You are on page 1of 6

= Yitr Excelentsimo

Shemt (Ex) 18:1 al 20:1-26

INTRODUCCIN

espus que Yahwh saca a su pueblo, con brazo


extendido y poderoso de Mitzrayim, abriendo el mar
en dos para que pasara, se adentra en medio del

desierto, con ms de seiscientas personas, sin contar mujeres,


ancianos, nios, aquellos extranjeros que se sumaron a la lista
y una gran abigarrada de animales. De ah, que Yitr con una
de sus caractersticas peculiares a conseja a Moshh como
hacer ms liviana la carga de este pueblo. Por esta razn, en
esta Parashat, conoceremos un poco ms en detalle, desde el
Hebreo las cualidades de este siervo de Elohim.

La vida de Yitr

Shemt 18:1 oy Yitr Kohn de Madin, suegro de Moiss, todas las cosas
que Yahwh haba hecho con Mosheh, y con Israel su pueblo, y cmo Yahwh haba
sacado a Israel de Mitzrayim.
18:2 Y tom Yitr suegro de Moshh a Tziporh la mujer de Moshh, despus que
l la envi,
con qu otros nombres aparece Yitr?

= Yitr= de la raz Yatr sobresalir, exceder, superioridad, quedar o ser


dejado, preservar, permanecer, resto, remanente, sobrevivir, soga
pequea(que cuelga libremente) con el sufijo pronominal; su excelencia,
altilocuencia

Shemt 2:18 Y volviendo ellas a Reul su padre, l les dijo: Por qu habis
venido hoy tan pronto?

=Reul=

amigo de Elohim; de la raz Ra= cuidar, apacentar un


rebao, pastar, gobernar.

Bemidbar 10:29 Entonces dijo Moiss a Jobb, hijo de Ragel madianita, su


suegro:
Shoftm 4:11 Y Heber ceneo, de los hijos de Jobb suegro de Moshh.
= jobb0=de la raz jabb= esconder, guardar, reservar en secreto.
1Malakim 19:18 Y yo har que queden en Israel siete mil, cuyas rodillas no se
doblaron ante Baal y cuyas bocas no lo besaron.
De qu descendencia era Yitr?
Beresht 25:1 Abraham tom otra mujer, cuyo nombre era Cetura,
25:2 la cual le dio a luz a Zimrn, Jocsn, Medn, Madin, Isbac y Sha.
1Cr 1:33 Los hijos de Madin: Efa, Efer, Hanoc, Abida y Elda; todos stos fueron
hijos de Cetura.
Beresht 25:5 Y Abraham dio todo cuanto tena a Isaac.
25:6 Pero a los hijos de sus concubinas dio Abraham dones, y los envi lejos de
Isaac su hijo, mientras l viva, hacia el oriente, a la tierra oriental.

Quin era Yitr a parte de las caractersticas de su nombre y su


descendencia?
1. Kohen
Shemt 2:16 Y estando sentado junto al pozo, siete hijas que tena el Kohn de
Madin
3:1 Apacentaba Moshh el rebao de Yitr, su suegro, Kohn de Madin.
Trashumando con el reba o por el desierto, lleg hasta la monta a de Dios, Horeb.
18:12 Y tom Yitr, suegro de Moshh, Olh y kipr para Yahwh; y vino Aarn y
todos los ancianos de Israel para comer con el suegro de Moshh delante de
Yahwh.
= Kohn= de la raz Kahn mediar entre Elohim y los hombres, oficiar como
Kohanim, vestirse vestidos suntuosos, ejercer el ministerio; literalmente el que
oficia en el Mishkn.
2. Suegro
Shemt 2:21 Y Moshh convino en morar con aquel varn; y l dio su hija Sfora
por mujer a Moshh.
3:1 Apacentaba Moshh el rebao de Yitr, su suegro, sacerdote de Madin.
Trashumando con el rebao por el desierto, lleg hasta la monta a de Elohim,
Joreb.
18:2 Y tom Yitr suegro de Moshh
18:5 Y Yitr el suegro de Moshh.
18:6 y dijo a Moshh: Yo tu suegro Yitr
18:7 Y Moshh sali a recibir a su suegro,
4:18 Volvi Mosheh a casa de su suegro Yitr y le dijo:
Shoftm 4:11 Y Heber ceneo, de los hijos de Hobab suegro de Moiss.
= jatn=raz

primaria; dar (una hija) en matrimonio; de aqu, (generalmente)


contraer afinidad por matrimonio:- contraer matrimonio, emparentar,
matrimonio, parentesco.
Parentar: Establecer una relacin de parentesco con una o ms personas a travs
del matrimonio.
3. hospedador
Shemt 2:18 Y volviendo ellas a Reul su padre, l les dijo: Por qu habis venido
hoy tan pronto?
19 Ellas respondieron: Un varn egipcio nos defendi de mano de los pastores, y
tambin nos sac el agua, y dio de beber a las ovejas.
20 Y dijo a sus hijas: Dnde est? Por qu habis dejado a ese hombre? Llamadle
para que coma.

21 Y Moiss convino en morar con aquel varn;


4. preocupado por su yerno
Shemt 18:1 Oy Yitr Kohn de Madin, suegro de Moshh, todas las cosas
que Elohim haba hecho con Moshh, y con Israel su pueblo, y cmo Yahwh haba
sacado a Israel de Mitzrayim.
= Sham=raz

primaria; or inteligentemente (a menudo con impl. De


atencin, obediencia, etc.; caus. Decir, etc.):- dar odos, obediente, de odas, odo,
or, (poner, prestar) atencin.
5. responsabilidad conyugal
Shemt 18:2 Y tom Yitr suegro de Moiss a Sfora la mujer de Moshh, despus
que l la envi,
Yitr
= Laqj=raz

primaria; tomar (en la ms amplia variedad de aplicaciones):,


alejar, echar, despach, despedir, sacar, reprochar, dar, dejar, llevar, recoger, traer,
acercar.
Moshh
=Shilaj=

enviar lejos, por o fuera, despido, i.e. (de una esposa) divorcio
(especialmente el documento); echar, despachar, despedir, sacar.
Shemt 18:3 y a sus dos hijos; el uno se llamaba Gersn, porque dijo: Forastero he
sido en tierra ajena;
18:4 y el otro se llamaba Eliezer porque dijo: El Elohim de mi padre me ayud, y
me libr de la espada de Parh.
18:5 Y Yitr el suegro de Moshh, con los hijos y la mujer de ste, vino a Moshh en
el desierto, donde estaba acampado junto al monte de Elohim;
18:6 y dijo a Moshh: Yo tu suegro Yitr vengo a ti, con tu mujer, y sus dos hijos
con ella.
6.
De honra
Shemt 18:7 Y Moshh sali a recibir a su suegro, y se inclin, y lo bes; y se
preguntaron el uno al otro cmo estaban, y vinieron a la tienda.
= Shajh=

raz primaria, i.e. Postrarse (especialmente refl. en homenaje a


realeza o a un superior):- bajar, culto, encorvar, humillar. -se, inclinar, -se, postrar,
rendir, reverencia.

= Nashq= encenderse, quemar, mediante la idea de adherirse; agarrarse,


Unir, deleitarse en, amar, querer, besar, lit. o figurativamente (tocar); tambin
(como modo de apego).
7.

vigila

Shemt 18:14 Viendo el suegro de Moiss todo lo que l haca con el pueblo,
dijo: Qu es esto que haces t con el pueblo? Por qu te sientas t solo, y todo el
pueblo est delante de ti desde la maana hasta la tarde?
=Ra=raz

primaria; ver, literalmente o figurativamente (en numerosas


aplicaciones)- descubrir, discernir, ensear, examinar, explorar, informar,
manifestar, mostrar, observar, reconocer, reflexionar.
8.

Aconseja

Shemt 18:17 Entonces el suegro de Moshh le dijo: No est bien lo que haces.
18:18 Desfallecers del todo, t, y tambin este pueblo que est contigo; porque el
trabajo es demasiado pesado para ti; no podrs hacerlo t solo.
19 Oye ahora mi voz; yo te aconsejar, y Elohim estar contigo. Est t por el
pueblo delante de Yahwh, y somete t los asuntos a Yahwh.
20 Y ensea a ellos las ordenanzas y las leyes, y mustrales el camino por donde
deben andar, y lo que han de hacer.
21 Adems escoge t de entre todo el pueblo varones de virtud, temerosos de
Yahwh, varones de verdad, que aborrezcan la avaricia; y ponlos sobre el pueblo
por jefes de millares, de centenas, de cincuenta y de diez.
22 Ellos juzgarn al pueblo en todo tiempo; y todo asunto grave lo traern a ti, y
ellos juzgarn todo asunto pequeo. As aliviars la carga de sobre ti, y la llevarn
ellos contigo.
23 Si esto hicieres, y Yahwh te lo mandare, t podrs sostenerte, y tambin todo
este pueblo ir en Shalom a su lugar.
= Yatz=raz primaria; aconsejar; reflexivamente deliberar o resolver:decretar, determinar, fijar, indicar,
Deliberar=Reflexionar antes de tomar una decisin, considerando detenidamente
los pros y los contras o los motivos por los que se toma.
Resolver: Encontrar una solucin o respuesta para un problema, una dificultad o
una duda.
9.

No abandona las obligaciones

Shemt 18:27 Y despidi Moiss a su suegro, y ste se fue a su tierra.


Bemidbar 10:29 Entonces dijo Moiss a Jobb, hijo de Ragel madianita, su
suegro: Nosotros partimos para el lugar del cual Jehov ha dicho: Yo os lo dar.
Ven con nosotros, y te haremos bien; porque Jehov ha prometido el bien a Israel.

10:30 Y l le respondi: Yo no ir, sino que me marchar a mi tierra y a mi


parentela.
10:31 Y l le dijo: Te ruego que no nos dejes; porque t conoces los lugares donde
hemos de acampar en el desierto, y nos sers en lugar de ojos.
10:32 Y si vienes con nosotros, cuando tengamos el bien que Jehov nos ha de
hacer, nosotros te haremos bien.

You might also like