Professional Documents
Culture Documents
EN LATIN Y ESPAOL,
OOH HOT.a.&
LITERALES, CRiTICAS E' BISTRIC..U,
PREFACIOS Y DISERTAClONES,
lacadu ilel Con1entario de D. Austin Calmet, Abad de Senene1, del Abad 'Veftet
y ele 1011 mu clebru autore1, para faoiliw la inteligencia do la Salita &critura.
18i0.
_,TABLAS.
_____
lVJICO.
~ARGO DB IIARIA.l'fO
:ALU DB CADENA Nt7JL 2.
1833.
dilt.AJ.t),
'fABLA D LAS MA'tElliAS
VONTENIDA-8 EN .EL: TEX:TO SAGRAOO DEL
ANTIGUO Y NU,JiVO TESTAMENTO.
El primer admiiTo denota el ~ptulo, l ~ef1i11clo y eipientea,. ioa ftrlfcola~, 1 UDO 110.1
Jo, todo el capitulo.
.
.
t Esta seflal indiea la ita dli otro eapftblo;
.
El guioD e:rtre doi rltl'mor011, denota que deber'- leeNii dl!f dilo 111 ottio. .
E11 laa oitu de Jo1libr011 d J Eecritura BuL sinii&Sl &cdalu~- J &cr:U. el Eclnibli:o.
:A .
.Aai'Otl. hijo de AlDram y biznietode1
Lev, Bxod. 6; 20;--=-"se une A. Moises
au hermano para libertar al pueblo d&
hrael; 4. 14; t .I; t 8. 13; Miq. 6 ..
4.-habla en nomiN-e de Moises, y e&
11U profeta : reside en l el rnioiste~
tio y en aquel el nmcipado, Esod. 4r
16, 39; t 7, 1, 2;-hace 11n becerro dw
oro para el pueblo, 82, l . J ~-es
consagrado sumo pontfice<, su bijM sa~
eerdotes, y por qu cereJDQnias, 8; t 29;.
t ~0, 12, 13;-constituidoe uno y otro!~
por vocacion de Dios; N fim. 3, lO; De ut.
18, 5;-aliaoza eterB& de Dios con l
y sus hijos; Eccli. 45, 19.-Vestiduraa
de Aaron, de sus sucesores, y de los
otros sacerdotes, hechas rle rdeu d~t
Dios; Exod. 28, 1, '!/ 6ig.;-los rebel.
det> su autoridad eon cas,tlgados; Nm.
16, 1, y ng.-Florece s.o vara; 17, 8.
-Ofreee diveraos Slll:r)fieios, y bendice
JI pueblo; Leyit. 9. ~2;~no dl3be llo.
rar la muerte de sus hijos; 10, f\;-nl
beber vtno 10, 9;-u t~arte ~n los sa.
erificioe, la de los sacerdote, y la de
los levitas ; estos dan aquellos el
diezmo; Nm. 18.-Alnon excluidode la tierra prometida por su incre.
dulidad; 20, 12, 24;-J\foises lo des
poja de las vestiduras pontificales, 'f re.
i~te con ellas ' Elezuo su hijo y . su.
eesor; 20, 26, 28.-Mucre en el monte
Hor de edad de 123 aos; 20, 24, 30; t
33. 38.-Su elogio; Eccli 5, 7, y ,;g.
, sW
- t aantual'io en dempo de Antioco EpifAbztar, hijo de Aquimeleo, sumo sa- nes, Dan. 11. 31.-la del tiempo de la
eerdote, escapa de la crueldad de Saul, ruina de Jerusalen por los Romanos,
1 de Jos Rey. 22, 20.-Se refugia con Dlr~ Dan. 9, 27. S. Mat. 24, 15; S. Mrc. 13,
vid en Ceila; 23, 6-trigue el partido de 14;-la del Anticristo; Dan. 12, 11.
Adonas contra Saloman; 3 de los Rey 1,
_Aborrecimiento YtiUe Odio.
'J.-se le despoja del pontificado; 2;::l7 ~.:... - Abram, Abral&am, hijo de Tar: :su
y ll!! 116 verifica la prediccion hecha en . nacinient~; Gen . 11, 26, 27;-esteriJi.
el lib. 1. de los. Reyes, ~. 30, 3~ . : dad de Sart1 su esp~a; 11, 30;-SII.le de
. Ahid4a, prncipe ~e .}a;.tribu de Ben. su patria aausade la hambre, y va
jam\n; Nm. 1, 11, t 7, 60; t 10, 24.
Egipto donde hace que Sara. pase por
Abie:e7', benjamita, uno de los mas es.. hermana suya 12; -contienda de sua
forzados del ejrcito de David, tiene . criados con los de Lot, 13;-se le pro.
sWi rdenea 'veinte y cuatro mil hom. mete una poste?idad:' numeroSa.;- 1~. '15,
})res; 1 de 109' Par. 11, flS; t. 21, 1~. . y rig. t 15, 4; t 17, 16; t 18, 10;-N a:
Ahig_ail, muger del rstico Nabal, da admite de. los hombreas 14, 22;aplaca David, quien casa con ella o asa con Aga 16, 4, y sig.;-es llama.
en t~egundas nupcias l. de los Rey. 26. do A braham, 1T, 5;-su bospitatidad; re.
Abim&kc, rey de Gerara, manda le verencia loa arrgeles bajo la figura do
lleven . Sara 1 amenazado con la hombres ruega por los habitantes de
muerte la restituye Abraham con ri. Sodoma 11'1;-nacimiento de l!!aac, 21,
oos presentes; se alivia por las oracio. 2;~e prepara li inmolarlo, 22, 9;nes de este patriarca Gen. 2{);.....-hace honra li los habitantes del pais, y les
lianza con l; 21, 22-34.
ooinj'lra un sepulcro para Sara, 23;. Ahimeleo, rey de Gerara, tal ver; hijo envia t buaear muger para Isaac, 24, 4;
1 sucesor del precedente, hace alianza -su muerte, 26, 8;-su elogio, Eccli.
CQn Isaac; Gen. 26, 26, y rig.
44, 20;-es propuesto por modelo, Isai.
Ahtmelec, hijo de Gedeon, Jueo. 8, 51, 2;-y llamado pttdre de muchas na.
81 ;-matll . 69 hermanos, suyos y u sur. ciones y de todos los creyentes, Gen.
pa la judicatura de Israel: es muer. 17, 5.S.Mat. 3, U. S. Luc. 19, 9; S. Juan.
to de una pedrada; Juec. 9; 2 de los 39. Rom. 4, 11, 17;-su posteridad, Jos
.Rey. 11, 21;
T. Gal. 3, 7.
Abiron, rubenlta, se subleva contra
Ah111lon, hi)o de David, mata 6 su her.
M nlses: abrindose la tierl'a lo tra- mano Amnon y 116 retira Gessur; 2
gn oon BU!CI rmplices; Nm. 16; t 2fJ, de los Rey. 13, 20-39;-es llamado
10. Deut. 11, 6. Salm. 105, 1'1; Ecoli. de all; no puede presentane al rey;
45, ~.
hace ineeniar la cebada de Joah, 14,
Abisag de Sonam, David la toma por -se subleva contra su padre 11>, 1muqer, pero la dP.ja vrgen; 3 de los Rey. 14;-abusa de lu concubinas de este: 161
1, 4;-Adooas la pretende para esposa 22-segun se babia predicho; 12, 11;2 17 j y me,
BU e.ircito el! derrotado, y l a tra VeMado
A !Juai, hijo' de Sania hermana de con tres lanzas su sepulcro David le
David; 2 de los Rey. 2, 1i;-su celo llora, 18.
ng;
contraen eon ws enemigos, a de los Rey. Da\:id, 1 de los P~r. ~. n~General del
~O, 42;-.-poca seguridad en ellas, 2:l. ejercito de Absalon, 2 de los Rey. 17;
Alma, su -inmortalid.,d; Eccli, 3, 2-1. 26;-despues, del de David; 19, 13.-EI que lu auxilia El6 sabio; Pruv. 11, Joa.b lo mata tra1cion, !lO, 10.
80.-EI &Qr I&B ama, Sab. 11, 27..Amasu, rey de Jud, 4 de.li)S Rey.
Toda alm!l debe ser de Dios ~:~in divisioo 14, 1; 2 de los P~r. 26, 1;--hace eJ c,eo.
alguna, Isai. 28, 20.-Lu de loe justos ao del puehlo, V .-veoga la muer.
habitan con el Seor deapues de la muer. te de su padre, 4 de los Rey. 12. -1; t
te, 21i los Cor. . 8; l!~ilip. 1, i3.; Apoo! 14, 5;-destroza las Idumeos; ea heU, 13.
pho prisionero y miJertQ pOl' sus ~mos
AlpA.agOmega,el primero,y.el.ltim~ vasallos, 14, 7-19; 2 de los .Par. 25.
lsai. 41, 4; t 44, 6; t 4.8, 12; .Apoc. 1, 2-7;-0zas, por otro nombre A.zaras, le
8, 1'7; t 2, 8; t 21, 6; t 22, 13.
sucede, j 21; 2 de Jos Par. 26, l.
Alttzr de Jos .holocaustos, iEzod. 2'7 1
Amhicion : muchu almas se piu.
1; t 88, 1.-0freudu .hechas en au de. den 1por e Ha, ~ce:: Ji. 9 , 16.-:Conduc.
tlicacloo, N qm. 7.-EJ de Jos perfumes, ta, y castigo .de los ambiciosos en Ab.
:~us dimenejooes, Exod. 30, 1.7; t 81, salun, 2 de lps Rey. l:-Eilos rey.
1l5; t 40, 10-.-El de piedras brutas eri- nao por s mismos; Osas fi, 4. Va.te
ido del!lpues del paso d~l Jordan, D.eut. .A/J1alon, Ador&a, .Alcimo, y A~.
U7, 2--David cooatruye uno en I.
Amigo verdadero y fingido.-No
tml de Areuna. 2 de loa Rey.
24, escucharle en lo que ea contra Dios;
21-Salomon aube al altar; 2 de los Deut. 13, 6; t 33, 9;-Amistad falsa,
Far. 1, 6.-El altar sirve de asilo Ado. Salm. 40, 10; S. Juan, 13, 18,-de Joab,
uas: 3 de loa Rey. 1, U-Altar de Sa- .2 de Jos Rey. 3, 27; t 20, 9;-Amistad
lom011, 2 de los Plll". 4,--eu dedicacion, sincera, Salm. 50, 14;-dc Etai para con
17,-Asalo restablece 15,8.-AJtarcons. David~ de los :Rey. 15, 19 y .dg.;-de
&ruido por Eias, 3. de los Rey. 18,82- este y Jonatas, 1 de los Rey. 19, 1; t
Acaz profana el altar; 4 de los]tey. 16, 20, 2, 30;-Los ricos tienen mucb011
U-Dimensiones del que se le monatr amigos, Prov. 14, 20.-EI amigo ama
Ezequiel; Ezeq. 43, 13--Aitarteatable- en todos tiempos 17, 17;-dice la ver.
cido por .Zorobabel, 1 Esdr. 3, 2; t 6, dad 24, 26;-es mas apreciado, y mas
16-por Jcl.ur Macabeo, 1 .M"c. 4, 47, til q11e el hermano, 18 24; t !.!7, 10;
' 63. V~e11e Dulicacim~.
r-E~ hermuao ayudado del hermano
Amalee, nielo de Esa, au uaci~ien. ea como una ciudad fuerte, 18, 19;-La
&o, Gep. 36, 12.
,tsta del amigo renueva la amistad, 27,
Atrl4~, atacaD . Israel eo el de. 17;-No se tenga por amigo al iracun~
1ierto, y son derrotados, E:11od. 17, 8 do; 2~, U;-al que revela los seeretOBy
l6-laraol, rD castigo de ~ desobedien. al que usa ~e disfraz, ni al muy parle.
cia, es entregado ellas; Nm.14,.41 . r:a, 20, 1.9.-.EJ dadivoso &ieue ~u.
~.-lhediooion de su :ruina, E.1.0d. chos amigos, 19, 6.-Hay quien con la
17, 14; Nm. 24, 20; Deut. 21, 19;....- paz en los labios octt:lta hiel en su co.
insultan 6. larael; Juec. 6, 3--4:laul loa ruon, 26, 25.-Amigos de 'Job, Job, 2,
tierra~; l de loe Rey. 14, 48-soa ll;-es amigo verdad13ro el que ama
destruidos eoteramen&e, 15, 2i, J ng.
Dios, Eccli. 6, 1'7;--Carcter del que
AJMJ~,
mil)istro de Auue,ro, fl lo es, 6 11.-N'o se deben abandonaideclara~ mo~l ds loe Judos; Jos amigos por el dinero, 7, 20;-El
~st. 11;-l, y diez hijos su.yQIJ un abQr.. q~ injuria rompe la amistad, 22, 25;
cadQS; ~. 10; t 9, 13.
ti-Utilidad de .esta, Eccl. 4, 9;-Jere
AlfU# .i Pos aoln'e tociaa las cosu, mas no la encuentra en el pueblo judo,
Exod .2l, 6; Deut. ~. 12; t 8, 5; t W, Jer. ll, 4;t 12, 6;....;.-No hay que fiar mu.
12; t 16, 6; Joe. 22, 6; Kc.oli. 7 32; cho ea loa amigos, .Miq. 1, 6, Vta,a Cd..
I!J .Mat. lO, 37; 1 Co,. 10, ~1;--Ejernplo nda&fr.II1"fllj,
en Abraham, Gen. 22r-eA l>u.id, . ~aadclb, padre .de Nah&HOn, Nm.
Eeeli. IIJ'l, 10 .-iH amor es .la o~ l. 7 .-d,a su hija Eliaabet en matri.
eenailcia la ley, Sab, 6,. 19; Yta. mooio i Alll"OD1 Exod. 6, 2B.
te ..41110t.
.A.rnmo~~, bij .de la hija lllMGI' de Lot,
, .........,hijo .do ~.hertQaaa. 4o .Gen..l9 .38.
Ammmlil4.t, ae les prohibe perp~ua- geles, lBili. 33, 3; ""''JIJ ministerio eoa
mente el que tP.ngan parte en lu digni. respecto a Agar, Gen, 16, 1; t 21, l7f
dades de Israel, Deut. 23, 3;-victorla - t Abraham 18; t 22, 11;-ll Sodoma,
de Jeft contra ellos, Juee. 11, 82,- t Lot. 19. ..-.Escala de Jacob; 28, 12:de Saul, 1 de los Rey. 11, 11--de L>a. un tiJgel le habla 31, 11;-otro lucha
vid, :d de los Rey. 8, 1~.-Ultrajan t con l; 32, 24;-y Jo bendioe, V 29.loa embajadores ele David, 10.-Joab Angel que aparec"i t Moises en la zarcombate contra ellos, 12, 26;--profecia za, Exod. 3, 2.-Angel conductor del
en su contra, Salm. 82, 6; Jer. 49, 1; pueblo de Israel, 14, 21; Nm. 20, 16,
Ezeq. 21, 20; t 26, 2 Amos 1, 18 -Dios promete enviar su ngel t 111
Sof. 2. 8.
v
pueblo, Exod. 23, 20; t 88, 2;-Angel
Amnon, hijo de David, viola t su ber. que apareci t Balaam. Nm. 22, 22;_.
marut, 2 de los Rer.. 13, 14;-Absalon Josu, Jos. 6, 18.-uno reprende al
manda asesinarlo t 28.
pueblo por la alianza hecha croo los Ca.
Amon, hijo de Manassea, rey de Jud!; naneos, Juec. 2, 1-4.-Angel que apa'.
asesinado por sus siervos, Josfas le au. rece t Gedeon, 6, 11-40; t 7, 1-7;-*
cede, 4 de los Rey. 21, 18-26; 2 de la madre de Sanaon, 18, 3-21;-6 Toblas,.
los Par. 33, 21-26.
Tob. 6, 6-12;- Zacaras, Zac. 2, 3{
Amor, hijo de Canaan, Gen. 10. 16. . t 3, 1, 6; t 4, 1; t 6, , 10; t 6, 1.-An
Amor de Dios dominante, S. Mat. 10, gel que castiga el pecado de Davtd; 2 da
37; 1 los Cor. 10, 21;-difundido en los Rey, 24, 16: 1 de los Par 21 1 16;nuestros corazones, Rom; 6, 6;-perdo. el que despierta E las, 3 de los Rey.
na Jos oecarlos; S. Le. 7, 47;-au efica. 19, 6;-y le ordena que reprenda . los
cia, Rom. 8, 36,-sus efectos l. de S. Samaritanos; 4 de Jos Rey. 1, 8-16, n.
Juan, 4, 17,
gel que. derrot el ejrcito de los AsiAmorreo, no permiten Israel el pa. ros, 19, 36.-Dios promete el socorr
so por I!IU tierra, y son derrotados, Nm. de sus tngeles t los que le temen: Sal m.
21, 21. y ig.
33, 8; t 90, 11; Bar. 6, 6.-Angeles mi.
Amo, uno de loa doce profetas meno- nistroa de la voluntad de Dioa: Salm.
res. Tom. XVll.
102, 20: t 103, 4.- Cmo estn los se.
Amrirey impo de Israel; 3 de los Rey. rafines en RU presencia, l11ai, 6, 2:-tmo
16, 16-28; Miq. 6, 16.
de ellos purifica los labios de lsaas eon
nana& y Safira, su mentira, y BU un carbon encendido, bai, 6, 6.-An~
muerte, Act. 6, 1, 10.
gel que conserva ilesos en el fuego A:r.a.
Anatot, patria de Jeremiaa, Jer l. 1; ras y sus compaeros, Dan. 3, 49;-.
t 29, 27;-y de Abiatar, 3 de los Rey. cierra la boca de los leone11, A, ~2,-y
2, 26-Los habitantes de eata ciudad le explica t Daniel una vision, 8, 16; t
pretenden dar muerte al profeta, Jer. 9, 21; t 10, 6, 10, 16.-Angel que apare.
11, 21. y ng.:-Este les compra un . ce al frente del ejrcito de los Maea.
campo, 37, 7.
beos; 2 de IOf. MaP., 11. 8-Lo!! &ngelea.
Aadre (S), su vocacion al apoRtola- ven Dios, 8. Mat. 18, 10;-no se les
do; S.Mat. 4, 18;-lleva su hermano Si. tribute un culto supel'llticioao, Col. 2, 18.
mon Jesucristo,- S. Juan 1, 40;-nu. -Cada de lostngeles; S. Juan, 8, 44.merado entre los doce apstoles, S. Mat, Angel que aparece Jos, S. Mat.l, 20;
10, 2; S. Mre. S, 18 S. Luc. 6, 14.
t 2, J ~. 19;- Zacarias, S. Lue. 1, 11.
Andrnico, general de los ejrcitos de 20;- Maria, 1, 26.88;--. len pasto~
Antioco, mata alevosamente Onias, y 2, 9-l;,--. Jesucristo eq su pasion, 22)
es muerto l mismo. 2 de los Mac. 4, 48;--t los discipulos, Act, l. 10;-t quk,.
34-88.
nee abre la prision, 6, 19; t U, 7.: 1;
J&gelu, llamados hijo!! de Dios, Job, - Felipe, 8, 26;--t Comelio, 10, 8; f
1, 6; t 38, 7 ;:-en ellos halla .Dioa 11, 13;--t Pablo,~. 23.-Miniltros de
desarreglos 4, 18;-ngeles ante quie- las 6rdenes de Dios, S, Mat. 4, U :t 1..3't
11es se postran Abraham. Gen. 18, 2; 49; t 26,63.-Vendrn con Jesucristo t
Lot. 19, 1; Balaam, Nm. 22, 31; G~ juzJ!arlosbombres,S.Mat.,lO 27;2 i
deon, Juec. 6, 11, y 1ig.-Ruiua de loe los Tes. 1, 7;-llawari.o 6.jnicio~J~.Mat.
~gt:les rebeldes; Job~4, .J8; lsai. 14, 9; 24, 31; l. l los Tes. 4, 15; l loe Cor.
Ezeq. 28, 3, 14, 17.-Poder do los D 16. 62;-.-cu7odJ& ignoran, S~ .Mue. JI,
DEL TEXTO
32;-anincian la rsurreceion deJesucristo, S. Mat. 28, 2;-llevan Lzaro al lleno de Abraham, S. Le. 16, 22.-An.
gll qne mueve lat~ agua:~ de la pi!!cina, S.
Jmm, 5, 4.-La ley fu promulgada por
ellos. Hebr. 2, 2.-Desean conocer lo
perteneciente at misterio del Evangelio,
1 de S. Pedr. 1, 12.-No se condenan
mutuamente, 2 de S. Pedr. 2, 11 S. Jud.
}f 9.-Revelan el Apocalipsis, Apoc, 1
1, y sig.-Angel ante ,quien se postra S.
Juan, 19, 10; 22, S.-Doctores y pre.
.. dicadorcs llamados ngeles; Mal. 2, 7
t 3, 1; Gl. 4, 14; Apoc. 1, 20 y 6ig.
Ana, madre de Samuel, Jo obtiene
por sus oraciones, 1 de los Rey. 1;-su
cntico, 2;--es una figura excelente de
la Iglesia, 1, 1; t2, 1, 5.
A11a, profetil!!ll, S. Le. 2, 36.
Amu, suegro de Caifas, sumo sacerdo.
te, S. Luc. 3, 2, At't. 4, 6.--Jesucristo
es conducido ante l, S. Juan 18, 13.
Anticri.Yto. Profeca de su destruccion,
lsai. 11, 4;-figura de su conspiracion
y de su ruina, Ezeq. 38 y 89--profeda del nacimiento, progresos, y rui.
na de su imperio, Dan. 7, 8-11, 20,
22, 24,-26.--Su persecucion, 12, 1 y
8ig. Apoc. 11, 2, 7.-Canlcter de este
impo, y de su falso profeta, Apoc. 13.Su
Mnspraeion y ruina, Apoc. 16, 18.16'; t
19, 17, y rig. t 207-10.-Su carcter, 2
Tes. 2, 8.11; 1 de S. Juan, 2, 22; t 4, 3;
2 de S. Juan V 7.-Los Judos lo recibirn, S. Juan, 5 43. -1\Iuchos anticristos,
1 de S. Juan, 2, 18.
' Antioco Epifnes; profedas concer.
nientes l l, Dan. 8, 9.14, 23.25; t 11,
21,y aig.-Va Egiptol'on un ejercito
numeroso, 1 de los Mac. 1, 18;-destruye
la ciudad y el templo de Jerusalen, V23
33; 2 de .los Mac. 5, 16.-Erige un it.lo.
Jo abominable en el altar de Dios, 1 de
los Mac. 1, 57;-muere, 6, 16; 2 de loa
Mae. 9.
.
Antiocn, 'Eupator su hijo, le sucede 1
de )os Mac. 6, 17.-Va la Judea con
un grande ejrcito, V31;-viola el jura.
mento hecho" loa Judos,
62~loe
de su c~cito lo matan, 7, 4.
Anlioqua, recibe el Evangelio, Act.
11, 19.-All son llamados cristianos
los disc:lpulos, 26,
Aod, juez de Israel, Juec. 8, 15, y
SAGRADO.
'8
11
B.
Baal, dolo de Jos Fenicios; Gedeon
destruye su altar,Juec. 6, 25,30.-Acab
lo adora, 3 de los Rey. 16, 31.-Eias
hace morir sus sacerdotes. 18, 40;Jeh quema su estatua, 4 de los Rey. 10
25;-Josias hace lo mismo, 23, 5.
Baana, y Recab, matan lsboset; Da.
vid hace quitarles la vida, 2de Jos Rey. 4.
Baasa, rey, de Israel; sus guerras con
Asa rey de Jud, 8 de Jos Rey. 15, 16,
g rig~Jeh!J ;redice la ruina de su pos.
teridad, 16:-su muerte, V 6;--ester.
minio 1le s11 posteridad, V 12:
Babilonia, se predice la cautividad de
Babilonia, Lev. 26, 31; Dcnt. 4, ~ t
28, 36, 48; 4 de los Rey. 20, 17; !sai, 6,
13; 27, 10, 11; t 39, 7; Jer. 1, 12, 14,
15; t 2 y ng.; Kzeq. 1,y .tig.; Os. 5, 5,
12, 14 t 6, 11; t 1011: Joel, 1 15; t2,
1-17; Amos, 2, 4, 5; Miq. 3, 12; t 4, 10;
Hab. 1; t 3, 1d, 17; Sof. 1 t, 2,1-3; t 8,
1.8.-Su prmeipio,4 de los Rey. 24 t25;
-!<UJ fin prometido y anunciado,
ev,
26, 41-45; Deut. 4, 29; 80, 2; 3 de
Jos Rey. S, 84; 2 de los Par. 6, 24,
37; lsai. 6 13; t 11, 11; t 12; t 1_4,
1; t 24; t 15; t 26; f 27;t 40 y ng.
Jer. S, 18; t 12, 15; t 16, 15; 24, 6; t
29, 10; t 30; t 31, 9; t 82, .37;
46,
27; Baruc 4, 36, 87; t 5, 6, 2; ,zeq.
11, 17; t 16, 63;
34, 11; t 311, 24;
t 37; Os. 6, 1, 2; Joel 2, 18; t 3;
1diq. 4, 6; t 7, 7; Hab. 2; t 3, 18, 19;
liiof. 3, 9 y .tzg.-su trmino, 1 Esdr. 1; t
~;-Los >P.carlos fueron !!U causa, 4 1le
los Rey. 17, 7, 18, IB.-Profeda rontra
Btbilonia, !'ialm. 136, 8; lsai, 13; t 14; t
21, 2, 9; t 47; Jcr. 25, 12;
60; t 51;
Bu. 4, 32; Miq. 7, 10; Hab. 2.-Babilo.
nia figura de Roma pagana, Apoc. 7, ;
18, 2;-npital del imperio anticristiano
al fin 1le loa siglos, 14, 8.-figura del
InUndo rprobo, 16, IY.
RocrtJidel, j!"enNal de Jn11 tropas de
})"~getrio, 1 de los 1\lac._7, 8;-pelc:a
11
muerte,
E ce li. 23, 1!i.-Blasfemo apedreado,
Le vi t. 24, 10-16, 23. -Bla.~femiaa de
Rabsces, 4 de los Rey. 18, 19; t 19,
22; 2 de los Par. 3~, 17; lsai. 37.Biasfemos ca~tigado!l, 2 de Esdr. 9, 18,
26; 'fob. 13, 16; lsai. 1, 4; t 5, 24; t 48,
11; t 52, 5; Jer. 23,.17; Ezeq. 20, 28;
1 de los 1\Iac. 7, 38, 41; 2 de los Mac.
8, 4; t 12, 14; t 15, 24; Rom. 2, 24; 1
A Tim. 1, 20; S. Jd. V 8.-Ley de Na.
bucodonosor contra los que blasfeman
del verdadero Dios, Dan. 3, 96.-Moab
y Ammon castigados por sus blasfemias,
Sof. 2, 8, 10.-Jesucristo acusado de
blasfemo, S. Mat. 9, 3; t 26, 65; S. Juan
10, 33.-lJlasfemia contra Jesucristo, S.
Mat. 27, 39; S. L6c. 23, 39.-Laa que se
dicen contra el Espritu Santo no se
perdonan, S. Mat. 12, 31.-S. Estvan
li
c.
Cafarnaum, ciudad en que Jesus co.
mienza predicar, S. Mat. 4, 17 S. Le.
4, 31.-En ella cura al criado del centurion, S. Mat. 8. 13.- Se le llama la
ciudad de Jesus, 9, 1.-Prediccion de su
rwina, 11, 13.
Caifu, sumo sacerdote, profetiza, S.
Juan 11, 49.-Pregunta Jesueri11to, 18,
19;-prohibe la predicacion los aps.
toles, Act. 4, 18.
Cain, primognito de Adan. Su na.
cimiento; Gen. 4. 1;-mata su her.
mano Abe!, V 8.
Caiun, hijo de Enos, Gen. 6, 9 S.
Le. 3, 37.
Caina_n, hijo de Arfuad,S. Le.~' 86.
14
TABL DE L.\S MATtRIAS
Osas, H Id; 1 ' ls'tes. 4, 1; Hebr. prjimo es el cumphmiento de la ley,
12, 13.-El Ser1or enrlereza el de los Rom. 13, 8.-Dios es amnr, 1 de 8.
justos, Tob. 4, 20; Sal m. 16, 5; t 24, 4; Juan 4, 16.-Vrgenes excluidas del de.
t 118, 85; Prov. 4, 12. 18; t 18, 6; t 16, lo por no tener el1eeite de la caridad,
9; t 20, 24; lsai. 48, 17; Jer. 10, 23; S. Mat. 25.
Miq. 4, 2.-Cual es el de los impos; !IU
Grua, la fabricada sobre piedra per.
fin, Job. 6, 18; Salm. 1, 6; t 118, 3; maneceri firme, Salm. 45; S. Mat. 7,
Prov. 4, 19, 26; t 12, 15; t 14, 12; t i4; t 16, 18; Rom. 8, 35.-Nuelltro
21, 2; f ~2, 5; f 28, 18; Ecdi, 2 16; t cuerpo es llamado cll!la, 2 los Cor. 5,
t1, 11; lsai. 57, 10; Jer. 2, 36; t4, 18. 1; 2 de S. Pedr. l. 14.
CnUJ8, dolo de los Moabitas, Nm.
Caat1dad. Su elogio, Tob. O, 16; Jud.
21, 29.-Salomon manda construirle un 15, 11; t 16, 26; ProT. 22, 11; Sab. a,
templo, 8 de los Rey. 11, 7.-Josas 13; t 4, 1; t 6, 20; Eccli. 6, 28; t 26, :.!0;
Jo deatruye. de los Rey. 23, 1S.
Ieai. 5, 14; Zac. 9, 17;-la. virginal ca
Can, ciudad de Galilea, en 1a que preferible al matrimonio, s~~.tm. 44, 15J
Jesus convierte el agua en vino, S. Juan Sab. 6, 20; S. Mat. 22, 30:-ea una per.
t, 1.
Tim. 1 , 6.-.L.a nridlld pill'a e.a el Tuba11 el eiego curado, Tob. 11, 15.-
DEL TEXTO
Ciego de .Taric6, S. Mat. 20, 30-eldcJla.
cimiento, S: Juan 9, 1.-ill de Bctsaida, S.
Marc. 8, 2.-Kvangelio anunciado
los ciegos, S. L~c. 4, 19; S. Mat. 11,
6.-Peligro de lo ~iegos espiritu1les,
S. Mat. l5, 14.
Cerer1191litU del culto exterior: No
eonstruyc un ltar, Gen. 8, 20.-l\lel.
quiscdec ofrece pan y vino, 14, 18.Veremonia11 de la alianza que Dios hi:.:Q
~on Abraham, 15, 9.-Ley de la cirrun.
cision, p, 10.-Abraham se dispone f.
sacrificar lsl\!lC, 22.-Ceremonia del
~ordero pascual, Exod. 12; t 19; Lev. 8,
;!4.- Ceremonias para la santi.licacioq
de los ucerdotes, ~; t 12; t 13; t 14; t
23; N w. 1, O; t 4; t ; t 6; t 7;
8
O; t 1;.para lus cantores, 1 da los Pa.r.
~3-iln fa dedicaciop del templo, 1 Esdr,
6;-para les oraciones: en la de Salomo11,
9 do los Rey. 8, 22- 54;-en la de Elas,
17, 21 t 18; 4~;-Ceremonias de los Ju.
du~>, si~no de cosas futuras, Exod. 13..
9, 14; Nm. 16, 31}; Ezeq. 20, 12; 1
lo~ Cor. 10, 11; Z .los Cor. 3, 13; Heb.
7; t 8, ii; 9, 1; t 10, 1...,..-EJ hombre
dehe orar con la cabeza desnuda, 1 i
Jos Cor. 11, 4;-y la muger cubierta V
.-Orar en todo lupr, 1 Tim. 2, 8.
Ciela, su crcacion, Gen. 1, 6-8.-Cielo nuevo y tierra nueva despue~~ del in.
cf'ndio de 1 mundo, 1sai. 65, 17; i de S.
redr. 3, 13; Apoc. 21, 1.
Circnu:Uiofl carnal, y ~spiritual, Gen,
17, 10 t 21, 4; t a4, 24; t~xod. 4,
~; t 12, U; Lev. 12, 8; Deut. 10, 16;
30, 6; Jos. - t 7; Judit. 1~, 6
er. 4, 4; t 6, 10; t 9, 25: 1 de 1~
l1ae, 1, 16, 61, ~3; 2 de los Mac. 6, 10;
S. Luc. 1 69; Aot. 7, 8;
15, 1, t
16, 8, 4; Rum. 2, ~, 29, t ~. 1
t 4, 10; 1 t los Cor. 7, 19: Oal. 2,
3: t 6, 2; t 6, 12; Efes. '2, 11; S.
filip. S, 2; Col. ~. 11 t 3, 11.
l;iro, rey .le Persia, a~unciado po'
fsaas, 44, 2fi; t 45 1 !;-permite i loa
Judos cautivos volv\lr .a Judea, 2 de
los Par. 30, 22; 1 de E11df~ 1, 3-r~lo
~ituye los vaso11 de oto y plata q11e Na.
\Jucqdoqosor ~. haoia lleyado, V 7 t
~. 14.
C~t!. emperador romano, ordena
i los Judos t'alir de Roma, A.ct. 18, 2.
'='""'Gr~de b&Ulbl6 ae~cida bajo BU m
per\o. 11, ~8.
C/al.fdio Luuu, tribuno, enria 6 P~.
~lo al g~\w.fDICio~ ~~ .4-~t\. ~~. ~i-JQ.
'AGRADO.
Vkoj{,., uno de los dil!tsipul's de~~
mus, recouoce Jesutt en !ii IMlCIOfl
~~ par,, S. L(lc. ~:l, 13-30.
Vleopfdra, hiJa de 'roaomeo, r,y ~
~gipto, dada a Alejandr~J, rey de ~1ria,
l de los ,M:ac. 1Q, S.-tie lo qiLa ~llr
ra darla .Uenetrso, otrp rey ll.. l)iri,
11, 12.
Clera, malos ef~t~11 que prQduce,
Gen. 4, 5; Job 5, 2; Prov. 1~, 1;1; t H,
3; t 15, 18; t 19, 19; t 27, ~; t 2~, 2~;
Eccl. 7, 10; Eceh. i, 2ll;
~8, l:J; t
30, ~6; S. Mat. , 2:.1; S. 4C. 4, ~~;
Gl. , 20 Efe11. 4, 2fh (;~. 3, ~
Sant! 1, 19;-101! lllinist.rQs dd !Sei\OJ'
deben estar exerto~ de ell;tl' p!lBion, .1 j.
Tim. 3, 3; Tit. 1, 7.-Ceder mas bien
al cqlrico q1,1e oponrseJc biertam~tct,
Gen. 27, 42; Eccli. 8, 19 S .M.at. ~
13 t 10, 23.
Compaiua, b1quese la de los bueaoll,
y e\tese la de lo11 malos, Gen. 19, 1&;
Lev. 2, 19 Nm. 16, 25; t ~. 4; ,Jos.
23, 17; 2 de Jos Par. 19, ~; 1'ob, 1, Q;
Job 31, 1; Salm. :45, 4, 8; 3Ci, 1; Pro,,
1, 10
4, 14; t ~. 25 t 13, 20 t 20,
19: :!2, 10, 24; 23, 6, 17; ~4, },
21; 29, 27 Eccli. 6, 35; 8, 1, 18;
9, 21; t 12, 10; t 1\l, 1, ;O Jer. 16,
8; S. Mat. 7, 11; 2 . '.l'im. 4, lf; Apoc.
18, 4.
Compra y "e ra , como debe oel~
l>ru.rse, Lev. 19, 35; 25, 14; Deut. 25,
13: Prov. U, 1 Eccii. 42, 26 Jer. 32,
.6; l Jos Cor. 7, 30.-Ejemplo en
AbrahaD;l, Ge~t 23, 9-14.-.Esa vende
S\1 ~recho de primoger\itura, 2l), 31.
-Acab intenta COI\Jpra.r Ja villa d~ Nabot, 3 de lo.s :a,ey, 21.
Co~ief&Cia: tranquilidad de la buen,
ProY. 15, 15 Ecoli. 13, 30; 2 lo11 Cor.
1, 12 1 de S. Juan 8, 21.-.,.T~rbacioo
~e la mala, Sab, 17,10.
C~pceacia prohibjJa y caatigada,
E~Gd. 20, 17; Nm. 11, 33 t 21, li,
6; Jos, 7; Ecell. 1~, 30;
19, ~
4~, 11; Job. 31, 1; P.fov. 6, ~~; S.
lcb.~. 6. ~8; S. Marc. 4, 19,; .GL 5,
16; Col. 3, 5; 1 6 los Tes. 4, 3.; 1
i Tim. 6, 11: 2 t Tim. 2, 22; 1 6 Jos
Co.-. 10, ~; 2 de S. Pedr. 1, 4; 1 de 8.
Juan 2, 16; Sant. 1, H; t 4, 1 .......Cru ...
.eiti~!P' la ~ la caroe. Yt!an M 4
t
t
t:aCln,
16
Q9.
DEL TEXTO
Act. 10.
Corona de trida: Sab. 6, 17 2 t Tim.
4, 8; 1 de S. Pedr. 5, 4 Sant. 1, 12;
Apoc. 2, 10.
Correccion fraterna, Gen. 87, 21;
Prov. 9, 20; t 10, 17; t 12, 1; t 13, 1;
t 15, 31; t 17, 10 t 24, 25 t 25, 12 t
:.!7, 5 t 28, 23; t 29, 1; Eccl. 7, {1
Eccli. 20, 1; t 21, 7; Os. 4, 4; S. Matt.
18, 1i) Gal. 2, 11; 1 6. Tim. 5, 20; 2
Tim. ,, 25 Hebr. 3, 13; Santiago 5, 19.
-Cual deba aer el que corrige otro,
S. Matt. 7, 3 S. Juan i, 7; Tito 1, 6.
ro:. uv.
l't
8AGRAD6.
Su ascenRion anunciada por David,
Salm. 46, 6; t 67, 19.
11
TABLADE LAS MATER.IA.S
23 t 4, 10 1 los Cor. 2, 2; 2 los Cor. que quieren vivir. piadosamente, Salnt,
13, 4. ,
33, 20; El'cli. 2, 1; S. Mat. 16, 24; 1 6.
Muerto y sepultado, S. Mat. 27, 49, los Tesal. ,, 3 2 Tim. 3, 12.-Ejem.
58; S. Mrc. 16, 37, 42; S. Le. 23, plos en Abel, G6n. 4, 8-en Jacob,
45, 49; S. Juan 19, 30, 40; Act. 18, 29; 27, 41; Gl. 4, 29;-en Jos, Gn. 37,
Roro. 1;, 6; 6, ~O; ~. 34; t 14, 9; 1 1~;-en David, 2 de Jos Reyes 16, 18;
6. los Cor. 15, 3; 2 6. los Cor. 5, U; -en Jesucristo, S. Mat. 12, 14; S. Le.
1 los Tes. ll, 10.
21, 12;-en los apstoles, S. Mat. 24,
Resu-::it al tercero dia deepues de 9;-cn S. Pablo, Aet. 9, 23; 1 de S. Pe.
su muerte, S. Mat. 28, 6; S. Mre. 16, dro 4, 1, 12.
Dios nos envia la cruz para utilidarl
6; S. Le. 24, 5; S. Juan 20, 9; Acl.
2, 24, 31; t 10, 40; 13, 80;
17, 31; nuestra, 2 de loa Rey. 7, i4; Job 5. 17;
Roro. 4, 25; t 8, 34; 14, 9: 1 los Prov. 3, 11; Jer. 46, 28; 2 de los Mae.
Cor. 1, 4, 12; 2 Tiro. 2, 8.
6, 12; Tob. 12, 13; Judit 8, 22; 2 los
Subi loe cielos, S. Mrc. 16, 19; Cor. 11, 30; 1 de S. Pedro 4, 17.
}'or ella, y por las adversidades se Jle.
S. Le. 24, 51; Act. 1, 9; Efes. 1, 20;
t 4, 8; Ht.:br. 4, 14; 1 de S. Pedr. 3, ga al conocimiento de "Dios y la gloria
22.
eterna, Exod. 1, 12; 2 de los' Par. 33, 12;
Est ~;entado la diestra de su Padre, Judit 8, 17; Prov. 6, 23 S. Le, 24, 26,
S. Mat. 22, 44; S. Mire. 16, 19; S. Le. 46; S.Juan 12, 26 Aet. 14. 21 Rom. 8,
22, 69; Aet. 7, 56; Rom. 8, 34; EfeP. 17; 2 los Cor:. 4, 8, 17; t 5, 1; Fil. 2,
1, 20 Col. 3, 1; Hebr. 1, 13 t 10 12; 8; 2 los Tenl. 1, 5; Hebr. 12, 2.
t 12, 2; 1 de S. Pedr. 3, 22.
Llevar su cruz con paciencia y alegra,
Vendr juzgar los vivos y loe S. Mat. 5, 12; t 10, 30; t 16, 38; San tia
muertos, S. Mat. 16, 27;
24, 30
JrO 1, 2, 12; 1 deS. Pedro4 12,16.25, 31; S. Le, 17, 24, 30
21, 27; Ejemplos en los apstolet~, Aet. 5, 41;
10, 42; -en Pablo y Slaa, 16, 25; Col. 1, 24;
S. Juan 5, 22; Act. 1, 11;
Rom. 2, 16; 2 los Cor. 5, 10 2 -en las lglfll!ias de Macedonia, 2 los
Tim. 4, 1; 1 de S. Pedr. 4, 5; Hebr. Cor. 8, 2;-en loa Ht~breoa, 10, 34.
9, 28; S. Jud. V 14, Apoc. 1, 7; t 22,
Consolacion en la cruz y en las afiie.
12.
ciones, Prov. 18, 12; Job 6, 17 y lig.;
Cristo luz de los gentiles y de todo le. 26, 19; Laroent. a, 38; 1 los Cor.
el mundo, ls. 2, 5; t 9, 2; t 49, 6 t 10, 13; 2 los Cor. 1, 4, B.
60, 1, 19; S. Mat. 4, 16; S. Le. 2, 32;
El Seor nos prueoa por medio de lae
S. Juan 1, 4; t 3, 19; t 8, 12; t 9, ad\ersidades, Ju<ijt 8, 21; Eceli. 2, 1;
t 12, 85, 4~ 1 de S. Juan 2, 8.
Prov. 17, 3; Sab. 3, ; 2 los Tea. 1,
Verdadero pastor, Is. ~0, 11; Ezeq. 4 1 de S. Pedro 1, 7.
34, 23; Zac. 13, 7; Hebr. 13, 20 de 1.
Cuaresma figurada en los ayuno de
S. Pedr. 2, 20; t 5, 4.
Moisea, Exod. 24, 18; t 34, 28;---de
Cordero de Dios, Is. 58, 7; S. Juan Elas, 3rie los Rey. 19, 8--dc .Jesu.
1, 29; 1 loa Cor. 5, 7; Apoc. 5, 6, cristo, ~- Mat. 4, 2.
t
t
19
DEL TEXTO SAGRADO.
CIUai, amigo de David, le adYierte
de
!1
il
DEL TEXTO SAGRADO.
3, 4; 1 i los Cor. 1, ~; 2 loa Tes. 8,
t
t
3, 7.
Dios es inmenso, y no puede ser Ji.
mitado un templo, 3 de los Rey. 8,
27; 2 de lo!! Par. 2, 6; t 6, 18; Job. 11,
8; Salm. 138, 8; Is. 66, 1; Jer. 23, 2~
Sab. 1, 7; S. Mat. 5, 35.
Dios afirma que l es el Dios, esto elb
TABLA DE LAIIlllATERIAS
E
Edom, hijo de Isaac, el mismo que Amasias los ataca, 14, 7 2 de loa Par.
Esa. Vea1e Esa.-Los Idumeos sus 25, 12.-Profeca contra ellos, Nm.
descendientes, rehusan Jos Israelitas 24, 18; Salm. 136, 7 ls. 21, 11; t 34,
el tr6nsito por su pais, Nm. 20, 14-21; 5 Jer. 47, 9 Lam. 4, 22; Ezeq. 25,
-quedan sujetos David, 2 de los Rey. 13; 32, 29 85 t 86, ; Amos 1, 11;
e, 14;--sacuden el yugo de Jud6, y se Abdllll.
Efra.im, hijo de Jos, su nacimiento,
-eligen un rey, 4 de los Rey. 8, 20;-
11.
Envidia de Cain rontra Abe), Gn. 4,
16, 17 .
E11crilura santa, su orl~en, qu uso
debe hacerse de ella, Exod. 17, 14; t
34, 27; Deut. 17, 1S; t 31, 9; Jos. 1, 8;
2 de E!!d, 8, 3. Is. 30, 8; t 84, 16; Jer.
80, 2; 36, 2. 10, Baruc. 1, 14; Dan.
10, 21; S. Mat. 4, 4; S. Le. 16, 29;
S. 3'uan, 6, 39; Act. 15, 21;
17, 11;
Rom. 4, 23; t 15, 4; 1 los Cor, 9, 9; t
10, 11.-Dios da !!U inteligencia, 2 de S.
Pedro 1, 20.-Aigunos abusan de lu
dificultades que se encuentran en ella,
2 de S. Pedro 3, 16.-Los apstoles no
)o escribieron todo, S. Juan 21, 26; 1
los Cor. 11, 34; 2 los Tes. 2, 16; 2
S. Juan V 12; 3 de S. Juan V 18.Los sacerdotes son sus depositarios
intrpretes, Deut. 27, 18; Ezeq. 44,
24; Mal. 2, 7.
Esdras, doctor de la ley, vuelve de
Babilonia, 1 de Esdras 7, 6;-despitle
todas las mugeres extrangeras, 9; t
10;-le delante del pueblo el libro ele
la ley, 2 de Esdras S, 2.
EII]Jtran'la fundada en la bondad y en
las promesas de Dios, Gn. 26, 5; Juec.
7, 15; 1 de los Rey. 17, 45; 3 de los
Rey. 20, 28; 1 de los Par. 19, 13; 2 de
los Pnr. 16, 7; t 20, 15, 20; t 25, R; f
32, 7; Judit 9, 16; Salm. 9, 11; 13, 6;
t 21, 5; 24, 2; t 39, 5; t 61; t 70, 1;
t 90, 2; t 113, 9; t 141, 6; t 145, 5;
Prov. 3, 5; t 22, 19; t 2S, 25; t 80, 5;
Sab. 3, 4, 9; E('cli. 2, 6, 12; ls. 26, 4;
f 31, 1; t 40, 30; Jer. 7, 4; t 17, 7; t
89, 18; Lam. 3, 24; Os. 12, 6; Miq. 7,
5, 7; N ah. 1, 7; 1 de loa Mac. a, 22; S.
Mat. 12, 21; Rom. , 6; t 8, 24; Col.
1, :.!7 1 i los Tes. 1, 3; 1 de S. Pedro
1, 13.
Esperanza de los impos confundida,
4 de los Rey. 18, 21; Job S, 18; t 11,
20; 20, 6; Prov. 25, 19; Sab. , 15;
Ecch. 5, 1, 10; Is. 28, 15, 18; t 30, 2,
12; t 36, 9; t 57, 10; Jer. 2, 35; t 9,
28; Ezeq. 29, 7; 1 de los Mac. 1, G3;
1 Tim. 6, 17.
Eqru. Espritu Santo prometido,
Ezeq. 11, 19; t 39, 29; Joel 2, 28; S.
Mat. 3, 11; S. Juan 7, 39;
16, 7;baja sobre los apstoles: sus efectos en
ellos, Aet. 2;-obre Cornelio, 10, 44;
-l!obre los fielea de Antwqua, 11, ID;
-de Corinto, 19, 6;-preside al con.
cilio, 15, :Z3;- prohibe Pablo anuo.
ciar el Evangelio en la Asia, 16, 6;-le
hace anunciar su priaion en Jerusalen,
i&
F
Facle, hijo de Romela, mata Fa.
eeia, rey de Israel, y reina en su l'lgar,
. 4 de los Rey. 15, 25, 27;-combate
eontra Jerusalen, ls. 7, 1;-mata en un
dia ciento veinte mil hombrel!l de la
tribu de Jud, 2 de los Par. 28, 6;au muerte, 4 dtl lol'l Rey. 15, 30.
Faceia, hijo de Manahem, rey de ls.
rael, 4 de los Rey. 15, 22 y 23.
Faleg, hijo de Heber, Gn. 10, 2&;
t 11, 16, 18.
Fal&08 profeta , no el!cucharlos; su
castigo, Deut. 18, 1; 18, 20; 3 de los
Rey. 22, 6; Prov. 28, 10; t Is. 28, 7; t
66, 10; Eze~. 14, 9; 122, 25; t 34; Amos,
TO UTo
...
"
G
Gaal, se 11ubleva contra Abimelec, los Amorreoe, v libertados, 10, 5-15.Saul loa hace matar injustamente, en e u.
J'uec. 9, 26-39.
Gabaonita&, sorprenden Josu, y ha- tigo de lo cua: David lea entrega i aus bi.
cen alianza con l, Jos. 9;-sitiadoa por jos, 2 de loa Rey. 21.
i7
DEL TEl.TO I!AGRADO.
l:ldelo; pap. el dinero qy,e debi & los Cor. 6, 20;
10, 31; Fil. 1, liO;
Col. 3, 17; 'fit. ~. 10.-La de los bien.
Tobaa, Tob. 9.
Galwitll, ugel dlll Sqor, aparepe afentura,lus. Yt~~&s Bieuventur11rua.
Godolilu, matado i trilicion por bDilniel, Dan. 8, 18; t 9, lU;-al ~aeel'
dote Zacaru, S. Lk. 1, U;~i 1~ Vir- mael, 4 do los H.ey. ~5, 25; Jer. U,~.
gen Maria, } :16.
Gracia, b~leza perfeccion de al.
Gad, hijo de Jaoob, su nacimioato, .una eo11a, Prov. 31, 3iJ; Ecl. 10, 12;
Ga. ao, 11.-Profaaia de 111 padre 10 ~ccli. 7, tl; t :.16, ld; S. Le. 4, 2~
brQ l, 49, 19; -la de "Ioisea, Deut. Ef. 4, 29.
33, 20;- porcion de 111 tribu, Nm.
Dios hace hallar gracia ante loe hom32, 34; J 0:1. 13, :t4.
bres, Exod. 3, 21; t 11, 3; t l:l, 36; 4
Gad, profeta, hace ulir David del de los .R.cy. 25, 27; 2 de Esdr. 2, 5;
pai=~ de los Moabitas, 1 de los Rey. ~2, Tob. 1, 13; Salto. 105, 46; Jer. 40, 2,
6;-le anqocia la ira de Dios,~ de loa 3, 4; Dan. 1, 9, Act. 24, 23; t 27; 3; t
28, 10.
Rey. 2-i, 11-la.
Glgala. Juau ordena al pueblo que
Grll, don de Dios gr.tuito, 1 loa
all se circuncide y celebre la PMC~a, Cor. 12; Ef. 4, 7; 1 de S. Pedr. 4, 1Q;
Jos. ~.
-sobrenatural, que nos hace agrad~
Galile4, Je1JUcri1to comienzl i predi. blea Dim, S. Le. 1, 2S; t 2, 40; S.
car en ella, S. Mat. 4, 12; Act. lj), 37; Juan 1, 16; Roru. 1, 7; 1 los Cor. 16,
23; :.1 los Cor. 1, 12; Gl. 5, .t: Heb.r.
-y ea recibido, S. J 11an 4, 4.
Ga.wl.ll, bombre sabio en la ley, Act. 13, 9; San t. 4, 6.-:i adie puede estar se
6, 34;-maestro de S. Pablo, ~2, 3.
guro de tooerla, Job 9 20; Saho. 2, 11;
Gayo 6 Cayo, macedonio, bau~ t 18, 13; t 142, 2; Prov. 14, 14; t 2tt,
por S. Pablo, 1 loa Cor. 1, 14;-le 9; Jer. 1'7, 9; 1 los Cor. 4, 4; 2 los
h08p8da ea su casa, Rom. 16, 23.- Cor. 10, 13; Gil. 6, 3; 1 de S. Pedr.
Loe Efeaioa le arrebatan y coDd1,1cen al 4, ~d; 2 de S. Pedr. 1, 10.
Gratitud para con Dio~ y los hPIU
teatro, Act. 19, 29.
Gayo 6 Cayo de Derbe, acompaa brea recomendada, Nm. 15, 18; Deut.
S. Pablo . Macedonia, Act, 20, .t.- 4, 9; t 6, :.14; 2 de los P.u. 15, 11; t
S. Juan le escribe, 3 de S, JUM V l. .20, 't6; Eccli. 7, 22 t 3'i, 13; Act. 4,
Gedna, juez de Israel, Jlhlc. 6; t 7; 21; Ef. 5, 19; Fil, 4, 6; Col. 2, 7, t 3,
15; 1 los Te:t. 5, 18; 2 los Tes. 1,
t 8.
'
Gernillol. Dioa oye los de los suyos, 3;-la de Abel, Gn . .(, 4;-Je No, 8,
Exod. 2, 24; Tob. 3, 1; t 1~, 12; Ezel(. 2[);-dd rey de S.>doma, H, 21;-da
, 4; 2 de loe Mac. 6, 80.
Isaac, ~6, 25; -de \lo1ses, F.xoJ. 15, 1;
Gmtilu, su vocaeion . la fe, Gn. Lev. J5, 6; -de Dbora., Juec. 5, 1;-49, 10; NClm. 2&, 17; Dsut. 32, 4:J; 2 de Ana, 1 de lo:~ Rey. 2, 1;-de Saul,
de loa Rey. 22, 44, 50; 3 de los Rey. 14, 35;-de los habitantes de Jabes Ga.
41, 1U; Salm. 2, 8; t 21, 2~; t 67, 3:.!; laad, 31, 11;-de David para con el re1
t 71, 8, 17; t 86, 4; 2, 2; t ll, 10; de los Amrnonita.s, 2 de lo:t Rey. 10, 2;
:&7, 13; t 29, 17;
35; t 41, 25; t -y con Berz:ellay, 19, 33;-la de To.
49; 54; f 55; t 66, 20; Jer. 9, 2t; f ba.s, Tob. 12;-la. de Aauero para con
16, 19; Osu 2, 1, 24; Miq. 4, 2; Sof. Mardoqueo, Est. 6;-la de los :\-laca3, 9; Zac. 2, 11; t 8, 20; t 9, 10; B. beos, 1 de loa ,\lac. 4, 21; t 5, M;Mat. 8, ll; t 21, 31;43;
:l2, 9; S. _de Onu, 2 de los .\he. 3, 33;-de Je.
Juan 10, 16; .~ct. 8, 26; t 10; 1 loe aucristo para con su Padre, S .\lat. 11,
Cor. 12, 13; Ef. 2, 10.-No se i nillen 25;-lel ciego de Jeric, S. Le. lB,
las acciones corrompidas de los infieles, 4:l.-:Jratitud para con Dios ntcs y des.
LeY. 18, 3; t !lO, 23; Jer. 10, 2.
pues de com.~r, D.:ut. 8, 10; 1 de los
Genols,-hijo de Lev, Nm . 3, 17;- Rey. 9, 13; Is. 62, 9; S. Mat. 14, 19;
funcionee de aus hijos, 3, 25; 4, 2~.
t 15, 36; t 26, 26; S. Le. 9, 16; Act.
Gie~i, criado lie Eliseo, 4 de los Rey. 27, :15; Rom. 14, 6; 1 Tim. 4, 3.
4, 25;-u avaricia; enferma de lepra, 5.
Guerra, ca.sti...ro del pc~ado, Lev. 26,
Glflria. Procurar en todo la de Dios, 24; Oeut. 2S, 36; Juec. 2, 14 t a, 8;
Jos. 7, 19; Salm. 115, 1; S. Mat. 6, Q; t .t, 1; 6, 1; 10, 6; t 13, 1; [sai. 5,
li). Juan 17, 4; Act. 8, 13; t 12, 23; 1 2;); Jer. 5, 15 -Ahrabam la emprende
u.
t
H
Ha'hacuc, uno de los doce profetas
menort:s. Tom. ' VII.
Hab~uc, tal vez el mismo, transpor.
taJo por un ngel Babilonia para que
llevase de comer Daniel, Dan. 14, 32.
Hablo.r. Tiempo de hablar, Pro'v. 15,
23; .Eccl. 8, ; Eccli. 11, 8; t 20, 6;
32, 9;
38.-Cmo debe hablarse,
16, :.!0, 22;
ob 6, 29; Prov. 15. 4;
t 29, 11; Eccli. 3, 34; t 5, 16; t 6,
5; Col. 4, 6.-N o hablar temeraria.
mente, sino examinar lo que se dice,
S<1lm. 111, 5; Prov. 20, 15; t 21, 23;
Eccl. 12, 10; Eccli. 23, 7; t 28, 29;
t 32, 18; Sant. 1, 19.
Hambre del tiempo de Abrabam,
Gn. 12. 10;-de Isaac, 26, 1; de Ja.
cob, 41, y alg.;-de Rut, 1, 1;-de Da.
vid, 2, de los Rey. 21,1;-de Nehemas,
2 de Esdr. 5;-del emperador Clau.
dio, Act. 11, 28.-Amenazas de la ham.
bre contra los que no observen la ley,
Deut. 28, 53; t 32, 24; Jer. 14;
29,
17; Ezeq. 5, 12; Joel 1; Amos 4, 6;
Aggeo 1, 10; 2, 17;-contra David, 2
de los Rey. 24, 13.-Remedio de la
hambre, la oracion, 3 de los Rey. 8, 27.
Hananu profetiza contra Jeremas:
su castigo, Jer. 28.
Ha:ael, enviado Elisco por Bena.
dad, rey de Siria, para consultarle sobre
su enfermedad. Ahoga al rey, 4 de los
Rey. 8, 11-15;-us victorias sobre Is.
rae!, 10, 31;
12, 17;
13, 3;-su
muerte, 13, 24.
Heher, hijo de Sal, Gn. 10, 24; t
11, 14, 16.
Heli, sumo saccrdotP., 1 de los Rey.
1, 3;-u indulgencia paa con I!Us hi.
jos, 2, 12.-DioR lo amenaza, 2, 27; t
S, 12;-Los crmenes de sus hijos cau.
san la prision del arca: mueren ellos
y despues Hcli, 4.
Hcliodbro, ennado saquear el tem.
t
t
.t
,1,
TABLA DZ L.U
sila en.Abrafumi,Gt:n. 18;-en Lot, 19;
.-en Laban, 24, 31;-en Rabab, Jos.~;
-en Manu, padre de Sanson, Juoc.
13, 1:;--en el suegro del levit'l, Juec.
19, ;-en la viuda de Sarepta, 3 de los
R.ey. 17, 10, 17;-en la Sunamtis, '
ae loe Rey. ' 8;-en Job, Job 81, 17;
--en Tobaa, Tob. 2, 1;-en Marta, 8.
Le. 11.1, 38;-en Zaqueo, 19, 6;-en
Lidia, Act. 16, 16;-en lot de la i1la
lie Malta, 28, 2, 7;-en 1Wemon, Fil.
IIATEIUAS
t 34, 26; Judit 9, 16; Salm. as, 18;
Prov. 16, 19; 18, U; t 29, 28; la. 66
2; Jon. 3, 8 1 de S. Pedr. 6, .
Ejemplos de humildad, Gn. 18, 27;
Juec. 6, 16; 1 de los Rey. 1, t ;, 1; ~
dt~ los Rey. 6, 16, 21; 2 de los Par. l:l,
6 ls. 37, 1, Jer. 1, 6; S. Mat. 3, ll;
t 8, 8; t 15, 27; t 21, ; S. Le. 1,
48; t 14, 7; t 16, 19; t 18, 13; t 2:.!,
26; S. Juan 13, 4; Act. 10, 26; 1 los
Cor. 4, 6; t 5, 8 Hebr. 11, 24; Apoc,
19, 10; t 22, 9.-Los humildes se apro.
7.
Inhospitalidad castigada, Juec. 8, 5; vechan de aus caieas, Prov. 24, 16.t 19, 18; 1 de los Rey. 26; Sab. 19, 13. Hwnillarse vista de aus pecados, Eccli.
Hr.nmldaa recomendada, Eceli. 3, 20; 2, 2.-Dios es glorificado en los hu mil.
t 7, 19; S. Mat. 5, 3; t 18, 4; t ~3, 7, des, ls. 57, .-Motivos de humillarse,
ll; S. Mrc. 9, 34; Rom. 11, 20; t 12, ls. 40, 17; t 41, 17; t 64, 5.-Aprn16; Fil. 2, 3; Col. 3, 12; Sant. 1, 9; t daae de Jesus ser humilde, S. Mat,
t&, 10.-Donde se baila la aumildad, 11, 29.
all est la sabidura, Prov. 11, 2;-pre.
Hurto prohibido, cometido y castiga.
-eede la gloria, 16, 33; debe ter arre. do, Exod. :lO, 16; t 22, 1; Lev. 19, 11;
glada, Ece. 13~ 10.-La maliciosa, 19, Deut. 24, 7; Jos. 7; 'fob. 2, 21; Prov.
,23.-La oracion humilde penetra las nu. 6, 30; Os. 4, 2; 2 de los Mac. 12, 40;
bes, Eccli. 35, 21.-Dios ensalza y pro. S. Mat. 19, 18; S. Juan .i.2, 6; 1 loe
tege los humildes, 1 de los Rey. 2, ~ Cor. 6, 10; Apoc. 9, 21.
t 7, 10; 2 .de Jos PIU'. 32, 26 t 38, 18;
1
, ldDlatr4. Vanidad, lo<'ura, impiedad,
y demas consecuencias funestas dt: ella,
Sab. 111; t 14; t 15; Jer. 10, 1-16; Is.
46, l.-Dios la prohibe, Exod. 20, 4;
-la caa'liga muy severamente en los
Judos y en las otras naciones, Exod.
82, 28, y frecuememeJ&te en otrM lu..
Btrru,- Idolatra, adulterio espiritual,
cmo Jo cutia Dios, Jer. 2, 36; t 3,
1; t 6, 7; t 13, 27 Ezett. 16; Os. 1, 2;
t ~. 4; t 4, 1; Apoc. 18, 3. Vase For.
icaciot& upiritu.al.
lglui4, lugar de la asamblea, Deut.
23, 1; Juec. 20, 2; Judit 6, 21; Salm.
li7, 27; Lam. 1, 10: Joel 2, 16; 1 los
Cor. 11, 18; t 14, 34.
Iglesia 6 eongregacion de los fieles,
Nm. 19, 20; t 20, 4; 1 de lus.Rey. 17,
47; 3 de los Rey. 8, 14, ; 1 . los
Par. 29, 1; 2 de los Par. 1, ; Salm.
21, 26; 1 t 26, 12; t 34, 18; t 106, 32;
t U9, 1; 1 de los Mac. 4, 37; t 6, 16;
t}4, 19; S. Mat. 16, 18; Act. 5, 11;
S, 1; t 16, 4; Rom. 16, HS, :s; 1"1i los
Cor. 6, 6; 11, 16;
12, 28; 14, 5;
j loe Cor. 8, 18, 23, 24; t 11, 8; t 12,
.J.3; .Ef. , 23; Fil, l 1 Ti.m. 3, 5,
t
t
2, 1;
3, l.
EL TEX'I'O IAatAIJIO.
11 ~
4;-su castigo es de ordinario repeftti.
S. Mat. 16, 18.
no, Gn. 14, 16; t 19, 24; t 34, 211f
Casa de Dios, columna y bue de la .Exed. 14, ~; Lev. 10, 2; Nm. 11,
Yerdad, 1 i Tim. 3, 16.-Las puertas 33; t 16, 31; J011. 10, 9; t 11, 't; Juec.
del infierno no prevalecern contra ella, <&, 21; t 7, 12, 15, 21 t 8, 11; t 16, ~S;
S. Mat. 16, 18.-Jesuerilto estari lliem. 1 de loe Rey. 30, 16; 2 de loa Rey. 18,
pre con t:lla, S. Mat. 28, 20.-EI Eepi 28; 3 de los Rey. 16, 2; 18, 40; t 20,
ritu Santo permanerer con ella IMIID 18; 19; Job 4, 9; t , 8 t 8, 13; t 15,
pre, S. Juan, 14, 16.
:W; t 181 t "O; ProY. 6, 16; t l{P,
Jesucristo la adquiri por au sangre, 26 t 12, 7; ls. , 24; t 47, 9; Dan. B.
A e t. 20, 28; 1 6. los Cor. 7, 23; E f. 2, SO 1 de los Mae. 2, 62; t <&, 8; 8. Mat.
13; Col. 1, 14; 1 de S. Juan 1, 7; Apoc. 24, 88; S. Le. 12, 20, 46; 11, 23; 1
1, 5.-Dios la protege, Exod. 13, il; los Tes. 3, 3.-Castlgo de loe implas,
t 29, 45; Lev. 26, 12; Deut. 7, 20; t Deut. 13, 1; t 19, 2~ t 21, 21 Prov.
23, 14; t 31, 3; 3 de los Rey. 6, 13; 19, 25, Eecli. 28, 37;eAct. 3, 11; 1 '
Salm. 90, 1, 11; t 131, 13 Is. 43, 2; Tim. 5, 20.-Dios se hurlar de ellos,
Jer. 46, 28 S. Mat. 18, 20; t 28, 20; Salm. 2, 4; t 86, 11 t 58, 9 ProY. 1,
S. Juan 14, 23; 2 los Cor. 6, 18.
26 Sab. 4, 12.
J<'iJ!urada por el ar<'a de No, Gn.
ltwJHicior& de las manos 118ada en el
6, 14 1 de S. Pedr. 3, :.!0;-por la ciu. Antiguo Testamento, Gn. 48, 14; E:w:od.
dad de Jerusalen, G.l. 4, . 6; Apoc. 21, 29, 10; Lev. 1, 4 t 3, 2; Nm. 27, 28
2;-comparada . un jardin eerrado y i Dan, 13, 24; S. M.rc. 10, 16;-emplea.
uno fuente sellada, Cant. 4, 1~;- una da para el sacramento de la confirma.
paloma, 6, 8;- una via, Salm. 79, 9; cion, Act. 8, 17; t 19, R;-y en el del
Cant. 2, 15 Is. 6, 2 Jer, 2, 21 t 12, rden, Aet. 6, 6; t la, 3; 1 Tim. 4,
10; S. Mat. 20, 1 S. Mrc. 12, 1; S. 14, t 5, 22 2 'l'im. 1, 6.
Le. 20, 9;- un campo, 8. Mat. 13,
Jmnuli.cicia, Gn. 19, 5; t 38, 7, Le"
24;- una barca, S. Le. 5, 3;- una 18, 22 t 20, 13; Juee. 19, 22: Rom. 1,
red, S. Mat. 13, 46;-designada bajo el 27; 1 los Cor. 6, 10; Ef. , 12; 1
nombre de reino de los cielos, S. Mat. Tim. 1, 10.
13; t 25.
lrcceno Cun grande sea este pecado,
lmgene1. Dios manda hacer do1 que. Lev. 18, 6 t 20, 12; Deut. 22, 30; 1
rubines de oro, Exod. 25, 18;-una ser. los Cor. 5, 1, 9,
piente de metal, Nm. 21, 8.-Salomon
lntllgencia, 2 A ~ Cor. 2, 10.
In}delidad incredulidad caatfgadas,
' manda tambien hacer querubines, 3 de
Jos Rey. 6, a:;; t 7, 25, 29, 36; t 10, Nm. 12, 33; t 14, 12 t 20, 11, 24;
19; 2 de !011 Par. 3, 10, 14; t 4, 8.- Juec. 2, ~; t 6, 8 2 de Jos Par. M, H;
Uso de las imgenes, Nm. 21, 8; Sab. Eccli. 2, 15; S. :Mat. 1'7, 19 S. Mro.
Ul, 6.
16, 16; S. Le. 1, 20; S. Juan 3, 18,
lmpczciencia castigada, Exod. 14, 11; 36; t 8, 24; Rom. 11, 2tt; Hebr. J, 18;
t 16, 24; t 16, 7; t 17, 2; Nm. 11, t 4, 2 t 11, 6 Apoc. 21, e.
10 t 14, 1, 27; 21, 5 Job 3, 1 Prov.
lnfiemo. Sus horribles penas, Deut.
12, 16; Eccli. 2, 16,
32, 22 Job 24, 19; Salm. 20, 10; t 111,
ltnpio1: au prosperidad causa admira
10 Eceli. fU, 10 la. 33, 14; t 34, 9;
cion loa justos, Job.10, S; t 21, 7, 10 Jer. 9, 1ft Mal. 4, 1; S. Mat. 8, 1:l; S.
Salm. 72, 3, 8; 2 de lo1 Mae. 6; Eecl. Le. 13, 28; Apoc. 14, 10;-proporeio
. ,. 16 Mal. 3, 15-IUS diacursos, ac- ftadas ' los pecadoR, Sah. n, 17; S.
eiones y pensamientos contra los ju Le. 16, 25; Apoe. 18, 17;-no termi
tos, Sab. 2 Salm. 9; t 10;
11 t 18; nar.n, Is. 66, 24; S. Mat. t5, 41, 2
Prov. 4, 14~aen en les males que ba los Tes. 1, 9. Vta.re CondenaciMa.
bian preparado i otros, 1 de lot Rey.
lragralilud castigada, Rom. 1, 21; t 4
17, 42; t 31, 4 Jud. 18, 4; Eat. 7, 10; Tim. 3, 2-de Laba., Gn. Sl~el
Salm. 7, 16 t 9, 18 t 34, 8; t 36, primer copero de Faraon, 40, 23;-de los
14; Eecl. 10, 18 Is. 33, 1; Jer. -18; Egipeic11, Exod. 1-dAios Judos, .Tuec.
Dan. 3, 22; t 6, 24 18, 8~ Apoe. 18, O, 8, t 8, 38; 1 de Jos Rey. 10, 19; t 12, 9;
6;-y frectJentemente en lot que temen, -de Nabal, 25;-d Duid, 2 de Jos Rey.
Job 6, hl; ProY. 1, 28 t 10, fU; ls. i6, 12, 8;-cle loa Judioe, laai. 1, 2; 5, 4;
U
TABLA DI! LAI M.ATEJUA8
.Jer. 2, 5; Ezeq. 16; Os. 10, 1; t 13, 2, 6; de la casa paterna, 21, 14;-61 6 lsaa~
Miq. 6, 3;--de Tolomeo, 1 de los Mae. sepultan 6. Abraham, 25, 9.
16, 16;-de Corozain y de Beteaida, S.
Jmael, hijo de Natanas, mata GoMat. 11, 20;-de los leprosos, S. Le. dolas y 6. los judas que estaban con l,
17, 18;-de loa Judos, S. Juan, 11, 46. Jer~ 41, 2, 6,
-La eaperanza del ingrato se deshart
ln-ul, el mismo que Jaeob. Y~ue Ja.
como el yelo, Sab. 16, 29.
UJ/J.
]&aac, hijo de Abraham y de Sara; se
In-ul, pueblo y herencia del Seor,
anuncia su nacimiento, Gn. 17, 16; t 18, Exod. 3, 7; t 6, 7; t 19, 5; Lev. 20 26
10;-naee, 21, 3;-su sacrificio, 22;-au Deut. 7, 6; t 9, 29; t 10, 15; t 32, 9; 1
~asamienlo, 24;-naeimiento de sus hi- de los Rey. 10, 1; t 12, 22; 2 de los Rey.
jos, 25;-promesa que se le hace, 26, 4; 7, 23; 3 ~e loa Rey. 8, 53; Isa. 19, 25; t
-su manaion cerea de Abimelee, rey de 43, 1; Jer. 18, 11.
Gerara, V 6 y ng.-Bendiee sus hijos,
Diez tribus de lsral se separan de la
27;-envia Jaeob la Mesopotamia, 28; casa de David, 3 de los Rey. 12, 3, 9, 16;
-muere. 85, 28.
-segun la prediecion de Ahaa, 11, 29llaall, hijo de Amos, laa. 1, 1;-en- -transportadas la Asiria, 4 de los Rey.
viado 6. profetizar, 6, 8; t 49, 1;--eon- 15,29; t 17, 6;-sgun la profeea,Deut.
aullado por Ezequas sobre la expedieion 4, 29.-Muehos de loa Israelitas siguen
~e los Asirios, le predice la derreta de los Levitas Jerusalen, 2 de los Par.
estos, 37;--ssegura aquel rey que Dios 11, 13.-Profeea contra las diez tribus.
le ha concedido quince aos mas de vida, Vtue Samaria.
38;-Ie predice la cautividad de aus hijos
luat:ar, hijo de Jaeob; au nacimiento,
en Babilonia, 39.-Su elogio, Eeeli. 48, Gn. 30, 18.-Profeea de su padre sobre
25.
l, 49, 14;-la de Moises, Deut. 38, 18;
lnnael; hijo de A braham y de Agar, -parte de su tribu en la tierra promet.
Gn. 16, 15;-despedido con su madre da, Jos. 19, 17.
J
Jabu-Ga1al!.d, saqueada por Israel,
Juec. 21, 10;---t~itiada por Jos Ammonitaa, y socorrida por Saul, 1 de loa Rey.
11.--Sus habitantes sepultan los huesos
de este prncipe y loe de sus hijos, 31, 11.
Jacob, hijo de Isaac; su nacimiento,
Gn. 25, 23;--compra Esa el derecho
ele primogen.tura, V31;-lequitalahentlieion paterna, 27, 5;-huye de su elera,
V42;-y ya refugiarse Laban, 28, 10;
.:....ve una escala y hace un veto al Seor,
SS, 12, 20;--sirve Laban catorce aos
por sus dos hiju, 29, 18, 27;-su convenio con Laban, 30, 27;-vuelve su
pas, 31, 17;-lueha con un ngel, 32,
!4;-este le da el nombre de Israel, V
28; t 35, 10; 3 de los Rey. Hl, 31;-su
encuentro con Esa su hermano, Gn.
33, 1.-Joe ea an predilecto, 37, 3;-lo
are muerto, V 33;--erivia sus hermaBOl Egipto, Gn. 42, l.--deja ir Ben.
jamin, 43.-su regocijo al drsele la no.
ticia de que aun viva Jos, 45, 46.-Va
t Egipto con toda au familia, 46; Deut.
10, 22;-adopta loa hijos de Jos, Gn.
48, 5;-bendice aua hijos y muere, 49;
-eepultado en la tierra de Canaan, 60,-
5, 8.
Jeconal, rey de Jud. Va1e Joaquift.
Jeft, juez de Israel, Juec. 11 y 12.
Jeh:fl, hijo de Anani, profeta, reprende
al rey Josafat, 2 de loe Par. 19, 2;-enviado Baasa, rey de Israel, 3 de loe Rey.
16, 1.--Su muerte, V 7.
Jeh., hijo de Joaafat, ea ungido rey de
Israel para que destruy la casa de Acab,
4 de los Rey. 9, 2;-mata Jezabel, SS;
- setenta hijos de Acab, 10, 1;-manda prender y ahorcar Jos hermanos de
Oeoziaa, rey de Jud, V14;-bace ellterminar lc~s sacerdotes de Baal, V 17-28;
- u muerte, V 35.
JerCJau, santificado deade el entre
if' Ja
TOXo UY.
33
TABLA DE
t.A~
MATERIJ.jil
.
por 11Us propios vasallos, V 25, 4 de los
Jos~, hijo de Jal'ob. Su nacimiento,
Rey. 12, 20;-su hijo A masas le sucede, Gn. 30, 23;-sus aueos, 87, 5, 9;-sua
V 21; 2 rle los Par. 24, 27.
hermano11 lo venden unos lsmaelitas, V
Ja, hijo de Jonnz, rey de Israel, 4 26; Salm. 104, 17;-su seora lo acu'sa
de los Rey. 13, 10-13.
.
falsamente, Gn. 39, 17;-se le pone en
Joatam, Joatan, rty de Jud, 4 de los prision, V 20-y se le extrae de ella paRe y. 15, 5 y 32; 2 de los Par. 26, 21;
raque explique los sueos de Faraon, 41,
27, 1;-muere, y 11u hijo Acaz le sucede, 24-25;-constituido sobre todo el Egip.
't 9; 4 de los Rey. 16, 38.
to, casa con la bija de Putifar, V 45;JolJ, su prosperidad, Job 1, 1-5;-sus sus hermanos le ~~&ludan sin conocerlo,
adversidades, V 6 y &ig.-sus queja8 y los 42, 6; t 43, 26;-se les desl"ubre, 45, 1;
dis~url!os de sus amigos, 3 y ig. su res- -Jacob bendice i hijoa, 48, 5, J &ig.tablecimiento, 42, 10 y ig.
profetiza acerca de l, 49, 22;-mucre,
Jotl, uno de los doce profetu meno- 50, 24;-y sus huesos son transportados
res. Tom. XVII.
de Egipto. Exod. 13, 19;-y enterrados
JoUJda, sumo sacerdote, hre matar & en Siquem, Jos. 24, 32;-profeca de
Ataha, 4 de los Rey. 11, l;-au muer-1 Moisea sobre Jos, Deui. 33, 13.
te, 2 de los Par. 24, 15.
J01t, esposo de .Mara, S. Mat. 1, 16;
JOfUUI, profe~, 4 de los Rey. 14, 25; -llamado justo, V 19;-huye Egipto,
-arrojado al mar, Jon. 1, 15;-lo traga 2, 14.
Jona&, hijo de Amon, rey de Jud, f
un pez, 2, 1;-en euyo vientre permaneci tres dias con sus noches, fbid.- Esto de Jos Rey. 21, 24; t 22, 1; 2 de los Par.
era un signo, S. Mat, 12, 40. Vta&e su 34, 1;-se predice su nal'imiento, 3 de
libro.
lo!l Rey. 13, 2;-le el libro de la ley,
JOfUlta&, hijo de Saul, derrota loa Fi- hace l.llianza con el Seor, destierra la
listeos, 1 de los Rey. 13, 3; t 14, 1, 11; idolatra y celebra la pascua, 4 de loe
-su padre quiere quitarle la vida, y el Rey. 23; 2 de los Par. 34, 29;-con sopueblo lo salva, 14, 45;-hal".e alianza lemnidad, 85, 1; 4 de los Rey. 23, 21;~
con David, 18, 3; t 20, 8; 23, 18;-Fu muere herido en un combate, y su hijo
muerte, 31, 7.
Joal'az le sucede, ~ 30; 2 de los Par.
JOfl(lta&, hijo dt1 Matatas, freneral del 35, 23.
ejrcito de los Judos, 1 de los Mal". 9,
JoiiUi derrota los Amalecitas, Exod.
81 ;-hace alianza con De me trio, 10, a, 17, 13;-est con 1\loises en el monte,
15;-es prepo 6 tra1cion t-n 'folrmai. 24, 18; t 31, 17;-enviado para explorar
da, 12, 48;--ea muerto con sus hijoa, la tierra de Canaan, Nm. 18, 2;-la
13, 23.
elogia en presencia del pueblo, 14, 6;Joram, hijo de Josafat, rey de Jud, 3 constituido en lugar de Moises para gode los Rey. 22, 51; 4 de loP Rey. 8, 1fi; bf'rnar al pueblo, 27, 1~; Deut. 31, 3, 7,
-mata' sus seis hermano11, 2 de los Par. 14; Jos. 1; t. 3, 7;-envia exploradorea 6.
21;--eu muerte, 4; 4 de los Rey. 8, 24; Jeric, 2, 1;-pasa el Jordan, 3;-y pa.
2 de los Par. 21, 19;-0rozas su hijo le ra mtmoria del suceso erige un monuaucede, 22, 1; 4 de fos Rey. 8, 25.
mento, 4;-se le aparece un ngel, 5, 18;
Joram, hijo de Al"ah, rPy de Israel, 4 -toma la riudacl de Hai, 8;-bendice al
de los Rey. 1, 1":'; t 3, 1;-hal'e guerra pueblo, V 33;-hace alianza con los Ga.
6. Hazul, rey de Sirfa, 8, 29;-y ea heri. baooitaa, 9-va su socorro, 10;-elsqJ
. DEL
TEXTO SAGKADO.
15
36
3:!, 16; Dan. o, :2; tudo.:11, EAod. 20, 8; Prov. 10, 12; Salt.
1-iau. 2, 4; Zac. 9, U; Act. 10, 43; t 13, U, 24; Eccli. 1, 27; Ezcq. 18, 21, 22;
~9; R.ml. 5, 1, 18; t 1O, 4, 10; 1 los 8. Mat. 3, 2~; 8. Le. 7; t 15; t 18; t
Cor. 1, au, Gl. 2, ltl; t 5, 5; Fil. 3, 9; Ul; Rom. 8, 23; 1 loe Cor. 13, 4; Gl.
Tilo, 3, 7; 1 de S. Pcuro a, 18.-cl au. 5, 6; 1 de S. Pedro 4, 8; 1 de S. Juan 4.
memo de la jusucid cs fruto de las bue. 7, S, 9. -Quienes son loa verdaderos jus.
na~ obras, Ecc:i. 18, 22; Rom. :l, 13; lot~, S. Le. 1, 6; S. Juan 8, 36; t 17, 17
Sant. 2, 22, 24; Apoc. 2:.!, 11.-Justifi. 19; 1 o. Cor. 6, ll; Heb. 11, 23; 1 de S.
cacJuD aLribuida la fe y las otras vir. Juan 3, 1, 7
. L
Lal>an, hermano de Rebeca, hospeda
al ''!lado de Abraliam tuP iba pettir
R'beca para l~aar., Gn. 24, :3:.!.- Ja.
cob se refugia su casa, 28, &;-y se
obh{a 1ervirle por sus hija.~, 29.-Con.
vcmo entre ambos, 30,-quel persigue
Jacob y hacen alianza, 31.
Ladrones. Liamado<~ llii loa que t'orrompt:n la palabra de Dio:;, Jer. 23, 30;
S. Juan 10, l. Vtcue Hurto.
Lau, ciudad sitiada por los Danitas,
tomada, comstruida y llamada Dan, Juec.
18, 27;-y Lesem, Jot1, 19, 47.
Lamec, hijo de Matusael, de<~cendiente
de Cain, Gn. 4, 18 y W
Lan~c. hijo de Matusalen, descendiente
de Set, Gn. 5, 25, 28.
Lavatorio de Los pi.t, usado entre loa
antiguol<, Gn. 18, 4; t 19, 2; t 24, 32;
t 43, 24; S. Le. 7, 44; 1 Tim. fl, 8;practicndo por Jesucristo, S. Juan, 13, 5.
Lr.11ro, memligo que yaeia la puerta
dd rieo avaricntu, S. Le, 16, 20.
Lzaro, htrmauo de M:u ta, re:~ucitado
por Jesucristo. S. Juau 11, 43;-los Ju.
dio" quierrn rnattLrlo, 12, 10.
Lebna, t'iu.latl t<itiaua por Josu, Jos.
10, 29;-!!acutle el yugo de Jud, 4 de
Jos H.ty. 8, 22;-los A>-irios la. sitian,
19, fl.
Lrgoa. no !H' mezclen en las r-osas sagrada~ contra su deber, Lt:v. 10, 1; Nm.
1, 51; t 3, 10;-m toqntn icmerariamen.
te los vasos sa~ra!o~, i\ m. 1, 51; t '* 15,
l!l, 20; t 18, 7; 2 dt: lo:s Rey. 6, 6; 1
d los Par. 26, 18.
LrR(lua, pn<'averse de la malR, Lev.
19, !'6; .Job. 5, 21; Salm. 51, 4; t 1:~9, 4,
12; t 140, 3; Pro\', 4, 2-t; t lfl, 2; t 16,
2,..; p7, 20: t .lB; t 21,23; tao, 11. Eccl.
5, 2; Sab. 1, 11; Eccli . .5, 16; j ;:-5, 12; t
2~; 1 . los Cor. Hi, :~3; Sant. 1, 19; t 3,
., 8.-e~ necPsario moderarla, Prov. 12,
14; t 13; 2, 3, t 17, 27; t 18, 21; El'cli.
u, 1; 20, 5; t 22, a3; t 23, 17; s. Mat.
DBL TF..X'l'G
-produce la ira, ltom.,, 15;-y coo ella
se aument el pecado, 5, 20;-es buena
por s misma, 1 'fim. 1, 8.-Ley ceremonial abolida cerno insuficiente, H.:br.
7, 18.-No se puede cumplir la ley
de Dio~J sin la ayuda del entt;nJimiento
Deut. 5, 29; Salm. 118, 34; S, Le. 18,
2:.!; Act. 15, .O; Rom. 8, 2.--JosucriHto
vino para cumplirla, S. Mat. 5, 17 ;-aboli sus ceremonia:~, S. )lat. 11, 13; S.
M.irc. 15, 38; A~ t. 13, 3lJ; t 15, 11; Rom.
1, lt; 7, 4; a, 1, 3; Ul. 3, 13; 4, 5;
l:f. 2, 13; Col. 2, 14; 1 de S. Pedro 1, 11,
18;-La nueva ley consi>~te en la cari.lad,
~. \lat. 5, 44;
7, 12; 22, :~6; S. Juan
13, 3t; Rlm. 13, 10; G.l. 5, 14; t 6, 2;
1 a T.m. 1, 5.
La, hija de Laban, casa con Jacob,
Gn. ;!), 23;-t>ste tiene de t:lla muchos
lujo!!, V 31 !/ Slff
Libertad c\anglil'a, S. Juan 8, 32;
Rom. 6, 1~; t ~. 2, ~1; Gl. 5, 1:1; 1 de
S. Pedr<> 11 1~; t 2, l; 2 .te S. Pudro 2,
19.-LibPrtatl de~onlcnatla y punible,
JoiJ. 11, 1t; Jer. 34, 14; Os. 7, ltl; 2 de
S. P.dr_, 2, 18.
Li~re albedro, permaneci- en el hombre d:14pues de la cada de Adan, Gen. 4,
'7; Deut. au, 19; Jo:~. 24, l; Salm. 26,
9; Sab. 9, 10; Eccli. 15, 18; 31, 10; 1
lo:t Cor. 3, 8; 7, 37;-coopcra r.on la
gracia de Dios, 1 de los Rey. 7, 3; 2 de
los Par. 12, 14; Salm. 9, 17; t 72, 13;
Prov. 16, 1, 5, 9; Ercli. 2, 20; lsa. 1, 16;
t 40, 3; t 46, 8; t M, 6, 7; Jer. 3, 1, 12,
22; t 4, 3, 4, 14; t 25. 1>; t 26, 13; Ezeq.
18, 21-32; Zac. 1, 3; Mal. 3, 7; S. ~lat.
3, 23; 11, 21; S. Juan 7, 37; Act. 3, 19;
t 8, 22; t 9, 6; Rom. 10, 13; 1 los Cor.
a, 9; 11>, 10 2 los Cor. 7, 1;
Efe11. 5, 14; Fil. 2, 12, 13; 4, 13; Col.
1, 29; t 3, 10; 1 Tim. 4, 16; 2 6. Tim. 2,
ti; Hebr. 4, 16; t 12, 12; Sant. 4, 8; 1
tle S. Pedro 1, 22; 1 de S. Juan 3, 3;
Apoc. 3, :lO.
Libro de la wida, Exod. 32, 32; Sal m.
18, 29; F.il. 4, 3; Apoc. 3, 5; t 13, 8,
17, 8; t 20, 12; t 21, 27.
Lidia, mul(er comerciante en prpura,
9ee en Je~:~ucribto, Act . 16, 14.
t
t
IAQRADe.
87
LimD8Nl Obtigaci .de darla, Exo.
23, 11; Lev. 23, 22; Deut. 15, 7-10; Tob.
4, 7, 7; t 12, 9; Job 30, 2; Salm. 40,
1; t 81, 4; Prov. 3, 28; t 11, 25; t 21,
13; 22, lf; 28, 27; Bccli. 4, 2; 7, 36;
t 12, a; t 29, 12; lsa. 58, 7; Ezeq. 1R, 49;.
Amos 6, 8; S. Mat. 10, 2; t 19, 21; S.
Le. a, 11; t 6, 35; t 11, 45; t 12, 33; t
14, 1:l; t lli, 9; Act. 9, 32; t 11, 29; t 20,
85; Rom. 1:.!, 8; 20; 1 los Cor. 16; 2
lo~ Cor. 8; t 9; Efes. 4, 28; Hebr. 13,
16; 1 de S. Juan 3, 17.-El que tecom.
padece del pobre ea feliz, Prov. 14, 21;
31; f 22, 9;-presta I logro al Sefior 19,
1i;-no tendr. necesidad de nada, 23,
11.-1:1 que desprecia al pobre injuria
Dios, 17, 5;-Asistir al justo y no abandonar al que no lo e!i, Eccl. 7, 19;-La
limosna siembra en el tiempo para cosechar en la eternidad, 11, 1;--es un grao
tesoro para el dia de la necesidad, 'fob.
4, 10.-Virrud de In limosna, 12, 9.Bu:~car . los necesitados, 2 de los Rey.
17, 29;-Luno!!na etmiritual, lsa. 58, 7,
10.-Viuda que da de su necesario, 8.
Le. 21, 2.
LUIU, general del Pj~rcito ele Antioco ~pifnes, 1 de IoM M Le. 3, 32;--coo.
trae aliann con losJuo.~ios,6, 58;-apri.
aionarh y muerto por rden de Deme.
trio, 7, 2;
Lut, hijo de Aran, y sobrino de Abraham, Go. 11, 27;-sigue su to, t 31;
--se re~ira de l, 13, 11;-quien le Ji.
berta cuan:lo lo llevaban cautivo, 14;~
aalvado del incendio de Sodom, 19, 17;
2 del S. Pcdru 2, 7;-u muger es oonvP.rti<la en estatua de sal, Gn. 19, 26;
Sab. 10, 7; S. Le. 17, 32;-au incesto
con !iUS uija:t, Gn. 19, 31, 35.
Lca., evangelista, mdico, Col. 4, 14
--compaero tle S. Pablo en sus viagea1
Act. 20, 6; 2 Tim. 4. 11.
Luz. Jesucristo es la luz del mttodo,
Ir.a. 9, 2; t 49, li; t 60, 1, 19; S. Juan 1,
5; 8, 12; 9, 5; t 12, 35, 46; 1 de S.
Juan 1, 5; 2, 8.-Cmo lo son loa cril .
tianos, Prov. 4, 18; lsa 62, 1; S. Mat.,
5, 15; Rom. 2, 19; F1l. 2, 15.
t
t
M
Mu-:rlnnia. De ella se envian limos. 16, 9.
a IJ jJOhr~~ de J,r;.:~alen, Rorn. 15,
lUarlian, hijo de Abraham, G6n. 26,
211; 2 lo Cor. 8, l.-San Pahlo <'1 2.-Dr:.reto rle Dios contra lo11 Madia.
~amado ella por una visgn, Act~ o itas, Nm. 25, 17;--estos son derro.ta~
11!1
31
.
. 'I'AILA D i.&il MATERtB
Jos, 31; '7.-lBTilel entregado ' ellos, 2\J; S. Mat. 5, 4; fUI. 6, 1; Bf. 4. 2,
Col. 3, 12; Tit. :J, 2;-principalmente
Juec. 6, 1.-Gedeon los derrota, 7.
los ministros del Sellor, 2 Tim. 2 1
Mae1tro. VcUe Pastor.
Magalena, libertada de siete demo. 25;.-Es uno de los frutos del E~p1ritu
nios, a:.iste Jcsus con SUB bienes, S. Santo, Gfll. 5, 23.-Ejemplos: de Josu,
Le. 8, :.!; S. Mrc. 15, 40;-est al Jos. 7, 19;-de David, 1 de los Rey. 25 1
pi de la cruz de Jesns, S. Juan 19, 25; 32; 2 de los Rey. 16, 10;--de Jesucris-llora junto t su t!epulcro, 20, 11;- to, S. Mat. 11, 29.-La respuesta suae& la primera quien se aparece Je. ve quebranta la ira, Prov. 15, l.
Mar, su creacion, es en~crra.lo eo
&U!'I, S. Mrc. 16, IJ; S. Juan 20, 15;Je manda llevar la nuova los apsto. sus limites, Gn. 1, 9; Job 16, 10; t 28,
26; Prov. 8, 21J;-Io3 lsraelitas pa~aq
)es, S. J~o~an 20, 17.
Mgico& de Egipto, imitan loa mila- al traves de l, ExoJ. 14, <11;-aplaca.
gros de Moises por sus hechizos, lod. do por Jesucristo, S. Mat. 8, 26. Va7, 11, 22; t 8, 7;-recouucen el dedo lt:Agwu
.Mrca& .evangelit;ta, discpulo de S.
ee D.os, 8, 19.
Mag01, vienen t adorar Jesucristo, Pedro, 1 t.le S. Pedr. 5, 13.
MareJqueo, to de Ester, cautivo ea
S. Mat. 2.
Mal. l'io Yolver mal por mal, Prov. Susa, descubre una conspiracion contr&
20, 22; t ~4, 29; Rom. 12, 14, 17; 1 Asttuero, E~ot. 2; t 12;-rchusa hincarlos Cor. 4, 12; 1 los Tes. , 15; 1 de se ante Aman, 3, 2;-su duelo por el
S. Pedr. 3, 9.-Ay de los que aloma. edicto r.ontra los Judot~, 4.-Aman halo llaman bueno, b. 5, 211; Mal. 2, 17; ce levantar una horca parll l, 5, 14;Prov. 24, 24.-Huir el mal y hacer el1 es colmado de honor, 6; t!; t 10;-su
bien, Prov. 3, 7; Is. 1, 16; Ezeq. 18, 21. sueo, 11.
MalaquftU, uno tle los doce profetas
Maria, hermana de Moi!'les; su cntimenores. Tom. X VII.
~9;
T~a:r
1Jartolrtmt.
o
Ohtd, hijo de Dooz y de Rut, Rut 4,
17; S. l\lat. 1, 5.
Obediencta Dios recompensada, Gn.
12, 4; t 17, 9; t 23, 22; t 26, 5; Exod,
1, 17; t Hl, 5; t ~o, 6; 23, 22, 25; Lcv.
20, 12; t 26, 3, 11; Deut. 4, 40; t 7;
t 11; t 13, 4; t 17, 15; t 18, 15 t 24,
8; t 27, 10; t 28, 1, 12; Jos. 22; 1; 1
de los Rey. 12. 14; 4 de loa Rey. 10,
30; 2 de los Par. 7, 17; Prov. 1, 8, 33;
15, 31; Eceli. 35, 7; ls. 1, 19; t 48,
18; t 55, 2; Jf;lr. 7, 23; t 11, 4; t 17,
24; t 35; Dan. 3, 1; 2 de los Mac. 7,
30; S. Mat. 4, 19; t 7, 24; t 8, 21; t
lh, 3; t 17, 5; t 25, 3; S. Le. 5, 4;
10, 16; S. Juan 2, 7; Act. 4, 19; t 5,
32; Rom. 16, 19; Fil. 2, 8, 12; 1 los
Tes. 4, 3; t , 18; 1 de S. Pedr. 1, 22
Sant. 1, 22.-0bedecer los reyes y
lo11 seores. VtlUe Reyes, Seores.
Ohi8poa, su elcceion y sus deberes, S."
Le. 22, 26 S. Juan !0, 4, 14; t 21,
15; Act. 1, 24 6, 3;
14, 21; 20,
28; Rom . 15, 16, 25 1 los Cor. 4,
1; 2 los Cor. 3, 6; t 4, 5; Ef, 1, 16; t
3, ~; 1 Tim. 3, 1; t 4, 6; 2 Tim. 2,
15, 24; 1 de S. Pedr. 5, .l. Vase Apswles.
ObrlU, su mrito y recompenNl, Salm.
118, 112; Prov. 11, 18; Eccli. 36, 18;
t 51, 3, 10; S. Mat. 5, 1:l; t 10, 42; t
16, 27;
25, 34; Rom. 2, 6; 1 los
Uor. 15, 28; 2 los Cor. 5, 10; 2
.Tim. 4, 8; Hcbr. 6, 10; t 10, 35; t 11,
26; Sant. 2, 24; Apoc. 20, 7, 8; t 22, 12.
Obras malas, rlesagradan Dios y me.
recen castigo, Gn. 3, 11; t 4, 7; t 6,
3, 5, 6; t 7, 4; t 9, 6 t 11, 4; t 17,14;
t 18, 20; t 19, 11, 24, 26; t 20, 8; t 42,
21; 44, 16; Exod, 3, 9 t 7; 8 t 9;
10, t 11; t 12; t 14; 20; 21 t22
t 31, 13; t 32, 9, 27, 28, 33; Lev. 10,
12, y en todo el f'l!sW de I0-6 santlU Eacrituraa.
Obrcl3 buenl!-s, al!'radan Dios y me.
recen recompenPa, Gn. 4, 4, 7; t 5, 24;
t 6, 8, 9; t 8, 20, 21; t 20, 7; t22, 16;
t 26, 4, 5; t 29, 32; Exod. 1, 20; t 20;
t 2!1, 22, 25; Lev. 11, 43, 44, 45, y en
el resw de las santas EscriturlU,
Es permitido obrar bien por la .recompensa, Salm. 1 lA, 112; S. 1\fat. 3,
12; 2 Tim. 4, 8; Hehr. 11, 26.El" hombre no peca en cada una de sus
43
l>EL1TEXTO SAGRADO.
t
t
41
Lepra, E'!,fermedad.
Pobru. Va1e_Li1no.ma, Paciencia.
Predicadoru. Vcue Ap,toles, UbUpol.
Pcutorea.
Pruentes. A Dios no se gana con
elh>:~,
t-
R.
Rabha, t"iuclad de loa Ammonitas, sitia;.
da por Joab, 2 de los Rey. 11, 1;-Da.vid
va ~"Ontra ella y la toma, 12, :l6.31. .
Rablce1, llenera! del ejreitude Senna-querib, rey de Asiria; sus horribles bla~
femias, 4 de los ReJ. 18, 17; ha. 36, 37.
Rafael, 6n~l del Seor, mdico y con.
ductGr de Tobu, Tob. , 5; t 6; t 12;
12. .
Ragau, Reu, hijo de Faleg, Gn. 11,
18, 20; S. Le. 3, 8.
Ralaab hospeda i 1os exploradores de
Joan, Joa. 2, 1; Hebr. 11, 31; Sant. 2,
25;-nica que se salv con liU familia;
Jos. 6, 17, <13.
Raquel, hija de Laban, apacienta Jos.re.
baos de su padre, Gn. 29, 9;-quien la
da i Jaeob por muger, 29, 19;--16 lleva
i escondidas los lelo los de su padre~ 31,
19.-muere pariendo i Benjamin, 35, 17.,
Rada&, judo celoso, se fB!lla por no
caer en manos de N~eanor, 2 dlos Mac .
14, 37-43.
)
. Rebeca, hija de:Ba~uel, Gn. 22, 23;~.
~uj!'er de Isaac, .~4, 51};-pare Jac.~
y i ER. "25, ~4.
.
.
.
. Recabi.tu, sn r.elo por la obser.Y&nl'ia
de cuanto Jonadab, su padre, les habla
ordenad~ Jer. S . VN~e 4 de loa Rey.
10,:-1.5.
. ...
. RtCQfiiPetUa debida 41As obras, Gn. 4,
T.; t 1~,l;.Sa.lm.l18, ll2;,Prov.ll, 1~
~.ab.'l>, 16; Eceli. 2,a; t 11, 24; t 18, 22;
t 36,.18; 1i 5;, 3Q, 88; lsa. 3, 10; Jer. 31,;
1.6; S. Mat. 5, 12; t 20, 8; S. Juan 4, 36;
Rom. 4, 4; 1 Tim. 5, 18. J'iale Tra.-.
bajo. .
Recreat:ion honesta, pllrmitidn, 1 de lns
Pnr. 29, 9; 2 de Esdr. 12, 42; Sahn. 67,
4; S. Le. 1, 14; 1 hs Tes. 5, 16;N q recrearse como. loa ~entiles, Eccli. 2,
t.42;
Is.
Samaria, construida por Amri, metrpoli de las diez tribus, 3 de los Rey.
16, 24-su JKimer asedio por los Si.
ros, 3 de los liey. 20, 1;-el ~egundo,
4 de los Hey. 6, 24.;-pM loa Asirios
por espacio de tres aos es tomada, 1
el pueblo conducido, 17, 6.-Profeca
contra Samaria, h:. 7, ,JO; 9, 7 Ezeq.
23; Osas 8; t 13 Amos 3, 12; Miq.
1, . nase laratl.'
I.n provincia de Samaria rehusa lapalabrfl. de Dios. S. Le. 9, 62.-La re.
cibe, Act. 8, 5.
Parbola del Samaritano que se compadece del herido de Jeric, S. Le.
10, 33.- La hamaritaoa con Jesus, S.
Juan 4, 7.
.
Scmuul, su nacimiento, ea ofrecido
Dios en Silo, 1 de los Rey. 1;-durmilndo en el templo es llamado cuatro
veces por el Seor, 3, 4-10;-reune al
pueblo en Masf11. y ruega por l, 7,
-ronlllituye sus hijo jueces de Is.
rael; el pueblo le pide rey, 8-consagra Saul, 10;-prueba su inocencia,
12;-reprende Saul por au desobe
diencia, y mata Agag, 15, 12-35;consagra David, 16, 13-l!u muerte,
~6, 1;-aparece Saul, ~8, 16; Eccli.
46, 23;--su elogio, 46, 16.
Sanaballat, gfJbecnador de Samaria,
trata de impedir la reedificacion del
templo, 2 de Esdr. 2, 10.
Sangre. M oises roca al pueblo con
la sangre de late vctimas para confirmar
la alianza hecha con Dios, Exod. 24,
8:- los sacer4/>tes para consagrarlos,
29, 20; Lcv. 8, 30.-Ut<o de la sangro
en la oblacion de los holocaustos, Lev.
1, , 11; t 3, 2, 8, 13; t 7, 2
S, 19
9, 18;
17, ti;- en los sacrificios
por los pecados de ignorancie., 4, 6, 16.
V.Sa&e Lev. 16, 14, 18 2 de los Par.
SU, 16 Ezeq. 43, 20.-Prohibicion de
comer sangre, Lev. 8, 17; 17, 10, 14;
t 19, 26; Act. 21, 25. Vase Abstinencia;-de derrAmar la sangre inocente.
l'no~se llomicidio.-Ell& pule venganza,
Gn. 4, 10; Apoc. 6, 10.-Sumos res.
catados por la sangre de Jc11ucristo, 1
los Cor. 7, 2:3.
~anscm, prometido por un ngel, nace,
Jucc. 81, 3, 24;-casa con una mugar en
Tu m nata, desJedaza un leon, propone un
e.IIicma los Fili!!teos, 14;-\ta.les que
4l1t bace, lf>;rJUJ mncrt.. , 16, 30.
51
S~ncillo8. VI~
Simplu.
15, 38; t 16, 88, 40; t 17, lO; monitas contra Davi1l; !Ion derrotados,
Jos. 4, 6;-Dios ~e sirve de signos para 10, 13, 18;-itian i Samnria y ton vendar conocer su omnipotencia, su ver- cidos, 3 d" los Rey. 20, 19;--eombadad, au justi~:ia y sJ bondad, Exod. 4, i, ten contra Israel, 4 de los Rev. 6,
6; 7, i 7; 16, 12; Joa. 3, 10, 14; 3 de 8;--beridos y conducidos Sama.ria, 6,
Jos Rey. 13, 4; t 17, 14; t 18, 88; t 20, 11'1.-Benadad sitia San1aria, 6, 24.13, 28; 4 de Jos Rey. 6; 14; t 20, 9; S, Los S1ros heridos de un terror p6nico
.Mat. 8, 26; t 9, 2; 14, 28. VttUe San- abar.donan t!l sitio, 7. 6, 7;-el rev de
ro., Reliquias.
los Asirios los ataca y lo!! lleva c~uti
fiila1, ~nviado Antioquia eon San vos Cirent>, 4 de loa Rey. 16, Y;Pablo, Act. 15, 27;-parte con l para su ruina y desolacion predicha, 11!. 17,
ir confirwar las I~lesiae en la fe, V 40; 1; Jer. 49. 23; Amos 1, 3.
SoiJriedad y t{.mplanza recomendad&~,
-permanece en Berca con Timoteo,
17, 14.
Tob. 6, 16: Eccl. 3, 6; Eccli. 31, 18;
Silencio, 1111 utilidad, Prov. 17, 20; t s~. 7; Dan. 1, 8, 11; Rom. 13, 13; t
14, 17; 1 Jos Cor. 7; Gal. 5, 23; 1
Eccl. 3, 7; J<~ccli. 20, 6; 32, 12.
Silo, lugar en que estuvo la casa de Tim. a, 2; 2 Ti111. 1, 7; Tit. 1, 8; t
Dios, Jos. 18, 1; J"ec. 18, 31; t 20, e; 1 !l, 6, 12; 1 S. Pedro 1, U; t 5, 8; ~
de los Rey. 1, 3;-Israel se congrega en S. Pedro 1, R. Van eJIJriagve:.
Silo causa de los Rubenitas, Jos. 22,
Socied.d. Yl.aBe CompcI.
1:2;-La arca transportada de 81lo, 1 de
Sodmna y Gomorra situadas en un In.
Jos Rey. 4, 4; Jer. 7, 12; t 26, 6.
gar muy agradable, Gn. 13, 10;-!':tSimeon, hijo de Jacob. Su nacimiento, queadas, 14, 11.-EI Seor las piP-rtl<'
Gn. 29, 83;~1 J Lev matan los Si. entt>ramente ron todos sus habitantc>':quimitas, 34, 25;-por lo que su pa!re 19, 25. Deut. 29, ~3; Sab. 10,6, 7;lo!! reprt>ndt>, 39, 5;-es detenido prisio- llf'gun Jo haba predicho, Bn. 18, ~0.
nero en Egipto, 4!, 25;-Palahras deJa. Nuea calamif!ad de que fu h<'ridll P~tn
cob sobre Simeon y Lev, 49, 5 y trig.- ciudad; cual fu la causa. Ezeq. 16, 4!J.
Parte de la tribu de Simeon en la tierra
Sopatro, compafiero de S. Pablo, Act.
prometida, Jos. 19.
20, 4.
Simon, hijo de Juan, por sobrenombre
Sojona1, uno de los doce profetae
Pedro, apstol. Vlase Ptdro.
menores. Tum.. X Jl 11.
Simon, el Cananeo 6 el Zeloso, ap11tol,
&iBtenes, gefe de la sinagoga, converS. Mat. 10, 4 S. Mrc, 3, 18; S. Le. 6, tido, aufre por la fe, Act. 18, 1'7.
11).
Sud1oa. Dio!l hare conocer su volunSimon el leproso da de comer n Jel!us, tnd por I!UeoR y viFiones, Gn. 46, 2;
S. Mat. 26, 6.
Nm. 12, 6; 2 de los Rey. 7, 4; Job f,
Si1110'11 mago, au pecado, Act. 8, 20.
13;J 83, 15; 2 de los Mac. 15, 11, 14;
Simonia. Esti prohibido vender los do- S.
at. 1, 20; Act. 23, 11
27, 23;
nes de Dios, 4 de los Rey. 5, 22, 26; YlastJ Abi?Mlec, Angele1, Da.nit.l, J~
l>an. 5, 17; S. Mat. 10, 2; Act. 20, 35; Samuel, SalotllOfl.
1 Jos Cor. 9, 15 2 loa Cor. ll, 9;
De!lpreciar Jos sueiioa que no esta
12, 13.
acordes con la doctrina de Jesucristo y
SimpleB de cOJazon. A ellos se de!!('U de la lgleaia, :Qeut. 13, 1; Et".cl. 5, 2;
bre Dios, ba. 29, 18, 24; t 32, 4; Ecrli. Ercli. 34, 1; Jer. !3, 16, 25;
27, 9;
9, 15; S. Mat. 11, 25; S. Le. 2, 9, 15:
29, ~;
t 5, 8; t 10, 21; Aet. 4, 1~; 1 los Cor.
Suerte, alp-unas veces es permitida,
1, 24; t 2, l. Vase Humildes.-La sen- Lev. 16, 8, 2; Esdr. 11, 1; Prov. 16,
cillez y rectitud de corazon nomenda. lJ3; t 18, 18; EzPq. 21, 19; Jon. 1,
das, Gn. 20, O; Job. 1, 8; 8. 1\lat. 10, 7 .-1'it.'rra prometida dividida por suer.
16 Act. 2, 46 Roro. 16, 18; Ef. 6, 5; te, Nm. 26, 55; t 33, 54; Joa, 18,
Col. 3, 22.
1 {1 f 19;--Josu se sirve de ella para
Situem, hijo de Hemor, viola Dina, drscubrir el crmen de Acan, Jos. 7,
bija de Jacob, Gn, 34, 2-es muerto, 14;-Sumuel para saber 4 quien hab.
J4,26.
elegido Dio~ por rey, 1 de los Rey. 10.,
Siro1, ee hacen tributarios de David, 20;-8aul para descubrir al que babia
'de loa Re)'. 8. 6--auxilian lo _Am- obrado en cODtn. do 111 prohibicioa,
e; N1m.
u.
v 32.
pridad.
,e
t t
TABLA
D~
LAI!t MATEltiAi
u
Rey. 16, 11.
Usura, B~od. 22, 25 Lev. 25, 45;
t
t
z
Zabulon, hijo de Jacob, su nacimien.
to, Gn. 30, ~0.-Profeca rle su padre
sobre l, 44, 13;-la de Meises, Deut.
as, 18.-Suerte de la tribu de Zabu.
loo en la tierra prometida, J08. 19; 10.
Zacaru, hijo de Jeroboam II, rey
de Israel, 4 de los Rey. 14, 29; t 15,
8-!lu muerte, 10.
.?acaru, hijo de Joiada, sacerdote,
apedreado, 2 de loa Par. 24, 20; S.
:&lat. 23, 35.
Zacaru, hijo de Baraqtt1u, uno de
los doce profetas menores. Tom. XVIJ.
Zacaruu, padre de S. Juan &utis.
ta, S. Le." 1, 7.
Zamhri, rey de Israel, 3 de loe Rey.
16, 9;--su muerte, 18.
Zaqueo recibe Jesucristo en su ca.
aa, S. Le. 19, 6.
Zeb y Oreb. muertos, J uec. 7, 25,
Salm. 82, 12,
Zebedeo, padre de Santiago y de Juan;
S. Mat. 4, 21.-Salom, !IU muger, pi.
de Jesucristo los ptimeros lugares pa.
TABL.A
Dll LOS
NOMBRESHEBREO~CALDEO~
SIRIACOS Y GRIEGOS,
QUE SE ENCUENTRAN EN LA BIBLIA_.
CON SUS SIGNIFICACIONES.
A.
Auol!f, ay de m! concepcion,.
Abarim, trnsitos.
A bba, padre.
Ahdemelec, siervo del rey.
Abdnago, esclavo de la luz, de Na.
go 6 Nabo, falsas divinidades.
Ahdas, siervo del Seor.
Abdon, siervo.
Abel, nombre de ciudad que se escri.
be por akph, y significa duelo.
Abe!, nombre propio de hombre 4ue escrito por 11.1 significa .vanidad.
Abesan, padre y escudo.
Abessalom, padre de la paz.
Aba, padre del Seor.
Abiatar, padre excelente.
Abigail, la alegra del padre.
Abimelec, padre rey.
Abinadab padre lleno de buena volun.
tad.
Abisag, la ignorancia del padre.
Abner, antorcha del padre.
Abra, sierva.
Abraham, padre excelso de la multitud.
Abram, padre e.xcelao.
Abulon, la paz del padre.
Acab, el hermano del padre.
Acaia, angustia 6 tristeza.
Acan 6 Acar, turbacion.
.Acaz, posesor.
Accaron, esterilidad.
Adan, terrestre.
Adan, Seor.
Adona, soberano dueo. El intrprete
latino lo ha puesto algunas veces en
lugar del nombr inefable JEuov A,
TOM, XXV.
TABLA'
Areuna, arca cntico.
Arfand, que cura. En el libro de Judit puede significar el poJeroi!o Arbc.-ea.
A rgob, terron.
Armenia, en hebreo Ararat, maldicion
ce temor.
Arnon, que da alegra.
ArtaJrjes, luz 6 maldicion, 6 el gran
Jrjos.
Asa, curacion.
Asaf, 4fUO reune.
Aser, bienaYenturanza.
Asir, prisionero._
Asuero, princ~e y gofe.
Asur, dichoso, 6 que tiende lazos.
Astarot, rebao, 6 riquezas.
Atalia, el tiempo es para el Seiior.Atenes, la inteligencia de Dios.
Attalia, que aumenta, nutre.
Ava, iniquidad.
Aza, adornarla.
Azarllll, socorro del ISerior.
Azor, que da socorros.
Azot, en hebreo Aaclod, pillage.
B.
BIIBI, dueo.
Baalim, dueos 6 dominadores.
Baal!&, en obra.
Bala, nombre de muger, que se escribe por he, y significa vieja.
Bala, nombre de ciudad que se escribe
por ain, y significa abismada.
Balaam, vejez del pueblo.
Balac, destructor.
Baltasar, Bel derrama riquezas.
Banaias, hijo del Seor,
Barac, relmpago.
Baraquas, bendicion del Seor.
Barjona, hijo de la paloma.
Barsabas, hijo de conver~ion.
Bartimeo, hijo ciego.
Bartolom, hijo que detiene las aguu.
Baruc, berrdito.
Bato, medida de cosas lquidas.
Batuel, filiacion de Dios.
Beelfcgor, dolo de torpeza.
BeelzeLub, dios mosca.
BPcra, pozo.
Bchemot, la bestia.
Bel, seor6 dueo.
Bcla, qne traga.
Belial, sin yugo.
R"n-ennom, hijo del que duerme.
Bel')jRmin, hijo de la diestra, de los
dia.s.
c.
Caat, aturdimiAnto.
Celesiria, Siria honda.
Ca<lcs, santidad.
Cin, posesion.
Cafarnaum, el campo de la peoi'-neia. Cinot, lamentariones. Este es el nomCain, posesion.
bre hebreo del libro de 1u Lameata.
Cainan, lamentaeion.
ciones de Jeremas.
Caldea, en hebreo Chcudlm, como de. Ciro, el sol.
Cis, duro 6 paja
rnonios.
Clefas, toda gloria.
Calcb, como el corazon.
Codead, ja!!pe 6 carbtJMo.
Cam, calor.
Cana, celo 6 zelo.
Cohelet, Eclesiastes. Esse es en hebreo
el nombre del segundo libro de Sa.
CIUlaan, comerciante.
Capadodos., pueblos ltamados en hebrea
loman.
Caplatorim, que signi.fica maazuu 6 Calosen8811, ajusticiados.
granadas.
Corban,
d
Cariat.iarim, la ciudad del bo1que.
e or bona, Jon, ofren a.
Cariat.sefer, la ciudad de los libros.
Cor escrito por aleph, significa el que
Carmelo, cordero C'rcun<'idado.
le llama.
Cartago, en hebreo Thar&lB, que signi. Cor escrito por heth, 11ignifica calvo:
ftca conte01pi~K:ion de la alegria.
este es el nombre del Levita sedicioso.
Cedar, tristeza.
Corozain, aJ"l est. el misterio,
Cedes, santidad.
Correos, furores.
Cosbi, mentiroso.
Cedron, triste 6 enaegreeido.
Cefas, piedra.
Cristo, ungirlo.
('~hura, qoe derrama olor de perfume, Cus, l'.:tiope 6 negrura.
D.
Da~on, t~o.
D'tlila, pobrzn.
Damasco, jugo de sangre,
Dan, juicio.
Daniel, juicio de Dio&.
Dara, que budca.
Datan, ley.
Da vid, bien amado.
Dbora 6 Dbbora, abeja.
Dec.polis, lu die:& eiu.tades.
Diablo, ealumniador. En Habar.ue eflr.
.responde i la palaltfa hebrea r8Hplc.,
TABLA
F.
J'ace, que obra.
Faccia, abertura del Seor.
Faleg, division.
Fanuel, la faz de Dios.
Faraon, elevado.
Fres, escrito por aatle, diViaion: este
es el nombre de uno de loa hijos
de Judi.
G.
Gahaa, colina.
Gabriel, la fuerza de l>ioa.
Gad, prosperidad.
Gadgad, felicidad perfecta.
Galaad, cmulo del testimonio.
Glatas, que dan lethe.
Galga) Glgala, calle, revolucion.
Galilea, sujeto revoluciones.
Gazer, separacion.
Gazofilacio, d.mara del tesoro.
Gebal, lmite.
Gerleon, que destruye.
Geennom, valle del sueo.
Gehenna, valle de afliccion.
H.
Habacuc, incendio.
Helipolis, ciudad del sol, llamada en
Hananas, gracia del Seor.
hebreo On, que significa dolor.
Haram, destruido.
Henoe, dedicacion.
Havot-Jair, cercanas de Jair, 6 de ilu- Hermon, destruccion.
minacion.
Hel!ron, saeta de regocijo.
Heber, escrito por heiA significa part~ H,ierpolit, ciudad sagrada.
cipante.
Himeneo, canto nupcial.
Heber, e~crito con ain si,nifica trnsito: Holofrnea, capitan poderoso.
este es el nombre del patriarca de Hor, monte.
qnien desciende Abraham.
Horeb, desierto.
IJ P- breo, que pasa.
Horma, deltrucciOD.
Hehron, socied~.
Hur, hbertado.
lleli, elevacion.
Hui!, consejo.
l.
.
l<'abod, idnde est la gloria?
Idumea, tierra de Edom, del que es ro.
jo 6 terrestre.
Jesus, salvador.
Jabel, que eae.
Jetro, excelente.
Jabes, escrito por 8adl, tristeza.
Jabe11, escrito por nn, sequedad: este es Jezonas, que escucha al Seor.
el nombre de una ciudad de Ga.laad.
Jezrael, estirpe de Dios.
Jacob, suplantador.
Joab, paternidad.
Jafet, dilatado.
Joacaz, presa del Seor.
Joaquim, elevacioo del Seor.
Jahel, el que sube, damita.
Joaqun, preparllcion del Seor.
Jabiel, vive Dios.
Jair, iluminacion.
Joas, escrito por aleph, fuego del Seor:
este es el nombre de uno de los reyes
.lamn, diestra.
Jared, descendiente 6 dominante .
de Judi y de otro de loa de Israel.
Jason, que sana.
Joai, escrito por ain, que eatt roido de
Javan, opresor.
polilla.
Jebus, conculcado. .
Joatam, perfeccion del Seor.
Jeconas, preparacion del Seor.
Job, que estA triste.
J cft, que obra.
Joel, que quiere.
Johanam, lleno de gracia.
Jchu, el que es.
Jehns, escrito por sa.M, que aconseja.
Jonadab, que obra de buena voluntad.
Jehus, escrito por sin, rodo d~ polilla: Jona.<~, paloma.
e11te es el nombre de uoo de Jos hijo Jonatah, don del Seor.
Joram, excelso.
de Esa.
Jemini, dieetra.
Josafat, juicio del Seor.
Jos, aumento.
Jeramcel, misericordia de Dios.
Jeremas, elevacion del Seiior.
Josaa, el Seor obra con fuerza.
Jeric, la luna, 6 el mes.
Josu, salvador.
Jerobaal, que ataca al dolo.
JorJan, rio del juicio.
Jeroboam, que se levanta contra el pue. Juan, lleno de graci{l.
blo.
Jubileo, vuelta.
J das, alabanza.
Jerusalen, vision de paz 6 perfecta.
Jesboe, que eati v_acio.
Julio, velludo.
Jess, que ea.
L.
Laban, bl~co, cindtdb.
Lamec, pobre, humillado.
Lapidot, relimpagos.
Lzaro, aocorro de Dios.
Leci, ley.
Lequi, quijada.
Levt, uociado.
M.
Maaea, usada.
Maasas, obra del Sehr.,
)!aceda, iaceodie,
Madian, juicio,
Magdalena, magnfiea.
M.aos, t&bioa 6 fii~
TAlLA
Malaleel, que aJan i Dios.
Malaquas, enviado del Seor.
1\falaquim, nombre de loa doe ltim011 Ji.
bros de los Reyes en el hebreo: signi.
fica reyes.
Maleo, rey.
Mammona, plata, riquezas,
Mamzer, nacido de fornicacion.
Manahcm, consolador.
Manasses, olvidado.
Manue, reposo.
:Prfara, amarga.
Mardoqueo, contricion amar~.
Mara, en hebreo .Variam, exaltada,
amargura de Jos dias.
Marta, que provoca.
Masfa, atalaya espoculacioo.
Massa, earga.
Mateo, dado.
Matas, don del Seor.
Matonel, muerte y demanda.
Matusalen, muerte inundaeion.
Melquas, reina el Seor.
Melquisede~, rey de jol!tieia.
ltlclquisua, rey salvador.
N.
Nazarenos, separados.
Nazaret, derivndolo de na:ar por :Jai"'puede significar separada, consagrada.
Nazaret, derivndolo de naar por t.Mde,
puede significar guardada, conservada,
Ncpolis, ciudad nueva.
Neftal, mi combate.
Nehemas, consolacion del Seor.
NPmrod, rebelde.
Nnive, bella.
No, reposo 6 consuelo.
N oemi, herrwo11a.
N ohestan, de meta).
N naman, agradable.
Nabal, insenE~ato.
Nabo, profeca.
N abot, profeca.
N abucodonosor , profeca- centellajuicio-tesoro.
Nacor, Arido, seco.
N adab, espontneo.
N ahason, serpiente.
N ah u m, consolador.
N aim, hermoso.
Notan, dado.
Natanael, dado por Dios,
o.
Obadas, sier~o del Seiaor.
Obed, siervo.
Obededom, Biervo del hombre.
Ocozlas, presa del Seor.
Odollam, ornato del pueblo.
Ofni, puo puiiada.
Og, pan eoeido en la ceniza.
Olla, elevacion, holocausto.
Onam, dolor.
Onana, dolor iniquidad.
Onesimo, til.
Ooliba, mi tiencla estA en eliL
Oolla, tienda 6 tabernAeuJo.
Oreb, cuervo.
Oseas, salvador.
Otoniel, favor de Dio..
Oza, fuerza.
Ozas, fuerza del Seor.
Oziel, fuerza de Dios.
P.
Palestina, cubierta (de ~eniza).
Parclito, conai.Mer, aiQSade.
Paraseeve, prepcncift,
Pas.-ua, trnsito.
Q.
Querubn, como maestro.
R.
Re8eca, engordada.
Rabba, grande 6 numerosa.
Rafael, medicina de Dtos.
Rebla,
d
ee
S.
da MiiiSU.
Segor, pequea.
.Sehon, extirpacion.
Sala, escrito por samech, clevacion: es.
te nombre se encuentra con much&
repeticion en el be breo de los Salmos.,
Scla, escrito por 1in, tranquilo; aombro
de uno de los hijos c1a Judj.
Scllum, pacfico.
Sem, nombre, fama.
Semei, por azn, que obadece: .nQIIIha
del que ultraj David.
Semei, sin ain, mi nombre.
Sennaquerib, zarza de destruccioa.
Seon, sonidoJ ruidg.
Set, puesto.
Setim, que declinan.
Siba, ejrcito 9 milicia.
~ibbolet,
T.
Tabor, pureza.
Tadeo, que alaba.
Tamar, palma.
Tare, que esparce olor.
Tarso, que t1ene alas.
Trsis, contemplacion y alegra.
Tau, seal.
Tecua, esperanza.
Tehillim, alabanzas: e~te es el nombre
del libro de los Salmos en el hebreo.
Terafin, figuras.
Tola, eacarlata.
'l'omas, gemelo.
Tophct, seducr.ion, 6 timbal.
Timeo, ciego.
Timoteo, que honra 6. Dios.
Tiro, en hebreG s(lf", fuerza, 6 afticcion ..
angustia.
Tito, honorable.
Tobas, bondad del Se~or.
Tubalcaio, posesion del mundo.
u.
lTr, fueo.
v.
Vaicra, y llam. Este ea el prmc1p10 V u ti, que bE-be.
de) LeYlico en el hebreo.
'Vaiedabber, y habl: es el principio
del libro de los Nmeros.
z.
2abad1 d
Zabdi S ote1. dotado.
Zabulon, mansion.
Zacarias, memoria del Seor.
Zambri, que canta.
Zaqueo, puro.
Zara, Oriente.
Zebedeo, dotado.
Zebeo, vctima.
Zelfa, destilacion de la boa.
Zelotes, zeloso.
Zorobabel, extrangero de Babilonia,
to es, del paia de la confusion.
ea,
TABLA
DW LAI XATJ:RIA8 CONTEI'I'IDAI
.lXV.
6i
TABLA DE LAS MATElliAS CONTENIDAS
X VI , 14. -Otra abominacion en el XIX, 118.
mit-mo lugar, en tiempo del ltimo ue.
Ah&aln, hijo de David; su historia.
dio de Jcrusalen por los Romaooa, pre- V, 181.
dkha por Daniel en el cap. rx de su
Abuha. V~ase Ahouba.
profeca, 11 .-Marsbam, Harduino y
Acab, rey de Israel. Su reinado, VI,
C.:alm~t confundieron estas dos profe- 8 XII, 283.-0bservaciones sobre la
eas, 109.-Aplicacion de la segunda duracion de este, V, 17S.
detel"minada expresamente por JesucrisAcad, ciudad aituada en el pais de
to, X IX, 345.-0tra ahominacion en Sennaar, 1, 359.
titm.o del As.ticristo al fin de los siglos,
Academia& escuelas de los Judos.
tamiJit'n predif'ha por Daniel en el cap. V lllle E~e~la&.
xn; X VI, Ir>.-Los santos padres apliAta%, rey de Jud. Su reinado VJ,
can con frecuencia e~ta abommacion 12; Vll, 11; XII, 280.-0bservaciones
lo que Je11ut>ri~to dijo precisamente de sobre su duracion, V, 182.
la ;t>gunda, XIX. 349.
Ac6ri1, rey de E~ipto; 11u reinado
Abouba, r.ombre caldeo de un instru. XII, 363.
mento m~ico, llamado entre los He.
Acr6&tico1. Versos acrsticos de los
brtos hugala, y entre lo~ latinos ambu- Hebreos IX, 308,-en los Salmos, X,
baiae, or;anos antiguos, IX, 342.
64,-en lot1 Proverbios, XI, 9,-!' en
.A bralwm 6 Abra m, hijo de Tar. Su las Lamentaciones de Jeremas, X 1V,
historia, U, 4.-Conducta misteriosa de 283. Va1e Alfabtto helrrto.
A braham para con A gar Ismael, I,
Adama, ciudad de Pentpoli11; 11u po20~.-R<:prcsenta i Jesurri11to, 11, 12. t~ieion y restablecimiento, 1, 464 1V,
-El sacrificio de su hijo l~<aac es figu. 364.
ra del dt' Jesucristo, 14.-Abraham,
Adnmnan, monge irlondes: IIU testi.
padre dtl los crt:ytutes y mocielo de la monio t!!ohre la muerte de la Santsima
fe, ibid.-Qn eiguifican sus dos muge- Virgen, XXI, 328.
res y los dos hijos que tuvo de ellas,
Adan, primer hombre. Su historia, 11,
ibid.-Eximen del pretPndulo anacro- 3.-Repre!lenta Jt:~ncristo, 11.-0b.
nisn1o de 1 Gnt si~ sobre la muerte de 1 servaciones sobre sus aos J, 421.patriarca, 33.-0bsllrvacionel! sobre los Fu l el mas grande de los gigante:~~
h1jo~ que tuvo en Ctura, M.-Obser. 279.-Fu seJmltado en Hebron? ibid;
ncione11 sobre sus ao!!, 1, 495.-Es l -AlJrunos lo colocan entre lo!! prefeel prioognito de Tar? XXIV, 290.- tas, XIII, 6.- La lengua de No era
Fu iolatra, puesto que naci en medio la mi11ma que la de Adan1 y la de
de la idolatra! XI, 402.-~Cul fu la Abraham y sus de!lt>endientes la misma
con1-piracion criminal de las nadones que la de aquel patriarca? 1, 413.
en medio de In tual lo conserv la sa.
Adar, ciudad situada en los limites
bi,tura, y cmo lo mantuvo all? 344.- meridionales de la tierra prometida, IV,
Su familia tunia mucho tiempo de esta. 357.
67
Y DISERTACIONES.
de las Olivas. Oivcrilo'l efectos que ha
producido su consideracion en los ni.
mo~, XIX. 39!.-Variedad de leccio.
nes en los ejemplares sobre el part1cu.
lar, ibid.-( t;1inioncs de los comentado
res sobre la acronia del Salvador; v en
qu r.onsisti, o 396.-Sobre el s~dor
de sangre que all ex!Jeriment, vase
Sudor de sangre.
Agricultura y economa, honradu por
los antigu'l, y e!!pecial:nenta entre los
Hebreos, Vl, 420.
A!{rippa, rey de Calr.ida ante quien
comparece S. Pablo, XVlll, :ln.
Agrippa, por ,sohrenoml>re fl~rles,
rey de Ju.lea, manda dar rn:Jerte ! S::Lntia~o el menor, y apri::<ifJ;Jar S. Pedro,
XVHI, 375. Vase Her-id..r.
Ag1las inferiores y mperiore,. Si,..te.
ma de lo~ Hebreos sobre las priraera.'l,
XXlll, !J39,-y sobre las segunlas, 341.
-&1 de lo~ antiguo:~ filsofos acerca de
aquellas, 319.'-~1 ejrcito celestial re
presenta 1-s grnde'! riel si~lo, y las
a~tas loi puehlos1 S<>rl estas meto.
nimia~1 XLII, 43.
Ao:ruas lustrales 6 de expiacion entre
los Hebreos y otros pueblos, XIX, 16~.
Aguas misteriodas q1e ~Leqniel vi
salir de la ciu:lad santa, XV, 2".-lte.
ftexiones sobre las q1e saliencfo del tem.
pi-o, corren al med1odia hiici& el oriente, y van derrarnar~.~e al mar Muerto
ll, 14.
Aggeo, profeta. Prefacio sobre Aggeo. haciendo salutlables las de este; qu
-Su lugar entre los profetas menare~. signifi~an aq1ellas! Por qu tornan el
Su origen: poca de su mision; objeto curso indicatfo, y qu~ representa el m1r
de sus profecaB, XVII, 296.-Anlisis Muerto en que desembocan1 XVI, 460.
de e!'tas, ibid.-Reftexiones sobre ellas, y -Cules son las que saldrn ,., Jertl
principalmente sobre la perteneciente salen segun la profeca de ZacarillS1
la venida del Mesu, ibid.-Observacion XIV. 8;-~debe tomarse esto la letra,
de S. Oernimo acerca de un texto del 6 en sentido figurado? se refiere al e:iprofeta con que demuestra la obligacion tahleeirniento de la Iglesia, la vJcl.
que tienen los sacerdotes de estudiar la ta de los Judos, 6 al fin de los ticnley, 289.-0bservaciones sobre A~~eo pos1 El Oriente y el o~citfente p>lrin
y tcatimonios de S. Oer6nimo sobre su representar al universo1 XVIII, 114,
profeca, X VIII, 87.-0bjeto dP.I cap
Aguas del bautismo com 11ararla'l con
tufo I 11egun los sentidos literal y es. las del dilulio, 11, 13.
pirtual, ibld.-del u, 89.-0bservado.
.Agu.rtin (S.), o hispo de Hippona. Su
nes sobre los VV 8, 9, y 10. ibid.- opinton sol>re lll inspiracion de los libros
Sobre la profeca contenida enlos tres sagrados, 1, 29,-s 1bre la canonicidad
ltimos versos del cap. n, 90.
de e~tos, 53,-sobre la re!!la de la
A~libolo. Observaciones sol>re e_.qta di. fe, 71,-ar.erca de la version cf~ los
Yinidad, IIJ, 41.
Setenlll, 84,-de las latinas, 100,-,le
Agobard11, arzobi~po de Lean; 911 opi. la de S. Gernimo 107,-sobre Heaion aobre la in11piracion de los libros noc, 265, 270,-sohrc lo~ ~~;i~antes,
aagrado'l, l, 46.
283.-Sobre la torre de Babel, 894.
AgonftU de Jesucristo en el huertn -Ad\ertencias acorc& de un tratado
68
TABLA BE LAS HATERIU CO~'"TENIDA8'
sobre Melquiaedee que se halla en el 23; XIX, 18.-Luitud de su opinioa
apndice ael tom. m de sus obras, 440. eobre el divorcio, 1 V, 44.
-Su parecer tocante i Jos milagros, II,
Akrahin, escorpion, especie de lti319;-a la conformidad q~ se nota en o, 111, :l42.
Alamoth, aignificacion de esta palabra,
algunos puntos entre la doctrina de Moi11cs y la uc Platoo, IV, 78;-al voto de IX, 329.
Jefl, V, 107 - la aparicion de SaAlano1, puE.b!os Mrbaros esparcid~
mucl Saul, IV, 212;-i la salvacion en Espaa y en la Africa, Xll, 466.
de SaloJnon, VI, 3:.!0;- las escrituras
Al4rico, rey de los Godos, toma Roa.cnfas, V lli, 23:- los ttulos de ma y la entrega al saqueo, Xll, 463,
lo:s 8almo;, X, 3;-al autor de ellos, 13; XV, 90.
-al libro de la Sabidura, XI, 335, a58,
Alberto Magno, su testimonio aobre la
81H;-al del Eclesistico, XII, 19, 23; muerte de la Santsima Virgen, XXI.
- la belleza dt JesuefiSto, XIII, 1M8; 330.
-al ptcado f.ontra el EMpritu Santo,
Alho (Jos), judo clebre; eua artcuXIX, 297, 301;- la ltima p&l!cila de los de f~:, XIX, 331.
Jtsucristo, 39:.!;-all!tu.lor de sangre del
Alboin, rey de loa Lombardos, funSalvauor, 397;- lal' tinieblas que acon. da su monarqua en la Italia, XII, 46S;
te('ierofl en t1U muerte, 4ll;- la resur- XV, 93.
reccion <le aquellos cuyoa t;epulcros se
Alcimo, sacerdote, hecho pontfice por
abrieron cntn<'cs, 429;- la muerte de Anuoco Eupator, VI, 395.
S. Juan E,angt:lista, 447;-al u11o de laiJ
Alegora. ~tmtido ale~Orico de la Saauertea, XXI, :.!90;-al Vios du;conod- grada Escritura, 1, 196.-Cmo pueda
do, 320.-0bscrvaciones acerca .Jcl sur- juzgarse de la verdad de lu alegoras,
010n que 11e le atribuye sobre la muerte 214.-En ellas la conformidac.l do las rey asuncion de la Santsima V1rgen, 3:.!(), la<'ones no excluye el contraste de las
-Su opinion sobre la aJvar.ton de lus diferencias, :.!19.-Explicaciones aleggentiles, XXII, 40,-sobre los efectos ricas usadas entre loiJ Judos aun ntea
de la circuncision, lJO,-sobre los ma. de Jesucristo, y por los Santos Padres
trimonios de los infieles, 155,-llohre despue11 de l, XIII, 25.-Fundamentos
la reprension que hizo S. Pablo Cfas, de la alegora en el testimonio mismo de
!53,-sobre la epstola los Hebreos, Jesucristo y de los apstoles, ibid.XXIII, 154,-sobre el sistema dtl! mun- Ejemplo de ella tomado de lo que dice
do, 361,-sobre el hbro de Henoc, 439, S. Pablo de las dos alianzas representa-sobre los grandes acontecimientos que das por las de Abraham con Agar y Saterminar'n la duracion de los siglos, ra, XXII, ~48.-0tro ejemplo en lo que
XVII, 3i7; XXIV, 147, 201.
dice el apstol de Melquisedec, figura de
Ahialon, juez de Israel; duracion de Jesucristo, XXIII, 192.-Principio que
su gobierno, lV, 398.
asienta tocante al culto figurativo pre~cri.
Ahuu, silonita, profeta, 1, 14 y 16.
toen la ley antigua, 197:-otro sobre lOtJ
Ahimelec, nombre que da la Vulgata . acontecimientos comprenclidotl en la hU..
Abiatar, ~umo l'acerdote, llamado en el toria del pueblo antiguo, XXII, 145.bebreo Aquimelec, VI, 385.
Alegora de la historia de Jonaa funAire. Los Hebreos le lllllian cielo, dada en el testimonio mismo de JeXXIU, 340.-Fil:~ofos que suponan sucristo, XVII, 173.-Principio que
ser l el fundamento de la tierra, 347. deduce S. Ger6nimo de dicha a lego-S. Pablo llama . loa demonios, potea- ra para el uao de ellas, ihfd.-Observatallea del aire; opiniones de los antiguos ciones sobre el uso del sen tia o aleg~rico
aohre el lugar que ocupan en l, XIX, de las profecas, XIII, ~9.-Regla to242.-Filon aupone que el aire efilt !le- cante . las alegoras: No se tome aleg6IIO (le almu y gemos buenos y malos, ricamente lo que debe entender la
X 1, 360.- El aire representa los pue. letra, ni al contrario; ni se limite nicablo15 perversos, y el fuego loa fieles! mente al sentido literal al alegrico
Hav aqu metonimia? XIII, 44.
lo que comprende . ambos, 61. -Coa.Aidba, doctor judo, sucesor de Hillel vienfl en primer lugar no equivocar loe
y maestro del pro~lito Aquila, tradujo aentidos tomando uno por otro, ihid.al griego les libros de la Escritura, XI, Las promesas contenidas en Amo u:,
7Q
71
TABLA 8K LAI MATERIAS CONTENIDAS
l011' hijos de Israel y de Jud muestran blo de Dios, pueden representar' los 1114
Jos malea que han cado t~obre los Judos dos incrdulos, la~socicdadea herl'ticu
incrdulos y que caern sobre los cristia- y loa cristianos prevaricadores, 1, 22~.
1101 prevaricadores, 1, 220, 222.-Las
Ammtu Tammu;;, parece ser lo misamenazas pronunciadas contra los peca- mo que Allnis, 111. 58.
dores y los impos, reCibirn su ltimo y
Am11Dft, rahino clebre, quien los Ju.
entero cumplimiento en el suplicio eterno dos atribuyen la gloria del martirio, XI,
iel mundo rprobo, 223.-Las amenazas 27.
contra la casa de Israel y contra Samaria,
Amon, rey de Jud. Su rein.ado, VI,
caen particularmente sobre los Judos in. 13; VII, 12; XII , 290- Obaerval'ion ocrdulos, sobre las sociedades hertil'as 6 bre la durac.ion de eate, V, 183.
Amor, hijo de Canaan y padre de los
cismticas, y .sobre los.ci11mticos griegos.
Y ue Samariat IMaelita&de lludiez trilnu. Amorreos. Sus posesiones, 1, 373.
-Lu amenazas contra la ca11a de Jud y
Amorreoa, pueden ser los que Salustie
contra Jerusalcn, caen partil'.ularmente pone en seguimiento de Hrrules el Tisobre los cristianos prevaricadores que rio, bajo el nombre de .Mauritanos Ar.
estn mezclados con los justos en el seno menios, IV, 242.
ie la Iglesia. Vase Je~len y Juda.
Amo.!, padre de baas, diferente del
Ammuj, rey de Egipto, ~ue se crea profeta del mi11mo nombre, XIII, 119.
aer el que fv6 sumergido en e lmar Rojo,
Amo1, profeta. Prt'fal'io sobre Amos:
XII, 354.
su lugar e11tre los profetas menore>'; su
Ammca. Origen de los pueblos de este orgen y patria; objeto prinripal de sa
continente; I, 160.-Los Americanos profeca; poca de su rni.~ion, XVll, 117.
descienden de Jos Cananeos que Josu -Anli~is de au profeca seg-un el11entido
expuls de la Palestina? IV, 244.-Ves lite mi inmediato, ibid. -Reft<'xionea so.
tigioll de los Israelitu de las d.iez tribus bre ella instruccone11 y misterios que
en Amrica, VI, 347.
contiene. Solo en la persona de JeaucrisAmigo 6 favorito de los reyea entre los to y bajo su imperio Me verifil'a la profe.
Orientales, VI, 418.-Amigos del eapo. ca de Amos arerra del restablec.imiento
so entre loe Hebreos, XI, 301.-Amigu de la casa de David y de la convenion de
ie la esposa, 803.
los gentiles, 119.-Profecas del mismo
Amiudab lsaar, hijo de Caat, VI, 380, contra la casa de Israel verificadas u
408, 415.
loe Judos incrdulos: paralelo entre
Amlra, Maronita del monte L11ano. la casa de Israel en su infidelidad, su
Respu<'sta al principal argumento .que reprohal'ion y su llamamiento, y el jualega para probar que la lengua siriaca 6 do incrdulo considerado bajo las misoaldea es la primera, I, 410.
mas circnnt~tancias, 120.-Reflexionesde
Amma, ciudad de la tribu de Aser en S. Gernimo sobre la proft.ca de Am011
el Lbano, IV, 361.
tocante la casa de Jnd comiJ figura del
Ammon, divinidad de Jos Egipcios, Es- pueblo crit~tiano, 124.-0bservacion soJo mismo que Cmos1 111, 83.
bre el f'Btilo del profeta, 125.-DsertaAmmonital y Moabitas. Su origer, su cion sobre la idolatra de los hrat:htas ea
hiatoria basta el reinado de David, Xri, el desierto, y en particular sobre el dioa
803;--desde el de este prncipe basta el Refan 6 Remfan, la que da oca1ion la
de Ciro, 304 -desde esta poca hasta el profeca de Amn11. 12fi.-OI.servacionee
tiempo de lo11 Herdes, 306.-Los Am. sobre Amos, XVIII, 41.-0hjeto del
111onitaa son el objeto literal de varias pro. cap. 1, se.!un los sentidos literal y esfecaa de Jeremas, XIV, 19;--de Eze- piritual. lbid;--del rap. u, 42;-el cap.
41uiel, XV, 10;-de Amos, XVU, 118;- 111 y IV, 43.-0bsrrvaciones sobre loa
J de Sofonaa, '..6S.-Obsorvacion acer. ltimos versos del cap. rv, 44.-0bjeto
ea de su origen, Ilf, 44;-y del dios C del cap. v. en los mism()s sentidos, literal
lllOS que adorahan, 43.-0bsenal'iones
y espintual. lhid.-(lei cap. v1, 46.-dei
1obre lo que Moiaes dice de su orgen, cap. vu, 47;-del cap. vm, 48;--del cap.
11, 49.-Duneion de la se"idumbre de 1x, bO.-Observacionea sobre los Yeno~~
los lsarelitaa bajo esto11 pueblos, IV, 412. 11, 12, 15 y sig. del cap, IX, 1.
.
-Los Ammonitas y Moabitu, que por
Am66U 6 TetrM.su, rey de BiptG, XU.
110 orien tienen parentesco con el pue- 352.
-.
Amt'tJfel, rey de Senaar; clculo por el t los Colosenses, 447;-la l. 'los Te.
qne podriuer Evecous, rey de Babilonia, salonicenses, XXIII, 4;--de la 11., 21
--de la l. t Timoteo, 83;---()e la Il.,
Xll, 317. Vase Enecoru.
Ar~~ram, biznieto 61e Lev, VI, 380, 381,
408, 415.
Amri, rey de Israel. Su reinado, VI, 8;
XII, ~88.-Advwteocias aobre au dura.
cion, V, 17:l.
A u 6 Aumel~c~ divinidad de los pue..
blos de Befarnim; parece aer la misma
que Anais 6 Diana, III, 39.
Ana, madre de Samuel. ReJiexioJtea
a;.:erca de esta santa muger, V, 165, 166.
Au, nombre por el que ea conocida
Ja madre de la Santsima Vrgea. Anti.
guo veatigio de la tradicion que lo ha
eonservado, XIX, 1!l6.
Anacrmtinw. Qu deba penNrse d~
loi anacronismos 6 tnatoroos del rden
Qronolgico, que se cre hallar en el G.
nesiR, 11, 33.
Analu de loa pueblos antiguoe, 1,135;
de los reyes de Israel y de Jud, 1~3.
Anli.r de los libroa del Antiguo y
Nuevo Testamento, Del Gnesis, Il, 3;
--del Exodo, 297;-deJ Levtico, lll, 3;
-de los N meroa, 111, 161;--del Deute~
ronomio, IV, 3;-de Josu, 223;--de loa
Juecrs, V, 7;-le Rut, 121;--del lit-ro
1. de los Reyes, 164;--del libro ll.,
1:>9;--del libro Ill., VI, 6;--del libro
IV., 9 -Del l de loa Paralipmenos,
VII, ;-del II, 8;-de Esdras, VIII, 6;
-de Nebemas, 117;-de Tobas, 1':'6;
-de Judit, 27~;-de Ester, 428;-.de
Job, IX, 6;--de los Salmos 452;--de los
Proverhios, XI, 6;--del Ecleaiast:J, 163;
-del Cantar de Cantares, 278;-de la
Sabidura, ~81;--del EclesiWJtico, XII,
4;-de lsaas, 124;--de Jeremas, XlV,
7;--de sus Lamentacione!l, 280;-de Ba.
ruc, 128:-de Ezequiel, XV, 4;-de Da.
11iel, XVI, 6;--de Oseas, XVII, 6;-de
Joel, 64;-de Amos, 117;-de Abdas,
163;--de Jonu, 172;-de Miqueas 191;
-de Nahum, ~;-de Habacuc, 241;de Sofonas, 268;--de Aggeo, 2&';---()e
Zaearas, 298;--de M!Liaquias, 350;-del
libro 1. de los Macabeos, XVIII, 127;
-del libro 11., 132;-del Evangelio de
S. Mateo, XXI, 259;-del de S. M6.reos,
263;-del de S. Lcaa, 266;---()el de S.
Juan, 269;--de loa Hecboa Apo~tlicoa,
276;-de la Epstola los Romanos,
XXII, 17;-de la 1. t los Corintios, 136;
-de lall., 285;--t los G!llatas, 342;6. los Efesios, 30&;--1\los Filipenses, 427;
TUL
nv.
Anillo de que se servan los antiguos para cerrar, IV, 443.-Los que
usaban )q mugeres en las oreja~, la
nariz y las pierna11, Xll, 32, 36.-EI
del matrimonio, antigedad de esta ceremonia, XI, 300.
Animale. Tienen un grito nl\tural1
1, 408.-Culto que ae les hll dado, XI,
400.-Antiguo uso de escribir por figuras de animales, X 1, 3l.~t.rle l tu.
vo orgen el l'Uito que se es duba!
407.-Distincion que obscrv11bnn los Ju.
dios de animales puros impuro:~, XII,
49.-Simbolo tomado de los aroimales
en sentido alegrico 6 moral, II, 13.
-Qu representan los animale!! mi!ltoriosos que vi Ezequiel, X V 1, 898. V h.
se Benlar.
Aniri.f~ rey de Egipto, XII, 355.
Annac. Llorar i Annac; origen de
este proverbio, 1, 269.
Aelfllo (S.), arzobispo de Cantorbe.
ri. Su te11timonio l!ohre el fnllo>dmien.
to de la ~antisima Vrgen, XXI, 32~.
-Comentario 6. las epstola!' de S. l'a.
blo citado mucho tiempo ha bajo I!U
nombre, XXII, 362.
Antenio,emperador de Occidente, XII,
464.
Anticmto. Disertacion sobre el Anticristo, la que tiene por nico objeto
al que aparecer al fin del mundo. UbN:rvnciunes sobre su nombre, y la11 c'iverPas aplicaciones de este, XXIII, 32.
-Ser un hombre y no una societlarl,
33.-Tiranos impostores que han sido su figura y sus precursores, ibid.Mahoma no solo parece ser uno de elloiJ,
sino aun el fundador del imperio 6. cu.
ya cabezll aparecer aquel ltimo enellligo de JesucriRto, 34.-0bservaciones
sobre la cuestion del tiFmpo en que
debe aparecer el verdadero y ltimo
Anticristo, 37.-Sobre su nacimiento.
Salclr de entre los Judos y partieuarmente de la tribu de Dan141.-N~r
cer en Babilonia? vendr de ese pais!
43.-Ser el mas perverso de todos los
hombrea, 44.-Lil seal que precederi.
su venida y reinado ser& la ruina to.
tal del imperio reml\no, ibid.-La apostasia predicha por S. Pablo debe ser
otra seal, 48.-Cuando el Anticristo
aparezca se repartirtn diez reyes el imperio romano, y de estos abatir acuel
impo tres? 49.-Cu.l ser. la exten
aion. de su impnio, 7 cmo se form ...
'8
'PABLA DE LAS~ MATERIAS~CONTENIDAS
Los preparativos del combate del gran tra el .Kgipto, 396,-y sobre la Judea,
dia del Dios Omnipotente, ibid.-Sex. 422.-Sua emprell&ll impedidu por Po pita, segun el mi:.<mo: El ltimo comba. ho Lenas, cnsul romano,447.-Proleca
te de la bestia contra el Verbo de Dios, de lsaias110bre el tllrmino de sus exped.
182.-Sptima, segun el mismo: El l- eionea contra el Egipto, XIII, 127.timo combate del dragon en tit:mpo de Profeciu de Daniel acerca de sus di verJa conspiracion de Gog y Magog, 188. eaa experliciones co11tra el Bgipto y so..
-Octava, segun Ezequiel: La eonspi- bre la Judea, XVI, 10, 13.-Reftexioracion de Gog, figura de Ja del Anti. nu sobre dichas proflcat, 18.-An.
erit~to, 188.
Armona de estas ocho se. tioco no ea representado por la asta pe.
ales, de que resulta la eonfirmacion del quea que naci de la frente de la cuar.
sentir comun de loa padrea acerca del ta be11tia en la vision de Daniel, 72.lntimo enlace de estos tres acontec. E"' figura del Anticristo, XXIII, 34.UIt:ntos: La mision de Elas, la conver. LLas prorecas de Daniel con respecto'
aion de Joi Judos y Ja persecucion del &quel prncipe se verificarn de nuevo
Anticristo, 189. La venida de este ae. en la per1oaa de este impo? LEn qu6
:t uno de loa signot principales del tentido aea el primero figura del segun
prximo advenimiento de Jesucristo, doT 50.
193. Vase Be&lia misteriosa del Apo.
Afttioco Eupator, rey de Siria; su rcilpais, Imperio anticristiano.
udo, XII, 426.
AmgtmO, hijo tle Ari11tbulo 11. Su
Anti.oco Teo, rey de Riria; liU reinatlo,
pontificado y reinado, VI, 306, '01, Xll, 415.-Profeca de Daniel sobre el
405 XVIII, 363.-0bservacion so- matrimonio de este prtncipe con Bere.
bre el suplicio que le hzo sufrir An- nice, XVI, 12.-ReOexiones aobre es~
tonio 111,243.
-profeca, 18.
Anligono Saqueo, diFcipulo de Simon
ARtioco: otros reyes de Siria de e11te
el justo y maestro de Sadoc, gcfe de Jos nomhre, y sul! reinados; Sidete11, XII.
Sadu~eoa, XlX, 194.
4:6.-Gripo, 43~.-Cizica, hern1ano ele
Antigedad. Los e~eritores profonoa Gripo, ibid.-Euscbio, hijo de Cizi. ban buscado el conocimiento de ello en. ea, 434.-EI hijo de Gripo, lbid.tre los Egipcios, 1, 453.-Entreloll He. Dionillio, otro hijo de Gripo, ihid.-Bl
breos ea donde se halla, 180.-Cun Asitico, ltimo rey de Siria, 436.
Atatpodas, su aiatema le consideraron
obscuras scanlas de los Caldeos, 136.De loa Medos, 138,-Ailirios, ibid.-Per. los ontij!'uos como insostenible y pe lisas, 139,-Egipcios, 141,-Chinos, 145, groso, XXIII, 848.
-Fenicios, 146,-Grit:ros, 148,-Lati.
Antonino Pio, emperador romano, XII,
nos, 150,-Galos, Germanos, ihid;-y ol53.
Antonino (Marco Aurelio), emperador
Americanos, ibid.-En la historia de los
Hebreos es donde se t ncnentra el or. romano, Xll, 458.
Antr~fago&. La ~une humana que
gen de todos los pueblos, 152.
Anti.Ll.,;no. Su posicion y descrip. estos devoran quien pertenecerd cuan.
cion, IV, 860.
do sea la reaurreecion, XXll, 217.
Anlioco ~oter, rey de Siria; su reina
Ant~ille (M. D.'), gej!rafo del rP.y, su
do, XII, 414.
plano de la ciudad de Jerusalen: en qu
Antio Teo, rey de Siria; au reinado, se diferencia del de Calmet. Extrae.
XII, 429.-Profeca de Daniel tocante to de 1.1u geojlrafia, IV, 365.-Siria i/nd.
al n.atrimonio de este prncipe con Be- -Fenicia, 36'7.-Palestina, 369.-Jurl'nice, hija de Ptolomeo Filadelfo, XVI, dea, 371.-Samaria y:.,Galilea, 8'74.12.-Retlexion sobre esta profecia, 18. Perea y ArAbia, 877.-ArAbia Petrea.
Antioco el GraruJ.e, rey de Siria; su rei. 379.-Di!!ertacion sobre la exten11ion de
.nado, XII, 416.-Profeca de Dnniel la antigua J~:rusalen y de su templo, J
act-rca de sus expediciones, XVI, 6.~ sobre las medirlas hebraicas de longi.
Reftexion sobre ella, 18.-Sus empre- tud, VI, 288.-Discmion de loa coarte..
~as detenidas por Lucio Seipion, cnsul les -:le la antigua Jerusalen, ~69.-Cir.
:omano, XII, 446.
euito de la mi~ma, 272.-Medida actual
Antinr.n Epifnes, rey de Siria; su rei. del ~!ano de Jerusnlen, 277.-Medida
:1ndo, XII, 4:U.-Sua expediciones con. del circuito de la Jerusalen antigua,
"19
3tH.
coqien&&D
~setenta
.aeDWlU do Da-
TOK,
,lJ,Vo
Y DtSRRTAOIONES.
11
Asirios. RefteEiories sobre su histo.
ra, 1, 13S;-sobre su cronelogia, 167;sobre las pocas en que Freret pr<'tende fijar la cronologa de ellos, VJII,
32;-5obre- la fumlacion de au monar
qua por Nino, XXIV, 29~;-sobre los
IJ2() aiios de la duracion de su imperio
d!3signados por Herdoto, 3(}7;-sobro
su historia desde la sublevacion de Arbces y Bel!li!l contra Sardanpalo, 315.
-Se confundieron los nomltres de A~i.
ros y Babilonios cuando se reunieron
los dos i111perios, VIII, :.!99.-0oservaciones acllrca de la dificultad de conciliar la eronologia de los reyes me.
dos con la de los reyes asirios, 302.
-Compendio de la historia de los Ar~i
rios, XII, 3U.-Nemrol, fundador de
au imperio 1 delde los Babilonios: ~po.
n y duracion do su reinado, 313.DiviRion de los doi imperios despues
de su muerte. Pnncipio deJ reinado de
Nino su hijo, 315.-Historia de aqud
pueblo desde dicho priiJcipio hasta el
reinado de Belo el Asirio que reuni
los dos imperios, 816.-Reinado de es.
t., prncipe, 319,-de Nino su hijo, ild.
~e Semramis, 320,-de Ninias y sus
sucesores hasta Sardampalo, 321.-Su~levaCion de Arbces y Belsis contra.
Sardanpalo, 322.-Predicacion de Jo.
nas- en Nnive, 323.-Reinado de Fui
1 de un segundo SardanApalo, il>ia.de Teglatfnlasar, ihid;-de Salmanasar,
324;-de Sennaquerib, ihtd,-de Asar.
hadtlon, 325:-do Saosduquin, 326;de Quinaladano, ibid.-Ruina de su imperio, ihld.-I.,os .Asirios son el objeto
de algunas profecas de lsaa!!, Xlll,
125, 126, 128;-de Jcmas, XVII, 17Z;
-tie Nahum, 225;-de Sofona!:!, :.-.68.
-Han sido para con las ca!!as de lsrael y de Jud lo que Jos Sarracenos
y Turcos para con Jos cristianos prevariradores, la vara de la irn del Se.
.or, 1, 222.-Puedeo representar lo!'
gentiles. pero~il;\'uienrlo In Jgle~ia y u.
los Mahometano~ cjereiendo lns ven.
ganzas del ~eor sohre los !"ri~tianfls
pervertido!!, 223.-Profecas de Balaam
acerca de los Aqirios, y lo qnc pu~l-:n
l'i!lnificn.r, III, 217.-Comp.rnnst~ los
Mah01uetanos, y particularm.~nte los
Sarracenos y Turcos, VI, 18.-Si Je.
rusalcn representa la (glesia; Jud:, al
pueblo catlico, hracl los .Tu;los
incr6duw11 y otr~ sociedades separ::.das
11
.al
lo. ci2to..
A.mtOMos, familia juda; su geoealo. . A.tTuc (Juan), ,mdico, autor de una
ta deade Matatias, VI, 405.-Sucesion obra otitulada: Conjeturru 1obre ~z G~
de los pcmtifi<"t-11 umoneo&, W5; 401; ffeati,J refutado en la Disertaeion sobre
XVIII, lll2; XXIV, 831.-0bservacion el mismo libro, II, 15. Vluure Gnuu.
acerca de sus monedas, 1, 488.
Atabd ysua adornos entre loa Judos,
AsM. LQu pudo dar oeaaion i que XII, 67.
te dijera que 1011 Judoa adoraban uaa
A.IBlla, reina de Jud; so reinado, VI,
cabeza de este anirna11 II, 321.
.11; VII, 11; XII, 28'1 .....0Ust-rvacio.
A3per1itme1 ueadas entre los Hebreoa, nes sobre la duracion de su gobierno,
XIX, 169.
V, 1'77.
,
EN LOS
PltF..I'ACI~
Y DIS ERTAOlONES.
tero, 61.-Cu.l es la uncion interior de
que babia S. Juan, .y la instruccion que
produce, 63.-Nuostro~t contrarios cae11
en el crculo Yicinao que nos vituperan,
66.-Anliaia de algunos captulos d..:l
tratado de M. HoldeR titulado: A.!l.
.liBU dt la fe, 67 .-Conclusion que es.
te alltor infiere de loa principioa que
aii8Dta, 70.-Conformidad de su mtodo coa el de S. Agustn,' 71.-Nues.
tros contrarioa alegan aun una profeca
:citada ~or S. Pablo, 7~.-Ellos mismos
no obran conforme t la mllima que
.quiereH establecer para la iuteligenci11
de la misma, 7~......8entido que puada
e6nele sin auto.rizar el abuso que hacea .de ella, 74.-:-rConclusioD, 78.-Poc
Jo relativo la autoridad cannica de en.
da libro de la Escritura, vase el ar.
J.eulo de su eol'l'e8p0ndiente ttulo.
Auzolu de l Peira, autor de uo 11.
bro intitulado: Melqtrit~dac r~IIVIdo. Sis.
.tema ridculo que aoetiene en l, 1, 445.
AvUo, empertdor de Occideato, XII,
4U.
.Aziortun, pontfice judlo, VI, 387, 400.
Ayalon, ciudad de la Judea; su poai.
cion, IV, 348.
Avekth..Huehaclat". Sigoi.ficacion do
eata expreaioo, IX, 8ll9.
Az11ritU 1, ponttiice judo, hijo d
A.quimau, VI, 386, 400.
Awrtu 11, pontfice judo, hijo de
~ohanaa 6 Joyada, VI, 387, 400.
AUJ1'U 111, pontfice judo bajo el
reinado de Osaa, VI, 888, 400.
Ay. El .segundo de los tres aye1 de
que habla S. Juao DO mira t los inr.r.
d.uloe de nuestros diu, sino mas bien
los Mahometanos y t otros pueblos
infieles del Oriente, 1, 2H; XXIV, 118.
. Ay, anunciado por Joel; cul sea,
XVII, 63. Vase el artculo siguiente,
Aye1. Lo!! tres grandes ayes anuncia.
dos por S. Juan, deben terminar la bis.
toria de lu siete edades tle la Iglesia,
XXIV, 111.-Primer ay: plaga de las
langostas que M. do. la CJletordie en.
tiende ser un aimb lile del luteranismo,
112.--Begundo ay, ente.rnmente futuro,
que tiene por poca la irrupcion do una
pumerosa y formidable caballera, 118,
-Y por trmino la persecueron del An
.ticristo, 1~5.-Tercero y ltimo ay: el
uatema pronunciado por el soberanD
Juez en el ltimo dia, 131.-La dis.
tineion de e~toa tres tJJU es una de 1~
Po&
xvrr.
B~
Imperio.
Baco, honrado por algunos put>blos
eomo inventor de la medir.inll, XII, 53.
-Bajo el nombre de esa divinidad ado.
raban los Arabes al sol, 111, 37.-Moi~
11es es representado en la fbula de Ba.
co, 1, 165.-Algnnos creen que repre.
eenta Nemrorl, XII, I'J3.
Bacquiario, autor contemporneo de
S"n Agut~tin, opina por la salvacion de
.&Jomon. VI, 31 >.
XXIII, U7.
Bal&ir, libro rabnico, obscnaeiones
acerca de l, VIII, 55.
Balaam, arlivino clebre; su conducta
para con los J,raelitas, 111, 104.-Disertacion bobre sus profecas, 10~.-Su pri.
mer discurso. Observaciones sobre el V
del cap. xxm de los Nmeros. Dios
es el que habla, 196.-Sobre el V 7, Los
discursos de Balaam son parbolas, ihid.
-Continuacion del Y 7. De dnde venia
y para qu fu llama..Jo, lbid.-Sobre el
V 8. Cul es el Israel q11ien Dios no
maldice, 197.-Sobre el V 9. Caracte.
res y prerrogativ11s de los verdaderos Is.
raelitas, ibld.-Sobre el V 10. 1\tultiplicaeion prodigiosa de los hraelitas, 198.
-Contiruacion del V 10. Cul es la
muerte de Jos justos y el fin que Balaam
des;ea, 199.-Stgundo discurso de este.
Sobre el V 16 rlel mismo cap. :nm.
Dio!! es el que habla, 200.-Sobre el V
18. Hay tarnbien aqu una parbola, ihid.
Sobre Jos V 18 y 19. Certeza inmu~a.
bilidad de las promesas de Dios, ibid.Sobre el V 20. Balaam solo puede pro.
nunciar bendiciones sobre lsraP.I, 2Ul.Sobre el V !l. Israel est\ destinado .
una perfcrta felicidad, ibid.-Continua.
cion del V 21. Dios e~t en medio de
su pueblo y l1ace oir all el aonirlo de
sus trompetaR, ibid.-Sobre el V 22.
Dios sac Israel e Egipto y le dot
de fuerza, 202.-Sohre el V 23. No hay
agero ni adivinacion contra lsrnt>l, ihid.
-Continuacion del V 23. Se referir al.
gnn dia Jo que Dios habr;\ hecho en su
favor, 203.-Sobre el ~- 2'. E<~ como
un lcon que va devorar su presa, ibid.
-fliscurso tllrccro de Balaam. V 3 del
cap. J:XTV. Tambicn en este lugar hay
parbola, 204.-:-Continuacion del mis.
mo V. Cmo Balaam babia tenido cerra.
do el ojo, ihid -Sobre el V 4. Dio11 le
descubrl' lo que le hace anunciar, ibid.
-Continuaeion de dicho/t. Balaam cae
y ti .. ne los ojoiil abiertos, ibid.-Sobre
lo.. V 5 y 6. Belleza del campo de Israel,
205.-Sobre el V 7. Fecundidad prodi.
gios11 del mi~mo. Obsflnaciones acerca
4e la Yersitta de los Setenta, :l06.-Con.
86
'l'oJI. nv.
12
~
TABLA D& LAS liiATJ!KlU CONTENID.8
au11que es una misma, se le considera
Betel, ciudad de la tribu de Benja.
en estados muy diversos, XXIV, 44. min, llamada despucs Betaren, V, 204.
-En el captulo xvn donde se le re.
Bet.Juimol 6 Bttsimot, ciudad situada
presenta cargaodo & la gran ramera, en las llanuras de 1\loab, lll, 28~.
simboliza al imperio romano idlatra,
Betorcm, alta y baja, ciudades de la
tal cual era en los tres primeros aigloa tribu de Efr&im: au situacioo, lV, 347,
y con especialidad en tiempo de Dio. 363.
clcsiano, 16, 19, 32, 44, 55, 61, 62.- Bet-1irnot. Vase Bet-jes771bl.
En loa captulos xu1, x1, y XIX, en qu~
Bel81'r, ciudad de la tribu de Jud,
dice S. Juan haberla vi:no subir del abis. IV, 36{).
mo, dar muerte 6. los dos testigos, y
Bew, (TeodQro de), ministro de G-perecer ella misma, ea fi~ra del An- nova su opinion sobre el bausmo or
ticristo, segun la opinion comun de loa los muertos, XXII, 183.
padres. Tres dificultades sobre este punBiblJcteca de Alejaudra. Vase Ale.
fo en el sistema de Bossuet, 29, 30, ja7&dria.84.-Diacuaion de los principios que
Bieae1. 'Ea derto que los tcmporal)sle opone al comun sentir de los Pa. lee prometidos ai los J udios no -son ti.
dres, 36.-Respuesta i las objeciones g~o~ra de los espirituales que esperan los
que se forman contra dicha opinion, 43. Cristianos? XIII, Bll;-y que ningt;na
-Esta queda t"ustiticl\da por la ligazon, profeca mira & loa bienes de la Yitla
sentido natura y evidencia misma del futura1 104. Vase Yiri4fuJura y maua.
texto, 50.- Laa dificultades que se en. do futuro.
cuentran sobre la ~ateria, en el siete.
Boo.mrge1, 6 hijo del trueno. 8om de Bossuct, desaparecen en el de brenombre que dio Jesucristo S. Juan
fa Cbetardie, 54, 65, 66,-La bestia Enngelista y 6. Santiago el mayor, XXI,
del capitulo xm. puede re_ptes~mtar 146, 147.
Bocci, sumo sacerdote, VI, 883, 400,
Juliano el apstata aun considerado ni.
camente como figura del Anticristo1 9. 415.
~La perseeucion del capitulo XI, en
Bocharl (Samuel), ministro de Caen,
que los dos testigos son muertos por la autor de las dos grandes obras Hiero.
bestia que sube del abismo, es la del wlcon y Phaleg et CAanau.-Confir.
Anticristo, 128, 181.-En el captulo macion de su opinion sobre Be.bemol
Ji:VI la rebelion uniYersal que deben exci. y Leviatan, IX, 48.
t"r ~~ dragon, la bestia y au falso proB!Jci1111. 6 Sclwpl~tu, instrumento m.
(eta, es 6. la que estimular& el demo- sico de los Hebreos, IX, 337,-bocinas
riio, el Anticristo y su falso profeta al y trompetas de sus ejrcito11, diferentea
fin de los s1glos, 141, 181.-En el XIX, de aquellos instrumentos, VI, 440.
el ltimo CORibate de la bettia contra
BocQr, rey de Egipto, el mismG que
el Verho de Dios ea la persecucion del Paamtico, 1, 407.
Anticristo, 182.-Rclaciones que se ob- Bodin (Juan), jurisconsulto su opi.
a'ervan entre la bestia mil!teriosa de que nion sobre la tranaformacion de Nabu.
se habla en los captulos :un y XVII del eodonoaor, XVI, 32.
Apocalp~is, y la 6ltima de las cuatro. . Bola'lldUtfU (los padres). Observaeion
cTe la vision del captulo vu de Daniel; sobre una pretendida carta de Pila.to
de donde resulta que esta reprefenta ~iberio, que se halla en la recopila.
no solo el imperio romano icl4latra si. cion de et1tos padres, XIX, 43S.
no tambien el anticristiano de Maho.
Bolduc (Santiago), capuchino, su opi.
ma, XVI, 79.-EI nombre Behemot que nion sobre los Recabitas y Fariseos.
se halla en Job, significa en hebreo la XIV, 42.-Sobre la antoridad y seoti.
btsti4, simplemente, IX, 47.-Paralelo do del libro de ~enoc, XXIII. S.
entre los do!' mon!ltruos Behemot y L~.
Bondad de Dios demarcada en el G.
viatan de que habla Job, y los que vi6- nesis, II, In.
S. Juan, 51.- Vase Behemot y Ltf'ia.
Boot (Anselmo de), m6dico. So les.
tan, Imperio romano, Imperio anticmtia. timonio sobre 1~ p1ed.raa cerauniu, IV,
no, Anticristo y Foo profeta.
23
Retaren, nombre dado la ciudad de
Boos, esposo de Rut~ Es el mismo
Betel, V, 204.
EN LOS PREFACIOS
vivil V, 122.-0beenaeiones
a<"erca de l, 124.
Borugr&es de los antiguos, VI, 452.
Rosque sagrado, su antigedad, VI,
~poea
2:\9.
&11md (Santiago Benifl"o) obispo de
Y DISERTACIONES.
tl
libros sagrados al que juzga diferente
del As!aradin del cnon de Ptolomeo,
VIII, 301.-ContraJiccion en que cu
acerca del tiempo de la historia tle Ju.
dit, 274, 30o.-Obiervaeion sobre su
modo de pensar tocante 6. la >oca de
la ruina de Nnive, ;J28.
Brere'Dood, au opinion acerca de las
riquezas que dej David para la cons.
truccion del templo, VI, 465.
Bretaa (la Oran). Entrada de lo!!
Ingleses y Sajones y estahlec;micnto de
su heptarqua en ella, XII, 466.-En
qul! consista 6sta, ihid.
Bretriari.o8. Observaciones sobre la
distincion de l01 versculos de los Sal.
inos en los breviarios romanos, X, 6:l.
~bse"aeiones sobre el uso tJUO se
hace del salmo Yenite en los brcvia.
ros, IX, 416.
Broc111ando, su opinion sohre el bau.
tismo por los muertos, XXII, 187.
Buena"efttu.ra (S.), su testimonio so.
bre la muerte de la Santsima Vrgen,
XXI, 330.
; Br.uuentp, (Henrique de) recoleto,
autor de una coleceion de las diferen.
cias que se notan entre las Biblias do
Sixto V. y Clemente VIII, 1, 112.
Bu.ltnger, (Pedro) su opinion sobre
el imperio anticristiano de Mahoma,
XXIII, 3~.
BKlllnger; 1u opinion acerca del bau.
tismo por los muert011, XXII, 1@3.
Burgtieses, sua usos acerca del di.
Torcio1 IV, 6l......:Su establecimiento cri
las Galias, XII, 463.
Burnrl (Tomas), tu sistcm toeante
td diluvio, l, 319.-Refte:lionce sobre
este, 321.
Rtuir 1, rey de EgiHo, XII, 350.
Busim 11, rey de E~ipto, famoso
por su crueldad, Xn, 3M.
.
Bulto, (Juan) religioso dl rden de
S. AntDoio de Viena, &11 siftema sobre
la con9trueeion dfll Arca, f, 301.-Difi.
cultades que le opone M. Le Pclletier, 302.
c.
Caari por Caaru; alteracion del tex.
to hebreo del aalmo XXI
18", IX,
358. Vase en el arteulo SabnN Jo
perteneciente al referido XlU.
Caat, hijo de Levf, VI, 415.-0bser.
9!
-Uistincion de dos ramo" en tid1a genaloga. Brazo de A,ir, que llc~a has.
ta la pora riel pontlfice Hel, ihid.Ramo de Elcana que se extiende has.
ta el profe;a Samuel, ibid.-Restitul"ion
de un texto de esta segunda parte, 410.
-Los dos ramos confundidos en la
segunda de la.~ dos genealogas, ibid.
-Comparacion de estas; ramo de El.
cana, 411.-Rel!titucion de un texto de
)a segunda genealoga, ibid.-Brazo de
A~ir, tbid.-Nombre que parece agregado entre Asir y Cor, su padre, en
esta pnrte de la segunda genealoga.
412.-Rcstitucion de tollo el textQ de
la mi<1ma, 413.
ChaI.: qu cosa sea, VIO, 66.F.specie de cbala antigua tradicioo
de los misterios de la religion crilltiana.
anterior . Jesucristo, 61:!.-0tra de los
sentidos msticos figurativos, 159.Esta antigua cbala tradicion debe
subir no solo Esdras, sino tambiep
l\1oiscs, 70.-De lo. que se expone no
se infiere que loa misterios de la religion cristiana se encuentren en loe li.
bros cahalsticos, 72.-Tres er<pccies de
cabala moderna, ibid -Cuarta especie
que !le parcre . la magia 75 -Autores
que han hablado de la cbala. Textos
del cap. IV. de Esdras, en que. se fun.
dan para atribuir . este Moises los
mistnios de ella, ihid.-Cabalistas, prin.
cipales autores y deft'nsor11s de la me.
t~ns1cosis entre los Hl'breos, XI, 193.
-Sus delirio8 acerca de los nombres de
los ngeles, XIX. 217.
.
Caballera. Saloman fu el nico de
los reyes hebreos que la mantuvo, VI,
4:.J!j.
13
d1ct1os motivos, 1"1.-Concloaion, 116.
-RelioAiones sobre la upimon de Cal.
met, tocante la cronologa de la hill
toria de Tobu, 197.-Dicho inlrpre.
te refutado por s mismo, fuorcciendo
la opinion de los que refieren la his.
toria de Judit al reinado de Cambses,
280.-Contradicoion en que ne por co.
locar dicha historia en el reinado, de
Saousduquin, 307 .-Inconvenientes de
su sistema para conciliar la cronologa
de los reves merlos con la de los reyes
asirios, 309.-Refutacion de su dic.
timen sobre el tiempo de la historia
de Ester, 436.-0bservaciones sobre
su opinion, tocante al tiempo en que
vivi Job, IX, 14.-Refutaf'ion de su
dictmen sobre Bebemot.-Confirma.
cion del que lleva acerca de Leviatan,
48.-Juicio de Venc sobre la Diserta
cion de Calmet, acerca del autor del
libro de la Sabidura, XI, 369.-Justi.
ficase 6. este contra la crtica de lot
padrett Houbigant y Gr1ffet, sobre el
mismo asunto, ibid.-Reliexiones acerca de su opinion sobre los sesenta 'J
cinco aos de que habla Isaas, XIII,
1!}1.-0bservaciones del mismo intrprete relativas al pueblo de que se
trata en el principio del cap. xvm de
lsaas, 172.-Sobre su opinion tocan.
te al pueblo mencionado en los V 2 y 7
del mit1mo captulo, 179.-R~futacton
de su parecer sobre la poca en que
se e11cribi el libro de Baruc, XIV, !H 7.
-Paralelo entre su opinion y la de
Venc con rcspect> 6. la profeca rle
Ezequiel contra Go~, XV, 63.-Rofu.
tacion de la Disertacion de Calmct, so.
bre dicha materia, por el abad Venc,
64. -Justifica.'ie eontra la crtica ,je
aquel, i7,-v las de Joubert y Houbi.
gant, 85.-0bservaciones sobre lo qe
dice Calmet del coclo de qu~ hablan
Ezt"quiel en la de!ieripcion del templo,
y Herdoto en la de los muros de Ba.
bilonia, 111.-Sobre su opinion tocante
i los f'Uatro imperios, cuya sucesion se
dtonota en los cap. 11 v vu de Daniel,
XVI. 43.-Sobre su Di11ertacion acer
ca de las setenta semanas de Daniel,
97.-Exposicion de su sistema tor.ante
esa profPca; observacion~:s acerca del
mismo.-Sobre. su opimon con re11pecto
6. la poca de la profeca de Joel, XVII,
64; 115, -Y 6. la cx>cdicion a,.iria rle
q.ue baltla Nahum, 2~.-JWJtificacioa
Sobre
452.
c.,..
xn.
9S
TABLA DE LAS M.\TERIAS CONTENIDAs
oratorio. Equivoco de cronolog1a en su Vase HahitacioMs. -Observaelones 10~
parlfrlll!is del libro de los Jueces, IV, bre la lepra de lllll ca~as, lll, 29.
3113.-Advertencia sobre la cronologa
Casco, usado entre Jo; Hebreos, VI,
marginal adjunta t dichas parafr~is, 4-i.IO.
399.-0posicion de opiniones entre
Casluc Casluquim, hijo de Mes.
Calmet y Carrieres, acerca de la s- raim. Su herencia, 1, 367.
plica de Naaman, 326.-Justiticllcion
C8tor de Rodas, historiador griego.
del segundo, 832.-Rellexion~l! sobre. Observacione" acerca de su c.lculo so.
la cronologa qull sigu1 en el libro de brc la tluracion del imp<lrio dts los Asi.
Tobas, VIII, 200.-Refutacion de sus rios, Vlll, 327.
opinione11 por lo tocante al tiempo de
CatlicOJJ. Los profeta11 los represen.
la historia de Ester, 436,-y sobre Be tan particularmente bajo el nombre de
h~mot y Lfl17iatan, lX, 48.-Su parecer hijo~ de Jud, l, 220.-Testimonio de
acerca de los eesenta y cinco aos de S. Gernimo sobre esta alegora, VI.
que habla l~~&as, XIII, 151.-Confir- 1~. Vase Jud 1/ Jerusum.
macion de sus opinione11 sobre el pueblo
Cat~tot&eral&, 6 trompeta que usaban
de que se habla en loe versos 2 y 7 los Ju :os, IX, 338.
del cap. xvm, del mismo profeta, 179,
CautitJidud 6 transmigracion de los
-y sobre el tiempo en que se escribio Judos Babilonia bajo el reinado do
el libro de Baruc, XIV, 316.-0b~~er. Nabucodonosor: po<'a de su principio.
nciones sobre lo tocante (l la poca de XII, 265.-Su durncion, 267,-puca.
la profeCia de Jool, XVII, 62.-Jus. de su fin, 269.-0bservaciones acllrtificaeion de su parfrasis al V 25 del ca de dichos extremos, XXIV, :~26.
cap. UI de S. Lcas, en el que su. La vutJlta de los Judos cautivos en:
pone la ligazon intima entre la conver. Babilonia tepresenta la libertad y biesion de Jos Judios y el fin del mundo, nes espirituales que nos procur Jesureconocida por toda la tradicion, XIX, cristo, 1, 204.-Bjemplos de diversos
354.-0bservacion acerca d6 su dict. sentidos de las profecas que miran
men sobre el matrimonio de los infieles, la libertad de dicho cautiverio, Xlll,
156.-Sobre BU opinion tocante 24.-Arlvertencia que le precedi, XV,
al bautismo por los muertos, 185, 31l; XXIV, 171.-Se le puede con~i
en la noto.-Silencio que guarda sobre derar como figura de aquella que han
el 8entido misterioso del Apocalipsis, sido entregados los judos iuordulos
XXIV, S.
despues de Jesucristo, XIV, 2 ; XVll.
Car-ro& de guerra. Su . origen y des. 172.-Representa con mas particularicrip<'ion, VI, 441.-Salomon fu el dad el azote que caer sobre los crisni<'o de Jos reyes hebreos que los us, tianos prevaricadores tntes de la con.
435,
ver11ion de loa Judos, y que ser en la.
Carta, misivas, escritas antigua. sexta edad de la lglesi!l, el priooipie
mente en tahlitas enceradas y envuel. del segundo de los tres grandes males
tas en lino, XI, 32.
que segun 8. Juan terminarAD la duCartago1 hecha rival de Roma sueum. racion de los siglos: el fin de esta caube su poder, XII, 444.-Parlllelo en. tlVidad debe ser la gran renovar.ion que
tre la ruina de No-Ammon, ciudad de har. Jesucristo en la tierra, t la que.
Egipte, sirviendo de ejemplo Nnive, seguir BU ltima venida, consumando
y la de Cartago, sindolo para Roma la grand obra ("OD introducir BUS espagana, XVll, 136.
cogidos en la eterna feli<'idarl, XIV,
Cartoginenstl. tEI Saturno Hrcu. 30; XV, 16; XVH, 11, 68, l:l4, 164,
Jet< fenicio aliorallo por estos put:blos 195, 242, 253, 269; XXIV, 148, 1M,
e11 lo. mismo <tnc el Baal de los Fe. 161, 16:J, 164, 166, 170, 194. Vaae
nicim11 IV, 419.-Paso de Jos Cartalli JudiL, Judw, ~ Iglesia cristiaaa.
ot:nses por el Oceano atlntico, 247.
CatJe1'111U y roca" que a.rvian de asi~
Caro, empPrador romano, XII, 457. Jo y ha.bitacion IV, 438 Se airie.
C11Ba del booque dd Lhano, pala<'io ron de ellas los Cananeoa en tiempe
de ~alomf)n: su de~c.rip<'iun, IV, 435. de Josu1 239.
Cotas. Su antiL't:clad, IV, 430.-Ca.
Cayad.os. ObPPrvacinnell sobre los doa
1u particulares du !os He;~bc11os, 438. de que habla Z...Caras, Xl, 1 y ai;
xxn,
14,.
XXIV,
8~.
Y DISRRTACJONES...
to. La . mayor parte de ltRJ aTJtigu011 y
modernos reconecen que Cfas es el
misoN S . Pedro, 360.-Reepueata al
que se toma de . la cronologia. Poda
ltallarse S. Pedro eR Antioqua cuando acaeci la disputa de S. Pablo, 868~
-Respuesta l Jos preteadidoe inconvenientes de la opinion que ae defiende: no son de consideraeion alguna, ni
ae trata all de heregia, 365.-Respues.
ta al argumento que Be opone del mo.
do de hablar da S. Pablo sobre C.
fas en la epstola A. los Glatas: todo
Jo que en ella se dice de l, bien me.
de entender. de S. Pedro, 366.-Res.
puesta la objeeion tomada de los otros
textos en ctucs se habla de Cfa.'l: tadoe
convien(lfl S. Pedro, ibitl.-Respues.
ta al argumento sacarlo de la. Vulga.
ta: de l no se puede concluir q11e la
Iglesia haya abndonado el texto grie..
go que le Petr1111, loa antigu~ que
lo han segoido, ni . loa que, leyendo
C~phtu, lo han entendido de. S. Pedroy
367.-Respuesta .al ltimn argumento
que se forma de lu con.soouenciaa qte
resultan del texto, suponiendo que C&..
tu. sea S. Pedro: si ae comprende bien
el sentido del texto, no se puede abu.;
Ar de l, ibid.-Coratra quines esta
blece S. Pablo au autoridad en la ep~
tola . los OHatas; no tuvo . la mira
ni A. Cfu ni S. Pedro, 868.--Con.
clusion de la Di.orerta.eion. Excelente
fragmento de Bossuet sobro 1~ euestieu.
369.
. Ceillier (Rcmi), benedietmo. Confir.
macion de 1u opinion aobre el Assue.
ro del libro de Ester, VIII, 485.
Ceimos. Sediciosos q110 por BU fa!ao
celo contribuyeron . apresurar la rui.
Da de loa Judos en tiempo de Ves.
pasiano. Parece ser lo mismo .qu~t l011
~~llodianos, XIX, 214.-Se atribnytl.ft
el .derecho de elegir sumos sacerdotes,
y eligen por s11erte Fanas, VI, 4QO.
Celso, filsofo epicureo. Respuestna
de Orgenea ,. Hs objeciones sobre la
conformidad de.:lu ideas de P.laton y
de Moiaes, IV, 75;-sobre lll verdad
de la narracion de Moises toeante i
la t~re de 8ahel, I, 389;-y 1obre la
circuneision, 452.
JI
UNO.
EN LOS PREFACIOS
de B:tlaam acerca de ellos, y cual
pueda ser la significacion de ella, 111,
217.
Cini1'a, lira antigua, IX, 334.
CipriaM (S.), obispo de Cartago: eu
otinion sobre la sa.lvacion de Salomon,
VI, 319.-Sobre el combate de S. Pa.
blo con lu bestias, XXU, 136.
CiTcu'IICcn&. Su origen,
4.-Di.
sertacion sobre el origea y a111igedad
de la circuncision. Viene de los Egip.
cios 6 de 108 Judosl I, 41')2.-Teati.
monio de Herdoto sobre au aDtige.
dad entre. los Egipcios, los Etiopes, loa
hllbitantes de la C6lqitla y loe Feni.
cios, 453.-Reflexionea sobre dicha au.
torida.d, 454.-Cutl ee el principio de
la cireuncision entre los Egipcio, 456.
-En qu tiempo la adoptarctn. Ya es.
taba en uso en tiempo de Moisea 6 en
el de Josu61 ihilt.-Comenz bajo el
rfi~ado dt~ Salomool La recibieron de
los Arabesl Si se practicaba en tiem.
po de los profetu Jeremas y Euquiel,
4:;7 .-Dos reftt3xionea que destruyen en.
&erdiDente la opinioo que pretende que
Jos Egipeios inventaron la eircuncisioo1
459.- Obse"aeiones 110bre la de los
habitantes de Fenicia y de Clquida,
4(}0.-0rgen y prietica de la de loa
H ebroo~, 461--Conclusion, ibitl.-Di.
sertac:ion sobre los efectos de la cir.
cuncision, XXll, 45.-Fu instituida
como uo signo de )a alianza del Se.
or con Abraham y aus descendientes,
eate era su principal efecto, ibid.Otros efectoe que se le atribuyen. Pa.
nielo entre ella y el bautiamo, .(6.E:o~os excesivos que hacen de ella loa
Judos, 47.--0pinion de S. Agustn 1
de otres padres y telogos que despues
~e l han enseado que la eircuneision
remita el pecadtJ original y confera la
gracia juatificante, M.-Difteultadea que
pueden oponerse t esta opinioa, ~2.
Autoridad de Jos padrea griegas y )a.
tinos que solo han reconocido en la
circunci.;on un siniple aiuo de la alian.
za de Dioa con Abraham y aua deseen.
dientes, sin atribuirle Yirtud alguna aob~enatural, M.-Razonu que confir.
.man e11a opinion: te6logoa que la han
preferido, 58.-La circunciaion no po
dia reiterar!le, XIX, 169.
. Cirilo, (S.) patriarca de Jerualen:
eu opinion sobre la s&.lvacion de Salomoa, VI, 818.
i!~a
u,
Y DISERTACION'ES.
CinJ (S.), patriarca de Alejandra:
aa opinioa sobre los ~i.l{ante~, 1, 275.
--su respuesta a los aarca.1mo:-1 del em.
perador Juliano, sobre la verdaJ d" la
biatoria de la torre de B.i!Jel, 300.Sobre las tinieblas que hubo en le mJer ..
te de Jesucristo, XIX, 409.
Clm, bijo de Cambses, fundador de
la monarqula de loe Persa1, 1, 189.Su nadmiento, VIII, 831; Xll, 335.
-Epoca del princi)io de su reinado,
y de la ltbertad que di6 t Jos Judo!,
XII, 388.-Importancia 1le d1eha po.
ea del priocipio de su reinatlll, Tn1a
maneras de eomputllr lo~ ados de cs~e,
ibid.-Prineipio de l entre loa Persas,
VUI, 331; XII, 38.'~.-Su expedicion
con Ciijarea 11, rey de los Mdos, con.
tra l011 Babilonio&, X 1[, 335.-So apo.
fiera de Sardis, VIII, 332; XII, 33CS,y de Babilonia, Vlll, 333; XII, 332.
-Bajo 1111 gobierno 11e reunen los tres
imperioe de los Babiloni08, Mdoa y
Persas, VIII, 83S; XJI, 838.--Bu re.
Jl&(lo en el nueYo imperio, XII, 388.
-Conducta 'de Jos reyes uirios y cal.
deoa comparada con la de Viro, 29'l.
-,La libertad que ceRcedi i Jos Ju.
dos alcanz tambien los leraelit11.s
de )u diez tribua7 XV, 61.-Daniel
)e hizo conocer la -verdadera relijfion,
IV, 77.-Profecu de !salas concer.
nient6ft este prncipe, lo mnos l!egun el sentido literal b inmediato, Xlllj
128-132.-Ciro bajo ciertoa respectos,
representa a Jesucristo, 1, 22;; VIII,
8.-Lu promesas rotativas al restahle.
cimiento de lo Judos bajo Ciro aunque se verifieJ!.ron perfeetam"nte en la
primera venida de Jesncri>lto, recibirn
SIJ entero camplimiento en la segunrln,
XIII. 90.-Cu.l es el justo de quien
se bebla en el captulo XLI de baa!!T
E Abrabam, Ciro Jeaucristo? XVf,
!172.-~La profeca del captulo XLV. V
13, debo aplicarso Cil'O t Jesu:::r!I
to7 278.
Ciro, riu de la Asia: Laeri e11te el lla.
mado Gelton por la Escritura? I, 24.
Ci.Mna de la die~ trllnu de I.rnel. Oh.
ee"acionea acerca rle l, VI. 17; XH,
278.-Su poca, XV, 36.-Paralelo en
tre este y el de la Jglet<ia griega, XV,
23; XVII, 18; XXIV, 163.
Cinn.a de la igleai.a griega compara.
do COl' el rle la11 diez tribus, VI, 17;
XV, 23.-h1 do los Griegos en la cuar.
101
14M
uv.
D.
Dadan, hijo de Regma, su herencia, el Anticristo aaldrl de e11ta tribu, XXIII.
1, 358.
41.-0bservaciones sobre la profeca de
Dafca, novena cl!tac.ion de los lsraeli- Jacob tocante la misma tribu, 42,-y
tall en el desierto, Ill, 265.
sobre lo. omi1ion que se haee de rila eli
. Dagon, deidad de los Filisteos: 1111 fi. elrap. VIl df'l Apocalipsis donde se eou.
gura, 1111 eulto y el orgen de e~te, V, m~ran las demas, ihid; XXIV, 101.
1!18.-Refntarion del sisttma de Sanco- IJaniel, profeta, IIU car:Lcter. Prefa,.io
niaton sobre el particulAr, 202.
sobre Daniel. tPor qu tiene el ltimo
Dama/lee, ('apital de In Siria: profeca lnrar entre lo11 profetu mayores? Disde Amos contra ella, XVII, 117. Vease tribueion de sus profecas segun el r8ir08 dt. Damuco.
den de loa tiempos, XVI, 8.-Aniti!!lie
Danlina, eiudad rle Egipto, llamada de sn lihro, 6.-0b~~ervacion sobre la
107
Claridad admirable de las profecas ele
Daniel en las que el sentido propio in.
m~diato parece ser el nir.o, 464.-0b.
jeto de los captulos 1 y u, ibid. -m y
IV, 466.-0baervaeionea sobre Jos cat.
Y y VI, ibid.-Objeto del VIr, ibid.-Ro.
ftexionea sobre las profeci&H pertcnecien.
tes al cuarto im11erio deai!rnado por la
cuarta beatia: si esto imperio ea d de loa
t~uce11oru rle A lej~tndro 6 el de loa Ro.
manos, 467.-Sobre la opinion de los
antiguos y moderno. act-rca rie diche
imperio. Cuadro de las revolueione!l del
imperio romano desde Je~ur.risto, 468.-:0bjeto de Jos. eap. vm, 469,-v y vr,
471,-rx, ibid..-x y XI, ihid.-xn, 473-.
-Si los V 2 y 3 son aplicables al tiell)w
po de Antioco, como quiere Porfirio, 6
t la reaurreccion futura, como sostiene
San Gernimo y los mas ilustrados in.
trpretes, 475.-0bjeto de los cap. XUI
y :uv, 476.-En quli sentido debe enten.
derae el eneo de Nabucodonosor tocallo
te la piedra que derrib el coloso de
loa cuatro imperios. Divenu interpre.
taciones de eet& profeca, XIII, 80.Respuestas las objeciones do loa quo
pretenden que la piedra no rcpre11enta t
Jeaucriato sino al imperio romano. Ob.
servacion sobre laa palabras: Alm:Uul
e&t lap 8ine manilnu, ibid.-Continaao
demostrando que la piedra misteriosa
representa Jesucristo y so imperio,
81.-Coneluye dicha demostracion, 83.
-Autoridad do San Gernimo que la
confirma, 84.-En qu sentido deha to.
rnarse la profeca del cap. vn V14: De.
dit ei pOteatatem et lamwrem el rtgnum.
Testimonio de San Ger6nimo sobru esta
profeca, 96.
Danza~~ que a~ompaaban l~t~~ ean<'ione" entre lo11 HebrenR aun en laa ceremonias relhdoea11, IX, 29!l, 329.
Darcmonm 6 Adarconim, moneda, 1,
480.
Dardo& 6 saetaa de los antiguos, VI,
44ft.
Drica, moneda de Persia, J, 479.
Darlo el Medo, el mismo que Cija.
res 11 hijo rle Astaj!'ea, rey de Jos M
. dos. 8u reinado, XII, 335. Vase Ci.
jare 11.
Dario, hijo de Histspel!, rey.e Peraia. Su reinado, XII, 341.-Este prinei!lC no f'S el AI!Suf'ro dt'l libro de Ester,
VIII. 436. Vl-a&t> E.ter.-Bajo el re~
Dado de eete prncipe aparecieroo y pro..
108
T~BLA
RN WB RF.FACIOS Y DISERTACIONES.
189
nombre, cou1o que es por exce- rece la misma que Astarte, IV, 427.
lencia el muy amado de Dio1 au Padre, -Otras obsctvnriones sobre ella, V,
XV, 15.
199.
Dereclw, distinrion entre el derecho
JJarid Alrm~er, fal.Jo mesas de Mora\ia, .X IX, 328.
de Dios como Seor del universo, y el
Dal-El-Rei, Ei-Dnid, falso me. de lo11 hombrea entre s, II, 304.
Dntcanso. Reposo misterioso del da
aas de Persia, X1X, 329.
Dhord, profetisa y juez de Israel, V; eptimo, 11, 13.-CI161 ea el que Dios
8.-Duration de la paz 4ue prorur, reserva 6. 11ns escogidos, XXIII, 178.
}V, 412.-0baervac:iones, sobre D boDe.olcion extrema, predicha por Ba.
za, V, 11.
laam, lo que puede !.lignificar, 111, 220.
Pecahei, monf'da antigua, 1, 480.
-Tres dcPolaciones anunciadas por Da.
JJeciugo, obt>enacionea eobre l, IV, niel, una entre los Judlos en tiempo
'le Antioco; otra en el mismo pueblo
27.
Decio, emperador romano, tercer pcr- de"puea fle la muerte de Jesucristo, y
la terrera por torio el mundo al fin de
ilt'guidor, XII, 465.
nerlcer (Juao), jesuita: observaciones Jos si~!'~ os. Vase Abominaciml.
11oLre su si!lttma acerca de los aos de
Deut~ror.omio. Prefacio aobre el Dcu.
Jt>Fucristo, XIX, tr.l, en liJ nota.
teronomio; nombre de este libro y Jo
Drcla, ilijo de Jectan; su pro\incia, que l contiene, IV, ~.-Anlisis del
J, 3~2.
mismo, ibitl.-Concordancia abreviada
DtdrrlD, eiiCultor, tfull el primero que de lal' lep:s de Moises. Culto del Seerigi estatuu ' loa dioees1 XI, 406. or: prerogativaa de los l'acerdotel!, sus
DedicaciM& del templo construido por de hue~, 1mcrifieios y solemnidades, 7.
Salomon, V1, 6.-Por qu e difiri, -Leyl's civilea para el gobierno de los
\'1, 386.-Dedicacion del templo que braelitas en tiempo de guerra y de paz.
fabric Zorobahel, VIII, 7.-Nueva de. -Adwinistracion de justicia, 16.-Le.
dicacion del mismo purificado por J. yes relatI':Js :~1 ase11inato, la impureza,
dns Macabeo, XVIii, 128.-Este tem- el robo, la usura, los esclavos, la displo es clel que Re hace mencion eu el tincion de animalo!!, la circuncision, las
herencias y loa votos, 19.-lnlltruccio.
Evangelio, XIX, 59.
Dedo, vigli'ima cuarta parte del co- nes qne los cristianos encuentran en
do hebraico, X V, 115.
e11te libro. Advertencia Pobre el ded.
Demetrio. Reyude Siria de este nom. logo, :l7.-Disertacion sobre la profe.
bre y sus reinados: el apellidado Soter, ca de Moise11 tocante al profeta pro.
XII, t&26;-Nicator, 429;- Euquero, n1etido por Dio!!, Vase Profeta pro.
435.
metido pur Dio1.-Sohre el divorcio,
Dnnelrio Falereo, filaofo: su urc- Ya11e Dit!orcio.-Sobre la muerte y se.
pultura de Moiaes, vase Mui1e1.
ter y vida, 1, 93.
Deuter6&el M1sna, coleceion de las
Demcrilo, filsofo, su opinion sobre
tradiciones de los Judos. Orgen de
el aire, XXIII, 348.
Denumio, qu relacion puede haber esta obra, VIII, 62; XI, 23.
eotre l y los dos monstruos Bebemot
D~rocu, rey de los Mdoa, no pue.
y Leviatan, IX, 48. Vl'ee Dragar& ,... de ser el Arfaxad del libro de Judit,
VIII, 290.-Epoea del principio de au
terio&o.
De1GD11BI, 'tenian algun poder en las reinado, 314.-Compendio de la bisto.
almu de los JUatos ntea 411e Jesucri11toT ria del mismo, 334; XII, 333.
V, 210,--enfermedadell que le11 atribuan
Dia. Modo de contar y dividir Jos
)oa Hebreos, XII, 58.-tTienen alru. dias entre los Egipcio~, 1, 163;-entre
Jla parte en las Yerdades que se en- los C~tldeos, 169;-entre los Griegos,
~uentran en loa libros de los paganos1 173;-entre los Romanos, 175;-eutre
IV, 75.--"'u poder e11t wbordinado i lo11 Judios, 179. Vase Dial.
Dia del Sfiwr sobre la casa de Js,
la voluntad del Omnipotente, IX, 366.
-Juzpn de lo futuro por conjeturas, nel anunciado por lsaaa, Oseas, Amos,
V, 221. Vase Angrlu, AIIIIOdeo, Po- Miqueu, representa el tiempo de las
venj!'anzas del Sefior sobre loe Judos
.umu J Mi/GI(I'08o
/J~ ' .A.t.ergata, deidad cue pa JnudaiQI dea!pues de la muerte de Je.
~P. ~!lte
llG
TABLA DE LAS MATERIAS CONTENIDAS
eucristo. Vase laraetzl.tu de lo.8 d,e, Ja intelil{encia de \:&tos divinos Jibr~
&rihua.
1, 188 ~Se halla igualmente en dicho
Dia del Seor sobre In casa de J u. diario en cinco memorias en los tomos
d, anunciado por lsaas, Jeremas, Ezo. XIV, XV, XVI, XVll y XVIll, la
quicl, Oseas, Joel, Amo!!, Mirueas, Ha. Disertacion que se da aqul solre el Gbncuc, Sofonas, representa particular. nesis, Refutacion al libro intitulado
mente el tiempo del castizo que S. Juan Conjeturas sobre el Gneaia, 11, JI).
designa bajo el nombre de segundo ay, -En el tomo XX VII del mismo, se
y que estallar ;obre los cristinnot> pre. encuentra la Disertacion que se inser.
varicndores en la sexta edad, XVII, t aqu sobre la profeca de Moises,
'71, 93, 253, :l70. V a!le Jrul.
tocante al profeta prometido por Dios,
Dia del ~eiior zsobre todas las nacio- IV, 32.-All se halla en el mismo to.
nes, anunciado espe<'ialmente por Joel, m o X VII, la Disertacion sobre el sal.
Abdaa y Malaquas, es particularmen. mo Venite, IX, 416.-En el XIII ea.
te el dia del juicio universal, XVUI, t la primera parte de Ja Disertarioo
a4; XVII, 68, 13, 95, 164.
sobre el rden de Jos Salmos, 439.Diana, deitlad que puede ser la mis. En el XXXVI, la segqnda parte, 451.
ma que Astarte Astarot, V, 202.- -En Jos XI y XII, la Disertaeion so.
}'orma de su templo en Efeso, VI, 251. bre el objeto de loa Salmos, X, 22.Diap8alma, nombre griego de que En loa tomos Vll-Xl, se bailan doce
usan Jos Setenta para txpresar la pa. conferencias sobro el EclesiaMts, de las
labra trbrea SeTa, IX, ::!52.
que las se1s primeras contienen unas
Diario de F,-ancia Mercurio. Dis- observaciones sobre las dificultades del
puta en que entr Calmct con ocasioo ttxto, y las otras BE'is su anlisis: esde la palabra a ligno, del salmo xcv, tas partes soo las que forman Ja Di.
V 10, en Jos 1\lercurios de agosto y sertacion sobre el Eclesiastes, XI, 198.
de setiembre de 1733, IX, 429.-Res. -En los tomos V y VI estn dos pie.
puesta las observaciones uticas so. zas de las que se form el suplemen.
hre los trt>s primeros tomos de e11ta to la Dittertacion sobre la genealoBiblia, insertas en el Mercurio de no. ga de Jesucristo; la una de dichas pie.
viembre de 17 48, ilustracion sobre zas contiene las observaciones de SeJos codos hebreo y babilonio, XV, 112. zille una Disertacion relativa este
Diario de loa sahio1. Observaciones objeto, y la otra un suplemento esas
juiciosas de los editores de este dia. observaciones, XIX, 117.
ro en los extractos del libro intitulaDwa. Ultimos diu, ltimos tiem.
do: Conjeturaa sobre el Gnesis, 11, 17. pos marcados por Jos de No y los
Diario de TreTJouz. Respuesta de de Lot, II, 13.-Dias tomados por aos
Calmet una memoria inserta en e11te en las profecas de loe tresrit>ntos no.
peridico de aro!lto de 1712, sobre el venta dias sealados por Ezequiel, X V,
orgen de Jos FilisteGR, V, 193.-0trn 85.-En la profeca de lato setenta se.
respuesta de Calmet un articulo de manas de Daniel, XVI, 99.-En la~~ de
)as memorias de Trevoux, ml\tzo de los cinco meses de S. Juan, XXIV,
1713, sobre la splica de Naaman, VI, 117;-acaso tambien en la prof~tca del
329.- Observaciones sobre una interpre. mismo a,stol de Jos cuarenta y clos
tacioo de la palabra Lamnatltach, in meses, hablando de la bestia que debe
finem, propuesta en el diario de Tre- subir del abismo, XVI, 92.-Tambien
voux, noviembre de 1747, IX, 352.- hay en Oseu un mes mieterioro q11e
En e11te mismo peridico de marzo de ponria tomarse en este aentido, XVII,
1766, se baila la Disertacion que se 19; XVIII, 18.
da aqu en forma de suplemento la
DJ)(mgad, trigsima nona estaeion de
concerniente al voto de Jeft, V, 109. Jos lloraelitas en el desierto, 111, 281.
Diario tclesi: tico. Se enc.-uentra en
Diezmo1. Observacion sobre los diez.
l distribuido en 11eiro conftrendas en mos y primicias de Jos Judos, 111, 13.
los tomo11 XI, Xil, y XIII, el discur.
Dignidnd real; la de Jeeu~rieto ePtt
so dado en esta Biblia bajo el ttulo reprl'!lentada por Ja de Melquisedee, 11,
de: Prt facio Jrentral t lo11 libros del 12. V hse Reytl.
Antiguo ft:stam<;nto, 6 introduccion A . Dilu~io UDivenal, _ll, t.--Obl!ern.eio.
EN toS 'PREF.~CIOS
aes sobre la narracion del uiluvro, l:J.
-Discrtacion sobre la universalidad tle)
diluvio. Diversas sentencias acerca de
l, 1, 310.-Principio y duracion del
diluvio. Ao civil y sagrado, 811.Verdad, pOtiibilidad, y universalidad del
diluvio, Sistema de lsaac Vossio, ibid.
-Refutacion de l, 313 --Altura de
las montaas comparadas con el globo
de la tierra. Condensacion de las acuns
en la region media del aire, 3U.Peso del aire, 316.-Multiplicacion de
Jos hombres; dispersion de los animale", 318.- rradicioo del diluvio univer.
sal extendida por todos los pueblos,
ihid.-Siatema de Tomas Burnet sobre
el diluvio, 319.-Estado de la tierra
tntea del diluvio, 321.- Si.. tema de
Whiston, 322 -Sistema del autor del
E.-pectculil de la 7lllll&rale:a. Estado de
la tierra 'ntcs del diluvio, 3~3.-Cmo
pudo formarse ,.te. Estado de la tier.
ra despues de l, 325.-Vestigios del
antiguo estado de la tierra, 827 .-Re.
flexiones sobre los sistemas expuestoB,
329.--0bjeciooes contra la universali.
dad del diluvio, ihid.
DiM, hija de .lacob, 11, 6.-Edmen
del pretendido anticronismo de la historia de Dina, 40.-Reftexion sobre la
aarracion de au rapto, 51.
Duutu. Observaciones sobre las di.
aastas egipcias, 1, 144, 160.
DiocluiaM, emperador romano, Rex.
to perseguidor, XII, 457.-EI ltimo
de loa seis tiranos que pcrsi:!uieron la
Iglesia en su primera edad, XXIV, 33,
55.-Cmo pretende hallar Bossuet en
su nombre el n6mero del nombre de
la bestia que vi S. Julln levantarse del
abismo, 20. Vase Benuu mceriosu
del Apoealpsis.
.Diodcto Trifon, usurpador del trono
ele Siria. Su reinado, XII, 429.
DionUio, (S.) Areopagita. Testimo.
nio que se le atribuye acerca de las
tinieblas que acaecieron en la muerte
efe Jesucristo, X IX, 414:-sobre la
muerte de la Santisima Virgen, XXI,
332.
Dioflino el Exiguo. Epoea de su ci.
clo y de 11u era, XII, 274.
D17I.II el Cartujo. Su opinion sobre
el bautismo por los muertos, XXU,
185.-Sobre la asuncion de Mara Santilima, XX 1, 330.
Y DISERTACIONES.
111
ce cunocer la eltencia de Dios y suB
divinoll atributos, 11, 10.-En el Exl'l.
do no:~ muestra lo mi!lmo, 311.-En
qu con!!iste, y qu puede atribuirse
la alternativa de los nombres de Dios
Elohim y Jrhov, que se ob:~erva en el
Gn, Mi~, 2d.-Lo~ do' nombr6B se ha.
llan iuualmcnte en lo:4 otros libros del
Peutateuco, 30.-Por q:r el segundo,
esto e::~, JelaotJt, ~e halla con mas fre.
cuencia en ello:~ qtre en el Gnesi~, 32~
-Querer limitar el poder y la sabidu.
ra de Dio::~, es una fuente de errores,
IV, 349.-Sobre la revelacion de la qtre
es autor, vase l~~Spiracion.-Sobre loa
efectos do su poder, va~e 1JI.ilagr08.
-Sobre los dioses falsos del paganis.
mo, vase Idolatra y Dioinidades. Variedad de nombres dados por los an.
tiguos A una misma deidad en un mia.
mo pais, lll, 42.-EI Anticristo usur.
par el nombre de Dios, XXIII, 65.
Dios desconocido. Disertacion sobre
el Dios desconocido, i quien erigieron
un altar los Atenienses, XXI, 313.Texto que da lugar i esta Disertacion.
Diversas opiniones sobre dicho altar,
ibld.-Quin era el Dios desconocido,
311.-Por qu le dedicaron el altar los
Atenienses, 319.-Cmo pudo decirles
S. Pa!Jlo qtre l acababa de anunciarles
al Dios desconocido quu adoraban, ihid.
Dispolis, ciudad de Egipto, farece
ser la misma que N o-Ammon, XI , 356.
Dlscrpulos (los setenta) de Jesucris~
to. Setenta di11cpulos. Vase 8etentc
discpulos.
D1scorJ.nncias. Ha en la Escritura
lugares quo no ~on su~ceptibles de un
sen:ido limitado 6. la historia do los
Judlos: el quo se llama inmcd.ato, de.
be ser, por lo comun, seguiJo y sos.
tenido, y cuando no lo sea, se encu
bre otro segundo al que pertencc0n
los ra!lgos que no convienen al prime.
ro, (, 205.
Discursos . .Observacion !!obre las pl1l.
cauciones nece:~arias para di~cernir bim
el enlace de la~ diferentes putes da
Jos discurso~ de los prOf~tas, XUI, 61.
Vase Prof,.tas.
Dir1ini.lades de los Fenicios. Diser.
taci~Ml sobre las divinidades fenicia~
~anancas. Obscuridad de la anti~ua too.
lo;ra de los pal{anns. Tc!stim>nio do
Porfirio y de ~anconiaton sobre la de
DN. Moilea ea el Gnesis qos ha. los Fenicio:~, IV, 413.-Resumen de
v.-..
E
Ebal, hijo de Jectan, tus polesi&nea,
UJ.
~81.--lio
114
ao
118
111
l. :478.
Elam, nombre qne parece del'lignar
los Prsas, I, 140.-Profecia de Je.
remas contra loe ~:Jamitas, XIV, 19.
Ed, ciudad llituada sobre el brazo
del mar Rojo, llamado golfo Elamtico,
111, 275.
Elcaaa, hijo de Cor. Su ramo ge.
oealgico, VI, 408, 41o.
Elelnaro, hijo de Aaron, aumo sa.
eerdote, VI, 68:1, 400, 415;-sucede
au padre, Ili, 16i.
EIMaro, hijo de Onu 1, y l)erma.
ao de Simoo el Justo, Vl, 392, 401,
404.
Eleare, hermano de Joazar, sumo
aar.erdote, VI, 398, 402.
Ele:z.aro hijo de Anano, sumo Sil
c:erdote, VI, 899, 402.
EWurro, uno de loa hermanos de
J6du Macabeo, VI, 405.
Elesaro, santo anciano, m'rtir en la
persecncioo de Antioco: su suplicio,
w, 239.
Eleccionu. Diaertacion 11ohm las que
ee hacen por auerte, XXI, 2~5.-0b.
aenaeiones generales sobre el uso de
Ja uerte, ibid.-Si 11e valieron de ella
Jos !*tolea . en. la eleecioiJ de S. Ma.
118
lOO
~74.-0bservacionea
sobre el clculo
de los alios computados descle ellil,
XXIV, 277.-Sus ventajas. lludtracion
i la misma, 278.-Modo de conocer looJ
aos del periodo JUliano por los Je la era
Cristiana vulgar, y al COntrario, 280,Juaticacion de. la era cristiana, XIX,
115.
Era Dionisiana. Su poca, XII, 275,
Era a.nticristiana, 6 hcgi. ~ de Maho.
ma. Epoca y forma de sus ao:>, X VI, 92.
ErattMtenu, historiador. Ob!!crvacion
sobrts Jos reyes de Tbas cuya arie for.
m, 1, 142.
. Erictnnio, hijo de Vulcano. Si fu el
primero que comunic los Griegos el
uso de la moneda, I, 478.
E&au, hijo de lsac. Su historia, 11, 5.
-Discernimiento misterioso cutre Esa u
y Jacob, 12.-0bsuvaciones 1.1obre lo
que se dice del matrimonio y posteridad
ele aquel, 62.-Sobre la divcr><idad de
los nombres de aus mugeres, 53.
EsCli.rtu fuera de las casas ontre los
Hebreos, IV,- 43~.
Ecarabajo, 6 ciervo volante, adorado
por los Egipcios, V, 207.
E1citas. Pueblos designados con el
uombre de Cuteos 6 pueblos de Cus, 1,
255.-Su irrupcion y dominaeion sobre
)as provincias de la Asia alta, VIII,
3:.!2.--Se extienden hasta las frontera.s
c:Jel Egipto: es esta la irrupcion que
anuncia Joel1 XVII, 63.
. E1clafX11 cristianos. Idea que se tenia
en Francia en tiempo de Cario-Magno
de sus matrimonios, IV, 61,
E~eolttu 6 guardiu que acompaaban
al prnl'ipe entre los Hebreos, VI, 423.
Ecorpione1. Especie de ltigo, 111,
241.
E1crihas 6 secretarios unidos . la per.
sona del rey entre los Hebreos, VI, 417.
E1crihas 6 escribientes de los ejrci.
tos entre los Hebreos, VI, 426.
E1cruura santa. Discurso sobre la di.
vinidad de las santas EsC'rituras, I, 3.Primera parte: necesidad y certeza de la
revelacion, 8. Vase &.,elacion.-Se gunda parte: verdad y extenr;ion de la
inspiracion de los libros sagrados, 21.
Vu~ ln&piracion.-Disertacion sobre la
autoritiad canniC'a de los libros sagra.
do!!, 51. Vase Autorid4d ca1111ica.-Di.
ftertacion sobre la version de los Setenta,
79. Vase .'lete11ta.-Primera tlisertaeion
aob"" la Vulgata, en que .1c trata de Ja
'I'UL UVo
16
111
HS
1!15
ltl
TABLA DF. LAS MATERIAS CONTENIDAS
Cafarnaum, XIX, ibid; XX, 29;-la de re la Galilea, XlX, ibl; XX, 68.Ja suegra de S. Pedro y otroa enfer. Mision de loa doce apstoles; instrueJnos, XIX, ibid; XX, ibid.-Jesus se don que les da Jesucristo, XIX, 39;
retira al desierto y recorre desp11es la XX, 6i.-Degollacion de S. Juan BaoGalilea, XIX, ihid; XX, 30.-Pesca tista; inquietud de Herdes, XIX, ibul;.
Jnilagrosa Segunda \'Ocadon de Santia. XX, 67.-Vuelta de loa aplltoles, rero y S. Juan, XIX, 33; XX, :1.- tirada de Jesus; multiplicacion de loa.
Curacion ae un IE'pro!!o, XIX. rid XX, ciMo panes, XIX, ibid; XX, 6tj.--Je32.-La de un paraltico, XIX, ibid; sus y S. Pedro caminan sobre las aguas,.
XX, ibid.-Vo<."at'ion de S. Mateo, XIX, XIX, 40; XX, 70.-Discurso de Je.
ibiri; XX, 34 .-Cuestion sobre el ayu. sus sobre el pan del cielo, XIX, ihid;
11o: resluesta de Jesu<."risto, XIX, 34; XX, 71.-Cuarta parte que compren.
XX, 35.-Terrera parte que comprende de la historia de. Jesur.risto desde la
lo que pas dewe la segunda pascua ce. tercera pascua que celebr despues de
lebrada por el Salvador despues de su su bautismo huta la fiesta de los Tabautismo, hasta la tercera, XIX, 34; bern&.culos del misruo ao, XIX, 41;.
XX, 36.-Curacion del paraltico de la XX, 73.-Eaendalo de los fariseos por
pii!Cina, y discurso de Jesu.-ri~tu sobre no haberse lavado lu manos 10!5 dissu divinidad, XIX, ihid; XX, ihid;- cpulos inte& de comer: disc~rso de Je.
sus discpulos cortan y estregan unas sus sobre la pureza del corazon, XIX,
espigas en sbado, XIX, thid; XX, 38. ihid; XX, ibid.-Curacion de la hija.
-Bn igual dia cura una mano seca. de una cananea, XIX, 42; XX, 75.Mansedumbre del Mesa.q, XlX, ibid; De un hombre sordo y mudo, XIX,.
XX, 39.-Eieecion de los doce ap6s. ihid; XX, 76.-Multipliral"ion de los
to!es, XIX, 35; XX, 40.-Primera par. siete panes, XIX, ibid; XX, ibid.-Prote del sermon de JesucriNto en el mon. digio rehull&do. . los fariz~eoa; reprente, XIX, ibid; XX, 41;-segunda par. sion . los discipulos, XIX, ibid; XX,.
te, XI X, ihid; XX, 43;-terccra, XIX, 77 .-Curacion de un ciego en Betsai.
ihid; XX, 45.-Curacion de un lepro. da, XIX, 43; XX, 78.-Confesion de
so, XIX, 35; XX, 47.-La del criado S. Pedro; su primaca. Vaticinio de la
de un centurion, XIX, ibid; XX, ibid. pllSion: discurso sobre la cruz, XIX,
-ResurreC'rion del hijo de la viuda de ibid; XX, ibid.-Tranafi.guracion de leN aim, XIX, ihid; XX, 48.-Juan Bau. sus. Testimonio acerca de Elu y del
tist.a en\'ia dos de sus discpulo!> . Je. Bautista, XIX, 44; XX, 80.-Jesus cusus quien hace un discurso sot.Jre aqllcl, ra un nio luntico; preoice por Re
XIX, ibid; XX, 49,-y sobre la incre. jl'Unda vez su pasion, XIX, ibi; XX,
dulidad de los JuJios, XIX, 36; XX, 81.-Pa.ga el tributo por s y por S.
OO.-La pet'adora . los pis de Jcsus Pt>dro, XIX, 46: XX, 83.-Su diecur.
en casa de Simon el fariseo, XlX, ihid; so sobre la humildad, el esc.ndalo, la
XX, 51.-Curacion de un posedo cie- correccion fraterna, XIX, ibld; XX,
flO y mudo: bl&~~femia de los fariseos,
ibid;-1'1 perdon de las injurias, XIX,
XlX, ibid; XX, 52.-Diecurso deJe. 4R; XX, 85.-Jesus desechado por loe
aus sobre la incredulidad de loa Ju. Samaritanos: t'mo se debe seguirlo,
dos, XIX. ibid; XX, 53.-Stt matlre XIX, ~; XX, 86.-Mision y vuelta
y hermanos lo buscan, XIX, ibid; XX, de Jos setenta y dos discpulos. lna64 -Propone una parbola los Ju. trut'"ciones que les da Jesua, XIX, 47;
dios, XIX, 37; XX, 54;-la explica XX, 87.-Su discuJ'IIo sobre el amor
sus dist'polos y leP propone otras, de Dios y del prji~o:' Jesus en caXIX, ibid; XX, 67.-Un et~criba quie. 11a de Marta, XIX, ibid; XX, 88.re seguirlo; Jesus aplat>a una tempes- DiBI'urso del Salvador sobre la oracioo,
tad, XIX, ibid; XX, lli-1.-Arroja una XIX, 48; XX, 89.-Curscion del en.
lel!'ion de demonios, XIX, ibid; XX, demoniado mudo: blasfemiu de loe Ju.
69.-Cura una m11ger que padeca dos; discurso aobre su incredulida,f,
flujo; resucita la hija de Jairo, XIX, XIX, ihid; XX, 90.-Reprensione" i
38; XX, 61.-Cura dos cicJ!OII v . los farise011 y dot'tores de la ley, XIX,
un poseso mullo, XIX, ibid: XX, 63. 49; XX, 91.-Discuno sobre la hipo.
-Ji:a eeapreeiado en su patua '1 recor oreaa, Ja anricia J la vigilaacia, XlX.
17
1M
'fABLA DE LAS MATERIAs eONTENIDAS
JOg, y la del eap. u. V 6. y aig.' va- 428,-del .uv, ihid.--del xxn, (29,se [&rae/itcu, Gog, y Codo hebreo.-Ob- del x:uu, 430,--tlel .u:vm, 431,aervacionea &obre Ezequiel, XVI, 398, del XXIX, 433,--del xu, 434,--del
-Observacione" gencralea. Luz y oba. xxx1, 435,-del xxxu, 436,--del xxxni,
curidad de sua profecas. Autoridades 4:t7,--deJ xxuv, 4.38,--del xxxv. 439,
de S. Gernimo y de lo~ Judos sobre --del xnvi, ibid.-Obaervaciooes soesta obscuridad. Qu disposiciones de bre las promesas contenidas en Jos V
manda el estudio de este libro, ibid.- 25 y sig. Se refieren nicamente al
Objeto de los captulos en que se divi. tiempo de la conversion futura de los Ju.
dt:, segun los !'Cntido!! literal y espiri. dol.4? anuncian que entncea sern restitual, y autoric..lndes de S. &eronimo. Del tuidos au pais7 Opinion de S. Ger6nimo
cap. x, ibid.-Observaciones sobre el sobre estas cuestiones, 441.--0bjeto del
sentido profundo de la vision contenida cap. xxxvu, 442.-0bservaeiones soen l: si 11e limita solos los Judos, bre la profeeI& contenida en la primera
y 8 los animales misteriosos represen. parte. Si e~t reservado su cumplimientan solo los ngele!l: qu significan to nicaDJente para el tiempo de la fu.
las ruedas, y si el que est sentado en tura conversion de los Judos, y si esel trono representa Jesucristo tos en virtud de las promesas conteni.
11u Padre. Distincion de los dos senti- das en dicha profeca han de volver
dos que roncilinn estas dos ideas, 400. Palestina, 446.-0b&ervaciones sobre la
-Objeto del cap. u. 401,-del m, 402. segunda parte del mi8Dlo cap. xxxvu.
-del n, ibid.-del v, 403,-del vx, 406, Si se refiere su contenido solo la con-del vn, ibid.-del VIII, 406,-del IX, version futura de los Judos, y si la ex.
408,-del x, ibid.-del :u, i09,-del presion in perpetuum debe restringirse
xn, 411,-rlel XIII, ibid.-del XIV, 412, la duracion de la v1da presente. El
-del xv, 413,-del xn, ibid.-Obser. reino de Jesucristo es eterno, 446.vaciones sobre el V 53. ,Contiene Objeto del cap. xxxvm, '47.--del xxx1x,
promesas 6 amaneza~7 Si deber tradu. 448.-0bservaciones sobre las promecirse, Et connertam 6 E& abduz:i . el sas contenidas en los versos 28 y 29,
abducam stificacion del 11entido de 449.-0bjeto del cap. XL, 452.-0bserJa Vulgata que contiene promesas. El vaciones sobre el templo descrito por
\" 54 no contrara este concepto. El Ezequiel. Si es conforme al de Saloarrepentimiento sincero est acompaa- mon diferente, y si es el modelo que
do de una laudable vergenza en me- debia seguirse en la reedificaeion d"l
dio del cumplimiento de las promesas, de Jerusalen. Si es una simple alego.
415:-0bjeto del cap. xvu, 417 ,--del ra, cul es su objeto! 4~3.-0bjeto del
XVIII, ibid,-del XlX, 419,--deJ XX, ibid.
cap. XLI, 4M.-deJ XLn, ibid.--de.
-Observaciones sobre las promesas del XLIII, 45 ,--del XLIV, 456,--del XLY,
V 34, y sg. Si miran nicam.,nte la 457,-del XLVI, 458,--del XLYII, 45&.
vuelta futura de los Judos; cul es el -Observaciones soiJre las aguas miste.
desierto de los pueblos de que aqu se riosas qua saliendo del tPmplo corren
habla y cul la tierra de Israel, la por el medioda hcia el oriente, y van
quP. Dios promete hacer entrar su derramarse al mar Muerto, cuyu
pueblo, 422.-Debe leerse en el V 40, aguas 11e vuelven salutferas: qu6 aigoi.
universi in &erra ez unitler8a li!rra? J us. fique e11ta vjsion, 460.-0bjeto del cap.
tifirase la primera leccion. Q;t ti~rra XLVIII, 162.-0bservaciones sobre la
os esta de que habla el profeta, 423. division de la tierra de brael, descrita
Ohjeto del cap. xxt, ibid.- del xxn, en este captulo. tSe cumplt literalmente
424,--dcl XXIII, 425.-0bservaciones en la vuelta de os Judos del cautive.
sobre el V 24. Si debe leerse en el texto rio de Babilonia1 Si esto es alegora, cul
be breo ab aquone, 6 simplemente es el objeto? ibid. -Observaciones sobra
~in, y cual podra qer el sentido de esta los 8110 aiios de que 11e babia en el cap.
cxpresion, 426.-0bjeto .del cap. XXIV, 1v, de Ezequiel, XXIV, 3!2.
F.
}'abiola, santa viurla romana. Su divor.
co, seundo matrimonio 1 penitencia,
IV, 65.
llli
Y DISERTACIONES.
133
te de San regnrio sobre la ligazon n.
tima de la venida futura de Elas y la
convertoiOn de los Judos con la per!'eCUlion del Anticristo y el fin del munrlo,
IX, :.l.-Cuando los profetas al anuo.
ciu la ruina de una ciudad 6 pueblo
usan trminos que parecen designar cli.
<"ho fin. es alusion, metfora 6 alegora,
Xlll, 511. Vaee Jlundo.
l'inu&, hijo del pontfice Eletzaro,
manitit sta su celo, Ill, 165.--Sucede
su padre en el pontificado, VI, 383,
400, 4l.
FirmamenJ. Su solidez segun 1GB antiguos Hebreos, XXIII, 341.
FiJan, rio. Su fuente, 1, 248.-Cual
ee el mi do Hevilah que rodea, 249.-'
Oro cp1e se encuentra entre l, 250.Tambien se encuentra all lo que en he.
breo se llama hdolach, 6 piedra de &cho.
lum, 21>1.
l'lagelacwn: suplil'io, 111, 240.
l'luutas de diversas m;meras entre lo!;
Hebreos, XI, !1a7.
Pluhas, usadus entre loa HebreO!,
Yl, 148.-Las del Seor son los relm.
JIU!OI!, XX ll 1, 346.
Flegon, liberto del emperador Adria.
no. Su testimonio sobre las tinieblas
que hubo en la muerte de Jesucri11to,
XIX, 415.-Prueba que de ah re11una
para fijar la poca de la muerte de Je.
sucristo, 95.
Flexri (Ciaudio). Su di!!curso sobre
la poesa y en particular sobro la rle
los antiguos Hebreos, IX, 291.-Su
equvoco acerca del matrimonio de los
infieles, XXII, 156.
Florentif&io. Onservaciones sobre la
carta que public de Pilato Tiberio,
XIX, 437.
Jloriano, emperador romano, XII,
457.
Flujo y reflujo. Refutacion del siste.
ma de los que pretenden que Moise8
se aprovech. del reflujo del m1u Rojo
para pasar Jos Israelitas, 11, 34J.
Fontenv. (abad de). Observaciones so.
bre su opinion ao:-erca de las medallu
de Herdes el Tetrarca, XIX, 100.
l'ocio, patriarca de Constantinopla.
Su opinion sobre el sudor de Sangre
de Jesucristo, XIX, 397.
XI, 897.
Fornicacion. Doble sentido de esta
Fi11: eud es el que Balaam desea, palabra: dificultad que resulta de ah
111, 199.
con respecto al divorcio, IV 49_.
Fi11 del mundo. Autoridad importan.
ForoMo, rey de Argos. Loe dempot~
EN LOS PREFACIOS
alas, 269.-Los Fui:aeos y los Arabt:l!,
habitando los unos al occidente y los
otros al oriente del pueblo Judo, pero
enteramente extraos l, pueden representar los gentiles occidentales y
orientales, todos extraos al pueblo de
Dios por su orgt>n, 1, 223.
Fi/Ofl, Cuatro autores dt~ este nombre,
XI, a.58.
Pilon el Judo. Quin era, XI, 358.Su opinion Pohrt~ la version de )o!< Scten.
ta, 1, 1:18;-eoure los gigantes, :474;-sohre la torre de Babel, 290;-sobre la
Jen~ua caldea, 411;-aobre la circunci.
sion de los Egi,cios, 455; -110bre la doctrina de loo~ filsofo~, 1V, 70;-sobre la
poesa de los Hebreos, IX, a02;-sobre
la naturaleza del alma, XI, 177 ;-sobre
la metenscosito, 192, 194.-Eti l el au.
tor de 1 libro de la Sabidura, :J5!t.-Refu.
tacion ele esta opiniun, 368.-~1 no es el
prmer autor de la11 interpretaciones ale.
grica!l, XIII, 25.
J'il&ofos. Di&crtarion sobre lo!! anti.
guos legisladores y filsofos, en que se
examina si sacaron de la Escritura fU<I
leyes y moral, IV, 72.-Tres distiutas
opiniones sobre la conformidad de las
irleas entre los antiguos legisladores y
filsofos, y los e11rritoros sagrados sobre
algunos 11ar1iculares. Materia de esta
disertarion, ibid.-~n que poca pudie.
ron los antiguos filsofos sacar de la Escritura su moral. Tcstimorio de losan.
tiguoil &Obre cato, ibid.-Juicio que se
debe formar de esta cuestion. Razones
y autoridades que pueden oponerse
Jos testimonios alegados, 78.-La con.
formida.& de sentimientos entre los 6.16sofoe y !os autores ngradoa no es prue.
ba de que los unos copiaran los otros,
83.-La Escritura estaba traducida al
piego en .todo 6 eA parte ntes del reiaado de Tolomeo Filadelfo1 Conelusion,
84.--Conforrnidad de opiniones entre
Jo11 Hebreoa y los filsofos paganos sobre el sistema del mundo, XXIII, 346;
- y sobre la naturaleza del alma, XI,
197.-Ahuso qu<~ han hecho de sus Ju.
ces, XXII, 81.-Su ilusion acerca de
Ja~ prerrol!ativas del hombre y sus mi.
aerias, 58.-Variedad de opiniones en.
tre ell()s sobre el origen de la idolatra,
136
G.
GalHunt, dudad de la tribu de Benja.
Gahi&t1a. Qu pueden aer lu piednllt
JD. Su poeicion, IV, 347.
de Gabiaeb, IV, 238.
JH, 275.
111
General de los ejrcitos de los Hebreos: lo era 010s, VI, 433;--en dl08
babia un oficial quien poda darse
e86 ttulo, 436.
Ghlesis. Motivos que pudieron obli.
gar 6. Moi~es comenzar su obra por
el Gnesi~, 1, 132.-Cruo pudieron lle
gar su noticia los prtmeros aconte.
cimientos que en l se refieren, ibid.Prefacio sobre el Gnesis, H, 13-;su nombre y contenido, ihid;-su an.lisis, ihitl.-En qu tiempo y con qu
recursos lo escribi Moise, 8.-InstruccioneiJ y misterios que contiene este libro, 10.-Disertacion sobre el Gnesis, en que se examina si en efecto
no es mas que una compilacion de mcmoria1.1 anteriores Moises, como al.
gunos pretenden, 15.-Cueslion prime.
ra: Moises reconocido en todos tiem.
pos por autor del Gnesis, puede en
el dia consiJerarae como un simple
compilador? 18.-0bservaci.ones juicio.
sas de Jos editores del Diario de ID
abias, en sns extractos de las Conje.
turas sobre el Gnesis, ibid.-Si en esttl libro nada debi .Moises Jo. reve.
larion. En qn t<e distinga esta de la
inspiracion, ibid.-Sir. negar tlsta lti.
ma, puede suponerse que el esMitor sa.
grado se auxili con tradiciones cscr.
tas, 19.-EI autor de las Conjeturas
reduciendo el Gnesis una simple com.
pilacion, da lugar que se excluya la
inspiracion divina, 20;-la que quiere
reconocer en Moises, no es mas que
una si10ple direccion 6 asistencia, 21.
-Doctrina rle la Ellcritura y de los Pa.
dres sobre la inspiracion de los libroa
sagrados, ibid;-reconoctda por M. Si.
mon, quien hizo advertir 1111 importan.
cia, 22;-y reprobada por Jos doctores
de la Lovaina y Arnauld y Bossuet,
ibid.-Cuestion segunda. A qu se re.
ducen y de dnde pueden venir las re.
peticiones que el autor de- las Conje,
tu ras cre notar en el Gnesis?, 23.Esas repeticiones no son tan frecuentes
como se supone, ibid;-la de VL narra.
cion de la creacion solo es un simJie
eplo.o, ibid.-EI reproche que se hace
todos los traductores solo conviene
los de Uinebra, :l4.-La primera do
las pretendidas repeticiones de la his.
toria del diluvio es solo una recapitulariou, '25.-La segunda no lo es en
la rea.lillad, aiao la. na.rracion d& unso J
131
TABLA
D~
tew;o.
111'.
~IH.-Si
lU
131
conservado por 61, XXIII, 4"36,Su opinion sobre esta obra, 439.
Gtrgea, hijo,; de Canaam. Su be
rencia, 1, 373.
Gerge11eos. Observaciones sobre la
omision que algunas ver.es se hace de
ellos en la enumeracion de Jos sie.
te pueblos que fueron lanzadoa de la
tierra de Canaan, 1, 373.-Bi entn.
ces se retiraron la Africa, IV, 238.
Germ.an (S.) arzobispo de Constan ti
nopla. Su tc10timonio sobre la muerte
de la Santisima Virgen, XXI, 32~.
Germano11: olJRcuridad de 1.1us anti.
gedades, 1, 150.
Gerogljicoa. Observaciones sobre los
de Jos Egipcios, 1, 154; XI, 30.
Ger6nimo (S.), doctor de la Iglesia,
intrprete de las divinas Escrituras.
Su opinion sobre la inspiraeion de loa
Jihroll Fagrados, 1, 28.- Respuesta '
una objccion tomada de un testimonio
suyo acerca de la rnisma, 41J.-Su opi.
nion sobre la version de los Setenta,
80, 83, 85, 92, 97.-sobre la variedad
de las versiones latinas hechas ntes
de l, 100.-0bservaciones sobre la
suya que es nuPstra Vulgata moderna,
10T. Vase Ver1itm tk la Escritura
Santa.-Su opinion sobre Henoc, 264;
266, 270,-sobre lo!! ~gantes, 279,-so.
bre Mclquisedec, 440,-su aplicarion al
estuclio dP la geografin !'agrada, IV, 355,
-11\1 opin,ion 10obre el voto de J, ft, V,
107,-sobre la aparicion de Samuel,
215,-sobre la salva'cion de Salomnn,
VI, 314, 818,-sohre el restableciJOien.
to de los libros sagrados por Eidras,
VIII, 'JO;-sobre la mutucion de lo11
caracteres por el miMmo Esdras, 40,
-sobre las ambigedades que se no.
tan en el hebreo no puntuado, 48.Respucsta una objccion tomada de
un te11timonio del santo doctor sobre
este punto, 55.-0bservaciones al'erca
de la traduccion que da un texto de]
libro de Job, IX, 137.-Su sentir so.
bre 1a poesa de los Hebreos, 302,0b!!enariones sobre las dos corteccio.
ncs' que hizo la antigua vcrsion In.
tina del Saltf'rio y 11obrc la suya hecha
tlel hehrco, X, 45.-Su testimonio sobre el corto n6mcro d.- sabios entre los
,ludos de su tiPmpo, XI, 24,-sobre
rlllbro de la Sabiduri&, 338.-Qu jui.
..;o pucrle formarse de la autoridad de
S. Gornimo sobre el autor del libro
la obligacion ctue tienen los sa.:erdotel! de Estudiar las Santas Escrituras, X VII, 289.-0bservllcionu sobre los profetas menores, en las que se
halla un compendio del comentario de
~- GerOnimo, XVI, 221.-Recapitula.
cion de loa prmcipios luminosos que
nos ofrece el santo para penetrar el
aentido misterioso, de las profecas,
XVIII, 121.-Su opinion sobrf,l la vir.
ginidad de S. Jos, XIX, 147,-sobre
el pecado contra el Espritu Santo,
299,~obre la ,gona de .Jesucriato,
395,-las l/Jieblas que a~e.c~eron en
su muerte, .W9,-ylo.ll sant9fil CJJyos sepulcros se abrierQn e11tn~~ 426.'"'"'"
Observaciones toca.ntcs lf. cart. !!-tribuida S. Gernimo acere a de la muer.
te de la Santsima Virgen, XXJ, 325.
-Opioion de este padre eohro los efec.
tos de la circuncision, XXII, 56,sobre el matrimonio de los infieles,
159.-Sobre el Cfas reprendido por
S. Pablo, 359,-sobre el tiempo de la
venida 1lel Aoticristo, XXIII, 22, 45,
49; XXIV, 181.-Peao del testimonio
del autor del prlogo sohre las cps.
tolas r.an(micall atribuido S. Gerni.
mo, XXIII, 395.-Dos Jlrincipios ge.
neralcs q1,1.e t~on la basa de los comentarios de este padre sobre los antiguos
profetas, XX IV, 149, 150.-Sus ob.
aervaciones sobre el t~entido de las pro
me~<as contenidas eo los libros de los
antiguos profetas, XIII, 27, XXIV,
196.
ae
.1.
"~7.
GWam~.
.$u
or,I~P.n,
U,
,,...,..;l).~aer.ta
~Ja9Aeti'P ~ifll'
.w.
ella,.~.-:-
139
141
e'
11.
Hahacuc, ptofeta. Prefacio sobre Ha.
bacuc, XVII, 24!.-Su lugar entre los
profetas mtnores. Tiempo en que pro.
fctiz. Si es el miiuno de quien se babia
en el libro de Daniel. Objeto de su
profeca, ihid.-Anlisis de ella y dol
eantico del mismo Habacuc, segun el
!!entido literal inmediato, ibid.-Rct1cxiont:S sobre la profeeia. Instruccio.
nes 1 ntistetios que contiene. ParaJe.
Jo entte )aJI venganzas de Dios sobre
los hijos de Judli por las armas de los
Caldeos; y las que descarg sobre lol4
mistnos por las de los Romanos, 212.
-Paralelo entre el cutio que Dio>~
impuso ' los Caldeos, 1 el que impt>n.
dr' afgun dia li los enemigo>~ del nolilbre eristiano, 243.-Eltplicaclon rlP-1
e.ntieo de llabacuc: paralelo de l!us
dos sentidos literal y espiritual, 2 t!'1.
-Observaciones sobre Habacuc, XYIII,
18;-sobre su profeca. Objuto de :<liS
rapitulos segun los sentirlos literal y
espiritual con las corre!~pondlentes au.
toridades de S. Gernimo. Del captu.
lo J, ihid;-rlel u, 79;--del m, 81.bservaciones sobre el V 13 de <'~te
capitulo. Si deber traduci1sc in al"tem cwa Chri$tO tuo, 6 arl. 1alutem Ull
ttorum tuorum. El nombre de Cristo
debe leerse aqut en sin~ular en plu.
nf1 Justificneion del se'ltiJo de la Vulgata. Cual sea el Cristo de IJIe habla
aqu el prof~ta: si 1o ser!& Ml)i;u~
eaueristo, 83.-Ex.men de la metfora que se en.:uentra en Habacuc,
Xlll, 49.
.
Habacuc, de quien se habla en Da'lltet, bien puede ser el que se num.,ra
entre los doce profetas menores, XVII,
241.
llabltatiMau. Disertaeion sobre las de
los antiguos Hebreos, IV, U9.-EI eo.
boeimiento de los usos y costumbres
de t011 Orientalea es til para entender
la letra de las divinas Escrituras, ibid.~
nesde el prindpio del mundo hubo eiudades, ihid.-Naciones familias qJe
conservaron el uso de habitar en tien.
das, 43G.-ltoeu y cueva!! qIe servian
de retiro y aun de mora.fa, thid.-.\.
'9vtes Ju ci.&ternas sirvi~:roa de asilo 1
XVll, 62.
HmU/ca, nombre del Saturno earta.
gi ne~, [ ([, 3l.
Htmmotld ( llenriqua), su op1n10n sobre el pecado coutr~& el .l:!:spritu Santo,
XIX, 31H.
BN LOS i'REPA.CIOS
25~.-0ht. t' y
.divi.sion de esta Oi!'crtacion, ibid.-Vi.
da. de llcnoc segun Moise~, rbid. -Otros
testimonios de autores sagrarios aecrca
del mt~mo, l59.-Culto de H:noc, ibiA.
-E; conocido por los gentile9, i!Jifl.
-Si muri 6 fu traslada lo, .l60.PruPbas de lo segundo, 262.-A qu
lurar fu truportado, 265.-Vuelta de
E~1as y de Henoc al fin del mun:lo
segun el Apocalp!'is, 26~.-Convenicn.
tia de los padres intrprete~ sobre
el sentido de la profeca do ~s~e libro,
i~itl.-Compendio de la tradicion 11obre
dicha vuelta; 269.-Difcrentes opiniu.
nes de algunos iotl:rprctes sobre los dos
testigos aunciados en el Apocalpsi~,
27U.-Conclmlion 6 puntr1s principales
que se puede reducir lo pertenccien.
te Henoc, 272.- \lision de E las y
Henoc contra el Anticristo al fin de los
siglos, XXIII, 60.-0bjeto particular
de la mision de Henoc con respecto
. los gentiles envudtos en el cisma,
hecega infidelidad, 04.- La venida
de este patriarca al fin ds los siglos
no ser muy posterior la de Elu,
X X 1V, 126.-Di:~ertacion sobre el libro de Henoc, XXIII, 434.-Tres cla.
ses de enemigos que tuvo que 11ufrir
en Jos primeros siglos la religion cris.
tiana: los paganos, los hercges y los
falsos celoso, Cun nocivos eran la
relig-ion los libros apcrifos que se for.
jaban por un fal11o celo, ibid.-Diver.
sa." opiniones de los antiguos sobre el
libro de Hcnoc, 4:J5.-Fragmentos que
tenemos de l, 430.-0iferentes opi.
niones sobre el testimonio de Henoc
citado por S. Jdas, 438.-Tradicio.
nes orales de los Judos; si entre ellas
debe ponerse dicho testimonio, 439.Juicio de Grocio y de S. Agu:~tin so.
bre el orgen y valor del libro de que
Be trata, thid.-El de Jos Scalgero
y M. Grabbe acerca de su antigedad,
140.-El de los antiguos y en espe.
eial de Tertuliano tocante su auten.
ti'-idad, 441.-EI del P. lloulrlnc re
lativo su autoridad y scnti:lo, 4-13.0bjeciones contra :1u autenticidad, 444.
-Respuesta al argumento tomado del
testimonio de aiii:Ultos antiguos padres
que citaron esta obra. Los mas ilus.
trados de entre los antiguos y moder.
no11 convienen en de!!echarla, r.bid;41uin puede ser su autor, 415.-0tm
Tell. xxv.
Y DISERTACIONilS.
obra atribuida flenoe llevada de Etio.
pia Egipto y de all Francia, Ut3
-Concluion, 417.-RI-~to de H<moc,
11, 4. -Re1roserta Jesucristo, 12.0oservacioncs sobre sus aiio3, I, 420.
-~Rt! el mism~ que Melquisedecl 4H.
-erediccion de su futura vuelta, l(IJ,
10.-C11les son los .do!! olivos de quo
hahla Zilcar1as en el ca1itulo IV Y 14.
B1jo diverso~ aspectos Jllleden ser Je.
sns, h1jo de Josedec y Zorobabel; los
apstoles S. Pedro y S. Pablo y lo:t
do:i rofeta!l E las y Henoc, X Vlll, 97.
-Compendio del libro atribuido falsa.
mente Henoc, Xl.I, 234.
Herberto (Teodoro). Su opiaiQn !lO
bre la poesa de los llllbT'JOs, IX., :J04.
Ilerbinio (J.Jan). Su o1inion subre el
p:traiso terrestr.;, l, 243.
Hrcule1 Tehano, confundido con
otro~ hroe!l, IV, 229.-Su combate
contra los hijos dt: N c>tuno, ibld.-De
dnrle le ven!!& el sobrenombre de Co.
n1pion, V, ~05. Vase el artculo sigui!nte
Jl,'rculel Fenicio, confundido con el
anterior, X.Vlll, H5;-de lo que tuo
origen la opinion del parentesco de los
J1Jd1os y Lacedemonios, ibid.-Aigunos
crean que era el mi:~mo que Baal, IV,
4~0.-0bservaciones sobre su arribo
la Africa, 241.
Hercl4lio ( ,1f'aximlano), emperador ro.
mano, XII, 4~7.
Heredero. Observaci()nes sobre el ma.
trirnonio de las doncellas herederas de
los bienes de su familia, XIX, 120;-so.
bre las prorogatin~ del heredero pre.
snntivo da la corona entre los Hebreos,
VI, 416.
llerl'ges. MaJo con que los santos
padres em1leahan l11.s profecas contra
lo:~ hereges, XIII, 'l<J.-Elltos en el sentido misterioso de aruellas, son representados particularmente por los hijos
de Israel separarlo~ de la casa de Ju!H,
1, 221, 222.-San Gernimo los compa.
ra la de Efraim, VI, 19.-Las socicda.
des separadas tle !.1 l~lesia por la herc"';a
6 el cisma son desi.;na,Ja:~ particularm~n
te c~n lo>~ nombres de hrael, Samari:1 y
Efra1m, XIII, 68.-San Gernirno corn.
para Jos heregcs Samaria, X V, 20.Paralelo entre el odio de Jos Idumeos
contra los hijos de Jacob, y el de los he.
reges contra los catlicos, XVIII, 127.
Heregia. Si el crimen de hercga ser
l9
141
t~
TA'ftLA DE
LA~
MATERIAS CONTENIDAS
los anti-
J.C9
]50
vt
vt
4e.l
rv,
.~"?
l.
ldaa 6 Jedaa, prncipe del templo,
biznieto del pontfire Saraas, VI, 391,
493.
lditun 6 Etan, gefe de msi<'a, des~en.
diente de Merari, VI, 413, 415 -Ob;:er.
ncones sobre los salmos que tienen :>u
nombre, X, 20.
Idblatra. Dillertaeion 11obre su ort.'n,
XI, 395.-Testimonio del autor dellihro
de la Sabidura sobre este particular,
ihid.-Sistcma de los Epicurtos sobre el
origen de la rcligion y ele los Die,,.~,
300.-EI ele 1't-ofrasto y Porfirio, 3!J7.
-El de otros fil~<ofos, 398.-0pinion
de Mr. le Clcrc sobre el orgen de la
idolatra, :.199.-La de Vosio, ihid. -La
de los santo:~ padres, y la mayor parte
de lo11 intrprete!!, 400.-Tiempo en qe
comenz la idolatra, 401.-ldolatra de
los Egipe10s, 40!l.-La de los Griego!!,
405.-0h!<ervaciones sobre el progreso
y origen de la idolatra, 406.-Conrlu.
sion de esta discrtacion, 40~.-0t:-a~ oh.
iervaciones !!obre el orI{fln de la dola.
tra, VJ, 244.-Dil'ertacion sohrc la de
los Israelitas en el desierto, 12ti. -Cer.
tidumbre de ella, iid.-Cuales fueron
los Dioses que adoraron los Israelitas en
el desierto, y cual la divinidad que~IIPVU
ban consigo, segun Amos, 127.-Cos.
lumbre de llevar )as figuras de lo:~ Dio.
ses en tiendas, en carros cubierto!!,
:\29.-Reflexiones sobre los trminos de
-que usa Amos hablando de la idolatra
de los Israelitas en el desierto, 130.~obre el Dios Refan 6 Quevan que
menciona el mismo, 131.-Sobre los
otros Dioses que adoraron los Hthreos
en el desierto, 134.-Cairla de la i!lola.
tria en tiempo del evangelio simbolizado
en el Apocalpsi~ por la del dragon y de
'aus 6ngeles, XXIV, 184.-EI Antirris.
to renovar el rtmado de la idolatra,
1o lnnos bacindo1e adorar l wiamo,
BN L08 PREFACIOS
-Si los ludios son el nico objeto del
V 11 y de toJo el capitulo LI. S. Juan
no1 leseubre en l la lglAsia, :l:JO.
-Cul 11ea la es10sa querid11; objeto
de la proteda dt:l capitulll LJV tJe haas.
La Iglesia do Jesucril4to compue11ta de
Julios y gentiles, solo la de estosl
En qu sentido se diga en el V 7 que
d Seor la abandon por un poco do
tiem)Q, 298.-La promesa del V 21
dl ravtulo Lll, mira al e~tooo futuro
rle la nacion juda, en la tierra, al
de la Iglesia en la eternidadl Justifica
..., la interpretacion de S. Gcrnimo
11ue la refiere este, 3l:l.--Si la del
r&JJlulo LXII V 4 se hace la einag~a la Iglesia; y I' la tierra dt~
que habla el proft:ta e11 la de loo Ju.
dos, 3;0.-Si es Jesucristo su lg)e.
aia quien habla en los V 7 y air. del
captulo u de Miqueas. Es Jerusa.len
y la. Iglesia: aquella conf:s~rndo l011
pecados de su pueblo, y sta los de
au::s hijos, XVlll, 74.-0h.-~ervacionea
sobre el V 4, caprtulo n rie ZacarKR.
Quin Aea aquella Jerusalen, cuyo mu.
ro ser Dios mi11mo, y que le ser de
fuego. La JeruMRien terrestre la ce.
lesa)? Ser la lgle_sia misma de Jesucristo dct~de su establecimieoto7 94.Si las promesas cuntenida.'l en los V
12 y 13 se refieren al estado futuro
de los Judos en el tiumpo de su coot"ersion, 6 8. la Iglesia, y al consuelo
que Dios le ha reservado para el fin
de Jos tiempo;, y sobre to~clr) al ltimo
dia en que Jeoucristo bajar de los cie.
los para juzgar al muntJo, ihid.--Sobre
Jas promesu hechas la Iglesia en los
libros de los profeta!!, vase Prom~UIJ8.
-El Apocalipsis, segun observa San
Agu11tin, comprende toda la historia de
la lgleaia ddsde la ascension de Jesucristo ha..ta su ltima .-enida, XXIV,
6, 86.-EPto se puede obsf.'rvar especialmen'e en los smbolos d~ la apertura de los siete sellos, y del sonido
de las siete trompetas, como lo reconoce Mr. de la CbetardJd, 2, 86.A lo que se puede agregar 111 efusion
de las siete co,as. Estas tres cosas representan la historia de la l~lesia diYidida en siete edades, 60, Sti.--Si es.
', ta division es arbitraria, 7 .-Respuesta la objccion tomada de la exten.
Ilion de la cuarta edad, 61!1.-La dis.
tincion referida de las aiete edades, no
T6..
:1.11'.
Y DISERTActOKE!-
111
contentlra el rlo~enlae delsentitlo ale.
grieo del Cantar Je eantarcsl .U, 2tt J.
-l)rineipale.t ra ..gos d1"'1'ersos en e11te
libro que parecen tener alguna relacion
con aq1ellas diferentes edalos, ibid.Di:<ertacill1 sobre las siete eda.les de
la l;.rlel'ia, representadas en el Apoca.
lp11is h>t.jo el velo rle los srnbolos qu
acoropaan la abertura de los siete sellos, el sonido de las siete trompeta~ 1
la efu.oiun de las siete copu, XXIV,
86.-Pian y d1vision de esta Diserta.
cion, ihid.-Explicacion de los smbolos
que acompaan la abertura de los sie.
te sellos. Aquellos representan la bis.
toria de las siete edades de la Iglesia,
desde la ascension de Jesucrist<J hasta
!'U ltima venida. Primera prueba to.
maria de los silnbolos de la abertura
del primer aello, compllrados con loe
que terminan la aoertura del ltimo,
ihid.-Segunda prueba deducida de lo
t~mbolos que se hallan colocados entre
la abertura del sexto y del sptimo se.
llo, 88. -Abertura del primero: prin.
<"ipio de la predicacion del evangelio
peca de la primera eclad de la Iglesia, 89.-Abertura del se~unde: turbu.
lencias del arrianismo; poca dA la segundll edad, i!Jid.-A bertura del teree.
ro: irrupcion de los brbaros en el lnperio romano; poca de la tercera edad,
OO.-Abertura del cuarto: nacimiento
del mahometi8mo; poca de la cuarta
erlad, 91.-Ubllervaciones sobre los smbolos que acompaan la abertura d" los
cuatro primeros sellos, 94.-La del
quinto; nacimiento del luteraoisrnu; poca de la quinta edad, 96.-Abertura.
del sexto: revol1cion que estallar en
la 11exta edad, 97.-Conversion de loa
Judos colocada precisamente entre la
abertura del sexto y 11ptimo sello, de.
hiendo acaecer al fin de la sexta edad,
es decir, al fin de lo~ siglos, como lo
enseria toda la tradieion, !t!J.-.\fultitud
innumerable de escogidos que reunir
J)i()s de todas lai naciones en el titJmpo mismo de h V:Jraciun de los Judirts
inmediatamente de!!pUPA, 102.-Trlbu.
lacion grande que eucedt:r este acontecimiento, y que terminar la sexta
edad, y la duraeion de lo:t ~iglo~: aqJella seri la persecucion del Anticri"'to
segun b. tradicion, 10:1.-Lil iecotopen.
aa de los que hayan pasado por dicha
tribuluion c11 la comuo todoe loa ND2Q
Y DI8EtTACIONE8.
11 los de Con~tantinopla y de Oriente
XVI, 88; XXIII, 50; XXIV, 1~8.
Varia!l tentatin>~ del imperio de Ma.
homa sobre Viena en 16~3, es decir en
la quinta edad, 139.-LSeri. de temerse
que el azote que estallari en la sexta
edarl, no acabe de Vt'rificar la profeca,
por un ltimo golpe descargado por
elite tercer ruerno1 XXIII, 50; XXIV,
97, 118, 140, 180.-Los progre11os del
imperio anticriMtiano de Mahoma, pre.
paran los caminos al Anticristo, cuyo
imperio se extender sobre tosa la
tierra, XXIII, fH.-Los pueblos anti.
e ri~;tianos estl\n representados en 1..
proferias por los Asirio y Babilonio!';
y estos son desigmulos bajo el nombre
de Kiteos <''l el texto hebreo de la
profeca de Bulaan 111,220, ~23. Va.
se Siros. Babilotlioll y Kileo8.-Vcnganzas del Seiior contra el Anticristo y
su imperio al fin de los siglos, annn.
r.iatlas f'!l(lerialmnnte por IsaBll, Xlll,
144,-por Daniel, XVI, 93,-por Haba.
ene, XVII, 24a,-por S. Pablo, XXIII,
24,-v por S. Juan, XXIV, 56, 62. V #la.
se .llalaoma, A nticrlo y Rema M8fe
rio8a del por.alpm.
.
lmponores. Pof qu siendo el hombre
tan t'nemirro del error y de la menti.
ra, "se hallan sin embargo tantos im.
po11tores que lo engaan, XIX, 323.
l~caeionf-8. Obaervaciones sobre
las que se encuentran en loe salmos, X,
78. Cmo <'8 que estos pueden r.onve.
nir i David en un prjmer Bf."ntido, sin
embarro de aquellas, 23.-Coroo !11
misma111 no convienen mimos i Darid
que i Israel, 25.
Jnaqul.du, 6 hijos de lnac. Si ~on
Jos miAmos que los Ettatto8, IV, 243.
huzro, rey de Egipto. Su reinado,
XII, 362.
Incendio e Sodoma, im,l!cn que abra.
11ari el universo al fin de los siglos,
u, 18.
lnfantrrfa, nica que compona todo
el ejrcito de los .Hebreo!', VI, 4!\5.
In_folf-8. Las nacioneR infieles son re.
Jtresentadaa pur las aguas del mar, 11;
12.
lnjerno. ObMervaciones sobre sus pe.
nas, XI, 188.-Expresiones del Anri.
rno Testamento t~teaote11 l, ibid.Sueo rle Er el Armenio, 6 iluaiorw1
de Jos Rabinos r.on respecto ' sus stlpli.
cios, 11!9~Continuacion de loa puag~
151
TABLA DE LA8 MA1'ERIAS CONTENIDAS
del Antiguo TeatamPnto, que prueban Jeremas, 48.-E:r.plicacion de un tet..
la esiatencia de eat01, 190.-0pinionea to de S. Pablo, 49.-Di!!tincion sobre
de los Jo~semos, de los Fariseos y de Fi. la revelacion y la in!lpirncion, 11, 11'3.)on acerca del infiet'no, l!H.-Exprc. Doctrina de In Escritura y de los pa.
eiones del Nuevo Testamento relati- dres sobre la inapiraciun de loif librc1s
'fas al mismo, 192.-'3it~temas de los Bagrados, 21.-Si los autores de los
Hebreos, de los Paganos, y de los 1> Salmos los improvi"ahan, lo" comrodres, sobre su posicion, XXIII, 336. nian con estudio, X, 20.-Carcter de
-Infierno llamado entre los Judos la inspiradon de los Profetas, XIII, 11.
Gchenna, XII, 88.
Jrutruccfonu y mi!'lterioll r.ontenido~
lnglattrra,, 6 Gran Bretaa. Observa. en los Jihros del Antiguo Teatament~
eiones sobre el U!'O del dtvorcio en I'S en el Gnesis, 11, 10;-en el Exrlo,
te pais, IV, 54.-Establecimiento de 311;-en el L~vitiro, 111, 8;--en los
Jos lnglese11 y Sajones en el mismo, XII, Nmeros, 171;-en el Deuteronomio,
466.
IV, 27;-en Josu, 225;-en loa Jueces,
Inmortalidnd ifel ,alma marcada en V, 11;--en Rut, 124--en los dos pri.
el Exdo, 11, 313. Va~e Alma.
meros libros de los Reyes, 165--en
lniJracm. Verdad y extension de Jos dos ltimos, VI, 14;-en los dos
la de los libros sagrados, 1, 2t.-Ma. de los Paralipmenos, VII, 18;.--en Ea-nera en que estos pudieron haber sido dras, VIII, 8;--en Nebemias, 120;inspirados, ibid.-Distin"ion entre la e11 Tobas, '190;-en Judit, 276;-eo
revelacion y la inspiracion, 23.-lnspi Ester, 434;-tn Job, IX, 23;-en los
racion en r.uanto al sentido, y la ex Salmos, X, 77; 22, fX, 439;--en los
presion.-Verdad de la inspiracion pro. ProverhioP, XI, l:l;-eo el Et'lesiasbada por la autoridal misma de la Es. tes, 171 ;--en el Cantar de rantares,
eritura, 24;-por el testimonio de la 286;-en el libro de la Sahiduria, 3:Jt;
tradir.ion, 25.-Respuestas 6. algunas -en el EeletiRtico, XII, 22;-en l!<au.,
dificultades acerca de la in!!piracion. Xlll, 1M;-en Jeremas, XIV, 22;Vana distincion entre Jo que parer.e en sus Lamentaciones, 281:-en Bo~
mu 6 mnos digno de elln, 32.-En rue, 313:-en Ezequiel, XV, 16;-eo
Yano 1e pretende que S. Pablo en""us Daniel, XVI, 17;-n Oseas, XVII, 9
epistolas autorice alguna distincion, 33. -en Joel, 66;-en Amos, 119;-cn Ab.
-ObjecioneR tomada!! de Jos testimo- das, 164;-en Jonas, 118;-eJ' Miquea.s,
nios de S. Basilio, de Orgenes y de 193;-en Nahum. 228.-En Haba.
8. Amhrosio, 34.-Di"tineion entre lo eur, 2i2;-en Sofonlll!, 269;-en Aggeo,
qne loa eserit~~es sal!'rados dicen 287;-en Zaellraa, Mil ;--en Malaquias,
11ombre de Dio!!, y lo que refieren en 351;-en los loe libros de loe Mac..
el suyo, 35.-0bserva,ciones ~bre elli beos, XVIII, 136. .
Irut~. Diaertacion sobre loe
ltelo de repudio, y la amenaza de Jo.
"as, 86.-Sohre dos lu!!ares de la se. instrumentos msicos de loa Hebreos,
unda epstola rle S. Pablo l los Co- IX, 326;-del uso de Jos instrumentos
rintios, 87.-~obre 1~" pretentlidas ron. en la msica del templo, ibid.-mo.
traficcione!l, 39.- Opiniones de diver~os eho descuido en ~onocer los instrumenautores morlt>rnos sohre la insniradon, tes msicO!! rle los Hebreos, 327.-Me'lbid.-de Grot'io, ihid.-de Comelio dio pRra conocerlos, ihid.-Voces he.
Lpide, 40.-D!tint"ion entre la reve. breas que equivocadamente se han te.
Jacion y la inspiracion, v entre f'~ta y nido nor nombres de instrumentos, 328.
la simole a~iPtl'nria oel F.Qnritol ~an- -fnqfrumentos msicotl-dl' los Hebreos
to, 40 y 41.-0niion le MP.lcher Ca. clivi lHnR en tres clases: la Na.
no, 42,-de Contenson, ihid.-rle Mr. bla, ~31 ;-Haeor 6 in~trumento de diez
~imon, y rlel antor ron.,~i~o ron el rJerrlHs, :l~~;-Kinnor 6 !ir&, ibitl.:llombre efe M telo~ro de Holanl1t,
Sinfona. 3:l6;-SambJca, ibid;-Min.
-La inspirarinn Pe extien,Je ha~ta las nin M naanbim, 3~7;-~chopbar, ibid.
exprePionf'!l? Esta e11 Jo~ of)inion romnn -ChatsotQerah, S38;-Chalil, 839;dl' los f)adrf'A, 45.-RPApne!ltas las M"Q"herokita, ibid.-Hil!rll&b, il>id.e'-,.,.ione!l cf,. lo!l quP la~ contrarian, Di(erpntes PBnPf'ies de tamboree, emk46.-0baervacion sobre una riaiun, de loa y siatros, 8U-Tbopb, iJid.-T~elt-
4,.
11&
181
TABLA DE LA8 IIATERI~S CONTENIDA&
tliencia de loe ,entiles, 1-t1;-la mision ta las obieciouus. Ventajas de ouesde los predicadores evanglicos: el triuo- tra interpretacion, !M.-Ob.servacionea
(o del evangelio 1obre la sabidura mun sobre las ltimas palabras de la 'profedana: la inmovilidad de la plllabra evan. ca, cuyo sentido misterioso coincide
1lica, y lo11 vano esfucrLOII de loa con nueKtra interpretacion y la con1irbombres contra e!Ja: el cuidado que ma, ibid.-:Oisertacion sobre estas pa.
deben tener los fieles de sevarllrse de labru de lsaas: UM vrge1a concebir:
los enemigos del evangelio, 14;;-la y parir un laijo, y fer llamado Em1111lprodigiosa fecundidad de la Iglesia, vor nuel, vase E11inatl7&uel.-Disertacion so.
los sucesos del evangelio entre lo11 gen. bre la profeca del captulo xvni de
tiles: lu venganzas del Seor sobre lsias, 172.--0bjeto y division rle esta
Roma pagana y los reatoa del imperiO Disertacion. Primera parte. Observacioromano idlatra: la conversion futura nes sobre el Y 1 del citado captulo.
del pueblo judo, 143;-la rumll del Caracteres del pueblo que es el objeAnticristo: la del imperio anticristiano: to prmcipal de esta profecia, i!Jid.el homenage de todas las criaturas i Lenguage figurado de lru profetas al
Jesucristo en el dia del juicio, 1U;- designar los lugares de que hablan, 173.
la renovacion universal de todG el muo. -Situacion de la isla de Meroe y de
do: la felicidad de l011 untos en la la isla de Nubia, ihid.-Descripcion de
eternidad y la gloria de la Jeru>~alen este reino y observac-iones 11obre su1
celestial, 145;-loa suplicios eternos de habitantes, 174.-Explicacion de lu
los rvrobos, 146; -Intervalo en que palabras Yae terre cymhalo alat'IUil, supoprofetiz lsaas. Tradidon de los an- niendo que el pais que se desina sea
tiguos sobre su muerte. Observaciones el a e la N ubia, 175.-Segunda parte.
eobre el lugar de su sepultura, ibrtl. Ob!!ervat'iones sobre lo" V ~ y 7 de la
-Carcter de sus profe('as. Observa- misma vrofeca. Sobre la opinion de
ciones l!lobre la version griega de ellas, Calmet acerca de lo11 mismos, 177.J acerca de laa obras que falsamente Expedicion de Sennaquerib contra Egipse le atribuyen, 148.-Eiogio de lsaiaa to y Etiope probada por la Escritura,
tomado del EcJe,Jsti('o, 149.-Diserta- 178.-I<.:l pueblo de que se habla en los
cion sobre los sesenta y ciuco aos de Y 2 y 7, no ea el eg1pcio sino el juque habla la profeca del capitulo vu dio, 179.-Disertacion sobre la bermo.
du lsaias, ibid.-Expot~icion del texto 11ura de Jesucristo con motivo de estaa
del profeta que se refiere esta Diser. palabras de lsaas: N o tiene br1llo ni
tacion, ibid.-Si los sesenta y cmco hermosura: I. t~imol, y no atraia a..uaos comienzan en el reinado de Acaz trtU miradtu, 181. Vase JuucrUio.1 terminan en el de Manases. Dificul- Paralelo entre lsaas y Jeremas, XIV,
tarles de esta interpretaeion, 1!)0.-Si 40.-Entre las profecas de l11aas, de
dicho intervalo comienza en el reinado Jeremas y de Ezequiel, XV, 14.--0bde Ezequas en el de Ozas. Difi. senaciunes sobre lsaas. Autoridad de
cultades de esta interpretacion, 151.- S. Gernimo. Advertencia importante
Hay errata en el nmero, el ..:ual de. de este santo doctor, X VI, 222 -Ohbe reeucirae i seia cinco? Defectos jeto del captulo 1, segun el sentido lide esta supohicion, ibid.-Deberi di- teral y espiritual. Autoridades de Su
vidirse el nmero sesenta y cinco po- Pablo y de S. Gernimo, 223.-0bjeniendo de uo lado tres, y de otro cin. to del ('aptulo u. T.,stimonio de dicho
co y diez que hacen diez y ocno7 De. santo Parlre, 224.--0bservacionea sofectos de esta sulOsicion, 162.-No hay bre los 'f 5 y ~<ioC. Cul sea la casa
net'e&idad de suponer errata, y la pro. de Jacob de que se habla en ellos. Au.
eda se halla exactamente verificada tori.lad de S. Gernimo, 225.--0bjeen I!U sentido mit~terio110, tor.ante al na. to del C&.JtUlo 111, serun loa sentid011
cimiento de Emanuel, 153.-Paralelo literal y espiritual. Autoridad de Saa
entre la guerra de Siria Israel t'on. Gernimo, 2~6.-0bjetos de loa demu
tro. Judi, y la de los gcntile11 y julos captulos segun los mislhOS sentido con
incrdulos contra la Iglesia. Verifica. los testimonios reapt:ctivos de S. Ge.
cion de 1011 Be:il'nta y ('in~o aos de rnimo: tlel captulo 1v, ibid;-del ea.
baiu en eate aenLido, 114.-Respuea. pitulo ~. 227;-del ca.lndo n. Au~
Jd
'PULA DE LAB MATERIAS t:ONTENIDAS
Autoridades de J!sucristo y de San ficacion del sentido de la Vulgata, ;bid.Gcr6nimo, 287,-Sobre los VV 1 y 2. Objeto del cap. LVII. Autoridadt:l! de San
El Seor habla en ellos toda In na. P11blo y de San Gernimo, 303.-0bjetv
cion de los Judos del tiempo de Jcsu. del cap. Lvm, 304.--Sobre las palabras
crhto, aoJo los que pumanecieron del V 8: Aflleihit faciern. tuam ju.rtitia
en la incredulidad? 288-0bjeto del p. hla. Debe traducirse: ;., qui tihi .fidd1s
Testimonios de San Juan y oe t'lan Ge. edl Justificacon del sentido de la Vul.
rnimo, 2~9.-Si el restablel'imiento de gata, 305.-0bservaciones sobre el cap.
las ruinas de que se habla en el V 3, LIX, ibid.-Sobre las palabras del V 9:
anuncia la vuelta futura de los Jurlos . Emgatum est juccium nobis, n 110n
la Judea. Es una ilusion de Jos judai. appr,.hendet no jwtia. Ha debido tra.
aantes refutada por San Gernimo, 289. ducir11e: aolitll! milerationu et promuaru1u
-Sobre d \' 11 del mismo t~np. Ll. Son e!'enttu? Justifi(':acion del sentido de la
lo11 Judo!' el objeto'de todo el rapitulo Vulgata, 306.-Sobre la!! palabras del
y de este V en particular? San Juan nos V 14: Coneersum eat retroraumjudicium,
cescuhre en l a la Iglesia de ' !SUcristo, tt juatitta wnge atetit. Debe traducirse:
290 --Sobre los VV 17 y siguientes de consula nli$erati0flll8 et 8alw1 Justifica.dicho captulo. Si lll Jerusalen de que rion del sentido de la Vulgata, 307.se hahla al fin de l sea la nar.ion juda Sobre las palabras del V 11: Ezpectam.
eon11iderada de!lpues de la muerte de mus judicium. Debera traducirse: miJc~ucristo. llustracion sacada de la pro. serationea .rotita11 Justifcase el sentido
ft:ca de Ezequiel, 291.-Sohre las ex. de la Vulgata, ibid.-Sobre las palabras
presiones del V 9: In generationibus 1re- del V 21: l'erba mea f/'lll! poaui in ore tuo.
cwlorum. Sa euponen si~rlos anteriores non reced~ftt de ore tuo, et de ore 1emifli.ol
los del mundo presente? Ni la Escritura tui, et de ore .reminis aeminia tui arnodo et
ni la tradicion reconocen ntes de este ruque i11 .rempiternum. Si estas palabras
mas que la eternidad, 292.--0bjllto del cumplidas en la Iglesia desde el estable.
cap. Ln. Autoridades de San Pahlo y de cimiento de la nueva alianza, tendrin
San Gernimo, 293.-Sohre las palabras un nuevo cumplimiento en la con verdel V 1: No adjiciet ultra ut p~rtranseat 11ion futura de Jos Judos. ibid.--Objeto
per te incircumeilu.t et immundu1. Ellas del cap. LX. Autc.ridades de San Juan
no tendrn !111 l.'umplimiento ~ino en la y de San Gernimo, 311.-Sobre las paeternidad 294.-Sobre las palabras del labras del t 17: Ponam 11isitt.rtmem hu:un
V 11: E:rile ir1de E:L'ite de medio fjw. pacem el propoaito1 tUO& jwtidarn. Si de.
tDc qu lu!!ar l'iudad habla ~1 profeta? ber. traducirt>e: Dabo plil.cidu e1se pro.
Es de Babilonia de Jerusalen1 ibid.- 11incia tuaa, tributorum pr~ecto11 aqai
bhjeto nico del cap. LIU. Autoridades amante1 Anuncian estas palabras lu
de los np(,stoles, de lo!~ evangelistas y Judos una prosperidad temporal futura!
de San Geruimo, 295.-0bjeto del cap. Justificase el sentido deJa Vulgata y la
LtV. Autorirladt:s de Jesuuisto, de San interpretacion de San Gernhno, 313.l'ablo y de San Gornimo, 296.-Sobre Sobre las palabras del V 21: PqpuZ..
el V 7. Si la esposa querida <ue es ob. autNil tuus omt1e1 jwti. Mira e,to aJ es.
jcto de e11ta profeca es la Iglesia rle Je. tadco futuro de la nacion JUc;lia en la tier.
su cristo compuefta de judos y ~rentiles. rn al de la Iglesia en la eternitlad? J ua:En qu l't>ntido dice el Seor que no la titil'a!'e la interpretacion <le San Ger6nihn ubanclonado sino por poco timnpo? mo que lo refiere la eternidad, 314.298.-~obr las palabras 1!el V 13: Uni. Sobre. las palabras del V ltimo: Mitai.
versos Jilios hl.il8 docto.r a Domino. Si en mu.t er ita mille, et 111a:rimu.r in gllftUm
lnrar ,e Jilioa tuo.r se ha debido traducir Jortslimom. De heria trarlucir~e: Qui eriC
c~dificatoru t!WR. Justificacion de la V uf. min;mus ll'tate proc~eahit millenoa: qui miJ!31u y d<' h leccion ordinaria del tt>xto nor gentem mognam? Si tl'to deba entenhebrc<l, 299.-0hjeto dt'l cnp. LV. Tes. derse de una protreal'ion carnal eapitiu:ouiofi de San Pablo y de San 'l>rni- ritual y ~mira los Judos la lgle.
110, aot.-Ohjcto del cap. LVI, 302.- llia. Jul'tifl'ase la interpretacion rle San
~ hl d IPX!n del V 1: Juzta tst.... Gcrnimo, 3H~.-Objeto del ca">. LXI.
j11.1t.tia mra ut 1'fr;t'.letur. S" dt.:hia tradu. Autoric!adP!< tk Je!'urri~<to y rle San t..e.
ir: ,;isericcrdia ntea 6 teriu mta? Justi. rnimo, ~16.-Soble las palabras del "t
EN LOS PREFACIOS
8: l"ocabuntur in ea Jrmes j.utiJite. Ha
de traducirse; Hahebuntu.r t1elut jirmcr.
Arboru1 Si la palabra traducida por ju.
ltitia, puede significar jirmital. Justifica.
cion del sentido de la Vulgata, tbid.Objeto del cap. un. Autoridades de
San Mateo, San Juan y San Gnrnimo,
317.--Sobre las palabras del V 1: Do.
nec tgredltu.r t&t 6plendor j~tstus ejtU, r.t
Sal"at' rjus ut lampru accendatur, y so.
hre lu ele! V' 2: ridebu.nt gtntes JU8fum
tuum, et cuncti reges lncliturn luum. Ue.
bia traducirse en uno ultio y saluB, y en
otro ultorern el glorium1 318.-Sohre la'l
palabras riel V 4: Non t1ocabcru ullra
Derelicta et terra tua non -rocahilur am.
pliru DeMJ/ata Si mira ('!Oto la Siuag<J.'
f!a o la lglcsia, y t~i esa ti1~rra es la de
lus Judo~, a20.-0l>jcto del cap. LXIII.
Autoridades de San Juan v San Ger.
r.imo, ihid.-Sobrc las palabras del -Q
ll; lTbi cst qui erlurit eos.,, .uhi est qt'i
po&rlil, Si dl'bia traducirse: Quomodo
edu.ril ... quomodo posuit. Justili~a~e el ~en.
tirio de la Vult!ata y de la leccion orclina.
ti:ull'l hebreo, 3t3.-0hjeto del <"U !J. LXt\".
Auturidades rle S. Pablo y S. (icrnimo,
324.-Sobre las palabra~ dd V 1: Fti.
lldlll dinmrperis r:(1'/oJ1 rl dtscrwlurs! De.
bcria lf:er~: Non dirupcris ca:.'n., et de.
sctnrfere.'l? Ju~tifiracion del Rentirlo de la
Vull!ala ilustracion de la leccion del
hebreo, 325.-0bserval"ion imperfcra
de San Ger6nimo sobre la opinion do-los
.Milenarios relativa al sentido ele la.~ pro.
mesa~ eonteniclas en los profetas, y e;o.
pecialmcnte en los ltimos <"ilptu los de
lsaas, 326.-0bjeto nico del cap. LXV.
Extension de las promesas que contiene.
Autoridades de San Pablo, San Pedro,
San Juan y San Oernimo, 327.-Las
promcsa contenidas en el cap. .xv de.
ben tomarse eu el sentido literal en el
espiritual1 El primero gos conducira
loa errores de los milenarios, 328.-So.
bre las palabns del V :20: Non erU ihi
ampliru infans dterum, et seni'X qu.i non
impleat diea IUOI: quoniam pufr ,;ent1111l
Cim&01'Um mDristur, ct peccator crnlll111 anftOTIIm maledictul erit. Justifirncion de
lu expresiones de In Vulgata. Cul pue.
de ser el11entirlo de esta.'! palahras, 330.
-Sobre '" palabrl\!! de los
21 y 22:
l:t adifrabunt dmnna, et habitabu.nt, et
pl4ntahunt "if!oea&, et comedent fruchu ea.
ru.m cj-e. Si debe tomarse esto la
letra, '1 que ea lG que significa. Expli-.
vt
Y DISERTACIONES.
113
cacion que da San Oernimo, 332,-So.
bre las palabras del V 25: J.unu et
agntU ptUUntur limu.l; leo et hos comedent
palea~; et lerpenti pu.lvi1 panif ejlu
Si debe tomarse esto la letra, y qu es
Jo que significa. Explicaeion de San Ge.
rn;mo, 333.-0bjeto nico del cap.
M:vi. Autoridades de San Estevan, San
Pedro, San Juan y San Gernimo, a:l4.
--Subre las palabras del V 3; Qui imiiWlat booem qua.ri lfl'i ita~u:ficiat t1irum 4'c.
Este qauui repetido cuatro veces en la
Vul~ata muda el sentido del texto oriri.
nal1 j.Se ha debido traducir: idem imerficit q-c1 Justificase la expresion de la
Vulgata. Cul sea el aentido de este
texto, 3!i5.-Sobre las palabras del V
2U: Et adducenl omnPs Jrc&tes f!estros::::
in equ.u et i11 quadrlgis 4'c:~::ad montem
,,n1ctum meum Jenualem. Si mim e:~to
al llamamiento futuro de los Judi~, y
prueba que ~crn restituirlo~ su propio
pais. Autortdad rle San Ger6nimll 1 !U7.
-Jaas representa Jesucristo, J, 22".!.
-ObserYacicJoOcs st~hre los texto,( p:u:.
lelo9 de haa!l, rlr.:l tV lihro de lo~ n. ...
yc;r. y rlr.1l u tle lo'! Paralipmeno~, VH,
2'(1:J.-Ex:'uwm rle la metflfora qao su
halla rn el tcltlo rlc 1:<1\ia~, V, 1~, 49.F.n qn senti fo dcha tom1rso l:ot profo.
I"il tltl cap. xr ~ 9 ele }~;la~. 'festirniJ.
nio de San Gernim'l al"erca rle ella, 9~.
Si las rrorne;,;as contenicl11~ en el mi01mo
captulo V 11, ~e 1'1':1n de entender lite
ral ale(!6ricamentl.'. Palabras notahle11
de San GPi'onim<,, :r>.-C()rno deban en.
ttllder~e h1s nhione~ del mi>"mo cap.
n, 11 v ~i!uiPnl"~. :i9.-Cmo se ha de
entendr el V 21 en~. x citado por San
l'abto. Jo~xpre~ion notable de San Ger.
nimo 11ohre aquel texto, 57.-Sentirloilel Y 1 cap. xvi. Justificacion de San
Gernimo- '! cl<e la VuiJ!ata. Cmo se refiere Jesucristo el texto do nn di~cur.
so que pertenece loll l\foahitall, 62.Sf'ntiilo del cap. XXIV. Diversas interpre.
tacione!'. La ruin11 ilcJ Jerusalen y la l.
tima venida de Jesucri:~to eRt6.n anuncrula!'l "n l'Ste lugal'. A-1.-F.jP.rnplos tomarlos de diverso;~ tcxtn!l de rt!laI\~. vn,..
XLl, xr.v en que RP. rle~cuhre ta concxiort.
rle profec11s primP.ra viSta iitconexl\s,
R~.-Intelii.!'PMiR rfpl texro del Cllp. xr.n
V 1, 6fl.-La del cap. XI.III. Sus diver.
saa interpretaciones, 7 4.-Cmo os c-icr.
to que San Ger6nimo no 11e eq,Jivor.
aplicando esta. profe_eia al pueblo cri:s.
etc.
1M
CONTENJD.~S
'
EN LO!II PREFAtiOS Y DISERTACIONES.
de haias; y cual su VUPita y la de Ju.
Joas, iid.-EI de Amat~ias y de Oz&R, d mencionadaH en el cap. XI. del mis188.-EI de Joatam y de Acaz, ibid. mo profeta, X VI, 2:J8, 241.-0bser-EI de t~ztquia~, 289.-EI de Ma. vaciones sobre el texto de Oseas, V, .
nasses y de Ammon, 290.-El de Jo. -El profeta no anuncia en l la ruina
s1as y de sus hijos, tbid.-Observacio. entera de Efraim y de Jud, sino so.
ne11 generales sobre la suce11ion de loa lameute I!U cada, esto es, I!U vaaallage
reyes de Israel y de Jud, V, 169.- una potencia enemiga. La~ do!l casas
Observaciones particulares, 171.-Para. de Israel y de Jud t1enen promesas
lelo y dist,usion de los textos de los Ji. que les aseguran que no perecern,
broa de loa Rtyes y de los Paralip. XVIII, 17.-0bservacion sobre h. ro.
mtnos, pertenecientes loa reyes de tura del segundo callado en Zacaras,
Juda, 184.-Sucesion de los reyes de ~1, 14 .....:....Cmo rompi Dios la union
l~rael y de Jud, XXIV, 813.-Pro. entre Jud Israel, abandonando &
fenas qne conciernen al mi~mo tiempo aquel t~u incrodulida,J. Confirmacion
t ambat~ casas en ls:.ias, XIII, ;;, di' la alegora tomada de ambas casas,
127, 129;-en Jeremas, XIV, 8, 12, 108.-Reapitulacion de los principa.
13, 15, 1D;-en Ezequitl, X V, 7, 9, 12, les fundamentos de esta alego na, XXI V.
14,-en Oseas, XVII, 6,-en Miqucas, 148.-~igno que resulta de ella, 160.
191,-en Sofonas 268.- Cul es el -Las do11 casas de Israel y de Jud
Israel a quien Dio.!' no maldice, 111, pueden considerarse como figuras, la
197.-Caracterell y prerogxtivas de loa una de la Iglesia griega y la otra de la
verdadero11 Israelitas, tln'd.-Prorligiosa latina, XVII, 18.-Signo que resulta
miJitiJiit:acion de los Israelitas, 198.- de el'tn alegora, XXIV, 163. Vase el
Bala:un solo tiene bendifionell que pro. artculo siguiente y Jud Judiru.
nunciar sobre hracl, 201.- E!lte est
larael'tta& de las diez tribus separadestinado una perfeta felicidarl, ibid. das y designad:ts con el nombre de ,.
-Dios est en medio de l, y hace oir rael 6 de Efrann. Sucesion de los re.
all el sonido de sus tromlctaR, ibid. yes de Israel: duracion de este reino,
-Lo ~ar- de E~ipto y Jo dot de XXIV, 813;-sohre la historia de los
fuerza, 20'2.-En su contra no hay dos remos de Israel y de Jud. V llagero ni adivinacion, ihid.-Aigun da se el artculo precedente.-El Seor
se referir Jo que Dios ha hecho en su cuenta en la proCeda de Ezequiel, tres.
favor. 203.-lsrael es como un leon cientos cincuenta aos de infidelid~ de
que 'Va devorar su presa, thid.-Be. la cesa de Israel. Vase Zequiel.-Di.
lleza de IIU campo, 205;-sn fecundi. sertacion sobre el pais A. donde fueron
dad prodigio~a, 206.-Superioridad y trasladadas las diez tribus de Israel, y
extension de su monatqua, 209.-Lo sohre el pas en que se hallan al pre.
aac6 ele Egipto y lo llen de fuerza, sente, VI, 339.-Transmigracton de puc.
210.-Conquistas prometidas Israel, blos, y particularmente de Israelitas,
ihid.-Paz que deben seguir dichas Doble transmigr~cion de estos. A dn.
onquistns, 211.-Bendito el que ben. de fueron trasladados? ihid.-,Qt se
dice Isrnel; maldito el que Jo maldice, han hecho desJues de su tran~migra.
212.-Fuerza del nuevo Israel, 218.- cion? Reliquias de las diez tribus con.
Respuestas 6. los argumentos de Jos que servadas principalmente en la Media.
pretenden qne la mayor parte de los 341.-Traslacion de los braelitaa de la
Salnloa se refieren hrael, X, 25.- Media 6. la Tartaria, 344;-de este pas
En los Salmos David representa 6. Je. 6. la China, 345;~ la Amrica, 347.
aucri&to 6 lsraf'l 6. la Iglesia, 31.- -Si podrn encontrarse los restos de
Israelitas carnales representados por las diez tribus en el F.gipto en la
Ismael, 1, 208.-Alegora de las dos Etiopa, 349.-En q11 Jugar se hallan
usas de Israel y de Jud~ consideradas, segun Benjamn de Turlela y Olao Rud.
eomo fij!'Uras de los puebl,~, la de aquel beck, 351.-Conclusion, Las diez tri.
del judo, y la de este del pueblo eristia. bus no subsisten juntas en ningun lll'~o, XIV, 30;-XV, 16;-XVII, U, gar conocido; pero si se hallan porto.
195, ~74, 307.--Cules son los reatos das partes judos dispersos, 351.-0b.
11111 Iarul de que se habla en el cap. X
senaeionee 1obre la vuelta de los I.e..
~ .Toram, rle Oeoza!l, de Atalia y de
186
J.
Jahitt, rey de Csnaan. Duracion de
la servidumbre de los Israelitas bajo
este principe, 1V, 412.
Jacoh, hijo de Isaac. Su hi!ltoria, 11,
IS.-Observaciones 11obre 111111 aos y los
de su familia, (, 495.-Diacernimiento
misterioso entre Jacob y Eaa, ll, 12.
-Jal"oh representa Jesucristo, 1, 209.
Joub (casa de). Eo el eatilo mi11te.
187
UYo
l'lt
Ul
173
11
de
""i.-
IH
TABLA
las ruolucioae1 de su
tu~rnpo,
6 mira
tambien 6. la de Jesucristo y abraza lu
revoluciooea acaecidas basta l, y todu
las que deben acootecer ha.. ~a el fin de
los aiglol'1 San Gerni"mo refiere su l
timo cumplimiento al fin de los tiempos,
80.-En qu sentido p11ede tner un seeunt.lo cumplimiento la profeda de Jeremas sobre el descubrimiento de la Area de la alianza nueva, 154. -Ob11erva.
eiones sobre las circunstanciu del bauti"mo que recibi Jesurri11to de San JuiUl
Baulista, XIX, 178.-0bttervaciones sobre lo que dice San Juan, que Jesucri&.
to bauti:nria en el EsJJritu Santo y en
el fuego, 180.-Los progresos de la ruipa del imperio anticristiano 6 enllmigo
de Jesucrito, estin anunciados por Da.
niel en el cap. VII de au profeca, X VI,
10.-Reftexionea &obre esta profeca, 23.
-Daniel anuncia tambien en el cap. XII
la persecucion del Anticristo, ea decir,
del ltimo enrmigo de Jesucristo, 15.Reflexiones sobre eata profeca, 23.Ete ltimo enemigo de JC8ueri11to ea
tambien anunciado por San Pablo en su
segunda epistola los Tesalonicenses,
XXUI, 22.-San Juan anmcia igual.
mente al Anticriato y &u imperio bajo
el sml~olo de aquella beatia monstruosa
de que babia en loa cap. XI, XIII y JtiX
del Apocalpsis, XXIV, 30,-DJsertacion en que se examina todo 11) cencer.
piente al Anticristo, XXIII, 82. Vase
A.n&ieri~ta, Malwma, Imperio Anticrtiatw.-Dif~:rentes opiniones de loa intr.
pretea aobre el discurso de Jesucri.-to
'<K"ante las seale de la ruiJa de Je.
ruealen y de. su ltima venida, XIX, 340.
-Paralelo entre lu seale& de amhu
eosas, :\49.-Telltimonio de Jesucristo
aobre su ltima venida y las aealet' que
la preredern. Vease Sea/u de IN tiempos marco.do1 par Dio.t.-Testimonio de
~~~~~ Pablo sobre la.- dos seales princi.
pal~:s que ban de preceder 6. la ltima
vt-nida de Jesucristo: &aher, la consu.
n'ar.aon de la apo~tua, ruya.'l primeras
eemillaa c.-.omenza,on i aJlllfecer desde
eu ti mpo, y la mai'lifcstaeion del Anti.
criilto que ha de aparecer al fin de los
aij.!los, XXJil, 22.-El jir.io formida.
blo.: que debe pronunciar Jetmcristo en
ltima 'ft.nida, y el anatema terrihle
col" fJUP herirta t-ntnces Jos malvados
e~ IR ltima le las tre~.< l!'r&nies rleHj!'raoiu anunci11.daa por San Juan 1 por Jo.l,
)78
TABLA DE' LAS MATEIIM CONTIJm>A.I
nas del mar, ibid.-Exmen de la pri. version griega ni en la Vulg.ta ee halla
ltl~ra intervrctacion que supone la com. exprceion que lo indique, 135.-Qu
paracion hecha con el fnix, 41.-Ex. juicio deba formarse de la interpretacion
men de la aegunda que In supone hecha de Jos mejores comentadores, y part.
con lo. palma, 44.-Exmen de la ter. cularmente do la de Vatablo. Cul fu
cera que pretende tomarse la compara. la cautividad de Job_, ihid.-Qu recion de In~ arenat~ del mar, 46. -Diser. sulta de las antiguas versiones qoe en
tacion sobre Bebemot y Leviatnn de!!. e11te texto hablan de cautividad? Lo que
critoa en Jos cap. XL y XLI del libro de deba rensarse de la nterpretacion de
Job, 47. Vase Bchemot y Le"iatan.- Codurc, 136.-Cmo traduce comun.
Di~ertacion sabre el tiempo en que Job mente la Vulgata la ex:preaion de qua
vivi, 124.-0casion, objeto y divi11ion se trata. }Jor qu S. Ger6nimo la &n.
de esta disertacion, ibid.-Primera par. duua aqu en otro sentido, 137.-8i
te. Rcsputsta las ohjecionea que ae el texto hebreo significa reduz capti.
llncen contra el apndice qne dice que fJitatsm Job, 1111ertU capti1itatem Job.
Job vivi hcia el tiempo de MoiBes, 125. E.li!.men de los textos en que se haiJan
-Orgen de esta opinion. Traduccion expresiones semejantes, ibid.--Consedel apndice que la favorece. Variantes, cuencia que resulta del eximen para
ibid.-Cul puede ser la autenticidad la inteligencia del texto de 1ob, 189.
de este apndice. Su testimonio sin ser -La cautividad de Job no es otra que
divino puede aer verdadero, 126.- aquella por la cual fu entregado en
Qu juicio debe formarse do las doa manos de Satanas, ni depende del tiem.
lecciones que suponen i Job quinto po en que vivi, 141 -Cul es el aenau1o despues de Abraham, 12i.-Cul tiJo del texto del libro de Tobas en
es el orgen del apndice y cuales las que se habla de Job, ih1d.-Cu6.J ea
seguridades que presenta, 12~.-Eisi. el origen de dicho texto, 142.- LJob es
lencio de .Moilies y del autor del libro distinto de Jobab, de quien se habla en
de Job destruyen el testimonio del apn- el Onesia1--Qu~ juicio pueda formardice! 129.-No bastan simples suposi se de aquell& casa de Job 'fUe se ma.
ciones para recusar este testimonio, nifestaba en la Batanea, 144.-Con.
jbid.-Qo juicio debe formarse de las clusion, eo qu tiempo viri Job! Cul
dos lecciones, de las cuales una pone sea el objeto de su libro, \45.--()bser~
la tierra de 11 us Acla loa confines de vaciones sobre la historia de Job, XXIV 1
la Idumea, y la otra hcia loa del Eu. 299.
Jobab, hijo de Jactan. Sus poo~eaicmeto,
frittes1 130.--EI apndice es ruonumen.
to de una tradicion antigua que nada 1, 381.
Jobab; Idumeo, si sea el Rl!!mo que
tiene en contra, ibi!l.-Segunda parte.
Respuesta las pruebas que pretenden Job, IX, 11, 125, 148.
Jobel, coro, im;trumento msiee IX,
sacar del libro de Job los q11e opinan
que vivi en el tiempo de la cautividad 338.
de Babilonia. Solo desechando el ap6n.
Jod, nada mas f'cil ri t-oman qoe el
dice ae baP.e dificil. averiguar el tiem. que se confunda con el Va,, IX, 364.
Joel, hijo de Samuel, VI, 410, 416.
po en que Job existi, 131.-Culcs
Jvel, surno sacerdote, VI &18, 400.
son los Sabt'OS df! que SP. habla en dicho
Joel, profcra. Prefacios sobre Jeel,
libro, ihid.-Los Ca Ideos pudieron de,.
de el tiempo de Moisc::~ hacer las cor. X VIl, 62.-Su hrll'ar entre Jos profetal!l
1
re ras 1le que se habla en el mi~mo? menor<.~: su or~c11: tit:mpo de su mi.
1:12.-Cul era la situacion de la tierra sion. Cul sC'a el hombre de que babia:
de llus, l:J:l.-La autorid:~d del Tal- cul la calarnida:l ruo nnuncia Jos hi.
wnd es bastante para contradecir al jos de Jud!i, ibid.-Analisis de la proapndice? Los Judos que lo desechan feca de Joel segun el sentido literal
merecen mas fe que los padres qne lo inmediato, 6i.-Reftexionea sobre
fl\liheu1 ibid.-Si el testimonio de E7.n. ella: in~truceiones y rniilterios que eu.
<uiel prueba que Job fu conlempor. cierra. La promesa de la efusion del
neo de Dnniel, 134.-Si el texto del E~<pritu de Dio~, se cumpli en loa
<'ap. nrr, 'i.r 10 de Job, babia dt3 la dis~pu!~ d<> Jesucristo que tis el maesautividad del mtsmo Job. Ni en J11. tro de justicia anunciadc. per JoeJ, M..
Ut
. lu ltimas edades de 11. Iglesia. Com~
paracion de las tres calamidadea anuu.ciadas por Joel, y laa tres qne se hallan en S. Juan. Compendio de la int.erpretacion propuesta por Mr. Joubert:
objetoa i que 8e reduce, 90.-Ed.men
de el!~a interpretacion. Qu6 p~teden sig-:nificar en el tercer aeatido las cuatro
capecies de langostas de que habla Joel,
compar!Was con las que pronostica S~
.Julfl, 91.-Lo que puede significar el
grande ejrcito que menciona el profeta
.corqparadP con el que anuncia S Juan,
92.-En qu ~onsi~te el nuevo e~o~mpli~
mieoto tle las promesu en el tercer sentido. Venida de Jos dos testigos de
quienes habla S. Juan. Converaion de
los Judos y de una multitud illnume.
a.ble ue gentiles. Quin ser en el tercer sentido el maestro .de justicia, 94.
-Cul ser en el mismo !lentido el dill
grande y terrible del S~1or. Cules lo&
enemig<HI quienes Dios cnt6nces juzgar, 95.-La profeca de Joel es auto.
ceptible de un cuerto sentido? Lu promciiU de los profetas prueban que pa!u\.
r una. 11erie de generaciones entre la
conversiorl de los Judos y el fin de
los siglos, 96.-Si los Judos rcsta.blc.
cidos en su propio tronco, ucl que fue.
ron separados, permancceri.n en l por
'flOCO tiempo, y si su permanencia en
"i mis me .prueba que el fin del mundo
est muy lejano, 97.-Prueban lo miamo las malM consecuenciu que traer!
11obre la tierra la conversion de los J nclo,? 98.-Conex.ion ntima de los cuatro grandes aconteeimientos con que
terminar la duracion ue los siglos: ji
saber, la mision 1lo Elas, la conversion futura rle ioa Judos, ~ persecucirm
del Anticristo y lu kima Tenida de le~
11ucri!'to. 'fcstirnoniu de S. Aglls~io 80
bre este punto, ibid.-La profccl1 del
cap. ni ;e extiende hasta el ltimo jui.
e in y la. fulieidad etc rna de los escogirlo~- Este ltimo rnu1plimiento pertencrc 111 tareer !lentido y hace [lflrlC da
l, 9'~.-0h~crvn<'iones !Nhre el V 20,
Jud Pfl in atcr11um hrthitabur, et JerUSI!le"' in gt11crJ.lumem ef genDtationtm. Qu
Pi{nifiqt~en a<Jt Julc~ y Jerusalen. Cmo 11c han cumplirlo h~ <los promasaa.
'festimfJnio de S. Gernimo sobre este
texto, 1011.-Recapitulacol\ y cone)u.
l!ol'l, 102.-0bservaciones sobre JoJel,
XVIII. 30.-De la profeca de Joel,
180
TABLA DE LAS MATERIAS CONTENIDAS
-i6id.-Objeto del cap. I en el sentido Ji. testimonios de S. Gernimo. Del ca,.teral y espiritual, ibid.-Observaciones 1, 51)-del cap. 11, 56;-del cap. IJit
aobre el V 6 de este captulo, 82.- ihid,-del cap. IV, 57.-0bservacionee
Objeto del eap. II en loa 111ismos seRti- aobre aste ltimo captulo. LJonu re.
dos literal y espiritual, ibid;--sobre la presenta en l y en lo1 anteriore11 6.
inteligencia del V 10, 35;-aobre el Jesucristo y sus discpulos, loe
Doctor tk juticia anuneiado en el V Judos incrdulos aftigido1 por la con23, tbid;-sobre los cinco ltimos ver. version de loa gentile1 y la abolicion
aoa, 86-aobre las ltimas palabras del de las sombras en que reposaban? No
V ltimo, 37.-0bjeto del cap. m, :18; debe confundirse este carcter figurati-sobre las primeras palabras del .a p. vo con el personal del profeta, 57.m, 40.
Jonu representa Jesucri1to, J, 222.
Jol&afiiJn, hijo mayor de JosaP, V,
Jonatan, Juan, aumo sacerdote, VI,
186.
392, 401, 404.
.
JolllzfiiJr&, Joyada, pontfice en tiem
Jonatlu, hermano da Jdu .Macabeo,
pode Jou, VI, 8R7, 400.
pontfice, VI, 895, 401, 485.-RenueJoluzfi/Jn Joyada, pontfice hijo de va la alianza de loa Judos con l01 Ro.
EliaaiD, VI, 392, 401,, 404.
manos, XII, 448.
Jutada. V anse loa dos artculos praJonaflu, hijo de A nano, pontfice, VI,
cedentea.
899, 481, 405.
Joiarih, sumo sacerdote en tiempo d.e
Jonatar, impostor en la Cirenaica,
Joram, VI, 386, 400.
XIX, 824.
Joiarib Joarib, nieto del pontfice
Jonath.elem..recholdm. Significacion de
Saraas, VI, 891, 403.
estas palabras, IX, 330.
JOflado.b, hijo de Recab, institutor
Joram, rey de Israel. Su reinado, VI~
de lo1 recabitas, XIV, 44.-Tambien 9; XII, 284.-0baervacioncs sobre la
Jo es de 1os e~enos? XIX, 201.
duracion de este, V, 174.
181
pre.
tende sacar de ah para fijar la poca
del nacimiento de Jesucristo, ihid.Cuil aea el valor de la autoridad de
este historiador. Ejemplos de faltas 6
equvocos que se encuentran en aua
obras, 98.-Como se equivoc acerca
de la duracion del gobierno de Varo,
pudo tambien haberse equivoeado ao.
bre la del reinado de Her6dea, 102.
-Los treinta y siete aos del reinado
de eete prncipe deben contarse desde
la muerte de Antgono, y podria ser
que as lo hubieee notado Josefo, 103.
-Re11puesta i las dificu,ltadea. Prime.
ra, tomada del eclipse de luna de que
hahla Jo~efo. Respuesta, 104.--&lgun
da dificultad tomada de la duracion del
reinado de A rquelao. Respuesta, ihid.
- TP.rt'erR rlificnltad tomada de las me.
dalla11 <fe Herdes el tetrarca. Re~tpues.
ta, 105.-Cuarta dificultad tomada de
la duracion del reinado de Filipo el
tetrarca. Re!!puesta, 107.
Jo.tias, rey de Judi. Su reinado, VI,
14 VIl, 12; XH, 290.-0bservaciones
11ohro la duracion de &u reinad e, V,
J8!l, 186.-Epoea de la renovacion de
la alianza y de la destruceiGn del al.
tRT ele BrlRI en el ao dcimo oeta..
vo del reinado de este prncipe, XV,
37 .-Epoca da) principio y fin de su
reinado, 45.-0bservaeiones sobre el
nacimiento de sus hijos, V, 186,
Jom1., hijo de Nun, ce.udillo de Is.
me). Prefacio al libro de Josu, IV,
219.-En q11 consiste el Octateueo.
Por qu se llama as este libro. Josu
autor de l, ihid.-Adiciones que ee le
advierten, ihid.-Respueata las obje.
ciones sobre el tiempo e'n que fu es.
crito 6 retoc~tdo, 221.-Libro de Jo.
su de loa Samaritanos, crniea sa..
msritana, ihid.-N ombre de Joau. 811
nacimiento. Su historia. Duracion de
su fOhierno, 222.-Anfdisis de BU Ji.
hro, 228.-Su elogio. Instrueciones y
miRterios que encierra su libro, 225.Jo!lll combate contra Amalee, 11, 299.
-Se opone la murmuraeTm de los
hraelitaP, 111, 163.-Es elegido para
que puceda Moi!e11, 165.-Forma del
gobierno e10tabler.ido por l en la tier.
ra prometida, 179.-Se puede recooo.
cer en l al prof6ta prometido por Dios
y anunciado por MoiseeT IV, 86 ......0b.
aenaci()Dfs sobre la poca de la ffi.
Uf
111
ralelo
en~o
\Oa
lli
te
oc
188
TABLA DF. LA8 MATERIAS CONTEllfiD.U
t 95.-0bservaciones de S. Gernimo alianza teodrAn un nuevo complimentO
obre el testim~nio del mismo profe. en el tiempo de la C<'nveraion de loe
ta, tocante t la libertad y reatableci. Judioa1 308.-tLa promeaa contenida
miento de la casa de Jacob, y espe- en el V 21 de cap. LX, mira al eatado
cialmente de los restos de Israel, fi. futuro de la nacion 'juda sobre la tiergura de loa del pueblo judo, que uo ra, 6 al de la Iglesia en la elt'rnidadt
clia sern de nuevo llamadoa, 201.- Juatiiicacion de la interpretaeien de S.
Lu promesllll perteneciente i la na- Geroimo que la refiere t la eternitiad,
cion juda aon las que ae han hecho t 414.-Si la del eap. uu, V 4 mira l
la C&.'la de Israel. Texto de Sofonas en la Sinagoga () la Iglesia, y si la tier.
el que la Yocacion futura de loa Judos ra de que habla ol profeta el! la de loe
et' representada por la de la casa de Judoa, 320.-A qu se refiera la det
lsrael, 274.-Tuto de Zacaru que r.ap. LXVI, V 6; y ai prueba que loe
prueba literal y demostrativamente que Judos serio vueltos i au propio paia.
)a casa de Israel repreaenta loa Ju. Testimonio de 8. Gernimo, 837 .,dos incrdulos, 307.-0beervacionea Reflexiones aobre Jos. ocho primerott
sobre la profeca de 1\talaquias, tocante versculos del cap. XXUI de Jeremu.
la mrsion futura de Elaa, destinado Jesucristo est ciertamente anunciado
para ministro del llamamiento de los en ellos, Lpero lo est tambieo el Ita.
Judos, 35~.-No equivocada 6 inad. mamiento futuro de los JudosT Eo
1'ertidamente retardan loa padres la qJ sentido deba tomarse la promeconversion de los Judos hasta el fin rle sa contenida .en este texto, 364.-Si lu
Jos aiglos, 356.-FIIndsmentoa y justi. promesnll del cap. XXIV V 6 y 7 miran
ficacion de la doctrina de los padres nicllmente i loa .Judos 6 ae extien.
sobre este punto, 357.-Respuesta den ' los cristianO!!, 369.-A qu tiemlaa objcciont-s de los que la abando. pos se refieren lu del cap. XXXI? nan, 358.-Habr en la realidad una los anteriores JeRucristo, 6 los que
conexion ntima E>ntrc los cuatro gran. le siguierun1 Mir~n los Judos que
des acontecimientos, mision de Elas, abrazaron la fe al principio do la ldeconversion de loa Judos, persecucion sia, su nal'ion entera qu& 'folver
del Anticristo, y ltima '"enida de Je. ella al fin de los siglost 375.-Ea
aucristo, ibid.-La Sion de que ae ha. cierto que Jerusalen y Samaria sern
bla en Jos ltiwos ver!lculos del cap. reedificadas y habitadas por los JudOfr
cuando estos Fe conviertan? En qu sen.
XLIX de baat< s la nacion jutla, 6 la
Iglesia misma de Jesucri~to1 XVI, 285 tido pueda decirse que Samaria se nni.
-A quin habiP el Seor en el princi. r t>nt6n~e11 Jerusalen, 376.-Ea
pio del cap. L1 A la nacion entera de cierto que la .vuelta de los hijos de Ra.
loa Judos con!'lderados en el tiempo quel anuncia la de los Judos, no aoJo
de Jesucristo, l!olamcnte i Jos que la fe sino tambien i la Judea1 Eu
permanecieron en la incredulidad? 31. qu aentido puede decirse que loa hi.
-Ob~ervaciones sobre las ruinas de jos de Raquel volvern entncea i so
que se habla en el V 3 del cap. LI. tierra? ih7d.--Si la opinion df- la Yuelta
Su rutablecimiento anuncia la vuelta de loa Judos IIU pais fu en Jo ~
f11tura de los Judos la Jurlea1 Ea neral la de loa Judiot y de Jos santoe
una ilusion de los judaiuntrs comba. padres en los primeros si~ los, 377.tirla por S. Gnnimo, 289.-LI.os Ju. Si la promesa de los versos 31 y sig.
dos son el nico objeto fiel V 11, y de del mismo cap. XXXI, t04:ante la nue.
to'o este captul<'1 S. Juan nos des. va alianza se ba cumplido en el establenbre rn l la Iglesia de Je~ucristo, cimiento de la la.rleaia. En qu aentido
iLid.--<.'ul sea la Jt rul'nlrn de quien puede tlecirse que tendr nuevo cum.
l!e habla ni fin tlel mi~rno captulo. plimiento al fin de loa siglos en favor
~ sea la r.acion juda considerada des. de lo!l Judos, 379.--Si la promesa de
pues de la rPuertt de Jctoucristo. Acla- no drjar perec.er la casa de Israel y de
rarion t!'mada d~; la profeca de Eze. no abandonarla enteramente mira al
quiel, !Ull.-Las parbolas del cap. tiempo de la conv&sion de loe Judioa
LIX, V 21
.vuifira 1as en la Iglesia 6 al que ha corrido desde IU infirle)j.
aeiKle el catab!ei:imiento de la nueva dad huta la presente, asu-La- des-
181
1M
,s.
lR
toces amenazada la tiena, ll si no ha.
ri maa que prevenirlo en favor de loa
Judos para que no aean e11vueltoe en
l. Juatificue la opinion comun de lo1
padrea que han enteadido e1to en el 116
gundo sentido, 119.-EI Anticriato Al
dri de entre los Judos y particular.
mente de la tribu de Dan? XXIII, 41.
-Seri recibido por ello~? 57.-Con.
venioo de loe mismos por el mioiste
rio de Elas en tiempo del Anticristo,
63.-Convenion futura de los Judos
uuociada por S. Juan y coloeada pre.
cisamente enh-e la abertura del aexto
'! sptimo Bello, debiendo acaecer al
fm de la .exta edad; ea decir al fin de
loe siglos. como lo ensea toda la tra.
dicion, XXIV, 88, 99.-Entaen los
ludQ8 recibirn el evn[lOlio, 122;-y
dariu abiertamente testimonio de l,
12:..-0bservaciooea 1obre la- 1eale1
que anuncian y caracterizan loa acon.
tecimientoe que dividirn la sexta edad,
cuyo C"onocimiento sirve para juzgar del
sistema de toa que abandonan la opinion eomun de loa padret aohre el tic m
po de la voc.acion futura de loe Ju.
dios, 146.-N acimiento y progresos de
eat.e nuevo sistema, 147.-Motivos que
b,au determinado al editor de esta Bi.
blia preferir la opinion comun, d8.
-Refutacion 1umaria de dicho sbtuma,
160.-Cmo ha podido 11uceder quu loa
autorea y liefensores de elite entraran
en mina tan diferentes de las de los
aati1uoa y que hayan aide reriliidas con
aplauso, 163.-La conversion de Jos
Judo. no acontecer sino hasta que le
haya precetlido un castigo que oomensac6. en la ..aexta edad, 155.--Seales
cue anuncian y caracterizan eate cas
ligo, 15fi.-Laa que anuncian los ua.
tro acootecimientoa que terminarn la
duracion de loa 11iglo1, aaber: la mi
aioa de Elu, la converaion de lo Judoa, la persecucion del Anticri11to y la
,laima Yenida de Jesucriato, 173.-Laa
1ealea q~ &Jiuncian la miaion de Elas,
aDWlCian indirectamente la vocacion de
loe J udioa, 176. V6aae Er~tU.-Sea.
lea que anuncian eapecialmente la fo
eacion de loa Judos y que eontrihu
yen 6. dar t conocer el tiempo en que
aeaecert, ihid.-Primera seal: el tea
timonio de S. Juan tocante t loa cien
to cuarenta y cuatro millara~litu mar.
gunda seal: el teatimonio de Oeea1 sobre la vuelta futura de loe hijoe de )8.
rael, 176.-Tereera seal: el testimo
nio de loa ~antiguos profetas tocante i
la reunion de lu tlos casas de lsraet
y de Judt, figura d" la reunion futura
del pueblo judo con el cri11tiano, 177.
-Armoa de e11tas tres 11eales de don.
de resulta la confirmacion del sentir
comun de loa padree 11obre la Yuelta
futura de loa Judos, 179.-Dos pocu
que deben tenera presentes en la hiato.
ria de los Judos, 355.-Sobre todo lp
demaa que ,uede ser concerniente A lo1
Judos, fal!e H8br80, lllrrulliu, ltrra~
liltu tU la diez tribu y Caa de Jud.
Jwl, 'riuda de Israel. Obt~ervacior~<
sobre el libro de au nom~e, 1, t:J~.
Jrefacio sobre el libro de Judit, V 111,
~70.--Cul fu au autor y en q1 tiern.
po 116 Mcribio, ibid.-Kxtmcn de la orinion de Honbigant sobre lo se:,:-undo,
ibid.-Autoridad cannica del libro. Verdad de e<~ta historia, :l71.-An'j,~ del
libro <le Judit, 27:.!.-En qu tiempo su ..
cedi6 }o historia de Judit, 274.-0h~<r.
vaciones !\Obre el texto y las vel'lli<Jucl
de este libro, ibid.-Reftexiones sohre
la historia de Judit. Esta muger virtuo-.o
sa es fi!!ura <Je la lgleaio, 276.-Dmrta.
oion sohre el tiempo de la hi<~toria de
Judit. Divergencia de los intrpretes
acerca de l. La verdad de la hi~toria
es independiente de la determinacion del
tiempo en que sucedi6, :.!77.-EJ parlre
Montfaucon prueba la verdad de la his.
toria y determina su poca, ibtd.-Error
de M. Rollin en la aplicacion del siste.
ma de. Montfaucon, 278.-0tro error
igual del presidente Bouhier, thfd.--Oo..
jeto y diviaion de esta discrtacion, ibid.
-Primera parte en que se procura de.
terminar la po~a preci11a de la victoria
de Judit sobre Holofrnes, 279.-Refu.
tacion de los que colocan esta historia
despuee de la vuelta del cautiverio, ihid.
-Calmet refutado por s mismo, 280.Respuesta tomada del V 18 cap. v de
la version griega 11obre el estado que
fu reducido el templo del Seor, l.bid.Aclaracion del mismo texto por ti del
cap. IV V 3, :.!81.--0tra llh!'lervacion so.
bre el mi11mo texto, 2"12.-Texto deJe.
remas que acaba de ilustrar la dilicul.
tad, 283.-La victoria de Judit sobre
Ht,Jofrnes debi ser en el rcin~~.tlo rle
c.doa coa el aello tlo Dio, ibl.-5e. .ManP~el, roy de Jud, 284.-No pudO'
Ci,.
Y J>ISEri'A.CJOIO&
1
mano, Xll, 4B1.-tlllti representa.!
por el cuerno pequeo que se levan~
ee la frente de la eoatta bestia en -la
'rieion de Daniel? XVI, 7~.-'-Lo est&
por lt bestia que vi San Juan eleval'lltf
tlel abilme1 JEa figura tlel AntieritttoT
XXIV, M, 5 .-Cmo Chetardie y CaiJ
lllet eneuentran en el nombre de este
ap6etata el nmero del nombre de 1
bestia, 60. Vllase Butu mterioltU de
Daniel y de San Juan.
Julia110,- falso mesas, XIX, 827.
Jlio A(ri.etnto. Niga la Yllrdad de la
histori& de Susaha., y es refutado por Ort.
genes, XVI, 29.-Su oplnion sobte la
!feoeateg. de Josueristo, XIX, 129.Reftesines sobre un texto cie este ea.
crit6r, toeante i laa tinieblas qoe acaeeieron en la moerte d Je110driato, 418,
4.18.
:
Julio C~1ar, cnsul romano. Sa plf'4der, xn~ 448.--&1 m1181'te, 44.t.
Julio Nepo~, emperador de Oceidente 1
XII, 46-&.
Julo, sumo sacerdote, VI, 388, 400.
. J.- Bnsto, uno de loa dos prilaeros
cnsules romanos, XII, &9.
Jurri (Fracww).. 8u opinion ttobre
el bau(timo por los muertos, XXII, 18!1.
J~, invocado b&jo 1 cualidad de
cazador de moscu, V, li06.-Si Jo ..._
lilfuos bouruen ' un: JpibH Labradort
203.--Jpiter Ammon es, segun algu.
nos, el miamo que Cam, padre de Mea.
raim, de quien descienden loa Egipcios,
XI, 405.
-Y.
194
TABLA DE LAS MATERIAS CONTENID.U
los tilsofoi paganos XX 11, 3t.-Sobre ham, Ciro 6 Jesueristo, XXVI, 272-.
los cfctO!! tle la circuucasion, 54.
JuTJenal, arzobispo de Jerusalen. Re JU&ti7UJ, el historiador. Observacionea ftcxi!'nes sobre IU testimonio tocante
aobre 11u calculo de la durar.ion de la la muerte y uuncion de la SanUaima
monarQua de los Mdos, VIII, 325.
Virgen, XXI, 333.
Julllilw, fmperador. Ley que public
Juzgar. Bn el estilo de los HebreOB
aobre el divorcio, IV, .'J9.
indica frecuente la funcion propia de
. Justo. Si el justo de quien se habla un rey 11ue gobierna su pueblo, V, 7.
en el captulo XLI de lilau, es Abra
K.
Xadbn, viento de Oriente, abrasador
L.
Laa'h, Laha'him, Laahim, hijo de descendientes del mi11mo origen que los
Mesraim, au. territorio, 1, ~66.
Judos, 142.-lnterpretacion que Joee.
Labaa, hermano de Rebe<a. Su his. fo da al texto que es el objeto de estoria, 11, 6.-0bservaciones sobre uua ta Disertaran. Conelusion, 147.
Laaancio (Fermin). Su opinion sopalabra de Laban Jacob, 27.
Labee (Felipe), jesuita. Su si9tema bre lu verdades que han aido conoci.
sobre los ao11 de Jesucristo es prefe. das por los paganos, IV, 82;-sobre Jo.
aatpodu, XXII, 346;....:..aobre la forma
rible i loa demu, XIX, 32.
Laboi&6iere (M. de). Su tratado so. de los cielo, 349;-sobre el orgeo d
la idolatria, XI, 407;-obre el estaJo
bre los milagroe, ll, 384.
L4bDT08oarcod, rey dfl Babilonia. Su de la tierra despues de la resurree~ion,
aegun las ideas de lo1 milenarios, XXIU,
reinado, XII, 831.
Labinit, rey de Babilonia, el miRmo 371.
que Baltassar. Su reinado, XII, 332.
Ladoocal (Juan Bauti11ta), doctor, prG.
Lacedr:monio1. Diaertacion sobre el feeor y bibliotecario del colegio de- Sor
parentesco de los Judioa y de los La. bona. Refte.1ion acerca de una propo.
ccdemonios, XVIII, 141.-0rgen ilus. aicion que avanza en una ~sis aobre el
tre de loa Judos. Lo11 Lacedemonios libro del Gneeis, 11, 15;-obre otra
han creido tener el miatllo. Division de que coloc en una conch1aion eobre el
los sabios sobre este punto, ibid.- Va. libro de loa Salmos, IX, 440;--eobre
ras conjeturas sobre lo que ha dado la interpretacion que da al Almo Elf:V.
Iuar i loa Lacedemonios para crease gat, 375.
195
ltHt
TAfttA M LAIJ .. A'I'DIAS COMTENJD.U
4ue ea formaro eRt6ncea, 406.-Cul
Lncio. Su falro evangelio, XIX,.
r la primera, 407.-Hay alguna que 471.
eea natural al hombre? ihid.-LSe ha
JMn,;, hijo de Jaeob. Sns dcecen.
perdido la primera? 40g.-Si esta era diente elegidos para miniRtrOR del cul.
la lira la caldea, 410.-Pretension to del Seor, VI, 379.-So genealo~ra,
ridcula de Gorope Becan en favor de 380, 415.--Qu pueden significar en la
la lengua flamenca, 41!l.-Loa Arabea profeeta de Zacaraa, XII. 1~ y 13, la
los Armenios. loa Egipcios, la. Etio. cas: de David y la de Natan, la de
pes y loe Chino, tienen algun funda. Lev y la de Semei, XVIII, 109. Vase
wento para pretender que au lengua LevittU.
l!ea la primera? ibid.-Doa puotoa fijoa
LetJ ei publioano, el millmo que S.
de la unidad de las lenguu, Adan y Mateo, XX, 212. Vue ~. M*o
Nol!, 413.-La lengua hebraica ea en
Let~ialaJI y Relaemot. DistHtacion 10.
la qua se notan mu earacterea de la bre estoa dos monstruO& dllt'CripUJ& en
lengua primitiva, 414.-Concluaion el libro de Job, IX, 47.-Significaeion
puntos prineipales que ao puede re etimolgica do los nombres Belaeaoc y
ducir lo concerniente la coofu1ion LteiataR, ihid.-Cules pueden Per en el
de lu len~uu y la distincioo de la aentido literal inmediato estos dos
primitiva, 417.
animale!!, el elefante y la ballena, el
Lengtsogfl figurado de que usan l01 hipoptamo y el cocodrilo? 4.~.-Los
profetas algunas veces para designar los santos padrea creyeron que bajo el empaises de que quiereo hablar, XIII, 173. bolo de etos monstruos ae hablaba del
demonio y sus ngeles, de los malo!< de
V a11e Sentido figura.
Lecm (S.) papa. Su opinioo sobre las quien el es cabeza, del Anticristo 1
tinieblu que acaecieron en la muerte BUs secuacee, 49.-0b&ervacion impor.
de Jeeucrieto, XIX, 411.
tanto de S. Gernimo acerca de LoviaLecm el 6108ofo, emper-ador, deroga tan. Paralelo entre lo!! dos monstruo!.!
Ja ley de Justino toeante al divorcio, de que habla Job, y los que v16 S. Juan.
IV, 69.
60.-Exmen de la opiuion de un autor
Leoncio de Bizancio. Su opiDioD so. moderno que juzga que Behcmol rPbre lo que hizo Esdras con repecto pre1enta Sennaqnoril,, "! LeYiatan
los libros sagradOfl, VIII, 26.
Nabucodono:;or, 51.-E:IY.men de una
Lepra. Ob1ervaciooe sobre las leyes opinion mu recient.l sobre que B~hemot
concernientes ella, 111, 14.-Diserta. y Leviatan deslignan 11olo Nabucodo.
cion 6 reflexiones sobre la naturaleza, nosor, 63.-Distin<'ion y prueba.s de IOIJ
)u causas y loa efeetos de la lepra, J 6. sentidos qu abraza Ja deeeripcion de
-Divel'!lidad de opiniones acerca de los moustruoa. Sentido literal relativo
esta enfermedad, ihid.-Rsumen de lo do11 animalee, como el hipoptamo y
que Moi.sea dice de ella, 17.-Diver. el Cocodrilo. Sentido espiritual relati
11&11 especies de lepra: su 'eal y efec.
vo al demonio, los malos de
\o!!: pas en que ae ha extendido, 18. quienes es cau1lillo, 54.-Sobre lo ~on.
-Cuiles puede'n ser sus causas, 22.- oemiente Behemot, vase Bel&ernot.
Causas de la lepra de loa hombres, ihl. ._Descripcion de L6viatan, 70.-Des.
-Cauas de la de Jos veatidoe, 26.- cripcion del cocodrilo segun loa naturaCausa. de la de las cuas, 29.-En. lisb&a, ihid.-Descripcion de Leviatan
mnue si la lepra es la t'nfermetlad de aplicada al eocodrilq 110 el sentido literal
que Job fu hericlo, IX, 31.-~i es lo inmediato. Observaciones sobre los ver~
JnPmo que el gheo, 34.-0tras obfoer. sos 20 y 11ig. del Mp. XL, 71.-Deserip.
nciones sobre esta enfermedad, X 11, 64. rion de Leviatan aplicarla al demonio y
l.tpro&o, faiPo mE>~<as, XIX, 329.
los malos, conforme al t~entirlo e!!piriLe&a, ciudad situada en los limites tual y misterioso del texto. Car,f'ter
ori~>ntales de la tierra de Canaan, 1, del mon1truo que Lf'viatan reprclltlnta,.
377.
81.-Como ser' t'ogido e11te con dan.
L,tra del texto sagrado. V~tue 1e11- zuelo y au lengua atada con una cuN1la,
tklo literal.
82.-Cmo ae pondri una a~olla ea
Letra. 6 caractere1. fiU CanK. aua narices, y IU quijada 1eri atnntere.
aada. CWil UD anillo, 8 .. --J)e fi a&neoo
liT
:
Lu.: y tinieblas misteriosa& U, 12.Embarazos de los lut~ranos 'y calvinistu
por reelamar el auxilio de una luz bri.
liante para el fliscernimiento de los Ji,
bros verdaderamente divinos, 1, 61.
M.
Madi, hijo de Jafet. Su parte en la
tierra prometida, 1, 340.
of
fundador de UPI imperio que parece Sf!t
l anticristiano, Xll, 466. Vase Malto.
flldinno lperio a!Uit:rstlafiO.
nv.
26
s:
la
Meria.!. Disertacion sobre loe caraedel Me~ias 11egun lo11 Judos an.
tguos y moderno!!, XIX, 304.-Loll
Judos debieron tener algun conoemien.
to del Mesas aun tintes que aparecie.
se, ibid.--Caracteres del Mesas que
define entnces les eran conocidos, au5.
-Cmo con e!!tos antecedentes pu,Jie.
ron los Judios dtlllconocer al Mesas
en la ptr~una de Jesucristo, 3U6.-Conducta que han observado Jos Juttoo~ in.
cr~dulos desde Jesucristo para no re
conocer en l al Mesas, ibid.-EI ha.
berse cumplido el tiempo en que el
Mesas deba venir, prueba que ya vino,
308.-Vanas conjeturas de los Judos
~;obre el tiempo de la venida del MeIras, 309.-ldeas quimricas que se han
formado del reinado del M:esa~, ihid.
-Otros desvaros de los Rabinos sobre
IBB circunstancias rle la venida del Me.
sas, 31 0.-Sistemas in~ostenioles por
los que los Judos pretenden eludir el
nrJ!umento que se toma de la profeca
de las setenta semanas, 318.-Dudas
frvolas y vauas objeciones de los Ju.
dios sobre la divinidad del Mesas. Sus
padres dadaron de ella1 314.-Variaciones de los Judos: embarazos y contl;adicciones en que caen, 316.-Refutaeion
del sistema de Abravanel, 318.-Vidas
fal~as de Jesucristo forjadas por los
Judos y llena.s de absurdos ridculos y
monstruosos, ihld.-Rcflexiones sobre
el concepto que los Judos se han for.
mado del Mesas, y sobre su v::na re.
si8tenl'ia las pruebas que les df'muea.
tran que Jesucri11to es el Mesas, 321.Nacimiento del Mesas predicho pot
Balaam bajo el ambolo de un astro y
ele un cetro, 111, 214.-EI Mesas debe
nacer de una Vtrgen: pruebas. de esttt
~crdad t~ontra. aquellos Jud~os que la
ni.-J!an, XIII, 160.-Los antiguos Ju.
.tos lo reconocieron, y los modernmr
lo rccono!'erian si quisieran sincera.
mente conocer la verdad y dar tel'timo.
nio de ella, 168. Vase Emmanuel.La profeca de l!ts Setenta Semanns
marcadas por Daniel, pertenece ni Me.
aas, intlependcntemen~ de todo cl
eulo se prueba por esta miema profe.
ca que el Mesa, ha venido, y 1lfe lo
e~ Jcsucri&to, XVI. 100.- Por el el.
culo ~e JHUt>ba tllmbicn qt.le C!<ta profc.
ca mira - ll~u<"ri!<lo 11~. Vne .\i.
lema 1SiltTiaOOI. -Observaeionctt sobre !lt
ter~:s
-T~tii:RGnio
X.XUI, 23.
.Mtlagro tU Juveri.fto. Conversion del
agua en rino en las bodas de Can!,
XIX, 30..-Curacion del hijo del un o~
oial, 3lJ;-Ia de un po~reso, ibid;-la de
la 11uegra de S. Pedro, ibid;--de un le.
proso, 83 -de un parahtioo, ibid;-ael
paraltico de la piscina, 34;-Je un bal.
dado, ibid;-de un leproso, 15;-lel
criado del centurion, ihitl.-Resurrec
cion clel hijo de la viuda de Naim, ihid.
-Curacieh de un oaeso cieo y mudo,
36.-Tempestld apa<"iguada, 37.-Li.
bertad de dos pose11os, ibid.-Curacioo
de la que padeca hemorragia, 38.-Re.
11urre~cion de la hija de Jairo, ihid.C~tracion de do11 ciegos, ibid;--de uo
poseso mudo, ihid.-Multiplioacion de
Jos cinco panes, 40.-Jeilus camiaa eo.
bre las aguu, y tamhien S. Pedro, ihid.
-Curacion de la hija de la caniUlea, 42;
--de un sordo y mudo, ihid.-Multbli.
cacion de los siete panes, ibid.-Cura.
cion de un ciego, 43--de un nio lun.
tico, mudo y poseso, 44;--de un pose
10 mudo, 48;-de una muger encor.
vada, 61;-de un hidrpico, ihid;-Je un
ciego de nacimiento, 57;-de die; lepro.
1os, 59.-Resurreccioo de Lzaro, 61.
-Curacion del ciego de Jeric, 63;do dos ciegos en Jeric, 64. -Higuera
maldita, 66.-Jesus derriba . los so!Jados y cura Maleo, 78.-MilagrN en
w mterte, 84.-Su resurreocion que ea
el mayor de todos sus mila~ro:t, 85 .
Mi/a". Observacione sobre el ::hite.
rio que se canta ea la IgleBi& de ..Urlan,
1, 1Ql; X, 49.
.
Jli/enari06. IJusion de los milenarios
antaguo:t y modernos sobre el sentitlo dtt
las prome~ contenidas en las antigu~s
protecas, 1, ~07 .-Se incidira en el errat
de los milen14rio:t, si cu,nl ellos se to.nl\.
sen las promesa11 de lo!! profetas en un
sentido grosero y carnal, XIII. 9-i.-~ 0
suponer con ellos ni con lo.:~ jndaizantes
que estas tendr.&n un cumplimiento lite.
ral y. corapleto en favor de las Judos
sobre la tierra mucho tiem>o ntes de
la ltima venida de Jeucristo, 99.Cmo las faiBBs preocupaciones ::~obre la.
futura conversion tic los Ju,Jioll y so!lre
Jos ltimos tuswpo1 nos conducen lot
27
'l'.l.WLA U
wnia._
"tv.
tv
t.
que
111
representada:~
nos. XVI,. 9.
ill
sobre la incertidumbre de la
cronologa de Ju tres antiguas monar.
quu, ue los Allirios, dt.- los Mdos y
de lo Prsas. 1, 164. Vue lmperio8.
Mrm:arqua4 modernas levantadtt.S do.
bre las ruinu del Imperio Romano,
XII, 464; XVI, 10, 79 -Cmo fueron
reducidas diez cuando Mahoma (;cb
loa cimientos de su Imperio anticristia
no, Xll, 486.
Mcnaceaw:. Rafutacion de su opinioa
sohre el culto de los becerros de oro,
XH, 280.
Mo-neda. Oisertacion aobre la antige.
dad de la moneda acuada, 1, 477.Comercio por cambio ntes que se usara la moneda, ihid.-Orgen da la mo.
neda entre los Griegos, 478;-entre
los Lidios y los Pl'8aa, 479.--Antiguu
medallas griejl'Us. Cun raro era el oro
y la plata antiguamente en la Grecia,
4'!0.-0rgen da la moneda entre lo1
Romanos, 481;-entre los Egipcios, los
Fenicios y otros pueblos, 482;-entre
los Hebreo~. De qu e11pecie era en
lo antiguo. Comercio per plata y por
camhio u,.attos un tiempo en aquelll
J1a1'ion, 48:~.-Pretrnrlidos siclos antiguos de los Judos, 486.-Siclos (abr.
cado~ en tiempo de Simon Mncabeo,
488.-Valor de tu monedas hebraicas,
48D.
'1'.taL.t 88 LA8 IIA.TUIA8 OOitTIDffiD.U
..,._ (M.) Su opinion !!Obre el pa- cion del infier110, ibid.-Espreaioae de
rentesco de loa Judos coo los Lacede- la E~eritura eobre la eatabili.tad de la
1110nioe, XVIII, 141.
tierr., ibid.-Loe ll4>breoe eonlirlenw
Morin (Juan). liacerdote del Orato- ban la tierra coa~o una auperticle
rio. ~u opmon sobre el Pentateuco aa- Da u tendida eebre la 4gllll, aa7 .......
aritano que hizo imprimir, 1, 236.
Loe llebrew euponian la tierra rcdon
Nero (Alejandro), minitro protutan. da cuadradat id.-SisteiA& ele lo.
te. Su opiiJion aohre el bttu&iamo por llliamoa aobre la s.i\uacioD del aar, 838.
los muertos, XXII, 1~5.
-Sobre lu fuea&es, la. to~, J todas
MHCa. ,Adoraban loa Filist.,os este ... aguu de la tierr., 8:ul.--bNrn.
iDaectoT V, :.!00.
cion 101N'e la fuente de loe euatro rioe
JlatnitL11, Su prctica sobre el di- del ,_raiae terrestre, iid.-Le fJIM loa
yercio, IV, 60.
Hebreos eotendi11n por i11las, 340-Re
: JltJHra 6 .Vonn'OC, Yirsima sptima conocian tres cielos dver901t, ibid.-So.
eatarion de loa laraditaa en el desier. lidez dd firmam~nto aegua 1~ mhimos,
to, 111, 873.
141.-Lo que entendan por eJ.tremiJlotiOe, tlijo de Jafet. Sue poae.Wnes, dadea le! cit-lo, 34 '.-lnmovtlidad de
1, 3(10. .
Jos eieloa Be(IUD ellos, ibift.-811 &ite.
MDHlloln, aumo MCerdote, VI, seo, ma sobre las aguas Sllperiores, S;~sobre loa utroe, ibid;-lfobre el ouno
M~ divinidad de los Fenci, 111, &7. del sol, 844:-sobre loa eclipi!IH de 1101
Mmmiento, \ase MociOfl.
y luna, 345;-obre el trueno, ibid;Muerle. Cul sea la muerte de los sobre loa relmpagoa, las lluvias, Joa
juatos que &laam desea, }11, 199.- vientoa, la tempestad, el granizo y el
Obsenaciones sobre los textos en que arr.o-iria, 3-&6;-sobre el primer prin
.J Salmista pide que se le liberte de la cipio de loe aeres Mmsiblea, iid.-Si~te
muerte, X, 70.-Sobre el estado del teOM de loe antiguos sobre lot~ fun.
almadetrput>s de la muerte, vue Alma. dament011 de la tierra, 347.-Sistema
M.ertoa. Por lo relativo los muer de los a11tpodas considerado por l01
tlls, &us funerales y sepulturas, vase antiguo1.1 Hebreoe como insostenible y
J'uneralu.-Por lo tocante al hautismo aun peligroso, 348.-0pioion de los
por loa muertos, \ase Bauti.nno por antiguos sobre el ongen de las fuen
1H 11uerto8.-Sentdo de las leye1.1 de tes, de loa rios'y de todas las aguas
)loiaes contra lu ceremouie por el que se ven sobre la tierra, 349.muerto, 111, 49.
Sistema de los antiguo!! acerca del cielo,
Jluller, (Hcnriquc). Su opinion Ro. 360.-Juirio que ~ debe formar del
bre el bautit:mo por los muert011,' XXII, aistema de los ao1iguos hebreos 7 de
187.
las exprePiones de l011 autorea ~
M~&nt:Ju preawe ''!Mibk. Su Cl!ea~io11, dos conformes l, 31\1.-La eternidad
3.-La creacioo del mUnaO Ylibkt del mundo el insostenible &118 en el
im6gen de la del mundo espiritu.U, aiatuaa de los que owgan la esiateneia
1.2.-Disertacion sobre el sistema del de Dios, I, 1:>6.-D'uracion del m\Uido
DUCide aequa loe antiguos Hebreos, desde au ereacion huta el naciatientct
~Xlll, 382.-Difieulwt de <'Onocer el de Jesllt"riato, XII, ~76.-Cuato ha
'ferdadero sistema del muado, iiid.- dorado el mundo, y cutto tlebe ara
El que adoptaban los antiguoe Hebreos aun, XXIII. 87.-Tndicion de loe- 8el.
.. muv diferente tlel nuestro. Deacui. mil aos de la dura~:ion del mundo,--Unat.
4o de'la mayor parte de loa aomenta- Diser&aclion sobre el 6n dfl'l molido J
dea aobre eate punto. Plan de ..ta aGbre su eatado deapuea del juicio &.
:Vt.ertacion, 883.-N aTril(' ion de Moi. nal, XXlll, 362.-Variedad de opim.._
ICB de la creacion del mundo, 334..lleS de Jos paganee, U loa Juda. 1 ~
V.riM aistem11 de loa antiguns aobre loe Cristiano aobre la duraeioft, del
la croarion, 836;-el de loa Hebreoa, mundo. Objto y diYillion de esta J)s.
t.bid..-Espresione de la Eacritura so. ~ertacioo, ibitl.-Teztoa de la .Reeri...
bre los fundamentos de la tierra, aao. n qow prueban que el mallllo acabaftt
-Bateema, de- lo.- Hebrea. de lo. pa. y que aa.art per el fue~ 863.-Jret.a
. rano y de l01 padre Mre l& -.... ~ ....._eJ. pGe lteo ~...r~
,_..
n,
111
N.
Nt11111U1-. general de loe ejrcitoadel
,., de l:)iria. Disertacioo sobre su pe
tieion Elith:o de in<"linarse, soatenitna.
do el brazo de su Suor en el tomplo
de Remmon, VI, 3~3.-0po!<icion de
pa.reoerea &ntre Calrnet '! Carri,.rt:t~ >~O
bre esta pclicion, ibid.-Prim:ra parte
. . e contiene la Di .. ~rtacion dts Cal m t,
824.-Testo qe cpntiene la petkioo
t1e Naaman. Di6~ultade11 que ae for.
JeaD IObre l, ihid.-Diferentel rnoooa
t1e Neolverlas, 3"5. -Solurion mascoaua, 6 manera mas or :imtria de jsti.
.... ' , Numu 1 E.llku, a;7.-!o.
...
i18
TABLA DE LAS MATERIAS CONTBNmAS
el capitulo n. de E11dras y en el vu au ltimo rey, 327.--0baervaciones sode Nchtma!l, 118.-Elogio de Nehe bre la toma de esta ciudad por Ar.
mas. lnatrucciem:s y misterios que con- bcea y Belsis, Vlll, 812.-Primer ai
tiene su libro, 120.
tio de la mi11ma por Cijares, 321.Nehemu, falao mesa"-, XIX, 337. El segundo y su ruina por Cijares aao1\emrod, hijo de Cu11, reputado co- ciado con Nabopolassar, 323. -E:dmea
mo gi~tante, 1, 293.--Sus pn!!tPhiD{'to, de laa observaciones de Freret sobre
858.-0rgtn y progrt>sos de 11u im1e. la poca de la ruina de Nnive, ihid.
rio, 360.-Se le atribuye la empresa -Obaervaciones acerca de la opinion
de la torre de Bnbel, 39:i;-y la in. dd presidente Bouhier sobre el mi11mo
vencion de la idolatra, XI, 402.-Es punto, :~28.-Profer.a de Jonas contra
el fundador del impeno de lo!! Bahi. N tui ve: penitt>ncia de lo11 Nini,itas,
Ionioa y del de los AFirioto, XII. 31'1. XVII, 17:.!.-Ejemplo de una verdade-Epoca y duracion de su reinado, 314. ra penitencia en la de estos, 174.-N-Observaciones 11ohre la fundarion del nive e11 el objeto littral inmedi11to
imperio de lo11 Babilonios por Nem- de la profecia de NahuUI, 22!>.-Para.
rod, XXIV, 288.
lelo entre Nnive y Roma pa~ana, 228;
Nephilim. Signifiucion de e11ta pala. -entre la SU('rte de No. Ammon q1re
bra, 1, 279.
sirvi de ejtmplo Ninive, y la de C:n.
1\ena 6 Neritu, aumo 11acerdote, VI, tago que lo es pua Roma pagana, 230.
389, 400.
-Profecia de Sofonias contra Nnive,
Nf'rigli4or, rey de Babiloaia. Su rei- 269.-Lu amenazas de flSte profeta
nado, XII, 331.
contra ella representan, segun S. GeAtron, tmperador romano, primer rnimo, las que deben temer los genperseguidor, XII, 412.-Es uno de loa tilea soberbiot ingratos, 271.--Seal
aeis tiranos que persiguieron ' la lgle. que resulta de esta ale~orla, XXIV,
aia en 11u primera edad, XXIV, 33, 167.-Nnive penitente representa la
184.-Vana imaginacion de los que gentilidad convertida, y en su -e11tado
pretenden que aparecer al fin de los de infidelidad es figura de los gentilee
aiglos, XXIII, 34.
infieles 6 apstataa, 1, 223.
NervJa, empt>rador romano, XII, 4l'i3.
NiJW, hijo de Belo el Babilonio, pa
AtitoriafW8. Uso de la suerte en la rece ser hijo de Nemrod, y priK'ipe
eleccion de au patriarca, XXI, 2e9.
del imperio de lo11 Aairiott, XII, 315.
Niclforo Cali6to, hi11toriador. Su tes. -Observaciones sobre la fundacion del
tin.onio sobre la muerte de la Santsi. imperio de los Asirios por Nino, XXIV,
ma Virgen, XXI, 3S.-Observat'ionea 288.
11obre el testimonio del autor dt> los
NifW, hijo de Bt>lo el A!.lirio, y ea
Viajes de S. Pablo, citado por Nit'. po11o de Scmramil'. Su reinado, XII.
foro, tocante al combate de S. Pllblo 319.-Fi pudo haber sido el que introen Eftso, XXII, 194.
dujo la idolatra, XI, 402.
NicodtfllVI, discpulo de Jesucristo,
Nino, hijo ele Sardanpalo, rey de
XIX, 80.-Se &t'ompaa ron Jo8 de Nnive, parece ser f'l mi,;mo que Te.
Arimatea para sepultar Jesm, 84.- glatfalasar, 1, 137; VIII, 313; XII, 3~3:
(Jbsenaciont>s 11ohre el falso evangelio vaPe Teglutfalalar.
de Nicodmus, 462.
Ninga, rey de Njnive . Su reinado;
Nigromancia, condt>natla por las le. XII, 3:.!1.
yes de Moises, se convierte en prue.
Niohe. Su metamrfo~is imitada de
ba de la creencia de los anti1r0os fiO la traformal'ion dt. la muger de Lot
bre la inmortalidad de la alma, XI, 183. en estatua de sal, 1, 476.
Nini11e, capital del imperio de los
Nua, ciudad de Arabia. ln!!eriprio
Asirios, cor.struida por Nemrod, 1, 360; ne11 que lle conservan en ella liObrl:l rl011
XII, 314.-Si fu tomada y de11tru)(Ja columnas eri~das 6 la memoria de Oz~
en tiempo de la sublevacion de ArM ris l11ito, XI, 406.
ere y BelfFis contra 8ardanjjpalo, 322.
Noche. Division de la noche entre loa
-Su toma y su ruina en tiempo de Grit:gos, 1, 173;-Pntre loe Latinos, 176;
In con11piracion de l'.iabopolusar y de -y entre los Hebreo11, 180.
Ci.jarca en el reinado de Quinaladano
NOf, padre del mundo nuevo. Su hil.
o.
Obtd, abuelo de David. Su nacimien de au reinado, V, 173.
to, V, 122.-0bservacion sobre la disOcozas, rey de Jud, VI, 11; XII,
tancia que media entre l y Jes, pa. 287 .-Observaciones !!Obre lo. duracion.
dre de David, ibid.-Disertacion 11obre de .su reinado, V, 176.
la genealoga de David, descendiente
Octateuco: de qu consta, IV, 219.
de Ohed, 1~6. Vase DmmJ.
Octaoio, rlespues conocido por el nom
Obot, trigsima sptima estacion de bre ele Csar y de Au!fusto, primer
los Israelitas en el desierto, lU, 2~0. emperador romano: SIJ poder y su rei.
Oh~euridad d" algunos lugares de las nado, Xll, 450.
aantaR Escrituru, y particularmente de
Odeas, sumo sacerdote, VI, 389, 400.
Jos Salmos: cul sea la causa de ella,
Odoacer, rey de los Herulos, acaba
X, 9:3.-Ventajas que resultan de la de extinguir el imperio de Occidente,
misma, 95
XII, 465; XV. 92.
Ohaesme& Vase Poaeaionu.
Oficia/u. Disertacion sobre los ofiOccidente. El Oriente y el Occidente ciales de la corte y de los ejreitoa
podr6n reprt:Bentar al universo? X V111, de los reyes hebreo~, VI, 415.-Utili.
dnd del conor.imiento de este punto de
114.
Oceidentnlu. Los crilltianos occiden. historia, ihid.-Enumeracion de estos
taJea pueden ser particularmente repre. oficiales: hijos del rey, 416.-Precep
.entados por la casa de Jud, 1, 221. tores y ayos de loR hijos del rey: in.
OceaJJO ndico, poco frecuentado en tendente mayordomo del palacio, ihid.
--Canciller, oficial llamado Mazequir:
tiempo de Saloman, VI, 304.
0CO'%itu, rey de Israf'l, VI, 9; XII, eecretarios del rey, 417.-Amigo fa
284.-0blenacione ~bre la duncioo vorito del rey, 416.-Vicario 6 seun-
cristiano.
Or1gef&. Entre los orientales y princi.
palmente en lo11 libros !!ag-rados de los
Judos, es donde se enrue-ntra el verda.
dero org"n de los pueblos y de su historia, 1, 15l.
Or1gtne1, hijo de Lenirle y disc:"pulo
efe San Clemente A lejRrulrino. Etiono)oga de su nombre, III, 53.-Respuesta una ohjecion tomarla de) te~rimonio
de OrJ!'enes sohre la inspiracion de los
libros sarraolos, 1, 35.-Sus re,rensiones . los Judos ac:"crca de la version de
Jos Setenta, tH .- Ejmplar de e!lta ver.
eion inserta por l en sus Hxapla~, 8;).
-Su opi11ion sobre los ,iganteR, 274.Detiende contra Cehm la verdad de la
relacion de .1\loises tocante la torre de
:Babel, 3&9; -y la antigedad de la cir.
aunciston, 45~.-Su opinion sobre las
espreBiOilea de Moile 1 de JeaucriJ.
P.
Pablo (S.) Apltol. S. Lcas en los
Hllrhos de los Apo11toles se dedica prin.
cipalmente describir la historia de S.
Pablo quien acompali6 en sus viajes,
XXI, 276.-Tabla cronol{ica de las
epstolas de S. Pablo, XXII, S.-Prefacio general ellas, 4;-su excelencia,
ibi.d.-Exmen de la ,ida tJe S. Pablo,
deede su nacimiento hasta su llegada
Roma, 5;-desde su llegada Roma
basta su muerte, 7.-0bservacioncs
acerca del rdcn en que estn colocadas
aus e pistolas, 10;-sobre su es ti lo, 11.Autoridad cannica de las catorce epstola~ suyas que estn recibi<las en la
Iglesia, 12 -Otros escritos que infundadamente !e le atribuyen, ibid.-Ob:<ervar.iones sobre la epstola i lo!! Lao11i.
cemes de que ae hahla en la de los Co.
losenses, 14.-Prefacio la epstola
)os Romanos, 16;-su ocasion y objeto, ibid.-Anlisis de ella, 17.-0hsurvaciones sobre el tiempo y lugar en
q1e fu escrita esta carta. Por qu se
eMcribi en griego, 29.-Disertacion sobre la salvacion de los gentiles q1e no
tuvieron conocimiento ni de la ley de
Moises ni del Evangelio, 30. Vase
Gentilu.-Sobre los efectos de la circunr.ision, 45, vase Circunci.tion;-so
bre el pecarlo origininal, 58, vase Pe.
cado Originai.-PrdacJO la priml'ra
E )~tola los Coriutios, 135.-Uca.
eripcion de los Corintio!'. Ocasion y ohjrto de la epstola, ibid.-Anlisis de
t'lla, 136;-!lobre el lugar y tiem!)O t'D
que fu es rita, 153.-0isertacion sohrf' el matrimonio de loa infieleto, 154.
V ioa11e Matri111011io; sobre t bauti11mo
por los muerto~, 174, vo~ Bauti8111o;
-~ohre el <"ombate !le S. Pahl<1 ~:n IUf',
1o, lQl, vaae al.fi d. uu Articulo.
29
fetal.
Palacu. Patios y salas de audiencia
eo el palacio de llls prncipes, IV, 435.
XXII, 367.
Papt~l de Egipto, XI, 34.-Papcl
moderno, 35.
Parbola. C6mo es que las profc
cias de Balaam sean parbolas, lll, 196,
-Gusto de Jos antil{uos por las sen
tenc1as parablicas, XI, 3.-Por lo que
toca las parbolas de Salon1on, va.
te Prooerhi.ol.- Parbolas empleadu
por Jeaurristo: del sembrador, XIX,
37;--de la limps.ra, de la zizaita, del
rrano de mostaza, de la levadura, del
tesoro eseorufido, de la perlu y de la
red, tbid;-de la oveja descarl"iada, 4fi;
-del hombre herido en el camino de
Jeri.c, 47;-del adrnini~c<trador fiel, dlll
criado perverso 1 del desooodiente, O;
-del ~rrano de mostaza y de la leva
dura, 51;--cle los convidados al festn,
del que quiere ediicu, 52;--del que
quiere emprende% ~ guerra, de la
veja -~~. d~ l_a dl'&CJ" P.~U"4i
121
131
300.-Difkulta!iea que forma contra el
t!i~tema de Bnteo, 302.
P~'N!ia. Veetidos de penitencia entre los Hebreos, XII, 8~.-Ejemplo de
una verdadera penitencia en la de los
Ninivitas, XVII, 174.-En qu con~is.
tia la que predicaba S. Juan, XIX, 173.
Pefl.ftlmietdo8. Obsenaeiones sobre las
prerauciones necesarias para la buena
inteligencia de los pt"nsamientos de los
profetas XIII, 39. Vase Pfojttal.
Peftlpolu, 6 region de las cinco ciu.
nades situ~tdas en las coatu del mar
Muerto. Dit!ertarion iobre la ruina de
estas ciudades, J, 463 -Situacion de
Sodoma y de la!i otras ciudades de Pen.
tpolia, fbid.-ln<;endio de Sodoma y
de las otru ciudades, 4d6.-0bser,a
cionee sobre estas cinco ciudade11, l V,
363.
191.
PMfeccm. Falsos evangelios de la
perfeccion, XIX, 46ft
Pergam1110 6 Yitela, empleados para
eacribir, XI, 34.
Periodo Julia'M. Observaciones sobre
el dlculo de los aos de este periodo,
XXIV, 278.-Qu sea este periodo.
Sus ventajas, ihid.-Modo de conocer
lbs aos de este periodo pttr lo1 de la
era eriBtiana vulgar, y loa de esta por
aquellos, 280.
p,..u, Obse"a<"ionH sobre su hia.
toria, 1, 139; sobre su <"ronolo~a, 16;
lOMe ~ monedu, 47Y--eobre ws
1811
peta
:lO
Je eoncede tal facultad: en este aentido 80ft poaibles, ibid.-N ada tienen de
indigno de Dio que lu permite: alpaaa veces coatribuyen para el caatige
dt.l pecador 6 la prueba del justo, 1
siempre para glona del mimo Dioe,
~49.-No hay inconveniente en concebir en un poseao do11 principio de accion.
El demonio solo obra en el cuerpo, y
por su medio en tanto que Dies le
permite, 260.-Por qu pueda Dio
permitir I{U& loa nios y lu personu
inocente& 1ean paae1es, iiid;-y que ba.
ya mu pGaeaos en ciert011 te~ y lu.
garaa, 2~1.-Cun ruinoao y temerario ea negar la posibilidad de lu po.
seaione1, 2l;2.-Puede recoacerse esta
pe~ibilidad sin mulriplioar 1011 milagro..
Como tal puede considerarte Ja pose.
aion pero no 1iempre ni con propiedad: debe calificarse del mismo modo
la conservacion y curaeion del poseso,
ibid.-La censenadon de un poseso de
muchos demonios, y la alternativa de
loa acces01 que padecen, no aon propiamente ma11 que loa efectos de la limitacion del poder del dem011io, la cual
limitaeioR no ea eon propiedad un mi.
)agro, :l53.-.\un cuando todo lo reJa.
tivo li las poseaiones fuera milagrol'o,
ao por eso serian mnos posibles, ihltl.
-Di011 p11ede permitirlas, v nada hay que
lo impida. Las leyes de la naturaleza
no se oponen porque no son leyes para
61, 254.-N o solo no obra en contra
de la religion permitindolas, sino ma
bien en 110 favor, ibid.-La posibilidad de las po11esionea no puede hacer
dudosos los verdaderos milal{roa, por.
que la~ obras del demonio y las del E~~o~
pritu Sanlo tieneR caracteres distinti.
ti vos que no permiten que ae confun.
dan, ibld.-Conclusion de la primera
parte. Las posebiones del demonio sea
posibles, y nada impide el que lo sean,
245.-Segunda parte. Rt>11lidad de 1
posesiones referidas en el Evan!f6liO
probada contra Jos incrdulos, 200.Los que niegan la realidad de las po.
1esiones, en vano renun reconocer
en el Evangelio la curaeion de Jos poee.
sos; nada hay aiU mareado con mu u:.
preaion, OO.-En vano pretenden reda.
cir i simples aeoesoa de mana 6 melancola laa ~tacionea de Saol que el
escritor sagrado atrib11i& oon baatute
D LOe PRBPAOIOB
.auidad i la ueion del e~iritu maligo, 257.-lntilmeRte iaten&an tiLIDJ.ien reducir meru enfermedadea 6
desarreglo de imaginacion lu mas de
las poaeaionea de que se habla ea el
Evangelio. La realidad de ellu Mti
ateati.guada por exprealonee de loa mia.
moa evangeliatas, 268.-Eran verdadena posesiones unidas i lu enfermedadea qoe produciaa. La mu1fer encorva
da de que habla S. Lca,. estaba realmente poaeida, y ta.. bien lo eataba el
nio luntico mendooado por S. Mateo,
S. Mcoa y S. Leas, hia.-Hip6teais quimricaa de lo que queriendo re.
dueir algunu pe~eaionea aimplea efee.
toe de imaginacion deaorde1uula, creen
encontrar ejemplo de ellaS. en aquel,
que segun el evangelio, estaba poseido
de una legion de demo11ioa, HO.-Re.
f'utacion de esa hiptesis. Pruebas de
la poauion real de este hombre, ~~.
-En vano quieren persuadir nueati'08
contrarios que algunas posesione~~ de
que ae habla en el Evangelio 1on pura.
mente e1piritualea. Obaervacionu aobre
la parbola tlel demonio que voltl i
entrar al lugar que babia desocupado.
Realidad de la poaesion de aquellaa
mugares que habiendo sido Jibertadu
de los espritus malignos, seguan i Je.
sucristo, 261).-Eo nno ae quiere dudar
del poder t1el demonio sobre laa alQtu.
Ninguna de laa posesiones referido en
el Enngel.io puede reducirse 6 solos
loe efectos de la coacupiscencia 6 al imperiu de lu paaionea, 267.-En tano
1M! esfuerzan nuestroe contrarios por
eludir las pruebu que sacamos del testimonio de Jesucristo 1 de 11)8 apsto.
lee. Elloe no hubieran confirmado la
realidad de las poseaiones 1i estas oo
fueran reales, ~70.-Tambien preten.
een infltilmente debilitar la pn.aba que
.. aaca de loa exorcismos de que usa
la llesia. Su prctisu funda en su
ereencia y esta en la autoridad de las
diYinu Escrituras; y lo que eHa cre
debeo creerlo todos sus hijos, 27~.En vano ae objeta que loa exorcisJooa
DO siempre producen efecto, y queJe.
aueriato no prometi su Iglesia un po.
der ilimitado sobre el demonio. Siendo
cierto, como lo er, que Jesucristo pro.
.. e&i6 6sue disc'PuJoa e! poder de Jan.
"r ' loe 4'unO'nGB, y qiM ncaJarmeofa qu_ ow..4v~1QI uoriiaaablt, }a objQ.
Y DJ&DT.wJO!IM.
115
cion queda aio fuerza, 274 ...;Rrespoes.
t&s lu ob~iones tomadas de la opi.
aion &el hilltoriador J086fo aobre lu al.
p1as de loa malos, de la de los rabinos
y de loe fil6aofos sobre lu enfermada.
del extraordinarias 1 del teatimoaio de
nrios historiadores aobre lu pre&<!!ndi~
daa obseaiones curadas por la magia,
276.-Respuesla la objeciqa tolll8.dli
de lu "lialea equtoeu de Ju obeesio.
aea. .Aun cuando 1u seales Ct~eran
~uivocu no por eao serian mD08 rea.
lea las obaeaionea de que ae hahla
en el Evanelio, ibM.-Aclaraciones '
algunas proposiciones de Calmet en &11
Diaertaeioa aobre la medicina de loa Hebre08, 276.-Conelusion que comprende los principios establecidos en esta
l)i.toertacion, :78.
Praga, ciudad capital de Bohemia,
Observa:e1onee aobre los cuadernoe del
evangelio de S. Mreos que se conIM!rvan aUi, XX, 862.
PrecepCDre de lo hijos del rey entre
loe Hebreot, VI, 416.
Preeipilar de una roca, 6 al fqndQ
del mar: .uplicio, 111, 262.-Preci.
pilar en la ceniza, 257.
_
Precvr.w de la primera veoida dct
Jesucristo, S. Juan Bautista: de la se.
gunda, Elu, X VII, 3(13.
PredutiJUJCion. Textoa del Esodo
aplicados por S. Pablo al milterio
la predestioacion, 11, 313.
,
PreocupaciortU. Los escritorea segn.
dos lupooen afgunu vece11 las preoeu.
paciones dsl pueblo para proporcionar.
se su comprension, IX, 365.-0b.
servaciones sobre lu precauciones
RecesarillS p.ara evitar las preocupa~
ciones capaces de hacer descon()('et el
objeto y sentido de los or\culos prof
tico11, X 1U, 86. Vase Profda.
Pre&eiencia le Dios moalrada en el
Gnesis, II, 11.
Pre.rente1. Entro Jos Hebreos ee de.
signaban con este nombre loll tributos,
VI, 421.
Pretro. lnvcrsion frecuente en el
hebreo del preterito en futuro, y del
futuro en prterito por la conjuncion
et, VI, 332.
Priapo. LE~ lo mi,;mo que Fflgorl llf,
45.-Qu designa eate nombre en la
Escritura, lY, 4:l7.
Prideau:e. Su opinion. IIObre el Con
de lo Judos, VIII, 12.-Rfutacion
ue
1238
141
el
TM, J:XV,
31
Q.
Queu:r (Ciaurlio le), ~~acerdote. Equvoco que censura juiciottamente en mu
ehos intrpretes del testo de 8. Pahlo,
qe da luvar una de nuestras Disertarionee, fXII, 163.
XXI, 831.
XII,
R.
Rabino1. Observaciones
principales, XI, 22.
sobre los
Y .'OniEtTACIOtniS.
breos, y aobre el cueter de Saul y
Oavid, 162.-0hjeto principal df'l bis.
toriador sas-rado, 163.-Paralelo entre
los historiadores sagrados y profaoos,
164.-lnstrucciones y miaterJos qne
contienen, 165.-Disertadon sobre la
enarta edad del mundo, desde el prin.
ripio del reinado de Duid ha~~ta la
cautividad de Babilonia. Vase Edada
del mundo.-Sobre el orren de los Fi.
listeoa y sus divinidades, vase Fz/i6k01.
-Sobre la aparicion de Samuel S.ul,
vase Samuel.-Prefacio sobre los dt*
!t1mes libros de los Reyes, VI, 3.Costumbre antigua de reunirlos y su
denorninal'ion en el griego y en el he.
breo, tbid.-Quin es su autor, ibfd.
-Anli~is del terc.-ero, 5;-y del cuar.
to, 9.-lnstrucciones y misterios 'IU8
contienen, 14.-Disrtacion tObre Jos
templO!! de los antiguos, Vate Tem.
pln8.-Sobre el pais de Ofir, 6aae O.ftf.
-.~bre la aalvaeion de 8alomon, vase
Salomon.-So.,re la petieion que Naa.
man hizo Eliseo, vase Naaman.Sobre el pais que fueron tra11ladadas
las tribus de Israel, '! en el que se ha.
llan hoy, vase Iuaeliku IU 1M dU21 tri.
bus.-Sobre la derrota del ejrcito de
Sennaquerib, vase Seftllllqtlerib.-.~o.
bre la retrogradacion de la sombra del
sol en el relox de Araz, vaae Sol.-"Las diferP.ncias que se encuentran en.
tre los libroa de loa Reyea y los de ls
Paralip6menoP no disminuyen su a u ten.
ticidad, VIl, 18.-0baervacionet~obte
la !lemejanza entre eetoa, 19.-ldeftl
obre loe textos paralelos del primero
de los Reyes y del primero de los Pa..
ralipmeno11, 87;-obre los del~egundo
de loa Reyes y del primero de los Pa.
ralip6meno11 1 88;-sobre los del tPrce.
ro de loa reyes y segundo de loa Para.
lipmenOI!I, 105;--sobre Jos del cuartQ
de los Reyes y segundo de Jos Parali.
p6meno11, 114.
Rhadaga~m. Vase R11daga&io.
Riccioli (Juan Bautista). Obsent.
rionPI! sobre su sistema cronol6gieo,
XXIV, 27rl.
R!fat, hijo _de Gomer. Su herencia,
1, Rl\6.
Rlgebelo, rey Cle Babilonia, XII, 328.
Rimas. LLa poe11a de. los libros santos
~s rimada? IX, 8U7.
Rique:a& de David. V~t~e IJttlll.
Rotrt (Mr.), ge6grafo del rey. Ob.
tmi~to del etro retal tmtre loa He-
tU
TABLA .J!: LAS MATERIAS CONTENIDA~
servaciones que public sobre la geogra- 199; XXIV, 93.-Seria imposible q11
.fia sagrnda, XXIV, 390.-ldem de N. al fin de Jos sigloH cayese Roma en las
Sanson "obre el mapa de la Tierra Sao. manos de los enem1gos del nombre crista. cuyo conocimiento es occe11ario para tiano, y so convirtiese en <"apitlll. de sY
la inteligencia de lo11 maas de la Judea imperio? Opinion de Lessio, Belarmi11o,
Malvenda y Bosuet sobre este punto,
formados por Mr. Robcrt, a98.
Rohoam, rey de J ud. Su reinado, VI, XXIII, 54. Vase el articulo siguiente
7; VIJ, 9; XII, 287.-0bservaciones so.. l''f''rio Romano.
brtl la durar.ion de su reinado, V, 175,
RDm41108. Observaciones sobre su his.
184;-y 11obre su carcter, VI, 15.
toria, l, 150;-sobre 1:1u cronologa, 174;
., Roccu, grandes piedras que 11e bao -sobre sus monedas, 481;-eohre aua
visto caer del aire, IV, 230.-RUC"aa templos, VI, 244.-Sil costumbre sobre
ai11tt:mas que han senido de asilo, 431.
d divoreio, IV, 47.-Compeodio rle su
. Rodanim lJodtJ.nim, hijo de Javao. historia desde la fundacion de Rom~
Su h~renl'ia, 1, 348.
ha!lta la ruina de su imperio, XII, 437.
Rodrigo, arzobispo de Toledo. Su tes. -Fundacion de Roma. Primera for.
.tirnnnio sobre la asuncion de la Santsi. ma de gobierno bajo loa reyes, ibid;
V1rgen, XXI, 330.
-segunda bajo los cnsules, 439;Rohob, Bet-Rohob, ciudad situada tercera bajo los tribunos militares,
ana11 all del Lbano., IV, 361.
441--cuarta, restablecimiento de los
Rohobot-Hlr, ciudad de Asiria. Su si. cnsules. Guerra de los Samnitas y Ta.
tuacion, 1, 362.
reo tinos, 442.-Continuacion del gobier.
R()[(un ( CrloB). Cont.radiccion en que no de los cnsules. Guerras pni~a!l
iMurre rcspec.to del tiempo de la histo. carta~ineses y otras. 444.-Continuacion
.ria de Judit, VIII, 277, 307.
del mismo gobierno. Guerras civile1,
Rollo1. Uso de los rollos en que se Poder de Julio Csar; su muerte, 448.
-Quinta forma de gobierno que tuvie.
eseribia, XI, 42.
Roi]Ul, capital del imperio de los Ro. ron los Romanos bajo los emperadore&
manos. Observaciones sobre la poca de Augusto, 4!10;-Tiberio, 451; -C11lgu.
au fundacion, XII,437; XXIV, 318; 1, la y Claudio; Neron, primer perseguidor
150, 174.-Tu~ne ciertos caracteres de Gnlva, Oton, Vitelio, Vespasiano, Tito,
Femejanza con Tiro, 223 -La ruma de Domiciano,aegundo perseguidor, 452;Roma pagana se anuncia misteriosamen- Nerva y Trajano, 453;-Adriano, Auto.
te en las profecas de Balaam, 111, 216. nino Pio yl\larco Aurelio, ibid;-Com.
-Roma pagana npresentada por Baln. modo, Pertinaz, Juliano, Severo, Cara.
Jonia en el lenruage misterioso de los calla, 1\lacrino, Heliogbalo, Alejandro,
antiguos profel.al', Xlll, 143.-Paralelo 4:)4;-.Maximino, los dos Gordianos,
entre Noive y Roma pagana, XVII, Maxirno y Balbino, Gordiano el jven y
228.- Idem entre la suerte de N o- . Filipo, Oecio, tercerQ perseguidor, 455;
. ammon que sirve de ejemplo para Nni. -Galo y Volusiano, Emiliano, Valeria
ve, y la de Cartago para Roma pagana, no, cuarto perseguidor, y G:-.Jiaoo 1111
2:lO.-Esta se designa en el Apocalp- compaero, 455;-Ciaudio 11, Quiotilo
ais con el nombre de Babilonia de gran y Aurelio, quinto per~eguidor, 400;.meretriz,. XXIV, 4, 7, 16, 19, 24, 8:!, Tcito, Floriano, Probo, Caro, Cario y
44, M, 61, 62.-Prerogativae que distin. Numflrio, 457;-Diocleciaoo, sexto perguen Roma cristiana. Ella es la capital sesruidor, y sus compaeros Hereulio,
del mundo cristiano, y su silla el cen. Constantino, Galerio, Severo, Maximi.
. tro de la uni-lad c~tlica, XXIII, 299. no, Constantino y Licioio, ibid.-Coo-D1sertacion sobre el viaje de San Pe. vcrsi,n de Con11tantino: traslad au cordro t Roma, zbid. Vase San Pedro.- te Conatantinopla. Ultimos aos de 811
Observaciones aceren de las dos c;xpe- reinado, 459.-lmperio de sus tres hijoa:
diciones de Scnnaqnerib y N abu!)odono- CQnBtantino el jven, Constancia y Com.
l!or contra Jcrusalen, figura de Roma tanta, 460;-de Juliano y Joviano, de
eristiana, XVU, 197.-Signo f!lle resul- Valentiniano y Valeo te, de Graciano, Va.
ta de esta alegora, XXIV, 196.-Pro. le~tiniano 11 y Teodosio, 461.-Diriaioo
posicion ftlmarcab.le de .Mr. de la Che. del imperio. Principio del de Oriente.
tardie sobre este punto, XVI, 86; XVII, Decadencia del do Qecieote. lmpe~
S.
qne se habla en Jos Proverbios es el mis.
mo Jesucristo, XI, 14.
Sllhluf'!ia; Nombre con que se deaig.
868.
Stda, hijo de Jectan. Su herencia, 1, nan Jos cinco libros 11apieneialeR morales de las divinas Escrituru, XI, 14.
883.
Sahaco, rey de Etiopia que rein sobr~t
Sabiduria. Nombre con que especial.
mente se designa el cuarto de los cinc\)
el Egipto, XII, 355.
' Sa.bata, hijo de Cus. Su herencia, 1, libros sapien<"iales. Prefacio eobre el Ji.
8lj7.
bro de la Sabidura. Ob9ervaciones. so.
Sahalaca, hijo de Cus. Su herencia, 1, bre su nombre. Su anli.li~i!l, XI, 331.168.
.
Su autoridad cannica. Testimonio~ do
1 .Sahtico. V ue AN mbaticN.
los santos dor.torea sobre 1llla, 383.8a!JbatLJi-1'%evi, falso mestaR, .XIX, Tc~timonios de S. AguAtin y S. G,)rnimo sobre su libro, ;J:Jo,.:-Onjenion!S
&"J:J.
SabeN. Qines 110n lm de que se ha. contra 811 autenticiJ4d y autori.fad Ca1
nica, aao.-Resp11e~tas esta!', y primebla en el libro de Job, IX, 13l.
Sa!Jidur:J de Dio11 manife:~tada parti. ro sobre que los Judos no han recibi.le
-eularmente en el Gi>neRit~; JI, 111;-y <:>n e~t !ibro on su cnon, y que al!{uno~ nel E.s:odo, ~112,-La nbiduria Jinoa de tiguu: y mQderno:t han duda..to Je <JUe
Saba, hijo de Cus. Su herencia, 1, 857.
Saha, hijo de Regma. Su herencia, 1;
168
ii50
y'
Y DISEllTA.CIONES.
p51
ralelo entre estas palabras y ot,as dis.
tintu que pueden aclararlas, 391 .........
Sobre el V 15. Du..,, discernit caetes~
ti& reges, 4'c. Cul puede ser el sen.
tido de estaa palabras, ibid.-Continua.
eion de las observaciones sobre los
versos 14 y 15. Exmen de la mtet"pre!
t1eion que propone el P. Houbigant1
ibid.-Recapitulacion del sentido qu9
puede darllc 6. estos dos versos, 398.Sobre el V 16, Mou coogulatus. Cul
es el monte de Dos. Qu s~nifica mtJM
coogu.latus, 394.-Sobre el v 17. Cu~
les son los montes que Bft 9istingue
del de Dios, y en cual habita, ibid.Sobre el V 18. Cul ea el carro do
Dios., 396.~Continuacion del mismo:
C!ll. es el santuario que se compara
aqu ..coo el monta Sinai1 ihicl.~~pbr~
el
19. Este verso se refiere la as.
cension .de Iesucristo, 397.-ContinuU:
cion <lel mismo. Cules 11on las cau.
ti vos. trados eor el vencedor, ibid.~
Continuacion. Cules son los dones der.
ramadas entre Jos hombres, ~bid . ...:.:.J'rue:.
ba de la divinidad de Jesucristo en el!.:.
te verso, iLid:-Cootinuacion del mi>lmo. Cules son los.incrdulos de que
aqu se habla, ibid.-Sobrc el V 20.
Diferencia entre Jlwva y Adoncl, 399
-Continuacion del mi~rno~ Die q~toli.
dil', de die in diem: qu se refiere
esto, 399.-Continuaeion. Pro~rum
ti'T jaciet nobis, J ustificacion de cs'tt,
sentido. C6111o se han cumplid& estas
palabra!', fbid.-Continuar.ion. l)eus 1a~
lu.tarium nostrum. 'Justilic'acion de este
sentido, ibU.-Sohre ql V 21: ,Dellr
noster, Deus lfahos facie71lli. E ..te M e\
carcter de Jesucristo, 40.0.-Conti.
nuacion, Et /Jomini, Dominl eritu1 mor.
tis, ad mortem. Este tamhicn es uno
de los caracteres de Jesucristo, ihid.Sobre el Y 22. Cules son las cabezas
destrozada!! por la mano de Dios, 401.
-Continuacion. Qu.S significan las ca..
bczas vellutlas de rue l'G habla aqu~,
ibid.-Sobre el V 23, J;z Rasan :on.
'!lertam, 4r., V 2-1, Ut inlhlgatur pu
tuus, etc. Cul P.s el sentilo de estas
palahras, iUtl,- \' 2;">, Vld~r11nt ingres.
8!U trws, IJeu...,, etc. Qu6 marcha de
~)ios ese~ta, 403.-Continuacion, Regis
riar.i qui e!it in sancto. Cuil es est!l
aantuario, ibid.-Sobr& el 't 26. Prae.
. t!tnBTtlftt principu, ctl11lores. Qu6 prhi
cine c&Dtores.son. estO!, 404.-Cori.
ta
<te..
151
DllZonea por la afirmativa, 16.--Reftexiones acura dt: lo1 Salmos que tienen
los nombres de Asaf, Eman, lditun y
otros, 18 -LLC'Is autores de los Salmos
l!)s improvisahan 6 los componan despado? 20 -Los Salmo!! qJe no estn
J,D&critos con el nombre de ningun nu~or, deben atribuirse al del Salmo ant_erior, 21.-:- Disertacion sobre el objeto de los Salmos considerarlos en el
~ntido liter!ll y en el proftico, 22.Cutstion primera. Cul es el objeto
de los Salmos en ~entido literal inmediato? ibid. -~Por qu no lo ser!\
pavid1 23.-0hJeciones que se hacen
6 ljl opinio,n ,que rdiere Davirl la
J~aror parte de los Salmos, ibid.-Respuellti'. 1. Cmo las hrpreco.cionaa que
,e. ~afian en los Salmos no impiden
CJUC estos se r11fieran David en sen
~do literal, ihid.-2. Los intereses personales de David ni fueron indignos de
ocupar al antiguo Israel, ni lo sen de
ocupar al nuevo, 24.-3. Las preten.
d1rlas disonanr.ias que se hallan en los
Salmos aplic11dolos David, ilolo prue.
Jmn que no es l su nico objeto, ibid.
lPor qu es brael el objeto de los
~almos con preferencia David1 :.!5.Pruebas alegadas por los q11o opinan
que la mayor parte de los Salmos 86
refieren Israel, ibid.-Respuestas. 1.
Cmo las imprecariuneB de los Salmos
convienen lo mismo David que Js.
Jael, ibid.-2. Loa intereses de David
no Pon mnos aprcl'iables que lo~ de
,l.erael al antiguo y al nuevo l!lrael, 26.
_a. La armona de los Salmo~. ljos
de excluir del sentido literal la per.
J_ona de David, exige que !e le apliquen,
j/id.-4. La combinaeion de los texto paralelos no es mnos favorable i
David !.fUe hrael, :.!7.-.Qu rllZonea
hH para que lJavid sea el Jllimer objeto d~ los Salmos mas hien que lsrael1
Wid.-Pru( bas de la opinion que nfie.
;te i David la mayor parte de loa Sal.
.JilOI en aentitlo literal, ibid.--1. La
combinRcion dd texto con la historia
de David, ib;d.-2. La armona de laa
.divenas partes de que se componen,
ibid.-Cuestion segunda. Cul ea el
principal objeto de lo11 Salmos en el
aeudo proftico encubierto bajo el velo de la letra, 28.-Solo siete Salmos
,e rdereo i Jeaucriste1 Cuiiea son ea
~~ 2ii,-OkQI que tambien hablaD de
do eat,a lll;aa
~S
156
de C4tltaruo-Obraa ap-
EN LOS PREFACIOS
auter, 6 que 11e le han atribuido, 1, 133;
V, 3, 123, 162.-Uisertarion sobre la
aparirion de Samuel Saul, V, 210.Difcrcntes opiniones de los santos pa.
drPB y ele los Rabinos sobre ella, ihitl.Otlinion de los que creyeron la eYocacion
en fuerza de los encantos de la magia,
~11.-ldem de los que niegan que Sa.
mncl se apareci, sosteniendo tue fu6
uua ficcion de la ma!!'ia una aparicion
rle 1 clemonio, 2 '2.- Refutacion de esta.
!.a aparicion fu real; ma11 no fu la del
demflr.io ni la de na fanta~ma, 215.0pinion acerca de la aparicion real de
Samnel en cuerpo 6 en eapritu, y R'l en
virtud de l01 encaAtos, aino de la Yolun.
t11d de Dios, 218.-Autores que la han
ahrazado. La aoJa lectura del texto bu.
ta para determinarse por ella, 219.
~anconialma, hi!ltoriarlor que parece
acr el que supuso Porfirio, I, 14i; IV,
414; V, ~OS; XI, 402.-Resumen de la
antigua teolo~ta fenicia, 11cgun el testimo.
niJ del pretendido Sanconiaton. IV~ 414.
Sanaw, gramUico. Su opinion sobra
el Cantar de cantares, XI, 279.
Sa'lrlalicu, zapatos de los Hebreos,.
T DISI:KTACIONJI!I.
957
151
TABLA DE I.AS XA'J'~IU CONTF.NIDAI
StJf'WI, hijo da Reb. Ol.uervaciooes
.Seboim, una de lu ciudadea de Pentiaobre eut aoa. Fu este quien introdu. poli:~. Vase PenlllpolU.
jo la idolatria en el mundo? XI, 401.
S~car. Significaciun de eata palabra,
SaluTfW Egipcio, divinidad cuya figu. ll, 362.
ra ae ignora: ser el Que van 6 Rt:fan
S'CrdariDI aacribat. V uc E
que loa ltraehtu adoraron tm el deeier.. ~rihu.
to1 XVll, 131.
Stcllu tk lo Jud08. Su erigen y diSatunao Fe11icio: tu figura y culto, III, Ytaion, XI, 18; XIX, 324.-Por lo que
84; XVll, 134.
reept~cta cada secta en particular,
'alurno Cartogintl: eu figura y culto, vanae aue ttuloe, Fu.rile08, .Sadu.eto.!,
111, 34.-Parectl ser lo mit~n1o que Mo. E&tniol, HerOtlia111l&.
loe, ibid.- M U<'ho creen 1ue es lo miSedecilu, gran sacerdote, VI, 3Eo8,
JJo que el Baal de Jo1 l'eDlcioa, IV, 400.
.
419.
Setkdu 6 Matana1, ltimo rey de
~aul, primer rey de los Hebreo11, Su Jud. Su rl!inado, Vl, 14; Yll, 13.hiProria, V, 156.-Su mut:ne, 1Q; VII, Epoca del principio tle au reinado, XY,
CI.-Observat'iont'l acerca de elle prn. 42.-0bervacione sobre Ja duracion
cipe, V, 165.-Subre la dr.racion de u de este, V, 183, 187.
r iuado, IV, 4U7, 412.-Polica de lo~
~euctortl. Por qu tiendo el bomlmt
}l, hreoa bajo PU gobierno, 111, 180.- enemigo del error 1 la mentira, se en( Hl"ter ele este prncipe, V, 162.- Ob. ' cuentrau no obstante tantos seductorc!
lt:rViCil.nl'l tohre ~u obst:11ion. X lX, 257, que lorran engaar i
lo1 hombres,
Sf/ul, primer nmbre dt:l ap(stol San XIX, 323.-Sedul'torea que dcbian leI 11b o;XXll, . Vase .S1211 Pablo.
vantne nte de la ruina de J~rusaScala.Ablxu 1 y JI, reyta de Penia. len, 342, y loa que aparecern al fin de
\'aPl" Ahba1.
loa siglo, 351. Vua Fal.tu eruto&,
~thmid (Seba1na11). ~u opinion 11obre [a/,01 mua1 y ja/108 profeta.8.
el bauthmo por loa muertoa, XXII, 1~4.
.Se[!or, nna ae las ciudac.les de Pen.
,,caltgero (Ja~tfo). Su opinion 10bre ~ tApo lis. Vase Pentpolil.
poet.a de loe Ht:hreos, IX, ~04.-RoLre
Segundo del rey, oficial de los reyet
~1 l1bro de Henoc, XXIII, 439.-0bscr. oricntalea, VI, 419.
vaciont"e 11ohre el perio1lo juliano qne in.
.Sehir 6 Seir. Obaervaeione11 aobrc
YPnt XXIV,276.-Vaat~ Period.oJu. eate paia IV, 35~. Veua Seir.
limw.
Sehon, rey de lo1 Amorrco&: su der.
~caliquim, nombre de ofit'io Po la re. rota, 111, 164.
pblica de lo llebn:os su sigmficacion,
Seir. Observaciones sobre lo que se
V1, 426.
dice de au posteriia<l, ll, 53. V&...
... cali1qvnn, nombrP de un instrumento .Sehir.
ele -msica, IX. :l44.
.Se/ala, palabra hebrt empleada (re~cuphat, especie de lanchas que ser. cuenhmente en el texto del libro de
Yian de tuplicio, III, 2~6.
lo Salmo11, IX, 848.-0piniuaea de
,foocipion el Africano aon1eti Cartago, loa antiguos sobre su 111gnificacion, 35~
.Xll, 448.
-Idem de loa modernos, SM.-Dilcu
~cipiOfl (Lucio), hrrm11no del prl"Cf' aion acern dP e11a diferencia de opid nte, detuvo las Pmprcau de Antioeo llionel!l, Qu jui<'io puede formarse del
el Grande, X 11, 446.
uso y eigni6caeion de esta palabra ihitl.
&ipion ErniliaM, r.oncluy la ruina de
Se/nt.eidal, reyn de Siria, deaeea.
Cartago, Xll, 447.
dientes de Selueo Nieator. Epoca de
~~ctifnr, hncina, inl!trumento, IX, 337. tu reinado, Xll, 27 l.-Dos maneru da
Scohem. Vase Piedra tk &ohem.
contar los aos de la era de loa Se.
ScolitJ, poeta libre de los Griego, wnl"idaa, ibid.-Su hiatoria, 813 Vase
IX, 310.
Sc08cnnnim. Significaeion de esta pa.
Se/eveo Nicator, rey de Siria. Su1
lahra, IX, 329.
prin<'ipiol'l, XII, ns.-Su rein:.do, 410.
Scunnan (la ltnrita). hija ttbia. Su
s,l~o Cai1Rico, rey lie Siria. S.
opinion B<'Prra rlPI bautimo por Jos reinatlo, XH, 41".
ll!uertos, XXll, 18~.
SektM:O Cerarw. rtJ de Siria. .811. ~
su-;,.
.tt ft.
Fila]lalor1 rey de Siria. Su rei.
n1do, XII, 4:ll.-Profeda de Daniel
qJe le concierne, X Vl 1 13.
;,efeco, hrjo cie Demetrio Nieator,
rey de Siria. Su remado, X 11. 4a3.
Seleuco, hijo de Antioee Gripo, rey
de Siria. Su reinado 1 Xll, 433.
Seleu.:o. Su fal110 evangelio, XIX,:
tlo, X ll,
Seleu~o
471.
t!lll~. u~o le ellar las cartu, edicto!, &e, XI,. 39.
Stl'ol. (~u 11ignifican los efmbolM
qre acompaiim la Abertura de los siete
~dios del libro rui~terioeo rnostratlo i
l!i. J,an, se:run los steternas de Bo!luet'
y C:tJ,n~t, XXIV, t6;-y ~egun e1 de
M. lie In Chetarliie, 62.-Justificacion
de esto: lttmo, 67 .-Observacion 11'0
bi'll loi !<mbolos que aoomlaan la aber.
tara lid sexto t;ello, ~9.-Kxplieaoion
1lr. lo11 o11e aeompaikn la de los siete,
8(i;-S'!(_fl_?fl que resultan de estos sm.
boo~. 1'"'
tOO.
aaftlU,
5,.a.
150
TABLA DE LA8 MATERIAS CONTENibAI
loa lsra.elifas, liT, 271.
Serrario. Su opinion aobre el c6ftea
Sfora. espo118 di.' Moi~ea. Este flan. de loa Jurlm, VIII, 12.
to hombre no se divorci de ella, IV,
Semdumhre de Eripto. Lo que Dios hi.
zo 111arando su pueblo de la aervitlumbre
41.
Sifori, ciudad npital de Galilea en de Egipto, es figura de lo que ba he.
tiempo de Jos.-fo, XI, 24.
cho Jeaucri11to rediminifonoa de la esStmtenciru. Guato de loll antiguos clavitud del pecado, XVII, 2,5.
por las l!entencias parablicae, XI, 3 .
&1ac Se&onquu, rey de Egipto, XII,
Sentido de lu divinas E11crituru del 365.
Antiguo Testamento. Di~tincioo 1 ex.
Sufmqu'U, vue el artculo prece.
tencion de los diversos sentido que Jentr..
Se11o.tri8, rey de Egipto. Su reinado,
comprenden eatas, 1, 194.-Cuatro ob.
jeto11 principales del sentido literal' de XII, 31>2.-0bservacionea sobre Ja bia.
los libros del Antiguo Testamento, toria de eate principe, 1, 145.
ibid.-Tres del eapiritual, 195. Vase
Set, hijo de .Adan. Su nacimiento y
Tenamento (Antiguo).-Lo que los pro. poateridad, 11, 4.-Dil!ltincion mi~te
!etaa dicen en un at'ntido figurado no. riosa entre Caim y Set, 12.'-0bser.
debe tomarse en el literal, ni al con. varion sobre sus aos, 1, 420.
trario, Xlll, 41.-Rtesgo de equivo- . Setenta ductpulo6 de Jesucristo. Sa
carse tomando el aentido figurado me. rpision, XIX, 47.-S. Mrcoa era de su
tonllliee metafrico por el propio y nmero, XX, 360.
literal, 47.-No debe suponerse que
Settnta intrprete de laa santas Es
todaa las profecas sean igualmente sus. crituras. Sobre su ver~ion, vaae J'er.
ceptibles de dos aentidoa, 86;-oi que ion de 1. Santa Ecritua.
tienen uno solo. La insuficiencia del . Sttenta &emaruu de Daniel. Explk:~.
primero prueba la neceeidad da buscar cion aumsria de esta profeca, XVI,
el se~undo: este ea esencialmer.te reJa. 10.-Rdlexiones sobrtt ella, 21.-0b.
tivo i la nueva alianza; mas esta es tam. snvaciones relativu la Disertacioo
bien algunas veces. el objeto del se11. de Calmet sobre la misma, Q!l.-Nne
tido nilo, 89.-A veces los doa pri va Dieertacion acerra de la misma, 99.
rorros l':nt.idos deJan aguardar un ter- -En qu tiempo y ron qu ocal'inn "e
cero, 90.-No debe suponer111 que to. hiz" Daniel esta reV(larion, ibid.das las promeaas ife loa profetas han Exposirion del texto que romprenoe la
de tomarse en solo el sentido literlll profera de las etenta at>manas, 99.inmediato, al cual se apt!ran los Judos Di~illion, 100. Esta proft'ca se r fhre
y judaizantes. 91.-Freruntemente pa al Mesas, ibid.-Sin necesidad de cl.
san los profetas del ohjeto firurattvo culo alguno Be prueba por esta mi!m
al figurado, y algunaa vecea tamhien al profera que el Mesas ha venido yi,
contrario, 16.- Distillci"n de tre11sen. y que e11te Mesas e11 Juucri.-<to, lOa.
tidoa diferentes en IH profera de JoPI; -Rcfutarion de las intenretationea de
paralelo de eiltos, X Vll, 75. Vatl" Pro- algunos intl>rpretea cristiano que ban
fetas, Alegora, Metfora, .Metonimia.
pretendido que laa 111.tenta aemanas poheparacion, pena, 111, 243.
dian terrninarRe en tiempo de loa ltla.
Stpulcr06 de concw.piuncia, rlt"ima. cabeos, 104.-Expo!<icion del Biatema
terria estacion de los lfraelitu, 111, del c~ahallero Maraham, ibid.-Su refu.
266.
tacion, 105.-Maraham se ve oblil!&rlo
Sryultura, Por lo que mira la ce. i confundir Nabucodonoaor con.Na.
rcmonia de la l!lrpu!tnra entre loa He. bopolaaar, 1 adelanta dit-z y nueve aoa
breos, vease Funtra/e.-Stpultura de. la rutna riel templo, ibid.-Supone que
negada: pena, 111, 261.
los llt'tenta aoa del cautiverio no co.
~ereno, falso meliIII, XIX, 327.
mienzan ino en la ltima toma de Je.
Serpiente de mttal. Obsuvacionea llo- rul!alen por Nabucodono10or: y anticipa
bre la que erigi Moises, 111, 172.
esta diez y ueve aoa, 106.-Supone
.''ierpiente&. Dos modoa de encantar qua Daniel ayun tres aemanaa de aiiotl,
lu aerpientes y las beridu que dan, y que estaR son de lu ~emanu de diu;
IX, 367.-Qu debe pensar11e de loa que no se refieren i la profecia de laa.
hecbQa que aa han referido, 370,
eetenta eemauu, y que aon poat&riwee
lfll
JIN LOS PKEJ'A.CJOS Y DISJI:'ITACIONfi'JI.
Siclos a:'uado' d: tu tiemne, 1, 487.
a92.
xn.
Soderal. Slrnifieacion de
nv.
16i
milagro:
alguno lo diamiouyen, ibid: otroa lo
niegan, 142.-Respuesta 6 los argumentol de loa 6ltimos, 3U.-El 11olo
testimonio de los autoras .agrados baa.
ta para asegurar la verdad del milagro,
1 nada infiere contra l del 11ilen.
cio del autor de la earta . los :..,.
breo1, ibid.-La hiptesi incierta de
un resplandor supuesto, no puede
destruir el prodigio cierto de la deten..
cion real de loa do utros, 3-16.-CU&Q..
do Josu mud al sol qae ae parara,
po estaba en su declinaciun, ni ta.-.
poco en la mitad de au carrera, Si1A
-La urgeacia de Josu en pedir que
el dia ae prolongara, es una muestra
de 1u celo, 349.-Querer lilllitar el poder 1 nbidura de Dios, u una fuente
de errores, ibid.~Estac1on en que su.
eedi{f el prodigio, 350.-Hipteail ri.
dcula de Schem-Tob, ibid.-Reapues.
ta otros argumentos, 3.'H.-:'lada lB
infiere del ailencio de lo1 autores pro.
.fanoa, ihid.-EJ prodiio de la deten.
cion del sol y la luna, no 1e opone
las reglai conocidas bipotticu de 1
astronoma, 32.-Disertaciou sobre la
retrogradacion de la sombra del sol ea
el relox de Acaz, VI, 388.-Textos en
que 1e expreaa el prodigio, 1 diver.a1
opiniones de los intt\rprete~ sobre s11
sentido, ihid.-:-Doa apiniomea princi!Jll.:o
les acerca de la explicacioo del mil a.
gro. Primera, de loa que so!ltieoeo
que el sol r~trocedi: segunda, de loa
que creen que aoJo la sombra relrctcedi 1in que el 10l interrumpiera 1111
curso, 369.-0bjecione contra la pri.
mera, aro.-Cunta fu la duracion
del da en que aucedi el prodiio, y a,i
la rtrogradacion 10 hizo renpentina.
mente oon lEntitud, 371. -Nada haa
dicbo loa antiguo& de esl.e rande
acontecimiento? 374.-0rgen de loa
relojes, y d~ la costumbre de conl&(
por horas, 375,-En el utilo alegrico
el sol puede representar ' Jesucristo,
y la luna la Iglesia, 11, 12.-Re.
presenta el sol ' los reyes, y la luna
lo poderosos inferiores? Son ea.
tu do metonimias? XIII, ll.
Soldado& hebreo1. Daban i sus mu.
eres cartas de divorcio cu,.ndo ib~n i
la guerra? IV, 45,S!YplO de t)da. O~servacion acerca (lol
derramado sobre el hombre, XI, 119.
34
~111
T.
7', letra que repreeenta la figura de
la crnz, lll, ~32.
Taherftculo r!el Srior. Ha notado S.
Pablo que la eatructura del taberncu.
Jo y de todo lo 41ue serva i su mi.
aisterio, eran otros tantos ltosquejos y
copias de un original m&l excelente,
y que deben por lo mi'!lmo considerar.
se roo relacion al sublime modelo que
Moises vi sobre el monte, y que no
era mas que la eco'noma del misterio
de Jesucristo. 1, 212.-Taberoculo,
figura 1 sombra de Ju cosaa celestia.
,
les, 11, 816.
Tahttu para escribir. Diferentes es.
pecies de el!u uaadu por loa antiguos,
XI, 32.
Tacia110, heresiarca, gefe de los encratitu. Observacioon aobre au evan.
gelio, XIX, -&89.
Taco1, rey de Eipto. Su reinado,
XII, 364.
Tcico, emperador romano, XII, 457.
Tadeo (S). apstol, el mismo que S.
Jrlas. Vase S. Jda&.-Obaervacionea
sobre el falso evangelio de Tadeo
de J das, XIX, 469.
Tahat, vigaima tercera estacion de
Jos Israelitas en el desierto, 111, 2i2.
Tahd, velo 6 capa de los Judos mo.
demos, XI, 298; XII, 29.
T&k1&1o, nombre genrico entre !os
Hebreos para significar un peso una
suma, l, 484.-Valor del talento entre
los Hebreos. V6ase e11 ute t(n110 al priftci.
pio.-El talento entre elfos no era 1uma
tan pequeia, y no loa babia de muchas
upecie~~, VI, 468.
Tlu, filsofo. Epoca de su naci.
miento, Vlii, 322.-Ec lipse previsto
por l en el reinado de Cijares 1, rey
de los Mdos y de Alates rey ele Li.
dia, 8:l9.--Su opinion sobre los funda.
mentos de la tierra, XXUI, 847.
Talw, historiador griego. Su opinion
sobre las tinieblas que acaecieron en
la muerte de Jesucristo, XIX, -&18.
Tabnvdu de Jeruaalen y de Babilo.
Da: lo que sean y en qu6 tiempo lB
hicieron, VIII, 62; XI, 28.-Su au.
toridad ea de algun pesoT IX, 133.
Tamar, nuera de Judt, 11, 7.
TaiRllr, ciudad aituada en fronteras
JDeridion_alea de la Judea 1 confundida
bre Ja YCrBion de lo11 Setenta, 90.~<>bre lot~ matrimonios de@pllell del di.
Yorcio, J V, 5:i;-sobre lu obras de loa
filsofol!l, 75, 76, ~1 ;-Pobre la sa)n.
eion ele SalomoR, VI. 319;-sohre !01
aervicio11 puramente civiles que ae pres.
tan !011 idlatra~~ en las cerem~mias
mi!>mae de su culto, 827, SS6;-eohre
la mttamllrfOI'is de~ abucodono~or, XVI,
--BC.;-sohre la1.1 tinieblaa que ar.necicron
ew la "muerte de JeBucristo, XIX, 410;
au testimonio 11obre las aeto11 de Pila.
to, 432.-Razonet! por las que pueden
juzgar~~e verd11deraa las actu de Pila.
to que rf:ficre, 440.-Su opinion 11ohre
lo11 efectO!! de la drcuncision, XXII,
fi4;-sohre el bnutismo por los muer.
tos, 176;-sobre el ermbate de S. Pa.
l.lo en Efeso, 196;-!.'ohre Cfas re.
prendido por S. Pablo, 855;-!.lobre el
libro de Hcnoc, XXIII, 442.-Se ha
pr'>tendio f11.lsamente atribuirle la eps.
tola los Hebreos, 151.-Su opinion
l!lobre lo que hizo Esdras en las divi.
nas E!'critura~;, VIII, 28.
Tealonirtfl8t:8, pueblos de Teaalni.
n quicnu es=ribi S. Pablo do11 car.
tas, XXIII, 3.
Tesoro, lo que los Hebreos enten.
dian por c!lte nombre, VI, 420.
Tfstamtnlo (Antiguo). Prefacio gene.
ral sobre los libr01 del Antiguo Tes.
lamento, 6 introd1ccion la .inteligen.
c.-ia de estos divinos libros, 1, 183.0bjeto de este Prrfacio: su div1sion,
ibid.-Primer punto. JesucriMto es el
fin de la ley: l y su Iglesia nos
conduc(;D tod011 loa libros del Anti~o
Tet!tamento, 1"84.-Pruebas 11aeadas de
laa palabras mil<maa de Jesucristo, ibid;
del testimonio de 1-l. Mat.-o, 186-de
fi. Mrcos, ihid;-de S. LC.ns, ihltt;de S. Juan, 187;-de los Hechos de
loa Apbltolea, lf-8;-de la epstola
loa Romanos, 189-de la primera loa
Corintios, ibid;--de la ~~~egunda, 190;de la ep!stokl los Gtatas, ibitt;-6.
Jos Eesiot~, 191;-i Jos Hebreos, ibid;
-de la primera de S. Pedro, 192;del Apocalipsis, ibid.- Punto tegondo.
Cmo Jesucristo es el fin de la ley, y
todos lot! libros del Antiguo 1 NueYo
Testamento n01 conducen 6. l 1 6. su
Iglesia, 194.-Distineion de los difcrcn.
tea a.-ntidos que encierran loa libros
ilel Anti~lfb Teetamento, ibid.-Cuetro
objeto. principalet del sentio litecal,
170
recibido mas perfecto en el establecimiento de la Iglesia, y recibirn un tercero de mayor perfeccion en la conversion futura de Jos Judos: finalmente se
verificar6.n una cuarta y ltima vez en.
la eternidad bien aventurada, 218.-Regla 16. En el estilo misterioao de lo
profetas Jeruaalen repre8Cnta la Iglesia
de Jesucristo: la cua de Judi es la imgen del pueblo cristiano, 220.-Regla
16. Los principales objetos de las profedu presentan una multitud de reJa.
donea esenciales entre el antiguo y nuevo pueblo; relaciones que es de la mayor importancia comprender bien puea
conocidas una vez, sern l11 clave de todas )u profecas, 222.-Regla 17 . Pa.
ra adquirir mejor la inteligencia de lu
profeciaa es necesario tener la vista los
profetas mayores y menores y el Apocalpsi.s que es su clave en una palabra,
el cuerpo entero de los orculos profticos del Antiguo y Nuevo Testamento
y el de loa grandes acontecimientos que
se han aucedido desde que se pronuncionaron estos divinoa orculos hasta la
presente, y en cuanto ac pueda loa que
deben sureder desde ahora hasla la eter.
nidad, 224.-La ltima y mas imlOrtante
de todas las reglas, ea que al estudio de
las santaa Escrituras debe juntarse sicm.
pre la oradon, porque su inteligencia
es un don de Dios que no paede sernos
til, sino cuando Dios lo acompaa co11
el de su gracia, 225.-Recapitulacion de
las mximas y reglas qur se acaban de
establecer, 226.-Si los Setenta traduje.
ron todos los libros del Antiguo Testa..
mento solamente los de la ley, 94. Va.
se Te:z.J1 origlnale1, Tuto lan&aritarao,
E~eritJU4
EN LOS PREI'ACJ08
autor profesaba el cristianismo, XXIII,
445.-El podra ser tambien el autor
Jel libro de Enoc, 4411.
Tuti,l(o.r (lo.r do) de que habla S. Juan
en el Apocalp11is. Segun la opinion co.
mun de los p~tdres y de los intrpretes,
~stos dos testigos que aon el objeto da
e!lta profeca, son Elias 1 En oc, que
Dios enviart la tierra al fin de ll)a si.
glos, 1, 364.-0piniones particulares de
lgunos intrpretes sobre el sentido de
~sta profeca, 270.-Difi<."ultad sobre este
punto en los sistemas de Bosuet y de Cal.
met sobre el Apocalpsia, XXIV, 29.Esta dificultad desaparece en el de Cbe.
tardie, 56.-Discusion de loa principios
que Bos11uet opone la objecion tomada
del testimonio de loa padrea sobre loa
doe testigo y la bestia por quien Bern
muertos, ar,.-Respuel!tas t las dificul.
tades que ee forman contra la opinion
comun sobre este punto, 43.-Qucda
~ustificada dicha opinion, 60.-Mision,
predicacion, muerte, resurreccion y as.
i:ension de loe dos testigos, 126.-Uno
de ellos 4ebe aer ciertamente Elas; el
otro no ser. Moist1s trino Enoc, 127.Su predicacion comenzar. en tiempo del
Anti<."risto pero 6ntea de au persecucion,
128.-EI Anticriato lea dari muerte,
ibid.-,Ser esto en Jerusalen1 129.iA presencia de este impio reaucitarto
y subirtn al cieloT 130.-Seal que re.
ulta del testimonio de San Juan sobre
la mision de los dos testigos, 173.--So.
bre los earaeterea de la peraecucion por
)a que serAn muertos, 181.
Te.rtf'71011io interior del Espritu Santo.
Insuficiencia de este pretendido testimo.
nio para el discernimiento de loa libros
verdaderamente divinos, 1, 57.
TetmrU 6 Amd.r, rey de Egipto, XII,
860.
Teudu, impostor quien se habla en
Jos Hechos de los apstoles, XIX, 324.
Teaula.r, otro impostor mencionado por
Joaefo, XIX, 824.
Tetnohoco, rey de los Teutos. Deseo.
hrimiento de au sepulcro y grandeza de
IUI hueaoa, 1, 290.
Texto. originales de loa libros divinos.
lllu autoridad comparada la de las ver.
aionea no ea inferior, 1, 121.-Cunto
ee ha obscUI'eeido la belleza de loa tex.
tos por la aencillez de las tn..duceionea,
IX, 299.-No se deben despreciar las
veniones, y se debe consultlrel texto,
aJ
Y DJBftTAClONU.
111
800. Vase Yer.rimlu y los artauloa ai.
guientes.
Texto hebreo. Obaenaciones sobre ea.
te texto con ocasion de los Salmos, X,
38.-Cu.l se I!U valor 1 qu uso se de.
be hacer de l, ihid.-Ejemploa de al.
teraciones que se ob~tenan en el texte~
hebreo, 89.-Acusacioncs formadaa con.
tra los Judoa sobre muchos textoa de la
Escritura y en especial sobre el SahRo
:U:l V 18, IX, 357 .-Acusaciones rec.
procas de los Samaritanos, Judos y Cria.
tianos acerca de los textoa de la Eacri.
tura, 424.-DJficultad de probar la acu.
sacion formada contra los Judos, 42fJ.
--Otra" razones que pueden debilitarla,
426.-Cronologa del texto hebreo para
la primera edad del mundo, 1, 419;-pa.
ra la segunda, 429. Vase Edatk1 lkl
mundo y Cronologa .ragrada.
Texto samaritano. Obse"acionea so.
bre el pentateuco samaritano, 1, 236.Si debe preferirse el texto samaritano al
hebreo ~n lo perteneciente 6 la cronelo.
ga, 179.-Diacusion de las tras crono.
logias que resultan de los textos sam~
ritano, hebreo 1 la version de loa Seten.
ta 419.-Cronologia del texto samarita.
no para la primera edad del mundo, 420;
-para la segunda, 429. Vase Edaclu
lkl mundo y CrOt&Ologia .ra.grada.-Acu.
aac1ones recprocas de loa Samaritanos,
Judos 1 Cristianos acerca de los textos
de la Escritura, IX, 424.
7'iberio, emperador romano. Su reina.
do, XIJ, 452.-Epoca de la mision de
San Juan Bautista en el d6cimo quinto
ao de su reinado, XIX, 96.-En cuAl
de estos debe colocarse la muerte deJe.
aucristo, 109.-Algunoa antiguos han
credo que l propuao al senado el que
ae colocase t Jesucristo entre Jos dio.
ses, 432.
Tiheride.r, ciudad de Palestina, en
donde estuvo, aegun los rabinos, una es.
cuela clebre, XI, 28.
Tiempo. De qu manera ae media &1
tiempo Antes del uso de loa relojes, VI,
877.-Uitimos tiempos marcadoa por loa
dias de No y los de Lot, U, 13.
Tienda.r. Naciones 6 familias que hall
con~ervado el uso de vivir en tiendas,
lV, 480.-Las de las mugeres1!8paradu
de las de los hombres, 439.-Tiendu en
loa ejrcito~ de loa Hebreos, VI, 41)~.
Tierra. Estado de la tierra Antea del
diluvio, 1, 321, 322;-despues de l,
Canaaeot~a
tii
U L6S pttEFACI08 V DI~J'eRTACIONE8.
.biapo de Creta, i qiJieR dirigi6 San Pa- bre au Artnona da los aantes Evan..
gelios, X X, 2:1 -sobre su sistema
blo una de sus epistolu, XXIII, 1:.12.
atoerc.a d!l los aos de Jesucristo, U2;
Tilo, emperador romano, XII, 452.
Tttw.lo6 de W. Sal1M6, ViUJe en el ar e!l la noea.--Sobre la ltima pascua da
:
tieulo St<M& lo perteneciente 6. aua t- Jes11cristo, :17 4, 390.
Tola, juez de Israel. Duraeion de 111
tulos.
110hre la antigua venlon latina del libro blioteea que form, 94.
de Tobas, 187.-Sobre lee 11upueatos
Tolomen. Otros reyes de Egipto d~
textos bebreoa, 188.-Sobre las versio. este nombre. Sus reinados. Evergte1
nes airiaca, irabe y etiope, 1~.-Eiogio 1, XU, 385,--;Filopator, 387.-Epi~
de &IDboa Tobas. Instrucciones y mis. f11.nes, 800~-Fllomtor, 394~-Ever.
&eros que contiene este libro, 190.-Di. gtes 11, 6 Fiseon, que rein con sti
881'tacioo sobre los demonios, vase A- hermano l<'ilometor, 396;-y despuee
~.-Diaertacion 11obre la cronologa aoJo,
402.-Latiro, 405;-Aiejandro,
de )a biaturia de Tobas, VIII, 191.- 408;-Auletes, 409.
Cronologa de la historia de los doa To.
Tolmrteo, hermal)o de Cleopatra, rei.
bas propuesta por Calmet sobre la lec. Da coa ella, 409
cioo de loa ejemplares latinos, ibld.-Oi.TortiiU,_ (Santo), apstol. Libros a.p6~
ieultadea de este ai1tema, ihid.-Leccion er1fos baJO su nombre: falso evangelio,
ft )os ejemplares griegos. Cronologa XIX, 469.-Falsas actas, XXI, 2841
fundada aob1'8 ella, 198.-Leooiones del -falso Apocalipsis, XXIV, 85.
siriaeo, tlel trabe y del hebreu, 1911.-'
Toma., obispo de Heraclea., autor de
Cronologa de la Bihlill de \"itr seguida la revision de lo11 ejemplares siros de
por Carriel'es, ~OO.-Eximen del di. la Biblia, X, 52.
culo propueato por Houbigant que abanToma.r, (Santo) de Aqui110. Su opi~
Cona el griego por Beguir la Vulgata, nin eobre el parai~o terrestre, 1 240;
cuando esta miarRa reclama en favor del -sobre la resnrreecion de los santos
griego, ibid.-Edmen de las pruebu padres, cuyoa sepulcros se abr1eron en
alegadu por Houbigant, y primero de la muerte de Jesucristo, XIX, 429;la q11e toma de la historia aan&a, 201;- aobre la asuncion de la Santsima Vr.
de la que pretende sacar de la historia t-.n, XXI, 330;--sobre el e!ltado de la
de los Asirios, 202,-y de lude los Me- tierra despues de la resurreccion, XXIll
' ,
dos. Conclusion, 203.--Cu" es el sen. 370.
dflo del texto del libro de Tobas en que
Torra de Babel, 11, 3.-lJisertacion
se habla de Job, IX, 141.-Cu'l es el 1obre ella, 1, SSJ.-Verdad de la reta.
erigen de este texto, 142.--0bservaeio. eion de Moises. ibld.-Cuil sea el pai!l
nea sobre el matrimonio del j6ven To- oritmt&l de doode vinieron los hombres
~u. XI, 304.
' la tierra de SenMr :.!90.-CuU l!ea
7'of, iMmmento maieo de Jea He- esta tierra, 391.-Por qu vinieron ti
ltreot, IX; 142.
ella, 892;-y con qu fin concibieron
Toj.t, lugar en que ea. sacrificaba i e) designio de fabricar all una ciuda:J
lloloe, eerea de Jerusalen, III, 82.
y una torre, Uid.-Descripeicm de la tor.
~' bijo de Gomer. Sua pose- re de Babel, idea que nos dan los anti
lionu, 1, 137,
1'1-'
TAlLA DE LAS MATUlAS CONTBifiDAS
ros DOS dan de la torre de Babel, 400. . Trigrml 6. ScAalUclim. instrumento
-Conclusion 402.
mWiieo, IX, 344.
Torrellte d.e Egipto: el Ni111, IV, 859.
Trofeo.. Un aoJo ejemplo de trofeos
Totila, rey de loa Godos, toma Ro- entre loa J !Jdoa, V1, <162.
ma dos veces, XV, 92.
7'roflotlu, pueblos que habitaban
Tuunufm. Su opiaion aobre la lepra, en enemas, IV, no.
m, 17.
Tro.lpeta del juicio. Qu deba eotenTounaemiae (el padre), jesuita. Ob- dene por la trompeta divina cuyo sonido
iervacionea sobre au sistema tocante al preceden la resurreccion general,
orgen de Jos Filisteos, V, 198;-acerca XXII, 20'7.
~ y BocifltU. Diferencia de
del Nabucodonosor del libro de Judit,
VIII, 293;-aobre la cronologa ae loa estos instrumento& enue Jos Hebreos,
reyes medoa,-810;-sobre las medallu VI, 439; IX, 338.
de Hudea el Tetrarca, XIX, 107.
7'rorlapeuu. Qu significan los ambo. Traci06, detJcendientea de Tiraa, hijo loe que acompaan el sonido de lu
de Ja(et, 1, 353.
siete trompetaa miteriotaa en el Apoca.
Tf'adiciMI. Verdad de la inapiracion hpsis, aegun loe aiatemas de Boauet 1 de
de los libro& ea~radoe probada por el Calmet, XXIV, 27;-1 de la Chetar.
testimonio de la tradicion, I, 24.-C- die, 52.-0b~ervacion sobre los smbo)ebree te{llogoa inglesea tue reconocen loa que acompailan el sonido de la quinla autoridad de la tradicion, 60.-Puede ta trompeta, 59.-Explicacion de los
suponene, sin negane la inapiracion de smbolos que acompaan el aonido de
Moiael!l, que este escritor sarrado ha- lu siete, 107.-Seal que resulta de
ya tenido alguna ayuda con una tradi. esto& smbolos, 157.--0tra que r~ult&
cion eacritn, 11, 19.-La Escritura y del testimonio de S. Juan sobre los
la tradieion son las doa antorchas que ambolos que terminan ' un tiempo el
nos deben conducir en el eatudio de sonido de lu siete trompCJtu 1 la aberlas profeciu, XIII, 118. Qu tradicio. tura pe los siete eellos 193.
Tro110 tle SalotAor&. Su desoripcioo, IV.
nes recibe la Iglesia critiana, XIX,
191.
4.35.
Traducc:ione Cu,nto obacurece la
Troptu que acompaaban al rey eobe llcza de los textos la 1encillez de laa tre loa Hebreos, VI, 423.-Tropas de
tradueeionea, IX,299.-Nosedebendea. estos, <132.-Tropaa regladas, -l3;preciar las Yersionea, y ae debe coOBultar en forma de batalla, <137.
el texto, 300. Vase Verslone.
Trweno. Sistema de los Hebreos soTr.fiu por cambio, nte!l de que se bre lo1 truenos y relmpagos, XXIlJ,
uaara la moooda, 1, 477.-Trifico por 345.
plata y por cambio usado uo tiempu
Troya, ciudad de la Asia menor.
entre los Hebreoa, 488.
Epca de au toma, 1, 149.
Traja110, emperador romano, Xll,
Te/Uelia, instrumento msico, IX,
453.
3~3.
Tramicione. Se puede imputar '
Titaala. Significaeion de esta palabra;
Moises falta en las tranaicionet111, 47. VI, 449.
Traft8flligracme1 de diverso& pueblos
Tuhal, hijo de Jafet. Sus poeaioaa.
y particularmente de los Israelitas, VI, I, 360.
339. Va11e Imuliu.
TulD Ho.tiD, rey de los Roma~
Trlbu1l01 del pueblo entre los Roma. XII, 438.
no11. 8u orgf.n y su poder, XII, 440.
TWaica. Ohlernciones sobre la t6Tribuoo milito.re1. Tercera forma de nica de loa Hebreos, XJI, :~.
p-obierno de loa Romanoa bajo los tri.
TwrC06, pueblo!! cuyo poder hace par.
bunos militares, Xll, 441.
te ..del imperio anticristiano de MahoTrilnu de I~rael. Ea dificil d11termi. ma. Han venido llt'r eoo respecto i
nar Jos lmites de aus poaesiones, IV, los critJtianoll prevaricadores, lo que fue.
:162.-Prnripes gefe11 de laa tribus, ron Jos A11irios para coo laa dos cuu
VI, 425.-Vue Imulillu.
175
EN LOS PREFACIOS Y DISERTACIONES.'
ejerci por ellos aobre Jos eismticos be venir de 11u parte el castigo que se.
griegos al fin de la edad cuarta de la r la poca de la sexta edad, y si en.
Iglesia, X XIV, 138.-Sitio que Viena tnees ser6n enviados para ejercer las
aoetuvo de parte de eiiOB en 1683, ea venpnzu del Seor, 140. Vase Ma.
decir, en )a quinta edad, 139.-Si de. 1aomdUmo lmpel'iD Amicri.fUano.
u.
Ueoreo, rey de Egipto, XII, 351.
Uljiu, obispo de loa Godo, autor
de la version gtica de) Nuevo Testa.
mento, XIX, l.
Urtu, sumo saeerllote, VI, 398, 400.
Uriel. Este nombre designa aqui un
lDgel bueno 6 malo? XIX, 216.
Urim J Thlltf!m. Qu cosa era, y eo.
mo ae conoca por su medio la voluntad
del Seor, 1, 12.
Urt14 del man, ll, 370.
Uroeall 6 Ouro&alt, divinidad de loa
Arabea, 111, 38; XVII, 134.
u,, bijo de Aram. Su herencia, 1,
386.
v.
YQi/lanl (el padre). Observaciones so.
llre 11u opinion acerca de las medallu
de Her6de11 el tetrarca, XIX, 105.
Ya/ente, emperador romano, XII, 461.
l"alexti11, heresiarca. Observaciones
aobre 1'1 evangelio, XIX, 469.
Va"""*u 1, emperador romano,
XII, 481.
Yalentiftiau 11, empera~or romano,
XII, 461.
Va18ftlimateo 111, emperador de Ocei.
dente, XII, 463.-Este )establece la
libertad del divorcio, IV, 58.
Valeriano, emperador romano, cuarto
peraeguidor, XII, 451).
Yan.Dalo. Su jticio o.cerca de la hi1.
toria de la version de los Setenta 011cri.'
ta por Arieteo, 1, 89.
YRl_Lz/01. Se esparc~n en la Erpaa,
XII, 468.-Toman la Africa, ibid.-AII
te eztingue IIU poder, 465.
Varas, 6 ltigo: t~uplicio, 111, 240.
Varas de los mgicos de },araon con.
vertidas en serpientea. 'Observaciones
10bre e.te prodifio, 11, 321.
fcriatltel. Anurar" de la verdade'.
1-,8
n.
Vase Poe1ia.
ea de ellos, XXIU, ,48.
Vupasiano, emperador romano, XII,
Villalpando. Su juicio sobre los ga~.
462.-Es representado por el cuerno . tos que hizo Saloman en Ja construcpequeo que se elevade la frente de la eion del templo, VI, 468.
cuarta bestia en la viaion de Daniel,
Villifro!l (abad de), profesor real en
XVI, 77.
el hebreo. Vanse los RR. PP. CapuViaje& de los modernos en la Pale!!ti- chino~, sus discipulos.
na. Pueden contribuir muy bien es.
Vil/iba/do (S.) obispo ~e Aicb!ltadt.
clarecer la geografia !!agrada, IV. 357. Su testimonio sobre la muerte de la
Vaj11 de lo ap.tole., y esperialmen. Santsima Virgen, XXI, 3!7.
te de S. Pedro y S. Pablo: libros apfiM. Su uao entre los Hebreos, XII,
crifol!, XXI, 282; XXII, 13, 194.
41;-y entre loa judos modernos, :;o.
Yiaftda&. Modo de servirlas entre los
Vrgen. La anunciada por lsaias, es
Hebreos, XII, 38.-Cualidades de laa la madre de Jesucristo, 1, 202.
que se usaban, 39.-Su sazon, 61.Virgen. El Mesas debe nacer de una
Viandas que ponan loa antiguos sobre- Virgen: prueba de esta verdad contra
los sepulcros, 81.
los Judos que la niegan, XIII, 160.Vicario del rey entre loa Orientales, Los Judos antiguos lo conocieron, y
VI, 419.
los modernos Jo reconocerian si quisic.
Viceftle LiriMMe. Bella mb:ima de ran abrir loa ojos y confesar la verdad,
este clebre escritor sobre la regla de HJ8. Vase Emmanuel.
la fe, 1, 61.
Vwgilio, poeta latino. Su opinion
Vida. Falso eT&ngelio de la vida, acerca de las aguas subterraneas, XXIII,
XIX, 470.
349;-y del estado del alma despu~
Vidafv.tura. No puede suponerse que de la mtHlrlo, XI, 117.
todas las profecas tendr~n 11u cumpJi;
Virginidad. Serva de oprobio entre
miento ntes del fin de los siglos sin los Hebreos, XI, 294.-Ub!lervacion
que pueda referirse alguna la eterni- sobre la profeca de laaiu que anuncia
dad, pues no se refieren al tiempo de la virginidad de la madre del Mesas,
esta, vida, XIII, 104.-Re!!puesta . las XIII, 169.
ohjeriones contra esta opinion, 105.Vilogodo1 de Espaa. Sus leyes IIO
Ninguna profecia puede limitarse l la bre el di~orcio, IV, 61.
vida futura? Como en el Nuevo Testa.
Vitela 6 pergamino, XI, 34.
mento se anuncian Jos bienes futuros,
Viteo, emperador romano, XII, 452.
pueden tambien anunciarse en el Anti.
Viudas. Vestidos que usaban entre loa
guo: y en efet'to, en l se encuentran Hebreos, XII, 82.
tanto en la letra misma del texto, e.omo
Volruiano, emperador romano, XII,
bajo la sombra de las alegoras; y ea. 455.
taa tienen sus fundamentos que aseguran
Vo.rio ( Gerardo JWJn). Su senhmciaIU solidez, ibid.-Hay en los antiguoa sobre el origen de la idolatra, XI, 399.
profetas anuncios relativos la vida fuV01w (l1ac). Su sistema sobre el ditora? Sentido de las promesas del cap(. luvio, I, 31l.;,._gu refutacion, 312.-El
tulo LXV de laaias. Sus diversas nter. P. Mavillon excusa Vosio en la con.
pretaciones. Testimonio de S. Ger(mi- gregaeion del Indice, 319.-Su juicio
mo, 108.-Vida futura anunciada por acerr.a de la veraion siriaca de la Biblia,
Jsaaa, 145.
X, 62.
fldal (D.), judo, dit~puta contra Ge
Vot.o de Jeftl. Vase Jejii
.rnimo de Santa-Fe en presencia del
Vuelta. La de Israel y Judi de que se
papa Benedicto XII, ,XIX, 831.
habla en el cap. XI de lsaas, XVI, 2W.
Videftte1, nombre con que ae det~ignan Vase llf'ael y Jud.
los profetas, XIII, S.
Vulgata. Version latina de la Escrita.
Vna y Atutria, capital del imperio ra santa usada en la Iglesia, y declarada
romano en Alemania. Observaeioneaso. autntiea por el conciliode Trento. Va.
bre el sitfo que los Turcos le pusieron se en el articulo Yerlione c la E.aie
en 1688, XXIV, 140. Vase Alemania. tara 1afttG.
ffeato1. Sistema de los Hebreoa acer-
EN LOS
PRBF.~ClOS
Y DISERT.AClOJII:ES;
Vl.
JJ'arbarton. Sus ob~~ervacionea acerca
de lo11 caractere!l d~ que se sirri Moi.
ses, XI, 87.
Wi.don ( Gukrmo), filaofo y t~logo
x.
Xen6fanu de Colofon, filsofo. Su
opinion
act~rca
de
~os
tierra, XXIII,
~47.
fundamentos de la
z.
Zabulot&, hijo de Jacob. Herencia de
su tribu en la t1erra de Canaan, 1 V, 225.
-Obse";,.cionea sobre esta, XXI V, 396.
Zacara.J, rey de Israel. Su reinado,
VI, 12; Xll, 2'!5.-0beervaciones sobre
IU duracion, V, 178.
Zacaru, hijo de Joiada, sumo eacer.
dote, V 1, 39d, 400.
Zacaritu, hijo de Baraquas, profeta.
Prefacio sobre Zacarias, XV 11, 297.Epoca de su ntision. Nombres quu le
distinguen. Este es de quien babia Jesu.
cristo, ibid.-Anlisis de sus profecas
aegun el sentido literal inmediato, 298.
-Reftexones obre ellu: misterios
instruocione.~ que comprenden. Observaciones aobre ll.l! que miran literal y es:ltJ
clalmente al Mesas, 301;-y en particu.
lar sobre la del cap. XI, :J04.-0bilena.
cione. 1obre las prom68&8 hechas Je.
ruaalen: ellas pertenecen la lglei!a de
Jesucri.;to; tuvieron IU primer cumpli.
m1ento al tiempo de su primera venida,
y lo tendrn completo en la segunda,
30tl.-ldem sobre Zacarias, XVIli, 91.
-Idem sobre IIU8 profecas. Testimonio
de s,.n Gernimo, ibid.-Objeto del cap.
I segun el sentido literal y espiritual, 92.
-Idem del cap. u, 93.--0bservaciones
aobre el V 4. Cul es esta Jerusaleo en
que eJ mismo Dioe ser6. para ella una muralla de fuego? tEs la Jerusalen terrestre la celestia 1 No es la Iglesia mis.
ma de Jesucristo despues de su primer
establecimientol94.-0bservaciones sobre los
10 y 11. LLu prome!laS que
contienen miran al estado futuro de los
Judoa, al tiempo de su confersion, ila
Iglesia de Jesucri1to, para quien reaerva
los coJJsuelos que Dios la enfiar al fin
de los siglos, y principalmente el ltimo
da en que Jesucristo descender. del
cielo para juzgar al mundo? 95.-0bjeto
del cap. m ea el ~eotido literal y espi-
vt
xn. 2s..
!181
XII, 59.
TOX.
nv;
gantea: su,pais, 1,
1~.
,.
'.,.,._.,,.~l.,.,..,__,.,.__,,,,~.,,l,..,.,..,..,.r~J:o#',~
TAB_._LA
DE LOS TEXTOS EXPLICADOS Y ALEG'ADO$'
KK LOS PREFACIOS. Y DISERTACION'BS.
O ACLAKACION PARA LA COMP.u.A.CIOK DE LOS TEXTOS PAKA.LEL08.
l.
vu-.
................................
r .....
P
814.
141.
1, 321.
23, 839 .
28,
16.
1.
e.'
180.
191.
24.
822.
24.
179.
339.
339.
193.
194.
192.
401.
419.
..........................
................................
F;,
..............................................
26.
2i8.
~l.
en.
281.
271.
24
298.
311.
805.
322.
327.
333.
334.
27.
SM.
167.
314.
189.
18.,,
12, 29J.
Cqft. 'VII"'N.
11.
'n . P4ti
}, 8'17.
21. y ... De tllem qtroqae nati lnmt, patre; &e .......
De Sem 1JUOI1Ue rratre Japlleh majorl!l '
S'r8.
21.
At ero Arpha:ud genuit Sale ......... :.....
43~.
24.
250.
26.-80. Qai' Jectanemrit 'EIInorlad et Ba!epb, &c }.
.-
1, 37Q
l. y . 'Bnrt' 'autem terra. labil unius
1, 390.
.
... .
.
. . . . . ...
404.
1, 2.
~
(O.
5. y 7. Detn:cndit uutem .Bominus ut 'rideret ci'Yitatem
10. J w; He 'SUIJt ge11era.tiCJnes 'Sm ~;
27.
1, 430.
.~
~
~
~.~-.
. .. .. . . .
:l' 29.
. ....
2'4. 288.
,
12.
Porro Arpha:tail ogenuit Sale~ ;. . J. 43~
434.
26.
Vncitque Tbar!) scptuaginta annis, et"genuit Abra.m.
.. ...... , ..
ti, 29Q
291.
Sl. y T. TaHtque 'l'bare :A'br:nn fl!t1rm lnlum .............
2'9I.
1. y Oilrit lnlteln 'Domlaul! 'l'd Ahrrm: Egredere ,.
464.
18.-12. Bievatis itlrql.re Lot oc ulis, v!Uk .-
~9.
l. y ... .Paetumest 'lnltem .-.;ut AmnllJbel;.-..- .-.-... .-
3'1'2'
~
464.
:lO.
Vallis autem lriiVCIIttis babeblit puteo!! ............ .
456.
18. yr. Atvero Melchi!ledech 'reX Sa~ .......... ~.~ ~~
...
.
.
..
. . . . . . . . ...
447.
.
.
. . ..
.. . .
. ...
23. ] 93.
6.
1, 180.
Oredidit :r\bram Deo, et rcptttl'tum es t ........... .
}:l.
493.
Scito pran011rena, quod peregrina m .-
190.
15.
Peperitque Agar Abrae filiu!Jl, ,
451.
10. y 1. Hoc e11t Jrlctum lile u m quod leTVahiti!f ~
.. .... ...........................
...........-
.... ... .................. .
. .
............. ...
12.
13.
14.
15.
16.
17.
14.
18.
19.
10.
24.
~9.
21.
2.
9.
10.
22.
12.
l.
16.
!!5.
20.
21.
l.
..................................
........................................
~.
8,
Bt "lreficienll'ftl'O'I'tnns ciit tn '!f!!lTccttlt~ 'bnn ....... .
12. y "8~ ilac '!1\.l'f'rt -gerrcTatiOTiCB'I!fttlnet ;, ;!
............................................
.
Hite \'j't(oque sunt
5.
26.
27.
!Z8.
19.
1),
1.
. 9,
'.!~f"nctationl:ls l~:11tc
~o
1,
18~.
2,
1,
466.
60.
IDO.
!68.
190.
189.
,,.
2'3,
'2
'
".
'2
. 'T 1
11,
~
193.
lt12.
'6&.
385.
p.
. ~tt
161.
5!1.
~l1 so.
2,
3-t.
12, ~l.
5l.
19~.
52.
52.
49~.
n.
y,.,..,
TABLA
zto1
Contiu,ucioa de u
del Gnen1.
Ca,tt.
T-. P ...
33. 19.
Emitque partem agri in qua fixerat
1, 486.
2,
40.
34.
l. y E gres;~& est autem Di na filia Liae.
51.
~
.,.,
36 ..
a~.
22. y . Erant autem filii Jacob duode~im ........ 4, . . . .
2,
45.
28. y . Et comp(c_ti sunt dies Ise:ac . . .. . ...
51.
36.
1: '!/ ' Hae sunt autem generationea Esau .
7,
32
t, 53.
20. '!/ Istf aunt filii Se ir Horrhaei ,, ; ,
83.
9, 143.
E t re~eoavit pre e o Jo bah filiua Zarat , ,
37.
2., Joaeph cum aedecim esset an~~r~m , ,
1, 211.
2,
35.
21).
3. : Fitqe e( . turieam polymitam.:... ~ ... ......... . 12,
85.
I>escendam ad filium meum lugena in inferoum, 11, 181.
2,
35.
38.
l. y ,; 'godem tempore descendens Judas
7,
36.
'J,
Fuit quoque Her primogenitue J udae : ,
39.
2,
54.
1. y lgitur Jo!!eph ductua eat in Egyptum ~
40. 19.
a, 22s.
Post quoa auferet Pharao caput tuum .. o . . . . . . . . .
41. 46.
i,
36.
Triginta autem &ljlnorum erat . ,
1, 495.
O~~~..
&~:::::::::::
46. 12.
7,
36.
49.
1, 195.
8. y Juda, te 'Iaudabunt fratrf'a tui ................... .
195.
10. y . ..Non auferetur ac.eptrum de Juda ................ .
13,
33 .
.
.
.
.
18, 374.
41.
16. y Dan 'judicabit populum auum , .' 28,
............................
Fi1iijud, ;; et
s;iah:.
...............................
.........
~
..................................... ....... .
56.
1,
H aec sunt nomina filiorum Israel, &e
Ego eum Deus patria tUi, Deus Abraharn, &e 22,
1,
i.
Ad loca Chananaei et Hethaei, &e
17.
ln te'rram Chananaei et Hethaei, &c
2,
7. 11. '!/ V acavit autem Pharao aapientea et maleficoa ~.
9, 1ft.
1,
ldc!rco autem po11ui te ut ostendam in te.,
12.
3. ' . Decima die mensi1 hujua tollat unusqui~oque.,
S,
37.
Profe<"tique aunt filii Israel de Ramee$11 in Socoth.
1,
40. y Habitatio autem filiorum brael qua manserunt
24,
1,
46.
N ec os illius confriogetia . ~ , ..
13. 17. J Non eos duxit Deua per Yiam terrae Philiatbiim 2,
20.
8,
Profeetique de Socotb caatrametati aun t
1,
21. '!/ i. Dominus autem ptaecedebat eo11 in columna nubia.
2,
Reversi castrametentur e ~egione. Phihabirotb
14. 2.
3.
l.
6.
'g
........................................
y:;:.
16.
16.
16.
1
1'7.
211.
202.
371.
376.
321.
] 89.
190.
261.
491.
296
188:
351.
261.
189.
353.
3~.
S,
2,
1,
2,
3,
261.
840.
189.
442.
2,
1,
1,
360.
190.
371.
a,
264.
26S.
26i.
cr.,u.
19.
20.
23.
24.
25.
26.
28.
80.
32.
33.
y,....,
6.
.
l.
13.
23.
8.
40.
..........
1,
3,
1-
28,
189,
266,
199.
376,
200,
177,
197
l.
l.
4.
10.
6.
2.
Ut.
34.
TillaN. Pg.
11.
31).
36. 8.
38. 29.
l.
10.
13.
14.
16.
lB.
19.
20.
25.
26.
l.
l.
2.
47.
34.
2.
15.
27.
21.
27.
y
y
y
y
y
y
1,
3,
1,
~-
..............................................
191.
191.
16.
27.
:.!9.
191.
191.
191.
31.
49.
IH
3t.
4,
1,
8,
3:35.
389.
190.
44.
1, .1R9.
B, 2156.
1,
3,
2,
8,
. 1,
8,
1,
2,
1,
3,
11,
3,
189.
267,
367.
267.
191
268.
268.
189.
191.
371.
189.
278.
181.
277.
~79.
l.
l89.
TABLA
COf&linwacion diJ lo teziOI liD los NflrMru11.
.,....._.
C"Jifl. V..;.o..
t.
Feeit ergo Myllea lef1leRtiRD aeneum............ 1,
-21.
IU. !1 ... Profeetique filti Israel cttrarnet.ti aunt........... 8,
:U. y Und., -dicitiH' in librl) -bellorttr~~ ..Domini ...
1!2.
~3.
2'4.
-~.
-~6
.fta.
.....
20.
. },
41.
6.
-2.
1.
1.
4.
64.
1.
7.
NJ".
185..
280.
HJ&.
ita
287.
44.
196.
204.
287, 45.
t, 189.
8, :!.!9.
1 1 189.
3, 260.
2, 3'i4.
35ft.
4, 3:>7
361.
10.
14.
20.
23.
2i.
8. 11.
4. 24.
7.
1.
10.
6.
18. 16.
!1 ,,
. . ~f~mpus autem quo ambul~vimua de Cades-b!roe...
y 1. ~1gantes quo11 Ammonitae vocant Zomzomm1m.....
Cappadoces expulerunt; qui egressi de Caj)p&doaia..
11 ' Surgite, et transite torrentem Arnon....
'Nonm cuuitos .. .,ad men8uram cubiti virilia manua.
Dominus D~u8 tuua ignia consumens eat ,......
'Et deleverit Hethaeum, et <;te~geaaeum, &e....
y 1. Filii autem Israel moverunt cutra ex Berotb......
'Prophetam de gente tua et de fratribus tui1......
'20.
21.
28.
24.
-~~.-
-26.
29.
12.
34.
l.
3,
276.
~~~:
1,
8, 281.
1, 1~9.
348.
8, 28t.
15, 134.
23, 213.
1, 376.
3, 273.
1, 187.
4'
32.
17.
S.,d interficiaa Hethaeum ct Amorrhaeum,&c.
1, 176.
22. y 8, Et adjudicatu8 morti, appcnsus fuerit in patbulo.... 3, 227.
13.
Gerena pasillum in balteo, cumque aederia........
1, 485.
4,
41.
l. 11 ' Si acceperit horno uxo'rem, llt habuerit eam.......
Non jgabitt 08 bovis trentit! in area fi'Ugea tu8 1, 189,1~.
. .
. 180
.... .. ... ........ 18,
&8.
lit.
N R eomedi n eis in luetu meo. '
52.
Et non dedit Yohis DOI!Iinua eor intelti~ns........
11 188.
8.
Quando diridebat alttst.imus gentes...............
406.
fJ, , ... Pare autem Domini papuhft eju8.................
169.
21.
-Et ego proYocabo eos in eo qai aon elt poputus..
188.
35.
1tlea eat ultio, et ~go retribuaM in te111pore....... !S, 206.
38.
Judicabit Oominns populum su u m ,.......... !S, 208.
43.
1, 181.
Laudate, gente, populum ejus ,...............
60.
Quem eonseenden8 jungeri populis tuis ...... .. 11, 181.
1.
Al'cendit ergo Moyse8., .. 1nrper montem Nebo..... S, 2M.
5. Y N.orluuaque et1t ibi Moy11e11 terYUI Dominl......... 4,
69.
'
"
6.
10.
Heer.eum, ttc ~.
c ..,r.
~:
'7.
S.
9..
10.
1~
14-.
j'J,,
~4.
9,
"'.C..... ...
TE~TOS
7'- P~.
!1
3,
1,
47.
486.
227.
376.
4. 2:.11.
1.
341.
376.
179.
7,,
40~
1,
376.
a.
5~
: .1ri ~:dio Cbanannei, et Hethaei, ~t A.mort:lw~i. dre,,.
8. V ~ . 'fradi.dit eos in m!l!lll~ Cq;~san R!Wltl~t.,im , ........ .
. ~4..
. . Per P.~sticum egr~l.\11 cst., .................... , ,
q. 12.
Quievitqu~ tmlra. per quaJ.Irag,intA aopO!J .
1Q. . 7. y Tradidit eos in manus P.ilisthii!ll et .fjliorum AIJlmQ
11. 15..; y ltaec dicit Jepbthe; Non tu lit J,~a~~ terram M~b .....
24.
N onne ea ,qu~~:o p~~ct C~a,mQP., \)e~s tuua ,
26.
quando habitavit.. ...r.ur trocen tos ~Lonvs . , .....
1,
12,
4.
376.
318.
43.8.
392.
. 39~.
26.
43,
4. 396.
411.9,
29, y 8. F'uctu!l est ergo super Jephthe Spiritus Domini ...... .
5, 103.
JI l. y ~ Quicurnquc primus fuerit egres$Us de foribu, .. '
114.
114.
30. y ~ . Poauerunlqueaibi seulptile ... usqu~t ad dicr.-.captiv"atia.
a,
18.
a.:
""
l.
In diebna a,utem judicis, quando judic6!1 praewa .. ..
17. y ~ Vo.cav~runt !JO!DCil ~ju11 Q4~t!:. lljq e~ PM"J: h,i ....... .
5,
. ~~~~,,~
7,
122.
126.
37
"
l.
Fuit vir unus ~~ R~m.at!Ja\m-~oppjiJl, .. ,, , ....... .
10.
t.(ip~e J!Jiicavi~ l~racl q~a.d.ragjqt_a ,I)Qi.s, ............. .
1.
Filius unua anoi erat Saul eu111 regn~~ coepi:~HJ..
r;,
Trigint~ millia -~'lrru.u~ . ~t. 1111~ mi Hila eJipitu.,~g, ,
liJ.
5 . y .; Sanct'il~cavit ergo bai el filios ejus, ~ vo~avit eo11 , .
14. y S~i.ritu~ autem Uomini rec.sasit a Sau.l ,
174 12. !1 .: David aut~m erat filiua 1iri Epbrathaei ,.
2'a.,. 9.
Di:i:i't'd Abiatbar aa~erdgtem; Applie& Epbod .....
~. 11~ y ,; Dixitqu elmulier: quem IUIICUabo tibi1 ........... ..
8l.
l.-y : . .Pb!liathiim aute.m pug~ot adv~(il\4111 brael ....... .
...
U.
tJ,.
l.
..
6,
4.
6,
7,
19.
7,
1,
5.,
7,
409.
384.
408.
U l.
37.
257.
3.1.
12.
210.
48.
1: r
7,
7,
38.
52.
6,. 169.'
7, 33.
7,
M.
39.
59..
..
TABLA
To.o~.
Vrr101.
P6.
62.
12. y ' N untiatumque est regi David quod benedix.i111et
64.
17. y 1. Et introduxerunt arcam Domini, et imposucrunt eam
69.
19. y 1. Et llbiit omnia populus, unusquisque in domum suam
70.
7. 1. y 1. Faetum est autem eum aedisaet res in domu aua
1, 200.
4. y Et ecctl sermo Domini arl Nathan, dicens
14.
Ego ero ei ia patrem, et ipse erit mibi in filium 23,. 167.
1, . 'J1.
1. y 1. Factum eat autem post baec, percuasit Duid Pbili.athiim.
8.
&, 4~1.
4.
Et captis mille septingentia equitibus
1,
82.
1. y 1. Faetum est autem .... ut moreretur rex filiorum Ammon.
10.
18.
Et occidit septingentos currus et quadraginta IJlillia. - 6, 441.
1,
8'7.
11.
1.
Facturo etlt autem, Yertente anno, eo tempore
88.
12. 30 . y 1. Et tu lit t.liadema regs eorum decapite ejua ........ .
3, 32.
25.
Quae induta erat talari tu mea 12,
13. Ul.
a, 228.
6.
Uterueifigamus eos Domino in Gabaa Saul
2.1.
228.
9.
Qui crucfixerunt eos in monte coram Domino
228.
13.
Et olligente" oasa eorum qui affixi fuerant
7,
88.
15. y Facturo est autem rursum praelium Philisthinorum
1, 281.
16. y ,, Jeebibenoh qui fuit de genere Arapha, .
tKJ.
'7,
8. y 1 . Haec nomina fortium David
23.
87.
l. y Et addidit furor Domini irasei contra Israet
24.
2.
a.
4.
5.
6.
................................
................................ .....
4,
24,
'7,
........
......................................
4,
1,
2,
7,
7.
8.
..
9.
12.
64.
1.
10.
26.
5-,
7,
6,
7,
~~
.
1 .. . Tune ait Salomon: Dominus dixit, &e ,
189.
105,
435.
108.
112.
. 382
305,
116.
118.
124.
888.
527
192,
371,
1~.
13,,
eum comrlesset Salomon
y 1 .. . Faetum eet autem, eum perfecisset Salomon
138.
9.
y 1. Expletis autem ar.nis viginti postquam .......... ~
. 141.
&, '298.
y Claasem quoque feeit rex Salomon in Asiongahcr
10.: 1. y Sed et regina Saba, audita fama Salomoni!t . '! '<.7, 145.
1, 185
6, 298,
11.
Sed et clusis Hiram quae 'portabt aurum 'de Ophir
298,
22.
Qua classia regis per mare cum chl!ISe Hiram., .....
.. , ... ! ... 1; 345.
7, 147.
26. y . Coagregavitque Salomon eurrus et equites
u. 7~ . TUIK" aelli.fic.Yit SaJomon fanum, Cbamos ido lo Moab. 3, 32, 43.
u. 29. y .Facturo eatigimr .... ut Jeroboam egrederetur . 1, 15.
41. y . Reliquum autern Yerborum Salomoni!!~ . '7;: 16i.
42 . . lJies aotem q1ios regnuit Salomon in Jerusalenf!', ~;.. ; . 6', 119,
12.
l. y .Veoit auteal Roboam in Sichem: lilac enlmro~.::~ ... 7', l 11'11~
y .Facturo est
~utem,
.................................. .............
Pg,
:o.
1:,u.
l:.
16.
158.
16l.
162.
13.
14.
16.
1~.
22.
7,
~~~~,
4,
U3.
y'
1,
3,
7,
6,
7,
19,
S,
7,
:1,
45~
427.
164.
172.
166.
268.
235.
172.
173.
8,
6,
~
7.
11.
u.
l:l.
18.
14.
15.
1.
l. y '
4. y
l. 'V
10.
' l. y JI.
23.
l. y '
17.
2. y
17.
27.
ao.
S:l. y 1.
l. y
2.
11.
l.
6.
:24.
30.
81.
16.
18.
19.
l. ' '
10.
13. y '
y'
l. J 1.
13.
i8. J f
..........................................
5,
23,
5,
7,
173.
61.
173.
324.
174.
175.
185.
176.
~.
1T4'
6,
7,
6,
7, 177.
178.
184.
IS, 177.
7. 188.
5, 177.
7, 194.
5, 177
j.nno trigesimo nono Azariae regs Juda .
178.
Anno qunquagesimo secundo Azariae regis Juda
178.
Rllgnuitque pro eo vigeaimo anno Joatbam filii Ozinc.
179.
Anno secundo Phacee filii Romeliae regs Israel .
'1, l',.j,
Anno decimo aeptimo Phacee fili Rom1.1liae
197.
Viginti annorum erat Aehaz, cum regnare coepis:~et
5, 186.
Anno duodecimo Achaz regia Juda 5, 179,180.
Anno autem nono Osee, cepit relt Allllyriorum
6, 840.
Adduxit autem rex Assyriorum de Babylonc ..
1, 2!JO.
Viri enim Babyloni feeerunt Sochoth-Bunoth
2!;5.
Porro Ilevaei fecerunt N cbahaz et 'farthltc
374.
Hi autem qui eraut de Sepharvaim .. ,
3,
M.
Anuo tertio Osee nlii El~ regs Israel ...
7, 202.
Anno sel: to Ezechiae, id eat nono anno Osee _.
n, 31(1,
Anuo cuarto decimo regs Ezechiae .
7, 203.
6, 3!;3.
Quae cum audisaet E7.echias rex, acidit ,
7, 209.
Ubi est rex Ematb et rex Arphad, &c
1, 250.
Ponam itaque circulum in oarihus tuis o.
o, 30~.
..............................................
TOM. :U.V.
3q
TABLA
C.pfl.
v......
29.
.20. .1. y
8. 11
21. .J. 11
8. y
.22.
l. y ~.
28.
l. y ...
10.
24,
26.
T.,.,
Pq~
4186,391.
7, 217
6, 368.
7, 2~2.
3,
32.
7, 226
233.
3,
32.
43.
7, 234.
236.
5. 187.
7, 238.
6, 187.
187.
T, 24:Z.
1.
2.
a.
fi.
8.
1.
5.
18.
27.
28.
35.
44.
.1.
.3.
9.
13.
l.
26.
l.
S.
10.
20.
11
1.
1,
7,
9,
7,
28.
27.
4S2.
29.
80.
3!.
143.
36
86.
37.
37.
as.
t'l,
22. y&. Filii Caath: Aminadah filua ejus, Core filius ejus,&e.
2fJ. y 6, Filii autem Merari: Moholi: Lobm filins ejua, &c.
31. y 6, bti sunt quos con1.1tituit David 1111per cantores
33. y IIi ve ro aunt qui assisteb:tnt cum filiis auis
39. y' Et frater ejus Asnph, cui stabat a dextria ejus
44. y &. Filii autcm 1\<]erari fratres eorum arl ainistram
50. y s. Hi sunt anh:m nlii Aaron: Elcazar filius ejus, &c ...
54. y &. Et haec habitacula eorum per vieos atque confinia.,
9. lO. y ' De ncerdotihus ante-m- -;fpdaia, .loiarih et Jachin
10.
J. y s. Philistbiim autem pu~nabant contra brael ........ .
13.
Eo qnod in!luper eti11m PythoPisttam commluP-rit
l. y s. ConJrre~atus el't iJ!'iur omnis brael ad David ,.
10. y s. Hi principt'tt Yirorum fortium David ,
13.
6. y 8. Conrrel!'avit erf o Do vid runotnm hra~l
14..
l. y &. :M isit quoqne Hiram rt>x Tyri nuntiol' ad Davi(l,
t_r,. 25. JI Igitur David et om11ea majores Datu lsruul,
u.
7,
340.
380.
382.
887.
406.
407
40~.
1,
6,
1,
5,
7,
413.
414.
410.
407.
413.
:!84.
40.
391.
48.
210.
7,
52.
90.
69.
7,
62.
~.
Jtl
c.,u. vw....
lfle
17.
18.
19.
20.
21.
22.
29.
Tcnr&N. Pg.
l. y
~. '!/
28. y
34. y
43.
l. y
3. y
l. y
..............................................
7.
64..
65.
67.
69.
69.
70.
1, 200.
7,
77.
6, 4U.:
7,
82.
6, 441.
o
7,
BT.
88.
3.
33.
7,
89;
1~
291
7,
97.
6, 464.
1,
4ft4.
480.
2.
3.
4.
5,
6.
7.
8.
JO.
11.
12.
..13.
14.
.15.
16.
u.
l. y
8.
8.
14.
l.
l.
2.
15.
1.
l.
2.
10.
21.
25.
29.
1.
l.
l.
1.
l.
l.
16.
................................... ......... .
y s.
y ,
y a.
y a.
y 8,
y
y .s.
.........
7,
24.
7-
1,
2,
371~
7 126.
134.
138.
141.0
6,
7,
1,
6,
7,
300.
145.
185,
346.
435.
152.
1,
153.
156.
158.
161
162.
17.
..
10!;~
151.
100.
112.
805.
116.
118;
121.
124..
191.
s.
4,
7,
45.
427.
164.
166..
MI
TABLA.'
1!!1.
19.
SO.
v,.-.
25.
2G.
26.
11.
31.
36.
l.
5.
5.
20.
l.
2.
10.
1.
l.
20.
1.
1.
27.
28.
3. y
17.
l. 11 1.
l. 11 1.
91.
92.
23.
2t.
29.
31.
81.
1.
11
J
11
1.
J 1.
J
y
y a.
y '
'1
l. , .
10. '!/
l. y
T-.
3,
6,
7,
1,
7,
,
~.
&,
7,
6,
7,
6,
7,
,
7.
6,
7,
.. , .
17.,
.
Epstolas quoque seripsit llenas blaaphemiae......
mortem.
24. y In di&bua illii aegrotavit zechiu uaque
T,
8,
4
Duodecim a~~norlUD eral Manaus cum regnare
8,
7,
ad
33.
34.
1. , .
l., ..
4.
3~.
16.
y'
29.
l. y
l. 11 '
2:
6
9.
, ..
10.
11.
17. y
22. 11
3,
7,
r;,
7,
r;,
p~zg,
:t35.
3S6.
172.
3-16.
173.
17-1.
lf'l5.
1 ~.
175.
185.
177.
178..
184.
386.
188.
191.
194.
386.
196.
197.
186 ..
202.
399.
200,
3J3.
211.
21 i.
36~
22~.
2;e._
44.
233.
234.
2!l8.
18'f.
238.
187.
181'.
187.
. 7,
2D.
2t8.
7,
8,
1,
t4&.
108.
480.
384.
480.
382.
l.
2.
'1.
1. y
8. 27.
lO. 8.
6,
1,
6,
'1
;,
S. Ul.
IIJI
ca,u. ver-.
11.
12.
13.
6,
6,
P4,.
31Jl,
392,
392,
9,
141.
TIIIIIOI.
2.
8.
12.
15.
8.
13;
1-l.
e.
a.
17.
)4.
6,
14~.
8,
193.
196.
15,
69.
69.
r,g,
l.
l.
5.
4.
~.
6,
9.
18.
16.
o.
8,
290.
293.
6,
390.
494.
280.
390.
1,
8,
6,
2.
10.
16.
8, 435.
441.
447.
U6.
l.
1.
1~.
17.
1.
17.
19. 25.
29. 18.
34. 30.
4Q. 10.
2.
u.
20.
&l.
l.
~1.
10.
9, 133.
Vir erat in terra Hus, nomine Job ............. ..
132.
Et irruerunt Sabl.ei, tuleruntque omnia ,
132.
Chaldaei feeerunt trea turma.a, et invueruot camelos,
~9.
Pereull8it Job ulcere pesaimo, a planta peds
1, 481.
Signa11ti quaai in saceulo delieta mea ............. .
Scio enim quod Redemptor meua vi vi t 22, l03.
9,
40.
Et aicut palma multiplieabo dies
65.
Qui regnare faeit hominem hypocritam. , ll3,
9,
66.
y Eeee Behemoth, que m feci teeum, &c ,
59.
~
9,
71.
y An extrahere poteris Leviatban hamo, &c.,
82.
9,
74.
y Non quaai erudelis auacitabo eum, &c
94.
~
57.
Sub ipao erunt radii eolia, et sternet sibi aurum 28,
9, 135.
l>ominue quoque eonvenua eat ad poenitentiam Job
..
9,
.........
452.
442.
9,
'""
TABLA
Cqil.
2.
a.
v..,.....
......................................
........................
.....................................
6.
O, 4-14
10, 29. 33.
35
1, 186.
'7. J Dominus dizit ad me: Fitius meu es tu, &c 10, 79, 81.
8:.!, 83.
19, 3U.
9, 452
2. J ' Domine, quid muhiplic;1ti aunt qui tribulant me?
. ~ 23, 167,18S.
1, HH.
191
9.
Rege1 eos in virga ferrea, et tamquam vu figuli, &(".
193.
217
445.
10,
35
3.
Non e1t sal ua ipsi in Deo ejua. Selah
9, 352.
l.
LJ. inem ..............
1, 348.
328.
In earminibua .....
ll. 11 Cum inTOCarem, enudivit me Deua ju!titiae mcae
1, 452.
10,
3ft.
9, 4-17.
l.
328.
Pro ~ quae haereditatem consequitur
4!;2
2. y
Verba mea auribua percipe, Domine
10,
36.
9, 448.
11.
85.
Scpulerum patena est guttur eorum , , 10,
l.
9, 328.
Pro octava . .................
452
2. !1
Demine, ne in fu rore tuo arguaa me ,
.(50.
10, 36, 37.
9.
86.
Discedite i me, omnes qui operamini iniquitatem 10,
9, 442,451
J.
9. 328.
Psalmus (He/no, Scbiggaron) David .............. .
2. y
45~.
Domine Deus mrus, in te apera vi,
~
-
.........................................
.................... .............
.. ...... .. ... ........... .............. .
......................................
..
,.._
Tomu. Pg.
10,
;:,4~
..
...............................................
...............................
e.
.,,
..
...................................... ...... .
. .............................
' .........................................
l.
2. y
3.
10,
1,
10,
4.60.
4.52
29.
184.
80.
1.
...............................................
.. ............................................
lli ..
4.
S.
l.
2.
30
6. y
8.
10,
......................................... 9, 442,451
1,
filii.................... . ......... .
10,
9,
.....................................
y'
17.
Pro or.cuJtia
..........................................
Comprehem~u!l
un.
8~.
171.
19'J.
83.
329.
452.
j., .,
1,
10,
23,
10,
86.
9,
10,
330.
17.
9,
~~-
8&.
41&.
12.
13.
VWIDI.
1 -
191.
1:14
9,
462~
rrituJi. in~riptio.. . . .. . .
3~9.
l.
l. !1 ' Conserva, me, . Domine, quoniam sperui in te , 9, 452,453.
.......................... " . . . . . . .
8. 1J ' Providebam Dominum in eonspectu me aernper.,.
.............
....................
16.
l. './
2. y '
3.
44.
46.
50.
113.
2. y
5.
19.
20.
21.
2. y'
2. y'
l.
2. y
tJ.
1o,
1,
10,.
1,.
1,
10,
91
29.
189.
81
Qoniam non derelinques ani111arn meam in inferno.
189.
203,
81
.Exa1.1di, Domine, justitiam mcam , ,,,
453.
Dilifam te, Domine, fortitudo mea.. .
453,
....................... 10, 30,99.
9, 296
Deus meue adjutor meus, et sperabo in eum
1, 191,
23, 174.
E ripies me de eontradictionibus populi, &e .
1, 203.
Filii alif~ni menliti snnt rnihi, &c . . ,., .....
203.
Propterea confitehor tibi in nRtlonibuR, DomiRe
190.
10,
. . . ...
.
84
Caeli enarrant gl01 i;nn .Dei ............... , ,
9, 453.
In omncm tllrram cxnit sonus corum , , 10,
84.
Exaudiat te Dominus in d1o tribYiationis
9, 463.
Domine, in virtuttl tun Jaetabitur rex.. 452,4~3.
l,ro su~eptiono matutina ...................... ,
329.
Dcus, .l>eu!l meus, rcspice in me: quare me .... . 4~2,453.
10, 29, 81.
~
1, 184.
~
.lo'oderunt manus meas et pedes moos . ,
3, 226.
9, 367 .
Diviserunt eibi vestimenta mea 1, 184,186.
10,
81
N llrrabo nomen tu u m fratribus meis . 1, 186,191,
10,
82
. .
23, 174.
Dominus regit me, et nihil mihi deerit
9, 432.
Domini eet terra et plenitudo ejus ,
453.
19,
29
Ad te, Domine, JevaYi animam meam ... ....... .
9, 41';3.
10, 137
Judica me, Domine, quoniam ego in innoeentia
9, 453.
10,
36
Dominu illuminatio mea el nluiJ mea ,,.,.
9, 453.
10,
36.
~~-
-Credo vi1lere bona Domini in trrn Yiventium 13, 90, 102.
.Ad te, Domine, clamabo; Deos meus, ne sileas...
9, 453.
... . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 10,
36.
Afferte Domino, filii Dei: afferte Domino, 6Jios...
9, 433.
ExaltabQ te Domine, quoniam su1eepisti me.
453.
In te, Dumine, aperari: noo confundar in aeternum.
41)3.
..............................................
10.
17.
45:.!.
452.
37.
10,
l,
10,
14.
15.
15.
Tomo1. l'q.
..............................................
....
17.
19.
2J.
22.
23.
1. y
1. y '
24.
l.
25.
l. y '
26.
l. y
13.
27.
l. y '
2. y '
2. y ..
2. g '
..............................................
..............................................
............... ...............................
.... ......................... . .. ......... .
..............................................
........................
..................... ........................
.. .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \o
10,
29.
81.
82.
83.
TABLA
CtmtiJ&vacioft ia lo1 Uzlol
tk lo1 &lnao1.
....................................
l.
Inte)Jeetus ..... , .
l. '!1 Beati quorum remiaae aunt iniquitatea.
...............................................
l. Exultate, justi, in Domino: rectoa decet collaudatio.
'!1 ll(;nedicam Dominum in omni tempore
................ ........ ......................
............... , ................ .
y
......................................
2.
31.
88.
89.
impugnante~.
19.
~6.
...............................................
2. y Domine, ne in furor tuo arguaa me .
2. y Dui: cuatodiam Viu meas, ut non delinquam
2. '!1 Expeetans e~pectavi Domin~, et intent.lit mibi
81.
183.
453.
453.
l,
190.
9,
(58.
453.
.u.g.
10,
9,
10,
64
463.
30
80.
1, 184
9, 463.
10,
88
10,
9,
86.
~3.
469.
10,
66.
9, 454.
454.
1.
2. '!1
2.
Lingu~
7. y
1.
e.
2. y
10.
41.
4:.!.
.48.
11,
P~.
45.(.
29.
79.
83.
1, 192.
28, 204.
42.
In ca pite libri aeriptum est de me 11,
9, 45-&.
Beatus qui intelhgit super egenum et pauperem
lv
30.
80.
Qui edebat panel meoa, magnifieavit auper me
.. 1, 184.222
9, .tb4.
Quemadmodum deaiderat eenus ad fontes aquarum
454.
Judica me, Deua, et di!lcerne eausam meaua,
-154.
De ua, auribus nostm audivimus o
10,
36o
85o
Quoniam propter te mortifieamur tota die
l. 189
9, 329.
Pro iia qui eommutabuntur . .
4M.
Eructavit cor meum verbum meum ,
................
Sacrifit"ium et oblationcm noluisti
........
..............................................
.................................
~
40.
1,
l.
86.
f'oMN.
2. '!1
1.
l. '!1
2. y
10,
10,
22.
44.
1,
. ........................................... .
..........................
17.
41i.
46.
47.
o o
a.
........................
, ...............................
.....
10,
1,
2,
29
25.
22.
1, 205.
191.
10,
19,
23,
2~.
79.
314.
168.
1, 20~.
9. 434.
10.
9,
10,
33.
4M,
33.
9, 4M.
31.
10,
Cc,nt. v......
2.
48.
~Y.
l. y '
8. y
'
14.
2~.
50.
51.
~2.
63.
54.
66.
l.
l. y
~- y
3. !1
2. y
l.
2. y
56.
l.
2. y
~7.
Pro ftlaeietlt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
'
'
'
'
'
, . ,., , .
~,,
,,~~!!"""~'
. o,
59,
60.
61.
63.
2.
64.
2. y
'
l. y
2. y
67.
2. y'
10,
9,
9,
10,
l.
10,
9,
10,
9,
10,
9,
'
Jubilat~
10,
9,
........ .in...................................
.
altum; ce ti captivitatem, &e
10,
9,
10,
9,
1 1
19.
u.
10.
11.
23. y '
26.
19.
1,
9,
8.
~.
86.
68.
9,
10,
l?S.
62.
1,
23,
2. y
5. y
2. y
13.
2. y
10,
Asceudi~ti
pi~
...............................................
zclus do mus tuae comedit me, ,
...................................... .........
Et opprobria exprobrantium tibi ccciderunt super
...............................................
Et dederunt in escam rneam fe! &c.,
........... ....................................
Fat rnensa eorum coram ipsis in laqueum., ...... ..
................................ .................
Quonian~
1,
10,
1,
10,
lt:16
1!H.
bll .
1,
197
H<!.
l!H.
10,
1,
S l
8:'..
191.
9,
(;)(;,
TABLA
y,.,..,
C11pft.
70,
1. y 1. In te Domine, speravi, non confuDdar in aeternum
2. '!1 ' Deus, judic.ium tu u m reg da.,, , ,
71.
f'.,..._
9,
P~-6.
4j;),
465.
10,
ao .
2. y ' Quaw bonus Israel Deut, his qui recto sunt corde, 9, oi55.
10,
l'6.
Y, 455.
l. y 1. Ut quid, Deus, repuliati in finlfln7 ................ .
2. y 11. Confitebimur tibi, Deos, confitebimur .
4M.
465.
2. y 1. Nutus iu Judaea Deus; In brael magnum nomen ...
3. y 1. Et fal."tUI est in paee locua ejus, et habitatio ejus,
6, 356.
l. y 1. Voce ad Dowinum mea clama vi: vece mea
9, 455.
4.55.
l. y 1. Attendite, popule rneua, legem meam., ,,
~.
Aperiam in parabolis os meum: loquar propositiuoes. 10,
31.
.........................................
72.
73.
74.
75.
76.
77.
..............................................
................
' ........................... .
12.
24. 11
1.
48.
...
................... ......................... .
.............................................
78.
79
80.
81.
82.
83.
84.
85.
l. y
1!6.
87.
~e.
................................ .........
......... ....... ..............
......................................
..................................
1.
..............................................
so.
1,
H~5.
10,
80.
2.
349.
368.
10, 80, 32.
1, 185.
24,
4~
2, 349.
9, 45;.
10,
36
9, 456.
24, 37,86
1, 195.
9, 466.
10,
30
1, 409.
9, 456.
JO,
30
9, 466.
466.
466.
10,
84
9,
4M.
10,
31.
456.
9,
(1)6.
10,
9,
456.
86.
89.
90.
1. y
l. y
91.
9~.
03.
l. y
UJ,
9,
10,
46d.
94.
9,
456.
11.
1.
11.
...............................................
......................................
95.
9,
451.
456.
298.
456.
456.
33.
38
416.
23,
10,
178
1,
191.
e5.
e, 451 ..
y,...,
10.
96.
JI
.........................
.............................................
Dicite in gen ti bus, qua Dominus regoavit
1. y
3. y
96.
Continuacion de
7.
................................ ......
Dominus regnavit; exultet terra
....................................
lgnia ante ipsum pnecedet, et intlammabit
..........................................
A do cate e um, omnes Aogeli ejus ................. ..
............................................
Tomo. P~.
10,
33
7,
67
o,
4~4.
1,
fH
457.
10, 30,:13
33.
23, 355
1),
1,
10,
l!H.
79
167.
23,
D, 457.
97.
l. y
10,
33 .
98.
9,
10,
99.
457.
33.
457.
33.
457.
100.
101.
l. y
8.
33.
10,
9, 457.
..............................................
..............................................
lpsi peribunt: tu autem pcrmanes
10,
..............................................
103. l. y Benellc, anima mea, Domino: Domine Deus
..............................................
4.
Qui facia Angeloa tuos spiritus, et ministros tu os
..............................................
29. y Avcrtente autem te faciem turbabuntur ......... ..
-~
104.
105.
l.
y'
................
..............................................
lOS.
2. y a.
8.
8.
109.
1. y '
23,
:l:i,
o,
lO,
o,
10,
1,
23,
22.
79.
191.
160.
a:; a.
:!fi:"o,
457.
37.
457.
!37.
7!1.
191.
168.
~03.
9.
4r,7,
10,
37.
65.
297.
457.
37.
7,
9,
10,
7,
...............................................
Paratum cor meum, Deus; parntum cor mcurn
..............................................
Deus, laudem meam ne tacucris: <uia r,s
..............................................
Et episcopatum ejus accipiat alter .
.......................................mei>1
....
...
Dixit Dominus Domino meo: Sede ii.
4(j.
GV.
o, 457.
37.
10,
9, 457.
31.
10,
9, 457.
31.
10,
82.
J, Hl6
9, 4!>7.
l,
............................
................ .
.........................
14.
107.
o.
o,
10,
......................................
102.
.................................................
Misericordiam et juclicium cantaba tibi Domine
peccalori:~
d~xtrid
1,
6:).
190.
:~.
7,
....................................
...... , ........................
1 (}, 21), 79
8L. S'l
l, 190,1Ql.
.TABLA
C.pft.
v~r-..
'
109.
110.
(.
111.
l. y
l. y ,
T-H
65,
&.
457.
(57.
458.
458.
(58 .
~4 .
]lll.
4;,':! ..
&.
1.
1.
1.
. . . . . . . . . .
26.
&.
. . . . . . . . . ... . . . . . . . lO,
64.
Canticum graduum .................. . i,
4:l'l.
Acl DomhJUm, eum tribu!arer, clamavi; et euudivit..
45~:'\:H.
119.
12~.
l.
l.
l.
l.
l.
l.
l.
l.
l.
l.
l.
&.
129.
130.
131.
l. y
l. y
l. y
&.
y &.
y &.
y &.
y &.
y
&.
&.
&.
&.
&.
ll.
132.
133.
134.
}:35.
136.
137.
138.
11!9.
140.
1:!0
186.
1 ,;14:.
&
l. y
37.
:e 14.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
P.,.
~..........
J92,i~3 .
.. ~ ........ 19,
3!4 .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 196,205.
JuravitDominus, et nonpoeniteb1t eum, &~ . 1,
191.
........... 10,
83 .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23,
188.
. ........ 2a,
1 95.
Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo.. . . V, 457,4 59.
. 10,
Y~.
&.
ll!l. l. y
113. l. y
114. l. y
115. 10. y
116. l. y
117.
. ............. 1,
JI?.
l. y &. Er~e quam bonum et quarn jucundum , 9, 458,(38.
l. y a. Ecr.c nune benedcite Dominum, omneaservi Domini..
(58,438.
l. '1 &. Lauda te nomen Domini; Jau !late, seni, Dominum....
458.
], '1 &. Confitemini Domino; qnoniam bonos., ,..........
(58.
(68.
l. '1 &. Super flumina BabyJ.,nis, illie eedimus, ,.,......
J. y &. C:onfitebor tibi, Domine, in todo corde meo. .
.t~.
l. y &. Domine, probas ti me, et cognovisti me.....
(68,
y'
................ ............................. .
~97.
458.
M.
~-
c.ptt.
141.
142.
143.
144.
v.,...,.
l.
l.
l.
l.
Tom,., Pllg.
458,
Domine, exaurli orationem mea m: auribns percipe, ,
458.
Bencdictue Dominut Dens meue, qui docet....... .
458,
E.nltabo te, Deut meus Rex; et benedirnm ,.,.,,,,
458,459,
. . . . . . . . . . . . . . 10,
65.
Lauda, anima mea, Dominnm: laudabo, , , , ,
9, 458.
y
y
y
145. l. y .
146. 1. y
147. 12. y
148. l. '!J
14g. l. y
150.
458,
48,
9, 458.
458,
10,
37.
9, 458.
8.
JFl.
24.
30.
31.
.
A u di fili mi, di~iplinam patri~ tni,., , ,.,,...
1, 195.
11. y Disciplinarn Domini, lili mi, ne aujicial'.............. 23, 210.
~2.
Qui antem tenet atlutt:ram, atultus e11t et impius,,,,,
4,
67,
23.
Haeo quoque snpicntibus......................... 11,
a.
32.
Qu'>d en m vicli~s(m, poRul in corda meo ,. 8, :H0,3l3.
Verba congreganti11 filii vomentis, . ,.,,,,,,,,,. 11,
7.
l.
l.
Verha Lamuclis rwgis. Vi~io qua erudivit eum mater.,
8,
10. !1 Mulierem fortem qis inveuict!., , ,.,,,,,
8.
TEXTOS DEL LlBRO
l.
2.
3.
4.
6.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
1.
5.
l.
l.
14.
l.
l.
Dl<~L
ECLESIASTES.
&.
y" .
8.
y
y
l. y
l. y
l. y
l. y
l. y
l. y
l. ;y
1 'l, 191J.
Oritur sol, et oeeidit et ad locum auum revtJrtitur 23, 3U.
Dixi ego in eorde meo: Vadam et atftuam deliciia 11, ~o a.
207.
Ornnia tempus habent, et euis I!'Jl&tiis transeunt , ..
366.
Didici qnod omnia opera qune feeit Deos ,, ,
210.
Verti mead alia, et vidi calumnias quae sub aoJe
213,
N e temere quid loquartl!, nerue cor tuum 11it veloz
~16.
Est et aliud malum quorl virti sub so)e,,,, . ,.
217.
Quid net:etse eat homioi majora se quaerere . , ,
2!U.
Sapientia homints lueet in rultu ejua, .............. .
2!4.
Omnia baee traetavi in corde meo , , , , , ,
227.
Muacae morientea perdunt auuitatem unguenti
230.
Mitte panem tuum super tranaeuntes aquaa ,, ,.
231.
Memento creatoria tui in die bu a juventutis tuae
2.
a.
n.
11, 287.
287,
:l88.
288.
288,
288.
~8.
288.
289.
289.
!a89,
~.
10!
TABLA
ver....
6.
6.
"1.
8.
ToN.
p~
:.!!10.
11,
290.
2!:H.
291.
291.
292.
292.
292.
292.
292.
2112.
293.
l.
'8,
14.
e.
14.
l. y
14.
10. y
1.
1.
16.
6. 10. y
8.
7.
1.
19. y
13.
1.
9.
)O.
6.
u.
16.
17.
12.
)8.
4. J .
24.
2.
4. 16. y
17. y
21.
lCS.
1'1.
19.
18.
20.,
..............................................
4. y Neque
enim quac continebat illoa apelunca ,
7.
Nam nubes cutra eorum ohumbrabat
18.
20.
11,
384 ..
390.
385.
380.
22, 203.
11, 3':11.
1, 2M.
'239,261.
11, 380.
892.
180.
34~.
3fl2.
1,
11,
896.
344
847.
145.
346.
34~.
2,
11,
346.
396.
S9t.
396.
396.
347.
367.
848.
350.
861.
11,
lfit.
348.
24.
44.
87.
16.
1,
........................................
....................................................................................... 22,
~
2",
249.
242.
210
363
61
201.
o.,u.
VerlO.
48.
9. !1
1.
48.
24.
26.
l. y
11.
60.
30S
................................
.......................................... ... .
TEXTOS DEL LIBRO DE ISAIAS.
l.
2.
y'
...............................................
Confundentur enim ah idolis quibus sacrificaveruot
................................. .............
9.
29.
2.
5.
...
6.
6.
3,
4,
223.
45.
191.
140
O.
428
16,
2~4.
1,
13,
ta,
lH,
1,
16,
13,
12,
16,
40.
225.
184.
226.
40,
28.
27.
226.
17, 302.
16, 227.
49.
13,
16, 229.
13, 120.
9. y ,, Vade et dices populo huic: Audite audieutes.,
141.
1, 183
.
187
13,
32.
Excaeca l.'or populi huju~, et aures cjns ar5trnva...
1, 293.
10.
12. y 11. Et Jonge faciel Dominus homines, el multiplicabitur. 16, 230.
Semen aaoctum erit quod 11teterit in ca . , ,.
231.
13.
282.
l. y 11. Et factu1n est in die bus Achaz filii Jonnthan.,....
El adhuc 11exaginla el quinque anni, el deainet,.,. 12, 825.
8.
. ................. 13, 40,14:9.
14. y 11. Ecce Viro concipiet, el pariel filium, et vocabis...
158
,.. . . . . . . . . .
33,62
. . . . . .
90,136 .
T.
16,
13,
o 1
.. .................................................................... .. 1,19,192,184.
191
8.
l. y
1.
J.,
.. ...............signa
......legom
......in...diseipulis
.........meis
......
Liga
16.
18.
l. y
1.
....
16;
1,
~~.
1,
13,
23,
10,
1,
13,
314.
234.
191.
138
193.
139.
174
234.
184
136,
TABLA
"fi
. 1
T~.
6, 1'~
3a.
13. y ' u t1p 1castl gente m, et non magm c.,tl aet1t1am..
g,
Parvulua enim natul5 est nobis et filius datus eat nobis. 13,
33.
6.
v.,....
io.
11.
. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1'
1~
1. y ' Vae qui condunt lt:ges iniquas: et scribente~. 16,
Proptt:r
hoc mittet dominator Duminus exert.:ituum..
6,
16. y'
Reliquiae conYertentur, reliquiae, inquaw 1acob... 13,
21.
22. y' Si enim fuerit populua tuus l!rael quui arena maris. 16,
...........................................
1,
. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,
24. y 1. Noli timcre, !JOpulua meus, habitator Sion, ab Assur.
6,
l. y 1. Et egreclietur virga de radice Jt:sst:; et fio1 , 16,
. ........... -. . . . . . . . . . . . 17,
Et spiritu labiorum suorum intE-rficiet impium...... 13,
4.
Non nocebunt, et non occident in uuiver11o monte.
9.
. . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . .
ln die illa radix Jesse qui stat in signum populorum..
1,
10.
.................. 13,
11. y 1. Et erit in die illa, adjicit:t Domious secundo...... 16,
. . .. . . . . . . . . . . . . . ,. . . . . . . . . . . . 13,
...
.
.......
12. y
JJ.
18.
u.
1,
1~.
16. y '
~5.
24. y
l. y
1.
1.
9.
16.
i7.
18.
l. y '
l. y
1.
8.
l. 1 '
'7.'
19.
20.
l. y '
l. y 6.
21.
'1. 11 '
21.
2.
9.
15,
24,
15,
16,
24,
13,
16,
13,
23,
15,
16,
13,
16.
97.
314.
237.
354.
57.
237.
lYl.
140.
~1.
240.
302.
144.
96.
98.
191.
141.
340
35.
60.
24
177.
58.
24:Z.
242.
244.
170.
4:).
43.
143.
41.
2-i6.
58.
33.
43.
73.
24-7.
:i8.
~48.
13,
16,
,,
16,
13,
62.
249.
44.
249.
112.
177.
177.
16, 250.
6, 264.
16, 252
12, 3~5.
J3, 178.
16, ~5~.
12, 269.
1, 181.
TtJ:ro :UPLICADOI.
ln1 tntol dellibr~ de I1ttftzi
;le. Ver-.
.
Temor, Pll,.
~ .. : 13.14'3,144.
Q2;
l. y ' Onua Yallia visioois. Quidnam quoque tibi eat 16, 21:3'.
20. g Et e1'it in die illa Yoeabo eervum me 11m Elillelm 6,
389.
22.
Et dabo cluem dotnus David 1uper humerum ejus. 1,
19~
111"18,
139.
21).
Auferetur paxiltus qor flxus fuerat in !~() ftdiL lG,
25_..
2M.
G3.
l. ' Onus Tyri. Ululllte, nues maria: quia vastata est..
298.
15. y ' lo obliYione eria, o Tyrtl, aeptuaginta aooia ~ 12,
259.
l. y Ecee Dominus dissipabit terram, et nudabit eam. .18,
~--~~--~.~ .. ~ .. 13,
84.
l. g Domine, Deua menses tu; exaltabb t., 16,. 259.
8.
Praeeipitabit mortem In sempiteroum; et auferat. ~ J, 92,191
E LOI
Continriacion de
-. . 11J,I05,145 .
. . . .. . . .. .... . . . .. .. .... ,1~,
260.
16.
Q1,
9.
ldeirco super boe dimittetor lniquita dotnui Jaco~. s;' . 44.
12. y Et erit in die lila percutiet Dominus ab al veo 15,
~~ .. ~ ~.~ .............. ~ .... ~ ... 15,
58.
l. g Va eoronae superbiae, ebriia Ephraim, et ftori, ~ 16, 264.
16.
Ecee ego mittam in fundameotis Bion lapidern 1,
l9f.
- ......... . ~ ... ~ ... ~, . l3, 138,142.
l. 'l . Vac Ariel, Ariel civitas, quam e:r.:pugnavlt David.".l6,
265.
1>. y Et erit 1icut pulvi1 tenuis multltudo venlllantium te. 6,
356.
10.
Quonim miscuit vobis Domlnus ap~rltum soporia 13,
14.1.
lS.
Eo quod apptopinquat poplllus late ore suo. ~ 1,
183~
. ............................... 13,
140.
a.
Peribit enim sapientia a aapientibu1 ejus.........
142.
l. y Vae, filii dc~ertorea, dicit Dominua, ut facertis lfJ,
266.
!10
Et da hit Yohis Domino! panem retum et aquam ... S,
236.
.~26.
Et erit lux lunae aicut lo% so lis, et lux solla erit.2~, 366,370,
.............................................. ..... 13, . 112.
30. , Et auditam faciet Deminus gloriam Yoeis auae.:. ~, e,
357.
33.
Praeparata est enim ab heri Thopheth :!
380~
287.
l. f . Vae qui descendunt In ..Egyptum ad auxilium 18,
268.
l. y Eeee in justita Ttognabit rex, et princ.lpes in judic.io.
263.
l. y Va e, qul praedaris: nonne et ipse praedaberi~;?..
355.
S. y A voee Angeli fugeruot populi, et ab enltatione tua. 6,
Ubi eat litteratu1 ubi legis verba ponderl!.n&?. 13,
142.
18.
l. , . Accedite, gente, et audite; et populi, atlef"!dite 1~,
269.
4.
Et tabescet omni11 mili tia eaelorum, et cmplicabuntur,l3,
43.
.................... 28, .
353,
l. 1 Laetabitur deserta et lnvia, et exultabit !l<~litudo lA,
270.
i. y Tune aperientur oculi coeeororn, et aures surdorum. 1,
183
. . . .. . . . .. . . .. . 13,
47.
Et laetitia sempiterna auper caput eoruJD.........
10:;.
10.
............... .. 16,.
270.
l. r Et faetllm eat in quarto decimo anno regia Ezechiae. 6, . ~:J:J.
................................ ~. . 7, . 203 .
. . .. . . . .. . . . .. . . . . 16,
271.
1. r .. Et faetumest eumaodisletrex Etechias 7,
209.
~16,
519. y .. Ponalll ero circulum in riariDaa tuls. 6,
3G-&.
'fa.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
15.
ae.
11.
3'7.
271.
39
'J'A.L4
c.,u. l:"n-.
:)8.
29.
Coati1&~iP.
lQ two1
dellibrs ,U 1....
r.....
...
~,,11,
41.
~~15,
1.
)8.."
19
1.
l. "
l. JI
1.
8.
8.
13.
23.
24.
49.
l. y
l. r 1.
l. y
l. r 8.
6.
8.
&O.
10.
13. V '
14. y 1.
l. y
27!1.
64.
6{.
73.
84.
~~~13,
14.
N e memineriti!l priorum, et antiqua intueamini.
140,145.
Ecce ego facio nova, et nunc orientut ~ . 1, 1U;l,l96.
Et nun1 audi, Jacob aerve meua, et Israel que m, 16,
:178.
Haec dicit Dominus Christo mee Cyro...........
279.
Roaate, caPii, desuper; et nubes pluant justum 13,
63.
Ero au11citavi eum ad juatitiam 16,
2~0.
In memdipl!o juravi: egredietur de ore raeo 13, 95,97.
191.
Quia mihi curvabitur nmne ~enu . 1,
................ 13,
144.
Confractus est Bd; contritus est N ebo 16,
280.
l>escende, .,e<{e' in pulvcre, virgo filia Baby loa....
2,1.
Audite bael', domua Jacob, qui vocamini 11omir.e....
2~'<2.
Audite, iriaulae, et attt'ndite, populi, de longe.....
264.
. . . . . . . .. . .. . . . .. . . . . . . . . ....... 13,
68.
Eece dedi te in lucero gentium, ua sia aalua mea..
14~
In tempore placito cxaudivi te 1 et in die saluti1... 1,
192.
. .................. . 13,
140.
Non eeurient neque ~iticnt, et non percutiet eos.
146.
Lauda te, <'Beli; et uulta, terra: jublate, montes 16,
283.
Et dixit Sion: Dereliquit me Dominus .............. 13,
68.
Haec dicit Dooiinus: Quis est bie liber repudii 1G.
287.
. . .
.. ; ......................... . , .......... 1,
G2.
142.
183.
!~ 1,
6.
IH.
11'1.
46
2i4.
185
. . . . . . . . . . . . . . . . .. 13, 66, 137.
Et uune ha11c dicit Domiou1 creans te 1 Jacob HS,
2 4.
...........
46.
4T.
48.
Pil.
30.
l. ,
2@7.
47.
28~.
289.
2~
2'!9.
291.
101.
21)2.
IN.
Ctnali7tuci01&
.,..,.....
11.
15.
l. ,
<&.
w.
58.
17.
18.
i9.
80.
.~
2.
l.
7.
11.
'
...................
'
4
..............
.......
-;~--~
El vidimue eam, et non erat pectus . el
y . Val'& ~ no8trea
u ..
18,
142.
1,
13,
16,
1,
UH:
141.
295.
131
14:0.
11!0.
1~7.
117
.. ~
1, 185.
7. y . . SW<t
mi M oeeisiollfl'n\ doetur, et qaa~l agnus.
191.
11.
E t. oum eeelerti& r~putatu esf ..................
U!4,1BIS.
l. 11 .. IAu.la, aleriJ.is, quee non ptn'ir, decarrta lattdenr.... 16, 296.
.......................................................-.....
1_, 190
. . . . . ,. . ...... 18; 143.
'1.
Aci p11netMR1- ifl out~lioo de~~eliqui te.1 '''' 16, 297.
10. y 1. Monte enim eommoYebentur, t coflea........... llt,- 189.
l:J.
UniYerl08 fiiHJe tuo8 doctos a Dmln& .. 11 ~~. 300.
l. y O!nn~ litienlf's, nftite atl aqull'!!; et fJI!i non habeti11'6801.
8.
Et feriern vebieeum Jllldum eempiternum......... 13, 139.
l. , Haeo diciL DeiDRIII: Cu8todi~ jllflicium, et fe.cite.. 18, 302.
l.
Juzta esa ealne ntea YCflia, et jrt!ltitia mea.....
803.
7.
Qui&. dorRUI mea domu orationis YOOebitur. ..
1, 18-1.
. 13,5,97.
l. y Ju11tna p8ri&, ~t non oa& qvi r'eogitet in eorde suo, 1&, 303.
8.
Et poat ostium, et retro ~terll pOI!tJieti metnoriale.
f, 428.
l. y Cla111a, ne r.eMOs; qoaal tuba exalt:a voeem tuam. 16', 3Q4;
8.
Et unteiblt faC!iem tmun jmtilia tua , ,....
805.
l. , Eoce non est ebhreYilfa manua Domini, uf l!lalnre,
305.
9.
Propter hoe elonJratum est judieitfm a nobie, ~
S07.
11.
Expeetnimns ju1lieiom, et nort e11f; S11lufem.......
308.
H.
Et ("Onversurn est retr&r~um judirlum.
308.
19. , 1. Et ti111eboot, ct"i r.b Ooideoto,. nomen Domini.... 18, 14<1.
jO,
Et venerit Si~o~M redvrnptor, et eis qa; redeunt....
11 191.
r ~ 13,
36.
21.
SpiritUI lllel.lll 49ui e.t R te, e Vet"UIIftlf'l quatt p<!t!Uo 16, 310.
J. 11 1. Surgr., ilwminare, Jeruaalt-m; quie- vcnit..........
311.
11.
Et aperlentur portae tv11e jugitrr: die ac nocie....
1, 193.
~~~
) li.
Pro
eo quod fuiati dere,icta !ft odio bbit1 . ....
17. y .a.. PJOO aorf! affuram aunun, t>t pr~o~ fnro aff~raHJ.,
17.
ILt pon a m Yilitationem tnnm p;rrem, , ,
u~. Y ~oo t:rit tibi emplios IU)I ed lucendl.m pr~r die m..
. ,.. ... . . . . . . .
81.
f'OfiiV. l'q.
2i4.
1; 191.
11, 1,1.
18, 29<1.
~~ 19i,
1:,
1,
145.
198.
238.
16, 313.
n, 148
23, 370
.. .. 16 ~
1' 193,
21~
Populus antolll hU!I omna111 .ius:ti............... lG, 314.
22.
Minirnul erit ll rmlle, et pnnuluR in g"f'nlmn .
!H5.
l. y fol1ritus Dettni supu me; eo qaod unxcrlt...
31'>.
.. #.#..,, ............ ., ......... ,,., 1, 192,195-.
- ~ - " ,. .- ..... .. .. ~ , , 13, 1S7.
.Et \IO"'v!Alllr iA .. *t~~ j~Aati&ir.~ ...... ,....... 16, 317.
~
TABLA
l.
ea.
'
..T.-.1'~
lS, 105
::::::::
16; 31'7.
13,
70.
16,
.................eoa
....de... mari
.....................
.
Ubi eat qui
eu.m putoribus
............ "..................................
Utinam dirumperea eaeloa, et deseenderea
~
13,
~u~t
1. 1
...............................
4.
p ....................... .
......... , ............................
u.
.............................
..............................................
...................................'.. ...... .
..
64
112
'
11.
sn.
818.
320.
320.
16,
823.
t,
324.
323.
16, 823.
324
13, 140.
16, 32'7.
1, 189.
13, 141.
50.
3,
4, 428.
428.
92.
lOS..
1, 282.
13; 145.
23. 353.
365
~o.
te.
................ .............................. .
L'
Vermil!l eoruq~ non morietur, el ignia eorum ........ .
..........................
23,
ar,a.
13,
865.
105.
t46
l.
!&.
t.
6.
23.
32.
8,
.............................
l.
6.
12.
.............................
11, a.tt.
u,
24
48.
1,
16, !41.
11, 31.
12,
16,
14,
24.
14,
u,
60.
28.
342.
30.
148.
N.
M.
17.
4.
6.
98.
l. y
l. y
7.
lo y
l. '!1
2., ..
u.
1
8.
1:1. ,
l. y
7.
16.
'
l.
. 25.
16.
l.
ll.
l.
ll. 19.
12.
18.
14.
15.
16.
}'7,
)8,
19.
iO.
21.
i2.
23.
'!1
y
!1
1
l. y
l. y
1. y
l. y
l. Y
14. y
l.
1.
l.
6.
l.
l.
1.
l.
._
-.
y
y
y
y
g 1.
y -.
y ._
y ._
5, lfl.
6.
24.
~5.
26.
2'7.
11.
7.
1.
6.
l.
3.
11.
l.
l.
8.
109
Tom
18.
e.
1.
y
y 1.
y
y
y
y
y ._
1. J
lo,
13,
Pq.
llll.
95.
97.
In diebua illia ibit domu11 Joda ad domum lsroel, . 15, 24, 58.
2-1, 177.
~
V ere mendacea erant colles, et multitudo montium 13,
46.
Si revertllria, braeJ, ttit Domiau11, ad me eonvertere. 16, 343.
Circuite viu Jerwsalem, et aapicite; et considera te
344.
Confortamini, filii Benjamm, in medio Jerusalcm
344.
345.
Verbum qnod faetum e1t ad Jeremiam a Domino ...
Sta in porta domus Domini, et praedi~a ibi,,., 14,
32.
2-1, U9
161.
~~
l. 18(.
N umquid .ergo pelunea latron11m faeta est,
14,
25,
8, 283.
lte ad loe um me u m in Silo, ubi habitavit
In 1llo tempore, ait Dominul!: Ejicient OBI!& regum: 16, . 345.
Milvus in cae lo eogno,it tempus suum, 24, 146.
A Dan auditua est fromikl11 equorum ejus .. , 23,
42.
Quis dabit. eapiti meo aquam, ' oculis meie ..... .. 16, 346.
347.
E ce e dies veniunt, dicit Dominwa, et visitabo ... ..
349.
Audite Yerbu111 quod locutu11 est Uominus.,.,
349.
Verbum quod facturo est ~ Bomino ad Jeremiam
Et ego quasi. agnua mansuetus, qui portatur 16, 349.
14,
24.
Jnliltus quidem 111 es Domine, si disputem tecum 16, 353.
354.
Hace dicit Dominus acl me: Vado, et po~llide ......
355.
Quod factum e11t verbum Domini ad Jeremiam .
85ft.
Et dixit Dominus ad me: tii steterit l\1oyses
856.
Et facturo est verbum Domioi ad me dieens
35.
Propterea ecce diea veniunt, dicit Dominus: 14,
15,
59.
Peccatum Juda scriptum est stylo ferreo ........ , 16, 358.
859.
Verbum quod facturo. el!t ad Jeremiam
860.
Haee dicit. Dominws: Vade et aceipe lagunculam .. ..
:?,
32.
Et aedifieaverunt exeel11a Baalim, ad comhurendos .. .
Et audivit Phauur fi.lius Emmer 11acerdos, ....... .. 16, 361.
361.
Verbum quod facturo estad Jeremiam a Domino
361.
Haec aielt Dominu: Deseende in domum regis Juda.
362.
Vae putoribus, qu1 disperdent et dihloerant
862
2:l.
Ecce dies veniunt, Dicit Dominus; et suscitabo . 14.
32.
In diebus illis aalvabitur Joda, et Israel habitsbit ... 13.
19, 314
36.
Propter boc ecce dies veniunt, dicit Dominus 14,
Ostendit mihi Dominus; et ecce duo cnlathi 16, 368.
369.
Et ponam Ot'ulos meos auper eo!l ad plncandum .
366.
'J erbum quod faetum e11t ad Jcremiam de omni porulo.
15.
40.
A tertio decimo anno Jo~iae fi!ii Amon re~is Juda. 24, 172.
Et servient omnes gentes istae regi Babylonia ...... 12, 267.
In prin~ipio regni Joakim filiae Josiae regis Juda .. 16, 365.
381.
In prine1pio regni Joakim filii Josiae re~I!I Juda ....
Et nuoc itaque ego dedi omnes terras istas in mano 12. 263.
Et f&Gtum eat in auno illo, in principio rerni Sedeciae. 16, 382.
.............................
.........................
................................
......................................
........................ ..... .
........................... ................. .
'lULA
lit
Ctnatiaucscis1l t lD
Cnp(l.
211.
30.
81.
Ct>~lo
V~r-.
16, 11
22
1,
~A
QuiP.~;~v.~ voJ.tU.Il. a. plQrJLN, et oculi tj a Ja~:rymi,..
. , #,, ,,_
t ' '
82.
38.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
o& S.
....
41).
46.
r.-..
12,
3,
16,
lD,
16,
1,
1,
~~
11',
16,
1,
14,
18,
U,
l,
P-tf!.
369.
267.
182.
371.
872.
24.
58.
378.
191.
181.
23,
876
58.
203,
23
377.
38.
72
1 1'2.
24.
8'79.
198.
llt9.
-~~ 14.
thin-.. .......
41.
16, 868.
1,
46.
16,. 182.
886.
886,
381.
8!1.7.
3879
SAT.
387,
388,
388.
381.
889.
lt l'le.
sn
..,.,.
.48.
JW~. .
1. y
T~
46.
1. y
1.
:L
3.
1.
4.
19.
tU.. 1.
8.
27.
6,9.
12.
1.
10.
y
y
4.. y
hrmaiat.
Tulrio. Pg
5, lti9
1'6, 3~9.
1-A ibit Chai'IMM in trllnsmigrationern .
3,
43.
V a e tibi, MMb; perii:Ui, popu li Cham'os,
43.
.AA.t. tilioe Ammon. Haeo dioit Dominus; numqicl 16, 390.
Cur iritur haereditate pMPedit Melchom Gari?
3,
33.
.A.uditum fa.aiam lllper Rabbath filiorum Ammon 1!;,
59.
:J, sa.
Quoniam 1\lelcbom in tranami~rationem Jucctur
.Verb111n quodloeutu11 nt Domlnus de Babylone 16, 390.
Veni&nt. lii lsrlulll,.iplli et filii J11da sirnul. ....... , 15,
58.
Et reducam hrael llll habitaelulum suurn . ,
58.
Hc1.00 dicit Donaiaus: Eooe tlgo sascit.sbu ~uper .. 16, :i91.
i1ublto ocditlit Baby lnn, et contrita e11t: ulu In te .
1, 1!):~.
. .. A.imuati&te contra allam regiuus Ararat ... , ,
:i35.
.. Verb111n quod ua..cc pit Jeremas propheta , . , , 1'1, 321.
.Filiua 'iginti el uniu~ ilUD erat Sedecias ,. HJ, 391.
1, 239
.
~.
1137
1. Jfacwm eat autem in anno nono re:m cjuB
1. 2-12.
. ~~-
.A.d Moab baec dicit Oominus cxerrituum
...........................................................................................
2.
3.
"
16,
~95.
14, 232.
2:i2.
232.
...........
Et mi~rtml in Jerusalcm ad Joakim filium Helciae
1.
'&.
8.
.........................................
18,
14,
392.
316.
ltllt.
3"l0.
3'19.
313.
16. 283.
395.
895.
H, 3-.4
18, 3Y7
a.
48.
16',
398.
401
.2.
'
l.
E~o autem dedi tibi annos- iniquitari!l eorum,
6. y ..
l. y Et to1 61i bomini11, sume tihi ~ladium ar.utum .
l. 11 L Et factu1 eat 1181'mo Domtlli ad me, die'-""
l. y
l., ..
l.
411Z
402.
15,
24,
16,
3,
16,
3"2.
312.
4'l3.
41 15.
44.
405.
16, 408.
ver-.
3.
6.
11.
14.
Comiuacon de
TA.BLA.
lo1 tato1 dellt6ro
Eupl.
1'-1. ,..,.
-&, U7.
1,
16.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
u;.
16.
l. Y lo
l. y '
1. y '
l. y '
l. y '
l. y '
14.
20.
l. y '
1. y '
2. y
(4.
y'
. y
11.
r,s. '
65.
rr.
tn.
19.
20.
l.
l.
l.
1.
26.
21.
22.
34. !1 '
40.
l. y '
l.
l. y '
18.
23.
24.
~5.
26.
y
y
y
y
'
'
'
'
y'
2. ,
24.
l . ., '
l. y '
s.l.
y '
9.
27.
28.
29.
so.
81.
32.
38.
34.
34.
35.
86.
l. y
l. y
l. y
l. y
l. y
'
l. "
'
'
'
'
i. y '
, y '
22. y '
23.
25.
l. y 8.
l. y '
y'
26. , '
18,
427.
18'2.
48.
52.
182.
408.
-&08.
409.
411.
-&11.
-&12.
9,
16,
15,
24,
I,
13,
1,
16,
15,
13,
16,
3,
16,
15,
16,
11,
6,
16,
134.
1-&3.
413.
413.
17.
164,
46-&.
79.
464.
415.
68.
79.
-&17.
417.
419.
419.
8.
-&2S.
423.
423.
424.
4:!5.
17.
426.
428.
421J.
429.
44.
458.
430.
431.
433.
434.
-&36.
llJ,
l,
15,
16,
436.
431.
438.
15.
181l.
1&.
43~.
4~1.
"~.
a7.
l. v ,,.
15.
16. J
19.
21. y
24.
118..
j6, ,
l. ,
,..,..._.,.."
u1, t'h
16,
~~~~~~~#lll~-~1
...
~
Faeta est lllttu rae mnue Domioi~ et eduxit me.~
.............................................
~.
i-
..................................
1:1
l,
15,
18',
16t
4. 11
.. ,
......
'4
Praeparo. et lnstrue te, et omnem multitudinem tuam.
'.
8.
9.
11.
BD.
...........................
.................. ........ ......... ....... .
,
4.
'
'
'
'
,.~.
11:
12.
18;
2l.
25.
28. J
1.
ji
a ; , ,
28.
40.
41.
ti.
43.
2.
l.
es.
6 .
es,
18:J.
16.
447.
lgs,
2:J.
187,
447.
87
.......... , ...................
24
'24, 1'11.
446
68.
~~ ' 1,
~~~
442.
442.
444.
1~,'
95 .
87.
'70
89.
97.
89.
9EI.
9.
1t9.
99.
uf. 4ts.
1~. 193,
2-4,: 188.
u7t
.
99.
100,
H)L
10:.!.
10:2.
103.
10.).
106.
68.
107,
i ~'. 44 ~,
1~, 10i.
16, 45t.
40
a;.
13,
15, 117.
1~ 454.
454.
4!l.
'.15, 119.
16, 45U,
TABLA
~
~
v.....
~011tifluciM&,tk
1. r ' .CuUlque
u Buqtdal.
....
......................... ......................
46.
47.
~~~~~
13. y
1~.
o&l.
y
1. '!1
8. J
1 . Hi~:
1. Hic
1.
1.
ao. y '
... .. . ...
2'..... l'q.
457.
1~
2~
347.
16,
4!;~.
15,
45J.
2S
4,
16,
15,
27.
361.
46,
58 .
347.
28.
28.
J.
l.
~!
~-!~t
..
..
18,
u;,
16,
12,
16,
13,
a.
...
l.
'
'
16,
-&71.
2615.
107.
4i l.
460.
1,
193,
83.
47
ess~t
regt~um
hab~hat
~t
.... P: : .
16,
2'1."
11.
d.
411.
66
84.
96.
96
6 ...
fJ7
6.
47.
. f ,.
T.
4!J.
12,
16,
................................................
16,
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
............................... 23,
8. y .. Considerabam cornua, et ecce cornu aliud parvulum.
.............................................. .
y Aliarum. ql!oque bestiarum e,blata
potestaa 16,
14.
Et dedi t ei potestatem, et honorem, et
13,
.
........... .... ............ ' ................ .
18. y ' Suacipent autem rcgqum sancf.i Dei_ alti:;simi , 18,
.............. ..............' .................
.
:Et de cornibua dtlcem quae
in ca pite 23,
~.
~o.
46.
46.
47.
68.
465.
46
31.
464.
41.
464.
2o6.
44.
23,
40
61J.
68
69.
461J.
t>B.
"
tti
e.
Ten;". Plcr.
!
66.
66,
16, 471.
9S.
.
...............................................
.................................................
............ ...............................
.... .' .........................................
.
............
.. .
.
...........................................
.
..
................................
25.
.. ...............................
...................................
~
...................................
.... ......... ....... ..................
i8.
...............................................
~.
. . ..
.......................................
.........................................................................................
..........................................
. . .
10,
1. y
11.
2.
l. y
tert10
re'!i& Persarnm,
InAnno
diebus illi~ ego Daniel lu~bam
~yri
21.
verhum
trium t.ehdornad ..
El!'o autem ab anno primo lhrii Medi, stnham
Erre adhue tres r~l!'ell atabont in Perside, et quartus.
Et stabit in l~o eju1 despeetul!, et non trib~tur ei.
24.
28.
31.
~.
2.
..............................................
36. ,
87.
38.,
40.
41.
42. y
43.
46.
l. y
2.
12.
471.
11.
25,
'
ju~ta
...............................................
Et multi de hia qui dormiunt in teorrae mlvere
111
6. y
112.
116.
128
19, 308
13, 33, !le,
16, 109
113
114,116.
129
J86.
110.
118
118
131
liJ, lll.
3t6.
68.
23,
16, 471.
108.
.
...............................................
...............Yoluntatem
..........!!nnm
............ ........ .
Et fariet
rex, et olevobitur
.
12.
3lt.
lit
116
124
. ' ~ :, ' it 19, 90,213.
Ab exitu aermonia ut iterom aedifieetur Jerusalem.. 16. J.08,
108,
U!!qu~quo
11.
12.
....................................
16,
2lJ,
18,
22,
23,
33.
l'i6
56.
56.
56.
liO.
68.
66.
56,
56.
33.
53.
33o
fi6.
53.
473.
69.
38.
2M,
98.
67.
70
10.
....
,.
v.,.....
Dtla~
X...
l.
l. y '
.v ~rbum
ad.
18,
9.
,.~~~.
1,
,., ........
Et congregabuDlur filii
. . . ...
~-
. t ~
'
l. y
15.
l. y
5.
.!),
7.
12.
14.
1 'l.
t. ,
..............................................
~.: .Qu~a
fili
dies muiio.; 'ledebunt'
11!~~~-~e.tt~'
... .
~~1~,~~
u.
11.
Ep'hraim vi tu la docte. di ligare trituram ,
]. J . Sicut 111ane transiit, pertransiit rex Israel., ,
l.
Et ex Egy-pto vooavi filium meum , ... , ........ .
14.
17,
11 ..
18,
14.
78.
176.
17.
22,
14.
18,
li,
2~.
S,
1,
46.
23.
18-i.
13,
71!.
17,
10.
lS,
24.
98.
186.
67.
18,
1,
17,
18,
18,
H.
13.
16.
18,
19.
16,
208.
160,
176,
21.
22
13.
17,
12.
11i.
13,
16.
18.
}7.
18.
24,
~,,,
t2.
189.
18,
lO,
13.
l.
1,
9., '
8.
9.
189.
17, 16.
24, 117.
18~
18. 10.
11,
.. ~~~~-~~~- 2-4,
.. ..,~:- ~
~~~~
1'.
2.
61.
-. . . 4
8.
18,
11..
~-
Oaee.,
16,
1,
18,
u.
1~.
26.
26.
.sa.
21.
la 181.
v,.....
,,o,.,_,,
T~.~~
1:)-,
Consola to..aJisconfli~ e11t ab oculis.meis .. ... ,18,
l. , Pereat Samaria, quoniam ali a014ritudinem " ,
2. J Con verte re, Israel, a4 Dominum Deum tuam 15,
5.
Sanabo contritionea eoru&n; diligap1 eoa , , , ,17,
~
lL
67.
28.
~~57.
lli.
~!ldite
.'.............................................
....................................... .......
hoc, atmea, et aur1bu" p8J:Oip,ite ,
~
t,
1'l',
,. ' t ,. ,
6.
15
18,
7B.
18,
1'1';
ll
.
.
.:
28.
"1!8.
~,
, .............. , ...................
~,~
,.,.!'
.................................... ,_ ..
?0. y
32,
1.
.......................................... ...
.
............. ... .... ..................... ........ .
;
.B.
............................. .
.................................
10.
32.
64.
r1.
158
3:J.
83
6
72.
159.
91.
72.
U, 91.
17, 88.
67
18,
15.
86.
1, 187.
13. 91.
17, 66.
13, 39, 91,
1, IBI.
)8,
37
13,
17,
8,.
30.
192.
62.
68
40.
13, 91
11, 74.
24, 195.
15,
1~
n,
72.
199.
100.
1.
a.
l. y
15.
1.
l. lJ a.
4. y '
6.
12
1. 1J c.
l. ~
fil. J a. il&
MM~a&
4 . . .-e&.otr ciJihu... a4
.~ .......
18,
3,
41.
33.
18,
4.2
17,. 126.
i7, 120.
121.
43.
41i'l; 121.
18,
TABLA.
118
IS.
8.
V"101.
To~M~.
12. y Praeparare in oocufllum Dei tui, lerael-. .
18,
~-~-
J. y Audite Yerbum il'ltud, quod ego levo euper VB~'. .
1Q'.
Odio habueruni eorri,ientem in porta .-.~ ... 17,
21. ., ., Odi et projeci {P.stiYitotes veatras; "' non ClliJam;
3,
26.
Et portMtis
tabcrnaculum
Moloch
vestro ..
.
.
1
1
17,
'
l. 1 Vae qui ~p,ulenti e11tis in Sion, et confidit.is in monte. 18,
8.
8.
7.
15.
l. y
11,
~-~~~
11.
8.
9.
o.
..................................................
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.. 4 .
13. y
11 Eeee
u.,
...
123..
44.
121.
121.
31.
126
46.
a t.
120.
121,122.
122.
18,
47.
lfl,
72.
12i.
18,
49.
17, 121.
13, 9l.
11, 122
18,
50.
17, 122.
1, 870.
11,
12~.
1,
122.
188.
11,
J7,
18,
Et
Po,.
,:J.
120.
61
17.
51.
52.
67.
118
18,
51.
13,
11>,
11, 168.
1-l4.
1~4.
15,
11,
15,
17,
67.
43.
&1.
186.
168.
18,
M.
....
Et erat Jonu in veotre piacis tribus diebue et tribus.
68.
11 118.
1, 1~.
11, 175.
68.
Ul,
1,
l.
.............................................
811
...
Co1Ui.Au4ciota
Yn~H.
a. l..s.leottot tk
la profect. b
/DftiU~
T.,., P
ll4.
67
ad.
......
18,
2!,
,,,.,,,~,,.~,,~,~~~'
11.
17,
12.
2.
10.
., ............ ,.
12. y .Cougregatione ~grcgabo Jacob totum te- ,
3.
fi.
78.
11,
2U:J,
18,
66.
66
67.
186.
3:l
191
611.
.....................................
............................. -..................
8.
4.
9.
i&:
1,
13,
17,
18,
71.
71.
72.
72.
73.
74.
17, 199
18,. 74.
74.
7~.
. .
. .
. .
On1,1s Ni ni ve lber Visioois. Nahlim -Elesae, ,., 18,: 76.
};-' te e)libit oogitaa contr-111 DomiauPI. malitiam . 17, 2:l6.
22~'
28,
43.
~
y ' Et praecipiet super te Domim1s; non aeminabitur 17, 221.
,, .................................
228.
1. _y
11.
u.
1!i!J,
167
l,
)4.
2a~.
..............................
........................
J.
1 !J6.
60.
196
IW.
~~.
6:.1.
15,
59
17, 2Ul,
JB,
62.
ttll.
1~
63,
17, 2U4
~~t~4
1.
2.
7.
un.
un.
lA,
17,
~~,
11 .Y
197.
166.
1117.
..........
...............
............................... 24,
JO.
59.
17, 1lJ6.
. ..
1 .
..............................................
1, 189.
ltO
v-..
.
Cpi'~
a.
TABLA
~tl4dora
T..N. ltf.
l. y Aaeenliw cul di&pergat coram te, qui eustodiat.... 1~,
76.
:J,
Q\ia reddidit Dominus 11uperbiam Jacob. .11, 227.
~
228.
l. '!J ' 'Ve, civitaa aan~nliaum, univeraa mendaeii........ 18,
77
- _4
17, 228.
4.
Propter mu\tltudinern fornicationum meretticis......
228.
8. y Numquid tdetier ea Alexandria populor1lrn 19, 356
17, 225 .
.. .. ' ' & ' 4
230.
u;.
lbi eomedet te ignla: peribil gladio, devorabit te..
228.
11.
Phues feeiati negotiationea tuu quam stellae aint oaeli.
~28.
19.
Noo est obscura contritio tua, peasima eat plaga tua.
228
..
= . '
l.
18,
11,
..............................................
............. ~~4~
a.
1,
78.
189.
242.
24.&
2.
18,
79.
11, 2M.
23, 207.
13. 183.
11, 2-18.
81.
18,
17, 245.
21
18,
il,
344.
344.
83.
3d.
l.
..........................
't.
12.
15.
l. J
8.
1~.
.a
1. y
9.
1:1. '!1
14. y
J{J, y
18,
3,
11,
S4.
82.
269
27G.
289,
270,
84.
270.
271.
166.
85
273.
95.
86.
271.
273.
a.
181
87..
~
Wcplc.
Coatiuacio11
Vtf'IOI.
. .
8.
l2.
2j.
6.
7.
s.
, ..
l.
y i.
y'
8. , .
l. ' .
14. y
l. y ...
9. y
l. y '
l. y
l. y
"2. y
7. y
1 ~.
92
Zelatus BUlO Jcrealeu\ et S ion zelo magrl........ 17' 308.
Et levavi oculos meo1, et vidi; et ecce vir....... 18,
93.
A baque m11ro habitabitr Jerdsalem.. .... .. ... ..
91.
. . . . .. . . . . . . . . . . . l't, 303.
Et 'possiduhit Dominus Judam parte m suam lo,
95,
Et ostendit mihi Dominus Jesum sacerdotem magnum.
96.
Ecce enim ego adducam servum meum Orientem,. rf, 301,
Et re versus est Angelus qui loquebatur in me.... I,
97,
l~ti aunt duo filii olei, qui usiatunt Dominatori,,..
98,
Et conversu:1 sum, et levavi oculos mcos, et vidi..
99.
Et ecce duae mulieres egredientes, et splrltua....
99.
Et conversuil su m, et leva vi oc u los nieo!l, et vi. ti,.
H10.
Et factum est in anno quarto Darli regb , . .
101.
Et factum eat verburn Domirii exercituurn d1cena..
102.
Zelatu!l sum Sion zelo ma~no, et indignatine m~gna. l'f, 308.
Ecce ego salvabo popuh.lnt meuui de terra Orienti.a . ,
3U9.
.........
13. y Et erit, &icut erttis maledtctio in gentlblllt .... ,...
l. y ' Onus verbi Domini in terra Hadrch ............ o
IOJ.
309.
18, 104.
Ecce rex tiJUs t'enlet aibi justull, et salvatdr.: ..... 1, 186,187.
9.
1ft.
u.
12.
11.
y'
1.
1.
17, 303.
18,
17,
105.
309.
lB, 1OS.
106.
2~,
18,
13,
18,
1,
3,
17,
]!),
lo,
........................ .................... .
17,
IS,
1,
17,
18,
.................................
-
~!;i:.t:;ntur spolia tutt. .
Tex. xn.
1,
u.
18,
17,
17, ;iO a.
Et succidi tres pastdre& in mense uno . ,. 113, 109.
8.
12.
;,.
1, 29:2
23, 2!:~
18,
89.
17, 28!).
18,
90.
1~.
4.
17,
14.
''
~4. y
3.
TOIIINe Pq.
.............................
y'
y'
3!i1
.Agreo.
41
108.
186.
150.
108.
109.
(t.
IOV.
113i.
2~G.
:,.,~
35'3.
11
o.
11~.
30t'
11:!.
HF.
30:1
11~.
Co?&tinuacion
~.,u.
Vw-.
TAJILA.
.............................................. Tomo.
10.
11. '1
1.
p.;,,
1; ;,,
IH.
114.
114.
17, 319.
1~ lH.
11-l.
l.
J.
a.
............................ ......................................
.......... ...... ..
............ ................. ...... .. ...... .
.
'
'
t.
......................................................................
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..........
Et convHit t cor 1atrum atJ filioa et cor filiorum
.................... ..........................
e.
111,
:31!8
18,
117.
118.
45.
15.
354.
61.
17-1
118.
119
13,
1,
17,
2:l,
2t,
~~.
e.
12.
l,
4,
4D.
61.
37119.
8&7.
387.
18,
141.
2.
e.
'1.
9.
l:l.
21.
Et jussit eoe haurire, et afferre aibi; et sncrificia....
8, J 1...
4. y Erat autem in ipnecriptura, quomodo tahernaeulum.. 13, 170.
19.
At ille gloriosts1imarn mortem magis q1am........
3, 239.
2"~.
His dicti, confc!ltim ad supplicium trahebatur.. ..
2;i!f,
30.
239.
Sed <:um pla~is pPrimeretur, in:wrnuit... .
Sed re.x mundi dcfunC"Ios, nos pro PII:< l~gibus . ,.... 22, 204,
9.
~04.
Potiu!l est ab hominihus morti tlato:O s)cm expcctaro..
14.
2:J.
Sed enim munrli Creator, qni forma\'t . .. . .
204.
2.,
lntravP.rat euirn in cam q11ae dicitur Peri!Cf)l)li3,.,...
1, :l7d.
43. y 8. Et facta collatione, duoderi~- rnil1ia rlrachmas 2:l, 1~,:.:0-&.
l. y
16.
8.
19,
117.
Conhauacion
r;.,tt.
v,.-.
18, 19.
i.
3.
11, 12.
4.
3.
1.
s.
18. y '
1.-ll.
12.-17.
18.-20.
21, 22.
23. y'
l. , '
31, 32.
l. J '
1.-4.
5.-13.
14. 17.
16
19.-27.
~l:l.-27.
2:3. !1 '
10.
11.
1.-17.
1.-8.
9.-17.
9.-13.
14.-17.
Hl, 19.
18.-26.
35. y
l. y
l.
2. y'
2.-19.
T-
,..,.
1;l~.
1[):.1,
1M~
13.
171.
!4:.
~.
1g, . 178.
20,
lli.
16',
Tune Jesus duetus est in desertum a Sniritu ,
Cum autem audilistt Jc~us quod Joannei ,
25.
28.
Ambulans autem Je!!us juxta mare Galilaeae, ...... ~
Et proceden!! inde vidit alios duos fratrcM , ,.
~Et rircuibat JesuR totarn Galilaeam, docens , ~
30.
Vi,Jen~ ante~ m Jcsu~ tnrblt11, ascendit in naontem
41.
Dictum e!lt autem: Quicumque dimiserit uxorern suam.
4, 43,
45.
N o lit' jndieare ut non judiccmini 20,
l!l.
Cuni aute1o de!<ct ndi!ll'et de Rumte, sceutae sunt eum. 19,
Cum autcm Htroit~ .. et Capharnaum, accesslt ad eum 20,
47.
35.
19,
Et cum venisset Jcsus in domum Pe tri ,
32.
. . . . 20.
211.
Ohtulerunt ci m nitos daemonia hahcntes . , 19, 258,269.
Videos autrm Je~u11 turbas militas circum se.,.... 20, 58,
f:t a~l.'endente eo in naviculam; 1ecuti sunt eum 19.,. 37.
Et curn vcnissct trana fretum in regionem.. ... ..
37.
272.
5!).
20,
33.
Et ascendcna in navkulam tran;fretavit , 19,
32.
20,
..............................................
Ego quitlem baptizo vos in acua in poenitentiam ,
..... ..........................
Tune venit Jesus a Galilaea in Jordancm
2i\
19,
..... ....................................... .
............................................
vidit bomincm sedentem.
Jc~>us,
.Et............................................
.
rircuibat Jesus 01nncs civitates et r.astella., ...
u.
19,.
20,
19,
20,
33.
34.
35.
88.
11.
fl4.
19,
64.
66.
49.
49.
85.
13. y 8.
20.-24. Tune <"Ot>pit exprobrare ci\'tatibus in quibus factae
17,
~~-~L
BtJnt
19,
89.
40.
38.
84.
SS.
39.
'
11.
12.
Sta
y'
25.
l. y '
l. -21.
1.-R.
9.-21.
2!2. y '
22.-~7.
.......... ..........................
... ................... ...................... .
.......................................... ...
..
. . . . . . . . . . . . . . . 11:
20,
19,
20,
trnnsi~sPI,
0l'lt!J3
32.
20,
19,
M.
20,
2G6
ti2.
u,
29:.
84
TABLA
13.
~r,
li~.
14.
-6,
16.
1.-13.
14.-21.
22., ~.
1.-20.
21.-29.
~o.''
1.-12.
2.
4.
17.
y'
13. y
28.
1.-13.
11.
11.
y'
~~e.
Tumn. P-..,
20,
54 .
19,
20,
19,
20,
~4,
13,
20,
19,
26,
17,
5-'
36.
M.
63,
38 .
149.
67.
68.
70,
73,
75.
76,
77.
146.
3~.
78.
447.
ao,
354 .
~
1 ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ' .. ~
23,
61.
24,
43.
14.-22. Et cutu venisaet ad turbam, acc:t"isit ad eum bomo. 20,
81 .
17.
Et incrC'pavi.t illum Jesul!, et cxiit abe o daeiJ.Ioniu~ . 1 ~. 256,2!)9,
~3.
\.-20. In illa hor!l accesserunt discipuli ad Jesum, dicentea. 20,
1, 2. Et factum eat, cu~ eonsummuaet Jeau1 sermones iBtoa.. ~o.
86.
8 .,.12. Et arces!erunt ad \JUm pharisaci tentantea eum . ,
100.
4.
48.
4. y' Qui. respomhna ait ds: ~ on legistia, quia qui fecit.
8.
Quon~&IJ.I Moyaes ad duritiam cordis vestri pt>rmi11it..
1,
36.
13. y ' Tune obll!-ti I!Unl ei prvuli, ut ~anus eis imponeret. ~ 118.
17. 25. Et uceodena Jesua Jerosolymam, &laumpsit........
117.
120.
~o. Y' Et egredientihus illia ab Jericho, aecuta eat eum....
~( 19,
64~
Et cum appropinq~assel)t Jerosolymis, . ~~ ,enissent. 20. 122.
1.-9.
10, 11. Et cum intrasset JeroJiolymam, commota f~l......
124.
126,
12, 13. Et intravit Jesus b1 teiJ.Iplum Pci, et ejiciebat . ~.
128.
n.-19. ~t relictis illis, abiit foras e~tra civitatem ........ ~
20.-22. Et identel discipu Ji wirati SIJnt dicentet~ ..
121.
12'7.
Et rum yeni11aent in templu~, acce1111erunt ad eum.
23.
ISO.
~~~ y ' Tune 11-heuntea pharisaei, consiliut_n i.nierunt
131.
1.-12. Tune Jesua lot"utua estad turb,s, et d Q~scipulos suoa.
1~ y ' Et t>gressus Jesus de templo, ibat, e~ accesserunt 19, 340.
20, 138.
1.-41.
~
Et. pra~dicabitur hoc Enngelium 'rcgoi in niYerso
\(.
or~e ~~~,~e.~ 24, un.
192.
1(). y ' Cum ergo videritis nbominationcm desolationis, quae.
23. '.,, Tune ai quia vobia dixerit: Eece hic eet Christus,
aut iiJic .. 19,
31.
Et mittet Angelos SUOI cum tuba et voce magna.~ 22, 20'7.
SS.
Caelum et \erra tranaibunt: Yerba autem mea 23, 118.
13, 111.
42. y Vigilate erro, quia ne11dtie qua hora Do~.inus ~eater. 20, 118.
1.
Med\a autem nocte cl~or Cactus eata Ecce aponaua. ta,' SGt.
,
111!
41: . . . . .
18.
1~
2!1.
23.
~~.
y'
....... ,, ..........
............................
'21.
'"
315
................. ............................
.............................................
.............................................
Et faetum est cum eonsumma111et Jesue sermonea bos.
9.
.~8.
11.-a.
15-28.
24.-26.
27.-30.
31. 32.
38.-3".
34.
89.-44.
45.-66.
45.
51.-53.
57, 1.
1.-15 .
16, 17.
18. "
............. , ........................
r-.Pi6.
19,
72.
20,
141.
121.
19,
64
279
20, 142.
14:J.
19, 878.
20, 144.
148.
151.
153.
154.
156.
158.
159.
1,
!l8.
~o. 160.
20, 16~.
164.
164.
165.
166.
19,
88.
20, 167.
168.
19, 406.
4J9.
20, 170.
171.
176.
20, 176.
13, 103.
l.
)l.
y'
...... ......................
...............................................
llf.
TABLA.
C~Vttinaacima ~e
fi
'Vcr4N.
)"'.-~2.
23 , '
2ft.
8.
6.
1.-12
] ~.-19.
20.-30.
29.
3. '!1 '
1.--34.
35. y
36. y
1.-20.
los
nos 141
Eva"l:elio de S. Mrc04.
Torrw. Pg.
35.
Et eru~~ discip1,1li Joannis et p~ariuei jcjunantes,
38.
F.t fat:IUpt e~t ituum 1 ~u~ Dominus aahhatio~
385.
Qomodo introivit in domum Dui au& Ahathar. ~ ...
39.
Et inr~~ivit iterum m ynago~am; et erat ibi 20,
39.
Et ~('CI)!eiJB in montem \'uC'avit ad se qu:t V91uit ipse.
Et v~niunt ad domum, et cunv~nit iterum turba
52.
Qui att !11 Llaspbemaverit in Spirirum ~anctum .... .. }!), 295.
Et nJot,~l)t f!lllcr cjus et.fratrfl!'j l"t foris stante~ ... .. 20,
M.
Et iterum co.,pit docere ad mare; et ~ongre:ata eat.
M.
Et ait tilia in illa dit>; <'UIII ~ero esscr fat'turn
58.
Et dimittentea turbam, aa!'umunt eum, itll ut era t 19,
37.
59.
Et venerunt traua frl!lum maris in regionem : 20,
S7.
19,
263
269.
Et eXPUnti ei de navi, stati111 occurrit de monumeotis.
61.
Et eum tran11cendiP11et Jcsus in navi runurn trans 20.
63~
Et egresaus md~, abiit in pa,triam su a m ........... ..
Nonne hic eat faber filiua Mariae frxter Jacobi 19, 146.
o4.
Et \'Ocavit duodecim, et eocpit t'OB mittere binos 20,
66.
Et rxeuntes praedicabant ut poeRitentiam agercnt
67,
Et audivit rex Herodes (manifcstum enim f..ctum e~t.
6~.
Et convenientes apostoli ad Jel!um, renunlluerunt ei.
70.
Et !!tarim coegit di~cipuloa Bu os ascendere navnn
73.
I::t conveniunt ad eum pharisaei, et quidam dr aoribis.
7;).
Et .in de surgens ahiit in fines Tyri et Sidoni; ,.
70.
In diebus illis, itcrum cum turba multa uset
77.
Et ex.icrunt pharisllci, ct cocperunt con9uircre
7 ...
Et eJ{rcssus e!'t J,sus, et di!!cipuli ejus in ca!ltclla
so.
Et post dics 1cx usumit Jeaus Petrnm et Jacobum.
E Jiu; cum venerit primo, restituet omnia 17, 35o&.
23,
61.
24,
o&3
R1.
Et veniens ad discipulo!l flluos, vidit turbam magnam 20,
CommiHatus est spiritui immundo, dicens illi 19, 259.
83.
Et venernnt Capharnaum. Qui cum domi eBsent 20,
Ubi Ycrmis eorum non moritur, et ignis.... 13, 10~.
86.
Et inde exurgens venit in linea Jurlaeae ultra Jordanem. 20,
100.
Et arcedentu pharisaci inrerro,.:ahanteum ........ .
113.
Et offcrebant illi parvulos ut tangeret illos ....... .
117.
Erant nutem in via ascendentes Jero~olvmam
Et at'rerlunt ad cum Jacoh1s et Joan~e1 ......... . 19.
63.
64.
Et veniunt Jcricbo et profici!lce.ntc eo de J~richo 19,
..............................................
............................. ......
~.
e.
21. '!J
1.-6
3.
7.-11.
12, 13.
14.-29.
80.-44.
'7.
8.
9.
46. J '
1.-21.
24.-31.
1.-10,
11.-21.
27.
1.-12.
y'
11.
13-82.
24, 25.
32. y'
43, o&6, .n.
10.
l.
2.-12.
13.-:n.
)0.
u.
12.
l8.
32.-45,
35.-45.
4.6. y '
.....................................................................
.................... ...
...............................................
20,
uo.
122.
124.
126.
1.-10.
11.
11.-14.
1!').-19.
20.-26
27. y 1.
1.-12.
13-37.
313.-40.
41. y 1.
126.
127.
127.
t~~.
1~\1.
133.
J35.
1.0.
Conti~xikio;. ~ lu
. Y'n
te:rto1
s. .M'IJreo'..
1.-:l:.J.
14. y 1. Cnm autcm videritis abominationem de:~olationis
24.-3:.:!. Sed in iJiio~ die bus, post trabulationem illam .
p,,,
f"om~
:.!0, 135.
24,
111:.!.
20,
137.
14.
...... ...
.....
............................................................. .............
.
12.-ll.
22.-~3.
~6.
. . ::: ::
~o.
15.
u.
l:t.
....................................
11.
42. r ,,
J,-13.
9 ., '
9.
14. ,
T~XTOS
l.
'
3.
t9,
141.
141.
149.
151.
153.
164.
156.
15"J.
1.'9.
1110.
162.
1 H.
1o4.
11J!),
166.
s:~.
167.
16~.
406,
170,
171.
~:
178.
272.
~~.
2.
39.
l. y 1.
1.-14.
l.
15.-20.
21. 1 1.
21, 22.
23. y i.
23.
~.
,,,
.......................................
16.
Qni fuit Cainan, qni fuit A rphaxarl. . ,
1.-11. J esns autem plenus Spiritu "!an('to, re~re!l'l'l~ et. , .
13,
19.
103.
90.
17.
80.
20,
'9,
21,
l:i.
. 90.
H.
t
19,
17-l,
117,
1 1 '
19,
9(),
1, 4:n.
~1),
...................................... u.
111,
29
'iiABU.
6.
Ver-.
a.-i1.
31.-37.
Si.-41.
4.2. y '
12.-16.
e.
17.-26.
27. V 1.
27.
27.-82
38. ll '
1.-6.
C.pU.
l.
6.-1i.
'1.
19,
20,
........................................
........
19,
20,
..................................
........................................... ...
........................................... .....
11111
..............................................
..............
..............................................
........................... ......
Factum eat autem in una dierum, et ipse
9.
to.-11.
18.-2'2'.
28.-36.
18.
37 .--4&.
43.
46.-60.
11. U. y 1.
12. 10.
~4. y '
1~.
11. y
1.
14. 14.
16.
17.
1e.
U. y 1.
11.
20. y '
22. y '
24.
15.-80,
p~
2:1.
27.
29.
30.
82.
33.
32.
34.
83.
34.
3'>.
1.-5.
6.
7.-9.
2,
~2.-2&.
e.
T-.
88.
19.
20,
19,
20,
14.
39.
40.
35.
u.
46.
47.
19,
35
20,
49.
18, ll79.
256,287.
20,
64.
54.
86
19,
68.
20,
19; 87.
59.
110,
31.
19,
i60
269.
61.
20,
84.
CoaliuaciO.
Tane. Pq.
Vw.u. \
.
31.-:l-l... ? Aasumpsit autem ~su1 duodeeim, et ait illia ......
117.
3'i. y ti.' ._lt'aotuul est aut11tn. ..:um appro>intu&ret Jotricho , . 19,
63.
19. 2:J.-a. Et factum cst c.nm appropin<jURs~el ad Bethphagd :ID, 122.
45 y Et ingr~.tus in tumplum, coepit. ejicere vendontes
1~.
20.
1.-19. Et factum est in una ierum, Jocont11 illo populum.
1:.!7.
20.-4~
Et obsenutes miserunt insilliatorea qui 110 jul:!tos
130.
a7, as. Quia fe ro ra;;uraot mortui, et Moy~ oateodit 22,. 190.
4.5. y Au,liente aut"'m omni polUio, dixit discipulis auis 20, 133.
21.
1.-4.
Respiciens autem vidit eo qui mittebant munera sua.
135,
IS. J Et quiuusdam dicen ti bu;~ do templo, quod bonis .
185.
5.-24. ................ 19, 3t0.
20. y Cum autem videritis circumdari ah exercitu Jerusalem 24, 192.
33.
Et erunt signa insole, et luna, et atellis, el in terris 20, 1:J7.
a'.-86. AUendita autcm vo"hs, "" forte graventur corda.
131.
22.
1.-6.
Appropwquabat autem dies fcetu1 Aaymorum
14.1.
"
19,
72
7.-18. V enit autem diea A~ymoru01, in qua ueoett&e erat. 20, 142.
7.-14.
19, 378.
19, 20. Et accepto pane, gl'l\tiu egit, et fregit, et dedit eia. 20, 144.
~l.-23.
Verumtamen eccu manus trulentil me mecum est
145.
24.-32. Furta e~<t autem et contentio inter eos, quis eorum.
146.
33, 34. Qui dixit ei: Domine, tccum paratu1 su m . ,.
146.
85.-38. Et di:~it eis: Quaudo mi~i voa aine sacculo
14ft.
89.
Et egressus ibat seeundum cenaJetudiaem .
148.
40.-46. Et cum pervenisaet ad locum, d1xit illis: Orate .
153.
43, 44. Apparuit autem illi Angelus de caelo, confortan eum. 19, 394.
47.-5J. Adhuo eo IOfJuente, eece turba; et qui veeabatur Judas. 20, 154.
64, 55. Comprehendentes au&em eum, du:.:erunt ad domum.
156.
f:t viri qni tenebant oum, illudebant ei, caedente~.
63.~5.
157.
22. 66. r ~. Bt ut factu8 est dies, convcnerunt seniorea plebls. 20. 159.
Et surgen11 omnis multitudo eerum, dunrunt illudl.
l.
11i9.
13.
Coeperunt autem illum accu!lare, dicentes: Hunc
2.-&.
160.
17.-23. Nec11<JSe autem babebat dimittere eis por diem festum.
162.
24, 25. Et Pilatus adjudic11vit fieri petitlnoem eorum
164,
26.-32. Et cum ducerent eum 1 apprehenderunt Simonem
165.
33, 34. Et postquam venerunt in loeum qui vocatur~
166.
35.-37. Et stabat populus spectans, et deridebant eum
167.
Erat autem ot superscriptio 11cripta 1uper eum
38.
166.
39.-43. U nus au te m de bis qui pendebant, latronibus .
167.
44, 45. Eral autem feru hora sexta, et tenebrae factae aunt. 19, 406.
20, 168.
U.-41J.
50. J . Et ecce vir nomine J oseph, qui erat decurio . , , 20, 170.
1.-35. Uaa autem sabbati valde diluculo, venerunt
24.
171.
36.-45. Dum autem haeo Joquuntur, atetit Je~<us in medio
eorum........ . . . . . . . . . . .........
174.
46. y Et dixit eis: Quoniam sic acriptum e~<t, et sic
176.
C.Ji&.
......... ..................................... .
t. 15.
2.
t.
a.
19,
so.
ao.
18,
20,
19,
36=1.
l.
TOM. HYo
42
2.j,
11~.
llMI
TABLA.
CJIU y,,..,
e.
7.
@.
1~.
lB.
li.
Tomo.. pq.;
Nolite mirari hoe 1 quia venit hora, in qua omnes. ~;, :.101.
~ . ~ 23' :i6 l.
Si alius venerit in nomine meo, illum accipictis.
58.
Ftil baec ai.Jiit Jetms trana mare Galilacac, quod est. 21, 147.
. . . . . . . . . . . 20,
68.
11).-:<4. Jefous e::rgo c.um l"Ogrio\'I'Bet quia venturi uMent....
70.
2, 369.
81.-38. l'atres no::~tri manducavt:runt uuwna in deserto.....
1'11trts vestri manducaverunt maum& in dcet:rto.....
869.
49.
llic e8t panis qui e caelo desccndit. Nt>n sicut,..
309.
59.
55.
2. J Brat autem in promo die~o fetotus Juuacorum.... 11~,
:.!,
.. . . . . . . . . . 20, 102.
Dixit eis Jesu .. : Prmcipwm qui et lucuur vobi~. 19,
56.
25.
1.-11. Jei!UI er~oto ante tl(x u1es pa!ld.tae nnit Betbamam. 20, 121.
. . . . . 19,
64.
. .
279.
3tSt3,
28.
28. 29.
43.
J. Y'
1.-14.
12.-19.
21.-80.
87, 88.
I.
4.
82. y
18.
....................... ..................... .
..............................................
8.
1.
a;;.
20,
16,
24,
l,
2-t,
20,
122.
145.
146.
25.
171.
25.
111.
151.
11.
19.
90.
21.
!2.-12.
18.-16.
17, 18.
:25.-27 o
28.-32.
88.-38.
39. '!1 8.
1.-11.
12.-16.
.................................... ..........
20,
19,
20,
'
153.
154.
156.
158.
1.58.
159.
)..tO.
16:!.
lti3,
lti4.
83.
16!1.
166.
1titJ.
!70.
i71.
174.
19,
21,
44!.
15U
2.
3.
26.
14. y
38.
~.
5.
M.
7.
6.
'
y'
:.n,
2PIJ.
17,
21,
13,
19,
tJci.
293.
1,
41H
~5.
~~
Qo,tin1Ulcion da lo1
c.~t.
8.
10.
13.
17.
19.
21.
Ver,..,
43.
181
M lo Ap4.toZ..
Tol!M.to
Pq,
vestri........ . . . . . . . . . . .. . . . .
3,
31.
17, 120.
9. ' ' V ir auterA qnidam n}mine Simon, q,j ante fuerat.. 21, 302.
2J3.
12.-16. In nomine Jesu Christi baptizahantur viri ac mulieres.
4'.:1.
Et jussir eos baptiY.ari ~ nomioc Domioi Jesu Chr!sd.
2fl3.
4, 3~3.
111. '1 Et dcstruens gentes septorn j; terra Chanallm.....
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4l o.
21.
Et exindc poetulaverunt rtJgem, et dedit illia.
40~.
23.
lnveni e& aram in qua scriplum eral: IGNO'OO Dt:O. 21, 310.
.
Hi~ auditis, baptizati stmt in nomine Domini Jesu....
293.
38.
Nonnc tu es ..Egyptius qui anl6 hos dies tumultum. 19, 324.
TEXTOS DE LA EPISTOLA DE S. PABLO A LOO RO)IANOS.
l.
2.
3.
4.
18.-20.
9.-12.
14.
16.
26, 27.
:l.
21.-26.
11.
8.
8.
18. y s.
!).
27.
10.
11.
4.
16.
19. y a.
..............................................
F.xistimo enim q!lod non sunt comlignae
N a m expeeratio crcaturae, revelaLionern filiorum Dei.
.................... ..... ....., ................... .
autem clamat pro hrael: Si fuerit numerus.,
passione~
I~aias
22,
31.
31.
31.
21,
3.
22,
3t.
1, 21,23.
22,
19.
M.
5.~
13,
23,
u.
355.
366
13,
1,
23,
24,
2:l,
13,
.')
2 ..,
67.
183.
64.
156.
63.
3-1.
28.
3. l3.
. 7.
10, 11.
..........................................
..............................
12.-15.
12, 13.
)4.
15.
16, 17.
3i.
11,
ll:t.
23,
2:J,
355.
855.
2!,
15-7.
1,
4,
22,
33.
l:'l~.
13,
169.
159.
162
170.
172.
154.
lil.
112..
-~
.....................................
:.:a,
41l
36~
IM
TABLA
Continuaclon dlba 'tc~to1 de la primer11 Ep~s,ola de S. Pablo k>s Contio&.
Caft.
9.
'11~.
v,...
T1mN.
p;,,,
40.
9.
1, 478.
15. y ' Hominis confirmatum tePtamentum nemo
4. y ' At ubi venit plenitudo temporis, misil Deus 22, 347.
8.-6.
g,
13.
14.
12.
TEXTOS DE LA
2.
3.
18.
6.
~PISTOLA
Ui.-20.
. 9.
8.
. 4.
14.
18.
18.
16.
895
18,
44.
22, 212.
401.,
13,
44.
22,
22.
428,
430.
COLOSEN~ES.
22.
il,
22,
21,
92,
447,
305.
451.
805.
106,
14.
&,
11~. y
16.
19.-2~.
21,
u.
i05.
i()T.
8.
.fllatJfl.
r._ Pq.
Vn
~a,
!n,
356.
22.
88.
48.
4.
...............................................
..............................................
........................................ ..
24,
179
l).
18,
88.
Et bunc revelahitur ille iniquus, que m 28, 88,.
70
24, 190
.
M.
Cujus rst adventus secundum operationem satanae 23,
Et io omni seduotione ioiquitatea iis qui pueant
e.
............................................................................................
9.
10.
s.
16.
23.
8&.
1 '!1
1,
8.
12.
111.
16.
21, 803.
23, 167
Quemadmodum autrm Zanes et Mambres 21, 303.
.Et omnes qui pie volunt vivere in Cbrito 13, 101.
Ma!i autem bominea .et 1eductorea..
21, 803.
Omrus seriptura divinitu11 inspirata, u tilia eat..... 1, 22,26.
............................
11.-Ui.
23,
128.
23,
lllf.
..
1.
8.
4.
5,
6,
?.
...
.................................
TABLA
9.
10.
11.
12.
u.
v,.....
~ptola de.~.
1,
8. y Vituperan~ enim eos tlicit: Ecce dics wenient.,.,
J. J H11buit quid e m et prius justificationes llullurae . ,,. 2a,
1.
Aurcum habtn thuribulum, et arcam teetamenti
2,
1. JI 1. Umbcam enim habens le:r futurorum bonorum., 23,
1. y ._ Est autem fi,leH 1perandarum substantia rornm ....
35.
Alii aut~m d-ugnti aun t
3,
.17.
Lapidati sunt, 1octi sunt, tcntati sunt,.,
). y ' Ideo que et nos tantam habente11 i mpo11itam :l3,
l. y Cantas frat.eruitatia mo.ncat in vobis. ,
TEXTOS DE LA EPISTOLA DE
13.
7:i.
198.
371.
203.
20 01
237
253.
209,
2&4.
SA~TIAGO.
). 14.
Unusquisque vero tentatur 1 eon~upist'entia sua H~,
2. 14, J . Quid. prodcrit, fratres mci, si fidem qui1 dicat. .. 21,
.
.
TEXTOS DE LA PRIMERA EPISTOLA DE S. PEDRO.
l.
P,.
23,
2117,
303.
299.
.............................................................................................
l.
21.
1,
20.
22
2.
21,
so:s.
lS,
:JV-1.
111.
112.
3.
.................................
Caeli auto m qui nunc sunt, et
eodem verbo.,
6.
t~rra,
"1.
a.
12.
...................................
.........................
13.
15.
. . . . ..........................................
26
1. 3~3.
23, 867.
356,:166,
368.
363,366
368
371.
IR8.
lS,
99.
109
21, 173.
. t. te.
22.
27.
4.
2,
a.
81
60.
63.
60.
387.
7.
23,
c.
11,
C~&m llieh~l
Archaaelu
CWD clia~H~
tliapw.u
eo.
. ...
SOl.
l',.~s.
Qatft,
TotmN.
~
u.
:.!3,
1.2,3.
4.
l. y
6.
l. y
6.
, y
l,:ol
&Upe& IDrOOOfD,
,,,,,.
..........................................................................................
...
Et eum aperuisaet siglilum aecundum, audivi ,.
.................... ......... , .......... .
Et cum aperuisset !!igillum tertium, audivi ,
24,
~.
61.-6).
26.-lj2,
61
26.
6:l.-'2.
2li. -62.
l>2
Rr
i7
fl2.
87
~-
8, 4.
e9
52.
.1, 6.
1,
a.
B.
9.-11.
.....................................
...
...............
............... ..............................
.
..................
Et e e ce equus palliuu1; et ')Uj sedebat super eum ..
Et curo apt!rUl'llet sigillum quintum, Yidi., ... ,
aperui~set
.................................
............................- ................
- ........ .
.
..............................................
....
~,,
. ..
..........
4.-e.
9.
13, 14.
u.
' 1 ~ ,;,
17,
24,
71.
..............................
..................................
.... ..... ... ...... ............................ .
.. ..
...
..........1
..... ........................... .
.
..
~
6ll.
96.
64
97,
167
59.
26.
5f.
62,16'7.
99
87,176.
23,
60
64.
28.
42.
91),
13,
23,
24,
1~.
82.
9, 10.
11, 12.
:>8
16,
24,
su~r .
..
. .....
... .........................................................
.................................... ............. ........
............................... .................
1.-8.
90
63.
9].
~l
'7.
89
52.
24,
24,
64
102
1U3,
103.
Ht7,
64
69
l-1
105.
27.
62.
167
10&
100
..o.,..
T-4BLA
vn-.
7.
8, 8,
....
1~
13.
ttttttttttttttttetttetAttttttttttt
8.
1. 1
1.-1~,
, f
1.-7.
'7.
..
., ..........................
2,
62.
62.
110.
11,
68.
2-i,
!l7
27.
111
27.
24,
62.
17,
112
68.
27.
51
........ .............. ...... ....... .. ..... ~4, 112.
.................
V.u unum abt, et ecce Yeniunt adbuc duo vae 1, 221,223.
224
................................
aextua aogelua tuba cecinit, et audivi vocem unam.
17,
....................................
24,
~t
-
...............................................
Quia tempua uon erit ampliua; sed in diebua.
u.
)L
109.
69.
28.
52
48.
14.
Solve quatuor angelos, qui alligati auat 23,
1. y ~ Et vidi alium anelum fortem descendeutem 24, 28,62.
62,158
'
"
11. 1
18.
b:ll
62.
etttettttttt
.............................
.E~~
.....
, ................................
t uint~a anplua tuba cecinit, et vidi
.....................................
, ............................
...
1~.
Terut. P~.
10,
8.
u.
120.
120.
13,
35
24,28,56
193.
24,
1~2.
19,
443.
449.
123
105.
29.
68
......................... .........
1.-11.
1, 2.
l.
a.
8.
.
.
23,
62
125.
269.
29.
58
35
126
166
125.
'70.
11,
lOO.
8.-18.
,_ -6.
7.-UJ.
7.
.
...............................
.....................................
............................................
..................................................
.........................
' .... ............. .
.Et..............
..
............................
.
cum finierint teatimonium
beat1a quae
"
23,
14,
"
....................................................
.............................................. .
80.
173.
116.
lH.
IWllll,
tl9.
ft,
24,
181.
u~
c.,e.. v,..
Jl.
To~~~o .
........
...................................................
.............................................
.......
...........................................
57.
131"'.
"193
-~'
23,
87
35.
1, 271.
24. 80,62.
1~
64
l.
3.
'
~-
'
8.
11.
U.
lll.
14,
u.
18.
57
43.
.lt
23,
69.
61.
~~-
2f,
.-
........................................ ' ... .
Et vidi alterum angelum volantam per medium caeli
~
. Timete
Dominum, et date illi honorem; quia venit
'7.
66.
67.
67.
65
69.
6!),
81.
31
31. '
e, T.
56
67.
67.
69.
1 .....6.
24, 55,62.
~8;
65.
24,
l!H,
6~.
...........................................
82.
57;
3~ .
. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........
~. f ' Et poet baec vidi, et ecce apertum est templun ,.
l. y ' Et audivi vocem magnam de templo, diceo~em
55,62
135.
185.
32.57.
61,62.
.le.
55,8~.
~.
1.
183.
32.
. . . . . ......
.
.
24,
4.
13.
Ptit
14.
. Vae ~ecundum abiit, et ecce vae tertium veriiet cito . :H, 181.
16. y ' Et septimus ang!Uu11 tuba .ca.cioit, et. fact.ae auot
30.
16. , ........ ~ ...........
64,56.
~~
........................................
' . f.
1, t.
l.
-T.
e,
9.
10, 11.
li.
135
160,
135.
196.
137.
138.
139.
140.
160
C.J*.
14.
,.._
11, 16.
17. y
l. y
18.
lt.
to
T~
ut ApatipiU.
.
................ ................ ...... ........
lO.
1',
l. ,
............. .................................................................................
20, 21.
l. , ...
1.-10.
"
...
:4, 44,47
33.
23,
66.
73
17,
84.
~u.
6&
82
34
65,62
182
3<&,55.
pHudopropbeta,.
~
Et tidi angelum de:>eeodentem de cae lo habentem .
.....................................
..
................ .......................
.......................................
Et apnehenn et beRtia, et cum
.... .........................................
....
' , ..
..
Et cum rona11mmatl fueri11t mili an11i, aoiYetur
, ...
u.
, .. Et................................
'7.-10.
10.
...
23,
68.
13.
'11,
84
68,62
185.
28, 861
:o~,
4.-6.
H.
141.
160
21, 811.
~
:!81.
1-l!.
18.(
32.
65,6:l.
S3,13.
26,
68.
\Ol't'IR
Nt~
24,
1. ,
to.
20.
11.
r--.
.................... .......................
.............
Sunt enim apiriwa dacmooiurum facieo&ea lia-na
19, 20.
16.
14.
lT.
.Cotia&acio~&
....
47.
2~,
13,
Bll.
112.
~~.
lOT.
24,
48.
11~4
18,
"'
211, 156.
24,
~~~.
l.
l)~.st
. . . . . 23, 158,365.
t.
388.
.................
Et abstf'rpt Deua omnem lacrym... ab oculia eor.um. 18, 105.
Et eiY14&1 none(et a~ale nec11e luna, ut luoeant in ea . 2S, STO
SB.
25.
l. y ... Et oa~eadit mihi fhtvium aqJae titae, aplendidum ,4,
.............
6~,M
Et dex ultra non tri& et aoa .eebunt. I&UIDt ~~. ~no,
6.
"
..............
FIN.
APENDICE.
Correspondmt:in d, lo& moneda& y FMdido& llebrea
con la8 francuu&, ca~llaniu y mt'jican&.
,.idarcwrMlfm, dareomio, daricieo: moaeda ele oro que peara '1 Tlh 1,._
mas del peso francea delimal, que hacen 3 adarme y 15/,. granos de nuutru petas: nliera 10,... franco ..e la moneda decimal francesa, qtae compooea l peso 7 realea y lO,.h ranos de
la nueetra.
Azaron: medida de capacidad ~ equivaliera 'JSTYir litro del siRteroa franees dedmal: para lo~ r1doa CQDluviera -2r\~e,. cuartill,.
castellanos, !T...,. euartillot mejiCfi~OI y parJ los littuidoll le ,cu.pieran 1 aaumbre y 1r'-1\ cuartillO!' castellaaos. El a&arQn luviera
un volmen de 227 r3-r',.'., pulgadRt cbicas de nuest,ra nra .c.biu.
D1ez a:r.aronea componl&n el bath.
Both, bathus, bato: medida de capacidad que aervia para loa lquid~
principalmente, en cuyo cato equivuliero l arroba 6 azumbre '1
/r de cuartillo, medida cRstellana~ para los ridoa contuviera 8 almude y lr7-r de cuartillo, medtda castellana, que hacen a almudet
y 3r'lr'-.. cuartillos de nuestra medida. El bath tuviera un volme{l
de un pi cbico y 545ri-.. pul&du ~cu oue1traa. 'lue equivale 28rt.llr litro1.
. Pll.,lllfJlS.
.m.mo
of"da que nlie111 Uftl,.. franeM, que hat!en 118 f\8IIM 8 realei, 1
T'wV., gnmo; pesara 14 .,nza 1~ adarme y 23l.,V., grano de
nueatraa peAS. 425y'.,'.,1., gramaL
- L a de plata de GO lliclol del m;smo metal. valiPra ss., franCill,
que 10n 16 pe101 5 rea'ea y ~~..,granos; pt>Bara !'libra 13 ouau
9 adarme y 1 J r'.'.'., granos. o tambieu b60r'N., grama1.
Nebel: aervia para medir lua liquidoa principalmente, en cuyo ca
so equivUiera ' ~flli.,1., litros, que componen 5 arrobas 2 azumbres
y 1 r', cuartillo casta liamos; para loa rido contnvera 1 fanega, t
almudes y lrV., euartiltM easteUanoa, que compnen 11 almudell y
1 T\'/., cuartillos mejicanos: 110 volmeo fuera de 1637 r' puladu
cbieu. El nebel conteoia tres bat
Obolu, obolo: lo mismo que gherath.
IIONED.U.
LOIU~ITUU,
Por
qaiciOI.
UD
..
--