You are on page 1of 21

Conjugacion de verbos

Yachay

Aprender/saber

saba

sabr

oqa

Yachani

Yacharqani

Yachasaq

Kan

Yachanki

Yachrqanki

Yachankin

Pay

Yachan

Yacharqan

Yachanqan

oqanchi
s

Yachanchik

Yacharqnkichik

Yachasunchik

Kankuna

Yachankiku

Yachanqarkichik

Yachankichik

Paykuna

Yachanku

yacharqaku

yachanqaku

yachay

He aprendido

Estoy aprendiendo

Estaba aprendiendo

oqa

yacharamunia

Yachachkani

Yachachkarqani

Kan

yacharamunkia

Yachachkanki

Yachachkarqanki

Pay

yacharamua

Yachachkan

Yachachkarqa

oqanchi
s

yacharamunchiqa

Yachachkanchik

Yachachkarqanicu

Kankuna

yacharamunkichiqa Yachachkankichik

Yachachkanqankichik

Paykuna

yacharamunkua

yachachkarqaku

yachay

Ya haba aprendido

Ya Habr aprendido

oqa

yacharamurqania

oqaqa yachamuchkaymana

yachachkanku

Kan

yacharamurqankia

Kanqa yachamuchkawaqa

Pay

yacharamurqaa

Payqa yachamuchkanmana

oqanchi
s

yacharamurqanchika

oqanchikqa yachamuchkanchikmana

Kankuna

yacharamurqankichika

Kankunaqa yachamuchkawaqchiqa

Paykuna

yacharamurqakua

Paykunaqa yachamuchkanmankua

Purin

Camino

camin

caminar

oqa

purin

Purirani

purimusaq

Kan

purinki

puriranki

purimunki

Pay

purin

purira

purimunqa

oqanchi
s

Purinchik

puriraniku

purimusun

Kankuna

purinkichik

purirankichik

purimunkichik

Paykuna

purinku

puriraku

purimunqaku

Purin

He caminado

Estoy caminando

Estaba caminando

oqa

puriramunia

Purichkani

Puriramurqani

Kan

Puriramunkia

Purichkanki

Puriramurqanki

Pay

Puriramua

Purichkan

Puriramurqan

oqanchi
s

Puriramunchika

Purimuchkanchik

puriramurqanchik

Kankuna

Puriramunkichika

Purimuchkankichik

Puriramuyqankichik

Paykuna

Puriramunkua

purimuchkanku

Puriramurqaku

purin

Ya haba caminado

Habr caminado

oqa

Puriramurqania

oqaqa purimuchkaymana

Kan

puriramurqankia

Kanqa purimuchkawaqa

Pay

Puriramurqaa

Payqa purimuchkanmana

oqanchi
s

Puriramurqanchika

oqanchikqa purimuchkanchikmana

Kankuna

Puriramuyqankichik
a

Kankunaqa purimuchkawaqchiqa

Paykuna

puriramuyqakua

Paykunaqa purimuchkanmankua

Purin

Camino

camin

caminar

oqa

purin

Purirani

purisaq

Kan

purinki

puriranki

purinki

Pay

purin

purira

purinqa

oqanchi
s

Purinchik

puriranchis

purisunchis

Kankuna

purinkichik

purirankichik

purinkichis

Paykuna

purinku

puriranku

purimunqaku

Purin

He caminado

Estoy caminando

Estaba caminando

oqa

puriramunia

Purichani

Purisharani

Kan

Puriramunkia

Purichanki

Purisharanki

Pay

Puriramua

Purishan

Purimurqan

oqanchi
s

Puriramunchika

Purishankis

purisharanchis

Kankuna

Puriramunkichika

Purimushankichis

Purisharankichis

Paykuna

Puriramunkua

purishanku

Purisharanku

purin

Ya haba caminado

Habr caminado

oqa

Puriramurania

oqaqa purimuchkaymana

Kan

purimurankia

Kanqa purimuchkawaqa

Pay

Purimurana

Payqa purimuchkanmana

oqanchi
s

Puriramuranchika

oqanchikqa purimuchkanchikmana

Kankuna

Puriramurankichika

Kankunaqa purimuchkawaqchiqa

Paykuna

puriramurankia

Paykunaqa purimuchkanmankua

Puuy

dormir

dorm

dormir

oqa

puuni

puurani

Puusaq

Kan

Puunki

Puuranki

Puumunki

Pay

puun

Puurqa

Puumunqa

oqanchi
s

puunchik

Puuranchik

Puumusun

Kankuna

Puunkichik

Puurankichik

Puumunkichik

Paykuna

puunku

puurqaku

puumunqaku

Puuy

He dormido

Estoy
durmiendo

Estaba durmiendo

oqa

puuramunia

Puuchkani

puuchkarqani

Kan

Puuramunkia

Puuchkanki

Puuchkarqanki

Pay

Puuramuna

Puuchkan

Puuchkarqa

oqanchi
s

puuramunchika

Puuchkanchik

Puuchkarqanchik

Kankuna

puuramunkichika

Puuchkanikichik

puuchkarqankichik

Paykuna

Puuramunkua

Puuchkanku

puuchkarqaku

Puuy

Ya haba dormido

Ya Habr dormido

oqa

puuramurqania

oqaqa puumuchkaymana

Kan

puuramurqankia

Kanqa puumuchkawaqa

Pay

puuramurqaa

Payqa puumuchkanmana

oqanchi
s

puuramurqanchika

oqanchikqa puumuchkanchikmana

Kankuna

puuramurqankichika

Kankunaqa puumuchkawaqchiqa

Paykuna

puuramurqakua

Paykunaqa puumuchkanmankua

Rimay

Hablo

habl

hablar

oqa

rimani

rimarani

rimasaq

Kan

rimanki

rimaranki

rimansaq

Pay

riman

rimaran

rimanqa

oqanchi
s

rimanchis

rimaranchis

rimasunchis

Kankuna

rimankichis

rimarankichis

rimankichis

Paykuna

rimanku

rimaranku

rimanqaku

Rimay

He hablado

Estoy hablando

Estaba hablando

oqa

rimaramua

rimashani

rimasharani

Kan

rimarankia

rimashanki

rimasharanki

Pay

rimaramuna

rimashan

rimasharan

oqanchi
s

rimarankiqa

rimashanchis

rimasharanchis

Kankuna

rimarankichiqa

rimashankichis

rimasharankichis

Paykuna

rimarankua

rimashanku

rimasharanku

Uyariy

oigo

oir

oqa

uyani

uyarirani

uyasaq

Kan

uyarinki

uyariranki

uyarimunki

Pay

uyarin

uyariran

uyarinqa

oqanchi
s

uyarinchis

uyariranchis

uyarisunchis

Kankuna

uyarinkichis

uyarirankichis

uyarimunkichis

Paykuna

uyarishan

uyariranku

uyarimunqaku

Uyariy

He oido

Estoy oyendo

Estaba oyendo

oqa

uyarimunia

uyarishani

uyarisharani

Kan

uyarimunkia

uyarishanki

uyarisharanki

Pay

uyarimuna

uyarishan

uyarisharan

oqanchi
s

uyarimuranchika

uyarishanchis

uyarisharanchis

Kankuna

uyararimurankichis

uyarishankichis

uyarisharankichis

Paykuna

uyarimurankua

uyarishanku

uyarisharanku

Tarpuy

Yo siembro

Yo sembr

Yo sembrar

oqa

tarpuni

tarpurani

tarpusaq

Kan

tarpunki

tarpuranki

Tarpunsaq/tarpumunki

Pay

tarpun

tarpuran

tarpunqa

oqanchi
s

tarpushanchis

tarpuranchis

tarpusunchis

Kankuna

tarpushankichis

tarpurankichis

Tarpunkichis/tarpumunkichis

Paykuna

tarpushanku

tarpuranku

tarpunqaku

Tarpuy

He sembrado

Estoy sembrando

Estaba sembrando

oqa

tarpuramunia

tarpushani

tarpusharani

Kan

tarpuramunkia

tarpushanki

tarpusharanki

Pay

tarpuramuna

tarpushan

tarpusharan

oqanchi
s

tarpuramunchika

tarpushanchis

tarpusharanchis

Kankuna

tarpuramunkichika

tarpushankichis

tarpusharankichis

Paykuna

tarpuramunkua

tarpushanku

tarpusharanku

Tantiay

Yo pienso

Yo pens

Yo pensar

oqa

tantiani

tantiarani

tantiasaq

Kan

tantianki

tantiaranki

tantiamunki

Pay

tantian

tantiaran

tantianqa

tantiaranchis

Tantiasunchis

oqanch tantianchis
is
Kankun
a

Tantiankichis/tantianshanki tantiarankichis
chis

Paykuna tantianku

tantiaranku

tantiamunkichis

tantianqaku

Tantiay

He pensado

Estoy pensando

Estaba pensando

oqa

tantiarania

tantiachkani

tantiachkarani

Kan

tatiarankia

tantiachkanki

tantiachkaranki

Pay

tantiaraa

tantiachkan

tantiachkaraq

oqanchi
s

tatiaranchika

tantiachkanchis

tantiachkaranchis

Kankuna

tantiarankichika

tantiachkankichis

tantiachkarankichis

Paykuna

tantiarakua

tntiachkanku

tantiachkaraku

Verbos en quechua

Quechua

Espaol

Eng

Tiay

Sentar, Vivir

sit d

Chayay

Llegar

To

Tarpuy

Sembrar

To

Tusuy

Bailar

To

Akllay

Escoger

To

Ruway

Hacer

To

Pukllay
Puuy
Wayna
Uyariy
Rikchariy
Waykuy
Yanuy
Apachiy

Mandar

Apay

Llevar

Niy
Kutay
Pakiy
Kausay

Vivir

Kausariy
Challway

Pescar

llipipiq
Lluksiy
Wiay
Mikuy
Upyay

EL VERBO INFINITIVO._ El verbo infinitivo en quechua siempre terminan en "Y" , en ese sentido veamos

raz verbal
RIMA

desinencia
+

infinitivo
=

RIMAY

( hablar)

PURI
RI
RANTI

+
+
+

Y
Y
Y

=
=
=

PURIY
RIY
RANTIY

( caminar)
( ir )
( comprar)

Conjugacin inicial bsica del verbo RIMAY


MODO INDICATIVO

Presente habitual

Pasado imperfecto

oqa rimani

oqa rimarani

(rimarqani)

Qan rimanki
Pay riman
oqayku rimayku

Qan rimaranki
Pay rimaran
oqayku rimarayku

( rimarqanki)
( rimarqan )
( rimarqayku)

oqanchis rimanchis

oqanchis rimaranchis (rimarqanchis)

Qankuna rimankichis
Paykuna rimanku

Qankuna rimarankichis ( rimarqankichis)


Paykuna rimaranku
(rimarqanku )

FUTURO IMPERFECTO
oqa rimasaq
Qan rimanki
Pay rimanqa
oqayku rimasaqku
oqanchis rimasunchis (rimasun)
Qankuna rimankichis
Paykuna rimanqaku

NOTA._ En lo general, la forma del verbo en presente habitual, tambin se usa en el tiempo pasado como
afirmativas o negativa, No as en las interrogativas. ejemplo

*Kachita aparqankichu ? ( Llevaste sal ?)


-mana apanichu
( no he llevado )
-mana kachita apaykichu ( no hemos llevado sal )

*T'antata mikhurqankichu ? ( comiste pan ?)


-ar, mikhuni
( si, he comido)

-mana t'antata mikhunichu ( no he comido)


-naha paqarimanta mikhuni ( esta maana he comido)
Interesante no ? ahora es tu turno, intentalo !
conjuga los siguentes verbos !
RUWAY = hacer / RIKUY = ver / UPYAY= beber/ REQSIY= conocer/ YACHAY= saber !

11/05/2010
16:50 +

Wed, 05/12/2010 - 01:15

Solamente voy a conjugar dos verbos: RUWAY y RIKUY :)


Kr, cmo se pronuncia la 'q' final en "oqa ruwasaq" ?
RUWAY = hacer
Presente habitual
oqa ruwani
Qan ruwanki
Pay ruwan
oqayku ruwayku
oqanchis ruwanchis
Qankuna ruwankichis
Paykuna ruwanku

Pasado imperfecto
oqa ruwarani
Qan ruwaranki
Pay ruwaran
oqayku ruwarayku
oqanchis ruwaranchis
Qankuna ruwarankichis
Paykuna ruwaranku

FUTURO IMPERFECTO
oqa ruwasaq
Qan ruwanki
Pay ruwanqa
oqayku ruwasaqku
oqanchis ruwasunchis
Qankuna ruwankichis
Paykuna ruwanqaku
RIKUY = ver
Presente habitual
oqa rikuni
Qan rikunki
Pay rikun
oqayku rikuyku
oqanchis rikunchis
Qankuna rikunkichis
Paykuna rikunku
FUTURO IMPERFECTO
oqa rikusaq

Pasado imperfecto
oqa rikurani
Qan rikuranki
Pay rikuran
oqayku rikurayku
oqanchis rikuranchis
Qankuna rikurankichis
Paykuna rikuranku

Qan rikunki
Pay rikunqa
oqayku rikusaqku
oqanchis rikusunchis (rikusun)
Qankuna rikunkichis
Paykuna rikunqaku

Un slo modelo de conjugacin


Los verbos en quechua tienen un solo modelo de conjugacin.
Tambin los nombres tienen un solo modelo de variacin por casos. Esto, supone una
enorme facilidad para aprender el quechua, si recordamos cun difcil nos fue
aprender el latn por la variedad de sus declinaciones y conjugaciones.
En varios idiomas el verbo se menciona por el infinitivo. Por eso, la maestra dice al
terrible Jaimito que conjugue el verbo cantar, bailar o ir. No le dice conjgame el verbo
't cantars, ellos bailaban o Julio fue a Ica'.
Veamos las caractersticas del infinitivo en espaol y quechua:
Espaol
Quechua
Cantar
Takiy
Bailar
Tusuy
Ir
Riy
Si ustedes se fijan las letras en que terminan estos infinitivos determinarn con
precisin sus caractersticas esenciales: El infinitivo del castellano termina en -r y el
infinitivo quechua en -y. Si quitamos r y y caractersticas individualizantes del infinitivo
castellano y quechua diremos que el verbo "ya no es infinitivo". Si volvemos a poner la
-r y la -y habremos restaurado los infinitivos.
Al quitar las caractersticas del infinitivo en los dos idiomas afirmamos que ha
desaparecido ste modo. Entonces, qu nos queda?. Respondemos por el quechua
y decimos: nos queda la radical o raz.
Y qu es raiz o radical en quechua? Es como Dios definido en el catecismo:
inmutable (no cambia) y est presente en todas partes (en todas las formas de la
conjugacin exactamente igual). Veamos. Queremos conjugar el verbo cantar, takiy.
Quitamos el infinitivo -y y queda la radical taki que es invariable como la madera es
materia prima del carpintero. Este artfice convertir la madera en silla, carpeta o
puerta segn caractersticas o forma que imprima a su obra. Utilizando los tres
pronombres hagamos as:
Pronombres

Radicales

Nuqa
Qan
Pay

taki
taki
taki

Hasta ac todava no hay conjugacin. Slo estn los pronombres y races.


Ahora conozcamos los tres sufijos del singular del presente de indicativo. Son: -ni, nki
y -n. Agregando estos sufijos a la radicales tendremos:
Pronombres radicales sufijos traducciones
Espaol
Yo canto
T cantas
El o Ella canta

Quechua
Nuqa - taki - NI
Qan -- taki - NKI
Pay --- taki - N

Con estos conocimientos puede comenzar a hablar. Si tenemos este ejemplo: Yo


canto marinera en Trujillo con Elena, analizar esta oracin de esta manera: yo,
sujeto; canto, verbo en 1. Persona singular del presente de indicativo; marinera,
objeto directo en acusativo (en quechua con -ta); en Trujillo (en es -pi) y (con es -wan).
La traduccin saldr as:
Nuqa takini marinerata Truxillupi Elenawan.
Los sufijos que determinan los verbos en personas, tiempos, modos y nmero
tambin son invariables. Por tanto, slo hay que sustituir las radicales de los verbos
que queremos conjugar. Como estamos cansados de cantar vamos a conjugar bailar
que en quechua es tusuy. Quitamos -y que es caracterstica del infinitivo y nos queda
la radical tusu- . El resultado es:
Nuqa
tusu----- ni
yo bailo
Qan
tusu----- nki
t bailas
Pay
tusu----- n
l (ella) baila
Versos Auxiliares
El Dr. Donald Sol denomina verbo-auxiliares a las slabas o conjunto de slabas que
aparecen entre la radical y los sufijos de persona. Esta inclusin multiplica el
significado del verbo de tal modo que, en este idioma andino, se puede expresar los
pensamientos ms sutiles, como en ningn otro. En slo la expresin tapuyukusayki
est contenido toda este mensaje: 'Quiero tener el honor de preguntarte una cosa que
me interesa'.

Progresivo sha (sa) o actualizante. Equivale al verbo estar del espaol como auxiliar.
Convierte al verbo en especfico, en algo que est realizndose o est prximo a
realizarse. No es lo mismo decir: 'canto marinera' que 'estoy cantando marinera'. El
primer ejemplo indica que el sujeto sabe cantar marinera, sabe interpretar ese ritmo.
El segundo, en cambio, da a entender que est practicando esa especialidad.
Veamos:
Marineratan takini Canto marinera
Marineratan takishani Estoy cantando marinera
No hay progresivo en negaciones. Las negaciones no admiten progresivo.
La razn es lgica. El progresivo significa estar. Y este verbo significa realidad,
existencia, verdad. Si hay negacin no hay realidad.
Aadamos un ejemplo. Si tienes un auto (realidad, verdad) puedes actualizarlo
poniendo hermoso con simoniz (actualizante). Si no tienes auto, no habr posibilidad
de ponerlo brillante porque no hay, no est.
Marineratachu takishanki. Ests cantando marinera?
Ar, marineratan takishani. Si, estoy cantando marinera.
Manan marineratachu taki----ni. No canto marinera.
El progresivo quechua funciona en todos los tiempos a excepcin de la 1.forma de
Subjuntivo en que no est entre la radical y el sufijo de persona. Pero si como kashan
despus del verbo para todas las personas. Se ver en su oportunidad.
El verbo-auxiliar -ku expresa acto jurdico o humano. Significa que la accin del verbo
se lleva a cabo con pleno conocimiento y en pleno ejercicio de la libertad. Esto
conlleva, en derecho, a que el sujeto actor sea responsable de sus hechos y merezca
premio o castigo. Es como decir en criollo: 'hago esto porque quiero hacer o me da la
gana'.
Taki-kuni Canto porque es un placer cantar.
Tusu-kuni Bailo porque es un inters bailar.
yku es otro auxiliar que mantiene el significado del -ku pero le agrega un significado
diplomtico, atencin y honor en la ejecucin de la accin del verbo.
Takiykuni
Tusu-ykunki
Tusuykunki

Tengo el honor de cantar. Para mi es un placer cantar.


Tienes el honor de bailar
Tienes la suerte de bailar, el honor de bailar.

Yu ceremonial, ritual. Entre -yku y -yu la distincin es sutil. Significa que el que usa
este ltimo verbo-auxiliar procede con mucha urbanidad y adems acompaa su
diccin con gestos que significan mucha consideracin y ceremonia.

Estos verbo-auxiliares se multiplican combinndose entre ellos. As en el Dilogo 1


tendremos tapuyukusayki que est conformado de las siguientes partes: tapu
(radical), -yu, -yku y el sufijo pronominal -sayki (pronominal de yo a ti como se ver
oportunamente). El nmero de los verbo-auxiliares es indeterminable, aunque el
jesuita Diego Gonzales Holgun en su "Gramtica y Arte Nueva de la Lengua General
de Todo el Per llamada Lengua Qquichua o Lengua del Inca", publicada en Lima con
licencia expedida el 6 de Julio de 1607 por la Real Audiencia , dice hay 40. A manera
de homenaje al estudio prolijo que realizaron en los comienzos de la colonia copiamos
textualmente una parte del captulo segundo:
"Del aumento de verbos que se saca por composicin con partculas entremetidas en
ellos La copia (quiere decir abundancia) en gran parte pertenece a la composicin de
los verbos, los cuales se multiplican en esta lengua con extrao aumento y copia, con
las partculas que se entremeten en el verbo, y le mudan la significacin, y cada una
hace otro verbo mas, y como son en nmero cuarenta, sin contar las que tienen dos
tres significaciones mas que por una aumentan mucho los verbos porqu casi todas
entran en muchos, y algunas en todos y as todos los verbos se aumentan de muchas
maneras, y l que las supiere bien tendr copia de verbos, y todas se ponen en un
lugar, que es quitado el (ni) del presente de indicativo en lo queda del verbo se pone
la partcula, y luego el ni ,y las dems terminaciones".
Los verbo-auxiliares que hemos estudiado son los que usaremos en el desarrollo de la
Unidad 1. De acuerdo al desarrollo de nuestras clases eminentemente prcticas y de
intensa memorizacin, iremos exponiendo los diferentes sufijos (slabas o conjunto de
slabas que se agregan slo a races de sustantivos o slo a races de verbos);
enclticos que indistintamente se agregan a races de sustantivos, verbos u otras
partes de la oracin; y los verbo-nominales que son los elementos que aparecen entre
la raz y los sufijos que determinan las personas por su nmero y tiempo.

LA ORACIN
La oracin quechua contiene un sujeto, sustantivo o nombre, del cual se habla y un
predicado. El predicado est constituido por un verbo y los atributos o complementos, es lo que
se dice (como en otras lenguas). Ejemplo :
oja kani yachachij . Yo soy el profesor
Est compuesta de dos partes :
Sustantivo o nombre : oja
Predicado conteniendo el verbo conjugado : kani
El atributo : yachachij
Como en todas las lenguas, el verbo es la palabra esencial de la oracin. Ello expresa
principalmente una accin realizada por el sujeto o que recae sobre l, o un estado del sujeto.
A diferencia del francs, por ejemplo, en el cual encontramos varios grupos de verbos, en
Quechua slo encontramos uno. Todos los verbos son verbos regulares y no poseen excepciones
al conjugarlos.
En lo que sigue, vamos a consagrar varias pginas a la conjugacin de los verbos en
quechua.
CONJUGACIN
Lo ms notable del Quechua es el rigor lgico de su gramtica. En particular, la
conjugacin de todo verbo se hace agregando sufijos invariables a su raz.p>
LA RAZ DE UN VERBO

La raz de un verbo es un elemento fundamental en la construccin de la oracin en


quechua. Para obtener la raz de un verbo en quechua basta con sustraer la letra y del
verbo escrito o hablado en infinitivo.
Ejemplos de verbos y sus races:
kay : ser raz ka
rImay : hablar raz rIma
yachAchiy: ensear raz yachAchi
rimAikuy : saludar raz rimAiku
rimAkuy : hablar, dialogar raz rimAku
LOS AFIJOS, SUFIJOS E INTERFIJOS
El quechua es una lengua aglutinante, es decir que, para construir una palabra o una
oracin completa, se le agrega o aglutina a una palabra de base, verbo, nombre o adjetivo,
trminos o palabras cortas llamados afijos: (interfijos si se colocan al interior de una
palabra, y sufijos si se colocan al final de la palabra principal).
Los sufijos en quechua son bien regulares. Son numerosos, pero invariables para cada
persona. Veremos ms adelante una lista de sufijos ms usuales. Creo que se puede decir
que es ms diestro en quechua quien conozca y utilice un mayor numero de sufijos. Ellos
son los enriquecen el significado de los verbos, y que les dan las variaciones ms
poticas, emocionales y mas o menos profundas.
Los sufijos correspondientes a cada pronombre de la lista siguiente, y que son
utilizados SIEMPRE para la conjugacin de los verbos, en el tiempo presente son:
NI, NKI, N, NCHIK, NKICHIK, NKU.
Regla 22.-Regla de base de la conjugacin quechua.
Todos los verbos en quechua se comportan de manera regular en la conjugacin SIN
EXCEPCION.

Para conjugar un verbo, basta agregar a su raz las terminaciones o sufijos


correspondientes a cada persona y a cada tiempo (presente, progresivo, futuro, pasado,
etc). En lo que sigue, escribiremos, en MAYSCULA, los sufijos correspondientes al tiempo
presente; ellos son INVARIABLES para todos los verbos SIN EXCEPCION. Por tanto,
merece aprenderlos de memoria.
Estructura general de la conjugacin de un verbo en tiempo presente
SUJETO + RAZ DEL VERBO + SUFIJO CORRESPONDIENTE
Oja + raz + NI ojAnchik + raz + NCHIK
jam+ raiz + NKI jamkUna + raz + NKICHIK
pai, chai + raz + N paikuna, chaikuna + raz + NKU
Esta arquitectura es invariable para todos los verbos en quechua, en el tiempo presente.
Apliqumosla a nuestro primer verbo KAY (ser, estar)
Para obtener su raz KA, basta quitarle la y que contiene todo verbo en infinitivo.
Ahora, apliquemos la Regla 11.
oja kaNI : yo so ojanchik kaNCHIK : nosotros somos
jam kaNKI : t eres jamkuna kaNKICHIK : Uds. son
pai kaN : l, ella el paikuna kaNKU : ellos, ellas, son
chai kaN : aquello es chaikuna kaNKU : aquellos son
Nota.Ms adelante veremos una significacin adicional, ms restringida, del verbo KAY
( tener).
Otro ejemplo: El verbo RIMAY hablar raz RIMA

Para la conjugacin, en tiempo presente de este verbo usemos la misma Regla 11, es
decir, agreguemos a la raz los mismos sufijos que para el verbo KAY:
oja rimaNI : yo hablo ojanchik rimaNCHIK :nosotros hablamos
jam rimaNKI :t hablas jamkuna rimaNKICHIK :Uds. hablan
completar la conjugacin ... para practicar
Ejercicio:
a) La raz del verbo yachachiy (ensear) es ?
(bravo! si has respondido yachachi)
y del verbo rimaikuy (saludar) es?:
(de nuevo bravo! si has respondido rimaiku)
b) Conjugar estos dos verbos, en presente.
c) Traducir:
oja yachachini
pai riman
pai rimaikun
ojanchik yachachinchik
jamkuna yachachinkichik

You might also like