Professional Documents
Culture Documents
Una vez ms y siendo fiel a su cita anual, el Excelentsimo Ayuntamiento de Villar del
Arzobispo edita un nuevo texto recogido en el Archivo de nuestro ilustre vecino D. Vicente
Llatas Burgos. Es de destacar la gran labor editorial que el Ayuntamiento de Villar ha venido
desarrollando a lo largo de los ltimos aos, labor que sin duda se sita entre las prioridades
de la Concejala de Cultura. Por otro lado hay que sealar tambin la magnfica acogida con
que han sido recibidos los ltimos trabajos editados, como as lo atestiguan xitos recientes
tan notables como Gastronoma Villarenca o el doble C.D. recopilatorio de la trayectoria del
grupo Ajevo Menate cuerpo bueno, lo que viene a demostrar el inters que entre nuestros
conciudadanos despierta todo aquello que haga referencia a nuestra cultura y tradiciones.
La importancia del trabajo legado por D. Vicente Llatas Burgos ha hecho conveniente
la creacin de la figura del Conservador de su Archivo, cargo honorfico y sin retribucin. Dependiente de la Concejala de Cultura, tendr entre sus principales objetivos la recepcin y
anlisis de materiales susceptibles de ser incluidos en el archivo, el control de la venta de
libros, la coordinacin de futuras ediciones surgidas de los diferentes fondos existentes y el
estudio de las bases para una futura beca de investigacin sobre Villar y su comarca.
El texto que hoy ve la luz, La Rosa del Molino, es una obra teatral perteneciente al
gnero costumbrista, escrita por D. Antonio Lanzuela lvaro y estrenada el 26 de septiembre
de 1953 en el Teatro Patronato Parroquial de nuestro municipio. Esta obra presenta la singularidad de ser la primera y nica escrita en churro, incluyendo numerosas coplas propias del
folklore villarense y referencias continuas a nuestras costumbres y actos festivos ms representativos.
Esperando que disfruten de la lectura de esta obra, ojal este nuevo ejemplar venga a
engrosar el espacio que cada uno de nosotros dedicamos en nuestra biblioteca particular a
aquellos trabajos que recogen nuestra historia y tradiciones, contribuyendo con ello a perpetuar nuestra memoria colectiva.
Jos Vicente Mnguez Estevan
Concejal de Educacin y Cultura
5
Una vez ms y siendo fiel a su cita anual, el Excelentsimo Ayuntamiento de Villar del Arzobispo
edita un nuevo texto recogido en el Archivo de nuestro ilustre vecino D.Vicente Llatas Burgos.
Es de destacar la gran labor editorial que el Ayuntamiento de Villar ha venido desarrollando
a lo largo de los ltimos aos, labor que sin duda se sita entre las prioridades de la Concejala
de Cultura. Por otro lado hay que sealar tambin la magnfica acogida con que han sido
recibidos los ltimos trabajos editados, como as lo atestiguan xitos recientes tan notables
como Gastronoma Villarenca o el doble C.D. recopilatorio de la trayectoria del grupo Ajevo
Menate cuerpo bueno, lo que viene a demostrar el inters que entre nuestros conciudadanos
despierta todo aquello que haga referencia a nuestra cultura y tradiciones.
La importancia del trabajo legado por D. Vicente Llatas Burgos ha hecho conveniente
la creacin de la figura del Conservador de su Archivo, cargo honorfico y sin retribucin. Dependiente de la Concejala de Cultura, tendr entre sus principales objetivos la recepcin y
anlisis de materiales susceptibles de ser incluidos en el archivo, el control de la venta de
libros, la coordinacin de futuras ediciones surgidas de los diferentes fondos existentes y el
estudio de las bases para una futura beca de investigacin sobre Villar y su comarca.
El texto que hoy ve la luz, La Rosa del Molino, es una obra teatral perteneciente al
gnero costumbrista, escrita por D. Antonio Lanzuela lvaro y estrenada el 26 de septiembre
de 1953 en el Teatro Patronato Parroquial de nuestro municipio. Esta obra presenta la singularidad de ser la primera y nica escrita en churro, incluyendo numerosas coplas propias del
folklore villarense y referencias continuas a nuestras costumbres y actos festivos ms representativos.
Esperando que disfruten de la lectura de esta obra, ojal este nuevo ejemplar venga a
engrosar el espacio que cada uno de nosotros dedicamos en nuestra biblioteca particular a
aquellos trabajos que recogen nuestra historia y tradiciones, contribuyendo con ello a perpetuar nuestra memoria colectiva.
Jos Vicente Mnguez Estevan
Concejal de Educacin y Cultura
7
Antonio Lanzuela lvaro (Tonico Lanzuela, como era conocido popularmente y an hoy
recordado en El Villar), naci en El Cabanyal (Valencia) el verano de 1903 y muri en marzo
de 1968 en Valencia. Curs estudios de Derecho que no lleg a finalizar y trabaj en el despacho de su padre, que era procurador en los Tribunales. Su verdadera vocacin era ser escritor y as, entre 1940 y 1960, fue colaborador en diversos peridicos y revistas con reseas
teatrales, y tambin autor de llibrets de falla y dramaturgo.
En esta ltima faceta puede encuadrrsele como perteneciente a un movimiento literario surgido en Valencia y encabezado por Eduard Escalante, recin acabada la primera guerra
mundial, dedicado a cultivar y difundir el sainete en lengua valenciana. Como autor teatral
slo tenemos constancia de otras cuatro obras, adems de la que nos ocupa: La templ del
barrio, (sainete escrito en valenciano y editado por Lletres Valencianes, n 6,Valencia, 1933); El
castillo de los fantasmas (juguete cmico en un acto y en prosa, que fue representado en El
Villar en 1962); Las mujeres son veletas (sainete en un acto dedicado y ambientado en El Villar);
y Lobos en la aldea.
En el verano de 1934, su padre, por prescripcin facultativa llega a El Villar para tomar
las aguas de la fuente de Raimundo. Finalizada ya la guerra civil espaola regresa acompaado
de sus hijos y significa el encuentro de Antonio Lanzuela lvaro con un pueblo que hizo suyo
desde este primer momento, enamorndose de su paisaje, de su aire y de sus olores, de sus
gentes y de su peculiar forma de hablar, de sus costumbres tan dadas a la fiesta y a expresar
su alegra. En El Villar conoce -entre otras personas- a nuestro insigne cronista, D. Vicente
Llatas Burgos, a quien le unira una amistad entraable y de por vida y con quien recorri, por
sendas y caminos, los pueblos de la comarca de La Serrana.
Nunca lleg a residir en nuestro pueblo (Villahermosa de las Vias, como lo bautiz en
la ficcin literaria), aunque pas largas temporadas durante dos dcadas, sobre todo en verano
9
y tambin en Pascua y en fiestas, hospedado primero en la posada del to Ricardo (en la calle
de las Posadas) y despus en la Fonda El Sol (en la plaza de la Fuente). A pesar de los diversos
ofrecimientos de algunas familias para tenerlo como husped en sus casas, l prefiri la libertad
de estar en soledad, de entrar y salir sin dar explicaciones a nadie, pues su espritu de artista
as se lo demandaba. Sin ningn gnero de dudas fue uno de los personajes ms populares
de la posguerra en El Villar, presente en numerosos actos sociales y festivos del pueblo y querido por todos los vecinos; incluso fue padrino en un bautizo de pobres, en agosto de 1944,
del nio Antonio Glvez el Pollo. Tan considerado fue por los villarenses que el Ayuntamiento
de la poca, presidido por Antonio Ramrez, lleg a ofrecerle unos terrenos en el pueblo para
que se construyese una casa, ofrecimiento que el declin amable y generosamente, alegando
que no deseaba arraigarse y prefera seguir con sus estancias temporales.
Fruto de su amor por nuestro pueblo naci el texto de La Rosa del Molino, obra perteneciente al gnero costumbrista, que se termin de escribir el 16 de septiembre de 1945
y fue escrita a caballo entre Villar del Arzobispo y Valencia (fechado en tinta azul, de puo y
letra del cronista, en el Tomo 10 del Archivo de D. Vicente Llatas Burgos) y estrenada el 26
de septiembre de 1953, junto a un juguete cmico -tambin de Antonio Lanzuela lvaro- en
el escenario del Teatro Patronato Parroquial, con el siguiente
R E P A R T O
MARA DE LA PAZ
RAMONA
TA ASUNCIN
CONSUELO
TERESA
JOS MANUEL
TO PEDRO
10
Maruja Trinidad
Fina Trinidad
Mara Lzaro
Pilar Muoz
Mara Royo
Ezequiel Castellano
Bernardo Usach
DON JESS
SEOR PACO
BLAS
JOAQUN
MIGUEL
PASCUAL
TONO
RAFAEL
Vicente Blat
Antonio Mart
Jess Castellano
Agustn Barrachina
Vicente Martnez
Genaro Esteban
Vicente Arcn
Jess Mnguez
El texto de La Rosa del Molino rinde cumplido tributo al reflejo que el autor reciba del
afecto de los habitantes de El Villar de la poca, y es por ello un homenaje a la pasin que Tonico Lanzuela sinti por esta tierra y que tradujo en una comedia de costumbres, donde ensalza el carcter amable, campechano y festivo de sus gentes, retratando fielmente la serena
naturaleza de su clima y de sus paisajes, mostrando el lado ldico de las costumbres de antao
cual si estuvieran pasando en el momento presente.
Antonio Lanzuela lvaro pas a la historia como autor de La Rosa del Molino, aunque
a nadie que conozca el tema siquiera un poco se le escapa que en la gestacin de la obra y
en la escritura del texto (a pesar de no existir documento que as lo atestige en los escritos
de nuestro cronista) contase con la inestimable colaboracin de D.Vicente Llatas Burgos y podamos asegurar -sin casi ningn gnero de duda- que fue el alma mater de la obra, apoyndose
en el oficio dramatrgico del dramaturgo para que pudiera ser escrita y despus representada,
o viceversa, que el autor aprovechara todo el caudal de conocimiento del tema, tanto lingitisco como de paisajes, costumbres, coplas, hechos y personajes. Pues as nos lo hace entender
un anlisis pormenorizado del texto:
En primer lugar, est escrita en 1945, en el habla particular de El Villar (siendo as la
primera y nica obra escrita en churro), precisamente cuando nuestro cronista y dialectlogo
iniciaba la fase de recogida de datos (vocablos) para su obra cumbre que culminara con la
11
publicacin de El habla del Villar del Arzobispo y su comarca (Edicions Alfons el Magnnim, Valencia, 1959). An siendo un recurso estilstico dentro de la escuela costumbrista que los personajes de extraccin popular hablen en el lenguaje de la calle, el conocimiento del habla
villarenca dimanaba directamente de D. Vicente Llatas Burgos.
Al igual que la inclusin de numerosas coplas, bien recitadas o en forma de jota, fandango o seguidilla que pertenecen al folclore villarense, as como una continua referencia al
ancestro villarense/villarenco mediante los refranes que -sobre todo- expresa continuamente
el personaje del to Rogiol (recogidos en la obra del cronista Folclore Villarense, Ayuntamiento
de Villar del Arzobispo, 1994). Tambin hay constantes referencias a nuestras costumbres y
actos festivos: la vendema, el da de San Vicente en la ermita de su nombre y la noche de los
mayos.
Los paisajes que recrea son concisos cuando habla de la fuente de Raimundo y el
cerro de las Cabras, con los bancales de vias y almendros en primer trmino; y tambin las
referencias directas a la partida de la Hoya y al cerro Castellar, y como no en el Molino donde
vive la protagonista y que se sita camino de la fuente Raimundo (en los terrenos donde se
instal a principios de la dcada de los 50 el conocido como Lavadero de Valls; el molino era
conocido como el de la Ta Rita, y en la poca en que se escribi esta obra llevaba ms de
dos dcadas abandonado).
Uno de los elementos clave en la dramaturgia de cualquier obra es la creacin de
los personajes. En la obra que nos ocupa, si no hubiese sido por la intervencin de D.Vicente
Llatas, el autor difcilmente hubiera podido llegar a conocer, al menos a uno de ellos, veamos
hasta que punto: el personaje del mdico (D. Jess) hace clara referencia al Dr. Cebollada
Ayerbes (tiene una calle dedicada en El Villar, de la calle Virgen de la Paz hasta la confluencia
con la calle de la Santa Cruz). Era mdico rural de los que atendan a los pobres con lo que
le pagaban la gente de posibles y declarado partidario carlista (existen varias referencias a su
persona en otro libro de D.Vicente Llatas, Efemrides de las guerras carlistas, Ayuntamiento de
Villar del Arzobispo, 1993) que estuvo destinado en nuestro pueblo y fue conocido por ser
12
hombre virtuoso y padrino de numerosos nios de los que nutrieron el Hospicio de Nuestra
Seora de la Paz (actual edificio de Las Monjas) en el ltimo tercio del siglo XIX, y que acab
siendo desterrado a Cartagena, ciudad en la cual tambin tiene una calle dedicada para honrar
su memoria porque san a la esposa de un alto personaje cartagenero. Los dems personajes,
aunque sin esa referencia tan directa como en el anterior si son perfectamente reconocibles:
la muy lograda viuda cotilla (la ta Sunsin) y los dos personajes cmicos de la fea criada Ramona y el guarda vago Blas, adems del sentencioso To Pedro, el honrado pastor Jos Manuel
y la rosa del molino, la bella Mara de la Paz; llamndose as la protagonista en qu otro pueblo podra haber nacido?
Por ltimo, en el argumento se pueden rastrear al menos dos referentes teatrales del
momento que triunfaban en los escenarios espaoles de los aos cincuenta: la zarzuela Los
Gavilanes, de Jos Ramos Martn y el drama Tierra baja, de ngel Guimer, cuyo protagonista
es un indiano que vuelve de Amrica a su pueblo rico y dispuesto a recuperar la hacienda que
dilapid de joven, y all conoce a una bella mujer con la que pretende casarse.Y es en el tema
de la trama que desemboca en el final feliz donde nuestro cronista debi intervenir de manera
determinante, pues es del personaje del indiano, Paco lAndillano, de quien ms referencias a
la realidad nos ofrece, ya que el luctuoso suceso a que hace referencia D. Jess cuando al final
de la obra y hablando con aqul le recuerda los hechos que sucedieron en Artaj y de los cuales
l fue protagonista. La crnica de sucesos de la poca sita los hechos en la dcada de los aos
veinte y en la aldea de Artaj: dos mozos pugnaban por los amores de una joven del lugar y
enterado uno de ellos que una noche el otro pensaba ir a visitarla maquin esperarle a la entrada de la aldea para deshacerse de l; no obstante, el visitante fue avisado antes de entrar
de lo que le esperaba y dando un rodeo entr en la aldea por la rambla, sorprendiendo a
quien le acechaba y asesinndolo de una certera pualada; la truculencia del caso es manifiesta
porque en la oscuridad de la noche no se apercibi que -a quien haba matado- era su propio
hermano. Las gentes del lugar, como era habitual en una poca y en este territorio, no haba
medios de comunicacin invent la siguiente copla (facilitada por varios testimonios actuales
13
Paz Montn
Maribel Roger
Mara Cruz Castellano
Carmen Gordo
Maruja Cervera
Vidal Lpez
Bernardo Usach
Vicente Blat
Antonio Mart
Jess Castellano
Agustn Barrachina
Vicente Martnez
Genaro Esteban
Vicente Arcn
Jess Mnguez
15
Para estas representaciones se cont con el siguiente elenco de actores y actrices, msicos y cantores y equipo tcnico:
EQUIPO ARTSTICO (Por orden de aparicin)
TONO
RAMONA
BLAS
TA ASUNCIN
TO PEDRO
MARA DE LA PAZ
DON JESS
JOS MANUEL
SEOR PACO
MIGUEL
PASCUAL
CONSUELO
TERESA
CANTADORA
EQUIPO TCNICO
Regidora
Escenografa
Pinturas Telones
Tcnico Decorados
Utilera
16
Ana Boni
Cejota Eseg
Paco Sans
Ramn Vergara
Paca Monfort
C O M PA I A
D E
T E AT R O
COMARCAL
2 3 4
r
La Rosa
del Molino
de ANTONIO LANZUELA LVARO
EL VILLAR
DEL ARZOBISPO
30 de diciembre
22,30 horas
CINE
BEAUS
17
Vestuario
Diseo Iluminacin
Tcnico Iluminacin
Tcnico Sonido
Maquillaje y Peluquera
Carpintera
Fontanera
Cartel y Programa
Fotografa
Msica (en directo)
Bandurrias
Guitarras
Lades
Ayudante de Direccin
Direccin
18
La Compaa
Csar Salvo / Carmen Toms
Javier Robledo
Vicente Palomar
Arturo Garca / Carmen Martnez
Edmundo Porter
Agustn Burgos
Csar Salvo
Miguel Deltoro
Rondalla Benacatacera (Chelva)
Aida Monlen
Pedro Herrero
Daniel Perandrs
M Mar Caigueral
Jorge Corts
Manuel Corts
Antonio Martnez
Paco Roger
Salvador Romero
Vicente Aranda
Alejandro Romero
Carmen Toms
Csar Salvo
19
20
21
Don Jess
62 aos, mdico titular del pueblo. Una bellsima persona: usa lentes, bastn y lleva perilla y
bigote.
Seor Paco
43 aos, conserva todava los arrestos de su juventud aunque las primeras canas se ven en
su cabeza. Es rico y siente la satisfaccin de su riqueza. Viste con arreglo a su posicin.
Blas
26 aos, mozo bastante feo y simpln, es guarda rural.
Pascual, Miguel y Tono
Muchachos alegres como su juventud.
Cantador, Cantadora y Tocadores de instrumentos de cuerda y bailadores.
22
23
ACTO PRIMERO
CUADRO PRIMERO
La escena representa el exterior de un molino situado en las afueras del pueblo. Todo
el foro se halla ocupado por la fachada del molino, que tiene puerta doble-hoja
practicable, por las paredes trepa una parra que va a perderse buscando la parte alta
del edificio.
Primero y segundo trmino, tanto derecha como izquerda, rompimiento de rboles. En
lateral derecha, banco rstico de piedra. Lateral izquierda, primer trmino, comunica con
el camino del pueblo.
Segundo trmino izquierda a dependencias del molino.
Lateral derecha, segundo trmino, da acceso al camino de la Fuente de Raimundo.
La accion de la obra comienza al declinar la tarde de un da del mes de octubre.
Al levantarse el teln no hay nadie en escena.
24
27
PEDRO.- (recitando)
Cuando veas a las sorras
en congreso reunidas
cuida bien de tu corral
si es c'apresias las gallinas.
BLAS.- Aqu tenemos al to Rogiol, el coplero ms clopero de veinte leguas a la redonda.
ASUNCIN.- Pero c'a veses dise coplas que nu' hasen grasia..
PEDRO.- Nu'hasen grasia pero son verd, porque seguramente estars arreglando la casa del
vesino, mientras abandonas la vuestra. Pero a m, Sunsin, me pasa lo c'a t: que ni s na ni
digo na.
BLAS.- (aparte, con Ramona y Asuncin) No dise na pero lu'ha dicho t.
RAMONA.- (aparte) Me marcho a por agua que ya me s'haba olvidau.
Aturrullada coge la carabina en vez del cntaro.
ASUNCIN.- (a Ramona) Pero qu vas haser con la carabina?
RAMONA.- (deja la carabina y coje el cntaro) Pues... pues...
Medio mutis lateral derecha.
PEDRO.- Hay ms pjaricos en su cabesa qu'en un sembrau.
RAMONA.- Me voy, voy volando a la juente.
Mutis lateral derecha.
ASUNCIN.- No geles Ramona, porque puedes dar un estropesn.
BLAS.- Djela que gele que p'algo l'ha de servir tener tantos pajaricos en la cabesa.
28
ASUNCIN.- Yo tamin me voy a Remundo, a llenar el cntaro d'esa agua que's la mejor del
pueblo.
PEDRO.- (bromeando) A llenar el cntaro y a parrandear.
ASUNCIN.- Pobre de m, si no s na, ni digo na ......
Mutis derecha.
BLAS.- (recoge la carabina y se la cuelga al cuello) To Pedro yo tamin lo dejo, pues m'ha
hicho l'nimo d'ime a dar una gelta por el Colachn (se despereza y bosteza).
PEDRO.- Como va pu'all la vendema?
BLAS.- Mu alant. Las cuadrillas trebajan que se las pelan. Da gusto ver la maa que se dan pa
cortar los rasimos d'uva de los sepos.
PEDRO.- Esa fana si que t'agusta a t.
BLAS.- Cuala, la de vendemar?
PEDRO.- La de mirar, qu'es ocupasin d'haraganes.
BLAS.- Yo no soy haragn, yo soy guardia. Adems sigo el consejo que me daba mi agelo:
El que quiera muchos aos
vivir con tranquilid
que no trebaje y que coma
qu'esa es la felisid.
Inicia medio mutis derecha
PEDRO.- Antes d'ite, escucha el que me daba mi padre, qu'en gloria est.
BLAS.-Desembuche!
PEDRO.- (recitando)
A una noria yo atara
a tu aquel qu'es malfatn
29
a los probes. Ust, D. Jess no es un mdico, es un santo, que no est en los altares porque
ti muchas ocupasiones en el pueblo.
D. JESS.- Si todos los santos tuvieran los mritos que yo, pocos habran en el cielo. Lo que
yo hago es un poco de bien tan slo para remediar el mal que tanto abunda... Pero no alardeemos de lo que en vez de una virtud, es deber de todo buen cristiano. A todo esto por
dnde anda Mara de la Paz?
PEDRO.- Por dentro, entallando la ulla.Y a t esto, hablando, hablando, no he pensau en disile
que se sentara a descansar.
D. JESS.- Gracias, no me siento porque hay que aprovechar la tarde, ya que el da va acortando, y, cuando menos se da uno cuenta, se ha hecho de noche.
Inicia mutis segunda derecha.
PEDRO.- Es verd...
D. JESS.- Pedro, no te invito a que vengas a Raimundo a beber ese agua tan preciada, (con
intencin) porque para t la bebida predilecta es otra...
PEDRO.- (sonriente) Don Jess, pero si total al da m'arreo, to lo ms, una'ucena de metadillas...
D. JESS.- Que sirven para perjudicar tu salud, lo cual te he dicho mucha veces.
PEDRO.- Ti ust mucha rasn y se lo agradergo, pero tengo que disile que
Los consejos que me d
yo los quisiera tomar
pero como soy tan viejo
pronto los suelgo olvidar.
D. JESS.- Ya... ya ests hecho tu buen truhn. Voy a continuar mi paseo.
Hace mutis derecha segundo trmino.
32
PEDRO.- Vaya ust con Dios... Lo buscas con candil y no encuentras dos como l.
Hace mutis por el foro Se oye el disparo de una escopeta y gritos de Ramona, que por
lateral derecha aparece, detrs Blas con la carabina en la mano.
RAMONA.- (huyndole a Blas) Ay... Ay...
BLAS.- Pero qu te pasa, cordera bonica d'este corderico de dos patas que soy yo?.
RAMONA.- El ti... ti..., el ti... ti...
BLAS.- Ramona, en esta carabina no hay ningn bicho, pues est ms limpia qu'el agua de la
juente Remundo.
RAMONA.- Qui disir qu'el tiro m'alisiau.
BLAS.- Pero si yo l'a tirau a l'aire pa gastate una broma.
RAMONA.- A l'aire y llevo el sayalejo empapau de san... san... sangre ...
BLAS.- De lo que t vas empap es de l'agua que tha cado del cntaro.
PAUSA
RAMONA.- (tocndose la falda y mirndose las manos) Tis rasn Blasico! Pero como eres
tan bruto, te creo caps de t.
BLAS.- (acercndose carioso) Yo no soy caps ms que de querete! (con reparo) y de... de date
lo que se da asercando los morros a la cara... Je... Je...!
RAMONA.- (enfadada, huyndole) Si eres hombre arrmate y t'arreo lo que se da asercando
las manos a los morros.
BLAS.- No seas arisca y dmelo agora, que no nos ve naide, carrasquea.
RAMONA.- Que no nos ve naide? Levanta la cabesa y vers como s...
BLAS.- (mirando el tejado de la casa) Ramona, en lo alto no veo ms que las tejas...
RAMONA.- Mira al sielo, all est Dios que siempre nos est mirando.
33
BLAS.- (rascndose la cabeza) Tis rasn! Rasn y excusas pa no dame lo que te pido, que's
una inosente demostrasin de mi cario...
RAMONA.- Cuando nos echen las bendisiones te dar tos los que me pidas.
BLAS.- Y si no nos casamos...
RAMONA.- (escandalizadsima) Qu es lo que dises, sinvergensa? (se lanza sobre l amenazadora) Qu t'estrujo!
BLAS.- (huyndole) Djame hablar!... Qui disir que si no nos casamos hasta la Virgen, como
falta tanto tiempo, d'aqu all vas a olvidate.
RAMONA.- (con cierto rubor) Ya... ya te encargars tu d'haseme memoria. Agora veste, porque ya hemos festeau mucho rato y si mi ama nos pilla...
BLAS.- No nos pillar Adis, reguapetona! (le echa un beso al aire a Ramona)
34
Blas hace mutis por lateral derecha Mara de la Paz por el foro.
M. PAZ.- Ramona, a qu juente has ido c'has tardau tanto?
RAMONA.- (aparte) L'ama! (alto) A la de Remundo. Si ha tardau ha so por culpa de la cola...
M. PAZ.- Cola a'istas horas?
RAMONA.- Por culpa de la cola, la cabesa y ta la persona d'un burro que s'ampeau en
beber en la juente y no haba manera d'asercase a'il pa quitalo, porque la emprenda a pares
de coses.
M. PAZ.- Yo dira que la culpa es tuya, que cuando sales de casa t'olvidas de golver. Ves... ves
dentro que t'est esperando la faina...
RAMONA.- (aparte) Por qu... en ves de esperame la faina, no me esperar mi Blas? (suspira
exageradamente) Ay, Blasico de mi corasn!
Ramona hace mutis por foro Por primera izquierda Jos Manuel.
JOS MANUEL.- Genas tardes, Mara la Pas!
M. PAZ.- Eres t Jos Manuel!
JOS MANUEL.- El mesmo. Ha'ido al pueblo a haser unas encomiendas y de gelta a la Desa
m'asercau puaqui pa saludarus.
M. PAZ.- Lo que te s'agradese y selebramos, pues ya sabes qu'en el molino eres siempre bien
resibido. Por sierto c'ayer te nombr el agelo, dijo qu'eres mu caro de ver.
JOS MANUEL.- Si las obligasiones las tengo en la maj, a qu ha de bajar al pueblo?... All,
Mara la Pas, m'encuentro dichoso, al cuidau de las borregas, a las que les tengo lay, pues derde
mocete me cri con ellas con ellas me distraigo vindolas brincar por las rochas y barranqueras de los serros.
M. PAZ.- Brincar como t y yo cuando ramos chiquillos T'acuerdas Jos Manuel?
35
JOS MANUEL.- (sonriente) Y tanto! As como de los genos consejos que me daba tu agelo,
el To Rogiol, consejos y algn osequio. Agora que tampoco ha'ichau en olvido cuando me
rebulla por subir a los rboles a coger idos.
M. PAZ.- Cuyos pajaricos me dabas a m, as como las mejores moras. Por sierto, c'una tarde
te enredastes en un sarsal y te enllenastes d'arraasos los brasos y la cara.
JOS MANUEL.- Arraasos que t me curaste en un corrientico de la rambla, en cuyas aguas
te va la cara.Yo me qued mirndola, como henchisau. (con admiracin) Estabas tan rebonica!...
(evocando) Tus ojos eran luseros y tus labios una rosa que se baaba en las aguas claras...
M. PAZ.- Ma, ma si sabe el pastor disir cosas bonicas y halageas.
JOS MANUEL.- Lo que s es apresiar las cosas bonicas; y aunque aquello, Mara la Pas, eran
cosas de cros, hoy, cuando voy por las montaas con mi ganau, al crusar las barranqueras, si
veo, algn charquico, m'aserco a'il, por si tengo la suerte de golver a ver...
Aquellos ojos grasiosos
d'una mocica mu guapa
qu'en tarde del mes d'agosto
en la rambla se miraba.
El to Pedro por el foro.
PEDRO.- (con satisfaccin al ver a Jos Manuel) Jos Manuel, ya era hora que te viramos por
el molino!
M. PAZ.- Eso mesmo l'estaba disiendo yo.
JOS MANUEL.- Venga esa mano To Pedro (estrechando efusivamente la mano del to Pedro)...
Las obligasiones lo tienen a uno tan atau...
PEDRO.- As deben ser los hombres: cumplidores con el trebajo. Agora, que con organisasin,
hay tiempo pa t, hasta pa'ichar unos tragos d'ese vino ransio que guardamos en la bodega
pa los genos amigos como t, Jos Manuel Saca un picher, Mara la Pas, y beberemos...
36
JOS MANUEL.- Se l'agradergo como si lo bebiera, pero no qui entreteneme, pues m'a
dejau el ganau con Chimo, el sagal que m'aduya y qui enserrar las borregas antes que sea
de noche. Drento d'unos das he de golver al pueblo y estar aqu un rato disfrutando de la
compaa d'usts.
M. PAZ.- Por sinco menutos ms no creo que vaya a pasar n.
PEDRO.- Djalo, no qui que por nusotros retrase su faena
Al trebajo y al yantar
hay que ser mu puntuales
pa que las gentes nos digan
que semos hombres formales.
M. PAZ.- Ya'n salo las coplas a relusir.
PEDRO.- Y pa que las qui aqu drento? (por el corazn) Las coplas como las flores, han d'asomase a la vida, p'alegrnola, No te paise, Jos Manuel?
JOS MANUEL.- Ti ust mucha rasn y si no que me lo pregunten a m, qu'en mis salidas
con el ganau por entre la risclas y all en l'hato, me pongo a cantar coplas y ellas alegran mis
soledades.
PEDRO.- (con intencin) Pues ya va siendo'hora de que te busques compaera.
JOS MANUEL.-Dise bien... (rehuyendo esta conversacin), pero... ya hablaremos d'esto ms
despasico otro da...
PEDRO.- Geno a ver si vienes pu'aqu como has prometo.
JOS.- Vendr to Pedro, vendr. (le pasa la mano por la espalda carioso al to Pedro) Genas
tardes y a conservase bien. Mara la Pas, hasta pronto!
M. PAZ.- Adis, Jos Manuel!
Jos Manuel hace mutis por derecha segundo trmino.
PEDRO.- Qu gen muchacho es!
37
D. JESS.- Un hombreton curtido por la lucha y halagado por la fortuna, porque el sabr el
oro que ha trado de Amrica.
Sr. PACO.- (sin darle importancia) No tanto como el que imagina la fantasa popular. Pero gracias a Dios, el suficiente para conseguir recuperar la hacienda que un da derroch y que de
ahora en adelante pondr el mayor celo en administrarla, al propio tiempo que gozo de la
paz de mi aldea despus de tantos aos de ausencia.
D. JESS.- Y hars muy bien!
PEDRO.- Agora a'ichate gena vida, Paco.
Sr. PACO.- Por supuesto que esos son mis propsitos.To Pedro, aprovechando la visita tendra
gusto de conocer a su nieta.
PEDRO.- De seguida la llamo... (se dirige al foro llamando) Mara la Pas!
D. JESS.- (a Paco) Como te dije, vas a conocer la moza ms bonita de Villahermosa.
Aparece Mara la Paz por la puerta del foro.
M. PAZ.- (desde la puerta) Llamaba ust, agelo?
PEDRO.- Ven, Mara la Pas. (avanza a primer trmino Mara la Paz, junto al to Pedro) Quiere
conosete mi gen amigo Paco l' Andillano, del que m'has sento hablar en ms d' una ocasin.
Paco, el que despus de muchos aos d'haber estau en las amricas, ha gelto a la tierra que
le vi naser.
M. PAZ.- (a Paco) Selebro el conoselo.
Sr. PACO.- Mara la Paz, mucho me haban hablado de t. Pero al verte estimo que todos los
elogios son pocos para ensalzar a la flor ms bella de la Serrana Valenciana.
M. PAZ.- (a Paco) Seor Paco, agradergo sus alabansas, aunque no creo mereselas.
D. JESS.- Mara la Paz, bien dice. Paco obsequi siempre a las guapas mozas con delicados
piropos, por ello tuvo en la comarca fama de galanteador como nadie.
Sr. PACO.- Don Jess, aquello fue en mis tiempos moceriles, cuando mi cabeza era nido de
39
pjaros y mi corazn arca de alegras. Hoy, el corazn lleg a su mayora de edad y...
PEDRO.- Si tu corasn ha llegau a su mayor ed, el mo l'habrn dau ya l'asoluta.
Sr. PACO.- Usted, to Pedro, an est barbin como en aquellos tiempos en que sus coplas y
su voz era el mayor aliciente de las noches de ronda de mi aldea.Y a propsito de coplas, usted
cant una seguidilla en cierta ocasin, en las fiestas de San Bartolom, que nos hizo mucha
gracia a todos..., pero hace tantos aos que no la recuerdo.
PEDRO.- Pues si quis, agora pues golvela a escuchar.
D. JESS.- Qu la diga!
PEDRO.- Ahi va la seguidilla que le dedico a mi eta (a Mara la Paz recitando).
Tienes unos ojos nia,
tienes unos ojos nia,
que si los pones al rento
lo menos te dan por ellos
el van... el van......
el van,.... el vantisinco por siento.
M.PAZ.- Han visto usts. Mi agelo siempre ti coplas bonicas.
Sr. PACO.- Las que t te mereces
RAMONA.- (dentro) Mara la Pas!
M. PAZ.- Me llama la obligasin qu'es preparar la sena. (a Paco) Hasta ms ver seor Paco, y
ya sabe ande nus tiene.
Sr. PACO.- Vosotros en Andilla teneis un amigo y una casa.
M. PAZ.- D. Jess, hasta maana.
M de la Paz hace mutis por el foro.
D. JESS.- Hasta maana Mara de la Paz.
Sr. PACO.- (se queda contemplando a Mara de la Paz con admiracion) Adis, galana!...To Pedro
40
TELN
42
43
ACTO PRIMERO
CUADRO SEGUNDO
Nos encontramos en pleno campo, en una explanada, laterales derecha e izquierda libres.
En primer trmino izquierda un olmo corpulento, cuyo ramaje explendido produce magnifica sombra,
junto a dicho arbol una horma que sirve de rustico banco. En primer trmino derecha otro arbol.
Por lateral izquierda al molino y a otros lugares. La decoracin del fondo ofrece la perpectiva de
campos florecientes. En la lejania se alza cordillera de montaas.
Tarde luminosa de un domingo de abril en la que brilla el sol primaveral. Se oye el volteo
de campanas del templo parroquial del pueblo de Villahermosa, y estampidos de armas de fuego.
Est celebrndose la fiesta de San Vicente.
En escena Jos Manuel, sentado en la horma. Jos Manuel, se encuentra en actitud de meditacion, viste traje de fiesta.
44
Se la cantar al lusero
al luserico del alba
JOS MANUEL.- Tengo una pena, una pena...
Por lateral derecha Miguel y Pascual, visten traje de fiesta, Miguel lleva una bota de vino.
MIGUEL.- (a Pascual) Mi a quin tenemos a! (por Jos Manuel)
PASCUAL.- (a Jos Manuel) C'ases ah ms solo c'un caracol?
JOS MANUEL.- No estoy solo, porque m'hasen compaa las penas.
MIGUEL.- Relchuga! Vaya salida la de Jos Manuel.
PASCUAL.- El da no est pa penas, pues es la fiesta de nuestro patrn, San Visente, y hay que
tener mucha alegra pa selebrala...
MIGUEL.- Por sierto que t'esperabmos p'acompaar al Santo a l'armita como tos los aos.
PASCUAL.- Agora l' hamos dejau en su altar.
MIGUEL.- (a Jos Manuel) T'has perdo una de las mejores fiestas de Villahermosa.
JOS MANUEL.- Pa ir de fiesta me falta l' alegra c' us sobra a vusotros.
MIGUEL.- Vente con nusotros de chifa a comenos la mona y vers como tamin t'alegras.
PASCUAL.- Llevamos gen vino, gitarras...
MIGUEL.- Y unas jambas que quitan el hipo.
JOS MANUEL.- Tengo que confesarus, ya que suis genos amigos, que pa m no hay ms que
una jamba, pero como si no la hubiera, porque como est mu alta pa un pobre pastor, como
soy, nunca m'atrevo a disselo.
PASCUAL.- Ms altas estn las Peas de Dios y con coraje se llega a la camotica.
JOS MANUEL.- Adems, pu'ai disen qu' esa moza ya ti rondador, y de poderes.
PASCUAL.- Jos Manuel, tu'eso son romanses. Cuando s'est enamorau d'una moza, como
dises te pasa a t, lo primero c'hay c'haser es disselo, pero pa'ello se nesesita tener nimos,
que me paise c'a t te faltan.
45
MIGUEL.- Bien pues disilo Pascual! Pu'eso lo mejor que pus haser Jos Manuel, es venite
con nusotros, y en la fiesta, entre risas y bromas tomars nimos pa cortejar a'isa moza, y si
te faltan, sta se encargar de dtelos (por la bota de vino).
Entra el to Pedro por lateral derecha. Viste traje de fiesta y capa.
PEDRO.- Genas tardes a la jovenalla!
JOS MANUEL.- Genas tardes, to Pedro!
PEDRO.- Us veo animas pa siguir la fiesta, pues vais cargaus con la "gitarra". (por la bota que
lleva Miguel).
MIGUEL.- Y cuando la tocas alegra hasta los alsipreses.
PASCUAL.- A los alsipreses los alegra, pero a Jos Manuel...
PEDRO.- (ponindole el brazo en la espalda, carioso a Jos Manuel) Pero, mozo Qu te pasa?
JOS MANUEL.- No me pasa na, to Pedro.
PEDRO.- No te pasa na y ests ms apagau c' un candil sin asaite? Darle a catar ese vinico
(por la bota).
MIGUEL.- (a Jos Manuel) Echa un macarro!
JOS MANUEL.- Dejmorlo pa luego, y amos ande querais (Jos Manuel se levanta de la
horma).
PASCUAL.- Pues amos hansia casa Juan el Cantarero pa preparar la berendola.
MIGUEL.- Y despus a l'armita de San Visente.
PEDRO.- Muchachos no podeis imaginarus el goso que me da ver los arrededores de l'armita
en el da de nuestro patrn San Visente; dise tanto de tipismo y de tradisin que m'encanta
contemplar el cuadro que s'ofrese a nuestra vista. L'armita paise ms blanca c'una paloma, la
vos metlica de su campana ms alegre que de costumbre, l'agua que brota de su sercana
fuente ms cantarina...Y si echas la mir por los arrededores contemplars campos floresientes
y rboles en los que ya brotan las hojas primerisas, que son el heraldo del gen tiempo.Y por
46
tuas partes mozas y mozos, mudaus con sus mejores galas, ellas ms guapas que de costumbre,
ellos apuestos como nunca, y el cascabeleo de sus risas y cansiones alegra el corasn d'este
cacho de viejo, (animoso) que tos los aos por estas fiestas se siente con arrestos de cantar
y brincar y bailar como cuando era joven y la primavera iluminaba con luses d'ilusin mi esistensia.
MIGUEL.- Usades que ti palique el to Rogiol.
PEDRO.-Lo que tengo en este da es un corasn que brinca en mi pecho como chiquillo al
salir d'escuela.
JOS MANUEL.- Y cundo no est contento el to Pedro?
PEDRO.- Grasias a Dios nunca, porque la vida mesma m'anseau que no sirve pa na estar de
mal teque.
MIGUEL.- (a Pascual) Amos a lo nuestro, que s'hase tarde!
D. Jess por lateral derecha. Lleva tambin traje de fiesta.
D. JESS.- Buenas tardes, mis estimados amigos!
MIGUEL.- Genas las tenga ust D. Jess Se viene de berendola con nusotros?.
D. JESS.- Os lo agradezco, pero a mis aos tan slo deseo tranquilidad, y cuidar a mis enfermos, y como distraccin la lectura y los paseos (se sienta en la horma).
PEDRO.- Hase ust mu bien, D. Jess.
MIGUEL.- Amigos, agora en marcha, tos a una como la carrasca Mosn, que las mozas nos esperan.
PASCUAL.- Hasta luego D.Jess!
JOS MANUEL.- Adis!
Hacen mutis Jos Manuel, el to Pedro, Miguel y Pascual por la derecha.
47
D. JESS.- La gente moza hace bien en disfrutar cuando la oportunidad se presenta (saca del
bolsillo un libro que ojea).
Llegan voces de mozas y mozos que cantan la siguiente cancion popular.
El fandanguillo de Cadiz
lo compuso una gitana
como es cosa de mujeres
lo bailan de buena gana.
Entra el Sr. Paco por lateral izquierda, luce traje de fiesta y varias alhajas.
Sr. PACO.- Que hace ahi tan solitario, estimado Don Jess?.
D. JESS.- Hola, amigo Paco! Estoy contemplando el paisaje que como vers se visti de fiesta.
Por cierto que esperaba vendras esta maana a Villahermosa para pasarte el da con los amigos, que no ignoras te tenemos en gran estima.
Sr. PACO.- Lo mismo digo, pero obligaciones que no pude eludir me retuvieron en Andilla. Ms
no he querido que pasase el da de San Vicente sin bajar a Villahermosa, aunque tan slo sea
para recordar aquellos tiempos tiempos en que, tal da cono hoy, acuda a este pueblo para
bailar y hacer ms de una merienda.
D. JESS.- Dichosos bailes, que muchas veces terminaban en reyertas en las que tomabas
parte. Te acuerdas, Paco?.
Sr. PACO.- Don Jess, aquello fueron locuras de mocedad.
D. JESS.- Pero, gracias a Dios, dejaste la senda de las locuras, para emprender el camino de
la cordura. Ahora, tras largos aos de laboriosidad, has logrado la magnifica posicin econmica
que disfrutas.
Sr. PACO.- Rico soy, porque negarlo, pero esta riqueza no constituye toda mi felicidad. (cuitado)
48
Tengo que confesarle, estimadisimo Don Jess, que mi dicha sera completa si lograse conseguir por esposa a la mujer ms hacendosa y bella del pueblo.
D. JESS.- Ambicioso eres, ms todo es proponrselo.
Sr. PACO.- (contrariado) Tiene usted razn, pero esa mujer...
D. JESS.- (indicando lateral derecha) Precisamente hacia aqu viene, pues no hay duda que la
moza a que te refieres es Mara de la Paz, la molinera.
Sr. PACO.- La misma. (mirando lateral derecha, con admiracion) Viene radiante de belleza, ataviada con su traje de fiesta...
Por lateral derecha Mara la Paz, viste el traje tipico de fiesta, tras ella la ta Asuncin con sus
mejores ropas.
M. PAZ.- (por D. Jess y el Sr. Paco) Aqu estn los seores!.
Sr. PACO.- Aqu estamos para saludarte a ti, Mara de la Paz, a la que todos admiramos por
tu belleza y simpatia.
M. PAZ.- Ya estamos con los requiebros, seor Paco!
D. JESS.- Con los que te mereces.
ASUNCIN.- Y que lo diga, Don Jess!
M. PAZ.- Al fin, entre todos, van a conseguir que me lo crea y me salgan los colores.
Sr. PACO.- Con los que tienes te sobran para darle envidia a las mismas amapolas.
D. JESS.- (se levanta mirando el reloj) Seores la compaa es muy grata pero me marcho al
barrio, donde tengo que visitar.
ASUNCIN.- (a Don Jess) Yo le acompao y de paso ver a Rosa. (a Mara la Paz) Mara
la Pas, t vienes u te quedas?
M. PAZ.- Me quedo esperando a mi agelo que viene detrs.
Sr. PACO.- Ya que viene el to Pedro, aprovechar la oportunidad para saludarle.
ASUNCIN.- (aparte a Don Jess) Menudo to Pedro ti ste, si no supamos que l'hase
49
Pausa. Algo lejana se oye el rasgueo de guitarras y la voz de un cantador que entona esta
copla:
50
L'alegra de la fiesta
son las mozas del lugar
con la cara sonriente
y las ganas de bailar.
Sr. PACO.- (acercndose a Mara de la Paz con admiracin) Cuanto ms te contemplo, mayor
es mi admiracin hacia ti, encantadora Mara de la Paz.
M. PAZ.- (risuea) Seor Paco, se ve c'a pesar c'hase muchos aos derde que se fue ust, el
ms tronera de la comarca, no s'ha olvidau de piropear a las mozas.
Sr. PACO.- (con desaliento) Qu quieres decir... que soy viejo para ello!
M. PAZ.- (con naturalidad) No. Que yo soy demasiado joven pa'escuchar sus piropos...
Se dirige lateral derecha puesta de espaldas al seor Paco, sin hacer el menor caso de las
palabras de ste. Pausa.
Sr. PACO.- (acercndose de nuevo a Mara la Paz, rogndole) Mara de la Paz, quieres escu
charme...?
M. PAZ.- (de frente al Sr. Paco, con naturalidad) Por qu no?
Sr. PACO.- (poniendo vehemencia en las palabras) Mara de la Paz, he de confesarte que a
pesar de no ser un chaval, tengo corazn e ilusiones para quererte. Por ello, mi nica dicha
consistira en lograr tu cario...Y estoy dispuesto a llevarte al altar y que seas mi esposa, y por
lo tanto ama y seora de mi hacienda y de mi vida... Mi vida, (vehemente) que no tendra inconveniente en comprometerla, si otro intentase interponerse en el camino de mi felicidad,
an siendo ste el mozo ms gallardo de la comarca.
M. PAZ.- (mirando al lateral derecha, en son de broma) Seor Paco... si qui demostrar su valenta, agora es la ocasin d'enfrentase con su rival.
Sr. PACO.- (inicia el gesto de "en guardia", pero sonre complacido al ver a quien se acerca) Si es
51
el to Rogiol!
To Pedro por lateral derecho.
PEDRO.- (sonriente) Aqu me tens to en un piazo.
Sr. PACO.- Y por las apariencias viene usted contento.
M. PAZ.- Ya sabe ust qu'estamos en el pueblo de fiestas, seor Paco.
PEDRO.- (recitando, optimista)
Llevo el corazn repleto de
seguidillas y jotas
pa cantalas en el baile
a las ms bonicas mozas.
Sr. PACO.- Causa envidia ver un hombre como usted, to Pedro, que no tiene penas.
PEDRO.- Y si las tengo me las aguanto pa cuando estoy solo...Y nunca lo estoy por que siempre tengo la compaa d'este ngel. (acaricia con ternura a Mara la Paz)
Sr. PACO.- Dichoso usted!
M. PAZ.- Si no hubi ms ngel que yo, si qu'estara sola la Virgen de la Pas
PEDRO.- (recitando)
Tu eres un ngel del sielo
que Dios te mand a la tierra
pa que cuides d'este viejo
al que le quitas las penas.
Entran Teresa y Consuelo por lateral derecha.
TERESA.- (han oido las ultimas palabras del to Pedro) Y nusotras qu somos to Rogiol?
PEDRO.- Ababoles c'alegrais los campos d'estas tierras de la Serrana.
52
56
60
pu ser su pareja.
PASCUAL.- No le gasts bromas a Blas, que va con la Ramona.
CONSUELO.- Por sierto, qu'es ms selosa que fea.
TERESA.- Y cuidau qu'es fea!
M. PAZ.- Pero sa casau!
CONSUELO.- Ti rasn Mara la Pas. En cambio nusotras a'iste paso nus vamos a quedar pa
vistir santos...
MIGUEL.- Y pa que nos tens a nusotros, guapetonas?
Entran Ramona y Blas por lateral izquierda.
PEDRO.- Blas, estamos esperndote pa que bailes con la ta Sunsin la jota, pues a vusotros
hay pocos en el pueblo que sus chafen la gitarra en esta faenica.
RAMONA.- (molesta) Blas no baila con naide ms que con m que soy su mujer.
TERESA.- (aparte a Consuelo y Asuncin) Us fijais! La Ramona es ms selosa c'un tigre.
ASUNCIN.- (a Ramona con mal genio) Oye, pelocha... tis miedo que me coma a Blas?
BLAS.- (aparte) Est visto que me se rifan.
M. PAZ.- (a Ramona y Asuncin) No vale enfadase, pues estamos de fiesta y por lo tanto de
broma.
JOS MANUEL.- Ti rasn Mara la Pas.
PEDRO.- Aqu hamos veno a divertinos.
Aparece el Sr. Paco por lateral derecha.
Sr. PACO.- Mis estimados amigos aqu cuando se baila? (aparte, contrariado). Tambin acudi
el Jos Manuel!
JOS MANUEL.- (aparte, por Paco) Qu falta har este en la fiesta?
62
Sr. PACO.- (a Jos Manuel, indignado) No eres t quien ha de decidir con quin ha de bailar
Mara de la Paz.
PEDRO.- (a Jos Manuel y Paco, en plan conciliador) Galanes, no perdais el tiempo tracaliando.
He de disirus que mi eta, del trajn que lleva to' el da con las fiestas, s'encuentra fatig, tanto
es as que cuando termin la prusisin tena el proposito d'ise a casa a descansar...
M. PAZ.- Bien dise mi agelo
Paco y Jos Manuel cruzan miradas de odio.
Sr. PACO.- Este asunto ya buscar la oportunidad para que lo zanjemos...
JOS MANUEL.- (aparte, al Sr. Paco) Cuando quiera y donde quiera!
Se separan el Sr. Paco y Jos Manuel yendo cada uno a colocarse en un grupo distinto de
personajes en escena.
ASUNCIN.- (aparte a las mozas) No us disa qu'el seor Paco vena aguanos la fiesta...
PASCUAL.- (a los tocadores) Darles a los instrumentos que las mozas estn deseosas de que
las saquen a bailar.
MIGUEL.- Y al que no baile, le cantamos la seguidilla del to Rogiol que dise:
Para que vais al baile
si n'uas de bailar
pa tener las paredes
ellas se tendrn.
PASCUAL.- (a las mozas) nimo y a lusir el garbo!
TONO.- Preparaus todos!
Los tocadores inician los compases de jota o seguidillas, segn lo que se crea conveniente.
65
Mozas y mozos se preparan para bailar formando animadas parejas, quedando al margen de ello
Mara de la Paz, que est al lado del to Pedro; Paco y Jos Manuel, cada uno en puntos distintos.
PEDRO.- A bailar y disfrutar que pa'iso sois jvenes, y los que dejamos de selo, en este da
de gran fiesta en Villahermosa, nos olvidamos de que semos viejos (a Asuncin) Verd Sunsin?
ASUNCIN.- Y que lo digas.
M. PAZ.- Mu bien dicho agelo!
Uno de los actores canta jotas o seguidillas. Bailan mozas y mozos, entre las parejas est
Blas con Ramona y ta Asunsion con cualquier bailador, en medio de gran animacin, alegra, risas
y coplas, mientras el sol ilumina el paisaje primaveral y cae el
T E L N
66
67
ACTO SEGUNDO
CUADRO TERCERO
68
71
M. PAZ.- Eso ser cuando hay luna, cjase... cjase del braset, agelo y a casica. (a Asuncin)
Ust viene p'al pueblo?
ASUNCIN.- Yo me voy p'al gertico a coger unas patatas p'haseme la cena.
M. PAZ.- Pues hasta luego tia Sunsin.
PEDRO.- Adis!
ASUNCIN.- Ir con Dios
Hacen mutis derecha Mara de la Paz y to Pedro.
Va pasando la tarde y perdiendo la escena luz, ya que est declinando el da. Se oye el tintineo de las esquila del ganado y de la lejana llega el sonido de las campanas de la iglesia parroquial de Villahermosa.
Asuncin se santigua y queda unos minutos en estado de meditacin. Poco despus hace
mutis izquierda, dejando el cntaro en escena y llevndose la cestilla.
Da mayor ambiente de poesa a este paisaje la voz de un mozo que canta dentro la siguiente copla:
MOZO.- (cantando)
La mocica de mis sueos
la mocica de mi amor
es una rosa de mayo
que llevo en el corazn.
Segundos despus aparece por lateral izquierda Jos Manuel, lleva indumentaria caracterstica de los pastores.
74
JOS MANUEL.- (limpindose el sudor) Refolio, estamos en abril y hase una basca propia d'agosto! Voy a idear un trago d'esta famosa agua de la juente Remundo.
Se dirige a la fuente inclinndose para beber agua.
Entra el Sr. Paco por lateral izquierda. Ve a Jos Manuel, pero como est de espaldas no lo
reconoce
Sr. PACO.- Buenas tardes!
JOS MANUEL.- (despus de beber agua se dirige a primer trmino)Genas tardes Sr. Paco!
Sr. PACO.- Ignoraba que eras t, Jos Manuel.
JOS MANUEL.- (con sequedad) Pues soy yo mesmo!
Sr. PACO.- A propsito, ya que se ha presentado la oportunidad de encontrarnos solos, quiero
preguntarte si has olvidado a la moza con la que pretendiste bailar el da de la fiesta de San
Vicente.
JOS MANUEL.- Aquella moza, seor Paco, ni la'olvidau, ni la olvidar.
Sr. PACO.- Pues tendrs que olvidarla Jos Manuel, porque Mara de la Paz est muy alta para
t.
JOS MANUEL.- Alta? Ms lo estn los picachos de la sierra y cuando me lo propongo a'illos
llego. (con energa) S'entera ust, seor Paco.
Va a salir a escena la ta Asuncin por lateral izquierda, ms se esconde haciendo un gesto
de sorpresa y queda observando sin ser vista.
JOS MANUEL.- Adems, tengo que disile, seor Paco, qu'en la noche de los mayos ir al molino pa osequiar a Mara la Pas con las mejores coplas.
Sr. PACO.- (sonriendo, pero sin poder disimular la contrariedad que la producen las palabras de
75
Jos Manuel) Me parece muy bien, Jos Manuel. Pero te prevengo que yo tambin tengo el
propsito de acudir a casa del to Pedro con una rondalla, para cantarle a la ms bella de las
molineras, advirtindote que si alguien se interpone en mi camino se encontrar con el filo
de mi cuchillo.
JOS MANUEL.- (resuelto) Seor Paco, sepa que pa un hombre hay otro, y si ust lleva cuchillo
tamin yo, y aunque no presumo de valiente, tengo que disile que jams m'asustaron los lobos,
y el que no teme a los lobos, puede ust suponer, que menos teme a los hombres, an siendo
muchas veces peor que las fieras.
Sr. PACO.- (con sorna) Jos Manuel, ignoraba que eras tan fanfarrn!
JOS MANUEL.- Na d'eso, tan solo soy un hombre de coraje. (con mucha energa). Un hombre! Se entera ust?
Sr. PACO.- (viendo la cosa comprometida, en plan conciliador) Chico... chico, no hay para ponerse
as. Me he dado cuenta de que eres todo un hombre; un hombre con el que espero enfrentarme la prxima noche de los mayos en el molino de Mara de la Paz.
JOS MANUEL.- (con sequedad) All acudir.
Jos Manuel hace mutis derecha.
Sr. PACO.- Adis! (pausa, mirando hacia donde se fue Jos Manuel, al propio tiempo que sonre
irnicamente) Infeliz, como se conoce que ignoras que con mi dinero, mi astucia y mi valor, en
cuantas ocasiones me lo propuse consegu el amor de las ms bellas mozas!
El Sr. Paco hace mutis primera izquierda. Entra la tia Asuncin por lateral izquierda segundo
trmino.
ASUNCIN.- (asombrada) Huy, alabar a Dios! Ausades que se entera una de cosas. Por supuesto que sin ganas d'enterase, porque yo soy de las que ni s na, ni digo na, ni me meto en
76
na. Pero, esto c'acaban de ver mis ojos y escuchar mis oidos, voy a contselo antes con antes
a Don Jess, pa evitar que la noche de los mayos se convierta en da de noviembre por Tosantos.
Coge el cntaro o botijo haciendo mutis lateral derecha, encontrndose con Teresa y Consuelo, cada una con su cntaro o botijo correspondientes.
TERESA.- Genas tardes ta Sunsin!
ASUNCIN.- De tardes ya queda poco muchachas. Qu es eso que vais tan solas?
CONSUELO.- Solas? Si vamos dos.
ASUNCIN.- En mis genos tiempos yo siempre llevaba un mozo al lau.
TERESA.- (suspira exageradamente) Ay! Por qu no sern iguales stos?
CONSUELO y TERESA.- (suspirando) Aaayyy!!
ASUNCIN.- Pero es que ninguna de las dos, con lo grasiosas que sois tens novio?
CONSUELO.- Novio dise? Pretendientes y grasias.
TERESA.- Ta Sunsin soy una desgrasi, pues no hay ningn mozo que me lleve a casa del
seor cura.
CONSUELO.- Dirs que nos lleve, pues a pesar de tener muchos rondadores, a la hora de
la verd echan a volar.
TERESA.- Echan a volar s, y huyen de nuestro lau como los gurriones de l'escopeta.
ASUNCIN.- Lo c'habs d'haser vusotras es pidile novio a San Antonio bendito, y seguramente os lo conseder, como me lo consedi a m... (de pronto, como acordndose de algo)
Pero... agora que m'acuerdo tengo la casa sin barrer y la sena sin haser, y es que una ti c'acudir
a tantos sitios que se pasa el dia sin haber hecho na...
CONSUELO.- (irnicamente)Ni dicho na!
TERESA.- Ni saber na!
ASUNCIN.- Tens rasn muchachas. Sus dejo y a ver si tens suerte como la tuve yo pa en77
contrar maridos... (confidencialmente) No sabs lo que dara por casame otra ves... (suspira cmicamente) Aaaayyy!!
CONSUELO y TERESA.- Adis ta Sunsin!
La ta Asuncin hace mutis izquierda.
TERESA.- Hay que ver si es acaparadora de maridos.
Blas asoma la cabeza por lateral izquierda sin ser visto y luego vuelve a esconderla imitanto
el canto de un pjaro.
CONSUELO.- Chica, has sento! Qu pjaro ser ese que se siente cantar?
Entra Blas por lateral izquierda, con el retaco colgado al hombro.
BLAS.- (dirigindose muy amable a Consuelo) Ese pjaro soy yo, Consuelico de mi vida.
CONSUELO.- Pero si es Blas!
BLAS.- El mesmo.
TERESA.- Blas, que si oye la Ramona lo c'acabas de disile a Consuelo te muele a palos.
CONSUELO.- (despectivamente, pero con aire cmico a Blas) Este... este es un tirilla. Ves... ves
con la Ramona, que pa'iso t'has casau con ella pa'estar siempre a su lau y venerala.
TERESA.- Y pa mimala...
CONSUELO.- Y pa disile tuas las cosas bonicas que sabes disir a las mozas...
BLAS.- Tens mucha rasn... pero asercarus a m y us esplicars lo que me pasa.
CONSUELO y TERESA.- (se acercan intrigadas a Blas) Cuntanos... cuntanos simptico Blasico!
BLAS.- (se acerca y se coloca en medio de las dos mozas; aparte, mirando con precaucin) No
78
TELN
81
ACTO SEGUNDO
CUADRO CUARTO
La misma decoracin del acto primero, cuadro primero, de la obra, o sea la fachada
del molino. La luz proyecta su luz plateada sobre la escena en esta primera noche de
mayo, en la que el pueblo de Villahermosa vive la poesia de una fiesta tradicional,
con sus coplas y msicas.
Antes de levantarse el teln se escucha el rasgueo de guitarras y bandurrias.
Y con el fin de dar tiempo para el cambio de decoracin un cantador cantara las coplas.
MOZO.- (cantando)
Lgrimas de corazn
aquella noche llor
al alejarme de ti
sin saber si volver.
Canta y canta el rondador
a las ms bonitas mozas
a las que ofrese cansiones
entre perfumes y rosas.
82
Al levantarse el teln no hay nadie en escena, continua el rasgueo de guitarras y las coplas
de los rondadores que cantan:
MOZO.- (sigue cantando)
En la noche de los Mayos
salieron los rondadores
para cantarle a las mozas
el sentir de sus amores.
El to Pedro aparece por la puerta del molino.
PEDRO.- Vaya noche gena pa pasala cantndole a las mozas, entre bromas y alegras propias
de la juvent... Juvent! Qu lejos te juiste del to Rogiol! (mirando dentro. lateral derecha)
Quin va por ahi?
BLAS.- (dentro) Servidor!
PEDRO.- (se dirige lateral derecha) Blas Pero que no t'acuestas?
Aparece Blas por lateral derecha.
BLAS.- To Pedro, yo ya estaba acostau, pero ha saltau de la cama porque pens c'a la Pastora
le faltara pienso y ha ido a ichale un poco de seb.
PEDRO.- Aligera y a la cama, pues hase rato que'n el reloj de la torre tocaron las dose y hay
que madrugar maana, cosa c'a t te cuesta mucho, porque te sapegan las sbanas.
BLAS.- Ti ust rasn, pero tengo que disile c'hase una noche mejor pa salir de ronda, que
d'acostase.
PEDRO.- D'acuerdo, pero eso pas ya pa los que dejaron de ser mozos como me pasa a m
y a los casaus como eres t, que tis otras obligasiones ande acudir, pues has de saber Blas
83
que (recitando)
En la vida y en el campo
va cambiando la cosecha
unas veses coges uvas, (accin de pegar)
y otras veses coges lea.
BLAS.- Como a m me pudo haber pasau ayer tarde en la juente Remundo, si San Roque no
m'hubiera librau de las iras de la Ramona.
PEDRO.- An te pasa poco porque t'agusta dar palique a tuas las mozas que te se crusan en
tu camino, y eso, Blas, a t no te para bien.
BLAS.- (compungido) To Rogiol, que culpa tengo yo de ser tan desgrasiau?
PEDRO.- (asombrado) Chico, pero qu te pasa.?
BLAS.- (en voz baja y mirando con precaucin hacia la puerta del molino, por si pudiese oirlo su
mujer) Que m'ha de pasar to Pedro, pues... pues, que m'agustan las rubias, las castaas, las morenas y las de tos los colores. Como le dije soy un desgrasiau... (llora cmicamente)
PEDRO.- Blas, lo qu'eres t es un fresco que t'agusta parrandear con tuas las mozas como
cuando eras soltero, pero como no cambies de modo de pensar vas a tener muchos disgustos
con la Ramona, c'agora estar esperndote pa que le cantes alguna copla.
BLAS.- Mi mujer est durmiendo como un lirn, y da unos ronquidos que parese qu'est tocando un cornetn.
PEDRO.- Amos... amos pa drento acostarnus, aunque no ser de extraar que como tos los
aos vengan los mayos a cantale a mi eta, y en ese caso tendremos que levantanos pa obsequiar a los rondadores.
El to Pedro hace mutis por el foro.
BLAS.- (iniciando medio mutis foro) Voy a tumbame que's la faena c'ago ms agusto, aunqu'esta
noche m'haba echo l'nimo d'ir de ronda con los amigos, pero la verd no m'atrevo.
84
vertirte que el encontrarme aqu en horas intempestivas tan slo tiene por finalidad el entrevistarme contigo, pues no ignoraba que acudiras a este lugar.
Sr. PACO.- Mi estimado D. Jess, Tan urgente es el asunto para que se haya molestado en venir
a buscarme?
D. JESS.- Por supuesto, cual podrs convencerte si quieres escucharme...
Sr. PACO.- (se sienta junto a D.Jess, con marcada impaciencia) Hable usted D.Jess!
D. JESS.- Veo con pena, porque te estimo, que a pesar de los aos transcurridos, no has modificado tu conducta y sigues dejndote llevar por las pasiones que tantas desventuras te ocasionaron en la juventud. Y digo esto porque han llegado a mis oidos, ciertos rumores que
corren por Villahermosa, respecto a que has puesto en juego tu dinero y majeza, con el fin de
conseguir el amor de Mara de la Paz.
Sr. PACO.- No haga usted caso, eso son habladuras de la gente, pues tengo que decirle, mi
querido D.Jess, que aquel seorito pendenciero y enamorado, como usted me ha calificado
en ms de una ocasin, no sin falta de fundamento, muri en tierras de Amrica. El que pretende hoy a la nieta del to Rogiol es un hombre cabal que viene a ofrecerle a la bella molinera su hacienda y su nombre, llevndola al altar, pues, he de confesarle que estoy enamorado
de Mara de la Paz.
D. JESS.- Paco, creo, no ignoras, que al poner los ojos en Mara de la Paz, podras malograr
la felicidad de sta y de Jos Manuel, que se quieren, y en esta noche de los mayos tengo entendido que el mozo vendr a cantarle a la nieta del to Pedro.
Sr. PACO.- (con resolucin) Aunque venga el Jos Manuel no lograr sus propsitos y no los
lograr por que estoy yo aqu para impedrselo... (amenazador) por las buenas o por las malas.
D. JESS.- Eso jams. Precisamente para evitar el que cometas una insensatez he venido aqu
esta noche, ya que al enfrentarte con Jos Manuel, podra producirse una tragedia, que si
siempre es horrible, tendra mayor magnitud en esta ocasin.
Sr. PACO.- (intrigado) Qu quiere decir D.Jess?
D. JESS.- (mira a un lado y otro para cercionarse de que nadie les escucha) Escucha con aten88
cin lo que voy a contarte ya que hace referencia a un hecho ocurrido en la aldea de Artaj,
del que tu fuiste uno de sus protagonistas....
Sr. PACO.- Aquella tragedia la llevo clavada en el corazn.
D. JESS.- No lo dudo... yo, no obstante los aos transcurridos desde que se produjo aquel
suceso, lo recuerdo cual si estuviera presencindolo. Era una tarde de domingo septembrino
que se celebraba baile en el pueblo, entre risas y canciones, no faltando al jolgorio la bebida,
de la cual abusasteis algunos mozos; ms, inesperadamente, la danza se paraliz por haber surgido una disputa entre t y otro muchacho al pretender bailar ambos con una agraciada joven.
De las palabras acaloradas, no obstante la intervencin de los amigos, en plan conciliador, llegasteis a las manos; tu hiciste ademn al parecer, de sacar un arma del bolsillo, pero tu adversario -con gran rapidez- empu su cuchillo, abalanzndose hacia ti en actitud amenazadora.
Y en aquel preciso momento, ante el peligro que corras, se interpuso entre vosotros un mediero que trabajaba las fincas de tus padres, y el cuchillo homicida que buscaba tu corazn fue
a hundirse en el pecho de Julin, que as se llamaba aquel infortunado labrador.
Sr. PACO.- Al pobre Julin, que Dios lo tenga en su gloria, le debo gratitud eterna.
D. JESS.- Lo que ignoras y por ello he venido a buscarte para tener esta entrevista, es que
aquel mediero, que al perder su vida salvo la tuya, era el padre de Jos Manuel.
Sr. PACO.- (asombrado y con cierta turbacin) Qu dice Usted D. Jess? (se levanta)
D. JESS.- Lo que oyes, y despus de escuchar lo que acabo de contarte, haz examen de
conciencia y desistirs de enfrentarte con el mozo cuya felicidad cifra en el cario de Mara
de la Paz.
Sr. PACO.- (al escuchar esta relacin queda un momento reflexionando; despus, con decisin) Don
Jess lo que usted me pide es imposible, ya que por nada del mundo renunciar a conseguir
el querer de Mara de la Paz, porque ella lo es todo en mi vida, y estoy dispuesto, como antes
le dije, a llegar donde sea para convertir en realidad mis ilusiones.
D. JESS.- (contrariado) Paco, ves como no es cierto que dejaste de ser el seorito pendenciero de otros tiempos; piensa lo que pretendes hacer, desiste de tu quimera. Comprende que
89
Mara de la Paz es la juventud, y la juventud vive de las ms nobles ilusiones, y stas para la
nieta del to Rogiol indudablemente son los amores con el Jos Manuel.T debes recapacitar
y comprender a una moza tan joven....
Sr. PACO.- (contrariado, con energa) Y que ms da los aos cuando conservo la gallarda de
los tiempos moceriles?
D. JESS.- No lo dudo y lo celebro, pero por encima de todo estn las poderosas razones
que te he expuesto.
Sr. PACO.- No, Don Jess, por encima de todas las razones est el amor que siento por Mara
de la Paz, amor que raya en la locura...
D. JESS.- Desiste de tal locura, hazlo por la memoria de aquel hombre que te salv la vida,
que en gloria est.Y si tales razones no son suficientes para t, considera que el verdadero amor
es sacrificio...
Pausa. El Sr. Paco esconde la cabeza entre las manos con desaliento. Se oye el rasgueo de
guitarras algo lejano...
MOZO.- (dentro, cantando)
Para llegar al amor
hay una senda florida
hecha con rosas de mayo
por las mozas y mocicas.
Sr. PACO.- (con amargura) Don Jess sus palabras me han convencido. (con resolucin, pero reflejando en sus palabras el dolor que le produce lo que va a decir) Con todo el dolor de mi corazn he de decirle que renuncio al amor de Mara de la Paz.
D. JESS.- Paco, no son mis palabras las que te han vencido, sino tu conciencia. (se percibe el
ruido de una puerta que se abre y ambos se levantan) Disimulemos!
90
Sr. PACO.- Para verte y escuchar las coplas que van a cantarte los mayos, en nombre de Jos
Manuel, ya que con ello quiere darte una prueba de cario.
M. PAZ.- (aparte, extraada) C'abr pasau pa qu'el seor Paco desista de querer rondame.
Mara de la Paz y Jos Manuel hablan aparte animados.
D. JESS.- (a Mara de la Paz y a Jos Manuel) Pareja, me parece que de esta noche de los
mayos saldr boda.
JOS MANUEL.- Eso el to Pedro es el que lu'ha de disir, aunqu'es tan poco lo que puedo
ofresele a Mara la Pas que...
PEDRO.- (a Jos Manuel con sinceridad) Jos Manuel, a mi eta pus ofresele tu laboriosid,
tu honrads y tu cario, porque s que la quieres, y qu'eres correspondido. Aunque tengo c'advertite que Mara la Pas nunca me lo dijo claramente, fui yo que lo le en sus ojos, en los que
s'asoma el gozo en cuantas ocasiones habla de t. Por ello Jos Manuel, slo tengo que disite
qu'el da de vuestra boda ser el ms dichoso de mi vida. (le pasa el brazo, cariosamente, por
la espalda a Mara de la Paz) Ya que mi mayor alegra es vete a t, etesica ma, fels, mu fels...
(se abraza con emocin a su nieta, no pudiendo terminar las palabras porque la congoja se lo impide)
D. JESS.- Pedro, eso no vale en esta noche de alegra...
M. PAZ.- (con emocin) De mucha alegra agelo!
Sr. PACO.- To Rogiol, no vale ponerse triste.
JOS MANUEL.- A ver si terminamos llorando ts.
PEDRO.- (transicion, volviendo a ser el hombre campechano de siempre) Qu'es eso de llorar
Jos Manuel! Esta noche, como dise D. Jess, es d'alegra, de muchas alegras... (recitando)
Por eso el corasn canta
cual cantan los rogioles
entre sonrisas de l'agua
93
M. PAZ.- (en actitud autoritaria a Blas y Ramona) Basta de cuestiones, quiero que tengais formalid y us dejeis d'estar siempre sarpa la grea.
RAMONA.- (ante las palabras de Mara de la Paz cambia de actitud y deja la horca en la pared)
Ti ust rasn!
PEDRO.- Ramona, esta noche tu marido te dar la serenata a tu n ms.
D. JESS.- Esta y todas las noches, pues los casados jams deben dejar de quererse, o de lo
contrario ofenden a Dios.
BLAS.- Si nos queremos, D. Jess, nos queremos. (se acerca carioso a Ramona acaricindola)
Verd corderica guapa?
RAMONA.- (Sonriente, muy complacida) Verd, Blasico de mi vida!
Asuncin entra por lateral izquierda, primer trmino.
ASUNCIN.- Genas noches a tos! Qu, he llegau a gena hora pa escuchar las coplas que
van a cantale a Mara la Pas, los mayos?
RAMONA.- (aparte) La que no podia faltar!
PEDRO.- Si c'as llegau en gena hora porque no tardarn en llegar los mayos y podrs escuchar las coplas que van a cantale a mi eta; coplas que podrs contalas maana en la juente
a tus amigas.
ASUNCIN.- Pobre de m... que nunca s na, ni digo na.
Sr. PACO.- Pues ahora Asuncin, si que vas a conocer noticias, lo mismo que los dems aqu
presentes, siendo la primera de ellas, que pronto sonarn alegres las campanas de la iglesia de
Villahermosa... con motivo del casamiento de Mara de la Paz y Jos Manuel. A los que como
regalo de boda, y en demostracin de afecto, les obsequio con el nombramiento de mediero
y administrador de mi extensa hacienda a favor de Jos Manuel, el hijo de aquel laborioso y
honrado labrador que se llam Julin, que en gloria est, y que tambin fue mediero de las
fincas de mis padres, que le estimaban tanto como yo, y al que le guardo gratitud eterna...
95
Hay una brevisima pausa, reflejndose la tristeza en el rostro del Sr. Paco. El parlamento
anterior produce impresin en los presentes.
D. JESS.- Paco, no te entristezcas, alegra esa cara como debe estar de alegre tu corazn despus del ofrecimiento generoso que has tenido para con el amigo Jos Manuel.
JOS MANUEL.- Y que lo diga!
Sr. PACO.- Dice usted bien D. Jess.
Se oye de nuevo la rondalla lejana durante unos segundos.
RAMONA.- Ya se oyen las gitarras....
Sr. PACO.- Os he de dar otra noticia.
ASUNCIN.- (con gran curiosidad) Diga, diga ust Sr. Paco.
Sr. PACO.- Tambin he de deciros que he tomado la resolucin de volver al Per, donde
pienso emprender nuevos y fabulosos negocios. Pero he de advertir que ms tarde o ms
pronto por ley de vida envejecer... y cuando esto suceda regresar definitivamente a mi querida aldea, con el fin de encontrar reposo en la tierra bendita de mis mayores.
JOS MANUEL.- Seor Paco, a la gelta de las amricas adems de encontrar ust el descanso
meresido hallar l'afecto de Mara la Pas y el mo.
M. PAZ.- Seor Paco, dise mu bien Jos Manuel... y la Virgen de la Pas, derde el sielo, premiar
su modo de comportase con nusotros.
PEDRO.- (abrazando al Sr. Paco) Estimau amigo Paco, m'has dau una gran alegra.
RAMONA.- (a Asuncin) Me paise... me paise, qu'esto s'est pusiendo "melondramtico".
Sr. PACO.- (a Pedro) Si grande es su alegra, mayor es la ma, pues presiento que van a ser felices, (con tristeza) muy felices, su nieta y el Jos Manuel.
D. JESS.- Ya estn aqu los rondadores!
96
Por lateral derecha entra el grupo de rondadores con sus correspondientes guitarras y bandurras, les acompaa un cantador.
TONO.- Genas noches a tos!
JOS MANUEL.- Genas noches y nimo, que vais a estar cantndole a Mara la Pas hasta que
salga el sol.
PEDRO.- Y comiendo congretes y bebiendo vino del geno... del que guardo en mis bodegas
pa los amigos.
BLAS.- (al cantador) nimo y que no se diga.
PEDRO.- (acercndose a Mara de la Paz y a Jos Manuel, echndoles los brazos al hombro)
Estars contentos chavales?
M. PAZ.- Mu contentos agelo!
ASUNCIN, RAMONA y BLAS.- Vivan los novios!
Empieza el rasgueo de guitarras, los personajes forman animado corro.
TONO.- (cantando)
Eres rosa del molino
por bonita y hasendosa
que perfumas con tu grasia
el vergel de Villahermosa.
T E L N
97
98
99
100
101