Professional Documents
Culture Documents
EXISTEN RIESGOS DERIVADOS DEL USO DEL VEHCULO. Si no se observan las precauciones debidas, puede producirse una colisin o un vuelco,
incluso en maniobras rutinarias, tales como girar y conducir por dunas o sobre obstculos.Por su seguridad, conviene que conozca y siga todas las advertencias que figuran en esta Gua del usuario, as como las etiquetas que
hay en el vehculo. Si no respeta esas advertencias, se expone a sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE.
Tenga siempre esta Gua del usuario en el vehculo.
ADVERTENCIA
El hecho de no respetar cualquiera de las precauciones de seguridad o
de las instrucciones que figuran en la Gua del usuario, en el DVD SOBRE
SEGURIDAD y en las etiquetas del vehculo puede exponerle a riesgo de
lesiones, e incluso de muerte.
ADVERTENCIA
Este vehculo puede superar en rendimiento a otros vehculos que haya
conducido en el pasado. Dedique el tiempo necesario para familiarizarse
con su nuevo vehculo.
ADVERTENCIA SOBRE LA PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA
Este producto contiene o emite sustancias qumicas que, de acuerdo con
la informacin recopilada por las autoridades del estado de California
(EE.UU.), pueden causar cncer y defectos congnitos u otros daos reproductivos.
Modelos 2-UP y 1-UP
ADVERTENCIA
En esta Gua del usuario, la expresin 1-UP se refiere a vehculos diseados para el conductor solamente, mientras que la expresin 2-UP se
refiere a vehculos diseados para llevar tambin un pasajero.
Asegrese de identificar y seguir todas las instrucciones y advertencias
aplicables para su modelo en cuestin.
Este vehculo est destinado al uso exclusivo fuera de vas pblicas. Est diseado fundamentalmente para el uso recreativo general, pero tambin puede usarse
como vehculo utilitario. Las siguientes marcas pertenecen a Bombardier
Recreational Products Inc.: En Canad, los productos son distribuidos por
Bombardier Recreational Products Inc. (BRP). En EE.UU., los productos son
distribuidos por BRP US Inc.
Can-Am
D.E.S.S.
Outlander
Rotax
TTI
XPS
vmo2010-004 es DM
y el logotipo BRP son marcas comerciales de Bombardier Recreational Products Inc. o de sus filiales.
2009 Bombardier Recreational Products Inc. y BRP US Inc. Reservados todos los derechos.
PRLOGO
Enhorabuena por haber adquirido un
nuevo ATV Can-Am. Cuenta con la
garanta de BRP y una red de distribuidores autorizados de Can-Am que
pueden suministrarle las piezas, el servicio o los accesorios que precise.
Su distribuidor est comprometido
con su satisfaccin. Ha recibido cursos de formacin para llevar a cabo la
configuracin y la inspeccin inicial del
vehculo, adems de haber realizado
el ajuste final antes de que usted tome posesin del mismo. Si necesita
informacin ms completa sobre los
servicios disponibles, consulte a su
distribuidor.
En el momento de la entrega, tambin se le inform de la cobertura de
garanta y firm la LISTA DE COMPROBACIN PREVIA A LA ENTREGA
con objeto de asegurar que su nuevo
vehculo quedaba preparado a su entera satisfaccin.
Infrmese antes de
ponerse en marcha
Para saber cmo puede reducir el riesgo de lesiones o incluso de muerte para usted, para los pasajeros y para otras
personas, lea las secciones siguientes
antes de utilizar el vehculo:
INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD
INFORMACIN
SOBRE
EL
VEHCULO.
Lea tambin todas las etiquetas de seguridad del ATV y vea el DVD SOBRE
SEGURIDAD.
Respete siempre esta recomendacin
sobre la edad: Este vehculo nunca debe ser conducido por menores de 16
aos.
Mensajes de seguridad
A continuacin se explican los tipos de
mensajes de seguridad, cmo se presentan y cmo se utilizan en esta gua:
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de
riesgo que, si no se evita, puede
dar lugar a lesiones graves o incluso a la muerte.
CUIDADO Indica una situacin
de riesgo que, si no se evita, puede
provocar a lesiones leves o moderadas.
AVISO Indica casos en los que, si
no se sigue una instruccin, algunos
de los componentes del vehculo u
otros bienes pueden resultar seriamente daados.
_______________
PRLOGO
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a
lesiones graves o incluso a la muerte.
2
_______________
CONTENIDO
PRLOGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Infrmese antes de ponerse en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensajes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca de esta Gua del usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
2
8
8
8
9
9
10
15
47
48
49
50
51
52
52
53
53
54
54
54
57
66
66
68
74
76
76
77
78
79
79
83
_______________
CONTENIDO
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS (cont.)
8) Toma de corriente de 12 voltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
9) Interruptor de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
10) Pedal de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
11) Estribo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
12) Asideros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
13) Asiento del pasajero/Caja de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
14) Asiento del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
15) Compartimiento de almacenamiento en la parte trasera . . . . . . . . . . . . . . . . 92
16) Portaequipajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
17) Enganche del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
18) Kit de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
19) Cabestrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
20) Conmutador de control del cabestrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
21) Guiacabos de rodillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
22) Mando a distancia del cabestrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
23) Conexin del mando a distancia del cabestrante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
24) Receptor GPS (Sistema de Posicionamiento Global) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
25) Compresor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Combustible recomendado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Procedimiento de repostaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
INSTRUCCIONES DE USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Funcionamiento durante el rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Puesta en marcha del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cambio de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Parada del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Cuidados posteriores al uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Qu hacer si vuelca el vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Qu hacer si el vehculo se sumerge en agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
OPTIMICE LA CONDUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Ajuste de la suspensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Ajuste para direccin asistida (DPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
TRANSPORTE DEL VEHCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
INFORMACIN DE MANTENIMIENTO
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REVISIN DE LAS 10 HORAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtro de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
_______________
110
116
117
117
CONTENIDO
121
123
124
124
128
129
130
130
131
133
134
134
135
137
139
140
143
143
145
145
146
147
_______________
CONTENIDO
GARANTA
GARANTA LIMITADA DE BRP EN EE.UU. Y CANAD: ATV CAN-AMTM DE
2010. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
GARANTA INTERNACIONAL LIMITADA DE BRP: ATV CAN-AMTM DE
2010. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
GARANTA LIMITADA DE BRP PARA EL ESPACIO ECONMICO EUROPEO:
ATV CAN-AMTM DE 2010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
INFORMACIN SOBRE EL CLIENTE
OBLIGACIONES Y RENUNCIA DE PRIVACIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
_______________
INFORMACIN
SOBRE SEGURIDAD
____
INFORMACIN
SOBRE
SEGURIDAD
___
PRECAUCIONES GENERALES
Mantngase alerta ante el
riesgo de intoxicacin por
monxido de carbono
Los gases de escape del motor contienen monxido de carbono, un gas letal.
Si se respira, el monxido de carbono
puede provocar dolores de cabeza, mareo, somnolencia, nuseas y, en ltima
instancia, incluso la muerte.
El monxido de carbono es un gas incoloro, inodoro e inspido que puede
estar presente aunque no se vea ni
huela el escape del motor. Se puede
acumular rpidamente el monxido de
carbono hasta un nivel letal, de modo
que no pueda sobreponerse y ponerse
a salvo. Por otra parte, el monxido
de carbono acumulado en un volumen
letal puede persistir durante horas o
das en recintos cerrados o mal ventilados. Si experimenta algn sntoma de
intoxicacin por monxido de carbono, salda de la zona inmediatamente,
busque aire fresco y solicite asistencia
mdica.
Para evitar lesiones graves (incluso la
muerte) a causa del monxido de carbono:
No haga nunca funcionar el vehculo
en zonas mal ventiladas o parcialmente cerradas como garajes, graneros o establos. Aunque intente
ventilar las emisiones de escape
con ventiladores o abriendo puertas
y ventanas, el monxido de carbono
puede alcanzar rpidamente niveles
peligrosos.
No haga funcionar nunca el vehculo
en el exterior en lugares en que los
gases de escape puedan entrar en
un edificio a travs de aberturas tales como puertas y ventanas.
______
______
PRECAUCIONES GENERALES
Accesorios y
modificaciones
No realice modificaciones no autorizadas ni utilice complementos ni accesorios no aprobados por BRP. Dado que
esos cambios no han sido probados
por BRP, pueden aumentar el riesgo
de accidentes y de lesiones, as como invalidar el derecho de utilizar el
vehculo, segn las leyes de trfico.
Dirjase a un distribuidor autorizado de
Can-Am para informarse de los accesorios disponibles para su vehculo.
______
_____
10
_____
_____
______
_____
11
_____
_____
No modifique nunca este vehculo con accesorios inadecuados ni realice instalaciones indebidas. Utilice nicamente accesorios homologados por BRP. No instale NUNCA asientos de pasajero en un modelo 1-UP ni utilice las rejillas portaequipajes para llevar un pasajero.
No utilice nunca este vehculo sin un entrenamiento adecuado. Siga un curso
de aprendizaje. Todos los usuarios deben pasar por un perodo de aprendizaje
bajo la supervisin de un instructor certificado.
SI DESEA OBTENER MS INFORMACIN ACERCA DE LA SEGURIDAD EN EL
USO DE VEHCULOS ATV, pngase en contacto con un distribuidor autorizado de
Can-Am, donde podrn informarle de dnde se ofrecen cursos de formacin.
Slo EE.UU. y Canad: en Estados Unidos, llame al Specialty Vehicle Institute of
America (SVIA), telfono 1 800 887-2887 o, en Canad, al Canada Safety Council
(CSC), telfono 1 613 739-1535.
______
_____
13
14
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A0AQ
QU PUEDE OCURRIR
El riesgo de accidente aumenta en gran medida si el usuario no sabe manejar debidamente el vehculo en distintas situaciones y con diferentes tipos
de terreno, con o sin pasajero (modelos 2-UP).
______
_____
15
ADVERTENCIA
QU PUEDE OCURRIR
La no observacin de estas recomendaciones sobre la edad puede entraar
riesgos de lesiones graves o incluso muerte del menor.
Aunque un menor se encuentre dentro de un grupo de edad para el que no
est prohibido el uso de este vehculo, quiz no conozca la tcnica, o no
cuente con la habilidad o la madurez que se precisan para conducir este
vehculo de un modo seguro, por lo que correra el riesgo de sufrir un grave
accidente.
16
_____
_____
ADVERTENCIA
QU PUEDE OCURRIR
Un menor de 12 aos puede no tener la capacidad o las posibilidades necesarias para seguir las precauciones de seguridad requeridas para un pasajero de este vehculo, con el consiguiente riesgo de accidente grave.
______
_____
17
ADVERTENCIA
FACTOR DE RIESGO POTENCIAL
Omisin de las limitaciones fsicas del pasajero en modelos 2-UP.
QU PUEDE OCURRIR
Un pasajero que no pueda apoyar completamente los pies sobre los reposapis puede salir despedido del vehculo si el terreno es accidentado.
18
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A02Q
QU PUEDE OCURRIR
Reduce considerablemente la capacidad de equilibrar y controlar el vehculo.
Podra provocar un accidente, con posibles lesiones para el usuario y el pasajero.
______
_____
19
ADVERTENCIA
V00A1CQ
QU PUEDE OCURRIR
El transporte de ms de un (1) pasajero reduce considerablemente la capacidad de equilibrar y controlar el vehculo.
Podra provocar un accidente, con posibles lesiones para el usuario y los pasajeros.
20
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A2DQ
QU PUEDE OCURRIR
El pasajero sentado en una ubicacin distinta al asiento designado podra:
Alterar la estabilidad del vehculo, lo que podra provocar una prdida de
control
Sufrir lesiones como consecuencia del impacto contra superficies duras.
Podra provocar un accidente, con posibles lesiones para el usuario y el pasajero.
______
_____
21
ADVERTENCIA
V00A1DQ
QU PUEDE OCURRIR
Los neumticos se han diseado para uso exclusivo todoterreno, no para el
uso sobre pavimento. Las superficies pavimentadas pueden afectar seriamente al manejo y el control del vehculo, as como provocar la prdida de
control.
22
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A04Q
QU PUEDE OCURRIR
Puede colisionar con otro vehculo.
______
_____
23
ADVERTENCIA
V00A06Q
QU PUEDE OCURRIR
Los siguientes puntos son de inters para el conductor y el pasajero (modelos 2-UP):
La utilizacin sin casco homologado aumenta las posibilidades de sufrir
lesiones graves en la cabeza o incluso la muerte en caso de accidente.
La utilizacin sin proteccin para los ojos puede dar lugar a accidentes y
aumenta las posibilidades de sufrir lesiones oculares en caso de siniestro.
La utilizacin sin indumentaria de proteccin adecuada aumenta las posibilidades de sufrir heridas graves en caso de accidente.
24
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A07Q
QU PUEDE OCURRIR
El pasajero puede caerse del vehculo (modelos 2-UP).
Puede afectar seriamente a su criterio para maniobrar.
Puede afectar a sus reflejos.
Puede afectar a su equilibrio y percepcin.
Puede producirse un accidente o la muerte del pasajero (modelos 2-UP) o
del usuario.
______
_____
25
ADVERTENCIA
V00A08Q
QU PUEDE OCURRIR
Aumenta las posibilidades de perder el control del vehculo, con peligro de
accidente.
26
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A09Q
QU PUEDE OCURRIR
Aumenta las probabilidades de accidente, con vuelco o vuelta de campana
y un alto riesgo para la integridad fsica del conductor y del pasajero (modelos 2-UP).
______
_____
27
ADVERTENCIA
FACTOR DE RIESGO POTENCIAL
Omisin de la inspeccin del vehculo antes de utilizarlo.
Omisin de un mantenimiento adecuado del vehculo.
QU PUEDE OCURRIR
Aumenta las probabilidades de accidente y de daos en el vehculo.
ADVERTENCIA
FACTOR DE RIESGO POTENCIAL
Conduccin sobre cursos de agua helada.
QU PUEDE OCURRIR
Una cada al agua por fractura del hielo puede provocar lesiones graves o
incluso la muerte.
28
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A0BQ
QU PUEDE OCURRIR
El hecho de utilizar slo una mano o de no apoyar un pie puede reducir la
capacidad para controlar el vehculo o hacerle perder el equilibrio y que
caiga del vehculo. Si retira un pie de un reposapis, el pie o la pierna puede
entrar en contacto con las ruedas traseras, lo que podra causarle lesiones
o provocar un accidente.
______
_____
29
ADVERTENCIA
V00A0CQ
QU PUEDE OCURRIR
Puede haber rocas ocultas, baches o agujeros, y que no tenga tiempo suficiente para reaccionar.
Podra dar lugar al vuelco del vehculo, a que el pasajero salga despedido
(modelos 2-UP) o a una prdida de control.
30
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A0DQ
QU PUEDE OCURRIR
Puede producirse una prdida de traccin o del control del vehculo, que
puede provocar un accidente, incluso en forma de vuelco o de cada violenta del pasajero (modelos 2-UP).
______
_____
31
ADVERTENCIA
V00A0EQ
QU PUEDE OCURRIR
Se puede perder el control del vehculo, con posibilidad de colisin, vuelco,
o cada violenta del pasajero (modelos 2-UP).
32
_____
_____
ADVERTENCIA
V00AQQ
QU PUEDE OCURRIR
Existen ms probabilidades de que el vehculo vuelque en cuestas muy inclinadas que en superficies llanas o en pequeos desniveles.
______
_____
33
ADVERTENCIA
V00A0FQ
QU PUEDE OCURRIR
Puede producirse la prdida de control, el pasajero salir despedido (modelos 2-UP) o el vuelco del vehculo.
34
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A0GQ
QU PUEDE OCURRIR
Puede producirse la prdida de control, el pasajero salir despedido (modelos 2-UP) o el vuelco del vehculo.
______
_____
35
ADVERTENCIA
V00A0HQ
QU PUEDE OCURRIR
Puede producirse la prdida de control, el pasajero salir despedido (modelos 2-UP) o el vuelco del vehculo.
36
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A0IQ
QU PUEDE OCURRIR
Puede producirse un vuelco del vehculo.
______
_____
37
ADVERTENCIA
V00A1PQ
QU PUEDE OCURRIR
Puede producirse un vuelco del vehculo.
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A0JQ
QU PUEDE OCURRIR
Puede producirse la prdida de control, o la cada violenta del pasajero (modelos 2-UP) o una colisin.
Puede provocar un vuelco del vehculo.
______
_____
39
ADVERTENCIA
V00A0KQ
QU PUEDE OCURRIR
Puede perder el control del vehculo.
Tambin existe la posibilidad de que se recupere inesperadamente la traccin, lo que podra provocar el vuelco del vehculo o que el pasajero caiga
violentamente (modelos 2-UP).
40
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A0LQ
QU PUEDE OCURRIR
Los neumticos pueden flotar, provocando la prdida de traccin y de control, con el consiguiente riesgo de accidente.
______
_____
41
ADVERTENCIA
V00A0MQ
QU PUEDE OCURRIR
Podra chocar con un obstculo o atropellar a una persona que se encontrase detrs del vehculo, con el consiguiente riesgo de lesiones graves.
42
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A0OQ
QU PUEDE OCURRIR
El uso de neumticos inapropiados o una presin inadecuada o desigual de
los mismos puede producir la prdida de control, reventones, que los neumticos se salgan de las llantas y un mayor riesgo de accidente.
______
_____
43
ADVERTENCIA
V00A26Q
QU PUEDE OCURRIR
La instalacin indebida de accesorios o las modificaciones en el vehculo
pueden obligar a cambios de manejo que en algunos casos podran hacer
la conduccin ms peligrosa, con un mayor riesgo de accidente.
44
_____
_____
ADVERTENCIA
V00A0PQ
QU PUEDE OCURRIR
Puede afectar al manejo del vehculo, con el consiguiente riesgo de accidente.
______
_____
45
ADVERTENCIA
V03M01Q
QU PUEDE OCURRIR
Puede provocar graves lesiones e incluso la muerte.
46
_____
_____
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a
lesiones graves o incluso a la muerte.
Para disfrutar plenamente de este vehculo, existen algunas sugerencias y reglas
bsicas que DEBE seguir. Algunas quiz sean nuevas para usted, pero otras le parecern evidentes o de sentido comn.
Dedique el tiempo necesario a estudiar esta Gua del usuario y todas las etiquetas
de seguridad colocadas en el vehculo, as como el DVD SOBRE SEGURIDAD
suministrado con el vehculo. Se describe ms detalladamente lo que debe saber
acerca de este vehculo antes de utilizarlo.
Independientemente de que sea un nuevo usuario o un conductor experimentado,
es importante para su seguridad personal que conozca los mandos y las funciones
de este vehculo. Igualmente importante es que conozca la mejor manera de conducirlo.
La informacin que contiene esta Gua del usuario es limitada. Se recomienda expresamente recabar informacin adicional, as como seguir un cursillo, ya sea a travs de las autoridades locales, clubes de ATV o una organizacin reconocida que se
dedique a la formacin para la conduccin de ATV. Tambin puede ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de Can-Am.
Slo en EE.UU. y Canad: para saber dnde se imparten los cursos de aprendizaje ms cercanos, en Estados Unidos llame al Specialty Vehicle Institute of America
(SVIA), telfono 1 800 887-2887 y, en Canad, al Canada Safety Council (CSC), telfono 1 613 739-1535.
BRP desaconseja que este vehculo sea conducido por menores de 16 aos. En
modelos 2-UP, el pasajero debe tener un mnimo de 12 aos de edad y ser capaz
de mantener los pies sobre los reposapis y ambas manos en las asas cuando
est sentado en el vehculo. Por la seguridad de los menores, aconsejamos
especialmente que siga esta recomendacin y vele por que se cumpla. Debe
usted juzgar la capacidad de un usuario para comprender los peligros y utilizar el
vehculo de un modo seguro.
Las personas con discapacidades fsicas o cognitivas, as como las personas ms
arriesgadas estn ms expuestas a sufrir vuelcos o colisiones que podran dar lugar
a lesiones graves, o incluso la muerte.
No todos los vehculos son iguales. Cada vehculo tiene caractersticas de rendimiento, mandos y prestaciones distintos. En cada caso se conducir y maniobrar
de un modo diferente.
Familiarcese con los mandos y el funcionamiento general del vehculo antes de
aventurarse en la conduccin todoterreno. Practique conduciendo en una zona
apropiada que resulte segura y observe la respuesta de cada mando. Conduzca
______
_____
47
ADVERTENCIA
Realice una inspeccin previa a la conduccin cada vez que vaya a utilizar el
vehculo para anticiparse a problemas que pudieran surgir. La inspeccin
previa a la conduccin puede ayudarle a supervisar indicios de desgaste y
deterioro de componentes antes de que supongan un problema. Si detecta
alguna anomala, corrjala para reducir el riesgo de rotura o accidente. Dirjase a un distribuidor autorizado de Can-Am si es necesario.
Antes de utilizar el vehculo, el conductor deber ejecutar siempre las siguientes
operaciones:
Ponga el freno de mano y compruebe si funciona correctamente.
Compruebe la presin y el estado de los neumticos.
Compruebe si las ruedas presentan algn deterioro.
Compruebe que la direccin funciona sin restricciones.
Active la palanca del acelerador varias veces para asegurarse de que funciona
sin restricciones. Debe volver a la posicin de ralent cuando se suelta.
48
_____
_____
Active la palanca de freno y el pedal de freno para asegurarse de que los frenos
se accionan completamente. La palanca y el pedal deben volver a su posicin
inicial cuando se sueltan.
Asegrese de que la palanca de cambio funciona y vuelva a colocarla en posicin
de APARCAMIENTO (P).
Compruebe los niveles de combustible, aceite del motor y refrigerante.
Compruebe si hay fugas de aceite en el motor o en la caja de engranajes y en los
componentes del sistema de la transmisin.
Compruebe los fuelles y protectores del eje motriz.
Limpie los faros y la luz trasera.
Asegrese de que tanto la cubierta del compartimiento de acceso delantero como la del compartimiento de almacenamiento trasero se encuentran correctamente aseguradas.
Asegrese de que tanto el asiento del conductor como el del pasajero (o la caja
de almacenamiento) se encuentran en su sitio y correctamente asegurados.
Si transporta carga, respete la capacidad especificada. Asegrese de que la carga est bien sujeta a los portaequipajes.
Si arrastra un remolque u otro equipo, asegrese de que se respeta la capacidad
de la lengua y de remolque. Asegrese de que el remolque est bien asegurado
al enganche.
Compruebe el funcionamiento del interruptor de encendido, el botn de arranque del motor, el botn de paro del motor, los faros, la luz trasera y las luces indicadoras.
Ponga en marcha el motor, quite el freno de mano y avance lentamente unos
palmos antes de accionar todos los frenos uno a uno para probarlos.
Compruebe el funcionamiento del selector de traccin a dos ruedas y a las cuatro ruedas (2WD/4WD).
Modelos 2-UP nicamente
Compruebe el estado del asiento y el respaldo del pasajero.
Compruebe el estado de las asas para el pasajero.
Explique al pasajero las normas bsicas de seguridad.
Asegrese de que el pasajero, si lo hay, est sentado en el asiento designado a
tal efecto.
Cuando se haya instalado una caja de almacenamiento (en lugar del asiento trasero), compruebe si est correctamente asegurada.
Corrija los problemas que haya detectado antes de la conduccin. Dirjase a
un distribuidor autorizado de Can-Am si es necesario.
Prendas
Las condiciones meteorolgicas pueden ayudarle a decidir qu ropa debe utilizar.
No obstante, es importante que tanto el conductor como el pasajero utilicen
siempre ropas y accesorios de proteccin adecuados, como casco homologado,
proteccin para los ojos, botas, guantes, pantalones y camisa o camiseta de
______
_____
49
manga larga. El pasajero debe usar un casco apropiado con protector rgido para la
barbilla. Este tipo de vestido y accesorios le proporcionarn proteccin ante algunos riesgos menores que puede encontrarse en la ruta. El conductor y el pasajero
no deben llevar nunca ropa suelta (por ejemplo, bufandas o pauelos) que pueda
enredarse en el vehculo o en ramas y arbustos. Segn las condiciones, quiz
sea necesario utilizar gafas protectoras antiniebla o gafas de sol. Existen cristales
de distintos colores para las gafas protectoras o de sol que pueden facilitar la
distincin de variaciones en el terreno. Slo debe utilizar gafas de sol durante el
da.
Transporte de un pasajero
Modelos 1-UP
Este vehculo est diseado para que pueda viajar el conductor, nicamente. No
instale asientos para pasajeros ni utilice las rejillas portaequipajes para llevar pasajeros.
50
_____
_____
Modelos 2-UP
Este vehculo est especialmente diseado para el conductor y UN (1) solo pasajero. El pasajero debe estar sentado en el asiento designado a tal efecto y agarrarse
a los asideros en todo momento. NUNCA instale ms asientos para pasajeros de
los recomendados por BRP. No utilice los portaequipajes ni el lugar que ocupan para llevar pasajeros. El hecho de llevar ms de un (1) pasajero puede afectar a la estabilidad y al control del vehculo. Cuando est instalada la caja de almacenamiento
(en lugar del asiento trasero), el vehculo se convierte en un vehculo MONOPLAZA
(modelo 1-UP) y no debe permitirse NINGN PASAJERO.
Transporte de cargas
Cualquier carga que se encuentre en el vehculo o especficamente en la(s)
rejilla(s) portaequipajes afectar a la estabilidad y a la distancia de frenado del
vehculo. Por eso, no se deben sobrepasar los lmites de carga especificados
por el fabricante del vehculo. Consulte la TABLA DE CARGAS MXIMAS que
aparece a continuacin. Asegrese siempre de que la carga est bien sujeta y correctamente distribuida y de que no dificulte el control. Tenga siempre en cuenta
que la carga puede deslizarse o caerse y provocar un accidente. Evite cargas que
puedan sobresalir lateralmente y engancharse o quedar atrapadas en arbustos u
otros obstculos. No deje que la carga cubra y obstruya los faros o la luz trasera.
No es recomendable guardar artculos tales como impermeables, cuerdas ni
otros objetos en el compartimento de servicio de la parte delantera, ya que
podran obstaculizar el normal funcionamiento de algunos componentes.
Reduzca la velocidad de acuerdo con las condiciones del terreno cuando transporte carga o arrastre un remolque. Tenga en cuenta la necesidad de una mayor distancia para el frenado. Coloque siempre la carga de forma segura lo ms bajo posible en el portaequipajes para reducir el efecto de un centro de gravedad ms alto.
ADVERTENCIA
El manejo, la estabilidad y la distancia de frenado del vehculo se ven
afectados cuando se cargan las rejillas portaequipajes. As, pues, es muy
importante que la distribucin de la carga y su peso sean adecuada. No
lleve una carga excesiva, ni remolque o transporte carga indebidamente.
Asegrese siempre de que la carga queda bien sujeta y distribuida en
los portaequipajes antes de ponerse en marcha. Reduzca la velocidad de
acuerdo con las condiciones del terreno cuando transporte carga o arrastre
un remolque. Tenga en cuenta la necesidad de una mayor distancia para
el frenado. Coloque siempre la carga de forma segura lo ms bajo posible
en el portaequipajes para reducir el efecto de un centro de gravedad ms
alto. La omisin de estas recomendaciones puede dar lugar a cambios en
el manejo del vehculo, con el consiguiente riesgo de sufrir un accidente
que podra provocar lesiones graves o incluso la muerte.
Cuando se disponga a transportar carga en el vehculo, respete los lmites establecidos.
______
_____
51
235 kg
Modelos
2-UP
272 kg
Carga en la
parte delantera
45 kg
Carga en la
parte trasera
90 kg
Carga total
permitida
Remolque
Si se conduce este vehculo con remolque existe un mayor riesgo de vuelco,
especialmente en terrenos inclinados. Si se utiliza un remolque, compruebe que
su gancho es compatible con el del vehculo. Asegrese de que el remolque se
encuentra en horizontal con respecto al vehculo. (En algunos casos quiz sea
necesario instalar alguna extensin en el enganche del vehculo). Utilice cadenas
para asegurar el remolque al vehculo. Es posible que el vehculo precise ms
distancia para detenerse si se arrastran cargas pesadas, sobre todo en planos inclinados y cuando hay un pasajero (modelos 2-UP) montado en el vehculo. Procure
evitar maniobras con riesgo de derrape o deslizamiento. Cuando se detenga o
aparque, bloquee las ruedas del vehculo y del remolque para evitar desplazamientos. Asegrese siempre de que la carga del remolque est distribuida de un modo
homogneo. Proceda con precaucin cuando vaya a desenganchar un remolque
cargado, ya que podra caer sobre usted o sobre otras personas. No gire a gran
velocidad. Utilice siempre marchas cortas y reduzca considerablemente.
52
_____
_____
Conduccin de ocio
Respete los derechos y las limitaciones de los dems. No conduzca en zonas
destinadas a otros tipos de usos todo terreno. Esto incluye pistas para motonieves, pistas ecuestres, pistas de esqu nrdico, pistas para bicicletas de montaa,
etc. No d nunca por sentado que no habr otras personas utilizando la pista.
Mantngase siempre a la derecha en las pistas y no se desplace en zigzag, de un
lado a otro de la pista. Est siempre preparado para parar o apartarse a un lado si
aparece otro usuario de la pista en sentido contrario.
Es recomendable hacerse socio de un club local de ATV. Le proporcionarn un mapa y orientacin o le informarn acerca de dnde se puede utilizar el ATV. Si no hay
ningn club en su zona, puede contribuir a que se cree uno. La conduccin en grupo y las actividades de estos clubes brinda una agradable experiencia social.
Mantenga siempre una distancia de seguridad con respecto a otros conductores.
Su criterio acerca de la velocidad, las condiciones del terreno y meteorolgicas, el
estado mecnico del vehculo y la confianza en el criterio de los dems le ayudarn
a determinar la distancia de seguridad ms apropiada. Al igual que cualquier otro
vehculo motorizado, este vehculo necesita tiempo y espacio para frenar. En modelos 2-UP, el manejo del vehculo, su estabilidad y la distancia de frenado pueden
verse afectados si se lleva un pasajero. Reduzca prudentemente la velocidad
cuando lleve un pasajero. Tenga en cuenta la necesidad de una mayor distancia
para el frenado.
Antes de partir, indquele a alguien hacia dnde va y a qu hora ha previsto regresar.
No consuma nunca alcohol ni drogas antes de conducir ni mientras conduce.
Segn la duracin que vaya a tener el paseo, deber llevar ms herramientas o
equipo para emergencias. Averige dnde puede obtener ms gasolina y aceite.
Preprese para las condiciones que pudiera encontrar. Siempre deber tenerse
en cuenta la conveniencia de llevar un botiqun de primeros auxilios para emergencias.
Entorno
Una de las ventajas de este vehculo es que le permite alejarse del camino trillado.
Sin embargo, siempre debe respetarse la naturaleza y los derechos de los dems
a disfrutarla. No conduzca en reas protegidas o sensibles desde el punto de vista
medioambiental. No conduzca por cosechas ni sobre arbustos, no tale rboles ni
corte vallas, no derrape ni destruya el terreno. Pise con suavidad.
La persecucin de animales salvajes es ilegal en muchas zonas. Un animal puede
morir de agotamiento despus de haber sido perseguido por un vehculo motorizado. Si encuentra algn animal en la pista, detngase y observe sin hacer ruido y
con precaucin. Probablemente, ser uno de los mejores recuerdos de su vida.
Observe la norma de no dejar nada de lo que se haya llevado consigo. No tire basura. No encienda ninguna hoguera si no tiene permiso para ello y, aun en ese caso,
hgalo lejos de zonas secas. Los peligros que ocasione en la pista pueden provocar daos a otras personas o incluso a usted mismo, en fecha posterior.
______
_____
53
Respete las tierras de labranza. Pida siempre permiso a los propietarios antes de
conducir por fincas privadas. Respete las cosechas, los animales de granja y los lmites de propiedad. Si abre una verja para pasar, vuelva a cerrarla cuando la haya
franqueado.
Por ltimo, no contamine los arroyos, los lagos ni los ros; no modifique el motor ni
el sistema del silenciador ni quite ninguno de sus componentes.
54
_____
_____
______
_____
55
ADVERTENCIA
No intente maniobrar en pendientes muy bruscas. Utilice la marcha atrs y
siga otra ruta.
Conduccin sobre nieve
Cuando realice la inspeccin previa a la conduccin, preste especial atencin a los
lugares del vehculo en que la acumulacin de nieve o hielo pueda obstruir la visibilidad de la luz de cola, las aberturas de ventilacin, el radiador y el ventilador, as
como afectar al movimiento de las palancas de mando, los interruptores y el pedal
de freno. Antes de ponerse en marcha con el ATV, compruebe que no haya impedimentos al manejo de la direccin, las palancas de acelerador y freno, as como el
pedal.
Siempre que se conduzca el ATV por un camino nevado, el agarre de los neumticos se reduce, de modo que el vehculo reacciona de modo distinto a las acciones
del conductor. En las superficies de poco agarre, la respuesta de la direccin no es
tan inmediata y precisa, las distancias de frenado aumentan y la reaccin a la aceleracin es ms lenta. Reduzca la velocidad y no "apriete a fondo" el acelerador. Esto slo provocara que las ruedas patinasen y un posible deslizamiento del vehculo por sobreviraje. No frene bruscamente. El vehculo podra deslizarse sin control
en lnea recta. Tambin en este caso lo ms prudente es reducir la velocidad antes
de realizar una maniobra. De ese modo dispondr de ms tiempo y distancia para
recuperar completamente el control del vehculo antes de que se descontrole.
Cuando conduzca el ATV sobre una superficie poco compacta o cubierta de nieve,
la turbulencia que genera el vehculo al desplazarse atrapar nieve pulverizada, que
puede llegar a acumularse o fundirse sobre algunos componentes descubiertos,
entre los que se encuentran piezas giratorias como los discos de freno. El agua,
la nieve y el hielo pueden afectar al tiempo de respuesta del sistema de frenos
del ATV. Incluso cuando no sea necesario aminorar la velocidad del vehculo,
accione los frenos con frecuencia para evitar que se acumule hielo o nieve y secar
las pastillas y los discos de freno. En situaciones de conduccin de bajo riesgo,
esta operacin le servir para probar el nivel de agarre y saber cmo reacciona el
56
_____
_____
Tcnicas de conduccin
Si conduce el vehculo a demasiada velocidad dadas las circunstancias, podra sufrir lesiones. Apriete el acelerador slo lo suficiente para una conduccin segura.
Las estadsticas demuestran que los giros a gran velocidad ocasionan con frecuencia percances y lesiones. No olvide nunca que el vehculo tiene un peso considerable. Ese peso es suficiente para que el conductor pueda quedar atrapado en caso
de vuelco.
Este vehculo no ha sido diseado para saltar (ni puede hacerlo). Por otra parte, los
impactos que usted debera amortiguar en los saltos seran considerables. Si hace
trompos, caballitos y otras piruetas con el vehculo, ste podra volcar y usted,
quedar atrapado. Estas prcticas representan un riesgo elevado para usted y para
el pasajero (modelos 2-UP) y siempre deben evitarse.
Para mantener un control adecuado, se recomienda expresamente mantener
ambas manos en el manillar de modo que le resulte fcil alcanzar todos los mandos con facilidad. Lo mismo se aplica para los pies. Para reducir al mnimo la
posibilidad de lesiones en las piernas o en los pies, mantenga siempre los pies
sobre los reposapis. No oriente los pies hacia fuera ni saque ninguno de los pies
______
_____
57
para girar, ya que podra engancharse o sufrir un golpe con un obstculo o con las
ruedas. Al conducir con modelos 2-UP, el pasajero debe agarrarse a los asideros
con las dos manos y mantener los pies sobre los reposapis en todo momento.
V00A0UL
Aunque el vehculo est equipado con un sistema de suspensin adecuado, existen terrenos muy accidentados, llenos de baches, por los que la conduccin puede
resultar incmoda e incluso daar la espalda. A menudo ser necesario conducir
casi en cuclillas. Reduzca la velocidad y flexione las piernas para absorber los impactos.
Este vehculo no ha sido diseado para circular por carretera ni autopista. (En la mayora de las jurisdicciones es ilegal). La conduccin del vehculo en carretera o autopista entraa riesgo de colisin con otros vehculos.
Los neumticos de este vehculo no estn diseados para el uso en vas pavimentadas. Por otra parte, este vehculo no est equipado con un diferencial trasero (las
ruedas traseras giran siempre a la misma velocidad). Por todo ello, el pavimento
puede afectar seriamente al manejo y al control del vehculo.
Si maniobra o conduce por una carretera o por un arcn, puede dar lugar a la confusin de otros conductores, sobre todo si lleva las luces encendidas.
Si tiene que cruzar una carretera, el conductor del primer vehculo de su grupo deber bajarse del vehculo para observar y dar indicaciones a los conductores de los
dems vehculos. Luego, la ltima persona que cruce ayudar al conductor del primer vehculo a cruzar. No circule por las aceras. Estn destinadas a los peatones.
El agua puede ser un factor de riesgo especial. Si el curso es demasiado profundo,
el vehculo puede flotar y volcar. Compruebe la profundidad del agua y la fuerza
de la corriente antes de cruzar con el vehculo. El nivel del agua no debera sobrepasar los reposapis. Tenga cuidado con superficies resbaladizas, tales como rocas, hierba, troncos, etc., tanto en el agua como en las orillas. Puede producirse
una prdida de traccin. No intente entrar en el agua a gran velocidad. El agua actuara de freno y podra salir despedido del vehculo y golpearse contra el suelo.
58
_____
_____
V00A0VL
______
_____
59
que se acumule hielo o nieve. Revise con cuidado el sistema de frenos antes de
conducir y mantenga siempre despejados de hielo y nieve el pedal de freno, los reposapis, las plataformas del piso y las palancas de freno.
La arena y la conduccin sobre dunas o sobre nieve constituyen una experiencia
irrepetible; no obstante, deber observar algunas precauciones bsicas. La
presencia de arena/nieve fina o profunda puede dar lugar a la prdida de traccin y provocar un deslizamiento, un brusco descenso o que el vehculo quede
encallado. Si esto ocurre, busque una base ms firme. Nuevamente, lo ms
recomendable es reducir la velocidad y mantenerse alerta. Cuando lleve un
pasajero (modelos 2-UP), conduzca lentamente.
Cuando conduzca por dunas, es recomendable que el vehculo vaya equipado con
un indicador de seguridad (bandera) de tipo antena. Esto facilitar su localizacin
para otros conductores que se encuentren en dunas cercanas. Conduzca con
precaucin si ve otro indicador de seguridad frente a usted. Dado que existe
el riesgo de que el indicador de seguridad de tipo antena puede engancharse y
rebotar contra el conductor, no lo utilice en parajes en los que haya ramas bajas u
otros obstculos. Recuerde siempre que al conducir con modelos 2-UP, el manejo
y la estabilidad del vehculo pueden verse afectados si se lleva un pasajero.
La conduccin en terrenos con piedras sueltas y grava tiene varios puntos en
comn con las maniobras sobre el hielo. Afectarn al manejo del vehculo... y
aumentarn la posibilidad de deslizamiento o que el pasajero salga despedido
(modelos 2-UP) y de volcar, sobre todo cuando se va a gran velocidad. Adems,
estos elementos pueden influir en la distancia de frenado. Recuerde que apretar
a fondo el acelerador o derrapar puede provocar que salgan despedidas hacia
atrs piedras sueltas, con el consiguiente riesgo para otros conductores. No lo
haga nunca deliberadamente. Recuerde siempre en modelos 2-UP que el manejo
del vehculo, su estabilidad y la distancia de frenado pueden verse afectados si se
lleva un pasajero.
V00A0WL
60
_____
_____
Si el vehculo derrapa o resbala, quiz resulte de utilidad girar el manillar en la direccin del deslizamiento hasta que vuelva a recuperar el control. Procure que no se
bloqueen nunca los frenos ni las ruedas.
Respete y siga todas las seales de la pista. Su finalidad es servirle de ayuda a usted y a otros usuarios.
Los obstculos que aparezcan en la pista deben ser sorteados con precaucin.
Puede tratarse de rocas sueltas, rboles cados, superficies resbaladizas, vallas,
postes, terraplenes y depresiones. Deber evitar estos obstculos siempre que
sea posible. Recuerde que algunos obstculos son muy grandes o peligrosos
para cruzarlos y deben ser evitados. Al conducir con modelos 2-UP, el usuario
es responsable de la seguridad del pasajero y, en caso de duda, deber pedir a
ste que baje del vehculo para que el conductor pueda sortear los obstculos.
Existe la posibilidad de sortear rboles cados o rocas de pequeas dimensiones:
acrquese en un ngulo de 90. Mantngase de pie, sobre los reposapis y con
las rodillas flexionadas. Ajuste la velocidad sin perder impulso y no apriete a
fondo el acelerador. Sujete el manillar o agrrese bien a los asideros. El peso
del conductor y el del pasajero (modelos 2-UP) deben inclinarse hacia atrs antes
de continuar. No intente levantar del suelo las ruedas delanteras del vehculo.
Tenga en cuenta que el objeto puede ser resbaladizo o que se mueva mientras
est cruzando.
Cuando conduzca por cuestas o pendientes, tenga en cuenta dos cosas muy
importantes: preprese para encontrar superficies resbaladizas, obstculos y
variaciones del terreno, y adopte la posicin corporal ms adecuada en cada
caso. Al conducir con modelos 2-UP, el usuario es responsable de la seguridad del
pasajero y, en caso de duda, deber pedir a ste que baje del vehculo para que el
conductor pueda sortear los obstculos.
Cuesta arriba
Modelos 1-UP
Incline el peso del cuerpo hacia delante, hacia la parte superior de la cuesta.
Mantenga los pies sobre los estribos y cambie a una marcha lenta; acelere cuando
sea necesario y cambie de marcha rpidamente mientras asciende. No vaya a
una velocidad excesiva, ya que esto puede provocar que el vehculo se levante
del suelo y caiga hacia atrs sobre usted y el pasajero. Si la cuesta es demasiado
inclinada y no puede seguir adelante o el vehculo empieza a retroceder, utilice
el freno, con precaucin para no resbalar. Baje del vehculo y utilice el giro en
U o el giro en K (mientras camina retrocediendo, junto al vehculo en el lado
de subida y con una mano en la palanca de freno, haga retroceder lentamente la
parte trasera del vehculo hacia la parte superior de la cuesta y despus inicie la
conduccin en descenso). Siempre deber caminar o bajarse por la parte superior
de la pendiente, con la precaucin de no acercarse demasiado al vehculo ni a las
ruedas mientras giran. No intente sujetar el vehculo si empieza a volcar. Aprtese. No llegue a un cambio de rasante ni al final de una cuesta a gran velocidad.
Podra haber obstculos o una descenso muy brusco.
______
_____
61
V00A0XL
Modelos 2-UP
No olvide que el conductor es responsable de la seguridad del pasajero. En caso de
duda, el pasajero deber bajar del vehculo antes de ascender la cuesta. Recuerde
siempre que el manejo del vehculo, su estabilidad y la distancia de frenado pueden
verse afectados si se lleva un pasajero.
Si decide que es preferible que el pasajero permanezca en el vehculo, deber sincronizar sus movimientos con los de usted.
Tanto el conductor como el pasajero deben mantener el peso del cuerpo hacia delante, hacia la parte superior de la cuesta. Mantenga los pies sobre los estribos y
cambie a una marcha lenta; acelere cuando sea necesario y cambie de marcha rpidamente mientras asciende. No vaya a una velocidad excesiva, ya que esto puede
provocar que el vehculo se levante del suelo y caiga hacia atrs sobre usted y el pasajero. Si la cuesta es demasiado inclinada y no puede seguir adelante o el vehculo empieza a retroceder, utilice el freno, con precaucin para no resbalar. Bajen del
vehculo (primero el pasajero) y utilice el giro en U o el giro en K (mientras camina retrocediendo, junto al vehculo por el lado ascendente y con una mano en la
palanca de freno, haga retroceder lentamente la parte trasera del vehculo hacia la
parte superior de la cuesta y despus inicie la conduccin en descenso). Siempre
deber caminar o bajarse por la parte superior de la pendiente, con la precaucin de
no acercarse demasiado al vehculo ni a las ruedas mientras giran. No intente sujetar el vehculo si empieza a volcar. Aprtese. No llegue a un cambio de rasante
ni al final de una cuesta a gran velocidad. Podra haber obstculos o una descenso
muy brusco. El pasajero slo debe volver a montar en el vehculo cuando ste se
encuentre de nuevo en un lugar seguro.
62
_____
_____
V00A1XL
En bajada
Modelos 1-UP
Incline el peso del cuerpo hacia atrs. Frene gradualmente para evitar deslizamientos. No descienda la pendiente nicamente con el freno motor o en punto muerto
(N).
V00A0YL
Modelos 2-UP
No olvide que el conductor es responsable de la seguridad del pasajero. En caso de
duda, el pasajero deber bajar del vehculo antes de que el conductor inicie el descenso de una cuesta. Recuerde siempre que el manejo del vehculo, su estabilidad
y la distancia de frenado pueden verse afectados si se lleva un pasajero.
______
_____
63
Si decide que es preferible que el pasajero permanezca en el vehculo, deber sincronizar sus movimientos con los de usted.
Tanto el conductor como el pasajero deben mantener el peso del cuerpo hacia
atrs. Frene gradualmente para evitar deslizamientos. No descienda la pendiente
nicamente con el freno motor o en punto muerto (N).
V00A1YL
64
_____
_____
V00A0ZL
Modelos 2-UP
No olvide que el conductor es responsable de la seguridad del pasajero. En caso de
duda, el pasajero deber bajar del vehculo antes de que el conductor prosiga. Recuerde siempre que el manejo del vehculo, su estabilidad y la distancia de frenado
pueden verse afectados si se lleva un pasajero.
Si decide que es preferible que el pasajero permanezca en el vehculo, deber sincronizar sus movimientos con los de usted.
ste es uno de los tipos de conduccin ms arriesgados, ya que el equilibrio del
vehculo puede cambiar drsticamente. Deber evitarse siempre que sea posible.
No obstante, si es necesario, es importante que SIEMPRE mantenga el peso del
cuerpo hacia la parte superior de la pendiente, preparado para bajarse por ese lado
si el vehculo empieza a volcar. No intente detener el vehculo por evitar que sufra desperfectos.
V00A1ZL
______
_____
65
vmo2009-002-004_en
66
_____
_____
Modelos 2-UP
vmo2009-008-012_en
vmo2006-005-009_en
______
_____
67
Etiquetas de seguridad en
el vehculo
Lea detenidamente todas las etiquetas
de seguridad que hay en el vehculo.
Las etiquetas de seguridad que hay
en el vehculo deben considerarse
elementos permanentes. Si alguna
no aparece o est daada, puede ser
reemplazada de modo gratuito. Dirjase a un distribuidor autorizado de
Can-Am.
NOTA: Las siguientes ilustraciones
que se utilizan en esta Gua del usuario
constituyen nicamente representaciones genricas. Su modelo puede
presentar algunas variantes.
vmo2009-014-001_a
vmo2007-003-005_a
vmo2007-003-002_a
vmo2007-003-006_d
vmo2010-004-203_a
68
_____
_____
vmo2007-003-007_c
______
_____
69
ETIQUETA 4
ETIQUETA 3
vmo2009-008-010_en
70
_____
_____
STE ES UN VEHCULO
TODOTERRENO Y NO DEBE
CONDUCIRSE POR LA VA PBLICA.
vmo2006-016-008_en
ETIQUETA 6
vmo2006-005-010_en
ETIQUETA 7: GUARDABARROS EN LA
PARTE DELANTERA Y TRASERA
ETIQUETA 9
vmo2010-004-002_en
ETIQUETA 10
vmo2006-008-004_aen
ETIQUETA 8
______
_____
71
vmo2006-014-003_a
ETIQUETA 11
72
_____
_____
INFORMACIN
SOBRE EL
VEHCULO
_____________
73
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
NOTA: Algunos controles/instrumentos/equipamientos son opcionales.
19, 21
22
16
8
4
23
7
9
5
1
10
20
24
11
11
25
14
15
16
17
vmo2008-001-004_g
MODELOS 1-UP
74
______________
18
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
19, 21
22
16
23
7
9
8
4
5
2
3
6
20
10
24
11
11
25
14
12
12
13
16
18
15
17
vmo2008-002-002_g
MODELOS 2-UP
_______________
75
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
TPICO
1. Selector
2. Posicin 2WD
3. Posicin 4WD
V07I01Y
TPICO
1. Palanca del acelerador
2. Para acelerar
3. Para desacelerar
2) Selector 2WD/4WD
Este selector permite elegir entre traccin en dos ruedas (2WD) o en las cuatro ruedas (4WD) cuando el vehculo
est detenido.
76
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
V07I0EY
V07I0DY
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a
lesiones graves o incluso a la muerte.
_______________
77
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
2
V07K02Y
TPICO
1. Bloqueo de la palanca de freno
2. Pulse para aplicar el equivalente al freno de
mano
V07K01Y
TPICO
1. Palanca de freno
2. Para accionar los frenos
4) Freno de mano
Cuando se acciona, impide que el
vehculo se mueva. Resulta de utilidad cuando es necesario bloquear los
frenos; por ejemplo, al realizar un giro
en K, durante el transporte o cuando el
vehculo no se encuentra en funcionamiento.
ADVERTENCIA
Utilice siempre el freno de mano y
coloque la palanca de cambio en
la posicin de APARCAMIENTO (P)
cuando el vehculo no est funcionando.
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
5) Palanca de cambio o
transmisin
Es una palanca con cinco posiciones:
P, R, N, H y L.
Para cambiar la posicin de los engranajes de la transmisin, pare completamente el vehculo y mueva la palanca
de cambio hasta la posicin deseada. No fuerce la palanca. Si no puede
cambiar la marcha, haga balancear el
vehculo adelante y atrs para mover
los engranajes en la transmisin e intntelo de nuevo.
R: Marcha atrs
Esta marcha permite retroceder con el
vehculo. La velocidad del vehculo est limitada.
ADVERTENCIA
Antes de maniobrar marcha atrs
con el vehculo, asegrese de que
no hay personas ni obstculos detrs. Permanezca sentado.
N: Punto muerto
En esta posicin se libera la transmisin para que el vehculo pueda ser
desplazado manualmente.
H: Marcha larga
Con esta marcha se selecciona el rgimen de alta velocidad de la transmisin
en la caja de engranajes. Es la posicin
de velocidades de conduccin normal.
Permite que el vehculo alcance su mxima velocidad.
vmo2006-007-007
PALANCA DE CAMBIO
L: Marcha corta
Con esta marcha se selecciona el rgimen de baja velocidad de la transmisin en la caja de engranajes. Es
la posicin utilizada para realizar muchas de las maniobras. Permite que
el vehculo se mueva lentamente con
traccin y potencia mximas.
NOTA: Utilice el rgimen de baja velocidad para arrastrar cargas o subir una
cuesta que tenga una inclinacin considerable.
6) Interruptor
multifuncin
Los mandos que se encuentran en
este interruptor multifuncin son los
siguientes:
_______________
79
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
vmo2006-016-001_a
3 2
V07I03Y
vmo2006-016-002_a
80
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
V07I06Y
V07I05Y
TPICO
1. Botn de arranque del motor
2. Interruptor de paro del motor
TPICO
1. Interruptor de paro del motor
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a
lesiones graves o incluso a la muerte.
_______________
81
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
vmo2010-004-003_a
1. Botn de DPS
V07I07Y
TPICO
1. Botn de anulacin
2. Interruptor de paro del motor
ADVERTENCIA
No active nunca el botn de anulacin si est pulsada la palanca del
acelerador, ya que podra perder
el control, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso de
muerte.
Funcin DPS
vmo2010-004-006_a
1. Botn ACS
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
7) Indicador multifuncin
ADVERTENCIA
No ajuste ni establezca nunca funciones en el indicador multifuncin cuando conduzca el vehculo.
vmo2008-001-020_b
1. Seleccin de unidad
Pantalla 1 (velocmetro)
En esta pantalla se mostrar la velocidad del vehculo.
vmo2008-001-020_l
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Pantalla 1 (velocmetro)
Pantalla 2 (modo)
Pantalla 3 (modo/mensaje)
Selector de pantalla
Tacmetro
Pantalla de posicin de la transmisin
Visualizacin del nivel de combustible
Luces indicadoras
vmo2008-001-020_g
Pantalla 2 (modo)
Al pulsar el selector, en algunos modelos se pueden mostrar los siguientes
modos:
Cuentakilmetros (ODO)
_______________
83
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
Cuentahoras
Registra el tiempo de funcionamiento
del vehculo desde que se puso a cero cuando est accionado el sistema
elctrico.
Pulse y MANTENGA presionado el
botn de seleccin de pantalla para ponerlo a cero.
Contador de horas del motor
Registra el tiempo de funcionamiento
del motor.
Rgimen del motor (RPM)
Mide las revoluciones del motor por
minuto (r.p.m.).
Suspensin ACS
Muestra el ajuste de la suspensin
ACS
vmo2008-001-020_e
Pantalla 3 (modo/mensaje)
En esta pantalla se mostrar una abreviatura del modo seleccionado en la
pantalla 2.
Tambin aparecern mensajes importantes para el piloto en el caso de que
se produzca una anomala.
1. Pantalla 2 (modo)
2. Pantalla 3 (modo/mensaje)
3. Botn selector
Cuentakilmetros
Registra la distancia total recorrida.
Contador parcial de recorrido
Registra la distancia recorrida desde la
ltima vez que se puso a cero.
Pulse y MANTENGA presionado el
botn de seleccin de pantalla para ponerlo a cero.
84
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
vmo2008-001-020_h
vmo2008-001-020_i
1. Pantalla 3 (modo/mensaje)
2. Pantalla 2 (modo)
1. Botn selector
Tacmetro
Mide las revoluciones del motor por
minuto (r.p.m.). Multiplique por 1.000
para obtener las revoluciones reales.
NOTA: El nmero de r.p.m. tambin
se puede mostrar a travs de la pantalla 2 (modo). Consulte PANTALLA 2
(MODO).
Selector de pantalla
Botn empleado para cambiar de modo o restablecer datos segn la funcin
seleccionada.
vmo2008-001-020_J
1. Tacmetro
2. Margen de funcionamiento
3. Tacmetro a travs de la pantalla 2 (modo)
_______________
85
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
Pantalla de posicin de la
transmisin
En esta pantalla se mostrar la posicin
de la transmisin.
vmo2008-001-020_f
vmo2008-001-020_d
1. Posicin de la transmisin
PANTALLA
FUNCIN
Aparcamiento
Marcha atrs
Punto muerto
Marcha larga
Marcha corta
86
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
8) Toma de corriente de
12 voltios
Lmparas indicadoras
vmo2008-001-020_k
9) Interruptor de contacto
Interruptor de 3 posiciones accionado
con llave.
Descripcin:
El freno de estacionamiento
est accionado.
El sistema de traccin en las
cuatro ruedas (4WD) est accionado.
Nivel bajo de combustible.
Quedan
aproximadamente
2,0 L de combustible en el depsito.
Compruebe el funcionamiento del motor y del sistema
D.E.S.S.
Seleccin de posicin de luces
de carretera ("largas").
vmo2006-016-002_a
_______________
87
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
88
vmo2006-007-009_a
1. Pedal de freno
11) Estribo
Utilice esta zona para mantener sus
pies y los del pasajero (modelos 2-UP)
en una posicin estable.
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
ADVERTENCIA
No use nunca el vehculo si no se
encuentra debidamente instalado
el asiento del pasajero o la caja de
almacenamiento.
vmo2006-011-002_a
12) Asideros
Modelos 2-UP
Los asideros deben ser utilizados por
el pasajero para agarrarse firmemente
mientras el vehculo est en funcionamiento.
El asiento del pasajero est especialmente diseado para que UN (1) pasajero pueda viajar de un modo cmodo y
seguro. El respaldo integrado permite
al pasajero apoyar la espalda durante el
viaje.
ADVERTENCIA
No debe agarrarse nunca al conductor. Agarre siempre los asideros firmemente.
vmo2008-016-005_b
vmo2006-008-008_a
TPICO
1. Asideros
2. Asiento del pasajero
_______________
89
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
vmo2008-016-006_a
1. Caja de almacenamiento
ADVERTENCIA
Sin el asiento del pasajero, el
vehculo se convierte en un MONOPLAZA (modelo 1-UP), por lo
que NO se deben llevar PASAJEROS. NO lleve NUNCA a ningn
pasajero en la caja de almacenamiento.
vmo2006-008-009_a
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a
lesiones graves o incluso a la muerte.
90
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
vmo2006-008-010_a
TPICO
1. Orificios para los tubos de colocacin del
asiento del pasajero
ADVERTENCIA
Para la seguridad del pasajero, es
esencial que compruebe que el
asiento del pasajero est bien asegurado en su posicin; para ello,
tire del asiento hacia atrs y hacia
arriba varias veces. La omisin de
esta sencilla comprobacin podra
dar lugar a lesiones graves o incluso a la muerte.
Instalacin de la caja de
almacenamiento
1. Retire el asiento del pasajero. Consulte el apartado DESINSTALACIN
DEL ASIENTO DEL PASAJERO.
2. Coloque la caja de almacenamiento
en el guardabarros trasero.
3. Cuando la caja de almacenamiento
descanse en su posicin, empjela firmemente hacia abajo para que
quede asegurada.
vmo2008-001-003_b
1. Seguro de goma
Extraccin de la caja de
almacenamiento
1. Tire de la correa de la caja de almacenamiento para sacarla del vehculo.
2. Saque la caja de almacenamiento.
3. Vuelva a colocar el asiento del pasajero. Consulte el apartado INSTALACIN DEL ASIENTO DEL PASAJERO.
vmo2008-001-003_a
1. Correa
_______________
91
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
ADVERTENCIA
vmo2006-008-011_a
15) Compartimiento de
almacenamiento en la
parte trasera
Este espacio resulta prctico para guardar artculos personales y otros, tales
como bujas de repuesto, kit de primeros auxilios, etc. Quite el seguro de la
tapa, levntela lentamente y extrigala.
Este compartimiento est equipado
con un tapn de drenaje. Retire el tapn para facilitar el vaciado cuando sea
necesario. Vuelva a colocar el tapn
cuando termine.
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
ADVERTENCIA
Asegrese de fijar el material debidamente a las rejillas. No las
sobrecargue. Asegrese de que la
carga no afecta a la visibilidad ni a
la direccin. No lleve pasajeros.
Consulte el apartado de ESPECIFICACIONES para conocer las recomendaciones sobre el peso de la carga que se
puede transportar.
vmo2006-008-013_a
TPICO
1. Tapa del compartimiento de
almacenamiento trasero
2. Asiento
3. Rejillas traseras
4. Seguro
ADVERTENCIA
Cuando el motor est en funcionamiento, coloque siempre la palanca de cambio en la posicin
APARCAMIENTO (P) antes de abrir
la tapa. No deje nunca objetos pesados ni objetos sueltos que sean
frgiles en la cesta de almacenamiento. Cierre siempre la tapa con
el seguro antes de ponerse en marcha. Si se retira la tapa de almacenamiento para disponer de ms
espacio, compruebe que la carga
queda asegurada y que no existe
riesgo de que nada salga volando cuando conduzca a una cierta
velocidad por un terreno accidentado. Reduzca la velocidad.
16) Portaequipajes
V07L0TY
TPICO
1. Enganche del remolque
ADVERTENCIA
Asegrese de instalar una bola del
tamao adecuado para el equipo
que va a remolcar.
_______________
93
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
NOTA: Siga las instrucciones del fabricante para una correcta sujecin.
19) Cabestrante
Modelos XT y LTD
vmo2006-016-001_b
TPICO
1. In (dentro)
2. Out (fuera)
1. Cabestrante
2. Guiacabos de rodillos
3. Gancho del cabestrante
94
Modelos XT y LTD
Los guiacabos de rodillos se utilizan
para evitar daos en el vehculo y para
guiar el cable metlico dentro del cabestrante.
vmo2007-003-016_a
1. Cabestrante
2. Guiacabos de rodillos
3. Gancho del cabestrante
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
vmo2010-004-204_a
TPICO
1. Tapn de llenado
2. Manguera del depsito de refrigerante
vmo2008-001-001_a
_______________
95
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
vmo2007-003-017_a
vmo2010-004-013_a
TPICO
1. Receptor GPS
96
ADVERTENCIA
La lectura del receptor GPS puede distraer la atencin cuando se
conduce el vehculo, sobre todo si
se realiza un reconocimiento constante del entorno. Esto podra conllevar una colisin, con resultado
de lesiones graves o incluso de
muerte. Antes de consultar el receptor GPS, asegrese de que su
entorno est despejado y libre de
obstculos y conduzca el vehculo
a velocidad moderada. Compruebe tambin a menudo y de forma
repetida la presencia de posibles
obstculos.
ADVERTENCIA
Recuerde que los datos proporcionados por el receptor GPS constituyen solamente una referencia.
No se fe NUNCA de esa nica informacin para su seguridad.
Instalacin del receptor GPS
Quite el cable de corriente del GPS del
soporte del GPS.
______________
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
vmo2010-004-014_a
AVISO Para evitar el robo del receptor GPS o que sufra daos por
las condiciones atmosfricas, extrigalo siempre de su receptculo
cuando abandone el vehculo.
vmo2010-004-201_a
vmo2010-004-008
_______________
97
CONTROLES/INSTRUMENTOS/EQUIPAMIENTOS
AVISO Hinche siempre los neumticos hasta la presin de aire recomendada. Consulte el subapartado
relacionado con el PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a
lesiones graves o incluso a la muerte.
98
______________
COMBUSTIBLE
Combustible
recomendado
Utilice gasolina normal sin plomo, disponible en la mayora de las estaciones
de servicio, o bien combustible oxigenado que contenga en total un mximo
de un 10% de etanol o metanol. Es
recomendable que la gasolina utilizada
tenga el siguiente octanaje, como mnimo.
vmo2008-016-011_a
NMERO DE OCTANOS
En Norteamrica
87 ((R + M)/2)
Fuera de la Amrica
del Norte
92 RON
Procedimiento de
repostaje
1. Desenrosque girando en sentido
contrario al de las agujas del reloj y
retire el tapn para repostar; a continuacin, vuelva a enroscar completamente el tapn girndolo en el
sentido de las agujas del reloj.
ADVERTENCIA
Pare siempre el motor antes de repostar. Abra el tapn lentamente.
Si percibe una diferencia de presin (oye un silbido cuando est
aflojando el tapn del depsito de
combustible), pida que inspeccionen y, si es preciso, que reparen
el vehculo antes de utilizarlo. El
combustible es inflamable y puede
explotar en determinadas condiciones. No se acerque nunca con
una llama para comprobar el nivel
de combustible. No fume nunca y
evite llamas o chispas en las proximidades. Opere siempre en un
rea bien ventilada. Nunca llene el
depsito de combustible completamente antes de llevar el vehculo
a una zona en la que haga calor.
Con el aumento de la temperatura, se incrementa el volumen del
combustible y ste puede desbordarse. Limpie siempre cualquier
resto de combustible o aceite que
se haya derramado del vehculo.
_______________
99
INSTRUCCIONES DE USO
Funcionamiento durante el
rodaje
Motor
Se precisa un perodo de rodaje de 10
horas o 300 km antes de poder utilizar
el vehculo a pleno rendimiento.
Durante este perodo, el acelerador
no debe sobrepasar 3/4. Sin embargo, momentos puntuales de funcionamiento a todo gas y las variaciones de
velocidad contribuyen a un buen rodaje. Las aceleraciones continuas a todo
gas, velocidades de crucero durante
tiempos prolongados y el sobrecalentamiento del motor son perjudiciales
durante el perodo de rodaje.
Correa
Para una correa nueva se requiere un
perodo de rodaje de 50 km. Evite las
aceleraciones/desaceleraciones bruscas, durante el remolque de cargas o
con velocidades de crucero elevadas.
Revisin de las 10 horas
NOTA: Esta revisin de las 10 horas
corre a cargo del propietario del vehculo.
Es recomendable que tras las 10 primeras horas de funcionamiento o de
300 km (si es antes), el vehculo sea
inspeccionado en un concesionario
o establecimiento distribuidor autorizado de Can-Am. Consulte el apartado de INFORMACIN DE MANTENIMIENTO.
Cambio de marcha
Deje el motor al ralent para que se caliente.
Accione los frenos y seleccione el intervalo de marcha deseado: H o L.
NOTA: El freno debe accionarse cuando la palanca de cambio se encuentre
en la posicin de aparcamiento.
Deje de accionar los frenos.
______________
INSTRUCCIONES DE USO
ADVERTENCIA
Procure no aparcar en pendiente.
Suelte el acelerador y detenga el
vehculo completamente.
Ponga el freno de mano.
Coloque la palanca de cambio en la posicin de APARCAMIENTO (P).
Coloque el interruptor de paro del motor en la posicin de apagado (OFF).
Gire la llave en el interruptor de contacto hasta la posicin desactivado (OFF).
Retire la llave del interruptor de contacto.
Cuidados posteriores al
uso
Cuando se utilice el vehculo en un ambiente en el que haya agua y sal (zonas
de playa, puertos, estiba en barcos,
etc.), ser necesario lavar el vehculo
con agua dulce para protegerlo, as como sus componentes. Se recomienda
expresamente lubricar las piezas metlicas. Utilice lubricante XPS Lube
(N/P 293 600 016) o un producto equivalente. Esta operacin debe realizarse al finalizar la jornada.
Cuando se utilice el vehculo sobre el
barro, es recomendable lavarlo para
preservar los componentes y que las
luces estn limpias.
NOTA: No utilice nunca agua a alta presin para limpiar el vehculo. UTILICE
AGUA A BAJA PRESIN NICAMENTE (como la de una manguera
de riego para el jardn). Una presin
alta puede provocar daos en los componentes elctricos y mecnicos.
Qu hacer si vuelca el
vehculo
Cuando el vehculo haya volcado o permanezca inclinado sobre un lado, coloque de nuevo el vehculo sobre sus ruedas y espere de 3 a 5 minutos antes de
arrancar el motor. Consulte la INFORMACIN DE MANTENIMIENTO y revise lo siguiente.
Revise el tubo de drenaje del alojamiento del filtro para detectar si hay
acumulacin de aceite; de ser as,
limpie el filtro de aire y su alojamiento.
Compruebe el nivel de aceite del
motor y rellene si es necesario.
______________
101
INSTRUCCIONES DE USO
Qu hacer si el vehculo se
sumerge en agua
Si se sumerge el vehculo, ser necesario llevarlo a un concesionario o establecimiento distribuidor autorizado
de Can-Am a la mayor brevedad. NO
ARRANQUE NUNCA EL MOTOR!
AVISO La inmersin del vehculo
puede provocar serios daos si no
se sigue un procedimiento de arranque adecuado.
102
______________
OPTIMICE LA CONDUCCIN
ADVERTENCIA
El ajuste de la suspensin podra
afectar a la maniobrabilidad del
vehculo. Dedique el tiempo necesario para familiarizarse con la
respuesta del vehculo despus de
realizar cualquier ajuste de la suspensin.
Ajuste de la suspensin
ADVERTENCIA
Los ajustes de amortiguacin de
la parte izquierda y derecha en la
suspensin delantera o trasera
siempre deben configurarse en la
misma posicin. No ajuste nunca
un solo elemento. Un ajuste desigual puede afectar al manejo y
provocar una prdida de estabilidad, con el consiguiente riesgo de
accidente.
Ajuste la precarga de muelle girando la
leva de ajuste segn corresponda con
la llave de ajuste que se encuentra en el
kit de herramientas del vehculo.
V07J01Y
______________
103
OPTIMICE LA CONDUCCIN
Ms suave
ACS 2
Blanda
ACS 3
Semiblanda
ACS 4
Semirrgida
ACS 5
Rgida
ACS 6
Ms rgida
Slo el piloto
Transporte de un
pasajero O de una
carga
Transporte de un
pasajero Y de una
carga
ADVERTENCIA
Ajuste siempre la suspensin ACS
de acuerdo con la carga. Observe
las siguientes recomendaciones
relativas al transporte de cargas y
pasajeros en el vehculo.
vmo2010-004-005_b
1. Botn selector
2. Visualizacin AIR_SUSP
3. Ajuste real (lectura del transductor para
medir presiones)
4. Ajuste solicitado (punto de ajuste)
1. Botn selector
2. Visualizacin AIR_SUSP
104
______________
OPTIMICE LA CONDUCCIN
vmo2010-004-006_a
vmo2010-004-006_a
TPICO
1. Botn ACS
TPICO
1. Botn ACS
vmo2010-004-005_c
1. Ajuste solicitado
Confirmacin de ajuste de
suspensin ACS
Si la suspensin ACS se configur como ACS 5 o ACS 6 antes de parar el
motor del vehculo durante un perodo breve, el indicador multifuncin
presentar en la puesta en marcha un
mensaje de confirmacin que se ir
desplazando. Asegrese de que la
suspensin se ajusta de acuerdo con
la carga.
Para confirmar el ajuste de la suspensin ACS, pulse el botn de ACS y sultelo mientras aparece el mensaje.
DPS MN.
______________
105
OPTIMICE LA CONDUCCIN
vmo2010-004-003_a
1. Botn de DPS
vmo2010-004-004_a
______________
ADVERTENCIA
No incline nunca este vehculo sobre un extremo para el transporte. Se recomienda transportar el
vehculo en su posicin de funcionamiento normal (sobre las cuatro
ruedas).
vmo2006-016-005_a
V00A17Y
Recuerde lo siguiente:
Descargue las rejillas portaequipajes del vehculo antes del transporte.
Coloque la palanca de cambio en la
posicin de APARCAMIENTO (P).
vmo2006-016-006_a
ADVERTENCIA
No remolque este vehculo arrastrndolo con un automvil ni otro
tipo de vehculo. Utilice un remolque.
______________
107
108
______________
INFORMACIN DE
MANTENIMIENTO
_____________
109
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
El mantenimiento es muy importante para que el vehculo pueda usarse de forma
segura. Es responsabilidad del usuario asegurar un mantenimiento adecuado.
Realice comprobaciones peridicas y siga el programa de mantenimiento.
ADVERTENCIA
Si no se siguen el programa y los procedimientos de mantenimiento, el uso
del vehculo podra no resultar seguro.
TABLA DE MANTENIMIENTO PERIDICO
Revisin inicial tras 10 h o 300 km
25 h o 750 km
A: Ajustar
C: Limpiar
I: Inspeccionar
L: Lubricar
R: Reemplazar
50 h o 1.500 km
100 h, 1 ao o 3.000 km
200 h, 2 aos o 6.000 km
Debe realizarla
PIEZA/TAREA
LEYENDA
MOTOR
Aceite del motor (1) y filtro
Holgura de la vlvula
I, A
Cliente
Concesionario
(1) Elemento para
inspeccionar antes del uso.
Cliente (2) Con mayor frecuencia
si hay mucho polvo.
Concesio- Consulte FILTRO DE AIRE
en PROCEDIMIENTOS
nario
DE
MANTENIMIENTO.
Concesio(6) Debe aadirse aceite
nario
al elemento de filtro de
Concesio- espuma del filtro de aire.
nario
I, A
I
C (2) R (2)
L (6)
Filtro de aire
Retenes del motor
Sistema de escape
Cliente
SISTEMA DE REFRIGERACIN
Refrigerante del motor (1)
Tapn del radiador/test
de presin del sistema de
refrigeracin
Radiador
110
I (3)
I
R
I
I, C (1)
______________
Cliente
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
A: Ajustar
C: Limpiar
I: Inspeccionar
L: Lubricar
R: Reemplazar
50 h o 1.500 km
100 h, 1 ao o 3.000 km
200 h, 2 aos o 6.000 km
Debe realizarla
PIEZA/TAREA
LEYENDA
Concesionario
Concesionario
I, L
Concesionario
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Regulador
Palanca del acelerador
Cable del acelerador
Prueba de fuga de conductos
de combustible, guas de
combustible, conexiones,
vlvulas de retencin y depsito
de combustible
Filtro de combustible en lnea
Prueba de presin de la bomba
de combustible
I
I, A
(1)
Cliente
Concesionario/
Cliente
I, A,
L
R
I
_______________
111
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
A: Ajustar
C: Limpiar
I: Inspeccionar
L: Lubricar
R: Reemplazar
50 h o 1.500 km
100 h, 1 ao o 3.000 km
200 h, 2 aos o 6.000 km
Debe realizarla
PIEZA/TAREA
LEYENDA
SISTEMA ELCTRICO
Bujas (4)
Conexiones de la batera
112
R
I
Cliente
Cliente
Concesionario
(1)
Cliente
(1)
Cliente
______________
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
A: Ajustar
C: Limpiar
I: Inspeccionar
L: Lubricar
R: Reemplazar
50 h o 1.500 km
100 h, 1 ao o 3.000 km
200 h, 2 aos o 6.000 km
Debe realizarla
PIEZA/TAREA
LEYENDA
TRANSMISIN CVT
Concesionario
Correa de transmisin
Poleas conductora y conducida
(incluido el cojinete
unidireccional)
I, C,
L
I, C
I, C
Cliente
(7)
CAJA DE ENGRANAJES
Aceite para caja de engranajes (7)
Sensor de velocidad
Unidad de acoplamiento 4 x 4
SISTEMA DE TRACCIN
Fuelles y protectores del eje
motriz
Diferenciales en las
partes delantera y trasera
(nivel de aceite, retenes y
respiraderos)
(1)
I
I
R
C
I, L
Concesionario
Concesionario
Concesionario
Cliente
______________
113
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
A: Ajustar
C: Limpiar
I: Inspeccionar
L: Lubricar
R: Reemplazar
50 h o 1.500 km
100 h, 1 ao o 3.000 km
200 h, 2 aos o 6.000 km
Debe realizarla
PIEZA/TAREA
NEUMTICOS/RUEDAS
Tuercas y esprragos de fijacin
de las ruedas
LEYENDA
Cliente
I
Cliente
(1)
Cliente
SISTEMA DE DIRECCIN
Sistema de direccin
(columna, cojinete, etc.) (7)
Extremos de las barras de
acoplamiento de las ruedas
Alineacin de las ruedas
delanteras
Concesionario
Concesionario
Concesionario
Concesionario
I
I
I, A
SUSPENSIN
Brazos de cola en la parte trasera
Amortiguadores
114
I, L
I
I, C
(7)
R (7)
Concesionario
Concesionario
Concesio- (7) Con mayor frecuencia si
nario
se realiza un uso intensivo
Cliente en zonas con mucho polvo,
Concesio- arena, nieve, humedad o
barro.
nario
Cliente
______________
Cliente
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
A: Ajustar
C: Limpiar
I: Inspeccionar
L: Lubricar
R: Reemplazar
50 h o 1.500 km
100 h, 1 ao o 3.000 km
200 h, 2 aos o 6.000 km
Debe realizarla
PIEZA/TAREA
LEYENDA
FRENOS
Lquido de frenos
Sistema de frenos
(discos, manguitos, etc.)
R (5)
I
I (7)
(5)
CARROCERA/CHASIS
Sujeciones de bastidor y
carrocera
Bastidor
Estado del enganche y la bola
(si estn instalados)
Cierres de la cubierta de
almacenamiento
Asideros (modelos 2-UP)
Asiento del pasajero o caja de
almacenamiento y dispositivos
de sujecin respectivos (modelos
2-UP)
Asiento del conductor y
dispositivos de sujecin
Estado del enganche y la bola
(si estn instalados)
Concesionario/
Cliente
Concesionario
Cliente
Cliente
I
Concesionario
(1)
Cliente
(1)
Cliente
(1)
Cliente
(1)
Cliente
(1)
Cliente
(1)
Cliente
______________
115
116
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
En esta seccin se incluyen instrucciones sobre los procedimientos bsicos
de mantenimiento. Si cuenta con las
herramientas y los conocimientos de
mecnica necesarios, puede llevar a
cabo estos procedimientos. De lo contrario, dirjase a un distribuidor autorizado de Can-Am.
Para otras operaciones importantes
del programa de mantenimiento que
resulten ms difciles y exijan el uso de
herramientas especiales es probable
que deba optar por un distribuidor autorizado de Can-Am.
ADVERTENCIA
Pare el motor y siga estos procedimientos cuando realice tareas
de mantenimiento. Si no sigue los
procedimientos de mantenimiento adecuados, puede resultar lesionado por el contacto con piezas
a alta temperatura, componentes
mviles, una descarga elctrica,
productos qumicos u otros factores de riesgo.
ADVERTENCIA
Si fuera necesario retirar un dispositivo de bloqueo (p. ej. pestaas
de bloqueo, sujeciones con cierre automtico, etc.), sustityalos
siempre por una pieza nueva.
Filtro de aire
Pautas para el mantenimiento del
filtro de aire
Al igual que en cualquier otro ATV, el
mantenimiento del filtro de aire es fundamental para un buen funcionamiento el motor y para prolongar la vida til
de ste.
AVISO No quite ni modifique nunca ningn componente del alojamiento del filtro de aire. De otro modo, el motor puede sufrir un deterioro del rendimiento o daos mecnicos. El motor est calibrado para
funcionar especficamente con esos
componentes.
Retire el asiento.
Libere las pestaas del panel central
del bastidor.
Retire el panel central tirando de l hacia atrs.
______________
117
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Modelos 500
Afloje la sujecin y saque el filtro de aire.
vmo2006-007-026_a
1. Panel central
2. Pestaas
vmo2006-007-027_a
118
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2009-008-040_a
vmo2009-008-041_a
vmo2009-008-042_a
______________
119
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vbs2009-012-005
TPICO - SECO
219700341
vbs2009-012-015_a
2. Djelo 3 minutos.
3. Tal como se indica en el recipiente
del limpiador de filtros de aire (UNI),
enjuague con agua corriente.
4. Deje que el elemento de espuma se
seque completamente.
120
219700340
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vbs2009-012-014
vmo2006-007-013_a
vbs2009-012-001
TPICO
______________
121
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
1
2
V07C02Y
TPICO
1. Lleno
2. Agregar
3. Margen de funcionamiento
SAE 5W30
Para aadir aceite, retire la varilla medidora. Para evitar derrames, coloque un
embudo en el conducto de la varilla.
Aada una pequea cantidad del aceite
recomendado y verifique de nuevo el
nivel.
Repita los procedimientos anteriores
hasta que el nivel de aceite llegue a la
seal superior de la varilla. No llene
excesivamente.
Ajuste la varilla debidamente.
10W40
SAE 10W30
SAE 15W40
SAE 20W50
Lmites de temperatura
50C
40C
30C
20C
10C
0C
-10C
-20C
-30C
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
El aceite del motor puede encontrarse a una temperatura muy alta.
Para evitar posibles quemaduras,
no quite el tapn de drenaje del
motor ni la tapa del filtro si el motor est caliente. Espere hasta que
el aceite del motor est caliente.
Asegrese de que el vehculo se encuentra en una superficie llana.
Retire la varilla medidora.
Limpie la zona del tapn de drenaje del
aceite.
Coloque un recipiente debajo de la zona del tapn de drenaje.
Desenrosque el tapn de drenaje de
aceite.
Filtro de aceite
Sustitucin del filtro de aceite
Quite la tapa situada a la derecha del
motor.
Desenrosque la tapa del filtro de aceite.
vmo2006-007-019_a
TPICO
1. Tapn de drenaje de aceite
2. Pedal de freno
vmo2006-007-020_a
______________
123
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Radiador
Revisin del radiador
Compruebe peridicamente la limpieza de la zona del radiador.
ADVERTENCIA
No limpie nunca el radiador con
las manos cuando est muy caliente. Deje que el radiador se enfre antes de limpiarlo.
AVISO Tenga cuidado de que no
se daen las aletas del radiador
cuando las limpie. No utilice ningn
objeto/herramienta que pudiera daar las aletas. Las aletas son piezas
delgadas diseadas para permitir
una refrigeracin eficaz. CUANDO
UTILICE UNA MANGUERA PARA
LAVAR, EMPLEE AGUA A BAJA PRESIN NICAMENTE; NO UTILICE
NUNCA MQUINAS DE LIMPIEZA A
ALTA PRESIN.
Dirjase a un distribuidor autorizado de
Can-Am para comprobar el rendimiento del sistema de refrigeracin.
TPICO
1. Radiador
124
ADVERTENCIA
Compruebe el nivel de refrigerante con el motor en fro. Nunca aada refrigerante al sistema de refrigeracin cuando el motor est caliente.
NOTA: A la hora de comprobar el nivel
de refrigerante, revise la zona del motor para descartar fugas.
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2006-007-016_a
vmo2010-004-204_a
TPICO
1. Tapn de llenado
2. Manguera del depsito de refrigerante
______________
125
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Para evitar posibles quemaduras,
no quite el tapn del radiador si el
motor est caliente.
NOTA: Si el sistema de refrigeracin
precisa refrigerante con frecuencia, es
sntoma de fugas o de un problema del
motor. Dirjase a un distribuidor autorizado de Can-Am.
NOTA: No es recomendable guardar
artculos tales como impermeables,
cuerdas ni otros objetos en el compartimento de servicio de la parte delantera, ya que podran estorbar al normal
funcionamiento de algunos componentes.
ADVERTENCIA
Para evitar posibles quemaduras,
no quite el tapn del radiador ni
afloje el tapn de drenaje del refrigerante si el motor est caliente.
Retire el panel de acceso al compartimento de servicio de la parte delantera.
Consulte el apartado sobre el NIVEL
DE REFRIGERANTE DEL MOTOR.
Quite el tapn del radiador.
Para quitar el tapn del radiador, presione y hgalo girar en el sentido contrario
al de las agujas del reloj.
vmo2007-003-017_e
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2006-007-022_a
V07C05Y
1. Tornillo de sangrado
vmo2006-007-021_a
vmo2006-007-022_b
1. Abrazadera de manguito
______________
127
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Amortiguador de chispas
del silenciador
Limpieza del supresor de chispas
El silenciador debe limpiarse peridicamente para eliminar la carbonilla
acumulada.
ADVERTENCIA
No haga nunca funcionar el motor
en un recinto cerrado. No realice
nunca esta operacin inmediatamente despus de haber hecho
funcionar el motor, ya que el sistema de escape estar muy caliente.
Asegrese de que no hay materiales combustibles en la zona.
Utilice proteccin para los ojos y
guantes. No se site nunca detrs
del vehculo mientras purgue el
sistema de escape. Respete todas
las leyes y normas aplicables.
vmo2006-007-024_a
TPICO
1. Tapn de limpieza
2. Silenciador
Elija una zona bien ventilada y asegrese de que el silenciador est fro.
128
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2010-004-015_a
1. Tablero de instrumentos
2. Filtro de aire de CVT
3. Entrada de aire a la CVT
vmo2006-007-026_a
1. Panel central
2. Pestaas
vmr2008-068-002_a
TPICO
1. Panel central
2. Tablero de instrumentos
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a
lesiones graves o incluso a la muerte.
______________
129
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2010-004-016_a
Tapa de CVT
Vaciado de la cubierta de la CVT
Si en algn momento sospecha que ha
entrado agua en la cubierta de la CVT,
vace el alojamiento de la CVT extrayendo el tornillo de vaciado.
vmo2006-007-018_a
130
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Utilice siempre un lubricante basado en silicona. El uso de otro
lubricante (como un lubricante
basado en agua) podra provocar
agarrotamiento o rigidez de la palanca/cable del acelerador.
Abra la caja de la palanca del acelerador.
vmo2006-007-018_a
______________
131
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
V07I0HY
V07I0FY
Separe la caja.
Deslice el protector de goma hacia
atrs para acceder al ajustador del cable del acelerador.
V07I0GY
1.
2.
3.
4.
132
V07I0IY
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2006-007-032_a
1. Regulador
2. Tornillos de la tapa lateral
ADVERTENCIA
Utilice siempre proteccin para
los ojos y guantes cuando vaya a
lubricar un cable.
V07I010
V07I0JY
TPICO
______________
133
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Bujas
ADVERTENCIA
Si no se indica lo contrario, gire
siempre el interruptor de contacto hasta la posicin desactivado
(OFF) antes de realizar cualquier
operacin de mantenimiento o
reparacin relacionada con el sistema elctrico.
Extraccin de bujas
Extraiga los paneles laterales.
Desconecte los cables de buja.
Afloje las bujas una vuelta.
Limpie las bujas y las culatas con aire a
presin, si es posible.
ADVERTENCIA
Utilice siempre gafas de seguridad
cuando aplique aire a presin.
Afloje completamente las bujas y extrigalas.
vmo2006-007-030_a
Instalacin de bujas
Antes de la instalacin, asegrese de
que las superficies de contacto de las
tapas de los cilindros y las bujas no
presentan suciedad.
Con ayuda de una galga de espesores,
ajuste el espacio de la buja a una distancia de entre 0,6 mm a 0,7 mm.
Aplique lubricante antiagarrotador en la
rosca de la buja para prevenir un posible agarrotamiento.
Apriete manualmente las bujas contra
las tapas de los cilindros y ajstelas con
una llave dinamomtrica y un adaptador apropiado.
Apriete las bujas con un par de
20 Nm 2,4 Nm.
Batera
ADVERTENCIA
vmo2006-007-029_a
134
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
No cargue nunca una batera si est instalada en el vehculo.
Estos vehculos estn equipados con
una batera VRLA (de plomo-cido regulada por vlvula). Es una batera que
no precisa mantenimiento; no hay que
aadir agua para ajustar el nivel del
electrolito.
AVISO No quite nunca el tapn
hermtico de la batera.
Extraccin de la batera
Desconecte primero el cable NEGRO
(-) y luego el ROJO (+).
ADVERTENCIA
Respete siempre este orden para
el desmontaje; desconecte primero el cable NEGRO (-).
Retire la correa de sujecin de saque la
batera del bastidor.
ADVERTENCIA
Conecte primero el cable ROJO (+)
y luego el cable NEGRO (-). Conecte siempre primero el cable ROJO
(+).
Fusibles
ADVERTENCIA
Apague siempre el interruptor de
contacto (posicin desactivado
(OFF)) antes de sustituir un fusible
defectuoso.
Inspeccin de fusibles
Compruebe si se ha fundido el filamento.
vmo2006-007-025_a
1. Batera
2. Correa de sujecin
Limpieza de la batera
Limpie la batera, as como el alojamiento y las sujeciones de sta, utilizando una solucin de agua y bicarbonato.
______________
135
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2007-003-017_b
A15E0KY
TPICO
1. Fusible
2. Compruebe si se ha fundido
Bobinas de encendido
5A
F2
Ventilador
20 A
F3
Inyectores de combustible
5A
F4
Velocmetro, sensor de
velocidad, luz trasera
7,5 A
F5
Bomba de combustible
7,5 A
F6
5A
F7
Accesorios
20 A
F14
20 A
vmo2006-005-026_a
136
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2010-004-202_a
DESCRIPCIN
CATEGORA
F1
Principal
30 A
F2
Ventilador/accesorios
30 A
F3
40 A
Modelos LTD
PORTAFUSIBLES TRASERO
NO
DESCRIPCIN
CATEGORA
F1
Principal
30 A
F2
Ventilador/accesorios
40 A
F3
40 A
vmo2006-005-043_a
1. Tornillos
2. Soporte
Luces
ADVERTENCIA
Apague siempre el interruptor de
contacto (posicin desactivado
(OFF)) antes de sustituir una bombilla defectuosa.
______________
137
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2006-005-040_a
1. Protector de goma
2. Alojamiento del faro
V06G0RY
TPICO
vmo2006-005-041_a
V06G0SY
TPICO
138
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2006-005-040_b
vmo2008-001-005_a
TPICO
1. Cubierta del faro
2. Tornillos de reglaje
vmo2008-001-006
Empuje la bombilla hacia dentro y sujtela a la vez que la gira en sentido contrario al de las agujas del reloj para extraerla.
Instale la bombilla nueva; para ello, empjela hacia dentro hacindola girar en
el sentido de las agujas del reloj.
Vuelva a instalar todos los componentes extrados.
______________
139
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Ruedas y neumticos
ADVERTENCIA
La presin de los neumticos afecta en gran medida al manejo y a
la estabilidad del vehculo. Una
presin insuficiente puede provocar que el neumtico se desinfle
y d vueltas sobre la rueda. Una
presin excesiva puede provocar
que el neumtico reviente. Siga
siempre las presiones indicadas.
Dado que los neumticos son de
baja presin, debe utilizarse una
bomba manual.
V07H01Y
V07H02Y
Modelos
1-UP y
2-UP
PARTE
DELANTERA
PARTE
TRASERA
MAX.
34,.5 kPa
34,5 kPa
MIN.
31 kPa
31 kPa
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a
lesiones graves o incluso a la muerte.
140
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
PARTE
DELANTERA
PARTE
TRASERA
MAX.
48 kPa
48 kPa
MIN.
31 kPa
34,5 kPa
Aunque los neumticos estn especficamente diseados para el uso todoterreno, puede producirse un pinchazo.
Por lo tanto, se recomienda llevar una
bomba de aire para neumticos y un
juego de reparacin.
Inspeccin de los neumticos
Compruebe si los neumticos presentan daos o signos de desgaste. Cmbielos si es necesario.
No haga girar los neumticos. Los neumticos delanteros tienen un tamao
distinto al de los traseros. Los neumticos son direccionales y su rotacin
debe mantenerse en una direccin
determinada para un funcionamiento
correcto.
La no observacin de estas instrucciones puede dar lugar a riesgos de lesiones graves o incluso
de muerte.
Cuando se sustituyan los neumticos, no instale nunca un
neumtico convencional conjuntamente con otro radial. Con
esa combinacin podran producirse problemas de manejo o
de estabilidad.
No mezcle neumticos de tamaos o diseos diferentes en el
mismo eje.
Los pares de neumticos delanteros y traseros deben ser de
idntico modelo y fabricante.
Para los patrones de banda de
rodadura unidireccional, asegrese de que los neumticos
estn instalados en la direccin
de rotacin correcta.
Los neumticos de tipo radial
deben instalarse como un juego
completo.
Inspeccin de cojinetes de las
ruedas
Empuje y tire de las ruedas desde el extremo superior para notar si hay algn
desajuste.
Dirjase a un distribuidor autorizado de
Can-Am si existe holgura.
______________
141
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
NOTA: De vez en cuando, deben quitarse las tuercas de las ruedas para
aplicar lubricante antiagarrotador en
los esprragos para facilitar el desmontaje en el futuro. Esto es especialmente importante cuando el vehculo se
utiliza en una zona con agua salada o
en barro. Quite las tuercas una a una,
lubrique y luego vuelva a apretarlas.
AVISO Utilice siempre las tuercas
recomendadas para cada tipo de
rueda. El uso de tuercas de un tipo
distinto podra daar la llanta.
1
V07H03Y
TPICO
V07H04Y
70 Nm 7 Nm
Rueda de aluminio
100 Nm 10 Nm
142
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Compresor ACS
Limpieza del filtro de aire
(Compresor ACS)
Retire el asiento.
Libere las pestaas del panel central
del bastidor.
Retire el panel central tirando de l hacia atrs.
vmo2008-001-002_a
Suspensin
Lubricacin de la suspensin
Lubrique los brazos de suspensin de
la parte delantera.
Utilice grasa sinttica de suspensin
(N/P 293 550 033) o equivalente.
Existen dos puntos de engrase en cada
brazo trapecio.
Revisin de la suspensin
Amortiguadores
Revise las torretas McPherson o el
amortiguador para detectar posibles
fugas de aceite u otros daos.
Compruebe la tensin de las sujeciones.
Dirjase a un distribuidor autorizado de
Can-Am si es necesario.
vmo2006-007-026_a
1. Panel central
2. Pestaas
Trapecios delanteros
Compruebe si los brazos trapecios
presentan fisuras, curvaturas u otros
daos.
Dirjase a un distribuidor autorizado de
Can-Am si es necesario.
vmo2006-007-027_a
______________
143
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2010-004-009_a
vmo2010-004-010_a
vmo2010-004-011_a
144
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Lquido de frenos
vmo2010-004-301_a
1.
2.
3.
4.
Caja de aire
Manguera de entrada en el compresor
Anillo de acoplamiento
Acoplamiento
Mangueras y
acoplamientos del sistema
ACS
Inspeccin de mangueras y
acoplamientos del sistema ACS
Compruebe si las mangueras de los
amortiguadores traseros presentan
deterioro.
______________
145
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
vmo2006-016-004_a
TPICO
vmo2006-005-026_a
vmo2006-007-017_a
Frenos
Revisin de los frenos
El sistema de frenado es hidrulico y no
precisa ningn ajuste.
Compruebe lo siguiente para mantener los frenos en buen estado:
Nivel del lquido de frenos
Fugas en el sistema de frenos
Frenado mullido
Limpieza de los frenos
Estado de la superficie y desgaste
excesivo de los discos de freno
Desgaste, daos u holgura de las
pastillas de freno.
146
______________
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
LMITES DE SERVICIO
Grosor de las
pastillas de freno
1,0 mm
Grosor de los
discos delanteros
3,5 mm
Grosor de los
discos traseros
4,3 mm
Deformacin
mxima de los
discos
0,2 mm
ADVERTENCIA
El cambio del lquido de frenos o
el mantenimiento y las reparaciones del sistema de frenos deben
ser realizados por un distribuidor
autorizado de Can-Am.
Carrocera y chasis
Inspeccin de sujeciones de
asiento(s)
Retire los asientos y compruebe si el
mecanismo de bloqueo y el pasador
presentan deterioro. Dirjase a un distribuidor autorizado de Can-Am para
cambiar las piezas daadas.
Inspeccin de asideros
(modelos 2-UP)
Compruebe el estado de los asideros y
asegrese de que estn bien fijados al
vehculo.
Inspeccin del enganche y de la bola
del remolque
Compruebe la tensin de las sujeciones del enganche de remolque.
______________
147
ALMACENAJE Y PREPARACIN DE
PRETEMPORADA
ADVERTENCIA
Lleve el vehculo a un distribuidor
autorizado de Can-Am para que revise el sistema de combustible de
acuerdo con las indicaciones del
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.
Cuando un vehculo no se va a utilizar
durante ms de cuatro meses, es necesario guardarlo debidamente.
Dirjase a un distribuidor autorizado de
Can-Am para informarse de los procedimientos adecuados.
Cuando vaya a utilizar el vehculo despus de un perodo de almacenamiento, se requerirn determinados preparativos. Dirjase a un distribuidor autorizado de Can-Am para informarse de los
procedimientos adecuados.
148
______________
INFORMACIN
TCNICA
_____________
149
Localizacin de los
nmeros de identificacin
del vehculo y del motor
3
2
vmo2006-011-001_a
Etiquetas de conformidad
Estas etiquetas indican la conformidad
del vehculo con la normativa vigente.
150
______________
XXX XXXXXXX
XXX XXXXXXX
XXX X XXXX XX
XXX XX XXX
XX
vmo2010-001-302_a
vmo2010-004-001_en
______________
151
152
______________
ESPECIFICACIONES
OUTLANDER OUTLANDER OUTLANDER
500 EFI
650 EFI
800R EFI
MODELO
MOTOR
ROTAX V490
Tipo de motor
ROTAX V660
ROTAX V810
Nmero de cilindros
Nmero de vlvulas
Dimetro interior
Carrera
47,3 mm
Cilindrada
499,6 cm
91 mm
61,5 mm
649,6 cm
10,7:1
Relacin de compresin
7.250 r.p.m.
Mximo de CV
Tipo
Capacidad
(cambio de aceite con filtro)
Aceite del
motor
6.750 r.p.m.
Filtro de aceite
Lubricacin
799,9 cm
10,3:1
2,2 L
Para la temporada de verano, utilice ACEITE
Sistema de escape
Filtro de aire
SISTEMA DE REFRIGERACIN
Refrigerante
Tipo
Capacidad
______________
153
ESPECIFICACIONES
MODELO
SISTEMA ELCTRICO
Potencia del generador magnetoelctrico (excepto XT, XT-P
y LTD)
Potencia del generador magnetoelctrico (modelos XT, XT-P
y LTD)
400 W
650 W
No ajustable
Cantidad
Buja
Marca y tipo
NGK DCPR8E
Separacin
0,6 mm a 0,7 mm
8.000 r.p.m.
3.200 r.p.m.
Batera seca
12 voltios
Valor nominal
18 Ah
0,7 KW
Faro
2 x 35 W
Luz trasera
Intermitentes
Luces indicadoras
154
______________
7/29 W
10 W
Indicadores LED, 0,7 V aproximadamente
(cada uno)
ESPECIFICACIONES
MODELO
SISTEMA ELCTRICO (cont.)
Bobinas de encendido
5A
Ventilador
20 A
Inyectores de combustible
5A
Velocmetro/sensor de
velocidad/luz trasera
Fusibles
Caja de
fusibles en
la parte Bomba de combustible
delantera Mdulo de control del motor
(Engine control module, ECM)
7,5 A
7,5 A
5A
Accesorios
20 A
20 A
Principal
30 A
Portafusi- Ventilador/accesorios
bles trasero
Sistema dinmico de direccin
asistida (DPS) (si procede)
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Suministro de combustible
Bomba de combustible
Tipo
Tipo
Modelo
Velocidad de ralent
Tipo
Combustible
Octanos
Bosch
1.250 50 r.p.m. (no ajustable)
Gasolina normal sin plomo
En
Norteamrica
Fuera de
Norteamrica
87 ((R+M)/2) o superior
92 RON como mnimo
16,3 L
2L
______________
155
ESPECIFICACIONES
MODELO
TRANSMISIN CVT
CVT
(Continuously Variable Transmission, Transmisin continua variable)
Tipo
r.p.m. de embrague
CAJA DE ENGRANAJES
Tipo
Aceite para caja de
engranajes
400 ml
Capacidad
Se recomienda
SISTEMA DE TRACCIN
Diferencial autoblocante/accionado por
eje (bomba de cizalla)
Parte delantera
3,6:1
Delante
Detrs
500 ml
250 ml
Aceite para diferencial
BRP (N/P 293 600 043) o
aceite sinttico 75W 90 (API GL5)
Grasa para juntas de transmisin CV
(N/P 293 550 019)
Grasa sinttica XPS (N/P 293 550 010)
SISTEMA DE DIRECCIN
Radio de giro
1-UP
2,1 m
2-UP
2,4 m
156
______________
0 mm
ESPECIFICACIONES
MODELO
SUSPENSIN DELANTERA
Tipo de suspensin
Recorrido de la suspensin
Amortiguador
MacPherson
Doble trapecio
178 mm
203 mm
Cant.
Tipo
Aceite
5 posiciones
SUSPENSIN TRASERA
Tipo de suspensin
TTI independiente
229 mm
Recorrido de la suspensin
Amortiguador
Cant.
Tipo
Aceite
5 posiciones
FRENOS
Freno delantero
Tipo
Hidrulico, 2 discos
Freno trasero
Tipo
Lquido de frenos
Capacidad
180 ml
Tipo
DOT 4
Freno de mano
Pinza
Material de la pastilla de freno
Flotante
Delante
Orgnico
Detrs
Metlico
1 mm
3,5 mm
4,3 mm
0,2 mm
______________
157
ESPECIFICACIONES
MODELO
NEUMTICOS
Delante
1-UP
Detrs
Presin
Delante
2-UP
Detrs
Mxima
34,5 kPa
48 kPa
Mnima
31 kPa
31 kPa
Mxima
34,5 kPa
48 kPa
Mnima
31 kPa
34,5 kPa
Mxima
34,5 kPa
48 kPa
Mnima
31 kPa
31 kPa
Mxima
34,5 kPa
48 kPa
Mnima
31 kPa
34,5 kPa
3 mm
Tamao
Delante
25 x 8 x 12
26 x 8 x 12
Detrs
25 x 10 x 12
26 x 10 x 12
RUEDAS
Tamao
Delante
12 x 6 (pulg.)
Detrs
12 x 7,5 (pulg.)
70 Nm 7 Nm
100 Nm 10 Nm
DIMENSIONES
Longitud total
1-UP
218 cm
2-UP
239 cm
Anchura total
117 cm
Altura total
114 cm
Distancia
entre ejes
Distancia entre ruedas
2-UP
150 cm
Delante
96,5 cm
Detrs
91,4 cm
158
130 cm
1-UP
______________
27,9 cm
30,5 cm
30,5 cm
ESPECIFICACIONES
MODELO
CAPACIDAD DE CARGA Y PESO
Peso
Distribucin del peso
1-UP
293 kg
299 kg
301 kg
2-UP
312 kg
322 kg
323 kg
1-UP
Parte
delantera/trasera 2-UP
51/49
48/52
10 kg
Delante
45 kg
Portaequipajes
90 kg
1-UP
235 kg
2-UP
272 kg
1-UP
553 kg
584 kg
2-UP
558 kg
649 kg
Capacidad de remolque
591 kg
Capacidad de la lengua
(con el peso de la rejilla portaequipajes
trasera)
23 kg
______________
159
ESPECIFICACIONES
160
______________
SOLUCIN DE
PROBLEMAS
_____________
161
162
______________
______________
163
164
______________
1. Buja sucia/defectuosa/desgastada.
Limpie/verifique la buja y el intervalo trmico. Reemplace cuando sea necesario.
2. Agua en el combustible.
Vace el sistema de combustible y reposte con combustible nuevo.
EL VEHCULO NO PUEDE ALCANZAR LA VELOCIDAD MXIMA
1. Motor.
Consulte EL MOTOR NO TIENE SUFICIENTE ACELERACIN O POTENCIA.
2. Freno de mano.
Asegrese de que el freno de mano est quitado.
3. Filtro o alojamiento de aire obstruido o sucio.
Compruebe el filtro de aire y lmpielo si es necesario.
Compruebe si hay depsitos en el sistema de drenaje del alojamiento del filtro de aire.
Compruebe la posicin del tubo de admisin de aire.
4. Suciedad o desgaste del sistema de transmisin CVT.
Pngase en contacto con un distribuidor autorizado de Can-Am.
______________
165
1. Los engranajes de la transmisin se encuentran en una posicin que impide el funcionamiento de la palanca de cambio.
Mueva el vehculo hacia delante y hacia atrs para que se muevan los engranajes de la transmisin y pueda colocarse la palanca de cambio en la posicin
deseada.
2. Suciedad o desgaste del sistema de transmisin CVT.
Pngase en contacto con un distribuidor autorizado de Can-Am.
EL RGIMEN DEL MOTOR AUMENTA PERO EL VEHCULO NO SE MUEVE
166
______________
DESCRIPCIN
INVALID KEY
(llave incorrecta)
Compruebe el
motor
PARK BRAKE
(freno de
estacionamiento)
LO BATT
(batera baja)
Compruebe el
motor
HI BATT
(batera alta)
Compruebe el
motor
LOW OIL
(nivel de aceite
bajo) (1)
Compruebe el
motor
HI TEMP
(temperatura
elevada)
Compruebe el
motor
LIMP HOME
(pilotaje de
emergencia)
Compruebe el
motor
Error grave en el motor que puede alterar el normal funcionamiento de ste; la luz indicadora de
comprobacin del motor (CHECK ENGINE) tambin parpadear; consulte SOLUCIN DE PROBLEMAS para obtener informacin ms detallada.
CHECK ENGINE
(comprobar el
motor)
Compruebe el
motor
Problema del motor; la luz indicadora de comprobacin del motor (CHECK ENGINE) tambin
estar encendida; consulte SOLUCIN DE
PROBLEMAS para obtener informacin ms
detallada.
MAINTENANCE SOON
(mantenimiento
en breve) (2)
Compruebe el
motor
MENSAJE
______________
167
NO ECM
COMMUNICATION
(no hay
comunicacin con
el ECM)
Compruebe el
motor
AIR FAULT
(problema de aire)
Compruebe el
motor
Indica que la suspensin ACS no funciona correctamente. Dirjase a un distribuidor autorizado de Can-Am.
DPS FAULT
(error de DPS)
Compruebe el
motor
Indica que el sistema dinmico de direccin asistida (DPS) no funciona correctamente. Dirjase a
un distribuidor autorizado de Can-Am.
AVISO (1) Si el mensaje y la luz de comprobacin del motor (CHECK ENGINE) permanecen encendidos tras la puesta en marcha, pare el motor. Comprobar el nivel de aceite del motor. Aada aceite si es necesario. Si el nivel de
aceite es correcto, dirjase a un distribuidor autorizado de Can-Am. No utilice
el vehculo hasta que haya sido reparado.
(2) Para
168
______________
GARANTA
_____________
169
2) LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
ESTA GARANTA SE OTORGA Y ACEPTA EXPLCITAMENTE, EN SUSTITUCIN DE CUALQUIER OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, INCLUIDAS,
ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIN A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA EN QUE NO SE
PUEDA RENUNCIAR A LAS GARANTAS IMPLCITAS, STAS QUEDAN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIN A LA DE LA GARANTA EXPRESA. LOS
DAOS INCIDENTALES E INDIRECTOS QUEDAN EXCLUIDOS DE LA COBERTURA DE ESTA GARANTA. EN ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO
ESTN PERMITIDAS LAS RENUNCIAS, LIMITACIONES NI EXCLUSIONES
ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE, POR LO QUE EXISTE LA POSIBILIDAD
DE QUE NO SEAN APLICABLES EN SU CASO. ESTA GARANTA LE OTORGA
DERECHOS ESPECFICOS, SIN PERJUICIO DE OTROS DERECHOS LEGALES,
QUE PUEDEN VARIAR SEGN EL PAS, ESTADO O PROVINCIA EN QUE SE
ENCUENTRE.
Ni el distribuidor, ni ningn concesionario de BRP, ni ninguna otra persona han sido
autorizados para realizar afirmaciones, representaciones ni garantas con respecto
al producto que no sean las contenidas en esta garanta limitada; y, en caso de hacerse, no podrn ser exigibles a BRP.
BRP se reserva el derecho de modificar esta garanta en cualquier momento, entendindose que tales modificaciones no alterarn las condiciones de garanta aplicables a los productos vendidos durante la vigencia de esta garanta.
3) EXCLUSIONES DE GARANTA
Todo lo que sigue no est amparado por la garanta en ninguna circunstancia:
Desgaste y deterioro causado por el uso normal;
Elementos de mantenimiento rutinario, optimizaciones, ajustes;
170
______________
Daos ocasionados por la omisin de mantenimiento o almacenamiento adecuados, segn lo descrito en la Gua del usuario;
Daos resultantes de la retirada de piezas, reparaciones incorrectas, operaciones de servicio tcnico o modificaciones indebidas, el uso de piezas no fabricadas ni aprobadas por BRP; o bien daos resultantes de reparaciones realizadas
por personas que no pertenezcan al servicio tcnico autorizado de un distribuidor BRP;
Daos causados por el abuso, uso indebido, negligencia o utilizacin del producto al margen de las recomendaciones que figuran en la Gua del usuario de ATV
Can-Am;
Daos causados por accidentes, inmersin, fuego, robo, vandalismo o fuerza
mayor;
El uso de combustibles, aceites o lubricantes no adecuados para el producto
(consulte la Gua del usuario);
Ingestin de agua o nieve;
Daos y perjuicios incidentales o indirectos, o daos de cualquier tipo, incluidos, entre otros, costes de gra, almacenamiento, telfono, alquiler, taxi,
incomodidades, cobertura de seguro, pagos de prstamos, prdida de tiempo,
prdida de ingresos.
______________
171
7) QU HAR BRP
Las obligaciones de BRP segn esta garanta se limitan, segn su criterio, a la reparacin de las piezas que se determinen defectuosas tras un uso normal, en operaciones de mantenimiento o inspeccin; o bien, a la sustitucin de esas piezas por
piezas originales de ATV Can-Am nuevas sin coste alguno en concepto de piezas
y mano de obra, en cualquier distribuidor autorizado de BRP durante el perodo de
cobertura de garanta segn las condiciones aqu descritas. La responsabilidad de
BRP se limita a efectuar las reparaciones o reemplazar las piezas que sea necesario. Ningn reclamo de incumplimiento de la garanta ser causa de la cancelacin
o anulacin de la venta del ATV al propietario.
En caso que se requiera servicio fuera del pas original de compra, el propietario
asumir el coste adicional correspondiente a las prcticas y condiciones locales,
tales como (sin exclusin de otras), los gastos de transporte y seguro, los impuestos, gastos de licencias, aranceles y cualquier otro coste econmico, incluidas las
obligaciones impositivas para con los gobiernos, los estados, los territorios y sus
organismos respectivos.
172
______________
8) GARANTAS DE PROVEEDORES
BRP puede suministrar un receptor GPS como equipamiento de serie en ciertos
ATV Can-Am de 2010. El receptor GPS est cubierto por la garanta limitada que
ofrece el fabricante del receptor GPS y no est cubierto por la presente garanta
limitada. Puede ponerse en contacto con los siguientes distribuidores:
En los EE.UU.:
Garmin International Inc.
1200 East 151st Street Olathe
KS 66062
(rea metropolitana de Kansas City)
Tel.: 800 800-1020
Fax: 913 397-8282
En Canad (una u otra):
Raytech lectronique
1451 Boul. des Laurentides
Vimont Laval QC
H7M 2Y3
Tel.: 450 975-1015
Fax: 800 975-0025 / 450 975-0817
Contacto: raytech@raytech.qc.ca
Sitio web: www.raytech.qc.ca
Coord. GPS: N45o35.25' - W73o42.95'
Naviclub Lte
5054 rue Saint-Georges
Lvis QC
G6V 4P2
Tel.: 418 835-9279
Fax: 418 835-6681
Contacto: naviclub@naviclub.com
Sitio web: www.naviclub.com
______________
173
9) TRASPASO
Si se transfiere la propiedad de un producto durante el perodo que cubre la garanta, tambin se transferir esta garanta, que tendr validez durante el resto del perodo de cobertura, siempre y cuando se avise a BRP del traspaso de propiedad del
modo siguiente:
1. El antiguo propietario se pone en contacto con BRP (llamando al nmero de telfono que se facilita ms adelante) o con un distribuidor autorizado de BRP para facilitar los datos del nuevo propietario, o bien
2. BRP o un distribuidor autorizado de BRP recibe una prueba que demuestre la
conformidad del antiguo propietario con el traspaso de la titularidad, adems de
incluirse los datos del nuevo propietario.
En los EE.UU.
BRP US INC.
CAN-AM ATV
Customer Assistance Center
7575 Bombardier Court
Wausau WI 54401
Tel.: 715 848-4957
* En EE.UU., los productos son distribuidos por BRP US Inc., que tambin se encarga de la
asistencia tcnica.
2009 Bombardier Recreational Products Inc. Reservados todos los derechos.
TM marcas comerciales de Bombardier Recreational Products Inc. o de sus filiales.
Carlisle e ITP son marcas comerciales cedidas bajo licencia o propiedad de Carlisle Tire &
Wheel Company.
174
______________
2) LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
ESTA GARANTA SE OTORGA Y ACEPTA EXPLCITAMENTE, EN SUSTITUCIN DE CUALQUIER OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, INCLUIDAS,
ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIN A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA EN QUE NO SE
PUEDA RENUNCIAR A LAS GARANTAS IMPLCITAS, STAS QUEDAN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIN A LA DE LAS GARANTAS EXPRESAS.
LOS DAOS INCIDENTALES E INDIRECTOS QUEDAN EXCLUIDOS DE LA
COBERTURA DE ESTA GARANTA. EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE
PERMITEN LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD, LAS LIMITACIONES
NI LAS EXCLUSIONES IDENTIFICADAS CON ANTERIORIDAD Y, COMO RESULTADO, PODRAN NO SER APLICABLES EN SU CASO. ESTA GARANTA
LE OTORGA DERECHOS ESPECFICOS, ADEMS DE OTROS QUE PUDIERA
TENER Y QUE VARAN EN FUNCIN DEL PAS.
Ni el distribuidor, ni ningn concesionario de Can-Am, ni ninguna otra persona han
sido autorizados para realizar afirmaciones, representaciones ni garantas con respecto al producto que no sean las contenidas en esta garanta limitada; y, en caso
de hacerse, no podrn ser exigibles a BRP.
BRP se reserva el derecho de modificar esta garanta en cualquier momento, entendindose que tales modificaciones no alterarn las condiciones de garanta aplicables a los productos vendidos durante la vigencia de esta garanta.
______________
175
3) EXCLUSIONES DE GARANTA
Todo lo que sigue no est amparado por la garanta en ninguna circunstancia:
Desgaste y deterioro causado por el uso normal;
Elementos de mantenimiento rutinario, optimizaciones, ajustes;
Daos ocasionados por la omisin de mantenimiento o almacenamiento adecuados, segn lo descrito en la Gua del usuario;
Daos resultantes de la retirada de piezas, reparaciones incorrectas, operaciones de servicio tcnico o modificaciones indebidas, el uso de piezas no fabricadas ni aprobadas por BRP; o bien daos resultantes de reparaciones realizadas
por personas que no pertenezcan al servicio tcnico autorizado de un concesionario o distribuidor de Can-Am;
Daos causados por el abuso, uso indebido, negligencia o utilizacin del producto al margen de las recomendaciones que figuran en la Gua del usuario;
Daos causados por accidentes, inmersin, fuego, robo, vandalismo o fuerza
mayor;
El uso de combustibles, aceites o lubricantes no adecuados para el producto
(consulte la Gua del usuario);
Ingestin de agua o nieve;
Daos y perjuicios incidentales o indirectos, o daos de cualquier tipo, incluidos, entre otros, costes de gra, almacenamiento, telfono, alquiler, taxi,
incomodidades, cobertura de seguro, pagos de prstamos, prdida de tiempo,
prdida de ingresos.
176
______________
El producto debe haber sido debidamente registrado por un concesionario o distribuidor autorizado de Can-Am;
El ATV Can-Am de 2010 debe ser adquirido en el pas o en la unin de pases en
que reside el comprador;
Las tareas de mantenimiento rutinarias deben ser realizadas dentro de los
plazos indicados en la Gua del usuario para mantener la cobertura de la garanta. BRP se reserva el derecho de condicionar la cobertura de la garanta a la
demostracin previa de un mantenimiento adecuado.
BRP no aceptar ningn compromiso relacionado con esta garanta limitada ante
ningn propietario para uso privado o comercial si no se han cumplido las condiciones anteriores. Estas limitaciones son necesarias para preservar la seguridad de
los productos BRP, as como la de sus consumidores y la del pblico en general.
7) QU HAR BRP
Las obligaciones de BRP segn esta garanta se limitan, segn su criterio, a la reparacin de las piezas que se determinen defectuosas tras un uso normal, en operaciones de mantenimiento o inspeccin; o bien, a la sustitucin de esas piezas por
piezas originales de ATV Can-Am nuevas sin coste alguno en concepto de piezas y
mano de obra, en cualquier concesionario o distribuidor autorizado de Can-Am durante el perodo de cobertura de garanta segn las condiciones aqu descritas. La
responsabilidad de BRP se limita a efectuar las reparaciones o reemplazar las piezas que sea necesario. Ningn reclamo de incumplimiento de la garanta ser causa de la cancelacin o anulacin de la venta del ATV al propietario.
En caso que se requiera servicio fuera del pas original de compra, el propietario
asumir el coste adicional correspondiente a las prcticas y condiciones locales,
tales como (sin exclusin de otras), los gastos de transporte y seguro, los impuestos, gastos de licencias, aranceles y cualquier otro coste econmico, incluidas las
obligaciones impositivas para con los gobiernos, los estados, los territorios y sus
organismos respectivos.
BRP se reserva el derecho de mejorar o modificar productos cada cierto tiempo,
sin que ello suponga ninguna obligacin de modificar productos previamente
fabricados.
______________
177
8) TRASPASO
Si se transfiere la propiedad de un producto durante el perodo que cubre la
garanta, tambin se transferir esta garanta, que tendr validez durante el resto
del perodo de cobertura, siempre y cuando BRP o un concesionario o distribuidor
autorizado de Can-Am recibe una prueba que demuestre la conformidad del
antiguo propietario con el traspaso de la titularidad, adems de incluirse los datos
del nuevo propietario.
9) ASISTENCIA AL CONSUMIDOR
1. En caso de disputa o controversia con respecto a esta garanta limitada, BRP le
sugiere que intente resolverla con el distribuidor. Le recomendamos que trate
la cuestin con el propietario o con el director de asistencia del distribuidor autorizado.
2. Si precisa asistencia adicional, pngase en contacto con el departamento de
asistencia de su concesionario para resolver el problema.
3. Si el problema contina todava sin solucin, pngase en contacto por escrito
con BRP en la direccin que se indica ms adelante.
178
______________
* En el territorio que cubre esta garanta limitada, Bombardier Recreational Products Inc. o
sus filiales se encargan de la distribucin y el servicio tcnico de los productos.
2009 Bombardier Recreational Products Inc. Reservados todos los derechos.
TM Marca comercial de Bombardier Recreational Products Inc. o de sus filiales.
______________
179
2) LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
ESTA GARANTA SE OTORGA Y ACEPTA EXPLCITAMENTE, EN SUSTITUCIN DE CUALQUIER OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, INCLUIDAS,
ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIN A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA EN QUE NO SE
PUEDA RENUNCIAR A LAS GARANTAS IMPLCITAS, STAS QUEDAN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIN A LA DE LAS GARANTAS EXPRESAS.
LOS DAOS INCIDENTALES E INDIRECTOS QUEDAN EXCLUIDOS DE LA
COBERTURA DE ESTA GARANTA. EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE
PERMITEN LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD, LAS LIMITACIONES
NI LAS EXCLUSIONES IDENTIFICADAS CON ANTERIORIDAD Y, COMO RESULTADO, PODRAN NO SER APLICABLES EN SU CASO. ESTA GARANTA
LE OTORGA DERECHOS ESPECFICOS, ADEMS DE OTROS QUE PUDIERA
TENER Y QUE VARAN EN FUNCIN DEL PAS.
Ni el distribuidor, ni ningn concesionario de BRP, ni ninguna otra persona han sido
autorizados para realizar afirmaciones, representaciones ni garantas con respecto
al producto que no sean las contenidas en esta garanta limitada; y, en caso de hacerse, no podrn ser exigibles a BRP.
BRP se reserva el derecho de modificar esta garanta en cualquier momento, entendindose que tales modificaciones no alterarn las condiciones de garanta aplicables a los productos vendidos durante la vigencia de esta garanta.
180
______________
3) EXCLUSIONES DE GARANTA
Todo lo que sigue no est amparado por la garanta en ninguna circunstancia:
Desgaste y deterioro causado por el uso normal;
Elementos de mantenimiento rutinario, optimizaciones, ajustes;
Daos ocasionados por la omisin de mantenimiento o almacenamiento adecuados, segn lo descrito en la Gua del usuario;
Daos resultantes de la retirada de piezas, reparaciones incorrectas, operaciones de servicio tcnico o modificaciones indebidas, el uso de piezas no fabricadas ni aprobadas por BRP; o bien daos resultantes de reparaciones realizadas
por personas que no pertenezcan al servicio tcnico autorizado de un concesionario o distribuidor;
Daos causados por el abuso, uso indebido, negligencia o utilizacin del producto al margen de las recomendaciones que figuran en la Gua del usuario;
Daos causados por accidentes, inmersin, fuego, robo, vandalismo o fuerza
mayor;
El uso de combustibles, aceites o lubricantes no adecuados para el producto
(consulte la Gua del usuario);
Ingestin de agua o nieve;
Daos y perjuicios incidentales o indirectos, o daos de cualquier tipo, incluidos, entre otros, costes de gra, almacenamiento, telfono, alquiler, taxi,
incomodidades, cobertura de seguro, pagos de prstamos, prdida de tiempo,
prdida de ingresos.
______________
181
7) QU HAR BRP
Las obligaciones de BRP segn esta garanta se limitan, segn su criterio, a la reparacin de las piezas que se determinen defectuosas tras un uso normal, en operaciones de mantenimiento o inspeccin; o bien, a la sustitucin de esas piezas por
piezas originales de Can-Am nuevas sin coste alguno en concepto de piezas y mano de obra, en cualquier concesionario o distribuidor autorizado de Can-Am durante el perodo de cobertura de garanta segn las condiciones aqu descritas. La responsabilidad de BRP se limita a efectuar las reparaciones o reemplazar las piezas
que sea necesario. Ningn reclamo de incumplimiento de la garanta ser causa de
la cancelacin o anulacin de la venta del ATV al propietario.
182
______________
En caso que se requiera servicio fuera del EEE, el propietario asumir el coste adicional correspondiente a las prcticas y condiciones locales, tales como (sin exclusin de otras), los gastos de transporte y seguro, los impuestos, gastos de licencias, aranceles y cualquier otro coste econmico, incluidas las obligaciones impositivas para con los gobiernos, los estados, los territorios y sus organismos respectivos.
BRP se reserva el derecho de mejorar o modificar productos cada cierto tiempo,
sin que ello suponga ninguna obligacin de modificar productos previamente
fabricados.
8) TRASPASO
Si se transfiere la propiedad de un producto durante el perodo que cubre la garanta, tambin se transferir esta garanta, que tendr validez durante el resto del perodo de cobertura, siempre y cuando BRP o un concesionario o distribuidor autorizado de BRP reciba una prueba que demuestre la conformidad del antiguo propietario con el traspaso de la titularidad, adems de incluirse los datos del nuevo propietario.
9) ASISTENCIA AL CONSUMIDOR
En caso de disputa o controversia con respecto a esta garanta limitada, BRP
le sugiere que intente resolverla con el distribuidor. Le recomendamos
que trate la cuestin con el responsable o con el director de asistencia del
concesionario/distribuidor autorizado.
Si precisa asistencia adicional, pngase en contacto con el departamento de asistencia de su concesionario para resolver el problema.
Si el problema contina todava sin solucin, pngase en contacto con BRP en la direccin que se indica a continuacin.
______________
183
* En el territorio que cubre esta garanta limitada, Bombardier Recreational Products Inc. o
sus filiales se encargan de la distribucin y el servicio tcnico de los productos.
2009 Bombardier Recreational Products Inc. Reservados todos los derechos.
TM Marca comercial de Bombardier Recreational Products Inc. o de sus filiales.
184
______________
INFORMACIN
SOBRE EL CLIENTE
_____________
185
EE.UU.
BRP US INC.
Warranty Department
7575 Bombardier Court
Wausau WI 54401
Tel.: 715 848-4957
Pases escandinavos
BRP FINLAND OY
Service Department
Isoaavantie 7
FIN-96320 Rovaniemi
Otros pases
BRP EUROPEAN DISTRIBUTION
Warranty Department
Chemin de Messidor 5-7
1006 Lausanne, Switzerland
Fax: + 41213187801
186
______________
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD
Si su direccin ha variado o es el nuevo propietario del ATV, asegrese de notificrselo a BRP por alguno de estos medios:
Envo de una de las tarjetas abajo incluidas
Aviso a un distribuidor autorizado de Can-Am.
En caso de un cambio en la titularidad, le rogamos que adjunte un comprobante en
el que se indique que el anterior propietario accede a la transferencia.
La notificacin a BRP es muy importante, incluso despus del lmite de validez de la
garanta limitada, ya que permite a BRP localizar al propietario del ATV si fuese necesario (por ejemplo, cuando se inician convocatorias por seguridad). La notificacin a BRP es responsabilidad del propietario.
UNIDADES ROBADAS: Si sufre el robo de su ATV, debe notificarlo a BRP o a un
distribuidor autorizado de Can-Am. Le pediremos que nos proporcione su nombre,
direccin y nmero de telfono, el nmero de identificacin del vehculo y la fecha
en que fue robado.
Norteamrica
BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC.
Warranty Department
75 J.-A. Bombardier Street
Sherbrooke QC J1L 1W3
Canada
Pases escandinavos
BRP FINLAND OY
Service Department
Isoaavantie 7
FIN-96320 Rovaniemi
Otros pases
BRP EUROPEAN DISTRIBUTION
Warranty Department
Chemin de Messidor 5-7
1006 Lausanne
Switzerland
______________
187
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD
188
______________
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD
______________
189
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD
190
______________
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a
lesiones graves o incluso a la muerte.