Professional Documents
Culture Documents
Yachay
Aprender/saber
saba
sabr
oqa
Yachani
Yacharqani
Yachasaq
Kan
Yachanki
Yachrqanki
Yachankin
Pay
Yachan
Yacharqan
Yachanqan
oqanchi
s
Yachanchik
Yacharqnkichik
Yachasunchik
Kankuna
Yachankiku
Yachanqarkichik
Yachankichik
Paykuna
Yachanku
yacharqaku
yachanqaku
yachay
He aprendido
Estoy aprendiendo
Estaba aprendiendo
oqa
yacharamunia
Yachachkani
Yachachkarqani
Kan
yacharamunkia
Yachachkanki
Yachachkarqanki
Pay
yacharamua
Yachachkan
Yachachkarqa
oqanchi
s
yacharamunchiqa
Yachachkanchik
Yachachkarqanicu
Kankuna
yacharamunkichiqa Yachachkankichik
Yachachkanqankichik
Paykuna
yacharamunkua
yachachkarqaku
yachay
Ya haba aprendido
Ya Habr aprendido
oqa
yacharamurqania
oqaqa yachamuchkaymana
yachachkanku
Kan
yacharamurqankia
Kanqa yachamuchkawaqa
Pay
yacharamurqaa
Payqa yachamuchkanmana
oqanchi
s
yacharamurqanchika
oqanchikqa yachamuchkanchikmana
Kankuna
yacharamurqankichika
Kankunaqa yachamuchkawaqchiqa
Paykuna
yacharamurqakua
Paykunaqa yachamuchkanmankua
Purin
Camino
camin
caminar
oqa
purin
Purirani
purimusaq
Kan
purinki
puriranki
purimunki
Pay
purin
purira
purimunqa
oqanchi
s
Purinchik
puriraniku
purimusun
Kankuna
purinkichik
purirankichik
purimunkichik
Paykuna
purinku
puriraku
purimunqaku
Purin
He caminado
Estoy caminando
Estaba caminando
oqa
puriramunia
Purichkani
Puriramurqani
Kan
Puriramunkia
Purichkanki
Puriramurqanki
Pay
Puriramua
Purichkan
Puriramurqan
oqanchi
s
Puriramunchika
Purimuchkanchik
puriramurqanchik
Kankuna
Puriramunkichika
Purimuchkankichik
Puriramuyqankichik
Paykuna
Puriramunkua
purimuchkanku
Puriramurqaku
purin
Ya haba caminado
Habr caminado
oqa
Puriramurqania
oqaqa purimuchkaymana
Kan
puriramurqankia
Kanqa purimuchkawaqa
Pay
Puriramurqaa
Payqa purimuchkanmana
oqanchi
s
Puriramurqanchika
oqanchikqa purimuchkanchikmana
Kankuna
Puriramuyqankichik
a
Kankunaqa purimuchkawaqchiqa
Paykuna
puriramuyqakua
Paykunaqa purimuchkanmankua
Purin
Camino
camin
caminar
oqa
purin
Purirani
purisaq
Kan
purinki
puriranki
purinki
Pay
purin
purira
purinqa
oqanchi
s
Purinchik
puriranchis
purisunchis
Kankuna
purinkichik
purirankichik
purinkichis
Paykuna
purinku
puriranku
purimunqaku
Purin
He caminado
Estoy caminando
Estaba caminando
oqa
puriramunia
Purichani
Purisharani
Kan
Puriramunkia
Purichanki
Purisharanki
Pay
Puriramua
Purishan
Purimurqan
oqanchi
s
Puriramunchika
Purishankis
purisharanchis
Kankuna
Puriramunkichika
Purimushankichis
Purisharankichis
Paykuna
Puriramunkua
purishanku
Purisharanku
purin
Ya haba caminado
Habr caminado
oqa
Puriramurania
oqaqa purimuchkaymana
Kan
purimurankia
Kanqa purimuchkawaqa
Pay
Purimurana
Payqa purimuchkanmana
oqanchi
s
Puriramuranchika
oqanchikqa purimuchkanchikmana
Kankuna
Puriramurankichika
Kankunaqa purimuchkawaqchiqa
Paykuna
puriramurankia
Paykunaqa purimuchkanmankua
Puuy
dormir
dorm
dormir
oqa
puuni
puurani
Puusaq
Kan
Puunki
Puuranki
Puumunki
Pay
puun
Puurqa
Puumunqa
oqanchi
s
puunchik
Puuranchik
Puumusun
Kankuna
Puunkichik
Puurankichik
Puumunkichik
Paykuna
puunku
puurqaku
puumunqaku
Puuy
He dormido
Estoy
durmiendo
Estaba durmiendo
oqa
puuramunia
Puuchkani
puuchkarqani
Kan
Puuramunkia
Puuchkanki
Puuchkarqanki
Pay
Puuramuna
Puuchkan
Puuchkarqa
oqanchi
s
puuramunchika
Puuchkanchik
Puuchkarqanchik
Kankuna
puuramunkichika
Puuchkanikichik
puuchkarqankichik
Paykuna
Puuramunkua
Puuchkanku
puuchkarqaku
Puuy
Ya haba dormido
Ya Habr dormido
oqa
puuramurqania
oqaqa puumuchkaymana
Kan
puuramurqankia
Kanqa puumuchkawaqa
Pay
puuramurqaa
Payqa puumuchkanmana
oqanchi
s
puuramurqanchika
oqanchikqa puumuchkanchikmana
Kankuna
puuramurqankichika
Kankunaqa puumuchkawaqchiqa
Paykuna
puuramurqakua
Paykunaqa puumuchkanmankua
Rimay
Hablo
habl
hablar
oqa
rimani
rimarani
rimasaq
Kan
rimanki
rimaranki
rimansaq
Pay
riman
rimaran
rimanqa
oqanchi
s
rimanchis
rimaranchis
rimasunchis
Kankuna
rimankichis
rimarankichis
rimankichis
Paykuna
rimanku
rimaranku
rimanqaku
Rimay
He hablado
Estoy hablando
Estaba hablando
oqa
rimaramua
rimashani
rimasharani
Kan
rimarankia
rimashanki
rimasharanki
Pay
rimaramuna
rimashan
rimasharan
oqanchi
s
rimarankiqa
rimashanchis
rimasharanchis
Kankuna
rimarankichiqa
rimashankichis
rimasharankichis
Paykuna
rimarankua
rimashanku
rimasharanku
Uyariy
oigo
oir
oqa
uyani
uyarirani
uyasaq
Kan
uyarinki
uyariranki
uyarimunki
Pay
uyarin
uyariran
uyarinqa
oqanchi
s
uyarinchis
uyariranchis
uyarisunchis
Kankuna
uyarinkichis
uyarirankichis
uyarimunkichis
Paykuna
uyarishan
uyariranku
uyarimunqaku
Uyariy
He oido
Estoy oyendo
Estaba oyendo
oqa
uyarimunia
uyarishani
uyarisharani
Kan
uyarimunkia
uyarishanki
uyarisharanki
Pay
uyarimuna
uyarishan
uyarisharan
oqanchi
s
uyarimuranchika
uyarishanchis
uyarisharanchis
Kankuna
uyararimurankichis
uyarishankichis
uyarisharankichis
Paykuna
uyarimurankua
uyarishanku
uyarisharanku
Tarpuy
Yo siembro
Yo sembr
Yo sembrar
oqa
tarpuni
tarpurani
tarpusaq
Kan
tarpunki
tarpuranki
Tarpunsaq/tarpumunki
Pay
tarpun
tarpuran
tarpunqa
oqanchi
s
tarpushanchis
tarpuranchis
tarpusunchis
Kankuna
tarpushankichis
tarpurankichis
Tarpunkichis/tarpumunkichis
Paykuna
tarpushanku
tarpuranku
tarpunqaku
Tarpuy
He sembrado
Estoy sembrando
Estaba sembrando
oqa
tarpuramunia
tarpushani
tarpusharani
Kan
tarpuramunkia
tarpushanki
tarpusharanki
Pay
tarpuramuna
tarpushan
tarpusharan
oqanchi
s
tarpuramunchika
tarpushanchis
tarpusharanchis
Kankuna
tarpuramunkichika
tarpushankichis
tarpusharankichis
Paykuna
tarpuramunkua
tarpushanku
tarpusharanku
Tantiay
Yo pienso
Yo pens
Yo pensar
oqa
tantiani
tantiarani
tantiasaq
Kan
tantianki
tantiaranki
tantiamunki
Pay
tantian
tantiaran
tantianqa
tantiaranchis
Tantiasunchis
oqanch tantianchis
is
Kankun
a
Tantiankichis/tantianshanki tantiarankichis
chis
Paykuna tantianku
tantiaranku
tantiamunkichis
tantianqaku
Tantiay
He pensado
Estoy pensando
Estaba pensando
oqa
tantiarania
tantiachkani
tantiachkarani
Kan
tatiarankia
tantiachkanki
tantiachkaranki
Pay
tantiaraa
tantiachkan
tantiachkaraq
oqanchi
s
tatiaranchika
tantiachkanchis
tantiachkaranchis
Kankuna
tantiarankichika
tantiachkankichis
tantiachkarankichis
Paykuna
tantiarakua
tntiachkanku
tantiachkaraku
Verbos en quechua
Quechua
Espaol
Eng
Tiay
Sentar, Vivir
sit d
Chayay
Llegar
To
Tarpuy
Sembrar
To
Tusuy
Bailar
To
Akllay
Escoger
To
Ruway
Hacer
To
Pukllay
Puuy
Wayna
Uyariy
Rikchariy
Waykuy
Yanuy
Apachiy
Mandar
Apay
Llevar
Niy
Kutay
Pakiy
Kausay
Vivir
Kausariy
Challway
Pescar
llipipiq
Lluksiy
Wiay
Mikuy
Upyay
EL VERBO INFINITIVO._ El verbo infinitivo en quechua siempre terminan en "Y" , en ese sentido veamos
raz verbal
RIMA
desinencia
+
infinitivo
=
RIMAY
( hablar)
PURI
RI
RANTI
+
+
+
Y
Y
Y
=
=
=
PURIY
RIY
RANTIY
( caminar)
( ir )
( comprar)
Presente habitual
Pasado imperfecto
oqa rimani
oqa rimarani
(rimarqani)
Qan rimanki
Pay riman
oqayku rimayku
Qan rimaranki
Pay rimaran
oqayku rimarayku
( rimarqanki)
( rimarqan )
( rimarqayku)
oqanchis rimanchis
Qankuna rimankichis
Paykuna rimanku
FUTURO IMPERFECTO
oqa rimasaq
Qan rimanki
Pay rimanqa
oqayku rimasaqku
oqanchis rimasunchis (rimasun)
Qankuna rimankichis
Paykuna rimanqaku
NOTA._ En lo general, la forma del verbo en presente habitual, tambin se usa en el tiempo pasado como
afirmativas o negativa, No as en las interrogativas. ejemplo
11/05/2010
16:50 +
Pasado imperfecto
oqa ruwarani
Qan ruwaranki
Pay ruwaran
oqayku ruwarayku
oqanchis ruwaranchis
Qankuna ruwarankichis
Paykuna ruwaranku
FUTURO IMPERFECTO
oqa ruwasaq
Qan ruwanki
Pay ruwanqa
oqayku ruwasaqku
oqanchis ruwasunchis
Qankuna ruwankichis
Paykuna ruwanqaku
RIKUY = ver
Presente habitual
oqa rikuni
Qan rikunki
Pay rikun
oqayku rikuyku
oqanchis rikunchis
Qankuna rikunkichis
Paykuna rikunku
FUTURO IMPERFECTO
oqa rikusaq
Pasado imperfecto
oqa rikurani
Qan rikuranki
Pay rikuran
oqayku rikurayku
oqanchis rikuranchis
Qankuna rikurankichis
Paykuna rikuranku
Qan rikunki
Pay rikunqa
oqayku rikusaqku
oqanchis rikusunchis (rikusun)
Qankuna rikunkichis
Paykuna rikunqaku
Radicales
Nuqa
Qan
Pay
taki
taki
taki
Quechua
Nuqa - taki - NI
Qan -- taki - NKI
Pay --- taki - N
Progresivo sha (sa) o actualizante. Equivale al verbo estar del espaol como auxiliar.
Convierte al verbo en especfico, en algo que est realizndose o est prximo a
realizarse. No es lo mismo decir: 'canto marinera' que 'estoy cantando marinera'. El
primer ejemplo indica que el sujeto sabe cantar marinera, sabe interpretar ese ritmo.
El segundo, en cambio, da a entender que est practicando esa especialidad.
Veamos:
Marineratan takini Canto marinera
Marineratan takishani Estoy cantando marinera
No hay progresivo en negaciones. Las negaciones no admiten progresivo.
La razn es lgica. El progresivo significa estar. Y este verbo significa realidad,
existencia, verdad. Si hay negacin no hay realidad.
Aadamos un ejemplo. Si tienes un auto (realidad, verdad) puedes actualizarlo
poniendo hermoso con simoniz (actualizante). Si no tienes auto, no habr posibilidad
de ponerlo brillante porque no hay, no est.
Marineratachu takishanki. Ests cantando marinera?
Ar, marineratan takishani. Si, estoy cantando marinera.
Manan marineratachu taki----ni. No canto marinera.
El progresivo quechua funciona en todos los tiempos a excepcin de la 1.forma de
Subjuntivo en que no est entre la radical y el sufijo de persona. Pero si como kashan
despus del verbo para todas las personas. Se ver en su oportunidad.
El verbo-auxiliar -ku expresa acto jurdico o humano. Significa que la accin del verbo
se lleva a cabo con pleno conocimiento y en pleno ejercicio de la libertad. Esto
conlleva, en derecho, a que el sujeto actor sea responsable de sus hechos y merezca
premio o castigo. Es como decir en criollo: 'hago esto porque quiero hacer o me da la
gana'.
Taki-kuni Canto porque es un placer cantar.
Tusu-kuni Bailo porque es un inters bailar.
yku es otro auxiliar que mantiene el significado del -ku pero le agrega un significado
diplomtico, atencin y honor en la ejecucin de la accin del verbo.
Takiykuni
Tusu-ykunki
Tusuykunki
Yu ceremonial, ritual. Entre -yku y -yu la distincin es sutil. Significa que el que usa
este ltimo verbo-auxiliar procede con mucha urbanidad y adems acompaa su
diccin con gestos que significan mucha consideracin y ceremonia.
LA ORACIN
La oracin quechua contiene un sujeto, sustantivo o nombre, del cual se habla y un
predicado. El predicado est constituido por un verbo y los atributos o complementos, es lo que
se dice (como en otras lenguas). Ejemplo :
oja kani yachachij . Yo soy el profesor
Est compuesta de dos partes :
Sustantivo o nombre : oja
Predicado conteniendo el verbo conjugado : kani
El atributo : yachachij
Como en todas las lenguas, el verbo es la palabra esencial de la oracin. Ello expresa
principalmente una accin realizada por el sujeto o que recae sobre l, o un estado del sujeto.
A diferencia del francs, por ejemplo, en el cual encontramos varios grupos de verbos, en
Quechua slo encontramos uno. Todos los verbos son verbos regulares y no poseen excepciones
al conjugarlos.
En lo que sigue, vamos a consagrar varias pginas a la conjugacin de los verbos en
quechua.
CONJUGACIN
Lo ms notable del Quechua es el rigor lgico de su gramtica. En particular, la
conjugacin de todo verbo se hace agregando sufijos invariables a su raz.p>
LA RAZ DE UN VERBO
Para la conjugacin, en tiempo presente de este verbo usemos la misma Regla 11, es
decir, agreguemos a la raz los mismos sufijos que para el verbo KAY:
oja rimaNI : yo hablo ojanchik rimaNCHIK :nosotros hablamos
jam rimaNKI :t hablas jamkuna rimaNKICHIK :Uds. hablan
completar la conjugacin ... para practicar
Ejercicio:
a) La raz del verbo yachachiy (ensear) es ?
(bravo! si has respondido yachachi)
y del verbo rimaikuy (saludar) es?:
(de nuevo bravo! si has respondido rimaiku)
b) Conjugar estos dos verbos, en presente.
c) Traducir:
oja yachachini
pai riman
pai rimaikun
ojanchik yachachinchik
jamkuna yachachinkichik