Professional Documents
Culture Documents
P8Z68
Deluxe
F6614
Premire dition
Juillet 2011
Copyright 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits rservs.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont dcrits, ne peut tre reproduit,
transmis, transcrit, stock dans un systme de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, lexception de la documentation conserve par lacheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission crite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolonge si (1) le produit est rpar, modifi ou altr,
moins que cette rparation, modification ou altration ne soit autorise par crit par ASUS; ou (2) si le
numro de srie du produit est dgrad ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUE SANS GARANTIE DAUCUNE SORTE, QUELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT TRE
TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU
CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE DUTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES
A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART DASUS. ASUS NASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de socits qui apparaissent dans ce manuel ne sont utiliss que dans un but
didentification ou dexplication dans lintrt du propritaire, sans intention de contrefaon.
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (GPL)
and under the Lesser General Public License Version (LGPL). The GPL and LGPL licensed code in this
product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
You may obtain the complete corresponding source code (as defined in the GPL) for the GPL Software,
and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machinereadable work that uses the Library) for a period of three years after our last shipment of the product
including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2011, either
(1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download;
or
(2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location
where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc.
Legal Compliance Dept.
15 Li Te Rd.,
Beitou, Taipei 112
Taiwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the
product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we
can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as
the corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information.
ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code
we would be much obliged if you give us a notification to the email address gpl@asus.com, stating the
product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives
etc to this email address).
ii
Chapitre 1 :
Introduction au produit
Chapitre 2 :
1.1
1.2
1.3
2.1
2.2
2.3
Chapitre 3 :
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
Chapitre 4 :
4.1
4.2
iv
Le BIOS
Support logiciel
4.4
4.5
4.2.2
Obtenir les manuels des logiciels.................................... 4-2
Informations sur les logiciels...................................................... 4-3
4.3.1
AI Suite II......................................................................... 4-3
4.3.2
DIGI+ VRM....................................................................... 4-4
4.3.3
BT GO!............................................................................. 4-5
4.3.4
TurboV EVO..................................................................... 4-6
4.3.5
EPU.................................................................................4-11
4.3.6
FAN Xpert...................................................................... 4-12
4.3.7
ASUS Probe II................................................................ 4-13
4.3.8
Configurations audio...................................................... 4-14
Configurations RAID................................................................... 4-15
4.4.1
Dfinitions RAID............................................................. 4-15
4.4.2
Installer des disques durs Serial ATA (SATA)................. 4-16
4.4.3
Dfinir llment RAID dans le BIOS............................. 4-16
4.4.4
Utilitaire Intel Rapid Storage Technology Option ROM 4-16
4.4.5
Utilitaire RAID Marvell.................................................... 4-20
Crer un disque du pilote RAID................................................. 4-26
4.5.1
Crer un disque du pilote RAID sans accder lOS.......4-26
4.5.2
Crer un disque du pilote RAID sous Windows........... 4-26
4.5.3
Installer le pilote RAID lors de linstallation
de Windows. ................................................................ 4-27
4.5.4
Utiliser un lecteur de disquettes USB............................ 4-28
Chapitre 5 :
5.1
5.2
5.3
Notes
Rapport de la Commission Fdrale des Communications
Ce dispositif est conforme lalina 15 des rgles tablies par la FCC. L'opration
est sujette aux 2 conditions suivantes:
Cet quipement a t test et s'est avr tre conforme aux limites tablies pour
un dispositif numrique de classe B, conformment l'alina 15 des rgles de la
FCC. Ces limites sont conues pour assurer une protection raisonnable contre
linterfrence nuisible une installation rseau. Cet quipement gnre, utilise et
peut irradier de l'nergie frquence radio et, si non install et utilis selon les
instructions du fabricant, peut causer une interfrence nocive aux communications
radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interfrence se produise lors d'une
installation particulire. Si cet quipement cause une interfrence nuisible au
signal radio ou tlvis, ce qui peut-tre dtermin par l'arrt puis le ramorage
de celui-ci, l'utilisateur est encourag essayer de corriger l'interfrence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Cet quipement doit tre install et opr en accord avec les instructions fournies.
La distance entre le(s) antenne(s) et lutilisateur ne doit pas tre infrieure
[20cm]. Cet appareil ne doit pas tre colocalis ou opr conjointement avec
dautres antennes ou metteurs. Les instructions dinstallation de lantenne ainsi
que les conditions de fonctionnement de lmetteur doivent tre fournies aux
utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matire dexposition
aux ondes radio.
Conditions de protection pour la sant et la sret tels que dans [Article 3.1a]
Conditions de protection pour la compatibilit lectromagntique dans [Article
3.1b]
Test de la compatibilit lectromagntique dans [EN 301 489-1] & [EN 301]
Tests en accord avec [489-17]
Label CE
vii
Japon
Europe ETSI
2.412-2.462 GHz
2.412-2.484 GHz
2.412-2.472 GHz
C.01 C.11
C.01 C.14
C.01 C.13
Il existe quelques possibilits pour une utilisation en extrieur : dans les proprits
prives ou dans les proprits prives des personnes publiques, lutilisation est
sujette une procdure dautorisation prliminaire par le Ministre de la Dfense,
avec une puissance maximale autorise de 100mW dans la plage 2446.52483.5
MHz. Lutilisation en extrieur dans des proprits publiques nest pas permise.
Dans les dpartements lists ci-dessous, pour la plage de 2.4 GHz entire :
01 Ain
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes 09 Arige
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente 24 Dordogne
25 Doubs
26 Drme
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire 41 Loir et Cher
45 Loiret
50 Manche
55 Meuse
58 Nivre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy du Dme
64 Pyrnes Atlantique
66 Pyrnes Orientales
67 Bas Rhin 68 Haut Rhin
70 Haute Sane 71 Sane et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges 89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Ces exigences peuvent voluer au fil du temps. Ainsi, vous pourrez par la suite
utiliser votre carte Wifi dans davantage de dpartements franais.. Veuillez vrifier
auprs de lART pour les dernires informations (www.arcep.fr)
Votre carte WLAN met moins de 100mW, mais plus de 10mW.
viii
Cet appareil doit tolrer tout type dinterfrences, incluant les interfrence
pouvant dclencher une opration non dsire de lappareil.
Afin dviter les interfrences radio avec le service sous licence (cest--dire le
partage de canal avec les systmes de tlphonie satellite), cet appareil doit tre
imprativement utilis en intrieur et distance des fentres pour une protection
maximale. Si lquipement (ou son antenne dmission) est utilis en extrieur, il
est soumis aux licences dutilisation.
Cet quipement doit tre install et opr en accord avec les instructions
fournies. L'utilisation de ce dispositif hors des paramtres fournis dans ce
manuel peut entraner une exposition excessive aux radiations .
La fonction de choix du Code pays doit tre dsactive pour les produits
commercialiss aux USA/CANADA.
ix
Pour viter tout risque de choc lectrique, dbranchez le cble dalimentation de la prise
de courant avant de toucher au systme.
Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vrifiez que les cbles dalimentation
sont dbranchs avant de relier les cbles de signal. Si possible, dconnectez tous les
cbles dalimentation du systme avant dajouter un priphrique.
Avant de connecter ou de dconnecter les cbles de signal de la carte mre, vrifiez que
tous les cbles dalimentation sont bien dbranchs.
Demandez lassistance dun professionnel avant dutiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces appareils risquent dinterrompre le circuit de terre.
Vrifiez que votre alimentation dlivre la tension lectrique adapte votre pays. Si vous
nen tes pas certain, contactez votre fournisseur lectrique local.
Si lalimentation est endommage, nessayez pas de la rparer vous-mme. Contactez
votre revendeur.
Le port S/PDIF optique est un composant optionnel (sa disponibilit varie selon les
modles de cartes mres) et est dfini comme PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
Ne jetez pas la pile au feu. Celle-ci peut exploser et librer des substances chimiques
nocives dans lenvironnement.
Ne placez pas la pile avec vos ordures mnagres. Rendez-vous dans un centre de
recyclage appropri la collecte de piles usages.
Ne remplacez pas la pile par une pile de type incorrect.
Scurit en opration
Avant dinstaller la carte mre et dy ajouter des priphriques, prenez le temps de bien
lire tous les manuels livrs dans la bote.
Avant dutiliser le produit, vrifiez que tous les cbles sont bien branchs et que les
cbles dalimentation ne sont pas endommags. Si vous relevez le moindre dommage,
contactez votre revendeur immdiatement.
Pour viter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs,
des slots, des sockets et de la circuiterie.
Evitez la poussire, lhumidit et les tempratures extrmes. Ne placez pas le produit
dans une zone susceptible de devenir humide.
Cette carte mre doit tre utilise dans un environnement dont la temprature ambiante
est comprise entre 5oC et 40oC.
Si vous avez des problmes techniques avec votre produit contactez un technicien
qualifi ou appelez votre revendeur.
NE PAS mettre ce produit au rebut avec les dchets municipaux. Ce produit
a t conu pour permettre une rutilisation et un recyclage appropris des
pices. Le symbole reprsentant une benne barre indique que le produit
(quipement lectrique, lectronique et ou contenant une batterie au mercure)
ne doit pas tre mis au rebut avec les dchets municipaux. Consultez les
rglementations locales pour la mise au rebut des produits lectroniques.
xi
propos de ce manuel
Ce guide de lutilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
configurer la carte mre.
Chapitre 3 : Le BIOS
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus dinformations sur les produits.
1.
Le site web ASUS offre des informations jour sur le matriel ASUS et sur
les logiciels affrents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
2.
xii
Documentation optionnelle
Pour tre sr que vous effectuiez certaines tches correctement, veuillez prendre notes des
symboles suivants.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener bien une tche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider mener une tche
bien.
Typographie
Texte en gras
Italique
<touche>
<touche1>+<touche2>
xiii
Chipset
Mmoire
Slots dextension
Technologie multi-GPU
Stockage
Bluetooth
Rseau
xiv
IEEE 1394
Fonctions doverclocking
Precision Tweaker 2 :
- vCore : voltage CPU ajustable par incrments de 0.005V
- vCCIO : voltage I/O ajustable par incrments de 0.00625V
- vCCSA : contrle du voltage dagent systme en 144 tapes
- Bus vDRAM : contrle du voltage mmoire en 160 tapes
- vPCH : contrle du voltage du chipset 90 tapes
- vCPU PLL : contrle du voltage CPU & PCH PLL en 160 tapes
SFS (Stepless Frequency Selection) :
- Rglage de la frquence BCLK/PCIE de 80MHz 300MHz
par incrments de 0.1MHz
Protection doverclocking :
- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall)
Fonctionnalits uniques
ASUS TPU
- Auto Tuning, TurboV, intterupteur TPU
ASUS BT GO! (Bluetooth) :
- Folder Sync, BT Transfer, Shot & Send, BT to Net,
Music Player, Personal Manager
ASUS BT Turbo Remote : interface exclusive pour smartphone
fonctionnant sous iPhone, Android, Windows Mobile et Symbian
Fonctionnalits exclusive dASUS :
- MemOK!
- AI Suite II
- AI Charger
- Anti Surge
- Disk Unlocker
- ASUS UEFI BIOS EZ Mode avec interface dutilisation conviviale
Solutions thermiques silencieuses :
- Design sans ventilateur : solution dissipateur
- ASUS Fan Xpert
ASUS EZ DIY :
- ASUS Q-Shield
- ASUS Q-Connector
- ASUS O.C. Tuner
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 2
xv
ASUS Q-Design
ASUS Q-Code
ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Device LED)
ASUS Q-Slot
ASUS Q-DIMM
Connecteurs arrires
Connecteurs internes
BIOS
BIOS de 64Mo, BIOS UEFI AMI, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.5,
ACPI 2.0a, Multi-language BIOS, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree
BIOS 3,
Fonction de capture d'cran via touche F12
Grabilit de rseau
Logiciels
Pilotes
Utilitaires ASUS
ASUS Update
Logiciel anti-virus (version OEM)
Format
xvi
xvii
Chapitre 1
Chapitre 1 :
1.1
Introduction au produit
Bienvenue !
1.2
Contenu de la bote
Vrifiez que la bote de la carte mre contienne bien les lments suivants.
1 x ASUS Q-Shield
nual
User Ma
1 x manuel dutilisation
1 x DVD de support
Les lments illustrs ci-dessus sont donnes titre indicatif uniquement. Les
spcifications du produit peuvent varier selon les modles.
1-1
1.3
1.3.1
Fonctions spciales
Chapitre 1
Cette carte mre est compatible avec les derniers processeurs Intel Core i7 / Core i5 /
Core i3e au format LGA1155, intgrant un contrleur mmoire et PCI Express pour permettre
le support de 2 canaux (4 DIMM) de modules DDR3 et 16 voies PCI Express 2.0, pour offrir
des performances de haute qualit. Ces processeurs offrent des performances graphiques de
trs haute qualit. En outre, les processeurs Intel de seconde gnration Core i7 / Core i5
/ Core i3 font parti des processeurs les plus co-nergtiques au monde.
Le chipset Intel Z68 Express est la puce la plus rcente conue pour supporter les CPU
Intel Core i7 / Core i5 / Core i3 de seconde gnration au format 1155. Elle offre de
meilleures performances via lutilisation de liens point--point srie et offre une bande passante
et une stabilit accrues. Ce chipset supporte galement deux ports SATA 6.0 Gb/s et quatre
ports SATA 3.0 Gb/s pour un transfert des donnes rapide et une bande passante double par
rapport aux systme actuels. Ce chipset supporte galement la onction iGPU pour permettre
aux utilisateurs de profiter pleinement des dernires performances graphiques.
La technologie Intel Smart Response booste les performances globales du systme. Cette
technologie utilise un disque dur SSD install (espace disque de 18.6Go minimum requis)
comme mmoire cache pour les oprations les plus frquemment excutes, pour acclrer
les interactions entre le disque dur et la mmoire principale. Les principaux avantages de
cette technologie sont des temps daccs au disque dur accrus et des temps de chargement
rduits ainsi quune utilisation de lespace de stockage optimise. En accord avec la politique
de protection de lenvironnement dASUS, la consommation lectrique est aussi rduite de
par la diminution des rotations inutiles de la tte de lecture.
* Intel Smart Response supporte Windows 7 / Vista.
** Intel Smart Response est pris en charge par la seconde gnration de processeurs Intel
Core.
*** Un systme dexploitation doit tre install sur un disque dur pour utiliser Intel Smart
Response. Le SSD est utilis par la mise en mmoire cache.
Cette carte mre supporte des modules mmoires DDR3 possdant des taux de transfert de
donnes de 2200(O.C.) / 2133(O.C.) / 1866(O.C.) / 1600 / 1333 / 1066 MHz MHz fournissant la
largeur de bande la plus leve requise pour les derniers graphismes 3D, le multimdia et les
applications Internet. Larchitecture tri-canal DDR3 largit la largeur de bande de votre mmoire,
boostant ainsi les performances de votre systme.
*E
n raison de certaines limitations du CPU, les modules mmoire DDR3 cadencs 2200/2000/1800
MHz fonctionneront par dfaut une frquence de 2133/1866/1600 MHz.
La plate forme Z68 de la carte mre P8Z68 Deluxe est la solution multi-GPU idale pour la
configuration dun systme SLI ou CrossFireX. La carte mre intgre un processeur
graphique ddi sur le puissant chipset Intel Z68 pour optimiser lallocation PCIe en
configurations multi-GPU. Prenez pars un nouveau style de jeu pour une exprience ingale !
1-2
Chapitre 1
ASUS facilite laccs USB 3.0 sur le panneau avant et arrire avec un total de 4 ports USB
3.0. Profitez de taux de transferts allant jusqu 4.8 Gb/s avec lUSB 3.0, le dernier standard
de connectivit. La P8Z68 Deluxe est la solution de connectivit haut dbit idale.
Avec le chipset Intel Z68 Express supportant en natif linterface de stockage Serial ATA (SATA),
cette carte mre offre des dbits de donnes pouvant atteindre jusqu 6.0 Gb/s. Profitez
galement dune extensibilit accrue, dune extraction des donnes plus rapide et dun dbit
doubl grce aux ports SATA 6.0 Gb/s supplmentaires.
ASUS offre le support de connectivit USB 3.0 ultra rapide pour la faade avant des chssis
dordinateurs. Profitez du dbit offert par le standard USB 3.0 sans avoir vous soucier si la
longueur de vos cbles permet datteindre les ports dE/S du panneau arrire du chssis ou
de faire lachat dun nouveau botier dordinateur.
1.3.2
DIGI+ VRM
ASUS DIGI+ VRM garantit une plus grande prcision dans le contrle du systme
dalimentation en ajustant intelligemment les modulations de voltage et de frquence pour
minimiser les pertes dalimentation tout en conservant les pleines performances du systme.
2X moins de radiation
ASUS DIGI+ VRM ajuste les frquences dynamiquement, scindant par deux les radiations
pour accrotre a stabilit du systme via lactivation de ltalage de spectre.
1-3
TPU
Chapitre 1
EPU
Exploitez les ressources de la premire puce dconomies dnergie en temps rel via un
simple interrupteur ou lutilitaire AI Suite II. Optimisez la consommation lectrique globale
de votre systme grce un procd de dtection automatique de la charge du CPU et
dajustement de sa consommation en courant. Ce systme rduit galement les nuisances
sonores mises par les ventilateurs et tend la dure de vie des composants.
1.3.3
Fonctionnalits exclusives
BT GO! (Bluetooth)
MemOK!
Plus dinquitudes avoir ! MemOK! est la solution damorage mmoire la plus rapide du
moment. Cet outil de dpannage remarquable ne ncessite quune simple pression dun
bouton pour corriger les erreurs de dmarrage lies la mmoire et relancer le systme en
un rien de temps.
AI Suite II
Grce son interface dutilisation conviviale, ASUS AI Suite II regroupe toutes les
fonctionnalits exclusives dASUS en un seull logiciel. Cette interface vous permet de
superviser un overclocking, de grer le systme dalimentation, la vitesse de rotation
des ventilateurs, le voltage et les sondes de surveillance. Ce logiciel tout-en-un offre des
fonctions varies et simple dutilisation sans avoir besoin de permuter dun utilitaire lautre.
1.3.4
Le systme dissipateur au design stylis offre une solution thermique 0-dB pour un
systme environnement silencieux. Les belles courbes offrent non seulement un style
esthtique russi, mais le design spcial du dissipateur permet de baisser la temprature
du chipset et de la zone incluant les phases dalimentation via un systme dchange de la
chaleur efficace. Combinant fiabilit et esthtique, la solution dissipateur dASUS permet
aux utilisateurs de bnficier dune solution de refroidissement silencieuse, efficace et
visuellement attrayante !
NE PAS dsinstaller le systme de caloducs par vous-mme. Le faire peut tordre les
tuyaux et affecter les performances de dissipation de la chaleur.
1-4
1.3.5
Chapitre 1
La fonction ASUS Fan Xpert permet aux utilisateurs dajuster intelligemment la vitesse des
ventilateurs du CPU et du chssis en fonction de la temprature ambiante rsultant des
conditions thermiques des diffrents composant et en fonction de la charge du systme.
Une varit de profils pratiques apporte une grande flexibilit au contrle de la vitesse des
ventilateurs dans le but dobtenir un environnement frais et silencieux.
ASUS EZ DIY
Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) dASUS est conforme
larchitecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-del de la simple saisie
traditionnelle au clavier grce la possibilit de configuration du BIOS la souris. Vous
pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la mme fluidit que sous un systme
dexploitation. Loverclocking est dautant plus rapide et simple daccs grce la fonction
de capture dcran via la touche F12. Linterface exclusive EZ Mode permet un accs aux
options de configuration les plus frquemment utilises, linterface Advanced Mode tant
quant elle rserve aux utilisateurs expriments dans la configuration des paramtres
avancs du BIOS, incluant les informations lies la mmoire.
ASUS Q-Design
ASUS Q-Shield
ASUS Q-Shield est une plaque mtallique spcialement conue pour une installation
simplifie. Grce une meilleure conductivit lectrique, il protge idalement votre carte
mre contre llectricit statique et les perturbations lectromagntiques.
ASUS Q-Connector
Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou dconnecter les cbles de la
faade avant du chssis en quelques tapes simples. Cet adaptateur unique vous vite
davoir connecter un cble la fois, permettant une connexion simple et prcise.
ASUS EZ-Flash 2
ASUS EZ Flash 2 est utilitaire de mise jour du BIOS convivial. Pressez simplement les
raccourcis claviers pr-dfinis pour lancer lutilitaire et mettre jour le BIOS sans avoir
charger le systme dexploitation.
1-5
1.3.6
Chapitre 1
DTS Surround Sensation UltraPC garanti une exprience de son surround 5.1 exceptionnelle par
le biais de solutions audio PC standards - vos haut-parleurs ou casque stro. En plus dun son
surround, la fonction damlioration des basses offre un son de basse de faible frquence et plus
fort, la fonction damlioration de la clart des dialogues permettant quant elle daccrotre la
qualit des dialogues vive voix mme en prsence de nuisances sonores environnantes. Grce
ces technologies, vous pourrez profiter dun home cinma dexception .
LucidLogix Virtu*
LucidLogix Virtu est conu pour les puces graphiques de la plate-forme Intel Sandy Bridge.
Cette technologie de virtualisation de GPU assigne dynamiquement les tches aux ressources
graphiques disponibles les plus performantes en fonction des paramtres dalimentation, des
performances et de la charge du systme pour les ordinateurs fonctionnant sous Windows 7.
Cette technologie permet dutiliser pleinement les capacits uniques des fonctions multimdia
avances de la plate-forme Sandy Bridge en plus des performances de rendu 3D fournies
par les cartes graphiques installes. Si aucune carte graphique nest requise, celle-ci est
mise en mode veille pour dcrotre la chaleur gnre, la vitesse des ventilateurs et lnergie
requise son fonctionnement un niveau quasi nul pour un systme plus respectueux de
lenvironnement. Pour les utilisateurs besoins divers, la technologie de virtualisation de GPU
LucidLogix Virtu offre une plus grande flexibilit et efficacit.
La solution Power eSATA combine un connecteur eSATA une source dalimentation, vous
permettant dutiliser des priphriques SATA externes sans avoir recourir une source
dalimentation additionelle*.
* Power eSATA ncessite un cble de signal spcial pouvant fournir une alimentation de 5V. Ce cble
est vendu sparment.
ErP Ready
Cette carte mre est conforme la norme Europenne ErP (European Recycling Platform)
exigeant des produits portant ce logo de satisfaire certains critres de rendement nergtique.
Ceci est en accord avec la politique dASUS visant crer des produits cologiques et
conergtiques ds la phase de conception pour permettre de rduire lempreinte de carbone
du produit et donc dattnuer limpact sur lenvironnement.
1-6
Chapitre 2
2.1
Avant de commencer
Suivez les prcautions ci-dessous avant dinstaller la carte mre ou den modifier les paramtres.
Tenez les composants par les coins pour viter de toucher les circuits imprims.
Quand vous dsinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique
ou remettez-le dans son emballage dorigine.
2-1
2.2
2.2.1
Chapitre 2
Reportez-vous la section 2.2.8 Connecteurs internes et p 2.3.10 Connecteurs arrires
pour plus dinformations sur les connecteurs internes et externes.
2-2
Contenu du diagramme
Connecteurs/Jumpers/Slots/Interrupteurs/LED
Page
2.
Socket LGA1155
2-4
4.
2-5
Interrupteur MemOK!
2-17
3.
5.
6.
7.
8.
2-31
2-30
2-17
2-28
2-27
2-25
11.
2-33
13.
2-28
2-26
12.
2-21
14.
Interrupteur de rinitialisation
2-15
16.
Interrupteur EPU
2-18
15.
17.
18.
19.
Chapitre 2
2.2.2
2-15
2-29
2-31
2-29
2-3
2.2.3
La carte mre est livre avec un socket LGA1155 conu pour linstallation dun processeur de
seconde gnration Intel Core i7 / Core i5 / Core i3.
Chapitre 2
Les processeurs au format LGA1156 sont incompatibles avec les sockets LGA1155.
NE PAS installer de processseur LGA1156 sur le socket LGA1155.
Lors de lachat de la carte mre, vrifiez que le couvercle PnP est sur le socket
et que les broches de ce dernier ne sont pas plies. Contactez votre revendeur
immdiatement si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des
dommages sur le couvercle PnP, sur le socket, sur les broches ou sur les composants
de la carte mre.
Conservez-bien le couvercle aprs avoir install un la carte mre. ASUS ne traitera
les requtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mre est
renvoye avec le couvercle sur le socket LGA1155.
2-4
La garantie du produit ne couvre pas les dommages infligs aux broches du socket s
ils rsultent dune mauvaise installation/retrait du CPU, ou sils ont t infligs par un
mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise manipulation au retrait
du couvercle PnP de protection du socket.
2.2.4
Mmoire systme
La carte mre est livre avec quatre sockets pour linstallation de modules mmoire Double
Data Rate 3 (DDR3).
Chapitre 2
Un module DDR3 possde les mme dimensions physiques quun module DDR2 mais
sencoche diffremment pour viter son installation sur des sockets DDR ou DDR2. NE
PAS installer de module mmoire DDR ou DDR2 sur les slots DDR3.
2-5
Configurations mmoire
Vous pouvez installer des modules mmoire DDR3 non taponne et non ECC de
1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go sur les sockets DDR3.
Vous pouvez installer des modules mmoire de tailles variables dans le Canal A et B.
Le systme se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour
les configurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excdant de mmoire du canal le
plus grand est alors mapp pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
Selon les spcifications de CPU Intel, un voltage pour module mmoire infrieur
1.65V est recommand pour protger le processeur.
Installez toujours des modules mmoire dots avec la mme latence CAS. Pour une
compatibilit optimale, achetez des modules mmoire de mme marque.
En raison dune limitation dadresse mmoire sur les systmes
dexploitation Windows 32 bits, seuls 3Go de mmoire ou moins peuvent tre utiliss si
vous installez 4 Go de mmoire sur la carte mre. Pour utiliser la mmoire de manire
optimale, nous vous recommandons deffectuer une des oprations suivantes :
Chapitre 2
-S
i vous utilisez un systme dexploitation Windows 32 bits, installez un maximum de
3Go de mmoire systme.
- Installez un systme dexploitation Windows 64 bits si vous souhaitez installez 4 Go
ou plus de mmoire sur la carte mre.
Pour plus de dtails, consultez le site de Microsoft :
http://support.microsoft.com/kb/929605/en-us.
Cette carte mre ne supporte pas les modules mmoire conus base de puces de
512 Mo (64MB) ou moins (la capacit des puces mmoire se calcule en Mgabits, 8
Mgabits/Mb = 1 Megabyte/MB).
La frquence par dfaut dopration de la mmoire dpend de son SPD. Par dfaut,
certains modules mmoire peuvent fonctionner une frquence infrieure la valeur
indique par le fabricant. Pour oprer la frquence indique par le fabricant ou
une frquence plus leve, consultez la section 3.4 Menu AI Tweaker pour ajuster la
frquence manuellement.
Les modules mmoire ont besoin dun meilleur systme de refroidissement pour
fonctionner de manire stable en charge maximale (4 modules mmoire) ou en
overclocking.
Vendors
Part No.
Size
G.SKILL
F3-17600CL7D-4GBFLS(XMP)
4GB (2 x 2GB) DS
7-10-10-28 1.65
G.SKILL
F3-17600CL9D-4GBTDS(XMP)
4GB (2 x 2GB) DS
9-9-9-24
G.SKILL
KINGMAX
KINGMAX
F3-17600CL8D-4GBPS(XMP)
FLKE85F-B8KHA(XMP)
FLKE85F-B8KJAA-FEIS(XMP)
4GB (2 x 2GB) DS
4GB (2 x 2GB) DS
4GB (2 x 2GB) DS
Kingmax N/A
Voltage
2 DIMM
8-8-8-24
1.65
1.5~1.7
1.65
-
4 DIMM
* Cette carte mre supporte les modules mmoire cadencs 2200MHz ou plus, toutefois la frquence
de fonctionnement peut varier en fonction de la marge d'overclocking du CPU install.
2-6
Part No.
Size
G.SKILL
F3-17600CL9D-4GBTDS(XMP)
4GB(2 x 2GB)
S S / C h i p C h i p Timing
DS
Brand NO.
DS
9-9-9-24
Voltage
1.65
* Le tableau ci-dessus est ddi aux modules mmoire DDR3 2200 MHz. Toutefois, en raison de
certaines limitations de CPU, les modules mmoire DDR3 cadencs 2200 MHz fonctionneront par
dfaut une frquence de 2133 MHz.
Part No.
Size
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
GEIL
GEIL
KINGSTON
Patriot
F3-17066CL9D-4GBTDS(XMP)
F3-17066CL8D-4GBPS(XMP)
F3-17066CL9D-4GBTD(XMP)
F3-17066CL9T-6GB-T
GE34GB2133C9DC(XMP)
GU34GB2133C9DC(XMP)
KHX2133C9D3T1K2/4GX(XMP)
PVV34G2133C9K(XMP)
4GB ( 2x 2GB )
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB ( 2x 2GB )
S S / C h i p C h i p Timing
DS Brand NO.
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
8-8-8-24
9-9-9-24
9-9-9-24
9-9-9-28
9-9-9-28
9
9-11-9-27
Voltage
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
1.66
Chapitre 2
Vendor
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
1.6
1.65
1.65
1.65
1.65
Vendor
Part No.
Size
Timing
Apacer
CORSAIR
Crucial
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
GEIL
GEIL
KINGSTON
Transcend
Gingle
Patriot
Slicon Power
78.AAGD5.9KD(XMP)
CMT6GX3M3A2000C8(XMP)
BL12864BE2009.8SFB3(EPP)
F3-16000CL6Q-8GBPIS(XMP)
F3-16000CL9D-4GBRH(XMP)
F3-16000CL9D-4GBTD(XMP)
F3-16000CL7T-6GBPS(XMP)
F3-16000CL9T-6GBPS(XMP)
F3-16000CL9T-6GBTD(XMP)
F3-16000CL7Q-8GBFLS(XMP)
GU34GB2000C9DC(XMP)
GE38GB2000C9QC(XMP)
KHX2000C9D3T1K2/4GX(XMP)
N/A(XMP)
9CAASS37AZZ01D1
PVT36G2000LLK(XMP)
SP002GBLYU200S02(XMP)
6GB(3 x 2GB)
6GB ( 3x 2GB )
1GB
8GB ( 4x 2GB )
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
8GB(4 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
8GB(4 x 2GB)
4GB ( 2x 2GB )
6GB ( 3x 2GB )
2GB
6GB(3 x 2GB)
2GB
DS
DS
SS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
9-9-9-27
8-9-8-24
9-9-9-28
6-9-6-24
9-9-9-24
9-9-9-24
7-8-7-20
9-9-9-24
9-9-9-24
7-9-7-24
9-9-9-28
9-9-9-28
9-9-9-24
8-8-8-24
-
Team
TXD32048M2000C9(XMP)
2GB
1.5
Team
Team
TXD32048M2000C9-L(XMP)
TXD32048M2000C9-L(XMP)
2GB
2GB
1.5
1.6
* Le tableau ci-dessus est ddi aux modules mmoire DDR3 2000 MHz. Toutefois, en raison de
certaines limitations de CPU, les modules mmoire DDR3 cadencs 2000 MHz fonctionneront
par dfaut une frquence de 1866 MHz.
Vendor
Part No.
Size
CORSAIR
CORSAIR
G.SKILL
G.SKILL
OCZ
OCZ
OCZ
CMT6GX3M3A1866C9(XMP)
TR3X6G1866C9DVer4.1(XMP)
F3-15000CL9D-4GBRH(XMP)
F3-15000CL9D-4GBTD(XMP)
OCZ3P1866LV4GK
OCZ3P1866C9LV6GK
OCZ3RPR1866C9LV6GK
6GB ( 3x 2GB )
6GB(3 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
S S / C h i p C h i p Timing
DS Brand
NO.
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
9-9-9-24
9-9-9-24
9-9-9-24
9-9-9-24
9-9-9
9-9-9
9-9-9
Voltage
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
1.65
2-7
Part No.
Size
G.SKILL
F3-14400CL6D-4GBFLS(XMP) 4GB(2 x 2GB)
G.SKILL
F3-14400CL9D-4GBRL(XMP)
4GB(2 x 2GB)
KINGSTON KHX1800C9D3T1K3/6GX(XMP) 6GB(3 x 2GB)
S S / C h i p C h i p Timing
DS Brand NO.
DS
DS
DS
6-8-6-24
9-9-9-24
-
Voltage
1.65
1.6
1.65
* Le tableau ci-dessus est ddi aux modules mmoire DDR3 1800 MHz. Toutefois, en raison de
certaines limitations de CPU, les modules mmoire DDR3 cadencs 1800 MHz fonctionneront
par dfaut une frquence de 1600 MHz.
Chapitre 2
2-8
Vendor
Part No.
Size
S S / C h i p Chip NO.
DS Brand
A-DATA
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
Crucial
Crucial
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
GEIL
KINGMAX
KINGSTON
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
Super Talent
Super Talent
AX3U1600GC4G9-2G
TR3X3G1600C8DVer2.1(XMP)
CMG4GX3M2A1600C6
CMD4GX3M2B1600C8
CMG4GX3M2A1600C6
CMX4GX3M2A1600C8(XMP)
CMD4GX3M2A1600C8(XMP)
CMG4GX3M2A1600C7(XMP)
CMX4GX3M2A1600C9(XMP)
TR3X6G1600C8D
CMX8GX3M4A1600C9(XMP)
BL12864BN1608.8FF(XMP)
BL25664BN1608.16FF(XMP)
F3-12800CL9D-4GBNG
F3-12800CL9D-4GBRL
F3-12800CL7D-4GBRH(XMP)
F3-12800CL8D-4GBRM(XMP)
F3-12800CL9D-4GBECO(XMP)
F3-12800CL8T-6GBPI(XMP)
F3-12800CL9T-6GBNQ
GV34GB1600C8DC(XMP)
FLGD45F-B8MF7(XMP)
KHX1600C8D3K2/4GX(XMP)
OCZ3P1600EB1G
OCZ3G1600LV3GK
OCZ3P1600LV3GK
OCZ3BE1600C8LV4GK
OCZ3BE1600C8LV4GK
OCZ3P1600LV4GK
OCZ3X1600LV4GK(XMP)
OCZ3FXE1600C7LV6GK
OCZ3FXE1600C7LV6GK
OCZ3G1600LV6GK
OCZ3X1600LV6GK(XMP)
OCZ3X1600LV6GK(XMP)
WP160UX4G9(XMP)
WB160UX6G8(XMP)
8GB ( 2x 4GB )
3GB(3 x 1GB)
4GB ( 2x 2GB )
4GB( 2x 2GB )
4GB( 2x 2GB )
4GB( 2x 2GB )
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
8GB(4 x 2GB)
2GB( 2x 1GB )
2GB
4GB( 2x 2GB )
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
1GB
4GB ( 2x 2GB )
1GB
3GB(3 x 1GB)
3GB(3 x 1GB)
4GB( 2x 2GB )
4GB( 2x 2GB )
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
6GB ( 3x 2GB )
6GB(3 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
DS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
SS
DS
SS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
SS
DS
SS
SS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
8-8-8-24 1.65
6-6-6-18 1.65
8-8-8-24 1.65
6-6-6-18 1.65
8-8-8-24 1.65
8-8-8-24 1.65
7-7-7-20 1.65
9-9-9-24 1.65
8-8-8-24 1.65
9-9-9-24 1.65
8-8-8-24 1.65
8-8-8-24 1.65
1.6
1.6
7-7-7-24 1.65
8-8-8-24 1.6
9-9-9-24 1.35
8-8-8-21 1.6~1.65
9-9-9-24 1.5-1.6
8-8-8-28 1.6
8
1.65
7-6-6-24
8-8-8
1.65
7-7-7
1.65
8-8-8
1.65
8-8-8
1.65
7-7-7
1.65
8-8-8
1.65
7-7-7
1.65
7-7-7
1.65
8-8-8
1.65
8-8-8
1.65
8-8-8
1.65
Timing
Voltage
Size
S S / C h i p Chip NO.
DS Brand
Timing
Voltage
Super Talent
EK Memory
EK Memory
GoodRam
KINGTIGER
Mushkin
Mushkin
Mushkin
Patriot
Patriot
Patriot
PATRIOT
Patriot
Patriot
Patriot
Patriot
Patriot
Patriot
WB160UX6G8(XMP)
EKM324L28BP8-I16(XMP)
EKM324L28BP8-I16(XMP)
GR1600D364L9/2G
KTG2G1600PG3(XMP)
996805(XMP)
996657
998805(XMP)
PVT33G1600ELK
PGS34G1600LLKA2
PGS34G1600LLKA
PGS34G1600LLKA
PVS34G1600ELK
PVS34G1600LLK(XMP)
PVS34G1600LLKN
PVT36G1600ELK
PVT36G1600ELK
PVT36G1600LLK(XMP)
6GB(3 x 2GB)
4GB( 2x 2GB )
4GB(2 x 2GB)
2GB
2GB
4GB ( 2x 2GB )
4GB(2 x 2GB)
6GB ( 3x 2GB )
3GB(3 x 1GB)
4GB ( 2x 2GB )
4GB( 2x 2GB )
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
6GB(3 x 2GB)
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
8
9
9
6-8-6-24
7-7-7-20
6-8-6-24
9-9-9-24
8-8-8-24
7-7-7-20
7-7-7-20
9-9-9-24
7-7-7-20
7-7-7-20
9-9-9-24
9-9-9-24
8-8-8-24
1.65
1.65
1.65
1.7
1.7
1.7
1.8
1.9
2.0
1.65
1.65
1.65
GoodRam
-
GF1008KC-JN
-
Chapitre 2
Vendor
Part No.
A-DATA
A-DATA
A-DATA
A-DATA
Apacer
CORSAIR
SU3U1333W8G9-B
SU3U1333B1G9-B
SU3U1333B2G9-B
SU3U1333C4G9-B
78.01GC6.9L0
TR3X3G1333C9 (Ver2.1)
CORSAIR
CORSAIR
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
ELPIDA
ELPIDA
ELPIDA
ELPIDA
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
Size
8GB
1GB
2GB
4GB
1GB
3GB(3
1GB)
CM3X1024-1333C9DHX
1GB
CMX8GX3M4A1333C9
8GB(4
2GB)
CT12864BA1339.8FF
1GB
CT12864BA1339.8SFD
1GB
CT12872BA1339.9FF
1GB
BL25664BN1337.16FF(XMP)
2GB
CT25664BA1339.16FF
2GB
CT25664BA1339.16SFD
2GB
CT25672BA1339.18FF
2GB
EBJ10UE8BDF0-DJ-F
1GB
EBJ10UE8EDF0-DJ-F
1GB
EBJ21UE8BAW0-DJ-E
2GB
EBJ21UE8BDF0-DJ-F
2GB
F3-10600CL8D-2GBHK
2GB(2
1GB)
F3-10666CL7D-4GBPI(XMP)
4GB(2
2GB)
F3-10666CL7D-4GBRH(XMP) 4 G B ( 2
2GB)
F3-10666CL8D-4GBECO(XMP) 4 G B ( 2
2GB)
F3-10666CL8D-4GBHK(XMP) 4 G B ( 2
2GB)
F3-10666CL8D-4GBRM(XMP) 4 G B ( 2
2GB)
J4208BASE-DJ-F
H5TQ1G83TFR
H5TQ1G83TFR
H5TQ2G83AFR
AM5D5808DEJSBG
-
9
9
9-9-9-24
1.5
DS x DS -
9-9-9-24
1.1
1.5
SS
SS
SS
DS
DS
DS
DS
SS
SS
DS
DS
x SS
D9KPT
MT8JF12864AY-1G4D1
D9KPT(ECC)
D9KPT
D9JNM
D9KPT(ECC)
J1108BDSE-DJ-F
J1108EDSE-DJ-F
J1108BABG-DJ-E
J1108BDSE-DJ-F
-
9
9
7-7-7-24
9
9
9
-
1.65
1.65
x DS -
7-7-7-21
1.5
x DS -
7-7-7-21
1.5
x DS -
8-8-8-24
1.35
x DS -
8-8-8-21
1.5-1.6
x DS -
8-8-8-21
1.5-1.6
SS/
Chip Brand Chip NO.
DS
DS
SS
DS
DS
SS
x SS
Elpida
Hynix
Hynix
Hynix
Apacer
-
MICRON
MICRON
MICRON
MICRON
MICRON
MICRON
ELPIDA
ELPIDA
ELPIDA
ELPIDA
-
Timing
2-9
Chapitre 2
2-10
Vendor
Part No.
Size
G.SKILL
F3-10666CL9D-8GBRL
GEIL
GG34GB1333C9DC
GEIL
GB34GB1333C7DC
GEIL
GG34GB1333C9DC
GEIL
GV34GB1333C7DC
Hynix
Hynix
Hynix
Hynix
KINGMAX
Kingston
Kingston
Kingston
HMT112U6BFR8C-H9
HMT112U6TFR8A-H9
HMT125U6BFR8C-H9
HMT125U6TFR8A-H9
FLFE85F-B8KL9
KVR1333D3N9/1G
KVR1333D3N9/2G
KHX1333C9D3UK2/4GX(XMP)
MICRON
MICRON
MICRON
MICRON
MICRON
MICRON
OCZ
OCZ
MT8JTF12864AZ-1G4F1
MT8JTF12864AZ-1G4F1
MT9JSF12872AZ-1G4F1
MT16JF25664AZ-1G4F1
MT16JTF25664AZ-1G4F1
MT18JSF25672AZ-1G4F1
OCZ3RPX1333EB2GK
OCZ3G1333LV3GK
OCZ
OCZ3P1333LV3GK
OCZ
OCZ
OCZ3P13332GK
OCZ3G1333ULV4GK
OCZ
OCZ3P1333LV4GK
OCZ
OCZ3G1333ULV4GK
OCZ
OCZ3P13334GK
OCZ
OCZ3P1333LV4GK
OCZ
OCZ3RPX1333EB4GK
OCZ
OCZ3G1333LV6GK
OCZ
OCZ3P1333LV6GK
OCZ
OCZX1333LV6GK(XMP)
PSC
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
Transcend
ASUS
ATP
ATP
ATP
AL8F8G73D-DG1
M378B1G73AH0-CH9
M378B2873DZ1-CH9
M378B2873EH1-CH9
M378B2873FHS-CH9
M391B2873DZ1-CH9
M378B5673DZ1-CH9
M378B5673FH0-CH9
M391B5673DZ1-CH9
M378B5273BH1-CH9
M378B5273CH0-CH9
N/A
N/A
AQ28M64A8BJH9S
AQ28M72D8BJH9S
AQ56M64B8BJH9S
8GB ( 2x
4GB )
4GB ( 2x
2GB )
4GB(2 x
2GB)
4GB(2 x
2GB)
4GB(2 x
2GB)
1GB
1GB
2GB
2GB
2GB
1GB
2GB
4GB ( 2x
2GB )
1GB
1GB
1GB
2GB
2GB
2GB
1GB
3GB(3 x
1GB)
3GB(3 x
1GB)
1GB
4GB ( 2x
2GB )
4GB ( 2x
2GB )
4GB(2 x
2GB)
4GB(2 x
2GB)
4GB(2 x
2GB)
4GB(2 x
2GB)
6GB(3 x
2GB)
6GB(3 x
2GB)
6GB(3 x
2GB)
2GB
8GB
1GB
1GB
1GB
1GB
2GB
2GB
2GB
4GB
4GB
2GB
1GB
1GB
1GB
2GB
SS/
Chip Brand Chip NO.
DS
Timing
DS -
9-9-9-24
DS GEIL
GL1L128M88BA115FW
9-9-9-24
1.3
DS GEIL
GL1L128M88BA15FW
7-7-7-24
1.5
DS GEIL
GL1L128M88BA12N
9-9-9-24
1.3
DS -
7-7-7-24
1.5
SS
SS
DS
DS
DS
SS
DS
DS
Hynix
Hynix
Hynix
Hynix
KINGMAX
Elpida
Kingston
-
H5TQ1G83BFR
H5TC1G83TFR
H5TQ1G83BFRH9C
H5TC1G83TFR
KFB8FNLXL-BNF-15A
J1108BDSE-DJ-F
D1288JPNDPLD9U
-
9
9
9
9
9
1.5
1.5
1.25
SS
SS
SS
DS
DS
DS
SS
SS
MICRON
MICRON
MICRON
MICRON
MICRON
MICRON
-
9FF22 D9KPT
D9KPT
D9KPT(ECC)
D9KPT
9FF22 D9KPT
D9KPT(ECC)
-
9
9
9
9
9
9
9-9-9
1.65
SS -
7-7-7
1.65
DS DS -
7-7-7-20
8-8-8
1.35
DS -
1.65
DS -
8-8-8
1.65
DS -
1.8
DS -
7-7-7
1.65
DS -
1.85
DS -
9-9-9
1.65
DS -
7-7-7
1.65
DS NA
8-8-8
1.6
DS
DS
SS
SS
SS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
SS
SS
DS
A3P1GF3DGF
K4B4G0846A-HCH9
K4B1G0846D
K4B1G0846E
K4B1G0846F
K4B1G0846D(ECC)
K4B1G0846D
K4B1G0846F
K4B1G0846D(ECC)
K4B2G0846B-HCH9
K4B2G0846C
J1108BDBG-DJ-F
K4B1G0846E
K4B1G0846D(ECC)
K4B1G0846D
9
9
9
9
9
K4B2G0846C
-
PSC
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
Elpida
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
Size
ATP
BUFFALO
BUFFALO
AQ12M72E8BKH9S
FSX1333D3G-1G
FSH1333D3G-T3G(XMP)
BUFFALO
EK Memory
FSX1333D3G-2G
EKM324L28BP8-I13
Elixir
Elixir
Elixir
Elixir
GoodRam
KINGTIGER
KINGTIGER
Patriot
Patriot
M2F2G64CB88B7N-CG
M2Y2G64CB8HA9N-CG
M2Y2G64CB8HC9N-CG
M2F4G64CB8HB5N-CG
GR1333D364L9/2G
F10DA2T1680
KTG2G1333PG3
PDC32G1333LLK
PVT33G1333ELK
Patriot
PGS34G1333LLKA
Patriot
PVS34G1333ELK
Patriot
PVS34G1333LLK
Patriot
PVT36G1333ELK
Silicon Power
Silicon Power
Silicon Power
Slicon Power
Slicon Power
SP001GBLTU1333S01
SP001GBLTU133S02
SP002GBLTU133S02
SP001GBLTE133S01
SP002GBLTE133S01
4GB
1GB
3GB(3
1GB)
2GB
4GB(2
2GB)
2GB
2GB
2GB
4GB
2GB
2GB
2GB
1GB
3GB(3
1GB)
4GB(2
2GB)
4GB(2
2GB)
4GB(2
2GB)
6GB(3
2GB)
1GB
1GB
2GB
1GB
2GB
DS SAMSUNG
SS x SS -
DS x DS -
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
SS
x SS
N2CB2G808N-CG
N2CB2G808N-CG
IDSH1G-03A1F1C-13H
KTG1333PS1208NST-C9
-
7
9-9-9-24
1.7
1.65
x DS -
7-7-7-20
1.7
x DS -
9-9-9-24
1.5
x DS -
7-7-7-20
1.7
x DS -
9-9-9-24
1.65
NT5CB128M8AN-CG
I0YT3E0
I0YT3E0
NT5CB128M8AN-CG
NT5CB128M8AN-CG
9
9
-
SS/
Chip Brand Chip NO.
DS
SS
SS
DS
SS
DS
Elixir
Elixir
Qimonda
KINGTIGER
PATRIOT
-
NANYA
S-POWER
S-POWER
NANYA
NANYA
Timing
Chapitre 2
Vendor
2-11
Crucial
CT12864BA1067.8SFD
1GB
SS MICRON
D9JNL
7
Crucial
CT12872BA1067.9FF
1GB
SS MICRON
D9KPT(ECC)
7
Crucial
CT25664BA1067.16FF
2GB
DS MICRON
D9KPT
7
Crucial
CT25664BA1067.16SFD 2GB
DS MICRON
D9JNL
7
Crucial
CT25672BA1067.18FF
2GB
DS MICRON
D9KPT(ECC)
7
ELPIDA
EBJ10UE8BAW0-AE-E
1GB
SS ELPIDA
J1108BABG-DJ-E
7
ELPIDA
EBJ10UE8EDF0-AE-F
1GB
SS ELPIDA
J1108EDSE-DJ-F
ELPIDA
EBJ11UD8BAFA-AG-E
1GB
DS ELPIDA
J5308BASE-AC-E
8
ELPIDA
EBJ21UE8BAW0-AE-E
2GB
DS ELPIDA
J1108BABG-DJ-E
7
ELPIDA
EBJ21UE8EDF0-AE-F
2GB
DS ELPIDA
J1108EDSE-DJ-F
GEIL
GG34GB1066C8DC
4GB ( 2x 2GB ) DS GEIL
GL1L128M88BA115FW 8-8-8-20 1.3
Hynix
HMT112U6AFP8C-G7N0 1GB
SS HYNIX
H5TQ1G83AFPG7C
7
Hynix
HYMT112U64ZNF8-G7
1GB
SS HYNIX
HY5TQ1G831ZNFP-G7 7
Hynix
HMT125U6AFP8C-G7N0 2GB
DS HYNIX
H5TQ1G83AFPG7C
7
Hynix
HYMT125U64ZNF8-G7
2GB
DS HYNIX
HY5TQ1G831ZNFP-G7 7
Kingston
KVR1066D3N7/1G
1GB
SS Kingston
D1288JPNDPLD9U
7
1.5
Kingston
KVR1066D3N7/2G
2GB
DS Elpida
J1108BDSE-DJ-F
7
1.5
MICRON
MT8JTF12864AZ-1G1F1 1GB
SS MICRON
8ZF22 D9KPV
7
MICRON
MT8JTF12864AZ-1G1F1 1GB
SS MICRON
D9KPT
7
MICRON
MT9JSF12872AZ-1G1F1 1GB
SS MICRON
D9KPT(ECC)
7
MICRON
MT16JTF25664AZ-1G1F1 2GB
DS MICRON
8ZF22 D9KPV
7
MICRON
MT16JTF25664AZ-1G1F1 2GB
DS MICRON
D9KPT
7
MICRON
MT18JSF25672AZ-1G1F1 2GB
DS MICRON
D9KPT(ECC)
7
SAMSUNG M378B5273BH1-CF8
4GB
DS SAMSUNG K4B2G0846B-HCF8
8
1.5
Elixir
M2Y2G64CB8HA9N-BE
2GB
DS
Elixir
M2Y2G64CB8HC5N-BE
2GB
DS Elixir
N2CB1G80CN-BE
Elixir
M2Y2G64CB8HC9N-BE
2GB
DS
WINTEC
3DU3191A-10
1GB
DS Qimonda
IDSH51-03A1F1C-10F 7
Vendor
Part No.
Size
Timing
Chapitre 2
2-12
Visitez le site Web dASUS pour la dernire liste des fabricants de modules mmoire
supports par cette carte mre.
2.2.5
Slots dextension
Chapitre 2
Description
1
3
4
5
6
7
Slot PCIe 2.0 x16_3 [noir] (mode x4 compatible avec les cartes PCIe x1 et x4)
Configuration VGA
Une carte VGA/PCIe
Deux cartes VGA/PCIe
x16
(recommand pour une seule carte VGA)
x8
2-13
Lors de lutilisation dune seule carte graphique, utilisez le slot PCIe 2.0 x16_1 (bleu
marine) pour obtenir de meilleures performances.
En mode CrossFireX ou SLI, utilisez les slots PCIe 2.0 x16_1 et PCIe 2.0 x16_2
pour obtenir de meilleures performances graphiques.
Il est recommand d'utiliser un bloc d'alimentation pouvant fournir une puissance
lectrique adquate lors de l'utilisation des technologies CrossFireX ou SLI.
Chapitre 2
2-14
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
partag
2.2.6
Interrupteurs embarqus
L'installation de modules mmoire incompatibles avec la carte mre peut causer des
erreurs d'amorage du systme. Lorsque cela arrive, le voyant DRAM_LED situ
ct de l'interrupteur MemOK! s'allume de manire continue. Maintenez l'interrupteur
MemOK! enfonc jusqu' ce que le voyant DRAM_LED clignote pour lancer le
processus de mise au point automatique du problme de compatibilit mmoire et
assurer un dmarrage russi.
Chapitre 2
1.
Voir section 2.2.7 LED embarques pour lemplacement exact du voyant DRAM.
2-15
2.
Interrupteur TPU
Placez cet intterupteur sur Enable permet d'optimiser le systme et obtenir des
frquences rapides et stables.
Pour garantir la stabilit du systme, mettez linterrupteur sur la position Enable (Activ)
lorsque lordinateur est teint.
Chapitre 2
2-16
Vous pouvez utiliser la fonction Auto Tuning et TurboV de lapplication TurboV EVO,
les options du BIOS et activer linterrupteur TPU simultanment. Toutefois, le systme
ne prendra en compte que le dernier rglage doverclocking effectu.
3.
Interrupteur EPU
Placez cet intterupteur sur Enable permet une dtection automatique de la charge
actuelle du CPU et lajustement appropri de sa consommation lectrique.
Chapitre 2
Pour garantir la stabilit du systme, mettez linterrupteur sur la position Enable (Activ)
lorsque lordinateur est teint.
Vous pouvez modifier les paramtres de la fonction EPU dans son application
logicielle ou dans les options du BIOS et activer linterrupteur EPU simultanment.
Toutefois, le systme ne prendra en compte que le dernier rglage doverclocking
effectu.
2-17
4.
Chapitre 2
Interrupteur de rinitialisation
2-18
2.2.7
LED du POST
Ces voyants vrifient les composants cls (CPU, DRAM, carte VGA ainsi que les
priphriques de dmarrage) en squence au dmarrage de la carte mre. Si une
erreur est dtecte, la LED correspondante sallume jusqu ce que le problme soit
rsolu. Cette solution conviviale offre une mthode intuitive pour dtecter la racine du
problme.
Chapitre 2
1.
LED embarques
2.
LED ID
2-19
3.
LED TPU
Chapitre 2
4.
LED EPU
2-20
LED Q-Code
Ces voyants offrent un systme d'affichage code symbolis par deux valeurs
numriques pour vous informer de l'tat du systme. Consultez le tableau de
debogage pour plus d'informations.
Chapitre 2
5.
Tableau de dbogage
Code
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C 0D
0E
0F
10
11 14
15 18
19 1C
1D 2A
2B 2F
30
Description
Not used
Power on. Reset type detection (soft/hard).
AP initialization before microcode loading
System Agent initialization before microcode loading
PCH initialization before microcode loading
OEM initialization before microcode loading
Microcode loading
AP initialization after microcode loading
System Agent initialization after microcode loading
PCH initialization after microcode loading
OEM initialization after microcode loading
Cache initialization
Reserved for future AMI SEC error codes
Microcode not found
Microcode not loaded
PEI Core is started
Pre-memory CPU initialization is started
Pre-memory System Agent initialization is started
Pre-memory PCH initialization is started
OEM pre-memory initialization codes
Memory initialization
Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below)
2-21
Chapitre 2
54
55
56
57
58
59
5A
5B
5C 5F
E0
E1
E2
E3
E4 E7
E8
E9
EA
EB
EC EF
F0
F1
F2
F3
F4
F5 F7
F8
F9
FA
FB FF
60
61
62
2-22
Description
Memory Installed
CPU post-memory initialization
Post-Memory System Agent initialization is started
Post-Memory PCH initialization is started
OEM post memory initialization codes
DXE IPL is started
Memory initialization error. Invalid memory type or incompatible memory
speed
Unspecified memory initialization error
Memory not installed
Invalid CPU type or Speed
CPU mismatch
CPU self test failed or possible CPU cache error
CPU micro-code is not found or micro-code update is failed
Internal CPU error
Reset PPI is not available
Reserved for future AMI error codes
S3 Resume is stared (S3 Resume PPI is called by the DXE IPL)
S3 Boot Script execution
Video repost
OS S3 wake vector call
Reserved for future AMI progress codes
S3 Resume Failed
S3 Resume PPI not Found
S3 Resume Boot Script Error
S3 OS Wake Error
Reserved for future AMI error codes
Recovery condition triggered by firmware (Auto recovery)
Recovery condition triggered by user (Forced recovery)
Recovery process started
Recovery firmware image is found
Recovery firmware image is loaded
Reserved for future AMI progress codes
Recovery PPI is not available
Recovery capsule is not found
Invalid recovery capsule
Reserved for future AMI error codes
DXE Core is started
NVRAM initialization
Installation of the PCH Runtime Services
Chapitre 2
Code
63 67
68
69
6A
6B 6F
70
71
72
73 77
78
79
7A 7F
80 8F
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E 9F
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
AA
AB
2-23
Chapitre 2
Code
AC
AD
AE
AF
B0
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8 BF
C0 CF
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
DA
DB
DC
Description
Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below)
Ready To Boot event
Legacy Boot event
Exit Boot Services event
Runtime Set Virtual Address MAP Begin
Runtime Set Virtual Address MAP End
Legacy Option ROM Initialization
System Reset
USB hot plug
PCI bus hot plug
Clean-up of NVRAM
Configuration Reset (reset of NVRAM settings)
Reserved for future AMI codes
OEM BDS initialization codes
CPU initialization error
System Agent initialization error
PCH initialization error
Some of the Architectural Protocols are not available
PCI resource allocation error. Out of Resources
No Space for Legacy Option ROM
No Console Output Devices are found
No Console Input Devices are found
Invalid password
Error loading Boot Option (LoadImage returned error)
Boot Option is failed (StartImage returned error)
Flash update is failed
Reset protocol is not available
2-24
Description
System is entering S1 sleep state
System is entering S2 sleep state
System is entering S3 sleep state
System is entering S4 sleep state
System is entering S5 sleep state
System is waking up from the S1 sleep state
System is waking up from the S2 sleep state
System is waking up from the S3 sleep state
System is waking up from the S4 sleep state
System has transitioned into ACPI mode. Interrupt controller is in PIC mode.
System has transitioned into ACPI mode. Interrupt controller is in APIC mode.
2.2.8
1.
Connecteurs internes
Chapitre 2
Si vous installez des disques durs Serial ATA, vous pouvez crer des ensembles RAID
0, 1, 5 et 10 avec la technologie Intel Rapid Storage via le contrleur RAID Intel Z68.
Extrmit
angle droit
Ces connecteurs sont rgls en mode [AHCI Mode] par dfaut. Si vous souhaitez
crer une configuration RAID Serial ATA via ces connecteurs, rglez llment SATA
Mode du BIOS sur [RAID Mode]. Voir section 3.5.4 SATA Configuration pour plus de
dtails.
Pour lutilisation de la fonction NCQ, rglez llment SATA Mode du BIOS sur [AHCI
Mode]. Voir section 3.5.4 SATA Configuration pour plus de dtails.
2-25
2.
Chapitre 2
2-26
Ces connecteurs sont rgls en mode [AHCI Mode] par dfaut. Si vous souhaitez crer
une configuration RAID Serial ATA via ces connecteurs, rglez llment SATA Mode du
BIOS sur [RAID Mode]. Voir section 3.5.4 SATA Configuration pour plus de dtails.
Installez Windows XP Service Pack 3 ou ultrieur avant dutiliser les connecteurs Serial
ATA. La fonction RAID SATA (RAID 0, 1, 5, et 10) nest prise en charge que si vous avez
install Windows XP SP3 ou une version ultrieure.
Pour lutilisation de la fonction NCQ, rglez llment SATA Mode du BIOS sur [AHCI
Mode]. Voir section 3.5.4 SATA Configuration pour plus de dtails.
3.
Chapitre 2
Ce connecteur est destin un cble Serial ATA pour la connexion de disques durs et
de lecteurs optiques Serial ATA 6Gb/s.
Les connecteurs SATA6G_E1/E2 (bleus marine) ne peuvent tre utiliss que pour les
disques de donnes.
Appuyez sur <Ctrl> + <M> lors du POST pour accder lutilitaire RAID Marvell.
2-27
4.
Chapitre 2
5.
Ces connecteurs sont ddis un module IEEE 1394a. Connectez le cble du module
IEEE 1394 lun de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot larrire
du chssis.
Chapitre 2
6.
7.
2-29
8.
Connecteurs de ventilation
(4-pin CPU_FAN; 4-pin CHA_FAN1; 3-pin CHA_FAN2; 3-pin PWR_FAN1/2)
Connectez les cbles des ventilateurs ces connecteurs sur la carte mre, en vous
assurant que le fil noir de chaque cble corresponde la broche de terre de chaque
connecteur.
Chapitre 2
Connecteurs de ventilation
de la P8Z68 Deluxe
Noubliez pas de connecter le cble du ventilateur pour CPU au connecteur CPU_Fan de la
carte mre. Un flux dair insuffisant dans le chssis peut endommager les composants de
la carte mre. Ce connecteur nest pas un jumper ! Ne placez pas de capuchon de jumper
sur ce connecteur.
2-30
Ce connecteur est ddi au module E/S audio du panneau avant qui supporte les
standards AC 97 audio et HD Audio.
Chapitre 2
9.
10
Ces connecteurs sont destins aux prises dalimentation ATX. Les prises dalimentation
sont conues pour ntre insres que dans un seul sens dans ces connecteurs.
Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu ce que la prise soit bien en place.
2-31
Une alimentation plus puissante est recommande lors de lutilisation dun systme
quip de plusieurs priphriques. Le systme pourrait devenir instable, voire ne plus
dmarrer du tout, si lalimentation est inadquate.
Si vous souhaitez utiliser deux/trois cartes graphiques PCI Express x16, utilisez
une unit dalimentation pouvant dlivrer 1000W ou plus pour assurer la stabilit du
systme.
Chapitre 2
2-32
Gigabyte P610A-C1
GoldenField ATX-S398
GoldenField ATX-S550
GreatWall BTX-600SE
HECHUAN ST-ATX330
Huntkey R85
Huntkey 500
I-cute AP-600S
In-Win COMMANDER-IRP-COM1500
OCZ 1000PXS
OCZ 780MXS
SAMA YUHUI-350P
Seasonic SS-500GB
Seasonic SS-850EM
Seasonic SS-900HP
Seventeam ST-420BKP
Seventeam ST-522HLP
Seventeam ST550EAJ-05F
SHARKOON SHA-R600M
Silverstone SST-ST50EF
Silverstone SST-ST85F
Silverstone ST1000
Snake PSH500V
Snake PSH850V
Snake PMW-350WL
Tagan TG1100-U33
Tagan BZII1200
Thermaltake W0133RU
Thermaltake W0133RE
TOPower TOP-500P5
Zalman ZM600-HP
Zippy HP2-6500PE (G1)
Chapitre 2
11.
Ce connecteur 2 broches est ddi la LED HDD Activity (activit du disque dur). La
LED IDE sallume ou clignote lorsque des donnes sont lues ou crites sur le disque
dur.
Ce connecteur 4 broches est ddi au petit haut-parleur dalerte du botier. Ce petit
haut-parleur vous permet dentendre les bips dalerte systme.
Ce connecteur est ddi au bouton dalimentation du systme. Appuyer sur le bouton
dalimentation (power) allume le systme ou passe le systme en mode VEILLE
ou SOFT-OFF en fonction des rglages du BIOS. Presser le bouton dalimentation
pendant plus de quatre secondes lorsque le systme est allum teint le systme.
Ce connecteur 2 broches est destin au bouton reset du botier. Il sert redmarrer
le systme sans lteindre.
2-33
2.3
Chapitre 2
1 set de vis
Chssis dordinateur
Bloc dalimentation
Module(s) mmoire
Les outils et composants illustrs dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte
mre.
2-34
2.3.2
Installation du CPU
Les processeurs au format LGA1156 ne sont pas compatibles avec le socket LGA1155.
NE PAS installer de processeur LGA1156 sur le socket LGA1155.
Chapitre 2
2-35
Chapitre 2
2-36
2.3.3
Chapitre 2
B
B
2-37
Chapitre 2
2
A
B
B
2-38
2.3.4
Chapitre 2
2-39
2.3.5
Chapitre 2
2
2-40
Chapitre 2
2-41
2.3.6
Chapitre 2
OU
2-42
OU
2.3.7
OU
Chapitre 2
OU
2-43
2.3.8
IDE_LED+
IDE_LED-
PWR
Ground
Chapitre 2
Reset
Ground
IDE_LED
R
POWE
SW
RESET
SW
AAFP
USB
USB 3.0
2-44
2.3.9
Chapitre 2
2-45
2.3.10
Connecteurs arrires
Chapitre 2
Connecteurs arrires
1. Port combo souris + clavier PS/2
4. Module Bluetooth*
*, ** et ***: reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de dtails sur les ports rseau
et audio et le module Bluetooth.
2-46
En raison de certaines limitations du contrleur USB 3.0, les ports USB 3.0 ne
peuvent tre utiliss que sous Windows et aprs avoir install le pilote USB 3.0.
Il est fortement recommand de connecter vos priphriques USB 3.0 sur les ports
USB 3.0 pour un dbit et des performances accrues.
Pour utiliser le branchement chaud des ports eSATA, rglez loption JMB
Storage Controller du BIOS sur [Enabled] et installez le pilote du contrleur
JMicron JMB36X partir du DVD de support. Voir section 3.5.6 Onboard Devices
Configuration pour plus de dtails.
Statut
Description
Bleu
Li
teint
Chapitre 2
Clignotant
Activit de donnes
LED Vitesse
Eteint
Pas de lien
Eteint
Clignotant
Activit de
donnes
Statut
Orange
Description
Li
Statut
Description
Orange
Vert
LED ACT/
LIEN
LED
VITESSE
Connexion 10 Mbps
Connexion 1 Gbps
Port rseau
Rose
Orange
Casque
2 canaux
4 canaux
6 canaux
8 canaux
Line Out
Line In
Line In
Line In
Center/Subwoofer
Center/Subwoofer
Line In
Mic In
Noir
Gris
Mic In
Mic In
Mic In
2-47
2.3.11
Connexions audio
Connexions audio
Chapitre 2
2-48
Chapitre 2
Lorsque la fonction DTS Surround Sensation UltraPC est active, assurez-vous de connecter
vos haut-parleurs arrires au port gris.
ASUS P8Z68 Deluxe
2-49
2.4
1.
3.
2.
4.
5.
6.
Chapitre 2
Moniteur
c.
Alimentation systme
b.
Aprs avoir dmarr, La LED dalimentation sur la face avant du botier sallume. Pour
les alimentations ATX, La LED Systme sallume lorsque vous pressez linterrupteur
dalimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards non polluants
ou sil possde une fonction dconomie dnergie, la LED du moniteur peut sallumer
ou passer de la couleur orange la couleur verte aprs lallumage.
Le systme excute alors les tests de dmarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS
envoie des bips ; ou bien envoie des messages additionnels sur lcran. Si rien ne
se produit dans les 30 secondes qui suivent lallumage du systme, le systme peut
avoir chou un des tests de dmarrage. Vrifiez le paramtrage des jumpers et les
connexions ou appelez lassistance technique de votre revendeur.
Bip BIOS
Un bip court
un bip continu suivi de deux bips courts
suivis d'une pause (rpt)
un bip continu suivi de trois bips courts
Description
VGA dtect
Dmarrage rapide dsactiv
Aucun clavier dtect
Aucune mmoire dtecte
VGA non dtect
un bip continu suivi de quatre bips courts Panne d'un composant matriel
7.
2.5
Eteindre lordinateur
2-50
Chapitre 2
ASUS P8Z68 Deluxe
2-51
Chapitre 3
Chapitre 3 :
3.1
Le BIOS
Prsentation du BIOS
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramtres matriels du systme
tels que la configuration des priphriques de stockage, les paramtres doverclocking, les
paramtres de gestion de lalimentation et la configuration des priphriques de dmarrage
ncessaires linitialisation du systme dans le CMOS de la carte mre. De manire
gnrale, les paramtres par dfaut du BIOS de cette carte mre conviennent la plupart
des utilisations pour assurer des performances optimales. Il est recommand de ne pas
modifier les paramtres par dfaut du BIOS sauf dans les cas suivants :
Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) dASUS est conforme
larchitecture uEFI et offre une interface conviviale allant au-del de la simple saisie
traditionnelle au clavier grce la possibilit de configuration du BIOS la souris.
Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la mme fluidit que sous
un systme dexploitation. Le terme BIOS spcifi dans ce manuel se rfre au
BIOS UEFI sauf mention spciale.
Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraner une instabilit du systme ou un chec
de dmarrage. Il est fortement recommand de ne modifier les paramtres du BIOS
quavec laide dun technicien qualifi.
3.2
Linterface conviviale du BIOS est compose de menus, ce qui signifie que vous pouvez
naviguer et faire vos choix parmi les options prdtermines laide des touches de votre
clavier ou de votre souris USB.
Le programme de configuration du BIOS possde deux interfaces de configuration : EZ
Mode et Advanced Mode. Vous pouvez changer de mode partir du menu Exit (Quitter) ou
laide du bouton Exit/Advanced Mode (Quitter/Mode Avanc) de linterface EZ Mode/
Advanced Mode.
ASUS P8Z68 Deluxe
3-1
3.2.1
EZ Mode
Par dfaut, lcran EZ Mode est le premier apparatre lors de laccs au BIOS. Linterface
EZ Mode offre une vue densemble des informations de base du systme, mais aussi
de modifier la langue du BIOS, le mode de performance et lodre des dmarrage des
priphriques. Pour accder linterface Advanced Mode, cliquez sur Exit/Advanced
Mode, puis slectionnez Advanced Mode.
Le type dinterface par dfaut du BIOS peut tre chang. Reportez-vous llment Setup
Mode de la section 3.7 Menu Boot (Dmarrage) pour plus de dtails.
Affiche toutes les vitesses de
ventilateur disponibles
Exit/Advanced Mode
P8Z68 Deluxe
Monday [9/13/2010]
English
Temperature
Voltage
CPU
+113.0F/+45.0C
CPU
1.248V
5V
MB
+75.2F/+40.0C
3.3V
3.344V
12V
5.160V
12.248V
Fan Speed
CPU_FAN
CHA_FAN1
3325RPM
PWR_FAN1
N/A
N/A
CHA_FAN2
N/A
System Performance
Quiet
Chapitre 3
Performance
Energy Saving
Normal
Boot Priority
Use the mouse to drag or keyboard to navigate to decide the boot priority.
Boot Menu(F8)
Mode normal
Default(F5)
3-2
Chapitre 3 : Le BIOS
3.2.2
Linterface Advanced Mode (Mode avanc) offre des options avances pour les
utilisateurs expriments dans la configuration des paramtres du BIOS. Lcran
ci-dessous est un exemple de linterface Advanced Mode. Consultez les sections
suivantes pour plus de dtails sur les divers options de configurations.
Pour accder linterface EZ Mode, cliquez sur Exit (Quitter), puis slectionnez ASUS EZ
Mode.
Retour lements du menu Barre des menus Champs de configuration
Aide
Ai Tweaker
Main
Advanced
Monitor
Boot
Tool
HD Audio Controller
Enabled
HD
SPDIF
Enabled
Bluetooth Controller
Bluetooth Controller
Enabled
Enabled
X1 Slot
Auto
AHCI Mode
Enabled
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
F12: Print Screen
Chapitre 3
Back
Exit
lments de sous-menu
Fentre contextuelle
Barre de dfilement
Touches de navigation
Monitor
(Surveillance)
Advanced (Avanc)
Boot (Dmarrage)
Tool (Outils)
Exit (Sortie)
ASUS P8Z68 Deluxe
lements de menu
Si un signe > apparat ct de llment dun menu, ceci indique quun sousmenu est disponible. Pour afficher le sous-menu, slectionnez llment souhait
et appuyez sur la touche <Entre> de votre clavier.
Fentre contextuelle
Chapitre 3
Une barre de dfilement apparat droite de lcran de menu lorsque tous les
lments ne peuvent pas tre affichs lcran. Utilisez les flches Haut/Bas ou
les touches <Page prc.> / <Page suiv.> de votre clavier pour afficher le reste des
lments.
Touches de navigation
En bas droite dun cran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisezles pour naviguer dans le BIOS. Utilisez la touche <F12> pour faire une capture
dcran du BIOS et lenregistrer sur un priphrique de stockage amovible.
Aide gnrale
Ces champs montrent les valeurs des lments de menu. Si un lment est
configurable par lutilisateur, vous pouvez en changer la valeur. Vous ne pouvez
pas slectionner un lment qui nest pas configurable par lutilisateur.
Les champs configurables sont surligns lorsque slectionns. Pour modifier la
valeur dun champs, slectionnez-le et appuyez sur la touche Entre de votre
clavier pour afficher la liste des options de configuration disponibles.
3-4
Chapitre 3 : Le BIOS
3.3
Lcran du menu Main apparat lors de lutilisation de linterface Advanced Mode du BIOS.
Ce menu offre une vue densemble des informations de base du systme et permet de rgler
la date, lheure, la langue et les paramtres de scurit du systme.
EFI BIOS Utility - Advanced Mode
Ai Tweaker
Main
Exit
Advanced
Monitor
BIOS Information
BIOS Version
Build Date
EC Version
ME Version
South Bridge Stepping
0202 x64
04/25/2011
MBECE-0020
7.1.10.1065
B2 Stepping
CPU Information
Intel(R) Core(TM) CPU 0 @ 3.10GHz
Speed
3100 MHz
Memory Information
Total Memory
Speed
512 MB
1097 MHz
System Language
System Date
System Time
Access Level
Boot
Tool
English
[Fri 03/25/2011]
[16:46:15]
Administrator
Security (Scurit)
Ce menu permet de modifier les paramtres de scurit du systme.
EFI BIOS Utility - Advanced Mode
Advanced
Monitor
Boot
Chapitre 3
Ai Tweaker
Main
Back
Exit
Tool
Password Description
Not Installed
Not Installed
Administrator Password
User Password
Si vous avez oubli votre mot de passe BIOS, vous pouvez le rinitialiser en effaant
la mmoire CMOS Real Time Clock (RTC). Voir section 2.2.8 Jumper pour plus de
dtails.
3-5
Si vous avez dfini un mot de passe administrateur, il est fortement recommand dutiliser ce
mot de passe lors de laccs au systme. Sinon, il se peut que certains lments du BIOS ne
puissent pas tre modifis.
Pour dfinir un mot de passe administrateur :
1.
2.
Dans le champ Create New Password (Crer un nouveau mot de passe), saisissez
un mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entre> de votre clavier.
3.
Dans le champ Enter Current Password (Entrer le mot de passe actuel), entrez votre
mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entre> de votre clavier.
3.
Dans le champ Create New Password (Crer un nouveau mot de passe), saisissez
un mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entre> de votre clavier.
4.
Pour effacer le mot de passe administrateur, suivez les mmes tapes que lors de la
modification du mot de passe, mais appuyez sur <Entre> lorsquil vous est demand de
crer/confirmer le mot de passe. Une fois termin, llment Administrator Password (Mot
de passe administrateur) en haut de lcran affiche la valeur Not Installed (Non dfini).
Chapitre 3
Si vous avez dfini un mot de passe utilisateur, la saisie de ce dernier est requise pour
accder au systme. Llment User Password (Mot de passe utilisateur) apparaissant en
haut de lcran affiche la valeur par dfaut Not Installed (Non dfini). Aprs avoir dfini un
mot de passe, cet lment affiche la valeur Installed (Install).
Pour dfinir un mot de passe utilisateur :
1.
2.
Dans le champ Create New Password (Crer un nouveau mot de passe), saisissez
un mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entre> de votre clavier.
3.
3-6
Dans le champ Enter Current Password (Entrer le mot de passe actuel), entrez votre
mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entre> de votre clavier.
3.
Dans le champ Create New Password (Crer un nouveau mot de passe), saisissez
un mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entre> de votre clavier.
4.
Pour effacer le mot de passe utilisateur, suivez les mmes tapes que lors de la modification
du mot de passe, mais appuyez sur <Entre> lorsquil vous est demand de crer/confirmer
le mot de passe. Une fois termin, llment User Password (Mot de passe utilisateur) en
haut de lcran affiche la valeur Not Installed (Non dfini).
Chapitre 3 : Le BIOS
3.4
Menu Ai Tweaker
Ai Tweaker
Advanced
Monitor
Boot
Tool
Auto
BCLK/PCIE Frequency
103.0
Turbo Ratio
Auto
43
Auto
Memory Frequency
Auto
Auto
Disabled
> OC Tuner
> DRAM Timing Control
> CPU Power Management
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
F12: Print Screen
Chapitre 3
Main
Exit
1.176V
Offset Mode
Auto
+
Auto
DRAM Voltage
1.515V
Auto
VCCIO Voltage
1.062V
Auto
1.800V
Auto
PCH Voltage
1.062V
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
3-7
Permet de slectionner les options doverclocking du CPU pour dobetnir la frquence interne
dsire. Slectionnez lune des options de configuration pr-dfinies suivantes :
[Auto] Charge les paramtres doverclocking optimum pour le systme.
[Manual]
Permet une configuration manuelle des diffrents lments doverclocking.
[X.M.P.]
utiliser si vous avez install des modules mmoire compatibles avec
la technologie eXtreme Memory Profile (X.M.P.). Permet doptimiser les
performances du systme.
Cet lment napparat que si loption AI Overclock Tuner est rgle sur [Manual] et permet
dajuster la frquence du CPU/GPU afin daccrotre les performances du systme. Utilisez
les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. Vous pouvez aussi entrer une
valeur laide du pav numrique de votre clavier. La fourchette de valeurs est comprise
entre 80.0MHz et 300.0MHz.
Cet lment napparat que si loption AI Overclock Tuner est rgle sur [X.M.P.] et permet
de slectionner le mode X.M.P. support par vos modules mmoire.
Options de configuration : [Disabled] [Profile #1] [Profile #2]
Chapitre 3
Cet lment napparat que si Turbo Ratio est rgl sur [By ALL Cores (Can Adjust in OS)].
Utilisez les touches <+> et <-> ou le pav numrique de votre clavier pour dfinir une valeur.
Cet lment napparat que si Turbo Ratio est rgle sur [By Per Core (Cannot Adjust in OS)].
Utilisez les touches <+> et <-> ou le pav numrique de votre clavier pour dfinir une valeur.
3-8
Chapitre 3 : Le BIOS
Les lments suivants napparaissent que si Initiate iGPU est rgl sur [Enabled].
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de
valeurs est comprise entre 1100Mhz et 3000Mhz par incrments de 50Mhz.
Cet lment napparat que si loption EPU Power Saving MODE est rgle sur [Enabled] et
permet de slectionner le mode EPU. Options de configuration : [AUTO] [Light Power Saving
Mode] [Medium Power Saving Mode] [Max Power Saving Mode]
OC Tuner
Chapitre 3
3-9
DIGI+ VRM
Load-line Calibration (Calibration de ligne de charge) [Auto]
La Ligne de charge est dfinie par les spcifications VRM dIntel et affecte le voltage du
CPU. La tension de fonctionnement du CPU dcrot proportionnellement sa charge. Une
ligne de charge leve signifie un voltage plus lev et de meilleures performances, mais
accrot la temprature du CPU et du systme dalimentation. Les options [Auto] [Extreme]
vous permettent daugmenter le voltage de 0% 100% pour booster les performances du
systme: 0% (normal), 25% (moyen), 50% (lev), 75% (trs lev) et 100% (extrme).
Options de configuration : [Auto] [Regular] [Medium] [High] [Ultra High] [Extreme]
Le niveau damlioration des performances varie en fonction des spcifications du CPU.
Chapitre 3
Configuration automatique.
Rglage manuel de la frquence par incrments de 10KHz.
Cet lment napparat que si VRM Frequency est rgl sur [Auto] et vous permet dactiver
ltalage de spectre pour amliorer la stabilit du systme.
Cet lment napparat que si VRM Frequency est rgl sur [Manual] et permet de dfinir
une frquence fixe pour le rgulateur de tension (VRM). Utilisez les touches <+> et <-> de
votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 300KHz et
500KHz par incrments de 10KHz.
Chapitre 3 : Le BIOS
Cet lment napparat que si Phase Control est rgl sur [Manual Adjustment]. Options de
configuration : [Ultra Fast] [Fast] [Medium] [Regular]
Chapitre 3
Cet lment napparat que si CPU Voltage est dfini sur [Offset Mode].
[+]
Pour dcaler le voltage avec une valeur positive.
[]
Pour dcaler le voltage avec une valeur ngative.
3-11
Permet de dfinir le voltage DRAM. La fourchette de valeur est comprise entre 1.20V et
2.20V par incrments de 0.00625V.
Selon les spcifications pour processeurs Intel, linstallation de modules mmoire
fonctionnant un voltage suprieur 1.65V peut endommager le CPU. Il est recommand
dinstaller des modules mmoire ncessitant un voltage infrieur 1.65V.
Chapitre 3
Permet de dfinir le voltage VCCIO. La fourchette de valeur est comprise entre 0.80V et
1.70V par incrments de 0.00625V.
Permet de dfinir le voltage PLL du CPU. La fourchette de valeur est comprise entre 1.20V to
2.20V par incrments de 0.00625V.
Permet de dfinir le voltage PCH. La fourchette de valeur est comprise entre 0.80V to 1.70V
par incrments de 0.01V.
3-12
Les valeurs des lments CPU Manual Voltage, CPU Offset Voltage, DRAM Voltage,
VCCIO Voltage et PCH Voltage apparaissent de diffrentes couleurs pour indiquer le
niveau risque encouru en fonction du voltage utilis.
Chapitre 3 : Le BIOS
Noir
0.8V1.22V
0.005V
0.060V
0.005V
0.035V
1.20000V
1.57500V
0.80000V
1.10000V
1.20000V
1.88750V
0.80000V
1.10000V
Jaune
Rose
0.04V0.065V
0.07V0.1V
1.58125V
1.65000V
1.10625V
1.15000V
1.89375V
1.97500V
1.11000V
1.15000V
1.65625V
1.72500V
1.15625V
1.20625V
1.98125V
2.06875V
1.16000V
1.20000V
1.225V
1.280V
0.065V
0.120V
1.285V
1.335V
0.125V
0.175V
Rouge
1.340V
1.990V
0.180V
0.635V
0.105V
0.635V
1.73125V
2.20000V
1.21250V
1.70000V
2.07500V
2.20000V
1.21000V
1.70000V
Vous permet de rgler le voltage de rfrence des donnes DRAM du canal A/B. Les valeurs
vont de 0.395x 0.630x un intervalle de 0.005x. Diffrents ratios peuvent amliorer les
performances doverclocking de la DRAM.
Vous permet de rgler le voltage de rfrence des donnes DRAM du canal A/B. Les valeurs
vont de 0.395x 0.630x un intervalle de 0.005x. Diffrents ratios peuvent amliorer les
performances doverclocking de la DRAM.
Configuration automatique.
Permet daccrotre les capacits doverclocking de la frquence BCLK.
dfinir sur [Enabled] pour activer le contrle des perturbations
lectromagntiques.
Chapitre 3
[Auto]
[Disabled]
[Enabled]
3-13
3.5
Main
Ai Tweaker
Advanced
Exit
Monitor
Boot
Tool
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
F12: Print Screen
Chapitre 3
3-14
Chapitre 3 : Le BIOS
3.5.1
Ai Tweaker
Main
Back
Exit
Advanced
Monitor
Boot
Tool
CPU Configuration
Supported
3517 MHz
206a7
14
256 KB
1024 KB
8192 KB
4
Supported
16-34
34
Auto
Enabled
Hyper-threading
Enabled
All
Disabled
Enabled
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
F12: Print Screen
Disabled
Enabled
Turbo Mode
Enabled
CPU C1E
Auto
CPU C3 Report
Auto
CPU C6 Report
Auto
Version 2.00.1201.
Chapitre 3
Permet dajuster le ratio entre lhorloge du coeur du CPU et la frquence BCLK. Utilisez
les touches <+> et <-> ou le pav numrique de votre clavier pour dfinir une valeur. La
fourchete de valeurs varie en fonction de votre modle de CPU.
3-15
Hyper-threading [Enabled]
[Enabled]
[Disabled]
[Disabled]
Chapitre 3
[Disabled]
[Enabled]
Cet lment napparat que si loption Enhanced Intel SpeedStep Technology est rgle
sur [Enabled] et permet dactiver ou dsactiver la technologie Intel Turbo Mode.
[Enabled]
Permetx aux coeurs du processeurs de fonctionner plus rapidement sous
certaines conditions.
[Disabled]
Dsactive cette fonction.
[Disabled]
Enables the C1E support function. This item should be enabled in order to
enable the Enhanced Halt State.
Disables this function.
3-16
Chapitre 3 : Le BIOS
3.5.2
Ai Tweaker
Main
Back
Exit
Advanced
Monitor
Boot
Tool
PCIE/PCI
iGPU Memory
64M
Render Standy
Enabled
Enabled
PCH Configuration
EFI BIOS Utility - Advanced Mode
Ai Tweaker
Main
Back
Advanced
Exit
Monitor
Boot
Chapitre 3
3.5.3
Tool
PCH Configuration
High Precision Timer
Enabled
3-17
3.5.4
Ai Tweaker
Main
Back
Exit
Advanced
Monitor
Boot
Tool
SATA Configuration
SATA Mode
AHCI Mode
Enabled
Not Present
Hot Plug
SATA 6G_2 (Gray)
Disabled
Not Present
Hot Plug
SATA 3G_3 (Blue)
Disabled
Hot Plug
SATA 3G_4 (Blue)
Hot Plug
SATA 3G_5 (Blue)
Hot Plug
SATA 3G_6 (Blue)
Disabled
Not Present
Disabled
Not Present
Disabled
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
F12: Print Screen
Not Present
Chapitre 3
Disabled
3-18
Chapitre 3 : Le BIOS
Cet lment napparat que si loption SATA Mode est rgle sur [IDE Mode].
[Disabled]
[Enhanced]
[Compatible]
Chapitre 3
3-19
3.5.5
Les lments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions lies linterface USB
EFI BIOS Utility - Advanced Mode
Ai Tweaker
Main
Back
Advanced
Exit
Monitor
Boot
Tool
USB Configuration
USB Devices:
1 Keyboard, 1 Mouse, 2 Hubs
Legacy USB Support
Enabled
Enabled
EHCI Hand-off
Disabled
Llment USB Devices affiche les valeurs auto-dtectes. Si aucun priphrique USB
nest dtect, llment affiche None.
[Disabled]
[Auto]
Chapitre 3
[Disabled]
[Disabled]
3-20
Chapitre 3 : Le BIOS
3.5.6
Main
Back
Ai Tweaker
Exit
Advanced
Monitor
Boot
Tool
HD Audio controller
Enabled
HD
SPDIF
Enabled
Bluetooth Controller
Enabled
Enabled
Enabled
Enabled
Enabled
Enabled
Enabled
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
F12: Print Screen
Enabled
Disabled
Enabled
Disabled
Chapitre 3
Les 2 lments suivants napparaissent que si loption HD Audio Controller est rgle sur
[Enabled].
Dtermine le mode du connecteur audio (AAFP) situ en faade du chssis sur AC97 ou HD
Audio en fonction du standard audio pris en charge par le module audio du chssis.
[HD]
Rglage du connecteur audio en faade sur HD Audio.
[AC97]
Rglage du connecteur audio en faade sur AC97
3-21
Chapitre 3
Si vous souhaitez utiliser toutes les fonctionnalits du contrleur de stockage JMB (ex.
AHCI), il est recommand de rgler cet lment sur [Enabled] et dinstaller le pilote
JMicron JMB36X Controller Driver partir du DVD de support de la carte mre.
3-22
Chapitre 3 : Le BIOS
Cet lment napparat que si loption prcdente est rgle sur [Enabled] et permet dactiver
ou de dsactiver la ROM doption PXE du contrleur rseau Intel. Options de configuration :
[Enabled] [Disabled]
Chapitre 3
3-23
3.5.7
Ai Tweaker
Main
Back
Advanced
Exit
Monitor
Boot
Tool
Power Off
Power On By PCI
Disabled
Power On By PCIE
Disabled
Power On By RTC
Disabled
Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) ([Power Off]
[Power On]
[Power Off]
[Last State]
Le systme est soit teint soit allum en fonction du dernier tat avant la
perte de courant alternatif.
Chapitre 3
3-24
Chapitre 3 : Le BIOS
3.6
Main
Ai Tweaker
Exit
Advanced
Monitor
CPU Temperature
+73C / +163F
MB Temperature
+31C / +87F
Boot
Tool
4192 RPM
N/A
N/A
N/A
N/A
Enabled
600 RPM
Standard
Enabled
600 RPM
Standard
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
F12: Print Screen
CPU Voltage
+1.176 V
3.3V Voltage
+3.328 V
5V Voltage
+5.120 V
12V Voltage
+12.192 V
Enabled
Chapitre 3
Faites dfiler lcran vers le bas pour afficher les lments suivants :
3-25
Cet lment napparat que si loption CPU Q-Fan Control est active et permet de
dteminer le seuil de rotation minimum du ventilateur de CPU.
Options de configuration : [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM]
CPU Fan Profile (profil du ventilateur de CPU) [Standard]
Cet lment napparat que si loption CPU Q-Fan Control est active et permet de
dfinir le niveau de performance du ventilateur de CPU.
[Standard] Le vitesse du ventilateur du CPU est ajuste automatiquement en fonction
de la temprature du CPU.
[Silent] Minimise la vitesse du ventilateur pour un fonctionnement silencieux.
[Turbo]
Permet dobtenir la vitesse maximum du ventilateur du CPU.
[Manual] Configuration manuelle.
Les 4 lments suivants napparaissent que si loption CPU Q-Fan Mode est rgle sur
[Manual].
CPU Upper Temperature (Seuil de temprature maximum du CPU) [70]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster le seuil de temprature
maximum du CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre 40C et 90C.
CPU Fan Max. Duty Cycle (Cycle dopration maximum du ventilateur de CPU) (%) [100]
Chapitre 3
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour dterminer le pourcentage
de fonctionnement maximum du ventilateur de CPU. La fourchette de valeurs est
comprise entre 20% et 100%. Lorsque la temprature du CPU atteint le seuil de
temprature maximum le ventilateur fonctionnera sa vitesse maximum.
CPU Lower Temperature (Seuil de temprature minimum du CPU) [20]
CPU Fan Min. Duty Cycle (Cycle dopration minimum du ventilateur de CPU) (%) [20]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour dterminer le pourcentage
de fonctionnement minimum du ventilateur de CPU. La fourchette de valeurs est
comprise entre 0% et 100%. Lorsque la temprature du CPU passe sous 40C/
104F, le ventilateur le ventilateur fonctionnera sa vitesse minimum.
Cet lment napparat que si loption Chassis Q-Fan Control est active et permet de
dteminer le seuil de rotation minimum du ventilateur de chssis.
Options de configuration : [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM]
3-26
Chapitre 3 : Le BIOS
Cet lment napparat que si loption Chassis Q-Fan Control est active et permet de
dfinir le niveau de performance du ventilateur de chssis.
[Standard] Le vitesse du ventilateur du chssis est ajuste automatiquement en
fonction de la temprature du chssis.
[Silent] Minimise la vitesse du ventilateur pour un fonctionnement silencieux.
[Turbo]
Permet dobtenir la vitesse maximum du ventilateur du chssis.
[Manual] Configuration manuelle.
Les 4 lments suivants napparaissent que si loption Chassis Fan Profile est rgle sur
[Manual].
Chassis Upper Temperature (Seuil de temprature maximum du chssis) [70]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster le seuil de temprature
maximum du chssis. La fourchette de valeurs est comprise entre 40C et 90C.
Chassis Fan Max. Duty Cycle
(Cycle dopration maximum du ventilateur de chssis) (%) [100]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour dterminer le pourcentage de
fonctionnement maximum du ventilateur de chssis. La fourchette de valeurs est
comprise entre 20% et 100%. Lorsque la temprature du chssis atteint le seuil de
temprature maximum le ventilateur fonctionnera sa vitesse maximum.
Chassis Lower Temperature (Seuil de temprature minimum du chssis) [40]
Chapitre 3
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour dterminer le pourcentage
de fonctionnement minimum du ventilateur de chssis. La fourchette de valeurs
est comprise entre 0% et 100%. Lorsque la temprature du chssis passe sous
40C/104F, le ventilateur le ventilateur fonctionnera sa vitesse minimum.
3-27
3.7
Ai Tweaker
Main
Exit
Advanced
Monitor
On
Enabled
Boot
Tool
Enabled
Force BIOS
Setup Mode
EZ Mode
P3: xxxxxxx
Boot Option #2
P4: xxxxxxx
Boot Override
> P5: xxxxxxxxxxxx
> P6: xxxxxxxxxxxx
> Hard Drive BBS Priorities
> CD/DVD ROM Drive BBS Priorities
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
F12: Print Screen
Chapitre 3
Rglez cet lment sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo 2.
Les messages ROM tiers seront forcs tre affichs lors de la squence
de dmarrage.
[Keep Current] Les messages ROM tiers seront uniquement affichs si le fabricant du
dispositif tiers le requiert.
3-28
Chapitre 3 : Le BIOS
[Advanced Mode] Dfinir Advanced Mode comme interface par dfaut lors de laccs au
BIOS.
[EZ Mode]
Dfinir EZ Mode comme interface par dfaut lors de laccs au BIOS.
Ces lments spcifient la priorit des priphriques de dmarrage parmi les priphriques
disponibles. Le nombre dlments apparaissant lcran dpend du nombre de
priphriques installs dans le systme.
3.8
Ai Tweaker
Main
Advanced
Chapitre 3
Monitor
Boot
Tool
3.8.1
Permet dactiver la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entre>, un
message de confirmation apparat. Slectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez sur
<Entre> pour confirmer.
Pour plus de dtails, consultez la section 3.10.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2.
3-29
3.8.2
Ai Tweaker
Main
Back
Exit
Advanced
Monitor
Profile
Profile
Profile
Profile
Profile
Profile
Profile
Profile
Boot
Tool
1
2
3
4
5
6
7
8
Status
Status
Status
Status
Status
Status
Status
Status
:
:
:
:
:
:
:
:
Not
Not
Not
Not
Not
Not
Not
Not
Installed
Installed
Installed
Installed
Installed
Installed
Installed
Installed
Llment Setup Profile Status affiche Not Installed (Non dfini) si aucun profil na t
cr.
Permet de sauvegarder sous forme de fichier le profil de BIOS actuel sur la mmoire flash du
BIOS. Slectionnez le chiffre attribuer au profil sauvegarder, appuyez sur <Entre>, puis
slectionnez Yes (Oui).
Chapitre 3
3-30
Chapitre 3 : Le BIOS
3.9
Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par dfaut des lments du
BIOS, ainsi que denregistrer ou dannuler les modifications apportes au BIOS. Vous pouvez
galement accder liinterface EZ Mode partir de ce menu.
Exit
ASUS EZ Mode
Cette option vous permet de charger les valeurs par dfaut de chaque paramtre des menus
du BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F5>, une
fentre de confirmation apparat. Slectionnez Yes (Oui) pour charger les valeurs par dfaut.
Chapitre 3
Une fois vos modifications termines, choisissez cette option pour vous assurer que les valeurs
choisies seront enregistres. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez
sur <F10>, une fentre de confirmation apparat. Choisissez Yes (Oui) pour enregistrer les
modifications et quitter le BIOS.
Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modifications apportes au
BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <Echap>, une
fentre de confirmation apparat. Choisissez Yes (Oui) pour quitter sans enregistrer les
modifications apportes au BIOS.
ASUS EZ Mode
Launch EFI Shell from filesystem device (Lancer lapplication EFI Shell)
Cette option permet de tenter dexcuter lapplication EFI Shell (shellx64.efi) partir de lun
des systmes de fichiers disponibles.
3-31
3.
2.
4.
ASUS BIOS Updater : mise jour du BIOS sous DOS laide du DVD de support ou
dun priphrique de stockage amovible USB.
Reportez-vous aux sections correspondantes pour plus de dtails sur ces utilitaires.
Faites une copie de sauvegarde du BIOS original de la carte mre sur un priphrique de
stockage USB au cas o vous deviez restaurer le BIOS. Vous pouvez utiliser les utilitaires
ASUS Update ou ASUS BIOS Updater pour crer une copie de sauvegarde du BIOS.
Chapitre 3
3-32
Chapitre 3 : Le BIOS
3.10.1
ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de grer, sauvegarder et mettre jour le BIOS
de la carte mre sous un environnement Windows. ASUS Update permet de:
Cet utilitaire est disponible sur le DVD de support livr avec la carte mre.
ASUS Update ncessite une connexion Internet via un rseau local ou via un fournisseur
daccs.
Aprs avoir install AI Suite II partir du DVD de support accompagnant la carte mre,
lancez ASUS Update partir de la barre des menusdAI Suite II en cliquant sur Update
(Mise jour) > ASUS Update.
Quittez toutes les applications Windows avant de mettre jour le BIOS avec cet utilitaire.
Chapitre 3
1.
3-33
2.
Chapitre 3
3.
4.
5.
3-34
Chapitre 3 : Le BIOS
2.
3.
4.
Chapitre 3
Les captures dcran de cette section sont uniquement donnes titre indicatif et
peuvent varier en fonction des modles de cartes mres.
3-35
3.10.2
ASUS EZ Flash vous permet de mettre jour le BIOS sans avoir besoin dutiliser dutilitaire
sous le systme dexploitation.
Tlchargez la dernire version en date du BIOS sur le site dASUS (www.asus.
com) avant dutiliser cet utilitaire.
Pour mettre jour le BIOS avec EZ Flash 2 :
1.
Insrez le disque Flash USB contenant le fichier BIOS sur lun des ports USB de votre
ordinateur.
2.
Accdez linterface Advanced Mode du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils) et
slectionnez la fonction ASUS EZ Flash Utility, puis appuyez sur la touche <Entre>
de votre clavier pour lactiver.
Exit
VER: 0301
DATE: 10/15/2010
fs0:\
Drive
Folder Info
fs0:\
fs1:\
08/05/10
10:23p
4194304
P8Z68 Deluxe.ROM
Chapitre 3
File Infor
MODEL:
VER:
DATE:
Help Info
3-36
[Tab] Switch
[Up/Down/PageUp/PageDown/Home/End] Move
[Esc] Exit
[F2] Backup
3.
Appuyez sur la touche <Tab> de votre clavier pour slectionner le champ Drive
(Lecteur).
4.
5.
Appuyez de nouveau sur <Tab> pour slectionner le champ Folder Info (Infos de
dossier).
6.
Utilisez les touches Haut/Bas du clavier pour localiser le fichier BIOS, puis appuyez sur
<Entre> pour lancer le processus de mise jour du BIOS. Redmarrez le systme
une fois la mise jour termine.
Chapitre 3 : Le BIOS
3.10.3
ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de rcupration automatique qui permet de restaurer
le BIOS lorsquil est dfectueux ou corrompu suite une mise jour. Vous pouvez mettre
jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mre ou un priphrique de
stockage amovible contenant le fichier BIOS jour.
Le fichier BIOS contenu sur le DVD de support de la carte mre peut tre plus ancien que
celui publi sur le site Web dASUS (www.asus.com).Si vous souhaitez utiliser le fichier
BIOS le plus rcent, tlchargez-le ladresse support.asus.com et copiez-le sur un
priphrique de stockage amovible.
Restaurer le BIOS
1.
Dmarrez le systme.
2.
3.
4.
Une fois la mise jour termine, vous devez raccder au BIOS pour reconfigurer vos
rglages. Toutefois, il est recommand dappuyer sur F5 pour rtablir les valeurs par
dfaut du BIOS afin de garantir une meilleure compatibilit et stabilit du systme.
Chapitre 3
NE PAS teindre ni redmarrer le systme lors de la mise jour du BIOS ! Le faire peut
causer un chec de dmarrage du systme.
3-37
3.10.4
ASUS BIOS Updater vous permet de mettre jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire vous
permet aussi de copier le fichier BIOS actuel afin den faire une sauvegarde si le BIOS est
corrompu lors dune mise jour.
Les crans de BIOS suivants sont prsents titre dexemple. Il se peut que vous nayez
pas exactement les mmes informations lcran.
3.
Tlchargez la dernire version du BIOS et de lutilitaire BIOS Updater sur le site Web
dASUS (http://support.asus.com) et enregistrez-le sur le priphrique de stockage
USB.
Le format de fichiers NTFS nest pas pris en charge sous DOS. Nenregistrez pas
le fichier BIOS et lutilitaire BIOS Updater sur un disque dur ou un priphrique de
stockage USB au format NTFS.
Nenregistrez pas le fichier BIOS sur une disquette en raison de la faible capacit de
stockage de ce support
Chapitre 3
2.
Dmarrez lordinateur. Lorsque le logo ASUS apparat, appuyez sur <F8> pour afficher
le menu de slection du priphrique de dmarrage. Insrez le DVD de support
dans le lecteur optique et slectionnez ce dernier comme priphrique de dmarrage
primaire.
Please select boot device:
3.
4.
SATA: XXXXXXXXXXXXXXXX
USB XXXXXXXXXXXXXXXXX
UEFI: XXXXXXXXXXXXXXXX
Enter Setup
and to move selection
ENTER to select boot device
ESC to boot using defaults
3-38
Chapitre 3 : Le BIOS
1.
2.
Update ROM
BOARD: Unknown
VER: Unknown
DATE: Unknown
Chapitre 3
PATH: A:\
BIOS backup is done! Press any key to continue.
Note
Saving BIOS:
3-39
2.
Update ROM
BOARD: Unknown
VER: Unknown
DATE: Unknown
PATH: A:\
P8Z68 Deluxe.ROM
17:30:48
A:
Note
3.
4194304 2010-08-05
[Tab] Switch
[B] Backup
Chapitre 3
Utilisez la touche <Tab> pour basculer dun champ lautre et les touches <Haut/Bas/
Dbut/Fin> de votre clavier pour slectionner le fichier BIOS et appuyez sur <Entre>.
BIOS Updater vrifie alors le fichier BIOS slectionn et vous demande de confirmer la
mise jour du BIOS.
Are you sure to update BIOS?
Yes
4.
No
Slectionnez Yes (Oui) et appuyez sur <Entre>. Une fois la mise jour du BIOS
termine, appuyez sur <Echap> pour quitter BIOS Updater. Redmarrez votre
ordinateur.
Nteignez pas ou ne rinitialisez pas le systme lors de la mise jour du BIOS pour viter
toute erreur de dmarrage !
3-40
Assurez-vous de charger les paramtres par dfaut du BIOS pour garantir la stabilit
et la compatibilit du systme. Pour ce faire, slectionnez loption Load Optimized
Defaults localise dans le menu Exit du BIOS.
Si ncessaire, assurez-vous de reconnecter tous les cbles SATA aprs la mise jour
du BIOS.
Chapitre 3 : Le BIOS
Chapitre 4
Chapitre 4 :
4.1
Support logiciel
Cette carte mre supporte Windows XP / XP 64-bits / Vista / Vista 64-bits / 7/ 7 64-bits.
Installez toujours la dernire version de votre systme dexploitation et les mises jour
correspondantes pour maximiser les caractristiques de votre matriel.
4.2
Les rglages de la carte mre et les options matrielles peuvent varier. Utilisez les
procdures dcrites ici en guise dexemple. Reportez-vous la documentation livre
avec votre systme dexploitation pour des informations dtailles.
Le DVD de support livr avec la carte mre contient les pilotes, les applications logicielles, et les
utilitaires que vous pouvez installer pour tirer partie de toutes les fonctions de la carte mre.
Le contenu du DVD de support peut tre modifi tout moment sans pravis. Visitez le site
web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises jour.
4.2.1
Placez le DVD de support dans votre lecteur optique pour afficher le menu des pilotes si
lexcution automatique est active sur votre PC.
Le menu Make disk
(Cration de disque)
Le menu Drivers (Pilotes) affiche contient les lments
les pilotes logiciels. Installez les permettant de crer
pilotes ncessaires pour pouvoir un disque du pilote
utiliser les priphriques.
RAID/AHCI.
Le menu Utilities
(Utilitaires) affiche
les applications
et autres logiciels
supports par la
carte mre.
Cliquez sur un
lment pour
linstaller.
Si lExcution automatique nest pas activ sur votre ordinateur, parcourez le contenu du
DVD de support pour localiser le fichier ASSETUP.EXE dans le rpertoire BIN. Double-cliquez
sur ASSETUP.EXE pour lancer le DVD.
4-1
4.2.2
Les manuels dutilisation des logiciels sont inclus dans le DVD de support. Suivez les
instructions ci-dessous pour obtenir les manuels ncessaires.
Les manuels sont au format PDF (Portable Document Format). Installez Adobe Acrobat
Reader partir du menu Utilities (Utilitaires) avant douvrir un fichier.
1.
2.
3.
Chapitre 4
Les captures dcran de cette section sont donns titre indicatif uniquement. Les manuels
contenus dans le DVD de support peuvent varier selon les modles.
4-2
4.3
La plupart des applications du DVD de support intgrent un assistant qui vous guidera lors
de la procdure dinstallation. Reportez-vous au fichier daide en ligne ou au fichier Readme
(Lisezmoi) accompagnant le logiciel pour plus dinformations.
4.3.1
AI Suite II
AI Suite II est une interface tout-en-un intgrant divers utilitaires ASUS pouvant tre excuts
simultanment.
Installer AI Suite II
3.
Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. Longlet dinstallation des pilotes
apparat si la fonction dExcution automatique a t active pour votre lecteur optique.
Cliquez sur longlet Utilitaires, puis cliquez sur AI Suite II.
Utiliser AI Suite II
Rglages
Infos systme
Mise jour du BIOS de la carte mre
Surveillance du systme
Chapitre 4
Le bouton Auto Tuning nest disponible que sur les modles compatibles avec la
fonction TurboV EVO.
Les applications du menu Tool (Outils) varient en fonction du modle de carte mre.
Les captures dcran fournies dans ce manuel sont uniquement donnes titre
indicatif et peuvent varier en fonction du modle de carte mre utilis.
Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles
sur le site Web dASUS (www.asus.com) pour plus de dtails de configuration.
4-3
4.3.2
DIGI+ VRM
1
2
Aide
Annule les
modifications
Applique les
modifications
N de fonction
Chapitre 4
Frequency (Frquence)
La modification de la frquence affecte le temps de rponse transitoire du rgulateur
de tension et la pression thermique des composants. Une frquence leve permet
dobtenir un temps de rponse transitoire plus rapide.
4-4
Description
Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles
sur le site Web dASUS (www.asus.com) pour plus de dtails de configuration.
Chapitre 4 : Support logiciel
4.3.3
BT GO!
BT GO! permet de connecter un priphrique Bluetooth (BT) la carte mre via une
connexion sans fil Bluetooth pour le transfert, la gestion et la synchronisation de fichiers, la
lecture de fichiers audio et de multiples fonctions de contrle distance.
Lancer BT GO!
Aprs avoir install AI Suite II partir du DVD de support de la carte mre, lancez BT GO!
en cliquant sur Tool (Outils) > > BT GO! dans la barre des menus dAI Suite II.
Utiliser BT GO!
Liste des
priphriques
Sallume lorsquune
fonction est active
Shot & Send (Capture & envoi) : permet de capturer une image et de lenvoyer vers
lappareil BT connect.
BT Transfer (Transfert BT) : permet de partager les fichiers stocks sur le priphrique BT
hte vers dautres appareils BT connects.
Folder Sync (Synchronisation de dossiers) : permet de faire une copie de sauvegarde ou
de synchroniser un dossier entre les appareils BT slectionns et lordinateur.
Personal Manager (Gestionnaire personnel) : permet de synchroniser la liste des contacts
et les informations de calendrier entre le priphrique slectionn et lordinateur.
Chapitre 4
Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles
sur le site Web dASUS (www.asus.com) pour plus de dtails de configuration.
La marque et les logos Bluetooth sont la proprit de Bluetooth SIG, Inc et utiliss
sous licence par ASUS TeK Computer Inc. Toutes les autres marques ou noms de de
produits sont des marques de commerce de leurs propritaires respectifs
4-5
4.3.4
TurboV EVO
ASUS TurboV EVO introduit TurboV un outil puissant permettant dajuster manuellement
la frquence du CPU et voltages appropris ainsi que la fonction Auto Tuning offrant une
solution doverclocking automatique simple et rapide. Aprs avoir install AI Suite II partir
du DVD de support de la carte mre, lancez TurboV EVO en cliquant sur Tool (Outils) >
TurboV EVO dans la barre des menus dAI Suite II.
Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le
site Web dASUS (www.asus.com) pour plus de dtails de configuration.
TurboV
TurboV permet doverclocker la frquence BCLK et les voltages du CPU, du contrleur IMC,
du bus DRAM sous WIndows sans avoir redmarrer le systme.
Rfrez-vous la documentation de votre CPU avant dajuster le voltage. Dfinir un
voltage trop lev peut endommager le CPU de manire irrmdiable et rgler un voltage
trop faible peut rendre le systme instable.
Afin de garantir la stabilit du systme, les modifications effectues avec ASUS TurboV
ne sont pas sauvegardes dans le BIOS et ne seront pas reprises au redmarrage du
systme. Utilisez la fonction Save Profile (Sauvegarde de profil) pour enregistrer vos
paramtres doverclocking personnaliss puis lancez-les manuellement au dmarrage de
Windows.
Mode Auto Tuning
TurboV
Charger un profil
Valeurs cibles
Valeurs actuelles
Cliquez pour
afficher/
masquer
les options
Cliquez pour
restaurer tous
les paramtres
de dmarrage
Enregistrer les
rglages sous
forme de profil
Barres
dajustement
des voltages
Annuler les
modifications
Appliquer les
modifications
Chapitre 4
Pour des capacits doverclocking avances, ajustez dabord les lments du BIOS, puis
effectuez des rglages plus prcis avec TurboV.
4-6
Cliquez dabord sur More Settings (Plus doptions) puis sur longlet Advanced Mode (Mode
avanc) pour ajuster les paramtres de voltage avancs.
Mode avanc
Valeurs cibles
Valeurs actuelles
Annule les
modifications
Applique les
modifications
Chapitre 4
Cliquez pour
restaurer tous
les paramtres
de dmarrage
Curseurs
dajustement
du voltage
4-7
1.
Cliquez dabord sur More Settings (Plus doptions) puis sur longlet CPU Ratio.
3.
Le systme doit ensuite redmarrer. Cliquez sur Yes (Oui) pour appliquer les
modifications et redmarrer le systme.
2.
Ratio du CPU
Cliquez pour
restaurer tous
les paramtres
de dmarrage
4.
Annule les
modifications
Dplacez les curseurs vers le haut ou le bas jusqu lobtention de la valeur dsire.
Curseurs
dajustement
Chapitre 4
4-8
Dfinissez llment CPU Ratio Setting du BIOS sur [Auto] avant dutiliser la fonction
CPU Ratio sous TurboV. Consultez le chapitre 3 de ce manuel pour plus de dtails.
Les barres de la fonction CPU Ratio affichent ltat des coeurs du processeur. Le
nombre de coeurs variant en fonction du modle de votre CPU.
ASUS TurboV EVO intgre deux modes doverclocking automatique pour garantir une plus
grande flexibilit.
1.
2.
3.
2.
Chapitre 4
1.
4-9
3.
4.
5.
Chapitre 4
4-10
4.3.5
EPU
Aprs avoir install AI Suite II partir du DVD de support de la carte mre, lancez EPU en
cliquant sur Tool (Outils) > EPU dans la barre des menus dAI Suite II.
Affiche le message ci-dessous
si aucun moteur dconomies
dnergie na t dtect.
Mode actuel
Les lments illumins
indiquent quils ont t
activs
Affiche le montant de
CO2 rduit
*Affiche le montant
total ou actuel de CO2
rduit
Affiche la
consommation
lectrique du CPU
Paramtres avancs de chaque mode
Slectionnez From the Last Reset (Depuis la dernire rinitialisation) pour afficher le
montant de CO2 rduit depuis lutilisation du bouton Clear (Effacer)
.
Chapitre 4
Modes de
fonctionnement
Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles
sur le site Web dASUS (www.asus.com) pour plus de dtails de configuration.
4-11
4.3.6
FAN Xpert
Fan Xpert vous permet dajuster intelligemment la vitesse des ventilateurs CPU et chssis
en fonction de la temprature ambiante et de la charge du systme. La varit de profils
pratiques intgrs cet utilitaire permet un contrle flexible de la vitesse des ventilateurs et
garantir un environnement frais et silencieux.
Lancer FAN Xpert
Aprs avoir install AI Suite II partir du DVD de support de la carte mre, lancez FanXpert
en cliquant sur Tool (Outils) > > Fan Xpert dans la barre des menus dAI Suite II.
Cliquez sur Fan Name (Nom du ventilateur) pour slectionner le ventilateur pour lequel tester
la vitesse ou cliquez sur Setting (Paramtres) pour slectionner un mode pr-dfini.
Slection du type de ventilateur
Profil de ventilation
Profils de ventilation
Chapitre 4
Stable: fixe la vitesse du ventilateur de CPU pour rduire les nuisances sonores
causes par une vitesse de rotation instable. Le ventilateur acclrera sa vitesse
lorsque la temprature dpasse 70C.
User (Personnalis) : modification limite du profil du ventilateur du CPU.
Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le
site Web dASUS (www.asus.com) pour plus de dtails de configuration.
4-12
4.3.7
ASUS Probe II
Probe II est un utilitaire qui contrle lactivit des composants cruciaux de lordinateur ; il
dtecte et vous avertit de tout problme survenant sur lun de ces composants. PC Probe II
surveille entre autres la vitesse de rotation des ventilateurs, la temprature du CPU, et les
voltages du systme. Grce cet utilitaire, vous serez assur que votre ordinateur fonctionne
dans des conditions dopration saines.
Lancer Probe II
Aprs avoir install AI Suite II partir du DVD de support de la carte mre, lancez Probe II
en cliquant sur Tool (Outils) > > Probe II dans la barre des menus dAI Suite II.
Configurer Probe II
Enregistre la
configuration
Restaure les
valeurs seuil par
dfaut des sondes
Applique les
modifications
Chapitre 4
Charge un profil
de configuration
Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le
site Web dASUS (www.asus.com) pour plus de dtails de configuration.
4-13
4.3.8
Configurations audio
Le CODEC audio Realtek offre des capacits audio sur 8-canaux pour offrir des sensations
audio ultimes sur votre PC. Le logiciel propose une fonction de dtection des ports audio, le
support de la Sortie S/PDIF et des possibilits dinterruption. Le codec comporte galement
la technologie propritaire Realtek UAJ (Universal Audio Jack) pour tous les ports audio,
liminant ainsi les erreurs de connexion des cbles et apportant aux utilisateurs la facilit du
Plug-and-Play.
Suivez lassistant dinstallation pour installer le pilote Audio Realtek sur le DVD de support.
Si le logiciel audio Realtek est correctement install, vous
trouverez licne du Gestionnaire Audio HD Realtek dans la
barre des tches. Dans la barre des tches, double-cliquez sur
licne pour afficher le Gestionnaire Audio HD Realtek.
A.
Bouton Quitter
Bouton
Rduire
Paramtres
avancs
Options de
Configuration
Paramtres de
connecteur
Statut du
connecteur
analogique et
numrique
Fentre des
paramtres de
contrle
Bouton
Informations
B.
Bouton
Quitter
Bouton
Rduire
Chapitre 4
Bouton
Informations
Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le
site Web dASUS (www.asus.com) pour plus de dtails de configuration.
4-14
4.4
Configurations RAID
4.4.1
Vous devrez installer Windows XP Service Pack 3 ou une version ultrieure avant de
pouvoir utiliser des disques durs Serial ATA. La fonction RAID SATA nest disponible
que si vous utilisez Windows XP SP3 ou une version ultrieure.
Si vous souhaitez installer un systme d'exploitation sur un disque dur faisant parti
d'un volume RAID, vous devrez crer un disque du pilote RAID et charger le pilote
lors de l'installation du systme d'exploitation. Rfrez-vous la section 4.5 Crer un
disque du pilote RAID pour plus de dtails.
Dfinitions RAID
RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et crire les donnes
en parallle. Deux disques durs accomplissent la mme tche comme un seul disque mais
un taux de transfert de donnes soutenu, le double de celui dun disque dur unique,
amliorant ainsi de manire significative laccs aux donnes et au stockage. Lutilisation de
deux disques durs neufs et identiques est ncessaire pour cette configuration.
RAID 1 (Data mirroring) fait une copie lidentique des donnes dun disque vers un
second disque. Si un disque est dfaillant, le logiciel de gestion du volume RAID redirige
toutes les applications vers le disque oprationnel restant qui contient une copie des
donnes de lautre disque. Cette configuration RAID offre une bonne protection des donnes,
et augmente la tolrance aux pannes de lensemble du systme. Utilisez deux nouveaux
disques pour cette configuration, ou un disque neuf et un disque existant. Le nouveau disque
doit tre de la mme taille ou plus large que le disque existant.
RAID 5 rpartit en bandes les donnes et les informations de parit entre 3 disques durs,
voire plus. Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances
des disques durs, la tolrance aux pannes, et des capacits de stockage plus importantes.
La configuration RAID 5 convient particulirement aux processus de transaction, aux
applications de bases de donnes professionnelles, la planification des ressources de
lentreprise, et autres systmes internes. utiliser avec au moins trois disques identiques.
Chapitre 4
RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parit calculer et
crire. Avec un volume RAID 10, vous bnficiez des avantages combins des configurations
RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque
existant et trois nouveaux disques.
4-15
4.4.2
Cette carte mre supporte des disques durs SATA. Pour de meilleures performances,
installez des disques durs identiques avec la mme capacit et du mme modle.
Pour installer des disques durs SATA pour une configuration RAID :
1.
3.
2.
4.4.3
Vous devez dfinir llment RAID dans le BIOS avant de crer un volume RAID avec des
disques durs SATA. Pour ce faire :
1.
2.
3.
4.
Dmarrez lordinateur et appuyez sur <Suppr> lors du POST pour accder au BIOS.
4.4.4
Allumez lordinateur.
[ MAIN MENU ]
1. Create RAID Volume
4. Recovery Volume Options
2. Delete RAID Volume
5. Acceleration Options
3. Reset Disks to Non-RAID
6. Exit
[ DISK/VOLUME INFORMATION ]
Chapitre 4
RAID Volumes:
None defined.
Physical Devices:
Port Device Model
0
ST3160812AS
1
ST3160812AS
2
ST3160812AS
3
ST3160812AS
[]-Select
4-16
Serial #
9LS0HJA4
9LS0F4HL
3LS0JYL8
9LS0BJ5H
[ESC]-Exit
Size
149.0GB
149.0GB
149.0GB
149.0GB
Type/Status(Vol ID)
Non-RAID Disk
Non-RAID Disk
Non-RAID Disk
Non-RAID Disk
[ENTER]-Select Menu
Les touches de navigation au bas de lcran vous permettent de vous dplacer entre
les menus et de slectionner les options de ces derniers.
Les crans RAID du BIOS de cette section sont prsents en guise dillustrations, et
peuvent diffrer de ceux que vous avez lcran.
Lutilitaire supporte un maximum de quatre disques durs en configuration RAID.
Volume0
RAID0(Stripe)
Select Disks
128KB
0.0
GB
N/A
Create Volume
[ HELP ]
[]Change
[TAB]-Next
[ESC]-Previous Menu
[ENTER]-Select
2.
4.
Quand llment Disks est surlign, appuyez sur <Entre> pour slectionner les
disques durs configurer en volume RAID. La fentre SELECT DISKS apparat.
3.
Quand llment RAID Level est surlign, appuyez sur les flches haut/bas pour
slectionner un type de configuration RAID, puis appuyez sur <Entre>.
[ SELECT DISKS ]
Drive Model
ST3160812AS
ST3160812AS
ST3160812AS
ST3160812AS
Serial #
9LS0HJA4
9LS0F4HL
3LS0JYL8
9LS0BJ5H
Size
149.0GB
149.0GB
149.0GB
149.0GB
Status
Non-RAID
Non-RAID
Non-RAID
Non-RAID
Disk
Disk
Disk
Disk
Chapitre 4
Port
0
1
2
3
4-17
5.
6.
Utilisez les flches haut-bas pour mettre un disque en surbrillance, puis appuyez sur
<Espace> pour le slectionner. Un petit triangle distinguera ce disque. Appuyez sur
<Entre> pour terminer votre slection.
Utilisez les flches haut/bas pour slectionner la taille des segments de lensemble
RAID (RAID 0, 10 et 5 uniquement), puis appuyez sur <Entre>. Les valeurs
schelonnent entre 4 Ko et 128 Ko. La taille par dfaut est 128 Ko. Valeurs standards :
RAID 0 : 128Ko
RAID 10 : 64Ko
RAID 5 : 64Ko
Pour les serveurs, il est recommand dutiliser une taille de segment plus faible. Pour les
ordinateurs multimdia essentiellement ddis ldition audio et vido, une plus grande
taille de segment est recommande pour des performances optimales.
7.
8.
Quand llment Capacity est surlign, saisissez la taille dsire du volume RAID,
puis appuyez sur <Entre>. La valeur par dfaut indique la capacit maximale
autorise.
Appuyez sur <Entre> quand llment CREATE VOLUME est surlign. Le message
davertissement suivant apparat.
WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST.
Are you sure you want to create this volume? (Y/N):
9.
Appuyez sur <Y> pour crer le volume RAID et retourner au menu principal, ou sur
<N> pour retourner au menu CREATE VOLUME.
Chapitre 4
4-18
Level
RAID0(Stripe)
Drives
2
Capacity
298.0GB
Status
Normal
Bootable
Yes
[ HELP ]
[]-Select
2.
[ESC]-Previous Menu
[DEL]-Delete Volume
Utilisez les flches haut-bas pour slectionner le volume RAID supprimer, puis
appuyez sur <Suppr>. Le message davertissement suivant apparat.
[ DELETE VOLUME VERIFICATION ]
ALL DATA IN THE VOLUME WILL BE LOST!
(This does not apply to Recovery volumes)
Are you sure you want to delete volume Volume0? (Y/N):
3.
Appuyez sur <Y> pour supprimer le volume RAID et retourner au menu principal, ou
sur <N> pour retourner au menu DELETE VOLUME.
Chapitre 4
2.
Appuyez sur <Y> pour quitter lutilitaire ou sur <N> pour retourner au menu principal.
4-19
4.4.5
Le contrleur SATA 6.0Gb/s Marvell embarqu vous permet de crer un volume RAID 0 ou
RAID 1 laide de deux disques durs SATA. Rfrez-vous au Chapitre 2 pour lemplacement
exact des connecteurs SATA 6.0 Gb/s Marvell de votre carte mre.
Pour accder lutilitaire Marvell, appuyez sur la combinaison de touches <Ctrl> + <M> lors
du POST.
Toutes les donnes contenues sur les disques durs seront supprimes lors de la cration
dun volume RAID. Assurez-vous davoir fait une copie de sauvegarde de vos donnes
avant de crer un volume RAID.
Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd.
Topology
HBA 0: Marvell 0
Virtual Disks
Free Physical Disks
PD 0: ST3160812AS
PD 8: ST3160812AS
Information
Vendor ID
:
Device ID
:
Revision ID
:
BIOS Version
:
Firmware Version:
PCIe Speed Rate :
Configure SATA as:
Help
Marvell RAID on chip controller.
ENTER: Operation
F10: Exit/Save
1B4B
91A3
B1
0.0.0000
2.1.0.1410
5.0Gbps
IDE Mode
ESC: Return
2.
Dplacez la barre de slection sur loption HBA 0: Marvell 0 et appuyez sur <Entre>.
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
0
0
SATA PD
Unconfigured
152626MB
MCQ 3G 48Bits
3G
ST3160812AS
9LS0F4HL
3.AAE
Chapitre 4
Help
Use space bar to select the free disks to be used in the array.
ENTER: Operation
SPACE: Select
F10: Exit/Save
ESC: Return
3.
4-20
Appuyez sur la barre <Espace> pour slectionner les disques durs inclure au volume
RAID.
Une astrisque (*) apparat devant le lecteur de disque dur slectionn. Aprs avoir
slectionn les disques durs ncessaires la cration dun volume RAID, appuyez sur
<Entre> pour continuer.
Chapitre 4 : Support logiciel
Help
Virtual disk configurations.
ENTER: Select
F10: Exit/Save
4.
5.
ESC: Return
Utilisez les touches flches de votre clavier pour dplacer la barre de slection et
appuyez sur <Entre> pour configurer les paramtres avancs du volume RAID.
RAID Level (Niveau RAID) : Slectionnez un type de volume RAID.
Options de configuration : [RAID 0] [RAID 1]
Stripe Size (Taille de bande) : Dtermine la taille dun bloc de donnes unique
sur le disque virtuel. De manire gnrale, une taille de bande plus importante est
recommande pour les applications ncessitant des transferts de donnes volumineux
(ex : audio, vido et graphiques). Une taille de bande moins importante est idale pour
les applications au contenu rduit (ex : e-mails et documents divers).
Options de configuration : [32K] [64K]
Name (Nom du disque) : Spcifiez un nom compos de 1 10 lettres (caractre
spciaux non pris en charge) pour le volume RAID.
Dplacez la barre de slection sur Next (Suivant) et appuyez sur <Entre>. Le
message davertissement suivant apparat :
Create Virtual Disk
Do you want to create this virtual disk ?
Yes
Appuyez sur <Y> pour crer un volume RAID ou sur <N> pour annuler. Le nouveau
volume RAID apparatra sous llment Virtual Disks (Disques virtuels), comme
illustr la page suivante.
Chapitre 4
No
4-21
PD 0: ST3160812AS
PD 8: ST3160812AS
Free Physical Disks
Information
Vendor ID
:
Device ID
:
Revision ID
:
BIOS Version
:
Firmware Version:
PCIe Speed Rate :
Configure SATA as:
Help
Marvell RAID on chip controller.
ENTER: Operation
F10: Exit/Save
6.
1B4B
91A3
B1
0.0.0000
2.1.0.1410
5.0Gbps
IDE Mode
ESC: Return
No
Appuyez sur <Y> pour enregistrer les paramtres RAID et quitter lutilitaire RAID
Marvell.
PD 0: ST3160812AS
Chapitre 4
Help
Delete the selected virtual disk.
ENTER: Operation
F10: Exit/Save
4-22
:
:
:
:
:
:
:
:
:
0
New_VD
Functional
64K
RAID0
304128MB
N/A
2
0 8
ESC: Return
2.
No
No
Appuyez sur <Y> pour supprimer le MBR (Master Boot Record) du volume RAID
slectionn.
3.
Appuyez surt <Y> pour enregistrer les paramtres RAID et quitter lutilitaire RAID
Marvell.
Chapitre 4
No
4-23
La technologie Intel Smart Response booste les performances globales du systme. Cette
technologie utilise un disque dur SSD install (espace disque de 18.6Go minimum requis)
comme mmoire cache pour les oprations les plus frquemment excutes, pour acclrer
les interactions entre le disque dur et la mmoire principale. Les principaux avantages de
cette technologie sont des temps daccs au disque dur accrus et des temps de chargement
rduits ainsi quune utilisation de lespace de stockage optimise. La consommation
lectrique est aussi rduite de par la diminution des rotations inutiles de la tte de lecture.
La technologie Intel Smart Response est prise en charge par la seconde gnration
de processeurs Intel Core.
Un systme dexploitation doit tre install sur un disque dur pour utiliser Intel Smart
Response. Le SSD est utilis par la mise en mmoire cache.
Avant dutiliser la fonction Intel Smart Response, rglez llment SATA Mode du
BIOS sur [RAID Mode]. Consultez la section SATA Configuration du chapitre 2 pour
plus de dtails.
1.
2.
3.
Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. Longlet dinstallation des pilotes
apparat si l(Excution automatique a t active sur votre ordinateur.
Dans longlet des pilotes, cliquez sur Intel Rapid Storage Technology Driver.
Suivez les instructions apparaissant lcran pour terminer linstallation.
2.
Chapitre 4
4-24
Seuls les ports SATA internes Intel (gris et bleus) supportent la technologie lntel
Smart Response.
Pour utiliser la technologie lntel Smart Response, vous devez disposer dun disque
de stockage de type SSD (avec un espace de stockage suprieur 18.6Go) et un
disque dur traditionnel (HDD).
La taille de mmoire cahce maximum est de 64Go. Si le lecteur SSD excde 64Go,
lespace libre restant peut tre utilis comme espace de stockage normal.
Chapitre 4
3.
4-25
4.5
Une disquette contenant le pilote RAID est ncessaire lors de linstallation de Windows sur
un disque dur qui appartient un volume RAID.
4.5.1
3.
2.
4.
5.
6.
7.
8.
Lorsque le menu Make Disk apparat, appuyez sur <1> pour crer un disque du pilote
RAID.
Insrez une disquette formate dans le lecteur de disquettes USB, puis appuyez sur
<Entre>.
Suivez les instructions apparaissant lcran pour achever la procdure.
4.5.2
1.
Dmarrez Windows.
2.
4.
Allez dans le menu Make Disk, puis cliquez sur Intel AHCI/RAID Driver Disk pour
crer un disque du pilote RAID.
3.
5.
6.
Chapitre 4
4-26
4.5.3
1.
2.
3.
4.
Pour installer le pilote RAID sous Windows Vista (ou version ultrieure) :
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur le nom du priphrique contenant le pilote RAID, puis allez dans
Drivers (Pilotes) > RAID, et slectionnez le pilote RAID appropri votre systme
dexploitation. Cliquez sur OK.
Suivez les instructions apparaissant lcran pour achever la procdure.
Chapitre 4
Avant de charger le pilote RAID partir dun priphrique de stockage USB amovible, vous
devez utiliser un autre ordinateur pour copier le pilote RAID contenu sur le DVD de support
vers le priphrique de stockage USB.
4-27
4.5.4
2.
3.
Slectionnez Gestionnaire de
priphriques. Dans larborescence
Contrleurs de bus USB, faites un clic
droit sur Lecteur de disquettes USB
xxxxxx, puis cliquez sur Proprits.
Le nom du lecteur de disquettes USB
peut varier selon les fabricants.
Chapitre 4
4.
5.
6.
4-28
7.
Slectionnez Bloc-notes.
8.
9.
Chapitre 4
4-29
Chapitre 5
Chapitre 5 :
5.1
La carte mre supporte la technologie AMD CrossFireX qui vous permet dinstaller des
cartes graphiques multi-GPU (Graphics Processing Unit). Veuillez suivre les procdures
dinstallation de cette section.
5.1.1
Pr-requis systme
5.1.2
Visitez le site Web dAMD (http://game.amd.com) pour obtenir la liste des cartes
grapiques et des applications 3D supportes
Avant de commencer
Avant de pouvoir utiliser la technologie AMD CrossFireX, vous devrez dsinstaller tous
les pilotes daffichage actuels avant dinstaller des cartes graphiques AMD CrossFireX sur
votre systme.
Pour dsinstaller les pilotes daffichage actuels :
1.
2.
3.
4.
5.
5-1
5.1.3
Chapitre 5
La carte mre illustre dans ce chapitre sert uniquement illustr les instructions
dinstallation et de configuration et peut ne pas correspondre au modle de carte mre que
vous utilisez.
1.
2.
3.
4.
Pont CrossFireX
(inclus avec la carte
graphique)
5.
6.
5-2
Connecteurs
dors
5.1.4
Chapitre 5
5.1.5
Aprs avoir install vos cartes graphiques et les pilotes, activez la fonction CrossFireX via
lutilitaire AMD Catalyst Control Center sous Windows.
2.
2.
3.
4.
2
3
4
5-3
5.2
La carte mre supporte la technologie NVIDIA SLI (Scalable Link Interface) qui vous
permet dinstaller plusieurs cartes graphiques. Suivez les procdures dinstallation dcrites
dans cette section.
Chapitre 5
5.2.1
Pr-requis systme
En mode SLI, vous devez possder deux cartes graphiques compatibles SLI,
identiques et certifies NVIDIA.
Vrifiez que le pilote de votre carte graphique supporte la technologie SLI de NVIDIA.
Tlchargez les derniers pilotes depuis le site Internet de NVIDIA (www.nvidia.com).
Vrifiez que votre alimentation soit capable de dlivrer la quantit de courant minimale
requise par le systme. Voir Chapitre 2 pour plus de dtails.
5.2.2
Visitez le site Web officiel de NVIDIA (http://www.nzone.com) pour la dernire liste des
cartes graphiques copatibles et applications 3D supportes.
1.
2.
3.
4.
5-4
Alignez et insrez le connecteur pont SLI sur les connecteurs dors de chaque carte
graphique. Assurez-vous que le connecteur est bien en place.
6.
Chapitre 5
5.
Pont SLI
Connecteurs
dors
5.2.3
Reportez-vous la documentation livre avec vos cartes graphiques afin dinstaller leurs
pilotes.
Assurez-vous que le pilote de votre carte graphique PCI Express supporte la technologie
NVIDIA SLI. Tlchargez le dernier pilote sur le site Web de NVIDIA (www.nvidia.com).
5.2.4
Aprs avoir install vos cartes graphiques et leurs pilotes, activez la fonction SLI dans le
Panneau de configuration NVIDIA de Windows Vista/7.
Vous pouvez dmarrer lutilitaire NVIDIA via lune des mthodes suivantes :
A.
5-5
Chapitre 5
B2. Dans la fentre Personnalisation,
slectionnez Paramtres daffichage.
5-6
Chapitre 5
5-7
5.3
Chapitre 5
5.3.1
La fonctionnalit Intel Quick Sync Video est prise en charge par la seconde
gnration de processeurs Intel Core.
Loption de multi-affichage via iGPU doit tre active dans le BIOS avant dinstaller
LucidLogix Virtu.
GPU compatibles : NVIDIA GF4xx/ 5xx series & AMD HD5xxx/ 6xxx.
Installation du matriel
3.
Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. Longlet dinstallation des pilotes
apparat si la fonction dExcution automatique est active sur votre ordinateur.
Cliquez sur llment LucidLogix Virtu.
i-Mode
d-Mode (recommand)
5.3.2
Configuration du logiciel
Aprs avoir install LucidLogix Virtu partir de DVD de support accompagnant votre carte
mre, une icne Lucid Virtu apparat dans la zone de notification.
1.
2.
Chapitre 5
5-9
Chapitre 5
2.
Dans longlet Main (Gnral), vous pouvez consulter ltat de la fonction LucidLogix
Virtu et personnaliser certains paramtres.
Mode daffichage actuel : i-mode (bleu) ou d-Mode (vert)
5-10
Contacts ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse
Tlphone
Fax
E-mail
Web
Support technique
Tlphone
Web
Support technique
Tlphone
Fax
Web
Adresse
Tlphone
Web
Support technique
Tlphone
Fax
Web
(510)739-3777/(510)608-4555
Signature :
Date :
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Supplementary Information:
Phone/Fax No:
Address:
DECLARATION OF CONFORMITY
Ver. 110101
Manufacturer:
Address, City:
Country:
Model name :
Product name :
P8Z68 DELUXE
Signature : __________
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
EN 62301:2005
CE marking
EN 62301:2005
EN 62301:2005
2009/125/EC-ErP Directive
EN 60950-1:2006+A11:2009
EN 60950-1:2006
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007
EN 55022:2006+A1:2007
EN 61000-3-2:2006
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
2004/108/EC-EMC Directive
Ver. 110101
Mother board
TAIWAN
Country:
Address, City:
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,