You are on page 1of 23

INTEGRANTES:

-Keyla Crdenas Vidal


-Dayana Crdenas Huaranca
-Alejandra Cuadros Zea
-Gabriella Medina Hubeck
-Miluska Rodrguez Huamani
-Paola Salinas Vsquez
-Ivette Zevallos Lazo

AREQUIPA - 2013
1

Primero y antes que nada , dar gracias a Dios , por


estar con nosotras en cada paso que damos , por
fortalecer nuestros corazones e iluminar nuestras
mentes y por haber puesto en nuestros caminos a
aquellas personas que han sido de soporte y compaa
durante todo este periodo de estudio.
Agradecer hoy y siempre a nuestros padres y
familiares ya que nos brindaron el apoyo, la alegra y
nos dan la fortaleza necesaria para seguir adelante.
Un agradecimiento especial a nuestra profesora Martha
Olayunca Peralta , por la colaboracin , paciencia ,
apoyo y sobre todo por esa gran amistad que nos
brinda , por escucharnos y aconsejarnos siempre , as
como por la sabidura que nos transmiti en el
desarrollo de nuestra formacin , por haber guiado el
desarrollo de este trabajo y la culminacin de este
mismo.

NDICE

Introduccin

Prejuicios lingsticos

10

Conclusiones

18

Anexos

19

-Encuestas

19

-Imgenes

21

-Bibliografa

22

1.-INTRODUCCIN
Para empezar con este trabajo de investigacin, que abarcara informacin sobre
los prejuicios lingsticos, y aspectos que lo involucran, como la actualidad, el
mundo y nuestro pas, vamos a dar el significado de las palabras que conforman
el tema a tratar a lo largo del informe cientfico, por lo tanto, Qu es prejuicio
lingstico?
Un prejuicio es el proceso de formacin de un concepto o juicio sobre alguna cosa
de forma anticipada, es decir una falacia o proposicin lgica de un mito, antes de
tiempo; implica la elaboracin de un juicio u opinin acerca de una persona o
situacin antes de determinar la preponderancia de la evidencia, o la elaboracin
de un juicio sin antes tener ninguna experiencia directa o real. Consiste en criticar
de forma positiva o negativa una situacin o una persona sin tener suficientes
elementos previos. Es una actitud que puede observarse en todos los mbitos y
actividades de la sociedad, en cualquier grupo social y en cualquier grupo de
edad,

implica

una

forma

de

pensar

ntimamente

relacionada

con

comportamientos o actitudes e discriminacin.


Otro concepto de prejuicio es aquel juicio u opinin preconcebida que muestra
rechazo hacia un individuo, un grupo o una actitud social, esta es generalmente
negativa sobre algo formado sin motivo o conocimiento. El prejuicio es la accin y
efecto de prejuzgar (juzgar las cosas sin tener cabal conocimiento o antes del
tiempo oportuno). Un prejuicio, por lo tanto, es una opinin previa acerca de algo
que se conoce poco o mal.
Los prejuicios, por lo tanto, se elaboran a partir de opiniones que surgen antes de
juzgar la determinacin de las evidencias. En otras palabras, un prejuicio es una
crtica que se realiza sin tener los suficientes elementos previos para
fundamentarla. Este tipo de formas de pensar estn vinculadas a la discriminacin,
y fomentan la divisin entre las personas: si un sujeto cree que alguien es malo,
no se acercar ni siquiera para conocerlo y comprobarlo

La parte ms extrema de los prejuicios puede llegar a causar dao y graves


consecuencias en la sociedad. As, por ejemplo, quienes tienen prejuicios sobre
las personas de otro color, de otra raza o de otra condicin sexual, y adems de
una manera radical, pueden dirigirse a aquellas y provocarles daos fsicos o
morales. En concreto, les pueden insultar, les pueden aislar a la hora de participar
en un acto, les pueden pegar, etc. De esta manera, existen multitud de acciones,
de ideologas y de tendencias a lo largo de la Historia que son fruto precisamente
de prejuicios. Este sera el caso de la esclavitud, la homofobia, el antisemitismo, el
machismo, el racismo, el sexismo o la Santa Inquisicin.

En la segunda parte de prejuicio lingstico es lingstico


La lingstica es el estudio cientfico tanto de la estructura de las lenguas
naturales y de aspectos relacionados con ellas como su evolucin histrica, su
estructura interna as como el conocimiento que los hablantes poseen de su propia
lengua. El concepto de lingstica nombra a aquello que pertenece o est
relacionado con el lenguaje. Esta palabra tambin permite hacer mencin a
la ciencia que tiene a la lengua como objeto de estudio.
En este sentido, hay que subrayar que actualmente en el mundo existen
aproximadamente un total de 6.000 lenguas. No obstante, la Lingstica a la hora
de estudiar las mismas se basa en una clasificacin de aquellas que se realiza en
funcin del origen comn que puedan tener las mismas. Es decir, se ordenan en
funcin de la familia.
As, partiendo de dicha explicacin, podemos encontrar las lenguas indoeuropeas,
las sinotibetanas, las afroasiticas, las japnicas, las coreanas, las urlicas o las
indopacficas, entre otras

Tanto el lingista Juan Carlos Moreno Cabrera como Jess Tusn, llegan a la
conclusin sobre los prejuicios lingsticos, bsicamente de puntos de vista
parecidos. Podemos agrupar estos prejuicios de la siguiente manera:
a) Prejuicios sobre el origen, futuro y comparacin de las lenguas antiguas y
actuales
1 - Todas las lenguas son unas derivaciones corruptas de una lengua nica y
perfecta
2 - Las lenguas antiguas y actuales correspondientes a sociedades poco
avanzadas, son primitivas
3 - Hay lenguas tiles e intiles. Los que son de comunicacin y los que no lo son
4 - Las lenguas primitivas son ms asistemticos, irregulares que tienen poca
gramtica e incluso hay lenguas que no tienen ni siquiera una gramtica.
5 - En las lenguas primitivas existen ms sonidos onomatopyicos y que sus
hablantes utilizan los gestos para trasmitir los mensajes.
6 - Hay lenguas que no tienen trminos para expresar nociones abstractas y por lo
tanto es imposible realizar razonamientos abstractos
7 - Hay lenguas que tienen menor riqueza lxica y por esto deben tomar
prestaciones de otras lenguas as que no son capaces de fabricar nuevo lxico.
8 - Hay lenguas ms avanzadas y evolucionadas que otras!
9 - Hay lenguas que tienen muchas irregularidades.
b) Prejuicios que se deben a razones polticas y diversidad de clases sociales
1 - Las lenguas que no estn estandarizadas no sirven como sea de identidad de
una nacin.
6

2 - Si una lengua no tiene un estndar o no es reconocido oficialmente, estar en


peligro de supervivencia
3 - Que hayan muchas lenguas perjudica el desarrollo de la humanidad.
4 - Las variaciones de una lengua es amenazante hacia el desarrollo cultural de
una nacin.
5 - La lengua estndar es mejor que sus variedades!
6 - La pureza debe ser una de las cualidades de la lengua estndar.
7 - Los dialectos o variedades no estndares son incultas, pobres e incluso
algunas veces carecen de gramtica.
8 - Hay lenguas puras y mixtas. Las mixtas o criollas son pobres
9 - Las lenguas de los pueblos indgenas no son adecuadas para expresar los
valores de las sociedades occidentales intelectuales.
10 - A cada nacin corresponde una lengua o viceversa.
11 - Los delincuentes y grupos marginados hablan jergas que son corrupciones
incultas de las lenguas.
c) Prejuicios que tienen que ver con el nmero de hablantes de una lengua
1 - Son ms desarrollados y por lo tanto mejores las lenguas que tienen mayor
nmero de hablantes.
2 - Si una lengua no tiene muchos hablantes, es porque es primitiva para utilizarlo
en la actualidad
3 - Si hay pocos hablantes de una lengua, esto se debe a que sea una lengua muy
difcil de aprender.
7

4 - Cuanto mas sean los hablantes de una lengua, ms rica y perfecta ser
5 - Una lengua con muchos hablantes, goza de buena salud*
d) Prejuicios sobre el aprendizaje y niveles de dificultad de las lenguas
1 - Hay lenguas fciles y difciles que otras. Las lenguas fciles se difunden
fcilmente
2 - Los hablantes de las lenguas difciles, tienen ms capacidad para aprender
lenguas.
3 - Hay pueblos mejor dotados para aprender lenguas.
4 - hay lenguas que se pueden aprender sin apenas esfuerzo.
5 - Hay mtodos que ensean a aprender una lengua en pocos meses.
6 - Un profesor de habla nativo es mejor para ensear su lengua nativa.
7 - La lengua materna es la de la madre.
8 - Solo se puede tener una lengua nativa.
9 - La lengua nativa nunca se olvida.
10 - Hablar otra lengua, perjudica, contamina el lenguaje de uno.
11 - Las lenguas con pocas irregularidades se aprenden ms rpido
12 - Las irregularidades muestran la imperfeccin de las lenguas
e) Prejuicios sobre la lengua escrita e influencia de las personas vinculadas con la
utilizacin de lenguaje.

1 - Las palabras que no estn en el diccionario, no existen y todas las que estn
son correctas.
2 - Las lenguas escritas cambian ms lentamente que las que solo se hablan
3 - Las lenguas que tienen escritura son superiores a otras que no la tienen.
4 - Las lenguas que no tienen escritura carecen de normas gramaticales
5 - Las lenguas no escritas no tienen literatura.
6 - La literatura escrita es superior a la oral.
7 - Es imposible tener cultura sin libros!
8 - La traduccin de lenguas es imposible
9 - Los periodistas son los culpables de la extensin de los usos incorrectos del
lenguaje
10 - Los fillogos conocen el origen de todas las palabras de una lengua
11 - Los gramticos deben corregir a la gente sus errores.
*Aqu quiere decir que el hecho de que el roman que es la lengua de los gitanos
de Europa, tenga los mismos nmeros de hablantes que el fines, no significa que
no est en peligro de variacin por lo tanto influenciado de la lengua de pas
correspondiente, por motivos de que son un pueblo considerado inferior.
12 - Los hablantes nativos saben mejor su gramtica que otros lingistas
extranjeros
13 - Un terico del lenguaje debe dominar muchas lenguas
14 - Los escritores, intelectuales conocen mejor la lengua de los que estn en la
calle.
9

15 - Los lingistas estn libres de prejuicios lingsticos

2.-LOS PREJUICIOS LINGUISTICOS


Es muy frecuente escuchar afirmaciones como las siguientes: un dialecto
adquiere la categora de lengua slo cuando logra producir obras literarias de
calidad, en Mxico, slo el espaol es lengua, lo que hablan las comunidades
indgenas son dialectos, el italiano, el ingls y el espaol pasaron a la categora
de lenguas cuando Dante Alighieri, William Shakespeare y Miguel de Cervantes
publicaron sus obras cumbre respectivas, el mejor castellano, adems del
hablado en la Espaa imperial, fue el de la Ciudad de Mxico. Ms adelante,
10

adems de expresiones como las anteriores, escuch y le afirmaciones en las


que se proclamaba que el mejor espaol del mundo se hablaba en Bogot, o en
Lima, o en Santiago, o en la Ciudad de Mxico, o en Madrid, o en Valladolid. Y
bueno, ltimamente, cuando viv en Alicante (Espaa), no era raro escuchar que
los andaluces hablaban mal" el castellano. Este conjunto de afirmaciones ya sea
que se hable espaol, ingls, alemn, nhuatl, o quechua est ampliamente
difundido en el mundo desde el comienzo de la especie humana.
La lengua, como un producto cultural, otorga identidad a una comunidad
determinada. Si en un momento dado, esta comunidad entrara en contacto con
otras que no compartieran su lengua, entonces sus miembros percibiran a las
otras lenguas como extraas e incorrectas, y viceversa, las dems comunidades
tacharan de burda o brbara a la lengua de esta comunidad. Es decir, cada
comunidad estara segura de que su lengua es la correcta.
Ahora bien, si ocurriera que una de estas comunidades vecinas comenzara a
sobresalir de las dems, debido a xitos econmicos, polticos y militares,
entonces, tendra la capacidad de invadir militarmente o econmicamente a las
ms cercanas para expandir su poder. El incipiente control que esta comunidad
pudiera ejercer en las comunidades avasalladas, podra ser tal, que su lengua
poco a poco se impondra al resto. Posteriormente, ante un periodo de
estructuracin e invasin territorial, la lengua dominante ejercera una fuerza y
tendra un prestigio socio-econmico tales, que la poblacin conquistada se vera
obligada a abandonar sus lenguas nativas para adquirir la dominante. La muerte
de las lenguas conquistadas casi sera inminente al cabo de unas generaciones.
En el caso de que alguna lengua dominada sobreviviera, tendra que soportar la
enorme presin de la lengua imperial.
El desarrollo de este hipottico imperio, podra ms adelante convertirse en una
nacin en el momento en que las comunidades conquistadas se asimilaran
totalmente a la dominante. Podra darse el caso de que el imperio fuera
demasiado grande para mantener una homogeneidad cultural y lingstica, por lo
11

que, al paso del tiempo, podra ocurrir una fragmentacin en varias naciones. En
este caso, las lenguas de los territorios divididos, evolucionaran por su cuenta,
siendo alta la posibilidad de que pudieran convertirse en lenguas

bien

diferenciadas.
Tambin,

la

posibilidad

de

que

dos,

tres,

ms

imperios

surgieran

simultneamente, forzara a una competencia militar, cultural y lingstica entre


ellos. La poblacin de estos imperios percibira las lenguas de las otras potencias
como brbaras o por lo menos inferiores, por lo que trataran de imponer a toda
costa su cultura, y por lo tanto, su lengua a las dems. Pero ante la posibilidad de
que pudiera darse un equilibrio militar y econmico entre estos imperios, sus
respectivas lenguas gozaran de cabal salud. Indudablemente el prestigio de
stas se incrementara en funcin de la sofisticacin de su cultura. Y si al mismo
tiempo, coexistieran comunidades menos desarrolladas econmicamente, y con
sus lenguas nativas vivas, stas seran tachadas de primitivas, percibindolas
mucho peor que las lenguas dominantes rivales.
El desarrollo de estos hipotticos y imperios (basta pensar en Roma, en el imperio
espaol, en el imperio portugus, entre otros) nos permite observar que fue el
xito militar, poltico y econmico el que permiti que una lengua sobresaliera y se
impusiera al resto, y no viceversa. Es decir, la lengua en s misma, no provoc que
una comunidad lograra desarrollarse ms que las dems. El xito expansionista
de una lengua tiene que ver totalmente con factores de dominacin, no por su
"superioridad" intrnseca.
Realmente, todas las lenguas tienen la potencialidad de expandirse s detrs de
ellas hay un poderoso motor econmico, social y cultural. Hasta este punto,
podemos concluir que no hay lenguas superiores ni inferiores. La lengua hablada,
es una capacidad innata de la especie homo sapiens sapiens. Claro que la
escritura es un aadido cultural enorme, pero es irrelevante si observamos que la
historia humana (desde los primeros sistemas de escritura) podra ser mucho
12

menos de un 3% con respecto al tiempo de la prehistoria humana (unos 200 mil


aos).
Las expresiones que escrib al inicio del texto, muestran que, a pesar del enorme
avance de algunas ciencias, como la antropologa o la lingstica, se sigue
creyendo en la superioridad/inferioridad de las lenguas. Para combatir estos
prejuicios lingsticos, se necesita que especialistas de estas ciencias, realicen
una mayor divulgacin para el pblico promedio. No es una labor sencilla, los
prejuicios culturales suelen ser difciles de erradicar si la cosmovisin de una
comunidad, o nacin, est estrechamente entrelazada a ellos. Por ejemplo, la
religin, la capacidad econmica y militar, el prestigio cultural, entre otros, podran
hacer creer a sus habitantes que su lengua (por lo tanto, su cultura) es superior o
incluso inferior a otras.
Como vimos, la identidad de los habitantes de una comunidad determinada, hace
que se tienda a rechazar lo distinto; a creer que lo diferente es errneo. Esto es
totalmente aplicable en todos los grupos humanos de la actualidad (la ideologa
estatal en el mundo intenta legitimar esta concepcin). Un trabajo divulgativo
eficaz quiz podra fomentar la reflexin sobre el valor de la diversidad cultural,
tratando de minimizar, al mximo, el contenido ideolgico. As, se sentaran las
bases suficientes para comprender que los prejuicios lingsticos no se sostienen
ante un anlisis cientfico.
En el momento en el que se entendiera que un sistema lingstico como el del
ingls o francs est al mismo nivel que el sistema del zparo (Per, Ecuador) o
del burji(Etiopa, Kenia) podramos hablar de que ms de la mitad de las 6000
lenguas existentes, que estn en peligro de extincin, tendran mayor esperanza
de vida. Y por supuesto, es importante que antroplogos y lingistas rebatan con
argumentos cientficos a otros pensadores que, por ms brillantes que sean,
siguen embebidos en una red ideolgica que legitima graves acciones

13

imperialistas. Un ejemplo de esto, lo muestro en una entrada anterior: Las


culturas fracasadas?
Por ltimo: 1) una lengua no adquiere categora de lengua por su obra literaria.
Tenga o no escritura, es una lengua por s misma; 2) los dialectos son variedades
lingsticas de una misma lengua. Es decir, la lengua espaola tiene los siguientes
dialectos: el andaluz, el castellano, el peruano, el argentino, el cubano, entre otros
ms. Sucede lo mismo con el ingls, portugus, maya, etc.; 3) evidentemente, no
hay un mejor o peor espaol en el mundo hispanohablante. Como sistemas
lingsticos, estn al mismo nivel.

Los prejuicios destructivos


Fue sobre todo el siglo XVIII, y especialmente en la Francia pre y
postrevolucionaria, el tiempo y el lugar en que se desarroll con mayor empuje
una teora de la divisin lingstica: las lenguas del norte, aptas para las ciencias;
las lenguas del sur, idneas para el teatro y la mentira, como quiso exponer
Diderot. Unas, fras, otras, clidas y, entre ambas, la lengua francesa, capaz de
asumir cualquier tema y desempear cualquier funcin, en opinin de Rivarol. La
propia poltica lingstica de los revolucionarios (y, muy singularmente, con las
propuestas de Grgoire de Blois) impuso la enseanza en francs para todo el
territorio de un Estado en el que ms de la mitad de la poblacin hablaba otras
lenguas (occitano, bretn, cataln, euskera, alemn...), prohibi la lengua alemana
en Alsacia, promovi cruzadas teatrales por toda Francia y hasta pretendi que las
parejas, antes de casarse, demostrasen que saban hablar francs. La lengua
francesa, en fin, fue proclamada lengua de la libertad y del progreso; las otras
quedaron relegadas a la condicin de patois y fueron estigmatizadas como hablas
caverncolas y antirrevolucionarias.
Pero los tumbos de la historia, a lo largo de tres siglos, no nos han cambiado
excesivamente el panorama descrito, y ahora mismo omos hablar reiteradamente
14

de lenguas ``de cultura" y de lenguas ``internacionales", en oposicin a otras que,


se diga o no, habrn de ser tenidas como lenguas ``de incultura" y ``locales",
porque los juicios de valor se articulan siempre de manera antonmica, en una
especie de juego maniqueo.
Vayamos a lo primero. Las lenguas, adems de ser patrimonio individual, son los
instrumentos para la comunicacin de los grupos humanos que, en opinin
unnime de los antroplogos, han elaborado sin excepcin una determinada
cultura, ajustada al entorno. Esta cultura, promocionada o no, impuesta a otros a
travs de colonizaciones o guardada en el interior del grupo, encuentra su medio
de expresin ms eficaz en la lengua de cada pueblo, especialmente en la
narracin histrica y literaria, pero tambin en la fraseologa, en los refranes y en
multitud de formas lingsticas de la vida cotidiana. Desde esta perspectiva, toda
lengua es lengua de cultura, en la medida en que la refleja, y no sabramos
encontrar una que no fuese vehculo de contenidos culturales.
Pero quienes defienden el prejuicio cultural quieren decir otra cosa: que hay
lenguas ``grandes" en las que se puede hablar de filosofa, de arte, de economa,
de electrnica, de qumica... y otras en las que slo cabra expresar las viejas
tradiciones, el afecto y los aconteceres de la vida ordinaria, prejuicio que, por lo
menos, podemos retrotraer hasta las conocidas palabras atribuidas al rey Carlos 1
(y V) sobre la lengua en la que hablaba con Dios, con los caballos, con las
mujeres

con

los

hombres:

castellano,

alemn,

italiano

francs,

respectivamente. Esta divisin funcional (o segn los papeles que cada lengua
puede desempear) est sumamente extendida en la mentalidad general y va de
la mano con la idea que atribuye a unas pocas lenguas la condicin de
``internacionales", tema candente en los procesos actuales de integracin
mundial.
Nadie puede negar hechos evidentes: hoy es ms fcil vender los productos
culturales que estn amparados por la lengua inglesa que los que tienen tras de s
la lengua rumana. Y tambin es indiscutible que podemos recorrer casi todo el
15

planeta con la primera, pero que no podramos hacer lo propio con la segunda.
Anotado lo cual hay que apresurarse a afirmar que, desde el punto de vista
lingstico, no existen lenguas especialmente predestinadas a la condicin de
``internacionales" o a servir de medio privilegiado para ``culturas exportables". Una
lengua (toda lengua) se alza sobre la base de un sistema fonolgico, un aparato
morfolgico, unas estructuras sintcticas y un acervo lxico, y este conjunto de
planos o niveles de toda construccin lingstica hace posible la expresin y la
comunicacin humanas. Esto quiere decir que cualquier lengua es apta como
instrumento capaz de convertirse en interlengua, si las condiciones externas la
ponen en esta tesitura. Vale la pena insistir en los factores o condiciones externas
a las lenguas: la inglesa es hoy ``internacional" no por sus propias caractersticas
estructurales, sino porque lo es de unos territorios que hoy controlan buena parte
del mundo y ejercen sobre l toda suerte de influencias y presiones.
Conviene no olvidar que, en otros tiempos, fueron lenguas ``internacionales", en
mbitos mayores o menores, el latn, el rabe, el castellano y el francs. Y que en
el futuro podrn serlo, acaso, el japons, el alemn, el chino, etc. Desde esta
perspectiva precisa, las lenguas sigilen los avatares del poder, pero sin poner
nada de su parte, porque las lenguas ni tienen voluntad, ni poseen brazos, puos
o armas.
Los Prejuicios Lingsticos ms que todo asocian frases.
Todas las lenguas representan una cultura. Por muy pequeas que sean las
zonas donde se habla una lengua, por muy pocos que sean los hablantes que la
usan, detrs de ella siempre habr una historia; por ello debemos respeto a
cualquier forma de comunicacin oral y escrita que nos encontremos.
Tan digna como lengua es el alemn, el checo, lenguas escandinavas, el espaol,
el finlands, el flamenco o neerlands de Blgica, el francs, el griego moderno, el
hngaro, el ingls, el italiano, el rumano o el ruso, por citar algunos ejemplos.
Todas tienen detrs una comunidad lingstica que reivindica unos valores
histricos y culturales. A ellos, les debemos un respeto.
16

Como dice Tusn, hay que cuidar las lenguas porque todas ellas, sin excepcin
carecen de puos, ni ocultan en el fondo sus estructuras Por ejemplo, en
Alemania, adems de la gran atencin prestada a la enseanza de la lengua en la
escuela y en las academias dedicadas a la enseanza de lengua para adultos, hay
instituciones que aconsejan eficazmente en cuanto al uso lingstico, entre las que
destaca la redaccin del Duden, que no legalmente, pero si funcionalmente, tiene
para el alemn carcter normativo. El Duden, cuyo autor es Konrad Duden, puede
equivaler a nuestro Mara Moliner.
En el mundo se cuentan unas cinco mil lenguas, algunas de ellas al borde de la
extincin. Los usuarios de las lenguas estn bajo la influencia de un prejuicio
implcito en la propia idea de lengua: el sentimiento de superioridad lingstica,
falsa creencia, que incluso algunos lo llevan a extremos blicos. El problema de
base consiste en el odio por todo aquello que es diferente, sin reparar de manera
reflexiva que lo distinto enriquece una cultura, del tipo que sea. La otredad
cultural nos lleva a entender otras lenguas, otras culturas, otros valores, en
definitiva. No me resisto a citar el libro de Edward Said, Orientalismo donde
desmonta con rigor los mecanismos imperialistas de la fabricacin del otro. Es
ilustrativa la nomenclatura que Tusn utiliza al referirse a la exaltacin de una
lengua, lo denomina ombliguismo lingstico, parece obvio su significado.
El autor de Los prejuicios lingsticos nos traza un panorama histrico muy
acertado. Se percibe claramente la importancia de las lenguas cuyos prejuicios
han evolucionado con el mismo devenir de la lengua. Para qu ha servido esto?
A fecha de hoy, en los comienzos del siglo XXI nos encontramos una Europa, por
citar un ejemplo, multilinge, donde el francs no es la nica lengua utilizada en
Francia, lo mismo ocurre con el italiano en Italia. El crisol de lenguas encontradas
en el viejo continente es muy numeroso. Sobre los quinientos millones de
europeos, ms de cuarenta hablan una lengua local que no es la oficial del pas,
cifra que va en auge teniendo en cuenta el crecimiento de la defensa de lenguas
minoritarias; seguimos con los prejuicios lingsticos. De manera contradictoria a
este dato, y en la lnea que defiende Tusn, aparecen estadsticas que afirman
17

que de aqu a finales de siglo, habrn desaparecido la mitad de las seis mil
lenguas de todo el mundo, o sea una media de una lengua muerta cada quince
das. A este paso, la mitad del patrimonio de la humanidad se habr esfumado en
cien aos. Patrimonio, porque la lengua es lo que representa, un patrimonio
cultural inigualable.
El nmero de hablantes no debe determinar la valoracin de una lengua, como ya
hemos sealado, una lengua es el patrimonio de una persona, son sus seas de
identidad, por ello, como seala Tusn, las estadsticas con respecto a esto, no
tienen nada que decir. Por ejemplo, a la hora de tratar lenguas y dialectos, nos
encontramos ante un nuevo prejuicio y es aquel que emite la siguiente reflexin: El
dialecto es un fermento de la lengua madre, como quien sostiene que el cataln lo
es del espaol. Eso s es politizar la lengua y debemos andar con pies de plomo al
hacer aproximaciones a lenguas y dialectos. Ante la duda, consultemos el Manual
de dialectologa del profesor Alvar, l nos sacar de dudas, pues su tratamiento
hacia los dialectos es exquisito y acertado.
Admitamos que la riqueza de las lenguas reside en su gran variedad, prestemos y
obtengamos prstamos. Abramos nuestra perspectiva cultural y demos gracias sin
negar la riqueza lingstica que nos rodea.
3.- CONCLUSIONES

Debido al desarrollo o globalizacin algunos dialectos son invadidos,


dominados y posteriormente avasalladas las lenguas nativas o autctonas.

Las personas tienen una idea errnea del significado de prejuicios


lingsticos ya que no estn bien informados.

La lengua, como un producto cultural, otorga identidad a una comunidad


determinada por ello cada una se distingue unas de otras.

18

Si en un momento dado, esta comunidad entrara en contacto con otras que


no compartieran su lengua, entonces sus miembros percibiran a las otras
lenguas como extraas e incorrectas, y viceversa, las dems comunidades
tacharan de burda o brbara a la lengua de esta comunidad.

Todas las lenguas tiene el pontencialpara explotar para expandirse, debido


al desarrollo econoimico,social y cultural.P or ello se podra decir que no

hay lenguas superiores e inferiores.


Toda lengua hablante es innata al hombre como medio de comunicacin.
claro est que van de la mano con la escritura para poder desarrollarse

4.-ANEXOS
19

4.1.- ENCUESTAS
Qu ENTIENDES POR

QUE OPINAS DEL USO

CONOCES A ALGUIEN

PREJUICIO LINGUISTICO?

DEL QUECHUA?

QUE HABLE QUECHUA? APREND


Si , mi abuela

TE GUS

QUECHU
Osea no

Algo que juzga la forma de

Supongo que en algunas

comunicacin.

regiones aun se habla el

gustara

quechua e incluso mas que

as como

el mismo espaol por lo

pero no t

que esta bien

a una ac

caracterizarse por su forma


de comunicacin.
Prejuicio a una persona por

Que es un idioma que

Tena una empleada que

Si, pero n

la forma que habla.

debera identificarnos mas

hablaba quechua.

lugares o

y debera ensearse en las

te ense

escuelas.
Para mi es un concepto

Creo que no lo usamos por

No pero escuche cuando

No, porq

errado que tienen las

vergenza o por la

viajaba.

hablan e

personas sobre las

mentalidad que tenemos

esta volv

variedades de lenguas y sus

los peruanos.

escasa y

diferencias que existen en el

Opino que tiene un uso

desapare

mundo.

muy vago. Que se debera


incentivar para que no se
pierda esta lengua que es
necesaria para la gente que
trabaja en los pueblos
jvenes e innecesarios para
los que no guardan relacin
con ellos.

20

Prejuicio es hacer una

Su uso es igual al de los

conjetura sin saber cual es

dems, solo que hay pocas

esta len

la realidad, eso se aplica al

personas que lo usan.

mas.

lenguaje, es decir que una


palabra significa tal, pero la
verdad no tiene nada que
ver con lo que realmente es.

4.2 IMAGENES

21

No en realidad.

Tal ves,

22

4.3 BIBLIOGRAFIA
http://definicion.de/linguistica/
http://www.monografias.com/trabajos29/saussure-coseriu-martinet-categoriaslinguisticas/saussure-coseriu-martinet-categorias-linguisticas.shtml
http://word.office.live.com/wv/WordView.aspx?FBsrc=https%3A%2F
%2Fwww.facebook.com%2Fattachments%2Fdoc_preview.php%3Fmid
%3Dmid.1379035326905%253A3112b1e33478d5b615%26id
%3D3e1066a2273d624c8572d5dc50a5c5c9%26metadata&access_token=100000
043759462%3AAQCRgc7QbLp-IOqW&title=prejucios%20linguisticos
http://es.thefreedictionary.com/prejuicio

23

You might also like