Professional Documents
Culture Documents
|| 8.17.5 ||
ta netra-gocara vkya
sahasotthya sdaram
nanma bhuvi kyena
daavat-prti-vihval
Seeing the Supreme Lord, Aditi, overwhelmed by bliss, stood
up and then fell to the ground like a rod to offer the Lord her
respectful obeisances.
|| 8.17.6 ||
sotthya baddhjalir itu sthit
notseha nanda-jalkuleka
babhva t pulakkulktis
tad-darantyutsava-gtra-vepathu
Aditi stood silently with folded hands, unable to offer
prayers to the Lord. Tears filled her eyes, the hairs on her
body stood on end, and her body trembled.
|| 8.17.7 ||
prty anair gadgaday gir hari
tuva s devy aditi kurdvaha
udvkat s pibatva caku
ram-pati yaja-pati jagat-patim
O Mahrja Parkit! Aditi then began offering her prayers
to the Supreme Lord in a faltering voice with great love. She
appeared as though drinking through her eyes the Supreme
Lord, who is the husband of the goddess of fortune, the
enjoyer of all sacrificial ceremonies, and the master of the
universe.
She looked so intently at the Lord that it seemed she was drinking
him with her eyes. She saw the Lord as the husband of Lakm: the
Lord could give all wealth to her sons. She saw the Lord as the
master of sacrifice, who had appeared because of her vow, which
was the essence of all sacrifice. She saw him as the master of the
world: by his appearance he would deliver the world.
|| 8.17.8 ||
r-aditir uvca
yajea yaja-purucyuta trtha-pda
trtha-rava ravaa-magala-nmadheya
panna-loka-vjinopaamodaydya
a na kdha bhagavann asi dna-ntha
|| 8.17.11 ||
r-uka uvca
adityaiva stuto rjan
bhagavn pukarekaa
ketra-ja sarva-bhtnm
iti hovca bhrata
ukadeva Gosvm said: O King! Best of the Bharata
dynasty! When the lotus-eyed Lord, the antarym of all
living entities, was thus worshiped by Aditi, he replied as
follows.
Ketra-ja means antarym.
|| 8.17.12 ||
r-bhagavn uvca
deva-mtar bhavaty me
vijta cira-kkitam
yat sapatnair hta-r
cyvitn sva-dhmata
The Supreme Lord said: O mother of the devats! I have
understood your long-cherished desire for benefiting the
devats, who have lost their wealth and have been driven
from their residence by their enemies.
The Lord indicates her bhakti mixed with material desire. I know
about your long-held desire for the devats who have been expelled
from their homes.
|| 8.17.13 ||
tn vinirjitya samare
durmadn asurarabhn
pratilabdha-jaya-rbhi
putrair icchasy upsitum
You desire to be established along with your sons by the
wealth regained through victory, after defeating the proud
demons in battle.
You desire to be firmly situated (upsitum) with your sons in the
kingdom. Or, you desire to worship me along with your sons, but
not with complete dedication.
|| 8.17.14 ||
indra-jyehai sva-tanayair
hatn yudhi vidvim
striyo rudantr sdya
draum icchasi dukhit
The Lord appeared from Pni, Aditi and Devak to fulfill his promise.