Professional Documents
Culture Documents
SPA1!^ISH
1I<
TWENTY
LESSOIsTS
BY
E.
DIEZ DE LA COETINA, M.
A.
TWENTY-FOURTH EDITION
NEW YORK
R.
D.
CORTINA, PUBLISHER
1899
^^
'^
Copyright,
By
R. D.
18S9,
CORTINA.
.11775?
<^ /*-
^^^t^^^r^-^^^ ^.*^t^
^y ^y-^X^ ^^i^^<^^'^.
/
i<^^^^^
rf;<^jc-/
<^d^
.^^
/^yi^iic^
^<^
^^^/^t>^Sfet
My Deab
book
Coetina
15, 1890.
for the
when
States.
You
will accept,
my
dear Cortina,
my
especial congratulations
race,
message of civilization.
That God may guard you,
is
by extending
who was
the
first
the wish of
Your most
affectionate
Oaelos.
viii
in
to
PREFACE.
The great advantage of this method is that it enables
the learner to acquire a thorough knowledge of the Spanish
language in the shortest possible time. It simplifies learning greatly, by studying it, as John Locke remarks, " without the drudgery of grammar," but introduced from time
to time, and, as Erasmus advised, ''kept within proper
limits.'''^
The
student,
if
reasonably diligent,
may
count
many
of
them
can, after a
number
of years spent in
and the
himself in an
tourist or
is
life in
to ask for
a foreign tongue.
ience of the student has been considered in this arrangement, for the books are published in such a form as to be
PREFACE.
makes
possible to
it
A vocabulary is given
the
eight lessons,
first
at e very-
when oppor-
in study.
commencement of each of
including the new words introduced
at the
in
Notes on
all
These notes need not necessarily be memobut they serve to answer any question or doubt that
each page.
rized,
may
arise in the
new
mind
of the student.
This
edition differs
First, In
of
all
third times
and
word by word
may
of
all
see dis-
to aid in memorizing
all
points
At the end
list
PREFACE.
xi
list
those
who may
vi^ell
as
some other
partially
may
notes,
learner
is
in
of
language-teaching.
guistically as geographically.
is
ica,
West
Amer-
There
is
no
in this
facilitated,
PREFACE.
xii
they seem geographically intended to be, the most independent and self-sustaining countries of the globe.
The avenue of commercial intercourse, long since opened
by the Suez Canal with Egypt, and the prospective highway in the Central American republics through Nicaragua and Costa Rica, where Spanish is the national tongue,
makes a knowledge of Spanish an absolute necessity for
the demands of trade, as well as an indispensable acquisition for the student and the public press.
If the mercantile community of the United States will
acquire a speaking knowledge of Spanish, it will prove of
the greatest financial advantage to merchants, and they
will speedily reap a golden harvest from their labors.
New York
many
stated, in
respects so remark-
in business in
they will
find,
PREFACE.
xiii
fill
in Spanish,
positions as trav-
ployment
is
yet
it is
quite possible, as
is
explained
knowledge of
Spanish without interminable labor to read them in the
original.
That there exists in the United States a great
desire to become acquainted with the beauties of the literature of Spain, is evidenced by the success which has atin the present book, to acquire a sufficient
book
this
work
in
my
energies, to
form.
I
by
my
great desire
reception accorded
my
by the
me
I therefore add, as
tracts
in the past.
prove that
my
ex-
These
good
of teaching.
The Author.
clearest
An
was
for acquiring a
language. jRecorde?%N.Y.
Best text book that has appeared for learning laugMages. Town Topics,
N. Y.
It is
astonishing
how quickly
pupils learn
by
his
system. jToftacco
Joiir-
nal, N. Y.
Home Journal,
N. Y.
Werner^ s Magazine, N. Y.
By
of Education.
Follows Lockes doctrine "without the drudgery of grammar." TF/co?jsiti Journal of Education.
Presents the facts of the. language in accord with sound pedagogy.
Journal of Pedagogy, Athens, Ohio.
Wm.
J.
The more I see and hear of your methods, the more do I appreciate their
worth. Pro/. J^. Leroux, U. S. Naval Academy, Annapolis, Md.
Your books are as useful as they are interesting. Pro/. Kroeh, Stevens
Institute, Hoboken, N. J.
Your book is one of the many pleasing souvenirs I take with me from
this marvelous country. Z>i*A;e of Veragna.
F>'om an aufoqraph letter from Don Carlos de Borhon:! heartily congratulate you on your most carefully constructed book. Ca/7o.s.
DIRECTIOI^S.
Methods are the masters of
masters.
Talleyrand.
How
At
fcheir
to
be carefully studied.
of the les-
and should never be replaced by the corresponding English names, although the words resemble
one another and have been chosen on that account.
Care must be taken to give each word its correct accent,
that language,
cases,
DIRECTIONS.
being that there thus remain only incoherent and incomThis is done with the view of causing
the student to make an effort to remember the words the
plete phrases.
their literal translation^ which will be of great assistance in the study of their construction. The grammatical explanations in the foot notes are of much impor-
The
tics of this
is
To succeed
must
DIRECTIONS.
any recitation
day
to
guages,
tional.
be used by anyone who knows how to teach lanit having become antiquated as useless and irra-
The
first lesson,
reply,
raza humanaf
El
4
de hi mujer,
DIRECTIONS.
Y la
mujer,
will be followed
etc.
With
same procedure
qu^ es al homhre f
first,
for
and
imperative of the regular verbs should be taught by
practical illustrations, and in no wise by requiring the
pupils to learn by heart.
The above-mentioned tenses
of the different conjugations can be explained in a few
minutes in such a manner that they will never be for-
DIRECTIONS.
lessons.
is
offers
it,
him with
all
and of familiarizing
Time
is
studying.
for Study.
fre-
Method, because in this way it is difficult for the student to concentrate his mind sufficiently so as to arrive
at the desired results
4^
DIRECTIONS.
For Self-Instruction.
into English,
and
be retranslated
by reference
book when the whole lesson has been finished.
F(yr Conversation,
After the exercises have been written and properly corrected, the Spanish sentences should
into Spanish, the mistakes being corrected
to the
as
the
often as
the time at his disposal will allow and his love of study
will suggest.
The
immense the
intelligence
field
4<^
DIRECTIONS.
Pronunciation.
As each
VOWELS.
a will be represented by ah or a, and is always
pronounced as in the English wov^ father.
2. Cj by ay and sometimes by ai, according to the English pronunciation. Whenever an accent is placed over it
1.
e in Spanish has
thus, ay\ it must be pronounced short,
the sound of the English a as pronounced in the alphabet.
3. ^, by ee or i, according to the emphasis and the
letters following.
4.
0,
is
pronounced as in
CONSONANTS.
The consonants
tions,
6.
c,
before e or
cocina, koh-ifMe'-nah,
nounced as in
thanJc
^,
as in acentOy ah-^/^a^/ng'-toh,
will
or
and
thin.
When
follows
th,
as in
the
following th
is silent,
and
is
in
used to give
Before
thief.
4'^
DIRECTIONS.
the,
not soft as in
think.
8.
before e or
Qj
ij
u has a
diseresis
(ii),
and
guitar,
when
it is
vergiienza, vayrr-
goo-ayng'-tha, etc.
9. j,
before e and
i,
letter g,
10. n.
cajon,
syllable, as
in
etc.,
word thing,
by those letters.
11. r, when having a very strong rolling sound, as at
the beginning of words and the end of syllables and after
the letters 7i and I, for instance, in alrededor, ahl-rrayday-dorr', Enrique, ayng rree'-kay, 7'ata, rrah'-tah, etc.,
of ng in English in the
sented
will
12. s will
ss
in English in the
word
impossible,
13.
or
is
The sound
z.
a,
thick,
i.
e.
zapatos, ^^ah-pah'-tohs
razon, rrah-f/^ong'.
DIRECTIONS.
The following
responding sounds
is
:
ee in meet.
"
oh
"
o in no,
of
o.
00 in cool,
General sound of
u,
th
"
"
^A in thin.
Sound of
thayng
"
thie
"
j ee,
*
4.
00,
/
6.
0,
5.
<
in far.
"
like
a
ai
ay, ai
Sound.
General sound
General sound
General sound
General sound
General sound
ah
a,
1.
is silent
m pair,
in
fit,
Sound of
thie in thief,
after thi,
th
7.
like
i.
of i
^.
cen,
ci.
a broader,
e.
Sound of d
th in with.
e.
of
c before e or
of a.
of
at the
end of
a word.
Chay
hai/ in hai/,
(hee
he in he,
hoo
ha in harm,
ho in home,
hoo in hoop,
hay
hay
hee
he in he.
hah
hoh
9,<
10.
in
must be aspirated
mere breathing.
ng like ng in wrong.
Sound
Sound
Sound
Sound
Sound
Sound
Sound
hay,
word
as
I
\
of ge,
of yi,
of ja,
of jo.
of ju.
of je,
of
ji,
Sound of j
at the
end
at the
end
of a word.
Sound of n
of syllable.
11.
rr,
rr,
or often
r,
as explained,
12.
13.
like
c in cent,
Sound of
Sound of
or u.
s,
z before a, o,
DIRECTIONS.
by the
regard to the
may
arise in
it
off
it
LIBRO PRIMERO*
(first book).
W^
^^
RTE PRIMERA^
(part first).
//
;j/J.7^
ALFABETO ESPANOL*
(SPANISH alphabet).
The
in Spanish,
eign words,
is
Remarks.
The
is
invari-
Every letter, with two exceptions, is distinctly pronounced the A, which is always silent, and the u, which
:
is
silent after
exactly as written.
The main thing in reading Spanish will
be to pronounce correctly the ^sq vowels, a (ah), e (ay),
I (ee), o (o), and u (oo).
*
Lee'-broh pree-may'-roh.
Parr'-tay pree-may'-rah.
Ahl-pha-bay'-toh ays-pah-nyol'.
SPANISH ALPHABET.
The following
are
the
letters,
Pronuncia-
a,
ah.
B, b,
he,
C, c,
Letter.
A,
a^
Ch,ch
Name.
Pronuncia-
N, n,
ene.
ay'-nay.
bay.
% n,
efle.
ay'-nyay.
ce.
thay.
O, o,
0,
0.
che,
chay.
P, P,
pe,
pay.
de,
day.
Q, q
cu,
koo.
Letter.
tion.
D,
d,
E,
e,
e,
ay.
F,
f,
e/e,
ay'-fay.
R,
r,*
ere.
ay'-ray.
erre.
ay'-rray.
S, s,
ese.
ay'-ssay.
T,
te,
tay.
U, u,
ti,
00.
ve,
vay.
ay'-kees.
rr,
G, g,
ge,
hay.
H,
ache,
ah'-chay.
i {latino),
ee.
J, J,
jota.
ho'-ta.
K,
ka,
kah.
V,
ele,
ay'-lay.
X, X,
e'quis,
I,
h,
V
k,^
L,
1,
t,
V,
LI,
11,
elle,
ayl'-lyay.
Y,
y,^
M,
in.
erne,
ay'-may.
Z,
Z,
zeta,
Th
'
to
grie'ga, ee gree-ay'-gah,
thay'-tah.
capital
comes
Yglcsia.
This letter
is
called
i,
to
distinguish
^
tion.
it
alphabet.
^
The
letter r
rr, at the
beginning and at
the end of words as well as at the end of syllables, or after the letters
and
I,
where
it is
never doubled.
rr
is
is
called
?/
griega to distinguish
it
from the
letter
latina.
SPANISH ALPHABET.
SOUNDS OF CONSONANTS.
B, b {bay\
has the same sound as in English
it
but in pronouncing
causes
This
to be
it
is
an
Beber
Beta
C, C
{thay).
This letter has the sound of Jc (i. e., the same as in Engwhen followed by a consonant or by the vowels a, o,
lish)
or u, or
when
it
Casa
Cosa
(kah'-sah), house,
Claro
(ko'-sah), thing,
Acreador
Cubo
(koo'-bo), pail,
Acto
Before
Acento
or
^, it
Leccibn
Cocina
tJiinJc
as,
(ko-thie'-nah), kitchen,
(layk-thie-ong'), lesson.
(ah-kray-ay-dorr'), creditor,
(ahk'-to), act.
(ah-thayng'-to), accent.
as,
(klah'-ro), clear,
letters e or
see letter Q,
i,
letter c before e or
?,
and the
s
letter z,
instead of th
The
Ll^
is
pronounced
like
(kah-bah'-^o)
Ch, ch
Ch
is
(chay),
letter, although
ch in childy che&s^
of a double form
it is
pronounced
like
or cheese,
Muchacho
Chocolate
(moo-chah'-cho), boy.
(cho-ko-lah'-tay), chocolate.
SPANISH ALPHABET.
10
D, d
{day).
The sound of this letter is the same as in English, except when between two vowels or at the end of a word, in
which cases it takes the sound of th^ as in the article the or
It is important to note that this pronunciation
in with}
Examples
is not that of the soft th as in think.
:
Dado
Madrid
kindness.
r, f
(dah'-do), given,
(mah-dree^A'),
Madrid,
{ay'-fay),
replaced
by ph
as,
This
letter, like
(7,
Gate
a, o,
or u,
it
Before a
pronounced as in
is
Gota
(gah'-to), cat,
Gracias
(go'-tah), drop,
(grah'-thie-ahs), thanks.
like the
Gente
Gigante
(hayng'-tay), people.
(hee-gahng'-tay), giant.
a, o,
It
being very
nunciation of the
difficult
d between two
it
vowels, which
is
neither
d nor
fully th^
trying at the
of a word
it
When
at the
end
SPANISH ALPHABET.
is
not
is
it,
thus, U^ to signify
Examples
Verguenza (vayrr-gwayng'-thah),
Aguero (ah-gway'-ro), augury.
silent.
shame,
thus,
Dignidad
H, h
is
Hora
{ah'-chay),
Examples
never pronounced.
This
(day-soh-norr'), dishonor.
letter,
Ah.
properly speaking,
Ahora
(oh'-rah), hour.
Deshonor
theatro,
teatro, arcdngel,
(deeg-nee-da^^'), dignity,
is
of words, and
(ah-oh'-rah), now.
(ah),
Ah !
is
quimica,
J, j
thus,
Cristo,
etc.
(hoh'-tah).
Jota
Alhaja
(ah-lah'-hah),yei/;eZ.
K, k
This letter
is
(vee-ah'-hay), voyage,
Jugo
(hoo'-goh), Juice,
{Jcah),
same pronunciation
English.
Viaje
as c before a, o, or
i.
e.,
like
in
SPANISH ALPHABET.
12
L,
{ay'4ay\
Lana
as,
General
(lah'-nah), wool.
(hay-nay-rahl'), general.
Lil, 11 {ayl'-lyay).
Sevilla
(say-veel'-lya), Seville.
Llama
M, N,
and
Llave
(lyah'-vay), key.
(lyah'-mah), flame,
and pay),
at the
end of a
of the termination
Pan
(pahng), bread.
ng
syllable,
when
it
in English, viz.
Con
(kong), with.
Sin
(sing), without.
in
N, h
is
{ay'-nyay),
onion.
A&o
(ah'-nyo), year,
The
sign
),
Nifio (nee'-nyo),
child.
The sound
of
is
SPANISH ALPHABET.
13
ilke the
as in the
ter G, as
Magno
Digno
(mahg'-no).
Q, q
(deeg'-no), etc.
{koo),
Aqui
auerer
(ah-kee'), here.
7c,
(kay-rayrr'), to want,
R, r
(aij'-ray).
very
much
rolled,
Cara
(kah'-rah), face,
Rosa
(rro'-sah), rose,
Hombre
(om'-bray),
Almorzar (ahl-morr-thahrr'),
Enrique (ayng-rree'-kay), Henry,
Alrededor (ahl-rray-day-dorr'), around,
rr^
The
sound.
rr
is
thus,
man,
to
breakfast,
{ay'-rray).
(pay'-rro),
dog
distinct
(kah'-rro), cart
"
from Pero
"
Caro
(pay'-roh), hut,
(kah'-roh), dear,
S, S (ay'-ssay),
rr, like
be divided
thus
(ssee-aym'-pray), always.
ch and
mucko,
mu-cho,
II,
Soldado
ss; as,
(ssohl-dah'-do), soldier,
therefore
ca-ha-llo^ ca-rro,
SPANISH ALPHABET.
14
T,
and V,
t,
X, X
[ay'-Jcees),
when
Sexo
Prdximo
(sayk'-so), sex,
(prok'-see-mo), next.
by general usage,
Sexto
e. g.
Excusar
(says'-to), sixth.
Explicar
(ays-koo-sarr'), to excuse,
(ays-plee-kahrr'), to explain,
Y, y {ee gree-ay'-gah),
when placed before a vowel, is pronounced
.
as in year or
yoiuig.
When
it
when standing
used as a vowel
in Spanish, or that of long e in
means and)y y
1.
(ee),
is
and.
Rey
(ray'-ee), king,
Reyes
(ray'-yays), kings,
Jjey
(lay'-ee), law,
Leyes
(lay'-yays), laws,
Z, Z
before the vowels
a, o,
(thay-tah),
or u, like c before e or
i,
has the
Zumo
This letter
is
or
i,
as
there
PRONUNCIATION.
15
as,
^,
this letter
may
words or voca-
must be changed to
Examples
c,
Plural.
Paces
Luces
(pahth), 'peace.
Race
to
be added.
Singular.
Paz
Luz
(looth), liglit
(rray'-thay),
(pah'-thays), peaces.
(loo'-thays), ligMs.
PRONUNCIATION.
Accents.
Butaca
(boo-tah'-kah), arm-chair,
General
Hablar
(hay-nay-rahr), general.
Bondad
(ah-blahrr'), to speak,
(bohng-da^7i'), kindness.
Papa
(pah-pah'),
Papa
Esta
papa
(ays-tah'), it is
Esta
to be distinguished
from
(pah'-pah), potato.
;
to be distinguished
from
es
must be added
PRONUNCIATION.
16
these rules
is
words ending
is
last syllable,
it
if
an accent must
With n.
Joven
(hoh'-vayng), youth,
Iiecci6n (layk-th*e-ong'),
Orden
lesson.
Origen
(oh-ree'-hayng), origin.
Algun
Alguien
(olirr'-daing), order.
(ahl'-gee-aing), somebody,
With
s.
sis,
Notice that, according to the general rule for emphathe accent will be necessary for the formation of the
when the
plural
versa
it,
and vice
as,
Ordenes (ohrr'-day-nays).
Lecciones (layk-th^e-oh'-nays).
J6venes
(hoh'-vay-nays).
Algunos
(ahl-goo'-nohs).
Compases
Franceses
Note.
(kohm-pa'-says).
El
(ell)
limes
The change
in
s,
(frahng-thay'-says).
is
not on
as,
lunes.
El martes
pi. los
martes.
the plural does not affect the emphasi^^ with the single
exception of
Car&cter (kah-rahk'-tair), nature^
PL. Caracteres (kah-rahk-tay'-rays).
The same
in verbs.
Examples
PRONUNCIATION.
17
my
as,
?m,
me
el,
he
el,
the
'{t,
Double Consonants,
No
Innumerable
Acci6n
(ahk-thie-ong'), action,
to ennoble.
(ing-noo-may-rah'-blay), innumerahle.
It
II,
When two
nounced as one
retains its
own
a diphthong,
syllable.
i.
e.,
it
is
really a diph-
I bring,
El
or ey
"
Oi or oy
"
Ui or uy
"
muy
(mwee), very*
PRONUNCIATION.
18
En
"
deuda
la
(day'oo-dah), debt
le
"
lo
"
lu
"
ciudad
Ua
"
agua
Ue
Uo
"
"
(th^e-oo-da^/^0^
c*'^^-
(ah'-gwah), water.
I heard varm
01 (oh-ee'),
cat (kah-ee'),
(vah-ree'-ah), it varies
I fell
etc.
Triphthongs.
When
"
Uai
"
santiguais (san-tee-gwah'ees).
Uay
"
Paraguay
Uei
"
averigiieis (ah-vay-ree-gway'ees).
Uey
"
buey
vacieis (vah-th^e-ay'ees).
DIVISION OF
Words
(bway'ee).
lowing rules
(pah-rah-gwah'ee).
single consonant
;
etc.
Two
2.
.
rated
as,
etc.,
thus
con-
PUNCTUATION.
The combinations
hl^ br,
19
fl^
ex-tra, etc.
3.
viz.
guapo, gua-po
gracias, gra-cias
etc.
PUNCTUATION.
In Spanish the marks of punctuation are the same as in
English, with the difference that interrogation and exclama-
tion points
I
I
Esta Y. bien
Que
f elicidad
What
happiness !
nahl'), period
( . )
piintos suspensivos
cion
(preeng-th/e'-peeoh
beginning
of
),
. )
soos-payng-see'-
principio de interroga-
day eeng-tay-rroh-gah-th^6ong'),
interrogation
admiracion
(feeng day
( .
interrogacidn
fin de
end of interrogation
principio de
exclamation ( I ) ;
( I ) ; fin de admiracion, end of
parentesis (pah-raing'-tay-sees), parenthesis ( )
dieresis
clamation
(deeay'-ray-sis) or
crema (kray'-mah),
hyphen (-)
and ray a
)
(gee-ong'),
marks
^
''
diaeresis
**
(
guion
(rah'-yah), dash
^
Two
points.
).
Final point.
lecci6n primera.
20
LECCI6N PRIMERA.^
Vocabulario usado en esta Leccion?
Yo
deseo
Hablar
Hablarme
listed
(ah-blahrr')
....
....
....
....
....
....
....
(ah-blahrr'-may)
(oos-tay^/i')
wish,
to speak,
to
speak
to
me.
you,
Lengnas (layng'-gwahs)
Para (pah '-rah)
for, in order
Viajar (vee-ah-hahrr')
to travel,
Tambien
Mucho
Poco
(poh'-koh)
Casi (kah'-ssee)
Am,(ahl-lyeeO
Solo (soh'-loh)
Con
(kohng)
Salir
(sah-leer')
Negocios
America
(tahm-beeayng')
(moo'-cho)
languages.
also.
mucJv,
little,
almost,
there,
alone,
with.
to leave.
(nay-goh'-thie-ohs)
dell soorr)
South America.
Alg^unos^ (ahl-goo'-nohs)
som, few.
Pronto (prohng'-toh)
Pero (pay'-roh)
soon,
....
Antes
but,
(ahng'-tays)
before,
Manana (mah-nyah'-nah)
Manana por la manana (mah-nyah'-nah
la
to-morrow.
pohrr'
to-morrow morning,
mah-nyah'-nah)
Primero^ (pree-may'-roh)
Tren (trayng')
first,
Vapor
steamer.
....
to,
(vah-pohrr')
Layk-thie-ong' pree-may'-rah,
train,
first lesson.
Algunos
Primero,
steamer.
is
first,
masculine form
before a
noun
as,
The masculine
primera^ feminine.
primer tren, firbt train primer vapor^
FIRST LESSON.
La
1 hombre
(ay-lom'-bray
'^),
Familia}
La mujer
the
padre
(ell
pah' -dray),
La^ madre
the
Los^ padres
(lohs
Los
pah'-drays),
the parents.
pah-
(lohs
the sister.
a child
child (male).
(female).
Una muchacha
chah'-chah),
hoy.
El marido
parientes
the brother.
cho),
the
mother.
father.
Un
moo-hair'),
(lah
woman.
man,
EP
21
(mah-ree'-doh),
La mujer
the
husband.
[husband.
El esposo
(ay-lays-poh'-soh), the
moo-
(oo'-nah
a girl.
Nacionalidades. ^
El
El
El
El
El
El
El
El
americano
(ay-lah-may-ree-kah'-noh)
espafiol (ay-lays-pah-nyol')
alem^n
The
The
The
The
The
The
The
The
(ay-lah-lay-mang')
italiano (ay-lee-tah-lee-ah'-noh)
austriaco (ah-oos-tree-ah'-koh)
franees (frahng-thays')
ingles (ing-glays')
ruso (rroo'-ssoh)
.
El
fern.
Italian.
Austrian.
Frenchman.
Englishman,
Russian.
Lah
American,
Spaniard,
German,
(ell), the^
sing.
Los
(lohs), the^
La
12, letter
N.
Las
plural.
(lahs), the^
Uh
article,
Una
Nah-thie-oh-nah-lee-dah'-days, nationalities.
The
cano
the masculine.
is
changed
When
(oo'-nah), a, indefinite
fem. sing.
to a\ so, americana,
the termination
aleman^
To form
franees^
etc.
is
with capital
letters,
ameri-
American lady,
italiana^
LECCldN PRIMER A.
22
ESPASfOL.
1.
Yo
2.
El desea hablar
3.
deseo hablar.^
espaiiol.
4.
Si, senor,
5.
6.
7.
Habla V.
8.
Yo
9.
hablo
(usted) espanol
viajar.^
ingles.
3.
5.
7.
8.
9.
>
travel^
tiee.^
in ar.
23
FIRST LESSON.
1.
Yo
2.
Ell
PRONUNCIATION.
TRANSLATION.
ah-blahrr'
2.
I wish to speak,
He wishes to speak
ah-
3.
Do 2 you
1.
Spanish,
ays-pah-nyol'.
3.
^Day-say'-ah
oos-tayth'
blahrr' ing-glays'?
4. See, say-nyor',
wish
speak Eng-
to
lish f
yo day-say'-oh
Yes, sir,
4.
lish
I wish
to
speak Eng-
and German,
lay-mang'.
5.
5.
Why
do you wish
(pi.) to
speak
languages 9
gwahs ?
6.
Noh-soh'-trohs
mohs
gwahs
day-say-ah'-
ah-blahrr'
layng'-
pah' -rah
vee-ah-
We want
6.
speak lajiguages
to
in order
to travel.
hahrr'.
7.
8.
Yo
7.
Do 2 you
8.
9.
Do you
speak Spanish ?
tahm-beeayng'
ee
ah'-bloh
also
ing-glays'.
9.
^Day-say'-ah
ah-
oos-tayth'
wish
Spanish 9
to
speak
to
me
in
and
shall,
and the
different
(oos-tayth'),
person, and
by
is
translated
by usted
ustedes (oos-tay'-days),
when
speaking to more than one. These words are contractions for vuestra mer~
ced (your honor, your worship) and vuestras mercedes (your honors, your worships).
With usted the verb must be in the third person singular, and with
ustedes in the third person plural, because desea usted f
means
literally wishes
your ivorship ? and desean ustedes? wish your worships ? although both are
translated simply by you. The word usted is usually abbreviated to V. or Vd.,
ustedes to V. V. or Vds., but these abbreviations are always read usted and
is
of
all
used,
first
first
conjugation
and
a, in
mood
is
lecci6n primera.
24
espa5?ol.
aprender *
12.
^No^
^14.
Ml
para
los
padre desea
all! el
los espanoles
aleman.
^ 13.
* 15.
con
el espanol.
casi nada.^
Desea
mucho
ir^
espanol.
el ir
'^
solo 6
10. (1)
13.
14.
16.
My
to
1 See page 23, note 4, and for this, as for the formation of any other tense,
would be useful to consult pages 58, 62, and 63.
3 Two or more negatives in Spanish strengthen the negation, the reverse
of what happens in English. JVo always precedes the verb, as no hablo nada^
no deseo nada\ but is omitted when other negatives are placed before it, as
nada deseo^ nada hablo.
8 amos is the termination of the first person plural of the present indica-
it
we
wish, j^rocwrawos,
we
try, etc.
FIRST LESSON.
25
TRANSLATION.
PRONUNCIATION.
Day-say'-oh moo'-cho pay'-ro
10.
10.
dah.
Noh-soh'-trohs
pro-koo-rah'-
11.
ell
los
12,'
order
to
Spanlearn
13.
day-say'-ah
14.
to
speak with
so as to practice
ays-pah-
irr
soh'-loh
My
father wants
to
go
to
Do you
Spain
ayng ays-pah'-nyah ?
pah' -dray
wish
German.
Mee
And we
Germans
14.
in
Spanish,
prahk-
ah-lay-mah'-nays
veerr'
ays-pah-nyol'.
Ee day-say-ah'-mohs ....
13. i
We
scarcely any.
it
iards
ah-prayng-
....
nyo'-lays
tvish to
speak
nyol'.
15. J
Day-say'-ah
ell
16.
15.
16.
My
leave
New
attend
to business.
go'-thie-ohs.
Aprender (ah-prayng-dayrr'),
to attend^
to
to
vender (vayng-dayrr'), to
understand,
sell,
comprender (kohng-prayng-dayrr'),
etc.,
Vivir (vee-virr'), to
of the infinitive in
The
and
salir (sah-lirr'), to
go
all
these verbs.
el
its, their,
added when the context does not clearly point out the perMore will be said about these adjectives in a future lesson.
The termination an belongs to the third person plural, present indica-
etc.,
are to be
son referred
''
complements de
you,
live,
tive, of
to.
verbs of the
first
conjugation.
lecci6n primera.
26
espaRol.
^ 17.
Aprende
los negocios
^18.
Si, sefLor,
mi padre desea
ir
* 19.
Cuando desea
el
partir
^21.
* 22.
23.
* 24.
manana.
For
Desearia
por
el
ir
salir
ellos salir*^
manana por
ir
con
el.
la
manana.
* LITERAL TRANSLATION.
17.
the business
18.
Yes,
sir,
my
20.
attend to
(in order) to
(pi.) ?
When wishes
He wishes to
some
articles.
he to leave ?
leave soon, but before wishes to go to Philadel-
phia to-morrow.
21.
22.
24.
25.
By which train
Would wish he
wishes he to go
FIRST LESSON.
27
TRANSLATION.
PRONUNCIATION.
17.
ays-pah-nyoi;
i Ah-prayng'-day
SCO pah' -dray day oos-tayth'
pah'-rah ah-tayng-dayrr' ah
lohs nay-go' -thie-ohs
mee
18
17.
ish in order to
la
18.
my
Yes, sir,
go
ah-may'-ree-
soor
vayngcdayrr'
attend
to
ah irr ah
kah dell
some
pah'-rah
father wishes
South America
to
to
to sell
articles.
ahl-goo'-nos
ahr-tee'-koo-los.
19. ^
ell
19.
When
20.
He
Kwahng'-do day-say'-ah
pahrr-tirr'
20
tes
21.
mah-nyah'-nah.
wishes
to
wishes first to go
Philadelphia to-morrow.
he
21.
By
22.
go?
Would he
to
to
22. ^.
ell
trayng' oh
vah-pohrr'
23.
^Ah
23.
My mother and
24.
sisters
At what time do
wish
to
they wish to
leave ?
day-say'-ahng
sa-
25.
They wish
mah-nyah'-nah pohrr
lah mah-nvah'-nah.
aprender, to learn.
E is
to leave
to-morrow
morning.
lirr'
From
go by the
ell.
Ayl'-lyos
to
go with him,
ayl'-lyos sah-lirr' ?
25.
like
train or by steamer f
Mee mah'-dray
kong
24.
pohrr
The
the article
el (the),
el
(he) causes
having no accent,
is
it
Mi
(mee),
my
(sing.),
mis (mees),
my
(pi.),
number.
*
of which
8
is
25.
partir.
la
manana^
is
The
difference be-
the article
la.
lecci6n segunda.
28
LECCION SEGUNDA.1
Nuevo Vocabulario usado en
esta
Conmigo
Tomaremos (toh-mah-ray'-mos)
Par (pahrr').
Fonda ^ (fon'-dah)
(kong-mee'-go)
Leccion?
with me.
we
shall take,
pair, couple,
restaurant,
Ferrocarril (fay'-rroh-kah-rreel')
railroad.
Estaci6n (ays-tah-thie-ong')
Norte (nohrr'-tay)
station,
north.
Sur
soxith.
hour.
(soorr)
Hora
^
....
(oh'-rah)
que hora
Temprano
Despues
(taym-prah'-no)
(days-pways')
what time
at
early.
after, afterward.
here,
Viaje (vee-ah'-hay)
Bastante (bas-tang'-fay)
trip.
enough,
Durante (doo-rang'-tay)
Permanencia (payrr-mah-nayng'-thie-ah)
I Por que ? (pohrr kay')
Porque (pohrr' -kay)
Si
Si
(see') 4
(see) *
during,
why
because,
yes.
stay,
^if
Bajo
Alto
(bah'-hoh)
(ahl'-toh)
loud,
Mas
Mas
softer, lower.
soft, low,
high,
lesson.
tall,
ays'-tah
layk-
store,
is
that language.
*
it
to
Si (see'), yes, is the affirmative adverb, and has an accent, which causes
be pronounced short and distinguishes it from si (see), if, which is a
conjunction.
r-
SECOND LESSON.
Palabras}
Comidas y Bebidas?
El almuerzo (ahl-moo-ayrr'-thoh)
Almorzar (ahl-morr-tharr')
La comida (koh-mee'-dah)
Comer (koh-mayrr')
La merienda (may-ree-ayng'-dah)
Merendar (may-rayng-dahrr')
La cena
the hreahfast.
to breakfast,
the dinner.
to eat, to dine.
the luncheon,
to lunch.
the supper,
to sup.
to d7'inh.
the coffee,
(thay'-nah)
Cenar (thay-nahrr')
Beber (bay-bayrr')
El cafe (kah-fay')
29
La leche (lay'-chay)
Una taza (oo'-nah tah'-thah)
the milk,
a cup.
El te
the tea,
La
the napkin.
(tay)
servilleta (sayrr-veel-lyay'-tah)
cover.
El plato (plah'-toh)
the plate, dish.
El tenedor (tay-nay-dorr')
the fork.
La cuchara (koo-chah'-rah)
the spoon.
El cuchillo (koo-cheel'-lyoh)
the knife.
La lista de comidas^ (lees' -tah day koh-mee^ das) the hill of fare.
Un vaso de agua (vah'-soh day ah'-gwah)
a glass of water,
El vino (vee'-noh)
the wine.
La sopa (soh'-pah)
the soup.
La carne (kahrr'-nay)
. the meat.
El carnero'* (kahrr-nay'-roh)
the mutton,
Una chuleta (choo-lay'-tah)
a cutlet.
Costillas de carnero*^ (kohs-teel'-lyas)
mutton-chops,
Puerco* (pooayrr'-koh)
pork.
.
T?ocino (toh-thie'-noh)
Jamon (hah-mong')
Huevos (ooay'-vohs)
Una tortilla (tohrr-teel'-lyah)
.
hacon,
ham.
eggs.
an
Pah-lah'-bralis, zvords.
beber, to drink.
omelette.
coiner, to eat,
and
of meals.
4 Carnero (sheep).
Spaniards have the same word, camera^ for sheep or
mutton, and for pig or pork they use puerco.
6
Costilla,
lit.,
rib.
Lit., list
LECClto SEGUNDA.
30
espa5?ol.
1.
2.
para
salir
Si,
carril.
3,
A que estacion
^ 4. Para
ir
por
necesitan Vdes.
sur, oeste, 6
la del
este
a la
ir,
norte,
el
del
salir
por
la
5.
el
primer tren
* LITERAL TRANSLATION.
1.
(pi.) to
delphia ?
but (we) shall take only a pair of eggs passed through the
2
water in the restaurant of the railroad.
3.
To what
station need
you (pi) to
For
(in order) to
go by the
first
At what time
iamos,
added
to
any
infinitive,
must say antes., despues^ cerca., etc., de hacer (before, after, near, etc., of
and by no means antes., etc., de liaciendo (ah-thie-ayng'-do), doing.
so,
we
to do),
SECOND LESSON.
TRANSLATION.
PRONUNCIATION.
1. ^
Day-say-ah-ree'-ahng
....
mohrr - thahrr
ahng' -
ahl
tays
'
1.
Wo^dd you
adelphia f
soh'
2.
lah-
2.
31
porr ah'-gwah
ayng lah
fohng'-dah
fay'-rroh-
dell
road.
kah-rreel'.
^Ah
3.
ays-tah-thie-ong'
kay'
3.
nay-thay-see'-tahng .... ah
lah dell nohrr'-tay,
oh ah lah
oh-ays'-tay,
ays'-tay
ell
pree-
4.
^.
At what time
ern station,
the northern
or eastern ?
dell
5. I
to go, to
"?
4.
(pi.)
soorr,
oh'-rah
trai7i leave f
aremos
is
In Spanish
may
say yo hahlo
(I
it is
pi.
el
come (he
eats), nosotros
we
etc.,
understood.
^
Parte,
from partir
(to leave),
which
is e in
verbs in er or
ir.
lecci6n segunda.
32
espaS^ol.
6.
y
7.
8.
9.
el
proximo
tina
bora despues.
leche, pan,
mantequilla.
10.
11.
12.
Mi amigo
J
ir a'Filadelfia?
* 13.
Lo ^ comprendo muy
14.
perf ectamente
'
15.
alto?
* LITERAL TRANSLATION.
The
first train
leaves
1 Sahe (sah'-bay), from saber (to know), (irregular verb), is the third person singular of the indicative present. The first person is se (say), 7 knmv.
Hacerse^
(ah-thayrr'), to do^
and the
reflexive
SECOND LESSON.
33
TRANSLATION.
PRONUNCIATION.
moo'-ee taym-prah''-no ee
6.
The
the 7iext
pooays'.
7. i
ah-oh'-rah
8
oo'-nah
kah-fay'
day
tah'-thah
9.
We
dine
now ?
to eat
10.
11.
Why
fast here,
to
Nay-thay-see-tah'-mos
and
later,
12.
an hour
7.
11. ...
very
leaves
8.
mang-tay-keel'-lya.
10.
U-ain
ell
first
kprni-
12.
We
need
to
articles
koo-los nay-thay-sah'-reeos
Mexico,
to
go
ah'-hay ah may'-hee-koh.
13. I
thayrr
dayrr'
14.
Pay'-roh sah'-bay
Loh ....
say
13.
to
to
apeak
make
yourself understood f
moo'-ee bee-ayng' ee
14.
1 understand
perfectly
it
very well,
and
I will learn it
during my stay
think that
there.
thie-ah ahl-lyee'.
mass ahl'-toh ?
15. I
15.
Why do
3 Zo, la (it), los^ las (them), like the reflexive pronouns, note 2, are always
placed before the verb except with the infinitive and imperative, in whicn
cases the verb and the pronoun form one word ; as, lo {la) comprendo, I under-
it
los (las) comprendo, I understand them
comprendalos, comprendaunderstand them.
* Creer is always followed by que before verbs, except when they are used
stand
las J
The
as, creo
aprender.
forms of adjectives;
perfecto,
suflix
as,
lecci6n segunda.
34
ESPASfOL.
No
No
* 16.
"*
17.
V. habla
muy
bajo j no
le
comprendemos
'^
aV.^
^No me comprende V. ?
18.
^ 19.
el
favor de
repetir
* 23. Todo
el
'^
que
mimdo
el
me ^
habla
'^
a mi
lo dice.
* LITERAL TRANSLATION.
16.
17.
(we) not to
you understand
to you.
19.
20.
21.
22.
23.
The
Ze
(lay), to
him
to
and
me
(may),
lea (lays), to
tome;
te
(tay), to
them^ to you
(pi.)?
SECOND LESSON.
3j>
TRANSLATION.
PRONUNCIATION.
16. ^
17
18. ^
19.
16.
Do I not
17.
may kom-prayng'-day
^Keeay'-ray
oos-tayth'
thayrr'-may
23.
Do you not
19.
Will you do
understand me f
me
the favor to
repeat 9
20.
21
22.
18<
kong-mee'-goh
ah-
fah-vorr'
ell
day ray-pay-teer'
20. ^
Who
to
23.
I am speaking^
to you,
me
Everybody says
so.
dee'-thay.
The
direct,
Vd.^ though, is
English,
4
when implying
willingness
is
I will not,
as often as in English.
The
It is
mee'-goh),
mi (mee), me/ ti (tee), thee ; si (see) viz., conmigo (kohngwith me {with myself) contigo (kohng-tee'-go), with thee {with
sonal pronouns
lecci6n tercera.
36
LECCI6N TERCERA,^
Nuevo Vocahulario,
^
Es verdad
<j
No
es verdad
Donde
(ays vayrr-dath')
is it so f
is it not so
(dohng'-day)
El idioma ^
(ee-deeoh'-mah)
the language.
La leng^ua ^ ^ (layng'-gwah)
De modo que (day moh'-doh
the tongue.
kay)
80 that.
trtil (oo'-teel)
useful.
(ays-too-dee-ahrr')
oo-nee'- dos)
the study.
to study.
much.
many.
Enviar (ayng-vee-ahrr')
Los muebles (mooay'-blays)
to send.
the furniture,
Inniediatainente(ing-may-deeah'-tah-maynj
Una mitad
El dinero
De
(mee-tath')
(dee-nay' -roh)
Embarcar
'-tay)
one half.
the
in a hurry.
(kah'-roh)
dear.
Nouns
lesson.
Is true.
el
words derived
monarca, the mon-
also, all
el
^ Lit.,
money,
to ship.
arch
immediately,
(aym-barr-karr')
Caro^
where.
el
etc.
El
cblera^ cholera
Caro means d^ar referring to price, while querido (kay-ree'-doh), the past
participle of querer (kay-rayrr'), to want^ signifies dear with reference to the
affections ; viz., mi querido amigo^ my dear friend.
8
THIRD LESSON.
Pdlahras,
Yestido y
37
Calzado}
El pantal6ii (pang-tah-long')
El saco (sah'-koh)
El chaleco (chah-lay'-koh)
Un
Un
trousers.
the sack-coat.
waistcoat
sobretodo* (so-bray-toh'-doh)
sombrero
Una
gorra
(som-bray'-roh)
(goh'-rrah)
Un
sombrero bajo
La
corbata
de copa^
(bah'-hoh),
(korr-bah'-tali)
(koh'-pah)
.
Un
vestido
de vestido (ay-nah'-gwah)
El panuelo (pah-nyway'-loh)
El corse (korr-say')
La enagua blanca (blang'-ca)
El jub6n (hoo-bohng')
Sohretodo
is
gloves.
slippers,
the button-holes.
.
all
compound word
clean
linefi.
the shirt.
.
.the night-shirt,
.the socks.
the undershirt.
underwear,
a
a
the draivers.
the stockings,
dress.
skirt of a dress.
the handkerchief.
....
the corset.
the petticoat.
the under-waist.
of,
the buttons.
(vais-tee'-doh)
Una enagua
a pair
a pocket,
eral
'the necktie.
bolsillo (bol-seel'-lyoh)
Un
{vest),
an overcoat,
a hat,
a cap,
a low^ silk hat.
and
shoes.
Calzado
is
a gen-
kinds of foot-wear.
all.
"*
Ropa
interior,
of
to sleep.
lit.,
gee
*'
Table of Sounds."
LECCl6x TERCERA.
38
espaSol.
* 1.
* 2.
^ 3.
* 4.
Buenos dias.^
Buenas tardes.^
Buenas noches.^
iDe que hablaba ^ Y. cuando yo entre ' t
^5. Le preguntaba*
al
palabra en espaiiol.
6.
7.
8.
La lengua espanola
muy
cas Central
los paises
se habla
'^
Him
7.
in Spanish.
Knows you
the
se Labia
**
Ameriy muclias
las
LITERAL TRANSLATION.
5.
word
donde
y Africa.
4.
this
verdad ?
en Espana,
1.
no
es
colonias de Asia
'-*
bien
sir,
how
name
Good (pL)
one pronounces
Not
3.
is
pi^cnuncia)
{se
true
nights.
(se.
the past.
Its use implies that the past action, or event spoken of, was continuous or going on at the time that some other action or event took place.
It answers to the English progressive form with was and the present partici-
and may be so rendered also in Spanish as, estaba hahlando (ays/ was speahing. The imperfect also answers to the
English used to i. e., it marks a past customary action or event; as, yo se
hablaba antes a esa persona^ formerly I used to speak to that person.
3 Entre^ first person past of entrar (ayng-trarr'), to e?iter.
This tense,
ple in ing^
tah'-bah ah-blang'-doh),
THIRD LESSON.
TRANSLATION.
PRONUNCIATION.
1.
Booay'-nos dee'-ahs.
2.
.... tar'-days.
1.
noh'-chays.
3
4. ^
ah-blah'-bah oos-tayth'
kwang'-doh yo ayng-tray'
5.
Lay pray-goong-tah'-bah
2.
Good
afternoon,
3.
Good
4.
ahl
5.
/ was
1 came in
how
thie-'ah
in Spanish.
pro-noong'-thie-ah
7.
I no ays vayrr-dath' ?
^ Sah'-bay .... nom'-bray day
los
ays
pah'
teel' - lyas,
.,
.... koh
neeahs. day
7.
lady pronounces
;
very
language
the
names of
the
is
spoken ?
8.
is
spoken
ahng-
loh'
Ah'-see-ah
ee
nies of
marks
word is pronounced
Do you know
Ah'-free-kah.
called also absolute,
this
....
nyah,
thayng-trahl' ee
well
dong'-day
pah-ee'-says
This
6.
speaking.
6.
Good morning^
i.
e.,
abso-
speaks) espanol
es
Jiablado
(it is
spoken)
is
el
vendido
8
is
not
It
(it is
sold)
los cafes se
one ;
estos (ays'-tos),
masc,
Ese, esa (ay '-say, ay'-sah), that one ; esos, esas (ay'-sos, ay'-sahs), those.
Aquel, aquella (ah-kayl', ah-kayl'-lyah), that one (yonder) ; aquellos, aquellas
these.
Este (ays'-tay), this, points out the person or object nearer to the speaker;
4 que
^
es
is
that?
something indefinite
as,
lecci6n tercera.
40
ESPASfOL.
*9.
De modo
que
se habla^
en
cinco partes
las
del
mundo.
muy
11.
En
los
util
muy
im-
*^12.
^Exportan^
paises ^ de
14.
Que
los
la
americanos muehos
America espanola ^ ?
que
lo
se
manufactura aqui.
desea V. exportar a
15. gDesearia
articulos a los
Cuba ?
maquinaria
* LITERAL TRANSLATION.
9.
10.
11.
Export
(pi.)
the Americans
Almost
all it
many
39.
From
deher de,
to
must
debo, I
THIRD LESSON.
41
TRANSLATION.
PRONUNCIATION.
So
parr'-tays
thing'-coh
las
moong'-doh.
Day'-bay .... moo'-ee
dell
10,
ah-prayng-dayrr'
11
Ayng
los
nee'-dos
oo'-til
10. It
ays-tah'-dos
oo-
11.
learn
of Spanish
the study
is
of
great importance.
to
ays-pay-thie-ahr-
porr-tang'-tay
ays'-tay
ays-too'-
deeoh ....
12. Es-porr'-tang los
13.
ah-may-ree-
12.
articles
koo-los ....
American
to
Spanish-
the
countries 9
13.
14.
What
15.
Cuba 9
Woidd you wish
is
kee'.
14. i
ays-porr-tarr'
ah koo'-
bah?
15. ^.
ayng-vee-arr'
mooay'-
blays, pee-ah'-nos
oh mah-
Words ending
export to
to
send fur-
to
machin-
niture, pianos, or
ery f
kee-nah'-reeah ?
do you wish
in a consonant, except s
when
Examples
manner;
as,
papa, and mama, mamma, the plurals of which are reand mamas, and also those ending in e, which take only s
as,
LECCI6N TERCERA.
42
ESPAK'OL.
jY
16.
necesitan Ydes.
tamente
*17. y. debe^
mandar
ir al
banco
al
momento
18.
20.
Por que no
^21. Porqne
las
las
mitad
enviamos por
el ferrocarril es
la otra
el tren
mucho mas
caro que^ el
vapor.
22.
*
^
24.
23.
No
desearia
V. enviar alguna
otra cosa
Que mas ^
desea V. enviar
lo
que
'^
Vd.
desea.
* LITERAL TRANSLATION.
You owe
17.
make
to
go to the bank
at the
moment
(at
once) in order to
18. (I) wish one half in money Spanish and the other half in
American (money understood).
19. (We) need to embark the machines of to sew by the first steamer.
20. For what not them send (we) by the train ?
21. For that (because) the railroad is much more dear that the steamer.
22. Xot would wish you to send any other thing ?
23. What more wishes you to send ?
24. Would wish you to embark all the effects (goods) to-day ?
25. (We) need to embark more of it that (de lo que) you wishes.
1
Mitad
all
words ending
THIRD LESSON.
PRONUNCIATION.
16. I
ay-fayk'-tos
sos
TRANSLATION.
aying-may-
Ee nay-thay-see'-tang
deeah'-tah-mayng'-tay ?
(lay '-bay eer ahl bang'-ko
17
48
16.
And
17.
YoiL
must go
once
to
to
the
hank at
vah ....
19.
lay'-trah.
18
18.
/ wish
money and
raay-ree-kah'-noh.
in American,
em-
Nay-thay-see-tah'-mos
19.
We must
the other
half
20. ^ Porr-kay'
mos
21.
Pohrr'-kay
rreel'
22.
ell
fay'-rroh-kah-
ahl-goo'-nah
. .
21.
oh'-trah
22.
to
send
anythiiig else 9
23.
.
Why
the train 9
koh'-sah
24. ^
20.
em-barr-karr' toh'-dohs
23.
24.
Would you
25
like to
goods to-day 9
25.
We
need
to
you wish.
*
When
roong'-deeoh), in Spanish,
is
employed
to indicate a
use or purpose,
it
is
rendered by the infinitive in Spanish, after de (of), or para (for); as, sewingmachine, mdquina de coser or pai'a coser (lit., machine of to sew or for to sew);
drinking-fountain, /w^;2^6 (fooayng'-tay) de beber or para beber
(lit.,
fountain
The comparative
particles are:
(may'-nos), (less);
viz., el
vapor
es
LECCION CUARTA.
LECCION CUARTA.i
Nuevo Vbcabulario usado en
Hacer
la Leccidn,
(ah-thayrr')
to
make,
some.
with
much pleasure.
Sienipre (see-aym'-pray)
Graiide,^ sing, (grahng'-day), grandes,
Precio
pi.
Veamos'^ (vay-ah'-mos)
Barato (bah-rah'-to)
....
Ensenar
(ayng-say-nyarr')
let
us
see.
cheap.
to shoiv.
Cual (kwahl)
which.
Absolutamente
....
(ahb-soh-loo'-tah-mayng'-tay)
Cuesta
(kooays'-tah)
Piema
(pee-ayrr'-nah)
Poco asado ^
Bien asado ^
large,
fixed price,
(poh'-koh ah-sah'-do)
not at
all,
absolutely,
it costs,
leg,
rare
well done.
Dias de
la
Semana,^
Monday,
Lunes*^
(loo'-nays)
Martes
(marr'-tays)
Miercoles (mee-ayrr'-koh-lays)
Jueves (hway'-vays)
Viernes (vee-ayrr'-nays)
Sabado'^ (sah'-bah-doh)
Domingo'' (doh-meeng'-goh)
1
Sunday,
one), primero
(first),
and postrero
un huen
3
....
Thursday,
Friday.
Saturday,
caballo (kah-bal'-lyo)
(last),
it
as in
Grande drops the last syllable before a masculine noun, and changes
as in un gran (grahng) libro, a great book, and un libro grande^
the meaning
a large book.
4 Veamos, 1st pers.
pi.
to see,
fi
FOURTH LESSON.
El Ferrocarril y
45
las Tiendas.
El despacho (days-pah'-cho)
El billete (beel-lyay'-tay)
El despacho de billetes*
TJn billete de
the
the ticket-office,
1, 2,
office,
the ticket,
1st,
2d, or
3d
class ticket,
the wagon,
La zapateria^^ (thah-pah-tay-ree'-ah)
La sombrereria ^^ (sohm-bray-ray-ree'-ah)
La guanteria ^^ (gwahng-tay-ree'-ah)
La sederia^^ (say-day-ree'-ah)
La carniceria (karr-nee-thay-ree'-ah)
the shoe-store,
the time-table,
dry-goods
store,
the hat-store,
the glove-store,
the silk-store,
the meat-market,
El carnicero (karr-nee-thay'-ro)
La panaderia (pah-nah-day-ree'-ah)
El panadero (pah-nah-day'-ro)
the butcher,
the bakery,
the baker.
16, '^ note,"), with the exception of sdbado and domingo., pi. aabados and do^
mingos\ but the articles, which in Spanish take the place of the English
preposition on^ must be changed; thus, el lunes, on Monday, los lunes, on
Mondays el martes^ los martes, etc. Notice that the days of the week are
not written with capitals (mayusculas), but with small letters (minusculas).
;
el
The
possessive case
expressed in Spanish
is
The
material of a thing,
its
de.,
Peter'' s
hat
(lit.,
by means of
stores.
\o
\^
2^^
segunda (say-goong'-dah),
seoond ; 3*
"
LECCI6K CUARTA,
40
ESPAi?OL.
Que
1.
2.
Hoy
semana
dia de la
es
lunes y necesito
es
hoy
ir
*
*
3.
4.
Con mucho
el
proximo tren
5.
No
G.
Cudl
Quiere ^ Yd. un
7.
Vd. un
itinerario
tiene
cera clase
8.
Deseo dos
9.
Yamos
para'
Nueva York ?
de primera, segunda 6
billete
ter-
billetes
a ^ entrar aqui.
* LITERAL TRANSLATION.
3.
4.
train
6.
Which
8.
(I)
9.
is
first class
This
is
New York ?
and return.
of going
a good store.
The English
(ser) (sayrr), is
it is^ for
instance, or is
it,
by
es (is).
2
Quiere
is
The
3.
fem.); and
second persons,
le,
to
him
te,
to thee, os, to
or to her,
les,
to
you
first
(cor-
them (masc.
or
FOURTH LESSON.
47
TRANSLATION.
PRONUNCIATION.
1.
j,.
dee'-ah
day
2.
nas kohm'-pras.
^Keeay'-ray .... ah-kohm-
3.
What day of
2.
1.
3.
the
week
is to-
pah-nyarr'-may?
4.
Kong
4.
nyoh'-rah ....
5. I
No
tee-nay-rah'-reeoh
6.
^Kwahr
ays
ell
5.
Have you
6.
What
pray'-thie-oh
price of a ticket
York 9
you wish a first, second, or
to
7.
I,
Keeay'-ray
not a time-table 9
7.
Do
is the
New
....
8.
9.
dos beel-lyay'-tays
8
9.
kee'.
....
sion tickets.
This
is
tenses they
4
as
is
6
sir.
to
have; the
first
person
is
tengo (tayng'-goh),
I have.
mistaken by
more explicit
and clear explanation of them. Now it will be sufficient to remark that para
means for, to, in order to, and por stands for by, through, for. For is rendered by para, to express direction; and by por, when referring to price^
''
foreigners,
to be
for a
exchange, equivalent.
Vamos
ir (to go)
tienda
is
feminine,
lecci(5n cuarta.
48
ESPASfOL.
las tiendas
grandes,
fijo.
* 12. Enseneme^
el
pano mas
fino
que
Yd.
tiene
16.
mny
Ahora
de seda).
* 17.
* 18.
buena sombrereria ?
Es la^ mejor de la ciudad.
*19.
^ISTo
desea
Yd.
algtin (un
ir
ese
sombrero
Es una
* LITERAL TRANSLATION.
buy always
10. Is better to
to price
11.
12.
13.
14.
15.
me
me
is
to
make a
dear absolutely
is
dress.
very cheap
fix.
is
is
FOURTH LESSON.
PRONUNCIATION.
TRANSLATION.
10.
49
10. It is
days ....
always
better to
buy in
12.
11.
12.
Show me
you
have.
13.
^Kwahr.
.?
13.
14.
Ay-soh
14.
15.
Dees-payng'-say-may .... no
15.
ays
pray'-thie-oh
kah'-roh
tah-mayng'-tay
it is
not
ab-soh-loo'-
dear at all;
....
bah-
it is
very cheap^
rah'-toh ....
say-day-ree'-ah ....
16
16.
Now
it
is necessary to
go
to
the silk-store.
Dong'-day kom-pro'
17. ^
bray'-roh?
som-
18
17.
....
it
a good
that hat ?
hat-store 9
in the
city.
dath'.
19. ^
. .
pays-kah-day-ree'-ah
19.
pays-kah'-doh ?
The
fish-market
Bien^ well
Do you
to
tense
^
The
thus, yo
La
the
first
mejor, because
article to
noun.
is
we
el, ella,
refer to sombrereria,
lecci(5n cuarta.
50
ESPASfOL.
*20. No,
los
a la camiceria.
* 21.
* 22.
Cuanto cuesta ^
esta
piema de carnero ?
* 23.
* 24.
Deme Y.
* 26.
Yamos
a ver ^
al
Deseo com-
panadero.
* LITERAL TRANSLATION.
we go now
mutton ?
20.
21.
How much
22.
fish
to the meat-store.
23. It
24.
25.
of) bread.
26.
See note
Fescado^ fish
7,
44.
{\\i,^
FOURTH LESSON.
51
PRONUNCIATION.
20
vee - ayrr'
prah'-mos
TRANSLATION.
nays
....
kom
20. iVb,
karr-nee-
market,
thay-ree'-ah.
21c
21.
How much
is this leg
of mut-
ton?
karr-nay'-
roh?
22. ^
22.
Do you
23.
Do you want
teck' 1
23. |,Loh keeay'-ray
24.
.... ah-sah-
do?
Day'-may .... tam-bee-ayng'
it
well done or
rare 9
24.
25.
Does
.... korr-day'-roh.
25.
26.
.... pah-nah-day'-
roh?
Vah'-mos ah vayrr ahl ....
to fish.
water
3
verb
it is
is
the
bakery 9
26.
baker
live
I wish
in
to
the
buy
some bread.
Let us see the baker.
it
Guesta
is
Many
verbs in ar or
er^
ble before the last, as in this case, change the o into ue in the sing,
zamos^
*
we
Ternera means calf or veal^ just as vaca, cow, means also beef, and cordead lamb. The Spanish word histech (pronounced as written),
dero^ alive or
Is
5 Lo^ it, los^ las^ them, as we have said (note 3 on page 46) about the pronouns me, te, le, etc., are always placed before the verb except with the imperative and infinitive, when it is used as a suffix to the verb, thus forming
PARTE SEGUNDA:
EL ARTICUL0.2
There
line
line,
and feminine
form, and
el, la,
and two
lo (the),
mascumascu-
indefinite ones,
un,
una
(a or an),
the plural.
JDeclinacion de los Articulos,^
ARTICULO DEFINIDO.^
Sing.
NEUTRO
FEMENINO.^
MASCULINO.*^
Sing.
Plur.
Plur.
Sing.
Nom.
the
el
los
la
las
lo
de los
a los
de la
^ la
de las
a las
de lo
a lo
los
la
las
lo
Gen.
of the
del
Dat.
to the
al
Ace.
the
el
lar
and
plural, respectively
as, el
hombre, the
man
los
La, las (the), are placed before feminine nouns, singuand plural, respectively; as, la onujer, the woman lat
;
miijeres, the
1
women.
Part second.
Mas-koo-lee'-noh.
Fay-may-nee'-noh.
Nay'-oo-troh.
PERSONAL PRONOUNS.
63
jectives used as
sense
as, lo
which
is
useful), lo bueno, lo
malo,
etc.
clension.
ARTICULO INDEFINIDO.^
MASCULINO.
Sing.
nn*
Kom. a
Gen.
of a
Dat.
to
Ace.
de un
a un
un
Un
FEMENINO.
Plur.
(a or an),
unos
de unos
a unos
unos
Sing.
Plur.
una
de una
a una
una
unas
de unas
a unas
unas
man unos
Una (a or
;
an),
woman
hombre^
as, U7t
as,
una
mujer,
of the declension.
PRONOMBBES PERSONALES.*
The Spanish
Singular.
Plural.
yo
(voh),
tu
(too),
thou
el
(ell),
he
ella
(ayl'-lya),
she
ellas
you
usted
(Vd.),
Yo
(ayl'-lyas),
-trahs),
we
-trahs),
ye
they (fem.)
(plural)
(I),
VERBOS.
54
and it
and vosotros
Tu
in full.
(thou),
persons.
children.
is
jSl (he),
full.
Vds,),
VEBBOS.i
Conjugacion de
los
Verbos regulares.^
er,
or
ir.
These are
The
infinitive of
pressed by means of to
i.
e.,
in
two words.
as, desear,
The
as, to
comer, partir,
ex-
is
needed in Spanish
etc.
is,
what
off
is
is left
after striking
To
these stems
we must add
The
and persons.
out their conjugation the sound that the root has in the
It is only the terminations or endings, which
same for verbs of one conjugation, that vary according to the inflection of person, number, tense, and mood,
infinitive.
are the
Vayrr'-bos.
regular verts.
))
REGULAR VERBS.
Modelo de
los
65
Verbos regidares.
INFINITIVO.^
PRESENTE.^
Dese-ar,
to
wish,
PARTICIPIO PASADO.*
GERUNDIO.^
Dese-ado, wished,
Dese-ando, wishing,
MODO
INDICATIVO.^
PRESENTE (present).
Plural.
Singular.
Yo
tii
/ wish
dese-0,*
am wishing,
dese-as,
el,
or
etc.
We wish
vosotros dese-ais,
are wishing,
or
etc.
ellos,
Vd.,
Nosotros dese-amos,
ellas,
>-
dese-an.
Vds.,
imperfecto' (imperfect).
Yo
dese-aba,*^
tu dese-abas,
el,
ella,
Vd.,
I was wishing
used
We were
wishing or
used to wish,
Nosotros dese-abamos.''^
or
vosotros dese-abais,
to vnsh, etc.
dese-aba.
ellos,
ellas,
>-
dese-aban.
etc.
Vds.,
Yo
tii
/ wished
dese-e,*
dese-aste,
el,
ella,
|-
Vd.,
did wish,
Nosotros dese-amos,^
or
dese-6.
ellos,
ellas,
>
Vds.,
etc.
Moh'-doh ing-fee-oee-tee'-voh,
injlnitive mood.
Hay-roong'-deeoh (present participle), gerund.
Dese
is
wished
dese-aron.
We
etc.
-ahng.
to the
Pray-sayng'-tay.
Va//-
Ing-payrr-fayk'-toh. i>a?/-ay-ah'-bah,
etc.
daT/say-ah'-hah-moha,
etc.
VERBOS REGULARES.
56
FUTURO
(future).
Singular.
tii
Plural.
dese-are,*
/ shall wish,
dese-ar^,
etc.
Yo
el,
vosotros dese-areis,
Vd.,
shall
wish, etc.
ellos,
ella, V
We
Nosotros dese-aremos,^
dese-ar^
ellas,
>-
Yds,
dese-aran.
Yo
tii
dese-aria,^
/ should
el,
or would
vosotros dese-ariais,
ella, \
We
Nosotros dese-ariamos,*
wish, etc.
dese-arias,
dese-aria.
ellos,
ellas,
Yds.,
should
or would
dese-arian.
wish, etc.
"
Yd.,
'
MODO SUBJUNTIVO.^
PRESENTE (present).
Que^ yo
dese-e,^
que tu dese-es,
el,
<
ella,
>-
Yd.,
que
That I may
Que nosotros
wish, etc,
que vosotros
que
dese-e.
(nos.)
That
we may
dese-emos,^
(vos.) dese-eis,
ellos,
ellas,
>-
Yds.,
wish, etc.
dese-en.
Yo
tii
dese-ara,'^
dese-aras,
el,
ella,
Yd.,
/ might
Nosotros
wish,
(nos.) dese-aramos,'''
etc.
'
dese-ara.
ellos,
ellas,
>-
Yds.,
We
might
wish, etc.
dese-aran.
Foo-too'-roh.
Koug-dee-thie-oh-nalir.
-along.
3
This tense being always used in connection with the conjunction que,
by using said conjunction.
it
REGULAR VERBS.
IMPERFECTO SEGUNDA
57
Singular.
Yo
tii
I might
dese-ase,^
dese-ases,
el,
ella,
Vd.,
wish,
etc.
Nosotros
dese-asemos, T?
mighc
dese-ase.
(nos.)
wish, etc
ellas, >
dese-asen.
Vds.,
Si yo dese-ara or dese-ase, If
si tii
dese-aras or dese-ases,
ella, V
<
(
Vd.,
I wished,
etc.
dese-ara or dese-ase.
Plural.
etc.
si <
\
(
ellos,
ellas, J>
dese-aran or dese-asen.
Vds.,)
PRESENTE (present).
Plural.
Singular.
Dese-emos
Dese-a
tii,"
(
Dese-ad
wish thou.
el, let
him
^^
wish,
wish.
nos., let
vos.,
us wish,
wish
ellos,
ellos,
ellas,
ye,
let
Dese-e
\
\
Note.
ella, let
her wish.
Dese-en
them wish.
(pi.).
For an easier study of these terminations, see " Hints for learn-
to have,
and
will
Say-goong'-dah.
10
11
In the imperative
Day-say-ad'.
mood
58
The ending
is
verbs of
remarks
first
person singular,
e.,
am
se, I
know
is
infinitive
and
voy, I go, I
am
doy,
going
/ do in English,
The remaining persons will be
expressed by
without the
s,
mos,
is,
and third persons singular take the same terminations as the first person subjunctive and the first indicative present respectively, the only
difference being that the accent is placed on the last syllables thus,
e, 6.
The first person plural is like that of the indicative present the
second singular is aste and the second plural is the same as the second
singular, adding the general ending is to it.
The third person is ron.
4. Future.
This tense will be formed by adding the endings e, as,
;
The
the infinitive.
etc.,
added
To form the
the endings
7.
e, es, e,
For the
amos,
first
eis, en.
form
ais, afi,
confounded.
8.
termination
be added.
9. The imperative is like the subjunctive present, except in the
second persons singular and plural, the former having the partial
ending a of the indicative present, and the latter the same ending
))
REGULAR VERBS.
59
2 CONJUGACION.
MODOS INFINITIVOC.
Comer.
Presente. Com-er,
Partir.
to
Presente. Part-ir,
eat
to leave.
left.
MODOS INDICATIVOS.
PRESENTES.
Yo
tii
eom-0,^
/ eat
am
or
com-es,
eating,
Yo
ell a,
Vd.,
el,
el,
com-e.
Vd,
'
We
ellos,
el las,
>-
etc.
am
leaving,
etc.
part-e.
We
Nos. part-imos,
eat or
are eating,
vos. com-eis,
or
ella, >
Kos. com-emos,
/ leave
part-o,^
tu part-es,
etc.
leave or
are leavirig,
vos. part-is,
etc.
ellos,
com-en.
ellas,
>
part-en.
Yds.,
Yds.,
IMPERFECTOS.
Yo
com-ia,'
tu com-ias,
/ was
used
eating or
to eat, etc.
Yo
/ was
part-ia,^
tu part-ias,
leaving or
used
to leave, etc.
were leaving
'
el,
el,
com-ia.
ella, \
Yd.,
Nos. com-iamos.
vos. com-iais,
ellos,
We
were eating
>
Yd.,
>
Yds.,
com-ian.
part-ia.
Nos. part-iamos.
We
vos. part-iais,
or used
ellos,
etc.
ellas,
ella,
ellas,
Yds.,
part-ian.
Kohng-hoo-gah-thle-oh'-nays.
Parr-tee-ayng'-doh.
">
to leave,
Koh-mee-ayng'-doh.
Parr-tee'-doh.
-is,
-lis',
-koh'-mayng.
-parr'-tayng,
VERBOS REGULARES.
60
PASADOS DEFINIDOS.
Yo
tii
com-i,'
I ate
com-iste,
el,
Yo
or did eat,
etc.
tii
el,
ella,
>
Vd.,
com-i6.
Vd.,
We
Nos. com-imos,
did
ellas, Y
etc.
part-i6.
ate or
Nos. part-imos,
eat, etc.
vos. part-isteis,
ellos,
com-ieron.
Vds.,
or did leave.
ella, V
Yos. com-isteis,
/ left
part-i,^
part-iste,
ellos,
ellas,
>
We
left
or
did
leave, etc.
I shall
leave, etc.
part-ieron.
Vds.,
FUTUROS.
Yo
tii
com-er6,3
I shall
eat, etc.
com-er4s,
Yo
part-ir6,
tu part-ir&s,
el,
)
com-er4.
ella, y
Vd.,
'
part-ir&.
ella, V
Vd.,
We
Nos. com-eremos,
shall eat,
Nos. part-iremos,
etc.
vos. part-ireis,
vos. com-er6is,
ellos,
ellos.
ellas, y
com-er^n.
Vds.,
We
shall leave,
etc.
ellas,
>-
Vds.,
part-iran.
FUTUROS CONDICIONALES.
Yo
tii
/ should
com-eria,^
com-erias,
el,
ella,
Vd.,
would
tii
Vd.,
We
should or
would
eat, etc.
ellas, v
com-erian.
or
leave, etc.
'
part-iria.
vos. part-iriais,
We
should or
would
leave, etc,
ellas, V
Vds.,
would
Nos. part-iriamos.
ellos,
I should
part-iria,
part-irias,
ella, V
vos. com-eriais,
Vds,
Yo
^M
cora-eria.
Nos. com-eriamos,
ellos,
or
eat, etc.
part-irian.
Koh-may-rB.j'
-ras', -ra',
))
REGULAR VERBS.
61
MODOS SUBJUNTIVOS.
PRESENTES.
Que
<
ella,
>
Vd.,
nos.
etc.
com-a.
com-amos,
que
ellos,
<
ellas,
Vds.,
eat,
That we
may
eat, etc.
Que yo
tii
(
el,
que
<
ella,
Vd.,
Que
That I may
part-a,
que
part-as,
leave,
etc.
part-a.
nos. part-amos,
ellos,
)-
que
com-an.
ellas,
-^
part-an.
Vds.,
Yo
com-iera,'^
/ might
eat, etc.
Yo
part-iera,^
tu com-ieras,
tii
el,
el,
ella,
>
ella,
com-iera.
>
I might
leave, etc.
part-ieras,
part-iera.
Vd.,
Nos. com-i6ranios,
We
vos. com-ierais,
ellos,
might
eat,
etc.
We
leave, etc.
ellos,
ellas, v
Nos. part-i6ramos,
vos. part-ierais,
com-ieran.
ellas, !
Vds.,
Vds.,
might
part-ieran.
Yo
com-iese,*
I might
eat, etc.
Yo
part-iese,^*^
tu com-ieses,
tu part-ieses,
el,
el,
com-iese.
ella, v
Vd.,
Vd.,
Nos. com-isemos.
vos. com-ieseis,
ellos,
ellas,
>
We
might
etc.
eat,
part-iese.
Nos. part-iesemos,
We
vos. part-ieseis,
leave, etc.
ellos,
com-iesen.
ellas, y
Vds.,
leave, etc.
ella, V
I might
Vds.,
part-iesen.
10
might
VERBOS REGULARES.
62
FUTUROS CONDICIONALES.
Singulares.
Si yo part-iera or part-iese,
St JO cora-iera or com-iese,
si tu com-ieras or com-ieses,
rel.
si
tii
part-icras or part-ieses,
/el,
com-iera or com-iese.
si < ella, V
si
part-iera or part-iesa
ella, V
<
'
Yd.,
Yd.,
If I ate,
If I left,
etc.
etc.
Plurales.
Si
nos.
com-ieramos or
Si
nos.
part-i^ramos or
com-iesemos,
si A^os.
{
com-ierais or com-ieseis,
ellos,
eiios,
\
)
ellas,
part-i6seinos,
si vos. part-ierais or part-ieseis,
ell OS,
com-ieran or
SI
-{
Yds.,
^-
'
If we
part-ieran or
^
part-iesen*
^^
ellas,
com-iesen.
If we
ate, etc.
left, etc.
MODOS IMPERATIVOS.
PRESENTES.
Singulares.
Com-e
el, let
Com-a
him
ella, let
<
Part-e
eat thou.
tii,
eat.
Part-a
her eat.
(sing.).
leave thou.
tii,
el. let
him
ella, let
<
leave.
her leave.
(sing.).
Plurales.
Com-amos
Com-ed
^
Com-an
us
nos., let
Part-amos
eat.
Part-id ^
,'
<
ellas,
let
them
eat.
Yds., eat
you
^^
Part-an
(pi.).
nos., let
us leave.
<
(
'
ellas,
Ze^
them
leave,
(pi.).
easily.
verbs, there
Koh-mayd'.
is
to
show more
2
Parr-teed'.
practically
REGULAR VERBS.
in
63
in the
different tenses
1.
As we have
present ends in
is
o,
e,
which
the ending of the third person singular, to which the general ter-
minations
5,
making
emos and eis.
used instead of
2.
The
imos,
and
it
loses
it
is,
is
m, the emphasis
first
The
later.
ending in er or
ir has
which
is
first
for
conju-
e.
The partial terminations for both forms of the imperfect subjunctive are iera and iese respectively.
7. The imperative we know is like the subjunctive present
the
6.
only difference being that the pronouns are always placed after the
verb with the exception of the two second persons, which are e and ed
The
and
and id
and
first
and
formed
with the partial termination, opposite to that of the infinitive or indicative present
i.
e.
Being ar the
u
"
tr
"
inf.
f
)
ind. pres.
"
"
e subj.
"
and imp.
"
**
VERBOS REGULARES.
64
Verbs ending
silent),
qidr (u
guir [u
silent), require in
sound which
it
takes in the
infinitive.
FIRST CONJUGATION.
Verbs ending in car, gar, and zar.
In the
1.
before
first
place, they
e (see letter
(7,
page
change the
9)
c of car into
qu
as in tocar (toh-karr'), to
play:
Pres. Subj.^
Imperative
Past Def.
to apply,
Marcar,
2.
gu before
pay
to
to mark,
etc.
etc.
For the termination of the subjunctive present of verbs, see " note,"
page 63;
i.
e.,
When
It
is
ar the subjunctive
is e.
ha^ been said the imperative, with the exception of the two second per^
mark
8,
page
58.
REGULAR VERBS.
Pres. Subj.
Imperative
Past Def.
instead of
pagasteis, pagaron,
etc.,
to extend time,
Prorrogar,
to hand,
etc.
etc.
3.
65
Imperative
Past Def.
pray
e (see letter Z,
page 14)
as in rezar
instead of reze,
etc.,
and
rez&,
rule given
when
page
14.
Amenazar,
or
z,
^.
Gozar, to enjoy,
to menace,
etc.
etc.
SECOND CONJUGATION.
Verbs ending in cer and ger.
4.
In the
first
number 3
Pres. Ind.
and
be contrary
vanquish
Pres. Subj.^
a,
as in veneer (vayng-thayr'), to
Imperative ^
vencas (vayng'-kahs),
1
Pah'-gay, pah'-gays,
Ray'-thay, ray'-thays,
Vayng'-thoh.
'
Vayng
(vayng'-kah),
etc.
etc.
etc.
Pah-gay'.
Ray-thay'.
See note 1
See note
3, page 64.
See note ^3, page 64.
on page 64.
VERBOS REGULAREa
QQ
Like this are
Mecer,
Convencer,
to swing,
etc.
to convince,
etc.
;'
Pres. Ind.
cojo,^ coges,
Pres. Subj.
Imperative
instead of cogo
(koh'-goh),
(koh'-gas), etc.
Recoger,
to protect,
etc.
to pick up,
etc.
THIRD CONJUGATION.
Verbs ending in cir, gir, guir (u
6.
In the
zurzo^
Pres. Subj.^
verbs ending in
darn
cer,
silent),
number
4,
endings o and a
Imperative ^
and quir (u
silent),
Resareir, to compensate,
Esparcir, to spread,
etc.
etc.
Koh
page
6
Th
5,
-is,
koh'-hayng.
number
See note
Thoor
13.
on page 64
-i\i^h.
TJioor -thoh..
and
pres. subj.
REGULAR VERBS.
67
Pres. Ind.
Pres. Subj.
Imperative
instead
dirigo
of
(dee-ree'-goh),
diriga
(dee-ree'-gah),
Srigir, to erect,
Afiigir, to
etc.
8.
afflict,
etc.
silent) into
i.
tions are o or a,
e.,
gu
of guir {u
which case
will be contrary to
number 2
Pres. Ind.
Pres. Subj.
distinga,^
distingas,
distinga,
distingamos,
disfingdis,
distingan.
Imperative:
distingue,
distinga,
tingan,
silent) into c
-hay, <^^-r-hee'-mohs,
Dee-ree'-hah, dee-ree'-has, etc,
etc.
VERBOS REGULARES.
68
Pres. Ind.
linquen.
Pres. Subj.
Imperative
delinqua, delinquas,
Day-ling'-kah, day-ling'-kas,
etc.
I,
etc.,
letters.
etc.
there
See
LIBRO SEGUNDO.
PARTE PRIMERA.
LECCI6N QUINTAJ
Nuevo Voeabnlario,
Estado
Ocupado
(ays-tah'-doh)
....
....
(oh-koo-pah'-doh)
Escribiendo (ays-kree-bee-aing'-doh)
Escrito (ays-kree'-toh)
Hecho
(ay'-choh)
been.
busy, occupied.
writing.
written.
made, done.
Hay
(ah'-ee)
Relaciones (ray-lah-thie-oh'-nays)
Comerciales (koh-mairr-thie-ah'-lays)
.
Hacer efectiva
Letra
(ah-thairr' ay-faik-tee'-vah)
(lay'-trah)
Inmediatamente
En
seguida (ayng
Mandar
....
say-gee'-dah)
(mahng-dahrr')
(kali'-dah)
relations.
commercial.
is,
to cash.
draft.
......
Correo (koh-rray'-oh)
directly {right
to send.
merchandise.
....
(mays')
there
(ing-raay-deeah'-tah-maing'-tay) immediately.
Mercancias (mairr'-kahng-thie-ahs)
Telegrama (tay-lay-grah'-mah)
Mes
there are.
telegram.
at once.
agent.
month.
each.
mail.
away\
lecci6n quinta.
70
N^meros Cardinales}
0. Cero (thay'-roh).
j
Uno
(oo'-no),
Una^ (oo'-nah),
Dos (dohs).3
2.
22. Veintid6s
masc.
fern.
Tres (trays).
Cuatro (kwah'-troh).
Cinco (thing'-koh).
3.
4.
5.
cuatro.
25. Veinticinco
6. Seis (say'-ees).
7.
Siete
(seeay'-tay).
thing'-koh)
8.
Ocho
(oh'-choh).
cinco.
9.
Nueve
Diez
11. Once
10.
Doce
12.
ees) or
(doh'-thay).
diez
seeay'-tay) or
seis.
(deeay'
diez
thie-
siete.
Diecinueve
19.
ing - tee-
(vay'
or
seis.
-
ing
tee-
veinte
siete.
(king'-thay).
ees) or
ing - tee-
veinte
or
veinte
seeay'-tay)
17. Diecisiete
(vay'
27. Veintisiete
(ong'-thay).
duince
(nway'-vay).
(dee-ay th').
(vay'
veinte y dos.
23. Veintitres (vay' - ing - teetrays') or veinte y tres.
24. Veinticuatro (vay'-ing-teekwah'-troh) or veinte y
dos') or
(deeay'
thie-
50. Cincuenta
(thing
kwaing'-
tah).
veintiuno, etc.
6
Or
cuarentiuno,
etc.
FIFTH LESSON.
51,
etc.
Cincuenta y uno,
600. Seiscientos
etc.
(thing-kwaing'-tah).
61,
etc.
Sesenta
uno,
etc.
(say-saing'-tah).
70. Setenta
71,
etc.
aing'-tos).
750.
800.
900.
999.
(say-taing'-tah).
Setenta
nno,
etc.
(say-taing'-tah).
Noventa (noh-vaing'-tah).
Noventa y uno, etc.
90.
91,
(say'-ees-thie-
aing'-tos).
toh oo'-noh).
201.
300.
400.
500.
Doscientos
'<>
Ciento veintid6s.
Ciento cuarenta.
Ciento cincuenta y tres.''
Doscientos ^ (dobs' - thie -
Novecientos noventa
nueve.
etc.
122.
140.
153.
200.
Setecientps cincuenta.
Ochocientos.
Novecientos.
aing'-tos).
lyong').
2,000,000. Dosmillones(meel-
uno.''
Trescientos.8
Cuatrocientos.^
lyoh'-nays).
Quinientos (kee-nee-aingtos).
Ciento loses its fiDal syllable to (toh) when placed immediately before
a noun or adjective; as in cien libros (lee'-bros), one hundred books; cien
huenos libros^ one hundred good books.
must be noticed that the y (and) is omitted where cero {zero) is the
thus, ciento uno instead of ciento y uno ; ciento dos,
ciento tres, etc., instead of ciento y dos^ ciento y tres^ etc.
^ Doscientos^ etc., up to novecientos^ have a feminine form in ow,- viz.,
dosdentas casas^ two hundred houses
quinientas personas (pair-soh'-nahs),
five hundred persons.
Mil is indeclinable as a numeral
thus, cien mil, doscientos mil. When
used as a noun it has a plural as, muchos miles (mee'-lays) de pesos (pay'-sos),
''
It
many thousands
of dollars.
lecci(5n quinta.
72
espaKol.
*
*
1.
2.
3.
Que ha
la corres-
pondencia.
^ 4.
Ha
escrito
Yd.
las cartas
en
espaiiol
5.
6.
Hay ^ mucha
deYd.?
*7. ^Tiene'' Yd.^ relaciones comerciales con paises
panoles
es-
* TRADUCCION LITERAL.
1.
2.
4.
5.
What
corrA..
Ha
you
have., is
have
hemos (ay'-raos), ive have ; han (ahng'), they have. This verb, when used as
an auxiliary, must always be followed by the past participle of the principal
verb, as in English.
2
malce., to do.
FIFTH LESSOxV.
73
TRADUCCION.
pronunciaci6n.
1. ^.
... ah
ays-too-deeah'-doh
1.
studied
to-
3.
iAhng....?
2.
day ^
Have you
3.
3.
oh'-ee
koo-pah'-dohs, ays-kree-beelah
aing'-doh
(pi.)
studied
much
letters.
koh-rrays-
pohng-dayng'-thie-ah.
4. I
Ah
tas
Have you
written the
Spanish
letters 9
ay ay'-choh
mah'-nah ....
4.
ah-lay-
5.
No,
sir,
have attended
to
German correspondence^
and the Spanish correthe
oh'-nays koh-mair-thie-ah'-
kohng
Is there
large
Spanish
corre-
6.
pah-ee'-says
. .
7.
re-
Spanish coun-
tries 9
8 In Spanish the noun is placed before the adjective, which must agree in
gender and number with the noun it qualifies.
Ha?/ (ah'-ee), there is or there are, is the present indicative of the impersonal form of the verb haher (ah-bairr'), to be there. This verb, as ^an impersonal, is only used in the third person singular', there is no plural, and
tenses of it are the same as the third person singular of the auxiliary haher
(to have), except the indicative present, which instead of being ha (he has)
is
hay (there
'
is
or there are).
Tengo (taing'-goh), I have ; tenemos (tay-nay'-mos), we have; tienen (teeay'There are two verbs in Spanish, haber and tener, corresponding to the English to have. Tener is the possessive principal verb, and
haher the auxiliary, which must always be followed by the past participle of
the active verb as, he tenido dinero (I have had money). He, first person
singular, present indicative, of the auxiliary verb haher tenido, past participle of the active verb tener, to possess, to hold.
To be more explicit, tengo
un lihro (I have a book) can not be expressed by yo he iin lihro.
8 The words some or any before a noun need not be translated in Spanish.
Not any, or no are expressed by no placed before the verb as, I have not
any coiFee, no tengo cafe (literally, / not have coffee).
lecci6n quinta.
74
ESPASfOL.
8.
Si
9.
Hoy
11.
Con mucho
^ 12.
* 13.
Si,
16.
senor
letra
del Sur.
de Mejico.
banco inmediataraente
ir al
hemos de
ir
en seguida, porque
los
bancos
las tres.
He
de mandar^
^No
desea Vd.
agente
"^17.
gusto, senor
Hemos de ^
cierran
15.
America
10.
^ 14.
la
las
esos efectos
mercancias inmediatamente
enviar antes
un despacho d su
Si; he de mandarle^
porque necesito
un telegrama^
salir esta
al
memento,
noche.^
* TRADUCCION LITERAL.
To-day
9.
(of)
(1)
have made
effective (he
Mexico.
FIFTH LESSON.
75
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
tay-nay'-mos nay-goh'-
Yes,
9.
South America,
To-day I have cashed a draft
thie-ohs ....
9.
ay-fayk-
ay'-choh
ay
Oh'-ee
from Mexico.
....
^Keeay'-ray
may ....
a-thairr'-
ays'-tah lay'-trah
8.
10.
11.
?
kwhang'-toh
ing-may-deeah'^ Ay'-mos
12.
11
^
12.
tah-maing'-tay ?
13
13.
Yes, sir,
we must go
directly,
dah ....
three o'clock,
14.
^Kwahng'-doh ....
ay-fayk'-tohs
15.
^Ay day
ay'-sohs
....
15.
Must I send
16.
ah-haing'-
tayf
tay-lay-grah'-mah ....
17
to
send those
the
merchandise
.f
have you
goods 9
mahng-dahrr' lahs
pah'-choh
When
mayrr'-kahng-thie-ahs
16. ^.
14.
111,
Yes,
to
I have
gram
to
send a dis-
your agent
to
at
must leave
send
once,
first 9
him a
tele-
because
this evening.
English
to
have
to, to he
obliged
to,
fi
Mandar
command
or to send.
">
lecci6n quinta.
76
ESPASfOL.
"^23.
Hay
* 25.
Que
Hoy
mes
es
hoy ?
es el catorce,*
de
dia del
sale vapor.
* TRADUCCION LITERAL.
18.
19.
22.
When
any
letter to
There is {hay) mail for Spain the days five, fifteen, and twentyfive of each month.
25. To-day is the fourteen, so that {de modo que, of manner that)
to-morrow leaves the steamer.
23.
FIFTH LESSON.
77
pronunciaci6n.
18.
I,.
ah-thairr'
prahs
19.
Kay
I,
...
20. I
ah'-ee
kay
....
say-
Would you
19.
What
is there to
20. Is there
any
buy 9
letter to
write to
21. It
22. ^
18.
nways'-troh
veel'-lyah
21.
traducci6n.
.... kom'-
22.
many letters to
When will there
to
write
Boston.
be
a mail'
naM
dee'-ash thing' -koh, king'-
23
thay
....
vay'
23.
ing - tee-
24.
What day of
the
month
is it
to-day 9
each month,
mays' ays'
oh'-ee?
25
is
There
25.
To-day
What
Who
Hay que
'^
(it is
necessary),
is
For the days of the month the cardinal numbers are used instead of the
Primero (pree-may'-roh), first, is the only exception
hoy ea el primero de mayo, to-day is the first of May. The second, third,
ordinal in Spanish.
viz.,
etc., are
named
lecci6n sexta.
78
LECCI6N SEXTA.1
Nuevo Vocabulario.
Objetos de escritorio (ob-hay'-tohs day ayskree-toh'-ree-oh)
Papeleria
l stationery.
(pah-pay-lay-ree'-ah)
Papel (pah-pail')
Maquinaria (mah-kee-nah'-ree-ah)
La edad (ay-dath')
Algo (ahl'-goh)
Cumplira (koom-plee-ra')
Puede (pway'-day)
paper,
machinery,
.
....
the age.
something,
will accomplisho
may.
El sueno (sway'-nyoh)
El hambre (ahm'-bray)
the
La
the thirst.
sed
the hunger.
(sayth)
Ganas de (gah'-nahs
Bondad (bong-dath')
Enero
Marzo
double.
.
.the winter.
the summer.
(marr'-thoh)
(ah-breel')
Mayo
(mah'-yoh)
Junio
(hoo'-neeoh)
January.
(fay-bray'-roh)
Abril
February.
March.
April.
May.
June.
Julio (hoo'-leeoh)
Agosto
(ay-nay'-roh)
Febrero
to.^
kindness.
Doble (doh'-blay)
El invierno (ing-vee-ayrr'-noh)
El verano (vay-rah'-no)
Palabras.
mind
day)
July.
(ah-gohs'-toh)
Setiembre (say-teeaim'-bray)
Octubre (ok-too'-bray)
September.
Noviembre
(no-veeaim'-bray)
Diciembre
November.
December.
October.
A desire to do something.
) )
SIXTH LESSON.
TJn siglo
(see'-gloh)
79
a century,
a year,
a month,
a week.
a day.
Un aflo (ah'-nyoh)
Un mes (mays')
Una semana^
Un
dia
Una hora
Un
Un
(say-mah'-nah)
(dee' -ah)
(oh'- rah)
a7i hour,
minuto (mee-noo'-toh)
segundo (say-goong'-doh)
Hoy
a minute,
a second,
to-day.
(oh'-ee)
Ayer
(ah-yairr')
Manana
(mah-nyah'-nah)
to-morrow.
day
day
before yesterday,
after to-morrow,
"^
....
principios'' del
afi.0
last year.
next month,
last
next week.
last week.
the beginning.
the middle.
the end.
mes
(may-deeah' dos
....).
fines
'
de la semana
(fee'-nays
fortnight.
(^
mediados"^ del
month.
(pring-thie-pee ohs
....).
next year.
>
of the month.
at about the erid of
the week.
before of yesterday.
^
principios, a mediados, a fines, plurals respectively of principio,
mediado, and fin, mean more or less, about, the beginning, the middle, or the
end. Mediado, from mediar, to come to, to be at the middle of a thing.
lecci6n sexta,
80
ESPA^OL.
1.
^2.
Que
clase
4.
Que
I
5. I
'^
comprar
7.
No
8.
9.
tiene
* 10. Tengo
tendre
* 11.
treinta
^ *
Que edad
anos,
treinta
tiene su
(g
(unos) muebles
Que edad
pero
tiene
'
Yd.
?)
en marzo proximo
y uno.
hermano de Yd.
* TRADUCCION LITERAL.*
1.
What
2.
3.
No,
4.
What
6.
No,
has you f
machinery ?
books and objects of
class of business
has you
sir,
in
(pi.)
that to
office (stationery).
buy ?
(to)
agri"
culture.
8.
9.
10. (I)
and one.
11.
What
SIXTH LESSON.
81
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
1.
i Kay
1.
What
mah-kee-
2.
Do you
lee'-bros ee ob-hay'-tos
3.
No,
thie-os teeay'-nay
2. i
....
Teeay'-nay
nah'-ree-ah
line
of business 9
deal in machinery ?
teeay'-naing ....
your
sir,
sell
hooks
and
sta-
tionery,
day ays-kree-toh'-ree-oh.
4. i
is
kom-
4.
What
5.
Do you
have you
(pi.) to
buy 9
prarr' ?
5. i
ahl-goong'
tay-nay'-mos
....
ahl-
6.
agricultural implements.
....
maing'-tohs
ah-gree-
kool-too'-rah.
7. i
mway'-blays I
7.
Have you
not
to
niture f
8. %
doh
9. i
8.
How
lished here 9
ay-dath' .... I
9.
How old
are^ you 9
your age
tray'-ing-tah ....
10
11. 4.
ay-dath'
10.
11.
What
is
9)
brother 9
Tienen Vds. que, from tener que, to have to, to be obliged to. When
by que it must precede the infinitive of the principal verb,
tener is followed
The
lar.
tiene que,
he has
to
tenemos que,
is
conjugated thus
we have
to
LECCldN SEXTA.
82
ESPASfOL.
* 13.
* 14.
* 15.
tres anos.
Ha
Vd.?
Quien
le lia
IT.
*18.
(alguna cosa)
'^
* TRADUCCION LITERAL.
12.
My
brother
larger
is
and
three years.
13.
What
14.
age
may
(to)
15.
Who
16.
What
17.
18.
to
you
(le)
has you
(grahng'-day), large.
Adjectives.
Grande^ large
Comparatives.
;
mayor (mah-yohrr';,
Superlatives.
larger;
el^ la,, lo
Pequeno,, small;
el,,
la, lo
Bueno,, good;
el,,
la,,
lo mejor,,
Malo,, bad
'peor (pay-ohrr'),
el,,
la,,
lo peor,,
worse
the best.
the worst.
the youngest.
SIXTH LESSON.
83
PRONUNCIACION.
TRADUCCION.
13
12.
....
trais'
13. ^
nairr'
14. ^
13.
How
14.
old
he 9
brother 9
15. I
Kee-aing'
16
17. ^
18. ^
ahl'-goh (ahl-goo'-nah
.)?
. .
sway'-nyoh ?
15.
Who
16.
What
17. Is
18.
you 9
Are you sleepy 9
to complete^ is
my
birthday.
3
third person
podemos^
is
the
first
first
plural
The
puede^
infinitive is
''
LBCCI(3N sexta.
84
ESPASfOL.
^ 19.
20.
* 21.
* 22.
No
No
tengo ganas de
tengo nada.
Mi hermano
I
sed,^
Tendria Vd.
la
bondad ^ ^ de acompaiiamos ^ a
tienda espanola
la
* 24.
* traducci6n literal.
(I) have hunger and thirst, (I) have a mind (to) eat,
have nothing.
21. My brother has pain of head.
22. Would have you the kindness of to accompany us to the store
Spanish ?
23. Have you the kindness of to tell me in where has bought you
19.
No, but
20.
Not
(I)
those shoes.
24.
25. (I)
and some
(a pair of)
tive
clause,
thirsty.
2 Hambre (ahm'-bray), hunger, is feminine (see, note
All
7, page 75).
feminine nouns beginning with a long a or ha take the masculine article el
instead of the feminine la for the sake of euphony as, el agua, el hambre,
;
SIXTH LESSON.
85
TRADUCCION,
PRONUNCIACION.
.... ahm'-bray ee sayth' ....
19.
nah'-dah ....
.... doh-lohrr' day kah-bay'-
21.
thirsty ;
gah'-nahs ....
20
hut
19. iVb,
20.
Nothing
21.
My
am hungry and
I wish to eat,
is the
brother has
a headache,
thah.
22. i Taing-dree'-ah
dath'
nyahrr'-nohs
23.
Rave
Spa?iish store 9
23.
22.
doh'-blay sway'-lah
Do
a
25
tell
me
shoes,
24.
the hindness to
25.
.... ing-vee-airr'-no.
you wish
single or
to
a double
sole 9
boots with
In the plural the feminine article is used, as las aguas^ las hachas^ etc.
3 Nouns ending in d are feminine with the exception of el sud (sooth),
the south; el huesped (ways'-payth), the guest, and a few others. Sud or sur,
both south, are equally correct.
*
JBondad
followed
is
by the
verb
f
tener.
There
to say or to
is
tell.
of, while if
The
which
10
is
it
LECCIOX SEPTIMA.
86
LECCI6N
s:eptima.i
JVieevo Vocabulario.
Son
(song).
Mas que
Todavia
Ya
(sino)
but.
....
(toh'-dah-vee'-ah)
(yah')
they are,
exactly,
yet.
already.
Dar la hora
Acabar de (ah-kah-barr')
Andar (ahng-darr')
Adelanta (ah-day-lang'-tah)
Atrasa (ah-trah'-sah)
Por el contrario (kong-trah'-ree-olh)
Parado (pah-rah'-doh)
Descompuesto (days-kom-pways'-toh)
runs fast,
loses time,
stopped,
out of order,
to
Sucio (soo'-thie-oh)
liimpiar (lim-pee-ahrr')
Se llama (lyah'-mah)
to cleayi.
his
(ahs'-tah)
(ah-dee-ohs')
name
is,
watch-spring,
(mwayl'-lyay)
Hasta
wind,
dirty,
Adi6s
have just,
walk,
on the contrary,
Dar cuerda
Muelle
to
to
till,
mitil.
good-by.
JVumeros Ordlnales, 2
|o3
;[8 3
2o
2*
30
40
50
6*
Segundo, -da
Sexto, -ta
(say-goong'-doh, -dah)
90
10
2d
3d
4th
5th
6th
1st
7th
8th
9th
10th
'
SEVENTH LESSON.
87
12 12*
130 13
14" 14
11
ii&s XJndecimo,
150 15*
IQo
iQa,
170 17a
18
IS**
19 19
210 21*
30*
SO*'
40o 40*
50 50*
60*
60<>
70 70*
12th
-ah)
13th
20<
Vigesimo primero,
100<*
14th
15th
16th
17th
18th
19th
20th
21st
-ra, etc
11th
Nonagesim.0,
30th
40th
50th
60th
70th
80th
90th
100th
200th
300th
400th
Cuadragentesimo, -m.a (kwah-drah-haing.)
500th
duingentesimo, -ma, etc. (king-haing- ....).
600 600* Sexcentesimo, -ma (says-thaing-tay'-see-moh, -mah) 600th
700 700* Septegentesimo, -ma (sayp-tay-haing-tay'-see-moh) 700th
800'> 800* Octogentesimo, -ma (ohk-toh-haing-tay'-see-moh)
800th
900 900* Nonagentesimo, -ma (no-nah-haing-tay'-see-moh) 900th
1,000 1,000* Milesimo, -ma, etc. (mee-lay'-see-moh, -mah)
1,000th
10,000 10,000* Diezmilesimo, -ma, etc
10,000th
1,000,000 1,000,000* Millonesimo, -ma, etc.
1,000,000th
400 400*
500 500*
'.
last
Spaniards very rarely use ordinal numbers beyond mgesimo (20th), and up to
figure they should be carefully studied.
The rest, however, is printed
tills
only as a reference. For the days of the month, the cardinal numbers are
always used except in the case oi first and last^ when they use primero and
ultimo.
LECCI6n Sl^PTIMA.
88
ESPASfOL.
*1. Dispenseme
que hora
* 2.
Si,
3.
senor
No
Yd., sefior;
es
son ^
dos y
las
mds que ^
son
las tres
*4.
* 5.
6.
Acaban de dar ^
7.
Anda ^
' ?
las
^^
cinco minutos.
hora?
cuatro
bien su reloj
cuarenta
y media.
de Yd.
cinco minutos.
* 8. Por el
contrario,
mi reloj ^^
atrasa ^^
un cuarto de
hora.
* TRADUCCION LITERAL.
me
me what hour
1.
Excuse
2.
Yes,
sir,
3.
Not
are more than (but) the three (hour understood) less quar-
you, sir
is
and
is (it) ?
forty-five minutes.
ter yet I
4.
5.
6.
7.
five minutes.
8.
my
same
what time
is it ?
Son
SEVENTH LESSON.
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
1.
Dis-paing'-say-may
day
jpway-
1.
2.
89
'
tell
min-
3.
Is
4. i
yah
5. ^
oh-ee'-doh
?
.
it
ter to three 9
toh'-dah-vee'-ah.
4.
5.
Have you
strike 9
6.
Ah-kah'-bahng
....
kwah'-
6.
7. I
Ahng-dah ....
ray-lo'-^
It
troh ee may'-dee-ah.
four.
^.
7.
. . .
kong-trah'-ree-oh
mee
8.
On
it is five
the contrary,
my
watch
a quarter of an hour
minutes fast,
is
slow,
''
nouns ending in j,
masculine.
" Adelanta, from adelantar (to advance), used in connection with clocks
and watches, is synonymous with the English to gain, Atrasa, from atrasar
(to
go back or
lecci6n septima.
90
ESPASfOL.
piarlo.
12.
*13.
En
calle
la
al
oeste.
14.
Como
se llama ^ (cudl es el
nombre
de) el relojero
es) Ceballos.
* TRADUCCION LITERAL.
9. (I)
think that
necessary to send
10.
To him
11.
Yes
clean
12.
13.
14.
15.
it
stopped,
is
is
is
(le)
but
is
dirty,
and
(it is
necessary) to
it.
Descompuesto (days-kohm-pways'-toh), out of order^ is the past partidescomponer (days-kohm-poh-nairr'), to get out of
order
compound word
mend,
to repair),
and the
com-
preposition des^ from the Latin dis^ never used in Spanish- except in
pound words
may be
Dar
cuerda a
un
correctly used.
watch.
4 Esta (is), from estar (to be), third person siogular, indicative present.
In
Spanish there are two verbs, ser and estar^ for the English verb to he^ but
these two can not be used indiscriminately. Ser is correctly translated by
to be^ and is used when the attribute is inherent or essential to the subject.
SEVENTH LESSON.
91
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
ays-tah' pah-rah'-doh ....
/ think
9.
nay-thay-sah'-ree-oh
it is
stopped
it is
out
days-kohm-pways'-toh ....
....
ray-loh-hay'-roh.
10. ^
kwayrr'-dah ?
10.
11
12
kahl'-lyay
....
oh-ays'-
13.
Street,
tay.
.
lyah'-mah
Thay-bahlMyos ....
15
and must
Where
12.
14. ^
up
be cleaned.
ahrr'-loh.
13
it
11.
14.
What
15.
maker f
His name is
is the
or, explained in a more practical way, it answers to the questions what? tuhat
of? what for? whom for? and whose? Examples: el es alto, he is tall;
mi relqj es de oro, my watch is of gold los pies son para andar, the feet are
for walking; este sombrero es para Vd., this hat is for you; el lihro es mio,
the book is mine, etc. Estar has some distant connection with to remain, to
stay, and is used where the state or condition of the subject is accidental or
;
transitory.
Estar
is
am
el lihro
esta sobre la
is
necessary.
streets,
Decimocuarta in
(lit.,
this case.
Calle is feminine.
named,
se,
is
a reflexive
himself, her-
Se becomes
si after
'
lecci6n s^ptima.
92
ESPASfOL.
16.
^Estd
el Sor. (seiior)
19. Servidor
20.
de
Yd}
Un amigo mio me
Yd.
el
favor de
^22. gCuando
lie vara
23.
y Sexta.
Ceballos en easa?
ha dado su direccion
componerme ^
me
este reloj
haria^
lo tendra
*
Sexta
la
Yd. por
Yd. compnesto?
la
compostura
gCudnto
me
tres dias
le
25.
No
No,
puede Yd.
que ^
26.
liacerlo
es
mds
barato
Sr. (seiior),
Bueno ^ pues
buenas tardes
basta el jueves.
When
it
will have
will carry
23. It
by
People wishing to he
good-afternoon
husiness
life,
will
answer
my name.
SEVENTH LESSON.
93
TRADUCCIONo
PRONUNCIACION.
thairr'-kah .... says'-tah
16
16.
No. 45
ah-vay-nee'-dah ....
is it
king'-tah ....
17
say-nyorr' ....
18
19. Sayrr-vee-dorr'
....
j,
Fes, sir
18.
kom-pways'-toh ? ^
lyay-vah-ra' .... kom-pohs-
too'-rah
20. J.
22.
When
charge
daing'-
23.
You
24
nairr'
.... poh-
....
to
repair
have
it
it
re-
it
will
you
yoii
repaired
24.
Can you
not do
it
No,
I can
not ;
sir,
it
three dollars.
25.
cheaper 9
it
has a
nway'-voh.
.... pways'
26.
What
me
will
will cost
mwayl'-lyay
you have
25
will
paired 9
kom-pways'-toh
23
me
it is
ayk-sah-raee-nahrr'-loh.
22. ^
between Fifth
17.
21
not f
19. J.^
dee-raik-thie-ohng' ....
20
is
ahs'-tah ell
hway'-vays.
26.
till
by quien or quienes,
Bueno (good), as well as lien (well), are both exclamations
then! is rendered by /iueno pues! or /Men puea!
replaced
^vdl
in Spanish
lecci6n octava.
94
LECC16N octava;^
N'uevo Vocabulario.
(sair-veerr')
solamente (soh'-lah-maing'-tay)
Asuntos (ah-soong'-tohs)
Solo,
<j
due hay
at your service.
only.
affairs.
what about
? (idiom)
Espero (ays-pay'-roh)
Cedro (thay'-droh)
/ hoye, I expect,
Azucar
(ah-^Aoo' ^-kahr)
sugar,
Frutas
(froo'-tahs)
fruits,
Lanas
^
cedar-wood.
(lah'-nahs)
Piensa Vd.
Ambos
wools,
? (pee-aing'-sah)
(masc),
ambas
Pl^tanos or bananas
Pinas (pee'-nyas)
Cocos (koh'-kohs)
Corcho (kohrr'-cho)
(plah'-tah-nohs)
cocoanuts.
corTc-wood.
Tapones (tah-poh'-nays)
Naranjas (nah-rahng'-has)
Corto plazo (kohrr'-toh
....
....
pla'-thoh)
Productos (proh-dook'-tohs)
Importaciones (ira-pohr-tah-thie-oh'-nays)
Sucursal (soo-koorr-sahl')
Cuyo, cuya, cuyos, cuyas (koo'-yoh
Poder (de abogado) (ah-boh-gah'-doh)
.
Firmar
(feer-mahrr')
oranges.
short credit,
products.
importations,
whose,
branch,
corks,
.....
Testigo (tays-tee'-goh)
Tener prisa (pree'-sah)
_, ^
J
prisa
Estar de
Tan (tang), tanto, tanta (tang'-toh,
Tantos, tantas (tang'-tohs, -tahs)
power of attorney,
to sign,
witness,
,
y to
be in
a hurry,
^
-tah)
Ciudad (thie-oo-dath')
Abajo de la ciudad
bananas,
pineapples,
as much, so
mucK
as,
as many, so many,
doivn toivn,
city.
(ah-bah'-hoh)
....
Ohk-tah'-vah.
th to be pronounced as in thinh
sec
*'
up town,
cents.
EIGHTH LESSON.
Division del Tiempo (continuacion)}
El amanecer
(ah-mahTiiay-thairr')
the
dawn.
t?ie
sunrise.
the break
La
La madrugada^ (mah-droo-gah'-dah)
La manana {from datun to noon)
La tarde {710071 to dark)
La noche (no'-chay) {after dark)
of day,
the morning,
the afternoon,
evening, night,
....
noon,
midnight,
nightfall,
La
Estaciones
La primavera
(pree-mah-vay'-rah)
El verano (vay-rah'-noh)
El inviemo (ing-vee-airr'-noh)
El otono (oh-toh'-nyo)
El dia de Ano Nuevo
Pascua (pas'-kwah)
Natividad (nah-tee-vee-dath') or navidad ^
.
the spring.
the winter.
the
the
autumn.
day,
Easter,
(nah-
Christmas,
(kwah-rays'-mah)
summer.
New- Yearns
vee-dath')
La Cuaresma^
the sunset.
Christmas
eve,
holiday,
....
fast day.
Lent,
holy week,
.....
.
Good Friday,
car7iival.
thie-ong', continuation,
^ Lit.,
3
4
Navidad
the latter.
8
dawn^
the
is
year,
Noche buena^
first is
lit.,
(fortieth), the
night good,
LECCION OCTAVA.
96
espaKol.
1.
* 2.
en ^ verle
York?
*5. No, senor;
vengo^ solo^
por unos
(solaraente)
6.
estara
all!
para
*7.
Si,
"
TRADUCCION LITERAL.
1.
How
2.
(I)
3.
5.
6.
And what
4.
is
am
you ?
(I)
is
(to) see
you to you.
there in Spain?
will be there
Yes,
sir
(I)
my
that date.
1
To
health.
estamos (ays-tah'-mohs),
2
What we have
said in regard to
we
you
(pi.) are.
any
other.
may be
Para
See page
4
servir
is
an idiomatic expression in
this case.
92, note 1.
Viene^ third person, indicative present, of the irregular verb venir (vay-
EIGHTH LESSON.
97
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
1. 4
ays-ta'
1,
How
I am
very
how
are you f
glad
grah'-thie-ahs ....
2.
I am
to see
you.
are you 9
sair-veerr'
S.
At your
4.
....
4. ^
.?
service, thanks.
New
time in
vaing'-go .... ah-soong'-
tos
sing doo'-dah
5.
....
ays-
6.
to
spend a long
York ?
is everything
No
in Spain f
by next spring.
7,
7.
Yes, sir
to
have
my
arranged
here
by
I hope
affairs
chah.
that date.
8.
Would you
like to
import any-
neerr'), to come.
tliey
venimos (vay-nee'-mohs), we
come.
may be used
hayf
lit.,
what
is
there?
the matter?
Two
is
may be
translated
is
each other with this quesor " que salgo Tnanana para
ac" dress
new)
many
or
*'
que
los
muy
negocios estdn
other answers,
all
que hay ?
It
very poor); or
of them being
has a very broad meaning, im-
and
all
Esperar means
to hope, to expect or to
wait
to expect or to wait.
Esperar requires
not aiiything.
7.
LECCldN OCTAVA.
98
ESPASfOL.
9.
10.
*11.
De ambas^
i;
partes
De
Espaila,
y
*
13.
*14.
cigarros.
lana, naranjas
pasas.^
lana
12.
azticar, cedro,
al
contado 6 a credito
algunos comerciantes
plazo,^
6 cambiare
amerieanos.
15.
*16.
Como
Mi
* TRADUCCION LITERAL.
11.
From
from Cuba
(I)
Wishes you to
14.
To some merchants
(time), or will
16.
My
sell to
is
them
(les) (I)
2
8
term
my
exchange
idea
(of)
mine.
Ambos, raasc, ambas, fem. Parte is feminine see note 7 on page 75.
Platano^ or banana^ may be translated by banana in English.
Corcho^ lit., cork^ implies cork-wood^yfhilQ simply corh in English means
;
tajpbn in Spanish.
^
to pass, to be overripe.
lit.,
EIGHTH LESSON.
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
tah-bah'-koh, ah-thoo'-
9.
/ would
.... froo'-tahs.
I,
am'-bas
11
plah'
10.
pahr'-tays ....
11.
tah-nos,
koh'
kohs,
pee'-nyas, ah-^Aoo'-kahrr-.
tobacco,
lah'-nah,
kohr'-choh,
12.
13.
oh
....
14.
iplah'-thoh
kam-bee-ah-ray'
I,
...
ing-pohr-tah-thie-oh'-
to sell
for cash
my
15.
sell
will
products for
American goods.
How do you think
to
make
16.
My idea is
to establish
here
one of
Plazo
credit
raisins.
oranges
those importations f
blay-thair'
on
and
import
wool,
ivood,
exchange
nays?
16
....
proh-dook'-tos ....
15.
cigars.
or on credit 9
cork
Do you want
dee-toh ?
14
and
nah-rang'-hahs ee pah'-sas.
13. ^
coffee^
thie-gah'-rrohs.
12
import
like to
10.
99
is
....
soo-koor-
my
brothers.
credit
7,
page 75)
masculine.
'"
mio instead of un hermano de mio. The possessive pronouns are mio (mee'oh), mine ; tuyo (too'-yoh), thine ; suyo (soo'-yoh), his, hers, yours, to which
we must add the complements de el, de ella, de Vd., after the noun, just as
we have said when speaking about the possessive adjective (see note 6 on
:
ellos
as,
padre mio,
my
father
Dios mio,
my
God,
etc.
LECCI6X OCTAVA.
100
ESPASfOL.
^ 17. 61 necesitara
uii
poder de
la casa
esas transacciones.
Un
20.
},
* 21.
22.
Conoce Vd.
ir
Boston en seguida.
* 23. Bien pues, vamos abajo
(a
la
parte baja) de la
ciudad.
* 24.
Cuanto pedira
25.
'^
la
muy
caro
el
cinco centavos.
* TRADUCCION LITERAL.
17.
He
will
those transactions.
18.
Who
may
be
valid.
21.
23.
24.
The coachmen
in
New York
Power of attorney
is
attorney or lawyer
EIGHTH LESSON.
101
PRONUNCIACION.
TRADUCCION.
17
lays
....
oh'-nays.
18. ^.
....
vah'-
....
18.
Who
has
to
attorney
feer-mah'-doh ahng'-tay
19
house in order
tJie
to
feer-mahrr'
lee-doh
from
trahng-sak-thie-
19. J.
to
sign a power of
make it valid 9
power of attorney
to he
valid
noh-tah'-ree-oh poo'-
witnesses.
20. I
Koh-noh'-thay
20.
notary
public 9
21. ^
32
tahng'-tah pree'-sah
21.
ayng
gah-ra' ....
22.
say-gee'-
ter
dah.
go
23
to
to
23.
Very
24.
How much
well^ let
us go down toum,
.... thie-oo-dath'.
24. i
Kwahng'-toh pay-dee-ra'
....
koh-chay'-roh
vahrr'-nos
25
pee-daing
charge
lyay-
a coachman
us down
take
town f
....
will
to
ay-lay-
25.
very high
thaing-tah'-vos.
hefore.
by
tahrr').
means
7
which there
97.
is
no word in Spanish.
PARTE SEGUNDA.
VERBOS AUXILIARES.*
Haber y tener,^
Ser y estar,^
To have,
To he.
INFINITIVO.
PRESENTE.
Hab-er,
to have.
GERUNDIO.^
PARTICIPTO PASADO.
Hab-iendo, having,
MODO
Hab-ido, had.
INDICATIVO.
PRESENTE (present).
Singular.
Yo
tii
Plural.
I have,
he,^
Nosotros hemos,^
etc.
has,
We
have, etc
vosotros hab-6is.
ellos,
el,
J
ha.
ella, \
ellas, [
Vd.,)
Vds.,
han.
imperfecto (imperfect).
Yo
tii
1 had or
hab-ia.
hab-ias,
used
Nosotros hab-iamos,
vosotros hab-iais,
to have, etc.
el,
J
ella,
>
Vd,
hab- ia.
ellos,
ellas,
Vds.,
We had
used
to
or
have,
etc.
hab-ian.
The gerundio
is also
thie-peeoh pray-saing'-tay).
Sairr'
....
ays-tahrr'.
Ay,
AUXILIARY VERBS.
103
Plural.
I had,
Yo hube,
Nosotros hubimos,*
etc.
tu hubiste,
vosotros hubisteis,
el,
ellos,
ella,
Vd.,
hubo.
We
had, etc.
ellas,
|-
Vds.,
hubieron.
FUTURO (future).
I shall
Yo habre,2
tu habras,
el,
Nosotros habremos,2
have,
vosotros habreis,
etc.
ellos,
ella,
Vd.,
habra.
We
shall
have, etc.
ellas, I
habr&n.
Vds.,
Yo
habria,^
I should
in habrias,
or would
have, etc.
Nosotros habriamos,*
vosotros habriais,
ellos,
el,
ella,
Vd.,
habria.
We should
or would
have, etc.
habrian.
ellas, I
Vds.,
MODO SUBJUNTIVO.
presente (present).
we yo haya,^
que tii hayas,
^1'
(
que
That
I may
have, etc.
ella,
Vd.,
haya.
que
ellos,
ellas,
Vds.,
may
have,
etc.
hayan.
Yo hubiera,^
tii
hubieras,
I might
have.
etc.
el,
We might
vosotros hubierais,
have, etc.
ellos,
J
ella, \
Vd.,
Nosotros hubieramos,^
hubiera.
2
8
ellas,
>
Vds.,
hubieran.
VERBOS AUXILIARES.
104
Yo
tii
hubiese,^
hubieses,
el,
ella,
[-
Vd.,
Plural.
I might
have,
etc.
ellos,
hubiese.
ellas, t
Vds.,
bubiesen.
si \
(
ella, i
J-
Vd.,
hubiera
or hubiese.
Plural.
ellas,
>
Vds.,
hubieran
etc.
or hubi'esen.
IMPERATIVE MOOD.
From
and
is
he aqui
a su amigo, here is your friend (lit., here you have your
friend)
he alli su libro, there is your book he alli sus
libros, there are your books
heme aqm, here I am helos
aili^ there they are
hela allij there she is, etc.
he, in the sense of to 2^ossess, to see,
to he
as,
TlEMPOS COMPUESTOS.^
These are- formed the same as in English, with the corresponding tense of the auxiliary haher, followed by the
past participle of the principal verb.
1
AUXILIARY VERBS.
105
INFINITIVO.
PRETIERITO
(preterit).
Haber habido,
to
have had,
Habiendo habido,
haviiig had,
Singular.
Yo he habido,
tu has habido,
el,
/ have
had,
etc.
>
Vd.,
hemes
vos.
habeis habido,
ellos,
ella,
Nos.
ha
habido.
habido,
We have had,
etc.
ellas,
>-
Vds.,
han
habido.
PLUSCUAMPERFECTO^ (PLUPERFECT).
Yo habia
/ had
Nos.
habido, etc.
had,
habiamos
We had
etc.
had,
habido, etc.
etc.
Yo hube
Nos.
habido, etc.
1 had had,
etc.
hubimos habido,
We had had, etc.
etc.
Nos.
habremos
We
habido, etc.
Nos.
We
etc.
habriamos
habido, etc.
etc.
MODO SUBJUNTIVO.
PRETERITO PERFECTO (PERFECT PRETERIT).
Que
nos.
hayamos
habido, etc.
etc.
etc.
Yo hubiera
I might
Nos.
habido, etc.
have had,
hubieramos
We
etc.
habido, etc.
etc.
Yo hubiese
Nos.
habido, etc.
hubiesemos
We
etc.
habido, etc.
etc.
Pray-tay'-ree-toh.
Pair-fay k'-toh.
Ploos-kwam-pair-fayk'-toh,
VERBOS AUXILIATiES.
X06
CONDICIONAL.
Singular.
etc.
Plural.
Hemarks upon
the Use
HABER^
There are two verbs
Auxiliary Verb
the
of
to have.
in Spanish,
etc.
to have.
is
possession.
1.
tenses,
cipal
Hemes hablado
Habre
espaftol.
I shall
have written a
letter.
In interrogative sentences the auxiliary haber is generimmediately before the principal verb, which is
ally placed
la
as,
When
tvill
letter
i.
correct to say
^
Ha Vd. hablado %
Ha hablado
But:
i
Vd.
AUXILIARY VERBS.
Neither can we say
^ Hemos nosotros comprado ?
107
Have we bought
Have bought we
But:
^
He
a mi oficina.
Habre de hablar espaftol.
Habria de aprender el ingles
hubiera de hablarlo.
de
3.
ir
Haber
is
go to my office.
have to speak Spanish.
would have to learn English
I should have to speak it.
have
to
I shall
si
also used as
if
forms are the same as those of the auxiliary verb as conjugated, except in the present tense, when hay is used
instead of ha.
HABEBy
there to be.
MODO SUBJUNTIVO.
MODO INDICATIVO.
Hay,
Haya,
Habia,
there
Hubo, there
Habra, there will or shall be.
Habria, there should or would
there
Hubiera,
Hubiese,
may
be.
might be.
there might be.
Si hubiera, or si hubiese, ifthert
there
be.
Examples.
Hay
un hombre en
'H.a.Y
la calle.
el teatro.
VERBOS AUXILIARES.
108
Hubo una
671
exposicibn universal
Chicago
1803.
el alio
1893.
Habria
hu-
TJiere
The compound
The
MODO
habido,
money
to
INDICATIVO.
there
there were
if
Ha
are
teiises
would
ing
Haya
has been.
habido,
there
may
have
been.
Habia habido,
had
there
Hubiera habido,
been.
there
might
there
might
have been.
Hubo
habido,
there
had
Hubiese
been.
habido,
have been.
Habra habido,
have
JSi
hubiera, or
do,
been.
Habria habido,
si
if there
have been,
there should or
Examples.
Hoy ha habido
U7i accidents
en
There has
la calle.
bee7i
an accident in the
street to-day.
cambios.
ge7ite
no hubiese
en
el
llovido.
if
it
had
is
the
not rained.
same
is
In writing, the
must be
The conjugation
of this
form
is
AUXILIARY VERBS.
109
MODO SUBJUNTIVO.
INDICATIVO,
Haya
Hay
que, it is necessary.
Habia que, it was or used
to be
sary.
7iecessary.
Hubo
Habr^
que,
it
que,
was
should or wouldbe
it
might be neces-
it
will he necessary,
it
Habria que,
Hubiese que,
necessary,
it
necessary.
Examples.
Hay
que ir al correo.
Habra que leer los libros.
Si hubiese cartas habria
que contestarlas.
The compound
It is necessary to
go to the
post-oflBlce.
were any
letters it
would be
tenses are
Ha
MODO SUBJUNTIVO.
Haya habido
habido que.
It has been
que, necessary,
Hubo habido que,
etc.
Habra habido que,
Habria habido que.
Habia habido
que. It
may
have
been necessary,
Si hubiera, or si hubiese
habido que.
etc.
Example.
Ha
habido que
The same
ir
la
aduana.
construction
is
It
Haber
the verb to
(there to be)
may
also
Que distancia
Habr4
tres
millas de la calle
Is
No, Sr. ;
1
hay
cuatro millas.
be rendered in place of
be,
it
three miles
fourth
No,
sir, it
St. to
from Thirty-
the Battery ?
is four miles.
VERBOS AUXILIARES.
110
INFINITIVO.
PRESENTE.
Ten-er,
to
have.
Gerundio.
Participio Pasado.
Ten-iendo,* having.
Ten-ido,2 had.
MODO INDICATIVO.
PRESENTE.
Singular.
Yo
tii
tengo,^
Plural.
/ have,
We
Nos. ten-emos,^
etc.
tienes,
have, etc*
vos. ten-6is.
el,
ellos,
ella, I
tiene.
Vd.,
ellas,
Vds.,
tienen.
IMPERFECTO.
Yo
ten-ia,'
tu ten-ias,
el,
ella,
/ had
or used
We had
Nos. ten-iamos,*
to have, etc.
used
vos. ten-iais,
ellos,
\ ten-ia.
ellas,
Vd.,)
to
or
have,
etc.
ten-ian.
Vds.,
PASADO DEFINIDO.
Yo
tuve,^
/ had,
We
Nos. tuvimos,^
etc.
tu tuviste,
vos. tuvisteis.
el,
ellos, \
ella,
>-
tuvo.
ellas, V
Vd.,)
Vds.,
had,
etc.
tuvieron.
PUTURO.
Yo
tendr6,
/ shall
tu tendr^js,
el,
have,
We
shall have.
etc.
ellos,
ella,
Nos. tendremos,^
vos. tendreis,
etc.
tendra.
ellas,
Vd.,
Vds.,
teiidr6.li.
Tay-nee-aing'-do.
Tay-nee'-do.
-is,
Too'-vay,
too-vis'-tay,
too'-voh,
'
tee-ay'-naing.
too-vee'-mohs,
too-vis'-tay-is,
vee-ay'-rong.
too*
))
AUXILIARY VERBS.
111
FUTURO CONDICIONAL.
'
Singular.
Yo
/ should
tendria,^
tu tendrias,
el,
ella,
>-
would have,
Plural.
Nos. tendrianios,^
or
ellos,
tendria.
Vd.,
MODO
We
should or
would have,
tendriais,
vos.
etc.
etc.
ellas,
Vds.,
tendrian.
SUBJUN^TIVO.
PRESENTE.
Que yo tenga,^
tii tengas,
que
que
el,
ella,
>
Vd.,
That I may
Que
nos. tengainos,^
have, etc.
tenga.
que
ellos,
ellas,
>
Vds.,
That we
may
have,
etc.
tengan.
Yo
/ might
tuviera,^
tuvieras,
tii
el,
ella, V
have,
etc.
Nos. tuvieramos,*
We
vos. tuvierais,
have, etc.
ellos,
tuviera.
ellas, V
Vds.,
Vd.,
might
tuvieran.
Yo
tuviese,*
tu tuvieses,
/ might
have,
etc.
el,
Nos. tuviesemos,'*
We
vos. tuvieseis,
have, etc
ellos,
ellas,
ella, v
tuviese.
Vd.,
tuviesen.
Vds.,)
FUTURO CONDICIONAL.
Singular.
etc.
\^^'
)
si
<
ella,
>
Vd.,
tuviera or tuviese.
-say-mohs, -say-is,
-saini?.
might
VERBOS AUXILIARES.
112
Plural.
Si
tuvi6ramos
nos.
or
tuvierais or tuvieseis,
si vos.
c
ellos,
si \
ellas,
>
Yds.,
tuvieran or tuviesen.
MODO IMPERATIVO.
Plural.
Singular.
Tengamos
Ten
tu,
have thou,
let
el,
Tenga
ella,
him
let
Ten-ed ^
vos.,
(
Tengan
ellos.
7^'
j
<
ellas,
have,
her have,
nos., let
have
us have,
ye,
ye,
let
them have^
TiEMPOS COMPUESTOS.
INFINITIVO.
GERUNDIO COMPUESTO.
PRETERITO.
Haber
tu
has
el,
ella,
/ have
tenido,
tenido,
had,
etc.
ha
PERFECTO DEPINIDO.
Singular.
Yo he
Habiendo
tenido.
,
^,
Plural.
Nos.
hemos
tenido.
vos.
hab6is
tenido,
ellos,
ellas,
>
han
We
have had^
etc.
tenido.
Yds.,
Yd.,
PLUSCUAMPERFECTO.
Yo habia
I had
Nos.
tenido, etc.
had,
etc.
habiamos tenido,
We had had, etc.
etc.
PASADO ANTERIOR.^
Yo hube
I had
Nos.
tenido, etc.
hubimos
We had
had, etc.
tenido, etc.
had,
etc.
FUTURO PERFECTO.
Taing'.
Tay-nayth'.
Nos.
Ahng-tay-ree-orr'.
AUXILIARY VERBS.
113
CONDICIONAL PERFECTO.
Singular.
Yo habria
I should
Plural.
tenido, etc.
Nos.
We
habriamos
tenido, etc.
etc.
MODO SUBJUNTIYO.
PRETERITO PERFECTO.
Que
nos.
hayamos
tenido, etc.
etc.
etc.
'Yo hubiera
I might
Nos.
tenido, etc.
have had,
hubieramos
We might
etc.
tenido, etc.
have had,
etc.
Yo hubiese
I might
tenido, etc.
have had,
hubi6semos
Nos.
We might
etc.
tenido, etc.
have had,
etc.
CONDICIONAL.
Singular.
Si yo hubiera or hubiese
If I had had, etc.
tenido, etc.
Plural.
etc.
TENERy
1.
tener,
To have, used
English equivalent,
viz.
Have you
No
it
(possess)
soon.
Ul
seftor
dinero,
Tendria
Vd. esto f
Mr.
So-and-So
had
(possessed)
much money.
Would you have (possess)
this?
VERBOS AUXILIARES.
114
2.
it
is
used in
verb tener,
^
Ha
viz.
un
tenido Vd.
este,
aJguna vez 9
libro
como
Have you
this
had a book
ever
like
der a su amigo.
to
in the
thirst
(sway'-nyoh), sleep
raz6ii
(rah-thong'), right
no
(tener) raz6n,^ to be
to (a desire to
warmth sueno
shame
vergtienza (vair-gwaing'-thah),
Tengo ganas
de corner.^
have a desire to
What
is the
Nothing
thirsty.
eat.
J.re
you right
No,
sir, I
am
in Z>em^ afraid?
not right.
Lit.,
pain
el
Lit.,
AUXILIARY VERBS.
'
tengo
com
Yes, sir
frio.
am
am
warm ?
4. It
cientos ochejita
cold.
JSfo
Tengo
115
viz.
How
What
am
your age ?
is
and
was twenty-eight.
when
in 1887
veintiocho.^
este
cuar-
What
Creo"^ que
room ?
9^
think'
may
it
five feet
ancho.^
5.
tion to do something,
must
verb, viz.
Tengo que
de
estudiar
mi
leccion
espafi'Ol.
hacer.
have
study
to
my
Spanish
Ics-
son.
Have you
to
go to your
office ?
much ^
to do.
Lit.,
8 Lit.,
how many
'*
VERBOS AUXILIARES.
116
to he.
INFINITIVO.
PRESENTE.
S-er, to he.
GERUNDIO.
PARTICIPIO PASADO.
S-iendo, being.
S-ido, heen.
MODO INDICATIVO.
PRESENTE.
Singular.
Yo
tii
soy,^
/ am,
Plural.
We
Nosotros somos,^
etc.
are, etc;
vosotros sois,
eres,
ellos,
el,
ella,
es.
ellas, I
Vd.,
Vds.,
son.
IMPERFECTO.
Yo
tii
era,2
eras,
1 was or used
We
Nosotros erainos,2
vosotros erais,
to he, etc.
el,
ellos,
used
were or
to be, etc.
ella,
>
era.
Vd.,)
ellas,
>
Yds.,
eran.
PASADO DEFINIDO.
Yo
tii
el,
fui,3
1 wa2,
Nosotros fuimos,^
etc.
ellos,
ella, \
We
were, etc
vosotros fuisteis.
fuiste,
fu6.
Vd.,)
ellas,
>
Yds.,
fueron.
FUTURO.
Yo
s-ere,4
1 shall
he, etc
i.
Nosotros s-eremos,'*
tu s-er&s.
vosotros s-ereis,
el,
ellos,
ella, \
s-er^
Vd.,)
1
shall h
etc.
ellas, y
Yds.,
We
s-eran.
AUXILIARY VERBS.
117
FUTURO CONDICIONAL.
Plural.
Singular.
Yo
tii
/ should
s-eria,^
would
s-erias,
el,
We
Nosotros s-eriamos,*
or
vosotros s-eriais,
he, etc.
ellos,
ella, [ s-eria.
ellas, \
Vds.,
he,
etc.
Vd.,
should
or would
s-erian.
MODO SUBJUNTIVO.
PRESENTE.
That 1 may
yo sea,^
Qu-e
que tu seas,
/
he,
etc.
el,
ellos,
ellas,
Vds.,
That we
may
he, etc.
que \
ella,
>-
Vd.,
que
sea.
sean.
Yo
tii
/ might
fuera,^
Nosotros fueramos,^
he, etc.
vosotros fuerais,
fueras,
el,
ella,
>
Vd.,
fuera.
ellos,
ellas,
>-
Vds.,
We might
he, etc.
fueran.
Yo
tii
/ might
fuese,*
Nosotros fuesemos,*
he, etc.
fueses,
el,
ella,
>
vosotros fueseis,
ellos,
fuese.
Vd.,
ellas,
>-
Vds.,
fuesen.
'fUTURO CONDICIONAL.
Singular.
ella,
Vd.,
etc.
fuera or fuese.
^way' -r&h,
-is,
say'-ahng.
We
might
he, etc.
VERBOS AUXILIARES.
118
Plural.
ellos,
eJios,
-<
5*
5* ^
ellas,
J-
Vds.,
were, etc.
>
fueran or fuesen.
MODO IMPERATIVO.
^.
PRESENTE.
Singular.
,
,
Plural.
Seamos
S6
tu, be thou.
el,
let
him
nos., let
S-ed ^
vos., be ye.
(
ellos,
Sean
<
ellas,
be.
ella, let
her
be.
J Vd., be you.
us
.^
be,
Vds., be you
(pi.).
TiEMPOS COMPUESTOS.
INFINITIVO.
GERUXDIO COMPUESTO.
PRETERITO.
Haber
sido, to
have been.
Singular.
Yo he
sido,
tn
has
el,
ella, l
Vd.,
/ have
Habiendo
PERFECTO DEFINIDO.
been, etc.
Nosotros
vosotros
sido,
ellos,
ha
sido.
sido,
having been,
,
^,
Plural.
hemos
habeis
We
sido,
ellas, l
han
sido.
Vds.,
PLUSCUA3IPERFECT0.
Nos.
habiamos sido,
We had beeti, etc.
etc.
PASADO ANTERIOR.
Yo hube
/ had
Nos.
sido, etc.
been, etc.
FUTURO PERFECTO.
Yo habre
/ shall
Nos.
sido, etc.
have been,
1
Say'.
etc.
Sayth'.
have
been, etc.
sido,
AUXILIARY VERBS.
119
CONDICIONAL PERFECTO.
Singular.
Yo habria
I should
Plural.
habriamos
Nos.
sido, etc.
We
sido, etc.
MODO SUBJUNTIVO.
PRETERITO PERFECTO.
Que
nos.
hayamos
sido, etc.
etc.
been, etc.
Yo hubiera
J might
hubieramos
Nos.
sido, etc.
have been,
We might
etc.
sido, etc.
have been,
etc.
hubiesemos
Nos.
We might
etc.
sido, etc.
have been,
etc.
CONDICIONAL.
.
Singular.
Si yo hubiera or hubiese
If I had been, etc.
sido, etc.
Plural.
Si
nos.
hubieramos
If we had
or
hubiesemos
sido, etc.
been, etc.
Hemarhs upon
the Use
SERy to
of
the Verb
be.
change.
VERBOS AUXILIARES.
i20
1.
Mi
My
cuarto es grande}
The man
El hombre es alto.^
El es joven, rico y sano^ y por
He
lo
es
The wood
is
and healthy,
happy.
is useful.
Mr. Martin
Smith es ahora
seftor
Mi-
el
Mr. Smith
nistro de Estado.
He
es un gran orador.
is
also
is
now
the Secretary
a great orator.
is
Who
man ?
He is the book-keeper at my housa
casa.
is that
by the
or materials, followed
when
in connection
mine
a banker and a
of State.
3.
is
Spaniard.
espanol,
j&Z
rich,
2.
El
is large.
is tall.
and therefore
util.
nationality, etc.
El
essential or inherent:
young,
is
tanto es feliz?
La madera
is
room
yours
(of ye),
when
the preposition
El
reloj
De
es de
quien es
not employed
viz.
oro.^
este reloj ?
is
''
^ is used because the room is large and can not undergo change.
Es because it refers to the height of the person, which is absolute.
is
man under
such
circumstances.
*
Su7/o,
when unaccompanied by
by de
plicit
<?7,
de ella^ de Vd.
i.
e.
the
article,
este reloj
no
may
es
Vd.^ de
6
as in
book,
Lit., of
whom
is this
este libro es
as, el
watch
tiempo
de su padre {de
es oro^
^ Lit.,
time
not
is
ellos).
golden.
(it) is his,
that
is
mine.
AUXILIARY VERBS.
Ser
4.
also
is
Que hora es
121
What
time
viz.:
is it 1
It is one o'clock.
Es la una.
It is four o'clock.
Son Zas cuatro.
It is a quarter past one.
Es Za una y cuarto.
It is half past five.
Son las cinco y media.
5. It is likewise employed in all impersonal expressions
and in adverbial expressions referring to time, viz.
It was necessary.
Eue necesario.
^
Sera
No
Seria
Es
Es
Es
Es
It will he possible.
posihle.
It is not easy.
es fdcil.
It
dificil.
de dia.
would
be difficult.
It is daylight.
de noche.
It is night.
tarde.
It is late.
temprano.
6.
As
tion, it is
It is early.
always implies permanency or inherent condialso used with all adjectives implying the same as,
it
Peter
Pedro es cansado,
Esta naranj'a es agria.
El nino es limpio.
Juana es lista,
7.
Finally, ser
is
is tiresome.
This orange
The
is sour.
Jane
its habits).
is clever (smart).
in use
viz.
Soy amado
de mis padres,
sua
maestros.
El
gerieral
Son
loved
child
by
is
my
parents.
punished
by his
teachers.
fue expulsado de su
pais,
same
am
The
expelled
from
his
country.
(are),
rule governs
is plural.
is
The
governed by
More about the formation of the passive voice will be given when treat Por represents by in English after passive verbs.
VERBOS AUXILIARES.
122
INFINITIVO.
PRESENTE.
Est-ar, to be.
GERUNDIO.
PARTICIPIO PASADO.
Est-ando, being.
Est-ado, been.
MODO INDICATIVO.
PRESENTE.
Singular.
Yo
tii
estoy,*
lam,
estas,
el,
^,
Plural.
Nosotros est-amos,^
etc.
We
are,
etc
vosotros est-ais,
ellos,
ella, \ est6..
ellas, V
Vd.,)
Vds.,
estto.
IMPERFECTO.
Yo
est-aba,*
tu est-abas,
el,
/ was
or used
to be, etc.
ella, V
Vd.,
est-aba.
Nosotros est-abamos,2
We were or
vosotros est-abais,
used
ellos,
ellas,
to be,
etc.
est-aban.
Vds.,
PASADO DEFINIDO.
Yo
estuve,3
Iwat
\,
Nosotros estuvimos,'
etc.
tu estuviste,
vosotros estuvisteis,
61,
ellos,
ella. V
estuva
Vds.,
were,
etc.
ellas, V
Vd.,
We
estuvieron.
FUTURO.
Yo
tii
est-ar6,'*
I shall
Nosotros est-aremos,*
he, etc.
el,
ellos,
ellas, V
Vd.,
Vds.,
shall
be, etc.
We
vosotros est-areis,
est-aras,
est-ar^n.
-too-veeay'-rong.
etc.
AUXILIARY VERBS.
123
FUTURO CONDICIONAL.
Plural.
Singular.
Yo
tii
/ should
est-aria,^
would
est-arias,
el,
Nosotros est-ariamos,*
or
vosotros est-ariais,
be, etc.
ellos,
11a, [
Vds.,
be,
etc.
est-arian.
ellas, I
est-aria.
Vd.,
We should
or would
MODO SUBJUNTIVO.
PRESENTE.
Que yo
que
tii
/
que
That I may
este,^
estes,
el,
be,
ellos,
q^ie <
ellas,
Vds.,
-<
ella,
Vd.,
est6.
That we
etc.
may
be, etc.
esten.
/ might
Yo estuvieta,^
tu estuvieras,
el,
be,
ellos,
ella, y
Nosotros estuvieramos,^
vosotros estuvierais,
etc.
estuviera.
Vds.,
be,
etc.
ellas, V
Vd.,
We
might
estuvieran.
Yo
/ might
estuviese,'*
tu estuvieses,
el,
be,
Nosotros estuviesemos,"*
vosotros estuvieseis,
ellos,
ella, >
Vd.,
etc.
estuviese.
etc.
ellas, >
estuviesen.
Vds.,)
FUTURO CONDICIONAL.
Singular.
etc.
^^'
i
si <
ella,
'
Vd.,
We
might
estuviera or estuviese.
&c,
VERBOS AUXILIARES.
124
Plural.
ivere^
etc
ellas,
>
Vds.,
estuvieran or estuviesen.
MODO IMPERATIVO.
PRESENTE.
Singular.
Est-ad
Est6
<
let
ella,
_,
,
Plural.
Est-emos
him
let
(
^
Esten
be.
be.
vos., be ye,
be.
her
us
nos., let
<
Vd., be you.
ellos,
)
,
let
ellas,
them
Vds., be you
be.
(pi.).
TiEMPOS COMPUESTOS.
INFINITIVO.
GERUNDIO COMPUESTO.
estado, having been.
PRETERITO.
Haber
PERFECTO DEFINIDO.
Singular.
Yo he
estado,
tii
has
el,
ella, V
Vd.,
Habiendo
1 have
estado,
been^
etc.
hemos
vosotros
habeis
ellos,
ha
estado.
Plural.
Nosotros
estado,
We
have
ellas,
>-
Vds.,
han
estado.
PLUSCUAMPERFECTO.
Yo habia
/ had
Nos.
estado, etc.
habiamos
We had
been, etc.
estado, etc.
been, etc.
PASADO ANTERIOR.
Yo hube
I had
Nos.
estado, etc.
hubimos
We had
been, etc.
estado, etc.
been, etc.
FUTURO PERFECTO.
Nos.
habremos
We
estado, etc.
CONDICIONAL PERFECTO.
etc.
>
Ays-tahd'.
AUXILIARY VERBS.
125
MODO SUBJUNTIVO.
PRETERITO PERFECTO.
Singular.
Que
etc.
been, etc.
,
Plural.
Yo hubiera
I might
hubieramos
Nos.
estado, etc.
have been,
We
etc.
might have
estado, etc.
bee7i, etc.
bubiese
/ might
bubiesemos
Nos.
estado, etc.
have been,
We
etc.
might have
estado, etc.
been, etc.
CONDICIONAL.
Singular.
Si yo bubiera or bubiese
If I had been, etc.
estado, etc.
Plural.
Si
nos.
bubieramos
If we had
or
bubiesemos
estado, etc.
been, etc.
ESTARy
to be (to
remain, to stay).
Luisa esta
contenta,
La
silla
El
El
El
esta
rota.
esta cansado.
^ Dbiide
Su
Both
ser
and
estar
warm and
La sopa esta
the adjectives
El
caliente.
hielo esfrio.
10
The soup
Ice
is
is cold.
warm.
with
VERBOS AUXILIARES.
126
It is therefore
1.
f
Estoy
hien.
When
2.
3.
2s
ill.
/s he not better ?
way
viz, :
To
To
To
To
alegre.
satisfecho.
contento.
triste.
It is also
as,
he merry.
be satisfied.
be glad.
be sad.
in localities in general:
Yo estaba en mi
Mi
casa.
was
My
cuatro.
in
my
house
New York
Mi
My brother
Dbnde est& su
Esta en Paris.
It is
Thirty-fourth
America.
is in
cisco to-morrow.
socio de Vd, 9
Where
He
in
is
Street.
San
house.
is
your partner ?
is in Paris.
Paris is in Europe.
Mi
sombrero est6. de
5.
is
far away.
am in a hurry.
My hat is fasliionahle.
I
moda.
The steamer
am
John
writing a book.
is
studying.
We were speaking.
Estar can never be used with the present participle of ir (to go) and
it is used in English, when we say, I am
am
coming, estoy viniendo, but use the indicative presam going) and yo vengo (I come, I am coming).
(I go, I
AUXILIARY VERBS.
6.
127
It
may be
am
Examples
also employed,
on duty to-day.
We were
He
occupa-
de, to express
discussing.
when speaking
temporarily held
El
Gobernador de Cuba.
seftor Sagasta esta de Presi-
Mr.
Sagasta
is
(acting)
Go v-
Prime
Minister of Spain.
en Espafta,
It
Espafta.
was about
of)
llegb.
(I
writing
from
po
el
9.
treinta de setiembre.
tember.
viz.
cosa.
To have
the intention
of doing
something.
Quijote.
was intending
am
to go out.
intending to
read
Quixote."
La
La
"Don
VERBOS AUXILIARES.
128
Comparison of
Estar
Ser
Soy
I
am
cansado.
Estoy
tiresome.
Juan es
Tohn
is lively.
.^eter is
Fedro esta
listo.
Peter
clever (smart).
El muchacho es
listo,
is ready.
The boy
tired (fatigued).
vivo.
Pedro es
am
(transitory),
cansado.
man is well.
Ul muchacho esta
This
malo.
The boy
is bad.
is
vino
mala.
ill.
agrio.
jEste
El
El
niflo
The
es limpio.
Este cuarto es
This room is
lofty.
estfi,
niflo
esta limpio.
alto.
(a
LIBRO TERCERO.
PARTE PRIMERA.
LECCI6N NOVENA.
Palahras,
La Mesa y
Alimentar
XJn pedazo (pay-dah'-^/toh)
El chocolate y la crema
Agua con
hielo (eeay'-loh)
El azucar
Caldo
(ah-^Aoo'-kahrr)
los
Alimentos}
,
to feed.
.a
....
.
piece.
the chocolate
....
Patatas cocidas
Patatas asadas
ice-water.
the sugar.
(gorr'-doh)
(koh-thie-dahs), fritas
baked potatoes.
Coliflor (koh-lee-florr')
cauliflower,
Lechuga
lettux^e.
(lay-choo'-gah)
Remolachas
CeboUas
the
heef'tea, broth.
Tomates, col
and
cream,
tomatoes, cabbage,
(kohl')
(ray-moh-lah'-chahs)
Batatas
Arroz (ah-rroth')
La mostaza (mohs-tah'-^^ah)
La pimienta (pee-mee-aing'-tah)
El vinagre, el aceite (ah-thay'-ee-tay)
sweet potatoes,
....
.
Una cucharilla
La sal (sahl'), el
beets,
onions.
rice.
the mustard.
the pepper.
a
salero
oil.
teaspoon.
The
table
and food.
lecci6n novena.
130
ESPASiOL.
" 1.
2.
3.
Pero
y nueve.
tiene
Yd.
No tiene Vd.^ buena
que
?
i
cientos oclienta
No me
^4.
5.
f acultativa
6.
No
se
siento^ bien.
Cuanto
pedira
una
visita
pero
cara.^
el
muy
vive
y probablemente
lejos
aqui.
* TRADUCCION LITERAL.
1.
4.
3.
face.
In Spanish the inflection of the voice tells whether the sentence is deIt is not a general rule, in replying, to place the
pronoun before the verb sometimes it follows the verb, and, as in this case,
Tener buena cara (lit., to have a good face), which is
is perfectly correct.
1
clarative or interrogative.
;
synonymous with
3 Siento, from
to look or
appear well.
The
al {a
el)
preceded by a number, d
is
is
omitted
;
busco
if
mi
omitted
sombrero (I
am
hechapor el carpintero.
Fui d Espana por Italia.
estd
Estuve aiLsente^or
ainigo (I
am
looking for
cause.
tres meses,
(to)
as, busco
am
looking for a
wy
friend).
as, espero el
tren (I
looking for
;
my
hat).
It expresses
7.)
La mesa
un
and percentage.
as, husco
91, note 8.
If indeterminate, or
perro.
El
el)
mi amigo (means
equivalent^
siento belongs to
1. Price^ excTiange^
He
See page
one's self).
a Juan^ llamo al {a
doctor^ espero
Similarly,
an irregular verb.
(to feel
The
as.
table
is
made by the
carpenter.
LECCION NOVENA.
13]
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
1.
1.
say-tee-aim'-bray ....
What day
2, It
of the month
is it 9
22d of September,
the
is
1889.
3.
But what
ails
look well.
may'-dee-koh.
4.
5, ^.
kool-tah-tee'-vah
5.
like
a physician.
How much
visit 9
proh-bah'-blay-maing'-
6.
/ donH know ;
very far,
tay ....
and
hut
he
lives
will prohahly
3.
to
go for,
4.
Ko
llegue antes
de) su
no conclui mi
hermano de
On
Vd.,
trabajo.
my
work.
5.
as,
to)
having to do.
que hacer.
For {a causa
a)',
for (owing
Do
it
as,
for me.
6. "With the verb estar and an infinitive (see page 127, No.
veying the idea of want and requirement ; as,
El
cocTie esta
Estoy por
7.
how)
por alquilar.
when
con-
am inclined
to
go
out.
The
I
salir.
9),
estudie,
nunca apren-
No
matter
study,
After the prepositions por and para the verb must be in the infinitive.
lecci6n novena.
132
ESPA!sOL.
7.
iremos
a su casa.
8.
Cochero
9.
i
Aqui
gusto.
Cual es su tarifa ?
El precio do tarifa es un peso^ y medio por^
10.
11.
12.
En que
calle vive el
mas
Dr. Garrido
la calle
de
Cierre
aprisa posible.
paso''^
Luna ntimero
la
^
liora.
6, lo
la portezuela.^
propina.
15.
Cochero
!,
pare V. aqui
esta es la casa
y vamos a
bajar.
* TRADUCCION LITERAL.
13.
Moon
possible.
14.
tip.
1 F (and) before words beginning with i or hi, changes to e (and) for the
purpose of euphony, except before hie ; as, padre e hijo, father and son
;
franees
French and English, etc. but, nieve y hielo, snow and ice.
2 Peso is the Spanish- American word for dollar, while in Spain it is called
dura. Peso stands also for weight. The Spanish currency is la peseta (twenty
cents).
The duro {peso) has five pesetas.
3 See page 130, note 4, No. 1.
^ See page 101, note 6.
6 Cierre, imperative of the irregular verb cerrar (to close).
These verbs
having an e in the penultimate, take an i before the e in all persons except
the first
e ingles,
and
in the
imperative.
and
is
LECCldN NOVENA.
133
PRONUNCIACION.
TRADUCCION.
kah-rroo-ah'-hay ay ...
koh'-chay.
7.
8.
accompany you,
will
xvith
9.
9.
a carriage,
Coachman, is your carriage
hired f
10. I,
tah-ree'-fah
pray'-M^e-oh ....
11
12. I.
kahl'-lyay
sail
What
11.
The price
12.
13
10.
13.
is
your fare 9
is a dollar and a
half per hour,
/n ivhat street does Dr, Garrido live ?
Drive us
to
.... pohrr-tay-^/ioo-ay'-
the door.
lah.
14
proh-pee'-nah,
14.
15
bah-hahrr'.
15.
Driver
house,
is the
to
get out.
(feminine), the suffixes quito, guito, or quita, guita, respectively, are substi-
tuted instead
from
as,
from Idpiz
add cito, cita
ita; as,
or
r,
jardincito.
Mano
as,
from
horribre,
When
in
e,
n^
(foot),
make manecita
(pretty
little
hand),
and
ilia
ico, ica.
Christian
Ir a buen paso
is
names
to
go quickly.
illOy
;
as,
etc.
lecci6n novena.
134
espaSol.
16.
Tengo
el
el
Hagame Vd.
Dr. Garridol
el
favor de pasar
adelante.^
18.
Desde cuando
y cogi
No
se siente
21.
Al
22.
Deme Vd. eP
24.
Yd. indispuesto?
20.
23.
se siente
me
contrario,
siento
mucho
peor.*
pulso.
No,
sefior; todo lo
que Vd.
esta experiinentando
Envie Vd.
y tome una
no
26. Si
se
siente
"^
cuclia-
dos boras.
el
favor de
Servant of you.
Since last night
the theatre,
and
(I)
Do me you
;
(1)
was perspiring
caught a strong
cold.
The
infinitive
1.
with al
is
lecciOn novena.
135
PRONUNCIACION.
16. ^
TRADUCCION.
Gah-rree'-doh ?
16.
Have I
ing
ah-day-lahng'-tay.
17
17.
the pleasure
to
At your
of speakDr. Garrido f
Please
service, sir.
come inside.
18.
ing-dis-pways'-toh
18.
19.
I,
self indisposed f
19
spiring
theatre,
lent cold.
20
kohng-trah'-ree-oh ....
21
now
20.
21.
On
22.
23.
24.
No,
better
the contrary,
feel
much
worse.
....
pool'-soh
22
laing'-
gwah.
23. ^
grah'-vay dok-tohrr'
tor 9
ays-pay-ree-maing'-tahng-
24
klee'-mah.
experi-
of climate.
rray-thay'-tah
25
sir ;
.... boh-
25.
Send
drug-store,
dah ....
spoonful
and
take
of the
tea-
medicine
26
is
vohl-vayrr' ....
instead of su pulso
is
26.
el
or
la.
Deme
Cada
is
indeclinable,
each one or every one ; cada homhre, cada mujer^ etc. It is used in the plural
when numerals are introduced instead of every in English as, cada dos horas,
every two hours ; cada dos dias, cada veinticinco anos, etc.
;
come back)
is
vuelva Vd.,
in Spanish, but
come
it is
IT.
again.
rendered
LECCi6n D^CIMA.
136
LECCI6N DJgCIMA,
La Mesa y
los
Aliment os (continuacion).
Xa
....
La
a pitcher, a Jug.
a bottle,
a corkscrew.
Casa.
escalera
Los escalones
TJn piso
XJn cuarto, una habitaci6n
TJn cuarto amueblado (ah-muay
La sala
TJn sal6n
.
the staircase,
blah -doh)
....
a floor,
a room,
a furnished room,
the parlor.
El comedor (koh-may-dohrr')
the dining-room,
a bedroom,
La ventana
large room,
window.
the
the window-panes,
Los
cristales
La
La
cortina
the curtain,
biblioteca.
the library,
the bath-room,
El
El
El
El
El
cuarto de bano
excusado, el retrete
jardin (hahr-ding')
.
patio (pah'-tee-oh)
subsuelo; la bodega
the water-closet,
the garden,
the yard,
the basement
La Have
the key,
the cellar
closet,
El cerrojo
the bolt.
La
the kitchen,
cocina {koh-thie-nah)
El bano.
La caoba
Nogal negro
El gas
Encender
Apagar
the ebony,
the
.
mahogany,
black walnut,
the gas,
to light,
to
put out
{light).
LECCldN DfiCIMA.
Numeros
La mitad^
Un
Un
medio
Fraccionarios,^
the half.
(may'-dee-oh)
one half.
one third.
two thirds.
one fourth.
(mee-tath')
tercio (tair'-thie-oh)
Dos
187
tercios
Un
cuarto
Tres cuartos
Un quinto (king'-toh)
three fourths,
one fifth,
one tenth.
one eleventh,
Un decimo (day'-thie-moh)
Un undecimo (oong-day'-thie-mo:h)
Un dozavo^ (doh-thah'-voh)
Un trezavo^ (tray-thah'-voh)
Un catorzavo (kah-tohrr-tha'-voh)
Un quinzavo (king-thah'-voh)
Un dieciseisavo (deeay'-thie-sayee-sah
Un dieciochavo (deeay'-thie-oh-ehah'
Un veintavo^ (vay'-ing-tah'-voh)
Un treintavo^ (tray'-ing-tah'-voh)
Un centavo^ (thaing-tah'-voh)
Un milavo^
.
JV^meros
'
one twelfth.
one thirteenth,
one fourteenth,
one fifteenth,
one eighteenth,
one twentieth,
one thirtieth.
07ie
Colectivos.^
Un
par (parr)
Una decena (day-thay'-nah)
Una docena (doh-thay'-nah)
Una quincena (king-thay'-nah)
Una veintena
a pair, couple,
a number of ten,
a dozen.
a number of fifteen,
a score.
a number of hundred.
a number of thousand.
Una
centena.
miliar (mil-lyahrr')
Un
thousandth.
(pah'-nyo;, a
quarter of a yard of cloth.
3 In the fractional numbers the particle a'vo corresponds to the English th^
and is declinable avo (masc), ava (fem.) avos (mas. pi.), avas (pi., fern.).
;
Koh-layk-tee -vohs,
collective
numbers.
lecci6n decima.
138
ESPASfOL.
1.
Hagame^ Yd.
^
sirva
2.
el
Diaz espera
el Sr.
dYd.
^
3.
Digale ^ que
4.
Muy
G.
me acompane Vd.
Jorge
!,
traiga
Que puedo
cafe
el
favor de pasar
que
5.
me haga ^
silla
of recerle
alegro
comedor.
mucho de
a almorzar.
para
el sefior.^
a Yd.
Toma Yd.
te 6
7.
Preiiero
8.
Alii
'^
una
Me
al
el cafie.
tiene
polio
que
prefiere
Yd.?
* TRADUCCION LITERAL.
4.
(to)
Myself
(I)
what prefers
you?
1
(to serve).
3
Diga
Haga (may
pressive of
Digo^
do)
command^
is
first
LECCI(5n DfiCIMA.
139
PRONUNCIACION.
1,
Ah'-gah-may
TRADUCCION.
.... kree-ah'-doh
1.
Please
Dee'-ahth
tell
us breakfast immediately,
Mr. Diaz
3.
koh-may-
3.
Tell
vay-nee'-doh
kah-bal-
4.
Welcome, sir
....
lyay'-ro
dohrr'.
4o
is
....
Dee'-gah-lay
and
ah-lay'-groh
to
! I am very glad
have your company at
breakfast,
5.
Hohr'-hay
trah'ee-gah ....
5.
a chair for
George, bring
the
gentleman,
6.
^Kay'
pway'-doh
thair'-lay
oh-fray-
6.
What can I
you take
offer
you
Do
tea or coffee 9
7.
Pray-feeay'-roh ....
7.
I prefer
8.
8.
ee pohl'-lyo ....
coffee.
chicken;
which
you
do
prefer 9
que
me
governing verb
may
hear me).
is
if
Caballero
means gentleman ;
the
must
as,
sense.
Me
alegro (I
am
page
glad),
91,
from alegrarse
(to
gladden, to be glad),
is
a re-
note 6).
Puedo (I can), first person indicative present of the irregular verb poder
be able) ; no puedo (I can not). The English expression may he is rendered in Spanish by puede ser.
'
(to
Aki
AM
LECCldN DECIMA.
140
ESPAS(0L.
Tomare un poco de
9.
poco
pavo, pero
deme
muj ^
Vd.
(poquisiiijo^).
^'10. Sirvase^
Yd. pasarme
la
mantequilla ^ y un pane-
cillo.^
Que
"^11.
J
le
pan?
Espero que
"^12.
el
Vd.
15.
servirle a
Vd.
Si necesita
Vd.
16.
Es hora
ja'^
el
de
salir
y media.
* TRADUCCION LITERAL.
10.
Serve yourself
11.
What
12. (I)
to
you
(to)
(le)
pass
me
pleases to you
may
more;
roll.
rolls, toasts,
or bread?
The
is
a request or a
gusta)
is
generally omitted.
The
ish there
(fern.),
command, and
sense
Vd,
formed with muy (very), as in English but in Spananother form, stronger in meaning, the suffix isimo (masc), isima
superlative.is
is
(si
pi.),
added
of the last vowel as, from mucho^ muchisimo (very very much) grande^
grand/lsimo (very very large) or added to the last letter, should this be a
consonant; as, from fdcil^ facilisimo (very very easy), etc.
;
aS(
lecci6n decima.
141
TRADUCCION.
PRONUNOIACION.
(poh-kee'-see-moh).
9,
will take
please
me
give
very
little
mahng-tay-
10. Seer'-vah-say
10.
Pray pass me
the butter
and a
rolL
ipah-nsLj-thieV-
keel'-lya
lyo.
11. ^
11.
pah-nay-^/^iel'-lyohs
pahng'
What do you
12.
12
or bread f
toast,
/ hope
the coffee
is
to
your
taste.
13. It IS excellent,
ah-^Aoo'-kahrr ?
frahng-kay'-thah,
15
sing
14.
15.
What
thay-ray-moh'-neeah.
else
mony.
^...yah....f
16.
16. Is it
17.
17
already time
Yes, air;
twelve,
to start 9
and
it is
now half
eleven.
from poco, poquisimo (very very little) largo, larguisimo (very very long).
Those ending in ble change to lilisimo, and those in io into isimo as, from
amable, admirable, etc. amabilisimo, admirabilisimo, etc. ; and from limpio
;
sudsimo,
etc.
is
English, and
4
te, le,
nos, os,
must be used in connection with this verb. Gustar de means to be fond of,
Azucar is masculine, as are all nouns ending in r, with the exceptions of
mar
ebb
(the
7
la
mar
and
or
la
el
mar
(the sea)
la plea-
bajamar (bah'-hah-mahrr'),
tide).
The adverb ya
lent of already
11
as,
signifies discmitinuance of a
former state;
it is
the equiva-
lecci6n decima.
142
espaSol.
18.
i
lo
mds
al
la
aprisa posible.
vuelta
Un
22.
*23.
billete
Donde
un
billete
de ida y
dias.
Deseo
mis baules.*
Hagame Vd.
talon)
es valido
f acturar
24.
al
^ ?
21.
el
el
(el
de mi equipaje.^
To you
(le)
(I)
to
me
[me)
may
say in where
my
Escorial f
(to
check)
trunks.
25.
Have
See note
The
it
here,
4,
sir.
LECCI6N DfiCIMA.
143
TRADUCCION.
PRONUNCTACION.
18.
Hoo-ahng'
ah-pree'-sah
John,
18.
us
poh-see'-blay.
tell
to the station
as rapidly
as possible.
19.
Lay rooay'-goh
19.
Pray
tell
me where
the ticket-
office is.
Ays-koh-ree-ahr
20. ^
How much
20.
vah'-lee-doh ....
21
For what
21.
an excursion-
is
ticket to the
Escorial 9
excursion-ticket valid 9
22
An excursion-ticket
22.
is
good for
ten days.
23
fak-too-rahrr'
bah-
Where
23.
fak-too'-rah ....
24
is
I wish
oo'-lays.
24.
the
to
Please give
baggage-office 9
check
me a
my
trunks.
check for
my
baggage,
25. Ay'-lah
Here
25.
it is, sir.
(the seasoning)
See note
page 47.
Nouns ending in I are masculine;-
6,
The exceptions
as, el
(the honey)
la vocal (the
vowel)
and
money)
cabbage)
la
la miel (mee-
la
mascu-
is
la serial
IM
LECCI6N UNDECIMA.
LECCI6N UNDECIMA.
Muehles,
La mesa
the table.
a writing-desh,
a chair.
an arm-chair, a sofa,
a rocking-chair.
a lounge, a couch;
a bench.
a lamp.
a wardrobe.
a book-case.
a chest of drawers,
Un
Un
canap^
banco
Una lampara
Un armario (ahr-mah'
.
Un
estante de libros
c6nioda
El tocador^ (toh-kah-dohrr')
El espejo (ays-pay '-hoh)
El caj6n2 (kah-hohng')
Una
Un
cuadro (kwah'-droh)
El marco de un cuadro
Una pintura. un grabado
Una
La
un
candelero
el gas^
arana de luces
vela,
luz^
(looth'),
Una
Una cama
Un
Un
the bureau.
the mirror.
the drawer,
a picture.
the frame of a picture.
(grab- bah'-doh) a painting.
painting, an engraving,
a candle, a candlestick.
.
(gahss'
....
a chandelier,
a bed.
a mattress.
a spring-mattress,
a pillow.
a pillow-case,
a cushion.
colcli6n (kohl-chohng')
Un
almoliad6n (ahl-moh-ah-dong')
See note
Nouns ending
cross
peace
6,
la
'vez^
See note
2,
page 142.
in
ending in
age
page 141.
feminine
ez are likewise
and
;
as, la ninez,
la paz, the
the childhood
la
vejez,,
old
lecci6n und^cima.
145
Simple (seem'-play)
Doble (doh^-blay)
Triple
(tree'-play)
Cuadruplo or Quadruple
auintuplo or quintuple
Sextuple or sextuple
Septuple or septuple
dctuplo or 6ctuple
N6nuplo
Decuple
or ii6nuple
or
vez
(vayth')
Dos veces^
iSsta,
septuple.
octuple.
nonuple.
decuple.
centuple.
once.
twice.
this time.
another time.
each time.
that time.
this, that,
seldom.
....
....
....
Muchas veces
Pocas veces
Todas las veces
and
Algunas veces
Varias veces
la otra vez
La postrera vez
La proxima vez
menudo
....
....
....
....
y
....
Kara vez
La primera vez
La ultima vez
quintuple.
sextuple.
(vay'-thays)
aquella
treble.
quadruple.
single.
double.
decuple
Centuplo.
Una
sometimes.
several times.
many
few
times.
times.
all times.
often.
The
The
is veces.
etc.
es
(com-
lecci6n undecima.
146
ESPASfOL.
'
1.
2.
Que
clase
Hace un tiempo
delicioso.
sisimo.^
3.
Abra Vd.
* 4. Hace ^ un
*
5.
la
sol esplendido,^
pero hace
mucho ^
tiempo.
el
frio.
Esta bajo
6.
7.
Me
8.
9.
el baro-
temo que
viento.
* TRADUCCION LITERAL.
1.
What kind
makes to-day ?
makes a sun splendid, but (it) makes much cold,
At how many degrees is the thermometer ? ....
The barometer has risen (has fallen); (I) fear that
of weather
4. (It)
o.
8.
(we)
may
have water.
9.
is
The storm
much mud
itself
much
wind.
There
in the streets.
1 Hace (makes, does), from kacer (to do, to make), when referring to the
weather is rendered idiomatically, instead of to he in English. Hace calor
(lit., it makes heat)^ it is warm; hace viento {it makes wind)^ it is windy;
hace polvo {it makes dv.st)^ it is dusty hace sol^ luna {it Tnakes sun^ moon)^
;
moon
is
shining, etc.
struction
lecci6n undecima.
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
1.
ah'-thay
1.
What kind
day
day-lee-thie-oh'-soh ....
2.
ays-plaing'-dee-doh ....
4.
tairr-moh'-may-troh
How
5.
does
stand 9
splendidly, but
very cold.
it is
bah'-hoh
The
3.
free'-oh.
.
is it to-
weather is beautiful.
5. ^
of weather
It is delightful weather.
air-moh-see'-see-moh.
147
thermometer
the
Is
below or above
it
zero 9
The thermometer
6.
is
four de-
say-nyah'-lah lyoo'-vee-
7.
seems
It
going
ah.
to
to
me
that
barometer
the
we are
to
rain.
....
bah-hah'-doh
ah'-
8-
gwah.
fallen)
going
9.
ah-thayr'-kah
vee-aing'-
9.
to
The storm
have rain.
approaching ; it
There
a gr^at deal of mud in
is very
is
risen (has
I am afraid we are
is
windy now.
the streets.
hacer\
viz.,
verano esta
3
*
cbmo
muy
diaf
estd el
el
el
el
caluroso.
referrino: to the
weather
mucho
it is very cold
hace muclio
very sunny, etc. Observe, also,
tiiat mu7/, though generally translated by 'veri/ or very much, can never qualify
a verb or stand alone in discourse; viz., is it very cold to-day? it is very
4 hace mucho frio hoy? si, mucho; does he speak very well? yes, very
calor^
it
/ habla
8
very
is
{el)
The
muy Men f
subjunctive
as, hace
hace
si,
mucho
frio,
(rain).
sol, it is
mucho.
mood must
possibility,
^
warm
etc. (see
is
4).
lecci6n undecima.
148
ESPAJsOL.
10.
11.
En
de Espana
el
el
12.
13.
En
Castilla^
Madrid
*14.
En
el
^
*
No
16.
17.
Esta
ser,
por
lo tanto,
muy
agra-
alli.''^
cree
muy
frio para
que
llueva.
* TRADUCCIOX LITERAL.
10.
11.
hundred
five
arrives the
thermometer in Spain ?
12.
And
14.
until
how many
degrees comes
down
in
Madrid ?
five
degrees.
15.
therefore (por lo
there.
16.
Not
17. It is
may
1
believe
(I)
(to)
rain
believe that
it
for that
rain.
may
also
be
LECCION UNDECIMA.
traducci6n.
PRONUNCIACION.
lyay'-gah
10. ^
ahl-goo'-nahs
11
149
vay'-thays
10.
11.
In
.... sohm'-brah.
grees
12. ^
bah'-hah
12.
in
Kas-teel'-lyah ....
13
13.
m the shade.
And how
In
far does
Madrid
Castile
it
descend
and twenty
degrees
above
zero.
noong'-kah
14
des-thie-
14.
In
aing'-day ....
degrees.
ah-grah-da'-blay
15
ahl'-
15.
there
must
there-
lyee'.
16. ^
The winter
lyoh'-vayrr' ?
16.
DonH you
think
it is
going
to
rain 9
noo-blah'-doh
17
....
mah-seeah'-doh
day-
17. It is
lyway'-
it is too
think
cold to rai7i.
vah.
of which
is
name
of a
kingdom
is
is
derived, or lengua de
for ever when no other negative is present; as, 4 ha visto Vd. jamas esof
^ See note 5, page 89.
have you ever seen that ?
6 Deber (see note 2, page 40) is rendered by to owe, to he ohliged to ; deber
de, by must ; as, debe de ser, it must be
el debia llegar, he ought to arrive.
7 See page 139, note. 9.
8 Nube is cloud
nublado, clouded, from nublar, to be cloudy.
;
lecci6n undecima.
150
ESPA5fOL.
^18.
Ya
esta nevando.
le serviria
para^ nada.
* 19.
^^
20.
todo
'^
el
invierno,
^No
cree
presente estacion
calor para^ la
^ ?
No corre
^^
ni
^^
el
mds Hgero
aire.
* TRADUCCION LITERAL.
18.
Already
(it) is
snowing.
Must you
to
20.
spring, autumn).
22.
The warmth
is
suffocating.
tlie
more
slight air.
'
1.
In order
to
comer.
2.
About
to (see
salir.
as,
Eloy para
Por
8)
"We eat to
do not
and we
as,
am
going out).
lecci6n undecima.
151
PRONUNCIACION.
....
Yah'
18.
18. It
pa-rah'-gwahs ....
blay
19.
TRADUCCION.
im-pair-may-ah'-
19.
You
already snowing.
21.
....
22.
The heat
(pree-ma-vay'-rali) ....
20
is
20. It
in
21. ^
pray-saing'-tay
so-pho-kahng'-tay
There
is suffocating.
a breath of air.
is not
roh ah'-ee-ray.
3.
Plumapara
Pen
escribir.
Estapluma no sirvepara
4.
Para
is
escribir.
5.
Lo
When
referring to time
es la leccibn
dejo
6.
made
write with.
This pen
is
Esta
to
para
el
as,
This
jueves.
para manana.
lo
is
I leave it
In place of in relation
viz.,
I shall leave
to,
in comparison,
poco que ha
to
for
;
He knows
as,
leido.
to)
he has read.
very tall for {in relation
the
little
Juan
es
muy
alto
John
para su edad.
is
to)
his age.
7
Compare page
101, note
3.
as in English to blow.
11
Ni ni
is
by the verb
in negative form.
See note
4,
2.
LECCldN UNDECIMA.
152
espa5?ol.
^ 24.
Hay mucha
una suave
*25.
Ya
temo coger un
*26.
Hay una
que ahora
se levanta
brisa.
muy
corriente
las corrientes
resfriado.
desagradable,
y ademas,^
* TRADUCCION LITERAL.
The climate here is very damp, and the dampness makes the
warmth more intense the same than the cold.
23.
24.
There
is
much
fog,
now
itself arises
a soft
breeze.
25.
(I)
fear (to)
catch a cold.
26.
There
is
Clima
is
tion a.
2
Hutnedad
in d.
;;:
lecci6n undecima.
153
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
23.
oo-maymis'-moh
oo'-raay-doh
dath'
23
heat,
more
24.
24. It is
that
think
slight breeze is
now
arising.
25
vee-aing'-toh
....
rays-
25.
Now
Shut
very windy.
it is
the
free-ah'-doh.
door ;
fear
catch
to
cold.
26
coh-ree-aing'-tay
ah-day-mahs'
....
There
26.
is
a very disagreeable
and
draught,
pay-lee-
draughts,
gro'-sahs.
gerous.
Mismo {misma, mismoa, mismas) means same, and in some cases self
mismo tiempo, at the same time el liombre mismo, the man himself.
Mismo is used idiomatically in connection with some words viz., hoy mismo,
this very day; ahora mismo, this very moment (just now) aqui {alii) mismo,
in this (that) very place (right here, there) m^anana mismo (to-morrow certam), etc.
Que must follow after mismo in comparison, as in this instance
lo mismo que elfrio.
With the pronouns yo, tu, el, etc., it becomes reflexive
as, 2/0 mismo (misma), I myself; tu mismo (misma), thou thyself;' el m,ismo,
3
as, al
he himself;
we
ourselves
ella
;
misma, she
herself;
vosotros (vosotras)
Ademas stands
muy
LECCI6X DUODECIMA.
154
LECCI6N DUODECIMA.
Muehles (continuacidn).
Una
alfombra
Un
tapete
Una estera
Las sabanas
colcha, una manta
La
the sheets.
the spread,
Un
a woolen
a towel.
cobertor (koh-bair-tohr')
Una toalla (toh-ahl'-lyah)
La escupidera
La palangana
El
El
El
El
a carpet.
a rug (carpet).
a matting.
the hasin.
the ivash-stand.
the hath.
jarro (hah'-rroh)
the pitcher.
cubo
the pail.
El Fuego y
La chimenea, el fogbn
f6sforo, una cerilla
La lumbre (loom'-bray)
Un
sus Accesorios}
(thay-reel'-lya)
El fuego (f way'-goh)
El carb6n 2
El carb6n de piedra^
La lena^ (lay'-nya)
La ceniza (thay-nee'-thah)
La llama (lyah'-mah)
.
blanket.
.the cuspidor.
palanganero
bano (bah'-nyoh)
El humo*
blanket.
(oo'-moh)
its
a match.
the fire.
the coal.
the fire-wood.
the asJies.
the flame.
the tongs.
the smoke.
appurtenances,
Board
*
is
rendered by tahla.
verb of the
first
conjugation.
smohe
is
fumar^ regular
..
LECCI(5N duodecima.
Partes del
Europa
America
(ay-oo-roh'-pah)
Asia
(ah'-free-kah)
Eeinos, Imperios
Alemania
Austria
Belgica
Espana
Greece
Portugal
Prussia
Saxony
Sweden
Switzerland
Norway
Turquia
Hungria
Japan
Mejico
3Iexico
Hungary
Jap6ii
Turkey
Russia
China.
Nicaragua
Guatemala
Costa Pica
Salvador
Honduras
El
El
El
El
El
europeo.^
americano.
australiano.
asiatico.
africano.
Nacionalidades,
Noruega
Sa-lvador
United Stati3s
Italy
Honduras
Nicaragua
Guatemala
Costa Rica
Africa
Italia
Rusia
China
Belgium
Spai7h
Grecia
Portugal
Prusia
Sajonia
Suecia
Suiza
Inglaterra
Australia
Asia
Repiiblicas}
France
Holland
England
Holanda
Austria
Europe
America
Germany
Estados XJnido s
Erancia
Hahitantes?
.
(ah-oos-trah'-lee-ah)
(ah'-siah)
Africa
Mundo}
(ah-may'-ree-kah)
Australia
155
El aleman.
El austriaco.
El belga.
El espanol.
El americano del norte.
El frances.
El holandes.
El ingles.
El italiano.
El griego.
El portugues.
El prusiano.
El saj6n.
El sueco.
El suizo.
El noruego.
El turco.
El hungaro.
El ruso.
El chino.
El japones.
El mejicano.
El nicaragiiense.
El guatemalteco.
El costarricense.
El salvadorense.
El hondurense.
Inhahitants,
republics.
lecci6n duod^cima.
156
ESPASfOL.
1.
2.
Lo
ese dinero.
tiene
que com-
^3.
4.
En donde
En
la sastreria
de
la
esquina^ de
El
nueve y Broadway.
Sr.^
la calle Veinti-
Fuentes es un buen
sastre.
*5. Buenos
dias,
hacer^ un
Deseo mandarme
senor Fuentes.
traje.''
me
make himself
3.
In where thinks he to
6.
the cloth
more new
> Preguntar (to ask, to inquire) means to ask for information, and the
verbs contestar or responder (to answer, to reply) are used in response ; pregunte Vd. is the imperative of the first-named verb. Pedir (to ask for) signi-
fies to
Don
The English
appellations Mr.
(abbreviation
When
is
not used.
LECCI6N DUODfiClMA.
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
1.
.... Dong
Pray-goong'-tay
Hwahng
1.
AsJc
Loh'-payth ....
2.
He
needs
has
to
it
immediately, as he
buy
ays-
4.
5.
Good-morning,
3.
157
sahs-tray-ree'-ah
kee'-nah ....
tailor.
I wish
hay.
tair'-nohs.
6.
to
Please show
goods for
7.
.$,
The
forward
may-dee'-dah.
is
Have
me
the
newest
suits.
my
7.
Mr. Fuentes.
tell
Hacerse (or
me
it is
mandar
good.
hacer)
is
is
rendered for
to
have done,
to
order to he done.
Mandar
synonymous with
hacer
is
'^
gentlemen
traje de hombre.
The word
also,
terno signifies a
12
vest.
in relation to
LECCI6n DUODfiCIMA.
158
espaS^ol.
8.
Desea Vd.
6 estrecho?
el saco aiicho
9.
Mandeme Vd.
11.
la
cuenta
al
la salde.
^ 12.
i^o
^13.
le
Oh no
!
tanta
Mozo,
14.
necesita
prisa)
ha venido alguien
a preguntar por
mi B
Cuando vuelva^
16.
supliquele
Vd. que
suba.^
* TRADUCCION LITERAL.
to the same time for that (I) it may settle.
you makes to you much fault that money ?
so hurriedly (to have so much hurry) there is much time.
gentleman finished of to leave (just left) this card, and said
would return within of half hour.
account
11
12.
Not
13
(bill)
to
15.
that (he)
need)
you
lea
hace falta a
ellos.,
ellas^
d Vds. (they,
{pi.) need).
a
de.,
meaning
to try.
latest.
LECCI(5n DUODfiCIMA.
159
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
8
ahng'-choh oh ays-tray'-
choh ?
ahng'-choh .... ohl-vee'-
8,
Do you
9.
Please make
fortaMe,
that
10
to
he
loose or tight 9
10.
tar-dar'.
it loose
and do
I need
1 will try
it
to let
11.
sahl'-day.
I may
settle it.
12
fahF-tah ....
12.
13
13.
14
ahl'-gee-aing ....
14.
15.
16.
time.
inquire for
15
tar-hay'-tah
....
dee'-
wayl'-vah
hoh ....
16
me
soo-plee'-kay-
to
come up.
'lay ....
alguna (somebody, some one, anybody, any one) algunos, algunas (some,
and ninguno, ninguna, ningunos, ningunas (no one, nobody,
none, no), refer to persons and things as, alguno (or alguien) ha estado aqui;
ninguno (or nadie) ha llegado todavia.
^ Ha recibido Vd. algunos lihros ?
have you received any books? no, ISr., no he recibido ninguno, no, sir, I have
not received any ; he recibido algunos, I have received some ; no tengo ninguno, I have not any (none). For alguno becoming algun, see page 44, note 2.
;
any, a few)
LECGldN DUODECIMA.
160
espaJ?ol.
me
no
17. Si
hablar con
18.
He
Mi
objeto
de Fulano,^ Mengano^ y
al
el arreglo
20.
Ha
perdido Vd.
Me
'^
25.
a este pais es
la quiebra
^ ?
crei
mucho
Vd. equivocado
Me
visita
sorprende
esta
"^24.
mucho ^ en
Yd. con
Cia.* (compania).
Siempre
al
23.
Toledo.
la lirma
19.
el Sr.
oir
^
No
se refiere
Vd.
de Fulano,^ Mengano ^ y
Cia.^ (compania).
* TRADUCCION LITERAL.
18. (I)
have
felt
(was sorry) to
know
Myself
(I)
name) of
So,
So
&
Co.
me equixioco or estoy
is a reflexive verb
no me equivoco (I am not mistaken).
2 Saber (to know) is used in Spanish instead of to hear {oir) in English
when iniphdng any news as, he sabido de mi hermano, I have heard (known)
{rom my brother supe eso antes que Vd. 1 heard (knew) that before you did.
3 Fulano, Mengano y Zvtano, mean So and So, such a one, referring to
*
f.quivocado
(I
am mistaken)
lecci6n duodecima.
PRONUNCIACION.
TRADUCCION.
....
V7,
If I mistake
day Foo-lah'-no,
18.
/ was
19.
ay-kee-voh'-koh
17
not, 1 think I
have the honor of speakitig
with Mr. Toledo.
Toh-lay'-doh.
fi[r'-mah
18
Maing-gah'-no
ee
Kohm-
very sorry
tah ....
visit
this country is to
to
arrange those
20
kee-ay'-brah.
hear of the
to
loss
pah-nyee'-ah.
19
161
20.
Have you
affairs.
very
lost
much hy
the failure 9
kohng-see-day-rah'-blay
21
22
ay-kee-vo-kah-thie-ong'
21.
/ am
22.
23.
.... fir'-mah.
sorry
to
say
it
has been
a considerable sum.
always thought that you
were making a mistake in
doing so large a business
with that firm.
23
ay-kee-vo-kah'-doh?
am
very
much
astonished to
so.
Are you
not mistaken 9
24
24.
25
Foo-lah'-no, Maing-gah'-
25.
refer 9
no
ee Kohm-pa-nyee'-ah.
So
Co.
PARTE SEGUNDA.
VERBOS IRREGTJLARES.
Los verbos no conjugados segun^ los modelos desear,
comer y partir, se llaman irregulares.
Las irregularidades de los verbos espanoles son muy
sencillas,^
limitandose, casi
cambio en
la raiz,^
un
exclusivamente, a
ligero
QLASE
I.
er,
que tienen
como
commence), y ent^nder {to understand), cambian por eufonia la e por el diptongo ie en el singular y
tercera persona plural de los presentes de indicativo, sub-
com^nzar
juntivo
{to
e'^
imperatlvo,
to.
Raiz (rah-eeth'),
De
but one.
los (verbos
root.
Ademds,
besides.
last ;
'
VERBOS IRREGULARES.
Ejemplo en ar: comunzar,
1**.
PRES. DE IND.
PRES. DE SUBJ.
Comienz-0,
Comienc
((
-as,
((
"
-a,
comenc
comenz -amos,
comienz
comienc
-an.
Los
IMPERATIVO.*
*-e,
-es,
Comienz -Sb
-e,
Comenz-aba,
tu,
-eis,
comenz -ad
vos.,
-en.
comienc -en
ellos, ellas^
Imperfecto.
en comien}
-emos,
'
-ais,
commence.
to
Gerundio. Comenzando.
La
163
como
Ys,
Comenc ^-e,
Futuro.
como comenzar
se
conjugan
Acertar,"^
to guess aright,
to squeeze,
Unmendar,
Umpezar,
to correct.
Apretar,
Atravesar^
to cross,
JSnterrar,
to bury.
Calentar,
to
Fregar,
to rub.
Cegar,
to blind,
OohernaVy
to govern.
Cerrar,^
to shut,
Helar,
to freeze.
to shoe (horses).
warm,
to begin.
onfesar,
to confess,
Herrar.
Despertar^
to awake,
Manifestar, to manifest.
Desterrar,
to exile.
Merendar,
The
cases
be printed
will
where
irregularities occur
in italics,
to lunch.
Observe that in
this, as in
err),
65,
No. 3
VERBOS IRREGULARES.
164
Negar,
Nevar,
to deny.
Segar,
to cut
to snow.
Serribrar,
to sow.
Pensar,^
to think.
Sentar,
to
Plegar,
to fold.
Serrar,
to saw.
Quebrar,
to break.
Sosegar,
to rest, calm.
Becomendar, to recommend.
Regar,
to water.
Memendar,
to
Heventar,
to burst.
Y algunos
down.
sit, set.
.
Temhlar, to tremble.
Tentar,^
mend.
to tempt.
Tropezar, to stumble.
de
la i
PRES. DE IND.
Yerr-0,
"
-as,
"
-a,
IMPERATIVO.
Yerr-e,
" -es,
"
Yerr-a
"
-e.
"
Yerr-an.
"
-eis,
otros tiempos,
tu,
el,
-ad
Yerr-en
Yerr-en.
Los
-e
ella, V.,
Err -emos
Err -emos,
-ais,
toma en vez
PRES. DE SUBJ.
Err -amos,
"
ortografica,^ viz.
nos.,
vos.f
ellos, ellas,
Vs,
regulares:
PRES. DE SUBJ.
Entiend-0,
Entiend-a,
"
-es,
"
-as,
"
-e,
"
-a,
"
entend -amos,
"
-eis,
entiend -en.
1
Compensar
-ais,
entiend -an.
(to
understand,
PRES. DE IND.
entend -emos,
to
Gerundio. Entendiendo.
IMPERATIVO.
Untiend-e
"
-a
tu,
el,
ella, V.,
entend -amos
"
nos.,
-ed vos.,
entiend -an
ellos, ellas.
Vs.
Cordentar (to content), and intentar (to intend), derived from tentar^
are regular.
to
3 There are no words in Spanish beginning with ie, this diphthong having
be preceded by a consonant for orthographical reasons as in the words
Melo
VERBOS IRREGULARES.
165
Tiempos regidares
Entend-ia, -ias, -ia, -iamos, -iais, -ian.
Entend-i, -iste, -io, -imos, -isteis, -ieron.
Entend-ere, -eras, -era, -eremos, -ereis, -eran.
Futuro.
Entend-eria, -erias, -eria, -eriamos, -eriais, -erian,
Condicional.
l^"" Imp. Subj. Entend-iera, -ieras, -iera, -ieramos, -ierais, -ieran.
2<> Imp. Subj.
Entend-iese, -ieses, -iese, -iesemos, -ieseis, -iesen.
Imperfecto.
Pasado.
los
que de
ellos se
derivan
se
Atender,^
Perder,
Descender,^ to descend.
Ascender, to ascend.
to attend.
Defender, to defend.^
Uncender,
to light.
Entender,
to understand.
to lose.
Tender,^ to tend.
Verier,
to spill.
II.
la
plural de los
2^'^esentes
tivo,
V, Ejemplo en
ar : rogar,
La
-as.
"
-a,
rog
-e,
rogu
-emos.
"
-ais.
rue^
-es.
-amos,
"
IMPERATIVO.
PRES.
jRue^-0,
-eis,
nie^w
-an.
pray,
DE SUBJ.
RVlQQU 3-e,
PRES. DE 3ND.
"
to
Gerundio. Rogando.
-en.
Rvj^g -a tu.
ruegu-e el, ella, K,
rogu -emos nos.,
rog -ad
ruegu-en
vos..
ellos, ellas,
Compare page
64,
No.
2,
Vs.
VERBOS IRREGULARES.
166
Tiempos regulares :
Rog-aba, -abas, -aba, -abamos, -abais, -aban.
Rogu-e, rog-aste, -6, -amos, -asteis, -aron.
Rog-are, -aras, -ara, -aremos, -areis, -aran.
Imperfecto.
Pasado.
Futuro.
'
1'
los
que de
ellos se
derivan se
Acordar,
to agree.
Acostar,
to lie
down.
Almorzar,
to breakfast.
Apostar,
to bet.
Avergonzar, to shame.
PoUar,
to people.
Probar,
to prove.
Recordar, to remember.
Renovar,
Rodar,
to roll.
to renew.
Colgar,
to hang.
Rogar,^
to pray.
Consolar,
to console,
Soltar,
to let loose.
Contar,
to count.
Sonar,
to sound.
Costar,
to cost.
Sonar,
to dream.
Encontrar^
to meet.
Tronar,
to thunder.
Forzar,
to force.
Volar,
to
Mostrar,
to show.
Volcar,
to overturn.
fly.
la
en
la
penMtiraa silaba
v. gr.
PRES. DE SUBJ.
Jueg-o,
Juegu 3-e,
-as.
"
-a,
jug -amos.
"
u
i^
jugu
"
-ais,
yue^-an.
1
juegu
IMPERATIVO.
Jueg -a
juegu 3-e
-es.
-e,
tu,
el, ella, F".,
-eis,
jugu
jug
-ad
vos.,
-en.
Juegu
-en
-emos.
as,
-emos
nos.,
la o
Gerundio. Jugando.
PRES. DE IND.
"
que tiene
(to
VERBOS IRREGULARES.
167
2^ HJjemplo en
er : volver^
Fnp/i'-'^
V U.CC'C
"
"
-a,
volv
-emos,
FueZv-e
-as.
"
-e,
mielv
IMPERATIVO.
V^XQlv-B>,
-es,
volv
FueZ^o.2
'.
PRES. DE SUBJ.
PRES. DE IND.
"
to return.
Part Pasado.
Gerundio. Volviendo.
volv
-amos,
-eis,
-ais.
-en.
mx.elv -an.
-a
tu,
el, ella,
-amos
F.,
nos.,
-ed vos.,
vxxelv -an ellos, ellas,
Vs
Tiempos regulares
Imperfecto.
Volv-ia,
Pasado.
Volv-i,
Futuro.
Volv-ere,
Condicional.
Volv-eria,
1^^
-ias, -ia,
-iste, -io,
-iamos,
-imos,
-iais, -ian.
-isteis, -ieron.
se
conjugan
Ahsolver,^ to absolve.
Moler,
to grind.
Sole7\
to accustom.
Disolver^ to dissolve.
to bite.
Torcer,
to twist.
Doler,
to pain.
Morder,
Mover,
Llover,
to rain.
Resolver.^ to resolve.
to
move.
Volver,^ to turn.
'
The
(track), etc.
*
V. gr. is
(for instance),
and correspondmg
to
e.
g.
or viz. in English.
VERBOS IKREGULARES.
168
Gerundio. Oliendo.
DE SUBJ
PRES. DE IND.
PRES.
HueZ-0,
HueZ-a,
*'
-es,
"
-as.
"
-e.
"
-a.
-emos,
ol
"
hue?
HueZ-e
"
-amos.
ol
"
-eis,
IMPERATIVO.
"
-ais,
tu,
eZ,
ella, F.,
-amos
ol
hueZ -an.
-en.
-a
-ed
hueZ -an
nos.,
vos.,
ellos, ellas^ Vs.
CLASE
Yerbos terminados en
toman una z delante de
terminaciones sean a
tenga
el
la c
de
la raiz,
los
en
ucir,
siempre que
las
cuando la letra c
que sucede en la primera persona
ii^
sonido de k, lo
III.
es decir,^
o,
las del
subjuntivo.
1.
Ejemplos
Caso con la terminacion en ACER.
NACER,
to he horn.
Gerundio. Naciendo.
PRES. DE SUBJ.
PRES. DE IND.
iVazc-a,
iVazc-o,
-es,
"
-as.
Nac
"
-e,
"
-a,
nazc-SL
"
-emos.
"
-amos,
nac
"
-e tu.
el, ella,
-amos
F.,
no8..
"
-eis.
"
-ais,
nac -ed
"
-en.
"
-an.
Class
Except
IX
Tiacer
(to
make,
to do)
and
its
vos..
to
haria.
Except mecer (to swim, to rock), which is a regular verb mezo, meza, etc.
Except cocer (to boil), which belongs to another class.
*
(or) becomes u (or) before words beginning with o ot ho\ as, uno u
This change is
mujer u liombre (woman or man).
otro (one or another)
2
made
e for
fi
VERBOS IRREGULARES.
169
Tiempos regulares :
Imperfecto.
Nac-ia,
Pasado.
Nac-i,
Futuro.
Nac-ere,
Condicional.
Nac-eria,
l^'^
2<>
Terminacion en ecer.
caso ;
AGRADECER,
to he grateful.
Gerundio. Agradeciendo.
PRES. DE IND.
PRES. DE SUBJ.
Agradezc-0^
Agradezc-Si,
agradec
ii
-es,
li
-e,
"
it
-emos,
"
-en.
IMPERATIVO.
-as.
Agradec
-a.
-amos,
-eis,
-iais, -lan.
2**
-iamos,
-ias, -ia,
-iste, -io,
-e tu,
-ais,
agradec -ed
vos..
-an.
agradezc-em
ellos, ellas,
Vs,
Tiempos regulares :
Agradec-ia, -ias, -la, -iamos, -iais, -ian.
Agradec-i, -iste, -io, -imos, -isteis, -ieron.
Futuro.
Agradec-ere, -eras, -era, -eremos, -ereis, -eran.
Condicional.
Agradec-eria, -erias, -eria, -eriamos, -eriais, -erian.
l*"" Imp. Subj. Agradec-iera, -ieras, -iera, -ieramos, -ierais, -ieran.
2 Imp. Subj. Agradec-iese, -ieses, -iese, -iesemos, -ieseis, -iesen.
Imperfecto.
Pasado.
3**.
Caso
C071 la
terminacion en ocer.
CONOCER,
to Jcnow.
Gerundio. Conociendo.
PRES.
DE
IND.
(Jonozc-o
conoc
PRES. DE SUBJ.
IMPERATIVO.
ClnrinrFfl-Q
KjUibUr
-es,
"
-e.
((
"
-emos,
<(
"
-eis,
((
"
-en.
-as,
Conoc -e
tu,
-a,
conozc-a,
e7, ella,
-amos,
"
-amos
V.,
nos.y
-ais,
conoc -ed
vos.,
-an.
conozc-an
ellos, ellas,
Fa
VERBOS IRREGULARES.
170
Tiempos regulares :
Imperfecto.
Conoc-ia,
Pasado.
Conoc-i,
Future.
Conoc-ere,
Condicional.
Conoc-eria,
1^
2<'
-iais, -ian.
-lamos,
-ias, -ia,
-iste, -io,
Caso con
terminacion en uciR.
la
LUCIR,
to shine,
Gerundio. Luciendo.
PRES. DE IND.
PRES. DE SUBJ.
Luzc-0,
Zwzc-a,
IMPERATIVO.
-es,
"
-e,
"
"
-imos,
"
"
-is.
"
-ais,
luc -id
"
-en.
"
-an.
luzc-Mi
luc
"
-as.
Luc-e
til.
-a,
luzc-a,
el, ella,
V.,
-amos,
vos.,
ellos, ellas,
Vs,
Tiempos regulares:
Imperfecto.
Luc-ia,
Pasado.
Luc-i,
Futuro.
Luc-ire,
Condicional.
Luc-iria,
l"^
-ias, -ia,
-iste, -io,
-iamos,
-imos,
-iras, -ira,
hate)
happen)
-iremos,
-irias, -iria,
-ireis, -iran.
-iais, -ian.
-isteis, -ieron.
pertenecer
traslucir (to be
transparent), etc.
CLASE
Verbos terminados en
eer,
IV.
como
leer
los diptongos ie e io
1
ending in
ecer
VERBOS IRREGULARES.
Creer,
Leer,
to believe
171
to
read.
i/e-yendo, leido.
Ore-yendo, creido.
PASADOS DEFINIDOS.
Singular.
Plural.
Singular.
Cre-imos,
Cre-i,
" -iste,
" -isteis,
"
" -y6.^
" -yeron.^
" -y6.^
Le-yera,
" -yeras,
" -yerais,
" -yeran.
" -yeras,
" -yera.
" -yera.
Le-yese,
Cre-y6semos,
" -yeses,
" -yese.
" -yeseis,
" -yeses,
" -yese.
"
-isteis,
" -yeron.*
Le-y6ramos,
" -yerais,
" -yeran.
IMPERFECTOS SUBJUNTIVO.^
203
Cre-yese,
-iste,
IMPERFECTOS SUBJUNTIVO.^
103
Cre-y6ramos,
Cre-yera,
Plural.
Le-imos,
Le-i,
" -yesen.
Le-ysenios,
" -yeseis,
" -yesen.
Tiempos regulares
Pres. Ind.
J^^
Imperfectos.
x p
-j
j^
J^^
Futures.
Condicionales.
Pres. Subj.
-emos,
-eis, -en.
-iamos,
-iais, -ian.
-amos,
-J
Imperatives.
y -e, -a,
y alg^n otro
se
CLASE
leer.
V.
This irregularity follows throughout the whole of the two tenses of the
imperfect subjunctive.
v:e-rbos
172
irregulares.
de
Pedir,
1<>.
Seguir,
to ask.
to follow.
SigM-iendo, seguido.
"Pid-iendo, pedido.
PRESENTES DE INDICATIVO.
Singular.
Sig
Ped-imos,
Fid-0,
" -es,
"
Singular.
Plural.
"
"
sigu 3-es,
-is,
"
pid -en.
-e.
Plural.
Segu Mmos,
-0,
sigu
-e.
-is,
-en.
PRESENTES DE SUBJUNTIVC*
Pid-SLmos,
Fid-8i,
" -as,
"
"
" -an.
-a.
Sig-amos,
Sig-si,
-ais,
" -as.
" -ais.
"
" -an.
-a.
IMPERATIVOS.'*
Singular.
Singular.
Sigu 3-e
JPid-e tu,
" -a
el,
-a
sig
V.
ella,
V.
el, ella,
Plural.
Plural.
tu,
Pit?-amos nosotros,
Sig -amos
sig
Vs.
nosotros,
ellos, ellas,
Vs.
PASADOS DEFINIDOS.
Singular.
Plural.
Singular.
Ped-i,
" -iste,
Ped-imos,
Segu-i,
" -iste,
Segu-imos,
pid-io.
pid
sigu
sigu -ieron.
" -isteis,
-ieron.
los
PicZ-iera,
-io.
>Si^w-iera,
" -ierais,
"
-ieras.
" -ieran.
"
-iera.
1.
Compare page
6 io
is
67,
"
-isteis,
iMPERFECTO DE SUBJUNTIVO.^
Pi^-ieramos,
" -ieras,
" -iera.
Plural.
/Si^w-ieramos,
" -ierais,
"
-ieran.
amhas, both.
See page 163, note 2.
j^rnhoa,
that of segundos.
or THE
JHiVERSiTY
208
IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO.^
Singular.
Plural.
Singular.
Plural.
Sigu-iese,
PicZ-iesemos,
Pit^-iese,
Sigu-iesemoSf
" -ieses,
" -ieseis,
"
-ieses,
"
-ieseis,
" -iese.
" -iesen.
"
-iese.
"
-iesen.
Tiempos
regiilares
Ped
Seguf
)
Imperfectos.
Futures.
Condicionales.
gfo-u
?^^
Segru
la,
J
-las, -la,
'
"^^^' "^^^^'
-lamos,
-lais, -lan.
^^^' 'i^6"^os,
-ireis, -ir
-iriamos, -iriais,
como
-man.
conjugan
se
Competir, to compete.
Concebir,
to ask for.
Pedir,
to prevent.
to conceive.
Medir, to measure.
jPerseguir, to persecute.
Conseguir, to get.
Megir,
to rule.
Seguir, to follow.
Derretir,
to melt.
Hendir,
to surrender.
Servir, to serve.
Despedir^
to dismiss.
Repetir,
to repeat.
Elegir,
to elect.
Vestw, to dress.
y algunos ^
gularidad de la
por
a fin de
i,
raiz,
como
eir,
otros, pierden
reir
*
la i
[to
laugh),
en
la irre-
Esto
is.
"Er-iendo,
PASADOS DEFINIDOS.
Singular.
Fre-i,
" -isteis,
'" -iste,
Singular.
Plural.
Re-imos,
Re-i,
" -iste,
r -ieron.
-io.
See note
Compare page
6,
fr
page 172.
159, note
6.
1st.
''
13
-io.
Plural.
Fre-imos,
" -isteis,
fr -ieron.
A Jin de
stands for so as
to.
VERBOS IRREGULARES.
174:
IMPERFECTOS DE SUBJUNTIVO.^
18
Plural.
Singular.
Singular.
R-iera,
R-ieramos,
" -ieras,
" -ierais.
" -iera.
*'
Fr-iesemos,
Fr-iese,
" -ieses,
" -ieseis.
" -iese.
-lesen.
que
" -ierais,
" -ieran.
IMPERFECTOS DE SUBJUNTIVO.^
2*
'
Fr-ieramos,
" -iera,
-ieran.
R-ieseraos,
" -ieseis,
R-iese,
" -ieses,
Plural.
Fr-iera,
" -ieras,
el
part,
pasado de
freir
es frito.
Participios Pasados
Re-ido, Frito.
PRESENTES DE IXDICATIVO.
Reir.
Freir.
Singular.
Plural.
Singular.
He-imos,
Ri-0,
"
**-es,
"-e.
Plural.
JPri-o,
Fre-imos,
" -es,
-is.
"
ri -en.
"
-is,
fii. -en.
-e.
PRESENTES DE SUBJUNTIVO.
i^i-amos,
" -ais,
i2i-a,
"
-as,
"-a.
ri -an.
*<
-a
-Fri-amos,
" -ais,
" -a.
fri -an.
IMPERA'nvos.
Singular.
Ri -e
" -as.
i^ri-a,
tu.
Singular.
i^'ri-e tu,
el, ella,
" -a
V,
Plural.
Ri-amos
el,
ella.
V.
Plural.
-Fri-amos nosotros.
nosotroSy
re -id vosotros,
fri -an
'
ellos, ellas,
Vs,
Tietnpos regulares :
Imperfeetos.
Condicionales.
<
-iamos,
p,
[-
Compare note
1,
-iais, -lan.
-iremos,
-ireis, -iran.
page 171.
VERBOS IRKEGULARES.
175
como
otro se conjugan
reir
freir.
quarrel), pierden la
GrERUNDio. Rifl-eiiAo.
PASADO DEFINIDO.
ler
Ren-i,
" -iste,
IMP. SUBJ.l
2^ IMP. SUBJ.
Ein-evBi.,
rift -6,
-isteis,
rift
-eron.
-eras,
-era,
((
ren -imos.
"
a
"
i^i^l-ese.
" -eses.
" -ese,
-eramos.
-^semos.
*'
" -erais.
" -eran.
las
"
-eseis.
"
-esen.
mismas regularidades 6
y freir, v. gr.
PRES. DE SUBJ.
Jlifl-o,
Rin-Q,,
IMPERATIVO.
"
-es.
*'
"
-e.
"
-a.
jBi^-e tu.
" -a e7, ella, V.
"
-amos,
rift
"
-ais.
ren -imos
"
-is.
-as.
" -an.
rifl -en.
rift
-amos
-an
nos.,
ellos, ellas,
Vs.
Tiempos regulares
Part. Pasado. Refi.-ido.
I ni perfect o.
Refi-ia, -ias,
Futuro.
Ren-ire,
Condicional.
Ren-iria,
-ia,
-iamos,
-iras, -ira,
-lais, -ian.
-iremos,
-ireis, -iran.
surround), desceflir
con
las
Compare note
1,
page 171.
otro, se
conjugan
rest.
VERBOS IRREGULARES.
176
CLASE
Verbos terminados en
(to feel), Aerir (to
VI.
entir^ erir
wou7id) e ^?^yertir
como
ertir,
{to invert
sentir
or invest),
estan
Sentir,
Herir,
to feel.
Sintiendo,^ sentido.
to
wound.
Invertir,
Hiriendo,'^ herido.
to invert.
Invirtiendo,^ invertido.
PRESENTES DE INDICATIVO.
Hier ^-o,
Sient^-o,
"
^'
sent
-
"
-es.
-e,
"
-e.
her
-imos.
-e,
invert
-is.
hier
-en.
-es.
"
-imos,
"
-is.
sient
Inviert ^-o.
-es.
-imos,
-^'^
."
inviert -en.
-en.
PRESENTES DE SUBJUNTIVO.
Bier ^-a,
Sient^'B>,
Inviert
"
-as.
"
-as.
"
-a.
"
-a,
Mr *
-amos>
sint*
''
^-a,
-as.
"
-amos.
-ais.
-ais,
sient^ -an.
hier^ -an.
-a,
invirt^ -amos,
"
-ais.
miieW^-an.
IMPERATIVOS.*
Sient
"
-a
sent
sient
el, ella,
-amos
sint *
Hier ^-e
3-e tu.
V,,
"
-a
-id vos,,
her 5 -id
-an
hier
ellos, ellas,
-an
^5^^n
sujetos,
junctive present.
-a
V.,
el, ella,
V.,
nos..
invert
vos.y
ellos, ellas.
inviert
-id
^
-an
1*05.,
eZZos,
eZto,
Vs.
Vs.
Vs,
el, ella,
-amos
hir^
nos..
tu,
1.
VERBOS IRREGULARES.
Ill
PASADOS DEFINIDOS.
Sent-i,
" -iste,
Her-i,
" -iste.
Invert
sint
Mri-io,
invirt
sent -imos,
" -isteis.
her -imos,
-isteis,
invert -imos.
"
-isteis,
sint *-ieron.
hir *-ieron.
invirt -ieron.
^-io,
"
los
Sint
-io,
Hir *-iera,
Invirt
a
"
-ieras,
"
-ieras,
"
-iera,
"
-iera,
"
-ieramos,
"
-ieramos,
"
-ierais,
"
-ierais.
-ieran.
"
-ieran.
208
-iste.
^
IMPERFECTOS SUBJUNTIVO.^
^-iera.
*'
-1,
*-iera,
-ieras,
"
-iera,
((
-ieramos,
"
-ierais,
-ieran.
IMPERFECTOS SUBJUNTIVO.*
Hir ^-iese,
Sint *-iese,
Invirt
"
"
-ieses,
"
-ieses,
"
-iese,
"
-iese,
"
-iesemos,
"
-iesemos.
"
-ieseis,
"
-ieseis,
"
-iesen.
"
-iesen.
*-iese,
-ieses.
-iese,
**
-iesemos,
"
-ieseis,
-iesen.
Tiempos regulares :
Imperfectos.
Sent
<
Her
(
(
Futures.
<
(
(
Condicionales. <
(
Invert
Sent
Her
Invert
Sent
Her
Invert
-iamos,
-iais, -ian.
)
)
-iremos,
-ireis, -iran.
>-
se
conjugan como
Convertir, to convert.
Divertir, to amuse.
Arrepentirse, to repent.
Diferir^
to differ.
Herir,
to
Conferir,
Digerir,
to digest.
Hervir,
to boil.
Advertir,
to notice.
to confer.
1.
Compare page
wound.
171, uote 1.
VERBOS IRREGULARES.
178
Pervertir, to pervert.
Sentir,
to feel.
Invertir^ to invert.
Preferir,
to prefer.
Sugerir^
to suggest.
Mentir,
Referir,
to refer.
Transferir, to transfer.
to infer.
Inferir,
to
lie.
Y algunos otros de
uso no frecuente.
CLASE
VII.
Los verbos dormir (to sleep), morir {to die), y sus comcambian la
de la raiz por ue, en los mismos tiempos y personas que los de la Clase II la primera y segunda
persona plural del present e de subjuntivo y la primera
plural del imperativo toman ademas una u en vez de ^ la o
de la raiz. Esta misma alteracion, de cambiar la o por u,
la sufren las raices de los pret^ritos, siempre que la terminacion contenga los diptongos ie 6 io. El gerundio sigue
la irregularidad de los preteritos.
Ejemplos
puestos,
Dormir,
Morir,
to sleep.
DnrmiendOj dormido.
to die.
Muriendo, muerto.
PRESENTES DE INDICATIVO.
Singular.
Singular,
Plural.
Duerm ^-o.
"
-es,
"
-e.
Dorm
"
Plural.
Mor
Muer^-o,
-imos,
-is,
duerm-en.
"
-es.
"
-e.
-imos,
"
-is,
muer-en.
PRESENTES DE SUBJUNTIVO.
Durm -amos,
Duerm ^-a.
"
-as.
"
-a.
"
"
IMPERATIVOS.
Singular.
JDuerm-Q
"
-a
e7,
-a
Plural.
tu,
el,
ella,
V.
Pliu-al.
Mur -amos
Singular.
"
ella, V,
-amos,
-ais.
muer-an.
-a.
CI-
Muer-e
iu,
"
-as,
"
duerm-a.n.
o.
Mur
Muer ^-a.
-ais,
mor
ellos, alias,
Vs.
Compare Class
II,
No.
-id
muer-an
nos. f
^ vos.,
ellos, ellas.
Vs.
2.
VEKBOS IRREGULARES.
179
PASADOS DEFINIDOS.
Dorm -i,
"
Singular.
Plural.
Singular.
"
-iste,
"
-isteis,
durm -io.
durm -ievon.
Xhirm-iera,
Z)urm-ieramos,
1^
Plural.
Mor-imos,
Mor-1,
Dorm-imos,
"
-iste,
mur-io.
-isteis,
mur-ieron.
IMPERFECTOS DE SUBJUNTIVO.
Jfur-iera,
Jfur-ieraraos,
"
-ieras,
"
-ierais,
"
-ieras,
"
-ierais,
"
-iera.
"
-ieran.
"
-iera.
"
-ieran.
2^
IMPERFECTOS DE SUBJUNTIVO.
Z>urm-iesemos,
Zhirm-iese,
" -ieses,
"
-iese.
-ieseis,
"
-ieses,
"
-iesen.
"
-iese.
Tiempos regulares
Imperfectos.
Futures.
Condiciouales.
j
\
los
Tur^-.
Dorn
ijorni
Mor
"i^^s
-\ais,,
-lan.
-iremos, -ireis,
VIII.
verbos en uir y
Huir,
-i
giiir,^
como huir
siguientes tiempos
-iesen.
I"
CLASE
Todos
"
':
Mor
Jfur-iesemos,
" -ieseis,
Jfur-iese,
"
y personas
{to flee)
cuya^ irregu-
y despues de
la
u en
los
Argiiir,
to flee.
to
Arguyendo^^
HuyendOf^ huido.
argue,
argiifdo.
PRESENTES DE INDICATIVO.
Singular.
Hu
Huy-o,
"
-es,
"
-e.
"
-is,
^i^y-en.
Gioir^ the
is
sounded as in
rules
is silent
"
-es,
"
-e.
argiiir (ahr-goo-oer').
;
Plural.
Argii
"
-imos,
-is,
argu^y-en,
There are many
^ Cuya^ whose.
Such are not included in this case.
follows the same irregularity as the preterite.
governing the use of the diaeresis, sec page 10.
The gerundio
For
Argu'^y-o,
-imos,
Singular.
Plural.
VERBOS IRREGULARES.
180
PRESENTES DE SUBJUNTIVO.
Singular.
Plural.
Singular.
Buy-Si,
" -as.
^i^y-amos,
Argufy -a,,
"
"
-a.
-ais.
"
-as.
"
-ais,
" -an.
"
-a.
"
-an.
IMPERATIVOS.
c,.
Singular.
Buy -8
"
Plural.
Argu^y-Simos,
^.
Singular.
Arguy-Q
tu^
"
-a e7, ella, F.
tu,
-a
e7, ella,
V.
Plural.
Plural.
Arguy -Siiiios
hu2
-id vos..
argii
Jmy
-an
arguy -an
nos.,
-id vos.,
Vs,
ellos, ellas,
,
PASADOS DEFINIDOS.
Singular.
Plural.
Singular.
Plural.
Hu-i,
" -iste,
Hu-imos,
Argii -imos,
" -isteis.
Argii -i.
" -iste.
" -yeron.
argu ^-y6.
argu -yeron.
" -y6.
108
Hu-yera,'*
Hu-yese,^
"
-yeras,
"
-yerais.
"
-yera.
"
-yeran.
IMPERFECTOS DE SUBJUNTIVO.3
Hu-yesemos,
" -yeses,
" -yese.
Argu-yeramos,
Argu-yera,^
" -yerais,
" -yeran.
2o
-isteis.
^
I3IPERFECT0S DE SUBJUNTIVO.^
Hu-yeramos,
" -yeras,
" -yera.
"
Argu-yese,4
Argu-yesemos,
" -yeseis.
"
-yeses,
"
-yeseis.
"
"
-yese.
"
-yesen.
-yesen.
Tiempos regulares
Imperfectos.
Futures.
Condicionales.
^^^
^^^
-j
-j
-j
Aj,o.ji
-iamos,
-lais, -ian.
-iremos,
-ireis, -iran.
ties
Observe that when y takes the place of *', tliis letter in the terminaand iese is omitted. See page 171, verbs leer and creer^
VERBOS IRREGULARES.
181
fre-
cuente, se conjugan
Arguir,
to argue,
Destruir^
Atribuir^
to attribute,
Disminuir, to diminish,
Concluir,
to conclude,
Distribuir^ to distribute,
Constituir,
to constitute,
Incluir,
to include,
Construir,
to construct.
Influir^
to injluence.
Instruir,
to instruct.
Contribuir, to contribute.
CLASE
to destroy,
IX.
si-
V.
Andar
Primera Conjugacion.
y'dar
Andar,
to
{to give).
walk,
Andando, andado.
PASADO DEF.
!'
IMP. SUBJ.
2<>
Andwv 2-iera,
Andxk-v *-e,
IMP. SUBJ.
AndvL-v 2-iese,
"
-iste,
"
-ieras,
"
"
-0,
"
-iera,
"
-iese.
"
-imos,
"
-ieramos,
"
-iesemos,
-isteis,
"
-ierais,
"
-ieseis,
-ieron.
"
-ieran.
"
-iesen.
"'
"
-ieses.
Tiempos regulares :
And-o, -as -a, -amos, -ais, -an.
And-aba, abas, -aba, -abamos,
And-e, -es -e, -emos, -eis, -en.
Pres. Ind.
Imperfecto.
Pres. Subj.
And- a,
Imperativo.
1
Owing
-e,3
-abais. -aban.
to
any system of
verbs
classifica-
The
haher^ taking
first
Ande
is
VERBOS IRREGULARES.
182
And-are,
Future.
2.
se
to be, to stay.
Estando, estado.
PRES.
DE
PRES. DE SUBJ.
IND.
Est-oy,
Est-e,
" -es,
IMPERATIVO.
Est-6. tu,
" -a,
" -amos,
" -e.
" -emos.
" -ais.
"
" -an.
" -en.
" -6n
2 IMP. SUBJ.
PASADO.
EshxV'Q,^
" -e
el,
ella,
K,
-eis,
^s^uv-iera,*
ellos, ellas,
Vs,
^shiv-iese,^
"
-iste,
"
-ieras,
"
"
-0,
"
-iera,
"
-iese,
"
-imos,
"
-ieramos,
"
-iesemos,
"
-isteis,
"
-ierais,
"
-ieseis,
"
-ieron.
"
-ieran.
"
-iesen.
-ieses,
Tiempos regulares
Imperfecto.
Futuro.
Dar,
to give,
Dando, dado.
Pres. DE IND. D-oy,
-as, -a,
PASADO.
lei"
-amos,
jjip^
-ais, -an.
SUBJ.
2 IMP. SUBJ.
B-i,
" -iste,
" -i6,
" -imos,
" -isteis,
" -ieron.
1
same
D-iera,
D-iese,
" -ieras,
" -iera,
" -ieses,
" -ieramos,
" -iesemos,
" -ieseis,
" -ierais,
" -ieran.
t^enses
" -iese,
" -iesen.
VERBOS IRREGULARES.
183
Tiempos regular es :
Imperfecto.
Futuro.
Condicional.
2.
-emos,
-e,
D-a,
Imperativo.
-eis, -en.
-e,
Segunda Conjugacion.
contain)
{to hold^ to
want^
to love)
hold)
to
and ver
{to see).
1.
Caber,
to hold, to contain,
Cabiendo, cabido.
DE SUBJ.
PRES. DE IND.
PRES.
Q,uep-o,
auep-a.
IMPERATnrO.
-es,
"
-as.
"
-e,*
"
-a,
"
-emos,
"
-amos.
"
-eis.
"
-ais,
cab
"
-en.
"
-an.
quep-an
cab
PASADO DEP,
l^'
Cup-e,
Cup-iera,
IMP. SUBJo
Cab -e
quep-a
"
tu,
el, ella,
-amos
-ed
vos.,
ellos, ellas,
Cup-iese,
" -ieses,
-iste.
"
-0,
" -ieras.
" -iera.
"
-imos,
"
-ieramos,
"
-iesemos.
"
-isteis.
"
-ierais.
"
-ieseis.
viz.
" -ieran.
Cabe, impersonally, is
si cabe (if it
doubt).
"
-iese.
" -iesen.
Vs,
20 IMP. SUBJ.
"
" -ieron.
V.,
nos^,
it is possible,
is
ho possible
VERBOS IRREGULAKES.
184
FUTURO,
CONDICIONAL."
Plural.
Singular.
Cab-remos,
Cab-re,
" -ras,
*'
" 'Tk.
" -ran.
-r6is,
Singular.
Plural.
Cab-ria,
Cab-riamos,
" -rias,
" -rials,
" -ria.
" -rian.
Tiempo regular
Imperfecto. Cab-ia,
-lamos,
-ias, -ia,
Caer,
2.
-iais, -ian,
to fall.
Cayendo^^ caido.
PRES. DE INDo
PRES. DE SUBJ.
(7aig2-o,
Caig 2.a^
IMPERATIVO.
ca
-es,
"
-as,
Ca
-e tu,
"
-e,
"
-a,
caig
-a
"
-emos,
"
-amos,
-^is,
"
-ais,
ca
"
-en.
"
-an.
caig 2-an
"
el, ella,
-amos
-ed vos.,
ellos, ellas, Fs.
2 IMP. SUBJ.
PASADO DEF.
1' IMP.
Ca-i,
Ca-yera,
Ca-yese,3
" -yeras,
" -yera,
" -yeses,
"
-iste,
" -y6,3
" -imos,
" -isteis,
SUBJ.
" -yese,
"
-y^ramos,
"
*'
-yerais,
" -yeseis,
" -yesen.
" -yeran.
" -yeron.3
V.,
nos.,
-y6semos,
Tiempos regulares
Imperfecto.
Ca-ia,
Futuro.
-ias, -la,
-eria,
-iais, -ian.
se
-iamos,
The
compuestos,
See
VERBOS IRREGULARES.
8.
Haber
185
Habiendo, habido.
PRES. DE SUBJ.
PRES. DE IND.
Hay,2
Hay-a,2
PASADO DEF.
!'
IMPERATIVO.
IMP. SUBJ.
2<>
//u&-iera,2
IMP. SUBJ.
^uft-iese.-*
FUTURO.
CONDICIONAL.
Hab-ra,2
Hab-ria.2
Tiempos regulares :
Imperfecto.
Hab-ia.
las terceras
bido
hahrta habido
hubiera
4.
Haber
(auxiliary),^ to have.
Habiendo, habido.
PRES. DE IND.
He,
DE
Hay-a,
PRES.
IMPERATIVO.
SUBJ.
has.
ha,
"
-as.
-KeUii,
"
-a.
hay-a
hemos,
"
-am OS,
hab-eis,
"
-ais,
hab -ed
han.
"
-an.
hay- an
'*
el, ella,
-amos
V.,
nos.y
vos.,
elloSy ellas, Vs.
186
VERBOS IRREGULAEES.
PASADO DEF.
Ewh-e,
^u6-iera,
2 IMP. SUBJ.
IMP. SUBJ.
l*"
^u6-iese.
"
-iste,
"
-ieras,
"
-ieses,
"
-0,
"
-iera,
"
-iese,
-iesemos,
"
-iraos,
"
-ieramos,
"
"
-isteis.
"
-ierais,
"
-ieseis,
"
-ieron.
"
-ieran.
"
-iesen.
FUTURO.
Singular.
CONDICIONAL.^
Hab -ria,
Hab-remos,
Hab-re,
Plural.
Singular.
Plural.
"
-ras,
"
-reis,
"
-ra.
"
-rto.
((
"
Hab-riamos,
-rias,
"
-rials,
-ria.
"
-rian.
Tiempo regular
Imperfecto. Hab-ia,
-las, -ia,
-iamos,
Hacer,
5.
to
-iais, -ian.
make,
to do.
Haciendo, hecho.
PRES.
DE
PRES. DE SUBJ.
IND.
IMPERATIVO.
.ffag-a.
-ETag-o,
-es,
"
-as.
Haz
"
-e,
"
-a,
hag-Si
"
-emos,
"
-amos.
hac
til.
el, ella,
V,,
"
-eis.
"
-ais.
hac -ed
"
-en.
"
-an.
PASADO DEF.
l""
Mic -e,
J7ic-iera,
"
hiz
"
-iste.
IMP. SUBJ.
-ieras,
2 IMP. SUBJ.
^ic-iese,
" -ieses,
"
" -iera,
" -ieramos,
2-0,
hie -imos.
vos.,
-iese,
" -iesemos,
"
-isteis.
"
-ierais.
" -ieseis,
"
-ieron.
" -ieran.
" -iesen.
CONDICIONAL.l
FUTURO.
Singular.
Ha-re,
" -ras,
" -ra.
1
Plural.
Ha-remos,
explained.
Plural.
Ha -ria,
Ha-riamos,
a -rias,
u
-ria.
" -reis,
" -ran.
Singular.
is
'
-rials.
" -rian.
VERBOS IRREGULARES.
187
Tiempo regular
Imperfecto. Hac-ia,
conjugan como
Satisfacer
undo), rehacer
{to
imitate), derivados
{to
do over
{to
de hacer, se
este.
{to
satisfy),
etc.,
Poder,
6.
to le able.
Pudiendo, podido.
PRES. DE IND.
PRES. DE SUBJ.
Pue^Z^-o,
Pu.ed
"
-es,
"
-as.
"
-e.
"
-a.
pod
pod
-emos,
Pued^-Qtu,
"
1' IMP.
Pu(^-e,
Pu6Z-iera,
-an
ellos, ellas,
Pud-iese,
-iste,
"
-ieras.
"
-ieses.
"
-0,
"
-iera.
"
-iese.
-iesemos,
"
-imos,
"
-ieramos,
"
"
-isteis,
"
-ierais.
"
-ieseis.
"
-ieron.
"
-ieran.
"
-iesen.
FUTURO.
Pod-re,
Vs,
"
Singular.
V,,
nos,,
-ed vos..
pued
DE SUBJ.
PASADO DEF.
el, ella,
-amos
"
-ais,
p\x.ed -an.
-en.
-a
pod
-amos.
"
-eis.
pvLQd
IMPERATIVO.
i-a,
CONDICIONAL.
Singular.
Plural.
Pod-remos,
Pod-ria,
Plural.
Pod-riamos,
" -ras.
" -reis.
" -rias,
" -rials.
" -ra.
" -ran.
" -ria.
" -rian.
Tiempo regular
Imperfecto. Pod-ia,
-ias, -ia,
'
-iamos,
See Class
II,
-iais, -ian.
2d example.
VERBOS IRREGULARES.
188
7.
Poner,
to
put.
Poniendo, puesto.
PRES. DE IND.
PRES DE SUBJ
Pon^ ^-0,
Pong ^-a,
pon
"
-es,
"
-ais,
-en.
"
-amos,
-eis,
tu,
pong *-a
-a,
-emos,
Pon
-as,
li
-e,
"
IMPERATIVO.
-an.
el,
ella^V.^
-amos
nos.,
pon
-ed vos.,
pong
-an
ellos, ellas^
PASADO DEF,
1^ IMP. SUBJ.
2 IMP. SUBJ.
Pus-e,
Pus -iera,
Pus-iese,
"
-iste,
"
-0,
"
-imos,
"
-isteis,
"
-ieron.
ti
a
a
((
ti
-leras,
"
-ieses,
-iera,
"
-iese.
-ieramos.
"
-iesemos,
-ierais,
"
-ieseis,
-ieran.
"
-iesen.
FUTURO.
CONDICIONAL.
Singular.
Pon& ^-re,
"
-ras,
"
-ra.
Ts,
Plural.
Singular.
Pond
Pondi '-remos,
"
"
-reis,
it
-ran.
Plural.
^-ria,
Pond ^-riamos,
-rias,
"
-rials,
-ria.
"
-rian.
Tiempo regular:
Imperfecto. Pon-Ia,
-ias, -ia,
-iamos,
se
-iais, -ian.
Anteponer,
to place before.
Oponer,
Componer,
to repair.
Posponer,
to postpone.
Deponer,
to depose.
Proponer,
to propose.
Descomponer, to discompose.
Peponer,
to replace.
Disponer,
to dispose.
Exponer,
Imponer^
to expose.
Suponer,
to suppose.
to impose.
Trasponer,
to transpose.
Indisponer,
to indispose.
irregularities of
to oppose.
VERBOS IBREGULARES.
8.
189
to love,
Queriendo, querido.
PRES. DE IND.
PRES. DE SUBJ.
Quier-o,
Quier-3^,
"
-es,
"
-as.
"
-e,
"
-a,
"
-eis,
quier -en.
quier -an.
l*'
Mis-e,
wis-iera.
" -ieras,
-iste.
"
-o,
"
"
tu,
ella, F.,
el,
nos..
-ed vos..
quier -an
ellos, ellas,
^t^is-iese.
-iera,
"
-ieses,
"
-iese.
"
-imos,
"
-ieramos,
"
-iesemos,
"
-isteis^
"
-ierais.
"
-ieseis.
-ieron.
" -ieran.
"
-iesen.
*'
PUTURO.
CONDICIONAL.
Singular.
Plural.
Quer-remos,
Quer-r6,
Vs,
2 IMP. SUBJ.
IMP. SUBJ.
"
-a
quer -amos
-ais,
PASADO DEF.
"
Quier-Q
quer -amos,
quer -emos,
"
IMPERATIVO.
Singular.
Plural.
Quer-ria,
Quer-riamos,
"
-r&s.
'
-r6is,
"
-rias,
"
-rials,
"
-r&.
'
-xkxi.
"
-ria.
"
-rian.
Tiempo regular :
Imperfecto. duer-ia,
-ias, -ia,
9.
-iamos,
Saber,*
-iais, -ian.
to
know.
Sabiendo, sabido.
PRES.
DE
IND,
S6*
oc.
PRES.
/Sep
DE SUBJ.
IMPERATIVO.
*-a.
"
-as,
"
-a.
" -emos,
" -eis.
"
-amos,
"
-ais,
sab -ed
vos.,
" -en.
"
-an.
5ep -an
sab-es,
"
-e,
is
Sabi-e^w,
^ep
"
-a
el,
ella, F.,
-amos
nos,^
14
first
person
VERBOS IRREGULARES.
190
PASADO DEF.
l""
IMP. SUBJ.
IMP. SUBJ,
2<*
/Sup-iera,
" -ieras.
>Sup-e,
/Sup-iese,
"
-iste,
"
-ieses,
"
-0,
"
-iera,
"
-iese,
"
-imos,
"
-ieramos.
"
-iesemos,
"
-isteis,
"
-ierais,
"
-ieseis,
"
-ieron.
"
-ieran.
"
-iesen.
FUTURO.
Singular.
Sab-re,
" -ras.
" -ra.
CONDICIONAL.
Plural.
Singular.
Sab-remos,
" -reis,
Sab-ria,
" -rias,
" -ran.
" -ria.
Plural.
Sab-riamos.
" -rials,
**
-rian.
Tiempo regular
Imperfecto. Sab-ia,
-iamos,
-ias, -ia,
-iais, -ian.
Siendo, sido.
PRES. DE IND,
PRES.
Soy,
Se-a,
" -as.
er-es,
DE SUBJ.
IMPERATIVO.
S^tu,
"-a,
" -amos.
es,
s-omos,
"-ois,
"
"-on.
" -an.
PASADO DEF.
-ais.
se-an
V^ IMP. SUBJ.
Fu-era,
Fu-i,
" -iste.
" -eras.
"-6,
" -era,
" -eramos.
" -imos,
" -isteis,
Fu-ese,
" -eses.
" -ese.
" -6semos,
" -eseis.
" -erais.
" -eran.
" -eron.
Singular:
Era,
IMPERFECTO.
2 IMP. SUBJ.
" -esen.
Plural.
Eramos,
eras,
erais.
era.
eran.
Tiempos regulares
Futuro.
VERBOS IREEGULARES.
11.
Tener,
191
fo have^ to hold.
Teniendo, tenido.
PRES. DE IND.
PRES. DE SUBJ.
Teng'O^
Teng-3k,
IMPERATIVO.
-es,
"
-as.
Ten
-e,
"
-a,
ieng-si
-amos,
-eis,
"
-ais,
tien -en.
"
tien
"
ten
"
-emos.
PASADO DEF.
Tuv-e,
"
-iste.
"
-0,
-an.
vos,.
teng-an
^'uv-iese.
" -iera.
" -ieramos.
"
"
" -ieran.
-ieron.
"
-ieses,
"
-iese,
" -iesemos,
" -ieseis,
-ierais,
" -iesen.
CONDICIONAL.
FUTURO.
Singular.
Plural.
Singular.
nos..
ten -ed
2* IMP, SUBJ,
Tuv-iera,
" -ieras.
" -imos,
" -isteis,
" -amos
IMP. SUBJ.
I*'
tu.
Te^d-remos,
"
-ras,
"
-r6is,
"
-r^.
"
-ran.
Plural.
Trnd-riamos,
Te/id-ria,
u -rias,
"
"
-ria.
-rials,
-rian.
Tiempo regular :
Imperfecto. Ten-ia,
-ias, -ia,
-iamos,
-iais, -ian.
como
se
conjugan
61
Mantener, to maintain.-
Atenerse,
to abide.
Contener,
to contain.
Obtener,
Detener,
to detain.
Retener,
to retain.
Sostener,
to sustain.
Entretener, to entertain.
12.
Traer,
to
to obtain.
bring.
Trayendo, traido.
PRES, DE IND.
Traig-0,
DE SUBJ
^mig-a,
IMPERATIVO.
PRES.
-es.
"
-85,
Tra-e
-e,
"
-a,
traig-a,
"
-emos,
"
-amos,
"
-eis.
"
-ais.
tra
-en.
"
-an.
^raig-an
tra
"
tu,
el, ella,
-amos
V.,
wos.,
-ed vos,,
ellos, ellas, Vs
192
VERBOS IRREGCLARES.
PASADO DEF.
Traye,
"
"
-iste,
20 IxMP. SUBJ.
Tmj-ese,
-eras,
" -era,
"
-eses,
"
-ese,
" -0,
" -imos,
"
-^ramos.
"
-6seinos,
"
-isteis,
"
-erais.
"
-eseis.
" -eron.
"
-eran.
"
-esen.
Tiempos regulares
-lamos,
Imperfecto.
Tra-ia,
Future.
-ias, -ia,
Los verbos
como
-ereis, -eran.
-eria,
siguientes,
-iais, -ian.
compuestos de traer,
conjugan
se
el
Abstraer, to abstract.
Detraer, to detract.
JRetraer,
Atraer,
Distraer, to distract.
Substraer, to subtract.
Eztraer, to extract.
Sustraer,
to attract.
ContraeVy to contract.
Valer,^
13.
to retract.
to subtract.
worth.
to be
Valiendo, valido.
PRES. DE SUBJ.
PRES. DE IND.
IMPERATIVO.
FaZg-a,
Valg-0,
"
-as.
Val
-e.
-a.
valg-a.
"
-emos,
-amos,
"
-eis,
-ais.
val -ed
vos.,
"
-en.
-an.
valg-an
ellos, ellas,
val
"
-es,
"
FUTURO.
"
"
Singular.
Plural.
Vald-TiSL,
FaZd-riamos,
-ra.
is
'
-reis.
11
-rias,
"
-rials.
'
-ran.
li
-ria.
"
-rian.
referrinf^ to the
is
amount of
capital
Vs,
Plural.
'
vale ese
F.,
nos,.
Fa?d-remos,
-ras,
This verb
el, ella,
-amos
CONDICIONAL.
Sing^ular.
Vald-re,
-e fu,
Za
VERBOS IRREGULARES.
193
Tiempos regulares
Val-ia,
Imperfecto.
-iamos,
-ias, -ia,
-iais, -ian.
Equivaler
juga como el.
(to he
equal
Ver,
14.
compuesto de valer,
to),
se con-
to see.
Viendo, visto.
PRES.
DE
PRES. DE SUBJ.
IND.
IMPERATIVO.
Fe-a,
" -as,
Fe-0,
V-etu,
-es,
"
-e,
"
"
-emos,
V -ed
-a,
"
-eis,
" -amos,
" -ais.
"
-en.
" -an.
F,
IMPERFECTO.
Singular
Plural.
Fe-iamos,
Fe-ia,
((
-las.
-iais,
Tiempos regulares :
Pasado Def.
V-i,
Futuro.
Condicional.
-iste, -io,
Prever
{to foresee)
entrever
(to
3.
Los
siete
Asir (to
to tell)
ir
(to come).
Tercera Conjugacion.
VERBOS IRREGULARES.
194
Asir,*
1.
to seize
Asiendo, asido.
PEES.
DE
PRES.
DTD.
Asg-o,
DE
IMPERATIVO.
SXJBJ.
^5g-a,
-es,
" -as.
As
-e.
"
-a.
asg-SL
-imos.
"
-amos.
"
-is.
"
-ais.
"
-en.
" -an.
as
"
"
-e tu,
"
el, ella,
-amos
as
F.,
7105.,
-id V08.,
asg-an
Tiempos regulares :
Imperfecto.
As-ia,
Pasado.
As-i,
Future.
As-ire,
Condicional.
As-iria. -irias,
l*"
2<>
-iste, -io,
-imos,
-iras, -ira,
-isteis, -ieron.
-iremos,
-iria,
-ieras, -iera,
-ieses, -iese,
Conducir,
2.
-ireis, -iran.
to conduct,
Conduciendo, conducido.
DE IND.
Conduzc *-o,
conduc -es,
PRES.
PRES. DE SUBJ.
"
-e.
"
((
-imos,
1^
Conduj-e,
"
-iste,
" 2.0,
Conduj
-imos,
"
-isteis.
"
2-eron.
now
-an.
PASADO DEF.
"
Conduc
-a,
-ais.
-en.
-as.
-amos.
-is.
"
IMPERATIVO.
^findij^^ 2-0
2 IMP. SUBJ.
IMP. SUBJ.
a
a
-e tu,
Conduj
^-era,
"
-eras.
2-ese,
-eses,
-ese,
-era,
i(
-eramos.
"
-esemos,
i(
-erais,
"
-eseis,
((
-eran.
"
-esen.
Is
4.
VERBOS IRREGULARES.
195
Tiempos regulares :
Conduc-ia, -las, -ia, -iamos, -iais, -ian.
Conduc-ire, -Iras, -ira, -iremos, -ireis, -iran.
Condi clonal. Conduc-iria, -irias, -iria, -irianios, -iriais, -irian.
Imperfecto.
Futuro.
(to translate)
reconducir
conduct again)
(to
Decir,
0.
producir
and reducir
inducir (to
produce)
(to
(to reduce),
to tell, to say,
Dicie7ido, dicho.
PRES.
DE
PRES. DE SUBJ.
IND.
die
-es,
it
Di
-is,
PASADO DEF.
1'
Dij-e,
" -iste,
^ij
ella, F.,
ellas. Vs.
2 IMP. SUBJ.
IMP. SUBJ.
"
el,
u -an.
die -en.
tu.
dig-a.
-a,
" -amos,
u -ais.
dec -imos,
"
IMPERATIVO.
i)ig -a,
a -as.
Dig-0,
X)ij ^-ese.
^-era,
-eras,
"
-era,
"
-ese.
-eses,
"^-0,
((
" -imos,
" -isteis,
"
-frames,
"
-^semos,
-erais,
"
-eseis,
-eran.
"
-esen.
ii
"i-eron.
CONDICIONAL.
FUTURO.
Singular.
Z)i-r6,
- -ras,
" -ra.
Singular.
Plural.
Di-remos,
" -ris,
" -ran.
-ria,
Plural.
Di-riamos,
a -rias,
" -rials,
a -ria.
" -rian.
Tiempo regular :
Imperfecto. Dec-ia,
-ias, -ia,
-iamos,
-iais, -ian.
(to
See page
"194,
note
2.
VERBOS IRREGULARES.
196
regulares
6 irregulares
como
como
adjetivos, v. gr.
Pan bendito.
El 68 un hombre maldito.
Holy bread.
He
is
a cursed man.
4. Ir, to go.
Yendo,
DE
PRES.
ido.
PRES. DE SUBJ.
IND.
IMPERATIVO.
Vay-a,
Voy,
vas,
" -as.
va,
",
Ve
tu,
vay-a
-a,
el,
vais,
" -amos,
" -ais,
van.
" -an.
vay-an
vamos,
Singu j^^
IMPERFECTO.
Ibas,
Ibais,
l^'
Fu-i,
" -iste,
Fu-era,
SUBJ.2
" -eron.
F&
2 IMP. SUBJ.
Fu-ese,
" -era,
" -eramos,
" -eses,
" -ese,
" -6semos,
" -erais,
" -eran.
" -eseis,
" -esen.
" -eras,
" -isteis,
ellos, ellas,
Iban.
mp.
PASADO DEF.*
" -imos,
nos.,
Plural.
Ibamos,
"-6,
id ros..
Iba
Iba
ella, T.,
-amos
CONDICIONAL.
FUTURO.
Singular.
Plural.
Ire,
Iremos,
Singular.
Plural.
Iria,
Iriamos.
Iras,
Ireis,
Irias,
Iriais,
Ira.
Iran.
Iria.
Irian.
1 Notice that onhj in this verb the first person plural, imperative, does
not follow the irregularity of same person of the present subjunctive.
ser.
VERBOS lEEEGULARES.
5.
197
Oir,* to hear.
Oyendo, oido.
DE
PRES.
PRES.
IND.
oy^
DE SUBJ.
-es.
Oy^-e
-e,
"
-imos,
"
-amos,
"
-is.
"
-ais,
oy^
-en.
"
-an.
"
IMPERATIVO.
Oig2.a,
"
-as.
Oig'-o,
tu,
-a,
2o IMP. SUBJ.
0-i,
"-i5te,
" -yeras,
*'
"-y6,
"-yera,
" -imos,
"
" -yese.
" -yesemos,
"-isteis,
" -yerais,
"-yeseis,
" -yeron.
"
" -yesen.
PASADO DEF.
Vs.
0-yese,
-yeramos,
-yeran.
-yeses,
Tiempos regulares
Imperfecto.
Futuro.
Condicional. 0-iria,
-irias, -iria,
6.
Saliendo, salido.
PRES. DE IND.
PRES. DE SUBJ.
SalQ'O,
>Sa/g-a,
IMPERATIVO.
sal
-es.
"
-as,
Sal
"
-e,
"
-a.
salg-si
"
"
-imos.
"
-amos,
-is.
"
-ais.
sal
"
-en.
"
-an.
"
Plural.
/SaZd-remos,
/SaZd-re,
el,
ella, V,,
-amos
7105.,
-id vos.,
CONDICIONAL.
FUTURO.
Singular.
tu,
Sin^lar.
/SaZd-ria,
Plural.
ASaZd-riamos,
"
-r6.s.
"
-reis.
<(
-rias,
"
-rials,
"
-Tk.
"
-ran.
((
-ria.
"
-rian.
In this verb, as in those ending in aer, eer, oer, and mr (only those in
which the u is sounded), when the vowel i of the inflexion-endings, followed
by e or o, begins a syllable, it becomes the consonant y. See verbs caer^
1
lear, creer.
etc.
Oh'-ee-go.
....
VERBOS IRrwEGULARES.
198
Tiempos regulares
Imperfecto.
Sal-ia, -ias,
Pasado.
1^'
-ia,
-iamos,
-iais, -ian.
-ieses, -iese,
Se conjuga como
salir,
Venir,
7.
to
come,
Viniendo, venido.
DE
PRES.
PRES. DE SUBJ.
IND.
vien
"
ven
"
IMPERATIVO.
Veng-a,
Veng-o,
-es,
"
-as,
Ven
-e,
"
-a,
veng-SL
-imos,
"
-amos,
-is.
vien -en.
Vin-e,
-ais.
ven
-an.
-id vos.,
2 IMP. SUBJ.
IMP. SUBJ.
FiTi-iese,
" -ieses.
" -0,
"
" -imos,
" -isteis,
"
" -ieron.
" -ieran.
" -iese,
" -iesemos.
-iera,
" -ieramos,
" -ieseis.
" -iesen.
-ierais.
FUTURO.
CONDICIONAL.
Singular.
Singular.
Plural.
Fend-remos,
Fe/id-re,
V.,
7ios.y
"
Fin-iera,
" -ieras.
" -iste,
el, ella,
-amos
"
!
PASADO DEF.
"
til.
Fend-ria,
Plural.
Fend-riainos
"
-Tka,
"
-reis,
"
-rias,
"
-rials,
"
-ra.
"
-ran.
"
-ria.
"
-rian.
Tiempo regular :
Imperfecto. Ven-ia,
-ias, -ia,
-iamos,
-iais, -ian.
convenir
desavenir
{to a^ree)
III.
{to
disagree)
pre-
LIBRO CUARTO.
PARTE PRIMERA.
LECCI6N DlfiCIMOTERCIA.
De
Un
pueblo,
Las
La
a town, a
avenidas
calles (kahl'-lyays),
Una
las Pohlaciones.
una aldea
callejuela (kal-lyay-hway'-lah)
acera^ (ah-thay'-rah)
Una
Una
a church.
a cathedral.
a palace.
a hotel, an inn.
a hospital.
a ward.
catedral (kah-tay-drahl')
Un palacio (pah-lah'-thie-oh)
Un hotel (oh-tell'), una fonda
Un hospital (ohs-pee-tahl')
Un barrio (bah'-rree-oh)
Los arrabales
Los alrededores^ (ahl-rray-day-doh'-rais)
La bolsa
El correo (koh-rray'-oh) or la casa correo
Una escuela, un colegio (koh-lay'-hee-oh)
.
the suburbs.
the surroundings,
the exchange.
the post-office.
La universidad
plaza (plah'-^Aah)
fuente (fwaing'-tay)
paseo
Un
college,
a square.
a fountain,
a promenade.
.a
edificio (ay-dee-fee'-thie-oh)
school,
the university.
Una
Una
Un
lane.
the sidewalk.
iglesia (ee-glay'-see-ah)
El parque
village.
the park.
building.
of a town.
lecci6n decimotercia.
200
ESPASfOL.
1.
2.
Me
3.
No me
4.
Mi
acoste
muy
y me he quedado ^ dorinido.
tarde,
me^
criado no
Yd
llaino
las cuatro
de
la
manana.
y no me he despertado^
hasta ahora.
5.
Pero hagame Yd. el faror de sentarse'''; voy a levantarme,^ lavarme^ y vestirme^ inmediatamente.
6.
Ahi
tiene
Yd.
los periodicos
de
muy
Si,
la
manana.
No
caliente, y, si
me
lo
la ventana.
* traducci6n literal.
2.
Myself
went
to
bed very
late
slept.
go
Se
to bed).
Anoche
Me
is
rendered
by
last
night
pronominal
particles,
when
esta
noche
by
to-night.
when
is
The
ella^
them
queddndose.,
as one
in connection with
tii^
quedese
ellos., ellas^
or
el,
Vs.
Note that the first person plural of this tense loses the s of the terminamo8 before the particle nos : quedemonos instead of quedemo&nos.
tion
lecci6n decimotercia.
traducci6n.
PRONUNCIACION.
1.
ah-no'-chay
....
toh'-
1.
ah-kohss-tay'
....
kay-
2.
I went
3.
sleeping 9
to
bed very
late, arid
overslept myself,
dah'-do.
4.
to
dah-vee'-ah ?
201
days-pair-tah'-doh ....
3.
4.
My
saing-tarr'-say
voh'-ee
5.
But
please
going
sit
to get
down; I
up, wash,
am
and
dress immediately.
pay-ree-oh'-dee-kohs
6.
7.
Yes, this
kee-tarr'-say.
ah-bee-tah-thie-ong'
room
is very
warm,
ah-bree-ree'-ah ....
To be
be used in connection with thQ first person of the verb, the same as
The
somebody
person, must
first
te
with the
verb,
in Spanish, viz.
Many
equivocarse, to be mistaken
s^re
reflexive
enganarse, to be deceived
enriquecerse, to
LB0CI6n Dl^CmOTERCIA.
202
vspaSoJj,
8.
9.
de
lo
que *
Coge VcL
10.
11.
No
me
pasa en
el
el
iuviemo, lo contrario
verano.
solo lo COjo
una
vez, pero
me
la
estacion.*
* 12.
* 13.
S^dn '
me levanto mas *
14.
15.
* TRADUCCIOX LITERAL.
12.
13.
late
(I) rise
more
I told you.
El
employed
aiquear quien^ fiH-ezpUcitnesB; as, acabo devera Bedro eon, su madre^
la emal mo eda Wot, I have just seen Peter with his mother, who is not weO.
emal, la eual, lot cualet, las eualei (who, which), is often
instead
La emal
deariy
Tt&m te
Durar (to last) implies dnnUion of time: jcmdnio dura la travetia de J^ueva York a EmnpaF how ki^ does it take to cross fiom New York to Emope?
*
* Segmn^ (that
LECCI6N DECiMOTEKCIA.
TRADUCCION.
pronunciaci6n.
8. t
rais-f ree-ah-ree'-ah
rais-free'-oh
203
....
8.
9.
No ; I
cold f
10. 4
rais-free-ah'-dohs
doo'-rah ....
11
10.
11.
No ; I
only catch
it lasts
12. ^.
hay-nay-rahl'-maing-
12.
tay?
ah-yair' I
14. i
ah'-ee-ray ....
15
it once,
me for all
but
the season,
13. It
Say-goong' ....
13.
what
happens to me in summer.
Do you catch cold easily during the summer ?
14
15.
it is
used as a preposition.
Que
for de (see
j^l tiene
page
89, note 5)
mas {menos)
adjectives, changes
He has more
viz.,
de dosdentos m4,l
thousand
pesos.
7
{less)
dollars.
an adjective or
adverb, remaining tan and ciian (see page 101, note 3). The comparative of
equality is formed by placing the adverb tan (so, as), tantos, tantas (so many,
as
Pedro
Za
68
hiblioteca de
libros
BrooHyn
y tantos
de Nueva York.
Peter
tiene tantos
suscritores
como
la
is
as prudent as John.
The Brooklyn
lecci6n decimotercia.
204
ESPAJfOL.
listo
17.
18.
y a
las
ordenes de Vd.
guste.
20.
21.
No me
22.
Dispenseme Vd.
23.
Puedo
19.
planta
piero se el
lo
com-
tanto mejor ^
lo hablara.
25. Siento''^
los
espanoles.
* TRADUCCION LITERAL.
(I) am ready and to the orders of you.
Let us go ourselves when you may please.
While (as much) more may practice you, so much better ....
16. Grood,
17.
24.
then already
means
readi/
set*
it
Bar unpaseo
fi
el
T\n9,
hook
\&
other.
otro.
My
horse
is letter
lecci6n decimotercia.
PRONUNCIACION.
16
lis'-toh
traducci6n.
....
16. Well,
17
17.
18. 4
vah-yah'-mohs ?
pah-say'-oh .... Pahrr-
19
airr-moh-see'-see-mah
I am
quite ready,
and
at
your service.
Let us go when you please,
18.
Where
19.
20.
Do you remember
kay Thaing-trahr.
20. ^.
205
shall
we go
the
name of
21
21.
/ do
not
know what
it is
called
....
22.
Excuse me
speak Spanish 9
am able to carry on a conto
23
23.
versation, but
it better
24. Mee-aing'-trahs
25
....
oh-pohrr-too-nee-dath'
than
I understand
I speak it.
24.
25.
/ am
sorry not
opportunity
to
to
bet-
have an
speak with
Spaniards.
The English
expressions, the
trabaja.
Mientras (while)
may
cuantas', viz.,
Mientras (or cuanto) mds estudia, menos (or tanto menos) aprende.
Mientras (or cuanto) menos duerme, tanto mejor (or mejor) trahaja.
Mientras (or cuantos) mds libros tiene, rfienos (or tantos menos) lee.
Mientras (or cuanto)
'
Siento (I feel)
The
sorry.
8
is
mds
rendered for /
reverse of siento (I
am
am
sorry)
sorry,
is
me
from
sentir, to feel, or to
alegro (I
am
be
glad).
chance.
15
LECCI6n DfiCIMOCUARTA.
206
LECCI6N DfiCIMOCUARTA.
De
Una
ciudad,
una
capital
capital,
the citizens.
the
mayor.
the governor,
IjOS concejales
La
La
city^
the inhabitants,
the aldermen.
policia (poh-lee-thie'-ah)
XJn policia
a policeman.
La guarnici6n
La aduana
the custom-house,
the garrison.
Una
Una
casa de banca
casa de comercio
Un comerciante
Un comisionista
Un agente de negocios
Una linea de vapores
Una sociedad
.
.a
.a
(cloob')
Una compania
Un
Un
Un
casino,
un club
cafe
puente
El mercado
Una
Una
Una
Una
banking-house,
business houce,
merchant.
commission merchants
business agent.
line
of steamers,
society.
a company,
a club.
a coffee-house,
a bridge.
the market,
.*
compailia de seguros
Las puertas
El empedrado^
La
a
a
a
a
an insurance company,
a life-insurance policy,
afire-insurance policy,
a school of languages.
the gates.
c&rcel (prisi6n)
.'....
Una
taberna
El cementerio
the pavement.
the prison,
a tavern.
(thay-maing-tay'-ree-oh)
the cemetery,
empedrado^ stone
LECCI(5N DfiCIMOCUARTA,
La
207
El abuelo,
El bisabuelo,
La
the grandfather.
the great-grand-
JjSi
La
La
21),
mother.
father.
bisnieta,
the
great-grand-
daughter.
Antillas
Cuba
Puerto Rico
Santo Domingo
Haiti
America del Sur
Brasil
Ireland
Scotland
West
Cuba
Indies
Porto Rico
St.
Domingo
Hayti
Jamaica
South America
Bolivia
Colombia.
Venezuela
.
Brazil
Equador
Peru
BRITANICO.
Chili
Chile
Repiiblica Argentina. Argentine Republic
.
antillano.
cubano.
portorriquefi.0.
dominicano.
haitiano.
jamaique&o.
El
El
El
El
El
El
El Americano del
.El boliviano.
El
El irland^s.
El escoces.
....
....
....
Ecuador
Peru
^
BRITISH ISLANDS
Colombia
Venezuela
Nacionalidades.
Jamaica
Bolivia
Repiiblicaa,
ISLAS BrITANICAS
Irlanda
Escocia
El colombiano.
El venezolano.
.El brasileno.
.El ecuatoriano.
.El peruano.
.El chileno.
.
El argentino.
Sur.
lecciOn decimocuarta.
208
ESPASfOL.
'^
1.
2.
Que
I
hoy de nuevo ?
Dicen^ que hay una epidemia en Europa.
se
dice
Yd. deeirme
"^
3.
Siento
es
si
verdad
mucho no poder
preguntare a mi amigo
4.
No
tendria
ese sen or
5.
Con mueho
Vd.
la
jPuede
el Sr.
Calderon.
gusto,
mismo.
6.
Amigo
Yd.
7.
el
gusto de presentarle a
D. Lope de Yega.
gusto de conocerle.
me
8.
9.
Sr. Cervantes,
amigo
10.
No
proporeiona
el
se la^
acerca de ello
* TRADUCCION LITERAL.
1.
What
one
(se)
3.
I feel
(am
sorry)
him
to you, but to
say to-day of
much
(se) it I
new?
not to be able
to tell it to
you
(decirselo)
^ The indefinite
personal pronoun se refers to a personal agency, hut undetermining both the sex and the number of the persons represented. 'It
corresponds in this sense with the English they^ people^ or one, and it is used
with the third person singular of the verb ; as, aqui se hahla espanol, Spanish
is
spoken here
2
no
The majority
se
formed with
se,
note
and without
1.
may be
LECCldN DECIMOCUARTA.
TRADUCCION.
pronunciaci6n.
1. ..
2. ..
ay-pee-day'-mee-ah ....
1.
What
2.
They say
is the
me
.
news to-day 9
....
day-thirr'-thay-loh
3.
Kahl-day-rong'.
Can you
tell
if it is true ?
sorry not to he able
I am
tell
4. ..
an epidemic
there is
in Europe.
Ay-oo-roh-pah
3. ..
209
you, hut
will ask
to
my
4.
5.
With
gentleman 9
5.
pray-saing-tarr'-say-loh
pleasure.
introduce
I am going
him
to
to
you at
..
6.
day Vay'-gah.
..
8. ;.
7.
'
.7.
'
Kahl-day-rong'.
8.
sir.
That pleasure
is
mine, Mr.
Calderon.
9. i.
... Thairr-vahng'-tais
9.
10.
yet 9
10. .,
pay-ree-oh'-dee-koh.
a newspaper.
When
two third personal pronouns are the object of the same verb, the
him, to her, to you), and les (to them, to you, pi.), become se
for the sake of euphony
as, ee los di a el, instead of le los di a el.
As se, in such cases, stands for to him, to Tier, to you (sing, and pi.), and
to them (masc. and fern.), the complements a el, a ella, a Vd., a Vds., a ellos,
a ellas, are added for explicitness. Se comes always before the direct pronouns le, lo, la, etc. thus, se le, se lo, se la, etc. or both forming only one
word if in connection with the imperative and infinitive, and placed after them.
3
indirect
le (to
2.
When
It (lo) is
verb, viz.
rendered by
ello
when
know
but
se
lo sS (I
it),
them.
LECCI6N d:6cimocuarta.
210
ESPASfOL.
me
alcanzan
el diario.^
13.
Pasenmelo^ Vds.
si
de centro, entre *
giistan
mesa
los libros.
Estados Unidos se
ima exposicion universal.
los
* 16. La exposicion
se llevara d efecto
noventa y dos,
de America.
el
'^
preparan para
en mil ochocientos
* TRADUCCION LITERAL.
11.
Why not
13.
To you
me
(se) it
it
will read to
perfectly.
15. One (se) say that the United States themselves (se) prepare for
an exhibition universal.
16. The exhibition itself (se) will carry to effect (will take effect)
in 1892, ....
The
added
to the
to
The pronominal particles are also similarly added, even when the noun
which we refer is present in the phrase as, le hable a mi amigo (I spoke to
;
LECCI(5N
decimocuarta.
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
11. ^
lay-ee'-doh
dee-ah'-ree-oh.
12
211
11.
12.
I will
read
you
it to
(pi.) loith
Pah'-saing-may-loh
Hand
V6,
it to
there it
is
on the center-
14
14. It
little,
but
it
perfectly.
es~poh-see-thie-ong' ....
15
15. It is
16
dell
dais
koo
bree
a imiversal exhibition.
The exhibition will take place
16.
mee-
ifi
my
it
centenary of
the
1892,
the discovery of
aing'-toh ....
America.
friend).
would be equally
correct to say
pronominal particles.
2
Diario (daily)
is
of peribdico (newspaper).
3
le
or
The
lo,
los,
te, os,
las,
le,
or m,e
ing verb
may
hope
me
lo,
When, the
am
entre todos
(among
among
infinitive
to see him).
biendo (I
and imperative,
le estoy escri-
le escribiendo.
all).
* Roto is the irregular past participle of the regular verb romper (to break).
There are six regular verbs in Spanish with an irregular past participle viz.,
Ahrir (to open), p. p., abierto.
Cubrir (to 6over), p. p., cuhierto.
;
Escrihir
Imprvmir
No
Romper
IdonH
Se in this case
is
p., descubierto.
is translated for
""
mind
while no
me importa
care.
lecci6n decimocuarta.
212
ESPASfOL.
17.
No
se*
les
riormente
19.
*20.
Es necesario que
A
I
lo
han heclio
Es Nueva York
No
se sabe
ante
creerlo.
se lo
aun;
mismo
otras naciones.
metropoli
la
celebrar el certamen
''^22.
no quisimos
mode que ya
21.
ello
designada para
se esta
23.
"
17.
Not one
19. It is
20.
(se)
them
(se) it
we may
way
that already
it
(it is
Not one
25. Sirs,
me
TRADUCCION LITERAL.
necessary that to
To we
to
{se)
for
a great satisfaction.
1 The English expressions, I {we, etc.) have been told^ are rendered inti
Spanish with the pronoun 8e (one, people, they) and the indirect pronouns
me, no8^ etc. viz., ^se les lia dicho a Vds. ? have you {pi,) been told ? se m
di;o, se nos dijo^ etc., I, we, etc., have been told.
;
;:
LECCldN D^CIMOCUARTA.
PRONUNCIACION.
17. 4
213
traducci6n.
anhg-tay-ree-or-maing'-
17.
Have you
tay?
(pi.)
something about
previ-
ii
ously 9
18
....
dee'-hoh
kee-see'-
18.
19
proh-thay-dairr' .... nah-
20.
thie-oh'-nais.
to believe it.
necessary for us
19. It is
20
we
mohs ....
in-
to
21. i
....
may-troh'-poh-lee
thairr-tah'-maing ?
22
ah-oong'
New
21. Is
York
ay-lay-heerr'
22. It
not
is
yet k7iown.
pairr-mee'-tahng-may ....
dway'-nyoh.
23.
And now
is
in the contest.
that you
kohm-plah-thie'-doh.
24.
We
know
(pi.)
(pi.)
It
23
the metropolis
me
to its
give
owner.
25
25.
it
faction
Me toca
te toca
le
or d
or a
toca or
to
me
do
it,
as
great satis*
so.
is
mi me
ti te toca, it is
il {a ella,
my
turn
thy turn
d Vd.)
le toca, it is
etc.
it is
our turn.
* Nouns ending in i are masculine, with the exception of all those derived from the Greek, such as la dibcesi (the diocese); la metrbpoU (the
metropolis), etc.
^ Let him, let vs, let tJiem, implying permission or consent, are often rendered also by the imperative of de^ar (to let), as in English. It would therefore be equally correct to say in this case, dejenme Fds.
compound of
Devolver, verb,
volver,
hay de que
is
means
to give back.
it.
lecci6n d^cimoquinta.
214
LECCI6N DJfiCIMOQUINTA.
Objetos de
Tocador}
fhe bureau.
El tocador
.the brushes.
Los cepillos (thay-peel'-lyos)
TJn cepillo de cabeza, de ufias (oo'-nyahs) a hair, nail-bnish,
a clothes-brush.
TJn cepillo de ropa
.a comb^ large comb.
Un peine (pay'-ee-nay), batidor
the soap.
El jab6ii (hah-bong')
the tooth-powder,
Los polvos de dientes (dee-aing'-tais)
Una navaja de afeitar ^ (nah-vah-ha
) a razor.
.a sponge.
Una esponja (ays-pong'-hah)
.
Un
Un
horquillas
tira botas
Los zarcillos
Una
Una
Una
apm,
a
(thahrr-thiel'-lyos)
un
(ohrr-keel'-lyas)
alfiler,
hair-pins.
boot-jack.
.the ear-rings.
.a
ririg, a necklace,
a bracelet.
a ribbon.
cinta
Un abanico, un manguito (mahng-gee'-toh) a fan, a muff.
an apron.
Un delantal
the mirror.
El espejo (ays-pay' -hoh)
toilet-water,
Agua de olor
Florida water,
Agua florida (floh-ree'-dah)
Cologne water.
Agua de Colonia (koh-loh-nee-ah)
sortija,
collar
....
.
Articulos de Costura,^
the ivork-basket, to
El costurero, coser
a needle, to baste.
Una aguja (ah-goo'-hah) hilvanar
the spool, bodkin,
El carrete, punz6n
a thimble,
Un dedal
.
sew,
....
.
Las
Hilo
Una
the scissors.
seda
hebra de algodbn (seda)
thread, silk.
(ee'-loh),
Toilet articles.
a thread of cotton
(knife),
navaja de afeitar
(lit.,
{silk\
folding-
Sewing
articles.
puUo
(pulse), or that
which
is
around the
pulsek
LECCI(5N decimoquinta.
215
Adverbios de Tiempo}
....
....
wlien ? since
till
De
prisa
to-day, yesterday,
day
at daybreak,
last night.
at nightfall.
now, afterward.
instantly, immediately,
suddenly.
in a hurry (hurriedly),
always.
already, yet,
never.
menudo.
1
before yesterday.
Siempre
Ya, todavia
Nunca, jamas'*.
Entonces
Antes, despues
Al fin, en fin
when
when 9
how long 9
then.
before, afterivard,
at last, finally.
often.
Adverbs of time.
is
When
added,
thus making the adverb dulcemente (sweetly). But if the adjective has more
than one termination, as in gracioso (graceful), the ending me7ite should be
afiixed to the feminine form, thus making graciosamente (gracefully).
These adverbs admit a superlative, as dulcisimamente, graciosisimamente.
Should there be two or more of these adverbs in the same sentence, the termination mente is added only to the last as, el hahla correcta y elegantemente
(he speaks correctly and elegantly). The rule for the accentuation of these
adverbs is, to place the accent as in the adjective, as
fdcil, fdcilmente f
difidl, dificiVmente but perfecto, justo^ etc., are simp]y per/ectamente, J ustamente, etc., no accent being necessary.
4 Nunca and jamas* are synonymous, but 'the latter is used in preference
to the former when wishing to give a more emphatic expression to the sentence; as, 4 no lia visto Vd. nunca eso? (have you never seen that'Oj ^^i
jamas (no, never). See page 149, note 4.
;
lecci6n d^cimoquinta.
216
ESPASiOL.
"^^
Es necesario que^
1.
de mi
hotel.
2.
un
3.
saloneito,^
lo
SIrvase
4.
el salon
gusto de mostrarle*
el
de^ a
la calle
5.
6.
7.
^Cual
8.
no
me
uno con
al
mar?
vista al mar.
la calle
al inte-
importa.
de esta
es el precio
de cuartos?
serie
* TRADUCCION LITERAL.
1. It is
may
es
may move
may
be)
es
imposible que
tiempo de que
(it is
(it is
time), etc.
after
menester que
impossible)
(it is
;
es
natural que
(it is
natural;
as,
It is
Us
You must
to see me.
once.
necesario que empiece Vd.
When
sario.,
a traba-
It
may be
It is
hable.
seguida.,
it is
una
carta.,
es
that he
is
coming.
8 preciso) escribir
possible.
viz., es
menester
{es necesario.,
it
must be done
at once.
lecci6n decimoquinta.
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
moo'-day ....
217
1.
It is necessary that
change
my
should
this very
hotel
day,
ah-mway-blah'-dah oh
day-sah-mway-blah'-dah ?
kohng-tee'-gwoh ....
2.
Do you
3.
I should prefer
wish a furnished or
an U7ifurnished apartment 9
nished rooms
three unfur-
sitting-
a bath-room.
mohs-trarr'-lay
4.
will
in showing
5.
ay-lay-hee-ree'-ah ....
6.
Do you
like
the sitting-room
facing the
Should
it he possible,
select one
7.
I would
say'-ree-ay ....
8.
What
is the price
of this suite
of rooms 9
^
The
indefinite
expression hoy
placed before
(he told
'^
it
mismo
pronoun mismo
it
as, el
my own
to
Saloncito
is
is
idiomatic,
(self) is often
me
lo dijo
and means
very day.
tJiis
a mi mismo,
a mi mismo me
or,
The
self).
by adding
6.
The ang-
',
in this sens^.
6
is
to face.
LECCl6x DECIMOQUINTA.
218
ESPA^OL.
9.
10.
Cual
es la renta
de estas habitaciones J
?
11.
* 12.
Se sirve d
Debo informarle
13.
^No
* 14.
15.
6 en mesa redonda
la carta
le seria
d Vd. que
Vd.
lo
el
pago
es adelantado.
lo
tan to pagarle a
16.
otras condiciones.
"^^
17.
18.
lo
es lo
permite
"^
19.
* TRADUCCIOX LITERAL.
12.
14.
17.
what
Mesa redonda
The verb
(lit,,
round
table), is
la letra nencera el
;
V>
is
used instead of
to
is
due).
LECCldN DECIMOQUINTA.
PROXUNCIACIOX.
TRADUCCIOX.
raing'-tang ....
219
9.
Do you
10. Ahl-kee'-lah
10.
11. ...
11.
12.
Do
12
or table d^hote 9
13
ing-fohrr-mahrr'-lay ....
13.
14
vaing-thie'-doh
14.
maing-swahr-maing-tay
15
15.
16
tree-mais'-tray ....
16.
17
king-thay'-nah ....
17.
any
other conditions.
every fortnight
I can
promise to do.
I wish to move as soon as possible, and if you will permit
me I will take the rooms now.
Within an hour you will rein advance, that is all
moo-dahr'-may ....
18
18.
19
19.
ceive
4
The
superlative
relates
*
an
is
everything
as, todo el
dia
son las
luggage.
Mudar
all^ every,
my
live elsewhere,
7
viz.,
it
desde ahora (from this time); desde aqui (from hence), etc.
LECCI6n DfiCIMOQUINTA.
220
espaSTol.
Yd.
"Recibi de
leermelo.^
Don Fulano
TaP
de
la
cantidad^ de
los
la
renta de
en
23.
24.
Muy
una,
25.
It
comida a
]a
las siete
la noche.
"be
is
en punto ^ de
^ra
(for), after
la
me
before
eso para
you please get that /or me?)^ unless the sentence begin with a
preposition, then it is necessary to be mentioned in the answer, and the construction will be as in English viz, 4 para quien lo alcanzo f le suplico que
lo alcance Vd. para mi.
2 Don Fulano de Tal (Mr. Such-a-Person), Mr. So-and-So.
Tal {tales., pi.), such., such a, refers to persons and things as, no conosco
mi?
(will
lecci6n decimoquinta.
traducci6n.
pronunciaci6n.
20.
ray-thie'-boh.
20
221
Here
is the
give
me
Please
the receipt,
21
21.
Please read
22
22.
^^
it
for
me}
So
the
sum of fifty
{$50.00) in
dollars
payment of a
23.
23
firr-mahrr'-loh.
24
aing poong'-toh
25
ays-thayp-thie-ong'
24.
25.
days,
instead of
at 1
7.
a tal persona, I don't know such a person tat individuo no vive aqui, such
an individual does not live here tal amo, tal criado, like master, like servant.
Un tal, una tal, means a certain; un tal Fernandez estwvo aqui, a cerTal cual (so so) as, / cbmo esta Vd. ? tal cual.
tain Fernandez was here.
Con tal qv>e, on condition that; as, se lo yrestare a Vd. con tal que me lo
devuelva, I shall lend it to you on condition that you return it to me.
;
Pez
16
lecci6n decimosexta.
"^^2^^
LECCION D:fiCIMOSEXTA.
Articulos de JEscritorio}
Una
Una
carta,
.......
una esquela
(ays-kay'-lah)
cartera
Papel de cartas
Papel ordinario
Una
Un
(oh'-hah)
de acero ^
de ave^ (.
ah'-vay)
.a
sellc* (sayl'-lyoh)
lapiz (lah'-peeth)
borrar, goma
Goma^ de
....
cortaplumas
Cortar
Afilar
Papeleria, el papelero
Un cuademo
mayor,
el libro
diario (dee-ah'-ree-oh)
libro de banco
Un
conocimiento
regla, rayar
Un
....
....
de caja
uji libro
directorio (dee-raik-toh'-ree-oh)
Papel secante''
1
Writing materials.
Goma
sharpen a pencil.
a copy-book.
the ledger, the cash-hook.
the journal.
an invoice.
a hill of lading,
.a ruler, to rule a
.
hook,
a calendar.
a circular.
a directory.
blotti^ig-paper.
Acero, steel.
the copying-book,
circular
Un
apericil.
rubber, mucilage,
the hank-book.
calendario (kah-laing-dah'-ree-oh)
Una
ink,
factura
Una
pen.
a quill pen.
a seal, a stamp.
an ink-stand, the
to
.
Una
envelope.
steel
a penknife.
un lapiz
un cortaplumas
libro
note,
sheet of paper,
an
El
El
El
El
.a
tintero, la tinta
Un
ordinary writing-paper^
hoja de papel
Una pluma
Una pluma
Un
letter,
mriting-paper.
sobre
Un
Un
pocket-hook.
'
Ave, fowl.
stands for both rubber and mucilage', the rubber being distin*
LBCGldN pIlCIMOSEXI'^
Adverhios de Lugar}
^D6ndeP
J
De
\wheref
^
'
^ En dbnde P
Whence f
d6xide P
Delante.
Detr&s.
Dentro.
Fuera.
Before,
Far, afar.
Near,
Forward.
^t
Behind,
Within.
Without,
Aqui.
Here,
LejoB.
Cerca.
Alii, ahi.*
There,
Adelante.
Aca.
A11&.*
This way.
That way.
Arriba.
Abajo.
Atrd.s.
Backward,
Beneath,
Above,
Debajo.
A la derecha.
Below,
To the
To the
la izqiiierda.
Adverhios de Cantidad.^
Mow much ? Bastante.
^ Cu4nto P ^ cu&nta P
^ Cu&ntos P ^ cu&ntas P How many ? Algo.
Much,
Casi.
Mucbo.
Little,
Apenas.
Poco.
Basta.
Demasiado. Too much.
right.
left.
Enough,
Something,
Almost,
Scarcely,
That
is
enougK
Adverhios de Modo,^
^
C6mo P
How f
Claro.
Clearly,
Well,
Alto.
Aloud, Imidly,
Bi^n, xnaL
Despacio.
Slowly,
Bajo (quedo).
Soft, softly.
Asi
So
So, thus,
Truly,
Asi.
De balde.
For fun.
Gratis.
De
De
asi.
veras.
burla.
ill.
so,
Gratis,
Adverhios de Afirmacidn.
Es verdad.
Es cierto.
No^; no,
No
It is so.
Si
It is certain,
Ciertamente.
sefior.
es verdad.
si,
se&or.
Adverhios de NegaciSn,
No; no, sir,
De ningun modo.
It is not so,
Nada de
eso.
Absolutamente.
yes, sir.
In no way.
)
Not
Absolutely,
at
all,
Adverbs of place.
For the difference between alii and ahi, acd and alia, see page 139, note 9.
8 Adverbs of quantity.
* Adverbs of method and order.
* After verbs denoting question, belief, declaration, and mspicion, ye and
no are expressed by que si, que no \ as, yo digo que si y el dice que no, I say
yes and he says no ; yo creo que si y U que no, 1 think so and he does not.
1
Fes ;
Certainly,
LECCION D^CIMOSEXTA.
224
espaSol,
* 1. Segun
me
2.
De
3.
Por
no
es verdad,
mio ? ^
araigo
se
supuesto.*
Central,
llovio,^ granizo,^
4.
En
5.
En
general ^ nieva y hace frio en invierno, es verdad, pero tambien vemos el sol muy a menudo.
tres
llueve^ 6
tronado^ y relampagueado.^
G.
Si
muy
pero no es
ver
y no tardard Yd. en
de nieve.
frecuente,
* TRADUCCION LITERAL.
1.
find in
3.
According to {segun)
New York
that they to
me had
said I expected to
For supposed
it
(of course).
Yesterday coming of the Park Censnowed, and froze.
it is
idea^ not
is
a
not what
believe any-
us.
friend; jies
el
senor
un
pariente 8uyof
is
this
LECCION DECIMOSEXTA.
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
1.
225
1.
According
bee-lee'-see-moh.
told,
expected to find a
agreeable climate in
very
2.
to
New York,
And so you
Is
taken.
not true,
it
my
friend P
grah-nee-
lyoh-vee-o',
3c
Of course.
4.
Yesterday, coming
in the winter,
we also see
ays-kam-pah'-doh ....
lyoh-veeth'-nah
....
5.
it is
true
but
ray-
to raifi
lam-pah-gai-ah'-doh.
stantly
and
the
one
moment ;
rains
or
con-
it
drizzles,
and
lightened.
nee-ay'-vay.
Yes, but
6.
frequently,
and
streets cove^-ed
It is also
will not
it
you
be long before
see the
with snow.
effect
as, es
culpa
tv/ya
given for
is
of course.
*
and
and
h^lar.
Impersonal verbs
are, of course,
The
preposition en
is
such as
time
once in a while.
7 Escampado, from escampar (to cease rainins^), is only used in this sense.
8 Llueve, llovizna, from the present tenses of the impersonal verbs Hover
(to rain) (see page 167, 2o ejemplo) and lloviznar (to drizzle) ; ha tronado and
and
r-
lecci6n decimosexta.
226
espaS^ol.
7.
Pues
eso sera
muy
deshelar.
8.
Mientras dura
pronto
9.
10.
deshielo,^
el
las calles
si
de esta ciudad.
En
efecto, la detesto
Crei que no
le
de todo.
^11. Del* tiempo es
solo sea
12.
muy
de ^ cuando en cuando.^
13.
Hagamos, pues,
salir,
otra
cosa;
leamos un poco.
* traducci6n literal.
Of the weather is very necessary to occupy
may be only from when in when (now and then).
11.
one's
self,
though
it
about a subject.
De means of
a^ well as
from^ and
is also
translated
by desde
5.
,
as, del
lecci6n decimosexta.
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
7,
, ,
day-say-larr'.
7.
But
able
8.
Mee-aing'-trahs
227
day-see-
8.
ay'-loh ....
when
thaw,
to
of this
9.
begins
9.
it
city.
Are we going
about
speak again
to
iveather 9
tJie
10
ay-fayk'-toh
10.
Really
I detest
but
it,
think
ah-oong'-kay
11
11. It is very
necessary
speak
to
moh-noh'-toh-nah
12
12.
We
from time
have
to time.
sufficient
im-pair-soh-nah'-lais.
versation,
now
practiced
the
that
we have
impersonal
verbs.
lay-ah'-mohs
13
{de
el)
13.
Let us do something
as we cannot go
read a little.
and,
else ;
out, let
us
principio alfin (from the beginninp^ to the end) ; de arriha a lajo (from
The expression de cuando en cuando is idiomatic, and ren-
top to bottom).
dered iov
'
Ta
from
time
(already)
not speak to
8
me
now.
and
things
dia (the
as, el otro
we never
el otro
day)
It
otra
el, la,
de Vd.
esCf
{an-
article
t^ez
say in Spanish
other'
as,
no
lecci6n decimosexta.
228
ESPASfOL.
*14. Tiene Vd. razon^; mejor sera eso que tratar de^
andar por esas calles tan resbaladizas.^
15.
Que
Vd. leer ?
una obra escrita* por* cualquier^ autor
prefiere
**16. Preferiria
espanol.
19.
* 20.
el ''Gil
Sage?
l fue efectivamente quieu lo escribio en franees,
J no es sino una traduccion arreglada del de D.
Antonio Solis.
Yo
* TRADUCCION LITERAL.
hahei' de (to
have
to)
dejar de (to
fail to)
to).
Passive verbs are formed with the auxiliary ser and the past participle
is
translated for
por
it
It
escrita
lecci6n decimosexta.
PRONUNCIACION.
14
TRADUCCION.
rais-bah-lah-dee'-thas.
14.
You are
better
15
kwahl-kee-air' ....
16
229
right
that will he
than trying
to
walk,
15.
16.
7 should
'prefer
a work written
rah'-toh
17,
day Sang-teel-lyah'-nah."
de Santillanay
18. i
18.
I know
Ahng-toh'-nee-oh Soh-lis'.
19
the
not written by
Sah'-ge?
19. It
Le Sage
was, indeed, he
it
who wrote
it
Iway'-goh ....
20.
Is'-lah.
have heard
said that
it
it
final
quiera is a compound word of cual (which) and quiera (may wish), the one
you may wish. It may be rendered by el que la que) Vd, quiera (or guste)^
los que {las que) Vd. quiera (or guste), i. e., any one you please.
Ser uno un
cualquiera, Spanish idiom, meaning a person of no account.
Eato, while
un ratito, a little while.
^ Conozco, from conocer (to know, to be acquainted with).
There are two
verbs in Spanish, saber and conocer, for the English to know and, in order
not to confound them, it must be observed that saber is employed to signiiy
the act of knoioing, being informed of, having learned, or having a knowledge
(
is
Conocer, in a
more practical sense, means to know by sight while saber is to know by study.
Examples: conozco las obras de Espronceda, I know (/ have heard of, or I
know by sight) the works of Espronceda se las obras de Esproneeda, I know
{Jby heart) the works of Espronceda
g sabe Vd. quien conoce a ese hombre ?
do you know {have you been informed) who knows (^5 acquainted with) that
;
man?
8
Luego (afterward)
is
LECCi6x\ DP:cniosEXTA.
230
ESPA5J0L.
21.
El padre
Le Sage, y
22.
La generalidad
frances,
de
lo tradujo al espaiiol.
^
cree que
annque
el
el
origen de la historia es
es-
panol.
24.
tiempo charlando,
el
retiremonos a descansar.
25.
Me
siento
un poco
cansado.
me
Hasta ^ manana.
* TRADUCCION LITERAL.
23.
So
it
tions, of the
and to you
was instructed.
believed I also,
what not
am
obliged
(for)
your informa-
actividad^ activity
capacidad^ capacity,
etc.
De
los
instructed
sometimes
it is
yay
attention
was
viz.,
no
lecci(5n decimosexta.
TRADUCCION.
PRONUNCIACION.
koh-ree-hee-o' ....
21
Sah'-ge
....
231
Lay
21.
trah-doo'-hoh
translated
oh-ree'-haing ....
22
22. It
is
er-
rors
it
into Spanish,
generally thought
that
may
23
ing-forr'-mais
aing-
23.
he essentially Spanish,
and I am
you for the
information, which I did
much
tay-rah'-doh.
obliged to
not possess.
chahrr-lahng'-doh
24
24.
And now
dais-kahng-sahrr',
that
time
the
we have passed
chatting,
let
us
retire to rest.
25
ee-day'-ah ....
25. It
appears
idea, as
We
to
me an
I feel a
excellent
little tired.
morn-
ing.
me
which
is
the nearest in
translation.
Me
parece,
que Dendrd,
it
{au revoir,
till
I see
you
again).
PARTE SEGUNDA.
VERBOS REFLEXIVOS.^
Se llama verba reflexive aquel cuya^ accion vuelve^ a
misma persona 6 cosa que la rige,* representada 6 suplida
por un pronombre personal, como en las locuciones ^ yo me
la
acuesto, I
risest
go
e^ se
{pfiyself) to
bed
etc.
6 en
Singular.
Yo
m.e,
tii te,*^
Gi.
Plural.
/ myself.
Nosotros nos, we
thou thyself.
vosotros
^
'
ella, Vse^'
wTfi
-^ '
sUos
ourselves,
os,^ ye yourselves.
^
'
they themselves.
you
ellas, vse-^
*^,
(pi.)
yourselves.
2 Cuj^a (whose)
sec page 99, note 6.
(comes back) see page 135, note 8.
* Eige (rules), from regir (to rule).
Locuciones^ pi., from locucibn^ elocution, a phrase, an expression.
8 Te and os are the second persons singular and plural of the reflexive pronoun, and, like the personals tii and t^osotros (see p. 54), imply intimacy and
affection. In the elevated style os is employed in place of the pronominal parviz., os digo {le digo d Vd.), I say to you {sing, or pi.).
ticle le {a Vd., a Vds.)
1
Reflexive verbs.
V'uelve
fi
VERBOS REFLEXIVOS.
233
pasado
formando con
cipio
j&Z
^ imperativo,
ellos
He
se alaha.
We (ourselves)
become angry.
They would remember {themselves),
nos enfadamos.
Nosotros
praises himself,
Ellos se acordarian.
Ye
Vosotros OS ^ levantdis.
Levdntense Yds.
Voy d lavanae.
Estoy vistiendome.
Les encontrb lavdndosQ,
Estd divirtiendoae.
Eiguremonos,^
Eiguraoa,^
rise (yourselves),
Get up (yourselves).
I am going to wash myself,
am dressing myself.
He found them washing
He is amusing himself.
themselves,
Mbdelo para
la
Conjugacidn de
los
VERBOS REFLEXIVOS.
INFINITIVO.
Lavarse,
GERUNDIO.
Lavandose, washing one's
to
self.
wash
one's self,
PARTICIPIO PASADO.
Lavadose, washed one's self,
MODO INDICATIVO.
PRESENTE.
Singular.
Yo me
tii
lavo,
te favas,
el,
ella,
/ wash
myself^
vosotros os lavais,
etc.
se lava.
Yd,)
Mn
_,
,
Plural.
ellas,
se lavan.
Yds.,)
the elevated style the pronominal particles are also joined toother
sentence
2
3
are
We wash
ourselves^ etc.
as,
trajeronme
este
the
))
'
VERBOS REFLEXIVOS.
234
IMPERFECTO.
Singular.
Yo me
Plural".
/ was
lavaba,
ivashing
or used
tu te lavabas,
to
wash
myself, etc.
el,
ella,
>
Vd.,
se lavaba.
se lavaban.
ellas, V
We
were
washing or
used to wash
vosotros OS lavabais,
ourselves, etc.
Vds.,
PASADO DEFINIDO.
Yo me
tii
I washed
lave,
wash myself,
te lavaste,
\
el,
We washed
or did
vosotros os lavasteis,
etc.
se lavo.
ella, V
Vd.,
or did
ellos,
ellas,
>
wash
ourselves^
se lavaron.
etc.
Vds.,)
FUTURO.
me
Yo
tii
I shall wash
lavare,
te lavaras,
myself, etc.
a,
I
ella,
>-
Vd.,
se lavara.
We
shall
vosotros os lavareis,
wash our-
ellos,
selves, etc.
ellas,
se lavaran.
Vds.,
FUTURO CONDICIONAL.
Yo me
tii
lavaria,
/ should
or ivould
el,
ella,
>
Vd.,
etc.
se lavaria.
ellas, >
Vds.,
MODO SUBJUNTIVO.
PRESENTE.
me
Que yo
lave,
te laves,
que
tii
que
<
ella,
Vd.,
That I may
wash myself,
etc.
el,
se
lave.
<
ellas,
>
Vds.,
se laven.
etc.
Yo me
tii
lavara,
te lavaras,
el,
ella, y
Vd.,
se lavara.
/ might wash
myself, etc.
We might
vosotros os lavarais.
wash our-
ellos,
selves, etc.
ellas, >
Vds.,
se lavaran.
VERBOS REFLEXIVOS.
28
Singular.
Yo me
tii
te
q\
I might wash
lavase,
myself, etc.
la vases,
-v
ella, V
Vd.,
vosotros os lavaseis,
wash our-
ellos,
selves, etc.
ellas, V
se lavase.
Vds.,
se lavasen.
PUTURO CONDICIONAL.
Singular.
Si yo
si
me
lavara 6
me
lavase,
If I washed myself
etc.
tu te lavaras 6 te lavases,
^^'
(
si < ella,
(
se lavara 6 se lavase.
>
Vd.,
Plural.
ellos,
si
n <\ ellas, \-y
i
Vds.,
se lavaran 6 se lavasen.
MODO IMPERATIVO.
PRESENTE.
Singular.
ni,,*.^!
Plural.
Lavemonos ^
nosotros,
let
us wash
ourselves,
Lavate
tii,
Ldvese
wash
el, let
Lavaos ^
thyself,
<
\ ella, let
(
Vd.,
vosotros,
Mm wash himself
Layense
ellos,
\ ellas,
(
Vds.,
wash yourselves,
let them wash
themselves,
wash
wa
yourselves*
TiEMPOS CoMPUESTOS.
INFINITIVO.
PRETERITO.
Haberse lavado,
to
GERUNDIO COMPUESTO.
4.
one^s self
8*
VERBOS REFLEXIVOS.
2S9
PERFECTO DEFINIDO.
Singular.
Yo me
tii
he lavado,
te has lavado.
el,
ella,
>-
Plural.
/ have washed
myself, etc.
se ha lavado.
Yds.,
washed
ellas, l
Vd.,
have
ourselves,
se han lavado.
etc.
PLUSCUAMPERFECTO.
We
We had washed
etc.
ourselves, etc.
PASADO ANTERIOR.
Yo me hube
lavado, etc.
I had washed
We had washed
myself, etc.
etc.
ourselves, etc.
FUTURO PERFECTO.
Yo me
habre lavado,
etc.
myself, etc.
CONDICIONAL PERFECTO.
Yo
We
myself, etc.
MODO SUBJUNTIVO.
PRETERITO PERFECTO.
Que JO
me haya lavado,
etc.
etc.
etc.
Yo me
etc.
/ might
etc.
We
Yo me
hubiese lavado,
etc.
myself, etc.
We might
otc.
VERBOS REFLEXIVOS.
287
CONDICIONAL.
Singular,
etc.
Plural.
etc.
6,
quererse lavar,
to
wish
wash
to
one^s self
GERUNDIO.
Queriendo lavarse,
6,
to
wash
one^s self,
Querido lavarse,
6,
MODO
to
wash
one^s self
INDICATIVO.
PRESENTE.
Yo
quiero lavamie,
I wish
to
6,
wash myself
etc.
etc.
IMPERFECTO.
Yo
queria lavarm.e,
/ wished
to
6,
wash
etc.
myself, etc.
PASADO DEFINIDO.
6, yo m.e quise lavar, etc.
/ wished or did wish to wash myself etc.
Yo
quise lavarm.e,
Yo
querre lavanne,
FUTURO.
1 shall wish
to
6, yo m.e querre
wash myself, etc.
lavar, etc.
FUTURO CONDICIONAL.
Yo
querria lavanne,
MODO SUBJUNTIVO.
PRESENTE.
lavar,
etc
VERBOS REFLEXIV^OS.
238
Yo
quisiera lavamie,
/ might wish
to
me
yo
6,
wash
myself, etc.
Yo
quisiese lavarnie,
/ might wish
to
yo
6,
me
wash myself,
etc.
FUTURO CONDICIONAL.
Si yo quisiera
si
yo
me
6 quisiese lavarm.e,
me
quisiera 6
If I wished
to
6,
wash
myself, etc.
VERBOS REFLEXIVOS.
Los verbos reflexives son, 6 esencialmente reflexivos, esto
es,^ que no pueden usarse siJio en forma reflexiva^ como
arrepentirse {to repent), acordarse {to remember), etc.
como en
hum
one's self,
one's self,
from
from quemar,
to
burn)
quemarse
calentarse {to
{to
warm
El nlimero de
los
pueden
1.
Hay muchos
son en ingl6s.
Ejemplos
Como se llama
Me llamo
What
Vd. f
Equivocarse,*
Sentarse,*
Esto
Vd. seftora.
es,
b sea, that
to
your name I
or that
is
George,
are mistaken.
to be seated.
Sit
is,
is
he mistaJcen.
You
Vd. se equivoca.
SientesQ
is
My name
Jorge.
down, madam,
to say.
(present, gerund,
and
VERBOS REFLEXIVOS.
Levantarse,
Vd. 9
JSfo,
senor;
pero
go
to
to bed,
No,
estoy acostdndorae^
7io
todavia,
rise %
Acostarse,
^
239
me
sir; I
acostare
yet,
pronto,
Pasearse,
go
to
Enfadarse,
No
walk.
to
have no time to
to get
Do
se enfade Vd,
me?
wallc,
angry.
Vestirse, to dress.
Nos
vestiremos
mds
tarde.
Calentarse,
Get warm.
Calientese Vd.
Enriquecerse,
to
muy poco
become rich.
tiempo.
Arrepentirse,
Ml
warm.
to get
to repent.
He
Dirigirse, to apply.
^
Enfermarse,
El
to get sick.
He
teatro.
got
sick
when leaving
theatre.
,
Irse, to
go away.
Me voy.
Vdyase Vd,
Quejarse,
Me
quejo de
mi
suerte.
going away,
complain.
to
Acordarse,
Me
am
Go away.
acordarS siempre de
eso,
1
to
complain of
my
luck.
remember.
I shall
the
VERBOS REFLEXIVOS.
240
como tambien
V.
los
g.
Asustarse,
to be frightened.
Calentarsey
to get warm.
Unfermarae, to get sick.
Enriquecerse, to become rich.
Bisffustarae, to be displeased.
Hquivocarse, to be mistaken.
Etc.
Etc.
3. Yerbos accidentalmente
un significado diferente al de
Acosfarse,
Acordar, to agree.
Levantar, to raise.
Hmer,
to put.
Ir,
to go.
Se
tales son
to go to bed.
Etc.
Los verbos
reflexivoSy
cuando
Nos
Acordarse, to remember.
Zera/arse, to get up.
Ponerse d, to begin to do anything.
/rse,
to go awav.
Etc.
4.
forma activa
la
to put
menudo
reflexives tienen a
se usan
We love
They write
en plural, expre-
to
>
2h become or
to get \3 translated
by
2.
Fohene or
hacerse, if
condition is expressed
viz.,
Se ha iTuelto loco.
Se TUso medico el ano pasado.
8.
When
subject, but
cflFort,
last year.
are used:
By
his skillfulness
he became phyd*
VERBOS REFLEXIVOS.
Fiarse
Reirse
o reir de alguno.
reflexive
has died.
el
sohretodo.
Me
He
Quitese Vd.
No
ha muerto.
Cuando
6.
refiere a
To trust somebody.
To laugh at some one.
6 fiar de alguno.
ha muerto
se
ill
241
INFLEXION IMPERSONAL.
INFLEXION PERSONAL.
Decirse,
Yo me
tii
to
say
te dices,
el,
Decirse, to he told.
to one's self.
I say
digo,
to myself,
Se
etc.
se
me
te
They say
dice,
/ am
dice,
(i
ella,
Vd.,
se
se le dice
dice.
vosotros OS decis,
ellos,
ellas,
Vds.,
We
say
to ourselves,
se
lesdice
Etc.
We
are
ellos,
-j
ellas,
Etc.
They say
Se nos dice,
se os dice.
etc.
se dicen.
el la,
d Vd.
me, or
el,
-j
to
told, etc.
to us,
or
told, etc.
d Vds.
Etc.
Etc.
When we
sessive
Me
Me
Spanish to a part of the body or clothing, the posnot generally used, but in their place
viz.,
la, los, las (see page 134, note 5)
refer in
pronouns mi,
el,
duele la cabeza.
duele
el
hrazo.
My head aches.
My arm aches.
See page 215, note 3. Being two or more adverbs ending in mente in
the same sentence, this termination is only added to the last.
3
*
meaning.
PRONOMBRES.
242
nombre
se.
Ejemplos
The
The
bet
was
se perdi6.
^
No
What
is
said in town ?
Nothing can
Spanish
is
be seen,
spoken here.
PRONOMBRES.
Prononibres Reflexivos,
tienen,
que
el
sujeto
me
Yo
v. gr.
equivoco.
Tu
te contradices.
Nosotros nos hablamos.
am
Thou
We
mistaken (myself).
contradictest thyself,
speak to ourselves.
usted,
V. la cierra.
Se
It closes (itself).^
J&Z le equivoca.
J^l se equivoca.
V. la engana.
V. se engana.
El
cierra.
He
lo rompe.
Se rompe.
The translation of e
It
is
Se marchan en seguida.
Lleveselo.
Ml
se propone hacerlo.
Se rompe^ se abre, se cierra.
breaks
breaks
it.
(itself),
to
do
it.
viz.:
PRONOMBRES.
Do8 Pronomhres
1.
Cuando un verbo
243
Ohjetivos,
pronomhres
rige dos
ohjetivos^ el
Me
lo dird Vd. f
I will
Digaselo ahora.
No
quiero decirselo.
JSnsefteselos Vd.
No
el
give
it to
you to-morrow.
{d ella).
ellos.
Las combinaciunes
le (to
Mm)
lo
(it),
lo,
se
le,
le le, le la,
se alteran per
se la, etc.,
formando
las siguientes
Permutaciones.
Le
Le
Le
Le
Le
Le
3.
Como
el
conexion con
se
la
se la.
le.
se lo.
se les.
se las.
se los.
continuacion,
pronombre
los conjuntivos
me,
en dativo.
^
means whether.
PRONOMBRES.
244
Se me,
Seme,^
himself,
to
se te,
sete,^
herselfy
to thee,
itself
to
se
le, se
se lo
se le, se
la, ^
el,
(a
la,
[
se lo
sele, sela,
selo
ella,
)^
^
S
el,
el la,
themselves, to
me,
him,
to her,
you
(sing.).
Plural.
Se nos,
Senos,^
se OS,
seles,selas,
seos,^
se los
se les, se las,
se los
'
a alias,
to us.
herself
selos
himself
to ye,
aellos,
a Vs.,
to
them.
to
you
ellas,
seles, selas,
a Vs.
selos ^
themselves,
(pL).
PRONOMBRES PERSONALES.
pronomhres
J pronombres conjuntivos, Los coitjuntivos se
usan iinieamente en el dativo y en el acicsativo.
Estos pronombres se dividen en dos clases
ahsolutos
Pronoinhres Ahsolutos,
1
Persona.
Persona.
Persona.
Singular.
Nominativo. Yo,
Genitivo,
De
Dativo.
A m.i,
mi,
tii,
61,
ella,
de ti
a ti,
de el,
t 61,
de ella,
a ella,
V.
de V.
a V.
Acusativo.
Plural.
Nom. Nosotros-as,
Gen.
De
Dat.
A nosotros-as,
nosotros-as,
ellos, ellas,
Vs.
de vosotros-as, de ellos, de ellas, de Vs.
a vosotros-as, a ellos, a ellas,
k Vs.
vosotros-as,
These pronouns form only one word when the verb is used either in the
fxiid past participle, and imperative mood.
mfimtive, present
PRONOMBRES.
245
Pronomhres Conjuntivos,
3*
Persona. 2 Pers.
1*
Persona.
Singular.
Me, to wie,
Me, me,
Dat.
Acus.
te, to thee,
le, to
te,
le,
tJiee,
him,
it,
him,
le, to her,
la, Aer,
it^
le, to
you,
le, la,
*7,
you,
it.
Plural.
Masc.
Nos, ^0 1/5,
Acus. Nos, ws,
Dat.
Como
y
ellas
de
to
los,
them,
OS,
2/e,
dado para
le es
"F^.,
Fem.
them, les,
&l,
las,
ella
them, les,
/o
them,
T^,
los, las, 1
les
^o yoi^.
?/oi*.
para
ellos^
poner
los
pronombres
Ejemplos
Le
hahlo
Les
61.
61 y
^^o
ella.
he dado la noticia
ellos.
speak
her.
to
them
{masc.).
_
^
Persona Neutro.
3*
Absolute.
Nom.
Ello,
Se, one's
lo, it,
De
Dat.
A ello,
Conjuntivo.
themselves,
of himself, herself.
yourself, themitself.
self,
^ofit.
Gen,
ello,
Absolute.
Conjuntivo.
De
si,
of o?ie's self,
<
(
*
to it.
selves, yourselves.
Acus,
1.
lo,
it.
t^i^
U, etc., a excep-
Ejemplos
Lo hago yo 6 lo hace 61 9
Mientras ella estudia 61 lee.
/ Que he de hacer
yo
enfasis d
lo
ello.
PRONOMBRES.
246
2.
te,
le,
y sus
El me lo ha dicho.
Nos han dado la noticia.
He
JVecesito hahlarle.
I Quiere Vd. verle ?
Pdguenoa
Vd. la ctisnia.
PdgueselSL Vd. (a
Ensenerae Vd.
has told
me
so.
el).
el libro.
tivo antes
Ejemplos
Le pago a
A
.'
61.
61 le pago.
^,
Me
/
k mi.
escribe
4.
.,
Con
el
pay him.
^
-'
'
A m.1 me escribe.
^ A mi que m.e importa f
,
t
I
pronombre Vd.
tx
What do
se
I care ?
V. gr.
Le
^
digo
k Vd.
I tell
eso.
Que le ha dicho
d.
Vd.
What
yqu
that.
Quien dice
S ]6l, ella,
^
A
^
eso 9
Vd.
o quien ?
quien llama 61 9
Who
He,
says that
she, you, or
Whom
is
who f
he calling ?
PRONOMBKES.
He
J]1
habla de
La
casa es de ella.
iellos.
Cuando
6.
247
mi,
ti,
si,
to her.
con,
her),
etc., se
MODO INDICATIVO.
PRESENTE.
yo, it is /,
eres
tii, it
Plural.
Somos
el,
ella,
a,
>
Vd.,
i.,
nosotros,
it is
we,
is thou,
-j
es
T,,
Sixigular.
Soy
ihe,
he,
<
it is <
(
she,
you.
Vds.,
it is
you
(pi.),
IMPERFECTO.
Era
Eraraos nosotros,
yo, etc.
It
was
It
J, etc.
was
etc.
we, etc.
DEFINIDO.
Fui
yo, etc.
It
was
Sere yo,
/, etc.
FUTURO.
Seremos nosotros,
etc.
etc.
It will be /, etc.
CONDICIONAL.
Seriamos nosotros,
would be
It
J, etc.
etc.
would be we,
etc.
MODO SUBJUNTIVO.
PRESENTE.
be I, etc.
!'
Fuera
It
IMPERFECTO SUBJUNTIVO.
Fueramos
yo, etc.
might be
I, etc.
It
nosotros, etc.
might be we,
etc.
PROXOMBRES.
248
2
IMPEBFECTO SUBJUNTIVO.
Singular.
Fuese
It
Plural
Fuesemos nosotros,
It might he we,
yo, etc.
might be
7, etc.
etc.
etc.
CONDICIONAL.
Singular.
Si fuera 6 fuese
If it were
yo, etc.,
I, etc.
Plural.
Si fueramos
If
it
were we,
etc.
Ejemplos.
4
Es Vd.
iVb, Sr.,
Ser&
haga eso f
ser4 su herm^no.
Sr.,
No
seria
Y si
yo
fuera
quien
1,
Is
it
No,
61.
61 qui4n
No,
4
sir, it is
lo hiciera.
It
And
if it
were
he,
it.
say?
8.
en conexion con
los personates
tercera
persona
el
es la iinica
el
las, los.
de
La
ocurrir.
Me
Me
Me
Me
Me
Singular.
him,
la,
her,
lo,
it.
los, les,
them (masc),
them (fern.).
las.
to
me,
to
myself.
it,
"
"
These pronouns, as has been already explained, are always placed before
when used in connection with the infinitive and imperative,
in which case both verb and pronoun (mele, tela, selo, nosles, oslas, etc.) form
1
PRONOMBRES.
249
Plural.
Nos
Nos
Nos
Nos
Nos
to us, to ourselves,
le,'
him,
la,
her,
lo,
it,
los, les,
them (masc),
them (fern.),
las,
"
*'
it,
"
"
"
Te
Te
Te
Te
Te
le,*
him,
la,
her,
lo,
it,
los, les,
las,
them (masc),
them (fern.),
Os
Os
Os
Os
Os
le,*
him,
la,
her,
lo,
it,
los, les,
them (masc),
them item.),
to thee, to thyself,
"
it,
"
"
"
"
"
Plural.
las,
to ye, to yourselves.
it,
"
"
"
"
*'
"
Se
Se
Se
Se
Se
le,^
Se
Se
Se
Se
Se
him,
la,
her,
lo,
it,
los, les,
las,
them (masc),
them (fem.).
le,^
him,
it,
^\to
to
'I
you, J
Plural.
la,
her,
lo,
it,
los, les,
them (masc),
them (fem.).
las,
it,
to
^^'
you,
1.
I to
)
themselves, yourselves,
VERBOS PASIVOS.
250
VERBOS PASIVOS.
La voz pasiva de
con
el auxiliar ser
Ml ha
He
I shall be called.
buido
un
ser,
se usa, sin
cuando
much
el participio
adjetivo, es decir,
cuando
el
La
carta estaba
mal escrita.
Tambien
3.
loved,
deceived.
La voz pasiva
2.
en vez de
We are
v. gr.
de
ser,
cuando
el
estado
'^
como.
La
Los
libros est,n
colocados en la
table.
mesa.
Mi
be
My
mar,
made
to
i.
e.,
Ser
(to
be)
is
object
can
'
' '
VERBOS PASIVOS.
Modelo para
la
251
Conjugacion de
los
VERBOS PASIVOS.
INFINITIVO.
Ser amado,^
to he loved,
GERUNDIO.
PARTICIPIO PASADO.
MODO INDICATIVO.
PRESENTE.
Singular
Yo
tii
eres,
amado
el,
>
am
loved,
^
ellas, I
We
amados
vos. sois,
ellos,
etc.
amada.*
el la, V es
VdJ
pj^^^j
Nos. somos,
soy,
son
are
loved, etc.
amadas.*
Vds.,J
IMPERFECTO.
Yo
tii
Nos. eramos,
era,
amado I was
eras,
to be loved,
>
el,
amada.
ella, l^era
ov used
ellos,
used
^
ellas, V
etc.
amados We were or
vos. erals.
amadas.
eran
to be
loved, etc.
Vds.,J
Vd.,J
PASADO DEFINIDO.
Yo
fui,
Nos. f uimos.
amado
tii f uiste.
el,
loved,
etc.
ellas, y
We
amados
-^
amadas
fueron
Yds., J
-j
vos. fuisteis,
ellos,
amada.
ella, \ f ue
VdJ
I was
were
loved, etc.
,
FUTURO.
Yo
sere.
Nos. seremos,
amado
tu seras.
el,
/ shall
be
loved, etc.
amada.
VdJ
*
plural.
amados
.
We
shall
be loved,
ellas,
J^
amadas.
seran
Vds.,J
we have
vos. sereis,
ellos,
By changing
etc.
"
'
VERBOS PASIVOS.
252
FUTURO CONDICIOXAL.
Singular.
Yo
amado / should or
serias,
tii
Plural.
Nos. seriamos,
seria,
el,
>
ella, y serla
amada.
vos. seriais,
amados We should
would be
ellos,
loved, etc.
^
ellas, >
6
or would he
amadas. loved, etc.
VdJ
Yds.,
serian
MODO SUBJUNTIVO.
PRESENTE.
Que yo
que
tii
Que
sea,
amado That I
seas,
que
amada.
ella.
-j
may
rel,
IVd.,
be
loved,
nos. seamos,
que vos.
amados That
6
we may
seals,
r ellos,
que
etc.
ellas, y
-I
sean
amadas.
Vds.,
be
loved, etc.
Yo
tti
Nos. f ueramos,
fuera,
amado / might
f ueras,
el,
ella,
!-
fiiera
be
loved, etc.
amada.
vos. f uerais,
ellas, ^
Yd.,
amados
6
ellos,
fueran
We might
be loved,
amadas.
etc.
Yds.,
Yo
tii
Nos. fuesemos,
f uese,
amado
f ueses,
el,
ella, >
Yd.,
fuese
I might
be
loved, etc.
amada.
vos. f ueseis.
ellos,
ellas, y
Yds.,
amados We might
be loved,
-^
fuesen
amadas.
etc.
FUTURO CONDICIONAL.
Singular.
Si yo fuera
6 fuese,
si tu f ueras 6 fueses,
rel,
amado
If I were
loved, etc.
ella, V
fuera o fuese
amada.
.Yd., J
Plural.
Si
"|
r ellos,
^
81 < ellas, y
I
Yds., J.
fueran 6 fuesen
amados
^
amadas.
Jf we were
loved, etc.
VERBOS PASIVOS.
253
MODO IMPERATIVO.
PKESENTE.
Plural.
Singular.
Seamos
Se
tii,
Be
amado
nos.,
sed vos.,
thou
amados
Let us he
lovedy etc.
r ellos,
lovedy etc.
sean
amada.
< ellas,
amadas.
LVds.,
TiEMPOS COMPUESTOS.
INFINITIYO.
PRETERITO.
Haber
sido
amado
amada,
to
GERUNDIO COMPUESTO.
Habiendo sido amado 6 amada, having been
loved.
PERFECTO DEFINIDO.
Plural.
Singular.
We
have been
etc.
loved, etc.
PLUSCUAMPERFECTO.
etc.
We had
PASADO ANTERIOR.
etc.
We had
FUTURO PERFECTO.
Yo
etc.
We
CONDICIONAL PERFECTO.
We
etc.
loved, etc.
The feminine
and amadas
etc.
would be amada
18
VERBOS PASIVOS.
254
MODO SUBJUNTIVO.
PRKTERITO PERFECTO.
Gir,ia^
Singular.
_,
,
Plural.
Yo
Yo
CONDICIOXAL.
Singular.
amada,
etc.
Plural.
Si
nos. hubieramos,
If we had been
6,
etc.
loved, etc.
VERBOS PASIVOS.
1.
el
amado
Cuando
de
el
v. gr.
Virginia.
presente
un
senti-
Paul
is loved
by Virginia.
el verbo pasivo en el imperfecto 6 prede indicativo, se usa estar en vez de ser v. gr.
El libro esta ^ escrito por un The book is written by a Spaniard,
expresada, estando
sente
La
The English by
is
is
expressed, de
is
built,
VERBOS PASIVOS.
3.
255
en
forma
con
el
pronorabre
La 3
fruta se
i]l
vendi6 *
cafe se
Se ama al
Se admira
Ejemplos
se.^
vende ^ muy
cava.
lien.
honibre de Men.
la sahiduria de So-
sold well.
is loved.
Socrates
is
ad-
mired.
crates,
No
villosa.
What
language
is spoke?i in
America?
South America
In
South
Spanish
is
spoken.
espanol.
French
is
spoken in France.
It
^i.
Las manzanas
The
vendieron caras.
se
by the owners.
3
is
viz., la
fruta,
necessary
el cafe, se
when
the subject
vende, instead of
Infinitive
dear, etc.
Subjunctive
Mood
vendase
el
may have
sold
'
VERBOS PASIVOS.
256
4.
nlimero,
sujeto de la oraciori
v. gr.
las
lias
every day.
res-
Women
petadas.
The enemy
(pi.)
tados.
We
dos.
They
(fern.)
wish
to be obeyed.
Cervantes.
va7ites.
El
discurso sera
por un gran
El
autor es
pronnnciado
orador.
Manuel es amado de
be
made by a great
orator.
author
is
very
much
praised
by his compatriots.
(por)
Mar-
Emanuel
is loved
by Margaret.
garita.
6.
ir,
fin
de ^ dar
La
cuestibn de la exposicibn
Va
quedado decidida.
demostrado que la cosa pasb
ha The
It is
as%,
ya explicado
cuando ....
Iba
el
asunto
The
subject
when ....
Amenos
VERBOS IMPERSONALES.
257
VEHBOS IMPERSONALES.
Se llaman verbos impersoriales
los
sujeto definido no pueden usarse sino en el infinitivo (presente, y participios presente y pasado), y en
sona singular de todos los tiempos.
Alborear,
Anochecer,^
Oscurecer,
Helar,
Llover,
est a Clase.
to rain.
Lloviznar, to drizzle.
'
Granizar, to
Nevar,
Tronar,
to freeze.
to thaw.
Deshelar,
la tercera per-
hail.
to snow.
to thunder.
to blow.
Veiitear,
Relampaguear, to lighten.
Modelos de
las Conjugaciones.
Amanecer,^
to dawn.
Amaneciendo, amanecido.
1.
MODO SUBJUNTIVO.
MODO INDICATIVO.
^Amanece, it dawns.
Amanecia, it was dawning,
Amanecio, it dawned.
^.
Si
'.
i
(
amaneciera 6
.
amaneciese,
.^
.,
if
it
dawned.
Tiempos Compuestos.
modo indicativo.
Ha
amanecido,
has dawned.
it had dawned.
Hubo amanecido, it had dawned.
Habra amanecido, it will have dawned.
Habria amanecido, it would have dawned.
it
Habia amanecido,
The verbs amanecer and anochecer are sometimes used in the three pernumbers as,
Yo amaneci en Granada y anocheci I was in Granada at daybreak and in
1
sons, both
en Sevilla,
Manana
anocheceremos en Filadeljia.
Seville at nightfall.
We
shall
fall
be in Philadelphia at
to-morrow.
night-
VERBOS IMPERSONALES.
258
MODO SUBJUNTIVO.
haya amanecido, that it may have dawned,
Hubiera amanecido, it might have daumed.
Hubiese amanecido, it might have dawned.
Si hubiera, 6, hubiese amanecido, if it had dawned.
Qiie
2.
to freeze.
Helando, helado.
MODO INDICATIVO.
MODO SUBJUNTIVO.
Que
Hiela,2 it freezes.
llel&h%
Helo,
was freezing,
it
Helase,
will freeze,
it
may freeze.
froze.
it
Helara,
hiele,^ that it
^.
might freeze.
it
helara 6
helase,
/^
-^
/.
-^
se
ven-
tear,^
la
3. lilover,*^ to
rain.
Lloviendo, llovido.
MODO INDICATIVO.
Llueve,^
Llovia,
it
it
MODO SUBJUNTIVO.
Que
rains.
was raining.
Llovio, it rained.
Lloviera,
it
Lloviese,
it
^.
'S^ ]
llueva,^ that it
se
lloviera 6
^^
may
rain,
might rain.
might rain.
'
lloviese,
..
c if
-.
f't
rained,
conjugan como
los prece-
dentes.
4.
Hay
amhas
mas
verbs.
*
See Class
1.
'
II,
gge Class
I,
3.
VERBOS IMPERSONALES.
259
\
Acaecer,
Acontecer, I to happen.
Suceder,
Parecer,
to appear, to seem.
Ejemplos.
El
The
negocio convendria.
Business would
Hay
5.
(1) Ser,
No
timid.
v. gr.
"
It
is
It is
dia.
es de noclie todavia.
(2) Hacer,
suit.
timid.
en algunas acepciones
Es ya de
caracter de tales
not early,
now
daylight.
to be,
Hace
Hace
v. gr.
sol.
luna.
Hizo huen
tiempo.
De
It will he
Many
bad weather.
years ago.
tales ^ of such.
may
or
hacm
debt
sol^
VERBOS IMPERSONALES.
260
(3)
Hay
mucha
Habra muchos
Hay
Twmhres,
muddy.
was dusty.
The Battery
It is
lodo.
Hubo
Hay
polvo.
It
cuatro millas de
la
calls
Habria mas
NoTA.
Would
there he
theatre
many people at
if it
the
gente.
Ha
is
Thirty-fourth Street.
no lloviera 9
si
frutcL
es algunas veces
como,
tura
Doce
aftos ha,* 6,
Hay
(hace) doce
6.
La mayor
I
^
aflos,
t we
e years ago.
Dicen
^
Que diran
7.
tambien
1
que sucedio
los
good.
is
Alii rinen.
Aseguran
What
asi.
thus.
Saber (there to
be), impersonally
haj/^
there
is,
there are
ha habido,
apenas hubo
si
si
if there
it.
VERBOS DEFECTIVOS.
261
VERBOS DEFECTIVOS.
Valer,
to he
worth, to he hetter.
^'Better late than never."
trahajo vale
mas que
Ih ocio-
Work
is hetter
than idleness.
sidad,
Bastar,
Basta que
fSu
to suffice, to he sufficient
Vd. se ernpene.
It is sufficient thsit
Your word
palabra basta.
Gustar,
se
to please, to he
acostumhra.
pleasant.
when one
It pleases
tomed
I]l estudio de
to
gets accus-
it.
idiomas gusta.
Disgustar,
Disgusta
is enough,
to displease, to he
unpleasant,
thing.
Su
conversacion disgusta.
Me
place
His conversation
Placer,
to please.
It pleases
oirlo.
May
Plegue a Dios !
Fastidiar,
to
annoy,
hacerlo asi.
J^os
lo
hicimos.
Doler,
Me
Me
duele
el
it.
God
to he tiresome,
remain at home.
So much rain
annoying,
is
to suit.
me
to
do
it so.
to repent.
it.
We regretted it after we
to ache, to
hrazo.
to hear
haherlo hecho,
me
please
It suits
Pesar,^
Me pesa
it
It is tiresome to
Acomodar,
Me acomoda
is unpleasant.
did
it.
pain.
My arm aches.
My head pained me this morning.
VERBOS DEFECTIVOS.
262
am in
and breakfasting
Years ago
antes de almorzar,
before breakfast.
Yacer,2
Here
Reponer,^
al fin
se
me
aiitoj6 ir
to reply.
to
occur
tal
replied at last.
to one^s
Never did
mind.
occur to
it
me
to go to
such a place.
parte,
lies (so-and-so),
The man
Antojarse,^
Jamas
at eight.
to lie.
El hombre repuso
to,
as,
el
etc.
Gerundio, yaciendo
Past Def.,
yaci., etc.
Futuro, yacere, etc.; Cond., yaceria, etc.; Subj. Pres., yo yazga or yazca\
Imps. Subj., yadera or yaciese, etc. ; Imperativo, yaz tu, yaced 'vosotroa.
3
Reponer,
when meaning
to reply, is
IT.
LIBRO QTJINTO.
PARTE PRIMERA.
LECCI6N D^CIMOSEPTIMA.
Sentidos
Sensacio7ies Corporales}
....
La
vista, el oido
El
El
La voluntad, el
La esperanza
La memoria, la
deseo
idea
El gozo; el placer ^
El anior,3 el odio
Los celos, el genio
El caracter,^ la digesti6n ^
Un suspiro, un quejido
.
....
Un
Un
grito,
un estornudo
bostezo, hipo
Los soUozos, una lagrima
El ronquido, roncar
La risa, una carcajada
.
.a gape,
La
a sigh, a groan.
a scream, a sneeze.
the sobs,
The
8671,868
and hodihj
6.
8en8ation8.
*
hiccough.
a tear.
.the snoring, to snore.
the laughter, a burst of laughter.
.
Comparese
3.
nota
2.
3.
pajr. 142,
lecci6n decimos^ptima.
264
Adverhios de Duda?
Quiza.
Acaso.
)
Q,uizas.
>
Tal vez.
<j
<j
Is
it
true 9
Is
it
so 9
In
case.
Es verdad ?
Es asi ?
En
caso.
Por Ventura.
Por fortuna.
^ No es verdad
Perhaps,
?
j-
No
es asi
Si acaso.
Perhaps,
Is
it
not so 9
If by chance.
Adverhios de Orden.^
Primeramente.
Firstly,
Sucesivamente.
Successively,
XJltimamente.
Finalmente.
Lastly.
Antes (de).
Despues (de).
After.
Finally.
Before.
Adverhios de Comparacion?
Mas.
Menos.
More.
Mejor.
Better,
Peor.
Worse,
Tanto.
Tan.
Less,
So, so much.
As, as much.
Igual
Colores.
Amarillo.
Naranja.
Azul.
Azul
Azul
Bemiell6n.
Carmin.
Yellow.
Orange,
Kosado 6 rosa.
Encamado.
Blue.
claro.
Pale
oscuro.
Dark
Vermilion,
blue.
Purple,
Ultramarine.
Lila.
Lilac,
White.
Black.
Emeraldgreen,
Olive green.
Brown.
Gris.
Gray.
Negro.
Verde.
Verde esmeralda.
Bed,
Verde
rojo.
Flesh-color,
Morado.
blue.
TJltramarino.
Blanco.
Castano.
Colorado 6
Carmine.
Pink.
Green.
olivo.
Frases Usuales,
To OFFER.
Para ofrecer.
Permitame Vd. que
le
ofrezca
esto.
Allow me
to offer
Take
'
Adverbs of uncertainty.
it
you
this.
trifle.
to please me.
Adverbs of order.
Adverbs of comparison.
lecci6n decimoseptima.
To THANK.
Thanks. Many thanks.
muy
muy
Vd. es
Vd. es
amable.
-
am much
You
mucho de ello.
Me causa gran satisfaccion,
Que feliz soy I
f
Le felicito d Vd.
Le doy d Vd. la enhorabuena.
Para expresar dolor.
How
-
Cdllese Vd.
am
am
very sorry.
que
conteste Vd. !
le
am
very angry.
my angei^
am beside myself.
He is not in a good humor.
He will have it so.
He insists upon it.
Mind what
digo.
Silencio
a pity
an irreparable loss.
Expressions of anger.
Do
I tell you.
not answer
Silence
Be quiet
happy
congratulate you.
It is
quiere asi.
lo
it.
great joy.
What
irreparable.
quiere absolutamente.
No
me
It is too bad.
EXPRESIONES DE COLERA,
Estoy muy enfadado.
JVo puedo conte7ierme de cblera.
Estoy fuera de mi.
El no estd de buen humor.
Atienda Vd. d
JOY.
very glad of
To EXPRESS SORROW.
Que Idstima I
Es una perdida
am
It gives
Lo siento mucho.
Es una Idstima,
lo
To EXPRESS
3Ie alegro
El
Lo
obliged to you.
bondadoso.
265
Es
Is this the
way
Which
Which
the
to ...
is
the shortest
is
way
way I
to the
prome-
nade?
^
Por dbnde
Vaya
Tome
que vaya 9
No hay
I
es preciso
Vd. derecho.
Estd
donde errar,
lejos
de aqui 9
No ;
You
Is it far
No
no estd lejos.
4 Quiere Vd. que le acompafte ?
Shall I
Me
You
from here ?
it is
not
far.
accompany you?
will
do
me
a great favor.
lecci6n decimoseptima.
266
la
campana de
la estacion;
el
la frontera
del extranjero.*
ultima guerra
carlista, estando alii constituida la Academia militar de artiMaestranza, Almacenes, y todo lo correspondiente a dicha arma.
Guipuzcoa es una de las provincias vascongadas
Vizcaija^ Guipuzcoa y
Alava. Las tres forman una especie de triangulo cuya base al norte es la bahia
la
lleria,
de Vizcaya. El aspecto general de las tres provincias es montanoso, pero excesivamente pintoresco.
' Cuna^ se llama la cama para ninos, pero en lenguaje figurado se aplica
este nombre a la patria 6 lugar de nacimiento de alguno.
8 Castilla es, considerandola desde el punto de vista geografico
y politico,
c! distrito central de la peninsula espanola.
Se divide en Castilla la Nueva y
LECCION DI^.CIMOSfiPTIMA.
267
sii
patrono.
mas y mas
interesante
Castilla la Vieja^
que son
amistosa.
La capital de Castilla la
de Castilla la Nueva^ subdividiendose ahora
y Madrid
la
ambos
10 Burgos^
capital de la provincia del mismo nombre, perteneciente al artiguo reino de Castilla la Vieja, esta situada en un fertil valle al pie de la Sierra
de Oca y a la derecha del rio Arlanzbn. Burgos es de las ciudades mas anti-
guas de Espana, habiendo sido fundada el ano 844, y en ella existen aiin
much as casas que fueron construidas hace varios siglos. En el castiUo de
Castilla.
lecci6n diecimoseptima.
268
Valladolid fue
la capital
de Castilla
la
Yieja y corte
AUi
del reino.
que en
el se gradiian
gratos recuerdos.
Su Museo
es
un elegante
edificio lleno
el tren
por Segovia,
la
por Trajano, y que esta considerado como la obra mas importante de estiloromano en la Peninsula Iberica^; ypor
Avila, cuna de dos glorias patrias Sor Teresa de Jesus,
hecha por Felipe III patrona de Espaiia, y, Alfonso Tostado de Madrigal, cuyas doctrinas, segun sus biografos,
eran tan sabias e ilustradas que "hacian ver a un ciego."^
:
Valladolid es la capital de su provincia, y esta situada a la orilla izquierda del rio Pisuerga. Cerca del palacio real existen dos edificios religiosos
1
modelos de
la
mas hermosa
mundo
como
los
m^s
de
San Gregorio; ambos rica y hermosamente decorados. Los alrededores de
Valladolid son notablemente fertiles y admirablemente situados, lo mismo que
la ciudad, para toda clase de raanufacturas.
2 Segovia es una ciudad muy interesante, capital de su provincia.
Ocupa
una preciosa situacion en la cima dc una colina roquena a unos 3,300 pies
sobre el nivel del mar, y esta rodeada de pintorescas murallas adornadas de
varias torres circulares. El Alcazar 6 Castillo, esta edificado en la extremidad
ocste de la montana, y aunque de origen morisco, fue posteriormente reconstriiido de una manera magnifica en 1452.
La Catedral es uno de los modelos
mas
el
el
el colegio
Aiin se conserva el dicho en espanol, cuando se quiere exagerar el conocimiento de alguna persona de " sabe mas que el Tostado."
3
En 1465 se destituyo en Avila al rey Enrique IV de Leon y Castilla, poniendo en su lugar a su hermano D. Alfonso. En la misma ciudad fue tambien
donde en el ano 1520, se cstablecio la Santa Liga^ a cuyo frente se puso Juan
Padilla, y a la que casi todas las ciudades de Castilla enviaron representantes.
lecci6n decimoseptima.
Despues
se
Uega
al Escorial^^
209
los restos
maravilla del mundo. La forma de este suntuoso edificio es la de una parrilla vuelta del reves,^ y descansa
sobre un piano que abraza una superficie casi tan grande
como la de la Gran Piramide de Egipto. Su biblioteca
antes de ser saqueada por los franceses, contenia 84,300
voltimenes, casi en su
La
y pinturas era
El arquitecto que tuvo la gloria de comenzar esta grandiosa obra fue Juan Bautista de Toledo.
Dos horas mas de tren y el viajero se encuentra en la
Estacion del Norte de la capital de Espana.
Madrid dicen desde el anden los empleados de la
estacion abriendo las puertas de los vagones.*^
arabe.
tambien suntuosa.
2.
Al
la provincia del
mismo nombre y
del
lecci(5n decimoseptima.
270
y a
res
el teatro
Real
Plaza de
Oriente^ el palacio
la
la
la
de
la
la
Paix, de Paris
cafes, etc.
Los hoteles de
y de Roma, son
los
mds afamados.
reino de Castilla la Nueva.
la orilla
Esta situada en
madamente
el
La temperatura en Madrid
es extre-
como
T nueve
La
de infierno.
ellas
un
tenerse, cuesta
3
El dar
el
solo caballo.
La carrera^ 6 sea ir de un pun to a otro sin deuna peseta (20 centimes de peso).
nombre de zarzuela a la opera cbmica, viene de haberse reprcsen-
La Zarzuela^ sitio de
la casa real
lecci6n d^cimosiSptima.
271
Madrid
es visitar su celebre
mundo.
rica del
y extranjeros, y pueden
artistas espanoles
Angel,
el Tieiano, Tintoretto,
Rubens,
el
leerse en abun-
Paul Veronese,
Van Dyck,
Domingo,
Ademds
del
Real, considerada
Museo de
Palacio Real,
el
Real u Opera,
la
de
la
Comedia,
el
de
la Zarzuela,'^
Las Plazas de Toros son unos edificios redondos li oval ados parecidos a un
pero sin cubrir, donde las gradas se levantan unas sobre otras, formando
una escalera terminada en su parte superior por una galeria dividida en palcos.
El espectaculo que se celebra alii se llama Corrida de Toros^ en el que toman
parte hombres a pie y 4 caballo. Uno de los mayores atractivos de esta fiesta,
es la salida de la cuadrilla 6 compania, que ofrece unindescriptiblegolpe de
vista.
En primera fila van los matadores^ 6 cabezas de las respectivas cuadrillas
despues, los banderilleros, 6 los que ponen las handerillas : palos de
unos dos pies de largo terminados en una punta de hierro en forma de anzuelo
lucgo, los chulillos 6 los que no tienen otra obligacion que correr
{Jish-Jiooh)
6 preparar a los toros con sus capas detras, los picadores u hombres a caballo
armados con picas 6 lanzas, y por ultimo las mulillas^ 6 sea, tres mulas preciopamente enjaezadas, que tienen por objeto despojar la plaza de los aniraales
muertos dcspu6s de terminada la corrida de cada toro. Una vez que la cuadrilla formada asi ha saludado al presidente, la plaza se despeja, se retiran las
mulillas, y sale la primera fiera.
En primer lugar entran en combate los
picadores^ castigando al toro con la pica siempre que el animal trata de embestir al caballo.
Sucede muy amenudo que el picador no puede contener el
poderoso impetu de aquellas fieras criadas exclusivaraente con este objeto, y
picador y caballo caen a la arena, siendo el deber de los de k pie salvar
a su companero de una muerte segura.
Entonces se ven muy ordinariamente actos do gran valor de parte de los toreros^ especialmente de los matadores^ que estan generalmente cerca, y siempre dispuestos a salvar aun &
3
circo,
LECCION DJ^CIMOSfiPTDIA.
272
etc., etc.
el
mosura y vigor de
bonitos
como
al
Eetiro,^
gran lujo de
los
La
Cas-
la her-
preciosas madrileiias.
Por
la
una nneva
noche,
si
Cerca de
la
of recen
compuesta
rotonda en
donde se coloca la banda de mtisica, hay nn teatro de verano que ameniza la velada con escogidas operas durante
los entreactos del concierto.
y aun
la
la zar-
opera espanola.
de
la lidia 6
mas
combate contra
del toro en el
torero.
Por
completar
el
momento de
liltimo entra
en aceion
tercer tercio,
que
el
es el de
matador 6
mas
jefe
de
los combatientes,
habilidad y de
mas
para
aficionados,
original
izquierda de la muleta, pequeiio palo del que pende una pieza de tela de seda
La importancia de esta
matador mate al toro metiendole la espada por cierto
punto determinado de la cricZy y una vez en el suelo es rematado por el
puiitillero^ torero destinado y experimentado en dar el golpe de gracia.
Eara
vez, apesar del peligro en que constantemente estan toreros y picadores, hay
que lamentar la muerte de alguno de ellos, siendo de gran interes admirar a
cuanta mayor altura esta la inteligencia del hombre que la fuerza bruta de la
encarnada, con que llama la atencion del animal.
suerte consiste en que el
fiera.
lecci6n decimoseptima.
273
Es digna de
por su excelente e inexpugnable situacion que la
pintoresco rio Tajo la grandiosa Catedral, inmensa
da
el
la
lo
que ha conservado,
otros edifieios
es del
eomo
el
turas, etc.^
Para tomar
el
lineas,
si
necesitando
por ejemplo
fin
La
Castellana es
un
delicioso, anclio
carruajes,
pasear a pie.
2
j^i Jietiro es el
estanques.
general contiene.
3 Los Jardincillos se Uaman asi, por ser una coleccion de jardines
y conducen a una rotonda en donde se col oca una banda de musica. La entrada
cuesta una peseta, y el sitio es encantador.
4 Toledo^ la famosa y vetusta ciudad morisca capital de su provincia, esta
situada en un grupo de colinas k la orilla norte del rio Tajo, y tiene una elevacion de 2,400 pies sobre el nivel del mar. El Tajo, que corre por entre
rocas escarpadas y precipicios, forma la gran fortaleza de la ciudad k la que
rodea casi por completo. Las otras fortificaciones construidas, unas por el
rey godo Wamba en el siglo VII, y otras por Alfonso VI en el XII, son
dignas de admirarse por la profusion y belleza de sus torres y puertas. La
vista de Toledo desde cierta distancia es de imponente apariencia ; dentro, ea
interesante
lares
y pintoresca.
y pendientes.
En
muy
estrechas, irregu-
* Alcazar de San Juan^ es una pequena ciudad de la provincia de CiudadEeal (La Mancha), donde hay gran raovimiento de trenes, por ser su estacion
el empalrae 6 union de varias lineas.
LECCldX DECIMOSEPTIMA.
274
vetusta
nombre en
el
reino de
Anda-
en 1236.
Cordoba ha sido
el
hombres
cele-
por ultimo, de
ella
tomo
el
nombre
el
Cordoba,
2
3
muy
antiguo 6 de
mucha edad.
Andaluda
segiin los
Quien no
No
lia visto
7ia visto
a Sevilla
maratilla^
68 la capital de la
lecci6n decimoseptima.
La
un magnifico paseo
Nunca nombre alguno ha sido
poetas,
del
es
sitio
a donde
275
llaniado
Las
los
Delicias.
La epoca en que mas atractivos presenta Sevilla al viade Semana Santa, cuyas fiestas se consideran
jero, es la
superiores a las de
inter valo las de su
De
Sevilla a
Roma
renombrada
Granada^
feria.
cu^ntase la Catedral, que fue concluida en 1519, y que tiene 431 pics de largo
Tiene siete naves, y un excclente organo con 5,400 tubos.
Uno
el
lecci6n decimoseptima.
276
calles
dominando
la
plazas,
famoso
el
viejas moradas el transeunte cree ver asomar a cada momento un turbante ocultando el bronceado rostro de uno
al
norte de la SieiTa
Alhamhra^ y en
La
bra esta rodeada por altas y ruinosas murallas, y por fuertes ciudadelas. Las
de Granada son estrechas y tortuosas ; las casas buenas, espaciosas y
calles
bien adecuadas
al
clima
La Alhambra, suntuoso
moros de Granada,
fue construido entre los anos 1248 y 1354. Desde ella se domina por completo toda la ciudad y sus alrededores.
Los recintos mas notables del vetusto
alcazar son
el
Patio de
Plaza de
los Aljibes
la fuente
mas
los
y otros muchos.
La
galeria de las
mano
del
gruta en que se halla, esta construido con 5,000 estalactitas de las formas
esbeltas.
No
mas
LECCION BliICIMOS^PTIMA.
La
Vega extendida
liiidisima
ofrece el
mas
al frente
277
de
la ciiidad
Cadiz ^
es
atractivo
6 interesante.
La
vista de
Cddiz desde
Alhambra
mas
bellos
tierra, la
tros dias
es el palacio
el bello paisaje
que
le
bre de Malacca.
* Oddiz^ antiguamente Gadez, importante puerto del Atlantic y capital
de su provincia. El mar bana su lado oeste y parte del sur. La ciudad
rodeada de murallas forma casi un cuadrado, como de una milla y media de
lado.
Sus calles son regulares, bien empedradas y claras. Tiene varios bonitos paseos publicos, siendo el mas frecuentado La Alameda.
Sus dos catedrales son los edificios mas notables,
^stas contienen algunos cuadros famosos,
especialmente de Murillo.
Cadiz es una de las ciudades mas antiguas do
Europa siendo originalmente construida por los fenicios con el nombre do
Gaddir^ 347 anos antes de la fundacion de Roma 6 1100 antes de Cristo. En
1262, fue tomada por los espanolcs despu^s de haber estado succsivamente en
manos de cartagineses, romanos y moros.
6 Faro^ 6 torrc alta en las costas con luz en su parte superior, que sirvo de
guia a los navegantes.
LECCION D^CIMOSEPTIMA,
278
De
el viaje
en va-
la ciudad
importante del reino de Granada Cartagena,
antiguamente Cartago Nova, fundada por los cartagine-
mas
rica e
ses
procedentes de Cartago,
de
la antigiiedad
en
la
estos
la
La Seo, es de estilo
orden gotico. Desde lo
alto de su torre se descubre el panorama de mas sorprendente belleza que
puede imaginarse. El Cid fue el conquistador de Valencia en 1094, antes en
poder de los moros desde el ano 712, los que a su vez la conquistaron dc los
y
el interior es curioso
clasico
en
el
y agradable.
Su
catedral llamada
godos.
2
Tartanero es
el
laterales, carece
abovedado.
3
LECCI(5n DjfiCIMOS^PTIMA.
2T9
Una vez en nno de aquellos coclies se entra en la ciudad por el camino del Grao, que es un verdadero paraiso
en donde se respira el mds delicioso ambiente de azahar.
Las tartanas que van y vienen por aquel encantador paseo,
se cruzan, j el viajero puede percibir a sus ocupantes las
hermosas valencianas, que bien pudieran tomarse por las silfides y ondinas ereacion de la mente de los poetas griegos.
*'
Bendiga Dios
De
Que a
Me
las tartanas
dejaron entrever
La
el
La parte nueva
es grandiosa.
A un
el Ensanche ;^ al otro,
que sirve de ancliuroso paseo ;
romanos y moros.
En
En
el titulo de rey de Aragon y lo incorporo a, dicho reino.
Barcelona fu^ en donde los reyes catolicos recibleron a Colon despu^s del descubrimiento de America.
su jefe torao
el
norabre que se
6
plaza.
lecci6n decimoseptima.
280
el
mar.
imponente
el
antiguo
Castillo
de Montjuich.
La parte monumental de la ciiidad tiene grandes enLa Catedral, gotica y admirablecantos para el artista.
mente conservada la iglesia de Santa Maria del Mar, el
interior de la Audiencia, la Universidad, y otros monumentos no menos notables.
;
la
una de
la
tarde sale
pues
el
a las cinco.
las felices
el viajero fuera
la patria
de Cervantes,
Calderon y Castelar.
1
ano 1316.
Gerona es
Es c^iebre por sus heroicas defensas en
numerosos sitios que ha sufrido el mas notable de ellos, el de los franceen 1809. Los sitiados desprovistos de todo, aun de municiones, mantuvieron en su poder la plaza por siete meses y cinco dias, capitulando solamente
a la muerte de su heroico gobernador, que fu6 victima del hambre. La poblacion de Gerona es de 14,615 almas.
los
Bes
.
.
..
LECCI6n Dl^CIMOCTAVA.
281
LECCI6N D^CIMOCTAYA.
El
El cuerpo, la cabeza
Los miembros
Cuerpo.
Las Unas,
La
La
Los
Las
La
La
el cabello 6 el pelo
ojos, los
parpados
little
finger.
the toes.
the
La
La
lengua, el paladar
teeth.
mouth,
.
barba,* pestanas
El bigote, las patillas
La garganta, el cuello
La
Las
rodillas, el tal6n
1
La misma
a sinew.
lecci6n decimoctava.
282
Preposiciones,
1.
Under,
Hacia.
Hasta.
Mediante.
By means of.
With.
Menos.
But, except.
Against.
No
Notwithstanding.
During.
Segun.
A.1
At,
Ante.2
Before.
Bajo.
Con.
Contra.
De.3
to.
Toward.
Until.
obstante.
Para.
Per.
Of, from.
For,
to.
Desde.
Durante.
En.
From.
In, on, at.
Sin.
Without.
Entre.
Between, among.
Sobre.
Tras.
On, upon.
Excepto.
2.
Except.
Behind.
Acerca
Ademas
Antes
After.
Before.
Detras
Behind.
Hear.
Encima
de, Beside.
,
de.2
Cerca de.
Fuera
Within.
de.
de.
Oil, over.
de.
Outside.
Far from.
Lejos de.
Conforme
a.
Contrario
a.
Erente
a.
Dentro de.
Despues de.
Concerning, about.
de.
Junto
According to.
Contrary to.
Opposite.
Tocante
Near,
a.
close by.
respect
to.
Touching.
a.
como
ferencia
ral
De
mi
ante todo.
En
lugar de ante es
muy
gene-
antes de la comida.
un buzon de
correos {a letter-box),
un
LECCl6xV DECIMOCTAVA.
283
de
]a
los viajes
el
los liabitan-
de Mejico.^
dernos de comunicacion,
tan accesible,
que
los
norte-
que
ellos
por
el es, sino
la naturaleza.
Hernan Cortes en
1519, cuando ocupaba el trono azteca el emperador Mocteformo parte de la monarquia espanola bajo el nombre de
Nueva Espana, continuando asi husta 1810, que tuvo lugar la primera insurreccion capitaneada por el cura Hidalgo, aprovechado de la oportunidad
que ofrecia a sus planes la guerra napoleonica en la Peninsula. Mas tarde
Guerrero e Iturbide dieron el grito de rebelion, y el ultimo se constituyo emperador hasta 1824, que fue deelarada la Indopendcncia quedando establecida
una forma republicana federal con un Presidente. En 1841, al retiro de Bustamante, el general Santa Ana tomo las riendas del gobierno declarandose dictador. En 1845, Mejico se vio obligado a reconocer la independencia de Tejas,
que fu^ incorporado a Los Estados Unidos, declarandose entonces la guerra entre
ambos paises, que duro hasta que en 1848 se iirmo la paz. Despues de esta fecha,
el pais estuvo sucesivamente en manos de Ilerrera, Cevallos, Santa Ana (segunda vez), Alvarez, Ooraonfort, Zuvalgo, Robles y Juarez, al que se le opuso el
general Miramon jefe del partido conservador. Deelarada la guerra entre ambos partidos, necesitaron intervenir Inglaterra, Espana y Francia en apoyo de
BUS siibditos, concluyendo la intervencion con un tratado, al que se adhirieron
zuma.
En
1540,
y confirmaroH
al
Los
lecci6n decimoctaya.
284
Hay
varias vias
y por
la
blica mejicana.
los paisajes
mas
pintorescos.
El viajero distingue en
bre
Mesa de
los Cartujos,
el
A las nueve
un
solo punto.
mas
es considerada
La poblacion enclavada en
la Sierra
Madre,
se levanta
1 Monterrey ocupa una preciosa situacion en uno de los valles mas fertiles
de Mejico.
Como a Unas tres millas de la ciudad, y unido por un tranvia, se hallan los
cclebrados banos calientes de Topo Chico^ cada dia mas conocidos por sus
propiedades curativas.
El clima alii es muy agradable, j los manantiales
poseen la ventaja de ser tan accesibles en verano como en inviemo.
2 Mitra es el ornamento que traen en la cabeza los arzobispos
y obispos
catolicos como insignia de su dignidad.
8 Saltillo^ capital del estado de Coahuila^ es una poblacion bastante atracSus calles estan trazadas a cordel posee una preciosa plaza y algunoa
tiva.
edificios de cierto merito arquitectonico.
;
LECOldN DlfeCIMOCTAVA.
La
Silla^
285
por su pare-
silla
semejante d
la
catolicos.^
portancia.^
AUi
es digna
de
Francisco, y. no son
Justicia
del
de merito.
no
es
j por
1780.
La ciudad
turistas.
varia entre 8,000 y 20,000, segiin las condiciones de las minas. Las calles estan
por lo general bien cuidadas, pero en extremo pendientes, algunas de ellas
lecci6n decimoctava.
286
al pie del
Toluca, capivolcdn
El Ne-
vada de Toluca}
La ascencion
donde
al
volcdn es
se extiende
disfrutarse
del pais.
Mejico,
la
gran ciudad de
cuya historia
los aztecas,
romantica y llena de tradiciones no desmerece de la bellisima posicion que ocupa, esta situada en el valle de
Tenochtitlan cerca del lago Tezcoco.^
pales son rectas, bien trazadas
Sus
calles princi-
y todas en direccion a
la
mas
las reliquias
completando su ruina y
la
de toda su luerza
La Laja.
esta edificada en
un
llano
en
el valle
de
lecci6n d^cimogtava.
287
antigiiedades aztecas
En
los
un
terraplen
Este
Castillo,
emperador Maximilian o
I.
mas dignas de
por
de
las cosas
las curiosidades
Una de
las
excursiones
mas
interesantes
alli
es la
muy
La ciudad esta
Contiene algunos edificios ricamente decorados y un magnifico acueducto que surte de agua a la ciudad.
* La montaiia tiene una altura de 15,000 pies, y la ciudad esta a 8,600 sobre
el nivel del mar.
Toluca se extiende en un valle muy feraz al oeste de Sierra
Madre, donde termina la Tierra caliente.
5 La ciudad de Mejico, antiguamente Tenochtitlan del imperio Azteca,
esta situada a 7,500 pies sobre el nivel del mar, y tiene 300,000 habitantes.
Zbcalo^ palabra que en arquitectura designa el cuerpo inferior de un edifi3
construida sobre
un piano
Mdjico.
regular.
de un pedestal, es
el
nombre de
la plaza principal de
lecci(3n decimoctava.
288
popular a
la iglesia
sisima.
el
quia nacional.
lo que se necesita para ir
segunda ciudad de la repiiblica, y es la capital del Estado de su nombre.
Esta se
balla a una altura de 7,380 pies sobre el nivel del mar.
la
La patrona de
la
Virgen,
el
lecci6n decimoctava.
289
las calles
de Puebla son
Choluca.
Las
easas, construidas
les
dan un
esas-
pecto
entraiias liierve la
a una altura que, segtin los explono baja de 17,175 pies sobre el nivel
radores
mas
notables,
del mar.
No
se
de
vista el
humear, y
tepetl,
montana
fu^ llama-
do por
los espanoles
soldados de Cortes.
*
LECCI6n DECIMOCTAVA.
290
carril
En
Esperanza^ termino de
la
como dificil de
jeros.
la
panorama
Las violetas y
es
los
perfuman
las rosas
el aire
deliciosamente,
chirimoyas y
las naranjas,
desde
el
Pico de Orizaha^
solo
puede concebirse y
;
la
im-
mo
La
^
frio
de admirarla.
de
y territx)rio de clima
caliente.
un pico
*
6 punta.
el polfo
de Mejico.
dignas de llamar
la atencion,
y entre
ellas
lecci6n decimoctava.
caiia
291
grandes platanos.
y suspendido sobre
el
abismo.
el
grandiose espectaculo
De Vera Cruz,^
los cuales
hacen
escala''
lecci6n decimoctava.
292
che^
pre que
viajero
el
bueno, seguro y comodo, tenga la felicidad de no marearse,^ que es lo principal, y de tener companeros que
como
el
esten
finos.^
dano.^
el
encerrado en
contrario,
la
brisa le tiene a
tranquilo, a
ces
I
i
el
fresca
espiritu
^
enton-
qaien se resiste ?
Aire libre
^ste es
el
es
sinonimo de
el sitio
el
mar.
politico,
cosa.
lecci(5n decimoctava.
'
293
El paciente se
quien no tiene otra cosa que hacer.
el
un
pero
calorcito ocioresiste
poco,
quiere resistir y se
80
ora bajando.
palacio
mando
las
y bien
mar grandes
espaciosas
entradas del
a sus males.
Que
memento
gCuanto mas feliz sera el viajero si en tan criticos
momentos divisa en lontananza^ los castillos del Morro y
La
nombre
la india
la
Hdbana ?
La Habana,^^
usa sino
muy
rara vez.
LECCldN DECIMOCTAVA.
294
atra-
viajeros al muelle.
La ciudad
la otra
Capitan
General, y a cuyo f rente se halla la hermosa Plaza de Armas^ y el Templete^ sitio donde reposan las cenizas del
Ademds
el
cele-
Se llama
asi
puertos.
a
8
*
La Habana, cuya
LECCI6N Dl^CIMOCTAVA.
en
ral situadas
ediiicios
295
curio-
Muy
importantes ciudades,
como
descnbre
po
frio.
no, delicioso
la
y sano
animacion grande.
diendo
el viajero visitar la
azucarero.
el
Tiene 11,000
habitantes.
7
puerto,
es
una de
las poblaciones
mejor construidas de
Tiene unbuen
La ciudad
la Isla.
la Isla,
Su puerto es
poblaci6n comercial ocupa el tercer lugar entre las de la
por montanas.
Isla.
LECCldN D^CIMONONA.
296
LECCI6N D^CIMONONA.
El Campo y
Un
un desierto.
Una zanja, un prado
Una colina, una montana
Un valle, una llanura
El tronco de un arbol
.
Una
Una
Hierba
6 yerba,
un campo
Un
Un
el
Mar.
a forest, a desert
a ditch, a meadow,
a hill, a mountain,
a valley, a plain,
the trunk of a tree,
a branch, the leaves,
a root, the seed.
bosque,
grass, afield.
manantial, un arroyo
rio, un lago, un estanque
Una laguna, un pantano
Un golfo, un estrecho, un canal
El mar, la orilla 6 ribera, la bahia
La calma. la tormenta
Un buque mercante, de guerra
Las anclas, los palos
Las velas, las banderas
a spring, a brook.
a river, a lake, a pond,
a swamp, a marsh.
a gulf, a strait, a canal.
El piloto, el pr^ctico
Los oficiales, los marineros
La camara, el puente
the
cubierta, proa,
Babor, estribor.
La bodega
helmsman, the
pilot.
port, starboard,
the hold.
AgricitUura {Agriculture).
a farmer, a workman.
hortelano, un trabajador
El jornal
La hoz, una pala
El arado, ^xn azad6n, el latigo
El carrero, un carro
La cosecha, el gp:ano
Una espiga de trigo
El heno, la paja
Centeno, avena, cebada
.
Una mazorca
popa
....
Un
a merchant-ship, a man-of-war,
La
de maiz
Algod6n en rama
the
.
the sickle,
a?i
ear of wheat.
an ear of corn,
raw cotton'.
!!
^y-'^
OF THE
jNtVER SITY 1
LECCldN DECIMONC
^29T
Conjunciones.
Las
Por que
Que.
That.
Tambien.
Also.
Conque.
Ademas
Moreover.
De modo
Y,
de.
And.
6.1
Nini.
6,
Neither
ui 6.
I
nor.
Or {either)
Whether
or.
or.
Aun
cuando.^
Aunque.3
j
Porque.
Para
fin
que.^
de que.^
Si.
that.
So that.
In order
that.
If-
Con
Even,
Although.
Though.
Because.
So
So
que.
then.
Pues, puesto que. Since.
By, for.
Por.
Por lo tanto.
Therefore,
Whether.
Sea que.
Neither.
Tampoco.
Mas, pero, sino.^ But.
Mientras que.^ While.
Why 9
Provided
tal que.3
menos
que.^
that.
Unless.
As.
Asi.
So, thus.
Siempre que.^
Ya.
Already,
Whenever.
Interjecciones.
Ay! Ah!
Ay de mi
He Ea
Hola
Cuidado
Take care
Ojala
due
God grant
What a pity
J
\
Alas!
Viva
16,stinia
Ah!
Woe is me !
Lo ! Well
Hallo ! Hurrah !
!
jDe veras
Q,ue hermosa
Que feo
Por Dios
Vamos, pronto
How ugly !
Indeed !
Hoiv beautiful
Silencio
Caramba
Come, he quick !
Silence
Hah, strange I
sino,
negativa', v. gr.
lecci6n d^cimonona.
298
En
los libros
de Yd.
el Quijote^
j ademas tengo
el
Viaje al Parnaso,
Don
da.
por
Qidjote^ su obra
el ilustre
Maneo^
mds
de Cervantes es
ence-
Conde de Lemos, dedicandole los trade Persiles y Segismunda^ postrera obra de tan in-
d su protector
bajos
la
y Segismun-
el
signe genio.
Tambien
merecio
el
dramdticos /
al
Calderon^
tros
alto,
tiene
titulo
Vd. aqui
al
gran Calderon,
el
que
Shakespeare de
los espanoles.*
lo simbolico.
1 Don Miguel de Cervantes, nacio en Alcala de Henares el 9 de Octubre
de 1547. Sus padres, descendientes de ilustres familias, fueron Don Eodrigo
de Cervantes y Dona Leonor de Cortinas. Sus primeros estudios los hizo en
launiversidad de su pueblo nativo, y luego paso a la de Salamanca en donde
curso dos anos. En 1571, Cervantes se alisto como soldado en las tropas que
con el nombre de Santa Liga formaron el Papa, Felipe II de Espana, y Genova, contra el turco. Formando parte de tal expedicion se encontro en la
memorable batalla naval de Lcpanto, donde recibio una herida en un brazo que
le dejo manco.
En 1575, estando de guarnicion en Napoles, se embarco para
volver a Espaiia, y fue hecho prisionero por el famoso corsario Amaute Mami.
Cinco anos y medio duro su cautiverio, y cuando volvio a Espaiia en 1580, Cervantes se encontro sin padres, sin amigos y sin fortuna. Eodeado de miseria
y privaciones paso su vida este grande hombre y murio el 23 de Abril de 1616,
siete dias
Manco
falta
un brazo 6 mano.
lecci6n d^cimonona.
299
Sus obras se dividen en dramas religiosos y filosoficomo La Yida es Sueno^ La Devocion de la Cruz j
Mdgico Prodigioso ; dramas tragicos, como El Me;
cos,
El
El Alcalde
de Zalamea^ j
Secreto
Agravio Seereta Yenganza ; j, comedias de capa y espada,^ como La Dama L>uende, JVo hay Burlas con el
dico de su Honra^
Amor^ Mananas de Ahril y Mayo^ y, Casa con dos Puertas Mala es de Guardar.
Ademas ha escrito comedias de otro genero, como:
2^0 Siempre lo Pear es Cierto^ y Gudrdate del Agiia
Mansa y^ zarzuelas,''' como: El Laurel de Apolo^ y,
La Purpura de la Rosa* y autos sacramen tales, como La Cena de Baltasar^ y, A Dios par Eazori de
:
Estado.
Entre
el
las
obras que
Cielo^
que
se le cuenta entre
poetas cristianos,
1600.
la
A la
como
le
dicen sus biografos, aprendio en cinco anos todo lo que en ella se eriseiiaba.
En 1625, entro en la carrera de las arraas donde continuo hasta 1635, que Felipe
IV le nombro poeta cortesano en reemplazo del difunto Lope de Vega. Calderon se hizo sacerdote en 1651, dejando de existir treinta anos mas tarde
*' con llanto
universal^'''' como dice uno de sus biogralos.
ciento veinte
ascienden los dramas escritos por Calderon, entre los que mencionaremos,
ademas de los del texto, En esta mda todo es 'verdad y todo es mentira,
drama que sirvio a Corneille para su Her actio, y, Fl mayor monstruo los
celos (tragedia).
Entre las comedias, Antes que todo es mi Dama^ Dar tiempo
etc.
6 Llevan
tumbres con
este
edad media.
Moliere la tomo por modelo para su Escuela de
Vease pag. 270, nota 2.
"*
trajes
de
las
comedias de cos-
la
los
maridos,
lecci6n decimonona.
300
Si
iiola,
bres
Pues
teresante de saber.
los
bio su primer
visaba d los
muy
drama & los once anos Metastasio improdiez, y Fenelon a los quince, pronuncio un
;
notable discurso.
ble
instructiva interrupcion
la literatura
de tan agrada-
portante.
En
1
este estante
leera
Vd.
sinonimo de mencionar.
Citar^
''
Fenix de
Noviembre de
los ingenios^''^
como
le
llamo su
siglo,
nacio en Madrid
el
25 de
1562.
LECCldN DECIMONONA.
301
talento,
JSaturaleza ? ^
Las
obras de
consisten en tragedias^
Entre
las tragedias,
go sin Yenganza^
Sangre^
El
La Judia
Lara.
Sus dramas son
Cahallero de Olmedo^
El
La
Casti-
Inocente
hisioricos^
legendarios
"'
noveles-
cos,
Entre
Mundo
El Prmcijpe
de Cristobal Colon^
Santa Liga,
Las creaciones mds importantes de Lope son sus dramas legendarios y novelescos^ entre los que estdn eu primera linea. La Estrella de Sevilla y El Mejor Alcalde el
raente registrara la historia
im
En
rauerte, aiin
en
a su memoria.
primer drama
A los
Ees-
mas que
teatrales.
en
otro,
''
21
lecci6n decimonona.
302
Ademas de
Rey}
los
mencionados podi-ian
citarse
Gas-
telvines
inmenso merito.
Entre
los centenares
mas verdad y
Lo
epoca:
La Moza
como
las
Gierto
por
lo
de Cdntaro?
son Calidad^
Hortelano^
cio^ etc.
La Creadon
costumbres,
3
Oristo^
En
del
y de capa y
espada.
una de
de Castilla apellidado
Medico a Palos.
6 sta es una dc
las
Don Pedro
las obras
mas
el
espada,
Tellez.
nacio en Madrid
el
ano
LECCI6N DfiCIMONONA.
303
notables Los Amantes de Teruel^ y, El Burlador de Semlla y El Gonmdado de Piedra^ del que saco el insigne
:
vate Zorrilla su
Don Juan
como
El Estudiante
De
el
Don Juan
la original
de Byron, y
de Salamanca de Espronceda.
dramas
y legendaries deben menen la Mujer^ El Rey Don Pedro en Madrid^ y LLazana d^. los Pizarros ; y de las comedias, que es en donde con rads viveza manifiesta el poeta
los
cionarse
historicos
La Prudencia
zas Verdes^
La
Villana de Valleeas, y
Palacio}
El ntimero de
las
filosofico,
y por
la
profun-
Consisten en comedias^
las
primeras estdn
Ademas de
las obras
la piadosa.
T
empleado por el gobierno espanol, el aiio 1580. Curso sus primeros estudios
en la universidad de dicha ciudad, y en 1600, llego a la Peninsula con objeto de
continuar sus estudios en la c^lebre Universidad de Salamanca. En 1613,
despues de otro viaje a Mejico, comenzo Alarcon a dar comedias k los teatros
de Madrid, mereciendo muchos favores de la Corte y los grandes hasta su
muerte, acaecida en 1639. Sus obras ascienden solo a 26, publicadas en dos
partes en 1628 y 1634 respectivamente.
:
lecci6n decimonona.
304
La
pechosa.
toda Europa.^
De
dramas^ figuran en primera linea Lo que Mucho Vale MucJio Guesta j Quien mal Anda mal Acaha?
El repertorio de Don Francisco Eojas lo componen
ochenta piezas teatrales. De ellas merecen especial menGarcia del Gastanar^ Entre Bobos Anda el Jiiego^
cion
que tradujo luego Corneille Donde hay Agravios no hay
No hay ser Padre
Gelos^ que f iie traducida por Scarron
Siendo Hey^ que imito Rotron ; y Gasarse jpor Vengarse,
que redujo a novela Lesage.*
El ultimo de los continuadores j reformistas del teatro
de Lope de Vega fue Moreto,^ cuyas composiciones dralos
El Valiente Justiciero
El Defelisor de su Agravio,
Dichoso^ El Desden con el Des-
tres.
el
fin
Nadie
es
La Verdad
dos mcjorcs que ha escrito, y confiesa, que ademas de este, tomo otros
asuntos de los espanoles, couio por ejemplo el del Cid^ lo que Voltaire confirma en bu comentario de El Menteur diciendo " Precise es cont'esar que
las
debemos a Espana
y
4
la
curso
autor dramatico.
lecci6n decimonona.
den y El Lindo
Don Diego
305
nes y Atlanta^
al
cardenal Espino-
demuestra
otras,
la
Entre
Sanchez ^
los
el
hijo de los
citada.
10 Don Gaspar de Aguilar, conocido por El discreto valenciano, de la
misma edad aproximadamente que su paisano y rival Tarrega, murio en 1623, y
dejo entre sus obras 12 comedias, de las que son las mejores, El mercader
amante, La gitana melancolica, y La venganza Twnrosa.
lecci6n decimonona.
306
^No desearia Yd. leer algo del eelebre Don Guillen DE Castro,^ aquel que inspire j hasta d quien copio
el gran Corneille,^ al antor de las Mocedades del Cid f
Creo que a esa obra es a la que principal mente debe
la
muy
las
celebres dentro
escribio,
y fuera de Es-
pana.
de Valencia,
son en mi concepto
poetas mas
Castro y
contemporaneos
eelebrados
de
justamente
de Lope.
Don Gaspar de Avila tambien uno de nomTirso,
los
los
es
mas admiracion
los
y el que
Lope de Vega elogia tanto en su Laurel de Apolo. EnEl Lris de las Pendencias,
tre sus obras pueden citarse
que es sin duda la mejor El Familiar sin Demonio^ y
El Valeroso EspanoL
bres que con
citaba Cervantes,
lecci6n decimonoxa.
tumbres,
me
donde
al
ra,^ qiiien
307
Yelez de Gueva-
cliistes^
y agudezas.
este
del rey
Don
El
y
festive.
Pedro, y otros.^
del que llevo
nombre
la satira
el aiio 1644,
a su apogeo, se
cuando contaba
el
septuagesi-
alegrias.
5
Como
y original, al mismo tiempo que expresiva j vertrasladamos aqui la que hizo de ella uno de nues-
definicion bonita
dadera de la palabra
chiste^
disconveniencia de forma."
El numero de sus obras asciende a unas 400, entre las quo tarabi^n
pueden
tiene edad,
;
lecci6n decimonona.
308
celebridad.
Seis son los Suenos de Quevedo^ discursos
que escribio
Carahanas 6 Juicio Fimal;
El Alguacil Alguacilado ; El Sueno del Injierno que
llamo despues Zahurdas de Phiton^ uno de los que estan
bajo este epigrafe
El de
las
La Casa
lando
el
Enamorado ; y
A una Na-
riz
1
hijo de
II,
duque
de Osuna j de arreglar diploraaticamente varios tratados con la corte de Roma,
con los duques de Saboya, y con la repiiblica de Venecia, volvio a Madrid
y fue norabrado secretario del rey, rauriendo el 8 de setiembre de 1645.
Como escritor recorrio Quevedo todos los generos asi en prosa como en verso.
Las persecuciones que por sus satiras sufrio de parte del gobiemo, que se apodero en varias ocasiones de sus papeles, fueron sin duda, la causa a que se debe
estudios en la universidad de Alcala.
la
secretario del
lecci6n decimonona.
es el
ifeste
mo
" la
calificativo
al
que
309
es, sin
duda, prm-
Don
que
Quijote de la
Mancha,
siglo dieeisiete, el
de oro
rado
La Dama Duende
Fortuna^
y,
y a MoNTALVAN,
el
tants Mujer,
La
Ltueda de la
No
La
hay Vida
cotro la Llonra,
de Tirso,
Cumjplir
mas
y Los
Cons-
Aman-
de TerueU
3
con su OUigacion^
tes
de Calderon
nacio en Madrid
Ocupo durante su
el
ano 1602,
impor-
vida,-
LECCION VIGESIMA.
310
LECCl6lsr YIGJfiSIMA,
Tin jardin,
La Huerta
una planta
Sembrar, la siembra
(the
Farm)
a garden, a
to
'plant,
Arboles {Trees).
Tin limonero, naranjo
TJn moral, cerezo
Un ciruelo, alberchigo
Un manzano, peral
Una higuera, una palma
Un nogal, un castano.
Un
Un
Un
Un
un almendro
roble, un fresno
olmo, un laurel
cedro, un pino
olivo,
a lemon-tree, orange-tree.
a mulberry -tree, cherry-tree,
a plum-tree, peach-tree.
an apple-tree, pear-tree.
a fig-tree, a palm-tree.
a walnut-tree, chestnut-tree,
an olive-tree, almond-tree,
an oak-tree, an ash-tree.
an elm-tree, a laurel-tree.
a cedar-tree, a pine-tree.
Frutas (Fruits).
Lini6n, naranja, mora, cereza
Ciruela, alberchigo, manzana
Legumbres
La patata
papa, batata
Alcachofa 6 alcaucil
Rabanos, nabos, pepino
.
Espinacas, coliflor
Esparragos, apio, calabaza
Setas,
remolacha
fig, date,
pear.
apricot.
raspberry, straivberry.
melon, water-melon.
pineapple, hazelnut.
Vegetables),
(
.
artichoke.
spinach, cauliflower.
Guisantes, lentejas
Habichuelas
6 frijoles
mushrooms,
peas,
lentils.
beans.
beets,
LECCION VIGESIMA.
311
Flares {Flowers),
Rosa.
Rose.
Heliotropo.
Heliotrope.
CapuUo.
Eosebud.
Jazmin.
Jasmine.
Violeta.
Violet
Camelia.
Camellia.
Mirto.
Myrtle,
Magnolia.
Magnolia.
Rosa de j^a.si6n. Passion-flower.
Honeysuckle.
Madreselva.
White lily.
Azucena.
Lirio de mayoK Lily of the valley
No me olvides
MflTgarita.
Dalia.
Daisy.
Pensamiento. Pansy.
Amapola.
Forget-me-not.
Dahlia.
Jacinto.
Hyacinth.
Clavel.
Poppy,
Pink.
Tulipan.
Tulip.
Orquidea.
Orchid.
Azahar.
Orange-blossom.
Como ! s ^^ veras f
Yd. me sorprende.
Dudo que eso sea verdad.
What! Really?
You astonish me.
^ Quien
Who
No
lo
lo
hubiera creido 9
Es increible !
I Es admirable !
/ Es verdaderamente
It is incredible
Que maravilla
It is
magnifico
Estoy completa-
What
jSu cara no
Le
recomienda.
el
mundo
le
aborrece.
Por fin
se fue.
Para
suplicar.
g,
am
quite
is
is
my best friend.
my intimate friend.
him.
hated by everybody.
I wish he would go.
At last he is gone.
To REQUEST.
Will you do me a favor ?
Will you have the kindness to
I detest (hate)
detesto (odio).
Todo
Me
le
el.
He
He
magnificent
wonder!
charmed.
mente encantado.
SlMPATIA Y ANTIPATIA.
Es mi mejor amigo.
Es mi amigo intimo.
admirable
It is really
no
es
verdad 9
He
is
You would do me
1
a favor.
may
not
... ?
lecci6n vigesima.
312
LITERATURA MODERNA.
POESIA LIEICA.
la
tragedia Pelayo^
sus Odas.
DE LA Rosa,
el
celebre
ali-
RiVAS.
Martinez
cultivo sin
ellos.
Como
Ninos ; como historiador, El Espiritu del Siglo^ y Herndn Perez del Puigar ; como novelista, Isabel de SoUs ; como dramdtico,
Aben-Humeya^ drama que compuso en Paris, durante una
de sus emigraciones, e hizo representar en un teatro de
moralista, escribio JEl
Libro de
los
y por Bu
lecci6n vigesima.
313
aquella capital;
como
la
quesa."
Y que
En
^
me
dice
Yd.
del
Duque
de Rivas^
el ini-
Espana?
efecto, el
dos obras
las
mas
muchas y muy
celebra-
Es autor ademas de algunas comedias, de los bellisimos Romances Historicos^ que publico en Madrid en 1841,
y de otras composiciones, entre ellas, La Azucena Milagrosa^ que le acredita de excelente prosista lo mismo que
algunos articulos de la obra Los Espanoles Pintados por
;
Si Mismos^
Ah
etc.
por
fin
al
autor de
Nacio
Don
al
Desde
que emigro a Francia en donde vivio hasta 1831. Desde esta epoca, su importancia politica fue grande, unas veces embajador, otras ministro, ya presidente del Consejo de Estado, ya del Congreso. Ademas fue director de la
Acaderaia Espafiola.
*
1791.
batalla de Bailen y
Una emigracion
en
la
le
1865.
lecci6n vigesima.
314
su propio retrato.
Con
por
el
tomo de
eininente literato
tudia uno
Don
poesias coleceionadas
al
dejando
el
SI
mas luminoso
es
en efecto.
trozos de poesia
1
Don
mas
el
rastro en pos de
si.
El Diablo Mundo
bellos
contiene los
no menos cclebre
Pelayo^
elegia
la Patria.
De Londres paso a Paris, y se batio en las barricadas
de 1830. Al volver a Espana entro en el cuerpo de Guardias de Corps, destinado a hacer la guardia a la reina. A consecuencia de unos versos que escribio contra el gobierno, fue segunda vez desterrado, componiendo entonces su
novela Sancho Saldana^ coleccion de bellos cuadros. En 1841, fue nombrado
secretario de nuestra legacion en El Haya (Holanda), de donde volvio a poco
para tomar aaiento en las Cortes como diputado. Murio en 1842, euando contaba el trigesimo segundo de su edad.
lecci6n vigesima.
315
Si 6ste te gusta
se entiende,
la edicion se
vende.
las poetisas
espano-
en G-ertrudis G, de Avellaneda.^
notable
los siete
motive de la muerte
de su padre, y a los doce, sus Odas, en las que pretendio
imitar a Quintana.
Ha producido ademas mucbas otras
anos, eseribio su primera poesia con
poesias
las
:
;
LECCI6n VIGl^SIMA.
316
le
posicion
de majestuosa
la Poesia^ en
AquI
sencillez.
esta
Trueba/
el
El Gabdn y la
Pe
En
Selgas,^ que es de los mas originales, y el sevillano BecQUER, uno de los mas simpaticos y al mismo tiempo el
revolucionario en el arte
jas SueltaSj
1
etc.
lirico.
La
Modestia^
y murio en
1889.
Ni
la vida
nativos.
de
Fue
la corte
critor notable.
Su
estilo es sencillo
natural, lo
Don Jose
Hombre de mucho
estilista.
lecci6n vigesima.
317
poesias eran
mas numerosas.
Becquer
etc.
sus
Rimas^ que
es lo
la
Despues
de
yes^
Ros
como
Arnao^ Bartrina^ y
que ya no ocupan lugar en
de Olano^
este siglo
vivos
las obras
pero como
el
tiempo
es
ntimero de
de
los
ZoRRiLLA,
el poeta nacional, el popular y fecundo, brillany rico en imagenes autor de Don Juan Tenorio^ El
Zapatero y el Rey y El Punal del GodoJ^
te
Madrid en
1870.
en
La Alhambra como
22
poeta nacional.
P^s el
decano de cllos y
el
mas
popular.
"
LECCI6n VIGl^SIMA.
318
diendo d
"
I
la
velada
Como
Zorrilla contesto
"
las preciosas
leyendas de:
Luz^ Margarita la Tomer a^ La, Pasionaria^ El Alcalde Ronquillo^ que es trabajo de gran merito y Vigilias
del Estio^ que comprende las tradicionales e historicas
tan afamadas El Talisman^ El Montero de Esjpinosa^
Dos Homhres Generosos^ El Desafio del Diablo y El
Testigo de Bronce.
Y que me dice Vd. del inspirado Campoamor, ciiyo
I
nombre, lo misrao que sus producciones, es de lo mas
;
y sentimental ?
Tanto Campoamor como Nunez de Arce, son los
poetas vivientes que gozan de mas fama en el Parnaso
moderno espanol. Entre las poesias de Campoamor, se
distinguen sus Doloras y sus Humorada^.
p(^etico
el alio
1820,
dicina, profesion
Sus
los
escritos
Despues de ensayarse en
el
1834.
lecci6n vigesima.
Un Dogma
ras^
como
es
No s6 si es cuento 6 no es cuentc,
Pues duda
el
que
Si esto paso 6
En
el
Un
lo
no paso
Fu6
conto
al
Una
honor
al
Queda
Eterno,
el Presi^
dogma aceptado;
Qu6
Si supiese la
Que para
Humoradas, una de
arcbivado
oculto perpetuamente."
i
este
se dejara
Podria en
De
bien (dijo
dente)
creacion divina,
que, en
asi,
" Muj
Mas
dogma planteado
el
ponerlo a votacion,
Concilio de Trento.
na
Fue a un Concilio a sostener
" Que es, por madre, la mujer
Que
319
las
mundo haber
mujer
ella
no hay
infierno
ultimas tambien, es la
siguiente
El santo matrimonio nos
Desde que hemos sabido
Que, en
las
luchas
Es quien paga
De Nunez
de Arce
aterra,
civiles, el
los gastos
de
le citare sus
marido
la guerra.
y sus
La
al genero lirico.
Su vida esta absorbida en gran parte por
que ha tornado parte muy activa, habiendo sido diputado
y ministro varias veces. Es mierabro de la Eeal Academia, Presidente de
dedico en absolute
la politica,
en
la
Don Antonio F. Grilo, nacio en Andalucia y fue intimo amigo y admiDon Jose Selgas, quien le escribio la Carta-Prologo con que
: :
LECCI6n VIGl^SIMA.
320
las
de
Manuel del
sii
Entre
los autores
no
existen, le citare a
Ayala y Narciso
Serra.
De
Z abate ^
son tantos
mas notables son la tragedia Don Bodrigo y Dona Blanca de Borhon ^ los dramas Carlos II el Hechizado^ Guzman el Bueno^ reputado
como el mejor de todos Don Alvaro de Luna^ El Gran
Capitdn^ y Guillermo Tell j y las conaedias Bl Entremeiido^ Un Ano Despues de la Boda^ y Cuidado con las
como
sus obras.
estas, las
Novias,
Una
Guzman
el
la
Bueno^ dice
escena final
asi
escritor
trasportarnos de la melancolia
lecci6n vigesima.
321
los
el
in a?
primero entre
que en
la
los escritores
del siglo.
Entre
mejores se citan:
las
Marcela 6 ^d Cudl de
cordia^ Un Novio para
Mundo^ El
Mi Secretario
los
la
Tres?^
Madrid ms Vuelvo,
El Tercero en Dis-
Nina^ Todo
nio
es
Farsa en
el
La Mania
liricas,
este
Sustos,
y sus her-
Furor Filarmonico^
de Viajar,
Al
Car-
etc.
Haetzenbusch ^ se distinguio como escritor correctisiy elegante, como erudito, y como poeta lirico y dra-
matico.
gas, es
Madrid, en 1861
Fue escritor fecundo, y su personalidad literaria tiene mayor
importancia en el genero dramatico que en los demas que cultivo.
4 Don Manuel Breton de los Herreros nacio en 1796.
En 1824, se
.
la vejez mruelas.
Fue
militar
cuando
la
Hijo de
de su padre y
dividio su juventud entre el estudio y sus trabajos manuales. En 1837, se
estreno su magnifico drama Los Amantes de Teruel^ que le saco de la oscuri6
un
1806.
ebanista,
dad, y
lecci6n vigesima.
322
De
gidOj
La
J Juan de
Visionaria^
Vinas ; j
las
los
Coja y
dramas
El
el
siete,
Enco-
LTonoria,
La
Madre
dariaSj
Primero
yo^
La
Bachiller
Teruel.
por
tras
la
tambien
He
sificacion
de este
escritor,
en
El Homhre
de
Mundo,
El
Pues hazlo
De que no
Lo que
tienes idea
amistad y
el
origen,
Juan,
el
no
matrimonio
lo dudes,
fin
Es
cautiva y recrea,
De
En
En
No
amor.
GrARciA Gutierrez/ academico que f ue de la Espafioha producido obras muy bellas como poeta lirico, pero
ante todo como dramatico.
la,
Nacio
los
once
afios
lecci6n vigesima.
Su primera
323
obra, el
lo
Venganza Catalana^ y
Entre
las liguras
Un
mas
Diielo d Muerte,
excelsas de nuestra literatura
la
de
D. Abelaedo Lopez de Ayala.^ Es indudable que Ayala es uno de los cuatro 6 cinco poetas dramaticos que
puede presentar nuestro siglo como dignos sucesores de
aquellos que, desde Lope d Calderon, hicieron de nuestro
teatro el primero del mundo.
Entre sus obras dramaticas inmortales, estan El Tanto
por Ciento^ El Tejado de Vidrio, Consuelo^ Sioja^ Dos
Guzmcmes^ El Nuevo Don Juan y El Agente de Matri:
monios.
El ultimo de
los siete
y ademas
Don Tomds!^
M Trovador
de estos estudios,
como
voluntario en
un regimiento.
Aprendiendo
el ejercicio se
encon-
Madrid en
1884.
1829.
lecci6n vigesima.
324
El Amor y La
Gaceta^
A la Puerta del
El
tfltimo
quiere^
Mono^ Nadie
El Loco
de la
CuarteU
tante, para
de
se
Guar-
digame tambien,
las
bas-
produeciones
se lo agradeeeria,
Don
y Masas,
Don
De
como mas
1 Don Narciso
Serra, nacio en Madrid en 1830. Desde sus primeros
anos dio muestra de la viveza de su ingenio y de la independencia de su caracter.
Entro en el colegio militar, de donde le saco bien pronto su firmisima
vocacion de dedicarse al teatro. JResultado de esta vocacion, fue su primera
comedia, Mi mamd^ que se represento con buen exito. Aunque empezo a
trabajar como actor, bien pronto carabio la profesion, convencido del mal exito
que tenia, por la de militar, llegando a ser oficial de coraceros, hasta que ocho
alios despues pidio la licencia absoluta, dedicandose entonces a escribir para
el teatro hasta su mucrte ocunida en Madrid, en 1877.
lecci6n vigesima.
325
En
el
1829.
le
dio tanta
faeili-
culturas de
mo y
Y por
que
abandono mucho
ultimo,
la literatura
dramatica.
oficial
cuales,
ano
citado.
se
produjo
el
mismo
LECCldN VIGfiSIMA.
326
Como
aiin
principales.
Pues aqui tenemos a Lista,^ a quien ya hemos nornbrado como maestro y consejero de Esproiiceda, Ventura
de la Vega, y muehos otros de los grand es poetas y literatos que llevaron a cabo nuestro renacimiento literario.
los primeros,
etc.,
hacen a Lista
el
el
edu-
literaria.
Entre sus obras, debe tambien contarse la bella traduccion que hizo de la Historia Universal del Conde de
Segur. Con leer algunos parrafos de su Introduccion a
la Historia Moderna de la misma obra, se puede juzgar
Don Alberto
Lista, nacio en Sevilla en 1775. Fu^ catedratico de matedespues de Retorica y Po^tica, rector del celebre colesrio de
San Mateo de Madrid, y director de la Gaceta de Madrid. Murio en Sevilla
en 1848.
1
maticas primero
1865.
LECCldN VIGfelMA.
STi
327
inimitable estilo.
Alcala Galiano,^
alcanzo
ora-
Entre sus
Criticos^
escritos
mas
prologo a
el
El Moro Exposito
del
Duque de
decia.
El rey de
del presente
siglo,
En
A fines del
mismo
cos ; en 1830,
poco,
las
de Tirso de Molina.
lecci6n vigesima.
328
mds simpdtica del siglo XIX. 'No solo fue uno de los
lilosofos mas grandes, y una de las inteligencias mas prof undas de nuestro tiempo, sino tambien un escritor eminentisimo.^
el
fondo
que
es
cia;
indudablemente
El
Criterio^
la
y Memorias
muy
son
Lo mismo cuando
grandes.
escribia
que cuando
Como
y
orador pocos
le
ban aventajado
su palabra, limpia
y abun-
Leyendo
y su Vida de Jo-
hermosura del
la
correccion
la
estilo.
Don Modesto
his-
Memorias
2
sobre el Celibato.
Murio en Vich en
1848.
lecci6n vig^sima.
toriador
329
satirico
seiidonimo popularisimo
El mds popular de
los escritores
espanoles de costum-
bres es
Ramon DE Mesoneeo Romanos,^ firmo aqnellos bellos cuaPanorama Matritense y las Escenas
costumbres espanolas, y
muy
especialmente de
las
y de
ma-
drilenas.
castizo
correcto.
Y por
inmortal
Don Mariano
Jose de Larra.^
orador
Murio en 1865.
que vivieron la mayor parte de los escricontemporaneos suyos, y le permitieron consagrar su vida a los trabajos
literarios.
Sus obras todas, contribuyen a justificar el alto puesto que el
autor tiene en nuestra literatura.
tores
;;
LECCION VIGESIMA.
330
mas
saliente
de su
personalidad literaria.
como
su espantoso pesimismo.
El titulado, J^l
escribio, viene
chado
fin
Dia
le
mencionare
los
Ferrer del
no,
E-io,
EsTEBANEZ Calderon,
cl
Mesonero Komanos
de
res (Antonio).
mo
Tamayo,
el
buen gusto
lustre en
Eciiegaray,
el espanolis-
la f uerza
;;
lecci6n vig^sima.
Galdos,
POAMOR,
el
talento
Yalera,
331
la elegancia
cMsica
Cam-
el
dominio de
la
obras
mas
prineipales.
El
primero de los que no hemos tratado anteriormente, y que en mi condensada descripcion representa el
talento, es Don Benito Perez Galdos,^ el autor de Gloria
y La Familia de Leon RocJi^ uno de los literatos espanoles mas conocidos en los Estados Unidos.
Un
Dona
leer
Perfecta^ del
mismo
autor, iba
todo
ellos.
la
mds
ligera
y romdntica forma,
Ademas de
y miembro de la Camara de Diputados. Esta viviendo
en Madrid, donde publica sus obras, desde su Uegada a la capital siendo aiin
nuy joven.
1
novelista, es legislador
lecciOn vigEsima.
332
la
Jacinta^ Tormento^
en Washington hasta
Castillo;^
Dona Luz
(tradueida al ingles en
Nueva
en
las
y correccion de
estilo,
especialmente
mas
es
uno de
los ge-
Entre sus novelas, se cuenta en primer lugar, El Soinmas popular de ellas, precioso,
que no
un
Norma^
es posible leer
El Final
de
gusto
literario.
Fu^ elegido diputado por primera vez en 1854, y ha sido
Presidente del Consejo de Ministros durante gran parte de los ultimos veinte
anos.
Entre sus obras, las mds altamente reputadas son, una Historia de Es'
LECCI6N VIGESIMA.
una de
sus
mas
Nino
jpor
333
de la Bola^
Nomlas
Escdndalo^ El
Prodiga^ Viajes
El
La
Oortas^
etc.
Tambien ha
escrito
.,
muchisimo
oir la
opinion de Vd.
Don
Emilio Castelar,
como le Uaman
del siglo
de
el
el,
''Gladstone EspanoV^
me
para ocuparme
deja
Yd. disponer
en esta ocasion.
pana durante
los si^los
largo
volumen de estudios
un
fundo a
drid.
los veinte,
Como
2^
lecci6n vig^sima.
334
Su
distincion
como
escritor,
como
ar-
elevado puesto en
de su autor
Era Eilippo
toma de la
Lippi^ Be-
situaciones
y, la
Historia de
un
opuso vigorosamente al proyecto de una recrencia. El gobierno elegido por las Cortes despues de la abdicacion de Don Amadeo I, le nombro ministro de Estado. En Agosto de 1873, fue elegido presidente de las
Cortes, cargo de que hizo dimisi6n al ser nombrado Presidente de la Repiiblica,
la repiiblica, se
lecci6n vigesima.
He gozado inmensamente
obras
con
335
la descripcion
de
las
y ahora
le
mente
citados,
Valdes,
Siento
eri tores
me
mas eminentes,
Alas,
y Bazan.
muclio quedarme sin decirle nada sobre
los
mas
que
tro
y Serrano^ que
es-
que
JSlascOj
y Oas-
pero
me
limi-
una breve resena de las obras de los nombres que me cita Yd., empezando por el vigoroso escritor
Don Leopoldo Alas, que con el seudoninio de Clarin^
ha escrito esas faftiosas criticas, que lo han elevado a ocupar, en union de las insignes figuras de Valera y Menendez Pelayo, uno de los primeros puestos en este genero
tare a hacerle
un cntico
sion de la palabra
producirla,
mete hasta en
no
artista,
esta condicion le
los
artista
en tod a
la exten-
que sabe
con que se
da esa
sutileza
las
obras para
juzgarlas.
Entre
le citare
autor de Mezclilla
Sermon Perdido^
critica
sdtira
j La Begenta^
Niieva Cam;
primer talento
y fecundidad que
literario
es tipica del
espaiiol.
2 Don Enrique Perez Escrich, autor de El Mdrtir del Golgota^ reeientemcnte traducida al ingles, fue un escritor fecundisimo cuya biografia se obticne, leyendo su pr^ciosa novela El Frac Azul, en dorjde hace su mas exacto
retrato.
LECCI6n VIGIESIMA.
336
la
de Marta
mas leida
es el autor
confirman
La forma
ble
literaria
estilo
y
que encanta
tieriia,
al
pen-
saraiento.
el
sentido comico,
como
como
tambien un liombre de este siglo, posee sus mesu humor esta mezclado de ternura.
Todo
esto esta palpable en cada pagina que se lee de Maxi*
mina.
es
lancolias
El
En
la
un verdadero
El
Senorito Octa-
talento de pintor
y de
narrador.
La Hermana San
que
si
aumentado la popularidad de
ademds en su repertorio Los Ova-
'
por
el
3
es
mejor conocida
LECCldN VIGESIMA.
337
La
Literatura en 1881^
Aguas
Nuevo
Viaje
Fuertes^ Ei-
mrita^
su sexo en la
Aderads de
interesantisimas
las
:
las preciosas
Dama Joven^
La Madre Naturaleza^ Mi Rome-
Tin Viaje de
Nomos^ La
El
Cisne de Vilamorta^
La
La TrihuPevolucion y la Novela
otras,
ciencia, deberian
drama y
rece, con lo
la poesia,
el genero de fiecion,
de una literatura moderna que me-
que ciertemente no
se perderia el tiempo,
un
ingles al
mismo
tiempo, en Barcelona
y en
PARTE SEGUNDA.
XTSO
MoDo
Indicativo.
Presente,
1.
fiere
a epoca actual,
Ejemplos
re-
:'
gresa sin
Yo madrugo.
I get
2.
Se usa idiomaticamente
cuando
Hace
cesar.
se
early.
tres
el
up
mos.
we spoke
Hace
How
to
each other.
country
I
two weeks.
el
five years.
pasadoy
lugar
diol
the
clock
gan
tan a
cuando He-
Scarcely had
invitados, se sien-
when the
la hora^
los
la mesay y
la comida.
comienza
struck,
MODO INDICATIVO.
4.
339
Algunas veces reemplaza dlfuturo, especialmeDte desla conjuncion si cuando nunca se usa dicho liempo
pues de
Si viene V. d
mi casa saldremos
d dar un paseo.
en seguida d ver d V,
Tiene V. la bondad 9
Voy
I
<g
Me hace
tcill
F. el favor 9
me
the favor %
Tiempo Imperfecto,
1.
suceso
lugar.
Estaba
Ejemplos
mi cuarto cuando
en
campanula.
Estaba en el parque cuando
hombre se pego el tiro}
V.
was
el
Hablabamos
do
in
the
toco la
was
my room when
in the park
when
the
man
shot himself.
We
el
It
went
sali.^
you rang
bell.
out.
Se usa tambien
el
vidsjoven.
younger.
3. Al imperfecto se le llama tiempo descriptive, porque se emplea para descrihir cualidades de personas 6 cosas,
y el estado^ lugar 6 disposicion en que estahan en el pasado ;
Pegarse
un
suicidarse con
la accion
do
En ambas
::
340
El
Ul
He was young
ersijoven enionces.
colocada
en
el
centro
then.
del
room.
cuarto,
Tiempo Perfecto
{Dejinido).
2.
Se usa^ por
lo tanto,
battles
Napoleon
I.
entered Gra-
nada in 1492.
Futuro.
1.
el
contra-
rio del
ed president.
presidente.
I will consider
and
my
sion,
I will
decision.
Se usa tambien algunas veces en preguntas 6 asercioneSy especialmente cuando el interrogante, 6 el que babla,
esta convencido de que su dicbo no puede ser negado.
Ejemplos
2.
Ser^
cierto lo
que he visto 9
Is
it
true
what
have seen
mia.
There
is
no misfortune
like mine.
MODO INDICATIVO.
CondicionaL
341
'
Yo iria d Mejico
si
supiera
(6 sw-
would go to Mexico
if
knew
Spanish.
JSe
He would
if
que V. dice.
say.
lo
men-
had a horse
If
would ridt
him.
taria.
2.
El condicional
se
Ejemplos
^ Seria,verdad lo que oi 9
Is
Will that
3.
You
what
heard %
man come ?
Desearia
d Saratoga
go
summer.
verano
desire to
should be glad
ir
el
proximo.
Me
true
it
4.
Denota ademas
come
este tiem:po,
las
dos de
maftana
la
cuando me desperto
el
no
le
It
ruido.
socorrieron.
He
to Saratoga next
if
me
you would
often.
proximidad de un acon-
Serian
to see
v. gr.
v. gr.
many
help him.
si
Las formas en ra y
se
342
TIEMPOS COMPUESTOS.
MoDo
Indicativo.
el
verbo estar y
el
gerun-
termina
Ejemplos
el relato.
a,
cuando
V,
am
was
reading a newspaper.
you when
ivriting
your
recihi su
I received
letter.
carta.
Estare concluyendo
el
negocio
you
I
when
arrive.
should he hegiiming
now
Pasado
1.
if
my work
Indefinido,
refiere a
Ejemplos
I
Italy has
produced great
musi-
cians.
sicos.
He
un
learned
the
news a moment
ago.
He
El
ha
el dia.
side pro-
digioso en inventos.
He
este afto,
home
all day.
marvelous in inventions.
have been in New York since the
year 1881.
have worked hard this year.
1881.
He trabajado mucho
have been at
MODO INDICATIVO.
34:3
Pluscuamperfecto.
mismo^
expresada 6 comprendida
Le habia escrito d
v. gr.
Yd. cuando
nista
Habia
recibi su carta.
Habia
si
I received
letter.
devolvi.
it.
Pasado Anterior,
fecto, pero
el libro lo
di al impresor.
de
Despues que
le
hube visto
le
recorde,
Futiiro Perfecto,
Este tiempo
Ejemplos
se usa
como
su correspondiente en ingles.
We
to-morrow
at this time.
I shall
de setiembre,
the
Condicional Perfecto,
Este tiempo, como
el simple,
forma
la conclusion en las
se,
^'SO
34:4
{6
hecho e-so,
le
habria renido.
MODO
that, I
if I
SUBJUNTIVO.
Asl como el Modo Indicativo indica 6 declara simpleraente una cosa, el subjuntivo la representa bajo una
condicion 6 suposicion, 6 un deseo dudoso 6 contingente.
1.
Ejemplo
INDICATIVO.
Comprare
caballo que
el
mas me
I shall
hest.^
gusta.^
SUBJUNTIVO.
Comprare
el
caballo que
mas me
I shall
may
guste.2
like best.^
El subjuntivo depende siempre de otro werho princiJ ambos estan usualmente ligados por la conjuncion
que, 6 por un pronomhre relativo ; v. gr.
2.
pal,
hacer
esto.
am
looking for
encuentro
haga.
la persona
que
somebody who
to do this.
lo
may do
it.
6 para que
requieren
el
modo
subju7itivo
'
Es decir,un
Un
In order that.
In case that bif.
v. gr.
caballo no determinado
^^ayia,aunque en
Provided that.
Until,
existencia.
*
Unless.
MODO SUBJUNTIVO.
En
345
him
to
tell
go away.
le
lo
wants to do it.
* Provided that he should do that,
I would give it to him.
No
daria.
INDICATIYO.
Aun
cuando
trabaja"* todo
* Uven though he
el
dia no se cansa.
ivories'^
the whole
SUBJUNTIYO.
Aun cuando
trabaje ^ todo
el
dia no se cansa.
5.
deseo^
he
mandato^ per-
y contrariedad, requieren
Ejemplos
suhjuntivo,^
el
verbo subalterno en
them to come.
want you to do it so.
Will you allow me to go out
I
hubieran hecho
esa pregunta.
6.
Tambien
impersonales.
1
Even when.
se usa este
Ejemplos
he will not./ai7.
I am afraid it will rain to-day.
I would like them to have been
able to come.
I douhted whether they would have
asked him that question.
I hojpe
venir.
le
modo
I urish
Dudaba que
el
modo despues de
expresiones
cansaria.
4.
346
lo
It
It is too
ohra-
(j^gl^
It is importaiit that
It is sufficient that
It is
V,
him
to
come.
he necessary for
It will
him
to
study.
7.
se usa
El subjuntivo
el relativo se refiere
Ejemplos
Sea
lo
Be
que sea.
lo
8.
lo
que viniera.
Despues de
When
los
Cree
No piensa
V. que el
venga
lo
Rome do
as the
Ro-
Ejemplos
etc.,
en
Bo you
V. que ella
manaiia 9.
^ Me diria Y. que no
in
what may,
mans do."
Come what will.
que vieras."
Venga
"
it
saiga
hiciera
morrow %
Would you tell me not
to
do
to-
it ?
No es posible fijar en ingles un tiempo equivalente fiX presente de siibjunen espanol, pudiendo este ser expresado en lugar de may^ let, will, would,
should, y aun del injinitivo, seguD la significacion especial de la sentencia.
1
tivo
No
No
No
trabajemos
se lo de Y.
Let her
due hable
Tioy,
DonH you
it
to him,
turo de indlcativo, 6 en
que acabe
Deseo
give
e7.
Cuando
2.
not write,
Yaysi V.
se
3^7
V.
hlarle.
el
para ha-
haga
frio
el
como
imperativo^
presente 6 fu:
hre.
Digaselo cimndo
Cuando
3.
Ejeraplos
le
vea.
Tell
ese seflor
Ls una casualidad
ciiaiido
I will
le
que
el
{may)
him.
see
la
her.
es posible
Ejemplos
NoTA.
La
conjuncion
presente de subjuntivo
Si viene digale que
No
him.
when
encuentre.
see
vea.
Si ve Vd. d nuestro amigo digale
que venga a verme.
4.
when you
so
Hablare a
corao
him
se
vaya.
si
v. gr.
It
may
he that
It is time that
que, es natural
:
he
It is natural that
no
puede
is
coming.
nunca
it so.
regir
al
If he comes,
tell
him
to
go away.
venga.
348
Preterito Perfecto,
seen me.
hope he has arrived.
I sliall
restablecido.
not return
till
am
recov-
ered.
Imperfecto.
Ambas formas de
este
Ejemplos
d su casa.
Fu
to
go to his
house.
(6
hi-
It
was necessary
for
him
to
do
it.
ciese).
me
favor.
that favor.
Pluscuamperfecto.
plos
{6
hubiese)
lle-
I thought
he had arrived.
gado.
sicion de Paris.
Le
habria traido a Y.
que me hubieran
bition.
los libros
(6
hubie-
sen) dado.
JEl nos lo habria dicho si hubiese
(o
tiempo.
me.
He would
have told us so if he
longer.
MODO
INFINITIVO.
349
las
de tiempo
v. gr.
Al entrar
en casa
con
If
Al
me
resfrie.
cold.
2.
J de
Debe
las f rases
impersonales
de todas
las preposiciones,
es necesario, es preciso, es
Ejemplos
que).
oir, es menester
juzgar.
Para levantarse temprano, es
necesario acostarse tern-
Despu^s de
me-
In order
sary
to get
up
go
to
to
early, it is neces-
bed early.
prano,
learn a language.
sa-
ask-
ing.
ber,
'
el articulo
life.
infinitivo
USO DE LOS TIEMPOS DEL YERBO.
3.50
Temo
JEl
v. gr,
wish
do that.
to
salir de casa,
necesita trabajar.
NoTA.
eso.
infinitivo.
Aconsejar, to advise.
Necesitar, to
Acostumhrar, to accustom.
Negar, to deny.
Afirmar, to affirm.
Agradar, to be agreeable.
Oir, to hear.
ConceMr^ to conceive.
Parecer, to appear.
Confesar^ to confess.
Pensar, to think.
to.
Osar, to dare.
Contar, to relate.
Poder, to be able.
Convenir, to be convenient,
Preferir, to prefer.
Creer, to believe.
Presumir, to presume.
Veher, to owe.
Pretender, to pretend.
Declarar, to declare.
Procurar, to try
Dejar, to leave.
Prohibir, to forbid.
to.
Desear, to wish.
Prometer, to promise.
Proponer, to propose.
Gustar^ to like
to.
to,
Protestar, to protest.
Querer, to wish.
Hacer, to make.
Imaginar, to imagine.
Saber, to know.
Impedir, to prevent.
/SoZer, to
Intentar, to intend.
Temer, to
Mandar,
to order.
Manifestary to manifest.
Sentir, to feel.
be accustomed
to,
fear.
Fa/er, to be better.
Fer, to see.
Yerbos que denotan vnovi?mento, destinacidn, inclinay estimulo, como los reflexivos que expresan
decision moral 6 esfuerzo, necesitan la preposici6n d, delante
5.
cion, costumbre
MODO
IXFINITIVO.
351
son los siguientes.
]fistos
Animar
d, to
encourage
Enviar
to.
k, to
send
to.
Esforzarse a, to try
Autorizar
Inclinar a, to incline
a, to authorize to.
Atreverse a, to dare
Ayudar
Habituar
help
a, to
Comenzar a,
Condenar 4,
to
to
Ir a, to go
commence to.
condemn to.
Negarse
to.
accustom
Invitar a, to invite
to.
to.
Consentir a, to consent
a, to
to.
to.
a, to refuse to.
Ohligar a, to oblige
Pasar
to.
k, to
come
to.
to.
Convidar
a, to invite to.
Ponerse a, to begin
Dar
give
a, to
to.
Decidirse a, to resolve
Salir a, to go
to.
Echark,
Uo begin to.
Empezar a,
Ensenar 4, to teach to.
Tender
La
6.
infinitivo
como
preposicion
to.
to.
aim at.
come to.
a, to
Ve7iir a, to
to.
to.
es
eliptiea,
A ver.
A ser cierto,
A saber.
A decir verdad.
Let us
To be
see.
certain.
Namely.
To speak
truly.
Hdgame
Vd.
el
favor de venir
conmigo.
No
tengo
el
gusto de conocer d
esa seftora.
verbos
son
dificiles
de
Do me
the favor
to
come with
me.
I have not the pleasure of knowing that lady.
He is worthy to speak with her.
He is ashamed to ask for it.
Verbs are difficult to learn.
aprender.
la preposicion
de despu&s del
^^SO
352
Dejar de, to
to.
of.
to.
fail to.
'
.
to.
to.
Es de esperarse.
Es para alegrarse,
It is to he hoped,
de
lo
ocu-
One ought
La
9.
tivo,
Ejemplos
eia,
El
to be
happened.
rrido.
ocupa en ensenar.
Me empeno en leer ese lihro.
se
Se usa
10.
la preposici6n
He
I persist in
como
Me divierto con
leer
Don
Qui-
jote,
NoTA.
casos,
El
divierto leyendo
11.
La
Don
Quijote.
study in order
He
invites
him
please him.
la preposici6n por,
to learn,
to
cuando
anticipacion
MODO
Me
INFINITIVO.
por wo disgustarme.
Mahla por hablar.
Hago eso por tener que hacerlo.
respondio que si
13.
Mandar y
Se hizo traer un
mandado
para
ill
billete
in order not
He
I
un
infinitive, tienen la
v. gr.
He had
sombrero.
yes,
vex me.
to
hacer, seguidos de
comprar un
353
He answered me
lie
a hat brought,
ticket.
el teatro,
manda lavar
He
su ropa.
Los verbos
ir
seguidos por
oir
el injinitivo,
Le veo venir.
he oi llegar.
him coming,
heard him arriving,
I see
Gerundio,
1.
Estoy hablando.
Estaremos comiendo.
^Est^ lloviendo ?
NoTA.
con
el
2.
Is
it
el
los
verbos venir e
1,
ir.
el
Canta bailando.
Los deje durmiendo.
He
Bl
He
lo dijo
be eating,
raining 9
Se usa
como
Ejemplos
am speaking,
We shall
gerundio de ser
to,
riendo.
I left
them
sleeping,
said so laughing,
354
Estando escribiendole
tras le escrihia)
(6 7nien-
d Vd. vino
el
to you, he
d verme,
work,
went
un paseo.
ExLseiiando
(6
mientras
se ensefta)
One
learns
by teaching,
se aprende,
4.
en.
En Uegando
d Europa
escri-
on
my
arrival in
Eu-
rope.
hire.
Ejemplos
I shall write
en diciendo
esto,
picb d su
And
Rocinante
Participio Pasado.
1.
Ya hemos
este verbo
cuyo uso
2.
debe
es invariable.
sus sustitutos
verbos tener y Uevar, el participio pasado debe concordar en genero j n^mero con el atrihuto, Ejemplos
los
3.
el
Al
ser,
debe
My friend is
The woman
tired.
is fatigued.
A tiresome man.
A beloved woman.
Un hombre cansado.
Una mujer amada.
5.
355
absoluta,
Terminada
la giterra se firmb
la paz.
Escrito
el
treaty.
peri6dico
se
The paper
imprimib.
it.
6. Tenemos en espaiiol doce verhos cuyos participios pasados no terminan en ado 6 ido, y que son por consiguiente
irregulares.
Estos son los siguientes
:
To
To
To
To
To
To
Abierto.
open, abrir,
cover, cubrir.
say, decir.
Cubierto.
Dicho.
write, escribir.
Escrito,
fry, freir,
Frito.
do, Jiacer.
Hecho,
To
To
To
To
To
To
print, imprimir,
die,
solve, resolver.
see, ver.
Impreso,
Muerto,
morir,
Resuelto.
Visto,
put, poner.
Puesto,
turn, volver,
Vuelto,
las
mismas
irre-
gularidades.
participios pasados,
to, roto,
Lista de
los
tie?ien
dos
Participios Pasados.
Infinitivo.
Part. Regular.
Part. Irregular,
Aceptar,
to accept,
aceptado,
acepto.
Atender,
to heed,
atendido.
atento.
Bendecir,
to bless,
Bienquerer,
Cocer, to
to esteem.
boil.
Completar,
to complete,
bendecido.
bendito.
bienquerido.
bienquisto.
cocido.
cocho.
completado.
completo.
356
Part. Regular.
Infinitivo.
Comprimir,
coraprimido,
compress^
to
Part. Irregular.
compreso.
Concluir, to conclude,
concliiido,
concluso.
Confesar,
confesado,
confeso.
confundido,
confuso.
to confess,
confound,
Confundir,
to
Contentar,
to content,
contentado,
contento.
Contraer, to contract.
contraido,
contracto.
Convencer,
convencido,
convicto.
to convince.
Convertir, to convert.
convertido,
converso.
Corregir, to correct,
corregido,
correcto.
Corromper,
corrompido,
corrupto.
cultivado,
culto.
to corrupt,
Cultivar, to cultivate,
Desertar, to desert.
desertado,
deserto.
Desnudar,
desnudado,
desnudo.
Despertar, to awake.
despertado,
despierto.
Dirigir, to direct,
dirigido,
directo.
Dispersar, to disperse,
dispersado,
disperse.
to
lay hare,
Distinguir, to distinguish,
distingiiido,
distinto.
Dividir, to divide.
dividido,
diviso.
Elegir, to elect,
elegido,
electo.
Enjugar,
enjugado,
enjuto.
Erigir, to erect.
erigido,
erecto.
Exceptiiar, to except.
exceptuado,
excepto.
Excluir, to exclude.
excluido,
excluso.
Expresar,
to express.
expresado,
expreso.
Extender,
to extend.
to dry.
Extinguir, to extinguish.
Extraer,
to extract.
extendido,
extenso.
extinguido,
extinto.
extraido,
extracto.
Faltar, to fail,
faltado,
falto.
Favorecer, to favor.
favorecido,
favofito.
Fechar,
fechado,
fecho.
to date.
Fijar, to fix,
Hartar,
to satiate,
Improvisar,
to
extemporize,
Incluir, to include.
fijado,
fijo.
hartado,
harto.
improvisado,
improvista
incluido,
incluso.
Infectar, to infect.
infectado,
infecto.
Inf undir,
infundido,
infuso.
to infuse.
Injertar, to ingraft
injertado,
injerto.
Insertar, to insert.
insertado,
mserto.
Invertir, to invert^
invertido,
inverse.
tree.
Inflnitivo.
85*]
Part. Irregular.
Juntar, tojoin^
juntado,
junto.
Limpiar,
limpiado.
limpio.
Maldecir, to curse^
maldecido,
maldito.
Manif estar,
manifestado,
manifiesto.
marchitado,
marchito.
to clearly
Marchitar,
Nacer,
maniftsty
to
to
fade^
nacido,
nato.
ocultado,
oculto.
Oraitir, to omit^
omitido,
omiso.
Oprimir,
oprimido,
opreso.
to he horn,
Ocultar, to conceal^
to oppress,
Perf eccionar,
perfeceionado,
perfecto.
pervertido,
perverso.
Poseer, to possess,
poseido.
poseso.
Prender,
prendido,
preso.
to perfect^
Pervertir, to pervert
to catch,
Presumir,
to
Pretender,
Producir,
presume
presumido.
presunto
pretend,
pretendido,
pretenso.
to
produce,
to
Profesar, to profess,
Propender,
Pro veer,
to
to incliyie,
provide,
producido,
producto.
profesado,
profeso.
propendido,
propenso.
proveido,
provisto.
Reflejar, to reflect,
reflejado,
reflecto.
Remitir,
remitido,
remiso.
recluido,
recluso.
Repletar, to fill.
repletado,
repleto.
Romper,
rompido,!
roto.
salvado.
salvo.
Secar, to dry,
secado.
seco.
Sepultar, to bury,
sepultado,
sepulto.
Situar, to place,
situado,
sito.
Soltar, to
soltado.
suelto.
Sujetar, to subdue,
sujetado,
sujeto.
Suprimir,
suprimido,
supreso.
suspendido,
suspense.
to remit,
to break,
Salvar, to save,
let loose,
to suppress,
Suspender,
to
suspend,
**^
.^
Sustituir, to substitute,
sustituido,
sustituto.
Tenir, to dye,
tenido.
tinto.
Torcer, to twist,
torcido,
tuerto.
Vaciar, to empty,
vaciado.
vacio.
Zafar,
zafado,
zafo.
to free.
>
No
358
DEL IMPERATIVO.
modo no puede ser propiamente usado negativaLas formas correspondientes del presente de *subEjemplos
juntivo deben usarse en su lugan
Este
mente.
due no hable.
No escriba V.
No lo hagamos.
Regimen de
fc
los Verbos,
1.
Ejemplos
animados,
Busco un panuelo.
Busco d. un hombre.
^ Que lee Vd. f
Leo un lihro.
^
A quien lee
Leo a
Whom
Vd, f
Castelar,
NoTAs
La
1*.
am
reading Castelar.
es desconocido 6 indeterininado
Busco un
am
sirviente,
el
objeto
v. gr.
2'. Tambi^n
se suprime la preposicion, despues del
verbo tener, cuando este expresa posesi6n, como
:
Te7igo
un huen amigo,
3*.
estar,
Tiene
Pero no
como
k su
se
omite
si
hijo
enfermo
(6,
su hijo
His son
is sick.
est6. enfermo).
My brother is
in Spain.
VERBOS REGULARES.
359
2. La preposicion d es necesaria despues del verbo querer/ cuando este esta iisado en vez de amar
:
Quiero a
mi
I love my sweetheart.
He loved his parents very much.
novia.
ir
sura,
Abusar
de, to abuse.
Acordarse
Admirarse
remember.
to wonder at.
de, to
de,
Aprovecharse
tage
take ad van-
de, to
of.
at.
of.
be ashamed
Burlarse de, to laugh at.
Carecer de, to be without.
Avergonzarse
de, to
Compadecerse
of.
de, to pity.
Dudar
de, to
Fiarse
de, to trust.
Oozar
de, to enjoy.
doubt.
Renegar
de, to
at.
abominate.
Usar
de, to use.
Zafarse
of.
VERBOS REGULARES.
Se dice que un verbo es regular, cuando en toda su conjugacion solo entran
menor
altera-
un buen
tenedor de libros.
VERBOS REGULARES.
360
No
radicales, la
z,
verbo.
Son Regulares
2.
y sus compuestos.
Los que terminan en bar 6 brir, menos herbar, pro-
puestos,
9.
10.
los
acabados en
Iar,
menos
com-
olar.
gemir.
11.
Los que
12.
13.
14.
15.
sar,
Los
Los
Los
Los
finalizan en nar,
acabados en ilar,
terminados en par, per y pir.
acabados en rar, menos agorar.
acabados en
sar,
menos
puestos.
17.
y sus
compuestos.
18.
VERBOS REGULARES.
361
20.
sic
Irregulares,
Abordar, to board a ship.
Absorber, to absorb.
Descolar, to dock.
Acordar,^ to tune.
Desencorvar, to straighten.
Aferrar, to grapple.
Desenroscar, to untwist.
Aforar, to gauge.
Desertary to desert.
remove
Afrentar, to affront.
Desflecar, to
Agostar, to be consumed.
Destemplar, to disconcert.
flakes,
Alternar, to alternate.
Destronary to dethrone.
Anegar, to inundate.
Anhelar, to desire anxiously.
Aparentar, to affect.
Aporcar, to fill gardens with earth.
Detestar, to detest.
Aposentar, to lodge.
Dispensary to excuse.
Doblegar, to bend.
Aposiar,^ to post.
Encolary to glue.
Asestar, to
Encorvar^ to incurvate.
fire.
Enervar, to enervate.
Atentar, to attempt.
Atollary to stick in the
mud.
Avezar, to be used
to.
Enrollar, to
roll.
Entregary to hand.
Estercolar, to manure.
Bregar, to contend.
Exentary to exempt.
Chocar, to shock.
Expeler, to expel.
Comentary to comment.
Compelery to compel.
Eomeniar, to foment,
Compensary to compensate.
Condimentar, to season.
Infestary to infest.
Congelary to congeal.
Innovary to innovate.
Cortary to cut.
Insertary to insert.
Impelery to impel.
Inmergiry to submerge.
CumpUmentary to compliment.
Insistiry to insist.
Derogar, to derogate.
IntentaVy to attempt.
>
VERBOS REGULARES.
362
Jnterpretar, to interpret.
Protestar, to protest.
Interrogar, to interrogate.
Pemedar,
Mecer, to swing.
Pesolver, to resolve.
Ofender, to offend.
jSobreseer, to supersede.
Pender, to hang.
to imitate.
Solventar, to solve.
Portarse, to behave.
JSorber, to sip.
Suspender, to suspend.
Profesar, to profess.
Surgir, to surge.
Templar, to temper.
Prorrogar, to adjourn.
Ungir, to consecrate.
En Yerbos
castellanos
Espan^oles esta
he aqui algiinos de
la lista
los
de todos
los
mas importantes.
PEIMERA CONJUGACION.
Abotonar, to button.
Abrazar, to embrace.
Brindar, to drink a
Callar, to be silent.
Abusar, to abuse.
Acabar, to finish.
Acompanar, to accompany.
Cesar, to cease.
Aconsejar, to advise.
Cifrar, to number.
Cansar, to
toast.
tire.
Cantar, to sing.
Acusar, to acknowledge.
Clavar, to
Adelantar, to improve.
Cobrar, to collect.
Admirar, to admire.
Colocar, to place.
Adorar, to adore.
Adornar, to adorn.
Comparar, to compare,
Comprar, to buy.
Aguardar, to wait.
Copiar, to copy.
nail.
Alcanzar, to reach.
Cortar, to cut.
Declarar, to declare.
Amar,
Dejar, to leave.
to love.
Apreciar, to appreciate.
Descansar, to
Desconfiar, to distrust.
Arreglar, to arrange.
Descuidar, to neglect.
rest.
Arrojar, to throw.
Desechar, to depreciate.
Asegurar, to assure.
Desmayar, to
^^ar,"to
Destinar, to employ.
tie.
Aumentar,
to increase.
faint.
Disculpar, to excuse.
Avisar, to notice.
Bailar, to dance.
Disimular, to dissimulate,
PJmpeftar, to pawn.
Dudar,
to doubt.
Encajar^ to shut.
verbos
VERBOS REGULARES.
362
.Encuadernar, to bind.
Mudar,
Entrar^ to enter.
JVombrar^ to name.
SJnviar, to send.
Notar, to notice.
Uscapar, to escape.
Ocupar, to occupy.
Ordenar, to order.
Escuchar, to
listen.
Estimar, to estimate.
Estudiar, to study.
Excusar, to excuse.
Ealtar, to
fail.
to move.
Parar, to stop.
Participar, to participate,
Eijarse, to notice.
Pintar^ to paint.
Fumar,
to smoke.
Ganar, to gain.
Plantar^ to plant.
Gastar, to spend.
Preguntar, to inquire.
Gozar, to enjoy.
Preparar, to prepare.
Hallar, to find.
Prestar, to lend.
Informar, to inform,
Importar, to import.
Probar, to
Inspirar, to inspire.
Protestar, to protest.
Juntar, to join.
Quedar, to remain.
taste.
Lavar, to wash.
Quitar, to quit.
Limpiar, to clean.
Llamar^ to call.
Payar,
Llegar, to arrive.
Respirar, to breathe,
Llenar, to
Restar, to subtract.
to rule.
Recitar^ to recite.
fill.
Llevar, to carry.
Saltar, to jump.
Llorar, to weep.
Separar, to separate.
Manchar, to stain.
Mandar, to command.
jSospechar, to suspect.
Matar, to
.Suspirar^ to sigh.
kill.
Soportar, to support.
Mejorar, to improve,
Tapar, to cover.
Mezclar, to mix.
Mirar, to look
Mojar, to wet.
Tomar, to
at.
take.
Trabajar, to work.
Molestar, to worry.
Montar, to mount.
Facmr,
to empty.
SEGUNDA CONJUGACION.
Acceder, to accede.
Beber, to drink.
Aprender, to learn.
Comeier, to commit.
Barrer, to sweep.
Corner^ to eat.
VERBOS IRREGULARES.
864
Prometer, to promise.
Correr, to run.
Comprender, to understand.
Pesponder, to answer.
Conceder, to consent.
Retroceder, to retire.
Corresponder, to correspond.
Romper, to break.
Deber, to owe.
Socorrer, to help.
Esconder, to hide.
Sorprender, to surprise,
Interceder, to intercede.
Suceder, to happen.
Suspender, to suspend.
Prender, to arrest.
Temer, to fear.
Prete7ider, to pretend.
yenc?er, to sell.
Proceder, to proceed.
TERCERA
C0:N"JUGACI0X.
Ahrir, to open.
Distinguir, to distinguish.1
Ahurrirse, to be annoyed.
Dividir, to divide.
Admitir, to admit.
Emitir, to emit.
Aftadir, to add.
Escribir, to write.
Aludir, to allude.
Escupir, to expectorate.
Asistir, to assist.
Existir, to exist.
Batir, to build.
Imprimir, to print.
Gombatir, to fight.
Incurrir, to incur.
Gonfundir, to confuse.
Insistir, to insist.
Guhrir, to cover.
Interrumpir, to interrupt.
Gumplir, to accomplish.
Ocurrir, to occur.
Deeidir, to decide.
Omitir, to omit.
Descuhrir, to uncover.
Oprimir, to oppress.
Desistir, to desist.
Pudrir, to
rot.
Discurrir, to discourse.
VERBOS IRREGULARES.
Se dice que un verbo es irregular, cuando las letras
radicales sufren alguna variacion, diminucion 6 aumento,
en parte 6 en el todo de la conjugaci6n, 6 cuando sus desinencias 6 terminaciones no son las marcadas para los verbos
regulares.
la
y todos
ellos,
como tambien
comprendi-
VERBOS IRREGULARES.
dos en
Verbos Esp^^oles.
365
de
los quinientos
los
modelos ya conjugados y
la
pagina correspondiente.
los
Verbos Irregulares
Conjug.
A
Conjug.
'
como Pdg.
Apostar,
apostar.
166
como * Pag.
Apretar,
apretar.
163
166
Abastecer,
agradecer.
169
Aprobar,
probar,
Aborrecer,
aborrecer.
170
Argiiir,
{conjugado)
179
Absolver,
absolver,
167
Arrecirse,
pedir,
173
Abstenerse,
atenerse.
191
Arrendar,
merendar,
163
Abstraer,
abstraer.
192
Arrepentirse,
arrepentirse ,177
Acertar,
acertar,
163
Ascender,
ascender,
165
Acordar,
acordar.
166
Asentir,
sentir.
176
Acostar,
acostar,
166
Aserrar,
serrar,
164
Adestrar,
apretar.
163
Asir,
{conjugado)
194
Adormecer,
agradecer.
169
Asoldar,
acordar.
166
Adquirir,
diferir,
177
Atender,
atender.
165
Aducir,
lucir,
170
Atenerse,
atenerse.
191
Advertir,
advertir,
177
Atentar,
calentar.
163
Agradecer,
(confugado)
169
Atraer,
atraer,
192
Alentar,
calentar.
163
Atravesar,
atravesar,
163
Almorzar,
almorzar.
166
Atribuir,
atribuir,
181
Alongar,
rogar,
165
Atronar,
tronar,
166
Amanecer,
Amoblar,
(conjugado)
257
Aventar,
apretar,
163
poblar,
166
Araolar,
consolar.
166
Amortecer,
Andar,
Anochecer,
agradecer.
169
Bendecir,
bendecir.
195
{conjugado^
181
Bienquerer,
querer.
189
anochecer.
258
Blanquecer,
agradecer.
169
Antedecir,
decir.
195
Bregar,
fregar.
163
Anteponer,
Antever,
Apacentar,
anteponer,
188
ver,
193
seniar.
164
Caber,
agradecer.
a
169
Caer,
{conjugado)
a
183
Aparecer,
169
Calentar,
calentar,
163
Apetecer,
1
se citan seran
25
la claac
no
184
a que correspondan.
366
VERBOS IRREGULAEES.
Conjug. como Pdg.
Canecer,
^
agradecer,
Carecer,
Conjug.
como Pdg.
169
Contraer,
contraer,
169
Contrahacer,
contrahacer, 187
192
Cegar,
cegar,
163
Contraponer,
poner,
188
Cenir,
ceflir,
175
Contravenir,
^e7i^>,
198
Cemer,
entender,
164
Contribuir,
contrihuir,
181
Cerrar,
cerrar,
163
Convalecer,
agradecer,
169
Cimentar,
acertar,
163
Convenir,
convenir,
198
Circuir,
huir,
179
Convertir,
convertir,
177
Clarecer,
amanecer,
257
Corregir,
re^^>,
173
Cocer,
{conjug ado)
185
Crecer,
agradecer,
169
Colar,
volar,
166
Creer,
{conjugado)
171
Colgar,
colgar,
166
Comerizar,
{conjugado)
163
Compadecer,
Comparecer,
agradecer,
169
Dar,
{conjugado)
182
169
Decaer,
caer,
184
Competir,
competir,
173
Decir,
{conjugado)
195
Complacer,
complacer,
170
Decrecer,
agradecer,
169
Componer,
Comprobar,
componer,
188
Deducir,
deducir,
195
prohar,
166
Defender,
defender,
165
Concebir,
concehir,
173
Deferir,
diferir,
177
Concertar,
acertar,
163
Degollar,
consolar,
166
Concluir,
concluir,
181
Demoler,
moler,
167
Concordar,
acordar,
166
Demostrar,
mostrar,
166
Condeseender,
descender,
165
Denegar,
negar,
164
Condolerse,
<?o?er^
167
Denostar,
acostar,
166
Conducir,
{conjugado)
194
Dentar,
sentar,
164
Conferir,
conferir,
177
Deponer,
poner,
188
Confesar,
confesar,
163
Derrengar,
sosegar,
164
Conmover,
mover,
167
Derretir,
derretir,
173
Conocer,
{conjugado)
169
Derrocar,
volcar,
166
Conseguir,
conseguir,
173
Desabastecer,
agradecer,
169
Consentir,
sentir,
176
Desacertar,
acertar,
1G3
Consolar,
consolar,
166
Desacordar,
acordar,
166
Constituir,
constituir,
181
Desagradecer,
agradecer,
169
Contar,
contar,
166
Desalentar,
calentar,
163
Contender,
entender,
164
pohlar,
166
Contener,
contener,
191
Desamoblar,
Desandar,
desandar,
182
Contorcerse,
cocer,
185
Desaparecer,
agradecer,
169
Contradecir,
contradecir, 195
Desapretar,
apretar,
163
VERBOS IRREGULARES.
Conjug.
367
como P^g.
Conjug.
como P^g.
Desaprobar,
probar.
166*
Desentumecer,
agradecer.
169
Desarrendar,
merendar,
163
Desenvolver,
volver.
167
Desasir,
asir^
194
Deservir,
servir.
173
Desasosegar,
sosegar^
164
Desfallecer,
agradecer.
a
169
169
Desatendcr,
atender,
165
Desfavorecer,
Desatentar,
tentar,
164
Desflaquecerse,
Desavenir,
venir,
198
Desflorecer,
Desbravecer,
agradecer,
169
Desfortalecer,
(C
169
169
169
Descender,
descender,
165
Desgobernar,
gohernar,
163
Descenir,
descenir,
175
Desguarnecer,
agradecer,
169
Descolgar,
colgar,
166
Deshacer,
hacer.
186
Descollar,
consolar,
166
Deshelar,
deshelar.
258
Descomedirse,
medir,
173
Desherbar,
Descomponer,
descomponer, ISS
Desherrar,
despertar.
u
Desconcertar,
caleiitar,
163
Deshumedecerse
agradecer.
169
Desconocer,
conocer,
169
Deslucir,
lucir.
170
Desconsentir,
sentir,
176
Desraedirse,
medir.
173
Desconsolar,
consolar.
166
Desmembrar,
sembrar.
164
Descontar,
contar,
166
Desmentir,
mentir.
178
Desconvenir,
venir,
198
Desmerecer,
agradecer.
169
163
163
Descordar,
acordar.
166
Desnegar,
negar.
164
Descrecer,
agradecer.
169
Desnevar,
nevar,
258
Desdecir,
desdecir.
195
Desobedecer,
agradecer.
169
Desdentar,
sentar,
164
Desoir,
air,
Desembellecer,
agradecer,
a
169
Desolar,
volar,
166
169
Desoldar,
acordar.
166
sembrar,
164
Desollar,
volar.
166
agradecer.
169
Desobstruir,
destruir.
181
Desencerrar,
cerrar,
163
Desparecer,
agradecer.
169
Desencordar,
acordar.
166
Despedir,
pedir.
172
Desenfurecerse,
agradecer.
169
Despedrar,
quebrar.
164
Desengrosar,
avergonzar, 166
Despernar,
gobernar,
163
Despertar,
despertar.
163
169
Desplacer,
complacer.
170
169
Desplegar,
cegar.
163
Desembravecer,
Desempedrar,
Desempobrecer,
Desenmohecer,
agradecer.
u
Desenmudecer,
11
Desensoberbecer
169
197
Desentenderse,
entender,
164
Despoblar,
poblar.
166
Desenterrar,
cerrar.
163
Desproveer,
proveer.
171
Desentorpecer,
agradecer.
169
Destenir,
desteftir.
175
Desentristecer,
^^
169
Desterrar,
desterrar.
163
VERBOS IRREGULARES.
368
Conjug.
como P^g.
Conjug.
como Pdg.
185
Empequenecer,
Empezar,
empezar.
163
volcar,
166
Emplastecer,
agradecer,
169
Destmir,
destruir,
181
169
agradecer,
169
Empobrecer,
Emporcar,
((
Desvanecer,
volcar.
166
Desventar,
reventar,
164
Enaltecer,
agradecer,
a
169
Destituir,
constituir,
181
Destorcer,
cocer,
Destrocar,
Detener,
detener,
191
Enardecer,
Bevolver,
volver,
167
Encabellecerse,
Biferir,
diferir,
177
Encallecer,
Digerir,
digerir,
177
Encalvecer,
169
agradecer,
169
ii
169
169
ti
169
Diluir,
incluir,
181
Encanecer,
Discerner,
e7itender,
164
Encarecer,
Discemir,
herir.
176
Encender,
encender,
Disconvenir,
venirj
198
Encerrar,
cerrar.
163
Discordar,
acordar,
166
Encloquecer,
agi^adecer,
169
Disentir,
sentir,
176
Encomendar,
recomendar 164
Disminuir,
disminuir.
181
Encontrar,
encontrar.
Disolver,
resolver,
167
Encubertar,
Disonar,
sonar,
166
Endentar,
despertar,
a
Displacer,
complacer,
170
Endentecer,
Disponer,
disponer,
188
Endurecer,
Distraer,
distraer,
192
Enfierecerse,
169
Distribuir,
distribuir.
181
Enflaquecer,
169
Divertir,
divertir,
177
Enfranquecer,
((
Dormir,
{conjugado)
178
Enfurecer,
((
169
Engrandecer,
((
169
169
((
169
165
agradecer,
ti
166
163
163
169
169
169
Engreirse,
reir.
Elegir,
elegir.
173
Engrosar,
co7isolar.
166
Embarbecer,
Embebecer,
agradecer,
169
Enhambrecer,
agradecer.
169
ii
169
Enloquecer,
169
ii
169
Enlucir,
lucir.
170
Enmagrecer,
Enmelar,
Enmohecer,
Enmudecer,
Ennegreeer,
agradecer.
169
Embellecer,
Embestir,
vestir.
173
Emblandecer,
agradecer,
169
Erablanquecer,
((
169
Embobecer,
Embravecer,
Embrutecer,
Emparentar,
Empedrar,
it
169
((
169
((
174
volar.
166
agradecer.
169
169
((
169
169
Ennoblecer,
((
169
calentar,
163
Ennudecer,
((
169
quehrar.
164
Enorgullecer,
169
VERBOS IRREGULARES.
Conjug.
Enrarecer,
como Pdg.
agradecer,
Enriquecer,
369
Conjug.
como P%.
169
Escocer,
cocer.
185
169
Esforzar,
forzar.
166
169
169
Establecer,
agradecer.
Enrodar,
rodar,
166
Estremecer
Enrojecer,
agradecer,
169
Estrenir,
Enrobustecer,
169
reflir.
175
Enronquecer,
169
Excluir,
incluir.
181
Enronecer,
169
Expedir,
pedir.
172
Enruinecerse,
169
poner.
188
entender,
164
traer,
191
agradecer.
169
ii
169
Ensaugrentar,
reventar,
164
Exponer,
Extender,
Ensoberbecer,
agradecer,
169
Extraer,
169
Ensordecer,
169
Entallecer,
{conjug ado)
Enternecer,
agradecer,
169
Enterrar,
enterrar,
163
Entontecer,
agradecer,
169
Fallecer,
Entorpecer,
Entredecir,
164
Entender,
169
decir,
195
Entrelucir,
lucir,
170
Entremorir,
morir,
178
197
Entreoir,
oir,
Entreponer,
poner,
188
Entretener,
tener,
191
Entrever,
entrever,
193
Entristecer,
agradecer,
169
Favorecer,
Fenecer,
169
163
Ferrar,
cerrar.
Florecer,
agradecer.
169
Fluir,
influir.
181
Fortalecer,
agradecer.
169
Forzar,
forzar,
166
{conjugado)
173
Freir,
Entullecer,
169
Gemir,
Gobernar,
Entumecer,
Envanecer,
169
Guarecer,
169
Guarnecer,
Envejecer,
169
Enverdecer,
169
Envilecer,
169
172
pedir.
gohernar.
163
agradecer.
169
169
H
enmendar.
163
{conjugado)
186
perder.
165
Envolver,
volver,
167
Enzurdecer,
agradecer,
169
Hacendar,
Hacer,
Heder,
Equivaler,
equivaler,
193
Helar,
{conjugado) 258
Erguir,
seguir,
172
165
{conjug ado)
164
Hender,
Herbar,
tender,
Errar,
herrar.
163
Escarmentar,
reventar,
164
Herbecer,
agradecer.
169
Escarnecer,
agradecer,
169
Herir,
{conjugado)
176
169
Herrar,
herrar,
163
Esclarecer,
VERBOS IRREGULARES.
370
Conjug.
como Pdg.
Hervir,
hervir,
177
Conjug.
como PAg.
Holgar,
rogar,
165
Maldecir,
maldecir.
Hollar,
volar.
166
Malherir,
herir.
176
Huir,
(conjugado)
179
Malquerer,
querer,
Humedecer,
189
agradecer,
169
Maltraer,
traer,
191
Manifestar,
manifestar
mantener,
191
Impedir,
pedir,
172
Mantener,
Medir,
Iraponer,
poner,
188
Melar,
Improbar,
probar,
166
Mentar,
Incensar,
pensar,
164
Mentir,
195
163
medir,
173
tentar,
164
it
164
mentir.
178
169
Incluir,
incluir,
181
Merecer,
agradecer.
Indisponer,
poner,
188
Merendar,
Moblar,
merendar.
163
pohlar.
166
Inducir,
conducir.
194
Inferir,
iriferir.
178
Mohecer,
agradecer,
169
Infernar,
gohernar.
163
Moler,
moler.
167
herir,
176
Morder,
morder.
167
inferir,
178
Morir,
(conjugado)
178
Instituir,
constituir.
181
Mostrar,
mostrar.
166
Instruir,
instruir.
181
Mover,
mover.
167
Nacer,
(conjugado)
168
Negar,
negar,
164
Negrecer,
agradecer.
169
Nevar,
nevar.
258
169
Ingerir,
Inquirir,
Interponer,
poner.
188
Intervenir,
venir.
198
Introducir,
introducir.
195
Invernar,
gohernar.
163
Invertir,
invertir.
178
Investir,
vestir.
173
Ir,
{conjugado)
196
J
Jugar,
(conjugado)
166
Obedecer,
agradecer,
Obstruir,
destruir.
181
Obtener,
dhtener.
191
Ofrecer,
agradecer.
169
Oir,
197
Laiiguidecer,
agradecer.
0]er,
(conjugado)
"
Leer,
{conjugado) 171
Oponer,
oponer.
188
Lucir,
(conjugado) 170
Oscurecer,
oscurecer,
258
169
167
P
LI
Llover,
(conjugado)
Pacer,
258
Padecer,
nacer.
168
agradecer.
169
VERBOS IKREGULAEES.
Conjug.
Palidecer,
Parecer,
Pedir,
como P%.
871
agradecer.
169
169
Quebrar,
quebrar.
164
172
Querer,
(conjugado)
189
{conjugado)
Conjug.
como T&g.
Pensar,
pensar,
164
Perder,
perder.
165
Perecer,
agradecer,
169
Reaparecer,
agradecer.
169
"
169
Reapretar,
apretar.
163
Permanecer,
Perniquebrar,
quelrar,
164
Rebendecir,
bendecir.
195
Perseguir,
seguir,
172
Reblandecer,
agradecer,
169
Pertenecer,
pertenecer,
170
Recaer,
caer.
184
Pervertir,
pervertir,
178
Recalentar,
calentar,
163
Pimpollecer,
agradecer.
169
Recluir,
incluir,
181
Placer,
conplacer,
170
Recocer,
cocer.
185
Plegar,
regar,
164
Recolar,
consolar.
166
Poblar,
poblar.
166
recomendar ,164
Poder,
(conjugado)
187
Recomendar,
Recomponer,
poner.
188
Podrecer,
agradecer,
169
Reconducir,
conducir.
194
Poner,
(conjugado)
188
Reconocer,
conocer.
169
Poseer,
poseer.
171
Reconstruir,
huir.
179
Posponer,
posponer,
188
Recontar,
contar.
166
Preconocer,
conocer,
169
Reconvalecer,
agradecer,
169
Predecir,
decir,
195
Reconvenir,
venir.
198
Predisponer,
poner,
188
Recordar,
recordar.
166
Preferir,
preferir.
178
Recostar,
costar,
166
Preponer,
pone?',
188
Recrecer,
agradecer.
169
194
Presentir,
sentir.
176
Rediicir,
conducir.
Presuponer,
poner.
188
Reelegir,
elegir.
173
Prevalecer,
agradecer,
169
Referir.
referir.
178
Prevenir,
prevenir.
198
Reflorecer,
agradecer.
169
Prever,
prever.
193
Refluir,
incluir.
181
Probar,
probar.
166
Reforzar,
forzar,
166
Producir,
producir.
195
Refregar,
regar.
164
Proferir,
preferir.
178
Refreir,
freir.
174
Promover,
mover,
167
Regar,
regar,
164
Proponer,
proponer,
188
Regiraentar,
reventar,
164
Proseguir,
seguir.
172
Regir,
regir.
Prostituir,
constituir.
181
Rehacer,
hacer,
Proveer,
proveer,
171
Reherir,
Provenir,
venir^
198
Reherrar,
173
-
186
herir,
176
herravy
163
372
VERBOS IRREGULARES.
Conjug.
como Pdg.
Rehervir,
hervir,
177
Retemblar,
temhlar,
164
Rehuir,
huir,
179
Retener,
retener,
191
Rehumedecer,
agradecei\
169
Retenir,
teflir,
175
Reir,
{conjugado)
174
Retonecer,
agradecer,
169
Rejuvenecer,
agradecer,
169
Retoreer,
torcer,
185
Relucir,
lucir,
170
Retostar,
apostar,
Remendar,
remendar,
164
Retraer,
retraer,
166
192
Rementir,
mentir,
178
Retribuir,
atrihuir,
181
Remoler,
moler,
167
Retronar,
tronar^
258
Remorder,
Remover,
unorder,
167
Reventar,
reventar,
164
mover,
167
Reverdecer,
agradecer,
169
Renacer,
nacer,
168
Reverter,
verier,
165
Rendir,
rendir,
173
Revestir,
vestir,
173
Renegar,
negar,
164
Revolar,
voZar,
166
Renovar,
reyiovar,
166
Revolcarse,
volcar,
166
Renir,
{conjugado)
175
Revolver,
volver,
167
Repadecer,
agradecer,
169
Robustecer,
agradecer,
169
Repensar,
pensar,
164
Rodar,
rodar,
166
Repetir,
repetir,
173
Rogar,
{conjugado)
165
Replegar,
plegar,
164
Repoblar,
j??o&Zar,
166
Reponer,
poner,
188
Saber,
{conjugado)
189
Reprobar,
probar,
166
Salir,
Reproducir,
producir,
195
Segar,
se^ar,
164
Requebrar,
quehrar,
164
Seguir,
{conjugado)
172
Requerer,
querer,
189
Sembrar,
semhrar,
164
Requerir,
AenV,
176
Sementar,
reventar,
164
Resaber,
sa&er,
189
Sentar,
sentar,
164
Resalir,
saZiV,
{conjugado)
176
se^ar,
197
164
Sentir,
Resegar,
Serrar,
serrar,
164
Resembrar,
semhrar,
164
Servir,
servir,
173
Resentirse,
sentir,
176
Sobrecrecer,
agradecer,
169
Resolver,
resolver,
167
Sobrentender,
entender,
164
Resollar,
t'o/ar,
166
Sobreponer,
sobreponer,
188
Resonar,
sonar,
166
Sobresalir,
sobresalir,
198
Resplandecer,
agradecer,
169
Sobresembrar,
sembrar,
164
169
Sobresolar,
voZar,
166
Restablecer,
197
Restituir,
constituir,
181
Sobrevenir,
sobrevenir,
198
Restregar,
re^ar,
164
Sobrevestir,
vestir,
173
VERBOS IllREGULARES.
Conjug.
372
como P&g.
Conjug.
como T&g.
Soldar,
redar,
166
Trascolar,
volar.
166
Soler,
soler,
262
Trascordarse,
acordarse.
Solver,
volver.
167
Trasegar,
segar,
238
164
Sollar,
volar.
166
Traslucir,
lucir.
170
Sonar,
sonar,
166
Trasoir,
oir,
197
Sonreir,
sonreir,
175
Trasonar,
sonar.
166
Sosegar,
sosegar.
164
Trasponer,
trasponer,
188
Sostener,
sostener,
191
Trastrocar,
volcar.
166
Subarrendar,
recomendar 164
Trasvolar,
volar.
166
Subseguir,
seguir,
172
Travesar,
confesar.
163
Substituir,
constituir.
181
Trocar,
volcar.
166
Substraer,
traer.
192
Tronar
tronar.
258
Tropezar,
tropezar.
164
(conjugado)
192
Subtender,
entender^
164
Subvenir.
venir.
198
Sugerir,
sugerir.
178
Supervenir,
venir,
198
Suponer,
suponer.
188
Sustituir,
constituir.
181
sustraer.
192
Sustraer,
T
Tallecer,
agradecer.
169
Temblar,
Tender,
temblar,
164
tender.
165
Tentar,
tentar.
164
Tenir,
teflir.
175
Torcer,
torcer.
185
Tostar,
costar.
166
Traducir,
traducir,
195
Traer,
(conjugadd)
191
Transferir,
transferir.
178
Trascender,
encender.
165
Verbos
V
ValQr,
Venir,
198
r event ar.
164
Ver,
(conjugado)
193
Verdecer,
agradecer.
169
Verter,
verier.
165
Vestir,
vestir.
173
Volar,
volar.
166
Volcar,
volcar.
166
Volver,
(conjugado)
167
yacer.
262
herir.
176
Ventar,
Y
Yacer,
4k
Zaherir,
jugaciones de todos los verbos castellanos, con sus eq.uivalentes ingleses, y las preposiciones que les corresponden.
374:
Don Juan
15, 1890.1
Castano,
-Nueva York.
^
:
Madrid,
Sres.
Don Juan
Castano y
15
de Julio de
1890. ^
Cia.,
Nueva York.
Muy
Sr.
senores mios
Don Juan
^
:
15, 1890.
Sevilla, Agosto
30, 1890.
Castano,
Madrid.
Muy
senor nuestro
4.
Sres.
Don Juan
Muy
Sra.
Castano y
Cia.,
senores nuestros
Muy
senora mia
Quedo3
(6
soy) de
Yd.
(6
Yds.) atto.*
(6 attos.^)
S. S.^
Q. B. S. M.
1
Las
cartas
el
Mio
es singular,
y por
lo tanto el
375
2.
Me
Jose Morales.
3.
attos. S. S.
Aprovechamos
Q. B. S. M.
Jose Morales y hermanos.
Don
Sres.
Rafael Careaga y
10
de
Mayo de
1890.
Cia.,
Mazatlan, Mejico.
Muy
Sres. nuestros
Confirmamos
"^
segun
la in-
como
Antonio Vargas y
Cia.
puede suprimirse
P. (pies).
Confirmar^ to confirm.
Inclusa, inclosed.
per.
Ultima^
Copia, copy.
last.
Corriente^ current.
Prensa, press.
Segun, as
Poder, power.
Grata,
Anotar, to make a note of, to note. De conformidad, in conformity. El pedido, the order. El articulo, the article.
Emharcar, to ship. De acuerdo con, in accordance with.
Confiar, to confide.
favor.
Contenido, contents.
ntros., ntras. ;
siempre, spre.,
1" ;
muy usual es
etc.
cte.
; primera,
376
Cartas de Sociedad.
1.
{Tin cdballero
d una
seflorita 6 seftora:)
Cadiz, Setiembre
Senorita
Quedo a
(6
Senora):
Quedo de Vd.
2, 1890.
Carmen Molina.
atto.
(6,
Distinguida,
6,
Estimada senorita
6 senora).
de Vd. atto. y
S. S.
Q. B. S. P.2
2.
Muy
mia
seiiora
(6,
Distinguida,
etc., senora).
3.
(Una
Mi
seftora
d otra senora 6
seflorita,
Soy de Vd.
(6
viceversa.)
(6 sefiorita).
4.
(
Sefior
Don
Muy
Una
seflorita
d un
caballero,)
Jose M. Martinez.
Sr.
mio
Quedo de Vd.
(6,
estimado, apreciable,
etc., seilor).
atta. S. S.
Q. B. S.
Sevilla, Abril
La
(6
sinceramente, 6 afma.).
M.
3, 1890.
al fin
y a
6.
la izquierda.
y a
la
877
5.
{Entre amigos.)
Querido amigo
Quedo suyo
(6
(6
amigo Ramirez).
abarca
mucho
Quien
Verbos,^
j)oco
Grasp
all,
lose
all.
aprieta.^^
lo
feo
parece"
" Quien ama
ama
hermoso
le
To go to bed very
To retrograde.
Cuando Dios
is
fections.
peligro, perece
el
He
by
en eiy
"
early.
am.anece para
it.
todos aparece."
just
and on
the unjust.
to Beer-
she ba.
"Ande
yo caliente y riase la
geniey
" Quien mal anda, mal acaha"
If I
am
comfortable, I care
little
for ridicule.
Bad
La
siguiente es
una
lista
dichos.
378
" Quien
anda
al reves
camino dos
anda
el
Andar
"
El
"
Lo
en mangas de camisa.
mentir y el compadrar, ambos
andan a
To be
other.
la cuna,
What
To
To
is learned in childhood
never forgotten.
improve the opportunity.
is
las heces.
" Quien no se
in one's shirt-sleeves.
la par.^^
aprende en
siempre dura^
Aprovechar la ocasion,
que se
Apurar
He who
veces.^^
arriesga no pasa la
marJ*
" Quien a buen drbol se arrima,
da."
"
it.
A quien madruga,
Dios
le
ayu-
God
da."
" Harto
helps those
who
help them-
selves.
ayuna
bad meal
is
no better than
fast-
ing.
"
Al
is
hot.
pente,'^
teniendo
anzuelo,
The
cuatro.
''^
El pez
busca
que
el
busca su diieloy
*'
Honor and
ver-
To become a favorite.
To blush with shame.
It is better to please
found
united.
guenza,
Caer en
"
Mas
gracia.
To
*'
el chiste.
Del drbol
Una:'
than to be
pleasant.
gracioso."
Caer en
please.
To
An
unfortunate
man
imposed upon.
is
always
379
cheerful
lessens
spirit
many
troubles.
^^
le
aprietan
gargantar
Como el gallo de Moron, sin pluma
y cacareando.
" Antes que te cases mira lo que
Warning
to keep a secret.
la
loses feathers,
Look
haces"
" Para
7io
vale
nunca
caza
rato-
cat in mittens
*'
En
seldom catches a
rat.
nes.^^
mouth.
easy
A ojos cerrados.
"
Lo que no has
Without
de comer, dejalo
Do
cocer."
business.
Coger a uno
"Comer y
hesitation.
la palahra.
rascar
empe-
tasta
is
in
the eating.
zar,^^
Costar un ojo.
Creer a ojos cerrados,
" Dios los cria y ellos sejuntan.''^
To be very dear.
To believe without
Chuparse
los dedos,
Dar la mano.
Dar de si.
Me doy por vencido.
-
proof.
I give it up.
"
He who
Not
to care a straw.
hledo),
Dar
"
Al
Dar
"
los dias.
calle.'^
quien
te
dire
Tell
eres.^^
Dicho y
Never contradict a
To turn
las espaldas.
Dime
No
hecho.
es
mia.
fool.
one's back.
To keep a profound
No
are.
silence.
380
*'
Los ninos y
los locos
dicen
fools
speak
the
truth.
Echar
and
Children
las
verdades^
\
To
fire
point-blank.
los hofes,
"
"
La
dormir^
caridad bien entendida
em-
al
Imprudently.
diablo.
To be vexed by
*'
si repite, bien te
man
If a
on him
estara."
trifles.
if
twice,
shame
shame on
you.
*'
LI
ojo del
amo engorda
el
ca-
The eye
bailor
horse.
To be
house.
He who
promete en deuda
ladrbn.
se
^^
No
sin.
la palabra,
becomes indebted.
meter
se
fears.
el
Faltar a
hopes also
To be deeply in debt.
To be foolish.
He who avoids temptation avoids
ojos,
gan6 Zamora
en
U7ia
Rome was
horar
" Quien se
guarda, Dios
le
guar-
God
dar
helps
self.
once."
**
No hay
No
iVb
*^
hay
There
duro.''^
^^
No hay
mismo palo."
"
sm
When
is
poverty comes
he
who was
in,
love
flies
deceitful.
tiene presuncimi,
No hay
^^
ya
is
buena hambre no
381
excepcibn,
tions.
"
caballo regalado no
mirarle
hay que
el diente.^^
A mucho hablar,
La
ocasibn
hace
mucho
errar.^''
al ladrbn"
Necios y porfiados
escrito.
hacen
ricos
Much
talking,
much
erring.
los letrados.^^
"Z)e escarmentados se
hacen
los
avisados."
"
A donde
fueres,
haz
lo
que vie-
"
el
diablo.'^
" Quien
hace
U7i cesto,
hace cien-
to:'
"
No
se
hizo
Rome, do
as the
do.
He who
there's
a will
there's
way.
la miel para la boca
del asno."
^^
are in
"
When you
Romans
res'^
There
his
20
own.
382
y dineros hacen a
" Costumbres
huye.
Irsele d uno
JEso ni
ni
me viene.
To be off.
To get to the
se
point.
ference.
amoves y quedan
los
mind.
debe aconsejar.''
Vanse
fire.
wife,
dishonors himself.
To
la cabeza.
me va,
los
in its train.
dolor es.^^
" Perro que ladra, no muerdey
" Quien se levanta tarde, ni oye
many
Still
"
cosa
way
of
blessings.
Liberty
is
a blessing.
dura."
La
bite.
little
en-
durance.
marcha.
The
me-
Nombrando
al ruin de
affair is
He who
making
progress.
Avoid meddling
in family quar-
rels.
Roma
al
will ap-
punto asoma.
Oir campanas y no saber dbnde.
" Amor con amor se paga."
To glance over.
The thief judges
pear.
son
de su condicibn^''
" Quien fue
d Sevilla perdi6
la
^'
que
le
He who would
must pay
silla."
Mai
pese.
Sarna con
mortiflca.'^
others by him-
self.
it
due attention.
In spite of him.
Evils of one's
felt,
own
la obra.
" Quien presta al amigo^ amenu-
To
He who
do cobra un enemigo.'^
"
dis-
383
work.
makes an enemy.
proposes and God
Man
disposes,
pone.''^
d su
Para las
d Beltrdn, quiere
cuestas arriba
quiero
te
me
te
hard
te
llo-
He who
que quiera su
codicia
cuerda
you
loves
chasten
will
le
rompe el saco.
se rompe por
Grasp
lo
mas
all,
lose all.
at
weakest
its
point.
delgado.
Saber
mat-
you.
cuester
La
La
difficult
myself.
quiere
duefloy
El
ters
las subo.
Quien bien
rarT
*'Z>e lo ajeno, lo
*'
dog.
wish assistance in
my
can.^'
algo de huena
tifita.
author-
ity.
le
aprieta
el
"
Mds sabe
el
his
own
of his
own
zapato.
el loco
en su casa que
fool
knows more
cuerdo en la ajenaJ"
tell
man
No
*'
es oro todo
lo
que reluce.
can
him.
vencido.^^
^^
man's house
noche todos
no seas
los gatos
son par-
When
dos.
"
En
rey:'
his castle.
caballero,
toros.
escudero.^'
De
is
Big
384:
"
En
co es secreto."
"
Amigo en
la adversidad
es ami-
reticent to-
a friend in-
friend in need
go de verdad.'^
is
deed.
devocion.
Mariana sera
^^
La pobreza
otro dia,
no es
vileza,
mas es
ramo de pereza.'^
Los duelos con pari son menos.
Poverty
is
better luck.
of
life.
*'
Para
Es
Cuando
el rio
suena agua
To
day's evil
It is
nothing
When
lleva.
is
not alienated by
to-morrow's remedy.
(ironical).
rises.
Muertos
gosr
e idos
no tienen ami-
To be ill-tempered.
The absent must always bear
the
blame.
falte.
in the bush.
ciento volando."
Vender
Venga
To sell everything.
Come what will.
To meddle in what does not
hasta la camisa.
lo
Meterse en
que viniere.
lo
que no
va
ni viene.
con-
cern one.
entre la espada y la pared.
Si te vi no me acuerdo,
Hacer ver a uno las estrellas.
To be
He who
Verse
calle lo
To
desnudan."
mona se vista
mona se queda.''
'^Aunque la
seda
Out
solia
ir.^^
in danger.
risks exposure.
de
el
hog
in
armor
is still
but a hog.
A
A otro perro co7i ese Jmeso.
A porfia,
A proposito.
" A Ho revuelto ganancia
y Dichos
sin Yerhos,
What
hecho pecho.
lo
386
is
In an obstinate manner.
Apropos (by the by).
Torment profits the notice-seeker.N^
de Pes-
cadores J'^
A solas.
A tiro,
A la vuelta.
Alone.
Within reach.
On
Jack of
all trades,
Lock the
stable -door
horse
*^
Cada
Cada
Con
after
the
is stolen.
than the
Real
raices.
tail of
lion.
estate.
todo eso.
De buenas d primeras,
" De dinero y calidad la mitad
la
de
mitad J^
ter of
De oidas,
De tal palo tal astilla,
De tal padre tal hijo,
De tal amo tal criado,
De par en par,
De sobra,
De cuando en cuando,
De un tirbn.
En
0.).
at none.
lebn.^^
Bienes
good
By
'
En un
en
tura."
Juego de palabras.
like.
open.
In short.
The hopes
d^cir Jesus,
Like produces
un pozo.
any one.
hearsay.
Wide
resumidas cuentas.
El gozo
his hobby.
in the whole.
In an instant.
\
People of
little
account.
A pun.
of the flesh.
ABREVIATURAS.
386
"
La
el
diahlo
The
en los hechosy
cross
Lo dicho dicho.
Mai que le pese.
On an
average.
Sendos
Heavy
blows.
golpes.
abide by.
tat.
Friendless
in
life,
friendless in
death.
Hgos.''
/
By Jove
Afto de Cristo.
A. C.
centimetro, centimetros.
af"".
afectisimo.
col. 6 col*,
ag*o.
agosto.
Comp. 6
am<*.
amigo.
(3Qj.|.te 3
Ant**.'
Antonio,
art. 6 art,
D. 6 D.
B. L.
M.
D.
articulo.
6 b.
1.
m.
besa la mano.
decigramo.
* dha.,^ dho. dicha, dicho.
centigramo.
eg.
En
esta lista
Dl.
decalitro, decalitros.
cula es abreviatura de
En
si se
los
una palabra, y
observara dicha
la regla
diciembre.
dic^. 6 10.
centilitrOy centilitros.
cl.
Doctores.
decagramo, decagramos,
dg.
capitulo.
cap. b cap**,
Do7i.
Dona.
D. D.
Dg.
compania,
corriente.
cuenta.
ct*.^
aparte.
ap.
columna, colonia,
C'''.
la miniiscula
de
reo^la.
facil
enta^ ente^
6 ento
se
y documento.
Las palabras precedidas de una estrella ban de
una raya^
tilde 6 ra^go
llevar en el manuscrito
altas.
ABREVIATUBAS.
decilitro, decilitros.
dl.
Dm.
decdmetro,
dm.
documento.
*dra.,2 *dro.
E.
dereclia, derecho.
eno.
ESE.
etcetera.
F. Fulano.
F. de T.
pco^ 6 Fran'^o.
*fha., *fho.
Francisco.
Gen.
octuhre.
8**.
oesnoroeste.
oessudoeste.
P. A.
jpor ausencia.
^ara.
pag., pags.
P. D.
pdgi7ia, pdginas,
posdata.
^or ejemplo.
^or orden.
P. P. ^or^e pagado, par poder,
p. ej.
fecha, fecho.
gramo, gramos.
g.
P. 0.
general (dignidad).
gohierno.
gob"*',
general.
gral.
hectdrea, hectdreas.
hect.
Hg.
hecfvgramo, Jiectogramos.
HI.
* pral.
principal.
prov.
provincia.
P. S.
Hm.
hectometro, hectometros.
scriptum (posdata).
J905^
M, 6 q.
mano.
Q. B. S.
hectolitrOy hecfolitros.
51^
b.
Q. B. S. P. 6 q. b.
s.
s.
m.
^i*e ftesa
p.
(?^^e
Jesa
*c^em.
id.
* igl*.
iglesia.
*izq*.,
Kg.
Kl.
izq**.
izquierda, izqnierdo.
kilogramo, hilogramos.
kilolitro, Mlolitros.
Km.
gwe.
q.
*^em.
it.
Mlometro^ kilometros.
q. e. g. e.
que en gloria
q. e. p. d.
q. s. g. h.
R.
libras.
(sing,
mile.
mg.
Mm.
and
S.
pi.),
minuto, metro.
miligramo, miligramos.
milidmetro, milidmetros.
Vcase pag.
San
6 Santo
S. 6 Sra.
milesimas.
>
I.
descanse).
Ucenciado.
lie.
386, nota 3.
este.
recipe.
R.
ZiYro, Zi7ro,
*lbs.
m.
TaZ.
febrero.
feb.
1.
<^e
nuestra, nuestro,
OSO.
p**
i^wZaTio
numero.
oes/e.
Oct,
estesudeste.
etc. 6 &.
noviembre.
9*.
*ntra., *ntro.
w
ONO.
estenordeste.
enero.
7iorte.
num.
n. 6
0.
este (oriente).
ENE.
N. B.
nov. 6
doctor.
docum^o.i
milimetro, milimetros.
nomhre ignorado,
N.
decimetro, decimetros.
doct. 6 dr.
mm.
887
51^
s. c.
s. e.
o.
set.
'7^.
sig*.
sur.
seftora.
casa.
salvo error
setiembre.
omision,
siguiente.
4.
ABREVIATURAS.
388
*Sor. 6 Sr.
seiior,
V^., Vi^
ws^e^Z, ustedes.
* spre. siempre.
* Sres. 6 Srs. senores.
V. E.
*Srta. 6 Sta.
S. S. S.
tit.
sw seguro servidor,
tit.
torn. 6 t.
U. 6 Ud.
Us^ 6 U**'.
V,
seftorita.
cencia.
V. M.
volumen, voluntad.
titulo.
vol.
^owo.
*vtra., *vtro.
usted,
ustedes,
usted, vease.
V.
S.
V^. 6
verhigracia,
Vuestra JIajestad,
vuestra, tmestro,
Vueseftoria 6 C/ism.
VV.
7istedes.
VOCABULAEY-INDEX.
N. B.The larger figure after each definition refers to the page in which the
word has been explained and the smaller one, above, to the number of the note.
;
Adverbs of
A,
affirmation, 223.
of comparison
list of, 264.
282^ 340.
arriha^
AbajOy down, down-stairs
ahajo de
up, above, up-stairs
arriha
la ciudad^ down-town
de la ciudad, up-town, 101^.
About, translated by del, 226*.
Abbreviations in Spanish, 386.
Acdy adv., here; alia, adv., there;
acd y alia, here and there, 139^
Acabar, to finish, to end acdbar de,
to be just, to have just, 89^.
Accents, 15.
;
multiplicatives, 145.
(ex-
pressions).
See Usual Phrases.
Adverbs, cuanto and tanto, lose the
last syllable to before an adjective or adverb, 10 P, 203\
in mente (ly),
of
of
of
of
of
of
of
use of them,
203"^.
215^
(list of),
223.
97*^.
AM,
alii,
be sorry,
205''.
VOCABULARY-INDEX.
390
Antillas,
West
Indies, 290^.
and
que
viene, 79.
(yonder); aque-
Barometer
(convers.), 148.
Become
{to),
different meanings,
240^
Buena
Vista.
See Saltillo, 285.
Bull-fight (description), 27 P.
22\ 54.
ara and ase, imp. subj. dif., 56^.
Arce, Nunez de, works, 319.
Argitir, to argue; irreg. verb, 179,
Armeria Real. See Madrid, 269.
ar, termination first conj.,
Articles, def.,
etc., 52.
dif., 97^.
;
;
VOCABULARY-INDEX.
dows look on the square caerd uno la cava de verguenza^
;
sele
Cash
(to)
391
mayor y peor,
82.
many, as may,
with adj. and adv., 203'.
particles, mds and menos, followed
tantos, tantas, so
by
que, 43^.
Componer, to
glar, to
fix,
fix,
Conmigo, with
me;
contigo,
with
VOCABULARY-INDEX.
392
Cual
{el),
la
cual,
quienes,
202'-^.
some one;
^
cualesquiera,
how much ?
how many? cuanto
pi.,
229^.
cudntos ?
as
See Adverbs.
Cudnto ?
antes,
soon as possible.
Cuaresma, Lent, 95^.
Cuba and Mexico, trip, 283.
Cuba, island of, 29P.
cucharita,
teaCuchara, spoon
cucharada,
spoonful,
spoon
;
seis,
siete, etc.,
701
Diminutives, 132.
Diphthongs and Triphthongs, 17, 18.
Directions, "How to study by this
System," 1.
Direct object of a verb takes a, if
Do
(to),
hacer, 22^.
Donde ?,
g en donde ?,
g d donde ?,
where? 85.
Don't mention it, no las merece, 213.
Dormir, to sleep, irreg. verb, 178.
Dos up to ciento, indeclinable, 70^.
Doscientos to novecientos have a femig
rido,
Dentro
1356.
d and
etc.,
of).
See
Durar, to
E
Echegaray, Miguel, works, 325.
Echegaray, Jose, works, 324.
El, the. See Articles {definite), 52.
^l, ella, etc., he, she, etc., 53, 244.
VOCABULARY-INDEX.
Eleven hundred, mil ciento eighteen
hundred,m?7 oc// oc/en^o5, etc., 7 1 ^^
;
Eliseo {ieatro
del)j
Barcelona, 278^.
Escala, 291''.
Escorialj Monasterio del^ Spain, 269.
Escrichy Enrique Perez^ SSS'*^.
Es decir^ that is to say ; i. e., 168^
Esperanza, town of Mexico, 290.
these
csa, that
ese,
estoSy
more
the less
the better
the
worse
Face
(to),
dary
Farm,
393
217^
G
GaldoSy biog. and works, 331.
GallegOy Juan, biog. and works, 312.
Garcia GutierreZy biog. works, 322.
Gerona, city of Spain, 280.
H
Hd, instead of hay or
hace, 260.
{La), capital of Cuba, 293,
Haber, to have, auxiliary verb, 102.
remarks upon the use of it, 106.
as an auxiliary, dif. with tener, to
Habana
have, 73^
as an active verb, 75^ 107.
as an impersonal, there to be and
to be necessary, 73, 77*'
^ 260\
VOCABULARY-INDEX.
394:
Hasta^
Have
till,
(to)
how
157^
am
It, lo
iera
and
iese,
forms imp.
subj., 56^.
H you please, si
Infinitive
nos, os,
mood,
les,
its use,
to indicate
46^.
iise
349.
ov purpose,
Key West
(Fla.),
Know
Know
how
(to)
(to),
to
43^*.
Ir, to go,
how in Spanish
ir,
Iztaccihuatl,
ties
Ir, to
VOCABULARY-INDEX.
Legumhres, vegetables (vocab.), 810.
Lengua^ tongue or language, 36*.
Lethim^ us, ihem, etc., 218^.
Letters, models of, 3'74.
Levantarse, to get up, 200', 201 .
Lista, Alberto, biog. and works, 326.
Listo, clever, ready,
204^
io,
los,
M
Madrid, capital of Spain, 269.
Madrigal^ Alfonso Tostado
Malaga, city of Spain, 277,
de, 268.
Mamey.
Mas,
conj.,
and jo^ro,
Mescna, Mira
278^
Mejor, peor, etc., 82^
Meeting of persons (convers.), 160.
Mendoza^ Hurtado de, 305.
Menos and y. See Conjunctions, 89"*.
Merida, town of Mexico, 292.
3fesa de los Cartujos, Mexico, 284.
Mesa y alimcntos (vocab.), 129, 136.
de, biog.,
works, 309.
trip, 283.
395
adj.,
Modo
Modo
Modo
indicativo, 388.
injinitivo, 349.
subjuntivo, 344.
Money (Spanish), dinero, 132^
Montalvdn, Juan Perez de, 309.
Monterrey, town of Mexico, 284.
Montjuich, Castillo de, 278^.
N
Nada,
adv.,
nothing;
algo,
some-
See Alguien.
Kavidad, natividad, Christmas,
95'.
Negatives, about,
24'^.
VOCABULARY-INDEX.
396
Negocios.
See Asuntos^ 97^.
Nevada de Toluca^ 286.
Newspaper, diario or periodtco, 211^.
Ninguno^ no one, nobody; ninguna
cosa^ nothing. See Alguno, 1 59^.
Ni nij conj., neither nor, 15P^
jVb, adv., not, no, in connection with
verbs, 34^
iVb importa^ never mind 7io me inu
porta^ I don't care, 21 P.
Nocedal^ Cdndido^ biog., works, 328.
Noclie tviste.
See Tacuba^ 288.
-A^os, pers. pron., us, to us, 34^.
Nouns beginning with long a or Aa,
exceptions in
ma
, 84^.
fern., 36^.
ordinal,
numeros
Para
Para
that
is
my
337.
Parecer, def. verb, to seem, to appear parecerse, to look like, 23 1*.
Participio pasado, use of, 354.
presente, use of, 353.
Partir, to leave, to slice, 59.
Pasar
Numbers,
Pa,lacio,
and
Painters,
ordina/es, 86.
adelante, to
walk
in, 134^.
VOCABULARY-IKDE}C
Popocatepetl^
and pronominal
210^
particles, me,
Pronominal reflexive
Lo
particles,
and
20P.
que,
and todo
3.
224^
Que ? 6 what ?
who
g quien?
and g cudl ? which ? 76^
Que hay? what about? 97^
lo que,
397
remarks, 238.
Regular verbs, verbos regtdares, 54.
Clones,
me
te la, etc.
le,
nos
me
le,
la, etc.
etc.,
te le,
249.
se,
27
VOCABULARY-INDEX.
39S
Rm\
and
San
San
208^
le, les,
209^
Sewing
si,
Suma,
ca7iiidad,
sum, 221^.
VOCABULARY-INDEX.
Tamaulipas, State of Mexico, 284.
Tamayo^ Mmiuel^ 325.
Tan^ so, so much, as, as much, 203'''.
Tanto^ tanta^ adjs., comp., so, so
much, in such a manner ; tanto
niejor^ so much the better, 10 P.
corcho^ cork- wood, 98^.
Taporiy cork
;
Te and
05,
prons., 232^.
Tempi ete.
Thermometer
(convers.), 146.
Thank,
to.
See Usual Phrases, 265.
Ticket, billete ov papeleta, 47^.
Tiempos,
compuestos,
compound
tenses.
See Use of the Tenses.
Tierra caliente, tierrafria, 290^
Time, division of, '78, 95.
Time
399
U
fl,
Comp.
Pluscuamperfect, 343.
Anterior past, 343.
Perfect future, 343.
Perfect conditional, 343.
Subjunctive mood, 344.
Present, 346.
Perfect preterit, 348.
Imperfect, 348.
Pluscuamperfect, 348.
Infinitive
mood, 349.
VOCABULARY-IXDEX.
400
thong, 167*.
Words ending in a
in don are fem.,
in
d are
are
fern., 36^.
142"^.
masc, 75'^.
in i are masc, 213^
in J are masc, 89^.
in I are masc, 143^*.
in ma or a are masc,
in n are masc, 142'^.
in o are masc, 37^.
in r are masc, 141^.
in s are masc, 144'*.
in z are masc, 144^.
in e are
World
36^.
Ya and
W
Watch
Way,
2871
FIN.
e
o
^'"^
rS
<
*^
1
u
o
o
^< Aj "^
-Sk
Ilia
si
1
$;
::
^i
"S
^i
"^
3
i
tr.
o
>s
z
\F>
r-
^
in
UJ
*
^
'?
. .
2
-f
^
-I
0!i
B
o
1s
e
2
H
^
C^ K^
^ ^
^
^
^
s
s
u o '5
c c
^
o
.o
00
2i
-S
\)
'*
O
(fl
.2
1
1
^
so
0,
sis
*^*
*J
J
**
rt
1^
3
be
Vj
^
^
^
"3
to
vi
_.
^5^
1
^
^
.w
o
^
Ct^
^ c^ .^
1-1
- S
^
c
<
2
H
O
o
<
^
u
Q
N
U
rt
e
xt)
4)
^
g
S^
11^
rt
[O
^c
c
o
a u
a;
oj
C
e 9
^5
CORTINA_TEXT BOOKS.
THE CORTINA METHOD.
Awarded
at the
Columbian
Intended for Use in Schools and for Studying With or Without a Teacher,
with a system of articulation based on simple equivalents indicating a
most exact pronunciation of the Spanish, French and English languages.
in Twenty Lessons. First edition published, December,
Text book in the United States, England, Canada and the English colonies.
Introductory autograph letter from Don Carlos de
Borb6n. This book has had such an extraordinary and unequaled
success, that it is now entering on the twenty-first edition. Its practical
plan, copious and useful vocabulary and phraseology, have won it
fame, and it is conceded to be the standard work for mastering Castilian
in the shortest possible time. 21st edition. In one volume, bound
Spanish
1889.
in cloth, 1.50.
in paper, divided into five small books easily carried in the
pocket, thus giving an opportunity to study at intervals, ^.
The same
French
two
parts, 30c.
Verbos Espanoles.
January,
1898.
6th Edition,
much improved.
All
the Castilian verbs; all conjugated in fall, v^ith the prepositions folloW'
ing them, and English equivalents, together with practical remarks
about the formation of tenses. The only book of its kind in any language.
paper, 75 cents.
CORTINA SERIES.
Modelos para Cartas.
improved and
cor-
One
vol., cloth, ^1
paper, 75c.
Annparo.
February, 1S9U.
most charming and interesting novel, used
as a reading book in universities, colleges and schools of languages,
in England, Spain, and English and Spanish-speaking countries. The
Spanish is on one page and the English opposite, so that either can
be used for reference. 7th edition, cloth, $1 paper, 75c. <
;
EI Indiano.
October, 1893.
tertaining work may give satisfactory and tangible results, the teacher
should follow strictly the " Directions " given on the first page of the
Method. 9th
Paper, 50c.
El Final
"CORTINA LIBRARY."
Contains a
CORTINA,
Selectio7i of
Publisher,
44 W.
St.,
etc.
New York.
Chicago Exhibitioi^
of
1893.
Department of
Liberal Arts.
AwARD
J^fftfife^A
CS^^vflS^^^^ate
iP^^BBIB
j^W i^l^'^Rmrai
.J^^^-'-mTmiII^IBI
"^^^^^^
^^MB/M^llii
Bli
^t
"= ^^^^^^
^^^S^^^^^li^
JoHn"boYD ThACHER.
Chairman,
1S9,%
Spanish
1SS9.
el
estudio se presente,
$2.
Enero,
1896.
Basado
este libro
en
el
por los inteligentes en la didactica moderna. Con este Metodo, el estudiante deduce las reglas de una manera objetiva, lo cual tiene por
resultado adquirir el conocimlento de ellas sin la fatiga y la perdida
de tiempo que ocasiona su estudio. Prologo de don Gaspar Niiflez
de Arce. Cuarta edici6n. Un tomo en 8, pasta, $1.50.
El mismo dividido en cinco partes y en rustica, $1.50. Dos libros, 30c.
French in Twenty Lessons (Frances en 20 Lecciones). Enero, 1896.
Corao ^' Spanish in Twenty Lessons" con respecto al espafiol, ''Erench
in Twenty Lessons" es, & juicio de cuantos lo conocen, el libro m&s
adaptable para el aprendizaje del francos por aquellos cuyo Idioma
sea el ingl6s. Estd, como los precedentes, arreglado para el uso en
Escuelas, Academias, etc., y para estudiar con 6 sin profesor. Introducci6n del autor. 4 edicion. Un tomo en S^, pasta, $1.50.
El mismo dividido en cinco partes y en riistica, $1.50. Dos libros, 30c.
Verbos Espanoles.
Enero,
1898.
6*
Ed., considerablemente
aumen-
tada y corregida.
Con tiene
Noviembre,
1895.
Un tomo en 8, pasta, SI
rtistica, 75 cents.
LIBROS, BILINGUES,
DE LECTURA.
Amparo.
Amparo.
6*
El Indiano.
Despues de
"BIBLIOTECA CORTINA"
Ctoniiene
R. D.
CORTINA, Autor y
Originador
PREMiADxj,
liA
Editor,
44 W. 34th
St.,
NuevaYork, E.
U.
de A.
m^^^^
PoR SU ADAPTACI6N
etc.
ENSEfJANZA
^^^^siSflMV
^^S^^HL
ia
Ensefianza de Idiomas.
11
^'CORTINA library;'
DICTIONARIES.
Spanish.
"
2.25
1.75
8.00
Sociedad de Literatos,
9.00
20.00
.2.25
Adler, cloth,
Grieb, cloth,
8.00
2.00
Taschenwoerterbuch,
6.00
2 vols., cloth,
2 vols., cloth,
2.25
cloth,
8.00
1.50
and
8.00
8.00
French.
Littr^, 5 vols.
cloth,
35.00
.2.50
Clifton
1.75
y Grimaux,
cloth,
9.00
1.75
4.00
Birmingham,
cloth,
Milhouse, cloth,
.2.25
5.00
"c3
8 ^
BH-gSw
P3S
SaSoS.
llart
MS
___
'"^efi.
...,__,-..
^^^j3
55
tJ
tJ
to
^5
I?l5
o ^
II
^ ^
8 S
S"^ H
^i^
I
S
-ft,
8
s
>s
&
,8
O
o
0)
Z
^3
<
U
<
z
H
(^
O
U
%^
w
Q
-o ,c
<
C3
*3
^
k
in
i^
<:b
rt
.^
03
STAMPED BELOW
'3
itjAr
RUG 16 1933
(b/
V
ff"
JUL
14
57GR
12)934
i',.r..l
FS
J-'^
'
^'-'
1941
Rr^.rD
LD
JAN
1957
f93g
Q%CT S3
193
OCT 15 1936
oec
^1^^
^^^^''
LD
21-50m-l/33