You are on page 1of 6

Artigos

Definidos

Indefinidos

Masculino Singular

El

Masculino Singular

Un

Masculino Plural

Los

Masculino Plural

Unos

Feminino Singular

La

Feminino Singular

Una

Feminino Plural

Las

Feminino Plural

Unas

Definidos
El auto (O carro)

Los autos (Os carros)

Indefinidos
Un hombre (Um homem)

Unos hombres (Uns homens)

Una mujer (Uma mulher)


La casa (A casa)

Unas mujeres (Umas mulheres)


Las casas (As casas)

Verbos

Verbo a palavra que expressa estados, aes, sensaes, sentimentos, fenmenos, mudanas
ou processos dos seres e dos acontecimentos. O verbo apresenta flexo de nmero (singular e
plural), pessoa (1, 2 e 3), modo (indicativo, subjuntivo e imperativo. H ainda as formas
nominais de infinitivo, gerndio e particpio) e tempo (presente, pretrito e futuro).
Assim como no portugus, no espanhol h trs conjugaes verbais, que se definem pelas
terminaes dos verbos no infinitivo AR, ER, IR:
Conjugao

Terminao

Exemplos

AR

hablar-cantar-bailar

ER

comer-vender-temer

IR

vivir-partir-escribir

Os modos (Los modos)


Modo a forma de enunciar a ao, o estado, o sentimento, etc. Assim como no portugus, no
espanhol existem trs modos verbais: indicativo, subjuntivo e imperativo.

Indicativo
Expressa aes reais, concretas, objetivas e efetivas.
Trabajo en esta oficina.
(Trabalho neste escritrio.)
He visto tu hermano.
(Vi teu irmo.)
Me compr una falda roja.
(Comprei uma saia vermelha.)

Subjuntivo
Expressa aes possveis de desejo, de dvida, de suposio, ou seja, aes no concretas ou
no reais.

Ojal venga el panadero.


(Talvez o padeiro venha.)
Que pasen tus dolores.
(Que passem tuas dores.)

Imperativo
Expressa odem, desejo, conselho.
Abrgate pues hace fro. (Abriga-te pois faz frio.)
Comparezcan todos a la clase. (Compaream todos aula.)

Formas nominais (Formas no personales)


Alm dos modos pessoais, existem as formas no personales dos verbos, assim denominadas
porque nas suas flexes no apresentam desinncias de nmero nem de pessoa.

Infinitivo
Expressa o significado do verbo e assume na orao a funo de substantivo verbal.
Estudiar es construir. (Estudar construir.)
El saber no ocupa lugar. (O saber no ocupa lugar.)

Gerndio
o advrbio verbal e se caracteriza por expressar sempre ao anterior ou simultnea
(durativa) do verbo principal, nunca posterior deste.
Sali llorando. (Saiu chorando.)
Ayer salieron cantando por la calle. (Ontem saram cantando pela rua.)

Particpio
Junto com o auxiliar haber forma os tempos compostos das conjunes. Funciona tambm
como adjetivo em oraes predicativas ou quando modifica um substantivo, tendo assim valor
de adjetivo verbal.
Hemos bailado en la fiesta. (tempo composto) (Danamos na festa.)
Estoy embarazada. (adjetivo) (Estou grvida.)

Falsos Amigos
Acordar

Lembrar

Sair do sono

Acreditar

Creditar

Ter f / achar

Agasajar

Tratar com ateno / Agradar

Agasalhar

Alejado

Afastado / Distante

Aleijado

Aniversario

Aniversrio de um acontecimento
ou da morte de algum

Dia em que se completa anos

Apellido

Sobrenome

Apelido

Asignatura

Disciplina / Matria

Assinatura

Asistir

Frequentar

Ver

Aula

Sala de aula

Ato de dar aula

Balcn

Varanda / Sacada

Balco

Berro

Agrio

Grito

Billetera

Carteira

Bilheteira

Bolso

Bolsa

Bolso de roupa

Borracha

Bbada

Objeto utilizado para apagar

Borrar

Apagar

Fazer borres

Botiqun

Maleta de primeiros socorros

Botequim

Brincar

Pular

Divertir-se de forma infantil,


zombar

Brinco

Pulo / Salto

Joia ou bijuteria usada na orelha

Cajn

Gaveta

Caixo

Calzada

Rua / Via / Caminho/ Estrada

Calada

Cana

Cabelo branco

Planta

Cancelar

Pagar

Anular

Caprichoso

Teimoso

Cuidadoso

Carn

Carteira (documento)

Carn de pagamentos

Carpeta

Pasta (papis)

Carpete

Cartn

Papelo

No significa apenas "carto"

Celoso

Ciumento

Que tem zelo

Cena

Janta / Jantar

Cena

Cigarro

Charuto

Cigarro

Colar

Coar

Ato de unir, usando cola.

Cometa

Pipa (papagaio)

No significa apenas o "corpo


celeste"

Competncia Competio

No significa apenas "habilidade


para desempenhar algo".

Concierto

Show / Concerto

Conserto

Contestar

Responder

Contradizer / replicar

Contestador

Secretria Eletrnica

Pessoa que contesta

Copo

Floco

Objeto utilizado para beber

Crianza

Criao / Educao

Criana

Conozco

Conheo

Conosco

Cubiertos

Talheres

Cobertos

Cuello

Pescoo / Gola

Coelho

Dbil

Fraco

Dbil mental

Despido

Demisso

Sem roupa

Direccin

Endereo

No significa apenas "direo"

Embarazo

Gravidez

Embarao

En cuanto

Assim que

Enquanto

Enojar

Aborrecer

Ter nojo

Enojo

Raiva

Nojo

Escoba

Vassoura

Escova

Escritorio

Escrivaninha

Local de trabalho

Exquisito

Delicioso

Esquisito

Extraar

Sentir saudades / Estranhar

No significa apenas "estranhar"

Fechar

Colocar data

Tapar / Bloquear

Ferias

Feiras

Perodo de descanso

Finca

Stio

No possui relao com o verbo


"fincar"

Flaco

Magro

Fraco

Funda

Fronha

Profundidade

Gajo

Gomo

Galho

Guitarra

Violo

No significa apenas "guitarra"

Inversin

Investimento

Inverso

Jubilado

Aposentado

Expulso por no cumprir os


requisitos

Jugar

Brincar

Jogar

Largo

Comprido

Grande extenso transversal

Latir

Bater (corao)

Dar latidos / ladrar

Lentilla

Lente de Contato

Lentilha

Maceta

Vaso de flores

Macete

Madre

Me

Freira

Mostrador

Balco

Aquele que mostra

Nio

Criana / Menino

Ninho

Novela

Romance

Telenovela

Oficina

Escritrio

Local onde se fabricam ou


consertam coisas

Oso

Urso

Osso

Padre

Pai

Sacerdote

Pago

Pagamento

Forma conjugada do verbo "pagar"

Palco

Camarote

Local de apresentaes

Papa

Batata

Chefe da Igreja Catlica

Pasta

Macarro

Substncia viscosa

Pelcula

Filme

Membrana muito fina

Pegar

Colar / Grudar

Segurar / Buscar

Pelado

Careca

Sem roupa

Pelo

Cabelo

Pelo

Pesado

Pessoa chata

No significa apenas "pessoa com


muito peso "

Polvo

P, poeira

Animal

Prender

Acender

No significa apenas "atar"

Quitar

Tirar

Liquidar

Raro

Esquisito

No significa apenas "pouco


vulgar"

Rato

Momento

Animal

Ratn

Rato

Rato

Reparar

Consertar

Observar

Rico

Gostoso

No significa apenas "abundncia"

Rojo

Vermelho

Roxo

Rubio

Loiro

Ruivo

Salada

Salgada

Salada

Salgo

1 pessoa do presente do
indicativo do verbo sair

No possui relao com o verbo


"salgar"

Salsa

Molho

Planta utilizada como condimento

Separarse

Desquitar

Separar-se

Sitio

Lugar

Pequena fazenda

Sobrenombre Apelido

Sobrenome

Solo

Terreno / cho

Stano

Poro

Sto

Suceso

Acontecimento, fato

Sucesso

Taln

Calcanhar

Talo

Tapa

Tampa

Golpe

Tarjeta

Carto

Tarja

Taza

Xcara

Taa

Trmino

Termo (elemento, palavra)

Fim

Tirar

Atirar

Retirar

Todava

Ainda

Todavia

Tonto

Bobo

Pessoa com tonturas

Trozo

Pedao

Troo

Vaso

Copo

Objeto para colocar flores

Vello

Pelo

Velho

Vereda

Calada

No significa apenas "caminho


estreito"

Zueco

Tamanco

Sueco

Zurdo

Canhoto

Surdo

You might also like