Professional Documents
Culture Documents
Pronouns
The Suffixed Forms of the DemonstrativesAbout Turkish
demonstrative pronouns and adjectivesTurkish has two words for that, those.Lets get nasty.Extended (suffixed) forms of
demonstrative pronounsThe disparaging meaning of - uSome
examples:A note about the usage of - u:Adverbial Forms of the
Demonstratives:
These are called Demonstrative because they demonstrate
the item being mentioned.
The simple Forms: bu, u, o - this, that, that yonder..
bu kedi - this cat
u fincan - that cup (near to, between us)
o adam - that man over there
bunu - this
(as an Object of a
verb)
buna - to this
bundan - from
this
onlar - those
(as an Object of a
verb)
onlara - to those
onlardan - from
those
onlarda - in/on
those
onlarca - all those
Some examples:
bu ne? - what's this?
Bu bir byk kedi - This is a big cat
Avluda bunca uzun kuyruklu kedi cirit atyorlar. - All these
long tailed cat are running wild in the yard. (cirit atmak -
Further Examples:
o ne? - what is that over there? - o bir dergi - that is a
magazine
Bunca dergiyi nereye koyacaksn? - Where are you going to
put all these are magazines? ["Bunlarca dergi" - is not
generally used in modern Turkish]
bunlar ne? - what are these? - bunlar yeil elma. - these
(ones) are green apples.
unlar ne? - what are those? - onlar beyaz ev. - those are
white houses. - [See note on usage of - u - in questions in the
last section above.]
onlar kim? - who are those (people) over there? - onlar
gen kzlar. - those (people) are young girls.
Yarn onca gen kz Aye'nin partiye gidiyorm. - All those
girls are going to Aye's party tomorrow. (all that amount of
girls)
Should we use Onlarca kiz or Onca kiz? If you say: onlarca kiz we understand there are some girls but they are in some
groups and each group (has say) 10 girls.
buna bakar msnz? - would you look at (to) this? - [Used as
the object of - "to look"]
bunlara bakar msnz? - would you look at (to) these? [Used as an objective pronoun]
ona bakar msnz? - would you look at that?
onlara bakar msnz? - would you look at those?
Thanks to Nurcan Akaltun ifti for corrections to the above section - JG May 2008.