Professional Documents
Culture Documents
LENGUAJE Y TIEMPO EN
LAS
TRES HERMANAS
sobre
algn
dilema
moral
existencial;
stas
2 Alexander Werth, Anton Chekhov, The Slavonic Review, Vol. 3, No. 9 (Mar., 1925), p.
622.
3 ngel Gabilondo, Introduccin en Michel Foucault, De literatura y lenguaje, trad.
Isidro Herrera Baquero, Barcelona, Paids, 1996, p. 13.
4 Michel Foucault, De literatura y lenguaje, trad. Isidro Herrera Baquero, Barcelona,
Paids, 1996, p. 171
5 ibd., p.172
10
11
12
En la
imperceptibles,
lejos
de
los
monlogos
eruditos
de
las
demostraciones retricas.
You abuse me for objectivity, calling it indifference
to good an evil, lack of ideals and ideas and so on.
[] Its my job, simply, to show what sort of people
they are. [] of course it would be pleasant to
combine art with a sermon, but for me it is extremely
difficult and almost impossible. If I introduce
subjectivity, the image becomes blurred [] When I
write, I reckon entirely upon the reader to add for
himself the subjectivity. Elements that are lacking in
the story. 13
Las reflexiones de Mascha en silencio, pueden recordar a Steiner
sealando que el pensamiento es inmediato para s mismo. Dice el
austriaco
que
la
totalidad
de
nuestras
futuridades,
de
nuestras
14
palabras,
las
frases
que
utilizamos
para
comunicar
nuestro
15
11 ibd., p. 125.
12 Andrey Scherbenok, op. cit., p. 249.
13 Lionel Kelly, op. cit., p. 224.
14 George Steiner, op. cit., p. 53.
15 ibd., p. 53.
4
Las
tres
hermanas
las
palabras
emitidas
-carentes
del
BIBLIOGRAFA
Foucault, Michel, De literatura y lenguaje, trad. Isidro Herrera Baquero,
Barcelona, Paids, 1996.
Gattral, Jefferson J. A., Exile and the Death of Languages in Anton
Chekhovs Three Sisters., New Zealand Slavonic Journal, Vol. 43
(2009).
Kelly, Lionel, Anton Chekhov and Raymond Carver: a Writers Strategies
of Reading.,The Yearbook of English Studies, Vol. 26 (1996).
Moreno Castillo, Enrique, Chjov, el humanista de la austeridad., El
Ciervo, Ao 59, No. 708, (Marzo 2010).
Steiner, George, Diez (posibles) razones para la tristeza del pensamiento,
trad. Mara Condor, Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 2007.