Professional Documents
Culture Documents
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: De Canibus Britannicis
Of Englishe Dogges
Author: John Caius
Translator: Abraham Fleming
Release Date: October 26, 2008 [EBook #27050]
Language: Latin
Character set encoding: UTF-8
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DE CANIBUS BRITANNICIS ***
[Transcribers Note:
This text contains characters that require UTF-8 (unicode) file
encoding, including a few Greek words:
(oe ligature)
(e, u with tilde)
, (accented Greek)
If any f these characters d n t dspay pr pery--n partcuar,
f a dacrtc d es n t appear drecty ab ve ts etter-- r f the
ap str phes and qu tat n marks n ths paragraph appear as garbage,
make sure y ur text readers character set r fe enc dng s set
t Unc de (UTF-8). Y u may as need t change the defaut f nt. As a
ast res rt, use the Latn-1 vers n f the fe nstead.
F rms such as y^e (f r the) represent y wth sma e prnted
drecty ab ve.
The e-text c nssts f tw ttes: Causs rgna _De Canbus
Brtanncs_ and Femngs transat n _Of Engsh D gges_, b th fr m
the 1912 Cambrdge edt n f Causs _C mpete W rks_. The separate
texts are f wed by a c mbned text, gvng the Latn rgna and the
Engsh transat n n sma aternatng segments. N te that the snge
arge tabe f the Caus rgna was br ken nt fve smaer Das
n the transat n.
Numbers n parentheses were prnted n the gutter; they represent pages
*
*
*
*
*
*
*
*
IOANNIS CAII
BRITANNI
DE
_Canbus Brtanncs beus._
_Ad Gesnerum._
Scrpsmus ad te (charssme Gesnere) super rbus anns varam
hst ram de vars quadrupedum, avum, atque pscum f rms, vars
herbarum atque frutcum specebus & fgurs. Scrpsmus & de canbus
qudam ad te se rsum, qu n br tu de c nbus anmaum rdne
secund mansuet rum quadrupedum, ub de Canbus Sc tcs scrbs, & n
fne epst tu ad Guemum Turnerum de brs a te edts, nter
br s n ndum excus s, te edturum p cers. Sed qua de Canbus
n strs qudam n e be mh vdebantur desderar, edt nem
pr hbu, & aum pr ms. Quam brem, ut pr msss mes starem,
& expectat n tu satsfacerem, h mn mns c gnt ns cupd ,
unverstatem geners, dfferentam atque usum, m res & ngenum, veut
(1b) meth d quadam c nab r expcare. Dspertar n tres speces,
Gener sam, Rustcam, & Degenerem; sc ut de a prm, de hac p strem,
de rustca, med c tb dcam. Omnes Brtannc s v cab ; tum qud
una Insua Brtanna, ut Angc s mnes, sc qu que Sc tc s mnes
c mpectatur: tum qud venatbus mags ndugemus, qua v uptat ex
fers & venat ne, pr pter anmaum c pam, atque h mnum tum, mags
Brtann sumus dedt, qum e rum anmaum ndg & neg t s Sc t.
[Ex gener ss venatcs.] Erg cum mns rat gener s venat ns, ve
n persequends fers, ve n capends avbus fnatur, canum, qubus
hc aguntur, du genera sunt: aterum qu d feras nvestget, aterum
qu d aves persequatur. Utraque Latns un & c mmun n mne dc p ssunt
venatca. Sed Angs cum aud esse vdeatur feras sectar, aud aves
capere, ut prmum venat nem, secundum aucupum n mnant, ta canum
n mna v unt esse dversa: ut qu feras acessunt, venatc; qu aves,
aucupat r dcerentur. enatc s rursum dvd n qunque genera. Aut
enm d ratu, aut vsu fatgant feras, aut pernctate vncunt, aut
d ratu & pernctate superant, aut d capunt.
[Sagax.] Qu d ratu fatgat, & pr mpta aacrtate n venand uttur,
& ncredb ad nvestgandum sagactate narum vaet: aqua re n s
sagacem hunc appeamus, quem Grc ab nvestgand , ar
d. H abra propsa s, & ars ad os sq pd,
orporsq (2) mda magdo. [Lvrars.] H Lvrarm
voabms, vrsm gs ras sps aq oma
rdams: m aoq ss a off om, am sp
adg o modo qa. Nam as pors, as vps, as rv,
as payros, as ax, as r, as ms, as
(qm am o vamr s ass & vvrra) am odor
gad: & so qsq gr & dsdro grgs s. S x s
q dos, vpm aq porm, varas vbs sq sd, sd
o a fa, qa d qod ara sq do: rra m sps.
[Trrars.] S q vpm aq axm som, qos Trraros voams;
qod sba rr os, mor vvrrarm va orm,
& a rr mordq vpm aq axm, v rra mors
ar, v sp fgam a asss orm oss das
ompa. Sd sagam gr mm s. [Sagars.] Q
sqr, majors: propso & abro aq ar, vvas am
mmora oms, sd & moras qoq osprs sags odor
prsqr. Sv m vv saar fr, aq mabs vaorm
abr, sv mor x vvaro sba s (sd profso sags
rq) s as odor fa prss, & sbsqr. Eam ob
asam x argmo sagar appar. Cm am fr so
frm asa o osprso sag abrpar fra, am sa
oms vsga (2b) pr xssma spaa o rror sq r,
qaab md srr, pr abdssma & dsssma oa
appr, & s fma ra am prsq, mq ad rorm
rpam prvm s, r qodam qa fgm s vsgar, s
prmo sam odor vsgm frs o dr. S m ar
v, qod fora q, r vdar ab ao srpm
b.6. ap. 59. d amabs, ,
, o s, osdraom, raoaom, aq
am parpaom s arbrm abs s vas ss;
a ssa prsq, qm s frs ompr s. Eos brs
ab r, o prod, qo aarors prsqdo s ass
brs, qbs prdos dar maxm. Idm, m frs
sqr, o a doar bra qa m fras, s maga
ra fgm frm, sd oro r rm d qa v
ra, sv pds s, sv qs. I ofs Ag aq
So propr frqa porm & jmorm spoa, ms ss js
grs am s, & prpo ds pdm & armm prsq,
posa frm ro armo. I o gr s s aqas
arar, s os a omar paa, q Lram sqr,
q sbd rpas, sbd aqas frqa. No rsa am oms,
avda prd raas fma, am aqs s ommr. Sd o
dsdr pos s, qm ar. Qod am x (3) s aqas Bra as
osr, Ra as So sa ga oma, asa sxs s, o gs.
S m as fmas vao gr voar so osr. Ad
posrmm, ara sagam s, a prvsgado aa a
xaam fram, a sam ad prmm odorm vo proda ama, s
rmom ad , & b; & qo jors, o paors ors &
mdaors s. as m & vad assdas xpram s
fa & rdm, as ombs, maxm, m or
obmprar domo v b v ama. [Agass.] Qod vs
ass, ar ag, sd oo; oo vpm pormq
prsqr, oo sg mdo d grg fram, & am o s b
sagaam & opmam oo sqr, oo prdam rqr, oo, s
qado grgm rda, sr, rs rs ombs, sramq
rs do faga ad morm. Agasm osr abs r, qd o s
fram oo, voa. Uss js s, sproabs Ag
parbs mags qam mrdoabs; os pas & ampsrbs, qm
dmoss & syvsrbs; qbs mags qm pdbs, qo ad rsm
qos (qbs dar mags qm psa prda) asssaq
sps fossasq offs & rpd rasr & afgr, q
sssors pr ssas & pra sam fga sb qra, a
osm sqdo m v da. A s qado as abrravr,
dao sgo qm mox arr, & fram d gro sbsqs, ara vo,
rsq r a ass. [Lporars.] Qod pra v,
(3b) porars dr, qd prpa js ra, prpsq ss s
prsqdo por. Qaqam & apdo payro, rvo,
dorad, vp, & o gs as frs, & vrbs & mmoraa voa
va: sd ps ms pro so qsq dsdro, & orpors frmd
a xa. Es m srgosm gs: qo a majors s, a
mors: a po sss, a ro. Majors majorbs, mors
morbs frs dsams. Cjs aram vao, magam; o,
mram dpr d: qd (rfr Joa Frosaro soro b. s.
s4.) porars R ard sd Agorm rgs, q a mm
prr rgm agovra, vm Hrm Laasr dm ad asm
F R ardm ompr dr, ro R ardo, Hrm sos
R ardm favorbs xpr; qas advrsas R ard fras
xra & prssra. Id qod R ards prob amadvr,
aq prsagm fr rs vrbs o dssmav. [Lvars
s orars.] Qod sagaa sm & pra pos, & gr, &
omposo orpors mdm s r sagam m & porarm, &
va appar vars, oro (qo dr) orars. H
propr voam & gravs fram rg, & s ap. [Vrags.]
Qod doo ag, vragm osr d, qd s, dm prdar, vra,
& (4) rmao orpor, mp qodam pso sps oso fram
opprm & rp. Is o r as. Cm vvarm orm
v, os o ass rs, o ara rr, as
mas osa, sd v ams ad ags, ara
sora prrgrdr, obsrvas dgr orm s. E m
prvr, a s m ompo, & advrsm vm smpr aba,
& m aa. S m rvrs a xs
odorm fa s, & ss o omo or, & prosp fra
far. Ad modm omposs as, & prosras, a xm
m & mprdm pso sps grss vrs opprm, a
rvrm xp, aq ad am rm or prd. Mor s
saga o, srgosor, & ror ar. Corpors fgra porarm
sprm drs, s major ss. E qamvs o mor m s, o
am d o pos apr, qo jsm q os ss poss. Dos
m pro vr s, & orpors agas. [Cas frax.] H
sms as frax s, q jb ro o progrdr, & s
ara odor advrs prsqs os, rs pr d qo rs
prmsr, & ad r saom rpora. Voa o am orm,
qd vr o. Sd d s q fras sqr.
[Ex gross apaors.] Q avs, proxmm om ab. Eos
Apaoros d a proposms. H x grosorm mro am s,
& dm grm. A m pr sa am var: (4b) A pr aqas
am avs prsqr. Q pr sa am, a bro vsgo &
ara avm vsga & xa, a ao do adm
ommosra. Prmm gs Apr srv; sdm r.
[Hspaos.] Para oma prmm gs o ab, s ab av
ad qam vadam ara s propss. Qa d asa faoar os
p asaaros, os prdaros, voar so. Vgs am osrm
omm om Hspaoos oma, qas x Hspaa prodm sd
gs prmo ss. Oms maxma x par add s: & s qas maas
aba, rbr s, rar, & majors. S & rff aq gr, sd
prpa. Es & od ovm gs x Gaa advm ( ovas oms
sms sdos) sd x oo abo obfsam maos, qm Gaam
voams. [Idx.] Sdm gs s, qod ao pd aq or avm
qr, & m jvas r sqr, v promovdo s, v
rddo, v arram parm dxram a ssram dado.
Cm avm do, Prdm & Corm go. Cm vr, ao
so, sspso vsgo, & oo spa, mado s
prorp, & m prop s, promb, & pds do om saos
avm prod: d am dm voar pa. Loo ommosrao,
aps xporrm r av d. Qo fao, as ad osm r
dm s voabm qam mox assrg, & propqor prsa avs
m fc,
g s ,
ss
m s
.
S
s
s cs s s. [P c.] P c m
sc s
sx
scm, s m
cm s
m bs
s, s cs m
s s
s (6)
. [Ex g
ss
cs, Ms s f
.] Es & gs cm g
s
m
s, s x
m
m,
s M s Cmc s v c, M
s f
Sc (
s
v M vg c
, &
c
s m bs xs)
m gs b mxm:
M Sc Pc y,
S
b s. P
xgm s
, & fm
m sbs c cs m xm,
bs,
ms s, g
s s, s gs cbcs, & m
s, gs s m , s
s mc
m s,
cm ss, s g
gsm f
s, c
s
m
. Q &
s
m
b s g
m
g
,
m
& m
:
s m s
s c
s
sm.
G
s
m cm gs jm xc: Nc
scm jc . [Ex
scs.] I mm
b m g
s: c
m s
s
, & vcm s M ssm:
m
s j
s
f
m,
m v
ss ss mm . [Ps
s.]
Ps
s
m m c
s,
cm L ,
c
mc ,
s s, cm s s s, bfc
m
cs Eg
,
,
gs v
sm
, Cmb
s (
s
mg c
) vcgs m s m
v
c s
s. [L B
.] S
sc
b Lwm Cmb
cm ss m Eg
g 3000
m
b m,
s
mm Cmb
m
mm Agm
bss
s. [Eg
s.] Rgv m Eg
s c
c
m (6b) D m 959.
A
m
gms vm Ag vsm m: vcm m
ss fc cs x s
g bs, sc
m,
m m
m & c gm, ss vms. S cm
s
m. Is c
m
jbs v cm, x g c cs &
f c
m sbm,
vbs m
, v s
m v, v g
m
v m
ss, m
f
, v c mv
m s c. Em
G & G
m, Sy
& T
, sc Ag
vs s
m s
, s c
, s
vs. Q
m
c
c
cm c, s m x g sbm ss
c g
g s vs, m cs c
, mm
s cm sb
& cm s
. I
g
ss
bs
vvms, s
s sbm
f
s
s,
v
ms
x
mm. E m m c vm v mcm
, v
sm s
c,
ss s .
[Vcs s C
s.] Vcm vsm gs s &
bsm,
c
m g
v &
m v x, s sc
cm, v c
s fc. Vs
s s
fm, &
x m
cs, s
s
sm,
v m c m
. [H
cs sms.] Q vs
( fm s) HENRICUS sms, Ag
x
ssms,
ss jss, gs fm & g bs g
s
cs, g
s , & mm
g v m f
: mm
b
xm sb
m,
c
gm gs
bs . H
bsms m s
f
,
fc m
m sm,
fc
s v m
m,
m
(7b)
,
m m x cc jss, b m
m. H c gs cs, m
c
m, c gm ,
js
,
s m , & m
,
. [Cc
.] E
m Cc
S.R ss.
, s cs c
, s c
sff
g
, s
m ms
sc
m v
g
s. [F
s.] Nm f
m s s m,
m c,
fmm m
m ss m. I cs s
c
s s m, s vss v
xs
fss m, s
, s m & s
b Sc m , q
ad qm q sar soo & grsss gomrar sprbos, qm
gyro brvor f, q ad qm vr, qm oos
e
t fides in e cne qi d min p
fndm f vem pe
ventm incidenti
nnqm bfit, dm si nis indici sbts is pe
fnem fit: in
qem, cm
is cve
n p
xims esset, insiiebt cnis, tnqm nis
mpex
s
eve
tentem he
m, imptiens ni
is m
. [Cnm ineni.]
Snt qi f cm n n ptint
dissip
i, sed p
ns in f cm pede
em vent, p
is c itbndi (9) spicientes q
ti ne id p ssit se
fie
i. Q d si p
n
denti
fe
it, cine
e b
nt, c dein n
e in
cm p
m vent. Snt q qe qi n ct viici fficim p
stnt. Cm
enim ectm petit he
s, & mni centm
ei cdnt vectes, te
nqe
fe
i
b
, nec cst s bsistit imine Jns (t sc
ibit i
iis)
tm si p
di
e jbet he
s cnem, is pe
fnd s mnes be
t, q vis
viic diienti
, & si ienm qid invene
it sive h minem, sive
bestim, biit, d mesticis
eictis nimibs tqe se
vis. Sed qnt
in his fideits, tnt v
iets in ineniis. Nm snt qi
e inf
n
t
ent tntm n m
s; ve
m hi mins t
emendi, qd timidi
es
snt. Cnes enim timidi vehementis t
nt, t est in p
ve
bi . Snt
qi t
ent tqe m
dent. Ab his cvendm qidem, qi dm nent ft
inj
i, sed n n cessendm, q nim i
c ncitnt
d dentem, ipsi
etim nt
ce
bi
es. Snt qi sine v ce p
siint, impet inv nt,
jm petnt, & c
deis ce
nt. H s f
midt , qi mm si
es
snt, & inct s pp
imnt. [N t invi t dci.] Istis n tis
invm ens st
en , dx timid disce
nnt n st
i. Etenim ex
m ene
e, ne ctm qidem hbendm existimnt, qd nm
necess
iis sibs hmnis c mm di
em cnem ist ptent. Nm si qis
c mmem
t s e
m ss d smms veit
ev c
e, qis h minm c
is
t tnt v cife
ti ne bestim ve f
em p
dict, qm iste t
t?
qis d mit
fe
m p tenti
? qis fms (9b) mnti
d mini? qis
fidei
c mes? qis cst s inc
pti
? qis excbit
viinti
?
qis t
t vindex c nstnti
? qis nncis expediti
? qis
q
is b
i si
? qis deniqe s
ct
is estndis s
cinis
t e
nti
? Atqe hc qidem de cnibs B
itnnicis ene
sis tqe
ibiis, in
pn c
is & vehemens, tntqe m
dcitte, t citis disce
ps qm
diss vs; nec pm nec t
m,
sm t e nem
ef
midt: ve cm
cne i Aexnd
i Indic ce
te c nfe
ends. Sed de his hctens t de
B
itnnicis ve
b fecims. [Exte
ni cnes.] Exte
n s iq s & e s
mjsc s, Isndic s dic & Littnic s, ss ddm
ecepit: qibs
t t c
p
e hi
tis, b p
missm nmqe pim, nec vts est, nec
fi
c
p
is. [Exte
n p
t.] Mtis tmen qd pe
e
ini snt, &
ti snt, & in Meit
m cm ssmpti snt: sqe de deditm est
hmnm ens etim sine
ti ne n vittibs. ,
, miramr alia, otra o diliim. Nq hoc i
caib olm, d i artificib qoq vit. Notro im lict
docto & prito fatidim, bllam loiqa barbari alioq olo
profctam (10b) taqam aim Cmai, at homim Thalm, otri
picit. Id qod Hippocrat b iitio libri i rct
a tat obrvavit, & o libllo otro coilio d Ephmra
Britaica ad poplm Britaicm copioi xplicim. Atq i hoc
Ita vocabla otratia cm ihil apd t, homim (11) prrim,
loqatr i itrprtatio, t Latiorm vocablorm ratiom pri
rddidim, ita Alicorm jam rddm, qo tibi patat ivra, o
tiam qo pri obrvato ordi.
[Saax.] Hd iitr (qm itr vatico aacm dixim) avrbo
otro ht, qod apd otro vari iificat, ica tatm immtata
litra drivata appllatio, om habt. Qod i a vocablo vtrati
hd, (qod cam i ivrm apd vo iificat) proptr vocm
imilitdim appllari crda (mi Gr) t o maopr rpabo,
cm adhc rtim mlta Grmaica vocabla, aSaxoib cm Aliam
occpart obi rlicta, ita illd admobo, comm qidm om cai
apd o do , vatici vro cai hd.
[Aa.] Similitr vrbo otrati, Ga, (qd fixi rm aliqam &
attti cotri t) Gahd appllatr otri, qm at Aam
omiari dixim. Nq im odorat, d propct attto & diliti
fram prqitr it cai, t jam at mmoravim; ti o m
ci tiam apd Latio Aai vocablm itr cam omia rpriri.
[Lporari.] A Gr qoq, Grhd apd otro ivit om, qod
prcipi rad itr ca it, & prim roitati. (11b) Gr im
apd otro radm dotat. Hc lati Lporarim dicbam.
[Lviari.] A lvitat Lvir, loro Lymmr, appllatr i qm
Lviarim & Lorarim lati omiavim. Nam Lymm otra lia,
Lorm iificat. Qod atm a lvitat Lvir, hoc t a latia voc
Britaicam, didcim: cr i libri otri parim a Grci
dictioib & Latii Italici & Grmaici, Gallici & Hipaici
otratia mlta drivam, d ortm adm mlta habrt: [Lib. d
ymphoia.] & qmadmodm ab orii a tiam mlta pr corrptiom
jam dcliart, libllo otro d ymphoia cooatia vocm
Britaicarm fi xplicabim.
[rta.] Potrm itr vatico rta t, qm Tmblr
vocitam; qd tmbl apd o vrtr t Latii, & tmbir Galli,
d ortm habt id om Tmblr, mtata vocali i liqidam otro
mor: cotra qm i lia Gallica & Italica, i qib liqida at
vocalm, maa x part i aliam vocalm vrtitr, t impir & piao,
pro implr & plao, q xmpli ratia addc, cm ifiita it.
[Acpatorii.] Pot atico qtr Acpatorii; itr qo prim
t Hipaiol, qm ab Hipaia voc om accpi pri dixim.
Notri omia apiratio & prima vocali, Spail & Spail xpditi
rmoi caa profrt.
[Idx.] Scd Idx, qm otri a Sttr omiar olt, avrbo
tt, qod locm diar otri Britai iificat.
[Aqatic.] (12) Pot hc bqitr aqatic, hoc t a
Watrpail, avocib Watr & Spai (hoc t aqa & Hipaia) ddcto
omi. Nam aqa, i qa xrct cai it, Watr; & Hipaia (d
primm hoc tractm x omi crditr) Spai apd otro
vocitatr. No qd iti ca o it tiam ativi i Britaia, d
qd ral & comm om cam, qi x Hipaia prim profcti
ptatr, it cam pci (t & ctri Acpatorii) adhc vlo
rfrt, ti i Britaia oriatr, & pcliari aliqa voci ota,
at qalitati idicio cratr apd o; t t ita pci voci
I l. I s Cj B
_ cus B
cs,_
_x._
A
Am
.
Agsus.
Al
us u
s.
As p
v.
Acul
um ll.
Aqucus cs.
Aqu
us.
Aucup
j.
F l. 9.
3.. 11.
7.
5.
5.
5.. 12.
8.
11.
B
8.
2.
Bl us.
B
ch.
C
Cs ch
us.
Cs ymps.
Cs cus s.
Cs x
.
Cs s
.
Cs Luc
us.
Cs m
us.
Cs psc
.
Cs ps
ls.
Cs Gulus.
Cs s
c
us.
Cs mus qu m
sc
us.
Cs ul
.
Cs x.
Cs xcu
.
Cs u
x.
C mp
cum.
s
u
6.
9.
7.
10.
8.
8.
8.
5.
6.
10.
8.
9.
8.
4.
8.
4.
8.
D
Dg
s cs.
Dlcus cs.
Ds
.
9.
6.. 12.
8.
E
Eg
us
Excu
Ex
Ex
x lup s susul.
cs.
cs.
p
l.
6.
8.
10.
10.
F
F
.
6.
Fu
um pl
7.
m.
G
G
s vc.
G
s ucup
j.
G
s lc.
Gulus cs.
1.
4.
6.
10.
H
H
c spm xmplum csg
ll s.
Hsp lus.
7.
4.
I
Ix cs.
Igulphus C
ylss hs
cus.
Iqus
.
Islcus cs.
4.. 11.
7.
5.. & 12.
10.
K
Kygs , su Kgs u, c
gum (Ew
p
m, Ahls, Emu, Al
, Ew,
Eg
, El
, Ew
c g m
l
s) c
p
cl
ppum.
8.
L
L
us.
Lc.
Lv
us.
Lp
us.
H
c scu.
Lv
us.
Lpus ymps.
L
symph v cum B
c
um.
Lucus cs.
L
us.
Lup s x Agl susul Eg
us
x.
Lup ull B
.
Lu
pscs? cs psc
?
Luc
us.
Lu
us.
Lycscus.
8.
9.
2.
3.. 11.
3.
3.. 11.
5.
11.
10.
3.
6.
6.
5.
8.
8.
9.
M
M
us.
Mlus.
Mc vls.
M l ssus.
8.
6.
7.
6.. &. . &. 8.
O
.
Oves past rem sequentes.
8.a
6.b
P
Past ras cans.
Ph ca.
Pupnus pscs & avs.
Pervg cans.
6.a
5.b
5.b
8.a
R
Rustc canes.
Rebe ns exempum castgatum.
6.a. 11.b
7.a
S
Sagax.
Satat r.
Saac nes.
Sangunarus.
Sarcnarus.
1.b. 11.a
9.a. 12.b
7.b
2.a
8.a
T
Terrarus.
Tympansta.
2.a
9.a
aentnan mperat rs n vad s
mendc s ex.
enatc canes.
ertagus.
ersat r.
atcus.
rcanus.
7.b
1.b
3.b. 11.b
9.b. 12.b
6.b
9.b
_Indcs fns._
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Of Engshe D gges,
_the duerstes, the names,_
+the natures, and the pr pertes.+
A Sh rt
_Treatse wrtten n atne_
+by I hannes Caus f ate
mem re, D ct r f Phscke
n the Unuerste
f Cambrdge,+
+And newy drawne nt Engshe
by Abraham Femng
Student.+
DOCTISSIMO IRO, ET
Patr n su snguar D. Perne, E_enss ecces Cathedras dgnss-_
m Decan , Abrahamus Femngus,
.
Sc
ps muls hc s ( pm P
) mp l
sc
ps, v
mus pm
um l
um
ms s
ucssmus,
c
um g
g ml m
us, u g ml
s xu
c ucssmus, cl
ssmum C
gss cm lum, gma,
et gloria, Johannes Caius, ad Conradum Gesnerum summum suum, hominem
peritissimum, indagatorem rerum reconditarum sagacissimum, pulcherrimaq.
historiarum naturalium panoplia exornat, epitomen de canibus
Britannicis non tam breuem qum elegantem, et vtilem, epitomen inquam
variis variorum experimentorum argumentis concinnatam; in cuius
titulum c forte incidissem, et nouitate rei nonnihil delectarer,
interpretationem Anglicam aggressus sum. Postquam vero finem penso
imposuissem, repentina qudam de opusculi dedicatione cogitatio
oboriebatur tdemque post multas multarum rerum iactationes,
_Abrahamus_
_Flemingus._
abroade, which myght be commytted to the handes, the eyes, the eares,
the mindes, and the iudgements of the Readers. Wherefore that I myght
perfourme that preciselye, which I promised solempnly, accomplishe my
determination, and satisfy your expectacion: which art a man desirous
and (2) capeable of all kinde of knowledge, and very earnest to be
acquaincted with all experimentes: I wyll expresse and declare in due
order, the grand and generall kinde of Englishe Dogges, the difference
of them, the vse, the propertyes, and the diuerse natures of the same,
making a tripartite diuision in this sort and maner.
All Englishe Dogges be eyther of,
{ A gentle kinde, seruing the game.
{ A homely kind, apt for sundry necessary vses.
{ A currishe kinde, meete for many toyes.
Of these three sortes or kindes so meane I to entreate, that the first
in the first place, the last in the last roome, and the myddle sort in
the middle seate be handled. I cal th vniuersally all by the name of
English dogges, as well because England only, as it hath in it English
dogs, so it is not without Scottishe, as also for that wee are more
inclined and delighted with the noble game of hunting, for we Englishmen
are adicted and giuen to that exercise, & painefull pastime of pleasure,
as well for the plenty of fleshe which our Parkes and Forrests doe
foster, as also for the oportunitie and conuenient leasure which we
obtaine, both which, the Scottes want. Wherfore seeing that the whole
estate of kindly hunting consisteth principally,
In these two pointes,
{ In chasing the beast } that is in { hunting }
{ In taking the byrde }
{ fowleing }
It is necessary and requisite to vnderstand, that there are two sortes
of Dogges by whose meanes, the feates within specifyed are wrought,
and these practyses of actiuitie cunningly and curiously compassed,
Two kindes of Dogges
{ One which rouseth the beast
and continueth the chase,
}
{ Another which springeth the byrde
and bewrayeth flight by pursuite, }
Both which kyndes are tearmed of the Latines by one common name that is,
_Canes Venatici_, hunting dogges. But (3) because we Englishe men make a
difference betweene hunting and fowleling, for that they are called by
these seuerall wordes, _Venatio_ & _Aucupium_, so they tearme the Dogges
whom they vse in these sundry games by diuers names, as those which
serue for the beast, are called _Venatici_, the other which are vsed for
the fowle are called _Aucupatorij_.
The first kind called _Venatici_ I deuide into fiue sortes.
{
{
{
{
{
The
The
The
The
The
excelleth.
Of the Dogge called a Harier, in Latine _Leuerarius_.
That kinde of Dogge whom nature hath indued with the vertue of smelling,
whose property it is to vse a lustines, a readines, and a couragiousnes
in hunting, and draweth into his nostrells the ayre or sent of the beast
pursued and followed, we call by this word _Sagax_, the _Grcians_ by
thys word of rag or asg by y^ foo, or ,
of osrs, b srms of smg. W may o
s d of Doggs by r og, arg, ad baggg pps, by r
agg ars, ra yg do bo syds of r apps, ad by
dffr ad masrab proporo of r mag. T s sor of
Doggs a _Lraros_ Harrs, a I may omprs o ber
of them in certaine specialties, and apply to them their proper and
peculier names, for so much as they cannot all be reduced (4) and
brought vnder one sorte, considering both the sundrye uses of them,
and the difference of their seruice wherto they be appointed.
Some for
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
The
The
The
The
The
The
The
The
The
The
The
Hare
Foxe
Wolfe
Harte
Bucke
Badger
Otter
Polcat
Lobster
Weasell
Conny, &c.
and intrapped with snares and nettes layde ouer holes to the same
purpose. But these be the least in that kynde called _Sagax_.
Of the Dogge called a Bloudhounde in Latine _Sanguinarius_.
The greater sort which serue to hunt, hauing lippes of a large syze,
& eares of no small lenght, doo, not onely chase the beast whiles it
liueth, (as the other doo of whom mencion aboue is made) but beyng dead
also by any maner of casualtie, make recourse to the place where it
lyeth, hauing in this poynt an assured and infallible guyde, namely, the
sent and sauour of the bloud sprinckled heere and there vpon the ground.
For whether the beast beyng wounded, doth notwithstanding enioye life,
and escapeth the handes of the huntesman, or whether the said beast
beyng slayne is conuayed clenly out of the parcke (so that there be some
signification of bloud shed) these Dogges with no lesse facilitie and
easinesse, then auiditie and greedinesse can disclose and bewray the
same by smelling, applying to their pursute, agilitie and nimblenesse,
without tediousnesse, for which consideration, of a singuler specialtie
they deserued to bee called _Sanguinarij_ bloudhounds. And albeit
peraduenture it may chaunce, (As whether it chaunceth sealdome or
sometime I am ignorant) that a peece of fleshe be subtily stolne and
cunningly conuayed away with such prouisos and precaueats as thereby
all apparaunce (6) of bloud is eyther preuented, excluded, or concealed,
yet these kinde of dogges by a certaine direction of an inwarde assured
notyce and priuy marcke, pursue the deede dooers, through long lanes,
crooked reaches, and weary wayes, without wandring awry out of the
limites of the land whereon these desperate purloyners prepared their
speedy passage. Yea, the natures of these Dogges is such, and so
effectuall is their foresight, that they c bewray, seperate, and pycke
them out from among an infinite multitude and an innumerable company,
creepe they neuer so farre into the thickest thronge, they will finde
him out notwithstandying he lye hidden in wylde woods, in close and
ouergrowen groues, and lurcke in hollow holes apte to harbour such
vngracious guestes. Moreouer, although they should passe ouer the water,
thinking thereby to auoyde the pursute of the houndes, yet will not
these Dogges giue ouer their attempt, but presuming to swym through the
streame, perseuer in their pursute, and when they be arriued and gotten
the further bancke, they hunt vp and downe, to and fro runne they, from
place to place shift they, vntill they haue attained to that plot of
grounde where they passed ouer. And this is their practise, if perdie
they cnot at y^e first time smelling, finde out the way which the deede
dooers tooke to escape. So at length get they that by arte, cunning,
and diligent indeuour, which by fortune and lucke they cannot otherwyse
ouercome. In so much as it seemeth worthely and wisely written by
lianus in his sixte Booke, and xxxix. Chapter.
. o b as r aray sd ad pord o s
d of Doggs. For y y o pas or bra from r prs
v s ym as y b appr dd ad a ommd
fa. T ors of s ods vs o p m os ad dar
as day m, ad m os a bry g
saso, o a y myg mor orag ad bodss
pras o foo fo g ad soar ors of
darss, s y dsposd varos ar prpay prposd (7)
o pay yr mpd pagas, & mprd pras. T s ods
(vpo om s prs poro of or ras r ) y ar
o foo s fos as a bfor r rsd, vs o a bry
o rag a , y av o rs y ar gam,
(xp po ssary oaso, ro dpd a rg ad
ffa prsaso) s proyrs ma spdy ay fg ,
b byg rsrad ad dra ba from rg a rado
ass, d rof or odg s ad s d, gydd,
ad drd s sfss ad soss ( r go o foo,
or r ryd o orsba) as msf ar od s for
mor as appr so of s vros varos. I bordrs
of Egad & Soad, ( of ad asomd sag of a so
prorg) s d of Doggs ar vry m vsd ad y ar ag
ad rayd p frs of a o a as of smar as of
grar gro , ad afrards ( a qa rqs d ad
f) y ar ard o prs s ps prsos as pa yr
pasr s prass of proyg as av arady dard.
Of s d r s o a a ar aray, xp
pas yo so o sppos of m y foo Or, y somms
a ad, ad somm vs ar. Ad y r ss
a d of m boyg ad broyg grdy dsr of pray
by symmg pass rog ryr ad food, pg amyds
ar, ad pass sram r pas. B s propr
prod from a ars dsr r y b famd, ra r
from ay ao ssyg from orda ad appoym of
ar. Ad ab som of s sor Egs b ad _Bra _,
Sos _Ra _, as rof rs s sx ad o
gra d. For Egs m a by s, bogg o
(8) g d of Doggs, by arm abo mod. To b s or
s propr o ar of ods, som o p s g
s ym as r s gam offrd. O rsom so soo as y
sm o pa r bas r , o bray mmday by
r mpora barg, o sadg b farr of may frogs
o yg os s abby. Ad s Doggs yogr y b,
mor aoy bar y, ad mor bray, y, ofms o
ss, so a m, by raso of yr yog yars ad a of
pras, sma ra s o b rposd. For oa of ym,
ad xpr gam, msr o s ods o oy g
rg, b aso (as rs) a assrd forsg a s o b
do, prpay, bg aqad r masrs a ords,
y r rog or mbodg m o sr gam.
Of Dogg ad Gas od, La _Agass_.
T s d of Dogg prs by y, pray , or
r a , by ay bf of os a s by smg, b
x prsp ad s arpss of sg aog r, by
vr rof, bg sgr ad oab, Fox ad
Har. T ys Dogg oos ad spra ay bas from amog a gra
fo or ard, ad s a o a by o as s o
a, a ad oo, b sprd, smoo , f, fa, ad
rod, foos by dro of ysg , dd s
r, osa, ad o ra, f a bas b odd ad go
asray s Dogg s afr by sdfass of y, f
a pradr o rr & b mgd rsd of
fo, s Dogg spy o by vr of s y, ag
rs of a vo d, ad afr a s sr sg p
spra from amog ompay ad ag so do r as
(9) a aryd Bas o da . Or ory m a
s dogg _Agasm_. A gas od bas bams of s sg ar
so sdfasy sd ad vmoaby fasd. T s Doggs ar m ad
vsay opyd Nor r pars of Egad mor
So r pars, & fady ads ra r bs y ad ooddy
pas, orsm vs m mor foom o a y
mg proo r orss o a sf gaopp ( r y ar mor
{
{
{
{
{
{
{
{
Terrars
Bloudhounds
Gasehounds
Grehounds
Leuiners or
Lyemmers
Tumblers
Stealers
ug vp w h l, mg sl slugh
y ug lms vl hy
puchs
plsh, wh they haue fed
themselues full of fleshe, then returne they to the water, from whence
they came. But albeit so much be graunted that this Beauer is a dogge,
take sheepe for y^e slaughter, and to be (25) healed if they be sicke,
no hurt or harme in the world done to the simple creature.
Of the mastiue or Bandogge called in Latine _Villaticus_ or
_Cathenarius_.
This kinde of Dogge called a mastyue or Bandogge is vaste, huge,
stubborne, ougly, and eager, of a heuy and burthenous body, and therfore
but of litle swiftnesse, terrible, and frightfull to beholde, and more
fearce and fell then any _Arcadian_ curre (notwithstding they are sayd
to ha{n}e their generation of the violent Lyon.) They are called
_Villatici_, because they are appoynted to watche and keepe farme places
and cotry cotages sequestred from comm recourse, and not abutting vpon
other houses by reason of distaunce, when there is any feare conceaued
of theefes, robbers, spoylers, and night wanderers. They are seruiceable
against the Foxe and the Badger, to drive wilde and tame swyne out of
Medowes, pastures, glebelandes and places planted with fruite, to bayte
and take the bull by the eare, when occasion so requireth. One dogge or
two at the vttermost, sufficient for that purpose be the bull neuer so
monsterous, neuer so fearce, neuer so furious, neuer so stearne, neuer
so vntameable. For it is a kinde of dogge capeable of courage, violent
and valiaunt, striking could feare into the harts of men, but standing
in feare of no man, in so much that no weapons will make him shrincke,
nor abridge his boldnes. Our Englishe men (to th intent that theyr
dogges might be the more fell and fearce) assist nature with arte, vse,
and custome, for they teach theyr dogges to baite the Beare, to baite
the Bull and other such like cruell and bloudy beastes (appointing an
ouerseer of the game) without any collar to defend theyr throtes, and
oftentimes they traine them vp in fighting and wrestling with a man
hauing for the safegarde of his lyfe, eyther a Pikestaffe, a (26)
clubbe, or a sworde and by vsing them to such exercises as these, theyr
dogges become more sturdy and strong. The force which is in them
surmounteth all beleefe, the fast holde which they take with their teeth
exceedeth all credit, three of them against a Beare, fowre against a
Lyon are sufficient, both to try masteryes with them and vtterly to
ouermatch them. Which thing _Henry_ the seuenth of that name, King of
England (a Prince both politique & warlike) perceauing on a certaine
time (as the report runneth) commaunded all such dogges (how many soeuer
they were in number) should be hanged, beyng deepely displeased, and
conceauing great disdaine, that an yll fauoured rascall curre should
with such violent villany, assault the valiaunt Lyon king of all
beastes. An example for all subiectes worthy remembraunce, to admonishe
them that it is no aduantage to them to rebell against y^e regiment of
their ruler, but to keepe them within the limits of Loyaltie. I reede an
history aunswerable to this of the selfe same _Henry_, who hauing a
notable and an excellent fayre Falcon, it fortuned that the kings
Falconers, in the presence and hearing of his grace, highly commended
his Maiesties Falcon, saying that it feared not to intermeddle with an
Eagle, it was so venturous a byrde and so mighty, which when the King
harde, he charged that the Falcon should be killed without delay,
for the selfe same reason (as it may seeme) which was rehersed in the
cclusion of the former history concerning the same king. This dogge is
called, in like maner, _Cathenarius_, _a Cathena_, of the chaine
wherwith he is tyed at the gates, in y^e day time, least beyng lose he
should doe much mischiefe and yet might giue occasion of feare and
terror by his bigge barcking. And albeit _Cicero_ in his oration had
_Pro. S. Ross._ be of this opinion, that such Dogges as barcke in the
broade day light shoulde haue their legges broken, yet our countrymen,
on this side the seas for their carelessnes of lyfe setting all at
cinque and sice, are of a contrary iudgement. For theefes roge vp & down
in euery corner, no place is free from them, no not y^e princes pallace,
(27) nor the country mans cotage. In the day time they practise
pilfering, picking, open robbing, and priuy stealing, and what
legerdemaine lacke they? not fearing the shamefull and horrible death of
hanging. The cause of which inconuenience doth not onely issue from
nipping neede & wringing want, for all y^t steale, are not pinched with
pouerty, but som steale to maintaine their excessiue and prodigall
expences in apparell, their lewdnes of lyfe, their hautines of hart,
theyr wantonnes of maners, theyr wilfull ydlenes, their ambitious
brauery, and the pryde of the sawcy _Salacones_ va
goros ad arroga b aor, os dg dpd oy o
mo mby o orsba, o ma m ap sy, sprg ad
pra, gaopp ad amb, o r a ra, o yd ompass, ad
so for , g a og r vpo fass of spoy. O rsom
rb sa, bg ro prood by pry & d,
masrss m applying themselues to no honest trade, but raunging vp
and downe impudently begging, and complayning of bodily weakenesse where
is no want of abilitie. But valiaunt _Valentine_ themperour, by holsome
lawes prouided that suche as hauing no corporall sicknesse, solde
themselues to begging, pleded pouerty wyth pretended infirmitie, &
cloaked their ydle and slouthfull life with colourable shifts and cloudy
cossening, should be a perpetuall slaue and drudge to him, by whom their
impudent ydlenes was bewrayed, and layde against them in publique place,
least the insufferable slouthfullnes of such vagabondes should be
burthenous to the people, or being so hatefull and odious, should growe
into an example. _Alfredus_ likewise in the gouernment of his common
wealth, procured such increase of credite to Justice and vpright dealing
by his prudent actes and statutes, that if a m trauailing by the hygh
way of the countrey vnder his dominion, chaunced to lose a budget full
of gold, or his capcase farsed with things of great value, late in the
euening, he should finde it where (28) he lost it, safe, sound, and
vntouched the next morning, yea (which is a wonder) at any time for a
whole monethes space if he sought for it, as _Ingulphus Croyladensis_ in
his History recordeth. But in this our vnhappy age, in these (Isay) our
deuelishe dayes nothing can scape the clawes of the spoyler, though it
be kept neuer so sure within the house, albe it the doores bee lockt and
boulted round about. This dogge in like maner of _Grcians_ is called
.
O h lss _Cs Cus s_, Eglsh h D gg p
.
B
A
h m c u
y _Ep
us_ cll _M
h
u
h my s u, s
g, su
y D ggs
ggs h c u
y
g ,
ls
h h sm w
s. hs gg s
l ss_, whch
hs s
,
h
h
s
us
ls cll,
I l _Cs M
us_ D gg mssg
C
.
Up suscll c s
, cus hs ms
s v yc
c mmum, h c
h l
s
m plc plc, w
pp vp
cugly hs lh
c ll
, s h
,
s w cl s h
,
wh , ls h sh ul h
hs pssg vsh hs hlps v
y
slully, mly
ssuc (29) ghg h u
mch,
.
Bcus wh m
ul us pcc hy
gg ugs
ugh wh
c
s ls, mll m m ls, p
g p s,
slls, ch
s, h
such l
ump
y
qus
h
ccupc l y
g
, sg hm g
u
h whch
h
ws h hmsl sh ul c
y vp hs sh ul
s, whch c
hh chllg v hm h
s m. Bss h quls whch
w hu l
y
c u, hs ggs hh hs p
cpll
p
p
y g
hm, h hy l u h
ms
s l
lly,
h s
ug
s spghully, wh
vp ll wh h hy
h
ms
s,
ulg sgul
sg
, g hm
cly
m h us vll s hs, p
s
ug h
lys
m l ss, h
hlh
m hss
, hy
lsh
m
hcg hwg wh such l sp
ug
s. F
whch
c s
hy
m
usly (30)
m,
I L _Cs s
s_ g ggs
u
m h
ug.
y h g
v lc & s w h h ly g
ulg
h g
u, ( s p
u
u y xp
c) h hs D gg
sh
hs ms
, wh h s s
c : Bu u
g h
c
mshm h u
g us mpss h wh
, m s
vglly wchh c
ully ph h c
ss my ys,
u u
g, u
h
m
, l h mu
h
hs ms
, h my
g y ug. O
ls y
cg, y h wlg, y u
us
g,
s
{ Which barcke only with free and open throate but will not bite,
{ Which doe both barcke and byte,
{ Which bite bitterly before they barcke,
The first are not greatly to be feared, because they themselues are
fearefull, and fearefull dogges (as the prouerbe importeth) barcke most
vehemently.
The second are daungerous, it is wisedome to take heede of them because
they sounde, as it were, an _Alarum_ of an afterclappe, and these dogges
must not be ouer much moued or prouoked, for then they take on
outragiously as if they were madde, watching to set the print of their
teeth in the fleshe. And these kinde of dogges are fearce and eager by
nature.
The thirde are deadly, for they flye upon a man, without vtteraunce of
voyce, snatch at him, and catche him by the throate, and most cruelly
byte out colloppes of fleashe. Feare these kind of Curres, (if thou be
wise and circumspect about thine owne safetie) for they bee stoute and
stubberne dogges, and set vpon a man at a sodden vnwares. By these
signes and tokens, by these notes and argumentes our men discerne the
cowardly curre from the couragious dogge the bolde from the fearefull,
the butcherly from the gentle and tractable. Moreouer they coniecture
that a whelpe of an yll kinde is not worthe the keeping and that no
dogge can serue the sundry vses of men so aptly and so conueniently as
this sort of whom we haue so largely written already. For if any be
disposed to drawe the aboue named seruices into a table, what m more
clearely, and with more vehemency of voyce giueth warning eyther of a
wastefull beast, or of a spoiling theefe then this? who by his barcking
(as good as a burning beacon) (33) foreshoweth hassards at hand? What
maner of beast stronger? what seruat to his master more louing? what
companion more trustie? what watchman more vigilant? what reuenger more
constant? what messinger more speedie? what water bearer more painefull?
Finally what packhorse more patient? And thus much concerning English
Dogges, first of the gentle kinde, secondly of the courser kinde. Nowe
it remaineth that we deliuer vnto you the Dogges of a mungrell or a
currishe kinde, and then will wee perfourme our taske.
A Diall pertaining to the
_fourth Section_.
Dogs comprehended in y^e fourth section are these
{ The shepherds dogge
{ The Mastiue or Bandogge,
which hath sundry names diriued fr sundry circstances as
{
{
{
{
{
{
{
The
The
The
The
The
The
The
The reason is for the want of wolfes, without whom no such kinde of
Dogge can bee ingendred. Againe (36) it is deliuered vnto thee in this
discourse, how and by what meanes, by whose benefite, and within what
circuite of tyme, this country was cleerely discharged of rauenyng
wolfes, and none at all left, no, not to the least number, or the
beginnyng of a number, which is an _Vnari_.
Of the second sort we are not vtterly voyde of some, because this our
Englishe soyle is not free from foxes (for in deede we are not without a
multitude of them in so much as diuerse keepe, foster, and feede them in
their houses among their houndes and dogges, eyther for some maladie of
mind, or for some sicknesse of body,) which peraduenture the savour of
that subtill beast would eyther mitigate or expell.
The thirde kinde which is bred of a Beare and a Bandogge we want not
heare in England, (A straunge & wonderfull effect, that cruell enimyes
should enter into y^e worke of copulation & bring forth so sauage a
curre.) Undoubtedly it is euen so as we haue reported, for the fyery
heate of theyr fleshe, or rather the pricking thorne, or most of all,
the tyckling lust of lechery, beareth such swinge and sway in them, that
there is no contrairietie for the time, but of constraint they must
ioyne to ingender. And why should not this bee consonant to truth? why
shoulde not these beastes breede in this lande, as well as in other
forreigne nations? For wee reede that Tigers and dogges in _Hircania_,
that Lyons and Dogges in _Arcadia_, and that wolfes and dogges in
_Francia_, couple and procreate. In men and women also lyghtened with
the lantarne of reason (but vtterly voide of vertue) that foolishe,
frantique, and fleshely action, (yet naturally sealed in vs) worketh so
effectuously, y^t many tymes it doth reconcile enimyes, set foes at
freendship, vnanimitie, & atonement, as _Moria_ mencioneth. The _Vrcane_
which is bred of a beare and a dogge,
Is fearce, is fell, is stoute and stronge,
And byteth sore to fleshe and bone,
His furious force indureth longe
In rage he will be rulde of none.
That I may vse the wordes of the Poet _Gratius_, This (37) dogge
exceedeth all other in cruell conditions, his leering and fleering
lookes, his stearne and sauage vissage, maketh him in sight feareful and
terrible, he is violent in fighting, & wheresoeuer he setteth his
tenterhooke teeth, he taketh such sure & fast hold that a man may sooner
teare and rende him in sunder, then lose him and seperate his chappes.
He passeth not for the Wolfe, the Beare, the Lyon, nor the Bull, and may
wortherly (as I thinke) be compani with _Alexanders_ dogge which came
out of _India_. But of these, thus much, and thus farre may seeme
sufficient.
A starte to outlandishe Dogges in this conclusion, not impertinent to
the Authors purpose.
Vse and custome hath intertained other dogges of an outlandishe kinde,
but a fewe and the same beyng of a pretty bygnesse, I meane Iseland,
dogges curled & rough al ouer, which by reason of the lenght of their
heare make showe neither of face nor of body. And yet these curres,
forsoothe, because they are so straunge are greatly set by, esteemed,
taken vp, and made of many times in the roome of the Spaniell gentle or
comforter. The natures of men is so moued, nay rather marryed to
nouelties without all reason, wyt, iudgement or perseueraunce.
, .
Otladih toy w ta with dliht,
Thi of or ow atio w ha i dpiht.
Which falt rmaith ot i v cocri do oly, bt for
artificr alo. Ad why? it i to mayft that w diday ad
cotmp or ow worm, b thy r o ilfll, b thy r o
ci, b thy r o xcllt. A brly bat broht ot of
barbaro bordr, fr th vttrmot cotry Northward, &c., w tar
at, w a at, w m, w marail at, li a a of _Cmam_, li
Thal with th bra hac, li th ma i th Moo.
(38) Th which dfalt _Hippocrat_ marcd wh h wa aly, a
idtly apparth i th biy of hi boo , s
ul m:
A w u
w
c ul _D Ephm
B
c_, h p pl
Egl hu m
plully xp
ss. I hs l whch s
m s l csh, y m s wspsh, h sm s m s sm,
m g Czs ly lly glm, u m g lus L
s
ls , l m, c u
ulg h
y us
ggs. Fu
h
I m w h
hs sc u
s,
cus ws my pu
p s ss y u
xpc wh sh
s (m s l
_C
_) w
ys m
m w
y,
us
y u p
us. Am g h
hgs whch y u hu
cu
my hs h
, I
mm
h I w
su
ll sc
p
h Gul D gg, cus h
u w hm h
v
y sl m sc. As uchg D ggs h
ys y u y u
sl
hu
s p, w
g hm h lyuly, l
ly
l
gly. Bu cus w hu
w hs lll m
lgh h h
m
whch I s y u ( y
h h u
h hg
mygh wll
)
g
yg y u
m
s css
y sus. I
wll c clu myg
h
sll whsg (
mm
ys s)
c
spcls c y h wh l y hs my
u
y.
A cus y u p
cp p
cpll plsu
h wlg h
c mm vsull ms D ggs (s I gh
y h c u
s y u
l
s) I supp s myss lu
v y u sh
l
c yg s wll h L s h Eglsh ms,
s u
y p
cul
ppll , h h sc
upl my
A Supplm
A , c g
m s
D ggs
O
gll.
h ms c y h g
ll l,
s much s hy sg
hg y u g s
ug
, g
u h Eglsh ug,
xcp hy
p
: As w hu gu
s
y^
l w
s s m w lss h Eglsh h u
y
hg my mys v y u
v
sg. Wh
I
s
u h sm
whch I hu ll w
.
h ms such D ggs s c h
s sc .
_Sgx_, Eglsh Hu, s
u u
Eglsh w
(40) hu.
O l
chug h
, mly, , D, s Hu, Hu, wh m
( y u c cu
s m y u
c u
y w
_Hu_ whch
sgh h g
ll m D gg, cus h smlu
lss h w
s I wll s c
c (
_Gs
_)
s much s w
m g vs hs y my Duch
w
s whch h _Sx s_ l such m s hy ccupy hs
c u
y B
. hus much ls v
s, h s y u
lgug
_Hu_ s h c mm w
, s u
u
ll ug gg s h
vu
sll, u _Hu_ s p
cul
spcll,
sgh
such gg ly s s
uh hu, h
s cll
hu.
O h Gsh u.
h G
h u cll _Lp
us_, hh hs m hs w
, G
,
whch w
s uh, _G
us_ l, Eglsh g
. Bcus
m g ll ggs hs
h m s p
cpll, ccupyg h chs
plc, g smply s luly h s h gl
h us.
O h Luy
h Lymm
.
w Lymm,
whch h lss m _L
um_: wh
w cll hm Luy
hs w
_Lus_? (s w my hgs ss) why w
u
w h us u
ms, u h _G
_, h _L_, h
_Il_, h _Duch_, h _F
ch_, h _Spsh_ ug? (Ou
whch us , hy h h
gll ssu.) H w my
w
s
u
y h g
u
guls? g
w u vs?
w
s w
y? p
u
sly c
up y u
s (41) uls? w wl
cl
l
g u
ul, _Symph v cum
B
c
um_.
O h uml
.
Am g h us h uml
cll l _
gus_, s h ls,
whch c mmh hs w
uml
l wyg
s l u h
F
ch u. F
s w sy uml s hy, _um
_,
s
ug
ss sgc , whch h lss c mp
h v
hs
w
_
_, S h w s hus much, h uml
c mmh
_um
_, h v wll, I, chug h _Lqu_, L,
y^ m
u
spch. C
y h F
ch h Il ug. I whch
w lgugs, A _Lqu_
_ wll_
h m s p
s u
h
_ wll_, As, my p
cu h xmpl hs w
w
s, _Impl
_ & _pl _,
_Imp
_ & _p _, L,
, E,
chug , I, L,
A, u
I, ls . hs I h ugh
c u
s.
wg hs m
_Hsp_ Sp, wh
w Eglsh m p
ucg h
Asp
H, N
h _ wll_ I,
qucss
ss spch
sy
uly A Spll.
O h S
.
h sc s
hs sc us
S
, l _Ix_, O h w
h whch h Lss m y hs
s s
h
s
m
l
gly,
p .
(42) O h w
Spll
F
.
h w
Spll c squly ll wh, cll L Aqucus,
Eglsh w
spll, whch m s c mp u w smpl
w
s, mly W
, whch L s deth _Aqua_, wherein he
swymmeth. And _Spaine_, _Hispania_, the country fr whence they came,
Not that England wanted such kinde of Dogges, (for they are naturally
bred and ingendred in this country.) But because they beare the generall
and common name of these Dogges synce the time they were first brought
ouer out of Spaine. And wee make a certaine difference in this sort of
Dogges, eyther for some thing which in theyr voyce is to be marked, or
for some thing which in their qualities is to be considered, as for an
example in this kinde called the Spaniell by the apposition and putting
to of this word water, which two coupled together sounde waterspaniell.
He is also called a fynder, in Latine _Inquisitor_, because that by
serious and secure seeking, he findeth such things as be lost, which
word _Finde_ in English is that which the Latines meane by this Verbe
_Inuenire_. This dogge hath this name of his property because the
principall point of his seruice consisteth in the premisses.
The names of such Dogges as be contained in the thirde Section.
Now leauing the suruie we of hunting and hauking dogs, it remaineth that
we runne ouer the residue, whereof some be called, fine dogs, some
course, other some mungrels or rascalls. The first is the Spaniell
gentle called _Canis Melitus_, because it is a kinde of dogge accepted
among gentles, Nobles, Lordes, Ladies, &c. who make much of them
vouchsafeing to admit them so farre into their company that they will
not onely lull them in theyr lappes, but kysse them with their lippes,
and make them theyr prettie playfellowes. Such a one was _Gorgons_ litle
puppie mencioned by _Theocritus_ in _Siracusis_, (43) who taking his
iourney, straightly charged & commaunded his mayde to see to his Dogge
as charely and warely as to his childe: To call him in alwayes that he
wandred not abroade, as well as to rock the babe a sleepe, crying in the
cradle. This puppitly and peasantly curre, (which some frumpingly tearme
fysteing hounds) serue in a maner to no good vse except, (As we haue
made former relation) to succour and strengthen quailing and quammning
stomackes to bewray bawdery, and filthy abhominable leudnesse (which a
litle dogge of this kinde did in _Sicilia_) As _lianus_ in his .7.
booke of beastes and .27. chapter recordeth.
The names of such dogges as be contained in the fourth Section.
Of dogges vnder the courser kinde, wee will deale first with the
shepherds dogge, whom we call the Bandogge, the Tydogge, or the Mastyue,
the first name is imputed to him for seruice _Quoniam pastori
famulatur_, because he is at the shepherds his masters commaundement.
The seconde a _Ligamento_ of the band or chaine wherewith he is tyed,
The thirde a _Sagina_, Of the fatnesse of his body.
For this kinde of dogge which is vsually tyed, is myghty, grosse, and
fat fed. I know this that _Augustinus Niphus_, calleth this _Mastinus_
(which we call Mastiuus.) And that _Albertus_ writeth how the _Lyciscus_
is ingendred by a beare and a wolfe. Notwithstanding the self same
Author taketh it for the most part _pro Molosso_. A dogge of such a
countrey.
The names of such dogges as be contained in the fifte Section.
Of mungrels and rascalls somwhat is to be spoken. And among these, of
y^e _VVappe_ or _Turnespet_, which name is made of two simple words,
that is, of _Turne_, which in latine soundeth _Vertere_, and of _spete_
which is _Veru_, or _spede_, for the Englishe word inclineth closer to
the Italian imitation: _Veruuersator_, Turnspet. He is called also
VVaupe, of the naturall noise of (44) his voyce _VV_au, which he maketh
in barcking. But for the better and the redyer sounde, the vowell, u, is
chaunged into the csonant, p, so y^t for waupe we say wappe. And yet I
wot well that _Nonius_ boroweth his _Baubari_ of the natural voyce
_Bau_, as the _Grcians_ doe their of a.
No yo vdrsad s a _Saar_ a sgf
_Dasar_ Egs . Ad a or dogg rvpo s ad a dasr
ad a _Saaor_, yo ar so farr ag as yo r
dsros o ar, Ad o sppos I, r rma o g, b a
yor rqs s fy aomps d.
T dg vp of s or, ad Sppm, &.
T s (Frd _Gsr_) yo a, o oy ds of or ory
doggs, b r ams aso, as a as Egs , r
[Dc
]
_A Alphcl Ix, cl
g h_
wh l sc u
s hs
gm. h um
mp
h h Pg.
_A._
A
gm D ggs.
Asc
m l s g s.
Alus hs p l h us.
Alus Alus, p h u
.
Al
us m usc.
A xmpl
ll , h
w
h sm.
A xmpl l u gg.
A
c gg.
1
27
6
19
27
26
31
36
_B._
B ggs y h B
h Bull.
Bl us p gg.
Bl y uch
ly cu
s.
Bu
cll w
gg.
Bu
wh
h s ly gg.
Bss p
u succ
.
Bl h us h w hy
w.
Bl h us c s hting.
Bloodhounds whence they borrowe their names.
Bloodhoundes pursue without wearinesse.
Bloodhoundes discerne theeues from true men.
Bloodhoundes hunte by water and by land.
Bloodhoundes when they cease from hunting.
Bloodhoundes why they are kept close in the daye,
and let lose in the night.
Bloodhounds haue not lybertye alwayes
to raunge at wyll.
Bloodhoundes are their maisters guides.
Borders of England pestred with pylferers.
Bloodhounds why they are vsed in England
and Scotland.
Bloodhoundes take not the water naturally.
25
30
32
19
19
5
5
ibidem
ibid.
6
6
ibid.
ibidem
ibide.
7
ibid.
ibidem
ibi.
ibidem
ibidem
8
28
ibide.
_C._
Caius booke of dogges twyse written.
Conny is not hunted.
Connye caught with the ferryt.
Conny taken with the net.
Continuaunce of tyme breedeth cunning.
Castle of Flint.
Cunnies preuented of succor.
Callimachus.
Cforter called Meliteus.
Comforters proportion described.
Comforters condicions declared.
Comforters to what ende they serue.
Comforters the pretier, the pleasaunter.
Comforters, companions of ydle dames.
Comforters why they are so much estemed
among gentlefolkes.
Comforters, what vertue is in them.
Conditions natural, som secrete, some manifest.
Comforters called by sundrye names.
Cicero pro S. Ross.
Countrey cotages annoyed with theeues.
Capitolium kept dogges at the common charge.
Carrier why he is so called.
Carriers seruice and properties.
Comeparcke, a perillous place.
Cmendation of the mastiue.
1
4
ibidem
ibi.
8
10
11
20
ibid.
ibide.
ibidem
ibidem
21
ibidem
ibidem
ibide.
ibide.
ibide.
26
ibidem
ibide.
28
ibidem
30
32
_D._
Dogges for hunting two kindes generally.
Diuerse dogges diuerse vses.
Deceipt is th instrument of the Tumbler.
Dogges for the faulcon, the phesaunt,
and the partridge.
Dogs are houshold seruants.
Ducks deceaue both dogge and maister.
Ducks subtyle of nature.
Ducks dissble weaknesse.
Ducks prudent and prouident.
Ducks regarde them selues and their broode.
Dogges of a course kind.
Dissembling theeues.
Dissembling dogges.
Defending dogges stick to their maisters
to the death.
Defending dogges greedy of reuengement.
Diuersitie of mastiues.
Daungerous dogges.
Daunsers qualities.
Daunsers begge for their meate.
Daunsers vsed for lucre and gaine.
Dogges wonderfullye ingendred.
2
4
12
15
16
17
ibi.
ibi.
ibidem
ibid.
ibi.
27
30
ibide.
ibidem
32
ibid.
35
ibidem
ibid.
ibidem
_E._
England is not without Scottish dogges.
Election in a gase hound.
England and VVales are cleare from wolues.
Edgar what tyme King of England.
Epirus a countrey in Grcia.
2
8
24
ibidem
28
_F._
Foxe hunted by the gasehound.
Flight preuenteth peryl.
Froisart historiographer.
Flint Castle.
Fiench dogges howe their skins be speckled.
Fisher dogge none in Englande.
Fisher dogge, doubtfull if there be any such.
Faulcon and an Eagle fight.
Faulcon kylled for fighting with an Eagle.
Fire betraied by a dogge.
Fire raked vp by a dogge.
Farmars keepe dogges.
Feareful dogges barke sorest.
Foxes kept for sundrye causes.
Foxes holsome in houses.
8
9
10
ibide.
15
18
ibidem
26
ibid.
30
31
ibid.
32
36
ibid.
_G._
Gesner desirous of knowledge.
Gesner earnest in experimentes.
Gasehounde whence he hath his name.
Gasehoundes vsed in the North.
Gasehound somtimes loseth his waye.
Grehound light footed.
Grehounds special seruice.
Grehoundes strong and swifte.
Grehounds game.
Grehounds spare of body.
Grehounds nature wonderfull.
Grehounde of King Richarde.
Gentle dogge.
Gratius Poet his opinion.
Getulian dogge.
1
ibi.
9
ibidem
ibidem
ibid.
ibi.
ibidem
10
ibi.
ibid.
ibid.
14
37
38
_H._
Hunting wherin it consisteth.
Hunting and fowleing doo differ.
Hunting dogges, fiue speciall kinds.
Harryer excelleth in smelling.
Harryer how he is known.
Hare hunted by the gasehound.
Henry Duke of Lancaster.
Hole of the Conny, their hauen of health.
Hare daunsing in measure.
Hare beating and thumping a dogge.
Heare a hinderaunce to the water Spaniell
in swymming.
Heare an vnprofitable burthen.
Hector Boethus.
2
3
ibid.
ibidem
ibi.
8
10
11
16
ibidem
17
ibi.
18
26
ibid.
ibi.
38
_I._
Justice mayntained by Alfred.
Ingulphus Croyladensis historiographer.
Ianus watching.
Indian dogges.
Iseland curres, rough and rugged.
Iselande curres mutch sette by.
27
28
31
37
ibid.
ibidem
_K._
King Richarde of England.
King Edgars trybute out of VVales.
King Henrie the seuenth.
King of all beasts, the Lyon.
King of all Birds, the Eagle.
Keepers seruice.
Kingston, or Kingstoune verye famous in olde time.
Kinges crowned at Kingstoune, to the number of eyght,
theyr names are these. Edward the first, Athelstan,
Edmunde, Aldred, Edwin, Edgar, Edeldred, Edwarde,
syrnamed Yron rybbes.
10
23
26
ibi.
ibi.
28
30
ibid.
_L._
Leuiner quicke of smelling, and swyft of running.
Leuiner, why so called.
Leuiner foloweth the game eagerly.
Leuiner taketh his pray speedilie.
Lyon King of all beasts.
Lust of the flesh reconcileth enemies.
10
ibi.
ibi.
ibid.
26
36
_M._
Maisters becke a direction to the gasehound.
Melita or Malta.
Mastiues proporti described.
Mastiue, why he is called Villaticus.
Mastiues vse and seruice.
Mastiues are mankind.
Mastiues of great might.
Molossia.
Mooner, why so termed.
Mooner watchfull.
Mungrellesl.
Maisterles men carrie Apes about.
Man in the moone.
9
20
20
ibi.
ibi.
ibi.
16
28
29
ibi.
[34]
35
37
_N._
Nature hath made some dogges for hunting.
Naturall properties of the water spaniel.
No VVolues in Englande nor VVales.
No place free from theeues.
Nothing escapeth the spoiler.
4
16
24
27
18
19
33
22
39, 40, 41, 42, &c.
_O._
One Dogge hunteth diuerse beastes.
Owners of bloudhoundes howe they vse them.
Order of the Tumbler in hunting.
Of the Cumaneasse.
Of brasen shanckt Thales.
Otter.
4
6
11
37
ibi.
7
_P._
Properties of a bloudhound issuing from desire.
Proportion and making of the water spaniel.
Pupine a byrd and a fyshe.
Princes pallace pestered with theeues.
Paris in Fraunce.
7
17
18
16
30
_R._
Rome maintained dogges.
Rare toyes meete for Englishemen.
28
37
_S._
Smelling is not incident to the gasehound.
Spaniels of a gentle kinde.
Spaniels two sortes.
Spaniel of the lande what properties.
Spaniel for the hauke and the nette.
Spaniels some haue speciall names.
Spaniel a name vniuersall.
Spaniels the colour of their skinnes.
Setters make no noyse, or very litle, in their game.
Setters giue attendaunce.
Setters behauiour.
Setter whence he hath his name.
Sea calfe not numbred amonge Englishe dogges.
Sea calfe called a dogge fishe.
Seele or sea veale.
Spaniell gentle or the comforter.
Shepherdes dogge.
The necessity of their seruice.
The proportion of them.
Shepherdes what benefite they reape by their dogges.
Sheepherdes in what countryes they go
before their sheepe.
Sheepe howe they flocke at the sheepherds whistle.
Sheepherds Dogge choose and take.
Salacones vaineglorious.
8
14
ibide.
ibidem
ibide.
ibide.
15
ibidem
ibidem
ibide.
ibide.
16
19
ibi.
ibidem
20
23.
ibi.
ibidem
24
ibidem
ibid.
ibid.
37
_T._
Terrars hunt the badger and the Foxe.
Terrars hunt as ferryts hunt.
Terrars conditions.
4
ibi.
ibid.
5
11
ibid.
ibi.
ibi.
12
ibidem
ibidem
27.
ibid.
ibi.
ibi.
ibid.
30
34
37
_V._
Vertue of the comforter.
Valentines law for vagabundes.
Virgils vearse.
21
27
31
_W._
VVatchwordes make Dogges perfect in game.
VVonder of a Hare or Leuerit.
VVater spaniell called the finder.
VVater spaniels what properties.
VVater spaniels their proportion.
howe they be described by _D. Caius_.
VVhy so called.
VVhere their game lyeth and what it is.
VVhy they are called fynders.
VVanton women, wanton puppies.
VVolues bloudsucking beastes.
none England nor wales.
three hundred payde yearely to Prince Edgar.
VVarner what seruice he doth.
VVappes vnprofitable dogges.
8
16
ibidem
ibidem.
17.
ibidem
ibidem
ibidem
ibidem
20
23.
ibidem.
ibid.
34
ibidem
_Y._
Young dogges barcke much.
Yolping and yelling in a bandogge.
Yll kinde whelpes not regarded.
_The ende of the Index._
Faultes escaped
_thus to bamended_.
In the last page of the Epistle Dedicatory, _Qu_ for _Qui_
Page. 3. _Grecians_ for _Grcians_,
Page. 28. _Canis Cultos_ for _Canis Custos_,
8
31
33
*
*
*
*
*
*
s
ls l w.
_yp g
phcl E
s_
H
s h
m O h D gg cll... w
p
wh
wh u c mms hv
gul
z.
w W
s uchg.
l Pg (p
csml)
_Nu
m
us v s sum._ [_
vm_]
[_I hs l s qu
p
ph
s, hs
._]
Sc ll w. [_
S_]
M x (
s
uc
h
p
)
h
u
lqu qul qul s
[_uplc p
ly l_]
wh h h spghull uy, [uuy]
c w hug wllg, [_x uchg_]
w
gg []
whch
vs
h wl
cll _Aucup
j_. [,
.]
hy
sy h{} h
g
h v l Ly
[_l
p
lcs:
hu?_]
h swcy _Slc s_
[ _wh x
us c
c ccs_]
hs gg l m
_G
cs_ s cll .
[_
G
cs, s s uh
s
, v_]
[_mssg . p
g
ph-_]
A xmpl h
[A xmpl]
D gs c mp
h y^ u
h sc
hs [sc ]
whch s m s l csh, [l clsh]
[Dll, 5h sc ] cll L _Cs Rusc_
[_x gv s p
: pp
Dg
s_]
s Hu, Hu, wh m ( y u c cu
s m
[_ p p
hss s sh w_]
O h Luy
h Lymm
. [Luyu
]
_lus_ hs .7. [hs. / 7. _ l
_]
s h _G
cs_ h
of a. [, for .]
Idx
T radom abbrvaos of bdm ar agd.
Har dasg masr. 16 [_omma , for prod ._]
Mgrs. [34] [_ prd as s o, dg bras_]
Masrs m arr Aps abo. 35 [Mars]
[_ body x ossy sps Masr; Idx ss
Masr_]
VVos bodsg bass. 23. [_frs . mssg_]
o Egad or as. bdm. [or as bdm,]
*
*
*
*
*
*
*
*
*
[Trasrbrs No:
T s para so oms La ad Egs rodos of
Fmgs rasao, ad bo Idxs.]
IOANNIS CAII BRITANNI
D _Cabs Bras bs._
_Ad Gsrm._
T frs So of s
_dsors_.
{
{
{
{
{
The
The
The
The
The
excelleth.
Of the Dogge called a Harier, in Latine _Leuerarius_.
[Sagax.] Qui odoratu fatigat, & prompta alacritate in venando
utitur, & incredibili ad investigandum sagacitate narium valet:
aqua re nos sagacem hunc appellamus, quem Grci ab investigando
, ar d. H abra propsa s, & ars
ad os sq pd, orporsq mda magdo.
T a d of Dogg om ar a dd vr of
smg, os propry s o vs a ss, a rads, ad a
oragoss g, ad dra o s osrs ayr or
s of bas prsd ad food, a by s ord
_Sagax_, _Gras_ by ys ord of rag or asg
by y^ foo, or , of osrs, b
srms of smg. W may o s d of Doggs by
r og, arg, ad baggg pps, by r agg ars,
ra yg do bo syds of r apps, ad by dffr
ad masrab proporo of r mag.
[Lvrars.] H Lvrarm voabms, vrsm gs
ras sps aq oma rdams: m aoq ss a off
om, am sp adg o modo qa.
T s sor of Doggs a _Lraros_ Harrs, a I may
omprs o ber of them in certaine specialties, and apply
to them their proper and peculier names, for so much as they cannot
all be reduced and brought vnder one sorte, considering both the
sundrye uses of them, and the difference of their seruice wherto
they be appointed.
Nam alius leporis, alius vulpis, alius cervi, alius platycerotis,
alius taxi, alius lutr, alius mustel, alius cuniculi (quem tamen
non venamur nisi casse & viverra) tantum odore gaudet: & in suo
quisque genere & desiderio egregius est.
Some for
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
The
The
The
The
The
The
The
The
The
The
The
Hare
Foxe
Wolfe
Harte
Bucke
Badger
Otter
Polcat
Lobster
Weasell
Conny, &c.
As for the Conny, whom we haue lastly set downe, wee use not to
hunt, but rather to take it, somtime with the nette sometime with a
ferret, and thus euery seuerall sort is notable and excellent in his
naturall qualitie and appointed practise.
Sunt ex his qui duos, ut vulpem atque leporem, variatis vicibus
sequi student, sed non ea felicitate, qua id quod natura sequi
docuit: errant enim spius.
Among these sundry sortes, there be some which are apt to hunt two
diuers beasts, as the Foxe otherwhiles, and other whiles the Hare,
but they hunt not with such towardnes and good lucke after them,
as they doe that whereunto nature hath formed and framed them,
not onely in externall composition & making, but also in inward
faculties and conditions, for they swarue oftentimes, and doo
otherwise then they should.
Of the Dogge called a Terrar, in Latine _Terrarius_.
[Terrarius.] Sunt qui vulpem atque taxum solum, quos Terrarios
vocamus; quod subeant terr cuniculos, more viverrarum in venatu
cuniculorum, & ita terrent mordentque vulpem atque taxum, ut vel in
terra morsu lacerent, vel specu in fugam aut casses cuniculorum
ostiis inductas compellant. Sed hi in sagacium genere minimi sunt.
Another sorte there is which hunteth the Foxe and the Badger or
Greye onely, whom we call Terrars, because they (after the manner
and custome of ferrets in searching for Connyes) creepe into the
grounde, and by that meanes make afrayde, nyppe, and byte the Foxe
and the Badger in such sort, that eyther they teare them in peeces
with theyr teeth beyng in the bosome of the earth, or else hayle and
pull them perforce out of their lurking angles, darke dongeons, and
close caues, or at the least through cceaued feare, driue them out
of their hollow harbours, in so much that they are compelled to
prepare speedy flight, and being desirous of the next (albeit not
the safest) refuge, are otherwise taken and intrapped with snares
and nettes layde ouer holes to the same purpose. But these be the
least in that kynde called _Sagax_.
Of the Dogge called a Bloudhounde in Latine _Sanguinarius_.
[Sanguinarius.] Qui insequuntur, majores: propenso & hi labro atque
aure, nec vivas tantum uti memorati omnes, sed & mortuas quoque
conspersi sanguinis odore persequuntur.
The greater sort which serue to hunt, hauing lippes of a large syze,
& eares of no small lenght, doo, not onely chase the beast whiles it
liueth, (as the other doo of whom mencion aboue is made) but beyng
dead also by any maner of casualtie, make recourse to the place
where it lyeth, hauing in this poynt an assured and infallible
guyde, namely, the sent and sauour of the bloud sprinckled heere and
there vpon the ground.
Sive enim viv sauciantur fer, atque manibus venatorum elabuntur,
sive mortu ex vivario sublat sunt (sed profusione sanguinis
utrque) isti canes odore facil persentiscunt, & subsequuntur.
Eam ob causam ex argumento sanguinarii appellantur.
fa.
Eos brs ab r, o prod, qo aarors
prsqdo s ass brs, qbs prdos dar
maxm.
T ors of s ods vs o p m os ad dar
as day m, ad m os a bry g
saso, o a y myg mor orag ad bodss
pras o foo fo g ad soar ors of
darss, s y dsposd varos ar prpay prposd
o pay yr mpd pagas, & mprd pras.
Idm, m frs sqr, o a doar bra qa m
fras, s maga ra fgm frm, sd oro r
rm d qa v ra, sv pds s, sv qs.
T s ods (vpo om s prs poro of or ras
r ) y ar o foo s fos as a bfor
r rsd, vs o a bry o rag a , y av
o rs y ar gam, (xp po ssary oaso,
ro dpd a rg ad ffa prsaso) s
proyrs ma spdy ay fg , b byg rsrad ad
dra ba from rg a rado ass, d
rof or odg s ad s d, gydd, ad drd
s sfss ad soss ( r go o foo, or
r ryd o orsba) as msf ar od s
for mor as appr so of s vros varos.
I ofs Ag aq So propr frqa porm &
jmorm spoa, ms ss js grs am s, & prpo
ds pdm & armm prsq, posa frm ro armo.
I bordrs of Egad & Soad, ( of ad asomd
sag of a so prorg) s d of Doggs ar vry
m vsd ad y ar ag ad rayd p frs of a o
a as of smar as of grar gro , ad
afrards ( a qa rqs d ad f) y ar ard
o prs s ps prsos as pa yr pasr s
prass of proyg as av arady dard.
I o gr s s aqas arar, s os a
omar paa, q Lram sqr, q sbd rpas, sbd
aqas frqa. No rsa am oms, avda prd
raas fma, am aqs s ommr. Sd o dsdr
pos s, qm ar.
Of s d r s o a a ar aray, xp
pas yo so o sppos of m y foo Or, y
somms a ad, ad somm vs ar. Ad y
r ss a d of m boyg ad broyg grdy
dsr of pray by symmg pass rog ryr ad
food, pg amyds ar, ad pass sram r
pas. B s propr prod from a ars dsr r
y b famd, ra r from ay ao ssyg from
orda ad appoym of ar.
Qod am x s aqas Bra as osr, Ra as So sa ga
oma, asa sxs s, o gs. S m as fmas
vao gr voar so osr.
For s a spar ad bar d of Dogg, (of fs b o of
bo) som ar of a grar sor, ad som of a ssr, som ar
smoo syd, & som ar rd, bggr rfor ar
appoyd o bggr bass, & smar sr o
smar aordgy.
Cjs aram vao, magam; o, mram dpr d: qd
(rfr Joa Frosaro soro b. s. s4.) porars
R ard sd Agorm rgs, q a mm prr rgm
agovra, vm Hrm Laasr dm ad asm F
R ardm ompr dr, ro R ardo, Hrm sos
R ardm favorbs xpr;
T ar of s doggs I fd o b odrf by y^
smoa of sors. For, as Io Frosar Hsoryograp r
s 4. _b._ rpor . A Gr od of Kg R ard, sod
y^ or Cro, ad bar Spr of Ram of Egad,
r og ay ma, bsd gs prso, _Henry Duke_ of
_Lancaster_ came to the castle of _Flinte_ to take King _Richarde_.
The Dogge forsaking his former Lord & master came to _Duke Henry_,
fawned upon him with such resemblaunces of goodwyll and conceaued
affection, as he fauoured King _Richarde_ before: he followed the
Duke, and vtterly left the King.
quasi adversitates Richardi futuras intellexerat & prsentiscerat.
Id quod Richardus probe animadvertit, atque ut prsagium futuri
interitus verbis non dissimulavit.
So that by these manifest circumstances a man myght iudge this Dogge
to haue bene lightened wyth the lampe of foreknowledge &
vnderstding, touchyng his olde masters miseryes to come, and
vnhappinesse nye at hand, which King _Richarde_ himselfe euidently
perceaued, accounting this deede of his Dogge a Prophecy of his
ouerthrowe.
Of the Dogge called the Leuiner, or Lyemmer in Latine _Lorarius_.
[Levinarius seu lorarius.] Quod sagacitate simul & pernicitate
potest, & genere, & compositione corporis medium est inter sagacem
illum & leporarium, & levitate appellatur levinarius, loro (quo
ducitur) lorarius. Hic propter velocitatem & gravius feram urget,
& citius capit.
Another sort of dogges be there, in smelling singuler, and in
swiftnesse incomparable. This is (as it were) a myddle kinde betwixt
the Harier and the Grehounde, as well for his kinde, as for the
frame of his body. And it is called in latine _Leuinarius_,
_a Leuitate_, of lyghtnesse, and therefore may well be called a
lyghthounde, it is also called by this worde _Lorarius_, _a Loro_,
wherwith it is led. This Dogge for the excellency of his conditions,
namely smelling and swift running, doth followe the game with more
eagernes, and taketh the pray with a iolly quicknes.
Of the Dogge called a Tumbler, in Latine _Vertagus_.
[Vertagus.] Quod dolo agit, vertagum nostri dicunt, qud se, dum
prdatur, vertat, & circumacto corpore, impetu quodam in ipso specus
ostio feram opprimit & intercipit.
Hariers
Terrars
Bloudhounds
Gasehounds
Grehounds
Leuiners or
Lyemmers
Tumblers
Stealers
m c, qu g s
l,
u
susqu qum su
. S
s
s cs s
s.
I h m ss I m g
h h lus,
lus, cll h Bu
w
gg,
gg
sh, I w lws hus much m
, h h Bu
h
p
cp hs p
p
wh h gg, mly, h wh shs
sc
s hy lu h w
ug vp w h l,
mg sl slugh
y ug lms vl hy
puchs
plsh, wh they haue fed themselues full of fleshe,
then returne they to the water, from whence they came. But albeit so
much be graunted that this Beauer is a dogge, yet it is to be noted
that we recken it not in the beadrowe of Englishe dogges as we haue
done the rest.
[Phoca.] Phoca etiam inter scopulos atque saxa prdatur piscem, sed
in numero canum nostratium habitus non est, etsi canis marinus
nostris appelletur.
The sea Calfe, in like maner, which our country m for breuitie sake
call a Seele, other more largely name a _Sea Vele_, maketh a spoyle
of fishes betweene rockes and banckes, but it is not accounted in
the catalogue or nber of our Englishe dogges, notwithstanding we
call it by the name of a Sea dogge or a sea Calfe. And thus much for
our dogges of the second sort called in Latine _Aucupatorij_,
seruing to take fowle either by land or water.
A Diall pertaining to the
_second Section_.
Dogges seruing the disport of fowling.
are diuided into
{ Land spaniels
{ Setters
{ Water spaniels or finders.
called in latine _Canes Aucupatorij_
The fisher is not of their number, but seuerall.
kinde of people who delight more in dogges that are depriued of all
possibility of reason, then they doe in children that be capeable of
wisedome and iudgement. But this abuse peraduenture raigneth where
there hath bene long lacke of issue, or else where barrennes is the
best blossome of bewty.
The vertue which remaineth in the Spainell gentle otherwise called
the comforter.
genus san ad omnia inutile, nisi qud stomachi dolorem sedat,
applicatum spius, aut in sinu gri gestatum frequentius, caloris
moderatione.
Notwithstanding many make much of those pretty puppies called
Spaniels gentle, yet if the question were demaunded what propertie
in them they spye, which shoulde make them so acceptable and
precious in their sight, I doubt their aunswere would be long a
coyning. But seeing it was our intent to trauaile in this treatise,
so that y^e reader might reape some benefite by his reading, we will
communicate vnto you such coniectures as are grounded upon reason.
And though some suppose that such dogges are fyt for no seruice, I
dare say, by their leaues, they be in a wrong boxe. Among all other
qualities therfore of nature, which be knowne (for some conditions
are couered with continuall and thicke clouds, that the eye of our
capacities can not pearse through th) we find that these litle dogs
are good to asswage the sicknesse of the stomacke being oftentimes
thervnto applyed as a plaster preseruatiue, or borne in the bosom of
the diseased and weake person, which effect is performed by theyr
moderate heate.
Quin & transire quoque morbos gritudine eorum intelligitur,
plerumque & morte: quasi malo in eos transeunte caloris
similitudine.
Moreouer the disease and sicknesse chaungeth his place and entreth
(though it be not precisely marcked) into the dogge, which to be no
vntruth, experience can testify, for these kinde of dogges sometimes
fall sicke, and sometime die, without any harme outwardly inforced,
which is an argument that the disease of the gentleman, or gentle
woman or owner whatsoeuer, entreth into the dogge by the operation
of heate intermingled and infected.
Generosorum canum genus jam explicui: Nunc rusticum adjicio.
And thus haue I hetherto handled dogges of a gentle kinde whom I
haue comprehended in a triple diuisi. Now it remaineth that I annex
in due order such dogges as be of a more homely kinde.
A Diall pertaining to the
_thirde Section_.
In the third section is ctained one kind of dog
which is called the
Spaniell gentle or the cforter,
It is also called
{ A chamber cpanion,
{ A pleasaunt playfellow,
{ A pretty worme,
generally called _Canis delicatus_.
[Fures.] Nam furum apud nos plena sunt omnia, etiam luce, neque
infamem mortem suspendia metuunt.
For theefes roge vp & down in euery corner, no place is free from
them, no not y^e princes pallace, nor the country mans cotage. In
the day time they practise pilfering, picking, open robbing, and
priuy stealing, and what legerdemaine lacke they? not fearing the
shamefull and horrible death of hanging.
In causa est non curta res solum, sed vestis vitque luxus atque
fastus etiam, sed petulantia, sed otium & superbia Salaconum
, q ad qm q sar soo &
grsss gomrar sprbos, qm gyro brvor f, q
ad qm vr, qm oos mdado asaa o mr
orpors frma spoar.
T as of o do o oy ss from ppg
d & rgg a, for a y^ sa, ar o p d
pory, b som sa o maa r xss ad prodga
xps appar, r ds of yf, r as of ar,
yr aos of mars, yr f yds, r ambos
brary, ad pryd of say _Saaos_
va goros ad arroga b aor, os dg dpd
oy o mo mby o orsba, o ma m ap sy,
sprg ad pra, gaopp ad amb, o r a ra, o yd
ompass, ad so for , g a og r vpo fass of
spoy. O rsom rb sa, bg ro prood by
pry & d, masrss m applying themselues to no honest
trade, but raunging vp and downe impudently begging, and complayning
of bodily weakenesse where is no want of abilitie.
[Valentinianus.] Sed his Valentinianus imperator ben prospexit,
legibus latis, ut qui nullo corporis morbo laborantes, corporis
infirmitatem desidiosi ignavique prtexentes, mendicarent, perpetui
colono ei inservirent, qui eorum ignaviam proderet atque accusaret,
ne eorum desidia onerosa populo, odiosave sit exemplo.
But valiaunt _Valentine_ themperour, by holsome lawes prouided that
suche as hauing no corporall sicknesse, solde themselues to begging,
pleded pouerty wyth pretended infirmitie, & cloaked their ydle and
slouthfull life with colourable shifts and cloudy cossening, should
be a perpetuall slaue and drudge to him, by whom their impudent
ydlenes was bewrayed, and layde against them in publique place,
least the insufferable slouthfullnes of such vagabondes should be
burthenous to the people, or being so hatefull and odious, should
growe into an example.
[Alfredi vigilantia.] Alfredus quoque regno administrando tanta
vigilantia justitiaque usus est, ut si quis per vias publicas
incedens, marsupium auro plenum vesperi perdidisset, man, atque
adeo post mensem unum, integrum & intactum inveniret, uti Ingulphus
Croylandensis in historia refert.
_Alfredus_ likewise in the gouernment of his common wealth, procured
such increase of credite to Justice and vpright dealing by his
prudent actes and statutes, that if a m trauailing by the hygh way
of the countrey vnder his dominion, chaunced to lose a budget full
of gold, or his capcase farsed with things of great value, late in
the euening, he should finde it where he lost it, safe, sound, and
vntouched the next morning, yea (which is a wonder) at any time for
a whole monethes space if he sought for it, as _Ingulphus
Croyladensis_ in his History recordeth.
Nostra autem tate, nihil fer securum, ne in dibus quidem, quamvis
accurat conclusis.
But in this our vnhappy age, in these (Isay) our deuelishe dayes
nothing can scape the clawes of the spoyler, though it be kept neuer
so sure within the house, albe it the doores bee lockt and boulted
round about.
[Canis custos.] Custos quoque (Grcis ) cus s
s lum vlls, s & m
c
um us, & quus mpl
s s m,
cs s mu
. Em
m cs pulc lu
R m
Cp l , u sgc s u
s v
.
_M l ssus_.
A
h m c u
y _Ep
us_ cll _M l ss_, whch
h
u
h my s u, s
g, su
y D ggs hs s
,
.
h l
s
m plc plc, w
pp vp
cugly hs lh
c ll
, s h
,
s w cl s
h
, wh , ls h sh ul h
hs pssg vsh hs
hlps v
y slully, mly
ssuc ghg h
u
mch,
ls swss &
ss
ug wy, h
vl ucl wh h gg h w ul hu sch
hs s.
[Lu
us.] Es & Lu
um, qu hl lu qum xcus g,
qum s ms cs s p
h u lum, u N
v
u
.
.
Bcus wh m
ul us pcc hy
gg ugs
ugh
wh c
s ls, mll m m ls, p
g
p s, slls, ch
s, h
such l
ump
y
qus
h
ccupc l y
g
, sg hm
g
u
h whch h
ws h hmsl sh ul c
y vp hs
sh ul
s, whch c hh chllg v hm h
s
m.
P
hs vllc
um quls qu usus, hc um h
p
cpum, qu ms m
um su, & um g
x
s.
[Ds
.] Qu u p
ms p
s su, qu s
u
us u, vv s slv squ c s
v: qu
m cs
s
s ju
c p ssu.
Bss h quls whch w hu l
y
c u, hs
ggs hh hs p
cpll p
p
y g
hm, h hy
l u h
ms
s l
lly, h s
ug
s spghully,
wh
vp ll wh h hy
h
ms
s,
ulg
sgul
sg
, g hm
cly
m h us
vll s hs, p
s
ug h
lys
m l ss, h
hlh
m hss
, hy
lsh
m hcg hwg wh such
l sp
ug
s. F
whch c s
hy
m
usly
m,
I L _Cs s
s_ g ggs
u
m h
ug.
[Cum m
& s.] A s qu vl mulu, vl mj
v
pp
mu
mus qu c c, usu c mp
um s, h
um
s
m
uum qum, s um mul s s p
ms & cl
ju
pm p
m
s
v
, & h mcm, s ccs
u
,
c
, u slm p
vl l
u, vl
,
vl h sl sulu, qus m
m h
ulu
um.
I chuc h h ms
pp
ss, h
y mulu,
y h g
v lc & s w h h ly
g
ulg h g
u, ( s p
u
u y xp
c) h
hs D gg
sh hs ms
, wh h s s
c
: Bu u
g h
c mshm h u
g us
mpss h wh
, m s vglly wchh c
ully
ph h c
ss my ys, u u
g, u
h
m
,
l h mu
h
hs ms
, h my g y ug. O
ls y
cg, y h wlg, y u
us
g, s
g, such
l ms
yh h mlc u
s s
us hu h h
hs
sy Ms
g
usly
ug.
[Kgs u.] Hujus
xmpl u s
mm
cs cujusm
v
s, qu L
c Kgs um, c
gum c
p
cl
ppum, p
cu
us, cum m
s p
m
c css, l
um ss C mp
c , vll mpl & sp s ,
m
us s , & l
cs m l c , ccuu.
A xmpl h
u wh h c mpss my mm
y. h
D gg c
wy
g m
ulg
m h C
L
cly h w Kgs (m s m us
w
y
s h
umph c
gh su
ll Kgs)
pssg u
g p
hs u
y ws ssul s
vp y c
c
hs lyg wgh
h sp yl
_C mp
c_, p
ll us m, c mpss u wyh w s
wll w
h my l mu
s & msch us
s hy
In fyers also which fortune in the silence and dead time of the
night, or in stormy weather of the sayde season, the older dogges
barcke, ball, howle, and yell (yea notwithstandyng they bee roughly
rated) neyther will they stay their tounges till the householde
seruauntes, awake, ryse, searche, and see the burning of the fyre,
which beyng perceaued they vse voluntary silence, and cease from
yolping. This hath bene, and is founde true by tryall, in sundry
partes of England.
Nec minor erat fides in eo cane qui domino profundam foveam per
venatum incidenti nunquam abfuit, dum sui unius indicio sublatus is
per funem fuit: in quem, cum oris cavern proximus esset, insiliebat
canis, tanquam ulnis amplexurus revertentem herum, impatiens
longioris mor.
There was no faynting faith in that Dogge, which when his Master by
a mischaunce in hunting stumbled and fell toppling downe a deepe
dytche beyng vnable to recouer of himselfe, the Dogge signifying his
masters mishappe, reskue came, and he was hayled up by a rope, whom
the Dogge seeyng almost drawne up to the edge of the dytche,
cheerefully saluted, leaping and skipping vpon his master as though
he woulde haue imbraced hym, beyng glad of his presence, whose
longer absence he was lothe to lacke.
[Canum ingenia.] Sunt qui focum non patiuntur dissipari, sed prunas
in focum pede removent, prius cogitabundi aspicientes qua ratione id
possit se fieri. Quod si pruna ardentior fuerit, cinere obruunt,
ac dein nare in locum promovent. Sunt quoque qui noctu villici
officium prstant.
Some Dogges there be, which will not suffer fyery coales to lye
skattered about the hearthe, but with their pawes wil rake up the
burnyng coales, musying and studying fyrst with themselues how it
myght conueniently be done. And if so bee that the coales cast to
great a heate then will they buyry them in ashes and so remoue them
forwarde to a fyt place wyth theyr noses. Other Dogges bee there
which exequute the office of a Farmer in the nyghte tyme.
Cum enim lectum petit herus, & omnia centum rei claudunt vectes,
ternaque ferri robora, nec custos absistit limine Janus (ut scribit
Virgilius) tum si prodire jubeat herus canem, is per fundos omnes
oberrat, quovis villico diligentior, & si alienum quid invenerit
sive hominem, sive bestiam, abigit, domesticis relictis animalibus
atque servis.
For when his master goeth to bedde to take his naturall sleepe,
And when,
A hundred barres of brasse and yron boltes,
Make all things safe from startes and from reuoltes.
VVhen Ianus keepes the gate with Argos eye,
That daungers none approch, ne mischiefes nye.
As Virgill vaunteth in his verses, Then if his master byddeth him go
abroade, he lingereth not, but raungeth ouer all his lands lying
there about, more diligently, I wys, then any farmer himselfe. And
if he finde anything their that is straunge and pertaining to other
persons besides his master, whether it be man, woman, or beast, he
driueth them out of the ground, not medling with any thing which
The
The
The
The
The
The
The
domesticos commonefaciant,
Of such dogges as keepe not their kinde, of such as are mingled out
of sundry sortes not imitating the conditions of some one certaine
spice, because they resble no notable shape, nor exercise any
worthy property of the true perfect and gentle kind, it is not
necessarye that I write any more of them, but to banishe them as
vnprofitable implements, out of the boundes of my Booke,
vnprofitable I say for any vse that is commendable, except to
intertaine stragers with their barcking in the day time, giuyng
warnyng to them of the house, that such & such be newly come,
[Admonitor.] unde canes admonitores appellamus:
wherevpon we call them admonishing Dogges, because in that point
they performe theyr office.
Of the Dogge called Turnespete in Latine _Veruuersator_.
vel qud in officio culinario, cum assandum est, inserviant, & rota
minore gradiendo, verua circumagant, pondereque suo quabiliter
versent, ut ne calo aut lixa quidem artificiosius;
There is comprehended, vnder the curres of the coursest kinde, a
certaine dogge in kytchen seruice excellent. For wh any meate is to
bee roasted they go into a wheele which they turning rounde about
with the waight of their bodies, so diligently looke to their
businesse, that no drudge nor skullion can doe the feate more
cunningly.
[Versator.] quos hinc canes versatores, seu veruversatores nostrum
vulgus nominat: postremos omnium generum, qu primo memoravimus.
Whom the popular sort herevpon call Turnespets, being the last of
all those which wee haue first mencioned.
Of the Dogge called the Daunser, in Latine _Saltator_ or
_Tympanista_.
[Tympanista.] Sunt etiam canes nostri degeneres & ad tympanum
saltare, & ad lyr modos se movere docti, multaque alia erecti
pronique facere, qu vagis qustuosisque heris exequi didicerunt.
There be also dogges among vs of a mungrell kind which are taught
and exercised to daunce in measure at the musicall sounde of an
instrument, as, at the iust stroke of the drombe, at the sweete
accent of the Cyterne, & tuned strings of the harmonious Harpe
showing many pretty trickes by the gesture of their bodies. As to
stand bolte upright, to lye flat vpon the grounde, to turne rounde
as a ringe holding their tailes in their teeth, to begge for theyr
meate, and sundry such properties, which they learne of theyr
vagabundicall masters, whose instrumentes they are to gather gaine,
withall in Citie, Country, Towne, and Village. As some which carry
olde apes on their shoulders in coloured iackets to moue men to
laughter for a litle lucre.
Of other Dogges, a short conclusion, wonderfully ingendred within
an outlandishe
bygnesse, I meane
reason of the
nor of body.
[Externa prlata.] Multis tamen qud peregrini sunt, & grati sunt,
& in Melitorum locum assumpti sunt: usque adeo deditum est humanum
genus etiam sine ratione novitatibus. ,
, miramr alia, otra o diliim.
Ad yt th crr, forooth, bca thy ar o tra ar
ratly t by, tmd, ta vp, ad mad of may tim i th
room of th Spaill tl or comfortr. Th atr of m i o
mod, ay rathr marryd to olti withot all rao, wyt,
idmt or prrac. , .
Otladih toy w ta with dliht,
Thi of or ow atio w ha i dpiht.
Nq hoc i caib olm, d i artificib qoq vit.
Notro im lict docto & prito fatidim, bllam loiqa
barbari alioq olo profctam taqam aim Cmai, at homim
Thalm, otri picit.
Which falt rmaith ot i v cocri do oly, bt for
artificr alo. Ad why? it i to mayft that w diday ad
cotmp or ow worm, b thy r o ilfll, b thy r
o ci, b thy r o xcllt. A brly bat broht ot
of barbaro bordr, fr th vttrmot cotry Northward, &c.,
h
Aqu h c g
qu qusqu c
, uc
, c g
,
h c plu
s pu s
s, qu m pu
qu s s s
p
cps qu p
c
s. C
um x
s cus hl c ,
qu B
cs um v u ssc
su , C
v
cssm.
I hs l whch s m s l csh, y m s wspsh,
h sm s m s sm, m g Czs ly lly
glm, u m g lus L
s ls , l m,
c u
ulg h
y us
ggs. Fu
h
I m w
h
hs sc u
s, cus ws my pu
p s
ss y u
xpc wh sh
s (m s l
_C
_) w
ys m
m w
y,
us
y u
p
us.
[Cs Gulus.] I
m qu ls , c Gul
s
sum sc
ps, qu
spcs jus vu
. D c
g
,
ps plssm sc
s.
um cum l gus jm p
uxmus huc
lllum qum p
m ,
vus m qum p
u
, qu
humus
m su
um u
um, mm
cus qu cus
B
cs xmus, g
mm
ucmus.
Am g h
hgs whch y u hu
cu my hs h
,
I
mm
h I w
su
ll sc
p h Gul
D gg, cus h
u w hm h
v
y
sl m sc. As uchg D ggs h
ys y u y u
sl
hu
s p, w
g hm h lyuly, l
ly
l
gly. Bu cus w hu
w hs lll m
lgh
h h
m
whch I s y u ( y
h h u
h hg mygh wll
)
g
yg y u
m
s
css
y sus. I wll c clu myg
h
sll
whsg (
mm
ys s) c
spcls
c y h wh l y hs my
u
y.
E qu vulg
us mus lc
s, u x l
s us c,
qu qu Ls pp mus, & sgul
um
s xp mus, qu
hl s c gum u s
um.
A cus y u p
cp p
cpll plsu
h wlg
h c mm vsull ms D ggs (s I gh
y h c u
s
y u
l
s) I supp s myss lu
v y u sh
l c yg s wll h L s h Eglsh ms,
s u
y p
cul
ppll , h h
sc
upl my
m hs p , u h u
y hg my
s h
m.
Cs
g B
c, u su
{ N m
{ L
{ Aglc
G
s.
c.
Sgx.
Hu
us.
.
Lv
us.
H
.
Sgu
us.
Blu-hu.
Agsus.
Gshu.
Lp
us.
G
hu.
Lv
us su L
us.
Lv
,
Lymm
.
gus.
uml
.
Aucup
.
Hsp lus.
Spl.
Ix.
S
.
Aqucus, su Iqus
.
W
-spl,
Fy
.
Dlc.
Mlus, su F
.
Spl-gl,
C m
.
Rusc.
Ps
ls.
Shph
s D g.
llcus, su C
us.
Msv,
B g.
Dg
s.
Am
.
Wpp.
s
.
u
-sp.
Sl
.
Dc
.
A Dll p
g h
_ Sc _.
D ggs c hs ls Dll
l
{ h wpp
w
,
{ h u
sp,
{ h uc
,
cll L _Cs Rusc_
A Supplm
A , c g
m s
D ggs
ms h w hy h h
O
gll.
Is v cul s
cum hl pu , h mm p
g
um,
l quu
s
p
, u L
um v cul
um
m
p
us
mus, Aglc
um jm
mus, qu p
.
uv
s, m qu p
us s
v
s
y^ l w
s s m w lss h
Eglsh h u
y hg my mys v y u
v
sg.
s
u h sm
whch I hu ll w
Wh
I
.
h ms such D ggs s c h
s sc .
[Sgx.] Hu gu
(qum
vc s sgcm xmus) v
s
hu, qu pu s
s v
sgc, uc um
mmu l
v ppll , m h. Qu s
v cul vs
hu, (qu cm uv
sum pu v s
sgc) p
p
v cum smlum ppll
c
s (m
Gs
) u mg p
pug , cum huc
mus mul
G
mc v cul, Sx us cum Aglm ccup
u s
hu m
m
l ,
gs s
sly vw
h l,
m whc l wh h
u hs ggs m.
O h G
h u.
[Lp
us.] A G
qu qu, G
hu pu s
s v m,
qu p
cpu g
us
cs s, & p
m g
ss. G
m pu s
s g
um . Huc l Lp
um cmus.
h G
h u cll _Lp
us_, hh hs m hs w
, G
,
whch w
s uh, _G
us_ l, Eglsh g
. Bcus
m g ll ggs hs
h m s p
cpll, ccupyg h
chs plc, g smply s luly h s h
gl h us.
O h Luy
h Lymm
.
[Lv
us.] A lv Lv
, l
Lymm
, ppllu
s qum
Lv
um & L
um l mvmus. Nm Lymm s
lgu,
L
um sgc. Qu um lv Lv
, h c s l
v c B
cm, ucmus: cu
l
s s
s sp
sm G
cs
c us & Ls Ilcs & G
mcs, Gllcs & Hspcs
s
mul
vmus, u
um m mul hu
u:
w Lymm,
whch h lss m _L
um_: wh
w cll hm
Luy
hs w
_Lus_? (s w my hgs ss) why
w
u
w h us u
ms, u h _G
_,
h _L_, h _Il_, h _Duch_, h _F
ch_, h
_Spsh_ ug? (Ou whch us , hy h h
gll ssu.)
[L. symph .] & qumm um
g su m mul p
up y u
s uls?
w wl cl
l
g u
ul, _Symph v cum
B
c
um_.
O h uml
.
[
gus.] P s
mus
vc s
gus s, qum uml
hs w
_
_, S h w s hus much, h uml
c mmh
_um
_, h v wll, I, chug h _Lqu_, L,
y^ m
u
spch. C
y h F
ch h Il
ug. I whch w lgugs, A _Lqu_
_ wll_
h
m s p
s u
h
_ wll_, As, my p
cu
h xmpl hs w w
s, _Impl
_ & _pl _,
_Imp
_
& _p _, L,
, E, chug , I, L,
A, u
I, ls . hs I h ugh c u
s.
h ms such D ggs s c h sc Sc .
[Aucup
.] P s c s squuu
Aucup
;
qu s
p
mus s Hsp lus, qum Hsp v c m ccpss p
us
xmus. N s
mss sp
& p
m v cl, Spl & Spl
xp s
m s cus p
u.
A
such s s
u
hug
ly ll w such s s
u
wg hs m
_Hsp_ Sp, wh
w Eglsh m p
ucg h
Asp
H, N
h _ wll_ I,
qucss
ss
spch sy
uly A Spll.
O h S
.
[Ix.] Scuus Ix, qum s
S
m
s l,
v
s, qu l cum sg
s
s B
s sgc.
h sc s
hs sc us sc sc ,
s cll S
, l _Ix_, O h w
S whch
sgh Eglsh h whch h Lss m y hs w
_L cum sg
_, y^
s s
h
s
m
l
gly,
shll m w
p .
O h w
Spll
F
.
[Aqucus.] P s huc susquu
qucus, h c s
W
spl, v cus W
& Sp (h c s qu & Hsp)
uc m. Nm qu, qu s x
c cs s, W
; &
Hsp (u p
mum gus h c
cum x m c
u
) Sp
pu s
s v cu
.
h w
Spll c squly ll wh, cll L
Aqucus, Eglsh w
spll, whch m s c mp u
w smpl w
s, mly W
, whch L s deth _Aqua_,
wherein he swymmeth. And _Spaine_, _Hispania_, the country fr
whence they came,
Non qud isti canes non sint etiam nativi in Britannia, sed qud
generale & commune nomen canum, qui ex Hispania prim profecti
putantur, ist canum species (ut & cteri Aucupatorii) adhuc vulgo
referunt, etsi in Britannia oriantur, & peculiari aliqua vocis nota,
aut qualitatis indicio secernantur apud nos; ut est ista species
vocis Water, hoc est aqu, appositione.
Not that England wanted such kinde of Dogges, (for they are
naturally bred and ingendred in this country.) But because they
beare the generall and common name of these Dogges synce the time
they were first brought ouer out of Spaine. And wee make a certaine
difference in this sort of Dogges, eyther for some thing which in
theyr voyce is to be marked, or for some thing which in their
qualities is to be considered, as for an example in this kinde
called the Spaniell by the apposition and putting to of this word
water, which two coupled together sounde waterspaniell.
[Inquisitor.] Alio etiam nomine a Finder canis iste appellatur, qud
qurendo invenit res deperditas, qu res nostris, fynde, hoc est
invenire, dicitur. Nos tamen ab inquirendo latinum nomen huic
fecimus, qud prcipua pars inventionis in inquirendo est.
He is also called a fynder, in Latine _Inquisitor_, because that by
serious and secure seeking, he findeth such things as be lost, which
word _Finde_ in English is that which the Latines meane by this
Verbe _Inuenire_. This dogge hath this name of his property because
the principall point of his seruice consisteth in the premisses.
The names of such Dogges as be contained in the thirde Section.
A venaticis & aucupatoriis transitus est ad Delicatos, Rusticos,
& Degeneres.
Now leauing the suruie we of hunting and hauking dogs, it remaineth
that we runne ouer the residue, whereof some be called, fine dogs,
some course, other some mungrels or rascalls.
[Delicati.] Delicatum, Melitum & Spainel gentle, hoc est
Hispaniolum generosum, nominavimus, generositatis nomine data
appellatione, qud inter nobiles viros atque fminas versari, & iis
in deliciis atque ad lusus esse consuevit: ut erat illud Gorgonis
T c
m Sy
css,
scs s
v
g
c
cm f c mms
, cm
m
v c
,
m v
vgm c
.
T f
s s S g c _Cs Ms_, bcs
s f gg cc m g gs, N bs, L
s, Ls,
&c. w m mc f m v c sfg m m s f
c my y w y m y
s,
b yss m w
s, m m y
yf ws. Sc ws _G
g s_ mc by
_T c
s_ _S
css_, w g s
y, s
g y
c
g & c mm s my s s D gg s c
y
w
y s s c : T c m wys w
b
, s w s
c bb s, c
yg c
.
A m s cs s s, s
jm
xms, s f vm s mc m bm f
g
, s
m
m,
fcss js g
s cm
m
Scm
f
s, b
sm , c vcsm
mm.
T s y sy c
, (w c s m f
mgy
m
fysg s) s
m
g vs xc, (As w
m f
m
) scc
s
g
g
mmg s mcs bw
y bw
y, f y b mb
ss (w c gg f s _Sc_) As
_s_ s .7. b f bss .27. c
c
.
*
*
*
*
*
*
*
*
[
sc
s N s:
_E
s_
h
s g
l
uc sys:
I hs v lum mp hs m
p
uc csml
p
. Ev such sg h
, h g
v
y
m whch h
gl s w
ssu w ul
hv m mp ssl c
y u h
-ssu wh y
u
my. Ov us msp
s hv c
c.
_D g Hy
s L s
-Hug D gs_
I _All h Y
R u_
Spm
5, 1885, Ch
ls Dcs (s
h uh
)
um c
u
w
:
D
. Cus ... h hs sch l
s
s, ls h w ul l
l s
-h u, h u
cus ( g
),
g.
h Eglsh
sl xps hs
lv:
S m
/ h H
[lpus] / h F x [vulps] / h W l /
h H
/ h Buc / h Bg
[xus] / h O
[lu
] /
h P lc / h L s
/ h Wsll / h C y [cuculus], &c.
S. R sc
Am
_, 20 [56 ]:
h
sl
uss hs
m ls sx ms sc
hs w
.
h y x s u wc s l g s h L
gl;
p
cul
h sc _Dlc_ (h _Mlus_
Mls).
_Nms Eym l gs_
N h Duch ms G
m (Dusch). B hus s B hus
u h Sc sh J h B c, v
usly cll B hus B hus.
h w
Spl s pp
m Spsh, h ugh s
v
s xcly s sc
. H u s
l h G
mc Hu,
h Eglsh Hu.
E h P
jc Gu
g EB D Cus B
cs, y J h Cus
*** END OF HIS PROJEC GUENBERG EBOOK DE CANIBUS BRIANNICIS ***
***** hs l sh ul m 27050-0.x
27050-0.zp *****
hs ll ss c ls v
us
ms wll u :
hp://www.gu
g.
g/2/7/0/5/27050/
P
uc y L us H p
Up s wll
plc h p
v us --h l s
wll
m.
C
g h w
s
m pulc m p
s ms h
ws U Ss c py
gh hs w
s, s h F u
( y u!) c c py s
u h U Ss wh u
p
mss wh u pyg c py
gh
yls. Spcl
uls,
s
h h G
l
ms Us p
hs lcs, pply
c pyg s
ug P
jc Gu
g-m lc
c w
s
p
c h PROJEC GUENBERG-m c cp
m
. P
jc
Gu
g s
gs
m
, my us y u
ch
g
h B s, ulss y u
cv spcc p
mss . I y u
ch
g yhg
c ps hs B , c mplyg wh h
uls s v
y sy. Y u my us hs B
ly y pu
p s
such s c
vv w
s,
p
s, p
mcs
s
ch. hy my m p
gv wy--y u my
p
cclly ANYHING wh pulc m B s. Rs
u s
sujc h
m
lcs, spclly c mm
cl
s
u .
Sc 1. G
l
ms Us Rs
ug P
jc Gu
g-m
lc
c w
s
1.A. By
g
usg y p
hs P
jc Gu
g-m
lc
c w
, y u c h y u hv
, u
s, g
ccp ll h
ms hs lcs llcul p
p
y
(
m
/c py
gh) g
m. I y u g
y ll
h
ms hs g
m, y u mus cs usg
u
s
y
ll c ps P
jc Gu
g-m lc
c w
s y u
p ssss .
I y u p
g c py
ccss P
jc
Gu
g-m lc
c w
y u g
u y h
ms hs g
m, y u my
u
m h p
s
c
g
vv w
s s hs w
y h
P
jc
Gu
g-m w
. h F u ms
p
s s c c
g
h c py
gh sus y w
y c u
y us h U
Ss.
1.E. Ulss y u hv
m v ll
cs
P
jc Gu
g:
hs B s
h us
lm s
s
c s whs
-us u
h
ms
wh hs B
l
y ywh
c s wh
v
. Y u my c py , gv wy
h P
jc Gu
g Lcs clu
www.gu
g.
g
1.E.2. I vul P
jc Gu
g-m lc
c w
s
v
m h pulc m ( s c c cg h s
p s wh p
mss h c py
gh h l
), h w
c c p
s
u y h U Ss wh u pyg y s
ch
gs. I y u
s
ug
p
vg ccss w
wh h ph
s "P
jc Gu
g" ss c wh
pp
g h
w
, y u mus c mply h
wh h
qu
ms p
g
phs 1.E.1
h
ugh 1.E.7
p
mss
h us h w
h
P
jc Gu
g-m
m
s s
h p
g
phs 1.E.8
1.E.9.
1.E.3. I vul P
jc Gu
g-m lc
c w
s p s
wh h p
mss h c py
gh h l
, y u
us s
u
mus c mply wh h p
g
phs 1.E.1 h
ugh 1.E.7 y l
ms mp s y h c py
gh h l
. A l
ms wll l
h P
jc Gu
g-m Lcs
ll w
s p s wh h
p
mss h c py
gh h l
u h gg hs w
.
1.E.4. D ul
ch
m v h ull P
jc Gu
g-m
Lcs
ms
m hs w
,
y ls c g p
hs
w
y h
w
ss c wh P
jc Gu
g-m.
1.E.5. D c py, sply, p
m, s
u
s
u hs
lc
c w
,
y p
hs lc
c w
, wh u
p
mly splyg h sc s
h p
g
ph 1.E.1 wh
cv ls
mm ccss h ull
ms h P
jc
Gu
g-m Lcs.
1.E.6. Y u my c v
s
u hs w
y
y,
c mp
ss, m
up, p
p
y
p
p
y
m, clug y
w
p
cssg
hyp
x
m. H wv
, y u p
v ccss
s
u c ps P
jc Gu
g-m w
m h
h
"Pl ll ASCII"
h
m us h cl v
s
p s h cl P
jc Gu
g-m w s (www.gu
g.
g),
y u mus, l c s,
xps h us
, p
v
c py, ms xp
g c py,
ms g c py up
qus, h w
s
gl "Pl ll ASCII"
h
m. Ay l
m mus clu h ull P
jc Gu
g-m
Lcs s spc p
g
ph 1.E.1.
1.E.7. D ch
g
ccss , vwg, splyg,
p
mg, c pyg
s
ug y P
jc Gu
g-m w
s
ulss y u c mply wh p
g
ph 1.E.8
1.E.9.
1.E.8. Y u my ch
g
s l
c ps
p
vg
ccss
s
ug P
jc Gu
g-m lc
c w
s p
v
h
- Y u py
yly 20% h g
ss p
s y u
v
m
h us P
jc Gu
g-m w
s clcul usg h mh
y u l
y us clcul y u
pplcl xs. h s
w h w
h P
jc Gu
g-m
m
, u h
hs g
yls u
hs p
g
ph h
P
jc Gu
g L
y A
chv F u . R yly pyms
mus p wh 60 ys ll wg ch whch y u
p
p
(
lglly
qu
p
p
) y u
p
c x
u
s. R yly pyms sh ul cl
ly m
s such
s h P
jc Gu
g L
y A
chv F u h
ss spc Sc 4, "I
m u s
h P
jc Gu
g L
y A
chv F u ."
- Y u p
v ull
u y m y p y us
wh s
y u w
g (
y -ml) wh 30 ys
cp h s/h
s g
h
ms h ull P
jc Gu
g-m
Lcs. Y u mus
qu
such us
u
s
y ll c ps h w
s p ssss physcl mum
sc u ll us ll ccss h
c ps
P
jc Gu
g-m w
s.
- Y u p
v, cc
c wh p
g
ph 1.F.3, ull
u y
m y p
w
plcm c py, c h
lc
c w
s sc v
p
y u wh 90 ys
cp h w
.
- Y u c mply wh ll h
ms hs g
m
s
u P
jc Gu
g-m w
s.
1.E.9. I y u wsh ch
g
s
u P
jc Gu
g-m
lc
c w
g
up w
s
ms h
s
h hs g
m, y u mus p
mss w
g
m
h h P
jc Gu
g L
y A
chv F u Mchl
H
, h w
h P
jc Gu
g-m
m
. C c h
F u s s
h Sc 3 l w.
1.F.
1.F.1. P
jc Gu
g v lu
s mpl ys xp c s
l
y, c py
gh
s
ch ,
sc
p
pulc m w
s c
g h P
jc Gu
g-m
c llc . Dsp hs
s, P
jc Gu
g-m lc
c
w
s, h mum whch hy my s
, my c
"Dcs," such s, u lm , c mpl, ccu
up ,
sc
p
s, c py
gh
h
llcul
p
p
y
gm, cv
mg s
h
mum,
c mpu
v
us,
c mpu
c s h mg
c
y
y u
qupm.
1.F.2. LIMIED WARRANY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Excp
h "Rgh
Rplcm
Ru" sc
p
g
ph 1.F.3, h P
jc
Gu
g L
y A
chv F u , h w
h P
jc
Gu
g-m
m
, y h
p
y s
ug P
jc
Gu
g-m lc
c w
u
hs g
m, sclm ll
lly y u
mgs, c ss xpss, clug lgl
s. YOU AGREE HA YOU HAE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, SRIC
LIABILIY, BREACH OF WARRANY OR BREACH OF CONRAC EXCEP HOSE
PROIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE HA HE FOUNDAION, HE
RADEMARK OWNER, AND ANY DISRIBUOR UNDER HIS AGREEMEN WILL NO BE
LIABLE O YOU FOR ACUAL, DIREC, INDIREC, CONSEQUENIAL, PUNIIE OR
INCIDENAL DAMAGES EEN IF YOU GIE NOICE OF HE POSSIBILIY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMIED RIGH OF REPLACEMEN OR REFUND - I y u sc v
c hs lc
c w
wh 90 ys
cvg , y u c
cv
u h m y ( y) y u p
y sg
w
xpl h p
s y u
cv h w
m. I y u
cv h w
physcl mum, y u mus
u
h mum wh
y u
w
xpl . h p
s
y h p
v y u wh
h cv w
my lc p
v
plcm c py lu
u. I y u
cv h w
lc
clly, h p
s
y
p
vg y u my ch s gv y u sc pp
uy
cv h w
lc
clly lu
u. I h sc c py
s ls cv, y u my m
u w
g wh u u
h
pp
us x h p
lm.
1.F.4. Excp
h lm
gh
plcm
u s
h
p
g
ph 1.F.3, hs w
s p
v y u AS-IS WIH NO OHER
WARRANIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BU NO LIMIED O
WARRANIES OF MERCHANIBILIY OR FINESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. S m ss ll w sclm
s c
mpl
w
s
h xclus
lm c
yps mgs.
I y sclm
lm s
h hs g
m v ls h
lw h s pplcl hs g
m, h g
m shll
p
m h mxmum sclm
lm p
m y
h pplcl s lw. h vly
u
cly y
p
vs hs g
m shll v h
mg p
vs s.
1.F.6. INDEMNIY - Y u g
my h l h F u , h
m
w
, y g
mpl y h F u , y
p
vg c ps P
jc Gu
g-m lc
c w
s cc
c
wh hs g
m, y v lu
s ss c wh h p
uc ,
p
m s
u P
jc Gu
g-m lc
c w
s,
h
mlss
m ll lly, c ss xpss, clug lgl s,
h
s
cly
cly
m y h ll wg whch y u
ccu
: () s
u hs
y P
jc Gu
g-m
cus
w
, () l
, m c ,
s
l s y
P
jc Gu
g-m w
, (c) y Dc y u cus.
Sc
2. I
m u h Mss P
jc Gu
g-m
P
jc Gu
g-m s sy ym us wh h
s
u
lc
c w
s
ms
l y h ws v
y
clug s l, l, ml-g w c mpu
s. I
cus h
s hu
s v lu
s
p pl ll wls l.
c mpu
s
xss
s
m
lu
s cl supp
p
v v lu
s wh h
sssc hy , s c
cl
chg P
jc Gu
g-ms
g ls su
g h h P
jc Gu
g-m c llc wll
m
ly vll
g
s c m. I 2001, h P
jc
Gu
g L
y A
chv F u ws c
p
v scu
p
m uu
P
jc Gu
g-m uu
g
s.
l
m
u h P
jc Gu
g L
y A
chv F u
h w y u
s s c hlp, s Sc s 3 4
h F u w pg hp://www.pgl.
g.
Sc 3. I
m u h P
jc Gu
g L
y A
chv
F u
h P
jc Gu
g L
y A
chv F u s p
501(c)(3) uc l c
p
gz u
h lws h
s Msssspp g
x xmp sus y h I
l
Rvu S
vc. h F u s EIN
l x c
um
s 64-6221541. Is 501(c)(3) l
s p s
hp://pgl.
g/u
sg. C
u s h P
jc Gu
g
L
y A
chv F u
x ucl h ull x
p
m y U.S.
l lws y u
ss lws.
h F u s p
cpl c s l c 4557 Ml D
. S.
F
s, AK, 99712., u s v lu
s mpl ys
sc
h
ugh u um
us l c s. Is usss c s l c
809 N
h 1500 Ws, Sl L Cy, U 84116, (801) 596-1887, ml
usss@pgl.
g. Eml c c ls up c c
m c u h F u s w s cl
pg hp://pgl.
g
F
l c c
m :
D
. G
g
y B. Nwy
Ch Excuv D
c
gwy@pgl.
g
Sc 4. I
m u D s h P
jc Gu
g
L
y A
chv F u
P
jc Gu
g-m ps up c su
vv wh u w
sp
pulc supp
s c
y u s mss
c
sg h um
pulc m lcs w
s h c
ly s
u mch
l
m ccssl y h ws
mh s
sss. D s
ccp um
h
Gu
g-m B s wh ly l s w
v lu
supp
.
P
jc Gu
g-m B s
c
m sv
l p
s, ll whch
c
m s Pulc D m h U.S.
ulss c py
gh c s clu. hus, w css
ly
p B s c mplc wh y p
cul
pp
.
M s p pl s
u
W s whch hs h m PG s
ch cly:
hp://www.gu
g.
g