You are on page 1of 101

La Rosa del Molino

Ttulo: La Rosa del Molino


Autor: Antonio Lanzuela lvaro
Edita: Ayuntamiento de Villar del Arzobispo
Edicin: Csar Salvo
Maqueta: Encarna Mateo
Fotografas: Miguel Deltoro
Colabora: S.A.R.C. (Diputacin de Valencia)
Dep. Legal: V-XXXX-2005
I.S.B.N.: 84-606-3784-0
Imprime: Grficas Serrana
Tf.: 96 164 64 87
46170 Villar del Arzobispo
2

La Rosa del Molino

Antonio Lanzuela lvaro

La Rosa del Molino

Una vez ms y siendo fiel a su cita anual, el Excelentsimo Ayuntamiento de Villar del
Arzobispo edita un nuevo texto recogido en el Archivo de nuestro ilustre vecino D. Vicente
Llatas Burgos. Es de destacar la gran labor editorial que el Ayuntamiento de Villar ha venido
desarrollando a lo largo de los ltimos aos, labor que sin duda se sita entre las prioridades
de la Concejala de Cultura. Por otro lado hay que sealar tambin la magnfica acogida con
que han sido recibidos los ltimos trabajos editados, como as lo atestiguan xitos recientes
tan notables como Gastronoma Villarenca o el doble C.D. recopilatorio de la trayectoria del
grupo Ajevo Menate cuerpo bueno, lo que viene a demostrar el inters que entre nuestros
conciudadanos despierta todo aquello que haga referencia a nuestra cultura y tradiciones.
La importancia del trabajo legado por D. Vicente Llatas Burgos ha hecho conveniente
la creacin de la figura del Conservador de su Archivo, cargo honorfico y sin retribucin. Dependiente de la Concejala de Cultura, tendr entre sus principales objetivos la recepcin y
anlisis de materiales susceptibles de ser incluidos en el archivo, el control de la venta de
libros, la coordinacin de futuras ediciones surgidas de los diferentes fondos existentes y el
estudio de las bases para una futura beca de investigacin sobre Villar y su comarca.
El texto que hoy ve la luz, La Rosa del Molino, es una obra teatral perteneciente al
gnero costumbrista, escrita por D. Antonio Lanzuela lvaro y estrenada el 26 de septiembre
de 1953 en el Teatro Patronato Parroquial de nuestro municipio. Esta obra presenta la singularidad de ser la primera y nica escrita en churro, incluyendo numerosas coplas propias del
folklore villarense y referencias continuas a nuestras costumbres y actos festivos ms representativos.
Esperando que disfruten de la lectura de esta obra, ojal este nuevo ejemplar venga a
engrosar el espacio que cada uno de nosotros dedicamos en nuestra biblioteca particular a
aquellos trabajos que recogen nuestra historia y tradiciones, contribuyendo con ello a perpetuar nuestra memoria colectiva.
Jos Vicente Mnguez Estevan
Concejal de Educacin y Cultura
5

Antonio Lanzuela lvaro

La Rosa del Molino

Una vez ms y siendo fiel a su cita anual, el Excelentsimo Ayuntamiento de Villar del Arzobispo
edita un nuevo texto recogido en el Archivo de nuestro ilustre vecino D.Vicente Llatas Burgos.
Es de destacar la gran labor editorial que el Ayuntamiento de Villar ha venido desarrollando
a lo largo de los ltimos aos, labor que sin duda se sita entre las prioridades de la Concejala
de Cultura. Por otro lado hay que sealar tambin la magnfica acogida con que han sido
recibidos los ltimos trabajos editados, como as lo atestiguan xitos recientes tan notables
como Gastronoma Villarenca o el doble C.D. recopilatorio de la trayectoria del grupo Ajevo
Menate cuerpo bueno, lo que viene a demostrar el inters que entre nuestros conciudadanos
despierta todo aquello que haga referencia a nuestra cultura y tradiciones.
La importancia del trabajo legado por D. Vicente Llatas Burgos ha hecho conveniente
la creacin de la figura del Conservador de su Archivo, cargo honorfico y sin retribucin. Dependiente de la Concejala de Cultura, tendr entre sus principales objetivos la recepcin y
anlisis de materiales susceptibles de ser incluidos en el archivo, el control de la venta de
libros, la coordinacin de futuras ediciones surgidas de los diferentes fondos existentes y el
estudio de las bases para una futura beca de investigacin sobre Villar y su comarca.
El texto que hoy ve la luz, La Rosa del Molino, es una obra teatral perteneciente al
gnero costumbrista, escrita por D. Antonio Lanzuela lvaro y estrenada el 26 de septiembre
de 1953 en el Teatro Patronato Parroquial de nuestro municipio. Esta obra presenta la singularidad de ser la primera y nica escrita en churro, incluyendo numerosas coplas propias del
folklore villarense y referencias continuas a nuestras costumbres y actos festivos ms representativos.
Esperando que disfruten de la lectura de esta obra, ojal este nuevo ejemplar venga a
engrosar el espacio que cada uno de nosotros dedicamos en nuestra biblioteca particular a
aquellos trabajos que recogen nuestra historia y tradiciones, contribuyendo con ello a perpetuar nuestra memoria colectiva.
Jos Vicente Mnguez Estevan
Concejal de Educacin y Cultura
7

Antonio Lanzuela lvaro

La Rosa del Molino

ALGUNAS NOTAS SOBRE EL AUTOR Y SU OBRA

Antonio Lanzuela lvaro (Tonico Lanzuela, como era conocido popularmente y an hoy
recordado en El Villar), naci en El Cabanyal (Valencia) el verano de 1903 y muri en marzo
de 1968 en Valencia. Curs estudios de Derecho que no lleg a finalizar y trabaj en el despacho de su padre, que era procurador en los Tribunales. Su verdadera vocacin era ser escritor y as, entre 1940 y 1960, fue colaborador en diversos peridicos y revistas con reseas
teatrales, y tambin autor de llibrets de falla y dramaturgo.
En esta ltima faceta puede encuadrrsele como perteneciente a un movimiento literario surgido en Valencia y encabezado por Eduard Escalante, recin acabada la primera guerra
mundial, dedicado a cultivar y difundir el sainete en lengua valenciana. Como autor teatral
slo tenemos constancia de otras cuatro obras, adems de la que nos ocupa: La templ del
barrio, (sainete escrito en valenciano y editado por Lletres Valencianes, n 6,Valencia, 1933); El
castillo de los fantasmas (juguete cmico en un acto y en prosa, que fue representado en El
Villar en 1962); Las mujeres son veletas (sainete en un acto dedicado y ambientado en El Villar);
y Lobos en la aldea.
En el verano de 1934, su padre, por prescripcin facultativa llega a El Villar para tomar
las aguas de la fuente de Raimundo. Finalizada ya la guerra civil espaola regresa acompaado
de sus hijos y significa el encuentro de Antonio Lanzuela lvaro con un pueblo que hizo suyo
desde este primer momento, enamorndose de su paisaje, de su aire y de sus olores, de sus
gentes y de su peculiar forma de hablar, de sus costumbres tan dadas a la fiesta y a expresar
su alegra. En El Villar conoce -entre otras personas- a nuestro insigne cronista, D. Vicente
Llatas Burgos, a quien le unira una amistad entraable y de por vida y con quien recorri, por
sendas y caminos, los pueblos de la comarca de La Serrana.
Nunca lleg a residir en nuestro pueblo (Villahermosa de las Vias, como lo bautiz en
la ficcin literaria), aunque pas largas temporadas durante dos dcadas, sobre todo en verano
9

Antonio Lanzuela lvaro

y tambin en Pascua y en fiestas, hospedado primero en la posada del to Ricardo (en la calle
de las Posadas) y despus en la Fonda El Sol (en la plaza de la Fuente). A pesar de los diversos
ofrecimientos de algunas familias para tenerlo como husped en sus casas, l prefiri la libertad
de estar en soledad, de entrar y salir sin dar explicaciones a nadie, pues su espritu de artista
as se lo demandaba. Sin ningn gnero de dudas fue uno de los personajes ms populares
de la posguerra en El Villar, presente en numerosos actos sociales y festivos del pueblo y querido por todos los vecinos; incluso fue padrino en un bautizo de pobres, en agosto de 1944,
del nio Antonio Glvez el Pollo. Tan considerado fue por los villarenses que el Ayuntamiento
de la poca, presidido por Antonio Ramrez, lleg a ofrecerle unos terrenos en el pueblo para
que se construyese una casa, ofrecimiento que el declin amable y generosamente, alegando
que no deseaba arraigarse y prefera seguir con sus estancias temporales.
Fruto de su amor por nuestro pueblo naci el texto de La Rosa del Molino, obra perteneciente al gnero costumbrista, que se termin de escribir el 16 de septiembre de 1945
y fue escrita a caballo entre Villar del Arzobispo y Valencia (fechado en tinta azul, de puo y
letra del cronista, en el Tomo 10 del Archivo de D. Vicente Llatas Burgos) y estrenada el 26
de septiembre de 1953, junto a un juguete cmico -tambin de Antonio Lanzuela lvaro- en
el escenario del Teatro Patronato Parroquial, con el siguiente
R E P A R T O
MARA DE LA PAZ
RAMONA
TA ASUNCIN
CONSUELO
TERESA
JOS MANUEL
TO PEDRO
10

Maruja Trinidad
Fina Trinidad
Mara Lzaro
Pilar Muoz
Mara Royo
Ezequiel Castellano
Bernardo Usach

La Rosa del Molino

DON JESS
SEOR PACO
BLAS
JOAQUN
MIGUEL
PASCUAL
TONO
RAFAEL

Vicente Blat
Antonio Mart
Jess Castellano
Agustn Barrachina
Vicente Martnez
Genaro Esteban
Vicente Arcn
Jess Mnguez

El texto de La Rosa del Molino rinde cumplido tributo al reflejo que el autor reciba del
afecto de los habitantes de El Villar de la poca, y es por ello un homenaje a la pasin que Tonico Lanzuela sinti por esta tierra y que tradujo en una comedia de costumbres, donde ensalza el carcter amable, campechano y festivo de sus gentes, retratando fielmente la serena
naturaleza de su clima y de sus paisajes, mostrando el lado ldico de las costumbres de antao
cual si estuvieran pasando en el momento presente.
Antonio Lanzuela lvaro pas a la historia como autor de La Rosa del Molino, aunque
a nadie que conozca el tema siquiera un poco se le escapa que en la gestacin de la obra y
en la escritura del texto (a pesar de no existir documento que as lo atestige en los escritos
de nuestro cronista) contase con la inestimable colaboracin de D.Vicente Llatas Burgos y podamos asegurar -sin casi ningn gnero de duda- que fue el alma mater de la obra, apoyndose
en el oficio dramatrgico del dramaturgo para que pudiera ser escrita y despus representada,
o viceversa, que el autor aprovechara todo el caudal de conocimiento del tema, tanto lingitisco como de paisajes, costumbres, coplas, hechos y personajes. Pues as nos lo hace entender
un anlisis pormenorizado del texto:
En primer lugar, est escrita en 1945, en el habla particular de El Villar (siendo as la
primera y nica obra escrita en churro), precisamente cuando nuestro cronista y dialectlogo
iniciaba la fase de recogida de datos (vocablos) para su obra cumbre que culminara con la
11

Antonio Lanzuela lvaro

publicacin de El habla del Villar del Arzobispo y su comarca (Edicions Alfons el Magnnim, Valencia, 1959). An siendo un recurso estilstico dentro de la escuela costumbrista que los personajes de extraccin popular hablen en el lenguaje de la calle, el conocimiento del habla
villarenca dimanaba directamente de D. Vicente Llatas Burgos.
Al igual que la inclusin de numerosas coplas, bien recitadas o en forma de jota, fandango o seguidilla que pertenecen al folclore villarense, as como una continua referencia al
ancestro villarense/villarenco mediante los refranes que -sobre todo- expresa continuamente
el personaje del to Rogiol (recogidos en la obra del cronista Folclore Villarense, Ayuntamiento
de Villar del Arzobispo, 1994). Tambin hay constantes referencias a nuestras costumbres y
actos festivos: la vendema, el da de San Vicente en la ermita de su nombre y la noche de los
mayos.
Los paisajes que recrea son concisos cuando habla de la fuente de Raimundo y el
cerro de las Cabras, con los bancales de vias y almendros en primer trmino; y tambin las
referencias directas a la partida de la Hoya y al cerro Castellar, y como no en el Molino donde
vive la protagonista y que se sita camino de la fuente Raimundo (en los terrenos donde se
instal a principios de la dcada de los 50 el conocido como Lavadero de Valls; el molino era
conocido como el de la Ta Rita, y en la poca en que se escribi esta obra llevaba ms de
dos dcadas abandonado).
Uno de los elementos clave en la dramaturgia de cualquier obra es la creacin de
los personajes. En la obra que nos ocupa, si no hubiese sido por la intervencin de D.Vicente
Llatas, el autor difcilmente hubiera podido llegar a conocer, al menos a uno de ellos, veamos
hasta que punto: el personaje del mdico (D. Jess) hace clara referencia al Dr. Cebollada
Ayerbes (tiene una calle dedicada en El Villar, de la calle Virgen de la Paz hasta la confluencia
con la calle de la Santa Cruz). Era mdico rural de los que atendan a los pobres con lo que
le pagaban la gente de posibles y declarado partidario carlista (existen varias referencias a su
persona en otro libro de D.Vicente Llatas, Efemrides de las guerras carlistas, Ayuntamiento de
Villar del Arzobispo, 1993) que estuvo destinado en nuestro pueblo y fue conocido por ser
12

La Rosa del Molino

hombre virtuoso y padrino de numerosos nios de los que nutrieron el Hospicio de Nuestra
Seora de la Paz (actual edificio de Las Monjas) en el ltimo tercio del siglo XIX, y que acab
siendo desterrado a Cartagena, ciudad en la cual tambin tiene una calle dedicada para honrar
su memoria porque san a la esposa de un alto personaje cartagenero. Los dems personajes,
aunque sin esa referencia tan directa como en el anterior si son perfectamente reconocibles:
la muy lograda viuda cotilla (la ta Sunsin) y los dos personajes cmicos de la fea criada Ramona y el guarda vago Blas, adems del sentencioso To Pedro, el honrado pastor Jos Manuel
y la rosa del molino, la bella Mara de la Paz; llamndose as la protagonista en qu otro pueblo podra haber nacido?
Por ltimo, en el argumento se pueden rastrear al menos dos referentes teatrales del
momento que triunfaban en los escenarios espaoles de los aos cincuenta: la zarzuela Los
Gavilanes, de Jos Ramos Martn y el drama Tierra baja, de ngel Guimer, cuyo protagonista
es un indiano que vuelve de Amrica a su pueblo rico y dispuesto a recuperar la hacienda que
dilapid de joven, y all conoce a una bella mujer con la que pretende casarse.Y es en el tema
de la trama que desemboca en el final feliz donde nuestro cronista debi intervenir de manera
determinante, pues es del personaje del indiano, Paco lAndillano, de quien ms referencias a
la realidad nos ofrece, ya que el luctuoso suceso a que hace referencia D. Jess cuando al final
de la obra y hablando con aqul le recuerda los hechos que sucedieron en Artaj y de los cuales
l fue protagonista. La crnica de sucesos de la poca sita los hechos en la dcada de los aos
veinte y en la aldea de Artaj: dos mozos pugnaban por los amores de una joven del lugar y
enterado uno de ellos que una noche el otro pensaba ir a visitarla maquin esperarle a la entrada de la aldea para deshacerse de l; no obstante, el visitante fue avisado antes de entrar
de lo que le esperaba y dando un rodeo entr en la aldea por la rambla, sorprendiendo a
quien le acechaba y asesinndolo de una certera pualada; la truculencia del caso es manifiesta
porque en la oscuridad de la noche no se apercibi que -a quien haba matado- era su propio
hermano. Las gentes del lugar, como era habitual en una poca y en este territorio, no haba
medios de comunicacin invent la siguiente copla (facilitada por varios testimonios actuales
13

Antonio Lanzuela lvaro

de La Pobleta) que daba cuenta del luctuoso suceso:


Da de la Candelera,
vspera de san Blas,
se mataron dos mocitos
por la ms fea de Artaj.
La Rosa del Molino se represent, despus de su estreno, dos veces ms, el 22 y 23 de
abril de 1962, durante la campaa de recaudacin de fondos pro-monumento a otro mdico
muy querido en el pueblo: D. Jos Beaus Mora, con el siguiente reparto:
MARA DE LA PAZ
RAMONA
TA ASUNCIN
CONSUELO
TERESA
JOS MANUEL
TO PEDRO
DON JESS
SEOR PACO
BLAS
JOAQUN
MIGUEL
PASCUAL
TONO
RAFAEL

Paz Montn
Maribel Roger
Mara Cruz Castellano
Carmen Gordo
Maruja Cervera
Vidal Lpez
Bernardo Usach
Vicente Blat
Antonio Mart
Jess Castellano
Agustn Barrachina
Vicente Martnez
Genaro Esteban
Vicente Arcn
Jess Mnguez

Hasta que, el 7 de octubre de 1995 y en Chulilla, la volviera a poner en escena la Compaa


14

La Rosa del Molino

Comarcal de Teatro (posteriormente conocida como Comarcal 234 y ltimamente como La


Comarcal) bajo el patrocinio del Centro de Estudios La Serrana y la Coordinadora de Concejalas de Cultura de nuestra comarca; esta compaa de teatro que haba nacido -en principio- nica y exclusivamente para representar esta obra y ser uno ms de los actos culturales
que integraban el programa de la Fiesta de La Serrana de ese ao, decidi continuar su andadura teatrera hasta nuestros das, debido a que entre otros motivos, emprendi una gira
por la comarca escenificando en quince municipios serranos esta comedia costumbrista que,
como el habla en que se expresa, no slo pertenece a El Villar sino a toda La Serrana.
La transcripcin del texto perteneciente a un libreto de los utilizados en el montaje
realizado en 1965 y facilitado por Cruz Castellano, fue realizada por Csar Salvo y Carmen
Toms, con arreglos propios de la escritura original en churro, reflejada por D. Vicente Llatas
Burgos y contrastada con la copia original del tomo 10 ya citado. La transcripcin se realiz
al conjunto del texto, por cuanto ste contena numerosas trasgresiones castellanizadas en esta
copia a mquina y la adaptacin al churro resultaba de todo modo incompleta, sobre todo
en lo referente a la apostrofacin, tan habitual en la lengua coloquial, teniendo en cuenta que
nicamente deben hablar en castellano correcto los personajes de D. Jess y el Sr. Paco.
Csar Salvo
Conservador del Archivo D. Vicente Llatas Burgos

15

Antonio Lanzuela lvaro

Para estas representaciones se cont con el siguiente elenco de actores y actrices, msicos y cantores y equipo tcnico:
EQUIPO ARTSTICO (Por orden de aparicin)
TONO
RAMONA
BLAS
TA ASUNCIN
TO PEDRO
MARA DE LA PAZ
DON JESS
JOS MANUEL
SEOR PACO
MIGUEL
PASCUAL
CONSUELO
TERESA
CANTADORA

Antonio Martnez (Chelva)


Lourdes Llopis (Chulilla)
Carlos Garca (El Villar)
Esther Snchez (Gestalgar)
Roberto Expsito (Andilla)
Paz Robledo (El Villar)
Csar Salvo (El Villar)
Miguel Usach (El Villar)
Manuel Burgos (Chulilla)
Paco Roger (Chelva)
Juan Mas (Losa del Obispo)
Nieves Fabuel (Chulilla)
Inma Gadea (Gestalgar)
Carmen Snchez (Aras de los Olmos)

EQUIPO TCNICO
Regidora
Escenografa
Pinturas Telones
Tcnico Decorados
Utilera
16

Ana Boni
Cejota Eseg
Paco Sans
Ramn Vergara
Paca Monfort

La Rosa del Molino

C O M PA I A

D E

T E AT R O

COMARCAL

2 3 4
r

La Rosa
del Molino
de ANTONIO LANZUELA LVARO
EL VILLAR
DEL ARZOBISPO

30 de diciembre
22,30 horas

Foto: Miguel Deltoro / Diseo: Csar Salvo / Grficas Serrana

CINE
BEAUS

17

Antonio Lanzuela lvaro

Vestuario
Diseo Iluminacin
Tcnico Iluminacin
Tcnico Sonido
Maquillaje y Peluquera
Carpintera
Fontanera
Cartel y Programa
Fotografa
Msica (en directo)
Bandurrias

Guitarras

Lades
Ayudante de Direccin
Direccin

18

La Compaa
Csar Salvo / Carmen Toms
Javier Robledo
Vicente Palomar
Arturo Garca / Carmen Martnez
Edmundo Porter
Agustn Burgos
Csar Salvo
Miguel Deltoro
Rondalla Benacatacera (Chelva)
Aida Monlen
Pedro Herrero
Daniel Perandrs
M Mar Caigueral
Jorge Corts
Manuel Corts
Antonio Martnez
Paco Roger
Salvador Romero
Vicente Aranda
Alejandro Romero
Carmen Toms
Csar Salvo

La Rosa del Molino

19

Antonio Lanzuela lvaro

LA ROSA DEL MOLINO


de Antonio Lanzuela lvaro

Rondalla de guitarras y bandurrias, y un cantador y una cantadora de coplas.


La accin en Villahermosa de las Vias (toponimia que encubre a Villar del Arzobispo),
pueblo que se supone al norte de la provincia de Valencia.
poca, alrededor de finales de 1800.
Derecha e izquierda la del actor.
ALGUNAS ORIENTACIONES RESPECTO A
LA INDUMENTARIA DE LOS PERSONAJES
D. Jess usar sombrero flexible y bastn, vestir chaqueta, lucir algunas joyas (un
reloj de cadena).
Los restantes personajes; los hombres: camisa blanca, alpargatas de camo y pauelo
rameado al cuello; las mujeres: falda o sayalejo, pauelo de pita sobre los hombros, el
pelo con rascamoos como las labradoras valencianas y llevarn zapatos.
Mara de la Paz llevar la indumentaria de las mujeres aunque ms rica y el da de
fiesta un traje vistoso con mantillina o manto de raso que le caer sobre los hombros.

20

La Rosa del Molino

CARACTERSTICAS DE LOS PERSONAJES


Mara de la Paz
22 aos, moza que es apreciada como la ms bonita del lugar, hacendosa y encantadora.
Ramona
19 aos, sirvienta del molino de Mara de la Paz, muchacha de las feas, zafia pero buena e infeliz.
Asuncin:
59 aos, una de las mujeres ms charlatanas y entrometidas del pueblo; pelo canoso y viste
modestamente.
Consuelo y Teresa
24 aos, dos mocitas del pueblo, simpticas y divertidas.
Jos Manuel
24 aos, pastor de ganados que vive alejado del pueblo, todo corazn y bastante apocado.
Viste indumentaria propia de su oficio.
To Pedro
Alrededor de 72 aos, tambin se le conoce como el To Rogiol, abuelo de Mara de la Paz.
Es molinero y no obstante sus aos an est templado. Es un trovador de los buenos del
pueblo: la alegra, la bondad y la simpata se reflejan en su rostro. Cabe tener en cuenta que
dice algunas coplas, pero recitadas y no cantadas.

21

Antonio Lanzuela lvaro

Don Jess
62 aos, mdico titular del pueblo. Una bellsima persona: usa lentes, bastn y lleva perilla y
bigote.
Seor Paco
43 aos, conserva todava los arrestos de su juventud aunque las primeras canas se ven en
su cabeza. Es rico y siente la satisfaccin de su riqueza. Viste con arreglo a su posicin.
Blas
26 aos, mozo bastante feo y simpln, es guarda rural.
Pascual, Miguel y Tono
Muchachos alegres como su juventud.
Cantador, Cantadora y Tocadores de instrumentos de cuerda y bailadores.

22

La Rosa del Molino

23

Antonio Lanzuela lvaro

ACTO PRIMERO
CUADRO PRIMERO

La escena representa el exterior de un molino situado en las afueras del pueblo. Todo
el foro se halla ocupado por la fachada del molino, que tiene puerta doble-hoja
practicable, por las paredes trepa una parra que va a perderse buscando la parte alta
del edificio.
Primero y segundo trmino, tanto derecha como izquerda, rompimiento de rboles. En
lateral derecha, banco rstico de piedra. Lateral izquierda, primer trmino, comunica con
el camino del pueblo.
Segundo trmino izquierda a dependencias del molino.
Lateral derecha, segundo trmino, da acceso al camino de la Fuente de Raimundo.
La accion de la obra comienza al declinar la tarde de un da del mes de octubre.
Al levantarse el teln no hay nadie en escena.

24

La Rosa del Molino

MOZO.- (dentro cantando)


Mara la Pas le llaman
a la rosa ms preciosa
que da alegra al molino
del pueblo de Villahermosa.
Ramona aparece por la puerta del foro, lleva un cntaro.
RAMONA.- Siempre... siempre Mara la Pas... y a las dems que las parta un rayo...
Aparece Blas por lateral izquierdo primer trmino, lleva la carabina al hombro.
BLAS.- Genas tardes guapetona!
RAMONA.- (deja el cntaro en el suelo) Blas, de sobra sabes c'aqu en Villahermosa de las Vias,
no hay ms guapetona que Mara la Pas, mi ama.
BLAS.- (se acerca carioso a Ramona) Pa Blas, no hay en el pueblo moza ms presiosa que t.
Se sienta en el banco dejando la carabina en el suelo.
RAMONA.- A cuntas les dises lo mismo al cabo del da?
BLAS.- (muy solemne) A nenguna, te doy mi palabra de guardia rural!
RAMONA.- Y a Serafina y a Cndida, que las disas esta maama cuando estabas en Torm?.
BLAS.- (sorprendido) Quin te l' ha dicho?.
RAMONA.- T ves como s'agarra antes a un embustero c'a un cojo!
BLAS.- Qui disir que quin t'ha contau esa mentira?.
Aparecela ta Asuncin por lateral izquierdo primer trmino, lleva un cntaro y permanece
quieta contemplando la escena.
25

Antonio Lanzuela lvaro

BLAS.- (indignado, dentro del personaje cmico) Pa cortale la lengua...


ASUNCIN.- Blas, qu te pasa tan enfadau?
BLAS.- Estoy enfadau porque unas liantas lhan contau a'ista (por Ramona) que yo estaba
echndoles piropos a otras mozas.
RAMONA.- Aqu no hay ms liante que t.Ta Sunsin verd que's sierto lo que mhan contau?.
ASUNCIN.- Yo no s na, ni digo na!
BLAS .- Pues si la ta Sunsin que sabe to lo que pasa en el pueblo inora que t'han dicho, Ramona, ten la segurid ques mentira.
RAMONA.- Mentira... si mentira. Si no supi yo lo tuno que t eres...
ASUNCIN.- Yo lo nico que s es lo que disen en el pueblo de vusotros...
BLAS.- (sorprendido) De nusotros?
RAMONA.- (escandalizada) Y que's lo que disen?.
ASUNCIN.- Pues disen que vais a casarus.
RAMONA.- (transicin, complacida) Si... si siora, pa la Virgen de la Pas, si Dios quiere.
BLAS.- Nos echarn la bendisin en la misma misa.
ASUNCIN.- Qu rasn ti el refrn que dise: "La suerte de la fea, la guapa la desea".
RAMONA.- (afligida) Blas! Yo soy fea?
BLAS.- T fea? Si eres ms bonica quuna cagarnera!
ASUNCIN.- Ramona, no te enfades que yo no he dicho na, eso lo disen algunas envidiosas
del pueblo... (pausa) Y a propsito, ah tis a Mara la Pas, l'ama d'este molino, que por su guapura la llevan en coplas, como si fuera en andas (con malicia) y a pesar de t no ti novio.
RAMONA.- No ser por falta de pretendientes, pues si quisi tendra ms que oliveras hay
en l'auya.
ASUNCIN.- Y a lo que paise uno d'ellos es Jos Manuel, el pastor: gen mozo, honrau y trebajador...
BLAS.- Jos Manuel pretendiente?. Qu poco lo conose ust ta Sunsin! El pobre pa las
26

La Rosa del Molino

mozas es ms corto c'un da d'invierno.


ASUNCIN.- Y, por si algo faltaba, sin un chavo, y ts sabemos que Mara la Pas ha despresiau
a muchos mozos de gena casa..
RAMONA.- D'ese asunto yo se ms que ust, porque soy la cri del molino (hablando por lo
bajo)... Tengo que disiles que Mara la Pas mira con genos ojos a Jos Manuel, aunque no ti
una perra como dise ust, y a'il me paise que l'agusta mi ama.
BLAS.- Pero se conforma con mirala, porque le falta el valor que tengo yo pa disiles cosas genas a las mozas.
RAMONA.- (zarandeando a Blas) Sinvergensa, ms que sinvergensa!
BLAS.- Respeta a l'autorid. Adems no hay qu'enfadase por una broma..
ASUNCIN.- Y agora que presume Blas de flamenquera, me vi a la memoria Paco l'Andillano, aquello si qu'era un mozo templau!. Por sierto c'ase poco c'a gelto de las Amricas,
ande se fue hase un carro d'aos, sin ms fortuna que sus brasos...
RAMONA.- En la pos dijeron l'otro da qu'el tal Paco ha trado de las Amricas ms cosas
que cogen en el Balsn.
ASUNCIN.- Sierto ser, cuando disen qu'est comprando bancales y ganau; seguramente
pa golver a ser rico, como lo fue en otros tiempos, grasias a la hasienda que hered de sus
padres y que derroch por ser un bala perdida, pues no tena ms ocupasiones que las juergas
y los amoros.
BLAS.- Por qu, por qu no tendr yo esa ocupasin en ves de la que tengo?
Entra el to Pedro por la puerta del foro.
RAMONA.- (al ver al to Pedro, aparte) El to Pedro!
Se levantan Blas y Asuncin.

27

Antonio Lanzuela lvaro

PEDRO.- (recitando)
Cuando veas a las sorras
en congreso reunidas
cuida bien de tu corral
si es c'apresias las gallinas.
BLAS.- Aqu tenemos al to Rogiol, el coplero ms clopero de veinte leguas a la redonda.
ASUNCIN.- Pero c'a veses dise coplas que nu' hasen grasia..
PEDRO.- Nu'hasen grasia pero son verd, porque seguramente estars arreglando la casa del
vesino, mientras abandonas la vuestra. Pero a m, Sunsin, me pasa lo c'a t: que ni s na ni
digo na.
BLAS.- (aparte, con Ramona y Asuncin) No dise na pero lu'ha dicho t.
RAMONA.- (aparte) Me marcho a por agua que ya me s'haba olvidau.
Aturrullada coge la carabina en vez del cntaro.
ASUNCIN.- (a Ramona) Pero qu vas haser con la carabina?
RAMONA.- (deja la carabina y coje el cntaro) Pues... pues...
Medio mutis lateral derecha.
PEDRO.- Hay ms pjaricos en su cabesa qu'en un sembrau.
RAMONA.- Me voy, voy volando a la juente.
Mutis lateral derecha.
ASUNCIN.- No geles Ramona, porque puedes dar un estropesn.
BLAS.- Djela que gele que p'algo l'ha de servir tener tantos pajaricos en la cabesa.
28

La Rosa del Molino

ASUNCIN.- Yo tamin me voy a Remundo, a llenar el cntaro d'esa agua que's la mejor del
pueblo.
PEDRO.- (bromeando) A llenar el cntaro y a parrandear.
ASUNCIN.- Pobre de m, si no s na, ni digo na ......
Mutis derecha.
BLAS.- (recoge la carabina y se la cuelga al cuello) To Pedro yo tamin lo dejo, pues m'ha
hicho l'nimo d'ime a dar una gelta por el Colachn (se despereza y bosteza).
PEDRO.- Como va pu'all la vendema?
BLAS.- Mu alant. Las cuadrillas trebajan que se las pelan. Da gusto ver la maa que se dan pa
cortar los rasimos d'uva de los sepos.
PEDRO.- Esa fana si que t'agusta a t.
BLAS.- Cuala, la de vendemar?
PEDRO.- La de mirar, qu'es ocupasin d'haraganes.
BLAS.- Yo no soy haragn, yo soy guardia. Adems sigo el consejo que me daba mi agelo:
El que quiera muchos aos
vivir con tranquilid
que no trebaje y que coma
qu'esa es la felisid.
Inicia medio mutis derecha
PEDRO.- Antes d'ite, escucha el que me daba mi padre, qu'en gloria est.
BLAS.-Desembuche!
PEDRO.- (recitando)
A una noria yo atara
a tu aquel qu'es malfatn
29

Antonio Lanzuela lvaro

dndole rasin de palos


en ves de cachos de pan.
Entra Mara la Paz por el foro y queda contemplando la lejana en direccin derecha.
BLAS.- To Rogiol, eso c'acaba ust de disir es mu gordo.
PEDRO.- Eso no es ms que lo que meresen los mandrias, y pa no selo ya sabes lo c'hay c'haser, cumplir con las obligasiones.
BLAS .- A'illas voy.
Hace mutis por el lateral derecha, segundo trmino.
PEDRO.- (contemplando a Mara la Paz)
La mocica del molino
dispiertica est soando,
quiss, con algn mocico,
que la casa va rondando.
M. PAZ.- (acercndose al to Pedro) Agelo, estaba mirando por si vena la Ramona. (cariosa
a to Pedro) En lo tocante a'iso del mocico, tengo que disile, aunque de sobras lo sabe, que pa
m no hay ms galn que ust. Pues derde que faltaron mis padres, qu'en el sielo estn, siendo
yo una chiquilla pa m no ha'hubido ms quereres que los d'ust, que puso tos sus afanes en
llevar el molino pu'alante, sin reparar en sacrifisios al propio tiempo que con sus desvelos y
atensiones consigui que juera dichosa en t momento. Ya ve si se merese ust mi cario,
cuando jams a mi me falt el suyo!
PEDRO.- T si que te lo mereses t por gena, por trebajadora y por guapa. Adems, mereses
que curruquee un galn que venga a cantate sus amores, pues has de saber qu'en la vida adems del trebajo, se vive tamin d'ilusiones y en la jovent es el amor, que llama al corasn, cuyas
ventanas deben abrirse de par en par pa qu'entre en el mismo la lus y el aire de la primavera.
30

La Rosa del Molino

M. PAZ.- Qu cosas ms bonicas sabe ust disir! No en balde es trovador!


PEDRO.- S, s, trovador cargau d'aos y ya llegar el da qu'el Seor me llame, dijindome que
como yha cantau bastantes coplas en la tierra, debo ime al sielo pa seguir cantndolas a los
angelicos. (con voz velada por la emocin) Y entonses, Mara la Pas, tendr que dejate mu sola.
Aunque tuas las noches, si miras al sielo, vers un lusero brillante, tan brillante como tus ojos...
y ese lusero no ser ms qu'el alma del to Rogiol que s'asomar a contemplar la rosa del
molino, pa mandate un beso como el c'agora te doy. (pone un beso en la frente de Mara la
Pas)
M. PAZ.- Agelo, vale to menos ponese serio, ni menos triste, pues eso no le para bien a ust.
PEDRO.- (se seca una lgrima) D'acuerdo. Pero golviendo a lo c'hablabamos, he de disite que
sera una gran satisfasin pa m, antes d'ime d'este mundo, vete ya cas... cas con un galn que
juera to un hombre de bien qu'es lo que t te mereses.
M. PAZ.- Djese d'esos cabileos agelo, que con el tiempo to llegar...
M de la Paz hace mutis por el foro D. Jess por lateral izquerda primer trmino.
D. JESS.- Amigo Pedro, buenas tardes!
PEDRO.- Genas las tenga ust, Don Jess! Nu hay que preguntar, pues como de costumbre,
sali de paseo p'haser su visita a la juente Remundo.
D. JESS.- All me voy, pues adems de constituir un agradable paraje dicho punto, la propiedad
curativa de sus aguas es maravillosa.
PEDRO.- Cuando ust lo dise qu'es gen mdico.
D. JESS.- Lo han confirmado compaeros de profesin de gran prestigio. Yo tan slo soy un
mdico rural, que pongo mis modestos conocimientos cientficos y mi voluntad al servicio de
los vecinos de Villahermosa.
PEDRO.- Y algo ms D. Jess, algo ms, porque ust hase como aquel sastre del Campillo
"que pona la tela y ensima el hilo", qu'en este caso es su saber.Y adems les paga las medisinas
31

Antonio Lanzuela lvaro

a los probes. Ust, D. Jess no es un mdico, es un santo, que no est en los altares porque
ti muchas ocupasiones en el pueblo.
D. JESS.- Si todos los santos tuvieran los mritos que yo, pocos habran en el cielo. Lo que
yo hago es un poco de bien tan slo para remediar el mal que tanto abunda... Pero no alardeemos de lo que en vez de una virtud, es deber de todo buen cristiano. A todo esto por
dnde anda Mara de la Paz?
PEDRO.- Por dentro, entallando la ulla.Y a t esto, hablando, hablando, no he pensau en disile
que se sentara a descansar.
D. JESS.- Gracias, no me siento porque hay que aprovechar la tarde, ya que el da va acortando, y, cuando menos se da uno cuenta, se ha hecho de noche.
Inicia mutis segunda derecha.
PEDRO.- Es verd...
D. JESS.- Pedro, no te invito a que vengas a Raimundo a beber ese agua tan preciada, (con
intencin) porque para t la bebida predilecta es otra...
PEDRO.- (sonriente) Don Jess, pero si total al da m'arreo, to lo ms, una'ucena de metadillas...
D. JESS.- Que sirven para perjudicar tu salud, lo cual te he dicho mucha veces.
PEDRO.- Ti ust mucha rasn y se lo agradergo, pero tengo que disile que
Los consejos que me d
yo los quisiera tomar
pero como soy tan viejo
pronto los suelgo olvidar.
D. JESS.- Ya... ya ests hecho tu buen truhn. Voy a continuar mi paseo.
Hace mutis derecha segundo trmino.
32

La Rosa del Molino

PEDRO.- Vaya ust con Dios... Lo buscas con candil y no encuentras dos como l.
Hace mutis por el foro Se oye el disparo de una escopeta y gritos de Ramona, que por
lateral derecha aparece, detrs Blas con la carabina en la mano.
RAMONA.- (huyndole a Blas) Ay... Ay...
BLAS.- Pero qu te pasa, cordera bonica d'este corderico de dos patas que soy yo?.
RAMONA.- El ti... ti..., el ti... ti...
BLAS.- Ramona, en esta carabina no hay ningn bicho, pues est ms limpia qu'el agua de la
juente Remundo.
RAMONA.- Qui disir qu'el tiro m'alisiau.
BLAS.- Pero si yo l'a tirau a l'aire pa gastate una broma.
RAMONA.- A l'aire y llevo el sayalejo empapau de san... san... sangre ...
BLAS.- De lo que t vas empap es de l'agua que tha cado del cntaro.
PAUSA
RAMONA.- (tocndose la falda y mirndose las manos) Tis rasn Blasico! Pero como eres
tan bruto, te creo caps de t.
BLAS.- (acercndose carioso) Yo no soy caps ms que de querete! (con reparo) y de... de date
lo que se da asercando los morros a la cara... Je... Je...!
RAMONA.- (enfadada, huyndole) Si eres hombre arrmate y t'arreo lo que se da asercando
las manos a los morros.
BLAS.- No seas arisca y dmelo agora, que no nos ve naide, carrasquea.
RAMONA.- Que no nos ve naide? Levanta la cabesa y vers como s...
BLAS.- (mirando el tejado de la casa) Ramona, en lo alto no veo ms que las tejas...
RAMONA.- Mira al sielo, all est Dios que siempre nos est mirando.
33

Antonio Lanzuela lvaro

BLAS.- (rascndose la cabeza) Tis rasn! Rasn y excusas pa no dame lo que te pido, que's
una inosente demostrasin de mi cario...
RAMONA.- Cuando nos echen las bendisiones te dar tos los que me pidas.
BLAS.- Y si no nos casamos...
RAMONA.- (escandalizadsima) Qu es lo que dises, sinvergensa? (se lanza sobre l amenazadora) Qu t'estrujo!
BLAS.- (huyndole) Djame hablar!... Qui disir que si no nos casamos hasta la Virgen, como
falta tanto tiempo, d'aqu all vas a olvidate.
RAMONA.- (con cierto rubor) Ya... ya te encargars tu d'haseme memoria. Agora veste, porque ya hemos festeau mucho rato y si mi ama nos pilla...
BLAS.- No nos pillar Adis, reguapetona! (le echa un beso al aire a Ramona)

34

La Rosa del Molino

Blas hace mutis por lateral derecha Mara de la Paz por el foro.
M. PAZ.- Ramona, a qu juente has ido c'has tardau tanto?
RAMONA.- (aparte) L'ama! (alto) A la de Remundo. Si ha tardau ha so por culpa de la cola...
M. PAZ.- Cola a'istas horas?
RAMONA.- Por culpa de la cola, la cabesa y ta la persona d'un burro que s'ampeau en
beber en la juente y no haba manera d'asercase a'il pa quitalo, porque la emprenda a pares
de coses.
M. PAZ.- Yo dira que la culpa es tuya, que cuando sales de casa t'olvidas de golver. Ves... ves
dentro que t'est esperando la faina...
RAMONA.- (aparte) Por qu... en ves de esperame la faina, no me esperar mi Blas? (suspira
exageradamente) Ay, Blasico de mi corasn!
Ramona hace mutis por foro Por primera izquierda Jos Manuel.
JOS MANUEL.- Genas tardes, Mara la Pas!
M. PAZ.- Eres t Jos Manuel!
JOS MANUEL.- El mesmo. Ha'ido al pueblo a haser unas encomiendas y de gelta a la Desa
m'asercau puaqui pa saludarus.
M. PAZ.- Lo que te s'agradese y selebramos, pues ya sabes qu'en el molino eres siempre bien
resibido. Por sierto c'ayer te nombr el agelo, dijo qu'eres mu caro de ver.
JOS MANUEL.- Si las obligasiones las tengo en la maj, a qu ha de bajar al pueblo?... All,
Mara la Pas, m'encuentro dichoso, al cuidau de las borregas, a las que les tengo lay, pues derde
mocete me cri con ellas con ellas me distraigo vindolas brincar por las rochas y barranqueras de los serros.
M. PAZ.- Brincar como t y yo cuando ramos chiquillos T'acuerdas Jos Manuel?
35

Antonio Lanzuela lvaro

JOS MANUEL.- (sonriente) Y tanto! As como de los genos consejos que me daba tu agelo,
el To Rogiol, consejos y algn osequio. Agora que tampoco ha'ichau en olvido cuando me
rebulla por subir a los rboles a coger idos.
M. PAZ.- Cuyos pajaricos me dabas a m, as como las mejores moras. Por sierto, c'una tarde
te enredastes en un sarsal y te enllenastes d'arraasos los brasos y la cara.
JOS MANUEL.- Arraasos que t me curaste en un corrientico de la rambla, en cuyas aguas
te va la cara.Yo me qued mirndola, como henchisau. (con admiracin) Estabas tan rebonica!...
(evocando) Tus ojos eran luseros y tus labios una rosa que se baaba en las aguas claras...
M. PAZ.- Ma, ma si sabe el pastor disir cosas bonicas y halageas.
JOS MANUEL.- Lo que s es apresiar las cosas bonicas; y aunque aquello, Mara la Pas, eran
cosas de cros, hoy, cuando voy por las montaas con mi ganau, al crusar las barranqueras, si
veo, algn charquico, m'aserco a'il, por si tengo la suerte de golver a ver...
Aquellos ojos grasiosos
d'una mocica mu guapa
qu'en tarde del mes d'agosto
en la rambla se miraba.
El to Pedro por el foro.
PEDRO.- (con satisfaccin al ver a Jos Manuel) Jos Manuel, ya era hora que te viramos por
el molino!
M. PAZ.- Eso mesmo l'estaba disiendo yo.
JOS MANUEL.- Venga esa mano To Pedro (estrechando efusivamente la mano del to Pedro)...
Las obligasiones lo tienen a uno tan atau...
PEDRO.- As deben ser los hombres: cumplidores con el trebajo. Agora, que con organisasin,
hay tiempo pa t, hasta pa'ichar unos tragos d'ese vino ransio que guardamos en la bodega
pa los genos amigos como t, Jos Manuel Saca un picher, Mara la Pas, y beberemos...
36

La Rosa del Molino

JOS MANUEL.- Se l'agradergo como si lo bebiera, pero no qui entreteneme, pues m'a
dejau el ganau con Chimo, el sagal que m'aduya y qui enserrar las borregas antes que sea
de noche. Drento d'unos das he de golver al pueblo y estar aqu un rato disfrutando de la
compaa d'usts.
M. PAZ.- Por sinco menutos ms no creo que vaya a pasar n.
PEDRO.- Djalo, no qui que por nusotros retrase su faena
Al trebajo y al yantar
hay que ser mu puntuales
pa que las gentes nos digan
que semos hombres formales.
M. PAZ.- Ya'n salo las coplas a relusir.
PEDRO.- Y pa que las qui aqu drento? (por el corazn) Las coplas como las flores, han d'asomase a la vida, p'alegrnola, No te paise, Jos Manuel?
JOS MANUEL.- Ti ust mucha rasn y si no que me lo pregunten a m, qu'en mis salidas
con el ganau por entre la risclas y all en l'hato, me pongo a cantar coplas y ellas alegran mis
soledades.
PEDRO.- (con intencin) Pues ya va siendo'hora de que te busques compaera.
JOS MANUEL.-Dise bien... (rehuyendo esta conversacin), pero... ya hablaremos d'esto ms
despasico otro da...
PEDRO.- Geno a ver si vienes pu'aqu como has prometo.
JOS.- Vendr to Pedro, vendr. (le pasa la mano por la espalda carioso al to Pedro) Genas
tardes y a conservase bien. Mara la Pas, hasta pronto!
M. PAZ.- Adis, Jos Manuel!
Jos Manuel hace mutis por derecha segundo trmino.
PEDRO.- Qu gen muchacho es!
37

Antonio Lanzuela lvaro

M. PAZ.- Ya pu disilo. Es to un hombre cabal, el Jos Manuel.


M de la Paz hace mutis por el foro.
PEDRO.- Me paise, me paise que el Jos Manuel y mi eta se miran con genos ojos.
Medio mutis foro D. Jess y poco despus Paco, ambos por lateral derecha segundo
trmino.
D. JESS.- Pedro, ya estoy de vuelta!
PEDRO.- (volviendo a primer trmino) Don Jess, hoy si c'ha sio corta la visita a la juente Remundo. Como se conose que no qui que se l'haga de noche po'el camino.
D. JESS.- Por supuesto, aparte de que el regresar esta tarde antes, lo motiva el haberme encontrado con un amigo, que tambin lo es suyo, y que ha querido le acompaase aqu, pues
hace muchos aos que no te ha visto y tiene muchos deseos de saludarte.
Sr. PACO.- (aparece por lateral derecho) Qu la paz de Dios sea en este molino!
PEDRO.- (se queda contemplando a Paco, a quien de momento no reconoce) Y que ust la disfrute!
Sr. PACO.- (muy efusivo echndose a los brazos de to Pedro) To Rogiol, que no nos conocemos.!
PEDRO.- (reconocindole al fn, con alegra) Pacho, pero si eres Paco l' Andillano!
D. JESS.- El mismo Pedro, el mismo.
PEDRO.- As... al pronto, la verd, no t'haba conoso.
Sr. PACO.- Tan viejo he vuelto de mi viaje?
PEDRO.- Aqu no hay ms viejo que yo, que tengo ms aos qu'el serro Castellar.
Sr. PACO.- Pero como el Cerro, se conserva usted fuerte y pitorrico.
PEDRO.- (a Paco, dndole palmadas en el hombro) T si qu'ests hecho un hombretn. Verdad, Don Jess?
38

La Rosa del Molino

D. JESS.- Un hombreton curtido por la lucha y halagado por la fortuna, porque el sabr el
oro que ha trado de Amrica.
Sr. PACO.- (sin darle importancia) No tanto como el que imagina la fantasa popular. Pero gracias a Dios, el suficiente para conseguir recuperar la hacienda que un da derroch y que de
ahora en adelante pondr el mayor celo en administrarla, al propio tiempo que gozo de la
paz de mi aldea despus de tantos aos de ausencia.
D. JESS.- Y hars muy bien!
PEDRO.- Agora a'ichate gena vida, Paco.
Sr. PACO.- Por supuesto que esos son mis propsitos.To Pedro, aprovechando la visita tendra
gusto de conocer a su nieta.
PEDRO.- De seguida la llamo... (se dirige al foro llamando) Mara la Pas!
D. JESS.- (a Paco) Como te dije, vas a conocer la moza ms bonita de Villahermosa.
Aparece Mara la Paz por la puerta del foro.
M. PAZ.- (desde la puerta) Llamaba ust, agelo?
PEDRO.- Ven, Mara la Pas. (avanza a primer trmino Mara la Paz, junto al to Pedro) Quiere
conosete mi gen amigo Paco l' Andillano, del que m'has sento hablar en ms d' una ocasin.
Paco, el que despus de muchos aos d'haber estau en las amricas, ha gelto a la tierra que
le vi naser.
M. PAZ.- (a Paco) Selebro el conoselo.
Sr. PACO.- Mara la Paz, mucho me haban hablado de t. Pero al verte estimo que todos los
elogios son pocos para ensalzar a la flor ms bella de la Serrana Valenciana.
M. PAZ.- (a Paco) Seor Paco, agradergo sus alabansas, aunque no creo mereselas.
D. JESS.- Mara la Paz, bien dice. Paco obsequi siempre a las guapas mozas con delicados
piropos, por ello tuvo en la comarca fama de galanteador como nadie.
Sr. PACO.- Don Jess, aquello fue en mis tiempos moceriles, cuando mi cabeza era nido de
39

Antonio Lanzuela lvaro

pjaros y mi corazn arca de alegras. Hoy, el corazn lleg a su mayora de edad y...
PEDRO.- Si tu corasn ha llegau a su mayor ed, el mo l'habrn dau ya l'asoluta.
Sr. PACO.- Usted, to Pedro, an est barbin como en aquellos tiempos en que sus coplas y
su voz era el mayor aliciente de las noches de ronda de mi aldea.Y a propsito de coplas, usted
cant una seguidilla en cierta ocasin, en las fiestas de San Bartolom, que nos hizo mucha
gracia a todos..., pero hace tantos aos que no la recuerdo.
PEDRO.- Pues si quis, agora pues golvela a escuchar.
D. JESS.- Qu la diga!
PEDRO.- Ahi va la seguidilla que le dedico a mi eta (a Mara la Paz recitando).
Tienes unos ojos nia,
tienes unos ojos nia,
que si los pones al rento
lo menos te dan por ellos
el van... el van......
el van,.... el vantisinco por siento.
M.PAZ.- Han visto usts. Mi agelo siempre ti coplas bonicas.
Sr. PACO.- Las que t te mereces
RAMONA.- (dentro) Mara la Pas!
M. PAZ.- Me llama la obligasin qu'es preparar la sena. (a Paco) Hasta ms ver seor Paco, y
ya sabe ande nus tiene.
Sr. PACO.- Vosotros en Andilla teneis un amigo y una casa.
M. PAZ.- D. Jess, hasta maana.
M de la Paz hace mutis por el foro.
D. JESS.- Hasta maana Mara de la Paz.
Sr. PACO.- (se queda contemplando a Mara de la Paz con admiracion) Adis, galana!...To Pedro
40

La Rosa del Molino

puede estar orgulloso con su nieta.


PEDRO.- Como no! Mara la Pas es en mi vida to pa m!
Se oye cantar mozas y mozos suponiendo estn alejados.
Por el camino Valencia ler, ler,
Por el camino Valencia ler, ler,
Van mis amores, ler
Van mis amores, ler
Van mis amores, ler, ler, ler, ler,
Van mis amores, ler, ler.
Con un caballo blanco, ler, ler
con un caballo blanco, ler ler
tirando flores, ler
tirando flores ler
tirando flores ler, ler ler ler
tirando flores ler
Sr. PACO.- Quin canta ah?
PEDRO.- Las mozas y mozos que forman las cuadrillas de vendemadores, y que gelven ya a
sus casas.
D. JESS.- Y ya es sabido que donde hay gente joven, hay alegra y ms despus de cumplida
la obligacin.
PEDRO.- (mirando a la lejania con melancolia) Dise bien D. Jess. Como tamin lo dise la copla,
que vais ascuchar (a Paco)
Los mozos que van cantando
41

Antonio Lanzuela lvaro

como en otros tiempos t,


llevan flores en el alma
que's seal de juvent.
Les pasa los brazos por la espalda a D. Jess y a al Sr. Paco llevndolos a primer trmino.
Los personajes que estn en escena quedan en silencio mirando hacia el punto desde donde llegan
las canciones, mientras continua oscureciendo.
Por el camino Valencia...
Van mis amores ler...
Con un caballo blanco...
Tirando flores...
Y va cayendo el

TELN

42

La Rosa del Molino

43

Antonio Lanzuela lvaro

ACTO PRIMERO
CUADRO SEGUNDO

Nos encontramos en pleno campo, en una explanada, laterales derecha e izquierda libres.
En primer trmino izquierda un olmo corpulento, cuyo ramaje explendido produce magnifica sombra,
junto a dicho arbol una horma que sirve de rustico banco. En primer trmino derecha otro arbol.
Por lateral izquierda al molino y a otros lugares. La decoracin del fondo ofrece la perpectiva de
campos florecientes. En la lejania se alza cordillera de montaas.
Tarde luminosa de un domingo de abril en la que brilla el sol primaveral. Se oye el volteo
de campanas del templo parroquial del pueblo de Villahermosa, y estampidos de armas de fuego.
Est celebrndose la fiesta de San Vicente.
En escena Jos Manuel, sentado en la horma. Jos Manuel, se encuentra en actitud de meditacion, viste traje de fiesta.

MOZO.- (dentro cantando)


Tengo una pena, una pena,
pena que me llega al alma.

44

La Rosa del Molino

Se la cantar al lusero
al luserico del alba
JOS MANUEL.- Tengo una pena, una pena...
Por lateral derecha Miguel y Pascual, visten traje de fiesta, Miguel lleva una bota de vino.
MIGUEL.- (a Pascual) Mi a quin tenemos a! (por Jos Manuel)
PASCUAL.- (a Jos Manuel) C'ases ah ms solo c'un caracol?
JOS MANUEL.- No estoy solo, porque m'hasen compaa las penas.
MIGUEL.- Relchuga! Vaya salida la de Jos Manuel.
PASCUAL.- El da no est pa penas, pues es la fiesta de nuestro patrn, San Visente, y hay que
tener mucha alegra pa selebrala...
MIGUEL.- Por sierto que t'esperabmos p'acompaar al Santo a l'armita como tos los aos.
PASCUAL.- Agora l' hamos dejau en su altar.
MIGUEL.- (a Jos Manuel) T'has perdo una de las mejores fiestas de Villahermosa.
JOS MANUEL.- Pa ir de fiesta me falta l' alegra c' us sobra a vusotros.
MIGUEL.- Vente con nusotros de chifa a comenos la mona y vers como tamin t'alegras.
PASCUAL.- Llevamos gen vino, gitarras...
MIGUEL.- Y unas jambas que quitan el hipo.
JOS MANUEL.- Tengo que confesarus, ya que suis genos amigos, que pa m no hay ms que
una jamba, pero como si no la hubiera, porque como est mu alta pa un pobre pastor, como
soy, nunca m'atrevo a disselo.
PASCUAL.- Ms altas estn las Peas de Dios y con coraje se llega a la camotica.
JOS MANUEL.- Adems, pu'ai disen qu' esa moza ya ti rondador, y de poderes.
PASCUAL.- Jos Manuel, tu'eso son romanses. Cuando s'est enamorau d'una moza, como
dises te pasa a t, lo primero c'hay c'haser es disselo, pero pa'ello se nesesita tener nimos,
que me paise c'a t te faltan.
45

Antonio Lanzuela lvaro

MIGUEL.- Bien pues disilo Pascual! Pu'eso lo mejor que pus haser Jos Manuel, es venite
con nusotros, y en la fiesta, entre risas y bromas tomars nimos pa cortejar a'isa moza, y si
te faltan, sta se encargar de dtelos (por la bota de vino).
Entra el to Pedro por lateral derecha. Viste traje de fiesta y capa.
PEDRO.- Genas tardes a la jovenalla!
JOS MANUEL.- Genas tardes, to Pedro!
PEDRO.- Us veo animas pa siguir la fiesta, pues vais cargaus con la "gitarra". (por la bota que
lleva Miguel).
MIGUEL.- Y cuando la tocas alegra hasta los alsipreses.
PASCUAL.- A los alsipreses los alegra, pero a Jos Manuel...
PEDRO.- (ponindole el brazo en la espalda, carioso a Jos Manuel) Pero, mozo Qu te pasa?
JOS MANUEL.- No me pasa na, to Pedro.
PEDRO.- No te pasa na y ests ms apagau c' un candil sin asaite? Darle a catar ese vinico
(por la bota).
MIGUEL.- (a Jos Manuel) Echa un macarro!
JOS MANUEL.- Dejmorlo pa luego, y amos ande querais (Jos Manuel se levanta de la
horma).
PASCUAL.- Pues amos hansia casa Juan el Cantarero pa preparar la berendola.
MIGUEL.- Y despus a l'armita de San Visente.
PEDRO.- Muchachos no podeis imaginarus el goso que me da ver los arrededores de l'armita
en el da de nuestro patrn San Visente; dise tanto de tipismo y de tradisin que m'encanta
contemplar el cuadro que s'ofrese a nuestra vista. L'armita paise ms blanca c'una paloma, la
vos metlica de su campana ms alegre que de costumbre, l'agua que brota de su sercana
fuente ms cantarina...Y si echas la mir por los arrededores contemplars campos floresientes
y rboles en los que ya brotan las hojas primerisas, que son el heraldo del gen tiempo.Y por
46

La Rosa del Molino

tuas partes mozas y mozos, mudaus con sus mejores galas, ellas ms guapas que de costumbre,
ellos apuestos como nunca, y el cascabeleo de sus risas y cansiones alegra el corasn d'este
cacho de viejo, (animoso) que tos los aos por estas fiestas se siente con arrestos de cantar
y brincar y bailar como cuando era joven y la primavera iluminaba con luses d'ilusin mi esistensia.
MIGUEL.- Usades que ti palique el to Rogiol.
PEDRO.-Lo que tengo en este da es un corasn que brinca en mi pecho como chiquillo al
salir d'escuela.
JOS MANUEL.- Y cundo no est contento el to Pedro?
PEDRO.- Grasias a Dios nunca, porque la vida mesma m'anseau que no sirve pa na estar de
mal teque.
MIGUEL.- (a Pascual) Amos a lo nuestro, que s'hase tarde!
D. Jess por lateral derecha. Lleva tambin traje de fiesta.
D. JESS.- Buenas tardes, mis estimados amigos!
MIGUEL.- Genas las tenga ust D. Jess Se viene de berendola con nusotros?.
D. JESS.- Os lo agradezco, pero a mis aos tan slo deseo tranquilidad, y cuidar a mis enfermos, y como distraccin la lectura y los paseos (se sienta en la horma).
PEDRO.- Hase ust mu bien, D. Jess.
MIGUEL.- Amigos, agora en marcha, tos a una como la carrasca Mosn, que las mozas nos esperan.
PASCUAL.- Hasta luego D.Jess!
JOS MANUEL.- Adis!
Hacen mutis Jos Manuel, el to Pedro, Miguel y Pascual por la derecha.

47

Antonio Lanzuela lvaro

D. JESS.- La gente moza hace bien en disfrutar cuando la oportunidad se presenta (saca del
bolsillo un libro que ojea).
Llegan voces de mozas y mozos que cantan la siguiente cancion popular.
El fandanguillo de Cadiz
lo compuso una gitana
como es cosa de mujeres
lo bailan de buena gana.
Entra el Sr. Paco por lateral izquierda, luce traje de fiesta y varias alhajas.
Sr. PACO.- Que hace ahi tan solitario, estimado Don Jess?.
D. JESS.- Hola, amigo Paco! Estoy contemplando el paisaje que como vers se visti de fiesta.
Por cierto que esperaba vendras esta maana a Villahermosa para pasarte el da con los amigos, que no ignoras te tenemos en gran estima.
Sr. PACO.- Lo mismo digo, pero obligaciones que no pude eludir me retuvieron en Andilla. Ms
no he querido que pasase el da de San Vicente sin bajar a Villahermosa, aunque tan slo sea
para recordar aquellos tiempos tiempos en que, tal da cono hoy, acuda a este pueblo para
bailar y hacer ms de una merienda.
D. JESS.- Dichosos bailes, que muchas veces terminaban en reyertas en las que tomabas
parte. Te acuerdas, Paco?.
Sr. PACO.- Don Jess, aquello fueron locuras de mocedad.
D. JESS.- Pero, gracias a Dios, dejaste la senda de las locuras, para emprender el camino de
la cordura. Ahora, tras largos aos de laboriosidad, has logrado la magnifica posicin econmica
que disfrutas.
Sr. PACO.- Rico soy, porque negarlo, pero esta riqueza no constituye toda mi felicidad. (cuitado)
48

La Rosa del Molino

Tengo que confesarle, estimadisimo Don Jess, que mi dicha sera completa si lograse conseguir por esposa a la mujer ms hacendosa y bella del pueblo.
D. JESS.- Ambicioso eres, ms todo es proponrselo.
Sr. PACO.- (contrariado) Tiene usted razn, pero esa mujer...
D. JESS.- (indicando lateral derecha) Precisamente hacia aqu viene, pues no hay duda que la
moza a que te refieres es Mara de la Paz, la molinera.
Sr. PACO.- La misma. (mirando lateral derecha, con admiracion) Viene radiante de belleza, ataviada con su traje de fiesta...
Por lateral derecha Mara la Paz, viste el traje tipico de fiesta, tras ella la ta Asuncin con sus
mejores ropas.
M. PAZ.- (por D. Jess y el Sr. Paco) Aqu estn los seores!.
Sr. PACO.- Aqu estamos para saludarte a ti, Mara de la Paz, a la que todos admiramos por
tu belleza y simpatia.
M. PAZ.- Ya estamos con los requiebros, seor Paco!
D. JESS.- Con los que te mereces.
ASUNCIN.- Y que lo diga, Don Jess!
M. PAZ.- Al fin, entre todos, van a conseguir que me lo crea y me salgan los colores.
Sr. PACO.- Con los que tienes te sobran para darle envidia a las mismas amapolas.
D. JESS.- (se levanta mirando el reloj) Seores la compaa es muy grata pero me marcho al
barrio, donde tengo que visitar.
ASUNCIN.- (a Don Jess) Yo le acompao y de paso ver a Rosa. (a Mara la Paz) Mara
la Pas, t vienes u te quedas?
M. PAZ.- Me quedo esperando a mi agelo que viene detrs.
Sr. PACO.- Ya que viene el to Pedro, aprovechar la oportunidad para saludarle.
ASUNCIN.- (aparte a Don Jess) Menudo to Pedro ti ste, si no supamos que l'hase
49

Antonio Lanzuela lvaro

grasia la eta... Agora que yo no s na ni digo na...


D. JESS.- (a Mara la Paz y al Sr. Paco) Hasta ms tarde!
Hacen mutis Don Jess y la ta Asuncin por la parte izquierda.
M. PAZ.- Vayan con dios, Don Jess y la compaa.
Sr. PACO.- Adis!

Pausa. Algo lejana se oye el rasgueo de guitarras y la voz de un cantador que entona esta
copla:

50

La Rosa del Molino

L'alegra de la fiesta
son las mozas del lugar
con la cara sonriente
y las ganas de bailar.
Sr. PACO.- (acercndose a Mara de la Paz con admiracin) Cuanto ms te contemplo, mayor
es mi admiracin hacia ti, encantadora Mara de la Paz.
M. PAZ.- (risuea) Seor Paco, se ve c'a pesar c'hase muchos aos derde que se fue ust, el
ms tronera de la comarca, no s'ha olvidau de piropear a las mozas.
Sr. PACO.- (con desaliento) Qu quieres decir... que soy viejo para ello!
M. PAZ.- (con naturalidad) No. Que yo soy demasiado joven pa'escuchar sus piropos...
Se dirige lateral derecha puesta de espaldas al seor Paco, sin hacer el menor caso de las
palabras de ste. Pausa.
Sr. PACO.- (acercndose de nuevo a Mara la Paz, rogndole) Mara de la Paz, quieres escu
charme...?
M. PAZ.- (de frente al Sr. Paco, con naturalidad) Por qu no?
Sr. PACO.- (poniendo vehemencia en las palabras) Mara de la Paz, he de confesarte que a
pesar de no ser un chaval, tengo corazn e ilusiones para quererte. Por ello, mi nica dicha
consistira en lograr tu cario...Y estoy dispuesto a llevarte al altar y que seas mi esposa, y por
lo tanto ama y seora de mi hacienda y de mi vida... Mi vida, (vehemente) que no tendra inconveniente en comprometerla, si otro intentase interponerse en el camino de mi felicidad,
an siendo ste el mozo ms gallardo de la comarca.
M. PAZ.- (mirando al lateral derecha, en son de broma) Seor Paco... si qui demostrar su valenta, agora es la ocasin d'enfrentase con su rival.
Sr. PACO.- (inicia el gesto de "en guardia", pero sonre complacido al ver a quien se acerca) Si es
51

Antonio Lanzuela lvaro

el to Rogiol!
To Pedro por lateral derecho.
PEDRO.- (sonriente) Aqu me tens to en un piazo.
Sr. PACO.- Y por las apariencias viene usted contento.
M. PAZ.- Ya sabe ust qu'estamos en el pueblo de fiestas, seor Paco.
PEDRO.- (recitando, optimista)
Llevo el corazn repleto de
seguidillas y jotas
pa cantalas en el baile
a las ms bonicas mozas.
Sr. PACO.- Causa envidia ver un hombre como usted, to Pedro, que no tiene penas.
PEDRO.- Y si las tengo me las aguanto pa cuando estoy solo...Y nunca lo estoy por que siempre tengo la compaa d'este ngel. (acaricia con ternura a Mara la Paz)
Sr. PACO.- Dichoso usted!
M. PAZ.- Si no hubi ms ngel que yo, si qu'estara sola la Virgen de la Pas
PEDRO.- (recitando)
Tu eres un ngel del sielo
que Dios te mand a la tierra
pa que cuides d'este viejo
al que le quitas las penas.
Entran Teresa y Consuelo por lateral derecha.
TERESA.- (han oido las ultimas palabras del to Pedro) Y nusotras qu somos to Rogiol?
PEDRO.- Ababoles c'alegrais los campos d'estas tierras de la Serrana.
52

La Rosa del Molino

M. PAZ.- No dirs que no es cumplo mi agelo.


CONSUELO.- (suspirando exageradamente) Ay!. Lo que dara porque ms d'un chaval del
pueblo supi disime cosas tan bonicas como las que dise el to Rogiol.
TERESA.- (suspirando tambin) Ay...! Dirs lo que daramos!
Sr. PACO.- (a las mozas, indicando lateral derecha) Mira quin os llama, deben ser vuestros rondadores.
CONSUELO.- (mirando lateral derecha) Son los mozos de nuestra cuadrilla.
Sr. PACO.- No hay que preguntar que vais de baile.
TERESA.- De baile y despus a comenos la mona.
CONSUELO.- (a Mara la Paz, Pedro y Paco) Pa lo que quedan usts invitaus.
Sr. PACO.- Por mi parte acepto lo de asistir a la fiesta tan pronto despache unos que me esperan, y quizs tambin baile; aunque tan slo sea para recordar los aos de mis mocedades.
Adis Mara la Paz, to Pedro y la compaa.
Hace mutis por derecha.
PEDRO.- Hasta luego, Paco.!
M. PAZ.- Pasarlo bien.
CONSUELO y TERESA.- Adis!
M. PAZ.- (a Consuelo y Teresa) Nusotros tamin nos marchamos.
TERESA.- Pero golvers al baile?
M. PAZ.- Golveremos. Slo voy a casa de mi ta Patrosinio.
Medio mutis izquierda.
PEDRO.- T'acompao y de paso dejar este capote, que de llevalo to la tarde a cuestas me
va pesando demasiao.
53

Antonio Lanzuela lvaro

CONSUELO.- No falten, porque hamos de bailar seguidillas, jotas y fandangos.


PEDRO.- No faltaremos guapetonas.
Hacen mutis izquierda el To Pedro y Mara de la Paz.
CONSUELO y TERESA.- Adis!
CONSUELO.- (mirando lateral derecha) Teresa mira quin s'aserca.
TERESA.- (mirando derecha) Vaya pareja d'atontaus, la Ramona y el Blas!
CONSUELO.- Amos, que nos estn esperando las amigas y los amigos de nuestra cuadrilla.
Hacen mutis izquierda ambas jovenes. Se oye algo distante el estampido de los cohetes
y esta copla
MOZO.- (cantando)
De las fiestas la alegra
son estas mozas bonicas
cuyos ojos son luseros
y sus labios rosas finas.
Por lateral derecha entran Ramona y Blas vestidos con traje de fiesta; las indumentarias bastante ridculas cual requiere a estos tipos cmicos: cortas y grandes. l con sombrero pequeo y
borceguines.
BLAS.- (anda con dificultad como cansado, dirigindose a la horma) Ostre!, no puedo ms! (se
sienta) Los borseguines m'apretan com'una sardina en lata. (se quita el calzado).
RAMONA.- Pero c'hases?
BLAS.- Quitame los borseguines... Y no l'haicho antes porque ibmos en la prusisin... y des54

La Rosa del Molino

pus amos estau de visita.


RAMONA.- Por qu no t'has dau cuenta que no podas andar cuando ibas tirando de trabuco
y metadilla (accin de beber).
BLAS.- (se levanta) Pero Ramona de mi corasn, Tu m'has toma por un derrochador?.
RAMONA.- Por un derrochador no, por un sinvergensa, porque mientras yo ha'ido a ver a
mi madre, s c'has estau de palique con... con ms... (haciendo pucheros) mo... mo... mozas... y
si eso l'hases a los cuatro meses de casaus, que... hars al ao? (llora cmicamente, limpindose
los ojos con la falda).
BLAS.- (acercndose carioso a Ramona) Pues, de niero del crio que, si San Visente y la Virgen
de la Pas quieren, ha de venir. Y que si s'asemeja a t, ser un angelote con alas y t.
RAMONA.- San Visente y la Virgen te oigan!
BLAS.- M'oirn Ramona, m'oirn... (muy pagado) Agora que si el cro s'asemeja a m... (se contonea cmicamente) Ser un... un...
RAMONA.- Un sinvergensa, pues otra cosa t, que t'agustan las faldas ms qu'estar tumbadazo.
BLAS.- Y cuidau que m'agusta la gandulera!
RAMONA.- (indignada) An tis ganas de chirigotas (se abalanza hacia l amanezadora) Yo...
yo t'arrapo!.
BLAS.- No... no me toques, que m'has arrugau el traje de los domingos (corre dando saltos pues
le molesta por ir descalzo).
La ta Asuncin por lateral izquierda.
ASUNCIN.- (contemplando la escena) Pero muchachos sois vusotros los qu'estais de luna
de miel?
BLAS.- (aparte) Repacho! Esta nos faltaba! (se sienta y se coloca las botas; alto a Asuncin) Si
seora, estamos en la luna de miel, pero ha llegau ust en un instante qu'est nublau.
55

Antonio Lanzuela lvaro

RAMONA.- (enfadada) Y me paise que vaber tron (accin de pegar).


BLAS.- (aparte) Pues a m no me pilla l'agua! (se levanta iniciando medio mutis foro).
RAMONA.- (coge a Blas del brazo llevndolo a primer trmino muy enfadada) Ande vas, levadura?
BLAS.- Como dises que va a haber tron iba a'nsendele una vela a Santa Brbera.
ASUNCIN.- Qudate Blas y haserus cuenta de que t ha so una mala nube c'ha pasau de
largo.
RAMONA.- Ta Sunsin, si no juera porque qui a'iste malfatn como no se merese, ya sabra
quin es Ramona.
BLAS.- Ya pus quereme, porque t'has llevau un mozo, que si no es tan templau como Jos
Manuel u el seor Paco, pongo por caso, tampoco estoy pa que me se despresie (pasea contonendose).
ASUNCIN.- (a Ramona) A propsito que nombras a Paco, es verd eso que disen d'l y
de tu ama?
RAMONA.- (indignada) De mi ama?
BLAS.- (amenazador) De Mara la Pas no hay quin diga un tanto as, y si alguno s'atreve a levantar calumnias me lo como a bocaus, como lobo.
ASUNCIN.- No lo toms tan juerte. De la eta del to Rogiol no se pu ms que pregonar
su honrads y su bellesa. Lo que se dise es qu'el seor Paco ronda el molino, que si l'ha pido
al to Pedro la mano de Mara la Pas, que...agora, que yo ni s na, ni digo na.
RAMONA.- Pues lo mesmo nus pasa a nusotros, que no sabemos na, y semos los que podamos estar ms enteraus por ser los criaus del molino.
BLAS.- Ta Sunsin, t eso son los de las alcagetonas del pueblo, que van a la juente a chafardiar.
ASUNCIN.- Pu ser que tengais rasn, agora que vusotros, que me conoss, sabs que ni soy
parrandera ni alcaguetona.

56

La Rosa del Molino

To Pedro por lateral izquierda, sin la capa.


PEDRO.- (a Asuncin, recitando)
T, como tantas mujeres
sueles el da pasar
parrandeando a tus anchas
na ms p'alcagetiar.
ASUNCIN.- Sers provocador! No disan lo mismo los maridos que tuve y en el sielo estn,
pues los pobresicos vivieron con m mu felises.
BLAS.- (a Asuncin, irnicamente) Pero, por lo visto, se cansaron de tanta felisid y se la dejarn
a ust pa'ise a la gloria.
PEDRO.- Pu que no vayas descaminau, Blas.
ASUNCIN.- (a Ramona.) Chica, T'has fijau? El malfatn de tu marido tamin va contra nusotras, las mujeres.
RAMONA.- (por Blas) A'iste voy a llevalo ms derecho c'una vela.(accin de pegar).
PEDRO.- Paiso t'has casau! No te lo disa yo... (recitando)
Las mujeres son mu tunas
p'apoderase d'un hombre
de solteras t'hasen mimos
y de cass te dan coses.
RAMONA.- Pues ust tamin se cas, to Pedro.
PEDRO.- Tis rasn. Me cas y viv dichoso con mi Visenta, que Dios la tenga en su gloria.
BLAS.- Es que las mujeres d'agora son d'otra manera.
ASUNCIN.- Ya estais echos genos pillastres... No qui sofocame. Voy a ver l'animasin
c'hay por l'armita.
PEDRO.- (irnicamente a Asuncin) Supongo que nu'irs a buscar novio?
ASUNCIN.- Los tendra de sobras si los quisiera, pues an estoy de gen ver...
57

Antonio Lanzuela lvaro

Contonendose cmicamente, hace mutis derecha.


BLAS.- De gen ver de lejos, pues cualqui s'aserca a'illa cuando ha matau ms maridos qu'el
clera.
RAMONA.- (con autoridad a Blas) Amos a dar una gelta hasta qu'empiese el baile que ya
has charrau bastante.
BLAS.- (sumiso) Llvame ande quieras. (aparte) La Ramona manda ms c'un cabo de vara.
Hacen medio mutis izquierda.
RAMONA.- No corras tanto, Blas, c'amos d' ir del braset (se coge del brazo de Blas).
BLAS.- (resignado) Tu mandas Ramona, que paiso eres la corderica de mi corazn.
RAMONA.- Pamplinas no te faltan!
PEDRO.- Las que t te mereses, Ramona.
RAMONA.- (a Blas) Amos bien cogidos del braset, pa que rabien las feas del pueblo. Hasta
luego To Pedro.
PEDRO.- Adis pareja!
RAMONA.- Adis to Pedro!
Muy acaramelados hacen mutis por la izquierda.
Por lateral derecha entran Jos Manuel, Miguel y Pascual; este ltimo lleva una guitarra.
MIGUEL.- Aqu es el sitio sealao pa' emprender el baile.
Jos Manuel viene muy risueo, como todos los demas acompaantes. Bebi con los amigos
ms de lo normal en l y sin estar beodo se encuentra expansivo y eufrico, cosa poco frecuente
en l .
58

La Rosa del Molino

JOS MANUEL.- (dirigindose al To Pedro y pasndole el brazo por la espalda) El que no pu


faltar es ust to Pedro, qu'es el mejor trovador.
PEDRO.- D'acuerdo que soy trovador, pero ya sin vos pa cantar las coplas (sealndose el corazn) que me salen d'aqu drento.
MIGUEL.- Pues esta tarde, to Pedro, hamos de cantar tos que p'algo hamos templau (accion
de beber) las gitarras.
PASCUAL.- Cantaremos y bailaremos!
PEDRO.- No podis negar c'abeis echau ms d'un macarro.
MIGUEL.- Uno detrs d'otro. Si no que se lo pregunten a Jos Manuel.
PEDRO.- (observando a Jos Manuel, sonriente) Ya... ya m'ha dau cuenta.
PASCUAL.- Mirar, pu'ahi vienen las mozas.
JOS MANUEL.- Entonses ya tenemos lo que faltaba pa completar la fiesta.
Por lateral derecha entran Teresa y Consuelo.
PASCUAL.- (por las mozas) Ya va llegando lo geno.
MIGUEL.- Yo dira lo mejor!
PASCUAL.- De lo mejor! Estamos d'acuerdo, Jos Manuel?
Jos Manuel contesta afirmativamente con una sonrisa.
TERESA.- (por los mozos) A vusotros no'us faltan piropos, pero no hay quien us lleve a l'altar.
CONSUELO.- (suspira cmicamente) Cuando s'apiadar San Antonio de nusotras?
PEDRO.- (recitando)
Cuando dejs las mujeres
de ser como las veletas:
habladoras, malfatanas
59

Antonio Lanzuela lvaro

y adems unas caraseras.


CONSUELO.- (indignada al To Pedro) Yo lostampo!
TERESA.- (enfurecida a To Pedro) Yo lostrujo!
CONSUELO.- Yo dejo sin plumas al to Rogiol.
Se abalanzan las dos amenazadoras contra el to Pedro.
PEDRO.- (huyndoles) Dejarme, dejarme que sois piores c'una tron!
Los mozos se ren contemplando esta escena.
MIGUEL.- To Pedro, no hay que temer a estas mozas...
Por lateral izquierda entra Mara de la Paz, quitndose el pauelo que lleva en la cabeza.
M. PAZ.- Pero chicas, estarifs, por qu querais pegale a mi agelo?
CONSUELO.- Por que nus trata como no nos meresemos.
PASCUAL.- To ha so una broma.
PEDRO.- Y tan broma, pero ellas se l'han tomau en serio...
Quedan a un lado de la escena hablando aparte Jos Manuel y Mara de la Paz.
JOS MANUEL.- (con admiracin a Mara de la Paz) Mara la Pas hoy ests ms guapa que
nunca.
M. PAZ.- Por lo visto en da de fiesta lo encuentras to ms bonico.
JOS MANUEL.- Ms bonico que t no hay n!

60

La Rosa del Molino

Continua el dilogo en voz baja entre Jos Manuel y Mara de la Paz.


TERESA.- Pero, cundo empiesa el baile?
MIGUEL.- (indicando el lateral derecha) Agora que vienen los compaeros que faltan de nuestra
cuadrilla.
Por el lateral derecha entra Tono acompaado de la rondalla.
TONO.- Aqu nus tens! Y venimos dispuestos a tocar hasta que salga la luna.
JOS MANUEL.- (aparte, a Mara de la Paz) Mara la Pas, pa m no hay ms fiesta que mi
ganau. Con l voy recorriendo los montes, mientras respiro el olor de las plantas y los pinos,
olor que paise el perfume d'una mujer.
M. PAZ.- (con intencin) Jos Manuel tengo curiosidad de saber quin es esa mujer, y no dudo
me lo dirs de no ser un secreto...
Continan hablando los dos aparte.
TERESA.- (a los trovadores) nimo mocetes que nusotras estamos dispuestas a bailar hasta
que salga el sol. Verd, chica?
CONSUELO.- Pa'iso hemos veno.
PEDRO.- (sealando el espacio) Hay que bailar d'aqu hasta las oliveras.
Entra la ta Asuncin por lateral derecha.
MIGUEL.- (por Asuncin) Aqu tens otra bailadora!
ASUNCIN.- Y que lo digas!
MIGUEL.- (indicando lateral derecha) Ta Sunsin i s'aserca un gen bailador de jotas, que
61

Antonio Lanzuela lvaro

pu ser su pareja.
PASCUAL.- No le gasts bromas a Blas, que va con la Ramona.
CONSUELO.- Por sierto, qu'es ms selosa que fea.
TERESA.- Y cuidau qu'es fea!
M. PAZ.- Pero sa casau!
CONSUELO.- Ti rasn Mara la Pas. En cambio nusotras a'iste paso nus vamos a quedar pa
vistir santos...
MIGUEL.- Y pa que nos tens a nusotros, guapetonas?
Entran Ramona y Blas por lateral izquierda.
PEDRO.- Blas, estamos esperndote pa que bailes con la ta Sunsin la jota, pues a vusotros
hay pocos en el pueblo que sus chafen la gitarra en esta faenica.
RAMONA.- (molesta) Blas no baila con naide ms que con m que soy su mujer.
TERESA.- (aparte a Consuelo y Asuncin) Us fijais! La Ramona es ms selosa c'un tigre.
ASUNCIN.- (a Ramona con mal genio) Oye, pelocha... tis miedo que me coma a Blas?
BLAS.- (aparte) Est visto que me se rifan.
M. PAZ.- (a Ramona y Asuncin) No vale enfadase, pues estamos de fiesta y por lo tanto de
broma.
JOS MANUEL.- Ti rasn Mara la Pas.
PEDRO.- Aqu hamos veno a divertinos.
Aparece el Sr. Paco por lateral derecha.
Sr. PACO.- Mis estimados amigos aqu cuando se baila? (aparte, contrariado). Tambin acudi
el Jos Manuel!
JOS MANUEL.- (aparte, por Paco) Qu falta har este en la fiesta?
62

La Rosa del Molino

TERESA.- Ya est entre nusotros el Sr. Paco l'Andillano.


Sr. PACO.- Estoy entre vosotros y no podis imaginaros la satisfaccin que ello me produce;
ya que siento gran estimacin por este simptico pueblo de Villahermosa, cuyas mujeres tienen
justa fama de guapas, ya que son de belleza tan esplendorosa cual la luz de este sol que todas
las maanas ilumina el floreciente valle de la Hoya, y las cumbres majestuosas del Cerro Castellar. Y respecto a los mozos, slo puedo decir de ellos que son tan joviales como buenos amigos.
CONSUELO.- (aparte, a las amigas ) Chicas, sus habs fijau que pico d'oro ti el Sr. Paco.
Todos asienten con gestos las palabras de Consuelo.
ASUNCIN.- Seor Paco, si tan simpticas le son mis paisanas no hay duda qu'estar dispuesto pa bailar con alguna de las aqu presentes...
TERESA.- (en son de protesta) Ta Sunsin que's eso de con alguna? El seor Paco debe bailar
con tos nusotras verd chicas?
CONSUELO.- Por mi nu'ha de quedar... Adems c'ay que distinguir cual se merese al seor
Paco, por acudir a Villahermosa a estar con nusotras en la fiesta.
MIGUEL.- (aparte a los mozos) Ya'paaremos a'istas mozas casaderas, maana en la juente.
Los mozos les dirigen a las chicas miradas agresivas.
PEDRO.- Estamos d'acuerdo mocicas, pues el seor Paco es un buen amigo nuestro, tanto
como lo semos nusotros d'l. Pa'l seor Paco no pasan los aos, pues cada da est ms pito
y galanteador.
Sr. PACO.- No exagere to Pedro, pues yo no soy el mismo de otros aos, aunque me gusta
divertirme como el primero, pues me creo todava joven.Y si se tercia, tambin bailar, aunque
sea para recordar aquellas inolvidables fiestas de San Vicente de mis mocedades.
63

Antonio Lanzuela lvaro

ASUNCIN.- Aaaaay... qu tiempos aquellos!


Sr. PACO.- Lo malo es que no volvern.
RAMONA.- Pero geno! aqu hamos veno de charreta o a dale gusto a las garras?.
MIGUEL.- Ti rasn la Ramona, aqu hamos veno a bailar, cantar y despus de berendola.
PEDRO.- Pues venga msica y a divertise que pa luego es tarde.
Los tocadores empiezan a templar sus instrumentos musicales.
TONO.- Quers jotas o seguidillas?
PEDRO.- Lo que querais cantar.
PASCUAL.- (aparte a Jos Manuel, animndole) nimo y saca a bailar a Mara la Pas como prometiste.
MIGUEL.- (aparte tambin a Jos Manuel) Echate plante antes c'otro te gane la mano.
JOS MANUEL.- (a Mara de la Paz, muy resuelto) Mara la Pas, quis bailar con m?
Mara de la Paz al oir esto hace un gesto de satisfaccion.
Sr. PACO.- (a Jos Manuel, presumiendo de majeza) Un momento, el primer baile con la moza
ms bella del pueblo, o sea Mara la Paz, si ella no dispone lo contrario, tengo el gusto y propsito de bailarlo yo.
JOS MANUEL.- (al Sr. Paco, con firmeza) Mara la Pas, bailar con mi!
PASCUAL.- (aparte, a Jos Manuel para que no se achique) Ahi valiente, a no dejate atropellar
po'el seor Paco.
M. PAZ.- (nerviosa y alarmada ante la violencia de la situacion creada por culpa de Paco y temiendo ocurra algo desagradable entre ste y Jos Manuel, aparte al to Pedro) Agelo aqu va
a pasar algo!
PEDRO.- (aparte a Mara de la Paz, con serenidad) Aqu no pasa n!
64

La Rosa del Molino

Sr. PACO.- (a Jos Manuel, indignado) No eres t quien ha de decidir con quin ha de bailar
Mara de la Paz.
PEDRO.- (a Jos Manuel y Paco, en plan conciliador) Galanes, no perdais el tiempo tracaliando.
He de disirus que mi eta, del trajn que lleva to' el da con las fiestas, s'encuentra fatig, tanto
es as que cuando termin la prusisin tena el proposito d'ise a casa a descansar...
M. PAZ.- Bien dise mi agelo
Paco y Jos Manuel cruzan miradas de odio.
Sr. PACO.- Este asunto ya buscar la oportunidad para que lo zanjemos...
JOS MANUEL.- (aparte, al Sr. Paco) Cuando quiera y donde quiera!
Se separan el Sr. Paco y Jos Manuel yendo cada uno a colocarse en un grupo distinto de
personajes en escena.
ASUNCIN.- (aparte a las mozas) No us disa qu'el seor Paco vena aguanos la fiesta...
PASCUAL.- (a los tocadores) Darles a los instrumentos que las mozas estn deseosas de que
las saquen a bailar.
MIGUEL.- Y al que no baile, le cantamos la seguidilla del to Rogiol que dise:
Para que vais al baile
si n'uas de bailar
pa tener las paredes
ellas se tendrn.
PASCUAL.- (a las mozas) nimo y a lusir el garbo!
TONO.- Preparaus todos!
Los tocadores inician los compases de jota o seguidillas, segn lo que se crea conveniente.
65

Antonio Lanzuela lvaro

Mozas y mozos se preparan para bailar formando animadas parejas, quedando al margen de ello
Mara de la Paz, que est al lado del to Pedro; Paco y Jos Manuel, cada uno en puntos distintos.
PEDRO.- A bailar y disfrutar que pa'iso sois jvenes, y los que dejamos de selo, en este da
de gran fiesta en Villahermosa, nos olvidamos de que semos viejos (a Asuncin) Verd Sunsin?
ASUNCIN.- Y que lo digas.
M. PAZ.- Mu bien dicho agelo!
Uno de los actores canta jotas o seguidillas. Bailan mozas y mozos, entre las parejas est
Blas con Ramona y ta Asunsion con cualquier bailador, en medio de gran animacin, alegra, risas
y coplas, mientras el sol ilumina el paisaje primaveral y cae el

T E L N

66

La Rosa del Molino

67

Antonio Lanzuela lvaro

ACTO SEGUNDO
CUADRO TERCERO

Rinconada en pleno monte.


La decoracin del fondo la forma las rocas de una montaa, vindose en su parte alta gran
vegetacin y un trozo de cielo azul. En uno de los lados de esta decoracin entre las rocosidades
existe la fuente de Raimundo, de cuyo grifo al abrirse sale el agua que va a depositarse en un rstica pila. En esta fuente no se ve detalle alguno de ornamentacin, presenta un aspecto rstico.
Laterales de izquierda y derecha libres. En los bastidores pintados rboles, cuyo ramaje proyecta sombra a este lugar situado a un kilmetro del pueblo. En uno de los lados de la escena hay
un banco de piedra.
Lateral izquierda conduce al pueblo. Lateral derecha comunica con distintos lugares de la
campia. Tarde deliciosa del mes de abril.
Al levantarse el teln se encuentra en escena Blas sentado en el suelo apoyando la cabeza
en el banco. Duerme a sus anchas y da unos ronquidos estrepitosos... Momentos despus, dentro
y algo distante del punto en que nos encontramos, se oye una copla.

68

La Rosa del Molino

MOZO.- (dentro, cantando)


Moza que vas a la fuente
cuando ya s'ha puesto el sol
si algn mocico te ronda
cuidado con el amor.
Blas sigue con sus ronquidos estrepitosos. Por lateral derecha entra la ta Asuncin, que lleva
un cntaro o botijo y una pequea cesta.
ASUNCIN.- (contemplando a Blas) Vaya... vaya, que tenemos en el pueblo gen guardia de
campo con Blas! (deja el cntaro o botijo y la cestica al foro en un lado y llamando fuerte)Blas!...
Blas!... ( pausa) Voy a llamalo pol mote a ver si as me contesta. (fuerte) Gandul, ms que gandul, no trebajes tanto que te vas a'srionar!
BLAS.- (se despierta y bosteza exageradamente) Quin me llama?
ASUNCIN.- Yo c'a veno a haser de dispertador.
BLAS.- (dndose cuenta de la presencia de Asuncin) Ta Sunsin, tamin poda ir a dispertar a
las gallinas. (se incorpora bostezando de nuevo, al propio tiempo que se despereza exageradamente) Ta Sunsin, he teno un sueo del que no m'habra dispertau en tua la vida. (se sienta
en el banco)
ASUNCIN.- (sentndose a su lado, con curiosidad) Cuntame... cuntame. Acaso has ensoau qu'eras l'amo de toel trmino, y no tenas ms faina que mirar como trebajan los otros
pa t?
BLAS.- Anda, menudo trebajo sera ese!
ASUNCIN.- Sers haragn!
BLAS.- Cada uno es como el Seor nos hiso, ta Sunsin. Yo le contar... ha'nsoau que viva
en un pueblo ande'l trebajo ms pesau era comer. All no se tena ms ocupasin en tu'el da
que descansar de no haser n.
69

Antonio Lanzuela lvaro

ASUNCIN.- Sers condenau! T no sabes qu'el trebajo es sal?


BLAS.- Pues pa ust la sal, a m que me d la payola, el catarro, la pulmona y tuas las dems
enfermedades.
ASUNCIN.- Ya ests hecho gen pjaro (mirando lateral derecha) Mira aqu llega tu mujer,
cntale l'ensueo y vers como te pone.
BLAS.- (se levanta) Ta Sunsin, ya se lo contar ust, que paiso nunca ni dise na, ni sabe na.
Yo me voy a dar una mir por los gertos, pues a boquica noche es cuando suelen haser las
fechoras en los rboles frutales los chiquillos.
Blas inicia mutis izquierda.
ASUNCIN.- Blas, vas a dar una gelta por los gertos u por los pajares, pa terminar la
siesta?
Entra Ramona por lateral derecha, lleva un cntaro.
RAMONA.- Blas! Estabas esperando que llegara yo pa'ite? Ta Sunsin, genas tardes!
ASUNCIN.- Genas las tengas Ramona!
BLAS.- (acercndose a Ramona)Na d'eso galana, estaba esperndote pa mirame en esa cara
tan grasiosa.
ASUNCIN.- (aparte, por Blas) Cuidau qu'es embustero este pigre!
RAMONA.- (a Blas) Ya ests hecho gen percal.
ASUNCIN.- (a Ramona) Sintate que vendrs cans.
RAMONA.- (a Blas dndole el cntaro, autoritaria) Toma el cntaro y djalo a un lau de la
juente. (Ramona se sienta en el banco)
BLAS.- (coge el cntaro de mala gana, aparte) Mi mujer ya viene mandando!
ASUNCIN.- Ramona, se v c'a Mara la Pas l'agusta l'agua d'esta juente.
70

La Rosa del Molino

RAMONA.- Pa mi ama no hay en Villahermosa agua mejor qusta de Remundo.


ASUNCIN.- Pa'illa y pa tos los del pueblo menos pa'l to Rogiol.
BLAS.- L'amo como ti talento dise que l'agua pa regar va bien, y s'ha de beber vino, pues
p'algo hiso Dios las vias. (se sienta en el suelo junto a Ramona dejando el retaco al lado)
ASUNCIN.- Eso lo dise el to Rogiol porque l'agusta el morapio.
BLAS.- Pero lo bebe con moderasin.
ASUNCIN.- Esta noche es la de los mozos. Si el to Rogiol sale con alguna cuadrilla de rondadores, veremos si lo bebe con moderasin u con bota.
RAMONA.- No saldr, porque Mara la Pas no qui, pues el pobre no est ya pa'isos trotes.
ASUNCIN.- Por sierto que derde que pas "lo que pas" entre el Jos Manuel y el seor
Paco, el da la fiesta de San Visente, encuentro a Mara la Pas con menos alegra en su cara.
BLAS.- Ta Sunsin no sea lianta que, grasias a Dios, no pas na.
ASUNCIN.- No pas na porque se puso por medio el to Rogiol.
RAMONA.- Mientra segus hablando voy a llenar el cntaro porque, charrando... charrando
se nus va haser de noche (se levanta, acerca el cntaro a la fuente como para llenarlo de agua).
ASUNCIN.- (mirando lateral izquierda) Blas, mira que banda de sinvergensas hay en l'otra
parte de la rambla cogiendo fruta.
BLAS.- Agora vers como esos pjaros bajan de los rboles, pero ms que volando.
Anda a gatas para no ser visto por los supuestos mozalbetes, llevando la carabina en la
mano. Medio mutis izquierda.
ASUNCIN.- Blas, vas a coger caracoles?
BLAS.- Voy a coger aisos pjaros de cuenta y los desplumo, vaya que los desplumo!
Hace mutis cmico izquierda.

71

Antonio Lanzuela lvaro

RAMONA.- Lo qu'es menester es que no me se descalabre corriendo a esos perillanes. Yo


me voy al molino porque no m'acordaba que l'ama me dijo que tuviera ensendida la lumbre
pa cuando llegara.
ASUNCIN.- Qu Mara la Pas ha salo de paseo?
RAMONA.- Se fue al Molino la Peeta, a ver a su ta Fransisca qu'est malucha. (retira el
cntaro y hace medio mutis izquierda, mirando en la direccin de Blas) Me voy en un volido a
casa. Hasta luego u hasta maana.
Hace mutis derecha.
La ta Asuncin se pone a llenar el cntaro.
Mara de la Pas por lateral izquierda.
M. PAZ.- Genas tardes ta Sunsin, ust tamin es de las que vienen a la juente a l'hora c'acuden las mozas que tienen novio?
ASUNCIN.- Hola, Mara la Pas! Eso mismo iba a disite yo a t.
M. PAZ.- No m'hable de novios ni de rondadores.
ASUNCIN.- Ti su explicasin despus de lo del da de San Visente.
M. PAZ.- Derde entonses ta Sunsin, ni vivo, ni duermo... pues m'asaltau el terror de c'un da
se pierdan el Jos Manuel y el seor Paco... por culpa d'ste ltimo que se cree que pu llegar
a mi corasn, y no sabe c'a m los hombres que de tal manera piensan tan slo me produsen
despresio.
ASUNCIN.- M'agusta tu forma de pensar Mara...
Entra el to Pedro por lateral derecha.
PEDRO.- Genas tardes!
ASUNCIN.- Genas las tengas Pedro!
72

La Rosa del Molino

M. PAZ.- Ande va mi agelo pu'aqu, a'istas horas?


PEDRO.- A dar un paseico pa estirar las piernas y adems salite al encuentro, pues me pensaba
qu'estaras de gelta y as inos juntos a casa.
ASUNCIN.- (irnicamente) Ya disa yo pa mis adrentos que t, Pedro, no venas a la juente
pa beber agua de Remundo.
PEDRO.- Qu poco me conoses Sunsin! (recitando)
Con el vino que tenemos
qu'es orgullo del lugar
quin piensa en catar l'agua
si hase falta regar?
M. PAZ.- Vaya ocurrensia!
PEDRO.- (a Asuncin) Adems he de disite que muchas mozas y otras que van pa viejas, acuden a'ista juente no por la fama de sus aguas, sino porque como est tan apartau del pueblo
pun en este sitio chismorrear a sus anchas.
ASUNCIN.- Eso Pedro, no lo dirs por m... que ni s na ni digo na.
PEDRO.- Pero cuando sabes algo paises el aguasl del pueblo.
M. PAZ.- Algo menos ser, agelo!
ASUNCIN.- (molesta, pero disimulando la contrariedad que le producen las alusiones de Pedro,
a Mara la Pas) A tu agelo hay que dejalo porqu'el metese tanto con m es mana de viejos
gruones, y a los chiquillos ni hay c'aseles caso... (aparte) Chpatesa!
M. PAZ.- Agelo, dejemos la charreta que la noche se va a'ichar ensima y el camino no est
mu bien pa la vista c'ust ti (coge del brazo al to Pedro).
PEDRO.- Y que ms da! (recitando)
Si cuando el sol s'amorra
por las cumbres de la sierra
los luseros de tus ojos
alumbran todas las sendas.
73

Antonio Lanzuela lvaro

M. PAZ.- Eso ser cuando hay luna, cjase... cjase del braset, agelo y a casica. (a Asuncin)
Ust viene p'al pueblo?
ASUNCIN.- Yo me voy p'al gertico a coger unas patatas p'haseme la cena.
M. PAZ.- Pues hasta luego tia Sunsin.
PEDRO.- Adis!
ASUNCIN.- Ir con Dios
Hacen mutis derecha Mara de la Paz y to Pedro.
Va pasando la tarde y perdiendo la escena luz, ya que est declinando el da. Se oye el tintineo de las esquila del ganado y de la lejana llega el sonido de las campanas de la iglesia parroquial de Villahermosa.
Asuncin se santigua y queda unos minutos en estado de meditacin. Poco despus hace
mutis izquierda, dejando el cntaro en escena y llevndose la cestilla.
Da mayor ambiente de poesa a este paisaje la voz de un mozo que canta dentro la siguiente copla:
MOZO.- (cantando)
La mocica de mis sueos
la mocica de mi amor
es una rosa de mayo
que llevo en el corazn.
Segundos despus aparece por lateral izquierda Jos Manuel, lleva indumentaria caracterstica de los pastores.
74

La Rosa del Molino

JOS MANUEL.- (limpindose el sudor) Refolio, estamos en abril y hase una basca propia d'agosto! Voy a idear un trago d'esta famosa agua de la juente Remundo.
Se dirige a la fuente inclinndose para beber agua.
Entra el Sr. Paco por lateral izquierda. Ve a Jos Manuel, pero como est de espaldas no lo
reconoce
Sr. PACO.- Buenas tardes!
JOS MANUEL.- (despus de beber agua se dirige a primer trmino)Genas tardes Sr. Paco!
Sr. PACO.- Ignoraba que eras t, Jos Manuel.
JOS MANUEL.- (con sequedad) Pues soy yo mesmo!
Sr. PACO.- A propsito, ya que se ha presentado la oportunidad de encontrarnos solos, quiero
preguntarte si has olvidado a la moza con la que pretendiste bailar el da de la fiesta de San
Vicente.
JOS MANUEL.- Aquella moza, seor Paco, ni la'olvidau, ni la olvidar.
Sr. PACO.- Pues tendrs que olvidarla Jos Manuel, porque Mara de la Paz est muy alta para
t.
JOS MANUEL.- Alta? Ms lo estn los picachos de la sierra y cuando me lo propongo a'illos
llego. (con energa) S'entera ust, seor Paco.
Va a salir a escena la ta Asuncin por lateral izquierda, ms se esconde haciendo un gesto
de sorpresa y queda observando sin ser vista.
JOS MANUEL.- Adems, tengo que disile, seor Paco, qu'en la noche de los mayos ir al molino pa osequiar a Mara la Pas con las mejores coplas.
Sr. PACO.- (sonriendo, pero sin poder disimular la contrariedad que la producen las palabras de
75

Antonio Lanzuela lvaro

Jos Manuel) Me parece muy bien, Jos Manuel. Pero te prevengo que yo tambin tengo el
propsito de acudir a casa del to Pedro con una rondalla, para cantarle a la ms bella de las
molineras, advirtindote que si alguien se interpone en mi camino se encontrar con el filo
de mi cuchillo.
JOS MANUEL.- (resuelto) Seor Paco, sepa que pa un hombre hay otro, y si ust lleva cuchillo
tamin yo, y aunque no presumo de valiente, tengo que disile que jams m'asustaron los lobos,
y el que no teme a los lobos, puede ust suponer, que menos teme a los hombres, an siendo
muchas veces peor que las fieras.
Sr. PACO.- (con sorna) Jos Manuel, ignoraba que eras tan fanfarrn!
JOS MANUEL.- Na d'eso, tan solo soy un hombre de coraje. (con mucha energa). Un hombre! Se entera ust?
Sr. PACO.- (viendo la cosa comprometida, en plan conciliador) Chico... chico, no hay para ponerse
as. Me he dado cuenta de que eres todo un hombre; un hombre con el que espero enfrentarme la prxima noche de los mayos en el molino de Mara de la Paz.
JOS MANUEL.- (con sequedad) All acudir.
Jos Manuel hace mutis derecha.
Sr. PACO.- Adis! (pausa, mirando hacia donde se fue Jos Manuel, al propio tiempo que sonre
irnicamente) Infeliz, como se conoce que ignoras que con mi dinero, mi astucia y mi valor, en
cuantas ocasiones me lo propuse consegu el amor de las ms bellas mozas!
El Sr. Paco hace mutis primera izquierda. Entra la tia Asuncin por lateral izquierda segundo
trmino.
ASUNCIN.- (asombrada) Huy, alabar a Dios! Ausades que se entera una de cosas. Por supuesto que sin ganas d'enterase, porque yo soy de las que ni s na, ni digo na, ni me meto en
76

La Rosa del Molino

na. Pero, esto c'acaban de ver mis ojos y escuchar mis oidos, voy a contselo antes con antes
a Don Jess, pa evitar que la noche de los mayos se convierta en da de noviembre por Tosantos.
Coge el cntaro o botijo haciendo mutis lateral derecha, encontrndose con Teresa y Consuelo, cada una con su cntaro o botijo correspondientes.
TERESA.- Genas tardes ta Sunsin!
ASUNCIN.- De tardes ya queda poco muchachas. Qu es eso que vais tan solas?
CONSUELO.- Solas? Si vamos dos.
ASUNCIN.- En mis genos tiempos yo siempre llevaba un mozo al lau.
TERESA.- (suspira exageradamente) Ay! Por qu no sern iguales stos?
CONSUELO y TERESA.- (suspirando) Aaayyy!!
ASUNCIN.- Pero es que ninguna de las dos, con lo grasiosas que sois tens novio?
CONSUELO.- Novio dise? Pretendientes y grasias.
TERESA.- Ta Sunsin soy una desgrasi, pues no hay ningn mozo que me lleve a casa del
seor cura.
CONSUELO.- Dirs que nos lleve, pues a pesar de tener muchos rondadores, a la hora de
la verd echan a volar.
TERESA.- Echan a volar s, y huyen de nuestro lau como los gurriones de l'escopeta.
ASUNCIN.- Lo c'habs d'haser vusotras es pidile novio a San Antonio bendito, y seguramente os lo conseder, como me lo consedi a m... (de pronto, como acordndose de algo)
Pero... agora que m'acuerdo tengo la casa sin barrer y la sena sin haser, y es que una ti c'acudir
a tantos sitios que se pasa el dia sin haber hecho na...
CONSUELO.- (irnicamente)Ni dicho na!
TERESA.- Ni saber na!
ASUNCIN.- Tens rasn muchachas. Sus dejo y a ver si tens suerte como la tuve yo pa en77

Antonio Lanzuela lvaro

contrar maridos... (confidencialmente) No sabs lo que dara por casame otra ves... (suspira cmicamente) Aaaayyy!!
CONSUELO y TERESA.- Adis ta Sunsin!
La ta Asuncin hace mutis izquierda.
TERESA.- Hay que ver si es acaparadora de maridos.
Blas asoma la cabeza por lateral izquierda sin ser visto y luego vuelve a esconderla imitanto
el canto de un pjaro.
CONSUELO.- Chica, has sento! Qu pjaro ser ese que se siente cantar?
Entra Blas por lateral izquierda, con el retaco colgado al hombro.
BLAS.- (dirigindose muy amable a Consuelo) Ese pjaro soy yo, Consuelico de mi vida.
CONSUELO.- Pero si es Blas!
BLAS.- El mesmo.
TERESA.- Blas, que si oye la Ramona lo c'acabas de disile a Consuelo te muele a palos.
CONSUELO.- (despectivamente, pero con aire cmico a Blas) Este... este es un tirilla. Ves... ves
con la Ramona, que pa'iso t'has casau con ella pa'estar siempre a su lau y venerala.
TERESA.- Y pa mimala...
CONSUELO.- Y pa disile tuas las cosas bonicas que sabes disir a las mozas...
BLAS.- Tens mucha rasn... pero asercarus a m y us esplicars lo que me pasa.
CONSUELO y TERESA.- (se acercan intrigadas a Blas) Cuntanos... cuntanos simptico Blasico!
BLAS.- (se acerca y se coloca en medio de las dos mozas; aparte, mirando con precaucin) No
78

La Rosa del Molino

vendr Ramona? (alto) Habs de saber flamencotas...


Intenta pasarles el brazo por la cintura, Teresa y Consuelo le huyen escandalizadas.
TERESA.- Habla Blas, pero nada ms hablar.
CONSUELO.- Porque de lo contrario te vamos a alisiar.
BLAS.- No us pongis as. Si us ha molestau, dispensame, porque una distrasin la ti cualquiera...
CONSUELO.- Es que t sueles tener muchas distrasiones cuando ests serca d'alguna moza.
TERESA.- Y lejos de Ramona.
BLAS.- Dejar en pas a la Ramona y escuchame.
Las dos mozas vuelven a colocarse alrededor de Blas.
CONSUELO.- Pero con la condisin de que t vas a mover tan slo la lengua.
BLAS.- D'acuerdo... (mirando discretamente a uno y otro lado, aparte) Qu no venga la Ramona!
(alto) Como us iba disiendo, yo qui a mi Ramona como un animal de cuatro patas, pero
como da la casualidad de c'aqu en la despensa... (sealndose el lado derecho del pecho con la
mano) tengo un corasn tan caprichoso...
TERESA.- Pero cacho d'alcornoque, no sabes qu'el corasn lo tenemos a la isquierda?
BLAS.- Lo tendrn los dems. Del mo s disir qu'es tan grande que me pasa d'un lau al otro
del pecho como si fuera una faja.Y un corasn d'este tamao a la fuersa ha almasenau mucho
cario, y como no soy avarisioso...
CONSUELO.- Vas repartindolo entre tu mujer y cuantas mozas te vienen al paso...
En ese momento asoma la cabeza por el lateral derecha Ramona, queda asombrada al
ver el cuadro y rpidamente, sin ser vista, se esconde tras los rboles y observa la escena.
79

Antonio Lanzuela lvaro

TERESA.- (coquetona, a Blas) Por supuesto, si estas mozas son guapas.


CONSUELO y TERESA.- (suspiran cmicamente) Aayy... quien fuera guapa!!
BLAS.- (insinuante) Vusotras... vusotras no suis guapas...
CONSUELO y TERESA.- (desilusionadas) Ya... ya lo sabemos!
BLAS.- (con entusiasmo) Vusotras... vusotras suis guapetonas! (las muchachas al escuchar estas
palabras sonren satisfechas) Tan guapetonas que m'agustis ms qu'el no trebajar, y pa demostrarus mi simpata hasia vusotras, en la prxima noche de los mayos ir a la puerta de
vuestras casas pa darus una serenata que va a durar hasta qu'el sol alumbre el serro Castellar.
Los mismos y Ramona por lateral derecha, lleva en la mano un trozo de vara de un rbol,
se la ve indignada y nerviosa.
RAMONA.- (se queda parada frente al grupo en actitud amenazadora, a Blas) La serenata te
la voy a dar a t, so gandl.
CONSUELO y TERESA.- (alarmadas las mozas, aparte) La Ramona!
Las dos se dirigen rpidamente a la fuente donde dejaron los cntaros.
BLAS.- (aparte, con asombro y miedo) Mi mujer! (temblando cmicamente se arrodilla a los pies
de Ramona, poniendo los brazos en cruz en actitud implorante, mientras dirige sus miradas al firmamento, aparte) San Roque, has el milagro de que me se trague la tierra, con retaco y to.
Desde que aparece la Ramona, debe tener presente el director de escena que la accin se
desliza con rapidez.
Y rpidamente cae el
80

TELN

La Rosa del Molino

81

Antonio Lanzuela lvaro

ACTO SEGUNDO
CUADRO CUARTO

La misma decoracin del acto primero, cuadro primero, de la obra, o sea la fachada
del molino. La luz proyecta su luz plateada sobre la escena en esta primera noche de
mayo, en la que el pueblo de Villahermosa vive la poesia de una fiesta tradicional,
con sus coplas y msicas.
Antes de levantarse el teln se escucha el rasgueo de guitarras y bandurrias.
Y con el fin de dar tiempo para el cambio de decoracin un cantador cantara las coplas.

MOZO.- (cantando)
Lgrimas de corazn
aquella noche llor
al alejarme de ti
sin saber si volver.
Canta y canta el rondador
a las ms bonitas mozas
a las que ofrese cansiones
entre perfumes y rosas.
82

La Rosa del Molino

Al levantarse el teln no hay nadie en escena, continua el rasgueo de guitarras y las coplas
de los rondadores que cantan:
MOZO.- (sigue cantando)
En la noche de los Mayos
salieron los rondadores
para cantarle a las mozas
el sentir de sus amores.
El to Pedro aparece por la puerta del molino.
PEDRO.- Vaya noche gena pa pasala cantndole a las mozas, entre bromas y alegras propias
de la juvent... Juvent! Qu lejos te juiste del to Rogiol! (mirando dentro. lateral derecha)
Quin va por ahi?
BLAS.- (dentro) Servidor!
PEDRO.- (se dirige lateral derecha) Blas Pero que no t'acuestas?
Aparece Blas por lateral derecha.
BLAS.- To Pedro, yo ya estaba acostau, pero ha saltau de la cama porque pens c'a la Pastora
le faltara pienso y ha ido a ichale un poco de seb.
PEDRO.- Aligera y a la cama, pues hase rato que'n el reloj de la torre tocaron las dose y hay
que madrugar maana, cosa c'a t te cuesta mucho, porque te sapegan las sbanas.
BLAS.- Ti ust rasn, pero tengo que disile c'hase una noche mejor pa salir de ronda, que
d'acostase.
PEDRO.- D'acuerdo, pero eso pas ya pa los que dejaron de ser mozos como me pasa a m
y a los casaus como eres t, que tis otras obligasiones ande acudir, pues has de saber Blas
83

Antonio Lanzuela lvaro

que (recitando)
En la vida y en el campo
va cambiando la cosecha
unas veses coges uvas, (accin de pegar)
y otras veses coges lea.
BLAS.- Como a m me pudo haber pasau ayer tarde en la juente Remundo, si San Roque no
m'hubiera librau de las iras de la Ramona.
PEDRO.- An te pasa poco porque t'agusta dar palique a tuas las mozas que te se crusan en
tu camino, y eso, Blas, a t no te para bien.
BLAS.- (compungido) To Rogiol, que culpa tengo yo de ser tan desgrasiau?
PEDRO.- (asombrado) Chico, pero qu te pasa.?
BLAS.- (en voz baja y mirando con precaucin hacia la puerta del molino, por si pudiese oirlo su
mujer) Que m'ha de pasar to Pedro, pues... pues, que m'agustan las rubias, las castaas, las morenas y las de tos los colores. Como le dije soy un desgrasiau... (llora cmicamente)
PEDRO.- Blas, lo qu'eres t es un fresco que t'agusta parrandear con tuas las mozas como
cuando eras soltero, pero como no cambies de modo de pensar vas a tener muchos disgustos
con la Ramona, c'agora estar esperndote pa que le cantes alguna copla.
BLAS.- Mi mujer est durmiendo como un lirn, y da unos ronquidos que parese qu'est tocando un cornetn.
PEDRO.- Amos... amos pa drento acostarnus, aunque no ser de extraar que como tos los
aos vengan los mayos a cantale a mi eta, y en ese caso tendremos que levantanos pa obsequiar a los rondadores.
El to Pedro hace mutis por el foro.
BLAS.- (iniciando medio mutis foro) Voy a tumbame que's la faena c'ago ms agusto, aunqu'esta
noche m'haba echo l'nimo d'ir de ronda con los amigos, pero la verd no m'atrevo.
84

La Rosa del Molino

En el momento que va a marcharse inicia con su otro yo una discusin.


SU OTRO YO.- Blas!
BLAS.- (mirando a un lado y a otro de la escena) Quin me llama?... no veo a naide!
SU OTRO YO.- No lo vers por mucho que mires, pues soy tu otro yo.
BLAS.- Y qu quiere de yo, un otro yo?
SU OTRO YO.- Qu'en ves d'acostate te marches de ronda con los amigos, como les prometistes en la taberna.
BLAS.- Es que m'ha gelto atras, porqu'el to Rogiol m'ha dicho que mi obligasin est a'lau
de la Ramona, adems si ella s'entera pu dame la serenata (accin de pegar).
SU OTRO YO.- Calsonasos! Pa qu te sirve a t llevar los pantalones?
BLAS.- Si quis que te diga la verd pues pa que no me se vean las garras.
SU OTRO YO.- Pues derde hoy debes imponer tu volunt que pa'iso eres el marido.
BLAS.- Seguir tu consejo. Derde maana sabr la Ramona quien soy yo. Agora a volar antes
con antes...
Medio mutis izquierda primer trmino. Ramona que aparece por la puerta del foro arreglndose la falda.
RAMONA.- Ande s'habr meto ese demontre? (viendo a Blas que inicia medio mutis, enrgica) Blas!
BLAS.- (contrariado, aparte) La Ramona! Me cai de la burra!
RAMONA.- (con energa) Blas, ande t'ibas a'istas horas!
BLAS.- (lleno de confusin) Pues a la... a la cuadra a'ichale el pienso a las caballerias.
RAMONA.- Y derde cuando se va a la cuadra pu'el camino del pueblo? Porque no me negars que la marcha que llevas es esa?...
BLAS.- (sin encontrar justificacin) Te... te dir..., la marcha... (aparte) La marcha me la va a dar
85

Antonio Lanzuela lvaro

ella a m (accin de pegar)


RAMONA.- Adems, por lo visto, a la Pastora en vez de pienso ibas a dale una serenata, ya
que la gitarra no est colg en su sitio...
BLAS.- (aparte) Ya s'adau cuenta de que me la llev a casa d'un amigo. (algo descompuesto)
Yo.. yo te dir, es que le faltaba una cuerda a la gitarra y pa que me la pusieran la lleve a
Visente el Chano.
RAMONA.- Al que le falta una cuerda es a t, pero una cuerda pa'urcate, porque pa ser mal
marido ms te vala ser calver-defunto.
BLAS.- (fingiendo pena) Ra... Ramonica ma, antes que dejate viuda prefiero sacrificame y enviudar yo!
RAMONA.- (indignada lo zarandea)Sinvergensa, ms que sinvergensa!
BLAS.- (se suelta de la Ramona, con energa dentro del carcter cmico del personaje) Ramona!...
Ramona! resptame, pues soy tu marido y adems una autorid del pueblo de Villahermosa!
RAMONA.- Vaya marido, que su gusto sera el quedase viudo pa'haser el tunante ms de lo
que lo est hasiendo agora.
BLAS.- (se acerca amoroso a Ramona) Perdname burrica caprichosa! derde hoy no mirar
a ms mujer c'a t, te lo juro!
RAMONA.- Si no cumples el juramento sabrs quien soy yo, pues a pesar de ser mi marido
no me conoses an. (adopta una actitud cmico-dramtica) Porque Ramona queriendo, es una
palomica con alas y to... Pero odiando... (en actitud trgica al propio tiempo que coge el brazo
de Blas) Odiando Blas soy una loba! Lo oyes? Una loba!
BLAS.- (aparte) A'ista loba la dejo ms mansa c'un cordero. (se acerca a Ramona muy carioso)
T, Ramona, tan slo eres una borreguica a la qu'este pastor est dispuesto a seguir queriendola tua la vida.
RAMONA.- (transicin, convencida de las palabras de Blas) No m'engaas Blas?
BLAS.- Pero, tortolica ma acaso crees que t'ha tomau por caracol? Amos... amos a nuestro
ido (muy apasionado acercndose a Ramona) qu'esta noche de los mayos voy a estar can86

La Rosa del Molino

tndote coplas, hasta que me quede ronco.


RAMONA.- (muy complacida,con entusiasmo) Qu regrasioso m'has salo, Blasico de mi vida!
Mutis rapido Ramona y Blas hacindose carantoas por la puerta del foro... Se oye el rasgueo de guitarras.
MOZO.- (dentro, cantando)
Moza bonica y grasiosa
que me lleg a enamorar
asmate a la ventana
para escuchar mi cantar.
D. Jess por lateral izquierda, primer trmino, lleva bastn.
D. JESS.- (da una ojeada por la escena) Qu quietud! Seguramente los moradores del molino
estarn descansando. Voy a sentarme... (se sienta en el banco) y esperar a Paco el Andillano,
que si acude a este punto, a la hora que me dijeron, no tardar en llegar...
Pausa. Queda pensativo. Se oyen doce campanadas que se supone son del reloj de la iglesia
del pueblo.
D. JESS.- Alguien se acerca!
Entra el Sr. Paco por lateral derecho segundo trmino.
Sr. PACO.- (sorprendido al ver a D. Jess) D.Jess, usted aqu.!
D. JESS.- Te extraa, verdad, ya que no estoy en edad de salir de ronda. Pero tengo que ad87

Antonio Lanzuela lvaro

vertirte que el encontrarme aqu en horas intempestivas tan slo tiene por finalidad el entrevistarme contigo, pues no ignoraba que acudiras a este lugar.
Sr. PACO.- Mi estimado D. Jess, Tan urgente es el asunto para que se haya molestado en venir
a buscarme?
D. JESS.- Por supuesto, cual podrs convencerte si quieres escucharme...
Sr. PACO.- (se sienta junto a D.Jess, con marcada impaciencia) Hable usted D.Jess!
D. JESS.- Veo con pena, porque te estimo, que a pesar de los aos transcurridos, no has modificado tu conducta y sigues dejndote llevar por las pasiones que tantas desventuras te ocasionaron en la juventud. Y digo esto porque han llegado a mis oidos, ciertos rumores que
corren por Villahermosa, respecto a que has puesto en juego tu dinero y majeza, con el fin de
conseguir el amor de Mara de la Paz.
Sr. PACO.- No haga usted caso, eso son habladuras de la gente, pues tengo que decirle, mi
querido D.Jess, que aquel seorito pendenciero y enamorado, como usted me ha calificado
en ms de una ocasin, no sin falta de fundamento, muri en tierras de Amrica. El que pretende hoy a la nieta del to Rogiol es un hombre cabal que viene a ofrecerle a la bella molinera su hacienda y su nombre, llevndola al altar, pues, he de confesarle que estoy enamorado
de Mara de la Paz.
D. JESS.- Paco, creo, no ignoras, que al poner los ojos en Mara de la Paz, podras malograr
la felicidad de sta y de Jos Manuel, que se quieren, y en esta noche de los mayos tengo entendido que el mozo vendr a cantarle a la nieta del to Pedro.
Sr. PACO.- (con resolucin) Aunque venga el Jos Manuel no lograr sus propsitos y no los
lograr por que estoy yo aqu para impedrselo... (amenazador) por las buenas o por las malas.
D. JESS.- Eso jams. Precisamente para evitar el que cometas una insensatez he venido aqu
esta noche, ya que al enfrentarte con Jos Manuel, podra producirse una tragedia, que si
siempre es horrible, tendra mayor magnitud en esta ocasin.
Sr. PACO.- (intrigado) Qu quiere decir D.Jess?
D. JESS.- (mira a un lado y otro para cercionarse de que nadie les escucha) Escucha con aten88

La Rosa del Molino

cin lo que voy a contarte ya que hace referencia a un hecho ocurrido en la aldea de Artaj,
del que tu fuiste uno de sus protagonistas....
Sr. PACO.- Aquella tragedia la llevo clavada en el corazn.
D. JESS.- No lo dudo... yo, no obstante los aos transcurridos desde que se produjo aquel
suceso, lo recuerdo cual si estuviera presencindolo. Era una tarde de domingo septembrino
que se celebraba baile en el pueblo, entre risas y canciones, no faltando al jolgorio la bebida,
de la cual abusasteis algunos mozos; ms, inesperadamente, la danza se paraliz por haber surgido una disputa entre t y otro muchacho al pretender bailar ambos con una agraciada joven.
De las palabras acaloradas, no obstante la intervencin de los amigos, en plan conciliador, llegasteis a las manos; tu hiciste ademn al parecer, de sacar un arma del bolsillo, pero tu adversario -con gran rapidez- empu su cuchillo, abalanzndose hacia ti en actitud amenazadora.
Y en aquel preciso momento, ante el peligro que corras, se interpuso entre vosotros un mediero que trabajaba las fincas de tus padres, y el cuchillo homicida que buscaba tu corazn fue
a hundirse en el pecho de Julin, que as se llamaba aquel infortunado labrador.
Sr. PACO.- Al pobre Julin, que Dios lo tenga en su gloria, le debo gratitud eterna.
D. JESS.- Lo que ignoras y por ello he venido a buscarte para tener esta entrevista, es que
aquel mediero, que al perder su vida salvo la tuya, era el padre de Jos Manuel.
Sr. PACO.- (asombrado y con cierta turbacin) Qu dice Usted D. Jess? (se levanta)
D. JESS.- Lo que oyes, y despus de escuchar lo que acabo de contarte, haz examen de
conciencia y desistirs de enfrentarte con el mozo cuya felicidad cifra en el cario de Mara
de la Paz.
Sr. PACO.- (al escuchar esta relacin queda un momento reflexionando; despus, con decisin) Don
Jess lo que usted me pide es imposible, ya que por nada del mundo renunciar a conseguir
el querer de Mara de la Paz, porque ella lo es todo en mi vida, y estoy dispuesto, como antes
le dije, a llegar donde sea para convertir en realidad mis ilusiones.
D. JESS.- (contrariado) Paco, ves como no es cierto que dejaste de ser el seorito pendenciero de otros tiempos; piensa lo que pretendes hacer, desiste de tu quimera. Comprende que
89

Antonio Lanzuela lvaro

Mara de la Paz es la juventud, y la juventud vive de las ms nobles ilusiones, y stas para la
nieta del to Rogiol indudablemente son los amores con el Jos Manuel.T debes recapacitar
y comprender a una moza tan joven....
Sr. PACO.- (contrariado, con energa) Y que ms da los aos cuando conservo la gallarda de
los tiempos moceriles?
D. JESS.- No lo dudo y lo celebro, pero por encima de todo estn las poderosas razones
que te he expuesto.
Sr. PACO.- No, Don Jess, por encima de todas las razones est el amor que siento por Mara
de la Paz, amor que raya en la locura...
D. JESS.- Desiste de tal locura, hazlo por la memoria de aquel hombre que te salv la vida,
que en gloria est.Y si tales razones no son suficientes para t, considera que el verdadero amor
es sacrificio...
Pausa. El Sr. Paco esconde la cabeza entre las manos con desaliento. Se oye el rasgueo de
guitarras algo lejano...
MOZO.- (dentro, cantando)
Para llegar al amor
hay una senda florida
hecha con rosas de mayo
por las mozas y mocicas.
Sr. PACO.- (con amargura) Don Jess sus palabras me han convencido. (con resolucin, pero reflejando en sus palabras el dolor que le produce lo que va a decir) Con todo el dolor de mi corazn he de decirle que renuncio al amor de Mara de la Paz.
D. JESS.- Paco, no son mis palabras las que te han vencido, sino tu conciencia. (se percibe el
ruido de una puerta que se abre y ambos se levantan) Disimulemos!

90

La Rosa del Molino

Por la puerta del foro aparece el to Pedro.


PEDRO.- (extraado al ver a don Jess con el Sr. Paco) Qu sorpresa! Usts pu'aqu a'istas
horas. Se ve que s'han sento trasnochadores.
Sr. PACO.- To Rogiol, de sobra sabe usted que la noche de los mayos no es para dormir, sino
para gozar del encanto de tan tpica fiesta, por eso he venido de Andilla para pasarla con ustedes, mis amigos de Villahermosa y participar de la alegra de la gente joven que acudir a
las adornadas rejas de las mocitas, para decirles con canciones sus amoros, cual lo haca yo
en aquellos tiempos, en que era un rondador ms...
PEDRO.- ramos, porque de sobra sabis tos c'a m tamin m'agustaba dale a la gitarra y a
las coplas.
D. JESS.- Y que lo digas!
Sr. PACO.- Nadie puede olvidar en Villahermosa, ni en las aldeas de estos contornos al to Rogiol, ya que sin usted no haba noche de ronda lcida.
PEDRO.- Pero a tu'esto, c'asen usts de pie? Voy a sacales sillas y pasaremos un rato hablando
a la lus de la luna.
Medio mutis foro.
D. JESS.- (al to Pedro) No te molestes, vamos a sentarnos (por el banco donde se sientan) aqu
mismo.
PEDRO.- Como usts gusten (se sienta junto a ellos)
Sr. PACO.- (saca la petaca y ofrece tabaco a D.Jess y a Pedro) Vamos a liar un cigarro mientras
esperamos la llegada de los mayos, que no dejarn de venir a cantarle a la ms graciosa moza
del pueblo, o sea su nieta, Mara de la Paz.
Se oye un poco distante el rasqueo de guitarras.
91

Antonio Lanzuela lvaro

D. JESS.- Si antes lo nombras.......


PEDRO.- (mirando lateral izquierdo con satisfaccin) Y al frente d'ellos viene el Jos Manuel.
Sr. PACO.- (aparte) El mozo acudi a la cita!
Jos Manuel por lateral izquierda, sin la rondalla.
JOS MANUEL.- Genas noches a tos! (aparte, malhumorado) El seor Paco tampoco ha
faltao a la cita.
PEDRO.- Genas noches
Sr. PACO.- Buenas noches
D. JESS.- No hace falta preguntar que vienes a cantarle a Mara de la Paz.
JOS MANUEL.- Esos son mis nimos, pa lo cual espero a los tocadores y cantadores que
s'han quedau atras echando unos macarros. (con intencin, por el Sr. Paco) Aunque he de disiles
c'alguien qui impedime que le cante a Mara de la Paz.
D. JESS.- (acercndose a Jos Manuel, aparte) Aunque te parezca extrao el Seor Paco ha
dejado de ser tu rival, ya te lo contar cuando estemos solos.
PEDRO.- (con energa) Jos Manuel, si alguna cabesa rota, intentara aguanos l'alegra de la
fiesta, cosa que no creo, s'encontrara con el can de mi trabuco, pues aunque viejo me
sobra coraje pa'empualo como hase aos, cuando defend este molino durante la guerra carlista.
Sr. PACO.- To Rogiol, en esta noche que el pueblo re y canta, nadie piensa en odios ni querellas, sino en divertirse.
Por la puerta del foro Mara de la Paz.
M. PAZ.- Seores, que concurro est el molino esta noche!.
D. JESS.- Conste que todos hemos venido para verte a t.
92

La Rosa del Molino

Sr. PACO.- Para verte y escuchar las coplas que van a cantarte los mayos, en nombre de Jos
Manuel, ya que con ello quiere darte una prueba de cario.
M. PAZ.- (aparte, extraada) C'abr pasau pa qu'el seor Paco desista de querer rondame.
Mara de la Paz y Jos Manuel hablan aparte animados.
D. JESS.- (a Mara de la Paz y a Jos Manuel) Pareja, me parece que de esta noche de los
mayos saldr boda.
JOS MANUEL.- Eso el to Pedro es el que lu'ha de disir, aunqu'es tan poco lo que puedo
ofresele a Mara la Pas que...
PEDRO.- (a Jos Manuel con sinceridad) Jos Manuel, a mi eta pus ofresele tu laboriosid,
tu honrads y tu cario, porque s que la quieres, y qu'eres correspondido. Aunque tengo c'advertite que Mara la Pas nunca me lo dijo claramente, fui yo que lo le en sus ojos, en los que
s'asoma el gozo en cuantas ocasiones habla de t. Por ello Jos Manuel, slo tengo que disite
qu'el da de vuestra boda ser el ms dichoso de mi vida. (le pasa el brazo, cariosamente, por
la espalda a Mara de la Paz) Ya que mi mayor alegra es vete a t, etesica ma, fels, mu fels...
(se abraza con emocin a su nieta, no pudiendo terminar las palabras porque la congoja se lo impide)
D. JESS.- Pedro, eso no vale en esta noche de alegra...
M. PAZ.- (con emocin) De mucha alegra agelo!
Sr. PACO.- To Rogiol, no vale ponerse triste.
JOS MANUEL.- A ver si terminamos llorando ts.
PEDRO.- (transicion, volviendo a ser el hombre campechano de siempre) Qu'es eso de llorar
Jos Manuel! Esta noche, como dise D. Jess, es d'alegra, de muchas alegras... (recitando)
Por eso el corasn canta
cual cantan los rogioles
entre sonrisas de l'agua
93

Antonio Lanzuela lvaro

y suspiros de las flores.


Sr. PACO.- Vaya por el gran trovador!
M. PAZ.- (acaricia el rostro de su abuelo) Qu geno es mi agelo!
Por el foro sale Blas huyendo de Ramona; l arrastrando la faja, ella con el pelo suelto, mostrando las enaguas; lleva en la mano una horca de las que se usan para los trabajos agricolas y su
actitud es amenazadora.
RAMONA.- (a Blas, indignada) Pero malfatn, ande quis ite a'istas horas?
A los que estn en escena les causa asombro la actitud de Ramona.
BLAS.- A amparame tras este amigo pa que no m'alisies.
Se cobija detras de Jos Manuel.
PEDRO.- (a Ramona) Pero moza! Ande vas con la'hurca en la mano y el moo suelto que
paises talmente un demonio de l'infierno?
RAMONA.- Hasele a Blas con esta'hurca ms ujeros que ti un arrujiador, pa ver si escarmienta porqu'es una mala carta.
BLAS.- (hace un gesto compungido cual si nunca hubiese roto un plato, como vulgarmente se
dice) Pobresico de mi, que soy un angelico.
RAMONA.- (indignada a Blas) Angelico t? cuando eres un sinvergensa qu'esta noche de
los mayos queras ite con los amigachos a parales la musica a las mozas; pero t'ha salo el tiro
por la culata y la msica voy a datela a t (intenta agredir a Blas con la horca).
Blas huye cmicamente.
94

La Rosa del Molino

M. PAZ.- (en actitud autoritaria a Blas y Ramona) Basta de cuestiones, quiero que tengais formalid y us dejeis d'estar siempre sarpa la grea.
RAMONA.- (ante las palabras de Mara de la Paz cambia de actitud y deja la horca en la pared)
Ti ust rasn!
PEDRO.- Ramona, esta noche tu marido te dar la serenata a tu n ms.
D. JESS.- Esta y todas las noches, pues los casados jams deben dejar de quererse, o de lo
contrario ofenden a Dios.
BLAS.- Si nos queremos, D. Jess, nos queremos. (se acerca carioso a Ramona acaricindola)
Verd corderica guapa?
RAMONA.- (Sonriente, muy complacida) Verd, Blasico de mi vida!
Asuncin entra por lateral izquierda, primer trmino.
ASUNCIN.- Genas noches a tos! Qu, he llegau a gena hora pa escuchar las coplas que
van a cantale a Mara la Pas, los mayos?
RAMONA.- (aparte) La que no podia faltar!
PEDRO.- Si c'as llegau en gena hora porque no tardarn en llegar los mayos y podrs escuchar las coplas que van a cantale a mi eta; coplas que podrs contalas maana en la juente
a tus amigas.
ASUNCIN.- Pobre de m... que nunca s na, ni digo na.
Sr. PACO.- Pues ahora Asuncin, si que vas a conocer noticias, lo mismo que los dems aqu
presentes, siendo la primera de ellas, que pronto sonarn alegres las campanas de la iglesia de
Villahermosa... con motivo del casamiento de Mara de la Paz y Jos Manuel. A los que como
regalo de boda, y en demostracin de afecto, les obsequio con el nombramiento de mediero
y administrador de mi extensa hacienda a favor de Jos Manuel, el hijo de aquel laborioso y
honrado labrador que se llam Julin, que en gloria est, y que tambin fue mediero de las
fincas de mis padres, que le estimaban tanto como yo, y al que le guardo gratitud eterna...
95

Antonio Lanzuela lvaro

Hay una brevisima pausa, reflejndose la tristeza en el rostro del Sr. Paco. El parlamento
anterior produce impresin en los presentes.
D. JESS.- Paco, no te entristezcas, alegra esa cara como debe estar de alegre tu corazn despus del ofrecimiento generoso que has tenido para con el amigo Jos Manuel.
JOS MANUEL.- Y que lo diga!
Sr. PACO.- Dice usted bien D. Jess.
Se oye de nuevo la rondalla lejana durante unos segundos.
RAMONA.- Ya se oyen las gitarras....
Sr. PACO.- Os he de dar otra noticia.
ASUNCIN.- (con gran curiosidad) Diga, diga ust Sr. Paco.
Sr. PACO.- Tambin he de deciros que he tomado la resolucin de volver al Per, donde
pienso emprender nuevos y fabulosos negocios. Pero he de advertir que ms tarde o ms
pronto por ley de vida envejecer... y cuando esto suceda regresar definitivamente a mi querida aldea, con el fin de encontrar reposo en la tierra bendita de mis mayores.
JOS MANUEL.- Seor Paco, a la gelta de las amricas adems de encontrar ust el descanso
meresido hallar l'afecto de Mara la Pas y el mo.
M. PAZ.- Seor Paco, dise mu bien Jos Manuel... y la Virgen de la Pas, derde el sielo, premiar
su modo de comportase con nusotros.
PEDRO.- (abrazando al Sr. Paco) Estimau amigo Paco, m'has dau una gran alegra.
RAMONA.- (a Asuncin) Me paise... me paise, qu'esto s'est pusiendo "melondramtico".
Sr. PACO.- (a Pedro) Si grande es su alegra, mayor es la ma, pues presiento que van a ser felices, (con tristeza) muy felices, su nieta y el Jos Manuel.
D. JESS.- Ya estn aqu los rondadores!

96

La Rosa del Molino

Por lateral derecha entra el grupo de rondadores con sus correspondientes guitarras y bandurras, les acompaa un cantador.
TONO.- Genas noches a tos!
JOS MANUEL.- Genas noches y nimo, que vais a estar cantndole a Mara la Pas hasta que
salga el sol.
PEDRO.- Y comiendo congretes y bebiendo vino del geno... del que guardo en mis bodegas
pa los amigos.
BLAS.- (al cantador) nimo y que no se diga.
PEDRO.- (acercndose a Mara de la Paz y a Jos Manuel, echndoles los brazos al hombro)
Estars contentos chavales?
M. PAZ.- Mu contentos agelo!
ASUNCIN, RAMONA y BLAS.- Vivan los novios!
Empieza el rasgueo de guitarras, los personajes forman animado corro.
TONO.- (cantando)
Eres rosa del molino
por bonita y hasendosa
que perfumas con tu grasia
el vergel de Villahermosa.

T E L N

97

Antonio Lanzuela lvaro

98

La Rosa del Molino

ESTE LIBRO, DEL CUAL SE HAN IMPRESO


1.000 EJEMPLARES, SE ACAB DE IMPRIMIR
EL DA XX DE JULIO DE 2008,
EN LA IMPRENTA GRFICAS SERRANA
DE VILLAR DEL ARZOBISPO.

99

Antonio Lanzuela lvaro

100

La Rosa del Molino

101

You might also like