You are on page 1of 72

Alfa Laval

Decantador Centrfugo
Frontispicio

SP

Edicin poliglota

SPARE PARTS CATALOGUE


RESERVDELSKATALOG
ERSATZTEILLISTE
CATALOGUE DE PIECES DE
RECHANGE
CATALOGO DE REPUESTO
CATALOGO DI PEZZI DI
RICAMBIO
RESERVEDELSKATALOG
MANTENIMIENTO

DATOS TECNICOS
Decantador Centrfugo
5022262
311003549104310

No de fabricacin:

Designacin de modelo:

Pedido No:

Especificacin:

MRNX 438B-31
882038454-2

Velocidad del rotor mxima:

3650 rpm

Velocidad de rgimen:

3450 rpm

Temperatura mnima del lquido a procesar:


Temperatura mxima del lquido a procesar:

0C
110C

Densidad mxima de los slidos compactos hmedos


a la velocidad del rotor mxima:

1,2 kg / dm3

Informaciones no indicadas en el Catlogo de repuesto:


61232375-10,
Placa de nivel, R=135 mm

Radio de la fase de lquido *:

Motor principal:

61235300-82, 55 kW - 1500 rpm - 3x380 V, 50 Hz

No del plano acotado:

61230449

No de la conexin elctrica:

61211369

Motor del
reductor de velocidad:

61239442-80

IMPORTANTE! Cuando se pidan repuestos, indicar siempre:


el No y Tipo indicados en la placa del decantador
el No de artculo y nombre de la pieza
la Cantidad

Datos tcnicos

* Zona neutra R=132 mm


es data.fm

DATOS TECNICOS
N de fabricacin:

5022262

Decantador tipo:

MRNX 438B-31

Declaracin sobre Emisin de ruido


Los datos de emisin de ruido para el decantador declarados cumplen con
las normas EN ISO 4871 y EN12547:

[rpm]

Nivel de potencia de ruido


LwAd
[B(A) re 1 pW]

Nivel de presin de ruido


LpAd
[dB(A) re 20 Pa]

3650

10,2

85

3450

10,1

84

3250

10,1

84

2900

9,8

81

Velocidad de rgimen

LwAd : Nivel de potencia de ruido ponderado A declarado generado por el decantador


LpAd : Nivel de presin de emisin de ruido ponderado A declarado en un campo sobre un plano de reflexin a 1 m de distancia del decantador
Variaciones sobre los valores declarados: LwAd : KwA=2 dB
LpAd : KpA=4 dB
El ruido no contiene componentes impulsivos o tonales significativos y el nivel instantneo mximo de presin del ruido
ponderado C LpCpeak es inferior a 130 dB
(C) a cualquier velocidad del rotor.
El nivel de potencia de emisin del ruido
se mide en funcin de la normativa ISO
9614-2 durante el funcionamiento del decantador con agua como medio de procesamiento. El nivel de presin del ruido se
determina a partir del nivel de potencia
del ruido ponderado segn la normativa
EN ISO 11203.

cantador.
Los valores declarados se basan en mediciones realizadas en decantadores nuevos
caractersticos.
Hay que tener en cuenta que los niveles de
presin del ruido se basan en condiciones
en un campo y no son valores garantizados. En una instalacin interior normal el
nivel de presin del ruido ser considerablemente superior al nivel de presin del
ruido en un campo debido a la reflexin
del sonido en las paredes y en los elementos circundantes.

El nivel de presin del ruido puede variar Para reducir al mnimo el nivel de presin
de 1 dB a 2 dB en diferentes posiciones del ruido en el decantador se recomienda
alrededor del decantador.
instalarlo en una sala o en una habitacin
Para decantadores con reductor hidruli- con un bajo nivel de reflexin del sonido
co de velocidad, determinados modos de en las paredes y mantenerlo siempre en
funcionamiento producen un aumento de condiciones de mantenimiento ptimas.
hasta 2 dB en la presin del ruido en el extremo del reductor de velocidad del de-

esNOI438.fm

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

Type

Typ

Typ

Type

Tipo

Tipo

Type

Manufacturing No.
for the decanter

Tillverkningsnummer
fr dekantern

Baunummer
fr die Zentrifuge

Numro de srie
du dcanteur

Nmero de fabricacin
del decantador

Numero di fabbricazione
del decanter

Dekanterens maskinnummer

To be stated when ordering


spare parts

Skall anges nr reservdelar


bestlles

Beim Bestellen der Ersatzteile bitte angeben

prciser, en commandant
des pices dtaches

Deben indicarse cuando se


pidan repuestos

Da indicare nellordine dei


pezzi di ricambio

Skal angives ved bestilling af


reservedele

04.01

Alfa Laval

HOW TO IDENTIFY YOUR DECANTER

04.01

CONVEYOR

Alfa Laval

61214109-80

Conveyor

04.01

FEED

Alfa Laval

61232928

Seal Assembly

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

SEAL ASSEMBLY

TTNING, KOMPLET

KOMPLETTE DICHTUNG

JOINT COMPLET

JUNTA COMPLETA

TENUTA COMPLETA

TTNINGSENHED

Pos.

61232928-80

Qty

1.

61023764-01

Ring

Ring

Ring

Anneau

Anillo

Anello

Ring

2.

61234087-01

Lip seal

Lppttning

Lippendichtung

Joint lvre

Junta

Tenuta a labbro

Lbettning

3.

61194082-04

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

FEED

Alfa Laval

61232928- 80

Seal Assembly

04.01

FEED

Alfa Laval

61232931

Feed Tube Assembly

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

FEED TUBE ASSEMBLY

INLOPPSARRANGEMENT

EINLAUFROHRBAUGRUPPE

MONTAGE DE LAMENEE

MONTAJE DEL ALIMENTACION

MONTAGGIO
DELLIMMISSIONE

INDLBSARRANGEMENT

Pos.

61232931-85

Qty

1.

61235442-85

Feed tube

Inloppsrr

Einlaufrohr

Tuyau damene

Tubo de alimentacin

Tubo dimmissione

Indlbsrr

2.

00190617-00

Nut

Mutter

Mutter

Ecrou

Tuerca

Dado

Mtrik

3.

61207599-51

Gasket

Ttning

Dichtung

Joint

Guarnicin

Guarnizione

Pakning

4.

61207596-14

Elbow

Kn

Knie

Coude

Codo

Gomito

Rrvinkel (kn)

FEED

Alfa Laval

61232931- 85

Feed Tube Assembly

04.01

CONVEYOR BEARINGS

Alfa Laval

61235334

Conveyor Bearings

04.01

Pos.

6123.5334-80

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

CONVEYOR BEARINGS

TRANSPORTRLAGER

FRDERSCHNECKENLAGER

PALIERS DU CONVOYEUR

RODAMIENTOS DEL TORNILLO TRANSPORTADOR

CUSCINETTI DELLA
COCLEA

TRANSPORTRLEJER

6120.3671-32

Grease

Fett

Fett

Graisse

Grasa

Grasso

Fedt

1.

6123.2393-80

Splined nave

Rfflat nav

Keilnabe

Moyau rainures

Maza ranurada

Mozzo scanalato

Nav med noter

2.

6123.2394-01

Cover ring

Tckring

Deckring

Anneau de recouvrement

Anillo de cubrimiento

Anello di copertura

Dkring

3.

6119.5011-12

Angular contact bearing

Vinkelkontaktlager

Schrglager

Roulement de

Rodamiento de

Cuscinetto per

Vinkelkontaktleje

4.

6123.3494-01

Supporting ring

Stdring

Sttzring

Anneau de support

Anillo de soporte

Anello di sopporto

Stttering

5.

6123.2825-01

Bearing holder

Lagerhllare

Lagerhalter

Porte-roulement

Portacojinete

Por ta-cuscinetto

Lejeholder

6.

6119.4470-69

Circlip

SEEGER fjderring

Seeger-Sicherung (Sprengring)

Sret Seeger (Circlip)

Anilla elstica Seeger

Anello elastico di sicurezza

SEEGER-springring

7.

6123.8537-01

Wear bushing

Slitbussning

Verschleibuchse

Douille d'usure

Casquillo de desgaste

Bussola di usura

Slidbsning

8.

6121.1769-01

Lip seal

Lppttning

Lippendichtung

Joint levre

Cierre labial

Tenuta labiale

Lbettning

9.

6121.1768-01

Lip seal

Lppttning

Lippendichtung

Joint levre

Cierre labial

Tenuta labiale

Lbettning

10.

6119.5011-07

Roller bearing

Rullager

Rollenlager

Roulement roulaux

Rodamiento de rodillos

Cuscinetti a rulli

Rulleleje

11.

6121.0797-05

Securing ring

Lsring

Sicherungsring

Anneau de serrage

Anillo de cierre

Anello di serraggio

Sikringsring

12.

6123.3510-01

Shim

Justeringsbricka

Justierscheibe

Rondelle d'adjustage

Arandela de ajuste

Spessore

Justrskive

13.

6116.7215-41

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

14.

6116.7209-81

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

15.

6119.4068-88

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

16.

6119.4020-82

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

18.

6123.3899-80

Protecting tube

Skyddsrr

Schutzrohr

Tuyau protecteur

Tubo protector

Tubo protettore

Beskyttelsesrr

19.

0052.8402-04

Needle bearing

Nllager

Nadellager

Roulement aguilles

Rodamiento de agujas

Cuscinetto ad aghi

Nleleje

20.

6120.8746-10

Wavy spring

Korrugerad fjder

Wellfeder

Ressort ondul

Resorte corrugado

Molla ondulata

Blgefjeder

21.

6123.3483-01

Ball bearing

Kullager

Kugellager

Roulement billes

Rodamiento de bolas

Cuscinetto a sfere

Kugleleje

22.

6123.3815-01

Puller

Avdragare

Abziehwerkzeug

Extracteur

Ext ractor

Estrattore

Aftrkker

23.

6123.3491-01

Ring

Ring

Ring

Anneau

Anillo

Anello

Ring

24.

6119.4420-50

Distance ring

Inpassad bricka

Pascheibe

Rondelle adapte

Arandela adaptada

Rondella adattata

Passkive / Sttteskive

24.

6119.4421-10

Distance ring

Inpassad bricka

Pascheibe

Rondelle adapte

Arandela adaptada

Rondella adattata

Passkive / Sttteskive

24.

6119.4422-30

Distance ring

Inpassad bricka

Pascheibe

Rondelle adapte

Arandela adaptada

Rondella adattata

Passkive / Sttteskive

24.

6119.4422-90

Distance ring

Inpassad bricka

Pascheibe

Rondelle adapte

Arandela adaptada

Rondella adattata

Passkive / Sttteskive

25.

6116.7213-51

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

26.

6119.4020-57

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

27.

6123.2826-01

Lock ring

Lsring

Verschluring

Anneau de serrage

Anillo de cierre

Anello di chiusura

Lsering / Spndering

28.

6116.7208-74

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

29.

6116.7210-74

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

30

61238459-01

Ring

Ring

Ring

Anneau

Anillo

Anello

Ring

CONVEYOR BEARINGS

Alfa Laval

61235334-80

Conveyor Bearings

04.01

BOWL

Alfa Laval

61235330

Bowl

04.01

Pos.

6123.5330-83

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

BOWL ASSEMBLY

TRUMMA, KOMPLETT

TROMMELMONTAGE

MONTAGE DU BOL

MONTAJE DEL ROTOR

IT - Italiano
MONTAGGIO DEL
TAMBURO

DA - Dansk
KUGLEMONTAGE

1.

6123.5329-80

Hub, small end:

Lille gavel:

Kleines Endstck:

Moyeu d'extrmit petit:

Plato del extremo estrecho:

Estremit piccola:

Lillegavl:

40.

6123.3555-01

Bushing

Bussning

Buchse

Douille

Casquillo

Bussola

Bsning

2.

6123.5331-80

Large end hub

Stora gavel

Groes Endstck

Moyeu d'extrmit grand

Plato del extremo ancho

Estremit grande

Storegavl

3.

6123.5927-01

Taper section

Konisk del

Konischer Teil

Section conique

Seccin cnica

Sezione conica

Konisk del

4.

6123.5928-80

Cylindrical section

Cylindrisk del

Zylindrischer Teil

Section cylindrique

Seccin cilndrica

Sezione cilindrica

Cylindrisk del

5.

6119.4021-37

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

6.

6119.4021-42

64

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

7.

6119.4082-66

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

8.

6119.4020-81

16

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

9.

6123.3853-01

Retainer for plate dam

Hllare fr regleringsbricka

Halterung fr
berlaufschwelle

Retenue de plaque de
rglage

Retn de placa de nivel

Staffa dell'arginatura piatta

Holder til reguleringsbrik

10.

6119.4082-48

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

12.

61239616-01

Ring

Ring

Ring

Anneau

Anillo

Anello

Ring

13.

61194081-94

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

16.

6119.4600-16

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

30.

6120.3671-36

Slip agent

Glidmedel

Gleitmittel

Agent de glissement

Grasa fluida

Prodotto di slittamento

Slipmiddel

61233941-xx

xx

Bushing - see data sheet

Bussning- se sidan med tekniska data

Buchse -siehe technische


Daten

Douille - voir les caractristiques

Casquillo - ver los datos tcnicos

Bussola - vedi i dati tecnici

Bsning - se siden med tekniske data

BOWL

Alfa Laval

61235330- 83

Bowl

04.01

EN - English
61232375- ..

SV - Svenska

DE - Deutsch

Article No.

R, mm

Article No.

R, mm

6123.2375-30
6123.2375-29
6123.2375-28
6123.2375-27
6123.2375-26
6123.2375-25
6123.2375-24
6123.2375-23
6123.2375-22
6123.2375-21
6123.2375-20
6123.2375-19
6123.2375-18
6123.2375-17
6123.2375-16
6123.2375-15
6123.2375-14
6123.2375-13
6123.2375-12
6123.2375-11
6123.2375-10
6123.2375-09
6123.2375-08
6123.2375-07
6123.2375-06
6123.2375-05
6123.2375-04
6123.2375-03
6123.2375-02
6123.2375-01

155
154
153
152
151
150
149
148
147
146
145
144
143
142
141
140
139
138
137
136
135
134
133
132
131
130
129
128
127
126

6123.2375-55
6123.2375-54
6123.2375-53
6123.2375-52
6123.2375-51
6123.2375-50
6123.2375-49
6123.2375-48
6123.2375-47
6123.2375-46
6123.2375-45
6123.2375-44
6123.2375-43
6123.2375-42
6123.2375-41
6123.2375-40
6123.2375-39
6123.2375-38
6123.2375-37
6123.2375-36
6123.2375-35
6123.2375-34
6123.2375-33
6123.2375-32
6123.2375-31

180
179
178
177
176
175
174
173
172
171
170
169
168
167
166
165
164
163
162
161
160
159
158
157
156

FR - Franais

Plate Dam
Regleringsbricka
Wehrschwelle - Flssigkeitsra- Plaque de rglage: Niveau de
- liquid radius: see table above - vtskeradie: se tabellan ovan dius: Siehe Tabelle oben
liquide: Voir tableau ci-dessus

BOWL

Alfa Laval

61232375- ..

Plate Dam

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

Placa reguladora - Nivel de


lquido R: ver la tabla arriba

Piastra regolatrice - Livello di


Reguleringsplade - vskeraliquido R: vedi tabella qui sopra dius: se tabel ovenfor

99.05

MAIN BEARINGS

Alfa Laval

61235000

Main Bearings

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

Pos.

6123.5000-80

MAIN BEARING

HUVUDLAGER

HAUPTLAGER

PALIER PRINCIPAL

RODAMIENTO PRINCIPAL

CUSCINETTO PRINCIPALE

HOVEDLEJE

1.
2.

6123.1932-02
6123.5908-01

1
1

Bearing housing
Gearbox adapter

Lagergehuse
Getriebeflansch

6123.2411-02
6123.1482-01
6123.2422-01
6123.2423-01
6121.0787-05
6123.6289-01
6123.2425-01
6123.7399-01
6119.5011-08
6116.7215-31
6123.3045-03

2
1
1
1
2
2
2
2
1
2
4

Bearing cover
Flange with gutter
Ring
Throw-off disc
V-ring
Grease deflector
Grease ring
Grease deflector
Roller bearing
O-ring
Grease nipple

Lagerdeckel
Flansch mit Abflurinne
Ring
Abwerderscheibe
V-Ring
Fettabwerfer
Fettring
Fettabwerfer
Rollenlager
O-Ring
Fettschmiernippel

Bote roulement
Bride-adaptrice pour
rducteur
Couvercle de roulement
Bride rigole
Anneau
Disque de projection
Anneau V
Dflecteur de graisse
Anneau graisse
Dflecteur de graisse
Roulement roulaux
Anneau O
Raccord de graissage

Alojamiento cojinete
Brida ajustadora para
reductora
Tapa del cojinete
Brida con cuneta
Anillo
Disco deflector
Anillo V
Deflector de grasa
Anillo de grasa
Deflector de grasa
Rodamiento de rodillos
Junta trica
Boquilla de engrase

Alloggiamento cuscinetto
Flangia adattatrice per
riduttore
Coperchio del cuscinetto
Flangia con scolo
Anello
Disco deflettore
Anello V
Deflettore del grasso
Anello del grasso
Deflettore del grasso
Cuscinetti a rulli
Anello O-R
Ingrassatore

Lejehus
Gearflange

3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
14.

Lagerbox
Anpassningsflns fr vxellda
Lagerlock
Flns med avloppsrnna
Ring
Slyngskiva
V-ring
Fettavkastarring
Fettring
Fettavkastarring
Rullager
O-ring
Fedtsmrjnippel

15.
16.
17.
18.
19.
20.

6119.4051-15
6119.4068-60
6119.4069-10
6119.4069-21
6119.4080-85
6119.4051-60

10
8
8
4
3
6

Screw
Screw
Screw
Screw
Screw
Screw

Skruv
Skruv
Skruv
Skruv
Skruv
Skruv

Schraube
Schraube
Schraube
Schraube
Schraube
Schraube

Vis
Vis
Vis
Vis
Vis
Vis

Tornillo
Tornillo
Tornillo
Tornillo
Tornillo
Tornillo

Vite
Vite
Vite
Vite
Vite
Vite

Skrue
Skrue
Skrue
Skrue
Skrue
Skrue

21.
22.
23.
24.
25.

6123.1933-02
6123.2430-02
6123.1481-01
6123.8817-01
6123.1484-02

1
1
1
1
1

Bearing housing
Labyrinth ring
Cover
Protecting ring
Feed tube holder

Lagerbox
Labyrintring
Lock
Skyddsring
Inloppsrrhllare

Lagergehuse
Labyrinthring
Deckel
Schutzring
Zuleitungsrohrhalter

Bote roulement
Anneau labyrinthe
Couvercle
Anneau protecteur
Serrage de tuyau d'amene

6119.5007-12
6123.2429-01
6119.4340-22
6119.4432-22
6116.7214-31
6119.4701-47
6119.4069-36
6119.4069-12

1
1
1
1
1
1
6
3

Ball bearing
V-belt pulley
Lock nut
Lock washer
O-ring
Key
Screw
Screw

Kullager
Kilremskiva
Lsmutter
Lsbricka
O-ring
Kil
Skruv
Skruv

Kugellager
Keilriemenscheibe
Sicherungsmutter
Sicherungsblech
O-Ring
Keil
Schraube
Schraube

Roulement billes
Poulie courroie V
Contre-crou
Rondelle de sret
Anneau O
Clavette
Vis
Vis

Alloggiamento cuscinetto
Anello labirinto
Coperchio
Anello protettore
Serratura di tubo d'immissione
Cuscinetto a sfere
Puleggia per cinghia V
Dado autobloccante
Rondella di sicurezza
Anello O-R
Chiavetta
Vite
Vite

Lejehus
Labyrintring
Dksel
Beskyttelsesring
Indlbsrrholder

26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.

Alojamiento cojinete
Anillo laberinto
Tapa
Anillo protector
Cierre de tubo de alimentacin
Rodamiento de bolas
Polea de correa en V
Contratuerca
Arandela de cierre
Junta trica
Chaveta
Tornillo
Tornillo

Kugleleje
Kileremskive
Lsemtrik
Lseskive
O-ring
Feder
Skrue
Skrue

34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
42.
43.
50.

6116.7209-01
6123.3329-01
6123.3328-01
6119.4069-20
6119.4001-95
6119.4430-14
6120.6114-15
6116.7213-91
61194600-31
6120.3671-36

2
4
4
4
8
8
2
2
1
1

O-ring
Pin
Cap
Screw
Screw
Washer
O-ring
O-ring
O-ring
Slip agent

O-ring
Pinne
Kapsel
Skruv
Skruv
Bricka
O-ring
O-ring
O-ring
Glidmedel

O-Ring
Stift
Kapsel
Schraube
Schraube
Scheibe
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Gleitmittel

Anneau O
Goupille
Capsule
Vis
Vis
Rondelle
Anneau O
Anneau O
Anneau O
Agent de glissement

Junta trica
Pasador
Cpsula
Tornillo
Tornillo
Arandela
Junta trica
Junta trica
Junta trica
Grasa fluida

Anello O-R
Spina
Capello
Vite
Vite
Rondella
Anello O-R
Anello O-R
Anello O-R
Prodotto di slittamento

O-ring
Stift
Htte
Skrue
Skrue
Underlagsskive
O-ring
O-ring
O-ring
Slipmiddel

MAIN BEARINGS

Alfa Laval

61235000- 80

Main Bearings

Lejedksel
Tagrendeskrm
Ring
Slyngskive
V-ring
Fedtslyngring
Fedtring
Fedtslyngring
Rulleleje
O-ring
Fedtsmrenippel

04.01

GEARBOX

Alfa Laval

61239046

Gearbox

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

GEARBOX

VXELLDA

GETRIEBE

BOTE DENGRENAGE

CAJA DE ENGRANAJES

SCATOLA INGRANAGGI

GEAR

Pos.

61239046-80

Qty

15.

61237042-80

Magnetic plug

Magnetisk propp

Magnetische Stpsel

Bouchon magntique

Tapn magntico

Tappo magnetico

Magnetprop

16.

61167203-74

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

20.

61237313-01

Bushing

Bussning

Buchse

Douille

Casquillo

Bussola

Bsning

22.

61194059-59

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

23.

61237303-01

Cover

Lock

Deckel

Couvercle

Tapa

Coperchio

Dksel

24.

61195011-29

Ball bearing

Kullager

Kugellager

Roulement billes

Rodamiento de bolas

Cuscinetto a sfere

Kugleleje

25.

61194601-01

Lip seal

Lppttning

Lippendichtung

Joint lvre

Junta

Tenuta a labbro

Lbettning

26.

61194059-40

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

27.

61238052-01

Sunwheel shaft

Solhjulsaxel

Sonnenradwelle

Arbre de pignon

Eje de pin

Albero del pignone centrale

Solhjulsaksel

28.

61239271-01

Arm

Kontaktstycke

Kontaktstck

Pice de contact

Pieza de contacto

Pezzo di contatto

Arm

29.

61234187-01

Lip seal

Lppttning

Lippendichtung

Joint lvre

Junta

Tenuta a labbro

Lbettning

30.

61167208-34

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

31.

61195002-09

Ball bearing

Kullager

Kugellager

Roulement billes

Rodamiento de bolas

Cuscinetto a sfere

Kugleleje

33.

61194450-33

Circlip

SEEGER fjderring

Seeger-Sicherung (Sprengring)

Sret Seeger (Circlip)

Anilla elstica Seeger

Anello elastico di sicurezza

SEEGER-springring

45.

61167213-04

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

GEARBOX

Alfa Laval

61239046- 80

Gearbox

04.01

1.

61235430-03

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

Splined Shaft

Rfflad Axel

Keilwelle

Arbre Rainures

Eje Estriado

Albero Scanalato

Aksel Med Noter

GEARBOX

Alfa Laval

61235430- 03

Splined Shaft

04.01

FRAME AND CASING

Alfa Laval

61238005

Mounting Parts, Frame

04.01

Pos.

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

MOUNTING PARTS

MONTAGEDELAR

MONTAGETEILE

PIECES DE MONTAGE

PIEZAS DE MONTAJE

PEZZI DI MONTAGGIO

MONTERINGSDELE

61238005-82

Qty

00534197-02

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

61203671-36

Slip agent

Glidmedel

Gleitmittel

Agent de glissement

Grasa fluida

Prodotto di slittamento

Slipmiddel

3.

61235336-01

Cover

Lock

Deckel

Couvercle

Tapa

Coperchio

Dksel

4.

61194021-05

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

5.

61194403-09

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

7.

61194021-03

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

8.

61209043-01

10

Clamp / Clip

Klmma

Klemme

Frette

Anillo de apriete

Anello di serraggio

Spndebnd

9.

61234013-01

10

Pin

Pinne

Stift

Goupille

Pasador

Spina

Stift

10.

61194082-16

10

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

11.

61234021-02

10

Cap nut

Kapselmutter

Kapselmutter

Ecrou coiffant

Tuerca de caparuza

Dado ciego

Hatmtrik

12.

61204345-01

10

Eye bolt

gonbult

Augbolzen

Boulon il

Perno de ojo

Golfare

Ringskrue

13.

61207468-01

Vibration damper

Vibrationsdmpare

Schwingungsdmpfer

Amortisseur vibrations

Amortiguador

Ammortizzatore

Vibrationsdmper

14.

61194002-19

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

15.

61194430-16

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

16.

61232467-80

Hinge bracket

Gngjrnskonsol

Scharniertrger

Console de charnire

Mnsula de la charnela

Mensola della cierniera

Konsol for hngsel

17.

61233583-01

Spring

Fjder

Feder

Ressort

Resorte

Molla

Fjeder

18.

61233591-01

Housing

Hus

Gehuse

Bote

Caja

Coperchio

Hus

20.

61233593-80

Bar

Stng

Stab

Barre

Barra

Barra

Kantskinne

23.

61194021-08

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

24.

61233618-01

Pin

Pinne

Stift

Goupille

Pasador

Spina

Stift

25.

61194403-10

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

26.

61194577-69

Split pin

Saxpinne

Splint

Goupille fendue

Pasador hendido

Coppiglia

Split

27.

61194088-22

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

36.

61240155-01

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

39.

61234168-01

Absorber

Dmpare

Dmpfer

Amortisseur

Amortiguador

Ammortizzatore

Dmper

40.

61234167-01

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

51.

61235993-01

Guard

Skydd

Schutzkappe

Garde

Proteccin

Protezione

Skrm

52.

61236238-80

Plate

Plt

Blech

Plaque

Placa

Lastra

Plade

53.

61194406-06

17

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

54.

61194342-34

17

Nut

Mutter

Mutter

Ecrou

Tuerca

Dado

Mtrik

FRAME AND CASING

Alfa Laval

61238005- 82

Mounting Parts, Frame

04.01

FRAME AND CASING

Alfa Laval

61232560

Outlet funnels / Adapter Complete

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

Pos.

61232560-81

Qty

ADAPTER

ADAPTER

ADAPTER

ADAPTATEUR

ADAPTADOR

ADATTATORE

ADAPTER

3.

61194069-10

10

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

4.

61232534-01

Gasket

Ttning

Dichtung

Joint

Guarnicin

Guarnizione

Pakning

5.

61232533-01

Adapter

Adapter

Adapter

Adaptateur

Adaptador

Adattatore

Adapter

FRAME AND CASING

Alfa Laval

61232560- 81

Adapter Complete

04.01

FRAME AND CASING

Alfa Laval

61235822

Upper Casing with Nozzle Manifold

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

UPPER CASING (COVER)

KRLVERDEL (LOCK)

GEFOBERTEIL
(DECKEL)

CARTER SUPRIEUR

CARCASA SUPERIOR

CARTER SUPERIORE

KAROVERDEL (LG)

Pos.

61235822-80

Qty

1.

61235824-80

Nozzle manifold

Rr fr spritsmunstycke

Dsenrohr

Tuyau de la buse

Tuba de la busca

Collettore di ugelli

Dyserr

2.

61233381-06

Nozzle

Spritsmunstycke

Dse

Gicleur

Boquilla pulverizadora

Ugello

Dyse

3.

61234129-02

Nozzle

Spritsmunstycke

Dse

Gicleur

Boquilla pulverizadora

Ugello

Dyse

4.

61206114-10

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

5.

61233173-01

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

6.

61231732-81

Upper casing (Cover)

Krlverdel (lock)

Gefoberteil (Deckel)

Carter suprieur

Carcasa superior

Carter superiore

Karoverdel (lg)

7.

00190615-00

Nut

Mutter

Mutter

Ecrou

Tuerca

Dado

Mtrik

8.

96113096-13

Welding ferrule

Svetsstuts

Anschweifrette

Virole soudure

Virola de soldadura

Virola di saldatura

Svejsestuds

9.

61207599-31

Gasket

Ttning

Dichtung

Joint

Guarnicin

Guarnizione

Pakning

10.

61234130-01

Nozzle

Spritsmunstycke

Dse

Gicleur

Boquilla pulverizadora

Ugello

Dyse

11.

61234135-01

Nut

Mutter

Mutter

Ecrou

Tuerca

Dado

Mtrik

12.

00534197-28

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

15.

61237233-05

Gasket

Ttning

Dichtung

Joint

Guarnicin

Guarnizione

Pakning

FRAME AND CASING

Alfa Laval

61235822- 80

Upper Casing with Nozzle Manifold

04.01

MAIN DRIVE

Alfa Laval

61238012

Belt Guard

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

BELT GUARD ASSEMBLY

REMSKYDD, KOMPLETT

RIEMENKAPPEBAUGRUPPE

ENSEMBLE DU GARDE
COURROIE

CONJUNTO
DE GUARDACINTA

GRUPPO
PROTEGGICINGHIA

REMSKRMSAMLING

Pos.

61238012-80

Qty

1.

61235975-80

Guard

Skydd

Schutzkappe

Garde

Proteccin

Protezione

Skrm

2.

61194021-06

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

3.

61194403-10

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

4.

61232683-81

Guard

Skydd

Schutzkappe

Garde

Proteccin

Protezione

Skrm

5.

61194020-80

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

6.

61194400-08

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

7.

61235870-02

Guard

Skydd

Schutzkappe

Garde

Proteccin

Protezione

Skrm

8.

61208644-81

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

9.

61194400-14

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

10.

61194301-19

Nut

Mutter

Mutter

Ecrou

Tuerca

Dado

Mtrik

11.

61240323-03

Protective profile

Skyddskantlist

Schutzprofilleiste

Filet profil de protection

Perfil de proteccin

Profilo di protezione

Beskyttelseskantliste

MAIN DRIVE

Alfa Laval

61238012- 80

Belt Guard

04.01

MAIN DRIVE 50 HZ

Alfa Laval

61231631

Drive Parts

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

MAIN DRIVE

HUVUDDREV

HAUPTANTRIEB

TRANSMISSION
PRINCIPALE

TRANSMISION PRINCIPAL

TRASMISSIONE
PRINCIPALE

HOVEDDRIFT

Kilremskiva

Keilriemenscheibe

Poulie courroie V

Polea de correa en V

Puleggia per cinghia V

Kileremskive

Pos.

61231631-24

1.

61233142-42

V-belt pulley

2.

61207330-44

Taper lock

"Taper-lock" bussning

"Taper-lock"-Buchse

Douille "Taper-lock"

Cascquillo "Taper-lock"

Bussola "Taper-lock"

"Taper-lock"-bsning

3.

61233127-20

V-belt

Kilrem

Keilriemen

Courroie trapzodale

Correa trapezoidal

Cinghia trapezoidale

Kilerem

4.

61231609-82

Mounting plate for motor

Fstplt fr motor

Befestigungsplatte fr Motor

Plaque pour montage du


moteur

Placa para montaje del


motor

Piastra per il montaggio del


motore

Motorplade

MAIN DRIVE 50 HZ

Alfa Laval

61231631- 24

Drive Parts

04.01

MAIN DRIVE

Alfa Laval

61235450

Splash Guard

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

SPLASH GUARD

STNKSKYDD

SCHUTZBLECH

GARDE-BOUE

GARDABARROS

PARAFANGO

STNKSKRM

Pos.

61235450-80

Qty

1.

61235448-01

Splash guard

Stnkskydd

Schutzblech

Garde-boue

Gardabarros

Parafango

Stnkskrm

2.

61194021-07

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

3.

61194403-09

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

MAIN DRIVE

Alfa Laval

61235450- 80

Splash Guard

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

6121.0791-01

Belt tension tester, type 1

Remspnningsprovare, typ 1

Riemenspannungsprfgert,
Typ 1

Outil de rglage de la tension


des courroies, type 1

Tensor de correas, tipo 1

Tester della tensione delle


cinghie, tipo 1

Remspndingstester, type 1

6121.0791-02

Belt tension tester, type 2

Remspnningsprovare, typ 2

Riemenspannungsprfgert,
Typ 2

Outil de rglage de la tension


des courroies, type 2

Tensor de correas, tipo 2

Tester della tensione delle


cinghie, tipo 2

Remspndingstester, type 2

MAIN DRIVE

Alfa Laval

61210791- ..

Belt Tension Tester

04.01

ELECTRICAL EQUIPMENT

Alfa Laval

61239442

04.01

Electrical Unit
1

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

ELECTRICAL UNIT

ELEKTRISK ENHET

ELEKTRISCHES GERT

UNIT LECTRIQUE

UNIDAD ELCTRICA

UNIT ELETTRICA

EL-ENHED

Motor

Moteur

Motor

Motore

Motor

Pos.

61239442-80

Qty

1.

61237422-03

Motor

Motor

2.

61194001-63

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

3.

61194400-12

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

4.

61236334-01

Flange

Flns

Flansch

Bride

Brida

Flangia

Flange

5.

61236301-80

Plate

Plt

Blech

Plaque

Placa

Lastra

Plade

6.

61194001-34

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

8.

61194080-66

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

9.

61233488-03

Parallel key

Plankil

Flachkeil

Clavette

Chaveta

Chiavetta

Feder

10.

61231169-02

Bracket

Konsol

Trger

Console

Mnsula

Mensola

Konsol

11.

61194000-84

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

12.

61194300-08

Nut

Mutter

Mutter

Ecrou

Tuerca

Dado

Mtrik

13.

61194050-82

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

14.

61208903-01

Sensor

Avknnare

Fhler

Dtecteur

Sensor

Sensore

Fler

15.

61210799-27

Adapter

Adapter

Adapter

Adaptateur

Adaptador

Adattatore

Adapter

16.

61237416-01

Holder, sensor

Hllare fr avknnare

Halter fr Fhler

Support pour dtecteur

Sostn para sensor

Sopporto per sensore

Holder til fler

17.

61238090-01

Guard

Skydd

Schutzkappe

Garde

Proteccin

Protezione

Skrm

18.

61194001-61

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

ELECTRICAL EQUIPMENT

Alfa Laval

61239442- 80

04.01

Electrical Unit
a

ELECTRICAL EQUIPMENT

Alfa Laval

61239442

04.01

Electrical Unit
2

Pos.

61239442-80

Qty

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

ELECTRICAL UNIT

ELEKTRISK ENHET

ELEKTRISCHES GERT

UNIT LECTRIQUE

UNIDAD ELCTRICA

UNIT ELETTRICA

EL-ENHED

22.

61213162-80

Junction box

Kopplingsdsa

Abzweigdose

Bote de branchement

Caja de connexiones

Scatola terminale

El-klemkasse

23.

61194100-34

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

24.

61194001-07

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

25.

61233223-03

Holder

Hllare

Halter

Retenue

Sostn

Sostegno

Holder

26.

61208903-01

Sensor

Avknnare

Fhler

Dtecteur

Sensor

Sensore

Fler

27.

61210799-27

Adapter

Adapter

Adapter

Adaptateur

Adaptador

Adattatore

Adapter

34.

61213034-80

Emergency stop

Ndstopp

Notausschalter

Interrupteur de sret

Interruptor de emergencia

Arresto di emergenza

Ndstop

45.

61194300-10

Nut

Mutter

Mutter

Ecrou

Tuerca

Dado

Mtrik

46.

61233912-01

Taper pin

Konisk pinne

Konischer Stift

Goupille conique

Pasador cnico

Spina conica

Konisk stift

47.

61194430-10

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

48.

61194001-36

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

50.

61194400-08

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

51.

61194001-07

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

52.

61237300-01

Holder

Hllare

Halter

Retenue

Sostn

Sostegno

Holder

53.

61234160-01

Bushing

Bussning

Buchse

Douille

Casquillo

Bussola

Bsning

54.

61194001-11

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

55.

61236333-01

Torque arm

Momentarm

Drehmomentenarm

Bras de couple

Brazo de torsin

Braccio di reazione

Momentarm

56.

61233793-80

Cable

Kabel

Kabel

Cble

Cable

Cavo

Kabel

57.

61194001-05

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

58.

61194301-14

Nut

Mutter

Mutter

Ecrou

Tuerca

Dado

Mtrik

59.

61194403-09

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

71.

61230535-08

Hub

Nav

Nabe

Moyau

Maza

Mozzo

Nav

72.

61230535-61

Hub

Nav

Nabe

Moyau

Maza

Mozzo

Nav

73.

61230535-95

Pin

Pinne

Stift

Goupille

Pasador

Spina

Stift

74.

61237282-01

Rubber element, coupling

Gummielement fr koppling

Gummielement fr Kupplung

Corpse en caoutchouc de
laccouplement

Elemento de goma del acoplamiento

Elemento di gomma
dellaccoppiamento

Gummielement til kobling

80.

61237116-01

Switch

Brytare

Schalter

Interrupteur

Interruptor

Interruttore

Kontakt

81.

61237116-02

Key

Kil

Keil

Clavette

Chaveta

Chiavetta

Feder

ELECTRICAL EQUIPMENT

Alfa Laval

61239442- 80

04.01

Electrical Unit
b

1.

61211258-80

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

Vibration switch

Vibrationsvagt

Schwingungsfhler

Capteur de vibratins

Sensor de vibraciones

Sensore di vibrazioni

Vibrationsswitch

ELECTRICAL EQUIPMENT

Alfa Laval

61235893- 80

Vibration Switch

04.01

SPECIAL TOOLS TO BE ORDERED SEPARATELY:

Alfa Laval

61237159

61237159- .. Lifting Sling, complete, for Cover


61237159- .. Lifting Sling, complete, for Frame

04.01

Pos.

1.

2.

61237159-..

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

SPECIAL TOOLS TO BE
ORDERED SEPARATELY

SPECIALVERKTYG SOM
LEVERERAS P SRSKILD BESTLLNING

AUF SONDERBESTELLUNG ZU LIEFERNDE


SPEZIALWERKZEUGE

OUTILS SPECIAUX A
FOURNIR SOUS ORDRE
SPECIAL

HERRAMIENTAS ESPECIALES A SUMINSTRAR


SEGUN PEDIO SPECIAL

UTENSILI SPECIALI DA
FORNIRE SU ORDINAZIONE SPECIALE

SPECIALVRKTJ, SOM
LEVERES P SRSKILT
BESTILLING

Lifting sling for cover

Lyftslinga fr lock

Hebestropp fr Deckel

Elingue de levage du
couvercle

Eslinga elevadora de la
tapa

Imbragatura di sollevamento del coperchio

Lftestrop til lg

Hebestropp fr Gestell

Elingue de levage du bti

Eslinga elevadora del


armazn

Imbragatura di sollevamento del fusto

Lftestrop til stativ

-85

NX928 / NX930

-86

NX934 / NX935

-87

NX936 / NX937 / NX944 / NX945

-88

NX946 / NX947

-92

NX706 / NX707

61237159-..

Lifting sling for frame

Lyftslinga fr stativ

-80

NX414 / NX417

-81

NX416 / NX419 / NX928 / NX930

-82

NX418 / NX420 / NX934 / NX935 / NX936 / NX937

-90

NX422

-83

NX438

-84

NX944 / NX945

-89

NX946 / NX947

-91

NX706 / NX707

-93

NX441

SPECIAL TOOLS TO BE ORDERED SEPARATELY:

Alfa Laval

61237159- ..

61237159- .. Lifting Sling, complete, for Cover


61237159- .. Lifting Sling, complete, for Frame

04.01

ACCESSORIES

Alfa Laval

61230178

Trolley for Bowl

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

TROLLEY FOR BOWL

KULVAGN

TROMMELFRDERWAGEN

CHARIOT TRANSPORTEUR
POUR BOL

CARRO DE ROTOR

CARRELLO PER
TAMBURO

KUGLEVOGN

Pos.

61230178-80

Qty

1.

61236022-81

Frame

Stativ

Gestell

Bti

Armazn

Fusto

Stativ

2.

61237026-80

Leg

Fot

Bein

Pied

Pata

Gamba

Ben

3.

61236023-03

Block

Klots

Klotz

Bloc

Bloque

Blocco

Klods

4.

61236023-01

Block

Klots

Klotz

Bloc

Bloque

Blocco

Klods

5.

61237027-01

Wheel

Hjul

Rad

Roue

Rueda

Ruota

Hjul

6.

61237027-02

Wheel

Hjul

Rad

Roue

Rueda

Ruota

Hjul

7.

61194069-15

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

8.

61194403-09

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

9.

61194301-14

Nut

Mutter

Mutter

Ecrou

Tuerca

Dado

Mtrik

10.

61194021-36

32

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

11.

61194403-10

64

Washer

Bricka

Scheibe

Rondelle

Arandela

Rondella

Underlagsskive

12.

61194301-15

32

Nut

Mutter

Mutter

Ecrou

Tuerca

Dado

Mtrik

13.

61237194-01

Sign

Skylt

Schild

Etiquette

Letrero

Indicatore

Skilt

14.

61237194-03

Sign

Skylt

Schild

Etiquette

Letrero

Indicatore

Skilt

15.

61237194-02

Sign

Skylt

Schild

Etiquette

Letrero

Indicatore

Skilt

ACCESSORIES

Alfa Laval

61230178- 80

Trolley for Bowl

04.01

SPECIAL TOOLS

Alfa Laval

61203279

Special Tools

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

SPECIAL TOOLS

SPECIALVERKTYG

SPEZIAL-WERKZEUGE

OUTILS SPECIAUX

HERRAMIENTAS
ESPECIALES

UTENSILI SPECIALI

SPECIALVRKTJ

Pos.

6120.3279-80

1.

6119.4053-55

Screw

Skruv

Schraube

Vis

Tornillo

Vite

Skrue

2.

6123.3785-01

Lifting sling

Lyftslinga

Hebestropp

Elingue de levage

Eslinga elevadora

Imbragatura di sollevamento

Lftestrop

3.

6121.2652-02

Puller

Avdragare

Abziehwerkzeug

Extracteur

Extr actor

Estrattore

Aftrkker

4.

6123.2493-80

Puller

Avdragare

Abziehwerkzeug

Extracteur

Extr actor

Estrattore

Aftrkker

5.

6123.2592-80

Tool, main bearing

Verktyg fr huvudlager

Werkzeug fr Hauptlager

Outil pour palier principal

Herramienta para
rodamiento principal

Utensile per cuscinetto


principale

Vrktj til hovedleje

6.

6123.3306-01

Ring

Ring

Ring

Anneau

Anillo

Anello

Ring

7.

6123.3597-01

Thrust plate

Avdragningsskiva

Abziehscheibe

Disque arracheur

Disco extractor

Disco estrattore

Aftrkkerskive

8.

6123.4023-01

Bar, puller

Stng fr avdragare

Stab fr Abziehwerkzeug

Barre pour extracteur

Barra para extractor

Barra per estrattore

Stang til aftrkker

9.

6121.1062-02

Hook spanner

Haknyckel

Hakenschlssel

Cl crochet

Llave de gancho

Chiave a gancio

Hagengle

10.

6120.8529-03

Allen key

Sexkanthlnyckel

Sechskantstiftschlssel

Cl hexagonale

Llave hexagonal

Chiave essagonale

Inseksngle

SPECIAL TOOLS

Alfa Laval

61203279-80

Special Tools

04.01

TOOLS

Alfa Laval

61206643

Universal Tools

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

UNIVERSAL TOOLS

UNIVERSALVERKTYG

UNIVERSAL-WERKZEUGE

OUTILS UNIVERSELS

HERRAMIENTAS
UNIVERSALES

UTENSILI UNIVERSALI

UNIVERSALVRKTJ

Pos.

61206643-81

1.

61194906-00

Screw driver

Skruvmejsel

Schraubenzieher

Tournevis

Destornillador

Cacciavite

Skruetrkker

2.

61194906-01

Screw driver

Skruvmejsel

Schraubenzieher

Tournevis

Destornillador

Cacciavite

Skruetrkker

3.

61160115-80

Hammer

Hammare

Hammer

Marteau

Martillo

Martello

Hammer

4.

61194901-40

Set of hexagon keys

Sats sexkanthlnycklar

Satz Sechskantstiftschlssel

Jeu de cles hexagonales

Juego de llaves hexagonales

Serie di chiavi essagonali

St inseksngler

5.

61194910-40

Set of combination wrenches

Sats ring- och fastnycklar

Satz Universalschlssel

Jeu des cls universelles

Juego de llaves universales

Serie di chiavi universali

Ring-gaffelngle, st

6.

61194930-01

Circlip pliers

Tng fr SEEGER fjderringar

Zange fr Sprengringe

Pinces pour circlips

Tenazas para Anillos elsticos Seeger

Pinze per Anelli elastici di


sicurezza

Seegerringstang

7.

61194930-02

Circlip pliers

Tng fr SEEGER fjderringar

Zange fr Sprengringe

Pinces pour circlips

Tenazas para Anillos elsticos Seeger

Pinze per Anelli elastici di


sicurezza

Seegerringstang

8.

61194930-03

Circlip pliers

Tng fr SEEGER fjderringar

Zange fr Sprengringe

Pinces pour circlips

Tenazas para Anillos elsticos Seeger

Pinze per Anelli elastici di


sicurezza

Seegerringstang

9.

61194932-02

Circlip pliers

Tng fr SEEGER fjderringar

Zange fr Sprengringe

Pinces pour circlips

Tenazas para Anillos elsticos Seeger

Pinze per Anelli elastici di


sicurezza

Seegerringstang

10.

61194932-03

Circlip pliers

Tng fr SEEGER fjderringar

Zange fr Sprengringe

Pinces pour circlips

Tenazas para Anillos elsticos Seeger

Pinze per Anelli elastici di


sicurezza

Seegerringstang

11.

61194932-04

Circlip pliers

Tng fr SEEGER fjderringar

Zange fr Sprengringe

Pinces pour circlips

Tenazas para Anillos elsticos Seeger

Pinze per Anelli elastici di


sicurezza

Seegerringstang

TOOLS

Alfa Laval

61206643- 81

Universal Tools

04.01

Pos.

1.

61235010-81

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

SPECIAL TOOLS TO BE
ORDERED SEPARATELY

SPECIALVERKTYG SOM
LEVERERAS P SRSKILD BESTLLNING

AUF SONDERBESTELLUNG ZU LIEFERNDE


SPEZIALWERKZEUGE

OUTILS SPECIAUX A
FOURNIR SOUS ORDRE
SPECIAL

HERRAMIENTAS ESPECIALES A SUMINSTRAR


SEGUN PEDIO SPECIAL

UTENSILI SPECIALI DA
FORNIRE SU ORDINAZIONE SPECIALE

SPECIALVRKTJ, SOM
LEVERES P SRSKILT
BESTILLING

Lifting tool for bowl

Lyftverktyg fr trumma

Hebevorrichtung fr
Trommel

Outil de levage pour


tambour

Herramienta elevadora
para rotor

Utensile di sollevamento
per tamburo

Lftevrktj til kugle

SPECIAL TOOLS to be ordered separately:

Alfa Laval

61235012- 80

Lifting Tool, complete, Bowl

04.01

Pos.

1.

61235023-80

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

SPECIAL TOOLS TO BE
ORDERED SEPARATELY

SPECIALVERKTYG SOM
LEVERERAS P SRSKILD BESTLLNING

AUF SONDERBESTELLUNG ZU LIEFERNDE


SPEZIALWERKZEUGE

OUTILS SPECIAUX A
FOURNIR SOUS ORDRE
SPECIAL

HERRAMIENTAS ESPECIALES A SUMINSTRAR


SEGUN PEDIO SPECIAL

UTENSILI SPECIALI DA
FORNIRE SU ORDINAZIONE SPECIALE

SPECIALVRKTJ, SOM
LEVERES P SRSKILT
BESTILLING

Lifting tool for conveyor

Lyftverktyg fr transportr

Hebevorrichtung fr
Frderschnecke

Outil de levage pour vis


transporteuse

Herramienta elevadora
para tornillo transportador

Utensile di sollevamento
per coclea

Lftevrktj til transportr

SPECIAL TOOLS to be ordered separately:

Alfa Laval

61235023- 80

Lifting Tool, complete, for Conveyor

04.01

ACCESSORIES

Alfa Laval

61235334

Intermediate Kit / Major Kit for Conveyor Bearings

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

INTERMEDIATE KIT

LILLE SATS
RESERVDELAR

KLEINER SATZ
ERSATZTEILE

JEU PETIT DE PICES DE


RECHANGE

JUEGO PEQUEO DE
REPUESTOS

SERIE PICCOLA DI PEZZI


DI RICAMBIO

INTERMEDIATE KIT

Pos.

61235334-10

8.

61211769-01

Lip seal

Lppttning

Lippendichtung

Joint levre

Junta

Tenuta labiale

Lbettning

9.

61211768-01

Lip seal

Lppttning

Lippendichtung

Joint levre

Junta

Tenuta labiale

Lbettning

13.

61167215-41

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

14.

61167209-81

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

25.

61167213-51

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

28.

61167208-74

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

29.

61167210-74

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

ACCESSORIES

Alfa Laval

61235334- 10

Intermediate Kit for Conveyor Bearings

04.01

ACCESSORIES

Alfa Laval

61235334

Intermediate Kit / Major Kit for Conveyor Bearings

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

MAJOR KIT

STOR SATS
RESERVDELAR

GROSSER SATZ
ERSATZTEILE

JEU GRAND DE PIECES


DE RECHANGE

JUEGO GRANDE DE
REPUESTOS

SERIE GRANDE DI PEZZI


DI RICAMBIO

MAJOR KIT

Pos.

61235334-30

Qty

3.

61195011-12

Angular contact bearing

Vinkelkontaktlager

Schrglager

Roulement de contact
oblique

Rodamiento de contacto
angular

Cuscinetto per spinte oblique

Vinkelkontaktkugleleje

8.

61211769-01

Lip seal

Lppttning

Lippendichtung

Joint lvre

Junta

Tenuta a labbro

Lbettning

9.

61211768-01

Lip seal

Lppttning

Lippendichtung

Joint lvre

Junta

Tenuta a labbro

Lbettning

10.

61195011-07

Roller bearing

Rullager

Rollenlager

Roulement roulaux

Rodamiento de rodillos

Cuscinetti a rulli

Rulleleje

13.

61167215-41

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

14.

61167209-81

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

19.

00528402-04

Needle bearing

Nllager

Nadellager

Roulement aguilles

Rodamiento de agujas

Cuscinetto ad aghi

Nleleje

20.

61208746-10

Wavy spring

Korrugerad fjder

Wellfeder

Ressort ondul

Resorte corrugado

Molla ondulata

Blgefjeder

21.

61233483-01

Ball bearing

Kullager

Kugellager

Roulement billes

Rodamiento de bolas

Cuscinetto a sfere

Kugleleje

25.

61167213-51

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

28.

61167208-74

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

29.

61167210-74

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

40.

61234087-01

Lip seal

Lppttning

Lippendichtung

Joint lvre

Junta

Tenuta a labbro

Lbettning

ACCESSORIES

Alfa Laval

61235334- 30

Major Kit for Conveyor Bearings

04.01

ACCESSORIES

Alfa Laval

61235000

Intermediate Kit / Major Kit for Main Bearings

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

INTERMEDIATE KIT

LILLE SATS
RESERVDELAR

KLEINER SATZ
ERSATZTEILE

JEU PETIT DE PICES DE


RECHANGE

JUEGO PEQUEO DE
REPUESTOS

SERIE PICCOLA DI PEZZI


DI RICAMBIO

INTERMEDIATE KIT

Pos.

61235000-14

Qty

7.

61210787-05

V-Ring

V-ring

V-Ring

Bague en V

Anillo en V

Anello V

V-ring

12.

61167215-31

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

29.

61194432-22

Lock washer

Lsbricka

Sicherheitsblech

Rondelle de blocage

Arandela del bloqueo

Rondella di sicurezza

Lseskive

30.

61167214-31

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

34.

61167209-01

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

40.

61206114-15

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

42.

61167213-91

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

43.

61194600-31

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

ACCESSORIES

Alfa Laval

61235000- 14

Intermediate Kit for Main Bearings

04.01

ACCESSORIES

Alfa Laval

61235000

Intermediate Kit / Major Kit for Main Bearings

04.01

Pos.

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

MAJOR KIT

STOR SATS
RESERVDELAR

GROSSER SATZ
ERSATZTEILE

JEU GRAND DE PIECES


DE RECHANGE

JUEGO GRANDE DE
REPUESTOS

SERIE GRANDE DI PEZZI


DI RICAMBIO

MAJOR KIT

61235000-34

Qty

61203671-39

Paste

Pasta

Paste

Pte

Pasta

Pasta

Pasta

7.

61210787-05

V-Ring

V-ring

V-Ring

Bague en V

Anillo en V

Anello V

V-ring

11.

61195011-08

Roller bearing

Rullager

Rollenlager

Roulement roulaux

Rodamiento de rodillos

Cuscinetti a rulli

Rulleleje

12.

61167215-31

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

26.

61195007-12

Ball bearing

Kullager

Kugellager

Roulement billes

Rodamiento de bolas

Cuscinetto a sfere

Kugleleje

29.

61194432-22

Lock washer

Lsbricka

Sicherheitsblech

Rondelle de blocage

Arandela del bloqueo

Rondella di sicurezza

Lseskive

30.

61167214-31

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

34.

61167209-01

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

40.

61206114-15

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

42.

61167213-91

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

43.

61194600-31

O-ring

O-ring

O-Ring

Anneau O

Junta trica

Anello O-R

O-ring

ACCESSORIES

Alfa Laval

61235000- 34

Major Kit for Main Bearings

04.01

ACCESSORIES

Alfa Laval

61211050

Lubricants and Tools for Operation

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

LUBRICANTS

SMRJMEDEL

SCHMIERMITTEL

LUBRIFIANTS

LUBRICANTES

LUBRIFICANTI

SMREMIDLER

Pos.

6121.1050-13

4.

6116.3037-90

Grease gun

Fettspruta

Fettspritze

Pompe graisse

Pistola de grasa

Siringa per grasso

Fedtsprjte

5.

6116.8245-15

Grease hose

Fettslang

Fettschlauch

Tuyau flexible graisse

Manguera de grasa

Tubo flessibile per grasso

Fedtslange

7.

6120.3671-10

Oil for gearbox

l fr vxellda

Getriebel

Huile pour bote d'engrenage

Aceite para caja de engranajes

Olio per scatola ingranaggi

Gearolie

8.

6120.3671-40

Grease

Fett

Fett

Graisse

Grasa

Grasso

Fedt

10.

6120.8435-01

Oil syringe

Oljespruta

lspritze

Seringe huile

Jeringa de aceite

Siringa per olio

Oliesprjte

12.

61203671-33

Spline grease

Smrjfett fr rfflade delar

Keilschmierfett

Graisse pour pices


rainures

Grasa para piezas estriadas

Ingrassatore per pezzi


scanalati

Spline-fedt

13.

61203671-39

Paste

Pasta

Paste

Pte

Pasta

Pasta

Pasta

21.

61203671-23

Grease

Fett

Fett

Graisse

Grasa

Grasso

Fedt

0053.4197-30

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

Loctite

ACCESSORIES

Alfa Laval

61211050- 13

Lubricants

04.01

ACCESSORIES

Alfa Laval

61211050

Lubricants and Tools for Operation

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

TOOLS FOR OPERATION

DRIFTSVERKTYG

BEDIENUNGSWERKZEUGE

OUTILS DE MANOEVRE

HERRAMIENTAS DE
SERVICIO

UTENSILI DI ESERCIZIO

BETJENINGSVRKTJ

Pos.

61211050-40

1.

00073800-00

Hook spanner

Haknyckel

Hakenschlssel

Cl crochet

Llave de gancho

Chiave a gancio

Hagengle

11.

61233781-80

Dowel sleeve extractor

Avdragare fr styrstifthylsa

PastifhlsenAbziehwerkzeug

Outil extracteur du machon


de goupille

Extractor del casquillo de


pasador

Estrattore di manicotti spinati

Afrkker for
styrestiftbsning

ACCESSORIES

Alfa Laval

61211050- 40

Tools for Operation

04.01

ACCESSORIES

Alfa Laval

61231985

Signs and Labels

04.01

EN - English

SV - Svenska

DE - Deutsch

FR - Franais

ES - Espaol

IT - Italiano

DA - Dansk

SIGNS AND LABELS

SKYLTAR OCH ETIKETTAR

SCHILDER UND ETIKETTE

AVVERTISEMENTS ET
ETIQUETTES

LETREROS Y ETIQUETAS

INDICATORI E
TARGHETTE

SKILTEENHED

Pos.

61231985

3.

61231923-..

Warning sign (board)

Varningsskylt

Warningstafel

Tableau davertissement

Letrero de aviso

Targa davviso

Advarselsskilt

11.

61233864-..

Sign

Skylt

Schild

Etiquette

Letrero

Indicatore

Skilt

-01

English text

-04

Swedish text

-12

German text

-03

French text

-09

Spanish text

-08

Italian text

-02

Danish text

-05

Norwegian text

-06

Finnish text

-07

Russian text

-10

Portuguese text

-11

Greek text

-13

Dutch text

Svensk text
Deutscher Text
Texte franais
Texto espaol
Testo italiano
Dansk text

5.

61204214-01

Sign, arrow

Skylt, pil

Schild, Pfeil

Etiquette, flche

Letrero, flecha

Freccia indicatore

Skilt, pil

10.

61233439-01

Warning sign (board)

Varningsskylt

Warnungstafel

Tableau d'avertissement

Letrero de aviso

Targa d'avviso

Advarselsskilt

ACCESSORIES

Alfa Laval

61231985

Signs and Labels

04.01

You might also like