You are on page 1of 24

AO DE LA DIVERSIFICACIN PRODUCTIVA Y DEL

FORTALECIMIENTO DE LA EDUCACIN
TEMA:
- ANTOLOGA DE POESAS Y NARRACIONES PREHISPNICAS
CURSO:
- COMUNICACIN
AO:
- 4TO A
PROFESOR:
- EDWIN MEDINA RUIZ
COLEGIO:
- C.E. FEDERICO VILLARREAL
INTEGRANTES:

2015

AGUA SEXUAL
Rodando a goterones solos,
a gotas como dientes,
a espesos goterones de mermelada y sangre,
rodando a goterones
cae el agua,
como una espada en gotas,
como un desgarrador ro de vidrio,
cae mordiendo,
golpeando el eje de la simetra, pegando en las costuras del alma,
rompiendo cosas abandonadas, empapando lo oscuro.
Solamente es un soplo, ms hmedo que el llanto,
un lquido, un sudor, un aceite sin nombre,
un movimiento agudo,
hacindose, espesndose,
cae el agua,
a goterones lentos,
hacia su mar, hacia su seco ocano,
hacia su ola sin agua.
Veo el verano extenso, y un estertor saliendo de un granero,
bodegas, cigarras,
poblaciones, estmulos,
habitaciones, nias
durmiendo con las manos en el corazn,
soando con bandidos, con incendios,
veo barcos,
veo rboles de mdula
erizados como gatos rabiosos,
veo sangre, puales y medias de mujer,
y pelos de hombre,

veo camas, veo corredores donde grita una virgen,


veo frazadas y rganos y hoteles.

Veo los sueos sigilosos,


admito los postreros das,
y tambin los orgenes, y tambin los recuerdos,
como un prpado atrozmente levantado a la fuerza
estoy mirando.
Y entonces hay este sonido:
un ruido rojo de huesos,
un pegarse de carne,
y piernas amarillas como espigas juntndose.
Yo escucho entre el disparo de los besos,
escucho, sacudido entre respiraciones y sollozos.
Estoy mirando, oyendo,
con la mitad del alma en el mar y la mitad del alma en la tierra,
y con las dos mitades del alma miro el mundo.
Y aunque cierre los ojos y me cubra el corazn enteramente,
veo caer agua sorda,
a goterones sordos.
Es como un huracn de gelatina,
como una catarata de espermas y medusas.
Veo correr un arco iris turbio.
Veo pasar sus aguas a travs de los huesos.

Pablo Neruda.

OTOO
Y cmo te dir, amor, que ya es otoo
desde esta lejana que hace bello al deseo,
si la lluvia que moja mis hombros es lo mismo
que todos los recuerdos dulces y las promesas,
y las nubes tan grises no son como tus ojos?

Qu tristeza que sabe a una antigua alegra


tiene el parque alfombrado de crujientes serojas,
si t vives lejsimos y mi vida no tiene,
cual las oblicuas tubas de los talados rboles.
otro destino ahora que la desnuda espera?

Es algo quizs nuevo o es solamente el tiempo


que otra vez de improviso vierte sus caravanas
de humedades y olores de papeles y tierras,
de viejos palomares y de tejas oscuras,
el tiempo que regresa como un joven desnudo,
mojado y casi ebrio de un viaje largusimo?

Pero yo slo s, amor, que ya es otoo,


que tu recuerdo este da triste me empuja
al final de los parques donde estuvimos juntos,
los parques de otras tardes claras en que el perfume
de los tilos en flor era igual que un abrazo,
y una caja de msica morada las Descalzas,
cuando los barrenderos lentamente volvan.

Y tambin s, amor mo, que desde mi tristeza


vanas sern las rosas que prepara la tierra,

que nunca la melisa silvestre volveremos


a coger por las lomas leves de los ejidos,

que indiferente a este pecho que se me muere


sus flores el ciclamen volver a dar tan bellas.

Y por eso, quisiera expirar junto a esas


hmedas avenidas de alerces solitarios,
porque una vez jugamos donde una fuente ahora
con la ilusin de mayo contentsima gime.

Vicente Nez.

AS COMO EL ATLETA
Mi cuerpo es como un pjaro. Me alzo
sobre una cordillera de gorriones.
Las alas me empujaron en el salto,
se me llen la carne de motores.
Hoy he vuelto a la vida. Libre, gano
mi oficio milagroso de ser hombre.
He tocado una nube con mis brazos
y le he robado al guila su polen.
Quise sentir el mundo, lo delgado
del lmite del da con la noche.
Corr sobre la pista del milagro
indagando el secreto del azogue.
Deb de ser gacela, ardilla, gamo
perseguidor del aire de los bosques.
Mi pecho respiraba como un campo
lastimado de msicas y flores.
Luch contra el equipo de los nardos
y el fuego de amarillos girasoles.
Compet con la pluma de los pjaros
y el latido voraz de los relojes.
Sin sentir en los msculos cansancio
llegu, libre, a la meta.
Desde entonces
traigo una lluvia nueva entre mis prpados.
Fui yo? Nadie creyera. El horizonte
se me llen de cnticos y aplausos.
Hoy le venc a la vida en el deporte
de alcanzar la alegra con las manos.
ngel Garca Lpez.

A UNA NIA
Nia gentil que a la vida
despertaste alegre ayer,
como en Oriente despierta
la luz al amanecer.

Nia, que del oro cielo


viniste al mundo a caer,
como aljofarada gota
del ntido rosicler.

Y en inmaculada cuna
te remeciste despus,
como ilusin que se mece
del sueo al dulce vaivn.

Nia de cabellos de oro


y de labios de clavel
Son de rosa tus mejillas
es de raso tu alba tez.

Es tu sonrisa inconsciente,
de ngel tu mirada es,
y como brilla una estrella
brilla el candor en tu sien.

Dichosa t que del mundo


pasando vas el dintel,
sin sospechar que las flores
espinas tienen tambin.

En mi canto, bella nia,


le ruego al Dios de Israel,

que la virtud de tus aos


tierno, en otros te d.

Para que ese mundo, nunca,


con su lodo y fetidez,
ensucie de tu pureza
el blanqusimo glas;

Qu siempre t, mariposa
en primoroso vergel
hueles y en las flores halles
nforas ricas de miel;

Que d calor a tus alas


el santo sol de la fe,
y que jams una espina
tus alas llegue a romper.

Antonio Plaza.

LA AUSENCIA DEL OLVIDO


Iba llorando la Ausencia
Con el semblante abatido
Cuando se encontr en presencia
Del Olvido,
Que al ver su faz marchitada,
Le dijo con voz turbada:
Sin colores,
-"Ya no llores nia bella,
ya no llores.
Que si tu contraria estrella
Te oprime incansable y ruda
Yo te prometo mi ayuda
Contra tu mal y contra ella".

Oy la Ausencia llorando
La propuesta cariosa,
Y los ojos enjugando
Ruborosa,
-"Admito desde el momento
buen anciano".
Le dijo con dulce acento.
"Admito lo que me ofreces
y que en vano
he buscado tantas veces,
yo que triste y sin ventura,
la copa de la amargura
he apurado hasta las heces"

Desde entonces, Lola bella,

Cariosa y anhelante
Vive el Olvido con ella,

Siempre amante;
Y la Ausencia ya ni gime,
Ni doliente
Recuerda el mal que la oprime;
Que un amor ha concebido
Tan ardiente
Por el anciano querido,
Que si sus penas resiste,
Suspira y llora muy triste
Cuando la deja el Olvido.
Manuel Acua.

POEMA DE AMOR
Dioses antiguos, ruinas
contra un aire invernal.
Mas t has de ser modelo
de lo humano inmutable.

El tiempo, de infinitos
y turbulentos crmenes,
lejos de tus mejillas,
tu cintura, tus muslos,
tus cabellos, tus pies.

Mi rojo amor eleva


contra el glacial olvido
un obelisco en llamas,
memoria de tu imagen.

No he de temer mi muerte
pues en ti vivir...

Pedro Ganda.

BOCA A BOCA
Copa de vino donde quiero y sueo
beber la muerte con fruicin sombra,
surco de fuego donde logra Ensueo
fuertes semillas de melancola.

Boca que besas a distancia y llamas


en silencio, pastilla de locura,
color de sed y hmeda de llamas...
Verja de abismos es tu dentadura!

Sexo de un alma triste de gloriosa;


el placer unges de dolor; tu beso,
pual de fuego en vaina de embeleso,
me come en sueos como un cncer rosa...

Joya de sangre y luna, vaso pleno


de rosas de silencio y de armona,
nectario de su miel y su veneno,
vampiro vuelto mariposa al da.

Tijera ardiente de glaciales lirios,


panal de besos, nfora viviente
donde brindan delicias y delirios
fresas de aurora en vino de poniente...

Estuche de encendidos terciopelos


en que su voz es flgida presea,
alas del verbo amenazando vuelos,
cliz en donde el corazn flamea.

Pico rojo del buitre del deseo

que hubiste sangre y alma entre mi boca,


de tu largo y sonante picoteo
brot una llaga como flor de roca.

Inaccesible... Si otra vez mi vida


cruzas, dando a la tierra removida
siembra de oro tu verbo fecundo,
t curars la misteriosa herida:
lirio de muerte, cndor de vida,
flor de tu beso que perfuma al mundo!

Delmira Agustini.

ADIS
Adis para siempre, mitad de mi vida,
una alma tan slo tenamos los dos;
mas hoy es preciso que esta alma divida
la amarga palabra del ltimo adis.

Por qu nos separan? No saben acaso


que pasa la vida cual pasa la flor?
Cruzamos el mundo como aves de paso...
Maana, la tumba; por qu hoy, el dolor...?

La dicha secreta de dos que se adoran


enoja a los cielos, y es fuerza sufrir?
Tan slo son gratas las almas que lloran
al torvo destino...? La ley es morir...?

Quin es el destino...? Te arroja a mis brazos,


en mi alma te imprime, te infunde en mi ser,
y brbaro luego me arranca a pedazos
el alma y la vida contigo... por qu?

Adis... es preciso. No llores... y parte.


La dicha de vernos nos quitan no ms;
pero un solo instante dejar de adorarte,
hacer que te olvide, lo, pueden...? Jams!

Con lazos eternos nos hemos unido;


en vano el destino nos hiere a los dos...
Las almas que se aman no tienen olvido,
no tienen ausencia, no tienen adis!

Manuel Mara Flores.

LA DESVENTURA
La desventura, reina ma, nos separa?
La adversidad infanta, nos aleja?
Si fueras flor de chincherkoma,
hermosa ma en mi sien
y en el vaso de mi corazn
te llevara pero eres
un engao igual que
el espejo del agua.
igual que el espejo del agua
ante mis ojos te desvaneces
Te vas, amada ma,
sin que nuestro amor haya durado un da?

El Origen de Pariacaca
Mito prehispnico que relata el origen del dios Pariacaca, principal deidad prehispnica de la
actual provincia de Huarochir, en Lima - Per.
Los hombres que vivan en aquellos tiempos no hacan otra cosa que guerrear y luchar entre s, y
reconocan como sus Curacas (gobernantes) slo a los ms valientes y a los ricos. A estos llamaros
los purum runa.
Sabemos que en aquella poca, Pariacaca naci de cinco huevos en el cerro Condorcoto (un cerro
ubicado entre Huarochir y San Jos de Los Chorrillos, provincia de Huarochir, departamento de
Lima).
Un solo hombre, un pobre que se llamaba Huatiacuri, quien era, segn se dice, hijo de Pariacaca,
fue el primero en ver y saber de este nacimiento.
Segn se dice, la gente de ese tiempo lo llamaba Huatiacuri, porque siendo muy pobre, se
alimentaba solo con papas huatiadas.
Haba un hombre llamado Tamtaamca, que era un poderoso y gran seor. Su casa estaba
cubierta de alas de pjaro de plumas rojas y amarillas. Posea llamas de todas las especies
imaginables: amarillas, rojas, azules. Cuando la gente supo de su poder y virtud, llegaron de todas
las comunidades para honrarlo y venerarlo. Y l, fingiendo ser un gran sabio (a pesar de sus
conocimientos limitados), viva engaando a mucha gente.
Fue as que Tamtaamca, que se finga adivino y dios, contrajo una enfermedad muy grave. Mucho
tiempo pas y la gente se preguntaba cmo era posible que un sabio tan capaz estuviese
enfermo.
As como los Huiracochas recurren a los adivinos, o a los doctores, Tamtaamca, que deseaba
curarse, llam a todos los sabios. Sin embargo, ninguno supo dar con la enfermedad que lo
aquejaba. Huatiacuri vena desde el mar, y se qued a dormir en un cerro llamado Latausaco.
Mientras tanto, un zorro que suba se encontr con otro que bajaba y le pregunto as: "Hermano,
cmo est la situacin arriba?, -"lo que est bien, est bien"- le contest el otro, y prosigui:
"aunque un Seor, un Huillca de Anchicocha, que finge ser un dios y gran sabio, est enfermo, por
ello todos los adivinos tratan de dar con el origen de tan extrao mal".
El zorro que suba volvi a preguntar: "y cmo fue que se contagi con ese mal?", y el que bajaba
le respondi: "mientras su esposa tostaba maz, salto un grano de muchos colores, pero antes de
tocar el piso toc las verguenzas de ella, sin embargo, lo recogi y se lo dio a comer a otro
hombre. Por eso ahora se le considera adltera. Por esa culpa hay una serpiente que vive sobre la
casa y se los est comiendo. Hay tambin un sapo de dos cabezas que vive bajo su batn. Y nadie
sospecha que son estos quienes enferman a Tamtaamca".
Este gran Seor que estaba enfermo por haber fingido ser dios, tena dos hijas. La mayor se haba
casado con un hombre muy rico de su Ayllu.
Entonces, Huatiacuri lleg donde se encontraba el Seor enfermo. Cuando estaba cerca le
pregunt a todos si hubiese alguien en la comunidad que estuviese enfermo. La hija menor de
Tamtaamca le respondi que su padre.
Huatiacuri le dijo: -"Csate conmigo y yo sanar a tu padre- Pero ella no respondi enseguida la
propuesta, fue y le cont a su padre que un pobre le haba dicho que lo iba a sanar.
Los sabios que estaban all, cuando escucharon sus palabras, se echaron a rer y dijeron:
-"Estaramos nosotros aqu curndolo, si un pobre como ste fuese capaz de hacerlo?-

Tamtaamca, sin embargo, deseaba ante toco sanar, he hizo llamar a Huatiacuri: -"Que venga
cualquiera que sea capaz de sanarme"- Huatiacuri entr y le dijo: -"Si deseas voy a curarte, pero
me tienes que dar a tu hija"- El otro, muy contento, acept. El esposo de la hija mayor de

Tamtaamca, al or eso, se puso furioso: -"Cmo podr aceptar que la cuada de un hombre tan
poderoso como yo se case con semejante pobre?.
Sin hacer caso a esos reclamos, Huatiacuri empez con su labor: -"Seor, tu mujer es adltera, su
culpa te ha hecho enfermar. En el techo de tu casa hay dos serpientes que te estn comiendo, y
tambin hay un sapo de dos cabezas debajo de tu batn. Tenemos que matarlos a todos para que
te cures. En cuanto a ti, t no eres un autntico dios, porque si lo fueras no te habras enfermado
de esta manera"
Al or esto, Tamtaamca se asust. En cambio su mujer grit furiosa: -"Este miserable me insult
sin motivo, yo no soy una adltera". Pero como el enfermo tena muchas ganas de curarse, mando
que Huatiacuri haga lo que sea necesario. Entonces sacaron a las dos serpientes y las mataron.
Entonces Tamtaamca supo que Huatiacuri deca la verdad, y a la mujer no le qued ms que
confesar su culpa. Luego levantaron el batn y el sapo de dos cabezas sali volando con rumbo a
la quebrada de Anchicocha. Se cree que an permanece ah, escondido en un manantial, y cuando
los hombres pasan por ese lugar, a veces desaparecen y otras veces enloquecen.
Luego de todo esto, Huatiacuri dijo haber cumplido con su labor, y el enferm san. El da
sealado Huatiacuri viaj a Condorcoto, y ah estaba Pariacaca, en forma de cinco huevos.
Entonces el viento comenz a soplar por primera vez, pues en tiempo anteriores, el viento nunca
haba soplado. El mismo da del viaje, Tamtaamca - ya sano- le entreg a su hija - conforme lo
acordado -, luego emprendieron viaje. Mientras caminaban solos por un paraje cerca al cerro
Condorcoto, pecaron. Cuando el esposo de la hija mayor de Tamtaamca se enter de esto,
desafi a Huatiacuri para vencerlo y cubrirlo de verguenza. Lo ret de la siguiente manera:
-"Vamos a competir en distintas pruebas, cmo un miserable como t te atreviste a casarte con
la cuada de un hombre tan poderoso como yo?
Huatiacuri acept el reto, y fue a contarle a su padre Pariacaca (quien an no naca y segu en
forma de cinco huevos), todo lo sucedido. -"Muy bien"- dijo Pariacaca -"cualquier cosa que te
proponga, ven enseguida y cuntamela, yo te aconsejar"-.
He aqu la primera prueba: El hombre poderoso le propuso a Huatiacuri medir su resistencia
bailando y bebiendo. Y por supuesto ste fue donde su padre (Pariacaca) a contrselo. -"Anda a la
otra montaa - le dijo Pariacaca - y transfrmate en un huanaco, chate fingiendo estar muerto.
Muy temprano de maana un zorro y su esposa irn a verte, ella traer chicha en un poronguito y
el traer su tambor y su antara. Cuando te encuentre, creyendo que ests muerto te comern.
Pero antes que hagan esto, convirtete de nuevo en hombre y grita con todas tus fuerzas, ellos se
asustarn tanto que saldrn huyendo olvidando sus cosas. Con ellas tu asistirs a la
competencia".
Huatiacuri hizo todo lo que su padre le dijo. Al comenzar la competencia, el hombre rico fue el
primero en bailar. Aproximadamente doscientas mujeres bailaron para l. Cuando le toco el turno
a Huatiacuri, l entr solo con su esposa a bailar, los dos solitos. Tocaron el tambor que le haban
robado al zorro. Pero apenas empezaron, la tierra empez a temblar. As gan en baile. Ahora
tocaba beber. Huatiacuri y su esposa se sentaron en el lugar de honor, y todos los hombres
presentes se fueron acercando, sirvindole chicha, uno tras otro sin dejarlos respirar. Cuando le
toc a l servirles chicha a todos los presentes, Huatiacur sac el poronguito (el de la zorrina).
Todos los presentes se echaron a rer y se burlaban diciendo que era muy pequeo para saciar a
tanta gente. Pero apenas les fue sirviendo, uno a uno fueron cayeron sin sentido.
Como haba vencido en esta prueba, al da siguiente, el hombre poderoso lo desafi nuevamente.
Esta vez el reto consista en vestirse con las ms finas ropas. Nuevamente Huatiacuri fue a
consultar con su padre. Pariacaca le dio un traje de nieve. As venci a su rival deslumbrndolos a
todos. Derrotado por segunda vez, ahora el desafo era atraer pumas. Huatiacuri pens en
atraerlos con poesa. Segn las instrucciones de su padre, fue muy temprano a un manantial y
tajo a un puma rojo. Cuando se puso a bailar con el puma rojo, en el cielo apareci el arco iris, y
este es su origen.
Ahora el hombre rico y poderoso quiso competir construyendo una casa grande. Huatiacuri coloc
solo los cimientos y pas el resto del da paseando con su mujer. Pero, durante la noche, todas la
aves y las serpientes, todas las que haba en el mundo, fueron y construyeron la casa. A la

maana siguiente la casa estaba terminada, y el hombre rico y poderoso se asust mucho.
Desafi a Huatiacuri a una nueva competicin: esta vez haban de techar las casas. Todos los
huanacos y todas la vicuas traan paja para el techo del hombre rico. Huatiacuri contrat un gato
montes, que las asust. De este modo gan nuevamente.
Siguiendo el consejo de su padre, Huatiacuri le dijo al hombre rico: -"Yo he aceptado todos tus
desafos y en todos te he vencido, ahora te toca a ti aceptar los desafos que te proponga yo". El
hombre rico acept. -"Ahora vamos a bailar vestidos con una cusma azul y huara de algodn
blanco". El hombre rico empez a bailar, como siempre acostumbraba a hacer. Mientras tanto,
Huatiacuri entr corriendo y gritando. El hombre rico se convirti en venado y sali corriendo. Su
esposa corri detrs de l. Huatiacuri los persigui, y alcanz a la mujer en el camino de
Anchicocha. La clav de cabeza en la tierra y la convirti en piedra. El hombre rico, que lo haban
convertido en venado, subi al cerro y desapareci. Desde ese momento los venados son cazados
para comer su carne.
Solo despus de todo esto, Pariacaca y sus hermanos salieron de los cinco huevos, convertidos en
cinco halcones. Al tocar tierra tomaron forma de hombres y empezaron a caminar. Al enterarse de
cmo se haba portado la gente de esa poca y cmo Tamtaamca, fingiendo ser un dios, se haba
hecho adorar, se enojaron mucho. Se convirtieron en lluvia, arrazando con todas las casa y las
llamas hasta el mar, sin dejar que nadie se salve.
Despus de cumplir con su castigo, Pariacaca subi al cerro que hoy lleva su nombre.

El Mito de Yacana
La constelacin que llamamos Yacana, es el camac de las llamas, osea su fuerza vital, el alma que
las hace vivir. Yacana camina por un grn ro (la Va Lctea). En su recorrido se pone cada vez ms
negra. ene dos ojos y un cuello muy largo. Se cuenta que Yacana acostumbraba beber agua de
cualquier manantial, y si se posaba encima de alguien le transmitia mucha suerte. Mientras este
hombre se encontraba aplastado por la enorme cantidad de lana de Yacana, otros hombres le
arrancaban la fibra. Todo esto ocurra siempre de noche.
Al amanecer del da siguiente se vea la lana que haban arrancado la noche anterior. Esta era de
color azul, blanca, negra, parda, las haba de toda clase, todas mezcladas. Si el hombre
afortunado no tena llamas, rpidamente compraba algunas y luego adoraba la lana de la Yacana
en el lugar donde la haban arrancado. Tena que comprar una llama hembra y otra llama macho,
y slo a partir de estas dos poda llegar a tener dos mil o tres mil. Esta era la suerte que la Yacana
confera a quienes se posaba encima de ellos. Se cuenta que en tiempos muy antiguos, esto le
ocurri a muchas personas en muchos lugares. A la media noche y sin que nadie lo sepa la Yacana
bebe toda el agua del mar, porque de no hacerlo el mar inundara al mundo entero.
Yutu (la perdz) es una constelacin pequea que aparece antes que la Yacana. Segn cuenta la
tradicin, la Yacana tiene un hijo que cuando mama sta se despierta. Tambien hay tres estrellas
que caminan juntas y en lnea recta. A stas les han puesto los nombres de Kuntur (cndor),
Suyuntuy (gallinazo) y Huamn (halcn). La tradicin cuenta que cuando aparecen estas estrellas
ms brillantes que antes, ese ao ser bueno para el cultivo. Si en cambio aparecen poco
brillantes, se ser un mal ao, con mucho sufrimiento.

Mito del Dios Kon. Origen del Ro Rmac y Santa Eulalia


En un principio el dios KON creo el mundo y pobl las tierras bajas cercanas al mar (la costa) con
toda clase de plantas y animales muy frtiles y dciles y puso a su cargo los hombres los cuales
no moran solo tenan que coger los frutos de la tierra sin trabajar pero un da los hombres se
olvidaron de su creador y no le daban ofrendas porque se crean autosuficiente, entonces el dios
amenazo a los hombres que les iba a castigar pero no le hicieron caso, entonces el dios hizo que
el mar se salga y que los ros se sequen volviendo a la costa un desierto, entonces los
comenzaron a morir y un rey del valle del Mantaro llamado Chaklla decidi sacrificarse por la
gente. Subi lo ms alto de la cordillera en ticlio y pidi que lo enterraran dejando solamente un
agujero por donde corran sus lgrimas y luego esta formaran el ro Mamaq (Rmac), igualmente
una princesa llamada Kisa subi a lo ms alto de la cordillera en San Pedro de Casta e hizo lo
mismo que su amado y sus lgrimas formaron el ro Santa Eulalia que al unirse con el Rmac
formo el frtil valle de Lima salvando a la gente.

NAYMLAP Y LOS SEORES DE LAMBAYEQUE


Cuentan los pobladores de Lambayeque que en tiempos tan antiguos que ya se perdi la cuenta
de cuantos fueron arrib de la parte suprema(2) del Per a estas costas una gran flota de balsas
comandada por un gran seor, hombre de mucho valor y calidad llamado Naymlap.
Viajaba acompaado por una numerosa comitiva que lo segua con reverencia y adoracin como a
gran caudillo. Estaba su esposa, llamada Ceterni, un numeroso harn, cuarenta de sus ms
valientes capitanes, el trompetero oficial (uno de los cargos ms prestigiosos) llamado Pita Zofi,
quien se encargaba de hacer sonar el pututo(3), inacola, encargado del cuidado del anda y trono
de Naymlap, inagintue, encargado de la bebida, Fonga Sigde, quien tena por misin esparcir
polvo de mullu(4) por donde pisara su seor, Occhocalo, el cocinero, Xam Muchec quien pintaba
el rostro de Naymlap. Lo baaba, adornaba y untaba con finas esencias, Ollop-copoc. Teja y
bordaba para su seor y elaboraba camisas y mantas usando la fina y complicada tcnica de la
aplicacin con plumas de vivos colores Llapchiluli, muy querido por su Seor Naymlap, adems de
una numerosa y casi incontable muchedumbre.
Pintura que representa el arribo de Naymlap, expuesto en el museo de sitio del complejo
arqueolgico de Chan Chan, Trujillo - Per.
Desembarcaron cerca a la desembocadura del ro Faquisllanga, de all caminaron media legua
tierra adentro buscando un buen lugar para asentarse. Al encontrar el lugar adecuado
construyeron un palacio al que llamaron Chot y en el lugar principal colocaron a Yampallec, figura
esculpida en piedra verde que trajeron consigo y que representa la imagen del mismo Naymlap.
Yampallec significa figura y estatua de Naymlap.
Pasaron los aos viviendo en paz, procrearon muchos hijos y nietos, construyeron casas, labraron
la tierra y le tomaron mucho cario a su nuevo terruo. Pero el tiempo no perdona y la muerte
visita al gran Naymlap. Por temor a que no se entienda la mortalidad del caudillo y Seor lo
enterraron a escondidas y publicaron por todas partes que con prodigioso poder se haba
convertido en ave y haba volado lejos de all. Consternados y muy dolidos quedaron sus ms
cercanos y leales seguidores, los que viajaron con l desde la parte suprema del Per. No podan
comprender por qu su amado seor Naymlap los haba abandonado. Presos de la desesperacin
no dudaron en abandonar casa y familia, hijos, nietos, tierras y salieron apresuradamente, sin gua
ni orden, a buscar a Naymlap y se juraron no regresar hasta encontrarlo y traerlo de regreso as
tengan que ir hasta donde nadie haba llegado. Nunca ms se supo de ellos.
Al irse en busca de Naymlap, al que crean desaparecido, todos los que vinieron con l, qued la
tierra poblada slo por los que haban nacido en ella. Lo sucedi a Naymlap su hijo Cium, que se
cas con una hermosa joven llamada Zolzoloi y en ella y otras mujeres tuvo doce hijos varones y
cada uno de ellos fund una numerosa familia. Uno de ellos llamado Nor, se fue al valle de Cinto,
otro llamado Cala al valle de Tcume, otro ms al valle de Collique y los dems a diversos lugares.
Llapchillulli, hombre muy cercano a Naymlap y que arrib a Lambayeque acompandolo se mud
al valle de Jayanca donde se asent y enraiz.
Cium vivi muchos aos y sintindose morir baj por propia voluntad a una habitacin
subterrnea donde estuvo hasta que muri, pues no quera que se supiese que era mortal y ms
bien quera que lo crean inmortal y divino.
Luego gobern una larga lista de herederos como Mascuy, Cuntipallec, Allascunti, Nofan Nech,
Mulumuslan, Llamecol, Lanipat Cum y Acunta. Finalmente gobern Fempellec quien tuvo la
desdichada idea de trasladar a Yampallec de Chot, donde Naymlap lo coloc. Se cuenta que
cuando buscaba otro lugar para llevarse al dolo el demonio disfrazado de mujer se le present y
lo sedujo. En castigo sobrevinieron 30 das de torrenciales lluvias seguidos de un ao de cruel
sequa, esterilidad y hambre. Reunidos los sacerdotes y hombres principales que adoraban a
Yampallec comprendieron que las penurias que padecan eran por los errores cometidos por
Fempellec, por eso, dejando a un lado el temor y respeto que se tiene a los Seores, lo ataron de
pies y manos y lo arrojaron a lo profundo del mar. Y este fue el final de la lnea y descendencia de
Naymlap.

Qued el valle de Lambayeque sin un nico gobernante hasta que desde el sur lleg un poderoso
Seor guerrero, Chim Capac, Curaca (gobernante) del Imperio Chim quin reunific y anex
para sus dominios este. Impuso como gobernador de Lambayeque a Pongmasa, natural de Chim,
quin al morir dej en su cargo a Oxa, su hijo, que fue el primero en tener noticias de los Incas del
Cusco, grandes conquistadores, y desde entonces vivieron con el temor de ser despojados. Le
sucede su hijo Llempisan, quin conoci del poder de los Incas. Luego gobern Chullumpisan, al
que sucedi su hermano Cipromarca y luego otro hermano menor llamado Fallenpisan. Luego vino
Efquempisan, seguido de Secfunpisan en cuyo gobierno llegaron al Per los conquistadores
espaoles y se aduearon del valle de Lambayeque y de todo lo dems.

El Mito de Vichama
Pachakamaq decidi un buen da crear a un hombre y a una mujer. Pero una vez les hubo dado
forma humana y vida, no se preocup ms de ellos. Y aquel hombre y aquella mujer empezaron a
pasar hambre. Tanto padecieron que, al final, el hombre muri, agotada su resistencia. La pobre
mujer al verse sola, desesperada y hambrienta, sali un da a extraer races para alimentarse y
empez a increpar al Sol entre sollozos. Al or tan tristes lamentos, el Sol se compadeci de la
desdichada y baj a la tierra, envuelto en un manto centellante, y le infundi sus rayos
fecundndola. A los cuatro das, con enorme gozo para ella, pari un hijo. Dio las gracias la mujer,
al Sol, por el bien que le haba hecho.
Pachakamaq, entr en celos al ver que el Sol haba intervenido en su obra, la sigui, y cesando vio
que el astro rey haba desaparecido, le arrebat al semidis recin nacido y sin atender los gritos
de la madre infeliz, lo mat, despedazndolo en menudas partes su cuerpecito. La mujer implor
al Sol para que diera castigo a Pachakamaq, y ste asustado de que lo encontrara con los restos
sangrantes del nio, hizo un hoyo y lo enterr rpidamente. Pero Pachakamaq quiso remediar la
falta de alimentos de la mujer y procedi a sembrar los dientes del pequeo y de ellos naci
apretado el maz. Sembr las costillas y los huesos y de ellos nacieron las yucas y las dems
frutas de esta tierra. Sembr la carne y de all procedieron los pepinos, los pacaes y dems
rboles y desde entonces hubo abundancia de alimentos y no se conoci hambre sobre la tierra.
Pero no se aplac la madre, porque cada fruto tena que recordar a su hijo y a un fiscal de su
agravio, y no ces de clamar al Sol el justo castigo para el malvado. Al or aquello, el dios se
condoli de la pobre mujer y se enfureci contra Pachakamaq. Al instante baj a la tierra para
castigarle, pero aquel se ocult donde saba que jams penetraban los rayos del sol. El dios para
poner remedio a sus penas mand a la madre que le entregara el ombligo y el cordn umbilical
del nio muerto y ella se lo dio. Con ello cre un nuevo hijo y se lo dio a la madre dicindole: toma
y envuelve en mantillas a este nio que llora y se llamar Vichama. Esta vez nadie te lo arrebatar
porque yo velar por l durante el da, y de noche lo pondr bajo custodia de la luna. La madre lo
hizo as y cri al infante que iba desarrollando muy hermoso y ya joven; quiso andar el mundo
como su padre el Sol.

Vichama, se apart de su madre, y anduvo leguas y leguas, y estuvo lejos de los suyos largo
tiempo, y decidi regresar a su tierra natal. Cuando estuvo cerca del sitio donde tenan la choza,
l y su madre, qued muy extraado al ver que cerca de all haban otras cabaas. Entr a su
choza y no encontr a su madre, sali a fuera y se hall ante una multitud de hombres y mujeres
que jams haba visto. Aprovechando la ausencia del muchacho, Pachakamaq mat a la mujer que
ya estaba vieja, y su cuerpo la dividi en pequeos trozos y los dio a comer a gallinazos y
cndores. Sus cabellos y huesos, los guard escondidos a orillas del mar, y psose a crear los
hombres y mujeres que poblaban el mundo. Vichama, lleno de ira comenz a buscar a
Pachakamaq para matarle. Pachakamaq decidi sumergirse en el fondo de las aguas del ocano,
donde ahora se levanta su templo, y ah permaneci para siempre. Vichama, lleno de dolor, dirigi
su ira a la gente que Pachakamaq haba creado, considerando que eran sus cmplices. Invoc a su
padre el Sol y al instante lanzando una maldicin convirti en piedra a los pobladores.
Vichama, comenz a buscar los huesos de su madre para poder resucitarla, buscando al tercer da
encontr los restos de la pobre mujer, los junt, les ech un poco de arena, e invoc a su padre y
al instante su madre apareci lleno de vida.
Vichama pidi a su padre el sol, que convirtiera a las piedras en huacas, algunas distribuidas en la
costa para que fueran objeto de culto y otras las pusieron dentro del mar que son peones y
escollos que hay frente al litoral y a la cuales ofrecan cada ao lminas de plata, chicha y espiga.
Entre stas huacas existi Anat, un pequeo islote que decan haber sido el curaca de este
nombre.
Viendo Vichama que el mundo estaba sin hombres, le rog que hiciera una nueva creacin y l
dej caer entonces tres huevos, una de oro, el segundo de plata y el ltimo de cobre. Del huevo
de oro salieron los curacas, y los nobles principales o segundas personas; del de plata, las mujeres
de stos y del de cobre los plebeyos o sea los mitayos y sus mujeres.

EL MITO DE PACARITAMPU
Segn esta leyenda, en tiempos muy lejanos, de tres ventanas del cerro Tamputoco salieron los
hermanos Ayar, con sus respectivas hermanas. Sus nombres eran: Ayar Manco, Ayar Cachi, Ayar
Uchu y Ayar Auca. Sus hermanas eran: Mama Ocllo, Mama Huaro, Mama Ipacura y Mama Rahua.
Las cuatro parejas marcharon en direccin al Cuzco en busca de tierras frtiles
Los hermanos convierten en piedra a Ayar Cachi
Ayar Cachi era el ms fuerte y de cada hondazo que arrojaba formaba una quebrada, alarmando a
los hermanos por su poder. Con engaos lo hicieron volver a Tamputoco en busca de ciertos vasos
de oro y semillas.
Una vez que Ayar Cachi entr en la cueva, le cerraron la entrada con una piedra grande y le
dijeron que all quedara siempre. Al escucharlos, Ayar Cachi comenz a dar fieros gritos con tanta
fuerza que temblaba la tierra, se abran los montes, se estremecan los cielos. Cuenta la leyenda
que los hermanos siguieron su camino y que, de pronto, Ayar Cachi se les apareci dotado de alas.
Se pos cual un cndor gigantesco en la cumbre del cerro Tampu Quiro y les orden fundar el
Cuzco.
Siguieron caminando los hermanos hasta llegar a la vista del cerro Huanacaure y un da al
amanecer vieron que el arco iris haba salido y que uno de sus extremos caa sobre el mismo
cerro, a lo cual Ayar Manco dijo a sus hermanos que era el signo de buen augurio y que desde ese
cerro veran el lugar ms apropiado para establecerse.
Ayar Uchu, convertido en piedra
En el camino los hermanos vieron una huaca y enviaron a Ayar Uchu a destruirla, pero al hacerlo
qued convertido en piedra, habiendo pedido a sus hermanos que, en recuerdo suyo, cuando
hicieran la ceremonia del Huarochico, lo adoraran.
Entristecidos los hermanos continuaron su camino y bajaron por la ladera hasta el pie del cerro, ya
cerca del valle del Cuzco
La fundacin de la ciudad imperial
Ayar Manco mand a Ayar Auca a que tomara posesin, de acuerdo a las costumbres de la poca,
del lugar que haba de poblar (agreg Wiracocha, y continu): Ayar Auca, de quien se dice que le
haban salido alas, vol al sitio indicado y al llegar a posesionarse qued convertido en piedra
Otra vez! (exclam el nio). Sonriendo, el dios, dijo: -Slo qued Ayar Manco y sus hermanas
quienes se establecieron luego en el Cuzco, en donde se fund el poderoso y admirable Imperio
de los Incas

LA LEYENDA DEL LAGO TITICACA


Cuenta la leyenda que en la gran meseta del Altiplano haba una ciudad tan rica y poderosa que
sus habitantes crean que todo el mundo deba mostrar sumisin ante ellos.

A ella llegaron unos nativos pobres y andrajosos, a quienes rechazaron y les pidieron que se
vayan. Estos indios profetizaron la destruccin de la ciudad por terremotos, agua y fuego. Los
pobladores se burlaron de los indios y los expulsaron a golpes. Los sacerdotes quedaron muy
preocupados, e incluso algunos huyeron de la ciudad y se instalaron en el templo de la colina. Los
pobladores tambin se burlaron de estos sacerdotes.
Hasta que lleg un da en el que una gran nube ilumin con una fuerte luz roja todo el cielo y la
tierra. Luego cay un enorme relmpago, se escuch un gran trueno y la tierra tembl y se abri.
Solo los slidos edificios de piedra se mantuvieron sin dao, pero luego comenz a caer una lluvia
roja.
La tierra volvi a abrirse y uno a uno fueron cayendo las grandes y poderosas construcciones,
hasta que no quedo ninguna en pie. Los canales de riego se destruyeron y los ros se desbordaron,
inundando lo poco que quedaba de la ciudad. Las aguas lo cubrieron todo y desde ese da se
form un gran lago sobre lo que fue la gran y poderosa ciudad. As se form el lago Titicaca.
Solo se salvaron los sacerdotes, pues ni el terremoto ni las aguas lograron derribar el templo de la
colina. Ese sitio qued como una isla, que hoy se llama Isla del Sol. Tambin se salvaron los indios
harapientos, que observaron desde lo alto de la colina como se destrua la grande y bella ciudad.
De ellos nacieron los callawayas, que viven en el Altiplano y son curanderos de grandes
habilidades.
En la actualidad, el lago Titicaca es el lago de agua dulce ms grande de Sudamrica. Se
encuentra en el Altiplano, entre el Per y Bolivia, a cuatro mil metros de altura sobre el nivel del
mar. Era considerado por los Incas un lugar sagrado, porque all bajaron los hijos del dios Sol.

You might also like