You are on page 1of 2

‫ﺍﻟﺒﻴﻮﻣﺘﺮﻱ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻃﻠﺐ‬

Formulaire de demande du Passeport Biométrique

RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE DEMANDEUR   ‫ﺍﻟﺠﻮﺍﺯ‬ ‫ﺑﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬

         N°CNIE ou N° Identifiant pour mineur de12 à 18 ans  W X 5 6 7 ‫ﺳﻨﺔ‬  18 ‫ﺇﻟﻰ‬  12 ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻟﻠﻘﺎﺻﺮ‬ ‫ﺍﻟﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺇ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﻭ‬. ‫ﺏ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬

Nom D S F

Prénom S D F G

  ‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬   ‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬  

Date de naissance  JJ/MM/AAAA 0 1 0 1 1 9 9 0 ‫ﺍﻻﺯﺩﻳﺎﺩ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ Masculin  ‫ﺫﻛﺮ‬ Féminin  ‫ﺃﻧﺜﻰ‬

Lieu de naissance J H G

Pays de naissance M A R O C

 ‫ﺑﻠﺪﺍﻻﺯﺩﻳﺎﺩ‬ ‫ﺍﻻﺯﺩﻳﺎﺩ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ‬

Adresse F D G H S D

Ville S D F S Pays M A R O C

  ‫ﺍﻟﺒﺮﻳﺪﻱ‬ ‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬ 3 2 4 4 2 ‫ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬
 Code postal
RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES CONCERNANT LE MINEUR DE MOINS DE 12 ANS   ‫ﺳﻨﺔ‬  12 ‫ﺩﻭﻥ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺎﺻﺮ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
  Fils / Fille de
(Prénom Père)

  Et de
 (Prénom Mère)
 ‫ﻭ‬  ‫ﺑﻨﺖ‬  /  ‫ﺍﺑﻦ‬  
  (‫)ﺍﻷﻡ‬ (‫)ﺍﻷﺏ‬  

RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE REPRESENTANT LEGAL   ‫ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‬ ‫ ﺑﺎﻟﻨﺎﺋﺐ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬


‫ﺍﻟﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﻭﺛﻴﻘﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ / ‫ﻭ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﺏ‬ / ‫ﺇ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﻭ‬. ‫ﺏ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺁﺧﺮ‬
 
N ° Pièce Identité CNIE/CIN/Carte Séjour Passeport Autre

Nom

Prénom 

‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬  ‫ﺍﻹﺳﻢ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬  ‫ﺍﻹﺳﻢ‬  

‫ﺑﺼﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﻷﺏ‬ ‫ﺍﻷﻡ‬ ‫ﺍﻟﻮﺻﻲ‬ ‫ﺍﻟﻜﻔﻴﻞ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﺿﻲ‬ ‫ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺁﺧﺮ‬


 Agissant en Qualité de Père Mère Tuteur testamentaire Kafil Juge Tuteur datif Autre

          Réservé à l'Administration ‫ﺑﺎﻹﺩﺍﺭﺓ‬ ‫ﺧﺎﺹ‬    
Province / Pays Caidat / Consulat Année N° Ordre
‫ﺍﻟﻤﻠﻒ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﻫﺬﺍ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ ‫ﺻﺤﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺃﺷﻬﺪ‬ N° Dossier
Je certifie sur l’honneur l’exactitude des informations Année    N° Etat Civil
portées sur le formulaire ( ‫ﺳﻨﺔ‬ 12 ‫ﺩﻭﻥ‬ ‫ )ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
  N° Etat Civil (moins de 12 ans)

Fait à: ........................................   .......................................: ‫ﻓﻲ‬   ‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻼﻡ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ‬ Caidat Province


Motif de la demande Lieu de délivrance Consulat
‫ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬ ‫ﻧﻮﻉ‬
Le:     ‫ﺑﺘﺎﺭﻳﺦ‬   ‫ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺏ‬ ‫ﻭﺻﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﻒ‬ ‫ﺇﻳﺪﺍﻉ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬
Type
  CNIE Récépissé Date dépôt dossier
‫ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﺋﺐ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺇﻣﻀﺎء‬ Justificatif
Signature du demandeur ou du représentant légal ‫ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬ Date récépissé CNIE :
  N° Passeport Précédent ‫ﺇ‬.‫ﺕ‬.‫ﻭ‬.‫ﺏ‬ ‫ﻭﺻﻞ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬
   ..  /  ..  /  ....

  ‫ﺑﺘﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﺠﺰ‬
Etabli le ‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ‬ ‫ﻃﺎﺑﻊ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ‬
Visa et cachet de l’autorité
locale
  ‫ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﻦ‬
.........................  
  Par
 

Ce formulaire est gratuit et disponible sur le site www.passeport.ma ‫ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻭﺗﻮﺟﺪ‬ ‫ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻹﺳﺘﻤﺎﺭﺓ‬ ‫ﻫﺬﻩ‬


(‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺳﺤﺐ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫)ﻳﻘﺪﻡ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮﺍﻟﺒﻴﻮﻣﺘﺮﻱ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻃﻠﺐ‬ ‫ﺇﻳﺪﺍﻉ‬ ‫ﻭﺻﻞ‬
Récépissé de dépôt de la demande du passeport biométrique ( A présenter lors du retrait du passeport)

RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE DEMANDEUR ‫ﺍﻟﺠﻮﺍﺯ‬ ‫ﺑﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬

N°CNIE ou N° Identifiant pour mineur de12 à 18 ans  W X 5 6 7  ‫ﺳﻨﺔ‬  18 ‫ﺇﻟﻰ‬  12 ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻟﻠﻘﺎﺻﺮ‬ ‫ﺍﻟﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺇ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﻭ‬. ‫ﺏ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬

Nom D S F

Prénom S D F G

 ‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬  ‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬

RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE REPRESENTANT LEGAL   ‫ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﺋﺐ‬  ‫ﺏ‬  ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬


‫ﺍﻟﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﻭﺛﻴﻘﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ / ‫ﻭ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﺏ‬ / ‫ﺇ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﻭ‬. ‫ﺏ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺁﺧﺮ‬
 
N ° Pièce Identité CNIE/CIN/Carte Séjour Passeport Autres

Nom

Prénom

 ‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬  ‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬

A remplir lors du retrait du ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺳﺤﺐ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫ﻳﻤﻸ‬ Réservé à l'Administration ‫ﺑﺎﻹﺩﺍﺭﺓ‬ ‫ﺧﺎﺹ‬


passeport biométrique ‫ﺍﻟﺒﻴﻮﻣﺘﺮﻱ‬
Province / Pays Caidat / Consulat Année N° Ordre
................................: ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺑﺠﻮﺍﺯﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﺷﻬﺪ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﻒ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
N° Dossier
........../........../......... ‫ﺑﺘﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺗﺴﻠﻤﺘﻪ‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ‬
Année    N° Etat Civil
Je certifie avoir vérifié et reçu le passeport   ( ‫ﺳﻨﺔ‬ 12 ‫ﺩﻭﻥ‬ ‫ )ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
N°........................................ N° Etat Civil ( moins de 12 ans)

Le : ......./......./...........   ‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻼﻡ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ‬ Caidat


Province
Motif de la demande Lieu de délivrance Consulat
‫ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﺋﺐ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺇﻣﻀﺎء‬
‫ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬ ‫ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﻒ‬ ‫ﺇﻳﺪﺍﻉ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬
Signature du demandeur ou du représentant légal ‫ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺏ‬ ‫ﻭﺻﻞ‬
Type CNIE
Date dépôt 
Récépissé
Justificatif dossier

‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ‬ ‫ﻃﺎﺑﻊ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ‬
Visa et cachet de l’autorité
locale

RECOMMANDATIONS IMPORTANTES ‫ﻫﺎﻣﺔ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬

Le formulaire doit être rempli, en caractères arabes et latins,  directement www.passeport.ma ‫ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‬ ‫ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺑﻸﺣﺮﻑ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﺭﺓ‬ ‫ﺗﻌﺒﺌﺔ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬


sur le site web www.passeport.ma ou manuellement avec un stylo à bille ‫ﺗﺮﻙ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺤﺮﺹ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‬ ‫ﺍﻹﻃﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺗﺠﺎﻭﺯ‬. ‫ﺩﻭﻥ‬ ٬‫ﺃﺳﻮﺩ‬ ‫ﺟﺎﻑ‬ ‫ﺑﺤﺒﺮ‬ ‫ﻣﻘﺮﻭء‬ ‫ﺑﺨﻂ‬ ‫ﺃﻭ‬
noir, sans dépasser les bords des cases, en veillant à bien séparer les mots ‫ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ‬ ‫ﺍﻷﺣﺮﻑ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﻤﻼ‬ ‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍ‬ ‫ﻣﺮﺑﻊ‬
par une case vide et en utilisant les lettres majuscules pour les caractères
latins.

Lors du retrait du passeport, le citoyen est tenu de vérifier les informations ‫ﻣﻦ‬ 2 ‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬. ‫ﺻﺤﺔ‬ ‫ﻣﻦ‬ ٬‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻼﻣﻪ‬ ‫ﻟﺪﻯ‬ ٬‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﻃﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬


imprimées sur la page 2 du passeport avant de signer et remettre à ‫ﺍﻟﺒﻴﻮﻣﺘﺮﻱ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻃﻠﺐ‬ ‫ﺇﻳﺪﺍﻉ‬ ‫ﻭﺻﻞ‬ ‫ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬
l’administration le récépissé de dépôt de la demande du passeport
biométrique.

Toute anomalie constatée au niveau des informations ou de la ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‬ ‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﺃﻭ‬. ‫ﺑﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ ‫ﻳﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﻋﻴﺐ‬ ‫ﺑﻜﻞ‬ ٬‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺴﻠﻢ‬ ‫ﻓﻮﺭ‬ ٬‫ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ‬ ‫ﺇﺑﻼﻍ‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ‬


photographie imprimée sur la page 2 du passeport doit être ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
immédiatement signalée à l’administration au moment du retrait du
passeport.

La signature du demandeur ou du représentant légal doit être apposée à .‫ﻟﺬﻟﻚ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‬ ‫ﺍﻟﺨﺎﻧﺔ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﺋﺐ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ‬ ‫ﻳﺘﻌﻴﻦ‬
l’intérieur du cadre prévu à cet effet.

Tout passeport non retiré dans un delai de 6 mois à partir de la date de ‫ﺇﻟﻐﺎﺅﻩ‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺇﻳﺪﺍﻉ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺃﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﺘﺔ‬ ‫ﺃﺟﻞ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺳﺤﺒﻪ‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫ﻟﻢ‬ ‫ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻛﻞ‬
dépôt de la demande sera annulé.

Toute fausse déclaration est susceptible de donner lieu à des poursuites ‫ﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺎﺕ‬ ‫ﻧﻔﺴﻪ‬ ‫ﻳﻌﺮﺽ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻃﻠﺐ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﻟﺪﻯ‬ ‫ﺻﺤﻴﺤﺔ‬ ‫ﻏﻴﺮ‬ ‫ﺑﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺃﺩﻟﻰ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻛﻞ‬
judiciaires. ‫ﻗﻀﺎﺋﻴﺔ‬

Ce formulaire est gratuit et disponible sur le site www.passeport.ma ‫ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻭﺗﻮﺟﺪ‬ ‫ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻹﺳﺘﻤﺎﺭﺓ‬ ‫ﻫﺬﻩ‬

You might also like