You are on page 1of 272

REVISTA

DE

ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS


AO

XXXI.SEPTIEMBRE A DICIEMBRE DE 1917.NMS. 9 A 12

Adquisiciones del Moseo Arqueolgico Nacional en 1916


NOTAS DESCRIPTIVAS '
II
ADQUISICIONES D E L ESTADO
Dos MSCARAS FUNERARIAS GRECO-EGIPCIAS.Proccden del cementerio de Arsinoe, en el Fayum (Bajo Egipto). Haca tiempo que estaba
solicitado un cambio de los objetos originales que motivan estas lneas,
y que estaban depositados en el Museo de Reproducciones Artsticas,
por algunos vaciados de los que posee el Arqueolgico Nacional, cambio
que al fin se realiz este ao, envindose de este Museo a aqul cinco
vaciados de relieves de estilo del Renacimiento, que con otros fueron
adquiridos en 1870 a los herederos del arquitecto don Matas Lavia.
La razn de que dichos objetos originales se encontrasen en el Museo
de Reproducciones no es otra sino que cuando era Director del mismo
quien estas lneas escribe los recibi como donativo a Espaa de monsieur Guimet, director del Museo que lleva su nombre en Pars, y al que
correspondi con un ejemplar duplicado de la refxroduccin de una escultura ibrica.
Las dos mscaras funerarias que hoy se ven expuestas en la sala
de antigedades ^ipcias, donde no hay ejemplar alguno semejante, son
distintas. Ambas son de yeso y de tamao natural (lm. VIII). Una de ellas
I

Vase pg. 8 del nmero anterior.

146

REVISTA DE ARCHIVOS BIBLIOTECAS Y MUSEOS

es de mujer, est policromada y sus ojos estn figurados por sendas placas
de alabastro, en las que, con pintura negra, est figurada la nia. Una ancha cinta o red negra, de la que slo conserva un trozo, cea su frente, y
de los cabos de la cinta penden unas bellotitas de adorno junto a las orejas. El carcter del rostro es ms griego que egipcio y de ingenuo realismo. Es un rostro juvenil y espiritual. La otra mscara es de nia, con
aretes, siendo bien visible el de la oreja derecha. Conserva restos de color
y su carcter es greco-romano.
Estos interesantes objetos representan la ltima fase de una costumbre funeraria egipcia, de que an dan testimonio los cementerios griegos
y greco-romanos del Egipto, y muy particularmente los del Fayum. Pareciendo harto pesado el atad antropoide, empleado desde tiempos antiqusimos en Egipto, sustituyronlo en la poca de preponderancia helnica en el pas por un rostro encuadrado por el sudario o tocado que se
pona al cadver. Este rostro unas veces estaba pintado en tabla, a la
encustica, o en lienzo, al temple, existiendo notabilsimos ejemplares de
estas pinturas griegas, de sorprendente realismo; otras veces era escultrico y se haca de yeso o de barro; su estilo es griego tambin, y tienen
de egipcio el artificio con que los ojos estn figurados para producir la
expresin de la vida.
Dur dicha costumbre innovadora, a lo que parece, desde el siglo i
antes de la Era al 11 de ella. Al primer siglo estimamos que deben pertenecer estos ejemplares.
Con ellos pas a este Museo, del de Reproducciones Artsticas, una.
que puede considerarse como facsmile, hasta en los restos de policroma,
del busto de mujer conocido por la Dama de Elche, cuyo original se
conserva en el Museo del Louvre, en Pars, y que por ser pieza capital
del arte ibrico ante-romano del siglo v antes de J. C. era necesario estuviera representado en la sala de escultura ibrica de este Museo para
que, al lado de las del Cerro de los Santos, sirva de trmino de comparacin.
COLECCIN DE OBJETOS DESCUBIERTOS EN LAS EXCAVACIONES P R A C T I -

CADAS EN LA CUEVA Y COLLADO DE LOS JARDINES, SITO EN TRMINO DE


SANTA ELENA (JAN),

por los seores don Ignacio Calvo y don Juan Ca-

TO-MO XX.NVIT.-LA.\I. VIH

REVISTA DE ARCH., BIBL. Y MUSEOS

-MSOWt^S FV:SEBJiRIAS

GHECO-EGIPCIAS DEL FAYUM ( E G I P T O )

ADQUISICIONES DEL MUSEO ARQUEOLGICO

147

br.La, primera noticia de que en tal sitio se encontraban figuras ibricas de bronce la dio, a principios del presente siglo, el ilustre hispanfilo monsieur Horace Sandars, que, por sus relaciones con una Sociedad
exploradora de minas, la cual, atenta a sus fines, tena en estudio aquel
abrupto sitio, comprendi bien pronto que all no haba una veta de
metal explotable, sino un rico venero de antigedades, consistente principalmente en bronces ibricos, de los que reuni importante coleccin,
ante la cual dio a conocer el hallazgo en docta conferencia ante el selecto
pblico del Ateneo de Madrid ^, coleccin que despus el seor Sandars
regal a este Museo. Otras exploraciones, asimismo fructuosas, se hicieron en el mismo sitio poco despus de las indicadas, tambin por
extranjeros, y algunas rebuscas por codiciosas gentes del campo. Estos antecedentes eran bastantes para que la Junta Superior de Excavaciones se preocupase de que por personas competentes, y con fondos
del Estado, fuese excavado dicho terreno, donde lo descubierto, por su
carcter de exvotos, indicaba haber existido en l antiguamente un santuario ibrico semejante al del Cerro de los Santos. Al efecto, fijado por
el Gobierno un crdito para estas excavaciones, fueron nombrados para
practicarlas don Ignacio Calvo, dignsimo jefe en este Museo, y don
Juan Cabr, cultivador bien conocido de nuestra Arqueologa prehistrica,
y el cual haba ya solicitado y obtenido autorizacin, que cedi gustoso,
de explorar aquel terreno. Dichos seores han dado cuenta del felicsimo
resultado de sus trabajos en el ao 1916 en una docta Memoria, oficialmente publicada * cuando se escriben estas lneas, y en el Museo se halla
la cuantiosa serie de objetos recogidos en estas primeras excavaciones,
que no apuraron el tesoro arqueolgico all guardado por la accin del
tiempo.
Segn la Memoria y los datos del seor Sandars, el sitio del hallazgo
es uno de los ms abruptos de Sierra Morena, conocido con el tpico
nombre de Despeaperros, donde existe un barranco, con un collado en
1 Horacio Sandars. Un centro de culto ante-romano en el Sur de Espaa. (Re
vista Ateneo, t. i, 1906, pg. 376); resumen de la conferencia dada el 7 de abril de
1906, repeticin de la que dio poco antes ante la Sociedad de Anticuarios de Londres
publicada con el titulo Preroman bronce votive offerings from Despeaperros in th'e
Sierra Morena, Spain. London, 1906.
2 Excavaciones en la cueva y collado de los Jardines {Santa Elena, Jan) Memoria de los trabajos realizados en el ao 1916 por los delegados directores don
Ignacio Calvo y don Juan Cabr. Madrid, 1917; 45 pgs. y 21 lms.

148

REVISTA PE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

su cima, por donde iba la va romana, que, pasando por la inmediata


Castulo, iba a Corduva. Domina y limita al barranco por Occidente un
gigantesco peasco, en el que se abre un abrigo o cueva, que no es nico
all, pero s el ms importante; cerca hay un manantial que, acaso por
sus virtudes medicinales, dio origen a que en tal sitio hubiese un centro
de culto, en el que durante siglos hicieron sus plegarias y depositaron
sus ofrendas los iberos de aquella antiqusima regin minera, en los
tiempos anteriores a la dominacin romana, y aun en los primeros tiempos de sta.
A medida que los excavadores fueron ahondando en aquel terreno,
hasta una profundidad de cuatro metros, recogieron en las dos primeras
capas de tierra alguna figura o fbula; en la siguiente algunas pocas monedas romanas; en la cuarta, entre tierra y ceniza, el ncleo de figuras
y de fbulas ibricas; en la quinta, armas y objetos de hierro, y en la
ltima slo haba tierra gris con partculas de carbn.
Los objetos descubiertos, segn la relacin publicada, son: una laminilla de oro con adorno; dos trozos de diadema de plata con una figura;
ms de quinientos bronces entre figuras y fbulas; diez y nueve objetos
de hierro, entre armas, instumentos, etc.; unas pocas piezas cermicas;
una moneda de plata y nueve de bronce, romanas.
Lo esencial y que da carcter bien definido al hallazgo son los bronces, todos ellos ibricos y todos exvotos depositados en el templo por
gentes piadosas. Fueron hallados, segn expresin de los excavadores,
"sin orden ni concierto", esparcidos, arrojados en aquella especie de
escombrera, como conjunto desordenado y suelto, indicando proceder de
un depsito, de donde fueron arrojados o arrastrados por la pendiente
que hay ante la cueva y cayendo muchos en la,s grietas del terreno,
dpndc a veces los ha corrodo la accin de las aguas.
Seria harto prolijo un examen de tan cuantiosa coleccin en esta
sencilla nota, y sera adems redundante, puesto que los tipos principales estn publicados por el fotograbado en dicha Memoria. Por otra
parte, el estudio de conjunto que el hallazgo reclama no es prudente esbozarlo hasta que una segunda rebusca agote tan rico filn.
Pero estimo por mi parte oportuno hacer algunas consideraciones.
Pueden hacerse desde varios puntos de vista: el artstico, el cronolgico,
el de las costumbres o prcticas religiosas que representan y el de la in-

REVISTA DE AUCII., BlIlL. Y MUSEOS

TOMO XXXVII.LAM. IX

FIGURA VARONIL, DE BRONCE, DEL SANTUARIO IBRICO DESCUBIERTO


EN DESFENAPERROS

(JAN)

ADQUISICIONES DEL MUSEO AllQUEOLGICO

149

<lumentaria ibera que dan a conocer tan preciosos objetos. Nos limitaremos a lo esencial.
Figuras las hay en nmero de unas doscientas cincuenta, de hombre
y de mujer, por lo general en pie, desnudas o vestidas, no pocas de sta*
en la actitud propia de la plegaria o de la ofrenda; entre los hombres
muchos guerreros, con sus armas, algunos a caballo. Buena parte de
estas figuras, por lo comn de un realismo sencillo, estn bastante detalladas. Pero abundan las figuras esquemticas, semiestilizadas o esti*
lizadas, hasta el punto de que slo tienen esbozada la cabeza y el cuerpo
es una placa o un simple listn. Las hay de excelente factura, bien acabadas y detalladas, y las hay de ejecucin descuidada o torpe, siendo
stas, por lo comn, degeneraciones de los tipos buenos. Reconcense
en tan variada coleccin algunos tipos nuevos y muchos ya conocidos.
Salvo ciertas figuras que pueden considerarse ejemplares nicos, otras
son repeticiones de un tipo consagrado y a veces productos de un mismo
molde. Surge la sospecha de que algn que otro ejemplar puede ser representaciri de alguna deidad ibrica; pero los ms son evidentemeltc
adoradores que, por medio de su figura como exvoto, perpetuaban en el
santuario su gratitud a la divinidad.
No solamente consisten estos exvotos en figuras, ino en miembros:
cabezas, cuerpos, piernas o pies unidos o sueltos, como los exvotos 0
milagros de cera o plata modernos que en Espaa y fuera de ella (de
Suiza y de Rumania los seal a este propsito el seor Sandars) se
emplean y se ven en las iglesias cristianas. Entre esta clase de exvotos
del paganismo ibrico aparecen en la presente coleccin, como tipos
nuevos, unas dentaduras, alguna falta de un diente, y unos ojos.
Tambin hay figuras de animal: caballos, un ciervo y un len.
Sobresale entre las figuras humanas, por su tamao y por su Mte,
una de guerrero, con su jubn o coselete ceido, con la espada corta
en la diestra. Le falta la cabeza, y mide de altura 0,23 (lm, IX). H de
notar que esta figura, en pie, con los brazos cados a los lados del cuerpo,
las piernas largas, reccerda su prototipo el Apolo de Tenca, escultura arcaica griega del siglo vi antes de J. C. Otro excelente ejemplar, la figtira
de mujer (de 135 milmetros de altura), con una paloma en la mano
izquierda (lm. X) tambin descubre algn parentesco con esculturas femeniles arcaicas de aquella misma poca.

15o

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Estas indicaciones nos llevan a tocar otra cuestin que plantea el


hallazgo, y es la fecha a que corresponden el santuario y sus exvotos.
Cuestin es sta que pareci escabrosa al seor Sandars, porque "si los
exvotos deca son de estilo ibrico y pre-romano, los vestigio que
se encuentran en contacto con ellos son en su mayor parte romanos" ^.
Los excavadores seores Calvo y Cabr deducen, del examen de las
figuras, sus armas y otros detalles, que dicho recinto sagrado "tuvo su
apogeo en pleno siglo iv antes de J. C , y probablemente sigui sin decaer en nombradla durante el siglo i i i " ^; es decir, que suponen corresponde a estos dos siglos el apogeo de la produccin de esos bronces, y
aun indican que se prolong la vida del santuario durante la dominacin romana.
Por nuestra parte vemos entre los bronces un buen nmero de ellos
bastante arcaicos, que evidentemente vienen de modelos orientales y
griegos del siglo vi antes de J- C , que es justamente cuando comienza,
en nuestra Pennsula, con la fundacin de Ampurias, la colonizacin
griega, a la cual, juntamente con la fenicia, se debe la formacin del arte
que llamamos ibrico; que hay un nmero de figuras an mayor en el
que, perdurando el elemento arcaico greco-oriental originario, se manifiesta un estilo realista genunamente ibero y que debe corresponder a los
siglos IV a II, y que las figuras esquemticas representan la decadenria
de esa produccin de exvotos, siendo perfectamente admisible que muchos de los ltimos daten de la poca romana.
Un nuevo dato cronolgico aportan, a mi juicio, las fbulas cuya
numerosa serie completa la de bronces. Todas, sin excepcin, son de un
tipo ibrico bien conocido, de la forma de aro circular, sobre el cual
cruza un arco. Esta es la fbula que lleva para cerrar el cuello de la
tnica o vestidura interior la Dama de Elche, que, como es notorio, data
del siglo V antes de J. C , fbula de la cual se han recogido muy contados
ejemplares en Numancia, lo cual permite creer que estaba ya en desuso cuando fu destruida la ciudad en 133 antes de J. C , de cuya fecha
datan las numerosas fbulas de otros tipos recogidas entre las cenizas
numantinas. Posible es tambin que dicha fbula de Despeaperros re-

1 Un centro de culto ante-romano. Ateneo, 1901, pg 379.


2 Memoria, pgs. 19 y 24.

REVISTA DE ARCH., BIBL. Y MUSEOS

TOMO XXXVII.LAM. X

DOS FIGURAS FEMENILES, DE BRONCE, DEL SANTUARIO IBRICO


DESCUIIIERTO EN DESPEAPERROS

(JAN)

ADQUISICIONES DEL MUSEO ARQUEOLGICO

l5l

presente una moda de ms larga vida en la regin castulonense que en


la numantina; pero desde luego su tipo es muy antiguo. Por otra parte,
es evidente que esas fbulas sirvieron como las figuras de exvotos.
Sobre este punto son de recordar las oportunas observaciones que hizo
el seor Sandars, el cual, al ver entre los exvotos de Despeaperros
esas fbulas o broches de una misma forma y casi del mismo tamao, y
buscar una razn de ello, cree encontrarla por una parte en lo que dice
el historiador Herodoto de que las muchachas de su tiempo solan ofrecer alfileres y broches a sus divinidades para tenerlas propicias, y aun
seala el seor Sandars, como recuerdo viviente de costumbres antiqusimas, la moderna de ofrendar alfileres, que ha dado lugar en Toledo al
culto tributado a la Virgen de los Alfileritos; de todo lo cual conjetura
que esas fbulas "eran ofrendas de las muchachas ibricas que queran
casarse".
El hallazgo de monedas romanas no debe ser considerado en este
caso como decisivo para la cronologa del santuario, no solamente porque
las monedas se encuentran en todas partes en Espaa, sino porque las
recogidas en ese punto y en una capa superior a la de las figuras son
poqusimas y deben ser consideradas como elementos casuales.
Entre las pocas piezas de hierro sobresale la espada del tipo falcata.
el sable usual de las gentes del Medioda de la Pennsula.
Aguardemos an que, apuradas las excavaciones, pueda completarse
esta coleccin, ya importantsima para la Arqueologa ibrica.

CIPO SEPULCRAL RABE Y OTROS OBJETOS descubiertos en Toledo por


don Rodrigo Amador de los Ros. Este ilustre arquelogo, comisionado por el Gobierno para practicar excavaciones en el llamado "Cementerio rabe" de Toledo, envi por fruto de ellas al Museo las antigedades de que slo vamos a dar sumaria noticia, puesto que el propio
descubridor las ha dedicado una docta Memoria, que est en prensa, lo
cual nos releva de mayores detalles.

El objeto ms importante de la serie es un cipo {xahid) o estela sepulcral en forma de columna, labrado en mrmol, de i,io m. de altura y 0,40
de dimetro, con inscripcin en caracteres cficos, de relieve, dentro de
un rectngulo, con orla epigrfica en iguales caracteres (lm, XI).

52

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

La traduccin del epitafio, dada por el seor Amador de los Rks,


es sta:
" E n el nombre de Allh. El Clemente! El Misericordioso!
"i Oh, vosotros, hombres Creed que las promesas de Allh son ciertas! No os dejis seducir por los halagos del mundo, ni os aparten de
Allh los engaos (del demonio)! Este es el sepulcro del Guazirmuy
excelente Ab Omar-ben-Muza. Falleci ([apidese de] l Allh!) la
noche de un viernes de Chumada, segunda del ao cinco y sesenta y
cuatro cientos. Confes que no hay otro dios sino Allh [nico, y que]
Mahoma es el enviado de Allh!"
El epgrafe de la orla contiene, despus de la salutacin, las aleyas
una a cuatro de la sura X L V I I I del Koran:
" E n el nombre de Allh! El Clemente! El Misericordioso!Hemos
abierto para ti una puerta magnfica para que te perdone Allh lo antiguode tus culpas, y lo posterior [de ellas] y te conceda su graciay
te gue por el sendero derecho, y te ampare con su auxilio poderoso!
Porque l es el que hizo descender la paz al corazn de los creyentes,
a fin de que se acrecentase."
La fecha marcada del 465 de la Hgira corresponde a un viernes del
mes de febrero del ao 1073 de J. C.
La piedra, sin duda colocndola tendida y con el epgrafe arbigo
hacia abajo, debi ser utilizada posteriormente, y en ella fu grabado,
en sentido longitudinal, y en una lnea, un epitafio hebraico que, segn
los sabios hebrastas doctor A. S. Yahuda y su colaborador doctor Bograchow, que han tenido la amabilidad de ocuparse de la inscripcin, sta
dice:
i.

n:j

.',

]3

yj

min''

ia

"TINO

"Meir, hijo de Yahuda Djanaj. Su alma [est] en el Edn."


Segn los traductores, el difunto perteneca a la familia del exgeta
y lexicgrafo zaragozano You ben Djanaj, que muri en 1040 de J. C.;
y creen que la inscripcin no es anterior al siglo xiii o al xiv.
De las sepulturas exploradas recogi el seor Amador de los Ros
un par de zarcillos de oro, con un globo de filigrana, semejantes a los
que se conservan en este Museo, y sin testimonio se atribuyen a Isabel
la Catlica, de lo que slo convence su carcter..Encontr tambin restos

REVISTA DE ARCH.j BIBL. Y MUSEOS

TO^ro x x x v T i . L A M .

XAHID O CIPO FUNERARIO DE MARMOL, CON EL EPITAFIO DEL GUAZIR


AB-MAR
A o 465 de la H . (1073 d e J. C ) .

ADQUISICIONES DEL MUSEO ARQUEOLGICO

I 53

de un atad de madera, deshecho, con restos del cuero labrado, de dibujo


geomtrico, que le recubri, y del herraje; una llave de hierro, dos frag
mentes de barros mudejares, ornamentados, y otro de un ladrillo con
resto de inscripcin arbiga.
Procede todo esto del "Cementerio de los Moros", que, por lo visto,
fu utilizado para igual fin en los tiempos de la Reconquista.
Explor tambin en el cerro de la Virgen de Gracia, de donde recogi un fragmento de piedra visigoda, 59 azulejos, cenizas y olambrillas
del siglo XVI; un fragmento de loza azul y blanca, una cadena de latn
y ocho monedas de cobre frustras de Carlos I y los Felipes.
OBJETOS DESCUBIERTOS EN EL CERRO DE BINIET, cerca de Mahn
(isla de Menorca), por don Antonio Vives, en excavaciones subvencionadas por el Estado.Estando pendiente de publicacin una Memoria
del seor Vives, en la que da cuenta del resultado de esos trabajos, habremos de limitarnos a decir que los objetos que por fruto de ellos han
ingresado en el Museo representan, en su conjunto, aquella civilizacin
islea, de la que son prototipo los talayois. Componen la serie piedras
de moler,'algunas de ellas oblongas, anlogas a las desubiertas en Numancia y en otros puntos de la Pennsula, que parecen representar un
tipo anterior al molino de mano, y objetos varios, entre los que abundan
ejemplares cermicos. Todo ello ofrece, sin duda, servir de trmino de
comparacin para el estudio de las antigedades ante-romanas.

ni
ADQUISICIONES H E C H A S CON LA CONSIGNACIN
D E L MUSEO
ANTIGEDADES PREHISTRICAS ENCONTRADAS EN EL TRMINO MUNI-

DE ALCUDIA (provincia de Granada).Ofreci estas antigedades


en venta al Museo doa Francisca Eguilaz, viuda de Torres Capurin,
dando los siguientes datos de procedencia: Por los aos de 1870, en las
excavaciones o desmontes practicados para abrir la carretera de Guadix,
a la falda de los cerros colindantes del pueblo de Alcudia, fueron descubiertas unas sepulturas, en las que se encontraron restos humanos, vasos
CIPAL

I 54

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

de barro, piezas de adorno personal o indumentario de cobre, fragmentos de armas y otros objetos. Vieron todo esto, y apreciaron su importancia, don Manuel de Gngora, que acababa de publicar su obra
Antigedades prehistricas de Andaluca, y don Leopoldo Egulaz, el
cual fu quien conserv los restos y objetos encontrados, no sabemos si
todos, de los cuales constituyen la presente adquisicin un crneo humano, doce vasos de barro, quince brazaletes, dos anillos y diez agujas
de cobre.
Figura en primer trmino, en efecto, un crneo humano doHcocfalo,
de cuya faz y mandbulas no hay ms que fragmentos, a pesar de lo cual
podra servir para un estudio antropolgico comparativo en relacin con
los dems descubiertos en aquella regin andaluza y de que posee ejemplares el Museo. Dicho crneo, nico, debe ser, pues, considerado como
el representante tnico de las gentes a quienes pertenecen las indicadas
sepulturas.
I,a cermica, por fortuna representada en doce ejemplares buenos,
muestra variedad de formas, en las que puede apreciarse l progresin
de ellas. Son esos ejemplares una olla ovoidea, a la que slo falta un
pedazo de boca, y que mide 0,195 de altura por 0,205; otras dos ollas,
una ovoide y ms pulida que la anteror, de 0,235 de altura por 0,210
de dimetro, y la segunda, esfrica, de 0,195 de altura por 0,210, ambas
con reborde en la boca, que la primera no tuvo nunca; un vaso de cuerpo
semiovoide y cuello ms alto y elegante que los anteriores, y que mide
0,165 f^^ altura por 0,230 de dimetro; un vaso (roto) de 0,180 por 0,170,
de forma semejante al anterior, pero semiesfrico; dos vaso, uno alargado, amlxjs de forma tpica compuesta de dos partes, la inferior semiesfrica y la superior de cuerpo de cono, que se abre, formando la boca,
y miden, el mayor, 0,250 de altura por 0,175 de dimetro, y el menor
0,145 PO" 0,160; tres vasos cuya forma guarda relacin con la anterior,
si bien son ms abiertos de boca, aproximndose al tipo caliciforme,
siendo el que ms y ms perfecto el menor, y cuyas dimensiones respectivas son 0,170 por 0,190, 0,105 po"" 0,125 y 0,050 por 0,085, y dos cuencos semiesfricos de 0,100 y 0,095 de dimetro (lm. XII).
La manufactura de todos estos vasos revela todava la infancia de
la industria cermica, desconocimiento del torno, manipulacin imperfecta de la pasta, que es negra, cenicienta, parda o roja, en ningn ejem-

REVISTA DE ARCH.j BIBL. Y MUSEOS

TOMO XXXVII.

LAM. XII

^0i0
ANTIGEDADES DE LA EDAD DEL BRONCE DESCUBIERTAS UN TERMINO
DE ALCUDIA ( G R A N A D A )

ADQUISICIONES DEL MUSEO ARQUEOLGICO

155

piar uniforme, y en unos grosera y rugosa, en otros bastante trabajada,


aprecindose la huella de la especie de esptula con que fu extendida
para alisar la superficie, y en ciertos ejemplares pulida; coccin al aire
libre.
Por estos caracteres y por las formas se deduce que estos vasos, que
tienen sus semejantes entre los descubiertos en las montaas de Andalucia y en el Sudeste de Espaa, corresponden, y por tanto las sepulturas, a la primera Edad del bronce.
Faltan en el conjunto de objetos que tenemos a la vista las armas
de referencia: falta el instrumento tpico, prehistrico: el hacha, de que
acaso eran los ejemplares (debemos pensar que hachas de bronce) hallados en tales sepulturas; pero estn, en cambio, los accesorios indumentarios de cobre. Consisten stos en quince brazaletes formados por
gruesos anillos en espiral y dos anillos lo mismo, tres trozos de placas,
que creemos de cinturn, con dos botoncillos salientes una de ellas, otra
con dos escotaduras, y diez agujas o punzones; todas las dichas piezas
muy oxidadas.
Anteriormente al hallazgo de estos objetos ocurri en el mismo punto, en la Alcudia, al Sudeste de Guadix, el de tres copas con alto pie,
de las que no figura ninguna en la serie descrita; una olla ovoide y un
vaso negro de suelo plano, que tampoco tiene semejante en la nueva
serie. Una de las copas, la olla y el vaso de suelo plano reprodjolos el
seor Gngora al dar cuenta del hallazgo en su obra ^, y de su coleccin
pasaron a este Museo ^. De estos tres vasos, el nico que tiene par, por su
forma, con los que motivan estas lneas, es la olla.
hallada en la Aldehuela (Avila).Es Un buen
ejemplar de hacha, de forma trapecial, plana, con el filo curvo, como
las ltimas hachas de piedra; una de las primeras hachas de metal aorrespondiente al interesante periodo eneoltico. Su longitud es de 0,14.
HACHA DE COBRE

hallada en una mina de magnesita en trmino de


Requejo (partido de Reinosa, provincia de Santander).Es una muestra de la industria del metal, ms adelantada que la anterior: la tpica
HACHA DE BRONCE

1 Antigedades prehistricas de Andalucia, pg. 112.


2 Catlogo, nms. 549, 554, SS^-

I 56

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

hacha ibrica ', representativa del mejor perodo de la Edad de bronce.


Es un hacha con sendas cajas o rebajos en la espiga y con un asa. Longitud, 0,175. Ptina verde.
OBJETOS PROCEDENTES DE TRES SEPULTURAS IBRICAS de la necrpo-

lis de Gormaz (provincia de Soria), explorada por don Ricardo Morenas de Tejada.Estos objetos veinte en juntoforman un grupo
complementario de la numerosa coleccin de igual procedencia, adquirida el ao anterior por el Gobierno con destino al Museo, donde se
ve instalada, y representa una fase interesantsima de la civilizacin
celtibrica ante-romana de la segunda Edad del hierro (correspondiente
a los perodos de la Tne I y II del centro de Europa, siglos v a i antes
de J. C.) en la meseta castellana poblada por los Arevacos.
Con loable afn descubri esta necrpolis el seor Morenas de Tejada en el sitio llamado Ea Requijada, en trmino municipal de Gormaz.
a la parte SO. de la provincia de Soria.
Cuidadosamente el explorador conserv agrupados los objetos que
hubo de recoger en cada sepultura. En las tres que motivan estas lneas,
las armas de hierro se ofrecen como caractersticos despojos de guerreros de la misma valerosa e indmita raza a que pertenecan los numantinos. Faltan las urnas cinerarias, como se hallaron en otras sepulturas. Tal como los objetos de estas tres aparecen expuestos, con la debida separacin de ellas (lm. XIII), encontramos en la primera una espada curvada, formando una S, con lo que da muestra de su buen temple,
para meterla en el hoyo de la sepultura, como era costumbre. Tiene la espiga para la empuadura, siendo ella y la hoja, lisa, un solo cuerpo de 0,78
de longitud. Juntamente con la espada hay una punta de lanza, de largo
vastago ensanchado en forma cnica y hueco por la parte inferior; otra
hoja de lanza ancha y otra de flecha; un fragmento de bocado o freno
de caballo, todo esto de hierro; una fbula de bronce de arco con perilla cnica, que remata en una placa cuadrada, con labor sencilla rectilnea grabada, la cual .se percibe mal por la oxidacin, y una cuenta (?)
gruesa, cuadrada, de barro, horadada, de collar, y acaso simblica como
las circulares, de que hablaremos.
En la segunda sepultura vemos una daga de 0,295 <e longitud, de
I

Dchelctte, Manuel d'Archologie

prhistarique,

t. ii, pg. 106.

REVISTA DE ARCH., BTBL. Y MUSEOS

TOMO X X X V I I . L M . X U E

ARMAS DE HIERRO, BHULAS DE BROXCti: Y PIEZAS DE BARRO DE LA NECRPOLIS IBRICA DE GORULAZ (PROVINCIA DE SORIA),
CORRESPONDIENTE A LA SEGUNDA EDAD DEL HIERRO

ADQUISICIONES DEL MUSEO ARQUEOLGICO

I Sj

las llamadas de antenas, aunque en rigor no lo son, sino dos protuberancias globulares o botones por doble remate de la empuadura, la cual daga
conserva dos buenos trozos de la raina, asimismo de hierro, con dos
anillas, una a cada lado, para suspender el arma del cinturn, terciada
o casi tendida, delante del abdomen, como demuestran las figuras ibricas. A la daga acompaan una punta de lanza, otra de flecha, unas
tijeras de la forma primaria y tpica de dos hojas o cuchillas unidas por
un vastago curvado o doblado, y, como complemento obligado de todo
este armamento de hierro, una fbula de arco, con la perilla replegada
sobre l, de manera que su perfil recuerda la figura del elefante.
La tercera sepultura muestra una excelente daga, de hoja triangular y con empuadura de pomo biglobular tambin, que mide de longitud total 0,323; una punta de dardo y unas tijeras como las anteriores; un
resto de freno de caballo, muy oxidado; un fragmento de otra pieza, asimismo de hierro, y una gruesa cuenta circular del gnero de las que se
denominan con la voz italiana fusayola, voz que, como su equivalente
castellana husillo, no expresa lo que el objeto es: cuenta de engarce de
carcter religioso, smbolo del sol, como es creencia muy recibida.
Tales son los objetos que componen y caracterizan estas sepulturas.
A ellos se aaden dos piezas de la misma procedencia, e interesantes,
que son: un anillo de plata con un saliente en pico formado por perlitas
agrupadas en tringulo, y una pieza cbica de barro, horadada para servir de cuenta (?), como las anteriores, y con adornos rectilneos finamente grabados. El principal motivo del adorno es un ziszs.
Indicado el perodo de la Edad del hierro, dentro del cual debe colocarse esta necrpolis, debemos decir, sin embargo, que el tipo de las
dagas descritas es evidentemente anterior al de las numantinas, que,
como es sabido, corresponden al siglo n antes de J. C.; de manera que
la antigedad de tal necrpolis arevaca puede calcularse entre los siglos V y III.
OLAMBRILLAS DEL MONASTERIO DE SAN JERNIMO DE CRDOBA.Es

una serie de 46 ejemplares diferentes, del tamao corriente de estas


losetas, de 0,07 por lado, que, como es sabido, se empleaban en combinacin con las baldosas de barro en las soleras. Son, pues, azulejos
pequeos, y no todos del mismo carcter artstico, pues hay nueve mo-

158

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

riscos y los dems del Renacimiento. Lo que es comn a todos es el


procedimiento industrial, que es el llamado de cuerda seca, y probablemente seran fabricados en Sevilla. Sus esmaltes en los moriscos son
los corrientes, y en los del Renacimiento se ven azul y melado y verde
para las figuras sobre fondo blanco.
Los ejemplares moriscos muestran dibujos geomtricos, en que la
estrella es el motivo dominante. Su estilo corresponde al siglo xv. Los
del Renacimiento, que son los ms curiosos, presentan motivos en que
campea gallardamente la fantasa: se ven, por excepcin, cabezas humanas de esclavos negros, a juzgar por los rasgos; un sol y variedad de
figuras de animales, reales o fantsticos: conejos, cisnes, delfines, grifos, esfinges; y hay algunos ornamentales. Son tipos nuevos y curiosos,
y sus esmaltes muy brillantes. El estilo de toda esta serie es el plateresco,
datando sus ejemplares del siglo xvi.
OBJETOS VARIOS.El Museo adquiri tambin en el curso del ao
una venera de plata sobredorada, de la Orden del Espritu Santo, y un
velo de blonda negra, trabajado sobre tul, muestra de la industria sedera
desarrollada en Espaa, y especialmente en Catalua, en esa clase de
confecciones, desde fines del siglo xviii.

IV
DEPSITOS
D o s VIGUETAS Y UN TROZO DE FRISO DE UNA TECHUMBRE DE ALFARJE
MUDEJAR DEL DERRDO PALACIO DE LOS DUQUES DE A R J O N A , EN TOLEDO,

depositadas por don Anastasio Pramo.Son excelentes ejemplares de


talla mudejar del siglo xiv al xv (?), interesantes no slo por su trabajo y
carcter, sino porque en sus relieves se representan seres animados en
un estilo de marcada tradicin persa.
En las viguetas ^ se representan luchas de hombres con serpientes
I Etn sealadas y publicadas estas tallas por don Rodrigo Amador de los
Ros en su libro Toledo. Monumentos arquitectnicos de Espaa. Madrid, 1905;
pg. 406 y lmina correspondiente.

ADQUISICIONES DEL MUSEO ARQUEOLGICO

I Sg

O cuadrpedos, o de animales, leones, zorras, un elefante, grifos alados


y otras fantasas; todas estas figuras llenas de movimiento y agrupadas
con gran espritu decorativo. Conservan restos de policroma. Miden
2,08 m. de longitud por 0,19 de ancho y 2,14 por 0,18.
La tabla de friso muestra, por igual modo, en figuras siluetadas no
ms, una fantstica escena de montera, en la que se ve a un guerrero
a caballo y un grifo y un antlope luchando, entre bellos ornatos. Mide
de longitud 1,95 por 0,25 de ancho.
La analoga de estos relieves con los de las arquetas de marfil y otros
productos rabes de los siglos xi al xii son evidentes.
El nmero de objetos que, por todos los antedichos conceptos, ha
ingresado en el Museo durante el ao de 1916, es de 1.351.
JOS RAMN MLIDA.

CANZONI E MADRIGALI
DI LUIS GNGORA

Nella storia della letteratura spagnuola non raro il caso di scrittori


anche grandi che non abbiano pubblicato in vita le loro opere. Uno di
questi Luis de Argote y Gngora (1561-1627). Era tanta la sua modestia
da far perder la pazienza agli stessi amici, alcuni dei quali, dopo che egli
spir, il 24 maggio 1627, si rifecero della mal sofferta proibizione e si diedero a pubblicare sollecitamente le poesie dell' Homero espaol.
II primo editore, in ordine di tempo, Juan Lpez de Vicua, il quale
le stamp in un volume ' lo stesso anno 1627 a Madrid. Nella lettera dedicatoria al card. Antonio Zapata e nella prefazione pei lettori, ci d notizie
importanti per la conoscenza del carattere del nostro poeta: Su modestia avverte fue tanta, viviendo, que lleg a ser el aborrecimiento y
desesperacin de los verdaderamente estudiosos: porque casi con pertinacia les defendi la fcil y agradable comunicacin de sus obras, de que gozaran, si las permitiera a la estampa. Lo stesso Vicua orse fu vittima
di tanta modestia: difatti nella sua edizione del 1627 le due approvazioni e
il privilegio son del i5 gennaio e 20-29 febbraio 1620, di sette anni prima,
cio, della morte del poeta, il quale dov all'ultimo momento proibire la
stampa al suo editore. Ma questi non si diede per vinto e attese con la pazienza di chi ama fortemente, finch pot pubblicare il suo volume tal quale
era stato compilato nel 1620; difatti esso non contiene che poesie composte
dal poeta sino a quest'anno.
I Obras en verso del Homero
drid, afio 1637.

espaol que recogi Juaft de Vicua.

En Ma-

CANZONI E llADRIGALI DI LUIS ONGORA

l6l

Tutto l'orgoglio del Vicua era di poter essere compreso tra i veri studiosi del primero poeta del mundo, del quale aveva incominciato a raccogliere le opere da un tempo non breve: venti anni. Per questo suo lungo
studio e grande amore pu farci sapere che il Gngora nunca guard
original dellas (delle opere); pues quando las ponamos en sus manos, apenas las conocia: tales llegavan despus de aver corrido por muchas copias.
Archivo fue dellas la librera de don Pedro de Cordova y ngulo, cavaUero de la orden de Santiago, Ventiquatro, y natural de Cordova. De all
han salido algunos traslados. Muchos versos se echarn menos, algunos
que la modestia del autor no permiti andar en publico, y otros que en
siete aos desde el de veinte compuso, en breve se darn a la estampa con
las comedias de Las firmezas de Isabela y El doctor Car Un: la primera,
ya impresa, y la segunda, que aun no acab. Y aun se aumentar el volumen con los comentos del Polifemo y Soledades que hizo el Licenciado
Pedro Daz de Ribas, luzido ingenio cordoves. II solerte e un po'ampolloso editore prometteva dunque di continuare la pubblicazione di altre
opere del suo caro poeta. Promessa vana. Ma noi dobbiamo sapergli grado
della buona volont per cui tolse primamente daU'ombra uno scrittore che
d il nome a tutt'un'epoca ed rappresentante di una dinasta potica
nuova.
Sei anni dopo, don Gonzalo de Hozes y Cordova, concittadino del poeta (i cordovesi, si sa dal Vicua, erano ben curanti della fama di lu) pubblic una nuova edizione delle poesie di Gngora '. Essa ha su quella del
Vicua il vantaggio di contener un pi gran numero di poesie, ed ebbe la
fortuna di essere ristampata vari volte (1634, 1648, 1654).
Intanto altra edizione delle opere di Gngora pubblicava don Garca
Salcedo Coronel con un lungo commento, in Madrid ', l'anno 1645. Nella
lettera dedicatoria a don Luis Mndez de Haro anche questo editore si
vanta di avere speso molti anni a preparare il suo lavoro intorno alie opere
1 Tedat las obras de D. Luis de Gngora en varios poemas recogidos por D. Gontalo de Hotes y Cordova, natural de la ciudad de Cordova. Dirigidas a D. Francisco
Antonio FemandeM de Cordova, Marques de Guadalcaear, ecc. En Madrid, fio 1633.
L'ediz. del i6s4 i dedicata invece a "D. Lui Muriel Salzedo y Valdivicso" dalla
"Congregacin de S. Gernimo, de los Mercaderes de libros de Madrid". L'ediz. del
1633 ha in fronfe un bel ritratto del Poeta.
3 Obras de D. Luis de Gngora, commentate da D. Garca Salzedo Coronel e
dedcate a D. Luis Mndez de Haro, Marqus del Carpi, Conde Duque de Olivares.
La 3 parte del a* tomo contiene le canzoni e i madrigali ed stampata a Madrid nel
1648. La I.' parte nel i44. Le Soledades, commentate daUo stesao Salzedo Coronel e
dedcate a D. Juan de Chaves y Miendoza son in un volume a parte.
3. 0CA.TOMO XZXTII

l6a

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

del mayor poeta espaol. *Y despusdice con enfaside avcr naufragado diez aos en el dudoso mar de las obras de don Luis de Gngora,
hall digno templo en V. E. donde suspendiesse mis votos. Seas son agradecidas, quanta humilde ofrezco sus aras, oy no menos lisonjeadas de
mi religiosa atencin, que de la felice memoria del mayor poeta espaol,
que en este volumen solicita su amparo... A este sagrado, pues, liega el
segundo tomo de las obras del insigne y admirable poeta que he procurado
librar de las injurias en que las tenia afeadas la desatencin, la invidia
restituyendo su verdadera leccin muchos versos defectuosos, aadiendo
algunos, que en ninguna edicin han salido, y que se hallan en pocos manuscritos, y excluyendo otros que indignamente se leen por suyos o que
por los argumentos no se permiten a la prensa. Quest' altro editore promette infine il terzo e ultimo volume a compimento di tutta Topera, ma
non pot pubblicare che il secondo, nel 1648, nel quale si lamenta con lo
stesso don Luis Mndez della negligenza degli stampatori del primo volume. Non cita la edizioni precedenti alia sua; solo vi accenna, quasi con di
sprezzo. II suo intento sethbra bbastanza serio: far conoscere poesie inedite di Gngora; restituir alia vera lezione mohi versi difettosi, aggiungendone alcuni che non si tro vano in altre edizioni; escludere altri errneamente attribuit al poeta. D'altra parte, per giusticare la mancanza di
alcuni componimenti, il Coronel dice chiaramente che li ha tralasciati a
posta perch per il loro argomento non era permesso stamparli. In compenso dobbiamo lodare il buon commento che aggiunto alie poesie.
Certo questo editore stato a torto trascurato da quanti han discorso delle
opere di Gngora (F. Fitzmaurice-Kelly e R. Foulch-Delbosc).
Nonostante queste tre stampe quasi contemporanee, gli studiosi hanno
ritenuto che le opere di Gngora non possano leggersi con sicurezza, e
attendono chi si accinga a un lavoro serio e definitivo. A confermare
quest'idea ha contribuito certamente R. Foulch-Delbosc, segaalando e
descrlvendo un prezioso ms. di Gngora, posseduto dalla Nazionale di
Madrid.
Seguendo la Nota dell'ispanista francese (ed.-;in Revue hispanique, VII,
1900, 454;, ho preso a esaminare questo ms., e l'ho collazijnato con le tre
edizioni suaccennate.
Esso consta di tre bellissimi volumi raccolti da Antonio Chacn, signore di Polvoranca, e dedicaU al duca di Sanlucar, cont di OHvarez, il 12
dicembre i6a8,Quest'altro editore ci fasapere che col Gngora ebbe amis-

&

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGOSA

163

tad los ltimos aos de su vida, e che si accinse all' opera non tanto, per
le censure degli emuli del poeta, o per la perdita di molte poesie, o per le
ingiuste attribuzioni di parecchie, ma perch una stampa surretizia avea
dato una grande pubblicit a tali ingiurie. Quale questa stampa se non
quella del Vicua, che era apparsa l'anno innanzi, il 27? Certo strano il
fatto che il Vicua si vanti di aver goduto 1' amicizia del Gngora e di aver
fatto vedere le poesie raccolte a lui stesso, mentre Chacn asserisce che
il poeta fece questo con lui solo. Sara ci vero? O bisogna pensare alie solite piccole gelosie di mestiere cosi comuni fra i letterati... quelli pedanti
pero? lo pens che la cosa sia ndala cosi. In effetto il Vicua dov avvicinare il poeta, al quale faceva vedere e sottoponeva le poesie di lui, e
questa relazione pot durare fino al 20; difatii l'approvazione dell'edizione
del Vicua porta, come abbianno delto, la data del i5 gennaio di quest'anno. Poi dov esserci da parte del poeta la proibizione di pubblicare, poich egli per la sua modestia, ripetiamo, lleg a ser la desesperacin de
los estudiosos, e dov seguir l'allontanamento del Vicua da lui. In
questi sette annilos ltimos aos de la vida di Gngoradal 1630
al 27, Chacn entra helle buone grazie del poeta (infatti egli ci fa sapere
che nel suo lavoro di editore impieg otto anni, cio dal 1620 al 28), il
quale questa volta pot ben aiutare la buona intenzione del nuovo amico.
Lasciando stare questa questione, vediamo meglio che cosa ci dice Chacn nel presentarci la sua edizione. Scrive con compiacimento personale:
Quando junt todas las [obras] que la diligencia de don Luis, i la mia
pudo aquirir en ocho aos, quando trabaj con el las emendasse en mi
presencia con diferente atencin que solia otras vezes, i quando le ped me
informasse de los casos particulares de algunas cuia inteligencia depende
de su noticia, me dixessc los sujetos de todas, i los aos en que hizo cada
una, solo tuve por fin el inters que mi afficion estas obras lograva.
Tanta condiscendenza del poeta ad aiutare il suo editore, non sarebbe stata
spesa invano. Forseinsina quesiidon Luis Gngora si mostrava
solo con me cos generoso per un malcelato sentimento di gloria. II Chacnuomo pieno di orgoglio non meno del Vicuadella modestia dei
poeti non aveva forse un concetto pi profondo e pi vicino al vero di costui? A don Luisosserva finementeel vaticinio que suele ser tal vez
ilustre honor d las musas quif le dictava interiormente utilidad propia
de gloria esclarecida en concederme por escrito lo que otro ninguno de
sus amigos. Y si el estremo con que doi Luis lo quiso parecer mi fue

164

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

motivo nico desta satisfacion que dio mis deseos, no es menor la que
le doi llenando los suios. I desidri di Gngora eran appunto quelli di
dedicare le sue opere alio stesso potente conte-duca.
II lusso di particolari, dati un anno dopo la morte del poeta, e la straordinaria diligenza ed eleganza con cui composto il ms., dedicato al personaggio pi importante d'allora, invogliano ad aver fiducia in don Antonio
Chacn. Ben fece dunque il Foulch-Delbosc a mettere in rilievo il valore
del ms. della Nazionale. Pero l'edizione di tutte le opere che egli si riprometteva di pubblicare nella Bibliotheca hispnica non compiuta. II chiaro
studioso francese gentilmente mi fece sapere nel maggio dell'anno scorso
che sperava di inviarmene nell'autunno un esemplare. Scoppiata la guerra,
che sorte avr avuto il nobile proposito di lui? Un giovane letterato spagnuolo, E. Di'ez-Canedo, m' ha annunziato per l'anno 1915 una sua edizione
delle opere del Gngora nella coUez. Clsicos castellanos, de La Lectura. Speriamo ch'egli presto faccia conoscere il suo lavoro '.
Intantoio, trovandomi ad avere collazionato le tre ediziohi stampate,
del Vicua, dell'Hozes e del Coronel, col. ms. della Nazionale di Madrid,
presento agli studiosi, come saggio della mia fatica, le canzoni e i madrigali, le forme, co, di componimenti poetici non spagnuoie, ma italiane.
Base della edizione il ms. della Nazionale; in nota si troveranno le varianti delle altre stampe, quando esse meritino di essere segnalate; ma,
quando qualcuna preferibile alia lezionedel ms., naturalmente la pongo
nel testo, relegando questa a pi di pagina. Lo studioso potra cosi vedere
qual valore bisogni dar alie ahtiche raccolte a stampa delle poesie di Gngora, cio alie tre menzionate, in ordine di tempo, del Vicua (V.), dell'Hozes (H.), del Coronel (C), di fronte a quella manoscritta del Chacn (M.).
Tutti questi editor! secentisti di Gngora dichiarano d'aver consmate lunghi anni nel preparare i loro lavori: Vicua venti. Chacn otto.
Coronel dieci, e manifestano un idoltrico amore per il poeta, presentando, ciascuno, la propria raccoltacome la migliore, l'impareggiabile, e raccomandandola a qualche gran signore. E in verit un po' di mrito, ce
r han tutti.
II Foulch-Delbosc, nel citato articolo, fa addirittura l'apoteosi di M.;
secondo lui, nel ms. slieggono tutte le opere poetiche di Gngora nella
orina definitiva che questi vi diede, senza le assurdit che abbondano
I Quetto mo lavoro i ttato icritto nella primavera del 1915.

CANZONI E MADRIGALI DE LUIS GNGOKA

165

nelle edizioni antiche e moderne. Questo giudizio contiene grandissima


parte di vero, ma non manca d'esagerazione. Basta dir che nelle tre
stampe ci son canzoni di Gngora, che non son comprese nel ms.
In questo si trovano (tomo 1, pp. 145-i8a) diciannove canzoni,
composte tra il i58o e il 1621, e cinque madrigali (1635-26). Ecco i capoversi di M.:
1 (Vil). Suene la trompa blica (i58o), canc. heroica.
2 (XVI). Corcilla temerosa (1582), canc. amorosa.
3 (V). Levanta, Espaa, tu famosa (i588), canc. heroica.
4 (I). Oy es el sacro i venturoso (iSgo), canc. sacra.
5 (XVIII). Donde las altas ruedas (1598), canc. amorosa.
6 (XVII). Que de invidiosos montes (1600), canc. amorosa.
7 (XIX). Huelas, o tortolilla (1602), canc. amorosa.
8 (III). Abra dorata llave (i6o3), canc. heroica.
9 (XX). Sobre trastes de gujas (i6o3), canc. amorosa.
10 (VI). Verde el cabello undoso (1606), canc. heroica.
11 (XV). De la orida falda (1608), canc. amorosa.
12 (XXII). Del mar, i no de Huelva (1608), canc. amorosa.
i3 (VIII). En roscas de crystal serpiente (1612), canc. heroica.
14 (Xll). Moriste, en plumas no (1614), canc. fnebre.
i5 (XXIV). Ala pendiente cuna (1614), canc. varia.
16 (XXIII). Tena Mari uo (1616), canc. satyrica.
17 (XI). Piadoso oy zelo, culto (1616), canc. fnebre.
18 (XXI). Matanme los zelos (1620), canc. [amorosa] y seguidillas.
19 (X). Suspenda, i no sin lagrimas (1621), canc. fnebre.
I (11). La vidriera mejor (1615), madrig. [sacr.]
a (XIII). Tres violas del cielo (1615), madrig. [fn.]
3 (XIV). La bella Lyra (1620), madrig. [fn.]
4 (IV). Las duras zerdas (i625), madrig. [heroic]
5 (IX). El liquido crystal (i6a6), madrig. [heroic]
Chacn ha tralasciato le poesie che apertamente o no offendessero
persone determnate per non rinnovare alia memoria di don Luis il giusto
risentimento che questi aveva avuto in vita per la-pubblicit che se n'era
fatta. La qual cosa torna a danno dell'edizione, che viene naturalmente t
cssere incompleu. Infatti in H. e V,, come ho detto, si trovano canzoni
che M. tralascia.

166

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

In V. son solamente diciotto canzoni; mancano rispetto a M.:


I. Suene la trompa..., canc. eroica.
9. Sobre traste..., canc. amorosa.
18. Matanmc los zelos..., canc. y seguidillas.
19. Suspenda, i no sin lagrimas..., canc. fnebre.
3. La bella Lyra..., madrig.
4. Las duras zerdas..., madrig.
5. El liquido crystal..., madrig.
V. non fa comporre nessun madrigale a Gngora. II primo madrigale.
La vidriera mejor, c', ma si trova tra le letrillas; e il secondo. Tres
violas del cielo, tra le canzoni funebri, come in H. Per contro abbiamo
in V. due canzoni in pi di M.:
Por este culto bien nacido prado,
Perdona al remo, Licidas, perdona.
H. i pi ricco di V. Le canzoni e i madrigali sono ventidue; mancano:
9. Sobre trastes..., come in V.
18. Matanme los zelos..., comein V.
3. La bella Lyra..., come in V.
5. El liquido crystal..., come in|V.
ma in compenso ve ne sono tre in pi:
Por este culto bien nacido..., come in V.
Perdona al remo..., come in V.
Generoso mancebo...
II primo madrigale, La vidriera mejor, come in V. compreso tra le
letrillas; V. e H. comprendono tra le canzoni liriche:
i5. A la pendiente cuna...
16. Tenia Mari uo...
che M. denomina rispettivamente varia e satrica.
In C. abbiamo diciotto canzoni e quattro madrigali; mancano:
1. Suene la trompa..., come in V.
I. La vdrierajmcjor...
In conclusione, M. rimane sempre superiore a ciascuna delle tre edizioni per il maggior numero di canzoni e madrigali raccolti, ma in queste
edizioni abbiamo visto tre canzoni che non si trovano in esso.

CANZONI E MADRIGALI DE LUIS GNGORA

167

Por este culto., in V. e H.


Perdona al remo..., in V. e H.
Generoso mancebo..., in H.
Ritengo che queste tre canzoni che riporto in Appendice non contengano allusioni satiriche personali, onde possa pensarsi che Chacn le abbia
tralasciate a posta, ma d'altra parte per l'argomento che trattano, e specialmente per la forma, mi pare debbano sicuramente appartenere a Gngora.
Ecco alcune osservazioni generali sulla nostra edizioncina:
In M. le canzoni son distinte in sacre, eroiche, funebri, amorose,
satiriche, vari: io non seguo questa partizione scolastica, ma preierisco
l'ordine cronolgico, conservando pero la denominazione di sacra, eroica
ecc. a ogni poesia. Si tratti di canzoni o madrigali, indico con numeri
romani l'ordine che hanno nel ms.; conservo la data, il titolo e le rare
note; segno il volume e la pagina dove si trovano scritti'.
Per la punteggiatura seguo ora questo ora quell' editore, secondo la
necessit per l'intelligenza del testo, ma noto che in genrale M. pi
regolare, come pi accurato e omogeneo nell'ortograa, poich s'accorda
quanto pi possibile alia latina. Conservo tali e quali le consonanti doppie, ma non // per /, ce per c. M. segna la dieresi e gli accenti che lascio
dove son (C. ha qualche accento e qualche dieresi, e le altre stampe no,
come sar rilevato in nota); conservo pur molte maiuscole di M. al posto
delle minuscole'delle stampe e intere parole che son scritte in carattere
pi grosso. Ripeto anche qui che, quando le stampe concordemente hanno
una stessa lezione, la quale sia da ritenersi migliore, naturalmente la preierisco a quella del ms. Noto per sola curiosit che V. H. e C. preferiscono
la y air i, la ; per x, tralasciano la h ecc, usano le consonanti scempie;
insomma tendono a modernizzare la grafa, come si vedr qua e l nelle
1 II ms., oltre la dedica surriferita e il racconto della vita e il bel ritratto del
poeta, contiene l'indice per materia dei componimenti inclusi nei tre volumi e l'indiec
dei capoversi. Riassumo rawertim. dato dall' editore sulla diitribuzione e l'ordine
del suo lavoro. I titoli ion messi nelle poesie eroiche e importanti e in quelle che
han bisogno di spiegazione. Nelle note si espongono i casi particolari "di cui non
i facile ti conservi memoria dalla posterit". I numeri romani indicano l'ordine successivo delle poesie, e in margine scritto l'anno della composizione. Noto ancora che
il Chacn dice che avrebbe voluto disporre le poesie alia maniera degna dei poeti
latini, cioi secondo la differenza dei varii stili, ma, siccome altri eruditi seri avevano
seguito, nella stampa delle opere di Garcilaso, la moda italiana, ha creduto bene d"
fare anche per Gngora la divisione secondo i generi diversi. Tale diviainne i. . .
'
anche da V. e H.,'e non da C.
mmessa

l68

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

note. Ecco qui pochi esempi caratteristici della grafa antica di M. in luogo
della moderna:
M.

dexas
tuto
despus o despus
t ha lamo
invidia
lisongear
sceptro
quando
sobervio
hierva
Nympha
aviendo
assi
alcanfd

modern.

defas
tuyo
despus
tlamo
envidia
lisonjear
cetro
cuando
soberbio
yerba
Ninfa
habiendo
asi
alcani{

In genrale M. va d'accordo con C , e V. con H.: queste due ultime


edizioni hanno varii errori; quelli di C. son, com' stato visto dall'editore
stesso, da attribuirsi in buona parte alio stampatore. Nelle note tengo presente anche l'edizione della Btbl. d. autores espaoles, t. xxxii: Poetas
lricos de los siglos xvi Y XVII, Madrid, 1872(8), che quella in cui
comunemente si leggono le poesie di Gngora e che ha relazione con H., ma
pi rammodernata e pi corretta per svarioni spesso felicemente evitati.
LuiGI SORRCNTO.

1 (. /, p. 158).

VII [Cancin heroica] (1580).


De la Ijtuiadas de linis de Camoes, qne traduzo Liuls He Tapia,
natural de Sevilla.
SUENE la trompa blica
De'I Castellano clamo.
Dndoles lustre, i ser las Lusiadas,
4 I con su rima anglica
En el celeste thalamo
Encumbre su valor entre las Hiadas,
Napeas, i Amadriadas:
8 Con amoroso cntico
I espritu potico,
Celebren nuestro Betco,
De'I Mauritano mar al mar Atlntico:
a Pues buela su Caliope,
Desde al blanco Francs al negro Etiope.

t ,

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGORA

Aqu la fuerqa indmita


De'l Pacheco diestrissimo
16 Descubre de su Rei el pecho i animo,
La invidia dexa atnita
Con su. valor rarissimo,
I al Samorin sobervio i pusilanimo
ao Mustrase aqui magnnimo
Alburquenque, i solicito
Capitn integerrimo,
Que al amador misrrimo
24 Crudamente castiga el lecho ilcito,
l Goa, i su potencia
Dos vezes la sugeta su obediencia.
Almeida, que los rabes
a8 Con la venganqa hrrida
Sus muros i edificios va talndoles,
I los Rumes i Alrabes,
Debajo de la Trrida,
3a Con valerosa espada domendoles,
I maior pena dndoles
Con el hijo belgero.
Que en el seno Cambaleo
36 Contra el Moro Hebraico,
Muere mostrando su furor armgero.
Sirvindole de tmulo
De Mamelucos el sangriento cumulo.
40 Quanta pechos heroicos
Te dan fama clarifica,
O Lustania, por la tierra calida.
Tanta versos histricos
44 Te dan gloria mirfica
Celebrando tu nombre, i fucrqa valida:
Digalo, la Castalda,
Que al soberano Tapia
48 Hizo, que (mas que en arboles,
En bronces, piedras, marmoles)
En su verso eternize su prosapia.
Dndole el odorfero
52 Lauro, por premio del gran Dios Lucfero.
2 (t. /, p. i;o).
XVI. [Cahcin amorosa] (1582).
CoRCiLLA temerosa,
Quando sacudir siente
Al sobervio Aquiln con fuerqa fiera
4 La verde selva umbrosa.

169

170

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

0 murmurar corriente
Entre la yerba corre tan ligera,
Que al viento desafia
8 Su boladora planta:
Con ligereza tanta
Huiendo va de mi la Nympha mia,
Encomendando al viento
I a Sus rubias trenqas, mi cansado acento.
El viento delicado
Haze de sus cabellos
Mil crespos nudos por la blanca espalda,
16 I aviendose abrigado
Lascivamente en ellos,
A luchar baja un poco con la falda;
Donde, no sin decoro,
30 Por bruxula, aunque breve.
Muestra la blanca nieve
Entre los lazos del cotihurno de oro;
Y assi, en tantos enojos,
34 Si trabajan los pies, gozan los ojos.
Yo pues, ciego i turbado,
Vindola, como mide
Con mas ligeros pies el verde llano,
a8 Que de'l arco encorvado
La saeta despide
De'l Partho fiero la robusta mano:
1 viendo que en mi mengua
33 Lo que ella le sobra,
Pues nuevas fuerqas cobra,
Apelo de los pies para la lengua;
I en alta voz le digo:
36 No huias, Nympha, pues que no te sigo.
Enfrena, 'OLORI, el buelo.
Pues ves que el rubio Apolo
Pone ia fin su carrera ardiente.
40 Ten de ti misma duelo,
Deponga un rato solo
El honesto sudor tu blanca frente.
Bastante muestra has dado
44 De cruel i ligera,
Pues en tan gran carrera
Tu belHssimo pie nunca ha dexado
Estampa en el arena,
48 Ni en tu pecho cruel mi> grave pena.
Exemplos mil al vivo
De Nymi^as te pondra
(Si ya la antigedad no nos engaa);

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GKGOKA

I7I

5a Por cuyo trato esquivo


Nuevos conoce oy dia
Troncos el bosque, i piedras la montaa;
Mas sirvate de aviso
56 En tu curso el de aquella,
No tan cruda, ni bella,
A quien ya sabes que el Pastor de Anfriso
Con pie menos ligero
60 La sigui Nympha, i la alanq madero.
Qudate aqui, Cancin, i pon silencio
Al fugitivo canto.
Que razn es parar quien corri tanto.
8 [t. I, p. 153).
V. [Cancin heroica] {15SS).
De la Armada que fue & InKlaterra. 1

la

16
'
30

34

LEVANTA, Espaa, tu famosa diestra


Desde el Francs Pirene al Moro AthJante,
I al ronco son de trompas belicosas,
Haz, embuelta en durissimo diamante.
De tus valientes hijos feroz muestra
Debajo de tus seas victoriosas:
Tal, que las flacamente poderosas
Fieras naciones contra tu fe armadas,
Al claro resplandor de tus espadas,
I la de tus arneses fiera lumbre.
Con mortal pesadumbre
Ojos i espaldas buelvan,
I como al Sol las nieblas se resuelvan,
0 qual la blanda cera desatados
A los dorados luminosos fuegos
De los yelmos gravados
Queden, como de fe, de vista ciegos.
Tu, que con zelo pi i noble saa.
El seno undoso al hmido Neptuno
De selvas inquietas has poblado,
1 quantos en tus reinos uno a uno
Empuan lanqa contra la Bretaa,
Sin perdonar al tiempo, has embiado
En numero de todo tan sobrado,
Que tanto lefio el hmido elemento,

1 Nota in margine: Corri voz de una liga entre algunos PrincU>e. ChritiaaB.
en la qual no entrava el Rei N. S. al mitmo tiempo que su Mag.d Lah w ! .1
gunat preveneionet de guerra."
naaer ai<

17>

f ; ,

ii

REVISTA DE ARCHIVOS/ BIBLIOTECAS Y MUSEOS

I tanta vela es poco todo el viento,


Fia que en sangre del Ingles pirata
a8 Teir de escarlata
Su color verde i cano
El rico de ruinas Ocano;
I aunque de lexos con rigor tradas
32 Ilustrar tus pialas, i tus puertos
De banderas rompidas.
De naves destrocadas, de hombres muertos.
O ya isla Catholica i potente,
36 Templo de fe, ia templo de heregia,
Campo de Marte, escuela de Minerva,
Digna de que las sienes, que algn dia
Orn corona Real de oro luciente,
40 Cia guirnalda vil de estril hierva,
Madre dichosa, i obediente sierva
De Arturos, de Eduardos i de Enrieos
Ricos de fortaleza i de fe ricos;
44 Ahora condenada infamia eterna
Por la que te govierna
Con la mano ocupada
De'l huso, en vez de sceptro, i de la: espada;
48 Muger de muchos, i de muchos nuera;
0 Reina torpe. Reina no, mas loba
Libidinosa i fiera
Fiamma dal ciel su le tue trezze piova.
53 Tu en tanto mira alia los Otthomanos:
Las lonias aguas, que el Sicano heve,
Sembrar de armados arboles i entenas,
1 con tyranno orgullo en tiempo breve
56 Domando cuellos i ligando manos,
I sus remos hiriendo las arenas.
Despoblar islas i poblar cadenas:
Mas quando su arrogancia i nuestro ultrage
60 No encienda en ti un catholico corage,
Mira (si con la vista tanto huelas)
Entre hinchadas velas
El sobervio estandarte,
64 Que los Christianos ojos (no sin arte)
Como en desprecio de la CHUZ sagrada,
Mas desembuelve, mientras mas tremola
Entre Lunas bordada
68 De'l cavallo feroz la crespa cola.
Fixa los ojos en las blancas Lunas,
I advierte bien, entanto que tu esperas
Gloria naval de las Britannas lides,
73 No se calen raiendo tus riberas,

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGOXA

76

80

84

88

I pierdan 1 respeto las colunnas,


Llaves tuias i termino de Alcides:
Mas si con la importancia el tiempo mides,
Enarbola, o gran Madre, tus banderas.
Arma tus hijos, vara tus galeras,
I sobre los Castillos i Leones,
Que ilustran tus pendones,
Levanta aquel Len fiero
Del tribu de Juda, que honr el madero;
Que el har que tus braqos esforqados
Llenen el mar de barbaros nadantes,
Que entreguen anegados
Al fondo el cuerpo, al agua los turbantes.
Cancin, pues que ia aspira p
A trompa militar mi tosca lyra,
Diespues me oirn (si Phebo no me engaa)
El carro elado i la abrasada Zona
Cantar de questra Espaa
Las armas, los triumphos, l i Corona.
* (/. /, p. 147).

/. [Cancin sacra] {1596).


En una flesta que se hixo en SevlDa a San Hermenegildo.

13

16

ao

OY es el sacro i venturoso dia.


En que la gran Metrpoli de Espaa,
Que no te jur Rei, te adora santo;
Oy con devotas ceremonias baa
El blanco Clero el aire en armona,
Los pechos en piedad, la tierra en llanto;
Oy a estos sacros hymnos, dulce canto,
Ayuda con silencio la nobleza,
Haziendo devocin de su riqueza;
Oy pues aquesta tu Latina Escuela
A la docta avejucla,
No sin devota emulacin, imita,
Buela al campo, las flores solicita,
Campo de erudicin, flor de alabanzas.
Por honrar sus estudios de ti i dellas,
En tanto que tu alcanqas
Ver DIOS, vestir luz, pisar estrellas.
Oy la curiosidad de su thesoro
Con religiosa vanidad hecho
Estraa ostentacin, alta resea;
Oy cada coraron dcxa su pecho

173

174

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Qual en purpura embuelto, qual en oro,


I su valor devotamente ensea
34 Quien lo que con industria no pequea
Labr costoso el Persa, estrao el China,
Rica labor, fatiga peregrina,
Alegremente en sus paredes cuelga;
38 Quien de ilustrarlas huelga
Con njodernos Anglicos pinzeles.
Milagrosas injurias del de Apeles.
Quien da la calle, i quita la floresta.
33 De suerte que los grandes, los menores
En tu solcnne fiesta
Veen pompa, visten oro, pisan flores.
Principe Martyr, cuias sacras sienes
36 Aun no impedidas de Real corona.
La fiera espada honr de'l Arriano;
Tu, cuia mano al Sceptro si perdona,
No la palma, que en ella ahora tienes,
40 (Digna palma, si bien heroica mano),
Pues eres uno ia de'l soberano
Campo glorioso de gloriosas almas.
Que cien resplandor, que enristran palmas,
44 Do se triumpha, i nunca se combate.
Mi lengua se desate
En dulces modos, i los aires rompa
A celestial soldado ilustre trompa,
48 Conozca el Cancro ardiente, el Carro elado,
0 catholico Sol de Vice-Godos,
La espada que te ha dado
Vida ti, gloria al Betis, luz todos.
53 Estas aras que te ha erigido el Oero,
1 estas, que te cantamos alabanqas,
luntas con lo que tu en el cielo vales,
A PHILIPPO le valgan el Tercero,
56 En quien de nuestro bien las esperanzas
Estn, como reliquias en crystales;
Logra sus tiernos aos, sus Reales
Pensamientos catholicos segunda,
60 Tal, que su espada por su DIOS confunda

La nueva torre que Babel levanta,


I ardiendo en saa santa.
Haga que adore en paz quien no lo ha visto
64 El gran Sepulchro que mereci CHKISTO;
Que pues de sus primeros nobles paos
Invoc tu Deidad por su abogada.
Es bien que vean sus aos
68 Larga paz, feliz Sceptro, invicta espada.

CANZONI E MADRIGALI DE LUIS GNQORA


I tu, o gran Madre de tus hijos cara,
Emula de provincias gloriosa.
En lo que alumbra el Sol, la noche ciega,
73 Ciudad mas que ninguna populosa.
Para quien no tan solo Espaa ara,
I siembra Francia, mas Sicilia siega,
No porque el Betis tus campias riega,
76 (El Betis, rio i Rei tan absoluto,
Qu da leies al mar, i no tributo);
Ni por que ahora escalen su corriente
Velas de'l Occidente,
80 Que mas de joias que de viento llenas
Hazen montes de plata sus arenas;
Mas por aver tu suelo humedecido
La sangre de'ste hijo sin segundo,
84 En ti siempre ha tenido
La fe escudo, honra Espaa, invidia el mundo.

XVIII.

{Cdncin anu}rosa\ (,1598).

DONDE las altas ruedas


Con silencio se mueven,
I gemir no ce atreven
4 Las verdes sonorosas alamedas,
Por no hazer ruido
Al Betis, que entre juncias va dormido;
Sobre un peasco roto,
8 Al tronco recostado
De un frexno levantado.
Que escogi entre los arboles del soto.
Por que su sombra es flores,
12 Su dulce fruto dulces ruiseores;
CoRiDON se quexava
De la ausencia importuna
Al raio de la Luna,
16 Que al perezoso rio le hurtava,
Mientras que el no lo siente,
Espejos claros de crystal luciente.
Injusto Amor, dezia,
20 Pues permites que muera
En estraa ribera
(Que por estraa tengo ia la mia),
Vlganme contra ausencia
24 Esperan9as artnadas de paciencia.

Ijb

176

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

( . 7, p. 172).

XVII. [Cancin amorosal (loo).


QUE de invidiosos montes levantados
De nieves impedidos
Me contienden tus dulces ojos bellos 1
4 Que de rios, del yelo tan atados,
De'l agua tan crecidos
Me defienden el ia bolver vellos!
I que burlando de'llos
8 El noble pensamiento.
Por verte viste plumas, pisa el viento!
Ni las tinieblas de la noche obscura,
Ni los yelos perdona,
13 I la maior difAcuitad engaa;
No ai guardas oi de llave tan segura,
Que nieguen tu persona.
Que no desmienta con discreta maa,
16 Ni emprender hazaa
Tu esposo quando lidie.
Que no la registre el, i yo no invidie.
Alia bucles, lisonja de mis penas,
ao Que con igual licencia
Penetras el abysmo, el cielo escalas;
I mientras yo te aguardo en las cadenas
De'sta rabiosa ausencia,
34 Al viento agravien tus ligeras alas.
la veo que te calas
Donde bordada tela
Un ledho abriga, i mil dulquras cela.
38 Tarde batiste la invidiosa pluma,
Que en sabrosa fatiga
Vieras (muerta la voz, suelto el cabello)
La blanca hija de la blanca espuma,
33 No se si en braqbs diga
De un fiero Marte, de un Adonis bello;
I anudada su cuello
Podras verla dormida,
36 I el casi trasladado nueva vida.
Desnuda el braqo, el pecho descubierta,
Entre templada nieve
Evaporar contempla un fuego elado.
40 I al esposo en figura casi muerta,
Que el silencio le beve,
De'l sueo con sudor solicidado.

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGORA

177

Dormid, que el Dios alado,


44 De vuestras almas dueo.
Con el dedo en la boca os guarda el sueo.
Dormid, copia gentil de amantes nobles,
En los dichosos nudos,
48 Que los lazos de Amor os dio Hymeneo;
Mientras io desterrado, de'stos robles,
I peascos desnudos
La piedad con mis lagrimas grangeo.
55 Coronad el desseo
De gloria en recordando.
Sea el lecho de batallas campo blando.
Cancin, di al pensamiento,
56 Que corra la cortina,
I buelva al desdichado que camina.
7 (. /, p. 174).
XIX.

12

16

30

34

[Cancin amorosa] (1602).

BuELAS, o tortolilla,
I al tierno esposo dexas
Eii soledad i quexas;
Buelves despus gimiendo,
Recibete arrullando,
Lasciva tu, si el blando;
Dichosa tu mil vezes,
Que con el pico hazes
Dulces guerras de Amor, i dulces pazes.
Testigo fue tu amante
Aquel vestido tronco
De algn arrullo ronco;
Testigo tambin tuio
Fue aquel tronco vestido
De algn dulce gemido
Campo fue de batalla,
I thalamo fue luego,
rbol que tanto fue, perdone el fuego.
Mi piedad una ima
Cont, aves dichosas.
Vuestras quexas sabrosas;
Mi invidia ciento ciento
Cont, dichosas aves,
Vuestros besos suaves.
Quien besos cont i quexas.
Las flores cuente Maio,
I al cielo las estrellas raio raio.

* . OC*.TOMO ZZZTII

13

178

HEVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

28

Injuria es de las gentes.


Que de una tortolilla
Amor tenga mancilla,
I que de un tierno amante
32 Escuche sordo el ruego,
I mire el dao ciego;
Al fin es Dios alado,
I plumas no son malas
36 Para lisonger un Dios con alas.

III.

(f. . p. 151)-

[Cancin heroica]

{1605)

E n el dichoso parto de la Seora Keyna D. Margarita quando naci


el Re D. Phelipe I I I I , N. S.
ABRA dorada llave

la

16

30

24

28

Las puertas de la edad, i el nuevo lao


Pues entre siglos sabe
Que el tercer ao guarda el tiempo cano,
Peinando dia por dia
Para el Tercer PHILIPPO, quien le embia.
Oy lo introduzga Espaa
De paz vestido, i de victoria armado;
La copia la campaa
Rubias espigas d con pie dorado.
La salud pise el suelo
Purgando el aire i aplacando el Cielo.
Triganos oi, Lucina,
Al Palacio Real, Real venera
De nuestra perla fina,
Madre de perlas, i que serlo espera
De un Sol luciente ahora,
Si ha pocos aos que naci la Aurora.
Venga alegre, i con ella
Vengan las gracias, que, dichosas Parcas,
Raios de amiga estrella
Hilen, estambre digno de Monarcas;
Cuide Real fortuna
De'l dulce movimiento de la cuna.
Felicidades sean
Las que administren sus primeros paos.
Las virtudes se vean
Mover el pie de sus segundos aos.
Unas i otras edades
Virtudes sean i felicidades.

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGORA

Armada Palas veo


32 Soltar el huso, i empuar la lanqa;
Lisonja es de'l desseo,
Corresponda el desseo la esperanqa.
PRINCIPE tendr Espaa,

36 Que nunca una Deidad tanta se engaa.

XX.

(f. /, p. 175).

[Cancin amorosa]

{1603).

SOBRE trastes de guijas

13

16

20

24

28

33

Cuerdas nueve de plata


Pisuerga hecho cithara doliente;
I en robustas clavijas
De alamos las ata
Hasta Simancas, que le d su puente;
Al son de'ste instrumento
Partia un pastor sus quexas con el viento.
O rio, le dezia,
Que al tronco menos verde
Le guarnecen de perlas tus espumas,
Si la enemiga mia
Passos por aqui pierde
Calqado el fugitivo pie de plumas,
Porque no buele tanto
Detnganla tu msica, mi llanto.
Viento, y quexas burlando
Huye, sean aora
Termino de su fuga tus riberas;
Que si un acento blando
De cithara sonora
Enfren rios, y desarm fieras.
Tu, ya cithara hecho,
Firmeza al pie le da, piedad al pecho.
Si tu hazes que oya
Debajo desta iedra
Mis lagrimas, que siguen tu harmo.iia,
Octavo muro Troia
Renacer piedra piedra
H a r tu son de su ceniqa fria:
Que es mas posible ca,so
Convocar piedras, que enfrenalle el p&so.

I791

l8o

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS


10 {t.I,p.

156).

VI. [Cancin heroica]

(lo).

De los Marqueses de Ayamonte quando se entendi


passaran & Nueva Espaa.

12

16

30

34

38

VERDE el cabello undoso,


I de la barba al pie escamas vestido,
Aliento sonoroso
Dava Tritn un caracol torcido,
I en las alas del viento
Bolo el son por el hmido elemento.
Quantos las aguas moran
Antiguos Dioses i Deidades nuevas
Por las ondas que doran
Los raios de la luz, dexan sus cuevas,
I ocupan los vacios
Que la .plaia perdonan los navios.
Veis (dize el Dios marino)
Estas que de la barra las arenas
Despliegan blanco lino,
Solicitan timn, calan entenas,
Huves son, i no naves,
Carros de un Sol en dos ojos suaves.
En estos ojos bellos
Phebo su luz, Amor su Monarqua
Abrevian, i assi en ellos
Parte llevar al Occidente el dia
Con naval pompa estraa
La gloria de los ZUIGAS de Espaa.
Si un Sol los caracoles
Dexan su casa, dexan su vestido,
A estos Divinos Soles
El fondo es bien dexar mas escondido,
I coronar su popa

Cuernos de'l toro que traslada Europa.


Serenissimas plumas
33 Vista del Alcin el Austro insano:
Perlas sean las espumas,
I las olas crystal del Ocano.
No ia crystal de roca,
36 Que en solo el nombre cada baxel toca.
Regale sus orejas
En dulce si, mas brbaro instrumento
De corales i almejas
40 De las Nymphas el coro i su concento

CANZONI E MADRIGALl DI LUIS GNGORA


No lisongee aquel sueo.
Que la falsa armona al Griego leo.
i

(f.I.py

x69).

XV. [Cancin amorosa] {1608).


DE la florida falda,
Que oi de perlas bord la Alva luciente
Texidos en guirnalda
4 Traslado estos jazmines tu frente,
Que piden con ser flores
Blanco tus sienes i tu boca olores.
Guarda destos jazmines
8 De avejas era un esquadron bolante,
Ronco si de clarines,
Mas de puntas armado de diamante.
Puselas en huida,
13 I cada flor me cuesta una herida.
Mas, CLORI, que he texido

lazmines al cabello desatado,


I mas besos te pido,
16 Que avejas tuvo el esquadron armado:
Lisonjas son iguales
Servir io en flores, pagar tu en panales.
l a (. /, p. 177).
XXII.

[Cancin amorosa"] {1608).

Fragmento de unA cancin.


DEL mar, i no de Huelva
Los escollos, el Sol los muros raa,
Gimiendo el Alcin, era en la plaia
4 Ruiseor en la selva,
Quando pescador pobre
Mucha despide red de poco robre.
i* (hl, p. 159).
VIII. [Cancin heroica]

{i6i).

Be la toma de Ijaraohe.
EN roscas de crystal serpiente breve
Por la arena desnuda el Luco ierra,
El Luco, que con lengua alfin vibrante

(8|

l8l

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

4 Sino niega el tributo, intima guerra


Al mar, que el nombre con razn le beve,
I las faldas besar le haze de Athlante.
De'sta pues siempre abierta, siempre hiante,
8 I siempre armada boca
(Qual dos colmillos) de una, i de otra roca,
frica ( ia sean cuernos de su Luna
0 ya de su elephante sean colmillos)
12 Offrece al gran PHILIPPO los castillas,
(Carga hasta aqui, de oi mas militar pompa)
1 de'l fiero animal hecha la trompa
Clarn ia de la Fama, oie la cuna,
16 La tumba vee del Sol, seas de Espaa
Los muros coronar que el Luco baa.
Las garras pues, las pressas Espaolas
Del Rey, de fieras no, de nuevos mundos,
ao Ostenta el rio, i gloriosamente
Arrogndose margenes segundos
En vez de escamas de crystal, sus olas
Guedejas visten ia de oro luciente:
34 Brama, i menosprecindole serpiente,
Len ia no Pagano
Le admira reverente el Ocano.
Brama, i quantas la Libia engendra fieras,
28 Que le escuchavan elephante apenas,
Surcando ahora pilagos de arenas,
Lo distante interponen, lo escondido,
Al imperio feroz de su bramido.
33 Respondenle confusas las postreras
Cavernas de Athlante, cuios ecos
Si Fez se estremeci, tembl Marruecos.
Gloriosa i de'l sucesso agradecida
36 Dirige al cielo Espaa en dulce coro
De sacros cisnes cnticos suaves,
A la alta de Dios si, no la de un Moro
Barbara Magestad reconocida,
40 Por las fuerzas que le ha entregado llaves
De las mazmorras de frica mas graves;
Forjadas rio ia donde
De las fraguas que ardiente el Et!hna esconde
44 Llamas vomita, i sobre el yunque duro
Gime Bronte, i Sterope no huelga.
Sino en las officinas, donde el Belga
Rebelde anhela, el Berberisco suda,
48 El braqo aquel, la espada este desnuda.
Forjando las que un muro, i otro muro
Por guardas tiene, llaves ia maestras

CANZOm E MADRIGALI DI LUIS GNGORA

5a

56

60

64

68

72

76

80

84

og

183

De nuestros mares, de las flotas nuestras.


Al viento mas oppuesto abeto alado
Sus vagas plumas crea rico el seno.
De quanta Potosi tributa oi plata,
Leo frgil de oi mas .al mar sereno
Copos fie de camo anudado.
Seguro ia sus remos de pirata;
Piloto el inters, sus cables a t a ;
Ovando ya en el puerto
De'l soplo Occidental, de'l golfo incierto.
Pescadora la industria flacas redes.
Que dio la plaia desde su barquilla.
Graves revoca la espaciosa orilla.
La libertad alfin que salteada
Seas, o de cautiva, o despojada
Dio un tiempo de Neptuno las paredes,
Oy balsamo espirantes cuelga ciento
Faroles de oro al agradecimiento.
Vuestra, o PHILIPPO, es la fortuna, i vuestra
De frica ser la Monarqua.
A vuestros pies rindi, vuestra fortuna;
Calpe desde su oppuesta cumbre espera
(Aunque le ha dividido el mar en vano)
El termino segundo de'l Thebano
Vuestras banderas nos lo dizen, puesto
Duro yugo los trminos del dia
En los mundos que abrevia tanta diestra;
Que si las armas no, sino al funesto
Son de las trompas (que no aguard esto)
frica su colunna
Complicado al primero, i penetrada
La ardiente Libya vuestra ardiente espada.
Que el Nigris no en su barbara ribera,
El Nilo si con militar decoro
La sed os temple ia en celada de pro.
Vers, Cancin, de'l Cesar Africano
Al nieto Augusto armada un dia la mano
Hazer de Athlante en la sylvosa cumbre
A las purpureas cruzes de sus seas
Nuevos calvarios sus antiguas peas.
14 (. /, p. 16S).
XII.

[Cancin

fnebre]

{16T4).

Al Conde de Iiemns aviendo venido nneva de qne era muerto en Nattolet


MORISTE en plumas, no en prudencia cano,
Gloria de CASTRO, invidia de Caistro,

184

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Cisne gentil, cuio final acento


4 Entre fieras naciones sac al Istro
Lagrimas, i al segundo rio Africano
Seas, aunque boqal, de sentimiento;
Moriste, i en las alas fue del viento,
8 Lastimando tu dulce voz postrera
Las orillas de'l Ganges, la ribera
De'l Rei de'l Occidente,
Flechero Parahuai, que de veneno
13 La aljava armada, de impiedad el seno,
Tu fin sinti doliente.
0 tu, que de Sebeto en las arenas
Mueres, Cisne llorado de Syrenas,
16 Braqos te fueron de las gracias cuna,
1 de las Musas sueo la armenia
En tus primeros generosos paos.
Dichoso el esplendor vieras del dia,
30 Si la que el oro ia de tu fortuna
El estambre hilara de tus aos.
0 de la muerte irrevocables daos,
Si de la invidia no execucion fiera;
34 Parca cruel, mas que las tres severa,
Si alimentan tu hambre
Sierpes del Ponto, i spides del Nilo,
Qual pudo humedecer livor el hilo
38 De aquel vital estambre?
Camisa: de'l Cei.tauro fue su vida,
Aun antes abrasada que vestida.
No entre delicias, no, s ya criado
33 Entre grandezas, de la falda amada
A la Magistral frula saliste.
En letras luego, en generosa espada
De Quirono viforme exercitado
36 Togado Aquiles cultamente fuiste.
Quando de flores ia el vulto se viste,
Al fogoso cavallo Valenquela
Purpureas plumas dndole tu espuela,
40 En el ofificio duro
De la robusta caqa las riberas
Del Sil te vieron fatigar las fieras,
1 aun su crystal puro
44 De tu lanqa llegar atravesado
El mismo viento en forma de venado.
De Semi-Dioses hija, bella esposa,
Que ncar su color, perlas su frente
48 Corona de crespuscolos de'l dia,
La tea de Hymeneo mal luciente

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGORA

lisb

Te conduxo ia al thalamo, i la rosa,


Que las perlas de'l Alva aun no se abra,
52 Libaste en paz. Mas, ai, que la armona
De'l coro virginal, gemido alterno
De ave nocturna, o paxaro de Averno
Interrumpi no en vano:
56 Tu, pesar de prodigios tantos, hecho,
Si abejas los amores, corcho el lecho.
El nctar soberano
Despreciavas de luppiter dormido,
60 Al ventilar alado de Cupido (1).
15 (. /, p. 181).
XXIV.

[Cancin zxiria]

{1614).

AI Importuno canto de u n a golondrina.

13

16

34

A la pendiente cuna
Buelves, al que fiaste nido estrecho,
(O huspeda importuna)
De las retamas frgiles de un techo.
Que arboleda zelosa aun no le fia
De quanta le concede luz el da.
O tu, de las parleras
Aves la menos dulce, i mas quexosa.
Porque el silencio alteras
De una paz muda si, pero dichosa?
Quieres en tu ruido que presuma
Que miente voz la invidia, i viste pluma?
Magnificas orejas
Offendan en alcafares dorados
Tus repetidas quexas,
Mientras io en estos sauces levantados
Applauso al ruiseor le niego breve
Sobre la yerva que ese crystal beve.
Qual, di, barbara arena
De sierpes, has dexado, engendradora.
Por turbar la serena
Dulce tranquilidad que en este mora
Tan grato como pobre alvergue, donde
Sellado el labio, la quietud se esconde?
Aiqui pues al cuidado
Niego estos quicios, niego la cultura
De'se breve cercado,

I Nota in margine: No acab esta cancin, porque se suno 1.~


la nueva de la muerte del Conde."
^ '"'8 " * " " "

186

REVISTA DE ARCHIVOS. BIBLIOTECAS Y MUSEOS

28 Cuio liquido seto plata es pura


De arroio tan obliquo, que no dexa
La fragancia salir, entrar la aveja.
16 (,. 7, p. 178).
XXIII.

^Cancin satyrica]

(li).

Contra el nteres.
TENIA Mari uo una gallina
En poner tan contina,
Quanto la vieja attenta su regalo.
4 Sucedi un ao malo.
Tal, que el pasto faltndole, suave.
Neg su feudo el ave.
Perdone Mari uo,
8 Que la hovera se cierra quando el puo.
Mucho nos dicta en la paraboleja
De nuestra buena vieja
Monseor inters. Sangr una ingrata
12 Cierto jaian de plata.
Enano Potos, cofre de acero
De un bobo Perulero,
A quien le dex apenas
16 Sangre Real en sus lucientes venas.
Sintiendo los deliquios ella, luego
Con la venda del ciego
La sangradura le ata, i se retira.
20 Quien de lo tal se admira.
Si en Dueas oi, i en todo su Partido
Lo mas obedecido
Es lo que acua el cuo?
24 Quien quisiere pues huevos, abra el puo.
guila, si en la pluma no, en la vista
El togado es Legista,
Attento al pleito de su litigante,
28 Sino la rutilante
Bolsa, de quatro mil soles csphera;
Ciego de aquel, que espera
Vista, aunque no sea poca
32 De un aguileno; csanme esta boca.
Con que efficacia el pendolar ministro
Reduze su registro
De la le de escritura la de gracia,
36 Batida su eficacia
De un acicate de oro. El papel diga

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGORA

A quanto rasgo obliga


El dorado rasguo,
40 I que hoveras cerr un cerrado puo.
Que peine oro en la barba tu hijo, Phebo,
Quien lo tendr por nuevo.
Si le peina en las palmas de las manos
44 Qualquiera matasanos?
Si Toledo no vio entre puente i puente
A barbo dar valiente
Carrete mas prolixo,
48 Que rico enfermo tu barbado hijo?
Quantos o mal la esptula desata,
0 desmiente la plata
Pharmacos oro son la botica.
53 Caudales que lambica,
1 sim'ples hablen tantos como gasta.
Envainad, Musa, basta
el que ha pillado quo
56 Quien os la pegar quiq de puo.
ti

{t.I,p.i65).

XI. [Cancin fnebre] (i6i(S).


En el Sepulcro de Oarci-liasso de la Vega.
PIADOSO oy zelo, culto
Sincel hecho de artifice elegante,
De marmol espirante
4 Un generoso anima i otro vulto,
Aqui donde entre jaspes i entre oro
Thalamo es mudo, tmulo canoro.
Aqui donde coloca
8 lusto affecto en aguja no eminente,
Sino en urna decente
Esplendor mucho, si ceniza poca.
Bien que milagros despreciando Egypcios
13 Pyra es suia este monte de edificios.
Si tu paso no enfrena
Tan bella en marmol copia, caminante,
Esa es la ia sonante
16 Emula de las trompas, ruda avena,
A quien de'l Tajo deven oi las flores
El dulce lamentar de dos pastores.
Este el corbo instrumento,
ao Que al Albano cant segundo Marte,
De sublime ia parte
Pendiente, quando no pulsarle al viento,

187

188

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS


34 Solicitarle oy sylva confusa
l a docta sombra, ia invisible Musa.
Vestido pues el pecho
Tnica Apolo de diamante gruessa,
38 Parte la dura huessa
Con la que en dulce lazo el blando lecho.
Si otra inscripcin desseas, vete cedo.
Lamina es qualquier piedra de Toledo.
18 (t. 1, p. 176).
XXI.

[Seguidillas

y cancin]

{1620).

P a r a D. M.* Hurtado, en ausencia de D. Gravlel Zapata, su marica..

13

16

30

MATANME los zelos de aquel Andaluz,


Hganme, si muriere, la mortaja azul,
Perdi la esperanza de ver mi ausente
Hganme, si muriere, la mortaja verde.
Madre sin ser monja soi ya descalca,
Pues me tiene la ausencia sin mi qapata.
La mitad de'l alma me lleva la mar,
Bolved galeritas por la otra mitad.
Muera io en tu plaia aples bella,
I seras sepulcro de otra sirena.
Pidenme que cante, canto forqada,
Quien lo fuera vuestro galeras de Espaa.
Mientras hago treguas con mi dolor
Si descansan los ojos, llore la voz.
Ausente de mi vida
Tu en agua, io navego
En lagrimas de fuego
Despus de tu partida.
Esta mi voz perdida
Dulce te seguir, pues dulce buela;
Suspiros no, que abrasarn tu vela.

No de tu media luna
Ha sido. Amor, flechada
34 Saeta mas alada.
Que la ausencia importuna;
Defensa ai sola una
Contra su penetrante buelo, i esa
38 El duro es marmol de una breve huessa.

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGORA

1 (f. /, p. 163).
X. [Cancin fnebre]

{1621),

Kenla.8 en la muerte del S.r Re D. Phillppe I I I .


SUSPENDA, i no sin lagrimas, tu passo
(O peregrino errante)
Este Augusto deposito, este vaso,
4 Emula su materia de'l diamante.
Su forma de la mas sublime llama.
Que Egypcio construi barbara fama.
No admires, no, la variedad preciosa
8 De piedras, de metales;
No la arte que, sudando estudiosa,
Seas dar los siglos de si, tales.
Que caduque, que muera el tiempo, i ellai
13 Besando permanezcan las estrellas.

16

ao

>4

a8

3a

Hrtale al esplendor (bien que profano


Altamente devido)
La attencion toda: no al objeto vano
Ciego le fies el mejor sentido:
Abran las puertas exterioridades
Al discurso, el discurso las verdades.
Rei yace excelso; sus ceniqas sella
Esta aguja eminente.
Quien fue muda lo est diziendo aquella
Piedra animada de pincel valiente,
Religin sacra, que (doliente el vulto)
El un pecho da al zelo, el otro al culto.
Su fin ia que no acerbo, no maduro
Dulcemente llorando.
Acusa la clemencia en marmol duro,
De sus vertidas bien lagrimas blando:
Al tronco de Minerva suspendida
La invicta espada que ci en su vida.
La liberalidad (si el jaspe llora)
Ver, caminante, puedes.

Tan copiosa de lagrymas aliora,


Quanto fue quatro lustros de mercedes:
Desatada la America sus venas
36 Supli munificencia tanta apenas.
A quel mrbido bronce mira, i luego,
O husped, solenniza
No de'l buril mentida, la que el fuego
40 En el palor bcvi6 de la ceniza,

189

190

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Sino aquella que fue por excelencia


O pureza fecunda, o continencia.
Estas virtudes altamente sancto
44 Exercit el Tercero
De los PHILIPPOS. TU, confuso, en llanto
Las venera, i prosigue, o forastero.
Tus passos antes que se acabe el dia,
48 Porque es breve aun de'l Sol la monarquia.
I . Manca in V. e C.H. precisa il traduttore: Luis Gmez de Tapia.3. H., Dndole: cos pur B.4. H. e B., Ritma.7. H. e B., hamadradas.19. H., y el Samorin.24. B., el hecho.25. H., Y a Goa.26. H., su inocencia.28 ; H., venganga
honrada, ma mancherebbe la rima col quinto verso: hrrida: Trrida.43. H. e B.,
estoicos.44. H., marifica.50. H., eterniza.
a . 12. V. H. C , acento; M., accento. Ho preferito acento con una c per ragioni
dette di sopra.15. H., espada: evidente errore di stampa.18. Solo M., Falda, con
l'iniz. maiuscola.22. V. e C , sobre los.31. E., es mi, seguendo l'ediz. Faria.37.
H. solo quelo (?).40. C , mesma.41. H., sola. GJS anche in Antologas di poeti
spagnuoli, ma erratampnte perch con sola non tornerebbe la rima. Mettendo solo, il
quinto verso rima regolarmente col secondo. Lo schema di tutte le strofi A B C
A B C D E E D F F . Questo sola e il seguente su per tu son due svarioni di H.
corretti da B.42. H., su (sic).
3 . In C. e B., "A la armada que el Rey Felipe Segundo, N. S., embi contra Inglaterra."2. V. e C , Del Franzes.V. C. e H., Piren; M., Pirenne. Vedi v. 53.
3. M. solo bellicosas, v. a, i2-6. H. e C , vitoriosas.8. H., solo Tierras, naciones;
B., seguendo Espinosa e Faria, preferiscc la nostra lezione.Solo M. fee, anche hltrove.9. H., solo sus.i.i. H., reselvan.B., nieves.14. E solo B. ad avere blanca,
seguendo Espinosa.10. H., solo hmedo, e non B.24. B., solo todos,32. M., solo
illustrar con due 1, v. 3 , 12; B., ilustraran, seguendo Espinosa.34. B., y hombres
muertos.37. B., Lumbre de Marte.40. Tutte le stampe, yerba o yerva; M. preferiscc
la forma latina con '.a h; B., modernizzando, usa yerba.44. Al contrario troviamo
in B. solo agora per ahora. Non si capisce percli ci sia qui l'arcaismo, mentre tutto il
testo B., modernizzato.47. H., solo uso.C. V. H., cetro. Dalle forme hmido,
sceptro, illustrar, invidia, obscura, ecc, si vede che l'editore di M. un uomo
erudito che ha il pensiero al latino o all' italiano, oppure, se si presta fede alia sua
affermazione, i latinismi debbonsi al Gngora stesso.49. B., Reina infame.51. I!
verso del Petrarca. E il primo di uno dei tre sonetti famosi contro il clero di Roma.
H., treee; C , treccie; nell' ediz. Carducci-Ferrari, trecceB., d'el Cielo.53- M., .icanno; C. H., Sicano. La i.* lez. non si spiega. Preferame la 2.* Al v. 55 le altre edizz.
hanno tirano al posto di tiranno di M., come al v. 71, Britanas al posto di Britannas,
e al 73, colunas al posto di colunnas: in questi casi manteniamo la dappia, perch
son latinismi. B., jonias ondas.71. B., bretonas.72; C , las riberas.75. B., seguendo al slito Espinosa, con la potencia.78. castillos y leones, M.81. C. V. H.,
Tribu de Jud.83. M., solo lleven.86. H., espira (sic).91- H., m.t Coronas, errneamente certo, perch se no si perdercble la rima con tona. B., sepuetido Espinosa,
y los triunfos y corona.
4. C. pi particolareggiato: "A la translacin de una Reliquia del Santo Prncipe Hermenegildo al Colegio de su nombre de la Compaa de Jess en Sevilla."
13- M., el; H., al.18. M., su; tu, solo B.25. H., Chino.33. H., solemne; V., solene.34. H., viste (sic).36. B., de la real.^39. B., espada per palma.44. H. e B.,
donde per de, naturalmente senza la dieresi in triunfa.46. In H. manca questo verso.
^47. B., pompa per trompa.59. B., catlico (sic).63. M., le.66. B., d su.67. B.,
veen.69. M., solo chara. Al slito in M la fc usata dove non lo pi. In questo
caso vien tolta, perch, a conservarla, cambierebbe la pronunza. Per la stessa ragione,
come ho detto, ho ridotto II in / in parole che nelle altre edizioni e nell' uso moderno

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGORA

IQI

hanno una sola lettera.75. H., campaas.80. H., hojas.8i. B., tus.85. H. e V.,
embidia; B., invidia, mentre suole modernizzare.
5. H., "A D. Diego Lpez de Haro, que muri nio".i. H., rudas (sic).4. B.,
olorosas.6. C , juncia.9. V. e H., fresno; C, frexno.io. H., escoge.23'. H . C . e
B., vlgame.
6. I. V. e H., embidiosos.3- H. e V., contienen.4. V . , solOj del cielo.7. B., Y
cul. 10. V., escura. 18. B., scil. la.,19. H., solo buelas. 24. H., agravian
27. C. V. e H., mis dulgores sela; B., mil dulzores.33. B. scil. o.34. Le tre
stampe hanno y, ma M., ya.41- H. e B., bebe.54. M., solo batalla.
7. I. M., tortorilla.11. C. e V., desnudo; M. H. e B., vestido.23. H., dichosar (sic).33. H., mira.
8. H. riporta la composizione della canzone "al ao de 1600, que fue el tercero
del Reynado de Felipe Tercero nuestro seor" ; M., al 1603. E strano che sbagliano
tanto H. quanto M. La nascita di Filippo IV, in occasione della quale fu scritta questa
canzone, avvenne nel 1605.5. H., pernando (sic); B., contando.7. Le stampe, lo;
M., le. 8. C , d de.20. C. e H., dichosas.22. M., Parchas e Monarchas, v. 4 , 69.
31. M., Pallas.32. H., solo hueso (sic).33. V. e H. scil. es.34. H. V. e
C , corresponde.36. Le tre stanjpe antiche, fe; M. e B., se.B., tanto.
o. In V. H. e B. manca questa canzone. E in C. con una strofe in pii di M., da
V. 17 a 24.3. C , corriente ped doliente.'4. C , Y .8. C. scil., sus.16. C , detngala.
1 0 . H., "A la armada en que passaron los Marqueses de Ayamonte a ser Virreyes
de Mxico".2. H. e B., barca.4. H., Tritona un.6. H., para el ultimo.11. M.,
solo occupan.15. C-, deplegan.20. H. V. e C , monarguia; M., monarchia, lezione
che tralascio per evitare l'equivoco della pronunzia.30. H. e B., scil., o.32. H., de
Austro.34. V. e C , ondas per olas.35. C. e V., ya; H. e B ay.42. C. e V., harmona.
1 1 . H., "A una Dama presentndole unas flores".2. B., el alba.3. H.,
iegidos.6. H., blanca.
l a . V. e B. la indudono tra le canzoni eroiche. In H. e C , scKuono due altre
strofe. In M. leggesi questa nota: "Ponese aqui, porque donde se bailare continuada
esta estancia con otras dos se advierta que esta sola es de Don Luis." Ecco, qui in
nota, le due strofe rifiutate da M.:
"Al que le escuch en vano
Golfo, pesar del norte siempre inquieto,
Se queja del Amor, quien sujeto
Obedece, tirano.
En las prisiones bellas
De la esfera mayor de sus centellas.
^ Escollo cristalino,
A quien el pescador cuanto padece,
'Sentado, en su crueldad dulce le ofrece.
Sin hallar el divino
Canto alivio sus quejas.
Triste del que una roca pide orejas!"
5 . C , quando un.6. H. e B., mucho.
1 3 . H . : "A la toma de Larache, pla?a fuerte de frica, que se entrego por trato
con Mulei Xeque, Rey de Fez, ao i6io."2 e 3. H., Luzco; B., Luceo.7. H., siempre tirante.9. C., y otra.13. H., Caygan hasta que.16. B., ve.21. H., arrojndose.24. Altre edizz., -lo.26. Altre edizz., lo.28. dem 26.29. C , suicando.
32. M., solo responden las confusas.^33- M., solo eccos.35. M., solo successo.
44. H. e B., Brome (sic). Non mi dilungo a riportare svarioni di H.48. V. e C , espal<o.53. H. e B., Sus baxas.55. H. e B., al mas.59. H., Quando ya. Tutta questa
strofe scorretta in H.62. H., la pluma.65. M,, ha l'accento sulla i. o- si
tralascia, perch in genrale non l'ha.70. M., Monarchia.73. V. e C
vuestra
diestra.76. H. e B., Avila; C. e V., frica.70. Altre edizz., lo.H., mal per mar
83. Letre stampe, Tigris.

I()2

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

1 4 . Nota M.: "No acab esta cancin, por que se supo luego no ser cierta
la nueva de la muerte del Conde".3. M., accento.4. H., naci resac; B., naciones
By.8. H. e B., su.11., Paraguai, V., Parahuay; C, Paragui; B., Paraguay.
12. H., piedad del; V. e C, impiedad el; P., piedad el; M., impiedad al.17. H. e B.,
*/ armonio.23. H. e B., fuera.24. H., Para per Parca (sic).34. H. e B., fuego per
luego.'35. H. e V., Quiron noviforme; B., Quiron no biforme; M., Chironno; V. 3 , 53.
36. M., Achiles, ma ho preferito per la pronunzia, come ho detto, Aquiles.39. H.,
Su espada.46. H., Semididses uno dei soliti grossolani errori di H.48. C , crepsculos del; B., crepsculos el dia.49. H., Humineo, idem v. 46.53. M., choro
(V. 4 , 69).59. H., Despreciadas.60. H. e B., al lado de Cupido.
1 5 . B. la include tra le canciones liricas.5. H., la; V. e C , lo; B., le.11. H. e
B., Que en tu ruido presuma.16. H. e B., entre estos.18. H. B. e M., Sobre la
yervo; C. e V., sobre las ondas.H. C. e V., esse.27. Le stampc hanno de esse.
28. H. e B., soto.30. V. e C , abeja; H., abeea.
1 6 . V. H. e anche B., pongono, come abbiamo detto, questa e la precedente canlone tra le liriche.i. C , Marinuo.4. M., solo succedio.21. H., Siendo dueas,
ma non B.23. H., solo encua.26. H., es Leguilla (sic), ma non B.32. H. e B..
aguileno, csanme; M., aguileno. Csanme.43. V. e C, lo; H. e B., no.44. In B. il
punto interrogativo ella fine del verso 43 ; in H. non c' neanche nel v. 44. A verso
48 manca in H. e B.53. V. e C, hablan.54. M., Musa. Basta.
1 7 . M., Sepulchro.^13. Le tre stampe contro il slito: passo.15. H. e V., essa;
V., esta.20. C. e B., el.22 e 23. Le tre stampe lo per le.30. V., pidra (sic).
1 8 . Non si trova in nessuna delle tre stampe, n in B.; in C. pero ci son le due
sol strofe della canzone, senza le seguidillas (da Ausente de mi vida fino all' ultimo
verso). L'editore annota: "Esta Cancin hall en un manuscrito, que me comunic
D. Gregorio de Tapia y Salzedo Cavallero Fiscal de la Orden de Santiago. El argumento destas dos Estancias (que no contenia mas el exemplar que vi) es el sentimiento
amoroso de una seora no poco ilustre, y de maravillosa voz, casada con un gran
Cavallero que pass a aples, governando aquel Reino el Emin. seor D. Antonio
Zapata, cardenal." M. ne dice il nome: Doa M. Hurtado-Zapata.21. M., abrasaron.
1 9 . Non c' in V.9. H., el arte.10. H. e C., Glorias dar.11. H. e B . , Qut
caduco, no.16. H., la fies al.30. H. e B., Esta Augusta.22. H. V. e B., animada
de Kic iacet; M. e C , animada de sincel (I). Non sar meglio pensare a pimelf23B., en vulto.27. H. e C., al marmol.29. H. e B., El rbol de; C, Al rbol de.
36. B., magnificenciatantas penas.37. H., jaspe per bronce.40. B., paler (sic).
42. M., foecunda.45. H. C. e B., Felipestu deshecho.46. C-, O passajtro.
48. M., monarchia, al slito.

1 (/. /, p. 150).
II. Madrigal (1615).
De la Pnrlfloaclon de Nuestra SeSora.
LA VIDRIERA mejor
En sus braqos de crystal
Entra al Sol oi celestial
En la capilla mayor;
A cuyo resplandor
Sin que mas luz espere
SIMEN Phenix arde, i Cisne muere.

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGORA

2
XIII.

IQS

(. / , p. l68).
Madrigal

(1615).

En la muerte de tres hijas del Duque de Feria.


TRES violas de'l cielo,

Tres de las flores ia: breves estrellas,


Fragante marmol, sellas,
4 Que aljofar la muerte de su ielo;
Si las trenqas no estn ciendo ahora
De una Alva, que crepsculos ignora.
3
XIV.

(. I, p. 168).
Madrigal

{1620).

Inscripcin p o r a el sepulcro de D. M. de Iiyra n a t u r a l de Toledo.


LA bella LYRA muda iace ahora
Debajo de'ste marmol, que sin duda
Le ha convocado muda,
4 Como solia canora:
Si el Tajo arenas dora
Ilustre piedras; culto monumento
A este de las Musas instrumento.
4 (f. 7, /-,. 153).
IV. Madrigal

{1625).

A la Sr."* Infanta Mara d un Jabal que mat en Aranjuez.


Las duras zerdas, que visti zeloso
Marte, viste oy amante;
La Deidad fulminante
4 El planeta ofrecido belicoso,
De un plomo al raio muere glorioso.
Muere dichosa fiera,
Que Espaa ilustrar la quinta Esphera.
8 Bellissima tu pues Cynthia espaola
Cerdosos brutos mata;
En quanto de tu hermano
No esplendor soberano,
I a Sombra si de las seas que tremola
Altamente desata
Vapores de la invidia coligados,
Exercitos, Provincias, Potentados.
$. irOGA

TOMO XXXTII

194

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS


5 (. /, p. I2).
IX. Madrigal

{1626).

P a r a inscripcin de Ja fuente de quien d'ixo Garci-Lasso:


"En meffio del invierno", etc.
E L liquido crystal que oy de'sta fuente
Admiras, caminante,
El mismo es de Helicona:
4 Si pudieres perdona
Al passo un solo instante;
Revers (cultamente)
Ondas, que de'l Parnaso
8 A su Vega traduxo GARCI-LASSO.
I.
3.
3.
4.
B., Ya
5.

V. e. H. includono questo madrigale tra le LelrilUts. Non c' in C.


H. e V. lo denominano cancin fnebre; ma C, madrigal esattamente.
M. sepulchro.Non c' in H. e V.
Cancin heroica detto qucsto madrigale da H.; ma madrigal da C.3. H. C. e
deidad.8. C, pues tu.12. C. H. e B., Sombras.
Non c' in nessuna stampa.

APPRNDICE
CANZONI COMPRESE IN H . e R., ESCLUSE DA M .

(1)

[heroica].

Senza nessuna notizia.


Por este culto bien nacido prado,
Que torres lo coronan eminentes.
Que guarnece el cristal de Guadiana,
Su monte dexa Apolo de dos frentes.
Con una y otra musa soberana.
Sacro esquadron de avejas, si no alado,
Susurrante y armado
De liras de marfil, de plectros de o r o ;
Este, pues, docto enxambre y dulce coro,
Maravillas libando, no ya aquellas
Efmeras de flores
Que a la Madre gentil de los amores
Deven, y a sus estrellas,
Tan breve ser, que en un dia que adquieren
I I-a I.* e la 3. si trovano anche in V. In genrale ho seguito il testo di H. cou
tenui variazioni relative all' uso delle maiuscole, della v ecc. e alia punteggiatura e
facendo teioro di correzioni introdotte da B.

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGORA


Alegres nacen y caducas mueren,
Sino otras maravillas,
Que mardhitar en vano
Pretende el tiempo desde las orillas.
Que los trminos besan del Tebano,
Hasta el hombre robusto
Del espaol Atlante,
Del muro de diamante
Del Pirineo adusto:
Sacras plantas, perpetuamente vivas,
Emulas, no de palmas, ni de olivas:
Que en duracin se burlan y en grandeza
De quantas ostent naturaleza;
Sino de las pirmides de Egipto,
De la estatua de Rodas,
Puesto que ya son todas
Polvos de lo que dellas est escrito,
Incultas se criaron y difusas
En lo que Espaa encierra;
Pero ya poca tierra
Alimento las haze de las musas;
Que en este nrado solo
Las ha querido recoger Apolo;
Donde sus sombras solicitan sueo,
Tal, que el Dios se ha dormido
En el campo florido,
Y mudo pende su canoro leo.
Para quien luego apela
El docto enjambre que sin alas buela,
Y con arte no poca
Las flores trasladando de su boca
A la sacra vigela ^
Dulzuras acrecientan a dulquras.
El rubio Dios recuerda,
Y pulsando una dulce y otra cuerda,
La mtrica armona
Que en Delphos algn dia
Al tiempo le hurt cosas futuras,
De suavidad agora el prado baa.
Erudicin de Espaa,
Goza lo que te ofrece
Este jardn de Phevo,
Dulce Elicona nuevo,
Que torres honran y cristal guarnece;
Goza sus bellas plantas;
I ti mod. vihuela.

igj

196

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Que maravillas tantas


Admiraciones son y desenojos,
Nctar del gusto, y gloria de los ojos.

II

[heroica].

A la creacin del Cardenal don E n r i q u e de Guzman, hijo de D. Diego


Lpez de Haro, marquH del Carpi, y doa Francisca de Guzman,
hermana del Conde dle Olivares, Duque de San Ijucar la Mayor, gran
prirado del Rey nuestro seor don Felipe IV.
Generoso mancebo,
Mas purpureo en la edad que en el vestido,
Menos en rosicler luciente Febo
A embidiarte ha salido;
Tu en tanto esclarecido
Del rubi, en hilos rcduzido a tela,
Dignamente sers oy agregado
Al Colegio sagrado.
Fecundo seminario de Claveros;
O quanta bevers en tanta escuela
Religin pura, dogmas verdaderas,
Govierno ^ ])rudencial, profundo estado,
Poltica divina;
Consistorio del Santo
Espritu assistido,
Digalo tanto dubio decidido.
Tanta sana doctrina.
Aclamar a los tales
Principes, mucho mas es cardenales.
Flamante en zelo el mas antiguo manto.
Si bien toda la purpura de Tiro
Grana es en polvo al ultimo suspiro.
Tu exaltacin instada
De Felipo fue el Cuarto, de Monarca
Que al sol fatiga tanto
Lustralle sus dos mundos en un dia,
Al siempre Urbano santo,
Octavo en nombre, y en prudencia uno,
Santissimo piloto * de la varea,
Que repetido en l Pedro le fia;
No fue el ruego importuno
Del Catolice, pues si dilatada
Tu creacin, la gracia le fue hecha.
I
3

H., Gorvierno;
H., Poloto.

B., Gobierno.

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GONGORA

j O quiera Dios unir en liga estrecha


Estos dos de la Iglesia tutelares!
Ya, ioven Christianissimo, con ellos
Libarn tres abejas lilios bellos,
Y melificarn, no en corchos vanos.
Sino en la que abrirn nuestros leones
Bocas de paz, tan dulze alimentadas,
Llaves dos tales, tales dos espadas,
Escondiendo con velos nuestros mares;
Quantos les dio sacrilegos altares
Europa a la heregia
Extirparn ^ un dia
Y otro; no solo, no, abominaciones.
Darn de Babilonia al fuego entrando
Los muros de Sion, mas alternando
Himnos sagrados, cnticos divinos,
Abrirn passo a quantos peregrinos
Tan libres ya podrn, como devotos,
Besando el marmol desatar sus votos.
El Conde Duque, cuya confidencia
Reclinatorio es de su gran dueo,
Quan bien su providencia
Timn del basto ponderoso leo,
Govierno al fin de tanta monarqua.
Lamiendo escollos ciento
Lo ha conduzido en paz a salvamento.
Este pues pompa de la Andaluzia,
Gloria de los clarissimos Sidones,
De los Guzmanes, digo, de Medina,
Solicit suave tu capelo;
Que mucho ya, si el cielo,
Entre los muchos que te incluye dones.
Sobrino te hizo suyo de una: hermana
Valerosa y real sobre divina?
Digalo el Betis, de quien es Diatja;
El Carpi, de quien es Deidad, lo diga.
Tu a la fortuna amiga
tomo no perdones de propicia;
Goza la dignidad cardenalicia, 2
Unos dias clavel, otros viola.
La ingenuidad observes espaola.
La duplicidad huyas extrangera;
Tus colegas admiren la severa
Dulce afabilidad que te acompaa;
I
a

H.,
H.,

Extriparan.
Cordinalicia.

IX^J

19^

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Que al duodezimo lustro, si no engaa


Quanto abraqan ^ las zonas,
Te espera el Tiber con sus tres coronas.
III

[ftnebre].

Al sepulcro del gran Duqnc de Medina-Sldonla,


Don Alonso Percis de Giiznian.
ALCIDON.LiciD iS.
ALCIDON.

Perdona al remo, Licidas, perdona


Al mar en quanto besa
Maravillas, no barbaras, en essa
Aguja que de nubes se corona;
El tridente de Tetis, de Belona
Incluye el asta, ^ o quanto
Sella esplendor, desmiente gloria humana,
Essa al margen del agua construida,
Si no ndice mudo desta vida.
Pompa aun de piedras vana.
Urna hecho dudosa, jaspe tanto.
De poca tierra, no de poco llanto.
LICIDAS.

Err, Alcidon, la cudiciosa mano.


Sigui las ondas, no en la que excrcitan
Piedad religin, sobre los remos,
Los marinos refluxos aguardemos
Que su lecho repitan.
ALCIDON.

Lamer en tanto mira al Ocano,


Licida, el marmol que Neptuno viste
De tantas, si no mas, nuticas seas,
Que militares ya despwjos Marte,
Y las que inform el arte
De afecto humano peas,
Bulto exprimiendo triste.
LICIDAS.

Quien, dime, con aquella de quien dudo


Qual mas dolor magestad ostente,
1 H., lustro signo engaa guanta.
2 H., hasta.

CANZONI E MADRIGALI DI LUIS GNGORA

Plumas una la frente,


Palmas otra, y el cuerpo mas ^ desnudo.
ALCIDON.

Mal la piqarra - p u d o
Lisonjealles el color, aquella
H a r del sol edades ciento agora;
Templo de quien el sol aun no es estrella.
La grande America es, oro sus vens,
Sus huessos plata, que dichosamente.
Si Ligurina dio marinera
A Espaa en uno y otro alado pino,
nteres ligurino
Svi rubia sangre oy dia
Su medula chupando est luziente;
Essotra naval, siempre infestadora
De nuestras playas, frica, es temida,
Si no por los que engendran sus arenas
Por los que visten purpura leones,
En tantos oy catlicos pendones,
Quantas le ha ntroduzido a Espaa almenas,
De quien timido Atlante a mas luzida,
A regin mas segura se levanta,
Devida a tanta fuga ascensin santa.

IV

[amorosa].

Trovasl nclla conimedia "Las firmezas de Isabela".


Dichosa 3 pastorcilla,
Que del Tajo en la orilla,
Por ella mas que por su arena rico,
Viste sincera y pura
Blancura de blancura.
Nieve el pecho y armios el pellico,
Y al viento suelta el oro encordonado
Quando vestirse quiere de brocado;
A sombras de un aliso.
Que al ruiseor ya quiso
Servir de jaula de sus dulces quejas.
Despus que han argentado
De plata el verde prado.
Reduce a sus rediles sus ovejas,
1 Faria legge ambas.
2 H., pisara.
3 H., Isa dichosa.

IQQ

200

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Do las ordea, compitiendo en vano


La blanca leche con la blanca mano.
Sus pies la primavera,
Calqados, la ribera
De perlas siembra, el monte de esmeraldas;
Sguenla los pastores,
Coronados de flores.
Porque a sus pies les deven sus guirnaldas,
Y siervos coronados pagan ellos
Sus libres passos a sus ojos bellos.
Pastorcilla dichosa,
Si ya te ^ hizo esposa
Dulce propria eleccin, no fucrqa agena,
Al de plumas lozano
Abestruz africano.
Que buela Rcy_ en su desnuda arena.
Menosprecia la trtola, y en suma
Mas arrullos escoge y menos pluma.
I

H., la per te.

DON FERNANDO PIMENTEL


MAESTRESCUELA DE LA IGLESIA DE

SALAMANCA

A pesar de lo mucho que se ha escrito sobre la historia de las Universidades, no es exagerado afirmar que nosotros no conocemos la de
las Universidades espaolas. La mayor parte de los fondos de los Archivos universitarios estn inditas; los documentos que de ellos se han
publicado, por falta de mtodo en las publicaciones, no han dado la
luz que debieran, y hoy, ni en conjunto, ni menos en detalle, podemos
formarnos idea exacta de lo que fueron aquellas escuelas. El deseo de
sacar del olvido en que yacen unos cuntos papeles, para dar a conocer
algunos de esos detalles desconocidos, nos ha llevado a escribir el trabajo presente acerca de un punto concreto de la vida de la Universidad
de Salamanca en el siglo xvii.
Antes de empezar estimamos de necesidad hacer dos advertencias:
una, que, aunque hemos puesto a contribucin todas nuestras fuerzas, no
tenemos la pretensin de haber hecho un estudio definitivo del punto
que vamos a desarrollar: una buena voluntad y un deseo de aproximar
los hechos a la realidad son mviles que encaminan al acierto, pero que
no evitan el error. La otra, que, por la ndole del tema, nos hemos credo
obligados a dar a conocer nuestro parecer (formado despus de una
meditada lectura de muchos de los papeles conservados en el Archivo
universitario de Salamanca) acerca de la debatida cuestin de la autonoma universitaria, no en su aspecto actual, sino en su fase histrica
y reducindola a sus lneas generales, a fin de no apartar la atencin del
asunto que motiva el presente trabajo.

202

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

No es fcil determinar qu pudiera ser la autonoma universitaria en


los tiempos que siguieron a la fundacin de la Universidad, porque apenas hay docuiTientos anteriores al reinado de los Reyes Catlicos, y la
falta de ellos ha sido suplida por tradiciones ms o menos autorizadas,
con las que ha sido posihle llegar hasta hacer bellisimas reconstrucciones
de la vida de la Universidad, pero que adolecen del defecto de haber sido
hechas de conformidad con los gustos del reconstructor -.
Pero desde el reinado de los Reyes Catlicos en adelante, aunque las
reconstrucciones hayan seguido el mismo proceso, la situacin cambia,
porque la documentacin abunda, y no es bice que la Universidad se
ofrezca a los ojos de buen nmero de personas doctas como un organismo autnomo, para que, lamentndolo, no podamos unir al suyo nuestro parecer: nos lo impide un enorme caudal de datos que se conservan
en el Archivo de la gloriosa Escuela, los cuales bien a las claras muestran
la carencia de una organizacin autnoma ^.
Si las Constituciones de los Pontfices y los Estatutos reales hubiesen obligado a todos por igual; si hubiesen sido algo as como el Cdigo
por donde se hubiese regido la Universidad, tanto en su vida ntima como
en su vida de relacin, cabra pensar en la existencia de la autonoma

1 "Cul fuera en un principio la organizacin que se dieron a s mismas estas


agremiaciones de la sabidura, se ignora." Discurso ledo en la Universidad de Salamanca en la solemne apertura del curso de ISHJIS^, por el doctor don Santiago S.
Martnez y Gonzlez. (Salamanca, 1884, pg. 14.)
2 Como no somos los primeros en apuntarla, creemos conveniente hacer algunas
citas. Si recientemente don J. Domnguez Bcrrueta, en su obra Salamanca. Gum
sentimental (Salamanca, 1916), ha dicho (pg. 44) que: "Ya el ao 1769 desapareci
la autonoma universitaria, rigindose el Estudio por un Consejo de Castilla" ; y don
A. Bonilla, autoridad en esta materia, en su Discurso ledo en la Universidad Central
(n la solemne apertura del curso de igJ4-7 (Madrid, 1914), escribe (pg. 98): "Con
todo ella, la Universidad espaola segua disfrutando de autonoma", al lado de estas
opiniones tenemos his de don V. de la Fuente, que haca constar en su Biografa dif
Len de Castro (Catalogus lihrorum... Omez de la Cortina, tomo VTT, Madrid, TS6O),
y repite en su Historia de las Universidades (Madrid, 1884) que: "El Gobierno, como
decimos ahora, o el Rey y el Consejo, como entonces se deca [siglo xvi], manejaban
las Universidades como ahora" (tomo 11. pg. 241) ; y en una nota de la pg. 245 '
"... estudiando a fondo la historia de nuestras Universidades vemos que el Gobierno
intervena en sus cosas durante el siglo xvi casi tanto como ahora." Esta misma idea
sostiene don S. S. Martnez (Discurso citado, pg. $3) al apuntar que "en Espaa comenz el monopolio en el siglo xvi con los Visitadores que, en nombre del Rey, daban
ordenaciones y reformaban los Estatutos", y, por ltimo, la misma Universidad, en
un Informe (Salamanca, 1820), hecho a peticin de circular del Ministerio de la Gobernacin de 16 de abril de 1813, dice (pg. 20): "Las Universidades conservaron
slo un simulacro de enseanza... Sus avisos, sus quexas y reclamaciones al Gobierno
fueron vanas."

DON FERNANDO PIMENTEL

203

universitaria; pero la fuerza de tales Constituciones y Estatutos ^ no era


ya en el siglo xvi, si es que alguna vez lo fu, y menos despus, obligatoria para la autoridad real ^, y unas veces directamente, otras por medio del Consejo Real, lleg a darlos por nulos y sin ningn valor, con la
agravante de que en ocasiones proceda de este modo porque as con.
vena a intereses particulares. Uase a esto que los Monarcas de la
poca, en uso de las facultades que se les reconocan, dispusieron de los
doctores y maestros del claustro, sin tener para nada en cuenta su condicin de catedrticos de la Escuela *; que la Chancillera de Valladolid, el Tribunal de la Nunciatura, la Cmara de Castilla y el Consejo
Real, segn los casos, podan entender en apelacin en los pleitos o procesos tramitados ante el Juez del Estudio y sentenciarlos definitivamente *; que las facultades del Tribunal de la Inquisicin estaban por encima
de la inmunidad personal que gozaban los Maestros y escolares del Es-

1 Bonilla, en su citado Discurso (pg. 6s), dice: "La formacin de todos ellos
qued a cargo de la Universidad misma." Esta afirmacin, a juicio nuestro, no es
exacta: la Universidad intervena en la redaccin de los Estatutos; pero los Reyes,
por su parte, mandaban un reformador con facultades extraordinarias cuando se trataba de modificarlos; y aunque a los Monarcas no quedase reservada la iniciativa de
las reformas, sino la de las visitas que se hacan a la Universidad, tampoco el Claustro tena facultades para modificar los Estatutos por s. Adems, los referidos Estatutos, o las reformas que en ellos se hiciesen, tenan que ser examinados previamente
por el Consejo Real. As que en la formacin de los Estatutos intervenan el Claustro
universitario, o una Comisin de su seno, los Visitadores reales y el Consejo Real.
2 Fuente (Vicente de la), en su Historia (tomo ii, pgs. 64 y 272), couia algunos
pasajes de la crnica de don Pedro Torres, y en ellos se dice de los Estatutos de la
Universidad de principios del siglo x v i : "unos estatutos que para espantar a los necios fueron hechos".
3 Apuntar los casos en que el Rey daba a un catedrtico, que no desempeaba
su ctedra, por presente, leyente y jubilante, llenara ms espacio del que podemos
disponer aqu. Entre casos curiosos damos los siguientes como prueba; el doctor Ga
lndz Carvajal, catedrtico de Leyes desde 1503 hasta su muerte (1527), por estar al
servicio de la Corte, tuvo siempre sustituto en su ctedra. El doctor Alvarez de la
Reina, mdico, dej la ctedra, con licencia, para ir a la Corte. Al solicitar la venia
de Fernando el Catlico para volver a la Universidad, "Su Alteza le respondi que
porque cumpla al servicio de la Reina, su hija, y suyo, que el dicho Doctor estuviese
en la Corte, no le conceda la licencia, antes le mandaba y mand que so pena de la
vida nc saliese de la dicha Corte." (Claustro de Diputados de 28 de enero de 1508.)
4 Hemos ledo algunos de los expedientes de esta procedencia, que se conservan
en el Archivo; uno, incoado en 1615 a instancia de don Gonzalo de Carvajal y Ulloa
contra el Corregidor de Cceres, rico en pormenores para la historia local, fu avocado por el Tribunal de la Nunciatura; un pleito surgido entre el Colegio Real de
la Compaa de Jess y el Colegio Irlands, en 1646, sobre la propiedad de la biblioteca que dej al morir el padre Sherlock, fu llevado en apelacin al Consejo de la
Cmara; otro surgido en 1614 a propsito de la eleccin de Rector del Colegio del
Arzobispo, u llevado al Consejo Real, y entre los procesos escolsticos sentenciados
por el Rector hay muchos que fueron enviados a la Chancillera de Valladolid

204

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

tudio salmantino \ y, sobre todo, que el Consejo Real (especie de red


que aprision entre sus mallas a la Universidad para privarla de libertad
de accin) se entrometi de tal modo en las cuestiones universitarias, que
sus decisiones fueron mandatos para el Claustro, y con todos estos antecedentes, y muchos ms que se podran ofrecer si fuesen necesarios,
aunque la Universidad conservase algunas tradiciones que la diferenciaban de las dems, y sus escolares pudiesen elegir Rector hasta las reformas del siglo XIX, y hasta mediados del xvii intervenir en las oposiciones a ctedras; aunque los claustros universitarios discutieron las
cuestiones ms peregrinas, y el arca del Estudio recogi las rentas de los
bienes de la Universidad, como tambin en esto se dej sentir la autoridad del Consejo Real, bien que no fuese a veces ms que para confirmar lo propuesto por los claustros, tenemos elementos para dudar
de la existencia de la autonoma universitaria desde que los documentos
del Archivo sirven de base a nuestras investigaciones, y no llegamos a
negar la existencia de ella, porque demostrar esto exige un examen ms
detenido de la cuestin del que podemos hacer en la ocasin presente.
Para llegar a esta conclusin no hemos procedido al azar: hemos llegado a ella cuando la lectura de los documentos que se guardan en el
Archivo nos ha mostrado que no debamos conformarnos con el criterio sostenido por los ms. Habr seguramente quienes no acepten la posicin provisional en que nos hemos colocado; pero no hemos credo
prudente ir ms all, porque los radicalismos, tanto en un sentido como
en otro, son peligrosos, y no debe llegarse a ellos ms que despus de madurados juicios; tampoco dejar de haber quienes la rechacen en absoluto; pero tenemos la triste conviccin, no lo decimos con nimo de
significarnos, de que muchos de los que no dudan de la existencia de la
autonoma universitaria en tiempos anteriores a los nuestros, no han
llegado ni a considerar siquiera el valor de la documentacin de los Archivos, y, como es ms fcil repetir que investigar, se han dejado arrastrar por afirmaciones que no descansan en hechos o en documentos bien

I Tal vez furamos ms exactos si dijramos que estaban por encima de las prerrogativas universitarias. En 1509 el Consejo de la Inquisicin envi una cdula a 1
Universidad, por la que le prohiba que diese grados ni ctedras a los judos nuevamente convertidos. Aunque no tiene relacin directa con nuestro trabajo, por tratarse de asunto de tanta importancia y no haberla visto publicada en parte alguna,
nos permitimos insertarla en los Apndices. (V. Apndice II.)

DON FERNANDO PIMENTEL

205

contrastados. Por eso, estando muy arraigada en la conciencia nacional


la idea de que la vida prspera de la Universidad se debi a la autonoma de que goz, ser necesario estudiar con detenimiento los fondos de
los Archivos universitarios, y, estudiados, no ser difcil desvirtuar tal
concepto, tal es, al menos, nuestro sentir, y mostrar que en los das en
que la Universidad se nos ofrece en todo su esplendor, siglo xvi, no debi su grandeza ni a sus privilegios ni a su decantada autonoma, sino a
la autoridad que la dieron, con su saber y laboriosidad, un grupo reducido de preclaros maestros ^.
*
* *
Estos antecedentes previos, como ya hemos dicho, los hemos estimado necesarios antes de dar a conocer lo ocurrido con motivo de la
provisin de la Maestrescola de la iglesia de Salamanca a la muerte de
don Juan de Llanos de Valds, cuestin de las ms interesantes que se
ofrecieron a la Universidad, tanto por la naturaleza del cargo vacante
como por las incidencias a que dio lugar la designacin de sucesor ^.
Antes de pasar adelante bueno ser advertir que la importancia del
Maestrescuela, o Scholasticus Salmantinus, con su doble carcter de
Cancelario y Conservador principal de la Universidad, no es tanta como
pudiera pensarse, sobre todo desde que la poltica de centralizacin se
deja sentir en Castilla. l,a frase de don Vicente de la Fuente ^ el Maestrescuela era institucin eclesistica, perpetua e inamovible, encarnacin
del elemento hiertico y del docente, no debe aceptarse sin reservas.
Cierto que, aunque la Universidad tuvo Conservadores nombrados por el
Monarca, como casi no se sabe que existieron ms que por las cdulas
, En el proceso de la ctedra de Decretales, que se provey por votos de estudiantes en i6 de mayo de 1562, en el entonces licenciado en Caones Martin de Busto
-il hacer la rtaulacin de votos "...f^ron
aliadas ocho fcdulas malas, conviene a saber,
'vna en blanco .... otra en blanco, con quatro cursos, y dentro dezia: En ruin
caado, no ay 'qM,e escoger..." Esta cdula se conserva.
2 Vidal Mem hist. de la Univ. de Saiam., pag. 118, hace alusin a estos sucesos,
pero no con'mucha fortuna. Villar y Macias. Hist, de Salamanca, t. i, P/g. 294, hace
una somera y no muy exacta relacin de lo sucedido, tal vez tomada del ndice del
Archivo secreto de la Universidad. Esperaba (E.), en el t. i, pg. 695 de su Hist. de
a Univ. (en publicacin), dice: "La Universidad... no poda, tomar determinacin
de alguna importancia sin autorizacin del Rey..." Creemos que son las nicas citas
que puedan hacerse.
3 Hist. de las Univ.. t. i, pg. 375-

206

EVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

de nombramiento, o por su inscripcin en los libros de matrcula, el que


ejerci las funciones de Conservador fu el Maestrescuela; pero una
cosa es que su importancia fuese grande, si comparamos sus atribuciones
con las de las dems autoridades acadmicas, y otra que l, lo mismo
que el Claustro, no tuviese que someterse a las decisiones del poder real;
adems, mal poda ser encarnacin del elemento docente, cuando este elemento fu el nico que le hizo sombra.
Las Constituciones haban reservado a la Universidad el nombramiento de Maestrescuela ^; por declaracin expresa de la Constitucin XXXIII, Martin V dej la eleccin al Claustro de Diputados y la
confirmacin al Arzobispo de Toledo o a los Legados de Su Santidad,
por delegacin de la Santa Sede; pero ya desde el mismo siglo xv los
Reyes, bien por ensanchar la accin del Real Patronato, o por estimar
que, como patronos de la Universidad, podan intervenir en todas las
cosas a ella tocantes, se arrogaron funciones concedidas al Claustro *;
1 El texto de las Constituciones (edicin de Salamanca, 1562, pg. 25) dice:
"... statuimus quod ad ipsam scholastriam quatn dignitatem clecftuam deinceps csse
censemiis cum vacauerit ni iure cannico vcl ciuili doctor vel in sacra pagina magister
idoncus bonae vitac & conuersalionis honcstac, & sufficientis literaturae per defin'
lores negutorum psius vniuersitaiis aut maiorem parteni eorutn eligatur. lit venerahili fratri nostro Archiepiscopo Toletano pro tempere existenti pracsentetur, & per
eum authoritate apostlica aut per sedis apostolicae legatum vel nuntium ab ipsa sede
potestatem legati de lattt'c habentem infra tempus a iiire statutum confirmetur... Veteante autem huiusmodi scholastria doctor vel magister per definitores praedictos fut
maiorem partem eoritm deputetur: qui quandiu ipsa vacahit huiusmodi officium diligenter gerat & fideliter
cxerceat."
2 El padre Mendo, en su olira De ivrc acadmico, selectae qvaestiones {Salmanticae, 1655), pg. 30, despus de citar el texto de las Constituciones, dice: "Postmodum
res fuit mulata, & Pontifices indulserunt Regi Hispaniarum, vt, quemadmodum praesentat in Episcopos Ecclesiarum viros a se electos, quos Sedes Apostlica
confirmat,
ita etiam praescntat in Scholasticum Salmantinum, & sic omnino praestatur." En la
Memoria de la Universidad de Salamanca del curso de 1864-65, pgL 200, se dice que
en 1646 "qued declarado que la Marstrescolia fuese de Patronato Real". Eso no obstante, nos parece que ni el fiiit mulata del padre Mendo, ni la declaracin a que alude
la Memoria, tuvieron lugar en el siglo xvii. En el antes citado ao de 1646 se suscit
una cuestin que confirma el valor que de derecho tenia la Constitucin de Martn \ .
En virtud de cdula de Felipe IV, dada en Zaragoza a 7 de junio de 1646, fu nombrado Cancelario de la Universidad, en sede vacante, el cannigo penitenciario licenciado don Melchor de Albistur. El Cannigo requiri a] Claustro para que le diese
posesin ; pero el Claustro protest de aquel nombramiento, por no estar hecho conforme a la Constitucin, y surgi una cuestin entre la Universidad, que quera conservar sus derechos, y el Consejo de la Cmara, que, apoyado por el Nuncio, sostena
la legitimidad del nombramiento. Despus de muchos viajes, cartas, exposiciones y
autos, la cuestin termin como puede suponerse: reunindose la Universidad efl
Claustro de Diputados (18 de septiembre de 1646) y recibiendo por Cancelario al licenciado Albistur, aunque renovando las protestas de ilegalidad, porque el nombramiento
era contrario a lo que dispona la Constitucin xxxill.

DON FERNANDO PIMENTEL

207

eligieron para el cargo a personas de su agrado, sin contar con la Universidad, solicitaron de los Pontfices las bulas confirmatorias, y, obtenidas, enviaron una cdula al Claustro dando cuenta del nombramiento ^.
As se vena practicando haca tiempo, cuando, habiendo vacado la
Maestrescolia por traslado del que la desempeaba a la Abada de San
Isidoro, de Len, Felipe II, siguiendo la costumbre introducida y faltando, por tanto, a los preceptos de^la Constitucin, present para la
Maestrescolia de la Iglesia Catedral de Salamanca l doctor Juan de
Llanos de Valds ^, y Felipe III comunic a la Universidad que el Pontfice haba aceptado la presentacin por cdula de 14 de junio de 1599.
Por interesar a nuestro estudio, haremos constar que, repasando los
Libros de Claustros de la Universidad de la poca en que ejerci el cargo
el doctor Llanos de Valds, se notan los efectos de una acentuada oposicin entre el Maestrescuela y el Claustro. En 1608, por una discusin
que tuvo con el maestro Curiel, le mand meter en la crcel. Aquella
, prisin, hecha con alguna impremeditacin, pues, segn opinin del doctor Vergas, no vbo materia de delicto, y contra una persona del prestigio
del maestro Curiel ^, sirvi para acentuar la animosidad. Reunida la
1 No estar de ms, para juzgar de la ligereza con que los extranjeros hablan en
ocasiones de las cosas de Espaa, citar un prrafo de la obra de G. Reynier, La vie
universitaire dans l'ancienne Espagne (Paris-Toulouse, 1902). Hablando del nombramiento de Maestrescuela, pg. 10, nota, dice; "Pendant un certain temps, i fut lu
par l'assemble des professeurs Ou Claustro.En 1463 le Claustro de Salamanca nomina
ainsi Alonso de Aponte, docteur en droit canon, et, en 1525, D. Pedro Manrique, qui
fut plus tard vcque de Cordoue et cardinal. Mais le plus souvent le Maestrescu,?la
ou Cancelario tait choisi par le Pape ou par le Roi." El carcter efectista de la obra
de Reynier no deba ser bastante para autorizar estas confusiones, y, entendindolo
as, dejando aparte otras menudencias, no podemos menos de hacer constar que lo
que consigna respecto al nombramiento del doctor Aponte no tiene asomos de ser
cierto. En el Archivo de la Catedral de Salamanca, legajos de Actas capitulares (segn
nota que ha tenido la amabilidad de facilitarnos el que fu aventajado alumno de la
Universidad salmantina don Ricardo Espinosa), hay un acta fechada en Salamanca
a 19 de diciembre de 1456, y en ella se hace constar que se remat la heredad de
Santo Tom de Rozados, propiedad del Cabildo, en el Maestrescuela don Juan Ruiz
de Camargo, y nos consta que el mismo figura en los Libros de Claustros de la Universidad de 1464 como Maestrescuela, y sigui figurando como tal hasta su muerte.
Quiz el doctor Aponte fuese algn tiempo Vicescolstico ; pero el conocido escritor
francs, pensando tal vez que nadie se habra de preocupar de estas cosas, no reparo
en pelillos, y le hizo Maestrescuela.
2 Hay mucha indeterminacin en la grfica de los apellidos: las ms frecuentes
son las de Llano o Llanos de Valds, la de J. de Llano de Valds y la por nosotros
utilizada. I.afuente (Historia de Espaa, edicin de M. y S., t. x, pg. 296) dice
don J. de Llano Valds fu nombrado Juez apostlico en el proceso contra el pastelero
de Madrigal; pero sospechamos que no tiene nada que ver con el recin nombrado
Maestrescuela de Salamanca.
3 El maestro Juan Alonso Curiel era a la sazn catedrtico de Prima de Teolo-

208

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Universidad en Claustro de Primicerio el 8 de septiembre de aquel ao,


para tratar de devolver la libertad al apresado, se escuch, entre otras
opiniones, la del citado doctor Roque de Vergas, que dijo que se deba
mirar y considerar el trato que el Maestrescuela daba a las personas de
la Universidad, en Claustro y fuera de l, y que, mirando por la autoridad de la Universidad, era de parecer que se hiciesen diligencias para
que ni este Maestrescuela, ni quien le sucediere, pudiesen prender a ningn doctor ni maestro del Claustro sin que interviniesen en la cuestin
dos personas, previamente nombradas, que oficiasen de adjuntos. Se
nombr una Comisin para que estudiase la cuestin, de la cual no form
parte ninguno de los pocos afectos que el Maestrescuela tenia en el ("laustro, no obstante habrseles dado poder ad decidendum, y fu aprobada
la proposicin del doctor Vergas. Aunque no haba sido objeto de indicacin expresa en la cdula de llamamiento, el Claustro pleno de 15 de
septiembre de 1608 trat de hacerla extensiva a los Diputados, no doctores, y Consiliarios de la Universidad. Con este motivo, la cuadra alta
de las Escuelas mayores fu testigo de una sesin ms de las muchas
borrasco.sas que registran los anales universitarios. Estando informando
la Comisin al Claustro, el Maestrescudla interrumpe la informacin
para calificar a los Comisarios de perjuros; el doctor Vergas protesta
de aquella calificacin; el Rector interviene para decir que no es el
Qaustro un Tribunal encargado d^ dictaminar si hay o no perjurio; el
doctor Pichardo pide que, conforme al Estatuto, se salga del Claustro el
Maestrescuela, y, en medio de un ambiente de manifiesta ho.stilida(l, que
no fu bastante a calmar, como puede presumirse, la actitud del Maestrescuela, que, usando de sus prerrogativas, amenaz con excomunin
mayor latae sententiae a quienes se ocupasen en aquel Claustro de tal
asunto, la Universidad acord, casi por unanimidad, que se nombrasen
Comisarios que suplicasen a Su Majestad y a Su Santidad se diesen al
Maestrescuela que es o fuere de ella dos adjuntos, nombrados en Claustro pleno al principio de cada ao, para conocer en las causas criminales
que se siguiesen contra los individuos que formasen el pleno.

ga: su fama como telogo, segn lo afirman testigos coetneos, fu muy grande. En
tm proceso, conservado en el Archivo de la Universidad, que hemos dado a conocer
en el Archivo Histrico Hispano-AgusHniano (vol. vii, pgs. 37-40, en un artculo
titulado El padre maestro fray Agustn Aniolinez, varios testigos deponen que el maettro Curiel era uno de loa que habiaa ledo ms Teologa positiva en u tiempo.

DON FERNANDO PIMENTEL

20Q

Como, por desgracia, era de presumir, la animosidad continu; ya


el Claustro consigue del Consejo Real que el Maestrescuela se salga del
Claustro cuando en l se traten asuntos que pudieran personalmente
interesarle; ya el Maestrescuela suspende las obras que se estaban haciendo en casa del Secretario para colocar el Archivo de la Secretara de
la Universidad, y da cuenta al Consejo Real de la suspensin y de las
razones que a ello le han movido. No hemos de hacer interminable esta
relacin: aadiremos que, habiendo protestado el Maestrescuela de la
orden del Consejo que le mandaba salir del Claustro cuando fuese parte
interesada, por entender que tal disposicin se haba ganado en el Con.
sejo con siniestra relacin, dieron ocasin uno y otro al envo de una
carta del Consejo, fecha 7 de junio de 1614, en la que confirmaba la leda
en Claustro de 12 de abril de aquel ao, y mandaba que, sin poner a ello
excusa ni dilacin alguna, la guardis y cumplis en todo y por todo segn y como en ella se contiene.
Y estas diatribas, que servan para mermar a la Universidad los escasos prestigios que conservaba, slo tuvieron fin cuando la muerte se
llev a mejor vida al doctor Llanos de Valds en la noche del 4 de mayo
de 1615.
*

El 6 de mayo se reuni el Claustro de Diputados: leda la cdula de


llamamiento, el Rector indic al archivero, el maestro en Teologa fray
Pedro Cornejo, carmelita ^, que informase al Claustro de lo que deba
hacerse en punto a la provisin de la Maestrescola, vacante a la sazn.
Esta pregunta era, a nuestro entender, innecesaria. Aunque no le sea
dable al historiador abusar de la hiptesis', debe a veces emplearla para
explicar el alcance de las palabras que se encuentran en las actas, porque
en muchas ocasiones, juzgando el pasado por el presente, cuando se trata
de cuestiones delicadas, tales actas son ms expresin de resoluciones
previamente adoptadas que acuerdos tomados en Qaustro despus de
discutidos. Y en el caso presente pensamos que el Claustro tena ya acor1 En el tomo ii de la Historia de la Universidad de Salamanca, de don E. Esperaba, Salamanca, 1917, cap. vi, encontrar el lector los antecedentes que precise sobre
los catedrticos de que hagamos mencin en el presente trabajo.
a iOOA. TOMO XIXTII

S-'

14

210

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

dado de antemano, por evitarse las molestias que le acarreara el nombramiento de otro Maestrescuela del carcter del difunto doctor Llanos
de Valds, ver de sorprender la buena fe de los consejeros de Felipe III,
y, fundndose en que era legal (ya hemos dicho que las Constituciones eran
letra muerta en lo que se refera a la cuestin que nos ocupa), hacer el
nombramiento de Maestrescuela a favor de persona que estuviese identificada con el Claustro.
El padre Cornejo dio fiel interpretacin a la letra de las Constituciones, y el Claustro (Ap. IIT), en vista de ello, aprobando la propuesta
del Rector, nombr por Cancelario, mientras durase la vacante, al doctor
en Cnones don Roque de Vergas, arcediano de Monlen y catedrtico
de la Universidad. Adems, informado el Claustro del derecho que la
Universidad tiene para nombrar Maestrescuela..., acord que con toda
brevedad se vean los papeles y recaudos, y nombr para que los examinasen a los doctores Valboa y Pacheco y al citado padre Cornejo. Y se
dio por terminado el Claustro despus de exigir a los presentes juramento de que no revelaran cosa alguna de lo all tratado y de amenazar
el Cancelario con la excomunin al que faltase al juramento.
El padre Cornejo haba tenido ocasin de leer los papeles del Archivo
secreto de la Universidad al hacer la ordenacin de l con aquella exactitud que dejara espantado al doctor Vergas, y, como informado de ellos,
facilitara la labor para que en la Junta que los Comisarios tuvieron en la
tarde del mismo da 6 pudiesen leer (Ap. IV) que en el Claustro de Dipu"^
tados de i6 de enero de 1526 el maestrescuela don Pedro Manrique pidi
a la Universidad que se enviase a la Corte a una persona para que
pidiese al Rey, en nombre de ella, que amparase en su posesin al Maestrescuela que haba elegido, y que en el Claustro inmediato volvi Manrique a repetir la repeticin '. Por lo que las actas nos dicen, casi podemos afirmar que la Universidad se limit a hacer la eleccin; el Cabildo
catedral hizo una reclamacin {Ap. XVIII), y esta reclamacin fu causa
de un pleito en la Corte romana; luego fu secuestrada la Maestrescola, y la disfrut por provisin pontificia el doctor Espinosa, auditor de
la Rota, y muerto este doctor (en Gaeta, a fines de 1527), don Pedro
Manrique acudi al Rey, y el Rey mand a la Universidad, en cdula de
1 El libro tiene anotaciones marginales de letra del secretario de la Universidad,
Ruano de Medrano, que por razn del cargo acompa a los comisarios.

DON FERNANDO PIMENTEL

2II

15 de enero de 1528^ "que, pues el dicho Doctor Espinosa es fallesgido


como dicho es, luego que con esta mi ^edula f uerdes requeridos anparys
e defendys al dicho don Pedro Manrique, e le pongis en la posesin
que tena de la dicha Maestrescola" Tambin pudieron leer al dia
siguiente los Comisarios que en el Claustro reunido el 26 de agosto de
1477 fu recibido el maestro Pascual Ruiz de Aranda por maestrescuela
de la Universidad, a propuesta del Qaustro y de confirmacin del Arzobispo de Toledo. Pero es indudable que leyeron tambin (al menos el
rayado marginal del libro autoriza a pensarlo) que en el Claustro de 11
de septiembre de aquel mismo ao, el Maestrescuela present una carta
del rey Fernando, en la que mandaba a la Universidad que, aunque fuese
requerida con letras o provisiones apostlicas sobre la Maestrescola,
no recibiesen ni signasen cosa alguna, porque quera consultar sobre ello
con el Pontfice; "e asy presentada dxeron los reunidos que estaban prestos de fazer lo que Su Alteza les mandaba en quanto pudiesen y de
derecho debiesen". Que despus, en Claustro tenido a 15 del mismo
mes, se acord suplicar al Papa que confirmase la eleccin de Maestrescuela hecha por el Claustro, y, finalmente, que en 31 de octubre de aquel
mismo ao, segn consta en el referido Libro de Claustros, se present
don Gutierre de Toledo, hijo del Duque de Alba (Ap. I), con las cartas
pontificias que le acreditaban como tal Maestrescuela, y la Universidad,
como si no tuviese valor la eleccin y confirmacin del maestro Ruiz de
Aranda, recibi por maestrescuela a don Gutierre de Toledo. Qu derechos tena el recin nombrado y quin le present, son cuestiones ajenas
a nuestro propsito; pero hemos credo necesario apuntar las rectificaciones de criterio arriba consignadas, ya que los Comisarios, en las actas,
no hacen de ellas indicacin.
Apoyada en tan dudosos antecedentes (de algunos tenia que servirse
para dar fuerza a sus splicas), propuso la Comisin (Ap. IV) enviar a
la Corte a un claustral para representar' a Su Majestad el derecho que
la Constitucin x x x i i i conceda a la Universidad; mostrarle el uso que
haba hecho de tal derecho y significarle que elegira por Maestrescuela
a persona de tantas calidades y experiencia, como que la eleccin que
hiciera habra de satisfacer al Monarca. Reunido el Claustro de DipuI

Esperab, Hist. Univ., t. i.

212

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

tados (7 de mayo) y puesto a discusin el parecer de la Comisin, disintieron de l el maestro Ramrez de Arroyo y algunos otros Diputados,
sosteniendo que, si estaba claro el derecho de la Universidad, se hiciese
la eleccin de Maestrescuela. Pero la mayora, o por temor de que el
Rey hubiese obtenido del Papa algn indulto especial que anulara los
derechos de la Universidad, o por creer que, procediendo de acuerdo con
la Corte, se orillaran dificultades, aprob lo propuesto por la Comisin
y determin enviar a la Corte al padre Antonio Prez, benedictino, para
que, en unin del doctor Pichardo, que estaba en ella, hiciesen las diligencias necesarias cerca del Rey y de sus consejeros, el Presidente del
Consejo de la Cmara, el Duque de Lerma y el Confesor del Rey, personajes para quienes el Comisario llevara cartas de recomendacin.
Realmente, dadas las circunstancias, era peligroso el paso que daba
la Universidad: podra satisfacr sus deseos si el Rey y sus consejeros
daban odos a las razones que, por encargo del Claustro, les expusiese el
padre Antonio Prez. Pero si estas razones no eran odas, la Universidad se encontraba en la disyuntiva de callar, lo cual equivala a una
renuncia definitiva de sus ya caducos derechos, o de pleitear con el Mo^
narca sobre el derecho de presentacin. Por si estas dificultades eran
poco, se present otra ms: el Consejo de la Cmara, en cuanto tuvo
noticia del fallecimiento del doctor Llanos de Valds, por no decir de
los justificados manejos del Claustro universitario, present al Papa,
para la Maestrescola vacante, a don Francisco Arias Maldonado, del
Consejo de Indias ^, sin reparar en los derechos que la Universidad
pudiera tener.
Cuando el doctor Pichardo volvi de Madrid (el padre Prez qued
en la Corte haciendo gestiones) se reuni de nuevo el Claustro de Diputados en 3 de junio de 1615 (Ap. V), para tratar de lo que se deba
hacer en vista de la actitud del Consejo de la Cmara. En este Claustro
propuso el doctor Pichardo, teniendo en cuenta que la cuestin estaba en
diferente estado al en que qued al morir el doctor Llanos, que la Univrsidad hiciese la eleccin a favor de Arias Maldonado, porque, hacinr
dola en el elegido por el Monarca, quedara coadyuvado el derecho del
Rey y guardado el de la Universidad. Los dems claustrales, a excepcin
i

Er, adems, Conservador de la Universidad, en virtud de cdula de Felipe IH

DON FERNANDO P I M E X T E L

2 1'3

del padre Ledesma, dominico, que se sali del Claustro para no votar,
rechazaron la proposicin del doctor Pichardo, y aun aquellos que en un
principio no haban querido hacer eleccin, se decidieron ahora a hacerla,
independiente de la que habia hecho el Consejo de la Cmara, para mostrar que no estaban dispuestos a ceder, aunque no hiciesen advertencia
alguna para el caso probable de que tuviesen que litigar con el Monarca
sobre el derecho de presentacin. Y puesta a votacin la designacin de
persona para desempear la Maestrescola, result elegido, casi por unanimidad, don Fernando Pimentel, doctor en Cnones por la Universidad
de Osma e hijo del Conde de Benavente.
Curioso resultara poder determinar quines influyeron en el nimo
de los claustrales; sin embargo, nada hemos logrado descubrir. El hecho
de que la Universidad, en la splica que dirige al Monarca, anticipe que
el nombramiento recaer en persona digna de desempear tan importante cargo; el haber presentado en dicho Claustro de 3 de junio el padre
Francisco Cornejo, agustino, un testimonio notarial, expedido el 31 de
mayo de aquel ao (es decir, tres das antes), a instancia de don Fernando Pimentel, por el cual resultaba que dicho don Femando estaba
graduado de Doctor en Cnones por la Universidad de Santa Catalina,
extramuros de la villa de El Burgo de Osma, y el haber sido Rectores de
la Universidad de Salamanca, en cuestin de poco aos, varios hijos del
conde de Benavente, don Juan Alonso Pimentel, uno de ellos don Fernando, y serlo en el ao en que ocurren estos sucesos otro de sus hijos,
don Vicente Pimentel ', son coincidencias que servirn, cuando ms,
para admitir la idea de una aproximacin entre la Universidad y el
Conde, ms o menos desinteresada.
El Rey, por entonces, alegando que la Maestrescola en cuestin era
de Real Patronato, aun cuando no tena ningn indulto especial que
anulase el derecho concedido f>or Martn V a la Universidad, envi una
cdula, fecha 15 de mayo, que fu leda en Claustro de 20 de junio*,
mandando a la Universidad que no admitiese ni recibiese a persona alguna para la dicha Maestrescola, ni le permitiese tomar posesin de ella,
ni hacer actos de jurisdiccin en manera alguna sin que primero le cons1 Relacin nominal de Rectores de esta Universidad, inierta n la Memoria de /
Universidad de Salamanca del afio 1S77-7S (Salamanca, 1878).
2 Esperab, Hist. Univ., t. i, p4g. 695.

214

REVISTA DE ARCHIVOS. BIBLIOTECAS Y MUSEOS

tase que las bulas que se presentaban se haban expedido con consentimiento real y haban sido vistas y examinadas en el Consejo de la Cmara. No obstante la actitud en que el Claustro se haba colocado, acord
guardar y cumplir esta cdula: no le haba de ser fcil la ejecucin del
acuerdo cuando haba conseguido que el Nuncio aprobase la eleccin hecha por la Universidad, y haba enviado a su agente de Roma (no hemos
podido averiguar cundo) antecedentes sobre el particular, para que Su
Santidad, libado el caso, estimase ms legtimo el derecho de la Universidad que el del Rey a elegir Maestrescuela.
As las cosas, el notario apostlico, Miguel Alonso, present en 26
de junio, al Cabildo catedral, un mandamiento del maestro Marcial de
Torres Contreras, cannigo de esta iglesia y juez apostlico, por comisin, del Nuncio de Su Santidad, en el que mandaba al Cabildo que dentro de las veinticuatro horas siguientes, que les daba por ltimo y perentorio trmino, diesen la posesin real, actual, corporal vel quasi de la
Maestrescola que estaba vacante a don Fernando Pimentel, electo para
ella por el Claustro de Diputados de la Universidad de Salamanca, conforme a sus bulas y privilegios y aprobado y confirmado por el Nuncio
de Su Santidad; y el Cabildo, despus de informado del asunto, acord,
nemine discrepante, dar al referido don Fernando Pimentel la posesin
de la mencionada Maestrescola, lo cual tuvo lugar al da siguiente.
En seguida lleg a la Corte noticia de estos hechos, y Felipe III, o
sus Ministros, tuvieron ocasin de hacer un alarde de energa y otro de
menosprecio a las prerrogativas que en tiempos pasados haban siido
dadas a la Universidad. En virtud de cdula firmada en Valladolid a
27 de junio, el Rey comunic lo ocurrido al corregidor de Salamanca don
Femando Pez de Castillejo {Ap. Vil), y como no era justo dar lugar
ni permitir semejante introduccin, le mandaba que requiriese a don Fer.
nando Pimentel para que le entregase el nombramiento original, con los
autos que en su ejecucin se hubiesen hecho, y, recibidos, los remitiese
al Consejo de la Cmara. Y adems, porque, entre tanto que venan las
bulas para el presentado por l, convena al real servicio nombrar persona que conociese de todos los asuntos civiles y criminales de los estudiantes seglares de la Universidad, le encargaba tan delicado ministerio
y confiaba en que bien y fielmente hara lo que se le encomendase ^. En
I

No abus el Corregidor de esta facultades: de los expedientes que se conser-

DON FERNANDO PIMENTEL

2 I5

virtud de otra cdula {Ap. VIII) fechada, como la anterior, en Valladolid el da 27, mand a don Fernando Pimentel que entregase al Corregidor de Salamanca el ttulo de la Maestrescola, con los autos que en
su ejecucin se hubiesen hecho, y le prohibi, so las penas en que incurren los que usan de lo que no les toca, ejercer funciones de ninguna
clase. Y por una tercera cdula, dada en los mismos lugar y fecha
{Ap. IX), orden a los doctores Vergas, Valboa y Pacheco, y al padre
maestro Cornejo, es decir, a los comisarios nombrados por el Claustro,
que se presentasen en la Corte, que, una vez en ella, se les dira el efecto
para que eran llamados.
Debieron transcurrir algunos das antes de ser conocidas en Salamanca las anteriores cdulas ^, y en el intermedio pudo reunirse el Claustro de Diputados (30 de junio), y en l fueron jiresentados los autos
hechos en los das anteriores para dar la posesin de la Maestrescola a
a Pimentel''. En este Claustro, el doctor Pichardo, manteniendo la actitud en que se haba colocado, fu de parecer que, para dar cumplimiento
a la cdula leda en el Claustro del da 20, se deban mandar dichos papeles al Presidente del Consejo de la Cmara, para que, vistos, mandase
lo que se deba hacer; pero los dems Diputados, a excepcin del padre
Ledesma, interpretaron a su capricho la cdula real de 15 de mayo, y,
por entender que los dichos recaudos no estn comprendidos en la cdula
real de Su Majestad, acordaron por mayora que se admitiese por maestrescuela y cancelario de la Universidad a don Fernando Pimentel, propuesto por el Claustro.
La ilusin dur poco: la Universidad tuvo la satisfaccin de que su
elegido llegase a ser Maestrescuela, y guard en su Archivo las cartas
del Conde de Benavente {Ap. X) y de su hijo dando las gracias por la
van en el Archivo, en la seccin correspondiente, se ve que se limit slo a escuchar
a las partes y recibir las peticiones de las mismas.
1 Entre los Descargos de cuentas generales de la l'nirersidad de 1616-17 hemos
encontrado una peticin que sirve para ilustrar este particular. Dice as: "El Docjor
Don Roche de Verga, Arcediano de Monleon... Digo que en virtud de la Cdula
Real de Su Mag:estad ui con los dems seores Comisiarios a la villa de Madrid,
tocante a la Maestrescola: gali de Salamanca a los ?inco de Julio de seiscientos y
quince, en cuyo negocio me ocupe hasta quel consejo de Cmara dio licencia para
me yr a la dicha Ciudad de Salamanca, que en todo fueron nouenta y inco das...
Doctor Roche de Uerga."
2 Los autos estn copiados a la letra en el Libro de Claustros correspondiente a
la fecha del Claustro.

2l6

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

atencin de que haban sido objeto; pero las cdulas reales surtieron su
efecto, y la celebrrima Universidad de Salamanca, por no haberse querido dar cuenta de la especial situacin en que viva, en el mes de julio
de 1615 vio partir para la Corte, sin saber qu suerte haban de correr,
a algunos de sus ms respetables maestros, y vio menoscabadas sus franquicias una vez ms, en virtud del mandato regio, con la intromisin del
Corregidor. Adems, el Consejo de la Cmara dio jurisdiccin eclesistica al mismo Corregidor (Ap. XI y XII). Y por si estas desconsideraciones eran poco, el corregidor Pez de Castillejo, convertido por circunstancias de momento en factor esencial de la vida universitaria, requiri
al doctor Pichardo, correo mayor de la ciudad ^ {Ap. XVII), para que, so
pena de i.ooo ducados, le manifestase cualesquier pliegos y despachos que
llegasen tocantes a la Maestrescola, con lo cual qued la Universidad
aislada de su agente en Roma, donde tanto por defender las Constituciones pontificias como por dificultar la poltica regalista del Consejo
de la Cmara, se haban de ver atendidas cuantas reclamaciones se hiciesen contra las determinaciones de dicho Consejo.

I Aunque de la organizacin del servicio de Correos en Espaa, en esta poca, se


encuentran datos muy interesantes en los Anales de las Ordenanzas de Correos de
Espaa, publicados por la Direccin general (Madrid, 1879), a ttulo de nota, y por
referirse al doctor Pichardo, vamos a recoger algunos particulares que hemos ledo en
uno de los procesos de la Audiencia escolstica. Segn este expediente, el doctor Pichardo, correo mayor de Salamanca, encarg en 1597, mediante escritura, del gobierno
y administracin del oficio de Correo mayor, como teniente suyo, a un tal Juan Bermejo. Segua con el cargo de Teniente cuando, en 1610, el doctor Pichardo le denunci ante el Juez del Estudio, reclamndole el importe de los alcances, que ascendan a
la respetable suma de 220.615 maraveds. Esta denuncia dio lugar a varias cuestiones
de jurisdiccin ; pues mientras el denunciado y sus fiadores no estimaban competente
al Juez del Estudio, sts estimaba lo contrario, por estar el doctor Pichardo matriculado en la Universidad como individuo de su gremio. Aunque, en definitiva, nada se
resuelve, en las escrituras que acompaan a la denuncia se encuentran datos curiosos,
tales como los salarios que goz Bermejo como Teniente;'se habla de los despachos
de provisiones del Consejo y Chancillera, de los Breves, y de las cartas de los ordinarios de Castilla, Roma y Andaluca; del percance? de Lcdesma, y de las cartas de
Falencia, Galicia, Len, Oviedo, Logroo y Vitoria. Se dice que el nmero de ordinarios desde octubre de 1609 a abril de 1610 fu de 56; que la correspondencia de
estos ordinarios (pliego sine numero) vala 30 reales. Finalmente, se hace mencin
de don Jernimo Corcuera, que era, o haba sido, Correo mayor de Burgos por aquel
entonces. Aunque estas notas tengan poco valor, permiten formarse una idea de lo
mucho que falta por averiguar sobre materia tan interesante. As, segn se lee en el
tomo I de los Anales, un Mateo Tristn fu nombrado por los Tassis Correo mayor
de Salamanca, y desempe el cargo de 1579 a 1591, poco ms o menos, y luego, mediado el siglo XVII, qued como Correo mayor el Conde de Oate, sucesor de los
Tassis; pero para nada se habla del doctor Antonio Pichardo, que fu Correo mayor,
en el tiempo indicado, segn los testimonios que aducimos.

DON FERNANDO PIMENTEL

21 7

Podra tal vez haberse excedido la Universidad en su proceder al


querer dar cumplimiento a la letra de sus Constituciones y Estatutos,
que han servido para alimentar la tradicin de la autonoma universitaria en los siglos pasados; podra tal vez haber sido inconsecuente en
su manera de proceder; podra haber en su seno civilista del talento del
doctor Pichardo, que, siguiendo las corrientes de la poca, se inclinase
por la poltica regalista que defendieron sus contemporneos; pero esos
excesos, esas torpezas o esas discrepancias, no eran bastante para justificar ia dura conducta del Consejo y de la Corte, y menos las amenazas
de otra mayor demostracin, de que yo tengo por buen camino muy grandes barruntos, como deca don Fernando Pimentel (Ap. XIV), ms que
en el caso de que no se reconociese personalidad a la Universidad para
defender sus derechos. Negndosela, fcilmente pudieron los consejeros de FeHpe III dar por nillo el texto de la Constitucin x x x i i i y
sostener que perteneca al Rey el derecho de presentacin a la Maestreseolia de la iglesia de Salamanca.
Estos usos, o abusos, de la potestad regia, solucionaron la disyuntiva
en contra de la Universidad ^ En Claustro de Consiliarios de 20 de
agosto, el rector don Vicente Pimentel dijo que tena necesidad de ausentarse de la Universidad, y el Claustro nombr Vicerrector. A nes dd,
mismo mes, don Fernando Pimentel escribe a la Universidad {Ap. XIV),
diciendo que, por servirla y no -verla menoscabada en un tomo de su
crdito y antiguo lustre, ha renunciado en manos de Su Majestad el
derecho que tiene a la Maestrescola "', y el Conde de Benavente {Ap. XIII)
escribe en igual fecha, tambin a la Universidad, diciendo que ha tocado
de cerca este negocio y ha odo hablar de l a Su Majestad y a sus Ministros, y por no dar ocasin a otros inconvenientes que se podan temer,
ha mandado a su hijo renunciar a la Maestrescola.
1 Aunque sea un poco triste consignarlo, nos parece que, habiendo dejado pasar
la oportunidad para adoptar la actitud debida, a fin de cumplir el sagrado deber de
ejercitar legititnos derechos, segn frase de un respetable compaero, no poda la
Universidad, en los das de Felipe III, dadas las circunstancias, pensar en ejercitarlos, sin exponerse a perder la sombra de personalidad que le quedaba. Ahora bien:
valia la pena de conservarla, a costa de tenerse que someter, ms de lo que estaba,
a la tutela de los Consejos creados por los Reyes para examinar y resolver los negocios tocantes a la administracin del Reino? Es cuestin a discutir, y no hemos de
apuntar aqu ni el pro ni el contra.
2 En el acta del pleno de 29 de agosto hizo constar el padre Antonio Prez que
Pimentel hizo la renuncia estando con el Confesor del Rey.

2lS

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSfcOS

Entonces el Rey envi otra cdula ^, que fu leda en Claustro de


Diputados de 29 de agosto, para que la Universidad enviase un procurador a la Corte en seguimiento del pleito pendiente en el Consejo de la
Cmara sobre el patronazgo de dicha Maestrescola. Como con lo sucedido haba perdido la Universidad las esperanzas de xito, y estaba dispuesta a no entablar pleito por aquella cuestin, acord or al Claustro
pleno, y, despus de odo, se volvi a reunir el de Diputados en 31 de
agosto para determinar lo pertinente al caso. En este Claustro, los dos
votos ms interesantes fueron los del doctor Pichardo y maestro Ramrez de Arroyo. El primero, insistiendo en sus particulares puntos de
vista, fu de parecer que la Universidad declarase que si algn pleito se
haba comenzado (Ap. XV) en razn de la Maestrescola, haba sido sin
su orden y voluntad; que se apartaba de l y ceda y renunciaba sus
derechos a favor del Monarca, por cuanto entenda que as convena al
ervicio de Dios y del Rey y bien y utilidad de la misma Universidad.
El segundo, que siempre se haba mostrado partidario de hacer la eleccin, si haba derecho a ello, opinaba que la Universidad haba hecho la
eleccin por entender que, en conciencia, tena la oI)]igacin de hacerla,
y que el derecho constaba en una Constitucin A]X)stlica, que estaba
presentada en el Consejo de la Cmara, y que, por tanto, deba supHcarse
a los seores del Consejo que la viesen, y que si hallaban que la Universidad tena derecho, y el Rey se serva reconocerlo, que se lo guardasen,
que para esto ni era menester pleito ni dar poder. Pero el Claustro, no
sabemos si temeroso o aburrido, prescindi de estas apreciaciones y se
apart del pleito, haciendo constar que nunca haba querido, ni quera
entonces, pleitear en el Consejo de la Cmara.
Habiendo reconocido su impotencia la Universidad de esta manera,
el asunto pierde todo su inters. En virtud de cdula de 3 de octubre de
1615, Felipe III, arrogndose facultades privativas de la Universidad,
o, al menos, que lo haban sido, nombr por cancelario, en sede vacante, al
doctor Alon.so Guillen de la Carrera (Ap. XVI), catedrtico de la Facultad de Leyes, y la Universidad, sin representar aquella infraccin, porque su protesta no tendra eco, hizo la eleccin en la forma prevenida

Esperab, Ht.

Univ., t. i, pg. 696.

DON FERNANDO PIMENTEL

219

por la Constitucin a favor de la persona elegida por el Monarca en


Claustro de Diputados de lo del mismo mes ^
Slo quedaba por arreglar un extremo: el agente que la Universidad
tena en Roma, Jernimo de Vera, envi cartas a la Universidad referentes a esta cuestin, las cuales pasaron de las manos del Correo mayor a las del Corregidor, sin saberlo la Universidad. La ltima que envi
fu leda en Claustro (Ap. XVIII). En ella haca indicaciones sobre el
estado de la cuestin en Roma, donde no se admita como ms legtimo
el derecho del Rey, aunque tena ganado algn partido, en vista de que
la Universidad no presentaba testimonios en donde acreditar el suyo, y,
como deca el agente, era menester otro que allegar palabras. La Universidad acord, de conformidad con la resolucin tomada, apartarse
tambin del pleito en la Curia romana. escril>ir a Su Santidad y al cardenal Bandini dando las gracias por todo cuanto haban hecho, comunicar el acuerdo a Jernimo Vera y dar cuenta al Consejo de la Cmara
de las determinaciones del Claustro.
Las consecuencias del cambio de actitud de la Universidad no se hicieron esperar: el Pontfice hizo el nombramiento de maestrescuela a favor de don Francisco Arias Maldonado, y el Rey se lo comunic a la
Universidad en cdula de 3 de diciembre de 1615 * {Ap. XIX).
*
* *
A serias consideraciones se presta cuanto hemos expuesto; pero slo
diremos, para terminar, que no vemos contradiccin entre lo que decamos en un principio acerca de la autonoma universitaria y el resultado de esta contienda entre la Universidad y el poder real. Esta pgina
no -es la nica ^; el da que pueda escribirse la historia de la Universidad
1 Ya hemos visto en la nota 2 de la pg. 206 la protesta de la Universidad en
J646, a propsito de una disposicin idntica, y el resultado de la protesta.
2 Esperab, Hitt. Nniv., t. i.
3 En las Memorias de la Universidad de Huesca, escritas por mi querido compaero don Ricardo del Arco e insertas en los tomos v m y xi de la Coleccin de documentos Para el estudio de la Historia de Aragn (Zaragoza, 1912 y 1916), se hace
mencin de un incidente anlogo al que nosotros hemos estudiado en las anteriores
pginas (vol. i, pig. 9, y n, pjg j , ) En 1519 muri el cancelario de la Universidad
de Huesca don Carlos Urries, y el rector y Claustro de la Universidad, que hasta entonces haban provisto el oficio, eligieron sucesor; pero Carlos I, creyndose que le

220

REVISTA DE ARCHIVOS, BIIILIOTECAS Y MUSEOS

espaola podremos leer a cada paso episodios como el narrado, que es


de presumir nos sirvan, a lo menos, para arrojar de nosotros el prejuicio
de que la Universidad espaola ser grande el da que vuelva a tener una
organizacin semejante a la que tuvo en la poca de los Carlos y de los
Felipes. No reparamos, o no queremos reparar, en lo utpico de la aspiracin : de aquella organizacin slo conocemos los Estatutos universitarios, que, para espanto de necios, fueron hechos; olvidamos, por demasiado complejos, los problemas que plantea el atraso intelectual en
que nos hallamos, y, sin detenernos en estas dificultades, hacemos creer
a los dems, menos mal si es de buena fe, que el nico remedio al malestar que sentimos consiste en dar a las Universidades una organizacin
vaciada en los moldes de las del antiguo rgimen. Mas no habindola
estudiado, quin puede precisar lo que fu esa organizacin? ^
AMALIO HUARTE,
del Cuerpo de Archireros.

A P N D !C H S
APNDICE I
Claustro pleno, j o de ociubrc de 147'/.
Estando todos los dichos Seores dentro en la Capilla de Seor Jernimo en las Escuelas mayores, lugar acostumbrado etc. entr Gomes
Gonzlez (?), Vicario de Ala, por parte del Seor don Gutierre, fiio del
Seor Duque de Ala, e presento ende las Bullas e pro^esso de la prouision de la Maestrescolia de Salamanca del dicho Seor don Gutierre
de que el nuestro muy Santo Padre le auia proueydo, e vn Breue que Su
perteneca la provisin, nombr, a su ver, para desempear el cargo a un Capelln
suyo, y mand que le diesen posesin. La Universidad entonces represent su mejor
derecho a hacer el nombramiento ; pero el Monarca dio rdenes "muy apretadas al
Rector y Claustro", y la cuestin termin dndosele la posesin al Capelln del Rey.
I Pensamos que, hecho el estudio, no se escribiran prrafos como el que vamos
a copiar del, por otros conceptos, interesante discurso de don Patricio Borobio sobre
Lu acein social ie la Universidad (Zaragoza, 1910; pg. 42): "La autonomadiceno es una utopa; es un ideal, prximamente realizable, si se quiere. Ya existi en
tiempo* anteriores a la centralizacin. Por qu no volver a ella? Por qu no implantar boy una autonoma ma perfecta, en relacin con la mudanza de los tiempos
y de las cosaa? Ya ao podra ser la autonoma del siglo xx copia de la del siglo xvt:
DO sera un retroceso, sera un progreso: lo nuevo, en esto, habra de ser mejor que
lo viejo.

DON FERNANDO PIMENTEL

221

Santidad embiaua sobrello a la dicha Vniuersidad, e notificles que ya


la Yglesia Cathedral desta dicha Qibdad lo auia re^iuido a la posesin
de la dicha Maestrescolia, e pidiles e requiriles so las penas e censuras
del dicho proQeso que lo recibiesen en la dicha Vniuersidad e le prestasen
la obediencia e reuerengia acostumbradas, e al dicho Seor don Gutierre
como Maestrescuela deuidas. E luego los dichos Seores dixeron que lo
oyan e lo queran ver e faser en ello lo que deuiesen de iustiqia. E salido
fuera el dicho Vicario, luego los dichos Seores vistas las dichas Letras
e proceso e Breue, e la recebcion que la Yglesia de Salamanca auia
fecho, auida entre sy su fabla, acordaron de lo regebir non periudicando
a sus preuilegios e constituciones, etc. E luego vino ende personalmente
el dicho Seor don Gutierre e a mayor ahondamiento presentles las
dichas Letras e proceso e Breue, e requiriles so las dichas penas e censuras que lo recibiesen, etc. E luego los dichos Seores, obedeciendo
los mandamientos apostlicos a ellos dirigidos, los que este dicho ao
eran Deputados recibironlo e ouironlo e obedecironlo por su Maestrescuela, e eso mesmo los otros Seores Cathedraticos que no eiran
Deputados, quanto en ellos era, lo recibieron e obedecieron, e todos los
vnos e los otros protestaron a saluo sus preuilegios e libertades e constituciones de la^ dicha Vniuersidad.
{Libro de Claustros de la Universidad de Salamanca. 1474-78.)
A P N D I C E II
Cdula del Consejo de la Inquisicin.
Nos los Ynquisidores Generales contra la hertica prauedad e apostasia en todos los Reynos e Seorios de la Reyna nuestra Seora, por
su delegacin del Reuerendisimo Seor Cardenal de Espaa, Arcobispo
de Toledo, etc., e del Consejo de Su Altesa, a vos los Reverendos Maestrescuela, Rector e Claustro, Doctores e Vniuersidad del Estudio de
la noble (^ibdad de Salamanca, e a cada vno e qualquier de vos, salud
en Nuestro Seor Ihesu Cristo, e a los nuestros mandamientos que mas
verdaderamente son appostolicos, firmemente obedescer e cumpJiir:
Sepades que nos es fecha relacin que algunas personas nueuamente
conuertidas del judaysmo a nuestra religin christiana se han opuesto o
quieren oponer a algunas cathedras que al presente estn vacas o vacaran de aqui adelante en esa dicha Vniuersidad con yntencion de ser
dellas proveydos e las tener e regir, leer e ensear en ellas publicamentt,
s ^ u n d e como los otros cathedraticos del dicho Estudio lo hasen, e
ansy mismo se quieren graduar o yncorporar en esa Vniuersidad en los
grados de licenciados, doctores e maestros, lo qnal seria en mucho escndalo de los catholicos e fieles christianos, e elacin de los nueuamente

222

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

convertidos; e nos, queriendo en ello proveer como conuiene por el tenor


de la presente amonestamos e mandamos en virtud de santa obediencia, e so pena de excomunin mayor a qualquier de vos los susodichos
a quien esta carta se dirige e a cada vno e qualquier de vos que del dia
que vos fuere notificada en vuestras personas sy pudierdes ser vidos,
o leyda e publicada en vuestro Claostro, estando ayuntados en el, o afixada en vna de las puertas de las Scuelas desa dicha Vniuersidad, en
adelante, no res^ibays ni admitays opusijion de ninguna persona nueuamente convertida del judaismo para alguna cathedra o svstitugion
della dse dicho Estudio, de qualquier facultad que sea, ni le ayays por
opuesto a ella, ni le proveays nin consyntays ser provedo de la tal cathedra o svstitUjion, ni le resgibays a los dichos grados, ni alguno dellos,
ni le yncorporeys ni consyntays encorporar en ellos, ni alguno dellos
fasta que por nos otra cosa desto sea mandado e proveydo. En otra
manera, lo contrario fasyendo, fechas e repetidas las cannicas moniciones, Nos de agora para entonces, e de entonces para agora, proferimos, ponemos e promulgamos en vos e en cada vno de vos que contumaces rebeldes fuerdes, sentencia de excomunin en estos escriptos,
e por ellos la absolugion del qual a nos reservamos, en testimonio de lo
cual mandamos dar e dimos la presente firmada de nuestros nombres
e sellada con el sello de que al presente vsamos, e refrendada del Secretario del Consejo de la General Ynquisycion. Dada en la villa de Valladolid a ginco dias del mes de junio ao del Seor de mili e quinientos
e nueue aos. (Siguen las firmas.)
(Libro de Claustros de la Universidad de Salamanca, i^oj-ii,
lio 214 V.)

fo-

A P N D I C E III
Claustro de Diputados, 6 de mayo de 161 .
E luego el Sr. Rector dixo que la Mastrescholia esta vaca por
muerte del Sr. don Juan de Llano de Valdes y en el nterin que se probee en propriedad combiene nombrar persona, y que attento el P. Mtro.
Fr. Pedro Cornejo que a visto los papeles como Archivista refiera lo
que ay.
E luego el dicho P. Mtro. Fr. Pedro Cornejo como Archivista dixo
ay dos puntos que tratar. El vno tocante a la probision en propiedad
de la dignidad scholastica, y para este es necesario nombrar comissarios
que vean los papeles e recaudos que la Vniuersidad tiene; y el otro, el
nombrar Cancellario que vse el officio en el nterin que ay persona en
propriedad, y para este punto conforme otras veces se ha hecho en

DON FERNANDO PIMENTEL

223

vacante de la Mastrescholia el Sr. Rector nombra y la Vniuersidad apprueba; conforme a lo qual por mandado de la Vniuersidad se mandaron
leer algunos de los Claustros a ello tocantes, y se ley el de Diputados
de veinte de Hebrero de mili y quinientos y ochenta y quatro, por donde
consto estar vaco el dicho officio de Mastresquela por auer venido las
Bulas del Obispado de Ciudad Rodrigo des Sr. don Pedro de Guebara,
Mastresquela que a la sazn era, y estar electo el Sr. don Francisco
Gasea Salazar, y fu nombrado por Cancellario en sede vacante el
Sr. Dr. Solis; y asi mismo se ley el Claustro de Diputados de deciseis
de Junio de mili y (Quinientos y nouenta y nueue estaba vaca la dicha
Mastrescholia por promocin del dicho Sr. don Francisco Gasea Salazar a Abad de San Ysidro de Len, y se nombro por Cancellario en sede
vacante al Sr. Dr. Diego Henrriquez. Todo lo qual oydo y entendido
por la Vniuersidad, el dicho Sr, Rector dixo que nombraba y nombro
por Cancellario de la dicha Vniuersidad al Sr. Dr. don Roche de Vergas, Catedrtico de Prima de Caones, en el nterin que ay persona en
propriedad para la dicha dignidad, por el tiempo que la Vniuersidad
en su Claustro de Diputados quisiere, admobible ad nutum Vniuiersitatis. Lo qual oydo y entendido por la Vniuersidad se fue tratando, y
confiriendo, y votando, y todos vnanimes y conformes vinieron en el
dicho nombramiento fecho en el dicho Sr. Dr. Vergas. Y los Maestros
Fray Pedro Cornejo y Gregorio Ruiz de Sagredo, y Dr. Pedro Ruiz
Barrio fueron de parezer se quiten las dichas palabras admobible ad
nutum Vniuersitatis, y que sea tal Cancellario conforme a la Constitucin en el nterin que ay persona en propriedad, conforme a lo qual el
acuerdo de la Vniuersidad fue de approbar como approbo el nombramiento fecho en el dicho Sr. Dr. don Roche de Vergas por tal Cancellario del dicho Estudio y Vniuersidad en el nterin que ay persona en
propriedad para la dicha dignidad por el tiempo que la Vniuersidad quisiere admobible ad nutum Vniuersitatis. Otros se accordo quel dicho
Sr. Dr. Vergas acepte y haga el juramento acostumbrado y que los Seores Maestros Gregorio Sagredo y Fray Francisco Cornejo le den vn
recaudo para que luego venga a aceptar y jurar. Y auiendo los dichos
comisarios salido del dicho Claustro para el dicho efecto, truxeron a
el dicho Sr. Doctor don Roche de Vergas al qual se le ley el acuerdo
y nombramiento en su merced fecho, y dixo que conforme a el aceptaba y acepto el dicho officio de Cancellario, y dio las gracias a la Vniuersidad por la merced que le auia hecho, ofrecindose a su seruicio y
deseando cumplir con su obligacin en general y en particular, el qual
se puso en su lugar de tal Cancellario. Y auiendo puesto su mano derecha sobre la Cruz y Euangelios que estn al principio de los Estatutos,

224

REVISTA DE ARCHIVOS. BIBLIOTECAS Y MUSEOS

y abiendosele leydo la Constitucin sexta, juro de la guardar y cumplir,


conforme a lo qual tomo y se le dio la posession.
E luego la dicha Vniuersidad trato de lo tocante al negocio principal, y del derecho que la Vniuersidad tiene para nombrar Mastrescuela en propriedad, y se acord que con toda breuedad se vean los
papeles y recaudos, y para ello se nombren comissarios que se junten
oy dicho dia, para cuyo efecto el Sr. Rector nombro por Comissarios al
Mtro. Fr. Pedro Cornejo, y Doctores Juan de Valboa y don Francisco
Pacheco, y para ello se les dio comission en forma ad referendum.
Otros se acord que todas las personas del dicko Claustro juren de
guardar secreto, y todos juraron de le guardar poniendo sus manos derechas sobre la Cruz y EI)angelios de Jos Estatutos, y el mismo juramento higo el Dr. Juan de Santiago, que estaba presente, e yo el presente Secretario.
Otrosi el Sr. Dr. don Roche de Vergas como Cancellario mado, so
pena de excomunin mayor late sententiae a todas las personas del dicho
Claustro, que g;uarden secreto en el dicho negocio lo qual les fue notificado por mi el presente Secretario.
I . . .

. .

(Libro de Claustros de la Universidad de Salamanca,

i6i4-i.)

A P N D I C E IV
Junta de Comisarios tocante a la Maestrescolia.
En Salamanca este dicho dia, mes y ao dichos, a la ora de las dos
de la tarde se juntaron en la Capilla de Seor San Gernimo de Escuelas mayores los seores don Vicente Pimcntel, Rector de la Vniuersidad, y Dr. don Roque de Bergas, Canzelario della, sede bacante, y
Mro. Fr. Pedro Cornejo, y Doctores Juan de Balboa y don Francisco
Pacheco, Comisarios nombrados en el Claustro de oy dicho dia, y estando ans juntos vieron algunos libros de Claustros de la dicha Vniuersidad, y entre ellos el de el ao de mili y quinientos y veinte y siete
en veinte y ocho, por donde consto que por muerte de don Sancho de
Castilla, Maestrescuela se auia nonbrado por la Vniuersidad a don Pedro Manrrique, y que sobre ello Su Magestad dio zedula y provisin
rreal, y otros nonbramientos de bacantes de la Maestreescolia por promocin, y se acord se vuscasen otros libros antigos, y se bolbiesen a
juntar para maana juebes a las ocho de la maana.
En Salamanca juebes siete de Mayo del dicho ao de seiscientos y
quinze a la ora de las ocho de la maana los dichos Seores se juntaron
en la dicha quadra alta de Escuelas mayores, y alli se uio el libro de

DON FERNANDO PIMENTEL

2 25

Claustros del ao de mili y quatrojientos y setenta y seis en setenta y


siete, y por el al fin del, paregio que por muerte de D. Juan Rulz de
Camargo, Maestrescuela, la Vniuersidad abia nonbrado por Maestrescuela al Mro. Pascual Ruiz de Aranda, y que sobre ello Su Magestad
dio zedula rreal.
Thodo lo qual visto y entendido, auiendose tratado y conferido, los
dichos Seores vinieron y acordaron que los dichos derechos que la
Vniuersidad tiene, junto con la Constitucin treynta y tres en los casos
que an suzedido de bacante de Maestreescuela por muerte, se junten,
y de como Sus Magestades los Seores Reyes don Fernando y don Carlos Quinto Enperador ampararon y defendieron las legiones que la
Vniuersidad a echo y dado sobre ello sus zedulas y prouisiones rreales
con graues penas y que para rrepresentar este derecho a Su Magestad,
y seores Presidente y de Cmara, y Sr. Duque de Lerma y Padre Confesor de Su Magestad, la Vniuersidad nombre persona que baya y asista
con los rrecaudos, juntamente con el Sr. Dr. Pichardo, que esta en Madrid, y se lleben cartas de la Vniuersidad, y se signifique que la Vniuersidad eligir persona de tantas calidades y espirien<;ia en el gouierno
de la Vniuersidad de que Su Magestad se tendr por vien seruido. (Siguen las firmas.)
{Libro de Claustros de la Universidad de Salamanca,

1614-ifi.)

APNDICE V
Claustro de Diputados, de junio de

i6i.

Y leida la dicha zedula, se trato que auiendo muerto don Juan de


Llanos de Baldes, Maestresquela que fue de la Vniuersidad de Salamanca, la dicha Vnibersidad para nombrar en su lugar vio los ttulos
que tenia para hazer el dicho nombramiento y que dems dellos hallo
aber nombrado dos bezes en casos semejantes, y para lo mejor disponer
nombro sus Comisarios que confirieron el caso, y en el Claustro se bieron
los asientos de Claustros y Bulas y deinas derechos por donde lo tiene
la Vniuersidad a nombrar, y todauia porque vistas las Bulas del dicho
don Juan de Llanos parezio que Su Magestad deca ser patronadgo real
suyo, se dudo teniendo el de Su Magestad por llano por algn indulto
particular por cuya causa la Vniuersidad suspendi por entonzes hazer
nombramiento y eleccin y embio al P. Mro. Fray Antonio Prez que
representase de parte de la Universidad a Su Magestad su derecho y
los fauores y mercedes grandes que Su Magestad y sus progenitores
auian hecho a la Vniuersidad, suplicndole las continuase y en esta ocasin se la hiciese. Y que agora se a dicho que Su Magestad a presentado
3 . * irOCA

TOMO XZXYII

I5

220

KlVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSE>

al Seor don Francisco Arias, y a lo que se entiende de el por no le constar del derecho de la Universidad. La qual trato y confiri si combendria presentar la Vniuersidad en virtud del derecho que tiene antes
que Su Santidad prouea, para que propuesto se aprueue y confirme, y
se acord se bote sobre lo que combendra hazer y se boto en la forma
siguiente:
Y luego regulados los parezeres paregio que por mayor parte se
acord helixir luego y proponer la Vniuersidad Maestresquela.
Y luego la Vniuersidad trato y confiri del modo como se auia de
hazer la eleccin y en quien, y estandolo tratando el Dr. Antonio Pichardo dixo que atento que esta eleccin esta oy en diferente estado que
tenia al tiempo de la muerte de don Juan Llanos, ultimo Maestresquela, y que la Vniuersidad saue que Su Magestad a prelentado a esta
dignidad al Sr. don Francisco Arias Maldonado, del su Consejo de
Yndias, le pareze que auiendose de hazer esta eleccin, como la Vniuersidad lo a acordado, se proponga entre las personas de quien se a de
hazer la eleccin la que Su Magestad a presentado, porque si saliese
nombrada por la mayor parte del Claustro queda coadjubado el derecho
de Su Magestad y guardado el de la Vniuersidad, y que si hubiere de
votar secreto, desde luego protesta quel nombramiento le haze en la
dicha persona y pide testimonio de su boto y parezer. El Maestro Arroyo
dixo que su parecer es sea conforme a las elecciones que manda el Concilio Tridentino, y conformndose con ella, se mire y bea la Constitugion que abla en este caso para que se vean las calidades que an de tener
las personas por quien se bota, y los dems del Claustro dixeron que la
eleccin sea secreta ad aurem Secretarii, y que juren en forma de botar
por la persona que pareciere mas combeniente al bien de la Vniuersidad
para el vso de el dicho officio, y mas conforme a Statuto. Y que para
ello se lea la Constitucin que abla sobre la dicha elecgion, y luego por
mi el presente scriuano fue leyda.
E luego la Vniuersidad acord se vote secreto para la persona que
a de nombrar la Vniuersidad por Maestresquela della, como esta acordado por la mayor parte. Y luego se voto secreto ante mi, el infraescrito
scriuano y notario, y regulados los botos paregio tener para Maestresquela de la Vniuersidad el Seor don Fernando Pimentel diez y siete
votos, y el Seor Licenciado don Francisco Arias de el Consejo de Su
Magestad, en el de Yndias, dos botos, de forma que cannicamente, y
por botos de mayor parte sali botado para Maestresquela desta Vniuersidad de Salamanca el dicho Seor Doctor don Femando Pimentel.
Y bisto por la dicha Vniuersidad, y en virtud de ello, vsando de el

DON FERNANDO PIMENTEL

227

derecho que tiene la dicha Vniuersidad, nombro y elixio al dicho Seor Doctor don Fernando Pimentel por Maestresquela y Canzelario de
la dicha Vniuersidad de Salamanca.
(Libro de Claustros de la Universidad de Salamanca, 1614-15.)
A P N D I C E VI
Carta de fray Antonio

Prez.

En cumplimiento de lo que V. S. me mando hice mi diligencia en


primer lugar con el Seor Nuncio, cuyo Abreuiador se tiene hasta ahora
la Bulla, como ha sido Pascha. Presumo que esta tarde sabr la resolucin que tomara, y siendo tal la remitir con proprio, y si no, intentare
el camino de Toledo. Mas V. S. se persuada que de semejantes acciones
todo el mundo tiembla, y que los mas afectos a nuestra causa dicen que
la Vniuersidad auentura mi persona en esto. Mas aunque yo tambin lo
siento amo tanto mas el seruir a V. S. que como yo no falte al deber,
no reparare en que me quieran atropellar, quanto mas que en justicia
nos harn merced, y V. S. mas que nadie en darme licencia para salir
de aqui quando mi presencia no sea mucho menester, como no lo sera
hechas estas diligencias, si place a Dios, que guarde a V. S. como este
su menor capelln desea. En Madrid 8 de Junio de 625. Fray Antonio
Prez.
(/.Cartas. Archivo de la Universidad de Salamanca.)
A P N D I C E VII
Cdula real al Corregidor de Salamanca.
El Rey.
Mi Corregidor de la (^iudad de Salamanca: Saued que hauiendo
bacado por Mayo pasado la Maestrescolia de la Yglesia y Vniuersidad
de hesa Qiudad, que es de mi patronazgo real, por fallecimiento del
Dotor don Juan de Llanos de Valdes, vsando de mi derecho presente
a ella al Licenciado don Francisco Arias Maldonado, de mi Consejo de
las Indias, y escriui a Su Santidad y a mi Embajador en Roma porque
se le despachasen las Bulas que se acostumbra de la dicha Maestreeolia, y agora e sido informado que la dicha Vniuersidad, teniendo notizia desto, en desacato mi, y con animo de prejudicar el dicho mi derecho, a nombrado para la dicha Maestrescolia a don Femando Pimentel
pretendiendo dar a entender le toca el dicho nombramiento a que no
es justo dar lugar, ni permitir semejante yntroduccion y nouedad, para
cuyo remedio os mando que en reviviendo esta mi (^edula hagis noti-

228

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

ficar al dicho don Fernando Pimentel la que va con ella, para que luego
os entregue el dicho nomvramiento original con los autos que en su
execucion se obieren echo, e que no vse del en manera alguna, y auiendo
os le entregado lo inuiareis a mi Consejo de la Cmara a manos de
Jorje de Tovar, mi escribano en el, y porque entretanto que vienen de
Roma las Bulas del dicho don Francisco Arias, y toma la possesion de
la dicha Maestrescolia conbiene a mi leruiqio y a la buena administracin de la justicia nombrar persona que la vsse y ejerza en la dicha
Vniuersidad, confiando de la vuestra que vien, fiel y deligentemeinte
aris lo que por mi os fuere mandado os lo e querido encomendar y
cometer como por la presente lo hago y tengo por uien, que, durante el
dicho tiempo, conozcis de todos los pleitos civiles y criminales, y de
todos los estudiantes seglares de la dicha Vniuersidad de qualquier
calidad y condicin que sean, aunque estn matriculados en ella y pretendan tener qualesquier exenpgiones, y entre ellos aris y administrareys justicia, conforme a las leyes destos mis reynos guardando las visitas y reformaciones de la dicha Vniversidad,
que para
todo lo sobredicho y lo dello dependiente os doy por esta mi (^edula tan
vastante y cumplido poder y comisin como se requiere y es necesario,
con sus inQidengias y dependencias, sin envargo de qualesquier Qedulas
y personas reales, previlegios y estatutos de la dicha Vniversidad, que
en contra dello aya, con todo lo f|ual, para en quanto a esto, y por esta
vez, dispenso y lo abrogo y derogo y doy por ninguno, quedando para en
lo dems adelante en su fuerza y vigor, y si para hacer y cumplir lo contenido en esta mi Qedula fauor y ayuda vbiere de menester mando a
qualesquier persona a quien toca o puede tocar en qualquier manera que
os den y agan dar el que les pidieredes, so las penas que de mi parte les
pusieredes, las quales yo por el presente les pongo y he por puestas y por
condenados en ellas lo contrario habiendo. Fecha en Valladolid a veinte
e siete de Junio de mili e seyscientos y quinze aos.Yo El Rey.Por
mandado del Rey nuestro seor, Jorge de Touar.
(Copia simple: I.Documentos
de Salamanca.)

reales. Archivo

de la

Universidad

A P N D I C E VIII
Cdula real a don Penando

Pimentel.

El Rey.
Don Fernando Pimentel: Yo e sido ynformado que siendo como es
de mi patronazgo real la Maestrescolia de la Yglesia y Universsidad de
la Ciudad de Salamanca, y auiendo presentado para ello al Licenciado
don Francisco Arias Maldonado de mi Consejo de las Yndias, y em-

DON FERNANDO PIMENTFX

229

biado a Roma mi presentacin, para que en virtud della se expidan las


Bulas de la dicha Maestrescolia como se acostumbra, la dicha Vniuersidad ynconsideradamente, en desacato mi y prejuicio de mi derecho
hos a nomvrado para la dicha Maestrescolia pretendiendo tenerle para
agerle el dicho nomvramiento, y porque a mi scruigio conviene poner
rremedio en esta nouedad, y que no passe adelante ni aya exenplo de
cossa tan prejudicial al dicho mi patronazgo, os mando que luego como
os sea notificada esta mi Qedula entreguis a mi Corregidor de la dicha
Ciudad el nombramiento que la dicha Uniuerssidad yco en vos para esta
Maestrescolia con los autos que en su execucion se ouieren fecho, todo
ello orijinalmente, sin quedar traslado en vuestro poder para que lo
yiivie a mi Consejo de la Cmara, y no usareis del dicho nomvramiento
en ningn casso ni por alguna manera, mas que si no se oviere echo, ni
aris en virtud del, acto alguno de jurisdicion so las penas en que yncurren los que usan de la que no les toca, dems de que aciendo lo contrario me terne por deseruido. Fecha en Ualladolid a veinte y siete de
Junio de mili e seiscientos y quiize aos.Yo El Rey.Por mandado
del Rey nuestro seor, Xorje de Tobar.
(Copia simple: I.Documentos
de Salamanca.)

reales. Archivo de la Universidad

A P N D I C E IX
Cdula real, .?7 de junio de lif,.
El Rey.
Doctores Roque de Vergas, Arcediano de Monleon, Juan de Valboa
y don Francisco Pacheco, y Maestro Fray Pedro Cornejo: Yo os mando
que dentro de diez dias como os sea notificada esta mi zedula parezcays
personalmente en mi Corte, que llegados que seays a ella se os dir el
efecto para que sbys llamados, y no hagays lo contrario en manera alguna. Fecha en Valladolid a veinte y siete de Junio de mil y seiscientos y
quinze.Yo El Rey.Por mandado del Rey nuestro seor, Jorge de
Tobar.
(Copia simple: I.Documentos reales. Archivo de la Universidad
de Salamanca.)
APNDICE X
Carta del Conde de Benavente.
La merced que V. S. nos haze a mi y a mis hijos se manifiesta bien
en todas ocassiones y en esta de hauer nombrado por Maestrescuela a

23o

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Hernando, mi hijo, y dadole la possesion con tanta demostracin de


voluntad, ha sido tan particular que basta a ponemos a todos en perpetuas obligaciones, y asi las confieso yo por mi parte, deseando ocassiones en que cumplir con ellas y las dems que reconozco, supliclo a
V. S. me las de muy. a menudo asegurndose de lo mucho que las he
de estimar. Y guarde Dios a V. S. como desseo. En Valladolid 29 de
Junio de 1615. El Conde de Benavente.A la Vniuersidad de Salamanca.
(/.Cartas. Archivo de la Universidad de Salamanca.)
A P N D I C E XI
Carta de fray Antonio

Prez.

Parezen tan bien por ac estos Seores que no veo orden para que
los dejen ir a sus cassas, ni pienso le habr hasta que nos vamos todos
juntos con el Sr. don Francisco Arias, venidas sus Bullas. Si nosotros
pudiramos, o quisiramos tomar otras, bien presumo que por parte de
alguno se acabara breuemente todo: mas ni fuera eso en seruiqio de
V. I. y assi es mejor padesger que errar. En la Cmara de oy se mando
al Fi-scal responder a nuestros memoriales para el lunes. Presumo han
reparado en cierta palabra de vn memorial dado a Su Magestad en Valladolid Qerca de que la Cmara dio jurisdiccin ecclesiastica al Corregidor. Mas al cabo todo parara en bien, placiendo a Nuestro Seor que
guarde. Y Madrid 29 de Julio de 1615.Fray Antonio Prez.
(/.Cartas. Archivo de la Universidad de Salamanca.)
A P N D I C E XII
Claustro pleno, i. de agosto de 1615.
E leyda la dicha cdula el dicho Sr. Rector dixo que en cumplimiento de lo acordado por la Vniuersidad los seores Comissarios se
an juntado y para mejor responder a la carta que ayer se ley en
Claustro pleno se han sacado testimonios, y el vorrador de la carta
para el Consejo y la respuesta a la del dicho Thomas de ngulo esta
escrita y se ley en el dicho Claustro, y son las siguientes:
S E O R : En el Claustro pleno que se congrego a treynta y vno de
Julio de este ao se ley vna carta de el Secretario Thomas de ngulo
en que dize Vuesa Magestad ha entendido que la Vniuersidad esta quejosa de que se proceda contra eclesisticos y que hay excomulgados y
desea sauer lo que en esto a passado para prouer lo que mas convenga,
y haunque por la breuedad del tiempo no s han podido juntar la

DON FERNANDO PIMENTEL

23 I

causas que ha habido contra personas eclesiastias, con todo por los testimonios que ban con esta constara a Vuesa Magestad haberse el Corregidor de esta Ciudad intitulado Maestre Escuela, y proueydo autos contra
eclesisticos y librado inhibitorias, y que hay mucho numero de perso.
as excomulgadas que lo estaban quando le llego la comisin, los quales
aunque han procurado salir de las censuras no han podido, de que hay
mucha nota y la Vniuersidad esta muy lastimada vindolos padezer y
hallndose sin Juez que pueda coni>cer en todas causas y personas y sin
la jurisdicion escholastica conque hasta agora se ha conseruado, y que
no solo los pleytos que se han de librar por censuras estn parados, y
otros se dexan de comencar, con mucho dao de las partes pero que
habiendo personas que tratan de graduarse no hay de quien puedan recebir los grados de que resultan otros inconbinientes de que se ha dado
cuenta a Vuesa Magestad a quien suplicamos se sirva de proueer de
el remedio que mas convenga a su real seruicio y bien de esta su Vniuersidad.
La de vuesa merced de l>eynte y siete del pasado se entrego y ley
en la Vniuersidad ayer viernes treynta y vno de Julio; confirise, y la
respuesta de ella va con esta. Supplicamos a vuesa merced se lea en el
Consejo, y se sirua de fauorecer la causa de la Vniuersidad, que en "lo
que se offreciere de el seruicio de vuesa merced lo reconoceremos.
Nuestro Seor guarde a buesa merced largos aos
La
Vniuersidad acord se embien las dichas cartas y testimonios, y todo
ello cerrado y sellado, e yo el presente Secretario lo entregue al Sr. Co.
rregidor para que su merced lo embie con el proprio que diz esta detenido por la respuesta.
(Libro de Claustros de la Universidad de Salamanca.
i6iI-T^.)
APNDICE XIII
Carta del Conde de

Bcnavente.

Hernando mi hijo escriue a V. S. la resulucion que ha tomado acerca


de la Maestrescolia y la razn que ha tenido para ello, lo que yo puedo
asegurar a V. S. como quien ha tocado mas de cerca este negocio y a
oydo hablar en el a Su Magestad y a sus ministros, es que la resulugion
que se a tomado es la que comuiene a la Vniuersidad, y asi aunque mi
hijo es el que pierde, pues pierde la cKasion de seruir a V. S. en esa
dignidad, y aun las esperanzas de alguna otra recompensa, le he mandado renuncie el derecho que tenia a la Maestrescolia, porque V. S. y
sus Dottores no padezcan mas ni se de ocasin a otros incomuinientes
que se podian temer, y si por alia se juzgare combiene otra cosa mas.
En esta ocasin y en todas me hallara V. S. muv a su seruicio como

23a

RKVISTA DE A R C I I I V O S , n i L l T K C A S Y M S E O

deuo. Guarde Nuestro Seor a V. S. muchos aos. En Beiiavente a 28


de Agosto de 1615.El Conde de Benavcnte.A la Uniuersidad de Salamanca.
(/.Cartas. Archivo de la Universidad de Salamanca.)
A P N D I C E XIV
Carta de don Fernando

Pimcntcl.

VA\ agradeciniientu de la merced que V. S. me hizo en nombrarme


por su Maestre Jilscuela, y admitirme al vso desta dignidad, de tan
luena gana he procurado con muchas veras licuar adelante el derecho
que la Vniuersidad tiene, y para esto me he valido de la auctoridad de
mi padre, y de la de mis ermanos y de otras intercesiones con Su Magestad y sus Ministros como lo podra dezir el P. Fr. Luis Bernardo y
los dems religio,sos que han estado en Valladolid. Aquellos seores de
la Cmara, juzgando por muy flaco el dcrei-ho de la Vniuersidad, y \)or
muy asentado el de Su Mage.stad, han tenido por desacato lo que se a
hecho, y dello han dado vastantes seas, lastimando a V. I. en lo mas
precio.so que tiene, molestando a sus Doctores, tomando los papeles y
aun amenazando con otra mayor demostracin, de que yo tengo por buen
camino muy grandes barruntos. Viendo esto, y constandome del gusto
de Su Magestad, y de sus mayores ministros, y con pocas esperanzas de
algn buen subceso, como hijo muy agradecido y muy aficionado, por
no ver padezer a su Madre ni a sus hermanos, me he rresuelto con consejo de personas muy ajjasionadas a V. I. en renunciar en manos de Su
Magestad el derecho que tengo a la Maestre Escolia, que ya por esta
vez, como V. I. saue, estaua todo en mi, y si otras muy mayores dignidades estubieran en mis manos las renunciara todas, por no uer menoscauada a la Vniuersidad en vn athomo de su crdito y antiguo lustre.
H e querido dar quenta desto a V. I. con seguro de que si se juzgare
conuiene otra cosa pondr a rriesgo todos mis acrezentamientos y los
de mis ermanos por seruir a la Vni.uersidad, y mostrarme agradecido
como piden mis muchas obligaciones. Guarde nuesro Seor a V. I. muchos aos. Benauente a 28 de Agosto de 1615. Don Fernando Pimentel.
(/.Cartas. Archivo

de la Univer.dad de

Salamanca.)

A P N D I C E XV
Voto del doctor

Pichardo.

El Doctor Antonio Pichardo Vinuesa, Cathedratico de Prima y Decano de la Facultad de Leyes, digo que yo me e hallado en todos los

DON FERNANDO PIMENTEL

233

Claustros que se an hecho dende los tres de el mes de Junio de este


presente ao en esta materia, y que no a visto, ni se me acuerda, que la
Vniuersidad aya acordado que se traysja pleyto con Su Magestad sobre
el derecho de el nombrar o eligir Maestrescuela vacando la dignidad
per obitum, antes por quitar escrpulos, y que los Comisarios de la
Vniuersidad nombrados para tratar de las cosas tocantes a esta causa
no {retendiessen que so color <le algunas palabras generales de su Comission podian comengar i)kytos, tratarlos ni proseguirliis sin nueuo
acuerdo de la Vniuersidad, yo hige vn requerimiento en seys de el dicho
mes <lc Junio para que el Padre Maestro Fr. Antonio Prez a quien el
Claustro auia embiado a la Corte al dicho negocio se voluiesse y diesse
relacin de el estado en que las cosas estaban, para que, conforme a esso,
la Vniuersidad determinasse lo que conuendria y si auia de pleytear o
no. Y al requerimiento que yo hige en el dicho Claustro de scys de Junio, que era de cpie no se mouissc pleyto en ragon del nombramiento o
eleccin hecha sin nuevo acuerdo de el Claustro, el Claustro no respondi nada, ni en esta parte le contradixo, aunque se hallaron en el
casi todos, o todos los Comisarios, por cuya mano corran y pasaban
los negocios. Y que asi, si hasta ahora se an hecho algunas diligengias
judigiales en algunos Tribunales en orden a la dicha elecgion, fecha en
tres de Junio por la Vniuersidad, por alguno o algunos de sus Comisarios, a sido sin orden ni mandado de la Vniuersidad, y
es mi
voto ahora respondiendo a la dicha Real Qedula que a sido notificada al
Claustro, que la Vniuersidad no quiere litigar ni en el dicho Consejo de
la Cmara ni en otra parte con Su Magestad sobre si toca o pertenece
a Su Magestad el derecho de la presentacin a la dicha Maestrescolia
o no, o si toca la elecgion a la Vniuersidad, y que si algn pleyto se a
comengado a seguir en ragon de lo .susodicho declara a sido sin orden y
voluntad y quiere, como dende luego lo hage apartarse de el, y le gede
y renungia en fauor de Su Magestad en aquella via y forma que puede
y debe, y como mas aya lugar en derecho, y siendo necessario para ello
ante el presente Escribano hace y otorga la cession y renungiagion negessaria con todas las clausulas y firmegas all acto conuenientes, desistiendose y apartndose de el dicho pleyto, caso que alguno en su nombre
se aya intentado. Esto por quanto la Vniuersidad entiende que asi conuiene al seruigio de Dios, y de Su Magestad, y bien y utilidad de la
misma Vniuersidad. Y lo firmo de mi nombre en Salamanca a treynta
y vno de Agosto de mili y seysciento y quinge aos. Y de como asi lo
digo y voto pido testimonio.Dr. Antonio Pichardo Vinuesa.
{Original: I.Documentos
lamanca.)

reales. Archivo de la Universidad de Sa-

234

r^;iV!STA D E A R C H I V O S , BIBLIOTECAS Y MUSEOS

A P N D I C E XVI
Claustro de Diputados, lo de octubre de

lij.

E leyda la dicha cdula se ley vna Cdula real de Su Magestad del


tenor siguiente:
El Rey.
Doctor don Alonso de la Carrera: Sal:)ed que abiendo vacado la Mastrescholia de la Yglesia y Vniuersidad de la Ciudad de Salamanca ques
de mi patronazgo real, presente para ella a Nuestro muy Santo Padre
al Licenciado don Francisco Arias Maldona<lo, de mi Consejo de las
Indias, para que le mandase expedir sus Bullas en la forma que se
acostumbra y por algunas causas que a ello me mobieron por vna mi
Cdula, fecha en Valladolid a veinte y siete de Junio deste ao di Comisin a mi Corregidor de la dicha Ciudad de Salamanca para que entretanto que se expedan las dichas Bullas y el dicho don Francisco Arias
Maldonado tomaba la posession de la dicha Mastrescholia conociese de
todos los pleytos y causas ciuiles y criminales de todos los estudiantes
seglares de la dicha Vniuersidad, de qualquicr calidad y condicin (|ue
fuesen, segn que en la dicha mi Cdula ms largamente se contiene, y
agora e sido informado que de estar la dicha Vniuersidad sin Juez que
conozca en ella de las dos jurisdictiones eclesistica y seglar se siguen
algunos incombenientes los quales sern mayores con la entrada del curso, y multitud de estudiantes que bernan a el, deseando oblarlos, por la
presente, como Patrn que soy de la dicha Vniuersidad, confiando de
bos, que bien, fiel y diligentemente haris lo que por mi os fuere mandado, y administrareis justicia, tengo por bien que entretanto que llegan las Bulas del dicho don Francisco Arias, y el toma la posession de
la dicha Mastrescholia, vseis y exerzais el officio de Cancellario de la
dicha Vniuersidad y la jurisdiction eclesistica i>erteneciente a la dicha
Mastrescholia, teniendo comission para ello de quien con derecho os
la pueda y deba dar, y que en mi nombre exerzais la jurisdiction contra
los estudiantes seglares de la dicha Vniuersidad de qualquier calidad
y condicin que sean, y conozcis de todos los pleitos y causas ciuiles y
criminales tocantes a los dichos estudiantes seglares, haciendo y administrando justicia entre ellos segi\n y como lo hace el Maestrescuela de
la dixrha Vniuersidad, conforme a las leyes destos mis reynos, guardando
las visitas y reformaciones della, y mando al dicho mi Corregidor os remita qualesquier pleitos que hubiere comenzados contra los dichos estudiantes seglares en el estado en que estubieren, y no conozca mas dellos ni
vsc de la dicha comisin, que asi es mi voluntad, y al Rector y Claustro

DON FERNANDO PIMENTEL

235

de la dicha Vniuersidad que os ayan y tengan por tal Cancellario, y vsen


con bos el dicho oficio en todos los casos y cosas a el anejos y concernientes, y os guarden las honras y preheminencias que como tal Cancellario
debis aber y gozar, y os deben ser guardadas, que para todo lo sobredicho os doy por esta mi Cdula tan bastante y cumplido poder y comission
como se requiere y es necesario. Fecha en Burgos a tres de octubre de
mili y seiscientos y quince aos.Yo el Rey.Por mandado del Rey,
nuestro seor, Jorge de Tobar.
E luego la dicha Vniuersidad trato y confiri sobre lo contenido en
la dicha real Cdula, y abiendose tratado, conferido y botado la dicha
Vniuersidad vino y acord de obedecer como obedeci la dicha real
Cdula, y por lo que a la dicha Vniuersidad toca, nombraba y nombro
en virtud de la Constitucin de Marti.no Quinto por Cacellario de la
dicha Vniuersidad, sede vacante, al Sr. Doctor don Alonso Guillen de la
Carrera, Catedrtico de Visperas de Leyes en la dicha Vniuersidad,
para que como tal Cancellario vse y exerza el dicho officio durante la
dicha vacante, por el tiempo que fuere la voluntad de la dicha Vniuersidad, cuyo nombramiento se higo por todos los dichos seores sin contradicion ninguna, y que haya de hacer y haga el juramento de la Constitucin y sea abido y tenido por tal Cancellario.
(Libro de Claustros de la Universidad de Salamanca, 1614-1=:.)
A P N D I C E XVII
Claustro de Diputados, 22 de octubre de 1615.
E luego el Sr. Dr. Antonio Pichardo dixo y refiri las diligencias que
con el se hicieron como Correo mayor por el seor don Fernando Paez
de Castillejo, Corregidor desta Ciudad, que se le notifico vn auto por
Diego Nieto que pena de mili ducados qualesquier pliegos y despacho
que viniessen tocantes a la Mastrescholia se los manifestasse, y anssi a
los quinze de Agosto deste ao llego ;v sus manos vn pliego de Roma,
que le embio Gernimo de Vera, agente de la Vniuersidad, con carta para
el dicho Dr. Pichardo para que le entregasse a la Vniuersidad, y lo manifest al dicho seor Corregidor, el qual con vn proprio lo imbio al Consejo de Cmara, y tubo habisso de Gorge de Tobar de haberse recluido
y que Su Magestad se habia tenido por bien seruido en habrsele im.
biado. Y anssi mismo reciuio otro pliego grande con otra carta a el
dirigida por el mes de Septiembre deste ao para que se entregasse el

236

REVISTA DE A R C H I \ O S , KIliLIOlTiCAS V MUSECa

dicho pliego a la Vniuersidad dndole cuenta de las cossas de Roma


tocantes a la Mastrescholia f diligencias que se hazian, el qual anssi
mismo manifest al seor Corregidor, y le pidi le diesse licencia para
lo entregar a la Vniuersidad, y que diesse cuenta al Consejo de haljcr
venido, y el Sr. Corregidor escriuio al Consejo no saue la respuesta que
haya tenido y que este pliego el dicho seor Dr. Pichardo dixo tenerle
en su poder envargado por el seor Corregidor. Y que con este vltinio
correo tuljo otro pliego de Roma del dicho Gernimo de Vera, con carta
suya para que se diesse a la Vniuersidad, con el qual acudi al dicho
seor Corregidor y le pidi licencia para lo entregar a la Vniuersidad
supuesto que las cossas estaban ya en diTerente estado, y el seor Corregidor se la dio para que se entregasse al Claustro y en el se leyesse; el
qual entrego vn pliego cerrado el sobre escrito del qual decia el
Rector y Consiliarios Diputados de la Vniuersidad de Salamanca en su
mano del seor Rector.
{Libro de Claustros de la Universidad de Salamanca,

1614-ij.)

APNDICE X V n i
Carta de Jernimo

Vera.

(}ran cosa es que se trate de negocio tan graue como es el de la


Maestre Escolia y que se vengan acjui los correos ordinarios sin letra
de vuesas mercedes, ni auiso de lo que alia van haciendo, y que lo sei)a
yo por otras, mas para hager las diligencias necessarias con Su Santidad
y su Datarlo delante del cual no se ha pasado semana que no ayamos informado con nuestros auogados en contraditorio de los de Su Magestad
y scripto larguissimamente, y para que v. ms. lo vean y lo que se ha respondido a las margenes que el auogado del Rey pusso en nuestra informacin ynuio la respuesta dellas, de que di vna copia y de todo cuanto
he hecho al seor Cardenal Bandini, quien tanbien esta marauillado del
descuido de v. ms. en no lo escriuir. Del ultimo contraditorio que tubimos mircoles passado, que se contaron 9 deste, ha resultado scribir
sobre otros dos puntos, y el agente del Rey se funda en quel Rey ha
50 aos que presta sus consensus a las resignaciones que los Maestre
Escuelas han hecho, y que han gozado y estn en esta posession, a lo
qual parege se va inclinando el Papa y el Datario, porque nosotros no
mostramos la election y prouision echa por la Vniuersidad el ao de
1477 (como v. ms. dixeron por el memorial que me inuiaron) por muerte
de don Juan Ruiz de Camargo en fauor del Mro. Pasqual Ruiz de
Aranda y que lo confirmo el Arzobispo o Legado de Su Santidad, y
que la Iglesia la admittio y dio possession y exergito su officio, y esto

DON FERNANDO PIMENTEL

2j

junto con la otra election que v. ms. digen tanbien en dicho su memorial
hauer vacado la Maestrescolia el ao de 1525 por muerte de don Sancho
de Castilla, y que la Vniuersidad eligi a don Pedro Manrrique y fue
confirmado, y en razn desto que uvo muchos pleytos con la Iglesia y
que no se sabe el por que. Yo, Seores, he hecho no solo lo que he
podido como sabe toda esta Curia, y el Papa y el Datario y todo el
mundo, y he defendido a v. ms. con mi persona y letrados informando
muchas veges y scribiendo y al fin pareqe que de parte del Rey se muestran tantas resignaciones y consensus, y de parte nuestra no puedo mostrar nada, si no es palabras que V. ms. dizen por su memorial, y ansi
por no hauer v. ms. ynuiado a lo menos la primera election y confirmacin y posesin y exercjigio del Mro. Pascual Ruiz de Aranda, podra
ser que a lo menos en el possessorio salga a fauor del Rey y su presentado, pero en el petitorio, mostrando v. ms. lo que digo, la perder Su
Magestad y su presentado y la ganaran v. ms., y mucho se marauUla el
seor Cardenal Bandini y yo y todos nuestros letrados, que auiendo
tantos y tan grandes en el gremio de la Vniuersidad y particularmente
el seor Arcediano de Monleon no ayan aduertido a ynuiar esto que digo
para ympedir que el Papa signase la suplica de su presentado del Rey,
a lo menos no podrn v. ms. dezir que por mi negligencia se pierde en
el possessorio, y yo dir, y todos aqui, que por el descuido de v. ms.
por no se auer ynuiado lo que digo se aya perdido, es menester otro
que allegar palabras.

H e auissado a v. ms. que por si o por no pasarla vna comisin en


Rota, y la commission se higo, y se dio al Tudesco para que se signasse
y no lo ha querido hacer signar sin que se diga en ella la pretensin del
seor don Francisco Arias, y se citen las partes y por no cumplir rebux
sic stantibus minear esto no trato dello hasta ver lo que v. ms. me escriben con el primer ordinario que segn razn llegara aqui presto.
Tambin e auisado ser menester dineros: v. ms. sean seruidos yn.
uiarlos que yo dar fiel cuenta dellos y en que se han gastado y gastaran.
Nuestro Seor guarde a v. ms. Roma y Septiembre 14/1615.Hyeronimo de Vera y Paz. Mi vltima fue 16 de Agosto y ynuie con ella vna
informacin y la Bulla de Martino Quinto, y espero auiso del regibo.
(I (6-2-69): folios 62-64. Archivo de la Universidad de Salamanca.)
A P N D I C E XIX
Claustro pleno, 17 de junio de 1616.
E luego el dicho Sr. Rector en nombre de la dicha Vniuersidad y
dems personas della dixo que por quanto conforme a las Bullas de Su

238

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Sanctidad no derogadas, y dems priuegios que tiene la Vniuersidad


le toca y pertenece la probision de la dicha Mastrescholia quando vaca,
re, y asi la ha probeydo, que supplicaba y supplico de las Letras apostlicas para Su Sanctidad y Sancta Sede appostolica de las Bullas que en
su favor tiene el dicho seor don Francisco Arias, y se ponian y pusieron debajo de la proteccin y amparo de Su Sanctidad. Y que lo susodicho no pare perjuycio a la Vniuersidad, ni el admitir a la dicha Mastrescholia al dicho Sr. don Francisco Arias, ni a la posesin della, y que
se entienda el darla sin perjuycio del derecho de la dicha Vniuersidad y
asi lo protesto y pidi por testimonio.
(Libro de Claustros de la Universidad de Salamanca,

lij-i.)

Ensayo bibliogrfico de Tirant lo Blanch


FUENTES DEL TIRANT LO HLANCH

Sin llegar a la afirmacin de que la ol)ra de Joaiiot Martorell y Juan


Martn de Galba sea totalmente inspirada en otras anteriores, como afirma
algn critico, no hemos de negar, por poseer pruebas materiales, que
algunos pasajes del rarsimo libro de caballeras, tan elogiado por Cervantes, muestran analogas con otras producciones poco conocidas y pertenecientes a los tiempos medioevales.
As, vemos que de una obra de Raimundo Lulio sac el autor del
Tirant su captulo I : "En tan alt grau excelleix lo militar stament q
deuria esser molt reuerit si los Cauallers obseruauen aquell segons la fi
perqu fonch instituyt e ordat. E per tant eos la diuina prouidencia ha
ordenat: e U plau que los .vii. planets don influencia en lo mon e ten
domini sobre la humana natura donant los diuersas indlinacions de peccat e viciosamt viure. Empero nols ha tolt lo vniuersal credor lo f ranch
arbitre que si aquell es ben regit les poden virtuosamt viuint mitigar e
v^re si vsar volen de discrecio. E per qo ab lo diuinal adiutori sera departit lo pst libre de caualleria en .vii. parts principis, per demostrar la
honor e senyoria que los cauallers deuen hauer sobre lo pobl. La primera part sera del principi de caualleria. La segona sera del stamt e
offici de caualleria. Lo terg es del exam que deu esser fet al gtom o
gneros qui vol rebre lorde de caualleria. Lo quart es de la forma com
deu esser fet caualler. La sinqua es que signifiqu les armes del caualler.
La sisena es deis actes e costumes que a caualler pertanyen. La setena e
darera es de la honor que deu esser feta al caualler. Les quals .vii. parts

240

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

de caualleria ser deduydes en serta part del libre. Ara en lo principi se


tractara de certs virtuosos actes de caualleria que feu lo Egregi strenu
caualler pare de caualleria lo Compte Guillem de vayroch en les seus benaventurats darres dies ^."
Casi con las mismas palabras se encuentra la divisin en siete libros
en el prlogo del Libre del Orde de cauayleria del iluminado doctor mallorqun, de la siguiente forma: "Per significa? de les .vij. planetes qui son
corsos celestials, e gouernen e ordonen los corsos terrenals, departim
aquest libre d'cauayleria .vij. parts, a demostrar qlos cauaylers han
honor e senyoria sobre lo pobl a ordonar e a deffendre. La primera part
es d'l comgament d'cauayleria. La segona es del offici de cauayleria. La
tercera es de la examinado qui coue esser feta al escuder con uol entrar
en lorde de cauayleria. La quarta es de la manera segos la qual deu esser
fet cauayler. La quinta es de co que signifiquen les armes de cauayler.
La sizena es de les costumes que pertanyen a cauayler. La setena es d'la
honor qs coue esser feta a cauayler."
. La "Expedicin de aragoneses y catalanes a Oriente", y la Crnica
de Ramn Muntaner, sirvi tambin a Martorell y a su continuador
Martn de Galba para trazar la silueta del protagonista del famoso libro
de caballeras que nos ocupa *.
ARGUMENTO DEL

"TIRANT"

Transcribimos a continuacin el argumento de la novela valenciana,


debido a la docta pluma de don Jos Amador de los Ros, escrito en
forma galana y con gran precisin: "Aparece en sta Tirante el Blanco
levantado, por su alta caballera, a la dignidad de Prncipe y Csar del
Imperio griego; hecho no tan peregrino en verdad para catalanes y aragoneses que no hallase modelo en Roger de Flor, cuyas hazaas haba
1 Hoja a .ii. vta. del Tirant.
2 El docto catedrtico don Jos Amador de los Ros, en su monumental Historia crtica de a Literatura espaola, despus de afirmar que el Tirant es una obra de
origen valenciano, hace la siguiente revelacin : "cuantos lectores hayan admirado en
Muntaner o en Moneada las portentosas hazaas de Roger de Flor, llamado desde
Sicilia en defensa del Imperio bizantino; levantado a la dignidad suprema de las arma; triunfante una y otra vez de los turcos, que amenazaban a Grecia con horrible
coyunda; desposado con la hija de los Csares, y muerto cuando eran ms brillante
lo resplandores de su gloria, reconocern fcilmente con cuanta razn hemos atribuido a Juan Martorell el intento de dar plaza en el mundo de la caballera a la memoria de aquella nclitas proezas". Vid. op. cit., t. VII, pg. 389.

ENSAYO BIBMOGRFICO DE " T I R A N T LO B L A N C H "

241

inmortalizado la pluma de Ramn Muntaner en el siglo precedente.


Y tan exacta y oportuna es esta observacin, tan palpables son las analogias entre la historia verdadera de aqtiel inmortal caudillo y la fantstica de Tirante el Blanco, que basta la simple exposicin del argumenta
de tan estimable libro para dejarla crticamente confirmada. Tirante,
hijo del Seor de las Marcas de Tiranesia y nieto del Duque de Bretaa,
se dirige a la corte de Inglaterra, cuyo Rey celebraba fastuosamente sus
bodas, seguido de crecido nmero de caballeros y donceles. Separado
fortuitamente de stos, durmese sobre su caballo, el cual le conduce a
una ermita, donde Guillermo, conde de Warwick y uno de los ms famosos caballeros de su tiempo, cansado de las humanas vanidades, haca
vida solitaria. Lea Guillermo, en el momento de llegar Tirante, el rbol
de las Batallas, libro muy preciado de la caballera, y advertido por el
doncel, que despierta al detenerse su caballo ante la ermita, de sus calidades personales y de sus proyectos caballerescos, aleccinale el conde
con la doctrina que el citado libro de las Batallas encerraba; y advirtindole del peligro que corra en aquellos bosques, apartado de sus compaeros, exctale a seguirlos, no sin regalarle, cual docto y til catecismo,
el referido rbol de las Batallas y de suplicarle que volviese por la ermita acabadas las fiestas de la corte de Inglaterra.
"Triunfante del caballero Villermes en singular batalla, donde ostentan ambos combatientes un escudo de papel y un casco de flores; vencedor en un solo da de los Duques de Borgoa y de Baviera y de los
Reyes de Polonia y de Frizia, quienes son exterminados por su diestra;
muerto de dolor don Kyrie Eleisn de Montaban y rendido su hermano
Thoms, tras temerosa y terrible batalla, vuelve Tirante el Blanco a la
ermita del Conde de Warwick con treynta y ocho caballeros, informan<io
al anciano procer el valiente Diofebo de las grandes proezas del primognito de la Tirannia. Restituido ste a Bretaa, sabe que los caballeros
de Rodas se hallan asediados en esta isla y ciudad por el Sultn del Cairo;
vuela en su ayuda acompaado de Felipe, hijo menor del Rey de Francia, y obsequiado grandemente por el de Sicilia, llega a la isla, haciendo levantar el cerco con estrago de los infieles. Vuelto a Sicilia, gozaba
all Tirante d galardn del triunfo, cuando un mensajero del Emperador
de Constantinopla le advierte de que el Gran Turco haba invadido y
amenazaba destruir el Imperio. Tirante no da tregua a su valor: corre
J . ' FOCA.TOMO XXXril

242

RICViSTA 1)'; ARCHIVOS, BIULIOTKCAS Y MUSEOS

en auxilio de los griegos; e investido en la antigua Bizancio con el


mando y autoridad suprema de las armas, pelea una y otra vez con los
turcos; y siempre vencedor, con muerte de los Reyes de Egipto y de
Capadocia y destruccin del Rey de frica, salva de la opresin aquel
decadente Imperio, asentando una larga tregua con el Gran Turco, herido gravemente, como su hijo, en la ltima batalla.
"Con fiestas y torneos, en que brillan de nuevo el esfuerzo y la gallarda de Tirante y de sus caballeros, celebra el Emperador griego las victorias de sus libertadores, derramando sobre ellos honras y dignidades.
Tirante se enamora, entre tanto, de Carmcsina, hija del Emperador, y,
con la mediacin de Placerdemivida, dama de la Princesa, logra verla de
noche. A la feliciad de los amantes, turbada en parte por la malevolencia de la viuda Reposada, \yone fin la terminacin de la tregua, partiendo luego Tirante el Blanco en busca del Turco sin despedirse de
Carmesina. Para saber la causa de esta inesperada conducta, enva la
Princesa tras l a Placerdemivida; y mientras Tirante es arrojado al
frica por una terrible borrasca, alcanza a la mensajera igual suerte,
sin lograr hallarle. Errando a la ventura, tropieza el hroe con un embajador del Rey de Tremecn; sigele a la Corte, y, entrando all al servicio de aquel Monarca, scale victorioso de sus enemigos. Cercada por
l la ciudad de Montagata, presntase Placerdemivida en su campo para
implorar su misericordia en favor de los moradores; reconcela Tirante,
y, hacindola proclamar reina de dilatado Imi>erio, allega numerosos
ejrcitos y dirgese en socorro de Constantinopla. Ante esta ciudad pone
fuego a la armada turca, corta la retirada a las huestes del Gran Sultn,
y reducindole al ltimo extremo, oblgale a capitular, obteniendo para
los griegos una paz honrosa. El Emperador concede entonces a Tirante,
el Blanco la mano de Carmesina, y ya se preparaban las ms pomposas
fiestas para festivar las bodas, cuando, acometido el hroe de mortal
dolencia, pas de esta vida, llevndose tras s al Csar y a su hija, quienei
no pudieron resistir el dolor de tan irreparable prdida'."
OPININ ACERCA DEL

"TIRANT"

Aparte del juicio tan conocido del Cura del Quijote en el escrutinio
de la librera del hidalgo manchego, donde se hacen los mayores elogios
I Op. cit., t. vn, pg. 387 y sigtt.

ENSAYO BIBLIOGRFICO DE " T I R A N T LO B L A N C H "

243

del libro valenciano, creemos oportuno recordar, entre otras, la autorizada opinin del mejor de nuestros crticos literarios.
El ilustre y llorado polgrafo don Marcelino Menndez y Pelayo,
en sus Orgenes de la Novela^, deca serle "...muy sabrosa, aunque demasiado larga y demasiado libre, historia valenciana de Tirant lo Blanch,
que es uno de los mejores libros de caballeras que se han escrito en el
mundo, para m el primero de todos despus del Amads, aunque en
gnero muy diverso. El elogio que hace de l Cervantes en el escrutinio
de la librera de don Quijote nunca me ha parecido irnico, sino sincero,
aunque expresado en forma humorstica". Manifiesta tambin el distinguido crtico que Martn Juan de Galba "acaso fuera un notario, a
juzgar por la forma curialesca en que' redact los testamentos de Tirante y la princesa Carniesina", no creyendo se escribiera la novela en
ingls, pero s en portugus, de cuyo idioma tradujo Martorell a la lengua catalana los tres primeros libros, efectuando lo propio Galba con
el postrero.
En nuestra modestsima opinin es el Tirant lo blanch una stira
finsima de las costumbres y libros caballerescos, no slo por los nombres de los personajes, casi todos burlescos ^, sino por las cmicas aventuras en que el protagonista llega a la realizacin de sus empresas, prcKduciendo la hilaridad constante del lector. La lucha que sostiene Tirant
con el perro alano (cap. LXVIII), desposeyndose de sus armas para
que hubiera verdadera igualdad en el combate no puede tomarse en serio,
as como otros muchos pasajes de la obra en donde las escenas atrevidsimas vienen a confirmar nuestro aserto. Sus autores no pudieron ocultar
el ingenio valenciano, que tiene mucho de socarrn y escptico.
Creemos con los seores Amador de los Ros y Gayangos que la
novela se escribi en valenciano originalmente, habindose supuesto traducida del portugus y anteriormente del ingls a aquella lengua, por
seguir la costumbre de los autores de estos descabellados libros.
1

T o m o i, pg. CCLI.

2 Confr.: "Seor de las Villas yermas'" (cap. LXV) ; "ciudad de Montagata" (captulo cccLXXxiii); "don Kyrieleisn de Montalbn, viuda Reposada, Placerdemivida",
tctera, etc.

244

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

NOTICIAS BIOGRFICAS

Ignoramos cundo lleg Joanot Martorell a terminar los tres primeros libros del Tirant; el ltimo le escribi Martn Juan de Galba a
ruegos de la noble seora doa Isabel de Loriz.

I
!
'
'
i
'
<
'

'
!

I
!
I
I

i
;
i
I

Joanot Martorell.As Ximeno como Fuster llaman a Martorell


Pedro Juan, lo cual nos hizo suponer que un Pedro Martorell, caballero^
nombrado bayle de Alcira y sus trminos en sustitucin del difunto don
Bernardo Comella ^, sera nuestro novelista; pero siendo estos cargos
vitalicios, comprendimos nuestro error al encontrarnos el ao 1460 (en
que se indica comenz el Tirant) figurando como bayle de dicha villa al
caballero Luis de Soler (22 febrero) y como su teniente a don Galcern
Gombau (10 enero del mismo ao).
Equivaliendo Juanot a Juan ^, nos ha inducido a creer hemos hallado
a nuestro autor al leer carta de don Berangucr Mercader, bayle general
de Valencia, dirigida al caballero y procurador del Condado de Denia y
Jabea, mosn Juan Martorell, acerca de queja presentada por el Cnsul
de los venecianos con motivos de ofensas inferidas a cierta nave de dicha
Repblica: su fecha en Valencia, 30 de abril de 1461. (Bayla, 1153, folio 138.) Probablemente sera el caballero Juan Martorell (hijo del tambin caballero Francisco Martorell'), que en Valencia, a 16 de septiembre
de 1444, y ante el notario Francisco Pelegr, otorg escritura de venta
para el pago a doa Isabel de Portugal (consorte del comendador mayor
de Montalbn don Gonzalvo de Ixar) de i.ooo florines que le correspondan del precio y valor d e n .000 sueldos como a compradora de todos los
I Su ttulo expidise en Huesca el ao 1433, tomando poseiin de dicho cargo el
viernes 17 de abril: este caballero era vecino de Valencia. (Baylia, nm. 1147, fol. 489.
2 En el tomo nm. 1154 de la Baylia, fols. 209 y 246, del ao 1468, se menciona al Magnifich doncel en Juanot Fabra, siendo as que en el fol. 275 le llama magnifich caballer en Juan Fabra. Al doncel Pedro Scriva se le llama en lo de febrero de
'475 (Baylia, 1155, fol. 397 vto.) Perot Scriva, mientra que en documentos anteriores
T posteriores figura como Pere Scriva. Por su nombre Juanot deba de ser de recia
complexin.
3 El 16 de marzo de 1405, siendo don Francisco doncel y camarero del Reyi
compr el castillo de Mura, y en Barcelona, a 27 de octubre del mismo ao, otorg el
''y don Martin a este ciudadano de Valencia la Alcaida del Castillo de CuUera (Bay'* tita. 1144, fols. 176 y 119 respectivamente).

ENSAYO BIBLIOGRFICO DE

TIRANT LO BLANCH

246

bienes y derechos de doa Isabel Martorell (hermana de don Juan y


esposa que fu del seor de Beniarjo, don Ausias March), fallecida el
25 de septiembre de 1439, que consistan en el castillo y valle de Xaln,
con todas sus torres, alqueras, trminos, jurisdicciones civil y criminal
y mero y mixto imperio, por la cantidad de 17.200 sueldos valencianos.
(Real Justicia. Libro 22, 2. Ao 1761. Fol. 279.)
Amede Pags ^ seala como su hermano (10 enero 1439) al caballero Galcern Martorell, ciudadano de Valencia.
"Est fuera de dudadice Givanel *que era valenciano, y si no lo
hubiese dicho de una manera terminante en la Dedicatoria, lo hara
creer la bellsima descripcin que hace de la ciudad del Turia; que estuvo
en Portugal parece ms que probable; su estancia en Inglaterra no est
demostrada, y, sin embargo, por la lectura del Tirant puede conjeturarse
que estuvo en Portugal, en Inglaterra y hasta que recorri las costas
de Espaa."
Dedic, segn el mismo autor cataln, su novela al infante don Fernando, que despus fu Duque de Viseo, hijo de Eduardo I de Portugal
y de doa Leonor de Aragn, nacido en Almera a 17 de nolriembre de
1433 y muerto en 18 de septiembre de 1470 ^. Tanto Diosdado Caballero
como Ximeno y Han hacen rey al citado don Fernando, y, por consecuencia, atribuyen dicha obra a la dcimacuarta centuria.
II
Martin Juan de Galba.Por el testamento de Galba, otorgado el 27
de marzo de 1490, se conjetura era hijo del caballero Guern o Galcern
de Galba y de doa Leonor. (Esta debi morir antes del casamiento de
su hijo con doa Catalina de Celma, o sea con anterioridad al ao 1457.)
Martn Juan figura como doncel * y vecino de Valencia, y contrajo
matrimonio con doa Catalina de Celma en enero de 1457, segn se des1 Ausias March et ses prdecesseurs, Pars, 1912, pg. 89.
2 Estudio critico de Tirant o blanch. Madrid, Fortanet, 1912.
3 Una carta d doa Berenguer Mercader, Bayle general de Valencia, fechcda
a 21 de junio de 1462 y dirigida al infante don Fernando de Portugal, manifiesta
que la caravela Santa Mara, patronada por el mercader Daniel Valeriola, haba
sido atacada por dos naves del Infante, capitaneadas por Basco Y4ez de Corte Real.
(Arch. Regional. Baylia, nm. 1153, fol. 319 vto.)
4 Donceles eran los hijos de noble que no haban recibido orden de caballeria.

246

REVISTA DE ARCHIVOS, DIIiLIOTECAS Y MUSEOS

prende de las cartas nupciales que se hallan en el inventario: sta gozalia


de opulenta posicin.
Otorg doa Catalina testamento a 2 de octubre de 1476, instituyendo
heredero universal a su marido, pues no tuvieron hijos, y debi fallecer
dicha seora el 7 de julio de 1482.
Dej nuestro Martn Juan por albacea testamentario a mosn Pedro
Barbera, y por heredero universal, a su sobrino, tambin doncel, don
Guern de Galba, seor del castillo de Montenegro, en Catalua, y vecino de Barcelona, el cual presumimos era hijo del doncel Guillen Ramn
de Galba (hermano de Martn Juan) y de doa Yolanda, falleciendo el
27 de abril de 1490 en la casa que habitaba, situada en la parroquia de
San Esteban, calle del Temple, y cerca del huerto del Maestre de
Montesa ^.
III
Respecto de la noble seora doa Isabel de Loriz, a ruegos de la cual
emprendi Martn Juan de Galba la tarca de terminar la novela, slo
hemos podido hallar una provisin de Fernando el Catlico, ao 1481,
en la cual aparece que la noble Isabel de Loriz y su hija Lorenza recurrieron a Su Majestad exponindole haban sido arrestadas en la ciudad
de Valencia por cierta pena, y queriendo regresar a dicha ciudad pedan
que por la fianza que haban prestado ambas al patrn de una birreme
dejara de persegurselas: el Rey provey no se las inquietase, se las
dejase libres y volviera el arresto al antiguo estado en que se hallaba, teniendo por de ningn valor lo actuado. Tal vez fueran hijos suyos los
donceles Perot y Luis Jafer de Loriz, que figuran en documentos del
ao 1488.
IV
Sign. a (en blanco).
Hoja I. vto.: "(a) honor: e laor: e ] gloria de la ] in mensa: e diui I
na bondat de | nostre senyor deu ihesu | crist: e de la sacratissima | mare
sua. comencen les | rubriques del libre de a | quell admirable Caual | 1er
tirant lo blanch *."
1 Arch. Coleg. Patriarca. Protocolo Pedro Font. 1490.
a A en fotografa del ejemplar del Muteo Britnico.

F.XSAYO BIBLIOGRFICO DE

TIRAXT LO BI.AXCH

24

Sign. a 8 vto.: " C Tots los querns de aquest: A. j B. C. van per aquest
orde. En ] cascu deis quals hi ha .iiii. fulls | Exceptis los dos derrers QO
es 1 Y. Z. qui son de tres fulls." (Sis^ue hoja en blanco.)
Sign. a. ' : (Dentro de hermosa orla, en cuya parte inferior se halla,
alrededor de escudito con "ihs", el nombre del impresor NTCVLAVS S P I N DELEK.) " A honor labor e | gloria de nost | re senyor den | Jesu christ e |
de la gloriosa sacratissi | ma uer.a^e Mara ma ] re sua senyora nostra 1 comenca la letra del present libre appellat ! Tirant lo blanch: di ' ripida
per mossen Jo | anot martorell caual ! 1er al serenissimo prin ccp don
Ferrando de | portogal. ! Molt ex | cellent 1 virtuos e glori | o. prin I cep
Rey ] spectant ] Jatsia ] per... (Finaliza esta dedicatoria en la vuelta de
la misma hoja, con fecha 2 de enero ilc 1460, siguiendo un Prolech en
la segimda columna."
Lnea i 5 :
Sign. a .ii. vto., i.* col.: "Comenca la primera | part del libre de Tir ]
ant la qual tracta de j certs urtuosos actes ! que feu lo Compte qul I lem
de ueroich en los ] seus benauenturats | darres dies."
Al fin: "Aci feneix lo libre del | valeres e strenu caua | 11er Tirant lo
blanch | Princep: e Cesar del | Tmperi grech de C | testinoble. Ix> qual
fon tradut de i Angles en lengua portoguesa. E a ! pres en vulgar lengua
valcana p | lo magnifich: c virtuos caualler, ! moss jobanot martorell.
Lo qual | per mort sua non pogue acabar de | traduir sino les tres parts.
La quar | ta part que es la f del li1)re es stada ] traduida a prega res de la
noble sen yora doa Ysabel de Lorie: p lo mag | nifich caualler mossen
Mart joh ] d' galba: e si defalt hi sera trobat vol sia atribuit a la sua
ignorancia. Al | qual nostre senyor Jesucrist per la ] sua jnmensa liondat
vulla donar en | premi de ses treballs la gloria d' pa | radis. E protesta
que si en lo dit H | bre haura posades algunes coses q | no sien catholiqucs
que no les vol | haver dites, ans les remet a corree j co de la sancta catholica sglesia. ] Fon acabada d'emprentar la pre | sent obra en la Ciutat de
Valencia ] a .xx. del mes de Nohembre del y ] de la natiuitat de nostre
senyor deu ] Jesucrist mil. cccc. Ixxxx *."
i No as, como dice Haebler.
2 Tanto Diosdado, como Nicols Antonio en ambas ediciones, RodrRiiea limeo y Xain en el nm. 10.860 de su Repertorium. afirman equivocadamente que el
Tirant se public por vez primera en Valencia el afio 1480.

248

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Fol., 360 hojas sin numerar, letra gt. de tres tamaos, a dos cois, de
41 a 42 lneas; con capit. grabadas en madera, huecos o minsculas y
cuatro filigranas, entre las que predominan tijeras o guante con estrellas
de seis puntas. Signaturas a = a, h, c, d, e, f, g, h, i, k, 1, m, n, o, p, q, r,
2, f, s, t, V, u, X, y, 7. = A, B, C, D, E, F, G, J, I, ]., M, N, O, P, Q, R ,
S, T, V, X, Y, Z ; de ocho hojas, excepto la Y, que tiene seis, y la Z
otras seis, pero la ltima en blanco. No existe el capitulo L ; el LXXI
est repetido y faltan las tres primeras hojas ', sptima y octava, ocho
de la signatura r, otras tantas de la s, as seis de la signatura V y la primera hoja de la Z, as como la ltima ;n Ijlanco. tjemplar a!j.;o nianchadu
y con algunas hojas apelilladas o rotas. Segn Haebler, es una de las
producciones ms hermosas de las antiguas prensas espaolas, difiriend)
bastante de la edicin del Manipulus curatorum, impreso en Tarragona,
1484, por el mismo Spindeler, tanto en maysculas, minsculas y capitales, como en lo mal tirada de aquella obra, (jue hace verdadero c entraste con el Tirant.
La oria de Spindeler, con la (]ue regularmente se (|U('daran los tres
primeros editores, jjas a ])odcr de Kosenibach, quien la us en la segunda hoja de las Constituciones de Catalua ^.
Es indudable que dicha orla .se estamp despus de tirados los moldes, cosa que demuestra a simple vista el examen de las que ostentan
los dos ejemplares que a nosotros han llegado. Lo propio ocurre con
1 Por defecto de la encuademacin siguen este orden : 6.*, 4. y 5.
2 Fol. a.: "Constitutions fete.s per lo Illustrissimo c ser | nissimo senyor Rey don
Ferrando Rey de Ca | tilla de Arago zc. Kn la .segona cort de catha lunya Celebrada
en Barcelona En lany Mil | cccc. i.xxxxiij." (En letra roja y en negro:) "In nomine
domini nostri Jesu | christi,.."
Fol. diij, lnea 40: "Registrata."
Fol. d 4 : "Taula de les presents constitucions."
Fol. (16: "...ciuitate Barcliinone Prin '. cipatu.s Cathalonie, per Reucrd | i;iagistr I yohann Rosembah ale | nianum de haydelbcrch. Sub an | no domini Millesimo quadringtesimo no | nagcsimo quarto.
Die vero, xiiii. M | sis Februarii.
Escudo del impresor.
Fol., 28 hojas sin foliar, letra gt. de dos tamaos, 38 a 40 lneas en pgina, con
cap. de adorno. Sign. ab de ocho y seis hojas alternadas.
A pesar de lo que nos dice Haebler ai tratar de los nmeros 167 y 168, creemos
que, adems de la edicin de Barcelona, 14 febrero 1494 (ejemplares existentes en
la Biblioteca Univ. de Cambridge y de Santa Genoveva de Pars), y de la de Barcelona, 30 mayo del mismo ao e impresor (ejemplar de la Biblioteca Nacional de Pars),
pertenece a distinta edicin el del Museo de Vich, del que slo tenemos las hojas segnda y cuatro siguientes del primer cuaderno: desconocemos el colofn que llevara, pero

ENSAYO BIBLIOGRFICO DE " T I R A N T LO B L A N C H "

2^Q

la elegante M, y en cuanto a ^as dems capitales, lo indica su descentracin, as como hallarse varias veces la 5" al revs y otra de costado, conservando huella del recuadro un poco ms ahajo, que es donde primeramente quiso colocarse: seala lo mismo llevar una F vuelta en lugar
de A. Esta ltima letra la hay perteneciente a dos abecedarios distintos,
aun cuando parecidos; i6 estn representadas por la Q vuelta, y lleva
31 luiecos sin capitales': con minsculas una ci, dos c, dos g, cinco h,
cuatro /, tres 11, dos p, cinco y una y.
Dos nicos cjein)lares de esta e'cin princi]>e hemos dicho' han
llegado a nosotros - :
el principio tiene basl.'intes diferencias con las (ic los otros, lo cual nos hace presumir
corresponde a edicin distinta. La orla va en la hoja lU,
El beneficiado director del Archivo de Vich, don Jos Gudiol, nos ha facilitado
una fotografa de dicha orla, la cual es idntica a la de Tirant lo blanch, salvo que
le falta la fajita central que divide la pgina en dos columnas; la parte superior est
vuelta, y tanto sta como las otras tres se han recortado. No volvemos a encontrar
dicha orla en otros libros.
I No nos ha sido posible comprobar si, como asegura el ilustre bibligrafo Haebler, Nicols Spindeler fu habilsimo grabador, de cuyo arte dej notables pruebas en
la orla y elegantes capitales del Tirant; ni tampoco si bien pronto las enajen en una
de sus frecuentsimas penurias, pues en tal caso no debi cederlas por completo, cual
dpmiipcira el aparecer al menos una A, capital idntica a las del libro de Caballeras de 1400. en el Tractat de Confesi impreso por l en T493. En cambio afirmai;ios (lue dichas letras fueron empleadas en Valencia por vez primera en la obra de
Martorell, y que, al menos parte de ellas, perteneci a diversos impresores; as vemos que Pedro Hagensbach y Leonardo Hutz ya el ao 1491, en el tratado de Gersn De la imitaei de Jcsucrtst usaron las capitales A. M, Q. R. V. idnticas a las
del 14QO, y en el Confesional de 1493 ocurre lo propio con la A. que encabeza el libro; emple Lope de Roca A. B. D. E. S. en Lo primer del Cartoxa; A. C. D. E
1. L, M. N. O. P. S. T. V. en Lo segn. y A. B. D . E . I . L. M. P . S. T . en Lo
quart fechado el 6 de noviembre de 1495 ; Cristbal Cofman ostenta D. M. P. E. en la
Vida de Sancta Catherina, de Miguel Prez, e L S. en la Historia de Joseph, de Carbonell,
y. finalmente, Francisco Daz Romano en el prlogo del tratado de Jaime Roig Libre dt
Consells, marca A. L.: L. P. Q. en los Furs de 30 abril 1359, y C. E. L. S. en los publicados treinta y cinco das despus.
Los primeros libros impresos por Spindeler. o por ste y Brun, llevan huecos o
minsculas en vez de capitales. El Manpulus Curatorum, 3 agosto de 14S4, ya empleaba lindsimas capitales grabadas en madera (las que suponemos son las primeramente usadas en Espaa) diferentes, completamente de las grabadas en el Tirn.
Algunas obras de Spindeler, citadas por Haebler. cual Rudimenta gramaticae. de
Vilanova, llevan tambin capitales distintas, y lo propio sucede con la Omelia sobre
el Psalm del Miserere mei.Deus, cuya hermosa capital en nada se asemeja a las antes citadas.
Debemos tambin indicar que en 14S9 hizo nuestro impresor nueva fundicin de
caracteres, notndose que el trazado de las maysculas vara considerablemente entre
aqullas y las del Manipuius. Ocurre otro tanto si comparamos nuestro libro de caballeras con la Vida de la verge (1494) y la Omelia (1499), mientras que, entre ettoi
dos ltimos tratados slo tiene la A diferente figura.
2 La librera anticuara barcelonesa de Antonio Palau en su Catalech d'incu-

2:>0

RKVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Primero, el de la Biblioteca universitaria de Valencia, que parece


fu adquirido en el siglo xviii por don Giner Francisco de Paula Rabassa de Perells. El quinto marqus de Dos Aguas, don Giner de Perells y Palafox, por testamento otorgado siendo embajador en Roma,
a 24 de febrero de 1843 *, leg su librera a dicho establecimiento, ingresando en l, a 31 del siguiente diciembre, nuestro Tirant con otros 2.991
volmenes.
Segundo, el del Museo Britnico''' Don Juan de Goyeneche, caballero navarro, natural del Baztn, hombre prestigioso y adinerado, fuirii')
una poblacin en la provincia de Madrid, partido de Alcal, a la (ue
denomin Lugar Nuevo del Baztn: en ella, y en su palacio, lleg a
reunir el hijo de aqul, don Francisco Miguel de Goyeneche, marqut -.
de Belunze y conde de Saceda ^, una hermosa pinacoteca, renombrada
en todo Europa, y no peor biblioteca de libros raros (tanto impreos
como manuscritos), entre los que descollaba el Tirant formando jiartc
de su rica coleccin de libros de caballera. Por comunicacin del padr;'
Mndez consta ley su amigo fray Isidro Ilurtado en diversas tcnijH)iiahlcs cntnlans provinrnts (fe la Biblioteca de M. C. .'inuncinha la .sulia.st.i p.-.ra el di:.
S de diciembre de ir;o8, de un ejemplar del Tirant lo Hlanch, Valencia. I4<). y otro
de la edicin de Barcelona, 1497, aunque ste falto de la.s 12 primeras linj.ic : dr.cirros de la existencia de ambos ejemplares: el primero bien pvidiera sir uno incompleto de la reproduccin del de ITuntiniiton. pues nnn<;ue se afirma es l.crman* ' A ' '^''
la Biblioteca Universitaria de Valencia, no se le seala teni;a orla ; en el secundo es extrao se fije el nmero de las hojas que le faltan y no se indi(|ue (dato hasta hoy
ignorado) el total de las de la obra. Tampoco se concibe que descollando el estudio
bibliogrfico del cataln seor Givanell por lo concienzudo, le fueran a dicho seor
en 1912 completamente desconocidos ambos ejemplares.
1 Falleci el 24 de marzo.
2 Haebler cita como con orla, a los ejemplares de Londres y Valencia, aftadiendo: "Parece que existen en manos de particulares algunos otros ( ?) que difieren algo del que nosotros describimos, y que han dado origen a las disputas sobre
s! hay ejemplares sin el nombre del tipgrafo."
El de Londres, que est completo, tiene la particularidad de llevar rehechas casi
todas las hojas que se encuentran en el ejemplar de Nueva York, lo cual nos demuestra que el nuestro, aunque incompleto, es modelo de la edicin principe.
3. Hijo de don Juan y de doa Mara de Balanza, naci en Madrid a ,i octubre
de 1705. Figura como caballero de Santiago (172**). gentilhombre de Cmara, mayordomo de doa Isabel Farnesio y su Tesorero general, desde el ao 174S en que
falleci su padre. Felipe V, para premiar lo servicios que a .su causa prest don
Juan, otorgle el condado de Saceda (7 diciembre 174.3); en 1748 .sucedi en o
marquesado de Belunze a su hermano mayor Francisco Javier, quien tambin fu
caballero de Santiago, y desde 12 de abril de 1752 desempe la Consiliara de la
Real Academia de San Fernando. Hered la propiedad de la Gaceta, de la que
disfrut hasta poco antes de su muerte ocurrida el 3 de octubre de 1762 y atribuyesele
la paternidad de la edicin contrahecha Gramtica castellana de Nebrija.

REVISTA DE ARCH., BIBL. Y MUSEOS

TOMO XXXVII.LAM. XIV

boiio:lab'or*e
glozaoenoft
reftitvozoctt
-.
Seftt axiucz
lasloaofafaaatflima
vergc orara materna fe
ncoea noftra tz:omenca
laletraoelpzeTmtUb^e
appellatarantloblancb
DrglDapermofieit 3oa
iiot marto:eU caualle: al
fcreiiffimo pztncep 0011
erranoooeportogaU

^ d e q^lIo8|^oete8: e b(1!o/
rale ban en fee ob^ee comenont g
petuant lure reco2tac(on8:vrtuo
08 actee l fingularmt loe moit
fnlgnee actee be caualler(a oe a^it
tanfamoe canallenque com lo Ibl
cefplanotjc entre loe ahree plae/
tcetaji refplanoefjc aqueft en ffntt<
lartat.DecauaUeria ntrele altree
ICauallere Del mon apellat SLlrt
lo blancb:qu( g fa vrtut conqnlda
molte rejgnee:e p^Oufncfee: bont
loe a altree cauallere:no volent ne
fmo la fola bonoz be canalletfaI
mee auancconqafda tot ^(mperf
gtecb cob:ant|o bdaXurcbecI
aquell bauen fubugat a loe bomf
mbelecreltianegrecbe. fEcomla
ta bitoAtt actee 61 btt IClrant
fien en lengua analefa.*e abvoftra fl
luftre re'fOifafiaatgratTolcrme
>:egarlagfra6 en legua postogne
{
vtttuo8:e
a: opfnant pee ro eflcr itat <dgtm
tempe en la ylla be ^Inglaterra be
ceptcyfpe
guee millo: faber aquella lengua 4
altri. ee quale p:egarfee fon Ha /
CMnt.5at
bee amtmolt acceptableemana/
fia petvui
mente. ICom Ja vo fia per mon os
SdOafa/
be obligar manifeilac loe actee xtc
ma fo8 in
tuofoe ole cauallere paflate majo:
fotmat be
ment com en lo bit tractat fta molt
volreextt
nefament lo mee 6 toe lo bzatic oz
tut8.DoUmaJoiientdtabl>
bebearmeecbe Cauallerfa.l]fat
Sut noticia oe aqueUee pccvoftca
fia conftberaba ma (nfuficiencia: e
lnyorta volee me comuncane w
leecnrale.*c familiare occupactde
uetlat vre virtttofiffimebefseo
Oul obden: l[eeabuerritate bda
b^e loe rt6 t>e(8 anrf cbevfttuofoe hoyWc foaunarqu no bonen ite /
tenfamamoltslo^iofoecanaUcca
a.fj
TIRANT LO BLANCH.EDICIN DE VAl.KXcrA DE

I49O

EXSAYO T i l H J G R A F l C O DIJ ' TIKAXT LO LANCH

23

radas buena parte de dicha novela, la cual fu vendida en 1816 por


los herederos de los Condes a un viajante extranjero; enajense al londinense mster Richard Heber el 24 de octubre de 1824 en precio de
315 libras esterlinas; comprada a la muerte de ste (y en 105 libras), el
23 de marzo de 1835, por lord Thoms Granville, fu legada, finalmente,
por ste, al Museo Britnico en 28 de octubre de 1845.

V
EDICIN

PRIMERA-SEGUNDA

Sign. a vto.: "(a) honor: laor: e ] gloria dla in 1 mensa: e diui | na


bondat de ] nostre senyor deu ihesu ] crist: e de la sacratissima niare
sua. comencen les j rubriques del libre de a | quell admirable Caual | Icr
tirant lo blanc."
Sign. a 8 vto.: " C Tots los querens de aquest: A | B. C. van per
aquest orde. En ] cascu deis quals hi ha .iiij. fulls I Ex-ceptats los dos
derrers qo es | Y. Z. qui son de tres fulls." (Sigue hoja en blanco.)
Sign. a .ij.: " A honor lahor. e | gloria de nost | re senyor deu Jesu
crist: e de 1 la gloriosa sacratissima ] verge Maria mare sua .se | nyora
nostra. Comenca | la letra del present libre | appellat tirant lo blanch
dirigida per mossen Joa ] not martorell caualler al ] serenissimo princep
don I Ferrando de portogal | [M]olt excellt 1 virtuos: e | glorios prl |
cep rey spe | ctant. J a t . . . "
Sign. a .ii. vto. (hoja siguiente): "Comenca la primera ] part del libre
de Tir j ant la qual tracta de | certs virtuosos actes | que feu lo Comte
guil I lem de ueroych en los ] seus benauenturats | darres dies."
Sign. Z5 vto., final de la 2." col.: "Fon acabada d'enr|)rentar la pre |
sent obra en la Ciutat de Valencia | a .xx. del mes de Nohembre del
y 1 de la natiuitat de nostre senyor deu ] Jesucristo mil.cccc.lxxxx."
Fol., 388 hojas sin numerar, letra gt. de tres tamaos, a dos cois.;
con capit. grabs. en madera, huecos o minsculas. Signaturas a = a z
= A Z , de ocho hojas, excepto la Y que tiene seis y la Z cinco, ms
una en blanco. La segunda a comienza con hoja en blanco y las dos siguientes van marcadas a.ij, a.ii. Parte de la hoja sptima en la signatura
S est rehecha en facsmil y no faltan las dos hojas que seal Brunet

232

REVISTA DE A R C H I V O S , l U L I T E C A S Y MUSEOS

en la signatura S, pues ya en el siglo xix se colocaron en el sitio que les


corresponda al encuadernarse el volumen y hallarlas trastocadas.
Veamos las diferencias cjue distinguen esta edicin de la anterior,
resultado de la minuciosa confrontacin efectuada entre nuestro ejemplar y el facsmil de Huntington. La letra del encalxzamiento de la
Taula que va en la signatura a vto. es idntica a la de la edicin prncipe y a la del titulo de la obra, aunque variando la forma de la C; en
la lnea 9 de la 2.^ col. se lee enylaterra en vez de anglaterrc, mientras
que en la signatura a.ij., col. 2.", lnea 15, dice dglatcrre Jor dcgJatcria.
A la vuelta de la col. 2.", lnea 16, se observa la errata mulla en vez de
muller, y en la signatura a.8, col. 2.", lnea 15, parece decir crepolit en
vez de ypolit.
La letra del encabezamiento o titulo de la hoja que sigue a la blanca,
con la signatura a.ij. (en la primera edicin sin signatura), es mayor y
de distinta forma; la restante es igual, aunque observndose que la composicin de amibas pginas difiere por su varia ortografa, abreviaturas
y forma de algunas maysculas, aunque hallndose idnticas minsculas
y teniendo, en cnnibio, sus columnas, respectivamente, 29, 37, 39 y T,y
lneas, mientras que las de la ])rncipe cuentan 31, 40, 42 y 39: las capitales primera y tercera son idnticas.
Carece esta edicin de la M ; pero el nico ejemplar conocido la
tiene dibujada a pluma.
En la signatura a6 (que corresponde a la hoja sptima de la misma)
hallanse iguales variantes, contando sus columnas de 35, 40, 39 y 34
lineas en vez de 38, 42, 41 y 37 de la prncipe. La signatura bii vto. diferenciase desde la 4.' a la lO." linea de la primera columna en la separacin de sus respectivas palabras y aparecer escrito Rey en vez de
rey: el nmero de lineas en ambas ediciones es idntico. Vara la composicin en la signatura A.ii vto., columna i.*, desde la lnea 8, aun
cuando no las maysculas ni minsculas; la 2.* columna consta de 40
lneas en vez de 41, y el titulo del captulo ccxxxiii va colocado encima con letra igual a la del texto, mientras que en la prncipe aqulla
lie're mayor tamao.
No existe la signatura B.ii^ y en la hoja que le corresponde vara la
composicin desde la columna 1.*, lnea 9, aun cuando consta del
mismo nnwro de stas e idntica forma de maysculas y minsculas.

ENSAYO BIBLIOGRFICO DE " T I R A N T LO B L A N C H "

253

En la signatura B.iii. marca la primera columna 41 lneas en vez de 4 0 ;


existe hueco para la capital en la segunda columna del vuelto, que en el
ejemplar de la Universidad valentina presenta s, y en ambas pginas
varia la composicin. La i.* columna del vuelto de la signatura B6 vara
de composicin tipognfica con 41 lneas, por 40 que lleva nuestro ejemplar, y, finalmente, la signatura B tiene distinta composicin en ambas
pginas, constando la 2.' columna de 41 lineas en vez de 40.
Debe tenerse en cuenta que, sin duda a causa de haberse empleado
pliegos rehechos, se hallan en la edicin de Nueva York 29 huecos para
capitales, y con minsculas a, c, e, y; dos q, p; tres ; cuatro /, s, y cinco h.
La Q vuelta representa tambin la P, y una de aqullas se ha cambiado
por la L; corrgese una E por O, y asimismo presenta vuelta una F
actuando de A.
El escudo del margen inferior de la portada, que lleva una F a la
derecha y F y G, enlazadas, a la izquierda, parece de procedencia italiana, debiendo corresponder a alguno de los poseedores del ejemplar de
Huntington, y aqul, asi como la M de la misma portada, se dibujaran
a pluma (de la ltima lo afirma Sanpere), y en poca posterior, o sea en
la segunda mitad del siglo xvi, o ms bien, segn prueba su estilo, a
fines de dicho si^o.
El tener en los primeros cuadernos la letra de los encabezamientos
de mayor tamao y distinta fornia ^, en el segundo y tercero desiguales,
aunque parecidos tipos de maysulas, y en los tres que van al frente
notarse espacios sin bajar, los cuales no se hallan en otros pliegos semejantes *, indican, segn nuestra humilde opinin, pertenecan a la tirada
hecha para completar los 315 ejemplares faltos de principio, cuya tirada
debi efectuarse bastante despus de tenninada la obra.
Hllanse, en cambio, en la parte modificada, desde la signatura A
(como hemos consignado), pliegos con maysculas idnticas a las dems
empleadas, aun cuando con pequeas variantes en el texto, diferencias
que sin duda obedecen a que aquellos pliegos fueron, por cualquier causa,
1 Seguramente de lat de muestra o tamafto mayor que Rix de Cura, tu due&o
dej en depsito a Nicolis Spindeler.
2 Casi todos los espacios del fcsimi! de Huntington deben haber desaparecido
a como algunas abreviaturas, enmendados por el buril; sin embargo, la sien b<
col. i., linea 22, lleva espacio levantado, as como falta la abreviatura "speros"
de la segunda columna, primera linea, de la sign. /.

254

REVISTA Di-: A R C H I V O S , lilBLIOTECAS Y MUSEOS

estropeados y reimpresos, en cumplimiento del contrato celebrado con


Spindeler. Entre dichas variantes sealaremos se diferencian ambas ediciones en faltar, o no, una e en la primera palabra de la lnea 19, signatura e vuelto, a lo que se une poner en la signatura C.ij, 2." columna, ltima lnea, ah en vez de ah; vulau por vullau en la signatura I y
vuelto, segunda columna, ltima lnea, y, finalmente, eua por oua en el
vuelto de la segunda columna. Las variantes que acabamos de anotar,
indudablemente hijas de la reimpresin de pginas 'estropeadas, y el
encontrarse mayor o menor separacin entre sus lneas, no obsta para
que se hallen en casi todas las pginas la misma desnivelacin e idnticas erratas en los mismos pliegos ', as como el sealar iguales jjequeos
defectos de impresin (tales como estar movidos, o no, palabras y aun
renglones enteros, llevar capitales donde existen en nuestro ejemplar
huecos en blanco, S vueltas, C por c, hueco por T, etc., etc.), son todas
ellas diferencias que obdecen a la tirada aparte de las capitales y a faltas
de impresin, sin indicar, ni mucho menos, pertenezcan a ediciones distintas, aun cuando probando esto ltimo las diferencias que hallamos en
los tres primeros cuadernos.
Llamamos a esta edicin primera-segunda de Valencia, pues indica
se imprimi despus de nuestro ejemplar, entre otros detalles, la mayor
correccin de los citados tres primeros cuadernos (sirva de ejemplo el
anteponer el nmero del captol sise al titulo del mismo, segn ocurre
en la mayora de los dems casos, cuyos tres citados cuadernos, reproduccin de los impresos en agosto y septiembre de 1489, forman una
segunda edicin): los restantes cuadernos se hicieron en tirada comn
para ambas ediciones, probndolo, sin gnero alguno de duda, los documentos que finalizan este estudio, as como que se tiraron 400 ejemplares de los tres primeros cuadernos, conforme a lo estipulado con Spindeler, y al elevarse dicha cantidad a 715 ejemplares, hubo, necesariamente,
de hacerse nueva tirada del principio, y no al punto, sino al terminar la
obra, cual lo demuestra el no llevar orla (por haberse extraviado aqulla,
o ms bien por retener la plancha los tres primitivos contratantes) y el
que en las primeras hojas nuevamente hechas muchas de las maysculas
sean distintas de los tipos que nuestro alemn emple, mientras que en

"myller" por "muller" en la ltima palabra de la hoja c.iii.

KXSAVO lUBLIOGRAFICO DE

T I R A N T LO BLANCH

2DD

las hojas rehechas vara, s, tal vez, el nmero de lneas, ortografa y


abreviaturas; pero nunca lo efecta en la forma de las maysculas, que
son idnticas a las restantes del libro.
Un solo ejemplar conocemos de esta edicin: el de la Biblioteca
Hispnica de Nueva York, el cual parece que a fines del siglo xvi perteneca a un noble italiano, y de muy antiguo form parte de la Biblioteca Universitaria de la Sapienza, de Roma, pues ya indica Antonio
Bastero (en su Crusca Provenzalc, dada a luz en Roma, 1724) que se
conservaba en la celebra Biblioteca Alejandrina, probablemente desde
cpoca muy anterior. El Marqus de Salamanca, por mediacin del general Marqus de Mendigorra, trat de adquirirle, siendo tasado por sus
representantes en la no excesiva cantidad de 36 escudos romanos, autorizando, finalmente Su Santidad Po IX, a 5 de septiembre de 1861, la
venta al de Salamanca de 31 volmenes de obras de caballeras, entre
ellos el Tirant, ]K)r precio de 8.000 duros. Vendida la l:)iblioteca del mencionado procer, pas nuestro libro a poder del liaron Achule de Seillire,
adquirindole a su muerte (1887) el librero londinense Bernard Quaritch por 605 libras esterlinas. Devolvi.le ste a la familia Seillire, llamndose a engao por hallar aadida en facsmil parte de la sptima
hoja de la signatura 5 : anuncise en el tercer lote de Pars (1893), comprndole el mismo Quaritch jwr 10.500 francos, de quien, anunciado en
500 fibras esterlinas, pas (1900) a poder de mster Archer M. Huntington, el cual le destin a la Biblioteca Hispnica de Nueva York, por
l fundada.
Diosdado Cal>allero y fray Isidro Hurtado haban visto este ejemplar
ya en Roma a fines del siglo xviii.
El erudito biblifilo cataln don Isidro Bonsoms, en interesantsimo
discurso de recepcin en la Academia de Buenas Letras de Barcelona
(1907), se ocupa del Tirant, exponiendo en uno de sus prrafos:
"Adems, la reproduccin facsmile del ejemplar que fu de la Universidad romana, debido a la magnificencia del seor Huntington, nos
ha permitido hacer un completo y minucioso cotejo entre los tres conocidos de la novela de Martorell, dando por resultado que, si bien existen
entre ellos las notables variantes tipogrficas ms arriba mencionadas
la igualdad en la composicin y tirada de los tres (excepcin hecha de
las dos referidas hojas y algin detalle insignificante) nos persuaden de

256

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

que no se trata de ediciones distintas, sino de una sola, puesto que el


caso de estar algfuna hoja variada en ejemplares de la misma edicin,
siendo poco frecuente, tampoco es, el que nos ocupa, nico en los anales
de la bibliografa."
Sustent el mencionado seor Bonsoms la hiptesis de que Spindeler,
para calmar las impaciencias del enfermo editor Rix, concluy con premura la tirada de uno o varios ejemplares que le entreg, sin aguardar
a que el grabador presentara la orla que estaba construyendo. Segn
nuestra modestsima opinin, se equivoc tres veces: primero, porque
la orla debi estar ya grabada cuando se tiraron los 400 ejemplares del
segundo cuaderno, que discrepan del ejemplar de Nueva York; segundo,
los pliegos tirados sin orla no fueron uno o varios, sino 315, y tercero.
no comprendemos fuera tan candido Rix, mucho menos sealndose en
el inventario de los libros que aqul dej a su fallecimiento, ante el notario Juan Casanova el 21 de octubre de 1490, la siguiente clusula: "tem
xxiii volums cuerns de la obra Tirant lo hlanch, la qual no es acabada." ^
Los documentos que al fin transcribimos demuestran que en 7 de agosto

I Juan Rix, natural de Chur Alertiania), que era hijo de Jaime Rix y de Ana
Mart, naci poco despus de 1450: debi habitar en Venecia, ejerciendo de mercader, librero y editor, y lleg a poseer el establecimiento ms acreditado de Valencia,
adonde ya se le encuentra establecido en 1485. Estando bastante delicado de salud
por abril de 1490, texto ante Juan de Casanova, el 20 de septiembre, publicndose
fu testamento y codicilo el da 25, lo que nos demuestra falleci el da anterior.
Dej a sus padres y hermanos 500 ducados, por partes iguales a repartir al cabo de
dos aos en que pudiera haberse liquidado su herencia), y nombr por heredero
universal a Miguel, su hermano menor, quedando la administracin de la herencia
tajo la direccin de su ntimo amigo y socio Jacobo de Vila.
Haebler, en la REVISTA DF. ARCHIVOS, diciembre 1905 y enero 1906, fundndose
en que en el Inventario de los bienes de Rix se consigna dej 23 pliegos de nuestra
novela, dice que "la impresin del Tirant no se haba hecho de manera rpida, como lo
atestigua el nmero de pliegos terminados; la culpa principal haba que atribuirla
a que Spindeler, siempre en apuro de dinero, no haba tenido a su disposicin la
segunda prensa de que se hablaba en el contrato, tino de los ltimos asuntos comerciales de Juan de Rix, que ya estaba enfermo, fu adquirir esta segunda prensa de
Juan Rosembach, que de paso visitaba Valencia. Apenas se podra trabaj.Tr en ella
antes de la muerte de Rix, puesto que a Rosembach se la pag Jacobo de Vila, como
administrador de la herencia. De todos modos, la prensa sirvi para que en poce
tiempo se consiguiese el resultado apetecido. Mientra que Spindeler desde 2R de
^ptiembre de 1489 hasta 20 de septiembre de 1490, slo pudo componer 2% pliegos,
loi rettaotei 2t de la obra fueron terminados en 20 de noviembre del mismo ao.
En las lineas trascritas nos hallamos dos manifiestos errores del ilustre bibligrafo alem&n: i.*, qtte la novela te comenz antes, legn lo prueba el contrato
del 7 de agosto, desconocido para HaebJer, y 2, que en el Inventario se citan, no
23 pliego, tino 13 volmenes en cuadernos, lo cual es bastante diferente.

REVISTA DE A R C H . , B i r . L . Y M f S E O S

TOMO X X X V I I .

Ijonoi laljo e
lo:a oe nofc
rcfcnj^oi Dcu
3cfu rijzift c
Oela gloiiofa accatiffi
ma uerge /usara ma
re fu fenpo:a nofcra
comenca la letra Oel
paefent Itbze appellar
^rantloblanfl2:0
rgioa per moffcn 3 0
anot martorell raual
ler al rereniffimo pim
cep Ooit (FerranOo oe
poitogal.
-T

crlJenf
frtuoe
' e QIOZ

\o&pin
VcepTtf
\{ptant
Jfltfia
[per vul
[atw fa
Ima fo9
[nfomiot t e vre vctuta: molt
Inia07ttietitarabebagut noticia
Itx aquellee pet tcRra fenyozfa
|iK>ler me comutncm; et>iTudtac
.io(ht8 ttuoffnme ttefigs fe

ib:e los fcfe tefe anfcbs iprfio


foa.'e en fama molt glozofos ca
4aller8:t)cl6 qiialf loe poetes e ty
\o2t.il3 ban en fes ob:es coiren
tat perpetual lure recojOatons
et>uofo8flc(e8.JE fingulatmet
loe molt nfgnts acf ee ce cual
lera t)e aqueU t famcs Cniallet
i^i que com lo Ibl refplanticjc entre
Jge los aftree planefe: aji reiplceijc
S aquel en fmgularitat Ce Qiialle
na ntrele flltree; tauallero tel
tnon apellatJCwnt lo blc^rqu
? perfa virtutconquTamolfe te
I gnes e pzoutnciee Conat loe a al
^ tres cauallere not>olt ne fino la
| | fola hono2 Gecauallena. JEmee
M aut ccnquifta tot lmperi grecb
^ cob:ant lo tJele fiircke qti cquell
kau fubiuftat a lur tomni tef
nifto gjecbe.lE com la oital^y
"oita c actee tel t>it Blicnt fien
lengua anj^eate a oVra illu
ateYOi\at\aftatgcat isoln vnt
dpfnatpcrroefT fat &\im
tempe en h tila t>e englaterra ce
weemil/ojfaber aquella leus)
_ af n TLzQ quate flaneefonrta
'tee am mol accepfaWee rana
'mf0^O5 fl yofiaper mon 02t)e
oblfgaf mfcar loe acfeo f rfi
ofoe telecauallerrpaiTafe maoi
llpncf C05 en lo Ot f racat fia tnoU
efamet lomee oe totlotrtte
igjo2t)e t e Qrmeeece caualletia SS
if latffaconfiberaCanra iTufficicda
e lee curalo efamlare occupac
-"n8 qu obt e lee auiejfitaf e tx
nojWfotunaqurotione tf

TIRA.NT LO l i L A N C . E D I C I N

DE

HARCELOXA

DE

].;;

L.\.M. XV

ENSAYO BIBLIOGRFICO DE " T I R A N T LO B L A N C H "

2f>7

de 1489 el escribano Juan Cervelln, el mercader Luis Bertrn y el librero Pedro Trinxer contrataron con Nicols Spindeler la impresin de
400 ejemplares del Tirant lo Blcmch, dndole el papel necesario y 75
ducados de oro, por ante Jacobo Salvador. En 20 de septiembre, y ante
el mismo escribano, cedieron aqullos su derecho al mercader alemn
Juan Rix, habiendo dos das antes firmado un contrato Rix y Spindeler,
en el que ste se comprometa a tirar 715 volmenes del Tirant por 200
libras reales de Valencia y adems el papel necesario. Firmaba como
testigo el librero Pedro Trinxer, y pas aijte Juan Casanova.
El examen comparativo del ejemplar de la Biblioteca Universitaria
de Valencia con el del Museo Britnico indica que las pginas que hacen
de portada estn tiradas en tres veces: primero, el texto; segundo, la
capital A, y tercero, la capital M y la orla ^.
El de la Biblioteca de Nueva York carece de la orla y M capital,
probndose se hizo en dos tiradas: primera el texto y segunda la capital A ; en cuanto a la orla y M, no llegaron a imprimirse debido, sin duda.
o bien por pertenecer ambas a los primeros editores y haberse quedado
con ellas, o por haberlas enajenado Spindeler en alguno de sus apuros
pecuniarios. La M del ejemplar de la Biblioteca Hispnica estn, as como
el escudo de armas, hechos a pluma, demostrando su estilo se trazaron
a fines del siglo xvi.
Lejos de nuestra mente la idea de considerar probable, segn se ha
asegurado, se hiciese una tirada con el escudo de un procer italiano, lo
casi seguro es que, prximamente cuando el Tirant contaba ya con un
siglo de existencia, se dibuj en uno de los ejemplares sin orla el escudo
manuscrito, tal vez perteneciente a su entonces poseedor, ejemplar que
posteriormente fu a parar a la Sapienza de Roma.
Finalmente, consignaremos que el ejemplar del Museo Britnico
tiene en el centro hojas rehechas, conforme a lo estipulado con Spindeler,
ocurriendo lo propio con el de Nueva York.
SEGUNDA EDICIN

( Hoja en blanco ?) Sign. a.ii.: "A honor lahor e glori | a de nostre


syor d'u | Jesu christ e d' la glo | riosa sacratissima verge ma ] ria mare
I

Lo mismo sucedi con las Constituciones de Catalua de Fernando el Catlico


3.* FOCA.TOMO XZXTII

258

REVISTA DK ARCHIVOS, BUiLIOTICCAS Y MUSEOS

sua senyorra (sic) nostra comca la letra d'l pst libre a | pellat Tirat
loblch (sic): dirigi da p mosse Joannot matorell {sic) caualler al sereissimo prcep don Ferrando de portogal."
Vuelta: T I R A N T ^ (y bajo grabado en madera representacin del
pelicano alimentando a sus polluelos, con la leyenda ^ I H E S V S t
MARA. SIMILIS FACTVS S V M : P E L L I C A N O SOLITVDINIS).
Al fin, y en la sign. S: " Aci feneix lo libre del va ] leros s strenue caualler ti 1 rant lo blanch princep: e cesar del imperi grech | de constantino.
ble. Lo qual fon tra duit de arigles en legua portogue | sa: Y apres en
vulgar lengua vale ciano {sic) jier lo mignihch: z virtuos ] caualler mossen seora dona ysabel de | lorig: p lo magnifich caualler mos | sen niarti
iohan de galba: e de si de | falt hi sera trobat vol sa atribuit j a la sua
ignorancia. Al qual nostre | senyor iesucrist per la sua inmsa | bdat
bulla donar en premi de sos ] treballs la gloria de paradis. E p | testa que
si en lo dit libre haura po sades algunes coses que no sien ca [ tholiques
que no les vol hauer di | tes: assi les remet a correccio de la | sancta
catholica eglesia. | A honor y gloria d' nostre se ] nyor deu Jesu crist:
fon prin | cipiat a stpar lo present li j bre per mestre Pere miguel | condam. y es acabat p Die | go Gumiel | castell en la | mol noble e insigne
Ciutat 1 de Barcelona a xvi. de setbre: d'l any M.cccc.xcvii.
Fol., letra gt. de mayor taiTiao (tanto sta como la caja de impresin) que las ediciones anteriores; a dos cois, y 44 lneas, con capitales
grabadas en madera, parecidas, aunque no iguales, a las de Spindeler, y
sign. a z = 2 = A S ^.
Esta edicin es copia casi a la letra de las de Spitideler, aunque con
menos abreviaturas *. Hllase citada esta edicin por Mndez y Diosdado
I A Gallardo, pero Aguil indica que despus del colofn, y en hoja aparte, con
letra grande, TIRANT, y a continuacin el escudo de Gumiel, o sea grabado representando un pelcano. En nuestra Biblioteca existe un opsculo gtico de distinta letra
titulado Cables nouelles de la passi de iesu christ complides, s. 1. i. n. a. cuya egunda pgina encabeza grabado del pelcano, con la leyenda I H E t SVS SIMILIS
FACTVS SVM PELLICANO S O L I T V D I N I S ; el grabado es ms tosco y distinto al
que represent don Salvador Sanpere en su obra. El mismo emblema usaron tambin
Pere Posa y Juan Jofre.
3 Hemos reformado dicha leyenda conforme a la que lleva la marca de Pere
Miguel dibujada por Sanpere.
3 Givanel reproduce en facsmil la pgina que contiene los ttulos (idnticos a los
de las primera ediciones) de los captulos ccccXL y c c c c x n .
4 ngel Aguil y don Salvador Sanpere y Miquel (ste en su obra De la intro-

ENSAYO BIBLIOGRFICO DE " T I R A N T LO B L A N C H "

SSQ

Caballero. Don Isidoro Bonsoms cree que el ejemplar descrito por Debure (1765), Osmont (1768) y F. de los Ros (1777) es el que se vendi
en pblica subasta con los dems libros pertenecientes a monsieur Paris
de Mezyeu, en marzo de 1779, por precio de 72 francos, y, por defuncin
<ie su nuevo poseedor Rev. Croft (1783), en 17 libras y 17 chelines pagados por el Ministro plenipotenciario de Portugal en Inglaterra. Parece
que de la biblioteca de los herederos de aqul le adquiri (1850) el librero
portugus Costa de Paira para la Biblioteca Municipal de Oporto, de
cuyo establecimiento, habiendo sido sustrado en enero de 1860, pas
poco despus a formar parte de la coleccin del Marqus de Salamanca,
desapareciendo, por ltimo, cuando este procer se vio necesitado.
Algunas hojas de la citada edicin se custodian actualmente en el
Institut d'Estudis Catalans, las cuales contienen desde el captulo ccxviiii
al cccxiii y del ccccxxxix al ccccxlv con las asignaturas x, y, 2, z, A-I \
d^cc^n y establecimiento de la Imprenta...), reproducen documentos incluidos en el
Protocolo del notario de Barcelona partolom Costa sus fechas 17 y 18 d^J^bjero de
1497 donde de una parte capitulan los libreros Carmino o Carmelo Ferrer Juan
Trinxer (tal vez pariente del alemn Pedro Trinxer que firmo el contrato de la edicin principe en 7 de agosto de 1489) y el mercader tortosino Pedro Duran, y de la otra,
D i e g o " el. comprometindose este impresor a terminar dentro del p l " 0 de sei.
meses (^^fectu en 16 de septiembre) la estampacin de 300 ejemplares del T,rant
meses (io eiecm
cuadernos y un pliego tirados por el ya
d f u r i ^ r T M i q X a u e cTnserraba en su poder el Carmelo Ferrer. Esto a razn de
un ducado por resma de papel estampado, a ms de la entrega del correspondiente papel.
Haebler supone que el fallecimiento del Miquel ocurri a fines de x494 o principios de 1495. teniendo en cuenta que el 4 de septiembre de 1494 termin
.^Ubreae.s
^n,els
d l E x i m e n i s , y que en . 0 de febrero de 1495 ^ " t ^ ' ^ ^ . ^ X e T e ' l a le
Usatges comenzados por Pere Miquel su maestro: en efecto, los caracteres de la letra de ambas obras y los del Tirant de Barcelona, son idnticos, pues parece que con
el taller de aqul se habia quedado el castellano Gumiel, empleando s"s t.pos en varias de las posteriores producciones que llevan su nombre. Es indudable que Pere
Miquel viva en 15 de enero de i495, P"es en dicho da "prometa a Juan Benet Mayans y a Miguel Pl que les corregira de errores, de mala tinta y de mala estampacin el libro llamado Barbaru per ipsum ut predictorum stampatum. dentro del plazo de tres meses, que a dichos fines le concedan". As en Protocolos de Barcelona: .
Manuel nm. 7. de Busquets, seg,n don Salvador Sanper y Miquel. quien, sin probarlo,
afirma que Pere Miquel muri en 1496. . .
Corre como cierta entre los bibligrafos valencianos la versin de que, ejerciendo
don Mariano Aguil la jefatura de la Biblioteca Universitaria de Valencia not, al
adquirir cierto objeto en la botiga del Pual (Ferretera del Pozal), se le envolvan en
una hoja con gticos caracteres, y examinando la misma, vio con agradabilsima sorpresa perteneca al Tirant estampado en Barcelona: como es fcil suponer apresrese a comprar al comerciante el resto de las hojas que le quedaban, las cuales
son las hoy existentes en la Ciudad Condal, que de ninguna manera podan corresponaer al ejemplar citado como de don Jos de Salamanca.
I A la amabilidad del director de la Biblioteca de Catalua, don Jorse Rubio, debemos el poseer un calco de las dos filigranas que se hallan en el resto del ejemplar de

26o

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

VII
TERCERA EDICIN

Hoja I . ' : "Tirant lo Blanc | Reproduced in Facsmile | from the


Edition of 1490." (Vta. en blanco.)
Hoja 2.: " T o | Isidro Bonsoms | This edition of Tirant lo Blanc ] is
dedicated as a tribute ] of cordial appreciation | and esteem." (Vta. en
blanco.)
Sign. a vto.: "a honor... les rubriques del libre... tirant lo blanch."
Sign. a i j . : " A honor lahor: e | gloria... Comenca | la letra del present
libre I appellat tirant lo blanch...
Sign. Z5, fin de la 2. col.: "Fon acabada d'empremtar la pre | sent
obra en la Ciutat de Valencia | a .xx. del mes de Nohembre del y...
mil.cccc.lxxxx."
Ultima hoja: "This edition of two hundred was printed in | faximile
for Archer M. Huntington, | from the copy in bis library, at the | De
Vinne Press, nineteen | hundred and four." (Vta. en blanco.)
Edicin facsmil.
Fol.; 391 hojas sin numerar.
Tirada de 200 ejemplares. Publicse el ao 1904.
VIII
CUARTA EDICIN

"Libre del ] valeros e strenu | caualler | Tirant lo Blanch | scrites les


tres parts | per lo magnifich e virtuos caualler | Mossen Johanot Martorcll 1 e a la mort sua ] acabada la quarta, a pregarles | de la senyora
Dona Isabel de LorQ, | per | Mossen Marti Johan de Galba | Estampat
la edictn barcloneia, adquirido en la compra de la Biblioteca Dalmases: consiste la
primera en doi martilloa cruzado* y coronados, y la segunda, en guante con estrella de
cuatro puntas (creemos debe ser de m, puesto que nunca encontramos la estrella con
menos de cinco en las muchsimas que hemos examinado). Tambin nos indic dicho
seflor que en el ejemplar Aguil varan un Unto las filigranas, reducidas a mano o
CTu sobre crculos, lo que viene indiscutiblemente a demostrar se emple papel de
distintas fabricaciones en la edicin de 1497. Parece que el seor Givanl ha publicado
en el ltimo nmero del BnUeti un estudio bibliogrfico de aqulla; pero an no hemos
podido llegar a estudiarle.

EXSAYO BIBLIOGRFICO D E

T I R A N T LO B L A N C H "

261

novament | per ] Marian Aguil y Fuster | Vol. I. (Adorno.) Barcelona ]


M.DCCC.LXXIII-M.CM.V."
Al fin del tomo I V : "Fon acabada d'estampar la present obra
en Barcelona per Celesti Verdaguer | ais xiv d'Agost del any |
M.DcccLxxix." Escudo.
4 vols. 18 cms.; 8. marq.
Tomo I, xiv-387 pgs.
Anteport.: ("Biblioteca Catalana. | Tirant lo Blanch.'")Vta. en bl.
Port. orlada (en rojo y negro).Nota tipogrfica.Nota (de don Mariano Aguil).Bibliografa de don ngel Aguil.Ttulo.P. en bl.
Texto (100 captulos).P. en bl.Taula.P. en bl.
Tomo II. 2 hojas sin numerar y 414 pgs.
Anteport.Vta. en bl.Port. orlada (en rojo y negro).Nota tipogrfica.Texto (termina en el captulo 192).Taula.
Tomo III. 2 hojas sin numerar y 390 pgs.
Anteport.Vta. en bl.Port. orlada (en rojo y negro).Nota tipogrfica.Texto (termina en el captulo 315).P. en bl.Taula.
Tomo IV. 2 hojas sin numerar, 418 pgs. y una hoja sin numeracin.
Anteport.Vta. en bl.Port. orlada (en rojo y negro).Nota tipogrfica.Texto.Taula.Colofn.P. en bl.
A esta obra se le aplicaron las cubiertas y portadas con los aos
1873-1905, ponindose a la venta en este ltimo ao.
Diferenciase de las ediciones anteriores en que el captulo X X V to
tiene ttulo y en la divisin caprichosa de sus captulos desde el X L V
hasta el CCCCLXXII, en que sigue la numeracin de la edicin prncipe. Esta es poco correcta.

IX
TRADUCCIONES

Una sola traduccin castellana se conoce, cuya papeleta detallada


debemos al tantas veces mencionado seor Givanel:
(Dentro de orla grabada en madera, y con escudito en la parte inferior, jinete combatiendo, encima Tirante y debajo:) "<[ Los cinco libros
<1'1 esforcado u inuencible cauallero | Tirante el blanco de rocasalada-

262

REVISTA DE ARCHIVOS, HinLIOTECAS Y MUSEOS

Cauallero de la Ga | rrotera. El qual por su alta caualleria aleado a ser


prl I cipe y cesar del imperio de Grecia."
A la vta.: "Libro I ^: que trata como el Conde Guillen de Varoy se
propuso ir al Santo Sepulcro de Jerusalen y manifiesta a la condesa, su
mujer la deliberacin de su partida."
"Libre II *: Que trata como descerco y socorri a Rodas que estaba
cercada y puesta en mucho estrecho por los turcos y del casamiento de
Felipe hijo del rey de Francia con la hija del rey de Sicilia."
"Libro III''': Trata de como fue en Constantinopla en servicio del
Emperador y fue su capitn general contra el Soldn y el gran Turco
y de las grandes caballeras que en la dicha guerra hizo."
"Libro I V * : Trata de como Tirante desnudo y cautivo subi a tanta
seora que con su mucha industria y gran esfuerzo de caballera conquisto y sojuzgo a toda la Barbera."
"Libro V ' : De como Tirante acabada la conquista de Barbera dio
al seor de Agramonte y a Plazer de mi vida el reyno de Fez y le
Bujia y al rey Escariano el reino de Tnez y de la gran armada que
hizo para ir en socorro de Constantinopla y de como prendi al Soldn
y al gran Turco y como despus de desposado con la hija del Emperador
recibi todo el Imperio."
Al fin: " A loor y gloria de nuestro seor Dios y de la bendita virgen
maria su madre y seora nuestra, fu impreso el presente libro del famoso e invencible cauallero Tirante el blanco en la muy noble villa de
Valladolid por Diego de Gumiel. Acabse a xxviij de Mayo del ao
M.D.xi."
Fol.; cclxxxviii folios, letra gt., a dos cois, y con capit. grab. en madera. Falto de los folios xvi y XL y constando de 451 captulos.
El nico ejemplar que se conoce pertenece hoy a la biblioteca que
posee en Mallorca don Isidoro Bonsoms, quien le adquiri del que posea en Santillana del Mar el notable biblifilo montas, ya difunto,
Marqus de Casa-Mena. Otro ejemplar cit el Catlogo de la venta
Gaignat, y otro, falto al fin (y comprendiendo slo los tres primero
I
a
3
4
5

Pol.
Fol.
Fol.
Fol.
Fol.

III.
LV vto.
Lxv.
cxcvii vto.
ccxLvm vto.

KXSAVO PIBLIOGRFICO DE " T T R A N T LO P . L A X C H "

203

libros en 152 hojas), proceda de la librera de lord Stuart de Rothsay,


ministro ingls en Lisboa, y fu vendido en Londres.
Diosdado Cabaero cita nuestra traduccin, aunque el equivocar los
datos de la papeleta que la dedica nos prueba no lleg a ver ningn
ejemplar.
Don Juan Givanel niega la afirmacin hecha por Gayangos de que
dicha traduccin es un extracto mal hecho del libro de Martorell y no
versin fiel del valenciano, creyendo que don Pascual obr algo a la
ligera, aun cuando no afirma "que la traduccin castellana del Tirant
pueda calificarse de honrada lal)or, de verdadero modelo literario; alguna vez aparecen variantes dignas de censura, o bien manifiestas erratas
debidas al impresor", y asegura que estampadas la edicin de Valencia
y traduccin de Valladolid con el mismo tipo de letra, daran tamao
aproximado; no reducindose la traduccin (que sigui la edicin de
Barcelona) a unas dos terceras partes, como asegura Gayangos.
Traducciones italianas por Lelio de Manfredi: Venecia, Nicolini da
Sabbio, 1538, fol.Venecia, Sarri, 1556, 2 vols., 8."Venecia, Farri,
1566, 3 vols., 8.Venecia. Spineda, I 6 T I . 3 vols., 8.
Traducciones francesas por el Conde de Caylus: Amsterdam, Westein et Smith, s. a., 2 vols., 8.I,ondres [1737?]. (Es la edicin anterior con nueva portada.)Londres, 1775, 3 vols.. 8." (Ser tambin la
de Amsterdam?)

DOCUMENTOS ^

Prouisio de la noble na ysabel de lorie: anno a natiuilati domini


millesimo cccclxxxj.
Die ante jouis intus optaua mensis martii dauant lo molt magnifich
en berenguer mercader doncell conseller del molt alt senyor rey e llochr El nmero I obra en el Archivo Regional de Valencia, Bayla, Letras y
Privil. nm. 1.157, hoja 2.' vta., los li, vi y viii, estn custodiados en el Archivo citado, Protocolo de Jacobo Salvador, 1489 y los designados con los n i . iv. v y yit
e conservan en el del Colegio del Patriarca, Protocolo de Juan Casanova. 1480 El
niimero I an permaneca indito; los siguientes fueron dados a luz por nuestros
queridos amigos don Jos Sanchs Sivera y don Jos Rodrigo Pertegs en v\ n o r
aico Las Provincias correspondiente al 16 de febrero de i q n efertinnd^ i '^^''".''

^fcl4

KEVISTA DE A K C U I V O S , lilIil.IOTECAS Y MUSEOS

tinent de batle general del regne de Valencia Comparech lo discret


en pere monsoriu notari dientse procurador de les nobles e magu fiques
na ysabel de lori? e na loren^a de lorig lilla de aquella executor de aquella
una letra co prouisio patent dla magestat del dit Senyor Rey en pajier
escrita signada de ma del dit Senyor e ap son real sagell coniu en lo
dors de acjuella empremptat sagellada la qual es del tenor seguent.
Ferdinandus dei gracia rex Castellc aragonum legionis sicilic toleti
valentie, (ialecie maioricarum yspalis Sardinie, crdut>e corsique Murcie,
giennis, algarbii algezire gibaltaris comes barchinone, dominus vizcaye
et moline dux Atcnarum et neopatric, comes Rossilionis et Ceritanie
marchio Oristanii comescjue Cjociani Magnifico ct dilecto consiliario nostro onorato berengario mercader bajulo gencrali in regno nostro Valencie seu eius locumthenenti salutem et dijeccionem nobiles et dilecte nostrc
ysabelis de lorig et laurencia de lorig eius filia ad nos recurrentes humiliter exi)osuerunt quod cum ipsc fuissem nuper per vos ])osite sub arresto
in Ciuitatc Valencie sul) certa pena de nostro reccdendo in Ciuitate i]/sa
volemus racione certe ftdeiussionis per eas ut dicimus facte curie nostre
pro patrono cuiusdam virremis ])rout in instrumento dicti arresli ad
quod nos refferimus lacius continetur ciimquc ipsc timcrenter ut asscrunt vexaciones indebitas et existiment c|uod illi qui ad suum rcgcm et
dominum recurrent non censentur arrestum infringere neque in penas
aliquas incidere racione dicti arresti a ciuitate ipsa recedentes certa via
magestatem nostram perierunt et se posuerunt in manibus et posse nostris promittentes ad obligacionem indo facte non recederc ob huiusmodi
ciuitate absque licencia petita et obsensti a nobis quadecausa ad earum
supplicacionem ])er humilem presencium tenore scienter et consulto vobis
dicimus precipimus et mandamus ad obtensum nostri amoris et gracie
incursusque ])cne florenorum auii duo'um milium nostris inferendorum
erariis quod contra dictas matrem et fdiam nec eius bona minime procedatis racione dicti arresti nec pcnarum in ea ad terrarum ymo si quid
post ilarum recessum in nouarum contra illas aut earum bona fuerit racione predicta illud ilico reuocetis et ad pristinum estatum reducatis
prout nos revocamos et reducimus serie cum presenti ab dicantes vobis
contrarii non faciendi omnem potestatem in decreto nullitatis datum
barchinone vicsimo sexto februarii anno a natiuitate domini millesimo
cccclxxxj.
nuestro buen amigo don Francisco Martnez y Martnez en su interesante Martn
Juan de Galba coautor del Tirant lo blanch, y los restantes se publicaron en el maKnfico Diccionario de lat imprentas que han existido en Valencia desde la introduccin del Arte tipogrfico de nuestro malogrado amigo don Jos E. Serrano Morales.

ENSAYO BIBLIOGRFICO DE " T I R A N T LO B L A N C H "

265

II
Die veneris VII augusti atino anat Dnj M. cccc l.vx.v vinj.
In Xpti nomine Amen. Noverint vniuersi quod super negotiacione
infranscripta inter partes infranscriptas fuerum inhita conventa et concordata capitula que secuntur.
Capitols fet (sic) concordats e fermats per e entre mestre Nichola-i
spindoler {sic) mestre de fer libres de stampa de vna part en Johan cerUello scriua de manament del Senyor Rey en luis bertran mercader e en
pere tranxer ^ Ubreter de la ciutat de Valencia de la part altra los quals
son los seguents:
Primerament es conuengut e concordat entre les dites parts que lo dit
mestre Nicholau fara e es entengut fer quatrecents volums de libre apeUat tirant lo blanch los quals volums lo dit mestre Nicholau promet fer
tant prest com pora E promet que aquells los comentara de continent e
no fara altra obra nenguna sino los dits volums E promet que de cuern
en cuern axi com sera fet de portar los dits cuerns al dit en luis bertran.
tem mes es conuengut e concordat que lo dit en Luis bertran es tengut donar tant paper com hi haura mester per fer los dits volums arabo
de deu IHures caxa lo preu del qual paper se haia de pagar deis primers
diners que procehiran deis dits volums.
tem mes es convengut et concordat que los dits en Johan de ceruello
en Luis bertran e en pere tranxer sien tenguts donar al dit mestre Nicholau setanta cinch ducats dor e de pes QO es xxv ducats cascu los quals
li sien tenguts donar en dos pagues go es la mitat de continent e la resta
quant sera feta la mitat de la obra la qual quantitat se haia de pagar de
la obra apres sera pagat lo paper.
tem mes es conuengut e concordat entre les dites parts que lo dit
mestre Nicholau haia desser pagat de totes les messions fara en dita
obra apres pagades les dites quantitats e la resta pagades totes les dites
messions se haia de partir per eguals parts entre les dites parts fahedores
o en volums o en diners.
tem mes es conuengut e concordat entre les dits parts que lo dit
en Luis bertran sia tengut rebuts los dits volums pagar los xxv ducats
a cascu deis dits cervello e tranxer e a ell matis deis primers diners que
sern procehits apres desser pagat del paper e deis seus xxv ducats en
diners si venuts sern o en los libres a voluntat del dit Luis.
tem mes es conuengut e concortat entre les dites parts que lo dit
mestre Nicholau sia tengut prestar jurament en poder del notan deius
I El alemn Pedro Trinxer estuvo primero establecido en Barcelona- en Valencia contrajo matrimonio el ao 1485.

26

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

vscrit de haver se be e lealment e no fer ne nengun volum sens voluntat


de vosaltres ni vendren (sic) ni transportar los a persona nenguna axi
com de present lo dit mestre Nicholau jura a nostre Senyor deu e ais
Sants quatre Euangelis de aquel) de la sua man dreta corporalment toquats de hauer se be e lealment en dita negociacio tot frau evitant.
tem mes es conuengut e concordat que los presents capitols sien
executoris ab sumissio e renunciacio de proprii for etc. per qualseuol
jutges etc.
E axi yo dit mestre Nicholau spindoler de vna part e nosaltres dits
Johan de ceruello en Luis bertran e en pere tranxer de la part altra de
grat e de certa sciencia loant aprouant ratificant e confermant totes les
dites coses e cascuna de aquelles segons que dites e narrades son e a
cascu toquen prometen de be e fermament atendr e complir aquelles e
contra novenir sots pena de cinquanta ducats dor donadors e pagadors
per la part contrafaent a la part obedient e perdant e inters de aquella
lo present contrete tostemps restant en sa forca e valor ffiat execio etc.
cum fori submissione etc. Renunciantes appellationes et recursus etc.
Et mnibus etc. promitentes soluere omnes messiones etc. de quibus etc.
credatur etc. Renunciantes etc. Et pro])redictis etc. obligamus vna ])ars
nostrum alteri etc. omnia bona etc. Aotum Valentie etc. Testes Gabriel
cases mercator et Johannes alexandre Hbraterius Valentie.
Et dictus Nicholaus spindola confessus fuit recepisse a dictis ceruello
bertran et petro lanxer Triginta septem ducatos cum dimidio ratione
predicta etc. Textes Johannes alexandre et daniel ballestcr libratfrij
Valentie.
III
Die jntitulata xxvj

mensis septembris anno a natiuitatc di


M cccclxxxvinj'.

Nos Johannes rix de cura mercator alemanus mercantiliter valencie


degens ab vna et Nicholaus spindoler (sic) alamanus residens valencie
magister librorum stampe ab altera partibus fecerunt concordiam faciendi operam de tirant lo blanch in linga valenciana sub modis pactis et
capitulis sequentibus.
Et primo lo dit en Nicholau s])indoIer se obliga e promet al dit mycer
Johan rix de cura de obrar e fer setzens e quinze volums de libres de
tirant lo blanch en romans en lengua valencia los quals promet fer e
obrar de continent en vna premsa e de continent que aura acabada altra
premsa que fa fer de present abduy les premses (sic) promet obrar la
dita obra continuament fins haia acabada la dita obra ab complicent.

EXSAYO lUHr.IOGKFTCO VE " T I R A N T

LO B L A N C H "

267

tem mes auant es stat pactat entre les dites parts que lo dit mestre
Nicholau promet fer la dita obra deis dits setzens quince volums de
tirant lo blanch de la bondat e de la letra de la mostra que te lo dit
mjcer Johan rix de cura en sta forma que si alguna carta se trobara
guasta que aquella sia refeta segons dit e pratiqua de stampadors.
tem mes auant es stat pactat que lo dit mestre Nicholau promet e
se obliga que no fara ne fer fara de la dita obra de tirant lo blanch sino
solament los dits setzens quinze volums. E si era cars que per aquell lo
contrarij era fet vol esser encorregut en pena de cent ducats dor.
tem mes auant es stat pactat que lo dit mestre Nicholau promet fer
la dita obra qo es los dits setzens quinze volums per preu de docents
Iliures reals de valencia e lo paper necessari pera fer aquells en sta forma
QO es que vltra trenta huyt ducats que ja lo dit mestre Nicholau confessa
ja hauer rebut acabat cascun quern lo dit mjcer Johan rix de cura haia
donar e pagar quatre Iliures deu sois moneda predicta e a la ffi de la
oljra sia fet compte en sta manera que si lo dit mestre Nicholau sera
cobrador de continent li sia feta raho per lo dit mjcer Johan e per lo
contrarj si lo dit mjcer Johan haura pagat mes de les docents Iliures
que lo dit mestre ichoiau de continent haia e sia tengut restituir lo
que de mes li sera pagat de continent totes dilacions apart posades.
tem mes auant es stat pactat que lo dit micer Johan rix de cura sia
tengut e obligat donar e pagar el dit mesare Nicholau per la dita obra les
dites docentes Iliura de la dita moneda en la forma damunt dita e tot lo
paper necessari pera la dita obra.
Hec igitur omnia singula singula (sic) suis smgulis referendo nos
dicte partes promittimus et stipulamur una pars nostrum alteri et altera
alteri ab inuicem et vicissem et ad implere promittimus vti supra omnia
dicta sunt et narrata. Et pro predictis mnibus et singulis nos dicte partes obligamus ad inuicem omnia bona nostra nobilia et inmobilia etc.
Actum valencie etc. Testes huius rey sunt Petrus trincher libraterius et
Johannes aluaro pellerius vicini valencie.
IV
Dictis die et anno.
Ego Nicholaus spindoler magister librorum stampe confteor recepisse et habisse (sic) a vobis honorabile Johanne rix de cura mercatore
alamano presente triginta octo ducatos auri quos michi bestrax sus pro
opera quam ego facturus sunt de tirant lo blanch Et etiam confteor
recepisse ad opus dicte operis sexdecim caxias papiri. Et quia etc. Renuncio in Actum valencie etc.
Testes qui supra.

28

REVISTA DE A R C H I V O S , IIILIOTECAS Y MUSEOS

V
Jam dictis die et anno.
Ego Nicholaus spindoler magister librorum stampe hauitator ciuitati.s
valencie attendens et considerans quia vos honorabilis Johannes rix de
cura mercator alamanus deliberans ut dicitis a])ortare in present ciuitate
litteras del auissena maiorj et ipsas inpossc meo dicitis vultis poner
tenendo ipsas litteras est concordatum vt vobis facereni obligacionem et
promissionem infrascriptam videlicet quod de mnibus oi)eribus quas
cum dictis litteris de consensu vestro faciam dar teneat quimque pro
centenario. Et vltra promitto quod non faciam aliquas operas absque
volntate vestra Et si casus fuerit quod aliquas operas ecero absque
volntate vestra ille opere vol vt sint vestre et quod de ipsis possitis
facer ad vestram voluntatem. Et non volendo vos dictus Johannes rix
de cura quod de ipsis litteris fiat opera aliqua pro vobis quod ipse littere
sint mee proprie Et volens predicta ad implere. De certa mei scientia
et gratis cum hoc present publico instrumento etc. Promitto vobis dicto
Johanni rix de cura present et acceptanti et vestris attendcre et complere
omna predicta singula suis sngulis referendo etc. Et i)ro predictis attendendis firmiter ct comi^lendis obligo vobis et vestris omna et singula
bona et jura mea mobilia et inmobilia etc. Actimi valencie etc.
Testes qui supra.
VI
Dic mercurij xxx septembris dicti anni.
Los dits en luis bertran e en pere tranxer en sos noms propris e com
a senyors de la part den Johan ceruello segons consta ab hun albara
posan en loch nostre a vos honorable mcer Johan rich mercader alemany present etc. en lo sobredit contrete ens plau que lo dt nicholau
spindoler qu present es responga a vos de tot lo que a vosaltres era
obligat lo cual dix que era content e promte de fer tot lo contengut en
dits capitols e fer tot lo que ells son oblgats etc. E lo dit micer Johan
rich promes cumplir tot QO e quant ells eren tenguts et oblgats etc. Testes ludovicus moros et Jacobus de vila mercatores Valentie.
VII
Die intitulata xviiij mensis aprilis anno a natiuitate dotnini M.'

cccclxxxx.

Sit mnibus notum quod ego Nicholaus spindoler alamanus magister


librorum stampe habitator ciutats valencie de certa mei sciencia et gra-

EXSAYO BIHLIOCRFICO UE " T I R A X T LO BLANCH"

269

tis et gratis (sic) cum hoc present publico instrumento vbique valituro
confiteor et in veritate recognosco vobis honorabili Johanni rix de cura
mercatori alamano habitatori ciuitatis valencie mercantiliter presenti et
acceptanti et vestris quot vltra illos treginta octo ducatos auri quos michi
tradidistis in mense septembris proxime preteriti Dedistis et tradidistis
michi egosque a vobis habui et recepi mee omnimode voluntati realitVr
numerando centum quatuordecim libras monete regalium valencie quas
michi dedistis et tradidistis in paca rata illarum ducentarum librarum dicte monete pro quibus ego sum obligatus facer operam tiranni albi vt de
Pipdictis constat cum instrumento recepto per notarium infrascriptum sub
die intitulata vicsima octaua mensis septembris anni Millesimi octuagesi^
mi noni (sic) ad quod me refero in quaquidem apoqua vol vt comprehendantur et sint comprehensa quecumque albarana et cautelas per me f acta
et factas. Et quia hec est rey veritas Renuntio scienter omni excepcioni
pecunia predicte non numrate et a vobis non habite et non recepte ut
predicitur ex excepcioni dol. In cuius rey testimonium jubeo robis fieri
atque tradi per notarium infrascriptum present apoce instrunientum.
Quod est actum Valencie die intitulata decima nona mensis aprilis anno
a nativitate domini Millesimo quadringentesimo nonagsimo Signum
mey Nicholay spindoler predicti qui hec laudo concedo et firmo. Testes
huius rey sunt Johannes ramn alguazirius snete cruciate et Johannes
perez sartor vicini valencie.
VIII
Die xxx aprilis anno Ixxxxj de volntate Gueraldi de Gualba domicelli habitatoris barchinone heredis Martini Johannis de gualba cum testamento recepto per discretum petnim font notarium die xxvij Martii
anni Ixxxx per dictum notarium publicato xxvij aprilis dicti anni confitetur recepisse a Jacobo de vila ipanumissore Joanis rich decem volumina
libri de tirant et orignale dicti libri fuit cancellatum dictum instrumentum talis etc.testes Melchior nauarro mercator et petrus font notarius
Valentie.
MARCELINO GUTIRREZ DEL CAO.

Relaciones geogrficas, topogrficas e liistricas


DEL REINO DE VALENCIA
HECHAS EN EL SIGLO XVIII, A RUEGO DE DON TOMS LPEZ

(Continuacin.')
Parcent.
Lista o plan de todas las villas y lugares, aldeas y ventas que ay al
contorno de tres leguas de Parcent ^, como se sigue:
Xabea.Dicha villa dista del centro de Parcent lo quartos de legua;
est situada acia la parte de Oriente, distante del mar medio quarto; tiene
su trmino un monte acia el Norte, llamado "Mogo", muy alto; en el
cono de dicho monte se hallan fo molinos de viento; se halla en el cono
de dicho monte tres torres para atalaya, en la orilla del mar: la una se
llama "Torre d d agua dulce"; la segunda, "Cabo de San Antn"; estas
dos torres estn situadas en el cono de dicho monte, y la tercera, llamada
Torre de la "Mezquida", se halla situada a la falda del mismo monte, a
la orilla del mar, donde dan fondo las embarcaciones; ay en la misma
baha diferentes aduanas; las mencionadas torres distan, una de otra,
cosa de un quarto de legua.
t El de origen rabe, siendo repartido al hacerse la conquista del Reino a Gonzalvo de Andrs, formando el Condado de Parcent en unin de las villas de Mura,
Benichembla y la aldea hoy da derruida de Bernisa.
"A dos leguas,y media de Denia y como a una media legua de Alcahal y '
Mura est Parzent, del Conde de Parzent, con ochenta y quatro vecinos. Tiene itt
asiento en el llano, beven sus naturales de una fuente que hay de la otra parte del
barranco, a cuya orilla est el pueblo; con sus aguas sobrantes riegan algunas huertas, en las que, como en los secanos, se coge lo mismo que en los pueblos circunvecinos." Castell, ob. cit.

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

271

Acia la parte de Oriente ay un llano, donde ay muchas norias y un


castillo, llamado de la "Fontana", situado en la misma orilla del mar: cs^^, U^IMU-^

^^.uJt,/(.f.-

tara dos quartos de legua de la mencionada villa; al ltimo de dicho llano


ay otra sierra, llamada del Puix: tiene una punta al mar, donde se halla
situada otra torre llamada "Cabo Martn" y otra llamada el " Descubr -

272

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

dor", y ms adentro, la misma sierra, un castillo llamado de la "Granadella"; en la misma sierra, al ltimo, ay otra torre, llamada "Torre de
Moraira"; distan unas de otras un quarto de legua; slo la de "Moraira"
distar de la de "Granadella" media legua. En dicho llano se enquentra
una alaguna pequea tocando el mar. Tiene al ltimo del llano un monte
llamado "Tosal de En-Roca".
Tiene en el territorio una masa cosa de tres quartos de legua; tiene
situado un convento de padres Franciscos, que dista de la mencionada
villa una legua, llamado "Jess Pobre"; el dicho y masa estn situados
a la falda del monte " M o n g " ; no tiene otro camino real ms que para
la entrada en Xavea.
Ay otro monte acia el Medioda, llamado "Tosalgros"; tiene este
monte a su falda el rio y una masa con cinco casas y oratorio pblico;
dista dicha masa de Xavea tres quartos; a la falda del mismo monte, a
la otra parte, ay barranco que se yntitula la "Garganta de Teulada";
dista una legua de Xavea; tiene un lugar acia Medioda, a la falda de la
sierra " P u i x " , llamado Benitachel; dista una legua de Xavea y cerca de
tres de Parcent. Teulada, que mira acia el Oriente, tirando a Medioda,
dista del centro de Parcent dos leguas; dista esta villa del mar llamado
"Moraira", una legua; tiene diferentes barranquitos por el trmino, por
ser montuoso; de sierra, no tiene sierra alguna.
Tiene un castillo a la orilla del mar, llamado "Moraira"; tiene en
vista al mar tres o quatro masas. Dicha villa est distante de Benitachel
dos quartos, y de la villa de Xavea, cinco quartos.
Gata, lugar que mira acia el Oriente, est distante del centro de Parcent seis quartos; de Xavea, cuatro quartos; de Benitachel, cuatro quartos; de Teulada, tres quartos, y del convento de "Jess Pobre", un
quarto.
Tiene dicho lugar, tocndole, un ro seco; el desaguadero en la Baha
de Xavea; pasa el camino real por dicho lugar acia Teulada; tiene una
sierra llamada la "Serrilla", por cuia falda pasa el camino real, y se llama
camino de la Garganta de Teulada. Tiene en su llano una fuente llamada
la " Z a r z a " ; dista de Gata un quarto, cuia fuente es perenne, y acia Poniente tiene otro monte, que se llama "Tosal de Pedreguer".
Benita, villa que mira entre Oriente y Medioda; dista del centro de
Parcent seis quartos; dista de Teulada media legua; dicha villa est en

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

273

vista de la villa de Calpe una legua; est dicha villa situada a la otra parte
del monte "Serrillas"; tiene en vista de Caipe seis masas, cuio trmino
es montuoso de tierra.
Calpe, villa situada en la misma lnea; dista d d centn> de Parcent lo
quartos; est mui cerca del mar; tiene un "tosal", que est a forma de
pennsula, que casi el mar la rueda, distante de Calpe un qiaarto y del
castillo de "Moraira" dos quartos; tiene Su Ma^stad, tocando dicteo
"tosal" salinas; dicho tosal se yntitula "Ifac".
Tiene otro tosal acia Medioda llamado " T o i x " ; ay en l una torre;
dista dos quartos de dicha villa; ay otro tosal llamado "Olta", y entre
uno y otro pasa el camino real acia Alicante; tiene dos masas.
Altea, villa situada al Medioda, dista del centro de Parcent tres leguas ; est tocando el mar; tiene acia Calpe, por la orilla del mar, un cabo,
que se llama "Capnegret", con una torre; entre dicha torre y la villa ay
Un ro perpetuo; tiene ms all de cabo "Negret", acia Calpe, otra torre,
llamada la "Galera"; tiene un tosal a la orilla del mar, acia Alicante,
llamado "Sierra Elada", con una torre al principio del tosal.
Tiene acia la parte de tierra otro monte que se llama "Bernia", y a
su falda tiene diferentes masas, con una fuente llamada "Altea la Vieja". Con ms, un castillo grande, con sus caones, dentro de la misma
villa.
Senija'^, lugarcillo situado a la falda del monte "Serrillas", distnte
del centro de Parcent cinco quartos; de Teulada, tres quartos; de Benita, cosa de dos, acia el Oriente y Medioda.
Xaln ^, lugar situado al Oriente y Medioda, distante de Parcent
media legua; de S^nija, dos quartos. Situado a la falda de Bernia, acia
1 "A un quarto de legua de Benisa se halla Senija de don Francisco Larrag,
con ochenta y quatro vecinos; tiene su asiento igualmente en el llano; beven sus
naturales de un poio que hai en las inmediaciones del pueblo. Su trmino es todo
secano, en l se coge lo mismo que en Benisa, [trigo, aceite, vino^ pasa, higos, almendras y algarrobas], a excepcin del mai, que nunca se siembra." Castell, ob. eit.
a El rey de Aragn don Jaime II, estando en Barcelona e) ? de las Nonas de
abril del ao 1300, vendi a Bernardo Sarrin, para l y los suyos perpetuamente
Vs lugares de Alfar y Xaim, con sus valles y fortaleaas por preoio de 150.000 sueldas, con fwmltad de entrefado el precio recobrar lo vendido. Habiendo hecho us
dfc Ifc dicha facultad, ol mismo Monarca, estando en Lrida a 11 de las KalendUs de
junio del afto ijaa dio a su hijo el inante don Pedro la dicha Villa de Xaln y los
castillos y lagares de Pego, Pop. Alaicuas y el castillo de Gallinera.
Aspiraba don Jaime a vincular en su hijo el Condado de Ampurias y el castillo
S." ireSA.TOMO ZXXTII

J8

274

ivKvJSTA UE AKCIIiVS, illiLlOTIXAS Y MUSEOS

la parte del Norte; tiene su ro seco a su lado, y en dicho rio, quatro molinos de agua, no perennes, por no ser perenne la agua de dicho ro; acia
el Norte, un monte llamado de "Acher", con su castillo morisco encima,
con una hermita cerca el lugar, de Sant." Domingo de Guzmn, y cerca
el mismo lugar, cosa de medio quarto acia el Oriente, se halla un lugarcilio llamado Liber, distante de Parcent tres quartos, situado a la falda
del monte llamado "Tosal Gros".
Alcanal \ lugar situado al Oriente y Medioda, distante del centro
de Parcent un quarto; de Xaln, otro quarto; por su lado, el ro llamado
seco, con un molino de agua al lado del mismo ro; una hermita de San
Juan, vulgarmente llamada de "Mosquera", acia el Medioda, distante
de Alcanal cosa de un quarto; acia el Norte tiene un monte intitulado
el "Segili", y acia el Oriente, tiene cerca el monte llamado "Acher".
Denia, ciudad situada muy cerca del mar, a la parte de Oriente; dista
del centro de Parcent casi tres leguas; tiene su muelle, con diferente casero y aduanas, a la misma orilla del mar, donde ay una hermita grande y
pblica de San Elmo. Est situado a la misma orilla de! mar, acia el
Medioda, un convento de padres Franciscanos. Ay en la misma ciudad
j Baila de Vlonzn ; a esto fin le facult para que, con las dichas villas y lugares que
haba donado a don l'edro, pudiera ste hacer lo que quisiera, autorizacin que le concedi el Rey estando en Veruela a 7 de las Kalendas de septiembre de 1325. El
Infante hizo uso de la facultad y cambi Xaln y los dems pueblos por el Condado
de Ampurias a don Hugo de Cardona, trueque que autoriz Jaime II en Barcelona
en 5 de los Idus de diciembre de 1325 a presencia de don Ramn obispo de Valencia y de su Real Consejo, Otn de Moneada, Ramn Cornel, Guillem de Queralt y
Berrenguer CarroQ.
Finalmente, don Alfonso V, en consideracin de los muchos servicios que su hermano el infante don Juan le haba prestado, le don el castillo y Valle de Xalon,
para despus de la muerte de don Alonso de Aragn, conde de Ribagorza (sin sucesin y de avanzada edad), estando en Valencia en 20 de octubre de 1417.
"Algo ms de dos leguas de Denia y una de Benisa, tierra adentro se halla Xalo,
del Conde de la Alcudia, con doscientos sesenta y neis vecinos. Tiene su asiento
en el llano ; beven sus naturales de pozos y de una azequia que pasa junto al pueblo,
que toman del arroyo dicho de Gorgs, quien debe su origen a varias fuentes que
nacen en trminos de Facheca y Famorca ; con las mismas aguas riegan parte de u
trmino, que producen trigo, seda, camo, maz, frutas y hortalizas. I.o restante
e secano y e coge trigo y otros granos, aceite, vino, pasa, higos, almendra y algarrobas." Castell, ob. cit.
I "A media legua de Xal, est Alcahal, de don Joseph Ruiz, con setenta y d"''
vecinos; tiene su asiento sobre un montecillo y de consiguiente son costaneras l a '
calles. Beven sus naturales de pozos y de una fuente que dista del pueblo como un
tiro de fusil; riegan algunas huertas con las aguas de varias fuentes, que nacen en
u trmino y recogen en balsas. Asi en ellas como en los secanos se recogen los mismos fruto, que en Xal." Castell, ob. cit.

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

2jb

un grande castillo, y dentro y en la plaza del mismo castillo se halla un


palacio fabricado de los Duques de Medinaceli.
Se halla en el llano de dicho territorio una torre con unas casas, a la
misma orilla del mar, acia el Norte, que se llama la Torre de la "Almadrava", que para ello son las casas, pues all se planta la almadrava para
pescar atn.
Se halla dicha ciudad situada a la falda del monte "Mong", acia el
Oriente, en cuia falda estn diferentes hermitorios, que se llaman de
Santa Paula, de San Nicols, de St.* Luca; y asimismo, en el llano de
dicho territorio ay diferentes masas o casas grandes de campo; tiene sus
diferentes caminos reales, siendo para su entrada.
Miraflor, lugarcillo pequeo situado acia el Oriente, distante de Parcent diez quartos; de Denia, unos dos; fundado en una llanura; pasa por
su lado el ro llamado "Napedrosa", seco; tiene dos caminos reales para
su entrada.
Mira-Rosa, lugarcillo pequeo situado a la otra parte del mismo ro
"Napedrosa", acia el Norte, distante de Parcent lo quartos; de Denia,
dos quartos; tiene sus caminos reales para su entrada.
La Sella ^, lugarcillo pequeo situado a la orilla del mencionado ro;
dista los mismos quartos de legua de Parcent y Denia que los de arriba
acia el Norte; tiene su molino de agua; tiene caminos reales para su
entrada.
Alverger, lugar situado al Norte, distante de Parcent lo quartos;
tiene acia el mismo Norte un monte llamado "Segarria"; pasa por su
lado el ro "Napedrosa"; tiene en su mismo territorio cosa de media
legua, otro ro corriente, que nace de unos ullales, acia el Norte.
Dichos cuatro lugares distan unos de otros mui poco; tienen sus
caminos reales.
Ondara, villa situada en su llano, acia Oriente; dista de Parcent
I Despus de su conquista perteneci a don Jaime Calatayud, seor de Agre,
con ttulo de Barona; en el ao de 1708, la declar villa el rey don Felipe V.
'A un quarto de legua de Verger, hai tres pueblos dependientes en lo espiritual
le este, el primero de ellos se llama Setla, del Conde de. Parcent, con trescientos vecinos."
"De la otra parte del dicho arroyo [de Verger], y en la referida distancia de
Verger, se halla Mirarosa, del Conde de Parcent, con veinte y ocho vecinos."
"Siguen a igual distancia de Verger, Miraflor, del Barn de Petrs, con treinta
y cuatro vecinos. Los tres dichos pueblos tienen .su a.siento en'el llano, beven de polos y riegan con las aguas del dicho arroyo." Castell, ob. cit.

276

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

dos leguas; de Alverger, media; pasa por su trmino el ro "Napedros a " ; tiene sus fuentes, que se llaman una de " P a m " y la otra fuente
"Amar", por nacer a la misma orilla del mencionado ro; en su llano
se hallan tres molinos de agua; tiene sus caminos reales para su entrada.
Pedreguer, lugar situado acia el Oriente, distante de Parcent seis
quartos; de Ondara, dos quartos; est situado a la falda del monte lla^
mado de "Pedreguer"; acia el Poniente ay otro monte, llamado la " S o lana", "y acia el Medioda otro monte que se intitula "Locaive", con
su castillo morisco; tiene sus diferentes caminos reales para su entrada.
La Llosa, lugarcillo situado entre los montes, acia el Norte de " G i l i " ;
acia el Medioda, monte de "Acher". Situado acia el Oriente, dista de
Parcent cerca de cuatro quartos; de Pedreguer, cosa de dos quartos;
tiene su fuente perpetua, que se intitula la fuente de la " L o s a " ; acia el
Medioda no tiene ms que su camino para su entrada,
Beniarbeix, lugar situado acia el Norte, distante de Parcent dos leguas; de Alverger, dos quartos; situado a la falda del monte llamado
"Segarria". Pasa por su lado el rio "Napedrosa"; tiene sus dos molinos de agua acia el Poniente, al lado del mismo ro. Sus caminos para
su entrada.
Pan, lugarcillo muy pequeo, fundado en una llanura, acia la otra,
parte del monte llamado "Sigili", acia el Norte; dista de Parcent dos
leguas; de Beniarbeix, muy cerca; sus caminos para su entrada.
Benidoleix, lugarcillo fundado en lo alto de un montecito, a la misma
falda del monte llamado "Sigili", acia el Oriente; tiene de especial una
cueva muy grande, sin haverla hallado cabo, que se intitula la Cueva de
Benidoleix, apegada al mismo monte "Sigili"; dista de Parcent uno&
cuatro quartos; de Pam, tres quartos; sus caminos para su entrada.
Oliva'^, villa situada al Oriente, distante de Parcent tres leguas; sI El rey don Alfonao IV, concedi al noble don Francisco Carros y a loi fuyo,
perpetuamente, estando en la ciudad de Valencia en los Idus de marzo del ao I330
el mero imperio y su ejercicio en la villa de Oliva. Esta villa es de origen romano,
coincidiendo tu situacin con la de Julibriga; en la dominacin mora, recibe indtit>tjM?>ntp los nombres de Eniba, Aalia, Auriba, Auliba y Olib; su mayor engrancimifajto d a u de la poca de su conquista por Jaime I, quien restaur sus deeni4# y le agadiiiQi fuertes torres.
En i ^ , Alfonso V la, don a don Ramn de Riusech y Centelles, con titula
CQn4ftdo, y en I5J3 fu incorporada a] Ducado de Gandia.
"Caminando de Denia a Gandia a tres leguas de aqulla y una antes de llegar
ta, como a un quarto de legua del mar, se halla la Villa de Oliva, del Marqus de

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E H I S T R I C A S

277

tuada media legua del mar, territorio muy llano, tine diferentes hermitorios a su rededor; pasa por dicho territorio una fuente para su riego,
y tiene otras fuentes, como ullales, distantes cosa de ms de legua, que
se intitulan las aguas de Pego; pasa por su lado el camino real acia
la ciudad de Valencia.
Pego, villa situada acia el Oriente; dista de Oliva una legua; de
Parcent, dos leguas; est acia el Medioda un monte, que se llama de la
''Adchubia"; ay dentro la misma villa una fuente con tres caos, muy
perenne, y en su trmino, que es llano, ay diferentes lagunas de agua
dimanantes de ullales; tambin tiene un hermitorio intitulado de S. Josef, algunas casas de campo y algunas con su oratorio pblico; sus caminos reales para sus entradas,
Denimea, lugarcillo situado en una llanura, a la falda del monte llamada "Monte Negro" o "Adchubia", acia el Norte; distante de Pego
un quarto; de Parcent, siete quartos; tiene un molino de agua; su camino
real para su entrada.
Rafal de Almmia, lugar situado a la falda del monte intitulado
"Morit", distante de Benimea tres quartos, de Parcent, seis quartos,
est situado acia el Norte, y por la parte de Oriente est el monte de "Segarri", con un molino de agua en su territorio; tiene su camino real
para su'entrada. En la misma falda del monte "Segarri" se hallan tres
lugarcillos, distantes unos de otros medio quarto de legua y distantes del
Rafal, el ms lejos, un quarto de legua del centro de Parcent, seis quartos de legua; cada uno su cainino real para su entrada.
Sagra, lugarcillo fundado a la falda del monte llamado "Nabal",
acia el Poniente, y dicha sierra est al Norte; dista del Rafal un quarto
de legua; de Parcent, cinco"quartos; tiene un molino de agua, diferentes
fuentes perpetuas y una fuente que al tiempo de lluvias sale caudalosa,
y se intitula "Bolada". Pasa el camino real por medio acia Valencia.
Tormos, lugarcillo pequeo, entre Norte y Pciimte, a la falda d d
Peafiel con mil y quarenta vecinos ; tiene su asiento en el llano, beven sus naturales de pozos y de las azequia que toma del ro de Alcoy; con estas aguas y las que
nacen en las marjales de su territorio, riegan las huertas que ocupan la mayor parte
del trmino; en ellas se coge trigo, maz, seda, camo, frutas y hortalizas. Lo
secanos producen trigo y otros granos, vino, pasa, higos, aceite y algarrobas."
"Dentro de esta villa, hay dos Iglesia Parroquiales y dos Convento, uno de Religiosos Observantes de San Francisco y otro de Religiosas del mismo Instituto."
Castell, ob. cit.

278

REV'TSTA DE ARCHIVOS, lii liLIOTECAS Y MUSEOS

monte " N a b a l " ; dista de Sagra medio quarto; de Parcent, quatro quartos y medio. Su camino real para su entrada.
Orba, lugarcillo pequeo, acia el Norte; dista de Tormos media legua; de Parcent, dos quartos y medio; pasa por su trmino el ro "Napedrosa"; tiene muy cerca dos lugarcillos llamados Orbeta y Carabar/nedo, a la parte de Oriente; acia el Oriente, un monte llamado "Sigili";
al Medioda, un monte, con su castillo morisco, y se intitula monte de
" O r b a " ; acia el Poniente, otro castillo morisco, llamado de los "Adrabares", encima del monte, que as se llama. Su camino real acia Valencia
por dentro; tres fuentes, la una al lado del lugar, que .se intitula fuente
del "Lugar", y otra que se llama "Mosca", y otra, "Chopera"; la una
al Oriente, otra al Poniente y la otra a Medioda.
Facheca y Famorca^, lugarcillos conjuntos, acia el Medioda, distantes de Parcent tres leguas; situados entre dos montes, el uno acia el
Norte, que se yntitula sierra " M a y r a " ; acia el Medioda otro, que se
llama "Serrella", monte muy elevado, encima una casa de nieve; tiene
a las paredes, cada uno, su fuente perenne. Tiene un barranco, c|ue
divide un lugarcillo de otro; su camino real para ,su entrada.
Castell de Castells, lugar situado acia el Medioda, distante de Facheca casi una legua; de Parcent, dos leguas, poco ms o menos. Sus
montes, acia el Norte, sierra "Mayra", y acia el Medioda, el monte
"Serrella"; acia el Oriente, otro monte muy elevado, llamado "Picay o " ; passa por .sus paredes un barranco; tiene en su trmino un molino de agua; tiene diferentes fuentes perennes, y por su trmino pasa
un ro o barranco llamado de "Malafi"; a la otra parte del ro "Malafi"
ay un monte que se intitula "Garga", con su castillo morisco, llamado
"Jorhiet".
Benixembla, lugar distante de Castell de Castells ms de legua; de
Parcent, tres quartos; situado a la misma orilla del ro "Malafi", acia
el Poniente. Al Norte, monte intitulado "Castillo de P a p " ; al Medioda,

I "Sobre el monte Serrella se hallan dos pueblo; el primero es Facheca con ao


vecino, dista de Cocentaina 3 leguas y 4 de Alcoy... a media legua de Facheca,
tre y media de Alcoy, tambin sobre el monte Serrella, tiene su asiento Famorca,
con 15 vecino; beven de fuente y de ella riegan sus huertas, en las que como en
lo secanos se coge lo mismo que en lo dems pueblos del Valle [de Alcoy], en todo ellos hay copia de pasto y cran porcin de ganado lanar y cabrio." Castell, ob. cit.

RF,T..\CI0XE5 GKOGR.FICAS, TOPOGRFICAS K IIT.STRICAS

-.79

monte de "Almadia", con un barranco, que pasa por cerca del mismo
lugar; encima el mencionado monte de "Almadia" ay un peasco, que
se yntitula "Pea del Altar"; al Oriente, otro monte, llamado el "Carrascal". Su camino real por medio; con diferentes fuentes perennes, y
en su trmino un lugarcillo con seis casas, llamado Bernisa.
Val de Gallinera, al Poniente; se compone de nueve lug^ares, todos
en una lnea, distantes unos de otros medio quarto de legua; de Parcent, tres leguas, cuios nueve lugares se nombran: Benial, con un castillo en el monte, intitulado "Penal Gros", de moriscos; Lombay, Padr.
Sacarroxa, en ste se halla un convento de religio.sos Franciscos descalzos; Rerntaya, Benisiva, Benial, La Alcudia, Benirrama, Benimarsoc,
con un castillo morisco asi intitulado. Sus montes, que los cercan, al
Norte, "Lajor", por otro nombre, "Admirant"; cada lugarcillo, su
fuente perpetua y su camino real cada uno para su entrada.
Val de Ebo \ entre Norte y Poniente; se compone de (uatro lugarcilios, muy cerca unos de otros; se yntitulan: Laserra. Benisuai. Beni^asc y Villars; todos ios quatro tienen una iglesia, que est sita en el
lugarcillo de Villars. Sus montes, al Oriente, el "Rcsins"; al Norte, la
"Adchubia"; al Medioda corre el barranco "Malaf". Su camino real
para su entrada; dos leguas de Parcent. y de la "Val de Gallinera",
Una legua.
Val del Aguar; se compone de tres lugares, distantes unos de otros
un quarto de legua; sitos acia el Poniente, distantes de Ebo una legua.
I Don Jaime I de Aragn don a su hijo el infante don Pedro, estando en
Lrida el 11 de las Kalendas de junio del ao 1,322, el castillo de Gallinera con el
Valle de Ebo.
Con posterioridad don Alfonso V don a su hermano el mf&nte don Juan, estando en Valencia a 20 de octubre de 1417, diferentes villas, castillos y lugares, y entre ellos el castillo de Gallinera y el Valle de Ebo.
"Baxando acia la Marina, siguiendo la corriente del arroyo de Gallinera y antes
de salir de estos montes se halla el Valle de Ebo. Pertenece al Duque de Gandia y
comprehende a Ebo o Villans, Benisuai, Serra y Benisait: todos forman una Parroquia, cuya poblacin asciende a ciento setenta y quatro vecinos. Beven stos de u n
sola fuente, pero mu copiosa y de excelente calidad, que nace en la parte inferior
de Serra; con las aguas sobrantes, que recogen en un estanque mui capaz, riegan
todas sus huertas; en estas se coge trigo, maz, algunas frutas y hort.nlizas; los secanos producen toda especie de granos, aceite, nueces y excelente miel, por no cri:r
quasi otra cosa que romeros los quatro montes que cierran y forman el Valle."
"Los dichos quatro pueblos estn mui cerca unos de otros, de modo que slo separa una hora a Ebo de Benisuai, otra a ste de Serra y de ste a Ebo no hni ms
de un tiro de fusil. Cria este valle ganado lanar y cabro." Castell, ob cit.

28o

REVISTA j!-; . M i c H I V O S , lil HLIOTKCAS Y MUSEO.S

y de Parcent, otra. Se intitulan, el uno, Lleix; el otro, Casamsicl, y el


otro, Benimagrell; en cada lugar, su fuente manantial y diferentes por
el trmino.
Sus montes, al Mediodia, "Gargo" y "Castillo de P o p " ; al Poniente,
la "Adchubia" y "Resins", con un barranco entre "Adchubia ' y los
lugares, intitulado l)arranco die "Infern", por su profundidad; su camino
real para su entrada.
Mura, villa muy antigua, distante del Aguar cosa de tres quartos;
de Parcent, poco ms de un quarto. .Sita al I'oniente; su fuente perpetua al lado; pasa ])or su trmino el ro de "Malaf" ; su camino real por
medio la villa. Sus montes, acia el Poniente, "Castillo de P o p " ; al Oriente, el monte "Sigil"; en su trmino, un hermitorio de S." Sebastin.
Callosa de Ensarri, villa sita al Medioda, distante de Parcent dos
leguas; de Altea, una legua; con su fuente muy populosa a sus ])arcdes;
ros tiene dos, uno que llaman de "Algar" y otro de la "Val de (juadalest" ; tiene tres molinos de agua, un convento de Capuchinos. Sus
montes, al Medioda, "Puix-Campana"; al Poniente, monte de " ( j a r i x " ;
al Oriente, "Bernia"; su camino real para su entrada.
Bnlulla, lugar distante de Callosa media legua; de Parcent, seis quartos; sito al Mediofla; una fuente cerca el lugar; su camino real por
medio, su molino de agua, un barranco cerca del lugar, montes al Poniente llamados "Chorquel".
Trbena, lugar distante de Bolulla media legtia; de Parcent, una
legua. Su camino real i)or medio; fuante, una dentro del lugar, y por el
territorio, muchas; montes, al Norte, "Carrascal de Parcent"; al Poniente, monte intitulado "Niu de les Grulles"; al Medioda, monte "Salto
del Lobo"; al Oriente, monte "La Pea del ferrer".
Parcent, lugar, centro de todas las referidas tierras; en su trmino
pasa el ro de "Malaf"; sus montes, al Oriente y parte Norte, "Sigil";
al Medioda, "Carrascal de Parcent", con su casa nevera.
Esta relacin yndividual ha sido tomada de diferentes personas peritas, la que remito a manos de D." Thoms Lpez. [La parte en que
ira la firma del remitente est rasgada y falta.]

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

281

Rafal.
Mtodo de todas las villas, lugares, ciudades, ros, azequias, aldeas,
huertas y dems que ay en contorno de tres leguas del lugar llamado
Rafal 1, situado en l centro de la huerta de Orihuela, dicesis de la
misma, y es en conformidad y arreglo a los quatro tiexTipos, dividido cada
uno lo que contiene, y es como sigue:
Primeramente: Tomando por principio y centro el dicho lugar azia
a la parte del Oriente, a quatro quartos de legua, por camino frecuentado, se encuentra la villa de Albtcra; en donde transita por sta el
camino de Alicante y de Valencia, su trnsito de huerta y de campo regante, y de dicha, a la villa de Crcvillente, quatro quartos de legua;
antes de entrar tiene una rambla, llamada "Crevillente", y la salida, a
la parte del Norte, transita una sierra con el mismo nombre, y sta despide, dilattados tres quartos, una fuente manantial de agua, que surte la
dicha villa y aun riega parte de sus campos.
A la villa de Catral, quatro quartos de legua; de dicha a la villa de
San Phelipe, dos quartos; a la villa de San Fulgencio, quatro quartos;
su mediacin, todo huerta, se transita por camino frecuentado.
A la universidad de Almorad, quatro quartos; su trmino linda con
el o "Segura"; tiene un puente de piedra muy capaz; por l transita
el camino real de Alicante a Cartaxena; de la dicha al lugar de la Daya,
dos quartos; al de la Puebla, un quarto, y de sta a la villa de Dolores.
quatro leguas, con alguna huerta y campo, hasta la sierra llamada el
"Molar", atravesando por estos tminos diferentes azarbes y azequias
para el riego de estas tierras, y bolviendo a la de Almorad, tomando el
camino real de Guardamar a Formentera, quatro quartos, y de sta a Roxales, quatro quartos, y sta linda con el dicho ro; tiene un puente para
I "Algo ms abajo de Callosa, a legua y media de Orihuela, se halla Rafal, del
Marqus de Rafal, con doscientos vecinos." Castell, ob. cit.
Perteneci Rafal a don Pedro Ramn de Rocamora, a quien don don Jaime I
la villa en unin de otros predio en tierra de Orihuela, al hacer el repartimiento de
la conquista en el ao 1265. En el ao 1462, don Jaime de Rocamora vincul los
bienes de sus padres y ascendientes, entre otros el lugar de Rafal, en los seoros
de la Granja y Beniferri, vnculo en el que tiene su origen el Marquesado de Rafal,
uno de los seoros ms ricos del reino de Murcia.

i82

RKVISTA DE ARCIirVOS, RIRLIOTECAS Y MUSEOS

SU trnsito a la parte del Medioda, y de esta al lugar de Bcnicofar'',


dos quartos; su mediacin, dicho ro.
A la villa de Bencjucar'^, un quarto: linda con dicho ro; tiene un
puente con cinco basas o pilastras, que componen quatro ojos, y pasado
l dicho, inmediatamente se encuentran diferentes montes: unos terreros, otros de piedra, por espacio de seis quartos de legua; entre stos,
cultivan algunas tierras, muy frtiles, que llamamos caadas, que, en
parte, componen algunas heredades, aunque de secano; se cogen grandes cosechas de aceite, vino, barrilla, trigo y cevada.
En seguida, azia la parte del Oriente, se encuentra un terreno mon.
tuoso, que ocupa como dos quartos de legua, y en seguida ay una laguna,
llamada "Las salinas de Orihueia"; tendr de traviesa quatro quartos.
y de crculo, doze f|uartos. y en seguida ay otro terreno de la mistna
calidad. Azia a la parte de Oriente se encuentra otra laguna ms grande,
llamada la "Salina de Guardamar"; tienen dichas dos lagunas la excelencia que, por Providencia divina, estn llenas de agua todo el ao y
llegando el verano, quaxa una porcin de sal tan solamente, una costra por encima del agua, en partes de grueso de un palmo y de dos y de
ms y de menos, y sta se coxe en el mes de julio y agosto, aquella ]:)orcin
o cantidad que el Rey nuestro Seor cjuiere por medio de sus administradores. Transitando j)or el dicho puente de Bencjucar a el lugar llamado Xacarilla, tres quartos de legua, y de ste al Lur/ar Nuevo o Biqastro *. dos quartos, y de ste, transitando i)or el camino real, al lugar
1 Benicofar rst a dos Icsruas de Orihueia; en el siflo xviri ora su seor territorial don Baltasar (allcKO. no excediendo de 45 el nmero de sus vecinos.
2 "Junto a Rafal y soIre el mismo rio est. Bcnajiizar o Bcnijusar, de don Luis
Rosell, con 323 vecinos." Castell, ob. cit.
Perteneci este pueblo, como todos los citados en las notas referentes a Parcent, a
la gobernacin de Orihueia, que tena sobre 30 leguas de circunferencia, abrazando
en ella, incluida Orihueia, 30 pueblos; sus confines eran con el Reino de Murcia,
con el mar, con la Gobernacin de Alicante y con la de Jijona por el territorio de
Elche y las Salinas de Elda.
3 "Pasada la Vega, al pie del monte y sobre el camino que diripie de la Ciudad
a u campo, como a una Icf^a escasa de aqulla y en su vista se halla Bigastro, del
Cavildo Eclesistico de Orihueia, con 210 vecinos."
"Este pueblo conserva el nombre aunque no la magestad del que, en lo antiguo,
u illa Episcopal, segn se lee en la divisin de los Obispados de Espaa hecha por
el rey Wamba y otras que andan manuscritas; cuyos Obispos por s o por sus Procuradores, como sufragneos del Arzobispado de Toledo, se hallan firmados en el
ntiquiimo Concilio de Eliberi o Iliberi y en los Nacionales y Provinciales de Toledo con el nombre de Obispos bigastrenses."
"No me atrevo a resolver si el antiguo Bigastro tubo su assiento donde lo tie-

RELACK)\I-;S GIOGRFJCAS, TOPOGRFICAS E H I S T R I C A ?

Si

llamado la Parroquia de San Miguel^ ocho quartos de legua; tiene a la


parte del Oriente grandes llanadas, en donde se cogen grandes cosechas
de trigo, azeite, vino, cevada, barrilla y garvanzos; se nomina el campo
de las "Salinas"; tambin tiene muchas azequias.
A la parte de Poniente de los mismos montes y caadas, hasta encontrar con la divisin del reino de Murcia con el de Valencia y la dicesis
de Orihuela con la de Cartaxena, lindan todos estos campos, por el
Medioda, con la mar Mediterrnea; en su trmino ay quatro torres
que la guarnecen, llamadas, la una, la de "Malta", que dista de la otra,
llamada la "Torre vieja", una legua, y de sta a la otra llamada el "Torrejn", otra legua; de dicha a la otra llamada de "Cap Roig", una legua,
y tambin ay otra llamada de la "Gradada", que ay otra legua, a la
parte de Poniente.
Se surten todos estos campos de agua, que. quando llueve, recoxen
en balsas y algibes y de algunos pozos manantiales que ay en algunos
puertos.
A la villa de Callosa, por camino travieso, dos quartos de legua; tiene
a la parte de Poniente, a su lado, una sierra llamada de "Callosa, y sigue
por la misma falda, a un quarto, el lugar de Co.v \. y siguiendo al lugar
de la Granja, un quarto, y de ste al lugar de Bcniferri, tres quartos;
tiene a su lado, a la parte de Poniente, una rambla muy grande, con
fuertes avenidas, llamada de "Abanilla": en este intermedio sus campos
los circuye, por el Norte, la sierra nominada la "Murada", atravesando

ne al presente el nuevo o si estubo de la otra parte del monte y en el campo de


Orihuela; en ambas partes se descubren vestigios, que dan a entender havcr havido
en ellas pueblos y no pequeos, aunque en ms nmero y menos equvocos en la
segunda Partida que llaman las Zafurdas. Hnse h,allado en esta parte varias piedras de la altura de un hombre, que plantaban los Romanos sobre los caminos que
dirigan a alguna ciudad de consideracin o para que sirbieran de Riia a los ca
minantes o por memoria y en honor de los que haban construido y ensanchado los
caminos. Una de ellas se encontr con las palabras C. JULIVS, quiz porque fu
Julio Csar el que mand abrir o mejorar aquel camino." Castell, ob. cit.
I El rey don Jaime II don al noble Alardo de Mur y a los suyos para siempre en franco alodio el lugar o alquera de Cox, en trmino de Orihuela. cuya donacin tuvo lugar estando el Monarca en Tarragona en las Kalendas de abril del ao
1320, cuyo lugar proceda de la incautacin que el Rey haba hecho a la muerte de
Arraiz de Crevillen por haber muerto sin sucesin, y al que hablan pertenecido Cox
y Albatera.
"Cox, del Marqus de Melgarejo, con 234 vecinos. En este pueblo hay un convento de Religiosos Carmelitas." Castell, ob. cit.

284

REVISTA UE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

por dichos campos el camino real de Castilla a Alicante y Valencia; se


sirven de el agua en algibes.
Por caminos frecuentados, a dos quartos de legua, est el lugar de
Redovan \ al i)ie o falda de la sierra de "Callosa", y de ste, atravesando
por los campos llamados el ramblar de "Orihuela", a dos quartos, se
encuentra una heredad llamada de los frayles Dominicos de Orihuela,
y sgnense los campos llamados "La Matanza"; su trnsito ser de tres
quartos de legua; tiene en su centro diferentes casas de campo; su provisin de agua, de balsas y algibes, y luego se encuentra la divisin de
reinos de Valencia y Murcia.
A la parte del Medioda est la sierra de Orihuela, llamada la "Muel a " ; su longitud es de quatro quartos de legua; tiene su principio al
derrame de la rambla de "Abanilla", y sta entra regando parte de la
huerta, buscando el ro "Segura" para su derrame, el que transita por la
mitad de la dicha huerta. Y siguiendo del principio de esta sierra, mirando al Medioda, a medio quarto de legua, se encuentra que, apartado
de dicha como un tiro de vala, ay un monte, no tan elevado como la
sierra, en donde est fundado el castillo de Orihuela, aunque destruido;
en esta inmediacin de la sierra, al monte se momina "Orcolet", porque
se dice ay minerales de oro, y, por lo mismo, se llama Orihuela la ciudad, y baxando del dicho castillo a su inmediacin, ay una llanada muy
capaz, en la que ay fundado un Colegio con el ttulo del Prncipe San
Miguel y Seminario de la Pursima Concepcin, que lo ocupan ms de
cien colegiales, con los cathedrticos correspondientes, padres del Seminario, Rector y criados.
A su baxada, mirando al Medioda, est fundada la ciudad de Orihuela, que ocupar hasta tres mil vezinos, con la grandeza de pasar por
medio de la ciudad el ro "Segura", y para su trnsito lo sirven dos puentes muy grandes y fuertes, cada uno de un ojo, llamado el uno el "Viejo
y el otro el " N u e v o " ; tiene en sus orillas diferentes molinos arineros;
asimisiiu) despide de sta diferentes acequias y edificios para el riego de
toda la huerta, que est al Levante; asimismo, en el intermedio de la
ciudad al de Oriolet, a la falda del monte d d Castillo, despide tres fuentes de agua viva, aunque no buena, tampoco mala; siguiendo de esta
1 "Redovan, ei del Colegio de lo Padre Dominicoi de Orihuela, con *"
diez vecinoi." Caitell, ob. cit.

i
RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

285

ciudad al Poniente, atravesando la huerta, se encuentra la divisin de


reynos y dicesis, atravesando por sta el camino real de Castilla al rejno
y ro Segura.
Esta ciudad est distante de Rafal una legua, y una a la divisin.
* * *
Muy Sr. mo: Recib la favorecida de Vmd., y fecha en 29 de junio
prximo pasado, y a su contenido digo: que la rambla de "Abaxiilla"
tiene su principio en un territorio que llaman el "Rodriguillo", situado'
a tres leguas antes de llegar a la villa de Abanilla, por cuyo distrito se
van recogiendo todas las aguas de aquellos campos, hasta llegar a dicha
villa, y, siguiendo por trmino de dos leguas, pasa por el lado del lugar
de Beniferri, en donde ya derrama, por lo ancho y espacioso del ramblar
de Orihuela,y en el mismo modo sigue regando parte de la huerta de
Orihuela, y, por sus edificios y acequias, se introduce en el ro "Segura".
La rambla de "Crebillente" tiene su principio en la misma sierra, a
la parte del Norte, distante de dicha villa una legua, y, siguiendo su. derrame, atraviesa el camino real de Albatera azia la villa de Elche, p<M
su mediacin; sigue derramando azia el Medioda por trmino de la
villa de San Phelipe, y, por sus azarbes, se introduce tambin en el ro
Segura.
El lugar de Molns ^ est situado en el centro de la huerta de Orihuela, de la que dista dos quartos de legua; de esta villa de Rafal al de Molns ay tres quartos de legua, bien entendido que ha de ser atravesando
el ro de Segura por el puente del lugar de B^nejuzar, y est situado azia
la parte del Poniente.
Con este motivo me repito a la disposicin de Vmd., esperando me
mande cosas de su mayor agrado, cuya vida guarde Dios m. a.. Rafal y
agosto. 27 de 1775.
B. 1. M. de Vm. su ms seguro servidor y capelln, D.r Domingo
Qeraente, cura.
Sr. D." Thoms Lpez.
I "Al Medioda de Orihuela, disUnte opmo un quarto de legua de la Ciudad y
dentro de la miama Vega, et4 el lugar llamado, Molina de D." Euftaqnia Rocamot
con 6a. veeiAoa." Caitell. ob. eit.

286

KEV.STA Di; ARCHIVOS, liI]JLITECAS Y MUSEOS

Rafol.
Muy seor mi: aunque recib su carta, jjero las muchas ocupaciones
de Quaresma no me permitieron dar respuesta a lo mucho que en ella
peda, y pasado sta me fu preciso el pasarme a Valencia, donde me he
detenido largo tiempo, por lo que lo ejecuto al presente, que, aunque algo
tarde, siempre aprovechar, jjues discurro que la oljra que Vm. determina
dar a luz no ser de repente, sino que ser obra de espacio y bien premeditada, y asi, empiezo y digo:
Que por la parte del Medioda de este lugar del Rafol ^ est, a unas
tres leguas bien cumplidas, la ciudad de Ganda, la qual ciudad dista
poco del mar, y por cuyas paredes, y tocando la ciudad, pasa el rio que
llaman de Alcoy, por tener su origen en trmino de dicha villa, y para
pasarlo y entrar en esta ciudad desde este lugar ay un puente, que tiene
cinco ojos o arcadas, y aunque esta ciudad tiene una dilatada huerta y
contorno, y en ella muchos lugares; pero slo referir los que estn a la
parte del ro, acia este lugar del Rafol; de suerte que, desde la ciudad
de Ganda a este lugar, ay un camino real, que pasa por medio de un
lugar que llaman Berraquarte, que dista de Ganda poco ms de un quarto
de legua, y a la derecha de dicho lugar, y a la parte de Medioda, est el
lugar llamado Almoynes, al lado del ro de "Alcoy", y dista un quarto
de legua de Ganda y otro quarto de legua de Berraquarte; a Medioda,
y a otro quarto de legua de Almoynes, y al lado de dicho ro est el
lugar de Beniarjo, y siguiendo el mismo ro, y no llega a un quarto de
legua de Sotrico, est Buyerques, todos los quales estn a la lnea del
ro de "Alcoy"; a medio quarto de egua, acia la montaa llamada de
la "Llacuna", est Villalonya^.
I "A dos leguas de Denia, tierra adentro y media legua de Pego, est el Rafol
de Almunia, del Marqus de Rafal, con quarcnta vezinos; tiene su asiento en el llano
al pie del monte llamado el Puerto do Sangra. Beven sus naturales de fuentes que
nacen en las inmediaciones del Pueblo; riegan parte de su trmino con las agua del
arroyo dicho de Sagra."
"En las huertas se coge trigo, maz, seda, camo, frutas y hortalizas; lo ecano producen trigo y otros grano, vino, pasa, aceite, almendra, higos y algarroba.
Castell, ob. cit.
a El rey don Pedro IV, estando en Valencia a 8 de las Kalendas de marzo Ae\
ao 1349, vendi el mero y mixto imperio y toda la jurisdiccin que le corresponda en el Castillo y Villa de Villalonga "sita ultra rivium Xucharis" a don Rodrigo

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

287

Y bolviendo aora el camino real y al lugar de Berraquarte, a la


parte derecha y a la parte del Medioda a un quarto de legua, y a cien
pasos del camino, est el lugar de La Alquera de la Condesa ^, y a un
quarto de legua a la misma parte del Medioda est el lugar de Rafelcofer -, distante medio quarto de legua del Camino real de Ganda; a
tres quartos de legua de Ganda y a un quarto de legua de Oliva, se toma
el camino real de Oliva y de todos estos lugares para la ciudad de San
Phelipe, y a un quarto de legua de Ganda, a mano izquierda del camino
real, est la Alquera de Guardamar, que es lugar, y siguiendo el camino, a quarto de legua de l, est el lugar de Miramar, y siguiendo a quarto
de legua del camino, y cerca del Mar, est el lugar de Piles, y a la derecha de Piles, a medio quarto de legua, est el lugar de Palmera, que
est junto al camino real de Ganda a este lugar, aunque no se pasa
por l.
A una legua de Ganda est la Villa de Oliva, por medio de cuya
villa pasa el camino real para este lugar, y dista un quarto de legua del
Mar; junto a dicha villa, y a la parte de Medioda, est el monte que
llaman de "St." Ana", y a la derecha est el monte de "San Antonio'',
llamado as por un Hospicio de un Convento antiguo de Religiosos
Observantes, con el ttulo de la Virgen del Pino, cuyo Convento en el
da est en la villa y queda una hermita de San Antonio, donde siempre ay algn religioso; a poca distancia ay otro monte llamado el "Almoyxif", y, siguiendo el camino por estos montes, ay otra montaa
llamada el monte "Negro", y al cabo de este monte ay ,una fuente
llamada el "Robiol", junto a la qual est el lugar de Forna.

Lanijol, hijo del noble don Artaldo, para el donatario y sus descendientes varones legtimos, por precio de 8.000 sueldos y con pacto de retroventa valedero por trmino
de veinte aos.
"Con los Valles de Ebo y de Gallinera en los confines de la Conca de la Zafor
e inmediaciones del ro de Alcoy confronta el Valle de Villalonga; comprende dos
pueblos, a saber: Villalonga y Buxerres, ambos del Duque de Ganda; la poblacin
de ellos asciende a doscientos y diez vecinos, su situacin es montuosa, beben sus
naturales de fuentes y sus cosechas son las mismas que en los pueblos circunvecinos
y como en ellos crian algn ganado lanar y cabro." Castell, ob. cit.
1 "De la parte del ro de Alcoy e igualmente dentro de la misma legua de Ganda se hallan los lugares siguientes... Alquera de la Condesa, del Duque de Ganda,
con setenta vecinos." Castell, ob. cit.
2 Su fundacin es de origen rabe y su primitivo nombre Rafal Cofer, esto es
casa de campo del moro Cozer; fu donada despus de la conquista al noble En Car o z ; en 1789 era de seoro de! Duque de Ganda, con 82 vecinos.

288

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

1. / * ^ ' .
A M . . b r r > .l.J^

,,*r. , f c ^ > U V v

JUn.^^.

J:^-"^^
/ / .^d ciJu <^<*t.

s:

. j.'*^

Y bolviendo a 0/wo y ^amino real, a la mitad de medio quarto de


legua, a mano izquierda, y a la parte del Mar, se toma el camino re
de Denxa, Xabea, &, y a medio quarto de legua pasa el ro llamado

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E H I S T R I C A S

289

"Gallinera", el que regularmente no trae agua por ser ro de avenidas,


y a media legua de Oliva, en el camino real, pasado el monte que llaman
"Verde", al medio de cuyo monte est la hermita de San Pedro, entre
cuyo monte y otro que llaman del "Castellar" pasa el camino real, 3^ de
la falda de ste, y en medio del camino, nacen unas fuentes muy copiosas, y a unos doscientos pasos nacen otras igualmente copiosas, que
todos se llaman las "Aguas de Pego" y de las quales se forma el ro
llamado del "Calapalar", que a media legua desagua en el Mar. A unos
quatrocientos pasos se divide el camino, en el camino del Rafal de
Armunia y camino de Pego, cuya villa dista de Oliva una larga legua.
A medio quarto de legua acia Poniente est el lugar de la Adcuvia,
y acia el Norte de Pego est el lugar de Benimea; medio quarto de egua
a la parte del Oriente de Pego est el lugar de Favara, derruido, y sloqueda una lermita de San Pedro; todos los quales lugares y la villa
de Pego estn rodeados de montaas, menos por la parte del Mar.
Siguiendo el camino real del Rafal, a unos quatrocientos pasos ay
otras fuentes, tambin muy copiosas, que se llaman las "Aguas de Bullent", y se juntan con el rio del "Calapalar"; a legua y media de Oliva
est la montaa de "Segarria", en cuya montaa est la fuente llamada
de "Corsor"; pero antes de llegar a esta montaa se sube un Puerto
que llaman de "Sorell"; subido ste, ay una grande llanura, todo de
montaa, que se llama el llano de las "Carchofas", y despus empieza
dicha montaa de "Segarria", y pasada esta llanura est este lugar del
Rafol, el que est rodeado de montaas, entre los (^ales ay una Vega
o llanura, en la qual estn los lugares siguientes: a la parte de Poniente, y a medio quarto de legua, est la villa o Encomienda de Sagra, y
est al pie de la montaa llamada "Calsal", por medio de cuya villa
pasa el camino real de Oliva y Pego a la parte de la " M a r i n a " ; muy
inmediato a dicha villa, a cosa de unos cinquenta pasos, nacen cinco
fuentes, llamadas las "fuentes de Sagra", que todos se juntan y muelen
muchos molinos, y se riega de ellas las huertas de los lugares de Sagra,
Rafol, Benimeli, Sanet y Negrals ^.
I "De la otra parte del Barranco, a cuya orilla
igualmente a la orilla, de modo que slo distan entre
el dicho Barranco."
"Pertenece a don Joseph Almunia; su poblacin
pende del Rafal en lo espiritual; tiene su asiento en

est Senet. S halla Negrals


si el corto espacio nnp
^
'^"''^
se compone de trece ve '
el llano y beven sus natu'"aies

3. POCA.TOMO XXXVII

19

290

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Siguiendo el camino de Sagra a la "Marina", a cosa de medio quarto


de legua, est el lugar de Tormos, y entre medio de este lugar y el de
Sagra, en medio del camino, sale una caudalosa fuente, llamada "Bolada", porque sale muy copiosa en tiempo de lluvias y se seca muy de
contado, y pasada esta fuente, sigue el camino real para Orba y la "Marina", pero a la derecha se toma el camino para dicho lugar de Tormos,
cuyo lugar est al pie de la montaa llamada "Els Pouets"; siguiendo
el camino, a medio quarto de legua, est el "Ro Seco", porque en tiempo
de lluvias trae mucha agua; pero est seco la mayor parte del ao, y
tiene su principio entre el lugar de Alcal de la Chavada y el lugar llamado de Varona de Ebo; a un quarto de legua de Tormos est el " E s trecho de Isber", por donde pasa dicho rio, jKDr una parte muy estrecha;
llmase as porque ay un lugar derruido que se llamava Isbcr, y subiendo
una montana, en la llanura de ella, ay tres lugares, que se llaman la
"Valle de Jaquar", y volviendo a la "Fuente de Bolada", sigue el camino real y a medio quarto de legua est el lugar de Orba; a unos doscientos pasos est el lugar de Orbcta, cuyo lugar est al pie del puerto,
que llaman de "(Jrba", por donde contina el camino real para Parcent,
El Canal y Xaln.
Siguiendo la parte de la montaa llamada "Sigili", que confina en el
"Puerto de Orba", al Oriente de este lugar y al Medioda del Rafol, y
enfrente de ste, est el lugar de Benidoleig, quarto y medio de legua del
Rafol; a tres quartos de legua de Benidoleig se divide la montaa y pasa
un barranco, que se origina en el lugar del Canal, y en medio de l est
el lugar de la Llosa de Camacho ^; despus de este barranco sigue la
"Morlana", y al pie de ella, a un quarto de la Llosa y a una legua del
Rafol, est el lugar de Pedreguer, y siguiendo la montaa, est el lugar
de Gata, distante del Rafol dos leguas y una de Pedreguer, cuya montaa
sigue asta el mar, y al lado de ella ay una torre llamada la torre de "Capprim", y se llama la montaa; a este cabo, el "Cabo San Martn" y cerca
de las aguas del arroyo de Sagra y con las mismas riegan algunas huertas, en las que
como en los secanos se coge lo mismo en los pueblos circunvecinos." Castell, ob. cit.
I "Algo ms de un quarto de legua de Alcahali est su anexo la Llosa de lo
Camachos, de don Roque Camacho, con treinta y quatro vecinos. Su trmino todo
e secano, produce trigo y otros granos, aceite, vino, pasa, higos, almendra y a''
garroba. Dale agua para bever un pozo que tienen en las inmediaciones del pue
blo." Castell, ob. cit.

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

291

de ella, a la otra parte, ay un lugar llamado Benijachell, y, por otro nombre, el Pobl Nou, pues se ha fundado de pocos aos a esta parte.
Solviendo a la vega del Rafol, acia Oriente o parte del mar, y no llega
a medio quarto de legua, est el lugar de Benimel, a la falda de la montaa llamada "Segarria", y a quarto de legua del Rafol y a medio d e
Benimel, est el lugar de Sanis, y junto a ste, el lugar de Negrals,
pues slo les divide un arroyo y los dos al pie de dicha montaa de "Segarria" ; a media legua del Rafol, y a un quarto de Negrals, est el lugar
de Benihomer, derruido, y slo queda un molino y algunos fundamentos de edificio!, y por baxo el molino pasa el ro "Seco", aimqtte aqu ya
trae siempre agua de varias fuentes; a tres quartos de l ^ u a del Rafol
st el lugar de Beniarbeix; junto a l, a quarto de legua, est el lygar
de Benicardim, derruido, y que slo quedan tres casas inhabitadas, cuyo
lugar de Benicardim est medio quarto de legua de Bemarbeix, acia el
Norte de ste y al cabo del monte "Segara".
Por junto a Beniarbeix, y a la parte de Medioda de ste, pasa el ro
"Seco", y a esta parte, y a medio quarto de legua, est el lugar de Pamis,
entre el qual y el lugar de Pedreguer, sale tma fuente llamada la "Alberca"; suele salir muy rigorosa y abundante, pero que seca en breve;
pero, no obstante, baxo de ella, se forma un ro llamado el " P a l m a r " ;
corren esta fuente y ro por el lado de la villa de Ondara, y para pasarle
ay un puente de una arcada o un ojo, cuya villa dista de este lugar una
legua.
Buelvo a Oliva: a la mitad de medio quarto de legua de Oliva se
toma el camino de Denia y Xabea, y a media legua de Oliva se pasa el
ro llamado el "Calapalar, que, como he dicho, se forma en las aguas
de Pego, arriba dichas, y se pasa por un puente xle dos ojos o arcos; a
otra media legua, y a una de Oliva, ay otro ro llamado el "Molinell", que.
se forma a una media legua de la villa de Pego, de unas lagimas o balsas llamadas la "Balsa de Sinn", donde ay un puente de un ojo o arco,
y bolviendo al camino real, en el "Molinell", ay otro puente de un ojo,
}unto al qual ava un molino antiguo, y se ha perdido, y queda una venta
llamada el "Molinell"; siguiendo el camino real, a poca distancia de esta
venta, ay otro ro llamado la "Azequia del Fraile", que nace a un quarto
<le legua, de unas fuentes llamadas del "Rincn", y ste se junta con el
<le "Molinell" y con o*ro que se llama del "Regalacho", y, juntos los tres

292

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

a poca distancia, desaguan en el mar; siguiendo el camino real, a legua


y media de Oliva, se dividen los caminos, el de la derecha, que va al
lugar del Vergcr, el que dista dos leguas de Oliva, medio quarto de Ondara, un quarto de legua de Beniarbdx y una legua y quarto de este
lugar del Rafol, y que linda y confina con el lugar de Benicardim, que,
como llevo dicho, est derruido.
Bolviendo al camino real de Oliva a Denia, a la izquierda, acia el
mar, sigue el camino de cnia, y a dos leguas de Oliva ay un puerto de
mar antiguo, llamado "Gudiana", enfrente del qual, a mano derecha,
acia Poniente, ay tres lugares, llamados la Scla, Mirarosa y Miraflor, y
pasa el rio "Seco" por medio de los tres, quedndose los dos acia la parte
del,Verger, y el otro a la parte de Ondara.
Junto al dicho puerto de "Guadiana" ay una torre llamada de la
"Almadrava", donde ay unas casas llamadas la Almadrava, por aver
sido pesquera de atunes unos veinticinco aos ace, y aora se ha perdido.
A tres leguas de Olir'a est la ciudad de Denia, con su puerto de mar
y su castillo, distante del Rafol dos lci:^uas y una de la villa de Ondara;
enfrente de la dicha ciudad y castillo est el monte llamado "Mongon", y
entre ste y la ciudad, muchas heredades y casas, y a la punta de esta
montaa est el cabo "San Antn", y una legua de Denia, y a la otra
parte de dicho monte llamado "Mongn", est la villa de Xabca, distante del mar un quarto de legua, con su puerto, sus torres y un castillo;
dista de ste del Rafol dos leguas y media, y siguiendo la falda de la
montaa de "Mongn" a Medioda, ay un hospicio de religiosos observantes, llamado "Jess Pobre", en trmino del ya dicho lugar de Gata,
y est un quarto de legua de dicho lugar y dos leguas de este del Rafol,
que es quanto me parece poder notiziar a Vm.
Sin embargo, no omitir el decirle, en resumen, que el Rafol est dentro de una vega, que comprende desde el lugar de Laguar, que est a
Poniente, asta la ciudad de Denia, que est al Oriente, la que tiene de
largo dos leguas y media, y de ancha, antes de llegar al valle de Laguar, que est en la montaa que cierra a la montaa; slo ay un tiro
de escopeta de la una montaa a la otra; del lugar de Tormos, que est
enfrente de Orba, un poco ms de quarto de legua, y en esta anchara,
sigue asta Negrals, y un poco ms abaxo, asta Benihom, lugar derruido;
pero como asta aqu slo contina la montaa de "Segarria", ya se en-

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

2g3

Sancha mucho ms, de suerte que desde el lugar del Verger asta Pedregucr ya ay una media legua, y en medio est la montaa de "Mongn", y desde el estrecho de "Isber", que est baxo de Laguar, corre
el ro "Seco" por toda la vega, y por medio de ella pasa por muy
cerca de Beniarbeix, cerca del Verger, y desagua en el mar, y con esto
ceso, y no de rogar a Dios que le guarde muchos aos. Rafol y junio
a I de 1777.
B. 1. M. de Vm. su ms att. capelln D.r Francisco Ctala.

Relleu.
En satisfacin a la que recib del Sr. D." Thoms Lpez, gegrafo
de S. M., devo dezir que esta villa, Varona de Relleu ^, tiene en el contorno, a tres leguas, los lugares siguientes:
I Su origen es rabe, siendo designado con el nombre de Releu durante la
dominacin musulmana; a raz de la conquista es donada al Conde de Anna, en cuyos estados permanece hasta 1412; dos siglos ms tarde queda despoblado con motivo de la expulsin de los moriscos, siendo el nuevo ncleo de pobladores 15 familias de cristianos.
"A la falda de la misma sierra de Altana, como a unas cinco leguas de Alcoy, se
halla Relleu del Marqus de Puoenrostro, con 450 vecinos; sus calles son costaneras, beven de fuentes que bajan de dicho monte y con sus aguas riegan buena parte
de su trmino; en las huertas cogen gran cantidad-de trigo, maz, frutas y hortalizas;
en los secanos se coge tambin trigo y otros granos, vino, pasa, almendras y algarrobas."
"De las aguas sobrantes de este pueblo y de los que bajan del Monte quando
Iluebe y se derriten las nieves se forma un riachuelo, cuyas aguas detiene un pantano y sirven para el riego de Villajoyosa." Castell, ob. cit.
Perteneci Relleu a la Gobernacin de Alcoy, tal vez una de las ms importantes
del Reino de Valencia y a la que entre otras villas y lugares perteneca Coccntaina.
y ya que desgraciadamente, entre los originales que pude adquirir de las Relaciones
de pueblos del Reino Valenciano no figura el de esta Villa, consignar algunos datos
referentes a la misma.
El rey don Jaime II de Aragn, estando en Lrida el 3 de los Idus de septiembre del ao 1291, dio el castillo y villa de Cocentaina en feudo honrado a don
Roger de Lauria, almirante de los Reinos de Aragn y Sicilia.
El mismo Monarca, hallndose en la ciudad de Valencia en 2 de las Nonas de
diciembre del ao 1297, don al propio don. Roger el mero imperio de Cocentaina
y el de los dems pueblos, lugares y castillos que Lauria tenia en el Reino de Valencia, que eran Alcoy, Zeta. Calpe, Altea, Navarres y el Puche de Santa Mara
donacin hecha con el pacto de "vita durante".
Muerto don Roger de Lauria, sucedi en sus estados su hija doa Beatriz. ]a
que otorg su ltima disposicin testamentaria estando en Valencia en los Idus de
mayo del ao 1333, publicado" en las Nonas de enero del siguiente. En el nombr
heredera a doa Beatriz de Lauria y de Len, la que despus de viuda se retir al
Monasterio de las Dueas de la Ciudad de Sevilla, testando en dicha ciud.id en i
de marzo de 1374, en cuyo testamento nombr por heredero a don Pedro Ponce de

294

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Por la parte de Levante, a dos lepuas de distancia, Fincstrat, i a poco


ms de tres, por la misma linea, Polop; entre Finestrat y Relleu, a una legua de ambas poblaciones, media un arroyo, el que se forma de las fuentes
que baxan de la sierra dicha Uan, que est al Norte, y de una fuente
Len, su hijo, al que ya le tenia hecha donacin nter vivos del antiguo castillo d e
Coccntain.T, lugares de P e n d a , MarK.nlida, Loinho, Ibi y Torre de las M a n z a n a s ;
donacin hecha en l o de marzo de 1.159, condicionada con la obligacin de tomar
como propias las armas y apellidos de los Lauria.
A la muerte de don Pedro Ponce de Le(')n se suscit pleito sobre la herencia
entre la reina doa Violante, mujer <1'-1 rey don Juan y doa Maria Ponce de Lauria.
tercera nieta drl almirante don Rogrr y muj<r de don Pedro R o i l ; al cabo de largo
tiempo sentenci la litis el rey don M.irtn el ao 1401; a favor de doa Mara Ponce. la que por haber vendido sus derechos hereditarios n dnn I.iiis de Cervelln, n o
entr en la posesin de la herencia.
T o m el dicho Cervelln los estados de los I-auria ; pero los disfrut poco tiempo, pues en 10 de noviembre del mismo ao de 1405 otorg su ltima disposicin
testamentaria en la ciudad de Rarcelona en presencia de la reina viuda doa V i o lante, a quien nombr por heredera de toda la hacienda que le haba correspondido
por la venta que a su favor le h.aba hecho la rrferiila <Ioa Mara Ponce de T..aur.T.
Muerto en dicho ao don I.uis de Cervelln. here<la la reina doa Violante, t.m
to por derecho sucesorio como en razn de la donacin que el rey don Juan le haba hecho.
Respecto a esta don.icin precisan algunas aclaraciones.
F,I rey don Pedro IV'. estando en Harcelona el TI de las N o n a s de marzo del
fio 1.^70, hizo donacin a su mujer la reina doa Sibila, para ella de presente y
para u hijos varones, que de l y de ella naciesen y para los decendienfe de ello,
por va de legitimo matrimonio, de la Villa y Raronia de Cocentaina y de los lucrares de Planes, Margalida, l.onibo. Ibi y Torre de las Manzanas.
Con posterioridad a esta donacin, estando el Monarca en Barcelona, le don el
mero y mixto imperio y toda jurisdiccin criminal en la propia Harona, fecha 20
de noviembre de 1378; este mero y m i x t o imperio donados er.nn del infante don
Martn, quien lo haba donado a su padre estando en Valencia en 20 de octubre
del dicho ao de 1.178. En ,10 de diciembre de 1.187. el infante don Juan, primognito de don Pedro y general gobernador suyo, confisc todo eto hiene y derechos
de la reina doa Sibila, juntamente con lo que perfenecian a muchos caballeros de
la caa de (U padre y de la uya. en especial los de Bernardino Fortiana. hermano
de la reina doa Sibila: don H u g o , Conde de P a l l a s ; Herenguer de Abella, Huguet
de Angularia, Rerenguer de Vilaragut, Bernardo de Snisterra. Bernardo de Villamagno. Berenguer Bartel, Pedro Planella, Pedro del Valle. Teorero del R e y , Koger de Mendalla. Juan T o g o r e s . Bartolom I-una Antonio de N a v e . ecribano d e
porcin de la reina doa S i b i l a : Guillem Ponce, lugarteniente de Protonotario del
R e y ; Bernardo Mdici, escribano del infante don Juan, y Pedro Comitis, doctor e o
Derecho.
L a razn que tuvo el infante don Juan para tomar tal determinacin, fu P"'qe la Reina y esto caballero fueron denunciado y acusados ante l de crimen
de Lea Majestad contra su propia persona, y. en consecuencia, confiscado dicho
Wene, lo don a su mujer doa Violante. ealndole de un modo especial lo bie que formaban la Barona de Cocentaina.
H e c h a s esta aclaracione. volvamo a la sucesin que por muerte de don Lta
CervllAn. acaecida en 1405. corresponde a doa Violante.
Dede la mencionada fecha poee los estado hasta su muerte quieta y pacifican e n t e . ocurrida en 1 4 1 2 ; muerta la Reina, pretendieron tener derecho a eta Ba-

RELACIOXES Gr.QC,K.\FlC.\S,

TOPOGRFICAS E HISTRICAS

2gb

copiosa, que naze en trmino de Sella, llamada Fout del Are. la que se
halla entre Norte y Levante, a dos eje^uas de Relien, y una de Sella; esta
poblacin se halla entre Norte y Levante, y entre ella y Relleu media
el arroyo que baxa de las fuentes de "Itana".
ronia sus Marmcsorcs y sus herederos. los que sin lU-fiar a un acuerdo, vendieron
sus derechos al noble don Francisco Zarzuela ; mas esta venta le sirvi de bien poco,
porque el rey don Alfonso V pretendi para la Corona la dicha Harona y para que
nadie se quejara dio orden de que se sustanciara y tratase la litis en su Real Consejo.
Los herederos no fueron emplazados por ser piiblicamentc enemigos capitales del
Rey pero si lo fu doa Leonor de Cervelln y los dems Marmesores, quienes, en
unin <le don Francisco Zarzuela se personaron en Barcelona, y despus de odas
sus alcKaeiones y l.is del Fisco Real, se dict sentencia en la ciudad de Valencia
a I de agosto (le I4VS a favor del Rey. motivada en que don Francisco Zarzuela no
podia .aicKar otros llerechos que los que lenian y le transmitieron por venta los
Marmesores y herederos de la reina doa Violante, y stos no pudieron transmitir
sino el <|ue tenia la dicha Reina y ella no tuvo ninjuno legal, bajo el doble aspecto
en que entr en posesin de la arona. tanto por no poder alegar derecho sucesorio
en la herencia de don Luis Cervelln. porqu<- ste jams lleg a tener legal derecho
a la Baronia por razn del vicio de nulidad <iue tuvo la venta hecha a sn favor por
doa Maria de Lauria. toda vez que poseyendo ella en feudo la Raroni;:. no hizo
mencin de l en la venta, ni avis al Rey. ni le pidi licenci.i, sino (:iK- la vendi
como alodio, franca y libre, por lo cual el feudo qued abierto para el Rey y. desde
luego, i-erteneci a l esta Baronia y no a don Luis de Cervelln.
Tampoco era ttulo legal la donacin t|ue a la reina doa Violante hizo su marido el rey don lun. por<|ne por ella no pudo doa Violante tener sino el derecho
que tenia en dicha Baronia la reina doa Sibila (que este solo derecho le don su
marido el infante don lun), y el derecho que doa Sibila tuvo por la donacin del
rey don Pedro su marido, no pudo transmitirlo por haber muerto sin hijos varones
habidos con el Rey y a su muerte la Baronia de Cocentaina perteneci de derecho
al Rey que entonces reinaba.

.
.
Estos motivos determinaron la sentencia favorable a las pretensiones de don
Alfonso V .
,
.
^
.
1 r> .

D e manos, pues, de doa Violante pas el estado de Cocentaina al Patrimonio


Real, de donde volvi a salir en fuerza de la venta, que la Majestad de don Alfonso
hizo a don Ximen Prez Ruiz de Corella. en 2 de agosto del ao , 4 4 5 . por ante
Arnaldo Fenolleda. su secretario, poseyndolo sus sucesores, hasta la supresin de
vnculos con ttulo de Condado, erigido en tal dignidad por el mismo Alfonso V .
estando con el Ejrcito que tenia en la frontera de Pomplin en i. de septiembre
de! ao 1448.
La descripcin que esta Villa hace don Jos Castello. es muy interesante, d i c e :
"A una legua de Alcoy. en medio del camino que dirige de Alicante a Valencia
se halla la Villa de Cocentaina del Marqus de CogoUudo. Duque de Santiestevan
con 810 vecinos. Segin su posicin parece ser esta Villa la Ycositania o Cositania
de l o s Romanos, cabeza de los pueblos Icositanios. que en esta parte del Reino describe Plinio y de que hacen memoria varios gegrafos a n t i g u o s : dice Plinio. que
en su tiempo havla unos pueblos llamados Icositanos. que eran de la jurisdiccin y
contribucin de Hice y que confinaban con los del Campo de Dena y Xucar. los
quales no pueden ser otros que los que al presente llamamos las Montaas, en medio de las quales ha florecido siempre Cocentaina."
"Tiene su asiento en el da al pie de la Sierra de Marola. sus calles son llanas.
excepto algunas que ha en la pendiente del monte, que son costaneras. Hai dos Parroquias, ambas con su Clero, aunque no es tan numeroso el del Salvador o arraval

2yO

K I A I S ' I A 1)1', A K L U n O S . J'.ir.l.rOTKfAS Y Ml.SICOS

Entre Levante y Medioda, a dos leguas de distancia, se halla yUlajoyosa, junto al mar, y a una legua, por la misma lnea. Orchcta; entre
este lugar y Relien se halla un pantano de aguas, que sirve ])ara el riego
de Villajoyosa, y entre esta villa y Orchcta pasa el arroyo dicho y el camino real, que da principio en Villajoyosa, ])ara atravesar la sierra que
diremos de "Penguilas".
Por el Medioda, a dos leguas, se l^.alla el lugar o jwgo de .guj',
territorio de Alicante, dicesis de Orihuela, en cuio ])ago se halla una
fuente dicha BnJs de Biisot, la que nace al pie del monte diclio Cahe<.
cuio monte se dice encierra minerales de metales, i por esto se cree ruc
el hao de P)Usot es prodigioso para la salud ; entre Aguas y ReUcu med'a
un arroyo, ([ue da agua al ])antano dicho.
Por el Poniente se halla, a tres leguas, la ciudad de Xixona, i cutre
ella y Relleu, media la dicha sierra "Cahes"; por la misma linca, con
inclinacin al Norte, a dos leguas, se halla el lugar de la Torre dich.a de
las Manzanas, por la cosecha (ue de cll'is se coge, y entre este lugar y
Relleu media el monte llamado sierra de " Pen.'igua".
Por el Norte, ;i. tres leguas, se halla 'r^huitiiU'. \ i enti-c r<i?, i la

que llaman como el de la Vila o de Santa Maria; tiene tambin un Cnn\ etilo de
Franciscanos Recoletos y otro de monjas Franciscas Recoletas."
"F.n un llano a la mitad del monte hai un Castillo, que fu buena fortaleza en
otros liemiips. el (|ue junto con la mur.alla y sus 14 torres acia a Cocentaina uno de
los ptieblos ms fuertes e importantes de todo aquel distrito y en efecto fu el ltimo que se rindi al rey don Jaime el Conquistador."
"Beven de fuentes, que son muchas y de agua de bastante buena calidad; del sobrante de ellas riean las huertas, que tienen en cantidad y son muy frtiles; en ellas
se cria tri^o, inaiz, porcin de seda, frutas y hortalizas. F.n el campo, que tambin
es dilatado, se cofte Kualmcnte trigo y otros ranos, mucho y buen azeitc, vino y *'garrobas. En todo su trmino se cria mucho ganado lanar y cabrio y se coje miel.
"En esta Villa se fabrican algunos paos, pero todos o los ms por cuenta de los
fabricantes de Alcoy. Kn nuestros das se han construido a las inmediaciones del
pueblo. sol)re el rio de Alcoy, dos molinos de papel, el uno de ellos con .; tiii:,s. <iuc
es de los mejores que hai en aquellos contornos. Esta Villa, atendida la fertilidad de
su suelo y la aplicacin e industria de sus naturales, pudiera ser una de las principales del Reino y competir en I'oblacin y riqueza con las de Alcoy, Ontenicnte y
otras; pero lo impide lo sobrecargados que se alian sus naturales, ass con las contribuciones ordinarias y regulares como lo mucho que pagan al dueo o seor territorial, quien percive quando menos una tercera parle de quanto en ella y su Condado
e coge; de suerte que son pobres y miserables y lo pasan con mucha estrechez habitando uno de los territorios ms frtiles del Rcyno."
I Como hizo constar en la primera nota referente a Castalia, el Castillo y
Villa de Penaguila, fu objeto de cambio entre don Jaime II de Aragn y don Bernardo de Cruilles, el que a cambio de sus territorios de Catalua recibi las dicha

REr.ACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

297

Torre, a igual distancia, se halla BenifalUm, y entre estos tres lugares


y Relien media o se halla la sierra de "Penguila".
No se hallan otras cosas que, a mi ver, sean de notar, en cuia ocasin
me ofrezco a la disposicin del seor gegrafo y ruego a Dios le guarde
m.s a.s Relleu, a 15 de febrero de 1779.
De V. servid.' cap." Dr. Flix Ubeda, rector de Relleu.
* *

Muy Sr. mo: Satisfago a la de V. de 23 de marzo, diciendo: Que


Akoleja dista, por la parte del Norte de Relleu, tres leguas; se halla al
pie de la sierra de "Penguila", i a la misma distancia est PenguiU;
pero de Penguila a Alcoleja havr cerca de una legua, y entre amb:is
poblaciones y Relien media la expresada sierra.
Ares de Bosch ', Benasan i Benaf estarn, a mi ver, media legua de
villas y determinadas rentas; este cambio se hizo segn carta datada en TorrcHas
de Mongriu el 4 de las Kalendas de octubre de 1 3 " .
ll infante don Martin, estando en Portfongos a .-,0 de enero cic- '30-'. vendi a su
mujer la infanta doa Mara, por precio de 7V.40o sueldos la Villa de Lina, S.err.
de K,li,la Val d . Vxn, V.allc de Seta y la Villa y Castillo de P.m.;.a/ en el Reino de Valencia, que aunque situadas en l. pertenecan a la jurisdiccin del Marquesado que el Infante tena en Catalua.
, , ,
.
A A.
La V a l de Seta estaba libre en esta ocasin y desde uego tomo posesin de
ella la In anta- las Villas de Liria y PcaguUa. estaban vendidas a la ciudad d . \ alencia co, p cto de r t r o ; asimismo la Sierra de Eslida y !a Val de V.on e s t a . . .
empeadas a Pedro Pasqual y a Arnaldo Esquerit comerciantes de Barcelona En
consecuencia de este estado de derecho ofreci el Infante desempear todos los
bienes para entregarlo a la Infanta y que lo tuviera ella y sus sucesores perpetame.,.,-.
El motivo de la antedicha donacin fu para satisfacer a la Infanta de l a , rentas de muchos Lugares del Condado de Luna, que don Martin haba hmotccado y
empeado en cantidad de 7".400 sueldos, cuya suma ^'.-sto en la expedicin de Sicilia para socorrer a la reina doa Mara, mujer de su h.,0 don Martin
"A dos leguas de Alcoy y algo menos de dos de Cocenta.na, se hall.a 1.. Villa . .
Penguila del Rey, con 200 vecinos; tiene su asiento cas. en la "'t^'d del monte
llamado Altana; sus calles son todas o las ms costaneras. Ms arriba de la poblacin hay un Castillo, que fu mui fuerte en otros tiempos, como lo acredita lo que
c resisti a las contrarias fuerzas con que le atacaron los moros capitane.-idos por
Alazarach en su segunda revelin, los quales con haver practicado todas las diligencias posibles para rendirle hasta darle asalto, tubieron que retirarse.
"Beben sus naturales de fuentes de que abunda mucho el monte, de ellas rieg.nn
algunas huertas y se forma el arroyo de Penguila, que se junta con el Rio Alcoy.
despus de atravesar el Condado de Cocentaina. En las huertas se coge al-una porcin de trigo, maz, frutas y hortalizas. Loi secanos producen mucho trigo y otros
ranos, vino y azeite." Castell, ob. cit.
1 El rey don Jaime I, estando en Valencia en las Kalendas de marro de Z372.
hizo donacin del lugar de Ares a don Pedro Ladrn.
"Como a un quarto de legua de Alcoleja se baila Ares del Ttoscli, a diiermcia de

2yh

KKVISTA Dli ARfl! IVOS, i;i I!I.:0T1X.\S Y MLSIXlS

<U><

ciKi^:

t**y<5>

r^HvMV ^ < t < ^ h ^ . ^ ^ ^ . * * < ^ /

rM^*

.
*

* V'

Aleleja, por entre Norte y llevante; pero de RcUcu pasar la distancia


otro Ares que hai en el Maestrazgo de Montesa llamado del Maestre; es del Marqutt
del Botcb, con 33 vecinos, tiene su asiento sobre ambas vertientes del arroyo "
Peoaguila, de modo que ste le divide en dos partes y para tu comunicacin ha ^
buen puente; beven de fuentes con cuiat aguas y las del rio de Penaguila riegan
gunas huertas." Castell, ob. cit.

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

299

de tres leguas, por cuio motivo no lo averig en la antecedente descripcin.


Quedo a su disposicin, rogando a Dios le guarde m.' a. Relleu, a
8 abril de 1779.
De V. servidor y capelln. D.r Flix Ubeda, rector.
Sr. D." Thoms Lpez.

Sax.
La mui noble leal y fidelsima villa de Sax \ distante al N. N. E. de
la ciudad de Murcia doce leguas y siete al O. N. O. de la de Alicante,
a los 38 grados y 3.^ minutos de latitud, est situada al pie y Oriente de
una montaa, coronada con dos castillos, con las armas de Aragn y
poblada de quinientos vecinos, en que nacen, regularmente, cada au,
107 personas y mueren 75.
Tiene una Parroquia dedicada a la Asumpcin de N. Sra., servida del
Cura y doce sacerdotes; dos hcrmitas, de San Blas y San Sebastin,
dentro del pueblo; otra de St. Eulalia extra-muros, y un Hospital bien
provedo para peregrinos y enfermos.
Un arroyo, cuio origen es la fuente del "Chopo", en N. S. de las
Virtudes de la ciudad de Villena, baando a esta villa por su costado
oriental, hace su huerta frtil en trigo, panizo, camo y todo gnero de
hortalizas y frutas, y da movimiento a seis molinos arineros y uno de
papel. Su campo abunda en vinos generosos y aceite especial, y rinde
cosecha moderada de almendra.
La fuente del "Amparador", encaada tres quartos de legua, introducida por un aqueducto de diez y siete arcos y distribuida en cinco
fuentes, subministra al pueblo unas aguas mui saludables.
Se ignora su antigedad, que se colige de los confines que los analistas
de Aragn le consignan con Dcnia. El ao de 1239 fu conquistada de
los moros por D." Ramn Folch, vizconde de Cardona, general de
I Coincide cu tituacin con la de Segra, citada por Ptolomeo entre las ciudadca vastitana*. Deapua de su conquista de los moros por don Ramn Folch y don
Artaldo de Alagn, fu fortificada fuertemente, como lmite y frontera de los do
minios aragoneses, en sus lindes con Castilla. En el aflo 1364 fu sitiada por i
rey de Castilla don Pedro I, hacindole levantar el cerco Pedro IV de Araen
*
do acudi en socorro de Orihuela.
cuan-

300

REVISTA DE ARCHIVO.S, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

D." Jaime de Aragn, desde cuio tiempo ha sido enriquecida con varios
privik'jios, siendo uno de ellos hacerla participante de los de Lorca y
Villcna.
Sus armas se com])oncn de tres cantillos, dos pinos y un brazo .ron
una espada, a cuias divisas domina una corona.
I)." Juan Sandrer Andjar.

Villajoyosa.
Relacin de la siluaciini de la villa de Villajoyosa ', su costa de mar,
territorio, como lo dems de uno y otro, que comj)rcheiiden otros luijares convecinos, a dis'.ancia de tres Ictjuas en contorno, assi dentro de
tierra como por la parte de sus costas de mar, por cuya causa no puede
I Kn el ao de 1251, don Jaime I de Aragn la arranc del p i d c r de- los m o r o s ; siendo una de as Villas que sufri los horrores de la insiirrcrcin de Azadrach,
qitc la redujo la polilacin a tales trminos, que en 1257 estaba punto menos que
deshabitada.
ICn .S de m.iyo de i.joo. Bernardo de Sarrin, procurador del Rey, di e.irta de
poblacin a Vi.njoyosa y entre otros particulares, se concede a sus moradores facultad para nombrar jueces que diriman y fallen sus contiendas civiles y crimintles ; se es concede el uso del afTia del barranco del Arco, y, finalmente, se extiende
su trmino al territorio comprendido entre el trmino de Aguas, Alcantarilla, la montaa r|ue est sobre r)rcheta, el trmino de Finestrad, e! Alfar de roIf>p y el Mar.
Don Alfonso IV de .Aragn dio estando en Montblanch, el 4 de las Kalendas de
diciembre del ao i.i_'7 a Vidal de Vilanobas, comcn<iador de Montalb.-in, para mientras viviese, el mero imperio y toda jurisdiccin criminal en los Lue.iros de Villaj o y o s a y Orcheta.
F.l rey don Juan I, estando en el Castillo de Tortosa a s de noviembre de 1391 1
en presencia del noble Kamn Aleni.in de ('erveiln, .su t'amarlengo, Francisco de
San Clemente, su mayordomo, y Pedro Pardo de la Casta, del Consejo del Rey.
vendi en franco y libre alodio a Miguel de N o v a l e s , ciurladano de Valencia, el mero
y mixto imperio, toda jurisdiccin civil y criminal, monedaje y cualquier renta ^
derecho de Villajoyosa. para l y para los s u y o s ; mas fu hecha la venta con pacto
de retrovcnta.
F.l precio de enajenacin fu el de 2.000 florines, que el Rey habia ofrecido a
N o v a l e s para pagarle los gastos que haba hecho en el tiempo en que duraron lo*
bandos entre don Juan I y su padre el rey don Pedro durante sus enemistade.
"in temporc Cdice el Rey), pcrsecutionis que damnabiier movebatur, contra nos sugestioniljus ali(|Uoruin, seminaturum zizanie el disentionis per Ilustrissimum et mcmori
recolende Dominum Petrum Regem Arajjonum, Crenitorem N'ostrum".
En T6 de julio de 144,1, don Alfon.so V de Aragn, estando en la ciudad de V a lencia, haciendo uto del pacto de retro de la venta que don Juan I habia hecho a Mifuel de N o v a l e s , consign l o s 2.000 florines que se recogieron voluntariamente entre los v e c i n o s de Villajoyosa.
.
En 6 de abril de 1452, el mismo don A l f o n s o otorg a loa v e c i n o s de la Villa
facultad de pescar en la isla llamada Benidorm. con facultad de llevar la pesca a

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

3oi

extenderse ms terreno que desde las costas de mar a la parte dentro de


tierra.
Villajoyosa, situada a la lengua del agua, tiene su edificacin a distancia de 20 leguas de su capital. Valencia, por la parte de Levante. Por
la de Poniente dista cinco leguas de la ciudad de Alicante, y siguiendo
la descripcin de su trmino, es comprehensivo de ocho millas; las cinco,
siguiendo la costa de Poniente, y las tres, las de Levante, aunque, por
lo que mira a la parte de tierra, no excede el trmino que oy posee de dos
millas; su vecindario excede de mil vezinos. Su huerta es frondosa y
productiva de toda especie de granos, seda, almendras e igos, y su comprehensin, de tres millas de crculo.
En tiempo de verano la habitan ms de 700 familias, que todas tienen
en ella posesiones y casas de habitacin; pero en el invierno se retiran
a sus casas de la villa, menos los que mantienen posesiones grandes, que
dexan sus pinges habitaciones a sus respectivos medieros y herreteros
y otros, aunque ms pobres, que se quedan para ms utilidad de sus
haciendas; hay muchos caseros de los acendados, que son de alguna
consideracin, y muchas torres que existen desde la expulsin de los moros, las que edificaron entonces a modo de fortaleza para evadirse y
resguardarse de los desembarcos de aquellos agarenos, que las ms noches les invadan para llevrselos cautivos.
Hasta las guerras del presente siglo estava murada y fortificada dicha
villa con algunos castillos y fortalezas, que la mayor parte se demolieron en los asedios que sufri durante la guerra en este reyno, y slo le
queda un castillo, con defensa de algunos caones, y su iglesia mayor,
que puede servir de refugio y fortaleza a sus vecinos en algunos casos.
Tiene una playa muy deliciosa, y, por su profundidad, pueden manVillajoyosa, sin necesidad de llevarlo antes a Bcnidorm y pagar los derechos a que
antes venan obligados.
El rey don Juan 11 agreg Villajoyosa a la Corona Real por Privilegio de 12 de
enero de 1468 concedindole jurisdiccin civil y criminal, y cuantas franquezas y
exenciones gozaban las dems Villas reales en el Reino de Valencia.
Felipe II expidi, en 10 de septiembre de 1585, carta de Privilegio, en virtud de
la que condon, no slo el quinto que al Rey perteneca, sino de todo otro derecho
que pudiera corresponder al Real Patrimonio en las naves y galeras que capturasen
al enemigo.
En las Cortes celebradas en Valencia en 1626, entre los 27 Sndicos de ciudades
y villas que tienen asiento en ellas, se halla el de Villajoyosa. No hago referencia
a las enajenaciones de los dems pueblos cuyos nombres figuran en esta Relacin, por
quedar ya consignado en notat nterioret.

3oa

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

tenerse las embarcaciones al ancla en algunos temporales, y para los


buques de menor porte, un ijuertecito llamado el "Alcoc", a media
milla de distancia por la parte de Levante, y de mucha seguridad aun
en las ms fuertes tempestades. La marinera es crecida, pues mantiene
cerca de 40 embarcaciones de trfico de distintas toneladas, con conocida utilidad de su navegacin y comercio aun para reinos extraos.
Igualmente mantiene 20 embarcaciones de pesquera de arte mayor
de jbega, algunas de menor y boliches; dos parejas de pesquera de
" B o u " y otras de sardinales, palangres y de otras especies, todo en
utilidad de su comn y del real servicio, para exercicio de sus Armadas,
como de los reales astilleros, en los que hay empleados muchos carpinteros y calafates, que salen a su servicio por su crecida maestranza.
Por la inmediacin de sus muros y arravales, desagua en el mar
un arroyo, que, en tiempo de lluvias y avenidas, suele salir muy copioso,
aunque corre muy rpido, y se forma de las fuentes de la parte de Is
sierra de "Itana", distante tres leguas al Cierzo, y corre por las inmediaciones de los lugares de Sella y Orcheta, tomando bajo de ste los de
los ros de "Relleu" y "Cabezn", que aportan a un pantano que tiene
edificado a costa de la villa, en el confn de los trminos de Relleu, Orcheta y l''illajoyosa, cuyas avenidas, cuando son copiosas, saltan por encima la pared del pantano, situado en un angosto estrecho, y quando es
poca agua, sale por la palera del pantano y sirve para el riego de las
huertas de Villajoyosa, y de la que solamente se aprovechan stas.
No faltan algunas fuentes inmediatas al ro de esta villa, de las que
tambin se utilizan algunos huertecitos, sirviendo tambin una para la
caera de las fuentes, que son cinco las que existen para servidumbre
del comn, a ms de otra que existe en la inmediacin del mar, que sale
con artificio, sirviendo de su uso para la gente de los arravales y aguada
a las embarcaciones que aportan a su playa.
Siguiendo la costa al Poniente, a distancia de una legua, hay una
torre llamada del "Charco", con tres atalayas, y a otra legua ms de
distancia existe otra llamada de "Aguas", con tres atalayas, y por su
lado, al Poniente, desagua el arroyo llamado de "Aguas", que tiene su
origen bajo la sierra de "Cabezn", vuigo "Cabeza de Oro", cuyo cerro
e muy escabroso, que contiene en su centro muchas minas de hierro,
azufre y otros metales, como se manifiesta por las aguas calientes que

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

3o3

producen las fuentes de su inmediacin, especial las termales de los Baos de Busot, tiles a muchas enfermedades. Por este referido arroyo
divida antiguamente la Corona de Aragn con la de Castilla, y por ser
Villajoyosa entonces ltima tierra del reino de Valencia y Corona de
Aragn, le pertenece todo el terreno intermedio de los citados arroyos
y cerro de "Cabezn" y Villajoyosa, no obstante que, en el da, se reputa
mucha parte por trminos de la aldea de Aguas, particular y general de
Alicante, sobre lo que pende litis en el Consejo Real de Castilla, el dems
terreno incluido en dicho intermedio est posedo por vecinos de Villajoyosa, en el que mantienen algunas masas y tierras plantadas de algatrovas, almendros e higueras, produciendo tainbin el mismo terreno
trigo y cevada, y no otro grano por no ser regado, aunque en algunos
barrancos se hallan algunas fuentecillas; producen tambin los montes
y valles que incluye muchos pinos y matorrales para los fuegos de sus
vecinos; muchos romeros, que, de su flor, hacen las abejas la ms exquisita miel, y tambin produce espartos en rama, de cuya labor se abastecen las fbricas de espartera que existen en Villajoyosa, con mucha utilidad, por ser su comercio martimo y activo.
Siguiendo el trmino del casero de Aguas, al Levante, entra el trmino de Rellcu, cuya poblacin es en el da de ms de 500 vecinos, y dista
de Villajoyosa y mar dos leguas entre Poniente y Cierzo, cuyo trmino
se halla bien plantado de almendros, algarrovos y olivos, en el que man.
tienen sus vecinos muchas masadas, cuyos campos producen mucho trigo
y tambin alguna cevada, y en la inmediacin del pueblo hay una buena
huerta, que, a ms de trigo, produce buenos panizos y otros frutos; tambin se coge en muchas partes de su trmino alguna porcin de vino;
confina a media legua de distancia con los trminos de Sella y Orcheta,
y por el pantano, con el de Villajoyosa.
El lugar de Sella dista tambin de Villajoyosa dos leguas al Cierzo,
y es poblacin de ms de 40 vecinos, y su trmino muy productivo de
trigo, algarrovas, almendras, igos, olivos y vino, por ser mucha paite
de regado, a causa de las muchas fuentes que salen de sierra de "Itana",
en especial a meda legua de distancia de la poblacin; a la parte de Levante, y entrada del trmino de Guadalcst, se halla la nominada fuente
del " A r e " , pasmosa por salir, en ao de nieves y lluvias, por el augero
de una pea muy alta, causando muchas vezes tanto estrpito y ruido

304

KKVISTA 1)15 A R C H I V O S , HUil.IOTKCAS V Ml'SKOS

que se oye a muclia distancia, y tan caudalosa a ve/.es, c|ue forma un


copioso ro, ()Uc beneficia mucho las iiiicrtas de Orchcta y Villajoyosa,
y es de muy 'Ca utilidad al trmino de ScHa y de ninyuia a! de Gt:a~
dalcst, por la situacin del barranco, que sale transcurriendo por el lado
de la parte de Levante de Sella al rio de su nombre, bajo cuya ]X)blacin se une con el que baja del puerto de "Todons", sierra de " I t a n a " y
barranco de "Tagorina", y corre inmediato a la loblacin de Sella, por
la parte de I'ouiente, pasando al Levante del lugar de rcheta y desaguando en el mar, por junto a los muros de Villajoyosa, a su parte de
Poniente, intermedio de los trminos de Rcllcu, Sella, Finestrat y Villajoyosa.
En el intermedio de los trminos de Relien y finestrat existe el lugar
de Orcheta, continente de 200 vezinos, el que tiene tambin una huerta,
aunque corta, muy productiva de frutas sabrosas, por su clima, en especial de peras y pomas de diferentes especies, y buenos melocotones, y en
sus tierras, adems del trigo y cevada, se coge buena almendra, muchas
algarrovas y algi'm aceite; divi<le su trmino con / illa joyosa y Fines-
trat el cerro llamado de "Orclicta", esto es, el Medioda y Levante el
de Villajoyosa, y el \ o r t e el de Finestrat; ste produce tambin almendros, algarrovos, igos, vino, j)asa, trigo, cevada, y su huerta, aunque corta, produce tambin panizo; se compone su vecindario de ms de 4
vezinos; tiene algunas fuentes de agua fresca y delicada, en especial las
inmediatas a la sierra de "Puig-Campana", que es la ])rimera que se
descubre de alta mar en su frontera.
Su trmino divide f>or Levante con el de Benidorm, y por el Medioda, con el de Villajoyosa, a cuya inmediacin se descubren algunas fuentes saladas, las que se han mandado secar por la sal que se sacava de
dichas aguas y estar prohibido por la venta de salinas; las aguas lluviosas y de avenidas de este trmino transcurren al mar por un arroyo
llamado de "Torres", cuya playa es propia del trmino de Villajoyosa,
de la que dista media legua al Levante, por la costa de mar, y ser muy
nombrada por el antiqusimo edificio que en ella existe, llamado oy torre
de "Josef", fbrica y obra de los romanos, y otras antigedades halladas en sus inmediaciones, por lo que suponen varios autores haver
sido la fundacin de Villajoyosa en dicho sitio, y antes fu la antigua
ciudad de Osea, aunque otros la llaman de Joa o Jonosa, derivado de

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

3o5

sus fundadores los Phocenos de Jonia, que, despus de haver fundado


a Marcalda, pasaron a su fundacin.
A una milla, siguiendo la costa de Levante, existe una torre de g:uardacosta, llamada de "Aguil", continente de tres atalayas, y a su inmediacin, por la parte de Levante, hay una playa llamada de la "Cala", en
cuya situacin podra formarse un puerto cerrado con cadena y muy
capaz para encerrar muchas naves y formar bellos arsenales, al que con
facilidad podran conducirse las aguas exquisitas de las fuentes de Polop,
que slo (listan de este sitio quatro millas al Norte.
A poca distancia, siguiendo la costa de lavante, se entra en la playa
de Bcnidorm. muy arenosa, y a una milla de su Cierzo est la poblacin
y castillo de Bcnidorm, habitado oy de ms de 400 vecinos, con algunas
embarcaciones de trfico y comercio y otras para diferentes pesqueros,
que exercitan. no slo en su playa, s tambin en la isla de su nombre,
que e-st a media legua de distancia dentro del mar, por la parte del Sur;
y siguiendo la playa arenosa hasU el rincn nombrado de Oix, en cuya
inmediacin y sitio se planta almadrava, de avenida para la pesca de atn
y otros pescados que en ella se cogen, la que pertenece por privilegio a
la Casa de Medinaceli.,
Siguiendo la costa del mar, se halla el promontorio nombrado peas
de "Arbir", por lo que mira al mar, y por lo que mira a tierra se denomina sierra de " E l d a " ; en ella se hallan tres estancias de atalayas, la
ms inmediata a Bcnidorm llamada castillo de "Escaleras", con cinco
soldados de costa y un Alcayde, en la que hay tambin un canon para
su defensa y aviso de piratas y enemigos; en el medio de dicha sierra
hay otra guardia de tres atalayas, nombradas del "Seguro", y al fin de
ella, y entrada al puerto de Altea, hay otra torre, nombrada de la "Bombarda", con tres atalayas, por donde dividen los trminos de Polop y
Altea.
La poblacin de Polop, la Nuda y Bcnidorm, pertenecen a los Condes de Montealegre, con el ttulo de Varona, siendo la principal Pohp,
que pasa de cerca de 400 vecinos, y la de la Nuca, de ms de 200, en
cuya Varona mantienen dichos Condes un Alcalde mayor, y le rentan
los tres pueblos ms de siete mil pesos anuales, por estar sus trminos
bien plantados y productivos de frutos de almendros, algarrovos. pasas,
vinos exquisitos, trigo, cevada y miel; tendr su trmino quatro leguas de
J. rOCA.TOMO XXXTII

20

3o6

RKVISTA DE ARCHIVOS, lil liUOTKCAS Y Ml'SKO

circunferencia, y est confinado con los trminos de ViUajoyosa y Fines,


trat por el Poniente, y por Levante, con el Altea; por el Norte, con el
de Callosa, y por el Cierzo, con el de Guadalest; tiene bellas fuentes, en
especial las que salen inmediatas a Polop, por la buena calidad y ser muy
copiosas, con las quales y otras que salen en la Partida de "Chirles",
riegan el trmino de la Varona, y muelen algunos molinos, que reditan mucho sus moliendas a las regalas de su Varn.

Vnicri.
ViJlena, ^ 21 de julio 1780.
Mu S."" mo: No he podido servir a V^m. antes a causa de hallarme
ocupadisimo con varias comisiones arduas del Tribunal Eclesistico de
Murcia y haverme enviado el Seor una enfermedad en la que he recivido a S. M. por Vitico, y en trminos de morir, de la que todava estoy
convaleciente; pero siempre soy mu de Vm.
Remito el adjunto Memorial de esta ciudad, que es quanto he podido
aflquirir y ese mal formado mapa de su situacin, que Vm. formalizar
con su destreza; hoy slo ha quedado Sax depeitdiente de este Arciprestazgo, y como ha venido a esta villa Cura nuevo, no save darme razn,
bien que es tan antigua como esta ciudad, y su poblacin apenas llegar a
I En el monasterio de San Pablo de Peafiel, en la Capilla mayor, existe tlia
lpida con esta inscripcin: "Aqu yace el iluatrisimo seor don Juan Manuel,
hijo del muy ilustre seor infante don Manuel y de la muy ilustre seora doa Beatriz de Saboya, Duque de Peafiel, Marqus de Villena, abuelo dl muy poderoso
Rey y Seor de Castilla y de Len don Juan primero de este nombre. Fin en I
Ciudad de Crdoba en' el ao del Nacimiento de Nuestro Seor de 1302."
Don Alonso, marqus de Villena, fu padre de don Pedro, condestable de Castilla y abuelo de don Enrique de Villena.
Don Enrique III orden en su testamento que a la infanta doa Mara, su hija,
se le diera en dote lo que a su calidad y condicin convena, y sus tutores y testamentarios el infante don Fernando y la reina doa Catalina acordaron darle en catado el Marquesado de Villena ; pero estando concertado su casamiento con el principe
de Aragn don I'-ernando, se conmut la asignacin del Marquesado de Villena po'
300.000 doblas de oro mayores castellanas, a fin de no quebrantar el juramento de no
enajenar nada de la Corona, y se le donaron adems las villa de Roa, Madrigal y
Aranda, fecha 15 de septiembre de 1415.
En 1420, casado el infante don Enrique con la infanta de Castilla doa Catalina
n Talayera, recibi ella en dote del rey don Juan, su hermano, el Marquesado do
Villena, con todas las villas, lugares, castillos y fortalezas que le constituan y orden que en adelante se denominara Ducado, expidiendo en consecuencia al infante
tttilo de Duque.

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

ioj

500 vecinos, una parroquia de St. Mara de la Asumpcin, con 13 15


sacerdotes, y la renta del curato se allegar a dos mil duros, que es de los
apreciables del Obispado.
Tiene buena huerta, que se riega con el ro que forman las aguas de
Villena, en el que y dentro de esta ciudad se coge mucho pescado, de
cuia villa para la capital, que dista 13 leguas, se pasa por el Obispado de
Orihuela, hasta entrar en la huerta de dicha ciudad, cuias capitales dista
la una de la otra quatro leguas, cuio camino se cruzan los coche^ de
una y otra ciudad.
Vm. vea en qu puedo yo ser til y mndeme quanto sea de su agrado,
nterin ruego a Pios guarde a Vm. muchos aos en su amor.
De Vm. su ms att." ser. y cappn. D. Ramn Joachn Fernndez
Isla de Hugarte.
Es de fundacin inmemorial, pues en tiempo de los romanos ya se
titulaba villa por los aos 400; y segn la Historia del P. Mariana,

JLjL

lib.* 12, cap. 19, haviendo ganado la ciudad de Valencia el rey D. Jaime
de Aragn el ao 1238, gan a los moros esta villa su capitn general
D.n Artal de Alagn, en compaa del vizconde de Cardona D." Ramn
de Folc, cuio dominio pas luego, el ao siguiente de 48, al St." Rey
D.n Femando de Castilla, la que se di en seoro a su nieto D. Juan
Manuel, hijo del infante D." Manuel, y. por su muerte, lo ered su hija
Tnica D.' Juana, quien lo llev en dote quando cas con el rey D." En-

3o8

REVISTA DE ARCHIVOS, IBLIOTECAS V MUSEOS

rique de Castilla. Dkho S." Rey lo dio ron titulo de Marqus (que es -1
primero y nico en aquellos tiempos) al infante de Aragn D." Alonso,
pas luego a D." Alvaro de Luna, y, por su muerte, recay la gracia en
D.n Juan Pacheco, maestre de Santiago, en cuia casa ha permanecido
hasta el tiempo de ios Reyes Catlicos D." Femando de Aragn y D." Isabel de Castilla.
En este tiempo introdujo en esta villa su ltimo Marqus diferentes
conversos, y les dio los principales puestos de goviemo, y comenz a
hazer armas contra los Reyes, y como los vezinos siempre se preciaron
de mu fieles a sus Soberanos, asistiendo a su costa en las guerras contra moros, y especialmente para la conquista de Granada, y no pudiendo
tolerar semejante mezcla, y mucho menos la revelin, como personis
mui nobles y leales, extinguieron todos los conversos (que, segn varias
Informaciones, pas del nmero de 4.000 personas), y echos dueiios del
castillo y villa, dieron la obediencia a dichos SS. Reyes, quienes los admitieron bajo de su amparo y real proteccin y les concedieron muchos y
singulares privilegios que gozan; se conservan en sus Archivos, y uno
esjKcial, su fecha en la Imperial de Toledo, a 20 de febrero de 1466,
refrendado de T'edro Camaas, secretario de Sus Majestades, cuios captulos fueron asentados y jurados en nombre de los Reyes por Mosn Gaspar Fabra, maestre sala de S. M. la Sra. Reyna: Por el primero se remitan y perdonavan las muertes echas ])or los vezinos de Villena en los
conversos. Por el segundo, que por entonces, ni en tiempo alguno, ni en
manera alguna pudieran vivir en dicha villa de Villena de morada, ni de
asiento, cristianos nuevos ni conversos. 3. Que ninguno o alguno que
sea del linage de los Pachecos pudieran vivir, ni estar de asiento, ni de
morada, ni en otra manera alguna en esta dicha villa; por lo que, hasta
el da de oy, antes de tomar posesin los Corregidores, juran en forma
no tener quarto alguno de Pacheco, con cuia circunstancia se les admite.
Y por el 4.", que, por quanto los dichos cristianos nuevos de la dich
villa fueron siempre muy rebeldes y contrarios a los Srs. Reyes i a sus
antecesores, "e por muchos males e daos que siempre ficieron e procuraron a los vezinos", que, en satisfacin y enmienda de los referidos
daos, todos los bienes que les fueron tomados, fueran del Consejo
dicha vifla y que pudiese disponer fie ellos como personas raui fieles y
leales. Tiene tambin, entre otros privilegios, el de no tener guardias.

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

309

antes s facultad en aquellos tiempos de sacar a Aragn todos los ganados de su crianza y otras cosas de su cogido, por los Srs. Reyes D. Alfonso, D.n Juan Manuel y D. Enrique II, sin pagar los vezinos derechos
algunos; su fecha, en primero de enero de 1368, confirmando igualmente
todos los privilegios, cartas, mercedes, libertades, gracias y donaciones,
buenos usos y costumbres de Villena y todo su trmino.
Tambin lo tiene de tener un da de mercado, que lo es el juebes de
cada semana, el que confirmaron de nuebo los Srs. Reyes Catlicos
quando se incorpor a la Corona Real, por un servicio singular que recibieron de los dichos vezinos.
Tambin tiene otro singular: que los vezinos de Villena, como personas de notoria nobleza, no pagan moneda forera, montazgos ni otros
pedidos, los que en otras ciudades y villas pagan y contribuien los hombres del estado llano, a distincin de los nobles o hijosdalgos.
Asimismo tiene el privilegio de que no pueda avecindarse personas
algunas si primero no pruevan y justifican su limpieza de sangre, para lo
que presenta Memorial el pretendiente, exiviendo su genealoga y pidiendo se le reciva informacin, y la ciudad nombra sus Comisarios, los
que ban a los pueblos de la naturaleza del pretendiente, haziendo dicha
informacin, y cerradas y selladas en propia forma, se presentan al ilustre Aiuntamiento, y, vistas, las aprueba o reprueba, y, siendo admitidos,
gozan de todos los honores y preeminencias que los dems vezinos.
En el reinado del Sr. D. Carios i.* y V Emperador y de la Sra. Reina madre D.' Juana, quando el nombre de Comunidades, cstubieron tan
inficionados y turbados los reinos, Vilhna, no solamente tubo constante
en su antigua fidelidad y lealtad, si que concurri, a costa de mucha sangre de sus vezinos, para conquistar las ciudades de Alicante, Orihuela,
Xtiva (hoy S." Felipe) y villa de Alsira, fortalezas principales del reyno
de Valettcia, que se havan revelado contra su Emperador, Rey y Seor
natural, por cuios sealados servicios y otros se sirvieron Sus Magestades de erigirla en ciudad, honrrndola con los favores y ttulos de haver
sido siempre y en todos tiempos muy fiel y leal, como todo consta de
dicho privilegio, firmado de S. M. dicho Sr. Emperador, en Madrid, a
21 de febrero y ao 1525, refrendado por D." Francisco de los Cobos, su
secretario.
Murcia es cabeza del reino, de la que dista 16 leguas por la carretera y

3 10

REVISTA DE ARCHIVOS, BIRT.IOTECAS Y MUSEOS

por la herradura 13, y Obispado de Cartaxena; su vezindario es el de


2.000 vezinos, o ms; es caveza de Corregimiento, que comprende las
villas de Almansa, a seis leguas y un quinto de grado de Poniente, azia
el Norte; Yecla, quatro leguas, al Poniente, y la de Sax, dos leguas, al
Medioda.
El Corregidor se titula Capitn de Guerra; su Ilustre Aiuntamiento
se compone de 24 regimientos, 4 de ellos de preeminencia; uno de
alfrez maior, llevando en sus funciones el estandarte real, y lo posee

, ^ ^ ^

g^Uj*!;

D. Cristval Mirgelina y Pando, marques de Colomer; otro de alcaide


del castillo, que lo posee D." Cristval Mirgelina y Pastor; otro de alguazil maior, y lo posee D." Pedro Matas Rodrguez de Navarra; govierna este dicho Aiuntamiento las aguas de su trmino alternativamente,
cada uno un ao, con ttulo de Alcalde de aguas; tiene facultad de
nombrar dos Alcaldes con ttulo de la Santa Hermandad para su campo
y huerta: a aquellos vezinos que sean descendientes de los conquistadores y pobladores, segn ltima orden del Sr. D. Felipe V (que de Dios
goze) en 1725; tiene dos Diputados y un Sndico. Es Arciprestazgo.
Est situada a 18 grados del Norte; la circundan diferentes sierras:
la que llaman de S." Cristval", en cuia falda est fundada, sirbindole

RF.t..\CIONKS Gl-OGR.\FIC.\S,

TOPOGRFICAS E HISTRICAS

3ll

de antemural para los aires del Norte y en parte de los de Levante; por
su liura es una manga de fraile dominico; esta dicha sierra tiene de alto
200 palmos; de ancho, 400; su principio, en el trmino de esta ciudad, y
su fin o cordillera es Unirse por Levante con la de "Manola", termmo y
juri.sdiccin de Baeras \ Acjrcs\ etc. Es su longitud de tres leguas;
, Hi.ne 1 de AraRn. estando en Calatayud .. 13 de octubre de 1254. don
niK.rcs > Scrrcll., , Joir ,U- I.oay.a y a su mu,cr Jaimcta. los qu. como s.nores
' ^ " ; : : r - i r n ; ; . : ^ l - n t c s entre los de Baberos y ,os de Bc^airente.
t a r a terminar
.
divisin de trminos entre los dichos pueb ; : " ; ' " " m t " e ^ : . : K , s M f p u r n a s M anuncio del deslinde hubo de comisionar don
j i e a su lugarteniente general don Ximen Prez de Arenes para <,uc la llevara
' iTeTado ste a Baeres. convoc a representantes de las dos partes y form una
l-le^ado " * J ^ J '
Hnamct Alcnomar y Elamino. moros de Baeros: AmaT o ^ ^ ' ^ r ; ;.aTt S s
de Blar. y Seit Abrucarrama y Abdal Hederreixit, de
BoTairente Tos que por medio de laudo declararon lo que a cada pueblo corresponda fiHndo a continuacin los mojones o hitos que materialmente demostraban la
d i ' i s S n esta delimitacin fu aprobada por don Jaime por Real Carta fecha en
ZaraKOza a 3 de diciembre de 1271,
..
Nuevas divergencias surRcn entre estos pueblos colindantes, pero en .339
entabl nuevo litigio sobre la pertenencia de la alquera denominada V.nalap. situada en trmino de Baeras, fallado en 15 de mayo del propio ao a favor del
' ' ' " F " " " f j a l o s de Bocairente. a fin de ensanchar su trmino municipal, compran a
Pedro i S a l I a u r a dos jovadas en la partida llamada la Marjal, y. finalmente, en ,2
t e d r o l.oRai
enajenados a la Universidad de Bocairente por Pedro
; i r e " D . r t s : u : S r c Damiata los lugares de Baeres y Serrel.a. por precio de
jaime hartes > su
doscientos aos dur la sujecin de Baeres a
3..000 ' ' " ^ ' ' l ' / ' ' ; , , " ^ ^ ' ' ; , ^ ' i , d a , F,,ipe IV recobr su perdida libertad e in e ; r d r : i a ' r u i r ; o " u : ' n t : s ' " : v i l e . i o s l derechos hubieran conferido los Mo
narcas ant; ioros en dao de Baeres y la elev a la categoria de Universidad, con
el reconoc m cnto de derechos consiguientes. Asi consta de Priv.leRio de ano , 6 3 . .
"A H oTra parte de la Sierra de Mariola. distante tres leguas de Alcoy y una de
Bocairente al Poniente de esta Villa, se alia la de Baeras, del Rey. con 4.0 vecinos;
tiene su 'iento casi en la mitad del monte, por cuya razn son costaneras l.-is mas
de .sus calles. Sobre un pen de difcil acceso tiene n castiUo de la misma fabnca
que e! de siar, que fu buena fortaleza en otros tiempos. Beben d e j u e - i t e s y de
ellas, pero principalmente de .aquel copioso manantial que diximos hablando de Bocairente que naca en su trmino y partida llamada de Vinalapo y que pasaba por Baeras ie^an sus huertas, que son muchas y muy feraces. Sus principales cosechas
son triKO y otros granos, maz, azeite. vino y almendra; cgese t.-,mb,cn porcin d .
nueces excelente miel, frutas y hortalizas. En su campo y monte s.- cna cantidad de
ganado lanar y cabrio."
. . .
. , u
t- j
j ,
" l o s naturales de esta villa son los labradores mas laboriosos y aplicados del
R e y n ; e n ' l o que no tes ceden sus mugeres. pues se las ve arar, c.-,var. rerar y
desempear todas las funciones propias de los hombres. Con este auxiho y con lo
nue ganan hilando las lanas, que van a buscar a Bocayrente y con la grana que por
aquellos montes recogen a su tiempo, crian unas familias numerosas y robustas y
generalmente lo pasan bien. En estos ltimos aos se construy en las inmediaciones
de la villa un molino o fbrica de papel con dos tinas." Castell. ob. cit.
J "A tres leinia de Alcoy y una de Bocayrente. a Levante de ,sta villa, en la

3l2

RKVISTA DK ARCHIVO.S, Rini.IOTECAS Y MUSEOS

es muy abundante de aguas, pues salen diferentes beneros que componen unas diez fuentes, que, adems de servir para el pueblo, se riega la
maior parte de su huerta; cra mucha mata de tomillo, romero, aliaga y
algunos, aunque pocos, pinos; es muy pobre de ierbas, por ser la entrada
de los ganados que se crian entre sus vezinos, como y tambin la salida,
que no la dejan criar.
Los nombres de sus fuentes son: la fuente del " O r o " , que, adems
de ser su virtud para curar los dolores de ijada, cra unas arenas que
sirven para limpiar tcxlo gnero de metales, y, por grande que sea el
grano, no deja rasa, utilizndose, adems de sus vezinos y los comarcanos, los plateros de Madrid. Crdova, Valencia, Murcia y dems; otra,
la fuente del "Milagro", por ser su virtud contra las almorranas lavndose con dicha agua; la de los "Frailes", la "Fuente Nueva", la del
"Repaso", la "Losilla", la "Media fanega", la de la "Plaza" y la de la
"Esquela", sin muchos pozos que partizipan de dicha sierra. Tiene tambin dos o ms minas de ocre mui ms fmo que el de otras partes.
La sierra del "Pinar", as llamada por lo abundante que ha sido siempre de pinos, donzelcs y carrascos, aiunda de mucho pasto para los ganados, romero y diferentes ierbas olorosas; oi est todo su llano y falda
llena de binas y olivos; tiene diferentes manantiales de agua, la fuente
de la "Zarza", la de "Miln" : sta tiene virtud para de cozer el alimento
ms fuerte y copioso que haiya en el estmago.
A la izquierda tiene su principio en este trmino el camino real que
ba a Sax y su cordillera; sigue a Levante, con la de Castalia y Viar, del
reino de Valencia; su longitud, ms de tres leguas; no obstante el puerto
misma falda de Mariola, tiene su aiento la villa de Agre, del conde de Cirat, con 35
vecino ; sus calles son todas costaneras, beben de fuentes de aguas mui saludable J
fras y del sobrante de ella y otras que nacen a la parte inferior de la villa, rieg
alguna huerta; u cosechas son trigo y otros granos, aicite en cantidad, ffla'*>
vino, fruta y hortaliza."
"En toda aquella falda de la ierr3 viven inui bien lo olivos, los que no
hacen mui grandes, pero son certisimos en dar fruto y con exceso. Cgene tamb*
una zercza especiales, que se aventajan a todas las dems del Reino, in emb''"
de cogerse mui delicadas en varias partes. Por ellas bajan los del Reino de Murc
y otros pueblos de Castilla ; llvanla su naturales a Valencia y otro pueblo, y P"
u reputacin e venden mui bien."
.
"Mi arriba de esta villa, como unos mil paso, en un cncavo que forma ^^
ierra, est la milagrosa imagen de Nuetra Seora del Castillo de Agres, con
convento de Religiosos Franciscano. En el trmino de este pueblo hay mucho po
de nieve de que se abastecen mucho lugare del Valle de Albayda, San Felipe
otro ptieblo* hata la ribera del ro Xcar." Catell, ob. cit.

REI-ACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

3l3

de Biar y Castalia, contina an ms ancha un quarto de Itgua;

de

alta, 300 palmos


La del "Morrn", que da principio en la partida de la "Caada ; su
cordillera sigue asta la jurisdiccin de la villa de Oontini^nie, reino de
Valencia; tiene de largo 4 leguas o ms; tiene un barranco que se
titula de "Sochantre", con diferentes caadas de tierra, de ancho 3
quartos de legua y alto un quarto; es jurisdiccin tambin de esta
ciudad donde se hallan los bestigios de los pueblos de Bogarra, Oliva,
Zafra y La Torre; consta de autos, por los aos 1300, en que permanecan bajo dicha jurisdicin de Viena, y por la incuria de los tiempos
se alian as; como y tambin por los aos 1400, con el motivo de la mcha
grama que producan las tierras, cuio trmino se titula los Alformes ,
pues su producto ascenda al de 200.000 reales en cada un ano, lo que 01
da ya no es ms que el de 300 reales, poco ms, por haver sus dueos
panificdolas; produce dicha sierra mucho pasto para ganados y yerbas
de todos gneros olorosas, y, por lo mismo, sus vezinos, los de la villa de
Fuente la Iguera y otros, tienen muchos colmenares y grandes; cna
tambin abundancia de esparto; tiene tambin piedra jaspe, blanco y encarnado, con bastante solidez.
Sierra de "Salinas": su latitud, de ms de dos leguas; su altura,
ms de un quarto de legua; sigue su cordillera los trminos de Yecla,
Jusilla, etc.; es tan capaz, que en su interior tiene diferentes llanos, que
en ellos se hallan tres Heredamientos con sus casas, y tiene una Hermita
con ttulo de St. Ana; es mui abundante de pinos, donceles y carrascos,
romero y esparto; mui abundante de pastos para todo gnero de anunales yerbas medicinales infinitas y muy particulares, y entre ellas, las
ms prontas a la memoria, son: Bruzco, Tictamo blanco. Hisopa, Lingua
zervina Poleo montano. Laureola. Baleriana, Bizentogrio, Polipodio, Alquimisl Doradilla, Sanguinaria, Betonnea coronaria. Pulmonaria, An.
drofazes. Centaura menor. Centaura maior, Canchilagua, etc.; porque para
las infinitas, mucho ms selectas, como y tambin raizes, es necesario su
presencia en dicha sierra, por estar lo ms prximo dos leguas; tiene
diferentes fuentes de agua mui particulares; tiene tambin una cueba
que pueden caber i.ooo cabezas de ganado; tiene corzos y venados.
Finalmente, tiene esta ciudad, en el naciente de estos montes, otros;
unos de media legua, otros de quarto y medio y otros menos, que al)un-

3 14

REVISTA DE A R C H I V O S , IllLIOTKCAS Y MUSEOS

dan de pinos, yerbas y de pasto, y en sus faldas, olivares y vias con


j^rande abundancia; con diferentes cabezos de ieso: uno de! "Simn",
que ])ermanece con mucha duracin en el apua; otro, el "Polovar", para
paredes y hazer el alabastro; otro, el de la "Orc", para lo mismo; el de
las "Cucbas", etc. Otros dos o tres cabezos, en donde se enquentran espejuelos tersos como el cristal, y todos a la distancia de media lepua.
Otro [monte] es el de la "Fuente del Chopo"; por la abundancia de
apuas. que junta esta con las de dicha sierra de "San Cristval", forman innumerables azequias para el riesgo de la preciosa huerta, que el
nmero de "taullis" ser el de 20.000, sin otras tantas que, por esiar
estancadas sus apuas, no produzen, aunque a poca costa pudieran; forman a la salida del trmino el ro que fertiliza las huertas de las villas de
Sax. Elda y Novlela hasta la de Elche, por donde pasa, y desemboca en
la "Albufera".
Tiene asimismo una famosa laguna, por la variedad de aves que en
ella se enquentran ; su latittid es de una lepua, y como un quarto de anchura, al Poniente; dista un quarto de l e ^ a de esta ciudad, y la corriente
fie todas las referidas ap^uas bajan al Medioda.
I.os frutos de este pueblo ms abundantes son: tripo, zevada y panizo, ajos, bino, camo. i)i.edra barrilla y sosa, esparto y azeite; to<los, surtido el pueblo, se lleban fuera, el trigo para San Felipe y su ribera, en
cambio de arroz, lara surtir los pueblos de Madrid, Murcia, Orihuela y
otros; el panizo, para los de filda. Petrel, Novelda y otros de la " M a n na" de Dcnia y Alicante; el bino lo llevan a Madrid, Murcia, Cartagena
y Alicante, para embarcarlo a Francia, por ser tan precioso, y. por lo
mismo, mereci servirse de l nuestro monarca el S.'' D." Felipe V (que
de Dios goza) en su real mesa por los aos de 1733 ; los ajos, para Madrid,
Murcia, Carfaxena, otros jiueblos y Alicante, para embarcar; el camo,
tan tino como el lino, lo llevan para los pueblos del Andaluca y Granada,
Madrid, Valencia y sus pueblos. Murcia y los comarcanos; la piedra barrilla y sosa para los ornos de Salinas y otros del reyno de Valencia; lo
del azeite, para el consumo de este pueblo y los dems, en grande abundanzia; lo del esparto, mui abundante, se surten de l los pueblos del remo
<le Valencia y costa de mar y Alicante, para embarcar.
Las fbricas de ste fVillena] son: teger lienzos del mismo camo,
y los expenden en los pueblos circumvecinos. en cuio excrcicio se emplean

RKU\CIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

3|5

las mujeres; se fabrican tambin diferentes telas de lana, parte p-ropia,


parte extraa de este pueblo: ya barraganes, ya sargetas, como especie de
pao, ya con muestras, los dichos barraganes, y semejantes a la estamea, de todos los colores; como tambin de la misma lana cobertores,
con diferentes lavores, igualmente de todos colores, y todo por industria de las mismas mujeres, y el blanqueo de los lienzos y lanas, el ms
superior que puede darse, por la calidad de las aguas, sin otro material
alguno.
De reloxes de quartos, repeticin y silencio, uno.
De curtir cueros de todos gneros, tres fbricas.
Feria, una, desde 21 de septiembre hasta 4 de octubre, por concesin
del Sr. D." Felipe V en 1730; mercado, todos los juebes; se comercia en
dicha feria el camo, esparto y sus telas, caballeras maiores y menores,
y los juebes, todo gnero de pescado y dems legumbres. Las pesas y medidas, las de Avila.
Tiene tres Estudios generales: de Teologa moral, de Gramtica y
Msica; sus maestros son tres beneficiados de la Arzedianal de Santiago;
el Magistral, el de Gramtica y maestro de capilla, todos de gratis; el primero, de parte de tarde, de 4 a 5, desde .septiembre hasta San j'uan;
el segundo, todo el ao. con dos horas de maana y tarde, que son 4 y
el tercero, de diez a once, por la maana solamente; su aprovechamiento,
ms que mediano en todas tres Facultades.
Ai dos escuelas, la una dotada por la ciudad y la otra la pagan los
padres de los nios que ban. Tres casas de labor para las nias, propias
de las maestras, sin ms rentas que la que contribuien los padres de las
dichas nias.
Las enfermedades son terzianas, por las demasiadas humedades de!
terreno y laguna, balsas del camo y esparto; pero su curacin es generalmente con quina, y es ya refrn antiguo: Por terzianas 110 doblan campanas. De muertes es nmero el de sesenta, y nazidos, de ciento quarenta
y ocho.
Adems de las canteras arriba dichas hai diferentes de piedra blanca,
mui suabe al trabajar por partes, para sillares, y mediante las Ilubias,
aires y soles, se pone mui fuerte. Se tiene tambin una poza o ojuelo de
agua, que se derrama en balsa y se haze sal mui blanca una y otra rosa,
y es tanta la que produze ste, que, adems del abasto para 12 lugares

3l6

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y iMUSEOS

y esta ciudad, an queda para algunos aos, no obstante que se haze todos
los veranos.
Es Patrona de esta ciudad Mara Santsima de las Virtudes, cuio santuario est una legua de distanzia de ella, al Poniente, muy clebre por los
innumerables milagros que en todo tiempo ha obrado Dios por su intercesin; est en poder de los religiosos Agustinos calzados desde el ao
1592, que tomaron posesin, havindose fabricado la iglesia el de 1497,
con motivo de una grande epidemia de peste que oblig a los vezinos a
desamparar el pueblo y retirarse a la Partida, que llaman de la "Fuente
del ChoiK)" (que es donde est dicho santuario), viviendo all en chozas
y barracas, donde moran sin consuelo, y desvelado el G>nzejo y Justizia,
aplicavan quantos remedios eran imaginables, y no bastando los humanos,
acudieron a los divinos, y sortearon varios nombres de Santos para elegir
el que caiese en suerte por Patrn y Abogado, tocando a St. Mara de
las Virtudes, sin haver escrito tal nombre, y sorteando por tres vezes,
siempre sali la misma de St. Mara de las Virtudes, por lo que determinaron edificarle iglesia con su advocacin, y luego, al punto, ces la
mortandad y epidemia y nunca ms la ha vido desde entonzes, aunque
s la haia vido en algunos >ucblos de la comarca, y especialmente en la
capital, Murcia, donde, avindose llevado un manto de esta prodigiosa
imagen, y entrndolo por la ciudad procesionalmente, ces luego al punto,
y desde entonzes dot el Cavildo de la St. Iglesia la lmpara que arde
delante de esta Sra.
Y otros varios exemplares en varios pueblos an suzedido, llevndose
o vien tocas o mangas de dicha St. Imagen, y antes de que se edificara
dicha iglesia y fuera suvenida, consta que de 30 en 30 aos havia igual
epidemia, que todo lo arrasaba, y consta por tradicin que, haviendo
determinado dicho Conzejo y Justicia salieran Diputados para inquirir dnde pudiera haver un simulacro con la advocacin de St." Mara de las Virtudes, a poca distanzia del pueblo se encontraron dos peregrinos cargados con una arca, quienes preguntaron a los dichos Diputados si queran una Imagen que traan all de St. Mara de las Virtudes,
de cuia liovedad admirados, volvieron atrs, y, dado cuenta, se coloco
dicha arca y se abri, y se encontr lo que con tanto anelo se buscaba, y
quando salieron a ver los peregrinos y hazerles algunos preguntados, n
los encontraron ni supieron dcllos; por cuias razones se cree piadow-

RICI.ACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

ilj

mente fu conduzida para el consuelo de esta ciudad milagrosamente por


manos de ngeles.
Comprende dos iglesias parroquiales: la una, su titular es Santiago
Apstol, Patrn de Espaia, y la otra, St." Mara de la Asumpcin; en
ambas ai coro diario, como en las catedrales, cuias funciones se celebran
con el maior luzimiento, rectitud y formalidad.
La primera tiene un Cabildo de diez beneficiados y una dignidad de
Arzediano, aunque est al presente incorporada a la St." Iglesia de
Cartaxena, con renta cada uno de mil ducados, fundado por D. Sancho
de Medina, dignidad e maestre-esquela en la de Cartaxena por los aos
1511, como y tambin la edificacin de dicha iglesia en 1492; tiene 12 capellanes numerarios y varios supernumerarios y capilla de msica; su
fbrica material es todo cantera doble; tiene de latitud 227 palmos castellanos, y de longitud. 115; dividen sus tres naves unos pilares salomnicos, a cuchillo, que suben hasta arranque de arcos, que 'son admiracin de los ms diestros arquitectos; su capilla maior, mui capaz,
ermoseada con cinco rejas de ierro, siendo la principal la ms primorosa
de este reino; es enteramente claustral, con sacrista de igual primor, con
sala capitular y una suntuosa torre de igual material, con seis campanas, que la maior tiene 25 palmos de buelo.
Tiene en su distrito y trmino un combento de monjas calzadas de la
Santsima Trinidad, fundado el ao 1515 Por Leonor Estevan. viuda de
Pedro Martnez Corral, y su hija Juana Martnez, y ambas se entraron
en l y murieron santamente; otro de descalzos de Nuestro P. San Francisco, fundado en 15351 " " Hospicio de San Agustn, un Hospital, con
800 ducados de renta, dejada por Jaime Ortiz de Ortiz el ano 1543.
Quinze hermitas, y mui primorosas toda.s: San Antonio Abad, la Concepcin de N t . - Seora, el St." Sepulcro, Nuestra Seora de las Nieves, dentro de la fortaleza del castillo; San Sebastin, San Bemav, San
Bartolom, St.' Catalina, en el campo; San Joaqun, San Antonio de
Padua, San Isidro, San Pedro Apstol, Santa Mara del Puerto, San
Gregorio, St.- Ana, San Pasqual Bailn y el combento de religiosos de
San Agustn, a distancia de una legua corta.
La de Santa Mara tiene asimismo otro Cabildo de seis capellanes
beneficiados, con 300 ducados de renta, fundados por D. Ins Alarcn
en 15,1 y varios capellanes numerarios de coro, cu.a iglesia, sacrista

3l8

KEVISTA DE ARCHIVOS, HIBLIOTECAS V MUSEOS

y torre es de ermosa construccin; tiene en su feligresa el oratorio de


Mt.fo l'adrc San Felipe Neri, y es, por su antigedad, la segunda que se
fund en Espaa, siendo en todos tiempos exemplar; las hcrmitas de
San Josef, San Benito, Santa Luzia, Santa Ana, San Ildefonso, Santa
Brbara, Nuestra Seora de los Dolores, Nazimiento de Cristo, Santa
Eulalia y Santa Catalina.
En esta iglesia se toca al alaar a Dios, en las misas conventuales,
cinco campanadas, por havcr sido esta l.i sea quando los vezinos de sta
mataron a los conversos y se entreg .t los Srs. Reyes Catlicos, como
queda referido.
Las armas de esta ciudad es un escudo coronado con un castillo, un
lago con dos pezes, tres pinos, un len rapante y una ala de guila con
espada.
Tiene por defensa un fuerte y murado castillo, el que por los aos de
1707, con los pocos soldados y bastante nmero de vezinos se defendi
de los enemigos del S."" Don Felipe V, no obstante el haverlo batido por
dos partes.
Tiene agua viva en un pozo de bastante profundidad; est hermoseada
con la variedad de algtuios edificios, de plazas, pues tiene la "Plaza
Maior" circuida toda de lonjas, y en ella una fuente; otra, la del "Rollo",
con otra igual fuente, con sus aguas todas, como queda dicho, cristalinas y bastante abundanzia de pezes de alguna grosura y menos, que todo
sirve {ara la maior diversin de los propios y estraos de este pueblo;
adems, la Plaza de "Santiago", "Sta. Mara", la de "Juan Ros" y la
de "San Flix".
Tiene tres puertas: puerta de " B i a r " o de "Alicante", al Levante;
puerta del "Molino", al Medioda, y puerta de "Almansa", un quinto
grado del Poniente, al Norte.
Es y tambin ha sido parto de todo gnero de personas en virtud,
letras y armas en todos tiempos, pues en los aos 1400 hasta el presente
ha vido personas en diferentes santas iglesias: en la de Murcia, Don
Martn de Selva, den y fundador del convento de la Madre de Dios en
dicha ciudad en 1490, de la que oy da es Patrono D. Josef Selva, regidor perpetuo de sta de Villena; el licenciado Juan Lpez Pardias, cannigo, provisor y vicario general en 1513; D. Juan Martnez Merjelma,

o
A
W

O
p;
O

>>
t-t

>
i"
l-i

n
>

320

REVISTA DE ARCHIVOS, IBLIOTKCAS Y MUSEOS

cannigo, edific una capilla en esta de Santiago y un carnero para los


pobres en 1586.
Licenciado Don Alonso Rodrguez de Navarra, cannigo y i)rovisor y
vicario general de este Obispado en 1559; Don Sancho Garcia de Medina, dignidad de maestre esquela y protonotario apostlico y fundador
(le la dicha parroquia y Cavildo de esta de Santiago en 1492.
Don Pedro Garcia de Medina, dignidad de tesorero, hizo las casas
en esta ciudad para la enseanza de las tres dichas Facultades, y tambin
la Venta del "Garrobo", a 2 leguas, para la villa de Abanillo, y siete
para la de Murcia, a fm de que se recojan todo traginante sin pagar cosa
alguna, y fu por los aos 1530, y la casa que oy dia es del Santo Hospital ; D / Don Francisco Lpez Oliver, prebendado, visitador general
y diputado general para la Villa y Corte de Madrid en nombre de esta
Santa Iglesia de Murcia y de todas las de Espaa contra la Santa
Iglesia de Toledo, sobre dos impresos: i.' F.xpresin de la St." Iglesia de Toledo a las dems de Castilla y Len. 2." Decisin moral contrada a la administracin del Nuevo Rezado. 3. Sobre el subsidio y
cscusado, y fu por los aos de 1714 a 1731, haviendo recibido de todos
los Srs. Obispos y Cavildos las maiores expresiones y elogios por su
literatura y dems.
D.i" D. Miguel de Zervera, abogado de los Reales Consejos, abad de
Neudos, den de Escalona, consultor de la Suprema y general Inquisicin, consiliario de las Juntas de los Reales Hospitales General y Pasin,
rector del Colegio de Nios de Monterey y, ltimamente, cannigo de la
de Murzia, y muri en 1773.
D."" Don Josef Felijie Lpez Oliver, visitador general de este Obispado ; D." Francisco Manuel Lpez Oliver, D." Sebastin Mellado y
D." Nicols, todos prebendados de la de Murzia en 1778 y 1786.
Licenciado D." Fernando Daz Osa, prepsito de esta Congregacin,
y por splica que hizo al Sr. Emno. Cardenal Belluga a dicha Congregacin para que le sirviera de provisor y vicario general en 1699.
En otras santas iglesias:
Don Juan Pinero Osorio, colegial maior en el de San Ildefonso, ^
Alcal, magistral de Len y despus de la de Quenca, de donde sali pa
obispo de Calaorra, y muri electo de Pamplona, y fu anteriormente pr"
dicador de la Magestad del Sr. Felipe IV, <lesde los aos 1622 hasta 1640-

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

Sai

Don Luis Benito, provisor y vicario general de Calaorra en 1640, y


de all pas a ser inquisidor de Sevilla en 1641.
Don Francisco Pinero y Osorio, cannigo de Calaorra y visitador
general en el ao 1633.
Don Luis Antonio Merjelina, abad de Gerona, rector de los Hospitales General y de la Pasin, de Madrid, y beneficiado de esta de Santiago en 1750.
D."" D. Francisco Garca Domenec, catedrtico de la de Alcal y cannigo en ella; fu propuesto para Obispo en 1760.
D.r Don Josef Fernndez Vila, cannigo de Len y visitador general
en 1745.
D.'' D. Francisco Ferriz, cura de la villa de Onil, Arzobispado de
Valencia, escritor sobre la bula del cmplizc, sobre el aiuno y sobre colaziones de piezas eclesisticas en 1760.
Frai Pedro Domenec, penitenziario de la Santidad del Sr. Inocenzio XL en 1683.
Militares:
Juan Martnez de Olivenzia, por los muchos y sealados servizios
que hizo a la Magestd. del Sr. Carlos V ; uno de ellos fu haver entrado
por tres vezes a la Isla de Malta a dar socorro quando estubo sitiada del
Gran Turco, a dar socorro, y la ltima fu haviendo echo de un cuerno
de baca una barquilla, con la inbocacin de St. Mara de las Virtudes,
con reconozido peligro de su vida, y por lo mismo lo hizo Capitn, y que
pusiera en su escudo, adems de otros geroglficos, la cabeza de la baca,
cuia barca permaneze colgada en la nave de la iglesia y conbento de Mara Santsima de las Virtudes, y fu por los aos 1565.
D.> Salvador Sanjun y Soria, theniente-coronel del de Pabia en el
Paraguay en 1768.
D.n Salvador Sanjun, capitn de fragata en 1760.
D.n Francisco Fernndez Lara, actual capitn de Sagunto, con grado
de theniente-coronel.
D.n Francisco Menor, capitn de fragata; est oi da retirado.
D.n Luis Antonio Marjelina, capitn que fu de Pabia por los aos
J740.
^^
.
D.n Gernimo Mao, coronel del regimiento de Murza y sargento
maior de este reino, 1714J. POCA.TOMO XXXTII

21

322

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIUTECAS V MUSEOS

D." Francisco Zervera y LJKZ, asesor del Serenisimo rrncipe y de


la St." y Rl. Asamblea de la de Malta, o San Juan, en 1760.
Ld." D." Felipe Lpez Oliver, actual oidor cu la de Valladolid.
Ld." D." Roque Lilio, actual relator de lo Civil en la de Granada.
* * *
Lista que se pide de la situacin del corregimiento de la ciudad de
Villcna, con las villas que le componen; y para inteligencia, adbicrto (juc
las ocupaciones del olicio no me an permitido liazcr las observaciones
ms claras, por lo (jue j)udicre notarse algn error fcil de enmendarse,
y suponiendo que este corregimiento hazc frente a el reino de Valencia,
y por esta parte termina el de Murzia, coniinando con aqul, deljo advertir que, contra el R." de Valencia, haze aqu el de Murzia un recodo a
figura de ensenada. Y asi, sus linderos o confines lo son en esta serie: al
Este-Nordest, confina con la villa de nil; al Este, con la de Viar; al
Estc-Sufiest, con Petrel; al Sudest, con Elda, y al Sud termina con el
reino de Valencia en Salinas, y corta por la sierra de este nombre derecho al (Jest; esto supuesto, digo que el corregimiento de Villena, por
corregimiento comprehende nicamente la ciudad y tres villas, que lo
son: Sax, en el ngulo del recodo contra el reino de \'alencia, confn con
Elda y Petrel; Veda, al Sudoeste fie Villcna, y Almansa, al Norte, Nordest de la misma.
Villcna: Esta ciudad est situada a 38 grados y 29 minutos de latitud septentrional, vajo un mismo meridiano con la capital del reino, a
la falda de una colina escarpada, que le haze espalda al Este.
A distancia de una legua, y al Oeste de la ciudad, hai una laguna que,
de Norte a Sud, tiene la longitud de tres quartos de legua, y de latitud
del Est. al (Jest., un quarto; al Nort-Norde.ste de esta laguna, hai una
fuente salada y la fbrica y real almazn de sal; di.stante de dicha laguna,
algo ms de tiro de fusil, a la i)arte opuesta de ella, y con la misma distanzia, est el comljento de Nt."" Sra. de las Virtudes, de religiosos
Agustinos.
Adbicrto que, aunque en el mapa del ao 24, delineado por D. Xristval Mergelina, se ven en el rezinto de X'illena el Puntal, los Perales,
Cascante y otros, stos no son aldeas ni caseras demarcables, s casas

RELACIONES GEOGRFICAS, TOPOGRFICAS E HISTRICAS

3a3

sueltas de campo, que el autor las deline, por ser suias y de sus parientes,
por cuia razn las omito, pues de esta clase pudiera aber puesto otras
muchas que en el trmino se hallan, y slo sirviera de confusin su multiplicidad.
*
Sax: Esta villa tiene de vezindario 500 vezinos; est en el ngulo
dicho contra el reino de Valencia, al Sudeste de Villena, y distante de
ella dos leguas, de las de 17 >2 al grado; su situacin, prolongada a la
falda de una montaa escarpada, que le haze espalda al Norte.
Yecla: Esta villa tiene de vezindario 1.200 abitantes; se halla al SudOest de Villena, y a distancia de quatro leguas de ella; situada al pie
de un pequeo monte.
Almansa: Esta villa asciende-su vezindario a i.ooo vezinos; al NordNordest de Villena; distante de sta seis leguas y quatro de la villa de
yecla, situada en llano.
VICENTE CASTAEDA.

(Continuar.)

NOTAS ACERCA DE LOS JUDOS ARAGONESES


E N L O S SICxLOS X I V Y X V

Con haber tenido los judos grandsima importancia en la Historia de


Espaa durante la Edad Media, es relativamente poco lo que documentalmente sabemos de ellos, ]>ucs aunque don Jos Amador de los Ros,
benemrito de la cultura patria, dio a conocer algunos documentos, labor
que continuaron despus el sabio catedrtico don Francisco Fernndez y
Gonzlez en sus conocidsimas obras, y el padre Fidel Fita en el Boletn
de la Real Academia de la Historia, quedan todava muchsimos olvidados
en Archivos tan ricos como el de la Corona de Aragn y el de Protocolos de Zaragoza. Con los materiales que en ambos hall acabo de publicar un estudio acerca de los judos de Zaragoza y de Calatayud, conjo
preliminar de otro consagrado a los amigos y protectores aragoneses oc
Cristbal Coln, todos los cuales, o descendan de judos o estaban emparentados con linajes de abolengo hebraico. Como complemento de dicn
trabajo publico varias notas tomadas del Archivo de Protocolos de ^ * '
ragoza, el cual, en su gnero, y especialmente en esta materia, es quiza
mejor de Espaa. Tales notas darn alguna idea del personal de las aU
mas aragonesas y de sus costumbres e instituciones, reflejadas en los co
tratos que otorgaban los judos *.
I A fin de ro repetir a cada pao la miama procedencia, dir que, mientra ^^^
coaa no e advierta, lo documento a que me refiero e hallan en el Archivo
toclo de Zaragoza, en lo regiatro de lo notario que van entre parnteai.
^^^
De lo notario en que hay m4* documento otorgado por judio, on
,jo
Gavin, Antn Jiminez del Boch y Domingo Aguiln, de lo cuale bemo t
61o uno cuanto.

NOTAS ACERCA DE LOS JUDOS ARAGONESES

325

6 de marzo de 1326.
Ebraym de la Caballera, hijo de don Salomn de la Caballera, cede a
Ramn Burees un crdito de 210 sueldos.
(Domingo la Figuera.)
^^ ^^ ^^^^ ^^ ^^^^
P.rahcn Avenrrabi y Mahoma Abenfo reciben en prstamo, de don Vidal
de la Caballera, judio, 600 sueldos.
(P. Martnez de Sajcna.l
^ , ^^ ^^^^ ^^ ^^^^

(P. Martnez de Sa.iena.)


1

^^^^^^ ^ ^^ ^^^^^ ^ ^^^g

a,nQ^ dice haber dado en comanda 5000 sueldos a

de Mayl, judos de la villa de Exea.


(Blasco Aznrez.)

^^ ^^ ^^^5^^ de 1361.

YO Astruch, miya de don A.ach GoHuf, jodio de la ciudat de Carago^a....


stablesco procurador mo a Rabi Jacob F.ch.el.
/ ^ p z._Papeles sueltos, num. 430O
30 de agosto de 1361.
Mayl Alazar, judo de Zaragoza, recibe del Concejo de S.a. por mandamiento del Rey, 1.626 sueldos jaqueses.
(Papeles sueltos, num. 430-)

Mesones, 8 de enero de 1363.


r^ T nn? Fernndez de Luna]: Bayle, man-

ATaa, judio, sartre nuestro, dozientos slidos.


. (Vicente Rodiella.)
2 de abril de 1363. ,
j
;'_ a Hna Elvira Cornel. viuda de don Juan

. ,
(P. Snchez de Monzn.)

13 de octubre de 1363.
c tniiier Sol estaba encargada de vender "una
^^ ^^ ^^^^^ ^ ^^g^

Ezra Alazar, y Bonafs de la Caballera, hijo de don Salamn de la Caballerfa diceLque'fray Gmez de Luna, de la Orden de Predicadores, tema
prlo en Zaragoza a Jabuda Mohep por ferio de Inqms.cron.
(P. Snchez de Monzn.)

326

REVISTA DE ARCHIVOS, BIB-IOTECAS Y MUSEOS

12 de mayo de 1365.
Juce Almali, argentero, Salamn Abnarrabi y Gento Avenbitas, dicen haber tenido en Zaragoza ima tienda de drapera juntamente con Juan Garc i
de Borja.
II de septiembre de 1365.
Alazar Abnalazar, jodio fisigo, vecino de Zaragoza, recibe del Concejo
de Peaflor 290 sueldos jaqueses.
(Gil Borau.)
9 de febrero de 1367.
Yo don Salamon Guzman, jodio, Mocurador del noble don Johan Ramrez d' Arellyano... atorgo aver avidrrde vos el aljama de los jodios de la
dita ciudad [de Zaragoza] seiscientos solidos... por mano de don Aqach Golluf
e don Rabi Iqrael Abiuqrael, jodios, adelantados.
12 de octubre de 1367.
Vidal de la Caballera cobra del concejo de Sariena i.ooo sueldos que
ste le deba.
(S. Martnez de la Peyra.)
22 de febrero de 1370.
En la: ciudat de Carago<;a fue... personalmente costituj^o don Mayl Abolafia, jodio de la villya de Molina, assi como procurador que yes del honrrado
mosen Garca de Vera, alcayde de las fortalezas de Molina c de sti tierra.
10 de abril de 1370.
Vidal de la Caballera cobra de la villa y aldeas de Cariena 3.000 sueldos.
CDomingo Prez Daselin.)

ESCRITURA DE .SOCIEDAD ENTRE PERPIN BT.AN Y DON VIDAL DE LA CABALLERA,


JUDO DE ZARAGOZA, PARA EL ARRIENDO DE LA ACUACIN DE MONEDA DE ORO

12 de marzo de 1372Aquesta es I' avinensa que En Perpinyan Blan a feyta a Ben Vidal de la
Caveleria (ic) so es quen 1' arrendament quel dit Perpinyan ha feyt en lo
prcsent any, del snior Rey, deis segues del or on se baten los florins d' Araguo, e de los segues de la moneda castelana, que en lo dit arrendament aja lo
dit Vidal de la Cavaleria la desena part. sn es. que del guany que Deus hj
dar, paguat lo preu del dit arrendament, lo dit Vidal aja la desena part, c ayxi
meteyx so que a Deus no plasia, si perdoa si csdevenia, que lo dit Vidal ni
sia tetigut de tomar la desena part, lo qual arrendament custa per 1' obratge
deis florins d' Araguo XX e sinses florins. c per 1' obratge de la moneda castelana X florins, per que sien XXX e sincses florins d' Araguo, e ayxi meteyx
es avengut quel dit Perpinyan a con lo dit Vidal cupair en lo taxament de
les mesions de la moneda castelana ques .stat tatxat e avengut per lo senyor
Rey e per lo dit Perpinyan. en so que Deus hi dar de profit, la mitat, e
en quas que si perdes, ayxi meteyx quel dit Vidal sia tengut de tomar al di
Perpinyan per la maytat, lo qual tatxamcnt e avinensa par los capitols del

NOTAS ACERCA DE LOS JUDOS ARAGONESES

327

dit arrendament procucesen que del dit guany que Deus dar la moneda
castelana, se deu leuar primerament la carta (sic) part quel senyor Rey se a
acutado del guany de la moneda castelana tan solament. Perpinyan Blan, burges de la villa de Perpinyan, cuIIio e recibi en tonpanya a don Vidal de la
Cavallcria, jodio de la cidat de garago<;a, es a saber en la seca d' Aragn
do se bate la moneda castellana, en la X." part, assi que de quequier que se
gane e pierda aya la X.* part e pague la X.* part del precio.
Et lo cullio e recibi en las misiones de la moneda castellana, levantada la
quart part quel senyor Rey se prensa en la moneda, e que aya la mitat de
guanyo e'pcrdua, e pagar asimismo la mitat de las ditas misiones, xii de
Marqo anno LXX." secundo. Testes Berenguer Borro, mercader de Perpinyan,
e Juce Azarias, jodio de la ciudat de Carago<;a.
(A. P. Z.Papeles sueltos, nm. 458.)
13 de enero de 1373.
Cecri Altaba, sastre del arzobispo don Lope Fernndez de Luna, recibe de
ste 200 sueldos.
(Vicente Rodiella.)
22 de marzo de 1373.
Doa Orovida dice que ella y Bienvenist de la Caballera eran tutores de
de Bonafs y Jabuda, hijos de don Vidal de la Caballera, difunto, marido
de aqulla.
(Vicente Rodiella.)
27 de julio de 1381.
David Curi, judo de Gurrea, recibe del alamn, jurados y hombres buenos
de las aljamas moras de Baragus y Torres 5.200 sueldos.
28 de noviembre de 1381.
Aqach Golluf, Aqach Vitales y Jaco Abnalcavit. como adelantados de la
aljama de Zaragoza, redimen un censal de i.ooo sueldos anuales que sobre
aqulla tena Lope de Gurrea.
(Juan de Misanz.)
20 de febrero de 1385.
Gcfuda de la Cavalleria, jodio de la ciudat de Caragoga, confiesa recibir
de los moros de Alfamn 6.000 sueldos que le deban.
(Sancho Marthiez de la Peyra.)
25 de agfosto de 1385.
Miguel de Capiclia reconoce deber 2.242 florines de oro a don Bienvenist
de la Caballera.
(J. de Misanz.)
12 de agosto de 1386.
Bonafos de la Caballera, judio de Zaragoza, vassallo del Espital, declara
re;:bir en comanda, de fray Martn de Lihori, 2.000 florines de oro.
2 de octubre de 1386.
Doa Orovida, mujer de don Vidal de la Caballera, procuradris de su
hijo Bonafos de la Caballera, procurador de fray Martn de Lihori, recibe
del concejo y aljama de Luceni i.ioo sueldos.

328

REVISTA DF. ARCHIVOS, niIiLlTKCAS Y .MUSEOS

15 de noviembre de iS6.
Bonafos de la Caballera recibe de Mahoma el Maestre, alar.iin de Mediana, 40 florines de oro.
(Miguel de Canfranc.)
21 de octubre de 13H9.
Eic-nvenist de la Caballera, judo do Zaragoza, recibe en prstamo, de
Ramn Proenzal, 5.500 florines de oro.
(A. P. Z.Papeles sueltos.)
J 8 de octubre de 1390.
Bienvenist de la Caballera entra en ia compaa comercial ormada por
Ramn Prohcnqal y b'rancs (atria, vecinos de (jeronii, y .\rn;ilt Marqus,
de Barcelona, y aporta una suma de 33.000 sueldos barceloneses.
(S. Martnez de la Peyra.)
Bcsal, 20 de septiembre de 1385.
El rey don Martn manda que Alazar (iolluf, judo de Zaragoza, no se
ausente, pues lo necesitaba para "algunos fcytos tocantes a nuestra persona",
y le dice que obedezca "dius pena de perder la cabera".
(,'\rchivo de la Corona de Aragn.Reg. 1.291, fol. iS.)
12 de septiembre de 139I.
Jabuda Almali, argentero, y su mujer Jmila Almali, hacen donacin a
donjun Bonet, cannigo de Vich y camarero del .Vrzobisjxj de Zaragoza, de
420 sueldos. I'irma autgrafa de Jabuda en letras hcl)reas.
(Ramn de Bahucst.)
8 de agosto de 1393.
Salamn Abnarrab reciljc de unos vecinos de N'illanueva de Borjaqut
200 sueldos por inters de 2.000 que les haba prestado.
4 de marzo de 1394.'Miraban .\lcalah()rri y Aljfar, mujer de ste, nombra procuradores a
Pascual Burro y otros.
(Blasco Azuara.)
17 de abril de 1396Don Garca, arzobispo de Zaragoza, en cambio de algunas cantidades que
por l habia gastado don Bienvenist de la Caballera, le da el arriendo de
las rentas del Arcprcstazgo de Teruel.
(Miguel de Canfranc.)
20 de enero de 1399Clamados los adelantados e judios de la ciudat de Caragoqa por Cecri Beor,
sala de la dita aljama... et ajustada la dita aljama dentro de la sinoga clamada
de Bcorolim... nos Juce Granada I'acen Chiniello, e Gento Caracaniel, adelantados; Juce Bienvenist; Rabi Mosse .\benabez; Simuel Crexcas; Jehuo
Golluf; Aqach Almachuqui; Simuel A b m r r a b i ; Mosse Abnardut; A^*"** j
Alitienci; Juce Avcnarguaz; Abbadias Behor; Rabi Abram Mastran; R '
Avon Alcoqui; Agach Gallur; Jehuda Almali; Jaco Altixifi; Simuel GolW
Bidal Caldas; Jehuda Avenbitas; Mosse Abenardut. trapero; Abraam Ave xueu; Tadroz Bienvenist; Jehuda Avenardut; (,ahadias Zabarra; B'
Abnarrabi; Salamon Pati; Salamon Calahorrano; Bidal Abnarrab; Jaco

NOTAS ACERCA DE LOS JUDOS ARAGONESES

329

gunbricl- Jissuas Francs; Cecri Vitales; Astruch Farizano... considerantes


nos algunos dias ha passado haver eito cridar e exponer venal pubhcament el
drevto clamado bra^age imposado en la dita aljama... Et no hayamos trobado
ni se trobe nui tanto o mayor precio hi haya proferido dar por el tiempo sobredio de un anyo como vos Vidal Altaba, judio de la dita cmdat, qui vos havedes
proferido dar en el dreyto del dito braqagc... quinze mil sueldos, arrendamos
siquier atrchudamos a vos dito Vidal Altaba e a los vuestros el dreyto de dito
bracage...

.
,
13 de mayo de 1399.
Bienvenist de la Cavallera, judio de Zaragoza, nombra procuradores suyos
a Iigo Ximnez de Galloz y a otros.
13 de mayo de 1399.
Carta de violario.-Yo Bienvenist de a Caballera, judio de la ciudat de
Caragoca attendieiit yo haver ffeito cercar, siquiere buscar por diversas ciudades v.ias . lugares en la ciudat de garagoqa et en otras partidas qui quiena
~ a r de mi ,il setecientos solidos dineros jaqueses de v.olario, . no haya
trobado ni trucbe qui mas precio ni tanto me dasse en aquellos como vos muyt
egregio "poderoso scnyor el senyor Duch de Ganda, qui me havedes prometfdo dar en aquellos durant la natural vida de vos dito senyor Duch M
7 oo] solidos dineros jaqueses. Por aquesto, de buen coraqon . agradable
voluntat... vendo, atorgo z luego de present hvro a vos dito senyor Duch c a
los vuestros e qui vos daqui adelant querredes e ordenaredes durant tiempo
de vuestra vida, segunt dito es, mil e setecientos sueldos dineros jaqueses
anuales siquiera de violarlo, pagaderos a vos c a los vuestros en cadaun
anyo en la ciudat de Caragoqa durant el dito tiempo de vuestra vida... Ass,
e m i r o que quando vos dito senyor seredes finado, siqu.ere muerto, que vos B
o'^^^estros'hayades perdido . perdades los ditos mil - ; - l 7 ; - j ; ^ - . ^ ^ ^ ^
dito violarlo, ensemble con el precio de aquellos que yes VII [7.000] solidos
jaqueses.
(Jimeno de Alberuela.)
El Diccionario de la Lengua castellana, por la Real Academia Espaola 14.' edicin, dice que violdrio es "pensin anual que acostumbra a
dar 1 la persona que entra en religin el poseedor de los bienes paternos".
El documento copiado prueba que el violario era tambin una forma especial del treudo, un treudo vitalicio. Siendo, adems, de advertir que el
treudo no era, segn indica el mencionado Diccionario, un censo enfitutico, sino ms bien un censo consignativo. En Aragn, en el siglo xv, los
treu'dos equivalan a verdaderos emprstitos municipales y de las aljamas moras o judas; su tipo era, casi siempre, de quince de capital por
uno de renta, o sean 6 2/3 por 100. Los treudos eran transmisibles por
la mera voluntad del censalista, sin consentimiento del censatario, por
lo que equivalan a nuestros ttulos de la Deuda municipal.

33o

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS


A o 1400.

Natn Goroff y Snior Goroff nombran procuradores a Sancho de Rillos


y a Pero Martnez.
(Ferrn Prez de Samper.)
12 de mayo de 1403.
Jeuda Abenlopicl, jodio, cilurgico aprueba una sentencia arbitral.
13 de junio de 1403.
Juce Ceu y su mujer Cara, judos, reciben en comanda de doa Elisen de
Lonbierre, monja dominica, 190 sueldos.
(A. Jimnez del Bosch.)
5 de enero de 1404.
Francs Riart, mercader de Solsona, recibe 400 sueldos de "maestre
Abraham Avinazaya, Jacob Avinpoyos, filio de Sent Avingoyos. qui fue,
jodios adelantados; Bitas Abingoyos, Menahem Ampifaz, F'aym Almosinin,
Jabuda Abanbron, Simuel Almosinin, Bonafos .Ampifaz, Bonafos Alcal,
filio de Jucep Alcal, et Mossc Brabo, jodios de la aljama de 11 ciudat de
Jaca, por mano de Abraham Arama."
(Ferrn Prez de Samper.)
9 de diciembre de 1404.
Yo Jabuda de la Cavalleria, judio, vezino de la ciudat de Qaragoqa, atcndient los muytos c agradables plazcres (juc vos don Pero Ximenez d'l'.mijun,
scudero, filio legitimo de los honorables don Eximen Lpez d'l^mbn, cavallero, qui fue, et de doa Frcsina Ximcncz de Pamplona, mullcr del, avcdes
feyto a mi... fago ccssion e donacin pura a vos dito don Pero Ximenez
d'Embun de aquellos mil e quatrozientos solidos que la dita dona Fresina
Ximenez de Pamplona, madre vuestra, assi como procuradriz de I'ximci
Lpez d'Embn, filio della, senyor del lugar de Besimbre... e aljama de los
moros del dito lugar... atorgaron que devian dar e pagar a mi dito Jabuda
de la Cavalleria.
(Vicente Rodiella.)
13 de mayo de 1405.
Samuel Abnarrabi y sus hermanos Dolz y Vidal, hacen donacin de 5
sueldos a Aqach Avendino, judo de Belchite.
T2 de enero de 1400.
Vidal .Xbnarrabi, jado, fisigo, da en comanda 500 sueldos.
(J. Doto.)
15 de marzo de 1406.
Yo Bernat Mercer, tinturero, prometo de mostrar a vos Gento Anyanyo, judio, bancalero, de tcnyr de todas colores quantas yo obrar en el tmt
de Caragoqa, excepto de grana r. fogado, dando a mi diez florines de Aragn.
(Juan Capilla.)
18 de marzo de 1400.
Juce Caxal, moro de Belchite, reconoce deber 50 sueldos a don Jehuda
Abenardut, judio de Zaragoza.
(J. Doto.)

XOTAS ACERCA DE LOS JUDOS ARAGONESES

331

1406, 26 de agosto.
Johan de Maisones et Johanna Fonte muller del, habitantes en la ciudat
de taragoza, reciben en comanda de Juce Alcastiell diez florines y medio
de oro.
(Martn de Tarba.)
8 de junio de 1406.
Alazar Baru, Abraham Moaffio, Mosse Oneix, Jehud Levi y Cecri Behor,
andadores de la Aljama de los judos, y Abbadias Belluenso, pellicero, vecinos de Zaragoza, reciben en comanda de Martn de Alfajarn 640 sueldos.

14 de mayo de 1407.
Fray Francisco Pardo, del convento franciscano de Zaragoza, cobra de
la aljama de judos 138 sueldos de renta de un treudo.
4 de junio de 1407.
Mosse Constantn, jodio franquo, vecino de Calatayud, nombra procuratriz a doa Tolosana de la Caballera, viuda de don Bienvenist de la Caballera, para cobrar lo que le deban los judos de Huesca.
4 de julio de 1407.
Aqach Gallur, Mosse Abenardut, Juce Abenavez y Abraham Aniayu,
adelantados, y Bonastruch Salinas, clavario, dicen que la aljama deba pagar
6.000 sueldos a la ciudad, para lo que se haba echado un compartimiento
de 4.500 sobre los judos peyteros.
(Juan Sabin.)
15 de julio de 1407.
Doa Tolosana de la Caballera dice que su marido era receptor "de las
ganancias del foguage de la tierra del senyor arcebispe de Qaragoqa".
(A. Jimnez del Bosch.)

16 de septiembre de 1407.
Bienvenist de la Caballera cobra del alfaqui, jurados y aljama de moros
de Borja 300 florines de oro por "mandamiento del senyor Rey".
(A. Jimnez del Bosch.)
5 de diciembre de 1407.
Don Johan Ximnez Cerdn, justicia de Aragn, recibe de la aljama de
judos de Zaragoza 500 sueldos de censo.
(Jimeno de Alberuela.)
14 de mayo de 1408.
Yo Jento de Hauanyo, jodio, texcdor de bancales, habitant en la ciudat
de ^aragoqa, me fago e constituezco bassallo e por pupilo de vos mosseo
Felip d'Urries, senyor de Ayerbe, a saber es por tiempo de trenta anyos, e
me obligo de estar en el dito lugar e fazer all castillage a vos, assi como
qualquiere de los otros bassallos.
(Ferrn Prez de Sanper.)
3 de febrero de 1409.
Simuel Abnarrabi, Jehuda Abinardut y Vidal C^das, adelantados; Jeuda
GoUuf, clavario; Juce Bienvenist, Simuel Crexcas, Juce de Granada, Barn

332

REVISTA DE ARCHIVOS, IIU-IOTECAS V MUSEOS

Almali, P.itas Adich, Gento Caracaniel, Azmel Feduchal, Sazn Taboch, Salamn Pati, Astruch Bitales, conselleros, reconocen que deban pagar a doa
Elvira Daz de Pomar, mujer de don Lope Snchez de Luna, un trcudo de
1.000 sueldos anuales.
(A. Jimnez del Bosch.)
25 de junio de 1409.
Don Bienvenist de la Caballera cobra de don Juan, chispo de Huesca,
y del concejo de Sasa, 5.000 sueldos.
(A. Jimnez del Bosch.)
* 14 de febrero di- 1410.
Miguel Arnalt y su mujer Juana Muoz reconocen deber 400 florines de
oro a "(Ion Bonafos de la Cavalleria, judio francho, filio de don Bijnviniest
de la Cavalleria."
(Juan Doto.)
9 de abril de 1410.
Bicnviniest de la Caballera, jodio {rancho, dice haber comprado unas
casas en la parroquia de San Pablo.
(Juan Doto.)
28 de abril de 1410.
Clamada aljama de los jodos del lugar del Almunia de doa Godinn, por
Azmel. (iuarax, jodio corredor... es a saber, ,'\(;ach de CaricUn, luce Aveiitasacl, clavarios adelantados el i)rcsent anyo, de in dita aljama; Qilcma Alpastanv, Simuel Alpjuadix, Aqach Avcncanyas, Jucef Chliella, Jeuda Navarro, Benvenist .Madun, Juce ,\honafion, Aqach Galaf, Jeuda Ferrer, Jeud
Carruch, Simuel Pardo, (ento Aziz, Mosse Arrueto. Mosse Bonet, Jucci
Chliella, menrrr de das; Sal Amariello, Gento Maqot, Gento Burgalcs,
Abraham Bruanell, Bitas Abenforna, Da"d de Cortes, dicen estar obligados
a pagar 400 sueldos de renta, por un treudo de 4.000 de capital, a Bcltran
Coscn, vecino de Zaragoza.
(A. Jimnez del Bosch.)
16 de junio de 1410.
Vidal de la Caballera, hijo de don Benvinest, y Vidal de la Caballera,
hijo de don Jehuda, nombran procurador a Tadroz Benvinest.
16 de junio de I4I0'
Bonafos de la Caballera, filio de don Benvenicst de la Caballera, cobra
de Guiot Yabiol, argentero, 220 sueldos.
21 de junio de 1410.
Tadroq Bcnviniest, jodio, fisigo, dice ser procurador de don Vidal de
Caballera, filio de don Bcnviniest de la Caballera.
13 de octubre de 14^0Vidal Abnarrab, jodio, fissigo, cobra de un deudor 10 sueldos.
6 de febrero de 1411"Clamada la aljama de los jodos por AUazar Baruch, jodio c l a m a d ^ ,
plegados en aquella don Jehuda GoUuf, Rabi Jehuda Abendavit, tn'f"* '"f^^
de don Abraham AHtiensi, Bitas Adich, adelantados, don Mosse Abena
clavario", reciben en prstamo, de don Martn de Mur, 2.000 sueldos.

NOTAS ACERCA DE LOS JUDOS ARAGONESES

333

27 de julio de 1411.
Tenta Violeta, muller de don Johan d'Esparqa", y Gracia de Baila, reconocen deber a Jento Arrueti, judo. 250 sueldos.
10 de agosto de 1411.
Furia, viuda de Mosse Alabar, dice ser heredera de los bienes de su
marido.
(Juan Doto.)
22 de octubre de 1411.
Bonafs de la Caballera, judo hijo de don Vidal, ,uon,a.,
nombra
procurador suyo a Astruch de la Caballera.
(A. Jimnez del Bosch.)
^ ^^ diciembre de 1411Jehuda de la Caballera dice ser procurador de su hijo Vidal.
(A. Jimnez del Bosch.)
^^ ^^ ^^^ ^ 1412
Jehuda de la Caballera, hijo de don Bonafs de la Caballera, fisigo,
di en treudo un campo.
(Miguel de Aguiln.)

^ ^^ ^^^^^^^ ^ 1412.

Abadas Behor presta 16 cahces de trigo a unos moros de Cabanas.


(Miguel Aguiln.)

^ ^^ ^^^^^

de 1412.

T u -1 A.U Caballera hijo de don Bonafs de la Caballera que fu,


lJ:Tu,':u^a?teZ:90^a,
recibe de don Juan de Pertusa 80 flormes.
(Papeles sueltos, num. 84.)

^^ ^^ ^^^^^^ ^ 1^,2.

Dof. Tolosana de la Caballera, viuda de don Bienvenist, dice ser procurodera de sus hijos Vidal y Bonafs.
(A. Jimnez del Bosch.)
^^ ^^ ^^^.^^^^^ ^^ ^^^^
Salamon de la Caballera dice que los judos de Jaca le deban 2.028 sueldos y 80 flornes de oro.

^ ^^ ^^^^ ^^ ^^^^

Salamon de la Caballera, filio de don Jehuda, nombra procurador suyo a


Bitas Adich.
26 de enero de 1413.
Vidal de la Caballera, hijo de don Bienvenist. nombra procuratrz a su
mujer Puria.
(A. Jimnez del Bosch.)

^ ^^ ^^^^^^^ ^^ ^^^^

Salomn de la Caballera recibe de los judos de Jaca, por mano de Jucef


Almosnn, 2.025 sueldos.
(A. Jimnez del Bosch.)

^^ ^^ ^^^^^ ^^ ^^^^

Nos el noble don Pero Ximenez de Luna, senyor del viscontado de Rueda
e de la tenencia de Alcalaten, considerant como el noble don Lop Ximenez de

334

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Luna, padre mi, quondam, c vos las justicias, jurados, aljamas e hombres de
las villas e lugares mios de Epila, Rueda, Huerta, Aranda, Exarch, Mesones,
Tinia, Sestrica, c Nelba e los singulares de aquellos, de la una part, e vos
don Salamon Alazar, filio de don Juce, qui uc, jodio de la ciudat de ^ a r a g o qa, de la otra, havcr scydo feyto un gitamiento de vint mil quatrozientos quaranta dos florines d'oro d'Aragon... sobre los ditos concellos, aljamas e universidades mias, por las qualcs se paguan ciertos censales a ciertas personas
del principado de Catalunya, el qual dito gitamiento era feyto con vos dito
don Salamon durant tiempo de setze anyos.
12 de septiembre de 1413.
Fray Miguel de Azuara, del convento de dominicos de Zaragoza, cobra
de la aljama de judos 400 sueldos de renta de un censal.
28 de noviembre de 1413.
Kabi Abraham de Salinas y Vidal Caldas, adelantados de la confraria de
Ccfarim, nombran a Xicolau Benedit procurador de unas casas en la parroquia de San Andrs, lindantes con otras de Mose Abenardut y de Sa^on Algranati, trcuderas a dicha Cofrada.
31 de enero de 1414.
Mira Alazar, viuda de Alazar Abenal.izar, como tutriz de sus hijos Salomn y Jmila, recibe de Domingo Benedit 1.400 sueldos en trcudo, con renta
de 80 anuales.
9 de mayo de I4I4'
Gonzalo de la Caballera da en trcudo a Jehuda Aborrabc y su mujer
Goroqa unas casas en la parroquia de San Miguel, por 27 sueldos anuales.
9 de mayo de I4i4'
Juan de la Caballera da en treudo a David Azabach y su mujer Ccti unas
casas en la parroquia de San Mgiuel, en el callifo agero, lindantes con otras
de Fernando de la Caballera y de Mose liadex, por 30 sueldos anuales.
9 de mayo de I4i4Gonzalo de la Caballera da en treudo al judio Abraham Cedosiello y su
mujer Sol unas casas en la parroquia de San Miguel, lindantes con otras de
Jacob Nahen, de Mosse Moqahen y la carrera del Coso.
9 de mayo de I4i4Fernando de la Caballera, Consellcro e Trasorero qui so del senyor Rey
d'Aragon,... vendo... a vos el honorable don Domingo Benedit,... mil florines
d'oro d'Aragon, de aquellos dos mil florines que a mi como a Trasorero sobredito se deven pagar en el mes de Setiembre primero vinicnt del anyo present...
de aquellos quatro mil florines d'oro de Aragn que la universidat de la comunidat de las aldeas de la ciudat de Teruel... deven dar e pagar a mi como
Trasorero sobredito.
(A. Jimnez del Bosch.)
15 de mayo de I4i4Gcnto Amato y su mujer Sol venden a Nicols Ollero dos vias.
(Juan Doto.)

NOTAS ACERCA DE LOg JUDOS ARAGONESES

333

15 de mayo de 1414.
Vidal de la Caballera, filio de don Jehuda, nombra'procuradores a su
mujer Rcyna de la Caballera y a su hermano Salomn de la Caballera.
(J. Doto.)
16 de mayo de 1414.
Gonzalo de la Caballera y su hermano Juan reciben en prstamo, de
Aqach Bienvenist, hijo de don Juce Bienvenist, judio del regno de CusHclla,
9400 sueldos.
16 de mayo de 1414.
Gaspar de la Caballera da en comanda 3-ooo florines de oro a doa
Astruga Costantin, viuda de don Todroz Costantn, judo de Calatayud.
(A. Jimnez del Bosch.)
. ,

16 de mayo de 1414.
Gonzalvo de la Caballera y su hermano Juan perdonan a Salamn Fartern, judo de Calatayud, las cantidades (lue ste les deba.
17 de mayo de 1414.
Astruga Alcostantin, hija de don Todroz Alcostantn, vende a Juan de la
Caballera, comprador mayor del Rey, comandas por valor de 175 flormes de
oro y 7.380 sueldos.
29 de mayo de I4i4"Tholosana de la Cavalleria, muller qui fe de don Bienvenist de la Cavalleria quondam, jodia, habitant en la ciudat de garago<;a", da en treudo unas
casas' en la parroquia de San Lorenzo, "al calliqo clamado la Crcel viella .
5 de junio de 1414.
Vendtio facta Gondisalvo de la Cavalleria.
Nos Juce de Granada e Jehuda Abenyafia, jodios, habitantes en la ciudat
de Carago<;a, procuradores qui somos de los confrayres de la confraria clamada de Cabarim, alias de soterrar los muertos, de la aljama de la dita
ciudat... Jucef Abenarguaz, Bienvenist Albala e Bidal de Caldas, procuradores de "los confrayres de la confraria clamada Ceffarim, alias Atoras, de
la dita aljama... et nos Aqach Gallur, e Salamon Pati, procuradores de los
confrayres de la confraria clamada Hasguafim, alias Zapateros, de la dita
aljama et nos Jehuda de la Cavalleria, Simuel Abnarrab, Rab Abraham
Falleva Juce de Granada, Barn Almali, e Abraham Abullamin, jodios, confrayres' de la confraria clamada de Talmut Tora, clamados a captol por
Jehuda Levi, nuncio o damador de la dita confraria... e plegados en el castiello de la dita aljama, en do otras vegadas el captol de las ditas confranas
se yes acostumbrado plegar, nos ditos procuradores considerantes las ditas
onfrarias e la aljama de los jodios de la dita ciudat seyer puestas en grandes
e urgentes necesidades e dever dar e pagar muytas e diversas quantias...
vendemos a vos don Gonqalvo de la Cava'.leria [censos o treudos en casas de
la judera por valor de 280 sueldos]. La mayor parte de las casas radicaban
en la parroquia de San Miguel, en el Barrio Nuevo, habitado casi exclusivamente por judos; otras en la judera.

33

RF.VISTA DE ARCHIVOS, BIBUOTECAS Y MUSEOS

6 de junio de 1414.
Gonzalo de la Caballera da en treudo a Salamn Amariello un palacio
en la parroquia de San Miguel, que lindaba con casas de Gento Cogombriel
y de Abraham Garvis, por nueve sueldos anuales.
6 de junio de 1414.
El mismo da en treudo a Aqach Seneor, alias Palomo, unas casas en la
judera, en la CMCJIUI, por diez sueldos anuales.
7 de junio de 1414.
El mismo da en treudo a Rabi Hahym Abenizrael, fisigo, unas casas en
la judera, lindantes con otras de Jchuda Levi y Abraham de Len, por diez
sueldos anuales.
7 de junio de 1414.
El mismo da en treudo perpetuo a Orduenya, juda, unas casas en el
Barrio Nuevo, que yes de la parroquia de Sant Miguel de los navarros, por
quince sueldos anuales.
7 de junio de 1414.
El mismo da en treudo perpetuo a Juce Bello, judo, carnicero, unas casas
en la judera, lindantes con otras de Abraham Abulafia, alias Matagallo, de
Gento Caracaniel y con carrera pblica.
8 de junio de 1414.
El mismo da en treudo perpetuo a Ester Mastaran, viuda de Rabi Abraham Mastaran, unas casas en la judera, cerca de la sinoga mayor, lindantes
con otras de Salamn .Mfrangil y con un callizo.
12 de junio de I4i4'
El mismo da en treudo a Jucef (ialaf unas casas en la parroquia de San
Miguel, que lindaban con otras de Mosse .Mcolumbre, de Cecri Rodrich y con
un callizo, por veinte sueldos anuales.
12 de junio de I4I4El mismo da en treudo perpetuo a Samuel Pico unas casas en la parroquia de San Andrs, lindantes con las de Abraham Trigo y de Martn de
Castillo.
18 de junio de I4i4'
Aznar Martnez de Senes da en treudo a Jmila Almali, juda de Zaragoza, unas casas en la judera, cerca de los Torneros, que lindaban con otra
de los herederos de don Bienvcnist de la Caballera.
19 de junio de I4I4'
Aznar Martnez de Senes da a treudo a Rab Ahim unas casas n ^*
judera, que lindaban con otras de Salamn Zunana, de Aqach Alcayban,
con el callizo que va a la puyada del muro".
24 de junio de I 4 ' 4 ' _
Gonzalo de la Caballera da en treudo perpetuo a Rab Haym, jodio / ^ ^ *
de Zaragoza, unas casas en la judera que lindaban con otras de Jehuda I>
de Abraham de Len y con carrera pblica, por diez .sueldos anuales.
26 de junio de I4I4' ^
Abraham Abenyafion y Gento Abenyafion reciben en comanda, de
Ran, 50 florines de oro.

NOTAS ACKRCA DE LOS JUDOS ARAGONESES

H-j

28 de junio de 1414.
"Abraham Alitienci, Jchuda Abenardut, Abraham Avenpesat, y Jucef
Abram Levi, lugartenicnt por don Simucl Bienvenist, jodios de la ciudat de
Qaragoqa, adelantados qui somos en el present anyo, Jacob Abrayn, clavario;
Simuel Abnarrabi, Juce de Granada, Aqach Gallur, Jehuda Abenyafia, Bitas
Adich, Jacob Cogombriel, Alazar Abenardut, Abraham Trigo, Vidal de Caldas, Jehuda Bivaig, conselleros", con licencia de don Pardo de la Casta,
comisario de la aljama de judos de Zaragoza, aseguran, con la sisa del vino
y de la carne del ao siguiente, el pago i e i.ooo sueldos que deban a doa
Violante de Urries, mujer de Martn de Pomar.
3 de julio de 1414.
Aqach Galaf, albardero, reconoce deber a doa Tolosana de la Caballera,
viuda de don Bienvenist de la Caballera, oicn florines de oro.
5 de septiembre de 1414.
Jucef Alazar, y Alazar Alazar, hijos de don Salomn Alazar, difunto,
venden a don Gonzalo de la Caballera algunos crditos que haban heredado
de su padre en Almunia de Doa Godina y otros pueblos.
(J. Doto.)
12 de septiembre de 1414.
Estruga Constantn, procuradora de su hijo Todrij: Constantn. recibe de
Gaspar de la Caballera 3.000 florines de oro en comanda.
(A. Jimnez del Bosch.)
2 de octubre de 1414.
Aqach Fitieiz reconoce deber a doa Tolosana de la Caballera 6.000 sueldos.
29 de noviembre de 1414.
Gento Calaforrano y su hija Sol confiesan estar pagados de cuanto les
deba Juan de Tova.
5 de diciembre de 1414.
El mi.smo da en treudo a Necim Moriel, judo, unas casas en la judera,
lindantes con las tiendas de Juce Sumiel y de Rab Samuel Moriel, por diez
sueldos anuales.
18 de marzo de 1415.
Mosse Abenardut, Jacob Cocumbriel y Bidal Caldas, adelantados de la aljama de Zaragoza, pagan 1.500 sueldos de un censal a Ramn de la Torre.
14 de mayo de 1415.
"Pero Garcez de Berna, que me sola dezir Abraham Gascn, filio de
Aqach Gascn, habitant en el lugar de Fuentes, considerant vos Jacob Gascn, jodio, habitant en la ciudat de (^arago<;a, hermano mi." Reconoce que
ste le haba administrado bien algimos intereses.
19 de julio de 1415.
Chamila Alazar, hija de Juce Alazar, vende a Izra Alazar 500 florines
de oro.
(J. Doto.)
23 de julio de 1416.
Gonzalo de la Caballera cobra de los judos de Hijar 2.000 sueldos.
J. POCA.TOMO XXXTH

jj

338

RKVISTA DE ARCHIVOS, BILIOTliCAS Y MUSEOS

27 de agosto de T416.
Luis de la Caballera, trapero, de Zaragoza, presta cien florines de oro
a los judios de Hijar.
9 de marzo de 1418.
Luis de la Caballera, trapero, de Zaragoza, presta loo florines de oro
a Vidal de la Caballera, "filio de don Juda, jodio".
8 de abril de 1418.
Luis de la Caballera dice que los moros de Rodn le deban 9.000 sueldos
jaqueses.
(A. Jimnez del Bosch.)
II de enero de 1421.
Rabi Haym Beniqracl, jodio, fisigo, hace donacin de todos sus bienes
a su hijo Aser Beniqrael.
22 de julio de 1421.
Abraham de Len, judo, vecino de Zaragoza, nombra procuradores a
sus hijos (Jarcia de Le<'jn y Salamn de Len para cobrar lo que le deba
don Pedro Ximnez de Urrea, seor del Vizcondado de Rueda.
(Garca Gavn.)
18 de mayo de 1422.
"En el lugar de Morata, yo Loys de la Caballera, procurador qiii so del
honorable don l-'ernando de la ("aballeria... olim clamado don Bonafos", recibe del alamn, jurados y aljama de moros de dicho pueblo 500 sueldos.
( A J Jimnez del Bosch.)
1422, 24 de mayo.
Dolz Abnarrabi vende a don Pelegrn de Jassa, jurista, una tina "cabient
cicnt cargas".
1423, 21 de marzo.
V idal de la ('aballera, jodio, "patrn de la almosna lexada por doa Tolosana de la Cabalicria" a la cofradia de Malvisc Aromin, alias de vcsttr
pobres, aprueba la venta de una casa dejada para tal efecto.
1423, 22 de junio.
Azarian Avengoyos, como procurador de la aljama de judos de Jaca, confiesa deber a (ionzalo de la Caballera cien florines de oro.
1423, I." de julio.
Junez el Jicorullo, alfaqu, moro de Rodn, recibe en comanda de Juce
Abenardut 120 sueldos.
1423, 3 de julio.
Yo Martin Pastor, nefito, blanquer, habitant en la ciudat de Huesca,
renuncio a vos Bellita, jodia, muUer de Caqon Mocafot, jodio, baldrcscro, de
todo e qualquier accin que yo poria haver contra la dita Bellita por mu
del dito Caqon.
1423, 9 de agosto.
Adam Durtnia, nefito, corredor, dice ser hijo de A<;ach Gallur y J " "
Daplapaz.

NOTAS ACERCA DE LOS JUDOS ARAGONESES

33Q

1423, i6 de septiembre.
Pedro de Santa Clara, nefito, sastre, vecino de Zaragoza, recibe de doa
Menga Prez Roldan 52 sueldos.
1424, 21 de septiembre.
Jehuda Abenardut, Caqon Taboch, Jaco Francos, adelantados de la aljama
de Zaragoza y los consejeros de sta, nombran arbitros a Juce Daran, Aqach
Abenarguaz y otros para ventilar las diferencias, que tena dicha aljama con
Jaime Melero.
1425, j . " de enero.
Yo Aqach Famiut, jodio, (japatero, considerant a mi me a feyto muytas
vegadas dapnage juego de dados e otros, et pora yo tirarme de aquel, e por
tal pueda millor proveyr mi casa... juro... por la cabeza de mi senyor el
Rey... de no jugar a juego ninguno.
Non venit ad cfectum qui[a] noluit facer juramentum prout scriptum
supra, propter timorem domini Regis.
1425, 11 de octubre.
Jehuda Levi cobra de A<;ach Gallur, mayordomo de la Cofrada de Cabarim, 50 sueldos por su sueldo de andador o clamador.
(Garca Gavn.)
28 de febrero de 1427.
Sol de Trigo, viuda de Juce Hani, luega a Samuel Pichel un palacio lindante con carrera del Pozo, con casas de Isach Rivas y de Salamn de Salinas, ligador de libros, y la carrera de San Gil.
(Prez de Sanper.)
1427, 13 de mayo.
Juan Abarca, nefito, pone una hija a servir por cinco aos.
1429, 23 de octubre.
Dolcico de Abnarrabi y su tutor Bonastruch de Salinas reciben de la
madre de. ste, Tolosana Barn, "media Biblia e unas Toras e dos libros otros,
los quales son el uno de profecas e el otro del Talmut".
(Garca Gavn.)
10 de septiembre de 1430.
Captoles que fecieron entre Jayme la Luenga e Johan de Sern e Jayme
Melero e Aqac Abnarrabi, arrendadores de la sisa de la carne de la judaria
del anyo CCCCXXX.
(Antn de Gurrea.)
5 de junio de 1432.
Simuel Golluff, judo, compra a Mose Forsaln, trchudador de la almosna
de los judos de Zaragoza, un campo llamado Cabarin.
(Papeles sueltos, nm. 212.)
23 de julio de 1432.
Plegados concello de xpianos e aliama de jodios de la villa de Epila en
la plaqa de la dita villa... Jaco Gotina, ^aqon Avenqaqon, adelantados;
Abram Gadaix, alias Montesino; Rab Abram Albo, Jaco Pichel, Simuel Sinujel, Salamo Sinujel, Ezdra Gadaix, Salamo" Axul, Mosse Gallur, Teosuas Gallur, Mosse Gallur, filio de Salamo Gallur; Mosse Gallur filio de

340

KKVISTA DE ARCHI\()S, HI ni.IOTKCAS V MUSKOS

Juce Gallur; Bitas (^uri, Jaco Quri, Salamo Fichcl, Gento Alfrangil, Hauin
Gaddaix, Salamo leli, Ritas Quri, menor de dias; Vidal Hamilln c Aqach
Onay... reconcsccmos que tenemos en comanda de vos Jaymc ti'Ateca tresientos florines de oro.
(P. Snchez de Calatayud.)
I<; do febrero do 1433.
Juce Alazar y doa Orovida, su mujer, reciben en comanda, de Alfonso
Francs, 70 florines de oro.
(Pedro Martn.) Con firma de .Mazar en letras hebreas.
4 de julio de 1433.
Johan de .\Iur, atorgo hauer rccebido de la .nljama de jodios de Qaragoqa,
B de Juce Pelcha, clavario... cinquo mil dos solidos sict dineros... de tres
anyadas.
(Antn de Aldovera.)
1434, 23 de julio.
Ceti de Emanuel, jodia, mujer de Salamn Gituenyo, Antn de Pomar y
Juan de Peralta, nefitos, dicen que don Pero Sarbissen, nefito, no haba
dado muerte a Pedro de r r e a , nefito, hermano de aqulla.
1434, 26 de ag'osto.
Strufra de Imanuel, jo<la, recibe 75 florires de oro de sn hija Mara de
la Justicia, nefita, como precio de unas casas en la carnicera de los judos.
T434, 27 de septiembre.
Lope de Heredia, nefito, absuelve de sus deudas a Jento Baylo, judo.
(Garca Gavn.)
8 de noviembre de I43S'
Vendicion feyta por don Johan de Mur a don Leonart de Mur de un*
comanda de CC" florines que Aqach el Ran, jodio de Huesca, li dcvia.
(Antn de Aldovera.)
6 de septiembre de 1436Barcalay Morfaym vende a su hermano Aqach Morfaym un rocin "^
siella ensellado et enfrenado g un asno de pelo pardo por doce florines de oro.
(Garca Gavn.)
Dic xviii" Jidi dicti anni [1437] Cesarauguste.
Eadcm die. Que yo Pere Vedrier, botipuer, ciudadano de (;arago<;a, atorgo
seyer contento e pagado de qualasqiiiere quantias que vos Aqach I^ui, )oai
de Tara(;ona, me fuessedes tenido con cartas testificadas por Pero Snchez
de Calatayu, notario publico de garago<;a ...Ts. Gabriel de la Mora e Per*
de Soldevilla, habitantes en Qarago<;a.
Juslibol, 20 de agosto de I442De este documento resulta que la Universidad de F r a g a y sus aldeas J
Monreal, Miralsot y Pealba, haban vendido a David Abnaxech, judio
Alcolea de la Ribera de Cinca, un censal de 500 sueldos anuales:
E el dito Salamon Abnaxech filio del dito David, agora a la te
nado, clamado Johan Diaz Daux, assi como heredero universal 1

NOTAS ACERCA DE LOS JUDOS ARAGONESES

34I

David Abnaxech, quondam, padre suyo... haver vendido... los ditos cincientos sueldos.
(Pedro Monzn.)
^
28 de octubre de 1443.
Gonzalo de la Caballera hace donacin de un treudo de 15 sueldos anuales
a Jehuda Abenxueu, Juce Pati, Saqon Taboch. Juce el Moreno, A<;ach Levi
y Jehuda Zunana, como adelantados de la "confrana qu. se clama Cabanm.
alias de .soterrar muertos, de la aljama de los jod.os", de Zaragoza.
(Salvador Lafoz.)

^^ ^^ septiembre de 1446.

Los judos de la villa de Ejea reciben a treudo de don Ramn de Barbastro, cannigo de la Seo de Zaragoza, 17.000 sueldos, con pens.on anual
de 1.000.
(Domingo Sinabuey.)
^^ ^^ noviembre de 1449.
Juce Moreno, jodio, qapatero, e Nauda Moreno, muUer del, reciben m
comanda, de doi^a Beatriz Tarn, .30 sueldos.
^ ^^ ^^^^^ ^^ ^^^^
Sahul Pichel da, en comanda, cuatro cahces de trigo a Juce Mataguey,
moro, vecino de Bardallur.
(Pedro Monzn.)
. . .^ , _ .
^
25 de jumo de 1452.
Pletrado concello de los xpianos et aljama de jodies del dito lugar de
Oliet en la pla<;a, davant de las puertas de la yglesia del d.to lugar
Mosse
A b a l a et A^raham Chiquo, adelantados; Juce galama. Juce Peralta Salamon Chiquon, Jehuda Cediello, Gento Cerruch, Mosse Hanz, S.muel AvcT z r a et AqachAziz... vendieron a mossen Pedro del Sp.tal, cler.go et rac.onero de la Seu de garago<;a, 350 sueldos censales.
(Juan Salvador.)
^ ^^ .^^.^ ^^ ^^^^
Abraham Ardit nombra procurador a Mes galama.
(Papeles sueltos, nm. 435-)
, , ,
. ,^^,
^ '
14 de febrero de 1453.
Audalla la Madrina, mora del pueblo de Mara, recibe, en comanda, de
Bienvinies Hazay, judo de Zaragoza, 130 sueldos y cuatro cah.ces de tr.go.
(Gonzalo de la Cueva.)
. xv
j x.rr
*24 de febrero de 1455.
Martn Cardicl recibe en comanda, de Salamn Zarrifati, ico sueldos en
comanda.
(Juan de Lxmgares.)
j ,.._
^'
30 de enero de 1457.
Juan de Paternoy y Aqach Morfajim, judo, ambos reboleros, reciben en
comanda, de Jaime Snchez de Calatayud, 2.000 sueldos.
I.* de febrero de 1457.
Aqach Benzoar, Sent Benzoar y Orode Aviu, reciben en comanda, de
Felipe Barco, 300 sueldos.

34a

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

22 de marzo de 1457.
Doa Mira Davencaas, viuda de don Aqach Abenmair, nombra su procurador a Rodrigo Simn, nieto de aqulla.
24 de marzo de 1457.
Salamn Alhaqun y su mujer Ora de Albclia reciben en comanda, de
Gil Prez, 50 sueldos.
Q. Barrachina.)
5 de mayo de 1457.
Abraham de la Caballera, jodio mercader, recibe en comanda, de Al Navarro, moro, 115 sueldos.
14 de julio de 1457.
Reyna Jaba, hija de Simuel Jaba, recibe en comanda, de Miguel de Ruesta,
1.000 sueldos.
(J. Barrachina.)
*
18 de diciembre de 1458.
Mahoma el Mocho e Ibrahymir de Audalla reciben en comanda, de Benvenist Profet, judo, dos cahces de trigo.
(Juan de Longares.)
19 de febrero de 1459Samuel Trigo dice ser procurador de Juce ben Fanya, de Alhalate del
Arzobispo.
(Miguel Navarro.)
7 de enero de 1466.
Vidal Abnarrabi y Abraham Abnarrabi, hermanos, reciben en comanda,
de Gabriel Casafranca, 4.000 sueldos jaqueses.
9 de enero de 1466.
Jaco Amado dice que, por encargo de mosn Dalmau Ferrer, haba empeftado una gonella da ceti vcllutat y otras ropas en poder de Astruch Orabuena.
(J. Barrachina.)
I.* de abril de 1466.
Mosse Addaix, A<;ach Abuzmael, alias Chamorro, y Simuel Alcolumbre, 1
reciben en comanda, de dofia Blanquina Palau, 1.000 florines de oro.
(J. Snchez de Calatayud.)
15 de septiembre de lA^Vidal Abnarrabi confiesa recibir de Zalema Moferrich, moro de Alcal
del Ebro, 18 cahces de trigo que habia dado a ste en comanda.
34 de septiembre de I4'5<5'
rthel AbnatTab cobra de Andreu Guaqui 440 sueldos que haba dado
ft ene en comanda.
II de noviembre de 1466.
Simnel BciVDtai y Mosse Ardit reciben en comanda, de Gil Prez, ^79
Mido*.
(J. Barrachina.)

NOTAS ACERCA DE LOS JUDOS ARAGONESES

34S

3 de diciembre de 1466.
Francis Duran, argentero, vecino de Zaragoza, dice tener dinero en comanda de Abram Abnarrabi.
(T. Snchez de Calatayud.)
19 de enero de 1407.
Vidal Abnarrabi recibe de Juan Cit tres cahices de trigo.
(Juan Barrachina.)
21 de enero de 1471.
AKr,>n, r-irillo iodio cirurgiano. vecino de Arandiga, como procurador de M r" S g ^ e n d t a don Pedro de Luna, seftor de Illueca. unas casas
en la juderta de'zaragoza, que lindaban con otras de Juce Algranat. y de
Ezmcl Abnarrabi.
^ mayor parte'del texto, escrito en aljamiado hebreo.
26 de septiembre de 1471Abram Arruesti, jodio qahonero, e Jaco Arruesti alias Quatriquatro,
almadraquero". reciben' de don Pascual d'Anues 280 sueldos en comanda.
10 de marzo de I47SJuce Haln, jodio drapero, cede a Martin de Sangesa un crdito de
200 sueldos.
^- ^ ^ ^ ' " " - ^
28 de julio de X480.
Salamn Constantin recibe del Concejo de Munbrega 4-500 sueldos.
XSnchez de Calatayud.)
^^ ^^ ^^^^^^^ ^^ ^^^_
o . - -7
,>*ii;rprn v Gento Zaquen, zurrador, se obligan, "por
Salamn Zaquen, P ^ ' " , ^ ' J ^ "TMoysen" a dar a Isabel Mateu "un
los diez mandamientos ^ ^ ' ^ f . f , , ' ^ ^ , ^ b a n c o s , encorreado de buenas
qamarro de muxer, de abortones de la tierra, um. v. ,
pieles".
(A. Martnez.)
j ,.0,
^
24 de enero de i4oSViolante Snchez de Calatayud, monja de la Spada, recibe de Juce Saltay
el alquiler de una casa en que ste vivta.
(Papeles sueltos, nm. 434-)
^ ^^ ^^^^^^ ^^ ^^^
Salamn Horabuena, como procurador de don Juan Diez de Aux. recibe
del concejo de Sos 333 sueldos.

.
ox
8 de marzo de 1486.
Mira Levi juda, viuda de Salamn Constantin, judio Uhertado como
tutoVa de Moiss y Jucef Constantin, nombra su procurador a Meses Anluba.
28 de mayo de 1486.
Salamn Atortoix, como procurador de Jaime Snchez de Calatayud, recibe de Arnaldo Belveder 18 cahices de trigo.

344

REVISTA I)K ARCHIVOS, BIBI.IOTKCAS Y MUSEOS

14 de enero de 1489.
V'endicion pcncral de los bienes, assi mobles como sedientes, fecha por Salamn norabuena a Duenya de Levi, mujor suya.
(Juan de Altarriba.)
II de julio de 1491.
Jaco Samara vende unas casas en la parroquia de San Miguel de los
Navarros, que lindaban con otras de Rab l'.zdra,
(Jaime Malo.)
2 de abril de 1492.
Jucc Chamorro, clavario de la aljama de judos de Zaragoza, entrega a
Juan Ruiz, rccciHor de los bienes confiscados a los herejes, 3.500 sueldos
que aqulla deba agar a Fernando Lpez y su mujer Leonor l'errer, condenados por el .Santo Oficio.
(Papeles histricos.)
14 de julio de 1492.
Aqach Rampnat, judo cal(ctero, vende un censal de 600 sueldos que tena
en la aljama de moros de Sstago y Cinco Olivas.
(Domingo Cuerla.)
16 de julio de 1492.
Salomn Zunana, rab, vende unas rasas, fornn, torre y corral, c 'I
Coso^ e7i la judera, f|nc afriicntan ron casis de Salamu Chamorro, con casas
de Salamn Naztr e con la puyada del muro.
16 de julio de 1492.
Simucl Abcnrab, alias Patrn, recibe de Domingo Agustn n collar o
rastra de perlas pcsant una onfa, VIIII ariengos, la qual me es mandada
restituir.
16 de julio de 1492Mose Cedosiello recibe de Domingo Agustn cinco escudos de oro.
(Jaime Malo.)
17 de julio de 1492.
Jucc Trigo vende un censal de i.ooo sueldos en la aljama de judos de
Hjar, y en las de moros de esta villa, de la Puebla, (Jran y Urrea.
(Domingo Cuerla.)
20 de julio de 1492A Vidal Abnarrabi le es devuelta una cadena de oro con diez manillas,
un jillo de oro con scnyal de ala et quatro platones de oro.
20 de julio de
Salomn Abuzmel, alias Chamorro, hijo de Jucc Abuzmel, con
de los senyores comisarios, cobra una deuda de 250 sueldos.
(Jaime Malo.)
20 de julio de
Mira Lcv, viuda de Salomn Constantn, y sus hijos Mosse
venden por 1.800 sueldos todos los bienes que fueron de su padre.
(Domingo Cuerla.)

1492- ,
licenoa

I492y J"<^*'

XOTAS ACERCA DE LOS JUDOS ARAGONESES

343

32 de julio de 1492.
Mossc Abuzmel, alias Chamorro, dice ser factor, procurador,
administrador et distribuydor de los bienes de la dicha aljama [de Zaragoza] et singulares de aquclia, spccialmcnt por aquella a ello diputado.
24 de julio de 1492.
Salomn Trigo vende a Domingo Agustn un crdito de 8.300 sueldos
que le deba Miguel de Ardiles, de Ejea de los Caballeros.
24 de julio de 1492.
Don Juan Fernndez de Heredia da licencia a Salomn Trigo de vender
sus bienes.

j i- 1 . .^
24 de julio de 1492.
Salomn Chamorro vende a Domingo Agustn un crdito de 8.300 sueldos.

24 de julio de 1492.
Salomn Trigo vende a Domingo Agustn todos sus bienes y crditos.
Estos, cuya relacin se incluye, valan unos 22.000 sueldos.
(Jaime Malo.)
El precio del cahiz de trigo prestado resulta a 14 sueldos.
26 de julio de 1492.
Simuel Nazir, jodio sastre, vende unas casas en la parroquia de San
Miguel, que lindaban con otras de Jaco Halan, de Jento de la Rabiqa, y con
carrera pblica, por 200 sueldos.
(Domingo Cuerla.)
3 de agosto de 1492.
Domingo Agustn vende a Juan Jasso unas casas que solan ser

sivoga,

et un spital en Daroca.
Zaragoza, 5 de septiembre de 1492.
Real cdula por la que Fernando el Catlico concede a Luis de la Caballera cannigo de la Seo, 8.000 sueldos "en casas de la j u d e n a de t a r a g o z a ,
es a Mber, en las que quedaran despus de pagada esta baylia .
(J. Lpez del Frago.)
22 de septiembre de 1492.
Real cdula por la que a Juan de Vallejo se le hace merced, por serzicios
que del havemos recebido, de dos m suddos iaqueses. los quales queremos
le sean pagados de qualcsquiera casas y bienes a nos adjudicados de los
judos que desta ciudat han seydo expelhdos.
18 de febrero de 1493.
Domingo Agustn vende las casas que fueron de Rab Ayn Cohn en
la parroquia de San Riguel, que lindaban con otras-que haban sido de Aqach
Baco y con el muro del Coso.
7 de marzo de 1493.
Venta de dos pitios, unas casas y una torre en la parroquia de San
Miguel, que fueron de Jento Silton.

CARTA DE ESCLAVITUD VOLUNTARIA


.

DE UNA MORA DE GAIBIEL

Entre los documentos de la casa y condado de Priego que se conservan en el Archivo Histrico Nacional, se halla la siguiente carta de
cautividad de una mora del lugar de Gaibiel, que perteneca a dicho
condado ^:
"NOTcrint universi quod ego Fatima, filia de Mahomat gamadoo (a),
aeareno et de Axa (6) eius vxore, loci de Gayuiel, [enjtendens et cosid^anruod istis superioribus dictis super matrimonio facto et concord a r f n t r i psam?atimam ex una et Qahat H ^ Alondi. filium de Ahm
d Sastre S , agarenum, ex altera partibus, nuper mter nos partes pred ctas moto fuerit discordia, lis et controversia, quarum pretextu, de mandato m^tum magnifici domini Ferdinandi Lpez dered.a, domm, loa
predicto de Gayuiel. per alcadium 1| ' ballius agarenum tanquam judicem
secundum nostrorum Qunam et xaram declaratum fuent me d.ctam Fatimam sponsan sive uxorem futuram esse suppradicti gahat Aondi, et s.c
eidem copulan deber, quod, propter infrascrT>ta, m.chi valde \\ ^molestum extitit ex eo, et alias quae jam antea audieram pred.ctum gahat
Alondi dicentem quod ipse interficeret fratrem meum Yahielem gama, A. H. N. Condado de Priego, legajo 7. doc. nm. 39 de los particulares. Mide
0,249 X 0,636 mm.. y esU bien conseryado.

(a) ,Si^ O u ^ * ^ ^ ^ ' L. forma ^ ^ U no se cita en las numerosas'^ielet.s del seor Codera; se cita la forma oU^, de la cual parece derivacin vulgar ^jJ>-*^, como < ^^^**''' OJ'-'^*^ **'=
(b) !UiJ*

346

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

7 de julio de 1493.
Vicente de Bordalba, como procurador de Gabriel Snchez tesorero general, da facultad a Lorenzo Ram, scribano de la scribania de racin, habitant en la ciudat de Calatayud, para cobrar deudas, censales, etc., que fueron
de los judios, en Tarazona, Tudela, Borja y Calatayud.
8 de julio de 1493.
Domingo Agustn encarga la tasacin de unas casas en la parroquia de
San Miguel, en Barrio Nuevo, que haban sido de judos y lindaban con
otras que fueron de Simuel Manuel. El tasador fu maestre Farax de
Gali, maestro de las obras de la Aljaferia Real de la ciudat de Qaragoqa, el
qual juro por Bule Ule, etc.
(Jaime Malo.)
5 de septiembre de 1493.
El Rey concede i treudo, a Bartolom de Azlor, unas casas en Huesca
"clamadas la sincga mayor".
Los dems bienes de los judos fueron adjudicados a Vicente de Bordalba, procurador de Gabriel Snchez, por Real cdula de 26 de julio de
1493(Juan Abat.)
12 de enero de 1494.
Subasta de unas casas en la parroquia de San Miguel, en Barrio Nuevo,
que lindaban con la sinoga d los Torneros, con casas de Pero de Gurrea y
con un callizo. Cuando la candela se cayo del ganyviet donde stava puesta, et
se adormio, fueron adjudicadas a maestre Andrs Martnez, taedor de vihuela, en 1.602 sueldos.
(Jaime Malo.)
II de febrero de 1496.
Juan Abat recibe 900 sueldos de Vicente de Bordalba, receptor "de los
bienes e rendas, drechos, deudos e actiones que fueron de los jodios expuls'S
del regno de Aragn*'.
(Juan. Abat.)
M. SERRANO V SANZ.

348

REVISTA DE ARCHIVOS, BIHLIOTECAS Y MUSEOS

don (a) ac etiain me dictam Fatimam intericeret, cum in domo sua tanquam vxorem teneret: qua de re valde dubiteiii || '' in posse dicti (,ahat
Alondi venire, nech non illum in virum haberc ac secum coniugaliter vitam
facer: considerans insnjicr valde periculosum esse virum mortis nsidiatorem atquc vite mee interemptorem in consocium habere atque.secun
vitam ducere j " uxoralem; existimans vtilius michi esse in captivitatcm
predicti magnitici doinini dicti loci toto tcmpore vite mee cum securitate
vivere, quam taleni tamquam periculosam vitam cum dicto (,"aliat, sponso
meo, ducere: volens igitur me a tan ]| ' -to pcriculo euadcre, in presencia
predictorum Mahomat (,"amadon ct Axe, eius vxoris, parentum meorum,
ac dicti Yahielis f ratris niei eorumque filii ac de illorum expressis licencia
permissu et volntate, in captivitatem predictam subir ** dccrevi. Idcirco
scienter et gratis de meique certa scientia ac spontanea volntate, de juribus meis non ignara, ymmo plcniter instructa renunciando mee libertati naturali ac natalibus antiquis jurique ingenuitatis mee omnique alii
juri in fauorem || " libertatis introducto, dono .siue do me ipsam in seruam sive captiuan vobis magnifico Ferdinando Lpez Deredia, dompno
dicti loci de Gayuiel, licet :4)senti, tanquam present, notario tamen infrascripto pro vobis et mnibus illis quorum interest aut interesit vel || ***
interesse poterit, quomodolibct in futurum vt publica et autentica persona
legitime stipulanti et rcciijienti, ac vestris; scruain et cajjtiuam vesram me
nomino ct ai) inde baberi vol sich quod, ubicumque modo reperiar, possitis et valeatis me capere et capi || " facer in vestrique servitute reducere et retiere ac me tanquam scrvain et captivam vestram vender,
alienare et... vestras onnymodas voluntates facer, ac si vnquam ingenua
et libera fuisseni, immo sempe'r dedita scrvituti et tan || ^* quam si de
auQla et patre servo nata, aut de bona guerra et ab hostibus captivata
fuissem, omnem et quamcumque lil>ertatem michi a iure naturali congessam et atributam facultatemque contrahendi, testandi et alia faciendi que
quilibet ingenuus et lber 1| ^" homo facer potcst, a me penitus abdicando.
Renuncians super his quibusvis foris, juribus, legibus, privilegs et ordinacionibus contrarium disponentibus, cum sit licitum unicuique suo proprio juri et in eius favorem introducto renunciare. In quorum omnium ||
fidem et testimonium premissorum vol de premissis per notarium subscriptum presens publcum confici instrumentum ad habendum memonam
in futurum. Quod est actum in loco de Gayuiel, die decima octava mensis
lunii, anno a Na || ^' ti vtate Domini Millesimo Quadrigentesimo octua-

(a) .^.jjoU> JLAJ=VI. Acaso de ^j*^i con la terminacin j l , el, que


el seor Codera la considera de derivacin vulgar, con carcter despectivo. Cfr. Codera, Discurso de recepcin en la Real Academia de la Lengua Espaola (Madrid, 1910), pgs. a5 y 55.

CARTA DE ESCLAVITUD VOLUNTARIA

349

gesimo sexto. Sig + num mee Fatime predicte que hec omnia laudo concedo et firmo.
II '" Testes huius rei suit Sanctius Snchez, civitatis de Albarrazino
et Mohamet Tortoxi (a) agarenus, loci de Gayuicl.
!| ' ' Sig
1
num mei Latirenci Gaseo, Illustrissimi Domini Enrici Infantis Aragonum Secrctarii, Regiaque auctoritate notarii puhlici
civitatis Valencie ac per totam terram et dictionem Serenissimi Domini
Aragonum Regis qui predictis interfui, eoque per alium scribi feci clausique loco die et apno prefixis."
Al dorso, en letra coetnea: "Carta de captivitat de Fatima, mora del
loch de Gayuiel."
El documento no deja de tener inters. Kn resumen, dice que F;'itima, hija de Mahomat Qamadn y de su mujer Axa, todos ellos musulmanes, del lugar de Gaihiel, tenia hecho y concertado matrimonio con
Qahat Alond. hijo de Alim el Sastre, tambin musulmn y del mismo
lugar. Recientemente se promueve discordia entre ambas partes contratantes, y el seor del lugar, don Fernando Lpez de Heredia, ordena al
Cad que juzgue del caso. El Cad juzga, segn Zuna y ley musulmana
y falla que Ftima ha de ser "esposa o mujer" del dicho Qahat, y, pwr
tanto, debe "cidem copulan". A Ftima esto le resulta molesto, primero,
por la di.scordia pasada, y, adems, porque habia odo que Qahat deca
que iba a matar a Yahiel Qamadn, hermano de Ftima, y aun a ella
misma, una vez que la tuviera en casa como esposa. Ella duda, por tanto,
poder vivir maritalmentc con (^ahat; considera muy peligroso cohabitar
con l y juzga ms til vivir cautiva del seor del lugar, pero segura, que
llevar vida tan peligrosa con el dicho ^ahat, su esposo.
Queriendo, pues, evadirse de tanto peligro, decrtase voluntariamente
cautiva del seor don Fernando Lpez de Heredia, en presencia de sus
padres y de su hermano, y con expresa licencia y permiso de ellos, y
ante el notario, en representacin de don Fernando, ausente; viene a ser
como si nunca hubiese sido libre, o como si hubiese sido hija de esclavo o
padre siervo, o como bienes de guerra, o como cautiva por los enemigos;
abdica la facultad "de contraer, testar y hacer las dems cosas que puede
hacer la persona libre", y renuncia a todos sus derechos, "puesto que a

35o

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

cada cual es lcito renunciar a su derecho propio o introducido en su


favor".
Segn la legislacin musulmana, son dos actos distintos los que integran el matrimonio: el concierto, donde se paga la mitad de la dote, y la
ceremonia de la entrega de la mujer o acto de la boda. Una vez hecho y
concertado el matrimonio, debe consumarse. Cuando los contrayentes han
hecho "un consentimiento valedero, que no est viciado por la violencia, ni por el dolo, ni por el error, el contrato es irreprochable; pero, en
el rigor de los principios, el matrimonio no es perfecto". "El matrimonio es un contrato de reciprocidad. El marido se obliga a pagar una dote;
la mujer, a entregar su persona" ^.
En este caso concreto de Ftima no se dice haber habido ningn vicio: la discordia ha sobrevenido despus de dado el consentimiento,
"hecho y concertado el matrimonio" [ln. i ] . El juez musulmn, por tanto, no poda juzgar de otro modo que juzg. Un matrimonio irreprochable
como contrato puede anularse antes de su consumacin si ha habido un
defecto grave de enfermedad ". Un juez de amplio criterio acaso hubiera
acudido a la analogafuente jurdica entre los musulmanes, casi siempre
casuistaspara resolver a favor de la anulacin del matrimonio. Pero, en
rigor de derecho, no haba impedimento para la consumacin del matrimonio. Las amenazas de muerte contra la esposa que se dice haber proferido el marido, son, en efecto, impedimento dirimente. Segn Zeys, si
"la mujer corriese serios peligros en su dignidad, en su fortuna, en su
creencia religiosa, en su salud fsica, entonces solamente el impedimento
sera dirimente y el juez tendra hasta el poder de anular un matrimonio
de este gnero" '. Mas en el caso que analizamos no poda el juez aplicar este impedimento, porque las amenazas parece que se produjeron despus que el Cad haba dado sentencia, o, por lo menos, Ftima no dice
haberlas conocido antes de la sentencia, sino slo que le era molesto cumpHr la sentencia "por lo dichoes decir, por la discordia habida entre

I Zeys, Trail lcmenlaire du droit musulmn (Alger, Jourdan, i886>, i, i9- Sabido
que loi musulmanes del Norte de frica siguen la escuela juridica malequ, igua'
que la seguan los musulmanes espaoles, por lo cual se pueden aplicar los mismos
principios.
a Zeys, ob cit.. I, 97.
3 Ob. cit., I, 19. Es el impedimento nm. 12, desigualdad de condicin.

CARTA DE ESCLAVITUD VOLUNTARIA

331

ellos, y, adems, jxjrque ya antes haba odo decir al dicho ^ahat que
matara a su hermano y a ella" [ln. 4 ] .
Est claro, pues, que la ley musulmana obligaba a Ftima a unirse con
^ahat, a consumar el matrimonio ^. Ahora, el medio de que ella se vale
para no casarse, es decir, la esclavitud voluntaria, la admita la legislacin musidmana?
Esclavo es, entre los musulmanes, el hijo de padres esclavos y el cogido como botn de guerra, segin lo sabe muy bien el redactor de la
carta que nos ocupa [ln. 12] ; pero el que ha nacido libre y guarda la fe
musulmana, nunca puede ser esclavo. Abdur Rahim, profesor de Madras,
lo afirma terminantemente *. Los tratadistas de derecho musulmn del
Norte de frica no se ocupan de la esclavitud, porque en casi todas las
naciones est abolida. Slo subsiste en Marruecos; pero de Marruecos no
se ha publicadoo, al menos, yo no la conozconinguna obra de conjunto
que estudie el Derecho. Sin embargo, se puede afirmar que rige el mismo
principio de que un musulmn libre no puede venir a ser esclavo. En una
ftuaconsulta jurdicase resuelve el siguiente caso: "Tres individuos
de condicin libre se venden recprocamente. Qu se decide?" Abenguahab contesta: "Devolvern el precio y sern castigados." Abulgualid
ben Roxd, padre del clebre filsofo Averroes, sigue la misma opinin, y
dice que si no aparece alguno de los vendidos, y, por tanto, no se puede
hacer reembolso, se habr de pagar su d'ia (precio de sangre). Es decir,
que la venta de una persona libre es considerada como un homicidio involuntario ; si no se la encuentra para darle la libertad, se est condenado
a pagar el precio de sangre, o sea el valor presunto de una persona ".
Esta ftua, usual en Marruecos, da idea tambin de la legislacin a
este respecto en la Espaa musulmana, legislacin que fu corriente entre
los moriscos hasta el momento de su expulsin.
Tampoco me han dado ninguna luz los fueros referentes a moros concedidos en el reino de Valencia. Todos ellos coinciden en dejarles que se
1 Zcys, ob. cit., I, 62.
2 The principies of Muhammadan Jurisprudence (London. 1907), pg. 246: "A
Muslini frcc-man cannot be turned into a slave."
3 Publicada en Archives Marocaines, vol. xiii, 1909, pg. 439, en la coleccin
^Consultations juridiques des faqihs du Moghreb", vol. 11. Desde la pg. 421 a la 440
st dedicado a ftuas respecto a la esclavitud, que el editor da como interesante, por
no tratarse esta materia en los autores argelinos de Derecho musulmn y ser, no obstante, usadas en Marruecos.

352

R1-A-ST.\ DF. AKrinVOS, nn.KlTI'CAS Y Ml"Si:OS

juzguen, se casen y vivan segn su ley y ~uiia, y as se efecta en csle caso.


El Fuero de Eslida (1242), el del Valle de Ux (1250), el de Jtiha (1251)
y el de Chelva (1370) \ lo dicen claramente. Todos ellos prohiben que
los moros y cristianos se junten en los mismos barrios. Cuando para algo
tratan de los moros siervos es para ordenar, como en el de Jtiba, que si
algiin sarraceno cautivo o sarracena se fuga del poder de su dueo y se
le halla en casa de otro sarraceno, (|uo le sa(|uen de all y se devuelva a
su seor ". Est previsto el caso de que un moro se haga cristiano, c! de
que un moro esclavo se rescate; ])ero no lo est ni poda estarlo el de que
un moro libre voluntariaiuente se entregue a la esclavitud ''. Juan II, en
Valencia, en 30 de abril de 143H, eleva a ley la costumbre de considerar
como esclavos a los moros homicidas que no pagasen la multa de 200 florines que se les impona '. Y este es el nico caso que he encontrado en
los Fueros de Valencia de que a un libre se le haga venir a ser esclavo.
Los casos de esclavitud no voluntaria deban ser frecuentes por lo
tocante a las mujeres. Segn dice el seor Ilinojosa, la sentencia arbitral de Fernando V de Aragn, en 1486, sobre la rucstinn de los ])aycses
de Catalua, "prohibi a los seores tomar por amas a las nuijeres de los
payeses y or criadas a sus hijas contra la voluntad de aquellos, as como
el abuso designado con el nombre de ius primae iioclis" '. Y me pemiito
hacer extensiva la costumbre a Valencia, ya que la situacin de los esclavos no sera muy distinta en ambos reinos. Pero el seor Hinojosa se
refiere a esclavos cristianos, y el caso que analizamos se refiere a una

1 Publicados todos ellos en la Colcccin de documentos para la Historia de Espaa,


por Salva y Sinz de Baranda, vol. xviii, pgs. 55, 63, 42 y 69, respectivamente.
2 Ibid., pg. 65, clusula nm. i i .
3 Cfr. Tarazona, Inslitucions deis furs y privilegis del regne de Valencia (Valencia, por Pedro de Gucte, 1580), pgs. g y sigls., donde est resumida toda la legislacin
foral valenciana respecto a los moros y judos.
4 Tarazona, oh. cit., p(. 12. El documento de Juan It se inserta en la coleccin
Vurs de Valencia (Valencia, 1515). vol. v, fol. 284. Por l se ve que "Mogip Zayar y
Yahya Zayar" vienen a ser esclavos de su seor Yaufredo de Blancs por haber cometido un homicidio y no pnR,1r los 200 florines de multa que les impona la ley.
5 Hinojosa, El rffimcn seorial y la cuestin agraria en Catalua durante la Eaa
Media (Madrid, 1905), pg. 313. Que la costumbre era antigua y bastante generalizada
lo prueba el hecho de que don Fernando II de Len prohibe a los nobles, caballeros y
rsticos (ao 1169) que tomen por concubinas o mujeres a las siervas del monasterio
de Jubia en Galicia. (Muoz, Fueros y Cartas-pueblas, pg. 164.)
6 No dan ninguna luz sobre el caso que se analiza los estudios del citado f*"
Hinojosa, La condicin de la mujer (discurso de recepcin en la Real Academia
Ciencias Morales y Polticas), ni el artculo Mezquinos y exaricos, publicado en

CARTA DE ESCLAVITUD VOLUNfARIA

353

No teniendo, pues, el caso de Ftima justificantes en la legislacin


musulmana, ni estando previsto en los Fueros cristianos de la Religin, me
inclino a pensar que la carta se hizo porque si, "cum sit licitum unicuiquc
suo proprio juri et in eius favorem introducto renunciare" [lin. 13]. As,
la mora, que no quiso cumplir la ley y casarse con (Jahat, estaba bajo la
proteccin inmediata y directa del seor, y no era creble que el Cad de
aquel lugarcillo de moriscos se atreviera a hacer que el seor obligara
a casarse a la mora; ni era de presumir que (Jahat siguiera sus amenazas
contra la fracasada novia. Un buen abogado encontr la trampa junto a
la ley, apelando a un medio tan increble como el de la esclavitud voluntaria, que no era legal, ciertamente, pero que el Cad de un pueblo de moriscos no poda tener fuerza suficiente para hacer que la ley se cumpliesr
ni para evitar que una musulmana libre viniese a ser esclava.
* * *
Gaibicl es una villa, con Ayuntamiento, en el partido judicial de Vivar,
dicesis de Segorbe, provincia de Castelln, con poco ms de mil habitantes, situada en la falda del monte La Pedrosa, en terreno quebrado, que
cruza el riachuelo Campillo ^. Despus de la Reconquista, Jaime I dio n
Pedro Garcs de Roda la "Alquera de Gaiabel" el da 28 de agosto del
ao 1237 ^. Ms de un siglo pasa sin que se cite en los documentos nada
referente a Gaibicl. Por documento de 25 de junio de 1320, Jaime II toma
bajo su proteccin a Ferrn Lpez de Heredia y a sus vasallos; pero sin
indicar de dnde era seor. Esta misma proteccin la repite el infante
don Alfonso en 1326 '. Que este don Ferrn Lpez de Heredia era el seor de Gaibiel creo que se pruebasi el hecho de estar estos documentos
en el archivo de la Casa de Priego no fuera indicio seguro, porque -.t
le cita en documento posterior, de 1379, en el cual, el entonces seor don
Fernando Lpez de Heredia, dice que el pueblo haba pertenecido antes a
su to don Ferrn Lpez de Heredia *.
Homenaje a don Francisco Codera (Zaragoza, 1904), pg. 523. n -o servidumbre de
la gleba. En la Coleccin de Fueros y Cartas-pueblas del seor Muoz Romero no hay
nada referente a Valencia.
1 Diccionario Enciclopdico Hispano-Americano de Montaner y Simn, sub voce.
2 Registro "Jacobi super diversis", 1234-48, fol. 29. Copiado en el doc. R. nm. 2,
de la Casa de Priego, en el A. H. N. Entindase, para evitar repeticiones, que todos
los documentos que se citan a continuacin pertenecen al fondo de la Casa de Priego,
que se conservan en el Archivo Histrico Nacional.
3 Docs. R. nms. 8 y 9.
4 Doc. P. nm. 2.A don Fernando seguramente se refieren los documentos si3." poCA.TU.MO XXXVII

a3

i^4

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Es, por tanto, casi seguro que Gaibiel perteneci desde el siglo xiv a
la familia de Lpez de Heredia. De 1379 nos queda un documento muy
interesante, hecho en Gaibiel el 7 de abril 1: los moros habitantes del lugar se haban negado a pagar los 3.000 sueldos reales de Valencia, como
renta al seor, y se haban ausentado. Los Fueros i)rohiban terminantemente a los moros ausentarse de sus tierras. El seor, que era el citado
don Fernando Lpez de Heredia, consider este "rompimiento de seora" como falta grave, y estaba dispuesto a entregar el lugar a otros colonos; pero interviene el Obispo de Segorbe y Albarracn y l perdona a los
moros, citados nominathn en el documento ^; excluye del perdn a uno
que no ha volver, y en lugar de poner el mismo tipo de tributacin de
3.000 sueldos que tena su to don Ferrn Lpez de Heredia, se lo rebaja
a 2.500, que han de pagar cada ao, en dos veces. Adems, han de dar
por cada casa un par de gallinas, han de moler y tejer all, han de conservar las azudes, han de pagar al Alcaide del castillo lo que es corriente, han de conservar y reparar el castillo; por cada boda que celebren han
de dar al seor siete sueldos; estn obligados a vender al seor o a sus
procuradores, siempre que se lo dan, pollos, gallinas, huevos, cabritos y
dems comestibles; les autoriza a que puedan vender entre si; les prohibe
que se ausenten y les obliga a guardar por seores a l y a los suyos. Los
moros, nnminatim, aprueban las condiciones y firman.
En 1420 otorgan los moros de Gaibiel una carta de censo anual de 167
sueldos a favor del seor don Lope Ximnez de Heredia ^. Este mismo
don I^pe, "soldado, de quien se dice ser los lugares de Gaibiel, de Santa
Croch ", de Valecerado y de las Salinas ''', de la ciudad de Santa Mara
guicntes: En 1360 don Fernando, hijo de don Alfonso de AraRn, marques de Tortosa
y seor de Albarracn, hace merced a Fernn Lpez de Heredia, soldado, su consejero
y camarero mayor, de las casas llamadas de Agulado, dentro de las villas de Moya
(Cuenca). (Doc. R. nm. 14.) lisie mismo don Fernando, por clausula de su teslamcnto
(1375). mand que, caso de morir sin sucesin su hijo IKO, se funde una capellana
en el convento de la Zaida de Valencia. (Doc. P. nm. 8.) En 1376 se celebra una
concordia entre don Fernando Lpez da Heredia y don Lope de Gurrca Jordn de
Urrcs, seor de Ayerbe. (Doc. P. nm. 9.J
1 oc. P. nm. 2.Copia coetnea, autorizada por Antonio Snchez, notario de
Castelln.
2 No creo de inters transcribir los nombres de todos. Hatjo notar que se cita un
"Yuce ^amadn", antepasado probable de la que otorga la carta de esclavitud.
3 Doc. P. nm. 29.
4 Hoy una masada en el trmino municipal de Albarracin, a cinco kilmetros de
la ciudad.
5 i:.n el trmino de Valtablado, partido de Albarracn.

CARTA DE ESCLAVITUD VOLUNTARIA

355

<ie Albarracin", se recibe bajo la proteccin del infante don Juan, por
documento otorgado en Valencia el i6 de junio de 1438, autorizndole
para poner las armas e insignias reales en sus jugares, casas y propiedades ^ Por su testamento ^, otorgado en Calatayud en 1441, se ve que estaba casado con doa Teresa Ruiz, que tenia tres hijos: Femando Lpez
de Heredia, Luisa y Teresa, a quienes deja por herederos, y, a falta de
ellos, a Garca Muoz. Pedro de Torrellas y Fernando Lpez de Heredia,
sus nietos''.Se dice ser seor de Sant.i Croch y Gaibiel; pero no hay disposicin testamentaria respecto a Gaibiel.
Don Fernando Lpez de Heredia es, sin duda ninguna, el ms activo y
laborioso de los seores de Santa Croch y Gaibiel. En 1468 releva a la
aljama de moros de Gaibiel del ])ago de unos censos *; interviene, en 1471,
en un pleito que con los moros del lugar de Scstrica sostenia el Vizconde
de V'iota sobre el pago de unos censos ^'; logra del Rey Catlico, en 1488,
una Real cdula para que el Juez de All>arracin dispusiese amojonar todo
el trmino o distrito del lugar de Santa Croch; otra en 1490 para que
se cierre el paso por una dehesa de su propiedad en Santa Croch *; pleitea con los de la comunidad de Albarracin, logrando varias Reales cdulas
a su favor ", en alguna de las cuales se cita a un don Juan Lpez de Heredia, gobernador general de justicia y lugarteniente del reino de Aragn, acaso de su familia. En 1498 vuelve a hacer la misma carta de censo
a los moros de Gaibiel que haba hecho su abuelo, don Lope Ximnez de
Heredia, en 1420 **.
Casado con doa Isabel de Palomar y Heredia, tiene de ella una hija,
llamada Isabel de Heredia y Palomar, en la cual vincula Santa Croch y
"el lugar y castillo de Gaibiel, situado en el reino de Valencia, con los
moros y moras que en aqul habitan y estn, molinos, fornos que tienen,
si et segn que yo los tengo e posido de presente con aquel dominio e
seoro", segn consta de su testamento, otorgado en el castillo de Santa
1 Doc. R. nin. 41.
2 Uocs. P. nins. 36 y 37.
3 Parece probable que este nieto fuese el don Fernando a cuyo favor se otorg la
carta de esclavitud.
4 Doc. P. nm. 4q.Entre los moros citados en este documento estn .Mim Alondi,
seguramente el |);idre del (;ahat que figura en nuestra carta.
5 Doc. P. nm. 49.
6 Docs. R. nms. 53 y 54.
7 Docs. R. nms. 55 y 56 y docs. P. nms. 48, 49, 67 y 68.
8 Doc. P. nm. 69.

356

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Croch el 5 de diciembre de 1499 ^- Adems tena varias hijas naturales, a quienes deja pequeas mandas en su testamento.
Despus de muerto don Fernando, fu duea de Gaibiel y Santa Croch su hija Isabel Heredia, casada con Pedro Torrero en 1500 *. Muerta
sin sucesin ', pasan sus dominios a poder de don Jernimo Muoz de
Heredia y Pamplona, que los poseia en 1546 *; luego, a don Rafael Garcs
y Marsilla Fernndez de Heredia, heredero de su hermano don Juan,
que no tiene sucesin, quien casa en 1583 con la condesa de Priego doa
Antonia Hurtado de Mendoza y Carrillo ".
Desde esta fecha, Gaibiel es patrimonio de la Casa de Priego, no sin
tener algunos pleitos sobre su posesin , hasta que se incorpora a la
Corona en 1818.
Como documento curioso he de citar el plano de Gaibiel, en colores,
aportado el ao 1581, en dos copias iguales, al pleito que seguan el Almirante de aples y don Jernimo Muoz de Heredia y Pamplona sobre
el amojonamiento de los trminos de Gaibiel y Val de Almonacid ''. El
plano lo dirigi, en 1551, el maestro Sebastin Salvador, en presencia de
Micer Cas y de Micer Ferrer, no hacindolo l mismo por no saber escribir. El escribano Alfonso Blancs deposit una copia en el Archivo del
Real Palacio, extramuros de Valencia, en el armario de la P. nm. i.io?.
A.

GONZLEZ

FALENCIA,

del Archivo Histrico Nacional.

Madrid, marzo de 1917.


1 Doc. P. nm. 70.
2 Doc. P. nm. 71. Capitules matrimoniales entre Isabel Heredia, seora de
Santa Croch, y Pedro Torrero, hijo de Miguel Torrero, mercader de Zaragoza.
3 Doc. P. nm. 93. Concordia entre doa Isabel de Heredia, seora de Santa
Croch y Jernimo y Pedro Cosido, infanzones, herederos de los bienes de Pedro
Torrero, marido que fu de doa Isabel. (Zaragoza, I53'.)
4 Doc. P. nm. 103. Copia simple de una informacin recibida de instancia de
don Jernimo Muoz de Heredia y Pamplona, para acreditar que era dueo de la
barona de Gaibiel, como constaba de la larga posesin en que se hallaba (1546)5 Doc. P. nm. 140.
6 A. H. N. Seccin de Consejos suprimidos. Escribana de Aragn, legs. 21.863,
nm. 6 y 22.114, nm. 9.
7 Doc. P. nm. 129.

GIL MORLANES
ESCULTOR DIL SIGLO XV Y PRINCIPIOS DEL XVI
(Conclusin.)

vm
CONTRATO PARA LABRAR GIL M O R L A N E S EL SEPULCRO
DE MOSEN RODRIGO DE ALCAHAZ

Zaragoza, 4 de febrero de 1489.


Capitulacin entre Pedro Celdran d'Alcaraz y Maestre Gil, de una sepolura de alabastro quel dicho maestre Gil ha de fazer en la capilla de mosen
Rodrigo de Alcaraz, que santa gloria aya, que est en el monesterio de la
Virgen Maria de Piedat.
Primeramente, tres leones de alabastro muy bien labrados, con su vasamento de moUuras, y una copada de fogas o de bestiones en el dicho envasamento.
tem, que aya de aver encima del envasamento una delantera con dos
repartimientos y con quatro angeles que tengan dos escudos con las armas
del dicho mosen Rodrigo, que Dios perdone, segn est en la sepoltura de
mosen Belenguer de Bardaxi en Santa Mara, de Ihess.
tem mas, encima de la delantera aya de aver un enchapamiento muy
bien labrado con sus molluras, y un rotulo encima con letras enleuadas, con
el mote que el dicho Celdran quisiere.
tem, que aya de aver encima de todo esto dos bultos, el uno del dicho
mosen Rodrigo, que Dios aya, y el otro de la seora biuda. su mujer, y que
sean de siete a ocho palmos de largo, y estos muy bien labrados, y el bulto
<iel dicho mosen Rodrigo, armado en blanco; todas las hevillas, chamelas,
agujeros, y espuelas, estoque y daga y otras cosas, dorados todo, como de
caballero, y un len a los pies, y el bulto de la seora como el de la dicha
de mosen Belenguer, y esto todo muy lindo y bien acabado, de alabastro,
como es dicho.
tem mas, ha de fazer el dicho maestre Gil un pavellon de algez, encima

358

REVISTA DE ARCHIVOS, BinLIOTECAS Y MUSEOS

de la sepoltura, dentro de la paret de la dicha capilla, y que salga fuera todo


lo que menester fuere, de manera que est acompanyada la sepoltura, y que
el dicho pavellon lo tengan dos angeles abierto: el uno de un cabo; el otro,
del otro; vestidos y arreados d l a forma que estaran los de la dicha sepoltura, y que el dicho pavellon sea pintado todo, de dentro y de fuera, de la
pintura y colores que al dicho maestre Gil pareciere, confiando del que ser
tal qual de su bondad se espera.
tem, que toda la dicha ol)ra y pintura se aya de fazer a costa del dicho
maestre Gil, la qual aya de dar acabada en la manera que dicho es, por todo
el presente anyo de mil CCCCLXXXVIIII. Es capitulado, concordado y asentado entre los sobredichos, presente el Reverendo maestre Torrat, que el dicho
Celdran aya de dar y d al dicho maestre Gil mil setecientos cinquenta sueldos dineros jaqueses, los qualcs ha de aver y le han de ser pagados en la
forma siguiente, a saber es, en tres tandas: por todo el presente mes seyscientos sueldos; fecha la nietat de la obt-a. quinientos y cinquenta sueldos,
et acabada et asentada toda la dita obra, los seyscientos sueldos restantes.
Die IIII Febroarii anno MCCCCLXXXVIIII, Cesarauguste.
(Pedro de la Luez.)
IX
CONTRATO DE SOCIEDAD ENTRE GIL MORI.ANES V PEDRO DE AMBERES

Zaragoza, 20 de noviembre de 1492.


La present infrascripta Capitulacin ct Concordia de companya fazen et
firman los honorables maestre Gil de Morlanes, ymaginayre, ciudadano de
^aragoqa, de la una part, et Pedro d'Anuers, ymaginayre, flamenquo, habitant de present en la ciudat de Qarago<;a, de la part otra; la qual es del tenor
seguient.
Primo. Es concordado que el dito maestre Gil sea tenido dar e obrar al
dito maestre Pedro de las pie(;as e ymagines que obra para una sepultura del
Conde de Lerin, et que por cada pieqa de aquellas principales, que son seys,
que obrara et dar acabada, le dar cincuenta sueldos dineros jaqueses.
tem, que oy adelant el dicho maestre Gil le dar fazienda en otras obras
et [si] non se poran egualar en el precio o paga de las pieqas, que el dito
maestre Gil le dar et le pagara por jornal los dias que para el trabaxara,
tres sueldos y la costa, et el dito maestre Pedro trabaxara en su casa por
el dito salario et jornal, et esto haya de durar tanto quanto las ditas partes
so egualaren et querrn, et no menos.
tem, es concordado que durante tiempo de vint anyos de oy adelant, el
dito maestre Pedro no pueda tomar ni emprender en el reino de Aragn
obras algunas por si, et ca,so que no se concordasen de los partidos susoditos
antes, si obra querr tomar o emprender sino a medias con el dito maestre
Gil, a guany et a perdua egual de los dos, et que obra: ninguna no pueda
avenir, ni egualar, ni fazer el precio de aquella sin interuencion, voluntat,
consexo o consentimiento del dito maestre Gil.

cu. MORI..\N'F..S

359

Die XX novenihris anno M'CCCCLXXXXII, C e s a r a u ^ s t e . Los ditos


maestre (jil Morlans, ymaginayre, ciudadano de ^aragoqa, et Pedro d'Anucrs, ymaginayre, flamenco, habitant de present en Carago^a, de la part otra,
firmaron la presente capitulacin...
Testigos. Los honorables Martin Bernat, pintor, ct Andrs Polo, qapatero,
habitans en QaragoQa.
(Pedro de Lueza, fol. 591.)
X
Die XI Novembris antlo M" quingentsimo dcimo quarto, Cesarauguste.
Yo Gil Morlans, ymaginero, habitant en la ciudat de ^aragoqa, de mi
scicrta sciencia, atorgo haver vido et en lodcr mi reccbido del reuerendo
prior c venerables frayres y convento de .Sancta Engracia ochocientos ducados de oro en oro a X X I I sueldos el ducado, por razn de la capitulacin de
la portada de la iglesia de Santa Engracia, et mas cien ducados... para
acabar la dicha portada, que son por todos novecientos ducados...
(Alfonso l'rancs.) ^
I Como .Tiitecedentes de It^s Morl.ines de Z,Tr,ij,'oz,T, mencion.Tmos cftns dos escrituras: "Gil de Morlans, vecino do Zaragoza, recibe en comanda, de Pedro Candas, 15 florines de oro. (A. P. Z.Alfonso Martnez, ao 143,^.)"
"10 de febrero de 1439. Valentn Ferrer, vecino de Zarasoza, recibe de Gil de
Morlans y de su mujer Catalina del Corral, vecinos de dicha ciudad, ocho florines
de oro en comanda, (A. P. 7..Alfonso Martnez.)"

M . S. Y S.

ELOGIO DE VACA DE CASTRO


POR

ANTONIO DE HERRERA

APNDICES
I
LAS L E Y E S

NIJEVAS

[f. ij PORTADA.

[Escudo imperial] LEYES Y ORDENANZAS NUEVAMENTE HECHAS | por su


Magestad para la governacion de las Indias y buen trata | miento y conservacin de los Indios: que se han de guardar en el | concejo y audiencias
reales que en ellas residen: y por todos los otros governadores, jueces y
personas particulares dellas | CON PRIVILEGIO IMPERIAL.
PORTADA:

[f.] LEYES Y | ORDENANZAS NUEVA | MENTE HECHAS POR SU MACES | TAD, para la
governacion de las Indias y buen tratamiento | y conservacin de los Indios; que
se han de guardar en | el Concejo y Audiencias Reales que en ellas | residen: y por
por todos los otros Governa | dores, jueces y personas parti j culares dellas 1 escudo real | En Valladolid | en la Imprenta del Licenciado Varez de Castro j ao
deMDClII. I
If- i, v.j [f. V.] EL REY.
Por quanto nos avernos mandado dar una nuestra provisin de captulos en que
se da la orden que en el nuestro consejo y en las audiencias de las Indias y gouernacion dellas y en la conservacin y buen tratamiento de los Indios se ha de tener

ELOGIO DE VACA DE CASTRO

361

de aqu adelante: y por vn capitulo della se manda que sea imprimida en molde y
se embie a ipdas las nuestras Indias: porende por la presente damos licencia y facultad a TOS Joan de Brocar impressor vezino dla villa de Alcal de Henares &
mandamos que por tiempo y espacio de diez aos que se cuentan desde el dia de
la fecha desta mi cdula en adelante vos y las personas que tovieren vuestro poder y no otras algunas podis y puedan imprimir y vender, impriman y vendan
la dicha prouision de ordenanfas so pena que cualquiera persona o personas que
sin tener poder para ello vuestro durante el dicho tiempo la imprimiese o hiziese
imprimir & vender en estos nuestros reynos pierdan la impresin que hiziesen y
los moldes y aparejos con que la hizisen y los volmenes que imprimieren siendo
impressos y hechos durante el dicho tiempo & incurra cada vno de ellos en pena
de diez mil maraveds cada vez que lo contrario hiziesen: la cual dicha pena
mando que sea repartida en esta manera. La tercia parte para el Juez que los sentenciare & la otra tercia parte para la nuestra cmara & fisco & la otra tercia parte
para la persona que lo acusare la cual dicha merced vos hazemos con tanto que
ayays de vender y vendays cada pliego de molde de dicho volumen a quatro maraveds que es el precio que fue tassado por los del nuestro consejo de las Indias
& no en mas ni allende & mando a los del nuestro consejo Presidentes & oydores
de las nuestras audiencias, alcaldes alguaciles de la nuestra casa & corte & chan'
ciilerias &. a todos los corregidores, assistentes, governadores, alcaldes, alguaciles
merinos, prebostes y otras justicias & jueces cualesquier de todas las ciudades,
villas y lugares destos nuestros reynos & seoros: & acada vno y'cualquier
dellos en sus lugares & jurisdiciones que vos guarden y cumplan & hagan guardar
y cumplir esta nuestra carta y lo en ella contenido durante el dicho tiempo y contra ella no vayan ni possen ni consientan yr ni passar so pena de la nuestra merced
y de diez mil maraveds para la nuestra cmara a cada vno que lo contrario hiziere. Fecha en la ciudad de Barcelona primero dia del mes de mayo de mil & quinientos & quarenta y tres aos. Yo el Rey.Por mandado de su Magestad.Joan
Vzquez.
[F. I] (f. ij) (f. I) DON CARLOS POR la divina clemencia Emperador semper augusto Rey de Alemania. Doa Joanna su madre y el mesmo don Carlos por la gracia de Dios reyes de Castilla, de Len, de Aragn, de las dos Sicilias, de Hierusalem,
de Navarra, de Granada, de Toledo, de Valencia, de Galizia, de Mallorca, de Sevilla,
deCerdea,deCordoba,deCorcega, de Murcia de Jan, de los Algarbes, de Algecira, de Gbralur, de las yslas de Canaria, DE LAS INDIAS YSLAS Y TIERRA FIRME DEL

MAR OCANO, Condes de Barcelona, seores de Vizcaya y de Molina, Duques de


Athenas y de Neopatria, Condes de Ruysellon y de Cerdania, Marqueses de Oristan
y de Gociano, Archiduques de Austria, Duques de Borgoa y de Bravante, Condes
de Flandes y de Tirol & Al illustrissimo principe DON FELIPE nuestro muy caro y
amado nielo y hijo y a los infantes nuestros nietos y hijos y al Presidente y los del
nuestro concejo de las Yndias y a os nuestros Visoreyes, presidentes y oidores de
las nuestras audiencias y chancillerias reales de las dichas nuestras Yndias islas y
tierra firme del mar Ocano, y nuestros gobernadores, alcaldes mayo/es y otras
nuestras justicias dellas y a todos los concejos, justicias, regidores, cavalleros, escuderos, officiales y ornes buenos de todas las ciudades, villas y lugares de las dichas nuestras Yndias, islas y tierra firme del mar Ocano descubiertas y por descubrir y a otras cualesquier personas, capitanes, descubridores y pobladores y

362

REVISTA DE AROtlV'OS, niBI-IOTECAS Y MUSHOS

^^^0n iCarloa po:


botma clcm(c3 Cmperat
dotfart) auaudo-IReF ;5 iSle
\nimia*'S>omyo9nni (a ma*
drc/f nidmo oon Carlos:
pCR Id ofada De Otos refce
oe Oml(a/M :eon/oe ra
gort/^ lae dod Scle^ De
l^rttalcnv^ iRsaarra/'Oe
j6:flnad/oe oledO't>e Sla
Irda'^e )6ati5ia''0e 4l^allo^
Jog4t(doM/DeCo:ctga<'D

4barcu/oc ;ga/0< loe aigarucg^ftc atgtgir/d gtbMlfar/pe la

^nJrS^claerndae/rlaerrerrafir^
tt<^ >MI i t i d i * ^r^anrt

^^t^ndeeocBarcelona/reotd

m e oci m a r 'ccanoocajcapa/i oc 4i^oiiita/a>o


qoes o ^rbetiav p 0 iHcoparria/'cortdee Oc TRupfcUoii'? oc fcr
dania^marquere oe i0nllan/ f oei6oano/iarcNuque0 be 3u>
flra/ouquce De Bowoifa^ de :aur&vondeo oe ^landee/^oe
XiroUcdt^Uobmtnioi^rtdik t > O N < p e L i p p e noeftro
tnuf caro ]>* tntif amado nieto i \>io.p- a los mfantee nucftroe U
toe t biiod.|>^ al l^Kftdre p loe oet nueflro confcfo t>e Ue Jniiau
f- a loenuellroe vtomf ef/piefideiuee ' opdmeeoe lae nueftrae
fludioKiad/l cbcOleilaefeleeDeUdDtcbae troeltrae^tidiae/
iliadpherrafinneoelmai'0ceano:Fnudlro0 goucmadoKe^aU
caldee maFOKd^FOtfaenoellraefiifhciaeOeUae/farodoe los
concefoe/'ftfftciae/re^ofee/tiaUet-oe/'ercndcroe/officaleef
ornee bucnodoe rodaelaedildadee/t^tllae/'lu^^ree olaeo(>
tae F pot oefcBtetrtf a otrae qoalefquief. prottae/capitance^Defc
lmdo2eT poMadoieo/T t^cfinoe Dabirtee F cftanree F naturas
lee oelUnoe qual^iiicf efbdo^caUdad/condta'on F pKiTcmteoci
c^ftamattTi d loe ^ agoM fope comoa loe ^ fuerdee oe aqu de
lanrcra cadit viuvtii qtiaiqttia'Oe v6e en vueftroe Iti^ree t jo>
rtfdtcinAaqutendnneilra carta ieremollrada/oru tradado
gnadooe efcrMito pnbUco^'oiSUa parte rupadeep lo elida c5
Facsmile de la 'editio princeps" de las LEYKS NUEVAS.
Rs. 8077. folio: 19 ^^ X 27 y caja: s'A X 23. Bibl. Nac. Madrid.

vecinos havitantes y estantes y naturales dellas, de cualquier estado calidad con[f. t V.) dlcion y preheminenciaque sean; ansi a los que agora sois como a los que
fuerdes de aqui adelante y a cada uno y a cualquier de vos en vuestros lugares y
jurisdicciones a quien esta nuestra carta fuere mostrada o su traslado signado de
escrivano publico o della parte supierdes y lo en ella con [f ij v.] tenido o qualquier

ELOGIO DE VACA DE CASTRO

363

cosa y parte dello toca y atae y ataer puede en qualquier manera. Salud y gracia
sepades que aviendo muchos aos tenido voluntad y determinacin de nos ocupar
de espacio en las cosas de las Yndias por la grande importancia dellos, asi en lo tocante al servicio de Dios nuestro seor y augmento de su sancta fe catholica como
en la conservacin de los naturales de aquellas partes y buen gobierno y conservacin de sus personas aunque hemos procurado desembarazarnos para este
effecto no ha podido ser por los muchos y continuos negocios que han ocurrido
de que nos hemos podido escusar y por las ausencias que destos reynos yo el Rey
he hecho por causas tan necessarias, como a todos es notorio: y dado que esta
frecuencia de ocupaciones no aya cessado este presente ao toda via hemos mandado juntas personas de todos estados assi Prelados como Caballeros y Religiosos
y algunos del nuestro Concejo para praticar y tratar las cosas de ms importancia, [K. 1 v.] de que hemos tenido informacin^ue se dcvian mandar proveer: lo
cual maduramente altercado y conferido y en preferencia de mi el Rey diversas
vezes practicado y discurrido: y finalmente habindome consultado el parecer de
todos me resolv en mandar proveer y ordenar las cosas que de yuso sern contenidas: las quales dems de las otras ordenanzas y provisiones que en diversos tiempos
hemos mandado hazer: segn por ellas parecer, mandamos que sean de aqui adelante guardadas por leyes inviolablemente.
1. Que los del consejo se junten tres horas cada maana y a las tardes
quando fuere necesario.
Primeramente. Ordenamos y mandamos que los del nuestro Consejo de las
Indias que residen en nuestra corte: ansi en el juntarse tres horas cada dia a la maana, y dems a las tardes las (f. a) veijes y por el tiempo que fuese necessario
segn la ocurrencia de ios negocios, de aqui adelante la hagan como y de la manera que hasta aqui se ha hecho.
2.

Que en las causas de quinientos pesos arriba aya tres votos confor-

mes, y en las de menor cantidad se determine con dos, siendo conformes.


[Que hasta en quinientos pesos puedan conocer dos de los del consejo.]
Y porque en el dicho nuestro consejo y nmero de juezes. Ordenamos y mandamos quel negocio que todos ellos vieren siendo la causa de quinientos pesos de
oro o dende arriba en la determinacin de (f. iij) lia aya tres votos conformes. Pero
si la causa fuere de menos cantidad dlos dichos quinientos pesos, mandamos que
aviendo dos votos conformes de toda conformidad y siendo los otros votos entre
si diferentes la pueden determinar y determinen: y que hasta la dicha cantidad de
quinientos pesos para ms brebe determinacin de los negocios puedan conoscer
y determinar dos de os del dicho nuestro consejo siendo conformes.
3.

[Que no advoque asi causas contra las ordenanzas.]

tem, porque nos avemos mandado de nuevo hazer ciertas ordenanzas para las
nuestras audiencias de la nueva Espaa, y el Per y Guatimala y Nicaragua y la
Isla Espaola, cerca de la orden y manera que deven tener en el conoscer y determinar las causas que en ellas se offrecieren, y en la provisin de las otras cosas
tocantes al buen gobierno y conservacin de aquellas partes y naturales dellas, y

304

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

para que los del dicho nuestro Consejo tengan ms presente lo que est proveydo y
mandado a las dichas Audiencias y no conozcan, ni advoquen causas [F. ii| ni cosa
contraria dellas las avemos mandado incorporar aqui: y mandamos a los dichos
nuestro Presidente y los del nuestro Consejo de las Indias que las guarden y cumplan como en ellas se contiene: y contra el tenor y forma dellas no advoquen ni
conozcan de causa alguna.

4. Que los criados del presidente o de los del consejo y offciales no


sean procuradores ni solicitadores.
tem, ordenamos y expresamente deffendemos, que ningn criado, familiar, ni
allegado del Presidente y los del dicho nuestro consejo, secretario, fscal, relator
no sea procurador ni solicitador en ningn negocio de Indias sopea de destierro
del Reyno por tiempo de diez ao^ y al del consejo y personas de suso nombradas
que lo sufriere le mandaremos punir y re [f. 3 v.] mediar como cosa de que nos
tememos por desservidos.
5. Que los del consejo guarden las leyes destos reynos: especialmente
las de no recebir.
[Que no escrivan cartas de recomienda a las Indias.]
tem ordenamos y mandamos que los del dicho nuestro consejo de las Indias
sean obligados a guardar y guarden todas las leyes y ordenanzas destos nuestros
reynos: y especialmente las que estn hechas para los del nuestro concejo Real y
Oydores de las nuestras Audien [f. iij v.] cias y otros jueces de los dichos Reynos
acerca de la limpieza del no rescebir dado ni presentado, ni prestado de los litigantes y otros negociantes y personas que tengan e se espere tener con ellos negocios:
ni escrivan cartas en recomendacin alguna a las Indias solas penas contenidas en
las dichas leyes y ordenanfas.

6. Que no entienda en negocios particulares.


Que se traygan al consejo las residencias y visitas de las audiencias y
de los gouernadores solamente.
tem, porque los dichos presidentes y los del nuestro Consejo de Indias estn
mis desocupados, para entender en las cosas de la governacion de aquellas partes.
Ordenamos y mandamos: que se abstengan en.todo lo que fuere possible de entender en negocios particulares: porque para este efecto avemos proveydo y mandado
lo que toca a las dichas audiencias y negocios que en ellas se han de tratar.
como quiera que lo del ver las residencias es cosa propria que paresce que se devia
hazeren el consejo: pero para que mejor aya effecto lo de la governacion (F. 11 v.j y
entiendan en ella con ms cuydado y menos ocupacin de otros negocios y por l
gran distancia que ay en la venida a estis reynos: mandamos que solamente se
traygan al dicho nuestro Consejo de las Indias las residencias y visitas que fueren
tomadas a los Oydores y personas de las audiencias y las que se tomasen a los
nuestros governadores de todas las Indias y provincias dellas: y todas las dems
permitimos y mandamos que se vean y provean sentencien y determinen por U*
dichas audiencias cada una en su districto y jurisdicion.

ELOGIO DE VACA DE CASTRO

365

7. Que los del consejo tengan especial cuydado de la conservacin,


buen govierno y tratamiento de los Indios.
Y porque nuestro principal intento y voluntad siempre ha sido y es de la consideracin y augmen (f. 3) to de los Indios: y que sean instruydos y enseados en las
cosas de nuestra sancta fe Catholica y bien tratados como personas libres y vasallos
nuestros como to son. Encargamos y mandamos a los del dicho nuestro Consejo
tengan siempre muy gran atencin y especial cuydado sobre todo de la conservacin y buen gobierno y tratamiento de los dichos indios y de saber como se cumple
y executa lo que por nos esta ordenado yse ordenare para la buena governacion de
las nuestras Indias y administracin de la justicia en ellas y de hazer que se
guarde, cumpla y execute sin que en ello aya remisin, falta ni descuydo alguno.
8. Que platique en saber en qu puede ser aprovechado su magestad
justamente.
(. iiij) tem encargamos y mandamos a los del dicho nuestro consejo de Indias,
que algunas vezes platiquen y se ocupen en pensar y saber en qu cosas Nos podemos juntamente ser servidos y aprovechados en las cosas de las Indias.
9.

Quel fiscal tenga cuydado de saber como se guarde lo ordenado.

E porque la guarda, cumplimiento y observacin de lo que est ordenado y se


ordenare para el buen gobierno y conservacin de las Indias, importa mucho a
nuestro servicio y al descargo de nuestra conciencia que ans se haga. Mandamos
al nuestro procurador fiscal (F. 3] que es o fuere del dicho nuestro consejo tenga
siempre mucho cuydado y vigilancia de inquirir y saber como se guarda y cumple
en aquellas partes: y dar aviso dello en el dicho nuestro consejo y pedir la execucion
en los que no lo cumplieren y la observacin de lo ordenado y de avisarnos quando
no lo hiciere.
10. Que en el Piru haya vn visorey y quatro oydores y la audiencia resida en los Reyes.
tem ordenamos y mandamos que en las provincias o reynos del Piru resida
vn visorrey y vna audiencia real de quatro Oydores letrados y el dicho visorrey
presida en la dicha audiencia: la qual residir en la ciudad de los reyes por ser en
la parte ms convenible: porque de aqu adelante no hade aver audiencia en Panam.
11. Que en los confines de guatimala aya vna audiencia de quatro
oydores y el vno presida.
|f, 3 v.] Otrosi. Mandamos que se ponga una audiencia real en los confines
de Guatimala y Nicaragua en que aya quatro oydores letrados y el uno de ellos
sea presidente como por nos fuese ordenado: y al presente mandamos que presida
el licenciado Maldonado (que es oydor de la audiencia que reside en Mxico) y que
esta audiencia tenga a su cargo la gobernacin de las dichas provincias y sus adherentes: en las quales no ha de aver gobernadores: si por nos otra cosa no fuere

366

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

ordenado y assi las dichas audiencias como la que reside en Santo Domingo han
de guardar la orden siguiente.
12. Que todas las causas criminales pendientes o que pendieren se
determinen en las audiencias en vista y revista sin otro ms grado.
Primeramente. Queremos, ordenamos y mandamos que todas las causas criminales que estn pendientes y que pendieren y ocurrieren de aqui adelante en qualquier de las quairo audiencias reales de las Indias de qualquiera cali |f. iiij v.] dad e
importancia que sean, se conozca, sentencie y determine en las dichas nuestras audiencias en vista y en grado de revista: y que la sentencia que ans se diere sea executada y llevada a debido effecto sin que aya ms grado de appellacion ni supplicacion ni otros recursos ni remedio alguno.
18. Que las causas civiles movidas o que se movieren se determinen
en las audiencias en vista y revista y de diez mil pesos arriba aya segunda
supplicacion.
|F. 3 v.) Y para escusar la dilacin que podra aver y los grandes daos, costas
y gastos que se seguiran a las partes si oviessen de venir ai nuestro consejo de las
Indias en seguimiento de qualesquier pleytos y causas civiles de que se appellasse
en las dichas nuestras audiencias, y para que con ms brevedad y menos dao consigan su justicia. Ordenamos y mandamos: que en todas las causas civiles que estuvieren movidas o se movieren y pendieren en las dichas nuestras audiencias, los
dichos nuestros Presidemes y Oydores que dellas son o fueren conozcan dellas y
las sentencien y determinen en vista y en grado de revista: y que ans mesmo la
sentencia que por ellos fuere dada en revista sea executada sin que della aya ms
grado de apellacion, ni supplicacion, ni otro recurso, alguno: excepto quando la
causa fuere de tanta qualidad y |f. 4] importancia que el valor de la prdpriedad della
sea de diez mil pesos de oro y dcnde arriba: que en tal caso queremos que se pueda
supplicar segunda vez para ante nuestra persona Real. Con que la parte que nter,
pusiere la dicha segunda supplicacion se aya de presentar y presente ante nos
dentro de un ao: despus que la sentencia de revista le fuere noticada a su procurador. Pero queremos y mandamos que sin embargo'de la dicha segunda suplicacin, la sentencia que ovieren dado en revista ios oydores de las dichas nuestras
audiencias se execute dando primeramente fianzas bastantes y abonadas, la parte
en cuyo favor se diese: que si la dicha sentencia fuere revocada, restituyr y pagar todo lo que por ella le oviere sido y fuere adjudicado y entregado conforme a
la sentencia que se diere por las personas a quien por nos fuere cometido. Pero si
la sentencia de revista que se diere en las dichas nuestras audiencias fuere sobre
possession. Declaramos y mandamos que no aya lugar la dicha segunda supplicacion: si no que la dicha sentencia de revista aunque no sea conforme a la de vista
se execute.
14. Que los juezes a quien se cometiere la segunda supplicacion determinen la causa por el mismo processo.
[F. 4] (f. v) tem, ordenamos y mandamos que'los juezes a quien nos mandsemos cometer la tal causa de segunda suplicacin, vean y determinen la causa por

ELOGIO DE VACA DE CASTRO

307

el mismo processo que se oviere fecho en la dicha nuestra audiencia sin admitir
mas provanzas, ni nuevas allegaciones, conforme a las leyes de nuestros reynos
que hablan en la segunda suplicacin.
16. Que las audiencias provean y libren con titulo de su Magestad y
con el sello Real.
Y para que las dichas nuestras audiencias tengan la authoridad que conviene y
se cumpla y obedezca mejor lo que en ellas se proveyere y mandare. Queremos y
mandamos que las cartas y provisiones y otras coias que en ellas se proveyeren:
se despachen y libren por titulo nuestro y con nuestro sello real: las quales sean
obedescidas y cumplidas como cartas y provisiones nuestras, firmadas de nuestro real nombre |f. 4 v.]
16. Que en las audiencias sean tres votos conformes de quinientos pessos arriba y en no menos cantidad dos votos de toda conformidad bastan.
tem. Porque en cada una de las dichas nuestras audiencias ha de aver quatro
Oydores, mandamos quel negocio que todos quatro vieren siendo la causa de quinientos pesos de oro y dende arriba en la determinacin deila aya tres votos conformes. Pero si la causa fuere de menos cantidad de quinientos pesos. Mamdamos
que sean dos votos conformes de toda conformidad, siendo los otros dos votos
entre si differentes y que hasta la dicha cantidad de quinientos pesos para ms
brebe expedicin de los negocios puedan conoscer, oyr, y determinar los dos de
los dichos nuestros Oydores siendo conformes.
17.

Que no aya segunda suplicacin quando se appelare de los gober-

nadores.
Otrosi. Mandamos que las appellaciones que se interpusieren de los governadores donde no ay audiencia real, vayan a la audiencia de aquel districto y jurisdicion. Y en este caso mandamos que se guarden las leyes destos Reynos: que no
permiten que aya segunda supplicacion.
18. Que las audiencias guarden las ordenani,-as fechas para las de
Granada y Valladolid: y captulos de corregidores &.
tem. Mandamos, que en todo lo que aqui no es declarado ni determinado: los
dichos, nuestros Presidentes y Oydores |F. 4. v.] de las dichas nuestras au [f. v v.
diencias, sean obligados a guardar y guarden las ordenanzas que por nos les estn
dadas: y las ordenancjas fechas para las nuestras audiencias que residen en la ciudad de Granada y villa de Valladolid y los captulos de Corregidores y jueces de
residencia: y las leyes de estos nuestros reynos: y pragmticas y ordenanzas dellos.
19. Que los presidentes & oydores puedan embiar a tomar residencia
* los governadores.
Que se embien al consejo las residencias que se tomaren a los governadores y las otras de las justicias ordinarias determinen las audiencias.

368

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOs

tem. Ordenamos y mandamos que los dichos nuestros Presidentes y Oydores


puedan embiar y cmbien a tomar residencia a los nuestros gobernadores a las
dichas nuestras audiencias subjctos y a sus ofciales y a las otras nuestras justicias ordinarias dellos, cada y quando que les paresciere que conviene segn los
casos que se ofrecieren y que para ello embien personas (f. 5) de delidad y prudencia que les sepan tomar y hacer justicia los que de ellos oviere querellosos,
conforme a las leyes de nuestros Reynos y captulos de corregidores dellos: y que
las dichas residencias que se tomasen a los dichos nuestros governadores de islas
y provincias los embien con toJa brevedad al dicho nuestro Concejo de las Indias,
para que en l se vean y determinen. Pero todas las otras residencias que se tomaren a las otras nuestras justicias ordinarias. Queremos y mandamos que se
vean y provean sentencien y determinen por los dichos nuestros Presidentes y
Oydores de las dichas nuestras audiencias y que no se traigan ni embien al dicho
nuestro Concejo y por esto no se entiende que los del nuestro Concejo no puedan
embiar a tomar residencia a los dichos governadores quando pareciere que conviene.
20.

Q u e las audiencias se informen de los malos t r a t a m i e n t o s h e c h o s

a indios & los castiguen.


Que en pleytos de e n t r e Indios no se hagan procesos ordinarios.
Porque una de las cosas mas principales en que las Audiencias han de servirnos es en tener muy especial cuydado del buen tratamiento de los Indios y conservacin dellos. Mandamos que se informen siempre de los excessos y malos tratamientos que les son o fueren fechos por los gobernadores o personas particulares
y como han guardado las ordenani^as e instructiones que les han sido dadas y
para el buen tratamiento dellos estn hechos y en lo que se oviere excedido [K. b]
o excediere de aqu adelante tengan cuydado de lo remediar castigando los culpados por todo rigor conforme a justicia. Y que no den lugar a que en los pleytos de
entre Indios o con ellos se hagan procesos ordinarios ni aya largas como suele acontescer por la malicia de algunos aboga (f. vi) dos y procuradores sino que sumariamente sean determinados, guardando sus usos y costumbres: no siendo claramente
'njustos y que tengan las dichas audiencias cuydado que assi se guarde por los
otros jueces inferiores.
21.

Q u e por ninguna causa se puedan hazer esclavos los Indios.

[f. 5 v.] tem. Ordenamos y mandamos que de aqui adelante por ninguna causa
de guerra, ni otra alguna aunque sea so titulo de rebelin ni por rescate de otra
manera no se pueda hazer esclavo Indio alguno: y queremos que sean tratados
como vassallos nuestros de la corona de Castilla pues lo son.
22.
Ninguna persona se pueda servir de los Indios por via de Nabora, ni Tapia, m
otro modo alguno contra su voluntad.
23.
tftulo.

Que los Indios esclavos se pongan si los poseedores no mostrasen

ELOGIO DE VACA'DE CASTRO

SQ

Como avernos mandado proveer que de aqui adelante por ninguna via se hagan
los Indios esclavos, ansi en los que hasta aqui se han hecho contra razn y derecho y contra las provisiones e instructiones dadas. Ordenamos y mandamos que
las audiencias llamadas las partes sin tela de juyzio sumaria y brevemente sola la
verdad sabida, los pongan en libertad si las personas que los tuvieren por esclavos
no mostraren titulo como los tienen y posseen legitimamenie. Y porque a falta de
personas que soliciten lo susodicho, los Indios no queden por esclavos injustamente. Mandamos que las audiencias pongan personas que sigan por los Indios esta
causa y se paguen de penas de cmara y sean hombres de confianza y diligencia.
24.

E n las partes que n o se puede escusar de cargar los Indios se

guarde la forma aqui declarada.


[Que no los carguen contra su voluntad.)
tem, mandamos que sobre el cargar de los dichos Indios, las Audiencias tengan especial cuydado y no se carguen |F. 5 v.] o en caso que esto en algunas parles
no se pueda esecusar sea de tal manera que de la carga inmoderada no se siga peligro en la vida, salud y conservacin de los dichos Indios y que contra su vol untad
dellos y sin se lo pagar en ningn caso se permita que se pueda cargar castigando
muy gravemente al que lo contrario hiciere: y en esto no ha de aver remission por
respecto de persona alguna.
25.

Que n i n g n Indio libre sea llevado a la pesquera de las perlas

c o n t r a su voluntad.
[f. vj v.) (f. 6) Porque nos ha sido hecha relacin que de la pesquera de las per
las avcrse hecho sin la buena orden que convenia se han seguido muertes de muchos Indios y negros. .Mandamos que ningn Indio libre sea llevado a la dicha pesquera contra su voluntad sopea de muerte y que el Obispo y Juez que fueren a
Venezuela ordenen lo que les paresciere para que los esclavos que andan en la dicha
pesquera ansi Indios como negros, el peligro de muerte cesse la pesquera de las
dichas perlas porque estimamos en mucho ms (como es razn) la conservacin
de sus vidas que el interesse que nos puede venir de las perlas.
26.

Que pongan en la corona real los Indios que tienen los v i s o r r e -

yes gobernadores y o t r a s personas y casas.


Porque de tener Indios encomendados los Visorreyes. governadores y sus tenientes y officiales nuestros y prelados monasterios, hospitales y casas ansi de religin como de casas de moneda y thesoreria della y officios de nuestra hazienda y
otras personas favorecidas por razn de los officios se han seguido desordenes en
el tratamiento de los dichos Indios: es nuestra voluntad y mandamos que luego
sean puestos en nuestra Real corona todos los Indios que tienen y poseen por
cualquier titulo y causa que sea los que fuesen o son Visorreyes, governadores o
sus lugares tenientes o qualesquier officiales nuestros ansi de justicia como de
nuestra hazienda, prelados, casas de religin o de nuestra hazienda, hospitales, cofradas o otras semejantes aunque los Indios no les ayan sido encomendados por
razn de los officios: y aunque (F. 6] los tales officiales o governadores digan que
J. POCA. TOMO XXXTIl

J^

370

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

quieren dexar los officios o govcrnaciones y quedarse con los Indios: no les va'a ni
por esso se dexe de cumplir lo que mandamos.
27.
Otro si. Mandamos que a todas las personas que tuvieren Indios sin tener titulo
sino porque su autho |f. 6 v.] ridad se han entrado en ellos se los quiten y pongan
en nuestra CDrona Real.
88.

Que se moderen los repartimientos excesivos: y de lo que se qui-

tase de sustentacin a los primeros conquistadores que no tienen repartimiento.


(f. vij) Y porque somos informados que otras personas aunque tengan ttulo:
los repartimientos que se les han dado son en excesiva cantidad. Mandamos quelas
audiencias cada qual en su jurisdiccin se informen muy bien desto y con toda
brevedad: y les reduzcan los tales repartimientos a las personas dichas a una honesta y moderada cantidad y los dems pongan luego en nuestra corona Real, sin
embargo de cualquier appellacion o supplicacion que por las tales personas sea
interpuesta, y de lo que ans hizieren las dichas audiencias nos emben relacin
con brevedad: para que sepamos en como se cumple nuestro mandado. Y en la
nueva Espaa se provea especialmente en los Indios que tienen Juan Infante y
Diego de Ordas y el maestre Roa y Francisco Vzquez de CoromadoSy Francisco
.Maldonado y Bernardino Vzquez de Tapia y Joan Xaramillo y Martin Vzquez
y Gil Gonzlez de Venavides y otras muchas personas, que el nmero de los Indios
aue tienen dize que es en cantidad muy excesiva y segn la informacin que se nos
ha dado. Y porque somos informados que hay algunas personas en la dicha nueva
Espaa que son de los primeros conquistadores y no tienen repartimiento ninguno de Indios. Mandamos que el presidente y oydores de la dicha nueva Espaa
y se informen de las personas desta calidad y les den en los tributos que ansi ovieren de pagar los Indios que se quitaren lo que les paresciere para la sustentacin
moderada y honesto entretenimiento de los dichos primeros conquistadores que
ansi estn sin repartimientos.
29.

Que las audiencias priven de los Indios a los que de justicia lo

merescieren.
Que en el Per a las personas principales culpadas en las revoluciones
de Pizarro y Almagro se quiten los Indios.
|F. 6 V.] Ansi mismo las dichas audiencias se informen de como han sido tratados los Indios por las personas que los han tenido en encomienda; y si les constare
que de justicia deven ser privados dellos por sus excesos y malos tratamientos
provados que les han hecho. Mandamos que (f. 7) luego los priven y pongan los
tales Indios en nuestra corona Real Y en lo del Per allende de lo susodicho el visorrey y audiencia se informen de los excessos hechos en los casos succedidos entre
los governadores: Pizarro y Almagro para nos embiar relacin delio y a las personas principales que notablemente hallaren culpadas en aquellas revoluciones, les
quiten luego los Indios que tuvieren y los pongan en nuestra Real corona.

ELOGIO D E VACA D E CASTKO

ijl

3 0 . Que no se puedan encomendar Indios por ttulo alguno: y los que


vacaren se pongan en la corona Real.
[f. vij V.] Otro si. Ordenamos y mandamos que de aqui adelante ningn Visorrey, gobernador, audiencia, descubridor ni otra persona alguna no pueda encomendar Indios por nueva provisin, ni por renunciacin, ni donacin, venta ni
otra cualquier forma, modo, ni por vocacin, ni herencia: sino que muriendo la
persona que tuviere los dichos Indios sean puestos en nuestra Real corona: y las
audiencias tengan cargo de se informar luego particularmente de la persona que
muri y de la calidad della y sus mritos y servicios: y de como trat los dichos
Indios que tenia y si dex muger y hijos o que otros herederos y nos embien la
relacin y de la calidad de los Indios y de la tierra: para que nos mandemos proveer
lo que sea nuestro servicio: y hacer la merced que nos paresciere a la muger y hijos
del defuncto y si entre tanto paresciere a la audiencia que hay necesidad de proveer
a la tal muger y hijos de algn sustentamiento, lo puedan hacer de los tributos que
pagaran los dichos Indios: dndoles alguna moderada cantidad, estando los Indios
en nuestra corona como dicho es.
31. Que los presidentes, & oydores tengan cuydado que los Indios
que se quitaren y vacaren sean bien tratados & instruidos.
tem. Ordenamos y mandamos que los dichos nuestros presidentes y oydores
tengan mucho cuydado que los Indios que en cualquiera de las maneras susodichas se quitaren -y los que vacaren sean muy bien tratados e instruidos en las
cosas de nuestra sancta fe catlica. E como vasallos nuestros libres que este hade
ser su principal [F. 7] cuydado y de l que principal (f. 7 v.) mente les avernos de
tomar cuenta y en que mas nos han de servir: y provean que sean gevernados en
justicia por la via y orden que son gobernados al presente en la nueva Espaa, los
indios que estn en nuestra corona Real.
32.

Que se prefieran en los aprovechamientos los primeros conquis-

y pobladores casados.
Y porque es razn que los que han servido en los descubrimientos de las dichas
Indias y tambin los que ayudan a la poblacin dellas que tienen all sus mujeres,
sean prefer.dos en los aprovechamientos. Mandamos que los nuestros Visorreyes,
presidentes y oydores de las dichas nuestras Audiencias prefieran en la provisin
de los Corregimientos y otros aprovechamientos qualesquiera a los primeros conquistadores; y despus dellos a los pobladores casados siendo personas ahiles para
ello y que hasta que estos sean (f. viij) proveydos como dicho es no se pueda proveer otra persona alguna.
33.

Que no se oyan pleytos sobre Indios.

Porque de haberse oido pleitos sobre demandar los espaoles Indios se han seguido notables inconvenientes es nuestra voluntad. Y mandamos que de aqui
adelante no oyan los tales pleytos, ni en las Indis ni en nuestro Consejo dellas,
gora sean sobre Indios que esian en nuestra corona o que los posseaotro tercero:
sino que cualquiera cosa que sobre esto se pidiere se remita a nos, para que vida

372

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

la informacin que convenga, lo mandemos proveer: y qualquiera pleyto que sobre


esto al presente pendiere, assi en el nuestro concejo, como en lac Indias, o en otra
cualquiera parte mandamos que se suspenda y no se oya ms, remitiendo la causa
a nos.
34.

La forma que se ha de tener en los descubrimientos.

Porque una de las cosas en que somos informados que ha vido desorden, y
para adelante lo podria aver es en la manera de los descubrimientos. Ordenamos
y mandamos que en ellos.se tenga la orden siguiente: que el que quisiere descubrir
algo por mar |f. 8] pida licencia a la audiencia de aquel distrito y jurisdicion y
teniendo la pueda descubrir, y rescatar; con tal que no traya de las Indias o tierra
firme que descubriere Indio alguno, aunque diga que se los venden por esclavos:
y fuesse ansi (excepto hasta tres o cuatro personas por lenguas) aunque se quieran venir de su voluntad, sopea [F. 7 v.) de muerte: y que napueda tomar ni aver
cosa contra voluntad de los Indios: si no fuere por rescate y a vista de la persona
que la audiencia nombrare y que guarden la orden e instruction que la audiencia
le diere, sopea de perdimiento de todos sus bienes: y la persona a nuestra merced.
Y que el tal descubridor lleve por instruction que en todas las partes que llegare
tome possession en nuestro nombre y traya todas las alturas.
36.

tem que el tal descubridor buelva a dar cuenta a la audiencia de lo que oviere
hecho y descubierto: y con entera relacin que tome dello la audiencia lo embie al
nuestro Concejo de las Indias para que se provea lo que conuenga al servicio de
Dios y nuestro: y al tal descubridor o se le encargue la poblacin de lo que oviece
descubierto (.siendo persona hbil para ello) o se le haga la gratificacin que fueremos servidos [f. viiij v.] conforme a lo que oviere trabajado y merescido y gastado.
Y el audiencia ha de embiar con cada descubridor, uno o dos religiosos, personas
aprobadas y si los tales religiosos se quisieren quedar en lo descubierto lo puedan
hazer.
36.

Virreyes ni gobernadores no entiendan en descubrimientos:

tem que ningn Visorrey ni governaJor entiendan en descubrimientos nuevos


por mar ni por tierra por los inconvenientes que se han seguido de ser una misma
persona, gobernador y descubridor.
37.

Lo que han de guardar los governadores que tienen asiento y

capitulacin.
tem porque se ha tomado y hecho assientos y capitulaciones, con algunas
personas que entienden al presente en descubrir. Queremos y mandamos que los
Ules descubrimientos guarden lo [f. 8 v.| contenido en estas ordenanzas y ms las
instructiones que tas audiencias les dieren que no fueren ontrarias a lo por nos
ordenado, sin embargo de qualesquier capitulaciones que con ellos se ayan hecho:
apercibindoles que sino las guardaren y que en algo excedieren por el mismo
caso ipso facto sean suspendidos de los cargos e incurran en perdimiento de todas
las nnercedes, que de nos tuvieren y dems las personas sean a la nuestra merced.

ELOGIO DE VACA DE CASTRO

373

Y mandamos a las audiencias [F. 8] y a cada una dellas en su distrito y jurisdicion


que a los dichos descubridores den las instrucciones que paresceran convenientes
conforme a lo que podian colegir de nuestra intencin; segn lo que mandamos
ordenar para que ms justamente se hagan los dichos descubrimientos y para que
los Indios sean bien tratados y conservados e instruydos en las cosas de nuestra
sancta fe. Y que siempre tengan especial cuydado de saber como esto se guarda y
de lo hazer ezecutar.

38. Que los tales governadores tassen los tributos que han de dar los
Indios y se acuda con ellos al comendero.
[Que no se sirvan de Indios por via de Nabora.]
Y damas de lo suso dicho mandamos a las dichas personas que por nuestro
mandado estn descubriendo que en lo descubierto hagan luego la tassacion de
los tributos y servicios que los Indios deven dar como vassallos nuestros: y el tal
tributo sea moderado: de manera que lo puedan sufrir, teniendo atencin a la conservacin de los dichos Indios y con el tal tributo se acuda al comendero donde lo
oviere. Por manera que los Espao(f. ix) les no tengan mano ni entrada con los
indios ni poder, ni mando alguno, ni se sirvan dellos por via de nabora, ni en otra
manera alguna, en poca ni en mucha cantidad ni ayan ms del gozar de sus tributos conforme a la orden que el audiencia o governador diere para la cobranza del:
y esto entre tanto que nos informados de la calidad de la tierra mandemos proveer
lo que convenga. Y esto se ponga entre las otras cosas en la capitulacin de los
dichos descubridores.
39. Que el que suplicare por alguna merced traiga informacin del
audiencia con su parescer.
(f. 9) Muchas veces acaesce que personas que residen en las Indias vienen
o embian a suplicarnos que les hagamos merced de algunas cosas de las de alia y
por no tener ac informacin assi de la calidad de la persona que lo suplica y sus
mritos y abilidad como de la cosa que se pide, no se puede proveer con la satisfaccin que convernia. Por ende mandamos que la tal persona manifieste en la
Audiencia alia lo que nos entiende suplicar para que la dicha Audiencia se informe ansi de la calidad de la persona como de la cosa. Y embie la tal informacin cerrada y sellada con su parescer (F. 8 v.] al nuestro consejo de las Indias: para
que con esto se tenga ms luz de loqueconvernaa nuestro servicio, que se provea.
4 0 . Que los Indios de Sant Juan, Cuba y la Espaola sean tratados
como los espaoles que en ellas residen.
Es nuestra voluntad y mandamos que los Indios que al presente son bivos en
las islas de Sant Juan y Cuba y la Espaola por agora y el tiempo que fuere nuestra
voluntad no sean molestados con tributos, ni otros servicios reales, ni personales,
ai mixtos mas de como lo son Jos Espaoles que en las dichas islas residen y se dexen holgar para que mejor puedanmultiplicar y ser instruydos en las cosas de nuestra santa fe Catholica: para lo qual se les den personas religiosas quales convengan
para tal effecto.

374

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSIOS

Las quales dichas ordenanzas y cosas en esta nuestra carta contenidas y cada
una cosa y parte dello vos mandamos a todos y a,cada uno de vos en los dichos
vuestros lugares y jurisdiciones, se\in dicho es, que con gran diligencia y especial
cuydado los guardeys y cumplays y executeys y fagays guardar, cumplir y executar en todo y por todo como en esta nuestra carta se contiene y contra el tenor y
forma dello no vayis |f. ix v.) ni passeys ni consintays yr ni passar agora, ni en
tiempo alguno, ni por alguna manera so las penas en ellas contenidas: y porque
todo lo suso ms notoria: especialmente a os naturales de |f. q v.\ las dichas nuestras Indias en cuyo beneficio y provecho esto se ordena. Mandamos que esta nuestra carta sea imprimida en molde y se embie a todas las nuestras Indias a los Religiosos que en ellas entienden en la instrucion de los dichos Indios, a los quales
encargamos que alia las hagan traduzir en lengua india, para que mejor le entiendan y sepan lo proveydo, y los vnos ni los otros no fagades ni fagan ende al por alguna manera so pena de la nuestra merced y de mil castellanos de oro para la nuestra cmara a cada (F. 9) uno que lo contrario hiziere: y dems mandamos al ome
que vos esta carta mostrare que vos emplaze que parescades ante nos en la nuestra
corte do quier que nos seamos del da que vos emplazare hasta un ao primero
siguiente so la dicha pena: so la qual mandamos a qualquier escribano pblico que
para esta fuere llamado que d ende al que vos la mostrare testimonio signado con
su signo porque nos sepamos en como se cumple nuestro mandado. Dada en la ciudad de Barcelona a veynte diasdel mes de Noviembre: ao del nacimiento de nuestro salvador Jesuchristode mil y quinientos y quarenta y dos aos. Yo el Rey.
Yo Joan de Samano secretario de sus Cesreas y Catholicas Magestades la fize escrivir por su mandato (F. 9 v.].Frater G. Cardinalis Hispalensis.Doctor Guevara
Doctor Figueroa.Registrada.Ochoa de Luyando.Por Canciller.Oclioa
de Luyando.

[F. I.'] (f. x)(f. 10) DON CARLOS POR la divina clemencia Emperador semper augusto: Rey de Alemania, Doa Joanna su madre y el mismo don Carlos: por la gracia de Dios Reyes deCastilla, de Len, de Aragn, de las Sicilias, de Hierusaiem, de
Navarra, de Granada, de Toledo, de Valencia, de Galizia, de Mallorcas, de Sevilla,
de Cerdea, de Cordova, de Crcega, de Murcia, de Jan, de los Algarves, de Algecira, de Gibraltar, de las islas de Canaria, DE LAS INDIAS, ISLAS Y TIERRA FIRME DEL

MAR OCANO, Condes de Barcelona, seores de Viscaya y de Molina, Duques de


Athenas y de Neopatria, Condes de Ruysellon y de Cerdania, Marqueses de Oristan
y de Gociano, Archiduques de Aus.ria, Duques de Borgoa y de Bravante, Condes
de Flandes y de Tirol, &c. Al Illustrissimo Principe Don Felipe nuestro muy
charo y muy amado nieto y hijo, y a los Infantes nuestros nietos y hijos y al
Presidente y los del nuestro consejo de las Indias y a los nuestros Visorreyes, Presidentes y Oydores de las nuestras audiencias de las dichas nuestras Indias, islas y
tierra firme del mar Ocano y nuestros governadores, alcaldes mayores y otras
nuestras justicias dellas: y a todos los concejos, justicias, regidores, cavalleros,
escuderos, officiales y omes buenos de todas las ciudades, villas y lugares de las
dichas nuestras Indias, Islas y Tierra firme del mar Ocano descubiertas y por
descubrir y a otras qualesquier personas, capitanes descubridores y pobladores y
vecinos y abitantes y estantes y naturales della: de qualquier estado, calidad y

ELOGIO DE VACA DE CASTRO

375

condicin y preheminencias que sean: asi a los que agora soys como a los que
fueren de aqu adelante y a cada uno y cualquier de vos a quien esta nuestra carta
fuere mostrada o su traslado signado de escrivano publico o della supiese [f. \ v.|
des en qualquier manera salud y gracia, bien sabeysodebeys saber que nosaviendo
si |f. 10 v.| do informados de la nescessidad que avia de proveer y ordenar algunas
cosas que convenan a la buena gobernacin de las dichas Indias y buen tratamiento
de los naturales dellos y administracin de nuestra iusticia con mucha deliberacin y acuerdo mandamos hazer sobre ello ciertas ordenanzas: de las cuales en
la ciudad de Barcelona a veynte y dos diasdel mes de Novienbre del ao passado:
de mil y quinientos y quarenta y dos aos fue dada nuestra carta y provisin real
firmada de m el rey: y porque despus ac ha parescido ser nescessrio y conveniente declarar y aadir algunas cosas en algunas de las dichas ordenanzas y acrescentarotras de nuevo mandamos a los del dicho nuestro Concejo de las Indias tratassen y platicassen la provisin y orden que en ello se de via dar: los quales aviendolo diversas vezes tratado y conferido muy particularmente y conmigo el Rey
consultado fue acordado que cerca dello deviamos mandar proveer y ordenar las
cosas que de yuso sern declaradas: las quales queremosly mandamos que se incorDoren con las dichas ordenanzas que de suso se haze mencin y que de aqui adelante sean guardadas y cumplidas y execuiadas por leyes inviolablemente con las
declaraciones y adiciones en esta nuestra carta contenidas.

1. [Que a los conquistadores que no tuviesen Indios les den'ciertos


tributos y entretenimiento.]
[Que los hijos de los primeros conquistadores sean preferidos y se les
de entretenimiento en los tributos.]
|F. I v.j F'rimeramente por uncapitulo'de las dichas ordenanzas est mandado
que porque en la nueva Espaa ay algunas personas que son de los primeros con^luistadores y no tienen repartimiento ninguno de Indios que el presidente y oydoves de la audiencia de la dicha nueva Espaa se informen de las personas desta caiidad y les den en los tributos que ovieren de pagar los Indios que se quitaren conforme a lo contenido en las dichas ordenanzas lo que [(. 11] les pareciere para la
sustentacin y honesto entretenimiento de los dichos primeros conquistadores que
assi estn sin repartimiento. Y por otro capitulo de as dichas ordenanzas mandamos que los dichos visorreyes, presidentes y oydores de las dichas nuestras audiencias de las dichas rruestras Indias prefieran en la provisin de los corregimientos y
(f. .xi] otros aprovechamientos qualesquiera a los primeros conquistadores y despus dellos a los pobladores casados siendo personas aviles para ello y que hasta
que estos sean proveydos como dicho es no se pueda proveer otra persona alguna.
Y porque somos informados que en la dicha nueva Espaa ay algunos hijos de
los primeros conquistadores, que no solamente no tienen Indios: pero quedaron
pobres, y no tienen de que se sustentar: y a causa que por las dichas ordenanzas
mandamos que la dicha sustentacin y honesto entretenimiento se den a los primeros conquistadores que estuvieren sin repartimientos: y que estos prefieran en la
provisin de los corregimientos y otros aprovechamientos qualesquier: los quales
siendo muertos, no se podria executar en los dichos sus hijos la merced que mandamos hazer a sus padres: declaramos y mandamos que con los hijos de ios prime-

376

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

ros conquistadores de la dicha nueva Espaa que no tovieren repartimiento de


Indios y quedaren pobres siendo de legitimo matrimonio nascidos, se verifique en
ellos los dichos captulos como se hiziese en sus padres si fueran vivos: y que a
estos tales teniendo abilidad y edad, el nuestro Visorrey que es o fuere de la dicha
nueva Espaa les de y provea de corregimientos y otros aprovechamientos en ella:
y a los que desto (F. 3] no tuvieren edad para ello les den de los dichos tributos que
pagaran los dichos Indios que ansi se quitaren lo que les pareciere para conque se
crien y sustenten.
2.

IQue los q u e tienen Indios no seausenten de la provincia don de los

tienen sin licencia de los Visorreyes y Audiencias.]


Otros porque somos informados que los [f. 11 v.| Espaoles que tienen repartimientos de Indios en la nueva Espaa no residen en las provincias y partes donde
tienen los Indios porque algunos que tienen Indios en la provincia de la nueva Galizia y en la provincia de Panuco y en otras partes donde ay gobernadores nuestros
se vienen a vivir a Mxico y a otros pueblos de las dichas provincias. Ordenamos
y mandamos que de aqui adelante qualquier persona que toviere Indios encomendados en una provincia resida en ella: y que si se absentase sin expressa |f. xi v]
licencia nuestra o de nuestros visorreyes y audiencias les sean quitados todos los
Indios que ansi tuvieren en la provincia donde se absentaren y se pongan en nuestra
corona real.
3.

[Que los Presidentes y Oydores tassen los tributos que han de p a -

gar los Indios.)


Y porque nos siendo informados que una de las cosas en que los Indios y naturales de las dichas nuestras Indias resciben agravio de las personas que les han
tenido y tienen encomendados ha sido en pedirles y llevarles ms tributos de los
que ellos podan buenamente pagar por nuestras provisiones, proveymos y mandamos que ante todas cosas se hiziere la tassacion de lo que los dichos Indios de
ay adelante devian pagar: ansi de los que estn en nuestra cabeza y corona real
como los que estn encomendados a otras personas y particulares y como quiera
que esto se ha effectuado en la nueva Espaa no tenemos relacin que se haya
fecho en el Per ni en otras provincias por impedimientos que se ha offrescido.
Por ende encargamos y mandamos a los nuestros Presidentes y oydores de las
dichas quatro audiencias cada una en su distrito y jurisdiccin qne luego se informen de lo que buenamente los dichos Indios pueden pagar de servicio o tributo sm
fatiga suya ansi a nos como a las personas que los tuvieren en encomienda: y teniendo atencin a esto les tassen los dichos tributos [F. a v.] y servicios: por manera que
sean menos que lo que solian pagar en tiempo de los Caziques y seores que los
tenan antes de venir a nuestra obediencia para [f. la] que conozcan la voluntad
que tenemos de los relevar y hazer merced: y ansi declarado lo que deven pagar,
hagan un libro de los pueblos y pobladores y tributos que ansi sealaren, pr*
que los dichos Indios y naturales sepan que aquello es lo que deven y han de pagr
nuestros offciales y a los dichos encomenderos: a los quales dichos nuestros
offciales y personas que en nuestro nombre tuvieren cargo de la cobranza de los
dichos tributos y a otras personas que los tuvieren encomendados y por ellos los

ELOGIO DE VACA DE CASTRO

877

uvieren de recibir y cobrar: mandamos que aquellos cobren y no mas para que en
esto aya la razn y claridad que convenga y no pueda aver fraude en lo (f. xij) susodicho, mandamos a las dichas nuestras audiencias que de la tasacin de tributos
que ansi hizieren, dexen en cada pueblo loque a l tocare firmado de sus nombres
en poder del Cacique o principal del tal pueblo, avisndole por lengua o interprete
de lo que en l se contiene y otra copia dello den a la persona que oviere de aver y
cobrar los dichos tributos: y de ms deilo hagan un libro de toda la dicha tasacin:
el cual tengan en la dicha audiencia y embien ame los del nuestro concejo de las
Indias un traslado del.
4.

iQue sean bien tratados los Indios como personas libres, como son

ios vasallos de su Magestad.]


tem, teniendo como tenemos a los naturales de las dichas nuestras Indias, Islas
y tierra firme del mar Ocano por nuestros vasallos libres como lo son los destos
nuestros reynos: ansy nos tenemos por obligados a mandar quesean bien tratados
en sus personas y bienes: y nuestra intencin y voluntad es que ansi se haga. Por
ende ordenamos y mandamos que los dichos Indios y naturales de las dichas nuestras Indias sean muy bien tratados como vasallos nuestros y personas libres como
lo son: ansi por las nuestras justicias, factores y ofliciales que en nuestro nombre
cobraren los tributos dellos y otras qualesquier personas que los tuvieren encomendados, como por todos los otros nuestros subditos y naturales y pobladores
que a las dichas |f. 12 v.] nuestras Indias han ydo y fueren que no les hagan mal ni
dao en sus personas y bienes, ni les tomen [F. 3] contra su voluntad cosa alguna
excepto los tributos que les estn o fueren tassados conforme a nuestras provisiones y ordenanzas que sobre la dicha tassacion estn dadas o se dieren: so pena que
qualquiera persona que matare o hiriere o pusiere las manos injuriosas en qualquier Indio o le tomare su muger o hija o hiziere otra fuerza o agravio sea castigado conforme a las leyes destos Reynos y a las provisiones y ordenanzas por nos
hechas cerca de lo susodicho.
6.

(Que ninguno lleue ms de lo que fuere tassado por ninguna va.)

tem, que ningn Espaol que tuviere Indios encomendados sea osado a llevar
tributo alguno de ellos sin que primero sea moderado y tassado por nuestros Vi|F. xij v.) sorreyes y Audiencias y otras personas que para ello por nos o por los
dichos Visorreyes y Audiencias fueren diputados lo que huviere de llevar. Y hecha
la tassacion no sea osado ningn Espaol: directc ni indirecte, por s ni por otra
persona por causa ni color alguna aunque diga que los Indios se los dieran de su
voluntad ni por rescate o en reconpensa de alguna cosa que se les dio de llevar cosa
alguna mas de lo que fuere tassado so pena que por qualquier caso de los susodichos por el mismo hecho sea privado de los dichos Indios y se pongan en nuestra
corona real: y en el processo y execucion de lo suso dicho se proceda solamente la
verdad sabida remola toda apelacin. Pero bien permitimos que cosas de comer y
bever y otros mantenimientos necessarios, lo puedan comprar de los dichos Indios:
pagndoles su justo precio como se lo pagaria otro Espaol extrao y que lo mismo guarden los nuestros officiales en los tributos que han de cobrar de los Indios
que estn en nuestra Corona Real sopea de perdimiento de sus officios: y ms que
o buelvan con el quatro tanto para nuestra cmara.

378

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

6. (Que los officiales embien cada ao vn tiento de cuenta de lo que


han cobrado.)
[Que embien de tres en tres aos la cuenta.]
Y porque nos tengamos entera noticia de nuestra |f. i3] hazienda mandamos
que los nuestros officiales de todas las nuestras Indias, Islas y tierra firme del mar
Ocano, nos embien en fin de cada un ao un tiento de cuenta de su cargo, de todo
lo que ovieren resccbido y cobrado aquel ao: ansi de nuestros quintos y rentas de
almoxarifadgo como de los tributos que recibieron de los Indios que estuvieren
|F. 3 V.) en nuestra cabeza, y de las penas de Cmara y otras qualesquier rentas y
derechos nuestros, poniendo muy clara y especficamente lo que de cada cosa ay y
queda en nuestra arca de las tres llaves: y que tengan especial cuydado que todo lo
que ansi recibieren y cobraren lo pongan y tengan en la dicha arca de las tres
llaves: y que ninguna cosa dello est fuera de la dicha arca: y que de tres en tres
aos embien a la casa de la contratacin de Sevilla la cuenta por entero y particular
de todo lo que fuere a su cargo de aquellos tres aos poniendo en ellos el cargo y
data y resolucin del la: porque de lo contrario nos tememos por desservidos: y le
mandaremos castigar con todo rigor: y encargamos y mandamos a los nuestros
presidentes y oydores de las dichas nuestras audiencias que t<-ngan muy parti(f. xiij^ cular cuydado de que los dichos nuestros oficiales que residieren en las
Islas y provincias de sus districtos hagan y cumplan lodo lo de suso contenido y
de nos avisar de los que no lo hicieren.

7. iQue se impriman estas ordenanzas.]


Las quales dichas declaraciones y ordenanzas en esta nuestra carta contenidas:
y cada una cosa y parte dello, queremos y mandamos que sean guardadas, cumplidas y executadas inviolablemente y que tengan vigor y fuerza de leyes como si
fueran hechas y promulgadas en Cortes: y vos mandamos a todos y a cada uno de
vos en los dichos vuestros lugares y jurisdicioncs: segn dicho es que con mucha
diligencia y especial cuydado los guardeys y cumplays y executeys y fagays guardar, cumplir y executar en todo y por todo, como en ellas y en cada una dellas se
contiene: y contra el tenor y forma de lo en ellas con [f. i3 v.| tenido no vayays
ni passeys ni consintays yr ni passar agora ni en tiempo alguno ni por alguna
manera: y para que sean mejor guardadas y cumplidas y ms publico y notorio a
todos, mandamos que esta dicha nuestra carta sea imprimida al pie de la dicha
nuestra provisin y ordenanzas porque ninguno dello pueda pretender ignorancia:
y los unos ni los otros no fagades ni fagan ende al por alguna manera so pena de
la nuestra merced y de cien mil maraveds para nuestra cmara. Dada en la villa
de Valladolid a quatro das del mesde junio: de mil y quinientos y quarenta y tres
aos.E/ Principe.Yo Juan de Samano secretario de sus Cesrea y Cathohcas
Magestades la fizecscrevir por su mandado.Registrado. Ochoa de Luyando, por
Canciller. Ochoa de LuyandoFr. G. Card. Hispal. S. Episcop. Conchen. El
Doctor Bernal. El Licenciado Gutierre Velazquez. El Licenciado Salmern. [Juan
de Samanoi.

ELOGIO DE VACA DE CASTRO

Sjg

|f. xlij v.I COLOFN.


Las presentes leyes y nuevas orde | nanfas y declaracin dellas para la
goverha | con de las Indias y buen tratamiento | de los naturales dellas
fueron im | pressas por mandado de los se | ores: presidente y del concejo
de las Indias: en la villa de | Alcal | de | Henares: en casa de Joan de
Bro I car a ocho das del mes de | Julio del ao de | nuestro salvador |
Jesuchri | sto | M.D.XLIII. |
R. 8077. BN. Md., I vol. 4." i3 f." letra gtica, encuad.
[f. 14. Sin colofn.]
R. 8o85. BN. Md. i vol. 4.' 14 f.pasta."
II
EXTRACTO DE LAS ORDENANZAS POf^KL CRONISTA HERRERA
( p . 141) CAPITULO V DE LAS NUEVAS LEYES QUE SE HICrERON PARA EL BUEN GOVIERNO
DE LAS INDIAS

I. Primeramente que los del Concejo de las Indias que assi en juntarse tres
horas en la maana y a las tardes las veces que fuere necesario lo hicieren como
antes se havia hecho.
II. Y porque en el Concejo hay numero de Jueces ordenamos que el negocio
que todos ellos vieren siendo de valor de quinientos pesos de oro, o dando arriba
en la determinacin aya tres votos conformes; pero si la causa fuere de menor cantidad, dos votos conformes de toda conformidad siendo los otros votos en si dilerentes lo puedan determinar y que hasta la dicha cantidad de quinientos pesos, paro
mas brebe determinacin de los negocios puedan conocer dos del Concejo sienda
conformes.
ill. Que las ordenanzas mandadas hacer para el buen gobierno de las Audiencias de las Indias para que los del Concejo tengan ms presente loen ellas proveydo
se mandan incorporar aqu para que los del Concejo de las Indias las guarden y
cumplan.
IV. Que ningn criado familiar ni allegado al Presidente y a los del Concejo
y ociales del no sea Procurador ni solicitador de ningn negocio de Indios.
V. Que los del Concejo guarden todas las leyes y ordenanzas destos Reynos
especialmente los hechos para los del Concejo Real, audiencias y Oydores destos
Reynos acerca de no reccbir dado presentado, ni prestado de litigantes y negociantes ni escrivan cartas de recomendacin a las Indias.
VI. Que el Presidente y Oydores del Concejo se abstengan de entender en negocios particulares para que estn ms desocupados para entender en las cosas de
la Governacion solamente se han de traer al Concejo las residencias y visitas que
fueren tomadas a los Oydores y personas de las audiencias y que las que se tomaren a los Governadores se vean y sentencien en las au (p. i42)diencias cada una en
su distrito.

38o

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

VII. Que el Concejo tenga siempre muy gran atencin sobre todo lo de la
conservacin, buen gobierno y tratamiento de los Indios y de saber como se cumple y executa lo que est ordenado para la buena (>obernacion de las Indias y administracin de la justicia porque los Indios han de ser tratados como personas libres
y vasallos Reales.
VIII. Que los del Concejo platiquen algunas veces sobre saber en qu puede
la Corona ser aprovechada en cosas de las Indias.
IX. Que importa mucho el cumplimiento de lo que est ordenado y se ordenare al descargo de la Real conciencia para la cual ha de tener el Procurador
Fiscal cuydado de inquirir y saber como se cumple y avisar dello al Concejo para
pedir execucion con los que no lo cumplieren y avise al Rey cuando no se hiziere.
X. Que en las Provincias del Piru resida un Visorrey y una Audiencia Real
de quatro Oydores Letrados y sea la residencia en la ciudad de los Reyes por ser
la pane ms convenible porque de aqui adelante no ha de haber Audiencia en
Panam.
XI. Que se ponga otra Audiencia en los confines de Guatemala y Nicaragua
en que aya quatro Letrados Oydores y uno de ellos Presidente y que sea Presidente
el Licenciado Maldonado Oydor de Mxico, y que esta Audiencia tenga a su cargo
la gobernacin de tas dichas Provincias y sus adherentes en las quales no ha de
aver Governadores si otra cosa el Rey no mandare.
XII. Que todas las causas criminales que penden y pendieren en las quatro
audiencias de las Indias conozcan y sentencien las dichas Audiencias en grado de
vista y revista y la sentencia sea excelente sin que aya ms grado de apelacian ni suplicacin ni otro remedio.
XIII. Y para escusar gastos a los que huvieren de venir en seguimiento de
pleytos civiles al Concejo por apelacin de las Audiencias, el Presidente y Oydores
dellas conozcan dellas y las determinen en vista y revista y que la semencia que
por ellos fuere dada en revista sea executada sin que aya ms grado de apelacin
excepto quando la causa sea de valor de diez mil pesos oro y dende arriba y en tal
casse pueda suplicar segunda vez ante la persona Real.
XIV. Que los Jueces a quienes se sometiere la causa de segunda suplicacin la
determinen por el mismo processo sin admitir ms provanzas ni nuevas le*
gaciones.
XV. Que las Cartas, Provisiones y otras cosas que se despacharen en las
Audiencias se libren por titulo y sello Real para que sean cumplidas y obedecidas
como cartas firmadas del nombre Real.
XVI. Que en todo lo que aqui no va declarado se guarden las Ordenanzas que
eslan dadas y las de las Audiencias de Granada y Valladolid y los captulos de
Corregidores y jueces de residencia y las leyes pramaticas y ordenanzas destos
Reynos.
XVII. Que las apelaciones que se interpusieren de los governadores a donde
no ay Audiencia de aquel distrito y que se guarden en este caso las leyes destos
Reynos que oo permiten que aya segunda suplicacin.
XVIII. Que las Audiencias puedan embiar a tomar residencia a los Gobernadores y qualesquiera partidos de su distrito y que con brevedad los embien al Concejo para que con l se deter (p. 143) minen: pero que todas las otras residencias
que se tomaren a las justicias ordinarias se sentencien en las dichas Audiencias y

ELOGIO DE VACA DE CASTRO

381

que por esto no se entienda que los del Concejo no puedan embiar a tomar residencia a los dichos Gobernadores quahdo les pareciere que convenga.
XIX. Que las Audiencias tengan particular cuydado del buen tratamiento de
los Indios y como se guardan las ordenanzas hechas en su favor y castiguen los
culpados y que no se d lugar en los pleytos entre Indios y con ellos se hagan
pleytos ordinarios sino que sumariamente se determinen guardando sus usos y
costumbres.
XX. Que por ninguna causa de guerra, ni otra ni solicitud de rebelin, ni
rescate ni de otra manera no se pueda hacer esclavo Indio alguno sino que sean
tratados como vasallos Reales de la Corona de Castilla pues lo son.
X.KI. Que ninguna persona se pueda servir de los Indios por via de nabora,
ni de otro modo alguno contra su voluntad.
X.XII. Que las Audiencias, llamadas las partes sin tela de juyzio sola la verdad
sabida pongan en libertad a los Indios que fueren esclavos si las personas que los
tuvieren no mostraren titulo como los possen legtimamente y que las Audiencias
pongan personas de diligencia que hagan la parte de los Indios y los paguen de
penas de Cmara.
.X.XIII. Que los indios no se carguen, y si en alguna parte no se pudiere escusar sea la carga moderada sin peligro de su vida y salud y que se les pague su
trabaio y lo hagan voluntariamente.
XXIV. Que ningn Indio libre se lleve a las pesqueras de las perlas so pena
de muerte contra su voluntad y que el Obispo y Juez de Venezuela ordenen que
los esclavos y negros que andan en la pesquera se conserven sin peligro de muerte
y que si le hubiere, cesse la pesquera.
XXV. Que los Virreyes, Governadores, sus tenientes, Ociales Reales, Prelados, Monasterios Religiosos, Ospitales yXofradias, Casas de Moneda, Tesorera y
Oficiales de la Real Ilazienda no tengan Indios encomendados y q u e los que tuvieren luego sean puestos en la Corona Real y que aunque digan que quieren
dexar los oficios y quedarse con los Indios no les valga,
XXVI. Que a todas las personas que tuvieren Indios sin tener titulo sino que
por su autoridad se han entrado en ellos se los quiten y pongan en la Corona Real.
XXVII. Y porque se ha entendido que los repartimientos dados a algunos son
excesivos las Audiencias los reduzcan a una honesta y moderada cantidad y los
dems se pongan en la Corona, sin embargo de qualquiera apelacin y que en
particular se reformen en Nueva Espaa los muchos Indios que algunos tienen y
a los primeros Conquistadores que no tienen repartimientos se les d entretenimiento en los tributos de los Indios que se quitaren.
XXVIII. Que mereciendo los Encomenderos ser privados de sus repartimientos
por los malos tratamientos hechos a los Indios se pongan en la Corona Real y en
la del Per, allende lo susodicho el Visorrey y Audiencia se informen de los excesos hechos en las cosas sucedidas entre los Gobernadores Pizarro y Almagro para
embiar al Rey relacin dello, de las personas principales que notablemente se
hallaren culpados en aquellas reboluciones y los quiten luego los Indios y los
pongan en la Corona Real.
(p. 144.) XXIX. Que por ninguna via ni causa ningn Visorrey, Audiencia
ni otra persona pueda encomendar Indios por ninguna via ni en ninguna manera
sino que en muriendo la persona que tuviere los dichos Indios sean puestos en la

382

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Corona Real y que las Audiencias embien relacin de la calidad de los Indios y de
los servicios del muerto para proveer lo que convenga y que si entretanto pareciesse que convenia dar a la muger e hijos algn sustentamiento lo puedan hacer
las Audiencias de los tributos que pagaren los Indios.
XXX. Que las Audiencias tengan mucha cuenta que los Indios que se quedaren y vacaren sean bien tratados y dotrinados en las cosas de nuestra santa Fe
Catlica.
XXXI. Que los Visorreyes y Audiencias prefieran en las provisiones de Regimientos y aprovechamientos a los primeros conquistadores y despus a los pobladores casados.
XXXII. Que no se oyan pleytos sobre Irdios ni con Indios que estn en la
Corona sino que qualquiera cosa que sobre esto se pidiere se remita al Rey.
XXXIII. Que para que en los descubrimientos no aya ms desordenes no se
pueda yr sin licencia por mar ni por tierra y que de la tierra que descubriese no
lleve Indios esclavos sino tres o quatro para interpretes yendo de su voluntad so
pena de muerte y no tome nada de los Indios sino fuere por rescate y a vista de la
persona que el Audiencia nombrare y que se guarde la Instruccin que el Audiencia diere y que en todas las partes tom.; possesion y las alturas.
XXXIV. Que el descubridor d al Audiencia relacin de lo que hubiere hecho
para que la embie al Concejo y se le encargue la poblacin si fuere para ello y
lleve a cada descubrimiento dos Religiosos que si quisieren quedarse en lo descubierto lo puedan hacer.
XXXV. Que ningn Visorrey ni Gobernador se entremeta en lo descubierto.
XXXVI. Que las personas con quien se ha tomado asiento guarden lo contenido en estas ordenanzas so pena de suspensin de sus cargos y perdimiento de las
mercedes hechas y que tas Audiencias den a los descubridores las [instruciones
que les parecieren convinientes para que ms justamente hagan los descubrimientos y los Indios sean bien tratados.
XXXVII. Que los que estn descubriendo hagan la tasacin moderada de los
tributos que han de pagar los Indios teniendo atencin a su conservacin y con el
tal tributo se acuda al Encomendero de manera que los castellanos no tengan
mano ni entrada ni poder con los Indios ni mando alguno ni se sirvan dellos por
via de naboras ni de otra manera alguna en poca ni en mucha cantidad ni aya ms
de gozar de su tributo y que entre otras cosas esto se ponga en la Capitulacin de
los Descubridores.
XXXVIII. Que los pretendientes de mercedes por servicios hechos a la Corona
manifiesten en las Audiencias lo que entienden suplicar al Rey para que el Audiencia se informe de la calidad de la persona y de lo que pretende y embic la informacin cerrada al Concejo ccn su parecer para que se tenga luz de lo que conviene
proveer.
XXXIX. Que los Indios de las islas de San Juan, Cuba y la Espaola no paguen
tributos Reales ni personales ni mistos durante la Real voluntad y que se les den
personas Religiosas que los instruyan en las cosas de nuestra santa Fe Catlica '
D R . J. FRANCISCO V. SILVA.

(Continuar.)
1 Dcada sptima, libro sexto. Tomo II; 4 voU., fol., ed. i6oi.

NOTAS BIBLIOGRFICAS
GoNzi.KZ DK LA CALLE, Pcdro CUBANO. Varia. {Notas y apuntes sobre temas de
Letras clsicas. Madrid, 19:6.345 pginas, 19 centmetros; 8." mar quilla .
Que el docto catedrtico de Lengua y Literatura latinas de la Universidad salmanticense es un notable publicista de multivaria cultura, crtica serena
y vigoroso estilo no constituye un arcano para los asiduos lectores de esta
RKVISTA, en donde han aparecido algunos de sus escritos histrico-filosficoJilcrarios 2; mas si cupiese la menor duda sobre el particular, bastara a borrara y a confirmar este juicio la lectura de la obra que examinamos.
Todos los prol)lcmas que en la misma se plantean y resuelven, con brillante claridad y notorio acierto, giran alrededor del idioma del pueblo-rey,
ya en s mismo considerado, ya en relacin con nuestra lengua nacional.
El primero, e indudablemente el ms importante, de los trabajos que integran su contenido, es la "Introduccin al estudio de la Fontica latina".
Esclarcense en l, con pleno dominio de la materia, el concepto y alcance
de sta, junto con la naturaleza y excepcionalidad de sus leyes; indicase el
mtodo de investigacin y el plan de exposicin ms adecuados en estas di.scipnas; distingese la Fontica esttica de la dinmica, y una y otra de la
real; se determinan, en ceidas y acertadas lineas, el carcter e influencias
del latn en sus perodos prclitcrario, arcaico, ureo, argnteo, arcaizante y
de decadencia; selase su apropiado lugar en el grupo idiomtico talocentral, partiendo, al efecto, de la clasificacin de Schleicher y analizando
sobriamente los dialectos itlicos, y, por fin, se ventila la difcil cuestin his1 Retirado de nuestro nmero anterior por agobios de original.
2 He aqu los que se han publicado en estas columnas: Ideas econmicas del filsofo hispalense Sebastin Fox Morcillo (t. xxix, septiembre-octubre de 1913, pags. 21 r2^4), Ideas poltico-morales del P. Juan de Mariana (t. xxix, noviembre-diciembre de
'913, pgs. 388-406; t. XXX, enero-febrero de 1914. pgs. 46-60: marzo abril, pginas
201-228; t. xxxt, septiembre-diciembre de I9'4. pgs. 242-262: t. xxxii, mayo-junio
^^ '<)15. pgs. 400-419), Anlisis mtrico del Car. LXIII de Calillo (t. xxxiv. enerofebrero de igi6. pgs. 58-79), y Rectificacin obli'jada (t. xxxvi. mayo-junio de 1917,
pgs. 386-399).

384

KFA'ISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

trica relativa a la expresin grfica de los fonemas latinos con precisin y


competencia.
Puede afirmarse, sin hiprbole, que ha traido a estas pginas las opiniones
todas de las autoridades consagradas en la materia, compulsndolas esmeradamente y enjuicindolas con serena imparcialidad y recto criterio filolgico. Ni se imagine por ello que se trata de un trabajo de papeleteo o de
aluvin, limitado a recoger y ordenar las doctrinas y teoras dispersas en
obras maestras, no: el autor, poniendo al servicio de su intento su clara inteligencia y sus copiosos y profundos conocimientos lingsticos, sienta principios y deduce conclusiones personalsimas, que dan relieve e importancia
excepcional a este captulo, por muchos ttulos interesante.
Merece iguales encomios, y reviste un anlogo carcter en su exposicin
y desarrollo, su "Contribucin al concepto de la Estilstica Latina", en donde
se patentizan la doble ndole prctica y comparativa de la misma, su trascendencia en el aspecto cientfico y docente del habla del Lacio y el objeto,
plan, extensin y fuentes de conocimiento de tan importante tema lingstico.
Y pasando por alto el intitulado "Datos para el estudio del poema Aetna".
en que, partiendo de la "determinacin del ambiente cientfico" de tan discutida produccin potica, se iluminan las cuestiones relativas a su poca y
su autor, tan controvertidas en la Historia de la literatura, llamamos la
atencin del lector sobre el estudio que el seor Conzlez de la Calle dedica
a la tcnica de his traducciones de autnrcs clsicos. El criterio que informa
estas pginas, los juicios que en ellas se emiten ) las normas que con tanta
viveza y tino se propugnan, son dignos de atenta lectura y particular examen por parte de cuantos se sientan con alientos para este linaje de empresas literarias, i Cunto ganaran las Letras greco-latinas, y cuan slida labor
cultural se realizara, si se tuviesen en cuenta las doctas reflexiones del autor
en este punto! Entonces, seguramente, palpitara en cuerpo y alma, en su
letra y en su espritu, a travs de los idiomas contemporneos, la literatura
clsica, que, a caus:i del olvido de estos preceptos y de estas orientaciones,
aparece, por ley ordinaria, sin el fuego A:- la vida en tantas versiones como
inundan el moderno mercado intelectual.
Y prcscindiento del apartado "Causas teolgicas del acento", en donde,
luego de encarecer su importancia y de; juzgar la teora de La (irasscrie,
encierra el autor su pensamiento en conclusiones atinadsimas, aunque no lo
suficientemente desarrolladas, ,;cmo no encomiar el intitulado "I^atn y
Romance", en el que el seor Gonzlez de la Calle infiere que el oriniero
"no es utilizable como lengua conversacional de los pueblos cultos modernos,
ni aun siquiera como idioma de intercambio en crculos eruditos y en esferas
docentes"? Y advirtase que no es sta una deduccin ligera o caprichosa.
Los hechos y las referencias doctrinales a Snchez de las Brozas, P'ox Morcillo y Mariana, inclnanle a esta posicin rotundamente negativa.
Pero no est aqu el mrito principal de este captulo: su mrito principa
est en que nos ofrece una fase de nuestra vida docente en el siglo xvi, in*^
resantsima para los anales de las humanidades patrias, al exponer la victoria
del castellano sobre el latn clsico, evidenciada en el clebre Colegio Trili"'

NOTAS BIBLIOGRFICAS

385

ge de Salamanca. Grande fu el inters de ste Centro de cultura grecolatino-hebraica por aclimatar el habla de Cicern en la conversacin ordinaria de sus alumnos; pero result completamente vano, pues, no obstante
los reiterados mandatos y los severos castigos, el romance prevaleci entre
los escolares y aun tuvo el apoyo de maestros tan eximios como el Brcense,
que se pronunci abiertamente contra el uso inmoderado del cadver galvanizado del latn de la Escuela.
,
La relacin de este curiossimo episodio fndase en los testimonios documentales de la vida interna del expresado Colegio; mas parcenos que el
autor peca de excesivamente minucioso, debindose a esta circunstancia que
la narracin languidezca en ocasiones. Hubirase evitado este inconveniente
si (en vez de seguir ao por ao, y con prdigo lujo de pormenores, las
manifestaciones todas de esa lucha idiomtica en tan largo perodo1554
a 1588) hubiese compendiado el asunto en un resumen sinttico: el relato
hubiera ofrecido ms viveza e inters, sin que se hubiese menoscabado en
nada el vigor lgico de las conclusiones admitidas. As y todo, esta evocacin
de nuestra historia docente, merece la atencin de los aficionados a este gnero de investigaciones.
Dedcese de cuanto va dicho que el libro analizado tiene suma importancia para nuestros estudios filolgicos. El autor no mendiga, aunque tampoco
desdea, el aplauso. Modesto es el nuestroj pero se le tributamos muy sincero. Porque el seor Gonzlez de la Calle ha puesto algo ms que intencin
y voluntad en su difcil empeo: ha puesto su diligencia laborio.sa, su espritu
de crtica sagaz y su poco vulgar cultura, que gallardea vigorosa entre un
lenguaje selecto y castizo, y un estilo sobrio, didctico y elegante.
Para terminar. La penuria de nuestra Literatura contempornea en estas
materias, con dolor lo confesamos, es manifiesta. Fltanos un tratado de
Estilstica Latina en su aspecto espaol; fltanos un estudio concreto de los
dialectos osco-umbrios, al modo como el que public O. Nazari en Italia y
Robert Von Plata en Alemania; fltanos... una obra filolgica cientfica y
de conjunto. Se llenarn algn da estas y otras lagunas, tan sensibles en
la moderna cultura nacional? Quin ser el escritor afortunado que acometa una empresa tan meritoria como patritica?... Slo podemos afirmar
que pocos autores se hallan tan indicados para ello como l de Varia, al qiiw
animamos con los ms fervorosos estmulos. Su talento, su laboriosidad, su
erudicin y sus relevantes dotes de lingista y de escritor le brindan grandes
laureles ea el cultivo intenso de estas disciplinas.
t;. A. DB1.

Galadhn cerca de Qonnlio tfe -Crdova y 'Nap)In, por Francisco


.

ANATA RUIZ, capitn de infantera, alumno de la Escuela Superior de

Guerra... lUadrid, 1915. vin + 124 pgs. + 'hojas. [Publicaciones &A


Memoal de infantera.]
Como su ttulo y extensin indican, no es la obra del seor Anaya un tratado completo de las empresas militares llevadas a cabo por Gonzalo de Crdova y Napolen, sino unos "meros ensayos crticos", como 1 mismo dice
}, itoCA.fit xzzrii

aS

386

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS V MUSEOS

en uno de los captulos del libro, de algunos de los hechos de armas dirigidos
por tan renombrados caudillos.
Valindose del mtodo analtico-sinttico, que es el propio de la historia,
relata las batallas de ambos Capitanes que juzga ms interesantes o cree ms
depuradas por la moderna critica histrica, haciendo uso, para el mejor desempeo de su tarea, de cuanto se ha publicado sobre el particular hasta el
momento en que escribe su obra; presenta jin plano del lugar en que acaeci
cada una de las batallas que describe, marcando en el mismo, con todo detalle, el sitio que ocupaban las fuerzas de los dos bandos contendientes; pone
de manifiesto los movimientos de aqullas durante el transcurso de la lucha,
analiza las rdenes y disposiciones de sus respectivos caudillos y termina estableciendo las conclusiones tcnicas que se desprenden del hecho descrito,
con arreglo a la ciencia militar moderna.
De los dos estudios comprendidos en la obra de que nos estamos ocupando, es el ms completo el que se refiere a Gonzalo de Crdova, pues se
abarcan en l casi todas las campaas de nuestro famosa Capitn y se pone
de relieve, de manera clara y terminante, aun para el menos versado en esta
clase de estudios, o que los conoce slo a la ligera, las altas dotes diplomticas, de mando, de talento y de firmeza que adornaron al caudillo espaol, que
en toda su campaa de Italia, pero singularmente en el sitio de Tarento, y en
las batallas de Ceriola y Careliano, al vencer a los ms renombrados generales franceses de la poca, escribi con su espada las primeras pginas del
moderno arte de guerrear.
Ms reducido el estudio sobre Napolen, no relaciona ms que tres de las
batallas dadas por el famoso corso: las de Marcngo, Ulma y Watcrloo; pero
con ellas basta para formarse cabal idea de las maravillosas condiciones de
estratega que adornaban al caudillo francs y de su indiscutible genio y gran
arte poltico, que le han colocado a la cabeza de los ms famosos capitanes
de que trata la Historia. Resea estas batallas el seor Anaya en la misma
forma que emplea al relatar las de Gonzalo de Crdova; da tambin el plano
del sitio donde el hecho de armas aconteci y establece al final las conclusiones que la moderna ciencia militar puede y debe deducir.
Las condiciones y el carcter peculiar de nuestra REVISTA nos impiden dar
ms amplitud a esta nota bibliogrfica, que creemos suficiente para que el
lector aprecie en su justo valor la labor histrica del seor Anaya.
Rstanos nicamente aadir que el relato de las campaas, objeto de su
estudio, escrito en correcto y claro estilo, est hecho con imparcialidad y con
la condicin aconsejada para la Historia, que no excluye el dar a cada hecho
la extensin que merece, y que el mvil que ha impulsado al autor a publicar
su trabajo ha sido, al describir y poner de manifiesto las hazaas del Gran
Capitn, recordar en esta poca de funestos pesimismos los das venturosos,
de gloria que proporcion a nuestra Patria uno de sus ms grandes hombres.
G.-M. DEL R. y R.

NOTAS BIBUOGRFICAS

387

Hiatorla de la Real y Pontlflcia Univenidad de Cervera, por don Manuel|RuBio Y BORRAS. Segunda pane. Barcelona (Joaqun Horu), 1916.3go pginas, 38X31 centmetros.
En la primera parte de esta obra, publicada a mediados del ao 1915, se
estudiaba el origen y fundacin de la Universidad cervariense, su legislacin
organizacin y planes de estudio; pero con razn advierte el autor que no
hubiera quedado completa la historia de esta gloriosa Academia, que durante
ms de un siglo fu el alma tnaler de Catalua, si hubiera omitido los interesantes captulos que forman esta segunda parte. Y aun podramos aadir
que la vida de la Universidad, su labor cultural, y sus vicisitudes a travs
de los distintos cambios polticos y militares ocurridos hasta su supresin
definitiva en 1842, resaltan con ms claridad en la segunda parte, que viene
a ser la historia del hecho, de lo que fu, en tanto que la primera parte lo es
del derecho, de lo que debi ser, segn la intencin de su fundador.
La vida del estudiante en Cervera es objeto de los dos primeros captulos,
en los que se retrata no slo la vida acadmica, sino las costumbres, hospedaje, que estuvo minuciosamente reglamentado y vigilado por el Patronato
de la Universidad, traje escolar, y ancdotas y motines escolares, quedice
el autorse limitaron, salvo algfunos de dios, "a lo que pudieran llamarse
expansiones de estudiantes, dando lugar a curiosas y graciossimas ancdotas
que an se comentan entre los habitantes de Cervera". Y no hubo nunca
desacatos a las autoridades acadmicas, que velaron constantemente por el
prestigio de la Universidad, y fuero de sus subordinados. Si se compara esta
conducta de los estudiantes de Cervera con la de sus compaeros de Santiago
(de que nos ocupamos en otra nota), se ver cuntos males remedian una
buena reglamentacin y una severa disciplina.
Trtase en captulos sucesivos, con todo el detenimiento que las materias
requieren, de la biblioteca y archivo de la Universidad, y de su hacienda, y
en ellos vemos que, a pesar del deseo de Felipe V de que fuese la por l
fundada "mula de las Universidades de Europa en honores, privilegios v
riquezas", estos propsitos "quedaron enteramente defraudados por el incumplimiento en el pago, no slo de las rentas eclesisticas, sino tambin de
las seculares. Esta fu la causa de que nunca estuviesen corrientes las ctedras, de la carencia de gabinetes de Fisic^, biblioteca y, sobre todo, y esto
fu lo ms lamentable, de la imposibilidad de poder llevar a cabo el establemiento del Colegio de los Ochenta, que hubiera competido en importancia
y esplendor con los afamados de Salamanca y Alcal".
Interesantsimos son los dos captulos dedicados a la imprenta de la Universidad, no slo por el minucioso estudio que se hace de este taller tipogrfico, que tuvo privilegio de privativa para imprimir y vender en toda Catalua los libros de enseanza, "desde la primera cartilla hasta aquellos con
que se enseaban las Facultades mayores", sino, acaso ms que por so, por
Jos datos que nos suministra, todos documentalmente probados, de la familia
Ibarra, que durante ms de cincuenta aos regent esta imprenta, y especialmente por las preciosas noticias que aporta para la biografa de Joaquin
Ibarra, el gran impresor madrileo, que en Cervera hizo su aprendizaje. Crea

388

REVISTA DE MtCMIVOS, BIBLlOnCAS Y MUSEOS

Canibell que Joaqun e n sobrino lie Manuel Ibarra; pero el seor Rubio ha
descubierto que era hermano, que le acompa, teniendo diez aos de edad,
cuando se hizo cargo en 1735 de la Imprenta de la Universidad de Cervera,
y que con l sirvi en calidad de mancebo, hasta que se traslad a Madrid,
en 1754, "para establecer aquel taller de imperecedera memoria, gloria de
Espaa y una de las ms brillantes representaciones del arte tipogrfico".
Tratan los ltimos captulos de las Ordenes religiosas en la Universidad
de Cervera, siendo muy interesante la parte referente a los Jesutas; de los
Colegios incorporados y sus estatutos; y porfin,de la decadencia de la Universidad, como consecuencia de los sucesos polticos y militares desde la guerra de la Independencia, que la dieron el golpe de muerte, rompiendo la unidad de ideas y sentimientos entre sus profesores y alumnos.
Ltima grande que a tan completo cuadro de la vida universitaria de
Cervera falte el detalle de los libros de matrcula, en que hubiera podido estudiarse el movimiento estudiantil, y se hallaran no pocos datos biogrficos
de los alumnos! No es imputable esta falta al autor, que ha procurado subsanarla suministrando, por medios indirectos, datos acerca del nmero de
alumnos, que asegura pasaron de dos mil en algunos cursos, y una lista de
Estudiantes ilustres tomada de los libros de conclusiones.
El tratarse de un querido compaero no ha de impedirnos tributar al
seor Hubio y Borras el aplauso que merece por tan notable trabajo, que
no slo revela su erudicin y su laboriosidad, sino tambin su entusiasta
amor por la cultura, que no ha reparado en sacrificios de ningn gnero ante
el deseo de resucitar una gloria de Catalua y, por tanto, de Espaa.
R. R. P.
XHicnno kldo en la solemne inauguracin del curso acadmico de 1917 a 1918
en la Universidad literaria de Santiago por el doctor don Salvador CABBZA
LEN. [Tema: Notas sobre la disciplina escolar en la Universidad de Santiago
dorante los siglos zvi, XTII y XVIUM]

Estudiar los mats qtie aquejan iraestras Universidades para poder


ftcodir <oon >el oportano 'remedio, es 4abor i^enemrita propia de sus profesores, y 'IB. imtigurmcin del curso acadmico no puede ser mometlto ms
oportuno pim. <lenunciario6, ya que (8 el nico acto n -que se ven reunidM,
aiqoiera o ea con la qntitnidad familiar deseable, catectrticos y -alumnos.
La indiseiplim eaeolMr es no de 4o8 ms graves tnales ^e nuestra <enwanza, de que constantemente nos lamentamos, y cuyo "remedio acaso to sa
nify enbiUa, dada la itigedad de la dolencia; antifedad -que se pone de
manifiesto ea "d rudlio disourso de 'qttt nos ocupamos, que, al tratar de la
Mciptm, eaeoiar n la Universidad ^mpofltelana en los igifes pasailos, haee
ais bin n bosquejo He U >indBOpUaa oonstantie, y no reprimida por las freaemas tnadiw ie las ataiMads 'MuMmiott. Qu fNtroAo es, pues, qtt
a lase eseolar, jovva y tntliokMa, tto M <dlsaipliHda en >estos timpes ^
anerat iMUadyna n Mas li <dai, wm las que drfMenm ser n to
<BqlaMB,ain4os tiemp n qoe la'soeiedHd-eSpcfMIa'ttra'mad^lo de Ot^sn
9^ 'AMiiaada "y. en vota ><iso0nlame, n <Mo, 'fo jtrmNufl esbMafr?

NOTAS BIBLIOGRFICAS

389

1 carcter tumultuoso y levantisca de la clase estudiantil e ntanestaba


en Santiago, lo mismo que en las dems Universidades espaolas, por las
recuentes rias con los vecinos de la ciudad, por entregarse a los juegos
prohibidos, faltar a las clases, desobedecer a los profesores, y aun hacer de
ellos burla y escarnio, y sobre todo, por impedir frecuentemente la celebracin
de los grados y otros actos acadmicos, haciendo ruido con "chiflos, flautas
y dems instrumentos a propsito para hacer irrisin de una fundacin tan
seria, de la Universidad, del Rector, y de todas sus providencias". Haca m
difcil la represin de estos desmanes la falta de jurisdiccin privativa, puea
con razn opinaban algunos individuos del Claustro "que si la Universidad
de Santiago tuviese Juez de Escuelas, como la de Salamanca y otras, los
estudiantes seran ms comedidos".
Hagamos votos con el seor Cabeza Len por que la juventud estudiantil
"abandone de una vez prcticas cada da ms reidas con el medio en que
se desenvuelven los pueblos cultos, e incompatibles con la labor seria, fructtfera, fecunda, que la Universidad debe realizar, si no quiere morir entre la
indiferencia y el abandono de todos".

R. R.P.
Catlogos de la Biblioteca de la Escuela Superior de Arquitectura de Madtid.
Tomo 11. Catlogo d d donatUro de Cetiriji, por don Fernando AtuHo,
jefe de dicha Biblioteca..., con un prlogo del excelentsimo seor don Ricardo
Velzquez Bosco, director de la Escuela. Madrid, Imprenu Alemana, igi^.
XXXII -f- 56o pgs. + I plano + lmina-retrato de don Juan C. Cebrn, 8.*>
El generoso desprendimiento, la labor constante del benemrito seor Cebrin
en pro de la cultura y de! progreso de nuestras bibliotecas, tiene justa expresin
en el Catlogo de la Biblioteca de la Escuela de Arquitectura publicado por el
seor Ario, en cuanto nos muestra de un modo acabado la selecta y rica
coleccin de libros que con afn e inteligencia nada comn atesor para dicho
Centro de enseanza el seor Cebrin, cuya generosidad es tanto ms de apreciv
cuanto nutre de obras modernas y de precio una de nuestras bibliotecas, la que
sin esta aportacin serla, como ocurre en casi todas las espaolas, verdadero tesoro
de bibliografa antigua, pero medio inadecuado para el estudio moderno.
Una verdadera dificultad presentbase al seor Ario al emo^render la red%ccin
det Catlogo, y era sta la de adoptar un sistema de clasificacin que dentro del
orden cientfico fuera lo suficientemente adaptable t> la clase de libros que el y
or Cebrin cediera; mas si grande era la dificultad, no son menores las condicio
nes que adornan al competente jefe de la Biblioteca de Arquitectura, y aceptando
la clasificacin decimal, ya modificada convenientemente por el anterior jefe seor
Barroso, clasifica las materias ms detaUadamerue, y con objeto de que aun ios
menos expertos en materia bibliogrfica hallen facilidades en las coMoltaa que
del Catlogo hicieren, ha incluido un Repertorio por conceptos, de cuyas cdulas
s inicial la palabra privativa del antiguo ndice de ttulos de obras, completPodo
las guias de investigacin otro copiossimo Repertorio geogrfico, indicador del
lugar de las construcciones a q,ue hacen referencia los libros, con lo que satisface
cuanto el ms exigente pudiera solicitar en nomenclatura bibliogrfica.

3 90

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Verdaderamente consuela e! observar la excelencia de los trabajos de bibliografa que en nuestra patria se realizan; al lado de los mejores puede ufanarse el
seor Ario de haber llegado con la publicacin del Catlogo de la Biblioteca de
Arquitectura, en el que para que no falte la solicita y abnegada atencin del seor
Cebrin, fu impreso generosamente a sus expensas.
V. C. A.

lulin JuDRRAf. La leyenda negra; estudios acerca del concepto de Espaa en


el extranjero. Segunda edicin, completamente refundida, aumentada y provista de nuevas indicaciones bibliogrficas. Barcelona, s. i. [iQi?]- ba8 pginas
8., tela.
Cuando en el pasado ao dimos cuenta en esta seccin de la obra de Lummis sobre los Exploradores espaoles en el siglo xvi .hicimos notar la estrechsima relacin que guardaba aquel libro, ejecutoria de nobleza de Espaa, con el escrito del
seor Juderas, cuya segunda edicin anotamos ahora. Ignoro si debido a mi indicacin debe su vida sta, que el seor Cebrin, donante generoso, hace surgir a sus
expensas; pero sea lo que fuere, conviene anotar este nuevo rasgo del procer
de la Amrica espaola, que no contento con aumentar prdigamente el tesoro
de nuestras bibliotecas con sus esplndidos donativos, desea que el legtimo orgullo que en su pecho despierta el nombre de la madre Espaa sea compartido
por todos los hombres.
Y a tal idea, nunca bastante alabada, pudiera difcilmente drsele realidad con
otra obra que no fuera el libro del seor Juderas, con lo que cumplidamente queda
hecho su elogio, toda vez que el pensamiento vive ya en la realidad. Uuase a esta
bondad el acierto en documentar bibliogrcamente la obra y se tendr expresin
de lo acabado del estudio. Paso a paso marca el seor Juderas cuanto a la obra de
Espaa se refiere: territorio, raza, poltica, literatura, ciencia y arte, para que de
tan acabada visin histrica pueda el lector hacerse cargo cmo la envidia, la
ignorancia y la malicia deformaron la verdadera Historia para dar cabida a la ruin
fbula.
Entretiene su pluma el autor en marcar la intolerancia de otros pases; al lado
de ellas la espaola resulta de los tonos ms suaves y menos acerados.
Intil insistir en la importancia del libro y en la conveniencia de su difusin y
conocimiento; l encierra el remedio contra esas estridencias, que de vez en vez
conturban aun a los espritus mejor equilibrados y que hacen renegar de la hermandad latina de determinados escritores, que con ligereza imperdonable, injusta
y prfidamente, encabezan captulos de sus obras con ttulos tan sujestivos y cultos,
como el de La barbarie espaola. (Vid. Croce, La Spagna nella vila italiana.
^"'^'^^

V.C.A.

Luis TRAMOTERKS BLASCO. LOB artesonados de la antgia Casa Municipal


de Valencia. Notas para la historia de la escultura decorativa en Espaa.
Valencia. (Antonio Lpez y Cfa.J 1917. 44 pginas; grabados en el texto; 4.
Aunque el seor Tramoyeres nos tiene de antiguo acostumbrados al dulce
saboreo de sus monografas sobre arte valenciano, es tal la delectacin que
se experimenta con la lectura de la que se describe al comienzo de estas

NOTAS Bim.IOGRAFICAS

3gl

lneas, que de momento se olvidan los aciertos que anteriormente tuvo tan
notable investigador para dejar ancho y abierto paso a la emocin artstica
que despierta la lectura de su estudio sobre los artesonados de la antigua
Casa Municipal valenciana.
Y es que en el presente caso no slo atrae la incgnita de contemplar lo
que fu la ms artstica obra de la ms artista de las ciudades espaolas, es
que el estudio de los artesonados, aspecto importantsimo de la escultura; decorativa en nuestra Patria, es uno de los tantos temas que reclaman investigacin y estudio; comprendindolo de este modo, aanzado con la personalsima investigacin que los Manuals de Consells contienen, tanto en citas
de autores como de artistas, materiales empleados, etc., reconstituye la grandeza insui>erada de aquella "Sala daurada", orgullo de los valencianos y de
fama tan cxtraordinria, que, en el reinado de Alfonso V de Aragn, despert
la curiosidad artstica del Monarca, quien, en abril de 1428, visit Valencia
y los artesonados de la Casa Municipal, celebrando los Jurados magnfica
fiesta, que el Rey presidi, "tomando asiento en rico sitial adornado con
tapices y decorado con rosas y flor de naranjo. Todo el servicio era de plata,
y la colacin consisti en confites de azcar alejandrino, aromatizado de jengibre verde, calabazate, almendras dulces, hojaldres de limn, frutas confitadas, vino griego y malvasa. Perfumse la sala con benju y otras esencias costosas, y tambin se perfumaron con agua almizclada las toallas para
el lavamanos. Un detalle particular de la cuenta. Figura en ella el valor de
seis toallas, muy bellas, que se extraviaron durante la fiesta."
En el ao 1418 comenzaron los trabajos del artesonado de la sala daurada, durando hasta el 4 de enero de 1445, y no es tiempo excesivo si se
tiene en cuenta que la obra se compona de 670 piezas, todas ellas trabajadas
y talladas muy perfectamente y doradas y policromadas con depurado gusto
artstico, cubriendo una superficie de 18 metros por 7,20.
El sistema empleado es el del envigado, formando el fondo calles o entrevas para la colocacin de las jcenas; ascienden stas a 19, de las que estn
labradas tres de sus caras, utilizando en ellas los artistas como elementos
decorativos la figura humana, animales fantsticos y elementos del reino
vegetal hbilmente estilizados.
De anloga importancia decorativa son los tableros colocados en las entrecalles de las jcenas y los canes o soportes de aqullas, en cuyos elementos
el gusto ornamental lleg al ms depurado y perfecto.
El estudio icnico de tales elementos, as como el de los frisos y dems
que constituyeron tan preciada obra artstica, particular intervencin de escultores, pintores y maestros en su realizacin, son el fruto de la acertada
investigacin del seor Tramoyeres, que finaliza su estudio con una completsima lista de pintores, escultores y artfices citados en el texto.
Tal es la bien escrita y documentada monografa que el muy culto Director del Museo de Bellas Artes de Valencia compuso para satisfaccin de
us entusiasmos artsticos y para que sirviera de gua y modelo (aadimos
nosotros) a cuantos ordenada y cumplidamente quieran emprender trabajos
de enaltecimiento de las Bellas Artes nacionales.
V. r. A.

392

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

SI Arte del bordad en Valencia en loa tgioa x i v y xv. (Apuntes para su


historia), por Jos SANCHS Y SIVERA, cannigo de la Metropolitana de Valencia.
Madrid. Tip. de la Revista de Arch. Bibl. y Mus., 1917; 37 pginas -{- 3 hojas
sin numerar, 4.'
Conocida es de nuestros lectores, pues en esta seccin qued registrada la mayor
parte de las veces, la labor de critica histrica y el constante esfuerzo que en pro
de la cultura regional valenciana realiza incesantemente el benemrito doctor Sanchis y Sivera.
An no terminada de saborear su ltima produccin sobre los pintores medievales valencianos, publica esta nueva investigacin sobre los bordadores, en cierto
modo complemento de su libro anterior, en cuanto con l sigue reuniendo los
indispensables materiales para cimentar la verdadera historia artstica del pueblo
valenciano, del que por genuino impulso y sentimiento de su alma encarna la vida
artstica nacional.
Es mrito que atesora la obra de nuestro autor el de ser producto de la directa
e inmediata investigacin sobre los textos histricos; nada de repeticiones ni de
roptjes nuevos que envuelvan la vieja noticia; datos y noticias completamente
inditos, arrancados al vetusto documento despus de largas horas dedicadas al
estudio y al trabajo. Los 53 artistas bordadores, de cuya existencia y obras da
noticias el seor Sanchis y Sivera, representan muchos meses de callada y continua labor.
De esperar es que tan interesantes estudios sigan siendo objeto de su actividad,
y que vidrieros, orfebres y tantos otros artistas, que hoy da nos son desconocidos,
muestren los esplendores que con su portentoso arte rea'izaron. Tal labor puede
nicamente llevarla a cabo quien no slo es competente historiador, sino quien,
como Sanchis Sivera, es un comp'eto amador dei arte.
V. C. A.

Libro de refranes copilado por el orden del A. B. C. En el qual se c5tienen quatro mil y treszitos refranes. El ms copioso que hasta oy ha salido >">preso. [Madrid, Imprenta Alemana, 917.! 84 hojas sin foliar. [Tirada de to#
ejemplares numerados, en papel de hilo.]
La tradicional figura del librero, hurao y vido de ganancia, va cediendo
terreno en nuestra Patria ante la del experto y amante de los libros, que las ms
de las veces escobe entre sus adquisiciones diarias los de determinada disciplina,
con los que va formando preciada coleccin, que luego permite ufanarse a importante Biblioteca o rico biblifilo de poseer la ms importante serie de libros de
especiallsima materia.
Los libreros que tal realizan fomentan de un modo directo y constante 1 cultiua patria, y la reconstitucin de nuestra historia bibliogrfica les debe sealadsimos servicios. Para llevar adelante y con fruto tales empresas, es necesaria una
preparacin y una cultura que con dificultad se adquiere; sin embargo, son varios
los libreros que en nuestro solar hispano la realizan.
Ahora bien, lo que casi pudiera citarse como caso nico, revelador de una
aficin a las letras ya la cultura, en grado sumo, es el del librero que sus expensas reproduce una rarsima obra, de la que slo son conocidos en el mundo conl*dsimos ejemplares, con el solo mvil de que la obra sea estudiada y conocida.

NOTAS BIBLIOGRFICAS

393

Rasgo de tal desprendimiento es el que ha realizado don Melchor Garca y Moreno


con la reimpresin del Libro de refranes. La rarsima obra de Mosn Pedro Valles,
cuyo nombre nos l revela como autor del libro el acrstico que figura en el
foliO IV vuelto de los preliminares, era obra punto menos que desconocida, toda
vez que slo son conocidos el ejemplar de nuestra Biblioteca Nacional y el del
Briiish Museum, y sin embargo,, la obra merece ser analizada y estudiada detenidamente.
El Libro de refranes copilado por el orden del A. B. C , es una compendiosa
nomenclatura de refranes, la mayora de ellos sia comentario ni explicacin, y aun
alguna vez se halla el mismo adagio repetido; al final de la obra, el autor inserta
ocho refranes en latn, con su correspondencia en castellano y una pequea glosa
o explicacin de la intencin de ellos.
Por lo expuesto se infiere que Valles, como Blasco de Caray (autor especialista
en frases proverbiales) y como Hernn Nez de Toledo, fueron especialmente
recopiladores paremiolgicos; sin embargo, por lo que a Valles se refiere, hallo en
su libro un mrito, y no pequeo en verdad: me refiero al de sealar y determinar
en el prlogo el alcance que tienen los vocablos refrn, sentencia, alegora, apotegma y escoma, palabras representativas de una misma idea; pero que tienen entre
si marcadsimas diferencias.
La reproduccin que don Melchor Garca ofrece es, en su parte grfica, una
perfecta traslacin del original, y si satisfecho puede sentirse con el servicio prestado a las letras con la publicacin de la obra, no debe ser menos su satisfaccin
aate el prestado a las artes de imprimir, ya que, debido a su esfuerzo, las hizo producir acabadsimo modelo.
V. C. A.
Crnica de la sesin solemne celebrada en el Paraninfo de la universidad de Valencia el da i8 de junio de 1915 con el objeto de encarecer la importancia del Monasterio del Pnig de Santa Mara y
estudiar los medios conducentes a obtener su conservacin (con dos
apndices), por el doctor Faustino BARBERA. Valencia, Tip. Domenech, igiS.
[1917J, 113 + Lxvui pgs. + 4 hojas sin foliar, en 8."
Pocas empresas tan simpticas y tan reveladoras de la profunda competencia
que anima al Directorio del Centro de Cultura Valenciana podrn presentarse como
la iniciada y con perseverante actitud sostenida en pro de la conservacin del Monasterio del Puig, baluarte y Covadonga de la reconquista valenciana.
Bastara por si sola la majestuosa e imponente fbrica del cenobio mercedario,
para que ios amantes de las bellas y tradicionales construcciones pugnaran por
sacudir la inercia e indiferencia de los ms y.salvar de la ruina tan artstico edificio; pero es que al lado de tales impulsos palpitan con irresistible fuerza en la
laudable pretensin el legendario recuerdo de que muy cerca del lugar en donde
el Monasterio est emplazado, asent su tienda de campaa, durante el asedio de
Valencia, aquel gran Rey, del que el llorado Teodoro Llrente, escriba:
Era un re. Els nostres avis
el vereo; els cabclls rulls;

394

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

la mel d'anior en els llavis


la llutn del cel en els ulls
sempre baix les dures males
seniiments guardava purs
com guanyava les batalles
aixi dictaba les bons furs.
Tal, admiraci deis pobles
veig, en llegendes i cobles
a Jaume 1 Conquesidor.
Y en aquella lgubre noche, en que don Jaime, presa de mortal zozobra, prometi a Dios no repasar a Teruel sin que Valencia fuera tomada, es en la que el
tradicional rat-penat descans sobre su tienda como emblema de la vigilancia, y
redobladas las fuerzas del que invicto saliera en sus empresas, fu decidida la de
Valencia por las armas del Monarca aragons; tiene, por tanto, el Puig el indiscutible honor de ser el origen de la patria valenciana.
Los diferentes discursos, estudios y proyectos, que en la sesin convocada por
el Centro de Cultura se pronunciaron o leyeron, son cuidadosamente recogidos
por el seor Barbera en su libro, aumentado con dos magistrales apndices, en el
primero de los cuales se hace la resea topogrfica del Monasterio y lugares circunvecinos; y en el segundo, la descripcin artstica y monumental del edificio,
enterramientos, cuadros, alhajas, reliquias, estatuas de Jaime I y don Bernardo
Guillen de Entenfa, etc., etc.
Asimismo sobresalen los incisos dedicados a las biografas del beato Juan de
Ribera, Papa Luna, arzobispo fray Jos Sanchfs, padre Vicente Ivors y don Javier
Fuentes, todos ellos adornados, no slo con datos completsimos, sino con autnticos retratos perfectamente reproducidos, as como las vistas de cuadros y objetos,
que sirven de ilustracin al texto del libro.
V, C. A.
L>a Polglota de Alcal. Estudio histricocritico, por el padre Mariano REVILLA
RICO, agustino. Madrid. Imprenta Helnica, 1917; xvi -[ 178 pginas + i lmina, 8."
El ms sabio de los polticos, el ms virtuoso de los prelados espaoles, el que
compendi y escribi las pginas ms hermosas de la Historia de Espaa, el gran
cardenal Cisneros, en uno de los momentos en que los grandes hombres confiesan
cul es la obra por ellos realizada que ms ufana y vanagloria su nimo, confiesa
paladinamente que la mayor empresa realizada por el que tom y gan a Oran,
fu la edicin y publicacin de la Biblia polglota.
Alvar Gmez dice de ella, que es obra igual a milagro; el doctor Francisco
de Pisa afirma: es tenida en todo el mundo en gran veneracin y digna de inmortalidad; Felipe II, en carta dirigida al Duque de Alba (Memorias Je la R. A. de /
Historia, tomo vii) consignaba ser obra de las ms insignes y tiles a la Iglesia
universal que han salido a lu( de muchos tiempos a estaparte; idnticas excelencias pregonan en distintos tiempos Nicols Antonio, Samuel Berger, V. G. Arno

NOTAS BIBLIOGRFICAS

igb

Mnendez y Pclayo y cuantos de tan portentoso monumento se ocuparon. Mas no


son de extraar tantos y tan acordes elogios, si se tiene en cuenu que Cisneros
sinti siempre amor y veneracin ejemplar por la Santa Biblia: l fu su libro
predilecto, lo mismo en las duras prisiones de Uceda y Santorcaz, que en el apacible retiro del Monasterio de Salceda, y mis tarde en la Silla primacial y en el
Gobierno de Castilla, como atinadamente indica el padre Revilla, recogiendo la
impresin de don Diego Lpez de Ziga, de Nebrija, de Alvar Gmez y del padre
Quintanilla; y si a este entusiasmo de Cisneros se une el perfecto conocimiento que
del griego y del hebreo posea se comprender, cmo en los cinco meses (de mayo
a septiembre) del ao i5o3, en que pudo detenerse en Toledo despus de la proclamacin de los prncipes doa Juana y don Felipe, pudo trazar el plan de la Poliglota y disponer y elegir los oportunos medios de realizarle.
Son interesantsimos los motivos que el Cardenal consign le movieron a publicar la Biblia. Muchas son las razones, dice, que nos han impulsado a imprimir
el texto original de la Sagrada Escritura. En primer lugar, porque ninguna versin
puede trasladarfielmentetoda la fuerza y propiedad del original, principalmente
cuando se trata de la lengua en que Dios mismo ha hablado, cuyas palabras estn,
por decirlo as, preadas de sentidos y llenas de misterios, que slo pueden vislumbrarse o conocerse a travs del original en que las Sagradas Escrituras fueron
escritas. Adase a esto que los manuscritos latinos de la Biblia con mucha frecuencia disienten entre si, o hay motivos suficientes para creer que se hallan corrompidos por la ignorancia o negligencia de los copistas; por lo cual debe recurrirse, como lo advierten San Jernimo, San Agustn y otros autores eclesisticos,
a las fuentes de la Sagrada Escritura para corregir los libros del Antiguo Testamento, segn el texto hebreo y los del Nue>to Testamento segn el texto griego.
As!, pues, para que los amantes de las Sagradas Letras no contentos con las
aguas de los arroyuelos pu.edan apagar su sed en los manantiales de donde brotan
las aguas vivas que saltan, hasta la vida eterna, hemos mandado imprimir el texto
original de ambos Testamentos, juntamente con sus ms principales y autorizadas
versiones. Tales son la versin griega de los i.xx, la Vulgata latina de San Jernimo y la parfrasis caldea de Onkelos.
Cmo desarroll tan vasto plan Cisneros, los trabajos de acopio y seleccin de
manuscritos, los contratiempos y ansiedades del Cardenal, la impresin que de la
obra hace Arnaldo Guillermo de Brocar, la suerte que corrieron los manuscritos
griegos y hebreos que sirvieron de base a la Poliglota, son otros tantos puntos de
vista en los que investiga y profiere la ltima palabra la critica del padre Revilla;
pero en donde brillan con todo su esplendor los conocimientos del docto profesor
de Sagrada Escritura del Real Monasterio del Escorial, es en los captulos referentes a la critica del texto hebreo, Targun, de Onkelos, edicin de los LXX, texto en
griego del Nuevo Testamento, ediciones de la Vulgata latina del Antiguo y Nuevo
Testamento y aparato critico de ambos. Estos estudios bastaran por si solos a
cimentar la fama del ms esclarecido investigador bblico, si no la tuviera ya acreditadsima el padre Revilla, cultsimo doctor en Sagrada Teologa.
V. C. A.

396

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

DoB noticias hiattfrlcas del Inmortal botnico y sacerdote hispanovalentlno don Antonio Jos CavaniUes, por don Antonio CLVANILLES Y
CBNT y don Mariano LA GASCA, con anotaciones y los estudios biobibliogrcos de Cabanilles y Cent! y de La Gasca, por el doctor Eduardo Reyes Prospec.
Madrid, [Mateu), 1917; 266 pgs. -f-9 lminas en 4. [Adems de la edicin
corriente, tirada especial en papel de hilo de 100 ejemplares numerados.]
Con dificultad podr hallarse en nuestra patria, en la segunda mitad de la dcimaoctava centuria, temperamento tan genuinamente cientfico y pensador, tan
profundo al que pudiera convenirle et dictado de sabio enciclopedista como al ilustre don Antonio Jos CavaniUes.
Publicado en la Sueva Enciclopedia un articulo referente a Espaa por
M. Masson, en el que se describa a nuestro pas en trminos equivocados y dignos
de la ms acre censura, don Antonio J. CavaniUes sinti la justa indignacin del
baen patriota y escribi sus Observalions sur l'article Espagne de la nouvelle
Encyclopedie. (Paris, 1784), en las que demuestra las inexplicables equivocaciones
de Masson y lo que la cultura universal debe a nuestra patria en tan varias disciplinas como las d las Bollas Artes, Guerra, Marina, Imprenta, Manufacturas,
Literatura, Industria, Comercio, Poltica, etc ; siendo esta obra el arsenal ms
completo, aun transcurrido el tiempo en que pueda documentarse el escritor, para
conocer el desenvolvimiento histrico de tales ciencias en Espaa.
Seguir paso a paso su influencia decisiva en nuestra cultura y en las aportaciones que a la misma hace CavaniUes, es labor ciertamente grata, pero ajena a
tste lugar; baste a este fin consignar que en el ao 1808, cuatro despus de acaecida su muerte a los cincuenta y nueve aos de edad, se public en la Gaceta de
Madrid la siguiente orden de Su Majestad: Se colocarn en la clase de orden y *
expensas del Rey, los retratos de Mutis y CavaniUes, para que a vista del mrito
y de la gloria de tan clebres naturalistas y del alto aprecio que Su Majestad y 1>
Europa han hecho de su ilustre nombre, se excite en la juventud estudiosa el deseo
de imitarlos en beneficio del Estado y de las ciencias.
El elogio oficial corre parejas con el respeto de los estudiosos y con el del pueblo espaol, y Valencia, su afortunada cuna, se honra testimoniando en pblico
monumento la grandeza de su preclaro hijo; y as como con herldicas empresas,
que blasonan los escudos familiares que de generacin en generacin se trasmiten,
muestran los descendientes la gloria de que supieron cubrirse los mayores que es
el tronco genealgico les precedieron, los que Fortuna eligi colocando en su ascendencia varones tan sabios y justos como CavaniUes, es homenaje que debeo
el de comunicar a todos las virtudes que el sabio atesoraba y los conocimientos y
progresos que la ciencia debe a su estudio.
Deuda de tal magnitud paga esplndidamente el Conde de Cerrageria con I
publicacin del libro que se describe al principio de estas lineas, editado a sus *'
pensM, con verdadero lujo y depurado gusto artstico y en el que el doctor Reyes
Prosper, coordinador, investigador y escritor del homenaje, cumple de modo
excelente la labor que se le encomendara; as en las advertencias que precedeti
la Noticia histrica..., como en las eruditas notas en que biogrfica y bibliogrncamente recoge cuanto a Arnaldo de Vilanova, Gonzalo Fernndez de Oviedo,
Juan Jaraba y tantos otros, descubri y puntualiz la moderna crtica, sobre-

NOTAS BrBLIOGRnCAS

3gy

liendo como comptetisino el razonacto studio sobre los tratados de Bot4nioa<8el


siglo XV.
V. C. A.
Soaqneio histrico d la Orden de Uonte^andio..., por ngel
Y JIMNEZ. Madrid |lmp. Forlanei], 1917. 36 pginas; 4.'

BLZQO

Difcilmente puede consultarse sntesis histrica ms acabada para el estudio del origen y desenvolvimiento de la Orden militar de Montc-Gaudio
que la bien escrita monografa compuesta por don ngel Blzquez, y que
la Real Academia de la Historia juzg deba patrocinar publicndola en su
Boletn.
En todo el trabajo del autor resplandece la relacin ms absoluta entre
la aseveracin y el testimonio documental; no se trata de un estudio en el
que la imaginacin haya volado en busca de soluciones: es el producto de
paciente investigacin sobre fuentes directas el que permite al seor Blzquez llegar a reconstituir la efmera vida de la Orden de Monte-Gaudio, a reconocer al conde don Rodrigo de Sarria como fundador de ella, a detallar los
progresos y adquisiciones territoriales de la misma, tanto en los reinos de
Len y de Aragn, como en Italia y en Oriente.
Como consecuencia -de tal estudio, pueden llegarse a precisar las posesiones de la Orden en Espaa, que consistan en el castillo de Alfambra con
todas sus pertenencias, Malvecino, Fontes, Perales de Suso, Villolpardo,
Villarrubio, Altabasum, Camanias, Lozalcantrel, Villar de las Heladas, Villarplano, Mtravete, Villagarca con sus trminos, Linares del Rey, Pardintello,
Daunicos, Santa Mara de Vagares, San Juan de Agueira, Santa Eulalia,
Santa Andrea, Uve, villa de Gazn, etc.
Paso a paso se sigue el desenvolvimiento de la milicia hasta su extincin,
para incorporarse, en el ao 1196, a la Orden del Temple n Catalua.
Por cierto que del desarrollo de Monte-Gaudio en la Corona Aragonesa
existen bastantes documentos, tanto en el Archivo de la Corona de Aragn,
como en el del Gran Priorato del Temple, en el dicho conservados y que permiten resear la vida esplndida que la Orden tuvo en tales dominios. A 'este
intento puede citarse la carta de fundacin del Hospital del Santo Redentor
(pergaminos 154 y 196 de Alfonso I, Reg. 310. Arch. de la C. de A.); las
donaciones a Monte Gaudio del conde don Lope y su familia (Reg. 3x0, folios 30 y siguientes); la nueva fundacin del Hospital del Redentor en Teruel, hecha en septiembre de ir86 bajo la cesin los Templarios del castillo
de Affanlbra (pergammo 429 de Alfonso 1 en el citado Registro y Archivo).
Incorporada la dicha Orden a la del Temple, y con cierta independencia
de ella en cuanto a los bienes del Hospital de Teruel, stibsiste hasta que,
en 1201, el rey don Pedro I la refunde en la que cerca de Tortosa haba establecido con l Tioiribre de San Jorge d Alfama, milicia de vida pobre y di
escasos resultados que se incorpor a la Qrden de Montesa en el ao 1400.
Completa su tnonognifa. l seor Blzquez con la enumeracin de documentos relativos a la Orften de "Monte-Gaudio, existentes en el AnSiivo Histirlco 'Nacional y eh los Bularlos de Alcntara y Ca:latrava, asi como n

398

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBUOTBCAS Y MUSEOS

Cartulario de los Templarios de Aragn, cuyo ndice fu publicado por el


seor Magalln; asimismo integran estos apndices los documentos relativos a la Orden de Monfrang, al conde don Rodrigo y varias Bulas pontificias, de las que el padre Fita afirma, en nota final, son de gran valor histrico por no figurar en los Regesta Ponlificum Romanorum, de Loewenfeld
y Potthast.
En consecuencia, el libro reseado es muestra palpable de las inmejorables condiciones que, como historiador, atesora don ngel Blzquez.
V, C. A.
D o c u m e n t o s para la h i s t o r i a artstica y literaria d e A r a g n . Procedentes del Archivo de Protocolos de Zaragoza. Siglo xvi. Memoria premiada por
el Patronato Villahermosa-Guaqui, en el concurso de igiS, por Manuel ABIZAMDA y BROTO. Tomo n.Zaragoza, Tip. La Editorial; Coso, nmero 36,
1917. Un volumen de 460 pginas, con 18 lminas aparte, en fotograbado. Dedicatoria a los seores Tormo y Prez de Guzmn, senador y acadmico, respectivamente. Proemio, texto e ndices.
Llega a ser esta Memoria una prolongacin efectiva de la que constituy la
premiada en el concurso de 1914, por el propio Patronato y del mismo autor, si
bien dedicada sta al estudio de otros protocolos notariales del siglo xvi, que se relacionan con su enunciado, y que vienen como a completarlo.
Los nuevos documentos aportados no ceden en inters a los de la primera Memoria, tambin premiada, dilucidando por ellos puntos tan importantes como los
relacionados con la vida del gran escultor Damin Forment, del que ya se ocup
anteriormente; pero ampliados ahora tanto que, como se dice en el informe, ya
no hay secretos en la vida de Forment. Durante treinta aos aparece este gran
artista, aunque procedente de Valencia, trabajando en Aragn e ilustrndolo con
sus obras maravillosas.
Con motivo del estudio tan circunstanciado del eximio artista aparecen otros
muchos de sus colaboradores o discpulos, no slo en el arte escultrico, sino en
aquellas otras de aplicaciones industriales que a tanta altura rayaran en tal regin
durante el siglo del Renacimiento.
La cermica, la tapicera, los esmaltes, la orfebrera, la rejera y otras artes,
florecan lozansimas entonces, produciendo esas obras admirables con que queda
el viajero soi prendido, por fortuna, an, cuando visita tan hermosa regin.
Los nombres que se consignan en la Memoria son por esto innumerables, bastando repasar sus ndices para darse cuenta de su abundancia y de las obras tan
importantes que ejecutaron.
Ilustran adems el texto 18 lminas de los ms sobresalientes y curiosos ejemplares y grabdoj, con las que se llega a tener la [ms cabal idea del estilo de
aquellos que son objeto de especial estudio, pudiendo asegurarse que el trabajo del
seor Abizanda y Broto, desarrollado en sus dos tomos, viene a ser de los que
obtienen categora de sobresalientes y forman poca, pues slo en especiales condidones se llevan a efecto obras de erudicin y de competencia tales como la que es
objeto de esta Nota. Bien pueden estar satisfechos, tanto su autor como el Patro-

NOTAS BIBLIOGRPICAS

399

oato Villahermosa-Quaqui, por haber doudo a Aragn d< libros qae Unto le
enaltecen.
N. S.
H i d a l g o a d e l a Patria. (Hacia ideales nacionales.) Agrupaciones patriticas y
autotducadoras de juventudes seleccionadas. Ideadas por Teodoro DB iRAotaa,
comandante de Caballera, ayudante honorario de S. M. el Rey. Folleto nmero i. Estatutos y Reglamento. Madrid, Tip. de la Rev. de Arch., Bibl. y
Museos, 1917; un folleto en 8., SSpgs.Hldals^os d e la Patria. (Hacia idea,
les nacionales.) Folleto nm. a. Directrices para su autoeducacin moral y propasfanda patritica, por Teodoro DK IRADIER, 1917, un folleto en 8.', 79pgs.
H a d a u n n n e v o tipo d e eepafiol. Planteamiento de un Problema de educacin nacional, por Teodoro DB IRADIUR, Madrid, Lib. de Hernando, 1917. Un
vol. en 8.*, 119 pgs.
El inolvidable fundador de los Exploradores de Espaa (Boy-Scouis) ofrece
esta nueva institucin para pulir la raza. Iradier, hombre de valia acreditada, recompensado as por varios Gobiernos, siente una vocacin pedaggica que recuerda
la practicada por don Francisco Giner de los Ros, de venerable memoria. En su
dedicatoria A las juventudes espaolas (I, 7-a5) mueve el corazn espaol hacia
el ideal prctico. Los Estatutos (I, a5-35) y Reglamento orgnico (I, 35-55) preceptan las lneas de operaciones. Las directrices para la autoeducacin moral
(II, 9-49) y la propaganda patritica (II, 49-79) marcan un serio plan educativo,
urgentemente preciso.
En una visin real de Espaa actual y la conciencia de la moderna posicin
europea, l formula sus ideas, como en la crtica contenida en Hacia un nuevo
tipo de espaol. La campaa del comandante Iradier demuestra que el alma castiza de Espaa an vive liberal. Mas todo holgar mientras el hombre de raza
hispnica no tenga: 1.', el sentido poltico de Pueblo (o raza); es decir, preocupacin
por su obra imperial (i49a-i8io) y su derivacin, Amrica, porque es la base para
la Weitpolitik o poltica mundial, y a.*, la acin a la amistad, cuyo eje es la lealtad, recordando su estoicismo, porque es la base para la simpata, la emocin y la
tolerancia.
Los incapaces de la amistad ignoran el culto de la lealtad. Y cmo deca la
doctrina del pagano cordobs recordada por Iradier: No te dejes vencer por nada
extrao a tu espiritu; piensa, en medio de los accidentes de la vida, que tienes
dentro de ti una fuerza madre, algo fuerte e indestructible, como eje diamantino,
alrededor del cual giran los hechos mezquinos que forman la trama del diario
vivir, y sean cuales fueran los sucesos que sobre ti caigan, sean de los que llamamos prsperos, o de los que llamamos adversos, o de los que parecen envilecernos con su contacto, mantente de tal modo firme y erguido, que al menos
se pueda decir siempre de tique eres un hombre (II, aS).
Al tratar del Ideal nacional reconoce su inexistencia en Espaa (II, 5o) como en
toda la Amrica espaola, aadimos nosotros. Seala que la reconquista de Gibraltar, la federacin ibrica y el hispanoamericanismo, no interesan a la opinin (II, 53). Porque aunque definidos por Vzquez Mella, entendemos estn descentrados de la Historia. Indica los ideales nacionales: de Francia, la rvanche; de

400

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Alemania, la supremaca militar y econmica; de los Estados Unidos, el panameri*


canismo (Monroe); de Italia, la unidad nacional; de Inglaterra, el dominio de los
mares; de Japn, la hegemona oriental (II, 5i). Estos son ideales polticos, e Iradier
propone para Espaa uno no-poltico: la hidalgua (II, 58).
Ser todo lo que se quiera la hidalgua; pero no es una idea poltica. No hay
ms que un solo Ideal nacional para los hispnicos: los hombres de civilizacin
espaola, los ciudadanos de Espaa y nuestra Amrica, es el Imperio, en su verdadero espritu. El tiene la garanta de ser una idea: poltica, de Estado, por
eso la preconizamos para levantar de su apata a los pueblos hispnicos, para
que un da sean pueblos de primera categora efectiva, como Espaa lo fu en el
siglo XVI, e Inglaterra y Alemania lo son actualmente.
DB. J. F. V. SILVA.

BIBLIOGRAFA
Los libros y artculos de Historia en la acepcin ms amplia de la palabra,
desde la poltica a la cientfica; y los de sus ciencias auxiliares, incluso la Filologa
y la Lingstica.
Dentro de este criterio, la lengua y la nacionalidad son las bases de dasifcacin
de nuestra Bibliografa.
Por excepcin se incluyen (marcando con *) las obras y trabajos de cualquier
orden publicados por individuos de nuestro Cuerpo.
LIBROS ESPAOLES
I.* Los que se publiquen en Espaa o
en el extranjero, de autor espafiol, cualquiera que sea la leqgua en que estn
escritos.
2.* Los libros de autores extranjeros
publicados en lengtia castellana o en
cualquiera de los dialectos que se hablan en Espafia.
3.' Las traducciones, arreglos, refundiciones y extractos de obras histricas
y literarias, de notoria importancia, escritas por espafioles.
4.* Las obras notables de amena literatura escritas por espafioles en cualquier lengua o por extranjeros en hablas espafiolas.
5.* Las traducciones hechas por espaoles o extranjeros, a cualquiera de las
hablas espaolas, de las obras histricas y literarias, y aun de las de amena
literatura, cuando sean obras maestras.

bre de 1633 basta el 18 de febrero de


1624.^Madrid, Fortanet, 1917.Fol. m.,
503 pig*. -I- I h.
[CTSS
AsA r CAMPOS (Miguel de). Por la
montaa. I. 1 Valle de Hoz.Madrid,
Impr. de Bernardo Rodrguez, 1917.
8.* d., 47 pigs. con fotograbs.
[67SS
BCKER (Jernimo). Historia de Santa
Marta y Nuevo Reino de Granada, por
fray Pedro de Aguado, con prlogo, notas
y comentarios por Jernimo Bcker. Tomo II.Madrid, Jaime Rats, 1917.
8.* d., 836 pgs.
[67S4
BLZQUKZ Y JIMNEZ (ngel). Bosquejo

histrico de la Orden de Monte Gandi.


Madrid, Impr. Fortanet, 1917.8. d.,
36 pgs.
[67S.5
CABALLERO Y CASTILLA (Juan). Panegi-

rico de San Femando predicado en la...


Catedral de Sevilla.Sevilla, Tip. de "El
Correo de Andaluca", 1917.8.*, 37 pginas + I b.
[7S8
CABK AGUIL (Juan). Las pinturas ru-

pestres de Aldeaquemada.Madrid, ForACTAS de las Cortes de Castilla, publitanet, 1917. 8.* d., 35 pgs. y 2 lcndas por acuerdo del Congreso de los
minas.
[4737
Diputados. Tomo cuadragsimo, que comCODERA (Francisco). Estudios crticos de
prende las actas desde el d!a 14 de octuhistoria rabe espafiola {tgunda serie).
J.* fOCA.TOMO ZXXTII

a6

402

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Madrid, Impr. Ibrica, E. Maestre, 1917.


8", 342 pgs. + 1 h.
[6738
CoROMixAS (Pedro). El sentimiento de
la riqueza en Castilla. Conferencias dadas
en la Residencia de Estudiantes.Madrid
Impr. Fortanet, 1917.8." m., 251 pgs.
+ .1 h.
[6739
COSTA (Joaqun). La rcIKn de los celtberos y su organizacin poltica y civil.
Madrid, Impr. de Fortanet, 1917.8." m.,
180 pgs. + I h.
[ 6 74 0

latina, traduccin directa del ingls por


R. Blanco-Fombon;i. Madrid, Editorial
"Amrica", s. a. (^1917).8." m., 291
pgs. -f I h.
r748
THOMAS (H.)Dos romances annimos
del siglo XVI. El sueo de Feliciano de
Silva. La muerte de Hctor. Publicados
ccn una introduccin y con sus fuentes.
M.idrid, Fortanet, 1917.8." m., 86 pginas.
16749
A. Gil Albacete.

ESPERASE ARTEAGA (Enrique). Historia

pagmtica e interna de la Universidad de


Salamanca. Tomo II: La Universidad de
Salamanca. Maestros y alumnos ms distinguidos.Salamanca, Francisco Nez
Izquierdo, 1917.iS." d., 932 pgs. + i h.
[6741
FITZMAURICE-KEI.LY (Jaime). Historia de
la Literatura espaola desde lo orgenes
tasta el ao 1900... Traducida del ingles
y ampliamente anotada por Adolfo Bonilla
y San Martn... Con un estudio preliminar por Marcelino Menndez y Pelayo.
Madrid, "La Espaa Moderna", s. a.
(1917).8. m., 610 pgs. -f 2 h. [ 6 7 4 2
HUARTE Y EcHENiQUE (Amalio). Datos
para la biografa dil maestro Bernardo
Clavijo.Salamanca, Est. tip. de Calatrava. 1917.8.* d., 15 pgs.
[6743
LAUTIER (Raymond). El Santuario ibrico de Castellar de Santisteban, por
,
con el concurso de Juan Cabr Aguil.
Prlogo de Pierre Paris.Madrid, Impr.
Fortanet, 1917.8." m.. 127 pgs. + i b.
y 35 lms.
[674 4
LEN (Ricardo). Los Caballeros de la
Cruz. Segunda edicin.Madrid "Renacimiento", I9!7.8.* m., 325 pgs. [ 6 7 4 5
MRQUEZ BE LA PLATA (Fernando). La
poblacin americana y cmo algunos han
tratado de esclarecer sus orgenes.Madrid, Est, tip. Sucesores de Rivadeneyra,
1917.8." m., 97 pg.
[6746
SARALEG'JI (Manuel de). Menudencias
histricas. ; Acompa algn eclesistico a
Coln en el legendario v,-ije de las tres
carabela?M.ndrid, Impr. de los Hijo de
M. G. Hernndez. IQ17.8.* m., .^o p.^gina.
[674 7
SHEPHERn (Wlliam R.). La Amrica

LIBROS E X T R A N J E R O S
I." Los de Historia y sus ciencias auxiliares, de Literatura y Arte, de Filologa y Lingstica, publicados por extranjeros en lenguas sabias o en lenguas
vulgares no espaolas.
2. Los de cualquier materia, con tal
que se refieran a la Historia de Espaa
y estn escritos en dichas lenguas por
autores extranjeros.
BLASIO (Abele De). Capanna preistoric;'.
in provincia di Caserta. Roma, Tip
l^nione editrice, 1917.S., 4 pgs. (De la
Revista d' Italia.)
[6760
CHABOT (J. J.).Rpertoire d'Epigraphie smitique. / / / , /.Paris Klincksieck,
1916.8.", 176 pgs.
[6751
LimiRDi (Enrico). Le maiolichc di Caslel Durante c 1' opera del cav. Cipriano
Piccolpaso.Faenia, F. Lega, J9i7-8. ,
24 pgs. (De Faen::a.)
[675-<
MEILLET (A.). Caracteres gnraux des
langues germaniqucs. Paris, Hachette,
1917.16., XXI + 223 parinas.J,5
f,
[6753
PARF.TI (Luigi). Storia di Sparta arcaica. Parte I. (Dalle origine nlla conauista
spartana dclla Messcnia.)Fircnze, [TiPS. Giuseppe], 1917.8., 276 pgs.'
lir. (Conlributi alia Scienza delV antichit
puhblicati da C. De Sanctis r L. Poretu
Vnl. II.-
^''^\
RK(X)I.AMKXTO della Biblioteca comunnUdi Faenza.F.iinza, F. Lega. 19178-J
,R pgs.
["-^
RF.YMONI) (Marccl). Donatello.Plt"*^"'

BIBLIOGKAFA
ce, tTip. Barbera, di Alfonsi e Venturi.]
1917.8., 99 pgs. con 32 I4ms. [ 6 7 6 6
SANNIO (talo). SaKgio di bibliografa
dtUa guerra mondiale. Letteralura italiana, 1917.Udine, Tip. Cooperativa, 1917.
16.", 60 pgs.
[6757
SrUDr della Scuola papirologica. //.
Milano, Hoepli, 1917.8., v + 288 pgs.
ci^n Krabs.8 fr.
[67S8
R. de Aguirre.
REVISTAS ESPAOLAS
I." Los sumarios ntegros de las revistas congneres de la nuestra que se
publiquen en Espaa en cualquier lengua o dialecto, y de las que se publiquen en el extranjero en lengua castellana. (Sus ttulos irn en letra cursiva.)
2." Los artculos de historia y erudicin que se inserten en las revistas no
congneres de la nucslra, en iguales condiciones.
ARCHIVO

DE ARTE

VALENCIANO.

1917-

KniTO-junio. Frescos prehistricos de Tirig (Castelln de la Plana), por el Barn


de Alcahali.La coleccin sigilogrfica
(U! Archivo Catedral de Valencia, por
Antohio de la Torre.Conservacin y restauracin de los monumentos, por Luis
l'erreres.Los artcsonados de la antigua
Casa Municipal de Valencia, por Luis
Tramoyeres Blasco.Antigedades
romaiins de Tuzol, por Luis Tramoycri-s Blasco.Apndice epigrfico a las antigiiedalUs romanas de I'uzol, por Fidel Fita.
ARTE ESPAOL. 1917. Segundo trimestre.

Por la Montaa: El valle de Hoz, por M.


de Asia.Un cuadro firmado "Juan Ncz, is^.l", por Antonio Mcndes Casal.
Las torres de Altamira. por Francisco
Tettamancy.Las
conferencias del Ateneo, por Joaqun Enriques.
Boletn de la Real Academia de la Historia. 1917. Octubre. "Tabasco en la poca precolombiana", por Ricardo Bcllrn y
liAspide."Curso
de Geografa especial
de Espaa", por el Marqus de Foronda.
Catlogo de azabaches compostclanos.
l'or el liaron de la I Vj/a de Ho:.Diez y

4o3

seis cartas de Ana de San Bartolom


(conclusin), por Bernardino de Melgar.
Arganda del Rey. Su nueva inscripcin
romana, por Fidel Fita,
LA CIUDAD DE Dios. 1917. s de septiembre. Documentos para la historia del Monasterio de San Lorenzo el Real de El
Escorial. Instrucciones de Felipe II para
K fbrica del Monasterio de San Lorenzo
el Real (continuacin), por J. Zarco.La
M. Sor Cndida de San Agustn, por E.
V. Gallego. t o d e s e p t i e m b r e . Felipe II, por J. Zarco. El helenismo en
Espaa durante el siglo xix, por B.
Hompanera. Documentos para la historia del Monasterio de San Lorenzo el
Real de El Escorial. Instruciones de
Felipe II para la fbrica del Monasterio
de San Lorenzo el Real (continuacin), por
J. Zarco.5 d e o c t u b r e . El helenismo
en Espaa durante el siglo xix, por B.
Hompanera,Documentos
para la historia del Monasterio de San Lorenzo el
Real de El Escorial. Instrucciones de Felipe 11 para la fbrica del Monasterio de
San Lorenzo el Real (continuacin), por
J. Zarco.=2 o o c t u b r e . El helenismo en
Espaa durante el siglo xix, por B. Hompanera.El homenaje al padre Francisco Surez en Granada, por E. Cantera.
Nueva Academia Herldica. 1917. Septiembre. Casas solariegas montaesas. L<i
Casa de Velarde, por Gonzalo Lavin del
Noval.Regla de la Orden de Santiago
{continuacin), por Bernardino Martin
Mnguez.Genealoga de los Queipo de
Llano y Valds, condes de Toreno, y de
la Casa de Omaa, en Cangas de Tineo,
por Mateo Escajedo Salmn.Escudos de
apellidos, por Julio de Yepes y Rosales.
Revista de Historia y de Genealoga
Espaola. 1917. Abril. Un casamiento en
el siglo xviii, por el Marqus de .4riany.
La Casa de Parada en Mxico, por el
Marqus de San Francisco.Familias espanelas de origen portugus. Los Tabares, por Miguel Cano de a Vega.
Apuntes para la historia genealgica de
la Casa de los Marqueses y Seores de
Rafal (continuacin), por el Conde de
Vallellano.Documentos para la historia

404

REVISTA DE ARCBIVOS, BIBUOTBCAS Y UOSIOS

regional: Confirmacione* reales de privilegios a ciudades, villas y lugares (continuacin), por Rafael Campos de os Reyes.Inquisicin de Valencia. Informaciones genealgicas
(continuacin).Bibliografa.Noticias varias.
Vicente Castaeda.

Le traduzioni Aristoteliche di O. Argiropulo e un'antica legatura Medicea.Vittorio FiNZi, Bibliografia carrariana.Albano SORBELLI, Bibliografia stecchettiana.
LE CORKESPONDANT. I O de agosto. Jean
GAILLARD, L'opinion fran^aise et l'Espagne.

REVISTAS EXTRANJERAS

bre. Raymond KOECHLIN, Une Exposition


d'art marocain.

GAZETTE DES BEAUX-ARTS. Julio-septiem-

I.* Los sumarios ntegros de las revistas congneres de la nuestra, consagradas principalmente al estudio de Eipaa y publicadas en el extranjero en
lenguas no espaolas. (Sus ttulos irn
en letra cursiva.)
2. Los trabajos d^ cualquier materia
referentes a Espaa y los de Historia
y erudicin que se inserten en las dems revistas publicadas en el extranjero en lenguas no espaolas.
AcADiuiE DES INSCRIPTIONS & B E L L E S -

LETTKES

[de Paris]. Comptes

Enero-febrero.

SEYUOUR

rendus.

DE RICCI,

Un

manuscrit disparu des lettres de saint


Ambroise.Thdore REINACH, Une ins-

cription grecque d'Elonte.


L'ANTHRO'POLOGIE. Mayo-junio. G. GRAN-

DIDIER, De la religin des Malgaches.


LA

BIBLIOFILIA. Abril-junio. C. FRATI,

REVUE ARCHOLOGIOUE. Mayo-junio. Ga-

briel MiLLET, Essai d'une mthode iconographique.Salomn REINACH. Venus


la balance.Louis ROBLOT-DELONDRR, Les

sujets antiques dans la tapisserie.


REVUE

DE L'HISTOIRE

DES RELIGIONS.

Julio-agosto. Jean EBERSOLT, Mlanges


d'histoire et d'archologie byzantines.
REVUE DE PHILOLOGIE, DE LITTRATURE

El D'HISTOIRE ANCIENNES. Enero. Maurice

JEANNERET, La langue des tablettes d'xcration latines: Phontique, Morphologie,


Formation des mots, Vocabulaire.
REVUE

PHILOSOPHIQUE.

Julio.

A. S E -

CHEHAYE, Les problmes de la langue la


lumire d'une thorie nouvelle.
RivisTA DEL CoLLECio ARALDICO. Septiembre. Raimondo Puio Y FERNNDEZ,
Le canonichesse del Santo Sepolcro a
Zaragoza.
,
L. Santamara.

SECCIN OFICIAL Y DE NOTICIAS


MINSTJiRIO DE INSTRUCCIN
PUBLICA
REAL

ORDEN

Ilustrsinio seor: Vista la instancia elevada a este Ministerio por el


jefe de tercer grado del Cuerpo facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arquelogos, don Salvador
Rueda y Santos, pidiendo autorizacin para continuar en las Repblicas de Mxico y Cuba los estudios
de ampliacin que comenz en 1916,
autorizado por Real orden de 10 de
abril de dicho ao:
Considerando que la citada Real or.
den autorizando al seor Rueda y San.
tos para hacer el mencionado viaje
de estudios a las expresadas Repblicas hispano-americanas se dict
previo informe favorable de las Juntas de Ampliacin de estudios y facultativa de Archivos, Bibliotecas y
Museos:
Considerando que el acierto y patriotismo con que el solicitante desempe la aludida comisin ocial
aconsejan no interrumpir una labor
tan brillantemente iniciada,
Su Majestad el Rey (q. D. g.), ha
tenido a bien prorrogar por otro
8o la autorizacin de que se trata,
en las mismas condiciones con que
fu otorgada la anterior por Real
crden de 10 de abril de 1916.
Es asimisimo voluntad de Su Majestad, de acuerdo con lo propuesto
por el solicitante, que en este viaje
A las mencionadas Repblicas hispa-

no-americanas se ocupe, adems, en


el estudio de la organizacin escolar
de aquellos pases, examinando los
medios de estrechar las relaciones
intelectuales con Espaa, y muy singularmente los que puedan conducir
con eficacia a difundir entre la juventud estudiosa de aquellas Repblicas el conocimiento de la literatura del arte y dems manifestaciones
ae la cultura espaola.
De los resultados de los estudios e
investigaciones deber dar cuenta a
este Ministerio en una Memoria que
presentar despus de su regreso.
De Real orden lo digo a vuestra
ilustrsima para su conocimiento y
dems efectos. Dios guarde a vuestra
ilustrsima muchos aos. Madrid, 15
de septiembre de 1917.Andrade.
Seor Subsecretario de este Ministerio.
JUNTA FACULTATIVA
DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS
Y MUSEOS
SESIN DEL 10 DE OCTUBRE DE I9I7

Bajo la presidencia del seor subsecretario (seor Jorro) y con asistencia


de los vocales seores Rodrguez Marin,
Herrero, Tovar, Feijo, Diez Caabate, Brocas, Prez del Pulgar, Hinojosa
(don R.), Mlida, Cuesta, Gonzlez,
Marqus de Ik Plata, Fernndez Victorio, Castaeda y Gil Albacete (secretario), celebr sesin e inform la Junta
sobre I0< siguientes asuntos:
El sefibr Presidente salud con efusi-

4o6

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

vas palabras al seor Brocas, que por


primera vez asiste a la Junta, contestando el interesado, haciendo constar
sus decididos propsitos de laborar en
las tareas de la Junta, velando, como lo
ha venido haciendo, por los intereses y
progreso del Cuerpo de Archiveros-Bibliotecarios.
Dada cuenta de la excedencia del seor Vials por haber sido noVibrado secretario de la Universidad de Valencia,
y producida, por tanto, vacante en el
Archivo de la Delegacin de Hacienda
de Valencia, se acord trasladar a dicha
plaza a don Francisco Almarche, que
prestaba sus servicios en el Archivo Regional de dicha ciudad, conforme lo tenia solicitado. A don Rafael Raga, que
los prestaba en el Archivo de la Corona
de Aragn, de Barcelona, a la vacante
del Regional de Valencia, producida por
el traslado del seor Almarche.
La Junta, por unanimidad, emiti
dictamen en el expediente incoado para
la ejecucin en el Cuerpo de Archiveros, Bibliotecarios y Arquelogos de la
ley de autorizacin y sobre las amortizaciones que, como consecuencia de
aqulla, han de realizarse en el Escalafn general, caso de que la Superioridad
y Centros consultivos entiendan no pro"
cede exceptuar al Cuerpo de Archiveros
de las reducciones y amortizacin consiguientes.
SESIN

DEL 15

DE OCTUBRE

Presidencia, seor Subsecretario; vocales, seores Fernndez Victorio, Tovar, Feijo, Diez Cabate, Prez del
Pulgar, Cuesta, Gonzlez, Marqus de
la PIau, Casueda y Gil Albacete (secretario).
Desestim la Junta la peticin del
ilustrlsimo seor Obispo de Mallorca
de que se entreguen a la Biblioteca episcopal, en calidad de depsito, las obras
de Teologa y materia predicable, exis-

tentes en la Biblioteca provincial de dicha ciudad.


Igualmente se deneg la pretensin
del Ayuntamiento de Cdiz de que se le
remitan, para su custodia, determinados
documentos de carcter histrico, existentes en el Archivo Histrico Nacional.
Se acord aprobar la permuta de destinos entre los oficiales don Alberto Dorao y don Ricardo Martnez Llrente,
que sirven, respectivamente, en los Archivos de Hacienda de Logroo y Santander.
Vista una instancia del ilustrlsimo seor Delegado de Hacienda de Cdiz, en
la que con urgencia solicita sea cubierta
la vacante de Archivero existente en la
Delegacin de su cargo, y la instancia de
don Antonio Alcal Venceslada, en splica de que se le traslade, desde la Biblioteca Universitaria de Santiago al Archivo de Hacienda de Cdiz, la Junta
acord acceder a lo solicitado por el seor Alcal.
La Juma qued enterada de la comunicacin del jefe de la Biblioteca provincial de Palma de Mallorca, de haberse
entregado por el seor Gobernador civil
del nuevo edifcio destinado a Biblioteca
provincial.
Dada cuenta de una comunicacin de
don Manuel Saralegui, en la que ruega
se le acepte un donativo de 3oo ejemplares de su obra Refranero espaol
nutico y meteorolgico con destino a
las Bibliotecas pblicas, se acord aceptarlo y que se le signifiquen de Real orden las ms expresivas gracias.
Se accedi a lo solicitado pot el Jefe
de la Biblioteca popular de la Inclusa
de esta Corte de que se le faculte para
seleccionar, en los reparto del depsito
general de libros, las obras que concepte apropiadas para el buen servicio de
la Biblioteca de su cargo.
Dada cuenta de una comunicacin
del Jefe de la Biblioteca y Museo de Cdiz sobre el estado de diferentes hab-

SECCIN OFICIAL Y DE NOTICIAS

taciones de los dichos Centros, se acord formule el oportuno presupuesto de


gastos de reparacin.
Se nombr al seor Mlida ponente
para dictaminar sobre una comunicacin del Presidente de la Junta de Patronato del instituto General y Tcnico
de Murcia, en la que solicita autorizacin para comprar algunas obras pictricasde don Manuel Arroyo,con destino
al Musco Artstico y Arqueolgico de
aquella ciudad.
Se acuerda, a los efectos del mejor
servicio, el traslado del seor Garca
Guillen desde la Biblioteca provincial de
Orihuela al Archivo de Hacienda de
Segovia; y a su instancia, el de don
Isaac Muoz, desde el Archivo de Hacienda de Segovia a la Biblioteca de
Orihuela.
ada cuenta de una Real orden del
excelentsimo seor Ministro de Instruccin pblica, ordenando se formulen por la Junta las plantillas definitivas de los establecimientos de! Cuerpo,
la Junta design ponentes para que realicen dicho trabajo a los seores Feijo
y Castaeda.
Leida una instancia de varios individuos del Cuerpo de Archiveros, dirigida
a la Superioridad en splica de que
se adopten determinadas resoluciones
como consecuencia del cumplimiento
de la ley de Autorizaciones, se design
al seor Castaeda para que informe.
La Junta aprob la ponencia de los
seores Rodrguez Marn, Cabate y
Mlida proponiendo la adquisicin por
el Estado, en precio de 5.000 pesetas,
del manuscrito de la obra indita de
don Pedro Madrazo titulada La Ar<i^ittctur^ en Espaa. Igualmente se
prob la tasacin de 3.5oo pesetas hecha por la Biblioteca Nacional para
que sea adquirida por el Estado la obra
nditadedon Rodrigo Amador de los
Ros titulada Inscripciones rabes.

407

Se informaron favorablemente por


los ponentes la adquisicin por el Estade diferentes obras de las que sus autores solicitan se les compren ejemplares
con destino a las Bibliotecas pblicas.
SESIN DEL Z4 DE NOVIEMBRE

Bajo la presidencia del seor


Subsecretario (seor Martnez Ruiz)
y asistencia de los seores Tovar,
Feijo, Ruiz Caaibate, Hinojosa
(D. R.), Prez del Pulgar, Gonzlez,
Cuesta, Mrquez de la Plaza, Fernndez Victorio, Castaeda y Gil
Albacete (secretario), celebr sesin
la Junta.
En ella se tomaron los siguientes
acuerdos:
Se tuvo i)or desistido al oficial
don Ricardo Martnez Llrente de
la instancia en que solicitaba su
traslado desde el Archivo de Hacienda de Santander al de igual clase
de lyOgroo.
Se acord dictamine el seor Castaeda sobre dos instancias formuladas, una por varios licenciados y
alumnos de la Facultad de Filosofa
V Letras de Valencia y otra por varios doctores, licenciados y alumnos
de la Facultad de Filosofa y Letras
<Ie Madrid, en concepto, todos ellos,
de aspirantes a opositores a plazas
del Cuerpo de Archiveros, en las
que solitan que no se hagan amortiza,
ciones en nuestro Cuerpo.
Se informa que, por lo que atae
a la peticin de don Adolfo Rodrguez Riveros, referente a que en las
localidades donde haya archiveros
titulares o licenciados en Letras con
aptitud legal para ejercer el peritaje, se est a lo acordado en Real
orden de 30 de julio de 1917, dictada por el Ministerio de Instruccin
pblica.

4o8

REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Qued enterada la Junta, con gran


satisfaccin, del donativo hecho por
don J. Jam y Nurat de un manuscrito relativo a la fundacin de Montevideo, con destino al Archivo de
Indias.
Vista una exposicin del Claustro
de la Facultad de Filosofa y Letras
de Valladolid, solicitando que no se
tasladen del Archivo de Simancas,
al Histrico Nacional determinados
documentos, la Junta acord de conformidad con lo solicitado por el
Claustro.
La Junta desestim la instancia
del jefe de tercer grado don Vicente Garca Guillen, en splica de que
se deje sin efecto su traslado desde
la Biblioteca de OriJiuela al Archivo
de Hacienda de Segovia.
La Junta declar su satisfaccin,
en vista del comunicado del jefe del
Archivo Histrico Nacional dando
cuenta de haberse incautado de la
documentacin histrica de la casa
ducal de Osuna.
Visto el dictamen del ponente seor Mlida acerca de la proposicin
del seor Moraleda sobre que se le
autorice para cambiar monedas con
el Museo Arqueolgico de Toledo, se
acord desestimarla.
Se inform favorablemente la adquisicin por el Estado, en precio de
500 pesetas, de unos mosaicos romanos, que, con destino al Museo Arqueolgico de Burgos, propone don
Marcelino Santamara.
Se aprobaron los informes referentes a la adquisicin de libros por
el Estado.
'El da 26 de noviembre falleci en
esta Corte nuestro antiguo compaero don Jos Landeira y Domnguez, que tan dilatados y valiosos

servicios prest en varias Bibliotecas, y muy especialmente en la Biblioteca Nacional, desde su ingreso
en el Cuerpo como ayudante de tercer grado en 3 de mayo de 1862,
hasta su jubilacin por edad en 23
de junio de 1900.
Posea los ttulos de licenciado en
las Facultades de Derecho civil y
cannico y Filosofa y Letras, habiendo alcanzado en el Cuerpo la
categora de jefe de tercer grado,
distingfuindose por su asiduidad yamor al trabajo y por su competencia.
D. E. P.
PENSIONES

Doa Elena Orteaga y de la Concha, viuda de don Alfonso Njera y


Balanzat, jefe de segundo grado que
fu del Cuerpo facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arquelogos.
Se la declara con derecho a la pensin
del Montepo de Ministerios, por
Madrid, de 2.000 pesetas.
(Gaceta de 12 noviembre 1917.)
Ha ascendido a oficial de segundo
grado don Conrado Morterero y Felipe.
Nuestro ilustrado colaborador don
Francisco Mendizbal, oficial segundo, adscrito al Archivo de la Ohancillerla de Valladolid, ha sido nombrado catedrtico de Numismtica y
Epigrafa en la nueva Facultad de
Letras, Seccin de Ciencias histriricas, creada recientemente en dicha
ciudad.
Ha sido nombrado secretario de la
Universidad de Valencia el oficial
segundo don Carlos Vials y Estells, que pasa a situacin de superlumerario.

You might also like