You are on page 1of 63

El Laberinto: Smbolo del Alma

Entrar a un Laberinto es ingresar a un rito


casi tan antiguo como la misma raza
humana. El alma se expresa en
imgenes, ritmos y metforas y el
Laberinto, como imagen arquetpica, es
una manifestacin visible de todos ellos.
Ha sido usado como va de peregrinacin
y como herramienta universal de
meditacin por diversas tradiciones
espirituales.
Este Laberinto es una rplica reducida del
Laberinto de la Catedral de Chartres,
construido alrededor del ao 1220 en
Francia. Mandala cosmolgico y
calendario de base lunar, tiene su
fundamento en la geometra sagrada, ese
antiguo arte que otorga serenidad y
equilibrio a las emociones y la mente.
El crculo es universalmente reconocido
como smbolo de totalidad y unidad ; la
espiral, de transformacin y crecimiento.
El Laberinto de Chartres es un circuito de
once vueltas y de una sola va que
conduce siempre hacia el centro, sin
caminos falsos ni riesgo de perderse, y
retorna hacia la salida. El camino hacia
adentro facilita la limpieza y aquietamiento
de la mente ; el espacio central es un
lugar de meditacin y contemplacin para
permanecer receptivos a las bendiciones
del silencio; el camino hacia afuera,
conduce a la integracin de la creatividad
y el poder amoroso del alma en el mundo.
Si se recorre con la mente y el corazn
abiertos, el mandala se convierte en un
espejo que responde a las preguntas
acerca de quines somos y dnde
estamos en nuestra vida. Al compartir la
peregrinacin con otros exploradores de
la conciencia, nuestra existencia individual
se ilumina con el sabor de lo universal y
eterno.
Este Laberinto participa del World-Wide
Labyrinth Project, creado por la
Reverenda Canon Dr. Lauren Artress de
la Grace Cathedral de San Francisco.

Proceso de construccion del Laberinto


de Chartres en Buenos Aires,
Argentina
La primera reunin para la construccin
del Laberinto fue en el plenilunio de Virgo
del '99 , cuyo smbolo es la Virgen, la
nica figura femenina en el zodaco. La
luna estaba en Piscis, representante del
servicio, del amor universal, de la unin
con lo trascendente. Era adems el
cumpleaos de la Madre Teresa, y en
nuestro pas al menos se celebraba el da
de la Solidaridad. Dos meses despus, en
el plenilunio de Escorpio, lo caminamos
juntos por primera vez, totalmente
terminado. Salvo ese primer encuentro,
nos reunamos slo los fines de semana.
Fuimos un grupo, heterogneo en cuanto
a sexo y edades, de veinte personas : la
mayora mdicos, psiclogos y artistas
plsticos, pero tambin haba entre
nosotros un ingeniero y una arquitecta
que resultaron de gran ayuda para el
trazado de la estrella de 13 puntas (el
corazn invisible que sustenta el diseo
del Laberinto). Quisimos que las jornadas
de trabajo fueran, al mismo tiempo, un
ntimo viaje de autoconocimiento. Por eso
haba momentos de trabajo en silencio,
otros de repeticin de mantrams y otros
para reflexionar y compartir los
aprendizajes que se iban adquiriendo.
Salvo dos personas, todas las dems ya
ramos meditadores embarcados en el
propio camino espiritual. Nos propusimos
seguir exactamente las proporciones,
color, ubicacin, etc. del original y por eso
fijamos la entrada del Laberinto mirando
levemente hacia el noreste porque
corresponde a la salida del sol en el
solsticio de verano en nuestro hemisferio.
Hicimos limpieza y purificaciones del lugar
y de cada uno de nosotros al empezar ,
as como bendiciones de los materiales
que bamos a utilizar y agradecimiento por
ser un eslabn ms de una cadena
sagrada entre los peregrinos que nos
antecedieron y los que en el futuro lo
haran, el sentimiento de ser Uno con los
peregrinos del mundo.
Dadas las dimensiones del dibujo,
diseamos herramientas especiales tales

como el hipercomps, la superregla y una


especie de patineta con una lona gruesa
para facilitar el trazado de los crculos.
Luego de riqusimas investigaciones
plasmamos dos estrellas: la interna, que
marca la posicin correcta de los ptalos
de la roseta central, y otra mayor, que une
el centro con las lunaciones externas
Cuando terminamos de dibujarlas,
quisimos sacarnos una foto acostados en
los brazos de la estrella grande.
Estbamos cansados porque era ya el fin
de la tarde : los pocos minutos que
yacimos en su interior fueron prodigiosos
en cuanto a la revitalizacin que sentimos.
De all surgi la idea, dado que uno de los
"peregrinos constructores" es un mdico
psicoterapeuta que trabaja con la
mquina Kirlian y su mujer, psicloga
brasilea, con el pndulo, de hacer
mediciones de lo que pasaba en el
corazn de la Estrella. Al domingo
siguiente, se hicieron las mediciones
(antes de entrar y al salir) y fue muy
notoria la diferencia tanto en la alineacin
como en el flujo energtico que
registraban las fotos kirlian.
El clima fue siempre de mucha alegra.
Queramos que toda la atencin estuviera
focalizada en el Laberinto y, como no
podamos estar todos simultneamente
en el trabajo en el piso, bamos rotando
en meditaciones de recorrer con el dedo
un Laberinto de madera, dibujar cada uno
su propio Laberinto en papel o pintarlo los
que no se atrevan a dibujarlo. Haba un
rol de seva ( palabra snscrita que
significa servidor : siervo de lo Sacro,
servidor del grupo, servicio a la obra) que
era rotativo y la funcin era la de estar en
disponibilidad para lo que el grupo
necesitara y que la tarea se cumpliera del
mejor modo posible. Esto propiciaba el
ser conciente del grupo como un cuerpo
mayor al que pertenecemos sin perder
nuestra identidad personal.
Esto tambin se estimulaba compartiendo
las informaciones tericas acerca de los
laberintos de meditacin y especialmente
acerca de la simbologa e historia del
Laberinto de Chartres, libros, videos y
experiencias vividas. No haba una
persona que detentara el conocimiento

sino que era una tarea que se haca entre


todos. Como desafo personal, se invit a
cada peregrino constructor a tomar un
valor espiritual como gua durante las
jornadas de construccin y estar al
servicio de esa energa. As, el Laberinto
de nuestra Fundacin irradia no slo la luz
de su propia energa sino tambin la
conciencia generada en cada constructor
por su esfuerzo en sostener la paciencia,
el amor, la fe, la generosidad o la
ecuanimidad en su corazn. Fue un
hermossimo trabajo y una fecunda
semilla sembrada hacia el porvenir.

LOS SONIDOS DEL LABERINTO


"La Paz caminamos, la Paz cantamos,
la Paz amamos"
Meditacin encanto caminando el
Laberinto
31 de diciembre del 2005
Invitados especiales:
Lic. Alberto Kuselman y
Terap. Marisa Arrieta

2008
2009
Finger Labyrinth
Chartres Design
A Path of Grace
A Labyrinth Poem
Feedback
Orbs
Gallery
090909
LW Joburg 220909
More About Nemetona
Sacred Groves
Invocation to Nemetona
The Chakras
Opening the Seven
Seals
Seven Seals Workshop
PLR PE 01/11/09
Archived Readings
Goddess Card Feedback
The Violet Flame
The Squeeze
Beacons of Light Messages
I Am An African

Creating the future, by healing the past, all in the


present NOW moment...

Labyrinth Therapy
Anyone who has walked a labyrinth will be familiar with its healing qualities and the
experience of reflection; where one is gently encouraged to confront uncomfortable
issues, and sometimes, harvest the confidence to heal and move beyond them.
Generally, the labyrinth is a sacred space that provides a safe haven for us to
release our painful memories and traumas. Walking each of its winding paths, our
feelings rise to the surface, and we are able to detach enough to allow them to flow
in to the labyrinths receptive energy.
The twists and turns of the paths help to bring into balance the left and right
hemispheres of the brain, bringing the physical into balance and encouraging brain
synchronicity.
Each walk is different, but generally follows three very distinct influences that
manifest in, processing and releasing inhibiting thought patterns, re-aligning with
spirit and awakening to our true potential.
We walk in to the labyrinth, our minds slows down and we experience a letting
go, a releasing of our problems and stresses of the day. At the centre, the point of
illumination, we reconnect with Spirit and, as we make our way out again, we begin
to feel renewed and become empowered to make the desired changes in our lives.
It is this gift of self-reflection offered by a Labyrinth Walk that encourages us to
stretch our horizons, become more aware of our thoughts and practised
responses, and allow ourselves an alternative, and often, more healthy course of
action. It is accompanied by increased self-confidence and the opportunity to
create the future by healing the past in the present or now moment.

Helen Schuck
Thursday, 13 November 2008

Contact Helen Schuck on 041 368 3006 or


082 802 1799
Or click here to email her
ARTCULOS RELACIONADOS CON Laberinto terapia

La terapia Laberinto: Variante de la Salud Diccionario de la terapia Laberinto

laberinto terapia: un paseo por un laberinto especial, adoptada como un camino


espiritual y la curacin.
(Vase tambin: la terapia Laberinto , Mente Cuerpo y Alma , la Variante de la Salud ,
Salud Alternativa Diccionario )

La terapia Laberinto: Salud Holstica Diccionario de laberintos

LABERINTOS
Un laberinto (pronunciado LAB-oreja inth) es un antiguo smbolo que se relaciona con
la integridad. Combina las imgenes del crculo y la espiral en un serpenteante camino,
pero con propsito. El laberinto representa un viaje a nuestro propio centro y de vuelta
al mundo. Laberintos han utilizado de largo como la meditacin y la oracin
herramientas. Un laberinto es un arquetipo con el que uno puede tener una experiencia
directa. Las personas pueden caminar. Es una metfora para el viaje de la vida. Es un
smbolo que crea un espacio sagrado y lugar y toma uno del ego a "lo que est dentro."
La gente suele confundir las palabras "laberinto" y "laberinto", pensando que son los

mismos. Un laberinto es como un rompecabezas a ser resuelto. Cuenta con giros,


vueltas, y callejones sin salida. Es una tarea del cerebro izquierdo que requiere lgico,
secuencial, las actividades analticas para encontrar el camino correcto en el laberinto y
por fuera. Un laberinto, sin embargo, slo tiene un camino y un curso. La forma en es
la salida. No hay callejones sin salida. Un camino conduce un laberinto en un camino
tortuoso hacia el centro y otra vez.
Muchos se sienten atrados por el laberinto como una herramienta curativa, ya que
profundiza el autoconocimiento y faculta a la creatividad. Encuentros en el laberinto
despeja la mente y da idea de la jornada de la vida. Calma los de la agona de la
transicin, y nos ayuda a ver la vida en el contexto de un camino. Se insta a las
acciones y se agita fuegos creadores. Para aquellos que estn en el dolor, le da
consuelo y paz. La caminata es diferente para cada persona, ya que aportan solamente
a s mismos en el laberinto. Cada persona viene singularidad, ya menudo sale con un
mayor sentido de conexin. Todos los niveles de edad pueden experimentar el
laberinto. Los padres pueden llevar a los bebs, y los cuidadores pueden ayudar a las
personas en sillas de ruedas.
(Vase tambin: LABERINTOS , Variante de la Salud , Salud Holstica , Body Mind
and Soul )

LABERINTO TERAPIA
Cualquier persona que ha caminado un laberinto estar familiarizado con sus cualidades
curativas y la experiencia de reflexin, donde uno se anima a enfrentar con cuidado los
temas incmodos, ya veces, la cosecha de la confianza necesaria para sanar y avanzar ms
all de ellos.
En general, el laberinto es un espacio sagrado que proporciona un refugio seguro para que
liberen a nuestros recuerdos dolorosos y traumas. Corta cada uno de sus senderos, nuestros
sentimientos afloran a la superficie, y somos capaces de separar lo suficiente para permitir
que fluyan a la energa receptiva del laberinto.
Las vueltas y revueltas de los caminos ayudar a poner en equilibrio los hemisferios
izquierdo y derecho del cerebro, con lo que el fsico en el equilibrio y la sincrona cerebral
alentadores.
Cada pie es diferente, pero en general sigue a tres influencias muy distintas que se
manifiestan en, el procesamiento y la liberacin de los patrones de inhibicin de
pensamiento, de volver a aliging con el espritu y el despertar a nuestro verdadero
potencial.

Caminamos en el laberinto, nuestras mentes se ralentiza y experimentamos un "dejar ir",


una liberacin de nuestros problemas y tensiones del da. En el centro, el punto de
iluminacin, volvemos a conectar con el Espritu y, como hacemos nuestro camino de
nuevo, empezamos a sentir renovado y convertido facultada para efectuar los cambios
deseados en nuestras vidas.
Este es el don de la auto-reflexin ofrecida por un laberinto que nos anima a caminar para
estirar nuestros horizontes, ser ms conscientes de nuestros pensamientos y respuestas
practicado, y nos permitimos una alternativa y, a menudo, por supuesto ms saludable de la
accin. Se acompaa de aumento de la auto-confianza y la oportunidad de crear el futuro,
sanar el pasado en el momento presente o ahora.

Busca la Paz
Meditacin Laberinto Encuentros en el laberinto
Encuentros en el laberinto es otra forma clsica de la meditacin.
Funciona para el alivio del estrs.
Laberinto de meditacin puede ayudar a enfocar nuestra mente en el presente y
aliviar el estrs sufrido.
Nos puede ayudar a redirigir nuestros pensamientos y la atencin a nuestra verdad
interior.
La terapia laberinto puede ser simple y pacfico, como un viaje apacible en la esencia
de nuestro ser.

Cmo caminar en el laberinto

Aunque caminar un laberinto es la forma habitual de esta meditacin, se puede hacer


con la misma eficacia con slo trazar un patrn de laberinto con un lpiz o un dedo.
Al caminar el laberinto, o localizar, hazlo despacio y con cuidado, con paciencia, con
respeto por el proceso y el viaje que proporciona.
Si desea probar una terapia laberinto y trazando una experiencia, haga clic en
laberinto en el enlace para descargar un PDF libre de una meditacin laberinto
similar a la encontrada en la Catedral de Chartres. (Se abrir en una nueva ventana.)
Digamos que su propia oracin , o camina o trazar el modelo en silencio, que cada
vez tiene ms sentido para usted.
Seguir el camino con sus giros y retrocesos puede ser simblico de un camino
espiritual de uno o camino por la vida.

Muchas personas encuentran que la terapia les da laberinto descubrir inesperadas en


su propia naturaleza, y sus propias vidas.

Movimiento a travs del laberinto


Cmo llegar al centro
Y donde estoy ahora
Un pie delante del otro
Sigue caminando el camino
Sin juicios
Sin prejuicios
Sigue caminando
Desplcese con facilidad a lo largo del camino trazado antes de
Mantngase en movimiento hasta que no haya lugar a donde ir
El camino termina aqu ...
Por fin

Historia del Laberinto

Laberintos han sido conocidos desde la antigedad. La literatura de los griegos,


romanos y egipcios hicieron referencias a ellos. Laberinto que comnmente se
denomina como un sistema de laberinto de pasillos.
En la Edad Media se incorporaron a veces en el suelo de las catedrales francesas. El
laberinto de la Catedral de Chartres, cerca de Pars es uno de los ms famosos. Pero
una serie de estilos diferentes se han encontrado travs de la historia.
Usted puede probar a la atencin basada en las meditaciones de reduccin de
estrs. Suponen, adems, la experiencia de la paz y el silencio.
O explorar otras tcnicas de alivio del estrs.
Para una descripcin general de los mtodos naturales para el alivio del estrs
regreso de Encuentros en el laberinto a Gentle estrs pgina principal de
Socorro.
Fuentes:

laberinto. (2009). Enciclopedia Britnica. Enciclopedia Britannica 2007, edicin


Deluxe. Chicago: Enciclopedia Britnica.
Wikipedia, 2009. "El laberinto". http://en.wikipedia.org/wiki/Labyrinth

Tu vida es un viaje sagrado. Y es por el cambio, el crecimiento, el descubrimiento, el


movimiento, la transformacin, en continua expansin de su visin de lo que es posible, que
se extiende tu alma, aprendiendo a ver clara y profundamente, escuchar a su intuicin,
teniendo desafos valientes a cada paso en el camino. Usted est en el camino ...
exactamente donde estn destinados a ser ahora mismo ... Y de aqu, slo se puede ir hacia
adelante, dando forma a su historia de vida en un cuento magnfico de triunfo, de la
curacin de coraje, de la belleza, la sabidura, del poder, de dignidad y de amor. "
Caroline Adams
Todos estamos en el camino ... exactamente donde necesitamos estar. El laberinto es un modelo
de ese camino.
Un laberinto es un smbolo antiguo que se relaciona con la integridad. Combina las imgenes del
crculo y la espiral en un serpenteante camino, pero con propsito. El laberinto representa un viaje
a nuestro propio centro y de vuelta al mundo. Laberintos han utilizado de largo como la meditacin
y la oracin herramientas.
Un laberinto es un arquetipo con el que podemos tener una experiencia directa. Podemos
caminar. Es una metfora para el viaje de la vida. Es un smbolo que crea un espacio sagrado y
lugar y nos lleva fuera de nuestro ego para "lo que est dentro."
Laberintos y laberintos han confundido a menudo. Cuando la mayora de la gente escucha de un
laberinto que pensar en un laberinto. Un laberinto no es un laberinto. Un laberinto es como un
rompecabezas a ser resuelto. Cuenta con giros, vueltas, y callejones sin salida. Es una tarea que
requiere cerebro izquierdo lgico, secuencial, las actividades analticas para encontrar el camino
correcto en el laberinto y por fuera.
Un laberinto tiene un solo camino. Es unicursal. La forma en es la salida. No hay callejones sin
salida. El camino que conduce por un camino tortuoso hacia el centro y otra vez.
Un laberinto es una tarea lado derecho del cerebro. Se trata de la intuicin, la creatividad y la
imaginacin. Con numerosas opciones de un laberinto debe hacerse y una mente activa es
necesaria para resolver el problema de encontrar el centro. Con un laberinto que slo hay una
opcin que debe realizar. La opcin es la de entrar o no. A ms pasiva, receptiva mentalidad que
se necesita. La eleccin es si o no a caminar un camino espiritual.
En su nivel ms bsico el laberinto es una metfora del viaje al centro de la ms profunda de su
ser y de vuelta al mundo con una mayor comprensin de lo que eres.

Gratis!
Descargar un protector de pantalla para Windows Laberinto

Ver
A 3 minutos de Real Video sobre el Laberinto

Ms informacin acerca de laberintos:

El clsico laberinto
El laberinto de Chartres
Caminando un laberinto
La ruta de tres
Dibuje un laberinto
Construya su propio laberinto
Formas de utilizar un laberinto. Laberinto rituales.
El laberinto y el ocano
Camine un laberinto con el dedo
El Estereograma Laberinto. Encuentra la imagen oculta.
Juventud y el laberinto
Cmo me enter del laberinto
El laberinto y la Celebracin del Milenio
laberintos Local
Laberinto poema
Historia del Laberinto "mapa"
Rose Parque del Laberinto
Laberinto de enlaces y recursos

El clsico laberinto
[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

This is the classical or seventh circuit labyrinth. Este es el sptimo circuito de laberinto o clsica. Seven
circuits refers the seven paths that lead to the center or goal. Siete circuitos se refiere a los siete
caminos que conducen al centro o meta. This is an ancient design and is found in most cultures. Este es
un diseo antiguo y se encuentra en casi todas las culturas. It is sometimes dated back more than 4000
years. Also known as the Cretan Labyrinth it is associated with the myth of Theseus and the Minotaur. A
veces se remonta ms de 4000 aos. Tambin conocido como el Laberinto de Creta se asocia con el
mito de Teseo y el Minotauro. This design was found on Cretan coins. Este diseo fue encontrado en las
monedas de Creta.
Labyrinths have most likely always been used in a spiritual manner. Laberintos tienen ms probable es
que siempre se ha utilizado de una manera espiritual. They can create a heightened awareness of the
human condition and aid psychological and spiritual growth. Pueden crear una mayor conciencia de la
condicin humana y la ayuda espiritual y crecimiento psicolgico. To build a labyrinth is to create a
sacred space. To walk a labyrinth is to imbue it with power and meaning. Para construir un laberinto es
crear un espacio sagrado. Para caminar un laberinto es para impregnar con el poder y significado. The
more a labyrinth is used the more powerful it becomes as a symbol of transformation. Cuanto ms un

laberinto que se utiliza el ms poderoso se vuelve como un smbolo de la transformacin.


The classical labyrinth has an association with Christianity. El laberinto clsico tiene una asociacin con
el cristianismo. A cross is the starting point used to construct this labyrinth. La cruz es el punto de salida
para la construccin de este laberinto. The cross at the center can become the focus for meditation and
the experience of the labyrinth. La cruz en el centro puede convertirse en el foco para la meditacin y la
experiencia del laberinto. The classical labyrinth design is found in many churches in Europe. El diseo
del laberinto clsica se encuentra en muchas iglesias en Europa.

El Laberinto de Chartres
[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ] [ Enva una tarjeta Laberinto ]

Following
the spiritual
path. Seguir
el camino
espiritual.

The Middle Ages showed a renewed interest in labyrinths and a design more complex than the classical
seven-circuit labyrinth became popular. La Edad Media mostr un inters renovado en laberintos y un
diseo ms complejo que el laberinto de siete circuitos clsica se hizo popular.
This was an eleven-circuit design divided into four quadrants. Se trataba de un circuito de diseo once
dividido en cuatro cuadrantes. It was often found in Gothic Cathedrals but over time many of these

eleven-circuit designs were destroyed or intentionally removed. Se encontr a menudo en las catedrales
gticas, pero con el tiempo muchos de estos diseos de circuito once fueron destruidas o desplazadas
intencionalmente.
The most famous of these remaining labyrinths is at Chartres Cathedral near Paris, France. El ms
famoso de estos laberintos restante se encuentra en la Catedral de Chartres, cerca de Pars, Francia.
The labyrinth at Chartres was built around 1200 and is laid into the floor in a style sometimes referred to
as a pavement maze. El laberinto de Chartres, construido alrededor de 1200 y figura tambin en el suelo
en un estilo a veces se denomina un laberinto pavimento. The original center piece has been removed
and other areas of the labyrinth have been restored. La pieza central original se ha eliminado y otras
zonas del laberinto se han restaurado.
This labyrinth was meant to be walked but is reported to be infrequently used today. Este laberinto se
entiende que se pisen pero se informa que se usan con frecuencia en la actualidad. In the past it could be
walked as a pilgrimage and/or for repentance. En el pasado podra ser caminaba como una peregrinacin
y / o para el arrepentimiento. As a pilgrimage it was a questing, searching journey with the hope of
becoming closer to God. Como una peregrinacin era un indagador, el viaje de bsqueda con la
esperanza de convertirse ms cerca de Dios. When used for repentance the pilgrims would walk on their
knees. Cuando se usa para el arrepentimiento a los peregrinos a caminar de rodillas. Sometimes this
eleven-circuit labyrinth would serve as a substitute for an actual pilgrimage to Jerusalem and as a result
came to be called the "Chemin de Jerusalem" or Road of Jerusalem. A veces este circuito laberinto once
servira como sustituto de una verdadera peregrinacin a Jerusaln y como resultado se dio en llamar el
"Chemin de Jerusaln" o camino de Jerusaln.
In walking the Chartres style labyrinth the walker meanders through each of the four quadrants several
times before reaching the goal. An expectancy is created as to when the center will be reached. En el
estilo de caminar el laberinto de Chartres andador serpentea a travs de cada uno de los cuatro
cuadrantes en varias ocasiones antes de llegar a la meta. Una esperanza que se crea como cuando el
centro se alcanzar. At the center is a rosette design which has a rich symbolic value including that of
enlightenment. En el centro es un diseo de roseta que tiene un valor simblico ricos entre ellos el de la
iluminacin. The four arms of the cross are readily visible and provide significant Christian symbolism. Los
cuatro brazos de la cruz son fcilmente visibles y facilitar el simbolismo cristiano significativo.

No hay manera correcta de caminar un laberinto.


Slo tienes que entrar y seguir el camino. Sin embargo, el paseo puede abarcar una variedad de
actitudes. Puede ser alegre o sombro. Puede ser que sea reflexivo o de oracin. Usted puede
usarlo como una meditacin caminando.
Los adultos suelen ser graves en el laberinto. Los nios con mayor frecuencia entran y salen tan
rpido como puedan de una manera ldica.
Cuando usted camina un laberinto elegir su actitud. De vez en cuando eligen una actitud
diferente. Que sea serio, de oracin, o ldico. Escuchar msica o cantar. Ore en voz alta.
Camina solo y con una multitud. Observe el cielo. Escucha los sonidos. Sobre todo prestar
atencin a su experiencia.
Entre las pautas generales para la marcha son un laberinto:

1. Enfoque: Haga una pausa y esperar a la entrada. Convirtete tranquila y centrada. Dar
reconocimiento a travs de un arco, cabeceo, u otro gesto y luego entrar.
2. Experiencia: Paseo a propsito. Observar el proceso. Al llegar al centro, estancia y atencin
unos instantes. Deja cuando se considere apropiado. Estar atento a la salida.
3. Salir: Gire y la cara la entrada. Dar un reconocimiento de que termina, como "Amn".
4. Reflexin: Despus de caminar el laberinto reflejan de nuevo en su experiencia. El uso diario o
de dibujo para la captura de su experiencia.
5. Camine con frecuencia.

Tres Doble Ruta


[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

There are many approaches to the labyrinth. Existen muchos enfoques para el laberinto. One Christian approach
to the labyrinth is based on the "threefold path"* of Purgation, Illumination, and Union. Un enfoque cristiano al
laberinto se basa en la "triple camino" * de purgacin, Iluminacin, y de la Unin. These represent three stages in
a labyrinth walk. Estos representan tres etapas en un paseo laberinto.
1 . Releasing (Purgation). 1. Liberar (purgacin). From the entrance to the goal is the path of shedding
or "letting go." Desde la entrada a la meta es el camino de la evacuacin o "dejar ir". There is a
release and an emptying of worries and concerns. Hay una liberacin y un vaciamiento de las
preocupaciones e inquietudes.
2. 2. Receiving (Illumination). Recepcin (Iluminacin). At the center there is illumination, insight,
clarity, and focus. En el centro, es la iluminacin, visin, claridad y foco. It is here that you are in a
receptive, prayerful, meditative state. Es aqu donde usted est en un receptivo,, estado meditativo de
oracin.
3. 3. Integrating (Union). La integracin (Unin). Empowerment and taking ownership.
Empoderamiento y convertirse en propietarios. The path out is that of becoming grounded and
integrating the insight. It is being energized and making what was received manifest in the world. El
camino para salir es el de convertirse en tierra y la integracin del conocimiento. Es energizado ser y
hacer lo que se recibi manifiestan en el mundo.
There are three stages but one path, and it is different for everyone. Hay tres etapas, pero un camino,
y es diferente para todos.
"Palms Up, Palms Down" "Las palmas hacia arriba, las palmas hacia abajo"

These three stages can be symbolized with a "palms down, palms up" approach to walking the
labyrinth. Estas tres etapas se puede simbolizar con una palma de la mano "hacia abajo, con las
palmas hacia arriba" a caminar el laberinto.
"Palms down" symbolizes release or letting go while "palms up" indicates receiving. "Las palmas hacia
abajo" simboliza la liberacin o dejar ir, mientras que "las palmas hacia arriba" indica que reciben.
Enter the labyrinth and walk to the center with palms down and center your thoughts on releasing
conflictual issues and concerns in your life. Entra en el laberinto y caminar hasta el centro con las
palmas hacia abajo y el centro de sus pensamientos sobre la liberacin de las cuestiones conflictivas
y preocupaciones en su vida. When you reach the center turn your palms up to be receptive to insight.
Al llegar al centro a su vez las palmas hacia arriba para ser receptivos a la penetracin. As you walk
out of the labyrinth keep your palms up to receive strength and guidance to make your insight
manifest. Al salir del laberinto mantener las palmas hacia arriba para recibir fuerza y orientacin para
que su visin manifiesta. As you leave the labyrinth turn to face the center and bring you palms
together for a prayerful end to your walk. Al salir del laberinto a su vez hacer frente al centro y le traen
las palmas juntas para un fin de oracin a su caminata.
*The concept of the "threefold path" is credited to the Reverend Dr. * El concepto de la "triple camino"
se le acredita al Dr. Reverend Lauren Artress in her book: Walking A Sacred Path: Rediscovering the
Labyrinth as a Spiritual Tool. Lauren Artress en su libro: recorriendo un camino sagrado: Redescubrir
el laberinto como una herramienta espiritual.

Dibujar un circuito laberinto siete


[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

This
illustration
shows how
to draw a
labyrinth
from a basic
seed pattern.
Esta
ilustracin
muestra
cmo dibujar
un laberinto
de un patrn
de siembra
de base.
Copy the
pattern and
practice
drawing it

many times.
Copie el
patrn y la
prctica de
dibujo
muchas
veces.

ENLASE PARA DIBUJARLO


http://translate.google.com/translate?
hl=es&sl=en&u=http://www.lessons4living.com/labyrinth.htm&ei=jFcpTNfkJYyz
uAeFo5iNBA&sa=X&oi=translate&ct=result&resnum=1&ved=0CAoQ7gEwAA&
prev=/search%3Fq%3DWalking%2Bthe%2BLabyrinth%26hl%3Des%26lr%3D
%26sa%3DG

Construya su propio laberinto


[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

The simple design of the classical labyrinth makes it easy to draw and thus can become the "blueprint"
for building your own labyrinth. El diseo simple del laberinto clsico lo hace fcil de dibujar y lo que
puede convertirse en el "plano" para la construccin de su propio laberinto. (Visit Mid-Atlantic
Geomancy to learn more on how to draw a labyrinth. Be sure to explore this site. It has much useful
information about labyrinths and sacred space.) (Visita del Atlntico Medio Geomancia para aprender
ms sobre cmo dibujar un laberinto. Asegrese de explorar este sitio. Tiene mucha informacin til
sobre laberintos y espacio sagrado.)
Once you know the "seed pattern" for drawing a labyrinth it is easy to lay it out on the ground and use
the pattern to construct a labyrinth. Una vez conocido el patrn de "semilla" para la elaboracin de un
laberinto, es fcil ponerlo en el suelo y el uso del patrn para construir un laberinto. Stone makes a
good building material but many materials could be used to provide the outline of the labyrinth. Stone
hace un buen material de construccin pero muchos materiales que podran utilizarse para facilitar el
esquema del laberinto. The seed pattern with proper dimensions is laid out on the ground with the
building material. El patrn de la semilla con dimensiones propias se presenta en el suelo con el
material de construccin. Paths are then added one at a time until completion. Caminos se aaden de
uno en uno hasta que finalice.

An area of ground that measures about 45 feet by 45 feet is needed for paths that are 36 inches wide.
Un rea de terreno que mide aproximadamente 45 pies por 45 pies que se necesita para caminos que
son de 36 pulgadas de ancho. The amount of actual space required depends upon how wide you want
the paths to be. La cantidad de espacio real requerida depende de cmo todo el que desee los
caminos para ser. Eighteen to thirty inch paths work well. Dieciocho de treinta pulgadas caminos
funcionan bien. The paths need to be wide enough to allow people going in opposite directions on the
path to pass each other but not so wide as to avoid each other. Los caminos deben ser lo
suficientemente amplia como para que las personas van en direcciones opuestas en el camino para
pasar entre s pero no todo el fin de evitar unos a otros.
Below is a labyrinth of stone with paths 30 inches wide. A continuacin se muestra un laberinto
de caminos de piedra con 30 pulgadas de ancho.

The time needed to build a labyrinth depends upon preparation and the number of people available. El
tiempo necesario para construir un laberinto depende de la preparacin y el nmero de personas
disponibles.
Recently, I laid out the basic pattern in about twenty minutes and with a group of 15 people
participating in a labyrinth workshop we moved three tons of stone and completed the labyrinth in
another 45 minutes. Recientemente, present el modelo bsico en unos veinte minutos y con un grupo
de 15 personas participantes en un taller de laberinto que nos mudamos tres toneladas de piedra y
complet el laberinto en otros 45 minutos. With preparation and enough help construction is quick. Con
la preparacin y la construccin es de suficiente ayuda rpida. Ample time is then available to walk,
and share the labyrinth experience. Suficiente tiempo pasa a estar disponible para caminar, y
compartir la experiencia laberinto.
Labyrinth completed with group in 45 Minutes. Laberinto completado con el grupo en 45
minutos.

Laberinto Rituales
Formas de utilizar un laberinto
[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

Labyrinths can be walked in many ways. Laberintos se puede caminar de muchas maneras. Different
images and metaphors can be used as an aid to the experience. Diferentes imgenes y metforas se
"Rituals are puede utilizar como una ayuda a la experiencia. In this section I want to give examples of brief rituals that
can enliven the labyrinth experience. En esta seccin quiero dar ejemplos de rituales breves que pueden
an
animar la experiencia laberinto. A ritual is a structured experience designed to celebrate life. Un ritual es
expression
of the human una experiencia estructurada diseado para celebrar la vida. It creates a container in which we can learn
more about ourselves and our relationships with others. Crea un contenedor en el que podemos aprender
need to
ms sobre nosotros mismos y nuestras relaciones con los dems. A ritual deepens our connection to our
belong..."
"Los rituales psychological and spiritual center. Un ritual profundiza nuestra conexin con nuestro centro psicolgico y
espiritual.
son una
expresin de
la necesidad Try out these rituals for yourself. Pruebe estos rituales por ti mismo. If you have other examples please
email me so I can include them as well. Si usted tiene otros ejemplos por favor correo electrnico m para
humana de
pertenencia . que yo pueda incluirlos tambin.
.."
Fritz Perls
Journey of Life Viaje de la Vida
Fritz Perls
The most basic metaphor for walking a labyrinth is that of Life's Journey. La metfora ms bsica para
caminar un laberinto es el de El Viaje de la Vida. Walk the labyrinth while mindful of your life. Paseo del
laberinto, mientras que consciente de su vida. Envision your life's goal. Visualiza tu objetivo de la vida.
Walk to your destiny and see what you learn. Pay attention to the sights and sounds. Camine a su destino
y ver lo que aprende. Preste atencin a las imgenes y sonidos. Do you feel lost at any time? Se siente
perdido en cualquier momento? If so, where in the labyrinth did it occur? En caso afirmativo, en qu lugar
del laberinto se le ocurri? What does that mean? Qu significa eso? Do you like one part of the
labyrinth more than another? Te gusta una parte del laberinto ms que otro? Why? Por qu? What do
the turns represent in your life? Qu representan las vueltas en su vida? Do you resist some turns and
like others. Se resisten algunos giros y otros como. When you are outdoors notice subtle changes in the
terrain the ups and downs. Cuando est al aire libre notar cambios sutiles en el terreno - las subidas y
bajadas. Notice any synchronicities such as an overheard word or a bird's song. Consider all of your
experiences in the labyrinth in relation to your life's journey. Walk alone and then journal your experience.
Note cualquier sincronicidades como una palabra o escuchado una cancin de pjaro. Tenga en cuenta
todas sus experiencias en el laberinto en relacin con el viaje de tu vida. Camina solo y luego revista a su
experiencia. Walk with a group and then share your experiences. Camine con un grupo y luego compartir
sus experiencias. What does the labyrinth teach you about your life? Qu ensea el laberinto usted
acerca de su vida?

Ritual of Goodbye Ritual del Adis


Recently Kate, a friend and member of our healing group, was moving away to another state.
Recientemente Kate, un amigo y miembro de nuestro grupo de curacin, se alejaba a otro estado. At out
last meeting together we wanted to say goodbye to her. En ltima reunin juntos pensamos que era hora
de decir adis a ella.
Since we were at our church where we have a labyrinth, we all gathered in front of it. Como estbamos en
nuestra iglesia, donde tenemos un laberinto, nos reunimos todos en frente de ella. Kate was asked to
walk in first. Kate se le pide que camine en la primera. Others followed after she completed the first circuit.
Otros siguieron despus de haber completado el primer circuito. We were entering with about one minute
separating the walkers. Estbamos entrando con un minuto de separacin de los senderistas.
When Kate arrived in the center, she had time alone as she waited. Cuando Kate lleg en el centro, haba
un tiempo a solas mientras esperaba. One by one others entered the center with her and had a few
moments to say a private goodbye. Uno a uno, los dems entraron en el centro de ella y tuvo un
momento para decir un adis privado. They then turned and slowly walked out. Luego dio media vuelta y
camin lentamente hacia fuera. After the last goodbye, Kate walked back out of the labyrinth to a group
hug. Despus del ltimo adis, Kate volvi salir del laberinto a un abrazo grupal.
This was a very meaningful and emotional experience. Esta fue una experiencia emocional significativa y
muy. The labyrinth became the container for the emotions of parting and provide a safe and sacred place
to share those feelings. El laberinto se convirti en el contenedor de las emociones de la despedida y
proporcionar un lugar seguro y sagrado para compartir esos sentimientos.
Such a ritual would work as well for saying, "Hello." Este ritual funciona tan bien para decir "Hola". It would
be a warm welcome into any group. Sera una clida bienvenida en cualquier grupo.

Ritual of Goodbye Ritual del Adis

Joy Walk Alegra Paseo


The labyrinth is often approached with a very serious attitude. El laberinto es a menudo acerc con una
actitud muy seria. It is walked in a slow, solemn, deliberate manner. Se dirigi de manera lenta, solemne,
deliberada manera. This is certainly one appropriate way of walking, and I have found it to be very helpful
at times. Esta es ciertamente una manera apropiada de caminar, y he encontrado a ser muy til a veces.
However, the labyrinth also needs to be used in a joyous manner. Sin embargo, el laberinto tambin tiene
que ser utilizado de una manera alegre. It can be a place of celebration. Children instinctively know this
and almost always run the labyrinth once they enter it. Puede ser un lugar de celebracin. Nios saben
por instinto y casi siempre presente en el laberinto de ejecucin una vez que entrar en l.
A planned Joy Walk can enliven a labyrinth experience. Un paseo planeado Alegra puede animar una
experiencia laberinto.
This is what I sometimes do at a labyrinth workshop. Esto es lo que hago a veces en un taller laberinto.

Play a rhythmic music CD such as Mickey Hart's Planet Drum. Escuchar un CD de msica rtmica
como Mickey Hart Planet Drum.
Give some of the participants children's musical instruments such as bells, rattles, tambourines,
and drums. D algunos de los participantes de instrumentos musicales los nios, como
campanas, matracas, panderetas y tambores.

Give some of the participants colorful scarves. D algunos de los participantes unos pauelos de
colores.

Give some of the participants small bottles filled with a bubble blowing mixture and a wand for
blowing bubbles. D algunos de los participantes botellas llenadas con una mezcla de burbujas
soplando y una varita para hacer burbujas.

With the music playing the "bubble blowers" surround the labyrinth. Con la msica tocando el
"sopladores" burbuja rodean el laberinto. Their task is to blow as many bubbles as they can to the
labyrinth walkers who are making music or waving their scarves as they walk into and out of the
labyrinth. Su tarea es hacer que exploten en forma de burbujas hasta que puedan para los
caminantes laberinto que estn haciendo msica o agitando sus pauelos mientras caminan
dentro y fuera del laberinto. When a walker completes the labyrinth, places are exchanged with a
"bubble blower" who now takes the scarf or musical instrument and joyously walks the labyrinth.
Cuando un andador completa el laberinto, se intercambian lugares con un soplador de burbujas
"que ahora lleva el pauelo o un instrumento musical y alegre recorre el laberinto.

People always have fun and lessons are learned. La gente siempre se divierten y las lecciones se
aprenden.
One lesson is of spontaneous giving.The "bubble blowers" in their role want to insure that everyone has a
good bubble experience while the musicians want to return music for the gift of bubbles. Una de las
lecciones es de giving.The espontnea "sopladores de burbuja" en su papel quieren asegurar que todo el
mundo tiene una experiencia de burbujas mientras se encontraban los msicos quieren volver la msica
por el don de burbujas. Everyone is giving to the others so that all will have fun. Todo el mundo est
dando a los dems para que todos se divertirn.

Joy Walk Alegra Paseo

Coloring the Labyrinth Dibujos para colorear el Laberinto


A simple and quick experience for children and adults. Una experiencia sencilla y rpida para nios y
adultos.
After having walked the labyrinth participants are given a box of crayons and a sheet of paper with a large
labyrinth printed on it. Despus de haber caminado los participantes laberinto se dan una caja de lpices
de colores y una hoja de papel con un laberinto grandes impreso en ella. They are asked to color the
labyrinth in any manner that they wish. Se les pide que el laberinto de colores en cualquier manera que
deseen. When finished the drawings are posted on the wall and each person explains the choice of colors.
Al terminar los dibujos se publican en la pared y cada uno explica la eleccin de los colores. There are no
right or wrong answers. No hay respuestas correctas o incorrectas. Useful for learning how others view

the labyrinth experience. tiles para aprender otros consideran que la experiencia laberinto. ( Click here
for a large labyrinth to color. Print the page for your use.) ( Haga clic aqu para un gran laberinto de color.
Imprima la pgina para su uso.)

Laberinto y el Ocano
[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

The labyrinth
always
teaches a
new lesson. El
laberinto
siempre
ensea una
nueva leccin.

Introducing people to the labyrinth is exciting. Introduccin a la gente al


laberinto es emocionante. The labyrinth is an intriguing tool for understanding
our psychological and spiritual journey. Whenever I walk a labyrinth there is
possibility of a new insight. El laberinto es una herramienta fascinante para
comprender mejor nuestro viaje psicolgico y espiritual. Cada vez que camino
hay una posibilidad laberinto de una nueva visin. Every time I help build a
labyrinth I learn something new about myself and about the labyrinth. Cada
vez que ayudar a construir un laberinto que aprendo algo nuevo sobre m
mismo y sobre el laberinto.

The "Chain
Gang for
God." El
"Chain Gang,
The first time I walked a labyrinth the lesson was very simple. La primera vez
para Dios."

que entr en un laberinto de la leccin era muy simple. I learned something I


already knew. Me enter de algo que ya saba. The labyrinth just taught me
the same lesson one more time. El laberinto slo me ense la misma leccin
una vez ms.

I practiced
drawing the
labyrinth on
the beach.
Practicaba el

With only a few minutes remaining before I was to be in a workshop, I


decided to walk the labyrinth. Con slo unos cuantos minutos restantes antes
de que yo iba a ser en un taller, decid recorrer el laberinto. It had been
painted on the grounds of the retreat center I was attending. Se haba pintado

dibujo del
laberinto en la
playa.
The waves
were washing
the labyrinth
away. Las
olas estaban
lavando el
laberinto de
distancia.
The
"Guardians of
the Labyrinth"
were needed.
Los
Guardianes
"del laberinto"
se
necesitaban.

en los terrenos de la casa de retiros asista. I soon discovered that walking


the labyrinth took more time than I thought. Pronto descubr que caminar el
laberinto tom ms tiempo de lo que pensaba. Here I was once again rushing
through life with a plan and an agenda that was too full. Aqu estaba yo, una
vez ms corriendo por la vida con un plan y una agenda que estaba
demasiado llena. I could have decided to miss the workshop but I would not
change the plans I had made. Podra haber decidido perder el taller, pero yo
no cambiara los planes que haba hecho. I rushed through the labyrinth only
later to regret that I had not slowed down and made another choice. Corr a
travs del laberinto slo ms tarde a pesar de que yo no haba hecho ms
lento e hizo otra eleccin. The labyrinth held up a mirror to the way I live life
and gave me a challenge to change that pattern. El laberinto sostuvo un
espejo de mi forma de vivir la vida y me dio un reto para cambiar ese patrn.
After this brief introduction I was intrigued by the labyrinth. Despus de esta
breve introduccin Yo estaba intrigado por el laberinto. As I learned more I
began to teach others and to help them build labyrinths of their own. Como ya
he aprendido ms, empec a ensear a los dems y ayudarles a construir
laberintos de los suyos.
Once when teaching a class on the labyrinth at a church, I had three tons of
granite stone delivered to construct the labyrinth. Una vez que cuando se
ensea una clase sobre el laberinto en una iglesia, tena tres toneladas de
piedra de granito entregado para construir el laberinto. I had visited a quarry,
talked to the delivery people and carefully chosen stone of a size and weight
that class participants could easily carry. Yo haba visitado una cantera,
hablaba a la gente de entrega y cuidadosamente seleccionados de piedra de
un tamao y peso que los participantes podran fcilmente llevar a la clase.
The stone was delivered to the church in my absence. La piedra fue
entregada a la iglesia en mi ausencia. When I arrived to survey the stone I
found the pieces were huge. Cuando llegu a la encuesta de la piedra que
encontr las piezas eran enormes. Some weighted 60-75 pounds - much too
heavy to move. Algunos ponderada 60-75 libras - demasiado pesados para
moverlos.
Here was another lesson about planning and preparation. He aqu otra
leccin acerca de la planificacin y preparacin. I had to use a sledge
hammer and break the stone into smaller pieces. Tuve que usar un martillo y
romper el clculo en pedazos ms pequeos. My sense was that I was
serving on the "Chain Gang for God." Mi impresin era que estaba sirviendo
en la cadena "Banda de Dios." Other helpers were recruited and the stone
was prepared. Otros asistentes fueron reclutados y la piedra estaba
preparado. The best laid plans went awry but the process and experience
was meaningful. Los mejores planes sali mal, pero el proceso y la
experiencia fue significativa. I learned that plans do not always work but can
be salvaged with enough energy and effort. Aprend que los planes no
siempre funcionan, pero pueden ser salvadas con suficiente energa y
esfuerzo. The labyrinth was built and no one was injured carrying stone that
was too heavy. El laberinto fue construido y nadie result herido realizacin
de piedra que era demasiado pesado.
One of my most powerful "labyrinth lessons" came through the experience of
sharing the labyrinth on a beach. Uno de mis ms poderosas "lecciones

laberinto" vino a travs de la experiencia de compartir el laberinto en una


playa.
I had agreed to meet with some of my daughter's friends in St. Yo haba
accedido a reunirse con algunos de los amigos de mi hija en St. Augustine,
Florida. Agustn, Florida. Our plan was to draw the labyrinth on the sand and
to walk it as a group. Nuestro plan era sacar del laberinto en la arena y para
caminar como un grupo. I was staying in Jacksonville Beach some 30 miles to
the North. Me estaba quedando en Jacksonville Beach a unas 30 millas al
Norte. As I wanted to be sure that everything would go well, I practiced
drawing the labyrinth at Jacksonville. Como quera estar seguro de que todo
saliera bien, practiqu el dibujo del laberinto en Jacksonville. The tide was
low. La marea estaba baja. The beach was long and flat with soft, wet sand.
La playa es larga y plana con y hmeda arena blanda. The labyrinth was
easy to draw and was clearly visible. El laberinto era fcil de dibujar y era
claramente visible.
The next day I traveled South to St. Augustine. Al da siguiente viaj a San
Agustn del Sur. High Tide was still hours away. Pleamar segua horas de
distancia. I met with my daughter and her friends. Me reun con mi hija y sus
amigas. We briefly discussed the labyrinth and the various lessons it could
teach and then drove a short distance to the beach. Hemos discutido
brevemente el laberinto y las varias lecciones que ensear y luego condujo
una corta distancia de la playa.
I quickly learned that 30 miles can make a big difference. This was not the
long, flat beach of Jacksonville. Pronto aprend que 30 millas se puede hacer
una gran diferencia. Este no fue el, plano larga playa de Jacksonville. This
beach was short and steep. Esta playa fue corta y empinada. It had coarse,
dry sand. Haba, seca arena gruesa. And, even though high tide was hours
away the beach was almost covered by the rushing waves. Y, a pesar de que
la marea alta estaba a horas de distancia de la playa estaba casi cubierto por
las olas por tierra.
Hastily I tried to draw the labyrinth but the dry sand would not hold the pattern.
Rpidamente trat de dibujar el laberinto, pero la arena seca no se sostendra
el patrn. Particles of sand would flow into the groove I was making and the
pattern would be lost. Las partculas de arena que desembocan en el surco
que estaba haciendo y el patrn se perdera. I recruited others to help create
the labyrinth. Me reclut a otros para ayudar a crear el laberinto. We found
that the group effort of repeatedly tracing the pattern would make it hold.
Encontramos que el esfuerzo conjunto de varias veces el patrn de
localizacin hara espera.
The labyrinth was becoming visible but the ocean was rushing in. With waves
crashing we began to walk the labyrinth. El laberinto se hace visible, pero el
mar se precipitaba pulg Con olas comenzamos a caminar el laberinto. Just as
the first person entered the path the waves reached the outer ring of the
labyrinth and washed it away. Those not walking the labyrinth were stationed
near the ocean and given the task of redrawing the labyrinth as the waves
obliterated it. As como la persona entr por primera vez la ruta de las olas
alcanzaron el anillo exterior del laberinto y se lava lejos. Los caminar el
laberinto no estaban estacionados cerca del mar y confiarles la tarea de

volver a trazar el laberinto como las olas que desaparecer. This task became
more and more demanding as the tide continued to advance. Esta tarea se
hizo ms y ms exigentes como la marea sigui avanzando.
Those walking the labyrinth were having an unusual experience. Los caminar
el laberinto estaban teniendo una experiencia poco comn. As they neared
the ocean side of the labyrinth the path would suddenly disappear. Cuando se
acercaban al lado del ocano del laberinto el camino pronto desaparecera.
The "Guardians of the Labyrinth" would rush in to redraw it. Los Guardianes
"del laberinto" correran a hacerlo de nuevo. The disappearing path had to be
walked on faith that it existed even if not seen and that it would reappear. La
ruta de desaparecer haba que caminar sobre la fe que exista incluso si no
se ve y que volvera a aparecer. Protective forces (the Guardians) were at
work to protect the labyrinth and ensure the process. las fuerzas de
proteccin (los Guardianes) estaban trabajando para proteger el laberinto y
asegurar el proceso.
Upon exiting the labyrinth the walkers now became the "Guardians" who
protected the path for others. Al salir del laberinto de los senderistas se
convirti ahora en los "guardianes" que protega el camino para otros. With a
group effort we did hold the tide at bay at least long enough for all to walk the
labyrinth and to take away valuable lessons. Con un esfuerzo de grupo que
posea la marea en la baha por lo menos el tiempo suficiente para que todos
puedan recorrer el laberinto y para sacar valiosas lecciones.
After the experience we all sat and talked about the many metaphors of the
labyrinth. Despus de la experiencia nos sentamos todos y habl de las
muchas metforas del laberinto.
The most outstanding lesson of this day was of needing faith that the spiritual
path existed and that it was being protected. La leccin ms destacada de
este da fue la fe de la necesidad de que el camino espiritual exista y que
estaba siendo protegido. Some times in life the tides of darkness rush in and
threaten. Algunas veces en la vida de las acometidas de las mareas en la
oscuridad y amenazan. It may become difficult to see the path you are on and
you may feel lost and alone. Puede llegar a ser difcil ver el camino que se
encuentra y usted puede sentirse perdido y solo. You must travel in faith that
the path is being maintained. Usted debe recorrer en el camino de fe que se
mantiene. The good news is that there are real Guardians to help you. La
buena noticia es que hay verdaderos guardianes para ayudarle. Meeting
others who are returning from the center provides some assurance that the
journey can be made. Conocer a otras personas estn regresando del centro
proporciona cierta seguridad de que el viaje se puede hacer. Reaching out to
others is necessary on this spiritual journey. Llegar a los dems es necesario
en este viaje espiritual.
Above all, God's Grace remains the primary protector of the labyrinthine
spiritual journey through life. Por encima de todo, de la Gracia de Dios sigue
siendo el principal protector del viaje espiritual por la vida laberntica. This
journey is taking you to your center for true insight and to prepare you to bring
your gifts back out into the world. Este viaje te est llevando a su centro de
verdadera perspectiva y se prepara para llevar sus regalos de vuelta al
mundo. The fundamental teaching remains, "To love your neighbor as

yourself." La enseanza fundamental sigue siendo, "Amar a tu prjimo como


a ti mismo." You must first find your true nature so as to love yourself and then
go forth into the world empowered to love your neighbor. Primero debe
encontrar su verdadera naturaleza a fin de amarte a ti mismo y luego ir por el
mundo la facultad de amar al prjimo.
The labyrinth has many more lessons to teach. El laberinto tiene ms muchas
lecciones que ensear. Let the labyrinth teach you. Deje que el laberinto que
ensear. Find one nearby and begin walking it. Buscar en los alrededores y
que comienzan a caminar.

El dedo del Laberinto


[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ] [ Enva una tarjeta Laberinto ]

The image below is a finger labyrinth. La imagen de abajo es un laberinto dedo. You can "walk" it on screen with your
finger or mouse. Usted puede "caminar" que en la pantalla con el dedo o el ratn. Tracing the path in the labyrinth can be
relaxing. Trazando el camino en el laberinto puede ser relajante. It also can be balancing as you journey back and forth to
the center. Tambin puede ser de equilibrio, mientras viajas hacia atrs y adelante hasta el centro. Repeat several times
in succession to get the most benefit. Repita varias veces seguidas para obtener el mayor beneficio. Try it with your nondominant hand for more of a challenge. Intntelo con su mano no dominante para ms de un desafo. It will help you to
give up control and break out of your routine response pattern. Click Here to print a Desktop Finger Labyrinth for later use.
Le ayudar a renunciar al control y salir de su patrn de respuesta rutinaria. Haga clic aqu para imprimir un dedo de la
mano de escritorio laberinto para su uso posterior. Requires Adobe Acrobat Requiere Adobe Acrobat

El Estereograma Laberinto:
Una introduccin
[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

Life often
appears
chaotic and
the
pathway
seems lost.
La vida a
menudo
parece
catico y la

What is a stereogram? Qu es un estereograma?


A stereogram is a two-dimensional, computer-generated, graphic image that has a 3-D image hidden in it.
Un estereograma es una de dos dimensiones, generada por ordenador, la imagen grfica que tiene una
imagen 3-D escondido en ella. A stereogram is sometimes called a "Magic Eye Picture." Un estereograma
es a veces llamado un "ojo mgico de imagen."
This hidden image can only be seen when viewed from the proper perspective. Esta imagen oculta slo
puede verse cuando se mira desde la perspectiva adecuada. A stereogram has two levels of reality. Un
estereograma tiene dos niveles de realidad. There is the surface level which often appears chaotic and

va
parece disorganized with its variety of colors and patterns. There is also the
perdid deeper and hidden level of reality, the hidden image, that contains
o.
the real meaning of the stereogram. No es el nivel de la superficie
que aparece a menudo catica y desorganizada, con su variedad
Perha de colores y diseos. Tambin existe la ms profunda y oculta el
ps, it nivel de la realidad, la imagen oculta, que contiene el verdadero
is only significado de la estereograma.
hidden
. Tal This stereogram has hidden in it a classical seven circuit labyrinth.
vez, Este estereograma ha escondido en un laberinto de siete clsicos
slo del circuito.
se
oculta. Click here to view the stereogram. Haga clic aqu para ver el
estereograma.
Can you find the hidden image? Puedes encontrar la imagen
oculta?
Hints on how to see the stereogram. Consejos para ver el
estereograma.

la reflexin de la Juventud en el laberinto


[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

In the Spring of this year (1999) I had the opportunity to lead a group of college students on their first
labyrinth walk. En la primavera de este ao (1999) tuve la oportunidad de dirigir un grupo de
estudiantes universitarios en su caminar primer laberinto. The students had been chosen to serve as
Orientation Assistants for next year's incoming Freshman students. Los estudiantes haban sido
elegidos como asistentes a Orientacin para el ao entrante estudiantes de primer ao que viene.

As a part of their training they were to walk a seven-circuit labyrinth and to reflect on the
meaning of the labyrinth as a symbol for life's journey. Como parte de su formacin fueron a
caminar un circuito laberinto siete y reflexionar sobre el significado del laberinto como un
smbolo para el viaje de la vida. In small discussion groups they listed their insights and then
shared them with the larger group. En pequeos grupos de discusin que figuran sus puntos
de vista y luego los comparten con el grupo ms grande.
About sixty students were involved. Acerca de sesenta estudiantes estuvieron involucrados.

They walked the labyrinth in groups of twenty. Caminaron el laberinto en grupos de veinte. A
lighted candle was placed at the second turn of the labyrinth. Una vela encendida se coloc en
la segunda vuelta del laberinto. When a walker passed the candle, it served as a signal for
those who were waiting to enter. Cuando un caminante pasa la vela, que sirvi como seal
para aquellos que estaban esperando para entrar. It also spaced the walkers at an even
distance. Asimismo, los senderistas espaciados a una distancia an.
These young students had amazing and wonderful insights into the meaning of the labyrinth.
Estos jvenes estudiantes haban increble y maravillosa comprensin del significado del
laberinto. It is a pleasure to share them with you. Es un placer compartir con ustedes.
Below are the unedited impressions of Mercer University Orientation Assistants after walking
the Labyrinth at Park Memorial Methodist Church in Macon, Georgia on March 28, 1999. A
continuacin se presentan las impresiones sin editar de la Universidad de Mercer Asistentes
Orientacin despus de caminar el laberinto en el Parque Memorial de la Iglesia Metodista en
Macon, Georgia el 28 de marzo de 1999.

Things aren't always what they seem. Las cosas no siempre son lo que
parecen.
Take a second, closer look. Fjese de nuevo, mucho ms cerca.

New perspectives at each corner, gain insights. Nuevas perspectivas en


cada esquina, la comprensin de ganancia.

Twists and turns in life. Vueltas y revueltas en la vida.

Life has rocky and smooth spots. La vida tiene puntos rocosos y suave.

Long journey to turning point, albeit fleeting. largo viaje a punto de


inflexin, aunque fugaz.

People who literally go out of their way to help you. Las personas que,
literalmente, salir de su manera de ayudarle.

Never know when the last step comes...around the corner, etc. until it's
upon you, so treat every step as if it were the last, make it count. Nunca se
sabe cuando viene el ltimo paso ... vuelta de la esquina, etc hasta que
sea sobre ti, as que tratar a cada paso como si fuera el ltimo, haga la
cuenta.

Never ending--you end up where you started. Interminable - uno termina


donde empez.

There was no way to get lost, as long as you remember where you're
headed. No haba manera de perderse, siempre y cuando se acuerde
dnde te diriges.

Life is a journey in which every day doesn't necessarily bring you closer-sometimes you're closer to your goal than others, sometimes you're
further away, but ultimately you'll get to where you want to go if you stay
focused. La vida es un viaje en el que todos los das no necesariamente
trae ms cerca - a veces ests ms cerca de su meta que otros, a veces
ests ms lejos, pero al final llegars a donde quieres ir, si te quedas
centrado.

Beginning, middle (center) and end are connected with the same thing
(God or whatever it means to you). Principio, el medio (centro) y al final se
refieran a la misma cosa (Dios o lo que sea que signifique para ti).

Sometimes it seemed like you were in the same place you had been, but
you weren't. A veces pareca como si estuvieras en el mismo lugar que
haba sido, pero no estabas. (Life doesn't end once you reach the focus or
center.) (La vida no termina una vez que llegue el foco o centro.)

On the path, you pass people who have been where you are, other times
you have been where others have been, but you're never at the exact
same place at the same time. En el camino, se pasa las personas que han
estado donde usted est, otras veces han estado donde otros han sido,
pero nunca est en el mismo lugar exacto, al mismo tiempo.

Many twists and turns around rocky journey of life. muchas vueltas
alrededor de viaje rocosa de la vida.

Center = life-changing experience. = Centro de la experiencia que cambia


la vida.

On the way out, may feel lost. A la salida, puede sentirse perdido.

Gain knowledge the whole way through. Adquirir conocimientos a travs


de todo el camino.

Always passing other people; could be life altering. Siempre que pasa a
otras personas; podra alterar la vida.

Start = birth; center = middle; end = death, or at any point of your life.
Inicio = nacimiento; central = medio; final = muerte, o en cualquier punto
de su vida.

Must live life consciously. Debe vivir la vida conscientemente.

Candle = new generation, observing other people, recognition/approval


from others going through already. Vela = nueva generacin, observando a
otras personas, el reconocimiento y aprobacin de otras personas que ya.

Light at entrance and at first turn, but further in you go the darker it gets
as you face the unknown. Luz en la entrada y en primera vuelta, pero an
ms en el que vaya ms oscuros, que obtiene como te enfrentas a lo
desconocido.

Stop, look around and see where you have been, others who are there
now, what you've learned. Parar, mirar alrededor y ver dnde ha estado,
otros que estn all ahora, lo que ha aprendido.

When you start something, somebody else is starting or ending something


at the same time. Cuando se inicia algo, alguien ms est con origen o
destino algo al mismo tiempo.

Some people's journey is longer than others. viaje de algunas personas es


ms larga que otros.

You will walk with some and cross paths only at certain points with others.
Usted camina con algunos y se cruzan solamente en ciertos puntos con los
dems.

Somebody has already been there. Alguien ya ha estado all.

There is a main/higher power leading you in and out. Hay un principal /


poder superior que le conduce dentro y fuera.

You will walk with/cross paths with someone who has already been there
and knows what you are about to experience. Usted camina con / caminos
se cruzan con alguien que ya ha estado all y sabe lo que est a punto de
experimentar.

Everybody is reflecting on/motivated by something different. Todo el


mundo est reflexionando sobre / motivada por algo distinto.

It is a single path, with only a few major turning points, which you only
notice upon reflecting back. Es un camino nico, con slo unos pocos
puntos de inflexin importante, que slo dando aviso de ello reflejando.

You walk with people you never expected to walk with. Usted camina con
la gente que nunca esper a caminar con.

You can be a stumbling block for other people even when you may not
realize it. Usted puede ser un obstculo para los dems, incluso cuando
usted no se d cuenta.

Some people move through the journey of life faster than others. Algunas
personas se desplazan a travs del viaje de la vida ms rpido que otros.

People can be stepping-stones. Las personas pueden ser escalones.

People cross our paths, come and go in our lives. La gente cruza nuestros
caminos, van y vienen en nuestras vidas.

People move closer and farther away from God. La gente se mueve ms
cerca y ms lejos de Dios.

Life is a big circle. La vida es un crculo grande.

Follow the path not the stones. Por cierto que la ruta de las piedras.

People can get lost on the road of life. La gente puede perderse en el
camino de la vida.

People conform. La gente se ajusten.

The candle: an invitation for other people to join your life. La vela; una
invitacin a la gente a unirse a su vida.

The candle was a light unto our paths. La vela fue una luz para nuestro
camino.

We have bumps along the road of life. Tenemos baches en el camino de la


vida.

Simple things can cause your life to go in different directions. Las cosas
simples pueden hacer que su vida para ir en diferentes direcciones.

No matter how complex life may seem, step back and it will all work out.
No importa lo compleja que la vida pueda parecer, un paso atrs y todo
saldr bien.

Stay focused, don't let obstacles and distractions get in the way.
Mantngase enfocado, no deje que los obstculos y distracciones en el
camino.

Look forward, try not to look back. Mira hacia adelante, trate de no mirar
hacia atrs.

You may feel like you're going in circles but at the end you can book back
and see where you've come from and what you've done. Usted puede
sentir como si estuvieras dando vueltas, pero al final se puede reservar
atrs y ver dnde has venido y lo que has hecho.

You get out of life what you put into it. Tienes que salir de la vida lo que
puso en l.

On the journey through life, your life crosses paths with many others. En el
viaje por la vida, tu vida se cruza con muchos otros.

Other people go through the same things you go through. Otras personas
pasan por las mismas cosas que pasan.

Life is about choices; always remember to be open to situations and


experiences. La vida es acerca de elecciones; recuerde siempre estar
abiertos a las situaciones y experiencias.

Take time to think about things (eg, friends, college, tests,


personal/religious beliefs, family). Tome tiempo para pensar en las cosas
(por ejemplo, amigos, colegio, exmenes, personal o creencias religiosas,
la familia).

See how your path crosses that of others. Vea cmo su camino se cruza la
de los dems.

The path is deceiving. El camino es engaoso.

You go back down the same paths you've already taken. Usted volver a
bajar los mismos caminos que ya has tomado.

You can learn as much by watching others and their experiences as you
can from your own. Usted puede aprender tanto por observar a los dems
y sus experiencias como pueda a la suya.

Person in the middle stops and the others move around him/her. Persona
en las paradas intermedias y los dems se mueven a su alrededor. We all
have our own place in the world. Todos tenemos nuestro propio lugar en el
mundo.

Very peaceful. Muy tranquilo.

Turns are ups and downs of life. Activa son los altibajos de la vida.

Circle effect: you end where you started. efecto del Crculo: usted termina
donde empez.

Instinct tries to take over but the path is already made for you. Instinto
trata de tomar ms, pero el camino ya est hecho para ti.

Passing each other represents relationships. Pasando entre s representa


las relaciones.

Room for more than one on the path. Habitaciones para ms de una en el
camino.

If you do something as an individual, it will be different than doing the


same with a group. Si haces algo como un individuo, ser diferente de
hacer lo mismo con un grupo.

Things sometimes take more time than you expect them to. A veces las
cosas toman ms tiempo de lo que esperas de ellos.

There are outside forces that guide you on your path--you are not alone.
Hay fuerzas externas que lo guan en su camino - usted no est solo.

You choose your own pace. Usted escoge su propio ritmo.

Everything is connected. Todo est conectado. The beginning is the end. El


principio es el final.

In the beginning, you are unsure but as you go on it seems more clear. Al
principio, no est seguro, pero a medida que salgan a la que parece ms
claro.

First impression is of complexity but it's simple in reality. La primera


impresin es de complejidad, pero es simple en realidad.

There is a plan to follow. Hay un plan a seguir.

Confusion is brief yet intense. La confusin es breve pero intensa.

The goal seems plausible yet with unseen obstacles. La meta parece
plausible pero con obstculos invisibles.

Is the goal the middle or the whole? Es la meta la mitad o la totalidad?

Symbolic middle and returning path; you feel more confident because it is
familiar. Simblico media y regreso camino, te sientes ms confiado, ya
que es familiar.

Very peaceful, alone time. Muy tranquilo el tiempo, solo.

More close to the people passing. Ms cerca de la gente que pasa.

Briefly pass the people, no one at the same spot. Brevemente pasa la
gente, nadie en el mismo lugar.

People care about obstacles; compromise. Las personas se preocupan por


los obstculos; compromiso.

Wonder about the thoughts of others. Maravilla sobre los pensamientos de


los dems.

Uphill and downhill on the path. Cuesta arriba y cuesta abajo en el camino.

Obstacles on the path. Obstculos en el camino.

Everyone is moving at a different pace. Todo el mundo se est moviendo a


un ritmo diferente.

Be observant. Sea observador.

End of path is the cross--end of life/God. Fin de la ruta de acceso es la cruz


- final de la vida / Dios.

Walking out = remembering = memories. Al salir = = recordar recuerdos.

Crossing other people's paths. Cruce de caminos de los dems.

Am I still on the right path? Estoy an en el camino correcto?

Life is a journey with a path or type of structure. La vida es un viaje con


una ruta de acceso o el tipo de estructura.

Looking at the flowers. En cuanto a las flores.

Learn from those in front of you. Aprenda de los de delante de ti.

Come full circle (thoughts). Vamos al punto de partida (pensamientos).

Quicker pace, shifting of directions closer to the center. ritmo ms rpido,


cambiando de direccin hacia el centro.

Wondering what everyone else was thinking. Se pregunta qu todos los


dems estaban pensando.

Sharp turns dealt with rocky parts of life/situations. Curvas cerradas


tratarse partes rocosas de la vida o situaciones.

Trying to follow a path and getting lost. Tratando de seguir un camino y


perderse.

Ignore all noise, stayed in tune with yourself. No haga caso de todo el
ruido, se mantuvo en sintona con uno mismo.

Quick turns with long, slow portions. Giros rpidos con la parte larga y
lenta.

Everywhere you've been relates to where you are and where you're going;
you revisit where you've been. Donde quiera que he estado se refiere a
dnde est y adnde va; vuelva a visitar donde has estado.

Hard to stay focused because of distractions (other people) Es difcil


mantener la concentracin a causa de las distracciones (otras personas)

You think you're going to the middle and then you realize that you are the
farthest away. Crees que vas a la mitad y luego te das cuenta que eres el
ms lejano.

Everyone is at a different point in life. Todo el mundo est en un punto


diferente en la vida.

Aprender sobre el laberinto!


[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

My introduction to the labyrinth was at a spring, spiritual retreat conducted by Journey into
Wholeness , an organization that integrates Christian spirituality and the insights of Jungian
psychology. Mi introduccin al laberinto, en una fuente, retiro espiritual dirigido por viaje al Plenitud,
una organizacin que integra la espiritualidad cristiana y de los aportes de la psicologa junguiana. We
were meeting for a weekend in Tifton, Georgia at Saint Anne's Presbyterian Church. Estbamos de
encuentro para un fin de semana en Tifton, Georgia en Saint Anne Presbiteriana Iglesia. A classical
seven-circuit labyrinth had been drawn on the grass with yellow, surveyors spray paint. Un laberinto de

siete circuitos clsicos se haban dibujado en la hierba con, los inspectores de pulverizacin de pintura
amarilla. The labyrinth was alluring against the green grass with its bright color and somewhat
lopsided, hand-drawn shape. laberinto era atractivo sobre el verde csped con sus brillantes y de
color un poco, desequilibrado dibujado a mano la forma.

The labyrinth
was painted on
the grass. El
laberinto fue
pintado en el
csped.

At the opening ceremony of the conference all participants were invited to spend some time walking
the labyrinth during breaks. En la ceremonia de apertura de la conferencia todos los participantes
fueron invitados a pasar un rato caminando por el laberinto durante los descansos. I was already
familiar with the labyrinth but had never walked one. Yo ya estaba familiarizado con el laberinto, pero
nunca haba camin a uno. When I visited Chartres Cathedral in France, I noticed the labyrinth but
made no effort to walk it. Cuando visit la catedral de Chartres en Francia, me di cuenta de el
laberinto, pero no hizo ningn esfuerzo para caminar.
The "Seed Pattern" El "Plan Semilla"

The "seed
pattern" was
easy to draw. El
patrn de
"semilla" fue
fcil de trazar.

Early in the conference a friend showed me the "seed pattern" used for drawing a seven-circuit
labyrinth. Temprano en la conferencia de un amigo me mostr el patrn de "semilla" para la
elaboracin un circuito laberinto siete. This design intrigued me and I began trying to perfect the
drawing of the labyrinth. Este diseo me intrig y empec tratando de perfeccionar el dibujo del
laberinto. As I sat in the lectures and workshops my mind would wander to the seed pattern, and I
would begin to draw. Mientras estaba sentado en las conferencias y talleres de mi mente se desva
hacia un patrn de siembra, y me gustara empezar a dibujar. I doodled the design though session
Every
after session until I felt that I had an understanding of the structure of the labyrinth. Yo garabateaba el
conference
diseo aunque tras la sesin de perodo de sesiones hasta que sent que tena una comprensin de la
seems to have
one person who estructura del laberinto.
is a nuisance.
Cada
Still, I did not walk it. Sin embargo, yo no lo caminar. I walked around it and looked at others walking.
conferencia
Me dieron una vuelta y mir a los dems a pie. It was at my wife's urging that I finally stepped onto the
parece haber
path of the labyrinth. Fue en mi mujer instando a que finalmente sali al camino del laberinto.
una persona
que es una
This was during a break time between the lectures and workshops. Esto fue durante un tiempo de
molestia.
descanso entre las conferencias y talleres. We had about ten minutes before the next session.
Tuvimos unos diez minutos antes de la prxima sesin. I had told a casual acquaintance that I would
Life lessons in
attend the lecture he was giving. Yo le haba dicho un conocido que iba a asistir a la conferencia que
the labyrinth.
estaba dando. It was about a topic that I taught and knew well. Se trataba de un tema que me ense
Lecciones de
y conoca muy bien. I thought I would probably not learn anything new, but I agreed to come out of
vida en el
politeness. Pens que probablemente no aprender nada nuevo, pero estuve de acuerdo para salir de
laberinto.
la cortesa.
Better than
therapy Mejor
que la terapia
and quicker too.
y ms rpido
tambin.

Walking the Labyrinth Encuentros en el laberinto


My wife and I entered the labyrinth separately. Mi esposa y yo entramos en el laberinto por separado.
While walking slowly to the center, I began to realize that this was going to take longer than I thought.
Mientras caminaba lentamente hacia el centro, me di cuenta de que esto iba a tardar ms de lo que
pensaba. Remembering my commitment to the lecture, I started walking faster. Recuerdo de mi
compromiso con la lectura, empec a caminar ms rpido.
Perhaps like me, you have attended retreats, conferences, or workshops and noticed that there is
always someone in attendance who seems to talk too much, asks irrelevant and distracting questions,
and in general becomes a nuisance. Tal vez como yo, que han asistido a los retiros, conferencias, o
talleres y se dio cuenta de que siempre hay alguien en la asistencia que parece hablar demasiado,
pregunta y aparta a cuestiones irrelevantes, y en general se convierte en una molestia. There was one
such person at this conference. Hubo una persona en esta conferencia. He seemed totally out of place

but was loudly and annoyingly present wherever I went. Pareca totalmente fuera de lugar, pero fue en
voz alta y molesto presente dondequiera que iba.
Now, that I was finally walking the labyrinth, he was here as well. Ahora, que finalmente estaba
caminando por el laberinto, que estaba all tambin. Hearing a loud voice as I neared the center of the
labyrinth, I looked up and there he was. Audiencia voz alta, como me acercaba al centro del laberinto,
levant la vista y all estaba l. He was standing in the center of the labyrinth and loudly praying.
Estaba de pie en el centro del laberinto y rezando en voz alta. I thought to myself, "How inappropriate.
What does he think he is doing? Maybe he will leave before I get there." Pens para mis adentros:
"Cmo inapropiado. Qu piensa que est haciendo? Tal vez l se ir antes que yo llegue." Nearing
the center and moving away again as the path turned I saw he was still there and still loud. Cerca del
centro y se aleja de nuevo como la ruta de acceso vuelto, vi que todava estaba all y fuerte todava. I
continued thinking, "What a nuisance. Doesn't he know that he is bothering everyone?" Segu
pensando: "Qu fastidio. No sabe que est molestando a todo el mundo?"
Now, as I was finally preparing to enter the center he was still present. Ahora, cuando por fin fui
preparando para entrar en el centro que todava estaba presente. Others were considerately coming
and going. Otros fueron consideradamente ir y venir. They stood in the center for a few moments and
then moved on to give room, but not him. Se quedaron en el centro por unos momentos y luego se
traslad a dar espacio, pero no a l.
Arriving at the center and looking around I realized that he was standing right up at the top edge facing
out, and he was in "my spot." That spot was just where I wanted to be. Al llegar al centro y mirar
alrededor me di cuenta de que estaba de pie hasta en el borde superior hacia afuera, y l estaba en
"mi lugar." Ese lugar era donde yo quera estar. It seemed the best place to get the full labyrinth
experience. Pareca que el mejor lugar para obtener la experiencia completa del laberinto. I decided to
wait but he just kept praying and standing. Decid esperar, pero l sigui orando de pie.
Time pressure was building. la presin del tiempo estaba construyendo. There was this lecture to
attend. Haba una conferencia a asistir. So, in frustration, I turned and hurried out. As, en la
frustracin, me di vuelta y sali corriendo.
The workshop was quite interesting, and I did learn one new and very useful thing. El taller fue muy
interesante, y s aprend una cosa til y muy nueva.
Labyrinth Lessons Laberinto Lecciones
Later, thinking about my labyrinth experience, I realized that I had been offered two very powerful
lessons in the short span of about ten minutes. They were not new lessons. Ms tarde, pensando en
mi experiencia laberinto, me di cuenta que me haban ofrecido dos lecciones muy poderosas en el
corto lapso de diez minutos aproximadamente. No eran nuevas lecciones. Life had offered them
before. La vida les haba ofrecido antes. It was not that I did not know the lessons, but that I had
ignored them. No es que yo no conoca las clases, sino que yo los haba ignorado.
Lesson One Leccin Uno
The first lesson was about my rigidity and inflexibility when I make a decision. La primera leccin fue
sobre mi rigidez e inflexibilidad cuando tomo una decisin. I had said I would attend a lecture that I did
not really need to attend. Yo haba dicho que asistira a una conferencia que realmente no necesita
asistir. There was no obligation. No haba ninguna obligacin. I could have changed my mind about
attending the lecture when something more interesting, the labyrinth, was offered, but I did not. Yo
podra haber cambiado de opinin acerca de asistir a la conferencia cuando algo ms interesante, el

laberinto, se le ofreci, pero no lo hice. Instead of staying and exploring the labyrinth, I chose to rush
through it and meet my commitment. The lesson was simple. En vez de quedarse y explorar el
laberinto, opt por correr a travs de l y cumplir mi compromiso. La leccin era simple. It was that a
little more spontaneity of choice might enrich my life. Fue ese un poco ms la espontaneidad de la
eleccin podra enriquecer mi vida.
Lesson Two Leccin Dos
The labyrinth is a symbol of wholeness, and it has only one path. El laberinto es un smbolo de
totalidad, y slo tiene un camino. We are all on the same path, and we are all equal on that path.
Estamos todos en el mismo camino, y todos somos iguales en ese camino. The labyrinth is a place
without judgement, yet I walked it full of judgement for the "man in the middle." El laberinto es un lugar
sin sentencia, sin embargo, yo caminaba llena de juicio para el hombre "en medio". I selfishly wanted
my peace undisturbed (even by praying), and I wanted my place in the center. Yo quera que mi
egosmo no perturbado la paz (incluso con el rezo), y yo quera que mi lugar en el centro. The
labyrinth would give me neither. El laberinto me dara ninguna de ellas. It gave me something better
insight into myself. Me dio algo mejor - La visin en m mismo.
Walking the labyrinth my momentary egocentric and judgmental mindset was revealed along with the
suggestion that it might not be just "momentary." Encuentros en el laberinto de mi mentalidad
egocntrica y juicios momentnea fue revelado, junto con la sugerencia de que podra no ser slo
"momentnea". The "man in the middle" was obviously in distress and seeking consolation. El
"hombre en el medio" era obviamente en peligro y buscar consuelo. I was so caught up in myself that I
was unavailable for help. Compassion was required but none was found. Estaba tan absorta en m
mismo que no estaba disponible para ayudar. La compasin era necesario pero no fue encontrado.
The second of the lessons was a confrontation with my judgmental nature. La segunda de las clases,
fue un enfrentamiento con mi naturaleza crtica.
Both lessons took about ten minutes. Ambas lecciones tom diez minutos aproximadamente.
Meaningful insights were offered. una perspectiva interesante y se les ofreci. Months of
psychotherapy could have given less. Meses de la psicoterapia podra haber dado menos. I came to
understand that the labyrinth was indeed a significant tool for transformation. Llegu a comprender
que el laberinto fue sin duda un importante instrumento para la transformacin. My initial intrigue with
the design became a commitment to learn more about the labyrinth and to teach to others. Mi intriga
inicial con el diseo se convirti en un compromiso de aprender ms sobre el laberinto y para ensear
a los dems. This web site is one result. Este sitio web es uno de los resultados.
PS PS
I am now more quickly able to catch the inner judgmental voice and to try to silence it. Ahora soy ms
rpido capaz de atrapar la voz interior de juicio y tratar de silenciarla. Becoming more spontaneous
remains a more difficult challenge. Ser ms espontnea sigue siendo un difcil reto ms.

El laberinto y los Objetivos de


[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

First Night Macon 12/31/1999 Primera noche de Macon 12/31/1999

For celebration of the coming of the Millennium, First Night Macon sponsored
a labyrinth walk. Para la celebracin de la venida del Milenio, First Night
Macon patrocinado un paseo laberinto. A group met at noon on New Year's
Eve Day and constructed a classical seven-circuit labyrinth from three tons of
granite stone. Un grupo se reuni a medioda en la vspera de Ao Nuevo Da
y construy un laberinto de siete circuitos clsicos de tres toneladas de piedra
de granito. That evening we illuminated it with luminaries. Esa noche se
ilumin con luminarias.
People were invited to come and celebrate by walking the labyrinth as a
centering and spiritual way of entering the new Millennium. Walkers were
offered the opportunity of making a New Year's resolution or wish. Las

personas fueron invitados a que vengan a celebrar por caminar el laberinto


como un camino espiritual y de entrar en el nuevo. Milenio caminante de
centrado se les ofreci la oportunidad de Ao Nuevo de una resolucin o
desean. They were given "Burning Sticks" (wooden Popsicle sticks) on which
to write their resolution or wish. Se les dio "Burning Sticks" (paleta palos de
madera) en el que escriben sus propsitos y deseos. The sticks were carried
into the labyrinth as the walkers meditated on their intentions. Los palos se
realizaron en el laberinto de los caminantes meditado sobre sus intenciones.
Upon leaving the labyrinth, the "Burning Sticks" were dropped into a special
pottery "Burning Bowl" to ceremonially release the energy to the universe. Al
salir del laberinto, el "Palos Burning" se dej caer en una cermica especial
"Burning Bowl" para liberar la energa ceremonialmente al universo. All who
walked were given a commemorative sticker to wear.Over 350 people (adults
and children) participated in the Millennial New Year's Eve Labyrinth Walk.
Todos los que caminaban se les dio una etiqueta conmemorativa a wear.Over
350 personas (adultos y nios) participaron en Milenio de Fin de Ao del
Laberinto Walk.

See the ghost of the labyrinth. Ver el fantasma del laberinto.

Laberintos Local
[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

My Labyrinth Mi laberinto
This is in my labyrinth. Esta es en mi laberinto. I built it after first learning
about labyrinths at a spiritual retreat. Yo lo construy despus de enterarse
primero sobre laberintos en un retiro espiritual. It faces the East and is
located across from a small marshy area. Se enfrenta a Oriente y se
encuentra frente a una pequea zona pantanosa. I have held several
Summer Solstice walks here. He tenido varios paseos Solsticio de Verano
aqu.

Park Memorial Methodist Church Parque Memorial de la


Iglesia Metodista
Macon, Georgia Macon, Georgia
This labyrinth was constructed as the project of an adult Summer "Bible
School Class." Este laberinto fue construido como el proyecto de un adulto de
verano "Escuela Bblica de la Clase". Our original plan was to simply draw the
labyrinth pattern on the ground. Nuestro plan original era llamar simplemente
el patrn de laberinto en el suelo. The church is over 100 years old and we
were surprized to discover enough buried brick in an old overgrown flower
garden to build it. Stone has since been added to the labyrinth but the brick
can be seen. La iglesia es de ms de 100 aos y que se sorprendieron al
descubrir lo suficientemente enterrados ladrillo en un jardn descuidado flor
de edad para construirlo. Stone ha sido aadido al laberinto, pero el ladrillo
puede ser visto. Monthly orientations are held for the community.
orientaciones mensuales se realizan para la comunidad.

The Cross La Cruz


The cross that is the center point of the labyrinth is clearly seen in the picture
below. La cruz es el punto central del laberinto se ve claramente en la imagen
siguiente. It was constructed of a light colored brick so it would be more
visible. Fue construido de ladrillo de color claro por lo que sera ms visible.

With More Stone Con ms de Piedra

Park Memorial Church's labyrinth with more granite stone added. Parque
Memorial Iglesia laberinto con piedra de granito ms aadido.

Un paso a la vez
[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ] [ Enva una tarjeta Laberinto ]

Rows of ragged rocks outline a path for healing? Las filas de piedras
irregulares esbozar un camino para la curacin?
Brown, decaying leaves hug the winter ground a blanket to
transform? Brown, hojas en descomposicin abrazo la tierra de
invierno - una manta para transformar?
The labyrinth awaits the sojourner-- El laberinto espera al extranjero almost calls her name-- casi llama su nombre Will you enter my simple boundaries Va a entrar en mis lmites
simple
and journey my paths y el viaje de mis caminos

One Step at a Time? Un paso a la vez?


Straight ahead, yet winding and crooked Hacia adelante, sin embargo, sinuoso y tortuoso
The curled road beckons to be trod -- El camino que se llama rizado pis reinforcing the uplifted reforzar la levantada
blessing the downtrodden bendicin de los oprimidos
Maybe tears, maybe joy, maybe peace Tal vez las lgrimas, tal vez la alegra, tal vez la paz
One Step at a Time. Un paso a la vez.
All who are heavy laden, come stand at the gate Todos los que estn cargados, vamos estoy a la
puerta
All who are fragmented, place one foot down Todos los que estn fragmentados, coloque un pie en el
suelo
and the other in front y el otro frente
All who find wonder in the commonplace, Todos los que se encuentran maravilla en el lugar comn,
Come travel the narrow rows Ven y viaja el surcos estrechos
One Step at a Time. Un paso a la vez.
Give up your burdens, your middle of the night worries Deja tus cargas, el medio de la noche se
preocupa
Lay a care on a silver, craggly rock as you pass Ponga una atencin en una de plata, craggly roca al
pasar
and move on to the next, y pasar a la siguiente,
the monotony will soothe you la monotona le calman
One Step at a Time. Un paso a la vez.
Moving inward, Traslado hacia el interior,
The trail winds in and out El sendero serpentea dentro y fuera
Muscles untensing, Msculos untensing,
The walker's job seems easy, El trabajo del caminante parece fcil,
The cares tumble down Los cuidados derrumbarse
and hit the ground with imagined force y golpe el suelo con fuerza imaginado
lightening the load on contact aligeramiento de la carga en contacto con
One Step at a Time. Un paso a la vez.
Step 48, step 49, many more follow Paso 48, paso 49, muchos ms siguen
while curling toward center like a mientras dobla hacia el centro como un
snail into its shell caracol en su concha
Motionless at last, Inmvil, por fin,
a wooden cross is sighted, una cruz de madera es vista,
God's presence overwhelms de la presencia de Dios abruma
and envelopes the inner sanctum-- y sobres el santuario interior His peace now a cloister Su paz ahora un claustro
on the journey half over en el viaje por medio
One Step at a Time. Un paso a la vez.

The pause to discover La pausa para descubrir


new perspectives to ponder nuevas perspectivas para reflexionar
fresh eyes, lightened heart nuevos ojos, el corazn aligerado
the world is a wonder el mundo es una maravilla
with steps unencumbered no comprometido con los pasos
the pilgrimage rewinds rebobina la peregrinacin

One Step at a Time. Un paso a la vez.


The breathing is slower La respiracin es ms lenta
the feet touch down lower, los pies toquen ms abajo,
and easier on the road well-worn y ms fcil en el camino trillado
The unknown, now familiar El desconocido, ahora familiar
the end is the beginning el fin es el comienzo
the sad is now glory la triste es ahora la gloria
All happening unexpectedly Todo sucede de forma inesperada
One Step at a Time. Un paso a la vez.
A twist inward Un giro hacia el interior
A transformation outward Una transformacin hacia afuera
A fresh view from fatigued eyes Una visin fresca de los ojos cansados
All part of a simple design Todo parte de un diseo sencillo
of much complexity de una complejidad mucho
with the whole greater con el mayor conjunto
than the sum of the steps que la suma de los pasos
All the while traveling Todo el tiempo de viaje
One Step at a Time. Un paso a la vez.
Suzanne Moody Suzanne Moody
March 1999 03 1999
Macon, Georgia Macon, Georgia
Copyright, 1999 Suzanne Moody, All rights reserved. Derecho de Autor, 1999 Suzanne Moody, Todos
los derechos reservados.

El mapa del laberinto


Tratando de resolver el laberinto "de la vida"
[ Despertares Inicio ] [ Laberinto ]
[ Enva una tarjeta Laberinto ]

The young boy

A labyrinth looks like a maze but is not. Un laberinto se ve como un laberinto,


pero no lo es. A maze is like a puzzle to be solved. Un laberinto es como un
rompecabezas a ser resuelto. It has twists and turns and dead ends. Cuenta
con giros y vueltas y callejones sin salida. You have to think and think and be
alert for any clues you may find. Tienes que pensar y pensar y estar alerta a
cualquier pista que pueda encontrar. A maze can be frustrating, frightening, or
challenging. Un laberinto puede ser frustrante, aterrador, o un desafo. You

can get lost in a maze. Usted puede perderse en un laberinto.


rushed back
into the
labyrinth with
his map. El
joven se
precipit de
nuevo en el
laberinto con su
mapa.

A labyrinth, unlike a maze, has no dead ends. Un laberinto, a diferencia de un


laberinto, no tiene callejones sin salida. There is only one path, and while it
does have twists and turns, you can't get lost. Slo hay un camino, y si bien
tiene vueltas y revueltas, no puede perderse. The same path takes you into
the labyrinth and out again. El mismo camino que lleva al laberinto y otra vez.
With a labyrinth you don't have to think, or analyze, or solve a problem. Con
un laberinto que no tiene que pensar o analizar, o resolver un problema. With
a labyrinth you just trust that the path will lead you to where you need to be.
Con un laberinto que acaba de confiar en que el camino te llevar a donde
necesitamos estar.
Recently, I had the opportunity to introduce a group of 20 children, ages six to
eleven, to the labyrinth. Recientemente, tuve la oportunidad de introducir un
grupo de 20 nios, de seis a once aos, al laberinto. They were attending a
study group at a church which has an outdoor, classical seven-circuit labyrinth
designed of stone. Ellos asistan a un grupo de estudio en una iglesia que
tiene una, clsica de siete circuitos al aire libre diseado laberinto de piedra.
We talked together about mazes and labyrinths and to illustrate the difference,
I gave them several simple mazes to trace. Nos hablaron de los laberintos y
para ilustrar la diferencia, les di varios laberintos sencilla de seguir. They all
experienced getting lost by making a wrong turn. Next, I offered them a threecircuit labyrinth and had them trace it. Todos ellos con experiencia de
perderse al hacer un giro equivocado. A continuacin, se les ofreci un
circuito laberinto tres y los haba que dejar rastro. No one got lost. Nadie se
perdi. I asked about the difference between a maze and a labyrinth, and the
children easily recognized that you couldn't get lost in a labyrinth. Le pregunt
acerca de la diferencia entre un laberinto y un laberinto, y los nios
reconocen fcilmente que usted no puede perderse en un laberinto. There
are no wrong turns. No hay giros equivocados.
For more of a challenge, I gave the children a large drawing of a seven-circuit
labyrinth to trace with their fingers. Para ms de un desafo, me dio a los
nios un dibujo grande de un circuito laberinto de siete a trazar con sus
dedos. As they were following the path, several of them inadvertently crossed
over the lines and became confused. A medida que fueron siguiendo el
camino, varios de ellos cruzado sin darse cuenta de las lneas y se
confundieron. We talked about how you had to pay close attention when
tracing the finger labyrinth, but I assured them that when we went out to walk
their labyrinth, no one would get lost if they just stayed on the path. Hablamos
de cmo haba que prestar mucha atencin al trazar el laberinto dedo, pero
yo les asegur que cuando salimos a caminar con sus laberintos, nadie se
perdiera si tan slo se qued en el camino. One young boy, about eight years
old, held up his paper labyrinth and asked if he could take the "Labyrinth Map"
with him. Un muchacho joven, de unos ocho aos de edad, levant su
laberinto de papel y le pregunt si poda tomar el "El laberinto del mapa" con
l. I hastily said, "No. Just leave it here. You don't need a map." Me apresur
dijo: "No. Slo tienes que salir de aqu. Usted no necesita un mapa". And,
with that we all went out to walk the labyrinth. Y, con eso nos fuimos todos a
caminar el laberinto.
I told the children that they could walk a labyrinth anyway they wanted, but
that for today we would walk it slowly and quietly. Le dije a los nios que

podan caminar en un laberinto de todos modos que queran, pero que para
hoy lo camine despacio y en silencio. I had several parents with me who were
helping to monitor the children. Tuve varios padres conmigo, que estaban
ayudando a supervisar a los nios. I decided to walk first, so I could model
"slow and quiet" walking. Decid caminar primero, para que yo pudiera
modelo "lento y tranquilo" para caminar. The children were to follow me, and
then the parents would walk. Los nios estaban a seguirme, y luego los
padres a caminar.
Now, I have never actually seen children walk a labyrinth slowly and quietly,
because the labyrinth has its own energy that calls to children and asks them
to run and shout. Ahora, nunca he visto realmente los nios caminan en un
laberinto lentamente y en silencio, porque el laberinto tiene su propia energa
que las llamadas a los nios y les pide que correr y gritar. All went well for a
few moments of slow walking, but as more and more children entered the
labyrinth the energy of it caught them. Todo fue bien durante unos minutos de
caminata lenta, pero cada vez ms nios como entr en el laberinto de la
energa de ella los cogi. The noise level went up. El nivel de ruido se acerc.
There was running and stumbling, laughing and shouting, and "high fives"
were being passed all along the path. No estaba corriendo y tropezando,
riendo y gritando, y "cinco aos de alta" pues se fueron pasando a lo largo del
camino. Parents, both those already walking and those waiting to enter, were
loudly whispering to the kids to slow down and be quiet. Los padres, tanto los
que ya estn caminando y los que esperaban para entrar, eran gritos en voz
baja a los nios a reducir la velocidad y estar en silencio. They made a valiant
effort at control but to no avail. Ellos hicieron un valiente esfuerzo en control,
pero fue en vano. The joy of the labyrinth was contagious. La alegra del
laberinto era contagiosa. A few parents even smiled and walked faster.
Algunos padres incluso sonri y camin ms rpido.
Several children who had run through the labyrinth wanted to do it again.
Varios nios que haban corrido a travs del laberinto quera hacerlo de
nuevo. One was the young boy with the "Labyrinth Map." Uno de ellos era el
joven con el Laberinto de Ruta "." Secretly, he had put it into his pocket and
was now taking it out for comparison. En secreto, lo puso en el bolsillo y
ahora se la saque para la comparacin. Back he went into the labyrinth with
his map. Volver entr en el laberinto con su mapa. He was carefully
comparing his position in the labyrinth to the map so he could tell where to go
next. Fue comparar cuidadosamente su posicin en el laberinto en el mapa
para poder decir dnde ir despus. At each turn he evaluated where he was
and how much progress he had made. En cada turno se evaluaron dnde
estaba y qu progresos que haba hecho. He looked at his map to see where
to go next. Mir a su mapa para ver dnde ir despus. He would occasionally
seem lost, but with the aid of his Labyrinth Map he made the journey to the
center and back out again, where he seemed quite pleased with his success.
De vez en cuando parece perdido, pero con la ayuda de su laberinto Mapa
hizo el viaje al centro y volver a salir, donde pareca bastante contento con su
xito.
I watched this young boy with amusement as he struggled to find the path he
was already on with the aid of a map he didn't need. He visto a este
muchacho joven, divertido, con dificultad para encontrar el camino que l ya
estaba con la ayuda de un mapa que no necesitaba. Suddenly, I realized
what a wonderful image! De repente, me di cuenta de lo que una imagen

maravillosa! What a metaphor! Qu metfora! This is what we all do. Esto es


lo que todos hacemos. We try to solve the labyrinth of life. Tratamos de
resolver el laberinto de la vida. We seek the experience of life in our minds
through our thinking. We want to understand the journey in advance.
Buscamos la experiencia de vida en nuestras mentes a travs de nuestro
pensamiento. Se trata de entender el viaje con antelacin. We want to be
prepared and not be surprised. We want the security of a map. Queremos
estar preparados y no ser sorprendido. Queremos la seguridad de un mapa.
We want the map of intellectual concepts with the left-brain logical, sequential,
analytical assurance that we are going in the right direction. Queremos que el
mapa de conceptos intelectuales de izquierda con el cerebro lgico,
secuencial, analtica seguridad de que vamos en la direccin correcta.
In reality the right or correct direction is always right before us, if we will just
give up the distraction of the map. En realidad la derecha oa la direccin
correcta es siempre frente a nosotros, si slo nos dar la distraccin del
mapa. If we move from left-brain to right-brain, open our eyes, and drop the
illusion of the map, then we can clearly see the path and recognize that we
are already on it. Si nos movemos de izquierda a derecha-cerebro-cerebro,
abre nuestros ojos, y soltar la ilusin del mapa, a continuacin, podemos ver
claramente el camino y reconocer que ya estamos en ella. It was there all the
time. Fue all todo el tiempo. It is there all the time. Es all todo el tiempo. The
path is one of intuition and faith, and it always involves risk. The path is full of
creativity and surprise and inevitably takes us off the beaten path, the wellknown path, towards where no map can go, and where no map is of use. El
camino es el de la intuicin y la fe, y siempre implica un riesgo. El camino
est lleno de creatividad y sorpresa y, inevitablemente, nos lleva fuera del
camino trillado, el conocido sendero, hacia donde puede ir ningn mapa, y
donde ningn mapa es de uso. Each path in life is unique. Cada camino en la
vida es nica. My path is not yours, and yours is not mine. Mi camino no es el
suyo, y la suya no es la ma. We must each find our own way. Todos
debemos encontrar nuestro propio camino.
There is no Labyrinth Map, nor is one needed. No hay ningn mapa del
laberinto, ni es un necesario. This is an extraordinarily difficult lesson to learn.
Esta es una leccin difcil de aprender extraordinariamente. We already have
what we need. Ya tenemos lo que necesitamos. We are where we are
supposed to be. This is it , if we drop the illusion that it is not. Estamos donde
se supone que debemos ser. Esto es, si dejamos caer la ilusin de que no lo
es. The map is not the territory. El mapa no es el territorio. It never was.
Nunca lo fue. The map is not the experience. El mapa no es la experiencia.
The map only points you towards it. El nico mapa que apunta hacia ella.
Excessively relied upon, the map takes you away from the experience.
Excesivamente invocada, la que ms te aleja de la experiencia.
We are all like the young boy with the Labyrinth Map. Todos somos como el
nio con la Hoja de Laberinto. We all have our strategies and plans and our
schematic diagrams of where life either is or should be going. Todos tenemos
nuestras estrategias y planes y nuestros diagramas esquemticos de donde
la vida es o debera irme. While clinging to the Labyrinth Map robs us of the
lived labyrinth experience, such clinging may also be needed in order to lead
us to the precipice where the trail disappears, and we are thrust onto our own
resources. Mientras que aferrarse a la Hoja de Laberinto nos priva de la
experiencia vivida laberinto, aferrndose como tambin puede ser necesaria

con el fin de llevarnos a un precipicio donde el sendero desaparece, y nos


empuje a nuestros propios recursos. We may need the safety of a map until
we learn to trust our experience and ourselves. Es posible que tengamos la
seguridad de un mapa hasta que aprendamos a confiar en nuestra
experiencia y de nosotros mismos.
Such trust may begin at the entrance to one of life's labyrinths, often
disguised as one of life's crises, where we are forced to discard the Labyrinth
Map and step into the journey to our own deep selves through a leap of faith.
Esta confianza puede comenzar en la entrada de uno de los laberintos vida, a
menudo disfrazado como uno de los crisis de la vida, donde nos vemos
obligados a desechar el Mapa de Laberinto y entre en el viaje a nuestro yo
profundo propia a travs de un acto de fe.

"A bit of advice given to a young Native American at the time of his initiation:
As you go the way of life, you will see a great chasm. Jump. It is not as wide
as you think.'" "Un poco de consejos dados a un joven nativo americano en el
momento de su iniciacin: A medida que siga el camino de la vida, vers un
gran abismo. Jump. No es tan amplia como parece."
Joseph Campbell Joseph Campbell

Dedicacin octubre Discurso 9, 2001 Otorgado por Dan Johnston, Ph.D.


El camino del laberinto con un comienzo y un fin que son una y la misma.
En el caminar, la exploracin de un laberinto que siempre terminan donde
empezamos, pero como reconoce el poeta Ingls TS Eliot, "... el final de
toda nuestra exploracin ser llegar donde empezamos y conocer el lugar
por primera vez. " Caminando un laberinto nos ofrece la oportunidad para
la reflexin y la meditacin y la oportunidad de ser ms conscientes de
dnde estamos en la vida, tal vez, una oportunidad de venir a "conocer" a
nosotros mismos por primera vez.
La siempre girando camino de un laberinto ofrece un paseo rodeando el
centro. Este paseo lo lleva en la primera ... en el laberinto y en ti mismo ... y
entonces ... todo alrededor y de ida y vuelta con un punto de vista siempre
cambiante del laberinto que tambin ofrece a cambiar y ampliar su
perspectiva de los problemas o dudas que te trajo con usted ... Y, por ltimo,
caminar un laberinto te lleva hacia abajo. Abajo a un lugar interno de la paz,
de descanso, de relajacin. Abajo a la introspeccin, la intuicin y la
creatividad.
Un laberinto tiene muchos dones. En la superficie de su patrn simple es
una cosa de belleza. Lentamente caminando ofrece un laberinto para
relajarse despus de un da estresante, mientras que una caminata rpida

puede energizar. Desde un laberinto no es un laberinto, no tiene callejones


sin salida, no da ninguna problema a resolver, y no hay ninguna tarea que
cumplir. Usted puede relajarse.
Caminando un laberinto solo te abre a la posibilidad de obtener un nuevo
entendimiento y comprensin acerca de quin es usted y sobre su lugar en el
mundo.
Caminando un laberinto con un grupo es una experiencia bastante diferente
y nos ayuda a aprender sobre la importancia de la comunidad y para
comprender que en la vida slo hay un camino, y todos estamos en l juntos.
En nuestra aparente diversidad hay una unidad oculta que se ve acentuada
por el uno, sinuoso camino del laberinto que nos lleva siempre a un objetivo
comn. Para que un grupo de personas a navegar con seguridad y viaje de
regreso del laberinto hacia el mundo, la cooperacin de todos en el camino
se requiere.
Venga y disfrute de ella. Tome el camino del laberinto y ver lo que puede
descubrir acerca de ti, de tu comunidad, y sobre su lugar en el mundo.

ENLACES

-Psicologa y autoayuda
SelfGrowth.com
SelfGrowth.com es la gua ms completa de informacin acerca de
Personal, Crecimiento Personal y de autoayuda en Internet. Est
diseado para ser un directorio organizado, con artculos y referencias a
miles de otros sitios Web en la Red en el mbito mundial.

Actitud
Motivacin 123
Un sitio interesante con una gran cantidad de recursos. Una buena seccin en el
desarrollo de una actitud positiva.
Motivacional La Meca
Hind sitio con Josh y de motivacin historias inspiradoras y citas. Un recurso de
motivacin maravillosa.
Motivar Quotes.com

Presupuestos gratuitos para inspirar, ayudar y motivar a los individuos que estn
comprometidos con el crecimiento personal y que optan por perseguir el sueo
americano. Para el Sueo Americano est vivo y bien!
MyNewAttitude.com
Jim Allen es el Jefe Ingeniero Actitud para este sitio de motivacin sobre el valor
de escoger una actitud positiva. Jim es una vida profesional y entrenador de
negocios y ofrece muchos artculos interesantes e inspiradoras y enlaces.

Cambio
Maurer y Asociados
Rick Maurer autor de Ms all del muro de resistencia indica la forma de
gestionar el cambio y ofrece un boletn de correo electrnico gratuito.

Eneagrama
Autntico Eneagrama
Completa Eneagrama sitio de los profesores David Daniels y Helen Palmer.Well
vale la pena explorar.
Eneagrama Central
Sitio Web contiene informacin de Thompson Clarence y el hogar del "Electric
Eneagrama" - un boletn de informacin prctica relacionada con Eneagrama.
El Instituto del Eneagrama
Pgina de Inicio de Don Riso y Russ Hudson dos de los ms conocidos autores
ms sobre el Eneagrama. breves descripciones de los nueve tipos, una prueba en
lnea, artculos de actualidad y estn disponibles.
Eneagrama Test de Personalidad
El Indicador de Tipo de Hudson-Riso. Una de las pruebas mejor.
Eneagrama esencial
Lynette Sheppard ideas sobre el Eneagrama, ms el "Espacio Pblico" - un tabln
de anuncios del mundo
Eneagrama de la Comunidad.
nica prueba del Eneagrama
Leer un cuento, tomar algunas decisiones, y aprender de su tipo.
Trabajar con el Eneagrama
Mara Bastet Monaghan la web sobre el Eneagrama y los negocios.

Laberintos
Libros:
Artess, Lauren. Encuentros en el Camino Sagrado. Nueva York: Riverhead

Books, 1995.
Lonegrin, Sig. Laberintos: mitos antiguos y los usos modernos. Glastonbury: La
imagen gtica de Publicaciones, 1996.
Alabama Laberinto del proyecto
Annette Reynolds habla de sus experiencias con el laberinto y sus esfuerzos para
introducir el laberinto a los dems ..
Tierra Smbolos
Sitio Web de Alex Campen, autor de Laberintos la Tierra. Una buena
informacin y fotografas de buena laberintos hechos de la tierra con caminos
hundidos y montculos.
Georgia Laberintos
Conozca los sitios de diferentes laberintos en Georgia. Mantngase al da sobre
las actividades laberinto Georgia.
iSpiritual.com
iSpiritual.com ofrece una amplia variedad de laberintos dedo, as como otros
productos y servicios laberinto. Tienen una seleccin especial de laberintos para
los nios.
La Compaa Laberinto
Tolzmann sitio web de David mostrar sus lienzos creaciones laberinto. David
disea e instala al aire libre permanente laberintos y de interior.
Labyrinthe
Un sitio escrito en alemn que localiza laberinto transitable en Alemania. Un
buen recurso si usted est planeando una visita.
Laberinto Sociedad
Sitio web oficial de la Sociedad de Laberinto, con la misin de apoyar a todos
aquellos que crean, mantienen y laberintos uso y de servir a la comunidad mundial
proporcionando a la educacin, redes y oportunidades a experimentar una
transformacin.
Laberinto de trabajo
Un sitio con hermosas joyas laberinto (pins, colgantes, pendientes, llaveros) y
otros productos tales como tarjetas de laberinto nota y laberintos dedo.
La costa del Atlntico Medio Geomancia: Seccin Laberintos
Excelente material en laberintos y otros espacios sagrados. Sitio Web de Sig
Lonegrin, autor de los laberintos: los mitos antiguos y los usos modernos.
Laberinto del Milenio Proyecto Mandala
Ms informacin sobre la idea de crear intriquing un laberinto hecho de mandalas
dibujados por los nios de la escuela.
Mi Laberinto

Incluso si usted no lee alemn le encantar este sitio con su animada muchos
laberintos y rompecabezas.
PAXworks
Este sitio tiene una interesante galera de fotos de laberintos, as como productos
laberinto libros, msica y vuelta laberintos de madera.
Relax4Life
El psiclogo Neal Harris proporciona informacin acerca de laberintos y habla de
los usos teraputicos. Seccin especial de laberintos en los dedos.
San Luis Laberinto del proyecto
Detallada y el sitio informativo de Robert Ferr. Una gran cantidad de
informacin sobre la fabricacin de laberintos.
El Paseo Laberinto Sagrado
Ms informacin sobre los "crculos del centro" con el laberinto. La informacin
histrica y las directrices para caminar por el laberinto estn tambin disponibles.
VERIDITAS, El Laberinto del proyecto mundial
Sitio Web de Artess Lauren y la Catedral de la Gracia

Estrs
Meditacin Aprendizaje Sitio Web
Un sitio maravilloso que est bellamente diseado. No deje de visitar la sala de
meditacin y escuchar una variedad de en lnea de meditaciones guiadas
RealAudio

BIBLIOGRAFIA LABERINTOS
http://translate.google.com/translate?
hl=es&sl=en&u=http://www.lessons4living.com/labyrinth.htm&ei=jFcpTNfkJYyz
uAeFo5iNBA&sa=X&oi=translate&ct=result&resnum=1&ved=0CAoQ7gEwAA&
prev=/search%3Fq%3DWalking%2Bthe%2BLabyrinth%26hl%3Des%26lr%3D
%26sa%3DG

LABERINTO BIBLIOGRAFA
Montado por Robert Ferr, sta es una de las
bibliografas completas mayora de los libros del
laberinto se encuentra en Internet. Si usted sabe de
otros libros del laberinto (includng-obras publicadas
yo no) en nuestro lbrary, por favor hganoslo saber.
Pngase en contacto con Robert . Los libros estn
divididos en categoras para su conveniencia. Abajo

estn los enlaces a las distintas categoras. A


continuacin los enlaces que encontrar un listado
alfabtico de todos los ttulos en la bibliografa. Cada
ttulo es un enlace a la pgina donde se describe. Si
quieres encontrar un determinado libro o autor,
desplazarse por la lista o vaya a nuestra bsqueda
funcin, que es slo para este sitio web. Nos
aparecer el nombre del autor y cualquier otra
referencia a esa persona.
Un han incluido algunos libros aqu que el uso de la
palabra laberinto en el ttulo, pero no son en realidad
acerca de los laberintos. Me han dejado a cientos de
otros. El libro Viviendo en el laberinto, por ejemplo,
se trata de vivir con la enfermedad de Alzheimer. El
libro, El laberinto de la Facultad de Derecho es para
los estudiantes de derecho. La Vida Laberinto es sobre
los mitos y los sueos y los arquetipos. Hay docenas
de novelas, por Brjes, Moss, y otros, con laberinto en
el ttulo. No se incluyen. Los libros que aqu se
refieren a caminar laberintos, o usar otra cosa o que se
benefician de ellos.
BIBLIOGRAFA : La lista completa, con vnculos a
las descripciones (Esta pgina)
REFERENCIA
POPULAR
ESPIRITUAL
LABERINTO DE EMPRESAS
Erudito
PEQUEOS LIBROS
Autopublicado
TRADUCCIONES
ALEMN
FRANCS
MISC .
REVISTAS
FUTURO
VIDEOS

Libro del laberinto S


108 maneras de utilizar laberintos en las escuelas ,
por Hancock Gael

Un ao Laberinto , por Richard Kautz


Young Peregrino Una gua para caminar el
laberinto , por Wheeler Diana
Laberintos antigua del mundo , por Jeff Saward
Ancient Voices: Laberintos y laberintos,
rompecabezas Solucin de Antigua , un Time Life
Book (video)
de hilo de Ariadna: Legends of the labyrinth , por
Kimberly Lowell Saward
Asombrado: Escptico Peregrinacin A , de Joan
Weimer
Construccin de laberintos en la Tierra durante
espiritual y el ser fsico , con Marty Cain (vdeo)
Caerdroia: El diario de los laberintos , Jeff editor
Saward
Laberinto de Chartres: un modelo de theUniverse y
el Viaje del Alma , por Keith Critchlow
Chartres: le Labyrinthe Dechiffre , por Juan y
Ketley-Laport Odette
Chemins de Sagesse Trait du Laberinto de correo ,
por Jacques Attali
Los nios y el laberinto: Litrgico y usos nolitrgico , por Christine Kallstrom
La oracin cristiana y laberintos: Senderos de Fe,
Esperanza y Amor por Kimberly Hartwell Geoffrion
Jill
Iglesia Laberintos por Robert Ferr
La construccin de laberintos clsicos por Robert
Ferr
La construccin del Laberinto de Chartres por

Robert Ferr
Das Geheimnisvolle Laberinto: Mythos und
Geschichte eines Menschheitssymbols por Gernot
Candolini
Muere der Labyrinthe Faszination: Praxisbuch Das
por Candolini Gernot
Labyrinnthe Das por Ilse Seifried
Doolhoven y Labyrinten en Nederland
Laberintos la Tierra , por Champion Alex
Explorando el laberinto: Una gua para la sanacin
y crecimiento espiritual , por Melissa Wes Gayle
Im Laberinto: Aufbruch zur Mitte por candolini
Gernot
En el Laberinto , por Hume Ulrica
Nios en el Camino: Laberinto de Gua Escolar ,
por Marge McCarthy y Cheryl Andrews
Laberinto y el Cantar de los Cantares por Kimberly
Hartwell Geoffrion Jill
Laberinto Rutas , Jeff Saward, editor
Laberinto: Estudios sobre Archetyp un correo , por
Cipolla Gaetano
Laberinto: El Hsitory del laberinto , producida por
New River Media (vdeo)
Caminar Laberinto: Los patrones de alimentacin ,
por Patricia Telesco
Labyrinthe , por Hern Hermann
Labyrinthe: Praxisbuch Ein Malen suma, Bauen,
Tanzen, Spielen, und Feiern meditieren por

Candolini Gernot
Laberintos: mitos antiguos y los usos modernos ,
por Sig Lonegren
Laberintos: antiguos caminos de la Sabidura y la
Paz , por Virginia Westbury
Laberintos y laberintos , por Jugen Hohmuth
Laberintos y laberintos: Una guia completa de
Caminos mgica del mundo , por Jeff Saward
Laberintos y otros viajes: Un Cuaderno Espiritual /
Diario de peregrinos , por Merritt Eleanor Christine
L abyrinths para los nios , por Lani Rossetta
Laberintos del Espritu: Cmo crear tu propios
laberintos para la meditacin y la iluminacin , de
Jim Buchanan
Laberintos de afuera hacia adentro: Caminando
hacia Espiritual Insight, una Gua del principiante ,
por Donna Schaper y Carole Ann Campamento
Laberintos: I. Como Rutas transformadora, II. Las
pistas para los Misterios de la Vida , de Richard
Anderson Pluma (video)
Laberintos: a un mundo misterioso , por Gernot
Candolini, tambin titulado: Laberintos: Caminando
hacia el centro
Laberintos: su misterio y magia , con la pluma de
Richard Anderson, Jeff Saward, y Robert Ferre
(video)
Laberintos, Qu son? Torrez por Kay
Labirintie Dintorni , por Toni Pecoraro
La Geometrie du Labyrinthe , por Patrick Conty
(tambin llamada L'Esprit du Laberinto)

Land Art 2001 , el arte de ewaldt Marianne


Partido Larry , Carol Shields, por
Le Labyrinthe au coeur de l'Homme et Inversement
, por Dominique Aucher
Le Labyrinthe de la Catedral de Reims , por
Dominique Naert
Le fil des labyrinthe d'Ariane , por Myriam Philibert
L'enigma du laberinto , de Jean Villette
Let's Have A Party Laberinto , por Rossetta Lani
L'Histoire des Laberintos , de Jean Macrez
Puerta de los Leones y del laberinto: El mundo de
Troy, Creta y Micenas , presentada por Hans
Baumann
Vivir el Laberinto: 101 rutas de acceso a una
profunda conexin con lo sagrado por Kimberly
Hartwell Geoffrion Jill
L'Universo Secret du Labyrinthe: Avec le Catlogo
Ilustre des 500 laberintos Connus , por Paul de
Saint-Hilaire
Magia, misterio, y Milagros del laberinto: el
redescubrimiento de una antigua herramienta para
la Transformacin Personal
Producido por Producciones AumGirl
Rutas Mgicas: Laberintos y laberintos en el siglo
21 , por Jeff Saward
Hacer su propio laberinto por el camino fcil , por
Anne Nesbitt
Laberintos antigua y moderna , por Robert de
campo

Laberintos y laberintos , por Pennick Nigel


Laberintos y laberintos en Gran Bretaa , por
Martineau
Los laberintos del mundo , por Janet Bord
Laberintos y laberintos: la bsqueda para el
Centro , producido por Producciones Cylone con
Scott Campbell
Laberintos y laberintos: Su Historia y Desarrollo ,
por WH Matthews
Ma ze? Laberinto? La verdad? byGraham Burgess
Sobresaltado Laberintos Laberintos Loopy mente y ,
por Klaus Eid
N giros equivocados , por Pamela y Eileen Angela
En mi camino: Muy joven peregrino Una gua para
caminar el laberinto , por Wheeler Diana
Paz Laberinto Geometra Sagrada, por el Dr. Beatriz
Bartnett
La planificacin de Laberintos por Robert Ferr
Reflexionando sobre el Laberinto: Preguntas a orar
en el Camino por Kimberly Hartwell Geoffrion Jil
Orando en todo momento: Meditaciones para
caminar por el laberinto , por Camp Carole Ann
Rezando el Laberinto de Chartres: Una revista para
la exploracin espiritual por Jill Kimberly Hartwell
Geoffrion (tambin una Gua de Peregrinos)
Rezar el laberinto: Un diario para la exploracin
espiritual por Kimberly Hartwell Geoffrion Jill
Redescubriendo el Laberinto: Una meditacin
caminando , con Lauren Artress (video)

Rocklady: la construccin de un laberinto por


Griggs Norah
Rituales sagrados: Conexin con el Espritu a
travs de laberintos, cuadros de arena y Otras Artes
Tradicionales , por Eileen Londres y Recio Belinda
Secretos del Laberinto: Gua interactiva para
laberintos ms asombrosos del mundo de la , por
Fisher Adrian y Howard Loxton
Paso a paso: Cmo introducir el Laberinto , por
Georgiana Elevadas
El asombroso libro de laberintos , de Fisher Adrian
El arte del laberinto , por Fisher y Georg Gerster
Adrian
La Gua Laberinto britnica , por Fisher Adrian y
Jeff Saward
La gua completa de laberintos: El uso de la Espiral
Sagrada para la energa, proteccin, transformacin
y sanacin , de Cassandra Eason
La Energa del laberinto , por Ana Nesbitt
El enigma del laberinto , por Jean Villette
El Gnesis y geometra del laberinto: arquitectura,
lenguaje oculto, mitos y rituales , por Patrick Conty
El Laberinto de Glastonbury Tor , por Geoffrey
Ashe
E l Diosa en el Laberinto , por Kraft John
El laberinto de Curacin: para encontrar el camino
hacia la paz interior , por Helen Rafael Arenas,
tambin Laberinto: Camino a la meditacin y la
sanacin, con prlogo de Robert Ferr
El hroe y el Minotauro: las fantsticas aventuras

de Teseo , por Robery Byrd


La idea del laberinto de la Antigedad clsica hasta
la Edad Media , por Doubt Penlope Reed
El Labyrith y Tai Chi , por Anne Nesbitt
El laberinto y el Eneagrama: Circulando en
oracin Jill Kimberly Hartwell Geoffrion y Nagel
Elizabeth
El laberinto en Cultura y Sociedad por Jacques
Attali
El laberinto de New Harmony, Indiana
El Laberinto del Mundo y el Paraso del Corazn ,
de Amos Comenius John
El renacimiento del laberinto por Robert Ferr
El Laberinto: Smbolo del miedo, el renacimiento y
la liberacin , por Koslovski Helmus
El Laberinto de Cuaresma: reflexiones diarias para
el camino de la Cuaresma , por Hays Edward
La magia de los laberintos: Seguimiento de la Ruta
de acceso, para encontrar el Centro , de Liz Simpson
El Laberinto y el guerrero , por Craig Wright
El Laberinto en la mente y el mundo: Laberintos en
Literatura Moderna e , por Gutirrez, Donald
La Espiral Mstica: Viaje del Alma , por Jill Purce
El camino por el laberinto , de Marian Verde
La estructura rtmica del laberinto medieval , de
Jacques Hbert
El compaero de senda sagrada: Una gua para
caminar el laberinto para sanar y transformar , por

el Rev. Dr. Lauren Artress


La Arena laberinto: la meditacin a su alcance , por
Artress Lauren
La espiritualidad de los laberintos , por MacQueen
Gailand
El simbolismo, significado, y Diseo de la
Laberinto de Chartres por Robert Ferr
El Misterio sin fin: Un viaje por laberintos y
laberintos , por Willis David McCullough
El camino del laberinto: una poderosa meditacin
para la vida cotidiana , por correo Helen Curry
A travs del laberinto: Dibujos y significado ms de
5.000 aos , por Herman
Vom Geistigen en Materie morir , el arte por
Marianne ewaldt
Recorriendo un camino sagrado: Redescubrir el
laberinto como una herramienta espiritual , por el
Rev. Dr. Artress Lauren
Encuentros en el laberinto: Un libro muy impar de
transicin y transformacin , por Dean Montalbano
Camino del laberinto: Un mapa para el laberinto de
la vida - Pasos fciles de experimentar la vida como
un viaje espiritual , de Escher Hogan Eva

You might also like