You are on page 1of 190

Zvrk

Anna

Zvrk

Julie Garwood

Neni ratnik

Anna

Zvrk

Prolog

Neni vitezovi su roeni za borbu, i rat oplemenjuje sve, koji uestvuju u njemu bez
straha ili kukaviluka.
Jean Froissart, French Chronicler
1086 Engleska
U tiini vitez se pripremao za bitku. Sedeo je u drvenoj stolici opkoraivi je, i ispruio
svoje duge miiave noge ispred sebe, i naredio svome slugi, da povue elino-pokretno
crevo. Tada je ustao i dozvolio, da mu privrste, jo jednu teku oklopnu koulju, preko
pamune potkoulje. Na kraju je podigao suncem opaljene svoje bronzane ruke, tako da je
njegov ma, visoko cenjeni poklon, koji je doao od samog Williama, mogao da bude
prikaen na kukove, pomou metalne petlje. Njegove misli nisu bile oko njegove opreme ni
oko njegovog okruenja, nego oko predstojee bitke, i on se metodiki preispitivao oko
strategije, koju e primeniti, da doe do pobede. Grmljavina je razbila njegovu
koncentraciju. Namrtivi se, vitez je, podigao pokretni otvor lema i podigao glavu da
proui formiranje tekih oblaka, i nesvesno dodirnuo tamnu kosu iz svog okovratnika, dok
je gledao u nebo.
Iza njega su dva momka nastavila da obavljaju svoje dunosti. Jedan je podigao uljem
natopljenu krpu, i poeo da polira jo jedan ratniki tit. Drugi je namestio stolicu i ekao,
drei otvorenu kupastu kacigu za viteza. Sluga je ustao nekoliko dugih trenutaka pre, nego
to se ratnik okrenuo i primetio kacigu ispruenu ispred sebe. Odreno je protresao
glavom, i to odbacio, radije je iskuavao svoju sreu i mogue povrede, u zamenu za
slobodu kretanja. Sluga se namrtio na viteza, zbog njegovog odbijanja, da nosi ovu
dodatnu zatitu, ali je mudro odluio, da ne daje nikakvu usmenu kritiku, poto je primetio
mrk pogled na licu ratnika. Njegova oprema je bila potpuna, i vitez se okrenuo i poao
brzim dugim koracima, dok nije stigao i smestio se, na svog monog konja. Bez osvrtanja,
izjahao je iz logora.
Vitez je potraio samou pre bitke, i izjahao snano i brzo u oblinju umu, nesvestan
struganja o niske grane, koje su visile i ibale, njega i njegovog borbenog konja. Nakon to je
stigao na vrh male uzbrdice, obuzdao je svoju sada ve frktavu ivotinju, i zaustavio se,
dajui svoju punu panju dvorcu ispod. Bes ga je ponovo obuzeo, dok je mislio o
nevernicima, koji su se ugnezdili u dvorcu ispod, ali je potisnuo bes. On e imati svoju
osvetu, nakon to dvorac opet bude njegov. Tek tada e moi da nesmetano da oslobodi
svoj bes. Tek tada.
3

Anna

Zvrk
Vitez je obratio panju na pogled ispred sebe, opet impresioniran jednostavnom
graevinom, koji je isticao iroke neravne zidove, koji su se protezali skoro dvadeset
metara u nebo i potpuno okruivali vie objekata unutra. Reka je bila oko zidova na tri
strane, a to je viteza mnogo zadovoljilo, ulazak iz vode e biti skoro nemogu. Glavna
zgrada je bila sagraena pre svega od kamena, ali povremeno sa komadom busenja, a
okruen sa obe strane grupom malih koliba, sve okrenute prema velikom travnatom
dvoritu. Kad sve to ponovo bude njegovo, on e ga napraviti neosvojivim, obeao je sam
sebi. Ne moe da dozvoli, da se ovo ponovo desi !
Ljuti tamni oblaci su se povezivali, pokuavajui da onemogue izlazak sunca, to je
dovelo da sve bude zarobljeno u sivim nijansama, kao znak protesta neba. Na vidiku vetar
je zvuao jezivo. Olujno urlanje pomeano s niskim zvidukom, tutnjalo je i izazivalo je
ratnikovog crnog konja na propinjanje i uznemirenost, ali ga je vitez brzo smirio, koristei
svoje pete, kao njegovu komandu.
Ponovo je pogledao u nebo, video da su nagomilani oblaci sada upravo iznad njegove
glave, i pomislio da kako izgleda, kao da e se no ponovo spustiti.
Vreme to uzalud pokuava da smiri moje raspoloenje, promrmljao je.
Da li je to lo znak, pitao se, jer on nije bio potpuno bez sujeverja, iako se rugao onima,
koji su povlaivali tome, ritualno traei znake, pre svake borbe predviajui ishod.
Vitez je ponovo preispitivao, svoju procenu za pobedu, traei mogue propuste u
svojim borbenim planovima, ali nije mogao da pronae ni jedan, ali ipak nije mogao da
oseti voljnost. Frustriran, on je povukao uzde i okrenuo konja, sa namerom da se vrati u
logor pre potpune tame. I tada je nebo eksplodiralo srebrnim bljeskom svetlosti, a on ju je
video.
Stajala je malo iznad njega na sledeoj uzbrdici, i inilo se da posmatra direktno dole
na njega. No, ona nije gledala njega, shvatio je, ne, njen pogled, je bio usmeren preko njega
do dvorca ispod. Sedela je uspravno na jednom proaranom konju, i bila je okruena sa dva
ogromna stvorenja, koja su nejasno podseala na pse, ali koje pasmine nije znao, jer je
njihov stav sugerisao vie na vuka nego na psa. On je upio u potpuno sliku, ispred sebe,
primeujui da je bila malog stasa, sa dugom bledom kosom, koja je bila slobodna oko
ramena, pa ak i sa te udaljenosti, mogao je da razazna, njene dobro zaobljene kupaste
grudi, koje su vrsto prijanjale uz beli materijal njene haljine, koju je silom terao uporni
vetar. Njegove misli su uspele da naprave malo reda, od onoga to je video, ali ona je zaista
bila lepa od bilo koje druge ene, koju je ikada poznavao. Svetlo se povuklo, ali je bilo
zamenjeno u roku od sekunde, sa jo jednim monijim praskom, a vitezovo poetno
iznenaenje, ustupilo je zapanjenou i neverici, jer je sada primetio i sokola, kako leti
nisko prema djevojci. Izgledala je da se nije plaila zveri, koja joj je kruila nad glavom i
zapravo je podigla ruku, kao da eli da pozdravi starog prijatelja.
Vitez je zatvorio oi, ali samo na trenutak, a kad ih je ponovno otvorio, ona je bila
nestala. Odmah je poterao svog konja u pokret i jahao prema viziji. Konj i jaha su zaobili
svako drvo struno i uz veliku brzinu, ali kada su stigli na svoje odredite, nje nije bilo
nigde. Posle nekog vremena, vitez je odustao od svog pretraivanja. Misli su mu prihvatile,
da je ono to je video bilo stvarno, ali je njegovo srce insistiralo, da je ona bila vizija,
predznak. Njegovo raspoloenje je bilo znaajno poboljano, kada je ujahao u punom trku,
4

Anna

Zvrk
u logor. Video je da su njegovi ljudi bili montirani i spremni. Klimajui glavom dajui
saglasnost, on je mahnuo svojim kopljem i titom, koji je nosio njegov grb.
Dvojica slugu su pourila prema vitezu, koga su ekali, da mu, drei tit u obliku
sokola, podele njegovu opremu, a kada su stigli do njega, oni su ekali u tiini, da je ratnik
podigne. Na njihovu zbunjenost, vitez je oklevao, malo se osmehuo, tek toliko da podigne
uglove svojih usana, i zagledao se nekoliko dugih sekundi po titu ispod njega. Njegov
sledei postupak ih je dodatno zbunio, ne samo njegove sluge, nego i njegove sledbenike,
koji su posmatrali kako se nagnuo prema dole i sa kaiprstom polako pratio konturu
sokola, ugraenom na titu. Tada je zabacio glavu i popustio u dubokom odjekujuem
smehu, pre nego to sa lakoom, podigne prvi svoj tit njegovom levom rukom i koplje sa
desnom. Podizanjem oba, i visoko u vazduh, on je dao pokli za bitku.

Anna

Zvrk

Prvo poglavlje

Dugi tanki prsti svetlosti, polako su poeli svoj ritualni uspon u tami, nesputano
grupisani bledi i prazni oblaci, u kojima nije bilo premca, u pokuaju da izvedu zoru.
Elizabeth se naslonila na razbijenom otvorenom okviru vrata kolibe, i posmatrala dolazak
sunca, nekoliko dugih minuta, pre no to se ispravila i izala napolje. Masivni soko, klizio je
sa lakoom u irokim krugovima visoko iznad drvea, kada je video vitku figuru da izlazi iz
kolibe i poveao je svoju brzinu, sputajui se veliku blatnjavu gromadu, blizu devojke.
Njegov snaan krik i energino lepranje smee sivih krila, najavilo je njegov dolazak. Tu
si, ti moj ponosni, Elizabeth ga je pozdravila. Ti si poranio danas. Nisi mogao da nae ni
da spava? ona ga je uspitala, nenim glasom. Posmatrala je svog ljubimca nenim
osmehom, a zatim je polako podigla svoju desnu ruku, sve dok je nije ispruila da bude
zategnuta, tek neto iznad njenog vitkog struka. Doi, naredila je nenim glasom.
Soko je naginjao glavu, sa jedne strane na drugu, a njegov otar pogled nikad nije
naputao njeno lice, i poeo je da gargolji zvuk iz dubine grla. Oi su mu bile boje nevena, i
mada je bilo divljine u njima, ona je bila bez straha. Zaista, ona je susrela njegov pogled sa
potpunim poverenjem i opet mu ponudila da doe do nje. U roku od apata, soko je sleteo
na njenu golu ruku, ali ona se nije plaila ni od njegove teine ni od njegovog dodira.
Njegove nazubljene kande, bile su otre kao no, a ona ak nije nosila nikakvu rukavicu.
Njena glatka, i bez mrlje ruka, je neprikosnoven dokaz da je i soko bio nean, sa svojom
gospodaricom.
ta da radim s tobom? Elizabeth je pitala. Njene plave oi blistale su od smeha, dok
je prouavala svog ljubimca. Ti ugojeni i lenji, moj prijatelju, i iako sam ti dala tvoju
slobodu, ti odbija, da je prihvati. Oh, moj verni ljubimcu, kada bi samo mukarci bili kao
odani kao ti.Smeh je nestao iz njenih oiju, a zamenila je duboka tuga.
Zvuk pribliavanja konja i jahaa trgao je Elizabeth. Idi, rekla je komandujui sokolu,
i on je odmah uzleteo na nebo. Njen glas je bio na ivici panike, dok je zvala svoja dva
vujaka i potrala u sigurnost ume u okolini. Dva psa su bila sa njene strane u vreme, kada
se ona pribila uz debelu koru najblieg drveta, a ona im je dala znak rukom, da i dalje budu
mirni. Njeno srce je mahnito jurilo, dok je ekala, tiho psujui samu sebe, zbog toga to je
ostavila bode u kolibi. Cela banda razbojnika, sakupljena od raseljenih, koji su lieni
prava, lutali su zemljom, a svi oni, koji su van zatite zidova, bili su lak plen, njihovom
nasilju i izopaenosti.
Moja Lady?Zvuk glasa njenog vernog sluge, probio je uas napetosti Elizabeti, i
doneo joj odmah olakanje. Elizabeth je pala napred, a glavu je spustila, i povratila svoj dah.
Moja Lady? Joseph je. Da li ste tamo? Porast uzbune u njegovom glasu, primorao je
Elizabeth da izae iz svog skrovita. Tiho je zaobila drvo i ubacila iza Joseph-a, neno
kuckajui njegovo pogrbljeno rame sa jedne strane, drhtavom rukom. Stari ovek se trgao
odskoio u nazad i okrenuo se, vrlo blizu, tako da je skoro sruio svoju gospodaricu. Dali
ste mi dosta za poetak, ukorio je, ali kada je video izraz nevolje na Elizabeth-inom licu, on
6

Anna

Zvrk
se prisilio na osmeh, pokazujui odsustvo nekoliko zuba u tom prilikom. ak i ako mrtite,
vae divno lice, jo uvek imate mo, da shvatim koliko sam ponizan.
Vi mi laskate kao i uvek, Joseph, Elizabeth je odgovorila sa osmehom, a njen sluga je
ponovno bio zaaran njenim promuklim, ipak muziki raspevanim glasom. On je
posmatrao, kako se okrenula i otila do vrata kolibe i bio je blago iznenaen, da njena
lepota, jo uvek ima tu mo da ga uplai, svaki put kad bi pogledao na nju, jer je gledao na
njeno odrastanje od detinjstva.
Doite i podelite hladno pie sa mnom i recite mi, ta vas dovodi ovde danas, rekla
je Elizabeth. Njen ponosni stav je posrnuo onda, a zbunjenost joj je zamaglila oi. Nisam
zaboravila dan, ili jesam? Ovo nije va uobiajeni dan, kada mi donosite hranu, zar ne? Ili
sam zaista izgubila svaki oseaj za vreme?
Joseph je primetio oaj u njenom glasu i poeleo da je uzme u naruje i ponudi utehu.
To je bila nemogue tenja, on je shvatio, jer ona bila njegova gospodarica, a on njen
ponizni sluga. Skoro e mesec dana od kako je moja porodica -
Ne govorim o tome, Lady, i ne uznemiravajte se, Joseph je umirivao.
Ne budite ludi, jer ima samo dva dana od kako sam ovde. Danas sam vam doneo
vanu vest i imam plan, o kom elim da razmislite.
Joseph, ako ponovo predlaete, da idem kod mog dede, onda ste zalud dolazili. Moj
odgovor e biti isti i danas. Nikada! Ja u da ostanem u blizini moje kue, dok ne budem
donela osvetu ubicama moje porodice.
To sam obeala! Stajala je zurei u njega, dok je govorila, a njena tvrdoglavost je bila
naglaena, prkosnim naginjanjem brade, a Joseph je shvatio, da je bio primoran da pilji u
svoje izme, da bi izbegao jezu iz njenih oiju.
Elizabeth je prekrstila ruke i ekla. ta moe da mi kae, ta? ona je zahtevala.
Kada joj sluga nije odmah odgovorio, Elizabeth je uzdahnula sa ogoreno i nastavila je
mekim glasom. Budite zadovoljni, Joseph. Poslala sam malog Thomasa na sigurno. To
mora da bude dovoljno.
Njegov odgovor, nije bio ono, to je oekivala. Elizabeth je gledala, kako su njegova
ramena padala, jo vie nego to je bila njihova prirodna sklonost. Sluga je protrljao elavu
glavu i proistio svoj glas. Oni zli su otili.
Otili? Kako to misli, otili? Kako to moe da bude? Gde su otili? Njen glas se
poveavao uz svako pitanje, a ona je bila svesna, da je zgrabila ogrta svog odanog sluge i
snano ga tresla.
Joseph je podigao ruke i neno se izvukao od njenog stiska. Molim vas, moj lady,
smirite se. Hajdemo unutra, predloio je, a ja u vam rei, sve to znam. Elizabeth se
sloila, brzim klimanjem glave i pourila unutra. Pokuala je da se sredi sama, kao to je
priliilo njenom poloaju, ali su joj se misli pobunile na taj zadatak, koncentriui se na broj
neodgovorenih pitanja i zbunjujuih emocija, umesto toga. Koliba je imala samo jednu sobu,
ai ona je bila slabo opremljena. Elizabeth je sedela na ivici jedne, od dve drvene stolice, a
ruke sloila u krilu, i ispravila lea, dok je ekala Joseph-a da zapali vatru u ognjitu. Iako je
bilo kasno prolee, koliba bila vlana i hladna. Izgledalo je da je prola venost, pre nego to
je Joseph seo, preko puta nje.
7

Anna

Zvrk
To je bilo ne dugo poto sam vas ostavio ovde poslednji put, my lady. Na dan oluje ,
rekao je ocenivi, Upravo sam stigao do drugog uspona iznad dvorca, kada sam ih prvi put
ugledao, kako se pribliavaju kao oblak praine onim krivudavim putem ispod. Iako ih je
bilo samo dvesta ili moda tako neto, oni su ipak izgledali, kao smrtonosna borbena sila.
To je bio tako straan prizor. Zemlja se tresla ispod mene, a oni su jahali kao jedan,
surovim tempom i opakim izrazima. Video sam i njihovog vou, jer je on jahao i ispred
svojih ljudi i samo je on, jedini bio bez kacige.
Kada su se probili do dole i uli na kapiju, bilo mi je jasno, da se oni ne brinu za
element iznenaenja, jer sam jahao blie, a moja radoznalost je gurnula u stranu sav moj
oprez. Kada sam pronaao bolji vidik,video sam, da je njihov voa, sastavio svoju silu, u
pola kruga, pravei zid od titova, samo su napredovali. Bio je to prizor, koji se vidi, retko
jednom u ivotu. Gledao sam njihovog vou, kada je zauzeo svoj stav, ogromna figura,
moram da priznam, jer je nosio veliki ma, i mogu da se kladim, da je dvoje manjih ljudi,
jedva moglo i da ga podigne. Gledao sam, kako je njegov ma poleteo bezbroj puta i spustio
se, isto toliko. Onda je oluja provalila...
Da li su to ljudi Lord-a Geoffrey-a? To je bio goli apat, ali Joseph ga je uo.
Da, to su bili ljudi Gospodara Geoffrey-ja. Vi ste znali, da e on poslati vojsku.
Naravno da sam to shvatila, Joseph, uzdahnula je.
Moj je otac bio vazal Gospodaru Geoffrey, i njegov gospodar bi povratio, ono to je
njegovo. Ipak, nismo mu poslali ni re. Koliko je stigao, tako brzo?
Ne znam, priznao je Joseph.
Belwain!Ime je bilo,kao krik oaja. Elizabeth je poskoila i poela da eta, nekim
svojim tempom.
Va ujak? Joseph pitao. Zato bi on...
Naravno, Elizabeth ga je prekinula.
Oboje znamo, da je moj ujak bio iza pokolja moje porodice. Otiao je do Geoffrey-a.
Boe, izdao je svoje ljude, da bi osvojio Geoffrey-jevu naklonost. Kakve li je samo lai, on
morao da kae.
Joseph je odmahnuo glavom. Uvek sam znao, da je bio zao ovek, ali ak i ja ne mislim
da bi iao do takve krajnosti.
Naa stvar je izgubljena, Joseph, Elizabeth je odgovorila u oaju apatom. Gospodar
Geoffrey e sasluati lai mog ujaka. Thomas i ja emo biti stavljeni u Belwain-ove ruke, i
Thomas e biti ubijen, jer jedino kada moj mali brat, bude mrtav Belwain moe da postane
gospodar mog doma. Tek tada.
Moda e Lord Geoffrey videti kroz Belwain-ov plan, odgovori Joseph.
Nikada nisam upoznala Gospodara Geoffrey, Elizabeth je rekla, Ali znam da je neko
rekao da poseduje estoku narav i vie je nego neprijatan, sa vremena na vreme. Ne, ne
mislim da bi on hteo da saslua.
Moja gospo, Joseph je preklinjao, moda ...
Joseph, ako bih imala samo sebe, da uzmem u obzir, ja bih otila Gospodaru Geoffrey
i molila ga, da saslua moje rei, jer Belwain-ovu podmuklost treba da bude reena svima,
8

Anna

Zvrk
koji hoe da sluaju. Ali moram da zatitim Thomasa. Belwain misli, da smo oboje, i moj
brat i ja su mrtvi. Elizabeth je nastavila da koraa, nekim svojim tempom, napred nazad,
ispred ognjita.
Donela sam svoju odluku, Joseph. Sutra kreemo za London u bezbednost doma
moga dede.
A Belwain? Joseph je upitao neodluno. Strah od onoga, to bi njen odgovor mogao
da bude, Joseph je potraio oslonac za sebe. Dobro je poznavao svoju gospodaricu. Ona
nee dozvoliti Belwain-u da proe nekanjeno za njegovo zlo, koje je uradio.
Ja u ga ubiti. Dugaka cepanica je zapucketala, i glasno pop, je odjeknulo u tiini,
koja je usledila nakon Elizabetine izjave.
Hladnoa se smestila u kosti u starog sluge. Nije imao dilemu da e njegova
gospodarica, uraditi, kao to je rekla. Ali, on jo nije preneo sve vesti, koje je imao za nju, i
tada je svoje grube dlanove spustio na drhtava kolena, pruajui sebi oslonac i pourio da
zavri do kraja svoj zadatak.
Geoffrey-jevi ljudi imaju Thomasa.Elizabet se naglo zaustavila.
Kako to moe da bude? On je sa dedom do sada. Videli ste ga, da je otiao sa
Rolandom. Sigurno ste pogreili.
Ne, my lady. Video sam ga u dvorcu svojim oima. Thomas je spavao uz vatru, ali je to
bio on. Imao sam jasan pogled. Posle istraivanja saznao sam, da ga smatraju nemim.
Joseph je podigao ruku, kad je video, da je njegova gospodarica htela da ga prekine, i brzo
nastavio priu. Kako je doao do njih, ne znam. Geoffrey-jevi ljudi nisu hteli, nita da mi
kau, ali jedno je sigurno, oni jo ne shvataju ko je deak, ali on je bio dobro zbrinut. Zato,
to onaj ko je blizu smrti, je isti onaj koji mu je spasio ivot, to mi je reeno.
Joseph, vi govorite u zagonetkama. Ko je blizu smrti? U svojoj frustraciji, Elizabeth
se izvukao zalutali pramen, zlatne kose, koji joj je zaklonio vid, i brzo ga zabacila nazad
preko ramena. Joseph je sa druge strane, ispustio dug uzdah i poeao svoju jaku bradu pre
nego to je nastavio.
Njihov voa je dobio udarac u glavu, za vreme bitke. Kau da umire.
Zato si rizikovao i otiao do dvorca, Joseph?
Maynard, talski majstor, je video gospodara i poruio mi je, da je Thomas tamo.
Morao sam da odem i sam se uverim, objasnio je Joseph.
Kada sam uo da je voa Geoffrey-jevih ljudi umire, potraio sam izlaz sledeeg u
komandovanju. Smislio sam plan i ... Joseph se ponovo nakaljao, pre nego to je nastavio.
Rekao sam im, da znam nekog ko je dobro upuen u vetinu isceljivanja, i da u
dovesti tog iscelitelja, koji bi negovao njihovog gospodara, pod uslovom, da kada on bude
dobro, iscelitelj bezbedno moe da ode. Gospodarev vazal se prepirao preko glave oko toga,
rekavi kako nije potrebno da se prave nikakva obeanja, ali nisam mogao da uzmaknem ni
malo, i na kraju je pristao.
Elizabeth je paljivo sluala Josephov plan, pa sa ljutitim reima zahtevala, A ta ako
se on ne oporavi, Joseph? ta onda?
To je sve to sam mogao da se setim, kako da vas pribliim Thomasu. Moda moete
da pronaete nain, da ga oslobodite, kada budete unutra. Nemojte se mrtiti tako, sluga je
9

Anna

Zvrk
zamolio. Vaa majka je leila bolesne, i mnogo puta sam video da ste joj se vi pridruili.
Sigurno znate neto od njene vetine.
Elisabeth je razmislila o onome to je Joseph rekao. Njen stomak se uvrnuo u vor, jer
je bila zbrinuta, oko toga kakav pravac akcije, treba da se preduzme. Na prvom mestu je
bila Tomas-ova sigurnost, i to je najvanija stvar. Ako ljudi Gospodara Geoffrey-ja saznaju
ko je Tomas, oni e ga odvesti do svog voe. Prema zakonu, Tomas bi trebalo da bude
sledei na redu da zavlada dvorcem, ali on e biti stavljen pod zatitu svog ujaka, sve dok ne
bude punoletan. Kao Tomasov zatitnik Belwain bi se obezbedio da njegova jedina
prepreka, njegovom poloaju vlasti, bude uklonjena. Zakon je zakon.
Ne, tu nije bilo nikakvog izbora.
dobar plan, Joseph. Ako bude bila Boija volja, njihov voa e se opraviti, a ako
ne mi emo uraditi sve to moemo.. lisabeth je polako prakrstila, a Joseph je sledio.
Neka bude Boija volja, Joseph je ponavljao kao molitvu. ko Bog da.
Ja u se pripremiti za put, dok ti osedla moju kobilu, Joseph. smeh je smekao
njeno nareenje. Joseph se odmah povukao, zatvarajui vrsto vrata iza sebe. n je obiao
kolibu i na brzinu spremio ivotinju za svoju gospodaricu. Kada se vratio nekoliko minuta
kasnije vratio, video je da je Elizabeth je promenila haljinu, sada je bila u plavoj haljini,
jednostavnog dizajna, ali bogate teksture, i tano iste boje, kao i njene oi. Prihvatio je paket
bilja, koji mu je njegova gospodarica predala i pomogao joj da se smesti u sedlo. Imao je
druge misli o njegovom naglom planu, a njegova briga, nije promakla njegovoj gospodarici.
Elizabeth se nagnula dole prema njemu i njeno potapala njegovu smeuranu ruku.
Ne brini, Joseph. odavno je prolo vreme za akciju. Sve e biti u redu. Kako je eleo
da se osigura, da e rei njegove gospodarice biti istinite, Joseph se opet prekrstio. Tada se
popeo na utrojenog konja, koji je pozajmio od Hermana elavog, pomonika talskog
glavnog majstora, i poveo kroz umu, a njegov bode je bio spreman, da ga brzo izvue, u
sluaju nekakve ale na putu.
Za manje od sat vremena Elizabeta i Joseph su stigli do bitkom oteenih vrata dvorca,
na vrhu krivudavog puta. Dva krupna straara, su se pomerili, kako bi im omoguili ulaz,
stajali su pretee jasno, primeujui da su vujaci okruili Elizabetinog konja. Iznenaenje
se primetilo na njihovim licima, ali oni drali svoje tiine i nisu rekli ni re, samo su se cerili
sa podignutim obrvama, jedan na drugog, kada su oni bezbedno proli. Kada je par doao
do unutranjih zidina, Joseph je bio prvi, koji je sjahao i on je brzo pourio, da pomogne
svojoj gospodaici. Osetio njeno drhtanje, kada je stavila ruku u njegovu, i znao da se
prestraila. Talas ponosa prilino ga obuzeo, kada se zagledao u njene oi, jer je njen spoljni
izgled, pokazivao samo mirnou, koja se vidi samo spolja. Va otac moe da bude ponosan,
my lady, apnuo je, dok je podigao iz sedla. Da, ona je nasledila hrabrost od svog oca,
Joseph je znao, a on je samo eleo da Thomas moe, da je vidi sada. Jer istini za volju,
Joseph bio taj, koji je bio uplaen od onoga to e doi, a njegova nena gospodarica, bila je
njegov umirujui tonik.
Zvuci mukaraca u poslu bili glasni i estoki, kada su prvi put uli u dvorac, ali sada se
spustila zlokobna tiina, i smirivanje je nastupilo. More stranih lica je zurio u nju napeto.
10

Anna

Zvrk
Elizabeth je stajala pored svog konja za trenutak, a zatim prizvala svu svoju hrabrosti i,
uzdignute glave, poela da hoda kroz gomilu, ljudi koji su je pomno posmatrali. Zar Joseph
nije rekao, da je bilo jedva dve stotine njih? pitala se. Pa, on je pogreio, ona je pomislila, jer
je tamo bilo bar dva puta taj broj. I svi su duboko i otvoreno zurili! Njihovo sirovo
ponaanje nije uplailo Elizabeth. Ponos joj je ispravio ramena, dajui joj kraljevski izgled.
Vetar se podigao i zgrabio njenu kapuljau i skinuo je u trenutku sa njene glave, a masa
tekih, suncem obasjanih uvojaka, je brzo prihvatila svoju slobodu, padajui u neredu oko
ramena.
Elizabeth je nastavila da hoda sa tihim dostojanstvom u veliku dvoranu, zaustavii
samo dovoljno dugo, da skine ogrta i predati ga Joseph-u, koji je pratio u stopu. Primetila
je da je stezao njen sveanj lekova u tesan zagrljaj, a vene na njegovim rukama su natekle
od pritiska, i ona mu se brzo osmehula, nastojei da ublai njegovu teskobu. Spolja
nesvesna muke otvorene procene, a okruena svojim vernim vujacima, Elizabeth se
okrenula i nastavila svojim putem, do velikog ognjita na suprotnom kraju hodnika. Svi su
utali i ekali, dok je ona grejala ruke, to je due mogla, pre nego to zaurla od opekotina.
Nije joj bilo stvarno hladno, ali je iskoristila vreme da sebe pripremi pre nego to se suoi
sa svojom publikom. Kada vie nije mogla da odlae, ona se okrenula i susrela sa
pogledima, koji su buljili u nju. Psi su sedeli, jedan sa svake strane, oko nje.
Polako je pregledala sobu. Dom je nestao, a zastava i tapiserija su visile u komadiima
uz vlane kamene zidine, podsetnik da je smrt ula u Montwright; nije odjekivao smeh, koji
je njoj ostao u seanju, samo vapaji i muka je ispunila, njenu duu. Sada je to bila samo gola
soba, i ona nije mogla ni zamisli, svoju majku kako sedi pored njenog oca za dugim
hrastovim stolom ... ne, videla je samo, opet i opet, ma besa kako se podigao prema
majinim vratom ...Kaalj zaustavio njene misli. I teka tiina je bila prekinuta. Elizabeth je
naterala samu sebe, da skrene svoj pogled od pocepane i spaljene zastave i usresredi se na
svoju publiku. Puniji crvenokosi vojnik sa spremnim osmehom, skoio sa svog mesta za
velikim stolom i pourio preko, da stane direktno ispred Elizabeth, zaklanjajui njen pogled
na ostatak ljudi. Procenila je, da bi on mogao da bude titonoa, jer je bio prestar da bude
pa, a jo premlad za viteza. Njegov glup osmeh, skoro da je nasmejao Elizabeth, ali ona je
pazila, da njen izraz ostane neutralan.
titonoa se zagledao u Elizabeth-ine plave oi i rekao glasno: Ti si lepotica. Kako
ete da se brinete za naeg gospodara? A kada ona nije odgovorila na njegovo ruganje, jer
u stvari, ona nije bila sigurna, kako bi ba odgovorila na njegovo pitanje, on je postavio
drugo, govorei: Ona ima kosu roenu od sunca. Mogu da se kladim, da se osea pod
rukama, kao najfinija svila. I tada je podigao ruku, da dodirne njene uvojke, ali njen glas,
iako mek, ga je isekao u pola pokreta, kao no.
Zar vi ne cenite svoj ivot? A titonoa, zaustavljen u svojoj nameri, vie se nije
osmehivao, jer mu nije promakao zvuk niskog dubokog reanja pasa. Pogledao je svaku
ivotinju ponaosob i video, da im se dlaka na leima oko vrata nakostreila i da su njihovi
zubi, svetlucali, kao ivice bodea, koji su bili spremni za napad. Kada je mladi ponovno
pogledao u Elizabeth, lice mu je bilo bledo, i bio je ljut i namrten.
Ja vam ne bih nikako naudio, jer ste pod zatitom Sokola, apnuo je. Ne treba mene
da se plaite.
11

Anna

Zvrk
Onda ni vi nemorate da strahujete od mene, Elizabeth je apnula samo za njegove
ui. Nasmejala se tada, a titonoina srdba je nestala. Znao je da, iako su ih vojnici gledali,
nisu bili u stanju da uju njihovu razmenu. Spasila je njegov ponos, i on joj je bio zahvalan.
Ponovo se nasmeio. Elizabeth je dala znak psima i oboje su se opustili uz nju, a njihovi
repovi su lupali po rogozu.
Gde je va voa? upitala je. Ako me budete pratili, ja u vas odvesti do njega,
titonoa je predloio, a glas mu je bio nestrpljiv.
Elizabeth je klimnula glavom, te poe za deakom. Joseph je ekao pri dnu stepenica,
a ona mu se jo jednom osmehnula, dok je prihvatila paket sa biljem. Tada je pourila
nagore krivudavim lebdeim stepenicama. To je bio teak zadatak, ali Elizabeth se naterala
da skloni sve uspomene, prolih vremena, kada se trkala uz stepenice sa njenim sestrama i
njenim mlaim bratom.Vreme za plakanje e biti kasnije. Thomas-ova budunost je sada
zavisila od nje. Na vrhu prvog ispusta, drugi, stariji vitez se pojavio. Mrk pogled je naruio
njegove otre crte lica i Elizabeth se ohrabrila za drugi sukob.
Vi ste ena! Ako je to neki trik ...

Zato bi vi dali vau pomo? on je zahtevao odgovor.


Ja ne nudim objanjenje, Elizabeth je odgovorila. Razdraenost i umor je tekao kroz
nju, ali ona je bila vrlo oprezna, da bi sakrila te emocije.
Da li elite moju pomo ili ne?
Vitez nastavio da seva na nju jo trenutak due. Elizabeth je bilo je jasno, da je on bio
sumnjiav prema njenim motivima, ali je ona odbila da umiriti njegove strahove, ostajui
tvrdoglavo da uti, dok mu je parirala pogledom, zurei u njega.
Ostavite pse ovde i poite za mnom. Nareenje je bilo odseno i skoro da je vikao.
Ne, odvratila je odmah Elizabeth. Oni idu sa mnom. Nee izazvati nikakvu nevolju, osim
ako neko pokua da mi naudi. Na njeno iznenaenje, nije se raspravljao oko toga, iako je
primetila da je nervozno prolazio dugim prstima, kroz njegovu smee sedu-proaranu
kosu, pokretom za koji je ona bila sigurna, da je bilo ista ogorenost. Nije je odveo do
trouglastih vrata vee spavae sobe levo, ve se okrenuo na desno i, diui upaljenu baklju
sa svog draa, koja je gorela uz kameni zid, i pourio dole niz uski hodnik i stao pred
njenom sopstvenom spavaom sobom. Dva straara su uvala vrata i oboje su pogledali
iznenaeno, kad su ugledali Elizabeth.
Sa znakom strepnje Elizabeth je pratila viteza kroz ulaz. Brzo je pregledala sobu i bila
iskreno zapanjena, jer je ona bila ba kao to je ona ostavila, Njena komora je bila manja od
ostalih, ali to je bila njena omiljena soba, kako zbog njene izolovanosti od ostalih, tako i
zbog pogleda, od kojeg zastaje dah, koji je pruao mali prozor na umu iza.
Ognjite je zauzelo veinu na krajnjem zidu, i bio je okruen sa dve drvene stolice
sa kraljevsko plavim jastucima, koje je njena sestra Margaret saila za nju. Njen
pogled je preao preko zastave, koja je visila iznad ognjita, a njena plava boja odgovarala
je jastucima sa bledo utim nitima, proaranim kao i boja njenih vujaka. Zastava je jedina
druga boja, osim duboko tamno crvene, na vrhu tapiserije, istiui boju njenog ljubimca
sokola.
12

Anna

Zvrk
Njeno srce je bolelo od uspomena, kada su ona i njena majka radile na zastavi, koja ju
je napala.
Ne! njene misli su povikale. nije vreme. Elizabeth je odmahnula glavom i taj
pokret nije bio proputen od viteza, koji ju je promatrao. On je, takoe, studirao zastavu, a
zatim se okrenuo prema Elizabeth. Prepoznao je prolazne muke, koje je ona pokuala da
sakrije. Nagaanje i radoznalost se pojavila u njegovim oima, ali Elizabeth mu nije
obraala panju. Okrenula se da pogleda na krevet, a sa plavim i utim draperijama
vezanim, nazad sa svake strane, ona je imala jasan pogled na vou. Bila je odmah
zaprepatena njegovom veliinom, mislei da je on ak i vii nego njen deda. Kosa mu je
bila boje gavrana, i skoro da je dodirivala zavese na vrhu kreveta, dok su mu noge skoro
visile na drugom kraju. Iz nekog neobjanjivog razloga, ak i u svom oslabljenom stanju, on
je uplaio, a ona stajala zaarana, dok je prouavala teinu njegovih povreda. On je bio
zgodan vitez, morala je da prizna, lep i ... teak. Ratnik je poeo da se bacaka, sa jedne
strane na drugu, i stenjao slabim, ali jo uvek dubokim glasom, a njegov pokret je primorao
na delo. Brzo je stavila ruku na njegovo vlano, bronzano elo, neno sklanjajui mokru
kosu, da bi ona mogla da oseti njegovu kou. Njena mleno bela ruka bila u otrom
kontrastu, sa njegovom duboko osunanom i vremenom preputenoj koi, a njen dodir, ga
je umirio.
On je gori od groznice, Elizabeth je primetila. Koliko dugo je ovako? ak i dok je
govorila, primetila je otok iznad njegove desne slepoonice i neno istraivala oko nje.
Ratnikov saputnik ju je promatrao sa svog mesta u podnoju kreveta, mrtei se. Video
sam ga kako je dobio udarac. On je pao na zemlju, i ovako je od tada.
Elizabeth se namrtila razmiljajui. Nije bila sigurna, ta bi trebala da uradi.
To nema smisla, suprotstavila se, zbog udarca se ne dobija groznica.
Ispravila se, a zatim i odlunim glasom naredila, Pomozite mi, da ga skinem.
Elizabeth nije dala vitezu vremena da ispituje njene motive, jer je odmah poela da odvaja
vezove sa ratnikovih lea. Vitez je oklevao jedan kratak trenutak, a zatim joj pomogao
povlaei oklop iz donjeg dela, i skidajui sa sada uspavanog njegovog gospodara. Iako se
silno trudila, Elizabeth nije mogla da povue proivenu oklopnu koulju, napravljenu od
debelog pamuka, i natopljenom znojem od groznice, preko masivnih ramena, i ona je
konano priznala poraz. Nagonski je uzela no, koji je nosila na svom struku, mislei da e
morati da isee tkaninu, kako bi sunerom izvlai toplotu iz ratnikih grudi.
Pratilac je video odsjaj metala i, ne shvaajui njeno razmiljanje, zakucao je no na
pod sa nadlanicom.
Psi su poeli da ree, ali Elizabeth ih je brzo uutkala i okrenula se prema vitezu. Njen
glas je bio nean i lien svakog besa. Iako nemate razloga, da mi verujete, nije potrebno
da se plaite. Samo sam htela da iseem koulju.
Jeli to potrebno?vitez je upitao frustrirano.
Elizabeth je ignorisala pitanje i sagnula se da dohvati njen bode. Podelila je koulju
na vratu i pocepala rublje, irei sa rukama. Bez da je i pogledala na ljutitog pratioca, ona
mu je naredila, da joj donese hladnu vodu, tako da je ona mogla da okupa znoj i toplotu iz
njegovog gospodara.
13

Anna

Zvrk
Dok je vitez prenosio njene naredbe na straare ispred vrata, Elizabeth pregledala
ruke i vrat njenog pacijenta, traei mogue povrede. Htela je njezine oi putuju nie i
osetila da joj u obrazima raste toplota. Znajui da je pocrvenela pri pogledu na njegovu
nagost, bila je ljuta na sebe, iako u stvarnosti, ona nikada nije videla golog oveka pre. Iako
je bio obiaj, da keri pomognu u kupanju u gostujueg plemstva, njen otac je imao previe
nepoverenja, za apetite svojih prijatelja i proglasio da e sluge pomagati, a ne njegove keri.
Radoznalost je svladala stid i Elizabeth je brzo pogledala i donji deo tela. Bila je blago
iznenaena, jer on nije pokazao neobuzdano oruje, jer je ula, da svi ljudi to poseduju, i
pitala se, da li su enske sluge od kojih je ona naula, malo preterale, ili, ako su svi mukarci
bili graen poput ovog. Moda je bio neispravan.
Elizabeth se usmerila na svoj zadatak, na ruku i prela na grudi. Pomerila je istu
posteljinu i pocepala materijal u duge trake. Kada je voda stigla, poela je da brie
ratnikovo lice.
On je jo uvek bio kao mrtav, pomislila je, i njegovo hrapavo disanje je bilo previe
plitko. Nosio je ljut crveni oiljak, koji je poinjao na ivici njegovog levog oka i krivio se, kao
polu mesec, a zavravao se negde iza uha, dobro skriven, od crne malo uvijene kose. Sa
vlanom krpom neno je pratila taj nazubljeni obris, mislei da je oiljak je malo umanjio
izgled voe.
Oprala mu vrat i grudi, primeujui jo vie oiljaka. On ima previe tragova da bi
meni odgovaralo, izrazila se naglas. Elizabeth je prestala da brie sunerom, kada je stigla
do njegovog struka. Pomozite mi da ga okrenem, rekla je njegovom saborcu. Njegovo
strpljenje je bilo pri kraju, i njegovo nezadovoljstvo oigledno i na njegovoj donjoj granici,
Po svim svecima, eno, njemu ne treba kupanje, ve lek.
Da bih znala da je udarac u glavu, sve to on Ima, Elizabeth je odgovorila isto tako
glasno. Vi niste ni uzeli vremena, da mu sklonite borbenu odeu.
Odgovor vitezovog pratioca je bio odustane i skrsti ruke na grudi, sa estokim
streljanjem oima, i Elizabeth je zakljuila da nee dobiti nikakvu pomo. Dala mu je ono
to se nadala, da je bio otar pogled, a zatim se okrenula prema ratniku. Ispruila se preko
kreveta i zgrabila nemirnu ruku sa obe njene. Iako je povukla svom svojom snagom, ratnik
se nije ni pomerio. Nastavila je da povlai, nesvesno grizui donju usnu u svom naporu, i
mislila da napreduje, kada je ruka koju je drala, trgla nazad u svoj poetni poloaj. A
Elizabeth je otila sa njom, i zavrila zarobljena preko Gospodarevih masivnih grudi.
Mahnito je pokuala da se oslobodi ruke, ali vitez je sada imao vrst zahvat i inilo se, ak i
u snu, da nije sklon saradnji.
Vazal je gledao Elizabeth-in slabaan pokuaj da se oslobodi, odmahujui glavom sve
vreme, a onda povikao, Maknite se sa puta, eno. On je oslobodio vstog zagrljaja i grubo
je povukao na noge.
Sa jednim sigurnim pokretom, on je okrenuo njenog nemirnog pacijenta preko na
stomak. Razdraenost se pretvolila u uas, kada je vazal video, krvlju prekrivenu potkoulju
zalepljenu, na ratnikovim leima, i on se odmaknuo u oku.
Elizabeth je vie nego laknulo, kada je videla povredu, jer je ovo neto, sa ime bi
mogla da se nosi. Sedela je na ivici kreveta i neno oslobaala materijal iz tekog zatvora.
14

Anna

Zvrk
Kada je pratilac mogao jasno da vidi, kolika je dijagonalna rana, podigao je ruku na
elo. Bez stida zbog suza, koje su mu napunile oi, apnuo je bolnim glasom, Nikad nisam
mislio da proverim ...
Nemojte se grditi, odgovorila je Elizabeth. I blagonaklono se osmehnula, pre nego
to je nastavila, Sada razumem, ta je uzrok, groznice. Trebae nam vie vode, ali ovog
puta, to mora da bude vrua, ba do kljuanja, molim vas.
Vazal je klimnuo glavom i pourio iz sobe. U roku od nekoliko minuta, kljuala voda je
bila stavljena na pod, pored Elizabeth. Istini za volju, Elizabeth se uasavala onoga ta ona
mora da uradi, videla je svoju majku, da to radi nebrojeno puta u prolosti, za one sa
slinim povredama. Ponavljajui molitvu, i molei Boga da bude uz nju, ona je natopila istu
traku tkanine u vodu i napravila grimasu od tegobe izazvane na rukama. Ignorisala je bol i
potopila krpu, jo vie u vodu. Sada je bila spremna, a ipak je oklevala.
Moraete da ga drite, bojim se, apnula je, Zato to e znatno da boli ... ali je
potrebno da bude uraeno. Podigla je plave oi, kako bi se susrela sa uznemireno
namrtenog vazala i ekala. On je klimnuo glavom u razumevanju i stavio obe ruke na
iroka ramena njegovog voe. Jo uvek je oklevala. Moram da izvuem otrov napolje ili e
sigurno umreti. Elizabeth nije bila sigurna, da li je bila uveravala vazala ili sebe, da bol, koji
e da izazove, bio potreban.
U redu, bio vazalov jedini odgovor. Ako bi Elizabeth sluala paljivo, ona bi ula
neno razumevanje u njegovom glasu, ali ona je bila previe uznemirena zbog agonije, koju
e ona uskoro da nanese. Duboko udahnuvi, ona je stavila celu naparenu krpu preko
otvorene rane. Reakcija voe je bila brza i besna. On je pokuao da podigne prislonjenu
krpu sa njegovih lea sa estokim trzajem, ali vazal je drao vrlo vrsto, i on nije mogao da
zbaci svoju muku. Oajan voin krik je pocepao Elizabeth-ino srce i ona je zatvorila oi u
nevolji. Vrata spavae sobe su se uz prasak otvorila i dvojica straara su utrali unutra, sa
izvuenim maevima. Strah i zbunjenost se videla u njihovim izrazima. Vazal je odmahnuo
glavom i rekao im da sklone svoje oruje.
To mora da se uradi. Elizabeth-ine rei su smirile uvare i oni su se povukli na svoje
poloaje, ispred vrata.
On nikada ne bi vikao da je budan, vazal je rekao Elizabeti. On ne zna ta radi,
objasnio je on.
Da li ste mislili, da ga to ini manjim ovekom, ako da oduka svojoj agoniji?
Elizabeth je upitala, dok je stavljala drugu krpu preko rane.
On je neustraiv ratnik, odgovorio je vazal.
Sada groznica vlada njegovim postupcima , Elizabeth je odgovorila. Vazal je klimnuo
glavom tako da je Elizabeth skoro poelela da se nasmeje. Okrenula se nazad svom
pacijentu i podigla obe trake sa rane, skidajui pri tom ute i crvene ostatke sa njima.
Ponovila je postupak bezbroj puta, dok nije bila samo svetlo crvena krv, koja je curila iz
dubokog otvora. U vreme kada je zavrila, ruke su joj bile crvenom kao rane, i oteene.
Protrljala ih je, u elei da malo ublai bol, a zatim uzela njin paket. Govorei vie za sebe
nego vazalu, kazala je, Mislim da nema potrebe, da na ranu stavljam uareni no, jer krvari
isto i kako treba, ali ne preterano. Voa nije bio pri svesti, zata je Elizabeta bila zahvalna,
jer je znala, da lek, koji mora da stavi na ranu nije bio umiruju. Uzela je neku koliinu
15

Anna

Zvrk
smrdljivog melema, za koju je mislila da je potrebna, a zatim zavila cela njegova lea. Kad je
to uradila, vazal je okrenuo vou prema njoj i ona je silom sipala napitak, koji je sadrao
kadulju, cvet dinje i koren velebilja, dole niz njegovo grlo. Nita vie nije bilo da se uradi.
Elizabeth su boleli miii od naprezanja, i ona je ustala i otila do prozora. Podigla je krzno,
koje je zaustavljalo vetar i bila je iznenaena, kada je otkrila da se tama spustila.
Naslonila se umorno na kamen i pustila sve vazduh, koji je nju oporavio. Na kraju se
okrenula vazalu, primeujui prvi put, kako je umoran i ispijen on bio. Idite i pronaite
negde da se odmorite. Ja u gledati vaeg vou.
Ne, odgovorio je. Ja mogu da spavam, samo kada se Soko oporavi. Ne pre. Stavio
drugu cepanicu u vatru, dok je odgovarao.
Kojim imenom se zovete? Elizabeth je zapitala.
Roger.
Roger, zato naziva vaeg vou Soko? radoznalo je zapitala Elisabeh.
Vazal je podigao svoj pogled i vrlo paljivo je pogledao, iz svog pognutog poloaja,
ispred kamina, a zatim joj osorno odgovorio, Svi oni, koji se bore u borbi sa njim, ga tako
zovu. To je na nain gledanja na stvari. Njegov neodreen odgovor, je imao malo smisla za
Elizabeth, ali ona nije htjela da ga izaziva, i da ga ispituje dalje o tome. Sada je dola do srca
svoje potrebe. Kazali su, da se ovde nalazi deak, koji ne govori, i da mu je Soko spasio
ivot. Da li je to istina?
Da. I sumnja se vratila u vazalov izraz, a Elizabeth je znala, da e morati da ide
lagano. Ako je on onaj na koga mislim, znam njegovu porodicu i biu voljna, da ga
povedem, sa sobom kada odem.
Vazal je posmatrao zamiljeno. izostanak njegovog odgovora, je bio uznemiruju, ali
Elizabeth se prisilila da ostane mirna. ta vi kaete, Roger?
Vidjeu ta mogu da uradim, iako samo baron moe da donese tu odluku.
Ali baron Geoffrey nikada ne putuje ovdje! Potrajae mesec dana guve, pre nego to
se vest vrati, da bih mogla da uzmem deaka. Sigurno je, da e eleti da se dete vrati svojim
roditeljima. Moete li vi da donesete odluku, umesto njega? Sigurna sam, da e njemu biti
drago, da se ne gnjavi sa tim, da dolazi, Montwright je malo i beznaajno imanje u odnosu
na njegova druga. Elizabeth je skoro dodala, da je ula i svog oca, da tako kae u bezbroj
navrata. I ona je znala, da je to bila istina, jer baron Geoffrey, nikada nije doao njenom ocu
u posetu. Ne, Gospodar Thomas je uvek putovao na Baronovo glavnog imanja, kad god je
posao trebao da bi se sprovede.
Vazal je bio iznenaen njenom estokim ispadom. Mesec? Morate samo da saekate,
da groznica proe, i kada se on probudi, da ga pitate, tvrdio je on. A vi ste pogreili,
devojko. Ne postoji takva stvar, kao to je imanje, koja je previe beznaajna za Geoffrey
pregled. On titi sve one, koji se obaveu i zakunu na vernost, od najviih do najniih.
Hoete da mi kaete, da soko moe da mi da dozvolu? Da on moe da odlui umesto
Barona? Elizabeth je pitala, a njen glas je bio pun nade. Onda naravno, da on hoe, kazala
je i pourila sama da odgovori, Jer sam preuzela brigu o njemu. Uradie, nita manje.
Nasmejala se sa olakanjem, i sklopila ruke.
16

Anna

Zvrk
Ne znate koga ste upravo leili? Roger pitao, a osmeh je razvlaio na uglovima usta.
Elizabeth se namrtila na njega i ekala.
Soko je Gospodar Geoffrey, vladar od Montwright. Roger je seo u jednu od stolica i
podboio noge jednu na drugu, i ekao njenu reakciju.
On je barun Geoffrey? Zaprepaenje je jasno zvualo u njenom tonu.
Jeste, Roger je priznao. Prekrstio je glenjeve i nasmejao se. Zato ste tako
iznenaeni? Svi znamo Sokola, rekao je arogantno.
Njegov ugled je dobro poznat.
Da, ali sam mislila, da je on stari ... stariji od ... Pokazala je na uspavanog ratnika i
prouavala ga dug minut, a njene misli su jurile sa ovim novim razvojem dogaaja. Njen
otac nikada nije spomenuo, da je njegov vladar bio tako mlad. Elizabeth je samo
pretpostavila, da je i on bio star ovek, kao i nii baroni, koje je ona upoznala. Naslonila se
na hladan kamen i pogledala nazad na Rogera. Izgledalo je da ga zabavlja, njeno neznanje.
On je najmlai i najmoniji pod Williamom, Roger je odgovorio. Ponos je naglasio
njegove rei.
Ako se gospodar oporavi, onda e on da bude pod mojom obvezom, zar ne? Elizabeth
je pitala. Brzo se pomolila, da je to bila istina, da je Geoffrey bio astan ovek, jer onda bi je
moda on sasluao. Mogla je da ga ubedi u zlobu njenog ujaka. Ona mora da ga ubedi! Ako
se opravi ...Glasno kuc, na vratima, prekinuo je Elizabeth-ine misli. Roger joj je pokazao da
ostane i otiao da otvori vrata. Razmenio je aputajue rei sa straarima, a zatim se
okrenuo prema Elizabeth.Va sluga eli da razgovara sa vama. Elizabeth je klimnula
glavom i pratila jednog od straara do kraja hodnika gdje je Joseph je stajao i ekao. Mogla
je da kae po njegovom izrazu lica, da je bio uznemiren.
Joseph, baron je bio taj, za koga sam se pobrinula.
Da, kazao Joseph. Saekao je da straar bude dobro van njih i vrati se na svoje
mesto, pre nego to je nastavio, Hoe li se isceliti?
Postoji ansa, kazala je Elizabeth. Sada moramo da se molimo. To je Thomas-ova
jedina nada, dodala je. Joseph se namrtio jo vie, a Elizabeth je odmahnula glavom. To je
dobra vest, Joseph. Zar ne vidi da e gospodar biti pod mojim obavezom, bilo da sam ena
ili ne. On e morati da me saslua...
Ali, onaj je zaduen, rekao je on, pokazujui joj prema njenoj spavaoj sobi , vazal
...
Njegovo ime je Roger, Elizabeth je upoznala slugu.
On je poslao po Belwain.
ta je ovo? Elizabeth je zahtevala. Spustila je glas i rekla: Zato? Kako ti to zna?
Herman elavi je uo njegove naredbe. Glasnici su otili pre sat vremena. To je
istina, rekao je, kada je Elizabeth poela da trese glavom, Belwain e biti ovde, za nedelju
dana ili vie.
Dragi Boe, Elizabeth je proaputala. On ne sme da stigne pre nego to budem
razgovarala sa Geoffrey. Uhvatila je slugin rukav, a panika se ula u njenom glasu, i
17

Anna

Zvrk
nastavila brzo Moramo da sakrijemo Thomasa. Moramo da ga izvuemo odavde, dok ne
mogu da budem sigurna u barona Geoffrey-ja. Belwain ne sme da zna, da smo jo uvek ivi.
To nije mogue, moja Lady. Belwain e saznati, im ue unutar zidina. Previe vas je
videlo, da odete nazad. On e znati. I to je samo pitanje vremena, pre nego to i ovaj Roger
sazna istinu.
Moram da mislim, Elizabeth je apnula. Shvatila je, da vue sluginu tuniku i spustila
ruku. Razgovarajte sa Hermanom. On je veran i nee progovoriti ni re. A on je slobodan
ovek, Joseph. Vas dvojica, morate uzeti Thomas-a i sakriti ga. Postoji mnogo mesta. Moete
li to da uradite?
Da, odgovorio je Joseph, ispravljajui ramena, Neu vas izneveriti. Nai u mesto.
Elizabeth je klimnula glavom, stavljajui svoje poverenje u skromnog slugu. On je ne
bi izneverio. To e biti samo na kratko vreme, dok je Geoffrey ne probudi, kazala je.
Ali ta je sa vama? Ako se gospodar ne probudi, ako uspavani duhovi nastave da ga
dre, i Belwain doe ovde .. a ako gospodar umre ...
Ja u morati da odem, kazala je Elizabeth, vie za sebe, nego za Josepha. Ja ne u biti
ovde, kada Belwain stigne. Ako se gospodar probudi uskoro, moda mogu da razgovaram
sa njim, pre nego to Belwain bude imao priliku da isplete svoje lai. Zadrhtala je, a zatim
rekla: Ako ne, i on umre, onda morate dovesti Thomasa do mene. Nekako emo stii do
majinog oca. On e znati, ta treba da radi.
Hoete li se vratiti na vodopad? Joseph je pitao, sa strahom u glasu. On ne bi mogao
da jae sa njom sada, jer je dobio dunost, da uzme Thomasa, a njegova briga za svoju
gospodaricu bila je ogromna.
Neu ostati ovde, apnula je surovim glasom. Belwain je prekrio ove zidove. Neu
da budem ovde, da vidim njegov povratak. Neu.
Da, moja Lady, smirite se. Sigurno e se ratnik probuditi, pre nego to budete morali
da odete, pre nego to Belwain stigne, a on e vas sasluati, rekao je on, svojim umirujuim
glasom, kao da je govorio povreenom detetu.
ekao je, dok njegova gospodarica nije smirila svoj dah. Promena, koja je dolazila nad
njom, kad god se ime njenog ujaka spominje, uplaio je starca. Znao je da ona bila svedok
pokolja, i razumeo patnju i muku, koja se provlaila po njenoj dui, a verovao je, kao i ona,
da je Belwain iza svega. Ipak, on je poeleo da moe da govori o tome, i izgovori, i neka
neto od bola izbaci ... Bila je tako jako razliita od svoje dve polu-sestre, Margaret i
Catherine. Moda je to zato, to je ona bila polu-saksonka. Kada Gospodar Thomas stigao na
Montwright sa svoje dve male erke, on je bio teak, nesrean ovek. Ali sve to se
promenilo u roku od est meseci, za koje je sreo i oenio plavokosu Saxon-sku lepoticu.
Njegova supruga bila je saksonski nestako, to je sigurno, ali Thomas je imao svoj nain, na
koji je izlazio na kraj sa njom, i uskoro svi mogli da vide par, koji se suoavao, jedno sa
drugim. Godinu dana kasnije, mala Elizabeth je roena. Thomas je odluio, da nije bilo
sueno, da imaju sina i izlio svoju ljubav u malu plavooku bebu. A sa one dve je odrao
posebnu vezu izmeu njih, i kada je, deset godina kasnije, mali Thomas roen, veza je i
dalje ostala.
18

Anna

Zvrk
Iako Elizabeth nije preuzela oeve muke osobine, ona je oponaala njegov
rezervisani manir, njegov nain da prikriva svoja oseanja. Obe i Catherine i Margaret bi
nosile svoje emocije na njihovim licima, da ih celo svet da vidi, ali ne i Elizabeth. Joseph je
verovao da je Elizabet bila nit koja dri porodicu na okupu. Bila je tako estoko odana, a
porodica je najvanija stvar za nju. Bila je mirotvorac i pobunjenik, oev ponos kada je
jahala pored njega u lovu, i majino nezadovoljstvo, kada je pokuala svojom rukom da ije.
Da, to je bila srena, zadovoljna porodica, do sada ... Jesam li vam rekao da je Herman
poslao troicu ljudi na Belwain-ovo imanje? Mayhap moe da prikupi dokaze koje trebamo,
zato je on razgovarao sa Belwain-ovim slugom ...
Herman je dobar ovek, Elizabeth ga je prekinula. Njen glas je sada bio oputen, i
sluga je ispustio mali uzdah olakanja. Ali ja ne mislim e Belwain-ove sluge govoriti istinu.
Oni ga se boje, ak previe. Joseph recite Hermanu da u mu se zahvaliti za njegov trud,
Elizabeth proaptala.
On je voleo vau porodicu takoe, Lady. Thomas, je bio taj, koji ga je oslobodio. Vi ste
bili samo dete i verovatno se ne seate, ali Herman nee zaboraviti dug prema
Montwrightu.
Da, Elizabeth je uzvratila, ula sam priu. Nasmejala se i dodala: Ne mogu da
shvatim, zato svi su spominjali Hermana kao elavog, jer je njegova glava bila gusto
prekrivena kosom, a moj otac bi se prilino naroguio neprijatno, kada sam ga pitala zato.
Joseph je pretpostavio, da ona jo uvek ne zna razlog, i pocrveneo. Nadao se da ga
nee pitati, da joj objasni. To je bila glupava muka ala i on sigurno ne bi otetio osetljive
ui njegove gospodarice, sa istinom. Sreno seanje na oca, pomoglo je da Elizabeth, da
podigne svoj duh. I ona je apnula: Mi emo proi kroz ovo, Joseph. Sada moram da se
vratim kod Barona. Molite se, Joseph. Molite da se Geoffrey izlei. Molite se, da me saslua.
Sluajte i verujte.
Ona je potapala slugu po njegovom nakrivljenom ramenu i polako se vratila nazad u
spavau sobu. eludac joj se opet uvrnuo i ona se borila protiv nagona, da izbaci napolje.
Misao na Belwain-ov povratak na Montwright je nepodnoljiv. Da nije bilo njenog malog
brata, da o njemu razmilja, onda bi Elizabeth pozdravila tu vest. Planirala bi svoju zamku, i
sastala se sa Belwain udni zagrljaj, a njen bode spreman. Ona e doekati svoje vreme.
Osveta e biti njena. Njena odlunost je drala u uspravnom poloaju, a njene korake
sigurnim. To uva njen zdrav razum, u ovom suludom trenutku, u ovoj suludoj situaciji.
Osveta i njena dunost prema malom bratu. Tek kada ivot njenog brata bude zatien i
njegova zemlja sigurna, i tek kada Belwain plati svojim ivotom, za svoje smrtne grehe,
Elizabeth je mogla sebi da dozvoli, da se otvori ponor pustoi, ali ne pre nego to ostvari
svoje obeanje. Tek tada. Kada je Elizabeth otvorila vrata spavae sobe, otkrila je da su
njene dve ivotinje uzele strau sa obe strane gospodarevog kreveta. Oni su preuzeli
ratnika, Elizabeth je zakljuila iz njihovog budnog deurstva. I nastavila do svog mesta na
drvenoj stolici pored kreveta i opet obrisala, Gospodaru elo.
Dva dana i dve noi Elizabeth je i dalje bdela uz gospodara. Promenila svoju odeu
bezbroj puta, govorei oena dvanaest puta svakog puta, kada je posipala sr i kadulju za
zacelivanje rana, ba kao to je njena majka nauila. Uzimala je svoje obroke u sobi i samo
naputala vou, kada je zaista bilo neophodno. Jednom takvom prilikom, dok je silazila dole
niz stepenice, ona je primetila Thomasa u velikoj dvorani. On je pogledao gore i okrznuo je,
19

Anna

Zvrk
i u toj prolaznoj sekundi, Elizabeth je priznala, da on nije znao ko je ona. Nije dozvolila da je
to uznemirava, jer e biti vremena u budunosti, da mu pomogne da se oporavi. A moda je
to dobro za malog Thomasa, da se ne sjea. On je takoe video ubistva njegove porodice, a
ako Bog zaista bio dobar i milosrdan, onda moda se mali Thomas nikada ne bi setio, onoga
to se dogodilo. Elizabeth je okrenula panju na Josepha, koji je stajao pored njenog malog
brata. Sluga pogledao odseno na deaka, a zatim klimnuo glavom Elizabeth. Uz malo
klimanje glavom samoj sebi, Elizabeth je priznala, da e uraditi ono to je potrebno, i
nastavila gde je krenula.

Palo jo je na pamet da bi ona mogla da eka, samo jo jedan dan. Tada e otii. I
veeras, dok su vojnici spavali, Joseph e uzeti Thomasa. Samo ako bi Baron saraivao! Ako
bi se on samo probudio i sasluao je! S tim mislima Elizabeth se vratila pacijentu. Roger je
preuzeo kontrolu nad psima, gledajui na njihovu hranu i vebe, a njegov zadatak
beskrajno nije voleo, ako je njegovo gunanje bilo ikakav pokazatelj. Razlog je bio da su se
psi udno ponaali, kad god je Roger priao uspavanom vitezu.Oni reaguju, kao da bih
nakodio mom gospodaru, promrmljao je sa gaenjem.
Oni ga tite, rekla je Elizabeth, smeei se. Ona je takoe, bila iznenaena
ivotinjskoj oigledno odanosti ratniku i nije mogla da je objasni. Nekoliko puta, tokom
drugog dana Roger je ostavio nasamo sa svojim gospodarom i Elizabeth je priznala, da je
konano pridobila njegovo poverenje. Sredinom druge noi, kada je Elizabeth sedela pored
viteza, ponovo je uzela i vlanom krpom i obrisala njegovo elo. Ratnik je sada leao u
dubokom, naizgled spokojnom snu, a njegovo disanje vie nije bilo plitko. Elizabeth je bila
zadovoljna, njegovim napredovanjem, ali je smatrala, da je groznica jo uvek drala njega
kao zatvorenika.
Kakav si ti to ovek, proaputala je, tako da su ti mnogi toliko odani? Tada je
zatvorila oi, u tiini, jer joj je odgovarala, ali kad ih je ponovo otvorila, bila je okirana,
kada je videla, da ratnikove duboke smee oi uporno gledaju u nju. Elizabetina reakcija je
bila nagonska, i ona je pruila ruku, da mu dodirne elo. Njegova leva ruka je presrela njenu
i polako, bez napora, on je povukao prema sebi. Kada su njene dojke bile pritisnute vrsto
uz njegove gole grudi i usne su im bile nekoliko ina, jedne od drugih, zatim je progovorio.
Zatiti me dobro, nimfo.
Elizabeth se nasmeila njegovim reima, sigurna da je razgovarao u bunilu. Oni su i
dalje buljili, jedno u drugo za jedanu venost sekundi, a zatim je Gospodareva druga ruka
pomerila prema zadnjem delu njenog vrata. Uz blagi pritisak, naterao je njihove usne u
susret. Usta su mu bila topla i meka i oseaj nije bio neprijatan, Elizabeth je odluila. im je
poeo, edni poljubac se zavrio, i opet su prouavali jedno drugo. Elizabeth nije mogla da
skloni svoj pogled od njega, zbog njegovih oiju, bogatog somota i tamnih, kao i njegova
kosa, izgleda da je oarao svojom snagom. Kao dete, koje zna da nee biti uhvaeno,
Elizabeth je rasla hrabrost i dalo joj nevinu radoznalost, paljivo je klizila njena ruka iza
vitezovog vrata, da odmori i uplete u njegovoj kosi. Mekoa protiv tvrdih miia je
iznenadila i ona je polako poela da masira vrat. Jo uvek su gledali jedno drugo. Ukoliko bi
Elizabeth bila lukavija, ona bi primetila, da njegove oi vie nisu bile zastakljene od
groznice.
20

Anna

Zvrk
Donela je svoju odluku. Ovaj put ona je bila ta, koja ga je povukla sebi i dodirnula
njegova usta sa svojim slatko, neno milujui. Nije znala da nastavi, jer je bila potpuno
neveta u voenju ljubavi i bilo je slino, kao kada se dete bori da napravi svoje prve
oprezne korake, tako je i ona isprobavala na njegovim usnama. Oseaj toplog peckanja
poelo je da se iri njenim udovima i ona je uivala u ovom novom oseaju. Njena
radoznalost je zadovoljena, ona je pokuala da se povue, ali gospodar vie nije bio pasivan
u njenom zagrljaju. Njegov stisak je postao vri i on je postao napada, a njegova usta, su
iznenada postala snana i zahtevna, dok je prisilno uao svojim jezikom duboko u njena
razdvojene usne, gnjeei njena nena usta u svom napadu. Elizabeth-ino telo reagovalo je
hitro na njegov senzualan napad, oprezno dodirujui njegov jezik sa svojim, u poetku
dvoboja, starog kao i vreme. To je neverovatan trenutak. Oseanja koja Elizabeth, nikad nije
upoznala je posedovala i borila za njih, pozivajui sebe dalje u tom novom neverovatnom
potrazi. Uznemirena vie svojim nesputanim odgovorom od njegovog napada, Elizabeth se
trgne nazad iz njegovog naglo oslabljenog stiska. Borila se za kontrolu treperenja njenog
tela, trljajui nateene usne sa prstima, gledajui posvuda, sem na njegovo lice, jer je znala,
da su joj obrazi bili zajapureni od sramote.
Kada je konano bila voljna da svoj pogled vrati na njegovo lice i uzdahnula je od
olakanja. Ratnik je pao san. U sekundi, njegove oi su bile zatvorene. Sa mekim smehom je
proaputala, Vi ste spaljeni od groznice, moj gospodaru, i neete zapamtii nita od toga.
Na njeno zaprepaenje, ratnik se polako nasmeio.

21

Anna

Zvrk

Drugo poglavlje

estog dana gospodar se probudio. Magla od droge izazvanog sna, sporo se povlaila, i
u svom buenju, zbunjenost i nesnalaenje je trenutno zamaglilo um ratnika. On je otvorio
oi prema jakom suncu i zagledao na podruje vidljivog njemu iz svog leeeg poloaja, dok
je on pokuavao da se seti, gde je bio. Izgledalo je tako poznato, a opet tako udno i novo.
Mrgoenje izraza je smanjilo, njegove nepristupane mogunosti, dok su scene iz bitke
bljeskale jedna za drugom, pred njegovim oima, ometale njegovu potrebu, da zna ta je
usledilo. Promrmljao je zakletvu od frustracije, i okrenuo se na lea. Ubod bola, nije se
razlikovao od poetnog potiska neprijateljskog maa, i pucao do njegovog ramena. Duboko
je udahnuo u naporu da zaustavi drhtaje, koji su kolali kroz njegovo telo. Kratki bljesak bola
u njegovim oima, mu je bilo samo potvrda povrede, jer je bol prihvatio kao neto stalno u
njegovog ivotu. Kako bi mu se dao glas, je bio bi to znak slabosti. Snaga, nepobediva i
apsolutna, bila je mo Gospodara Geoffrey-ja, a slabost, mrzeo je suprotnost, je pripadala
samo malim ljudima.
Dobrodoli nazad u ivot, moj gospodaru.Osoran glas svog vernog vazala, Rogera,
uklonio je mrk pogled koncentracije sa vitezovog lica. Sada e on dobiti neke odgovore.
Klimnuo je glavom, primeujui vazalov mrav izgled. Dokaz bdjenja njegovog pratiloca
tokom njegove bolesti bila je oigledna. Njegova lojalnost zadovoljila je gospodara. Koji je
to dan? Geoffrey je pitao, a glas mu je bio hrapav od sna.
Prolo je est dana od kada ste pali, Roger je odgovorio.
Gospodar se namrtio nad tim podatkom, Bacio je pogled okolo po sobi ponovo, dok je
pripremao pitanja u svojoj glavi. Prizor zastave, koja je visila iznad ognjita zaustavila je
njegov upitni pogled. Dug tihi trenutak, Gospodar Geoffrey prouavao are. Iznenada
seanje na njegovu viziju zaustavilo je sve misli, sve pokrete. Bila je iva, ona je bila
stvarna, a prizori onoga ta se dogodilo u ovoj sobi, bili su jasni i svei, kao novi dan.
Gde je ona?
Seate se? Iznenaenje je zvuao u vazalovom glasu.
Da, odgovorio je Geoffrey u mekim glasom. Dovedi mi je.
Saetost komande posle nenog priznavanja zasmetao je Rogeru. Ona je otila.
Urlik besa Gospodara Geoffrey-ja mogao je da se uje u dvoritu ispod, a bilo je i
zastraujue i donekle ohrabrujue. Jasno je izrazio nezadovoljstvo zbog neke stvari, ali
takoe i ukazalo da se on dobro oporavio. Roger je preuzeo usmene udarce sa istreniranom
lakoom, znajui vrlo dobro, da e se govor pun osude uskoro zavriti i da e mu zatim biti
dozvoljeno da objasni sve. Gospodar Geoffrey je imao estok temperament, koji se brzo
zapalio, ali on je bio poten ovek. Samo je onda moralo da se saeka, dok njegov bes ne
popusti, pod uslovom, da je taj bio dovoljno hrabar, Roger pomisli, a zatim izneo svoj sluaj.
Naredba je na kraju dola. Od samog poetka, Roger. Reci mi.
22

Anna

Zvrk
Roger-ovo pripovedanje je bilo brzo i bez prekida. Tek kada je pria bila potpuna, on
je zastao da uzme dah, jer je sluio svoga gospodara gotovo pet leta, istina je, da je njegov
voa jo uvek imao mo, da potkopa njegovu sposobnost, da misli jasno, kada je bio
uznemiren, kao to je on sada bio.
Gospodaru moj, ja bih napravio ugovor sa avolom, i izaao u susret njegovim
uslovima dobrovoljno, da spasim va ivot.
To je rekao kao vatreni zavet, a Geoffrey mogao nai malo greku sa svojim
prijateljem. Njegova odanost bila apsolutna.
Ipak, ja sam pokuao da saznam, gde je ivjela. Ali svi, koje sam ispitivao, izgleda da
ne znaju.
Da li govore istinu?
Ja ne mislim tako. Mislim oni pokuavaju da je zatite, ali ne razumem zato.
Deak, koga je ona traila ... dovedi ga do mene, Geoffrey je naredio. Naterao je sebe
da kontrolie svoju frustraciju i uzbunu. Ona je nestala! Van zidina, nezatiena ...
Roger je pourio do vrata, i dao nareenje jednom od straara. Potom se vratio u
stolicu pred ognjita i seo.
Deak je gotovo pobegao, poeo je, odmahujui glavom.
Jedan od straara, presreo je devojinog slugu, kako se iskrada i udaljava sa
deakom. Ja sam ispitivao slugu, ali on nee meni da kae nita. Mislio sam, da saekam vas,
da biste nali smisao u svemu ovom.
Deak e mi rei, sve to treba da znam, rekao je Geoffrey.
On jo uvek ne govori, moj gospodaru. Kako...
Nemojte me ispitivati, Geoffrey ga je prekinuo, svojim otrim tonom.
Moram da budem siguran. U roku od nekoliko kratkih minuta, dete je stajao ispred
gospodara. On je pokazao ni strah ni stidljivost. U susretu sa voom prodorno je buljio sa
irokim osmehom na licu. Geoffrey je zabavljala deakova neustraivosti, jer je istina, da su
i odrasli mukarci znali da se tresu u svojim izmama, kada je Geoffrey obratio panju na
njih, ali i taj uperak na deaku, ponaao se kao da je bio blizu pukne u naletu kikota. Bio je
obuen u seljaku odeu i u velikoj potrebi za kupanjem. Dete se nije plailo. Bio je
oduevljen, je bio daleko bolji opis, da ovek, koji je mu spasio ivot, ratnik koji je unitio
grupu ljudi, napadajui svoje zatitnike na pustom putu do Londona, konano je bio budan.
Detetovo pamenje je poelo sa Gospodarem Geoffrey, i iako lider nije mogao da ima
nikakvog saznanja o tome, on je bio impresioniran sa nevinim prijemom i poverenjem u
deakovim oima.
Vi, sada neete umreti? Dete je upitalo.
I Roger i Geoffrey su pokazali iznenaenje, to je deak mogao da govori, ali pre nego
bilo ko od njih mogao da to primeti, maleni je nastavio, Svako je uo da viete i oni su se
smeili.
Dete je zvualo sa takvim olakanjem i toliko sigurno u sebe, da Gospodar Geoffrey
sebe uhvatio kako se smei. Reci mi svoje ime, rekao je komandu u hrapavim glasom.
23

Anna

Zvrk
Dete je otvorilo usta, namrtilo se, a onda slegnlo ramenima. U njegovom glasu je bilo
iznenaenja, kada je odgovorio: Ne znam svoje ime.
Da li zna li odakle si doao, i kako si doao ovde? Roger je postavio pitanje i deak
se okrenuo, i buljio u njega.
On me spasio, reklo je dete, pokazujui na Geoffrey.
To je, kako sam doao ovde, objasnio je on. Ja u da budem vitez. Deakova
ramena su se ispravila sa ponosom. On je shvatio, od svega da je sam.
Gospodar Geoffrey je razmenio pogled sa Rogerom i okrenuo se deaku. Kome ti
pripada? upitao je, iako je ve imao odgovor.
Vama? Dete vie ne izgledalo tako sigurno u sebe. Stezao je ruke, dok je ekao na
odgovor.
Nervozna radnja nije promaklea ratniku. Retko se bavio nekim tako mladim, ali nagon
da titi, da uva, ga je povukao. Da, odgovorio je, iznutra ustuknuo na grubost u glasu.
Sada me ostavi. Sada me ostavi, mi emo razgovarati ponovo kasnije.
Detetu je izgleda laknulo. Gospodar ga je gledao, kako ide do vrata, elei osmeh
deaka umesto mrtenja i zapitao se, zato se on oseao ovako. Mora da je groznica ostavila
slabost u njegovom duhu, kao i u telu, on je odluio.
Moj gospodaru?upitao je deak sa vrata, leima okrenut prema voi, tako da je
njegov izraz lica bio sakriven.
Da?gospodar odgovorio nestrpljivo.
Jeste li vi moj otac? Okrenuo se zatim i Geoffrey je imao jasan pogled na muke i
zbunjenost, na deakovim licem.
Ne Njegov odgovor je doneo suze u oima maliana. Gospodar Geoffrey je pogledao
Rogera sa izrazom, koji je jasno izjavio, ta sad?
Roger je proistio grlo i promrmljao deaku, On nije tvoj otac, deko. On je tvoj
gospodar. Tvoj otac je bio njegov vazal.
Moj otac je mrtav?
Da, odgovorio je Geoffrey. A ti si pod mojom brigom sada.
Na obuavanje da budem vitez? upitao je deak namrteno.
Da, na obuku da bude vitez. sloio se ratnik.
Vi niste moj otac, ali ste moj gospodar, Deak je izjavio vrlo injeninu stvar. To
gotovo ista stvar, objavio je, izazivajui Gospodara Geoffrey nepokolebljivim pogledom. Ili
to nije?
Da, odgovorio je ratnik ogoreno. To je isto. Ni gospodar ni Roger nisu rekli ni
jednu re, sve dok vrata nisu bila zatvorena iza deteta. A mogli su da ga uju, kako se
pohvalio straarima postavljenim na vratima, a Roger je bio prvi, koji se osmehnuo.
Thomas je sigurno imao pune ruke posla, sa tim malim, on se nasmejao. A on nije bio
mladi, kada je deak doao, ako me moja pamet dobro slui.
Kako sam mogao da zaboravim? voa se pitao. Thomas je imao nekoliko dece, i to
sva enska, i potpuno odrasla, pre nego to mu je njegova ena, dala sina. Njegov ponos je
dostigao London, dodao je Geoffrey.
24

Anna

Zvrk
A djevojka? Roger upitao.
Ona je njegova sestra. Moete samo da pogledate u deakove oi, Roger, da biste
videli istinu. One su iste kao i njene. Geoffrey je zamahnuo svojim nogama preko kreveta i
ustao. Noge su mu bile slabe, ali ih je on ohrabrio, podupirui se uz ivicu kreveta i duboko
udahnuo, spreman da sam sebi da snagu.
Ona eli da ga sakrije od mene, Roger, a ja hou da znam razlog.
Reeno nam je, da je cela porodica ubijena, rekao je Roger. A deak je bio obuen
kao seljak ...
Oigledno da je to zbog njegove zatite, jer on je naslednik Montwright ...
Sluga koji je pokuao uzme deaka, moda on moe da vam kae odgovore, na ovu
zagonetku, Roger ga je savetovao.
Da. Siguran sam da on zna, gde se skriva njegova gospodarica, Geoffrey se sloio.
On e mi rei, zato se ona plai.
Plai se? Roger se nasmejao. Sumnjam da se plai od bilo koga ili bilo ega. Zato to
je ona imala sve nas, koji smo se takmiili i trkarali oko nje. Horace pria svima, koji hoe
da sluaju, kako je ta zlaana, jednom ula u veliku dvoranu i oarala sve one koji su bili
prisutni. Sve osim mene, Roger je dodao.
Niste bili oarani?Lider se raspitivao sa jednom podignutom obrvom.
Ponien, priznao je Roger sa smetenenim osmehom. Ja sam prestar da se oaram.
Geoffrey se zakikotao i priao da pogleda kroz prozor. Zurio je u umu, dok je sluao
Rogera.
Kada sam prvi je put video, bio sam pun besa. Nisam oekivao curicu, da vas neguje, i
bio sam uveren, da ste umirali. Ali ona je znala ta se sprema. Njen nedostatak straha me
zaintrigirao. Ona je ista suprotnost, Roger je priznao, ali sam primetio ranjivost u njoj,
kada me je pitala za deaka. Ali sam bio previe iscrpljen u to vreme, da sastavim dva i dva
zajedno. Sada vidim vezu.
Zato je otila, znajui da je njen dom, bio ponovo bezbedan? Da rizikuje napolju,
kada bi ona bila dobro zatiena ovde ... Geoffrey okrenuo od prozora i dodao: Ja u je
pronai.
A kad to uradite? Roger je upitao.
Uinit u je mojom, ratnik je odgovorio vrstim, utvrenim glasom.
Ona e biti moja. Zavet je dao.
Bilo je potrebno manje od sat vremena, da obavi potrebne poslove za oporavak
Montwright-a. Roger je bio najsposobniji, a i svi ljudi su naporno radili na poslu jaanja
zidova. Gospodar Geoffrey je bio obuen sav u crnom, kao to je bilo njegovo raspoloenje i
nestrpljivo ekao u velikoj sali slugu, da bude izveden pred njim.
On je podivljao od besa, frustracije, i brige. Pronalaenje devojke, pre nego to je
zadesi bilo kakvo zlo, postalo je opsesija. On je priznao toliko, ali to nije mogao to da objasni
zato. Samo je on znao, da je video u umi pre bitke za Montwright Manor. Da li je bio zaista
znak, a znak je postao stvarnost, jer da nije, kako bi se probudio i naao nju, kako brine za
njega? Njegovo obrazloenje zaudaralo od predrasuda, ali on je bio nemoan da to
25

Anna

Zvrk
kontrolie, a po prvi put u svojih dvadeset-sedam godina, njime su vladale emocije. To je
bilo zastraujue priznanje. Emocije nisu imale mesto u njegovom ivotu. Bile su
zamagljene sa razlogom. Disciplina i logika, hladna i otra kao seivo, kojom je zamahivao
mono, vladajui svakom njegovom akcijom. I tako e biti opet, obeao je, im devojka bude
pronaena. Pronaena i prisvojena.
Ovde je, moj gospodaru, rekao je Roger sa vrata. Gurnuo je drhtavog slugu na pod,
ispred gospodara. Gospodar Geoffrey se okrenuo od svoje pozicije ispred ognjita i
pogledao slugu besno. Tvoje ime?
Ja se zovem Joseph, moj gospodaru. Odani sluga Thomasa, dodao je on. Sluga je
kleknuo i pognuo glavu, pokazujui svoje potovanje.
Ima udan nain dokazivanja tvoje odanosti gospodaru Thomasu, rekao je Geoffrey
vrstim glasom. Pokuavajui da uzme njegovog naslednika i izvede ga van zidina bi
moglo da te kota ivota.
Nisam mislio da mu nikako da mu naudim, moj gospodaru, Joseph je apnuo. Ja sam
pokuavao da ga zatitim.
Zatititi njega od mene? Geoffrey-jeva rika prilino obezhrabrila slugu.
On je odmahnuo glavom i pokuao da pronae svoj glas. Ne, moj gospodaru! Mi smo
samo mislili da mali Thomas bude bezbedan, dok se vi ne oporavite.
A ti si mislio, da je on nesiguran ovde? Geoffrey je upitao.
Naulo se, da je poslato po Belwain-a, ujaka malog Thomasa. Moja gospodarica
veruje da je Belwain bio iza ubistva njene porodice. I nije elela da Thomas bude ovde, kada
njen ujak stigne.
I to je razlog to je ona otila? Geoffrey je pitao, trljajui bradu zamiljeno.
Jeste, gospodaru moj. Joseph slegnu ramena i sluajno pogleda u zastraujueg
oveka ispred njega.
A ti si lojalni meni? Geoffrey je upitao.
Jesam, gospodaru moj, odgovori Joseph, stavljajui ruku na svoje grudi, na mesto
gde mu je srce tuklo divljim tempom.
Ustani i dokai svoju lojalnost, Geoffrey je zahtevao otrim glasom. Joseph je odmah
posluao. Ustajao je i lagano se naklonio glavom, ekajui sledeu naredbu. Nije trebalo
dugo da doe.
Reci mi gde se skriva tvoja gospodarica.
Blizu vodopada, oko sat vremena jahanja odavde, moj gospodaru, odgovorio je
Joseph, bez oklevanja.
Kada sazna da ste budni, ona e se vratiti, da razgovara sa vama, kazao je
predviajui.
Njeno ime? Geoffrey je zatraio, iako je njegov ton sada nije bio toliko silovit, kada je
znao, da e sluga da sarauje.
Ona je Elizabeth, i ona je najmlaa ki gospodara Thomasa, odgovorio je Joseph.
Ruke su poele da bole, i on tek tada shvatio da ih je grevito pritezao. Duboko treperavo je
udahnuo, i pokuao da se smiri.
26

Anna

Zvrk
Da li ona bila ovde, kada je napad poeo?
Da, moj gospodaru, odgovorio je Joseph, drhtei od seanja.
Svi, osim Lady Elizabeth i njenog mlaeg brata su ubijeni. Bio sam u stanju da im
pomognem da pobegnu, ali ne pre nego to su oboje bili svedoci njihove majke...
Znam, Geoffrey ga je prekinuta. Dobio sam broj tela ... i nain kakve su njihove
smrti bile mi je preprian. Na njegova usta se smestila mrana linija, seanja na Rogera, i
njegovog nedavnog opisa, unakaenih tela.
I ti kae, da je ona bila svedok toga?
I ona i deak. Malian nije progovorio ni rei, sve do danas, dopunio je.
I izgleda da nema seanje na dogaaj.
Da li znate ko stoji iza napada? upitao je slugu.
Nisam prepoznao bilo koga od njih, zbog toga to je nekoliko njh nosilo crne
kapuljae, ali moja gospodarica veruje da je Belwain odgovoran.
Sa vaom dozvolom, moj gospodaru, ja u je dovesti do vas.
Ne, odgovorio je Geoffrey, Ja u je dovesti nazad.
Roger-erov glas je prekinuo raspravu. Moj gospodaru? Svetenik je stigao.
Geoffrey je klimnuo glavom, iznutra uzdahnuo sa olakanjem. Iako su mrtvi bili
zakopani, oni nisu bili blagoslovleni. Pobrini se za njegovu udobnost, Roger. On e ostati
ovde, dok se ja ne vratim.
Mogu li da vam pokaem put do vodopada, moj gospodaru?
Josephov bojaljiv glas je skrenuo panju gospodara Geoffrey nazad na njega.
Ne, odgovorio je Geoffrey. Idem sam. Njin otac je bio odani podanik. To je moja
dunost. Ti si uradio tvojoj gospodarici lou uslugu, drei se utanja, ali neu te kriviti, jer
sam uo za njenu tvrdoglavu sklonost.
A ti si spasio njen ivot. Neu to zaboraviti! Ipak, odgovornost za njenu dobrobit, sada
lei na meni. Tvoj posao je zavren. Joseph se oseao, kao da je teina bila podignuta sa
njegovih ramena. Gledao je Gospodara Geoffrey-ja, dok je u dugim koracima izlazio iz
dvorane, mislei da e Elizabeth zaista biti dobro zatiena. Gospodar Geoffrey ini se, da je
ovjek od elika, Joseph je procenjivao, i njegova snaga e biti Elizabeth-in tit protiv svih,
koji bi hteli da pokuaju da je povrede. Jedno pitanje ostaje, koje je angrizalo Joseph-a iz
dubine njegovog uma, ko e tititi Lady Elizabeth od Gospodara Geoffrey? Ni oblak nije
naruio horizont, dok se Geoffrey zaputio kroz umu, traei vodopad. Jahao je naporno
preko sata, kada je njegovu panju privukao zvuk brze vode, koji je odzvanjao, kroz bujno
zeleno lie. brzo je sjahao i osigurao uzde do najblie grane drveta, a zatim krenuo da nae
put kroz gusti. Magla od kaskadnih voda meala se sa toplotom popodnevnog sunca i
napravila prekriva od pare, koja je pokrila njegove izme.
Znao je iz Josephovog opisa, da je Koliba je bila dobro skrivena u okviru jata breza,
ba tamo ispod, gde se voda skuplja u bazen. On je krenuo u tom pravcu kada su ga
poprskale kapljice, a zatim je usledio tihi kaalj, koji ga je zaustavio. Geoffrey je automatski
izvukao ma i okrenuo se, ekajui, jo neki drugi zvuk, koji bi mu dao prednost nad
neprijateljem, kada je uhvatio traak zlata,koji se ogledao kroz grane. Premestio se da malo
27

Anna

Zvrk
bolje pogleda. Njegov dah je uhvaen u grlu, na vidik ispred njega. Njegova vizija ona zlatna,
kako su njegovi ljudi, tako dostojno nju nazvali, kao rua je izlazila iz vode, poput boginje
Afrodite. Gledao je, zaarano, dok je prelazila u plitki kraj bazena i zastala. Njene noge je su
bile u raskoraku i ona prui svoje ruke visoko iznad glave u lenji, lagani pokret. Svetlosni
zraci sunca izlivali su se kroz baldahin od kronji grana i kupali svoju boginju u zlatu.
Sa sporim, gracioznim pokretima, Elizabeth je rukom sklonila kosu nazad sa ela.
Uzdahnula, zadovoljno na trenutak, uivajui u oseaju suneve toplote na ramenima i
kontrasta sa hladnoom iste vode, koja je pljeskala niz njene noge. Naterala je sebe da
izbaci sve misli, sve brige. U svom srcu je znala da bi njen verni sluga prevrnuo i nebo i
zemlju, da sakrije Thomasa od Belwain-ovih oiju, sve dok baron Geoffrey ne bude mogao
da je saslua. Ali ekanje ... to je postalo nepodnoljivo. Moda se groznica vratila, a ratnik
bio mrtav. Moda je Belwain stigao na Montwright i ubedio sve, da on nije imao nikakve
veze sa ubistvima. Stani, sebi je naredila. Ne postoji nita, to bi moglo da bude uraeno,
sem ekanja, rekla je sebi. ekanja i molitvi. U ivotu ene toga ima puno, Elizabeth je
zakljuila sa oajem.
Zahvatala je vodu u svoje ruke, i polivala tenost niz njen vrat. Geoffrey je bio
dovoljno blizu da vidi, njen drhtaj, gledajui kapi vode koje su sklizile dole, izmeu njenih
punih grudi, pored uskog struka i bio je siguran, da bi mogao da je obuhvati samo sa
jednom rukom, i dalje nie, prema plavom, kovravom trouglu, na spoju njenih nogu.
Njene bradavice su porasle silno, od hladnoe, ali je Geoffrey bio taj koji je zadrhtao u
reakciji.
Nevina senzualnost zraila je svakom njenom pokretu i Geoffrey je bio pod velikim
pritiskom, da kontrolie svoja oseanja, i potisne primitivnu elju, koja je harala u njemu.
Neno njihanje njenih kukova, dok je hodala iz bazena i nabirala odeu sa grana,
gotovo ga je nateralo da podivlja od potrebe. Duboko je udahnuo, da dobije malo kontrole.
On je baron Geoffrey, vladar svih William-ovih zavetanja! On je nee uzeti sada, iako je
mislio, da e poludeti, ako ne oseti njen ukus uskoro.
Da, on e je imati. Oko toga vie nije bilo pitanja. Ona e pripadati njemu. To je
jednostavna injenica ivota. Zakon. ta je gospodar poeleo, on je uzeo.
Psi su zapamtili Geoffrey-ja, i iznenada su se pojavili uz bok njihove gospodarice,
pratei svaki njen korak, dok ona nije zavrila sa oblaenjem. ivotinje su bile ogromna
stvorenja, ali iz naina na koji su je obojica gurkali, kada se okrenula i nestala u umi,
Geoffrey je znao, da e je dobro zatititi.
Bio je spreman da premesti svoj ma u korice i prati Elizabeth do kolibe, kada je nagli
vrisak, probio tiinu. To je bio enski vrisak. Geoffrey je pojurio prema zvuku, sa isukanim
maem. Mogao je da uje pse i njihovo svirepo reanje, krike i dovikivanje mukaraca ... bar
trojice, sudei prema razliitim grlenim zvucima. Geoffrey se obruio na istinu, ispred
kolibe i uzeo ivu sliku, za vreme jednog daha. Bilo ih je trojica. Dvojica su se borili s psima,
a trei pola nosio, napola vukao devojku, koja se opirala, prema kolibi. Prizor takve
prljavtine, koja dri takvu lepotu, njegovu lepotu, izvrio je njegovu transformaciju. Poten
i plemenit vladar dvorca, je nestao, zamenio ga je elini ratnik, spreman, jednim potezom,
da ubije. Tu nije bilo sluha, ni potenja, niti razumevanja. Neprijatelj se usudio, da dotakne,
28

Anna

Zvrk
ono to je njegovo, i da li su shvatili tu injenicu ili ne, nije bilo od znaaja. Cena za njihovu
poudu, za njihove gluposti, e biti smrt.
Ratnikov urlik od besa, stegla je Elizabeth-inog napadaa. Uas je oprao poudu iz
njegovih oiju, jer je on bacio Elizabeth, iz njegovog naruja, i okrenuo se, da se suoi sa
izazovom. Izgled gneva na ratnikovom licu, promenilo je miljenje napadaa. Okrenuo se i
potraio sredstvo za bekstvo, zbog namere, koju je proitao u tim hladnim crnim oima.
Njegova neodlunost bila njegova smrtna kazna. Geoffrey-jeva otrica je zvidala, dok je
sekla kroz vazduh, voena jakim ratnikim rukama, dok je zaronila dole kroz rame oveka,
sekla je kosti i miie, tako lako kao da je ovije krzno, u svom nastojanju da nae i probode
srce. Sa jednim dodatnim trzajem, njegovog runog zgloba, Geoffrey je zavrio lov, sklonio
ma, i okrenuo da se bavi sa dvojicom mukaraca, iza njega. Pozovite svoje ivotinje,
naredio je, preko ramena, a Elizabeth je teturajui se na svojim nogama, posluala bez
pitanja.
Geoffrey je dozvolio obojici mukaraca vreme, da se oteturaju na svojim nogama po
svoje oruje, pre nego to je napravio korak napred. Onda je stao, noge ukopao u raskoraku,
sa svojim maem uz sebe, ekajui. Njih dvojica su unuli i poeli da prave krug oko
ratnika, a njihovi nedorasli pokuaji da ga ubiju, doveli su osmeh na ratnikovom licu.
Osmijeh, koji nije sasvim stigao do oiju. Pre nego to je ijedan od njih, mogao da pusti bilo
kakav vrisak, Geoffrey ih je ubio, sa dva brza udara njegove otrice.
Zapanjena, ne sposobna da shvati, kako je gospodar doao, da bude tamo, i odbrani je,
Elizabeth je mogla samo da posmatra omamljeno. Kad je Geoffrey zavrio i usmerio svoju
panju na nju, Elizabeth je osetila, da njena kolena gube snagu, od sirove sile, koja je zraila
iz njega.
Doi kod mene. Grubost u glasu je preplaila. Tu je bila drugaija vrsta uasa, koja
se provlaila na nju sada, a Elizabeth nije mogla da shvati, ta se deava. Zar ne bi trebalo
da osea olakanje? Ovaj ovek je spasio njen ivot, ubio zbog nje. Moda je to zato, to je on
bio tako mnogo vei. nego to se seala, ili je moda to zato, to je ubio tako lako, tako da
bez napora ... tako bez oseaja. Bila je previe zbunjena, jedino to je znala, da je opasnost
jo uvek bila tamo, prijanjala za vazduh , druei se sa mirisom smrti i znoja. Napetost je
obavijala oboje, dok su zurili jedno u drugo. Elizabeth je stajala ukoeno i uspravno,
gledajui ispred sebe silu, koja se izlivala iz njega. Mo. To je bilo tamo u njegovom stavu, u
njegovim miiavim nogama, ukopanim u raskoraku u sigurnosti i pobedama, u vrstim
jakim rukama, koje su se odmarale na bokovima, ali najvie od svega, na njegovu licu. A
mo je privukla sebi.
Elizabeth je susrela njegov pogled i polako ila prema njemu. Stala je direktno ispred
njega i ekala. ta, ona nije znala. Geoffrey-jevo telo se opustilo. Elizabeth je mogla da vidi,
kako napetost, od nasilja, isparava.
On je duboko udahnuo i njegove oi otoplile malo. I strah je otiao.
Upravo sam ubio za vas. Njegov ton je bio arogantan i izazovan. Elizabeth je gledala
kako Geoffrey isti svoju otricu, a zatim ga premestio, pre nego to je odgovorila:
Da, vi ste mi spasili ivot. Ja sam vam u dugu, rekla priznajui, svojim mekim glasom.
To je tako.
29

Anna

Zvrk
Ali sam takoe spasila va ivot, dodala je Elizabeth, Jer sam ja ona, koja je leila
vae rane.
Seam se, odgovorio je Geoffrey.
I dakle, vi ste u mom duga, zar ne?
Ja sam tvoj gospodar. Gde li je to Elizabeth vodila? Geoffrey se pitao. Kakav je njen
plan? Vi pripadate meni.
Elizabeth nije odgovarala, ekajui ga, da nastavi. Dug trenutak je proao i gospodar
se namrtio, u svom nezadovoljstvu. To to e ga ona izazvati, nije dobro, ako ga otui, a
njena je sudbina bila u njegovim rukama. U stvari da, jeste pripadala njemu. Je li to sve to
je hteo? Njeno priznanje, da je on sada njen gospodar?
Vi pripadate meni, ponovio je.
Elizabeth je htela da se sloi, kada se njegova ruka pomerila, kao munja na zadnji deo
njenog vrata, i njegovi prsti se zarili snano u njenu kosu.
Ja sam taj, koji odluuje tvojoj budunosti, izjavio je Geoffrey.
Elizabeth se namrtila od ljutnje. On je trebao, da bude u njenom dugu. Trebao bi da
bude zahvalan, ali umesto toga, on je traio, da ona prizna svoju poziciju njemu. Geoffrey
nije bio zadovoljan, i on je uvrtao njenu kosu, sve dok nije povikala od bola. Ipak on nije
popustio, ali je povukao blie, dok njene grudi nisu bile ravno priljubljena uz hladnou
elinih karika metala, koje su ga pokrivale. Elizabeth je zatvorila oi od bola i kada je
ponovo pogledala u njegove oi, njena usta su ostala vrsto zatvorena, tako da ne bi
povikala opet. Drhtala je iznutra, ali je obeala, da on nee saznati njeno gledite.
Geoffrey se zagledao dole u Elizabeth-ino lice, smeei se nainu na koji je ona
pokuala da prikrije svoj strah. Bilo je traga pobune, u njenim oima. A on nije propustio da
ga vidi, i to ga je zadovoljilo. Ocenio je da se ona ne bi zastraila lako. Bila je vatrena i
hrabra, Geoffrey pogodio, jer je ivela van zidina, samo sa svojim ivotinjama za zatitu. To
je bilo neuveno od neno odgajane dame, da uradi takvu stvar, ali ona je to uradila.
Tvrdoglava previe, Geoffrey je znao, moda malo divlja po svojoj prirodi. Ali on e ukrotiti
tu neobuzdanost, bez razbijanjea duha. I kroenje e sada poeti. Njegova usta su se
spustila na njena u poljupcu, koji je bio namenjen za osvajanje. On e imati njeno
pokoravanje! Osetio je njen trzaj u poetnom dodiru usta, ali on je ignorisao njene napore,
da se oslobodi, primoravi je, samo tako to je zategao svoju ruku u kosi, sve dok ona nije
otvorila usta da protestvuje. A onda je njegov jezik napao, ukus, istraivao, uzimao. Njegov
napad nije bio nean, jer je istina da je malo znao, oko udvaranja slabijeg pola, ipak, on se
potrudio, da je ne preplavi. Bila je neno-vaspitana, on se podsetio, i dok je on mislio da je
zanese njegovim seksualnim junatvom, ubrzo je otkrio, da je upravo on taj, koji brzo gubi
kontrolu. Ona je bila tako slatka, tako svea, a kada je konano poela da reaguje, kada je
njen jezik bojaljivo dotakao njegov, on je osetio da talas tople vatre juri kroz njega.
Dejstvo na njegovo zarobljenitvo je bilo upravo ba zapanjujue. Da li se ona borila?
Elizabeth je mislila da jeste, ali kada se poljubac zavrio, otkrila je da su njene ruke bile
obavijene oko njegovog vrata. Da li ih je on tamo stavio? Ne, ona je sama odgovorila, to je
uradila ona sama. Lice joj se naslanjalo uz oklop, koji je pokrivao njegove grudi. Sramota je
pokuala da poloi pravo na njenu panju, ali Elizabeth se borila. Ona nije primorala njega u
zagrljaj, ve ga je samo podnela, zbog njegove vrhunske snage. Osetila je, Geoffrey-jevu
30

Anna

Zvrk
ruku, kako je pritegnula i tek tada shvatila, da su njegove ruke bile oko njenog struka.
Mirisao je na kou i znoj. Nije bilo neprijatno, biti u njegovim rukama, Elizabeth je priznala.
Tvoj poljubac je nedokazan, Elizabeth, rekao je Geoffrey uz njeno elo. Duboko
zadovoljstvo, za koje nije znao pre, ga je obavilo; oseaj nje uz njega, je bio pravi, on je to
osetio, da je bio pravi i u njegovom srcu. On udahnu miris divljeg cvea u njenoj kosi i
gotovo da je glasno uzdahnuo, tako veliko je bilo njegovo zadovoljstvo.
Znao je da bi trebao da je pusti i uzme nadmoan, zastraujui stav, tako da bi ona
dobro razumela njihov odnos od poetka, jer je on bio njen gospodar i ona njegov podanik,
ali on izgleda nije mogao da je ispusti iz ruke, da izbrie osmeh. Morae da se uva i ne
dozvoli joj da sazna, koliku je mo drala nad njim. To bi najverovatnije bila njegova
propast, ako bi joj pokazao svoju slabost na nju. Znao je, iz dosadanjeg iskustva, da je
neniji pol mogao lako da manipulie, bilo kojeg oveka, bez obzira na njihovu fiziku
snagu, ako ovek to dozvoli. Nema te ene, koja e ga voditi okolo, pregibom svog prsta, ne,
on e da vodi, a ona e biti veoma zahvalna da ga prati.
Bila sam ba radoznala, Elizabeth je izjavila, mislei na poljubac, koji je ukrala, kada
je ga je negovala. Nisam se mnogo ljubila, dodala je ona, dok ga je gurnula, da prekine
njegov zagrljaj.
Uopte ne sumnjam, da ste isti, Geoffrey je napomenuo, i Elizabeth je primetila da
se bahatost vratila nazad, u njegov glas.
Njegov osmeh ju je udaljio, i Elizabeth se vratila povlaenju poteza. Morae sama da
sebe gleda sa ovim, ona je odluila. On je imao nain, da je vee za njega, i kojim bi je
prizivao, da mahne rukom ili glavom, da se ona pojavi. Bio je isuvie moan, previe
neodoljiv za nju, da bi se njoj sviao, ona se podsetila, on bi bio, kao kameni zidovi njene
tvrave, nepopustljiv, a to joj nee uiniti nita dobro, da bude povezana, sa takvim
ovekom. Ne, ona nikad ne bi mogla da dozvoli, I takvu privlanost da podstie. Ona nije
imala elju, da bude progutana njegovom snagom, samo da bi je ispljunuo, kao nekadanju
ljusku same sebe, kada okrene panju, negde drugde.
Okrenula mu je lea i pokuala da se seti, to su priali. ista, mislio je da je ona ista,
on je rekao. Kako si mogao da zna? nala pitanje Da sam ista, zapitala je. Okrenula se
prema njemu i ekala svoj odgovor. Iako je mislila, da je on napravio primedbu da olaka
njenu brigu, da je on mogao da je oceni razuzdanom, ona je shvatila, da je iritirana. Umesto
da oseti olakanje, to on nije smatrao, da ju je logor sledbenika..., nala se donekle
uvreeno. Da li je njenim poljupcima toliko nedostajalo?
Bilo je oigledno, Elizabeth, gospodar je odgovorio. Iako pokuaj da iskoristite
oveka u oslabljenom stanju, mi govori mnogo o vaem karakteru. Zadirkivao je, smeh je
bio tamo u njegovim oima. To je iznenadilo, jer ona nije mislila, da je on bio ovek, koji se
smejao puno. Vratila mu je osmeh. Mogla je da vidi, da je poljubac obasjalo njegovo
raspoloenje, i nastojala da iskoristi trenutak.
Vi se sada oseate dobro?
Da, odgovorio je Geoffrey.
Vi ste me nazvali po imenu, moj gospodaru. Kako ste saznali
31

Anna

Zvrk
To je bilo lako, da reim deo zagonetke, Geoffrey je odgovorio. Ipak, ja bi eleo vie
odgovora. Kada se vratimo u dvorac ...
Ja bih ... ako vam je po volji gospodaru, elela bih da razgovaram sa vama sada, pre
nego to se mi vratimo na Montwright.
Geoffrey se namrtio ovom zahtevu, a zatim je klimnuo glavom. Priao je blatomisprskane gromadne stene pored kolibe i naslonio se na ivicu, njegove duge noge rairio
ispred sebe. Nije bio svestan, da mazi pse, naslonjene sa obe njegove strane, dok je gledao
Elizabeth.
Ponite tako to ete mi rei, zato niste ostati unutar zidina. Zato ste doli ovamo?
Nisam mogla da ostanem tamo, I suoim se sa Belwain-ovim dolaskom,jednostavno
nisam mogla.
Elizabeth je smirila glas i prila da stane izmeu Geoffrey-jevih nogu. Prekrstila je
ruke, kao da se priprema za svoju jutarnju molitvu i rekla: To je duga pria, moj
gospodaru. Hoete li da me sasluate?
Da, odgovorio je Geoffrey. Bio je nestrpljiv da uje njenu priu, i shvati ta se
dogaalo na Montwright.
Moji roditelji, moji sestre, jedan od njihovih mueva ... svi ubijeni, proaptala je.
A Belwain, mlai brat mog oca je ... on je kriv. On mora biti kanjen.
Od samog poetka, Elizabeth, Geoffrey je ohrabrio u blagom tonu. Recite mi ta ste
videli, i ono ta ste uli.
Elizabeth je klimnula glavom i duboko udahnula. Nisam ih videla da dolaze. Mali
Thomas i ja smo bili napolju na jahanju, kada je poelo. Porodica se okupila, da bi proslavili
roendan, mog malog brata. Bila je to tradicija, objasnila je.
Geoffrey je klimnuo i onda shvatio, da ona gleda kroz njega, izgleda da nije primetila
njegov ohrabrujui gest uopte. Seanje je imalo kontrolu nad njom sada, i od patnje
nagrizeno njeno lice, Geoffrey je znao zastrauju broj, trebalo je samo da se kae. Hteo je,
da je prigrli u njegove ruke, da je dri i ponudi utehu, ali je oseao, da nee prihvatiti
njegovu samilost, od naina na koji je ona samu sebe drala uspravno. Seanje je vodilo u
pakao none more, i sve to je mogao, da uradi je da slua.

Moja najstarija sestra, Catherine i njen suprug Bernard, doli su sa svima iz njegovog
imanja u blizini Granbury, ali Rupert, bolan od jetre se uznemirio, nije mogao da
prisustvuje. Dozvolio je Margaret da doe, iako ... O, Boe, ali da on nije bio tako drag! Ona
bi jo uvek bila iva. Elizabeth je duboko udahnula, smirenost poravnavajui preko njenih
mogunosti. Rekla je ostatak u stabilnim, bezosjeajnim glasom.
Thomas I ja smo doli kroz sporedni ulaz, sa namerom da promenimo nau odeu, pre
nego to nas naa majka ugleda, jer smo bili prekriveni blatom. Tamo je vertikalni otvor za
stepenite, dobro skriven od velike dvorane, sa tapiserijom, koja je visila nad vratima na
drugom odmoritu. Dok sam se pribliavala vrhu mogla sam da ujem vrisku i dovikivanje.
Tada sam znala da neto nije u redu, pa sam zaustavila Thomas-a da ostane na stepenicama
i otvorila vrata. Niko me nije video, ali sam ja mogla da vidim sve iz mog poloaja. Tu je bilo
32

Anna

Zvrk
mrtvih, osakaenih tela, razbacanih po podu, poput toliko mnogo zaprljanih aa. Oni, koji
su inili ubijanje, bili su odeveni kao seljaci, ali su se sluili maevima kao obueni vojnici.

Nekoliko ljudi je nosilo crne kapuljae, da bi prikrili svoja lica. Pokuala sam da
pronaem onog koji je bio nadlean, kada sam ugledala moju sestru Margaret. Videla sam
da je ona ubola jednog od mukaraca u rame, a zatim potrala prema naoj majci. ovek
koga je ona ranila, je pratio i zaronio svoj no u lea, a Margaret pala dole. Onda sam osetila
malog Thomasa sa moje strane, i okrenula da ga zatitim od pogleda i pronaem sigurnost
za njega. Jedan od napadaa, a njegov glas mi je nekako poznato zvuao ak i tada, pozvao je
i naredio, da pronau deaka. 'Pronaite deaka ili neemo uspeti , to je ono to je on
vritao, a ja sam znala, da je znailo, da e traiti, da ubiju malog Thomasa. Morala sam da
ga zatitim. On je sada bio naslednik ... Nisam mogla da pomognem, mojoj majci, ali nisam
mogla izgleda ni da se pomerim takoe. To je, kao da sam bila zamrznuta na mestu. I ja sam
samo stajala i gledala u nju. Oni su cepali odeu na njoj. Moje majke odjeu! Ona se odvojila
i zakopala nokte prema licu jednog od njenih tamniara. On je zavritao od bola i onda onaj,
koji je ubio Margaret ... on je doao do moje majke sa sekirom u ruci. Podigao je visoko u
vazduh i seivo je polo nie, nie i preko njenog vrata i glave, glava joj je bila istrgnuta iz
njenog tela!
Ona nikada nije rekla ove rei do sada. elela je da se srui na zemlju i umre. Bol je
bila toliko jaka, krici njene porodice, tako muni, tako zagluujui, da je ona nesvesno
stavila ruke preko uiju. Geoffrey nije rekao ni re. Neno je ispruio ruke i pvukao njene
sa lica, i drao ih. Njegov postupak je pomogao Elizabeth da stekne kontrolu. Pogledala je u
njega onda, stvarno pogledala u njega i videla saoseanje u njegovim oima.
Ne seam se mnogo posle toga. Uzela sam Thomasa nazad dole prema stepenicama, i
mi smo tamo ostali, dok nas Joseph nije pronaao i izveo napolje. Mi smo poruili Bernardovim roacima i Rupertu ta se desilo.
Geoffrey je pvukao Elizabeth prema sebi, omotao svoje snane ruke, oko nje. eleo je
da izbrie uas, ali je znao, da to nije bilo mogue.
Da li ste prepoznali nekog od mukaraca? upitao je.
Ne, ali ovek, koji je Margaret izbo ... njegov glas mi je bio poznat, Elizabeth se
odjednom setila. Krv je prekrila njegovu odeu.
t je s drugim mukarcima? Da li ste znali, bilo koga od njih?
Ne, odgovorila je Elizabeth, a njena ramena su pala.
Va sluga mi je rekao, da ste poslali svog brata u London. Zato? upitao je posle
nekog vremena.
Nisam znala ta drugo da uradim, rekla je Elizabeth.
Zakon e dati Belwainu starateljstvo i mislila sam da ste vi, stari i senilni. A ja nisam
imala nikakav dokaz, da je Belwain stajao iza tog dela. Otac moje majke, ivi u Londonu i
mislila sam, da bi moj brat bio siguran sa njim, dok ja ne budem mogla da pronaem dokaz
... ili ubijem Belwaina sama , rekla je ona.
Recite mi vae razloge, zato verujete, da je Belwain odgovoran, rekao je Geoffrey.
On je jedini koji bi imao, neto da dobije, Elizabeth je poela. On mlai brat je mog oca i
33

Anna

Zvrk
udeo je za Montwright. Otac mu je dao deo zemljita, da bude njegovo sopstveno, ali
Belwain ipak nije bio zadovoljan. Moja majka mi je rekla, da je Belwain nekad bio estit
ovek, sve dok mali Thomas, nije bio roen, onda se odnos sa mojim ocem promenio. Ne
znam, da li je to tako, jer sam bila previe mlada, da bih mnogo obraala panju. Znam da je
zadnji put, kada je moj stric posetio mog oca, das u on i moj otac imali stranu svau i da je
Belwain rekao, da se nikada nee vratilti na zemlju Montwright-a. Zapretio je mom ocu i
seam se, kako sam bila uplaena njegovim reima, ali moj otac je izgledao, kao da se nije
uznemiravao. ula sam ga da kae mojoj majci, da je Belwain temperamentan, i da e se
smiriti i postati zadovoljan ponovo.
Elizabeth je povukla ruke, i oslobodila ih iz Geoffrey-jevih i rekla, Belwain bi nasledio
zemlju Montwright, ako bi svi bili mrtvi, zar ne?
Da, Geoffrey je priznao. Ali vi niste svi mrtvi, podsetio ju je.
Taj isti zakon, daje Belwain-u starateljstvo nad malim Thomas-om, zar ne?
To je tako, odgovorio je Geoffrey.
A ako vi date mog brata na njegovu zatitu, on e ga ubiti, rekla je predviajui.
I mene takoe, dodala je ona, skoro kao usputnu misao.
Neete biti dati, pod njegovo okrilje, izjavio je Geoffrey.
Onda mi verujete? Elizabeth je pitala, a njen glas je bio pun nade.
Vi ete ubiti Belwain-a?
Verujem da mislite, da je Belwain odgovoran, Geoffrey se ogradio , i tano je da on
ima najvie da dobije, ali meni treba dokaz, pre nego to ga izazovem.
Dokaz! Nema dokaza, Elizabeth skoro vritala. Gurnula se podalje od Geoffrey i
dodala, Belwain nee slobodno da ode. Mora da plati za ono, to je uradio. Ja u ga ubiti.
Ako je Belwain odgovoran, ja u ga ubiti, rekao je Geoffrey. Kada stigne na
Montwright, ja u ga ispitati.
I vi mislite da e on priznati svoje grehe? Elizabeth je pitala, oajnikim glasom.
Lagae.
Lai se mogu uhvatiti u zamku, Geoffrey je uzvratio. Ja u nai ko je stoji iza tog ina
i sam u mu odrediti kaznu. To je moja odgovornost.
Hoete li da mi date svoju re, da Belwain nee postati staratelj Thomasu? Elizabeth
je zatraila.
Ako je Belwain nevin od vaih optubi, ne bih mogao da kriti zakon, izjavio je
Geoffrey. Thomas e biti stavljen pod njegovo starateljstvo. Ako je nevin.
Elizabeth napravila korak nazad, klimajui glavom. Vi ste vladar na Montwright
zemlji, a sada, kada je moj otac mrtav, mali Thomas je va vazal. Vaa je dunost da ga
zatitite!
Nemojte meni govoriti moje dunosti, Geoffrey je prasnuo. Ustao je i nesvesno
stavio ruke na bokove.
Ja ih poznajem dovoljno dobro. Sve dok ja ne budem znao istinu, po ovom pitanju,
va brat e ostati sa mnom. Njegov glas je bio neniji, kada je dodao, Veruj mi, Elizabeth.
Neu dozvoliti, da bilo kakva teta doe do deaka.
34

Anna

Zvrk
Elizabeth je elela da mu veruje. Iako on nije obeao, da e odmah naplatiti njenom
ujaku, on je pristao da zadri njenog brata sigurnim za neko vreme. To bi trebalo da bude
dovoljno. Bar je Geoffrey sasluao i nije odgurnuo njene optube na stranu. Ako on odlui
da je Belwain nevin, onda e Elizabeth uzeti stvari u svoje ruke.
Doite, Elizabeth. Ve je dosta kasno. Mi emo razgovarati o tome, kada budemo u
zamku.
Ne moram da budem tamo, kada ispitujete Belwaina, Elizabeth je tvrdila.
I ja ne elim da pogledam u njegovo zlo lice. Ne, nastavila je, ne obazirui se na gnev,
koji je proitala na njegovu licu, Ja u ostati ovde, dok Belwain bude tamo.
Urlik je prekinuo Elizabeth-ino izricanje odluke. Jednoj brzim pokretom, gospodar je
podigao visoko u naruje. Psi su poeli da ree, ali je njih ratnik zanemario, dok se okrenuo
i krenuo nazad prema vodopadu.
Boe, kako je ona bila tvrdoglavi maleni imetak, Geoffrey je mislio razdraeno.
Izgledalo je da ona nema nikakav strah, bilo koje vrste, od svog gospodara, i da su oboje,
zabavljale i naljutile viteza. On nije koristio takvu drskost. Pa ipak, on je zakljuio, da je
eleo da se ona najei u njegovom prisustvu. Ona ga je zbunila, priznao je, zbunila ... i
oduevila ga. Ipak, on e morati da uradi neto po njenom rasporedu, njenoj sklonosti da se
raspravlja. Morae da naui, gde joj je mesto, gde je njena sudbina. Nije mogao da je dobro
predstavi William-u, dok ne bude nauila da obuzda svoj jezik. Iako William-ovo miljenje
nije odluivalo u Geoffrey-jevom ivotu, on je priznao, da nije eleo, da njegov kralj misli,
kako je Geoffrey-jeva ena bila, ba goropadnica! ena!
Da, rekao je sebi, ona e biti njegova ena. Ne postoji drugi nain, na koji bi mogao da
nju zadri, kod sebe. Bila bi teka uvreda za pokojnog vazala, Elizabethina oca, ako bi on
uzeo Elizabeth, kao ljubavnicu. Thomas je bio odan i poten ovek, i Geoffrey nije mogao da
osramoti uspomenu na njega, prljanjem njegove erke, a zatim da je odbaci, na stranu.
Ja u to uraditi zbog Thomasa, Geoffrey je sebe zatekao, kako razmilja. Nije smatrao
da je on voleo Elizabeth, jer nije ni mislio, da bi mogao voleti, bilo koju enu. Prol izdaja,
je zapeatila njegovo srce, protiv takve ranjivosti. Ipak, sudbina je odredila, od trenutka
kada je vieo, na proplanku iznad zamka, pre bitke, da budu zajedno. Nije razumeo, zato je
on eleo nju, pored sebe, to to je ona dola, znailo je tako mnogo njemu, za tako kratko
vreme, ali on e pratiti svoju naklonost. Moda je to sve sujeverje sa njegove strane, a ona je
bila, njegov talisman. Nije znao i nije ga bilo briga. Osim toga, bilo je vreme, skoro je rekao
naglas. Vreme da mu se izrode sinovi.
Spusti me dole, moj gospodaru, Elizabeth je naredila, po trei put. Videla je njegov
oiljak na bonoj strani obraza, i bio je prilino natekao i pocrveneo, i shvatila da je
prekoraila svoj poloaj.
Molim vas, rekla izmenjenim tihim glasom. Imam konja i moje stvari, koje treba da
prikupim.
Sutra tvoj sluga, moe da donese tvoje stvari.
Kakav tvrdoglav, I nepopustljiv ovek, je bio Gospodar Geoffrey, Elizabeth je mislila.
udno, ali je otkrila, da nije bila vie uznemirena. Duboko verujui u to, da e on ispraviti
nepravdu, prema njenoj porodici, uinilo je zadovoljnom za trenutak. Nisu ponovo
35

Anna

Zvrk
razgovarali, sve dok nisu bili daleko odmakli na putu nazad u dvorac. Elizabeth je sedela
ispred gospodara, pored njegovog monog maa i nije mogla da se uzdri, ve se prislonila
na njega, dok su jahali kroz umu, u vrato-lomnoj brzini.
Da li znate, ta ete uraditi sa mnom? Gde ete me poslati? Elizabeth je pitala,
mislei da bi volela, da ostane u blizini svog brata.
Da, odgovorio je Geoffrey grubim glasom. Pokuavao je da se koncentririe na
njihovu sigurnost, I njegova ula upozorenja, ali Elizabeth-ina blizina je bila jako
uznemiravajua. Od trenutka, kada ju je podigao u naruje, ula blagostanja, od smirenosti,
napala su ratnika. To je kao da je ponovo mogao da die, a ona je bila sve vazduh, koji mu
je bio potreban, da preivi. Pritegnuo je svoj stisak, i bilo mu je drago, kada se ona nije
pobunila.Vrh njene glave je bio smeten odmah ispod njegove brade, i vitez se naao na
tekom zadatku, da ne trlja svoj obraz, protiv mekoe, njene zlatne kose.
Elizabeth je ekala ono to je izgledalo, kao venost da Gospodar Geoffrey nastavi, ali
gospodar izgleda nije bio sklon.
Moj otac je potpisao brani ugovor, kada sam bils samo beba, Elizabeth je na kraju
rekla, Ali Hugh, ovek za koga sam trebala da se udam, je umro dve pre godine. Ne znam, ja
zaista ne znam, da li je drugi, bio dogovoren, dodala je.
Moda bi Geoffrey mogao da joj kae, jer Thomas bi trebalo da dobije, njegovu
dozvolu za bilo koji brak, da bi ugovor bio validan. To je bio zakon.
Nee biti branih ugovora, izjavio je Geoffrey pravosnano.
Neu se udati? Elizabeth je pitala iznenaeno.
Da, vi ete se udati, rekao je Geoffrey. Za mene.
Da je Geoffrey nije zadrao, sigurno bi Elizabeth pala sa konja. Ona se iskrivila, dok
nije mogla da ga pogleda pravo u lice, i izlanula, prvu stvar, koja joj je dola na njen
zbunjeni um. Zato?gospodar nije odgovorio, a od tvrde linije njegove vilice, Elizabeth je
zakljuila, da joj on nee rei nita vie. Okrenula se, i zagledala pravo ispred sebe.
Montwright je doao u vidik, dok su oni kruili oko vode u krivinu, a strah je uvrnuo njen
stomak u vorove. Primetila je kako je stiskala Geoffrey-jeve ruke, ali nije mogla da ih pusti.
Belwain i njegovi ljudi su moda ve doli i ekaju unutra. Elizabeth je zatvorila oi i izrekla
brzo molitvu. Nita nikad ne moe biti, kao to je bilo, ona uzdahnu. Njeni roditelji i sestre
bili su mrtvi, a sada je ona bila iskljuivo odgovorna, za uvanje malog Thomasa bezbednim.
Nije imala nikog da se okrene, nikoga da joj estita u svakom sluaju, to je sauvala ovog
tvrdoglavog, bitkama obeleenog gospodara. Hoe li biti dovoljno jak, dovoljno lukav, da bi
ih sauvao bezbednim?

36

Anna

Zvrk

Tree poglavlje

Venanje e biti danas!


Elizabeth nije mogla da shvati razlog, zbog ega je tolika urba, ali nije imala mo, da
zaustavi postupak. Gospodar je doneo odluku. A njeni zahtevi za objanjenje, bili su
potpuno zanemareni. To je kao da je Geoffrey bio u utrci sa vremenom, i da on mora da
bude u braku do sumraka. To je apsolutno nije imalo nikakvog smisla Elizabeth. Geoffrey je
podigao sa konja i odneo u dvorac, kao i toliko prtljaga, do gore vijugavim stepenitem, u
njenu spavau sobu, pre nego to je ona mogla da uhvati dah.
elim da vidim mog brata, kazala je zahtevajui uz njegov vrat, ali je ratnik odbio uz
protresanje njegove glave. Boe,koliko je on je bio tvrdoglav!
Posle venanja, rekao joj je na kraju, kada je bacio na krevet.
Ja u da se okupam i pripremim za vas, dodao je on. I sa tim, on je otiao.
Po prvi put od pronalaenja Elizabeth, gospodar je bio zadovoljan, to je video da je
ona bila prilino ostala bez rei. Izgled zbunjenosti na njenom licu, kada je najavio, da e se
venati, ba ovog dana e zauvek zapamtiti, i uivati, u mnogim noima. U redu, Geoffrey
razmiljao. On e je drati zbunjenom i dalje.
Istini za volju ni, on nije razumeo, zato je toliko pourivao venanje, samo je znao, da
on nije mogao da provede, jo jednu no, bez nje pored sebe. A poto je svetenik stigao da
pogleda, za blagoslov mrtvih, Geoffrey je video da nema potrebe da se eka. To nee biti
tradicionalno venanje sa svedocima i proglaavanjem branih zaveta, na stepenicama
crkve do zamka, jer je crkva spaljena do temelja. Ceremonija bi trebala da se odri u velikoj
dvorani, ali to e i dalje biti vaei brak. I jednom, kada ona bude bila njegova, imenom i
telom, onda bi Geoffrey mogao da pronae svoj mir. Tek tada bi mogao da se vrati, na
poslove barona.
Elizabeth je pokuala da shvati razloge svoga Gospodara, zbog ega on nju eni, i na
kraju je odluila, da je to uradio, da bi zatitio nju i ast njenog oca.
On misli da je izneverio mog oca, rekla je Elizabeth naglas, jer je njen otac stavio
svoju odanost u Geoffrey-jeve ruke, za njegovu zatitu. To je bio put vremena. Ipak, bila je
Thomas-ova dunost, da zatiti svoj dom, ne Geoffrey-a.
Elizabeth je koraala po prostoriji, njeno raspoloenje je postajalo sve vie runo u
vreme, kada su dvojica mukaraca ula u komoru, sa velikom drvenom kadom. Oni su se
vratili sa kantama kljuale vode, ponovo i ponovo, dok kada nije bila blizu da se prelije
toplom vodom. Niko nije progovorio ni rei, tokom celog postupka, iako se Elizabeth mnogo
mrtila, a dvojica ljudi, pomalo cerili. Topla kupka, umesto ledene vode iz vodopada,
povratilo je nazad. Kada je Elizabeth pronala ploice sapuna njene majke sa mirisom rue,
koji je ona dobila za svoj zadni roendan, jo uvek uvijene u trake od belog platna, na dnu
kovega. Brzo je skinula tuniku i popela se u kadu. Prenosei svoj bes na kosu, ona je ribala,
dok njena koa na temenu poela da je pee u znak protesta. Mislila je da e kupanje da
37

Anna

Zvrk
bude umirujue i pomogne joj, da razmrsi svoje misli, ali je utvrdila da nije mogla da se
opusti. Belwain jo nije stigao, a Elizabeth je uhvatila sebe, kako se moli, da ga zadesi, neko
strano zlo, na putu do Montwright-a. Ne, shvatila je, da je to bila zla molitva, i jo vanije,
neprimeren nain, da zadovolji njegovu smrt.
Nee biti varanje osvete.
Vatra se razbuktala u srcu, i Elizabeth, se umotala u pokriva sa kreveta, klekla pre
nego to je sa njim poela, da se sui kosu. Bilo je previe toga to bi trebalo da se uzme u
obzir, previe sa ime bi trebalo da se nosi, i Elizabeth je osetila, neodoljiv umor.
Lord Geoffrey je pronaao u takvom nezatienom poloaju. Oi su mu bile nene, dok
se naslanjao na vrata, promatrajui je.
Elizabeth je ula, da su se vrata otvorila, ali je odbila da primeti ulazak. Prilagodila je
pokriva jo vre uz svoja nedra i nastavila da sui kosu.
Da se okrenula, primetila bi nenost u njegovu pogledu, i osmeh, koji je doao do
njega, kada je gledao njenu borbu sa pokrivaem. Mislio da je to bila najoaravajua,
najzadivljujua vila, sva meka i svilenkasta i glatka. Svetlo od vatre bacalo je odsjaj na njena
otkrivena ramena, dajui joj zlatni sjaj, ali od njenog ukoenog dreeg stava, znao je, da je
bila uznemirena. Nagovjetaj prkosa ga je upozorio, toliko koliko i njen nastup. Smatrao je,
da bi njen bes, potpuno ne sputan, mogao da spali slabijeg oveka.
Elizabeth nije mogla da podnese tiinu ni malo due.
Da li ete stajati tamo, celu no? upitala je. Okrenula se, i on je ugledao da je njeno
lice pocrvenelo od vreline vatre, a njene oi blistavo plave.
Vi ne udite za ovim brakom? Glas mu je bio mek, a njegov izraz se rugao Elizabethinim uima.
Lavica, Geoffrey je ocenio, zbog divlje grive nemirnih lokni, i sumniavog izraza u
njenim oima. Borio se sa porivom da je zgrabi, dodirne.
Ja nemam nikakva oseanja, ni ovako ili onako, Elizabeth je lagala. Ustala je tada,
mislei da kleanje u njegovom prisustvu bi mu dalo ideju, da je ona od pokorne vrste. Bilo
da je on bio, njen gospodar ili ne, ona se nikada nee najeiti pred njim.
Geoffrey je primio ka znanju, njen komentar sa klimanjem glave, i priao prozoru.
Podigao je teak komad krzna, koji je zaustavljao vetar i zagledao se napolje. To je bilo, kao
da je odbacio, Elizabeth je pomislila, pitajui se, ta bi ona trebalo da uradi.
Niste morali da me oenite, moj gospodaru. Vaa zatita je dovoljna, Elizabeth je
naglasila. A vi ste u poziciji, da sklopite brak sa bilo kim ... da se oenite ak iz ljubavi.
Ponaao se kao da nije uo ni re od onoga to je rekla, i Elizabeth je nastavila da eka.
Bezumni mukarci se ene iz ljubavi. Ja nisam lud. Nije se potrudio ni da se okrene prema
njoj, ali je nastavio da gleda kroz prozor, dok je govorio. udno, ali njegov glas, iako silovit,
bio je lien bilo kakvih emocija.
Ludim, ponovila je samoj sebi. On je mislio da je ljubav ludost. Nije se slagala sa njim.
Mogla je i ona da bude realna kao to je on. I bio je u pravu. Neuveno je da se sklopi brak,
zbog ljubavi. To nije bilo praktino. A ipak ... tu je romantian kutak u njenoj glavi, koji je
eleo da je Geoffrey voli, i da ona njega voli. Da, glupo je zaista. Zar nije bilo dovoljno to, da
je bila privuena njim? Da li ga je smatrala fiziki prijatnim?
38

Anna

Zvrk
Ne, ona je priznala, fizika lepota, ne treba da ima bilo kakav znaaj u trajnoj vezi. To
je nju njena majka nauila. To je ono to je zakopano ispod povrine, koje odreuje, dobar
brak. Osim toga, Elizabeth je bila malo uplaena Geoffrey, i to nee valjati uopte!
Mrzela je da bude uplaena. Ve je zapazila da je tvrdoglava sklonost u njegovoj
prirodi, I vea je od njene. Nema sumnje, da e ovaj brak biti buran sporazum, i posle svih
nemira kroz koje je nedavno prola, izgledi za to su bili vei, nego to je njena dobrodolica
za upaljen zub.
Elisabeth je shvatila, da je Lord Geoffry znao vrlo malo o njoj, nije imao pojma ta je
samo dobio, uzimajui nju za enu. ta bi samo pomislio, kada bi saznao da je ona bila
daleko bolje upuena u lov i u to da odere zeca, nego to je vezenje goblena i obavljanje
kunih poslova? Koliko esto je njen otac, okrivio njeno Saxon-sko naslee za njeno divlje
ponaanje? Okrivio je majinog oca punokrvnog Saxon-ca za ohrabrivanje njenog
neobinog ponaanja? Deda je bio taj, koji je poklonio Elisabeth sokola, a zatim i vujake na
jednoj od njegovih godinjih poseta imanju, sve da razljuti mua svoje erke. Dvojica boraca
igrali su igre podbadanja, jedan sa drugim. I Elisabeth je bila ta, koja je imala
korist od trenja izmeu dva mukarca. Deda se hvalio, da ga je njegova unuka
podseala na svoje pretke vikinge, i on je imao samo da ukae, na njenu plavu kosu, njene
plave oi i njeno ponosno dranje, da dokae svoju izjavu.
Ali, ako je deda bio kriv, za Elizabeth-inu nezavisnost, tako da je bio i njen otac. Da je
nije tretirao, kao sina dugi niz godina? Da li bi njen deda nastavio sa Geoffrey-jem, Elizabeth
se pitala, da li bi trebali ikada da se upoznaju? Da li bi neni divovi, igrali iste igre
podbadanja sa Geoffrey-jem, kao one koje je imao sa ocem? Pomisao na haos, je mogao da
izazove kod Elizabeth osmeh.
Geoffrey se okrenuo od prozora, na vreme da uhvati njen osmeh. Zapitao se, koji je
razlog, mrtei se.
Tada se Elizabeth susrela sa njegovim pogledom i ekala. Primetila je, da se i on
kupao, jer mu je kosa bila mokra i lagano se uvala oko njegovog vrata. I on je promenio
svoju odeu takoe, u tuniku crnu kao pono, sa vezenim arama svog grba, sa zlatnim
nitima, na desnoj strani grudi. Tkanina je vrsto prijanjala uz njegove mone grudi, i svaki
put, kada ga vidi, njegova veliina je bila vea nego ranije. Nije joj se svialo da se osea
zastraeno od njega, ali nije mogla da nastavi da odgovara njegovom zurenju, zbog
njegovog vrelog pogleda, koji je tako poudan, da je strahovala, da e on uskoro videti uas,
koji se ona trudila, tako teko da sakrije.
Svetenik eka, on je iznenada najavio, a njegov ton je bio iznenaujue nean.
Onda, niste se predomislili? Elizabeth je upitala, a njen glas, nije bio vei nego apat.
Da, nisam se predomislio. Mi emo se vjenati, rekao je Geoffrey. Obucite se. Straari e
vas otpratiti, kada budete spremni. Nemojte da me draite, da vas ekam, upozorio je. Nije
ekao njen odgovor, ali se okrenuo i napustio sobu, zalupivi vrata iza sebe, sa takvom
silinom, da su se pomerila stabla u kaminu, od vetra, koji ga je izazvao.
Elizabeth se zatekla, kako uri da ispuni njegove naredbe. Ona e stupiti brak i vie
zavriti sa tim! Bila je obuena u obinu belu odoru, a zlatni lanac je bio obavijen oko
struka, kao njen jedini ukras. Kosa joj je bila vlana, i to je bio teko da bi neto postigla i
39

Anna

Zvrk
dovela u red, ali je na kraju uspela, da je privrsti na potiljku, sa finom tankom trakom.
Ruke su joj drhtale, dok je otvarala vrata i pratila straare niz hodnik, prema svojoj sudbini.
Geoffrey je stajao na dnu stepenita, a njegova ruka ispruena. Elizabeth je prila i
stavila svoju ruku u njegovu, i otila sa njim, u veliku dvoranu. Bila je zapanjena, kada je
videla, da su svi mukarci u prostoriji su kleali, pognutih glava. Bilo je strano da vidi
toliko mnogo njih, da pokazuju takvo potovanje. Svetenikov blagoslov joj je skrenuo misli,
nazad na zavete, koje je trebalo da razmene. On joj je zatraio, da obavee sebe, telom i
duom, na uvanje oveku, koji klei pored nje.
To se sve dogaalo, tako brzo. Elizabeth nije mogla da se seti ni kleanja. Kako je
njena ruka stigla u njegovu? Odakle se prsten pojavio?
Za ljubav i ast, negovati ... Sveenikov monoton glas, je insistirao, zahtevao tiho.
Ja ne znam, da li ga volim, Elizabeth se dotakla razmiljanja, ak i kad je ponovila rei:
Ja, Elizabeth Catherine Montwright, uiniu ovime ... Glas joj je bio nit apata, ali svetenik
je izgledao zadovoljan, samo malo nagnut napred, sa blagonaklonim osmehom na njegovom
roavom licu, dok je sluao njene odgovore.
Ja, Geoffrey William Berkley ... Njegov glas, dok je proglaavao njegove brojne titule,
bio je snaan i jasan.
A onda je sve bilo gotovo, i Geoffrey je podigao na noge. Dao joj vrst poljubac, a
zatim ju je okrenuo, predstavljajui oboje, svojim ljudima. ula je njegov duboki uzdah,
samo nekoliko sekundi, pre nego to je dvorana, bila ispunjena velikim veseljem.
Buka i povici su odjekivali sve jae i glasnije. Elizabeth je videla svog brata, kako stoji
pored gospodarevog pratioca. Ona je nagonski poela da ide prema njemu, samo da bi je
zaustavila ruka njenog mua.
ekajte, naredio je, stavljajui svoju ruku na njeznu. Klimnuo je glavom na Rogera i
nain je bio je jasan. Roger je povukao Thomasa da stane pred par. Deak je imao oi samo
za Geoffrey, oboavanje je bilo, koje su svi mogli da vide. On nije dao svojoj sestri toliko
koliko ni letimian pogled.
Ja mislim, da je on vas ne sea, rekao je njen suprug. Ali to e se promeniti, dodao
je Geoffrey, kada je primetio njenu uznemirenost, za sada se njegov glas vratio, i on sada
govori stalno.
Elizabeth je klimnula glavom i nasmeila se, a zatim je klekla pred bratom, tako da su
bili u visini oiju. On ju je zanemario dok je tiho zvala njegovo ime. Thomase, ja sam tvoja
sestra, uporno je pokuala po drugi put. Malian se na kraju okrenuo, kada ga je Roger
gurnuo, iza njegove glave.
Ja u da budem vitez, hvalio se. Zatim, se naglo setio svojih manira, i on je kleknuo i
pognuo glavu. Ja u vas uvati, moja damo, od ovog dana, pa na dalje. Zavirio je gore na
Geoffrey-ja, da vidi, da li je zadovoljan, njegov gospodar.
Geoffrey je klimnuo glavom i pomogao Elizabeth da stane na noge. Okrenula se da
uzme ruku svog brata, ali je otkrila, da je on, ve bio na pola puta preko dvorane, pratei
Rogera.
Elizabeth se okrenula prema muu i dozvolila mu, da je vodi prema stolu, na
svadbenu gozbu. Gdje su Thor i Garth? upitala je, dok je sela.
40

Anna

Zvrk
Ko? njen mu je zapitao.
Moji psi, objasnila je Elizabeth. Oni se nazivaju Thor i Garth. Moj deda ih je tako
nazvao, dodala je, sa malim osmehom.
Pitala sam se, da moda mali Thomas njih pamti.
Psi su zakljuani u stanitima ispod, Geoffrey je odgovorio.
Tvoj brat se plai od njih.
Ali to ne moe da bude istina! Elizabeth je uzviknula. Dola je do svoje granice, za
iznenaenja u jednom danu.
Gledao ih je kako rastu od tenaca.
Ja ne laem. Geoffrey-jev glas bio miran, ali vrst.
Elizabeth ga je prouavala, dok se on smestio na stolu, pored nje, ali nije mogla da
kae nita, iz njegovog izraza. Kao da je nosio masku, da bi njegove emocije, paljivo skrivao
od nje. Ipak, ak i da je tako, shvatila je, da ga je moda uvredila.

Vjerujem vam, odgovorila je. Nisam htela da sugeriem na to, da ste lagali, rekla je
kvalifikovano , to je bilo samo iznenaenje. Njeno objanjenje je zadovoljilo njenog mua,
i on ju je nagradio sa blagonaklonim osmehom, koji je pokazivao lepe bele zube. Osmeh je
bio skoro deaki, ali oiljak, koji je obeleio njegov obraz, je otkazao svaki nagovetaj, da je
bio, razigran i mlad. To, i nain na koji je gledao u nju, Elizabeth je mislia, da drhti od
nervoze.
U njegovim oima se videlo, senzualno obeanje, za stvari koje dolaze.
Deak se krije iza Rogera, kad su psi u pitanju. ivotinje se oigledno seaju tvog
brata, rekao je on, I stalno su pokuavali, da mu priu i uguraju ga u igru. A budui
naslednik Montwright zemlje, je vritao i plakao, sve dok Roger vie nije mogao da podnese
taj zvuk, vie ni jedan sekund. A ako njegova ruka u borbi, bude jaka kao njegova plua, va
brat e biti moan ratnik, kada odraste.
Sada je Elizabeth bila ta, koja se oseala da bi mogla da zavriti. Suze su ispunile
njene oi, a ona je stisla ruku u pesnicu, i tek tada shvatila, da je Geoffrey dri. Odmah je
opustila svoj stisak, da ne bi pomislio, da je bila preterano emotivna.
On nikada nije pokazao, da se plai bilo ega ili bilo koga Elizabeth je rekla.
Toliko da je moj otac je bio zabrinut, da on nikad nee, razviti zdrav razum. Tuga je
bila naglaena u njenom objanjenju.
Geoffrey je izgledao, da na njega nije uticala, njena nevolja.
On je video i doiveo mnogo, toliko, da ga je to promenilo.
Pruio joj je pehar, ispunjen slatkim crnim vinom, pre nego to joj je dodao,
Vremenom, tvoj brat e se oporaviti. To je nain, za takve stvari, a njima treba
vreme.
Da li u se i ja oporaviti? Elizabh se zapitala. Hoe li vreme izbledeti seanje, na
majine krike toliko, da budu beznaajni? Hoe li vreme uiniti, da ubistva budu manji
zloin?
41

Anna

Zvrk
I ako ozdravljenje, ukljuuje zaborav, onda moda rane, treba da ostanu svee i da
krvare. Ne mogu da stavim na stranu mrnju, Elizabeth je mislila, ne dok Belwain ne bude
mrtav. estitam, my lady. Tiho izgovorene rei i poznati glas, okirao je Elizabeth. Njena
glava se naglo trgla i je susrela se sa buljenjem, majine stare slukinje, Sare.
Sara, uzviknula je sa osmehom. Mislila sam, da ste mrtvi.
Elizabeth se okrenula, sa osmehom, koji je i dalje bio na svom mestu, i rekla svom
suprugu, Moj gospodaru, mogu li da vam sam predstavim, majinu najverniju slukinju,
Saru.
Sara, rekla je, okreui pogled nazad, na sedokosu enu, vladar moga oca, baron
Geoffrey William Berkley.
Ne, Elizabeth, njen suprug se suprotstavio, uz njeno uvo, Vie nisam vladar tvoga
oca, ve va suprug.
Elizabeth je pocrvenela blago, i klimnula je glavom, na nenom ukoru. Sada e ona
ispravili svoju greku. Moj mu, Sara ... poela je. Njena panja je bila rastresena, od broja
poznatih lica slugu, koji su na pladnjima donosili hranu u dvoranu.
Gde ... kako ...
Oni su se svi vratili, sada kada ste vi ovde, rekla je Sara, i sklopila ruke ispred sebe.
Gledala je Elizabeth, ali je osetila, da je Baron napravio grimasu, i brzo ispravila svoj stav.
Kada je stigla vest, u kojoj je reeno, da je va suprug oslobodio na dom, od napasnika, mi
smo se onda vratili. Stara slukinja pogleda gospodara, a zatim je spustila oi sa
potovanjem. Sa vaom dozvolom, moj gospodaru, ja bih da pomognem mojoj Lady, da se
pripremi za krevet, ovo vee. Njena devojka za posluivanje je ubijena, tokom napada.
Geoffrey je klimnuo gavom dajui svoj pristanak.
Sluga se nasmeila, ispruila ruku, kao da eli, da potape Elizabeth, a zatim razmislila
bolje o tome. Elizabeth je uhvatila pokret i tada je, ona bila ta, koja potapala slukinju.
Hvala vam, Saro, i hvala Bogu da ste dobro, rekla je ona. Kada se slukinja vratila svojim
dunostima, Elizabeth se okrenula prema svom muu. Suze su bile tu.
Geoffrey je bio zapanjen, njenom pribranou. Bila je krhka, a tolika snaga je bila u
njoj. Ona nije bila, kao i druge ene, koje je on poznavao, ali je prepoznao tu injenicu, od
samog poetka. Tiho dostojanstvo je zraio iz nje. Njena narav se brzo zapali, Geoffrey je to
znao, ali suze su bile dobro uvane.
On je poeleo, da joj ponovo vidi osmeh. Da li i vi kukate tako glasno kao va brat?
upitao je, bez promena u glasu ili na licu.
Tako da, Elizabeth nije mogla da kae, da li je on zadirkuje ili ne. Ja nikada ne
kukam, rekla je, klimajui glavom. Pomislila je tada, da joj je zvualo uasno izvetaeno
njegovo hvalisanje.
Njen suprug se nacerio sa oduevljenjem. I da li se vi, nikad ne osmehnete vaem
suprugu? upitao je, uz njeno uho. Sladak, topao dah spram njene une koljke koji je
oseala, bio je kao blagi udar i Elizabeth je shvatila, da je morala da se izvue pre, nego to
je mogla, da odgovori na pitanje.
To je previe rano da kaem, pokuala je da ga zadirkuje, iako je njen glas zvuao,
kao promukli apat njenim uima , Tek sam u braku nekoliko kratkih minuta, moj
42

Anna

Zvrk
gospodaru. Onda je podigla pogled, prema njegovim, a oi su joj blistale od ale, a Geoffrey
je zanemeo njihovom intenzivnom bojom. Ona je neprekidno bila sve vie velianstvena,
vie poeljna, a on se pitao, kako je to bilo mogue.
A da li ste zadovoljni, to ste se udali? upitao je, kad je mogao da pronae svoj glas.
To e biti najtee prilagoavanje, rekla je Elizabeth, i njen glas je bio ozbiljan.
Nastavila je susret sa njegovim pogledom i dodala: Moj mu nije dobro poznat meni, a
prie o njemu su strane svakako.
Geoffrey je bio zganut. Mislio je, da bi ona moda mogla da se ali, i iskre u njenim
oima su mu rekle da jeste, ali je njen izraz bio neodreen, a njen glas vrlo ozbiljan. Otkrio
je da ne zna, kako da odgovori. Niko nikada nije razgovarao sa njim, na ovaj nain. Ja sam
tvoj mu, kazao je Geoffrey, mrtei se. Kakve ste prie uli o meni? on je zahtevao da
zna.
Previe ih je, da bi se brojale, odgovorila je Elizabeth, trudei se, da se ne nasmeje.
Hou sve da ih ujem! Njegov glas se poveao u obimu, drei korak sa njegovim
rastuim temperamentom.
im je odbrusio naredbu, on je poeleo da nije. Nije eleo da uplai svoju nevestu na
ovu prvu branu no, ali on je oigledno morao.
Elizabeth je okrenula glavu od njega, zatita lice, od njegovog pogleda.
Sada, to moe da bude malo nezgodno, ali Geoffrey e pokuati je smiri. Problem je
naravno, bio da on, nije bio sasvim siguran, kako to izokola ide u vezi sa tim. Tresnuo
svojim peharom o sto, da izbaci svoju uznemirenost, a onda je okrenuo Elizabeth-inu bradu
prema sebi, sa vrhom prsta. Odluio je, da e se jednostavno nasmeiti na nju i onda e ona
znati, da je ona jo uvek bila u njegovim oima, na dobrom poloaju.
Bio je potpuno nepripremljen za osmeh, koji je oblikovao njezin izraz, mek i
razdragan smeh, koji je dostizao u njegove ui.
Ja sam bila dosadna, muu. Molim vas, da se ne mrtite. Nisam elela da vas
uznemirim, Elizabeth je rekla, pokuavajui da kontrolie svoj smeh.
Vi se ne plaite? Uhvatio je sebe da postavlja besmisleno pitanje, i morao da
odmahne glavom.
Vama se ne svia, da se zadirkujemo? Elizabeth je odgovorila na njegovo pitanje sa
jednim njenim.
Ne znam, da li mi se svia ovo, zadirkivanje, ili ne, rekao je Geoffrey, pokuavajui
da zvui nemilosrdno i ne jadno. Njen osmeh je bio, kao i sunce to ulazi u vlanu, sveama
izlivenu sobu, i zagreva je.
Ukoliko sam ja taj, koji zadirkuje, priznao je sa kezom na licu.
Elizabeth se ponovno nasmeje i ree: Onda ovaj brak
Zdravica! Naredba je dola od Rogera, jakim, silovitim glasom.
Elizabeth pogleda gore i videla, da je vazal drao pehar visoko iznad glave.
Uravnoteeno pomalo nesigurno, na jednom ramenu je bio mali Thomas, smejui se,
dok se drao za vitezovu glavu sa obe ruke. Geoffrey je bio razdraen zbog prekidanja.
Uivao je u laganoj ali sa suprugom, i pitao se, ta je trebala da kae. Primorao je sebe da
43

Anna

Zvrk
se vrati na sveanosti, ali prvi apnuo Elizabeth, Kasnije, eno, ti e mi rei, sve one
strane prie o meni kasnije.
Dok je buljila usmereno na Rogera i njenog brata, Elizabeth je odgovorila, nenim
glasom, Moda, moj gospodaru. Moda. Oseaj lakoe se smestio u Elizabeth, sa svakim
gutljajem zagrejanog vina. U stvari, ona se oseala toplo svuda, sve vie, iznutra i spolja.
Gde ste nali ovo vino, moj gospodaru? Mi smo nenavikli na takav kvalitet, rekla je ona.
ak i kad proslavljate? Geoffrey upita s uenjem.

Mi smo pili pivo u svakoj prilici, odgovorila je Elizabeth. I delili jedni od drugih,
drvene tanjire , dodala je, pokazujui na drvene ploe, koje su sluge stavljale na sto. Tvoj
otac je bio bogat ovek, izjavio je Geoffrey.
Da, ali skroman, rekla je Elizabeth. Nasmejala se, i onda se nagnula prema muu, a
njena ruka leerno je poivala na njegovoj.
Moj deda je zadirkivao, mog oca neto estoko, oko njegovog vrstog stiskanja
torbice, priznala je, zaverenikim glasom.
Imate naklonost za vaeg dedu, zar ne? Geoffrey je pitao, smeei se njenom
ponaanju.
Da, mi smo jako slini, priznala je. Uzela je jo jedan gutljaj vina i nasmeila se muu,
preko ivice pehara.
Dosta, Geoffrey je odluio, uklanjanjajui joj pehar.
elim da budete budni, za nau prvu branu no. Njegovo grubo podseanje, na ono
to e trebalo da doe, uklonilo Elizabeth-inu toplinu. Osmeh je izbledeo, a ona je spustila
pogled na svoj tanjir. Jela je, ali samo deli prepelijeg kolaa i nijednog labuda ili vonih
pita sa kupinom, pripremljenih za proslavu, Gledala je, kako sve vie i vie poslastica,
gomila na stolu. Bila je zahvalna kuvarima, kada su pripremali pauna, I da su otklonili
njihovu kou i perje, pre nego to su ga stavili, pred nju.
Geoffrey joj je pruio mokru krpu, poto je on oprao ruke, koju mu je njegov titonoa
doneo. A pa je pomogao Elizabeth. Svetenik i nekoliko Geoffrey-jevih najbliih podanika,
se pridruio paru za stolom. Malom Thomasu nije dozvoljeno da sedi sa njima, zbog godina
i njegovog poloaja, ali svaki put, kada ga je Elizabeth videla, primetila je, da su njegovi
obrazi bili su nateeni, kao i veveriini od hrane. Njegovi maniri bili jednaki njenim psima,
pomislila je, ali e uskoro postati jedan od Geoffrey-jevih paeva i nauiti ispravan tok
stvari.
Nekoliko ljudi se probilo sa svojim omiljenim stihovima, pomalo smele balade. A onda
je crvenokosi kavaljer, ozaren od pia, poeo je da peva, svojim dubokim baritonom.
Dvorana se utiala i svi sluali njegove pesme. Njegov balada je bila o junaku Rolandu i
njegovim vernim maem, Joyos-u, i kako je hrabar ovek, vodio drevne trupe do pobede.
Prema stihu, Roland jahali je daleko ispred osvajaa, pevao je jasan glas, dok je on mlatio
svojim maem bezbroj puta kroz vazduh kao akrobata. On je bio prvi, koji je umro, a nije
pruio nikakav otpor. I sada je bio legenda.
44

Anna

Zvrk
Za Elizabeth, Roland je bio bezuman, zaista. Shvatila je, da ona nije bila od romantine
prirode. Mrtav je mrtav, bez obzira, da li je neko postao legenda ili ne. Pitala se, da li bi se i
Geoffrey sloio, sa njenim gleditem.
Vreme je, Geoffrey je najavio, kada se pesma zavrila i klicanje na Roland-ovo
seanje splasnulo. Uhvatio ju je za lakat, klimnuo glavom njenoj slukinji, i ustao.
Idite. A ja u vam se pridruiti uskoro.
Elizabeth je htela da ode, u redu, ali njeno odredite, su bila velika vrata, koja vode
prema napolje, a ne u njenu spavau sobu. Zamalo se nasmeila, na svoje djetinjaste misli o
bekstvu. Gotovo. Podigla je porub njene haljine i pola za Sarom, drei se vrsto uz baklju,
koju je slukinja nosila, zaustavljajui se samo jednom, na putu prema gore, vijugavim
stepenitem. Uoila je mua u sredini grupe mukaraca, kako je promatra. Izgledao je
nezainteresovano za vojnike prie, buljei paljivo u svoju nevestu. Elizabethino srce je
pojurilo, zbog ulnog milovanja, i obeanja koje su njegove tamne oi drale.
Gospodarice? Sarin glas ju je povukao, ali Elizabeth nije mogla da razbije silu, koja je
odravala njen pogled prikovan, sa njenim muem.
Da, apnula je, a zatim, idem, ali to se nije desilo, sve dok slukinja nije povukla, za
njen lakat, da bi ona bila u stanju, da se vrati ljubaznoj eni. Sara je neprekidno avrljala o
seoskim vestima, dok je ona sa Elizabeth, slaila njenu odjeu i zapalila novu vatru u
ognjitu. Elizabeth-ina kosa je ostala upletena sa vrpcom, na vrhu glave sa nekoliko
pramenova, koji su padali i oblikovali se, sa strane njenog lica. Zagladila je labavu viticu na
stranu, i skliznula u odoru, koju je slukinja drala otvorenu za nju.
Imajui Saru pored sebe, da joj pomae, uinilo je mnogo, da se Elizabeth smiri. Dan je
bio prilino ispunjen.
Elizabeth se oseala, kliko iscrpljeno, toliko i napeto.
Ruke vam drhte, stara ena je primetila. Da li je to od radosti ili straha?
Ni jedno ni drugo, Elizabeth je lagala. Samo sam preterano umorna. 'Ovo je bio dug
dan.
Gospodarice? Da li vaa majka, ikada razgovarala sa vama, o dunostima ene? Sara
je tupo pitala, i uinila da se Elizabetini obrazi zagreju do usijanja.
Ne, odgovorila je, izbegavajui Sarin pogled , Ali sam ula prie, koje su moje sestre
razmenjivale.
Osim toga, ena ne mora da uini nita, zar ne? Njen glas je odavao notu panike, kao
odjek njenog unutaranjeg nemira.
Slukinja je klimnula glavom. Kada ovek postane uzbuen, on eli svoju enu, da
reaguje, rekla je ona vrlo stvar-od-presudnog znaaja. Bojim se da ete ga naljutiti ako
Ne zanima me, da li on postaje ljut ili ne, odgovorila je Elizabeth, ispravljajui
ramena. Ja se samo nadam, kako e to, bre biti zavreno.
Postoje naini, koje moete da uinite, da se in ubrza, slukinja je natuknula.
Presavila je nazad pokrivae na krevetu, i okrenula se Elizabeth. Ali, za to e biti
potrebno puno hrabrosti ... i odvanost, moja gospo.
45

Anna

Zvrk
Elizabeth se nala zaintrigirana razgovorom. Sara ne deluje da joj nimalo neprijatno
od osetljive teme, ali je stajala tamo, sa mirnom izrazom na svom licu, i kao da je govorio,
da su raspravljale, o novim nainima nadeva za prepelice. Sara je, Elizabeth se podsetila,
bila najmanje tri puta starija, nje i moda je to razlog, to je njen stav je bio tako otupeo.
ta moram da uradim? Elizabeth je pitala, odluni da uradi sve, kako bi prola no, i vie
zavrila sa tim.
Zavedi ga, Sara je izjavila, klimajui glavom na Elizabeth-in zbunjen izraz.
On je eljan vas u krevetu, rekla je ona. Videla sam pogled u njegovim oima. Svaki
ovek ima samo toliko kontrole, gospodarice. Morate ...
Vrata spavae sobe su se naglo otvorila i Geoffrey je popunio ulaz.
Elizabeth je stajala ispred kamina, nesvesna, da je svetlost od vatre, naglasila tanak
oblik njenog tela kroz tanku haljinu. Stomak joj se zamrsio, od pogleda u oi svog mua, dok
se on polako hranio njom, od vrha glave, do vrha nonih prstiju, koji je zavirio ispod haljine,
ali ona je odgovarala na njegov pogled i njegovo procenjivanje, i molila da se, da drhtanje
uskoro prestane.
Sara je napustila sobu, i ona je bila sama, sa svojim muem. Njegov pogled je bio
zastrauju, a kada ona to vie nije mogla da podnese, okrenula mu je lea, pravei se, da se
greje ruke, pre poara. Njen misli su jurile za kraj razgovora, koji je imala sa Sarom. Zavedi
ga? Da igra kurvu? Da li je to ono, to je slukinja predloila? Ne, ona je odluila, ona nikada
ne bi to mogla da uradi. I ta bi zavodljivo delo ubrzalo? Uviajui da je ona verovatno
izgledala, kao da se krije, Elizabeth se polako okrenula, prema svom muu. On je sedeo na
ivici kreveta, skidajui izme i buljio u nju.
Kada bi se on samo malo osmehnuo, Elizabeth je pomislila, umesto da je gleda tako
ozbiljno, tako sa namerom. Oseala se, kao da je pokuavao, da pogleda u nju, da sazna
njene misli i oseanja, i pronae njenu duu. I to zarobi. Izgledao je sposoban za taj zadatak,
a Elizabeth zamalo nije napravila, znak krsta, ali sama se uhvatila na vreme.
Bez ijedne rei, Geoffrey je ustao i poeo da uklanja ostatak svoje odee, i iznenaeno
je otkrio, da su mu ruke, gube vreme, sa jednostavnom kopom. Da on nije znao bolje, on bi
pomislio da mu se ruke tresu. Nastavio je da gleda svoju enu, voljan, da mu ona pokae,
neki strah, koji je drala, tako dobro sakriven. Znao je da je tu, zakopan iza njenog krutog
stava. Ipak, on nije bio nezadovoljan, kada ona nije. Bila je njegova ena, njegova imovina. I
on je dobro izabrao.
Elizabeth ga je promatrala, kako pokuava da ponovo i ponovo poniti njenu odbranu.
Htela je da predloi, da mu skrene panju, na njegov zadatak, da bi prestao zurenje u nju, ali
je zastala u trenu, jer nije mislila da bi on razumeo, da ga ona zadirkuje. Umesto toga, ona
mu je polako prila, osmehujui se tek toliko da podigne uglove usana, i otkopala tri kope.
Geoffrey je promatrao pomno, udahnuo sladak ist miris nje.
Trebala bih da vam promenim zavoj, rekla je Elizabeth, pravei korak unazad , a i
da stavim jo melema.
To je ve uraeno, Geoffrey odgovorio, a njegov glas je hrapav. Uklanjao je ostatak
svoje odee, dok je govorio.
46

Anna

Zvrk
Elizabeth je pokuala da se podseti, da ga je videla golog i pre, ali da je, tada nije bio
pri svesti i groznica je besnela nad njim. Njegova elja sada, je promenila njegov fiziki
izgled mnogo, a transformacija je prestravila.
Ne plai se.Tiho izgovorena naredba, je zbunila Elizabeth.
Geoffrey je neno spustio ruke na njena ramena. Nije je privukao sebi, ali se inilo, da
je sa zadovoljstvom lenjo prouavao njene oi, nos, i posebno, usta.
Ja se ne bojim, Elizabeth se suprotstavila, a njen glas je bio jasan i jak.
Videla sam vas ve, bez odee.
Na Geoffrey-jevo lice je dobilo zbunjen izgled, a Elizabeth je objasnila: Kada sam
preuzela brigu o vama, to bilo je potrebno
Seam se, rekao je Geoffrey, smeei se u sebi, nainu na koje se lice njegove
supruge obojilo, sa priznanjem. Snanim ratnikim rukama je poeo neno da masira, njena
ramena, miluje vorove napetosti, za koje je znao, da je on izazvao. I ja sam tebe video bez
tvoje odee, rekao je on. Njegove rei su zaudile Elizabeth, a ona je bila samo nejasno
svesna, da su njegove ruke stigle na njen struk, do vora, koji je drao njen ogrta siguran.
Kada je to bilo? upitala je, mrtei se.
Na vodopadu, Geoffrey je odgovorio.
Kada si se kupala.
A ti si me posmatrao? upitala je, kako posramljeno tako i ogoreno.
Ve sam bio odluio, da vas oenim, Elizabeth. Bilo je to moje pravo.
Elizabeth je gurnula njegove ruke dalje i napravila jo jedan korak nazad. Oseala je
krevet iza kolena, i znala da nemoe da ide nigde dalje.
Kada ste se odluili, upitala je, a njen glas je bio apat, To, mislim, da ete me
oeniti?
Geoffrey joj nije odgovorio, ali je stajao i ekao. Nije se potrudio, da ovaj trenutak
uini manje neprijatnim, a neizvesnost onoga to e doi, bio je muan. Moram se potruditi,
da se to uini i zavri, Elizabeth je odluila. Polako je razvezala pojas na svojoj haljinu. Pre
nego to je hrabrost mogla da je napusti, ona je skinula ogrta, i pustila ga neka padne na
pod.
I da li me vi, jo uvek elite? upitala je, a njen glas je bio hrapav, a ona se nadala, da
ga zavodi. Od iznenaenog pogleda na licu njenog mua, Elizabeth je pomislila, da e
zavoenje, moda biti lak posao.
Njegovo zurenje je bilo toliko vrelo, da se oseala toplotu, kao zagrljaj, kojim je bila
obavijena. Oseala se, kao da je miluje.
Da, eno, elim te, odgovorio je Geoffrey, sa njegovim glasom, koji je potpuno
omamio. Doi kod mene, Elizabeth, i pusti me, da te uinim svojom.
Ne bi trebalo jo mnogo da gura, njegovu kontrolu nad ivicom, Elizabeth je naivno
razmiljala. Zatim, po njenom miljenju, on e je verovatno baciti na krevet i uzeti. To e biti
bolno, znala je, ali e brzo biti gotovo. Odjednom je osetila veliku potrebu, da je on prvo dri
u svom zagrljaju, svojim snanim rukama i utei, to ju je toliko pogodilo, da joj se zavrtelo u
47

Anna

Zvrk
glavi. Napravila je prvi korak prema njemu, ali je njen dah bio daleko, da bi ga dodirnuo,
kada je ona stala, i podigla ruke, da bi ih spustila do svoje kose. Izvukla je vrpce, a iroka
kruna kovra, brzo se raspustila, i teka kosa je slobodno pala dole niz lea. A njen mu se,
jo uvek nije pomerio. Nije izgledo, da je preterano lud od uzbuenja, a ni poude, i
Elizabeth je shvatila, da e morati da odigra, daleko bolje zavodnicu, nego ona prvo mislila,
ako je ila na to, da on izgubi, svu kontrolu. Podigla se na prste i stavila ruke oko njegovog
vrata, prila jo blie, sve dok joj grudi nisu dodirnule, toplu prostirku od dlake, koja je
pokrivala njegove grudi. Dodir njene koe uz njegovu, je iznenadio, i oi su joj se rairile u
reakciji.
Onda se Geoffrey nasmeio, kao da je bio zadovoljan, sa njenom agresijom.

Podigao je, i neno je smestio na krevet. Pre nego to je mogla da se pomeri, i napravi
mu vie mesta, Geoffrey se spustio potpuno na nju, sav nabijen, od snage i moi, koja je
dodirnula, svilenkastu glatkou od vrata do nonih prstiju. Izgledalo je, da je njegova
konstrukcija progutala. Oslonio se na laktove da podeli neto od svoje teine, i gledao
reakciju svoje supruge, na njegov intimni dodir.
Elizabeth je zatvorila oi, protiv nemirnih oseanja, koja su prekrila njena ula.
Njegova koa je bila, kao topao elik, a njegova mukost, taj izuzetan miris kojim je
Geoffrey, opijao nju. Oseala se da drhti i hrabro pokuala da razmakne noge, znajui, u
svom srcu, da e je njegova mo, najverovatnije rastrgnuti. Neu vritati, ona ponavljala
opet i opet u sebi, steui jo vre oi i dalje, kao da bi takva jedna akcija, mogla da umanji
bol, to e doi. Ja sam spremna, apnula je u promuklim glasom.
Geoffrey je osetio njeno ohrabrivanje uz sebe i nasmejao se. Pa, ja nisam, apnuo je
zauzvrat, i proirio svoj osmeh, kada su joj se oi otvorile, u oiglednoj iritaciji i konfuziji.
Gledao je sa puno nenosti, a zlatne iskre su svetlucale, pokazujui njegovu zabavu.
To nije smeno, Elizabeth se oseala, kao da vriti.
Umesto toga, proaputala je glasom, koji je zvuao, vrlo slino kao prigovor, Zavri sa
tim, muu. I pokuala da razmakne noge jo vie, ali je Geoffrey blokirao njihovo kretanje,
sa svojim. Elizabeth ga je pogledala u oi, a njegov jezik je poeo da klizi tamo. Intimno
osvajanje njegovog jezika, protiv najintimnijeg, najvie uvanog dela njenog bia, uz grubo
milovanje, njegovog neobrijanog lica u odnosu na veoma osetljivu kou, na unutranjoj
strani njenih bedara, je vozio Elizabeth na ivicu. Stenjui ga je molila, da je pusti i obustavi
ovo neno muenje, dok su ga njene ruke drale, uz nju.
Ti ima tako dobar ukus ... tako sladak, ula ga je, kako govori promuklim apatom,
koji je polako dovodio do ludila.
Molim vas, Geoffrey, ona je zastenjala, dok se pripijala uz njega. Molim te ... Nije
znala, ta je traila, samo elela da se ova agonija prekine.
Polako, moja ljubavi, Geoffrey je apnuo, ali Elizabeth je bila van razumevanja, ta je
on rekao. Njegov glas je bio umiruju, a njegov dodir divalj, i ona je pribila svoje bokove
snanije i zgrabila ga za kosu.

48

Anna

Zvrk
Njeni pomahnitali pokreti, uinili su da Geoffrey podivlja od potrebe. Njegovo telo je
zadrhtalo i Elizabeth je mogla da oseti, kako ga sirova glad preuzima. Umesto da je to
uplai, ona je postajala, sve uzbuenija, povlaei ga prema njenom licu.
Geoffrey-jeva kontrola je pukla. Pokrio joj je usta sa svojim, gladno je vodei svojim
jezikom.
Elizabeth je uskladila svoju strast, ljubila ga , opet i opet sa oajnikom potrebom.
Primetila je da ona postaje ta koja napada, bezobzirno sa svojim potrebama, i Geoffrey
pokuao da je pusti, da ona ima svoj put, malo due, sve dok nije svoje nokte, zakopala u
njegove lopaticame, i postala bolno uporna. elim vas, kao to nikada nisam eleo, jo
nijednu enu, rekao joj je promuklim aptom. Kleknuo izmeu njenih nogu, rukama drei
njene bokove.
Elizabeth pruila ruke i grevito ih obavila oko njegovog vrata, pokuavajui da ga
povue, dole sebi. Oseala je njegovo oklevanje na pragu i instinktivno se izvila prema
njemu. U tom istom trenutku, ona ga je gurnula. Bol je proparala, kroz senzualnu izmaglicu
i ona je zaplakala. Pokuala je da se povue dalje, ali Geoffrey je vrsto drao uz sebe, i tek
kada je bio duboko u njoj on se zaustavio, pruajui joj vremena da se prilagodi na njega.
Slatkim reima je pokuavao da umiri njene jecaje, obeavajui i opet, da je bol, bila
zavrena.
Mi smo to zavrili? Elizabeth je uspjela da pita, a njen glas je treperio.
Tek smo poeli, njen suprug je odgovorio.
Zvuao je, kao da je upravo pretrao veliku razdaljinu, a Elizabeth je znala, da se
kontrolisao samo zbog nje. Taj njegov obzir prema njoj, uinio je, da je i ona poelela da
njega zadovolji. Disao je teko uz njen obraz. Elizabeth je okrenula glavu i pronala njegove
njegove usne, i poljubila ga strastveno.
Geoffrey joj je uzvratio poljubac, obuhvatajui joj lice dlanovima. Zatim, je on poeo
da se kree, u poetku vrlo polako, a potom sve bre. I bol je bio zaboravljen.
Njene noge su se smestile oko njegovih kukova. ula ga je, da joj je rekao da ga dri, i
ona se vrsto pripila uz njega, drei se rukama oko njegovog vrata. A onda, a onda nije ula
nita vie. Mogla je samo da oseti. Sve jae zadovoljstvo je preuzelo kontrolu. Jurila je sa
divljim ritmom svog srca prema centru oluje, a njen suprug ju je vodio, gurajui je. Sada,
Elizabeth, dolo je njegovo hrapavo aputanje, Poi sa mnom.
I ona je bila sa njim, oseala je, kao da joj se telo razdvojilo od due, osetila je
eksploziju munja, koji su se zapalili i rasplamsali u njoj, sa silom potiska njenog mua.
Koliko je bilo zastraujue, toliko je bilo i velianstveno. Uzviknula je njegovo ime i ula,
kako je on izgovorio njeno.
Prolo je neko vreme, pre nego se Elizabeth vratila u stvarnost. Blagi silazak nazad u
sadanjost, je uinilo toplo i sigurno njegovo telo, koje je pokrivalo njeno. Otvorila je oi,
kako bi videla da se Geoffrey smei dole prema njoj.
Nikada nisam znala ..., proaputala je. Oseaj divljenja i uenja, na ono, to su
upravo zajedno doiveli, bilo nemogue da se stavi u rei, bilo je neizrecivo, nita, ak ni
priblino nije doivela, ali Geoffrey je znao, iz izraza njenog lica. Neno je sklonio vlaan
pramen kose dalje, od njene slepoonice i poljubio je tamo.
49

Anna

Zvrk
Osetila je da su joj obrazi mokri, i shvatila je da ona plae.
Nasmeio se ponovo, sa zadovoljstvom i arogancijom, a Elizabeth je razmiljala, i
zapitala se, ko je zaveo koga. Zatvorila oi i nasmeila se. Sada to vie uopte nije vano.
Geoffrey se okrenuo na lea, sa snanim uzdahom zadovoljstva, i Elizabeth je odmah
osetila, hladno strujanje vazduha, koje je ohladilo njenu blistavu kou. Toplota njegovog
tela i umor, je uinio svoje, san je zatraio njenu panju. Povukla pokrivae gore i preko
njih, gurkajui ga, dok se nije okrenuo, na njenu stranu i zamotao ruke oko nje.
Samo to nije utonula u san, kada je ula njegov glas. Ti si moja.
To je bila mirna izjava injenice.
Da, muu, ja sam tvoja, Elizabeth je priznala je u tami. A i ti si moj. Njen ton je
izazvao, da on to porekne. Elizabeth je ekala, onoliko, koliko se njezinoj nestrpljivoj
prirodi inilo, kao venost.
Ali se Geoffrey nije javljao. ak i njegovo duboko disanje, joj je reklo, da je zaspao.
Njena iritacija, se pretvorila u ogorenje, kada je poeo da hrke.
Elizabeth je odbila da se preda. On je zatraio njeno obeanje, a sada e ona morati da
ima njegovo! Gurnula ga tako teko, koliko god je ona mogla, i prilino glasno povikala na
njegovo uvo, I ti si moj, Geoffrey.
Geoffrey i dalje nije odgovarao, ali je brzo stegao i namignuo sa osmehom.
Za Elizabeth, to je bilo priznanje njenog zahteva. To je bilo dovoljno. Obeanje je dao.
Zadovoljeni, mu i ena su zaspali.

50

Anna

Zvrk

etvrto poglavlje

Elizabeth se probudila od glasnog zvuka, sa radova u dvoritu ispod. U tom trenutku


pre nego to joj je pamenje bilo jasnije, mislila je, da je ula oev duboki glas, kako
dovikuje uputstva svojim vojnicima. Zamiljala ga je, kako se kooperi, oko treninga
mukaraca, sa rukama sklopljenim, iza njegovih lea. Bez sumnje njegov ponos i radost,
mali Thomas, bio je samo dva koraka iza, sa rukama takoe sklopljenim, iza njegovih lea,
oponaajui svaki potez, svoga oca.
Roger je vikao ispod Elizabeth. Otvorila je oi i duboko udahnula. Nita nikad ne moe
da bude, kao to je bilo, shvatila je, a prolost ne moe da se vrati. Ipak, u jutarnjem svetlu,
budunost nije izgledala toliko mrana, toliko pretea. Do jue, Elizabeth nije imala
nikakvih misli, ili brige oko budunosti, njena jedina briga je bila Belwain i planiranje svoje
osvete. Sada je izgledalo, da e ona imati oboje, budunost i pravdu. Elizabeth se okrenula
prema mestu, gde je njen suprug spavao. Posteljina je bila hladna i ona je znala, da je njen
mu otiao, pre nekog vremena.
Bilo joj je drago, zbog samoe. Toliko se toga desilo, i tako brzo, da Elizabeth nije
imala vremena, da uradi nita vie nego samo da reaguje. Sada bi moda mogla da sredi,
svoja oseanja. Ispruila se, i osetila bol, koji je prouzrokovao njen mu. Njezin mu! Ona je
sada u braku, a baron Geoffrey, je bio njen.
U svetlu dana, dogaaji, koji su trajali duboko u no, pre su terali Elizabeth da se
zacrveni. Kakva suprotnost je bio taj ovek, i ta se pretvara da bude! On je tako nean
ljubavnik, osjetljiv na njene potrebe i elje, potrebe i elje za koje ona, nije bila ni svesna da
poseduje. Elizabeth nikad ne bi pomislila, da se takva osetljivost skivala, iza njegovog tita
snage. Blag i nean ... njen neni ratnik. Da, to je protivrenost. Koja su je jo druga
iznenaenja ekala? zapitala se. Moda e biti jednostavan dogovor, da bude braku sa
Geoffrey-jem. Po standardima plemstva, to je bila odlina prilika, u odnosu na njen poloaj.
Njeni roditelji bi bili zadovoljni. I to je jo vanije, budunost njenog brata je sada sigurna.
Elizabeth je verovala, da e Geoffrey zaista zatititi malog Thomasa.
Mi vie nismo sami, mlai brate, proaptala je. Nada, novosteena i krhka, ublaila je
Elizabeth-ine brige.
Odgurnula je pokrivae, i skliznula sa kreveta i kleknula, automatski se prekrstila, pre
nego to su joj kolena dotakla, hladan kameni pod. Uz naviku da projuri kroz svoje jutarnje
molitve, sve ih izrecituje naglas, na latinskom kao to je i uila njena majka, Elizabeth je
zavrila ritual, za jedva nekoliko minuta. Dodala je i dodatni oena, za pokoj dua njene
porodice, i zavrila molitvu, sa istim onim obeanjem, koje je dala i svako jutro od masakra.
Obeala je, da e se pobrinuti, da Belwain bude kanjen, i da e dati i svoj ivot, ako to bude
potrebno. injenica da je molila za osvetu, in koji je u velikoj suprotnosti sa svim to je
Crkva uila, ali ni to nije odvratilo Elizabeth. U tom sluaju, ona e slediti uverenja svoga
dede. To bi bilo, oko za oko. Najstariji zakon e prevladati.
51

Anna

Zvrk
Ritual zavren, Elizabeth pourila, da se obue. elela je da izgleda najbolje, to moe,
kada se bude pridruila suprugu. Gledajui u nazad, nikada nije davala na svoj izgled, vie
nego je potrebno, tako da je Elizabeth bila malo iznenaena, samom sobom. Poto je bila
obeana Hugho-u toliko godina, nije imala potrebu sreivanja za suprotni pol, jer je Hugh,
uvek daleko vie zanimalo, broj novih konja, koje je poruio za koliko novca, kad god je
posetio Montwright dvorac. Nikada nije primetio, njen izgled. Otac je nazvao Hugh-a
skromnim, to je po oevim stisnutim standardima, bio prilian kompliment. Elizabeth je
dola do toga, da razmilja o svom buduem muu da je ... predvidiv. Predvidljiv i dosadan.
Tako da je sada, njenoj garderobi, naalost nedostajao izbor. Davno ranije, njen otac je
diktirao, da bi neko sa previe odee, skrenuo nekom dugom nepravdanu panju na svoj
izgled, a takva je panja, vie nego ukazivala na sujetu. A sujeta je greh.
Elizabeth se odluila, za be haljinu, sa plavim porubom. To je stajalo prilino
pritegnuto, preko njenih grudi, i bila je visoko uz vrat, sa dugim labavim rukavima.
Povezala je plavi pojas od ueta, oko njenog struka, i gurnula svoj bode u kone korice i
prikaila na petlju pojasa. Trebalo joj je jo deset minuta, da nae i upari, njene be kone
cipele, sloene iza zavese pored uzglavlja, a kad je obe cipele pronala i skliznula u njih,
okrenula je panju na svoju kosu. eljala je, sve dok nije zapucketala, zatim je vezala sa
trakom na dnu vrata. Tako, ona je zavrila. Uz put je tipkala, svoje obraze, da im ih malo
zarumeni, i poelela, da moe da pronae, svoje maleno ogledalo, da proveri svoj izgled,
ispravila ramena i otila da potrai, svog mua.
Nala Saru, u velikoj dvorani, i videla nered. Dvorac mora da bude besprekoran, kao
to je nekad bio, Elizabeth je odluila, u ast svoje majke. To je Elizabeth odvratio od njene
namere, da potrai Geoffrey-ja. I bacila se na posao, organizovala je sluge, postavila Saru, da
bude zaduena, za nadgledanje brisanja i ribanja.
Izbacite ove trsku, rekla je, mislei na prljavi rogoz. I zamenite ih, sa novim. Moda
bismo trebali, da pospemo malo ruzmarina, da bi se oslobodili, ustajalosti i spreili da se
zadrava. ta vi kaete na to Sara? Elizabeth je upitala slukinju.
U pravu ste, moja Lady. A devojka Winslow, e nam doneti svee divlje cvee, ba kao
i to je nekad radila, za vau majku. Mi emo dovesti ovo mesto u red, i bie kao novo, u tren
oka.
Elizabeth je klimnula glavom. Njen pogled se zaustavio na unitenu zastavu, koja je
visila po luku, samo jo svojom snagom volje, na suprotnom zidu. Saro, neka neko ukloniti
zastavu, naredila je ona aptom. Nije mi potrebno, da gledam na nju, da se setim, to je
uinjeno ovde. Neu zaboraviti.
Slukinja je nagonski uhvatila Elizabeth za ruku i stegla je. Ja u se pobrinuti za to,
my lady. Niko od nas, to nee zaboraviti.
Hvala ti, Sara, Elizabeth je odgovorila. Pogledala je zastavu, jo jednom, poslednji
put, a zatim se okrenula, da napusti prostoriju. Stara slukinja je krajevima svojih rukava,
brisala suze, koje su se skupile u njenim oima, dok je gledala svoju novu gospodaricu. Oh,
da je samo ima mo, da podigne neto od teine, i tuge, koje su optereivale, nekog tako
mladog! 'To je tako nepravedno, gunala je ona za sebe.
Oprostite, Saro? Elizabeth se okrenula, sa vrata i nasmeila se. Nisam vas ula.
52

Anna

Zvrk
Samo sam se pitala, da li ete vi i Baron otii uskoro, Sara se dosetila. Znala je, da
nije bilo na mestu, da ona postavi, takvo pitanje, ali nije imala elju, da opet razgovaraju o
ubistvima.
Elizabeth je bila iznenaena pitanjem. Nije uopte razmatrala mogunost, odlaska sa
Montwright-a. To je bio njen dom. Ipak odlazak, i to uskoro, bio je vie nego verovatan.
Geoffrey je imao mnogo imanja, koji su mnogo bolji od Montwright-ove zemlje, a on je imao
i svoje veliko imanje.
Zaista, ne znam, rekla je Elizabeth slukinji.
Gde je moj mu, Sara? Da li ste ga videli okolo? O tom problemu, moram da
razgovaram sa njim.
Nisam ga videla ovo jutro, Sara je odgovorila.
Moda je u dvoritu, ili se zadrao sa vojnicima ispod. Mogla bih da poaljem
Hammond-a, da proveri, dodala je, jer dok je Elizabeth mogla slobodno da tumara po
posedu, to je bilo strogo zabranjeno, da ena ue u vojnika stanita, koja su se nalazila,
jedan nivo ispod velike dvorane.
Ja u ga pronai, rekla je Elizabeth. To je bilo lake rei nego uraditi. Elizabeth je
proetala oko dvorita, ali nije prekidala, nikog od mukaraca, da pita gde je njen mu.
Zastala je i gledala, kako se nekoliko vitezova bore, sa velikim vreama peska, pitajui se,
kakav je bio njihov plan.
Crvenokosom titonoi, pod imenom Gerald, bilo je drago da joj da objanjenje. Vree
peska e biti postavljene u razmacima, du pojasa krunog vrha zida, moja Lady.
Sa kojom svrhom? Elizabeth je upitala, mrtei se.
Pogledajte onog, koji se ve nalazi na mestu, tamo? Gerald je upitao, pokazujui na
zapad. Njegov glas je prilino vritao, kada je pitao u uvo Elizabeth.
Da, i ja to vidim, Elizabeth je odgovorila.
I vidi te li, da je stavljeno deblo, na to kamenje? Elizabeth je klimnula glavom, a u
sebi se nasmejala, na titonoin glasan entuzijazm. Vatra zagreva pesak, koji se nalazi u
krugu od kamenja.
Ali u koju svrhu? Elizabeth je pitala.
Za zagrevanje peska, Gerald je ponovio , Dok je pesak tako vreo, da je skoro kao
teno sunce
A kada je gotovo teno sunce? Elizabeth je pitala.
Tada se pokreu metalni diskovi, preko zida i uinie mnogo tete, nikome ko
pokuava da doe do ulaza ... ako tu bude, jo neki napad. Po izrazu na titonoino lice, on
je bio malo razoaran, to ona nije pokazivala, puno entuzijazma.
Nisam ula, za tako neto, niti takvo oruje, rekla je ona.Da li je to zaista
delotvorno?
Jeste, my lady. Pesak moe da spali telo, vrlo estoko. Zato to, ako padne pravo, to
moe da oslepi
53

Anna

Zvrk
Dosta, Elizabeth je pourila da ga prekine, jer on je tako slikovito priao, i ona je
stvorila jezivu sliku, da je imala oseaj, da upravo poinje da se zagreva od njegove teme.
Vi ste me uverili, dodala je.
titonoa je klimnuo glavom i nasmeio se.
Elizabeth mu se zahvalila na vremenu i objanjenju, i pomislila, da je podsetio na
njenog ljubimca sokola, zbog naina, na koji se nadimao, kada se hvalio. Nastavila je da
trai, svog mua, ali nije ga nala, ni u jednoj od malih koliba, koje su grupisane u
polukrugove oko dvorita. Bilo joj je drago, to vidi, da su sve kolibe popravljene, i da odiu
na sveu slamu i bagreme, kojim su ojaane. Duge tanke drvene motke, su jo bile dodatna
podrka. Te kolibe su bile pravi temelj dvorca, a iako su graene na malom prostoru, po
tuim normama, u njih su smeteni obueni majstori, koji su vrlo veti i najdelotvorniji, u
tome da vide, sve potrebe dvorca. Majstor za kou je boravio u jednoj kolibi, pekar sa dve
kuhanjske jame i jednoj, a zemljane pei u drugoj; Zatim, sokolovi i njihov trener sa svojim
razliitim kavezima i jo jedna u kojoj je stavljena motka. U drugoj grupi je stolar stanovao,
odmah uz njega i voskar. Posljednji, i po standardu njenog oca, i najvaniji je bio ogroman,
ali je postavljen na jednoj strani dvorca, sasvim sam, i najblie tali. Tu je bio smeten
oruar, i njegova zaliha gvoa i elika. Oruje je izraivano tamo.
U oboru van zidina, je bilo klanje ivotinja, videlo se i pravljenje meda, a
fermentisanje piva, je bilo preko. Bilo je i planova za dodavanje vinske prese, ali da
stvarnost nije dola, pre oeve smrti i to bi bilo. Elizabeth se pitala, kada su majstori
poslednji put bili plaeni. Da li je to sada njena odgovornost? Smatrala je da jeste. Ranije je
njen otac plaao slobodnim ljudima u novcu i hrani. Odbijalo im se od njihovih isplata, za
zatitu i mesto za ivot, kao i za broj svea koji je korien, i gospa Winslow beleila.
Voskareva supruga, nije mogla da pie, ali njen nain voenja zapisa je bio isto tako
delotvoran. Ona je koristila, male kamenie. Svaki put, kada je svea bila podeljena, gospa
Winslow je stavila kameni u taj pehar slobodnih ljudi. I kada je dan isplate stigao, pehari
su postavljeni ispred Elizabeth-inog oca, i on je bio taj, koji bi izraunao iznose.
Ko e nadgledati tu dunost sada? upitala se. To je jo jedno pitanje, koje treba da
predoi njenom muu, Elizabeth je shvatila. Ali Geoffrey nije bilo nigde. Elizabeth je otila u
talu, i pronala svoju kobilu, u jednom od tandova, mora da se seti da zahvali Josephu,
zato to je doveo njenu ivotinju, nazad zbog nje. Videla je, da je Geoffrey-jev veliki pastuv
nestao. vor straha je uhvatio, kada je shvatila, da je odjahao u umu, jer je opasnost tamo
van zidina, a zatim, besmislena njezina reakcija, je naterala na smeh. Zar ona nije preivela,
sa svojim psima, sa spoljne strane, nekoliko nedelja? I zar njen suprug nije bio sposoban, da
se sam brine o sebi?
Misao, da je moda Geoffrey obilazio spoljno dvorite, da bi video, kakva je teta i ta
bi moglo da bude uraeno, na seljakim kolibama, koje se nalaze u podnoju krivudavog
puta, ispod Montwright, je naterao Elizabeth, da okrene glavu u tom smeru. Kada je stigla
do spoljne kapije, put su joj prepreila dva straara.
Molim vas, otvorite kapiju, Elizabeth je zatraila.
Ne moemo, my lady,, rekao je. jedan od mukaraca
Vi ne moete? Elizabeth se namrtila i pogledala, i jednog i drugog vojnika.
Naa nareenja, objasnio je drugi. Od Sokla.
54

Anna

Zvrk
Kakavo nareenje je izdao moj suprug? Elizabeth je pitala. Zadrala svoj ton prijatan
i neutralan.
To, da vi ostanete u unutranjosti zidina, jedan od straara je odgovorio neodlunim
glasom. Nije mu se dopalo mrtenje, koji je dolo na lice, njegove gospodarice i nadao se, da
ga nee pritiskati. Niti je eleo da je uznemiri, ali on e potovati Sokolova nareenja, bez
obzira na sve.
Dakle, ja sam ... Elizabeth je poela da komentarie, da je zatvorenik u svom
sopstvenom domu, ali se uhvatila na vreme. O tome e razgovarati sa muem. Bilo bi
nepristojno, da ona bilo ta kae, dobro ili loe, ispred njegovih straara.Oni su radili svoj
posao, za svog gospodara.
Onda morate da pratite, vae komande, rekla je, smeei se.
Okrenula se, i krenula nazad, pitajui se zato je takva naredba bila donesena. Da li se
to primenjuje na svakoga ili samo na nju? Da li se njen suprug zabrinuo, da bi ona mogla da
pokua, da ode? Da se vrati u umu?
Elizabeth je mogla da razume, njegovo nepoverenje u nju do jue uvee. Ali sino mu
je dala, svoju zakletvu. Priznala je, da pripada njemu. Ona je bila njegova supruga. Zar on
nije shvatio, da je za nju zakletva, bila isto, to i sveti zavet na nju? Klimajui glavom,
Elizabeth je odluila da nije. Poverenje. To mora da se zaradi. Vremenom, ona je bila
sigurna, da e dobiti njegovo poverenje, njegovo samopouzdanje.
I koliko sam ja, sigurna u njega? Elizabeta se zapitala. Da li mu verujem? Mislila je, da
je znala to, da je on bio poten ovek. Dobro je poslovao sa njenim ocem, setila se. A njen
otac ga je nazvao, potenim ovekom. Visoka pohvala, od nekog, ko je bio tedljiv sa svojim
pohvalama, kao to je bio i sa svojim kovanicama.
Elizabeth je priznala, da je njeno poznavanje mua, bilo prilino ogranieno. Nije znala
nita o tome, kako se on bavio, sa enama, kako bi tretirao enu.
Zamuenja na nebu, su uhvatila njenu panju. Elizabeth je pogledala gore i videla
sokola da krui, i bez toliko drugih misli, za svoju publiku, ona je ispruila ruku i ekala.
Bila je tako reena, da posmatra njenog ljubimca, kako se sputa, da nije primetila tajac, koji
je dola nad grupom, ili da vidi zapanjene, izraze sa nevericom.
Soko je sleteo na Elizabeth-inu ruku i susreo se sa njenim pogledom, uz glasan krik iz
grla, kao pozdrav. Elizabeth je primetila, da su grudi njenog ljubimca bile pune, od
nedavnog obroka i apnula mu je rei hvale, za njegovu lovku vetinu.
Soko je pojaao svoje grgoljenje i onda odjednom poeo da lepra, svoja krila od
uznemirenosti.
I ja sam ga ula takoe, Elizabeth je apnula, na zvuk pribliavanja konja i jaha je
dolazio sve blie.
Njen glas je umirio Sokola, i lepranje krila je prestalo. Elizabeth je pogledala gore i
videla mua, kako sedi na konju, posmatrajui je. Njeni psi su okruili pastuva sa strane, a
njihovo disanje, je bilo oteano, od njihovog tranja. Znajui, koliko je nervozan soko
postajao, kad su psi bili u blizini, Elizabeth se smilovala na svog ljubimca i naredila: Idi.I
soko je odmah napustio, svoju mekano sedite i vinuo se u vazduh.
55

Anna

Zvrk
Elizabeth podigla porub njene haljine i krenula prema muu, sa namerom, da trai od
njega, da j potedi, nekoliko minuta. Usmerila se, na tvrdu liniju, koja su imala njegova
usta, priseajui se, njegovog voenja ljubavi, i pitala se, ta misli. Mogla je da oseti, kako
vojnici zure u nju i shvatila, iz njihovih razjapljenih izraza, da je napravila prizor od sebe, sa
svojim ljubimcem sokolom. Oseala se posramljeno, to je privukla toliko panje. Drei oi
vrsto na licu, njenog mua, ona je nastavila svoj spor, dostojanstven korak.
Veselo klicanje ju je zateklo. Iznenaena i zapanjena, okrenula se da vidi, kakva je to
bila buka. Oni su jo uvek buljili u nju. I vikali su. Da su svi otili u bezumlje? Osvrnula se na
svog supruga, za odgovor, ali njegovo lice je bilo kao maska, dok je posmatrao.
Roger je bio taj, koji joj je dao objanjenje. Doao je iza nje i stavio svoju ruku na njeno
rame, a mrk pogled njenog mua, ga je presekao, i on je brzo uklonio. Oni potuju Sokola ...
vaeg mua, rekao je on, I bodre Sokolovu gospodaricu. Dostojna si, my lady.
Ali oni ne shvataju. Soko je moj ljubimac, ree ona, gledajui prema nebu.
Ja sam ga odgajila odgovorila je.
To nije vano, Roger je prekinuo, smeei se. Soko ima svoju slobodu, i jo uvek se
vraa. To je zato, to ste vi dostojni.
To je zato to su svi glupi, praznovjernih ljudi, Elizabeth je mislila. I ega sam ja
dostojna? Biti supruga baruna Geoffrey, ona je predpostavljala.
Krajikom oka, videla je, da je njen mu sjahao i poeo da ide prema njoj. Tako on e
konano da j prizna, Elizabeth mislila sa iritirano. Potisnula je ipak, taj utisak i okrenula
osmeh sa Rogera na mua. Mora da ima mnogo toga, to mu je na pameti, a ona ne treba da
ga optereuje, dalje s pitanjima, koja se tiu njenog brata i sebe. Tu nije bilo mesta za
razdraenost. Osim toga, Elizabeth je priznala, da je to bila detinjasta reakcija. A ona vie
nije bila dijete, ve ena, i supruga.
Ona je bila ta, koja je prva progovorila. Dobro jutro, moj gospodaru. Napravila je
mali kniks, dok je govorila, a zatim je pola napred, da se osloni prema nje gore i stavi
edan poljubac na obrazu, kao to je i njena majka radila, kada je ona pozdravljala,
Elizabeth-inog oca, ali njegova namrtenost, je zaustavilo u svojoj nameri. To je bilo, kao da
je on proitao njn cilj, a nije eleo dodir. Elizabeth je osetila da su joj obrazi postajali sve
topliji, od suptilnog odbacivanja. Ona se takoe, oseala muno. Sklonila je svoj pogled od
njegovog, posramljeno, i opazila pse. Instinktivno je potapala svoju stranu, jedne noge, tiha
komanda, koju je ona koristila, da dozove svoje pse, da dou sa strane.
Psi su j zanemarili i nastavili da stoje uz mua, gurkajui ga za panju. Prebacivanje
njihove odanosti, bila je poslednja kap. Poelela je dugo da vriti. I ta bi onda, njen suprug
mislio o tome? upitala se. Da napravi takav prizor, pred njegovim vitezovima ... zato, ona je
je sumnjala, da bi ikada to doivela. Nije da bi ikada izazvala takvu scenu, imala daleko
previe ponosa i dostojanstva. Ipak, to je bila zabavna slika, ali to nije pomoglo, da joj
olaka ponienje.
Geoffrey se obraao Rogeru. Elizabeth je ekala strpljivo, koliko je mogue, da on
zavri svoja nareenja, i skrene svoju panju na nju. Primetila je da, to je njen suprug due
govorio, Roger se sve tee mrtio. ta je bio uzrok, njegove promene u raspoloenju?
Napravila je korak napred ponovo, tako da je mogla da uje, njihov razgovor.
56

Anna

Zvrk
Koliko jae sa njim? Roger pitao njenog mua.
Ne vie od pedeset prema Riles-u, Geoffrey odgovorio.
Obojica su izgledala tako napeto, a zatim je Geoffrey okrenuo svoj pogled na nju, i u
tom trenutku, ona je znala. ak i ostvarenje se pogodilo, jer su zvuci grmljavine iz daljine,
gromovito udarali iz kopita, od upornog jahanja konja, koji su doli do njenih uiju. Belwain
dolazi! Sva boja je napustila njeno lice. Nagonski joj je ruka otila na struk, do korica, u
kojima je imala svoj bode. Izvukla oruje, i drala ga tako vrsto, da je ruku oseala, kao
da je deo njene ruke.
Divlji sjaj u njenim oima, preslikavao je njene misli.
Moram da naem Thomasa. Moram da ga sakrijem. Gde je on?
Geoffrey je gledao promenu, na licu svoje ene, sa tekim srcem. eznuo je, da je
uzme u svoje ruke i ponudi joj udoban topao zagrljaj, da smiri mahnitost u njenom pogledu,
da zaceli povrede. Ali on nije mogao. I ona bi imala jo vie muenja, pre nego to dan, bude
gotov.
Elizabeth se okrenula, njeno odredite nepoznato, jer je njena jedina misao bila, da
pronae svog brata. Pronae i zatiti.
Izgledalo je, da je zaboravila na bode u ruci, i da je njen suprug bio prisutan.
Geoffrey je stavio ruke na ramena, i neno je protresao. Nemoje to da radite, rekao
je nenim glasom.
Elizabeth je koraknula u nazad i prekinula njegovo zadravanje. Pokuala je da otri
oko njega, ali on se premestio i blokirao joj put.
Moram da pronaem Thomasa, objasnila je tvrdim glasom. Nemote me zaustaviti.
Idite u nau spavau sobu i saekajte, Geoffrey je naredio.
Elizabeth je poela da odmahuje glavom, ali Geoffrey je zanemario, njeno odbijanje.
Ja u poslati vaeg brata vama.
Sada? Sada ete ga poslati meni? Pre nego to ga Belwain vidi? upitala je. Oaj u
njenom glasu, je zapljusnuo Geoffrey kao tekue sunce, kao pesak iz vrea, spaljujui ga,
svojom tugom i uasom.
Roger, rekao je Geoffrey, i ni jednog trenutka, ne skidajui svoj pogled, sa nje,
Deak je u Tanner kolibi. Vodite ga Elizabeth-inu sobu.
Razumem, gospodaru moj, Roger je odgovorio. Okrenuo se i poao prema kolibi,
brzim korakom.
Elizabeth je zurila za Roger-om, dok nije osetila Geoffrey-jevu ruku na njenoj.
Gledajui dole, ona je gledala skoro, kao neka druga osoba, i da je njen suprug moli, da
oslobodi prste, jedan po jedan, od bodea. Tek kada ga je posedovao, ona je reagovala.
Moram da imam moj bode ...
Nee vam trebati. Vi ete ostati u naoj sobi. Njegova komanda je bila bolna.
Povukao je na sebe, i drao je sigurno sa jednom rukom, i podigao bradu, sa njegovom
drugom. Hou da imam vau re, za ovo, Elizabeth.
57

Anna

Zvrk
I vi bi verovali u moju re? Elizabeth je pitala. Drhtala je celim telom i znala, da je
njen mu to mogao da oseti.
Nemam razloga da sumnjam u vas, Geoffrey je uzvratio, gledajui duboko u njene
oi. Ne znam, da li ja mogu, je dam, Elizabeth je odgovorila. Prvo morate da mi kaete, ta
ete uraditi sa Belwain-om.
Geoffrey se nije naljutilo, zbog njene naredbe, kao da je mogao, dobro da razume
njenu neodlunost. Ja ne treba da objanjavam, svoje postupke vama, eno. Ne zaboravite
to. Onda sa blaim tonom dodao: Verujte mi.
A ako ne uradim? Elizabeth je zapitala.
Tada u postaviti strau, i vas zakljuati u nau sobu, Geoffrey je odgovorio.
Dok ne razgovaram sa vaim stricem, ujem njegovu stranu
On nema stranu, samo lai, rekla je Elizabeth.
Dosta! Hou da imam vau re.
U redu, muu. Dau vam svoju re. Da u ja saekati, dok vi ne razgovarate sa
Belwain. Opustila se u njegovom stisku, ali je njen pogled, i dalje bio prkosan.
Ali me dobro ujte, muu. Verovau vam po ovom pitanju. A ako se vi ne budete
bavili Belwain-om, onda u ja.
Elizabeth! Geoffrey je podigao glas i osetio, kao da je protresao, pokuavajui da je
natera, da razume njegov poloaj. Ne preti mi. Tvoj stric e imati poteno sasluanje. To je
William-ov zakon, koji ja sprovodim. Da ujem problem svih strana, pre nego to donesem
presudu. A vi ete se pridravati, moje odluke.
Elizabeth nije mogla, da mu odgovori. Znala je, u svom srcu, da ona nee biti u stanju,
da prihvati bilo kakvu drugu odluku, osim potpune krivice za njenog strica. Ipak, ona nije
na glas izrazila ovo priznanje, jer je verovala, da e Geoffrey odluiti u njenu korist. On
Verovao joj je, koliko, rekao je kada su razgovarali na vodopadu, a ona mu je rekla, ta se
desilo.
Otii u u svoju sobu sada, Elizabeth je rekla, nadajui se, da e zavriti razgovor.
Geoffrey je odluio, da je ne pritiska vie. Vojnici e se pojaviti na kapiji za samo par minuta.
Ipak, on nije eleo, da zavri raspravu, na tako surov nain. Ja sam obeao, da u
tititi vas i vaeg brata. Zapamtite to.
Da, muu, rekla je Elizabeth. Zadrala je svoj neutralan izraz lica i krenula prema
vratima. Kada je stigla na vrh stepenica, ona se okrenula prema muu, i otkrila, da je on
promatrao, zatim je klimnula glavom. Verujem vam, moj gospodaru. I za sebe, dodala,
Nemoj me izneveriti.

58

Anna

Zvrk

Peto poglavlje

im je Elizabeth bila sigurna u dvorcu, Geoffrey je okrenuo panju na mukarce, koji


su ekali. Harolde, udvostruiti broj na zidovima, rekao je jednom vitezu. drugom je
najavio, Samo Belwainu e biti doputen ulazak, taj dan.
Roger je uhvatio njegov pogled i on je prestao sa izdavanjem svojih nareenja, dok je
gledao, kako stariji vitez nosi malog Thomasa, poput vree ita pod rukom, prema vratima
dvorca. Bez povratka svojim vojnicima, rekao je, Poalji Belwaina meni, kad stigne. Ja u ga
eka unutra. Geoffrey krene prema velikoj dvorani, kada ga je presreo, njegov verni
titonoa, Gerald. Nije obraao panju na njega, sve dok nije doao do ruke na tekim
vratima. Roger, koji je zavrio sa dunou, isporuke deaka njegovoj sestri, gotovo se
sudario sa nestrpljivim titonoom, koji su se bacio ispred svog gospodara, kako bi mu
otvorio vrata.
Ostani napolju sa ljudima, rekao je Geoffrey titonoi.
eleo bih da ostanem u vaoj blizini, gospodaru moj, titonoa se raspravljao, i
zabrinuto namrtio svoje pegavo lice.
Koja je svrha? Geoffrey je upitao.
elim da vam zatitim lea, izjavio je titonoa.
To je moja dunost, Roger samo to nije zalajao na deaka.Ukor je imao eljeni
uinak na titonou. Izgledalo je, da se znatno smanjio, pred oima svoga gospodara.
Vas dvojica verujete, da moja lea treba tititi? Geoffrey je upitao.
Iz onoga to je reeno, gospodaru moj, titonoa je odgovorio, pre nego to je Roger
mogao, da otvori usta.
Tada neka Roger gledati na taj zadatak, Geoffrey je najavio.
Danas ete zatiti moje zidove, dodao je on.
Tvoja dunost je da gleda i slua. I naui.
Razoarenje koje je pokazalo titonoino lice nije bilo zbog razgovora, sa stricem,
svoje nove gospodarice, , ve zbog toga to Geoffrey nije bio raspoloen da mu udovolji.
Imao previe toga na pameti.
Prati moje komande bez pitanja, Gerald. Nema druge anse, da postane vitez. Da li je
to jasno?
titonoa je stavio ruku na srce i pognuo glavu. Jeste, gospodaru moj. Ja u pratiti
vae naredbe.
Pogledao je gore, video klimanje glave, svog voe, i brzo se okrenuo da ode.
On mora da naui, kako da dri jezik za zubima, da to je ono to on mora da uradi,
rekao je Roger Geoffrey-ju, dok su hodali rame uz rame u velikoj dvorani.
59

Anna

Zvrk
Da, i da pokrije svoja oseanja. Ali on je jo uvijek mlad, ima samo petnaest godina,
ako se dobro seam. Jo uvek ima vremena, da ga oblikujemo ispravno.
Geoffrey se nasmeio Rogeru, a zatim je dodao: On je vrlo vet na bojnom polju, uvek
je tu, da mi preda oruje, kad god elim, I naizgled je bez straha od svojih povreda.
Ali, to je njegova dunost, Roger je protestvovao.
Tano, ali on to dobro, radi zar ne? upitao je svoga saputnika.
Da, radi, i on je odan, Roger je priznao.
Moda u ga dodeliti vama, Roger, Geoffrey je razmilljao. Ti bi mogao, da ga naui
puno.
Ne vie od tebe, moj gospodaru , izjavio je Roger. Seo je na klupu i nagnuo se
laktovima na drveni sto. Laneno platno je uklonilo, sve ogrebotine na drvetu, koje su bile
vidljive. Osim toga, deko bi me odveo na ivicu, sa svojom udnjom. Prestar sam da
izgubim jo ono malo strpljenja, to mi je ostalo.
Geoffrey se zakikotao. Ti nisi puno stariji od mene, Roger. Nemoj mi davati, takve
piljive izgovore.
Ako to budete naredili, ja u se pobrinuti za obuku deaka, Roger je priznao.
Neu to da naredim, moj prijatelju. Izbor je na vama. Razmislite o tome, pa me
posavetujte kasnije.
Mislite li, da je Belwain odgovoran za ubistva? Roger je pitao, menjajui temu.
Geoffrey-jevo lice je izgubilo osmeh. Naslonio se na ivicu stola i trljao bradu zamiljeno. Ne
znam, kazao je on, posle jednog minuta. Moja ena ga smatra krivim.
A tako isto i sluge, sa kojima sam razgovarao Roger je dodao. Oni se svi dobro
seaju svae, koju su dva brata imali, i kako je Belwain napravio, mnogo glasnih pretnji.
To nije dovoljno, da se osudi ovek, Geoffrey je odgovorio. Budalasti ljudi kau
mnoge stvari u ljutnji, tako da oni kasnije poale, a ljut jezik, ne znai da neko kriv. Hou da
ujem ono, to on ima da kae, pre nego to budem odluio.
Izgleda mi, da je on jedini, koji ima koristi od bratove smrti.
Nije jedini, Geoffrey je suprotstavio tihim glasom. Tu je jo neko.
Njegov mrk pogled, je zaustavio Rogera da zatrai vie. Za sada je morao da bude
zadovoljan, priekae i videti, ta e se desiti. Nije imao sumnje, da e njegov gospodar doi
do kraja i reiti zagonetku, a onog ko je odgovoran pronai. Poto je bio u Geoffrey-jevoj
slubi tako dugo, Roger je shvatio, kako je njegov gospodar razmiljao, kako je rezonovao.
Soko je bio oprezan ovek, sa obzirom na logine sklonosti, nije pourivao sa presudom.
Verovao je u pravednost, i retko je oslanjao, svoje odluke na glasinama. Zaista, Roger je
priznao sa ponosom, da je njegov gospodar je bio poten i razuman vladar. Da li e se
razmiljanje njegovog gospodara, poremetiti ili biti pod uticajem, svoje nove supruge?
Roger je smatrao da bi. Geoffrey svakako zaneen s njom, Roger je znao, iako je on pokuao
da deluje mono, i prilino da bude ravnoduan, kada je ona bila u pitanju. Ali onda, i Roger
je takoer bio poneen sa njom. Ne, bilo da se to radi o porodici njegove supruge ili ne,
Roger je bio siguran, da e njegov gospodar nastaviti, kao to je uvek do sada radio. On ne
bi ubio, bez opravdanog razloga.
60

Anna

Zvrk
Vrata dvorca su se otvorila i obojica su se okrenula. Dvoje straara se pojavilo na
ulazu, a stranac je bio izmeu njih. Belwain je stigao.
Geoffrey je dao znak straarima da izau, i oni brzo odoe.
Belwain, malog stasa i elegantno obuen, u paunovim bojama zelene i ute, ali sa
irokim obimom oko struka, oklevao je na ulazu u dvoranu.
Ja sam Belwain Montwright, na kraju se najavio, nosnim prenemaganjem. Tapkao je
nos sa ipkastom belom maramicom, dok je ekao odgovor.
Geoffrey se zagledao u oveka pred sobom, pun minut, pre nego to je odgovorio.
Ja sam tvoj baron, kazao je silovitim glasom. Moete ui. Gospodar se naslonio na
drveni sto i ponovo promatrao, eninog strica, kako je uurban ulazio u prostoriju. ovek je
hodao, kao da je on bio ometen, zamiljenim uetom, koje je bilo vezano, za oba njegova
glenja.
Geoffrey je mislio da je Belwain-ov glas napadan, kao i njegovi pokreti. Bio je to piskav
glas ispoetka, koji je vezan uz njega. Nije bilo apsolutno, nikakve slinosti sa Thomasom
Montwright, Geoffrey je pomislio. Setio se Thomasa kao visokog, ivahnog oveka.
Mlai brat, koji je sada kleao pred njim, pojavio se kao starica, u mukom ruhu.
Zaklinjem vam se na moju vernost, moj gospodaru, rekao je Belwain, sa jednom rukom na
srcu.
Nemojte mi davati svoj zavet, jer ja ga neu prihvatiti, dok ne budem saznao, ta je u
vaim mislima. Ustanite! Otro nareene rei, imale su odgovarajui uticaj.
Belwain je bio na prikladan nain zastraen, Geoffrey je odluio. Njegove oi, sada
staklaste, od strahovite sile, rekle su to Geoffrey. Kada je Belwain stajao pred njim, Geoffrey
je rekao, Mnogi vas krive, za ono to se desilo ovde. Sada ete mi rei, ta znate o ovoj
stvari.
Stric je nekoliko puta udahnuo i progutao, pre nego to je odgovario. Nisam nita
znao o napadu, moj gospodaru. Za njega sam uo, tek posle toga. Bog mi je svjedok, nisam
imao nikakve veze sa tim. Nita. Thomas je bio moj brat. Voleo sam ga!
Imate udan nain, da alite svog brata, rekao je Geoffrey.
Na Belwain se pojavio zbunjen izraz, kada je Geoffrey nastavio: Prikladno je, da se
nosi crno, a to vi ne inite.
Obukao sam najbolje, to posedujem, da pokaem potovanje, za mog mrtvog brata,
Belwain odgovorio. On je voleo arene tunike, Belwain je dodao, i milovao rukav jednom
rukom, dok je govorio.
Gaenje se skupilo u Geoffrey-jevom grlu, kao spaljivanje ui. To nije bio ovek, to
stoji pred njim, ve slabi. Gospodar zadrao svoj izraz lica bezizraajnim, ali je uhvatio
sebe, da je to bio teak zadatak. Da bi stekao dodatnu kontrolu, okrenuo se i otiao do
ognjita. Okrenuo se ponovo prema Belwain, i rekao, Poslednji put, kada ste se videli sa
svojim bratom, tu je bilo rasprave? Geoffrey-jev glas je sada bio skoro prijatan, kao da je
pozdravljao starog prijatelja.
Belwain nije odmah odgovorio. Njegove su oi, kao kada je pacov sateran u ugao,
poleteo kao strela sa njegovog gospodara, na viteza, koji je sedeo za stolom, a onda nazad
na Geoffrey ponovo. Izgledalo je, kao da razmatra, svoje mogunosti.
61

Anna

Zvrk
Istina je, gospodaru moj, odgovorio je. I ja u nositi teret, izgovorenih otrih rei sa
svojim bratom, do kraja mog ivota. Rastali smo na kraju u besu, za koji sam ja kriv.
Oko ega je bila rasprava? Geoffrey je upitao, potpuno nedirnut Belwain-ovim
suzama, sakupljene sa priznanjem. Saoseanje je bila poslednja stvar Geoffrey na pameti.
Belwain je gledao gospodara, i video, da je on izgledao potpuno ravnoduan, za njegov
strastven govor, i nastavio sa manje dramatinim glasom.
Moj brat mi je obeao, dodatno zemljite za setvu. Ipak, svake godine on bi i dalje
pomerao datum za predaju tog zemljita, i uvek sa nekim beznaajnim razlogom.
Moj brat je bio dobar ovek, ali nije mu podarena velikodunost. A zadnji put, kada
sam ga video, bio sam siguran, da u dobiti zemlju. bio sam tako siguran! Iskoristio je svoje
razloge,Belwain je dodao, i opet je mahao argarepom ispred mene, a onda u zadnji tren,
je to povukao.
Belwain-ovo lice je buknulo kao ir crveno, dok je govorio, i njegov glas je izgubio
neto od prenemaganja. Ja sam stigao do moje granice i bio sam umoran od njegovih
igara, rekao je on. Rekao sam mu to, i mi smo poeli da viemo, jedan na drugog. Tada mi
je on pretio, moj gospodaru. Da, on je upravo to uradio! Zapretio mi je, moj jedini brat.
Morao sam da odem. Thomas je imao stranu narav, i mnogo neprijatelja, znate , dodao je
on. Mnogo neprijatelja.
I vi verujete, da je neko od njegovih 'mnogih neprijatelja' ubio njega i njegovu
porodicu?
Da, verujem. Belwain je klimnuo glavom energino. Kaem vam opet, ja nemam
nita sa tim. A imam i dokaz, da mene nije bilo nigde po ovom pitanju. Postoje oni, koji e
vam rei, ako mi dozvolite, da ih uvedem unutra.
Uopte ne sumnjam, da imate prijatelje, koji e rei, ste bili sa njima, dok je va brat i
njegova porodica pobijena. U to nemam sumnje uopte, rekao je Geoffrey. Glas mu je bio
blag, , ali oi su mu bile pune hladne jeze.
Da, rekao je Belwain, stojei uspravnije. Nisam kriv i ja mogu da dokaem, da
nisam.
Ja nisam rekao, da ste vi krivi, Geoffrey je odgovorio. Pokuao je da zadri njegov
glas, pod kontrolom, jer nije eleo da dozvoli Belwainu, da zna, ta je on oseao iznutra.
Belwain, nadao se, bie uljuljkan, u lani oseaj sigurnosti, i moda e postati mnogo lake,
uloviti ga. Tek sam poeo, da gledam na ovu stvar, razumete.
Da, gospodaru moj. Ali ja sam siguran, da u na kraju, ja u biti slobodan ovek.
Moda novi gospodar Montwright zemlje, zar ne? Belwain se zaustavio na vreme. Skoro da
je trljao ruke od oduevljenja. Bilo je lake nego to je predviao. Vladar, iako prilino
zastrauju po izgledu, bio je najprostiji, u svom zakljuivanju, Belwain je naprasito ocenio.
Tomas-ov sin je naslednik Montwrighta, Geoffrey je odgovorio. Da, to je istina,
gospodaru moj, Belwain se uurbano ispravi. Ali samo kao stric, pretpostavio sam da,
kada se jednom dokae nevinost, od ovog stranog ina, da ja ... da je, da bi bilo mesto
deaka, pod mojim starateljstvom. To je zakon, dodao je on, sa posebnim naglaavanjem.
62

Anna

Zvrk
Deakova sestra nema poverenja u vas, Belwain. Ona veruje, da ste vi krivi. Geoffrey
je promatrao Belwain-ovu reakciju, na njegovu izjavu i osetio da je bes poeo, ponovo da
kuva u njemu. Belwain je bio podrugljiv.
Ona ne zna nita! Ali, ona e promeniti svoju pesmu, kada ja preuzmem zaduenje,
rekao je podrugljivo.
Neko je imao previe slobode. U njegovom glasu je bilo prave netrpeljivosti, i u tom
trenutku, on je skoro izgubio ivot, jer je Geoffrey trebalo puno, da ponovo stekne kontrolu
nad sobom. On je glup ovek, Geoffrey je pomislio. Glup i slab.Opasna kombinacija.
Vi govorite o mojoj eni, Belwain.
Njegova izjava, imala je eljeni uinak. Belwain je izgubio, svu boju i gotovo se sruio
na kolena.
Vaa supruga! Molim za oprotaj, moj gospodaru. Nisam hteo, da je...
Dosta! Geoffrey je zareao. Vratite se, svojim ljudima i ekajte, dok ne poaljem po
vas opet.
Neu ostati ovde? Belwain je upitao, a prenemaganje se vratilo u njegov glas.
Ostavite me, Geoffrey zaurla. I budite zadovoljni, da jo uvek imate svoj ivot,
Belwain. Ja jo uvek nisam odbacio, vau krivicu po ovom pitanju.
Belwain je otvorio usta, da protestvuje, razmislio malo bolje o tome, i okrenuo i
pourio iz sobe, otro zatvorajui vrata.
Boe! Moe li on, bude Thomasov brat? Roger je rekao, kada su vrata bila zatvorena.
Sav, se stresao od gaenja.
On se plai i jo drzak u isto vreme, Geoffrey odgovorio.
ta vi mislite, Sokole? Da li je on taj? Da li je to uradio, to planirao?
ta misli ti, Roger? Geoffrey je upitao.
Kriv, izjavio je Roger.
Na temelju?
Na temelju ... gaenja, Roger je priznao, posle nekog vremena. Nita vie. eleo bih
da je on kriv.
To nije dovoljno. odgovorio je Geoffry.
Onda vi ne mislite, da je on krivi, moj gospodaru?
Nisam to rekao. Suvie je rano da kaem. Belwain je glup ovek. Mislim da lae u vezi
svae, sa bratom, ali je odluno protiv njega. Mogao sam da vidim neodlunost u njegovim
oima. I on je slab, Roger. Mislim preslab da planira, takvu hrabru stvar. Izgleda da je
sledbenik, a ne voa.
Da, ja nisam razmiljao o tome, na taj nain, Roger je priznao.
I ne mislim, da je on potpuno nevin, , ali on nije bio taj, koji je planirao. Za to sam
siguran. Ne, rekao je Geoffrey, odmahivao glavom, Neko drugi je iza toga.
ta ete uiniti sada?
Izvui krivca napolje, izjavio je Geoffrey. I Upotrijebiu Belwain, kao moj alat.
Ne razumem.
63

Anna

Zvrk
Moram jo da razmislim o mom planu, kazao je Geoffrey. Moda u ukazati
Belwainu, u moje poverenje. Napraviti lana obeanja prema njemu. Predloiti mu, da e
deak biti predat u njegovu zatitu. Onda emo videti.
Kakvo su vaa razmiljanja, moj gospodaru?
Ko god da je planirao ovo, eleo je moje zemljite. Napao je Montwright, i zbog toga
je napao mene. Vi se upravljate na pretpostavci, da je samo bio Montwright, krivci su bili
posle. Ne ograniavam moje misli, samo u jednom smeru, Roger. Moram gledati, na sve
mogunosti.
Ponekad je najprostiji zakljuak i najpravilniji, Roger je odgovorio.
Znajte ovo, Roger. Nita je nije, kao to se ini. Budala je onaj, koji veruje u to, da ono
to je najlake, da veruje.
Dobra pouka, moj gospodaru, rekao je Roger.
Jednom, sam nauio rano u ivotu, Roger, Geoffrey priznao.
Hajde, iznenada je rekao, Ima mnogo toga, to treba da se uradi danas. Postavite sto
napolju, i pobrinuu se za sporove, meu slobodnjacima, i platiti ih, za njihov rad.
Ja u se pobrinuti za to, rekao je Roger, i pourio da ustane. Udario je i prevrnuo
klupu u svojoj urbi, ali je to zamario.
Njegov gospodar je ve bio na vratima, ekajui. Roger, ja u opet staviti deaka
Thomasa na vau brigu. Otii u da razgovaram sa svojom enom i poslati deaka kod vas.
ekaj ovde.
Roger je klimnuo glavom, gledajui njegov uspon, tiho se pitajui, ta e njegov
gospodar kazati, svojoj eni. Znao je, da Lady Elizabeth oekuje, trenutnu smrt, za njenog
strica. Kako e ona da reaguje, na muevu odluku, da saeka pravdu?Soko nije pridavao
mnogo na pitanja, obine ene, Roger je pomislio. Ali onda, iz svog susreta sa baronicom,
video je, da je ona bila daleko vie, od obine ene.
Moj gospodaru? Roger je odjednom upitao. Geoffrey se okrenuo sa stepenica,
podigao jednu obrvu na njegovo pitanje.
ta je sa Lady Elizabeth? Da li elite, da se ja pobrinem za nju danas?
Ne, to je moja dunost, Geoffrey je odgovorio. Iako je to neobino, da ena, bude
pored mene, danas e to ipak biti tako, jer elim da znam, gde se ona nalazi, svakog minuta,
dok je Belwain i njegovi ljudi okolo.
Vi ete je zatititi od Belwaina, rekao je Roger, klimajui galavom.
I Belwaina od nje, izjavio je Geoffrey, sa prizvukom smeha. Ona e pokuati da ga
ubije, zna. Postoji i misao u mojoj glavi, da bi ona upravo mogla da bude u stanju, da to
sprovede u delo.
Roger je klimnuo glavom i pokuao, da se ne osmehne.
Elizabeth je trebalo, malo vremena, da bi dobila kontrolu nad sobom. Borei se sa
stalnim mekoljenjem hvatala je deaka, pokuavajui da ga vrsto zadri uz sebe, trudei
se da mu objasni, zato je ona bila u takvom stanju. Mali Thomas nije zapamtio nita. ak ni
kako se igraju dame, igru, koju su njih dvoje, igrali bezbroj puta ranije. To je bilo u redu, i
Elizabeth je razmiljala, jer su i njene misli, su bile previe zaokupljene, da bi bila za igru.
64

Anna

Zvrk
Kada je Geoffrey otvorio vrata, u njihovoj sobi, pronaao je Elizabeth, kako stoji kraj
prozora, drei za ruku njenog brata. Deak je izgledao zbunjeno.
Idi kod Rogera, mome. eka te u podnoju stepenica. Geoffrey-jevo nareenje, je
obasjalo izraz, na Thomas-ovom licu. Povukao je ruku, iz Elizabeth-inog stiska i potrao
prema vratima. Geoffrey-jeva ruka, je bila ta, koja ga je zaustavila.
Sluaj me, Thomase. Ne naputaj Rogera. Da li me razume? Njegov glas je bio vrst,
i deak je osetio ozbiljnost nareenja.
Neu ga naputati, rekao je on, mrtei se. Geoffrey je klimnuo glavom i deak je
pourio, da proe kroz vrata.
Polako, dok je okupljao svoje misli i razmatrao, koliko da kae svojoj eni, Geoffrey je
zatvorio vrata. Okrenuo se, da se nosi sa Elizabeth i bio iznenaen, da je vidi, samo nekoliko
centimetara od njega. Njeno lice i dranje je izgledalo oputeno, ali njene oi, su rekle istinu.
Patnja je bila urezan tamo, muka i bol. Nenaviknut da prui utehu, Geoffrey je nespretno
stavio ruke, na njena ramena. I nenim glasom, rekao, Hou da mi date svoju re, Elizabeth,
da ete sasluati, ono to u vam rei. ujte i potujte moju odluku.
Elizabeth se namrtila. Traio je nemogue. Ne mogu da vam dam svoju re, moj
gospodaru. Ne mogu! Nemojte to traiti od mene. Pokuala je da kontrolie patnju u svom
glasu, ali je utvrdila, da je nemogue.
Hoete li, onda da me posluate? Geoffrey je upitao.
Vi ste pronali, da je Belwain nevin.
Geoffrey je mogao da oseti, kako su se Elizabeth-na ramena sapustila, pod njegovim
rukama. To, nisam rekao, odgovorio je Geoffrey.
Onda je on kriv u vaim oima? upitala je ona sa nadom.
Nisam rekao ni to takoe, Geoffrey je odbrusio, mrtei se razdraeno.
Ali... Elizabeth je poela.
Prestanite sa tim! Traio sam od vas, da me sluate, izjavio je Geoffrey ponovo.
I ne elim vae prekidanje, dok ne zavrim. Hoete li da mi dati toliko, eno?
Elizabeth je mogao da kae, da je njen mu bio iritiran, i da je to bila njena zasluga.
Znala je, da je on teko zadravao svoje strpljenje. Bila je zbunjena takoe, sa njegovim
nainom.
Neu prekidati.Obeanje je dala, i ona e ga odrati.
Za poetak, rekao je Geoffrey, svetlijim tonom: Ne moram nita da vam kaem.
Vi razumete to?
Elizabeth klimne glavom, elei da on nastavi dalje.
Vi ste moja ena, i ne treba, da vam kaem nita. U budue najverovatnije i neu.
Nije vaa pozicija, da znate ta ja mislim, ili ono ta radim. Da li takoe, razumete to?
U stvari, Elizabeth nije. Njen otac je podelio sve svoje radosti i brige sa majkom. To je
tako bilo, kao to i treba bude. Zato njen mu nije to shvatao? Da li su njegovi roditelji,
toliko razliito od njenih? pitala se. Morae da se podseti, da ga ispita o tome kasnije.
Za sada, ona e se sloiti. Ponovo je klimnula glavom i prekrstila ruke.
65

Anna

Zvrk
Geoffrey je pustio njena ramena i okrenuo se od nje. Priao je do dve stolice,
prilagodio svoj ma, i seo. Podigao je svoje noge na ivicu kreveta, i gledao na svoju enu.
Va stric, nema nita, kao va otac, poeo je.
Teko mi je da poverujem, da su zaista braa. Zastao je tada, gledai Elizabeth, u
prolost. Ovo reenje je previe jednostavno,, rekao je on, vie za sebe, nego za svoju
zbunjenu enu.
Elizabeth je elela da ga prekine, da ga zapita, ta on misli, ali ona je, dala obeanje i
zadrala svoje utanje.
Ne mislim da je Belwain taj, koji stoji iza pokolja. To je bilo reeno. Geoffrey je
gledao, kako njegova supruga reaguje.
Elizabeth je susrela njegov pogled i ekala. Oseala je, da je on proverava nekako, ali
nije razumela njegove razloge. Zar on nije znao, kroz kakvu agoniju ona prolazi?
Njena pribranost je zadovoljila ratnika.
Odgovorite mi ovo, Elizabeth. Smatrate li, da je va stric otrouman? Recite mi, ta
znate o njegovoj naravi.
Elizabeth je osetila, da e njen odgovor biti vaan, njenom suprugu, iako nije znala
zato. Verujem da je sebian i da se zanima samo za svoja zadovoljstva.
Vai razlozi? Geoffrey upita.
Kada je dolazio u posetu, on nikada nije uzeo vreme, koje bi provodio, sa mojim
sestrama ili mojim bratom, ili sa mnom, po tom pitanju. Porodica ga nije zanimala.
I im je moj otac doao kui, Belwain bi otpoeo, sa svojim eljama, i njegovim
potrebama . Uvek je traio vie, ali nikada nije davao.
Elizabeth je prila krevetu i sela, pre nego to je nastavila. Nije bilo ljubavi u
Belwainu, to je razlog, zato mislim da je on vie nego sposoban, da obavi ubistva. Potpuno
je lien odanosti takoe. Ne mogu, da vam dam primjer za to, ali ja to znam u svom srcu. I
za mene, ne postoji nita vie, nego to je bezboni manjak odanosti. Da je otrouman, ne,
ne mislim da Belwain koristi svoj um preterano. Inae bi davno nauio, kako se nosi sa
mojim ocem. Upotrebio bi drugaiji pristup, da dobije ono to je eleo.
On je slab. Zar se ne slaete? Geoffrey je upitao.
Da, on je slab, Elizabeth je potvrdila. Ali, i pun zla, takoe.
Niti se slaem ili ne slaiti sa vama, rekao je Geoffrey. Njegovi maniri, nisu me
zadovoljili, priznao je.
Moja je majka rekla, mom ocu da Belwain pati, od kraljevske pritube, proaptala je.
ula sam je.
Kralj je alio? Geoffrey nikada nije uo za taj izraz.
Elizabeth-ini obrazi su se obojili, ali ona je ipak odgovorila na muevo pitanje.
Da vie voli mukarce nego ene ...
Geoffrey je reagovao, poput bljeska munje, koja je pogodila kroz njegovo telo. Skoio
je iz stolice u jednoj divovskoj duini. William e vam skratiti jezik, ako bude uo, vae
bogohuljenje, on je zaurlao.
66

Anna

Zvrk
Onda to nije istina? Elizabeth je pitala, naizgled nesvesna njegovim besom.
Ne, to nije istina, Geoffrey je reao. Da te rei nikada vie niste izustili, ponovo,
eno. To se tretira, kao za izdaja.
Da, muu, Elizabeth se sloila. Drago mi je, to to nije istina.
William se oenio, Geoffrey je pukao. I to nije prikladno za raspravu
Ali moete biti u braku, i moda i da ne, a i dalje vie voleti drutvo drugih
mukaraca?
Prestanite, kaem! Boe, ala je ona je bila razdraujua! Da govoriti o takvoj temi,
kao da je raspravljala o porodinim svakidanjim stvarima, ga je razbesnelo i zabavljalo.
Imala je puno toga da naui.
Da, moj gospodaru. Elizabetin glas je zvuao pokajniki, ali Geoffrey se pitao, koliko
je ona stvarno bila iskrena.
ao mi je, muu. Odvela sam vas, iz nae temu.
Uhmmm, Geoffrey je gunao duboko u grlu. Seo je nazad dole i odmahnuo glavom, u
elji da oisti svoje misli.
Rei u vam, ta sam dosada zakljuio, eno. Va stric je slab ovek. Slab i glup.
Mogu li da vas pitam, muu? Elizabeth je pitala, a njen ton je bio blag.
Moda, izjavio je Geoffrey.
Hoete li vi da ga ubijete ili moram ja? Njeno tiho izgovoreno pitanje, ilo na ivce
Geoffrey. Za sada, niko nee. Nama treba Belwain, Elizabeth. Sada, neete pitati vie
nijedno vae pitanje, dok ne zavrim, pourio je da doda.
Elizabeth je klimnula glavom, mrtei se.
Ne mislim da je on stoji iza plana, iako oseam, da je nekako umean. On je sledbenik,
i previe je glup, za planiranje takvog podviga.
Elizabeth je znala, da je njen mu govorio istinu. Bilo joj je teko da prizna. Ipak, ak i
od samog poetka, a ona je usmerila, svu svoju mrnju na Belwaina, mada je tu bilo neto,
to je prigovaralo nesigurno, da on nije bio usamljen, u delu. Kriv, da! A ostali, koji su bili
ukljueni? Tu mogunost, je ona odbila da razmotri, sve do sada.
Belwain e biti mamac, suprugo. Verujem, da e nas dovesti do onih, to se skrivaju.
Imam plan, dodao je on, I vi ete mi dati svoju re, da ete saraivati.
Ali ko jo moe da dobije, muu? Elizabeth je pitala, nemona da izadri, ni trenutak
due, svoje utanje.
Tu je jo jedan, rekao je Geoffrey. Iako neu izgovoriti, njegovo ime vama jo. Moe
biti da greim. Vi ete morati da mi verujete, za ovo, Elizabeth.
Elizabeth nije reagovala, ali je nastavila da gleda u mua i eka.
Sada traim, najteu stvar od vas, rekao je on. To e zahtevati hrabrost.
A ta to? Elizabeth pitala.
Videli ste, ta se dogodilo, i vi se seate onih, koji nisu nosili maske, kako su izgledali
Geoffrey je rekao. Veeras e Belwainu sa trupama biti dozvoljeno, da uu unutra.
Elizabeth-ne oi su se rairile, ali Geoffrey je nastavio dalje. Ne brinite, mi daleko brojno
67

Anna

Zvrk
nadmaujemo, njegove vojnike. Nee biti nikakve opasnosti. Ja u vas, imati pored sebe, na
veeri, a vi ete imati priliku, da vidite, da li je neko od njegovih ljudi, bio deo napada.
Belwain e sedeti sa nama? Elizabeth je zapitala.
On e sedeti sa nama, Geoffrey je priznao. elim da on misli, da je nevin u mojim
oima, Elizabeth. Ako se on bude oseao sigurno, on e skliznuti.
Vi traite mnogo, Elizabeth je apnula. Ne znam da li
Da li moete da budete zadovoljni, sa Belwain-ovom smru i iveti sa mislima, da
postoji neko drugi, ko je isto tako kriv? Geoffrey je ubeivao.
Elizabeth je trebalo, dugo vremena da odgovori. Ne, ne bih mogla da budem
zadovoljna. elim da znam celu istinu.
Moete li da uradite, ono to traim?
Da, odgovorila je Elizabeth, pitajui se u sebi, da li je ona stvarno mogla ili nije.
Istini za volju, nije znala. Ali mogli bi da odemo do njihovog logora van zidina, umesto da
dozvolimo njima ulazak?
Ne, Geoffrey je najavio. Sigurnije je ovde, za vas oboje.

Elizabeth ispravila ramena i ustala. Postoji mnogo toga, to treba da se uradi, pre
nego veeras... Moram da uputim kuvaricu, rekla je ona. Ruke su drhtale. Bilo je mnogo
toga, o emu je morala da razmilja. Elizabeth je osetila, kako se gui od panike.
Doi, Elizabeth, Geoffrey je naredio, a njegov ton, je bio nean.
Elizabeth je klimnula glavom i polako prila, da stane sa suprugove strane. Pre nego
to je mogla i da trepne, Geoffrey ju je povukao sebi na krilo i poljubio vrsto na usne.
Njegov dah je bio topao, sa ukusom nane. Elizabeth je poela da reaguje, kad je Geoffrey ve
zavrio poljubac.
Nisam vas povredio sino? upitao je tihim glasom, smeei se, to je njegovo pitanje
podstaklo, da postane sve rumenija.
Ne preterano mnogo, Elizabeth je odgovorila, sputajui svoj pogled, na njegovu
bradu. Oseala je njegovo cerekanje i vratila pogled, na njegove oi. Sada je tu bila samo
nenost.
Nisam vas povredila, moj gospodaru? upitala je nevino.
Ne previe, odgovorio je Geoffrey, kada se iznenaenje povuklo od njenog pitanja.
Shvatio je, da je voleo, kada ga je zadirkivala, voleo je da vidi, nagovjetaj sjaja, koji dolazi u
njene oi. Boe, ali ako bi samo mogao, da privede kraju njenu patnju, zbog smrti njene
porodice, to je pre mogue, on bi. eleo je da vidi, samo radost na njenom izrazu, da uje
njen smeh.
Podigao ju je sa krila i ustao. Ovo nije vreme za ljubav, eno, jo uvek je dnevna
svetlost, objasnio je on.
Mi moemo da pokaemo naklonost samo tokom noi? Elizabeth je pitala. Mislei da
njeno pitanje, znai, kao druga ala, ali je njezin suprug, odluno klimao glavom u znak
slaganja.
Vi ste ozbiljni? upitala je, i sada vie nije uopte bilo smeha.
68

Anna

Zvrk
Naravno da sam ozbiljan! Ne rugaj mi se, Elizabeth, rekao je Geoffrey, vrstim
glasom. Nije pristojno pokazivati naklonost pred mojim ljudima. Vi biste trebali dobro da
nauite to, on je upozorio.
Znate vae mesto, eno! Njegov ton nije zvuao, besno Elizabeth, ali ju je podsetio na
nekog starijeg, ko upuuje nekog mlaeg na dvorska pravila. Bila je besna, zbog njegovog
stava.
A gde je moje mesto, muu? Elizabeth je pustila, neka se vidi, njen gnjev. Stavila je
ruke na bokove, dok je ekala na odgovor.
Geoffrey je otiao do vrata, otvorio ih, pre nego to se okrenuo nazad svojoj supruzi.
Pitala sam vas, gde je moje mesto, muu? Gde ja stojim? Geoffrey je bio zbunjen, zbog
oigledne ljutnje, u eninom glasu. Ona se ponaala, ba kao i njegov pastuv, kada rumori
uhvaen, pod njegovim sedlom.
Gde vi stojite? ponovio je on, mrtei se. ta to znai?
Da, gde ja stojim? Elizabeth samo to nije povikala.
Da li stojim pored vas ili iza vas, muu? Odgovorite mi to.
Zato,pa iza mene, naravno. To je nain, na koje stvari teku. Od eninog izraza,
Geoffrey je procenio, da je njegov odgovor, nije zadovoljio. Zalupio je vrata, pre nego to je
mogao da odgovori, odmahujui glavom. Da, puno toga ona ima da naui, ova njegova nova
supruga. Mnogo, zaista!
Vi ste pogreili, muu moj, Elizabeth je pomislila, im su se vrata zalupila. Neu da
lebdim iza vas, ona je obeala. Kao i moja majka, ja u stajati uz vas, u svom braku. Oh, on je
morao mnogo toga da naui, ovaj njen novi mu. Mnogo, zaista!

69

Anna

Zvrk

esto poglavlje

Guyton, nadglednik, zaduen za ceo dvorc, bio je ubijen tokom napada, kao to je i
Angus, upravnik, prvi zakupac, koji je bio zaduen za gajenje gospodarevog zemljita. A tu
su i drugi, koji su nedostajali, i kojima se gubi svaki trag, Elizabeth je znala. Nova
imenovanja su morala da budu napravljena, i to ubrzo, Elizabeth je mogla sve, ali oseaj
nereda i zabune u vazduhu, nije mogla da podnese. Iako je njen suprug, bio zaduen za sve
to se dogaa, Elizabeth je znala, da je takoe bila i njena odgovornost, da pomogne, na bilo
koji nain, je ona mogla.
Njena majka je donosila odluke, sa njenim ocem, uz njega, a on je esto primetio, da je
ona puno u ivotu, olakala teret rukovoenja.
I Elizabeth nije mogla da uradi, nita manje od toga. Prva stvar, koju e da uradi, je
ono to je obeala muu. Potraila je i nala Saru, pa je postavila, da bude zaduena oko
dogovora za veeru. Oseala je uverenje, da bi ona mogla da veruje Sari, da nadgleda
sprovoenje njenih nareenja, a kada je slukinja ponovila svaki nalog nazad, svojoj
gospodarici, Elizabeth je bila zadovoljna, to e sve ii prema planu.

Hrana e biti oskudna, po Belwain-ovim standardima, Saro. Bie dovoljna koliina


divlje svinje, sa sosom fazana i pita od golubova, ali ne i poslastica, poput prenih paunova
ili labudova, niti ivine takoe. Pobrinite se da bude vie nego dovoljno, slatkia za desert, i
da sluge dodaju karafili i umbir posle toga.
Trebata e nam puno piva, moja Lady, zbog slatkia i zaina, koji e uiniti, da ljudi
budu nezasitno edni.
To i jeste plan, Saro. Recite slugama, da nijedan pehar, ne bude prazan. Dosta piva e
zbrkati, njihove misli i opustiti njihove jezike.
Sara je klimnula glavom energino. Vidim va plan, gospodarice, i ja sam vam rei, da
mi je u velikoj meri laknulo. Isprva nisam mogla da razumem kako da ... oveku moe biti
dozvoljeno, da sedi za stolom, vaeg oca. Zato, mislila sam, da je svetogre, to vi
ohrabrujete, dodala je aptom.
Postoji razlog. Elizabeth uhvatila sebe, da tei staricu. Morate nastaviti, da verujete
u mene, Saro. Ne sumnjajte moje motive. Verujte mi. Poznate rei, Elizabeth je pomislila.
Lako je traiti, ali vrlo teko dati.
Elizabeth je potapala enu po ruci i napustila sobu. Njen cilj je bilo dvorite, gde je
njen mu drao sud. Kmet, koji je radio za njenog oca, ali je imao neka prava na svoju
zemlju, i kolibar, koji obino nisu imali pravo, na bilo kakvu imovinu, ali je sluio gospodara
verno. Svi su bili obavijeteni, da e Geoffrey sasluati njihove sporove i ponuditi odluke.
Elizabeth je bila radoznala, da promatra mu, i vidi, kako je on ispitivao, da ima neki uvid o
tome, kako je dolazio, do svoje odluke. Geoffrey je bio okrenut leima, kada je Elizabeth
poela da ide niz stepenice. Dug drveni sto, bio je postavljen malo dalje ispred stepenica, a
70

Anna

Zvrk
njen suprug je sedeo, u istoj visokoj stolici sa nalonom, koju je i njen otac koristio. Roger je
stajao iza Geoffrey-ja, a njegova ruka se odmarala, skoro odsutno, na balaku njegovog
maa. Mnotvo se okupilo, svi ljudi, podeljeni na dve strane, ispred stola, sa istim
prostorom u sredini. Usamljeni ovek, koga je Elizabeth prepoznala, kao jednog od koara,
stajao je u sreditu, pognute glave.
Plemi je mahnuo Elizabeth i ukazao joj na stolicu pored njega. Elizabeth je prila gde
je mladi stajao.
Vi ovde sedite, plemi je obavestio Elizabeth.
Nareenje mog mua? Elizabeth je pitala apatom, kako ne bi prekinula postupak.
titonoa je klimnuo, zadovoljan, to je njegova gospodarica shvatila.
Elizabeth se okrene i zagleda u potiljak muevljeve glave, i eznula da on pogleda,
preko ramena u nju. Tako, ja treba i da sedim, iza vas, muu? Stojim iza vas, sedim iza vas,
da li je to, va nain razmiljanja? ona se upitala. Pa, mislim da ne, baron Geoffrey. Imate
puno da nauite, muu moj, a lekcija e poeti sada.
Elizabeth se nasmeila, vie za sebe, nego za nacerenog titonou, a zatim podigla
drvenu stolicu. titonoa nije mogao da uradi nita vie, osim da razjapi vilicu, dok je
njegova gospodarica nosila stolicu, za sto. Roger je promatrao, Elizabeth je shvatila, i bacila
pogled gore, da vidi njegov izraz. Malo je zatresao glavu, nadajui se, da e shvatiti, da ono
to je radila, nije bilo prihvatljivo, ali Elizabeth je samo proirila njen osmeh, pokazujui
mu, da je razumela, dovoljno dobro. Roger-ov namrten izraz, je preao na blag, skoro
dosadan, za taj izraz, mora da mu je uzeo puno godina da bude savren, ali njegova nova
gospodarica, nije bila nimalo prevarena. Mogla je da vidi, smeh u njegovim oima.
Oh, kako se ona nadala, da Geoffrey nee napraviti ispad! Zato to, ona ak nije ni
znala, da li je bio sklon, da tue, svoju enu. I iako je ula, da je imao estoku narav, ona do
sada, jo uvek nije imala priliku, da je vidi. Pa, sada je bilo suvie kasno, za drugaije misli.
Udahnula je umirujue i stavila stolicu, pored svoga mua. Poravnala je svoju haljinu, sela i
prekrstila ruke edno u krilo. Iako je eljela vie od iega, za priliku na sluajan osvrt, u
njegov izraz, ipak nije. Sa potpunom panjom, drala svoj pogled pravo napred i ekala.
Geoffrey je bio u sred reenice, kada se njegova supruga pojavila na njegovoj strani.
Izgubio je tok misli, dok je promatrao krajikom oka, kako zauzima njeno mesto, pored
njega. Njena drskost, ga je zaprepastila, i on je zanemeo na kratko.
Elizabeth je osetila, udarac njegovog gneva, nad njom, kao vru vetar i ona sama se
ohrabrivala, za nadolazeu eksploziju. Da li ga je toliko puno pogreno procenla? ona se
upitala. Mislila je, da on nikad, ne bi napravo ispad, pred svojim ljudima. Nije vano, ona je
sama rekla, ono ta e biti, nije mogue zaustaviti. Ali, ako on bude gromoglasno
protestvovao i urlao, i ako budem izbaena, ja u se vratiti do njega, opet i opet, sve dok, on
ne bude morao, da me vee u lance, da me zadri iza njega.
Geoffrey je odbio da primeti, svoju enu, koja je sedela pored njega. Niti je eleo da
izazove komeanje, kako bi dao onima, koji gledaju, utisak da njegovu suprugu, nije strah
od njega, da je bila neposluna. Kasnije, on je mislio namrteno, kasnije e videti, kako da je
kazni.
71

Anna

Zvrk
Elizabeth je osetila, da pretnja od trenutne opasnosti prolazi. Vjetar je rashlaivao,
njenu najeenu kou. udno, pomislila je, ali ona nije shvatila, koliko je nervozna ona
postala. Zato to je, ona bila skoro uplaena! Skoro, podsetila se. Bilo joj je teko, da se ne
nasmeje, ali je Elizabeth dala sve od sebe. Nije bilo tako teko obuavati, novog mua, nije
previe teko uote.
Imate puno toga da uite, Elizabeth, Geoffrey je mislio iritirano. Ocenio je, da to, ne bi
bio teak zadatak, kada bi njegova nova supruga, shvatila njegova pravila, njegov nain
razmiljanja. Nije previe teko uopte.
Geoffrey se nakaljao i pokuao da se seti, ta je govorio, kada je dolo do prekida.
Gde sam stao? promrmljao je preko ramena na Rogera.
Vazal se sagnuo i rekao nekoliko rei, na uvo njegovog gospodara, ali je prestao, kada
je Geoffrey klimnuo glavom.
Optuba protiv vas je ozbiljna, zaista. Da li ste shvatili, da je zabranjeno loviti u umi
svoga gospodara?
Shvatio sam pravila, barone, koar je odgovorio. Bio sam odan, slobodan ovek,
Thomasu Montwright dugi niz godina.
Nekoliko ljudi u gomili je klimnuo glavom, odobravajui. Elizabeth je poznavala
oveka, koji je stajao ispred njenog mua, i pitala se, kakva je optuba, protiv njega. Geoffry
je pozvao Mendela, prisetila se, a on je imao blagu prirodu. Nije mogla ni da zamisli
Mendela krivim, za kazneno delo, veliko ili malo. Elizabeth se borila sa potrebom, da pita
mua, ko je doneo ono, to optuuje oveka, ali je odluila da saeka.
Bio je zaguen pred publikom, ali se nije se alio na nju.
Naknada za lov, u gospodarevoj umi, Geoffrey je ispravio, iako je moje
razumevanje, da je Gospodin Thomas, Bog da mu duu prosti, dozvolio lov nekih ivotinja,
jelen je bio zabranjen za sve, osim za njega. Ipak ste vi videli, povlaenje mrtve leine.
Ja to ne poriem, Mendel je odgovorio. Jesam ubio ivotinju, ali za to postoji, dobar
razlog.
Elizabeth je zamalo klimnula glavom, dajui svoje ohrabrenje, ali sama se uhvatila na
vreme. Bilo je veoma teko, ne naginjati, ve samo gledati postupak, a ona tek tada shvatila
teinu, koju je njen mu nosio. Pravda je teak teret.
Navedite razlog, Geoffrey je naredio.
Jelen bio povreen i na mukama, odgovorio je Mendel. Prednja desna noga, mu je
bila slomljena. Ne znam, kako se to desilo, ali kad sam doao na njega, mogao sam da vidim
agoniju. Brzo sam ga ubio, da zaustavim bol i dovodio sam leinu, kada sam presreo vae
vojnike. To je istina, i to ja znam , rekao je Mendel.
Postoji li neko ovde, ko moe da potvrdi, tvdnju ovog oveka u dobroj namjeri?
Da, gospodaru moj, doviknuo je glas. Publika se razdvojila, a Maynard, talski
majstor, otiao do sredita.
Navedite svoj sluaj, rekao je Geoffrey. Poznajem Mendela, mnogo godina, moj
gospodaru, i uvek sam, video, kako je bio poten iskren.
Roger? Da li ste proverili ivotinju, kao to sam naredio? Geoffrey je upitao.
72

Anna

Zvrk
Da, barone. Kost je bila slomljena, rekao je on.
Reci mi jo neto, Mendel. Zato ste bili u umi? Da lovite zeeve, moda? upitao je, a
njegov ton, je bio blag.
Ne, moj gospodaru. Platio sam peni i pola za dozvolu, za voenje dve svinje u toj
oblasti, a iao sam, da proverim njih.
Uhmmm, Geoffrey je gunao. Zurio u oveka pred sobom, dug minut, dok se publika
premetala, sa noge na nogu.
Smatram da si nevin, Mendel. Publika je bila zadovoljna. Veselo klicanje se kotrljalo,
kroz guvu i Elizabeth se nasmeila zadovoljno. Elizabeth bila zadovoljna, da sedi, pored
mua, naredna dva sata i slua, kako jedan za drugim, dolazili, pred njihovog gospodara, da
iznesu, svoje pritube.
Do vremena, kada je sud zavrio, Elizabeth je imala bolji uvid, o tome, kako je njen
mu, razmiljao. Njegova pitanja su uvek bila direktna i jasna, ipak, kada su dvojica rekla,
suprotne prie, Geoffrey je brzo pronaao istinu. Gledajui ga, kao sudiju, oseala se veu
sigurnost, da e on biti u stanju, da pronae i kazni, sve one, koji su odgovorni za masakr
njene porodice. Publika je poela da se razilazi, a Elizabeth je mislila, da bi bilo mudro, da se
sama izgovori, pre nego to njen mu, okrene panju na nju. Nije imala elju, da ga gura
previe, sa ovim prvom lekcijom, o tome gde joj je bilo mesto. Naalost, nije ba bila
dovoljno brza. Ruka njenog mua, poivala na njenoj, kao teina od tri katapulta.
Zbog Belwaina i njegovih ljudi, danas sam dozvolio, vae smelo ponaanje. Stisnuo
joj je ruku i dodao: Napravio sam izuzetak, eno. Da li ste razumeli?
ujem vas, moj gospodaru, iako ne znam, zato ste tako nezadovoljni. Moja majka je
uvek sedela, pored mog oca. To je nain gledanja na stvari, rekla je ona, gledajui u njega,
nevino.
To nije nain gledanja na stvari, njen suprug je odgovorio. Njegov glas je porastao, i
oiljak na njegovom obrazu, postao je potpuno beo, na njegovoj preplanuloj koi, sumorno
odavanje, Elizabeth je nauila brzo, da je on zaista bio ljut. Primenio jo vei pritisak, na
njenu ruku, u elji, da ona izgubi, miran izraz.
Nije? Elizabeth je pitala, sa toliko nevinog iznenaenja, koliko god je mogla da skupi.
Stavila je neno ruku, na vrh njegove. Imam samo moje roditelje, kao primer da pratim,
moj gospodaru. Geoffrey je otpustio stisak, i izvukao svoju ruku.
Nije prikladno da se dodiruje, u javnosti, eno. Uzdahnuo je, kada se ona, nije sloila
sa njim, znao je, da nije od izgleda na njenom licu. Zato to, je ona izgledala, prilino
iznenaena, njegovom izjavom. Ovo nije vreme za raspravu, Elizabeth, on je odluio
naglas.
Veeras u uzeti vremena, da vas uputim, u vae dunosti i vae mesto.
Radujem se lekciji, odgovorila je Elizabeth, pokuavajui teko da zadri, iritaciju iz
svog glasa. Noas u i ja vas uputiti, moj gospodaru, pomislila je.
Geoffrey je posmatrao svoju suprugu, spazio njenu ljutnju, i bio tim iznenaen. Pa zar
ona nije shvatila, koliko je bio strpljiv sa njom? Pogaao je, da nije, i osetio veliku
frustraciju. Prola je kroz mnogo toga, i on je znao, da su njena oseanja napeta, do granice
njene izdrljivosti. I iz tog razloga, on e i dalje biti strpljiv.
73

Anna

Zvrk
Gde je li je on samo dobio, takve svoje zamisli? Elizabeth se upitala. Nema dodira u
javnosti? Da ne pokazuju naklonost, osim nou, u privatnosti njihove spavae sobe?
Smeno, rugala se samoj sebi. Nije bilo nita loe u tome, da mu pozdravi enu poljupcem,
ili supruga da stavi, edan poljubac na obraz, svoga mua, kada se prvi put vide tokom
dana.
Ko ga je podigao? Gomila vukova moda? Znala je, da su njegovi roditelji sada mrtvi,
Roger joj je to rekao, ali kakvi su oni bili, jedno sa drugim, kada je njen mu bio deak? Da li
oni nikada nisu pokazali, nikakvu naklonost jedno za drugo? Moda nije bilo ljubavi izmeu
njih, ona je razmiljala. Ali onda, ne postoji ljubavi, izmeu Geoffrey i nje, jo uvek. Prerano
je za ljubav, zar ne? I nema dodirivanja, prikazivanja obzira jedno prema drugom, zar to
nije potrebno, za poetak prave i trajne ljubavi, da je osnai? Oh, kakva zbrka! Elizabeth se
oseala, kao da joj se glava vrti, od svih pravila, kojih se dri njen mu, i koja istie.
Da li sam ja ona, koja je tako naopaka, u svom razmiljanju? ona se upitala. Da li je
pogreno, to elim smeh i zajednike tajne, povremeni zagrljaj, da se pokazuje, naroita
naklonost za suprunika? enja za ovim stvarima, donela je usamljenost i tugu.
Bez ijedne rei muu, Elizabeth je ustala i otila, hodala je polako nazad u dvoranu.
Sara ju je odmah presrela, i Elizabeth je bila zahvalna, to joj je pomogla da ostavi,
zbunjujue misli o svom muu i njegovom ponaanju na stranu. Bilo je posla, koji je trebao
da se obavi.
Sat vremena kasnije, Elizabeth se oseala, vrlo slino, istroenoj krpi. inilo joj se, da
nema naredbe, koja bi mogla, da bude sprovedena, sve dok Elizabeth, sama nije rekla rei,
ponekad opet i opet, sve dok sluge nisu shvatile, upravo ono to je htela. Veina slugu su bili
neobueni u zadacima, koje ona traila, ali Elizabeth je zadrala svoje strpljenje. Radili su
najbolje, to su mogli.
Ako Gerty razbije, jo jedan sud Saro, neemo imati dovoljno da se poslui pie,
Elizabeth je promrmljala, kada je ula trei pad. Sara je moda odgovorila, ali Elizabeth nije
mogla da je uje, od jaukanja, koje je dolazilo spolja. Prepoznala je glas i znala, da je mali
Thomas bio strano uznemiren, zbog neega. Ba kada, je htela da vidi, u emu je problem
bio, vrata su se sa praskom otvorila i deak je doleteo u veliku sobu.
Roger je bio pravo za petama, pokuavajui da zgrabi vujake, koji su bili zaposleni
gurkanjem deaka, svojim lopaticama, pokretali su ga celom duinom.
Oni misle da se igrate, Thomase. Elizabeth je morala da vie, preko njegovih krika,
da bi je uo. Zgrabila Thor-a, veeg od dveju ivotinja, za krzna na potiljaku vrata, dok je
gledala Rogera, kako je iskoraio, da propusti drugog, padajui na pod uz glasan klepet.
Gotovo je pala i sama, kada se brat bacio, na zadnji deo kolena i prianjajui uz njene suknje.
Prestani da vriti, Elizabeth je povikala, ili u ti ja dati neto, zbog ega e da vie.
Amen na to, promrmljao je Roger, borei se da ustane. To je bio teak zadatak, zbog
Gartha, veinom ljubaznog psa, koji je stajao sa prednjim apama, na vitekim grudima,
dajui mu bolju prednost, dok je lizao, Rogera-ovo namrteno lice.
ta se ovde deava? Elizabeth i Roger su pogledali gore i videli Geoffrey, koji je
stajao na vratima. ak je i mali Thomas provirio, iza Elizabeth-inih lea, da pogleda
gospodara. Elizabeth je shvatila da je to njen suprug, noge ohrabrila u raskoraku, stavila
74

Anna

Zvrk
ruke na bokove, i pogledala ga prilino ogoreno. Meutim, to je bila ona. Drugi pad je
odjeknuo u pozadini, i Elizabeth je oseala, kao da je zakrgutala zubima u reakciji.
Doi, Thomase, Geoffrey je naredio. Njegov glas je bio grub, i Elizabeth je odmah
htela da zatiti, njenog malog brata, od gneva svoga mua. Nije smatrala, da bi Geoffrey
naudio deaku, ali ona je bila zabrinuta, da njegove tvrde rei, ne uznemire njenog
osetljivog brata, neizmjerno.
Geoffrey je povukao psa sa viteza, jednim sigurnim pokretom.
Sedi, rekao je ivotinji, i oekujui pohvalu, pas je odluio da poslua.
Ja ekam, deko, rekao je Geoffrey, njenom bratu, i prekrstio ruke na grudima. Zar
nije mogao, da koristi, malo nenosti u njegovom tonu, kada se obraa, tako malom detetu?
Elizabeth se upitala. Namrtila se na mua, nadajui se, da e videti njeno nezadovoljstvo i
ublaiti njegove naredbe.
Mali Thomas je video, da su oba psa, bila umirena, i pravei irok krug, oko psa, koje
je njegova sestra drala, potrao je prema Geoffrey.
Da li si to bio ti, to sam uo, daleko od zidova, urlikao, kao odoje? upitao je deaka.
Njegovo pominjanje bebe, imalo je eljeni efekat. Mali Thomas je prestao da plae i obrisao
suze, rukavom svoje tunike.
Ja ih ne volim, kazao je mucajui. Oni ele da odgrizu moje ruke.
Elizabeth nije mogla vie da uti. To je besmislica, Thomase, ona je pukla.
Pogledaj kako mau repovima? Oni to rade, samo kada su sreni.
Drau pse u lancima, jo neko vreme, Tomase, rekao je Geoffrey. Ali, od sada, to e
biti tvoja dunost, da se im daje hranu i gleda, da li imaju dovoljno vode. A ako ujem da
nisi izvrio ovu dunost, bie kanjen. Da li si shvatio?
Ja u to uraditi, moj gospodaru, Thomas je odgovorio. I neu se plaiti. Ako su psi
vezani, oni ne mogu da me ugrizu.Geoffrey ispustio uzdah i klimnuo glavom.
Ne, ne mogu te ugristi, a poto e gledati na njihovu hranu, oni e rasti, oslanjajui
se na tebe.
Gospodarice? Sara je pozvala odpozadi. Nova bava piva je prolivena. Bila je
nesrea.
Elizabeth je zatvorila oi, od Sarinog obavetenja, za jo jednu nesreu. Vidite da se to
oisti, Sara, bio je njen jedini odgovor.
Ja u vezati pse u lanace, Roger je prekinuo. Momak, ti ide samnom.
Pozivanje, da je neko pribliava kapiji, zaustavio je viteza. On je pogledao u Geoffreyja, a zatim uhvatio Thomasa, i prebacio ga preko ramena.
Mi imamo drutvo, Geoffrey je najavio. Gledao je svoju enu, dok je govorio.
Va deda. Njegova mirna izjava vesti, odnela je sav umor i iritaciju iz Elizabeth.
Radost je zahvatila, i samo to nije zagrlila mua.
On je zaista ovde? pitala u glasu, bez daha, zagladila svoju kosu, nesvesnim gestom.
Geoffrey je gledao uzbuenje, na svojoj eni sa tragom osmeha. Bio je zadovoljan, to je bila
srena sa njegovim vestima, i odluio da je voleo znatno, kada se ona smejala. Uskoro, on je
razmiljao, ona e shvatiti, svoju dobru sreu, i ona e se smejati, tako i na mene. Nije da je
75

Anna

Zvrk
to zaista bilo vano, ako se smeje ili ne. Ipak, to bi bilo, mnogo lake za njihov dogovor. Nije
se zapitao, zato je to tako, zato je voleo, da je vidi zadovoljnu, jer je on smatrao, da je to
beznaajno. Srena ili ne, ona pripada njemu. To je bio, nain gledanja na stvari, to je
jednostavno tako.
Vi ste zadovoljni? uhvatio se, da pita Elizabeth.
Da, gospodaru moj, vie nego zadovoljna, Elizabeth je odgovorila, tapui rukama.
Onda je krenula, da pouri pored njega, sa namerom da pozdravi njenog dedu, ali Geoffrey
ruka je zaustavila. Mi emo ga pozdraviti zajedno, najavio je.
Elizabeth je shvatila, da je to bio pravilan nain i klimnula glavom. Geoffrey je pustio
njenu ruku i hodao pored nje, prema vrhu stepenica, koje vode do dvorita. Kapija je
otvorena, po nalogu njenog mua, i njen deda, je ujahao sa belim konjem, koga Elizabeth
nije videla pre, doao je, galopirajui u dvorite. Bio je obuen, kao to je uvek bio, u sivu
tuniku i arape, sa krznom i koom, nekih divljih ivotinja, zaogrnjen kao ogrtaem, preko
ramena i oko njegovih nogu. Drugi pojas krzna, pokrivao je veinu njegove belo-plave kose,
sputajui se, preko jednog plavog oka, poput zakrpe. Stajao je ponosan i visok, taj temeljiti
njen deda. Ako je Geoffrey i bio zadivljen, njegovom figurom, koja je silazila ispred njega, on
je sakrio svoja oseanja, dobro.
Elizabeth je pogledala gore u njega, sa osmehom, na njenom licu. Njen deda je bio
izrazito visok ovek, sa korakom, ogromnim, kao to je bila i njegova graa.
Hrabar kao i uvek, on je udario u zadnji deo konja i poslao ga da poleti dalje, a zatim
se okrenuo, i hodao prema Elizabeth.
Doao sam, im mi je tvoja vest stigla, njen deda je poeo, svojim snanim glasom.
Vi ste baron ovde? upitao je.
Jesam, priznao je Geoffrey.
Div klimnuo glavom, dok je prouavao oveka, koji je stajao, pored njegove unuke.
Kada je zavrio sa svojom procenom, on je klimnuo glavom i ponovo se okrenuo Elizabeth.
Nemate pozdrav za svog dedu? upitao je, nenim glasom. Malo ju je blie osmotrio, i video
umor u oima, i liniju brige. Elizabeth nije bilo potrebno, nikakvo dalje nagovaranje.
Niti se okrenula muu, za odobrenje. Otrala niz stepenice i bacila se u rairene ruke
njenog dede, tapui rukama iza njegova vrata.
Hvala Bogu da ste doli, apnula u uvo, dok je podigao visoko u vazduh.
Mi emo razgovarati kasnije, dete, njen deda je odgovorio apatom. A glasnije rekao,
Ti si dobro, mali Vikingu? koristei sve omiljeno ime, za nju.
Ja vie nisam mali Viking, deda, ve baronica. Spusti me dole, i ja u vas upoznati sa
svojim muem, rekla je ona. Pogledala je Geoffrey, proitala njegov mrk pogled, i dodala, u
njegovu korist i njegov ponos, Moj mu je najvie strpljiv ovek, kada moje ponaanje,
postaje neprikladno.
Iako je znao, da je ovek, koji dri njegovu enu, bio je njen deda, on je jo uvek bio
iritiran, to je neko drugi dotaknuo.
Deda je stavio Elizabeth nazad na zemlju, dao joj jo jedan oduevljeni zagrljaj, a onda
se okrenuo Geoffrey. Gledajui na ratnika, rekao je, Unuko, da li je to bio prisilan brak?
76

Anna

Zvrk
Oseao se nagovetaj pretnje u njegovom glasu, ali je Geoffrey ostao pribran. On se takoe
okrenuo svojoj eni i ekao njen odgovor. Njene rei e odrediti njegovo dalje reagovanje.
Ne, Deda, nije bio prisilan. Gledala je mua, dok je govorila, a njen izraz lica, bio je
veoma ozbiljan. Veoma sam zadovoljna.
Geoffrey-jeva ramena izgleda, da su se malo opustila, zbog Elizabeth-inog naina
razmiljanja, iako se on jo nije osmehnuo. Ali, onda, on se retko smeio, Elizabeth se
podsetila. Zato, poduavanje pomalo veselja, u njegov izraz lica, bilo je teko, kao i
pokuavanje, primoravanja sunca, da sija, tokom oluje. To je jednostavno bilo van njene
moi. Glas njenog dede je prekinuo, njena pitanja.
Onda, zato urba, pitam. Voleo bih, da sam video venanje, rekao je on.
Bilo je toliko rasulo, da je moj mu mislio, da je najbolje, da se pouri sa zavetima. I
ne bi bilo prikladno, da slavimo dogaaj, posle onoga, to se ovde desilo, deda.
Jo jedan razlog vie da se saeka, njen deda je zapoeo raspravu. Jo uvek ne
skidajui njegov pogled sa visokog ratnika, i Elizabeth je primetila, da je prijateljstvo
nestalo, iz njegovog tona. Ponaao se potpuno suprotno, Elizabeth je shvatila, dok ga je
promatrala, kako je preklopio ruke na grudima, i dalje zurio u njenog mua. Kakva je
njegova igra, njegov cilj? ona se zapitala, a njena zabrinutost je rasla.
To je bila moja odluka, Geoffrey je odgovorio. Njegov ton je odgovarao, dedinom i
Elizabeth je mislila, da su sada izgledali, kao dva ljuta neprijateljska protivnika.
Da se niste usudili, da to dovedete u pitanje. Geoffrey je dobro znao, da ga testira,
iako nije razumeo razloge. Bez obzira na motiv, dolo je vreme, da on pokae, na ovom
novom protivniku, koji ga izaziva, ko je bio na elu.
Vi niste klekli, ispred mene, rekao je Geoffrey.
Vi mi niste dali, svoj zavet, iako znate, da sam ja baron ovde. Njegova ruka se
spustila na balak, njegovog maa, tiha poruka, da je spreman na borbu, ako je to potrebno.
Ja sam izgnanik, odgovorio je njen deda.
Vi bi uzeli u obzir, da je moje obeanje asno? Obavezujue?
Geoffrey kimnuo. Ja bih.
Mrk pogled je napustio lice, njenog dede, dok je razmatrao njegov sledei potez.
Znate li sve injenice, moj gospodaru? Ja sam Saxon, i to istokrvni, a nekad i plemi.
Ipak traite moju zakletvu na vernost? Nemam ni zemlje, da bi je zatitili.
Ipak hou da imam, tvoju odanost ili tvoj ivot. Odluka je tvoja.
Elizabeth nije mogla da shvati, ta se deava izmeu dva mukarca. Strah je
zapljusnuo, dok je gledala njihovu unutranju bitku, kako se zbiva, izmeu mua i dede.
Njegov ivot? Zahtevao je njegovu zakletvu, na vernost ili njegov ivot? Ne, ona je htela da
vriti, ne trai to. On je svoj ovek, odan nikome, osim svojoj porodici. Porodica! Da, shvatila
je, da je to klju, za ovu zastraujuu igru, koju su njih dvojica igrala.
Geoffrey je bio taj, koji je zahtevao, svoje prihvatanje, traei obeanje?
I ako je tako, zato?
77

Anna

Zvrk
Geoffrey je bio svedok muka svoje ene i nadao se, da se ona nee meati. Bilo je od
najvee vanosti, da on ima poverenje i lojalnost njenog dede, i iako nije izneo razloge,
svojoj eni, on oekuje, da se ne mea i ne kae nita.
Idite do svog mua.Tiho uputstvo, je uo i Geoffrey.
Elizabeth se oseala razapeta na pola, izmeu njih dvojice. elela je da ima vremena,
da objasni, svog dedu, svome muu, i objasni muu, svog dedu, ali nije bilo vremena.
Pustila je zagrljaj, svog dede i otila, da stoji na korak, pored svog mua. Tiina, koja je
ispunila prostor, dok su dva diva, razmatrali jedan drugog. To je bio najtei trenutak, za
Elizabeth. Nije znala, ta bi ona uradila, ako njen deda odbije, da se pokori volji njenog
mua, nije znala, da li bi njen suprug stvarno sproveo, svoju pretnju, to da zapone borbu
...Igra se zavrila. Uz neverovatnu lakou, njen deda se okrenuo, skinuo kapu i kleknuo na
jedno koleno, ispred njenog mua. Stavio je svoju desnu ruku na srce i rekao, jasnim i
silovitim glasom, Ja, Elslow Kent Hampton, dajem vam moju odanost i zavet, da od ovoga
dana, da vas neu izdati.
To je bio emotivan trenutak za Elizabeth. Nikada nije videla, njenog dedu, sa takvom
namerom. Njegova re je bila, njegova obaveza, i sve to je on imao da da. To je bila, njegova
ast, i njegova dua. Da li je njen suprug shvatao to o njenom dedi? pitala se.
Ne, nije mogao, jer ga je on jedva poznavao, sama se podsetila. Nije mogao da ima
pojma, da je njen deda, bio isto tako estoko odan, kao to je i ona bila.
Ustanite, rekao je Geoffrey. Sva grubost je nestala, iz njegovog glasa i Elizabeth je
mogla da vidi, da je bio zadovoljan. Njen mu je siao dole, niz stepenice i stavio ruku na
rame, svom novom roaku.
Postoji mnogo toga, o emu bih razgovarao sa vama, pre nego no stigne, sada, kada
imam vau odanost.
Geoffrey nije bila pripremljen, za tako moan pozdravni udarac, koji je primio po
ramenu, niti duboku rika smeha, koji je ispunio njegove ui, okruujui ih.
Imaete moje vreme, gospodaru, jer vreme je sve, to imam da dam. I ima mnogo
toga, to mi je na pameti takoe ... a eleo bih, da vas pitam.
Tako neka bude, Geoffrey je odgovorio.
Ti bi se borio za moje obeanje?deda je zapitao, smejuljei se.
Da, i pobedio, takoe, odgovorio je Geoffrey, smeei se.
Nemojte biti previe sigurni u sebe. Imam jo uvek snagu, koja me nije napustila, u
tim mojim starim kostima. Razmiljam, imao bih prednost, zbog mudrosti, koju starost
daje. A oi su mu svetlucale, na Geoffrey reakciju.
Gospodar je poeo da se smeje. Nema prilika, odgovorio je. Imam snagu mlaih
kostiju, starino, i mogao bih da te smanjim, jednim brzim udarcem.
Ha! Mi nikada neemo znati, za sigurno, sad, zar ne? njen deda ga je zadirkivao.
Bacio ruku, oko Geoffrey, ba kao da su bili prijatelji od detinjstva, i promenio temu, pre
nego to je njen mu, mogao da odgovori.
Zna li, kakvo blago ima u svojoj novoj eni? upitao je. I ponovo, pre nego to je
Geoffrey, mogao da govori, rekao je, Strano sam edan i treba mi hladno pie, Barone.
Podelite zdravicu sa mnom, za va brak.
78

Anna

Zvrk
Geoffrey se smekao, dok su njih dvojica ili uz stepenice, i nestali iza vrata. Njen deda
je govorio neto tihim glasom, a zatim je duboki smeh, njenog mua, stigao do njenih uiju.
To je zapravo bio smeh! On se starno smeje, Elizabeth je pogledala u nebo, i videla da
sunce sja. Neverovatno, pomisli ona. Nije bilo kie, i nijednog oblaka na vidiku. Ve je bilo
skoro vreme za veeru, a Geoffry je jo uvek, nastavljao u dubokom razgovoru sa Elizabethinim dedom. Sedeli su za dugim stolom, jedan nasuprot drugome, sa peharima piva pred
njima. Dva puta je pokuala, da im se pridrui u njihovoj raspravi, ali oba puta bi razgovor
zaustavili i oba mukarca su jednostavno bi samo zurili u nju. Na vrlo oigledan nain su joj
dali do znanja, da oni ne ele njeno prisustvo. Znala je, da se razgovor odnosio na Belwaina
i drugih, i da je Geoffrey ukazivao na da to, ta su planirali, i odluio svoj tok akcije. Boe,
daj mi snage, da proem kroz ovu, igru rei i gledaj, da ja nezabijem Belwainu, moj no u
srce. Elizabeth postajala sve vie uznemirena. Potraila je samou i otila u etnju, i iako
nije mogla da ponese, da poseti, grobove jo uvek, ila je u tom smeru. Sunce je zalazilo,
bacajui naranasti sjaj na horizontu. U daljini, na breuljku, mogla je da vidi, drvene
krstove sa pomazanjem, i svee okrenutu zemlju, to je oznailo prostor, gde je njena
porodica sahranjena.
Unuko? Glas njenog dede se nametnuo, i ona se okrenula, stavljajui svoje misli u
stranu, promatrajui njega, dok je iao prema njoj.
Ba sam ovog minuta poelela, da ste uz mene, rekla je, smeei se.
Djede, tako mi je jako drago, da ste ovde. Zgrabila njegovu ruku sa obe svoje i drala
je vrsto stisnutu.
Ti si ila do grobova? njen deda je upitao.
Ne, priznala je Elizabeth.
Ne mogu im rei zbogom jo.
A da li si plakala, za svojim roditeljima, svojim sestrama? upitao je, a njegov glas je
bio nean.
Ne, moda kada sve to bude zavreno, i kada Belwain bude kanjen
Nemoj da eka, rekao je njen deda, Sada se isplai za njima, pre nego to se toga,
previe napuni u tebi. Suze e te pokidati iznutra, i onda bi postala gorka ena. Tvoja majka
ne bi elela, da se to desi.
Elizabeth razmatrala njegov savet i klimnula glavom. Pokuat u, ako e to da vas
zadovolji, deda.
Ti me uvek zadovolji unuko. Zar ne zna to?
Elizabeth se nasmeila. To to je on rekao, bila je gola istina. Dao joj je svoju ljubav,
bez ogranienja, bez pravila. I to je najvanije, on ju je prihvatio, onakvu, kakva je ona bila.
Ima novi ivot sada, Elizabeth. Da li si zaista zadovoljna Geoffrey-jem? upitao je.
Prerano je, da bih to znala, odgovorila je Elizabeth. Pustila je njegovu ruku, i njih dvoje su
poeli da etaju, rame uz rame.
Pokuala sam da pratim mamin primer, igrajui enu, ali smatram, da je to veoma
teak zadatak. Geoffrey uopte nije, kao otac. On je tako tvrd ... kao elik. I prikriva svoja
oseanja, tako, da nikada nisam sasvim sigurna, ta on razmilja. I ne mislim, da je on
zadovoljan sa mnom, ali takoe, previe je rano da se kae.
79

Anna

Zvrk
Zato misli, da je on nezadovoljan? njen deda je upitao.
Vi ste u braku, samo jedan dan, rekao je on, pokuavajui, da se ne nasmeje.
Gotovo dva, deda, ali vi ste u pravu, to je prerano, za donoenje takve odluke. Ipak
postoje ta njegova pravila ... Elizabeth zastane, skupljajui svoje misli. Da li to nelojalno, da
raspravlja o svom muu sa dedom? ona je razmiljala.
Pravila? njen deda je upitao, podstiui je u odluci.
Da, odgovorila je Elizabeth.
Pravila, kako bih trebala da postupam, ta bih trebala da uradim. Mislim, da on
smatra mene bolesno spremnom, da budem njegova supruga, a istini za volju, on nije u
pravu. To je, uloga koju igram i ja ne znam, koliko dugo u jo moi da nosim ovu masku
prevare.
Ne razumem, rekao je njen deda. Ni jednom nisam pokazala svoju pravu narav, i od
susreta sa Geoffrey i pokuala sam da se ponaam, sa velikom poniznou. Videla je, da se
njen deda skoro nasmejao, i namrtila se na njega. Bila sam nena, posluna supruga ova
zadnja dva dana.
Taj napor mora da je straan, rekao je njen deda, smejuljei se. Njegov ton je postao
ozbiljan, ali sjaj je ostao, u njegovim oima kada je dodao: Vidim tvoj problem. Ti eli da
bude blaga, ali ti to nije u naravi.
Tano tako. Elizabeth je bilo drago, da je on mogao da je razume.
To je vrlo teko zaista. Da zadrim svoje misli u sebi.
Da li ti to eli, da bude gospodar ovde? on je zadirkivao.
Ne, naravno da ne! Elizabeth je bila iznenaena sa njegovim pitanjem.
Molim vas, nemojte se aliti sa mnom. Ja sam jako ozbiljna.
A ta je to, to eli? Elizabeth je prestala da eta i okrenula svom dedi.
Da budem dobra ena, i vladam se njegovim pravilima, da stojim uz njega.
I ne misli, da e to desiti? njen deda upita.
Ne, ne mislim, odgovorila je Elizabeth, klimajui glavom, naglaavajui. On bi me
zakljuao izmeu zidina, bez prava na moj komentar, bojim se. A kada bude otkrio, da
nemam talent sa iglom, ili s kunim poslovima, on e nesumnjivo pasti u oaj. Oh, kako
alim, to nisam provela, vie vremena sa svojom majkom. To e znaiti, da nema nita od
toga da sa Geoffrey-jem i njegovim najboljim ljudima, mogu da lovim i doneti to vie
lovine. to je jo gore, kad me vidi, bez moje maske, bojim se da e se...
Zato misli da se venao sa tobom?
Zbog mog oca, i njegovog propusta, da mu pomogne u vreme, kada mu je to trebalo,
Elizabeth je odgovorila. To je bio takav jasan zakljuak, da ona nije mogla da shvati, zato
njen deda nije to shvatio.
Misli li da se eni svaki put, kada doe ovakva situacija?
Pa, naravno, da ne, ali ovo je prvi put, da je bio pozvan, zbog ovako neeg
80

Anna

Zvrk
Elizabeth, ti si se zbunila, sa svojim mislima i zakljucima. Tvoj suprug nije bio kriv,
za ono to se ovde desilo. Bezbednost unutar ovih zidina, bio je na tvom ocu. Zamka je
postavljena za njega, i nije bilo naina, da bi Geoffrey mogao da sprei, ono to se dogodilo.
Njen deda je zvuao malo ogoren, i Elizabeth postala uznemirena. A zato misli, da
se oenio sa mnom? upitala je.
Mislim da Geoffrey ne radi nita, to ne eli da uradi. Mislim da te je on eleo za enu.
Poto sam bila njegova odgovornost, dodala je Elizabeth.Osetio je da sam njegova
dunost. Elizabeth je uzdahnula i dodala: ast je razlog, a on je astan ovek.
Slaem se, da te on ne poznaje u potpuno, ali verujem, da bi veini bilo drago, kada bi
uklonila 'masku' i bude to to jesi. Ne pokuavaj da prati svoju majku. Sa vremenom e
nauiti dunosti, da bude dobra ena, ba kao i e Geoffrey nauiti, kako da bude dobar
mu.
Da li ti se svia, deda? Elizabeth je pitala. Njegov odgovor je bio vaan, jer je
vrednovala, njegovo miljenje. On je bio lukav u proceni karaktera, i nije ga lako prevariti.
Nadala se da e njegova odgovor, biti povoljan za Geoffrey, priznala je sebi, da eli da ga
njen mu zadivi. Zato, nije mogla da objasni.
Da, on mi se svia. Izgleda da je poten ovek. Mnogo je mlai, od ostalih barona
njegovog ugleda, iz onoga to sam bio u stanju da saznam. I mnogo omiljen od strane samog
kralja.
Elizabeth je rasla od ponosa, kao da je ona bila ta, koja prima komplimente. Klimnula
je glavom i rekla, Roger je nagovestio, da je on spasio kraljev ivot.
Verujem u to, njen deda se sloio. Izgleda da poseduje, mnoge dobre osobine,
unuko.
Ali, postoje i nedostaci, i previe, rekla je Elizabeth, kako bi se suprotstavila
preteranoj hvali. Nije elela, da njen deda postane preterano impresioniran, i postavi
njenog supruga na postolje. Na kraju krajeva, on je samo ovek. I postolja bi mogla da se
raspadnu.
On je vrlo tvrdoglav. dodala je.
A ti nisi?
Ne! Ja sam vlo draga osoba.
Tada neete imati nikakvih problema, da se prilagodite pravilima svoga Barona, zar
ne? njen deda je zadirkivao.
Nisam rekla tako Elizabeth je odgovorila, smejui se nainu, na koji su njene rei bile
izvrnute. Moda e biti mnogo lake, ako ignoriem sva pravila potpuno. ta kaete na to?
On nee tako lako, to da pusti, Elizabeth, upozorio je njen deda.
Ali, e biti radosti u borbi, verujem.
Da li ste videli svog unuka? upitala je, menjajui temu.
Da, on ga je doveo do mene, odgovorio joj je. Nije me prepoznao, a kada nije, oseao
sam se, da sam plakao, kao ena.
Elizabeth nije mogla ni da zamisli, da njen deda plae i odmahnula glavom. Vi nosite
svoju tugu u sebi, takoe deda. Zato to, za sve ove godine, jedini put, kada sam videla, da
81

Anna

Zvrk
plaete, bilo je, kada ste nadmaili mog oca i smejali se tako tvrdo, da su vam suze potekle,
niz obraze.
Nedostajat e mi sve oni, kazao je, mirnim tonom.
ak i moj otac? Elizabeth je pitala.
Pogotovo tvoj otac. Nedostajae mi naa bitka reima, ale koje smo igrali, jedan sa
drugim. Bio je dostojan protivnik i dobar mu mojoj erki. Bila je srena.
Da, bili su sreni. Elizabeth je klimnula glavom, oseajui senku tuge u sebi.
Teko mi je na srcu, to ih se mali Thomas ne sea. Teko, zaista.
Ali, deda, on je video, ta se desilo. I to je bilo previe, za njega, odgovorila je
Elizabeth.
Geoffrey kae, da je potrebno vreme, i da e se on setiti, kada njegov duh, prestane da
ga titi od uasa.
Pronai emo one koji su ovo napravili, promrmljao je njen deda.
Svi oni e umreti.
Da li vam je Geoffrey rekao svoje miljenje? Verujem da je Belwain taj, koji je
odgovoran, ali on smatra, da je moj stric, samo sledbenik. I misli da je neko drugi
odgovoran, ko je imao isto isto koristi.
Da, razgovarali smo i on je podelio, svoje misli sa mnom. Veruje da ne smemo
iskljuiti sve mogunosti.
A ta ti misli, deda?
Ja sam star ovek i treba mi vremena, da razmislim o tome, njen deda je rekao, posle
malog zastoja.
Vi se setite svojih godina, samo kada je povoljno, Elizabeth je odgovorila.
A ti me dobro zna, odgovorio joj je deda. Reci mi to. Da li se sea prie o
Hereward-ovom buenju?
Samo to, da kada se vodila borba, za kontrolu u Engleskoj, Hereward je bio taj, koji se
borio najdue.
On je bio moan saksonski plemi i pruio najdue od svih otpor, protiv invazije
Normana. Borio se u blizini oko movara Ely.
ula sam balade, koje se pevaju u njegovu slavu, Elizabeth je apnula, iako ne
mislim da bi na kralj bio ba zadovoljan, ako bi ih on uo. Pesme slave njegovog
neprijatelja. Zato ste sada ovo pomenuli? upitala je, mrtei se. Kakave veze ima
Hereward-ovo buenje, ss Montwright? Da li postoji veza?
Moda, rekao je njen deda. Hereward je odavno mrtav, ali jo uvek ima njegovih
vernih sledbenika. I nedavno su se pridruili njihovim redovima, svi oni, koji ele Williama
da uklone, sa vlasti i vrate na staro. Geoffrey zna, za ovu grupu mukaraca i mora uzeti u
obzir, da je Montwright napadnut, da bi izazvao pometnju.
Elizabeth-ine oi su se rairile, dok je razmiljala, o onome to je njen deda rekao.
Kako zna ove grupe pobunjenika? upitala je, posle nekog vremena.
82

Anna

Zvrk
Bio sam zamoljen, da im se pridruim, priznao je njen deda. Gledao je Elizabeth
paljivo, procenjujui njenu reakciju. Bila je uasnuta.
To to priate, je izdaja, proaputala je. Oh, ali ti ne bi
Njen deda se nasmeio i rekao: Ne, ja ne bih. Nije asno, jer sam ve prihvatio
Williama.
Da li ste rekli Geoffrey to?
Ne, nisam spomenuo, da mi se obratio, jedan od njihovih voa, dete. Ali sam mu
kazao, da su oni pretnja, i da treba biti oprezan. Oseam se, kao da sam uhvaen, u sred te
borbe, Elizabeth. Neki od lidera su starci sada, raseljeni i puni mrnje, prema svemu to su
morali se odreknu. Ne oseam lojalnost prema njima, ali nisam ni naklonjen, da ih
imenujem takoe.
Elizabeth zgrabi ruku njenog dede i opet je stisne. Zato ti pobunjenici i dalje postoje,
deda? William je na kralj, ve dugi niz godina. Mogu li oni, da ga ne prihvate?
Bilo je nekoliko ustanaka, tokom godina, mnogi u prve dve godine William-ove
vladavine, ali nita bojim prema onom merilu, koje e uskoro doi. Mislim da je pohlepa
motiv. Ti ljudi ne ele, bolji nain ivota za sve, ve samo za sebe. Daju ishitrena i glupa
obeanja, svima koji hoe da sluaju, ak i obeavajui, da kada bude William svrgnut, da e
ukinuti porez.
Ali zar u tom vremenu nije bilo poreza, pre Williama? Elizabeth je pitala. Nazvan
drugim imenom moda, ali
To nema znaaja, dete. Ono to je bitno je, da su svi budale, ti pobunjenici, ali sa
smrtonosnim ciljem.
Plaim se za tebe, deda. Da li e biti neka kazna, zbog ne ulaska, u ovu grupu?
Elizabeth je videla da stiska i uvre svoje ruke i omah prestala.
Ne znam, apnuo je. Moda nije sluajnost, da je moja jedina ki, i veina njene
porodice ubijena, samo nekoliko dana, poto sam odbio. Ne znam, rekao je njen deda, ali
Bog mi je svedok, nai u istinu.
Oboje, Elizabeth i njen deda su mogli da uju korake, na putu iza njih. Okrenuli su se,
kao jedan, i videli Rogera, kako se pribliava.
Roger dolazi, rekla je Elizabeth. Da li ste razgovarali, sa vazalom, moga mua?
Obino je sa mojim muem, ili blizu njega.
Upoznao sam ga, njen deda je odgovorio. I nije rekao vie nita vie, dok Roger nije
stajao pred njima.
Baron eli da razgovara sa vama, rekao je Roger, obraajui se Elizabeth. Elizabeth
je klimnula glavom i poela da silazi niz stazu. Njen deda je nije pratio i kada se okrenula,
da ga saeka. Deda?
Moete da idete dalje, Elizabeth. Prvo u da posetim grobove. Hteo bih da kaem
zbogom mojoj erki.
Elizabeth je klimnuo, i znala, da mu je bilo potrebno, da bude sam, nekoliko minuta.
Pokazala je Rogeru, na svoju stranu i ila pored njega, nazad u dvoranu.
Da li je istina, da je moj mu spasio, kraljev ivot? upitala je.
83

Anna

Zvrk
Da, i u to vreme,kada je on bio samo deak , rekao je Roger.
Priajte mi, molim vas, Elizabeth je zatraila.
Otrov je doao u vino, koje je Geoffrey nosio Williamu, rekao je on. Geoffrey je znao
za to, jer je video, kada je jedan od plemia uradio. Kada se pribliio William-ovom mestu,
on se sapleo i vino izlio na pod. William je bio ljut, zbog nespretnosti i bio je blizi da kazni
mladia, kada je jedan od pasa, poeo da lie vino sa poda. U roku sekunde, pas je dobio
napade i umro. Williamu je bilo oigledno, da to vino je bilo razlog. On je traio da svako
napusti dvoranu, titei Geoffrey-ja, i zatim ispitao deaka. Zavera je bila otkrivena, a krivci
kanjeni.
Zato nije samo viknuo, ta je video? Elizabeth je zapitala.
On je samo bio pa u William-ovom dvoru, kratko vreme, ali je ve znao, da ne sme
da govori, ukoliko ga neko nije pitao. Bilo je to pravilo, i on mu se pokoravao.
Da, moj suprug izgleda, da ima veliki uvoz o pravilima, rekla je Elizabeth, smeei se
za sebe.
To je nain gledanja na stvari, Roger je izjavio, ponavljajui izraz, svog gospodara.
Bez pravila, bilo bi rasulo.
Ali biti krut, sve vreme, Elizabeth je poela , ini ga, najveim delom predvidljivim.
Iznenaenja su ponekad lepa promena, od svakodnevnih tekoa. Zar ne mislite?
Roger je pogledao, njegovu gospodaricu i odmahnuo glavom. Iznenaenje znai da
neko nije spreman. Geoffrey je uvek spreman.
Zbog toga, ga nita ne moe iznenaditi? Elizabeth je upitala.
Nita.
Vi ste rekli to tako da moj mu zvui, kao da je vie nego predvidljiv, Roger.
To je kompliment, to sam mu ga dao.
Elizabeth se nije ba sloila, da opisivanje njen supruga, kao predvidljivog i krutog bio
kompliment. Krutost ostavlja malo prostora, za spontanost. Ne, to nije bio kompliment, ona
je odluila. U stvari, to je zvualo, prilino sumorno.
I svi prate njegova pravila, Rogere? morala je da pita.
Roger izgledao prilino iznenaen, zbog njenog pitanja. Naravno, rekao je on.
On nema niti jedan drugi nain. Niti mi! On je na gospodar, na voa.
Ne mrtite se tako, Roger. Nisam sumnjala u mog mua ili tvoju vernost. Samo sam
elela da nauim, to vie o svom muu, koliko god mogu.
Njeno objanjenje je odobrovoljilo viteza, i on je opustio, njegov mrk pogled.
Odluila je da promeni temu i rekla, Roger, elim da vam zahvalim, zbog vaeg
opreza nad mojim bratom. Znam da to radite, jer moj mu to naredio, ali mora da je to
muka i ja Roger se zakaljao i Elizabeth je pogodila, da je od srama.
Ja imam svoju dunost, promrmljao je, i dau svoj ivot, da bi zatitio deaka.
Elizabeth se nasmejala i znala, da je to, to je rekao cela istina.
Moja briga se smanjila, sada, jer ste vi zadueni, za njega, priznala je.
Veeras
84

Anna

Zvrk
On e biti dobro uvan, Roger je prekinuo. Ne bojte se za njega.
Sa vama, ja nemam strah. Hvala, vam Rogere.
Hteo je da kae neto o tome, da je uradio samo ono, to je njegov gospodar naredio,
ali je sebi priznao, da je to la. On bi zatitio deaka, bez obzira, da li je nareeno ili ne. Zar
mu nije, njegova nova gospodarica, pomogla u njegovim tekim trenucima? Kad je njegov
gospodar leao na samrti, a on nije imao pojma o tome, ta da radi? I sada je imao priliku,
da smanji njen strah. Nije mogao da je odbije, niti je eleo. Ona je zarobila njegovu odanost.
Klimnuo je glavom, ukazujui na to, da je on uo njenu napomenu. Pohvale ine, da se osea
nespretno, Elizabeth je odluila. Iz tog razloga, nije se osmehnula niti je napravila alu, o
njegovoj nelagodi, ali je promenila temu, jo jednom. Bojim se, da e soba mojih roditelja,
biti preplavljena sa takorima. Uzdahnula je i nastavila: To mora da bude spremno, za
mog dedu, a ja sam sigurna, da on nema naklonost, za njihovu drutvo. Njeno avrljanje je
prestalo, kada je kao odgovor, mogla samo da dobije, od Rogera njegovo prepoznatljivo
mrmnjanje, koje joj je govorilo, da on nije bio zainteresovan, za svakodnevne stvari u
domainstvu, ona je zakljuila.
Stigli su do vrata i Roger je otpratio do dvorane, u kojoj je njen mu ekao. Bilo je
nekoliko njegovih ljudi u sobi, svi su imali ozbiljne izraze. Bilo je napetosti u vazduhu i
Elizabeth je znala da se razgovor bavio sa tekim pitanjima. Kasnije, ona e opravdati svoje
ponaanje, sa njenim nervima, zbog napetosti, koja je rasla u njoj, narednim susretima, sa
Belwain-om, ali to je bilo, samo pola istine, priznala je. Jednostavno je stajao tamo i izgledao
tako silno, tako kruto. I te ruke, one barunaste ruke, koje je drao u takvim gvozdenim
pesnicama po bokovima, kao da e uskoro da ispusti, neku veliku srdbu. Oh, on je bio
predvidljiv, ovaj njen novi mu, pomislila je, dok je ona stajala na ulazu i ekala, njegovu
panju. Zaista predvidiv. I da, kasnije je sebi rekla, to je ta, druga polovina razloga. Bio je
toliko siguran u svaiju reakciju, i da, za njihovo ponaanje takoe. On je bio previe
siguran! vrsto je ekala. Znala je, da ju je video, krajikom oka, dok je sluao, ta mu je
jedan, od vitezova govorio. I ona je pokuala da slua takoe, ali je udaljenost bila prevelika,
a vitez glas premali.
Kada je Geoffrey klimnuo glavom, svom vazalu, Elizabeth je uzela njegovo otputanje,
kao priliku i krenula preko hodnika.
Okrenuo se, da je pogleda, a njegov izraz je bio, jako dobro sakriven, kao i obino.
Da li je mogao, da proita, odlunost u njenim oima? Nadala se ne, i odjednom
pojaala svoj korak, dok je skoro potrala. Bacila mu se u naruje. Geoffrey-jeva reakcija je
bila nagonska, i on je stavio ruke na njen struk, da je uhvati, a najvee iznenaenje je bio
izgled njegovog lica. Videla je to, i bilo joj je neizmerno drago. Nisam ba tako predvidiva,
htela je da povie, nije me tako lako ukalupiti, muu. Jo nije zavrila. Pre nego to je mogao
da prikrije, svoju reakciju i udalji je dalje od njega, sklopila je ruke iza njegovog vrata i
propela se na prste, da smesti poljubac na njegov obraz.
Dobro vee za vas, moj gospodaru, proaptala je. Pustila je, kada je osetila, da je
uzeo dah, ali je nastavila da se osmehuje. Uzimajui korak nazad, pokuala je da preuzme
ono, to se nadala, da je bio podinjen i posluan stav, iako nije imala iskustvo u vetini
poslunosti, i rekla: Vi ste eleli da razgovarate, sa mnom?
85

Anna

Zvrk
Raspevanim glasom, sa iskrama u oima ... Geoffrey se oseao, kao da se sunce, upravo
probilo kroz zidove, zaprepaen, zbog radosti, koju je donela u sobu. Bacio je pogled okolo
i video svoje vojnike, da posmatraju i smee se.
Nije mogao da dozvoli, naravno, i ne treba, taj nezavisni trag u njoj, trebala je da
poslua, njegovu najvaniju izriitu komandu, da se ponaa u javnosti, potpuno pristojno.
Zato, mu ona otvoreno prkosi! Da, to je istina, on je odluio. elela je, da ga iritira, ali sa
kojim ciljem? Kakva je njena igra? Njezin nain mu je kazao, da je ekala njegovu reakciju.
Bio je reen, da je strogo kazni, i da je iiba sa pretnjama, koje e sprovede kasnije, da joj da
ono, to oekuje. Zadirkujui izazov u njenim oima, ga je zaustavio. To je ono, to ona
oekuje, on je shvatio. Njegov izraz se okrenuo ponovo u bezlinu masku, tako da je
Elizabeth bila prilino nespremna, za ono to se desilo sledee. Bez ijedne rei, Geoffrey je
stavio ruke na njezina ramena i povukao je sebi. Njezina reakcija ga je zadovoljila, a on joj
se blagonaklono sa osmehnuo, sekund pre svoje namere da njegova usta smesti, na
njenima. To nije bio nean poljubac, od poetka do kraja. Njegova otvorena usta na njena,
zahtevajui odgovor.
Oseala se preplavljeno i prilino neprijatno, osetila je njegove ruke, koje je drao na
njenim bokovima uz njegove, na najintimniji nain. Pokuala je da se povue dalje od njega,
ali nije mogla. Bio je prejak. Kako se on samo usuuje? Zahtevao je, dok je pokuala da
gurne, njegov jezik daleko sa svog, kako se usudio, da je tako teko povredi? Njen bes ju je
zadrao, da reaguje na vreme, ali onda se to previe rasprilo, i toplo seanje, na sino i na
strast, je ispunila. Uhvatila je sebe, da reaguje, uprkos svojim namerama. I to je bilo vie
poniavajue, nego to je da se poljubi, tako strastveno pred publikom.
Geoffrey je shvatio. da je njen otpor nestao i opustio njegov stisak. Nastavio je da se
hrani njom, ali se zaustavio, kada se zatekao, da postaje vie pogoen, nego to je eleo.
Ukus nje je bio opojan, on je odluio. Poljubio ju je jednom u elo, poto je pustio njene
usne, i nasmejao se glasno, na njen oamuen izraz lica.
Vi ste se zaboravili, apnula je besnim glasom, pritom gurnula njegove ruke, koja su
jo uvek drale, njene bokove.
Ja se nikada ne zaboravljam, Geoffrey je odgovorio, cerei se. Naveli ste po vaem
zagrljaju, da imate elju, da budete tretirani kao
I kako god, on je dobio.
Elizabeth-ino stopalo je spustila na njegovo, sa izdahom besa. Kurva? ona ga je
prekinula. Hteo si kazati kurva? Pa, vrlo ste pogreili, Barone. elim naklonost i ti mi da
udarac maljem.
On je nastavio da se osmehuje, i njena narav je eksplodirala. Dobro, gospodaru i
vladaru! Nauila sam tu lekciju. U budue, nee biti prikazivanja naklonosti.
Nijednom! Dau vam hladnu ravnodunost, izgleda da to ono, to elite.
To je bio prekrasan izlaz spoja, Elizabeth je pomislila ali je utvrdila, da se njen suprug
nije sloio. On nee da pusti nju.
uo sam za va temperament, gospodarice, rekao je on. Njegov glas je bio nean i
umirujui, tano suprotno od gneva, za koji je mislila, da bi njene rei izazvale.
86

Anna

Zvrk
Moda kasnije, moemo da naemo vremena, i da razgovaramo, o ovom tvom
urlikanju, koje je nedostojno jedne dame. Imate sree, to ste se udalli, za takvog blago
kaljenog mua.
Mogla je samo da slua, njegove rei, sa otvorenim ustima, i nije mogla da se seti ni
jednog odgovora, da pobije njegovu smenu analizu, svog temperamenta. A onda je otiao,
izaao iz sobe, i ostao je samo odjek, njegovog dubokog smeha.
Elizabeth je odmahnula glavom sa oajem. Toliko o predvidljivosti, pomislila je. Da,
ona je ponovila. Predvidiv zaista!

87

Anna

Zvrk

Sedmo poglavlje

Kada je Elizabeth zavrila svoje dunosti, oko pomaganja, da se oisti roditeljska soba,
od bunih odvratnih ivotinja, ona je otila u svoju sobu. Vie praine se smestilo na nju
nego na smetlite. Oprala se i promenila u haljine u bledo zelenu, sa tunikom preko, u
nijansu neto tamniju, koja je bila ukraena srebrnim nitima kruno na vrhu. Sara joj je
pomogla, da popravi svoju kosu, i napravi krunu, na vrhu glave, rekavi joj da je to izgledalo
vrlo lepo, ak i sa kovravim pramenovima, koji su iskliznuli napolje. Elizabeth je saekala,
da Sara napusti sobu, pre nego to je vezala drugi no na paretu trake i obezbedila pod
njenim haljinama, oko bedra. Tada je skratila srebrni lanac, koji je stajao na tunici, i njenoj
podkoulji, oko njenog struka, ostavljajui ga, da stoji nisko, odmah iznad bokova, i
skliznula, drugi bode na mesto tamo. Ona e ga koristiti za seenje mesa, jer je to bio jedini
pribor, koji se koristio, i svako je nosio svoj, i niko ne bi uzeo u obzir, da je to neobino, da
ona nosi. Ali takoe, mogao bi da se koristi, i da ubijem Belwaina, ona je razmatrala, ako to
bude potrebno.
Mali Thomas i Geoffrey-jev glavni titonoa, Gerald, su ekali u hodniku, kada je
otvorila vrata. A iza njih, stajala su tri vojnika, i svi su drali isukane maeve.
Uz vau dozvolu, mi emo ekati u vaoj sobi, dok nas posetioci ne napuste, najavio
je titonoa.
Ja u samo praviti vaem bratu drutvo, kao i oni, rekao je on, pokazujui na
straare, sa nagibom glave , oni e paziti na vrata.
Elizabeth je koraknula unazad i propustila njih dvojicu da prou. Pomilovala je svog
brata, na vrh glave i rekla Geraldu, Tu je igra aha i dame takoe, u sanduku pored
kamina.
Prilino sam dobar u obe igre, titonoa se hvalio.
Ne znam kako se igra, odgovorio njen brat.
Naravno da zna, Thomase, odgovorila je Elizabeth.
Samo si zaboravio. Sa vremenom e se setiti.
Zatvorila je vrata iza sebe i polako otila do ispusta. Od zvukova. koji su dopirali
odozdo, znala je, da je Belwain i njegovi ljudi stigli. Oklevala je na gornjem stepeniku,
oseajui da njena hrabrost pokuava da pobegne, i priznala, da ona iskreno ne zna, da li e
moi da proe kroz veeru, bez da pokua, da ubije svog strica. Dotakla bode na boku, i
potapala, kao da je imao ivot, i apnula: Nae vreme e doi.
Kome ti to govori? njen deda je upitao od pozadi.
Elizabeth se okrenula i pokuala da se nasmei. Laknulo joj je to ga vidi, jer je znala,
da e joj pomoi, da se proe kroz ovo vee.
Mom bodeu, rekla je ona. Teim moje oruje. Vi ne mislite, da sam luda?
Ne znam, odgovorio je, odmahujui glavom. A da li tvoj bode ima ime?
88

Anna

Zvrk
Vi me zadirkujete, rekla je Elizabeth. Sada joj je osmeh bio prirodniji, kada se
osmehula svom dedi.
Ne zadirkujem te, odgovorio joj je deda.
Najee se daje ime svom mau ili bodeu.
Mislila sam, da je samo kraljevi, imenuju svoje maeve.
I oni takoe, dete. Sea li se prie, o monom kralju Karlu? Uz klimanje glavom,
rekao je: Postoji pesma, o njegovoj ljubavi, prema njegovom mau, po imenu Joyosa.
Zaista.
Ime za Rolandov ma, za njegovim pojasom je bio Durindana, a tu su i pesme o
njemu, izjavila je dobrovoljno .
Tako je, nisi toliko luda, ako razgovara sa svojim bodeom, Elizabeth, rekao je njen
deda. Ja kladim, da i tvoj suprug, govori sa svojim, dodao je on.
Elizabeth je sumnjala u to, ali je rekla: Znam da smeta veliko zadovoljstvo na
njegovo oruje, ali ne mislim, da on razgovara sa njim. Smejuljila se, njihovom smenom
razgovoru.
Vitezovi su puni sujeverja, mislim. Zato daju ime svom oruju, da
To delo oko ubijanja ili biti ubijen, je vrlo ozbiljan. Vitez zna, da je bez svog oruja, on
nemoan. Zato je on potuje svoju opremu. I svaki predmet u svom skladitu, ima svoje
znaenje.
Vi mi se rugate, rekla je Elizabeth. Ne verujem vam.
Tvoje obrazovanje ima dosta nedostataka, unuko, odgovorio joj je deda. Zgrabio je
za ruku i poeo da silazi niz stepenice.
Uzmi vitezovo koplje, kazao je. Sada, to je najkorisnije oruje, zar ne?
Da.
Ispavljenost koplja oznaava istinu, o vitekom nainu razmiljanja, a njegova
gvozdena glava ukazuje na snagu.
Znai, zakrivljeno koplje, nikada ne bi radilo, rekla je Elizabeth, smeei se, svojoj
besmislenoj primedbi.
Naravno da ne, odgovorio joj je deda, I to bi bilo, najvie nedelotvorno.
ta je sa drugim 'stvarima iz skladita'?
lem ukazuje na skromnost, a mamuze na istrajnost.
Moj suprug ne nosi uvek lem, tako da on nije skroman? pitala je, zadirkujuim
tonom. Ne mami me, sada, kad pokuavam da te nauim neto. Glas njenog dede je bio
pun smeha. Stigli su do dna stepenica i krenuli prema velikoj dvorani. On je osetio, da je
njegova unuka, poveala svoj pritisak na njegovu ruku i znao njen napor. Ipak, njegov glas
je i dalje bio u istom svetlom tonu, kada je rekao, Sada, tit je skoro jednako vaan za
viteza, kao i ma, iako on nema ta sa njime da zakopa, naravno.
A na ta tit treba da ukae vitezu?
To, da ga koristi i zatiti svoje telo i zato ga podsea, kako da koristi svoje telo, da
zatiti svog gospodara. U sluaju tvoga mua, njegov gospodar je kralj William.
89

Anna

Zvrk
ta je sa lukom i strelom, koje ste napravili za mene? ta oni predstavljaju?
Ti zna, da vojnici, ne koriste mali luk, njen deda je ukorio. Oni su postavljeni, za
vitezovo korienje.
Moj otac je imao miljenje, o mom novom oruju
Nedelotvorno?
Zapravo, on je to nazvao glupo, i beskorisno.
Dosta! Ti si me ranila, jer sam ja isklesao, strelice sam, i ti to dobro zna! Nasmejao
se onda i dodao aptom, Zato misli, da bih ti je dao, takav udan poklon?
Da bi iritirali mog oca, naravno, Elizabeth je odgovorila, smeei se. Gledala je u
iskriave oi njenog dede i jedva primetila, da su stajali u sredini dvorane, okrueni
Geoffrey-jevim ljudima i Belwain-ovim vojnicima.
Priznajem, odgovorio je, smejuljei se.
A taj je razlog, i zato ste mi podarili pse. Bili su tako mali, kada sam prvi put poela,
da se brine za njih, ali vi ste znali, zar ne? Znali ste, koliko veliki e oni da postanu.
Jesam, istina je, njen deda je odmah odgovorio. Iako nisam podelio tu vest, sa
tvojim ocem.
Ja sam iznenaen, to vas nije izazvao. Geoffrey-jeva izjava, je skrenula panju
njenog dede na njega. Stajao je uz Elizabeth, sa osmehom pozdrava, na njegovom licu.
To je sve bila igra, koju smo mi igrali, objasnio je njen deda. Uzeo je Elizabeth-inu
ruku, koja se odmarala na njegovoj, i stavio je na Geoffrey-jevu. Thomas nije samo traio
unapred moje posete, ve ih je on zahtevao.
Elizabeth je pokazala svoje iznenaenje, a njen deda je klimnuo glavom. To je tano.
On bi poslao re, za mene. Da li misli, da sam se upravo pojavio, kada me je mata dovela?
Klimnula je glavom, a on je nastavio, Thomas bi mi poslao takvu re, da sam nemaran u
mojim dunostima, kao oca prema njegovoj supruzi. Onda bih putovao za Montwright i on
bi delovao iznenaeno, kao i svi drugi, kada sam stigao. Njen deda joj je namignuo i
okrenuo se Geoffrey. Ja sam je uhvatio, dok je ila niz stepenice, moj gospodaru. Naputam
dunost, uklanjanja njenog bodea vama.
Geoffrey je klimnuo glavom i povukao Elizabeth blie sebi. Vi ne elite da mi
ponudite pozdrav ove veeri? upitao je, nenim glasom.
Ne znam, odgovorila je Elizabeth. I ja u drati moj bode uz mene.
Samo ako ja to dozvolim, rekao je njen suprug u blagom tonu.
Ne svia mi se vaa kosa, kada je uvijena kao sad, na vrhu glave. Nosite je sputenu
dole, kada smo zajedno. Elizabeth-ina ruka je automatski otila u njenu kosu. Tada je
shvatila, njegov cilj. Vi ste loi, kao i moj deda, moj gospodaru. Vi me zbunujete sa
glupostima, kada su mnogo ozbiljnije stvari u pitanju. Zar vam se zaista ne svia, moja kosa,
na ovaj nain? nije mogla da se suzdri, i ne pita, i skoro pomalo zagrizla, svoju donju
usnu, zbog njene ludosti.
Ne, odgovorio je Geoffrey. I vaa odea, me ne zadovoljava puno, takoe, dodao je
on. Video je da su se enina lea nakostreila, u znak protesta, i dao je najbolje od sebe, da
se ne nasmeje.
90

Anna

Zvrk
vas.

Sutra emo da vidimo oko novih lanie i novih haljina, koje e biti uklopljene za

Ima li ita, da vam svia na meni? Elizabeth je zapitala. Pustila je, da se vidi njena
iritacija, i istrgla svoju ruku iz njegove.
Moda, odgovorio je Geoffrey.
Morat u da razmislim o tome, i savetujem vas kasnije. Njegova strategija je radila.
Primorao je njegovu suprugu, da razmilja o drugim stvarima i nadao se, da kada bude
dola, licem u lice sa Belwain-om, ona nee imati vremena, da pojaa svoj bes. Sada je bila,
kao mala vatra, i dokle god, on i njen deda, budu i dalje nastavili, da bacaju, delie hladne
vode u njenom smeru, nije mogla da raste silno, i postane pakao oseanja, van kontrole.
Elizabeth je pogledala po sobi i videla, da su se Geoffrey-jevi ljudi, prijateljski odnosili
sa novim vojnicima. Svako drao ae piva, i ve je slobodna atmosfera prevladala.
Gde je on? Nije bilo promena, u njenom glasu, kada je postavila pitanje.
Napolju, obavestio ju je njen mu. Otiao je da pogleda, kakve su sve popravke i
izmene napravljene.
Moda bi bilo najbolje, da ja izaem napolje da ga pozdravim, Elizabeth je predloila
stabilnim glasom.
Mislim da ne, odgovorio je Geoffrey. Na njen upitan pogled, nastavio je, Imam vau
re, da neete pokuati, da mu nakodite, i znam da ete je odrati.
Onda zato
Doi sa mnom za sto, kazao je, odbacujui temu.
Vi neete naputati mene ovo vee. Elizabeth je je klimnula glavom i ponovno
zgrabila Geoffrey-jevu ruku. Gomira se rairila i napravila put, dok su oni prolazili, do
dugog stola i seli. Geoffrey se nagnuo prema svojoj eni i apnuo: Gledaj oko vas, eno. Da
li prepoznajete, bilo koga od njih?
Ne jo, odgovori ona, okreui mu se licem, tako da je bila, samo centimetar udaljena
od njenog mua. Oseala se vrlo sigurno, da sedi tako blizu njega, i to joj je dalo hrabrosti,
da pogleda naokolo, i dobro osmotri, svakog od pridolica.
Toliko, mnogi od njih su nosili kapuljae, podsetila je mua aptaom. Kada je
Geoffrey uhvatio njenu ruku i leerno spustio svoju, oko njenog struka, znala je, da Belwain
uao u dvoranu. Oseala je, kako se njegova duga ruka prua, preko njenog struka na drku
njenog bodea. Elizabeth je ispravila ramena i neno sklonila muevu ruku, sa njenog
struka.
Vi ete mi verovati, kao to ja verujem vama u tome? upitala je.
Geoffrey je pogledao svoju enu i klimnuo glavom.
Okrenula se od njega i onda promatrala, njenog strica, kako ide prema njoj. Roger je
bio uz njega, i nosio je izgled gnuanja. Njen pogled je bio hladan, kao zimska susneica, a
oi, bez sjaja, dok je prouavala strica. Bio je obuen, kao petao, u jarko crveno, osim smee
mrlje u sredini, na svom ispupenom stomaku, i Elizabeth je mislila, da je on hodao, kao
petao suvie.
91

Anna

Zvrk
Belwain je bacio pogled na nju i video, da ona bulji neprijatno i uznemirujue.
Posrnuo u svojim koracima i okrenuo svoj pogled, na njenog supruga.
Dobro vee, barone, kazao je, kada je stigao do stola. Morao je da se okrene i svojoj
neaci, i prizna je, iako se uasavao tog zadatka. Vi izgledate dobro, neako.
Elizabeth mu nije odgovorila, samo je nastavila da zuri.
Belwain se nakaljao i seo preko puta para. Moje srce me boli, zbog tvog gubitka,
Elizabeth. I ja sam, takoe, oseam veliku tugu, dodao je on u urbi.
Pehar piva je bio stavljen pred njim, a on ga je zgrabi, skoro prevrnuo u svojoj urbi i
nervozi. Iskapio je sadraj u dva golema gutljaja i pokuao da pokrije podrigivanje, dok je
brisao lice sa ivicom rukava.
Gde je deak? tada je upitao.
Neete ga videti. Elizabeth-in glas je bio teak.
Prolo je njegovo vreme za spavanje, izjavio je Geoffrey, a njegov ton je bio gotovo
prijatan.
Ne mogu to da uradim, Elizabeth je odluila, dok je gledala oveka, koji je sedeo, tako
mirno preko nje. Ja ne mogu da delim obrok, sa ovim podlim stvorenjem. Okrenula se i
pogledala njenog supruga, elei da je razume, i tada je poela da bude snana.
Geoffrey to ne bi dozvolio. Stavio je ruku na njeno rame i drao je tamo, iako prema
Belwainu, koji je gledao par blisko, izgledalo, kao neprijatan prikaz gospodareve ljubavi na
delu.
Belwain-ove oi jurile su, od jednog do drugog i nazad, a njegove misli su kovitlale.
Hvala Bogu nisam govorio, o mojim pravim oseanjima, u vezi sa Elizabeth njenom muu,
on je pomislio uz drhtaj. Iz nekog razloga, barun je pronaao naklonost kuke, i verovatno
bi bio uvreen, ako bi znao, ta mislim o njoj, pomislio je.
Belwain je pogledo Elizabeth i nasmeio se.
Koja sramota, to ona nije umrla sa ostalim. Takvo neposluno, I otvoreno dete, uvek
tako neimpresionirana, sa njegovim pokuajima, da osvoji njenu naklonost. Izgledalo je da
moe, da gleda kroz njegovu spoljanjost, i zna, za njegovu mrnju. Nije mu se sviala, tano
je, on je nju mrzeo ... sve njih, on je razmiljao.
Svi oni su pokuavali, da ga odvoje, od onoga to bi trebalo bude njegovo. A kada
budem bio zaduen ovde, ona e nestati sa Baronom. To je, takoe, bila sramota, shvatio je.
Voleo bi da ima priliku, da je on napravi jadnom, kao to je ona sada, inila njega. Da, na
kraju e dobiti, ak i nju. Tada e joj obrisati, taj izraz hladnog prezira sa njenog lica, koe i
svega, i onda je udati, za jednog od njegovih prijatelja. Njihovi sadistiki naini postupanja
sa enama, e je nauiti lekciji, da e otii u pakao.
Osmeh se poveavao u njegovoj matu i on se zamalo nasmejao, na glas. Uhvatio se na
vreme i zakaljao.
Da li ste razmotrili, moj zakoniti zahtjev? Belwain pitao Geoffrey-ja, da bude
siguran, da je istakao re zakonit.

92

Anna

Zvrk
Koji zahtev? Elizabeth se zapitala. Okrenula se svome muu i ekala njegov odgovor.
Ovo vee, nije vreme, da se raspravlja o zakonu ili vaem zahtevu, Geoffrey je odgovorio.
Pokazao je svojim slugama, i ukazao na Belwain-ov prazan pehar.
Belwain je znao, bolje nego to je pritiskanje oko njegovog problema. Klimnuo je
glavom sporazumevajui. Moe da eka. I on e pobediti, nema sumnje u to, pomislio je.
Zakon je bio na njegovoj strani. Pogledao je Elizabeth, i ponovo morao brzo da povue
svoj pogled, dalje. Ona zna, pomislio je, ali ona ne moe nita! Njegove su oi postale prorezi
i ramena su poela, da mu se tresu, od potisnutog smeha. Oseao je da i sam raste, sa svojim
mislima i ruka mu sklizne, izmeu nogu skrivena ispod platna sa stola. Ne postoji nita, ta
moe da uradi, on je ponovio, kako se mazio, nita. Nema dokaz, droljo, njegov um je
vrisnuo od radosti. Oh, da on e moi, da joj kae! Da, on e kazati, da je on sam pomagao u
svemu u planiranju i jo mnogo toga! Ja sam taj, koji je dao opis i nedostatake vae tvrave,
a moje jedino kajanje, je to nisam mogao da budem ovde, kada su svi ubijeni. Ipak, veliko
zadovoljstvo mi je dalo to, da samo ujem priu ... takvo zadovoljstvo, da su, svo troje
njegovih mukih saputnika, ga uhvatilo u njegovim orgazmima, jedan za drugim. To e biti
najvei dan u njegovom ivotu, on je odluio. Sluajno je pogledao Barona, i njegov osmeh
je nestao. Ona je dola do njega, ta kurva! Okrenula mu je glavu, sa lanim priama o meni,
to je razlog, zato on gleda na mene, sa takvim gaenjem. Ali bez obzira na to, on se teio.
Zakon je zakon, barone. Ne postoji nita, to moete da uradite; previe ste asni, pomislio
je, i gotovo mrknuo na glas. Vi ete imati dokaz, pre nego to osporite ili odbite.
Elizabeth je utvrdila, da ona nije mogla, da dri pogled na njenom stricu ni trenutak
vie. Drala je svoj pogled oboren i nije rekla ni jednu re, dok obrok nije zavren. Odbila je
da dodiruje hranu. To je bilo uprljano, sa Belwain-om, koji je sedeo za stolom. Nije imala
stomak za to, ali je primetila, da je Belwain jeo, kao da je to bio njegov zadnji obrok na ovoj
zemlji. I to je dobro moda, pomislila je samo, da olaka svoje muke. Moda bi Geoffrey
mogao da se predomisli, vidi da je samo Belwain bio taj, koji je stajao iza ubistava. Znala je,
da samu sebe vara, znala je i sama, da Belwain nije bio jedini. Razmiljanje njenog mua je
imalo smisla. Belwain bio glup, preglupo ... ali Boja je istina, da je ekanje postalo
nepodnoljivo.
Kada je obrok bio gotov i sto izbrisan, Belwain je ustao i hodao po sobi. Rastao je sve
vie u svom uverenju, sa svakim piem, Elizabeth je videla, i da se oblai bezumno.
Zatvorila je oi prema vidokrugu na njega i poelela, da je mogue, da zatvori i svoje ui.
Buka od previe pia, postajala je zagluujua. A onda je ula.Smeh. Bio je vie kao vrisak,
neobian zvuk, ali ona ga je ula pre, jednom, na dan masakra.
Njene otvorene oi letele su, prepoznala ga je i pokuala da pronae onog, koji pravi
taj zvuk. Previe njih joj je zaklanjalo pogled. Ona e ga pronai, hoe, sama sebi je rekla.
Ustade, i pri tom trgla mua nehatom, ali su joj oi nisu bili na njemu. Ve je nastavila da
pretrauje sobu, gledajui i ekajui.
Zvuk se izdao opet, a ona ga je pronala. Stajao je u blizini lunog prolaza, smejui se,
sa grupom ljudi. Zapamtila je njegovo lice i ponovo sela. Spolja potpuno mirno, okrenula se
muu i rekla: Do vrata. On je tamo.
Geoffrey se okrenuo, kada je njegova supruga skoila na noge. Video je bledilo na
njenom licu, i napetost u njenom stavu. Oseao se, kao da je izvukao svoj ma i stoji ispred
93

Anna

Zvrk
nje, da je zatiti, ali nije mogao. Ne, ako su eleli da pronau dokaz. I tako je nastavio da
sediti, drei svoj izraz gotovo, kao da se dosauje, ako bi Belwain ili neko drugi, imao
priliku, da primeti, udno ponaanje njegove supruge. Izgledao je, kao da mu je laknulo,
kada je ona uoila jednog od napadaa. Nije je pitao, da li je bila sigurna, jer je on znao da
jeste.
Zar vam nisam rekao, da je va stric je glup ovek? upitao je.
Elizabeth nije mogla da mu odgovori. Drala je svoje oi, usmerene na vojnika.
Samo budala bi dovela, ba one, nazad u gnezdo, promrmljao je.
On je nosio kapuljau, rekla je Elizabeth, okreui lea muu.
Ali je njegov smeh bio piskav i neobian ... i ja sam ga se setila. ta ete uraditi sada?
Ja u se pobrinuti za to, odgovorio je Geoffrey. Njegov ton bio jeziv, ali njegove rei
joj nisu rekle nita.
Vi mi niste odgovorili, Elizabeth je ponovo zatraila. Shvatila je, da su joj suze
zamaglile oi i znao da je ona dostigla, svoju granicu izdrljivosti. Laganim dodirom je
prikupila suze na uglovima njenih oiju, sa zadnjom stranom svoje ruke, da ih zaustavi, da
dodiruju obraze.
Geoffrey je prevukao obraz svojom rukom i uhvatio jednu od suza. Nemoj da
dozvoli, da on vidi da plae. To bi mu dalo zadovoljstvo i on bi se osmehivao. A onda bih
ga ja ubio, a nai planovi da pronaemo druge, e se zavriti.
Elizabeth je bila savladana njegovim dirljivim reima, njegovim nenim dodirom.
Gledala ga je duboko u oi, i proitala da je nenost tu, i u tom trenutku se osvrnula na
oveka u njemu, koji je obino tako dobro sakriven iza tvrde spoljanosti. Skoro da mu je
rekla, Ti bi to, uradio za mene? ali nije, jer je znala da bi. Umesto toga, apnula je,
Ti si zaboravio, moj gospodaru. Da sam ti rekla, da se ja nikada neu rasplakati.
Onda mu je poklonila njen osmeh, i Geoffrey je osetio, da je to najbolji, od svih poklona, koje
je ikada primio. Morae da se zaustavi je dodiruje. U poslednje vreme, on je shvatio, da je
stalno dodiruje, tapka je, ak se i ljubaka pred publikom. Znao je bolje, ali kada je ona bila u
pitanju, on izgleda nije mario. Dovee me, da u se ponaati kao tene, koje trkara oko nje,
ako sam ne budem sebe gledao, ni moji ljudi, me nee pratiti. Nakaljao se i otresao njegove
misli i rekao, A vi ste zaboravili, suprugo. Da sam vam rekao, da mi verujete.
Ja vam verujem, Elizabeth je protestvovala , i ja sam potujem vae odluke. Da
nisam, Belwain bi do sada bio mrtav.
Geoffrey je morao da se nasmeje. Njeno miljenje o svojim sposobnostima, ga je
obradovalo. Ustao je i uzeo za lakat. Vi ste pokazali veliku hrabrost veeras, Elizabeth, iako
nisam oekivao nita manje, razumete. Ipak, ja bih vam rekao, da sam zadovoljan.
Znai, nali ste neto o meni, da vam je po volji? Elizabeth je primetila, nastavljajui
da ga zadirkuje, uivajui u njegovom raspoloenju.
Kada je Geoffrey priznao, da je ono, to je ona rekla bila istina, nastavila je Onda
moda, obzirom da ste tako jako zadovoljni, recite mi, to ete uraditi
Rei u vam uskoro, Geoffrey je prekinuo.
94

Anna

Zvrk
Prvo moram da vidim oko potrebnih priprema. Sada mislim da je vreme, da se vi
povuete. Pesme e prerasti u sirove i vaa prisutnost, priguuje muko raspoloenje.
Priguuje njihovo raspoloenje! Misli mi je stalo do toga
Pie je zainjeno, i ono e otpustiti njihove jezike, Geoffrey je prekinuo, tihim
glasom.
I jednom, kada vi odete, njihov razgovor e postati slobodan, manje uvan.
Bio je u pravu, priznala je. Ja u vas ekati, dok vi ne zavrite ovde, rekla je ona.
Bez obzira na to, koliko je kasno, ja u za vas ekati. A onda ete mi kazati, svoje
planove?
Videemo, Geoffrey je zastao. Iao je uz nju, sve do njihove spavae sobe. I kada su
stigli do vrata, a ona nije pokuala, da ga poljubi, on je bio razoaran. On je srastao sa
njenim neprimerenim prikazivanjem, i to ga je zbunilo. Ali, nije bilo vremena, za
pokuavanje, da razume. Imao je dosta toga da uradi, i pre nego to se zavri no.
Elizabeth pronala malog Thomasa, sklupanog u loptu, kako spava, na sredini njenog
kreveta. Zove i vie u svojim nonim morama, rekao joj je titonoa po imenu Gerald.
Hvala vam za vau pomo veeras, Gerald, rekla je Elizabeth.
Nisam brinula, znajui da ste vi pazili, na moga brata. titonoa je pocrveneo, od
njene pohvale. Ponudio se da odnese dete, do njihove etvrtine, ali Elizabeth mu je rekla, da
e njen deda ili Roger, preuzeti deaka u njegovu sobu. Kada je bila sama, otkrila je, da su
joj se ruke tresle. Skinula je cipele i sela na krevet, da odvije kosu.
Gde li je njen deda nestao? pitala se. Nameravala, je da pita Geoffrey-ja, da li postoji
razlog, za njegovu odsutnost, tokom veere, ali nikada nije dobila priliku. To je bilo isto, kao
i da je uzeo svoju dozvolu, Elizabeth je odluila, i to je najverovatnije, bila njegova zamisao.
Nije mogla ni da ga zamisli, da on dri svoj temperament, oko njenog strica. San njenog
brata je postao teak. Elizabeth se isprui uz njega i potapala lea, kad god bi se zaplakao.
Njen glas ga je izgleda umirio, i njegovo disanje je postalo vie redovno. U roku od minuta, i
Elizabeth je takoe zaspala.
Geoffrey se nije vratio u njihovu sobu, sve do ranih jutarnjih sati. Pronaao je svoju
enu u snu, potpuno obuenu, na vrh pokrivaa, sa njenim bratom zagrljenim do nje. Video
je da je ona bila bosa i nasmeio se. inilo mu se, da je vie ranjiva bez cipela, pomislio je,
dok je podizao deaka i odneo ga do vrata, gde je Roger stajao, ekajui. Vodite ga
njegovom dedo i neka spava, sa njim , naredio je blagim tonom. Zatvorio je vrata i okrenuo
se svojoj eni. Izgledala je tako mirno, tako nevino u snu. Otkrio je, da mu je teko da se
skine, umesto toga, radije je gledao nju i ispustio ma u svojoj nespretnosti. To se
stropotalo na kameni pod, pravei zvuk, za koji je Geoffrey mislio, da je bio dovoljno
glasan, da probudi mrtve. Jedina reakcija njegove supruge, na neskladnu buku, je bila, da se
prevrne na stomak.
Poto je on zavrio sa raskrivanjem svoje opreme, poeo je da skida Elizabeth. Mala
kopa na leima njene haljine je prkosila njegovim nezgodnim prstima, ali on je bio uporan
i sve dok nije bila otvorena. Geoffrey je zastao u svom postupku na dodir njene meke,
besprekorne koe, i primetio, da se najeena koa pojavila, gde je god dodirnuo, a posebno
na dnu njene kime. Elizabeth je poela da drhti i Geoffrey je pourio da zavri zadatak.
95

Anna

Zvrk
Povukao je rublje sa njenog tela, a zatim je morao da pauzira jo jednom. Nacerio se kada je
ugledao no privren na njenim bedrima, odmahujui glavom na njenu predostronost.
Ona polae veliku zalihu, u svoje sposobnosti, da se sama brani, pomislio je, i pitao se, da li
je ona ikada razmiljala, na mogunost, da taj no, lako moe biti oduzet od nje,i biti
koriten protiv nje. Verovatno ne, on je odluio. Bilo mu je drago, to je ona mislila, za sebe,
da je tako sposobna, ali to je njegov posao sve vie oteavalo, takoe. Zar nisu ene sklone,
po svojoj prirodi, da padaju nesvijest na vidiku bitke, i drale se, sa zahvalnou, njihovih
zatitnika? Nije li injenica, da su one bile slabe i svoju snagu pronale, u svojim
vitezovima? Pa, on je shvatio, negde usput, da njegova Elizabeth nije uspela da naui, ovu
najvaniju lekciju, o njenoj prirodi. Niko je nije uputio, i rekao joj, da je ona bila slaba i sa
stalnom potrebom upuivanja. udno, ali ta zaboravljena lekcija je zadovoljila gospodara.
Bilo je dovoljno, da on zna, da joj je potreban ... ak i ako ona to nije! Posle razgovora
sa njenim dedom, Geoffrey imao je imao jasnu sliku, tano gde je njegova supruga,
oblikovala svoje temeljito miljenje o sebi. Jeste, Elslow je bio prilian karakter, kako u
njegovom odevanju, tako i u njegovom ponaanju, ali pun odanosti i drugih osobina, koje su
ga iskupljivale takoe.
Dobro je, da ja ne sudim oveka po njegovom izgledu, Geoffrey je mislio, sam sebe
hvalei, to to zna. Geoffrey je zevnuo po trei put. Bio je zahvalan, to je njegova supruga
spavala, i nije eleo da je probudi. Onda bi elela, da joj odgovori, na njena pitanja,
verovatno, a on je bio previe umoran, da joj daje duga objanjenja, koja su potrebna. Pod
normalnim okolnostima, ne bi raspravljao, o takvim stvarima sa suprugom, ali u ovom
sluaju, to je bilo njeno pravo, njena porodica je sahranjena na junom kraju dvorita.
Elizabeth je zadrhtala opet. Podiui je, Geoffrey je izvukao prekriva nazad, i nju smestio
ispod.
Otkrio je, da mora, da se disciplinuje, protiv poziva, koji je ispunjavao njegov um i telo,
kada bi je dodirnuo. Njoj treba sna, rekao je sam sebi, ak i dok je sputao svoje prste dole,
niz njen bedro. Sa uzdahom prihvatanja, on se okrenuo, prema svom palom mau. Podigao
ga je i smestio sa druge strane kreveta, a zatim se pridruio svojoj eni. Osetio je svrab, na
njegovim leima, gde je rana zarasla i on ispruio, nekoliko puta, napred nazad, pre nego
to se smestio. Bio je na putu, da povue svoju enu u naruje i pusti je, da spava uz njega,
ali Elizabeth je imala istu ideju i bila je bra.
Okrenula se i privila uz njega, prebacujui nogu preko njegovih bedara, prebrzo da bi
on moga da izvrda ili zatitili sebe. Rezultat je bilo glasno stenjanje, to je i bio njen pravi
cilj. Elizabeth je pokuala da zaustavi kikotanje, ali je utvrdila, da je to bilo nemogue. Vi
ste budni, suprugo? Zbog silnog znenaenja u njegovom glasu, ona se nasmejala jo vie.
Kako mogu da ne budem? upitala ga je.
Koliko dugo? ,upitao je, pritom je gurajui na lea, tako da je mogao, da je gleda u
lice. Od trenutka, kada ste otvorili vrata, moj gospodaru, Elizabeth je priznala. Osmehnula
se, i pokuala da se vrati, u njegovo naruje, ali je Geoffrey prikovao za krevet, svojim
rukama, sa razdraim pogledom u oima.
Pa ipak, ste dozvolili, da vas ja svuem, kada ste vi trebali mene da skinete? , upitao
je svojim osornim glasom.
Da li je to, jo jedno pravilo, muu? Elizabeth ga je zadirkivala.
96

Anna

Zvrk
Jeste, Geoffrey je najavio. A vi ste ga prekrili. U oima mu se videlo zadirkivanje,
dok je svojim grudima, usporenim ritmom trljao njene dojke.
A kazna, muu? Elizabeth je apnula, shvatajui, da joj je teko, da nastavi sa
zadirkivanjem. Od njegove blizine joj je bilo sve vie, toplo, i otkrila je, da je elela, da on je
poljubi.
Geoffrey je proitao njenu elju, u pogledu i nasmeio se.
Dozvoliu vam, da sami odredite kaznu, eno, rekao je promuklim glasom.
Morau da vas poljubim, moj gospodaru, rekla je Elizabeth, sa lanim uzdahom.
A to je kazna? Geoffrey se raspitivao sa podignutom obrvom. Glas mu je bio osoran,
a oi su mu bile pune zlatnih krhotina.
Elizabeth nije odgovarala, samo je nastavila da posmatra mua sa pogledom, koji je
zapalio vatru u njegovim bedrima, da su eksplodirale od strasti. Uspori malo, rekao je sebi,
polako zbog nje. Treperavo je udahnuo i okrenuo se na lea,
Tada mi dajte poljubac, Elizabeth. Ali prvo, prvo morate da me nazovete Geoffrey.
Zato? Elizabeth je pitala. Naslonila se na svoj lakat i posmatrala mua.
Svia mi se zvuk, koji dolazi od vas, a vi to, ne govorite dovoljno esto.
Kako god eli, Geoffrey, Elizabeth mu je apnula na uvo. Povukla se nazad, i videla
da se on nasmeio, i da je bio zadovoljan.
A sada u te poljubiti, rekla mu je. Da li imam tvoju dozvolu, Geoffrey? ona ga je
zadirkivala.
Ima je, Elizabeth, Geoffrey je odgovorio.
Onda doi ovde, moj gospodaru, rekla je Elizabeth, ekajui.
Geoffrey se nije pomerao. Elizabeth je poela da dobuje prstima po njegovim grudima,
ali da nije dobila, ba neku reakciju, na to.
Previe sam umoran, Geoffrey je najavio. Ti e morati, da doe ovde.
Previe umoran, da se okrene prema meni? upitala je, pokuavajui da zvui
razdraeno.
Da, to je istina, rekao je Geoffrey. Osim toga, ti treba da doe meni. Uvek,
Elizabeth. Njegov glas je postao glasniji i Elizabeth se nala u uu, pitajui se, ta je hteo,
sa tim da joj kae.
Elizabeth se ispravila u krevetu i zabacila svoju kosu preko ramena.
Geoffrey je morao da se zaustavi, da ne prui ruku prema njoj, da je dotakne. eleo je
da ona bude napada, ali nije mogao da objasni, svoje razloge, samo je eleo da ona
preuzme vostvo od njega. Stavio je ruke iza glave i nasmeio se .
Od iekivanja, da ga sama dodiruje, bila je uzbuena. Ipak, bilo bi najbolje, da ne
prikae preteranu elju, upozoravala se i sama, jer ako bi on znao, kako on utie na nju, on
e imati, samo jo jedno oruje vie, da ga koristi protiv nje. Ne, to nikada ne bi uradio,
zakljuila je. Prvo, pre nego to mu pokae svoja osjeanja, ona je htela, da je on poeli to
vie. Moda, pomislila je, uz novootkriveno poverenje, eka i jo mnogo toga.
97

Anna

Zvrk
Stavila je ruke sa obe strane njegovih grudi i polako se nagnula, prema usnama. Ali,
kada je bila samo na dah daleko od njega, da ga dodirne, promenila je pravac i poljubila ga,
u bradu. Bilo mu je potrebno brijanje, a njegovi novi, tek izrasli brkovi, golicali njene usne.
Nasmejala se, i poljubila ga ponovo, na grudi, i dozvoljavajui svojim dojkama, da miluju
tamo, gde njene ruke nisu mogle.
Geoffrey nije rekao ni re, ali je njegovo disanje postajalo sve bre i Elizabeth je znala,
da nije bio otporan, na nju. Njene usne su se spistile nie, na bradavice, koje su bile
skrivene, ispod guste prostirke dlaka, na njegovim grudima, a svaki pokret, koji je njen jezik
obiao, izazivao je lako trzanje njenog supruga.
Ali, on je i dalje utao, i Elizabeth ispusti maleni, tihi smeh. Oseala se, kao zavodnica i
nimfa takoe, puna apsolutne vlasti, nad ovekom, koji tako reaguje na nju. To je bio
uzbudljiv oseaj.
Geoffrey-jeve ruke su se spustile i obuhvatile njeno lice, i on je neno povukao prema
gore. Jo uvek ekam, moj poljubac, rekao je on, a njegov glas, je bio dubok i barunast.
Ovde? upitala je nevino, dodirujui ga usnama. Ili ovde? predloila je, dodirujui ga
vrhom nosa. Ili moda, proaputala je, a njena ruka je skliznula, ispod njegovog struka,
ovde?zadirkivala ga je uivajui.
Geoffrey-jev pogled je rekao Elizabeth, da on nije mogao, da ostane pasivan, i dalje.
Dodir po dodir i ona je gurnula, njegovu kontrolu predaleko. Znao je njenu igru i bio je
zadivljen njenom nesputanou; njegov um bi joj dozvolio, da nastavi, da vidi samo, koliko
daleko bi ona ila, ali njegovo telo je poludelo od potrebe, postajalo sve vie bolno i uporno
sa svakim trenom.
Sada e da me poljubi , naredio je, milujui joj ramena, da bi ublaio otrinu u
glasu.
Kako eli, Geoffrey, Elizabeth je apnula. Vie nije bilo osmeha na njenom licu, dok
je stigla na njegovu duinu i dotakla njegova usta svojim. Poljubac je zavrio igru za oboje.
Njena usta su bila otvorena za njegov jezik, ruke su pridravale njegovo lice, jo malo. I
onda je ar strasti zapalio i Elizabeth, i ona je takoe izgubila kontrolu. Izgledalo je da nije
mogla da dobije dovoljno njega, povukla ga je za kosu na potiljku, drei ga kao
zatvorenika.
Geoffrey je okrenuo na lea, i prekrio svojim telom, dok je nastavljao da je ljubi. Njen
ukus, kao zaslaeno pivo, uinilo ga je ednim, jo vie. Njegove ruke su milovale i
dodirivale, grubo, urei, a kad mu je ruka skliznula, izmeu njenih bedra i on osetio tamo
vlagu, i znao je, da je i njena strast, bila ista kao i njegova.
Nije mogao vie da eka. Niti je mogla Elizabeth. Razdvojila je noge i izvila se prema
njemu, eljna da ga imaju u sebi.
Geoffrey je disao tako jako, da nije mogao da govori, nije je mogao da izgovori rei,
kojim bi joj kazao, koliko jako mu je zadovoljstvo pruala, mogao je samo da uzdie, od
svoje potrebe. Duboko se zabode u nju, uzdrhtao, pokuavajui da ima kontrolu, i uo njen
vapaj. Njeni nokti su mu zaparali ramena, dok je pokuavala da ga odgurne.
To me boli, Geoffrey, zajecala mu je na uhu, dok je nastavila, da se bori protiv njega.
im ju je uo, odmah je zaustavio sve svoje pokrete. Podigao se na laktove, i pogledao u oi,
98

Anna

Zvrk
video je suze, koje su se slivale niz lice. , rekao je teei je, to nee dugo da traje,
Elizabeth. Bol e nestati. Nagnuo se dole prema njoj, da je poljubi, ali ona je okrenula lice
dalje.
Ja sam takoe ogorena, apnula je, mora da prestane. Sada je plakala, kako od
bola i potrebe, tako i zbog sukoba u njoj. Ali ja ne elim, da prestane, takoe Geoffrey.
Nije ni mogao, da se zaustavi, eleo je da joj kae, da ne moe, ali je znao da to ona ne bi
razumela. Bila je previe nevina, da bi razumela mukarce. Uzdahnuvi, dokotrljao se sa
njom na njegovu stranu, spreman da zadri strpljenje, i dalje je bio u njoj, tako to ju je
vrsto drao za bokove, apuui joj neno i celo to vreme nadao, da e je rei umiriti.
Geoffrey je povukao njenu nogu gore i spustio da se odmara, na njegovom boku. Sada
e biti bolje, rekao je on, a kada je jecanje prestalo, znao je, da je bio u pravu. Zatim je
poljubio, dugo, strastvenim poljupcem, koji je podrazumevao da istopi njen otpor i ponovo
zapali, njenu strast, i posle nekog vremena, Elizabeth je poela da odgovara. Ruke su
prestale da ga guraju na grudima i poele ponovo da miluju. A bol je nestala, ili sada
neprimeena, sa njenom novom strau.
Da li je to bolje? upitao je, mislei, da on nije mogao da ostane i dalje u njoj, mnogo
due.
Elizabeth je zajeala, kao odgovor i bokovima poela da se pokree prema njemu. Taj
poziv je bio sve to je Geoffrey bilo potrebno. Njegova usta su prekrila njena, hvatajui
njeno stenjanje, dok su mu ruke povukle njene bokovima blie. eleo je da se pomera
polako, ali nije mogao, zabadao se opet i opet, sve dublje i dublje i dalje. uo njen krik i opet
pomislio, da je on, izazvao njoj veu bol, ali jo uvek nije mogao da se zaustavi, sve dok ga
eksplozija nije potresla, sa planine na koju se upravo popeo. Osetio je da je i ona zadrhtala
pod njim, i tek onda shvatio, da ju je okrenuo na lea, i da su ga njene noge stegle, snagom
njene reakcije. Kada mu se disanje smirilo, i kada on je osetio, da se ona opustila ispod
njega, Geoffrey je rekao, Da li je sve u redu?
Klimnula je glavom uz njegovo rame i Geoffrey se opustio. Otkotrljao se na svoju
stranu i povukao nju pored njega, gledajui dole u njene oi. One su jo uvek bile
zamagljene od strasti, zbog ega je Geoffrey pomislio, da je ona ostala neispunjena. Nisam
te zadovoljio? upitao je, a zabrinutost se ula, u njegovom glasu.
Elizabeth se sama prilagodila uz njega i smestila glavu na njegovo rame.
Veoma sam zadovoljna, Geoffrey, apnula je. Njen glas je bio pun divljenja i sanjivog
uivanja. On se brinuo, da me nije zadovoljio, shvatila je, i osetila, da je plam zadovoljstva
zagrejao. Uskoro, mislila je, on e shvatiti, koliko on poinje da se brine za mene. I jednog
dana, ona je smatrala, jednog dana e izgovoriti te rei.
I da li sam ja tebe zadovoljila? upitala je, iako je znala u svom srcu da jeste. ula ga
je, kada je zajecao njeno ime i osetila snagu njegove erupcije u delovima, samo nekoliko
sekundi pre svoje eksplozije. Da, ona se sea, da je zvala njegovo ime takoe. Elizabeth je
vrsto zaspala pre nego to je Geoffrey oglasio odgovor. Nasmejao se u sebi i zatvorio oi.
Zadovoljstvo je bilo ovde, u ovoj sobi. Bilo je tamo, gde god je Elizabeth bila uz njega.
Priznao je to bez rasprave i zaspao sa osmehom na licu.
99

Anna

Zvrk

Osmo poglavlje

Elizabeth je otvorila oi, sledee jutro sa hiljadu pitanja lebdele kroz njezin um.
Geoffrey je jo uvek vrsto spavao, sa jednom rukom preko nje, drei je, kao zatvorenika
uz njega. Odluila je da ga pusti da spava to due i prola je kroz velike muke, da ga ne
ometa, dok je skliznula iz kreveta. Odea je bila rasuta po podu, a kada se jednom Elizabeth
umotala u njezine haljine, ona je u tiini videla, da je oieno.
Morae da mu kae, da je hrkao, pomislila je, smeei se za sebe. Nee mu se dopasti
da uje, znala je, i to je zadovoljilo sve vie. Ah, kako je volela da zadirkuje mua! Previe
ima dedinog u njoj, ona je pretpostavila, sleui ramenima. I on je bio majstor u igri.
Geoffrey je bio tako jednostavna rtva, na takvom ozbiljnom poloaju i sa tenjom da mrko
gleda, vei deo dana. Zato, njegova linost ba to najvie trai, da pokua da ga podbada,
priznala je bez grie savesti. Elizabeth je prila prozoru i podigla komad krzna. Gledajui
napolje, videla je, da je to bio veliki dan zaista, ukoliko je toplota vazduha i svetlost sunca
bili neki pokazatelji. Osealo se, da je toplo, kao leti, a neni povetarac je milovao njeno lice.
Veliki, pomisli opet, zato to e danas da pronai neke odgovore. Njen pogled je
skrenuo prema ivici ume, gde se njen ujak sa njegovim ljudima ulogorovao. Danas e
dobiti pravdu, mislila je, dok je pregledala podruje. Neto nije u redu, ali njen um, nije
mogao da shvati, to je to. Odmahnula je glavom, da otrese njene misli. Ljudi su otili! Ne, to
ne moe da bude, sama se raspravljala sa sobom. Odbacila je krzno sa zida i nagnula se, da
bolje pogleda. injenice se nisu promenile. Belwain i njegovi ljudi su otili, pobegli tokom
noi.
Besna, okrenula se svome muu. Boe, kako on e biti besan, predviala je. Zato nije
upozoren zvonom, kada je Belwain rasturao logor? Zato njen suprug nije bio obaveten?
Geoffrey! Oni su otili! viknula je novost. Svi oni su otili.
Reakcija njenog mua, je nije zadovoljila. Otvorio je jedno oko, namrtio se, i prevrnuo
na bok, dalje od nje.
On me nije razumeo, Elizabeth je mislila. Pojurila preko sobe i klekla pored kreveta,
gurajui ga u rame, i ponovila, Oni su otili, Geoffrey. Probudite se i razjasnite misli.
Morate ustati sada. Morate ... neto uraditi.
Geoffrey je zagunao, isputajui zvuk, kao pobesnela zver, i otkotrljao se na lea.
Prestanite da urliete, povikao je.
Vi ne sluate. Belwain je otiao, pobegao, rekla je Elizabeth ponovo, i jo uvek nije
spustila glas. Morate da se obueti. Mi moramo da idemo za njim. Mi...
Znam da je otiao, rekao je Geoffrey. U njenom pogledu, video je zaprepatenje,
uzdahnuo je i izaao iz kreveta. Ja sam ga poslao nazad u njegov dom.
100

Anna

Zvrk
Nije mogla da veruje, u ono to je ula. On je dozvolio Belwain da ode?
I vojnik, na koga sam vam ukazala sino? upitala je priguenom glasom.
I njega ste takoe pustili da ode?
Jesam, odgovorio je Geoffrey, zevajui. Priao sanduku i sagnuo se, da bi polio
hladnu vodu, na njegovo lice iz posude, koja je stavljena prethodne noi.
Elizabeth ga je promatrala. Pokuala je da se dri mirno, mislei, da je Geoffrey morao
da ima dobar razlog. Bes je rastao u njoj, dok je ona zadravala kontrolu.
Hoete li mi kazati, zato ste ovo dozvolili? konano je upitala. Jo uvek je kleala na
krevetu, ali sada joj je glava pala napred, u neskrivenom oaju, a dugi pramenovi zlatne
kose, zatitili su njene muke, od Geoffrey-jevog pogleda.
Geoffrey uo gnev u njenom glasu, koji je pretio, ali nikada ne, u rano jutro, na njegovo
najprijatnije doba, on se zatekao, da se izdrao. Uvek vaa pitanja, eno! Znam da je to
vano za vas, i zbog toga u vam rei, kako se planovi sprovode.
Vratio se u krevet i podigao joj bradu rukom. Ali vi ete se smiriti i pustiti me prvo,
da se probudim? Razumete li to, eno?
Elizabeth je sluala odsean govor, tako hladan i surov, i mogla je samo, da klimne
glavom. Bila je previe razjarena, da bi mu odgovorila. Pa, neni ratnik se pretvorio u ljutu
zver ponovo, mislila je. Tako neka bude, ona je odluila, a ja u mu se suprotstaviti za re
reima, za dranje izdiranjem, ako me ne umire, njegovi odgovori i njegova objanjenja. Bilo
je dosta slepe poslunosti i poverenja, koje je tako lako zahtevao.
Da, on mi je naredio, da mu verujem, ali on mi nije dao razlog da to radim. Ne vie!
Neu se vie pokoravati njegovoj volji.
Dala sam vam moje poverenje, muu, i ja bih sada znam, da li je to bila greka.
Njen glas je bio isto tako tvrd i hladan, kao i njegov.
Geoffrey je zanemario njen ispad, i nastavio da se odeva.
Znala je, da je uo, morao bi da bude mrtav, da je ne uje, ali lice mu je bilo okrenuo od
nje, i ona nije mogla da vidi, njegovu reakciju na njen zahtev. Pa, ona e imati njegovu
reakciju, njegovu panju. Ustala sa kreveta i otila da stane ispred vrata, da ih blokira.
Stajala je sa rukama prekrtenim ispred sebe. Neka vidi moj prkos, neka okusi, moju
pobunu. Hou da imam svoje odgovore!
Kada je njegov ma bio vrsto je usidren, sa njegove strane, Geoffrey je priao eni i
dao joj njegovu potpunu panju. Njegov izraz nije sakrio nita, jer je on eleo, da ona zna,
koliko je bio besan zbog njenih rei. Postupajui ba kao soko, po kome je i dobio naziv,
Geoffrey-jeve ruke su sevnule, i zgrabio je za ramena, pre nego to je znala ta se desilo.
Doslovno je podigao sa poda, tako da su joj oi bile, na samo in od njegovih.
Nikada, rekao je surovim apatom, koji ju je ohladio do kosti, nikada ne zahtevaj.
Protresao je jednom i mogla je da oseti, kako su njegove ruke drhtale uz njenu kou.
Izgledao je spreman da eksplodira, Elizabeth je pomislila, primeujui, da su zlatne ploice
u njegovim tamnim oima, sada bile kao kockice leda; ipak, odbila je da iskoristi, tu
opomenu. Otvorila je usta, da bi protestvovala, i kazala mu, da je njeno pravo, da zna ta je
nameravao, ali Geoffrey je protresao ponovo.
101

Anna

Zvrk
Nemojte mi rei ni re, osim ako je to nije izvinjenje.
Elizabeth je odmah zatvorila usta. Tu nee biti izvinjenja, osim onog, koje, sa punim
pravom treba da on da njoj, ona je odluila.
Onda neka tako bude, promrmljao je Geoffrey. Znao je iz pogleda na njeno lice, i
ljute tamnije zasenjenosti njenih oiju, da nee dobiti nikakvo izvinjenje. On nikada nije
poloio ruku u besu, na bilo koju enu, ali Boja je istina, da ta drska ena ini, takvu misao
manje odvratnom. Odmahnuo je glavom, zgroen sa svojim razmiljanjem.
Vi ste tvrdoglavi, kao mazga, promrmljao je. Spustio je nazad na pod, od puta do
vrata. Jo jednom je na kraju, zabljesnuo pogledom, i on je otiao. Tako neka bude,
promrmljao je na svom putu, dole niz stepenice.Tvrdoglava devojka! Oh, kako je mogla, da
ga toliko razbesni, kao niko drugi. Zakleo se, da e platiti cenu za svoju tvrdoglavost, i njenu
neposlunost. Drae je, da eka tokom celog dana, pre nego to bude razgovarao sa njom
ponovo. Do sumraka, on je predvideo, da e se dobiti njeno izvinjenje.
Tresnuo je velika vrata, pa pozvao za svog konja. estoko je jahao kroz umu, da bi
razbistrio misli i oslobodio se svog besa. To je bilo to, ili da se vrati nazad u spavau sobu i
zadavi svoju enu. Nasmejao se, na takvu smenu misao, jer je znao, da on nikada nije
mogao da je povredi, i osetio, da je neto od njegove iritacije isparilo, sa sunevim zracima.
Ah, eno, pomislio je, i usporio svoj korak prema tali, postoji mnogo toga, to vi treba da
nauite o poniznosti.
im su se vrata zatvorila, Elizabeth je poela cima svoju haljinu sa sebe. Mrmljala je i
zaklinjala na latinskom jeziku, ukoliko bi neko, dobio priliku, da sluajno uje, sve vreme,
dok se oblaila. Tamno plava tunika se uklopila u njeno raspoloenje, kako u tmurnom
kroju i dizajnu tako i sa njenim mislima. Bila je tako ljuta, da joj je bilo teko, da zna, ta da
radi. Potrebno joj je da izae napolje, i oseti, sunce na licu i da joj vetar podigne kosu, da
oseti slobodu, koji je mogla da nae samo da jae, snano i brzo na njenoj kobili. Veba e
umiriti, i vratiti joj sposobnost rasuivanja. Uzela je samo, da isetka svoju kosu pre nego
to je krenula do staje, zaustavljajui se samo, dovoljno dugo da skupi svoj mali luk i strele.
Luk je prebacila preko ramena, a strele osigurala u vreicu, koju je njen deda, napravio za
nju. Uzela je konu torbicu sa tankim, zamrenim uetom, a zatim je gurnula preko glave i
ispod jedne ruke. Geoffrey je upravo naputao staju, kada je Elizabeth stigla.
Nije hteo da je primeti, iako mu je bilo neizmerno drago, to se dala, u potragu za
njim. Ve me trai, da mi da, svoje izvinjenje, pomislio je sa zadovoljstvom.
Njen suprug je izjahao kraj nje, bez rei, a to je odgovaralo Elizabeth, sasvim dobro.
Nije mu dala vie od prolaznog odbljeska oima, dok je naredila, da se njena kobila, osedla
za nju. Geoffrey je otiao pre nego to je ona naredila stajskom gospodaru, da osedla,
njenog konja. Stajski majstor je pogreno pretpostavio, da je gospodar dao svoju dozvolu i
pourio da uradi, ta je Elizabeth zatraila. Nema sumnje, da je gospodar ekao napolju,
svoju enu. Kapija na zidinama su se zatvarala, kada je Elizabeth izgalopirala u punoj brzini,
kroz uski otvor. Nee jahati daleko, zakljuila je kada je pojurila krivudavim putem, znala je
ak u svojoj ljutnji i besu, kako bi bilo glupo, da prui nekom takvu priliku. Ne, ona e samo
ii samo pola kruga, oko podruja, i ostati nadomak zidina, zbog zatite, gde se razbojnici,
nikada ne bi usudili, da upuste.
102

Anna

Zvrk
Geoffrey zastao, u svom jahanju, jer je uo zvuk, konja i jahaa koji prilaze, i okrenuo
se. Prizor njegove supruge, da jee vrato-lomnom vrzinom, dole krivudavavim putem, ga je
gotovo izbacio iz sedla. Krik besa mu je pobegao, pre nego se setio da je ignorie, a on je
shvatio, da je morao da odmahne glavom, ponovo, na svoje ponaanje. Podobadajui svog
pastuva, pojurio je za svojom suprugom, nadajui se, da e je presresti, pre nego to ona
stigne, do uske staze, koja je dovoljno iroka, samo za jednog konja.
Elizabeth je videla Geoffrey-ja da prilazi i sama se ohrabrila, za drugi sukob. Povukla
je kobilu, da se zaustavi, i bez daha, i ekala.
Vi mi ponovo prkosite, eno, Geoffrey je zaurlao, kad je ona mogla da ga uje.
Nisam, Elizabeth je viknula nazad. Vi nikada
Tiina! To je bio urlik, koji nije mogla da odbaci. Klimnula je glavom, i shvatila i
sama, da se prilino uplaila odjednom. I odmetnici su joj sada izgledali bolje, od njenog
mua, mislila je malo oajno. Da li e je istui? pitala se. Pogled u njegovim oima, kada je
stigao do nje, joj je rekao, da je vrlo sposoban za to. Ipak, ona nije smatrala da hoe. Bila je
dosta uobiajena praksa, da muevi izbatinaju svoje ene na poslunost, ali Geoffrey nije
bio obian mu.
Neete me udariti. Njena mirna izjava bila je kao amar po Geoffrey-jevom ponosu.
Naravno, da neu, on je skoro povikao. Duboko je uzdahnuo i uhvatio uzde, koje je ona
stiskala u svojim rukama.
Neu, priznao je tihim glasom. Ja sam razuman ovek, Elizabeth, a razumni ljudi ne
tuku svoje ene. Oni mogu to da ele, ali oni to ne rade.
ekao je da ona upije, to to je upravo rekao, a zatim je nastavio: Sada recite ovom
razumnom oveku, zato ste jahali bez pranje. Da li ste razmiljali, da uhvatite korak sa
mnom?
Nije se usudila, da se nasmeje. udno, ali ona je elela, i shvatila je, da je njen bes
nestao. Videla je, da je on traio kontrolu, i da se suzdrava i odluila da se i ona pozove na
blagost. Problem je, naravno bio, jer ona nije bila sigurna, da zna, kako da pokae blagost.
Ako vam budem rekla istinu, moj odgovor e verovatno da vas razbesni , rekla je,
potitenim oima.
Nemogue, Geoffrey je protivreio. Ne mogu da postanem vie ljut, nego to sam
sad. I uvek morate da mi kaete istinu, Elizabeth.
U redu, rekla je Elizabeth sa uzdahom. Nisam pokuavala da vas sustignem,
Geoffrey. Samo mi je trebalo da jaem, da se oseam osloboena od mojih briga i mog tereta
na neko vreme priznala je u naletu iskrenosti i otvorenim pogledom.
Ne svia mi se, to sam vikala na vas ... ili to ste vi vikali na mene. Vrlo je
uznemiravaju ovaj novi brak.
Snaga njenog govora, ga je zapanjila, gurajui sve ostatke njegovog gneva u stranu.
Vano je, da pokuamo, da se drimo utanja, kada mislimo da izgovorimo surove
rei. Saznala sam to, od moje majke, Geoffrey. U protivnom, ovaj brak e biti vie nego
neprijatan. Vi ete izrei stvari, za koje ete kasnije poaliti, ali onda bi to bilo prekasno. Bol
bi ve bila nanesena.
103

Anna

Zvrk
Onda je ukrasila sa malim osmehom i dodala: Naravno da vae rei ne mogu da me
povrede, kao to i ja, mislim, ne delimo duboku ljubav, kao moji roditelji. Ali ako e se to
dogoditi, mislim ... Oh, napravila sam zbrku od mojg objanjenja.
I zaposlila se sa ureivanjem svoje kose, zabacujui je iza ramena, bilo joj je
neprijatno, da izgovori, takve misli. Bilo je previe rano, da mu kae takve stvari.
Da li je to vaa elja, da volimo jedno drugo? Izgledalo je da se zabavlja, sa svojim
pitanjem, a Elizabeth je mislila da su mu oi prilino zaiskrile, od arogancije.
Nisam mislila da... Elizabeth je promucala. Ja samo elim, da budem zajedno sa
vama, a ne kao sluga, Geoffrey. Ja sam vaa ena i trebala bih, da stojim uz vas ... ne lebdim
negde u pozadini. Mislim da su vai pojmovi o braku veoma neobini.
Ovo je moje miljenje vaeg pogleda, eno. Vai pojmovi su ti, koje su vie nego
neobini, tvrdio je on u svoju odbranu.
A to je zato tako, jer vam je vrlo teko, da se nosite sa tim, uhvatim sebe, da gubim
strpljenje. Mislite li, da e se to promeniti, kada se nastanite u mojoj kui?
Elizabeth je slegla ramenima u odgovoru. Izgleda, da ste vi taj, sa problemom, moj
gospodaru, jer ste upravo priznali, da imate problema sa odravanjem vaeg strpljenja.
Nasmeila se na svoje rezonovanje i njegovom izrazu lica. A ja u biti srena, da vam
pomognem, da reite taj problem, dodala je, ako vi to dozvolite.
Nisam ja taj sa problemom, Geoffrey je odgovorio. Nasmejao se i rekao:
Da li vi to pokuavate da me naterate, da viem ponovo, zar ne? ta je va cilj?
Elizabeth nije odmah odgovorila. Podigla je ramena i okrenula njen pogled, daleko od njega.
Ako vi ugrizete lava, velika je prilika da e vas on progutati, rekao je on, trljajui
bradu.
A vi ste lav, moj gospodaru? Elizabeth je upitala, mislei da mu postavi, drugu
zamku.
Jesam, priznao je Geoffrey, video sjaj u njenim oima, i pitao se, koji je uzrok.
Onda, mene to ini lavicom, zar ne? raspitivala se mekim glasom.
Nisam to razmiljao, ali da, to vas ini mojom lavicom, rekao je uz smejuljenje.
Zanimljivo, Elizabeth je rekla muu. Da li ste znali da je lavica je ona koja lovi i
donosi hranu svome muu?
Samo zato to on to doputa, izjavio je Geoffrey sa uverenjem.
I da li ete vi to, omoguiti ovog dana? upitala je.
Geoffrey se namrtio. ta je to vi traite od mene?
Da jaete sa mnom u umu. Ja u da lovim za vas, i pripremim va obrok, a onda emo
se vratiti, na svoje dunosti. A moda, pomislila je, mi kaete svoje planove, u vezi Belwain,
sada kad smo sami, a vi niste ometani.
Geoffrey je zabacio glavu i nasmejao se, a to je izazvalo njegovog konja da se epuri i
propinje. Vi mislite da ste toliko sposobni?
Elizabeth je klimnula glavom i nasmejala se jo vie.
104

Anna

Zvrk
Mnogo je posla, koji treba da se obaviti, nareenja, koja treba da se daju, Geoffrey je
znao, vaui sve njegove odgovornosti, protiv zadovoljstva, koje je njegova supruga nudila.
Ah, ali to je bila suvie dobro prilika, da bi dozvolio da proe, Geoffrey je odluio, sa
izuzetnom umiljenosti, da je ovo prilika, da pokae Elizabeth, njene granice kao ene.
Vodi putem, lavice, rekao je on, bacajui uzde, nazad do nje. Tvoj lav je gladan.
Elizabeth se nasmejala sa oduevljenjem, a oseaj je jako puno nalikovao detetu, koje igra
novu igru. Svi problemi e jo uvek biti tu, kada se igra bude zavrila, ali predah je
dobrodoao. Za ovaj jedan dan, Elizabeth odluila, ona e odmoriti od svog tereta. I
pokazati ovom arogantnom muu stvar ili dvije u pri tom. Podstakla je svog konja na
pokret, zahvaena od iekivanja.
Geoffrey ostao iza nje, ostavljajui njoj, da postavi tempo, dok je jahala u umu, njena
zlatna kosa, letela je sa vetrom iza nje. Uhvatio ga je njen smeh i sam se nasmejao takoe.
Njezin je entuzijazam lov, pomislio je, oseajui lakou u duhu, to mu nije bilo poznato, da
je imao.
Elizabeth je konano postala umorna od trke i povukla je uzde, zaustavljajui se.
Skliznula sa njenog konja, pre nego to je njen mu, mogao da doe do nje. Ona je bila ta,
koja ga je zgrabila za ruku i dovela do drveta, koje je izgledalo snano i naredila da sedne i
odmara, dok ona bude gledala za njihovu hranu. To nije mogao da dozvoli, i rekao, ak ta
vie.
Neu ometati va lov, ali moram ostati uz vas.
To je jedini nain i toliko o tome, dodao je kada je video, da je ona htela da
protestvuje.
Onda nemojte napraviti nikakav zvuk ili neete imati veeru, upozorila je.
Geoffrey je promatrao kako uzima strelu i postavlja je uz zategnut konac od slabanog
luka, i on nije mogao da se suzdri. Ponovo je poeo da se smeje.
Vi nameravate da koristite tu ... igraku da uhvati nau lovinu? upitao je.
Da, Elizabeth je odbrusila.
Onda u sigurno otii gladan Geoffrey je predviao, iako je priznao, da mu nije
zasmetalo.
Elizabeth je ignorisala njegov ubod. Ila je nedaleko od konja, a zatim stala, kao i drvo
pored nje, ekajui. Strela je bila spremna ... Samo ako bi jo zec saraivao!
Tako je napeta usresreena, Geoffrey je pomislio, dok je gledao svoju enu. Stajao je
na maloj udaljenosti iza nje, sluajui zvukove ume, njegova ruka je bila iznad njegovog
maa. Kad e ona da odustane od ovog privida? Pitao se. Bolje da prizna da je bila loe
pripremljena i da je bila bolesna od potrebe za njegova pomo? Ipak proe e jo neko
vreme, on je predvideo, jer je ona bila veoma tvrdoglava. Uzdahnuo je i smestio svoju
teinu, spreman na dugo ekanje.
Elizabeth se okrenula, i zatim besno pogledala u njega, a on je prestao sa umom. Nije
propustila, likuju pogled, na njegovom licu, ali je poelela da ima. Tako arogantan, toliko
siguran, samo u sebe i njegove sposobnosti. On me eka, da ne uspem, tako da moe da
likuje, pomislila je. Pripremio je svoj smeh i kritike. A ako bude morala da stoji tamo, celi
dan i dugboko u no, ona se zaklela da hoe. Neuspjeh sebi ne moe da dozvoli, ne ako eli
105

Anna

Zvrk
da zadri, ita od njenog ponosa. Njene molitve da uspe, su konano usliene. Debeo i
mastan, mada spretan zec, jurio je preko malog proplanka, a Elizabeth je naciljala i poslala
strelu, uz zviduk, kroz vazduh, i da je Geoffrey u tom trenutku trepnuo, on bi propustio
pogodak. Zec se sruio na tlo, a njena strela ga je prikovala, za zemlju.
Njegova usta su bila otvorena, pre nego to je imao misao, o tome, ta je hteo da kae.
Istina je, on je priznao uz malo snebivanje i zaprepaenost, poteno je bio bez rei.
Oh, kako je samo eznula, da se osvrne preko ramena i pogleda reakciju njenog mua!
Nije, naravno, jer je elela, da se ponaa vrlo nezaintersovano za svoju preciznost, a znala
je i to, da ako ga pogleda, on e proitati pobedu i likovanje u njenim oima. Izvukla je
drugu strelu iz njene torbice, smestila uz napet luk, i samo se blago osmehnula.
Elizabeth je ekala, sve dok je ruke nisu poele da bole, i onda je promenila svoju
strategiju. Nikad nije u svom ivotu, poela tako polako da ide kroz ipraje, nadajui se, da
e uplaiti lovinu u pokretu. Njen cilj je uspeo, i Elizabeth je oborila i drugog zeca. Kada je
skupila oba zeca, okrenula se muu i nasmejala.
Ja sam vrlo srena, to zeevi ne znaju, da ja koristim moju igraku, gospodaru.
Zar se ne slaete ?
Geoffrey se nasmejao takoe i rekao: Oni su vrlo glupe ivotinje, eno, ali ak i tako,
moram da vam kaem da ste, dobro obavili.
Elizabeth se formalno naklonila i odgovorila: Zahvaljujem vam za kompliment,
Geoffrey. Verujem, da je to va prvi. Imate moju zahvalnost, zbog vaih ljubaznih rei.
Elizabeth-ine oi su svetlucale od veselja. Oseala se, kao da bi mogla da zabaci glavu
unazad i smeje se, samo iz iste radosti zbog toga.
Radije bih imao va poljubac, rekao je Geoffrey, i tek onda shvatio, koliko je jako
eleo da je dotakne.
Elizabeth ga je zamalo upitala, da li je on zaboravio da je dan, i da je on nju obavestio,
da je ljubljenje, samo za privatnost njihove spavae sobe. On je krio jedno od njegovih
pravila, i ta injenica je jako zadovoljila. Onda e ga imati, muu, ona je odgovorila.
Spustila se zeeve i prila mu, njiui bokovima, onako kako se nadala, da je bio izazivajui
nain. Prila mu je blizu i smestila svoje ruke na njegova ramena, bila je usmerena na svoj
zadatak, ovlaila donju usnu, vrhom njenog jezika, pre nego to je povukla njegovu glavu
dole prema njoj. Njihove usne su se sastale u dugom, tragajuem poljubcu, koji ih je oboje
ostavio nezadovoljenim. A onda su se ponovno poljubili. I razigranost je odjednom nestala i
Geoffrey je postao zahtevan, uzeo ju je u svoje ruke i povukao uz svoje grudi. Njena reakcija
na njegovu silovitost bila je nesputan zanos; vrsto se drala za njega, dok joj je jezik kruio
i isprepletao se sa njegovim, u ovoj borbi za ulno ispunjenje. Okrenuo je i prislonio prema
kori drveta, ni jednom, ne prekidajui njegov poljubac. Milovao je njene grudi, kroz
materijal, i nije umirio svoju glad, niti njeno njihanje sa bokovima, trljajui tako zavodljivo
uz njegove, dajui mu blagodet.
Zareao tiho u grlu, a Elizabeth je zacvilela kao odgovor. Potreba da dodirne njenu
satensku kou, odvela je sve druge misli na stranu. Podigao je rub njene suknje sa obe ruke,
sve dok materijal nije bio uhvaen na njenom struku, a zatim je milovao glatkou koja je
bila Elizabeth, milina van verovanja, kad je osetio da je zadrhtala, pod njegovim rukama.
Nagnuo se na jednu ruku, iznad glave uz koru, pokuavajui da ublai bol, koji je rastao u
106

Anna

Zvrk
njegovim bedrima. Povukao je usta i priljubuo glavu, uz njenu stranu lica, teko diui na
njeno uvo. Ovo je glupo, suprugo. Moramo da se zaustavimo. Ovde nije sigurno. Njegov
glas, grub zbog frustracije i potrebe, zvuao je kao da je doao, iz velike daljine.
Elizabeth je poljubila stranu njegovog obraza, a njen jezik je mazio liniju njegovog
oiljka. Sigurno je, proaputala je.
Uvek je sigurno, kada sam sa tobom. Uhvatila je njegova usta i onda ga poljubila
gladno. Molim vas, Geoffrey, zastenjala je, kada je on pokuao da se povue dalje od nje.
Postoje i drugi naini, za ublaavanje vae muke, Geoffrey je apnuo grubim glasom.
Zarobio je njena usta, razornim poljubcem, koji je obeavao ispunjenje i skliznuo ruku
ispod njenog rublja. Kad je dodirnuo, poeo je da mazi, oroenu mekou izmeu njenih
nogu, a ona je plakala u zanosu.
Geoffrey je jezikom poeo polako da ulazi i izlazi iz usta, dok su njegovi prsti
oponaali njegove pokrete dole. A onda su Elizabeth-ini kukovi, poeli da krue snanije
prema njegovoj ruci, a ona je zarila glavu u njegova ramena, drhtei, od potrebe i elje, koja
je kolala kroz njeno telo. Olakanje je dolo u takvom naletu, i protreslo Elizabeth sa
takvom silinom, da se ona sruila na Geoffrey.
Geoffrey je mislio, da moe da izdri slatko muenje, i dri Elizabeth tako blizu, dajui
joj zadovoljstvo, koje je on eleo da joj prui, ali je utvrdio, da to nije bilo dovoljno. vrsto ju
je drao uz sebe, sve dok se njeno disanje nije usporilo i treperenje nije prestalo, a zatim je
stao, napravio korak unazad i udaljio se od nje . Bez rei, poeo je da skida svoju odjeu, a
enja u njegovom pogledu, joj je rekla da uradi, to isto.
Ona je bila bra od njega, stajala je ponosno, iako srameljivo pred njim, a njena odea
bila je pod nogama.
Geoffrey je neko vreme, samo gledao u nju, a njegova strast je gorela i bila puna
obeanja.
Elizabeth-ine grudi, bile su teke od potrebe, a bradavice uspravne i napregnute,
udele su za njegovim dodirom.
Bila je zadivljena njegovom kontrolom. Gledala ga je, kako stavlja svoju tuniku na
zemlju i vraa se njoj, bila je skoro osvojena, istom lepotom njegovog tela. Izgledao je kao
bog Vikinga, o kome joj je njen deda, priao prie, pomislila je, jer on je sigurno, tako
velianstven u svojoj grai. I on pripada meni, mislila je sa divljenjem, ba kao to i ja
pripadam njemu.
Geoffrey-jeva ruka je krenula za njom i Elizabeth je uletela, u njegov zagrljaj. Izgleda,
da mu je prualo zadovoljstvo, samo da je dri uz sebe, mazei je rukama dole niz njena
lea sa uzdahom zadovoljstva, dok je udisao njen slatki miris. Kleknuo je pored svoje tunike
i povukao je dolje pored njega, stavljajui je na lea, pre nego to se i on protegao pored nje.
Sada su njegovi pokreti su bili spori i skoro lenji, dok je povlaio, vrhom prsta preko jedne
dojke, a zatim i druge.
Elizabeth je izvukla glavu prema njemu i poljubila ga strastveno usnama, voljna da on
izgubi kontrolu.
Bog mu je svedok, a ista je istina, Elizabeth, da mi od vas, krv prokljua, od potrebe
za vama, Geoffrey je apnuo.
107

Anna

Zvrk
To je isto tako i za mene, Geoffrey, Elizabeth je priznala, crvenei.
Bojim se da ne pomislite, da sam pohotljiva, dodala je. Tada je razdvojila svoje noge
i pokuala, da ga povue na sebe, ali Geoffrey se suzdravao.
Ne jo, apnuo je, dok je svojim usnama putovao po njenim grudima. Njegov jezik je
poeo da prelazi po jednoj i onda druge dojci, i uvek u blizini bradavice, ali je ne dodirujui.
Polako ali sigurno, dovodio je do ludila, svojim nenim muenjem i nala se, kako ga vue za
kosu, da ga zaustavi. ula je njegov tihi smeh, a zatim su joj njegova usta dala, ono to je
ejela, to je tiho molila, kada je dodirnuo bradavicu, sa svojim jezikom, a zatim je uzeo u
usta. Elizabeth je uzdahnula od zadovoljstva, i pustila neka je ponese mistini nalet
oseanja, koji je strujao kroz njeno telo, pruajui joj zadovoljstvo. Njeni udovi su bili
blaeno nemoni.
Geoffrey se nagnuo i zagledao u njene oi, i znao, da ju je uivanje i ispunilo, pre nego
to preuzme svoje, pokazae joj jo vie, od ovog novog seksualnog sveta, sa kojim ju je
upoznao. Potreba da je okusi, ga je odvela dalje. Njegova usta su pravila trag, laganim
nenim poljupcima krug, oko njenog pupka, a zatim polako se sputala na nie. Tu je naao
toplu, rosu, koju je izazvao, sakrivenu u trokuglu plavih uvojaka, i poeo da vodi ljubav sa
njom usnama, pretraujui je sa njegovim jezikom.
Elizabeth je bila okiran poetnom dodirom, jer nije znala, da mukarac i ena mogu
da oboavaju jedno drugo na takav nain, i poela da se buni. Rei su joj zamrle u grlu,
isprane talasima uivanja, koje je njen suprug izazvao. Uhvatila ga je za ramena, priljubila
se uz njega jae, dok se borila, sa napetostou, koju je oseala, da raste u njoj. Geoffrey!
To je bio zahtev, priguen, njenim dahom.
Njen suprug je znao ta ona eli, ono ta joj je bilo potrebno, da bi pronala svoje
ispunjenje, ali je drao, vraajui je nazad, odravajui je na samoj ivici vrhunca, dok on nije
bio siguran, da je potpuno van kontrole. Njen priguen jauk i pokreti bokovima kako se
priljubila uz njega, su mu rekli, da je dolo vreme. Podigao je glavu i pogledao u njene, od
strasti zamagljene oi, kada je gurnuo prste u tu barunastu toplotu, samo jednom. Celo
Elizabeth-ino telo se izvilo i zablistalo raskono. Potroena snagom svog vrhunca, tada,
oseala je da lebdi u moru boja, u kom je sve eksplodiralo i pomealo se, i na kraju nestalo.
Otvorila je oi, i videla njenog supruga, kako se smei, od arogantnog zadovoljstva.
Misli li, da sam uasna? apnula je sa sramom.
Mislim da si divna, Geoffrey je odgovorio. A Njegov glas je uzdrmao Elizabeth, i ona
je osetila nalet zahvalnosti, zbog kontrole koju je uspeo da ostvari. A sada je bio njegov red,
odluila je. Nije bila sigurna, ta bi trebala da uradi, ali je nastavila da gleda, pravo u njegov
tamni pogled, kada je rekla, Da li i ena dodiruje mua, na isti nain?
Da, odgovorio je Geoffrey u tiho reei.
Kao ovo? Elizabeth je pitala, uzimajui ga za ruke. Polako je dotakla, jedan od
njegovih prstiju, vrhom njenog jezika, a zatim je ceo skliznuo, u njena usta, a ona poela da
ga sisa.
Geoffrey-va kontrola je pukla. Njegovo reanje od uivanja, joj je bio jedino
upozorenje, pre nego to je prekrio svojim telom i navalio na nju. Njegova usta su zarobila
njeno stenjanje, dok je nastavio da hara, po njenom telu i njenoj dui, gurajui je dublje i
dublje. Elizabeth je obavila svoje noge, oko njegovih snanih bedara i jurila sa njim, na put
108

Anna

Zvrk
prema ispunjenju, jo jednom. Sada je on bio ratnik, sa namerom da pobedi, ali je i
Elizabeth bila tamo sa njim, delei njegovo posednje i osvajanje.
Moj neni ratnik, apnula je, kada se oluja zavrila, i suncu ponovno bilo dozvoljeno,
da se pojavi i zasija.
Geoffrey je uo i nasmeio se. Okrenuo se na svoju stranu, sa zadovoljnim uzdahom i
rekao: Vi ste pogreili, suprugo, mislim da ste vi moda moj neni ratnik, sa bodeom na
vaoj strani i jo jednim, skrivenim ispod vaih sukanja; Da, da, vi bi postali ratnik, ako bi to
moglo, ali ste sebi postavili, nemogu zadatak, jer nikada neete biti u stanju, da se
oslobodite svoje nenosti. Poljubio je u slepoonicu, posle njegovog govora, i video da su
je njegove rei pogodile, jer su joj oi bile pune suza, a on je osetio veliko zadovoljstvo.
Shvatio je, da je bilo lake i jednostavnije, da joj kae ta je u njemu, i priznao, da nije osetio,
nikakvu glupost, sa svojim priznanjem.
Ovaj lav je postao gladan, viknuo je sa lanom estinom, pljesnuvi je zvuno po
kuku.
Ovaj lav je uvek gladan, Elizabeth se nasmejala, trljajui svoj kuk. Ustajala je, kada je
to uradio, i samo ga je zagrlila dva puta, dok su se oblaili.
Vama je vrlo teko da skinete, svoje ruke sa mene, rekao je Geoffrey sa preteranim
arogancijom u glasu.
Nemojte se pretvarati, da ste tako besni, dodao je on, cerekajui se, kad je pokuala,
da ga strelja oima.
Morau da se naviknem na ovo prijanjanje vae prirode, pretpostavljam, dodao je,
pretvarajui se da uzdie.
A, da li je to tako strano, muu? Elizabeth je pitala. Podigla je zeeve i okrenula se
od njega, u traei mesto, da postavi vatru.
Ne, samo strano, to je sve, Geoffrey je odgovorio.
Skinuu kou sa ulova, dok vi prikupite granice za vatru, izjavio je.
Elizabeth je klimnula glavom i bacila zeeve do njega.
Zato je to tako strano? upitala je. Napravila je korpu od skuta njene suknje i poela
da je popunjava sa delovima grana, dok je razgovarala.
ta? Geoffrey je upitao. uao je na zemlji, sa mali lovakim noem u ruci, i bacio je
pogled na nju. Nasmeio se, kada je video, da je ona, jo uvek bosa i mislio da je izgledala,
kao oaravajua umska nimfa.
Ovo prikazivanje naklonosti, Geoffrey ... toga nije bilo, izmeu vaih roditelja?
Geoffrey-ja je iznenadilo njeno pitanje, ali je izgubio trag misli, jer je on pozitivno ocenjivao,
primamljivu oblinu njenog zgloba.
Stavite cipele, pre nego to se povredite.
Poto odgovorite na moje pitanje, odgovorila je ona, bezobraznim glasom. Videla je,
da je nastavio da zuri, u njene noge i nasmeila se. Volim da idem bosa.
Oni su umrli, pre nego to sam dobio, mnogo uspomena na njih, Geoffrey je
odgovorio. Sada obujte svoje cipele ili u ja to uraditi umesto vas.
109

Anna

Zvrk
Elizabeth je ispustila skute, njene haljine i granice su pale pored Geoffrey-ja. Uoila je
jednu cipelu u podnoju drveta, ali nije mogla da pronae drugu.
Pa ko je gledao na vae odrastanje? upitala je, kada je klekla i mekoljila ispod
trnovitog grma. Vrh njene tamne izme se video, a ona je morala da polegne na zemlju i
puzi, dovoljno blizu, da doete do nje. To nije bio jako dostojanstven stav, ali je bio
potreban.
A Geoffrey je promatrao celokupan prizor. Vi ste bili preterano revnosni, u
uklanjanju svoje odee, primetio je, cerekajui se. Uvek ste u takvoj urbi, ukorio je. Iskra
u njegovim oima, bila je usklaena sa njegovim glasom, a Elizabeth se sloila.
Mrzim da ekam bilo ta, odgovorila je potpuno iskreno. Sela je na zemlju i istresla
izme, bez ikakvih iznenaenja, pre nego to je skliznula svoje noge u njih.
I posebno mrzim, da se skae sa teme na temu, sve vreme. Sada mi odgovorite, molim
vas.
Da odgovorim ta? Geoffrey je upitao.
Ko vas je podigao? Nije mogla da zadri ogorenje iz njenog glasa.
Sam kralj, odgovorio je Geoffrey.
Bacite mi svoj bode, naredio je, moj je preveliki za ovaj zadatak.
Jo uvek je uao u sredini male istine, gledajui strelu, koju je upravo uklonio iz
lovine, prouavajui je, kako su starinska. Da li je va deda ovo napravio? upitao je, kada
je video, da ga promatra.
Elizabeth je ustala i poela da istresa, prljavinu iz njene suknje.
Ja sam napravila te, hvalila se, Kada mi je moj deda, pokazao nain. One su vrlo
delotvorne, zar ne?
Jesu, mada su previe slabane da ih nosi vitez, rekao je Geoffrey.
Elizabeth je predala Geoffrey svoj bode, a zatim klekla pored njega. Poela je da
ureuje granice u krunu gomilu, a zatim upitala: Koliko ste godina imali, kada ste otili
kod kralja? Da li ste postali, njegov pa?
Jedan od mnogih, Geoffrey je odgovorio. Bio sam est, moda sedam godina.
est! Ali to je previe mlado. Morate biti najmanje osam godina, da postanete pa, zar
to nije tako? Sela je nazad, na svoje pete i namrtila se.
Da, to je obian put, Geoffrey je priznao , iako su neki naputaju svoje domove od
sedam. U mom sluaju, nije bilo nikog drugog, osim kralja, a on je bio blizak prijatelj, mog
oca.
Priajte mi o svojim roditeljima. Da li se seate, kako su izgledali? upitala je.
Ne, ne seam, Geoffrey je odgovorio, hrapavim glasom. Izgledao je razdraeno od
njenog pitanja i Elizabeth se zapitala, koji je bio njegov razlog.
Sada prestanite da brbljate i vidite, za moju hranu, naredio je.
Nisu progovorili ni re, dok se meso nije ispeklo i pojelo. Geoffrey je pojeo veinu
ulova, a Elizabeth je bila zadovoljna, da gricka jednu, od ispeenih nogu. Geoffrey je
pomerio malu ovju kou, sa svog sedla i ponudio Elizabeth pie.
110

Anna

Zvrk
Mislei, da je napunjeno sa vodom, Elizabeth je uzela veliki gutljaj, i odmah poela da
se davi. Geoffrey je zgrabio za ramena i poeo snano da je udara po ramenima, a ona nije
znala, ta je gore, da umre, od nedostatka istog vazduha, ili da bude pretuena na smrt.
Uvek ste u urbi, Geoffrey je odbrusio, kada je prestala da kalje i mogla da ga uje.
Zauujue je, da ste potrajali toliko dugo. Odmahnuo je glavom, a zatim zakljuio, da ju je
protresao, previe.
Mislila sam da je voda, Elizabeth je rekla, u svoju obranu.
I ja sam bila edna. A vi ste verovatno napravili, moja ramena crna i plava, i to sve,
uz vau pomo.
Vae lice je jo uvek, jarko crveno, rekao je Geoffrey, ignoriui njeno zajedljivo
ruganje. Zato, pa jedva da ju je potapao izmeu lopatica, ali onda je doao do zakljuka, da
je njegova supruga sklona preterivanju. Bila je to greka, i on e morati da je podnese.
Dodite i sedite, rekao je on, povlaei je u naruje. Podigao je visoko u vazduh, a
zatim se pretvarao, da je bio blizu da je ispustite na zemlju, ali njegova supruga, nije bila
zabavljena njegovom igrom, samo je zurila u njega i drala se vre. Seo je i naslonio se na
drvo, drei je u naruju.
Elizabeth je odmarala glavu, na njegovom ramenu sa uzdahom. Nekoliko dugih
minuta, oni su bili zadovoljni, njihovom tiinom, svako je razmiljao o svojim mislima.
Sada je vreme, da pokrenem pitanje oko Belwaina, Elizabeth je mislila. Njegovo
raspoloenje je lagano, a moda i e on imati vie sluha, i kae mi svoje planove.
Tvoj brat e ii kod kralja, da bude njegov pa. Jo nisam odluio za vreme
Moda na jesen. Geoffrey je najavio.
Njegova izjava je zamaglila Elizabeth, i ona je govorila bez razmiljanja, Ti nee! On
je jo uvek beba. I ja sam ula strano kamenovanje na kralja. Neu to da dozvolim. Znala
je, im je izgovorila, ishitrene rei, da je njen suprug nije bio zadovoljan. Osetila je, da je
postao napet ispod nje. A njegove ruke su se vre stegle oko nje.
Pre nego to je mogao, da joj odgovori, Elizabeth je rekla: Znam da ne mogu da
dozvoljavam ili zabranjujem, ali ja ne mogu, da verujem, da bi vi uradili, tako okrutnu stvar.
Sigurno ste se naalili? Glas joj je bio mekan i nadala se, iskren.
Podigla je glavu i pogledala ga, pratei prstom du bora, na njegovu elu, koje mu je
izazvalo mrgoenje. Poto ste sada njegov zatitnik, oseam tu odgovornost, a obzirom, da
je on toliko mlai od mene
Elizabeth, rekao je Geoffrey njezino ime, kroz uzdah, Sada sam ja deakov uvar, i ja
sam tvoj mu, a ja sam takoe, i njegov vladar u budue. Sada, mi kai, kakva je to glupost o
kralju? Trebala bi da bude ponosna, to e tvoj brat da se pridrui, njegovom dvoru. Ne
zna, kakvu ast mu poklanjam? Sklonio je njenu ruku sa ela i drao je na grudima. Njen
dodir je imao uznemirujui uticaj, na njegova ula i morao je da bude bistre glave, kada se
bavi raspravom, sa svojom suprugom.
Elizabeth je klimnula glavom, dok je traila nain, da on razume njen poloaj.
Koje prie ste uli o Williamu? upitao je sa blagim interesom. Povukao je nazad na
sebe i poeo da trlja, njenu najeenu kou u naruju.
111

Anna

Zvrk
On ima stranu narav i nije opratajue prirode, rekla je Elizabeth.
Ne elim da moj mali brat, bude stavljen, u takve surove uslove. On je ve kroz
previe proao.
Ima onih, koji kau, da ja imam stranu narav, Elizabeth, a ipak, mi se ne ini, da se ti
plai. zakikotao se sa svojom izjavom, potajno je bio zadovoljan, to ona nikada nije
pokazala strah, od njega.
Ali oni vas ne poznaju, kao i ja, Elizabeth je promucala, i vi ste razumni. Sami ste
rekli tako. Ali kralj William...
Da? Geoffrey je ohrabrio, kada nije zavrila njenu reenicu. Kralj William ta?
Zar nisi uo za grad Alencon? Elizabeth je proaputala. Zatvorila je oi i ekala
njegov odgovor.
Ah, Alencon. Ali to je bilo davno, kada je William bio mlad i ishitren sa namerom, da
stekne svoje pravo sledom, objasnio je Geoffrey.
Onda je to istina? On je zapravo postao besomuan, kada su ga neke budale nazvali
kopiletom, i da li je zaista odsekao noge i ruke ezdesetorici mukaraca? Da li je to stvarno
istina?
Ne, to nije istina, Geoffrey je ispravio, a Elizabeth je osetila talas olakanja.
Bilo je trideset dva, a ne ezdeset njih.
ta! On je zaista uradio tako strana stvar? Bila je tako uasnuta, da je gotovo pala iz
njegovog krila, koliko od saznanja, da pria zaista bila istina, toliko i od naina, na koji je
njen suprug to potvrdio. Zato, se ponaao, kao da su raspravljali o piliima ili zeevima,
umesto o ljudima.
Bilo je to, pre mnogo vremena, odgovorio je Geoffrey sleui ramenima.
Sada on dri svoju narav bolje.
Slava Bogu, promrmljala je Elizabeth. A zato bi poslali malog Thomasa, u njegovu
zatiu?
Nemojte se uznemiravati. Mi emo saekati, dok deak ne bude stariji i onda u
odluiti, ta e se uraditi. Koliko je star sada?
etiri. Elizabeth je izlanula la, razmiljajui, da bi on moda mogao da joj poveruje,
jer je njen mali brat, bio nizak.
Izgleda vie, kao da mu je sedam, izjavio je Geoffrey. Nemojte da me laete. Nikada.
Nisam vas lagala, samo sam malo preterivala, odgovorila je Elizabeth. Naslonila se
njega, a vrh glave je bio upravo ispod njegove brade, kada je dobila iznenadnu misao.
On moe da ivi sa nama. Postoji toliko toga, to bi vi njega mogli da nauite,
Geoffrey, rekla je, nadajui se, da e udarajui po njegovom egu, uvideti njeno
obrazloenje. Za njega e to biti ast, da postane va pa, kao to ste nekad bili vi
Dosta, Geoffrey je zastenjao. eno, vae pohvale imaju svrhu. Nisam tako
prostoduan, da ne vidim, ta nameravate. Obeao sam, da u saekati, dok ne budem
odluio. To e se morati da vas zadovolji, u ovom trenutku.
Kako elite, Elizabeth je smerno odgovorila. Nije mogao da vidi njeno lice, pa je
propustio osmeh pobede. Oh, kako je bilo, lako nositi se sa njim, zakljuila je. On je zaista
112

Anna

Zvrk
razuman ovek. A sada moda oseate sklonost, da razgovarate sa mnom o Belwain?
upitala je tihim glasom.
Ne elim upropastim ovo nae prijatno jutro, rekao je Geoffrey sa uzdahom.
Ali obeali ste da mi kaete, ta ste planirali, a ja vam dala moje poverenje. I nisam
pokuala da ubijem, mog strica. Odrala sam svoju re, Elizabeth je podsetila mua. Ipak,
poto ste bili tako posluni i privreni ... Vrlo dobro, rei u vam, jo i ovo, vi ete se
naljutiti. Ali vae je vae pravo, da znate
Vi odugovlaite, Geoffrey, rekla je Elizabeth. Okrenula se u njegovim rukama i
stavio svoje ruke na obe strane njegovog lica. Ja u i dalje biti ljubazna, jer ne mogu da
budem drugaija sa vama. I uvek u imati veru u vas, apnula je. To je istina, ona je
priznala, i potrvrdila sa glavom, ona je zaista imala poverenja u svog mua. On je bio
pravedan ovek.
Geoffrey je video poverenje u njenim oima i napravio grub zvuk u grlu. Povukao se
dalje od njenih ruku, nadajui se, da e njegovo udaljavanje, zaustaviti toplotu izmeu njih.
Postojale su tri su mogunosti, kako sam mogao da postupim, rekao je on.
Prvi je, naravno, najjednostavniji i moda jedini, koji bi vi odobrili, mogao sam da
ubijem Belwaina i zavrim sa tim. Ali, rekao je on, glasnije, kada je video da je htela da ga
prekine , tada ne bih znao, da li je on delovao sam. A oboje smo se sloili, da on nije u
stanju, da sam planira, tako dobro osmiljen napad, i zato znam, da postoji bar jo neko,
drugi, ko je isto tako odgovoran. Zato sam odbacio prvu mogunost.
Zato niste jednostavno primorali Belwaina, da vam kae, ono to ste eleli da
znate? Elizabeth je zapitala.
Ako bi ste znali, da je priznanje zloina, znailo vau smrt, zar bi ste vi priznali?
Geoffrey je upitao. I ne ekajui njen odgovor, nastavio je strpljivim glasom, Zna moju
reputaciju. Ne, on nikad ne bi priznao svoju ulogu, ak i ako bi bio muen.
A druga mogunost? Elizabeth je pitala, mrtei se.
Da to pitanje postavim ispred Williama, i da on prozove Belwaina, zbog istine, pred
njegovim sudom.
Elizabeth je ve odmahivala glavom, pre nego to je Geoffrey mogao da joj objasni.
Uhvatio ju je sa rukama i rekao: Nisam odabrao tu mogunost, zbog dva razloga. Jedan je
to, ne elim da dovedem, svoje sitne probleme ispred mog vladara. To je moja dunost, da
se nosim sa svojim vazalima. William ima mnogo toga, ovih dana na pameti, rekao je on,
pokuava da zadri mir u svom kraljevstvu i u svom domu, takoe. Tako da je puno
vremena potiten , dodao je on. I drugi, nastavio je, Postoji mogunost, da Belwain i
njegovi prijatelji, njegovi svedoci, moda mogu da uvere kralja, da on nije imao nikakve
veze sa ubistvima vae porodice. Tada bi deak, morao da ide pod njegovo starateljstvo. To
je rizik, koji ne elim da preuzmem.
Ali kralj e sluati vas, Elizabeth je tvrdila. Iako se divim vaoj odluci, da ne iznesete
problem pred njega, pourila je da doda, u sluaju, da ga iritira. Bio je spreman da je
obavesti i nije elela, da zaustavi njegovu misao.
Belwain zasluuje smrt, ali ne i od kraljeve ruke, nije mogla da se suzdri, i ne doda.
113

Anna

Zvrk
Elizabeth, rekao je Geoffrey njeno ime, sa umornim uzdahom. Vi imate samo jedan
cilj i ne znam zato govorite o tome. Ve sam vam rekao, da nije kraljev nain, da ubije, bilo
koga ovih dana.
Ja ne razumem, to priznajem, Elizabeth je odgovorila, mrtei se. ta onda on radi,
kada je neko proglaen krivim, zbog nekog stranog zloina, osim ako ih ne ubija? upitala
je, jednostavnim rezonovanjem.
On ne veruje u tako otre kazne i nije osudio oveka na smrt, jo od Earl-a Waltheofa.
Pa ta onda radi? Elizabeth je pitala. Tape ih po leima i poalje nazad, na njihov
put, da urade jo vie zla?
Teko, odgovorio je Geoffrey. Njegove metode su isto tako stroge, kao to je i smrt,
po mom miljenju. Ima obiaj da odstrani njihove udove ili im izvadi oi. Ponekad kazna
ubija krivce, drugog puta ne, ali ja predpostavljam, da i oni sami ele da su mrtvi. Elizabeth
je zadrhtala. Vratila je razgovor nazad, na ono, to je htela da zna.
A trei izbor? upitala je.
Da ekam. Odluio sam da ne radim nita, u ovom trenutku. Uhvatio je za ruke,
oekujui njenu reakciju.
Elizabeth se namrtila, ali nije na drugi nain reagovala. Sigurno e on nastaviti sa
svojim objanjenjem, pomislila je.
Geoffrey je ekao eksplozija, ali je bio iznenaen, i pomalo mu je laknulo, kada nije.
Nije eleo da se raspravlja sa njom. Nasmeio joj se i poljubio je u elo.
Vidim da se uite strpljenju, eno. To me raduje, pohvalio je. A sada u vam kazati i
ostatak mog plana.
Elizabeth je i dalje imala tmuran izraz na licu, ali je klimnula glavom, pozivajui ga, sa
svojim intenzivnim pogledom, da nastavi sa priom. elela je da razume, i sloi se sa njim,
da pronae mir i ima osvetu takoe, shvatila je, da stavljanje breme kanjavanja u njegove
ruke, nije bilo tako teko.
Onaj vojnik, na koga ste pokazali sino? on je poeo sa pitanjem i nastavio, pre nego
to je mogla da odgovori. Njemu je takoe, bilo dozvoljeno da ode. Jedan od mojih ljudi,
kome su se njegovih etrdeset dana rada, za mene zavrili, pridruio se Belwainu i njegovoj
grupi. Pustio je, neka se zna, da se njegova dunost, kod mene zavrila i da mu je potrebno
dodatnog novca. On e gledati i sluati, a zatim prijaviti svoja otkria meni.
Zato niste jednostavno prisilili vojnika, da vam kae? Elizabeth je pitala.
Vi predlaete, da ga muim, slatka eno? upitao je, smeei se.
Ne osmehujte se na mene, Geoffrey. Nisam normalno, takvo zlopamtilo. Ali niste bili
tamo, niste ih videli, ta su oni uradili. Nisam mislila da vi muite oveka, samo da ga
naterate da vam kae.
Vi ste u pravu. To nije smena stvar. Povukao je nazad u svoje naruje i drao vrsto
uz sebe. To je bilo najblie, to je ikada bilo, da je nekome rekao, koliko mu je ao, i on je
odluio, da e morati sa tim da bude zadovoljna. Nije mogao da joj da vie.
114

Anna

Zvrk
Prihvatam tvoje izvinjenje, rekla je Elizabeth. Njen izraz lica, je jo uvek bio ozbiljan.
Geoffrey je krenuo da joj kae, da se on nije zaista izvinio, ali je odluio, da nema svrhe. Ona
je sigurno mogla da izokrene njegove rei, razmiljao je, sa nekim divljenjem. Gledala ga je
direktno u oi i Geoffrey je mogao da proita, to nevino prihvatanje. Dala mu je svoje
poverenje, bez pitanja ili puno rasprave. I neka mi Bog pomogne, nee je izneveriti. Za tako
kratko vreme, ona je okrenula njegov svet naopake, samim svojim postojanjem, a on e
prihvatiti odgovornost, koje mu je ona poverila, ba kao to je on, ve nju prihvatio, kao
svoju enu.
Odbio je da razmilja o razlozima, za svoja oseanja, znajui da, ako bi to uradio,
morao bi da prizna i oseanja i emocije, za koje je mislio, da su odavno mrtve.
Ali ta je sa vaim planom za Belwaina? upitala je.
Ve sam vam to rekao, rekao je Geoffrey. Ja u ekati.
Geoffrey, pokuavam da vidim va razlog, rekla je Elizabeth iritirano.
Meutim dobiti od vas objanjenje, koje bi me zadovoljilo, je isto, kao i da pokuavam
da izvadim zub, kunem se.
Geoffrey je osetio, da je to, to je rekao, bilo dovoljno. to se tie Belwain-ovog pitanja,
njegov plan je samo zahtevao vreme. Nije bilo potrebno da ona zna, da je on postavio
zamku za druge, a kada zamka bude bila zatvorena, Belwain bi biti imenovan kao
suuesnik. Ali, bilo je isuvie rano, da joj bilo ta kae. Morae da saeka.
Morate da imate, malo vie strpljenja, Geoffrey je pokuao, da je umiri. Pokaite
svoju volju.
Kakvu volju? Elizabeth je rekla, borei se, da se otrgne iz njegovih ruku.
Da je ubacim ispred vas, kao cvee u prolee? Ustala je i okrenula mu svoja lea.
Mogle bi da prou godine, pre nego to se dokaz nae, osim, ako ga ne potraite.
Stavili ste sve svoje nade u jednog oveka, a i tog vojnika ste poslali, da ode sa
Belwain-ovim ljudima. A to nije dovoljno. Zaklela sam se, Da, viknula je zaklela sam se, da
u osvetiti moju porodicu, i ja u to videti, do kraja.
Vi neete uraditi nita, Geoffrey je naredio. Skoio je na noge u jednom potezu i
zgrabio je za ramena.
Hou da imam vau re. Ostavite ovaj posao meni. Proderao se opet, i razbesneo, po
drugi put, jednog istog jutra. To je vie, nego to bilo koji ovek treba da tolerie, odluio je.
Ona e morati da zna, svoje mesto, po ovom pitanju.
Neu vam je dati. Njen prkos je bio, kao komad suvog drveta, baen na vrh njegovih
varnica besa, a eksplozija je bila, jedini mogui ishod.
Hoe, on je zaurlao, Ili nee videti hranu i vodu, sve dok ne shvati tu injenicu.
Nain na koji je stajala, okrenuta prema njemu, sa svojim prkosom, i njenim malim rukama,
koje su bile stisnute u vrste pesnice i podboene na bokovima, su ga zadivile i razjarile
ga.Vrh njene glave, je jedva dostigao do njegovih ramena, ali ona je mislila, da bi mogla, da
ga strelja oima, zbog njenog naina razmiljanja. Povukao ju je grubo u naruje i gotovo
bacio, na vrh njene kobile. Elizabeth se borila za pravo u sebi, a kada je to uradila, zagledala
se pravo ispred sebe.
115

Anna

Zvrk
Onda ete uskoro biti udovac, moj gospodaru, viknula je. Njen glas je zadrhtao
ubedljivo. Ja u umreti od gladi, pre nego to budem dala obeanje, koje ne mogu da
odrim. Moja je re, i moja ast.
Vi imate smelosti, da kaete, da moja nije? Geoffrey je zahtevao odgovor, u drugom
urliku, koji je napravio, da se njena kobila propne, od straha. Uskoro e da promukne, ako i
dalje bude nastavio da urla i vie na mene, pomislila je, a onda je odluila, da to nije tako
strano uopte. Bilo bi dobro, da on izgubi svoj glas, kao pokajanje, i da se njene ui,
odmore u tiini.
Ja bih izazvao oveka, zbog takvih budalastih rei.
Tada me izazovite, Elizabeth je odbrusila.
Dosta! Nemojte da mi se obraate, rekao je on.
I ne podiite svoj glas, na mene nikada vie!
Nemojte to uraditi, ne radite to ... Uvek neke naredbe, a ja sam zaista bolesna od toga.
On nema razumevanja, nema samilosti, za moja oseanja. Ne, ona je pomislila oajno, on ne
moe, da vidi moje muke, jer u suprotnom, on ne bi zahtevao, da ekam.
Geoffrey je ljepnuo, po leima njenog konja, a zatim jahao iza nje. Elizabeth se
nijednom nije osvrnula, tokom jahanja, do dvorca.
Mora da postoji neto, ta ja mogu da uradim, pomislila je, pokuavajui da smisli
plan. Neto ... neko u koga mogu da se pretvorim ...

116

Anna

Zvrk

Deveto poglavlje

Svako je pokuao da se umea. ak i sluge, Geoffrey mislio ogoreno. Trebao bi da


bude ljut, zbog njihovog nepotovanja, njegovih nareenja, ali je utvrdio da nije bio. Dve
mrgodne nedelje su prole, i Geoffrey je bio spreman, na poziv za primirje, da, on je priznao
bez srama, ak bi priznao i poraz. Jedva bi doekao, samo traak jednog malog osmeha od
svoje supruge. Njegova svaka misao je bila u vezi nje, shvatio je, kako je uao u veliku
dvoranu. Bilo je nekoliko sluga, koje su bile zauzete ienjem, i dvojica njegovih vernih
vitezova, koji su sedeli, i pili iz pehara na stolu. Priao je i seo u stolicu, koju je koristio,
kada je preuzeo ulogu sudije, smetenu pored ognjita, i ekao. Bio je svestan, onoga, to se
deavalo oko njega, i sedeo je bez izraza, dok su svi, jedan i po jedan, nisu pobegli iz
dvorane, na misije, kojih su se upravo tada setiti.
Da, ak i moji vitezovi me naputaju, Geoffrey je pomislio. Iako je bio nasmejan, ak je
i on znao razlog, njihovog nestajanja. Oni su ga se plaili. To je istina, i to mu nije bilo po
volji preterano. injenica je, da je bio poznat, po tome, da je umeo da raznese njegov
temperament sa vremena na vreme ... ali koji ovek ne bi, ako je gurnut, preko njegove
granice izdrljivosti? pitao se.
To nije vano, rekao je sam sebi. Navikao je da bude sam. To je bio njegov put ... kao
dete, odrastao je meu ratnicima, koji su bili prekaljeni u bitkama i sada, kao vladar, dok
uva Williama, kao njegovog vrhovnog gospodara, naravno. Ipak, on nije bio sam, ni sada, u
tiini prazne dvorane. Ona je uvek bila sa njim. Proganja me, Geoffrey je promrmljao sa
gaenjem. Nije mogao da shvati to, da ga je ona drala, zakljuanog iznutra.
Kao mali deak, nauio je, da ojaa sam sebe, od potrebe za hranom ili vodom, kao
titonoa se hrabro suprostavio hladnim zimskim noima, sve za kratko vreme, ali dovoljno
dugo, da naui, telo disciplini. Ali kako se disciplinovati, protiv Elizabeth? zapitao se. Kakav
oblik vebanja, je mogao da ostvari to? Naslonio je ruku na elo i zatvorio oi. Bio je
umoran od borbe sa suprugom, iako su jedva razmenili i jednu re, od njihove svae u umi.
Osim nou, kada su njihova tela bila zajedno, samo tada, oni su govorili. Setio se, prve noi,
posle njihove svae, kada su oboje bili arogantni od ponosa i malo srama. Nije je
primoravao, znao je, da je nikada ne bi mogao prisiljavati, ali nije bio ni nean sa njom,
takoe.
Samo pogled na nju, ga je zapalio, kada je na kraju, traio svoj krevet. Dozvolio je sebi,
moda jedan pehar previe piva, ali je njegova glava, jo uvek bila bistra. Mislila je, da je on
pijan, a on nije joj nije rekao drugaije.
Stajala je u sredini sobe, ali kada je proitala nameru, u njegovim oima, poela je
polako da se povlau unazad, korak po korak, sve dok nije mogla da uzme vie ni jedan
korak. Vi kidiete na mene kao panter, apnula je, A meni, se to ne svia.
Dakle, sad me poredite sa panterom, kada sam samo jo jutros, bio tvoj lav, Geoffrey
je otezao u govoru, dok je poeo, da svlai odeu sa sebe.
117

Anna

Zvrk
Vi ste zaokupljeni, sa ivotinjama, eno, rekao je on. Njegov pogled nijednom nije
naputao njena usta, jer, Boja je istina, da je on bio fasciniran njenim ispuenim usnama, i
seanjem na ari njihovog dodira.
Elizabeth je ovlaila donju usnu, vrhom jezika. Bila je nervozna, i drala je svoju
haljinu, kao tit protiv njegovog prodornog pogleda. Ne elim da me dodirujete, rekla je,
pokuavajui, da zvui silovito, mada je znala, da je ta njena elja, neslavno propala. Svaka
pora u njenom telu je poela da treperi, u oekivanju njegovog dodira, ali nije bilo naina,
na koji bi on to mogao da zna, zar ne?
Ja ne ...
Ne zanima me, ta vi elite, promrmljao je Geoffrey. Stajao je samo nekoliko
centimetara od nje, potpuno go, sa rukama oslonjenim na bokove,
Skinite svoju odeu, eno, ili u je rastrgnuti sa vaeg tela. elim vas.
Elizabeth je razmiljala, da ga odbije, ali je odustala od te namere, kada ga je pogledala
u oi, jer je dobro je znala, da bi sve bilo uzaludno. Ona je bila njegova supruga, podsetila se,
dok je poela da skida haljinu. To je bila njena dunost. Dunost, da, ona je mislila, ali e biti
malo zadovoljstva u tom inu, ona je obeala.
Pustila je, da joj haljina padne na pod i napravila identian stav sa njegovim, stavila je
ruke na bokove, i prkosno zabacila nazad glavu.
Vi ste arogantni, nerazuman grubijan, ali ste i moj suprug i ja vas neu odbiti. Budite
oprezni, Geoffrey, dobiete malo zadovoljstva, od brane dunosti ove noi, jer ja potpuno
odbijam, da odgovorim, na va dodir. Da li je to jasno? upitala je.
Njene grudi su se uzdizale, od njenog potresenog govora i negovog mranog izraza.
Iznenada je zabacio glavu unazad i smejao se, dok mu suze nisu napunile oi.
Sigurno je pijan, pomislila je sa gaenjem. Kako je mogla da mu oita lekciju, ako je on
bio previe pijan, da bi ga bilo briga?
Verujem da ste u pravu, suprugo. Zaista e biti malo zadovoljstva. Kada vas
dodirnem, 'malo' je posljednja re, koju bih koristio, za opis naih reakcija.
Nije joj dao vremena, da reaguje, na njegove rijei, ve je povukao uz sebe, i osetio
njen uzdah i blago treperenje, na intiman dodir, i ponovo se nasmejao.
Ovako neete reagovati na mene, ove noi? upitao je, sa izazovom u glasu.
Neu, Elizabeth je apnula, drhtavim glasom, dok je njen mu klizio vlanim
poljupcima, niz njen vrat. Morala je da se uhvati za njegovu miiavu ruku, sa nabreklim
tetivama punih snage, da ostane na nogama.
Njegov jezik, pravio je trag prema osetljivom mestu u podnoju vrata, prisiljavajui je
da teko zastenje iz dubine. Mogla je da stoji i dalje, ali samo u njegovom sasvim vrstom
zagrljaju, jer su njegove ruke skliznule dole, niz njena lea i poele da se sputaju do njenih
butina. Kada je poela da se topi, kao puter uz njega, on je povukao grubo gore uz njegovu
vrstu elju, gnjeei njenu mekou uz svoje telo.
Moliete me, da vas uzmem, apnuo je, naglo joj pomerajui glavu da je poljubi.
Njegova usta su stiala njeno protestvovanje, a njegov jezik je sada osvajao i traio njen.
118

Anna

Zvrk
Elizabeth je instinktivno poela da sisa i povlai njegov jezik, i bila je veoma zadovoljna,
kada je ula, kako on uzdie.
Podigao je visoko u naruje i odneo do kreveta, gde ju je primorao da lei na stomaku,
sputajui se preko nje. Mislila je, da e uguiti, pre nego to je ustao i poeo da je ljubi, du
celih lea. Do vremena, kada je stigao do poetka njene neno zaobljene zadnjice, Elizabeth
je stiskala pokrivae sa obe ruke i zapomagala od svoje potrebe.
Geoffrey je skliznuo ruku izmeu nogu i poeo da pali vatru u Elizabeth.
Reci mi, da me eli, zahtevao je. Njegovi prsti bili su nemilosrdni i Elizabeth bi mu
rekla bilo ta, samo da zaustavi slatko muenje.
Da, Geoffrey, ona u dahu, kada su njegovi prsti, napali njenu toplotu, elim te.
Prostenjala je. Pokuala je, da se okrene, i da ga zagrli, rukama i telom, ali Geoffrey joj nije
dozvolio. Kleknuo je izmeu njenih nogu i podigao joj bokove. Reci to ponovo, on je
zahtevao, a glas mu je bio grub od elje.
elim te, Elizabeth je povikala. Molim te, Geoffrey, molila, bez brige, da ga je ona
zaista molila.
Geoffrey je zareao od zadovoljstva i uao u nju brzo, ispunjavajui je, do kraja.
Elizabeth je poela da jeca od zadovoljstva, i zatvorila oi u zanosu. Bila je na vrhuncu, kada
se Geoffrey zaustavio, okrenuo je i povukao u naruje. Poljubio ju je duboko, i gladno pre
nego to je povukao nazad na krevet. Ispruio se na lea i povukao je na sebe. Elizabeth nije
prekidala poljubac, ve je zastenjala uz njega, kada je jo jednom uao nju. Povukla prema
nazad, pa napred, polako u poetku i zatim sve bre dok ula nisu eksplodirala do same
svesti, izazivajui je, da zajeca njegovo ime.
Odgovorajui na njenu strast, zakopao se u nju, sa silom, koja je prodrla u samu njenu
duu. Drao je vrsto uz njega, sa rukama na njenim bokovima, dok su potresi olakanja
obavijali oboje. Njihovi pogledi su se sreli i gledali jedno drugo, a u Geoffrey-vom izrazu,
nije bilo pobede, kojom bi likovao nad Elizabeth, ne, bilo je samo zajedniko udo, koje su
podelili oboje.
Elizabeth je polako zatvorila oi i sruila se na njegove grudi, dizala se i sputala, sa
njegovim oteanim disanjem, pokuavajui da skupi svoj razum. To je bio teak zadatak,
koji je postavila. Sve je nastavilo da se poveava. Njena ula su bila jo uvek fino podeen,
ali su joj ula bila puna. Mousni miris, njihovog voenja ljubavi je proimala njeno telo, i
oteavalo da uradi vie od uzdaha. ak je i svea, bacajui zlatni sjaj na njihova blistava tela,
pravila erotski dogaaj.
Molim vas, Geoffrey, nemojte se naslaivati ili mi se smejati, tiho ga je molila. Shvatila
je da ga miluje, po njegovim maljavim grudima i prestala.
Svaki put je, kao prvi, apnula je uz njegovu kou, a zatim poelela, da je zadrala
svoje misli za sebe. Njegovo disanje je bilo usporeno, i postojala je mogunost, da e on
uskoro zaspati. Moda je nee podsetiti, na njen izazov i njegovu oiglednu pobedu.
Ne, ljubavi, svaki put je uvek bolje, rekao je promuklim glasom. A njegova ruka je
poela leerno da miluje njena bedra, pomerajui joj pamet. Pogledaj me, Elizabeth,
naredio je : elim da znam, da li sam te povredio.
119

Anna

Zvrk
Elizabeth je naslonila glavu na svoje ruke i zagledala se, u njegove oi. Borila se od
poriva, da mu prie napred i poljubi ga, jo jednom. Niste me povredili, rekla je nenim
glasom.
Njegove ruke su klizile kroz njenu kosu, sklanjajui je dalje od lica, pre nego to je
pocrvenela do krvi, po obrazima, sa takvom nepodnoljivom nenou, da su suze ispunile
Elizabeth-ine oi. Nagnuo se napred i stavio topao, nean poljubac, na njene razdvojene
usne.
Ono to imamo ... ova stvar izmeu nas, bilo bi to svetogre, da se koristi, kao oruje
da povredimo jedno drugo. Nikada neete pokuavati da zadravate, ono to je moje rekao
je on. A u njegovom glasu nije bilo besa, samo slatko milovanje, kada je nastavio: I ja
nikada neu sputavati ono, to pripada vama.
Ali, Geoffrey, Elizabeth je apnula, Kako mogu
Bitka izmeu nas, prestaje, na vratima spavae sobe, suprugo.
I nastavlja se, sa svetlom svakog novog dana? upitala je, ne mogavi, da zadri tugu,
iz svog glasa.
Ako to elite, Geoffrey je priznao.
Elizabeth nije znala ta da mu odgovori. Zatvorila je oi i naslonila obraz na njegove
grudi. Zbunile su je njegove rei. Moda, pomislila je zevajui, moda e u svetlu novog
dana, biti ustanju da rei sve to.
Geoffrey je bio tako siguran, da e sledeeg jutra, poto je on zahtevao, da se nijedno
od nji dvoje, ne sputavaju, u njihovoj spavaoj sobi, da e njegova supruga, biti posluna, i
da e mu dati izvinjenje, koje je zahtevao. Pokorna! Ha, Geoffrey je frktao naglas, da to
sigurno nije bila re, koja opisuje njegovu enu. Zato to je ona imala drskosti, da zanemari
njegov zahtev za izvinjenje. Odmahnuo je glavom, kada se setio, kako je ona hrabro otila
do prozora, i pokazala mu na sunce. Oh, kako ga je samo naljutila! I u poetku bes, je bio taj,
koji ga je drao, nedodirljivim. Zakljuao je Elizabeth, u njihovu sobu i naredio, da ona ne
treba, da prima, ni hranu ni vodu ... ni posetioce. I izgledalo je da su svi skloni, da ga puste,
da on to istera na njegov nain, pomislio je, smeei se u sebi, verovatno smatrajui, da
mladi mogu da se dohvate, a da je to izmeu mua i ene, i da e se reiti do sumraka.
Ali to nije bilo, naravno, i ometanje je poelo sledei dan, suptilno na poetku, a onda
sve oiglednije,kao da je veina mukaraca neuko. Geoffrey je otiao u njihovu spavau
sobu i pronaao vrata otkljuana. Hrana se misteriozno pojavila u njihovoj sobi na
pladnjima, i niko nije mogaoda se seti, ko ju je doneo. Ali njegova supruga, nije uzela ni
zalogaj i nijedan gutljaj. Do treeg dana, Geoffrey je i sam pokuavao, da je namami. A na
kraju etvrtog dana, on je to naredio.
Neu da mi padnete mrtvi, pred noge, prisetio se, da joj kae. A kada je ona podigla
jednu obrvu, kao pitanje, on je promrmljao neto, o tome, da postaje sklon njenom dedi i
njenom mlaem bratu, i da nije eleo, da bilo ko njih pati.
Tada je, on smislio drugi plan, za koji je mislio da e da je povue nazad u red, i on je
stvarno mislio, da e to uspeti. Sa drugim enama, to bi moglo takoda bude, rekao je sam
sebi. Ali ne i sa Elizabeth. Bila je kao niko drugi! Trube finog materijala, su otile
neprimetno do krojaice, koju je zamolio, da joj ona naredi, da se opremi u nove haljine. On,
120

Anna

Zvrk
je naravno, je to uradio, vie besan na sebe, nego na nju. Upoznaj svog protivnika! Koliko
esto mu je ta izjava, bubnjala u glavi. Problem je bio taj, Geoffrey je morao da prizna, da on
nije znao, kako Elizabeth razmilja, kao i da bi mogao, ali on stvarno, nije eleo, da ona bude
njegov protivnik.
Uz vau dozvolu, Geoffrey, ja bih eleo nekoliko rei sa vama.
Prekidanje je vratilo Geoffrey nazad u sadanjost. Pogledao je gore i video, da je to bio
Elizabeth-in deda, Elslow, je stajao pred njim.
Vi idete, tiho kao lovac, Geoffrey ga je pohvalio. Nisam vas uo.
Vae misli su bile negde dalje? Elslow je pitao, smeei se, kao da zna, ta je u
pitanju. Da, to je bilo, Geoffrey je priznao.
Na mojoj unuci, bez ikakve sumnje. Elslow to naveo kao injenicu, i odmahnuo
rukom, nehajno, kao da otputa Geoffrey-ja, kada je on poeo da protestvuje.
Dosta toga, Geoffrey. Vi se ponaate, kao dete po ovom pitanju.
Geoffrey je bio tako zapanjen, ovom izjavom od svog novog prijatelja, da je samo
mogao da odmahne glavom.
Vi rizikujete puno, sa svojim zalutalim reima, Elslow, rekao je on razdraeno.
Na Elslow-a nisu uticale pretnje pretpostavljenog. Glupost, Geoffrey. Ja ne rizikujem
nita. Vi ste taj, koji rizikuje sve to.
Izvukao je stolicu bez dozvole, Geoffrey je primetio, i seo pored njega. Dugo je trebalo
vremena, da on smesti, svoje duge noge ispred sebe, i tek, kada je bio udobno smeten, on je
pogledao ponovo na Barona.
Tvrdoglavost je dobila, sa oeve strane porodice, znate, rekao je, cerei se.
I Geoffrey se smeio. Da to ona jeste, priznao je.
Ne mogu da joj dam, ono to ona eli, Elslow, jo uvek ne. I zbog toga, ona nema
poverenja u mene.
Ona misli, da vas nije briga, rekao je Elslow. To je bio prvi put, za dve nedelje, da je
Geoffrey razgovarao o svojoj eni, a Elslow je bio vrlo zadovoljan. Osetio je da njegov unukpo-zakonu, eli da stvori mir.
Kako moe da misli, da me ne zanima! Zbog ega sam je, zapravo nazvao 'ljubavi'
jedno vee. Priznajem, to je bilo u trenutku strasti, ali ipak, to je bila ... nenost. Ona je
jedina ena, koju sam imao
Elslow je pokuavao jako, da se ne nasmeje. Razgovarajte sa njom i koristite vie
slatkih rei. Objasnite joj svoj stav, on je apelovao.
Neu.Tiho odbijanje je bilo lieno besa.
To nije na meni, da joj objasnim, on je tvrdio.
Mora da se naui, strpljenju. To je jedini nain.
A da li ste vi dobili svoju tvrdoglavost, od svoje majke ili vaeg oca? Elslow je pitao,
cerei se.
Geoffrey je izgledao iznenaen ovim pitanjem.
Ni od jednog, rekao je on.
121

Anna

Zvrk
Ne pamtim, moje roditelje.
To objanjava vau zbunjenost nad svojim oseanjima, rekao je Elslow ovu stvar,
vrlo hladno.
Ali ja u vam rei ovo, Geoffrey, a nauio sam tokom godina, da mi ne volimo u
drugima, ono to nalazimo u sebi.
Geoffrey je skoio i skoro se sapleo o Elslow-ove noge.
Proetajte sa mnom i objasnite mi svoju zagonetku.
Elslow je klimnuo glavom u znak dogovora i poao za Geoffrey napolje. Nije
progovorio ni re, sve dok nisu bili u dvoritu i krenuli, prema junom kraju.
Vi ste oboje tvrdoglavi i to je injenica, rekao je Elslow. Pratio je Geoffrey korak,
takoe sa sklopljenim rukama iza lea, kao i oni, to nose teret gore, uz blagi uspon.
Geoffrey, vi ste stariji i jai i u duhu i telu, i zato bi vi trebali da se iskupite. Nauite je, ta
oekujete, blagom rukom i slatkim jezikom, inae ete je izgubiti.
A da li sam je imao ikada? Geoffrey se zapitao.
Oh, da, sine, rekao je Elslow. I nasmejao se u sebi i mislio, oni jo uvek ne znaju, da
vole jedno drugo i to je njihov problem. Svako se uva, od onog drugog.
Od trenutka, kada je rekla zavete, ona je postala tvoja.
Geoffrey je odmahnuo glavom i pruio bre svoj korak.
Vi ste pogreili, promrmljao je. Kada Elslow nije odgovarao, Geoffrey je pogledao u
njega i nastavio: Uvek pria, o velikoj ljubavi, izmeu njene majke i njenog oca. Ja nisam
nikada nije video takvu ljubav, ak ni izmeu Williama i Matilde, pokoj joj dui. Pogledao je
Elslow jo jedan dug pogled, a zatim rekao: Sa vremena na vreme, sam mislio da Elizabeth
samo pria njene prie. Nema dvoje ljudi, koji bi pustili sami, da postanu, toliko vezani,
meusobno ... tako ranjivi. To je blesavo.
Oni nisu imali izbora, Elslow je izjavio. Ali to se nije dogodilo preko noi, kao to
moja unuka veruje. Tvoj kralj je oenio moju erku sa Tomasom, da dobije Montwright, a ja
mogu da svedoim injenicu, da su se dvoje mladenaca borili, kao lavovi i tigrovi u poetku.
Dva puta je moja erka pobegla od njega , rekao je, smejui se. ak povela i njegove dve
erike sa sobom!
Ispriaj mi tu priu, Geoffrey je zatraio. Shvatio je da se ceri, dok je razmiljao o
tome, ta mu je Elslow govorio, pitajui se, da li je Elizabeth znala, za te detalje o ivotima
svojih roditelja.
Thomas je imao dve devojice alosnog izgleda, poeo je.
Izgledale su kao siroii, iako su bile obuene, kao ukrasi, s tugom u oima, koje bi
pocepalo i najtvre srce. Bile su neto vie od beba, kada im je majka umrla, a zatim su
odvedeni iz svega to im je bilo poznato i smeteni u hladan domu Montwrighta. Mojoj
erki je trebalo samo mesec dana, da postavi pravo stanje. Prvi put je pobegla od mua, i
dola do mene, u London, a promena, koje se desila sa devojicama, bila je neverovatna.
Ona ih volela i deca su procvetala pod njenom brigom.
Ali, ta je Thomas uradio? Geoffrey je upitao.
ta, on je doao za njom, naravno, Elslow je odgovorio.
122

Anna

Zvrk
Koristio je svoje erke, kao izgovor, da je ne istue. Voleo ju je od poetka, ali je bio
previe tvrdoglav, da bi to i priznao.
Geoffrey se zaustavio u sred koraka i okrenuo se Elslowu.
Ne razumem, zato ga nisi mrzeo. I okrenuo pogled, na Geralda, koji je vebao.
Vidjevi, da je imao punu panju svoga gospodara, bio je eljan da zadovolji. Bio je
nestrpljiv, da pokae svom gospodaru, kako je on bio spretan i brz. Okrenuo je konja i
pojurio prema meti, zamahnuvi kopljem, kao da je sekira. Njegov cilj je bio, podruje
grudnog koa, ali je pogreio u svojoj elji i koplje je prekinulo gomilu slame ispod kacige,
izazivajui da glava zanjie i padne, kao da je zaista glava bila odseena, a telo slamnate
mete, padne u gomilu. Gerald je bio ponien. Da pokae takvu nespretnost, ispred svog
barona, to je bilo poniavajue. Poeo je da se izvinjava, kada je ugledao, lice deteta. Ono to
je video, hladno ga je preseklo. Mogao je samo da zuri. A onda vrisak izbio iz deaka,
parajui vazduh, kao da se dua oslobaala, muka iz dna pakla, i zvuk, tako razoran da je
Gerald morao da pokrije svoje ui, da bi se zatitio da patnja doe, do njegove due.
Geoffrey je bio prvi reagovao. Pojurio je preko do deteta, okrenuo ga, i pogledao u lice.
Patnja, koju je tamo video, izazvala je da se bol zakopa u njegovom srcu. Dete je vritalo
ponovo i ponovo, a sve to je Geoffrey mogao da uradi, je bilo, da ga brzo pristisne uz sebe.
To je bila mala uteha, on je znao, jer deak izgleda nije shvatao, da ga je on drao. Roger, sa
Elslow-om iza, je takoe pojurio prema njima. Geoffrey im je pokazao, da je sve u redu, a
onda podigao dete u naruje. Srceparajui krici su se smanjili, a zatim je deak, poeo da
rida. Ubrzo je bio iscrpljen, od svog oka i odmarao je glavu na Geoffrey-jevom ramenu,
drei se vrsto uz njega, dok se suoavao sa seanjem.
Moja mama, jecao je.
Ti si bezbedan sada, Thomase. Siguran si, Geoffrey je uzvikivao, dok je tapao neno
deaka po leima. Njegove rei smirile su dete i srce, nabijeno bolnim jecajima se smirilo. I
Roger i Elslow su mu se sklonili sa puta, dok je Geoffrey proao pored njih, jo uvek drei
dete u naruju. Njegova namera je bila, da odvede deaka, njegovoj sestri.
A onda se Elizabeth pojavila. Dola je trei prema njima, a pogled na njenom licu, je
toliko rastuio Geoffrey-a, koliko i detetova patnja. Zaustavila se, kada je videla, da su
dolazili prema njoj, iako je ona i dalje izgledala prestravljeno.
Geoffrey je mogao da vidi, da je ona, dok je bila zagledana u bratova lea, mislila, da
ga je on povredio, a on je odmahnuo glavom i rekao nenim aptom, On se setio. Elizabeth
je razumela. Suze su joj nagrnule u oi i ona je klimnula glavom, pruajui svoju drhtavu
ruku, da dodirne brata. Geoffrey je uhvatio i povukao sebi, sa svoju druge strane. Njegova
ruka je zagrlila njena ramena, kada je poeo ponovo da ide. Shvatila je, da je bila naslonjena
uz njega. Uas da je njen brat, uasno povreen, bio je gotov. Osetila je sigurnost i mir u
Geoffrey naruju, i za sada, nastupilo je primirje. Bili su ujedinjeni za ovo kratko vreme,
oboje nudei svoju utehu i svoju snagu, malenom, kome je ovo bilo potrebno. Bez ijedne
rei, njih troje je ulo u njihov dom.
Thomase, ne visi preko te ivice, Elizabeth je naredila. Trebae ti dve brze prie, dok
padne dole i izgubi svoj mozak.
123

Anna

Zvrk
Deak je zanemario Elizabeth-inu naredbu i nastavio da se naginje kroz prozor, njene
spavae sobe, pljujui dole, na njegove bezazlene rtve, izmeu kikotanja, potpunog
oduevljenja, jednog sedmogodinjaka.
Geoffrey je otvorio vrata sobe na vreme, da uje sledee rei svoje supruge.
Ako se ne spusti odande, ovog trenutka, rei u tvom gospodaru, a on e biti vrlo
ljut, Elizabeth je pretila.
I ako mu zatraim, on e te glasno izmlatiti.
Obeanje je uspelo, i njen mlai brat je pourio na pod, i u brzini udario i sruio
stolicu, koje su mu sluile, kao merdevine.
Moda on nee tebe da poslua, rekao je Thomas, i jo jednom se nasmejao. Voleo je
da vidi, kako njegova sestra gubi svoje strpljenje tim povodom, pogotovo sada, kad mu je
bilo dosadno, u pritvoru.
Budite sigurni, da e posluati.Tiho uveravanje je skoro prikucalo dete.
Thomas je okrenuo svoje iroke plave oi na svoga gospodara i pocrveneo do krvi.
Geoffrey se namrtio na deaka, a zatim se okrenuo svojoj eni. I dalje drei svoju masku
ravnodunosti, zbog deteta, rekao je ozbiljnim tonom, Da li elite, da ga namlatim ili ne?
Elizabeth je znala da se ali, po sjaju toplog zlata, koje je zasvetleo u njegovim oima.
Zamalo se nasmejala, a zatim je videla, da je njen brat promatra.
Moram da razmislim malo vie, muu, rekla je, pravei se, da je uzela u obzir tu
ideju. Od jue, ovaj moj nepromiljen brat je izazvao mnogo nereda. Stavio je med u
Gerald-ov lem
Mislio sam, da e on misliti, da je to smeno, Thomas je prekinuo, sa oiglednom
nevoljom. Nije mu se svidelo, to se sa njegovim gresima, paradiralo ispred svog novog
gospodara.
Gerald nije smatrao, da je to nimalo smeno, Elizabeth je odbrusila, drei svoj izraz
vrsto, A danas ga je Roger ograniio, na nau sobu, jer je pokuavao da jae, na leima
mojih pasa. I sada, rekla je na kraju , Zanemario je moja nareenja i pokuavao je da
pljuje, po vaim vojnicima. ta mislite o ovom ponaanju, moj gospodaru?
Geoffrey je odmahnuo glavom i razmiljao o detetu, koje je saginjao glavu pred njim.
Prolo je pet kratkih dana, od kada je maleni povratio svoju pamenje, i od tog trenutka,
Geoffrey je video potpuna promenu, koja je stigla u deaku. Bio je divalj i potpuno bez
opreza, neko ili nekoga je trebalo spaavati, od sigurne smrti, najmanje dva puta dnevno.
ta kaete u svoju obranu? upitao je dete. Smeh je rastao u njemu, ali on nije hteo da ga
pokae. Detetu je potrebno da zna, da postoje granice i da on mora da ih se pridrava, inae
on nikada nebi video svoju titulu viteza. Osim toga, Geoffrey zakljuio, ako bi on sada
pokazao svoje cerekanje, njegova supruga bi najverovatnije, njega izmlatila.
Thomas je kleknuo i stavio ruku preko srca. Virio je, da vidi, da li je njegova
dramatina radnja, zadovoljila ratnika i utvrdio, da je veliki ovek namrten i dalje. Zatvario
je oi vrsto, i rekao, ao mi je, i neu to uraditi opet. Obeavam, sa nadom u glasu.
Ti si potpuno bez discipline, i pitam se, kako e od tebe ikada postati vitez, izjavio je
Geoffrey. Sada ustani i prati me. Staviu te, da radi, tako da se ne moe dalje da pravi
nestaluke.
124

Anna

Zvrk
Muu? Mogu li da imam trenutak sa vama? Elizabeth-ino tiho izgovoreno pitanje, je
oseao kao nene udare na njegovo srce.
Idi i ekaj me, na dnu stepenica, rekao je detetu. im su se vrata zatvorila iza deteta,
Geoffrey je poeo da se cereka.
To stvarno nije smeno, rekla je Elizabeth ogoreno.
Otac ga je pustio da postane, kao divlje mladune. Apsolutno nema manire.
Nije on tako jako lo, Geoffrey je odgovorio, A sa vremenom e nauiti, ta se
oekuje od njega.
Sara mi je rekla, da ste naredili, da se pone sa pakovanjem, rekla je Elizabeth,
menjajui temu.
Zato
Hteo sam, da vam kaem veeras, kada budemo sami, rekao je Geoffrey.
On je jo uvek bio oprezan, kada je imao susrete sa svojom suprugom, jer je uivao, u
privremenom primirju, izmeu njih, i nije eleo, da se zavri.
Mi emo krenuti odavde, u moj dom, za dve nedelje. Prvo moram da se pobrinem, za
neko pitanje, malo dalje odavde,, rekao je on, namerno joj ne govorei, svoje odredite ili
namere , Ali to nee potrajati preterano dugo, a kada se budem vratio, elim da ste
spremni.
I Thomas? Elizabeth je pitala, sama shvatila, da se plai njegovog odgovora. Sklopila
je ruke vsto iza lea, tako da on ne bi video njeno drhtanje.
On e ostati ovde, sa svojim dedom, kao njegovim privremenim starateljem, neko
vreme, rekao je Geoffrey.
Ne elim da ga izvuem, iz onoga to mu je tako poznato, jo uvek. Proao je kroz
dovoljno promena, za neko vreme.
Nasmeio se svojoj eni, kada je video njenu iznenaenu reakciju, na njegove rei.
Misli da sam ja, neko udovite, koje nee razmiljati o njegovim oseanjima?
Ne znam, apnula je Elizabeth, uzvraajui mu osmeh.
Mada veinom mislim ste razumni.
Sledee leto, Thomas e doi, da ivi sa nama. Do tada, bi trebalo, da bude dovoljno
vremena, da utvrdim moja imanja, tako da ih on ne moe ih unititi.
Njegova ala u vezi njenog neobuzdanog brata, nespretno je proirila njen osmeh.
Klimnula je glavom za dogovor i rekla: Ja u vam pomoi, muu.
Otila je do njega, stidljivo, ali odluno i stavila ruke oko njegovog struka.
Onda ti nee, poslati mog brata kod kralja? upitala je.
Ti si se predomislio?
Jesam, Geoffrey je priznao, sviao mu se oseaj nje uz njega. Pomilovao joj je kosu i
dodao: Smatram da sam se u zadnje vreme predomislio za mnoga pitanja.
Kao to je? Elizabeth se raspitivala, smeei na gore prema njemu.
125

Anna

Zvrk
Poeo je da joj odgovara, ali Elizabeth je ispruila ruku i poljubila ga, pre nego to je
mogao da izgovori i jednu re. Uzvratio joj je laganim dodirom, jo jednom, a zatim jo
jednim, stvarno je uivao.
Kao to, da mi se svia, vaa naklonost za mene, rekao je na kraju.
Izgleda da sam se vie nego navikao, na vae napadno pokazivanje naklonosti,
suprugo, razumem, naravno, kako ne moete sami sebi da pomognete.
Elizabeth se nasmejala i iskriavost je ula u njene oi. Geoffrey je eleo da zna, da li je
taj pogled, znaio neto, i ekao da vidi dali se ali ili mu je postavila zamku. Da, on je
pomislio, ipak je poeo, da je dobro razume.
Mislite da ste tako neodoljivi? upitala je.
Zaista, nisam, sve dok vi, niste doli u moj ivot, odgovorio je.
Oiljak smeta mnogima, rekao je on, kada je poela stavlja meke poljupce, jedan za
drugim du njega, ali vama ... Nije mogao da se seti, ta je hteo da kae, dok su usne,
njegove supruge stigle do njegove une koljke i njen topli dah, je bio taj, koji ga je ugrejao
od elje.
Zaustavite ovu gluposti, eno, Geoffrey je zahtevao.
Sada je dan, i tamo je puno oko ega moram da se pobrinem. Pokuao je da odri
njegov glas, snanim i odlunim, ali je znao, da je neslavno propao.
Elizabeth se povukla i dugo, ga zavodljivo gledala. Da, muu, sloila se apatom, koji
je oseao, kao udar, na njegove prepone, Postoji mnogo toga, to se moe uraditi. Geoffrey
je povukao nazad u svoje naruje i poljubio gladno.
Ti si bez discipline, suprugo, rekao joj je sa uzdahom.
Sve je poelo kao igra za nju, sa namerom, da mu pokae, kako je on mislio, da joj je
previe neodoljiv, ali Elizabeth je zaboravila svoj cilj. Igra se zavrila sa njegovim zanosnim
poljupcima, njegovim uzbudljivim obeanjima, koje joj je aputao na uvo. Nije se seala
kasnije, ko je koga svukao, ili kako, samo je znala, za erupciju u svojim ulima, kada je uzeo
u svoje naruje i dodirnuo kou, kako je milovao.
Tako je vrue, Geoffrey, on je uo njen jecaj uz svoje usne, vi me terate na to
Njegov jezik je zaustavio njene rei, zabadajui se, sa barunastim insistiranjem.
Elizabeth je pustila, da je preuzme divlja potreba. Zarila je svoje nokte u njegova ramena,
kad ju je okrenuo naslonio uz zid i uao u nju. Nije bio nean sa njom, niti je ona sa njim.
Drao ju je za bokove i pokuao, da se usredsredi, na usporavanje tempa, elei da ona nae
svoje ispunjenje, pre nego on, ali je njen pomahnitao pokret uz njega, uinio da njegove
misli napuste pamet. Ulazio je u nju i opet, i opet, sada je i on podivljao kao i ona, i jedva je
uo njene glasne vapaje uz njegova ramena.
Volim te, Geoffrey. Rei, je izgovorila posveeno, i strmoglavila se u fiziko
oslobaanje. Vie nije mogla da zaustavi njihov tok, kao to nije mogla da zaustavi ni
drhtaje, koji su razapinjali njeno telo. Volim, volim, , tiho je zapevala, kada je osetila, da je
i njen suprug zadrhtao uz nju.
Elizabeth je spustila glavu na njegovo rame, pravei krug s vrhom jezika, probavajui
slani znoj, koji je ona izazvala, i udahne Geoffrey-jev bogat, senzualan miris, kojim je on
126

Anna

Zvrk
slavio milinu zadovoljstva. Drao je tako vrsto uz sebe, da je ona imala problema da uhvati
dah, ali se nije obazirala niti se bunila.
Zatvorila je oi u blaenom miru i oputajui se potpuno na njega. Geoffrey-jevo
disanje se usporilo, ali on je nastavio da je i dalje dri uz njega, ne elei, da je pusti, jo neki
trenutak.
Vi ste me opili, apnuo je promuklim glasom.
Ba kao to ste vi mene opili, Elizabeth je odgovorila. A njen glas je zvuao lenjo,
neno i lagano, kao i njeno raspoloenje. Nasmejala se, i znala, da je bila nasmejana i
iznutra.
Geoffrey je ispravio ramena i pustio da Elizabeth sklizne na pod. Veoma je paljivo
gledao u njene oi, kao da je trazio neto tamo, Elizabeth je pomislila. Njene usne su bile
nateene od njegovih poljubaca, oi otvorene irom sa nevinim poverenjem, i Geoffrey je
mislio, da je ona najzavodljivija, najzadivljujua ena na svetu.
Nisam te zadovoljila? Elizabeth je pitala u nedoumici. Nije joj bilo jasno, zato je
nastavio da gleda u nju, tako netremice.
Geoffrey je stavio ruke sa obe strane njenog lica i odgovorio: Rekla si, da me voli,
Elizabeth. Da li si to izgovorila samo u strasti ili si to stvarno mislila? Namrtio se tada,
ekajui njen odgovor, a njegovo srce je stalo iznad ponora neizvesnosti.
Volim te. Ona je ponovo priznala istinu stidljivim glasom i poelela da je pusti, tako
da je ona mogla da se zatititi od njegovog intezivnog pogleda. Sama mu se otvorila, dajui
mu svoju ranjivost, koju je obino drala dobro sakrivenu i zatienu. Nisam to znala, dok
nisam to izgovorila, apnula je tada.
Geoffrey se nasmeio, a njegove su oi, bile pune nenosti. Protrljao je stranu njenog
obraza, svojim palcem pre nego to se nagnuo dole prema njoj i neno joj poljubio usne. Ti
si me, zadovoljila, eno, apnuo je. Ja ne znam o ljubavi, kao to ti zna. Moje godine
obuavanja, nisu me izlagale takvim oseanjima. Geoffrey je pustio tada i poeo sakuplja
svoju odeu. A Elizabeth je stajala jo uvek, ekajui da on nastavi svoj govor. Geoffrey je
znao, da ga ona eka, i postao je razdraen, zbog toga, to je htela vie od njega. Ignorisao je,
dok se oblaio, i tek kad je bio gotov, onda se okrenuo prema njoj. Veoma mi je drago, da
me voli, rekao je Geoffrey.
I moda e se desiti, da budem star ovek, kada ti budem rekao isto.
Njegov bahati glas je zapanjio Elizabeth i ona prekrstila ruke ispred sebe, spremna na
bitku. Tek tada je shvatila, da je ona bila sasvim gola, i pourila, do podnoja kreveta da
uzme svoju haljinu. Kad je bila pokrivena i pojas nameten, ona se okrenula prema njemu i
rekla: Ja nisam zatraila tvoju ljubav, Geoffrey, i Boja je istina, da ja ne znam, zato te
volim.
Vi ne razumete, eno, Geoffrey je izloio. Nema mesta za ljubav u ivotu ratnika.
Samo budalasti ljudi, mogu sebi da dozvole da ih taj oseaj vodi. Kada budem bio star i imao
mnogo sinova, onda ja to mogu sebi da dozvolim
Budalasti? Elizabeth je pitala. Odjednom je nestao njen bes i oseala je, da bi mogla
da se smeje. Jadni Geoffrey, pomislila je ogoreno. Imao toliko toga jo da naui! Vi ete me
voleti, muu, inae u vas zadaviti.
127

Anna

Zvrk
Da se nisi usudila, da mi se smeje, kada vam priam o mojim oseanjima. Geoffrey
je odmahnuo glavom, kako je samo lako mogla da ga naljuti.
Nisam se smejala, Elizabeth je rekla, pokuavajui da zvui skrueno. Samo sam se
smeila.
Nemojte me ispravljati, promrmljao je Geoffrey. Glasno kucanje na vratima se ulo, i
Geoffrey je bio zahvalan, zbog prekida.
ta je bilo? viknuo je glasnije, nego to je nameravao.
Oba glasnika su se vratila, moj gospodaru, vojnik je odgovorio njenom muu.
Elizabeth se namrtila, pitajui se, odakle su glasnici doli, ali je odluila, zbog
njegovog kiselog izraza, da ga nita ne pita. Postoje mnogo laki, manje buni naini, da
sazna, pomislila je.
Geoffrey? Elizabetin ga je pozvala nazad, dok je krenuo prema vratima.
ta je bilo? on je pukao. Njegovo raspoloenje je vrlo brzo postalo estoko, a sve
zato to je pokuala, da on zaviri u svoju duu i da joj rei, koje nije bio spreman da objavi.
Zaista, on nije ni znao da li su te rei tamo, one koje je ona podsticala da izjavi. Postoji
ansa, da ih on nije posedovao, i da, Geoffrey priznao samom sebi, da ga je to uplailo vie
od ranjivosti, koju je eljela da joj da. On nikada nije bio uplaen ranije. Morao je mnogo da
razmilja, a to pre Geoffrey napusti njeno prisustvo, pre je mogao da se suoi, sa svojim
zbunjenim oseanjima. On nije imao haos, kroz koji je ona prola, a ne e ga ni imati. Na
predmet je zavren, suprugo, dok ne budem odluio da razgovaram o tome ponovo.
Okrenuo se, i izaao kroz vrata pre, nego to je Elizabeta mogla da se pokrene.
Geoffrey! Povikala je njegovo ime na umiljatim glasom, a zatim je pokrila usta sa
obema rukama, tako da njen smeh ne bi stigao do njega.
Njen mu se pojavio na vratima, sa rukama oslonjenim na bokove i mrkim pogledom
na licu. ta je? on je zaurlao glasom, od kojeg bi odrastao ovek pao na kolena.
A ona je bila potpuno neuznemirena, bez ikakvog traga straha. Pa, tako mi Boga, on e
joj sklonili taj osmeh sa lica i pokazati strah ili ...
Vi ste zaboravili svoje izme, moj gospodaru. Elizabeth se smejala celo vreme, dok
se oblaila, zaustavljajui se samo nekoliko puta, da obrie suze sa njenih obraza. Da, ona ga
je volela, mislila je, kada je povratila svoju kontrolu. Oseala se osloboeno, sa svojim
novim saznanjem, i lakou u duhu. Zamiljala je izraz na njegovom licu, kada je shvatio, da
je bio bos, i odmah prasnula u drugi nastup kikotanja. A onda se setila glasnika i odluila da
sazna, ta su izvetavali, i odakle su doli. Pourila je sa sreivanjem kose, etkajui je i
putajui je slobodno niz lea, poravnala porub njene nove tunike, boje lavande.
Koliko god je bilo mogue je tiho pourila niz stepenice, ali je zastala na ulazu u
dvoranu, kada je ula ljutit glas njenog supruga, koji je kazao: On zanemaruje moje pozive,
zar ne?
Elizabeth se pomerila uz drugi zid, da je njen suprug ne bi primetio i utiao glas, jer je
njena znatielja bila velika. Ko je ignorisao njegovu komandu i zato? pitala se. Radoznalost
je izbrisala bilo kakvu krivicu zbog greha, od prislukivanja. Uostalom, njen suprug je vikao
dovoljno glasno, da je mogao da probudi i mrtve, kao to je uostalom i bio njegov obiaj,
Elizabeth je mislila. Nisam razgovarao sa njim direktno, moj gospodaru, rekao je glasnik.
128

Anna

Zvrk
Jedan od njegovih ljudi mi je rekao, da se on sam zakljuao u svoju sobu i da je bio lud od
tuge, zbog gubitka supruge. Takoer mi je rekao, da je on odbio hranu i da pokuava da se
izgladnjuje do smrti.
Geoffrey se naslonio na ognjite, trljajui bradu razmiljajui, ali je bacio pogled na
vreme, da vidi bljesak lavande na samoj ivici vrata. Saekao je trenutak i, kada se komadi
materijala nije pomerio, znao je, da njegova supruga prislukuje. Nasmeio se i odluio, da
joj da neto, to e uti, i to e je iritirati onoliko, koliko je ona njega razdraila
prislukujui njegov razgovor. Da, on je mislio, poele su da mu se sviaju ove igre, koje su
njih dvoje igrali. Nakaljao se i rekao, Lud od tuge? Njegov glas je bio pun
neverice.Nijedan ovek ne postaje lud od tuge, zbog gubitka supruge. Niko! Zato to ih je
previe lako zameniti. Ali konj, to je ve druga stvar, dodao je on, dernjajui se na sav glas.
Elizabeth je reagovala na njegovu kritiku, sa tekim uzdahom besa.
Sada je ona bila ta, koja je stajala na vratima, sa rukama na bokovima i mrkim
pogledom na licu. Konj? ona je povikala na njega, na drugi kraj sobe. Ti me uporeuje sa
konjem? Ti se usuuje, da stavi konja ispred mene
Zato, Elizabeth, Da li si imala priliku da sluajno uje? upitao je. Oi su mu se
smejale, zbog njene nelagode, iako mu je glas bio miran, i pun lanog iznenaenja. Onda se
nacerio, i Elizabeth je znala da je prevarena.
Da li vidite kroz zidove, muu? upitala je ogoreno. Ula je u dvoranu i dola do
njega, ekajui njegov odgovor.
Bilo bi dobro za vas, da mislite tako, odgovorio je Geoffrey. I namignuo joj, ispred
glasnika, Elizabeth je shvatila, i pocrvenela zbog njegove male demonstriracije privrenosti.
Izvinjavam se zbog prekidanja, rekla je, smeei se njemu.
I? njen mu je zatraio, sa jednom podignutom obrvom.
I za prislukivanje, promrmljala je.
Iako u najverovatnije to uraditi opet.
To je tako nedostojno, Geoffrey je uzvratio.
Jeste, priznala je Elizabeth , ali to je i jedini nain, na koji ja mogu da doem do
onoga, to se deava, takoe, rekla je objanjavajui.
Gde je taj glasnik, upitala je, Zar sam propustila drugog?
Rupert! Njen glas bio je apat patnje. Oh, jadni Rupert. Sada je Elizabeth bila
preplavljena oseajem krivice i stida. Nije ni pomislila na supruga njene sestre, od tragedije.
Ne, ona je odluila, ona je bila previe zavijena u svoj bol, da misli na patnju, kroz koju on
mora da prolazi. Dragi Boe! Kako bi se oseala, ukoliko bi izgubila Geoffrey-ja, kao to je
Rupert izgubio svoju ljubav, svoju suprugu! Elizabeth je naklonila glavu i izrekla tihu
molitvu, zbog njene nepromiljenosti.
... I to je sve to imam da prijavim. Glasnikove posljednje rei, su vratile njenu panju
nazad, na ono o emu se razgovaralo.
Dobro si to uradio, rekao je Geoffrey. Idi i pronai hranu i pie sada.
Glasnik se poklonio, savijajui koleno ispred Geoffrey-ja, a zatim napustio prostoriju.
129

Anna

Zvrk
Geoffrey se odmah okrenuo svojoj eni i rekao, Elizabeth, recite mi, ta znate o ovom
Rupertu.
Tako se stidim, Geoffrey. Trebala sam da odem do njega, i da mu ponudim svoju
utehu. On je bio mu, moje sestre i znala sam, da su se on Margaret, dobro brinuli, jedno o
drugom, od naina, na koji su se ponaali, kada su nas poseivali. Oni su bili dobro sklopljen
par, kako je moja majka, imala obiaj da kae.
Ali ta je sa Rupert-om samim? Geoffrey je upitao.
ta moete da mi kaete o njemu? Moe li on zaista, da bude 'lud od tuge, upitao je.
Da li je on toliko slab, da ne moe da napusti svoju sobu, i vidi enin grob? Bilo je
podsmeha u Geoffrey-jevom glasu i Elizabeth je odmahnula glavom, rastuena sa tonom u
njegovom pitanju.
Ne razumem, proaputala je. I sada sam potpuno svesna potekoe u tvojoj prirodi,
pomislila je. Ti me ne voli, inae bi shvatio.Teina, poput kamena, se smestila na njeno
srce, i Elizabeth se okrenula od svoga mua, tako da on nije mogao, da vidi tugu u njenim
oima, punim suza.
Geoffrey je pogreno shvatio njeno oigledno povlaenje, pogreno pretpostavljajui,
da je razgovor o njenim roacima, otvorena rana, koju je ona pokuavala, tako teko da
pokrije. Stavio je ruku na njeno rame i polako je okrenuo prema sebi ponovo.
Ispriaj mi priu o tome, ta se desilo na ovom mestu opet, Elizabeth. Znam da je to
bolno za tebe, i ao mi je, ali moram da ujem sve ponovo. Da bi bio siguran, rekao je.
Elizabeth je bila zbunjena, zbog njegovih poslednjih rei i poelela, da nije to zatraio od
nje.
Hoete da mi kaete, da e vam to pomoi, da shvatite neto? upitala je.
Geoffrey je klimnuo glavom, a Elizabeth je dodala: Onda u vam ispriati.
Uzela je jedan umirujui dah, zatvorila oi i ponovila svoju priu. Geoffrey je nije
prekidao ni jednom i ona mu je bila zahvalna na tome, jer je elela da zavri, to je bre bilo
mogue. Kada je zavrila, pogledala ga je u oi, pokuavajui da pronikne u njegove misli,
njegove zakljuke.
Vi ste izostavili neto, rekao je Geoffrey, trljajui bradu zamiljeno.
ta to? Elizabeth je pitala, mrtei se.
Pre, kada ste mi prvi put ispriali, vi ste rekli, da je jedan od mukaraca, koji je nosio
kapuljau, bio povreen ... izboden, Mislim da ste tako rekli.
Da, ja sam zaboravila na to, Elizabeth je odgovorila. Margaret ga je izbola. Zato? Da
li je to vano?
Moda. Gde ga je ona ubola? upitao je, a glas mu je bio oputen, oi na oprezu.
Elizabeth je zamiljala prizor ponovo, pokuavajui, da sebe zadri, van toga, koliko god je
to bilo mogue. U svojim mislima je videla Margaret, kako se okrenula i podigla svoj bode i
... Ba ispod ramena, desnog ramena. Videla sam krv, da probija kroz tkaninu. Ponovo je
pogledala u Geoffrey, ali nije nala odgovor, u njegovom pogledu.
O emu ramiljate? upitala je.
130

Anna

Zvrk
Ne sada, kazao je izbegavajui odgovor. Ali kada se vratim sa mog puta, vi ete
imati svoje odgovore.
Uvek traite od mene da ekam, rekla je Elizabeth, nemona da zadri bes u njenom
glasu.
Vi ste mi dali svoje poverenje, Geoffrey je podsetio. Skoro da je dodao, da mu je ona
obeala i svoju ljubav, ali je odluio, da nee ponovo zapoinjati tu temu.
Obavezali ste se meni, rekao je, umesto toga.
Ali ja sam se zaklela i mojim roditeljima i sestrama takoe, ona je potvrdila za sebe.
Zar obeanje njima nije dolo pre, njene zakletve muu? Uzdahnula je od umora. Da je on
samo mogao da razume njen poloaj, pomislila je.
Ja sam napravila, jo jedno obeanje, apnula je. I okrenula se pre nego to je njen
mu, mogao da odgovori, i izjurila iz sobe. Bilo je mnogo toga, to je morala da uzme u
obzir, treba da razmisli, a za to, joj je potrebno, da bude sama. Vratila se u spavau sobu i
sela na krevet. Da li sam postala opsednuta, mojom odmazdom? ona se upitala. Da li je to
tako pogreno, to eli pravdu, tako da njihove due, mogu da odu u raj?
Iznenadili su je jecaji, koji su se probili iz dubine njene due. I nije mogla da ih zadri,
ni trenutka due. Zabila je lice u pokrivae i ridala, dok nije bila iscrpljena, plakala je zbog
gubitka svoje porodice. Neu vas izneveriti, rekla je svojim roditeljima, svojim sestrama.
Nai nain, da vam donesem pravdu, tako da moete poivati u miru. Jedva da je ponovila
zakletvu u svojim mislima, kada je zamisao uzela maha. Rupert! Da, ona e otii do njega, i
izvui ga, iz njegove tuge, sa svojim saznanjem, o izdaji njenog strica. Dae mu povod, da
napusti prostoriju. Dae mu svoju osvetu. Prenee mu svoju zakletvu takoe, ona je
priznala, e je isto tako i osloboditi. Osveta je uvala danima, da ostane normalna, kada je
njen duh bio van nje, to e i ona isto uraditi za njega, Elizabeth je odluila. To e mu dati
smisao. Rupert e se zakleti na osvetu, a on je bio dovoljno jak, da izazove Belwaina, i
otkrije istinu. On ne bi bio tako zabrinut oko zakona, Elizabeth je pomislila. Obrisala je oi i
sila sa kreveta. Bilo je puno toga, to treba da se uradi, a pre nego to dan bude bio
zavren. Mora da ubedi Hammonda, da je prati i naredi, da pronae jo nekog, ko je
spreman, da joj pomogne. On e to uraditi, pomislila je odluno, ako bude zapretila, da e
ona ii sama. A on je ne bi izdao ni Geoffrey takoe. Ne, mislila je, on je prvo odan meni.
Sutra ujutro rano, ona e krenuti, im Geoffrey i njegovi ljudi budu otili svojim
putem. A Rupertov dom nije bio tako daleko, ukoliko se ona bude mogla da se seti preicekroz umu, koju je njen otac sluajno pokazao. Uz malo sree, ona e se vratiti pre nego to
se Geoffrey bude vratio. Nije bilo nade, da njen nestanak proe nezapaeno, od strane ljudi,
koje je Geoffrey ostavio za njenu zatitu, ali, onda e biti prekasno, a ona e ve biti daleko,
da se bilo ta uradi.

131

Anna

Zvrk

Deseto poglavlje

Elizabeth je sedela u drvenoj kadi potopljena, parei se u vodi sa mirisom rua, ve


due vreme. Geoffrey se oprao i preobukao, a ona ga je oterala za sto, sa talasom vode
otputajui ga. Ja u vam se pridruiti uskoro, obeala je namigujui.
Moda se ja vama, pridruim sada, Geoffrey je zadirkivao, oklevajui na vratima.
eleo je da ostane, i dao joj pogled, koji joj je rekao koliko.
Ne moete, odgovorila je Elizabeth, smejui se.
Vai ljudi i moj deda, vas ekaju. Ako bi ste kasnili, oni bi znali ta smo ... moj deda bi
predpostavio ...
Geoffrey je zabacio glavu i nasmejao se na njen nemir. Mokra krpa ga je pogodila u
elo i on je bio prisiljen, da povue Elizabeth iz kade i da joj dug poljubac.
Kasnije, rekao je promuklim glasom, punim obeanja.
Da, Elizabeth je proaputala: tek kasnije. Ali sada ete morati da se presvuete, moj
gospodaru, jer sam okupala i vas uz put. Ona se ponovo nasmeje i ponovo sela u vodu,
pritom ga prskaji sa jednom rukom, dok je drugom pokrivala svoje grudi od njegovog
pogleda.
Ah, on je bio velianstven ovek, pomislila je, dok je posmatrala zavodljivo njegov
stas. Bio je sav obuen u crno, osim zlatnog grba, koji je nagovetavao njegovu vrednost, a
voda je bila zaista nevidljiva na tamnoj tkanini. Bilo joj je drago, to je on nosio crno, zato
to e dobro da ide sa iznenaenjem, koje je ona bila planirala, i otila ak tako daleko, da bi
videla ta bi uradio. Crna haljina i tunika, bile su rairene na krevetu, sa belim laniem pri
vrhu, i Geoffrey, iako je podigao radoznalo obrvu, kada je video kakvu je odeu, njegova
supruga odabrala, presvukao se, bez pitanja. Kakva protivrenost je ona bila, Geoffrey je
mislio, dok je gledao svoju enu. Skriva njene grudi od mene sa stidljivou jedne device, ali
zuri u mene sa glau, koja odgovara mojoj.
Vaa pouda se vidi, eno, rekao je Geoffrey sa ekstremnim zadovoljstvom.
Odmahnuo je glavom sa lanim oajem i vratio se do vrata. Uvek gledate kako da me
zadravate, rekao je on na rastanku.
ula je njegov smeh kroz vrata i nasmeila se sa nestrpljenjem.
Veeras, dragi muu, ti e mene zadravati i odgaati moj san. A za to u se ja
pobrinuti. Pourila je sa svojim zadatkom, da se sa sama obrie i posui, a zatim izvukla
crnu koulju do glenja sa vrpcama oko grudi. To je bila jedna od novih haljina, koje je
krojaica saila za nju, uz protestvovanje, zbog podkoulje, koja je obino svetlije boje i daje
kontrast haljini, koja se nosi, ali Elizabeth je bila uporna. Ona e se suoiti veeras sa svojim
muem, iu haljini i strasti. Uzdahnuvi, ona je povukla haljinu preko glave i pustila da padne
uz njenu golu kou. Odluila je da nee nositi ensku podkoulju, i osetila da je pocrvenela,
zbog tako bezobzirnog ponaanja. Oh, ima jo iznenaenja za vas, muu, pomislila je,
smeei se sa nestrpljenjem. ak i kada je crna koulja skliznula do njenog kolena, tunika,
132

Anna

Zvrk
koja je ila preko nje, jo uvek je pozamano isticala njene obline. Ietkala je svoju kosu, i
odluila da je uplete, a zatim pourila nazad do grudi i ponovo uklonila irok komad
materijala, koji je bio skrivena tamo. Smislila je to sama, iako je darovita velja, htela da joj
stvarno uje taj deo, koji je trebalo da prekrije i dri grudi, ali je ona to odbila, i Elizabeth je
bila izuzetno zadovoljna rezultatom. Izvezeni zlatni grb, njenog mua, na pojasu materijala,
bio je uiven na crnom materijalu, gledajui kontrast, izgledalo je prilino divno, pomislila
je sa ponosom.
Materijal je lako skliznuo preko jednog ramena, te ga je ona prebacila preko jedne
dojke, na dole prema suprotnu kuku, gde je izjednaila i privezala. Tada je izvukla crne
platnene cipele ispod kreveta i obula ih na svoja stopala. Bila je spremna. Stigla je do vrata i
otvorila irom, ba u trenutku kada je mladi plemi Gerald hteo da zakuca. Ruka mu je bila
spremna u vazduhu, ali je stajao zamrznut u tom pokretu, dok je gledao svoju gospodaricu.
Vi ste prelepi, Geraldu je izletelo. Vi nosite njegov grb.
To se uklapa, zar ne? Elizabeth je upitala s osmehom.
Jeste, jeste, Gerald je promucao osramoeno zbog svoje smelosti. Nisam mislio da
to nije, moja gospo.
Znam da nisi, Elizabeth ga je umirila. Da li ste eleli neto? upitala je, prelazei na
drugu temu.
Jesam, priznao je Gerald, iako nije nastavio sa svojim objanjenjem. On je samo
stajao tamo, kezei se od uva do uva, a Elizabeth je elela da se nasmeje njegovom glupom
izrazu. Nije, naravno, jer nije elela da ga povredi.
A ta je to, zbog ega ste eleli da me vidite? ona podsticala ga je, sklapajui ruke u
oputenom stavu, koji je sugerisao, da e stajati tamo koliko god je trebalo da mladi plemi
sabere svoje misli.
Va suprug. On vas eka i postaje sve nestrpljiviji, Gerald se setio da kae.
Onda u otii njemu, Elizabeth je odgovorila. Zaobila je oko Geralda i krenula niz
hodnik. Toplo je vee, rekla je, pokuavajui da ga opusti, i mogu da osetim miris novog
cvea u vazduhu. Toplo vreme e dobro doi i ljudima, zar ne mislite tako? Elizabeth se
okrenula da uje njegov odgovor, a nala se sama na kraju hodnika. Gerald je jo uvek
stajao na vratima njene spavae sobe, gledajui za njom s onim to je Elizabeth mogla
jedino da nazove zaprepaen izraz. Uz smeh, koji vie nije mogla da zadri, pozvala je
momka i saekala ga, da stigne do nje.
Povedite me u dvoranu, Geralde. Va Gospodar to oekuje od vas.
Gerald je kimnuo glavom i prihvatio Elizabeth za ruku, nezgrapno je vodei niz
stepenice.
Samo se nadam, da e i moj mu biti pod takvim utiskom, isto tako iznenaen i
zadovoljan, mislila je, kao to je i vitez, koji joj je drao ruku drhtavim prstima. I nije bila
razoarana. Kada je stigla do ulaza u dvoranu, ona je zastala s rukama na bokovima i ekala
panju svog mua. Razgovor i smeh se povukao, jer je svaki od mukaraca primetio, u
vreme kada je Geoffrey podigao pogled sa svog poloaja za stolom, tiina je ispunila
dvoranu. A ona je i dalje stajala na istom mestu. Samo je zurila u njega sa osmehom, koji je
postajao sve blistaviji na licu i ekala da on doe do nje. Geoffrey je ugledao svoju enu i bio
133

Anna

Zvrk
doslovno zapanjen i bez rei, kao i ostatak njegovih ljudi. Dah mu je zapeo negde u grlu,
pokuavajui da pokrene noge, dok je polako ustajao i krenuo prema njoj. Grb na njenom
pojasu se video preko cele sobe, i Geoffrey-jeve grudi su se nadimale od ponosa, to ga je
nosila, proglaavajui celom svetu, samo to, kome je ona pripadala. Zaustavio se kada je
stajao tano ispred nje.
Vi postajete lepi sa svakom sekundom, rekao je aptom.
Hvala vam, Geoffrey, Elizabeth je odgovorila. Stavila je ruku preko njegove i otila sa
njim do stola. Razgovor izmeu vojnika je postepeno nastavljen, ali je Elizabeth i dalje
oseala njihove poglede na sebi, smeei se sa uivanjem.
Njen deda je sedeo preko puta Elizabeth i Geoffrey-ja. Izgleda lepo, unuko, rekao je.
Zar ne mislite tako, Geoffrey? , upitao je, okreui svoj pogled na njegovog unuka po
eni.
Nisam razmiljao o tome, odgovorio je Geoffrey blagim tonom, a onda se nasmeio,
kada ga je njegova supruga munula vrhom njene cipele. Ali sad, kada ste to spomenuli,
mislim da bi ste mogli biti u pravu. Ona nije previe neugodne oku.
Elslow se nasmejao tako glasno, ba kao i Geoffrey, a Elizabeth je pogledala prema
nebu ozlojeeno. Kada je prvi put upoznala svog mua, ona je bila oajna, zbog njegovog
nedostatka humora, a sada je primetila da je ona stvorila zadirkivanje, tako da je sigurno
mogao da izaziva njenog dedu.
Fino crno vino je bilo poslueno i Elizabeth je nazdravila suprugu i svom dedi.
Uhvatila je sebe, kako se kikoe nad veinom besmislenih izjava tokom cele veere i
shvatila da je bila pijana od iekivanja vremena, koje e podeliti sa svojom suprugom.
utnula je jednu cipelu i poeo da klizi nonim prstima po miiavim nogama svoga mua,
oduevljena sa tim to vidi njegovu reakciju, koju je pokuao da prikrije, dok je razgovarao
sa njenim dedom. Hteo bi da poverujem da taj maleni dodir ne utie na njega, pomislila je
ponovo se cerekajui.
Prestani, Geoffrey joj je apnuo, kada je skliznula golim prstima navie , inae bi se
moglo desiti da platite cenu.
Ja u dobiti kovanicu, odgovorila je Elizabeth drskim apatom, Treba samo da
spomenete iznos.
A ko e vam dati kovanicu? Geoffrey je upitao reei iznad njenog uva, koje poslalo
drhtaje tople potrebe niz njene noge. Malo se povukla od njega blagonaklono dugim,
istopljenim pogledom, a zatim odgovorila: Moj mu. Postoji mnogo toga to bi i sam mogao
da ponudi u zamenu.
Uputila mu je spor, proraunatim migom, a zatim i napuila usne.
Geoffrey se nasmeja, posle ega je su svi pogledali u njihovom smeru, a zatim se
sagnuo prema njoj ponovo.
Mislim da pokuava da me zavede, eno, rekao joj je.
Ne, Elizabeth mu je odgovorilanadajui se nevinim pogledom. Leerno je skliznula
svoju ruku u njegovo krilo i dodala: Ja ne mislim, Geoffrey. Znam to.
134

Anna

Zvrk
Geoffrey nije mogao da se seti ostatak veere. Znao je samo, da se najeo u rekordnom
vremenu, i da je sklanjao eninu ruku sa krila bezbroj puta, samo da bi je pronaao tamo
smetenu opet i opet.
Prije nego to je Elizabeth mogla da uzme vie od dva zalogaja svoje hrane, on ju je
povukao na noge i uzeo u svoje naruje. Uz klicanje njegovih ljudi i urlik odobravanja
Elslowa, on ju je nosio iz prostorije. Jedna gola noga joj je provirila ispod haljine i Geoffrey
se nasmeio, kad je ignorisao njene proteste i dugim koracima izaao iz dvorane. Kako je
ova njegova supruga bila zbrkana, Geoffrey je pomislio kad ju je odneo u njihovu spavau
sobu. Ujutro mi prkosi, zanemaruje me ostatak dana, a sada igra vilu zavodnicu. Mora da
postoji razlog za ovu promenu u njenom ponaanju, Geoffrey je shvatio, ali on e biti vie
nego zadovoljan da saeka kasnije i saznati to je u pitanju. Sada je eleo samo nju i
zadovoljstvo, koje je samo ona mogla da mu da. Kada su vrata od spavee sobe bila
zatvorena, Geoffrey se naslonio na njih, jo uvek nju drei u naruju. Elizabeth mu je
okrenula glavu prema sebi sa vrhom prsta i nasmeila mu se. Bio je to osmeh pun ljubavi i
nenosti. Polako je ovlaila usne sa svojim jezikom, a onda je to isto uradila sa njegovim,
znajui iz pogleda u njegovim oima da je zadovoljan sa njenim postupkom. Zatim ga je
poljubila, otvarajui usta, dok je on doekao svojim, istraujui njenu vlanu unutranjost, i
slast koja mu je ponuena. Tek kada je poljubac pretio da e je nadvladati, ona se povukla.
Poklonila mu je jo jedan osmeh i poela da odvaja razvezujui vrpce na njegovom vratu,
pravei esto pauze da ga poljubi i pomiluje.
Geoffrey nije rekao ni rei. Pustio ju je da sklizne na pod i stajao mirno poput statue, a
njegova supruga ga je skidala. Prsti su joj bili kao krila goluba, dok mu je razvezivala odeu.
Ova igra, ovaj zaokret u kojoj je ona bila zavodnica, ga je uzbudila. Videe koliko daleko e
ona otii pre nego to se prikloni njegovoj spretnosti, ve primeujui kako joj rumenilo
prekriva obraze, dok je stajao potpuno bez odee pred njom. Povukla se unazad kada je
zadatak bio zavren i oprezno uklonila lentu, koju je nosila. Sada se oseala malo
neprijatno, znajui da je njen suprug gledao svaki njen pokret, i ona nije oklevala sve dok
tuniku nije skinula, ali kada je bilo vreme da povue haljinu sa sebe, pogledala je Geoffrey-ja
jedan dugi trenutak, nervozna sad, kada nije imala nita ispod haljine, i nadala se, da on
nee pomisliti da se stidi. Nikad nije tako polako povlaila haljinu na gore, preko bokova,
grudi, i na kraju njene glave, pre nego to je ispustila na pod.
Geoffrey je bio toliko zaprepaten njenim golim telom, da je mogao samo da zuri u
nju. Bila je kao boginja koju je zamiljao da je bila, kada ju je prvi put video u umi, pomislio
je Geoffrey, ponosna, velianstvena, i zlatna. Posegnuo je za njom, ali je zastao kad je
odmahnula glavom. Sada se nije smeila, ak i kada je pogledala na dole i videla da je jo
uvek jedna cipela bila na njenoj nozi. Brzo ju je zbacila, a zatim se osvrnula na svog
supruga. Mogao je da vidi strast, koja se zapalila u njenim oima, njen izraz lica, i znala je da
je uporedio sa njegovom.
Vi ste porumeneli, Elizabeth, Geoffrey je rekao glasom, koji je zvuao promuklo i
njegovim uima, ak iako sam dodirnuo i poljubio te svuda. Misli li da e uskoro
prevazii stidljivosti?
Pokuau, moj gospodaru, Elizabeth je obeala. Otila je do kreveta i povukla
pokriva unazad.
135

Anna

Zvrk
Doi, Geoffrey. Sada je moj red da saznam vae tajne, kao to ste vi razotkrili moje.
Moj je red da vas poljubim svugde i vidim, da li ete pocrveneti na to seanje sutra.
Njena besmislena primedba da je on bio u stanju da pocrveni, naterala ga je na
cerenje. Njene rei i uzbuenje ga je zaintrigiralo, jer on je nju nauio sve to je znala o
umeu u ljubavi. Njegove su se oi suzile, i on joj je priao i podigao bradu. Poljubio je
neno njene usne, a zatim se ispruio na krevet, povlaei i nju dole na sebe. On e joj
dozvoliti da i dalje uiva u igri, jo malo, on je odluio, sve dok ne bude osetio da mu
njegova kontrola izmie ili dok ona bude mogla da ide dalje s obzirom na njene uroene
konice, a onda e on preuzeti, pruiti joj zadovoljstvo, kao to ona i treba da bude
zadovoljena. To je bila njegova poslednj jasna pomisao.
Elizabeth je poela svoj blagi napad na njegov vrat, koristei usta i svoj jezik da proba
i istrai, uvek se tako sporo pomerajui prema dole u svom pohohu da dodirne i istai svaki
centimetar njenog mua. Ona e ga oboavati ovu no, kao to je i on nju oboavao u svojim
noima pre. Pruie mu takvo uzbuenje i zadovoljstvo, da e joj oprostiti ono to je ona
morala da uradi ujutro. Veeras, obeala je dok se pomerala bokovima prema njegovim
nogama, veeras ete me voleti, Geoffrey, i to e ublaiti tvoj bes, zbog moje neposlunosti,
kada budete saznali za njega.
Osetila je njegovo duboko uzimanje daha, kada je stigla do njegovih bokova i
nasmeila se sa saznanjem, da ga je ona drala zarobljenog. Ova uloga, kada je ona bila
napada joj se sviala, razmiljala je, jer ona sada ona ta, koja je imala punu kontrolu, a ne
njen suprug. Dva puta je Geoffrey pokuao da je povue nazad na svoje grudi, da je poljubi,
dok je bila pod utiskom, kao to je on, ali oba puta se Elizabeth opirala. Njena je ruka je
pronala i zatvorila ga i on je zastenjao od reakcije. A onda je osetio dodir njenog jezika uz
njegovu pulsirajuu toplotu, i njena usta su ga uzela unutra, tada je njegov um napustio
svoje telo. Zareao je od zadovoljstva, a ruke su mu pronale njene noge. Uz silovit trzaj, on
ju je okrenuo i poeo da je mazi i ljubi pruajui joj zadovoljstvo, kao to je i ona njemu.
Elizabeth je zastenjala i poela da se pomera klizei uz njega, harajui ustima i estoko
prijanjajui svoje bokove, a Geoffrey je znao, da ne moe jo dugo da izdri. Zaustavio je i
svojim miiavim rukama je povukao na sebe, a ona je svoja kolena oslonila sa obe strane
njegovih kukova. A onda je uao u nju, sa takvom silinom da je Elizabeth zavapio. Oklevao
je, zabrinut, da ju je povredio, ali njeni bokovima su ga pozivali da nastavi.
Nemojte prestati, stenjala je, ne ...
Njene rei su ga odvukle jo dalje, sa divljom potrebom. Onda je ponovo uao u nju,
opet i opet, bezumno od sveta. Sada su postojali su samo on i Elizabeth, jurei prema bregu
ispunjenja. A kada se Elizabeth izvila iznad njega i povikala njegovo ime, Geoffrey je
dopustio i sebi da se oslobodi, drei je vrsto uz njega, dok je eksplozija sustizala njih
oboje.
Volim te, Geoffrey, vie od mog ivota, ja te volim. Elizabeth se sruila na vrhu svoga
mua i privila se na njegove grudi, ali ne pre, nego to je on video suze, koje su potekle niz
njene obraze.Tihi pla nije dugo trajalo, i iako je pokuala, Elizabeth nije bila u stanju da
zadri jecaje u sebi. Geoffrey je drao, apuui joj nene rei, kojima je hteo da je umiri, ali
ona nije mogla da ih uje, od odjeka njenog tucanja.
136

Anna

Zvrk
Kae mi, da me voli, a onda plae? upitao je, kada se malo smirila. Ti si nesrena
zbog naeg voenja ljubavi Nisi bila ...?
Ne, Elizabeth ga je prekinula. Bilo je divno, bio si divan, nean i ... Novi jecaji su je
protresli i prekinuli njen hvalospev njegovih kvaliteta, a Geoffrey je zbunjeno odmahivao
glavom.Pa zato onda plae? on je insistirao.
Plaem, jer sam srena, Elizabeth je odgovorila izmeu tucanja i mrkanja, koji su
je jo uvek potresali.
Geoffrey se prevrnuo, uzimajui i Elizabeth sa sobom, tako da je bila prikljetena u
krevetu ispod njega. Drao joj je lice izmeu dlanova, svojih ogromnih ruku, i gledao je u
oi, a zatim rekao nenim glasom, Ti si potpuna protivrenost i tako mi svega, trebae mi
godine da te razumem u potpunosti, ali mislim da e biti slatko uivati u toj konfuziji
uopte. ta ti misli o tome? On se sagnuo i poljubio joj usne, a onda se povukao nazad,
ekajui njen odgovor.
Mislim da u biti uguena dugo pre toga, muu, osim ako me ne oslobodite i dozvolite
mi da diem, odgovori ona, uz neodluan osmeh, koji se pojavio na njenim usnama.
Geoffrey je odmah podigao svoju teinu na laktove, ali je i dalje drao vrsto na mestu ispod
njega. Njene noge su bile blokirane, i osuene na poslunost, kada je pokuala da se
izmigolji i udalji od njega, ali je njegov izraz i dalje ostao ozbiljan. eleo bih da znam, zato
si plakala, kada smo zavrili da volimo jedno drugo.
Ja sam zbunjena, priznala je Elizabeth.
Oko toga to me voli? Geoffrey je upitao. Od takve pomisli osetio je nelagodu i elo
mu se naboralo od uznemirenosti.
Ne, Geoffrey, Elizabeth je odgovorila.
Neu vratiti svoje rei, jer sam ih mislila ... za sada i zauvek.
To je dobro, odgovorio je Geoffrey, cerei se. Otkotrljao se na lea i pustio Elizabeth
da se smesti uz njega.
Geoffrey? Elizabeth je pozvala, a njen ton je bio neodluan.
Da? Geoffrey je odgovorio, dok je pruio rukom i ugasio svetlo iz jedine svee na
stolu, pored kreveta. Soba je bila baena u tamu.
elite li ponovo da me povredite kritikom? Iako nije mogla, da vidi njegovo lice,
Elizabeth je mogla da uje smeh u njegovu glasu. On je sigurno to uzeo kao zadirikivanje,
pomislila je, ba kao to je i patki bila potrebna voda, i ta je mogla, da ga izazove za vie
ljubavi, moda, da nije bila zaokupljena svojim drugim mislima.
Ako bi vazal doao do vas i zatrio vau pomo, ili ako ste obeali jednom vazalu da
ete mu dati neto, a zatim doao drugi vazal i eleo vae obeanje za isto, ta biste uradili?
Loe je izrazila svoje pitanje i zbunjenost oko svega toga, kada je shvatila da ne moe da mu
kae, a da se ne razotkrije. Kako bi mogao da joj pomogne, da zna ta da uini, ako nije
mogla ni da mu objasni?
Ne moete dati drugom, ono to je obeano prvom, odgovorio je Geoffrey stvar-vrlo
injenino. Takav je zakon.
Uvek je zakon, Elizabeth je pukla.
137

Anna

Zvrk
Mi bismo bili ivotinje bez njega, tvrdio je Geoffrey zevajui. Zato biste vi bili
zabrinuti problemima vazala? upitao je.
To je sve tako zbunjujue, ta obeanja i svi ti zaveti, priznala je apatom.
To je zato to ste ena, Geoffrey uzvratio, pokuavajui da zadri da mu glas ostane
nepromenjen, tako da ona ne bi znala, da joj postavlja mamac.
I ene nisu sposobne da razumeju? Elizabeth je upitala. A njeno telo je postalo
napeto pored njega, dok je ekala na njegov odgovor.
To je istina, rekao je Geoffrey, ekajui na njen bes. Kada je ostala u svom ukoenom
poloaju pored njega, on se nasmeio u mraku i dodao: Sada to se tie konja ...
I ona je tada shvatila da je on zadirkuje i opustila se prijanjaju uz njega. Uvek me
mami, muu, uzdahnula je.
Svojim dubokim smehom Geoffrey-jeve grudi su se tresle i pomerile i nju sa svog
leita. Ja vas mamim? To je suprotno, i ti to dobro zna! On ponovo frkne i zatim je
povue nazad sebi, tako da su joj lea bila prislonjena na njegove gole grudi.
Dosta prie, eno. Umoran sam. Zatvorite oi i spavajte.
Dakle, ovjek se lako umara nakon voenja ljubavi? On je toliko slab, da odmah mora
zaspati na sate i sate? Sada je ena ...
Geoffrey je zaustavio njene rei i njene misli sa odreenim poljubcem, a zatim je
smestio glavu pored njene.
Slatki snovi, apnula je, dok je zatvarala oi.
Upravo sam zavrio svoje snove, apnuo je Geoffrey iznad vrha njene glave. A to je i
bio zaista najlepi, pomislio je, smeei se, dok je padao u san. Geoffrey je odjahao s prvim
svetlom dana, pazei da ne poremeti svoju enu na spavanju. Poljubio ju je u elo i morao
da se zadovoljiti samo sa tim, jer nije eleo da joj prui priliku da se probudi i da se bavi
njenim pitanjima o njegovom odreditu. Roger i pedeset vojnika su bili ve u sedlu i ekali.
Geoffrey je ipak trebalo nekoliko minuta, da pree jo jednom preko svojih planova sa
Elslow, a potom stao na elo povorke i proveo je kroz kapiju. Njegov izraz lica je bio
mraan, sada je to bilo lice ratnika, koji se sprema za bitku.
Elizabeth je posmatrala svog supruga kako odlazi iz njenog vidokruga, dok ga je
pogledom pratila sa njihovog prozora spavae sobe. im joj je skliznuo sa vida, okrenula se
i poela brzo oblaiti. Hammond i jo jedan jak seljak, koji se zove Tobias, ekali su je sa
konjima, ve izvan zidina, a Elizabeth je znala, da e morati da pouri kako bi im pola u
susret, pre nego to se cela kua bude probudila za novi dan. Obukla je svoju tamno plavu
haljinu i vezala svoju kosu u punu na dnu vrata. Tada je prebacila preko sebe svojim
dugakim platom, iako je vreme bilo dosta toplo, tako da je mogla da ide bez njega, ali
samo prekrivena je mogla da proi bez da je neko sluajno primeti i dodatno povukla
kapuljau preko njene kose, kako bi sakrila svoju svetlu boju. Bode, luk i strele je bilo
njeno oruje u sluaju opasnosti na putu. Krenuo je istim putem, kao i na dan masakra, niz
skrivene stepenice, koje su vodile kroz sporedna vrata, a zatim preko praznog dvorita i
kroz staju, do drugih vrata, koja su direktno gledala na spoljni zid. Merdevine su bile
naslonjene uz njega, koje je tamo postavio Hammond jednu no pre, a Elizabeth je stigla
gore i bila na vrhu sa vrlo malo truda. Hammond je stajao na dnu, sa druge strane,
138

Anna

Zvrk
pripremajui druge merdevine, da bi bile stabilne, dok se njegova njegova gospodarica
sputala. Zajedno su ili tamo, gde su konji bili sakriveni meu gustim drveem, i bez rei,
uzjahali osedlane konje i uli u umu. Elizabeth je povela, koncentrirajui se na isprekidani
put, koji je ona pratila, sve vreme pokuavajui da potisne svoja oseanja. Ali njena
podsvest joj nije dozvolila ni na trenutak odmor, i do kraja dugog dana jahanja, bez
zaustavljanja zbog hrane ili vode, Elizabeth je bila iscrpljena, i fiziki i psihiki.
Napravili su kamp dobra dva sata pre mraka, u gustoj, umovitoj olasti, oko sat
vremena jahanja od njih i zetove zemlje, i dok je Tobias vodio brigu o konjima, Hammond
otvorio jutanu vreu i podelio hranu, koju je poneo. Elizabeth je malo jela zbog
iscrpljenosti, osim malog stvednutog komada hleba, a govorio nije uope. Nisu se usudili da
rizikuju i upale vatru, a jeza nadolazee noi se irila, prisiljavajui je da se skupi ispod
plata, dok se odmarala prislonjena na koru od drveta.
Moja gospo, rekao je Hammond, Mi smo tako blizu naeg odredita. Moda poto se
malo odmorite, mi bi smo mogli da nastavimo i doemo do kue vaeg zeta, pre nego to se
no spusti pred nama.
Elizabeth nije odgovorila svom slugi, ali je odmahnula glavom. Pustila je Hammond-a
da pretpostavi, da je bila preumorna, da nastavi dalje. Nije joj ponovo postavio pitanje, ali je
najavio da e on preuzeti strau prvi sat. Elizabeth je klimnula glavom, dajui mu na znanje
da je ula, i zatvorila oi. Bila je u agoniji, duevnih muka, i gubila je bitku unutar svoje due
i mozga, bez obzira koliko se teko trudila, nije mogla da isprazni njen um od krivice i
optuivanja, koji je obuzimao.
Pokuala je samu sebe da uveri, da je to to je radila, nije bilo pogreno. Ali bilo je,
napokon samoj sebi priznala. Vrlo pogreno! Oh, pomislila je sa estokim oajem, sama
sebe je zavarala dovoljno dugo. Sino sam znala, u mom srcu ... zato sam bila tako silovita
da zavedem svog mua, u zadovoljavanju. Znala sam da u uskoro izdati njegov poverenje u
mene. Ali ja ne mogu to da uradim! Ne mogu. Oprosti mi, Oe, ali morate da saekate, kao
to moram i ja da ekam, jer ne mogu da idem protiv mog mua. Ja sam stavila svoju veru u
njega i on e osvetiti vau duu. Morau da se zadovoljim da e on odrati svoje obeanje, i
ako mu za to bude bilo potrebno dvadeset godina ili ne. Hammond! Njen apat ga
zapanjio i on je pourio da klekne pored nje, sa zabrinutim izrazom na licu.
Da li ste uli neto? upitao je u nervoznim apatom. Osvrnuo se preko ramena,
gledajui prema debelim gustim drveem dalje, spreman sa svojim maem.
Bojim se da mi sluh nije, kao to je nekad bio, priznao je posle nekoliko trenutaka.
Ja sam jedna alosna zatita, moja gospo.
Ne, Hammond, ostavite vae strahove. Nisam nita ula, Elizabeth je odgovorila, i
potapala po ramenu. Hammond se okrenuo kako bi pogledao u nju, sa zbunjenim izrazom,
koji je prikrivao njegovu namrtenost. Elizabeth mu se nasmeila, to je po njenom merilu,
trebalo da pokua da ga uveri.
Mislite li da bi smo mogli uiniti, da za sat vremena krenemo nazad, putem kojim
smo doli, pre nego to se ova mrana no sputa na nas?
Hammond se naslonio na svoja bedra, otvorio usta, a zatim ih ponovo zatvorio.
Ne razumem, na kraju je priznao. Vi elite da se vratite u Montwright?
139

Anna

Zvrk
U njegovom glasu je bila iskra nade, to je Elizabeth nateralo, da nakloni glavu sa
novim stidom. Ona je stavila i Hammonda i Tobiasa je u manje nego privren poloaj sa
njihovim novim gospodarom, Lord Geoffrey. Nije razmatrala njihovu moguu sudbinu, kao
posljedicu njihove neposlunosti, mislei samo na sebe i svoju ludu potrebu za osvetom.
Hammond, ono to sam htela da uradim, da odem kod Ruperta, je bilo pogreno, a ja
sam to tek shvatila. Bila bih nelojalna mom muu, tako to bih svoje brige prenela na mog
zeta. ao mi je to sam postavila i vas i Tobiasa u takvu opasnost, zbog moje ludosti, i molim
se da ete mi oprostiti.
Pre nego to je Hammond mogao da joj odgovori, Elizabeth je odbacila ogrta u stranu
i ustala.
Hajde, sada, a mi emo pokuati napraviti to vei razmak, dok nas svetlo vodi.
Hammond je zatvorio oi sa olakanjem. Njegova gospodarica je napokon dola k sebi. Bio
je siguran, da su joj i njegove molitve Svemoguem pomogle , a i on sam se prekrstio u znak
zahvalnosti. I tada je ve bio u pokretu, osedlao je prvo Elizabeth konja, a zatim i
njegovog.Njih troje su jahali naporno kroz umu do zadnjih svetlosnih prstiju, sve dok nisu
poela da se povlae sa neba. Opreznost su gurnuli u stranu, u korist brzine, i ostali na putu.
Elizabeth je bila prva, koja je primetila jezero u daljini. Usporila je tempo njenog konja
i pozvala Hammonda, Mislim da bi smo trebali stati ovde za no?
Hammond se spremao da joj kae, da je bilo nekoliko dobrih mesta za skrivanje i da
e dobro posluiti njihovim potrebama, ali je grmljavina, koja je dolazila niz put prema
njima, zaustavila njegove misli.
Elizabeth je takoe ula konje. Sa njenog lica je nestala boja, a ona se ukoila,
zbunjujui svoju kobilu, gurkajui je svojim kolenima, dok su njene ruke drale nazad uzde.
Konj je poeo da se propinje zbog uznemirenosti i zbunjenosti, a to je Elizabeth uzelo
dragocene minute, dok je pokuavala da povrati kontrolu.
Idite na jezero, doviknula je Hammondu i Tobiasu. Ja u vas pratiti.
Tobiasa nije trebalo dodatno da se nagovora i odjurio u punom galopu, ali Hammond
je odmahnuo glavom. On je izvukao svoj ma i ekao, dok se Elizabeth borila sa svojim
konjem. Bilo je previe kasno, a Hammond je bio ubeen u to, da se on spremao da umre sa
svojom gospodaricom. A onda je grmljavina bila kod njih, a voa se skoro sudario sa
Elizabeth. Njena kobila gajena da reaguje na vojsku, koja se upravo zaokruila krivinu na
putu, a kapuljaa koju je Elizabeth nosila joj je pala na ramena. Borei se sa svojom kobilom
bacila je pogled na ljude koji su joj prepreili put.
Geoffrey! Svetitelji hvaljeni, to je bio njen suprug. Elizabeth je gotovo pala sa svoje
kobile, kada je videla ko je to bio, i osmehnula se sa olakanjem.
Geoffrey nije mogao da veruje u ono to je video. Treptanje nije uklonilo prizor, koji je
on video. Njegova supruga! Ovdje, usred ume, samo sa jednim starcem da joj prui zatitu.
Da li je poludela?
Elizabeth? uo je sebe da pita, i jedva prepoznao svoj glas.
Dobro vee, moj gospodaru, Elizabeth je odgovorila mekim apatom.
Elizabeth! Ovaj put joj je ime prilino zaurlao, a huk je izazvao njenu ivotinju da
postane uznemirena sve vie iz poetka.
140

Anna

Zvrk
Roger je doao da je spase, i ona mu je bila najvie zahvalna, kao i njen suprug, koji
kao da nije bio u stanju da pomeri nijedan mii, osim onog, koji je pulsirao u njegovom
obrazu. Elizabeth je bila veoma zahvalna to nisu sami. Pogled u njegovim oima je bio
preko zastraujueg, a ona je shvatila, da je izuzetno nervozna. Okrenula je pogled prema
njegovom pratiocu i pokuala da se pretvara, da je sve u redu sa celim svetom.
Dobro vee, Roger. To je bio lep dan, ili to nije?
Roger je izgledao zapanjen njenim pitanjem. On je otvorio usta da neto kae, ali nije
se mogao setiti ta je to bilo. A onda je poeo da se ceri, Bogu za istinu, ali on nije mogao da
se suzdri.
Elizabeth je proirila svoj osmeh i rukom sklonila svoju kosu sa lica. Strogo je pazila
da zadri svoj pogled daleko od mua, i nastavila da se smeje - slino kao budala, pomislila
je - njegovim ljudima postrojenih na putu iza njega.
Izvinjavam se to prekidam vae putovanje, muu, rekla je, gledajui negde
neodreno u njegovom smeru, a mi emo sad biti na naem putu. Neka vam Bog ubrza
putovanje, dodala je.
Znala je da to nee tek tako proi, ali tada, nije bilo stvarno bilo kojeg drugog plana,
pomislila je. Zgrabila je brzo uzde i podstaknula svog konja, nadajui se samo, da bi mogla
da ga odvede dalje od njegovih ljudi, tako da je mogao da je ubije bez publike. Nije uspela ni
jedan galop, jer je Geoffrey drao uzde njenog konja pre nego to ga je pola zaobila, i
povukao je upravo kao ribu na kratkom koncu.
A sada e me on ubiti, Elizabeth je pomislila malo histerino. I sve uzalud!
Prodoran krik njenog sokola visoko iznad grupe, prisilio je Elizabeth da automatski
podigne pogled prema gore.
Roger, ula je rei njenog supruga: Mislim da bi bilo najbolje, da je zatiti od
sokola.
Elizabeth je pogledala nazad na Geoffrey-ja i namrtila se. Moj soko, mi ne bi naudio,
rekla je pre nego to je vratila pogled u nebo. Opet se namrtila, dok je gledala kako njen
ljubimac pravi oajniki krugove.
On je vrlo blizu da vas ima, izjavio je Geoffrey. Zadrao je svoj glas u mekom tonu, ali
je njegov bes bio najoitiji. Ostvarenje joj je sinulo. Elizabeth je ponovo pogledala svog
supruga, rairenih oiju od straha. On je mislio na sebe, po imenu, koji su mu njegovi ljudi
dali.
Geoffrey, ja bih objasnila, Elizabeth je promucala.
Da, hoe, Geoffrey je prasnuo, pokuavajui da je ne zgrabi za vrat i iscedi malo
smisla u nju. Nije se usudio da je dodirne, sve dok njegova preka narav ne ohladi, a on ne
bude bio pod kontrolom.
Jo jedan krik sa neba, privukao je ponovo njenu panju. Gledala je kako njen sokolov
krug ponovo i ponovo i rekla, skoro za sebe, Geoffrey, neto nije u redu, jer e sleteti.
Gazi! Geoffrey-jeva komanda je razbila tiinu. Kao munja, on je povukao Elizabeth u
sedlo i bacio uzde njene kobile Rogeru. Podbadajui svog pastuva u pokretu i Elizabeth se
odrala za goli ivot, dok su leteli u umu. Zatvorila je oi i zakopala svoje lice uz Geoffrey141

Anna

Zvrk
jeve grudi, tako da grane ne mogu da je sastruu, iako za to nije bilo potrebe, jer je njen
suprug dobro uvao, koristei svoj tit, da bi je zatitio od povreda.
Kada su se pribliili ivici jezera, Geoffrey je pozvao da se zaustave. James, uzmi
dvojicu i jaite nazad prema putu. Drite se dobro sakriveni i izvestite ko prolazi.
Geoffrey je gledao trojicu vojnika koji nestaju, progutanim od drvea i gustog lia, a
zatim se okrenuo svojoj supruzi. Jo uvek je bila prislonjena uz njega i Geoffrey je ispruio
ruku u njenu kosu i jako potegao, povlaei joj glavu unazad i njeno lice je, bilo udaljeno
samo nekoliko centimetara od njegovog. Znao je, da je izazvao njenu nelagodu, od naina na
koji je drala donju usnu, meu zubima, a mogao je i da oseti dobro i njeno podrhtavanje u
svojim rukama, ali to je bila nita u odnosu na agoniju u kroz koju je upravo proao.
Kada budem doao do moje kue, ja u vas zakljuati u svoju sobu i baciti klju,
obeao je tihim glasom, a po izrazu njegovog lica, Elizabeth nije ni malo sumnjala da e on
uraditi upravo to.
Neu se aliti, Elizabeth je proaputala odgovor. to god da se odluite da mi
uradite, ja u zasluiti, i neu se aliti, iako ja bih elela da mi dozvolite da vam objasnim,
ona je rekla zavravajui.
Geoffrey nije bio impresioniran sa njenim poniznim prihvatanjem njegove pretnje. Jo
uvek je bio previe ljut. Zato za ime Boje si ti ovde? upitao je.
Bila sam na putu da vidim Ruperta, priznala Elizabeth. Njena nagrada za potpunu
iskrenost, bilo je jo jedno snano trzaj na njezinoj kosi, a ona umalo nije uzviknula od bola.
Srea za tebe, da sam je bio u stanju da te zaustavim onda, rekao je Geoffrey otrim
glasom. On je popustio svoju aku, kada je video suze u njenim oima, ali njegov bes nije
poznavao granice.
Ali ja sam bila na putu kui, rekla je Elizabeth.
Videla si Ruperta? Glas mu je zvuao sa nevericom i tada je shvatio, da je ponovo
vue za kosu
Ne, odgovorila je Elizabeth.
Geoffrey, to me boli! Oslobodi me i ja u ti objasniti, molila je.
Geoffrey je posluao njen zahtjev, ali je odmah zarobio njena ramena u vrst stisak.
ekam, rekao je. Lice mu je bilo maska, ali Elizabeth je jo uvek mogla da oseti bes u
njemu.
Istina, bila sam na putu, da se vidim sa Rupertom, ali ja to ne mogu. Nisam mogla da
odem njemu. To bi bilo nelojalno prema tebi. I tako sam se okrenula i krenula kui, kada si
sluajno naiao na mene .
Neposluno Geoffrey je ispravio, Ne nelojalno. Pustio je njena ramena i shvatio, da
su se njegove ruke tresle. Ona bi ujahao ravno u pakao, koji bi imala da se odvaila i upala u
Rupertovu o mreu, Geoffrey je znao. A on e zahvaliti Bogu, svakog dana za ostatak svog
ivota da nije.
Ne, Geoffrey, ja sam bila nelojalna, u redu. Elizabeth-no priznanje zvualo je kao
izmueni apat.
Boe daj mi strpljenja sa tobom, promrmljao je Geoffrey.
142

Anna

Zvrk
Uvek mi protivrei. Odmahnuo je glavom i ekao njen odgovor.
Nisam ila kod Ruperta, samo da bi mu ponudila utehu, u vreme kada mu je to
potrebno. Ne, moji motivi su bili sebini i greni, Geoffrey. Postala sam nestrpljiva ekajui
da uinite neto i odluila da bi Rupert bio borac za moju stvar. Mislila sam da mu kaem o
Belwain, au njegovoj tuzi, on nee biti toliko zabrinut zbog zakona ... i on e otii na
Belwain-a i naterati ga da prizna.
Potok suza je poeo da tee niz lice i Elizabeth ih obrisala nestrpljivo rukom. Videla je,
od pogleda na suprugovo lice da je bio besan na njeno priznanje. Ponaao se kao da je
upravo dobio udarac u sredinu i Elizabeth je plakala sve vie, jer je ona bila uzrok njegove
ljutnje, njegovog bola.
Kriva sam za neposlunost i nelojalnost i nedostatak strpljenja. Priznajem svaki greh,
i dau da mi oiaju kosu i nosiu seljaku odeu godinu dana, ako to bude moja kazna. Ali,
Geoffrey, sino sam znala da ne mogu nastavim dalje, sa mojim planom. Dala sam ti moje
poverenje. Odlaskom kod Ruperta bih ti pokazala, da nisam imala poverenje u tebe.
Geoffrey, bila sam tako zbunjena. Napravila sam zakletvu, da e se osvetiti, smrt moje
porodice ... a onda sam se zaklela tebi ... i ja ne znam, ta dolazi prvo.
Oh, Geoffrey, ja ne mogu da vie da budem osvetoljubiva. Belwain-ova smrt mi nee
doneti mog tatu i vratiti ga meni. Ta stalna misao o osveti, zaista ide protiv moje prirode.
Obrisala je lice sa ivicom plata i poelela da njen mu neto kae. Oh, kako je eznula da ga
uje kako vie na nju. Bilo ta, da joj pokae, da nije bila unitena ljubav, koju je moda
oseao prema njoj.
Ako se odluite, da nikada ne traite dokaz o izdaji mog strica, onda tako neka bude.
Geoffrey je uzeo dugo vremena da se smiri. Gotovo je zadrhtao kada je shvatio, koliko
je blizu doao da je izgubi. Opasnost! A ona uopte nije imala pojma. To je verovatno bila
njegova krivica, priznao je. Da, on je bio kriv. Da on nije bio tako tvrdoglav, i tako odluan
da je naui gde joj je mesto, nita od toga ne bi moglo da proe. Ipak upravo je priznala, da
je bila na putu do drugog pobornika za njenu osvetu. Kako se ona usuuje? zahtevao je
njegov um, kada je ona dala svoje poverenje na njegovu brigu. Da, bilo je to nelojalnost, u
mislima i na delu. On e morati da rei ovaj problem, ali ne pre nego to on ne bude imao
vremena da razmisli. Ne bi bilo pametno doneti prevremene presude i odluke na brzinu, jer
bi se one mogle pokazati se nepromenljive.
Bilo mu je potrebno vreme ... vreme i rastojanje daleko od svoje ene, da razrei ovu
zbrku.
Elizabeth, Rupert je bio iza svega toga.
Ona nije razumela ta joj on govori. Ne na prvi pogled. Odmahnula je glavom,
pokuavajui da negira, ono to je upravo ula. Ne, on je bio Margaret mu! On ne bi, ne ne
bi mogao ...
Krije se, dok isceljuje ranu od noa, rekao je Geoffrey, gledajui igru oseanja, koji su
se smenjivali na licu njegove ene.
Elizabeth je bila previe zapanjena, da bi mogla bilo ta da kae. Grozota situacije je
bila previe, da bi se uzela u razmatranje.
143

Anna

Zvrk
Geoffrey je sjahao i spustio je na tlo. To je istina. Ti bi jahala u pakao, a ne bi znala,
dok ne bi bilo prekasno.
Kako si saznao? Elizabeth je konano uspela da pita.
Od trenutka, kada ste mi je ispriali priu, bio sam sumnjiav prema Rupertu.
injenica da je on odjednom postao previe bolestan, da bi pratio svoju suprugu na
Montwright, je ta koja je posejala seme sumnje u mom umu. Zatim, kada je Elslow stigao, on
mi je rekao, da je Rupert bio jedan od voa pobunjenika protiv Williama, iako Rupert ne
zna, da bi Elslowa mogao nazvati izdajnikom. Konani dokaz je doao od glasnika, prvog
glasnika. Jednom od Rupert-ovih zlostavljanih slugu iskliznula je vest, da se Rupert-va
povreda teko isceljuje. Ta mala vest, dodaje se u injenici da je Rupert odbio da odgovori
na moj poziv ... da, Elizabeth, on je taj, koji stoji iza svega toga. Rizikovao bih svoj ivot na
to.
Dragi Boe, pa on je ubio Margaret, apnula je.
I ti si bio na putu da istupi protiv njega, nisi li? Ti si nastojao da stane na kraj ove
none more i zavri moje muke Geoffrey, ja -?.
Bio sam na putu da ga izazovem, da, rekao je Geoffrey, a glas mu je opet postao
otar. Ali ne da bi okonao tvoje muke, eno. Ti stavlja previe vrednosti sebi, ako misli
da si ti moja glavna briga. Rupert je napao ono, to pripada meni, a tvoj otac je bio moj verni
vazal. Montwright je, ipak jedan od mojih gazdinstava, a ja titim sve to je moje. I ja sam,
veran sam svima, koji su stavili svoje poverenje u moje ruke. Tvoja nona mora je samo
tvoja, Elizabeth, i tvoje muke, tvoje da ih zadri. Ti si uskih ciljeva, i razmilja samo o sebi.
Aha, ti si sebina i nerazumna, a to je najopasnija kombinacija.
Geoffrey je znao, da ju je povredio svojim grubim reima, ali je bio previe ljut da ih
povue nazad. Upravo je priznala, da je bio nelojalna. Osim toga treba dodati i injenicu, da
samo njena ludost da je samu sebe stavila u takvu opasnost ... i sve to, da bi otila kod
ludaka, koji bi dobio veliko zadovoljstvo da je ubije. Otpustio je svoj bes da slobodno
prokulja, dobro znajui, da je njegova ena bila samo dostupna posuda za njegov gnev, i
njegov bol.
Koja je moja vrednost, Geoffrey? Elizabethino tiho izgovoreno pitanje ga je
iznenadio. Mislio je, da bi je njegove otre rei naljutile i ona e mu ona odgovoriti na isti
nain. Shvatio je, da je razoaran i priznao sebi, da je eleo dobru borbu. Posmatrao ju je
jedan dugi trenutak, primeujui kako je drala glavu gore i ispravila ramena. Bilo je nekog
ponosa u njenom stavu, ali ne i bahatosti ili ljutnje u njenom pogledu. Geoffrey je pogledao
u njene oi, i mogao je tamo samo vidi poraz ... Poraz i tugu.
Nemoj sada da me pita to pitanje, Geoffrey je prasnuo, Inae u rei neto to
mogu zaaliti. Ima sposobnost da me natera da izgubim ivce, kao niko drugi.
Geoffrey je sklopio ruke iza lea, umiren donekle, njenim poslunim stavom, i rekao:
Ti se ne bori protiv mene, a ja ne mogu a da se ne zapitam, koji su tvoji motivi.
Moda si shvatila da si otila predaleko ovaj put?
Elizabeth odbila taj mamac. Nije se mogla da ponese vie nijednu otru re.
Zato Rupert? upitala je, menjajui temu. Da li i on takoe eli Montwright?
144

Anna

Zvrk
Mislim da ne, rekao je Geoffrey. Ne, to je bio haos, koji je bio posle, zakljuio je.
Margaret je bila tako nena, tako puna ljubavi, rekla je Elizabeth, odmahujui glavom, a
on ju je ubio.
Roger ih je prekinuo sa uzvikom. Povratak ljudi, Hawk.
Geoffrey i Elizabeth su se okrenuli.
Vojnik pod imenom James, je sjahao i pourio do svog gospodara. Oni jau ovamo i
brojniji su od nas, tri prema jedan. Dolaze sa istoka.
Rupert? Elizabeth je upitala mua. Poela je da drhti i nije mogla da prestane.
Geoffrey joj nije odgovorio. Podigao je Elizabeth u naruje i odneo je do njenog konja.
Stavljajui je u sedlo, on je pozvao Rogera. Pobrini se za njenu zatitu.
Izvlaei svoj ma iz korica, okrenuo se od nje i poeo da nareuje svojim ljudima
pozicije.
Sunce je polako klizilo sa neba, bacajui meko naranasti sjaj jezera. Jo pola sata, i
uma e biti u potpunom mraku.
Roger je odveo Elizabeth-inu kobilu dalje od vode, izmeu dva visoka stabla. Pokazao
je ponovo Jamesu i dvojici drugih, i Elizabeth je bila okruena ljudima na konjima.
Ne naputajte njenu stranu, Roger je naredio, a mukarci su odmah klimnuli
glavama. Znam da ne bi, Roger se ispravio, kada je shvatio, da ih je uvredio sa svojim
nareenjem. Oni e pre umreti nego to bi dozolili da bilo kakvo zlo doe do njihove Lady,
kao to bi i on.
Neka vas Bog titi, Elizabeth je apnula Rogeru. On je klimnuo glavom i krenuo
prema njenom muu. A vi tite mog mua, dodala je u sebi.
Pobunjenici su se mogli uti u daljini, jahajui snano i brzo kroz gusti. Oni su se
usmerili na vodu, valjda da napune svoje vreice, Elizabeth je pomislila. Ali ona nije bila u
pravu.
U jednom trenutku, jedini zvuk bio je snano jahanje borbenih konja, a sledei,
ludnica bitke. Neprijatelj je izjahao na proplanak sa izvuenim orujem; Da, oni su bili
spremni za bitku.
Geoffrey i njegovi ljudi nisu imali faktor iznenaenja na svojoj strani i oni su bili
brojano nadmoniji, kao to je James izjavio. im se uo ratni pokli, titovi su bili
podignuti prema gore, blokirajui Elizabeth pogled. Sluala je krike i sudare gvoa protiv
gvoa. Zamislila je da bi Geoffrey mogao biti povreen ili mrtav, i pokrila svoje ui
rukama. I onda ona to nije mogla da podnese vie. Prodrmala je vojnika, koji je blokirao
njen pogled i zahtevala, da spustite svoj tit, tako da je mogla da vidi, da je njen suprug bio
siguran. Gusto drvee i svetlo u smiraj dana, ih je dobro sakrilo, i vojnik je pristao.
Oni trebaju vau pomo, rekla je, kada je videla brojanu nadmo. Idite i pruite
svoju vetinu, zahtijevala je od Jamesa. Ja u biti sigurna ovde, sa samo jednim od vas, da
me titi.
Jamesu nije bio potreban nikakav dalji nagovor. On je eleo da se ukljui u bitku i da
svoj deo, a sloili su se, da je ljudima mogla koristiti njegova pomo. Pokazao je drugima, i
svi osim jednog poli za njim, svaki od njih uzviknuo je poziv na bitku, dok su jahali niz
padinu sa izvuenim orujem. Elizabeth je posmatrala svog mua, dok je borio. Zadravala
145

Anna

Zvrk
je dah, kada je udarac neprijatelja upravo promaio njegov stomak, za par centimetara, a
zatim ga ispustila zvuno sa olakanjem, kada je oborio svog protivnika. Dvojica drugih su
prili njenom muu, jedan sa kopljem, a drugi sa bojnom sekirom. Geoffrey ih je po kratkom
postupku ubio.
Njena panja se usmerila na Rogera, u borbi protiv dvojice mukaraca na samoj ivici
vode. Dok je gledala, jo jedan se pridruio dvojici, i ona je videla da je Roger gubio, i da nije
imao mesta za povlaenje. Njegova silueta se jasno ocrtavala iz zalazeeg sunca, i bio je laka
meta za neprijatelja, uz samo jezero na par centimetara iza njega. Elizabeth je grevito
pogledala okolo, da vidi, da li mu neko dolazi u pomo, a zatim se setila svog luka i strele,
koje je ona nosila. odmaknite se, viknula je svom jedinom zatitniku. Stavila strelu uz
zategnuti konac i nanianila, oklevajui puku sekundu, dok je molila da pobunjenik stoji
mirno i da e joj Bog oprostiti zbog uzimanje ivota, a zatim je otpustila. Strela je zavidala
kroz vazduh i pronala svoj cilj, smetajui se u zadnjem delu glave pobunjenika. Jo
jednom se pomolila za oprotaj i zahvalnost, zbog njene preciznosti i ludosti pobunjenika
to nije nosio kacigu, a ona je bila spremna da ispali i drugu strelu. Ovaj put je oruje
smestila u zadnji deo vrata, drugog pobunjenika, i on je pao na kolena, vritei u agoniji.
Elizabeth je samoj sebi rekla, da joj nije bilo ao zbog toga, jer bi i on ubio Rogera, da ga ona
nije omela. Ipak, njen eludac prevario njene misli, i uvijao se i zavijao od onog to je
uradila.
Roger je pogledao dole u pobunjenika, koji je kleao pred njim i video strelu da izbija
iz njegovog vrata, kada je pao napred na lice. Njegova radoznalost je zamalo izazvala
njegovu smrt. Trei pobunjenik je iskoristio Rogerovu nepanju i pourio prema njemu.
Tako da Roger nije imao vremena za neto vie nego da blokira udarac kopljem, i poslao ga
da poleti u vazduh. On nije povreen, ali je izgubio ravnoteu i pao nazad u jezero.
Pobunjenik se odmah okrenuo i potrao u borbu sa drugim.
On e se udaviti, uzviknuo je vojnik, koji je titio Elizabeth.
Njegov oklop e ga drati ispod.
Nee! Elizabeth je uzvnula negirajui. Njen pogled je odleteo do Geoffrey. On e znati
ta treba da se uradi. Ali on moe nita da uradi, Elizabeth je shvatila, dok ga je gledala u
borbi protiv pobunjenika, koji su pokuavali da ga okrue.
Da li imate konopac? Elizabeth je uzvikivala.
Kada je vojnik klimnuo glavom, ona mu je rekla, Skoite u vodu i veite ga oko
Rogerovog struka. Izmeu nas dvoje, a mi emo biti u stanju da ga izvuemo.
I ja nosim oklop, vojnik joj je rekao. To ne bi bilo dobro.
Onda u ja to uiniti, Elizabeth je odluila.
Pouri! Jai do same ivice vode sa mnom i drite jedan kraj konopca. Kada budete
osetite pritisak na njega, povucite Rogera na povrinu. Nemojte se raspravljati, vrisnula je,
kad je videla, da je hteo da protestvuje. Moj mu bi to eleo.
Nije dala vojniku vremena da razmisli, ta bi trebalo da uradi, ve je pozvala svog
konja na posao i odjurila na obalu vode. Skliznula je sa svoje kobile i zgrabila konopac.
Drite vrsto, rekla je, a zatim je duboko udahnula i napravila isto uronjavanje u
vodu. Rastojanje do dna, je bilo vee nego to je oekivala, ali je pronala Rogera skoro
146

Anna

Zvrk
odmah. Gurnula ga je po ramenu, ali on nije odgovorio. Molei se, da nije stgla prekasno i da
jo uvek ima vazduha u njemu, pourila je da napravi klizni vor oko njegovog struka sa
uetom. Bio je to teak posao, dok je blata bilo gusto i pravilo otpor na njenu borbu, da
provue konopac oko viteza. Plua su je bolela od naprezanja, ali ona nije odustala od svog
zadatka. im je imala osiguran vor ispod tekih grudi oklopa, ona je povukla konopac i
povukla Rogerova ramena. Kada vie nije mogla da podnese pritisak ni sekundu due, ona
se odbacila od viteza i krenula prema povrini. A kada je vojnik osetio povlaenje na
kanapu, on je poeo da povlai njegovog konja, i u toku sekunde, mlitavo telo Geoffreyjevog vernog vazala je izvukao iz vode.
Roger se presamitio od stezanja kanapa i delovao je kao brod, pritegnut ispod rebara.
To je prisililo veliko isticanje vode iz njegovih plua, i u vreme kada je bio izvuen, on je
uveliko kaljao i prskao.
A Elizabeth ga nije ula. Pokuala je da izae iz vode, ali je plakala tako jako, da je
izgledalo da nije mogla da se zadriti. Ona je stigla prekasno! A sada je Roger bio mrtav.
Geoffrey je izvojevao pobedu nad svojim protivnicima, i bio je na putu da se bori jo sa
jednim, kada je spazio Elizabeth, samo nekoliko sekundi pre nego to je zaronila u vodu.
Onda je reagovao skoro sa nadljudskom snagom, vritei poput divlje ivotinje, dok je jurio
da doe do nje. Njegovi ljudi su pazili na njegova lea, spasili su mu ivot bezbroj puta, i
sada dok je prolazio pored pobunjenika, nije bacio ni brz pogled. Tog trenutka borba je bila
zavrena, a preostali pobunjenici su pobegli na sigurno. Geoffrey je kidao svoj oklop, sa
namerom da zaroni u vodu, da bi pronaao Elizabeth, kada je ona izronila samo nekoliko
metara ispred njega. Takvo olakanje kako je on imao, nikada nije znao ga je zapljusnulo, i
on je otkrio, da ga noge vie nee podrati. Kleknuo je, pognuo glavu i zahvaljivao.
Njeni tihi jecaji, obnovili su njegovu snagu i bes. Zahvalio je Bogu to je iva, tako da je
on mogao ubiti i poskoio na noge sa urlikom besa.
Mislio sam, da si se udavila, urlao je, dok ju je izvlaio iz vode.
Mislio sam, da si se udavila, ponovio je. Tresao ju je, dok je urlao, a onda se iznenada
zaustavio i povukao je, na svoje grudi.
Elizabeth je ula agoniju u njegovom glasu i plakala sve vie.
Naprotiv, Geoffrey. Jo je gore, rekla je jecajui.
To je Roger. On je taj, koji se udavio.
Izgledalo je da je njen suprug nije razumeo. Ponovo je poeo da je trese, viui sa vrha
njegovih plua.
On ju je potpuno zbunio, sa svojim ponaanjem. I tek tada je Rogerovo kaljanje stiglo
do nje, i ona je poela da plae jo glasnije. On nije mrtav, Geoffrey. Nije! Nemoj se ljutiti
vie.
Ti si glupa ena, Geoffrey je dreknuo. Povukao je na svoje grudi i rekao neto, to
nije mogla da uje, a zatim je trgnuo je nazad i tresao je sve vie ponovo. Bilo je kao da nije
moglao da usuglasi svoje miljenje.
Ponovo je poela da plae, a nemilosrdna publika je bila formirana u pola kruga iza
njenog mua, i bez uspeha pokuavala da ukroti masu mokre kose sa lica.
Objasniu, zajecala je, elei samo, da moe nai mesto, da sedne i sama se smiri.
147

Anna

Zvrk
Nee, Geoffrey je zaurlao, i ponovo je zgrabio za ramena. Zatim ju je ponovo
povukao na grudi i rekao mekim glasom, Prestani plakati, Elizabeth. Gotovo je.
Oseao je, da je Elizabeth klimnula glavom uz njega i shvatio da mora duboko da
udahne i zaustavi svoje podrhtavanje. Gospode, on je postupao vie kao ena, svakim
danom koji je proveo sa Elizabeth, pomislio je, i osmeh neverice je preao na njegovo lice.
Primetio je Rogera, pokvaenog, ali vrlo ivog, i pokazao mu na sebe.
Bilo je to glupo, moja nepokorna ena je spasila va ivot, Roger. ta vi mislite o
tome? upitao je.
Ja sam vrlo zahvalan, Roger je odgovorio. Iako se bih sloio da je glupa, moj
gospodaru.
Geoffrey se zamalo nasmejao.
Roger je pokazao na oveka, koji je leao na tlu iza njega i rekao, Prepoznajete li
strele, milorde?
Oni su moje, Elizabeth je priznala, povlaei se iz suprugovih ruku.
I nemoj se usuditi, da opet vie na mene, Geoffrey! Zvoni mi u uima od tvoje povike.
Vi ste bili brojano nadmaeni i ja sam uinila ono to je bilo potrebno.
Moja je dunost da te titim, eno, a ne obrnuto, odgovorio je Geoffrey, jasno
ogoren. Rizikovala si svoj ivot.
To je moj ivot da rizikujem, protestvovala je Elizabeth. Stavila je ruke na bokove, i
zabacila svoju kosu sa lica, trzajem glave, pa mu podarila dug, uaren pogled.
Mislite da ga posedujete? ona je izazivala. Njen arogantni ton je donekle umanjen,
tekim kijanjem, koje nije mogla suzdri.
Da, urlao je Geoffrey. Sa rukama koje su mu sada bile podboene, a njegov stav
pretei. Miii na njegovih preplanulih bedra i nogu, bile su poduprte u raskoraku, kao za
bitku, zastraivao je ba kao i ledeni pogled u njegovim oima. Elizabeth-in eludac se
okrenuo, i ona se odjednom osetila vrlo ranjivom u raspravi sa svojim muem, pred
njegovim ljudima, jer iako su izgledali zaposleni, zakopavajem mrtvih i zbrinjavali jedan
drugom povrede, bilo je oito, da su dobro mogli da uju povike, svog voe i njegove
gospodarice . Zato to, Elizabeth je shvatila, njena majka nikad ne bi podigla svoj glas, na
njenog oca, na takav nain. To je bilo nepristojno, nedostojanstveno. Naravno, njena majka
se nikad ne bi sama uvalila u situaciju, kao to je ova, na prvom mestu! Elizabethine ruke su
pale niz njeno telo, zbunjeno i poraeno.
Vi ste vrlo nerazumni, rekla je ona. Okrenula se, i udaljila od njegovog bljeska u
pogledu, poela je da hoda nazad prema drveu.
Ne sumnjam da bi eleo da me stavi u lance i povlai iza sebe, promrmljala je
preko ramena.
Nagli trzaj ju je povukao nazad u naruje njenog mua, pre nego je uspjela udahne jo
jedan dah.
Ne usuuj se da ode od mene, dok ja razgovoram sa tobom, izjavio je Geoffrey
oteanim aptom. Kad je video da su joj oi opet pune suza, on je protresao, a zatim
popustili estoki zagrljaj.
148

Anna

Zvrk
Tvoja ideja sa lancima je zasluena, rekao je, odvlaei je dublje prema umi, Onda
bi moda ostala tamo gdje sam te stavio.
Elizabeth je bila dovoljno mudra, da zna, da bi utanje bilo najbolji nain delovanja u
ovom trenutku, ali nije mogla da se suzdri i ne pokua da se, sama odbrani jo jednom.
Geoffrey, da sam ostala promatra, tvoj verni vazal i moj dobar prijatelj, Roger, bio bi
mrtav. Zar ne moe da nae nikakvu valjanost u mom postupku? pitala je, vrtei ruke od
frustracije i elei da moe zavrteti njegov vrat, u redu.
ao mi je, ako je to bilo nepristojno za mene, da ubijem te ljude, sa svojim strelama.
Nikada nisam ubila nikoga pre i znam da u goreti u paklu najmanje stotinu godina, ali
svialo mi se to ili ne, ja bih uradila to isto opet.
Poela je ponovo da plae i sebe mrzela zbog svoje slabosti. Eto to je bilo ba to, da je
on napravi toliko ludom! A ona je bila toliko umorna. Pun mrak je bio pao na njih, i zatekao
ih izmeu gustog drvea, a Elizabeth je, u svojoj brzini da se to pre okrene od njegovog
ljutog pogleda, posrnula je preko kamena. Geoffrey ju je uhvatio i podigao u naruje. A ona
je ukopala svoje lice u njegov vrat i pokuala da prestane da plae.
to u da radim sa tobom? Geoffrey postavio pitanje na vrhu njene glave.
Pogledaj me, naredio je.
Kada mu je udovoljila, nastavio je, U razmaku od jednog oskudnog dana, me nisi
posluala Bog zna koliko puta, i otvoreno priznala svoju nelojalnost.
Spustio je na zemlju, pred njega, a zatim dodao: Ja sam ubio ljude, koji su se odvaili i
za manje.
Ja nisam ovek, ja sam tvoja ena, odgovorila je Elizabeth, odbacujui mu ruke sa
njenih ramena.
Ti si ta, koja zaboravlja tu injenicu, ee nego ja, uzvratio je Geoffrey.
Okrenuo se od nje i pozvao svog titonou, Ovde emo se ulogoriti za no. Pobrini se
za moj ator.
Okreui se Elizabeth, on je primetio da je drhtala, i pretpostavio, da je zbog hladne
noi. Izgleda kao udavljeno tene i tvoja haljina prianja uz tebe, na neprimeren nain.
Pronai svoj ogrta i pokri se.
Glas mu je bio hladan, kao i njena odea, a Elizabeth je primetila, da vie nije oseala
kao da joj se plae. Boja je istina, elela je da vriti opet! Gledala je kako se njen mu
udaljava od nje, viui naredbe, dok se kretao prema svojim ljudima, i odmahnula glavom.
Mislila sam, da sam ga shvatila, pomislila je sa oajanjem.
Ha, promrmljala je naglas, pre nego to je kinula jo jednom.
Kunem se da je on najnerazumnija, bandoglava, i tvrdoglava mazga od oveka, koji je
ikada hodao ovom zemljom, dreknula je, dok je hodala izmeu stabala.
Kako sam mogla razmiljati, da da bi on i pomislio da pronae vrednost u mom
postupku! Ne, on ne pronalazi zaslugu, jer on nema milosti, nema razumevanja, ni ljubavi u
svom srcu. kripanje njenih cipela punih vode, kao da su naglaavale, svaku negativnu
primedbu koju je napravila.
149

Anna

Zvrk
Gospodarice? Rogerov glas je prekinuo njeno prazno buncanje i bilo joj je drago
zbog toga. Okrenula se i videla da je on drao njen ogrta u svojim rukama.
Pretpostavljam da vam je posle kupanja, potrebno ovo, rekao je, a glas mu je bio
nean. Prihvatila je ogrta i obmotala ga oko ramena, zahvaljujui za njegovu toplinu.
Zahvaljujem vam zbog vae promiljenosti, Rogere. A da li se vi oseate dobro posle
kupanja? pitala je, pokuavajui da zadri svoj ton vedrim. Nema potrebe, da vazal zna,
koliko se osea jadno, zakljuila je.
Da, jednostavno je odgovorio Roger.
Doite sada. Gerald je postavio Sokol-ov ator. Nai u vam neto hrane i pobrinuti se
da vas smestim. Mislim da ste sasvim iscrpljeni posle dananjih dogaaja.
Ja jesam prilino umorna, Elizabeth je priznala, tihim glasom. Hodala je uz viteza
prema logoru. Izgledalo je, da je Roger uznemiren, jer dok su se pribliavali grupi vojnika,
zaustavio se nekoliko puta, okreui se prema njoj, pre nego to bi nastavio ponovo, njegov
tihi hod.
Elizabeth je znala ta je uzrok njegove uznemirenosti i konano stavila ruku na
njegovu, kako bi dobila njegovu punu panju.
Roger, vama je drago, to sam vam pomogla, da se izvuete iz vode? poela je
oklevajuim glasom. Nije ekala da joj odgovori, pre nego to je nastavila dalje,
Ali, u isto vreme elite da nisam osporila nareenja moga mua. Nije li to nain vaeg
razmiljanja? Da li je to razlog za vau namrtenost?
Roger je klimnuo glavom, a zatim progovorio. Zahvalan sam to sam iv, i to ste vi
bili ti, koji ste me spasili. Dugujem vam svoj ivot, dodao je vatrenim glasom.
Elizabeth nije znala, kako da reaguje na njegove izjave. Ako se sloi, da mu je zaista
spasila ivot, i on bi trebao da bude zahvalan, onda ona nije trebala da veba vrlinu
poniznosti, ona je razmiljala. Sa druge strane, ako bi poricala njeno delo, ona ne bi bila
iskrena prema njemu ... ili prema sebi. to je jo gore, ako bi umanjivala in i ponaala se
prilino neosetljivo o tom dogaaju, onda ne bi li ona time govorila vazalu, da stavlja mali
znaaj na njegov ivot? Prokleta skromnost, zakljuila je.
Ja bih to ponovo uradila, bez obzira na gnev moga mua. Molim vas da razumete,
Rogera, tvoj Gospodar nije ljut, to ste vi spaeni;. On je jedino nezadovoljan sa mojim
nedolinim ponaanjem Morate uzeti u obzir, to da mu je nepoznato da ima enu ...., a on je
-
Ne muite sebe objanjavajui svog mua meni, Roger je odgovorio, smeei se.
On je ve razgovarao o tome sa mnom, i vrlo je zahvalan, to ste bili u stanju da me
spasite.
On ti je to rekao? Zaprepatenost je bila oigledna u njenom glasu. Pa zato je on
onda nastavio tako? Elizabeth se zapitala, iako se nije usudila da zapita viteza. To nije bilo
njegova dunost ili na njemu, da je uputi u naine i razmiljanja njenog mua.
Roger je uhvatio Elizabeth za lakat i pognuo glavu prema njoj. Oni su sada zapalili
vatru. Doite i stanite blizu jedne i ugrejte se. Vi drhtite od hladnoe.
Oni rizikuju vatru? upitala je, dok je pratila vazala kroz grupu vojnika.
150

Anna

Zvrk
Nee li Rupertovi Ijudi -
Nemojte se zabrinjavati, Roger savetovao tihim glasom.
Va mu zna ta radi. Vae je samo, da mu verujete.
Da, Elizabeth je odmah je odgovorila, oseajui sram to je postavila pitanje vitezu.
Bilo je moda deset ili dvanaest vojnika, koji su napravili krug oko vatre, dok su ona i
Roger stigli do centra, a Elizabeth je primetila, da svaki put, kada bi napravila kontakt
oima, sa bilo kim od ljudi, oni su se nasmeili, a zatim sputali svoje poglede, kao da iz
potovanja. .. ili posramljenosti. Elizabeth nije bila sigurna i oseala se vrlo nezgodno i
donekle povreeno njihovim stavom. To je bila jo jedna zagonetka, posle napornog dana
zagonetki i konfuzija.
Moje prisustvo izgleda kao da je zastrailo ljude, apnula je Rogeru, sa malim
neprijatnim uzdahom.
Oni su s zadivljeni, Roger je proaputao, malo steui joj lakat.
Zadivljeni?
Vaa hrabrost ih je uzdrmala, rekao je, smeei se iznenaenju, u njenim oima.
Oni nikada nisu upoznali nekog, kao to ste vi, jer vi niste kao druge ene.
A to je pohvala? Elizabeth je upitala, smeei se zauzvrat.
Da, jeste, objasnio je Roger. Vi ste nevesta koja dolikuje za njihovog vou,izjavio je.
Njihov voa se ne slae sa vama, Elizabeth je pomislila. Pogledala je okolo, traei
njenog mua, ali Rogerovo blago potezanje na njen lakat, okrenulo je njene misli nazad na
njega. Iz pogleda u njegovim oima, izgleda da nije sasvim zavrio sa svojom zahvalnou.
ao mi je, to ste sebe stavili u takvu opasnost, zbog moje dobrobiti, ali sada, kada je
to uinjeno, i vie mi je nego drago. I ja u zahvaliti Bogu svakog jutra, to ste imali
hrabrosti, da uradite ono, to ste uradili.
Nasmejao se, kada je video rumenilo na njenim obrazima, koje je njegova pohvala
izazvala, i dodao kao alu, Zato, u se moliti za due vaih roditelja, to su predviali i
gledali da vas naue da plivate, jer sam ja bio onaj, ko je imao koristi od vaeg kolovanja.
On se nacerio na njegovu poslednju opasku, a Elizabeth mu je ponovo uzvratila osmehom.
Geoffrey je priao iza Elizabeth, tiho kao panter, koja vreba u noi, i primetio da se
izgubilo neto njegovog besa, sa Rogerom primedbom. Hteo je da povue svoju enu u
naruje i odvede je do njegovog atora, kada su njene rei zaustavile njegovu nameru.
Bojim se, da bi vae molitve mojim roditeljima samo zbunile, Roger, za pravdu Boju, jer ja
jo uvek ne znam kako se pliva. Iako mogu vam kaem, da ne izgleda da bi to bilo preterano
teko, ako zapamtite da zadrite dah i--
Geoffrey urlik besa je pokosio Elizabeth i uzdrmao nogu od tla. Stisnula se u svom
srcu i okrenula, samo da bi naletela na njenog mua.
Geoffrey! ta je bilo? Elizabeth je jedva mogla izbaci pitanje napolje, tako je bila
potreena njegovim vriskom.
Nemoj rei ni jednu re, Geoffrey je ispustio, Ne ...
151

Anna

Zvrk
Njegov bes je bio sve, kao novi cvet, to samo bukne u cvatu, a on je oseao da je bio
skoro potpuno van kontrole, i ako bi samo mogao ui u svoj ator, podalje od svojih ljudi,
moda se onda mogao smiriti dovoljno, tek da je zadavi.
Elizabeth je bila napola povuena, napola uvena u mali ator, a onda pala, kao vrea
jema na ebe.
ta sam sada uradila? Elizabeth je upitala, trljajui ruke, gde ju je mu stisnuo.
Biu crna i plava i to e biti od tvojih ruku, a ne od neprijatelja, Geoffrey. Ti ne zna
svoju snagu, mislim, dodala je zavravajui.
Geoffrey nije odmah reagovao. Nije urio, uzeo je vremena, da upali dve svee i seo
prekrtenih nogu ispred nje.
Kad je Elizabeth dobila uvid u njegovo lice, poelela je, da ima hrabrosti, da dune u
svee. Oh, kako je samo on bio besan, tetive koje su mu pulsirale na vratu, bile su dokaz te
injenice, a Elizabeth je postajala dobro bolesna od toga. Koraknula je unazad titei
prostor, sve dok joj ramena nisu dodirnula stranu atora, i pripremila sebe za njegovo
urlanje.
Ti e odgovoriti na moja pitanja sa jednostavnim da ili ne, Elizabeth, njen mu je
poeo. Bila je iznenaena njegovim mekim, umalo nenim glasom, iako je otkrila malo
podrhtavanje u njemu i pogledala gore u njega. Sada, kakva je ovo njegova igra? zapitala se,
bio je oigledno da je blizu ivice, da eksplodira, koliko je ona mogao razazna.
Geoffrey, ja bih -
Jednostavnim da ili ne, insistirao je Geoffrey, lomei svaku re.
Elizabeth je klimnula glavom, dajui svoju saglasnost i ekala. Gledala je kako njen
suprug uzima nekoliko dugih drhtavih udaha i onda spustio dlanove njegovih ogromnih
ruku na kolena. Mislila je, da je videla da su njegove ruke zadrhtale pre nego to ih oslonio
uz sebe, ali odbila ovakvo shvatanje i prisilila sebe da vrati svoj pogled na njegovo lice.
Nisam mogao, a da ne ujem tvoj razgovor sa Rogerom, Geoffrey je zapoeo, njegov
ton je bio varljivo blag, Ali moe biti da sam pogreio. I uvek sam razuman ovek. Ipak
mogao bih se zakleti u Vilimaov ma, da sam uo, da si rekla Rogeru, da ne zna da pliva.
Glas mu je bio sve snaniji, i kad je Elizabeth, pokuala da odbije jo jedan urlajui
me, otvorila je usta da odgovori, Geoffrey je pruio ruku preko njenih usta.
Sada e mi odgovoriti. Da li zna da pliva?
Obzirom da joj je i dalje drao ruku preko usta, Elizabeth je mogla samo da zatrese
glavom, a taj mali gest negiranja, ponovo je uznemirio njenog supruga.
Ti si skoila u vodu, znajui da ne zna da pliva? pitao je, a glas mu je sada bio u
neverici.
Drala sam se za konopac i ja -
Jednostavnim da ili ne. Geoffrey je zaurlao komandujuim glasom koji je potresao
ator.
Ne postoji nita jednostavno oko mojih postupaka, Elizabeth je eznula da kae. Ali,
nije bilo obrazloenja sa njim, zakljuila je. Poto on ne eli da uje celu istinu, onda neka
bude uznemiren.
152

Anna

Zvrk
Da, rekla je prekrstila ruke u krilu.
Glasan kaalj van atora okrenuo je Geoffrey panj od Elizabeth. Ui, viknuo je,
glasnije nego to je nameravao. Roger je podigao ravan zastor od atora sa jednom rukom,
dok je drao drvenu posudu sa drugom. Bez rei, stavio je pladanj na pod izmeu Geoffrey i
Elizabeth i povukao prema napolje.
Komadi svee kuvanog mesa, pomalo tvrde korice hleba, i naranaste bobice
napunile su pladanj do prelivanja, ali ni mu ni ena nisu povukao potez da dodirnu hranu.
Roger se pojavio sa jednom au i konoj torbici, napunjenu sa vodom ili vinom, Elizabeth
je predpostavila. Pogledala je u vazala i nasmeila mu se, ali Roger nije bacio ni pogled u
njenom pravcu i nije mogao da ga vidi.
Hvala vam, Rogere, Elizabeth je kada se okrenuo da napusti ator. Iako nije
reagovao sa odgovorom, Elizabeth je videla blago klimanje glavom.
Ne zahvaljuj se vazalu, zbog obavljanja svoje dunosti, promrmljao je Geoffrey. On je
uzeo veliki komad hleba, iskidao ga na pola, i predao deo Elizabeth.
Zato je to tako? Elizabeth je upitala, dok je prihvatala hleb iz njegove ruke.
On je bio ljubazan. I jedino je ispravno da mu se zahvalim.
Nije. On izvrava svoju dunost, eno. Svako od nas ima dunosti, obaveze ... to je
nain gledanja na stvari, naveo je on odluno.
Zahvaljujui mu, znai da moda postoji vreme, kada ne obavlja svoju dunost, na
tvoje zadovoljstvo. Da bi se to suzbio, morala bi da kae hvala svaki put, kada se delo
obavlja u tvoje ime.
To je razlog zato nikad nisam ula da si rekao hvala ili dao bilo kakvu pohvalu
svojim ljudima ... ili meni!
Elizabeth se namrtila i nije mogla da odoli, a da ne doda: Ti se hvali da si razuman
ovek, a ipak ono to si upravo rekao meni nema smisla. Biti zahvalan i kazati svoju
zahvalnosti nije slabost, Geoffrey,
Elizabeth je istakla tihim glasom. I slabi e naslediti zemlju, citirala je iz seanja,
dajui podrku Crkve za njen argument.
Krotak! Geoffrey je urlao. To je krotki, koji e naslediti zemlju, eno. Nisam ni slab
ni krotak i nemam nikakvu elju da nasledim zemlju.
Nisam mislila da se podrazumeva da jesi Elizabeth je protestvovala.
Samo sam rekla da je -
Dosta! Nemoj mi deliti lekcije o kojima ti ne zna nita. Boje mi istine, ponestaje mi
strpljenja sa tobom. Vodi me da trim u krug, otkako sam te upoznao, i ja to neu vie. U
mom ivotu je vladala disciplina. Disciplina! Znam da je ta re strana tvojoj prirodi, ali tako
mi svega to nee biti jo zadugo. Hirovito delovanje, neplanirani odazivi ... te stvari mogu
biti smrtonosne. Da nisam naiao na tebe taj dan, ti bi sada verovatno bila u Rupert-ovim
rukama. Da li si razmiljala o tome? upitao je.
Ipak, i pre nego to je Elizabeth mogla da razmotri njen odgovor, Geoffrey je uputio
jo jedno pitanje za nju.
Gde bi ti bila sada, da je vojnik, koji je drao drugi kraj tvog konopca ubijen?
153

Anna

Zvrk
eli da ti kaem, da sam postupala vie nego glupo? Elizabeth je upitala, a glas joj je
bio nizak.
Nije mi potrebno da ujem tvoj glas za ono to ve znam, Geoffrey je ispravio.
Ja u ti rei ovo, eno. Tvoja akcija sa Rogerom ... to je bio in hrabrosti sa tvoje
strane. Ipak, sa druge strane, tvoja odluka da bude nelojalna meni ...
Geoffrey je zavrteo glavom, a zatim dodao: To je neoprostivo.
Glas mu je bio ravan, a Elizabeth je oseala, kao da je upravo izrekao kaznu za njenu
budunost. Pometnja pomutila njene misli. Ako je ono to je uradila bilo neoprostivo, onda
kakvu je ona imala budunost sa Geoffrey?
Priznala sam ti, da sam nameravala da idem kod Ruperta, ali i da sam se
predomislila, jer bi bila nelojalna tebi, Elizabeth je odgovorila.
I tebi je ta akcija neoprostiva?
Da, tvrdio je Geoffrey.
Postala si nelojalna od trenutka, kada si napustila Montwright.
Moda si u pravu, Elizabeth je odgovorila.
Iako ne bih to priznala sebi, sve dok nisam to uradila. Onda sam se okrenula i krenula
kui, kada si sluajno naiao na mene.
To meni ini malu razliku, kada si priznala svoju nelojalnost, odgovorio je Geoffrey,
a glas mu je bio otar.
A ti ne moe da pronae oprotaj u svom srcu? Elizabeth je upitala. Oseajui stid
to ga je povredila, znala je da jeste, iako on to nikad nebi priznao, a u isto vreme, gajila
duboki bes, kakav do sada nije osetila, to je bio tako nepopustljiv u svom rasuivanju. Ne
znam, priznao je Geoffrey.
To se nikada pre nije desilo. Nekoliko njih, koji su mi bili nelojalni ja sam ubio. Nikad
nisam dozvolio da takav vojnik, bude u mom okruenju, posle takvog loeg dela.
Pa kako da idemo dalje? pitala je, pokuavajui da zadri svoj glas, lien oseanja
kao to je bio i njenog supruga.
Prolost se ne moe promeniti, rekao je Geoffrey.
Ti e nauiti svoje dunosti, kao moja ena, ali nee imati moju podrku, zakljuio
je. Tvoja prva dunost ... Aha, tvoj jedini zadatak e biti da mi da sina.
Zar ti nije palo na pamet, da sam mogla da slaem o svojim razlozima, i odlasku
Rupertu? Elizabeth ga je izazvala.
Mogla sam da ti kaem, da u da ga posetim i ponudim svoju utehu.
Ja bih video kroz tvoje lai, odgovorio je Geoffrey, namrteno.
Time to sam bila potpuno iskrena sa tobom, ja sam osuila, na propast ovaj brak,
odgovorila je Elizabeth. Da li to pravi nain za to?
Ne znam. Moram da razmislim o tome. Ja ne postupam brzopleto, poput tebe.
Dok vi razmiljate, razmislite i o ovom, rekla je Elizabeth, putajui da se njen gnev
prospe slobodno u njenom glasu.
154

Anna

Zvrk
Rekli ste da ne moete da mi oprostite. Sada vam kaem, da ja ne mogu da oprostim
vama. Dala sam vam svu svoju ljubav, dobro znajui da mi niste uzvratili naklonost.
Dala sam vam svoje razumevanje, kada vi niste ispoljavali nita. Sama sam priznala da
se moj zavet povjerenja u vas pokolebao, ali samo zbog drugog zaveta - budalastog i
osvetoljubivog iako je bio napravljen pre, nego to sam vam dala moje telo i moju
budunosti, moju iskrenost i srce, a vi govorite o dunosti i disciplini. Odbacili ste sve to ja
imam da ponudim i traili ono, to mi najvie nedostaje. Dobro, od ovoga trenutka, vi ete
imati svoju disciplinu i vau dunost. uvau svoju ljubav u mom srcu, i neu deliti radost
sa vama. Ne znam da li ja mogu spreiti vas volim, ali Boja je istina, da u pokuati. Vi ste
ovek, koji je najnedostojniji ljubavi, Geoffrey, i ja u se podsetiti na tu injenicu u mojim
svakodnevnim molitvama. Ako se odluite da mi oprostite, Elizabeth je kazala
podrugljivim glasom, Onda u se moda odluiti, da vam oprostim za pocenjvanje svega,
to sam vam dala.
Tako neka bude, odgovorio je Geoffrey, ljut kao i ona.
Daj mi samo ono to traim, i mi emo uiniti dobro jedno drugom. Sauvajte ljubav i
naklonost za nau decu. Meni to ne treba.
Svetitelji su bili simpatiniji, Elizabeth je odluila, jer je munula Geoffrey iz atora, pre
nego to je poela da plae. Nije htela da on vidi, koliko je ona bila povreena, kako joj je bio
slomljen duh i pokretaka snaga. Njene suze bi mu pokazale, jo jednu slabost, jo jedan
nedostatak u njenom karakteru. Sve dok nije upoznala Geoffrey-ja, nije imala pojma, sa
koliko mana, je njeno bie bilo proeto. Uvek je bila uena da trai dobro u ljudima, i
prihvati nedostatke. Geoffrey-ja su oito uili upravo obrnuto. Pronai greku i napadaj ...
da li je to bio njegov nain razmiljanja? zapitala se. Bila je previe umorna da bi sada
razmatrala svoju poziciju, previe iscrpljena fiziki i emotivno. Svukla je mokru odeu sa
njenog tela, pa je prebacila preko ueta do vrha atora, dok je pokuavala da isprazni svoj
um, od njenih muka. Omotavajui se u svoj ogrta sa kapuljaom, ona se skupila uz
podmeta i plakajui sebe uspavala.

155

Anna

Zvrk

Jedanaesto poglavlje

Sve je bilo u pripravnosti.Napad na Rupertovo imanje e se odvijati sa prvim svetlom


zore. A Elizabeth e biti dobro zatiena, sa dvadeset ljudi, koji e gledati na njenu
sigurnost. Nije bilo vremena, za njen povratak na Montwright, pre suoavanja sa njenim
zetom.
Nekako pobunjenika je ulo o Geoffrey-jevoj nameri, i napad na ivici jezera je dokazao
tu teoriju Geoffrey, a vreme je sada bilo ono najvanije. Rupert nije bio niija budala. Sa
obzirom da je imao dovoljno vremena, on e skupiti poveu vojsku, nezadovoljnih ljudi da
odgovori na izazov.
U vreme meseevog svetla Geoffrey je etao oko jezera, ruku sklopljenih iza lea, dok
je razmiljao o svom planu napada. Pomisao da je moda Rupert vrhovni gospodar, jednak
Geoffrey i u snazi i u imanjima, tako da upozori svog vazala, kako da izbegne opasnost,
nakratko uao u ratnike misli. Geoffrey razmatrao tu ideju, a zatim je odmahnuo glavom,
odbijajui tu mogunost. Znao je Owena od Daviesa, dodue, ne dobro, ali dovoljno da zna,
da on ne bi izdao Geoffrey-jevu nameru. Jeste, Geoffrey je poslao glasnika njemu,
objanjavajui ne samo svoje namere po tom pitanju, ve neto jo vanije, njegove razloge
za svoje postupke. Owen je odmah reagavao, navodei putem svog glasnika da nee
podrati njegovog pobunjenikog vazala i ponudio da mu poalje ljude, da prue Geoffrey
ruku. Ali, Geoffrey ponovno promisli, Owen e ii da se suprotstavi Rupertu, i da Geoffrey
nije odluio da se bavi tim pitanjem. Lojalnost je bila isto tako vana njemu, kao to je bila i
Geoffrey.
Nakon to je Geoffrey jo jednom pregledao svoje planove za sutranju bitku, njegov
um se okrenuo njegovoj eni. Namrtio se u mraku, dok je razmiljao o grubim reima, koje
je razmenjivao sa njom. Znao je, da ju je povredio svojim uvreda i optubama.
Bol je bila tamo da je on vidi, u njenom pogledu. Nije imao elju da je povredi, on je
izjavio to mnogo vie sam sebi, ali je mislio, da je to bio jedini nain, da se nosi sa njom.
Gospode, iskoristila je priliku na sreu, bez jedne jasne misli za svoju sigurnost. Ja u da
objasni,, zahtevala je nestrpljivo. Ha! Geoffrey je promrmljao, objanjava zaista! Ona je
skoila u vodu, bez pojma o tome, kako e izai, stavljajui svu svoju veru u jednog vojnika,
koji dri drugi kraj konopca, niti u jednom trenutku ne razmatrajui, da bi on mogao biti
ubijen, i da ne moe da izvri svoju dunost prema njoj, ali je imala brz jezik sasvim
spreman, samo da je on poslua. I objasnila je previe, obeala je sa svojim oaravajuim
irom otvorenim oima, nevinog pogleda, ba kako je dolo do toga da bude usred niega,
bez osiguranja i bez njegove zatite! Da, Geoffrey je zakljuio, dok je ubrzao svoj korak, to je
srce stvari, razlog njegovog besa i dalje ga je stiskao: ona ga je ignorisala, njegov poloaj,
njegovu mo, dajui sebi za pravo da ode sama. Nije bila impresionirana njegovom moi,
njegovom snagom, njegovim sposobnostima, tako je bila sigurna u sopstvene sposobnosti,
da gleda na svoje planove uz put. Od svega to bilo sveto, Geoffrey je odjednom shvatio,
kako je dolo do kamena spoticanja, ona nije mislila, da ga trebala.
156

Anna

Zvrk
Uasno saznanje, dalo njegovom egu zapanjuju udarac. Naravno da ga je trebala,
promrmljao je sam sebi, ona je slabana u snazi, nevina za prevaru i izdaju, a ne moe
trajati ni dan sa njenim sopstvenim vetinama - osim za vreme kada je ivela sasvim sama,
podsetio se on, pre nego to je on doao njoj u pomo. Boga mi, ona ga je sada trebala,
zareao je, ona jednostavno nije shvatila tu injenicu ... jo.
Oh, ala je njoj nedostajalo kolovanje! Da li bi ona ikada nauila kako stoje stvari? Uz
ometanje tokom dana i prenatrpano nizanje njegovih misli, ga je iscrpelo. On je nastavio
svoj put oko jezera, dok je pokuao da dosegne razlog iz stava njegove supruge. Da li ona
nema viziju njenog ugroavanja? Zar nije shvatala pakao, u koji ga je stavila preko svojih
loe osmiljenih akcija? Zar nije razmotrila njen znaaj za njega? Geoffrey je zastao kada ga
je istina udarila. Ne, Elizabeth bi mogla da nema pojma o njenoj vrednosti za njega. On je
paivo, da, glupavo, uvao to saznanje dobro sakriveno, pa ak i od samog sebe.
Prokletstvo! On ju je voleo, sa svim svojim srcem i duom. Nije mislio da je sposoban za
takva oseanja, ali sada je pronaao ispunjenje svoje svrhe. Nije bio odmah zadovoljan sa
svojim novim uvidima, razmatrajui prve posljedice ovog sleda dogaaja. A onda se
nasmeio.
Geoffrey se setio, da je nazvao svoju enu budalastom i priznao, da je on sada bio taj
glupi, ne Elizabeth. Optuio ju je, da je zagrlila svoju osvetu, i ignorisao je, kada je obeala
da je zavrila s tim, i rekao joj je da je ona bila uskih ciljeva, opsednuta jedino njenim
zavetom, da pronae pravdu za svoju porodicu. Ipak, sada je priznao da je veoma kriv, za
sve to je naveo i da je priroda njegove ene, vrebala ispod njegove koe. Da, prisilno je
priio i svoje nedostatke na nju. Da nije William istakao za vreme Geoffrey-jevog perioda
obuke, da mane, koje pronalazi u protivniku su obino one, koje krije u sebi? On je
ignorisao tu lekciju, jer nije mislio da se primenjuje van bojnog polja, a sada shvatio greku
u svom razmiljanju. On je bio taj sa jednim ciljem: da dri Elizabeth na odstojanju, i zatiti
svoje srce od brige. I on je nju nazvao budalom?
Kako je ona to uradila? upitao se. Kako ga je zarobila tako potpuno? Da li je to bila
njena lepota? Da, bila je lepa, i rasla sve vie sa svakim danom, ali bilo je i drugih, koje je
poznavao u prolosti vie privlane oku. Ali, njegova ljubav nije bila tako plitka. To je bio
njen um, njena hrabrost, duh i odanost, koja je osvojila njegovo srce. Ona mu je mera za
meru u svim stvarima. Geoffrey je uzeo kamen i bacio ga u jezero, gledao je kako se talas po
talas proirilo na glatku povrinu, i smatrao da je i Elizabeth bila poput ljunka. Njene
akcije utiu veliki broj ivota, ba kao to i ljunak utie na mirnou vode. Sada je bila
sredite njegovog ivota, i da zanemari tu injenicu bilo bi glupo, zaista.
Bol i pusto koju je video u oima Elizabetih, progonio ga je, dok se vraao putem
nazad u kamp. Bol je proizala iz njenog priznanja, da je bila nelojalna. Tvrd na njene molbe
da objasni njeno ponaanje, on je spremno doekao, slaui se, da je bila nelojalna. Bes ga je
savladao u tom trenutku. Da, on je priznao, pristao je na njenu krivicu i odbio da joj da
oprotaj ili razumevanje. Sada se suoio sa istinom. Nije se iskreno bavio njom, jer, u
stvarnosti, ona mu nije bila nelojalna uopte. Znajui, meutim, veliko znaenje, koje ona
stavlja na to svojstvo zvano odanost, on je odluio da je pusti, da osea sramotu. Nadao se,
da e ona razmisliti o njenom ponaanju i postati posluna ena, kako on i oekuje da bude.
Posluna i pokorna. Geoffrey se ponovo nasmeje, znajui u svom srcu da je Elizabeth mogla
157

Anna

Zvrk
postajati runa i grbava i pre nego to je mogla da postane posluna ili pokorna. I u svom
srcu, bilo mu je drago zbog toga!
Tu e bez sumnje biti doivotno dokaza izmeu njih dvoje, oko pitanja predaje, a
Geoffrey je shvatio, da se raduje nenim prepirkama. Nasmejao se glasno, i veliki odjek
zvuka se prostirao preko vode, zatim je priznao da ga je Elizabeth nauila, kako da se smeje.
Sada e me ona nauiti kako se skae kroz plameni obru, ba kao to to radi i obueni
medved, kao to je video na seoskom sajmu, samo ako bi on to dozvolio. Ona pokuava da
oplemeni moju prirodu, ba kao to ja pokuavam da poboljam njenu, pomislio je. I
pokuavam da je progutam, mojom snagom ba kao to i ona pokuava, da me zakljua
svojom nenosti, i mi smo oboje pobednici, jer u ljubavi ima snage i nenosti. Da, Geoffrey je
pomislio sa uzdahom, imamo jedno drugo. Ponovno je sklopio ruke iza lea i namenskim
korakom pourio, prema svojoj eni.
A kako e postupiti sada? on se zapitao. Reie joj svoju ljubav uskoro. Kada se budu
smestili u njegovom domu, i kada bude bila na sigurnom, unutar njegovih zidina, onda e
ponititi tetu, koju joj je naneo ovo predveerje. Tada e joj kazati. Za sada e nastaviti sa
maskom ravnodunosti, nadajui se, da je nauila, svoju zasluenu lekciju. Moda e je
njegovo nezadovoljstvo, njenim delovanjem vie zabrinuti u budunosti. Ipak zakeranje i
sumnje, ovo ne moe biti najbolji nain delovanja, to ga je muilo, ali on nije mogao da se
seti drugog plana. udno, ali on je uvek mislio, da je ljubav kao okov, slabljenje rtve
blokirane u svom stisku. Sada je znao bolje. Osetio je novu snagu i slobodu sa svojim
priznanjem. U tako kratko vreme, Elizabeth je zamenila njegov tit i ma. Ona je postala
njegova snaga. Boja je istina, oseao se nepobedivo.
Geoffrey je pristigao u svoj ator i naao Elizabeth da vrsto spava. Zurio je u nju dug
minut, cenei blagu krivulju njenog bedra i noge, a zatim se brzo izvukao iz njegove odee.
Zbog njenog povremenog tucanja, bilo mu je jasno, da je plakala, nakon to je napustio.
Suoavanje sa suzama bilo je teko za njega, i oseao se krivim ili ne, on je bio srean, to je
bio poteen tog tekog iskuenja. injenica, da je on bio uzrok, njenog bola nije imala
znaaja. On e uskoro zavriti njeno muenje, obeao je, dok se pruao pored nje. Tek to je
njegova glava dodirnula postelju od njegove supruge, oseala je u snu, da je Geoffrey bio
blizu, prevrnula se, u njegov spreman zagrljaj. Bila je zapetljana u svom ogrtau, i Geoffrey
je izvukao iz odee bez prepreke, koristei svoje telo, kao njen topli pokriva. uo je njen
uzdah, dok se privila uz njegove grudi i nasmeio se u mrak.
U snu ti trebam, eno, apnuo je. A onda je uzdahnuo, sa zadovoljstvom.
Bitka je bila brzo zavrena. Rupert bio ubijen, od Rogerove ruke. Geoffrey je bio ao
zbog toga, elei da njegov no bio taj, koji je zavrio izdajnikov ivot, umesto njegovog
vazal-a. Naredio je, da se telo skine, i video napola zaraslu povredu na Rupertovom ramenu.
Elizabeth je prespavala guvu ljudi, koji su naputali kamp. Do trenutka kada je bila
probuena i odevena, Geoffrey i njegovi ljudi, su se ve vraali. Roger je bio taj, koji joj je
doneo vest o smrti njenog zeta. Elizabeth je prihvatila podatak, bez izraza. Ona je samo
klimnula glavom, da je ula, a onda se pripremila za njen povratak kui. Niti jednom ona
nije baciti pogled oko svog mua, jer je znala, da je on bio siguran, sluajui njegov
prodoran glas, koji je bio toliko veliki kao i njegovo telo ovog jutra, dok je nareivao, svojim
ljudima u urbi.
158

Anna

Zvrk
Elizabeth je nastavila da ga ignorie, dok je ekala, da njena kobila bude osedlana.
Kada je Gerald zavrio sa zadatkom, on joj je pomogao da se popne u sedlo, a ona mu je
rekla hvala, to su bile prve rei, koje je izgovorila celo jutro. Tek to je pruila ruku za
uzdama, Geoffrey je jahao pored nje. On ju je otrgao sa njene kobile, bez napora, kao to bi
ubrao bobicu sa drveta, i smestio je ispred sebe na njegovom pastuhu.
Ti e jahati sa mnom, naveo je on, svojim arogantnim tonom. Tada je podigao tit
gore, titei je od grana, a oni su galopirali kroz umu. Elizabeth je pokuala da dri sebe
kruto, tako da bi mogla da ga dodirne, to je manje bilo mogue, ali nakon deset minuta
njena lea su protestvala. Odustala je od neudobnosti i naslonila se na mua, ne obazirui
se na meko smejuljenje, koje je ula. Ni rei nije progovorila tokom duge vonje nazad na
Montwright. To je bilo dobro, Elizabeth je odluila, jer je iskoristila vreme da razrei svoja
oseanja. Postojale su odluke o tome, ali kako je ona ila ponovo i ponovo na raspravu od
prethodne veeri, shvatila je, da sve vie i vie zbunjena.
Sigurno je napravila zbrku od toga, priznala je, ali srce joj je bilo na pravom mestu,zar
ne? Njeni motivi, jednom je odustala od svoje potrebe za osvetom, a bilo je to za dobitak
nevinih. Ti si tvrdoglav i nepopustljiv ovek, Elizabeth je pomislila. Pa, ja u ti dati, ono to
eliti, zakljuila je. Postau ona vrsta ene, koju izgleda da eli.
Za to bi bila potrebna disciplina sa njene strane, ali ona je bila na dorasla izazovu.
Vie nee pokuavati da oponaa svoju dragu pokojnu majku, vie nee pokuavati da ima
brak, kao to su njeni su roditelji imali. Ona e nauiti da bude posluna i saglasna, ta dva
svojstva izgleda da su bili visoko na suprugovom popisu dunosti. Bog nek joj je u pomoi,
ak e nauiti kako da ije, iako ona nije imala strpljenja za taj zadatak. Dae mu sve to je
traio, ali vie ni grama. Njemu ne treba ljubav ili radost, kako bi njegov ivot bio potpun,
tako da i ja sa njim neu dobiti nijedno. Elizabeth se osea poprilino pakosno neko vreme,
a onda je shvatila, kako je glupo bilo njeno ponaanje. Kako bi ona mogla ikada da ubedi
njenog mua da ostvari sreu, koju je on propustio? Samim odbijanjem onoga, to je doao
da prihvati i uiva, ona mu se suprotstavila. Ne, nee mu pokazivati naklonost i radost, kao
pre. Uskoro e joj nedostajati smeh, koji su delili, zar ne? Elizabeth se namrtila, dok je
uzimala u obzir sve mogunosti. ta je mogla da izgubi u svom novom pohodu? zapitala se.
Ona nikada nije imala njegovu ljubav za poetak, zar ne?
Disciplina i dunost! Njegove omiljene lekcije, pomislila je namrteno. On bi hteo da
me imati kao poslunog psa krilu, dok eljno eka rei ljubaznosti ili odobrenja, kada bi mu
raspoloenje to izvolelo, ba kao i baene kosti, eljnom i gladnom psu. Dobro, ti e imati i
disciplinu i dunost, muu, i zaalie dan, kada si napravio te zahteve. I ja mogu biti
nepopustljiva, kao to si i ti. Mislim da je vreme da naui lekciju. Vreme zaista! Elizabeth se
oseala bolje, sa svojim novim odlukama. Odbila je reiti pitanje svoje odanosti, znajui u
svom srcu, da e poeti plakati, ako to uini. Ono to je ona najvie cenila u drugima, ona je
sada ukaljala u sebi. A ako bude plakala, Geoffrey e poeti ponovo da vie, priznala je, a
njoj, iskreno govorei nije bilo do tog iskuenja ovog dana.
Nije bila toliko glupa, da pomisli to, da e joj Geoffrey brzo oprostiti, ali vremenom
moda e smekati u svom stavu. Do tada e ona pokuati da mu da to, to najvie eli, i
molie se svakog dana, da on vidi greke u svom nainu. Moda ona moe da mu pomogne u
tom njegovom ostvarenju. Previe discipline i previe briga oko dunosti ... sigurno e se
umoriti od toga.
159

Anna

Zvrk
Zato bi se ona zamarala? zapitala se. On je najtvrdoglaviji ovek. Odgovor je bio brz i
iskren. Bilo da ga ona nazvala tvrdoglavim i nedostojnim ljubavi, njeno srce pripadalo je
njemu. Dok nas smrt ne rastavi, pomislila je, ponavljajui svoj zavet, koji je napravila svom
muu. Pitanje je, ko e koga ubiti prvi?
Misli su joj se vratile u sadanjost, kada su se kapije Montwright irom otvorile za
trupe vojnika. Elizabeth je primetila Elslowa, koji je stajao sa rukama na bokovima, i
Thomasa pored njega. Pogled na licu njenog dede je pokazao olakanje i oekivan bes.
Trebala je da ostavi neku re za njega, neki znak njene namere, mislila je, tako da on ne bi
toliko brinuo. Naravno, ona je tvrdila sebi, da je ostavila neku re, Elslow bi je pratio.
Geoffrey je skliznuo sa pastuva i spustio Elizabeth na tlo.
Ti si izazvala tvom dedi nepotrebnu brigu. Idi sada i izvini se, rekao je,
kontrolisanim glasom.
Elizabeth je klimnula glavom i okrenula se prema svom dedi. Kada je bila na kratki
korak od njega, ona je podigla glavu i rekla: Izvinjavam se zbog brige, koju sam vam
izazvala, deda, i molim da mi oprostite. Onda je spustila pogled, i ekala njegov odgovor.
Elslow je bilo toliko laknulo, kada je video svoju unuku, ivu i zdravu u naruju u
njenog mua. Ali kao roditelj, koji je izgubio dete na seoskom sajmu, a zatim ga ponovo
pronaao, i potreba i da je zagrli i da je pljesne, se borila u njemu.
Ti si imala kupanje u blatu? upitao je, umesto toga, da dobije vremena, da bi smirio
svoje emocije.
Elizabeth je brzo otresla prljavtinu sa njene tunike, pre nego to je vratila, svoj
pogled na dedu. Elslow je bio brz i video tugu, koja je tamo bila, i on je odjednom shvatio, da
se ona nije sigurna vratila, posle svega. Postojala je tu povreda, skrivena unutar nje, gde je i
moglo da se napravi, najvie tete. A on e uskoro saznati, ko je uzrok takvog bola.
Doi i daj ovom starcu, tvoj zagrljaj, Elslow je zatraio tihim, izvebanim glasom.
Kasnije ima vremena, za objanjenje. Odluujui da je ne ispituje u sada.
Elizabeth je podigla suknju i potrala u zagrljaj. Moete li, da mi oprostite, deda?
upitala je steui ga sebi.
Naravno da ti opratam, odgovorio je Elslow, tapkajui je po vrhu glave.
Idi unutra i pronai istu odeu. Zatim svakako poseti, svoje tvrdoglave pse. Oni nisu
ni dotakli hranu ili vodu, od kako si nestala. Da ja ne znam bolje, rekao bih, da su bili
zabrinuti za tebe, kao to sam bio i ja.
Elizabeth je uzdahnula i krenula prema dvorcu. Thomas je zgrabio njenu ruku i
Elizabeth prestala da se smeje na svog malog brata. To je bilo svo, ohrabrenje koje mu je
bilo potrebno i on je odmah krenuo u razdragano tumaenje dedinih reakcija, na njen
nestanak. Elizabeth ga je ignorisala, sve dok je nije zapitao, da li ju je Geoffrey istukao.
Nije! Zato misli da bi uradio tako neto? upitala je, povlaei ga za sobom.
Deda je rekao da hoe, objasnio je djeak, oigledno razoaran.
Elslow je prekrstio ruke na grudima i promatrao svoje unuke, kako nestaju iza vrata.
Svoj bes je raspustio i okrenuo prema Geoffrey, koji je doao i stajao kraj njega.
ta si to uradio sa njom?
160

Anna

Zvrk
Ja? ta sam ja njoj uradio? Geoffrey je bio zaprepaten od Elslowovog pitanja i
njegovih podrivajuih misli, da je Geoffrey taj, koji je bio uzrok, Elizabethinog takvog bola.
Umesto toga, trebalo bi da se zapitate, ta je ona uinila meni! Kaem vam, Elslow, tako,
kako ona ide, ja u biti mrtav i sahranjen, pre nego to se nae prvo dete rodi.
Reci mi, ta se dogodilo, Elslow je zahtevao. U oima moje unuke je poraz. Video
sam to i zabrinut sam. Elizabeth nije jedna od onih, koji odustaju lako. ta joj je izazvalo
toliki bol?
Ona sama ga izaziva, Geoffrey je odbrusio, iritiran zbog sasluanja.
Ona utrava da vidi Ruperta, nemajui pojma u kakvoj je opasnosti -
Nije, a zato bi ona imala -! Elslow ga prekine.
Geoffrey je poeo da hoda prema dvorcu. Znam. Znam. Nije imala pojma, da on stoji
iza ubistava, a onda je skoila u jezero, da spasi mog vazala i usudila se da prizna, nakon tog
dela, da ona ne zna da pliva. Sada mi reci, Elslow, da li bi me ti krivio da je istuem? Elslow
koraajui i sam pored ratnika, odgovorio je brzim negiranjem.
Ne bih. Zato, mislim ak da bih ti sam pomogao.
Obojica su razmenili poglede koji su priznali istinu, i oni su poeli da se smeju.
Nijedan od nas, ne bi mogao da podigne ruku i da joj naudi, rekao je Elslow.
Mora da zna i ovo takoe, rekao je Geoffrey, postao ozbiljan. Bio sam vrlo teak
prema njoj, ak sam je optuio za nelojalnost, i planiram da zadrim takav otar stav sa
njom i posle, dok se ne naui malo na uzdranost. Uzdranost, i disciplinu. To je jedini
nain, koji ja mogu da se setim, da je odrim ivu, Elslow. Ne elim da obuavam drugu
enu , zavrio je.
A da li je to uradila? Elslow je odmah pitao.
ta?
Spasila vazala.odgovorio je Elsow.
Da, uinila je to.
Nisam posumnjao ni za sekund, rekao je Elslow sa sjajem u oima.
Propustio si svrhu, stare, Geoffrey je odbrusio razdraeno.
Bez ogranienja i discipline?
ta ti govori? Geoffrey je sumnjiavo upitao.
Ona je spasila vazala, bez ogranienja ili discipline?
Elslow, nemoj da me izaziva! Mislim na sigurnost tvoje unuke. Ona mora da naui na
oprez.
Mora uiniti ono, to ti misli da je najbolje, izjavio je Elslow.
Da. Iako ja obeavam, da u koristiti nenu ruku da je vodi, izjavio je Geoffrey vrlo
injeninu stvar.
To nije tako lako, prekinuti dugotrajnu naviku, bez izlaganja rizika, da se razbije duh,
u redu. Njoj su date odreene ruke i dozvoljeno joj je da podivlja. Sve to se mora promeniti.
Da li smo mi razgovarali o mojoj unuci ili jednim od tvojih konja? Elslow se
raspitivao ironinim tonom.
161

Anna

Zvrk
Uradiu onako kako mislim da je najbolje, izjavio je Geoffrey, ignorisajui njegov trn.
Ja ne elim, da je izgubim.
To bilo sve koliko e on priznati. Elslow je bio dovoljno lukav, da to shvati. Klimnuo je
glavom i brzo promenio temu, traei detalje, koje se odnose na borbu sa Rupertom.
Geoffrey je imao puno vie razumevanja za tu temu i rekao mu vrlo detaljno o strategiji i
ishodu.
Sada kada je Rupert mrtav, kako e dokazati, da je Belwain umean? Elslow je
upitao. Nisam uzeo u obzir sve mogunosti. Nemoj da se zabrinjava sa tom temom. Naiu
nain, da se nosim sa njim. Meni je na prvom mestu, da se Elizabeth smesti, u svoj novi
dom.
Kad odlazite? Elslow se raspitivao.
Mislio sam sutra, ali e odluiti to, da li e prvo Elizabeth morati da se odmori. I
moram da odem do Owena, i ispostavim mu izvetaj. Ne bi bilo u redu, da mu poaljem
glasnika. Deset, moda i dvanaest dana, od tad i mi emo otii.
Jo uvek eli da mene ostavi glavno-zaduenim? Elslow je upitao.
elim. Deaku e biti bolje sa tobom zbog njegovog vea. Poslaemo po njega uskoro.
Sada doi i podeliti pie sa mnom. Mi emo da nazdravimo za pobedu.
Ja u ti se pridruiti i predloiti svoju zdravicu, Geoffrey. Za vau budunost. Neka to
bude sve to vi elite.

162

Anna

Zvrk

Dvanaesto poglavlje

Geoffrey je izgubio malo vremena, pre nego to je krenuo da preda Owen-u svoj
izvetaj. Tako je Geoffrey tretirao druge, ravnim sebi, i tako je eleo da se i oni odnose
prema njemu. Slanje glasnika sa vestima o ishodu bitke sa Rupert-om ne bi bilo savreno,
ali Geoffrey je uvek izvravao svoju dunost, kako treba.
Vrlo malo je razgovorao ili se video sa Elizabeth u poslednja dva dana, koje je proveo
u pripremama za odstustvo. Izjahao iz Mont Wright-a znajui, da ostavlja svoju enu u
uverenju, da je jo uvek besan na nju, i dok ga je bolelo da vidi njenu uznemirenost i tihu
otuenost, podsetio se, da je to bilo za njeno dobro. Ako bi ova lekcija mogla da je naui,
kako da vie pazi na sebe, onda je bol bio itekako vredan agonije. Ipak, iako je prikrio svoja
prava oseanja od nje, nije mogao da odoli, a da je ne povue sebi i da joj da zvuni, jeste,
strastveni poljubac pre nego to je otiao.
Elslow je gledao ispraaj izmeu mua i ene sa tihom zabavom. On je uvek smatrao
da je Elizabeth vie nego inteligentna i bio je zaprepaten, da ona nije mogla da vidi kroz
fasadu njenog mua. Da ona ne vidi ljubav, koja je zraila iz oiju njenog mua? Zato, to je
bilo vrlo oigledno bilo kome, ko ima i malu sposobnost razmiljanja, da, ovek je jasno bio
se opijen sa svojom suprugom!
Ranije, Elizabeth je uvek bila ogledalo njegovih osobina, njegove linosti, ali u
poslednje vreme, ona je postupala vie kao izbievana ivotinja, nego samostalna divlja
maka, koju je nadgledao i podigao.
Ve je odluio da se umea, znajui, da to nije bilo njegova stvar, ali ne marei ni
najmanje zbog toga. Bio je reen da vidi decu, svoje erke srene i zadovoljne, tako da je i
on mogao da nae, svoje zadovoljstvo i mir. Da, on je odluio, i njegovi motivi su bili sebini
u nekom smislu.
Elslow je pustio Elizabeth da se dri svog druva celog dugog dana i ekao, dok su se
smetali u tihoj dvorani za veeru. Geoffrey je poveo pola kontingenta ljudi sa sobom,
ukljuujui i Elslow-ovog novog prijatelja, Rogera, i tiina, posle toliko haosa zbog Geoffreyjevog prisustva, bila je uznemirujua.
Izazivam te na partiju aha, Elizabeth, izjavio Elslow, kada je veera bila zavrena.
Bojim se, da moje srce nee biti u igri, Elizabeth je odgovorila umornim uzdahom.
Sada kada je Geoffrey nije bio tu, ona se predala melanholiji, te je sasvim uivala u svojoj
malodunosti, Elslow je primetio.
Ne elim tvoje srce u tome, Elslow je rekao, dok je postavljao na sto, drvenu
ahovsku tablu i reao figure,
elim da koristi svoju glavu. U svim stvarima treba da koristi svoju glavu, unuko.
Zvui kao moj mu, odgovorila je Elizabeth. ta eli da postigne? upitala je
sumnjiavo bacivi pogled na svog dedu. Pomerila je peaka za poetak igre i pokuala da
se koncentrie.
163

Anna

Zvrk
Pusti neka tvoje srce vlada tvojim postupcima, to je sve, izjavio je Elslow
uobraenim glasom. Mislio je da je potkopa, a po izgledu na Elizabeh-inom licu, znao je, da
je uspeo u tome.
Ne!
Elslow je pomerio njegovog peaka uz cerekanje, ignoriui njeno protestovanje.
Elizabeth, ne pokuavaj da zavara ovog starca. Tuguje od trenutka, kada je tvoj suprug
otiao. Vrlo je teko razgovarati sa tobom, jer ti je glava skrivena u grudima, i kao da hoda
okolo naokolo u krug. Ljubav ne treba da bude tako mizerna.
Jadna! Ja sam jadna?
Nemoj ponavljati moje rei kao papagaj, dete. Zaista, ti se ponaa kao i tvoji psi
povremeno, rekao je, cerekajui se, na gnevan izraz lica svoje unuke. Mogao je da razume,
kako je Geoffrey uivao u suoavanju sa suprugom, jer je Elizabeth bila lak mamac.
ta je to to eli da mi kae? Elizabeth je zahtevala. I napravila jedan nepromiljen
potez sa jednim od njezinih vitezova, bubnjajui vrhovima prstiju po stolu, kada je Elslow
ubrzo osvojio figuru.
On e je pobediti u ovoj igri za kratko vreme, ako ne bude obratila panju na njegove
poteze.
Reci mi i zavri vie sa tim, tako da mogu da se posvetim ovoj igri.Pre sam te uvek
pobeivala, deda, podsetila ga je, a i veeras u te pobediti.
Ha! njen deda frkne.
Bojim se da nee, draga. Tvoje srce nije u igri.
Moje srce nema nikakve veze s tim, Elizabeth je odbrusila, dok je gledala kako on
osvaja jo jednu od njenih figura.
Da li si rekla svom suprugu da ga voli? Elsow je iznenada prasnuo, postavljajui
pitanje sa brzinom jastreba u napadu na svoju nevinu rtvu.
Ne elim da razgovaram o mom muu, Elizabeth je besno odgovorila, zurei u tablu
pokuavajui da odbaci temu.
Elslow je shvatio da na ovakav nain nee postii nita. Njegova pesnica je sletela na
sto, potresajui i Elizabeth i delove aha.
Hou tvoju panju, kada ti se obratim, zahtevao je.
Ja sam tvoj staratelj i to bi bilo dobro da ima na umu. Imam elju da raspravim to
pitanje, a ti e to potovati, dodao je gromakim glasom.
Vrlo dobro, odgovorila je Elizabeth, izazvana njegovim besom.
Ja ne znam kako si doao do zakljuka da ja volim svog supruga, ali, dodala je, kada
je videla da je njen deda hteo da je prekine, Ali to je istina. Volim ga.
A da li si ovu informaciju podelila sa svojim muem?
Da, rekla sam mu, da ga volim. Elizabeth je premestila figuru nazag u poziciju na
ahvskoj tabli i rekla: Ti si na potezu, deda.
Kada budem spreman, odgovorio je Elslow. Sada mu je glas bio mirniji, a Elizabeth
je podigla pogled da iz proita njegov motiv.
164

Anna

Zvrk
Da li je Geoffrey bilo drago, kada je uo tvoju izjavu?
Pitanje je razotkrilo svu Elizabethinu povreenost i ljutinu. Nije bilo! Ispalila kao iz
topa negiranje, ne skrivajui od njega od svoj bolni izraz.
Njega uopte nije briga za ljubav ili naklonost. To su bile njegove iste rei, koje je on
naveo, izjavila je, kada je Elslow pokazao svoju nevericu.
Ja u sauvati svoju ljubav i panju za nau decu. Ljubav izaziva slab duh, objasnila
je.
Rei u ti i ovo, deda, moj suprug je najbezoseajniji mu. I kao uzgred, promrmljala
je, osim kada je ljut.
Ha! Elslow je prilino zarikao od radosti.
To, mislim, da to je klju.
Ne razumem, odgovori Elizabeth, mrtei se.
Ti se smeje mom jadu i govori u zagonetkama. Geoffrey je uvek ljut, i meni je vie
muka od toga. On je nepopustljiv, nerazuman i nemilosrdan. Ja u ti rei ta mislim da
uradim, deda. Pokuau da se odreknem svoje ljubavi prema njemu. Da! I hou, kaem ti.
Mada je to uzaludan trud. Ja sam kao vitez, koji je okruen neprijateljskom vojskom, i znam
kada sam poraena.
Gluposti, dete. Ostavi svoju bedu na stranu. Nameravam da podelim tajnu sa tobom.
Tvoj suprug te voli. Elslow se nasmejao unuci, na reakciju njegove izjave. Neverica,
zapanjenost, i bes takoe.
Pre nego to se ova igra je zavri, ja u ti dokazati da sam bio u pravu, obeao je.
Ali moram da imam tvoju punu saradnju po tom pitanju. ekao je da Elizabeth
klimne glavom, a kada je napokon uinila, nastavio je, svojim zvanino ozbiljnim glasom.
Sad mi ispriaj ta se dogodilo, kada si spasila vazala od davljenja. Hteo bih da ujem
sve, tako da te molim da nita ne izostavi.
Reci mi ta je radio, Elslow je bio uporan. Sada je on bio taj, koji je dobovao prstima
po stolu, a njegova nestrpljivost sa svojim unukom je bila oigledna.
Ne znam ta trai, Elizabeth je protestvovala.
Bio je ljut i vikao je, naravno zna, on je uvek vie na mene - i on nije hteo da mi
dozvoli, da mu objasnim svoje razloge.
Promaila si moje pitanje, dete, izjavio je Elslow, a sada je ton njegovog glasa bio
nean. Nije eleo da je ovaj razgovor uznemiri vie nego to je potrebno, ali bez obzira na
to, oseao je, da mora nastaviti. Paljivo birajui rei, rekao joj je, Da li te je izvukao iz vode
vukui te za kosu? Da li te je baciti na zemlju i tukao te?
Elizabeth zine, zbog njegovih neuvenih pitanja.
On me nikada ne bi povredio i ti to zna, deda da ne bi, zna da je astan i -.
Spor osmeh njenog dede je zaustavio njenu tiradu.
Ponovo se seti slike, koju si zapamtila i ispriaj mi svaki detalj, od kada si ula u
vodu.
Ti insistira? Elizabeth je upitala, ne elei da mu udovolji.
165

Anna

Zvrk
Hou!
Vrlo dobro. On me je izvukao iz vode, ali me nije drao za kosu, rekla je, odmahujui
glavom, na kraju mislim, da me je izvukao iz vode, a onda, pred svim svojim ljudima, on je
poeo tako jako da me trese, da sam mislila da e mi zubi otpasti. To je bilo tako neprijatno
pred njegovim ljudima, i nainu kako me jako tresao, rekla je, ponovo zapadajui u novi
talas besa.
Nastavi, Elslow ohrabrio.
A onda je ... Elizabeth su se oi rairile od zaprepatenja, kao da se prisetila. I kao
nikada ranije, tako polako, namrtenost se izgubila sa njenog lica, a iskra nade je ula u njen
pogled.
Elslow je paljivo pratio njen izraz lica i primetio svu tu promenu, tiho uzdahnuvi.
Njegova unuka je dolazila k sebi.
On je ta? Elslow je upitao, s tekom mukom pokuavajui da se ne nasmeje.
Zato, privukao me sebi i zagrlio me. To je istina. Ja sam plakala, tako da nisam mogla
da ujem ta je govorio.
Elizabeth je zgrabila ruku svog dede i poela da se smeje.
Boja je istina, on se ponaao kao da sam krpena lutka, deda. Prvo, bi me protresao, a
onda bi me zagrlio, a onda bi ponovio to teko iskuenje opet i opet. To je bilo, kao da nije
mogao da se odlui, koja je stvar preko prea.
Da, tako je i Roger ispriao, potvrdio je Elslow, cerekajui se.
Sada, nastavio je, njegov glas je ponovo postao ozbiljan, Upravo sam uo, da si ga
nazvala, nepopustljivim, nerazumnim i nemilosrdnim.
Jesam, priznala je Elizabeth. elela sam da budem iskrena, objasnila je.
Sa svima, osim prema sebi samoj, Elslow je dopunio. Neu te dalje ispitivati,
Elizabeth. Sada e poeti da koristi svoju glavu i sama pronai svoje reenje.
Reci mi ta ti misli, Elizabeth je zamolila.
Moje misli su beznaajne, Elslow se ogradio. Izgled razoaranja, na njenom licu je
ublaila njegovu odlunost.
U redu. Za mene, to sve, je vrlo jednostavno. ovek te voli, bez obzira, da li to eli ili
ne.
Ako je to to kae istina, Elizabeth je odgovorila, Tada postoji jo uvek jedan
problem.
Da?
On to ne zna ... jo.
Tada e se tvoja dunost da ga naui, izjavio je Elslow sa bljeskom u oima.
Partija aha se nastavila, ali Elizabeth nije mogla da se usredsredi na ono to je radila.
Misli su joj bile zauzete, pokuavajui da smisli plan, kako da se ponaa prema svom muu,
a to zahteva njen pun trud.
Deda? ona je iznenada prekinula tiinu u jednom trenutku.
166

Anna

Zvrk
Geoffrey misli, da sam mu bila nelojalna, i ja ne znam, ta da uradim i kako da
promenim njegov nain razmiljanja, priznala je.
Vremenom njegov stav e omekati. Tvoji motivi su bili isti, dete, a on e to sigurno
shvatiti uskoro, njen deda je odgovorio, dok je studirao ahovsku tablu.
Elizabeth je uzela u obzir rei njenog deda, a zatim je ponovo prekinula njegovu
koncentraciju.
Uvek si me uio da se napravi plan, pre nego to se naprave promene, i ja sam
razmislila o tome, tako da bih mogla -.
Nemoj mi rei ta namerava, izjavio je Elslow. eleo bih da ostanem nevin, od
tvojih obmana.
Obmane! Ti si me posramio, dede. Ja u se odnositi sa svojim muem asno. Uvek,
izjavila je, sa posebno naglaavajui.
Ako me Geoffrey zaista voli, onda ono to planiram bie neto najasnije.
ah-mat!
Molim?
Igra, Elizabeth. Ja sam pobedio.
Naprotiv, deda, Elizabeth je negirala smekajui se.
Ja sam ta, koja je pobedila.
ta pria? Imam tvoju kraljicu, a tvoj kralj, ne moe da se pomera. Igra je moja.
Da, to je istina, priznala je Elizabeth uz klimanje glavom.
Igra je tvoja ... ali vitez je moj.
Dok je Geoffrey bio odsutan iz Montwrighta, Elizabeth je pripremila svoje stvari za
prelazak u dom svoga mua. Bio je to meu najteim zadacima. Jer bi se svako jutro, nakon
buenja, Elizabeth borila protiv talasa munine. u bi gurala da se oslobodi, i vie nego
esto, njen eludac bi pronaao svoj put. Elizabeth se zatekla da jede manje i manje, mislei,
da e tako otkloniti otrov, koji je smisteriozno naao svoje mesto u njenom stomaku, i
odmarala se nekoliko puta, tokom dana u nastojanju da dobije novu snagu.
Ona se nije usudila da nosi prsten, od belog luka oko vrata kao zatitu, jer je htela da
sakrije svoju bolest od dede. Nije elelela da se on zabrine, ali ona nije mogla sebe da sprei
da postane sve zabrinutija. Bolest je bila zaista udna, jer posle bitke sa elucem svakog
jutra, odjednom bi se oseala sasvim normalno. Sve do uvee, kada bi borba bila
nastavljena.
Okrivila je svoju uznemirenost zbog injenice, da je Geoffrey otiao. Ljubav se igrala
pustoi sa njenim telom, kao i umom, zakljuila je. Ipak, kada se Geoffrey vratio na
Montwright, nekih sedam dana kasnije, Elizabethino stanje se nije popravilo. Njen suprug
bio je previe zauzet, sa svojim pripremama za odlazak, da bi mnogo obraao panju na
Elizabeth. A Elizabeth je bila i zadovoljna i nezadovoljna nedostatkom panje svog supruga.
Uskoro je bilo oigledno, da je on izbegava, oigledno ak i najvie pomraenom umu.
Dolazio bi u krevet, dugo poto bi Elizabeth zaspala i nestajao pre nego to bi Elizabeth
ujutro otvorila oi. Elizabeth je uspela da odrava spoljanji mir, dok je njen stomak
nastavio svoj rat, a novu snagu je sticala, svaki put kada bi joj njen deda poklonio mali mig
167

Anna

Zvrk
ili osmeh. Svako klimanje glavom, svaki osmeh bio je podsetnik na njihov razgovor
...potvrda da je njen mu voli.
Gospode, ala je on bio tvrdoglav! Jo uvek je bio toliko ljut na nju, da je jedva pogledao
u njenom pravcu, kad su bili u istoj sobi. I nije je ni pipnuo, ne od povratka. Srce ju je bolelo,
koliko i njen eludac, kada je shvatila, koliko je eznula za njegovim poljupcem, njegovim
zagrljajem, njegovom ljubavi.
Elizabeth se borila da odri kontrolu, tog jutra, kada su ona i Geoffrey su se spremali
za odlazak, njegovoj kui. Bilo je neobino toplo za rano leto, a Elizabeth se oseala prilino
setnom, dok se opratala. Znala je, da njen mu ne bi bio zadovoljan, to je postala
preterano oseajna, a ona je stalno podseala sebe na oseaj, da je kao golicaju i zagrlila
svog malog brata, a zatim se okrenula prema svom dedi.
Nedostajae mi, rekla mu je apatom.
Da li si se setila da ponese tvoj barjak? upitao je njen deda.
Malo seanje na tvoju prolost e ti pomoi, da se nosi sa nesigurnou u
budunosti.
Setila sam se, odgovorila je Elizabeth.
Volim te, deda. Bog neka titi tebe i Thomasa.
Njen deda ju je prihvatio u moan zagrljaj, a zatim je podigao na njenu kobilu.
Ti si prola kroz puno toga, ovih poslednjih meseci, dete, izjavio Elslow tihim
glasom. Uhvatio je za ruku i stisnuo je. Ali ti si stvorena od jakog materijala, i Boja je volja,
da sledi svoju sudbinu i tvog mua. To dvoje je isprepleteno, ba kao i vinova loza, koja se
dri na zidinama dvorca. Ne plai se, Elizabeth. I ne zaboravi, imaj poverenja u svoje srce,
ali koristi glavu.
Elizabeth se nasmeila na dedine zbunjujue naredbe i odgovorila: Dau sve od
sebe.
Geoffrey je posmatrao opratanje izmeu dede i unuke, sa stepenica Montwrighta. Bio
je ponosan na svoju suprugu, znajui, koliko je drala svoja oseanja pod kontrolom.
Izgledala je tako dostojanstveno i spokojno, da je pomislio, kako je ona divna kao I neka
kraljica, iako je znao, koliko je to bio teak rastanak za nju. Ona je naputala sve to joj je
bilo poznato, da prati svog mua, oveka za koga je mislila da je nesposoban da osea bilo
kakve emocije osim besa.
Geoffrey je priznao, da mu se svia dirljivo pokazivanje naklonosti izmeu Elslow i
Elizabeth i shvatio da je razdraen, zbog toga to je bio promatra, a ne uesnik. Ipak, on
nije znao kako ue u oprotajni pozdrav, i tako je i dalje stajao i gledao, sa zamiljenim
izrazom na licu.
Thomas je zahtevao panju ratnika. Dete je uletelo na Geoffrey noge, jedva gurkajui
Gospodara, sa svojom malenom snagom. Geoffrey je bez napora podigao dete visoko u
vazduh, a zatim ga polako sputao, sve dok njih dvoje nisu bili oi u oi.
Ti e paziti na ponaanje i sluati svog dedu! Glas je zvuao otro, ak i njegovim
uima, ali dete izgleda da je bilo bez straha. Nasmeio se i klimnuo glavom, kao znak
odgovora.
168

Anna

Zvrk
Geoffrey se pretvarao da e ispustiti Thomasa, a deak je ciao od radosti. Gospodar je
spustio dete na zemlju i izgledaolo je da ga ne uznemirava to se malia omotao oko
njegovih nogu. Zaista, bio je zadovoljan, to je deak bio toliko otvoren i iskren sa svojom
naklonosti, te ga potapao po glavi, dok je gledao kako Elslow koraa prema njemu.
Ja u gledati na Thomas-ovo dobro, rekao je Elslow.
I Ja u gledati vau Elizabeth, Geoffrey je obeao sveanim glasom.
I tako emo oboje biti na elu srene jurnjave, rekao je Elslow, cerekajui se.
Geoffrey je shvatio da je nasmejan, a onda se osvrnuo i bacio pogled na Elizabeth.
Video je uznemirenost, koju je pokuala da sakrije.
Moram da pourim, pre nego to se moja ena predomisli i odbije da ode, rekao je
on Elslowu. Krenuo je prema svom konju, a zatim stao i okrenuo se Elslowu.
Jo uvek postoji opasnost, i tako e biti do god je Belwain na slobodi. Hodajte sa
oprezom, rekao je. I to je bilo najblie, dokle je Geoffrey mogao da doe, priznajui svoju
zabrinutost i privrenost.
Elslow, meutim, nije gajio takve konice. On je udario Geoffrey-ja po leima i
prebacio svoju ruku oko njegovih ramena.
Sine, vi ete nedostajati ovom starcu, promiljeno je rekao vitezu ozbiljna lica.
Geoffrey se zakikotao i odgovorio, odmahujui glavom, Nikad nisam bio okruen,
tako mnogo onih, koji su tako neustraivi. To je misterija, priznao je.
To je zato to smo porodica, izjavio je Elslow.
Da, rekao je Geoffrey, penjui se na svog konja, Porodica. Zatim je dugo pogledao u
Elizabeth, i okrenuo se prema kapiji dvorca. Roger je bio natovaren u sedlu pokraj njega, a
dva vujaka, su okruivala Elizabeth. Predvodei trupe, koje su okruivale Elizabeth, izali
su iz Montwrighta.
Geoffrey je ostavio pola svog kontingenta ljudi sa Elslow-om i nije osetio nikakvu
nelagodu zbog toga. Gledao je napred, izgarajui od elje za putovanjem.
Elizabeth se radije osvrnula, napreui se da zapamti, zidove njenog doma. Budunost
ju je plaila, pa je osetila, razarajuu usamljenost, koja je cepala njeno srce.
Njena fizika neugodnost ubrzo je uklonila usamljenost. Izgledalo je, da je svaki sat ili
tako neto, i njena beika i eludac zahtevali oslobaanje. Bilo je i nespretno i
posramljujue, da se moraju zaustavljati, tako esto. Trebala je pronae slukinju, koju bi
povela sa sobom, zakljuila je. Druga ena bi smanjila njenu sramotu, a moda i podelila
njene brige.
Do trenutka, kad je sunce dostiglo svoj vrhunac, Elizabeth je bilo vrue, oseala se
jadno i iscrpljeno. Zatvorila je oi za trenutak odmora i gotovo je skliznula iz sedla, ali se
Geoffrey iznenada, stvorio pored nje, i uhvatio je, upravo na vreme. Podigao je i smestio je
uz njega ne prekidajui korak, svom pastuvu. Elizabeth je uzdahnula prihvatajui i ubrzo
zaspala, a glava joj je bila naslonjena uz suprugove grudi, a ruke obmotane oko bokova.
Sa jednom rukom, Geoffrey je drao svoju suprugu blizu sebe, uivajui u oseaju
njene mekoe uz njega. Mirisala na poljsko cvee, Geoffrey je pomislio, trljajui svoju bradu
169

Anna

Zvrk
na teme njene glave, dok je udisao njen slatki miris, i jabuke takoe, od skromnog ruka,
koji su podelili. uo je svoju suprugu, kako je uzdahnula u snu, i tiho ponovio zvuk.
Elizabeth je prespavala skoro celo poslepodne. Sat vremena pre zalaska sunca,
Geoffrey je konano pozvao da se zaustave, i okonaju svoj brzi tempo. Elizabethine noge
nisu izdrale, i kada je napokon dotakla tlo, shvatila je da se morala osloniti na Geoffrey
ruku, dok se nije smanjilo podrhtavanje.
Ti si bolesna? Geoffrey je zapitao, koje je zvualo kao optuba, a Elizabeth se
uspravila odjednom.
Nisam! ona se suprotstavila. Samo sam malo klonula. To e proi.
Pokuala je skrene pogled, ali joj Geoffrey nije dozvolio, ve je poloio ruke na njena
ramena i povukao je prema sebi. To je bio prvi nastup njegove naklonosti, posle tako dugo
vremena, da se Elizabeth oseala da i sama postaje stidljiva.
Da li je to, tvoje vreme u mjesecu? upitao je, blagim apatom.
Srameljivost je isparila sa njegovim neuvenim pitanjem. Elizabeth je jeknula i
odmahnula glavom estoko.
Ne smemo da razgovaramo o takvim stvarima, rekla je, crvenei.
To je nepristojno.
Pokuala je da se povue, ali Geoffrey nije hteo da je pusti.
Ako mu i ena ne razgovaraju o takvim ... stvarima, a kako ja da znam, kada ne mogu
da te dodirnem? upitao je loginim glasom.
Oh, ne znam, proaptala je Elizabeth svoj odgovor, gledajui dole na zemlju.
Iznenadna misao, je okrenula njen pogled nazad na mua.
Da li je to razlog zato to niste uinili, to je razlog to nismo ... promucala je,
nesposobna da stavi svoje misli u rei. ekala je, nadajui se da e Geoffrey zavriti
reenicu, ali on je ostao nem i paljivo je posmatrao.
To je razlog, to me nisi dodirnuo? napokon je upitala.
Njen glas je bio kao apat vetra, ali ga je Geoffrey uo.
Ne, odgovorio je on. A glas mu je bio nean i to je najvie zbunilo Elizabeth.
Onda ste jo uvek ljuti na mene? Elizabeth je upitala.
To je razlog. U svom srcu se molila da je u pravu, i da je Geoffrey gnev zbog njenog
ponaanja taj, koji ga dri van kreveta. Nije znala, kako bi se nosila sa bilo kojim drugim
razlogom. A ako mu ona vie nije poeljna ...
Geoffrey je gledao igru emocija, koje su se prepletale na licu njegove ene, i
prieljkovao da je potpuno uzme svoje ruke i poljubcem otera sve njene sumnje, sve njene
brige. Jedva je mogao da prikrije svoju glad za njom. Obeanje, koje je dao sam sebi, da e
saekati dok se Elizabeth ne bude smestila u svoj novi dom, pre nego to joj bude govorio o
svojoj ljubavi, pre nego to joj bude pokazao svoju ljubav, sad je izgledalo vrlo nerazumno.
I, Geoffrey se podsetio sa osmehom, on je bio taj, koji je uvek bio najrazumniji, zar ne?
Elizabeth je primetila taj kez i postala jo vie zbunjena. O emu on ramilja, da bi mu
donelo takav osmeh? pitala se. Hoe li ona ikada shvatiti, kako Geoffrey razmilja?
170

Anna

Zvrk
Doi, Elizabeth. Mi smo se utaborili u blizini istog potoka. Osvei se, dok se ne
pobrinem za moje dunosti.
Da li bih mogla da se okupam? Elizabeth je upitala, a u glasu joj se oitavala elja.
Odea joj je bila topla i znala je, da bila prekrivena slojem praine. Podigla je teku kosu sa
lea na svoj vrat, putajui blagom povetarcu da joj ohladi vrat.
Poto bude jela, izjavio je Geoffrey.
Onda u nai neko skriveno mesto za tebe, da se okupa.
Nain na koji je njegova ena stajala, drei kosu na vrhu glave, i kako se tkanina
njene haljine nategla preko njenih oblih grudi, je pritsnuo Geoffrey i jedva se obuzdavao da
je ne zgrabi.
Unapred se radujem tome, Elizabeth je odgovorila. Okrenula se i krenula prema
potoku, tako da bi se ona sklonila s puta, dunostima njenog mua.
Takoe i ja se unapred radujem tome, Geoffrey je pomislio sa sve veim
nestrpljenjem. Veeras, moja ljubavi, ja u podeliti moje srce s tobom, veeras i zauvek.
Milorde? Geraldov glas je prekinuo Geoffrey-jeve misli, a on okrenuo i frknuo od
nezadovoljstva, da da svoju panju titonoi.
Da li biste vi eleli, da vam ator bude postavljen u sredini logora? Upitao je viteza.
Ne veeras, odgovorio je Geoffrey. Pogledao je okolo, a zatim pokazao na prostor
meu drveem.
Sa drveem iza, daleko od ljudi, zakljuio je. I pouri sa svojom zadatkom, Geralde.
eleo bih da veera i moj krevet, budu spremni, to je pre mogue.
Gerald je klimnuo sa rukom na srcu i brzo se okrenuo, da obavi njegovu dunost.
Izgledalo je kao venosti, pre nego to je pred Geoffrey-ja raireno sueno meso, hleb i
voe. On je uveo Elizabeth u ator i gledao da je smesti pored sebe i onda zatim samo to je
na silu nije nahranio.
ini se da ste u takvoj urbi, moj gospodaru, izjavila je Elizabeth.
Da li traite da se odmorite poetkom ovog preveerja? Mogla bih se okupati drugi
put, ukoliko to nije zgodno.
Ne! Geoffrey je odgovorio, osornim glasom.
Sada zavri i uzmi tvoj ogrta i sve ostalo, to e ti trebati. Moramo biti gotovi, pre
nego to sunce nestane.
Elizabeth je pourila da pronae svoj sapun i ogrta a zatim pola za Geoffrey-jem.
Izgledao je iritirano i nestrpljivo sa njom, i Elizabeth je pretraivala svoje misli i nije mogla
da nae nijedan razlog, za njegovo takvo ponaanje. Jurila je, da bi ila u korak sa Geoffrey,
ali je odbila da ga ispituje o njegovoj urbi. Ako je eleo, da ona zna njegova razmiljanja,
onda e joj on sam rei. Toliko je bar nauila u njihovom kratkom braku, priznala je. Njen
mu se drao svog saveta, a ona e morati da bude strpljiva, dok on ne bude bio spreman,
da joj ispria svoje misli.
Elizabeth i Geoffrey su ili du obale potoka, na malom rastojanju, sve dok se nije
zakrivudala i produbila. Mesto koje je Geoffrey izabrao, zahtevalo je malo saginjanja ispod
nekoliko debelih grana, , ali nelagoda od bodljikavog trnja uz njene ruke je zaboravila, kada
171

Anna

Zvrk
se uspravila i ugledala lepotu, koja je okruuje. Dinovsko drvee, postavljeni u krug, kao
straari, pravili su zatitu. Grane su se ispruile, delujui kao krov, koji doputa samo uske
duge suneve svetlosti kroz filter. Crveni i zlatni tonovi sa isezavanjem sunca, bacalo je
jezivu, skoro mistinu aroliju na lie i travu.
Geoffrey, ovdje je prelepo! arobno je, apnula je.
Ne arobno, jedino privatno, Geoffrey je ispravio, smeei se.
Pratio sam potok ranije, pre veere, sa tvojim psima, i pronaao ovo mesto.
Elizabeth je klimnula glavom i sela na obalu da skine cipele. Zavrila je zadatak i
bacila pogled prema Geoffrey. Kada je videla da je i on skidao izme, zastala je. Dok je ga je
posmatrala, Geoffrey je nastavio sa uklanjanjem sve njegove odee.
Znala je, da je pocrvenela, i oseala se glupo zbog toga. Ipak, nije mogla da odvoji
pogled sa njenog mua, opinjena snagom i miiima, koje on tako nemarno prikazuje.
Sunce te oslikava kao boga, apnula je. Koa mu je bila zlatna na svetlu, a njegova
sirova lepota velianstvena.
Geoffrey je odmahnuo glavom, a njegova gusta crna kosa, mu je pala na elo.
Tvoj budalasti razgovor e te odvesti na istilite, Geoffrey je opominjao.
Nisam mislila tako, kao bogohuljenje, izjavila je Elizabeth.
Geoffrey se nasmeio Elizabeth.
Treba li budem tvoja slukinja, da vidim tvoje svlaenje? ispitivao je mekim,
promuklim glasom. Njegove rei su bile namenjene da zadirkuju, ali njegov pogled, tako
pun strasti i gladi, izbrisao je alu.
Elizabeth je osetila napad njegove vreline. Nije se mogla da vrati njegov osmeh, ve je
samo buljila u Geoffrey. Polako je podigla ruku, a Geoffrey je uhvatio i povukao na noge. Bez
ijedne rei, on je poeo da joj skida odeu. Prvo je oslobodio koni pojas, oko njenih bokova,
a zatim podigao haljinu preko glave. Zatim je izvukao lanac sa nje i na kraju, ensku koulju
u boji slonovae. Ruke su mu bile oprezne, da ne dodirne njene grudi, iako je svoje prste
okrznuo sa strane, vie nego jednom.
Geoffrey, i Elizabeth su stajali i gledali jedno drugo, jedan dug, tihi trenutak, putajui
da enja klizi izmeu njih, kao vetar koji buja. I kada Elizabeth vie nije mogla da podnese
toliku udaljenost, oprezno je napravila korak prema muu.
Geoffrey? Njegovo ime je zvualo kao molba, a Geoffrey je znao ta ona pita.
Sve u svoje vreme, Elizabeth, apnuo je. Okrenuo se i otiao u vodu, i nije se
zaustavio sve dok mu bistra voda nije pokrila grudi.
Elizabeth uzela svoj sapun u ruke i brzo pratila Geoffrey. Ispustila je dah, kada je voda
dodirnula.
Previe je hladna, doviknula je Geoffrey, povlaei svoj korak. Voda je pokrivala
njene bokove i Elizabeth je oprezno uhvatila malo vode i polako pokvasila ruke. Drhtei,
sapunom se naspunjala i pourila, kako bi svoje kupanje to pre zavrila. Okrenula je lea
od Geoffrey zbog svoje stidljivosti, dok je spirala prainu sa njenog tela.
Doi svom muu, Elizabeth.
Elizabeth se okrenula, i pogledala u razmak izmeu njih, i namrtila se.
172

Anna

Zvrk
Meni je hladno, Geoffrey, ponovila je. Drala je donju usnu meu zubima i ekala,
nadajui se, da e Geoffrey doi do nje.
Ja ekam, eno. Smeh se osetio u Geoffrey glasu i Elizabeth se nasmeila.
Tvoja je dunost, da doe meni, savetovao je on sa lanom osornou.
Uvek u ispuniti svoju dunost, Elizabeth je doviknula.
Duboko je udahnula i poela da ide prema Geoffrey, putajui da joj voda prekrije
njene grudi i ramena. A zatim je zastala, poduprujui svoje noge protiv struje.
Sada mora ti da doe do mene, Geoffrey, rekla je ona.
Oni su bili udaljeni tek nekoliko stopa, a ledena voda je zapljuskivala oboje. Upravo je
htela da mu kae, da e biti potpuno pod vodom, ako se usudi da ide imalo dalje, i da ga
podseti, da ona ne moe da pliva, ako je na kraju, zaboravio tu injenicu.
Geoffrev pogled je u trenu zaustavio od oblikovanja rei, od smislenog razmiljanja.
Nije mogla nita da kae, samo je susrela njegov pogled, dok je osmeh polako silazio sa
njenog lica. Postala je zaarana njegovim pogledom, tako vrelim i zahtevnim. Dozivao ju je,
bez i jedne progovorene rei. ula je komandu sa svim svojim ulima i nije oklevala da
odgovori na nju.
Oboje su zakoraili jedno prema drugom u istom trenutku. A onda su se Geoffreve
ruke obavile oko Elizabethinog struka. Povukao ju je prema sebi, blokirajui joj noge
izmeu svojih, doputajui joj, da oseti njegovu enju.
Mislio sam da te okupam s sapunom, kako bi uivao, svaki dodir uz tvoju kou, a
zatim bih te okupao, ljubavnim reima, koje sve nene ene ude da uju.
Glas mu je bio grub i oklevajui, dok je nastavljao, Nikad nisam eleo nikoga, kao to
tebe elim, Elizabeth. Moj cilj je bio, da ti se udvaram ovu no, igram se nadmetanja za tvoju
nenost.
Elizabeth su se oi rairile, od njegovih izjava.
A sada, kada je dolo vreme, eno, mislim da ne znam rei udvaranja, i moram da
priznam, da mi za taj zadatak, nedostaje discipline i strpljenja. Da sam uzeo tvoj sapun i
pokuao da te okupam, kupanje bi bilo zaboravljeno, a ja bi te uzeo tada i tamo.
Osmeh se povue sa krajeva Elizabethinih usta.
Naziva udvaranje zadatkom, milorde? pitala je tihim glasom.
Geoffry je izgledao, tako ozbiljan i odluan, i Elizabeth je bila i zabavljena, a i
nezadovoljna njegovim reima.
Geoffry, ni ja nemam puno strpljenja za udvaranja takoe. Bila bih najzadovljnija, da
ujem tvoja oseanja, bez cvetnih rei.
Geoffry je izgledao iznenaeno, a potom se namrtio. ta ti zna o udvaranju?
zahtevao je.
Vrlo malo, Elizabeth je priznala, dok je trljala svoje prste preko njegovog grudnog
koa.
Samo to, da mi se ini, da izgovorene rei ljubavi, jedno prema drugome ne treba
smatrati zadatkom. Povukla je jednu od mekanih dlaka na njegovim grudima, da bi
naglasila svoje rei.
173

Anna

Zvrk
Geoffrey je umirio njene ruke, stavljajui ih, oko svog struka, a onda poeo da neno
da klizi svom duinom njenih lea.
To je slino kao uenje, da bi se osvojila otrica, prokomentarisao je Geoffrey.
Ne razumem, odgovorila je Elizabeth, naginjujui glavu unazad, kako bi videla, da li
je bio ozbiljan.
Ovo udvaranje. To zahteva praksu, objasnio je Geoffrey.
Elizabeth se nasmala, ignoriui njegovo mrtenje. Nema potrebe, milorde.
Udvaranje je za one, koji jo nisu izrazili svoju ljubav, jedno drugom. Ja sam tebi ve rekla,
ono to je u mom srcu.
Ali ja nisam obasnio svoja oseanja prema tebi, Elizabeth. Geoffrey je zvuao
razdraeno.
Znam ta eli da uje, a ja bih da mastavimo dalje s ovim, promrmljao je.
Ima moju punu panju, Elizabeth je odgovorila, tihim glasom. A u sebi, je poteno
vritala od sree. Oseala se, kao da se smeje i plae, u isto vreme. Geoffrey je voli, ba kao
to je Elslow i predviao.
Budi ozbiljna, Geoffrey je zahtevao, tipajui je, za donji deo njene obline. Elizabeth
je klimnula glavom, trljajui svoje lice po njegovim grudima.
Smatrao sam da, kada budem bio stariji i odustao od mnogih od svojih dunosti, onda
bih naao vremena, da ti kaem, da mi je jako stalo do tebe, zapoeo je. Bio je rastrojen
zbog zbog svog govora, kada je Elizabeth, poela da sputa meke poljupce na njegove grudi.
Elizabeth je jezikom kruila izazivajui erupciju po Geoffrey-jevim osetljivim bradavicama,
kada se uo njegov otar uzdah.
Elizabeth! kriknuo je.
Volim te, Geoffrey.Tek jedva apat, udiui kao afrodizijak, izazivajui sva Geoffreyjeva ula, oslobaajui njegovo srce.
I ja tebe volim. Tako je tiho izgovorio, tako radosno prisvojio. Geoffrey je zakovao
ruke u njenu kosu, blago je naginjujui unazad. Polako je spustio glavu, sa namerom da
zapeati svoj zavet poljupcem. Elizabeth je rastvorila usne i ekala. Suze ljubavi i
zadovoljstva su bile u njenim oima. Geoffrey usnama dodirnuo njene, i vrhom svoga jezika,
prelazio po mekim obrisima njenih usana, zaustavljajui joj damare. Tada je Elizabeth
ispustila zvuk, maeta, koje zadovoljno prede. Geoffrey je potpuno preuzeo kontrolu nad
njenim usnama, prodirui svojim jezikom u njenu unutranjost, milujui i upijajui slatku
toplinu iznutra. Njegove ruke su skliznule sa njene svilenkaste kose i senzualno sputale niz
njena lea, gnjeei i milujui njena meka bedra.
Poljubac je prodirao i hranio, i ni jedno od njih nije bio pobednik ili osvaja. Geoffrey
je na kraju otrgnuo svoje usne od nje i Elizabeth je otvorila usta da protestvuje, a Geoffrey
ju je odmah uutkao drugim poljupcem, putajui je, da se ona obrui na njega, elei da
zna, da li i ona osea tamne sile i misterije takoe.
Tako lepa, apnuo je, kada se usnama spustio na njen vrat. Podigao je da bi mogao
da oboava njene grudi, primoravajui je da obmota noge oko njegovog struka.
174

Anna

Zvrk
Kada su njegova usta prekrila jednu dojku, Elizabeth se pridravala za njegova
ramena, drhtavim rukama i stenjala od zadovoljstva. Grubost njegovog obraza uz njen
svilenkaste koe, je jo vie delovao erotski. Geoffrey je nastavio da je mami siui joj
bradavicu, sve dok Elizabeth nije poela da ga povlai za kosu.
Nemoj me terati da ekam, molila je, poluapatom.
To je bilo tako davno, Geoffrey. Molim te.
Geoffrey je podigao glavu i pogledao Elizabeth, oima zamraenim strau. Isputala
je dah duboko stenjui. Ljubav i glad je isijavala u Geoffrey-jevom vrelom pogledu, koji je
palio i rastapao, milovao i prio. On je bio plamen, a ona je bila vatra.
Ti si izuzetno muenje, Geoffrey je zajeao, zakopavajui glavu u njenu svilenkastu
kosu.
Elizabetin je odgovorila tako, to se pripila uz njega vrsto, koliko god je mogla.
Geoffrey je svojim monim rukama drao za bokove i polako krenuo prema obali. Kada je
stigao, on je pustio da Elizabeth klizi niz njega celom duinom, pridravajui je uz sebe.
Onda je neno povukao njene ruke sa njega i okrenuo se, da rairi svoju ogrta na travu.
Ponovno se okrenuo, da pozove Elizabeth, ali je njegova supruga bila je ve tamo, bacajui
mu se naruje. Osetio je, kako je zadrhtala i odmah je spustio na zemlju, sa namerom da je
pokrije, svojim telom.
Tebi je hladno, apnuo je uz njeno uvo, ali ja u te ugrejati.
Nije mi hladno, proaputala je Elizabeth. Grickajui meku resicu na uvetu, a onda
dodirnula vrhom jezika.
Tako izazvan, skoro lud od elje Geoffrey je odgovorio, trljajui svoju nabreklu
tvrdou uz nju, sporim senzualnim pokretima, a zatim se pomerio na nie. Usta su mu
kruila njenim pupakom, dok je njegova ruka milovala vlaan zlatni trougao uvara,
Elizabethine toplote. Prstima je traio i pronaao je, opet i opet, postajui sve zahtevniji, sa
svakim dodirom, svakom promenom pritiska. I Elizabeth je poela da se kree, usklaujui
ritam svojih bokova uz njega, zatvorenih oiju u punom sjaju. Oseala se, kao da je blizu
toga da razbije u hiljadu delia i zastenjala od potrebe.
Hou da osetim tvoju slast, da probam tvoj nektar, rekao je Geoffrey promuklo uz
nju. Njegova usta i jezik su zamenila njegovu ruku i Elizabeth se pretvorila u tenu vatru.
Ruke su joj se ukopale u travu, i ona nije mogla da se koncentrie na nita drugo, sem na
divlji plamen, koji je milovao tako intimno. A onda je vatra planula, oputajui. Drhtala je,
gotovo nasilno. Geoffrey! Njegovo ime bilo je krik zadovoljstva i straha.
Geoffrey uo njenu zbunjenost, i prepoznao strah, i smirivao Elizabeth, umirujuim
reima. Sa obe ruke je neno uhvatio njeno lice, elei, da ga pogleda pravo u oi. Suze su se
slivale niz Elizabethino lice, a on ih polako obrisao, pre nego to je blago spustio poljubac
na svaki kapak. Nemoj da se plai, bilo ega to se deava sa tobom, kada si sa mnom.
Ja izgubim svu kontrolu, kada me dodirne, proaputala je Elizabeth. Videla je odraz
mukog zadovoljstva u Geoffrey-vim oima i znala da mu je drago zbog njenih rei.
Za to kratko vreme, moje telo vie nije moje, a to je tako lako uraditi i toliko silovito,
da me plai. Njeni prsti su pratili konture usta njenog mua, dok je govorila, a njena
iskrenost i ranjivost se jasno videla tamo, u njenim oima, nesakrivena.
175

Anna

Zvrk
Tako je isto i sa mnom, rekao joj je Geoffrey. Pomerio se nestano uz nju, putajui
da ona oseti njegovu potrebu.
Tvoja nenost me doziva. Izgubiu se u tvojoj strasti, ali moja snaga nee izbledeti.
Postala si izvor moje snage, Elizabeth. Tvoja ljubav me obnavlja. Kada smo ovako zajedno,
oseam da sam nepobediv. Pusti me da ti priem sada, ljubavi. Daj mi svoju vatru.
Njegova usta su pokrila njena, i jezikom uronio u njenu toplu unutranjost, neno je
osvajajui i uzbuujui. Ruke su mu govorile o mukoj gladi, jer je neumorno gnjeio i
milovao. arom je zapalio, a kad je napokon uao u nju potpuno, zabadao se u sr njene
due, a vatra poude i ljubavi, harala nekontrolisano izmeu njih. Dali su jedno drugom
vatru, koja preiava i obnavlja, i svako od njih je osetio pobedu i oslobaanje u istom
trenutku. Elizabeth je otvorila oi i videla, kako se preobraaj prelio na Geoffrey-ja. Tu je
bilo duboke radosti izmeu njih dvoje, zajednika i eljena. Bila je to ljubav.
Geoffrey je zakopao glavu u Elizabethino rame i uzdahnuo sa zadovoljstvom. Ona je
ponovila zvuk, drei ga blizu sebe, prihvatajui njegovu teinu.
Geoffrey se pomerio, drei je u svojim rukama. Poljubio joj je obraze, i priljubio se uz
njeno uvo i apuui neuvene komplimente i obeanja, koja je dovela rumenilo na lice
njegove ene.
Kada si shvatio da me voli? Pitala je Elizabeth, gladei liniju njegove vilice sa vrhom
prsta.
Da li je to bilo, kad si mislio da sam se udavila ?
Geoffrey se nasmejao i odmahnuo glavom.
Bio sam previe ljut tada, da bih mislio o ljubavi , priznao je. On se okrenuo na lea,
putajui Elizabeth, da podupre glavu na laktove, oslanjajui ih na njegove mone grudi, a
zatim nastavio, Ratnici ne belee takve injenice u svojim glavama. Kada sam shvatio da
sam te zavoleo, nije vano, rekao je zadirkujui je.
Elizabeth se nasmeila. Zlatne krhotine u njegovom mranom pogledu su je
opinjavale. Kako je ona za njega ikad mogla da pomisli da je hladan i nepopustljiv? Zapitala
se.
Kada si ti shvatila da mene voli? on je uzvratio. A njegove ruke su poele blago da
gnjee njene obline, dok je ekao na njen odgovor.
Ne seam se, rekla je Elizabeth. Svetlucavi sjaj se vratio u njene oi, a Geoffrey se
kezio, znajui da se ona sprema da ga opet zadirkuje.
ene ratnika ne belee takve injenice u glavi, ona se nasmejala.
Osim toga, kada, i nije od znaaja.
Geoffrey je razigrano stisne. Da li e me uvek zadirkivati, eno. Trpeu tvoje ludosti
za ostatak naih zajednikih dana, jer te volim, svim svojim srcem.
Mislila sam, da nikada neu uti da ti kae te rei, apnula je Elizabeth. Osmeh joj je
nestao sa lica, a ona se nagnula i poljubila ga.

Imao sam neke budalaste ideje o ljubavi, odgovorio je Geoffrey, kada je zavrio
poljubac.
176

Anna

Zvrk
Mislio sam da e me oslabiti i sada znam kako nisam bio u pravu. Ti mi daje novu
snagu ti si moja sutina, Elizabeth. Deo mene udi da te bez ustezanja zakljuam u nau
spavau sobu i ne delim sa drugima.
Uvek u pripadati tebi, Geoffrey, odgovorila je Elizabeth.
Znam da je to istina, rekao je Geoffrey.
I imau vere i poverenja u tvoju odanost meni. Da li mi veruje, da mi je teko, da te
podelim, ak i sa tvojim dedom i bratom?
Nekada sam ismejavao mukarce, koji dozvoljavaju da ljubomora preuzme kontrolu
nad njihovim ivotima, a sada smatram, da ako ne budem oprezan, i meni bi se to vrlo lako
moglo desiti.
Elizabeth-ne oi su pokazale njeno iznenaenje i Geoffrey se ponovno iscerio.
Nisam imao bliskost porodice, kao to je ima ti, objasnio je on,
Onda bih znao, da sam ispred svih ostalih.
Postoji vie vrsta ljubavi, Elizabeth je odgovorila, blagim glasom. Njen suprug joj je
dopustio, da vidi njegovu ranjivost, a ona je znala, u svom srcu, da e negovati ovaj trenutak
ostatak svog ivota.
Ono to oseam za mog dedu i za malog Thomasa je drugaija vrsta ljubavi, nego to
oseam za tebe. Mislim da e ih i ti vremenom zavoleti, isto kao i ja, i na isti nain. Ono to
oseam za njih, ne oduzima iti umanjuje, ono to oseam za tebe.
Geoffrey se obruio dole prema njoj i poljubio u dug, bez daha trenutak. Elizabeth se
drala za njega, odgovarajui na njegovu strast i glad.
Sa aljenjem, Geoffrey se konano odmaknuo. Uskoro e mrak, rekao je on.
Pouri i obuci haljinu, tako da mogu da te odvedem nazad, do naeg atora i skinem
te jo jednom. Zvuno ju je ljepnuo po zadnjici i nasmejao se, njenom navodnom
zgraanju.
Ni jedno od njih dvoje nije progovorilo ni rei, dok su kretali nazad prema logoru.
A onda je Elizabeth progovorila, glas joj je bio nean, kao utanje lia pod nogama.
Ti si zaista ljubomoran na moju porodicu? upitala je.
Ja u se nositi sa tim, odgovorio je Geoffrey, steui joj ruku.
Vitez je odan i zaklinje se na vernost, samo jednom vrhovnom gospodaru, kao to
sam ja, Williamu, mom kralju, zapoeo je.
Ti si se sama obavezala meni, nastavio je, I ja ne oekujem, da e da prestane da
voli svoju porodicu, jer voli mene. Ipak, ja u znati to, da sam ja prvi put u tvom srcu i da
e mene izabrati iznad svih ostalih, kao to bih i ja tebe odabrao.
Elizabeth sakrila svoj osmeh. Shvatila je, da je zaljubljivanje bilo novo njenom muu i
da je pokuavao, da se nosi sa time, kao to bi i sa svim ostalim u njegovom ivotu. On je
pokuavao da postavi redosled i pravo mesto. Njegova greka je bila, to se koristio
logikom, kao svojim alatom, da izae na kraj sa svojim emocijama.
Nikada nee postojati trenutak, kada u morati da biram izmeu vas i moje ...
Elizabeth je htela da kae porodica, ali se brzo snala i zamenila re roacima.
177

Anna

Zvrk
Ti ste sada moja porodica, Geoffrey, ba kao to sam ja tvoja porodica. I Elslow i
Thomas ... oni su nai roaci. Mi svi pripadamo jedni drugima, ali ne kao vazali i gospodari.
U pravu si, Elizabeth. Nikada nee morati da pravi takav izbor, kazao je Geoffrey.
Ja to ne bih dozvolio. Niti bih ikada zahtevao, takav test odanosti, jer sam poeo da
razumem tvoje rasuivanje. Volim te, i to je sve to je bitno.
Da li si jo uvek tako nesiguran u moju odanost tebi, kao to si bio, kada si napustio
Montwright?
eleo sam da imam tebe celu za sebe, na neko vreme, Geoffrey je priznao.

Elizabeth se naslonila na njega i razmiljala o njegovim reima. Veeras je on sa njom


podelio svoja unutranja oseanja, i njeno srce je bilo puno radosti i ljubavi. Preao je dug
put, i nauio da pokae ljubav i podeli svoje misli sa njom, i Elizabeth bila zadovoljna.
Postojalo je jo neto, to neko malo rastojanje, koje mora da se proe, shvatila je, zbog
Geoffrey-jeve preostale nesigurnosti i (iako ona nikada ne bi rekla ni re) nepouzdanja.
Uskoro e se i to takoe promeniti, a razgovor o testiranju i pravljenju izbora e prestati.
Niko nikada ne bi traio, takvu stranu stvar. Niko.
Elizabeth je sanjala te noi, i taj san je poeo na najprijatniji nain. Bila je obuena u
belo, na sebi je imala haljinu, koja je izgledala, kao da lebdi oko njenih glenjeva. etala je
kroz dvorite velikog dvorca, a tlo je bilo prekriveno finom maglom. Smeila se, dok je
otvarala vrata i uetala u veliku dvoranu. A onda se san pretvorio u nonu moru. ula je, da
je neko zove, ali nije znala ko. Njen puls se ubrzao, od uasnog zvuka agonije i oaja u glasu,
koji ju je dozivao. Pourila je, u potrazi za glasom, probijajui se kroz mnotvo nasmejanih
mukaraca, koji su izgledali, kao da ak i ne znaju da je ona tamo. Kada je stigla na samo
sredite sobe, ona se zaustavila.Vrisak joj je ispunio plua. Pred njom je stajao njen suprug,
a njegove ruke i noge bile su lancima, sa tekim elinim vezama. On nije video nju, ve je
gledao prema drugoj strani sobe. Elizabeth se okrenula i videla svog dedu, takoe u
lancima.
Belwain je podigao ruku i pokazao na nju. Vi ete izabrati, a jedan od njih e umreti.
Ako neete da odaberete, onda e oboje biti ubijeni.
Nasmejao se tada, zlim avoljim smehom, koji zaparao Elizabeth-inu duu.
Odmahnula je glavom, odbijajui ono to je zatraeno, i Belwain je izvukao Geoffreyev ma i podigao visoko u vazduh.
Njeni krici probudili su Geoffrey. Posegnuo je za svojim maem i onda shvatio, da je
Elizabeth bila odmah uz njega. Ruke su mu se tresle, kada je povukao svoju enu u naruje i
neno je ljuljao uz seba.
Otvori oi, Elizabeth. To je samo nona mora , apnuo je, opet i opet.
Ja sam ovde.
Elizabeth se naglo probudila. Zgrabila je Geoffrey za ramena i poela da gutati velike
gutljaje vazduha, pokuavajui da smiri svoje srce.
Bilo je strano, proaputala je ona.
178

Anna

Zvrk
je.

Nemoj govoriti o tome, Geoffrey je umirivao. Neno je uklonio kosu sa ela i poljubio

Ti si samo sanjala, i to je sve. Danas je tempo je bio prebrz za tebe i ti si preterano


umorna. Odmori glavu na meni i zatvori oi. Sve je u redu.
Bojim se, rekla mu je. Ako budem spavala, ponovo u imati none more.
Ne, nee, apnuo je Geoffrey. Pomerao se sa svog poloaja, sve dok Elizabeth nije
bila ispod njega. Na ruke je prebacio svoju teinu, i usidrio na obe strane njegove supruge.
Ti e sanjati samo, kako vodi ljubav sa mnom, obeao je. S tim izgovorenim reima,
Geoffrey se nagnuo i poljubio Elizabeth.
Barunastim glasom mrmljao je rei ljubavi i rukama koje su umirivale, okrenule su
Elizabeth-ine misli, samo na njega i ono to joj je radio. Nona mora je zaboravljena.

179

Anna

Zvrk

Trinaesto poglavlje

Elizabeth se smestila u svoj novi dom, sa vrlo malo tekoa. Kada je prvi put viela
Geoffrey-jevo imanje, bila je poraena u odnosu na masivnu konstrukciju i divovskim
zidom oko njih. Kamena tvrava je bila toliko velika, da je uinio Montwright izgleda
slabaan u poreenju.
Ipak, jednom kada se nala unutar zidina, hladna sumorna otrina prevladala,
Elizabeth je shvatila da je to najvie uznemirava. Brzo se dala u izradi svog traga, i na
unutranjost dvorca i unutarnjeg dvorita. Geoffrey neka ima svoj put, iako je on uinio
potenu koliinu otrog odbijanja, kada ju je pronaao na kolenima, kako presauje poljsko
cvijee u svim duginim bojama, du zidina dvorca. Elizabeth je ignorisala njegov podrugljivi
bes, sa zadirkujuim odgovorima, koji su potpuno potkopali misli njenog supruga.
Sluge, su u poetku bili hladni i sumnjiavi prema svojoj novoj gospodarici, ali uskoro
su se rastopili pod njenim blagim osmehom i tiho izgorenim zahtevima. Uskoro su postali
njeni pobornici i eljno isekivali njen sledei redosled promena.
Svee cvee krasilo je stolove, a svetli areni transparenti, dovezeni sa Montwright-a,
krasile tek oprane kamene zidina dvorca. Mir i zadovoljstvo zamenio je sumornu hladnou.
Stanovnici Berkley Castla bili su u udu. Njihova tvrava postala je dom.
Do do kraja jula, Elizabeth je bila sigurna, u to da nosi Geoffrey-jevo dete. Ona je
negovala vest i uzela nekoliko dana uvjebavanja i planiranja u glavi, samo kako e rei
Geoffrey. On e biti veoma zadovoljan i verovatno se ponaati vrlo arogantno, zamiljala je
Elizabeth i to e je zadovoljiti.
Elizabeth je sedela za stolom, ekajui Geoffrey. Odluila je, da e podeliti svoju vest
sa njim veeras, kada budu bili sami, u njihovoj spavaoj sobi. Jedva je mogla da obuzda
svoje uzbuenje i uhvatila je sebe, da se smeje naglas. Sluge su se naginjale preko stola,
aljui joj zbunjene poglede, i Elizabeth je znala, da se ponaa prilino udno. Sutra, nakon
to Geoffrey bude saznao vest, ona e objasniti, njeno udno ponaanje, a oni e je
razumeti.
Kda su vojnici poeli u koloni poeli da ulaze u dvoranu, Elizabeth se uspravila na
svom mestu, eljno iekujui Geoffrey.
Plemi Gerald, je privukao njenu panju. On je odjurio oko dvojice krnih mukaraca
i pourio do svoje gospodarice.
Glasnici su stigli od Williama, on je skoro, ve vikao.
Hoe da razgovaraju sa mojim gospodarom, to je pre mogue.
Elizabeth se namrtila od ovih informacija, a zatim rekla: Uvedite ih u hodnik, Gerald.
Rei u Rogeru, i on e nai Geoffrey.
Roger je ve je iao prema Elizabeth, i ona ga je pozdravila, pre nego to mu je
ispriala za glasnike.
180

Anna

Zvrk
Zato su oni ovde? pitala je, ne mogavi da se uzdri brige iz svoga glasa.
To nije nita neobino, odgovorio je Roger. Ah, evo ovde je va mu. On e vam rei
razlog.
Nema pozdrava za mene? Geoffrey je rekao, kada je stigao do Elizabeth.
Elizabeth se odmah nasmeila i ispruio ruku da staviti edan poljubac, na obraz svog
mua.
Izgleda da se seam vremena, kada pokazivanje ljubavi nije bilo dozvoljeno, rekla
je apatom.
Geoffrey se nasmejao i povukao svoju enu u naruje. To je bilo pre, nego to sam
shvatio, koliko je za tebe vano da me dodirne, on je zadirkivao.
Ja sam vrlo nedisciplinovana, Elizabeth je odgovorila sa osmehom na licu.
Geoffrey, Roger ih je prekinuo, Tu su glasnici od Williama. ekaju vas u hodniku.
Geoffrey je klimnuo glavom, naizgled neometen ovim informacijama.
Mislio sam, da je na kralj jo uvek u Rouenu, odgovorio je.
On mora da se tek vratio, komentarisao je Roger.
Geoffrey se okrenuo prema svojoj supruzi i rekao, Zaponite obrok bez mene, tako da
moji ljudi mogu da jedu. Rogeru, a ja u videti kakva je to vest, koju nam kralj alje.
Elizabeth je takoe elela da saslua glasnike, ali je shvatila, da to nije bilo u redu i da
nije na mest da tako neto zatrai. Morae da saeka i uje vesti od mua. Geoffrey je poeo
sve vie i vie da se poverava Elizabeth, i ona nije imala nikakve sumnje, da e joj rei ta je
njihov kralj zatraio.
Otac Hargrave, gostujui svetenik iz oblinjeg Severnog zamka, uao je u sobu.
Ponudio je Elizabeth ruku, upravo kada je Geoffrey odlazio. Ona je preuzela svoju ulogu,
kao domaice i dala sveteniku, kao starijoj osobi svoju punu panju.
Elizabeth je sedela pored njega za stolom i pognula je glavu, da joj on da blagoslov,
pokuavajui da se usredsredi na njegovu molitvu. Meutim, njene misli su se stalno
vraale na glasnike, nagaajui o razliitim razlozima, zato bi kralj poslao njima poruku, i
nije nala nita prihvatljivo. Geoffrey je ve oduio, svoj traeni broj dnevnih dunosti svom
gospodaru. William je odravao sud, samo tri puta tokom godine, i Geoffrey je takoe
prisustvovao i tim sednicama.
Moda je to bila u pitanju Domesday knjiga, ona je razmatrala, koja se odnosi na
Williamov obraun, broja subjekata pod njegovom nadlenou. Jer je u zapis ukljuen
vrednost svake osobe, od broja ivotinja do koliine kovanica koji svako sadri, njegovi
verni podanici, gunali su izmeu sebe i nazivali zapisnik, Domesday knjige( sudnji dan).
Njihova logika je bila jednostavna i, po Elizabeth-inoj proceni, verovatno prilino tona.
Jednom kada bi kralj imao pravi popis vrednosti svake osobe, porezi bi se poveali. To je to,
podizanje poreza je bio prastari problem, Elizabeth je znala, jer je ula i svog oca da je bio
optereen u pogledu o nepravednosti sistema, vie nego jednom.
Geoffrey i Roger su se vratili u dvoranu, upravo kada se sluio obrok. Od izgleda na
njihovim licima, Elizabeth je znala, da oni nisu bili zadovoljni vestima.
Da li je to Domesday knjiga? apnula je Geoffrey, dok je sedao na elo stola.
181

Anna

Zvrk
Geoffrey je zgrabio Elizabeth-inu ruku, ali joj nije odgovorio. Pogledala je preko stola i
nasmeila se Rogeru. Elizabeth je uvek sedela sa suprugove desne, a Roger uvek sa Geoffrey
leve strane.
Jedan od Geoffrey-jevih titonoa, poeo je da slui meso i Geoffrey je progovorio
nekoliko rei sa deakom. A Elizabeth je iskoristila trenutak njegove nepanje i nagnula
prema Rogeru.
To je Domesday knjiga? pitala je, nadajui se, da bi joj Roger dao brz odgovor.
Geoffrey je brzo stegao Elizabeth ruku. Roger je izgledao, kao da je hteo da odgovori
Elizabeth, ali Geoffrey-jevo malo odmahivanje glavom ga je zaustavio.
Elizabeth je videla Geoffrey-jev pokret krajikom oka.
Uzdahnula je frustrirano.
Ne mislim, da bi kralj primio ljubazno, da uje, da se njegov obraun zove Sudnji
dan, rekao je Geoffrey.
Svetenik je proistio glas i poeo da ponavlja svoju omiljenu priu, koju su svi uli,
najmanje pet puta od njegovog dolaska, ali iz pristojnosti, Geoffrey i Roger pa i Elizabeth su
mu poklonili svoju panju. Smejali su se kada je zavrio aljivu priu, a svetenik je bio
zadovoljan. Toliko zadovoljan, da je uao u jo jednu, pa i u sledeu priu.
im je obrok bio zavren, Geoffrey se okrenuo i rekao Rogeru, Idite da vidite
pripreme za sutra.
Potom se okrenuo prema Elizabeth, pa je predloio, da se i oni povuku za to vee.
Elizabeth se brzo sloila.
Postoji neto, o emu ja moram da razgovaram sa tobom, rekla je Geoffrey-ju sa
blagim osmehom.
I ja isto tako, moram da razgovaram sa tobom, odgovorio je Geoffrey. A njegov glas
je bio bezlian, nije odraavao nikakve emocije, pa se Elizabeth namrtila zabrinuto. Kada
njen mu pokuava da prikrije svoja oseanja, kao to je on to sada radio, obino postoji
grobni razlog. Drala ga je za ruku i pratila ga, bez rei.
Kad su vrata spavae sobe bila zatvorena, protiv sveta i oni ostali sami, ona jo uvek
nije progovarala. Upoznala je svog mua toliko dobro, da je znala, sa obzirom na njegove
ranije izgorene rei sa oprezom. Njegov mraan pogled joj je rekao toliko mnogo.
Jedno drugo su skinuli u tiini. To je ve postao ritual za Elizabeth, da pruzme
Geoffrey-jev ma i stavi ga u blizini uzglavlja, sa suprugove strane. Kada je to bilo zavreno,
ona je skliznula izmeu prekrivaa i ekala.
Geoffrey nije ugasio svee ove noi, ve je doao do Elizabeth sa svetlom, koje je sijalo
oko njih. Uzeo ju je u naruje i neno je poljubio.
Ja bih ti prvi kazao svoje vesti? Pitao je Elizabeth.
Radije bi da preem preko mojih i zavrim sa tim, odgovorio je Geoffrey. Ton u
njegovom glasu bio je skoro divljaki i Elizabeth je odmah osetila, kako joj se vor brige
oblikuje u stomaku.
182

Anna

Zvrk
Geoffrey se oslonio na Elizabeth-ine noge, sa jednim od svojih i privio je, uz svoje
grudi. Nije mogao da vidji njene oi, niti njeno lice, ali je morao da prizna, da on to nije ni
eleo. Njegove rei e izazvati njenu bol, a njena bol e postati njegova.
Ne postoji jednostavan nain, da ti ovo kaem, Elizabeth, Geoffrey je poeo, dok je
neno milovao njenu kosu.
Elizabeth se povukla unazad, prisiljavajui Geoffrey-ja da je pogleda.
Onda mi reci s brzo, predloila je, sve vie uplaena iz minuta u minut.
Poziv od Williama tie se Montwright-a, izjavio je on. Gledao je Elizabeth, dok je
govorio, video njenu zabunu i pourio da zakljui.
Tvoj deda je optuen za izdaju.
Ne!
Njeno negiranje, je zvualo kao krik ranjene ivotinje.
Postoji jo neto vie, rekao Geoffrey. Njegov glas je bio miran i vrst i Elizabeth se
prisilila, da ostane mirna i saslua.
Belwain je podneo zahtev za starateljstvo nad Thomas-om i obratio se Williamu. Oni
su svi u Londonu do sada, tako da sam i ja pozvan tamo. Idem sutra.
Moram da idem sa tobom, izjavila je Elizabeth.
Mi oboje moramo da idemo. Molim te, ona je preklinjala.
Neu da budem ostavljena sa strane, Geoffrey.
Geoffrey nije mogao okrenuti pogled od agonije, koja je bila u izrazu njegove ene.
Da, ti e ii sa mnom. To je tvoja porodica i to je jedino ispravno, zakljuio je on.
Elizabeth je poela da plae.
Naa porodica, ispravila je svog mua.
ta e se desiti? upitala je Geoffrey-ja.
ta e kralj uiniti?
Geoffrey je osetio njeno drhtanje i zaglio je vrsto.
On e sasluati sve strane i tek onda odluiti. Ne brini, Elizabeth. William je poten
kralj. Imaj veru u njega.
Ne mogu! Ona je zagnjurila glavom u Geoffrey-jevo rame i nastavila da plae.
Geoffrey ju je drao, sve dok ona nije zavrila sa svojim suzama, umirujui je sa
nenim reima.
Da li ima poverenja u mene? pitao je, kada je njen pla utihnuo.
Ti zna da imam, odgovorila je Elizabeth.
Onda, kada ti ja kaem, da e sve biti dobro, veruj mi, Geoffrey je tvrdio.
Ako ti to kae, onda u u to i da verujem, Elizabeth je obeala.
Dajem ti svoju re. Neu dopustiti, da tvojoj porodici bude nanesena teta.
Ali ta je s tobom? Pitala je Elizabeth.
Moe li, da mi obea, da ni ti nee biti ugroen?
183

Anna

Zvrk
Geoffrey-ja je iznenadilo njeno pitanje, jer on nije bio u opasnosti.
Obeavam, rekao joj je.
Sada pokuaj da zaspi. Sutra emo jahati naporno i to sledea dva dana.
Elizabeth nije zaboravila vest, koju je elela da podeli sa svojim muem. Ruka joj je
poivala na njenom stomaku, u zatitnom poloaju. Nije htela da kae Geoffrey jo,
zakljuila je. On joj onda nee dozvoliti, da mu se pridrui i da se suoi sa Williamom, ako bi
kojim sluajem znao, da ona nosi njegovo dete. I tako, ona e saekati, sve dok, problem sa
Belwain ne bude bio reen. Tada e podeliti svoju radost sa Geoffrey-jem.
Za sada, ona e zatititi njihovu bebu, ba kao to e i Geoffrey nju zatiti.
Elizabeth je zatvorila oi i pokuala da izbrie svoje misli. Bilo joj je potrebno njeno
odmaranje, da bi se susrela sa izazovom, koji joj predstoji.
Tokom mranih sati, ona je ponovno imala nonu moru. Geoffrey ju je umirio, kada
je vrisnula, govorei joj, da je bila van sebe i preterano umorna, i da je to bio razlog, njenog
uasa. Zatraio je od nje, da podeliti svoj san sa njim, ali Elizabeth nije mogla. Drala se za
Geoffrey-ja i molila. Molila se, da nona mora, nije bila predznak.
Putovanje za London, trajalo je tri duga dana.
Elizabeth je bila iscrpljena i jedva da je uspela da se osvrne okolo, kada su uli na
Williamov okrug. elela je samo da vidi Elslow-a i malog Thomas-a, ali joj Geoffrey to ne
bi dopustio.
Ti e morati da se okupa i onda odmara. Ujutro e ih videti, naveo je on.
I upoznati kralja.
Ona nije htela da se susretne sa kraljem, ali je i priznala samoj sebi, da je bila
prestravljena od njega. Iako je u svojim mislima znala, da su mnoge od pria o Williamu
verovatno preterane, u svom srcu ona je verovala u sve njih.
Dobili su prostranu sobu sa pogledom na dvorite. Krevet je bio dvostruko vei od
njihovog kreveta na Berkley, a kada je Elizabeth bila okupana i presvuena, sklupala se
na sredini njega, pokuavajui da dri oi otvorene, dok je ekala na Geoffrey-jev
povratak. On je otiao, do Williama, da mu da svoj pozdrav i da sazna ta je mogao o
Elslow-ovoj optubi.
Nije se probudila do sledeeg jutra, nejasno se prisjeajui, da ju je Geoffrey svlaio i
grejao tokom noi. Njen suprug je ponovo bio odsutan. Pladanj sa hranom leao je na
stolu pored kreveta, ali ga Elizabeth nije ni dotakla. eludac joj je bio previe uznemiren,
da bi obraivao hranu. Bila je obuena sa panjom, svesna da nema izlaza od susreta sa
Williamom. Ona e izgledati najbolje to moe i napraviti Geoffrey-ja ponosnim, to je ona
bila njegova supruga.
Kad je zavrila, stala je na prozor i promatrala ljude u dvoritu. Bivala je sve
napetija, sa svakom narednom sekundom, molei se, da e Geoffrey pouriti sa svojim
dunostima i doe po nju.
Roger je doao umesto njega.
Gdje je Geoffrey? zahtevala je, glasom koji je podrhtavao.
Verni podanik uzeo je Elizabeth za ruku i poveo je prema vratima.
184

Anna

Zvrk
Elizabeth je vidjela da su dvojica Geoffrey-jevih ljudi uvala vrata i bila je blago
iznenaena.
Va suprug je sa kraljem, odgovorio je Roger.
A tako je i va deda. Bacio je pogled na svoju gospodaricu i video njenu
uznemirenost, ipak, nita nije mogao da joj ponuditi i olaka. Bio je zabrinut, kao i
Elizabeth, iako daleko bolje nauen da skriva svoje emocije. Geoffrey nije imao vremena, da
se poverava Rogeru, pa vazal imao pojma o planu akcije, koji e njegov gospodar preduzeo.
Zatraeno je vae prisustvo, izjavio je Roger.
Od samog kralja.
Oni su krenuli da idu, ali zbog Roger-ovih rei, Elizabeth se iznenada zaustavila.
On je glas, apnula je.
Ja ne mogu da idem, Roger! To je san. Ne mogu da idem!
Roger nije imao pojma to Elizabeth govori, i nije bio siguran kako da postupi.
Va mu eli, da budete pored njega, rekao je na kraju, znajui nagonski, da
Elizabeth nikada nee odbiti Geoffrey-ja.
Njegovo rasuivanje je uspelo. Elizabeth je ispravila ramena i prisilia strah iz njenih
oiju.
Onda moram da idem, ona je odgovorila.
Hodala je pored Rogera, kroz lavirint vlanih, i loe osvijetljenih hodnika. Uli su u
veliku prostoriju, ispunjenu do poslednjeg mesta sa ljudima.
Svi su bili obuen u prekrasnu odeu, naglaavajui svoju vrednost, i Elizabeth je
pretpostavljala da su svi oni bili podanici pod titulom, koji su ekali svoj red, za prijem
kod kralja.
Put bio rasien za Rogera i Elizabeth. Mogla je da vidi ogromna dvostruka vrata na
suprotnom kraju sobe. Bila su vrata slina onima u snu, i Elizabeth je znala za uas,
drugaiji od bilo ega, emu je ikad prisustvovala ili oseala u prolosti.
Stalno je njen pogled bio usmeren na vrata, ignoriui aputave komentare i
procenjujue poglede guve, dok je ona nastavila napred.
Trojica vojnika su uvala vrata. Jedan od mukaraca je prepoznao Rogera, kratkim
klimanjem glave i pozvao ih napred. Vrata su se otvorila uz kripu protestvujui i Rogera
je pokazao Elizabeth da ue.
Vi ete ostati iza mene? pitala je tihim glasom.
Roger je bio iznenaen njenim pitanjem. Za povremenog promatraa, Elizabeth
odavala sliku spokoja i sigurnosti. On je bio siguran, da je jedini, koji je mogao da proita
nervozu u njenim oima, i jedini, koji bi mogao da uje strah u njenom glasu.
Hou da vas imam u blizini, objasnila je, ukoliko bi moj mu zahtevao vau pomo.
Roger nije mogao da izbegne, ve se nasmejao.
Ja u stajati unutra desno kod vrata, odgovorio je. Nije dodao, da e zatititi njena
lea, isto kao to bi svoga gospodara. To je bila njegova dunost, da gleda na njihovu
sigurnost, i ne treba biti reeno.
185

Anna

Zvrk
Elizabeth se okrenula i ula u sobu. A nona mora, je postala stvarnost. Pravo napred,
smeten na pozlaenom prestolu, tri koraka iznad poda, bio je kralj William.
Na dnu stepenica, sa leve strane, stajao je Geoffrey. Okrenula se prema njemu, iako je
nekoliko metara pored, stajao Elslow. I oni nisu bili u lancima.
Bilo je jo nekoliko ljudi u sobi, ali Elizabeth nije gubila vreme, da vidi, da li je
prepoznala, bilo koga od njih.
Nasmeila se Geoffrey, a zatim i Elslow-u, dok je nastavljala naprd prema kralju.
Kada je stigla na jedan korak, ona je kleknula dole i pognula glavu.
Moj gospodaru, ja bih da vam predstavim svoju enu, Elizabeth. Geoffrey-jev glas je
bio jasan i vrst i Elizabeth je mogla da uje tihi prizvuk ponosa u njegovom glasu.
Ustani i pusti me da te pogledam, William odeno naredio. Glas mu je bio velik, kao i
njegovo telo, i Elizabeth je pourila da uini, to je od nje zatraeno. Kada je napokon
pogledala u njegovo lice, bila je iznenaena, to ga vidi kako se smei na nju.
On je bio div od oveka, iako je njegova sredina bila velika, kao i njegova visina, a oi
lukave, dok je gledao u Elizabeth.
Ona nije ustuknula od njegove procjene i susrela se sa njegovim pogledom, bez
nepotrebnog napora.
Izgleda da si dobro uradio, sine. William je uputio svoje komplimente Geoffrey-ju,
iako je on i dalje prouavao Elizabeth.
Ja sam zadovoljan, gospodaru, odgovorio je Geoffrey.
A sada na ovo pitanje, koje je pred nama , izjavio je William.
Poalji tuitelja unutra, on je zahtevao na sav glas.

Pogledao je od Geoffrey-ja do Elslow-a, a onda ponovo do Elizabeth.


Dete, stani sa svojom porodicom, dok se ja bavim po ovom pitanju.
Elizabeth je klimnula glavom, brzo poklonila pred kraljem, pogledala svog dedu i
nasmejala, a onda otila do Geoffrey-ja i stala uz njegov bok. Stajala je tako blizu njega,
koliko god je mogla, putajui da njena ruka dodirne njegovu, pa svoj pogled vratila na
kralja.
Iz nekog neopisivog razloga, Kralj se nasmejao, pokazujui svoje zadovoljstvo,
nekoliko puta.
Ti si osigurao njenu odanost, Geoffrey, kralj je pohvalio.
Uvek, odgovorio je Geoffrey. On je pogledao na dole prema Elizabeth i nasmeio se,
dajui joj do znanja, koliko je njegovo zadovoljstvo.
Elizabeth se oseala, kao da je propustila neki presudan deo razgovora, ali se nije
usudila da sada zapita Geoffrey o tome. Kasnije e joj on objasnitim zato je kralj izgledao
toliko zadovoljan. inilo se, da on svakako razume, ono to je William mislio.
kripanje vrata je uhvatilo Elizabeth-inu panju, i ona se okrenula i promatrala
Belwain-ov ulazak u sobu. Izraz na njegovom licu je bio samozadovoljan i pobedniki, a
186

Anna

Zvrk
Elizabeth se uhvatila, kako hvata Geoffrey za ruku, dok je ona zadravala dah. im je
shvatila, ta ini, odmah ga je pustila.
Geoffrey je osetio njenu uznemirenost. Leerno je stavio ruku na njeno rame i
povukao je uz njega, voljan da njoj preda, neto od svoje snage i hrabrosti.
Belwain je nespretno kleknuo pred kraljem, ali nije naklonio glavu.
William je progunao,pokazujui svoje nezadovoljstvo, a zatim je rekao:
Tvoj sluaj protiv ovog Elslow je ozbiljan. Ti ga optuuje za izdaju, ali ne nudi
dokaze o njegovoj krivici. Sada bih eleo da znam tvoje razloge.
Belwain je stajao i uperio svojim prstom na Elslow-a.
On je Saxon, a svi Saksonci su izdajnici. Oduvek je eleo ponovno povrati
Montwright, pa je prevario vaeg vazala, Geoffrey-ja, da poveruje, da vam je odan. Njegovi
motivi su lani. Znam, da se pridruio grupi pobunjenika protiv vas.
Imate dokaz za ove optube? William je zahtevao, naginjui se napred.
Ne mogu da vam dam dokaz, zbog toga to je onaj, koji bi mogao da potvrdi moje
optube ubijen.
Ko je taj ovek o kojem govori? Upitao je William.
Njegovo ime je Rupert, a on je bio zet Geoffrey-jeve supruge Elizabeth. On je bio
Norman.
Ah! William je pogledao Geoffrey-ja i klimnuo glavom.
uo sam priu o Rupertu. Norman ili ne, on je bio nelojalan prema meni. A ti,
Belwain, si budala, ako njega koristi, kao dokaz.
Kralj se okrenuo prema Elslow-u i rekao: Da li pripada ovoj grupi pobunjenika?
zahtevao je.
Elslow je odmahnuo glavom i odgovorio jasnim glasom, Ne pripadam, moj
gospodaru.
William ponovo progunao i okrenuo se Geoffrey.
Da li mu ti veruje? upitao je, a njegov glas je bio neniji.
Geoffrey je klimnuo glavom. Da verujem.
S obzirom da ne postoji dokaz, ja u biti zadovoljan, sa presudom mog vazala. Sluaj
za izdaju, se odbacuje. Neu dopustiti borbu, kako bi se utvrdila istina, ve u posluati mog
odanog viteza.
Ali ta je sa Montwright-om? Belwain je zakukao.
To pripada meni. I moje je pravo, da imam starateljstvo nad deakom, sve dok on ne
stigne godine. Ipak je on..
- Belwain je grevito trgnuo glavom, prema Geoffrey - Stavio Saksonca na moj
poloaj, zakon je na mojoj strani. .
William se zavalio u svoj naslon, a mrk pogled je bio na njegovom licu. Tiina vladala,
dok je kralj razmatrao problem.
Elizabeth je usmerila svoj pogled prema dedi. Njegov bes i gnuanje nad Belwain-om
je bilo oigledno, i Elizabeth je mogla da kae, da je eznuo da dopre do njega i zgrabite ga.
187

Anna

Zvrk
Njegovi stav bio je krut, ruke su mu bile vrsto zbijene u pesnice. Tada je shvatila, da je
oponaala stav svog dede, i prisilila se, da se opusti.
To je teka odluka, na kraju je rekao William.
Geoffrey, ti si mi rekao da ne verujete Belwain-u i da si odluio da zadri deaka
sa sobom, dok ne doe do godina. To je tvoje pravo, dodao je, uz klimanje glavom.
Ipak, pitanje da Saxon bude gospodar Montwright-a, ostaje problem. Ja sam poten
ovek, i dao sam nekoliko imanja Saksoncima, kao to dobro zna. Ipak, sada imam
potekoa sa odluivanjem, priznao je.
Ne znam ovog Saxona. Ti moe nagovarati za svoju stranu, po ovom pitanju,
Geoffrey, ali ti si mi kao sin i rasuivae sa srcem Normana. A ti, rekao je on, okreui se
prema Elslow-u, Mogao bi rasuivati kao deakov deda, ali bi ti govorio sa srcem Saxona.
teta to ovde ne postoji niko, ko nije ni Norman, niti Saxon, da me posavetuje.
Postoji neko. Elizabeth-in glas je bio jasan i snaan. Ona je iskoraila dalje od svog
mua i stala ispred kralja.
William je pogledao u Elizabeth i klimnuo joj glavom da nastavi.
Ja nisam ni Saxon niti Norman, rekla je ona.
Ja sam oboje. Moj otac je bio istokrvni, Norman, a moja majka je bila Saxonka. I tako
sam ja pola svakog od njih.
Elizabeth se nasmeila, a potom dodala: Iako bi me moj otac esto nazvao
Saxonkom, kad god ga nisam posluala, a tako se i moja majka zaklinjala, da sam bila
potpuna Normanka, kada njoj nisam udovoljila.
Zbunjeni pogled napustio je kraljevo lice i on se nasmeio.
Onda ete navesti svaku stranu u ovom sluaju za mene, i ja u odluiti, rekao je on.
Prvo mi reci za Saxonce.
Reiu vam ta mi je moja majka rekla, odgovorila je Elizabeth. Prekrstila je ruke i
poela: Po vaem nalogu, i na zahtev moga oca, moja majka je bila udata za mog oca i
Montwright mu je predat. Moj deda je napustio Montwright i preselio se u London. Ubrzo
nakon to su se moji roditelji venali, moja majka je pobegla. Utekla je kod mog dede zbog
zatite. Moj deda je sasluao njene prie o jadu, a zatim je odmah vratio nazad, mom ocu. On
je rekao mojoj majci, da ona sada pripada mom ocu i da treba da bude njemu odana.
Primirje je nastalo izmeu mog dede i oca, a prijateljstvo je procvetalo. Saxonska grana
moje porodice polae veliku vanost na lojalnost, kralju Williamu. Elslow je kleknuo pred
vama, na dan vaeg krunisanja i obeao vam lojalnost, i ja znam da e on umreti, pre nego
to prekri tu zakletvu.
I sada navedi sluaj za Normane, William je predloio. Izgledalo je da ga zabavlja
Elizabeth-in nain pripovijedanja i poklonio joj je osmeh ohrabrenja.
Moj otac je bio odan svom gospodaru, Geoffrey, i kada je poginuo, Geoffrey je
preuzeo kontrolu. On se oenio za mene i ispravio uinjenu tetu. Moj je zet bio iza tog
nedela, i Geoffrey ga je ubio. Moj mu je vrlo metodian u svojim razmiljanjima, ba kao i
moj otac, i on se pobrinuo da bude siguran, da je znao sigurno krivca, pre nego to deluje.
Ja sam nasledila moju nestrpljivu prirodu, od moje majke Saxonke, Elizabeth je priznala,
Ali moj mu me ubedio da budem strpljiva. I na kraju, on je obeao, da e Pravda da bude
188

Anna

Zvrk
zadovoljena, i on je bio u pravu. Ako me pitate, kome sam ja odana, Elizabeth je
nastavila, elim da vam kaem, da sam ja odana, svom muu i vama, moj kralju.
A ako ja od tebe zatraim da odlui, izmeu Saxon-ca i Norman-a?Kralj je upitao.
Elizabeth nije ula raspevano zadirkivanje u njegovom glasu i namrtila se.
Izabrala bih mog mua, jer on iznad svih ostalih, ona je odmah odgovorila.
Znajui u mom srcu da, bi moj mu zatitio Elslowa, kao to titi I mene. Moj deda,
moj brat i ja, sada pripadamo Geoffrey, ba kao to svi mi pripadamo vama. Moj suprug ne
bi naneo tetu svojoj porodici.
William je klimnuo glavom. Mislim da, ako bi svi moji subjekti, bili odani kao i ti, ja
bih imao lagan put , rekao je on pohvalno.
Tada je pogledao na Belwain-a i rekao: Ja neu ii, protiv elje mog vazala, Belwain.
Va zahtev je odbijen.
Belwain nije mogao da se suzdri i ispusti dah od ogorenje. Njegovo lice je
pobelelo, i jo jasnije ocrtalo crvene fleke, koje su se pojavile, dok on je zurio u Elizabeth,
oima punih mrnje.
Kralj je ignorisao Belwain-ovu reakciju. Njegova panja je bila okrenuta prema
Elslow. Ne seam se vae zakletve na lojalnost, ali je dan mog krunisanja, bio pun nereda.
Elslow se nacerio. Bio sam tamo i video nerede, priznao je.
Klekni pred mene sada, Saxone, i daj mi svoje obeanje, jo jednom.
Elslow uinio, kako je od njega zatraeno, stavljajui svoju ruku na srce. Ponovio je
svoju zakletvu odanosti, a Geoffrey i Elizabeth, su bili svedoci.
Kralj je izgledao zadovoljan.
Ostavite me sada, on je izdao naredbu.
Geoffrey, hou da razgovaram sa tobom oko veernjeg sata, naredio je.
Hou da bude pored mene.
Kako elite, odgovorio je Geoffrey. Naklonio se ispred svoga gospodara i uhvatio
Elizabeth, za ruku.
Mu i ena nisu razmenili ni re, sve dok se oni nisu skoro vratili u svoju sobu.
Elslow i Roger su ih napustili, traei hladno pie i partiju aha.
Ima li ikakvu sumnju, mog ponosa na tebe? Geoffrey je zapitao, kada su stigli do
svoje sobe.
Pokazala si veliku hrabrost, Elizabeth.
To sam nauila od tebe, odgovorila je Elizabeth. Ula u je sobu i okrenula se prema
svom muu. Saznanje, da je muenje bilo prolo i zavreno, uinilo je, da soba pone da se
vrti.
Vidi kako je pravedan i ljubazan na kralj? Geoffrey je primetio.
Tamo nikad nije bilo nita za strah?
Strah? Nikada nisam bila uplaena!
189

Anna

Zvrk
Geoffrey se nasmejao na oiglednu Elizabeth-inu la i pruio ruke za njom. Nije bilo ni
sekund prerano, da bi je uhvatio, ba na vreme. Njegova snana i hrabra ena se onesvestila
u njegovom naruju.
Sigurna si?
Ja sam vrlo sigurna.
Elizabeth se privila uz Geoffrey kasno te noi. Upravo su vodili ljubav, i Geoffrey je
bio skoro zaspao, kada je Elizabeth odluila, da mu kae za bebu.
Ti si zadovoljan?
Jesam, izjavio je Geoffrey. Stavio je neno ruku na Elizabeth-in stomak pomilovao
ga i ponovo je poljubio.
Ja sam najsreniji ovek na svetu, rekao on je.
Uskoro u imati ratnika za obuku. Bie zdrav i jak i ugledae se na svog oca.
Ti si vrlo skroman, Elizabeth ga je zadirkivala, smeei se.
Mi emo uzeti dovoljno vremena, za povratak kui, Geoffrey je primetio.
Mora se pobrinuti za svu negu, eno. Nemoj se zabrinjavati zbog Belwain-a, dodao
je blago.
Neu, Elizabeth se sloila.
Znam da e se ti nositi sa njim, kada bude dolo pravo vreme. On ve pati, gubi ono
to je najvie eleo, rekla je ona.
Montwright i Thomas su sigurni od njega.
Ja u se brinuti, dok nosi ovo dijete. Ukoliko bi se neto desilo tebi ...
Nemoj se zabrinjavati: Elizabeth ga je umirivala.
Sve e biti dobro. Kada doe vreme, Ja u biti poput tebe, Geoffrey. Biu jaka i hrabra
i uiniu svoju dunost. Rodiu asno i neu napraviti ni zvuk protesta.
Vrisnula je kao narikaa. Geoffrey je drao njenu ruku, tokom dugih sati junakog
dela, ponavljajui njenu patnju sa njegovim veim povicima, koji su odzvanjali, sve dok nije
bio primoran da izae iz njihove spavae sobe, od strane zgraajue babice.
Elslow je sve to promatrao i napomenuo Rogeru, da je to bez ikakve sumnje,
najglasnije roenje ikad zabeleeno u istoriji.
Elizabeth je konano proizvela dete i dala Geoffrey njegovog ratnika. Geoffrey je bio
preplavljen od zadovoljstva i zahvalnosti.
Ratnik je bio savren. Dali su joj ime Mary, u znak seanja na Elizabeth-inu majku.

- KRAJ -

190

Anna

You might also like