Professional Documents
Culture Documents
Belgium
Tel: +32 (0) 2 466 24 80
www.omron.be
Germany
Tel: +49 (0) 2173 680 00
www.omron.de
Norway
Tel: +47 (0) 22 65 75 00
www.omron.no
Sweden
Tel: +46 (0) 8 632 35 00
www.omron.se
Czech Republic
Tel: +420 234 602 602
www.omron.cz
Hungary
Tel: +36 (0) 1 399 30 50
www.omron.hu
Poland
Tel: +48 (0) 22 645 78 60
www.omron.com.pl
Switzerland
Tel: +41 (0) 41 748 13 13
www.omron.ch
Denmark
Tel: +45 43 44 00 11
www.omron.dk
Italy
Tel: +39 02 32 681
www.omron.it
Portugal
Tel: +351 21 942 94 00
www.omron.pt
Turkey
Tel: +90 (0) 216 474 00 40 Pbx
www.omron.com.tr
Finland
Tel: +358 (0) 207 464 200
www.omron.fi
Russia
Tel: +7 095 745 26 64
www.omron.ru
United Kingdom
Tel: +44 (0) 870 752 08 61
www.omron.co.uk
Franais
Netherlands
Tel: +31 (0) 23 568 11 00
www.omron.nl
Italiano
France
Tel: +33 (0) 1 56 63 70 00
www.omron.fr
VARISPEED L7
Austria
Tel: +43 (0) 1 80 19 00
www.omron.at
Espaol
Omron Europe B.V. Wegalaan 67-69, NL-2132 JD, Hoofddorp, The Netherlands.
Tel: +31 (0) 23 568 13 00 Fax: +31 (0) 23 568 13 88 www.omron-industrial.com
VARISPEEDL7
Deutsch
English
Cat. No.
I62E-EN-01
YASKAWA
In the event that the end user of this product is to be the military and said product is to be employed in any weapons
systems or the manufacture thereof, the export will fall under the relevand regulations as stipulated in the Foreign
Exchange and Foreign Trade Regulations. Therefore, be sure to follow all procedures and submit all relevant documentation according to any and all rules, regulations and laws may apply.
Specifications are subject to change without notice for ongoing product modifications and improvements.
Portugus
Manufacturer
Pycc
I62E_EN_01+L7+QSG_19_05.indd 1
2006-09-01 18:10:01
Warnings ........................................................................EN-1
Safety Precautions and Instructions ............................................................. EN-2
EMC Compatibility ........................................................................................ EN-3
Installation .....................................................................EN-5
Mechanical Installation ................................................................................. EN-5
Electrical Connection .................................................................................... EN-6
Autotuning ...................................................................EN-14
Troubleshooting ..........................................................EN-24
Fault and Alarm Detection .......................................................................... EN-24
Operator Programming Errors (OPE) ......................................................... EN-26
Auto-tuning Faults ..................................................................................... EN-27
Warnings
CAUTION
Cables must not be connected or disconnected, nor signal tests carried out, while the power is
switched on.
The Varispeed L7 DC bus capacitor remains charged even after the power has been switched off. To
avoid an electric shock hazard, disconnect the frequency inverter from the mains before carrying out
maintenance. Then wait for at least 5 minutes after all LEDs have gone out.
Do not perform a withstand voltage test on any part of the inverter. It contains semiconductors,
which are not designed for such high voltages.
Do not remove the digital operator while the mains supply is switched on. The printed circuit board
must also not be touched while the inverter is connected to the power.
Never connect general LC/RC interference suppression filters, capacitors or overvoltage protection devices to
the inverter input or output.
To avoid unnecessary over current faults, etc., being displayed, the signaling contacts of any contactor or switch fitted between inverter and motor must be integrated into the inverter control logic
(e.g. baseblock).
EN-1
2. Intended Use
Frequency inverters are intended for installation in electrical systems or machinery.
Their installation in machinery and systems must conform to the following product standards of the Low Voltage Directive:
EN 50178, 1997-10,
4. Installation
Install and cool the inverters as specified in the documentation. The cooling air must flow in the specified
direction. The inverter may therefore only be operated in the specified position (e.g. upright). Maintain the
specified clearances. Protect the inverters against impermissible loads. Components must not be bent nor insulation clearances changed. To avoid damage being caused by static electricity, do not touch any electronic
components or contacts.
EN-2
5. Electrical Connection
Carry out any work on live equipment in compliance with the national safety and accident prevention regulations. Carry out electrical installation in compliance with the relevant regulations. In particular, follow the
installation instructions ensuring electromagnetic compatibility (EMC), e.g. shielding, grounding, filter
arrangement and laying of cables. This also applies to equipment with the CE mark. It is the responsibility of
the manufacturer of the system or machine to ensure conformity with EMC limits.
Contact your supplier or Omron-Yaskawa Motion Control representative when using leakage current circuit
breaker in conjunction with frequency inverters.
In certain systems it may be necessary to use additional monitoring and safety devices in compliance with the
relevant safety and accident prevention regulations. The frequency inverter hardware must not be modified.
If Permanent Magnet Motors are used:
If a PM motor is turned by any external force, high voltage is generated in the windings.
During wiring, maintenance or inspection make sure, that the motor is stopped and can not turn.
If the inverter is turned off and the motor must be turned, make sure that motor and inverter output are
electrically disconnected.
6. Inverter Setup
This L7 inverter can drive induction motors as well as permanent magnet motors.
Always select the appropriate control mode:
For induction motors use V/f, Open Loop Vector or Closed Loop Vector control (A1-01 = 0, 2 or 3).
For permanent magnet motors use no other control mode than Closed Loop Vector for PM (A1-01 = 6).
A wrong control mode selection can damage the inverter and motor.
If a motor is exchanged or operated the first time, always set up the motor control relevant parameters using
the nameplate data or perform autotuning. Do not change the parameters recklessly. To ensure a safe operation
with PM motors always set the:
correct motor data
the PG open detection parameters
the speed deviation detection parameters
the over acceleration detection parameters
Wrong parameter settings can cause dangerous behavior or motor and inverter damage.
Refer to page 12, Start Up Procedure for details about the correct start up procedure.
7. Notes
The Varispeed L7 frequency inverters are certified to CE, UL, and c-UL.
EMC Compatibility
1. Introduction
This manual was compiled to help system manufacturers using Omron-Yaskawa Motion Control frequency
inverters to design and install electrical switch gear. It also describes the measures necessary to comply with
the EMC Directive. The manual's installation and wiring instructions must therefore be followed.
Our products are tested by authorized bodies using the standards listed below.
Product standard: EN 61800-3:1996
EN 61800-3; A11:2000
EN-3
3. Laying Cables
Measures Against Line-Borne Interference:
Line filter and frequency inverter must be mounted on the same metal plate. Mount the two components as
close to each other as possible, with cables kept as short as possible.
Use a power cable with well-grounded shield. Use a shielded motor cable not exceeding 20 meters in length.
Arrange all grounds so as to maximize the area of the end of the lead in contact with the ground terminal (e.g.
metal plate).
Shielded Cable:
Use a cable with braided shield.
Ground the maximum possible area of the shield. It is advisable to ground the shield by connecting the
cable to the ground plate with metal clips (see following figure).
Ground clip
Ground plate
The grounding surfaces must be highly conductive bare metal. Remove any coats of varnish and paint.
Ground the cable shields at both ends.
Ground the motor of the machine.
EN-4
Installation
Mechanical Installation
Unpacking the Inverter
Check the following items after unpacking the inverter.
Item
Method
Check the model number on the nameplate on the side of the Inverter.
Inspect the entire exterior of the Inverter to see if there are any scratches or other
damage resulting from shipping.
Use a screwdriver or other tools to check for tightness.
If you find any irregularities in the above items, contact the agency from which you purchased the Inverter or
your Omron-Yaskawa Motion Control representative immediately.
Installation Orientation
Install the Inverter vertically so as not to reduce the cooling effect. When installing the Inverter, always provide the following installation space to allow normal heat dissipation.
A
Air
A
50 mm
50 mm min.
30 mm min.
Horizontal Space
IMPORTANT
EN-5
B
120 mm
30 mm min.
120 mm min. Air
Vertical Space
1. The same space is required horizontally and vertically for IP00, IP20 and NEMA 1 Inverters.
2. Always remove the top protection cover after installing an Inverter with an output of 18.5 kW or less in a
panel.
Always provide enough space for suspension eye bolts and the main circuit lines when installing an
Inverter with an output of 22 kW or more in a panel.
Electrical Connection
Installation of Inverters and EMC filters
For an EMC rules compliant installation consider the following
points:
PE L2
L1 L3
Ground Bonds
Remove any paint!
PE
Line
Inverter
Filter
Load
L2
GND L1 L3
V
W GND
Cable Length
as short as possible
Grounded
Metal Plate
Screened
Motor cable
Ground Bonds
Remove any paint!
M
~3
Consider the following precautions for the main circuit power supply input.
If a moulded case circuit breaker is used for the power supply connection (R/L1, S/L2, and T/L3), ensure
capacitor is switched nearby, an excessive peak current could flow through the input power circuit, causing
an inverter damage. As a countermeasure install an optional AC Reactor at the inverter input or a DC reactor at the DC reactor connection terminals.
Use a surge absorber or diode for inductive loads near the Inverter. Inductive loads include magnetic con-
motor is not turned ON or OFF during inverter operation. If the MC is turned ON during the Inverter is
operation, a large inrush current will be created and the inverters over current protection may operate.
Ground Connection
The following precautions should be considered for the ground connection.
Do not share the ground wire with other devices, such as welding machines or power tools.
Always use a ground wire, that complies with technical standards on electrical equipment and minimize
EN-6
Leakage current is caused by the Inverter. Therefore, if the distance between the ground electrode and the
ground terminal is too long, potential on the ground terminal of the Inverter will become unstable.
When more than one Inverter is used, do not to loop the ground wire.
NO
OK
W/T3,
1,
2, and
Separate wiring for control circuit terminals MA, MB, MC, M1, M2, M3, M4, M5, and M6 (contact out-
Terminal Symbol
3,
Ground
Control Power Supply
PO, NO
Model: CIMR-L7Z
200 V Class
400 V Class
23P7 to 2055
43P7 to 4055
2022 to 2055
4022 to 4055
23P7 to 2055
43P7 to 4055
23P7 to 2055
43P7 to 4055
23P7 to 2018
43P7 to 4018
23P7 to 2018
43P7 to 4018
2022 to 2055
4022 to 4055
23P7 to 2055
43P7 to 4055
23P7 to 2055
43P7 to 4055
S1
S2 S3 S4
+V
S5
A1 AC
S6 S7 BB1
M5 M6 MA MB MC
M3 M4 M1
EN-7
M2
E(G)
Digital
input
signals
No.
S1
S2
S3
S4
Signal Name
Forward run/stop command
Reverse run/stop command
Nominal speed
Inspection Run
S5
Intermediate speed
S6
S7
BB
BB1
SC
Analog
input
signals
supply*1
+V
15 V power
A1
AC
Frequency reference
0 to +10 V/100%
Analog reference neutral
connection point
E(G)
M1
M2
Digital
output
signals
Leveling speed
Not used
Hardware baseblock
Hardware baseblock 1
Digital input common
Function
Forward run when ON; stopped when OFF.
Reverse run when ON; stopped when OFF.
Nominal speed when ON.
Inspection RUN when ON.
Functions are
Intermediate speed when
selected by setting
ON.
H1-01 to H1-05.
Leveling speed when ON.
M3
M4
M5
M6
MA
MB
MC
Brake command
(1NO contact)
Signal Level
24 VDC, 8 mA
Photo-coupler
15 V
(Max. current: 20 mA)
0 to +10 V(20 k)
Contactor Control
(1NO contact)
Inverter Ready
(1NO contact)
*1. Do not use this power supply for supplying any external equipment.
*2. When driving a reactive load, such as a relay coil with DC power supply, always insert a flywheel diode as shown in Fig 3.
Flywheel diode
External power: 30
VDC max.
Coil
1 A max.
IMPORTANT
1. In Fig 4 the wiring of the digital inputs S1 to S7 and BB, BB1 is shown for the connection of contacts or NPN
transistors (0V common and sinking mode). This is the default setting.
For the connection of PNP transistors or for using a 24V external power supply, refer to Table 3.
2. A DC reactor is an option only for Inverters of 18.5 kW or less. Remove the short circuit bar when connecting a
DC reactor.
EN-8
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
A2 A3
IP24V
(+24V)
SC
B1
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
+
IP24V
(+24V)
SC
24 VDC
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
SC
A2 A3
IP24V
(+24V)
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
24 VDC
EN-9
B1
SC
IP24V
(+24V)
Link
(+1)
L1
3-phase power
380 to 480V
50/60Hz
Braking Resistor
unit (optional)
Line
Filter
L2
L3
(+2)
(-)
B1
Motor
B2
L1(R)
U/T1
L2(S)
V/T2
L3(T)
W/T3
IM/PM
PE
S1
TA1
Forward run/stop
S2
Reverse run/stop
S3
PG
P
Nominal Speed
S4
Multi function
Inputs
(Factory setting)
PG-X2
Inspection Run
(Optional)
S5
Intermediate Speed
S6
Leveling Speed
S7
Not used
TA3
BB
BB1
A Pulse
+24V, 8mA
B Pulse
SC
Z Pulse
IP24V (24V)
CN5(NPN setting)
E(G)
MA
MB
Voltage adjustment
Analog input
(Speed reference)
2kOhm
2kOhm
MC
M1
0 to 10 V
A1 Master speed
reference 0 to 10V
AC
M2
M3
0V
M4
2CN
M5
M6
to terminal B1
P0
to terminal -
N0
Note:
1. Main circuit terminals are indicatied with double circles and
control circuit terminals are indicatied with a single circles
2. The CN5 factory setting is NPN
3. To enable the inverter both inputs, BB and BB1 must be closed. If
only one of the inputs is closed, BB will be displayed in the
operator panel and the inverter will not start.
Control Power
Supply Input
Shielded
wires
3CN
Brake Command
(Factory setting)
Contactor Control
(Factory setting)
Multi-function
contact output
250VAC, max. 1A
30VDC, max. 1A
Inverter Ready
(Factory setting)
Output option
cards
Twisted-pair
wires
EN-10
Keypad Operation
Digital Operator Display (optional)
The key names and functions of the Digital Operator are described below
Drive Status Indicators
FWD:
REV:
SEQ:
Data Display
Displays monitor data, parameter numbers and parameter settings.
Keys
Execute operations such as setting parameters, monitoring, jogging, and autotuning.
Note:
EN-11
Name
Function
LOCAL/REMOTE Key
Switches between operation via the Digital Operator (LOCAL) and the settings in
b1-01 and b1-02 (REMOTE).
This key can be enabled or disabled by setting parameter o2-01.
MENU Key
ESC Key
JOG Key
Starts jog operation when the inverter is operated by the Digital Operator and d1-18
is set to 0.
FWD/REV Key
Selects the rotation direction of the motor when the Inverter is operated by the Digital Operator.
Shift/RESET Key
Increment Key
Selects menu items, sets parameter numbers, and increments set values.
Used to move to the next item or data.
Decrement Key
Selects menu items, sets parameter numbers, and decrements set values.
Used to move to the previous item or data.
DATA/ENTER Key
RUN Key
Starts the Inverter operation when the Inverter is controlled by the Digital Operator.
STOP Key
Except in diagrams, Keys are referred to the key names listed in the above table.
Mechanical installation
Analog Input
Set up the
* Acceleration / Deceleration times (C1-xx)
* S-Curves (Jerk) (C2-x)
Set up the
* Preset speed values (d1-xx)
* Acceleration / Deceleration times (C1-xx)
* S-Curves (Jerk) (C2-xx)
Fine Tuning
* Brake sequence tuning
* Special functions setup
FINISH
EN-12
Before Power Up
The following points should be checked carefully before the power is switched on.
Check if the power supply meets the inverter specification.
Check if the power supply cables are tightly connected to the right terminals (L1, L2, L3).
Check if the motor cables are tightly connected to the right terminals on the inverter side (U, V, W) as well
-DRIVE-
BB
Base Block
When a fault occurs or an alarm is active, a fault or alarm message will appear. In this case, refer to page 28,
Factory settings are in bold..
A fault or alarm message is shown on the
display.
The example shows a low voltage alarm.
-DRIVE-
UV
Main Power Loss
Control Mode
V/f control
Open Loop Vector Control
Closed Loop Vector Control
Closed Loop Vector Control for
PM motors
Closed Loop Vector Control for
PM motors
A1-02 setting
PG Card
0
2
3
PG-B2/PG-X2
PG-F2
PG-X2
CAUTION
For Permanent Magnet motors do not use any other control mode than Closed Loop Vector for PM
(A1-02 = 6). Using any other control mode can cause damage to the equipment or can cause dangerous
behavior.
EN-13
Autotuning
The motor data autotuning function sets the V/f pattern parameters (E1-), motor data parameters
(E2-, E5-) and the encoder data (F1-01) automatically. The steps which have to be performed during
the autotuning depend on the tuning mode selection.
Autotuning Mode
Function
Tuning
Mode
Selection
(T1-01)
Control Mode
V/f
Open
Loop
Vector
Closed
Loop
Vector
Closed
Loop
Vector
(PM)
0
1
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
No
Yes
Yes
Yes
No
No
No
No
Yes
Autotuning Modes
Autotuning with Rotating Motor (T1-01 = 0)
This autotuning mode can be used in any Vector control mode. After the motor nameplate data have been
input, the inverter will operate the motor for approximately 1~2 minutes and set the required motor parameters
automatically.
Use this tuning mode only, if the motor can rotate freely which means that the ropes must be removed
and the brake must be open. The gearbox can remain connected to the motor.
IMPORTANT
EN-14
IMPORTANT
General Precautions:
1. Use rotating autotuning whenever high precision is required or for a motor that is not connected to a load.
2. Use not rotating autotuning whenever the load cannot be disconnected from the motor (e.g. the ropes cant be
removed).
3. Make sure, that the mechanical brake is not open for not rotating autotuning.
4. During autotuning the motor contactors have to be closed.
5. For autotuning the BB and BB1 signals must be ON (Inverter must not be in base block condition).
6. Confirm, that the motor is mechanically fixed and can not move.
7. Power is supplied during auto tuning, even though the motor does not turn. Do not touch the motor until autotuning has been completed.
8. Remove the feather key from the motor shaft before performing a tuning with rotating motor with a stand alone
motor (no traction sheave or gear mounted).
9. To cancel autotuning, press the STOP key on the Digital Operator.
Precautions for rotating and encoder offset autotuning:
1. The load should be disconnected which means, that the ropes have to be removed and the brake must be open.
2. If the load cant be removed, the tuning can be done with a balanced car. The tuning result accuracy will be
lower which can result in a performance loss.
3. Make sure that the brake is open during autotuning.
4. During autotuning the motor can be started and stopped repeatedly. When the tuning is finished, END will be
displayed in the operator panel. Do not touch the motor until this display is shown and the motor has completely
stopped.
Base Frequency 60
2 Motor pole
------------------
the rated current does not correspond to the rated power value
The inverter calculates the motor power using the input current value and data from the internal motor data
table. The calculated value must be between 50% and 150% of the input value for the rated power.
EN-15
No
(A1-02 = 2/3)
V/f Control ?
(A1-02 = 0)
Yes
Yes
(ropes removed?)
No
Set:
T1-02 - Motor rated power
T1-04 - Motor rated current
Set:
T1-02 - Motor rated power
T1-03 - Motor rated voltage
T1-04 - Motor rated current
T1-05 - Rated motor frequency
T1-06 - Motor pole number
T1-07 - Motor rated speed
T1-08 - PG pulse number*
(*CLV only)
Set:
T1-02 - Motor rated power
T1-03 - Motor rated voltage
T1-04 - Motor rated current
T1-05 - Rated motor frequency
T1-06 - Motor pole number
T1-07 - Motor rated speed
T1-08 - PG pulse number*
(*CLV only)
Refer to
No
(Fault code is
displayed)
Tuning
successful ?
Yes
( Tuning successful
is displayed)
FINISH
EN-16
Yes
Check parameter
* F1-01
* n8-35
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
No
Yes
Set the autotuning parameters:
T2-04 - Motor rated current
T1-01 = 0 - Rotational Tuning
T2-05 - Motor pole number
T2-01 - Motor rated power
T2-09 - Encoder resolution
T2-02 - Motor base frequency
T2-10 - Motor voltage constant
T2-03 - Motor rated voltage
Press the UP button until the Tuning Ready display appears
Refer to
No
(Fault code is displayed)
Tuning successful?
Yes
(Tuning successful is displayed)
Open the contactors, open the baseblock
inputs and close the brake
FINISH
EN-17
No
Is it possible to remove
the ropes ?
Yes
Remove the ropes.
Yes
Check parameter
* F1-01
* n8-35
No
* Check parameter n8-35
* If EnDat / Hiperface is used
- check the encoder power supply
- check the CLOCK and DATA signal wiring
* Switch off the power supply.
Yes
No
Yes
No
Yes
No
No
Yes
Set:
T1-01 = 4 - Encoder Offset Tuning
Press the UP button until the Tuning
Ready display appears.
Refer to
Close the motor contactor(s) and
press the RUN key.
Wait until the tuning is finished.
Tuning successful?
No
(Fault code is
displayed)
Yes
(Tuning successful
display is shown)
Open the contactors, open the base
block inputs and close the brake
FINISH
EN-18
Travel stop
The inverter can be stopped as follows:
The direction command (UP or Down) signal is removed.
The speed reference selection signal is removed if digital inputs are used for speed reference selection.
If d1-18 is set to 3 and all speed inputs are removed
EN-19
Terminal
Parameter
Number
Set Value
S4
H1-02
S5
H1-03
S6
H1-04
Details
Multi-step
Speed Command 1
Multi-step
Speed Command 2
Multi-step
Speed Command 3
OFF
OFF
OFF
Stop
ON
OFF
OFF
Selected Frequency
d1-18 = 0
d1-18 = 3
OFF
ON
OFF
ON
ON
OFF
OFF
OFF
ON
ON
OFF
ON
OFF
ON
ON
ON
ON
ON
Parameter
Number
Set Value
S3
H1-01
80
Details
Nominal speed selection (d1-09)
S4
H1-02
84
S5
H1-03
81
S6
H1-04
83
Higher Speed has Priority and a Leveling Speed Input is Selected (H1-=83)
If d1-18 is set to 1 and one multi-function digital input is set to leveling speed selection (H1-=83), the
inverter decelerates to the leveling speed (d1-17) when the selected speed signal is removed. Inspection Speed
can not be selected as travel speed. The higher speed has priority over the leveling speed, i.e. as long as a
higher speed is selected, the leveling signal is disregarded (see the fig. below)
The inverter stops when the leveling signal or the Up/Down signal is removed.
DC Injection/
zero servo
DC Injection/
zero servo
Speed
Hardware BB
Up/Donw
Leveling speed
No effect
Selected speed
Input is set
Higher Speed Priority is Selected and a Leveling Speed Input is Not Selected (H1-K83)
When the leveling speed command is not selected for any digital input, the inverter decelerates to the leveling
speed (d1-17) when the selected speed signal is removed. Inspection Speed can not be selected as travel speed
To select the leveling speed as travel speed the frequency reference loss detection must be disabled (S3-09=0).
The inverter stops when the direction signal Up/Down is removed.
EN-20
When no speed selection input is set the leveling speed is taken as the speed reference.
DC Injection/
zero servo
DC Injection/
zero servo
Speed
Hardware BB
Up/Down
Selected speed
The inverter stops when the direction signal (UP or DOWN signal) is removed.
IMPORTANT
With this configuration the drive stops with a FRL (frequency reference loss fault) when no speed
reference input is selected during the start.
To disable the FRL detection, set parameter S3-09 to 0.
DC Injection/
zero servo
Speed
Hardware BB
Up/Down
Leveling speed
Selected speed
Leveling Speed Priority is Selected and a Nominal Speed Input is Not Selected (H1-K80))
If d1-18 is set to 2 and no digital input is set to nominal speed selection, the speed reference with speed
selection input set is nominal speed (d1-09). When the leveling speed signal is set, the inverter starts to decelerate to the leveling speed. The leveling speed signal has priority over all other speed signals, i.e. the intermediate speed 1 and 2 and the revelling signals are disregarded when leveling speed is selected.
The inverter can be stopped by removing the leveling speed signal or the Up/Down command.
CAUTION: This sequence can be risky if e.g. the speed selection doesnt work for any reason (broken wire
etc.).
DC Injection/
zero servo
Speed
Hardware BB
Up/Down
Leveling speed
EN-21
DC Injection/
zero servo
Acceleration/Deceleration/Jerk Settings
The acceleration time indicates the time to increase the speed from 0% to 100% of the maximum speed set in
E1-04. The deceleration time indicates the time to decrease the speed from 100% to 0% of E1-04.
The standard acceleration/deceleration times are set in the parameters C1-01/02, the jerk settings (S-curve) are
set in the C2- parameters as shown in Fig 9.
C2-03
C2-02
C2-04
Accel Time
C1-01
C2-01
C2-05
Decel Time
C1-02
Leveling Speed
Brake Sequence
Selected Speed
S1-04
Zero servo/
DC Injection
at start
S1-05
Zero servo/
DC inhection
at stop
Leveling Speed
S1-07
Brake close
delay time
S1-06
Brake open
Delay time
Speed
S1-19
Contactor open delay
S1-16
RUN delay time
RUN
Inverter Hardware BB D/I
Brake Open Command
EN-22
5. When the motor has stopped, apply a DOWN command. The inverter will accelerate the motor in the
opposite direction to the nominal speed. Release the DOWN command a few seconds after the nominal
speed has been reached.
To abort the tuning set parameter n5-05 to 0.
IMPORTANT
1.
2.
3.
4.
5.
EN-23
Troubleshooting
Fault and Alarm Detection
Faults and Alarms are functions that indicate unusual inverter/application conditions.
An alarm does not necessarily switch of the inverter but a message is displayed on the keypad and an alarm
output is generated at the multi-function outputs (H2-01 to H2-03) if programmed. An alarm automatically
disappears if the alarm condition is not present anymore.
A fault switches the inverter off immediately, a message is displayed on the keypad and the fault output is
switched. The fault must be reset manually after the cause has been removed.
The following tables shows a list of faults and alarms with their corrective actions.
Display
BUS
Option Com Err
(flashing)
Displayed as
Alarm
Fault
Meaning
Corrective Actions
A torque limit was reached continuously for 3 seconds or longer during a deceleration stop in Open
Loop Vector control.
CPF00
CPF01
COMERR(OP&INV)
CPF02 - CPF 04
CPF24
Option Comm Err
CF
Out of Control
DEV
Speed Deviation
DV3
DV4
DV6
Over Acceleration
EF0
Opt External Flt
EF
Ext Fault S
EF
External Fault
(flashing)
EN-24
Display
Displayed as
Alarm
Fault
Corrective Actions
GF
Ground Fault
LF
Output Phase
Loss
FF_CAL
FRL
Ref Missing
OC
Over Current
OH
Heatsink Overtemp
OH1
Heatsink Max
Temp
OL1
Motor Overload
OL2
Inv Overload
OS
Motor Over speed
Det
The temperature of the Inverters heatsink exceeded Check for dirt build-up on the fans or heatsink.
105 C.
Reduce the ambient temperature around the drive.
Replace the cooling fan(s).
Inverters Cooling Fan Stopped
PGO
PG Open
(PG Disconnection)
PF
Input Phase Loss
(only in
OV
DC Bus Overvolt stop
condition)
EN-25
Meaning
Display
Displayed as
Alarm
Meaning
Fault
Corrective Actions
Check the motor and the motor cables for short circuits or insulation failures (phase-to-phase).
Replace the inverter after correcting the fault.
RR
DynBrk Transistr
SE1
Sequence Error 1
SE2
Sequence Error 2
SE3
Sequence Error 3
The output current during run was below 25% of noCheck the output contactor.
load current.
SVE
Zero Servo Fault
PUF
DC Bus Fuse
Open
UV1
(only in
DC Bus Understop
volt
condition)
UV2
CTL PS Undervolt
Meaning
Inverter kVA Setting Error
Corrective Actions
Enter the correct kVA setting in o2-04.
OPE02 Limit
OPE03
Terminal
OPE05
Sequence Select
OPE06
PG Opt Missing
OPE08
Function Selection Error
Constant Selection
OPE10
V/f Ptrn Setting
EN-26
Auto-tuning Faults
Auto-tuning faults are shown below. When the following faults are detected, the fault is displayed on the digital operator and the motor coasts to stop. No fault or alarm outputs will be operated.
Display
Accelerate
End - 1
V/f Over Setting
End - 2
Saturation
End - 3
Rated FLA Alm
Fault
I-det. Circuit
Meaning
Acceleration error (detected during rotating autotuning
only)
The motor did not accelerate in the specified time.
Corrective Actions
Increase C1-01 (Acceleration Time 1).
Increase L7-01 and L7-02 (Torque Limits) if they are low.
Remove the ropes and repeat the tuning.
KE_ERR
(PM motor only)
LD_ERR
(PM motor only)
Inductance error
Minor Fault
Leave the tuning menu, check the alarm content and remove
Any of the above listed alarms occured during autotuning the cause as described in the alarm list above.
or the inverter was in Base Block condition when the tun- Check the input data.
Make sure that the inverter is not in Base Block condition
ing was started.
during the tuning.
Motor Speed
No-Load Current
Resistance
Rated slip
RS_ERR
(PM motor only)
STOP key
Z_SRCH_ERR
(PM motor only)
All encoders:
The motor speed exceeded 20 rpm at the auto tuning start.
The magnetic pole position tuning could not be performed Remove the ropes and repeat the tuning
in the specified time.
Check the encoder rotation direction and if necessary change
F1-05.
Encoder with Z-pulse:
The difference between two measurements of the magnet
pole position was higher than 3.
Serial encoders:
Check the encoder wiring (order, shield etc.)
The difference between two measurements of the magnet
Check the encoder power supply.
pole position was higher than 5 or an encoder serial comReplace the encoder.
munication error has occurred during the tuning.
EN-27
Parameter Table
Note:
Param.
Num.
Param.
Num.
Description
Initialize Data
Language
selection for
Digital OperaA1-00
tor display
(JVOP-160-OY
only)
A1-01
Parameter
access level
0:English
1: Japanese
2: German
3: French
4: Italian
5: Spanish
6: Portuguese
0: Monitoring only (Monitoring drive
mode and setting A1-01 and A1-04.)
1: Used to select user parameters (Only
parameters set in A2-01 to A2-32 can
be read and set.)
2: Advanced
(Parameters can be read and set in both,
quick programming mode (Q) and
advanced programming mode (A).)
0:V/f control
Control method 2: Open loop vector
A1-02
3: Closed Loop Vector
selection
6: Closed Loop Vector for PM motors
A1-03 Initialize
0: No initializing
1110:Initializes to user parameters
2220:.Initializes to the factory setting
Sequence/Reference Source
b1-01
b1-02
0:Digital Operator
Reference
1: Control circuit terminal (analog input)
source selection 3: Option Card
RUN command source
selection
0: Digital Operator
1:Control circuit terminal (digital
multi function inputs)
3: Option Card
Acceleration/Deceleration Settings
C1
Accel./Decel.
time 1
C2
Slip Compensation
Slip compensation gain
Slip compensaC3-02
tion delay time
C3-01
C5-01
ASR proporSet the proportional gain 2 and the intetional (P) gain 2 gral time 2 of the speed control loop
ASR integral (I) (ASR) for the minimum frequency.
C5-04
The setting is active only for acceleration.
time 2
Name
Description
Speed Settings
d1-01
to
d1-08
d1-09
Nominal speed
d1-10
Interm. speed 1
d1-11
Interm. speed 2
d1-12
Interm. speed 3
d1-13
Relevel. speed
d1-14
Inspect. speed
d1-17
Leveling Speed
d1-18
Speed priority
selection
Input voltage
setting
Max. output
E1-04 frequency
(FMAX)
Max. output
E1-05 voltage
(VMAX)
E1-06
Base frequency
(FA)
C5-03
C5-06 ASR delay time Sets the ASR output delay time.
C5-07
ASR switching
frequency
EN-28
Param.
Num.
Name
Description
Param.
Num.
Line-to-line
resistance
Leak inductE2-06
ance
E5-02 Rated power
n5-05
E5-05
Line-to-line
resistance
S1-01
Zero Speed
level at stop
S1-02
DC injection
braking current
at start
S1-03
DC injection
braking current
at stop
S1-04
DC inj. braking/
Zero speed time
at start
S1-05
DC inj. braking/
Zero speed time
Refer to page 22, Brake Sequence.
at stop
S1-06
Brake release
delay time
S1-07
Brake close
delay time
S1-20
Zero-servo gain
E5-06 d-Inductance
E5-07 q- Inductance
E5-09
Motor voltage
constant
F1-05
PG constant
PG rotation
direction
0:Phase A leads with forward run command. (Phase B leads with reverse
run command; Counter Clockwise
rotation)
1: Phase B leads with forward run command. (Phase A leads with reverse run
command; Clockwise rotation)
F1-21
Absolute
encoder resolution (Hiperface
or EnDat)
0: 16384
1: 32768
2:8192
(if EnDat is selected (n8-35=5), F1-21 is
fixed to 2)
F1-22
Terminal M1H2-01
M2/M3-M4/
to
H2-03 M5-M6 function selection
Motor Protection
Motor protecL1-01
tion selection
0: Disabled
1:General-purpose motor protection
(fan cooled motor)
2: Inverter motor protection (externally
cooled motor)
3: Vector motor protection
When the Inverter power supply is
turned off, the thermal value is reset, so
even if this parameter is set to 1, protection may not be effective.
5: Permanent magnet constant torque
motor protection
Feed forward
control sel.
n5-02
0:Disabled
1: Enabled
Motor rated
speed
S2-02
Sets the slip compensation gain in motoring mode. Can be set for leveling accuracy improvement.
S2-03
Brake Sequence
Description
n5-03
Name
Feed forward
proportional
gain
Short-floor
function selection
S3-04
Nominal/Leveling speed
detection level
S3-08
Output phase
order
S3-13
S3-14
Roping Ratio
1:1:1
2: 1:2
S3-15
Gear Ratio
Monitor Data
U1-01 Frequency reference in Hz/rpm
U1-02 Output frequency in Hz/rpm
U1-03 Output current in A
U1-05 Motor speed in Hz/rpm
U1-06 Output voltage in VAC
U1-07 DC bus voltage in VDC
EN-29
Param.
Num.
Name
Description
Param.
Num.
Name
Description
U1-10
1: FWD command
(S1) is ON
1: REV command
(S2) is ON
1: Multi input 1
(S3) is ON
1: Multi input 2
(S4) is ON
1: Multi input 3
(S5) is ON
1: Multi input 4
(S6) is ON
1: Multi input 5
(S7) is ON
Input terminal
status
Output termiU1-11
nal status
U1-12
Operation status
Run
1: Zero speed
1: Reverse
1: Reset signal
input
1: Speed agree
1: Inverter ready
14
20 to
2F
External fault; Input mode: NO contact/NC contact, Detection mode: Normal/during operation
80
81
82
83
84
1: Minor fault
1: Major fault
10
17
1A
40
41
EN-30
EN-31
Kurzanleitung L7Z
Inhaltsverzeichnis
Warnhinweise ................................................................DE-1
Sicherheitshinweise und -anleitungen .......................................................... DE-2
Elektromagnetische Vertrglichkeit .............................................................. DE-3
Installation .....................................................................DE-5
Mechanische Installation .............................................................................. DE-5
Elektrischer Anschluss ................................................................................. DE-6
Tastaturbetrieb ............................................................DE-11
Digitale Bedienkonsole (optional) ............................................................... DE-11
Autotuning ...................................................................DE-14
Parametertabelle .........................................................DE-28
Warnhinweise
ACHTUNG
Solange die Versorgungsspannung eingeschaltet ist, drfen weder Kabel an- oder abgeklemmt
werden, noch drfen Signalprfungen durchgefhrt werden.
Der Zwischenkreis des Varispeed L7 bleibt auch dann geladen, wenn die Spannungsversorgung
unterbrochen wurde. Trennen Sie den Frequenzumrichter vor Ausfhrung von Wartungsarbeiten
von der Spannungsversorgung, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. Warten Sie
anschlieend mindestens 5 Minuten, bis alle LEDs erloschen sind.
Fhren Sie an keinem Teil des Frequenzumrichters Spannungsfestigkeitstests durch. Er enthlt
Halbleiter, die fr derart hohe Spannungen nicht ausgelegt sind.
Die digitale Bedienkonsole darf nicht bei eingeschalteter Spannungsversorgung abgebaut werden.
Berhren Sie keine Platinen, wenn der Frequenzumrichter an die Spannungsversorgung
angeschlossen ist.
DE-1
2. Vorgesehener Verwendungszweck
Frequenzumrichter sind fr den Einbau in elektrische Systeme oder Maschinen gedacht.
Ihr Einbau in Maschinen oder Systeme muss folgenden Produktstandards der Niederspannungsrichtlinie
entsprechen:
EN 50178, 1997-10,
4. Installation
Installieren und khlen Sie Frequenzumrichter wie in der Dokumentation spezifiziert. Die Khlluft muss in
der angegebenen Richtung strmen. Der Frequenzumrichter darf dementsprechend nur in der spezifizierten
Position (z. B. aufrecht) betrieben werden. Halten Sie die angegebenen Freirume ein. Schtzen Sie die
Frequenzumrichter gegen unzulssige Lasten. Bauteile drfen nicht verbogen werden. Isolationsabstnde
drfen nicht gendert werden. Berhren Sie keine elektronischen Bauteile oder Kontakte, um Beschdigungen
durch statische Elektrizitt zu vermeiden.
DE-2
5. Elektrischer Anschluss
Fhren Sie jegliche Arbeiten an unter Spannung stehenden Gerten gem der gltigen Sicherheits- und
Unfallverhtungsvorschriften durch. Fhren Sie die elektrische Installation in bereinstimmung mit den
geltenden Vorschriften durch. Insbesondere mssen Sie die Anweisungen zur Sicherstellung der
elektromagnetischen Vertrglichkeit (EMV), z. B. Abschirmung, Erdung, Filteranordnung und Verlegung von
Kabeln, beachten. Das gilt auch fr Gerte, die das CE-Zeichen tragen. Es liegt in der Verantwortung des
Herstellers von System oder Maschine, die Konformitt mit den EMV-Richtlinien zu gewhrleisten.
Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder die Omron-Yaskawa Motion Control-Vertretung, wenn
Fehlerstrom-Schutzschalter in Verbindung mit Frequenzumrichtern Verwendung finden.
Fr bestimmte Systeme kann es erforderlich sein, gem der gltigen Sicherheits- und
Unfallverhtungsvorschriften zustzliche berwachungs- und Sicherheitseinrichtungen zu verwenden.
An der Hardware des Frequenzumrichters drfen keine nderungen vorgenommen werden.
Wenn Synchronmotore verwendet werden:
Wenn ein Synchronmotor durch eine externe Kraft gedreht wird, entsteht in den Spulenwindungen Hochspannung.
Achten Sie bei der Verdrahtung, Wartung oder Inspektion darauf, dass der Motor gestoppt ist und sich
nicht drehen kann.
Wenn der Frequenzumrichter ausgeschaltet ist und der Motor gedreht werden muss, vergewissern Sie sich,
dass die Ausgnge von Motor und Frequenzumrichter elektrisch abgetrennt sind.
7. Hinweise
Die Frequenzumrichter Varispeed L7 sind gem CE, UL und c-UL zertifiziert.
Elektromagnetische Vertrglichkeit
1. Einfhrung
Dieses Handbuch wurde erstellt, um Systemhersteller, die Omron-Yaskawa Motion ControlFrequenzumrichter verwenden, bei der Konstruktion und Installation von elektrischen Schaltgerten zu
untersttzen. Zudem werden die zur Einhaltung der EMV-Richtlinie erforderlichen Manahmen beschrieben.
Die Anleitungen zur Installation und Verdrahtung in diesem Handbuch mssen deshalb befolgt werden.
Unsere Produkte sind durch autorisierte Stellen unter Anwendung der nachstehend aufgelisteten Normen getestet.
Produktnorm:
EN 61800-3:1996
EN 61800-3; A11:2000
DE-3
des Kabels mit der Erdungsplatte durch Metallschellen (siehe nachfolgende Abbildung) zu erden.
Erdungsschelle
Erdungsplatte
Die Erdungsflchen mssen aus hoch leitfhigem, blankem Metall bestehen. Entfernen Sie Lack- und
Farbbeschichtungen.
Erden Sie die Kabelabschirmungen an beiden Enden.
Erden Sie den Motor der Maschine.
DE-4
Installation
Mechanische Installation
Auspacken des Frequenzumrichters
berprfen Sie nach dem Auspacken des Frequenzumrichters folgende Punkte.
Eigenschaft
Vorgehensweise
Prfen Sie die Modellnummer auf dem Typenschild an der Seite des
Frequenzumrichters.
berprfen Sie das gesamte Gehuse des Frequenzumrichters auf Kratzer oder
sonstige Transportschden.
Verwenden Sie einen Schraubendreher oder andere Werkzeuge, um alle Schrauben
und Bauteile auf festen Sitz zu prfen.
Wenn Sie bei den oben genannten Punkten Unregelmigkeiten finden, teilen Sie dies sofort Ihrem Hndler
oder Ihrer Omron-Yaskawa Motion Control-Vertretung mit.
Luft
A
50 mm
min. 50 mm
min. 30 mm
Horizontaler Freiraum
WICHTIG
DE-5
B
120 mm
min. 30 mm
min. 120 mm Luft
Vertikaler Freiraum
1. Frequenzumrichter der Bauarten IP00, IP20 und NEMA 1 haben in horizontaler und vertikaler Richtung
den gleichen Platzbedarf.
2. Achten Sie unbedingt darauf, dass nach der Installation eines Frequenzumrichters mit einer Ausgangsleistung
bis zu 18,5 kW in einen Schaltschrank die obere Schutzabdeckung entfernt wird.
Lassen Sie beim Einbau eines Frequenzumrichters mit einer Ausgangsleistung von 22 kW und mehr in einen
Schaltschrank immer ausreichend Platz fr die Ringschrauben zur Aufhngung und fr die Leistungskabel.
Elektrischer Anschluss
Installation von Frequenzumrichtern und EMV-Filtern
Bei einer Installation, die der EMV-Richtlinie entspricht, sind
folgende Punkte zu beachten:
Verwenden Sie einen Netzfilter.
Verwenden Sie abgeschirmte Motorkabel.
Montieren Sie Frequenzumrichter und Filter auf einer geerdeten,
leitenden Platte.
Entfernen Sie vor dem Montieren der Teile Farbe oder Schmutz,
um die niedrigstmgliche Erdungsimpedanz zu erreichen.
PE L2
L1 L3
Erdungs-Kontaktflchen
Smtliche Farbe entfernen!
PE
Netz-
Filter
Last
Frequenzumrichter
L2
GND L1 L3
V
U
W GND
Kabellnge
so kurz wie mglich
Geerdete
Metallplatte
Abgeschirmtes
Motorkabel
Erdungs-Kontaktflchen
Smtliche Farbe entfernen!
M
~3
Verwendung eines Kompakt-Schutzschalters ist darauf zu achten, dass der Schutzschalter fr den
Frequenzumrichter geeignet ist.
Wenn ein Fehlerstrom-Schutzschalter verwendet wird, sollte er alle mglicherweise vorkommenden
Stromarten erkennen knnen, um eine sichere Fehlerstrom-Erkennung zu gewhrleisten
Am Eingang des Frequenzumrichters kann ein Netzschtz oder ein anderes Schaltgert verwendet werden.
Die Versorgungsspannung fr den Frequenzumrichter sollte hchstens einmal pro Stunde geschalten werden.
Die Eingangsphasen (R/S/T) knnen in jeder beliebigen Reihenfolge angeschlossen werden.
Wenn der Frequenzumrichter an einen Transformator mit hoher Leistung (600 kW oder mehr)
angeschlossen wird oder ein Phasenschieber-Kondensator in der Nhe geschaltet wird, kann es zu einer
Spannungserhhung im Eingangskreis kommen, wodurch der Frequenzumrichter beschdigt wird.
Als Gegenmanahme muss eine optionale AC-Drossel am Eingangs des Frequenzumrichters oder eine
DC-Drossel an die Anschlussklemmen fr die DC-Drossel angeschlossen werden.
Verwenden Sie einen berspannungsableiter oder eine Diode, wenn induktive Lasten in der Nhe des
Frequenzumrichter geschaltet werden. Zu induktiven Lasten gehren Schtze, elektromagnetische Relais,
Magnetventile, Magnetspulen und Magnetbremsen.
Erdungsanschluss
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise fr den Anschluss der Erdung.
Verwenden Sie den Erdungsleiter nicht noch fr andere Gerte, wie z. B. Schweigerte oder Elektrowerkzeuge.
Verwenden Sie stets einen Erdungsleiter, der den technischen Normen fr Elektrogerte entspricht, und
halten Sie die Lnge des Erdungsleiters so kurz wie mglich.
DE-6
Durch den Frequenzumrichter wird ein Leckstrom erzeugt. Wenn der Abstand zwischen der
Erdungselektrode und der Erdungsklemme zu gro ist, wird das Potenzial an der Erdungsklemme des
Frequenzumrichters instabil.
Bei Einsatz von mehr als einem Frequenzumrichter darf der Erdungsleiter keine Schleife bilden.
falsch
richtig
1,
2 und
Verlegen Sie die Leitungen der Steuerklemmen MA, MB, MC, M1, M2, M3, M4, M5 und M6
zu vermeiden.
Erden Sie die Kabelabschirmung mit der grtmglichen Kontaktflche zwischen Abschirmung und Erdung.
Kabelabschirmungen mssen an beiden Kabelenden geerdet sein.
Leistungsklemmen
Die Funktionen der Leistungsklemmen werden entsprechend der Klemmensymbole in Tabelle 1
zusammengefasst. Verdrahten Sie die Klemmen ordnungsgem fr den gewnschten Zweck.
Tabelle 1 Funktionen der Leistungsklemmen (200- und 400-V-Klasse)
Zweck
Klemmensymbol
Spannungsversorgung
Frequenzumrichterausgnge
Zwischenkreis-Klemmen
Bremswiderstand-Anschluss
DC-Drossel-Anschluss
Anschluss fr Bremseinheit
3,
Masse
Steuerspannungsversorgung
PO, NO
Modell: CIMR-L7Z
200-V-Klasse
400-V-Klasse
23P7 bis 2055
43P7 bis 4055
2022 bis 2055
4022 bis 4055
23P7 bis 2055
43P7 bis 4055
23P7 bis 2055
43P7 bis 4055
23P7 bis 2018
43P7 bis 4018
23P7 bis 2018
43P7 bis 4018
2022 bis 2055
Steuerklemmen
Abb 2 zeigt die Anordnung der Steuerklemmen. Die Funktionen der Steuerklemmen sind in
Tabelle 2 aufgefhrt. Verwenden Sie alle Klemmen bestimmungsgem.
SC SC SC BB
E(G)
S1
S2 S3 S4
+V
S5
A1 AC
S6 S7 BB1
M5 M6 MA MB MC
M3 M4 M1
DE-7
M2
E(G)
Nr.
S1
S2
S3
S4
Digitale
Eingangssignale
S5
S6
S7
BB
BB1
SC
Analoge
Eingangssignale
+V
A1
AC
Erde
M1
M2
Digitale
Ausgangssignale
M3
M4
M5
M6
MA
MB
MC
Signalbezeichnung
Vorwrts-Start/Stopp-Befehl
Rckwrts-Start/Stopp-Befehl
Funktion
Signalspezifikation
Vorwrts-Start bei EIN, Stopp bei AUS.
Rckwrts-Start bei EIN, Stopp bei AUS.
Nenngeschwindigkeit
Nenngeschwindigkeit
bei EIN.
Funktionen werden
Inspektionslauf
Inspektionslauf bei EIN.
durch die
Mittlere Geschwindigkeit
24 V DC, 8 mA
Mittlere Geschwindigkeit
Einstellungen
bei EIN.
Optokoppler
H1-01 bis H1-05
Einfahrgeschwindigkeit
Einfahrgeschwindigkeit
ausgewhlt.
bei EIN.
Nicht verwendet
Hardware-Endstufensperre
Beide Eingnge mssen aktiviert sein, damit der
Hardware-Endstufensperre 1
Ausgang des Frequenzumrichters aktiviert ist
Bezugspotenzial Digitaleingnge
15 V
*1
15-V-Spannungsversorgung fr analoge Sollwerte
15-V-Spannungsversorgung
(Max. Strom: 20 mA)
Frequenzsollwert
0 bis +10 V/100 %
0 bis +10 V (20 k)
Neutralleiter f. analogen Sollwert
Abschirmung, Anschlusspunkt
fr optionale Erdungsleiter
Bremsbefehl
(1 Schlieerkontakt)
Schtzsteuerung
(1 Schlieerkontakt)
Frequenzumrichter bereit
(1 Schlieerkontakt)
Frequenzumrichter bereit
bei EIN.
Fehlersignalausgang
(1 Wechslerkontakt)
Relaiskontakte
Kontaktbelastbarkeit:
max. 1 A bei 250 V AC
max. 1 A bei 30 V DC*2
*1. Verwenden Sie diese Spannungsversorgung nicht zur Versorgung von externen Gerten.
*2. Bei Ansteuerung einer Blindlast, wie z. B. einer Relaisspule mit DC-Spannungsversorgung, muss stets eine Freilaufdiode geschaltet werden
(siehe Abb 3).
Freilaufdiode
Externe
Spannungsversorgung:
max. 30 V DC
Spule
max. 1 A
WICHTIG
1. In Abb 4 ist die Verdrahtung der digitalen Eingnge S1 bis S7 und BB, BB1 fr den Anschluss von Kontakten oder
Transistoren gezeigt (0 V Bezugspunkt und NPN-Modus). Dies ist die Standardeinstellung.
Fr den Anschluss von PNP-Transistoren oder fr die Verwendung einer externen 24-V-Spannungsversorgung
siehe Tabelle 3.
2. Fr Frequenzumrichter mit max. 18,5 kW sind DC-Drosseln optional erhltlich. Entfernen Sie beim Anschluss
einer DC-Drossel die Kurzschlussbrcke.
NPN/PNP-Auswahl
Die Eingangsklemmenlogik kann zwischen NPN-Betriebsart (0 V Bezugspunkt) und PNP-Betriebsart
(+24 V Bezugspunkt) durch Setzen des Jumpers CN5 umgeschaltet werden. Eine externe Spannungsversorgung
wird ebenfalls untersttzt, wodurch mehr Auswahl bei den Signaleingangsmethoden geboten wird.
DE-8
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
A2 A3
IP24 V
(+24 V)
SC
B1
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
+
IP24 V
(+24 V)
SC
24 V DC
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
SC
A2 A3
IP24 V
(+24 V)
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
24 V DC
DE-9
B1
SC
IP24 V
(+24 V)
BremswiderstandsEinheit (optional)
Link
(+1)
L1
3-PhasenEingangsspannung L2
380 bis 480 V
L3
50/60 Hz
Netzfilter
(+2)
(-)
B1
Motor
B2
L1(R)
U/T1
L2(S)
V/T2
L3(T)
W/T3
IM/PM
PE
S1
TA1
Vorwrts Start/Stopp
S2
Rckwrts Start/Stopp
Drehgeber
S3
P
Nenngeschwindigkeit
S4
Multifunktionseingnge
(Werkseinstellung)
PG-X2
Inspektionslauf
(optional)
S5
Mittlere Geschwindigkeit
S6
Einfahrgeschwindigkeit
S7
Nicht verwendet
TA3
BB
Hardware-Endstufensperre
(Hinweis 3)
TA2
BB1
A-Impuls
+24 V, 8 mA
B-Impuls
SC
Impulsberwachungsausgang
RS-422
(Kabellnge max. 100 m)
Z-Impuls
IP24V (24 V)
CN5 (NPN-Einstellung)
Erde
MA
Fehler-Relais
250 V AC, max. 1A
30 V DC, max. 1A
MB
Spannungsanpassung
Analogeingang
(Drehzahlsollwert)
2 kOhm
+V
2 kOhm
0 bis 10 V
MC
Spannungsversorgung fr
Analogeingang +15 V, 20 mA
A1 Master-DrehzahlSollwert 0 bis 10 V
AC
M1
M2
M3
0V
Eingangs-Options
karten
Optionaler Steuerspannungsversorgungseingang fr
Rettungs- vorgang
M4
2 CN
M5
M6
an Klemme B1
P0
an Klemme -
N0
Hinweis:
1. Die Leistungsklemmen werden durch doppelte Kreise und
die Steuerklemmen mit einzelnen Kreisen gekennzeichnet.
2. Werksseitig ist CN5 auf NPN eingestellt.
3. Um beide Eingnge des Frequenzumrichters zu aktivieren, mssen
BB und BB1 geschlossen sein. Wenn
nur einer der Eingnge geschlossen ist, wird BB auf der
Bedienkonsole angezeigt, und der Frequenzumrichter luft nicht an.
Eingang fr
Steuerspannungsversorgung
Abgeschirmte
Kabel
Bremsbefehl
(Werkseinstellung)
Schtzsteuerung
(Werkseinstellung)
MultifunktionsRelais
250 V AC, max. 1A
30 V DC, max. 1A
Frequenzumrichter
bereit
(Werkseinstellung)
3CN
Ausgangs-Options
karten
Paarweise
verdrillte Drhte
Abb 4 Schaltplan
DE-10
Tastaturbetrieb
Digitale Bedienkonsole (optional)
Die Bezeichnungen der Tasten und die Funktionen der digitalen Bedienkonsole sind unten beschrieben.
Antriebs-Statusanzeigen
FWD:
REV:
SEQ:
REF:
ALARM:
Datendisplay
Zeigt berwachungsdaten, Parameternummern und -einstellungen an.
Tasten
Zur Ausfhrung von Funktionen wie dem Einstellen von
Parametern, berwachung, Jog-Betrieb und Autotuning.
Bezeichnung
Funktion
Schaltet zwischen der Bedienung ber die digitale Bedienkonsole (LOCAL) und den
Taste LOCAL/REMOTE Einstellungen in b1-01 und b1-02 (REMOTE) um.
Diese Taste kann durch Einstellung des Parameters o2-01 aktiviert oder deaktiviert werden.
Taste MENU
Taste ESC
Rckkehr zu dem Status, der vor dem Drcken der Taste DATA/ENTER aktiv war.
Taste JOG
Startet den Jog-Betrieb, wenn der Frequenzumrichter ber die digitale Bedienkonsole
gesteuert wird und d1-18 auf 0 gesetzt ist.
Taste FWD/REV
Whlt die Drehrichtung des Motors, wenn der Frequenzumrichter ber die digitale
Bedienkonsole gesteuert wird.
Taste SHIFT/RESET
Dient zur Auswahl der aktiven Stelle beim Programmieren von Parametern.
Funktioniert auerdem bei Auftreten eines Fehlers als Rcksetztaste.
Erhhen-Taste
Verringern-Taste
Taste DATA/ENTER
Taste RUN
Startet den Betrieb des Frequenzumrichters, wenn der Frequenzumrichter ber die digitale
Bedienkonsole gesteuert wird.
Taste STOP
Hinweis: Auer in Schaltplnen werden die Tastenbezeichnungen in der obigen Tabelle verwendet.
DE-11
Mechanische Installation
Einstellen der
* Beschleunigungs-/Verzgerungszeiten (C1-xx)
* S-Kurven (Ruck) (C2-x)
Einstellen der
* voreingestellten Drehzahlwerte (d1-xx)
* Beschleunigungs-/Verzgerungszeiten (C1-xx)
* S-Kurven (Ruck) (C2-xx)
Probelufe
Feineinstellung
*Einstellung der Bremssequenz
* Einstellen von Sonderfunktionen
FINISH
DE-12
-DRIVE-
BB
Endstufensperre
Wenn ein Fehler aufgetreten oder ein Alarm aktiviert ist, wird eine Fehler- oder Alarmmeldung angezeigt.
In diesem Fall siehe Seite 28, Werkseinstellungen sind in Fettdruck dargestellt.
-DRIVE-
UV
Ausfall der
Hauptspannungsversorgung
Regelbetriebsart
U/f-Regelung
Vektorregelung ohne
Rckfhrung
Vektorregelung mit Rckfhrung
Vektorregelung mit Rckfhrung
fr PM-Motoren
Vektorregelung mit Rckfhrung
fr PM-Motoren
A1-02
Einstellung
Impulsgeberkarte
PG-B2/PG-X2
PG-F2
PG-X2
ACHTUNG
Bei PM-Motoren darf keine andere Regelbetriebsart als Vektorregelung mit Rckfhrung fr PM
(Dauermagnet) verwendet werden (A1-02 = 6). Die Verwendung einer anderen Betriebsart kann
Schden an der Ausrstung oder gefhrliches Verhalten zur Folge haben.
DE-13
Autotuning
Die Motordaten-Autotuning-Funktion stellt die Parameter fr die U/f-Kennlinie (E1-), die MotordatenParameter (E2-, E5-) und die Drehgeberdaten (F1-01) automatisch ein. Die Schritte, die whrend des
Autotunings ausgefhrt werden mssen, sind vom ausgewhlten Autotuning-Modus abhngig.
Autotuning-Modus
Funktion
Auswahl
des
AutotuningModus
(T1-01)
Regelbetriebsart
U/f
Vektorregelung
ohne
Rckfhrung
Vektorregelung
mit Rckfhrung
Vektorregelung
mit Rckfhrung
(PM)
No
Ja
Ja
Ja
Nein
Ja
Ja
Nein
Ja
Ja
Ja
Nein
Nein
Nein
Nein
Ja
Autotuning-Modis
Autotuning bei sich drehendem Motor (T1-01 = 0)
Dieser Autotuning-Modus kann nur in Verbindung mit einer Vektorregelung eingesetzt werden. Wenn die
Daten vom Typenschild des Motors eingegeben sind, treibt der Frequenzumrichter den Motor fr
ca. 1~2 Minuten an; die erforderlichen Motorparameter werden dabei automatisch eingestellt.
Verwenden Sie diesen Autotuning-Modus nur, wenn der Motor frei drehen kann, also alle Seile
entfernt sind und die Bremse gelst ist. Das Getriebe kann an den Motor angeschlossen bleiben.
WICHTIG
DE-14
WICHTIG
Allgemeine Sicherheitshinweise
1. Verwenden Sie das rotatorische Autotuning, wenn ein besonders przises Autotuning erforderlich ist oder der
Motor nicht mit einer Last verbunden ist.
2. Verwenden Sie immer das Autotuning im Stillstand, wenn die Last nicht vom Motor getrennt werden kann
(z. B. wenn die Seile des Aufzugs nicht entfernt werden knnen).
3. Stellen Sie sicher, dass die mechanische Bremse beim Autotuning im Stillstand nicht gelst wird.
4. Die Motorschtze mssen whrend des Autotunings geschlossen sein.
5. Beim Autotuning mssen die BB- und BB1-Signale AN sein (der Frequenzumrichter darf sich nicht im
Endstufensperr-Zustand befinden).
6. Vergewissern Sie sich, dass der Motor mechanisch gesichert ist und sich nicht bewegen kann.
7. Der Motor wird beim Autotuning mit Strom versorgt, auch wenn er nicht dreht. Berhren Sie den Motor erst
nach Abschluss des Autotunings.
8. Entfernen Sie die Feder aus der Motorwelle, bevor Sie ein Autotuning bei sich drehendem Motor vornehmen, wenn
es sich um einen Standalone-Motor handelt (d.h., wenn kein Antriebsrad oder Getriebe montiert ist).
9. Drcken Sie zum Abbrechen des Autotunings die STOP-Taste auf der digitalen Bedienkonsole.
Sicherheitshinweise fr das Autotuning mit Motordrehung und Drehgeber-Offset:
1. Die Last muss vom Motor getrennt sein, d. h., die Seile mssen abgenommen und die Bremse gelst sein.
2. Kann die Last nicht entfernt werden, kann das Autotuning bei austariertem Fahrkorb vorgenommen werden.
Die Genauigkeit des Autotunings ist in diesem Fall niedriger, was einen Leistungsverlust zur Folge haben kann.
3. Stellen Sie sicher, dass die Bremse beim Autotuning gelst ist.
4. Whrend des Autotunings kann der Motor mehrmals gestartet und gestoppt werden. Wenn das Autotuning
beendet ist, wird auf der Bedienkonsole END angezeigt.Berhren Sie den Motor erst, wenn diese Meldung
angezeigt wird und der Motor vollstndig zum Stillstand gekommen ist.
Nennfrequenz 60
2 Motorpol
------------------
Der Nennstrom stimmt nicht mit dem Wert der Nennspannung berein.
Der Frequenzumrichter berechnet die Motorleistung aus dem Wert des Eingangsstroms und den Daten aus
der internen Motordaten-Tabelle. Der berechnete Wert muss zwischen 50 % und 150 % des
Eingangswertes fr die Nennleistung betragen.
DE-15
Nein
(A1-02 = 2/3)
U/f-Regelung?
(A1-02 = 0)
Ja
Ja
(Seile entfernt?)
Nein
Einstellen:
T1-02 - Motornennleistung
T1-04 - Motornennstrom
Drcken Sie die Taste UP, bis
Tuning Ready angezeigt wird
Einstellen:
T1-02 - Motornennleistung
T1-03 - Motornennspannung
T1-04 - Motornennstrom
T1-05 - Motornennfrequenz
T1-06 - Anzahl der Motorpole
T1-07 - Motornenndrehzahl
T1-08 - Anzahl der Geberimpulse
(*nur CLV)
Einstellen:
T1-02 - Motornennleistung
T1-03 - Motornennspannung
T1-04 - Motornennstrom
T1-05 - Motornennfrequenz
T1-06 - Anzahl der Motorpole
T1-07 - Motornenndrehzahl
T1-08 - Anzahl der Geberimpulse
(*nur CLV)
Siehe
Nein
(Fehlercode wird
angezeigt)
Tuning
erfolgreich ?
Ja
(Tuning successful
wird angezeigt)
ffnen Sie die Schtze, ffnen Sie die Endstufensperreingnge, und bettigen Sie die Bremse, wenn das Autotuning bei drehendem Motor durchgefhrt wurde
ENDE
DE-16
Spannungsversorgung
ausschalten und prfen, ob die
richtige Impulsgeberkarte korrekt
installiert ist
Parameter
* F1-01
* n8-35 berprfen
Ja
Nein
* Parameter n8-35 berprfen
* Wenn EnDat/Hiperface verwendet wird
- Spannungsversorgung des Drehgebers berprfen
- Signalverkabelung von CLOCK und DATA berprfen
* Spannungsversorgung ausschalten
Ja
Nein
Ja
Nein
S3-15 - bersetzungsverhltnis
Ja
* Verdrahtung berprfen
* Spannungsversorgung fr den Drehgeber
prfen/ neu abstimmen
Nein
Nein
Ja
Autotuning-Parameter einstellen:
T1-01 = 0 - Autotuning mit Motordrehung T2-04 - Motornennstrom
T2-05 - Anzahl der Motorpole
T2-01 - Motornennleistung
T2-09 - Drehgeberauflsung
T2-02 - Motornennfrequenz
T2-10 - Motorspannungskonstante
T2-03 - Motornennspannung
Taste UP drcken, bis Tuning Ready angezeigt wird
Siehe
Nein
(Fehlercode wird angezeigt)
Tuning erfolgreich?
Ja
(Tuning successful wird angezeigt)
Schtze ffnen, Endstufensperreingnge ffnen und Bremse bettigen
ENDE
* 1. Vorwrtsrichtung bedeutet:
Die Richtung, in die der Motor bei einem ber Klemme S1 gegebenen
Aufwrts-Befehl dreht (d. h. mit einer im Uhrzeigersinn drehenden
dreiphasigen Spannungsversorgung und einer U-U, V-V, W-WVerdrahtung zwischen Frequenzumrichter und Motor). Normalerweise
erfolgt die Drehung im Uhrzeigersinn, aus Richtung der
Motorwellenseite (Antriebsrad) gesehen.
Nhere Angaben zur Drehrichtung erhalten Sie im Bedienerhandbuch
des Motors oder beim Hersteller.
DE-17
Nein
Ist es mglich, die Seile
abzunehmen?
Ja
Seile abnehmen.
Spannungsversorgung
ausschalten und prfen, ob
die richtige Impulsgeberkarte
korrekt installiert ist
Parameter
* F1-01
* n8-35 berprfen
Ja
Nein
* Parameter n8-35 berprfen
* Wenn EnDat/Hiperface verwendet wird
- Spannungsversorgung des Drehgebers berprfen
- Signalverkabelung von CLOCK und DATA berprfen
* Spannungsversorgung ausschalten
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
* Verdrahtung berprfen
* Spannungsversorgung fr den Drehgeber
prfen/ neu abstimmen
Nein
Nein
Ja
Einstellen:
T1-01 = 4 - Drehgeber-Offset-Einstellung
Taste UP drcken, bis Tuning Ready
angezeigt wird.
Siehe
Tuning erfolgreich?
Ja
(Tuning successful
wird angezeigt)
Schtze ffnen, Endstufensperreingnge ffnen und Bremse bettigen
ENDE
Nein
(Fehlercode wird
angezeigt)
* 1. Vorwrtsrichtung bedeutet:
Die Richtung, in die der Motor bei einem ber Klemme S1 gegebenen
Aufwrts-Befehl dreht (d. h. mit einer im Uhrzeigersinn drehenden
dreiphasigen Spannungsversorgung und einer U-U, V-V, W-WVerdrahtung zwischen Frequenzumrichter und Motor). Normalerweise
erfolgt die Drehung im Uhrzeigersinn, aus Richtung der
Motorwellenseite (Treibscheibe) gesehen.
Nhere Angaben zur Drehrichtung erhalten Sie im Bedienerhandbuch
des Motors oder beim Hersteller.
Abb 8 Drehgeber-Offset-Autotuning
DE-18
Fahrtstopp
Der Frequenzumrichter kann wie folgt gestoppt werden:
Das Signal fr den Richtungsbefehl (Aufwrts oder Abwrts) wird aufgehoben.
Die Auswahl des Drehzahlsollwerts wird aufgehoben, wenn digitale Eingnge zur Auswahl des
DE-19
Klemme
Parameter-Nr.
Einstellwert
S4
H1-02
Festfrequenzsollwert 1
Details
S5
H1-03
Festfrequenzsollwert 2
S6
H1-04
Festfrequenzsollwert 3
Drehzahl-Auswahltabelle
In der nachstehenden Tabelle sind die Kombinationen aus Digitaleingangssignalen und entsprechender
Drehzahl zusammengestellt.
Ist b1-02 auf 1 gesetzt, wird Frequenzensollwert 1 als analoger Sollwert ber Klemme A1 eingegeben.
Geschwin- FestfrequenzFestfrequenzFestfrequenzsollwert-Befehl 1 sollwert-Befehl 2 sollwert-Befehl 2
digkeit
1
OFF
OFF
EIN
AUS
Gewhlte Frequenz
d1-18 = 0
d1-18 = 3
OFF
Frequenzsollwert 1 (d1-01)
Stopp
OFF
OFF
Frequenzsollwert 2 (d1-02)
Frequenzsollwert 2 (d1-02)
EIN
AUS
Frequenzsollwert 3 (d1-03)
Frequenzsollwert 3 (d1-03)
EIN
EIN
AUS
Frequenzsollwert 4 (d1-04)
Frequenzsollwert 4 (d1-04)
AUS
AUS
EIN
Frequenzsollwert 5 (d1-05)
Frequenzsollwert 5 (d1-05)
EIN
AUS
EIN
Frequenzsollwert 6 (d1-06)
Frequenzsollwert 6 (d1-06)
AUS
EIN
EIN
Frequenzsollwert 7 (d1-07)
Frequenzsollwert 7 (d1-07)
EIN
EIN
EIN
Frequenzsollwert 8 (d1-08)
Frequenzsollwert 8 (d1-08)
Parameter-Nr.
Einstellwert
S3
H1-01
80
Details
Nenndgeschwindigkeit (d1-09)
S4
H1-02
84
Inspektionsgeschwindigkeit (d1-14)
S5
H1-03
81
Zwischengeschwindigkeit (d1-10)
S6
H1-04
83
Einfahrgeschwindigkeit (d1-17)
DC-Bremsung/
Nullservo
Geschwindigkeit
Hardware-Endstufensperre
Auf-/abwrts
Einfahrgeschwindigkeit
Ausgewhlte Geschwindigkeit
Keine Auswirkung
Eingang ist eingestellt
Prioritt hherer Drehzahl ist ausgewhlt und ein Einfahrdrehzahleingang wird nicht
ausgewhlt (H1-K83)
Wenn der Einfahrgeschwindigkeits-Befehl nicht fr einen der digitalen Eingnge ausgewhlt ist, verzgert der
Frequenzumrichter bei Aufhebung des ausgewhlten Drehzahlsignals auf Einfahrgeschwindigkeit (d1-17).
Die Inspektionsgeschwindigkeit kann nicht als Fahrgeschwindigkeit ausgewhlt werden. Um die
Einfahrgeschwindigkeit als Frequenzensollwert auszuwhlen, muss die Spannungsausfallerkennung
deaktiviert sein (S3-09=0).
Der Frequenzumrichter stoppt bei Aufhebung des Aufwrts-/Abwrts-Richtungssignals.
DE-20
Wenn kein Drehzahlauswahleingang aktiviert ist, wird die Einfahrgeschwindigkeit als Drehzahlsollwert genommen.
DC-Bremsung/
Nullservo>
DC-Bremsung/
Nullservo
Geschwindigkeit
Hardware-Endstufensperre
Auf-/abwrts
Ausgewhlte Geschwindigkeit
WICHTIG
Bei dieser Konfiguration stoppt der Antrieb mit der Anzeige FRL (FrequenzensollwertverlustFehler), wenn beim Start kein Drehzahlsollwerteingang ausgewhlt ist.
Um die FRL-Erkennung zu deaktivieren, setzen Sie Parameter S3-09 auf 0.
DC-Bremsung/
Nullservo
Geschwindigkeit
Hardware-Endstufensperre
Auf-/abwrts
Einfahrgeschwindigkeit
Ausgewhlte Geschwindigkeit
DE-21
DC-Bremsung/
Nullservo
Einstellungen fr Beschleunigung/Verzgerung/Ruckkontrolle
Die Beschleunigungszeit entspricht der bentigten Zeit zur Erhhung der Drehzahl von 0 % auf 100 % der in
E1-04 eingestellten Maximaldrehzahl. Die Verzgerungszeit entspricht der bentigten Zeit zur Verringerung
der Drehzahl von 100 % auf 0 % des in E1-04 definierten Wertes.
Die standardmigen Beschleunigung-/Verzgerungszeiten werden in den Parametern C1-01/02 eingestellt,
die Einstellungen fr die Ruckkontrolle (S-Kurve) in den C2-Parametern, wie in Abb 9 gezeigt.
C2-03
C2-02
C2-04
Beschl.-Zeit
C1-01
C2-01
C2-05
Verz.-Zeit
C1-02
Einfahrdrehzahl
Bremssequenz
S1-07
BremslseVerzgerungszeit
RUN
Frequenzumrichter-HardwareEndstufensperre (Digitaleingang)
Bremslsebefehl
Einfahrdrehzahl
S1-05
Nullservo/
DC-Bremsung
beim Stopp
S1-19
Schtzffnungsverzgerung
Ausgewhlte Drehzahl
S1-04
Nullservo/
DC-Bremsung
beim Start
S1-06
BremslseVerzgerungszeit
Zhlfrequenz
S1-16
RUN-Verzgerungszeit
Trgheitskompensation (Vorsteuerung)
Die Vorsteuerung dient zur Beseitigung von Drehzahlber- oder -untersteuerungen, indem
Trgheitsauswirkungen kompensiert werden. Sie kann durch die Einstellung von Parameter n5-01 auf
1 aktiviert werden. Anschlieend muss die Motorverzgerungszeit n5-05 eingestellt werden.
DE-22
5. Wenn der Motor gestoppt hat, geben Sie einen Abwrts-Befehl ein. Der Frequenzumrichter beschleunigt
den Motor in Gegenrichtung bis zur Nenndrehzahl. Heben Sie den Abwrts-Befehl ein paar Sekunden lang
auf, wenn die Nenndrehzahl erreicht ist.
Um das Autotuning abzubrechen, setzen Sie Parameter n5-05 auf 0.
WICHTIG
1.
2.
3.
4.
5.
Die Reihenfolge, in der der Aufwrts- oder Abwrts-Befehl gegeben wird, hat keine Bedeutung.
Der werksseitig fr n5-01 eingestellte Wert sollte fr die Abstimmung nicht gendert werden.
Nachdem die Fahrt in beide Richtungen beendet ist, wird Parameter n5-05 automatisch auf 0 zurckgesetzt.
Das Autotuning wird nur dann durchgefhrt, wenn der Inspektiongeschwindigkeits-Eingang eingestellt ist.
ndern Sie zwischen den Lufen nicht die mechanischen Konstanten (Last, Trgheit).
DE-23
Angezeigt als
Alarm Fehler
CF
Out of Control
Bedeutung
Optionskarten-Kommunikationsalarm
Nachdem die Kommunikation erstmals zustande
gekommen ist, wurde die Verbindung unterbrochen.
Bei Vektorregelung ohne Rckfhrung wurde
kontinuierlich fr die Dauer von mindestens drei
Sekunden ein Drehmomentgrenzwert whrend eines
Verzgerungsstopps erreicht.
Kommunikationsfehler 1/2 der digitalen
Bedienkonsole/LED-berwachungsanzeige
Kommunikationsfehler zwischen Bedienkonsole
und Frequenzumrichter
Externer RAM-Fehler der CPU
CPF00
CPF01
COMERR(OP&INV)
CPF02 - CPF 04
EEPROM-Fehler
CPF24
Option Comm Err
DEV
Speed Deviation
DV3
DV4
DV6
berbeschleunigung
EF0
Opt External Flt
EF
Ext Fault S
EF
Externer Fehler
(blinkt)
Abhilfemanahmen
berprfen Sie die Anschlsse und alle durch den
Anwender vorgenommenen Software-Konfigurationen.
berprfen Sie die Motorparameter.
Trennen Sie die digitale Bedienkonsole/LEDberwachungsanzeige, und schlieen Sie sie erneut an.
Tauschen Sie den Frequenzumrichter aus.
Schalten Sie den Frequenzumrichter aus und anschlieend
wieder ein.
Tauschen Sie den Frequenzumrichter aus.
Fhren Sie eine Initialisierung auf die werksseitigen
Einstellungen durch.
Schalten Sie den Frequenzumrichter aus und anschlieend
wieder ein.
Tauschen Sie den Frequenzumrichter aus.
berprfen Sie den Drehgeberanschluss, oder tauschen Sie
ntigenfalls den Drehgeber aus
DE-24
Anzeige
FF_CAL
Angezeigt als
Alarm Fehler
FRL
Ref Missing
GF
Erdschlussfehler
LF
Output Phase
Loss
OC
Over Current
OH
Heatsink
Overtemp
OL1
Motor Overload
OL2
Inv Overload
DE-25
PGO
PG Open
(Ausfall des
ImpulsgeberSignals)
(nur
bei
OV
DC Bus Overvolt Stoppbedingung)
PF
Input Phase Loss
Abhilfemanahmen
OH1
Heatsink Max
Temp
OS
Motor Over speed
Det
Bedeutung
Anzeige
Angezeigt als
Alarm Fehler
PUF
DC Bus Fuse
Open
Bedeutung
Abhilfemanahmen
RR
DynBrk Transistr
SE1
Sequence Error 1
SE2
Sequence Error 2
SE3
Sequence Error 3
SVE
Zero Servo Fault
UV1
DC Bus
Undervolt
UV2
CTL PS
Undervolt
(nur
bei
Stoppb
edingu
ng)
Ein Fehler bei der Programmierung durch den Anwender (OPE) tritt auf, wenn zwei oder mehr miteinander
verknpfte Parameter fehlerhaft eingestellt wurden oder eine einzelne Parametereinstellung falsch ist. Der
Frequenzumrichter kann erst dann in Betrieb genommen werden, wenn der Parameter richtig eingestellt wird.
Es werden jedoch keine anderen Alarme oder Fehler ausgegeben. Wenn ein OPE auftritt, ndern Sie den
entsprechenden Parameter, indem Sie berprfen, ob eine der in der unten stehenden Tabelle beschriebenen
Ursachen vorliegt. Wenn ein OPE angezeigt wird, drcken Sie die ENTER-Taste, um U1-34 (OPE Detected)
anzuzeigen. Diese berwachungsanzeige zeigt den Parameter an, der diesen OPE-Fehler verursacht.
Anzeige
Bedeutung
OPE01
Fehler bei der Leistungseinstellung (kVA) fr den Frequenzumrichter
kVA Selection
Parametereinstellung auerhalb des zulssigen Bereichs
Hiperface ausgewhlt (n8-35=4) und:
F1-01 ist anders als 512 oder 1024
OPE02 F1-21 ist auf 2 gesetzt
Grenzwert
EnDat ausgewhlt (n8-35=5) und:
F1-01 ist anders als 512 oder 2048
F1-21 ist auf 0 oder 1 gesetzt
Fehler bei der Auswahl des Multifunktionseingangs (H1-01 bis H1-05):
Fr zwei oder mehr Multifunktionseingnge wurde dieselbe
Einstellung gewhlt.
OPE03
Externe Endstufensperre Schlieer (8) und externe
Klemme
Endstufensperre ffner (9) wurden gleichzeitig ausgewhlt.
Fr den NOT-AUS-Befehl wurden Schlieer (15) und ffner
(17) gleichzeitig eingestellt.
OPE05
Fehler bei der Auswahl des RUN-/Sollwertbefehls
Sequence Der Parameter zur Auswahl der Sollwertquelle (b1-01) und/oder zur
Select
Auswahl der RUN-Befehlsquelle (b1-02) wurde auf 3 (Optionskarte)
eingestellt, es wurde jedoch keine Optionskarte installiert.
OPE06
PG Opt
Fehler bei der Auswahl der Regelungsart/Impulsgeberkarte fehlt
Missing
OPE08
Constant
Funktionsauswahlfehler
Selection
OPE10
V/f Ptrn
U/f-Parametereinstellungsfehler
Setting
Abhilfemanahmen
Geben Sie die korrekte kVA-Einstellung in o2-04 ein.
DE-26
Autotuning-Fehler
In der nachfolgenden Tabelle sind Autotuning-Fehler aufgefhrt. Wenn einer der folgenden Fehler erkannt
wird, wird der entsprechende Fehler auf der digitalen Bedienkonsole angezeigt, und der Motor luft bis zum
Halt aus. Es wird kein Fehler- oder Alarmausgang geschaltet.
Anzeige
Accelerate
End - 1
V/f Over Setting
End - 2
Saturation
End - 3
Rated FLA Alm
Fehler
I-det. Circuit
KE_ERR
(nur PM-Motoren)
LD_ERR
(nur PM-Motoren)
Leakage Inductance Fault
Minor Fault
Motordrehzahl
No-Load Current
Resistance
Rated slip
RS_ERR
(nur PM-Motoren)
STOP key
Z_SRCH_ERR
(nur PM-Motoren)
DE-27
Bedeutung
Abhilfemanahmen
Erhhen Sie C1-01 (Beschleunigungszeit 1).
Erhhen Sie L7-01 und L7-02 (Drehmomentbegrenzungen), fall
sie niedrig sind.
Nehmen Sie die Seile ab, und wiederholen Sie die Abstimmung.
U/f-Einstellungsalarm
berprfen Sie die Motoreinstellungen, und korrigieren Sie sie
Wird nach Abschluss des Autotunings angezeigt.
entsprechend.
Der Drehmomentsollwert hat whrend des Autotunings 100 % Wenn der Motor und die Maschine angeschlossen sind, trennen Sie
und der Leerlaufstrom 70 % berschritten.
den Motor von der Maschine.
berprfen Sie die Eingabedaten.
Motorsttigungsfehler
berprfen Sie die Verdrahtung des Motors.
Wird nach Abschluss des Autotunings angezeigt.
Wenn der Motor und die Maschine angeschlossen sind, trennen Sie
Wird nur beim rotatorischen Autotuning erkannt.
den Motor von der Maschine.
Nennstromeinstellungsalarm
Wird nach Abschluss des Autotunings angezeigt.
berprfen Sie den Wert des Motornennstroms.
Der whrend des Autotunings gemessene Wert des
Motornennstroms (E2-01) war hher als der Einstellwert.
berprfen Sie die Eingabedaten.
Die Leistung des Motors und des Frequenzumrichters passen nicht
Motordatenfehler
zusammen. berprfen Sie die Leistung des Frequenzumrichters
und die Leistung des Motors.
berprfen Sie den Motornennstrom und den Leerlaufstrom.
Stromerkennungsfehler
berprfen Sie die Verdrahtung des Frequenzumrichters sowie die
Der Strom lag ber dem Motornennstrom, oder eine
Befestigung.
Ausgangsphase ist offen.
Beschleunigungsfehler (wird nur beim rotatorischen
Autotuning erkannt)
Der Motor hat nicht in der vorgegebenen Zeit beschleunigt.
Spannungskonstantenfehler
Induktivittsfehler
Motordrehzahlfehler
Wird nur beim rotatorischen Autotuning erkannt.
Der Drehmomentsollwert hat bei der Beschleunigung 100 %
berschritten.
Wird nur erkannt, wenn A1-02 auf 2 gesetzt ist
(Vektorregelung ohne Rckfhrung).
Leerlaufstrom-Fehler
Fehler bei Bestimmung des Motor-Wicklungswiderstandes
Nennschlupf-Fehler
Wicklungswiderstand-Fehler
Nehmen Sie die Seile ab, und wiederholen Sie das Autotuning
berprfen Sie den die Drehrichtung des Drehgebers, und ndern
Sie ntigenfalls F1-05.
Parametertabelle
Hinweis:Werkseinstellungen sind in Fettdruck dargestellt.
Param.
Nr.
Bezeichnung
Beschreibung
Daten initialisieren
Sprachauswahl fr
die Anzeige der
A1-00 digitalen
Bedienkonsole (nur
JVOP-160-OY)
ParameterA1-01 zugriffsebene
A1-03 Initialisierung
0:Englisch
1: Japanisch
2: Deutsch
3: Franzsisch
4: Italienisch
5: Spanisch
6: Portugiesisch
0: Nur Anzeige (Anzeige der Betriebsart
und Einstellung von A1-01 und A1-04.)
1: Dient zur Auswahl von
Anwenderparametern (nur in A2-01 bis
A2-32 eingestellte Parameter knnen
gelesen und eingestellt werden).
2: Erweitert
(Parameter der
Schnellprogrammierbetriebsart (Q) und
der erweiterten Programmierbetriebsart
(A) knnen gelesen und eingestellt
werden).
0:U/f-Regelung
2: Vektorregelung ohne Rckfhrung
3: Vektorregelung mit Rckfhrung
6: Vektorregelung mit Rckfhrung fr
Synchron-Motore
0: Keine Initialisierung
1110:Initialisierung auf Anwender- parameter
2220:.Initialisierung auf Werkseinstellungen
Sequenz/Sollwertquelle
0:Digitale Bedienkonsole
1: Steuerklemme (Analogeingang)
3: Optionskarte
0: Digitale Bedienkonsole
b1-02 Auswahl der RUN- 1:Steuerklemme (MultifunktionsBefehlsquelle
Digitaleingnge)
3: Optionskarte
b1-01 Auswahl der
Sollwertquelle
Beschleunigungs-/Verzgerungseinstellungen
Beschl.-/Verzg.C1- Zeit 1
C2- S-Kurven). Charakteristik
Schlupfkompensation
Erhhen Sie den Einstellwert, wenn die
C3-01 Schlupfkompensati Schlupfkompensation zu niedrig ist.
onsverstrkung
Verringern Sie den Einstellwert, wenn
die Schlupfkompensation zu hoch ist.
Verringern Sie die Wert, wenn die
SchlupfkompenSchlupfkompensation schlecht anspricht.
C3-02 sationsVerzgerungszeit Erhhen Sie die Einstellung, wenn die
Drehzahl nicht stabil ist.
Param.
Nr.
Bezeichnung
Beschreibung
Drehzahleinstellungen
d1-01
Festdrehzahl-Sollw.
bis 1 bis 8
d1-08
d1-09 Nenngeschwindigkeit
d1-10 Mittl.
Geschwindigkeit 1
d1-11 Mittl.
Geschwindigkeit 2 Siehe Seite 19, Drehzahlauswahlsequenz
bei Verwendung der Digitaleingnge
d1-12 Mittl.
Geschwindigkeit 3
d1-13 Nachnivell.Geschwindigkeit
d1-14 Inspekt.Geschwindigkeit
d1-17 Einfahrgeschwindigkeit
0: Festdrehzahl-Sollw. verwenden (d1-01
bis d1-08)
1: Hohe Geschwindigkeit hat Prioritt.
2: Einfahrgeschwindigkeit hat Prioritt.
Drehzahl3: Festdrehzahl-Sollwert verwenden
d1-18
priorittsauswahl
Wenn keine Drehzahl ausgewhlt ist,
wird das Aufwrts-/Abwrtssignal
ausgeschaltet
Siehe Seite 1-19
Einstellungen fr U/f-Kennlinie
Einstellung der
E1-01 Eingangsspannung
Maximale
E1-04 Ausgangsfrequenz
(FMAX)
Max.
E1-05 Ausgangsspannung
(VMAX)
Motornennfrequenz
E1-06
(FA)
Spannung bei
mittlerer
E1-08 Ausgangsfrequenz
(VB)
Spannung bei min.
E1-10 Ausgangsfrequenz
(VMIN)
Frequenz (Hz)
DE-28
Param.
Nr.
Bezeichnung
Beschreibung
Einstellungen fr Motordaten
E2-01
E2-02
E2-03
E2-04
E2-05
E2-06
E5-02
E5-03
E5-04
E5-05
E5-06
E5-07
E5-09
Nennstrom
Nennschlupf
Leerlaufstrom
Anzahl der Pole
Wicklungswiderstand
Streuinduktivitt
Nennleistung
Nennstrom
Anzahl der Pole
Wicklungswiderstand
d-Induktivitt
q-Induktivitt
Motorspannungskonstante
Motordaten fr Asynchronmotore
Motordaten fr Synchronmotore
ImpulsgeberF1-05 Drehrichtung
Absolute
Geberauflsung
F1-21 (Hiperface oder
EnDat)
F1-22 MagnetstellungOffset
Motorschutz
Auswahl der
L1-01 Motorschutzfunktion
0: Deaktiviert
1:Schutz fr Universalmotor
(lftergekhlt)
2: Schutz fr Frequenzumrichermotor
(extern gekhlter Motor)
3: Schutz fr Vektor-Spezialmotor
Beim Ausschalten der
Spannungsversorgung des
Frequenzumrichters wird der thermische
Wert zurckgesetzt. Auch wenn dieser
Parameter auf 1 gesetzt ist, kann der
Schutz evtl. nicht wirksam sein.
5: Motorschutz fr Synchronmotor mit
konstantem Drehmoment
Vorsteuerungskompensation
n5-01
n5-02
n5-03
n5-05
DE-29
Auswahl fr
Vorsteuerungsregelung
Motorbeschleunigungszeit
VorsteuerungsProportionalverstrkung
Abstimmung der
Motorbeschleunigungszeit
0:Deaktiviert
1: Aktiviert
Param.
Nr.
Bezeichnung
Beschreibung
Bremssequenz
NulldrehzahlS1-01 grenzwert bei
Stopp
DC-Bremsstrom
S1-02 beim Start
DC-Bremsstrom
S1-03 beim Stopp
DC-Bremszeit/
S1-04 Nulldrehzahlzeit
beim Start
DC-Bremszeit/
S1-05 Nulldrehzahlzeit
beim Stopp
S1-06 BremslseVerzgerungszeit
S1-07 BremsbettigungsVerzgerungszeit
S1-20 PositionierVerstrkung
Nullservo-Lageregelkreisverstrkung fr
Vektorregelung mit Rckfhrung.
Drehzahlsollwert-Schlupfkompensation
S2-01 Motornenndrehzahl Einstellung der Motornenndrehzahl
Einstellung der
SchlupfkompenSchlupfkompensationsverstrkung bei
S2-02 sationsverstrkung Motorbetrieb. Kann zur Erhhung der
bei Motorbetrieb Genauigkeit der Niveausteuerung
eingestellt werden.
Einstellung der
Schlupfkompensationsverstrkung Schlupfkompensationsverstrkung bei
generatorischem Betrieb.
S2-03 bei
Diese Funktion kann zur Verbesserung der
generatorischem
Niveausteuerungsgenauigkeit verwendet
Betrieb
werden.
berwachungsdaten
U1-01 Frequenzsollwert in Hz/U/min
U1-02 Ausgangsfrequenz in Hz/U/min
U1-03 Ausgangsstrom in A
U1-05 Motordrehzahl in Hz/U/min
U1-06 Ausgangsspannung in V AC
U1-07 Zwischenkreisspannung in V DC
U1-08 Ausgangsleistung in kW
U1-09 Drehmomentsollwert des Motor-Nenndrehmoments in %
Param.
Nr.
Bezeichnung
Beschreibung
U1-10
1: Vorwrts-Befehl
(S1) ist EIN
1: Rckwrts-Befehl
(S2) ist EIN
1: Multif.-Eingang 1
(S3) ist EIN
1: Multif.-Eingang 2
(S4) ist EIN
1: Multif.-Eingang 3
(S5) ist EIN
1: Multif.-Eingang 4
(S6) ist EIN
1: Multif.-Eingang 5
(S7) ist EIN
Eingangsklemmenstatus
U1-11 Ausgangsklemmenstatus
Frequenzumrichter-Betriebszustand.
U1-12 Betriebsstatus
U1-13
U1-20
U1-34
U1-51
U1-52
U1-53
U1-54
U1-55
Betrieb
1: Nulldrehzahl
1: Rckwrts
1: Fehler-Rcksetzsignal
aktiv
1: Drehzahlbereinstimmung
1: Frequenzumrichter
bereit
1: Geringfgiger Fehler
1: Schwerwiegender
Fehler
Kumulative Betriebszeit
Frequenzsollwert nach Sanftanlauf
OPE-Fehlerparameter
Max. Strom whrend Beschleunigung
Max. Strom whrend Verzgerung
Max. Strom whrend Hchstgeschwindigkeit
Max. Strom whrend Einfahrgeschwindigkeit
Anzahl Fahrten
Fehlerverfolgungsdaten
U2-01
U2-02
U2-03
U2-04
U2-05
U2-06
U2-07
U2-08
U2-09
U2-10
U2-11
U2-12
U2-13
U2-14
Aktueller Fehler
Letzter Fehler
Frequenzsollwert bei Fehler
Ausgangsfrequenz bei Fehler
Ausgangsstrom bei Fehler
Motordrehzahl bei Fehler
Ausgangsspannungs-Sollwert bei Fehler
Zwischenkreisspannung bei Fehler
Ausgangsleistung bei Fehler
Drehmomentsollwert bei Fehler
Eingangsklemmenstatus bei Fehler
Ausgangsklemmenstatus bei Fehler
Betriebsstatus bei Fehler
Kumulative Betriebszeit bei Fehler
Param.
Nr.
Bezeichnung
Beschreibung
Fehler-Speicherdaten
U3-01
bis
U3-04
U3-05
bis
U3-08
U3 09
bis
U3 14
U3 15
bis
U3 20
Festfrequenzsollwert-Befehl 1
Festfrequenzsollwert-Befehl 2
Jog-Frequenzsollwert
6
(hhere Prioritt als Festfrequenzsollwert)
F
Nicht verwendet (Einstellung fr nicht verwendete Klemmen)
14 Fehlerrcksetzung (Rcksetzung bei Wechsel auf EIN)
20 bis Externer Fehler; Eingangsart: Schlieer-Kontakt/ffner2F Kontakt, Erkennungsbetriebsart: Normal/whrend des Betriebs
80 Nenngeschwindigkeitsauswahl (d1-09)
81 Zwischengeschwindigkeitsauswahl (d1-10)
82 Nachnivellier-Geschwindigkeitsauswahl (d1-13)
83 Einfahrgeschwindigkeitsauswahl (d1-17)
84 Inspektionsgeschwindigkeitsauswahl (d1-14)
Whrend Betrieb 1
(EIN: RUN-Befehl auf EIN oder Spannung wird ausgegeben)
Frequenzumrichter betriebsbereit
(BEREIT: Initialisierung abgeschlossen oder keine Fehler
Whrend Endstufensperrung
(Schlieerkontakt, EIN: whrend Endstufensperrung)
Erkennung von Drehmomentberschreitung/
steckengebliebenem Fahrkorb 1, Schlieer (Schlieerkontakt,
EIN: Drehmoment-ber-/Unterschreitungserkennung)
Nicht verwendet (Einstellung fr nicht verwendete Klemmen)
Geringfgiger Fehler (EIN: Alarm wird angezeigt)
Erkennung von Drehmomentberschreitung/
steckengebliebenem Fahrkorb 1, ffner
(ffnerkontakt, AUS: Drehmoment-Abweichungserkennung)
Rckwrtsbetrieb (EIN: Whrend Rckwrtsbetrieb)
Bremslsebefehl
Ausgangsschtz-Schliebefehl
DE-30
DE-31
Advertencias..................................................................ES-1
Precauciones de seguridad e instrucciones ................................................. ES-2
Compatibilidad EMC ..................................................................................... ES-3
Instalacin .....................................................................ES-5
Instalacin mecnica .................................................................................... ES-5
Conexin elctrica ........................................................................................ ES-6
Encendido y configuracin
de parmetros bsicos ...............................................ES-12
Autotuning ...................................................................ES-14
Advertencias
PRECAUCIN
Mientras est conectada la alimentacin no deben ser conectados o desconectados cables ni se deben
llevar a cabo pruebas de seal.
El condensador de bus de c.c. del Varispeed L7 permanece cargado incluso una vez que
la alimentacin se ha desconectado. Para evitar el riesgo de descarga elctrica desconecte
el variador de frecuencia del circuito de alimentacin antes de llevar a cabo trabajos
de mantenimiento. Posteriormente espere al menos durante 5 minutos hasta que todos los LEDs
se hayan apagado.
No realice pruebas de resistencia a la tensin en ninguna parte del variador. Contiene
semiconductores que no estn diseados para soportar tan altas tensiones.
No quite el operador digital mientras la alimentacin principal de corriente est conectada. La placa
de circuitos impresos tampoco se debe tocar mientras el variador est conectado a la alimentacin.
Nunca conecte filtros de supresin de interferencias LC/RC, condensadores o dispositivos de proteccin contra
sobretensiones a la entrada o a la salida del variador.
Para evitar que se visualicen fallos innecesarios de sobrecorriente, etc., los contactos de seal
de cualquier contactor o conmutador instalado entre el variador y el motor deben estar integrados
en la lgica de control del variador (por ejemplo, baseblock).
ES-1
2. Uso previsto
Los variadores de frecuencia estn previstos para su instalacin en sistemas o maquinaria elctricos.
Su instalacin en la maquinaria y en los sistemas debe ser conforme a la siguiente normativa de producto
de la Directiva de baja tensin:
EN 50178, 1997-10,
3. Transporte y almacenamiento
Las instrucciones para el transporte, el almacenamiento y la manipulacin adecuada se deben seguir segn los
datos tcnicos.
4. Instalacin
Instale y refrigere los variadores como se especifica en la documentacin. El aire de refrigeracin debe circular
en la direccin especificada. El variador, por lo tanto, solamente debe ser operado en la posicin especificada
(es decir, en posicin vertical). Mantenga las distancias especificadas. Proteja los variadores contra cargas
no permitidas. Los componentes no deben estar doblados y las distancias de aislamiento no se deben modificar.
Para evitar daos causados por electricidad esttica no toque ningn componente electrnico ni contacto.
ES-2
5. Conexin elctrica
Realice cualquier trabajo en el equipo activo segn las regulaciones nacionales de seguridad y prevencin
de accidentes correspondientes. Lleve a cabo la instalacin elctrica segn las regulaciones correspondientes.
En concreto, siga las instrucciones de instalacin asegurando la compatibilidad electromagntica (EMC),
por ejemplo el blindaje, la conexin a tierra, la distribucin de filtros y el tendido de cables. Esto tambin
es de aplicacin para el equipamiento con marcado CE. Es responsabilidad del fabricante del sistema
o mquina garantizar la conformidad con las limitaciones EMC.
Pngase en contacto con su distribuidor o representante Omron-Yaskawa Motion Control cuando utilice
interruptores automticos diferenciales junto con variadores de frecuencia.
En ciertos sistemas puede ser necesario utilizar dispositivos adicionales de control y seguridad segn las
regulaciones pertinentes sobre seguridad y prevencin de accidentes. El hardware del variador de frecuencia
no se debe modificar.
Si se utilizan motores de imn permanente:
Si un motor de imn permanente se activa por una fuerza externa, en los bobinados se genera alta tensin.
Durante el cableado, mantenimiento o inspeccin asegrese de que el motor est parado y de que
no se puede activar.
Si el variador est desactivado y se tiene que activar el motor, asegrese de que las salidas del motor y del
variador estn desconectadas elctricamente.
7. Notas
Los variadores de frecuencia Varispeed L7 estn certificados segn CE, UL, y c-UL.
Compatibilidad EMC
1. Introduccin
Este manual se ha compilado para ayudar a los fabricantes de sistemas que utilizan variadores de frecuencia
Omron-Yaskawa Motion Control a disear e instalar equipos elctricos de conmutacin. Tambin describe las
medidas necesarias para adecuarse a la Directiva EMC. Por lo tanto, deben seguirse las instrucciones
de instalacin y cableado de este manual.
Nuestros productos son probados por organizaciones autorizadas utilizando la normativa enumerada a continuacin.
Normativa de producto: EN 61800-3:1996
EN 61800-3; A11:2000
ES-3
3. Tendido de cables
Medidas contra la interferencia de lnea:
El filtro de lnea y el variador de frecuencia se deben montar sobre la misma placa metlica. Monte ambos
componentes tan cerca uno del otro como sea posible, manteniendo tambin el cableado lo ms corto posible.
Utilice un cable de potencia con blindaje con una buena puesta a tierra. Utilice un cable blindado para el motor
cuya longitud no supere los 20 metros. Disponga todas las puestas a tierra de tal manera que se maximice
el rea del extremo del conductor en contacto con el terminal de tierra (por ejemplo, una placa metlica).
Cable blindado:
Utilice un cable con proteccin trenzada.
Ponga a tierra la mayor superficie posible del blindaje. Es recomendable poner a tierra el blindaje
conectando el cable a la placa de tierra con clips metlicos (vase la siguiente figura).
Clip de tierra
Placa de tierra
Las superficies de puesta a tierra deben ser de metal desnudo altamente conductor. Elimine las capas de barniz
y pintura que pudiera tener.
Conecte a tierra el apantallado en ambos extremos.
Conecte a tierra el motor de la mquina.
ES-4
Instalacin
Instalacin mecnica
Desembalaje del variador
Compruebe los siguientes elementos despus de desembalar el variador.
Elemento
Mtodo
Si encuentra alguna irregularidad en los elementos anteriormente descritos, pngase en contacto con el distribuidor
en el que ha adquirido el variador o con su representante Omron-Yaskawa Motion Control inmediatamente.
en un panel totalmente cerrado que est completamente protegido contra el polvo en suspensin.
Cuando instale u opere el variador tenga siempre especial cuidado de que no entre en el dispositivo polvo
Orientacin de instalacin
Instale el variador verticalmente con el fin de no reducir el efecto refrigerante. Al instalar el variador tenga en
cuenta siempre las siguientes distancias de instalacin para permitir una disipacin normal del calor.
A
Aire
A
50 mm
50 mm mn.
30 mm mn.
Distancia horizontal
IMPORTANTE
ES-5
B
120 mm
30 mm mn.
120 mm mn. Aire
Distancia vertical
1. Se requiere la misma distancia horizontal y vertical para los variadores IP00, IP20 y NEMA 1.
2. Extraiga siempre la cubierta de proteccin superior despus de instalar un variador con una salida
de 18,5 kW o menos en un panel.
Deje siempre suficiente espacio para los pernos de anilla de suspensin y las lneas del circuito principal
al instalar un variador con una salida de 22 kW o ms en un panel.
Conexin elctrica
Instalacin de variadores y filtros EMC
Para una instalacin compatible con las normas EMC, tenga
en cuenta los siguientes puntos:
PE L2
L1 L3
Conexiones a tierra
Quitar la pintura
PE
toma de tierra.
Lnea
Variador
Filtro
Carga
L2
GND L1 L3
V
U
W GND
Placa de montaje
con toma de tierra
Cable de
motor
apantallado
Conexiones a tierra
Quitar la pintura
M
~3
Tenga en cuenta las siguientes precauciones para la entrada de la fuente de alimentacin del circuito principal.
Si se utiliza un interruptor automtico de caja moldeada para la conexin de fuente de alimentacin (R/L1, S/L2
Conexin de tierra
Las siguientes precauciones se deben tener en cuenta para la conexin a tierra.
No comparta el cable de tierra con otros dispositivos como equipos de soldadura o herramientas elctricas.
ES-6
Utilice siempre un cable de tierra que cumpla las normativas tcnicas sobre equipamiento elctrico
y minimice su longitud.
El variador provoca corriente de fuga. Por lo tanto, si la distancia entre el electrodo de tierra y el terminal
de tierra es demasiado larga, el potencial en el terminal de tierra del variador se volver inestable.
Cuando utilice varios variadores, no forme lazos en el cable de tierra.
NO
1,
2, y
Separe el cableado para los terminales del circuito de control MA, MB, MC, M1, M2, M3, M4, M5 y M6
Clase 2.
Utilice cable de par trenzado o cable de par trenzado apantallado para los circuitos de control para prevenir
fallos en el funcionamiento.
Conecte el blindaje de los cables a tierra con la mayor superficie de contacto posible entre el blindaje y tierra.
El blindaje del cable se debe conectar a tierra en ambos extremos del cable.
Smbolo de terminal
Modelo: CIMR-L7Z
Clase 200 V
Clase 400 V
23P7 a 2.055
43P7 a 4.055
2.022 a 2.055
4.022 a 4.055
23P7 a 2.055
43P7 a 4.055
23P7 a 2.055
43P7 a 4.055
23P7 a 2.018
3,
43P7 a 4.018
23P7 a 2.018
43P7 a 4.018
2.022 a 2.055
4.022 a 4.055
Conexin a tierra
23P7 a 2.055
43P7 a 4.055
23P7 a 2.055
43P7 a 4.055
S1
S2 S3 S4
+V
S5
A1 AC
S6 S7 BB1
M5 M6 MA MB MC
M3 M4 M1
ES-7
M2
E(G)
N
S1
S2
Seales de
entrada
digital
Seales de
entrada
analgica
S3
Velocidad nominal
S4
Marcha de inspeccin
S5
Velocidad intermedia
S6
Velocidad de nivelacin
S7
BB
BB1
SC
No se utiliza
Baseblock de hardware
Baseblock de hardware 1
Entrada digital comn
+V
A1
AC
Referencia de frecuencia
Neutro de referencia analgica
Cable blindado, punto opcional
de conexin de lnea a tierra
E(G)
M1
M2
Seales de
salida
digital
Nombre de la seal
Comando de marcha directa/
parada
Comando de marcha inversa/
parada
M3
M4
M5
M6
MA
MB
MC
Funcin
Nivel de seal
Marcha directa cuando est en ON; parada cuando
est en OFF.
Marcha inversa cuando est en ON; parada cuando
est en OFF.
Velocidad nominal cuando
est en ON.
Marcha de inspeccin
Las funciones se
24 Vc.c., 8 mA
cuando est en ON.
seleccionan
Fotoacoplador
Velocidad intermedia en ON. configurando
Velocidad de nivelacin
H1-01 hasta H1-05.
cuando est en ON.
15 V
Alimentacin de 15 V para referencias analgicas
(Corriente mx.: 20 mA)
0 a +10 V/100%
0 a +10 V (20 k)
Comando de freno
(Contacto 1NA)
Control de contactor
(Contacto 1NA)
Variador listo
(Contacto 1NA)
Diodo volante
Fuente alimentacin
externa: 30 Vc.c. mx.
Bobina
IMPORTANTE
1. En Fig. 4 se muestra el cableado de las entradas digitales S1 a S7 y BB, BB1 para la conexin de contactos
o de transistores NPN (0 V modo comn y NPN). Esta es la configuracin predeterminada.
Para conectar transistores PNP o para utilizar una fuente de alimentacin externa de 24 V consulte la Tabla 3.
2. Una reactancia de c.c es una opcin solamente para variadores de 18,5 kW o menos. Retire el puente al conectar
una reactancia de c.c.
ES-8
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
A2 A3
IP24V
(+24 V)
SC
B1
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
+
IP24V
(+24 V)
SC
24 Vc.c.
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
SC
A2 A3
IP24V
(+24 V)
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
24 Vc.c.
ES-9
B1
SC
IP24V
(+24 V)
Unidad de resistencia
de frenado (opcional)
Enlace
(+1)
L1
Fuente de
alimentacin trifsica L2
380 a 480 V
L3
50/60 Hz
Filtro
de lnea
(+2)
(-)
B1
Motor
B2
L1(R)
U/T1
L2(S)
V/T2
L3(T)
W/T3
IM/PM
PE
S1
TA1
Marcha directa/parada
S2
Marcha inversa/parada
S3
PG
P
Velocidad nominal
S4
Entradas
multifuncionales
(configuracin de
fbrica)
PG-X2
Marcha de inspeccin
(opcional)
S5
Velocidad intermedia
S6
Velocidad de nivelacin
S7
No se utiliza
TA3
BB
Baseblock de hardware
(nota 3)
TA2
BB1
Pulso A
+24 V, 8 mA
Pulso B
SC
Salida de monitor de
pulsos RS-422
(100 m o menos)
Pulso Z
IP24V (24V)
MA
Salida de contacto de fallo
250 Vc.a., mx. 1 A
30 Vc.c., mx. 1 A
MB
Ajuste
de tensin
Entrada analgica
(Referencia de velocidad)
2 kOhm
0 a 10 V
2 kOhm
Fuente de
+V alimentacin
de entrada analgica
+15 V, 20 mA
A1 Referencia de
velocidad
AC maestra 0 a 10 V
MC
M1
M2
M3
0V
Tarjetas de
entrada
opcionales
2CN
M5
M6
a terminal B1
P0
a terminal -
N0
Nota:
1. Los terminales del circuito principal estn indicados con crculos
dobles y los terminales del circuito de control con crculos
sencillos.
2. La configuracin de fbrica de CN5 es NPN
3. Para activar el variador, ambas entradas, BB y BB1, deben estar
cerradas. Si slo est cerrada una de las entrada, se mostrar
BB en el panel del operador y el variador no arrancar.
M4
Entrada de fuente
de alimentacin de
control
Cables
blindados
Comando de freno
(configuracin de
fbrica)
Control de
contactor
(configuracin de
fbrica)
Salida de contacto
multifuncional
250 Vc.a., mx. 1A
30 Vc.c., mx. 1 A
Variador preparado
(configuracin de
fbrica)
3CN
Tarjetas de salida
opcionales
Cables de par
trenzado
ES-10
Operacin de teclado
Display del operador digital (opcional)
Los nombres y funciones de las teclas del operador digital se describen ms adelante
Indicaciones del estado de controlador
FWD:
REV:
SEQ:
Display de datos
Muestra los datos de monitorizacin, nmeros de parmetros
y configuracin de parmetros.
Teclas
Nombre
Tecla LOCAL/REMOTE
Tecla MENU
Tecla ESC
Tecla JOG
Tecla FWD/REV
Tecla Desplazamiento/
RESET
Tecla Ms
Tecla Menos
Nota:
ES-11
Funcin
Alterna entre la operacin mediante el operador digital (LOCAL)
y las configuraciones en b1-01 y b1-02 (REMOTE).
Esta tecla se puede activar o desactivar configurando el parmetro o2-01.
Tecla DATA/ENTER
Tecla RUN
Inicia la operacin del variador cuando ste se controla mediante el operador digital.
Tecla STOP
Excepto en los diagramas, las teclas se refieren a los nombres de teclas de la lista anterior.
Instalacin mecnica
*
*
*
*
Configurar
* Tiempos de aceleracin/deceleracin (C1-xx)
* Curvas S (sacudidas) (C2-x)
Configurar
* Valores de velocidad preconfigurados (d1-xx)
* Tiempos de aceleracin/deceleracin (C1-xx)
* Curvas S (sacudidas) (C2-xx)
Ajuste preciso
* Ajuste de secuencia de freno
* Configuracin de funciones especiales
FIN
ES-12
-DRIVE-
BB
Base Block
Cuando se produce un fallo o una alarma est activa, aparecer el fallo o el mensaje de alarma. En tal caso,
consulte pgina 28, La configuracin de fbrica est en negrita..
En el display se muestra un fallo
o un mensaje de alarma.
En el ejemplo se muestra una alarma
de tensin baja.
-DRIVE-
UV
Prdida
de alimentacin
Modo de control
Configuracin
de A1-02
Tarjeta de PG
Control V/f
Control vectorial de lazo abierto
Control vectorial de lazo cerrado
Control vectorial de lazo cerrado
para motores de imn
permanente
Control vectorial de lazo cerrado
para motores de imn
permanente
0
2
3
PG-B2/PG-X2
PG-F2
PG-X2
PRECAUCIN
Para los motores de imn permanente no utilice otro modo de control que no sea el vectorial de lazo
cerrado para imn permanente (A1-02 = 6). El uso de otro modo de control puede provocar daos
en el equipo o un comportamiento peligroso.
ES-13
Autotuning
La funcin de autotuning de los datos de motor establece automticamente los parmetros de la curva V/f
(E1-), los parmetros de los datos del motor (E2-, E5-) y los datos del encoder (F1-01).
Los pasos que se tengan que realizar durante el autotuning dependen de la seleccin de modo de ajuste.
Modo de autotuning
Funcin
Seleccin
de modo
de
autotuning
(T1-01)
Modo de control
V/f
No
Vectorial Vectorial
de lazo
de lazo
abierto
cerrado
Vectorial
de lazo
cerrado
(PM)
No
No
No
No
No
No
Modos de autotuning
Autotuning dinmico del motor (T1-01 = 0)
Este modo de autotuning se puede utilizar en cualquier modo de control vectorial. Despus de haber
introducido los datos de la placa del motor, el variador accionar el motor durante 1 a 2 minutos
aproximadamente y establecer los parmetros de motor necesarios automticamente.
IMPORTANTE
Utilice este modo de ajuste solamente si el motor puede girar libremente, lo que significa que los
cables deben estar retirados y el freno debe estar abierto. La caja de engranajes puede permanecer
conectada al motor.
ES-14
IMPORTANTE
Precauciones generales:
1. Utilice autotuning dinmico siempre que se requiera alta precisin o para un motor que no est conectado a una
carga.
2. Utilice autotuning esttico siempre que la carga no se pueda desconectar del motor (por ejemplo, si no pueden
retirarse los cables).
3. Asegrese de que el freno mecnico no est abierto para el autotuning esttico.
4. Durante el autotuning, los contactores del motor tienen que estar cerrados.
5. Para el autotuning, las seales BB y BB1 deben estar en ON (el variador no debe estar en condicin de baseblock).
6. Confirme que el motor est mecnicamente fijo y que no se puede mover.
7. Durante el autotuning, se suministra alimentacin aunque el motor no gire. No toque el motor hasta que
el autotuning haya finalizado.
8. Retire la chaveta paralela con tornillo del eje del motor antes de realizar un ajuste dinmico con un motor
autnomo (sin polea de traccin o montado en engranaje).
9. Para cancelar el autotuning pulse la tecla STOP del operador digital.
Precauciones para autotuning dinmico y desplazamiento de encoder:
1. La carga se debe desconectar, lo que significa que los cables se tienen que retirar y el freno debe estar abierto.
2. Si la carga no se puede retirar, el ajuste se puede realizar con una cabina equilibrada. La precisin del resultado
del ajuste puede ser menor, lo que puede provocar una prdida de rendimiento.
3. Asegrese de que el freno est abierto durante el autotuning.
4. Durante el autotuning, el motor se puede arrancar y parar varias veces. Cuando termine el ajuste, se mostrar
END en el panel del operador. No toque el motor hasta que se muestre este display y el motor se haya parado
por completo.
Frecuencia base 60
2 Polo de motor
------------------
El variador calcula la potencia del motor mediante el valor de corriente de entrada y los datos de la tabla
interna de datos del motor. El valor calculado debe estar entre el 50% y el 150% del valor de entrada para
la potencia nominal.
ES-15
Control V/f?
(A1-02 = 0)
No
(A1-02 = 2/3)
El motor puede
girar libremente?
S
(cables retirados?)
No
Configurar:
T1-02: potencia nominal del motor
T1-04: corriente nominal del motor
Configurar:
T1-02: potencia nominal del motor
T1-03: tensin nominal del motor
T1-04: corriente nominal del motor
T1-05: frecuencia nominal del motor
T1-06: nmero de polos del motor
T1-07: velocidad nominal del motor
T1-08: nmero de pulsos del PG*
Configurar:
T1-02: potencia nominal del motor
T1-03: tensin nominal del motor
T1-04: corriente nominal del motor
T1-05: frecuencia nominal del motor
T1-06: nmero de polos del motor
T1-07: velocidad nominal del motor
T1-08: nmero de pulsos del PG*
(*Slo CLV)
(*Slo CLV)
Abrir el freno
Consulte
No
(Se muestra el
cdigo de fallo)
Ajuste
correcto?
S
(Se muestra
Tuning successful)
FIN
ES-16
Se ha producido un
fallo OPE06?
Desconectar la fuente de
alimentacin y comprobar si la
tarjeta PG est instalada
correctamente
Comprobar el parmetro
* F1-01
* n8-35
No
* Comprobar el parmetro n8-35
* Si se utiliza EnDat/Hiperface
- comprobar la fuente de alimentacin del encoder
- comprobar el cableado de la seal CLOCK y DATA
* Desconectar la fuente de alimentacin.
Se ha producido un
fallo CPF24?
No
Se ha producido un
fallo OPE02?
No
Se ha producido
PGO (sin realimentacin de
encoder)?
* Comprobar el cableado
* Comprobar/reajustar la fuente de
alimentacin del encoder
No
No
S
Configurar los parmetros de autotuning:
T2-04: corriente nominal del motor
T1-01 = 0: ajuste dinmico
T2-05: nmero de polos del motor
T2-01: potencia nominal del motor
T2-09: resolucin del encoder
T2-02: frecuencia base del motor
T2-10: constante de tensin del motor
T2-03: tensin nominal de motor
Pulsar el botn UP hasta que aparezca Tuning Ready (Ajuste listo)
Consulte
No
(Se muestra el cdigo de fallo)
Ajuste correcto?
S
(Se muestra Tuning successful)
Abrir los contactores, abrir las entradas de
baseblock y cerrar el freno
FIN
ES-17
No
Se pueden quitar
los cables?
S
Quitar los cables.
Se ha producido un
fallo OPE06?
Desconectar la fuente
de alimentacin y comprobar
si la tarjeta PG est instalada
correctamente
Comprobar el parmetro
* F1-01
* n8-35
No
* Comprobar el parmetro n8-35
* Si se utiliza EnDat / Hiperface
- comprobar la fuente de alimentacin del encoder
- comprobar el cableado de la seal CLOCK y DATA
* Desconectar la fuente de alimentacin.
Se ha producido un
fallo CPF24?
No
Se ha producido un
fallo OPE02?
No
Se ha producido
PGO (sin realimentacin de
encoder)?
* Comprobar el cableado
* Comprobar/reajustar la fuente
de alimentacin del encoder
No
No
S
Configurar:
T1-01 = 4: ajuste de desplazamiento de
encoder
Pulsar el botn UP hasta que aparezca
Tuning Ready (Ajuste listo).
Consulte
Cerrar los contactores del motor y
pulsar el botn RUN
Esperar a que acabe el ajuste.
Ajuste correcto?
No
(Se muestra el
cdigo de fallo)
S
(Se muestra
Tuning successful)
Abrir los contactores, abrir las entradas
de baseblock y cerrar el freno
FIN
ES-18
Parada de viaje
El variador se puede parar del siguiente modo:
Se retira la seal del comando de direccin (UP o DOWN).
La seal de seleccin de referencia de velocidad se quita si se utilizan entradas digitales para la seleccin
de referencia de velocidad.
Si d1-18 est configurado en 3 y todas las entradas de velocidad se han quitado
ES-19
Detalles
S4
H1-02
Comando de multivelocidad 1
S5
H1-03
Comando de multivelocidad 2
S6
H1-04
Comando de multivelocidad 3
Comando de
Comando de
Comando de
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
d1-18 = 0
d1-18 = 3
ON
ON
OFF
OFF
OFF
ON
ON
OFF
ON
OFF
ON
ON
ON
ON
ON
Nmero de
parmetro
Valor
seleccionado
Detalles
S3
H1-01
80
S4
H1-02
84
S5
H1-03
81
S6
H1-04
83
Inyeccin de c.c./
servo cero
Velocidad
BB de hardware
UP/DOWN
Velocidad de nivelacin
Sin efecto
Velocidad seleccionada
Entrada configurada
ES-20
Cuando no est configurada ninguna entrada de seleccin de velocidad, la velocidad de nivelacin se toma
como referencia de velocidad.
Inyeccin de c.c./
servo cero
Inyeccin de c.c./
servo cero
Velocidad
BB de hardware
UP/DOWN
Velocidad seleccionada
IMPORTANTE
Con esta configuracin, el controlador para con un FRL (fallo de prdida de referencia
de frecuencia) cuando ninguna entrada de referencia de velocidad est seleccionada durante
el arranque.
Para desactivar la deteccin de FRL, configure el parmetro S3-09 en 0.
Inyeccin de c.c./
servo cero
Velocidad
BB de hardware
UP/DOWN
Velocidad de nivelacin
Velocidad seleccionada
ES-21
Inyeccin de c.c./
servo cero
Configuracin de aceleracin/deceleracin/sacudidas
El tiempo de aceleracin indica el tiempo para incrementar la velocidad desde el 0% al 100% de la velocidad
mxima configurada en E1-04. El tiempo de deceleracin indica el tiempo para disminuir la velocidad desde
el 100% al 0% de E1-04.
Los tiempos de aceleracin/deceleracin estndar se configuran en los parmetros C1-01/02, la configuracin
de sacudidas (curva S) se configura en los parmetros C2- tal como se muestra en la Fig. 9.
C2-03
C2-02
C2-01
Tiempo de
aceleracin
C1-01
C2-04
C2-05
Velocidad de nivelacin
Tiempo de
deceleracin
C1-02
Secuencia de frenado
RUN
Entrada digital de baseblock
de hardware de variador
Comando de apertura del freno
S1-07
Freno cerrado
Tiempo de retardo
Velocidad de nivelacin
S1-05
Servo cero/
inyeccin de c.c.
en parada
S1-19
Retardo de contactor abierto
Velocidad seleccionada
S1-04
Servo cero/
inyeccin de c.c.
en arranque
S1-06
Freno abierto
Tiempo de retardo
Velocidad
S1-16
Tiempo de retardo de RUN
ES-22
5. Cuando el motor se haya parado, aplique un comando DOWN. El variador acelerar el motor
en la direccin opuesta hasta la velocidad nominal. Cese el comando DOWN unos segundos despus
de que se haya alcanzado la velocidad nominal.
Para anular el ajuste, configure el parmetro n5-05 a 0.
IMPORTANTE
1.
2.
3.
4.
5.
ES-23
Se muestra
como
Alarma Fallo
CF
Out of Control
CPF00
CPF01
COMERR(OP&INV)
CPF02 - CPF 04
CPF24
Option Comm Err
DEV
Speed Deviation
DV3
DV4
DV6
Aceleracin
excesiva
EF0
Opt External Flt
EF
Ext Fault S
EF
External Fault
(parpadea)
Significado
Alarma de tarjeta opcional de comunicaciones
Tras haber establecido la comunicacin inicial
se ha perdido la comunicacin.
Se ha alcanzado continuamente un lmite de par
durante 3 segundos o ms durante una deceleracin
a la parada en control vectorial de lazo abierto.
Acciones correctivas
Compruebe las conexiones y todas las
configuraciones de usuario del software.
Compruebe los parmetros del motor.
ES-24
Display
FF_CAL
Se muestra
como
Alarma Fallo
GF
Ground Fault
LF
Output Phase
Loss
OC
Over Current
OH1
Heatsink Max
Temp
OL1
Motor Overload
OL2
Inv Overload
OS
Motor Over speed
Det
(slo en
OV
DC Bus Overvolt condicin de
parada)
PF
Input Phase Loss
PGO
PG Open
(PG
Disconnection)
ES-25
Acciones correctivas
FRL
Ref Missing
OH
Heatsink
Overtemp
Significado
Display
Se muestra
como
Alarma Fallo
Significado
Acciones correctivas
RR
DynBrk Transistr
SE1
Sequence Error 1
SE2
Sequence Error 2
SE3
Sequence Error 3
SVE
Zero Servo Fault
PUF
DC Bus Fuse
Open
UV1
DC Bus
Undervolt
UV2
CTL PS
Undervolt
(slo en
condicin de
parada)
Sustituya el variador.
OPE02 Limit
OPE03
Terminal
OPE05
Sequence Select
Significado
Error de configuracin de kVA
Configuracin de parmetro fuera del rango
Hiperface seleccionado (n8-35 = 4) y:
F1-01 es distinto de 512 1.024
F1-21 est configurado como 2
EnDat seleccionado (n8-35 = 5) y:
F1-01 es distinto de 512 2.048
F1-21 est configurado como 0 1
Error de seleccin de entrada multifuncional
(H1-01 a H1-05):
Se han seleccionado funciones duplicadas.
Se han seleccionado simultneamente los baseblocks
externos NA (8) y NC (9).
Se han configurado simultneamente los comandos de
parada de emergencia NA (15) y NC (17).
Error de seleccin de comando RUN/referencia
La seleccin de fuente de referencia b1-01 y/o
el parmetro de seleccin de fuente RUN b1-02 estn
configurados como 3 (tarjeta opcional), pero no hay
ninguna tarjeta opcional instalada.
Error de seleccin de mtodo de control/
falta tarjeta de PG
OPE06
PG Opt Missing
OPE08
Error de seleccin de funcin
Constant Selection
OPE10
V/f Ptrn Setting
Acciones correctivas
Introduzca la configuracin de kVA correcta en o2-04.
ES-26
Fallos de autotuning
En este apartado se muestran los fallos de autotuning. Cuando se detectan los siguientes fallos, el fallo se
visualiza en el operador digital y el motor marcha libre hasta detenerse. No se operan salidas de fallo o alarma.
Display
Accelerate
End - 1
V/f Over Setting
End - 2
Saturation
End - 3
Rated FLA Alm
Fault
I-det. Circuit
KE_ERR
(slo motor PM)
LD_ERR
(slo motor PM)
Leakage Inductance Fault
Minor Fault
Motor Speed
No-Load Current
Resistance
Rated slip
RS_ERR
(slo motor PM)
STOP key
Z_SRCH_ERR
(slo motor PM)
ES-27
Significado
Error de aceleracin (se detecta slo durante el autotuning
dinmico)
El motor no ha acelerado en el tiempo especificado.
Alarma de configuracin de V/f
Se visualiza despus de completado el autotuning
La referencia de par ha excedido el 100% y la corriente
en vaco ha excedido el 70% durante el autotuning.
Acciones correctivas
Incremente C1-01 (Tiempo de aceleracin 1)
Incremente L7-01 y L7-02 (lmites de par) si son bajos.
Quite los cables y repita el ajuste.
Compruebe y corrija las configuraciones del motor
Si el motor y la mquina estn conectados, desconecte
el motor de la mquina.
Error de inductancia
Tabla de parmetros
Nota:
Nmero de
parmetro
Nombre
Descripcin
Inicializacin de datos
0:Ingls
1: Japons
2: Alemn
3: Francs
4: Italiano
5: Espaol
6: Portugus
0: Slo monitorizacin (monitorizacin
del modo drive y configuracin
de A1-01 y A1-04)
1: Se utiliza para seleccionar parmetros
de usuario (solamente pueden leerse
y configurarse parmetros
A1-01 Nivel de acceso
a parmetros
configurados de A2-01 a A2-32)
2: Avanzado
(pueden leerse y configurarse parmetros
tanto en el modo de programacin rpida
(Q) como en el modo de programacin
avanzada (A))
0:Control V/f
Seleccin del
2: Vectorial de lazo abierto
A1-02 mtodo
3: Vectorial de lazo cerrado
de control
6: Vectorial de lazo cerrado para motores
de imn permanente
0: Sin inicializacin
1110: Inicializa a los parmetros de
A1-03 Inicializar
usuario
2220: Inicializa segn la configuracin
de fbrica
Seleccin de
idioma para el
display del
A1-00 operador digital
(slo JVOP160-OY)
Fuente de secuencia/referencia
b1-01
Seleccin
de fuente
de referencia
b1-02
Seleccin
de fuente del
comando RUN
0:Operador digital
1: Terminal de circuito de control
(entrada analgica)
3: Tarjeta opcional
0: Operador digital
1:Terminal de circuito de control
(entradas digitales multifuncionales)
3: Tarjeta opcional
Configuracin de aceleracin/deceleracin
C1
Tiempo de
aceleracin/
deceleracin 1
C2
Caracterstica
de la curva S
Compensacin de deslizamiento
Ganancia de
compensacin
C3-01
de
deslizamiento
Tiempo de
retardo de la
C3-02 compensacin
de
deslizamiento
Nmero de
parmetro
Nombre
Descripcin
Frecuencia de
C5-07 alternancia de
ASR
Ganancia
C5-09 proporcional 3
(P) de ASR
Tiempo de
C5-10 integral 3 (I) de
ASR
Seleccin
C6-02 de frecuencia
de portadora 1
Seleccin
C6-11 de frecuencia
de portadora 2
Configuracin de velocidad
d1-01
a
d1-08
d1-09
d1-10
d1-11
d1-12
d1-13
d1-14
d1-17
d1-18
Referencia de
multivelocidad
1a8
Velocidad
nominal
Velocidad
intermedia 1
Velocidad
intermedia 2
Velocidad
intermedia 3
Velocidad de
renivelacin
Velocidad de
inspeccin
Velocidad de
nivelacin
Seleccin
de prioridad
de velocidad
E1-13
Tensin base
(VBASE)
Frecuencia
ES-28
Nmero de
parmetro
Nombre
Descripcin
Nmero de
parmetro
Corriente
nominal
Deslizamiento
nominal
Corriente
en vaco
Nmero
de polos
Resistencia
de lnea a lnea
Inductancia
de fuga
Potencia
nominal
Corriente
nominal
Nmero
de polos
Resistencia
de lnea a lnea
Inductancia d
Inductancia q
Constante
de tensin
de motor
n5-03
n5-05
Datos de motor para motores de
induccin
S1-02
S1-03
Datos de motor para motores de imn
permanente
S1-04
F1-01
F1-05
F1-21
F1-22
H1-01 Seleccin
de funcin
a
H1-05 de terminal S3
a S7
Seleccin
H2-01 de funcin
a
de terminal M1H2-03 M2/M3-M4/
M5-M6
Seleccin de
L1-01 proteccin del
motor
0: Desactivado
1:Proteccin de motor de empleo
general (motor refrigerado por
ventilador)
2: Proteccin del motor de variador
(motor refrigerado externamente)
3: Proteccin de motor vectorial
Cuando la alimentacin del variador
se desconecta, se resetea el valor
de temperatura, as que incluso si este
parmetro se configura como 1 es
posible que la proteccin no sea efectiva.
5: Proteccin de motor de par constante
de imn permanente
n5-02
ES-29
Seleccin
de control de
realimentacin
positiva
Tiempo
de aceleracin
del motor
S1-06
S1-07
S1-20
0:Desactivado
1: Activado
Nivel de
velocidad cero
en parada
Corriente
de freno
de inyeccin de
c.c. al arranque
Corriente
de freno
de inyeccin de
c.c. a la parada
Tiempo
de freno
de inyeccin de
c.c./velocidad
cero al arrancar
Tiempo
de freno
de inyeccin de
c.c./velocidad
cero al parar
Tiempo
de retardo
de liberacin
de freno
Tiempo
de retardo de
cierre de freno
Ganancia de
servo cero
S2-02
n5-01
S1-05
Constante
de PG
Ganancia
proporcional de
realimentacin
positiva
Ajuste
de tiempo
de aceleracin
del motor
Descripcin
Secuencia de frenado
S1-01
Nombre
S2-03
Velocidad
nominal del
motor
Ganancia de
compensacin
de deslizamiento
en modo de
operacin
normal
Ganancia de
compensacin
de
deslizamiento
en modo de
regeneracin
S3-04
S3-08
S3-13
S3-14
S3-15
Seleccin
de funcin
piso corto
Nivel
de deteccin
de velocidad
nominal/
nivelacin
Orden de fase
de salida
Dimetro
de polea
de traccin
Relacin
de cables
Relacin
de engranaje
Nmero de
parmetro
Nombre
Descripcin
Nmero de
parmetro
Nombre
U2-10
U2-11
U2-12
U2-13
U2-14
Datos monitorizados
U1-01 Referencia de frecuencia en Hz/r.p.m.
U1-02 Frecuencia de salida en Hz/r.p.m.
Estado de
U1-10 terminal de
entrada
Estado
U1-11 de terminal
de salida
Estado de
U1-12 operacin
RUN
1: Velocidad cero
1: REVERSE
1: Entrada de
seal de reset
1: Velocidad alcanzada
1: Variador preparado
1: Fallo leve
1: Fallo grave
U1-13
U1-20
U1-34
U1-51
U1-52
U1-53
U1-54
U1-55
U2-01
U2-02
U2-03
U2-04
U2-05
U2-06
U2-07
U2-08
U2-09
Fallo actual
ltimo fallo
Referencia de frecuencia en el fallo
Frecuencia de salida en el fallo
Corriente de salida en el fallo
Velocidad del motor en el fallo
Referencia de tensin de salida en el fallo
Tensin del bus de c.c. en el fallo
Potencia de salida en el fallo
U3-01
a
U3-04
U3-05
a
U3-08
U3-09
a
U3-14
U3-15
a
U3-20
Descripcin
Referencia de multivelocidad 1
Referencia de multivelocidad 2
Comando de frecuencia de Jog (prioridad ms alta que la
referencia de multivelocidad)
No se utiliza (configurado cuando un terminal no se usa)
Reset de fallo (Reset si en ON)
Fallo externo, Modo de entrada: Contacto NA/
Contacto NC, Modo de deteccin: Normal/durante
operacin
Seleccin de velocidad nominal (d1-09)
Seleccin de velocidad intermedia (d1-10)
Seleccin de velocidad de renivelacin (d1-13)
Seleccin de velocidad de nivelacin (d1-17)
Seleccin de inspeccin Run (d1-14)
ES-30
ES-31
Installation .....................................................................FR-5
Installation mcanique .................................................................................. FR-5
Connexions lectriques ................................................................................ FR-6
Autorglage .................................................................FR-14
Avertissements
ATTENTION
Il est strictement interdit de brancher ou de dbrancher des cbles ou de procder des tests de
signalisation lorsque lappareil est sous tension.
Le condensateur de bus continu Varispeed L7 DC reste charg dlectricit mme lorsque lalimentation
est coupe. Pour viter tout risque dlectrocution, dbrancher le variateur de frquence du secteur
avant de procder son entretien. Et patienter 5 minutes aprs extinction des LED.
Ne procder aucun test de rigidit sur aucun lment du variateur. Il comporte en effet des
lments semi-conducteurs qui ne peuvent pas supporter des tensions aussi leves.
Il est interdit de dposer loprateur numrique lorsque lappareil encore sous tension. Il est
galement interdit de toucher aux circuits imprims lorsque le variateur est sous tension.
Ne jamais raccorder des filtres de suppression de bruit LC / LR, des condensateurs ou des appareils
de protection contre les surtensions une entre ou une sortie de variateur.
Pour viter laffichage de pannes de surtension, etc. inutiles, les contacts de signalisation de tout
contact ou interrupteur plac entre le variateur et le moteur doivent tre intgrs dans la logique
de contrle du variateur (ltage de sortie par exemple).
FR-1
EN 60204-1, 1997-12 Scurit des appareils et quipement avec des appareils lectriques
1re partie : Configuration pralable (CEI 60204-1:1997) /
Remarque importante : inclut le rectificatif de septembre 1998
EN 61010-1, A2, 1995 Conditions de scurit pour les quipements de technologie de linformation
(CEI 950, 1991 + A1, 1992 + A2, 1993 + A3, 1995 + A4, 1996, modifie)
La norme CE a t intgre dans la norme EN 50178 avec les filtres spciaux de cbles inclus dans le prsent
manuel et tient compte des instructions dinstallation concernes.
3. Transport et stockage
Les instructions de transport, de stockage et de manipulation de lappareil doivent tre respectes en accord
avec les caractristiques techniques de lappareil.
4. Installation
Installer et refroidir les variateurs comme indiqu dans la documentation technique. Insuffler lair de
refroidissement dans la direction indique. Il nest donc possible dutiliser le variateur que dans la position
indique (debout par exemple). Respecter les distances indiques. Protger les variateurs contre les charges
non autorises. Il est interdit de pencher les composants ou de modifier les distances disolement. Pour viter
tout dommage caus par lectricit statique, ne pas toucher les composants ou les contacts lectroniques.
FR-2
5. Connexions lectriques
Effectuer tout travail sur les quipements sous tension en respectant la rglementation nationale de prvention
des accidents du travail et la rglementation nationale de scurit. Effectuer les installations lectriques
en respectant la rglementation en vigueur. Respecter surtout les instructions dinstallation concernant
la compatibilit lectromagntique (CEM), le blindage, la mise la masse, lagencement des filtres et
le placement des cbles par exemple. Cela sapplique galement aux quipements dots du label CE.
Le fabricant est responsable du systme ou des machines en matire de respect des normes CEM.
Contacter le fournisseur ou le reprsentant OYMC (Omron-Yaskawa Motion Control) en cas dutilisation
dun interrupteur de circuit lectrique de courant de fuite avec les variateurs de frquences.
Il est possible quil soit ncessaire, sur certains systmes, dutiliser des appareils de surveillance et de scurit
supplmentaires pour respecter la rglementation sur la scurit et la prvention des accidents. Il est alors
ncessaire de modifier le matriel du variateur de frquence.
En cas d'utilisation de moteurs aimant permanent :
Si un moteur PM est activ via un entranement externe, une tension leve est gnre au niveau des enroulements.
Lors du cblage, de la maintenance ou de linspection, sassurer que le moteur est arrt et ne peut pas tourner.
Si le moteur doit tourner alors que le variateur est dsactiv, vrifier quil ny a plus de connexion
6. Configuration du convertisseur
Ce convertisseur L7 peut actionner aussi bien des moteurs induction que des moteurs aimant permanent.
Toujours slectionner le mode de contrle permanent :
Pour les moteurs induction, utiliser le contrle V / f, le contrle vectoriel en boucle ouverte ou le contrle
7. Remarques
Les variateurs de frquence Varispeed L7 sont certifis CE, UL et c-UL.
Compatibilit CEM
1. Introduction
Ce manuel a t conu pour aider les fabricants de systmes utilisant les variateurs de frquence OYMC
laborer et installer des appareils de connexion lectrique. Il dcrit aussi les mesures ncessaires pour
respecter les directives CEM. Il est, de ce fait, impratif de respecter les instructions du manuel dinstallation
et les instructions de cblage.
Les produits OMRON sont contrls par des instituts agrs utilisant les normes suivantes :
Normes de produits : EN 61800-3:1996
EN 61800-3 ; A11:2000
FR-3
2. Mesures pour garantir la conformit des variateurs de frquence OYMC avec les
directives CEM
Il nest pas ncessaire dinstaller les variateurs de frquence OYMC dans une armoire lectrique.
Il nest pas possible de donner toutes les instructions en dtails de toutes les configurations possibles
dinstallation. Le prsent manuel se limite donc aux instructions gnrales.
Tout quipement lectrique gnre des interfrences radio et des interfrences. Les cbles transmettent
ces interfrences leur environnement comme une antenne radio.
En raccordant un quipement lectrique (par exemple un moteur) une source dalimentation sans filtre
de cblage, il est possible que des interfrences HF ou LF pntrent dans le rseau principal dalimentation.
La solution, dans un premier temps, est disoler le cble de commande, les composants dalimentation,
la masse et les cbles blinds.
Il est ncessaire de disposer dune grande surface de contact pour une faible impdance des interfrences HF.
Il est galement recommand dutiliser des bandes de blindage plutt que des cbles.
De plus, connecter les cbles blinds avec des clips prvus cet effet.
la masse en raccordant le cble la plaque de masse avec des clips en mtal (voir la figure ci-dessous).
Clip de masse
Plaque de masse
Les surfaces de masse doivent tre extrmement conductrices (sans recouvrement). Retirer tout recouvrement
de vernis ou de peinture.
Raccorder les blindages de cble aux deux extrmits la masse.
Raccorder le moteur de lappareil la masse.
FR-4
Installation
Installation mcanique
Dballage du variateur
Vrifiez les lments suivants aprs avoir dball le variateur.
Elment
Mthode
Le variateur livr correspond-il au modle command ? Vrifiez la rfrence du modle (plaque place situe sur le ct du variateur).
Inspectez la surface extrieure du variateur pour dtecter toute raflure ou tout
Le variateur est-il endommag ?
autre dommage rsultant de l'expdition.
Des vis ou autres composants sont-ils desserrs de
Utilisez un tournevis ou d'autres outils pour vrifier le serrage des composants.
faon lche ?
En cas danomalies constates parmi celles indiques ci-dessus, contactez immdiatement votre revendeur ou
votre reprsentant Omron-Yaskawa Motion Control.
poussires de mtaux, d'huile, d'eau ou d'autres corps trangers ne pntrent pas dans le variateur.
N'installez pas le variateur sur un matriau combustible, tel que le bois.
Installez le variateur dans un endroit ne contenant aucune matire radioactive et aucun matriau combustible.
Installez le variateur dans un endroit ne contenant ni gaz ni liquide nocifs.
Installez le variateur dans un endroit qui n'est pas expos des vibrations excessives.
Installez le variateur dans un endroit ne contenant aucun chlorure.
Installez le variateur dans un endroit non expos la lumire directe du soleil.
Air
A
50 mm
50 mm min.
30 mm min.
Espace horizontal
IMPORTANT
FR-5
B
120 mm
30 mm min.
120 mm min. Air
Espace vertical
1. Le mme espace est requis horizontalement et verticalement pour les variateurs IP00, IP20 et NEMA 1.
2. Retirez systmatiquement le capot de protection aprs avoir install dans une armoire de commande
un variateur avec une sortie maximale de 18,5 kW.
Fournissez toujours un espace suffisant pour la suspension par boulons il et les fils du circuit principal lors
de l'installation d'un variateur dans une armoire de commande avec une sortie suprieure ou gale 22 kW.
Connexions lectriques
Installation des variateurs et des filtres CEM
Pour une installation conforme aux rgles CEM, prenez en
compte les points suivants :
Utilisez un filtre de cblage.
Utilisez des cbles moteur blind.
Montez le variateur et le filtre sur une plaque conductrice
relie la terre.
Enlevez la peinture ou la salet avant de monter les lments
afin datteindre l'impdance de masse la plus basse possible.
PE L2
L1 L3
Protections au sol
Enlevez la peinture !
PE
Ligne
Variateur
Filtre
Charger
L2
GND L1 L3
V
U
W GND
Longueur de cble
aussi courte que
possible
Plaque mtallique
mise la masse
Cble blind
du moteur
Protections au sol
Enlevez la peinture !
M
~3
(R / L1, S / L2 et T / L3), vrifiez que le type dinterrupteur est compatible avec le variateur.
Si vous utilisez un interrupteur de fuite de masse, choisissez-en un qui dtecte tous les types de courant
du variateur. Le variateur ne doit pas tre mis sous tension plus dune fois par heure.
Les phases dentre (R / S / T) peuvent tre connectes dans n'importe quel ordre.
Si le variateur est connect un transformateur grande capacit (600 kW minimum) ou si le condensateur
d'avancement de phase est allum proximit, il se peut quune surcharge lectrique se produise dans
le circuit d'alimentation d'entre et endommage le variateur. Pour viter cela, installez une bobine
d'inductance c.a. l'entre du variateur ou une bobine dinductance c.c. au niveau des bornes de connexion
de bobine d'inductance c.c.
Utilisez un absorbeur de surintensit ou une diode pour charges inductives prs d'un variateur. Ces charges
inductives comprennent les contacteurs magntiques, les relais lectromagntiques, les lectrovannes,
les lectro-aimants et les freins magntiques.
Connexion la terre
Observez les prcautions suivantes lors de la connexion la terre.
Ne partagez pas le cble de terre avec d'autres appareils tels que des postes souder ou des outils lectriques.
Utilisez toujours un cble de terre correspondant aux normes techniques du matriel lectrique et rduisez
autant que possible la longueur du cble.
FR-6
Le courant de fuite est engendr par le variateur. Par consquent, si la distance entre l'lectrode de terre
et la borne de terre est trop longue, le potentiel sur la borne de terre du variateur deviendra instable.
Lorsque vous utilisez plusieurs variateurs, nenroulez pas le cble de terre.
NON
OK
1,
2 et
Dbranchez les cbles des bornes du circuit de contrle MA, MB, MC, M1, M2, M3, M4, M5 et M6
(sorties de contact) des cbles raccords aux autres bornes du circuit de contrle.
Si vous utilisez une alimentation externe facultative, cela doit tre une alimentation de classe 2 de type UL.
Utilisez des cbles en paire torsade ou blind en paire torsade pour les circuits de contrle afin d'viter
Symbole de la borne
R / L1, S / L2, T / L3
R1 / L11, S1 / L21, T1 / L31
U / T1, V/T2, W / T3
Sorties variateur
Bornes bus DC
1,
Connexion de lunit de rsistance
B1, B2
en freinage
Connexion de bobine
1,
dinductance c.c.
Connexion de lunit de freinage
3,
Terre
Alimentation du contrle
PO, NO
Modle : CIMR-L7Z
Modles 200 V
Modles 400 V
23P7 2055
43P7 4055
2022 2055
4022 4055
23P7 2055
43P7 4055
23P7 2055
43P7 4055
23P7 2018
43P7 4018
23P7 2018
43P7 4018
2022 2055
4022 4055
23P7 2055
43P7 4055
23P7 2055
43P7 4055
S1
S2 S3 S4
+V
S5
A1 AC
S6 S7 BB1
M5 M6 MA MB MC
M3 M4 M1
FR-7
M2
E(G)
Nom du signal
S1
S2
S3
S4
Signaux
dentre
numriques
S5
S6
S7
BB
BB1
SC
Signaux
d'entres
analogiques
+V
A1
AC
E (G)
M1
M2
Signaux
de sortie
numrique
M3
M4
M5
M6
MA
MB
MC
Fonction
Niveau du signal
15 V
*1
Alimentation
15
V
pour
rfrences
analogiques
Alimentation 15 V
(Courant max. : 20 mA)
Rfrence de frquence
0 +10 V / 100 %
0 +10 V (20 k
Neutre, rfrence analogique
Commande de freinage
quand ON
Contrle du contacteur
(contact 1NO)
Contrle du contacteur
quand ON
Sorties de contact
multifonctions
Variateur prt
Variateur prt quand ON
(contact 1NO)
Signal de sortie de panne (SPDT)
Panne lorsque CLOSED entre MA et MC
(1 changement par rapport au
Panne lorsque OPEN entre MB et MC
contact)
Contacts relais
Capacit du contact :
1 A maximum 250 Vc.a.
1 A maximum 30 Vc.c.*2
*1. Ne pas utiliser cette source dalimentation pour alimenter des priphriques externes.
*2. Lors de la manipulation d'une charge ractive, telle qu'une bobine de relais alimente en c.c., toujours insrer une diode volante comme illustr la Fig 3.
Diode volante
Puissance externe :
30 V c.c. max.
Bobine
1 A maxi.
IMPORTANT
1. Dans la Fig 4, le cblage des entres numriques S1 S7 et BB, BB1 est illustr pour le raccordement des contacts
ou des transistors NPN (0 V commun et mode NPN). Il correspond au rglage par dfaut.
Se reporter au Tableau 3 pour les raccordements des transistors PNP ou en cas dutilisation dune alimentation
externe de 24 V.
2. La bobine d'inductance en c.c. est en option pour les variateurs de 18,5 kW minimum uniquement.
Dposez la barre de court-circuit lors du raccordement de la bobine d'inductance en c.c.
FR-8
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
A2 A3
IP24 V
(+24 V)
SC
B1
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
+
IP24 V
(+24 V)
SC
24 Vc.c.
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
SC
A2 A3
IP24 V
(+24 V)
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
24 Vc.c.
FR-9
B1
SC
IP24 V
(+24 V)
Cblage du variateur
Self de lissage sur bus c.c. pour Unit de rsistance
amliorer le facteur de puissance de freinage (en option)
d'entre (en option)
Contacteur
magntique
Liaison
(+1)
L1
Alimentation
triphase
380 480 V
50 / 60 Hz
Filtre de
ligne
L2
L3
(+2)
(-)
B1
Moteur
B2
L1 (R)
U / T1
L2 (S)
V / T2
L3 (T)
W / T3
IM / PM
PE
S1
TA1
PG
P
Vitesse normale
S4
Entres
multifonctions
(Rglage
d'origine)
PG-X2
Contrler RUN
(en option)
S5
Vitesse intermdiaire
S6
Vitesse de cadrage
S7
Inutilis
TA3
BB
TA2
BB1
Impulsion A
+24 V, 8 mA
Impulsion B
SC
Impulsion Z
IP24 V (24 V)
MA
Sortie de contact de panne
250 Va.c., max. 1 A
30 Vc.c., max. 1 A
MB
Rglage
de tension
Entre analogique
2 kOhm
(Rfrence de
vitesse)
0 10 V
2 kOhm
P
+V
MC
Alimentation d'entre
analogique +15 V, 20 mA
A1 Rfrence de vitesse
matresse 0 10 V
AC
M1
M2
M3
Cartes d'option
d'entre
vers la borne B1
Entre d'alimentation
commande facultative pour les
vers la borne oprations de secours
Remarque :
1. Les bornes du circuit principal sont indiques par un double cercle et
les bornes du circuit de contrle sont indiques par un simple cercle.
2. Le rglage d'origine du CN5 est NPN
3. Pour activer le variateur, les deux entres, BB et BB1, doivent tre
fermes. Si une seule entre seulement est ferme, BB apparat
dans le panneau de commande et le variateur ne dmarre pas.
0V
M4
2CN
M5
M6
P0
Commande de
freinage
(Rglage d'origine)
Contrle de contact
(Rglage d'origine)
Variateur prt
(Rglage d'origine)
Entre d'alimentation
de la puissance de contrle 3CN
N0
Cbles
blinds
Sortie de contact
multifonction
250 Vc.a., max. 1 A
30 Vc.c., max. 1 A
Cartes d'option de
sortie
Cbles paire
torsade
FR-10
Affichage du mode
(apparat en haut gauche dans laffichage des donnes)
DRIVE :
QUICK :
ADV :
VERIFY :
A. TUNE :
Touches
Excutent des oprations telles que la dfinition des paramtres,
la surveillance, le fonctionnement pas pas et l'autotuning.
Nom
Fonction
Touche LOCAL /
REMOTE
Passe dune opration lautre via loprateur numrique (LOCAL) aux paramtres de b1-01 et
b1-02 (REMOTE).
Cette touche peut tre active ou dsactive en rglant le paramtre o2-01.
Touche MENU
Touche ESC
Touche JOG
Lance lopration JOG si le variateur est command par loprateur numrique et si d1-18 est
rgl sur 0.
Touche Augmenter
Touche Diminuer
Touche DATA /
ENTER
Permet daccder aux menus et aux paramtres ainsi que de valider les modifications apportes
aux paramtres.
Touche RUN
Touche STOP
Remarque : Except dans les diagrammes, les rfrences aux touches sont faites via les noms repris dans le tableau ci-dessus.
FR-11
Installation mcanique
Enclenchez l'alimentation
Rglage prcis
* Rglage de la squence de freinage
* Configuration des fonctions spciales
FIN
FR-12
-DRIVE-
Affichage en cas de
fonctionnement normal
BB
Base de bloc
Si une panne se produit ou si une alarme sactive, un message derreur ou dalerte apparat : Dans ce cas,
reportez-vous la section page 28-Les rglages usine apparaissent en gras.
-DRIVE-
Affichage en cas de
fonctionnement dfectueux
UV
Perte d'alimentation
principale
Mode de contrle
Contrle V / f
Contrle du vecteur en boucle
ouverte
Contrle du vecteur en boucle
ferme
Contrle du vecteur en boucle
ferme pour moteurs PM
Contrle du vecteur en boucle
ferme pour moteurs PM
Paramtre A1-02
Carte PG
PG-B2 / PG-X2
PG-F2
PG-X2
ATTENTION
Pour les moteurs aimant permanent, utilisez exclusivement le mode de contrle du vecteur en boucle
ferme pour moteurs PM (A1-02 = 6). Si vous utilisez un autre mode de contrle, vous risquez
d'endommager l'appareil ou d'engendrer un comportement dangereux.
FR-13
Autorglage
La fonction dautorglage des donnes du moteur dfinit automatiquement les paramtres du modle V / f
(E1-), les paramtres de donns du moteur (E2-, E5-) et les donnes du codeur (F1-01). Les tapes
excuter pendant lautorglage dpendent de la slection du mode de rglage.
Mode dautorglage
Fonction
Rglage standard avec rotation du moteur Rgle tous les paramtres du moteur.
Rgle les principaux paramtres du
Rglage IM avec moteur larrt
moteur.
Rgle uniquement la rsistance ligne
Rglage de rsistance ligne ligne IM
ligne.
Rgle le dcalage entre la position du
Rglage du dcalage du codeur
codeur et celle du zro magntique.
Slection
du mode de
rglage
(T1-01)
Mode de contrle
V/f
Vecteur
Vecteur
Vecteur
en boucle
en boucle en boucle
ferme
ouverte
ferme
(PM)
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
Non
Oui
Modes dautorglage
Autorglage avec moteur rotatif (T1-01 = 0)
Ce mode dautorglage peut tre utilis dans tous les modes de contrle vectoriel. Une fois les donnes
relatives la plaque signaltique du moteur entres, le variateur fait fonctionner le moteur pendant
1 2 minutes environ et configure automatiquement les paramtres du moteur ncessaires.
Nutilisez ce mode de rglage que si le moteur peut tourner librement, ce qui signifie que les cbles
sont retirs et le frein, ouvert. La bote de transmission peut demeurer connecte au moteur.
IMPORTANT
FR-14
IMPORTANT
Frquence de base 60
2 ple du moteur
Le variateur calcule la puissance du moteur partir de la valeur entre actuelle et des donnes contenues
dans le tableau des donnes internes du moteur. La valeur calcule doit tre comprise entre 50 % et 150 %
de la valeur entre pour la puissance nominale.
FR-15
Contrle V / f ?
(A1-02 = 0)
Non
(A1-02 = 2/3)
Oui
Le moteur peut-il
tourner librement ?
Oui
(cbles enlevs ?)
Non
Ouvrez le frein
Reportez-vous la
Non
(un code de panne
s'affiche)
Rglage
russi ?
Oui
[ Tuning successful
(Rglage russi)
s'affiche]
FIN
FR-16
Oui
Vrifiez le paramtre
* F1-01
* n8-35
Non
* Vrifiez le paramtre n8-35
* Si vous utilisez un codeur EnDat / Hiperface
- vrifiez l'alimentation du codeur
- vrifiez le cblage des signaux CLOCK et DATA
* Coupez l'alimentation lectrique.
Oui
Non
Oui
Non
S3-15 - Taux de
rduction
PGO (pas
de retour du codeur)
dtect ?
Oui
* Vrifiez le cblage
* Vrifiez / rajustez l'alimentation
du codeur
Non
Le signe de la
valeur U1-05 est-il positif
(pas -) ?
Non
Oui
Rglez les paramtres d'autorglage :
T2-04 - Courant nominal du moteur
T1-01 = 0 - Rglage par rotation
T2-01 - Alimentation nominale du moteur T2-05 - Nombre de ples du moteur
T2-09 - Rsolution du codeur
T2-02 - Frquence de base du moteur
T2-10 - Constante de tension du
T2-03 - Tension nominale du moteur
Appuyez sur le bouton UP jusqu' ce que l'affichage Tuning Ready
(Prt pour le rglage) apparaisse
Reportez-vous la
Non
(un code de panne s'affiche)
Rglage russi ?
Oui
[ Tuning successful (Rglage russi) s'affiche]
Ouvrez les contacteurs, ouvrez les entres
d'tage de sortie bloqu et fermez le frein
FIN
FR-17
Non
Est-il possible d'enlever
les cbles ?
Oui
Enlevez les cbles.
Oui
Coupez l'alimentation
lectrique et vrifiez si la carte
PG adquate est
correctement installe
Vrifiez le paramtre
* F1-01
* n8-35
Non
Oui
Non
Oui
Non
PGO (pas
de retour du codeur)
dtect ?
Oui
* Vrifiez le cblage
* Vrifiez/rajustez l'alimentation
du codeur
Non
Le signe de la
valeur U1-05 est-il positif
(pas -) ?
Non
Oui
Spcifiez les lments suivants :
T1-01 = 4 - Rglage du dcalage du codeur
Appuyez sur le bouton UP jusqu' ce que
l'affichage Tuning Ready
(Prt pour le rglage) apparaisse.
Reportez-vous la
Rglage russi ?
Non
(un code de panne
s'affiche)
Oui
[L'affichage Tuning successful
(Rglage russi) apparat]
Ouvrez les contacteurs, ouvrez les entres
d'tage de sortie bloqu et fermez le frein
FIN
FR-18
de sortie bloqu)
Le signal Up / Down doit tre dfini pour que vous puissiez commencer dans la direction correspondante.
Arrt du dplacement
Il est possible darrter le variateur comme suit :
En enlevant le cble de commande de direction (UP ou Down).
En enlevant le cble de slection de rfrence de vitesse si vous utilisez les entres numriques pour
FR-19
Dtails
S4
H1-02
S5
H1-03
S6
H1-04
Commande de
vitesse pas
multiples 1
Commande de
vitesse pas
multiples 2
Commande de
vitesse pas
multiples 3
OFF
OFF
OFF
Stop
ON
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
ON
ON
OFF
OFF
OFF
ON
ON
OFF
ON
OFF
ON
ON
ON
ON
ON
Frquence slectionne
d1-18 = 0
d1-18 = 3
Code de
paramtre
Dfinir valeur
S3
H1-01
80
Dtails
Slection de vitesse nominale (d1-09)
S4
H1-02
84
S5
H1-03
81
S6
H1-04
83
Injection c.c. /
servo zro
Vitesse
Matriel BB
Up / Down
Mise niveau de la vitesse
Sans effet
Vitesse slectionne
Entre faite
La priorit grande vitesse est slectionne et lentre vitesse de cadrage nest pas
slectionne (H1-K83).
Lorsque la commande de vitesse de cadrage nest pas slectionne pour une entre numrique, le variateur
dclre jusqu atteindre la vitesse de cadrage (d1-17) lorsque le signal de vitesse slectionne est limin.
La vitesse dinspection ne peut pas tre slectionne en tant que vitesse de dplacement. Pour slectionner
la vitesse de cadrage en tant que vitesse de dplacement, vous devez dsactiver la dtection de perte
de rfrence de frquence (S3-09 = 0).
Le variateur sarrte lorsque le signal de direction Up / Down est limin.
FR-20
Lorsque aucune entre de slection de vitesse nest spcifie, la vitesse de cadrage est utilise comme
rfrence de vitesse.
Injection c.c. /
servo zro
Injection c.c. /
servo zro
Vitesse
Matriel BB
Up / Down
Vitesse slectionne
IMPORTANT
Avec cette configuration, le moteur sarrte avec un FRL (erreur de perte de rfrence de
frquence) si aucune entre de rfrence de vitesse nest slectionne au cours du dmarrage.
Pour dsactiver la dtection FRL, rglez le paramtre S3-09 sur 0 .
Injection c.c. /
servo zro
Vitesse
Matriel BB
Up / Down
Mise niveau de la vitesse
Vitesse slectionne
La priorit vitesse de cadrage est slectionne et lentre de vitesse nominale nest pas
slectionne (H1-K80)
Lorsque d1-18 est rgl sur 2 et lorsque aucune entre numrique nest rgle sur la slection de la vitesse
nominale, la rfrence de vitesse avec entre de slection de vitesse rgle correspond la vitesse nominale
(d1-09). Lorsque le cble de vitesse de cadrage a t configur, le variateur commence dclrer pour
atteindre la vitesse de cadrage. Le signal de vitesse de cadrage est prioritaire sur tous les autres signaux
de vitesse, le systme ne tient donc pas compte des vitesses intermdiaires 1 et 2 lorsque la vitesse de cadrage
a t slectionne.
Il est possible darrter le variateur en liminant le signal de vitesse de cadrage ou en dsactivant la commande
Up / Down.
ATTENTION : Cette squence peut savrer risque si, par exemple, la slection de la vitesse ne fonctionne
pas pour une raison quelconque (un cble cass, etc.).
Injection c.c. /
servo zro
Vitesse
Matriel BB
Up / Down
Mise niveau de la vitesse
FR-21
Injection c.c. /
servo zro
C2-02
C2-04
Temps d'acclration
C1-01
C2-01
C2-05
Vitesse de cadrage
Temps de dclration
C1-02
Squence de freinage
S1-16
Retard RUN
Vitesse slectionne
S1-04
Servo zro /
injection c.c.
au dmarrage
S1-05
Servo zro /
injection c.c.
l'arrt
Vitesse de cadrage
S1-19
Retard d'ouverture
du contacteur
RUN
S1-07
Retard de fermeture
du frein
S1-06
Retard d'ouverture
du frein
Vitesse
Matriel variateur BB D / I
Commande
d'ouverture du frein
Fig 10 Graphique chronologique des squences de freinage sans compensation de couple au dmarrage
FR-22
5. Une fois le moteur arrt, appliquez une commande DOWN. Le variateur acclre le moteur dans le sens
inverse jusqu' atteindre la vitesse nominale. Relchez la commande DOWN pendant quelques secondes
une fois la vitesse nominale atteinte.
Pour annuler le paramtre de spcification du rglage n5-05 en lui affectant la valeur 0 .
IMPORTANT
FR-23
Affichage
Alarme Panne
CF
Out of Control
CPF00
CPF01
COMERR(OP&INV)
CPF02 - CPF 04
CPF24
Option Comm Err
DEV
Speed Deviation
DV3
DV4
DV6
Over Acceleration
EF0
Opt External Flt
EF
Ext Fault S
EF
External Fault
(clignotement)
Signification
Corrections
FR-24
Ecran
FF_CAL
Affichage
Alarme Panne
FRL
Ref Missing
GF
Ground Fault
LF
Output Phase
Loss
OC
Over Current
OH
Heatsink
Overtemp
OH1
Heatsink Max
Temp
OL1
Surcharge du
moteur
OL2
Inv Overload
OS
Motor Over speed
Det
OV
( larrt
DC Bus Overvolt uniquement)
PF
Input Phase Loss
PGO
PG Open
(Dconnexion
PG)
FR-25
Signification
Corrections
Rglez
les paramtres ASR dans le groupe de
Le retour vitesse (U1-05) a dpass la valeur F1-08 pour
paramtres C5.
un dlai suprieur ou gal celui dfini pour F1-09.
Vrifiez le circuit de rfrence et le gain de
F1-03 = 3 et A1-02 est rgl sur 3 ou 6.
rfrence.
Le retour vitesse (U1-05) a dpass la valeur F1-08 pour Vrifiez la configuration de F1-08 et F1-09.
un dlai suprieur ou gal celui dfini pour F1-09.
Augmentez le temps de dclration
La tension c.c. du bus a dpass le niveau de dtection (C1-02 / 04 / 06 / 08) ou branchez une option
de surtension.
de freinage.
Les niveaux de dtection derreur sont :
Contrlez lalimentation lectrique et diminuez la
200 V : 410 Vc.c.
tension afin quelle soit comprise dans les
400 V : 820 Vc.c.
tolrances du variateur.
Vrifiez la rsistance / hacheur de frein.
Ondulation trop importante de la tension du bus c.c. Serrez les vis de borne dentre
Dtecte uniquement lorsque L8-05 = 1 (activ)
Vrifiez la tension dalimentation
F1-02 = 0, 1 ou 2 et A1-02 = 3 ou 6
Rparez le cble cass / dconnect.
Aucune impulsion de codeur PG nest reue pendant Rparez le cblage.
un dlai suprieur ou gal celui dfini pour F1-14. Alimentez le PG
correctement.
F1-02 = 3 et A1-02 = 3 ou 6.
Vrifiez la squence et contrlez si le frein est
Aucune impulsion de codeur PG nest reue pendant
ouvert lorsque le variateur commence augmenter
un dlai suprieur ou gal celui dfini pour F1-14.
la vitesse.
Affichage
Alarme Panne
Ecran
Signification
Corrections
RR
DynBrk Transistr
SE1
Sequence Error 1
SE2
Sequence Error 2
SE3
Sequence Error 3
SVE
Erreur servo zro
PUF
DC Bus Fuse
Open
UV1
DC Bus
Undervolt
( larrt
uniquement)
UV2
CTL PS
Undervolt
Signification
Erreur de configuration du variateur kVA
Corrections
Entrez le paramtre kVA correct dans o2-04.
OPE02 Limit
OPE03
Borne
OPE05
Sequence Select
OPE06
PG Opt Missing
OPE08
Erreur de slection de fonction
Constant Selection
OPE10
V / f Ptrn Setting
FR-26
Pannes dautorglage
Les erreurs dautorglage sont indiques ci-dessous. Lorsque les erreurs suivantes sont dtectes, lerreur saffiche
sur loprateur digital et le moteur sarrte par inertie. Aune alarme ou sortie derreur ne se dclenche.
Ecran
Signification
Erreur d'acclration
(dtecte uniquement lors de lautorglage par rotation)
Accelerate
Le moteur n'a pas effectu l'acclration dans le temps
spcifi.
Alarme de paramtres V / f
End - 1
Saffiche une fois que lautotuning est termin.
V / f Over Setting La rfrence du couple a dpass 100 % et le courant hors
charge a dpass 70 % pendant l'autotuning.
Erreur de saturation du noyau du moteur
End - 2
Saffiche une fois que lautotuning est termin.
Saturation
Dtecte uniquement pour le fonctionnement
de lautotuning
Alarme de configuration du courant nominal
End - 3
Saffiche une fois que lautotuning est termin.
Rated FLA Alm Lors de lautorglage, la valeur mesure pour le courant
nominal du moteur (E2-01) tait suprieure celle dfinie.
Panne
I-det. Circuit
KE_ERR
(moteur PM
uniquement)
LD_ERR
(moteur PM
uniquement)
Corrections
Augmentez C1-01 (temps d'acclration 1).
Augmentez L7-01 et L7-02 (limites du couple) si les valeurs
sont trop faibles.
Retirez les cbles et recommencez le rglage.
Vrifiez les paramtres du moteur et corrigez-les.
Si le moteur et lappareil sont connects, dconnectez
le moteur de lappareil.
Vrifiez les donnes d'entre.
Vrifiez le cblage du moteur.
Si le moteur et lappareil sont connects, dconnectez
le moteur de lappareil.
Vrifiez le courant nominal du moteur.
Vrifiez les donnes d'entre.
La capacit du variateur ne correspond pas celle du moteur.
Vrifiez la capacit du moteur et du variateur.
Vrifiez le courant nominal du moteur et le courant hors
charge.
Erreur dinductance
FR-27
Nom
Description
A1-01
Niveau d'accs
du paramtre
Slection de la
A1-02 mthode de
contrle
A1-03 Initialiser
0 :Anglais
1 :Japonais
2 :Deutsch
3 :Franais
4 :Italiano
5 :Espaol
6 :Portugus
0 :Surveillance uniquement (mode de
surveillance et rglage de A1-01 et A1-04.)
1 :Utilise pour slectionner les paramtres
(seuls les paramtres de A2-01 A2-32
peuvent tre lus et dfinis).
2 :Avanc
(les paramtres peuvent tre lus et
rgls aussi bien en mode de
programmation rapide qu'en mode
de programmation avance (A))
0 :Contrle V / f
2 :Vecteur en boucle ouverte
3 :Vecteur en boucle ferme
6 :Vecteur en boucle ferme pour
moteurs PM
0:
Pas d'initialisation
1110 :Initialiseles paramtres utilisateur
2220 :Initialise le paramtre d'origine
Gain de
C3-01 compensation
par combinaison
Numro
du paramtre
Description
Gain
Permet de rgler le gain proportionnel 3
C5-09 proportionnel (P) et au temps intgral 3 de la boucle de
ASR 3
contrle de vitesse (ASR) de la frquence
minimum.
Temps intgral (I) Cette configuration nest active que pour
C5-10
ASR 3
les dclrations.
Rglages de la vitesse
d1-01 Multi-vitesse rf.
d1-08 1 8
d1-09 Vitesse nominale
Vitesse
d1-10
intermdiaire 1
Vitesse
d1-11
intermdiaire 2 Se reporter page 19-Squence de
slection de vitesse en utilisant les entres
Vitesse
d1-12
intermdiaire 3 numriques
Vitesse de
d1-13
recadrage
Vitesse
d1-14
dinspection
Vitesse de
d1-17
cadrage
0 :Utilisez la rfrence de multi-vitesse
(d1-01 d1-08)
1 :La rfrence grande vitesse est
prioritaire.
Slection de
2 :Le rfrence de vitesse de cadrage est
d1-18 priorit de
prioritaire.
vitesse
3 :Utilisez la rfrence de multi-vitesse.
Si aucune vitesse n'est slectionne,
le signal up / down signal est dsactiv.
Se reporter page 1-19
Rglage du schma V / f
E1-01
E1-04
E1-05
E1-06
E1-08
Nom
Paramtre de la
tension d'entre
Frquence de
sortie maximale
(FMAX)
Tension de sortie
maxi. (VMAX)
Frquence de
base (FA)
Tension
moyenne de
frquence de
sortie (VB)
Tension mini. de
la frquence de
sortie (VMIN)
Frquence (HZ)
FR-28
Numro
du paramtre
Nom
Description
F1-05
F1-21
F1-22
Paramtres dE / S numrique
Slection des
H1-01
fonctions S3 S7
H1-05
de la borne
Slection des
fonctions M1H2-01
M2 / M3-M4 /
H2-03
M5-M6 de la
borne
Protection du moteur
Slection
L1-01 de la protection
du moteur
0 :Dsactive
1 :Protection gnrale du moteur
(moteurs refroidis par ventilateur)
2 :Protection du moteur de variateur
(moteurs dots dun refroidisseur
externe)
3 :protection vectorielle du moteur
Lorsque l'alimentation du variateur est
hors tension, la valeur thermique est
rinitialise. Ainsi, mme si la valeur 1
est attribue ce paramtre, la
protection peut ne pas tre efficace.
5: Protection du moteur du couple constant
de laimant permanent
FR-29
0 :Dsactive
1 :Active
Numro
du paramtre
n5-03
Nom
Gain davance
proportionnel
Description
Rglage du temps
0 :Dsactiv
n5-05 dacclration
1 :Activ
du moteur
Freinage
S1-01
S1-02
S1-03
S1-04
S1-05
S1-06
S1-07
S1-20
S3-04
S3-08
S3-13
S3-14
S3-15
Niveau de
Niveau de dtection de la vitesse nominale /
dtection de la
de cadrage en cas d'utilisation d'entres
vitesse nominale /
multi-vitesses. (d1-18 = 0 / 3)
de cadrage
0 :Lordre de phase de sortie est le suivant :
Ordre de phase
U-V-W
de sortie
1 :Lordre de phase de sortie est le suivant :
U-W-V
Diamtre du
Dfinit le diamtre du faisceau de traction
faisceau de
des affichages m / s.
traction
Taux
1: 1:1
darrachement 2 :1:2
Taux de
Dfinit le taux de rduction mcanique.
rduction
Donnes de moniteur
U1-01
U1-02
U1-03
U1-05
U1-06
U1-07
Rfrence de la frquence en Hz / tr / mn
Frquence de sortie en Hz / tr / mn
Courant de sortie en A
Vitesse du moteur en Hz / tr / mn
Tension de sortie en Vc. a.
Tension du bus c.c. en Vc.c.
Numro
du paramtre
Nom
Description
tat de la borne
d'entre
U1-11
1: Sorties contact
contact de sortie 1
(M1-M2) est sur ON
1: Sorties contact
contact de sortie 2
(M3-M4) est sur ON
1: Sorties contact
contact de sortie 3
(M5-M6) est sur ON
Inutilis
(toujours 0).
1: sortie errone
(MA / MB-MC) est sur ON
tat de la borne
de sortie
U1-12
tat de
fonctionnement
Commande
1: vitesse zro
1: Inverse
1: remet lentre
signal zro.
1: acceptation de la vitesse
1: Variateur prt
1: Erreur mineure
1: erreur majeure
U1-13
U1-20
U1-34
U1-51
U1-52
U1-53
U1-54
U1-55
Nom
Description
U1-08 Alimentation en kW
U1-10
Numro
du paramtre
U3-01
U3-04
U3-05
U3-08
U3-09
U3-14
U3-15
U3-20
Erreur en cours
Dernire erreur
Frquence de rfrence au moment de la survenue de l'erreur
Frquence de sortie au moment de l'erreur
Courant de sortie au moment de la survenue de l'erreur
Vitesse du moteur au moment de la survenue de l'erreur
Tension de sortie de rfrence au moment de la survenue
de l'erreur
Tension du bus c.c. au moment de la survenue de l'erreur
Puissance de sortie au moment de la survenue de l'erreur
Couple de rfrence au moment de la survenue de l'erreur
tat de la borne d'entre au moment de la survenue de l'erreur
tat de la borne de sortie au moment de la survenue de l'erreur
tat du fonctionnement au moment de la survenue de l'erreur
Temps de fonctionnement cumul l'erreur
FR-30
FR-31
Avvertenze .......................................................................IT-1
Misure per la sicurezza e istruzioni d'uso .......................................................IT-2
Compatibilit elettromagnetica .......................................................................IT-3
Installazione.....................................................................IT-5
Installazione meccanica .................................................................................IT-5
Collegamento elettrico ....................................................................................IT-6
Autotuning .....................................................................IT-14
Avvertenze
ATTENZIONE
Non collegare o scollegare dei cavi e non eseguire test di segnale quando l'alimentazione di corrente
attivata.
Il condensatore del bus in continua Varispeed L7 rimane carico anche dopo la disattivazione dell'alimentazione. Per evitare il pericolo di scosse elettriche scollegare linverter dallalimentazione principale prima di eseguire la manutenzione. Attendere poi almeno 5 minuti affinch tutti i LED siano
spenti.
Non effettuare test di resistenza alla tensione su nessun componente dellinverter. Esso contiene dei
semiconduttori che non sono adatti per tensioni cos elevate.
Non scollegare la console di programmazione mentre l'alimentazione attivata. Non toccare nemmeno la scheda di potenza mentre linverter collegato allalimentazione.
Non collegare mai filtri di soppressione interferenze generali LC/RC, condensatori o strumenti di protezione da
sovratensione allingresso o alluscita dellinverter.
Per evitare il rilevamento di errori di sovracorrente e simili, i contatti di segnale di ogni contattore
o commutatore posto tra l'inverter e il motore devono essere integrati nella logica di controllo
dell'inverter, ad esempio in un blocco delle basi.
Indispensabile!
Leggere attentamente e per intero il presente manuale prima di collegare e lavorare con linverter.
Seguire tutte le misure per la sicurezza e le istruzioni duso.
Linverter deve essere fatto funzionare con filtri di linea appropriati secondo le istruzioni di installazione contenute nel presente manuale e con tutte le coperture chiuse ed i terminali coperti.
Solo in questo modo viene garantita la protezione adeguata. Non collegare o far funzionare nessun
dispositivo con danni visibili o parti mancanti. Lutente responsabile di eventuali danni alle persone o alle apparecchiature derivanti dalla non osservanza delle avvertenze contenute nel presente
manuale.
IT-1
2. Uso designato
Gli inverter sono stati concepiti per linstallazione su sistemi o macchinari elettrici.
La loro installazione su macchinari o sistemi deve essere conforme ai seguenti standard di prodotto delle
Direttive per la Bassa Tensione:
EN 50178, 1997-10,
3. Trasporto e conservazione
Le istruzioni per il trasporto, la conservazione ed un trattamento adeguato devono essere seguite in conformit
ai dati tecnici.
4. Installazione
Installare e raffreddare gli inverter come specificato nella documentazione. Laria di raffreddamento deve
affluire nella direzione specificata. Linverter pu essere quindi azionato solo nella posizione specificata
(ad es. verticale). Mantenere le distanze specificate. Proteggere gli inverter da carichi non consentiti.
I componenti non devono essere piegati e la distanza di isolamento non deve essere modificata.
Per evitare danni causati dallelettricit statica, non toccare alcun componente elettronico.
IT-2
5. Collegamento elettrico
Svolgere tutti i lavori su apparecchiature sotto tensione in conformit con le norme nazionali sulla sicurezza
e la prevenzione degli incidenti sul lavoro. Effettuare tutte le installazioni elettriche in conformit con le
normative in materia. In particolare seguire le istruzioni per linstallazione che garantiscono la compatibilit
elettromagnetica (EMC), ad esempio schermatura, messa a terra, disposizione filtri e stesura cavi.
Questo si riferisce anche ad apparecchiature con il contrassegno CE. Il produttore del sistema o della
macchina responsabile per la conformit dei limiti EMC.
Contattare il proprio fornitore o il rappresentante di Omron-Yaskawa Motion Control se si utilizzano
differenziali o magnetotermici insieme agli inverter.
In alcuni sistemi pu essere necessario utilizzare monitor e dispositivi di sicurezza aggiuntivi in conformit
con le norme sulla sicurezza e la prevenzione degli incidenti sul lavoro. Lhardware degli inverter non deve
essere modificato.
Se vengono utilizzati motori a magneti permanenti:
Se un motore PM azionato da una forza esterna, si genera alta tensione negli avvolgimenti.
Durante il cablaggio, la manutenzione o l'ispezione, accertarsi che il motore sia spento e non possa girare.
Se l'inverter viene spento e il motore deve essere azionato, verificare che le uscite del motore e dell'inverter
6. Configurazione dell'inverter
Questo inverter L7 pu azionare motori a induzione e motori a magneti permanenti.
Selezionare sempre la modalit di controllo appropriata:
Per i motori a induzione, utilizzare il controllo V/f, il controllo vettoriale ad anello aperto o il controllo vet-
L'impostazione di parametri non corretti pu provocare un comportamento pericoloso del motore e danni
all'inverter.
Per i dettagli relativi alla corretta procedura di avvio, fare riferimento alla pagina 12, Procedura di avvio.
7. Note
Gli inverter Varispeed L7 sono certificati CE, UL e c-UL.
IT-3
Compatibilit elettromagnetica
1. Introduzione
Il presente manuale stato redatto per aiutare i produttori di sistemi ad utilizzare gli inverter Omron-Yaskawa
Motion Control per progettare e installare meccanismi elettrici di comando. Descrive anche le misure necessarie per adempiere alle direttive di compatibilit elettromagnetica (EMC). Per questo motivo bisogna seguire le
istruzioni contenute nel manuale per linstallazione ed il cablaggio.
I nostri prodotti vengono testati da enti autorizzati secondo gli standard elencati di seguito.
Standard prodotto: EN 61800-3: 1996
EN 61800-3; A11: 2000
collegando il cavo alla piastra di terra con fermi in metallo (vedere la figura seguente).
Le superfici di terra devono essere in metallo non isolato altamente conduttivo. Asportare eventuali strati di
vernice o colore.
- Mettere a terra le schermature su entrambi i lati del cavo.
- Mettere a terra il motore della macchina.
IT-4
Installazione
Installazione meccanica
Rimozione dell'imballaggio dellinverter
Dopo aver rimosso l'inverter dall'imballaggio, effettuare le seguenti verifiche.
Elemento
Metodo
Se si riscontrano delle irregolarit negli elementi riportati sopra, contattare immediatamente il rivenditore
presso il quale stato acquistato l'inverter o il proprio rappresentate Omron-Yaskawa Motion Control.
Aria
A
50 mm
50 mm min.
30 mm min.
30 mm min.
Ingombro orizzontale
IMPORTANTE
IT-5
B
120 mm
1. Per gli inverter IP00, IP20 e NEMA 1, richiesto lo stesso spazio sia orizzontale che verticale.
2. Rimuovere sempre il coperchio di protezione superiore dopo aver installato in un quadro un inverter con
uscita da 18,5 kW o inferiore.
Quando si installa in un quadro un inverter con uscita da 22 kW (o superiore), accertarsi sempre che vi
sia abbastanza spazio per i bulloni a occhiello di sospensione e le linee del circuito principale.
Collegamento elettrico
Installazione di inverter e filtri EMC
PE L2
L1 L3
Per un'installazione conforme alle regole di compatibilit elettromagnetica (EMC), tenere conto dei seguenti elementi:
Utilizzare un filtro di linea.
Collegamenti di
messa a terra
Eliminare qualsiasi
traccia di vernice.
PE
Linea
a terra.
Inverter
Filtro
Carico
L2
GND L1 L3
V
U
W GND
Piastra di metallo
messa a terra
Cavo motore
schermato
Collegamenti di
messa a terra
Eliminare qualsiasi
traccia di vernice.
M
~3
Durante il cablaggio dell'ingresso di alimentazione del circuito principale, necessario osservare le precauzioni
riportate di seguito.
Se viene utilizzato un dispositivo di sezionamento (MCCB) per il collegamento all'alimentazione
(R/L1, S/L2 e T/L3), verificare che tale dispositivo sia adeguato per l'inverter.
Se viene utilizzato un interruttore di dispersione a terra, esso deve essere in grado di rilevare tutti i tipi di
corrente utilizzati, al fine di garantire un sicuro rilevamento della corrente di dispersione a terra.
possibile utilizzare un contattore magnetico o un altro dispositivo di commutazione all'ingresso
satore di rifasatura nelle vicinanze, possibile che una corrente di punta eccessiva passi attraverso il circuito di ingresso dando luogo a un danneggiamento dellinverter. Come contromisura, necessario
installare una reattanza c.a. opzionale sull'ingresso dell'inverter o una reattanza c.c. sui morsetti di collegamento della reattanza c.c.
Utilizzare sempre assorbitori di sovratensioni o diodi per i carichi induttivi situati nei pressi dell'inverter.
I carichi induttivi comprendono contattori magnetici, rel elettromagnetici, valvole a solenoide, solenoidi
e freni magnetici.
motore non sia attivato o disattivato durante il funzionamento dellinverter. Se si attiva l'MC durante il funzionamento dell'inverter, si generer una corrente di spunta molto alta e verr attivato il meccanismo di
protezione di sovracorrente all'interno dell'inverter.
IT-6
Collegamento a terra
Durante il collegamento a terra, necessario osservare le precauzioni riportate di seguito.
Evitare che il cavo di terra venga condiviso con altri dispositivi come saldatrici o macchine utensili.
Utilizzare sempre un cavo di terra conforme agli standard tecnici delle apparecchiature elettriche e il pi
corto possibile.
Poich la dispersione di corrente causata dall'inverter, il potenziale sul terminale di terra dell'inverter
diventer instabile se vi troppa distanza tra l'elettrodo e il terminale di terra.
Quando si utilizza pi di un inverter, evitare che il cavo di terra formi un circuito.
NO
OK
1,
2, e
Separare il cablaggio per i terminali dei circuiti di controllo MA, MB, MC, M1, M2 , M3, M4, M5 e M6
(uscite contatti) dal cablaggio degli altri terminali dei circuiti di controllo.
Se si utilizza un alimentatore esterno, necessario utilizzare un alimentatore di Classe 2 conforme allo
standard UL.
Utilizzare cavi schermati a coppie intrecciate oppure cavi a coppie intrecciate per i circuiti di controllo,
Codice terminale
R/L1, S/L2, T/L3
R1/L11, S1/L21, T1/L31
U/T1, V/T2, W/T3
1,
Collegamento modulo di frenatura B1, B2
Collegamento reattanza c.c.
1,
Collegamento modulo di frenatura
3,
Messa a terra
Alimentazione di comando
PO, NO
Modello: CIMR-L7Z
Classe 200 V
Classe 400 V
23P7 2055
43P7 4055
2022 ... 2055
4022 ... 4055
23P7 2055
43P7 4055
23P7 2055
43P7 4055
23P7 2055
43P7 4055
23P7 2055
43P7 4055
IT-7
S1
S2 S3 S4
+V
S5
A1 AC
S6 S7 BB1
M5 M6 MA MB MC
M3 M4 M1
M2
E(G)
Segnali degli
ingressi
digitali
Segnali degli
ingressi
analogici
N.
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
BB
BB1
SC
Nome segnale
Comando di marcia avanti/arresto
Comando marcia indietro/arresto
Velocit nominale
Esecuzione di controllo
Velocit intermedia
Velocit di livellamento
Non utilizzato
Blocco delle basi hardware
Blocco delle basi hardware 1
Comune ingressi digitali
+V
Alimentazione a 15 V*1
A1
c.a.
Riferimento di frequenza
Neutro riferimenti analogici
Punto di collegamento opzionale
E(G)
M1
M2
M3
Segnali delle
uscite digitali
M4
M5
M6
MA
MB
MC
Comando di frenatura
(1 contatto NA)
Funzione
Livello del segnale
Marcia avanti quando ON e arresto quando OFF.
Marcia indietro quando ON e arresto quando OFF.
Velocit nominale se ON
Le funzioni vengono
Ispezione RUN se ON
selezionate impo24 Vc.c., 8 mA
Velocit intermedia se ON
stando i parametri
Fotoaccoppiatore
Velocit di livellamento se ON
H1-01 - H1-05.
15 V
Alimentazione da 15 V per i riferimenti analogici
(Corrente max.: 20 mA)
0 ... +10 V/100%
0 ... +10 V (20 k)
Controllo contattore
(1 contatto NA)
Inverter pronto
(1 contatto NA)
Contatti a rel
Capacit contatto:
1 A max. a 250 Vc.a.
1 A max. a 30 Vc.c.*2
*1. Non utilizzare questa alimentazione per alimentare altri dispositivi esterni.
*2. Quando si aziona un carico reattivo, ad esempio la bobina di un rel con alimentazione c.c., inserire sempre un diodo volano come indicato nella Fig. 3.
Diodo volano
Alimentazione esterna:
30 Vc.c. max.
Bobina
1 A max.
IMPORTANTE
1. Nella Fig. 4 il cablaggio degli ingressi digitali da S1 a S7 e BB, BB1 predisposto per il collegamento a contatto
o transistor NPN (0V e modalit NPN). Questa l'impostazione predefinita.
Per il collegamento PNP o per utilizzare un'alimentazione esterna di 24 V, fare riferimento alla Tabella 3.
2. Una reattanza c.c. pu essere utilizzata solo per inverter da 18,5 kW o inferiore. Rimuovere la barra di corto circuito prima di collegare una reattanza c.c.
IT-8
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
A2 A3
IP24V
(+24 V)
SC
B1
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
+
IP24V
(+24 V)
SC
24 VDC
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
SC
A2 A3
IP24V
(+24 V)
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
24 Vc.c.
IT-9
B1
SC
IP24V
(+24 V)
Cablaggio dellinverter
Reattanza c.c. per migliorare il fattore
di potenza in ingresso (opzionale)
Contattore
magnetico
Collegamento
(+1)
L1
Potenza trifase
380 ... 480 V
50/60 Hz
Resistenza di frenatura
(opzionale)
Filtro di
linea
L2
L3
(+2)
(-)
B1
Motore
B2
L1 (R)
U/T1
L2(S)
V/T2
L3(T)
W/T3
IM/PM
PE
S1
TA1
Marcia avanti/Arresto
S2
Marcia indietro/Arresto
S3
PG
P
Velocit nominale
S4
Ingressi
multifunzione
(impostazione di
fabbrica)
PG-X2
Esecuzione di controllo
(opzionale)
S5
Velocit intermedia
S6
Velocit di livellamento
S7
Non utilizzato
TA3
BB
TA2
BB1
Impulso A
+24 V, 8 mA
Impulso B
SC
Uscita di monitoraggio
a impulsi RS-422
(100 m o inferiore)
Impulso Z
IP24V (24 V)
MA
MB
Regolazione
di tensione
Ingresso analogico
(velocit riferimento)
2 kOhm
+V
2 kOhm
0 ... 10 V
P
MC
Alimentazione ingresso
analogico +15 V, 20 mA
A1 Velocit di
riferimento
c.a. master 0 10 V
M1
M2
M3
0V
Schede opzionali
di ingresso
2CN
M4
M5
M6
Ingresso alimentazione
di controllo opzionale per
funzionamento di emergenza
al terminale B1
P0
al terminale -
N0
Nota:
1. I terminali del circuito principale sono indicati da due cerchi,
mentre quelli del circuito di controllo sono indicati da un solo cerchio.
2. L'impostazione di fabbrica predefinita di CN5 NPN.
3. Per attivare l'inverter, entrambi gli ingressi BB e BB1 devono
essere chiusi. Se solo uno degli ingressi chiuso, sul pannello
di controllo verr visualizzato BB e non sar possibile avviare
l'inverter.
Cavi
schermati
Uscita a contatto
di errore
250 Vc.a., max. 1 A
30 Vc.c., max. 1 A
Comando di renatura
(impostazione di
fabbrica)
Controllo contattore
(impostazione di
fabbrica)
Uscita contatto
multifunzione
250 Vc.a., max. 1 A
30 Vc.c., max. 1 A
Inverter pronto
(impostazione di
fabbrica)
Schede opzionali
di ingresso
Doppini
intrecciati
IT-10
Funzionamento tastierino
Display della console di programmazione (opzionale)
Di seguito vengono elencati i nomi dei tasti della console di programmazione e le funzioni ad essi associate.
Spie stato di funzionamento
FWD:
REV:
SEQ:
REF:
ALARM:
Visualizzazione dati
Visualizza i dati di monitoraggio, i valori dei parametri e le impostazioni dei
parametri.
modalit di funzionamento.
modalit di programmazione rapida
modalit di programmazione avanzata
modalit di verifica
modalit di autotuning.
Tasti
Utilizzati per l'impostazione dei parametri, il monitoraggio,
la marcia a impulsi e l'autotuning.
Nota:
IT-11
Nome
Funzione
Tasto LOCAL/REMOTE
Tasto MENU
Tasto ESC
Tasto JOG
Attiva il funzionamento jog quando l'inverter viene comandato dalla console di programmazione e d1-18 impostato su 0.
Tasto FWD/REV
Tasto Shift/RESET
Tasto di incremento
Seleziona le voci di menu, imposta i numeri dei parametri e aumenta i valori delle
impostazioni.
Utilizzato per passare alla voce o ai dati successivi.
Tasto di decremento
Seleziona le voci di menu, imposta i numeri dei parametri e riduce i valori delle
impostazioni.
Utilizzato per passare alla voce o ai dati precedenti.
Tasto DATA/ENTER
Tasto RUN
Tasto STOP
Tranne che negli schemi, si far riferimento ai tasti utilizzando i nomi riportati in questa tabella.
Installazione meccanica
Attivare l'alimentazione
Impostare
* Tempi di accelerazione/decelerazione (C1-xx)
* Curve ad S (strappi) (C2-x)
Impostare
* Valori di velocit preimpostati (d1-xx)
* Tempi di accelerazione/decelerazione (C1-xx)
* Curve ad S (strappi) (C2-xx)
Regolazione di precisione
* Tuning della sequenza di frenatura
* Impostazione funzioni speciali
FINE
IT-12
Prima dell'accensione
Prima di attivare l'alimentazione, necessario verificare accuratamente quanto segue.
Verificare che la tensione di alimentazione sia conforme alle specifiche dell'inverter.
Verificare che i cavi di alimentazione siano collegati saldamente ai terminali corretti (L1, L2, L3).
Verificare che i cavi motore siano collegati saldamente ai terminali corretti sul lato inverter (U, V, W)
-DRIVE-
BB
Quando si verifica un errore o si attiva un allarme, viene visualizzato un messaggio di errore o di allarme.
In questo caso, fare riferimento alla pagina 28, Le impostazioni di fabbrica sono in grassetto..
-DRIVE-
UV
Caduta di tensione
principale
Modalit di controllo
Controllo V/f
Controllo vettoriale
ad anello aperto
Controllo vettoriale
ad anello chiuso
Controllo vettoriale ad anello
chiuso per motori PM
Controllo vettoriale ad anello
chiuso per motori PM
Impostazione di A1-02
Scheda PG
PG-B2/PG-X2
PG-F2
PG-X2
ATTENZIONE
Per i motori a magneti permanenti, non utilizzare unicamente la modalit di controllo vettoriale ad anello
chiuso per PM (A1-02 = 6). L'uso di un'altra modalit di controllo pu danneggiare l'apparecchiatura
o causare un comportamento pericoloso.
IT-13
Autotuning
La funzione di autotuning dei dati motore imposta automaticamente i parametri della linea caratteristica V/f
(E1-), i parametri dei dati motore (E2-, E5-) e i dati encoder (F1-01). La procedura che deve
essere eseguita durante l'autotuning dipende dalla selezione della modalit di tuning.
Modalit di autotuning
Funzione
Selezione
modalit
autotuning
(T1-01)
Modalit di controllo
V/f
Vettore ad Vettore ad
anello
anello
aperto
chiuso
Vettore ad
anello
chiuso
(PM)
No
No
No
No
No
No
No
Modalit di autotuning
Autotuning con motore in rotazione (T1-01 = 0)
Questa modalit di autotuning pu essere utilizzata con qualsiasi modalit di controllo vettoriale. Dopo l'inserimento dei dati della targhetta del motore, l'inverter azioner il motore per circa 1~2 minuti e imposter automaticamente i parametri del motore richiesti.
IMPORTANTE
Utilizzare questa modalit di tuning solo se il motore pu girare liberamente, il che significa che
le corde devono essere asportate e il freno deve essere aperto. Il cambio pu rimanere collegato
al motore.
IT-14
IMPORTANTE
Precauzioni generali:
1. Utilizzare lautotuning rotante ogni volta che necessaria una precisione elevata oppure per un motore che non
collegato a un carico.
2. Utilizzare lautotuning non rotante ogni volta che il carico non pu essere scollegato dal motore
(ad esempio le corde non possono essere rimosse).
3. Verificare che il freno meccanico non sia aperto per l'autotuning non rotante.
4. Durante l'autotuning, i contattori del motore devono essere chiusi.
5. Per l'autotuning, i segnali BB e BB1 devono essere attivi
(l'inverter non deve trovarsi nella condizione di blocco delle basi).
6. Verificare che il motore sia meccanicamente fisso e che non possa muoversi.
7. Durante l'autotuning il motore viene alimentato, anche se non acceso.
Non toccare il motore fino a quando lautotuning non stato completato.
8. Rimuovere la chiavetta dall'albero motore prima di eseguire un tuning con un motore autonomo in rotazione
(non deve essere montata alcuna puleggia o alcun ingranaggio).
9. Per annullare lautotuning premere il tasto STOP sulla console di programmazione.
Precauzioni da osservare per l'autotuning rotante e dell'offset dell'encoder:
1. Il carico deve essere scollegato, vale a dire che le corde devono essere rimosse e il freno deve essere aperto.
2. Se il carico non pu essere rimosso, il tuning pu essere effettuato con una cabina bilanciata.
La precisione dei risultati del tuning sar inferiore, il che pu dare luogo a perdita di prestazioni.
3. Accertarsi che il freno sia aperto durante l'autotuning rotante.
4. Durante l'autotuning, il motore pu essere avviato e arrestato ripetutamente. Al termine dell'autotuning, sul pannello operatore verr visualizzato END. Non toccare il motore fino a quando la scritta END non scompare
dal display e il motore non completamente fermo.
Frequenza di base 60
< ------------------
2 Polo motore
L'inverter calcola la potenza del motore utilizzando il valore di corrente di ingresso e i dati ricavati dalla
tabella dei dati interni del motore. Il valore calcolato deve essere compreso tra il 50% e il 150% del valore
di ingresso per la potenza nominale.
IT-15
Controllo V/f ?
(A1-02 = 0)
No
(A1-02 = 2/3)
S
(corde rimosse ?)
Il motore pu ruotare
liberamente ?
No
Impostare:
T1-02 Potenza nominale del motore
T1-04 Corrente nominale del motore
Premere il pulsante UP finch
non viene visualizzato Tuning Ready
(Pronto per tuning)
Impostare:
T1-02 Potenza nominale del motore
T1-03 Tensione nominale del motore
T1-04 Corrente nominale del motore
T1-05 Frequenza nominale del motore
T1-06 Numero poli del motore
T1-07 Velocit nominale del motore
T1-08 Numero di impulsi PG*
(*solo CLV)
Impostare:
T1-02 Potenza nominale del motore
T1-03 Tensione nominale del motore
T1-04 Corrente nominale del motore
T1-05 Frequenza nominale del motore
T1-06 Numero poli del motore
T1-07 Velocit nominale del motore
T1-08 Numero di impulsi PG*
(*solo CLV)
Aprire il freno
Fare riferimento a
No
(Viene visualizzato il
codice di errore)
Tuning riuscito ?
S
(Viene visualizzato il messaggio
Tuning successful
Tuning riuscito)
Se stato eseguito l'autotuning con un motore
rotante, aprire i contattori, aprire gli ingressi di blocco
delle basi e chiudere il freno.
FINE
IT-16
Si verifica un errore
OPE06 ?
Disattivare l'alimentazione
e controllare se la corretta
scheda PG stata installata
correttamente
Controllare il parametro
* F1-01
* n8-35
No
* Controllare il parametro n8-35
* Se viene utilizzato un EnDat/Hiperface
controllare l'alimentazione dell'encoder
controllare il cablaggio dei segnali CLOCK e DATA
* Disattivare l'alimentazione.
Si verifica un errore
CPF24 ?
No
Si verifica un errore
OPE02 ?
No
Si verifica un PGO
(nessuna retroazione
dell'encoder) ?
* Controllare il cablaggio
* Controllare/regolare nuovamente
l'alimentazione encoder
No
No
S
Impostare i parametri di autotuning:
T2-04 - Corrente nominale del motore
T1-01 = 0 - tuning rotante
T2-05 - Numero poli del motore
T2-01 - Potenza nominale del motore
T2-09 - Risoluzione encoder
T2-02 - Frequenza di base del motore
T2-10 - Costante di tensione del motore
T2-03 - Tensione nominale del motore
Premere il pulsante UP finch non viene visualizzato Tuning Ready (Pronto per tuning)
Fare riferimento a
Tuning riuscito ?
No
(Viene visualizzato il codice di errore)
S
(Viene visualizzato il messaggio
Tuning successful Tuning riuscito)
Aprire i contattori, aprire gli ingressi di blocco
delle basi e chiudere il freno
FINE
IT-17
No
possibile rimuovere
le corde ?
S
Rimuovere le corde.
Si verifica un errore
OPE06 ?
Disattivare l'alimentazione
e controllare se la scheda PG
stata installata correttamente
Controllare il parametro
* F1-01
* n8-35
No
Si verifica un errore
CPF24 ?
No
Si verifica un errore
OPE02 ?
No
Si verifica un PGO
(nessuna retroazione
dell'encoder) ?
* Controllare il cablaggio
* Controllare/regolare nuovamente
l'alimentazione dell'encoder
No
No
S
Impostare:
T1-01 = 4 - Tuning offset encoder
Premere il pulsante UP finch
non viene visualizzato
Tuning Ready (Pronto per tuning)
Fare riferimento a
Chiudere i contattori del motore
e premere il pulsante RUN.
Attendere fino al termine del tuning.
S
(Viene visualizzato
il messaggio
Tuning successful
Tuning riuscito)
Tuning riuscito ?
Aprire i contattori,
aprire gli ingressi di blocco
delle basi e chiudere il freno
FINE
No
(Viene visualizzato
il codice di errore)
IT-18
IT-19
Terminale
Numero parametro
Valore impostato
Dettagli
S4
H1-02
Comando di multivelocit 1
S5
H1-03
Comando di multivelocit 2
S6
H1-04
Comando di multivelocit 3
Comando di
multivelocit 1
Comando di
multivelocit 2
Comando di
multivelocit 3
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
ON
Frequenza selezionata
d1-18 = 0
d1-18 = 3
Stop
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
OFF
ON
ON
OFF
ON
OFF
ON
ON
ON
ON
ON
Numero parametro
Valore impostato
Dettagli
S3
H1-01
80
S4
H1-02
84
S5
H1-03
81
S6
H1-04
83
Iniezione c.c./
servo zero
Velocit
Hardware BB
Up/down
Velocit di livellamento
Velocit selezionata
Nessun effetto
Ingresso impostato
IT-20
Quando non impostato alcun ingresso di selezione velocit, la velocit di livellamento viene utilizzata come
velocit di riferimento.
Iniezione c.c./
servo zero
Iniezione c.c./
servo zero
Velocit
Hardware BB
Up/down
Velocit selezionata
IMPORTANTE
Con questa configurazione, l'azionamento si arresta con un errore FRL (perdita della frequenza
di riferimento) quando non selezionato alcun ingresso velocit di riferimento durante l'avvio.
Per disattivare il rilevamento FRL, impostare il parametro S3-09 su 0.
Iniezione c.c./
servo zero
Velocit
Hardware BB
Up/down
Velocit di livellamento prioritaria
Velocit di livellamento
Velocit selezionata
IT-21
Iniezione c.c./
servo zero
C2-02
Tempo accel.
C1-01
C2-01
C2-04
C2-05
Tempo
deceler.
C1-02
Velocit di livellamento
Sequenza di frenatura
S1-16
Ritardo RUN
Velocit selezionata
S1-04
Azzeramento servo/
iniezione c.c.
all'avvio
Velocit di
livellamento
S1-05
Azzeramento servo/
iniezione c.c.
all'arresto
S1-07
Tempo di ritardo
chiusura freno
S1-06
Tempo di ritardo
apertura freno
Velocit
S1-19
Ritardo apertura contattore
RUN
Hardware inverter BB D/I
Comando apertura freno
IT-22
5. Quando il motore si arrestato, applicare un comando DOWN. L'inverter accelera il motore nella direzione opposta fino al raggiungimento della velocit nominale. Rilasciare il comando DOWN alcuni
secondi dopo il raggiungimento della velocit nominale.
Per interrompere il tuning, impostare il parametro n5-05 su 0.
IMPORTANTE
1.
2.
3.
4.
5.
IT-23
Visualizzazione
Allarme Errore
Significato
Azioni correttive
CPF02 - CPF 04
CPF24
Option Comm Err
BUS
Option Com Err
(lampeggia)
CF
Out of Control
CPF00
CPF01
COM-ERR
(OP&INV)
DEV
Speed Deviation
DV3
DV4
DV6
Accelerazione
eccessiva
EF0
Opt External Flt
EF
Ext Fault S
EF
External Fault
(lampeggiante)
F1-04 = 0, 1 o 2 e A1-02 = 3 o 6
Ridurre il carico.
La deviazione di velocit superiore al valore di F1-10 per un Allungare i tempi di accelerazione e decelerazione.
periodo pari o superiore a F1-11.
Controllare il sistema meccanico.
Verificare le impostazioni di F1-10 e F1-11.
F1-04 = 3 e A1-02 = 3 o 6
La deviazione di velocit superiore al valore di F1-10 per un Controllare la sequenza e l'apertura del freno quando
l'inverter inizia ad aumentare la velocit.
periodo pari o superiore a F1-11.
Controllare il cablaggio PG
Correggere il cablaggio
Verificare la direzione del PG ed eseguire un
autotuning dell'offset dell'encoder
Ridurre il carico e controllare il freno
Ridurre il carico
Controllare la direzione del PG, controllare F1-22
ed eseguire un autotuning delloffset dell'encoder.
Verificare le impostazioni di S3-13, S3-14 e S3-15.
Regolare i tempi di accelerazione e decelerazione.
IT-24
Display
FF_CAL
Visualizzazione
Allarme Errore
FRL
Ref Missing
Significato
Tempo di accelerazione motore feed-forward attivo
GF
Ground Fault
LF
Output Phase Loss
OC
Over Current
OH
Heatsink Overtemp
L8-03 = 0,1 o 2 e la temperatura del ventilatore di raffredda- Verificare la presenza di eventuali accumuli di
mento dellinverter supera il valore impostato in L8-02.
sporcizia sui ventilatori o sul dissipatore.
Il ventilatore dellinverter fermo
Ridurre la temperatura ambiente vicino
allazionamento.
L8-03 = 3 e la temperatura del ventilatore di raffreddamento
Sostituire il ventilatore/i ventilatori.
dellinverter supera il valore impostato in L8-02.
La temperatura del dissipatore dellinverter supera i 105C.
OH1
Heatsink Max
Temp
OL1
Motor Overload
OL2
Inv Overload
OS
Motor Over speed
Det
PGO
PG Open
(PG Disconnection)
F1-02 = 0, 1 o 2 e A1-02 = 3 o 6
Non vengono ricevuti impulsi PG (encoder) per un periodo
di tempo pari o superiore ai valori impostati in F1-14.
PF
Input Phase Loss
Viene rilevato quando L1-01 impostato su 1,2 o 3 e la corrente alluscita dellinverter supera la curva di sovraccarico
del motore.
La curva di sovraccarico regolabile utilizzando il parametro
E2-01 (corrente nominale del motore), L1-01 (selezione protezione motore) e L2-02 (costante tempo protezione motore)
(solo
OV
in conDC Bus Overvolt dizione
di arresto)
IT-25
Azioni correttive
F1-02 = 3 e A1-02 = 3 o 6.
Non vengono ricevuti impulsi PG (encoder) per un periodo
di tempo pari o superiore ai valori impostati in F1-14.
Display
Visualizzazione
Significato
Allarme Errore
Azioni correttive
PUF
DC Bus Fuse Open
RR
DynBrk Transistr
Riavviare linverter.
Sostituire linverter.
SE1
Sequence Error 1
SE2
Sequence Error 2
La corrente in uscita all'avvio era inferiore al 25% della corVerificare il contattore duscita.
rente a vuoto.
SE3
Sequence Error 3
SVE
Zero Servo Fault
(solo
UV1
in conDC Bus Undervolt dizione
di arresto)
UV2
CTL PS Undervolt
Sostituire linverter.
Significato
Errore impostazione kVA inverter
Azioni correttive
Inserire l'impostazione kVA corretta in o2-04.
OPE02 Limit
OPE03
Terminal
IT-26
Errori di autotuning
Di seguito vengono indicati gli errori di autotuning. Quando vengono rilevati i seguenti errori, lerrore viene
visualizzato sulla console di programmazione ed il motore continua a funzionare ad inerzia sino allarresto
completo. Non viene emesso alcun segnale di errore o di allarme.
Display
Accelerate
Significato
Errore di accelerazione
(rilevato solo durante l'autotuning rotante)
Il motore non accelera al momento specificato.
I-det. Circuit
KE_ERR
(solo motori PM) Errore costante di voltaggio
LD_ERR
Errore induttanza
(solo motori PM)
Minor Fault
Motor Speed
Rated slip
RS_ERR
(solo motori PM) Errore resistenza line-to-line
STOP key
IT-27
Azioni correttive
Aumentare C1-01 (tempo accelerazione 1).
Aumentare L7-01 e L7-02 (limiti di coppia) se sono bassi.
Rimuovere le corde e ripetere l'autotuning.
Descrizione
Dati di inizializzazione
Selezione lingua
per display conA1-00 sole di programmazione (solo
JVOP-160-OY)
0:
1:
2:
3:
4:
5:
6:
Inglese
Giapponese
Tedesco
Francese
Italiano
Spagnolo
Portoghese
A1-03 Inizializzazione
Controllo V/f
Vettore ad anello aperto
Vettore ad anello chiuso
Controllo vettoriale ad anello chiuso per
motori PM
0:
Nessuna inizializzazione
1110: Inizializza sui parametri utente
2220: Inizializza sull'impostazione di fabbrica
Sequenza/sorgente di riferimento
b1-01
Selezione
sorgente di
riferimento
0: Console di programmazione
1: Terminale del circuito di controllo
(ingresso analogico)
3: Scheda opzionale
b1-02
Selezione
sorgente di
controllo RUN
0: Console di programmazione
1: Terminale del circuito di controllo
(ingressi digitali multifunzione)
3: Scheda opzionale
Num.
param.
Nome
Ritardo ASR
C5-07
Frequenza di
commutazione
ASR
C5-09
Guadagno
proporzionale
ASR (P) 3
C5-10
Tempo integrale
ASR (I) 3
Selezione freSeleziona la frequenza portante per le modaquenza portante 1 lit di controllo per motori a induzione.
C6-11
Selezione freSeleziona la frequenza portante per le modaquenza portante 2 lit di controllo per motori PM
Impostazioni velocit
d1-01
...
d1-08
Multivelocit di
riferimento 1 ... 8
d1-09
Velocit
nominale
d1-10
d1-11
d1-12
d1-13
Velocit interm. 1
Fare riferimento alla pagina 19, Sequenza
Velocit interm. 2 di selezione velocit mediante ingressi
Velocit interm. 3 digitali.
Velocit rilivell.
d1-14
Velocit ispezione
d1-17
Velocit di livellamento
d1-18
Impostazioni di accelerazione/decelerazione
C1
Tempo di accel./
decel. 1
C2
Caratteristica
della curva a S
Guadagno
C5-03 proporzionale
ASR (P) 2
C5-04
Tempo integrale
ASR (I) 2
Impostazione
voltaggio
in ingresso
E1-04
Frequenza
di uscita massima (FMAX)
E1-05
Tensione duscita
max. (VMAX)
E1-06
Frequenza base
(FA)
E1-08
Frequenza media
tensione duscita
(VB)
E1-10
Frequenza min.
tensione duscita
(VMIN)
E1-13
Tensione base
(VBASE)
Descrizione
C5-06
Frequenza (Hz)
IT-28
Num.
param.
Nome
Descrizione
Corrente nominale
E2-02
Scorrimento
nominale
E2-03
Corrente a vuoto
E2-04
Numero poli
E2-05
Resistenza
line-to-line
E2-06
Induttanza di
dispersione
E5-02
Potenza nominale
E5-03
Corrente
nominale
E5-04
Numero poli
E5-05
Resistenza
line-to-line
E5-06
Induttanza d
E5-07
Induttanza q
E5-09
Num.
param.
n5-03
n5-05
Tuning tempo
di accelerazione
motore
0: Disabilitato
1: Abilitato
Sequenza di frenatura
S1-01
S1-02
S1-03
Dati motore per motori PM
Costante PG
Direzione rotazione PG
F1-21
Risoluzione
encoder assoluta
(Hiperface o
EnDat)
0: 16384
1: 32768
2: 8192
(se selezionato EnDat (n8-35 = 5),
F1-21 fissato a 2)
F1-22
Offset posizione
magnete
F1-05
H2-03 M1-M2/M3-M4/
M5-M6
Selezione
protezione
motore
0: Disabilitata
1: Protezione motore general purpose
(motore ventilato)
2: Protezione motore inverter (motore ventilato esternamente)
3: Protezione motore per controllo vettoriale
Se si spegne l'inverter, il valore della protezione termica viene azzerato. Pertanto,
anche se si imposta questo parametro su
1, possibile che la protezione non venga
applicata.
5: Protezione motore a magneti permanenti
con coppia costante
Compensazione feed-forward
IT-29
n5-01
Sel. controllo
feed-forward
n5-02
Livello velocit
zero all'arresto
S1-04
Tempo funzione
di frenatura
a iniezione c.c./
velocit zero
allavvio
S1-05
Tempo funzione
di frenatura
a iniezione c.c./
velocit zero
allarresto
S1-06
Tempo di ritardo
rilascio freno
S1-07
Tempo di ritardo
chiusura freno
S1-20
Guadagno servoazionamento
a zero
S2-02
Guadagno
compensazione
scorrimento in
modalit normale
S2-03
Guadagno
compensazione
scorrimento in
modalit di
rigenerazione
Protezione motore
L1-01
Descrizione
Nome
Guadagno
proporzionale
feed-forward
0: Disabilitata
1: Abilitata
S3-01
S3-04
S3-08
S3-13
Diametro
puleggia
S3-14
Rapporto corde
1: 1:1
2: 1:2
S3-15
Rapporto
di riduzione
Num.
param.
Nome
Descrizione
Num.
param.
Nome
Descrizione
Dati di monitoraggio
U1-10
1: Comando FWD
(S1) ON
1: Comando REV
(S2) ON
1: Ingresso multifunzione 1
(S3) ON
1: Ingresso multifunzione 2
(S4) ON
1: Ingresso multifunzione 3
(S5) ON
1: Ingresso multifunzione 4
(S6) ON
1: Ingresso multifunzione 5
(S7) ON
U1-11
1: Luscita di contatto
multifunzione 1
(M1-M2) ON
1: Luscita di contatto
multifunzione 2
(M3-M4) ON
1: Luscita di contatto
multifunzione 3
(M5-M6) ON
Non utilizzato
(sempre uguale a 0).
1: L'uscita di errore
(MA/MB-MC) ON
U1-12
Stato di funzionamento
Marcia
1: Velocit zero
1: Indietro
1: Ingresso segnale
di reset
1: Raggiungimento velocit di riferimento
1: Inverter pronto
1: Errore non grave
1: Errore grave
U3-01
...
Dall'ultimo al quartultimo errore
U3-04
U3-05
...
Tempo di funzionamento cumulativo su errore 1 ... 4
U3-08
U3-09
...
Dal quintultimo al decimo errore prima dell'ultimo
U3-14
U3-15
...
Tempo cumulato dal quinto al decimo errore
U3-20
Multivelocit di riferimento 1
Multivelocit di riferimento 2
Non utilizzato
(impostare quando un terminale non viene utilizzato)
14
20
2F
80
81
82
83
84
Non utilizzato
(impostare quando il terminale non viene utilizzato).
10
17
1A
40
41
IT-30
IT-31
Instalao....................................................................... PT-5
Instalao mecnica ..................................................................................... PT-5
Ligao elctrica .......................................................................................... PT-6
Ateno
AVISO
Enquanto a alimentao estiver ligada os cabos no podem ser ligados ou desligados e no podem
ser executados testes de sinal.
O condensador do bus DC do Varispeed L7 permanece carregado mesmo aps ter sido desligada
a alimentao. Para evitar um choque elctrico, desligue o variador de frequncia do circuito antes de
proceder a operaes de manuteno. Espere pelo menos 5 minutos aps se desligarem todos os LEDs.
No executar testes de resistncia tenso em qualquer parte do variador. Contm semi-condutores,
que no foram fabricados para suportar tenses to elevadas.
No dever tocar na placa de circuito impresso quando o variador estiver ligado alimentao.
Para evitar que sejam mostradas falhas de corrente, etc. desnecessrias, os contactos de sinal
de qualquer contactor ou interruptor colocado entre o variador e o motor tem de ser integrado
na lgica do controlo do variador (ou seja, baseblock)
Absolutamente imperativo!
Este manual tem de ser lido minuciosamente antes de ligar ou trabalhar com o variador.
Todas as precaues de segurana e instrues de utilizao tm de ser seguidas risca.
O variador tem de operar com os filtros de linha apropriados, seguindo as instrues de instalao
deste manual e com todas as tampas fechadas e terminais protegidos.
Apenas assim poder obter um grau de proteco adequado. No ligue ou trabalhe com equipamento
visivelmente danificado ou com peas em falta. A empresa responsvel pela colocao em
funcionamento do equipamento tambm responsvel por eventuais danos pessoais ou de equipamento
resultantes do no cumprimento das normas de operao contidas nos avisos deste manual.
PT-1
2. Utilizao prevista
Os variadores de frequncias foram projectados para serem instalados em sistemas elctricos ou em maquinaria.
A sua instalao em mquinas e em sistemas tem de estar de acordo com as seguintes normas da directiva
de baixas tenses.
EN 50178, 1997-10,
3. Transporte e armazenamento
As instrues para transporte, armazenamento e manuseamento correcto tm de ser respeitadas de acordo com
os dados tcnicos.
4. Instalao
Instale e arrefea os variadores conforme especificado na documentao. O ar de arrefecimento tem de fluir
na direco especificada. O variador apenas pode ser utilizado na posio especificada (ou seja, na posio
vertical). Mantenha as folgas especificadas. Proteja os variadores de cargas no permitidas. Os componentes
no podem ser dobrados e as folgas de isolamento no podem ser alteradas. Para evitar danos causados pela
electricidade esttica no toque em quaisquer componentes electrnicos ou contactos.
PT-2
5. Ligao elctrica
Execute qualquer trabalho em equipamento com carga em conformidade com os regulamentos nacionais
de segurana e de preveno de acidentes. Execute a instalao elctrica em conformidade com
os regulamentos relevantes. Em particular, siga as instrues de instalao garantido a compatibilidade
electromagntica (EMC), ou seja blindagem, ligao terra, disposio dos filtros e colocao dos cabos.
Tambm aplicvel a equipamento com a marca CE. responsabilidade do fabricante do sistema ou
da mquina garantir a conformidade com os limites da EMC.
Contacte o seu fornecedor ou o representante de controlo de movimento da Omron-Yaskawa quando utilizar
o disjuntor de corrente de fuga em conjuno com os variadores de frequncia.
Em alguns sistemas pode ser necessrio utilizar monitorizao adicional e dispositivos de segurana
em conformidade com os regulamentos segurana e de preveno de acidentes. O hardware do variador
de frequncia no pode ser modificado.
Se forem utilizados motores magnticos permanentes:
Se o motor PM for accionado por uma fora externa, gerada uma tenso elevada nos enrolamentos.
Durante as operaes de cablagem, manuteno ou inspeco certifique-se que o motor est parado e no
pode rodar.
Se o variador estiver desligado e se for necessrio rodar o motor, certifique-se que a sada do motor e do
variador esto desligadas (electricamente).
6. Configurao do variador
O variador L7 tem capacidade para transmisso de motores de induo, bem como de motores magnticos
permanentes.
Seleccione sempre o modo de controlo apropriado:
Para motores de induo utilize o V/f, controlo vectorial em malha aberta ou fechada (A1-01 = 0, 2 ou 3).
Para motores magnticos permanentes utilize apenas o controlo vectorial em malha fechada para PM
(A1-01 = 6).
A seleco de um modo de controlo incorrecto pode danificar o variador e o motor.
Se tiver trocado o motor ou se for a primeira operao do mesmo, configure sempre os parmetros relevantes
do controlo do motor utilizando os dados da placa de identificao ou executando o ajuste automtico. No altere
os parmetros irreflectidamente. Para assegurar uma operao em segurana dos motores PM configure sempre:
os dados do motor de forma correcta
os parmetros de deteco de abertura da PG
os parmetros de deteco de desvio de velocidade
os parmetros de deteco de sobre-acelerao
A configurao incorrecta dos parmetros pode induzir um comportamento perigoso ou danos aos motor e variador.
Consulte o pgina 12, Procedimento de arranque para obter detalhes sobre o procedimento de arranque correcto.
7. Notas
Os variadores de frequncia Varispeed L7 so certificados pelas normas CE, UL, e c-UL.
Compatibilidade EMC
1. Introduo
Este manual foi compilado para ajudar os fabricantes de sistema que utilizam os variadores de frequncia
de controlo de movimento Omron-Yaskawa a desenhar e a instalar comutadores elctricos. Tambm descreve
as medidas necessrias para estarem em conformidade com a directiva EMC. As instrues de instalao
e de cablagem presentes neste manual tm de ser cumpridas risca.
Os nossos produtos so testados pelas entidades competentes utilizando as normas listadas abaixo.
Norma de produto: EN 61800-3:1996
EN 61800-3; A11:2000
PT-3
o cabo placa de ligao terra com grampos de metal (ver a figura seguinte).
PT-4
Instalao
Instalao mecnica
Desempacotar o variador
Verifique os itens seguintes aps desempacotar o variador.
Item
Mtodo
Se encontrar quaisquer irregularidades nos itens listados, contacte imediatamente a agncia onde comprou
o variador ou o seu representante de controlo de movimento Omron-Yaskawa.
Orientao da instalao
Instale o variador de forma vertical por forma a no reduzir o efeito de refrescamento. Quando instalar
o variador, deixe sempre o espao de instalao seguinte para permitir a dissipao do calor normalmente.
A
Ar
A
50 mm
mn. 50 mm
mn. 30 mm
Espao horizontal
IMPORTANTE
PT-5
B
120 mm
mn. 30 mm
mn. 120 mm Ar
Espao vertical
1. necessrio o mesmo espao horizontal e verticalmente para os variadores IP00, IP20 e NEMA 1
2. Remova sempre a tampa de proteco superior aps instalar um variador com sada de 18,5 kW
ou inferior num painel.
Deixe sempre espao suficiente para os pernos com olhal suspensos e para as linhas do circuito
principal quando instalar um variador com uma sada de 22 kW ou mais num painel.
Ligao elctrica
Instalao de variadores e filtros EMC
PE L2
L1 L3
Terra de proteco
Remover a tinta
existente!
PE
Linha
Variador
Filtro
Carga
L2
GND L1 L3
V
U
W GND
Comprimento do cabo
o mais curto possvel
Placa de metal
ligada terra
Cabo do
motor
protegido
Terra de proteco
Remover a tinta
existente!
M
~3
todos os tipos de corrente para garantir uma deteco segura da passagem de corrente para o solo.
Pode ser utilizado um contactor magntico ou outro dispositivo de comutao na entrada do variador.
O variador no dever efectuar mais de um arranque por hora.
As fases da entrada (R/S/T) podem ser ligadas por qualquer ordem.
Se o variador estiver ligado a um transformador de potncia de elevada capacidade (600 kW ou mais) ou
se for ligado um condensador de avano de fase nas proximidades, pode ocorrer um excesso de pico
de corrente atravs do circuito de potncia de entrada, provocando danos no variador. Como medida
preventiva instale uma reactncia AC opcional na entrada do variador ou uma reactncia DC nos terminais
de ligao da reactncia DC.
Utilize um supressor de picos ou dodo nas cargas indutivas prximas do variador. As cargas indutivas incluem
contactores magnticos, rels electromagnticos, vlvulas de solenide, solenides e traves magnticos.
Ligao terra
Considere as precaues seguintes para a ligao terra.
No partilhe a ligao terra com outros dispositivos, tais como mquinas de soldadura ou ferramentas
mecnicas.
Utilize sempre um fio de terra de acordo com as normas tcnicas no equipamento elctrico e minimize
o comprimento do mesmo.
PT-6
A corrente de fuga provocada pelo variador. Assim, se a distncia entre o elctrodo de terra e o terminal
de terra for demasiado longa, o potencial no terminal de terra do variador ser instvel.
Quando for utilizado mais de um variador, no faa uma malha com o fio de terra.
NO
OK
1,
2e
Separe as ligaes dos terminais do circuito de controlo MA, MB, MC, M1, M2, M3, M4, M5 e M6
Smbolo de terminal
Entrada da alimentao do
circuito principal
Sadas do variador
Terminais do bus DC
Ligao da unidade de resistncia
de frenagem
Ligao da reactncia DC
Ligao da unidade de frenagem
3,
Terra
Fonte de alimentao do controlo
PO, NO
Modelo: CIMR-L7Z
Classe de 200 V
Classe de 400 V
23P7 a 2055
43P7 a 4055
2022 a 2055
4022 a 4055
23P7 a 2055
43P7 a 4055
23P7 a 2055
43P7 a 4055
23P7 a 2018
43P7 a 4018
23P7 a 2018
43P7 a 4018
2022 a 2055
4022 a 4055
23P7 a 2055
43P7 a 4055
23P7 a 2055
43P7 a 4055
S1
S2 S3 S4
+V
S5
A1 AC
S6 S7 BB1
M5 M6 MA MB MC
M3 M4 M1
PT-7
M2
E(G)
N.
Nome do sinal
Comando de funcionamento
directo/paragem
Comando de funcionamento
inverso/paragem
S1
S2
Sinais
de
entrada
digitais
Sinais
de
entrada
analgicos
S3
Velocidade nominal
S4
Inspeco em funcionamento
S5
Velocidade intermdia
S6
Velocidade de nivelamento
S7
BB
BB1
SC
No utilizado
Base block de hardware
Base block de hardware 1
Entrada digital comum
Fonte de alimentao de 15 V
A1
CA
Frequncia de referncia
Neutro da referncia analgica
Fio blindado, ponto de ligao
linha de terra opcional
E(G)
M1
M2
Sinais
de
sada
digitais
*1
+V
M3
M4
M5
M6
MA
MB
MC
Funo
Quando ligado, funcionamento directo; paragem
quando desligado.
Quando ligado, funcionamento inverso; paragem
quando desligado.
Quando ligado, velocidade
nominal.
Quando ligado, inspeco
As funes so
em funcionamento.
seleccionadas
Quando ligado, velocidade
configurando
intermdia.
H1-01 a H1-05.
Quando ligado, velocidade
de nivelamento.
15V
(Corrente mx.: 20 mA)
0 a +10 V (20 k)
Comando de travagem
(contacto 1 NA)
Controlo do contactor
(contacto 1 NA)
Variador preparado
(contacto 1 NA)
Sadas de contacto
multifunes
Nvel do sinal
24 VDC, 8 mA
Fotoacoplador
Contactos do rel
Capacidade do contacto:
mx. 1 A a 250 VAC
mx. 1 A a 30 VDC*2
*1. No utilize esta fonte de alimentao para alimentar qualquer equipamento externo.
*2. Quando estiver a propulsionar uma carga reactiva, como uma bobina de rel com fonte de alimentao DC, insira sempre um dodo volante conforme
mostrado na Fig 3.
Dodo volante
Alimentao externa:
Mx. 30 VDC
Bobi-
Mx. 1 A
IMPORTANTE
1. Na Fig 4 a ligao das entradas digitais S1 a S7 e BB, BB1 apresentada para ligao dos contactos
ou transstores NPN (comum de 0V e modo NPN). Esta a configurao predefinida.
Para ligao dos transstores PNP ou para utilizar uma fonte de alimentao externa de 24V, consulte a Tabela 3.
2. Uma reactncia DC apenas opo para variadores de 18,5 kW ou inferior. A barra de curto-circuito deve ser
removida quando ligar uma reactncia DC
PT-8
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
A2 A3
IP24V
(+24V)
SC
B1
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
+
IP24V
(+24V)
SC
24VDC
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
SC
A2 A3
IP24V
(+24V)
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
24VDC
PT-9
B1
SC
IP24V
(+24V)
Ligar o variador
Reactncia DC para
melhorar o factor
de potncia de entrada
(opcional)
Contactor
magntico
Ligao
(+1)
L1
Alimentao
trifsica
380 a 480 V
50/60 Hz
Unidade de Resistncia de
Frenagem (opcional)
Filtro
de linha
L2
L3
(+2)
(-)
B1
Motor
B2
L1(R)
U/T1
L2(S)
V/T2
L3(T)
W/T3
IM/PM
PE
S1
TA1
Funcionamento directo/paragem
S2
Funcionamento inverso/paragem
S3
PG
P
Velocidade nominal
S4
Entradas
multifunes
(Definio
de fbrica)
PG-X2
Inspeco em funcionamento
(Opcional)
S5
Velocidade intermdia
S6
Velocidade de nivelamento
S7
No utilizado
TA3
BB
BB1
Impulso A
+24 V, 8 mA
Impulso B
SC
Impulso Z
IP24V (24 V)
CN5 (configurao NPN)
E (G)
MA
MB
Ajuste
de tenso
Entrada analgica
(velocidade de referncia)
2 kOhm
2 kOhm
0 a 10 V
P
MC
+V
Fonte de alimentao da
entrada analgica +15 V, 20 mA M1
A1
Velocidade de
M2
referncia principal 0 a 10 V
CA
M3
0V
Placas de opo
de entrada
M4
2CN
M5
M6
para o terminal B1
P0
para o terminal -
N0
Nota:
1. Os terminais do circuito principal so assinalados com crculos
duplos e os terminais do circuito de controlo so assinalados com
um nico crculo
2. A configurao de fbrica do CN5 NPN
3. Para activar ambas as entradas do variador, BB e BB1 tm de ser
fechadas. Se apenas uma das entradas estiver fechada, ser
apresentado BB no painel do operador e o variador no ir arrancar.
Entrada da fonte de
alimentao do controlo
Cabos
blindados
Comando de
travagem
(Definio de fbrica)
Controlo do contactor
(Definio de fbrica)
Sada de contacto
multi-funo
250 VAC, mx. 1 A
30 VDC, mx. 1 A
Variador preparado
(Definio de fbrica)
3CN
Placas de opo
de sada
Condutores de
pares entranados
PT-10
Ecr de dados
Apresenta dados de monitorizao, nmeros de parmetros e definies de parmetros.
Teclas
Executar operaes tais como configurao de parmetros, monitorizao,
jogging e ajuste automtico.
Nome
Funo
Efectua a comutao de operao atravs da consola digital (LOCAL) e das definies em b1-01
Tecla LOCAL/
REMOTE (LOCAL/ e b1-02 (REMOTO)
Esta tecla pode ser activada ou desactivada atravs do parmetro o2-01.
REMOTO)
Tecla MENU
Tecla ESC
Tecla JOG
Inicia a regulao ponto a ponto quando o variador est a ser controlado pela consola digital
e d1-18 estiver a 0.
Tecla FWD/REV
Selecciona a direco de rotao do motor quando o variador est a ser controlado pela consola
digital.
Tecla Shift/RESET
Tecla de incrementar
Selecciona os itens do menu, define os nmeros dos parmetros e incrementa os valores definidos.
Utilizado para passar para o item ou dados seguintes.
Tecla de decrementar
Selecciona os itens do menu, define os nmeros dos parmetros e decrementa os valores definidos.
Utilizado para passar para o item ou dados anteriores.
Tecla DATA/ENTER Entra nos menus, introduz parmetros e valida as alteraes dos parmetros definidos.
Nota:
PT-11
Tecla RUN
Inicia o funcionamento do variador quando este est a ser controlado pela consola digital.
Tecla STOP
Excepto nos diagramas, teclas refere-se aos nomes de teclas listados na tabela acima.
Instalao mecnica
Origem da
velocidade
de referncia
Entrada analgica
Configure
* Os tempos de acelerao/desacelerao (C1-xx)
* As curvas S (choque) (C2-x)
Configure
* Os valores de velocidade predefinidos (d1-xx)
* Os tempos de acelerao/desacelerao (C1-xx)
* As curvas S (choque) (C2-xx)
Executar testes
Ajuste preciso
* Ajuste da sequncia de travagem
* Configurao das funes especiais
FINISH
PT-12
ligados.
Configure todos os terminais do circuito de controlo do variador para OFF (desligado).
Quando for utilizada uma placa PG, verifique se est devidamente ligada.
Rdy
BB
Base block
Quando ocorrer uma falha ou estiver um alarme activo, ser apresentada a mensagem de falha ou de alarme.
Neste caso, consulte pgina 28, As definies de fbrica esto a cheio..
apresentada uma mensagem de falha ou
de alarme no ecr.
O exemplo apresenta um alarme de baixa
tenso.
-DRIVE-(ACCIONAMENTO)
UV
Perda da
potncia principal
Modo de controlo
Configurao
A1-02
Placa PG
Controlo de V/f
Controlo vectorial em malha aberta
Controlo vectorial em malha fechada
Controlo vectorial em malha fechada
para motores PM
Controlo vectorial em malha fechada
para motores PM
0
2
3
PG-B2/PG-X2
PG-F2
PG-X2
AVISO
Para motores magnticos permanentes utilize apenas o modo de controlo vectorial em malha fechada
para PM. (A1-02 = 6). A utilizao de qualquer outro modo de controlo pode provocar danos no equipamento ou um comportamento perigoso.
PT-13
Ajuste automtico
A funo de ajuste automtico dos dados do motor configura automaticamente os parmetros do padro V/f
(E1-), os parmetros dos dados do motor (E2-, E5-) e os dados do codificador (F1-01).
Os passos que tm de ser executados durante o ajuste automtico dependem da seleco do modo de ajuste.
Funo
Ajusta todos os parmetros do
motor.
Ajusta todos os parmetros bsicos
do motor.
Ajusta apenas a resistncia linha-alinha
Ajusta o deslocamento entre
o codificador e a posio de zero
magntica.
Seleco
do modo
de ajuste
(T1-01)
Modo de controlo
V/f
Vectorial
em malha
aberta
Vectorial
em malha
fechada
Vectorial
em malha
fechada
(PM)
No
Sim
Sim
Sim
No
Sim
Sim
No
Sim
Sim
Sim
No
No
No
No
Sim
PT-14
IMPORTANTE
Esclarecimentos gerais:
1. Utilize o ajuste automtico rotativo quando for essencial uma preciso elevada ou se o motor no estiver ligado
a uma carga.
2. Utilize o ajuste automtico no rotativo quando a carga no poder ser desligada do motor
(por exemplo, as cordas no podem ser removidas).
3. Certifique-se de que o travo mecnico no est aberto durante o ajuste automtico rotativo.
4. Durante o ajuste automtico os contactores do motor tm de estar fechados.
5. Para o ajuste automticos os sinais BB e BB1 tm de estar ON (o variador no pode estar em condio de base
block).
6. Confirme que o motor est fixo mecanicamente e no se pode mover.
7. fornecida potncia durante o ajuste automtico, mesmo que o motor no rode. No toque no motor at
terminar o ajuste automtico.
8. Remova a chave deslizante do eixo do motor antes de executar o ajuste com o motor rotativo com um motor
autnomo (sem roda ou montagem no eixo).
9. Para cancelar o ajuste automtico, prima a tecla STOP na consola digital.
Precaues a ter no ajuste automtico rotativo e de deslocamento do codificador:
1. A carga dever ser desligada, o que significa que as cordas tm de ser removidas e o travo aberto.
2. Se a carga no for removida, o ajuste pode ser efectuado com um carro balanceado. A preciso resultante
do ajuste ser inferior, o que pode originar uma diminuio no desempenho.
3. Certifique-se de que o travo est aberto durante o ajuste automtico.
4. Durante o ajuste automtico o motor pode ser iniciado e parado repetidamente. Quando terminar o ajuste,
ser apresentada a palavra END no painel do operador. No toque no motor at ser apresentada esta palavra
e o motor estar totalmente parado.
Frequncia base 60
2 Plo do motor
------------------
O variador calcula a potncia do motor utilizando o valor da corrente de entrada e os dados da tabela
interna de dados do motor. O valor calculado tem de estar entre 50% e 150% do valor de entrada
da potncia nominal.
PT-15
Controlo V/f ?
(A1-02 = 0)
No
(A1-02 = 2/3)
Sim
O motor pode
rodar livremente ?
Sim
(cordas removidas?)
No
Configure:
T1-02 - Potncia nominal do motor
T1-03 - Tenso nominal do motor
T1-04 - Corrente nominal do motor
T1-05 - Frequncia nominal do motor
T1-06 - Nmero do plo do motor
T1-07 - Velocidade nominal do motor
T1-08 - nmero do impulso PG*
(*apenas CLV)
Configure:
T1-02 - Potncia nominal do motor
T1-04 - Corrente nominal do motor
Prima o boto UP at
aparecer no ecr Tuning Ready
(ajuste preparado)
Configure:
T1-02 - Potncia nominal do motor
T1-03 - Tenso nominal do motor
T1-04 - Corrente nominal do motor
T1-05 - Frequncia nominal do motor
T1-06 - Nmero do plo do motor
T1-07 - Velocidade nominal do motor
T1-08 - nmero do impulso PG*
(*apenas CLV)
Prima o boto UP at
aparecer no ecr Tuning Ready
(ajuste preparado)
Abra o travo
Consulte
No
(O cdigo de falha
apresentado)
Ajuste
bem sucedido ?
Sim
( apresentada a frase
Tuning successful ajuste bem sucedido)
FINISH
PT-16
Sim
Verifique o parmetro
* F1-01
* n8-35
No
* Verifique o parmetro n8-35
* Se for utilizado EnDat / Hiperface
- verifique a fonte de alimentao do codificador
- verifique a ligao do sinal CLOCK e DATA
* Desligue a fonte de alimentao.
Sim
No
Sim
No
S3-15 - Rcio da
engrenagem
Ocorre o PGO
(sem realimentao do
codificador) ?
Sim
* Verifique a ligao
* Verifique/re-ajuste a fonte de
alimentao do codificador
No
O sinal do valor
U1-05 positivo
(no -) ?
No
Sim
Configurar os parmetros do ajuste automtico:
T2-04 - Corrente nominal do motor
T1-01 = 0 - Ajuste rotativo
T2-05 - Nmero do plo do motor
T2-01 - Potncia nominal do motor
T2-09 - Resoluo do codificador
T2-02 - Frequncia base do motor
T2-10 - Constante da tenso do motor
T2-03 - Tenso nominal do motor
Prima o boto UP at aparecer no ecr Tuning Ready (ajuste preparado)
Consulte
No
(O cdigo de falha apresentado)
Ajuste bem sucedido?
FINISH
PT-17
No
As cordas podem ser
removidas ?
Sim
Remova as cordas.
Sim
Verifique o parmetro
* F1-01
* n8-35
No
* Verifique o parmetro n8-35
* Se for utilizado EnDat / Hiperface
- verifique a fonte de alimentao do codificador
- verifique a ligao do sinal CLOCK e DATA
* Desligue a fonte de alimentao.
Sim
No
Sim
No
Ocorre o PGO
(sem realimentao do
codificador) ?
Sim
* Verifique a ligao
* Verifique/re-ajuste a fonte de
alimentao do codificador
No
O sinal do valor
U1-05 positivo
(no -) ?
No
Sim
Configure:
T1-01 = 4 - Ajuste do
deslocamento do codificador
Prima o boto UP at aparecer no ecr
Tuning Ready
(ajuste preparado).
Consulte
Feche o(s) contactor(es) do motor
e prima o boto RUN
Aguarde at terminar o ajuste.
Sim
( apresentada a frase Tuning successful
- ajuste bem sucedido)
Abra os contactores, abra as entradas
do base block e feche o travo
FINISH
No
(O cdigo de falha
apresentado)
PT-18
Paragem do deslocamento
O variador pode ser parado das seguintes formas:
O sinal do comando de direco (Up ou Down) removido.
O sinal de seleco da velocidade de referncia removida se as entradas digitais so utilizadas para
PT-19
Terminal
Nmero do
parmetro
Valor de
referncia
S4
H1-02
S5
H1-03
S6
H1-04
Detalhes
Comando de
velocidade
multi-passo 1
Comando de
velocidade
multi-passo 2
Comando de
velocidade
multi-passo 3
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
Frequncia seleccionada
d1-18 = 0
d1-18 = 3
ON
ON
OFF
OFF
OFF
ON
ON
OFF
ON
OFF
ON
ON
ON
ON
ON
Nmero do
parmetro
Valor de
referncia
S3
H1-01
80
S4
H1-02
84
S5
H1-03
81
S6
H1-04
83
Detalhes
Injeco de DC/
servo zero
dinmico de
Hardware do BB
Up/Down
Velocidade de nivelamento
Velocidade seleccionada
Sem efeito
Entrada est definida
PT-20
Injeco de DC/
servo zero
dinmico de
Hardware do BB
Up/Down
Velocidade seleccionada
IMPORTANTE
Com esta configurao a transmisso pra com uma FRL (falha de perda da frequncia de
referncia) quando no seleccionada uma entrada de velocidade de referncia durante o arranque.
Para desactivar a deteco da FRL, configure o parmetro S3-09 para 0.
Injeco de DC/
servo zero
dinmico de
Hardware do BB
Up/Down
Velocidade de nivelamento
Velocidade seleccionada
PT-21
Injeco de DC/
servo zero
Definies da Acelerao/Abrandamento/Choque
O tempo de acelerao indica o tempo para incrementar a velocidade de 0% a 100% da velocidade mxima definida
em E1-04. O tempo de desacelerao indica o tempo para decrementar a velocidade de 100% a 0% de E1-04.
Os tempos de acelerao/desacelerao standard so definidos nos parmetros C1-01/02, as definies
de choque (curva S) so definidos nos parmetros C2- conforme mostrado na Fig 9.
C2-03
C2-02
C2-01
Tempo de
acelerao
C1-01
C2-04
C2-05
Tempo de
desacelerao
C1-02
Velocidade de
nivelamento
Sequncia de travagem
A figura abaixo mostra a sequncia de travagem standard.
Velocidade de
nivelamento
S1-05
Servo zero/
Injeco de DC
na paragem
S1-19
Atraso na abertura
do contactor
S1-16
Tempo de atraso
do RUN
Velocidade seleccionada
S1-04
Servo zero/
Injeco de DC
no arranque
S1-07
Travo fechado
tempo de atraso
S1-06
Travo aberto
Tempo de atraso
dinmico de
RUN (FUNCIONAMENTO)
E/D do Hardware do BB do variador
Comando de abertura do travo
PT-22
5. Quando o motor parar, aplique um comando DOWN. O variador ir acelerar o motor na direco oposta
velocidade nominal. Liberte o comando DOWN alguns segundos aps ser atingida a velocidade nominal.
Para abortar o parmetro de definio de ajuste n5-05 para 0.
IMPORTANTE
1.
2.
3.
4.
5.
PT-23
Resoluo de problemas
Deteco de falha e alarme
As falhas e alarmes so funes que indicam condies do variador/aplicao fora do normal.
Um alarme no desliga necessariamente o variador, mas apresentada uma mensagem no teclado numrico
e gerada uma sada de alarme nas sadas multifunes (H2-01 to H2-03), se programado. Um alarme
desaparece automaticamente se a condio que o gerou j no se verifique.
Uma falha desliga imediatamente o variador, apresentada uma mensagem no teclado numrico e a sada
de falha comutada. A falha tem de ser reposta manualmente aps remoo da causa que a originou.
As tabelas seguintes mostram uma lista de falhas e alarmes juntamente com as respectivas aces correctivas.
Ecr
BUS
Err Com Opc
(intermitente)
Apresentada
como
Alarme Falha
CF
Fora de controlo
CPF00
CPF01
COMERR(OP&INV)
CPF02 - CPF 04
CPF24
Err Com Opc
DEV
Divergncia de
velocidade
DV3
DV4
DV6
Sobre-acelerao
EF0
Falha externa opc.
EF
Falha ext S
EF
Falha externa
(a piscar)
Significado
Alarme de comunicaes opcional
Aps ter sido estabelecida a comunicao inicial,
a ligao foi perdida.
Foi atingido o limite de binrio de forma contnua
durante 3 segundos ou mais durante uma paragem
de desacelerao no controlo vectorial em malha
aberta.
Aces correctivas
Verifique as ligaes e todas as configuraes
de utilizador no software.
Verifique os parmetros do motor.
PT-24
Ecr
FF_CAL
Apresentada
como
Alarme Falha
FRL
Ref em falta
GF
Falha da terra
LF
Perda de fase na
sada
OC
Sobrecorrente
OH
Sobreaquecimento
do dissipador
OH1
Temp. mx. do
dissipador
OL1
Sobrecarga do
motor
OL2
Sobrecarga inv.
OS
Det.
sobrevelocidade
do motor
OV
Sobretenso do bus
DC
(apenas
em
condio de
paragem)
PF
Perda de fase na
entrada
PGO
PG aberto
(desligao do PG)
PT-25
Significado
Activo o tempo de acelerao do motor em
realimentao positiva
No foi seleccionada qualquer velocidade antes
do variador arrancar.
Aces correctivas
Execute a totalidade do procedimento de ajuste
Aborte o ajuste configurando n5-05 = 0.
Verifique a seleco da velocidade/sequncia
de arranque
Remova o motor e coloque o variador em
funcionamento sem motor.
Verifique a existncia de um curto-circuito entre
a fase e a terra.
Verifique a corrente de sada com um medidor
de grampos para verificar a leitura DCCT.
Verifique a sequncia de controlo por sinais
do contactor do motor errados.
Ecr
Apresentada
como
Alarme Falha
PUF
Aberto o fusvel do
bus DC
(apenas
UV1
Subtenso do bus em condio de
DC
paragem)
UV2
Subtenso CTL FA
Aces correctivas
RR
Transst. DynBrk
SE1
Erro de sequncia 1
SE2
Erro de sequncia 2
SE3
Erro de sequncia 3
SVE
Falha do servo
zero
Significado
Verifique o motor e os cabos do motor por curtocircuitos ou falhas no isolamento (fase a fase).
Substitua o variador aps corrigir a falha.
Efectue um ciclo de alimentao ao variador.
Substitua o variador.
Verifique o contactor de sada.
Verifique o contactor de sada.
Verifique o contactor de sada.
Substitua o variador.
Limite do OPE02
OPE03
Terminal
OPE05
Seleco de
sequncia
OPE06
Falta da op PG
OPE08
Seleco da
constante
OPE10
Definio
parm. V/f
Significado
Erro na definio de kVA do variador
Definio do parmetro fora do intervalo
Seleccionado Hiperface (n8-35=4) e:
F1-01 diferente de 512 ou 1024
F1-21 est definido para 2
Seleccionado EnDat (n8-35=5) e:
F1-01 diferente de 512 ou 2048
F1-21 est definido para 0 ou 1
Erro na seleco da entrada multi-funes (H1-01 a H1-05):
As funes foram seleccionadas em duplicado.
Foram seleccionados, ao mesmo tempo, o base block
externo NA (8) e o base block externo NF (9).
O comando de paragem de emergncia NA (15) e NF(17)
so definidos simultaneamente.
Erro na seleco do comando de referncia/RUN
A seleco da fonte de referncia b1-01 e/ou a seleco
da fonte do RUN b1-02 esto definidas para 3 (placa
de opo) mas no foi instalada uma placa de opo.
Erro na seleco do mtodo de controlo/
Placa PG em falta
Aces correctivas
Introduza a definio de kVA correcta em o2-04.
PT-26
Significado
Erro de acelerao
(detectado apenas durante o ajuste automtico rotativo)
O motor no acelerou no tempo especificado.
Aces correctivas
Aumente o C1-01 (tempo de acelerao 1).
Aumente o L7-01 e o L7-02 (limites do binrio) se estiverem
baixos.
Remova as cordas e repita o ajuste.
Falha
LD_ERR
Erro de indutncia
(apenas motor PM)
Falha de induo
de fuga
Falha menor
Z_SRCH_ERR
Codificador com impulso Z:
(apenas motor PM) A diferena entre as duas medies da posio do plo
magntico foi superior a 3.
Codificadores srie:
A diferena entre as duas medies da posio do plo
magntico foi superior a 5 ou ocorreu um erro de
comunicao srie do codificador durante o ajuste.
PT-27
Tabela de parmetros
Nota:
Nm.
param.
Descrio
Inicializar dados
Seleco do
idioma para o ecr
A1-00 da consola digital
(apenas
JVOP-160-OY)
Nvel de acesso
A1-01
aos parmetros
Seleco do
A1-02 mtodo de
controlo
A1-03 Inicializar
0:Ingls
1: Japons
2: Alemo
3: Francs
4: Italiano
5: Espanhol
6: Portugus
0: Apenas monitorizao (monitorizao
do modo de transmisso e definio
de A1-01 e A1-04.)
1: Utilizado para seleccionar os parmetros
do utilizador (apenas os parmetros
definidos em A2-01 a A2-32 podem
ser lidos e configurados.)
2: Controlo
(Os parmetros podem ser lidos
e configurados em ambos, modo
de programao rpida (Q) e modo
de programao avanada (A).)
0:Controlo de V/f
2: Controlo vectorial em malha aberta
3: Vectorial em malha fechada
6: Controlo vectorial em malha fechada
para motores PM
0:
Sem inicializao
1110: inicializado para os parmetros
do utilizador
2220: inicializado para as definies
de fbrica
Nm.
param.
Nome
Ganho
C5-09 proporcional (P)
do ASR 3
Tempo integral (I)
C5-10
do ASR 3
Seleco da
b1-02 origem do
comando RUN
0:Consola digital
1: Terminal do circuito de controlo
(entrada analgica)
3: Placa de opo
0: Consola digital
1:Terminal do circuito de controlo
(entradas da multi-funo digital)
3: Placa de opo
Definies de acelerao/desacelerao
Tempo de aceler./
Consulte pgina 1- 22
desacel. 1
Define os tempos da curva S nas alteraes
Caracterstica da
C2-
de velocidade para reduzir o choque.
curva S
Consulte pgina 1- 22
C1-
Compensao de patinagem
Ganho de
C3-01 compensao de
patinagem
Tempo de atraso
C3-02 da compensao
de patinagem
Definies da velocidade
d1-01 a Ref. veloc.
d1-08 mltipla 1 a 8
Velocidade
d1-09
nominal
Velocidade
d1-10
intermdia 1
Velocidade
d1-11
intermdia 2
Velocidade
d1-12
intermdia 3
Velocidade de
d1-13
re-nivelamento
Velocidade de
d1-14
inspeco
Velocidade de
d1-17
nivelamento
Sequncia/Origem da referncia
Seleco da
b1-01 origem da
referncia
Descrio
Seleco da
d1-18 prioridade da
velocidade
E1-10
E1-13
Definio da
tenso de entrada
Frequncia de
sada mxima
(FMAX)
Tenso de sada
mx. (VMAX)
Frequncia base
(FA)
Tenso da
frequncia de
sada md. (VB)
Tenso da
frequncia de
sada mnima
(VMIN)
Tenso base
(VBASE)
Frequncia (Hz)
PT-28
Nm.
param.
Nome
Descrio
F1-05
Direco de
rotao PG
Resoluo
absoluta do
F1-21 codificador
(Hiperface ou
EnDat)
Deslocamento
F1-22 da posio
do magneto
Proteco do motor
Seleco da
L1-01 proteco do
motor
0: Desactivada
1:Proteco do motor de utilizao
genrica (motor arrefecido por
ventoinha)
2: Proteco do motor do variador
(motor arrefecido externamente)
3: Proteco do motor vectorial
Quando a fonte de alimentao
desligada, o valor trmico reposto,
pelo que mesmo que este parmetro
esteja configurado para 1, a proteco
pode no ser efectiva.
5: Proteco de motor do binrio constante
do magneto permanente
PT-29
Nm.
param.
Nome
Ganho
proporcional da
n5-03
realimentao
positiva
Ajuste do tempo
n5-05 de acelerao do
motor
Descrio
Sequncia de travagem
Nvel da
S1-01 velocidade zero
na paragem
Corrente de
travagem por
S1-02
injeco de DC no
arranque
Corrente de
frenagem por
S1-03
injeco de DC na
paragem
Frenagem por
injeco de DC/
S1-04 tempo de
velocidade zero
no arranque
Frenagem por
injeco de DC/
S1-05 tempo de
velocidade zero
na paragem
Tempo de atraso
S1-06 de libertao do
travo
Tempo de atraso
S1-07
no fecho do travo
S1-20
Ganho do servo
zero
Dados do monitor
U1-01
U1-02
U1-03
U1-05
U1-06
U1-07
Nm.
param.
Nome
Descrio
U1-11
1: Entradas de contactos
sada de contacto 1
(M1-M2) est ON
1: Entradas de contactos
sada de contacto 2
(M3-M4) est ON
1: Entradas de contactos
sada de contacto 3
(M5-M6) est ON
No utilizado
(Sempre 0).
1: Sada de erro
(MA/MB-MC) est ON
Estado do
terminal de sada
U1-12
Estado da
operao
Run
1: Velocidade zero
1: Funcionamento
1: Sinal inverso
entrada
1: Acordo de velocidade
1: Variador preparado
1: Falha menor
1: Falha grave
U1-13
U1-20
U1-34
U1-51
U1-52
U1-53
U1-54
U1-55
Nome
Descrio
Estado do
U1-10 terminal de
entrada
Nm.
param.
U3-01
a
U3-04
U3-05
a
U3-08
U3-09
a
U3-14
U3-15
a
U3-20
Falha de corrente
ltima falha
Frequncia de referncia na falha
Frequncia de sada na falha
Corrente de sada na falha
Velocidade do motor na falha
Referncia da tenso de sada na falha
Tenso do bus DC na falha
Potncia de sada na falha
Binrio de referncia na falha
Estado do terminal de entrada na falha
Estado do terminal de sada na falha
Estado da operao na falha
Tempo de operao cumulativo na falha
PT-30
PT-31
L7Z
........................................................ RU-1
...............................RU-2
() ................................................RU-3
......................................................................... RU-5
................................................................................RU-5
..........................................................RU-6
.......................................RU-11
( ) ............ RU-11
................................................................ RU-12
...................................................................................RU-12
......................................................RU-13
......................................RU-13
.................................................................RU-13
.......................................................... RU-14
..................................................................RU-14
............................RU-15
........................... RU-16
......... RU-17
............................................... RU-18
.............................................................................. RU-19
......RU-19
...................RU-19
// .....RU-22
...........................................................RU-22
( ) ...................................................RU-22
................... RU-24
..............................................RU-24
(OPE) ..........................................................RU-26
............................................................................RU-27
................................................ RU-28
.
Varispeed L7
. ,
,
5 , .
-
, ,
.
,
. ,
.
LC/RC- ,
.
,
,
(, ).
!
.
.
, .
, .
.
- ,
.
,
, ,
, .
RU-1
1.
,
.
, .
.
,
.
, ()
, .
, . ,
.
,
, ,
.
, .
5
. ,
. .
, , .
, , , .
2.
.
, :
EN 50178, 1997-10.
EN 60204-1, 1997-12. . .
1: (IEC 60204-1:1997)/
: ( 1998).
EN 61010-1, A2, 1995. . .
IEC 950, 1991 + A1, 1992 + A2, 1993 + A3, 1995 + A4, 1996, )
, ,
, CE
EN 50178.
3.
,
.
4.
.
.
(, ).
.
. .
- .
RU-2
5.
, ,
, .
. , ()
, , ,
. CE.
.
,
,
Omron Yaskawa Motion Control.
.
.
- ,
.
,
.
,
.
6.
L7 ,
.
:
V/f-,
(A1-01 = 0, 2 3).
. . (A1-01 = 6).
.
, ,
.
.
.
:
(PG)
.
. . 12, .
7.
Varispeed L7 CE, UL c-UL.
()
1.
,
OMRON YASKAWA Motion Control.
. ,
, .
.
:
RU-3
EN 61800-3:1996
EN 61800-3; A11:2000
2.
Omron-Yaskawa Motion Control
Omron-Yaskawa Motion Control .
.
.
. ,
.
(, )
.
, .
,
.
.
,
().
3.
.
.
.
20 .
, ,
(, ) .
:
.
.
(. ).
.
.
.
.
RU-4
.
- .
.
,
.
-
, .
.
- ,
Omron Yaskawa Motion Control.
, .
,
.
, , .
,
.
.
.
.
.
.
. ,
.
50
50
30
30
RU-5
B
120
120
-
:
.
.
.
.
PE L2
L1 L3
!
PE
L2
GND L1 L3
V
U
W GND
.
.
.
.
.
.
.
,
.
, .
.
,
, .
. .
RU-6
,
, .
.
OK
. 1
.
( R/L1,
1,
3, PO, NO)
( ), .
2 UL.
,
.
1 , .
.
1 ( 200 400 )
R/L1, S/L2, T/L3
R1/L11, S1/L21, T1/L31
U/T1, V/T2, W/T3
1,
B1, B2
1,
3,
PO, NO
: CIMR-L7Z
200 400
23P7 ... 2055
43P7 ... 4055
2022 2055
4022 4055
23P7 ... 2055
43P7 ... 4055
23P7 ... 2055
2022 2055
4022 4055
. 2 .
2. .
SC SC SC BB
E(G)
S1
S2 S3 S4
+V
S5
A1 AC
S6 S7 BB1
M5 M6 MA MB MC
M3 M4 M1
. 2
RU-7
M2
E(G)
2 ,
S1
/ : ; :
S2
/
: ; :
:
S3
.
S4
:
:
S5
.
H1:
01 ... H1-05.
S6
.
S7
.
BB
BB1
1
SC
15
+V
15 *1
A1
0 ... +10 /100 %
AC
,
E(G)
1
2
3
M4
M5
M6
MC
(1
)
:
.
(1
)
(1
)
(1
(SPDT))
24 =, 8
15
(. : 20 )
0 ... +10 (20 )
:
. 1 250 ~
. 1 30 =*2
:
.
,
, B
*1. - .
*2. , , , ,
, . 3.
:
. 30 =
. 1 A
. 3
1. S1,...,S7 BB, B1 . 4 ,
NPN- ( 0 ,
). .
PNP- 24
3.
2. 18,5 .
.
RU-8
/ ( NPN/PNP)
CN5 ( 0 , NPN)
( +24 , PNP) .
, .
3 /
(NPN)
(NPN)
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
A2 A3
IP24V
(+24 B)
SC
B1
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
+
IP24V
(+24 B)
SC
24 B=
(PNP)
(PNP)
S1
S1
S2
S2
B1
B2 B3
CN5
A1
SC
A2 A3
IP24V
(+24 B)
B2 B3
A1
A2 A3
CN5
24 B=
RU-9
B1
SC
IP24V
(+24 B)
()
(+1)
L1
3-
()
L2
L3
(+2)
(-)
B1
B2
L1(R)
U/T1
L2(S)
V/T2
L3(T)
W/T3
IM/PM
PE
S1
TA1
/
S2
/
S3
PG
P
S4
(
)
PG-X2
()
S5
S6
S7
.
TA3
BB
(. 3)
TA2
BB1
+24 , 8
SC
IP24V (24 )
CN5 (
NPN)
E(G)
MC
+V
( )
2
2
0 ... 10
P
(+15 , 20 )
A1
(0 ... 10 )
AC
B1
:
1. ,
- .
2. CN5
(NPN)
3. (BB BB1)
.
,
BB .
250 ~, . 1A
30 =, . 1A
2 (
)
3
M4 (
)
0
()
RS-422
( 100 )
(250 ~, . 1A,
30 =, . 1A)
M5
M6 (
)
2CN
N0
P0
3CN
()
. 4
RU-10
()
FWD:
REV:
SEQ:
, .
, .
, ""
REF:
,
ALARM:
.
,
.
( )
DRIVE: .
QUICK: .
ADV:
.
VERIFY: .
A. TUNE: .
, ,
, , .
LOCAL/
REMOTE (/
)
()
() b1-01 b1-02 ().
o2-01.
().
o2-01.
MENU () ().
RU-11
ESC ()
, DATA/ENTER
(/)
JOG
( )
,
d1-18 = 0.
FWD/REV
(/)
,
.
Shift/RESET
(/)
.
.
,
.
.
,
.
.
, ,
.
RUN ()
,
.
STOP ()
.
, ,
o2-02.
, .
* ( )
(A1-02)
/
* V/f-
* . 16,
*
*
. 17,
(b1-02 = 0)
(d1-18)
/ /
( H1-xx, H2-xx H3-xx)
* / (C1-xx)
* S- ( ) (C2-x)
/
( H1-xx H2-xx)
* (d1-xx)
* / (C1-xx)
* S- ( ) (C2-xx)
*
*
. 5
RU-12
:
.
(L1, L2, L3).
(U, V, W) .
/ .
.
.
(PG) .
Rdy
-DRIVE-
BB
Base Block
. . . 28, ..
-DRIVE-
UV
Main Power Loss
.
.
.
(PG). 4 / PG- .
4
. Hiperfacey
EnDat 2.1
Yaskawa . .
-
(V/f)
.
.
A1-02
PG-
PG-B2/PG-X2
PG-F2
PG-X2
. ,
. . . (A1-02 = 6).
.
RU-13
V/f (E1-), (E2-, E5-)
(F1-01). ,
, .
( ).
5 .
5
,
(IM)
.
.
(T1-01)
V/f
.
. .
(.
.)
(T1-01 = 0)
.
, ,
1 - 2 .
,
, .., , .
.
(T1-01 = 1)
.
, , 1 .
, .
.
(E2-02) (E2-03).
(T1-01 = 2)
V/f-,
. , , 20
.
.
(T1-01=4)
.
.
.
RU-14
.
1. ,
.
2. (, ),
.
3. .
4. .
5. BB BB1 (
).
6. , .
7. , .
.
8. (
) .
9. STOP .
.
1. , ..,
.
2. ,
. , , ,
.
3. .
4. .
END
().
.
Data Invalid ( )
, :
,
60
2
,
.
50 % 150 % .
,
, . . 27, .
RU-15
. 6
V/f-,
.
BB BB1
V/f-?
(A1-02 = 0)
(A1-02 = 2/3)
( ?)
T1-01 = 1
T1-01 = 0
:
T1-02 -
T1-03 -
T1-04 -
T1-05 -
T1-06 -
T1-07 -
T1-08 -
(PG)*
(* . . .)
:
T1-02 -
T1-03 -
T1-04 -
T1-05 -
T1-06 -
T1-07 -
T1-08 -
(PG)*
(* . . .)
UP (),
Tuning Ready
T1-01 = 2
:
T1-02 -
T1-04 -
UP (),
Tuning Ready
UP (),
Tuning Ready
()
. 27,
RUN ()
(
)
(
Tuning successful
( ))
,
,
, .
. 6
RU-16
. 7 .
. (A1-02 = 6).
* ,
* BB BB1
OPE06?
PG
* F1-01
* n8-35
* n8-35
* EnDat / Hiperface,
-
- CLOCK DATA
* .
CPF24?
* , F1-01
( PG)
F1-21 ( ) ?.
* .:
OPE02?
. 26, (OPE)
:
S3-13 -
S3-14 -
S3-15 -
, ,
*1
U1-05.
PGO
(
)?
*
* /
U1-05
( -)?
*
* F1-05
:
T1-01
T2-01
T2-02
T2-03
= 0 -
-
-
-
T2-04 -
T2-05 -
T2-09 -
T2-10 -
. 27,
(-) RUN
( )
( Tuning successful
( ))
* 1. :
,
S1 (
3- U-U, V-V, W-W
). ,
(, )
( ).
,
.
. 7
RU-17
. 8 .
.
,
(A1-02 = 6)
E1- E5- .
,
.
:
BB BB1
OPE06?
* F1-01
* n8-35
PG
* n8-35
* EnDat / Hiperface,
-
- CLOCK DATA
* .
CPF24?
* , F1-01
( PG)
F1-21 ( ) ?.
* .:
OPE02?
. 26, (OPE)
, ,
*1 U1-05.
PGO
(
)?
*
* /
U1-05
( -)?
*
* F1-05
:
T1-01 = 4 -
UP (),
Tuning Ready.
.
(-)
RUN.
.
( Tuning successful
( ))
. 27,
.
(
)
* 1. : ,
S1 (
3- U-U, V-V, W-W
). ,
(, )
( ).
,
.
. 8
RU-18
/
/
b1-02. (
) S1/S2 (b1-02 = 1).
,
:
.
( BB BB1 ).
/
.
:
( ).
,
.
d1-18 = 3, .
b1-01.
( ) (b1-01 = 0), ..,
.
,
d1-18 ( ).
S4
H1-02
S5
H1-03
S6
H1-04
RU-19
.
b1-02 = 1, 1 A1.
.
.
1
.
.
2
.
.
3
1 (d1-01)
2 (d1-02)
2 (d1-02)
3 (d1-03)
3 (d1-03)
4 (d1-04)
4 (d1-04)
5 (d1-05)
5 (d1-05)
6 (d1-06)
6 (d1-06)
7 (d1-07)
7 (d1-07)
8 (d1-08)
8 (d1-08)
d1-18 = 0
d1-18 = 3
, (d1-18 = 1)
6 ( d1-09 ... d1-17),
.
( )
S3
H1-01
80
(d1-09)
S4
H1-02
84
(d1-14)
S5
H1-03
81
(d1-10)
S6
H1-04
83
(d1-17)
,
(H1-=83)
d1-18 = 1
(H1-=83),
(d1-17).
.
, ..,
, (. ).
/ ,
.
. /
. /
,
(H1-K83)
,
(d1-17).
. ,
(S3-09=0).
(/) .
RU-20
,
.
/
. /
( ) .
- FRL (
),
.
FRL, S3-09 0.
,
(d1-18=2)
,
, (d1-18=1).
,
(H1-=83)
d1-18 = 2
(H1-=83),
(d1-17).
, .., .
.
, .
. /
. /
,
(H1-K80))
d1-18 = 2 ,
,
(d1-09).
.
, .., ,
1 2 .
/.
. , , , ( ..).
. /
RU-21
. /
//
, 0 % 100 %
, E1-04. ,
100 % 0 % E1-04.
/ C1-01/02, S-
( ) C2- (. . 9).
C2-03
C2-02
C2-04
C2-01
C2-05
. 9 / (S-)
RUN ()
.
S1-05
S1-19
S1-06
S1-04
S1-07
S1-16
. 10
( )
.
n5-01=1. (n5-05).
(n5-05)
n5-02
.
n5-.
:
1.
n5-05 1.
2. .
3. . FFCAL,
, .
4. UP (). .
UP.
RU-22
5. DOWN ().
.
DOWN.
n5-05 0.
1. UP DOWN .
2. ( ) n5-01
.
3. n5-05 0.
4. .
5. (, ) .
P-
.
,
RU-23
/.
,
, ,
(H2-01 ... H2-03).
.
,
.
.
.
BUS
Option Com Err
()
- .
CF
Out of Control
CPF00
CPF01
COMERR(OP&INV)
CPF02 - CPF
04
CPF24
Option Comm
Err
DEV
Speed
Deviation
DV4
DV6
Over
Acceleration
EF0
Opt External Flt
EF
()
FF_CAL
FRL
Ref Missing
EF
Ext Fault S
.
,
3 .
1/2 /
EEPROM
Hiperface
,
200
F1-04 = 0, 1 2, A1-02 = 3 6
F1-10 F1-11.
F1-04 = 3 A1-02 = 3 6
F1-10 F1-11.
DV3
,
30 %,
.
.
.
/
.
.
.
( ).
.
.
.
.
.
.
.
F1-10 F1-11.
. ,
,
.
(PG)
(PG)
, F1-19 0, (PG)
, F1-19.
PG,
F1-22
.
( A1-02 = 6)
S3-13, S3-14
S3-15.
.
.
.
.
S (
.
S3 ... S7)
/
.
500 .
.
.
,
.
.
,
n5-05 = 0.
/
.
.
RU-24
- .
GF
Ground Fault
50 %
L8-09=1 ( ).
.
.
,
DCCT.
.
LF
Output Phase
Loss
.
5 %
, L8-07=1
.
.
.
.
.
/
(C1-).
OC
Over Current
OH
Heatsink
Overtemp
OH1
Heatsink Max
Temp
OL1
OL2
Inv Overload
S
Motor Over
speed Det
OV
DC Bus
Overvolt
PF
Input Phase
Loss
PGO
PG Open
(
PG)
RU-25
PUF
DC Bus Fuse
Open
RR
DynBrk
Transistr
L8-02, L8-03 = 0, 1 2.
L8-02, L8-03 = 3.
105C.
.
.
(-) (-).
.
.
(-) (-).
, L1-01
1, 2 3,
, /
.
(C1-).
V/f- (E1-).
E2-01 ( ),
E2-01
L1-01 ( ) L2-02
( ).
( )
, /
(C1-).
V/f- (E1-).
.
E2-01
( ).
F1-03 = 0, 1 2, A1-02
3 6.
ASR
(U1-05)
C5.
F1-08
, F1-09.
F1-03 = 3, A1-02 3 6. .
(U1-05)
F1-08 F1-09.
F1-08
, F1-09.
(C1-02/04/06/08)
.
.
:
.
200 : 410 =
/.
400 : 820 =
.
, L8-05=1
()
F1-02 = 0, 1 2; A1-02 = 3 6
PG ()
, F1-14.
F1-02 = 3; A1-02 = 3 6.
PG ()
, F1-14.
.
:
,
.
.
/ .
.
PG
. ,
,
.
Omron
.
.
- .
SE1
1
SE2
2
SE3
3
SVE
UV1
DC Bus
Undervolt
UV2
CTL PS
Undervolt
S1-16.
25 % .
25 % .
.
.
.
(L2-05).
:
200 : 190 =
400 : 380 =
.
.
C1-01/03/05/07
.
.
(OPE)
(OPE) ,
, .
, .
. OPE ,
, .
ENTER (), U1-34 ( OPE),
, .
OPE01
kVA Selection
()
Hiperface (n8-35=4) :
F1-01 512 1024
OPE02 Limit
F1-21 2
EnDat (n8-35=5) :
F1-01 512 2048
F1-21 0 1
(H1-01 ... H1-05):
.
OPE03
Terminal
(8)
(9) .
(15)
(17) .
OPE05
b1-01 (
Sequence Select ) / b1-02 (
RUN) 3
( ),
OPE06
/
PG Opt Missing PG
OPE08
Constant Selection
OPE10
V/f Ptrn Setting
V/f
()
o2-04.
H1-
, .
.
b1-01 b1-02.
(
A1-02) / PG.
.
(E1-). ,
/
/.
RU-26
.
. , .
Accelerate
End -1
V/f Over Setting
End -2
Saturation
End - 3
Rated FLA Alm
Fault
I-det. Circuit
C1-01
( 1).
(
L7-01 L7-02 ( ),
)
.
.
.
V/f-
100 %
70 %
.
.
(E2-01)
.
Minor Fault
Motor speed
No-Load Current
Resistance
Rated slip
,
n8-46.
,
- ,
, .
,
.
.
.
,
.
C1-01 ( 1).
100 %
( ,
.
PG ).
, A1-02 = 2 (
).
.
.
,
.
T1-03
(E1-01), .
.
(
)
RS_ERR
(
.
)
STOP key
STOP
:
20 /.
.
Z_SRCH_ERR
Z:
(
.
3.
)
:
5
.
RU-27
.
.
,
.
.
.
.
.
KE_ERR
(
.
)
LD_ERR
(
.
)
Leakage Inductance Fault
,
.
.
.
F1-05.
(,
. .)
.
.
A1-00
(
JVOP-160-OY)
0:
1:
2:
3:
4:
5:
6:
0: (
A1-01 A1-04.)
1:
(
,
A1-01
A2-01 ... A2-32).
2:
(
(Q), (A)
)
0: - (V/f)
2:
A1-02 3:
6:
.
0:
1110:
,
A1-03
2220:
/
b1-01
b1-02 RUN
()
0:
1:
( )
3:
0:
1:
(
)
3:
/
C1- ./
. 1
. . 1-22
C2-
S-
S-. . . 1-22
C3-01
C3-02
,
.
.
(ASR)
C5-01
C5-02
C5-03
C5-04
1 (ASR)
1 (ASR)
2 (ASR)
2 (ASR)
1
1
(ASR)
C5-07.
2
2
(ASR)
.
.
C5-06
ASR
C5-07
ASR
C5-09
3 (ASR)
C5-10
3 (ASR)
ASR.
,
1,
2, 3 1, 2, 3.
3
3
(ASR)
.
.
C6-02
1
C6-11
2
d1-01 1 ...
...
d1-08 8 .
d1-09
.
d1-10
1
. . 19,
d1-11 .
2
.
d1-12 3
d1-13 .
.
d1-14
d1-17
0:
(d1-01 ...
d1-08)
1: .
2: .
d1-18 3:
. . 1-19
V/f-
E1-01
E1-04
(FMAX)
E1-05
(VMAX)
E1-06
(FA)
E1-08
(VB)
E1-10
(VMIN)
E1-13
(VBASE)
()
V/f-
,
E1-07
E1-09. E1-08
.
,
:
E1-04 (FMAX) E1-06 (FA) > E1-07 (FB)
E1-09 (FMIN)
RU-28
E2-01
E2-02
E2-03
E2-04
E2-05
E2-06
E5-02
E5-03
E5-04
E5-05
E5-06
E5-07
E5-09
d-
q-
n5-03
n5-05
S1-01
S1-02
S1-03
S1-04
S1-05
S1-06
S1-07
/
H1-01
...
H1-05
H2-01
...
H2-03
S3 ... S7
M1-M2/
M3-M4/M5-M6
0:
1:
(
)
2: ,
(
)
3:
L1-01
.
1,
.
5:
0:
n5-01
1:
.
n5-02
RU-29
n5-03
.
0:
1:
PG
F1-01 PG .
0:
,
A ( B
,
(
)).
F1-05
PG 1: ,
B
( A ,
( )).
0: 16384
1: 32768
F1-21
2:8192
(Hiperface ( EnDat (n8-35=5), F1-21
EnDat)
2)
F1-22
S1-20
,
.
. . 22,
.
S2-01
S2-02
S2-03
.
.
.
.
.
S3-01
0:
1: ()
2: ()
S3-04 /
/
. (d1-18=0/3)
0:
: U-V-W
S3-08 1:
: U-W-V
S3-13
(/).
1:1:1
S3-14
2: 1:2
S3-15
.
()
U1-01 , //
U1-02 , //
U1-05 , //
U1-06 , ~
U1-07 , =
U1-08 ,
%
U1-09
(/).
1: FWD (S1)
1: REV (S2)
1:
1 (S3)
1:
2 (S4)
1:
3 (S5)
1:
4 (S6)
1:
5 (S7)
(/).
1:
1 (M1-M2)
U1-11
1:
2 (M3-M4)
1:
3 (M5-M6)
. ( 0).
1:
(MA/MB-MC)
U1-12
1:
1:
1:
1:
1:
U2-01
U2-02
U2-03
U2-04
U2-05
U2-06
U2-07
U2-08
U2-09
U2-11
U2-12
U2-13
U2-14
U3-01
...
U3-04
U3-05
...
U3-08
U3-09
...
U3-14
U3-15
...
U3-20
1:
()
1 ... 4
...
...
* :
CPF00, 01, 02, 03, UV1 UV2.
3
4
1
2
(
6
)
( ,
F
)
(
14
)
20 ; :
/ ;
2F : /
80
(d1-09)
81
(d1-10)
82
(d1-13)
83
(d1-17)
84
() (d1-14)
0
6
8
B
F
10
OPE
1:
U1-13
U1-20
U1-34
U1-51
U1-52
U1-53
U1-54
U1-55
U2-10
U1-03 , A
U1-10
17
1A
40
41
1 (: () Run ()
)
; :
( ,
: )
/
, - (:
/ )
. ( ,
).
(:
)
/
, (:
)
(: )
RU-30
RU-31