You are on page 1of 9

1+1

CANADA
REVENUE AGENCY

AGENCE DU
REVENU DU CANADA

Le 1er mai 2015

A : Certains anciens clients ou clients actuels de KPMG s.r.l.


Objet: Votre participation dans Ia societe etrangere ou dans Ia structure de societe
etrangere

Madame, Monsieur,

L' Agence du revenu du Canada (1' ARC ) sait que certains anciens clients ou clients actuels de
KPMG s.r.l. ont participe

a une structure

connue sous le nom de societe etrangere ou de

structure de societe etrangere (Ia SSE ) (ces participants sont designes aux presentes sous
le nom de contribuables ). Cette participation presente un interet pour I' ARC, et un certain
nombre de verifications de contribuables ont ete entreprises a ce jour.

Afin de creer une certitude quant au traitement de la SSE par l' ARC, d'encourager les
contribuables

a se

declarer volontairement a I' ARC et de parvenir

a un

reglement definitif et

complet quant aux consequences en vertu de la Loi de l 'imp6t sur le revenu (Canada) (la Loi )
pour les contribuables en raison de leur participation

Ia SSE au cours des annees

d' imposition 2014 et anterieures, I' ARC souhaite presenter l'offre suivante, en application de Ia
Loi, aux contribuables qui n'ont pas communique avec elle au sujet de leur participation ala SSE

a la date indiquee

ur la presente lettre.

Voici les modalites de l'offre (1' offre ).

1+1

CANADA
REVENUE AGENCY

AGENCE DU
REVENU DU CANADA

Le 1er mai 20 15

ANNEES D'IMPOSITION APPLICABLES


1. La presente offre s'applique uniquement aux annees d'imposition 2014 et anterieures.
Elle ne s'applique pas

a l'annee

d'imposition 2015 et

a toute

annee d' imposition

ulterieure.

TRAITEMENT DE LA SSE ET ALLEGEMENT DES INTERETS ET DES PENALITES


2.

A la conclusion de

chaque processus de verification de contribuable decrit ci-dessous, la

ministre du Revenu national (la ministre ) evaluera la dette de chaque contribuable


pour les annees d'imposition applicables de la fayon suivante :
a. Aux fins du calcul de l'impot sur le revenu visant sa pruticipation

a la

SSE, la

ministre traitera :
1.

toutes les entites de la SSE conune un prete-nom du contribuable;

11. la totalite du revenu ou de la perte, du gain en capital ou de la perte en


capital des entites de la SSE comme un revenu ou une perte, un gain en
capital ou une perte en capital, suivant le cas, du contribuable;
111. les depenses engagees par des entites de Ia SSE comme des depenses
engagees par le contribuable lorsqu'il s'agira de determiner si elles sont
deductibles en application de la Loi;
1v. toutes distributions effectuees par une entite de la SSE au contribuable
comme un non-evenement en application de la Loi.

b. La ministre renoncera aux interets et aux penalites, tel qu'il est indique

l'annexe A ci-jointe, confom1ement au paragraphe 220(3.1) de la Loi.

1+1

CANADA
REVENUE AGENCY

AGENCE OU
REVENU DU CANADA

Le 1er mai 2015

PROCESSUS DE VERIFICATION

3. Le contribuable collaborera avec I' ARC et, en particulier, foumira ou fera foumir to us les
renseignements et documents disponibles qui se rapportent a sa participation a Ia SSE
jusqu'au 31 decembre 2014, inclusivement, dans la mesure demandee par 1' ARC.
4. L' ARC procedera a Ia verification du contribuable pour ce qui est de sa participation a Ia
SSE au cours des annees d'imposition applicables. II demeure entendu que l' ARC
n'ecarte pas Ia possibilite d'entreprendre des verifications a l'egard d'autres enjeux
concernant le contribuable pour les annees d'imposition applicables a une date ulterieure.
Ces autres enjeux ou verifications n' auront aucune incidence sur le caractere obligatoire
de la presente offre, si elle est acceptee par le contribuable de la maniere decrite
ci-dessous.
5. Toutes les verifications de contribuables seront coordonnees et entreprises par des
verificateurs del' ARC qui font partie de l'Equipe specialisee en observation a l'ettanger,
situee au Bureau des services fiscaux de l'Ile de Vancouver. La Section de }'observation
a I' etranger a 1'Administration centrale de 1' ARC supervisera toutes les verifications de
contribuables et donnera !'approbation definitive au verificateur pour toutes les
cotisations et nouvelles cotisations, suivant 1e cas, etablies conformement
offre.

Sous

reserve

des

ex1gences

operationnelles,

la

a la presente

personne-ressource

l' Administration centrale de 1'ARC sera Mme Anne Lee.


6. Le contribuable aura 30 jours suivant la date d'une lettre de proposition de verification de
I' ARC liee a sa participation ala SSE pour presenter des arguments a l'ARC en reponse a
ladite lettre de proposition de verification (les arguments ), sous reserve du droit de
demander une prorogation de 30 jours conformement ala pratique normale del' ARC, ou
se1on ce qui a ete convenu entre le contribuable et 1' ARC.

1+1

CANADA
REVENUE AGENCY

AGENCE DU
REVENU DU CANADA

Le 1er mai 2015

7. Le contribuable peut presenter des arguments uniquement en ce qm concerne une


question pour laquelle la capacite du contribuable de deposer une opposition ou
d'interjeter appel n'a pas ete retiree, tel qu'il est prevu dans la presente offre. Les
arguments seront presentes au verificateur de l' ARC affecte
contribuable et une copie sera remise

a la

la verification du

Section de !'observation

a l'etranger a

1' Administration centrale de 1' ARC par Ie verificateur.

RENONCIATION

ACERTAINS DROITS D'OPPOSITION ET D' APPEL

8. Le contribuable consent

a renoncer a son

droit de signifier un avis d'opposition et/ou

d'appel concernant toute cotisation ou nouvelle cotisation etablie en application de la


presente offre, pour toutes les annees d'imposition applicables, relativement

a ce

qui

suit:
a. la disponibilite de la defense prescrite en vertu de la Loi en ce qui concerne une
nouvelle cotisation etablie au-del<\ de la periode normale de nouvelle cotisation;
b. le traitement de toutes les entites de la SSE conune un prete-nom du contribuable;
c. le traitement de la totalite du revenu ou de la perte, du gain en capital ou de la
perte en capital des entites de la SSE comme un revenu ou une perte, un gain en
capital ou une perte en capital, suivant le cas, du contribuable (les enjeux ).

9. Le contribuable remettra

al'ARC une renonciation im~vocable aux droits d'opposition et

d'appel signee pour toutes les annees d'imposition applicables relativement aux enjeux,
en la forme que l'ARC estime satisfaisante, dans les 30 jours suivant la demande de ladite
renonciation par 1' ARC.

10. Conf01mement aux paragraphes 165(1.2) et 169(2.2) de la Loi, il sera interdit de deposer
une opposition ou d' interjeter appel pour toutes les annees d'imposition applicables

l'egard des enjeux.

1+1

CANADA
REVENUE AGENCY

AGENCE DU
REVENU DU CANADA

Le 1er mai 2015

11. II demeure entendu que, par derogation aux paragraphes 8, 9 et 10, le contribuable aura le
droit de signifier un avis d'opposition ou d'intetjeter appel

a l'egard des enjeux

autres

que celles prevues aux presentes, y compris les suivantes :


a. le calcul du revenu ou de la perte, du gain en capital ou de Ia perte en capital;
b. le traitement d'un element particulier comme un element au compte courant ou au
compte de capital;
c. le traitement d'une depense en vertu de la Loi.

RENONCIATION AD' AUTRES ALLEGEMENTS POUR LES CONTRIBUABLES

12. Le contribuable consent

a renoncer a ses

droits

a tout

examen de Ia decision de la

ministre de renoncer aux interets et aux penalites conformement a 1' mmexe A so us fmme
d'une demande de nouvel examen de la decision ou d'examen par un tribunal.

ACCEPTATION DE L'OFFRE ET PERIODE VISEE PAR L'OFFRE


13. La presente offre sera ouverte a !'acceptation du contribuable pendant les 90 jours suivant
la date de la presente lettre (la periode d'offre ).

14. KPMG s.r.l. peut demander


periode d'offre pour une

a 1' ARC,

dun~e

pour le compte du contribuable, de prolonger Ia

maximale de 30 jours supplementaires s'il y a des

circonstances attenuantes particulieres, y compris, sans restreindre le caractere general de


ce qui precede, une maladie ou l'incapacite de KPMG

a communiquer

avec un

contribuable.

15. L' ARC repondra

a la demande de KPMG dans les deux jours ouvrables, lui indiquant si

la periode d'offre a ete prorogee.

1+1

CANADA
REVENUE AGENCY

AGENCE DU
REVENU DU CANADA

Le ler mai 2015

16. Le contribuable indiquera qu'il accepte l'offre en envoyant !'original de la presente lettre
dfunent signe, y compris son nom au complet, son adresse et son numero de telephone, a
1' ARC a l' adresse ci-dessous pendant la periode d'offre, a moins qu'elle ait ete prorogee
avec l' accord de 1' ARC, conf01mement aux paragraphes 14 et 15 ci-dessus.
17. Il demeure entendu que le choix d'autres contribuables d' accepter ou de refuser la
presente offre n'affectera en rien la validite de la presente offre pour un contribuable.
CONFIDENTIALITE

18. Le contribuable consent a assurer la confidentialite de l'offre et ne communiquera a


personne les modalites de l'offre, sauf si la loi l' exige, honnis a des conseillers
professionnels, aux fins d'examen de l'offre, des nouvelles cotisations et des documents
connexes etablis conformement a l'offre, sous reserve que lesdits conseillers acceptent
d'etre lies a l'exigence en matiere de confidentialite.
CONSEQUENCES D'UNE INFRACTION

19. Si un contribuable accepte la presente offre et qu'il ne respecte pas les modalites de
l'offre par la suite, la ministre peut considerer que l'offre est resiliee dans le cas dudit
contribuable.
ADMISSIBILITE

20. Il demeure entendu que la presente offre n' est pas presentee aux contribuables qui avaient
deja communique avec l 'ARC au sujet de leur participation a la SSE

a la date

de la

presente lettre, et qu'elle ne peut etre acceptee par eux.

Si vous etes d'accord avec les modalites ci-dessus et que vous souhaitez accepter la presente
offre, veuillez signer la presente lettre devant temoin et inscrire votre nom au complet, votre
adresse et votre numero de telephone dans les espaces prevus

a cet

effet ci-dessous, et la

1+1

CANADA
REVENUE AGENCY

AGENCE DU
REVENU DU CANADA

Le ler mai 2015

retourner

a !'attention de la soussignee, a l'adresse indiquee ci-dessous,

avant l'echeance de la

peri ode d' offre.

Veuillez agreer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguees.

~~ ~
Stephanie Henderson
Gestionnaire, Section de !'observation a l'etranger
427, avenue Laurier Ouest
Edifice Enterprise, 8e etage, salle 08-128
Ottawa (Ontario) KIA OL5
Piece jointe : Atmexe A

Par la presente, j ' accepte l'offre telle qu'elle est formulee ci-dessus.

Signature du contribuable

Date

Veuillez ecrire en lettres moulees ou en caracteres d'imprimerie:

Nom au complet du contribuable

Adresse

Numero de

Signature du temoin

Date

telephon~

Veuillez ecrire en lettres moulees ou en caracteres d'imprimerie :

Nom du temoin
7

CANADA
REVENUE AGENCY

AGENCE DU
REVENU DU CANADA

Annexe A de la lettre d' offre datee du 1er mai 2015


Tableau des interets et des penalites
Dans !'hypothese ou le contribuable se declare volontairement au cours de l' annee civile 2015,
les redressements pour les diverses annees d'imposition seront traites de la maniere presentee
ci -dessous 1

An nee
Interets
d' imposition

Penalites

2014

Aucun allegement des interets - aux


taux prescrits

Aucune penalite relative aux


declarations 2
Des penalites obligatoires3 peuvent
s'appliquer, selon la situation
particuliere du contribuable

2013

Aucun allegement des interets - aux


taux prescrits

Aucune penalite

2012

Aucun allegement des interets - aux


taux prescrits

Aucune penalite

2011

Aucun allegement des interets - aux


taux prescrits

Aucune penalite

2010

Taux prescrits moins 4% jusqu'a la date


d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite

2009

Taux prescrits moins 4% jusqu'a la date


d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite

2008

Taux prescrits moins 4% jusqu'a la date


d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite

Pour toutes les annees d'imposition, des interets seront imputes aux taux prescrits a pattir de Ia date
d'entree en vigueur de Ia divulgationjusqu'a Ia date du paiement. La date d'entree en vigueur de Ia
divulgation est le 90 jour suivant Ia date de Ia lettre d'offre.
1

Pour !'application de l'offre, les penalites relatives aux declarations sont Jes penalites imposees en
vertu des paragraphes 162(1 0) et 162( 10.1) et de I'article 163 de Ia Loi de I 'impot sur le revenu.

Pour !'application de l'offre, les penalites obligatoires sont toutes les penalites autres que les
penalites relatives aux declarations qui sont imposees en ve1tu de Ia Loi de 1'impot sur le revenu. Par
exemple, les penalites imposees pour Ia production tardive de declarations de revenus et le defaut de
verser des acomptes provisionnels sont des penalites obligatoires.

1+1

CANADA
REVENUE AGENCY

AGENCE DU
REVENU DU CANADA

2007

Taux prescrits moins 4% jusqu'a la date


d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite

2006

Taux prescrits moins 4% jusqu'a la date


d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite

2005

Taux prescrits moins 4% jusqu'a la date


d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite

2004

Taux prescrits moins 4% jusqu'a la date


d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite

2003

Taux prescrit
jusqu' au 31 decembre 2003
Allegement total des interets a partir
du 1er janvier 2004 jusqu'a la date
d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite relative aux


declarations
Des penalites obligatoires peuvent
s'appliquer, selon la situation
particuliere du contribuable

2002

Taux prescrit
jusqu'au 31 decembre 2003
Allegement total des interets a partir
du 1er janvier 2004 jusqu'a la date
d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite relative aux


declarations
Des penalites obligatoires peuvent
s'appliquer, selon la situation
pmticuliere du contribuable

2001

Taux prescrit
jusqu'au 31 decembre 2003
Allegement total des interets a partir
du 1er janvier 2004 jusqu'a la date
d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite relative aux


declarations
Des penalites obligatoires peuvent
s'appliquer, selon la situation
particuliere du contribuable

2000

Taux prescrit
jusqu'au 31 decembre 2003
Allegement total des interets a partir
du 1er janvier 2004 jusqu'a la date
d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite relative aux


declarations
Des penalites obligatoires peuvent
s'appliquer, selon la situation
patticuliere du contribuable

1999

Taux prescrit
jusqu'au 31 decembre 2003
Allegement total des interets a pa1tir
du 1er janvier 2004 jusqu'a la date
d'entree en vigueur de la divulgation

Aucune penalite relative aux


declarations
Des penalites obligatoires peuvent
s'appliquer, selon la situation
particuliere du contribuable

You might also like