Professional Documents
Culture Documents
AGI
Arbeitsblatt
Working Document
Q 154
Inhalt:
Contents:
1 Allgemeines
1 General
1.1 Geltungsbereich
1.1
Scope
1.2
1.2
1.3
1.3
1.4 Schweiarbeiten
1.4
Welding
1.5 Begriffe
1.5
Terms
1.6
1.6
Normen, Arbeitsbltter
2 Stoffe
2 Materials
2.1 Allgemeines
2.1
General
2.2 Sthle
2.2
Steels
2.3 Holz
2.3
Wood
2.4 Kunststoffe
2.4
Plastics
2.5
2.5
Ceramic Materials
2.6 Dmmstoffe
2.6
Insulation Materials
2.7
2.7
3 Unterkonstruktions-Systeme
Sub-construction Systems
3.1 Allgemeines
3.1 General
3.2 Ausfhrungsmglichkeiten
3.2
Execution Possibilities
3.2.1
Befestigung am Objekt
3.2.1
3.2.2
3.2.2
Keramische Stoffe
Stoffe fr Trennschichten
4.1 Allgemeines
4.1
General
4.2 Tragkonstruktionen
4.2
Supporting Constructions
4.2.1 Funktion
4.2.1
Function
4.2.2 Arten
4.2.2
Types
4.2.3
4.2.3
4.2.4
Tragkonstruktion fr Wrmedmmungen
4.2.4
4.2.4.1 Allgemeines
4.2.4.1 General
4.2.4.2 Ausfhrung
4.2.4.2 Execution
4.2.5
4.2.5
Tragkonstruktionen fr Kltedmmung
4.2.5.1 Allgemeines
4.2.5.1 General
4.2.5.2 Ausfhrung
4.2.5.2 Execution
4.3 Sttzkonstruktionen
4.3
Spacer-ring Constructions
4.3.1 Funktion
4.3.1
Function
4.3.2 Arten
4.3.2
Types
4.3.3
4.3.3
4.3.4
4.3.4
4.3.5
Sttzkonstruktionen fr Wrmedmmungen
4.3.5
4.3.6
Sttzkonstruktionen fr Kltedmmungen
4.3.6
5 Anordnungsbeispiele
Positioning Examples
5.1
5.1
5.2
5.2
5.3
5.3
AGI/FORUM, 2011
1 Allgemeines
1 General
1.1 Geltungsbereich
1.1 Scope
1.2
1.2
1.3
1.3
The client has to declare the operation data and the boundary
conditions.
These could be:
isometric drawings
positions of anchor points
foundation structures
container drawings
deformations, expansions and vibrations
during operation
temperatures
materials
Er hat Stoffe und Bauteile, die er selbst beistellt, nach Anforderung durch den Auftragnehmer rechtzeitig anzuliefern, sowie
Schwei- und Metallklebearbeiten am Objekt auszufhren.
Mounting supports at the object for fixing the support constructions are the clients responsibility.
1.4 Schweiarbeiten
1.4
1.4.1
Am Objekt
Welding
Schweiarbeiten am Objekt drfen nur mit Zustimmung des Auftraggebers von qualifizierten Schweiern ausgefhrt werden. Die
Schweivorschriften sind zu beachten.
1.4.2
1.5 Begriffe
1.5
1.5.1 Abstandshalter
Distancers are part of the spacer-ring construction, e.g. crosspieces of metal, wood, or ceramic, or insulation material formpieces. They are normally supported by the object.
Bei Dmmsystemen mit Luftspalt und ausreichender Druckfestigkeit des Dmmstoffes knnen sie sich auch auf diesem absttzen.
1.5.2 Ausdehnung
1.5.2 Expansion
A distinction is made between thermal expansion and the expansion through stress.
1.5.3 Dehnungskompensation
1.5.4 Dehnungsdifferenz
Unter Dehnungsdifferenz versteht man die Verlagerung zweier Bauteile zueinander auf Grund unterschiedlicher Tem-
Terms
temperatures at mounting and operation and different thermal expansion coefficients of the materials chosen. Different filling levels
of containers, too, may be the cause of expansion differences.
1.5.5 Distanzstcke
1.5.5 Distancers
Distanzstcke sind Bestandteile von Trag- und Sttzkonstruktionen, z. B. Stege aus Stahl oder Hartschaumformteile.
1.5.6 Federelement
Federelemente sind Bestandteile von Abstandshaltern. Sie knnen thermisch bedingte Abstandsnderung zwischen Objekt und
Ummantelung kompensieren. Sie knnen auch die Funktion von
Losstegen bernehmen und zur Minderung von Krperschallbertragungen beitragen.
Spring elements are parts of distancers. They are able to compensate the distance change between object and cladding caused
by thermal expansion. They can also function as movable webs
and contribute to the reduction of structure-born sound transmission.
1.5.7 Festschiene
Fixed bars are connected with the object through one fixed and
several sliding webs.
1.5.8 Feststeg
1.5.9 Gleitschuh
Sliding blocks are connections between bar and web. They have
a certain degree of freedom of movement in the direction of the
bar.
1.5.10 Halterungen
Halterungen sind angeschweite oder angeschraubte Bestandteile des Objekts. Sie dienen der Befestigung von Tragkonstruktionen und bertragen die Lasten aus dem Dmmsystem auf das
Objekt.
1.5.11 Klemmvorrichtungen
1.5.12 Koppelelement
1.5.13 Losschiene
1.5.14 Lossteg
1.5.15 Nocken
1.5.15 Supports
1.5.16 Ring
1.5.16 Ring
Ringe sind ein- oder mehrteilige Bauteile, die im montierten Zustand eine kreisrunde oder kreishnliche Form annehmen. Sie
knnen Bestandteil einer Trag- oder Sttzkonstruktion sein und
bestehen aus Flachstahl (Bandstahl), Blech- oder Stahlprofilen.
Tragring
Tragringe sind Bestandteil einer Tragkonstruktion. Sie knnen
als Auenring und/oder Innenring montiert werden. Innenringe
sind um das Objekt gespannt oder liegen auf Halterungen auf.
Auenringe sind ber Stege mit dem Objekt oder dem Innenring
verbunden.
Thrust collar
Thrust collars are parts of a support construction. They can be
mounted as inner and/or external ring. Inner rings are clamped
around the object or resting on mounting supports. External rings
are connected with the object or with the inner ring by webs.
Sttzring
Sttzringe sind Bestandteil einer Sttzkonstruktion. Sie halten die
Ummantelung im vorgesehenen Abstand vom Objekt und sttzen
sich ber Abstandshalter auf dem Objekt oder bei Dmmstoffen
ausreichender Druckfestigkeit auf dem Dmmstoff ab.
Spacer rings
Spacer rings are parts of the spacer-ring construction. They keep
the cladding in the intended distance from the object and are supported via distancers by the object, or where the insulant has
sufficient compressive strength by the insulation material.
Doppelspannring/Klemmring
Doppelspannringe/Klemmringe sind eine Sonderform der Tragringe. Sie bestehen aus einem Auenring und einem Innenring,
die ber Stege miteinander verbunden sind.
1.5.17 Schiebenaht
The sliding seam in the cladding is an overlap without any mechanical connection between the overlapping sheets. It is also called
expansion seam.
1.5.18 Schiene/Blech-Profil
Schienen/Blech-Profile sind Bestandteile einer Trag- oder Sttzkonstruktion an flchigen Bauteilen. Sie sind ber Abstandshalter/Stege mit dem Objekt verbunden.
1.5.19 Sttzkonstruktion
Sttzkonstruktionen knnen nur senkrecht zur Objekt- bzw. Dmmoberflche wirkende Krfte bertragen. Sie sind Wrmebrcken, soweit sie nicht aus Dmmstoffen mit annhernd gleicher
Dmmwirkung hergestellt werden knnen oder sich nicht auf den
Dmmstoff absttzen.
Spacer-ring constructions can only transfer loads that are effective perpendicularly to the surface of the object or of the insulation material. They are thermal bridges as long as they cant
be made of insulation material of roughly similar performance or
cant be supported by the insulant.
1.5.20 Tragkonstruktion
Tragkonstruktionen sind Konstruktionen, die die Lasten der Dmmung und die auf die Dmmung einwirkenden Krfte direkt oder
ber Halterungen auf das Objekt bertragen. Sie sind dmmtechnisch bedingte Wrmebrcken.
1.5.22 Trennschichten
Thermally separating layers in support- and spacer-ring constructions are materials with a low thermal conductivity, which are normally employed between web and ring, respectively bar.
Trennschichten zur Vermeidung von Kontaktkorrosion sind elektrisch nicht leitende Schichten zwischen Metallen unterschiedlichen elektrischen Potentials.
1.5.23 Unterkonstruktion
1.5.23 Sub-construction
1.5.24 Wrmebrcken
Thermal bridges are regions, where the heat flow rate is higher
than in adjacent areas. Metal support- and spacer-ring constructions are thermal bridges.
Beispiel:
Winkelsteg mit
angenieteter U-Schiene
Example:
Angle web with riveted
U-rail
Beispiel:
Winkelsteg mit Koppelelement und C-Schiene
Koppelelement an C-Schiene fixiert
Example:
Angle web with coupling element and C-rail;
coupling element fixed to C-rail
Beispiel:
Winkelsteg mit Gleitschuh und C-Schiene,
Gleitschuh an C-Schiene fixiert
Fixierte C-Schiene mit Gleitschuh;
Gleitschuh an Schiene fixiert
Example: Angle web with sliding block and
C-rail; sliding box fixed to C-rail
Beispiel:
Flachstahl mit C-Schiene und Koppelelement;
Koppelelement in Schiene verschiebbar
Example:
Flat steel with C-rail and coupling element;
coupling element sliding in rail
Festschiene an Lossteg (aus Flachstahl) / Fixed rail on sliding web (made of flat steel)
Bild 1: Beispiele fr die Ausfhrung von Feststegen und Losstegen / Figure 1: Examples for the execution of fixed and sliding webs
1.5.25 Steg
1.5.25 Web
Feststeg
Feststege sind Stege, die in allen Richtungen starr und stets mit
dem Objekt fest verbunden sind.
Fixed web
Fixed webs are rigid in all directions and always firmly connected
to the object.
Lossteg
Losstege zeichnen sich dadurch aus, dass bei ihnen Kopf- und
Fupunkt gegeneinander verschiebbar sind.
Sliding web
Sliding webs are characterised by the fact that head- and foot
point are traversable against each other.
Sliding webs can be bent in at least one direction. At plane surfaces they are preferably firmly connected to the object, at pipes
on the contrary, they are preferably firmly connected to the ring
or the bar.
1.6
1.6
Normen, Arbeitsbltter
DIN 4140
Q 153
Halterungen fr Tragkonstruktionen
DIN 4140
VDI 2055
2 Stoffe
2 Materials
2.1 Allgemeines
2.1
Die Stoffe mssen den zu erwartenden Beanspruchungen gengen. Wichtige Kriterien bei der Auswahl der Stoffe sind z. B. die
mechanischen Eigenschaften unter Einwirkung von Temperatur,
chemischen Einflssen und/oder Feuchte.
Materials shall satisfy the expected requirements. Important criteria when choosing materials are e.g. mechanical properties under
the influences of temperature, chemicals, and/or moisture.
2.2
2.2
Sthle
General
Steels
2.3
2.3
Holz
Wood
Fr Trag- und Sttzkonstruktionen aus Holz muss Hartholz Gteklasse I nach DIN 68368 verwendet werden.
2.4
2.4
Kunststoffe
Plastics
Fr Sttzkonstruktionen aus Kunststoffen knnen Hartschume, z. B. aus Polyurethan oder Polystyrol, verwendet werden.
PE-Kunststoffe mit hoher Dichte finden in Form von Noppenbahnen als Abstandshalter Anwendung.
2.5
2.5
Keramische Stoffe
Ceramic Material
Ceramic materials can only transfer pressure loads. They are fit
only for spacer-ring constructions.
2.6
2.6
Dmmstoffe
Insulation materials
2.7
2.7
Stoffe fr Trennschichten
Als Trennschichten werden z. B. Glasgewebe, gebundene organische Stoffe, Aluminiumsilikate und Kunststoffe eingesetzt.
3 Unterkonstruktions-Systeme
3.1 Allgemeines
3.1 General
Die Bilder 3 a bis 3c zeigen schematische Darstellungen der Anordnung von Unterkonstruktionen bei unterschiedlichen Objektgeometrien.
3.2 Ausfhrungsmglichkeiten
3.2
Nachfolgend sind Ausfhrungsmglichkeiten der Einzelkomponenten von Trag- und Sttzkonstruktionen dargestellt. Da es
viele Ausfhrungsvarianten gibt, sind hier gngige Anwendungen
aufgefhrt. Im Anwendungsfall werden diese Komponenten zu
einem System kombiniert.
Schalldmmungen mssen hinsichtlich der Schallquellen, Frequenzen, Schallarten etc. gesondert betrachtet werden.
Subconstruction systems
Execution Possibilities
Sttzkonstruktion
Spacer-ring construction
08
Nocke/Halterung / Support
07
05
04
03
02
Steg / Web
01
Objektwand / Object
Pos.
Benennung / Designation
F = Kraft / Force
FG = Gewicht der Dmmung (Dmmstoff, Ummantelung,
Unterkonstruktion) / Weight of insulation system (insulant,
cladding, sub-construction)
Tragkonstruktion
Support construction
geschweit
welded
Bild 2: Funktion der Trag- und Sttzkonstruktion / Figure 2: Functioning of support- and spacer-ring constructions
Sttzring
Backing ring
3.2.1
Befestigung am Objekt
The principal possibilities to fix rings and webs at the object are:
Anschrauben an Halterungen
nach AGI-Arbeitsblatt Q 153
Auflegen auf Halterungen
nach AGI-Arbeitsblatt Q 153
Anschweien am Objekt
Auflegen auf vorhandene Konstruktionsteile
wie z. B. Versteifungsringe
The connection points of the webs with each other are commonly
be screwed or riveted. The same applies to the connection of
flat-steel webs with rings, they may also be welded. Round profile
webs are frequently clamped into the rings.
12
11
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
4.1
Allgemeines
4.1
General
Trag- und Sttzkonstruktionen aus metallischen Werkstoffen haben auf Grund ihrer hohen Wrmeleitfhigkeit Auswirkungen auf
die Oberflchentemperatur:
4.2 Tragkonstruktionen
4.2
4.2.1 Funktion
4.2.1 Function
Tragkonstruktionen bertragen die Eigenlast des Dmmsystems und die auf das Dmmsystem einwirkenden Krfte ber Halterungen oder direkt auf das Objekt. Sie sind in
der Regel aus metallischen Werkstoffen und stellen dmmtechnisch bedingte Wrmebrcken im Dmmsystem dar.
Tragkonstruktionen knnen auch aus anderen Materialien wie
Holz, Kunststoff oder druckfesten Dmmstoffen gefertigt werden.
Stoffe und Konstruktionen mssen die statischen und dynamischen Anforderungen erfllen und unter wirtschaftlichen Aspekten den Wrmestrom so gering wie mglich halten.
Materials and designs must meet the static and dynamic requirements and keep the heat flow rate under economic aspects as
low as possible.
4.2.2 Arten
4.2.2 Types
Tragkonstruktionen knnen direkt an das Objekt angeschweit, an Halterungen angeschraubt/angenietet bzw. darauf aufgelegt werden oder sind auf das Objekt geklemmt.
Entsprechende Darstellungen sind den Bildern 6 bis 13 zu entnehmen.
4.2.3
Support constructions
Positioning and dimensions of supporting constructions are dependent upon the object, the loads that need to be transferred,
the insulation layer thickness, the insulation material, and the
operating conditions. Here, next to the static and dynamic forces,
e.g. wind loads, temperature dependent changes in the shape of
the object and the support construction must be considered too.
Additionally, shape changes may be operation-related, e.g. the
filling of tanks.
Fr die Lastannahmen gelten neben der Eigenlast des Dmmsystems die DIN EN 1991. Bei profilierten Ummantelungsblechen
sind die zulssigen Sttzweiten aus den Tabellen der Hersteller
zu entnehmen.
Double locking rings/clamping rings are a special form of supporting rings, which shall only be employed in exceptional cases
in the absence of mounting supports acc, to Q 153. It shall be
beachten, dass der Kraftschluss zum Objekt bei allen Betriebszustnden gewhrleistet ist, um ein Abrutschen zu vermeiden.
observed that the the frictional connection to the object is guaranteed under all operational conditions, so that a downward
sliding is avoided.
Bei Temperaturen ber 300 C sind warmfeste bzw. hitzebestndige Sthle einzusetzen.
4.2.4.1 Allgemeines
4.2.4.1 General
Tragkonstruktionen
fr
Wrmedmmungen
bestehen
aus metallischen Tragringen oder Schienen und Stegen.
Tragkonstruktionen mit einem Ring werden im allgemeinen
an Halterungen befestigt oder aufgelegt oder unmittelbar an
das Objekt geschweit (siehe Punkt 1.4.1). Tragkonstruktionen mit Doppelspannring werden auf Halterungen gelegt.
Schienen werden im Allgemeinen ber Stege an Halterungen
befestigt. Die Stege knnen auch unmittelbar an das Objekt geschweit sein.
4.2.4.2 Ausfhrung
4.2.4.2 Execution
It must be agreed between client and contractor, if and how supporting constructions shall be protected against corrosion. See in
this context AGI Working Document Q 151.
Fr flchige Objekte ist in den Bildern 17 und 18 eine schematische Anordnung der Schienen einer Tragkonstruktion dargestellt, mit Bezeichnung der Steg- und Schienenart in Los- oder
Festausfhrung, zur Aufnahme der Dehnungsdifferenzen. Das
Bild 19 ergnzt letzteres mit Ausfhrungsbeispielen.
For plane objects, a schematic positioning of the bars of a supporting construction is shown on Figures 17 and 18, giving also
the terms for the types of webs and bars as fixed and sliding,
to accommodate expansion differences. Figure 19 completes the
latter with execution examples.
4.2.5
Tragkonstruktion fr Kltedmmungen
4.2.5.1 Allgemeines
4.2.5.1 General
Tragkonstruktionen fr Kltedmmungen knnen je nach statischen Erfordernissen aus Holz, Kunststoff, Dmmstoff, Metall
oder aus Kombinationen dieser Werkstoffe hergestellt werden.
Die Distanzstcke sollten aus Materialien mit niedriger Wrmeleitfhigkeit bestehen und umlaufend angebracht werden.
4.2.5.2 Ausfhrung
4.2.5.2 Execution
Es gilt Abschnitt 4.2.4.2 sinngem, jedoch mssen die Tragkonstruktionen gegen Korrosion geschtzt werden. Beispiele
zeigen das nachfolgende Bild 5.
Section 4.2.4.2 applies analogously, however, support constructions must be protected against corrosion. Examples are given in
Figure 5 below.
Der Vermeidung von Wrmebrcken kommt hier eine noch grere Bedeutung zu als bei Wrmedmmungen, besonders wegen der Gefahr der Eisbildung.
Avoiding thermal bridges is even more important than in hot Insulations, specifically because of ice formation danger.
06
12
05
11
Kleber / Glue
04
10
03
09
02
Steg / Web
08
Nocke/Halterung / Support
01
07
Pos.
Benennung / Designation
Pos.
Benennung / Designation
4.3
Sttzkonstruktionen
4.3
Spacer-ring constructions
4.3.1 Funktion
4.3.1 Function
Spacer-ring constructions keep the cladding in the intended distancefrom the object, where the insulant cannot do this. They are
unavoidable insulation related thermal bridges, and may lead to
local deviations of the surface temperature unless they are made
of insulation material of almost equal performance or are supported by the insulation material. They can only transfer loads
vertically to the object respectively the insulation material surface.
Sttzkonstruktionen sind erforderlich bei Dmmstoffen mit geringer Druckbelastbarkeit, z. B. bei Mineralwollematten. Bei kleineren Nennweiten- und Dmmschichtdicken kann auf die Sttzkonstruktion verzichtet werden. Entsprechende Hinweise sind
den Tabellen 2 bis 12 zu entnehmen.
Bei Dmmsystemen mit Luftspalt sind immer Sttzkonstruktionen erforderlich. In Abhngigkeit vom eingesetzten Dmmstoffes knnen sich die Abstandshalter auf einem Dmmstoff
mit gengender Festigkeit absttzen. Entsprechende Hinweise
sind den Anwendungsfllen in den nachfolgenden Abschnitten
zu entnehmen.
4.3.2 Arten
4.3.2 Types
Spacer-ring constructions are generally mounted around the entire perimeter. For reasons of cost optimization partial solutions
are also possible, e.g. so-called one-third solutions at horizontal
pipes, mounted at the upper third of the perimeter as bearing.
4.3.3
Zur besseren Darstellung sind die Anwendungen wie folgt gruppiert. Die unterschiedlichen Dmmstoffe sind in den nachfolgenden Tabellen bercksichtigt.
Tabelle 1: bersicht der Anwendungsflle zur Betrachtung der Erfordernis von Sttzkonstruktionen
Table 1: Overview of application examples to consider the requirement of spacer-ring constructions
Anwendungsfall
Application examples
Wrme/Klte /
Heat/Cold
1a
Verlauf /
Process
Form /
Form
o
Umfang/Kantenlnge /
Perimeter/side length
Luftspalt /
Air gap
2000 mm
nein / no
1b
2000 mm
nein / no
2a
2000 mm
ja / yes
2000 mm
ja / yes
2b
Wrme / Heat
o+
nein / no
o+
nein / no
3
5a
> 2000 mm
ja / yes
5b
> 2000 mm
ja / yes
5c
> 500 mm
ja / yes
+I
2000 mm
nein / no
+I
2000 mm
ja / yes
8
9
Klte / Cold
+I
o+
nein / no
+I
o+
ja / yes
4.3.3.1.1 Anwendungsfall 1a
Wrme
Heat
waagerecht
horizontal
ohne Luftspalt
without air gap
Tabelle 2: Verzicht auf die Sttzkonstruktion beim Anwendungsfall 1a, Dmmstoff Mineralwolle-Drahtnetzmatte nach
AGI-Arbeitsblatt Q 132
Table 2: Managing without spacer-ring constructions in the application example 1a, insulation material mineral wool wired mat
acc. to AGI Working document Q 132
Nennweite
Diameter
Dmmschichtdicke s in mm
Insulation layer thickness s in mm
DN
30
40
50
60
70
80
90
100
25 200
250
300
350
400
>100
Tabelle 3: Verzicht auf die Sttzkonstruktion beim Anwendungsfall 1a, Dmmstoff Mineralwolle-Lamellenmatte nach
AGI-Arbeitsblatt Q 132
Table 3: Managing without spacer-ring constructions in the application example 1a, insulation material mineral wool lamella mat
acc. to AGI Working document Q 132
Nennweite
Diameter
Dmmschichtdicke s in mm
Insulation layer thickness s in mm
DN
30
40
50
60
70
80
90
100
25 200
250
300
350
400
>100
Tabelle 4: Verzicht auf die Sttzkonstruktion beim Anwendungsfall 1a, Dmmstoff Mineralwolle-Lamellenmatte druckfest nach
AGI-Arbeitsblatt Q 132
Table 4: Managing without spacer-ring constructions in the application example 1a, insulation material mineral wool lamella mat
compression resistant acc. to AGI Working document Q 132
Nennweite
Diameter
Dmmschichtdicke s in mm
Insulation layer thickness s in mm
DN
30
40
50
60
400
70
80
90
100
>100
Tabelle 5: Verzicht auf die Sttzkonstruktion beim Anwendungsfall 1a, Rohrschale aus Mineralwolle mit Ausnahme der
Mineralwolle-Rohrschalen mit Rohdichten < 75 kg/m3 bei Betriebstemperaturen > 200 C
Table 5: Managing without spacer-ring constructions in the application example 1a, insulation material mineral wool pipe
sections, excepting mineral wool pipe sections with apparent densities < 75kg/m at operating temperatures > 200 C
Nennweite
Diameter
Dmmschichtdicke s in mm
Insulation layer thickness s in mm
DN
30
40
50
60
70
80
90
100
>100
400
4.3.3.1.2 Anwendungsfall 1b
Wrme
Heat
senkrecht
vertical
ohne Luftspalt
without air gap
4.3.3.1.3 Anwendungsfall 2a
Wrme
Heat
waagerecht
horizontal
mit Luftspalt
with air gap
Deshalb kann in diesem Anwendungsfall auf den Abstandshalter zum Objekt verzichtet werden. Der Luftspalt wird durch
Abstandshalter unterschiedlicher Art zum Dmmstoff erzeugt.
Dies ist in den nachfolgenden Tabellen dargestellt.
Tabelle 6: Verzicht auf Abstandshalter zum Objekt beim Anwendungsfall 2a, Dmmstoff Mineralwolle-Drahtnetzmatte nach
AGI-Arbeitsblatt Q 132, Art der Abstandshalter zum Dmmstoff: Noppenfolie vollflchig
Table 6: Managing without spacer-ring constructions in the application example 2a, insulation material mineral wool wired mat
acc. to AGI Working Document Q132, type of distancer to the insulant: nap foil full surface.
Nennweite
Diameter
Dmmschichtdicke s in mm
Insulation layer thickness s in mm
DN
30
40
50
60
70
80
90
100
25 200
250
300
350
400
>100
Tabelle 7: Verzicht auf Sttzkonstruktion beim Anwendungsfall 2a, Dmmstoff Mineralwolle-Lamellenmatte, Art der Abstandshalter
zum Dmmstoff: Noppenfolie vollflchig
Table 7: Managing without spacer-ring constructions in the application example 2a, insulation material mineral wool lamella mat,
type of distancer to the insulant: nap foil full surface
Nennweite
Diameter
Dmmschichtdicke s in mm
Insulation layer thickness s in mm
DN
30
40
50
60
70
80
90
100
400
>100
Tabelle 8: Verzicht auf Sttzkonstruktion beim Anwendungsfall 2a, Dmmstoff Mineralwolle-Lamellenmatte druckfest, Art der
Abstandshalter zum Dmmstoff: Blechstreifen mit Wellenband oder Noppenfolienstreifen
Table 8: Managing without spacer-ring constructions in the application example 2a, insulation material mineral wool lamella mat,
type of distancer to the insulant: corrugated band on sheet metal strip or nap foil strips.
Nennweite
Diameter
Dmmschichtdicke s in mm
Insulation layer thickness s in mm
DN
30
40
50
60
70
80
90
100
>100
400
Tabelle 9: Verzicht auf Sttzkonstruktion beim Anwendungsfall 2a, Rohrschale aus Mineralwolle mit Ausnahme der Mineralwolle
Rohrschalen mit Rohdichten < 75 kg/m3 bei Betriebstemperaturen > 200 C
Art der Abstandshalter zum Dmmstoff: Wellenband auf Blechstreifen oder Noppenfolienstreifen
Table 9: Managing without spacer-ring constructions in the application example 2a, insulation material mineral wool pipe
sections, excepting mineral wool pipe sections with apparent densities < 75 kg/m at operating temperatures >200C.
Type of distancer to the insulant: corrugated band on sheet metal strip or knob foil strips.
Nennweite
Diameter
Dmmschichtdicke s in mm
Insulation layer thickness s in mm
DN
30
40
50
60
70
80
90
100
>100
400
4.3.3.1.4 Anwendungsfall 2b
Wrme
Heat
senkrecht
vertical
mit Luftspalt
with air gap
4.3.3.1.5 Anwendungsfall 3
Wrme
Heat
waagerecht
horizontal
ohne Luftspalt
without air gap
Wrme
Heat
waagerecht
horizontal
ohne Luftspalt
without air gap
Sttzkonstruktion erforderlich
Spacer-ring construction required
ja / yes
ja / yes
nein / no
nein / no
4.3.3.1.6 Anwendungsfall 4
Wrme
Heat
senkrecht
vertical
ohne Luftspalt
without air gap
Wrme
Heat
senkrecht
vertical
ohne Luftspalt
without air gap
Unabhngig vom eingesetzten Dmmstoffprodukt ist keine Sttzkonstruktion erforderlich, da bei der senkrechten Verlegung Tragkonstruktionen vorhanden sind.
Independent of the insulation product employed no spacerring constructions are required, since support constructions are
mounted in vertical applications.
4.3.3.1.7 Anwendungsfall 5a
Wrme
Heat
waagerecht
horizontal
mit Luftspalt
with air gap
Tabelle 11: Verzicht auf die Sttzkonstruktion beim Anwendungsfall 5a, Dmmstoff Mineralwolle-Lamellenmatte druckfest. Art der
Abstandshalter zum Dmmstoff: Blechstreifen mit Wellenband oder Noppenfolienstreifen
Table 11: Managing without spacer-ring constructions in the application example 5a, insulation material mineral wool lamella mat,
compression resistant. Type of distancer to the insulant: corrugated band on sheet metal strip or knob foil strips.
Nennweite
Diameter
DN
Dmmschichtdicke s in mm
Insulation layer thickness s in mm
30
40
50
60
70
80
90
400
100
X
500
600
700
800
1000
2500
U 2000 mm
Tabelle 12: Verzicht auf die Sttzkonstruktion beim Anwendungsfall 5a, Rohrschale aus unterschiedlichen Dmmstoffen
(Ausnahmen untenstehend), Art der Abstandshalter zum Dmmstoff: Blechstreifen mit Wellenband oder Noppen folienstreifen
ausgenommen: Mineralwolle-Rohrschalen mit Rohdichten < 75 kg/m3 und bei Betriebstemperaturen > 200 C
Table 12: Managing without spacer-ring constructions in the application example 5a pipe sections made of different insulation
materials. (Exceptions below) Type of distancer to the insulant: corrugated band on sheet metal strip or knob foil strips.
Excepting: mineral wool pipe sections with apparent densities < 75 kg/m3 at operating temperatures > 200 C.
Nennweite
Diameter
DN
Dmmschichtdicke s in mm
Insulation layer thickness s in mm
30
40
50
60
70
80
90
400
100
X
500
600
700
800
1000
U 2000 mm
4.3.3.1.8 Anwendungsfall 5b
Wrme
Heat
senkrecht
vertical
mit Luftspalt
with air gap
Unabhngig vom eingesetzten Dmmstoffprodukt ist keine Sttzkonstruktion erforderlich, da bei der senkrechten Verlegung Tragkonstruktionen vorhanden sind.
4.3.3.1.9 Anwendungsfall 5c
Wrme
Eckige Leitungen und Kanle, U > 2000 mm
Heat
Angular pipes and ducts, diameter > 2000 mm
waagerecht
oder senkrecht mit Luftspalt
horizontal
with air gap
or vertical
4.3.3.1.10 Anwendungsfall 6
Klte
Runde Leitungen, Runde Kanle, Behlter, U 2000 mm
Cold
Round pipes, round ducts, vessels diameter 2000 mm
waagerecht
oder senkrecht ohne Luftspalt
horizontal
without air gap
or vertical
4.3.3.1.11 Anwendungsfall 7
Klte
Runde Leitungen, Runde Kanle, Behlter, U 2000 mm
Cold
Round pipes, round ducts, vessels diameter 2000 mm
Ein Abstandshalter zum Dmmstoff ist erforderlich; zur Ausfhrung kommen vollflchig verlegte Noppenfolie oder streifenfrmige Abstandshalter z.B. geschlossenzelliger Dmmstoff, Wellblechstreifen oder Noppenfolie.
waagerecht
oder senkrecht mit Luftspalt
horizontal
with air gap
or vertical
4.3.3.1.12 Anwendungsfall 8
Klte
Runde Leitungen, Runde Kanle, Behlter, U > 2000 mm
Cold
Round pipes, round ducts, vessels diameter > 2000 mm
oder Kantenlnge > 500 mm
or side length > 500 mm
waagerecht
oder senkrecht ohne Luftspalt
horizontal
without air gap
or vertical
4.3.3.1.13 Anwendungsfall 9
Klte
Runde Leitungen, Runde Kanle, Behlter, U > 2000 mm
Cold
Round pipes, round ducts, vessels diameter > 2000 mm
oder Kantenlnge > 500 mm
or side length > 500 mm
Ein Abstandshalter zum Dmmstoff ist erforderlich; zur Ausfhrung kommen vollflchig verlegte Noppenfolie oder streifenfrmige Abstandshalter z.B. geschlossenzelliger Dmmstoff, Wellblech oder Noppenfolie.
waagerecht
oder senkrecht mit Luftspalt
horizontal
with air gap
or vertical
4.3.4
Auf das Objekt absttzende Sttzkonstruktionen bestehen aus Ringen oder Schienen mit Stegen als Abstandshalter, z. B. aus Metall. Die Stege knnen starrr oder auch mit
Federelementen versehen sein. Die Sttzkonstruktionen knnen
auch aus druckfesten Dmmstoffstreifen bestehen.
Auf den Dmmstoff absttzende Abstandshalter bei Dmmsystemen mit Luftspalt knnen z. B. Noppenfolien aus Kunststoff,
Wellblech mit untergelegten Blechstreifen oder Dmmstoffstreifen sein.
Die Anordnung der Sttzkonstruktion richtet sich nach dem gewhlten Ummantelungsmaterial. Dabei ist eine ungestrte Ausfhrung auf den Umfang bezogen anzustreben. Strende Elemente knnen bei Behltern z. B. Stutzen und Mannlcher, bei
Rohrleitungen z. B. Abzweige und Armaturen sein.
Distancers resting on the insulation material must be so dimensioned that loads from the cladding and forces effective on the
cladding (wind etc.) do not lead to a thickness decrease of the
insulation material.
Where at objects with a circular diameters spacer-ring constructions are being required, they shall be positioned under the circular seams of the cladding. At elbows and pipe fittings spacer-ring
constructions are required at the beginning and the end. Where
at elbows the distance between the spacer-ring constructions exceeds 700 mm, additional spacer-ring constructions are required.
Die beschriebenen Dmmsysteme mit Sttzkonstruktionen erfllen nicht die Ansprche an eine trittfeste Dmmung.
Stoffe und Konstruktionen mssen unter wirtschaftlichen Aspekten den Wrmestrom so gering wie mglich halten.
Materials and constructions shall keep the heat flow rate as low
as possible under economic conditions.
4.3.5
Sttzkonstruktionen fr Wrmedmmungen
Stege knnen aus Bandstahl gleicher Dicke wie bei den Ringen,
aus profiliertem Blech oder Rundstahl ausreichender Steifigkeit
oder keramischen Zylindern von 16 mm Durchmesser bestehen.
Webs may be made of band steel of the same thickness as for the
rings, of profiled sheet or round steel of sufficient stiffness, or of
ceramic cylinders with a 16 mm diameter.
4.3.6
Sttzkonstruktion fr Kltedmmungen
Als Sttzkonstruktionen werden bei Kltedmmungen vorwiegend Schalen, Segmente und sonstige Formstcke aus Stoffen
nach Tabelle 13 verwendet. Ansonsten gilt der Abschnitt 4.2.5
sinngem, jedoch mssen die Stege/Distanzstcke aus Dmmstoff, Kunststoff oder Holz bestehen und alle metallischen Teile
korrosionsgeschtzt oder korrosionsbestndig sein.
Stoffeb
Materialsb
Mindestrohdichte
Minimum apparent
density
Wrmeleitfhigkeit
bei m = 10 C
Thermal conductivity
at m = 10 C
Zulssige Druckspannungen
bei statisch aufgebrachter
Dauerlastc
Acceptable compression
stress at static applied
permanent loadc
kg/m3
W/(m K)
N/mm2
Polystyrol(EPS)-Partikelschaum
expanded polystyrene foam (EPS)
20
0,040
0,020 0,025
Polystyrol(EPS)-Partikelschaum
expanded polystyrene foam (EPS)
30
0,040
0,035 0,045
Polystyrol(XPS)-Extruderschaum
extruded polystyrene foam (XPS)
30
0,040
0,040 0,050
Polystyrol(XPS)-Extruderschaum
extruded polystyrene foam (XPS)
40
0,040
0,060 0,075
Polystyrol(XPS)-Extruderschaum
extruded polystyrene foam (XPS)
50
0,040
0,140 0,175
Polyurethan(PUR)-Hartschaum
polyurethane rigid foam (PUR)
50
0,035
0,020 0,030
Polyurethan(PUR)-Hartschaum
polyurethane rigid foam (PUR)
80
0,035
0,080 0,100
Polyurethan(PUR)-Hartschaum
polyurethane rigid foam (PUR)
120
0,040
0,200 0,300
Presskork CC
press cork (CC)
300
0,065
0,120 0,150
10
Schaumglas CG
cellular glass (CG)
120
0,045
0,17d
11
Schaumglas CG
cellular glass (CG)
125
0,050
0,27d
12
Schaumglas CG
cellular glass (CG)
160
0,055
0,40d
13
Hartholz , Gteklasse 1
hard wood , quality class 1
650
0,205
4,0d
14
650
0,320
10,0d
5 Anordnungsbeispiele
Positioning Examples
5.1
Beispiele fr die Anordnung von
Tragkonstruktionen
5.1
Examples for the Positioning of Support
Constructions
In Figures 6 through 9, no fixtures acc. to AGI Working Document 153 have been mounted on the object. Where these fixtures
exist, positioning according to Figures 10 through 13 is possible.
geschweit /
welded
11
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
angeschweit / welded
geschweit /
welded
Abstand gegebenenfalls
nach Belastung /
Distance if necessary
following the load
geschweit /
welded
11
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
direkt vernietet
directly riveted
Z-Bgel / Z-handle
direkt geschweit
directly welded
11
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
geschweit
welded
11
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
11
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
angeschweit
welded
geschweit
welded
geschweit /
welded
genietet
riveted
Bild 11: Tragkonstruktion fr stehende Objekte mit Innenring auf Halterung gelagert
Figure 11: Support construction for standing objects, with the inner ring resting on supports
11
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
11
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
Z-Bgel / Z-handle
Winkelstck / elbow
5.2
Examples for the positioning of spacer-ring
Constructions
Detail / detail
elastisch /
elastic
Detail / detail
starr /
fixed
11
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
13
Hlse / Wrapper
12
Halter / Support
04
Pos.
Benennung / Designation
11
10
Z-Bgel / Z-handle
09
08
Nocke/Halterung / Support
07
06
U-Profil/Schiene / U-rail
05
04
03
02
Steg / Web
01
Pos.
Benennung / Designation
Keramiksteg
ceramic web
5.3
5.3
Die Bilder 17 und 18 zeigen solche Dehnungsdifferenzen in systematischer Darstellung und gleichzeitig als Lsung die Anordnung
der Komponenten der Tragkonstruktion. In diesen Beispielen ist
der Feststeg mittig angeordnet, also an dieser Stelle wie ein Festpunkt zu sehen. Jedes Objekt ist fr solche Festlegungen im Einzelfall zu betrachten z. B. in Abhngigkeit der Geometrie und der
Betriebsbedingungen.
Losschiene /
sliding bar
Losschiene /
sliding bar
Festschiene /
fixed bar
Losschiene /
sliding bar
Losschiene /
sliding bar
Lossteg /
sliding web
Lossteg /
sliding web
Feststeg mittig
und weitere
Lossteg /
Losstege in
sliding web
vertikaler
Lossteg /
Richtung /
sliding web
rigid web in the
middle and other
sliding webs in
vertical direction
Bild 17: Systematische Darstellung der Dehnungsdifferenzen zwischen der heien Oberflche eines Objektes zum Feststeg der
Festschiene bei waagerechter Anordnung der Schienen einer Tragkonstruktion bei ebenen Flchen
Figure 17: Systematic representation of expansion differences between the hot surface of the object to the rigid web of the rigid bar
in an horizontal arrangement of the rails of a support construction on plane surfaces.
Mittig ist ein Feststeg angeordnet, alle andere Stegausfhrung
sind Losstege, die entweder in eine Richtung (I-Darstellung) oder in
beide Richtungen (X-Darstellung) Dehnungen aufnehmen knnen.
Die Pfeile geben die Bewegungsrichtung der heien Objektseite
in Folge der Dehnung an, die die Stege aufnehmen knnen. Die
mittlere Schiene ist eine Festschiene, die anderen sind Losschienen.
In the center is a rigid web, all other web executions are sliding webs, which can accommodate expansions either in one
direction (I-representation) or in both directions (X-representation). The arrows indicate the direction of movement of the hot
object surface as a consequence of expansion, which the webs
can accommodate. The center bar is rigid, all the other bars are
sliding.
Dehnungsdifferenzen entstehen durch die Ausdehnung des Materials bei der Erwrmung in der Betriebsphase im Vergleich zu
der Montagephase. Sie nehmen mit steigender Temperaturdifferenz zwischen der heien Objektoberflche und der Ummantelung auf der kalten Seite zu. Die Losstege gleichen durch ihre
Beweglichkeit die Dehnungsdifferenzen aus, damit die Ummantelung keinen Schaden nimmt.
Bild 18: Systematische Darstellung der Dehnungsdifferenzen zwischen der heien Oberflche eines Objektes zum Feststeg der
Festschiene bei senkrechter Anordnung der Schienen einer Tragkonstruktion bei ebenen Flchen
Figure 18: Systematic representation of expansion differences between the hot surface of the object to the rigid web of the rigid rail
in a vertical arrangement of the rails of a support construction on plane surfaces.
Mittig ist ein Feststeg angeordnet, alle andere Stegausfhrung
sind Losstege, die entweder in eine Richtung (I-Darstellung) oder in
beide Richtungen (X-Darstellung) Dehnungen aufnehmen knnen.
Die Pfeile geben die mgliche Bewegungsrichtung der heien
Objektseite in Folge der Dehnung an, ausgehend vom Betrachtungsmittelpunkt, hier dem Feststeg. Die mittlere Schiene ist eine
Festschiene, die anderen sind Losschienen.
In the center is a rigid web, all other web executions are sliding
webs, which can accommodate expansions either in one direction
(I-representation) or in both directions (X-representation). The arrows indicate the direction of movement of the hot object surface
as a consequence of expansion, which the webs can accommodate. The center bar is rigid, all the other bars are sliding.
Dehnungsdifferenzen entstehen durch die Ausdehnung des Materials bei der Erwrmung in der Betriebsphase im Vergleich zu
der Montagephase. Sie nehmen mit steigender Temperaturdifferenz zwischen der heien Objektoberflche und der Ummantelung auf der kalten Seite zu. Die Losstege gleichen durch ihre
Beweglichkeit die Dehnungsdifferenzen aus, damit die Ummantelung keinen Schaden nimmt.
U-Schiene an Steg
angenietet
U-bar riveted to web
U-Schiene an verdrehtem
Steg angenietet
U-bar riveted to twisted web
19.4 Lossteg in vertikaler und horizontaler Richtung / sliding web in vertical and horizontal direction
Bild 19: Ausfhrungsvarianten von Los- und Feststegen sowie Los- und Festschienen
Figure 19: Execution variations of rigid and flexible webs and rigid and flexible rails.
Note for Figure 19: The arm length of the sliding webs must be
sufficient to compensate the expansion differences.
Die Trag- und Sttzkonstruktionen sind bei Dmmungen wesentliche Bestandteile eines Dmmsystemes. Sie sind in der Regel
aber auch zu hheren Energieverlusten fhrende Wrmebrcken
und verursachen hhere Investitionskosten.
Die Ausfhrungsmglichkeiten bei den Trag- und Sttzkonstruktionen, gerade bei den Einzelkomponenten sind sehr vielfltig.
Es werden gngige Ausfhrungen dargestellt bzw. beschrieben,
die immer als Empfehlung zu verstehen sind. Eine detaillierte
Prfung und Auslegung im Einzelfall ist erforderlich, besonders
wenn die bertragung von Dehnungen zu bercksichtigen sind.
The possible variations for the execution of support and spacerring constructions are numerous, especially regarding their individual components. Standard executions are represented and described here, which should always be seen as recommendations.
Detailed evaluations and designs are required in any individual
case, especially where the compensation of expansions must be
considered.
Dieses Arbeitsblatt ist das Ergebnis einer Gemeinschaftsarbeit des Arbeitskreises Dmmarbeiten an betriebstechnischen Anlagen
der AGI und gibt eine Information ber den Kenntnisstand zum Zeitpunkt der Verffentlichung. Eine Haftung fr, trotz aller Sorgfalt
mgliche Fehler, wird nicht bernommen.