You are on page 1of 14

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

Gneros textuais, polifonia e competncia comunicativa no ensino de PLE

Lygia Maria Gonalves TROUCHE (UFF, Niteri - Brasil)

1- ATO DE COMUNICAO E GNEROS TEXTUAIS


Ao tratarmos da importncia dos conceitos de gneros textuais e da polifonia vinculados
ao desenvolvimento da competncia comunicativa, tomamos por base alguns postulados da
anlise semiolingstica do discurso de Charaudeau (1992), a conceituao de gneros textuais
de Marcuschi (Dionsio:2003), bem como reflexes sobre a conceituao de cultura. Essas teorias
nos permitem uma anlise abrangente das questes de produo de sentido, vinculadas cultura
brasileira.
Oliveira (2003) destaca que a proposta de anlise de Charaudeau lingstica, na medida
em que o ponto de partida para a interpretao de um texto o seu material lingstico fonemas,
morfemas, palavras, frases. E tambm d conta do discurso, porque o texto analisado em seu
contexto discursivo do qual fazem parte outros textos pr-existentes a ele, que circulam na
sociedade em geral passagens bblicas, provrbios, frases feitas, poemas, letras de canes,
histrias infantis, lendas, mensagens publicitrias etc.; ou textos pertencentes a um determinado
grupo social memrias de famlia, de empresas, de colgios, de clubes de futebol etc. Sob
esse aspecto,

o discurso engloba o conjunto de afirmaes que, articuladas atravs da

linguagem, expressam os valores e significados vigentes em dada sociedade em toda sua


diversidade, e o texto (verbal ou no-verbal) a realizao de linguagem em qual se manifesta o
discurso. Vale lembrar que nos textos sincrticos os elementos verbais e no-verbais (imagem,
linhas, cores, volumes, movimento) se correlacionam como estratgia enunciativa para a
produo dos sentidos. Em geral, os textos publicitrios e os veiculados pela mdia so excelentes
exemplos de textos de diversos gneros em que o plano da expresso se compe de vrias
linguagens que, relacionadas, cumprem uma dada funo comunicativa. O contexto discursivo
tambm est presente na interao entre os elementos verbais e os no-verbais, caracterizando
aspectos culturais imbricados no ato de comunicao.
O ato de comunicao (Charaudeau, 1992:634) um dispositivo composto de um sujeito
falante (locutor na fala ou na escrita) e de um interlocutor que mantm entre si uma relao para a
produo dos sentidos. Os componentes que entram no jogo comunicativo podem assim ser
resumidos:
a) situao de comunicao que engloba o aspecto fsico e mental em que se encontram
os parceiros da troca linguageira , os quais, por sua vez, so determinados por uma identidade

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

23

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


psicolgica e social.

Esses parceiros esto envolvidos num contrato de comunicao que

Charaudeau (1983:54) define como:


o contrato de comunicao um ritual sociodiscursivo
constitudo pelo conjunto das restries e liberdades
resultantes das condies de produo e interpretao do ato
de linguagem, as quais codificam tais prticas, deixando ao eucomunicante uma margem de manobra, dentro da qual este
elabora seu projeto de comunicao.
b) modos de organizao do discurso que constituem os princpios de organizao da
matria lingstica, princpios que dependem da finalidade comunicativa do sujeito falante:
enunciar, descrever, narrar e argumentar;
c) lngua que constitui o material verbal (forma e sentido);
d) texto que representa o resultado material do ato de comunicao, afetado pelas
imposies da situao.
Comunicar uma tarefa complexa, j que no se trata apenas de se transmitir uma
informao entre interlocutores, como se a linguagem fosse o reflexo do pensamento. A
comunicao resulta de um processo de produo de linguagem, tanto do ponto de vista de sua
concepo, como de sua compreenso.
Comunicar-se ser, sob a perspectiva semiolingstica, proceder como atores de uma
pea teatral, j que estamos todo o tempo representando, assumindo papis diferentes como
locutores e interlocutores conforme a situao de comunicao, a posio sociocomunicativa dos
interlocutores, o assunto etc. O projeto de comunicao ( a mise en scne) diz respeito s
estratgias verbais e no-verbais para envolver o interlocutor, atraindo-lhe a cumplicidade e a
concordncia. Esses papis sociais que desempenhamos se materializam nos diferentes gneros
textuais de que dispomos, para a expresso de nossos intenes como falantes.
Marcuschi (Dionsio:2003) caracteriza gneros textuais como
eventos textuais altamente maleveis, dinmicos e plsticos.
Surgem emparelhados a necessidades e atividades
socioculturias, bem como
na relao com inovaes
tecnolgicas, o que facilmente perceptvel ao se considerar a
quantidade de gneros textuais hoje existentes em relao a
sociedades anteriores comunicao escrita.
Para Marcuschi (op.cit.), a expresso tipo textual designa uma composio terica
definida pela natureza lingstica (aspectos lexicais, sintticos, tempos verbais, relaes lgicas).
Classificam-se como tipos textuais as seguintes categorias: narrao, argumentao, exposio,
descrio, injuno. J a expresso gnero textual se refere aos variadssimos textos
materializados que fazem parte da vida diria, com caractersticas sociocomunicativas definidas
por contedos, propriedades funcionais, estilo , composio especfica. So exemplos de gneros
textuais: telefonema, sermo, carta comercial, carta pessoal, carta de leitores de uma seco de
jornal, romance, bilhete, reportagem jornalstica, aula expositiva, reunio de condomnio, ata,
Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

24

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


notcia jornalstica, horscopo, receita culinria, bula de remdio, lista de compras, cardpio de
restaurante, instrues de uso, outdoor, inqurito policial, resenha, edital de concurso, piada,
conversao espontnea, conferncia, carta eletrnica ( e-mail), bate-papo por computador, aulas
virtuais, novela, conto, roteiro de cinema , texto publicitrio etc.
Outra categoria, destacada por Marcuschi, que merece destaque a de domnio
discursivo, designado como uma esfera de produo discursiva ou atividade humana.Tais
domnios podem ser entendidos como: jurdico, jornalstico, religioso, miditico, poltico,
acadmico, cientfico etc. que do origem a gneros bastante especficos como prticas ou
rotinas comunicativas institucionalizadas. Resumindo:
a) tipo textual: predomnio de seqncias lingsticas tpicas;
b) gnero textual: predomnio de critrios de ao prtica, circulao scio-histrica,
funcionalidade, contedo temtico, estilo;
c) domnios discursivos: referncia a esferas institucionalizadas da atividade humana.
Ressalte-se que um texto pode apresentar-se tipologicamente variado, com a
predominncia de determinado tipo, em funo de seu gnero, bem como do domnio discursivo a
que pertena.
J se pode perceber a importncia do conceito de gnero textual para o ensino de lngua
portuguesa quer como lngua materna, quer como lngua estrangeira. Dominar um gnero textual
no se reduz a dominar determinadas formas de lngua, mas sim a possibilidade de realizar, pela
lngua, objetivos especficos de comunicao, em situaes sociais particulares. Logo, a
adequada utilizao dos gneros textuais por parte dos falantes est firmemente estruturada na
cultura, j que se trata de fenmenos scio-histricos. Segundo Brockart (1999:103) a
apropriao dos gneros um mecanismo fundamental de socializao, de insero prtica nas
atividades comunicativas humanas, o que confirma objetivos de aquisio de competncias
discursivas por aprendizes de uma lngua (estrangeira ou no).
2-

ASPECTOS DA POLIFONIA
O termo polifonia designa as diversas vozes responsveis pelas diferentes perspectivas ,

pontos de vista, posies ideolgicas que constituem um enunciado.

Em qualquer cena

enunciativa (enunciao em espao institudo, definido pelo gnero) interagem personagens (


figuras do discurso) que podemos assim resumir:1
a) locutor : o que fala, o que entendido como fonte do dizer. referido pelo pronome
pessoal eu com suas demais marcas de primeira pessoa. uma personagem discursiva;
b) sujeito falante emprico: o produtor efetivo do enunciado;
c) enunciador: o que representa a pessoa que v ( o centro de perspectiva).

Distino proposta por Ducrot. Sujeito falante o autor emprico do enunciado, seu produtor[...] exterior ao sentido
do enunciado; o locutor um ser que, no prprio sentido do enunciado , apresentado como seu responsvel; o
enunciador um ser de pura enunciao, que determina o ponto de vista a partir do qual os acontecimentos so
apresentados. Isso lhe permite tratar o problema da polifonia. Apud CHARAUDEAU& MAINGUENEAU (2004:319)

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

25

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


Os pontos de vista expressos pelos enunciadores podem coincidir ou no entre si, bem
como podem coincidir ou no com a perspectiva do locutor ; temos , ento, casos de adeso ou
no (s) perspectiva(s) polifonicamente enunciada(s). Vejamos os seguintes exemplos:
TEXTO 1: Beleza documento e a cantora Elza Soares, que visitou o Espao Ela/O
Boticrio, se disse orgulhosa por ver as delicadezas do Rio nas passarelas:
- Estou feliz por ter a cara do Rio e ver tudo que temos de lindo sendo admirado. Ns
temos que elevar o Rio e divulgar todas essas maravilhas. O Globo, 10/06/06
No texto1, a perspectiva do locutor beleza documento coincide com a do enunciador a
cantora Elza Soares est feliz por ver tudo que temos de lindo sendo admirado

e diz da

necessidade de divulgao de todas essas maravilhas.


TEXTO 2: PEQUIM. A foz do Rio Amarelo, na China, nunca esteve to limpa, divulgou
ontem a mdia estatal do pas. A informao contraria matrias recentes, que davam o
segundo rio chins como condenado. Jornal do Brasil, 10/06/06
No texto 2, h perspectivas polifnicas diferentes: a da mdia oficial (rio limpo), a do locutor
que mostra sua adeso voz de matrias recentes que do o rio como condenado.
TEXTO 3: Em entrevista, ontem, o atacante Ronaldo reagiu com irritao pergunta do
presidente Lula sobre seu peso, durante videoconferncia da vspera.
Todo mundo diz que ele (Lula) bebe pra caramba. Tanto mentira que eu estou
gordo quanto deve ser mentira que ele bebe pra caramba. Para tentar desfazer o malestar, Lula enviou carta a Ronaldo reafirmando o carinho pelo jogador e dizendo que
continuar torcendo por ele. Recebi a carta e fiquei satisfeito. hora de acabar com
polmicas, disse Ronaldo.
O
Globo,
10/06/06
No texto 3, podem-se notar claramente perspectivas polifnicas distintas: a do locutor em
seu relato, usando a expresso avaliativa com irritao ( locuo adverbial de modo) sobre o
comportamento de Ronaldo e mais adiante, em discurso indireto, com uma fronteira menos
marcada porque o locutor incorpora lingisticamente na sua fala a fala de outro locutor (Lula).
Temos, ainda, as perspectivas de Ronaldo e de Lula delimitadas pelo uso das aspas.
3- COMPETNCIA COMUNICATIVA
Aps esta brevssima, mas indispensvel reflexo sobre o ato de comunicao, os
gneros textuais e polifonia, vamos ao ponto principal que nos preocupa hoje: o desenvolvimento
da competncia comunicativa no ensino de PLE.
Segundo Widdowson (1991) no muito satisfatrio tratar objetivos de cursos de lngua
em termos de habilidades de falar, compreender, escrever e ler palavras e estruturas de uma
lngua. Melhor seria pensarmos em termos da habilidade de usar o idioma para fins
comunicativos. Assim, torna-se necessrio prever algumas situaes de comunicao e as
estruturas lingsticas especficas para uso da lngua em seus diferentes registros, funes e
gneros textuais. Com isso, destaca-se a importncia do desenvolvimento de competncias no
ensino de lngua.
Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

26

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


A competncia comunicativa engloba,

como sabemos, a competncia gramatical, a

sociolingstica, a discursiva e a estratgica. A competncia gramatical relaciona-se ao cdigo


lingstico, s regras da linguagem como a formao de palavras e de frases, pronncia,
ortografia, semntica. Esta competncia se centra diretamente na habilidade e no conhecimento
necessrios para a expresso adequada do sentido literal. A competncia sociolingstica diz
respeito adequao das expresses lingsticas aos diferentes contextos, isto , situao dos
participantes, propsitos da interao, normas e convenes da interao, adequao entre
significado e forma, significado e funo comunicativa. A competncia discursiva refere-se ao
modo como se combinam formas gramaticais e significado para a criao de textos de gneros
diferentes, de acordo com a situao especfica de comunicao. A competncia estratgica
refere-se ao domnio das estratgias de comunicao verbal e no-verbal que se usam para
compensar falhas momentneas da comunicao (por exemplo, atravs de parfrases, mmica
etc). A competncia em uma segunda lngua, com fins de interao social, implica a subordinao
de regras gramaticais funo comunicativa em situaes discursivas, implica, em uma palavra, o
desempenho adequado do papel de falante na mise en scne proposta por Charaudeau.
Com base em tais pressupostos, as propostas de atividades com os alunos estrangeiros
tm por base diversas modalidades de textos escritos (verbais ou no-verbais) e orais. Para o
pleno desenvolvimento desta competncia importam sobremaneira aspectos e instrumentos da
coeso e da coerncia textuais.
Em resumo, destacamos que a competncia comunicativa implica:

conhecimento de mundo partilhado;

habilidade no uso da lngua em registro adequado ao contexto;

propsitos definidos da interao;

domnio de normas e convenes lingstico-discursivas do gnero textual.


Com a explicitao deste arcabouo terico, cremos estar claro que nossa prtica

pedaggica apia-se em atividades comunicativas e nossa abordagem pressupe alguns


aspectos que passamos a enumerar:
1- Associao do ensino da LE ao mundo real, isto , necessidade que tm os alunos
estrangeiros de conhecer o Brasil, j que aqui alguns faro seu curso superior, e outros porque
buscam uma vivncia em nossa realidade pelos mais diversos motivos.
2- Garantia de que o ensino de Portugus est sendo orientado para questes de
comunicao, de uso real da lngua, atravs de tarefas de compreenso, interlocuo e criao
textual.
3- Oportunidade para o emprego de recursos no-lingsticos cuja leitura facilita a
aquisio de estruturas lingsticas enquanto uso. (Por exemplo: mapas, grficos, reproduo de
gravuras etc.).

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

27

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


4- nfase no uso real das possibilidades lingsticas para o uso espontneo da lngua de
acordo com as situaes de comunicao (quem fala para quem, com que autoridade, com qual
objetivo, etc.).
5- Possibilidade de transferncia da habilidade que o aluno j tem com sua lngua
materna para a nova lngua, valendo-se, portanto, de sua experincia lingstica.
6

Compreenso

melhor

da

cultura

brasileira

em

que

os

alunos

estaro

momentaneamente inseridos, especialmente atravs de atividades com msica popular, cartum,


vdeos, charges, quadros e, especialmente, o texto publicitrio.
4- A IMPORTNCIA DO ASPECTO CULTURAL NA PRODUO DOS SENTIDOS
Pode-se conceituar cultura como um sistema de crena e valores e uma organizao
sociopoltica que configuram um modo de agir e interagir, de fazer, de dizer e de comportar-se de
uma dada sociedade. A palavra cultura possui uma diversidade de significados, j que engloba
tanto o saber cotidiano (experincia comum), bem como o saber intelectual (a experincia
refletida). Esse saber comum corresponde idia de esprito do povo, segundo a concepo de
Herder2 (a quem se credita a paternidade do nacionalismo cultural).
Na histria de cada nao, Herder via um esprito coletivo a se
exprimir e consumir-se ao se exprimir. O esprito envelheceria, mas
permaneceria idntico.
Ao sublinhar o aspecto nacional da
literatura, da linguagem, da legislao, ele imaginava estar
aplicando, no algum instinto misterioso, mas uma teoria
perfeitamente consciente, o ideal de autarquia cultural, cuja
fundamentao, embora seja de um homem de letras alemo,
tambm paga tributo a autores franceses e ingleses. (Jobim,
1995:116)
O discurso da cultura nacional se caracteriza por construir identidades desde o passado
(mesmo mtico) at o futuro, em processo contnuo. A narrativa de uma cultura nacional pode ser
desenvolvida de vrias maneiras: nas histrias e nas literaturas nacionais; na nfase nas origens,
na continuidade, na tradio e na intemporalidade; na inveno de uma tradio; no mito
fundacional; na idia de um povo original (Hall, 2000). A idia de uma cultura nacional congrega
inmeros significados no sistema de representao de uma dada identificao.
O imaginrio no se nutre da natureza, mas da cultura. O homem tambm no se
constitui na natureza, mas na cultura. A busca, portanto, da compreenso das formas de
produo de sentido, em dada sociedade, baseada na concepo da natureza interdiscursiva da
palavra e, por extenso, da linguagem, nos permite entender a constituio da significao como
um processo cultural que se d entre os indivduos, isto , no compartilhar de uma ideologia.
A linguagem, instaurando o dilogo permanente entre os indivduos em sociedade,
mobiliza sentidos j dados e os transforma, conforme a prevalncia de determinadas injunes

Johann Gottfried von Herder (1744-1803) Escritor alemo, crtico literrio e clrigo, nasceu em 1744 em Mohrungen na Prssia
oriental e faleceu em Weimar em 1803.

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

28

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


scio-histricas. Para procurarmos uma identidade nacional, devemos observar como tal
sociedade atualiza as possibilidades universais da condio humana, sob as injunes histricas
de sua experincia
(...) quando eu defini o brasileiro como sendo amante do
futebol, da msica popular, do carnaval, da comida misturada, dos
amigos e parentes, das santos e orixs etc, usei uma frmula que me
foi fornecida pelo Brasil. O que faz um ser humano realizar-se
concretamente como brasileiro a sua disponibilidade de ser assim.
(DaMatta:1986:18)
Observemos, como exemplo, o seguinte texto publicitrio em que alguns aspectos de
nosso modo de ser esto presentes:

O Globo, 2005
A imagem um desenho do cartunista Lan (Cena de Bar, 1980. Acervo particular,
Revista Nossa Histria, fev.2004), representando um tpico reduto da malandragem carioca, que foi
reaproveitado pelo domnio da publicidade3, criando-se como gnero textual esta publicidade da
cerveja Mulata.
Nesse texto, podemos destacar a sensualidade das figuras femininas, apoiada, ainda, em
outro fator cultural: a beleza da mulata cuja imagem estereotipada em nossa cultura mexe no
componente emocional. Misturam-se tambm elementos fundamentais da cultura brasileira como
o samba e a miscigenao tnica. Vemos ainda a valorizao afetiva de figuras tpicas da
malandragem carioca , incluindo at o portugus atrs do balco. Fica claro o apelo emoo e
o despertar do desejo vinculados ao prazer de se beber e degustar uma cerveja cujo nome, no
sem motivao evidente, MULATA. A persuaso se fez, principalmente, pelo apelo a
3

Para aprofundar este assunto, ler REBELLO, Ilana da Silva. O produto (marca) como garoto-propaganda: as
modalidades do ato delocutivo e a intertextualidade . Niteri, Ps-graduao, Instituto de Letras UFF, 2005,
Dissertao de Mestrado.

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

29

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


mecanismos de base emocional. Observem-se, ainda, as cores quentes (fortes), as linhas
sinuosas, o movimento e o volume dos corpos, os planos das imagens tudo relacionado,
implicando forte apelo sensualidade. Chegou Mulata. A mistura perfeita. Mulher e cerveja
perfeitas para o consumidor que deve ser convencido sobre a singularidade e a excelncia do
produto. Nesse texto, o publicitrio se utiliza do adjetivo perfeita para caracterizar o sabor da
cerveja, distinguindo-a de todas as outras marcas. Vale-se tambm de uma pergunta que remete,
pela intertextualidade implcita, ao valor positivo que se d questo da mistura racial no Brasil
Sabe aquela histria de misturar cervejas ? E a resposta, de sentido conotativo, mas facilmente
percebido em seu contexto de frase popular: Deu samba, isto , obteve-se um timo resultado.
Assim, no gnero publicitrio h diversas estratgias enunciativas para o convencimento, como
por exemplo, a singularizao (determinada marca apresentada como a melhor de todas) em
que predomina o uso da adjetivao e a pressuposio (apropriao de imagens e valores
considerados socialmente positivos) em que, no exemplo analisado, a miscigenao na sociedade
brasileira sentida como um valor positivo, implcito na opinio pblica. A ideologia que sustenta
esse valor positivo contribui para disfarar o preconceito subjacente s relaes tnicas no Brasil.
Essa publicidade encaminha o desenvolvimento de discusso de alguns aspectos
culturais do Brasil (miscigenao, sensualidade, samba, hbito de se tomar cerveja, alegria , entre
outros) bem como sua expresso lingstica, freqentemente clicherizada.
5- INTERPRETAO E CONHECIMENTO DE MUNDO: REFLEXO DA CULTURA
Essa abordagem de ensino, implicando a vinculao do estudo da lngua portuguesa
cultura brasileira (aspectos sociolgicos, antropolgicos, histricos, artsticos etc.), privilegia o
espao da sala de aula como o lugar da construo de um conhecimento compartilhado e de
aquisio de competncia comunicativa. Os alunos sentem-se parte integrante desse processo,
na medida em que refletem sobre si mesmos e sobre o diferente na prtica de uma nova lngua
representativa de outra cultura.

Sabemos que o objetivo mais evidente no processo

ensino/aprendizagem de lnguas desenvolver, nos alunos, as competncias necessrias a uma


interao autnoma em situaes reais de comunicao, de leitura e de produo textual. Tais
competncias abrangem a aquisio de um nmero significativo de habilidades contextuais,
sociocomunicativas e pragmticas de uso lingstico. Da decorre a importncia da valorizao do
trabalho com diferentes gneros textuais.
A aprendizagem de uma lngua abrange, portanto, a aquisio da
capacidade de compor frases corretas. Esse um dos aspectos da
questo.Mas ela tambm inclui a aquisio da compreenso de
como essas frases, ou partes delas, so apropriadas num contexto
especfico. (WIDDOWSON:15,1991)
Logo, a discusso das

questes do ensino de lngua portuguesa quer como lngua

materna, quer como lngua estrangeira, dever privilegiar uma perspectiva que enfatize a relao
entre a lngua , a cultura e a situao comunicativa. O contexto cultural do aluno interfere
Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

30

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


diretamente no processo de interpretao e de produo de texto. Por isso, a especial ateno
que se deve dar aos aspectos culturais brasileiros, para que o estudante possa desenvolver-se
em lngua portuguesa, aprendendo a descobrir outras maneiras de ver, de fazer, de interpretar o
mundo.
O contexto cultural constitui um fundamento usual para a compreenso.
Os esquemas de uma cultura especfica auxiliam a compreenso de textos
sobre essa cultura. Esses esquemas fornecem ao ouvinte e ao leitor
conhecimento especial, atravs do qual ele pode extrair inferncias que
so necessrias para entender o texto. (DellIsola: 93, 2001).
Os textos publicitrios costumam fazer uso intertextualidade por meio do dilogo com
outros textos como frases feitas, provrbios, enfim, textos que circulam idias conhecidas do
pblico a que se destinam. No entanto, para que a intertextualidade funcione como estratgia
discursiva se faz necessrio que o leitor a reconhea, para conseguir interpretar os sentidos do
texto. Assim, as inferncias tm um lugar fundamental na compreenso e interpretao das
mensagens, o que vale dizer na passagem do sentido de lngua para o de discurso. Esse
processo interpretativo depende do conhecimento de mundo e do conhecimento partilhado,
resultantes das experincias de cada um. Mais uma vez, enfatiza-se a necessidade de atentar
para os aspectos culturais presentes em tais textos e que os alunos estrangeiros, quase sempre,
precisam de ajuda para perceb-los em toda sua extenso.
Entendemos que, no ensino /aprendizagem da lngua, o ato de fala e o ato interpretativo
pressupem a competncia do locutor/ouvinte de acordo com as expectativas sociais do dilogo,
levando-se em conta que as formas lingsticas so delimitadas pelas condies produo e de
interpretao dos enunciados nos variados contextos de uso.
As estratgias para o ensino da lngua portuguesa devem ser discutidas, portanto, com
base na idia de que uma cultura nacional congrega inmeros significados no

sistema de

representao de uma dada identificao e que o homem se constitui na cultura.


6- EXEMPLOS DE GNEROS TEXTUAIS PARA O DESENVOLVIMENTO DA COMPETNCIA
COMUNICATIVA
Observemos como o trabalho de leitura e discusso de alguns gneros textuais permitem
um trabalho proveitoso para a aquisio das competncias desejadas no ensino de PLE.
6.1- Gnero carta de leitor
A carta de leitor publicada diariamente nos principais jornais e revistas
se caracteriza como um gnero textual em que se transmite uma mensagem a um
interlocutor para dizer-lhe algo situao comunicativa em que os parceiros no
esto face a face, mas mantm suas identidades psicolgicas e sociais.
EXEMPLO: CARTA DE LEITOR
Finalmente tomando como exemplo o caso do STF, nossos senadores
optaram pela cassao do presidente do Senado. Cassao essa totalmente
Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

31

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


fundamentada em anlises e percias documentais. Espero que, com a votao
secreta, os escrpulos de nossos brilhantes senadores prevaleam, bem como a
neutralidade do sr. Presidente da Repblica e a do seu partido, o PT. Se o
presidente diz que coloca hora que ele quiser 60 milhes de pessoas nas ruas,
ele se esquece de que ainda assim ficam sobrando 120 milhes.
Slvio Jesus Esteves da Silva
(por e-mail, 6/9) Rio. O Globo,7/9/07
Destaquem-se alguns aspectos que so fundamentais para a construo do sentido do
texto: o uso do pronome possessivo nossos introduz o leitor no texto, criando uma certa
cumplicidade com ele; o uso da polifonia ( a voz do Presidente da Repblica, a voz dos jornais e
do emissor da carta); o emprego de modalizadores como finalmente e a adjetivao secreta
brilhantes etc.
6.2- Gnero publicitrio
O texto publicitrio, como gnero textual, atende a uma funo social especfica e se
configura como uma estrutura que pode apresentar o predomnio de um dos tipos textuais ou at
uma possvel heterogeneidade tipolgica.4
Trabalhar com gnero publicitrio d ensejo a observao de como os tipos textuais
podem circular em determinada mensagem; permite a anlise da posio dos interlocutores na
sociedade; propicia a anlise do projeto de comunicao e das manobras lingsticas que o eucomunicante deve realizar para a produo do efeito de sentido desejado; apresenta um material
lingstico com base nos registros de lngua adequados ao contexto; ressalta aspectos
socioculturais indispensveis, para que o estudante, no dilogo com esses textos, realize as
inferncias necessrias interpretao do texto.
Parece que no mundo de hoje, no se vende um produto pelas suas qualidades, mas sim
pela carga emocional, pela imagem positiva que o tal produto carrega ou desperta. O consumidor
o centro do negcio e deve ser convencido de que, consumindo determinado produto, estar
sendo valorizado na sociedade. Assim, o estudante estrangeiro, ao perceber os valores positivos
em que a publicidade estrutura sua mensagem verbal e a icnica, conhecer um pouco melhor a
sociedade que acolhe tais valores. Percebe-se na publicidade brasileira (talvez sejam
caractersticas universais, mas com cor local) uma colagem das imagens de poder, juventude,
sensualidade, beleza fsica e riqueza nos produtos anunciados que parecem atender a
necessidades psicolgicas profundas do consumidor. Pode-se dizer que h por trs do emissor da
publicidade algum capaz de conferir ao consumidor a frmula mgica para conseguir
determinado atributo que ele, consumidor, ainda no tem. O texto publicitrio hoje o espelho do
sonho e a porta para a imagem da felicidade. Vale a pena conferir com nossos alunos

Heterogeneidade tipolgica= um gnero com a presena de vrios tipos (narrao, descrio, argumentao, injuno).
DIONSIO (2003:31)

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

32

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


estrangeiros, se h coincidncia de expectativas dos gostos e necessidades dos brasileiros com
as de sua prpria cultura.
Passemos a leitura de alguns textos publicitrios:
TEXTO 1

Voc conhece bem o tipo. aquele que balana a cabea, solta um


risinho quase imperceptvel e resmunga: Isso no vai dar certo. Os
pessimistas esto em todos os lugares. O nico lugar em que voc no
pode encontrar um deles na frente do espelho. Pense o. Leia o
Estado.

ESTADO
O JORNAL DE QUEM PENSA O

O texto apresenta um locutor ( o emissor da mensagem publicitria) e de um destinatrio,


identificado pelo pronome voc. H a presena de uma intertextualidade profunda5 , quando
se faz referncia a um tipo conhecido socialmente o pessimista e suas caractersticas.
Exemplificam-se tambm trechos de tipos de texto diferentes:

a) descritivo: aquele que balana a cabea, solta um risinho quase imperceptvel e


resmunga: Isso no vai dar certo. ;

b) narrativo: Voc conhece bem o tipo. (...) Os pessimistas esto em todos os lugares.;
c)

injuntivo: O nico lugar em que voc no pode encontrar um deles na


frente do espelho.Pense o. Leia o Estado.

Percebe-se nessa heterogeneidade tipolgica um projeto de comunicao que tenta a


melhor maneira de seduzir e persuadir o leitor a assinar e a ler o jornal o Estado. Um aspecto
lingstico interessante para uma aula de PLE destacar o valor afetivo dos sufixos o e inho
em lngua portuguesa. Por que o ser otimista e inho reclamo ? Por que o jornal O Estado
de So Paulo afetivamente referido como o Estado? As respostas encontram seus
fundamentos em questes da cultura brasileira que se materializam na lngua.
Sob o ponto de vista da imagem, notam-se cores fortes, com predominncia do azul,
verde e amarelo numa referncia evidente s cores da bandeira brasileira to requisitada em
poca de Copa do Mundo, caso dessa publicidade (Copa de 2006). No caso especfico dos
jogadores, convm ressaltar uma discusso recorrente sobre um processo de anomia os
5

Trata-se, segundo Vern, de uma intertextualidade profunda, por se tratar de textos que, participando do processo de
produo de outros textos, no atingem nunca (ou muito raramente ) a consumao social dos discursos. KOCH, 2002:
61.

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

33

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


jogadores so quase todos conhecidos pela forma inho (Ronaldinho, Robinho, Marcelinho, ), ao
contrrio dos europeus que se apresentam como Luis Figo, David Beckham, Zidane etc.

TEXTO 2
Volpi: a msica da cor, a mais
completa exposio sobre um dos
maiores nomes da pintura brasileira.
At 2 de julho no Mam, Parque
Ibirapuera, porto 3.

ISTO , 17/05/2006
Esta mensagem publicitria relaciona com muita propriedade elementos verbais e noverbais, criando pelo uso das bandeirinhas uma vinculao direta a um dos temas de maior
destaque na obra do pintor Volpi. As bandeirinhas coloridas, para os brasileiros, remetem
imediatamente a cenas de festas juninas que, na regio nordeste possuem um forte apelo
popular, caracterizando-se mesmo como uma marca de cultura. J na regio sudeste, as
festas juninas so comemoradas nas escolas como valorizao de um aspecto folclrico,
como uma tradio a ser cultivada, mas no como uma participao espontnea das pessoas
no evento. Trata-se de aproveitamento de uma intertextualidade implcita, vinculada ao
conhecimento de mundo. As bandeirinhas se encontram num parque, estabelecendo relao
direta com a informao sobre o local da exposio: Mam (Museu da Arte Moderna) Parque
Ibirapuera. As cores fortes funcionam como uma estratgia de seduo, para criar no leitor,
pelo destaque ao apelo visual, a vontade de visitar a exposio.
No texto, o projeto de fala do eu-comunicante (sujeito falante) se constri com base em
dois objetivos comunicativos: fazer saber h uma informao, uma assero sobre o perodo
de exposio do artista, o horrio, o local; mas tambm nota-se outro objetivo comunicativo da
carter factivo: fazer fazer, isto , h na enunciao o desejo de que o pblico comparea
exposio. A inteno de seduo est perceptvel na adjetivao de carter valorativo (completa;
um dos maiores) e tambm no uso da sinestesia [cruzamento de sensaes; associao de
palavras ou expresses em que ocorre combinao de sensaes diferentes numa s impresso,
Houaiss eletrnico] a msica da cor, com a ativao dos sentidos da viso e da audio.
Esse tipo de publicidade tambm permite a divulgao da arte brasileira, podendo-se
inclusive sugerir uma pesquisa na Internet sobre o autor.
6- REFLEXES FINAIS

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

34

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


Por meio do trabalho de leitura e compreenso dos textos de gneros variados que
congregam o no-verbal e o verbal, com definidos projetos de comunicao, o aluno estrangeiro
ter uma boa oportunidade de refletir criticamente sobre a realidade brasileira, descobrindo como
os brasileiros se deixam seduzir, quais os valores considerados positivos pela cultura , quais os
mecanismos lingstico-discursivos prevalentes, e, finalmente, podem criticar a si mesmos e aos
brasileiros, observando uma nova maneira de estar no mundo.
Haveria muitos outros gneros textuais propcios a um trabalho de expanso das
habilidades de compreenso, de interpretao e de produo escrita e oral em lngua portuguesa
por alunos estrangeiros. Destacamos, como simples exemplificao, ao lado da publicidade,
textos como a charge, a carta o leitor, cartum e notcias veiculadas pela mdia. Trata-se de textos
motivadores em que a lngua acompanhada pelo desenho, de certo modo, facilitam a
compreenso e a interpretao dos discursos que circulam no jogo social da linguagem,
propiciando

expanso

do

conhecimento

de

mundo

dos

falantes

(aprendizes).

Assim, o professor poder construir seu material de ensino exerccios para a fixao de
aspectos gramaticais, propostas de atividades com nfase nos registros de lngua vinculados
situao de comunicao, leitura e criao de textos com base em diferentes gneros , visando
a aquisio das diferentes competncias (gramatical, sociolingstica, discursiva e estratgica),
que encaminham para a competncia comunicativa do aluno.
Realmente, os modos de dizer, de ver, de fazer fazer, de fazer saber, de seduzir, entre
outros, de uma comunidade esto entrelaados e constitudos pela cultura, de tal modo que
podem produzir, pela linguagem, uma realidade singular.

Referncias bibliogrficas

CARVALHO, Nelly de. Publicidade. A linguagem da seduo. So Paulo:tica, 2003.


CHARAUDEAU, Patrick. Grammaire du sens et de lexpression.Paris: Hachette, 1992.
--- .Langage et discours: lements de smiolinguistique (thorie et pratique). Paris:Hachette, 1983.
---.Discurso das mdias. So Paulo: Contexto, 2006.
CHARAUDEAU, Patrick & MAINGUENEAU, Dominique.Dicionrio de anlise do discurso . So
Paulo:Contexto, 2004.
KOCH, Ingedore G.V. O texto e a construo dos sentidos. So Paulo: Contexto, 2002.
--. A inter-ao pela linguagem. So Paulo: Contexto, 2003.
MAINGUENEAU, Dominique. Novas tendncias m anlise do discurso. Campinas, SP: Pontes,
1997.
DA MATTA, Roberto. O que faz o brasil, Brasil?. Rio de janeiro: Rocco, 1986.
DELLISOLA, Regina Lcia Pret. Leitura: inferncias e contexto sociocultural. Belo Horizonte:
Formato Editorial, 2001.
Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

35

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.


DIONSIO, MACHADO, BEZERA(orgs.) Gneros textuais & ensino. Rio de Janeiro:Lucerna, 2001.
HALL, Stuart. A identidade cultural na ps-modernidade. Rio de Janeiro: DP&A, 2000.
JOBIM, Jos Lus & HENRIQUES, Ana Lcia de Souza. A literatura e a identidade

nacional

lingstica:Jos de Alencar e Walter Scott. in: Cadernos pedaggicos e culturais. Niteri, Centro
Educacional de Niteri, v.4,jul./dez.1995;v.5jan./dez.1996.p. 111-133.
WIDDONSON,H.G. O ensino de lnguas para a comunicao. Campinas, SP:Pontes, 1991.
MONNERAT, Rosane. A publicidade pelo avesso. Niteri: EDUFF, 2003.
OLIVEIRA, Ieda. O contrato de comunicao da literatura infantil e juvenil. Rio de Janeiro:
Lucerna, 2003.
REBELLO, Ilana da Silva. O produto (marca) como garoto-propaganda: as modalidades do ato
delocutivo e a intertextualidade. Dissertao de Mestrado apresentada Ps-Graduao em
Letras do Instituto de Letras da Universidade Federal Fluminense, 2005.

LYGIA MARIA GONALVES TROUCHE Doutora em Letras pela UFF. Professora Associada 1,
de Lngua Portuguesa da UFF, onde tambm Coordenadora do Curso de Ps-Graduao Lato
Sensu, de Lngua Portuguesa. Sua rea de interesse abrange Lingstica do Texto e Lingstica
Aplicada ao ensino de Lngua Portuguesa materna e como lngua estrangeira. Vem trabalhando
na rea de PLE desde 1992. Em 2005, passou a integrar o Grupo CIAD/RJ. Publicou trabalhos
apresentados em congressos e artigos , como: Leitura e interpretao: inferncias socioculturais
in: JDICE, Norimar (org.) Ensino da lngua e da cultura do Brasil para estrangeiros.Niteri,
Intertexto, 2005;

Polifonia e Intertextualidade in: Pauliukonis, Maria Aparecida e SANTOS,

Leonor Werneck(org.) Estratgias de leitura. Texto e ensino. Rio de Janeiro:Lucerna, 2006

Portugus para Estrangeiros: Territrios e fronteiras.

36

You might also like