You are on page 1of 15

A TNUE FRONTEIRA ENTRE LITERATURA E JORNALISMO

Quando o jovem e provinciano poeta Lucien de Rubempr expressava


sua vontade de lanar-se no jornalismo, seus nove amigos do Cenculo eram
unnimes: para DArthez seria a sepultura do belo, do suave Lucien pois que
o jovem poeta no resistiria constante alternativa de prazer e de trabalho de
que feita a vida dos jornalistas. Fulgncio apoiava a opinio do amigo ao
anatematizar o jornalismo como um inferno, um abismo de iniqidades, de
mentiras, de traies, que no se pode atravessar e de onde no se pode sair
puro, seno protegido, como Dante, pelos louros divinos de Virglio.(BALZAC.
1978:129)
Ainda assim, Lucien se enveredou pelos caminhos tentadores do
jornalismo. Seu batismo como jornalista ocorreu durante uma ceia, da qual
participaram alguns jornalistas franceses e um diplomata alemo. A cena
permeada por aforismos, os quais, pelo escrnio, sugestionam um indelvel
pessimismo sobre o futuro da imprensa. O diplomata inicia o ataque, quando
constata que naquela noite ceava com lees e panteras que o faziam a
honra de aveludar a pata.

A partir de ento, os jornalistas, na tentativa

desajeitada de defender seu ofcio, acabam por concordar com o diplomata, ao


que um deles, Blondet, conclui: Se a imprensa no existisse, seria preciso no
invent-la, mas existe, dela vivemos. Uma pardia famosa frase de Voltaire:
Se Deus no existisse, seria preciso invent-lo 1

1 Si Dieu nexistait pas, il faudrait linventeur , Voltaire, pitre lauteur des trois
imposteurs (JORGE, Fernando. Vida e obra de Paulo Setbal, um homem de alma
ardente. So Paulo: Gerao Editorial, 2003. p. 34)

Lucien de Rubempr uma criao de Honor Balzac, cuja obra As


iluses perdidas, escrita pelo escritor entre 1835 e 1843, focaliza a ascenso
da imprensa francesa da dcada de 1820, formada pelo homem da sociedade
burguesa. Balzac no oculta sua viso negativa e sarcstica acerca do mundo
do jornal, viso esta personificada pelos jornalistas da obra. Seu pessimismo
ante o jornalismo do mundo burgus, que, segundo Lucks, transformou a
literatura em simples mercadoria, objeto de troca, ainda avultado em outra
obra: Monografia da imprensa parisiense mencionada por ns no captulo
anterior escrita pelo escritor em 1843 e publicada pela primeira vez em 1844
no La grande ville, nouveau tableau de Paris, comique, critique et
philosophique. Na Monografia, Balzac critica a imprensa moderna inaugurada,
por volta de 1836, por mile de Girardin, fundador de La Presse, primeiro jornal
poltico francs acessvel ao grande pblico, em virtude da introduo da
publicidade em suas pginas, que garantiu a venda do jornal por um preo
mdico.
Diferentemente de As Iluses Perdidas, cuja composio, inerente a um
romance, abrange diversos enunciados; a Monografia da imprensa parisiense
como sugere o sentido etimolgico da palavra monografia, monos (um s) e
graphien (escrever): dissertao a respeito de um assunto nico concentrase nica e exclusivamente na viso sagaz e custica de Balzac sobre a
imprensa parisiense do sculo XIX. Um aspecto importante da obra nos remete
ao objeto central deste texto: a imprensa descrita por Balzac compreende toda
a ordem Gendelettre (homens das letras) e no se limita apenas aos
jornalistas. Isso porque, como veremos mais adiante, no havia no sculo XIX
uma fronteira ntida entre a literatura e o jornalismo, tanto os escritores como
os grandes intelectuais da poca tinham grande parte de sua obra publicada
nos jornais.

No tocante produo jornalstica da poca, convm destacar uma


curiosa frase presente tanto em As Iluses Perdidas quanto na Monografia da
Imprensa Pariense: para o jornalista, tudo que provvel verdadeiro. Jos
Miguel Wisnik tece uma interessante observao sobre esta frase ao comparla ao conceito aristotlico da verossimilhana em que a obra do poeta no
consiste em contar o que aconteceu, mas sim coisas quais podiam acontecer,
possveis do ponto de vista da verossimilhana ou da necessidade.
(Aristteles, Potica, IX).
Aristteles difere o historiador do poeta, pois um narra acontecimentos e
o outro, fatos que poderiam acontecer. Surpreendentemente, Balzac aproxima
o jornalista, que narra acontecimentos, do poeta. O jornalista passa a narrar,
ento, acontecimentos que poderiam acontecer (WISNIK,1999, p. 327).
No que tange ao conceito de verossimilhana, convm assinalar outra
observao tecida pelo autor de Monografia acerca do canard, que era uma
tradicional modalidade de informao popular (MEYER, 1996, p. 98):
nas Notcias Breves que se produzem os Canards. [...] A
relao do fato anormal, monstruoso, impossvel e verdadeiro,
possvel e falso, que servia de elemento aos Canards, foi chamada
ento nos jornais de Canard, com tanta razo pelo fato de que no
feito sem penas, e que pode ser colocado em qualquer molho.
(BALZAC, 2004, p. 52-53)2

Novamente aqui a notcia localizada no possvel e falso. Interessante


notar que, de acordo com Meyer, na dcada de 1860, os Canards foram
rebatizados e reinterpretados pelo Le Petit Journal primeiro jornal a ser
vendido de forma avulsa pelo preo de um sou (um tosto) no intento de
atrair mais leitores. Sob o novo nome, fait divers, eles passam a corresponder
notcia extraordinria, transmitida em forma romanceada, num registro
melodramtico (MEYER, op. cit., p. 98)

2 De acordo com Joo Domenech, literalmente canard pato em francs, mas


significa tambm boato ou um pasquim. Da o trocadilho com penas.

Barthes, ao discorrer sobre o fait divers, o classifica como literatura,


ainda que uma literatura considerada m. Aps delimitar a estrutura do fait
divers pela relao entre o acontecimento e a causalidade ou a coincidncia,
Barthes conclui que o fait divers se constitui pela juno de dois movimentos: a
causalidade aleatria e a coincidncia ordenada. Ambos, para ele, acabam por
recobrir uma zona ambgua onde o acontecimento plenamente vivido como
um signo cujo contedo , no entanto, incerto (2003, p. 63). o que Barthes
chama de mundo da significao, da a comparao com a literatura.
Tal comparao pertinente, sobretudo se considerarmos que, de
acordo com a pesquisadora Marlyse Meyer, a pgina de faits divers a nica
que no envelhece:
Se impossvel, hoje, ao ler um jornal antigo, compreender
algum fato poltico sem recorrer ao contexto, sem apelar para nosso
conhecimento histrico, a leitura de um fait divers ainda pode, cem
anos depois, causar os mesmos arrepios ou espanto. O relato desse
tipo de crnica se caracteriza por sua intemporalidade e constitui uma
informao imanente, total, que contm em si mesma todo seu
saber. (MEYER, op. cit., p. 99)

Convm pontuarmos que, diferentemente do que apontam os estudos de


Meyer, a pesquisa de Danilo Angrimani Sobrinho, embasada por Alain
Monestier e Romi, evidencia um comrcio de fait divers j florescente na
Frana 300 anos antes da indstria dos canards romnticos. Thepharste
Renaudot, e.g., fundador da Gazette de France em 1631, lana edies
extraordinrias de grandes tiragens, consagradas aos fait divers sensacionais
(ANGRIMANI, 1995, p. 27).
Alis, tanto Monestier e Romi, autores dos livros Fait Divers e Histoire
des Fait Divers, acreditam que muitas obras-primas da literatura, como
Madame Bovary e O Vermelho e o Negro, foram baseadas em fait divers.
Assim, o fait divers do dia 22 de julho de 1827, em que o seminarista
Antoine Marie Berthet entra na igreja de Brangues e fere gravemente com um
tiro de pistola madame Michoud de la Tour recuperado e, sob a estrutura de
fait divers, construdo por Stendhal seu romance O Vermelho e o Negro
(ANGRIMANI, op. cit., p.29)

E ainda, a despeito de o autor ter sempre negado que seu livro tivesse
sido inspirado em um fait divers, Emma Bovary de Flaubert seria muito
semelhante Delphine Couturier, mulher do mdico Delamare, que vivia em
Ry, regio muito parecida com a descrita por Flaubert.
J o fait divers do Le Petit Journal passou a fazer concorrncia com o
folhetim e, muitas vezes, chegou a super-lo nas tiragens. O folhetim, como se
sabe, correspondia a pagina do jornal reservada fico, onde era possvel
treinar a narrativa, onde se aceitavam mestres e novios do gnero, histrias
curtas ou menos curtas e adotava-se a moda inglesa de publicaes em
srie. (MEYER, op. cit., p. 58).
Alis, nem o folhetim foi poupado pela pena afiada do autor da
Monografia:
Geffroy foi o pai do folhetim. O folhetim uma criao que s
pertence a Paris, e s pode existir em Paris. Em nenhum pas poderse-ia encontrar esta exuberncia do esprito, esta zombaria em todos
os tons, estes tesouros de razo gastos loucamente, estas
existncias que se dedicam ao estado de confuso, a uma parada
semanal incessantemente esquecida, e que deve ter a infalibilidade
do almanaque, a leveza da renda, e decorar com um cortinado o
vestido do jornal todas as segundas-feiras. (BALZAC. op. cit., p. 115)

O Geffroy citado por Balzac na verdade o Abade Geoffroy, do Journal


des Dbats, criador do folhetim, (feuilleton feuille: folha). O vocbulo
feuilleton ocorreu pela primeira vez em 1790 (MOISS, 1974, p.230). Segundo
Meyer, le feuilleton designava inicialmente um lugar determinado do jornal: o
rez-de-chausse rs-do-cho, rodap , geralmente o da primeira pgina:
Tinha uma finalidade precisa: era um espao vazio destinado
ao entretenimento. E pode-se j antecipar, dizendo que tudo o que
haver de constituir a matria e o modo da crnica brasileira j ,
desde a origem, a vocao primeira desse espao geogrfico do
jornal,

deliberadamente

frvolo,

oferecido

como

aos

leitores

afugentados pela modorra cinza a que obrigava a forte censura


napolenica. (MEYER, op. cit., p. 57)

Meyer informa que, aps a revoluo burguesa de 1830, mile de


Girardin e seu ex-scio Dutacq perceberam as vantagens financeiras do
feuilleton, dando a este o lugar de honra do jornal, e, inauguraram o romance
publicado em srie no jornal dirio:
Brotou assim, de puras necessidades jornalsticas, uma nova
forma de fico, um gnero novo de romance: o indigitado, nefando,
perigoso, muito amado, indispensvel folhetim folhetinesco de
Eugne Sue, Alexandre Dumas pai, Souli, Paul Fval, Ponson du
Terral, Montpin etc. etc. (idem, ibidem, p. 59)

Tratava-se de longas narrativas dispostas em captulos publicados, cuja


receita continua no prximo nmero servia de isca para atrair e segurar os
indispensveis assinantes. Alis, um fato curioso: Balzac no somente era
grande admirador de Eugne Sue, um dos maiores folhetinistas do seu tempo,
a ponto de no hesitar em pedir-lhe conselhos, como tambm foi o primeiro a
testar o modelo folhetinesco, com La vielle fille em outubro de 1836. Inclusive,
na concepo de Ren Guise, a Comdia Humana no teria certamente a
fisionomia que lhe conhecemos se as condies particulares criadas pelo
romance-folhetim no tivessem contribudo para model-la. (GUISE apud
MEYER, op. cit., p. 83) O que nos induz ao seguinte paradoxo: a literatura de
Balzac se estabelece por intermdio do jornalismo to criticado pelo autor.
Se na Frana encontramos grandes escritores folhetinescos, no Brasil
no ser diferente: grandes escritores oitocentistas brasileiros tambm
escrevem para folhetins entre eles, Jos de Alencar, Alusio Azevedo e
Machado de Assis.

O folhetim chega ao pas em 1838, com a publicao de Capito Paulo,


de Alexander Dumas. Entre 1839 e 1842 os folhetins-romances so
praticamente cotidianos no Jornal do Comrcio (idem, ibidem, p. 283). Vale
ressaltar um dado relevante da pesquisa de Marlyse Meyer: a presena do
romance folhetim na imprensa feminina. Isso porque foram muitas as mulheres
do sculo XIX que no s se preocuparam em ocupar um lugar ao sol
aspirando s belas-letras, traduzindo, criando, mas tambm preocupadas em
divulgar idias prprias sobre sua condio, recorrendo a jornais ou fundandoos elas mesmas. (idem, ibidem, p. 297)
Meyer define como jornais femininos aqueles que, fundados e dirigidos
por mulheres, pretendiam, de uma forma ou outra, colocar questes a elas
atinentes., de forma que os subttulos, os editoriais, a personalidade de suas
diretoras e redatoras parecem postular propostas diversas, mas um exame
ainda que superficial no esconde que estivessem todos atravessados pela
questo educacional. (idem, ibidem, p. 298) A pesquisadora cita como
exemplo o Jornal das Senhoras (1 de janeiro de 1852 a 30 de dezembro de
1955), do qual destaca uma carta da fundadora e redatora do peridico, Joana
Paula Manso de Noronha, aos assinantes:
Ora pois, uma Senhora testa da redao de um jornal! Que
bicho de sete cabeas ser? [...] A sociedade do Rio de Janeiro [...]
acolher decerto com satisfao e simpatia o Jornal das Senhoras,
redigido por uma senhora mesma, por uma americana que, se no
possui talentos, pelo menos tem a vontade e o desejo de propagar a
ilustrao e cooperar com todas as suas foras para o melhoramento
social e para a emancipao moral da mulher.
(NORONHA. apud: Meyer, op. cit., p.299)

Meyer pontua que o Jornal das Senhoras, assim como os demais jornais
femininos, abre espao produo literria feminina, alm de vrias
reivindicaes, como a emancipao da tirania marital, o voto das mulheres,
entre outras, sem, portanto, esquecer que a mulher me, educadora do filho,
e portanto cidado do amanh, a rainha do lar em suma (idem, ibidem, p.
298). Assim, apesar de o romance e o folhetim estarem sempre associados
contumaz frivolidade da gentil leitora, eles no sero desdenhados por essa
imprensa feminista de veleidades militantes, pois sua leitura tem seu papel
nessa redefinio da mulher. (idem, ibidem, loc. cit.).
Entretanto, o romance-folhetim no deixa de ser menosprezado pelos
prprios folhetinescos brasileiros, de modo que no nos surpreende o captulo
LXI Onde o autor pe o nariz de fora, do folhetim publicado em 1882 em
Folha Nova, Mistrio da Tijuca (a semelhana com o ttulo O Mistrio de Paris,
de Eugne Sue, no mera coincidncia), em que o autor, Alusio Azevedo,
satiriza:
Leitor! Parece que te vs pouco a pouco adormecendo com o
descaminho que demos ao filamento primordial deste romance [..] se
te sentes aborrecido [..] fala-nos com franqueza em uma carta [..] que
ns tomaremos a herica soluo de apressarmos o passo e quanto
antes te lanaremos ao nariz o desfecho da obra [..]
[...] Diremos logo com franqueza que todo nosso fim
encaminhar o leitor para o verdadeiro romance moderno. Mas [...]
sem que ele d pela tramia. [...] preciso ir dando a cousa em
pequenas doses [...] Um pouco de enredo de vez em quando, uma
situao dramtica [...] Depois, as doses de romantismo iro
gradualmente diminuindo, enquanto as de naturalismo iro se
desenvolvendo; at que, um belo dia, sem que o leitor o sinta, esteja
completamente habituado ao romance de pura observao e estudos
de caracteres.
No Brasil [...] os leitores esto em 1820, em pleno romantismo
francs, querem o enredo, a ao, o movimento; os crticos porm
acompanham a evoluo do romance moderno e exigem que o
romancista siga as pegadas de Zola e Daudet. Ponson du Terrail o
ideal daqueles; para estes Flaubert o grande mestre. A qual dos
dois grupos se deve atender? Ao de leitores ou ao de crticos?

Estes decretam, mas aqueles sustentam. Os romances no


se escrevem para a crtica, escrevem-se para o pblico, para o
grosso pblico, que o que paga. (idem, ibidem, p. 306-307)

A considerar que Rocambole, o famoso heri de Ponson du Terrail,


retomado na dcada de 1870 pelo Jornal do Comrcio, e ganha nova traduo
nos anos 80, as lucubraes do autor do Cortio no tocante ao gosto do
grosso pblico so pertinentes.
Todavia, no que concerne ao grosso pblico h outro fator a ser
ponderado que, inclusive, distancia o folhetim brasileiro do folhetim francs.
Como mostra o primeiro recenseamento da populao do Brasil realizado em
1872, apenas 18,6% da populao livre e 15,7% da populao total, incluindo
os escravos, sabiam ler e escrever. E, ainda, em 1890, a porcentagem cai para
14,8% (GUIMARES, op. cit., p. 66). O recenseamento revela nos interstcios
de seus nmeros a rdua realidade dos escritores brasileiros do sculo XIX,
que, alm de competirem com os autores europeus, se encontram isolados
ante um pblico escasso.
Machado de Assis j demonstra sua apreenso ao nmero nfimo de
leitores do Brasil de 1800 em crnica publicada na Semana Ilustrada do dia 15
de agosto de 1876:
E por falar neste animal [o burro], publicou-se h dias o
recenseamento do Imprio, do qual se colige que 70% da nossa
populao no sabe ler.
Gosto dos algarismos, porque no so de meias medidas
nem de metforas. Eles dizem as coisas pelo seu nome, s vezes um
nome feio, mas no havendo outro, no escolhem. So sinceros,
francos, ingnuos. As letras fizeram-se para frases; o algarismo no
tem frases, nem retrica.
Assim, por exemplo, um homem, o leitor ou eu, querendo
falar do nosso pas, dir:
Quando uma Constituio livre ps nas mos de um povo
seu destino, fora que este povo caminhe para o futuro com as
bandeiras do progresso desfraldadas. A soberania nacional reside nas
Cmaras; as Cmaras so a representao nacional. A opinio
pblica deste pas o magistrado ltimo, o supremo tribunal dos
homens e das coisas [...]

A isto responder o algarismo com a maior simplicidade:


A nao no sabe ler. H s 30% dos indivduos residentes
neste pas que podem ler; desses uns 9% no lem letra de mo.
70% jazem em profunda ignorncia [...]
Replico eu:
Mas, Sr. Algarismo, creio que as instituies...
As instituies existem, mas por e para 30% dos cidados.
Proponho uma reforma no estilo poltico. No se deve dizer:
consultar a nao, representantes da nao, os poderes da nao;
mas consultar os 30%, representantes dos 30%, poderes dos
30%. A opinio pblica uma metfora sem base; s h a opinio
dos 30%. Um deputado que disser na cmara: Sr. Presidente, falo
deste modo porque os 30% nos ouvem... dir uma coisa
extremamente sensata.
E eu no sei que se possa dizer ao algarismo, se ele falar
desse modo, porque ns no temos base segura para os nossos
discursos, e ele tem o recenseamento. (ASSIS apud: GUIMARES,
op. cit.,102-103)

No se sabe se propositalmente (o que modifica completamente o


sentido do texto), mas o autor cometeu um equvoco ao apontar como 70% o
nmero de analfabetos do pas. Como vimos, este correspondia a cerca de
84% da populao brasileira. Segundo o pesquisador Hlio de Seixas
Guimares, Machado de Assis que passa a escrever como folhetinista a
partir de 1860, quando assume a crtica de teatro no Dirio do Rio de Janeiro
tem seu romance Helena publicado em folhetim pelo O Globo no exato
momento em que escreve a crnica, alm de j contar com dois livros
publicados: Ressurreio e A mo e a luva, este ltimo impresso em folhetim
antes de sair em livro. (idem, ibidem, p.103).

E ainda no que concerne ao grosso pblico, nota-se que a


preocupao com o leitor, ou com os seus cinco leitores como o afirma no
prlogo de Memrias Pstumas de Brs Cubas permeia toda a obra de
Machado de Assis, que dialoga com estes, chegando a cham-los de leitor dos
meus pecados (Esa e Jac) ou mesmo leitor das minhas entranhas (Dom
Casmurro). Se nos estendermos s publicaes nos jornais, observaremos,
inclusive, uma preocupao com o leitor de livro e com o leitor de jornal,
enquanto leitores distintos. Sobre esse tema, Juracy Assmann Saraiva
desenvolve um interessante estudo comparativo entre a publicao do Quincas
Borba na revista A Estao, entre 15 de junho de 1886 e 15 de setembro de
1891, e a primeira edio do romance em livro, lanada no final de setembro de
18913.
Conforme ressalta, em ambas as verses, preserva-se a histria de
Rubio, o ingnuo professor de Minas que almeja brilhar na corte do Rio de
Janeiro, apoiado na fortuna e na filosofia herdadas de Quincas Borba, mas
que, ao se submeter a um processo de reificao, chega misria e loucura,
porm, percebe-se mudanas significativas que distinguem estruturalmente e
discursivamente os dois textos:
A alterao da ordem de exposio dos acontecimentos, a
desarticulao da sequncia evolutiva dos episdios, a condensao
ou a fuso de captulos e a supresso ou o acrscimo de episdios
so algumas das mudanas que Machado imprime ao texto
formatado em livro ao reelaborar a verso que fora publicada em
fascculos. (SARAIVA, 2008, p.199-200)

3 SARAIVA, J. A. Entre o Folhetim e o livro: a exposio da prtica artesanal da


escrita. In: Machado de Assis: ensaios da crtica contempornea. Org. de Mrcia Lgia
Guidin, Lcia Granja, Francine Weiss Ricieri. So Paulo: Editora Unesp, 2008.

Segundo a pesquisadora, j o incio o livro se difere do folhetim,


porquanto o romance em livro principiado com o episdio que recobre no
folhetim os captulos XX, XXI, XXII e parte do XXIII. Saraiva tambm cita como
exemplo a supresso e a condensao de alguns captulos do folhetim, tais
como a juno dos captulos I e III e II e IV do folhetim para comporem,
respectivamente, os captulos IV e V do livro, entre tantas outras modificaes.
Ao que, por fim, conclui:
Os diferentes processos de transformao aqui evidenciados
revelam o posicionamento esttico de Machado de Assis. Ao redigir a
segunda verso do romance Quincas Borba, ele analisa o modelo
que concebera sob orientao de um determinado gnero e em
funo de um determinado veculo e verifica sua inadequao em
face do outro suporte material e de um receptor diferente. Contrape
a transitividade do folhetim permanncia do livro; a leitura em
partes, que concorre com anncios de produtos comerciais e com
indicaes de modelos de toaletes, leitura continuada que pode
recuperar lacunas pelo retorno de si mesma; o leitor superficial, que
persegue a aventura e o entretenimento, ao leitor crtico-reflexivo.
(idem, ibidem, p. 222)

De fato, h certo empenho do autor de Quincas Borba em adequar sua


escrita ao suporte material, porm, no podemos nos fechar nas concluses da
pesquisadora. Antes, faz-se necessrio acrescentarmos aqui a relao entre
Machado de Assis e o jornal. Para Roberto Schwarz, os traos inerentes ao
folhetim, como a disposio sumria sobre os diferentes assuntos, o grande
nmero deles e a passagem inevitavelmente arbitrria de um a outro, a
expressar a situao aleatria e spleentica do indivduo contemporneo
(SCHWARZ, 1990, p. 217) esto presentes nas obras da segunda fase de
Machado de Assis (a partir de Memrias Pstumas de Brs Cubas). Assim, o
amlgama entre atualismo e futilidade caracterstico do jornalismo tambm
determina o narrador volvel machadiano.

Ademais, h que se considerar a opinio do prprio Machado de Assis


acerca do jornal expressada na crnica O jornal e o livro Correio Mercantil,
Rio de Janeiro, 10 e 12 de janeiro de 1859. Diferentemente de Balzac e de
muitos de seus colegas de ofcio, aqui, o autor de Dom Casmurro revela uma
viso positiva sobre tal veculo de comunicao, a ponto de prenunciar o
aniquilamento do livro diante deste. O texto longo, mas contm trechos de
extrema relevncia que convm serem reproduzidos:
[...]
O jornal matar o livro? O livro absorver o jornal?
A humanidade desde os primeiros tempos tem caminhado em
busca de um meio de propagar e perpetuar a idia. Uma pedra
convenientemente levantada era o smbolo representativo de um
pensamento. A gerao que nascia vinha ali contemplar a idia da
gerao aniquilada.
[...]
O meio, pois, de propagar e perpetuar a idia era a arte. [...] A
catedral mais que uma frmula arquitetnica, a sntese do esprito
e das tendncias daquela poca. A influncia da Igreja sobre os
povos lia-se nessas epopias de pedra; a arte por sua vez
acompanhava o tempo e produzia com seus arrojos de guia as
obras-primas do santurio.
[...]
Era, porm, preciso um gigante para fazer morrer outro
gigante. Que novo parto do engenho humano veio nulificar uma arte
que reinara por sculos? Evidentemente era mister uma revoluo
para apear a realeza de um sistema; mas essa revoluo devia ser a
expresso de um outro sistema de incontestvel legitimidade. Era
chegada a imprensa, era chegado o livro.
[...]
Mas restabeleamos a questo. [...] O livro era um progresso;
preenchia as condies do pensamento humano? Decerto; mas
faltava ainda alguma cousa; no era ainda a tribuna comum, aberta
famlia universal, aparecendo sempre com o sol e sendo como ele o
centro de um sistema planetrio. A forma que correspondia a estas
necessidades, a mesa popular para a distribuio do po eucarstico
da publicidade, propriedade do esprito moderno: o jornal.

O jornal a verdadeira forma da repblica do pensamento.


a locomotiva intelectual em viagem para mundos desconhecidos, a
literatura comum, universal, altamente democrtica, reproduzida
todos os dias, levando em si a frescura das idias e o fogo das
convices.
O jornal apareceu, trazendo em si o grmen de uma
revoluo. Essa revoluo no s literria, tambm social,
econmica, [...]
O jornal, literatura quotidiana, no dito de um publicista
contemporneo, reproduo diria do esprito do povo, o espelho
comum de todos os fatos e de todos os talentos, onde se reflete, no
a idia de um homem, mas a idia popular, esta frao de idia
humana
[...]
Isto posto, o jornal mais que um livro, isto , est mais nas
condies do esprito humano. [...]
[...] O jornal, abalando o globo, fazendo uma revoluo na
ordem social, tem ainda a vantagem de dar uma posio ao homem
de letras; porque ele diz ao talento: Trabalha! Vive pela idia e
cumpres a lei da criao! Seria melhor a existncia parasita dos
tempos passados, em que a conscincia sangrava quando o talento
comprava uma refeio por um soneto?
No! Graas a Deus! Esse mau uso caiu com o dogma junto
do absolutismo. O jornal a liberdade, o povo, a conscincia, a
esperana, o trabalho, a civilizao. Tudo se liberta; s o talento
ficaria servo?
[...]
Quem enxergasse na minha idia uma idolatria pelo jornal
teria concebido uma convico parva. Se argumento assim, se
procuro demonstrar a possibilidade do aniquilamento do livro diante
do jornal, porque o jornal uma expresso, um sintoma de
democracia; e a democracia o povo, a humanidade.
[...] (ASSIS, 1997, p. 943-948)

Interessante como o ponto de vista machadiano oposto ao


balzaquiano. Aqui o escritor brasileiro defende o que l o escritor francs
execra. Machado arrisca um olhar novo sobre o veculo de difuso de seus
trabalhos, entretanto h uma dose de exagero em sua previso: como bem o
sabemos hoje, o jornal no matou o livro. H, inclusive, uma pergunta na

crnica que merece ser destacada, at pelo fato de ter sido respondida
negativamente por alguns dos seus contemporneos e pelos escritores
ulteriores: o jornal a liberdade, o povo, a conscincia, a esperana, o
trabalho, a civilizao. Tudo se liberta; s o talento ficaria servo?

You might also like