Professional Documents
Culture Documents
Model
Deluge
Valve,DV5,
Diaphragm
Style,
VlvulaDV-5
de diluvio
modelo
Tipo diafragma,
1-1/2
8 Inch
(DN40
thru DN200),
DN40thru
a DN200
(11/2
a 8),
Deluge
Electric
Actuation
SistemaSystem
de diluvio
Activacin
elctrica
General
Descripcin
Description
general
The Model DV-5 Deluge Valve (deLa vlvula in
de diluvio
DV-5 (descrita
en la Fiscribed
Technical
Data Sheet
cha tcnica TFP1305)
es de tipo
diafragma
TFP1305)
is a diaphragm
style
valve y
depende
de la presin
de agua
en la cmara
that
depends
upon water
pressure
in
de diafragma
paraChamber
mantener cerrado
diathe
Diaphragm
to holdelthe
fragma contraclosed
la presin
del abastecimiento
Diaphragm
against
the water
de agua.pressure.
Cuando laWhen
vlvulathe
DV5
se arma,
supply
DV-5
Valvela
cmara
a travs de
is
set de
fordiafragma
service,se presuriza
the Diaphragm
una toma del
trim (conjuntothrough
de accesorios)
Chamber
is pressurized
the
para connections
la vlvula de diluvio,
conectada
conofun
trim
from the
inlet side
picaje
a efectuarmain
antes de
la vlvula
de control
the
systems
control
valve,
for
principal del
por
ejemplo
una
example
ansistema,
O.S.&Y.
gate
valve
orvlvula
butde husillo
ascendente
o vlvula
de 3).
mariposa
terfly
valve
(Ref. Figures
1 and
(vanse las figuras 1 y 3).
of the DV-5
duringsolenoide
a fire (asse
may
be the
suceder
si la vlvula
desactivara
case
should the Solenoid
Valve betras
su accionamiento
inicial).
come de-energized after its initial opATENCIN
eration).
La vlvula de diluvio con trim de disparo elctrico DV-5 aqu descrita debe ser instalada y recibir mantenimiento
en conformidad con este
WARNING
documento,
como Deluge
con las normas
The ModelasDV-5
Valve aplicawith
bles
de la National
Fire Protection
Association
Electric
Actuation
Trim described
yherein
las de cualquier
otrainstalled
autoridad jurisdiccional.
must be
and mainEl
incumplimiento
de este
requisito
puede
tained
in compliance
with
this docuperjudicar
funcionamiento
los dispoment, as el
well
as with the de
applicable
sitivos.
standards of the National Fire Protec-
impair theen
performance
of these dedispositivos
estado de funcionamiento.
vices.
En
caso de duda, ponerse en contacto con el
instalador
o fabricante.
The owner
is responsible for maintaining their fire protection system and devices in proper operating condition.
The installing contractor or manufacturer should be contacted with any
questions.
standards
other authorities
havEl
propietarioofesany
responsable
de mantener
su
ing jurisdiction.
Failure
do so may
sistema
de proteccin
contratoincendios
y sus
Pgina 1 de 14
Page 1 of 14
MARZO DE 2004
MARCH, 2004
TFP1320_ES
TFP1320
Close
TFP1320
TFP1320_ES
Page
2 de
of14
14
Pgina
6
5
13
15
8
11
14
7
9
3
1 - Vlvula
de diluvio DV-5
1 - Model DV-5 Deluge Valve
2 - Vlvula de control principal (N.A.)
- Mainde
Control
32- Vlvula
controlValve
de la(N.O.)
alimentacin
- Diaphragm
3 de
Supply
la cmara deChamber
diafragma
(N.A.)
Controlmanual
Valve (N.O.)
4 - Actuador
local
54- Boquillas
o rociadores
abiertos
- Local Manual
Control
Station
65- Detectores
trmicos,
detectores de
- Open Nozzles
or Sprinklers
humo, etc. (deteccin de incendios)
6 - Heat Detectors, Smoke Detectors,
etc. (Fire Detection)
7 - Manmetro
de la presin
7 - Water Supply Pressure Gauge
del abastecimiento
8 - Diaphragm
Chamber
8 - Manmetro
de la cmara
dePressure
diafragma
Gauge
9 - Vlvula
de desage del sistema (N.C.)
- System
Drain Valve
(N.C.)
10 -9Vlvula
de desage
principal
(N.C.) (mostrada
en la parte
de la vlvula)
- Main
10
Drain posterior
Valve (N.C.)
11 - Vlvula
de cierre
automtico
(Shown
at Rear
of Valve)
de
la
cmara
de
diafragma
11 Diaphragm Chamber Automatic
12 - Presostato
de deteccin de flu12 - Waterflow Pressure Alarm Switch
jo de agua
(mostrado
par(Shown
at Rearen
of la
Valve)
te posterior de la vlvula)
- Water Motor Alarm (Optional)
13 13
- Motor
hidrulico de alarma (opcional)
- Solenoid
Valve
14 14
- Vlvula
solenoide
15 15
- Panel
de control
- Deluge
Valve Releasing Panel
Shut-Off Valve
FIGURA 1 PARTE 1 DE 2
FIGURE
1
PART
1 OF
2
ESQUEMA DEL SISTEMA
(vista
frontal)
DISPARO
ELCTRICO
Close
TFP1320
Pgina
TFP1320_ES
de 14
Page
3 of
Pgina
TFP1320_ES
de14
14
5
5
13
12
15
11
14
10
- ModeldeDV-5
11- Vlvula
diluvio
DV-5 Valve
Deluge
22- Vlvula
controlValve
principal
(N.A.)
- Mainde
Control
(N.O.)
3 - Vlvula de control de la alimentacin
3
Diaphragm Chamber Supply
de la cmara de diafragma (N.A.)
Control Valve (N.O.)
4 - Actuador manual local
4
Local Manual
Control
Station
(mostrado
en la parte
frontal
de la vlvula)
(Showno at
Front of abiertos
Valve)
5 - Boquillas
rociadores
- Open Nozzles
or Sprinklers
65- Detectores
trmicos,
detectores de
(deteccin
de incendios)
- Heatetc.
6 humo,
Detectors,
Smoke
Detectors,
etc. (Fire Detection)
7 - Manmetro
de la presin
7 - Water Supply
Pressure Gauge
(Shown at Front of Valve)
del abastecimiento
(mostrado
en la parte
frontalPressure
de la vlvula)
8 - Diaphragm
Chamber
8 - Manmetro
la cmara
de diafragma
Gaugede
(Shown
at Front
of Valve)
(mostrado
en la parte frontal de la vlvula)
9 - System Drain Valve (N.C.)
9 - Vlvula de desage del sistema (N.C.)
- Main
Valve
(N.C.) (N.C.)
10 10
- Vlvula
deDrain
desage
principal
- Diaphragm
Automatic
11 11
- Vlvula
de cierre Chamber
automtico
Shut-OffdeValve
de la cmara
diafragma
12 - Waterflow Pressure Alarm Switch
- Water de
12 13
- Presostato
deteccin
flujo de agua
Motor
Alarm del
(Optional)
13 14
- Motor
hidrulico
de alarma (opcional)
- Solenoid
Valve
14 - Vlvula solenoide
15 - Deluge Valve Releasing Panel
15 - Panel de control
FIGURA 1 PARTE 2 DE 2
FIGURE
PART 2
OFDISPARO
2
ESQUEMA DEL SISTEMA
(vista1 posterior)
ELCTRICO
Pgina de 14
TFP1320_ES
N DESCRIPCIN
CANT.P/N
de 204
barof
(300psi)
Page
14 . . . . . . . . . . . . 2
2 Vlvula de prueba del manmetro
de 1/4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Actuador manual modelo MC-1
4 Vlvula de desage automtico
modelo AD-1 . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Vlvula
de cierre automticoQTY.
NO.
DESCRIPTION
modelo ASV-1 . . . . . . . . . . . . . . . .
de deteccin
del flujo
16 Presostato
300 psi/ 2000
kPa
deWater
agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pressure Gauge . . 2
7
Vlvula
de
bola
de
1/2 . . . . . . . .
2
1/4" Gauge Test Valve . . 1
retencin
con muelle
38 Vlvula
Modelde
MC-1
Manual
deControl
1/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Station . . . . . . . . . 1
9
Filtro
en
Y
de
1/2 . . . . . . . . . . . .
4
Model AD-1 Automatic
10 Vlvula
retencin
Drain de
Valve
. . . . .de
. . clapeta
....1
oscilante de 3/4 . . . . . . . . . . . . . .
5
Automatic Shut-Off Valve,
11 Vlvula angular de 3/4 . . . . . . . .
Model ASV-1 . . . . . . . . . . 1
12 Conector de embudo de goteo
6
Waterflow Pressure
13 ngulo
embudo
Alarmde
Switch
. . . de
. . .goteo . .
....1
14
Embudo
deValve
goteo . . . . . . . . . . . . .
7
1/2" Ball
.........2
8
1/2" Spring Loaded
Check Valve . . . . . . . . . . 1
9
1/2" Y-Strainer . . . . . . . . . 1
10 3/4" Swing Check Valve . 1
11 3/4" Angle Valve . . . . . . . 2
12 Drip Funnel Connector . . 1
13 Drip Funnel Bracket . . . . 1
14 Drip Funnel . . . . . . . . . . . 1
N DESCRIPCIN
1 46-005-1-002
1 52-289-2-001
1 52-793-2-004
P/N
1 92-343-1-021
Se pide por
192-343-1-005
separado
246-005-1-002
46-050-1-004
152-289-2-001
92-322-1-002
1 52-353-1-005
52-793-2-004
1 46-049-1-005
292-343-1-021
46-048-1-005
1Ordered
92-211-1-005
1Separately
92-211-1-003
146-050-1-004
92-343-1-007
92-322-1-002
52-353-1-005
46-049-1-005
46-048-1-005
92-211-1-005
92-211-1-003
92-343-1-007
16
CH
2 TS
CH
3CHTS
CH
CHTS
11
1CHTS
CH
CH
CH
CH
CH
11
39
44
20
42
41
10
41
22
41
41
36
26
38
11
NOTAS:
1.
El trim de disparo elctrico esNOTES:
formados
por los
1. tn
Electric
Actuation
Trimelemenis
tos
144 y los
comprised
of elementos
Items 1-44 E1E4.
2. Todos
los accesorios
plus Items
E1-E4. y
estn
2. manguitos
All Fittings de
andunin
Nipples
are
galvanizados
(pedido Order).
normal).
galvanized (Standard
3.
Tornillera
3. TS:
CH:
Commonsimple.
Hardware.
4.
verse2laofidentificacin
4. Puede
See Figure
TFP1305 for
de
la toma
la vlvula en
Valve
Port de
identification.
figuraall2Tubing
de la TFP1305.
5. laRoute
to Drip Funnel,
5. Dirija
todos los tubos al emItem 14.
budo de goteo, elemento 14.
24
19
33
32
24
SE 2"
MUESTRA
(DN50) LA
VLVULA DE
DILUVIO
GROOVE
x GROOVE
DV5 DN50 (2) DE
MODEL
DV-5
RANURA
X RANURA
DELUGE VALVE
SHOWN
36
33
31
27
23
31
33
5
33
33
21
34
9
33
27
33
37
8
21
26
43
33
26
13
35
21
32
24
14
28
21
39
24
35
12
29
E4
E2
25
1/2" x 5-1/2"
3/4" x 2-1/2"
E1
(SE
PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO)
SEPARATELY)
E3
33
22
41
33
41
41
1/2" x 5"
3/4" x 1-1/2"
24
35
28
35
44
41
Close
CANT.P/N
1 92-032-1-002
1 TS
1 TS
1 TS
1 TS
1 TS
5P/N
TS
2 TS
192-032-1-002
TS
8CHTS
1CHTS
3CHTS
CH
3 TS
CH
2 TS
CH
2CHTS
1CHTS
40
15
(TINTE
VERDE)
(GREEN
TINT)
29
24
N DESCRIPCIN
30
27
LOCATION
UBICACIN
DE LA
FOR OPTIONAL
VLVULA
DE CONELECTRICALLY
TROL
N.A. OPCIONAL
SUPERVISED
SUPERVISADA
N.O. ALARM
ELCTRICAMENCONTROL
VALVE
TE (BVS3/4)
(BVS-3/4")
92-343-1-005
6
(SE
PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO)
SEPARATELY)
CANT.P/N
32
18
24
21
33
FIGURA 2A PARTE 1 DE 3
VLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN40 y DN50 (11/2 Y 2)
VISTA DE DESPIECE DEL TRIM VERTICAL DE DISPARO ELCTRICO (52-477-X-109)
FIGURE 2A PART 1 OF 3
1-1/2 and 2 INCH (DN40 and DN50) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
EXPLODED VIEW OF VERTICAL ELECTRIC ACTUATION TRIM (52-477-X-109)
17
24
Pgina
TFP1320_ES
de 14
Pgina
TFP1320_ES
de 14
N DESCRIPCIN
CANT.
de 20 bar (300psi) . . . . . . . . . . . . . . 2
TFP1320
P/N
N DESCRIPCIN
92-343-1-005
17
N DESCRIPCIN
21
E1
E2
E3
E4
11
44
45
36
26
23
25
35
P/N
Ordered
Separately
CH
CH
CH
38
43
44
30
25
34
33
22
28
33
35
8
25
39
SE 3"
MUESTRA
35
(DN80)LA
VLVULA DE
DILUVIO
GROOVE
x GROOVE
DV-5 DN80 (3) DE
MODEL DV-5
RANURA
X RANURA
DELUGE VALVE
SHOWN
28
35
42
35
24
35
27
14
48
1
20
22
35
27
12
40
22
25
35
32
47
41
42
25
13
15
35
E4
E2
4
43
23
10
E1
(SE
PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO)
SEPARATELY)
E3
27
44
44
35
46
44
29
36
NOTAS:
NOTES:
1. El trim de disparo elctrico es1. Electric Actuation Trim is
tn formados por los elemencomprised of Items 1-48
tos
y los
elementos E1E4.
plus148
Items
E1-E4.
2. Todos los accesorios y
2. All Fittings and Nipples are
manguitos
de unin estn
galvanized (Standard
Order).
galvanizados (pedido normal).
3. CH: Common Hardware.
3. TS: Tornillera simple.
4. See Figure 2 of TFP1305 for
4. Puede
verse la identificacin
Valve Port identification.
de la toma de la vlvula en
5. Route all Tubing to Drip Funnel,
la
figura
Item
15. 2 de la TFP1305.
5. Dirija todos los tubos al embudo de goteo, elemento 15.
CANT.
1 92-211-1-003
1 92-343-1-007
1 92-032-1-002
1 TS
1 TS
1 TS
1P/N
TS
1 TS
592-211-1-003
TS
292-343-1-007
TS
192-032-1-002
TS
CH
8 TS
CH
1 TS
CH
3 TS
CH
3CHTS
1CHTS
2CHTS
1CHTS
1CHTS
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CH
43
16
(TINTE
VERDE)
(GREEN
TINT)
30
25
P/N
31
28
LOCATION
UBICACIN
DE LA
FOR OPTIONAL
VLVULA DE CONELECTRICALLY
TROL
N.A. OPCIONAL
SUPERVISED
SUPERVISADA
N.O. ALARM
ELCTRICAMENTE
CONTROL
VALVE
(BVS DE 3/4)
(BVS-3/4")
CANT.
35
22
37
35
34
19
25
22
35
7
FIGURA 2A PARTE 2 DE 3
VLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN80 (3)
VISTA DE DESPIECE DEL TRIM VERTICAL DE DISPARO ELCTRICO (52-477-X-106)
FIGURE 2A PART 2 OF 3
3 INCH (DN80) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
EXPLODED VIEW OF VERTICAL ELECTRIC ACTUATION TRIM (52-477-X-106)
18
25
Close
Pgina de 14
TFP1320_ES
N DESCRIPCIN
CANT.
20 bar6(300psi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Page
of 14
2 Vlvula de prueba del manmetro
P/N
N DESCRIPCIN
92-343-1-005
de 1/4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-005-1-002
3 Actuador manual modelo MC-1 . . . . 1 52-289-2-001
4 Vlvula de desage automtico
modelo AD-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 52-793-2-004
5 Vlvula
de cierre automticoQTY.
modelo
NO.
DESCRIPTION
P/N
ASV-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-021
de deteccin
del flujo de
Se pide por
300 psi/ 2000
kPa
16 Presostato
agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 separado
Water Pressure Gauge . . 2 92-343-1-005
7
Vlvula
de
bola
de
1/2 . . . . . . . . . . . . .
2 46-050-1-004
2
1/4" Gauge Test Valve . . 1
46-005-1-002
retencin
con muelle de
38 Vlvula
Modelde
MC-1
Manual
1/2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 92-322-1-002
Control Station . . . . . . . . . 1
52-289-2-001
en Y
de Automatic
1/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 52-353-1-005
49 Filtro
Model
AD-1
10 Vlvula
retencin
Drain de
Valve
. . . . .de
. . clapeta
. . . . 1 52-793-2-004
oscilante de 3/4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-049-1-005
5
Automatic Shut-Off Valve,
11 Vlvula angular de 1 . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-048-1-006
Model ASV-1 . . . . . . . . . . 1 92-343-1-021
12 Vlvula angular de 2 . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-048-1-009
6
Waterflow Pressure
Ordered
13 Conector
de embudo
1 92-211-1-005
Alarm Switch
. . . . .de
. .goteo . . . . .
. . . 1 Separately
14
ngulo
de
embudo
de
goteo . . . . . . .
1 92-211-1-003
7
1/2" Ball Valve . . . . . . . . . 2 46-050-1-004
15
de goteo . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 92-343-1-007
8 Embudo
1/2" Spring
Loaded
16 Accesorio
de venteo
1 92-032-1-002
Check Valve
. . . .de
. . 3/32 . . . . . . .
. . . . 1 92-322-1-002
17
de 1/4 x 18 . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 TS
9 Tubos
1/2" Y-Strainer
. . . . . . . . . 1 52-353-1-005
10 3/4" Swing Check Valve . 1
46-049-1-005
11 1" Angle Valve . . . . . . . . . 1 46-048-1-006
12 2" Angle Valve . . . . . . . . . 1 46-048-1-009
13 Drip Funnel Connector . . 1 92-211-1-005
14 Drip Funnel Bracket . . . . 1 92-211-1-003
15 Drip Funnel . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-007
16 3/32" Vent Fitting . . . . . . . 1
92-032-1-002
17 1/4" x 24" Tubing . . . . . . . 1 CH
6
(SE
PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO)
SEPARATELY)
11
47
49
21
36
36
44
23
23
47
31
36
28
35
40
3
33
22
28
33
22
35
38
8
9
35
24
34
35
1
20
35
12
40
25
51
50
35
27
14
32
22
42
27
35
41
22
25
15
48
29
39
43
25
13
46
E4
E2
27
47
10
NOTAS:
NOTES:
1. El trim de disparo elctrico es1. Electric Actuation Trim is
tn formados por los elemencomprised of Items 1-51
tos
y los
elementos E1-E4.
plus151
Items
E1-E4.
2.
Todos
los accesorios y
2. All Fittings and Nipples are
manguitos
unin estn
galvanized de
(Standard
Order).
normal).
3. galvanizados
CH: Common(pedido
Hardware.
3. TS: Tornillera simple.
4. See Figure 2 of TFP1305 for
4. Puede
verseidentification.
la identificacin
Valve Port
de la toma de la vlvula en
5. Route all Tubing to Drip Funnel,
laItem
figura
15. 2 de la TFP1305.
5. Dirija todos los tubos al embudo de goteo, elemento 15.
E1
(SE PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO)
SEPARATELY)
E3
37
26
1" x 12"
1" x 9"
49
47
45
35
1" x 6"
25
16
(TINTE
VERDE)
(GREEN
TINT)
Close
CANT.P/N
30
29
25
N DESCRIPCIN
1 TS
1 TS
1 TS
1 TS
5 TS
2 TS
1 TS
8 TS
1 TS
3 TS
3 TS
2 TS
1 TS
1 TS
1 TS
2 TS
2 TS
10 TS
3 TS
1 TS
2 TS
1 TS
2 TS
47
17
28
LOCATION
UBICACIN
DE LA
FOR OPTIONAL
VLVULA
DE CONELECTRICALLY
TROL
N.A. OPCIONAL
SUPERVISED
SUPERVISADA
N.O. ALARM
ELCTRICAMENTE
CONTROL
VALVE
(BVS DE 3/4)
(BVS-3/4")
CANT.P/N
35
38
SE MUESTRA LA
4" (DN100)
VLVULA
DE DILUVIO
FLANGE
x FLANGE
DV-5 DN100
(4) DE
BRIDA
X BRIDA
MODEL
DV-5
DELUGE VALVE
SHOWN
25
25
22
35
7
FIGURA 2A PARTE 3 DE 3
VLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN100, DN150 y DN200 (de 4, 6 y 8)
VISTA DE DESPIECE DEL TRIM VERTICAL DE DISPARO ELCTRICO (52-477-X-103)
FIGURE 2A PART 3 OF 3
4, 6, and 8 INCH (DN100, DN150, and DN200) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
EXPLODED VIEW OF VERTICAL ELECTRIC ACTUATION TRIM (52-477-X-103)
34
19
18
25
Close
TFP1320
TFP1320_ES
Page
7 of
Pgina
de14
14
NOTES:
NOTAS:
Seleccione
los tamaos
adecuados
del manguito
de unin
segn
Select
Appropriate
Nipple Sizes
per DV-5 Deluge
Valve
Sizeel dimetro de la
Nmero del
Nipple
1.
los subconjuntos
en ordenorder.
alfabtico.
1. Instale
Install todos
subassemblies
in alphabetical
vlvula de 4"
diluvio
DV-5 6" (DN150)
manguito1-1/2"
de (DN40)
Number
2" (DN50)
3" (DN80)
(DN100)
8" (DN200)
2.
verse la
identificacin
deValve
la toma
de
DN150
(6) 1/2"
DN200
(8)
2. Puede
See Figure
2 of
TFP1305 for
Port
1 unin 1/2" x DN40
Close (11/2)
1/2" xDN50
2" (2)1/2" xDN80
1-1/2"(3) 1/2"DN100
x 2-1/2"(4) 1/2"
x 5-1/2"
x 8-1/2"
laidentification.
vlvula en la figura 2 de la TFP1305.
Cerrado
de
2 1
1/2" x Close
1/2" x Close
1-1/2"
1/2" x 51/2
3"
1/2"
1/2 x 2 1/2" x1/2
x 11/2 1/2"
1/2xx2"21/2 1/2
1/2xx 3-1/2"
81/2
3.3. Dirija
todos
los tubos
al embudo
1/2
Route
all Tubing
to Drip
Funnel.de goteo.
3
1/2" x 5"
1/2" x 5-1/2"
1/2" x 6-1/2"
1/2" x 7-1/2"
1/2" x 9"
4. Cuando la DV-5 se dispara, la vlvula
Cerrado de
Cerrado de 1/2" x 7"
4. When DV-5 trips, the Automatic Shut-Off Valve
x 2 3/4"1/2
x 3
1/2xx 4-1/2"
31/2
1/2 x 11/23/4" x1/2
4 2
3/4" x 1-1/2"
2-1/2"
x 3-1/2"
3/4"
de cierre automtico cierra la alimenta1/2 3/4" x 1-1/2"
1/2 3/4" x 1-1/2"
shuts off the diaphragm chamber supply.
cin de la cmara de diafragma.
5 3
3/4" x 1-1/2"
3/4" x1/2
2-1/2"
3/4" x 4-1/2"
1"
x 6"
1" xx9"
1"
x 12"
1/2
x
5
x
51/2
1/2
x
7
1/2
x
61/2
1/2
71/2
1/2
x 9
5. Nipples 1-5 vary in length relative to the Model
5. Los manguitos de unin 1-5 son de longitud
4
3/4 x 11/2 3/4 x 11/2 3/4 x 11/2 3/4 x 21/2 3/4 x 31/2 3/4 x 41/2
Main Drain
DV-5 size. Select per the table. All other nipples
3/4"
NPT
3/4"
NPT
1-1/4"
NPT
2"
NPT
2"
NPT
2"
NPT
diversa en relacin al dimetro del modelo DV5.
3/4 x 11/2 3/4 x 21/2 3/4 x 41/2
1 x 6
1 x 9
1 x 12
Size 5
packed unassembled shall be installed per the
Seleccinelo
la tabla. view,
TodosFigure
los otros
Dimetro del
appropriate segn
trim exploded
2AmanPart
NPT
de
3/4
NPT
de
3/4
NPT
de
1-1/4
NPT
de
2
NPT
de
2
NPT
de 2
guitos
de3.unin enviados sin ensamblar debern
desage principal
1, 2, or
ser instalados de acuerdo con la siguiente vista VENT FITTING
de despiece del trim; figura 2A, partes 1, 2 3. (GREEN TINT)
SYSTEM
ACCESORIO DE
VENTEO
WATERFLOW
PRESOSTATO
DE
(TINTEDRAIN
VERDE)VALVE
PRESSURE ALARM
DETECCIN
DE
FLUJO
(NORMALLY
SWITCH, ORDERED
VLVULA DE DESAGE
DE AGUA,
SE PIDE
CLOSED)
SEPARATELY
DEL SISTEMA (NORPOR SEPARADO
SOLENOID
VALVE,
MALMENTE CERRADA)
VLVULA
SOLENOIDE.
ORDERED
SEPARATELY
AUTOMATIC
SE
PIDE
POR
SEPARADO
3/4 INCH
NPT
VLVULA
DE DESCONECTOR
NPT DE
3/4
(NORMALLY CLOSED)
DRAIN VALVE
(NORMALMENTE
CERRADA)
CONNECTION
FOR
AGE AUTOMTICA
PARA
EL MOTOR HIB
1/2 INCH CONDUIT
WATER
DRULICO
DE MOTOR
ALARMA
CONEXIN
DEL CONDUCTO
CONNECTION
ALARM
PORTACABLE
DE 1/2 PARA
FOR "ELECTRIC
MANGUITO
DETECCIN
ELCTRICA
DETECTION"
DENIPPLE
UNIN
MANGUITO
4
NIPPLE
DE
UNIN
(DN100)
SE4"MUESTRA
5
DRIP
FLANGE
x FLANGE
LA VLVULA
DE
EMBUDO
MANGUITO
MODEL DV-5
NIPPLE
DILUVIO
DV-5
DEFUNNEL
GOTEO
DE
UNIN
DELUGE
VALVE
2
DN100 (4)
DE
SHOWN
BRIDA
X
BRIDA
1-1/4 INCH NPT
MANGUITO
CONEXIN AL
CONNECTION
MANGUITO
NIPPLE
DE UNIN
DESAGE
NPT
TO DRAIN
DENIPPLE
UNIN
3
DE 1-1/4
1
MAIN
VLVULA DE
DESDRAIN VALVE
AGE PRINCIPAL
(NORMALLY
(NORMALMENTE
CLOSED)
CERRADA)
DE DIAFRAGMA
CONEXIN
DEL
MAIN DRAIN
DESAGE
PRINCICONNECTION
PAL
(DIMETRO
(SIZED
PER
SEGN
LA TABLA)
TABLE)
ALARM
VLVULA DE
PRUEVALVE
BA DE TEST
ALARMA
(NORMALLY
(NORMALMENTE
CLOSED)
CERRADA)
SYSTEM
MANMETRO
WATER
DE LA PRESIN
SUPPLY
DELPRESSURE
ABASTECIMIENTO
DEL
GAUGE
SISTEMA
DIAPHRAGM
CHAMBER
MANMETRO
PRESSURE
DE
LA CMARA
GAUGE
ACTUADOR
MANUAL
MANUAL
CONTROL
STATION
VLVULA
DE
DIAPHRAGM
CONTROLSUPPLY
DE LA
CHAMBER
ALIMENTACIN
CONTROL
VALVE
DE(NORMALLY
LA CMARA
DE DIAFRAGMA
OPEN)
(NORMALMENTE ABIERTA)
VLVULA
DE CIERRE
AUTOMATIC
AUTOMTICO
SHUT-OFF
VALVE
(NORMALMEN(NORMALLY
TEOPEN)
ABIERTA)
CONEXIN
DEL
1/2 INCH NPT
ABASTECIMIENTO
DE
CONNECTION FROM
AGUA
NPT
DE 1/2
WATER
SUPPLY
FIGURE
FIGURA 2B
2B
1-1/2 thru 8 INCH (DN40 thru DN200) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
VLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN40 a DN200 (de 11/2 a 8)
OPERATIONAL COMPONENTS OF VERTICAL ELECTRIC ACTUATION TRIM
Datos
tcnicos
Technical
Data
Homologaciones
Listado por UL, listado por C-UL y homologaApprovals:
do por FM.
ElValve
trim Trim:
vertical de disparo elctrico (figura
2A/2B)
y el trim Electric
horizontalActuation
de disparoTrim
elcThe Vertical
trico
4) forman
parte
de los listados
(Fig.(figura
2A/2B)
and the
Horizontal
Elec-y
homologaciones
de laboratorio
de la avlvula
tric Actuation Trim
(Fig. 4) form
part
DV-5,
son necesarios
para and
su correcto
funof they laboratory
listings
approvals
cionamiento.
for the DV-5 Valve and is necessary for
lowing items:
de la Pressure
cmara de diafragma
Manmetro
Water Supply
Gauge
Conexiones
Diaphragm
deChamber
la cmara de diafragma
Pressure Gauge
manual
local Connections
Actuador
Diaphragm
Chamber
de Control
desage Station
principal
Vlvula
Manual
Vlvula
Main Drain
Valve
de desage del sistema
System Drain Valve
Vlvula de prueba de alarma
Alarm Test Valve
de desage
Vlvula
Automatic
Drainautomtica
Valve
Para facilitar el ensamblaje sobre el terreno
To trim,
easelosfield
assemblydel
oftrim
thevertical
trim ardel
componentes
se
rangement,
the vertical
trim composuministran
parcialmente
ensamblados,
tal y
nents
are
provided
partially
assemcomo se muestra en la figura 2B.
rrosivas
no corrosivas,
mientras
que los
no
fittings.y The
galvanized
and brass
trim
galvanizados
estn
principalmenare intended
forconcebidos
non-corrosive
or corterosive
para suconditions,
uso con sistemas
AFFF. the black
whereas
ordered
psi (41,4
Elwith
trim separately
de disparo elctrico
es 600
necesarios
para
Waterelctrica
Pressure
labar)
activacin
de Gauges.
la vlvula DV-5 por
medio
de un sistema
de deteccin
que conThe Electric
Actuation
Trim is required
siste
en dispositivos
elctricos
tales Valve
como
for electric
operation
of the DV-5
termostatos
termosensibles,
detectores de
by a detection
system consisting
of
humo
y/o puntos
de such
alarmaasmanual
elctrielectrical
devices
heat sensicos. Se proporciona informacin sobre los di-
Close
TFP1320
TFP1320_ES
Page 8de
of14
14
Pgina
DimeValve
troSize
de la
vlvula
1-1/2"
DN40
(DN40)
(1-1/2)
2"
DN50
(DN50)
(2)
3"
DN80
(DN80)
(3)
4"
DN100
(DN100)
(4)
6"
DN150
(DN150)
(6)
8"
DN200
(DN200)
(8)
Nominalnominales
Installationde
Dimensions
in Inches
and (mm)
Dimensiones
la instalacin
en milmetros
(pulgadas)
A
A
7.00
178
(177,8)
(7)
7.13
181
(181,0)
(7.13)
7.81
198
(198,4)
(7.81)
10.00
254
(254,0)
(10)
11.38
289
(289,0)
(11.38)
12.00
305
(304,8)
(12)
B
B
8.88
225
(225,4)
(8.88)
9.13
232
(231,8)
(9.13)
10.44
265
(265,1)
(10.44)
11.75
298,5
(298,5)
(11.75)
14.31
363,5
(363,5)
(14.31)
16.00
406
(406,4)
(16)
C
C
13.19
335
(335,0)
(13.19)
13.19
335
(335,0)
(13.19)
13.19
335
(335,0)
(13.19)
14.31
363,5
(363,5)
(14.31)
15.31
389
(388,9)
(15.31)
16.25
413
(412,8)
(16.25)
D
D
10.50
267
(266,7)
(10.50)
10.50
267
(266,7)
(10.50)
10.50
267
(266,7)
(10.50)
10.50
267
(266,7)
(10.50)
10.50
267
(266,7)
(10.50)
10.50
267
(266,7)
(10.50)
E
E
15.25
387
(387,4)
(15.25)
15.56
395,3
(395,3)
(15.56)
19.13
486
(485,8)
(19.13)
22.13
562
(562,0)
(22.13)
23.31
592
(592,1)
(23.31)
25.50
648
(647,7)
(25.5)
F
F
1.25
32
(31,8)
(1.25)
0.94
24
(23,8)
(0.94)
1.63
41
(41,3)
(1.63)
1.75
44,5
(44,5)
(1.75)
3.50
89
(88,9)
(3.5)
1.75
44,5
(44,5)
(1.75)
G
G
5.81
148
(147,6)
(5.81)
6.00
152
(152,4)
(6)
6.69
170
(170,0)
(6.69)
8.56
217,5
(217,5)
(8.56)
9.94
252
(252,4)
(9.94)
10.75
273
(273,1)
(10.75)
H
H
1.81
46
(46,0)
(1.81)
2.00
51
(50,8)
(2)
2.69
68
(68,3)
(2.69)
4.44
113
(112,7)
(4.44)
5.81
148
(147,6)
(5.81)
6.50
165
(165,1)
(6.5)
J
J
3.00
76
(76,2)
(3)
3.00
76
(76,2)
(3)
4.25
108
(108,0)
(4.25)
6.25
159
(158,8)
(6.25)
6.25
159
(158,8)
(6.25)
6.25
159
(158,8)
(6.25)
K
K
7.00
178
(177,8)
(7)
7.00
178
(177,8)
(7)
7.00
178
(177,8)
(7)
7.13
181
(181,0)
(7.13)
7.13
181
(181,0)
(7.13)
7.13
181
(181,0)
(7.13)
L
L
3.88
98
(98,4)
(3.88)
3.00
76
(76,2)
(3)
0.88
22
(22,2)
(0.88)
0.63
16
(15,9)
(0.63)
1.81
46
(46,0)
(1.81)
7.38
187
(187,3)
(7.38)
M
M
8.00
204
(204,0)
(8)
8.63
220
(220,0)
(8.63)
12.75
324
(324,0)
(12.75)
15.75
400
(400,0)
(15.75)
18.13
460
(460,4)
(18.13)
22.50
570
(570,0)
(22.5)
LIBRE
POR DEBAJO MNIMO
MINIMUM
CLEARANCE.
*ESPACIO
A*
C*
VLVULA
SOLENOID
SOLENOIDE
VALVE
D*
1/2" NPS
TRIM DE CONEXIN DE
DIAPHRAGM A LA
LA ALIMENTACIN
CHAMBER
CMARA DESUPPLY
DIAFRAGCONNECTING
TRIM
MA NPS DE 1/2 (FABRICADOS
EN CAMPO)
(FIELD
FABRICATED)
E*
M
L
VLVULA
MAIN DE
CONTROL
CONTROL
PRINCIPAL
VALVE
2"
NPS
DESAGE
NPS DE 2
DRAIN
K
LEFT
VIEW
VISTA
IZQUIERDA
DESAGE
1-1/4"
NPS
NPS DE
DRAIN
1-1/4
VISTA FRONTAL
FRONT
VIEW
FIGURE
FIGURA 33
1-1/2 thru
8 INCH
thru
DN200)
DV-5
VALVE
VLVULA
DE(DN40
DILUVIO
DV-5
DN40MODEL
a DN200
(deDELUGE
11/2 a 8)
VERTICAL ELECTRIC ACTUATION / NOMINAL INSTALLATION DIMENSIONS
Consulte
la autoridad
jurisdiccional
los crigent oncon
the
use of an
FM Approved
terios
de instalacin
la circuitera
de disparo
24VDC
SolenoiddeValve.
FM only
apelctrico.
proves solenoid valves for use in non-
locations.
Elhazardous
trim de disparo
elctrico se proporcionan
con
una
vlvula
de Authority
cierre automtico
Consult with the
HavingASV-1
Ju(elemento 5 - figuras 2A y 4); en consecuencia,
el circuito de disparo del panel de control slo
Pgina
TFP1320_ES
de 14
Pgina
TFP1320_ES
de 14
N DESCRIPCIN
CANT.
P/N
N DESCRIPCIN
33
21
2
19
31
31
23
27
39
E3
E4
(DN50) LA
SE 2"
MUESTRA
GROOVE
x GROOVE
VLVULA
DE DIMODEL
LUVIO
DV-5DV-5
DN50
(2) DE RANURA
DELUGE
VALVE
24
XSHOWN
RANURA
33
21
36
E1
(SE
PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO)
SEPARATELY)
1
26
24
32
33
34
37
33
21
21
32
26
33
27
33
21
35
35
36
LOCATION
UBICACIN
DE LA
FOR OPTIONAL
VLVULA
DE CONELECTRICALLY
TROL
N.A. OPCIOSUPERVISED
NAL SUPERVISADA
N.O. ALARM
ELCTRICAMENTE
CONTROL
(BVS
DE 3/4)
VALVE
(BVS-3/4")
7
24
32
33
38
29
24
24
42
22
41
41
41
17
18
10
20
4
26
27
29
15
(TINTE
(GREEN
VERDE)
TINT)
43
6
(SE
PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO)
SEPARATELY)
35
28
41
35
14
30
12
16
41
11
40
22
41
41
28
N DESCRIPCIN
E2
24
33
5
24
P/N
33
1
CANT.
44
25
11
13
CANT.P/N
23 Codo 90 de 1/4 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
24 Codo 90 de 1/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 TS
25 Codo 90 de 3/4 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
26 T de 1/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 TS
27 T de 1/2 x 1/4 x 1/2 . . . . . . . . . . . .
3 TS
Page
9 of 14
28 T de 3/4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS
29 T de 3/4 x 1/2 x 3/4 . . . . . . . . . . . . 2 TS
30 T de 3/4 x 3/4 x 1/2 . . . . . . . . . . . . . 1 TS
31 Manguito de unin cerrado de 1/42 TS
32 Manguito de unin cerrado de 1/23 TS
NO. DESCRIPTION
QTY. P/N
33 Manguito de unin de 1/2 x 11/2 11 TS
3423Manguito
deElbow
unin.de
1/4" 90
. . 1/2
. . . .x.2 . . .
. 1 1CHTS
1/2" 90
. . 1/2
. . . .x.21/2
. 8 4CHTS
3524Manguito
deElbow
unin.de
3/4" 90
. . 1/2
. . . .x.5 . . .
. 1 2CHTS
3625Manguito
deElbow
unin.de
1/2" Tee
. . . . .de
. . 1/2
. . . .x.7 . . .
. 3 1CHTS
3726Manguito
de. unin
1/2" x 1/4"
x 1/2" Teede. unin
. . . 3 CH
3827Seleccione
el manguito
28segn
3/4"esta
Teetabla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 2 2CHTS
3/4" x 1/2"
x 3/4" Teede. unin
. . . 2 CH
3929Seleccione
el manguito
tabla
. . . . . . . . . . . . . . . . .
3/4"esta
x 3/4"
x 1/2"
Tee . . . . 1 2CHTS
30segn
4031Manguito
de
unin
cerrado
1/4" x Close Nipple . . . de
. . 23/41CHTS
4132Manguito
de unin
de 3/4
1/2" x Close
Nipple
. . .x.11/2
. 3 8CHTS
1/2" x 1-1/2"
Nipple
. . .x.2 . . .
. 11 1CHTS
4233Manguito
de unin
de 3/4
1/2" x 2"
. . 3/4
. . . .x.4 . . .
. 1 1CHTS
4334Manguito
deNipple
unin de
1/2" x 2-1/2"
Nipple de
. . unin
. . . 4 CH
4435Seleccione
el manguito
36segn
1/2"esta
x 5"tabla
Nipple
. . . . . . . . 2 2CHTS
. . . . . . . . . . . . . . . . .
37 1/2" x 7" Nipple . . . . . . . . 1 CH
Select
Nipple per
Table
. . 2 CHSe pide por
E138Vlvula
solenoide
segn
la ficha
TFP2180
Select
Nipple . . . . . . . . . . . . . . . . .
per Table . . 2 1CHseparado
39tcnica
E240Conector
de
tubos
de
1/2
. . . . . . .
3/4" x Close Nipple . . . . . 1 1CHTS
E341Tubos
x 24 . . . . . . . . . . . . . . .
3/4"de
x 1/2
1-1/2"
Nipple . . . . . 8 1CHTS
3/4" x 2"
. . 1/2
. . . x. 11/2
. . 1 1CHTS
E442Manguito
deNipple
unin de
43 3/4" x 4" Nipple . . . . . . . . 1 CH
44 Select Nipple per Table . . 2 CH
E1 Solenoid
Valve Per
Ordered del
Seleccione
losData
tamaos adecuados
Nmero
Sheetmanguito
TFP2180 de. .unin
. . . . .segn
1 Separately
el dimetro
E2del1/2" TubingdeConnector
. . 1diluvio
CHDV-5
la vlvula de
manguito
E3 1/2" x 24" Tubing
.
.
.
.
.
.
.
1
CH
DN40
DN50
de
E4unin
1/2" x 1-1/2"
Nipple . . . . . 1 CH
(1-1/2)
(2)
38
Cerrado de 1/2
1/2 x 2
39
1/2 x 5
1/2 x 51/2
Select
Appropriate 3/4
Nipple
Sizes
44
3/4
x 11/2
x 21/2
Nipple
41
FIGURA 4 PARTE 1 DE 3
VLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN40 y DN50 (11/2 y 2)
VISTA DE DESPIECE DEL TRIM HORIZONTAL DE DISPARO ELCTRICO (52-477-X-209)
FIGURE 4 PART 1 OF 3
1-1/2 and 2 INCH (DN40 and DN50) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
Close
Pgina 10 de 14
TFP1320_ES
N DESCRIPCIN
CANT.
P/N
N DESCRIPCIN
92-343-1-005
46-005-1-002
9
10
11
12
13
52-289-2-001
52-793-2-004
2
33
33
24
28
46-049-1-005
46-048-1-005
46-048-1-007
92-211-1-005
46-050-1-004
92-322-1-002
52-353-1-005
46-049-1-005
46-048-1-005
46-048-1-007
92-211-1-005
E2
25
25
20
1
1
1
1
QTY. P/N
E1
(ORDERED
(SE
PIDE POR
SEPARADO)
SEPARATELY)
34
7
(DN80) LA
SE 3"
MUESTRA
GROOVE
x GROOVE
VLVULA
DE DIMODEL
LUVIO
DV-5DV-5
DN80
(3)
DE
RANURA
DELUGE VALVE
XSHOWN
RANURA
35
22
39
E3
E4
35
35
42
25
37
25
35
35
35
27
22
42
22
27
28
35
35
22
38
40
41
34
LOCATION
UBICACIN
DE LA
FOR
OPTIONAL
VLVULA
DE CONELECTRICALLY
TROL
N.A.
OPCIOSUPERVISED
NAL SUPERVISADA
N.O. ALARM
ELCTRICAMENTE
CONTROL
(BVS
DE 3/4)
VALVE
(BVS-3/4")
25
25
35
35
18
30
21
23
44
44
44
4
27
28
30
15
31
16
(TINTE
(GREEN
VERDE)
TINT) 17
48
36
29
44
36
6
(SE PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO)
SEPARATELY)
E2
E3
E4
10
13
44
12
43
23
47
43
32
46
26
43
11
14
CANT.
P/N
19
25
45
N DESCRIPCIN
1 92-322-1-002
1 52-353-1-005
35
22
P/N
2 46-050-1-004
92-343-1-021
Ordered
Separately
35
CANT.
Ordered
Separately
CH
CH
CH
NOTAS:
NOTES:
1. El trim de disparo elctrico estn formados por
1. Electric Actuation Trim is comprised of
los elementos 1 al 48 y los elementos E1 al E4.
Items 1-48 plus Items E1-E4.
2. Todos los accesorios y manguitos de unin
2. All Fittings and Nipples are galvanized
estn
galvanizados (pedido normal).
(Standard Order).
3. TS: Tornillera simple.
3. CH: Common Hardware.
4. Puede verse la identificacin de la toma de
4. See Figure 2 of TFP1305 for Valve Port
la vlvula en la figura 2 de la TFP1305.
identification.
5. Dirija todos los tubos al embu5. Route all Tubing to Drip Funnel, Item 15.
do de goteo, elemento 15.
Horizontal Arrangement
uses
only 77 out of
6. 6.
La disposicin
horizontal slo
utiliza
8 of Item 25, and 12 out of 13 of Item 35.
de Discard
8 elementos
25,
y
12
de
13
elementos
unused material.
35. Deseche el material no utilizado.
FIGURA 4 PARTE 2 DE 3
VLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN80 (3)
VISTA DE DESPIECE DEL TRIM HORIZONTAL DE DISPARO ELCTRICO (52-477-X-206)
FIGURE 4 PART 2 OF 3
3 INCH (DN80) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
Close
Pgina
TFP1320_ES
11 de 14
Pgina
TFP1320_ES
11 de 14
N DESCRIPCIN
CANT.
P/N
N DESCRIPCIN
25
20
2
33
33
35
25
25
27
35
22
40
22
27
35
28
35
42
22
38
28
35
38
(DN100)LA
SE 4"
MUESTRA
VLVULA
DILUVIO
FLANGEDE
x FLANGE
DV-5
DN100
(4) DE
MODEL DV-5
BRIDA
X
BRIDA
DELUGE VALVE
SHOWN
24
E3
E1
(SE
PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO)
SEPARATELY)
43
92-211-1-003
92-343-1-007
92-032-1-002
CH
CH
CH
CH
CH
CH
34
35
40
22
39
34
LOCATION
FOR OPTIONAL
UBICACIN DE LA
ELECTRICALLY
VLVULA
DE CON- 41
SUPERVISED
TROL
N.A. OPCION.O.
ALARM
NAL
SUPERVISADA
25
ELCTRICAMENTE
CONTROL
(BVS
DE 3/4)
VALVE
(BVS-3/4")
36
25
25
35
18
19
29
46
45
23
48
44
47
28
27
29
51
36
50
31
37
15
30
16
(GREEN
(TINTE
VERDE) 17
TINT)
13
47
12
47
23
47
32
49
26
47
11
CANT.P/N
23 Unin de 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS
24 Codo 90 de 1/4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
25 Codo 90 de 1/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 TS
26 Codo 90 de 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
Page 311
of 14
27 T de 1/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TS
28 T de 1/2 x 1/4 x 1/2 . . . . . . . . . . . . . 3 TS
29 T de 3/4 x 1/2 x 3/4 . . . . . . . . . . . . . 2 TS
30 T de 1 x 1 x 1/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
31 T de 1 x 3/4 x 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
DESCRIPTION
QTY. P/N
32NO.
T de
2 x 1 x 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 TS
3323Manguito
de. unin
2 TS
1" Union
. . . . . cerrado
. . . . . . de
. . 21/4 CH
3424Manguito
unin. cerrado
2 TS
1/4" 90deElbow
. . . . . . de
. . 11/2 CH
3525Manguito
unin. de
10 TS
1/2" 90deElbow
. . 1/2
. . . x. .11/2 .
. 8 CH
3626Manguito
de unin
3 TS
1" 90 Elbow
. . de
. . 1/2
. . . .x. 21/2
. 1 CH
3727Manguito
de. unin
1 TS
1/2" Tee
. . . . . de
. . 1/2
. . . .x. 3 . . . .
. 3 CH
3828Manguito
de unin
1/2
. .x. 5 . . . .
. 3 CH
1/2" x 1/4"
x 1/2"de
Tee
2 TS
3929Manguito
de unin
1/2. x. .6 . . . . .
. 2 CH
3/4" x 1/2"
x 3/4"de
Tee
1 TS
1" x 1" de
x 1/2"
Teede. 1/2
. . . .x. 7 . . . .
. 1 CH
4030Manguito
unin
2 TS
. . .unin
. . 1 CH
1" x 3/4"elxmanguito
1" Tee . . de
4131Seleccione
32segn
2" xesta
1" xtabla
2" Tee
. . . . . . . . 1 CH
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 TS
4233Seleccione
el manguito
1/4" x Close
Nipple de
. . .unin
. . 2 CH
tablaNipple
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 TS
34segn
1/2"esta
x Close
. . . . . 2 CH
4335Seleccione
el manguito
1/2" x 1-1/2"
Nipple de
. . .unin
. .10 CH
segn
esta
tabla
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 TS
36 1/2" x 2-1/2" Nipple . . . . . 3 CH
4437Manguito
deNipple
unin de
1 TS
1/2" x 3"
. . 3/4
. . . .x. 11/2
. 1 CH
4538Manguito
deNipple
unin de
1 TS
1/2" x 5"
. . 3/4
. . . .x. 2 . . . .
. 2 CH
4639Seleccione
manguito
1/2" x 6"elNipple
. . . de
. . .unin
. . 1 CH
segn
esta
tabla
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 TS
40 1/2" x 7" Nipple . . . . . . . . 2 CH
47 Manguito de unin cerrado de 1 5 TS
41 Select Nipple per Table . . 2 CH
4842Manguito
de unin
1 x 3 . . . . . . .
1 TS
Select Nipple
perdeTable
. . 2 CH
4943Seleccione
el manguito
de unin
Select Nipple
per Table
. . 2 CH
segn
esta
tabla
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 TS
44 3/4" x 1-1/2" Nipple . . . . . 1 CH
50 Manguito de unin de 2 x 3 . . . . . . . 1 TS
45 3/4" x 2" Nipple . . . . . . . . 1 CH
5146Manguito
de unin
2 x 5 . . . . . . .
1 TS
Select Nipple
perdeTable
. . 2 CH
47 1" x Close Nipple . . . . . . . 5 CH
E148Vlvula
solenoide
1" x 3"
Nipple .segn
. . . . .la. .ficha
. . 1 CH Se pide por
TFP2180
1 separado
Select
Nipple . . . . . . . . . . . . . . . . . .
per Table . . 2 CH
49tcnica
E250Conector
de
tubos
de
1/2
. . . . . . . .
1 TS
2" x 3" Nipple . . . . . . . . . . 1 CH
E351Tubos
x 24 . . . . . . . . . . . . . . . .
1 TS
2" xde
5"1/2
Nipple
. . . . . . . . . . 1 CH
E4 Manguito de unin de 1/2 x 11/2 1 TS
E1 Solenoid Valve Per Data
Ordered
Sheet TFP2180 . . . . . . . 1 Separately
E2 1/2" Tubing Connector . . 1 CH
Seleccione los tamaos adecuados del
E3 1/2" x 24" Tubing . . . . . . . 1 CH
manguito de unin segn el dimetro
N de
E4 1/2" x 1-1/2" Nipple . . . . . 1 CH
manguito
de unin
43
1/2" x 6-1/2" 1/2" x 7-1/2"
1/2" x 9"
46
3/4"
x
2-1/2"
3/4"
x
3-1/2"
3/4"
x 4-1/2"
NOTAS:
49trim de1"
x 6" elctrico
1" x estn
9"
1" x 12"por
1. El
disparo
formados
10
21
6
(ORDERED
(SE
PIDE POR
SEPARADO)
SEPARATELY)
N DESCRIPCIN
1 46-049-1-005
1 46-048-1-006
1 46-048-1-009
1 92-211-1-005
1 92-211-1-003
1 92-343-1-007
1 92-032-1-002
1 TS
1P/NTS
1 TS
46-049-1-005
1 TS
46-048-1-006
1 TS
46-048-1-009
592-211-1-005
TS
E4
35
25
22
P/N
E2
35
35
CANT.
14
FIGURA 4 PARTE 3 DE 3
VLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN100, DN150 y DN200 (de 4, 6 y 8)
VISTA DE DESPIECE DEL TRIM HORIZONTAL DE DISPARO ELCTRICO (52-477-X-203)
FIGURE 4 PART 3 OF 3
4, 6, and 8 INCH (DN100, DN150, and DN200) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
EXPLODED VIEW OF HORIZONTAL ELECTRIC ACTUATION TRIM (52-477-X-203)
Close
Pgina 12 de 14
Materiales de
construccin
NOTAS
Los manguitos de unin y accesorios galvanizados y de latn del trim de vlvula proporcionan
resistencia a la corrosin y estn concebidos
para extender la vida til de la instalacin de
la vlvula DV-5 en condiciones corrosivas en su
interior y en el exterior. Aunque estas selecciones estn concebidas para resistir la corrosin,
se recomienda consultar al usuario final u otro
experto tcnico que conozca las condiciones de
instalacin sobre la idoneidad de las mismas
para unas condiciones corrosivas concretas.
Los sistemas que utilizan agua salada o salobre
requieren condiciones especiales para maximizar la vida de la vlvula y su trim. Siempre que
sea posible, este tipo de sistema debe configurarse con una fuente primaria de agua dulce
limpia (por ejemplo, un depsito de presin) de
manera que la fuente secundaria (con agua salada o salobre) pueda entrar en la instalacin
slo en el caso de activacin del sistema. Tras la
activacin del sistema, la instalacin debe ser
limpiada por completo con agua dulce limpia.
Se recomienda seguir este consejo para incrementar la vida til de la vlvula DV5 y su trim.
Manmetros Tubo Bourdon de bronce con
toma de latn.
Vlvula de prueba del manmetro. Cuerpo
de bronce segn la ASTM B584.
Actuador manual local. Aleaciones de cobre
resistentes a la corrosin y cierres de PTFE rellenos de vidrio. Compartimiento termoplstico.
Vlvula de desage automtica. Cuerpo de
latn segn la ASTM B584, bola de acero inoxidable tipo 440 o latn segn la ASTM B134 y
entrada de acero galvanizado.
Vlvula de cierre automtico. Cuerpo, tapa y
asiento central de latn segn la UNS C36000,
muelle de acero inoxidable de tipo 316, y diafragma de caucho natural reforzado con tela
de nylon segn la ASTM D2000.
Vlvula de bola. Aleaciones de cobre resistentes a la corrosin y cierres de PTFE rellenos
de vidrio.
Vlvula de retencin con muelle. Cuerpo de
latn y cierre de buna-n.
Filtro en Y. Cuerpo de bronce segn la ASTM
B584 y tamiz de acero inoxidable de tipo 304.
Vlvula de retencin giratoria. Cuerpo de
bronce segn la ASTM B584 y cierre de bunan.
Vlvula angular. Cuerpo de bronce segn la
ASTM B584 y disco de nitrilo (disco de tefln
para la vlvula de 2 de dimetro).
Accesorio de venteo de 3/32 Latn segn
la ASTM B16.
TFP1320_ES
Conector de tubos. Latn segn la ASTM
B16.
Instalacin
NOTAS
El funcionamiento correcto de la vlvula de diluvio DV-5 depende de la correcta instalacin
del trim de acuerdo con las instrucciones dadas
en esta ficha tcnica. El incumplimiento de lo
expuesto en el diagrama de trim puede impedir
que funcione correctamente la vlvula, e invalida tanto los listados y homologaciones como
las garantas del fabricante.
La vlvula DV-5 se debe instalar en un lugar de
fcil acceso y visibilidad.
La vlvula DV-5, el trim asociado y las tuberas
de deteccin hidrulica deben mantenerse a
una temperatura mnima de 4C (40F).
No se permite la calorifugacin de la vlvula
DV-5 o de su trim asociado. La calorifugacin
puede provocar la formacin de depsitos minerales endurecidos capaces de interferir con el
correcto funcionamiento de la vlvula.
La vlvula de diluvio DV-5 debe instalarse de
acuerdo con los siguientes criterios:
Paso 1. Todos los manguitos de unin, accesorios y dispositivos deben estar limpios y
sin cascarillas ni asperezas antes de su instalacin. Aplique sellante de roscas slo en las
rocas macho de las tuberas.
Paso 2. La vlvula DV-5 debe ser ensamblada
de acuerdo con las figuras 2A/2B y 4.
Paso 3. Deber comprobarse cuidadosamente que las vlvulas de retencin, filtros, vlvulas globo, etc., estn instalados con las flechas
de flujo en el sentido correcto.
Paso 4. Deben instalarse los tubos de drenaje
que van al embudo de goteo con codos suaves que no limiten el flujo.
Paso 5. El desage principal y el desage del
embudo de goteo pueden estar interconectados, siempre que exista una vlvula de retencin al menos 300mm (12) por debajo del
embudo de goteo.
Paso 6. Deber establecerse una disposicin
adecuada para la eliminacin del agua drenada. El agua drenada debe dirigirse de manera
Procedimiento
de armado
de la vlvula
Debern completarse los pasos 1 al 11 al armar
inicialmente la vlvula de diluvio DV-5, tras
una prueba operativa del sistema de proteccin contra incendios o tras el accionamiento
del sistema debido a un incendio.
NOTA
Cuando el sistema utilice un abastecimiento de
agua salada o salobre, se recomienda limpiar a
fondo el sistema con agua dulce limpia. Se recomienda seguir este consejo para aumentar la
vida til de la vlvula DV-5 y su trim.
Paso 1. Cierre la vlvula de control principal.
Paso 2. Cierre la vlvula de control de la alimentacin de la cmara de diafragma.
Paso 3. Abra la vlvula de desage principal,
la vlvula de desage del sistema y todos los
desages auxiliares del sistema. Cierre la vlvula de desage del sistema y las vlvulas de
desage auxiliares una vez cese la descarga
de agua. Deje abierta la vlvula de desage
principal.
Paso 4. Empuje el pistn de la vlvula de desage automtica para verificar que est abierta y que la vlvula DV-5 est completamente
drenada.
TFP1320_ES
Paso 5. Limpie el filtro de la conexin de la alimentacin de la cmara de diafragma eliminando el tapn de vaciado y el cesto del filtro.
Puede limpiarse el filtro abriendo momentneamente la vlvula de control de la alimentacin de la cmara de diafragma.
Paso 6. Rearme el sistema de disparo.
Disparo manual Empuje la palanca de accionamiento hacia arriba; no cierre la tapa abisagrada en este momento.
Disparo elctricoRearme el sistema de deteccin elctrica de acuerdo con las instrucciones del fabricante para desactivar la vlvula
solenoide.
Paso 7. Abra la vlvula de control de la alimentacin de la cmara de diafragma y d tiempo
a que se acumule la presin en la cmara de
diafragma.
Paso 8. Accione (abra) el actuador manual
para purgar el aire atrapado en la cmara de
diafragma. Si fuera necesario, abra primero la
tapa abisagrada, y a continuacin tire hacia
abajo por completo de la palanca de accionamiento. Cierre LENTAMENTE la palanca de
accionamiento empujndola hacia arriba, una
vez deje de descargarse agua aireada de los
tubos de drenaje del actuador manual. Cierre
la tapa abisagrada e introduzca una nueva varilla rompible en el pequeo orificio a travs
de la parte superior del compartimiento.
Paso 9. Revise las conexiones de desage del
actuador manual y la vlvula solenoide. Cualquier fuga detectada deber ser corregida antes de proceder al siguiente paso.
Paso 10. Verifique del siguiente modo la capacidad de retener la presin del diafragma
de la DV-5:
Con la cmara de diafragma presurizada segn lo indicado en el paso 8, cierre provisionalmente la vlvula de control de la alimentacin de la cmara de diafragma y supervise el
manmetro de la cmara de diafragma por si
se diera una cada de presin.
Si se detectara una cada de presin, deber
sustituirse el diafragma de la DV-5 y/o deber
corregirse cualquier fuga existente antes de
proceder al siguiente paso.
Si el manmetro de presin de la cmara de
diafragma no indica ninguna cada de presin, vuelva a abrir la vlvula de control de la
alimentacin de la cmara de diafragma y proceda al siguiente paso.
Paso 11. Abra lentamente la vlvula de control principal. Cierre la vlvula de desage
principal tan pronto como se descargue el
agua de la conexin de desage. Compruebe
que no aparecen fugas en la vlvula de desage automtica. En el caso de detectar fugas,
determine y corrija la causa de las mismas. Si
no se produce ninguna fuga, la vlvula DV-5
estar lista para su puesta en funcionamiento,
y la vlvula de control principal deber abrirse
completamente.
Pgina 13 de 14
NOTAS
Cuando se abra la vlvula de control principal,
la presin de la cmara de diafragma podra
aumentar. Este incremento de la presin es
normal y, si la presin es superior a 17,2bar
(250psi), deber aliviarse la presin abriendo
parcial y temporalmente el actuador manual;
en cualquier caso, no permita que la presin indicada en el manmetro de presin de la cmara de diafragma caiga por debajo de la presin
del abastecimiento mostrada en el manmetro
de la presin del abastecimiento, ya que esto
podra provocar el disparo de la vlvula DV-5.
Tras armar un sistema de proteccin contra
incendios, notifquelo a las autoridades correspondientes y asesore a las personas responsables del control de alarmas propietarias y/o de
la estacin de alarmas.
Cuidados y
Mantenimiento
Se debern llevar a cabo los siguientes procedimientos e inspecciones tal y como se indica,
adems de cualquier requisito de la NFPA, y se
debe corregir inmediatamente cualquier fallo
detectado.
El propietario es responsable de la inspeccin,
comprobacin y mantenimiento de su sistema y dispositivos contra incendios en conformidad con este documento y con las normas
aplicables de la National Fire Protection Association (p.ej. NFPA 25), as como de acuerdo
con las normas de cualquier otra autoridad
jurisdiccional. Ante cualquier duda, cabe consultar al instalador o al fabricante del equipo.
Se recomienda que los sistemas de rociadores
automticos sean inspeccionados, comprobados y mantenidos por un servicio cualificado
de inspeccin de acuerdo con reglamentos
locales o nacionales.
NOTAS
Algunos de los procedimientos descritos en
esta seccin provocarn el disparo de las alarmas asociadas. Por tanto, se deber notificar al
propietario y al cuerpo de bomberos, a la estacin de control u otra estacin de seales a la
que estn conectadas las alarmas.
Cuando el sistema usa una fuente de agua salada o salobre, es imprescindible realizar una
inspeccin interna y externa de la vlvula DV-5
y el trim. Para garantizar la integridad del sistema, se debe sustituir toda pieza que muestre
corrosin o deterioro.
Antes de cerrar la vlvula de control principal
del sistema de proteccin contra incendios
para realizar trabajos de mantenimiento en
el sistema que controla, se debe obtener autorizacin de las autoridades relevantes para
dejar fuera de servicio los sistemas afectados,
y notificar a todo el personal que pueda verse
afectado. Rearme la vlvula de diluvio DV-5 segn lo indicado en la seccin Procedimiento de
armado de la vlvula.
Paso 2. Compruebe el panel de disparo activando la vlvula solenoide de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
NOTA
Si es necesario impedir que el agua fluya ms
all del puesto de control, habr que llevar a
cabo los pasos 3, 4 y 5 en sucesin rpida.
Paso 3. Compruebe que se ha abierto correctamente la vlvula DV-5, observando el paso
de agua aguas abajo de la misma.
Paso 4. Cierre la vlvula principal de control.
Paso 5. Cierre la vlvula de control de la alimentacin de la cmara de diafragma.
Paso 6. Rearme la vlvula de diluvio DV-5 con
arreglo al procedimiento de armado de la vlvula.
Procedimiento trimestral de prueba de
alarma de flujo
La prueba de las alarmas de flujo del sistema
se debe llevar a cabo trimestralmente. Para
probar la alarma de flujo, abra la vlvula de
prueba de alarma; ello har que se origine un
flujo de agua en direccin al presostato de
alarma y/o el motor de alarma hidrulico. Una
vez completada la prueba satisfactoriamente,
cierre la vlvula de prueba de alarma.
Procedimiento trimestral de prueba de la
vlvula solenoide para el disparo elctrico
Deber verificarse trimestralmente el correcto
funcionamiento de la vlvula solenoide para
el disparo elctrico con arreglo al siguiente
procedimiento:
Paso 1. Cierre la vlvula de control principal.
Paso 2. Abra la vlvula de desage principal.
Paso 3. Compruebe el panel de disparo activando la vlvula solenoide de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
Paso 4. Compruebe que el flujo de agua procedente de la conexin de desage de la vlvula solenoide aumenta hasta llegar al flujo
mximo.
Pgina 14 de 14
TFP1320_ES
Paso 5. Compruebe que la presin en la cmara de diafragma se ha reducido hasta menos del 25% de la presin del abastecimiento.
Paso 6. Rearme el sistema de deteccin elctrica de acuerdo con las instrucciones del fabricante para desactivar la vlvula solenoide.
Revise el desage de la vlvula solenoide por
si presentara fugas. Cualquier fuga detectada
deber ser corregida antes de proceder al siguiente paso.
Paso 7. Abra lentamente la vlvula de control
principal. Cierre la vlvula de desage principal tan pronto como se descargue el agua
de la conexin de desage. Compruebe que
no aparecen fugas en la vlvula de desage
automtica. En el caso de detectar fugas, determine y corrija la causa de las mismas. Si no
se produce ninguna fuga, la vlvula DV-5 estar lista para su puesta en funcionamiento, y
la vlvula de control principal deber abrirse
completamente.
Garanta
Limitada
Los productos fabricados por Tyco Fire &
Building Products se garantizan, nicamente
al Comprador original, durante un perodo
de 10 aos para cualquier defecto del material o la mano de obra, siempre que hayan
sido pagados y correctamente instalados, y
hayan recibido mantenimiento en condiciones normales de uso y servicio. Esta garanta
caduca a los 10 aos a partir de la fecha de
expedicin por parte de Tyco Fire & Building
Products. No se ofrece ninguna garanta en el
caso de productos o componentes fabricados
por empresas que no tengan una relacin de
propiedad con Tyco Fire & Building Products,
ni para productos o componentes que hayan
sido sometidos a un uso incorrecto, una instalacin inapropiada o a corrosin, o que no
hayan sido instalados, mantenidos, modificados o reparados en conformidad con las normas aplicables de la National Fire Protection
Association o las de cualquier otra autoridad
jurisdiccional. Cualquier material que Tyco
Fire & Building Products considere defectuoso
ser reparado o sustituido, de acuerdo con la
decisin exclusiva de Tyco Fire & Building Products. Tyco Fire & Building Products no acepta,
ni autoriza a ninguna persona a aceptar en su
representacin, ninguna otra responsabilidad
en relacin con la venta de sus productos o
componentes de los mismos. Tyco Fire & Building Products no acepta ninguna responsabilidad por errores en el diseo de los sistemas
de rociadores ni por informacin inexacta o
incompleta que haya podido suministrar el
comprador o los representantes de ste.
Procedimiento
para pedidos
NOTA
Los nmeros de pieza (P/N) de los conjuntos
de vlvula modelo DV-5, preensambladas con
trim, se encuentran en el Libro de precios.
Trim de disparo elctrico vertical semipreensamblado de la DV-5 DN100 y DN150
(de 4 y 6):
Especificar: (deber especificarse el dimetro
y el acabado - galvanizado de serie) Trim de
disparo elctrico vertical semi-preensamblado para las vlvulas de diluvio DV-5, P/N (especificar).
Accesorios:
Consulte los detalles y accesorios adicionales
aplicables en las fichas tcnicas:
Manmetro de la presin de agua de 600psi . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 92-343-1-004
Vlvula solenoide para disparo elctrico . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vase TFP2180
Presostato de deteccin de flujo de agua modelo
Potter Electric PS10-2A . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 2571
Motor hidrulico de alarma modelo WMA1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-630-1-001
Nota: este documento es una traduccin. Las traducciones de cualquier informacin escrita a idiomas diferentes del ingls se han hecho nicamente como cortesa al pblico
no angloparlante. No queda garantizada, ni debe suponerse, la exactitud de la traduccin. En el caso de que surjan dudas respecto a la precisin de la informacin contenida
en esta traduccin, le rogamos consulte la versin inglesa del documento TFP1320, que es la versin oficial del mismo. Cualquier discrepancia o diferencia surgida de la traduccin no ser vinculante ni tendr repercusin legal a efectos de cumplimiento, obligacin ni cualquier otro propsito. www.quicksilvertranslate.com.
TYCO FIRE PRODUCTS, 451 North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvania 19446