You are on page 1of 134

Bienvenidos al Museo Scatterhorn.

Fundado hace cien aos, hoy es sombra de lo que fue; solo los animales disecados, sucios y viejos,
recuerdan el esplendor de aos atrs. Cuenta la leyenda que, en algn rincn del museo, se guarda el zafiro ms grande del mundo,
cuentan tambin que los dos fundadores del museo - sir Henry Scatterhorn y August Catcher - haban sido amigos inseparables,
pero"algo"tan grave ocurri que los separ para siempre Ahora, el museo pertenece a los tos de Tom, Acuciados por las deudas,
deciden ponerlo a la venta. Y quin es el primer comprador? El misterioso don Gervase Askary, pariente lejano del odiadsimo Augusto
Catcher, que parece tener mucha prisa por comprar. Tom no se quedar de brazos cruzados y decidir investigar, y lo primero que
descubrir es que los animales del museo estn vivos y tienen mucho que contar! El museo guarda un secreto, un secreto que har
inmortal a quien lo descubra

Henry Chancellor

El secreto del museo


Las increbles aventuras de Tom Scatterhorn - 01
ePub r1.1
Rocy1991 17.09.14

Ttulo original: The Remarkable Adventures of Tom Scatterhorn: The museums secret
Henry Chancellor, 2008
Traduccin: Rosa Prez
Retoque de cubierta: Rocy1991
Editor digital: Rocy1991
ePub base r1.1

Para Louis, Inigo y Esme

Prlogo: En este momento, en los confines del mundo


La noche se cerni sbitamente sobre el valle de Tosontsengel. El jeep se haba pasado el da recorriendo una interminable serie de colinas, alcanzando
la cima de una para encontrarse con la siguiente. Y otra. A media tarde, la carretera haba descendido hasta un ancho fondo del valle orientado al oeste
y, cuando el sol comenz a ponerse, las lisas laderas de las montaas refulgieron con tonalidades anaranjadas y los oscuros pinares que haba debajo se
tornaron morados.
Mire, ah. Parece un buen sitio.
El jeep se detuvo con una sacudida. El hombre alto y rubio con una descuidada barba se protegi los ojos del sol y seal unos pinos en la linde del
bosque, teidos de rojo por los ltimos rayos de sol.
Ve algo? dijo una voz desde el asiento trasero.
El hombre flaco no respondi, pero alzando los prismticos divis, por encima de los pinos teidos de rojo, varias hileras de rboles cados que
haban abierto una larga brecha gris en el corazn del pinar. Era un lugar ideal.
Ah.
El hombre lo seal con el dedo, y el conductor, un fornido mongol con un rado forro polar, gru a modo de contestacin. El jeep dej la
polvorienta pista y se dirigi hacia los pinos cados.
Para cuando llegaron a la linde del bosque, el sol ya se haba puesto. El hombre occidental se baj del coche y se desperez. Instantes despus, la
puerta trasera se cerr, y se uni a l un chino de aspecto sospechoso que llevaba gafas oscuras. El chino mir el bosque y sonri con aprobacin.
Un deslizamiento de tierra. Tiene usted muy buena vista, seor Scatterhorn.
Gracias.
Creo que esta noche tendremos suerte.
Eso mismo dijo anoche.
El chino volvi a sonrer, pero esta vez Sam Scatterhorn no se molest en ser corts. Se haba pasado todo el da en aquel jeep infernal, zarandeado
de un lado a otro y respirando el apestoso sudor del conductor, golpendose la cabeza con el almohadillado del techo. Estaba agotado, le dola todo el
cuerpo y los buenos modales del seor Wong estaban comenzando a irritarle. Aquella sonrisa esconda algo desagradable
A trabajar murmur sin entusiasmo, y sac una bolsita y un delgado palo metlico del jeep. Esto puede llevarme algn tiempo.
No se preocupe, seor Scatterhorn dijo el seor Wong sonriendo. No vamos a irnos sin usted.
Sam Scatterhorn gru.
Eso pensaba yo. Haciendo caso omiso de la sonrisa de Wong, se alej por las rocas hasta el pinar.
Maldito extranjero dijo entre dientes el seor Wong mientras se encenda un cigarrillo y le daba una calada. Aquel tipo debera considerarse
afortunado. Muchos daran cualquier cosa por estar en aquel momento en aquella remota regin de Mongolia. Sam Scatterhorn era un don nadie. Wong
lo haba encontrado en un hotel barato, viviendo como un indigente. Acababa de salir de la crcel y no tena dinero ni ropa, solo un microscopio. Un
ilegal, probablemente pens Wong, a la fuga, queriendo hacer dinero fcil para esfumarse cuanto antes. El ya haba conocido a tipos como aquel.
A muchos. Pero resultaba que el tal seor Scatterhorn, fuera quien fuese, era el mejor que haba. Aclarndose la garganta, Wong escupi bruscamente
al suelo y sonri. Tena la paciencia de un elefante: poda esperar lo que hiciera falta. Scatterhorn iba a terminar encontrando lo que estaban buscando.
Tena que hacerlo. Y si decida darle problemas, bueno, desaparecer en aquella regin tan inhspita era facilsimo. Los accidentes eran frecuentes.
Nadie iba a echarlo de menos, no?
Tras gritar una orden al hosco conductor, que ya estaba desenrollando una vieja tienda de campaa militar, Wong regres al jeep y sac su telfono
satlite. Mientras colocaba la antena en el cap del coche, apag el cigarrillo a la espera de que se realizara la conexin.
El sol ya haba desaparecido y el fondo del valle era una morada superficie en penumbra. Arriba, en el fresco pinar sumido en la oscuridad, Sam
Scatterhorn lleg a un calvero y se detuvo, apoyndose en un rbol para recuperar el aliento. Cerrando los ojos, respir hondo, impregnndose del
intenso aroma a pino. Por fin estaba volviendo a sentirse el de siempre. Los grillos cantaban a su alrededor y, a lo lejos, oy el repiqueteo de un pjaro
carpintero. Mirando la luna, sonri para sus adentros: la hora mgica. Aquel era su momento del da preferido.
Entonces record por qu estaba all. Escrutando los pinos cados que le rodeaban, comenz a clavar el palo metlico en la madera podrida, no sin
antes apartar la hojarasca. No tard mucho en encontrar lo que buscaba. Se arrodill delante de un tronco cado, vio un orificio en la blanda madera
blanca. Sac su navaja, lo agrand y, a continuacin, extrajo el filo con sumo cuidado. All, enroscada en la punta, haba una rolliza larva blanca de
escarabajo de unos cuatro centmetros de longitud.
Lamprima adolphinae susurr para sus adentros.
Era una buena seal. A la criatura no le gust que la sacaran de su agujero y comenz a retorcerse a ciegas.
Vale, vale susurr dulcemente Sam Scatterhorn, y volvi a meterla en su blando hogar pulposo.
Con cuidado, removi la tierra roja a su alrededor y, poco despus, vio un destello dorado y negro. All estaba. Levantando cuidadosamente una
hoja, encontr el macho adulto de aquella especie de escarabajo, alerta y totalmente inmvil. Tena las patas negras y su cuerpo era una bruida coraza
dorada donde se reflejaba el oscursimo cielo azul. A sendos lados de la cabeza, tena dos espinosas mandbulas rosas dirigidas hacia las copas de los
rboles, listas para atacar. Era magnfico, como una criatura de otro mundo. Por un momento, Sam Scatterhorn sinti el mismo asombro que se apoder
de l cuando muchos aos atrs, de nio, haba encontrado su primer escarabajo en el bosque prximo a su casa.
Eres grande, eh? dijo en voz baja acaricindole los duros litros dorados al tiempo que sacaba lentamente una caja de la bolsa. Con mano
experta, logr que la criatura se encaramara al extremo del palo metlico, desliz rpidamente la caja por l y cerr la tapa.
T te vienes conmigo. Sonri dando un golpecito a la caja con el dedo antes de meterla en la bolsa. Veamos, tienes algn amigo para el
seor Wong?
Cuando Sam Scatterhorn regres al campamento, ya era de noche. El seor Wong estaba sentado junto al fuego y, nada ms ver al alto occidental

saliendo del bosque, se puso en pie de un salto, impaciente por tener buenas noticias. Pero la hosca expresin de Sam Scatterhorn le sugiri lo contrario
y, dominndose, volvi a sentarse sin dejar de mirar a Sam mientras este dejaba cuidadosamente la bolsa en el suelo y daba un largusimo sorbo a su
cantimplora. Al final, Wong no pudo seguir contenindose.
Cuntos? pregunt. Sam Scatterhorn lo ignor. Uno? Dos? Cuatro? Cuntos, seor Scatterhorn?
El conductor, que estaba en cuclillas delante de una humeante cacerola de arroz, mir a Wong de soslayo. El extranjero haba encontrado algo y
Wong estaba intentando dominar su genio. Aquello le gustaba.
Ninguno? espet Wong.
Doce respondi Sam Scatterhorn sin inmutarse.
Doce!
Wong corri hasta la bolsa para verlo con sus propios ojos. Dentro haba doce largas cajas de papel, apiladas y pulcramente rotuladas. Abri una y
la sacudi con cuidado hasta tener el dorado escarabajo en la palma de la mano. Sofoc un grito. Era el espcimen ms grande que haba visto nunca.
Con ojo de contable, midi la anchura de sus mandbulas, espinosas y resplandecientes, a la luz de la hoguera.
Este podra ser un campen dijo en voz baja. Son todos del mismo tamao?
Algunos son incluso ms grandes. Las condiciones son ideales aqu.
Wong realiz rpidamente una serie de clculos mentales. En Tokio, las peleas de escarabajos eran un gran negocio y los escarabajos campeones de
todo el mundo se vendan por muchsimo dinero. Cada milmetro de su longitud aumentaba su valor en centenares de dlares. Y all haba doce
posibles campeones! Aquella bolsa poda valer cincuenta mil dlares, cien mil incluso. Contuvo la risa: aquel era el premio gordo, pero no deba
manifestar demasiada emocin delante del extranjero, solo por si se daba cuenta del mal negocio que estaba haciendo.
Esto hay que celebrarlo dijo volviendo a meter el escarabajo en la caja. Qu le parece si nos tomamos la ltima botella de sake?
Sam Scatterhorn solo pudo obligarse a sonrer.
Eso est mejor dijo Wong rindose. Sabe?, debera sonrer ms a menudo. Es bueno para la salud.
Ms tarde, despus del inevitable cordero con arroz que se comi con la ayuda del sake barato de Wong, Sam Scatterhorn estaba acostado junto al
fuego en su saco de dormir, pensando. Wong no tena de qu preocuparse; l ya saba el mal negocio que estaba haciendo. Pero no tena ms opcin que
acompaar a aquellos piratas a los confines de Mongolia en busca de aquellos escarabajos tan difciles de encontrar. Aun cuando solo viera una dcima
parte de lo que se llevara Wong, continuaba salindole a cuenta. El dinero que iba a ganar aquella noche le durara unos cuantos meses y l ya andaba
cerca de lo que estaba buscando, lo presenta. Cada da se aproximaba ms Se puso boca arriba y mir la Va Lctea, que brillaba intensamente en el
vasto firmamento, por encima de los pinos. El seor Wong podra tener sus peleas de escarabajos en los tugurios de Tokio. A l, aquello le traa sin
cuidado. El estaba all con un propsito ms elevado. Pero ese era su secreto
El viento, que haba cesado al ponerse el sol, volva a soplar con fuerza en el valle. Haca fro. Pese a estar junto al fuego, Sam Scatterhorn not el
aire glido colndosele por el saco y enfrindole la espalda. Wong estaba en la tienda roncando, y tambin el conductor, repantingado en el suelo,
borracho como una cuba. Mientras recibiera su paga y su botella diaria de vodka, le daba igual si encontraban escarabajos o no. Sam Scatterhorn no
estaba de humor para unirse a ellos, por lo que se cal el gorro hasta las cejas y se arrebuj en el saco de dormir. Como una larva de escarabajo.
Deba de ser alrededor de medianoche cuando se despert. Ahora, el viento era glacial, demasiado fro para dormir al aire libre. No tena ms
opcin que meterse en la tienda con Wong. Maldiciendo en voz baja, sali del saco y se calz las botas sin molestarse en anudrselas. Dando tumbos en
la oscuridad, solo haba recorrido una corta distancia cuando se dio cuenta de que ya no estaba pisando matorrales. El suelo cruja y crepitaba bajo sus
botas, como el hielo. Qu extrao. Encendi su linterna frontal, se agach y descubri que estaba pisando una larga columna de escarabajos que vena
del valle. Deba de haber decenas de miles.
Vaya! exclam rascndose la cabeza. Aquello era inslito. Entusiasmado, cruz de puntillas al otro lado de la columna, donde se arrodill y
cogi delicadamente un escarabajo. Cuando lo mir a la luz, no pudo contener su sorpresa: aquella criatura que se retorca entre sus dedos no se
pareca a nada de lo que haba visto hasta entonces. Era muy grande, de unos veinte centmetros de longitud, y tena el cuerpo en forma de canto rodado
y encerrado en una armadura azul oscuro. En vez de mandbulas, tena afiladas pinzas, como un escorpin, un gran escorpin negro: Pandinus
imperator, el escorpin emperador La mente se le dispar aquel escorpin viva en frica y, adems, los escorpiones pertenecan a la familia de
los arcnidos: tenan ocho patas como las araas, a diferencia de los insectos, que solo tenan seis. Observ atentamente la criatura, que abra y cerraba
con avidez las pinzas a la luz de la luna. Decididamente, era alguna clase de hbrido, una nueva especie quiz Lo era? Poda serlo? El corazn
comenz a latirle ms aprisa No; deba esperar, tener calma. Llevrselo primero al hotel, estudiarlo, hacerle pruebas, quiz hasta poda ponerle
nombre.
Lamprima scatterhornus dijo rindose entre dientes. S, sonaba bien. Y aquellas pinzas parecan peligrosas, mortferas. Tena que enserselo
a Wong. Iba a encantarle.
Alumbrando el suelo con la linterna, vio que la columna se haba convertido en un ro y que los escarabajos se dirigan en masa al pinar. Pareca
que estuvieran migrando, pero por qu? Qu haba en el pinar? Justo en ese momento, not el primer mordisco. Fue dentro de la bota. Y luego otro, en
la pierna. Alumbrndose los pantalones, descubri que tena escarabajos subindole por todo el cuerpo. Al principio, sonri: ah estaba l, el amante
de los escarabajos cubierto de escarabajos; Wong debera hacerle una fotografa. Pero luego se dio cuenta de que la situacin era grave.
Aquellos animalillos eran peligrosos y le estaban mordiendo por todo el cuerpo. Se le estaban encaramando al cuello de la camisa y metiendo por
la espalda y tenan las pinzas tan afiladas como cristales. Intent quitarse uno del hombro, pero se agarraba con tanta fuerza que casi tuvo que arrancarle
las negras patas espinosas para sacrselo de encima. Fueran lo que fuesen, aquellos escarabajos tenan una fuerza extraordinaria.
Y los haba a millones. En aquel instante, por primera vez en su vida, Sam Scatterhorn se dio cuenta de que estar all, en ese preciso momento, era
peligroso. De hecho, todos corran un grave peligro.
De vuelta rpidamente al campamento, vio que un enjambre de escarabajos lo haba invadido todo. El agua, los alimentos, hasta la tienda estaba
plagada. Iba a gritar para avisar a Wong cuando de pronto lo distrajo un espectculo tan inslito que borr de su mente todo lo dems. Columnas de
escarabajos avanzaban alrededor de la hoguera, cuyas brasas seguan encendidas. Entonces, un escarabajo, vindose forzado por la voluminosa masa de

insectos que tena detrs o siendo ms audaz que el resto, se puso a cruzar las brasas. Sam Scatterhorn estaba convencido de que la criatura se quemara
y morira de inmediato.
Pero el escarabajo no lo hizo.
Sigui adelante!
Poco a poco, las seis negras patas espinosas se le tornaron rosadas a causa del calor y el cuerpo comenz a brillarle como el acero fundido. Pero
sigui cruzando las llamas, como si estuviera realizando una demencial actuacin circense. Cuando hubo atravesado la hoguera, volvi a unirse al ro
de escarabajos. El cuerpo se le enfri rpidamente, pasando del rosa al mbar para tornarse marrn y finalmente negro, y pronto ya no pudo distinguirse
de los dems. Sam Scatterhorn trag saliva e intent pensar con claridad. Aquello era imposible; ningn insecto del mundo se comportaba de aquella
forma.
Cuando volvi a mirar hacia la hoguera, vio que otros escarabajos comenzaban a cruzar por las brasas, pisndose y entrechocndose, hasta que la
hoguera fue una alfombra viva de colores rosas y dorados. Cada escarabajo brillaba como una joya en una fragua, totalmente inmune al calor. Sam
Scatterhorn se qued mudo de asombro. Aquellas criaturas, fueran lo que fuesen, eran lo ms extrao que haba visto en su vida. Cmo era posible que
hicieran aquello? De pronto, el dolor de un millar de mordiscos en todo el cuerpo lo arranc de sus pensamientos. Aquellos escarabajos migratorios se
le estaban subiendo por todas partes. Tena que apartarse de su camino ya. Pero y Wong y el conductor?
Pisoteando aquella marea negra, Sam Scatterhorn corri a la tienda y alumbr el interior con la linterna, donde vio dos siluetas inmviles en el
suelo.
Wong? Wong, despierte!
No obtuvo respuesta. Los dos hombres haban quedado ocultos bajo una marea de escarabajos mientras dorman.
Wong?
Sam Scatterhorn alumbr el rostro de Wong y contuvo un grito cuando vio un escarabajo enorme subindole por el cuello y abrindole los labios
con las pinzas.
Oh, Dios mo susurr mientras el escarabajo se le meta en la boca. Pareca que se lo estuviera comiendo!
De pronto, Sam Scatterhorn not que empezaba marearse. Se agarr al palo de la tienda, cerr los ojos e intent contener violentas arcadas.
Respira hondo se dijo. Mantn la calma.
Pero su corazn desbocado le palpitaba en los odos y no lo dejaba pensar. Son carnvoros estos escarabajos? Esto no puede estar pasando es
una pesadilla. Y entonces not dos afiladas pinzas en la frente.
No! grit. Arrancndose el escarabajo del pelo, fue tambalendose hasta el jeep y tir frenticamente de la puerta. Estaba cerrada. El
conductor tena las llaves! Las llevaba en el bolsillo, pero l no iba a regresar a aquella tienda, no ahora. De ninguna manera. Mirando la mancha
oscura que lo rodeaba, se dio cuenta de que los escarabajos no iban a tardar en matarlo tambin a l. Eran demasiados. El sonido de un milln de patas
avanzando le perfor los odos. Not pinzas cortndole los pantalones y adhirindosele a la carne. Aquello no poda acabar de aquella forma.
Esto no debe terminar as.
Solo poda hacer una cosa. Frenticamente, apart con el brazo los miles de escarabajos que haban invadido el cap y se subi al techo del jeep.
La marea de escarabajos trep por el parabrisas detrs de l, resbalando por el cristal y amontonndose unos sobre otros hasta alcanzar la altura del
techo. Las criaturas comenzaron a encaramrsele por las botas y los pantalones.
Socorro! grit. Por favor! Socorro! Que alguien me ayude! Por favor!
Los gritos de Sam Scatterhorn resonaron en el valle desierto, lanzados al viento, a las estrellas, a cualquiera que estuviera en aquel paraje remoto.
Y sucedi que fueron odos. Justo por debajo del lmite del arbolado, al otro lado del valle, un hombre emergi de una cueva enclavada en una
slida pared rocosa. Iba vestido al estilo tradicional de Mongolia, con el gorro inclinado, e, incluso a la escasa luz de la luna, sus distinguidas
facciones aguileas eran inconfundiblemente europeas. Se llev a los ojos unas gafas de visin nocturna y mir la diminuta figura subida al techo del
jeep, en un intento desesperado por mantener a raya el oscuro ro de escarabajos que flua a todo su alrededor.
No ser otro de esos estpidos coleccionistas? dijo una voz a sus espaldas desde el interior de la cueva.
Dios mo murmur el hombre alto forzando ahora la vista. Sam Scatterhorn estaba de rodillas, a punto de desfallecer. Tena escarabajos por
toda la cara. El hombre alto arroj un fino puro al suelo, cogi un rifle viejo que estaba apoyado en la pared rocosa y se lo puso al hombro.
Est en apuros, por lo que parece. Ser mejor que vaya a echarle una mano.
Cogiendo una cartuchera y una pequea cantimplora, se intern gilmente en la oscuridad. Instantes despus, su espigada silueta haba
desaparecido

1 Extraa bienvenida
Qu llevas aqu? Piedras, supongo.
Eran las tres en punto de una fra tarde de invierno cuando el hombre bajo y rechoncho sali de la parte trasera del taxi con una desgastada bolsa de
lona azul que dej en la acera.
No exactamente respondi el flaco muchacho rubio, tiritando en la acera con su fino abrigo.
No me digas que tambin llevas varios ladrillos? dijo el hombre enarcando las cejas mientras se sacaba unos cuantos billetes del bolsillo. El
muchacho sonri educadamente y se arrebuj en el abrigo. Aunque solo eran las tres de la tarde, las farolas ya se haban encendido en aquella calle gris
y el conductor del taxi baj la ventanilla empaada solo lo suficiente como para sacar la mano y coger el dinero. No tena ninguna intencin de salir;
haca demasiado fro. Aquel viento vena directamente de Siberia.
Gracias, amigo dijo cogiendo el fajo de billetes y soplndose ruidosamente en los dedos. Feliz Navidad. Y se alej a toda velocidad por
la calle encharcada.
Venga, Tom. Entremos antes de morirnos de fro dijo el hombre rechoncho. Cogiendo la bolsa de lona con ambos brazos, subi bambolendose
los anchos escalones del decrpito edificio de ladrillo que tenan delante y entr en l por una portezuela lateral. Haba comenzado a granizar, unas
piedras inmensas que se rompan al estamparse contra los escalones, y Tom estaba a punto de seguirlo cuando se fij en los dos feroces dragones de
piedra que haba sobre la entrada. Entre ellos, sostenan una deteriorada placa de piedra que deca:
MUSEO SCATTERHORN
FUNDADO EN 1906 POR SIR HENRY SCATTERHORN
LEGADO A LOS HABITANTES DE DRAGONPORT
DIOS SALVE AL REY
Pese al granizo y el viento glacial que le azotaban el rostro, Tom se descubri sonriendo. Quiz no fuera tan malo, despus de todo. No poda haber
muchos nios que fueran a pasar las Navidades en un museo que se llamaba
Tom Scatterhorn, entra ahora mismo antes de que te quedes pajarito!
La voz atraves el estruendo del granizo y, sbitamente, Tom record que los dientes le estaban castaeteando. Subi los escalones de dos en dos y
se precipit dentro.
Entonces, tu madre se ha ido a Mongolia o algn sitio parecido, no?
Tom asinti con la cabeza. Ahora estaba sentado en una pequea cocina pintada de amarillo situada en la parte trasera del museo, con los dedos
pegados al radiador. Poco a poco, not que se iba desentumeciendo.
Este es Sam. Es una caja de sorpresas.
Bueno, quiera Dios que tu madre lo encuentre; es un sitio enorme.
Lo encontrar dijo Tom en un tono educado pero tambin firme. S que lo har.
Desde que su padre haba desaparecido haca seis meses y su madre haba ido a buscarlo, eso era lo que ms deseaba en el mundo.
Hummm. Ta Melba sirvi el t con aire pensativo. Bueno, no perdamos el optimismo, vale?
Tom asinti con la cabeza, aunque los dientes le seguan castaeteando. l no poda perder el optimismo. No le quedaba ms remedio. De igual
modo que no le haba quedado ms remedio que pasar las Navidades con sus nicos parientes vivos, sus tos Jos y Melba, en el otro extremo del pas.
Ellos eran los orgullosos propietarios del Museo Scatterhorn y Tom no los haba visto en su vida, hasta ahora.
Una galleta, Tom?
Oh, s, por favor interrumpi el to Jos, cogiendo dos.
Haz el favor de esperar, glotn espet Melba, quitndole una y dndosela a Tom.
Este nio tiene que estar hambriento; solo hay que verlo.
Jos mastic ruidosamente la galleta mientras escrutaba de soslayo al nio flaco que tiritaba en el otro extremo de la mesa. Tom tena once aos y era
alto para su edad, pero delgado, con unos ojos asombrosamente oscuros y penetrantes. Tena una rebelde pelambrera rubia que le caa sobre la frente.
Pareca un nio extraamente adulto a la vez.
Como su padre dijo Jos encogindose de hombros. Es el vivo retrato de Sam.
Pero est como un fideo aadi Melba con preocupacin. Te dan alguna vez de comer tus padres, Tom?
Tom mir a aquellas dos personas tan extraas que tena sentadas enfrente y lo nico que le vino a la cabeza fueron las palabras de su madre cuando
se haba despedido de l en la estacin aquella maana:
Solo recuerda que to Jos y ta Melba son un poco distintos.
Qu quieres decir?
Bueno, son mayores y no han tenido hijos. Son un poco distintos.
Te refieres a excntricos?
No, no exactamente respondi su madre, midiendo sus palabras para no desanimarle. Solo peculiares, eso es todo. Llevan mucho tiempo en
ese viejo museo tan curioso.
Tom se haba preguntado entonces qu significara peculiares mientras vea cmo resbalaban las gotas de lluvia por la ventanilla del tren. Poda
significar peculiares en el sentido que lo eran sus propios padres: ellos apenas podan calificarse de normales. No obstante, ahora que haba llegado,
Tom empezaba a entender a qu se haba referido su madre.
Un bocadillo, Tom? pregunt to Jos ofrecindole un diminuto plato lleno de tringulos de pan. Venga, son los mejores: de sardinas.
To Jos pareca una bola de sebo. Tena las mejillas sonrosadas y la cabeza calva, con mechones sueltos de pelo que le crecan en todas

direcciones. Su rasgo ms prominente eran las cejas, que eran tan tupidas como arbustos y se le juntaban en el entrecejo. Bajo ellas se ocultaban dos
ojillos brillantes y redondos que nunca se estaban quietos. En aquel momento, llevaba puestas dos chaquetas, una sobre la otra, y tena la cabeza
ligeramente ladeada, como un perro que escucha una regaina.
Esto no gracias.
No sabes lo que te pierdes, chaval dijo to Jos, no sin antes meterse otro bocadillo en la boca.
Creo que s lo sabe, Jos dijo Melba con desaprobacin. Tom, querido, bebe un poco ms de t. El t siempre es bueno.
Si to Jos era un extremo, ta Melba era justo el contrario. En vez de ser baja, rechoncha y bastante jovial, era plida y esbelta y, con su corte de
pelo estilo casco, pareca bastante severa. En aquel momento estaba cogiendo las migajas de su plato como si fuera un pajarito y colocndoselas en la
punta de la rodilla, donde se las estaba comiendo una gran rata blanca de ojos rojos. Era Plancton, que tambin estaba merendando.
Plancton es la mejor cazadora de ratones de la ciudad gorje Melba acaricindole dulcemente el lomo.
Cazadora de ratones? repiti Tom, seguro de que los que cazaban ratones eran los gatos y no las ratas.
Ah, s dijo to Jos guindole un ojo. No sabas que a los ratones les aterran las ratas? Sobre todo las que son blancas y tienen los ojos
rojos. Se encuentran con Plancton en sus madrigueras y se creen que se han muerto y han ido al infierno.
Jos cogi dos tartitas de mermelada y se las puso bajo las enormes cejas negras.
Es el demonio, entiendes, con esos enormes ojos rojos! Y ha venido a castigarlos por todas las barrabasadas que han hecho en su vida! Ay! Ay!
Jos agit aparatosamente sus brazos rollizos como si fuera un extrao monstruito y Tom contuvo la risa. Luego, Jos se quit las tartitas de las
cuencas oculares y parpade.
Y esos animalillos tan traviesos dan media vuelta y salen pitando. Ya no vuelven!
No le hagas caso, Tom dijo Melba sonriendo. Sea o no el demonio, Plancton es una rata deliciosa. Te apetece cogerla?
Y antes de que Tom se diera cuenta, Plancton estaba correteando por su regazo.
Estooo gracias. Yo estooo A Tom nunca le haban entusiasmado las ratas y Plancton, cuyo lomo ola ligeramente a paja, no le hizo
cambiar de opinin.
Creo que le gustas gorje Melba.
Y estooo da hum el museo mucho trabajo en esta poca del ao? pregunt Tom intentando obviar las roosas patas blancas de
Plancton mientras le hurgaban en el bolsillo, donde, casualmente, guardaba sus ltimos caramelos de limn.
Oh, s, chaval. Es continuo respondi animadamente Jos. Aqu no paramos, nunca. Melba y yo gobernamos este barco los dos solos. Mira,
solo la semana pasada, tuvimos Estooo a quin tuvimos, Melba?
La escuela de Saint Denis cancel su visita el lunes dijo ella dando una migaja a Plancton.
Ah, s. Hace un poco de fro para los pequeines en esta poca del ao explic Jos. Pero los veteranos de la Sociedad Histrica de
Dragonport vinieron el martes y es evidente que les encant
Excepto los dos que juraron que no volveran nunca ms.
Cul fue el motivo? pregunt Tom.
Se asustaron se apresur a responder to Jos. Esto est muy oscuro, ya sabes. Algunos no tienen el corazn para esos trotes.
Tres personas el mircoles.
Jos carraspe ruidosamente.
Sabes, querida?, creo que ests contando mal. Estoy seguro de que fueron ms
Bueno, hubo un seor mayor que se col sin pagar.
Goteras Logan? exclam Jos. Otra vez no!
Se neg a pagar porque dice que le debes tanto dinero por arreglar la caldera que se merece entrar gratis durante lo que le queda de vida dijo
mordazmente Melba.
Por las barbas de Neptuno! mascull to Jos.
Jueves y viernes, nadie en absoluto continu Melba, que, sonriendo, libr a Tom de la molesta rata.
Puede ser, Melba, puede ser, pero el sbado es siempre el mejor da de la semana para el Museo Scatterhorn dijo Jos negndose a darse por
vencido. En nuestros mejores momentos, en sbado han pasado por aqu miles de personas, con colas que llegaban hasta el final de la calle. Como en
una final de copa.
Pero el sbado pasado solo vinieron dos personas. Y las dos eran del ayuntamiento, reclamndonos dinero otra vez.
Est bien dijo Jos alzando las manos. Lo s, no es lo que se dice rentable. Pero, Tom, lo importante es se aclar la garganta, lo
importante es
Qu es lo que siempre deca tu padre? le pregunt Melba en voz baja.
Que mientras estemos aqu bram Jos y, ponindose de pie, agarr sbitamente a Tom por la camisa, aqu estaremos, chaval.
Mientras estemos aqu, aqu estaremos, aqu estaremos, mientras estemos aqu, aqu estaremos, aqu estaremos canturre Melba con su voz
aflautada, y a Jos comenzaron a agitrsele violentamente los hombros.
Mientras
Basta! exclam Jos desternillndose. Los ojos se le haban convertido en dos puntos diminutos y tena la cara tan morada que a Tom le pareci
que iba a estallar. Melba titube. Tom mir a uno y a otro y sonri con impotencia. Estaba empezando a preguntarse si Jos y Melba no estaran locos de
remate.
Ay, ay, nunca supe lo que quera decir dijo por fin Jos enjugndose el ojo. Pero yo lo entenda como mantener el museo abierto contra viento
y marea.
Y, habiendo sido marinero del ejrcito, aquella era una frase que Jos s comprenda.
Despus de merendar, to Jos subi con Tom las desvencijadas escaleras traseras que conducan a una pequea habitacin abuhardillada situada en

lo alto de la estrecha porcin del edificio donde vivan Jos y Melba. El techo era tan bajo y la puerta tan angosta que Jos tuvo dificultades para
cruzarla.
Disculpa el desorden dijo apartando con los pies varios cajones de embalaje viejsimos y subiendo la bolsa de Tom a la cama. Dios mo,
cmo pesa!
Jos se sent pesadamente junto a ella, entre tantos jadeos que el aliento se le converta en vaho, como una tetera.
Dime, Tom dijo alzando la vista y ladeando la cabeza, qu te parece tu cuarto?
Tom mir la minscula habitacin. Era oscura, hmeda y fra, y todas las paredes se inclinaban hacia dentro. Al fondo haba un escritorio delante de
una ventana desde la que se divisaban los tejados mojados de la ciudad y, detrs, el ancho ro gris. A lo lejos, Tom vio las luces amarillas del puerto y
las sombras de gras inmensas, alzndose en la oscuridad como dinosaurios.
Es estupenda dijo tiritando ligeramente. Un poco fra, quiz, pero
Eso puede arreglarse, chaval interrumpi Jos. No te preocupes. Aqu dentro puede hacer fro, pero te aseguro que en Mongolia hace ms!
Soltando una risita, Jos se levant pesadamente de la cama y se dirigi a la puerta, no sin antes sortear algunos cajones.
Estoy seguro de que ahora querrs poner tus cosas en orden, as que voy a dejarte. Maana, echaremos un buen vistazo a este sitio y t podrs
decirme qu te parece. Y yo querr saberlo. Le gui un ojo. A fin de cuentas, eres un Scatterhorn. Puede que algn da termines llevando t el
timn. Y despus de despedirse con un gesto de la mano, se march.
Tom volvi a mirar aquel cuarto fro y oscuro, con sus montones de libros enmohecidos y peridicos viejos. De pronto se sinti muy solo.
Sorteando los cajones de embalaje, se dirigi a la ventana, desde la que contempl la luna surcando velozmente las nubes plateadas en medio de los
aullidos del viento. Imagin esa misma luna brillando en el otro extremo del mundo. All, en la linde de un inmenso pinar, haba una pequea tienda de
campaa con una hoguera encendida junto a ella. Y haba dos sombras junto a la tienda, siempre dos sombras
Se apart de la ventana mordindose el labio. En aquel momento aoraba a sus padres ms de lo que era capaz de expresar en palabras.
S valiente, cario le haba dicho su madre cuando el tren se puso en marcha. Lo encontrar. Te lo prometo.
Tom se dej caer en la cama baja y chirriante y se qued mirando el papel desconchado del techo. Enfadado, se enjug las lgrimas con la manga.
No era as como se lo haba imaginado.
Dnde haba ido su padre?
A un pas extrao y despoblado, lleno de bosques y ros. Tom se dio la vuelta e intent obviar la perturbadora verdad. Poda haber sido todo tan
distinto

2 La chispa divina
Esa noche, Tom tuvo un sueo. Era el primero de julio, su cumpleaos. La maana era clida y soleada y, como estaba demasiado excitado para dormir,
baj sigilosamente a la cocina antes de que sus padres se levantaran para ver los regalos que le esperaban sobre la mesa. Haba un gran montn en un
extremo los suyos y uno mucho ms pequeo en el otro, para su padre. Curiosamente, Tom y su padre haban nacido el mismo da y, pese a estar
soando, Tom supo que aquello era cierto. Con cuidado, fue cogiendo los regalos uno a uno, palpndolos e intentando imaginar qu contenan. Justo
entonces oy cmo se cerraba el buzn y, corriendo al recibidor, encontr un montoncito de cartas esparcidas en el suelo. Tom Scatterhorn, Tom
Scatterhorn, Tom Scatterhorn. La ltima tena un peso prometedor; dinero, esper mientras se llevaba las cartas a la cocina y las esparca
triunfalmente sobre la mesa.
No fue hasta entonces que vio, semioculto por las otras cartas, un sucio sobrecito donde pona correo areo.
Cogi la carta y la mir. El papel estaba amarillo y tiznado, como si hubiera sobrevivido a un naufragio, un incendio y, posiblemente, tambin un
terremoto. Iba dirigida al seor Sam Scatterhorn y, pese a estar tan deteriorada, tena un vago aire oficial. Tom se qued desconcertado. Su padre
nunca reciba cartas el da de su cumpleaos. Uno de los sellos era largo y estrecho y llevaba un colorido dibujo de un jinete con un guila, circundado
por palabras escritas en un idioma que no haba visto jams. Sin saber muy bien por qu, Tom encendi un fogn y sostuvo el tiznado sobre amarillo
encima de la llama azul. Se qued mirndolo mientras el papel amarillo se iba tornando marrn y las llamas anaranjadas lo devoraban, acercndosele a
los dedos, cada vez ms
Ah!!!
Tom se sent bruscamente en la cama, agarrndose los dedos. Al mirrselos, le alivi no encontrar en ellos ninguna quemadura ni marca, nada. Solo
era un sueo, nada ms.
Un sueo.
O no?
Suspirando profundamente, Tom volvi a dejarse caer en la cama, a sabiendas de que no haba sido un sueo. Era un recuerdo del da que haba
cumplido siete aos, y todo era cierto salvo una cosa. l nunca quem aquella carta, aunque debera haberlo hecho. Y recordaba claramente qu haba
sucedido a continuacin.
Durante el desayuno, el padre de Tom abri la carta y se rasc la cabeza. Aquello fue muy raro. Luego la reley.
De quin es, cario? pregunt la madre de Tom.
Del Movimiento Internacional para la Proteccin y el Fomento de los Insectos dijo l con lentitud, dndole la vuelta. Tom vio las palabras
Privado y confidencial impresas en la parte superior en letra negra gruesa.
Qu quieren, pap?
Parece que quieren hacerme socio. Por lo visto, tienen mucho prestigio.
A ti? pregunt la madre de Tom sonriendo. Por qu te lo han pedido a ti?
Te acuerdas de que cuando era pequeo coleccionaba escarabajos?
No.
Pues lo haca. De hecho, se me daba bastante bien. Gan un premio una vez.
Y por eso te han escrito? pregunt la madre de Tom, no del todo segura de que aquello no fuera una broma. Porque coleccionabas
escarabajos?
Eso parece respondi el padre de Tom profundamente desconcertado. Bueno, esto s que es una sorpresa.
Sam Scatterhorn era un hombre alto que trabajaba como contable para el ayuntamiento. No sonrea mucho, pero siempre tena la mirada risuea, y
aquella era una de las frases que siempre empleaba. Si hubiera visto un elefante recostado en su coche o un perro marcando el gol de la victoria en la
final de copa o una nave espacial aliengena aterrizando en el jardn del vecino, todos habran sido recibidos con un Bueno, esto s que es una
sorpresa.
Despus del desayuno, Sam Scatterhorn se puso la chaqueta como haca siempre, no se dio cuenta de que llevaba un calcetn de cada, como haca
siempre, y sali por la puerta del nmero 27 de Middlesuch Cise. Tocando la bocina, entr en la calle marcha atrs y se fue a trabajar. Como haca
siempre.
Esa tarde, Tom lo sorprendi releyendo otra vez la carta, y de nuevo al da siguiente. Al cabo de una semana lleg otra carta del misterioso
Movimiento Internacional. Tambin llevaba escrito Privado y confidencial. Sam Scatterhorn examin su contenido y esa tarde regres a casa con un
gran libro sobre insectos que haba sacado de la biblioteca.
Se me haba olvidado que uno de cada cuatro animales de este planeta es un escarabajo dijo mirando atentamente las pginas mientras se
tomaba sus cereales. Sabais que algunos llevan aqu doscientos millones de aos? Casi son fsiles vivientes.
Ah s? dijo la madre de Tom, pasando rpidamente por la cocina de camino al trabajo. Es fascinante. Si algo cambia antes de esta tarde,
dnoslo.
Puede que lo haga, si tenis suerte respondi Sam Scatterhorn, con la misma mirada risuea de siempre. Pero Tom se dio cuenta de que, pese a
su sonrisa, su padre estaba cada vez ms serio, como si tuviera la cabeza en otra parte. Todas las semanas haba en el suelo del recibidor ms y ms
cartas del Movimiento, con el caracterstico smbolo del MIP-FI y repletas de interesantes sellos extranjeros que a Tom no le habra importado
coleccionar si su padre no las hubiera recogido y guardado en su estudio. Entonces, una noche, Tom se despert y oy a sus padres discutiendo abajo.
Pero dime cmo vamos a vivir! grit su madre. Tom saba que haba estado llorando.
Bueno, t eres profesora, tienes un empleo. Cario, tengo que hacer esto. Por favor, djame hacerlo.
Entonces su madre prorrumpi en sollozos.
Aquel fue el principio de todo, porque, justo al da siguiente, Sam Scatterhorn dej su empleo en el ayuntamiento y se compr un microscopio.

Primero, comenz a recoger insectos en el jardn, para despus matarlos, diseccionarlos y examinarlos durante horas al microscopio. No obstante, al
cabo de unos meses, Sam Scatterhorn se impacient y comenz a ensanchar sus miras.
Esto s que es una sorpresa dijo Donald Duke, su vecino, que miraba con recelo la vieja autocaravana oxidada que haba aparcada en el
camino particular de los Scatterhorn.
Va a quedarse eso ah? trin una voz aflautada desde detrs del seto. Era Dina, su esposa.
Por desgracia s, querida respondi Donald.
Tienes que hacer algo le susurr Dina casi gritando, y le clav el desplantador en las costillas. Qu se creen que es esto, un cementerio de
coches?
Pero Dina Duke no tena ninguna necesidad de preocuparse; la vieja autocaravana oxidada no se qued; de hecho, rara vez estaba all. En cuanto
empezaban las vacaciones escolares, Sam Scatterhorn la cargaba de vveres y mantas y sala a la carretera, con destino a algn ro o montaa lejana en
busca de lo nico que ahora le interesaba. En Francia recogieron larvas de gorgojo. En Alemania fueron escarabajos saltarines. En Hungra, efmeras.
En Italia, pequeos escorpiones negros.
Al principio, Tom descubri que aquello se le daba bastante bien; parta al despuntar el alba con un palo y una cajita y, a la hora de comer, haba
recogido toda clase de criaturas para que su padre las examinara al microscopio. Fue emocionante durante un tiempo y l siempre se entusiasmaba
cuando consegua atrapar un escorpin particularmente fiero bajo su piedra, pero, conforme fue hacindose mayor, se dio cuenta de que no quera
pasarse todo el da buscando insectos debajo de las piedras ni persiguindolos por el bosque con una red. Y tambin empez a darse cuenta de que la
obsesin de su padre ya no se limitaba a coleccionarlos. Estaba buscando algo difcil de alcanzar, una verdad oculta que quiz no hallara nunca.
Dime pregunt Tom con impaciencia. Qu es?
Estaban en Espaa, sentados en un pinar a la luz de la luna, viendo cmo danzaban las lucirnagas entre los rboles. Su padre se qued mirando la
hoguera durante mucho rato, observando el resplandor de las brasas.
Antiguamente lo llamaban la chispa divina dijo despacio. Es el fogonazo que pone en marcha el motor. Lo que hace que todo respire, se
mueva, sea. El espritu de la vida, supongo. Los cientficos pueden hacer que crezcan cosas en sus laboratorios, replicar animales e incluso hacer
injertos, pero, para eso, todos tienen que estar vivos, no? Qu es, pues, lo que les insufla vida?
Tom crey comprender lo que su padre estaba diciendo, pero segua sin encontrarle un sentido.
Pero por qu insectos, pap? Seguro que todo lo que est vivo tiene una chispa divina.
Hummm.
Su padre lo mir fijamente a travs de las llamas. Pareca ms serio de lo que Tom lo haba visto en su vida.
Ojal contest, ojal pudiera decrtelo. Y tambin a mam. Pero no se nos permite decir nada. Es como un gran secreto y, una vez que lo
sabes nunca
Pero no lleg a terminar la frase. Tom aguard, consumido por la curiosidad. El canto de los grillos era ensordecedor.
Pap?
Qu es exactamente el Movimiento Internacional para la la? Ya sabes.
Proteccin y el Fomento de los Insectos?
Tom asinti con la cabeza. Era una pregunta que llevaba mucho tiempo queriendo hacerle, pero su padre continu mudo.
Es solo que, bueno, no veo por qu te han pedido que la busques precisamente a ti continu Tom, empezando a frustrarse. O sea, t no eres
un cientfico. Por qu no se lo piden a algn otro, a un profesor o algo as?
Su padre le sonri y neg con la cabeza.
Porque, Tom ellos jams lo entenderan. Esto no es ciencia, es ms bien una misin, supongo dijo por fin. En cuanto aceptas el desafo,
ya no puedes parar. Y, lo que es ms, apenas he tenido eleccin.
Tom atiz el fuego con brusquedad, levantando chispas que flotaron en la oscuridad.
Pero qu pasa si nunca encuentras la chispa divina? Eso puede ocurrir, no?
Sam Scatterhorn se qued mirando las brasas sin decir nada. Tena una expresin de honda preocupacin en el rostro.
Despus de aquel viaje, las cosas fueron de mal en peor. Sam Scatterhorn ya casi no sala de casa y Tom apenas poda subir las escaleras que
conducan a su dormitorio, cuyos peldaos estaban atestados de cajas que contenan insectos y escarabajos. Entonces, Sam Scatterhorn se fij en un
coche en el que iban dos hombres que a menudo estaba aparcado al final de Middlesuch Cise a extraas horas del da y la noche.
Fuera hay dos agentes secretos grit Tom cuando volvi de clase. Te estn vigilando.
Pero los ojos de Sam Scatterhorn ya no sonrean. Su padre mir nerviosamente el coche aparcado al final de la calle, sin descorrer las cortinas, y
una semana despus atornill la puerta de la casa para que nadie pudiera entrar por ella, obligando a Tom y su madre a hacerlo nicamente por la
trasera. Estaba convencido de que aquellos dos hombres tenan intencin de entrar a robarle los especmenes. Algo iba mal, muy mal, y Tom y a su
madre lo saban. Sam Scatterhorn se estaba imbuyendo rpidamente en un demencial mundo paranoico de insectos y frmulas cientficas donde nadie
poda comunicarse con l. Los tres coman en silencio y Tom no se atreva a mirar a su padre a los ojos por temor a iniciar una discusin. Sam
Scatterhorn no encontraba lo que buscaba y se estaba desquiciando. Entonces, una maana de junio, ocurri lo peor que poda haber ocurrido. Sam
Scatterhorn sali de casa por primera vez en meses y descubri que haban registrado su autocaravana.
Vaya dijo maliciosamente Donald Duke desde el otro lado del seto, mirando las ventanillas destrozadas y los asientos rajados que sembraban
el camino particular salpicado de aceite. Por qu querra alguien hacer una cosa as?
Sam Scatterhorn no respondi. Solo se qued mirando el caos a su alrededor bajo la luz del sol. Volvindose, busc con la mirada el coche
aparcado al final de la calle. Los dos hombres seguan all. De algn modo, la destruccin de su querida camioneta pareca haberle instilado lucidez.
Casi pareca complacido.
Ms tarde, esa misma noche, un chasquido apenas audible interrumpi los intranquilos sueos de Tom. Al darse la vuelta en la cama, vio que eran
las dos y cinco de la noche y, al abrir una rendija de la cortina, vio a su padre cerrando la veija del jardn sin hacer ruido. Llevaba una voluminosa

mochila a la espalda y su largo cazamariposas en una mano. Tom lo vio asomarse cautelosamente por un lado del seto para escudriar la calle. Aparte
de un gato atigrado que haca la ronda bajo las farolas, reinaba una calma absoluta. Los habitantes de Middlesuch Close estaban todos dormidos. Sam
Scatterhorn dirigi una mirada hacia la casa y Tom vio que estaba sonriendo, sonriendo de verdad, por primera vez en mucho tiempo. Quiso gritar, decir
algo, pero su padre ya haba salido resueltamente a la calle. Al cabo de un minuto, dobl la esquina y desapareci.
Durante varias semanas, la madre de Tom fingi conocer el paradero de su marido.
Suiza, Tom. Pronto recibiremos una postal, espero deca mientras se preparaba para ir a su escuela, y Tom la crea a medias. Comenzaron a
utilizar otra vez la puerta principal y Tom se fij en que el coche con los dos hombres ya no estaba aparcado al final de la calle. Pero las semanas se
convirtieron en meses y seguan sin tener noticias de l. Todas las maanas, la madre de Tom bajaba corriendo a recoger el correo y regresaba
cansinamente a la cocina, intentando disimular su decepcin, y todas las noches entraba en el estudio de Sam Scatterhorn con mucho sigilo en busca de
pistas. Pero el estudio era un caos y Tom a menudo se despertaba y la oa llorar quedamente. Cunto deseaba ayudarla en esos momentos, pero qu
poda decir?
Saba que si su padre haba salido en busca de la chispa divina, fuera lo que fuese eso, podra estar en cualquier punto del planeta. Y, por algn
motivo, Tom ya no quiso seguir viendo a su padre como a un hombre alto y delgado cuya obsesin por los insectos lo haba vuelto medio loco. En sus
ensoaciones, Sam Scatterhorn se convirti en el aguerrido explorador de un libro de cmic, que tanto poda estar atravesando audazmente un manglar,
arrancndose las sanguijuelas del pecho, como escalando una pared de hielo en plena ventisca armado solo con una piqueta. Su padre era un hombre
con una misin tan secreta que no poda revelrsela a nadie, ni tan siquiera a su hijo. Pero un da regresara convertido en hroe, tras hallar la chispa
divina. Y, en sus sueos, Tom seguira sus pasos.
Por fin, una maana hubo una postal en el suelo del recibidor, pero no era de Sam Scatterhorn. La fotografa en blanco y negro que llevaba era muy
curiosa: mostraba a un hombre canoso con bigote, sentado ociosamente en un sof. Junto a l, haba un gran guepardo y tanto el hombre como el animal
parecan bastante aburridos. Abajo, pona Sir Henry Scatterhorn y amigo: 1935. La postal era de to Jos, quien esperaba que todo les fuera bien y
preguntndome si podramos tener una breve charla sobre la financiacin del Museo Scatterhorn, en un futuro no demasiado lejano.
Como si pudiramos darle algo refunfu la madre de Tom. Es ms tacao que una rata.
Colgaron la postal en la puerta de la nevera y Tom no pens ms en ella hasta pasadas varias semanas, cuando, al regresar a casa despus de clase,
se encontr a su madre de pie en el recibidor con lgrimas rodndole por las mejillas.
Mam? Mam qu ha pasado?
A Tom se le hizo un nudo en el estmago: haban encontrado a su padre, congelado, colgando de algn glaciar, o frito en el desierto
No le ha pasado nada.
Su madre le ense la carta y la agit como si fuera una bandera.
Est en Mongolia.
Tom crey que el corazn iba a estallarle y corri hacia ella, abrazndola con todas sus fuerzas. Ya no iban a tener que seguir fingiendo. Su padre
estaba bien, todo estaba bien. Su madre sonri, conteniendo las lgrimas.
No me ha podido decir dnde exactamente, pero necesita mi ayuda susurr ella mientras lo apretaba contra s. Tengo que ir a buscarlo.
Tom no comprenda.
Pero por qu?
Lo s. Pero volver, Tom. Te lo prometo. Lo traer a casa.
Tom se sinti como si las paredes de su mundo estuvieran empezando a desmoronarse. Haba perdido a su padre y ahora tambin su madre estaba a
punto de abandonarlo. Se le hizo un nudo en la garganta.
Puedo ir contigo? suplic.
Su madre se arrodill delante de l y Tom vio que tena lgrimas en los ojos. Le pareci que ella deseaba profundamente poder decirle que s.
Por favor, cario murmur su madre, no lo hagas ms difcil de lo que ya es. Yo
Qu?
Tom le escrut la cara, interrogndola con sus ojos oscuros. Al fin, ella lo mir y, por un momento, se quedaron los dos en silencio.
Eres un nio muy valiente, Tom dijo su madre, apartndole un grueso tirabuzn rubio de los ojos, pero no podra soportar perderos a los
dos. E, inclinndose hacia delante, lo abraz con ms fuerza que nunca. Con to Jos estars seguro.
To Jos?
S dijo su madre enjugndose las lgrimas. Acabo de hablar con l. Estar encantado de hacerse cargo de ti durante estas Navidades.
To Jos estas Navidades?
As es, cario.
Tom la mir sin acabar de comprender, intentando hacerse a la idea. De pronto, todo pareca tener una explicacin. Su padre se haba ido sin avisar
un buen da y ellos se haban limitado a seguir adelante, fingiendo que todo iba bien y que l solo estaba de vacaciones en alguna parte. Ahora que se
haba puesto en contacto con ellos, podan por fin admitir que haban estado tan preocupados por l que pensaban que incluso podra estar muerto. Y
ahora su madre iba a rescatarlo. Y eso era todo.
Entonces de verdad te vas?
Eso me temo, cario. Tengo que hacerlo. Acurdate de cmo estaba cuando se fue.
Tom mir el suelo con indignacin; saba que no haba modo de hacerle cambiar de idea.
Cundo?
El lunes. Despus de las clases.
Tom mir el bajo techo abuhardillado y se estremeci. Eso haba sido ayer.

3 El orgullo de los Scatterhorn


Cuando amaneci, el cielo estaba despejado y haca fro. Tom se quit toda la ropa que se haba puesto durante la noche y volvi a ponrsela en otro
orden para intentar entrar en calor y, cuando baj a la cocina, encontr a Melba haciendo el desayuno.
Buenos das, Tom dijo sonriendo mientras dejaba un voluminoso bocadillo de beicon en la mesa delante de l. Has dormido bien?
S, gracias un poco de fro, pero
Esa maldita tubera est reventada murmur Jos sin dejar de leer el peridico.
Y piensas arreglarla, Jos? pregunt Melba mientras secaba los platos y los guardaba. Tom no puede dormir ah arriba sin calefaccin con
este tiempo. Aqu ya hace fro, as que imagnate
Jos dej el peridico en la mesa y mir duramente a Melba por encima de sus gafas para la vista cansada, una de cuyas varillas estaba sujeta con
cinta adhesiva. Tena los mechones de la calva de punta, como si fueran matojos de malas hierbas.
Luego me pasar por la tienda y comprar uno de esos calefactores de aire dijo lacnicamente. No son caros.
Ms te valdra reparar la tubera replic Melba, estornudando. Esos aparatos gastan muchsima electricidad, como t bien sabes.
Jos volvi a esconderse tras el peridico. Tom se qued callado, masticando su bocadillo de beicon; lo ltimo que deseaba era ser el centro de una
discusin. Detestaba las discusiones. Al mirar la contraportada, se fij en la fotografa de un extrao hombre retratado junto a una suntuosa mansin.
Tena unos ojos descomunales, la nariz fina y puntiaguda y el cabello negro peinado hacia atrs, con un grueso mechn cano en el centro.
LOS CATCHER SE DISPONEN A REGRESAR A CATCHER HALL rezaba en titular, PERO NUESTRO CLIMA NO LES GUSTA. Tom se
acerc ms al peridico y sigui leyendo:
Catcher Hall, la casa solariega de la familia Catcher, volver a estar habitada. Durante muchos aos, la
suntuosa mansin que ocupa la cima de Catcher Hill ha permanecido vaca, pero ahora don Gervase Askary, un
pariente peruano de los Catcher, ha decidido trasladarse a la propiedad despus de pasarse treinta aos
dedicado al comercio del cacao. Don Gervase va a necesitar hacer un cuantioso desembolso para devolver a la
casa su antiguo esplendor, pero, como dijo ayer alDragonport Mercury: Este es el hogar de mi familia y
estoy dispuesto a gastarme lo que haga falta. Millones, si es necesario, Lo nico que me da miedo es la
lluvia de este pas!.
Quines son los Catcher? pregunt inocentemente Tom. Nada ms pronunciar aquellas palabras, sinti que la temperatura de la cocina
descenda diez grados. Jos dej el peridico y lo mir detenidamente.
Por qu lo preguntas, Tom?
Bueno es solo que en el peridico hay una fotografa de uno delante de Catcher Hall, eso es todo.
Jos volvi el peridico y mir detenidamente la fotografa. Don Gervase Askary, un magnate peruano del cacao, eh? Jos resopl
ruidosamente. Ms dinero que sentido comn, seguro.
Desde luego, tiene una pinta rarsima aadi Melba asomndose por encima del hombro de Jos para verlo mejor, aunque, por otra parte, es
un Catcher, claro est, y no se le pueden pedir peras al olmo. Suspirando ligeramente, regres al fregadero. Pero pensad en todo ese chocolate!
Seguro que tiene almacenes llenos Nam Creo que, en este caso, podra hacer una excepcin dijo en tono de broma. Qu opinas t, Jos?
Que ests como una cabra buf l, levantndose enrgicamente. Venga, Tom, salgamos de aqu.
To Jos sali de la cocina en zapatillas y, sacndose una gran llave del bolsillo de la bata, abri la pesada puerta que tena delante.
Quines son los Catcher? volvi a preguntar Tom. Jos sacudi la cabeza y frunci el entrecejo.
Chaval, necesitas una buena clase de historia dijo resollando, tras lo cual abri la puerta y entr en un pasillo lgubre y estrecho con
desgastados grabados de lagartos y serpientes en las paredes.
Mira comenz a decir, la historia es esta. Dragonport es una ciudad muy pequea y, durante muchsimos aos, solo hubo aqu dos grandes
familias, los Catcher y los Scatterhorn. Los Catcher vivan en esa colina hizo un vago gesto sealando la otra orilla del ro y los Scatterhorn vivan
a este lado. Pero nadie recuerda un tiempo en que los Catcher y los Scatterhorn no se odiaran. No podan ni verse.
Por qu? pregunt Tom apretando el paso para no quedarse rezagado cuando entraron en otro lgubre pasillo, decorado esta vez con grises
grabados de loros.
Por qu? Por qu? Es la tradicin, chaval continu Jos. Nombra una guerra, un deporte o una carrera de sacos, cualquier cosa, y puedes
estar seguro de que los Scatterhorn y los Catcher han defendido bandos contrarios.
Tom lo mir sin comprender.
Nadie sabe por qu; yo no lo s, desde luego. Simplemente, as es como ha sido siempre, y probablemente siempre lo ser.
Pero no es eso como pelearte y olvidarte de por qu lo ests haciendo?
Puede respondi Jos enarcando las cejas. No voy a discutrtelo, chaval. Pero las tradiciones son as. Las cosas empiezan un da, as sin ms,
y luego nadie es capaz de recordar por qu. De todas formas Jos haba apretado el paso y Tom apenas oa lo que deca, hubo una excepcin a esta
larga enemistad. Hace unos ciento veinte aos ocurri algo inaudito y un Catcher y un Scatterhorn se hicieron grandes amigos. Imagnate! Y ninguna de
las dos familias pudo hacer nada para impedirlo -Jos se detuvo para admirar un cuadro de un loro persiguiendo una araa, aunque es posible que
lo intentaran. Luego mir a Tom y resoll ruidosamente. Se llamaban August y Henry.
Sir Henry Scatterhorn. Te refieres al hombre que fund este museo? pregunt Tom entusiasmado.
As es dijo Jos guindole un ojo. Quien resulta que fue el hermano de tu tatarabuelo, de hecho. Por aquel entonces, era uno de los mejores
cazadores del mundo y su mejor amigo, August Catcher, uno de los mejores taxidermistas del mundo, si no el mejor. As que decidieron fundar juntos

este museo. Sir Henry proporcion los especmenes y August los disec. Y, aunque no soy imparcial, claro est, sigo pensando que es una de las
colecciones de taxidermia ms impresionantes de la Tierra. Haban llegado al final del pasillo y se encontraban ante una gran puerta de madera de
caoba.
Y aqu la tienes.
To Jos abri ampulosamente la puerta para revelar un recinto cuadrado de techo alto sumido en la penumbra. En ese preciso instante hubo un
estallido y Tom vio algo brillante surcando el aire.
ZAS!
Un ruido de cristales rotos reverber en todo el recinto.
Por las barbas de Neptuno! exclam Jos mirando hacia el tragaluz, uno de cuyos cristales estaba roto. Ha sido el granizo, imagino. Las
piedras son como pelotas de golf.
Jos fue a recoger los cristales y, cuando sus ojos se habituaron a la falta de luz, Tom descubri que se hallaba en un recinto grande y hmedo repleto
de animales disecados de todas las formas y tamaos. Algunos estaban en grandes vitrinas repartidas por toda la sala; otros, colocados en estrados
distribuidos a lo largo de las paredes. Despacio, Tom comenz a recorrer la coleccin, escudriando las vitrinas una a una. En la pared del fondo,
haba una enorme vitrina titulada AFRICA, en cuyo interior una familia de leones encaramada a una pea inspeccionaba la llanura donde pastaban
manadas de gacelas y antlopes. Estos no parecan muy contentos con el enjambre de suricatas y facqueros que se perseguan entre sus patas.
Junto a la vitrina, estaba representada una inmensa escena de la selva lluviosa, donde ranas, serpientes y lemures se abran paso entre las ramas y un
tapir se asomaba tmidamente entre las hojas. Haba un gran gorila sentado en la horquilla de un rbol, enfrente de un lobo rodeado de nieve que miraba
vidamente una liebre polar. A lo largo de toda una pared haba hileras de adustos esturiones debajo de unos estantes plagados de peces globo y
tiburones. Por encima de ellos, unos murcilagos volaban en torno a la cabeza de un armadillo, mientras, junto a la puerta, una familia de pangolines
husmeaba en torno a la base de un termitero. En la vitrina titulada PEQUEOS MAMFEROS, un vombat sonrea a un canguro y, en el estante inferior,
un mono narigudo pareca estar explicando algo a un coat de cola anillada. En un rincn, haba una gran vitrina abovedada que contena un arbusto en
flor con centenares de diminutos colibres parecidos a piedras preciosas y, enfrente, una bestia enorme pareca ocupar la totalidad de la pared. Tom no
advirti que era un mamut hasta ver sus dos enormes colmillos curvos. Todo estaba descolorido y sucio, pero Tom se qued boquiabierto. Nunca en su
vida haba visto tantos animales distintos, ni disecados ni vivos.
A este ancianito no lo encontraron, claro est, en estado salvaje anunci alegremente Jos, mirando la enorme montaa peluda. Lo cre
August. Y este siempre me ha gustado. Se acerc a un gran pjaro gris colocado en un estrado en el centro del recinto. Sabes qu es?
Es un pjaro dodo respondi Tom mirando la extraa criatura parecida a un pavo. Crea que estaban extintos.
Lo estn dijo Jos guindole un ojo, pero August trajo algunos dibujos hechos por un marinero que lo haba visto y decidi crear uno. Es un
pollo, en su mayor parte. Muy hbil, verdad?
Tom mir el achaparrado pjaro de pico curvo y tristes ojos amarillos. Era tan real que imagin que se poda mover en cualquier momento.
Se invent August todo estos animales?
Dios mo, no. Son reales, por fuera, en cualquier caso. Despus de conservar su piel o plumas, acoplaba los crneos a una estructura de alambre,
o a un molde de escayola para los ms grandes, y luego los rellenaba. A veces utilizaba su esqueleto original, pero, en la mayora de los casos, no lo
haca. Es un arte olvidado, en realidad. Qu lstima que estn todos envejeciendo.
Jos tena razn. Casi todos eran de un apagado color marrn y a algunos incluso se les haba salido parte del relleno. Le recordaron a su viejo oso
de peluche, el cual se haba lavado tantas veces que al final se le haba ido el color. Hasta pareca que el mamut tuviera algunas calvas en la zona
central y que, en otras partes, le hubieran aadido pelo de un color ligeramente distinto. Aun as, Tom no pudo evitar pensar que aquellas criaturas
parecan vivas, de algn modo; quiz fueran las posturas en que August las haba colocado o la expresin de sus ojos.
Parecen bastante vivos, verdad?
Tom mir ajos y vio que, bajo sus pobladas cejas, sus ojos risueos tenan un brillo travieso.
Yo siempre pensaba eso. Los miraba como t los ests mirando ahora y pensaba: Sera estupendo que estuvieran vivos!. Se ri. Bueno,
permteme decirte, Tom, que uno lo estuvo, bueno, casi. Tuvimos una musaraa elefante en la vitrina de los pequeos mamferos. Jos seal la vitrina
alargada que haba junto al mamut. Eso es lo que August entenda por hacer una broma, creo. La musaraa tena un mecanismo de relojera. Saltaba
de vez en cuando, y guiaba el ojo. Daba a los visitantes unos sustos de muerte. En unas Navidades, el Ejrcito de Salvacin vino aqu a tocar
villancicos y la musaraa gui el ojo a los msicos y dio una voltereta en el aire. Casi se tragan las trompetas!
Jos se desternill de risa al recordarlo.
Dios mo dijo enjugndose las lgrimas. Anda, Tom, ven a ver esto.
Jos lo condujo hasta una vitrina baja y ancha que ocupaba casi toda una pared. Encendi las luces y, al bajar la mirada, Tom vio una gran maqueta
del Dragonport de haca un siglo. Encaramada a una colina que dominaba la ciudad, reconoci Catcher Hall y, en la otra orilla del ro, vio el Museo
Scatterhorn. Era invierno y las bulliciosas calles nevadas estaban atestadas de gente y trineos tirados por caballos que se dirigan al ro. En el estuario,
Tom vio el concurrido puerto, donde barios pesqueros descargaban las capturas del da y un barco de vapor acababa de arribar. Antes de llegar a
Dragonport, el ro trazaba un amplio meandro que se haba helado por completo y el hielo estaba atestado de patinadores que se amontonaban en torno a
puestos y atracciones de feria. Pegando la cara al cristal, Tom vio que la maqueta era detalladsima: hasta haban pintado las plumas en los sombreros
de las seoras. Era como estar contemplando un mundo en miniatura.
Fjate bien anunci Jos, y apret otro interruptor.
Uau! exclam Tom.
De pronto, la noche se haba cernido ya sobre la maqueta. En todas las calles, diminutas bombillas elctricas iluminaron las farolas de gas y Tom
vio que haba gente dentro de las casas; haba familias comiendo en las cocinas, ancianos leyendo frente al fuego, perros corriendo escaleras arriba y
bebs en sus cunas. Y, al fijarse mejor, vio tambin escenas ms siniestras: dos hombres se estaban peleando en la parte trasera de un bar, con las caras
magulladas y ensangrentadas. Haba un mendigo congelndose en un almacn, un ladrn apualando a un hombre en un portal. Era como si la llegada de

la noche hubiera revelado un mundo completamente distinto, mucho ms peligroso y extrao.


Te gusta? susurr Jos. Yo me pasaba horas mirndola cuando tena tu edad. Es otra de las creaciones de August.
Se quedaron callados admirndola durante un rato, y to Jos pareca absorto en sus pensamientos. Lo nico que se oa era el repiqueteo en las losas
del suelo de las gotas de lluvia que se colaban por el tragaluz roto.
Imagina cmo debi de ser este sitio en aquellos tiempos dijo por fin Jos.
Puedo ayudarte a arreglarlo, si quieres dijo Tom.
Qu? pregunt Jos an ausente.
Las goteras del tejado, limpiarlo todo, si t quieres.
Jos apag las luces. De pronto pareca mucho ms viejo que haca un momento.
Te lo agradezco. Pero, Tom, mira a tu alrededor. De veras crees que servira de algo?
A qu te refieres?
Jos estaba evitndole la mirada y manoseaba sus gafas rotas.
Te lo dir sin tapujos, Tom. Has llegado en un mal momento. La caldera, las luces, y ahora el tejado; se est yendo todo al garete. No tengo el
dinero que hace falta para arreglarlo.
Pero no pagan una entrada los visitantes?
Ya nadie paga para entrar aqu dijo to Jos haciendo aspavientos en la penumbra. Esto no le interesa a nadie. No hay ordenadores, no es
interactivo. Aqu solo hay un montn de viejos animales llenos de polvo, hechos polvo; s que lo estn. Son vestigios de otra poca. Ya no
impresionan a la gente, solo la asustan. Jos mir las vitrinas con gesto ausente. Hileras de ojos y dientes le devolvieron la mirada. Tampoco tengo
dinero para repararlos a ellos.
Qu hay de los Catcher? pregunt Tom de repente. No podran ayudarnos ellos? Es decir, August fue uno de ellos. Deben de ser parientes
suyos.
Jos neg tristemente con la cabeza.
Lamento decirte que eso no va a pasar nunca gru. S que a los Scatterhorn nunca se nos ha dado bien el dinero y s que a ellos s. Creme,
no me gusta quedarme aqu de brazos cruzados mientras ellos viven cmodamente en esa colina, pero as es la vida, no?
Para entonces, Jos ya haba cado en un pozo de autocompasin. A Tom no se le ocurri nada que decir.
No s dijo Jos resollando y rascndose la cabeza. Supongo que, ahora que termina el ao, ya va siendo hora de soltar lastre y despedirse de
todo.
Se puso a andar cansinamente por el pasillo y estaba a punto de abrir la gran puerta de caoba cuando oyeron el timbre de la entrada. Lade la
cabeza y aguz el odo. El timbre volvi a sonar dos veces.
Qu es eso? pregunt Tom.
Jos estaba muy desconcertado.
Hay alguien en la entrada. Ve a la ventana, Tom, deprisa, para ver quin es.
Tom hizo lo que le peda y mir afuera. Por debajo de l, en la acera, haba un enorme Bentley de color marrn chocolate, reluciendo a la dbil luz
del sol. Tom vio un hombre corpulento sentado al volante y, al alargar el cuello, otro esperando fuera junto a la puerta, con un gorro de color crema y un
largo abrigo de lana gris. Detrs de l haba una nia de una edad parecida a la suya. El hombre volvi a pulsar el timbre con impaciencia.
Y bien? pregunt Jos cuando el timbre reson en el recibidor vaco.
Son visitantes, turistas quiz. Tom no tena la menor idea de quines eran.
Pero es que no saben leer? Est cerrado!
Dirigindose al lugar donde estaba Tom, Jos abri bruscamente la ventana.
Ferm! grit con furia. Chiuso! Geschlossen! Como se diga!
El hombre del abrigo de lana dej de tocar el timbre y alz la vista.
Buenos das, seor dijo descubrindose e inclinando la cabeza. Creo que no nos han presentado.
Era don Gervase Askary. Jos pareca estupefacto. Alz los brazos para indicarles que se marcharan, pero, en cambio, se frot la nariz.
Soy un pariente lejano de August Catcher. Sera tan amable de dejarme pasar?

4 Los visitantes
De pronto se desat el caos.
Supongo que voy a tener que dejarlos pasar refunfu Jos, pasendose de arriba abajo por delante de la gran puerta de la casa, aunque estoy
a un tris de no hacerlo.
Yo creo que tal vez deberas sugiri Tom, mientras observaba a don Gervase frotarse impacientemente las manos al otro lado de la puerta.
Maldita sea murmur Jos, hurgando frenticamente en los grandes bolsillos de su bata. Mi padre se revolvera en su tumba si lo supiera.
Tom vio cmo caa al suelo una lluvia de lpices, alambres y cortezas de pan.
Puedo ayudarte?
La llave, chaval! La condenada llave de la puerta.
Tom ech un vistazo a la puerta y vio que haba una vieja llave de acero con un ornamentado llavero insertada en la cerradura. Pareca Uevar mucho
tiempo all.
Es esa?
Jos mir por encima de sus gafas.
Esa misma! grit mientras le quitaba el polvo. Dnde diablos estaba?
En la puerta.
Jos lo mir con cara de sorpresa.
S, por supuesto que s! Y empez a forzar la cerradura.
Espera. ESPERA!
Al volverse, Jos vio a ta Melba, de pie en el pasillo, a oscuras.
Qu? grit. Qu?
Melba se qued mirando ajos, en bata y zapatillas, con el ralo pelo de punta y las gafas rotas y torcidas. Pareca medio loco.
La bata, querido, quiz
Entonces Jos repar en lo nervioso que estaba.
Claro, s. Por supuesto resopl. Se quit la vieja bata de rayas y se la arroj a Tom, que la cogi con ambas manos. Un Scatterhorn tiene que
estar siempre en su mejor forma cuando se enfrenta a un Catcher.
Ese es mijos dijo ta Melba sonriendo con orgullo.
Una cosa, Tom refunfuo Jos mientras giraba el picaporte, que los deje entrar no significa que nos caigan bien. Son Catcher, recuerdas?
La gran puerta cruji y rechin al abrirse, y en el recibidor entraron las dos personas ms extraas que Tom haba visto en su vida.
Buenos das dijo don Gervase con voz grave, dando a Jos un afectuoso apretn de manos e inclinando mucho la cabeza. No tengo palabras
para decirle cunto me complace conocer por fin a los Scatterhorn.
Don Gervase era un hombre asombrosamente alto. Tena los hombros rectos y estrechos y la cabeza extraamente bulbosa. Incluso doblado por la
mitad continuaba siendo ms alto que to Jos, quien, a su lado, pareca un enanito de jardn. Iba impecablemente vestido con un largo abrigo de lana
gruesa, unos pantalones negros de franela y unas botas de montar muy bien lustradas. Tom no pudo evitar fijarse en que tena los pies pequesimos y en
que, pese a su estatura, daba la impresin de querer parecer ms alto an ponindose de puntillas.
He odo hablar mucho de ustedes dijo sonriendo cautivadoramente. Permtanme que les presente a mi hija, Lotus.
Y, a una sea de sus largos dedos, la nia de pelo oscuro con un abrigo blanco de piel de serpiente se adelant. Se mova elegantemente, como un
gato, y con una gran inclinacin de cabeza tendi a Jos su mano enfundada en un guante blanco.
Qu tal est, seor Scatterhorn? dijo en voz baja.
To Jos se haba quedado mudo de asombro. Cunta ceremonia! Qu raras eran aquellas personas, incluso para ser unos Catcher.
Qu? Qu tal? Intent terminar la frase, pero solo alcanz a emitir un leve suspiro. Se hizo un incmodo silencio mientras todos
esperaban educadamente a que recuperara el habla.
Bueno, bueno dijo don Gervase entrelazando las manos. Una oportunidad para ver personalmente el museo. Qu gran placer.
Al volverse, vio a Tom detrs de la puerta, an con la bata en las manos.
Vaya dijo altivamente. Y t quin eres?
Tom Scatterhorn.
Tom Scatterhorn, eh? repiti el hombre alto entornando los ojos hasta casi cerrarlos. Se agach para mirarlo mejor y Tom se fij en que su
gran frente abombada estaba dividida por un profundo surco vertical que parta del entrecejo y se perda en el cuero cabelludo.
Y qu es lo que haces?
Incluso en la penumbra, sus lechosos ojos amarillos lo atrajeron como imanes.
Estoy estoy pasando unos das aqu con to Jos farfull Tom.
As que es tu to, no?
No, no no es exactamente mi to, pero yo nosotros, o sea, mis padres esto lo llaman to Jos.
Oh, entiendo susurr don Gervase acercndose un poco ms a Tom. Pero eres un Scatterhorn.
Tom vio que tena los dientes pequesimos y casi negros. Instintivamente, se alej de l apoyndose en la pared.
Oh, s admiti incmodamente. S, soy soy un Scatterhorn, s.
Bien, joven Tom dijo don Gervase en voz baja, cogindole la mano con sus dedos largos y fuertes. Tengo muchsimas ganas de hacerme
amigo tuyo. Le dio un educado apretn de manos. Ms tarde, tal vez, quiz puedas ensearle este sitio a mi hija. Mi conversacin le parece algo
aburrida.

Lotus le sonri hoscamente.


Es usted nieto de August?
Para entonces, to Jos se haba recobrado lo bastante como para pronunciar palabra.
No exactamente respondi don Gervase. Su hermano se cas con mi ta abuela, creo. No, quiz eran primos. S, algo as. Familia poltica, ya
sabe, un autntico lo. Una familia numerossima. Peruanos. Mucha gente. Nunca supe muy bien quin era quin.
Don Gervase intent disimular su evidente confusin con una sonrisa y to Jos lo mir con suspicacia. De pronto record que el tal don Gervase
Askary era un Catcher. Y uno nunca poda fiarse de un Catcher.
Es un poco complicado aadi don Gervase, pero todos conocamos la existencia de August Catcher y su famoso museo.
El Museo Scatterhorn dijo una fra voz desde el pasillo. Es el Museo Scatterhorn, de hecho.
Ta Melba emergi de las sombras como un fantasma.
La seora Scatterhorn, me equivoco? pregunt don Gervase tendindole la mano, gesto que Melba opt por obviar.
As que han venido a vivir a Catcher Hall? pregunt en un tono glacial.
As es. Y qu lugar tan increble.
Melba asinti secamente con la cabeza y don Gervase le sonri con educacin.
Alguien de la familia tena que hacerse cargo continu. Siempre haba soado con que un da sera yo, pero nunca cre que fuera a tener esa
oportunidad, hasta el ao pasado, cuando se qued callado y mir a Lotus de soslayo, quien baj obedientemente la cabeza mi amada esposa se
nos fue.
Vaya dijo Melba, empezando a ablandarse de pronto. Lo siento mucho.
Fue horroroso dijo don Gervase con profundo sentimiento. Madame, desde el accidente, a Lotus y a m nos ha costado encontrar algn
sentido a la vida.
Y, con aquello, mir tristemente al suelo. Lotus sorbi por la nariz, en una muestra de apoyo a su padre.
Sin duda dijo speramente Jos, temiendo que don Gervase se pusiera a llorar en cualquier momento. Bueno, qu le parece si?
Pensamos lo interrumpi don Gervase, pensamos en venir aqu y volver a empezar dijo sacndose un pauelo pulcramente planchado del
bolsillo del abrigo con el que se enjug los ojos con mucha delicadeza, lejos de tantos recuerdos.
T? pregunt azorada ta Melba.
Caf, si no le importa se apresur a responder don Gervase.
Melba volvi a meterse en la cocina, aliviada de haber encontrado una excusa para escapar. A aquellas alturas, don Gervase pareca profundamente
desgraciado. Era una actuacin muy convincente, desde luego.
Bueno, seor Askary
Don Gervase, por favor
Don esto Gervase farfull Jos entrelazando las manos e intentando cambiar el rumbo de la conversacin, dado que ha venido de tan
lejos, estoy seguro de que echar un vistazo a la obra de August Catcher lo animar.
Estaba deseando orle decir eso dijo don Gervase, conteniendo un sollozo. La taxidermia siempre me ha fascinado, sobre todo la de August.
Fue un genio, creo. Dobl el pauelo y se lo guard en el bolsillo.
Cmo envidio el dominio de las emociones que tienen en su cultura, seor Scatterhorn.
No hay para tanto, amigo dijo Jos aliviado. Venga Oye, Tom, por qu no te llevas a Lotus arriba y le enseas la sala de las aves?
Y ah se separaron. Tom y Lotus subieron las escaleras y entraron en una sala larga y lgubre bordeada de paisajes^que contenan aves de toda
ndole. Anduvieron en silencio durante un rato mientras Lotus miraba atentamente los avetoros en su nido y el gran ro repleto de tarros blancos y
martines pescadores. Se detuvo frente a una gran arpa de aspecto triste posada en un rbol muerto.
Conozco esta ave dijo en voz baja. Vive en la selva lluviosa.
Oh? respondi educadamente Tom mirando el rtulo. Aqu dice que come serpientes.
As es afirm Lotus, pero sobre todo perezosos, y tambin guacamayos, como ese de ah.
Lotus cruz la sala y se detuvo delante de un pequeo guacamayo azul grisceo posado en una percha.
Un guacamayo de Spix dijo sin siquiera mirar el rtulo. En la selva no hay ninguno.
No?
No. Est extinto en su hbitat natural. Lotus lo estudi con mucha atencin. Ahora solo vive en cautividad. Raro, no? Que algunas cosas
sobrevivan y otras no.
Qu quieres decir?
Lotus lo mir fijamente. Tom advirti que tena los ojos del mismo tamao y color que su padre y, de inmediato, se sinti bastante incmodo.
Quieres saber qu pas, verdad? Te lo cuento?
Tom no supo a qu se refera; pensaba que Lotus iba a hacerle una disertacin sobre el guacamayo. Entonces vio un atisbo de sonrisa en sus labios.
Mi madre, claro est.
Oh. S dijo Tom bajando la vista. Lo siento
No lo sientas respondi ella con frialdad. Tendramos que haber muerto todos, de hecho.
Tom no dijo nada; ahora senta mucha curiosidad. Lotus se puso a andar y se detuvo delante de una vitrina que contena bhos chicos.
Hace un ao ms o menos comenz a explicar, fuimos a visitar la plantacin de cacao de mi to en el norte de Per. Mi padre es piloto,
sabes?, y conduca nuestro avin conmigo delante y mi madre, mi ta y mis dos hermanos menores detrs. Mientras sobrevolbamos la selva lluviosa,
se desat una tormenta tropical. El cielo se volvi negro y no se vea nada. Entonces, recuerdo una luz deslumbrante y PUM!
Mir a Tom desde el otro lado de la vitrina y le complaci ver que estaba captando toda su atencin.
Qu pas? Os?

Nos alcanz un rayo dijo ella sin inmutarse y el motor se incendi. Luego, se par por completo. Camos en picado desde tres mil metros de
altura, derechos a las profundidades de la selva tropical. Pas el dedo por el borde de la vitrina y se acerc al cristal para examinar las bisagras.
El avin, claro est, se hizo pedazos al estrellarse contra las copas de los rboles.
Tom la estaba mirando con mucha atencin y le pareci ver una nota de triunfo en sus lechosos ojos amarillos.
Murieron todos aadi ella chasqueando los dedos. Todos salvo mi padre y yo.
Tom se qued atnito. Jams haba conocido a nadie que hubiera sufrido un accidente de aviacin y an menos salido de l con vida. Y entonces se
dio cuenta de que deba decir algo compasivo.
Caramba, eso es esto es horroroso. Y qu hicisteis luego?
Oh, en la selva lluviosa hay mucho que comer, sabes? dijo Lotus, dirigindose a una pequea vitrina de cucaburras, toda clase de criaturas,
habitantes del suelo selvtico.
Como cules?
Ranas, ciempis gigantes, tarntulas, ese tipo de bichos.
Tom se estremeci de solo pensarlo.
Y de la selva siempre se puede salir, si se sabe cmo.
Con un mapa?
Nosotros no tenamos mapa respondi Lotus, no lo necesitbamos. Seguimos las gotas de lluvia.
Las gotas de lluvia?
Si sigues las gotas de lluvia, descubrirs que acaban formando pequeos arroyos. Los pequeos arroyos se convierten en grandes arroyos, y los
grandes arroyos en grandes ros. Y as es cmo, al final, encuentras gente y ellos te rescatan.
Mir a Tom y vio que estaba muy impresionado. Pareca bastante satisfecha de su explicacin.
Y y fue as como salisteis? dijo Tom por fin.
Lotus asinti con la cabeza.
Tardamos dos meses. Entonces, unos pigmeos nos encontraron con su canoa, y cuando volvimos a casa lo vendimos todo y vinimos aqu.
Tom silb entre dientes. Menuda historia, si bien haba algo en su forma de contarla que no terminaba de creerse O quiz estuviera siendo
demasiado suspicaz.
Creo que ya he visto bastante dijo Lotus tras echar una ltima ojeada a la sala y fijarse en el tragaluz roto. Bajamos? Y, sonriendo, sali
resueltamente de la sala.
Cuando Tom abri la puerta de la pequea cocina amarilla, le sorprendi encontrarse con una tertulia.
Aqu llega la nueva generacin bram don Gervase, que sentado a la mesa enfrente de Jos y Melba. Ambos parecan diminutos en comparacin
con su delgado y largo cuerpo.
Te ha llamado la atencin algo en concreto, cario?
Oh, s, pap respondi dulcemente Lotus. Las aves son fascinantes. Tambin hay muchas que estn extintas.
Bien. Yo estoy encantado. Mira, Jos, aqu tienes a otro Catcher hechizado con tu museo. Oye dijo melosamente, no crees que ya va siendo
hora de que los Scatterhorn y los Catcher enterremos el hacha de guerra?
El hacha de guerra?
Exacto! Hagamos las paces! Cunto tiempo llevamos peleados?
To Jos silb entre dientes, alz la mirada e hizo un rpido clculo mental.
Cuatro siglos ms o menos.
Cuatro siglos! Ya es hora de que olvidemos el pasado. Al fin y al cabo, el Museo Scatterhorn, la obra de tu vida, es un monumento a nuestras dos
familias, no?
En efecto resopl Jos cruzndose de brazos. Eso no poda negarlo.
Entonces, dado que vamos a ser vecinos a partir de ahora, personalmente no veo ningn motivo para continuar peleados. Y, adems de visitar la
coleccin, lo cual ha sido francamente instructivo para m, ya he dicho lo que haba venido a decir.
Sonriendo, les ense sus dientecillos cariados y se levant para marcharse, tocando casi el techo con la cabeza.
Madame susurr, el caf era excelente.
Gracias dijo Melba sonriendo tontamente, derribadas ya todas sus defensas.
Don Gervase se encorv y sali al pasillo seguido de Lotus. Al llegar a la puerta del museo, se detuvo como si acabara de recordar algo.
Seora Scatterhorn?
Melba, por favor.
Melba? Vaya qu nombre tan bonito. Bastante envolvente. Melba, en el pas del que yo vengo, es costumbre corresponder un detalle con
otro y me encantara traerte un regalito mo. No te gustar la tarta de chocolate, verdad?
Le chifla grit Jos.
Entonces, tengo una sorpresa para ti, princesa declar don Gervase, volvindose para mirarla. Melba se ruboriz; haca veinte aos que nadie
la llamaba princesa. Maana te traer un regalo. Gloria, mi ama de llaves peruana, hace tartas de chocolate utilizando una vieja receta india.
Naranjas, canela, tila y una pizca de guindilla.
Cielos! Melba entrelaz las manos anticipndose.
Puede que tenga un olor penetrante aadi don Gervase, o eso me han dicho, ya que debo confesar que tengo muy poco olfato. Pero no dejes
que eso te disuada. Es espectacular.
Hasta maana entonces dijo Jos abriendo la puerta.
As es. Venga, Lotus!

Don Gervase chasque los dedos y baj brincando las escaleras hacia el flamante Bentley marrn, donde lo esperaba un hombre fornido
sostenindole la puerta.
Gracias, Humphrey bram don Gervase al subirse al coche.
Humphrey, que pareca un dios inca y estaba obviamente muy incmodo con su traje de tweed de pata de gallo, asinti secamente con la cabeza.
Adis, seor y seora Scatterhorn dijo Lotus sonriendo y tendindoles la mano. He disfrutado mucho.
Ha sido un placer conocerte, cielo gorje Melba. Lotus mir a Tom y le tendi la mano, quien se la estrech sin ningn entusiasmo.
Adis, Tom. Ven a verme algn da. Ya sabes que eres mi nico amigo en Dragonport.
Tom sonri nerviosamente y baj la mirada.
Han sido todos muy amables.
Tom, to Jos y ta Melba se quedaron en el umbral de la puerta, hasta que Humphrey cerr la pesada puerta detrs de Lotus.
No te fes nunca de un Catcher dijo Jos entre dientes cuando el Bentley se puso roncamente en marcha. Don Gervase les sonri y les dijo adis
con la mano.
Pues a m me ha parecido encantador dijo Melba, sonriendo y devolvindole el saludo. Tiene una pinta rara, desde luego, pero es
encantador.
Por su parte, Tom no saba qu pensar. No poda olvidar aquellos lechosos ojos amarillos que parecan haberle atravesado el crneo, horadndole
el cerebro.
Busca algo, no lo dudes dijo Jos de vuelta en el museo, sentndose pesadamente en las escaleras. Solo me pregunto qu diablos ser
aadi mirando las vitrinas que lo rodeaban. Y no dijo nada ms.
Las preguntas que haba suscitado la visita de don Gervase se negaban a desaparecer. Despus de la merienda, Jos decidi hacer una lista. En un
lado, encontr diecisiete razones por las cuales la enemistad de varios siglos entre los Scatterhorn y los Catcher no debera concluir nunca, frente a una
nica razn por la cual debera hacerlo, y hasta eso se lo sugiri Melba.
Don Gervase tiene el dinero dijo mientras teja un par de manoplas. Esa era la verdad. El dinero pareca que era la clave de todo. Sin l, el
museo no poda abrir, el tejado no poda repararse, la calefaccin no poda encenderse y, lo ms importante de todo, los animales no podan recuperar
su anterior esplendor. To Jos se meti las manos en los bolsillos y se qued mirando la larga lista de agravios que tena delante.
No soy quisquilloso. Cualquier benefactor servir. Siempre y cuando sea inmensamente rico y le interese la taxider-mia, como
A don Gervase repiti Melba sin dejar de hacer punto.
Pero es un maldito CATCHER!
Jos exhal ruidosamente.
Y me da muy mala espina. No, trama algo, ellos siempre lo hacen. No tendrs t algo de dinero para tus gastos, Tom?
Tom sonri y neg con la cabeza.
Nada de nada? Maldita sea. Ni comida ni dinero. Qu os dan a los nios de hoy, eh?
Anda, vete a la cama dijo dulcemente Melba, dejando la labor y dndole una bolsa de agua caliente. Y llvate esto, porque vas a necesitarlo.
Gracias respondi Tom agradecido.
Imagino que ya habrs odo bastantes disparates por hoy.
Deja que te acompae a tu cuarto, chaval dijo Jos levantndose y saliendo al pasillo, y demos a ese condenado radiador una ltima
oportunidad.
Delante de Tom, Jos subi pesadamente las desvencijadas escaleras que conducan a su minscula habitacin. Al entrar, se encontr con que la
ventana estaba abierta de par en par. Haca tanto fro como en un depsito de cadveres.
Esto no ayuda, verdad? murmur salvando el camino de obstculos formado por los cajones de embalaje y cerrndola bien.
Tom tirit. Haca tanto fro que apenas poda hablar.
Vamos a ver. Jos se agach y, ladeando la cabeza, peg la oreja a la calefaccin, en cuyo interior se oa un dbil repiqueteo. Veamos si
puedo engatusar a esta seorita para que resucite. Le dio dos golpecitos con el dedo y puso el odo.
Agua hay dijo resollando, solo que no circula. Aqu, qu pone?
No estoy seguro respondi Tom, no sin antes forzar la vista para leer las diminutas letras que haba en el mando oxidado del radiador.
Parece otro idioma.
Probablemente holands, Tom. El radiador fue recuperado de un dragaminas. Es uno de los que puso mi padre. Estaba en la sentina dijo, y
empez a desenroscar el mando. Se oy un dbil silbido que fue aumentando de volumen hasta que, puf! De pronto sali una fuentecita del radiador y
Jos tap inmediatamente el tubo con el dedo.
Bueno, agua hay. Ya es algo. Bien. Jos se palp los bolsillos con la mano libre. Las gafas
En la cocina? sugiri Tom.
No, no, antes de eso. Deben de estar en el museo en alguna parte.
Tom se qued un momento pensando.
En las escaleras quiz, donde te has sentado?
Eso es, chaval. Te importa? Sal por la puerta, ve a la izquierda por el pasillo y sguelo hasta la sala principal.
De acuerdo.
Y no tardes mucho o vas a necesitar unas gafas de buceo.
No lo har grit Tom, bajando rpidamente las escaleras y girando por el oscuro pasillo que conduca a la gran puerta de caoba. Al bajar el
pesado pestillo de latn, la encontr abierta, con el museo agazapado detrs, sumido en la oscuridad. El interruptor de la luz no se vea por ninguna
parte. Deba volver para preguntar ajos dnde estaba? No, no est lejos, se dijo. Saba adonde ir. Entr cautelosamente en el pasillo y, guindose
por la pared, comenz a caminar. Cuando hubo dado unos pocos pasos, dese haber trado la linterna. Estaba todo tan oscuro que apenas poda verse

las manos y pareca que sus pies hubieran desaparecido por completo. Podra haber estado caminando por el borde de un volcn y no haberlo sabido.
De pronto tuvo la impresin de hallarse muy lejos de las escaleras. Aun as, era mejor que siguiera adelante, antes de que hubiera una inundacin.
Continu avanzando a tientas, pegado a la pared, hasta palpar un fro cristal. Deba de haber llegado a la primera vitrina. Rodendola, alarg la
mano y toc algo redondo y liso. Esa deba de ser la vitrina abovedada que contena el rbol repleto de colibres, pens, y, mirando en su interior,
vislumbr diminutas formas oscuras en una maraa de follaje. Bien, eso significaba que estaba cerca de la sala principal. Sintindose ms audaz, se
apart de la pared y alarg las manos por delante de l. Un paso. Dos pasos. Tres pasos. Cunto faltaba? Cuatro Ahhh!
Tom retrocedi al instante. Qu era aquello?
Respirando con dificultad, volvi a alargar tmidamente la mano y la pas por el borde de algo peludo hasta palpar lo que podra ser un dedo de
una mano. O de un pie. Haba otro spero dedo junto a l. Al alzar la vista crey ver un largo diente plateado. Deba de ser el gorila, encaramado a su
rbol.
Buf!. Respir hondo. Est disecado, muerto desde hace mucho. Aun as, no quera toparse con nada ms. Ponindose a gatas, cruz la sala
hasta el pie de las escaleras y se puso a palpar los peldaos hasta rozar con el plstico en el tercero. All estaban, las gafas de to Jos misin
cumplida. Volvindose, mir el museo, donde vislumbr las sombras de los animales. Aunque, en la oscuridad, si no supiera que eran animales, podran
ser cualquier cosa: un montn de muebles, o piedras, quiz. Mejor as pens. Finge que son piedras y sal de aqu.
Ponindose otra vez a gatas, volvi a cruzar la sala hasta el principio del pasillo. Levantndose, lo recorri a tientas hasta vislumbrar la oscura
silueta de la puerta que haba al final. Ya casi haba llegado, solo unos cuantos pasos ms.
Cric-crac, cric-crac, cric-crac
Tom se qued paralizado. Aguz el odo. Escrut la oscuridad, pero no vio nada.
Cric-crac, cric-crac, cric-crac
Un sonido rtmico y pausado, procedente del fondo del pasillo. Entonces, el sonido pareci doblar una esquina y, al hacerlo, Tom oy el roce de
algo araando las losas del suelo.
Cric-crac, cric-crac, cric-crac
Se estaba acercando.
Hola?
Su voz pareci minscula cuando reverber en el museo. De pronto, el sonido ces. Hubo silencio. Tom not que se le erizaban los pelos de la
nuca. No vea nada, pero tena la clara sensacin de estar siendo observado. Observado por qu? Quiz fuera esa rata! Esa rata con esos ojos rojos
tan horribles.
Plancton? dijo tan alto y tan audazmente como fue capaz. Pareca que el corazn fuera a salrsele del pecho.
Hola? repiti con ms energa esta vez. Los ojos seguan observndolo. Oy algo movindose a solo unos metros de l. Luego tuvo la clara
sensacin de que una silueta pasaba junto a l por el pasillo. Si hubiera alargado la mano, podra haberlo tocado, fuera lo que fuese. Pero estaba
demasiado aterrado.
Cric-crac, cric-crac, cric-crac
Aguzando el odo, sigui el sonido de las pisadas, que se dirigan por el pasillo hacia la sala principal del museo.
Cric!
Otra vez el roce de unas uas en las losas del suelo. Y en ese momento Tom vio, o crey ver, la larga silueta gris de un lobo saliendo del pasillo.
Cuando Tom lleg a su habitacin, estaba temblando. To Jos estaba sentado en la cama, secndose las manos con un trapo, y de pronto Tom se
acord del escape del radiador.
Parece que, al final, no vas a necesitar gafas de buceo, chaval dijo alegremente Jos. Est arreglado. Rosca a izquierdas.
Oh. Ge-genial.
Cogiendo las gafas, Jos alz la vista y vio que Tom estaba blanco como el papel.
Te encuentras bien, chaval?
S estoy estoy bien farfull Tom. Es solo que ah abajo est un poco oscuro.
Efectivamente dijo Jos sonrindole. De noche tiende a estarlo.
Tom apenas fue capaz de sonrer.
Y la oscuridad le juega a uno toda clase de malas pasadas, no crees?
Tom comenz a notar que recobraba el color. De pronto estaba empezando a sentirse bastante estpido.
Bueno, s que a m me las juega dijo Jos dando unas palmaditas al radiador. En fin, ahora funciona, as que voy a irme. Gracias por las
gafas.
Y se march.
Esa noche, Tom tuvo dificultades para conciliar el sueo, acosado por un sinfn de preguntas. Deba creer en lo que no haba visto? Y, en cualquier
caso, qu haba visto? Era el lobo solo producto de su imaginacin? Se tap la cabeza con todas las mantas y, antes de haber encontrado las
respuestas, se sumi en una duermevela plagada de animales y espectros. Y en algn punto prximo al centro de aquel calidoscopio de sueos estaba la
sombra de un gran pjaro, posado en el alfizar de su ventana, observndolo.

5 Visita a Catcher Hall


Cuando al da siguiente amaneci, el cielo estaba despejado y el viento haba cesado por completo. Aquellas cosas sucedan, incluso en Dragonport. Al
bajar, Tom encontr a to Jos en el patio trasero partiendo troncos con una pesada hacha.
Ah, ests aqu dijo mirndolo a travs de sus gafas empaadas. Has dormido bien?
S, gracias.
Tom haba decidido mantener en secreto su aventura de la noche anterior, pero tena muchas preguntas que Jos quiz poda contestar. Lo vio colocar
otro tronco derecho en la tajadera y alzar lentamente el hacha, tambalendose hacia atrs por su propio peso.
Quieres que te eche una mano? pregunt mientras su to se bamboleaba de un lado a otro. Podra
No lo interrumpi Jos apretando los dientes. Si para m es demasiado pesada, para ti an lo ser ms. Baj el hacha, que golpe
ruidosamente el tronco, partindolo en un montn de trozos que salieron despedidos por doquier.
Te dir algo, chaval dijo Jos jadeante, apoyndose en el hacha para recobrar el aliento. Los aos pesan. Pareca un dragn exhalando
vaho por la boca.
-Jos?
S? escupi Jos ruidosamente.
Recuerdas lo que me contaste sobre el mecanismo de relojera que August incorpor a esa musaraa?
Jos se qued un momento pensando.
Claro. La musaraa que guiaba un ojo.
Todava la tienes?
Si todava la tengo? repiti l. Puede. Claro, supongo que querrs verla.
Tom sonri. Aquel era un buen comienzo.
Solo si no es mucha molestia. Cuando te vaya bien
Cuando me vaya bien? Bueno dijo Jos. Te mentira si te dijera que esto me divierte, as que por qu no ahora? Es decir, si la encuentro
Y, acto seguido, clav el hacha en la tajadera y cogi su chaqueta. Sgueme, chaval.
Jos fue hasta el final del jardn, donde una enorme enredadera cubra el muro entero. En la parte de abajo, oculta por la planta, Tom vio una pequea
caseta verde de madera con la pintura desconchada.
Tu ta lo llama cobertizo dijo tirando de una puerta tan podrida que pareca que fuera a quedrsele en la mano, porque est en el jardn.
Aunque yo prefiero referirme a l por su ttulo oficial: anexo del museo. Venga, chaval, chame una mano.
Tom cogi la puerta por abajo, Jos por arriba y, tras muchos tirones y resoplidos, consiguieron abrirla lo suficiente como para poder entrar.
Dentro del minsculo cobertizo, el suelo estaba casi completamente ocupado por pilas de cajas y en la pared del fondo haba un estante con
montones de viejas fotografas en blanco y negro.
Veamos murmur Jos mientras rebuscaba entre los trastos. Casi todos estos chismes estaban en el museo, pero mi padre hizo limpieza, Dios
sabe cundo, y Aj dijo hurgando entusiasmado en un bal. Esto puede ser lo que andamos buscando.
Tras limpiar la gruesa capa de polvo que cubra el banco, se sent y le ense un roedor viejsimo y sucsimo con unos dientes amarillos muy
largos. Sopl para quitarle la mugre y lo dej sobre sus patas planas de metal.
A ver si hay suerte dijo colocando el dedo pulgar en mitad del lomo de la musaraa. Se abri un pequeo compartimento en cuyo interior haba
una llavecita para dar cuerda al mecanismo. La llave sigue dentro.
Jos la gir unas cuantas veces, cerr el compartimento y aguard a que funcionara. La musaraa comenz a vibrar y de pronto salt, dando una
voltereta en el aire.
No est mal, eh? dijo Jos henchido de orgullo. Pero, aguarda, porque an hay ms. Ven, acrcate un poco ms.
Tom se puso en cuclillas al lado de Jos y escudri al rooso animalillo. Se oy un chirrido de muelles, tras el cual la musaraa volvi la cabeza
hacia Tom y le gui un ojo.
Ja, ja! grit Jos complacido. La musaraa que guia un ojo! Funciona!
Entonces, la musaraa dio un ltimo brinco y volvi a saltar al interior del bal.
Yo dira que esta es la primera vez en treinta aos que alguien guia el ojo aqu dijo Jos sonrindole con sus ojillos negros, casi tapados por
sus pobladas cejas. Tom se qued mirando las pequeas patas metlicas movindose en el aire; pareca un juguete que hubieran arrojado a la basura.
Era algo como aquello lo que haba visto en el museo?
-Jos?
-S?
Jos haba sacado la musaraa del bal y estaba toqueteando el mecanismo para darle cuerda.
Crees que August pudo hacer un animal que se moviera mejor?
Qu quieres decir?
No como un juguete de cuerda. De una forma ms natural sugiri Tom. Ms como
Ms como un animal de verdad, quieres decir? dijo Jos mirndolo de soslayo. No lo creo, chaval. Todo lo que hay en el museo tiene ms
de cien aos y est disecado. Los animales estn rellenos de serrn, trapos, incluso peridicos.
Peridicos?
Oh, s respondi Jos. Despus de hacer el molde y colocarle la piel, August a menudo utilizaba peridicos como relleno. Mira.
Jos cogi la musaraa y le inspeccion el cuello. En un lado, justo debajo de la oreja, haba un pequeo orificio.
Ten dijo pasndosela. T tienes los dedos pequeos. Mira a ver si puedes cogerlo.

Con cuidado, Tom cogi el extremo de un papel que asomaba por el orificio y tir de l, sacando un largo trozo de papel de peridico.
Lo ves? dijo Jos. Qu dice ah?
Tom forz la vista para leer la apretada letra.
Hundimiento de un queche en alta mar ley, el 14 de septiembre de 1899.
Es un tipo de embarcacin. Debi de ser el titular del da. Y detrs?
Tom gir el trozo de papel de peridico y mir el diminuto texto. Apenas poda leer las frases.
Algo sobre criquet dijo.
August utilizaba mucho papel. Sobre todo para las cavidades cerebrales, si no recuerdo mal.
Las cavidades cerebrales?
S. Una vez, mi padre tuvo que remendar la liebre polar; tena la cabeza llena de papel. Creo que eran pginas de la Biblia. Proverbios, si no
recuerdo mal.
Tom mir la zanquilarga musaraa que perda papel de peridico por el cuello y record las pezuas araando las losas y la silueta alargada
pasando junto a l en la oscuridad. Aquello no era normal.
Jos?
To Jos lade la cabeza y lo mir con desconcierto. Se cansara alguna vez de hacerle preguntas aquel flaco nio rubio? Por la insistencia con que
lo miraba, supo que no iba a ser as.
Crees que el museo podra estar embrujado?
Embrujado por qu, chaval?
No s. Fantasmas o animales, quiz.
Jos se cruz de brazos y se subi las gafas.
As que eso fue lo que anoche te asust en el museo, verdad?
Tom sonri avergonzado y not que se ruborizaba. Tena intencin de mantener en secreto su aventura, pero Jos lo haba adivinado.
Y por eso queras echar un vistazo a este viejo juguete continu Jos con la mirada risuea, para ver lo realista que es, por si hay otro. Ya
veo.
Solo me preguntaba comenz a decir Tom, sintindose muy estpido, si si alguno se moviera, no es que diga que lo hagan, pero
pongamos que se movieran. Entonces, quiz sean ms especiales de lo que parecen.
Alz la vista, convencido de que to Jos iba a echarse a rer, pero no lo hizo. Se qued rascndose el mentn, considerando la idea con mucho
detenimiento.
Bueno, Tom, quiz tengas razn dijo por fin. De una forma u otra, siempre han corrido muchos rumores sobre lo que hay en este museo.
August Catcher era todo un personaje, sabes?, y sir Henry tambin aadi misteriosamente, contemplando los montones de polvorientas fotografas
que haba en los estantes. Se me ocurre una idea coment volvindose sbitamente hacia l. Podras hacerme un favor?
Tom no imaginaba cul poda ser.
Por qu no vas a Catcher Hall?
Yo?
Exacto. Para devolverles la visita, por decirlo as. A fin de cuentas, los Catcher han hecho una visita a los Scatterhorn y eso no pasaba desde
hace ms de cuarenta aos. Estas cosas no ocurren por casualidad.
Tom vio que to Jos hablaba en serio.
Pero pero crea que no nos caan bien.
No nos caen bien. Nada bien. Solo necesitamos averiguar de qu pie calzan.
De qu pie calzan?
Formarnos una opinin sobre ellos. Ver si realmente son quienes dicen ser. -Jos se inclin hacia delante y enarc una de sus pobladsimas
cejas. Un magnate del cacao, que ha enviudado recientemente, que logr salir de la selva y toda esa mandanga. Bastante increble, no crees?
Tom se acord de Lotus en la sala de las aves la tarde anterior. Desde luego, su modo de relatar su historia haba sido bastante extrao. Casi pareca
que se alegrara de que hubiera sucedido.
Pero cmo?
Bueno, siempre puedes ir hasta all y llamar a la puerta. No es ilegal, no?
Tom se qued un momento pensando. No estaba nada seguro de querer involucrarse en la larga disputa entre to Jos y los Catcher.
T no quieres venir?
Yo? Ni hablar resopl Jos. Yo no voy all ni muerto. No lo he hecho nunca ni nunca lo har. Pero t, t eres un recin llegado. Puedes
saltarte las reglas. Y, adems aadi, tienes la excusa ideal, o es que ya lo has olvidado?
Tom lo mir sin comprender.
Doa Sabihonda te ha pedido que vayas. T eres su nico amigo en Dragonport, recuerdas?
Jos tena razn, Lotus se lo haba pedido. Pero, aun as, Tom temblaba de solo pensar en ver otra vez al extrao don Gervase, e incluso a Lotus se
senta como si Jos le estuviera pidiendo que entrara en la tela de una enorme araa.
Est bien dijo por fin. Ir.
Buen chico. -Jos sonri alegremente, complacido de haber conseguido lo que quera. Acta con normalidad. S educado. E investiga. Hasta
luego.
El ro estaba a poca distancia del museo. Al final de la calle haba un estrecho puente que Tom reconoci de la maqueta del museo, porque tena
pequeos apartaderos triangulares que los viandantes debieron de utilizar antiguamente para que los carros no los arrollaran. El puente estaba atestado
de gente que iba a hacer las compras navideas y Tom procur no cruzarse con la mirada de nadie. Ya haba empezado a arrepentirse de su promesa y

una parte suya estaba ms que dispuesta a sentarse en un caf durante una o dos horas e inventarse alguna historia sobre cmo le haba ido en Catcher
Hall y lo que haba descubierto all. No obstante, pese a no quererlo, tambin senta cierta curiosidad. Adems, a lo mejor poda echar un vistazo a la
casa sin tener que verse ni con Lotus ni con don Gervase
Cuando alcanz la cima de la escarpada colina que se alzaba en la otra orilla del ro, estaba casi sin aliento y, detenindose un momento, se volvi
para contemplar Dragonport, extendido a sus pies y centelleando bajo el plido sol de invierno. Las vistas deban de ser casi las mismas que haca un
siglo, porque all estaban las decrpitas torres del museo Scatterhorn, alzndose an muy por encima de los tejados, y, ms all, el ro, curvndose
hacia el estuario como una serpiente plateada. A lo lejos distingui el esbelto armazn de una antena de radio y, detrs, las alargadas siluetas grises de
buques cisterna, avanzando muy lentamente en la niebla.
Mientras contemplaba las vistas, le llam la atencin una furibunda bandada de gaviotas. Estaban revoloteando por debajo de l en torno a la silueta
de otro pjaro mucho ms grande que estaba volando por el mismo centro de la bandada, sin hacer caso a sus gritos. Tom lo observ mientras bata
pausadamente sus alas inmensas y supo que jams en su vida haba visto un pjaro tan grande como aquel. Quiz fuera un albatros al que una tormenta
haba desviado de su curso, o un guila que haba escapado de un zoolgico. Cuando aquel pjaro enorme desapareci tras unos rboles, Tom retom a
regaadientes su misin: Catcher Hall.
De la otra acera parta un estrecho camino de grava bordeado por dos altos setos de laurel. Tom cruz la calle y no encontr ningn nmero ni
nombre, solo un cartel abandonado donde pona Cuidado con el perro. Por lo que pareca, aquel perro ya estaba bien muerto y, viendo que aquella
era la nica casa construida en la misma cima de la colina, decidi seguir adelante. Diez metros ms all, el camino se estrechaba y giraba a la
izquierda. Tom acababa de tomar la curva cuando oy el ronco rugido de un coche acelerando en su direccin. Apenas tuvo tiempo de esconderse entre
el tupido seto de laurel antes de que una gran silueta marrn doblara la curva. Al verla pasar, Tom vislumbr la silueta de Humphrey, el fornido inca,
sentado al volante, y a don Gervase junto a l, con la mirada fija en la carretera. El asiento trasero estaba ocupado por una extraa mujercilla con el
color de una nuez, abrazando una gran caja blanca. Un momento despus, haban desaparecido y el estrecho camino volva a estar desierto.
Bien, pens Tom. Aquello era sin duda Catcher Hall y, con don Gervase ausente, la perspectiva de seguir adelante le pareci de pronto un poco
ms atractiva. Pero an era posible que Lotus estuviera en casa Saliendo del tupido seto, Tom decidi continuar un poco ms y pronto se encontr al
borde de un csped largo y ancho salpicado de rboles. Ms all, haba una casa almenada de color blanco, enmarcada por tres cedros centenarios.
Haca tanto sol que tuvo que protegerse los ojos para mirarla, pero, incluso as, advirti que haba grandes grietas en el yeso y que varias ventanas de la
planta baja estaban completamente invadidas por la hiedra. Pareca vieja, y antiguamente deba de haber sido muy suntuosa. Al acercarse, oy un piano
dentro de la casa. El sonido pareca provenir de tres puertaventanas. Justo en ese momento, Tom vio algo brillando en una ventana. Era una cuerda
tendida a ms de un metro del suelo, centelleando a la luz del sol. Justo despus, la cuerda oscil ligeramente y, de pronto, apareci Lotus, andando por
el aire, segn pareca, a mucha distancia del suelo.
Tom sofoc un grito; no haba red, ni prtiga que la ayudara a mantener el equilibrio: estaba andando por la cuerda. Lotus se detuvo y pareci
concentrarse. Qu va a hacer ahora?, pens Tom y, como si lo hubiera odo, Lotus dio un salto hacia atrs. La cuerda rebot y oscil cuando ella
termin la pirueta, pero se mantuvo firme, con la cabeza oscilndole ligeramente y los brazos en cruz, logrando un equilibrio perfecto. Tom estaba
boquiabierto: tena que haber trampa. Entonces, Lotus volvi a hacerlo, esta vez saltando hacia delante y realizando tambin una pirueta perfecta. Luego
se detuvo y se puso a caminar por la cuerda hasta que Tom dej de verla. Tom esperaba que regresara y ella lo hizo, momentos despus, haciendo
laterales.
Tom apenas poda dar crdito a sus ojos. Era posible hacer eso en una cuerda floja? Se estruj el cerebro, intentando acordarse de cuando vea las
Olimpiadas con su padre en televisin y preguntndose si alguna vez haba visto a gimnastas haciendo laterales en la cuerda floja. Decidi que no lo
haba visto nunca. Lotus era extraordinaria; de eso no caba ninguna duda.
Visto aquello, Tom decidi que podra investigar el resto de Catcher Hall sin ningn problema. Rodeando sigilosamente la casa, se encontr delante
de un estudio. Una de las puertaventanas estaba abierta y, detrs, Tom vio el parpadeo azul de una pantalla de ordenador. Haba un gran mapa colgado
en la pared con banderitas diseminadas por toda su superficie. Aquel estudio tena algo tentador y, por un momento, Tom no supo qu era. Luego lo
descubri: era el olor que sala por la ventana, un intenso olor a delicioso chocolate. Era embriagador y Tom cerr los ojos un instante, impregnndose
de l
Guau!
Un ladrido tan sonoro como unos platillos le estall en el odo. Se volvi rpidamente, pero, en vez del dobermann grande y amenazador que
esperaba ver, se encontr con un pequeo dogo de nariz chata y ojos saltones que lo miraba furioso.
Guau! Guau!
Los ladridos eran ensordecedores.
Chist susurr Tom. Vete.
El doguillo retrocedi un poco, baj sus orejillas recortadas y, luego, ladr an ms fuerte.
Guau! Guau! Grrr!
El perro poda ser pequeo, pero era francamente escandaloso. Justo entonces, se abri una ventana y Lotus se asom por ella.
Zeus? grit. Zeus!
Grrr! Guau! Guau! ladr Zeus, ms alto que nunca.
Definitivamente, era hora de poner pies en polvorosa. Con Zeus zumbando como una avispa detrs de l, Tom corri a esconderse entre los tejos,
procurando que no lo vieran desde las ventanas de la casa.
Zeus! Zeus, el perro furioso, no estaba dispuesto a darse por vencido.
Tom corri an ms aprisa y, justo cuando estaba llegando al final del csped, antes del seto de laurel, vio una gran sombra en el suelo por delante
de l. Al principio, crey que era un avin, pero de repente oy un fuerte aleteo y los gruidos de Zeus se convirtieron en agudos gemidos. Ocurri todo
tan deprisa que Tom no se atrevi a volverse y solo cuando estuvo oculto en el seto mir atrs para ver a Zeus corriendo hacia la casa, gaendo de
miedo. Qu haba sucedido? Al perro deba de haberlo asustado algo: el qu? Tom jadeaba tanto que no poda pensar, pero haba una frase

ametrallndole el cerebro, diciendo Vete ahora mismo de aqu!. Vete ahora mismo de aqu? Tom estaba convencido de que alguien se la acababa de
susurrar, alguien que estaba muy cerca quin? Qu?
Tom no quiso quedarse para averiguarlo. En vez de regresar por donde haba venido, se abri paso entre los matorrales hasta el muro que rodeaba
la casa. Encaramndose al tronco de un magnolio, fue desplazndose por la rama ms baja hasta donde se atrevi. Luego mir abajo. Segua estando a
ms de tres metros del suelo. Solo tena que desplazarse un poco ms para bajarse de pronto oy el ronco rugido de un coche subiendo la cuesta en su
direccin. Poda ser?
Crac! Alz la vista y vio que la rama se estaba combando de un modo alarmante. Apenas tuvo tiempo de soltarse antes de or un fuerte chasquido y
caer al suelo como un peso muerto, con la rama desplomndose ruidosamente junto a l.
Se levant, se meti las sucias manos en los bolsillos y comenz a alejarse rpidamente colina arriba, escondiendo el mentn en el cuello de la
chaqueta. El coche que tena detrs redujo la velocidad. No te vuelvas. Era don Gervase, tena que ser l. Lotus deba de haberlo visto y el juego
haba terminado. Tom se concentr en las grietas del muro que tena delante y apret el paso. No te vuelvas. Oy una ventanilla elctrica bajndose.
No te vuelvas!.
Va todo bien, hijo?
Al otro lado de la calle haba dos oficiales de polica sentados en un coche patrulla, mirndolo con recelo. Tom sonri tan inocentemente como
pudo.
S. Voy Solo voy y esto a casa dijo esforzndose por ignorar su corazn, que pareca a punto de salrsele del pecho. El polica con
bigote se fij en su jersey sucio y sus pantalones embarrados.
Menuda cada, no?
S estooo esta es la casa de mi amiga. Estbamos jugando explic Tom con voz entrecortada.
Jugando? repiti Bigotes.
S minti Tom.
Bigotes enarc las cejas y Tom se removi incmodamente en su sitio.
Catcher Hall est vaca, no? dijo el otro oficial con cara de nio.
No, no lo est se apresur a responder Tom. Hay
Justo entonces, una gran sombra pas por encima del coche y, al alzar la vista, los dos policas vieron un objeto del tamao de un ala delta
sobrevolando los rboles.
Puede que sea nuestro pjaro, seor opin Cara de Nio.
Bigotes hizo una mueca.
En efecto, Moon dijo, y mir largamente a Tom por ltima vez. No es conveniente enredar en los jardines de otras personas, sabes?
El coche patrulla se alej despacio y Tom se qued donde estaba y esper hasta haberlo perdido de vista. Tena la sensacin de que, por esta vez, se
haba librado de una buena, aunque no estaba seguro de cul haba sido su delito.
Cuando lleg al Museo Scatterhorn, ya era de noche. Haba tardado en volver a propsito, esperando no tener que sumarse a la merienda con don
Gervase, y cuando entr por la puerta lateral le alivi ver que el Bendey marrn chocolate ya no estaba aparcado fuera. Ahora, lo nico que tena que
hacer era pensar en algo convincente que explicar a to Jos. A fin de cuentas, su misin no haba sido un xito; ni siquiera haba entrado en Catcher Hall,
y difcilmente poda admitir que un perrillo furioso lo haba echado de la propiedad. Aunque, por otra parte, estaban Lotus y sus acrobacias, eso s era
inslito Respirando hondo, abri la puerta de la cocina y encontr a Jos y a Melba sonriendo beatficamente, sin ningn motivo aparente.
Hola dijo Tom quitndose el jersey.
Jos y Melba solo se rieron tontamente: a lo mejor estaban ebrios. En la mesa, delante de ellos, Tom vio los restos de una enorme tarta de chocolate.
Tom, acabas de perderte un festn dijo Jos, y alz la mano.
Tu ta y yo nos declaramos culpables de ser unos tragones.
Sin duda aadi Melba bambolendose ligeramente, esta es la mejor tarta de chocolate que he comido en mi vida.
Se inclin sobre la mesa y cogi unas cuantas migajas del gran plato que Plancton estaba dejando limpio como una patena. Tom se fij en que hasta
la rata pareca un poco inestable.
Toma un poco, chaval, antes de que esa rata glotona se lo coma todo buf Jos, quien, ensartando un trocito de tarta con la punta de su cuchillo,
se lo ofreci. Tom lo cogi entre los dedos y se lo meti en la boca. De inmediato, la tarta se disolvi en una incomparable gama de sabores. Supo a
naranja, lima, canela, helado y, sobre todo, a chocolate. Chocolate puro, dulce y concentrado, distinto a cualquier cosa que l hubiera probado.
Y bien, chaval?
Es increble.
Don Gervase insisti mucho en que debas probar la tarta dijo Jos, pero me temo que Melba se ha comido ms de la mitad ella sola.
Esa Gloria es una artista y una maga observ Melba arrastrando las palabras. Y pensar que don Gervase ni tan siquiera puede olerlo, y an
menos probarlo.
No sabe lo que se pierde.
Quiz s lo sepa pens Tom. Quiz conozca perfectamente los efectos de la tarta de Gloria. Y reconoci aquel olor embriagador: era el
mismo que sala por la ventana de Catcher Hall; un olor tan bueno que uno se lo quera comer. No era de extraar que los dos parecieran ebrios.
Jos bostez ruidosamente.
Seor, Seor dijo, hora de irse a la cama, creo. Melba, qu dices t?
Melba no respondi; los ojos ya se le haban cerrado.
MELBITA! rugi Jos.
Sobresaltada, Melba alz bruscamente la cabeza y abri los ojos como si estuviera soando.
S, querido?

Hora de acostarse, bomboncito mo!


Que Dios nos asista! Ya es esa hora? dijo ella ponindose de pie con esfuerzo. Tom mir el reloj de pared; ni siquiera eran las siete.
Bien mascull Jos de camino a la puerta. Tom, t puedes hacer la primera guardia esta noche.
To Jos dijo Tom en voz baja mientras Jos se agarraba al picaporte para afianzarse. Mi visita a Catcher Hall ha sido interesante.
Jos lo mir sin comprender. Era obvio que se haba olvidado por completo del encarguito que le haba hecho.
Buen chico. As se hace. Asegrate de contrmelo todo bostez ruidosamente maana.
Lo que llevaba aquella tarta deba de ser fuerte, pens Tom. Aunque solo se haba tomado un pedacito, tambin l not que se le cerraban los ojos.
Despacio, subi por las estrechas escaleras que conducan a la buhardilla, aferrndose al pasamanos para no caerse. A cada paso que daba, la
temperatura pareca disminuir varios grados y el fro cada vez mayor fue despabilndolo. Cuando lleg a la portezuela de su cuarto, ya volva a estar
completamente despejado. Al abrirla, lo azot una rfaga de aire que casi le cort la respiracin. La luna entraba a raudales por la ventana abierta y el
fuerte viento estaba levantando las cortinas. Era como entrar en un congelador. Maldiciendo en voz alta, Tom fue a la ventana y la cerr. Por qu estaba
abierta siempre que l suba a su cuarto?
Enfadado, se volvi para mirar la estrecha cama combada, cubierta de finas mantas, y se pregunt cmo iba a conseguir dormir sin pasar fro
aquella noche. Jos jams lo entendera. Cmo habra de hacerlo? Tena abundantes reservas de lo que l llamaba aislamiento natural; en otras
palabras, era una foca bien acolchada. No notaba el fro, ni Melba tampoco, por lo visto. Pero Tom s, no poda evitarlo. Tena una constitucin delgada
y fibrosa, como la de sus padres, y careca por completo de aislamiento natural. Hurgando en su bolsa, sac otro par de pantalones y otros dos pares de
calcetines. A continuacin, busc su grueso forro polar negro y un gorro marrn de esquiar que su madre le haba regalado. Luego cogi todas las
mantas y se envolvi en ellas como un capullo. Aquello estaba mejor. Tendido boca arriba, respir despacio y observ el vaho de su aliento flotando en
la oscuridad.
Durante diez largos minutos se esforz por conciliar el sueo. Pero el fro no se lo permita y tena la mente activadsima. Puede que la tarta hubiera
drogado a Jos y a Melba. Puede que don Gervase tuviera algo planeado para aquella noche suponiendo que hubiera algo vivo en el museo cuya
existencia Jos desconoca no debera Tom ir a averiguarlo? No lo saba. Cerr los ojos e intent pensar en otra cosa. Despacio, otra escena
comenz a dibujrsele en la mente: su padre acampado al borde de un bosque inmenso y su madre caminando en su direccin, contra el viento. Estaban
all, los dos, y Tom se pregunt, pese a no quererlo, si alguna vez volvera a verlos. Lo hara? Tampoco saba la respuesta a aquella pregunta.
Media hora despus, el fro se haba colado bajo las mantas y a Tom le castaeteaban los dientes de forma incontrolada. Aquel cuarto era
probablemente el lugar ms fro en que haba estado nunca. Se incorpor y mir la ventana. Volva a estar abierta! La luz lunar entraba a raudales y las
cortinas estaban ondeando al viento. Se levant rpidamente y, envuelto en todas las mantas, fue brincando hasta la ventana y la cerr por segunda vez.
Cuando volvi a acostarse, vio que era absurdo intentar dormirse; haca demasiado fro. Qu era lo que siempre le deca su madre?
Si ests desvelado se susurr en voz alta, levntate y
Haz algo.
Tom parpade. Haba estado a punto de decir Haz algo, pero no lo haba hecho. Lo haba dicho otra persona. Se qued mirando la pared, con los
ojos abiertos como platos. Alguien haba dicho Haz algo en aquel cuarto; estaba seguro. Abri an ms los ojos y aguz el odo. Nada. Luego, muy
despacio, se dio la vuelta en la cama y mir a su alrededor. Las cajas de libros y los montones de peridicos estaban donde siempre, sombras en la
penumbra. Bien. La ventana estaba cerrada. Bien. En la esquina, al final de su cama, haba un paraguas grande colgado de la pared. Bien. Un momento.
Un momento!
Le dio un vuelco el corazn. Un paraguas grande? En aquel cuarto no haba ningn paraguas grande! Volvi a mirarlo y vio que no era un paraguas.
Era la inconfundible silueta de un pjaro, y de un pjaro enorme, adems. Un guila. Y el guila lo estaba observando con sus feroces ojos amarillos.
Haz algo.
El pjaro cambi el peso de una pata a otra. Lo haba dicho l? No, eso era imposible. Tom se pregunt si no estara soando. A lo mejor lo
estaba. Muy despacio, sali de la cama y, andando de espaldas, fue cautelosamente hacia la puerta.
Haz algo.
El acento pareca extranjero cmo? El enorme pjaro dej su percha y se pos torpemente en el centro del cuarto. Era ms alto que Tom y
comenz a caminar amenazadoramente hacia l.
Ve abajo, chico.
Tom corri rpidamente el pestillo y huy por las escaleras tan aprisa como pudo. Irrumpiendo en la cocina, se encerr dentro. Intent recobrar el
aliento cerrando los ojos.
Contrlate. Es una pesadilla. No es ms que una pesadilla.
Volvemos a encontrarnos.
Tom alz la vista. Posada en una silla de la cocina, junto a la ventana abierta, estaba el guila.
Te has equivocado de habitacin.
Tom not que se le pona la piel de gallina y le entraron unas ganas tremendas de vomitar. Qu estaba sucediendo? Abriendo bruscamente la puerta,
sali al pasillo y corri hasta la gran puerta de caoba que haba al final. Baj el pesado pestillo de latn, empuj con fuerza y la gran puerta se abri sin
hacer ruido, como por decisin propia. Detrs de ella acechaba el museo, negro como el carbn y en silencio. Deba seguir adelante?
Se qued en el umbral, con las sienes palpitndole. No quera volver a encontrarse con aquel lobo, o lo que fuera, de ninguna de las maneras. Pero
qu diablos estaba haciendo en su cuarto aquella enorme guila parlante? Jurara que lo estaba persiguiendo.
Esto est mejor.
Tom mir el pasillo y se qued paralizado. El guila haba salido de la cocina y lo estaba fulminando con la mirada.
Muchsimo mejor.
Desplegando sus enormes alas hasta rozar las paredes, comenz a andar por el pasillo. Despus de aquello, a Tom no le cupo ninguna duda de que
lo estaba persiguiendo.

N-n-no susurr, por favor


Mueve el trasero! refunfu el guila apretando el paso.
Mueve el trasero?. Tom fue presa del pnico. Entr en el museo sumido en la oscuridad, se apoy en la pesada puerta y empuj con todas sus
fuerzas. Despacio, la puerta comenz a moverse hasta cerrarse. Tom esperaba que volviera a abrirse de golpe en cualquier momento y apareciera el
guila, pero no sucedi nada. Oy araazos, luego un chasquido metlico. Sofoc un grito: el guila lo haba dejado encerrado dentro del museo!
Qu deba hacer ahora? Gritar para despertar a Jos? Era imposible que lo oyera. Intentar llamar a la polica? Probablemente, no haba ningn
telfono. Y, adems, qu iba a decir? Disculpe, seor, pero es que un enorme pjaro parlante me ha dejado encerrado en el museo. Maldijo en voz
baja. No, eso tampoco dara resultado. Iba a tener que esperar. Esperar hasta la maana siguiente, cuando Jos le abriera la puerta. Tena que pasar la
noche en el museo. No haba otra opcin. Ninguna otra opcin. Respirando hondo, palp la pared con las yemas de los dedos y se intern a tientas en la
oscuridad.

6 Medianoche en el museo
Al principio, todos eran meros manchones negros. Tom no se conoca el museo tan bien como para identificar a cada animal en su vitrina, pero los
reconoci por sus siluetas. Haba un enorme par de afiladas tijeras negras en el fondo del paisaje africano: aquel deba de ser el antlope. En la base de
la selva lluviosa, vio un saco de dormir enrollado con un tubo adosado a un extremo que reconoci como el oso hormiguero. Ms a la izquierda, haba
una larga hilera de barras de pan luminosas en un estante, las cuales Tom saba que eran esturiones y cazones, y en el centro, un plido globo espinoso
con un par de labios. El pez globo. Todo estaba en silencio a la luz de la luna. Nada se mova. En fin. Sentndose en el banco de terciopelo que haba
bajo las escaleras, Tom subi las piernas y peg la espalda a la pared de madera. Estaba encerrado all dentro, pero puede que, despus de todo,
aquello no fuera tan malo.
Tom no saba cunto tiempo llevaba sentado all, pero se despert de su duermevela con un sobresalto. Tena el cuerpo agarrotadsimo y estaba
aterido de fro. Mir la hora: faltaban cinco minutos para la medianoche. Intent estirar las piernas, pero no logr moverlas. Se le haban dormido.
Mir a su alrededor y observ que ahora haba ms luz en el museo. La luna estaba en lo alto del cielo y sus rayos se colaban directamente por el
tragaluz, incidiendo en la cabeza del pjaro dodo, que casi brillaba. Reinaba un silencio sepulcral. Tom se frot los ojos y se pregunt durante cunto
tiempo ms iba todo a seguir como estaba. Reaparecera el lobo en el pasillo? No tena ni idea. An no poda estar siquiera seguro de que hubiera sido
un lobo. Quiz no lo haba sido, pero de lo que s estaba seguro era de que el guila lo haba trado al museo a propsito; de hecho, hasta lo haba
encerrado dentro. Por la razn que fuera, l deba estar all. Iba a ocurrir algo. Pero qu?
Estaba a punto de cerrar otra vez los ojos cuando advirti que la luz haba vuelto a menguar. Al principio, crey que una nube haba ocultado la
luna. Luego, por el rabillo del ojo, vio algo marrn movindose muy despacio por encima de l.
Qu era aquello?
Haba una rama tan gruesa como su pierna flotando en el aire, alargndose hasta casi alcanzar la otra pared. Tom la recorri con la mirada hasta su
extremo bulboso, de donde vio salir la silueta pequea pero inconfundible de una lengua negra. Una serpiente! Se peg an ms a la pared. Poda ser
una serpiente? Desde luego, lo pareca. Tena la piel olivcea y amarilla, y conforme se alargaba, Tom vio manchas oscuras salpicndole el lomo. De
repente se not el corazn palpitndole en la garganta. Reconoca aquella serpiente, la tena en una fotografa colgada en su habitacin. Era una
anaconda, la serpiente ms grande del mundo, lo bastante fuerte como para asfixiar a un caballo. Y all estaba, flotando en la oscuridad, justo por
encima de su cabeza! Ahora, Tom se haba despabilado totalmente, y estaba aterrorizado.
La anaconda se asom al vestbulo y Tom dej de verle la cabeza. Entonces oy una tos detrs de l. Era fuerte e inconfundible, decididamente
alguien estaba aclarndose la garganta. Se volvi, casi esperando ver a to Jos, pero, en cambio, vio lo que pareca un gigante bajndose de un rbol.
El gorila! El gorila dio unos cuantos pasos y bostez ruidosamente, enseando unos dientes afilados que centellearon a la luz de la luna.
Otro largo da por delante.
Tom casi dio un respingo. El gorila acababa de hablar! Estaba soando? No podra asegurarlo. El gran simio se tumb boca arriba en el suelo y
levant las patas traseras. Tom se dio un buen pellizco y, en ese momento, le pareci notar movimiento en las escaleras, por detrs de l. Sin apenas
atreverse a volver la cabeza, vio un peludo oso hormiguero bajando los peldaos con dificultad, de lado y uno a uno. Cuando lleg abajo, salud al
gorila con un gesto de la cabeza y se alej trotando.
Un pollo! grit una aguda voz de mujer. Un pollo, ha dicho. Lo habis odo?
De pronto, la mujer se hallaban a solo unos pasos del escondrijo de Tom, solo que no era una mujer; era el pjaro dodo, que haba bajado de su
estrado y se estaba arreglando las plumas bajo un charco de plateada luz lunar.
Es la mayor estupidez que he odo en mi vida continu. Un pollo.
Boquiabierto, Tom se qued mirando a aquel extrao pjaro mientras l caminaba en crculos, admirando su sombra en el suelo.
Decidme, os parece esto un pollo? dijo mirando a su alrededor con expectacin. Se oy un cavernoso gruido que pareca provenir de muy
lejos, pero que, de hecho, estaba muy cerca.
Cmo vas a ser un pollo, hermosa damisela? dijo la voz, que pareca haber salido de una larga tubera. Entonces, todo un lado del museo
pareci avanzar y levantar la pata delantera. Era el mamut, moviendo lentamente sus relucientes colmillos.
Eres, sin ningn gnero de dudas, el pjaro dodo ms bonito que he visto en mi vida aadi desenroscando la trompa. El pjaro dodo lade la
cabeza, ligeramente desconcertado.
Espero ser el nico pjaro dodo que has visto en tu vida.
En efecto. Eres el primero.
Pues t, querido, eres el mamut ms bonito que yo he visto en mi vida respondi el pjaro dodo. El mamut baj la cabeza, complacido con el
cumplido.
Siempre he pensado que estar extinto te da cierta ventaja bram. Cuando eres el nico de tu especie, nadie puede compararte con nada.
A diferencia de toda esa chusma dijo el pjaro dodo, mirando la sala con su gran ojo amarillo. Esto parece el arca de No.
Para entonces, ya se oan rumores de conversacin en todo el museo. En las vitrinas, los animales se estaban bajando de sus perchas,
desperezndose y charlando entre ellos. Algunos de los ms grandes haban abierto las puertas y salido a pasearse por la sala, pero los roedores y las
aves estaban esperando pacientemente a que el mono narigudo que pareca ostentar el cargo de portero fuera a abrir su vitrina para poder salir.
Buenas noches, buenas noches, muy buenas noches a todos les deca educadamente el mono, como si los estuviera haciendo pasar a una fiesta.
Todo aquello se desarrollaba con tanta naturalidad que podra ser un acontecimiento diario. Quiz lo fuera, pens Tom estremecindose.
Cric-crac, cric-crac, cric-crac
Tom se volvi justo cuando un gran lobo gris de ojos blancuzcos pasaba trotando por delante de su escondrijo y suba las escaleras, olfateando una
columna antes de volver a bajarlas. Ah estaba! El lobo; no era un fantasma, era real y l no se lo haba imaginado, pero cmo era posible? Estaba
muerto, disecado y, no obstante, saltaba a la vista que no lo estaba. Era un animal salvaje, pasendose a pocos centmetros de l.

Opino bram el mamut mientras se acercaba pesadamente al pjaro dodo que una noche tendramos que darnos ese chapuzn.
No se me ocurre nada ms placentero respondi el pjaro dodo admirndose las plumas de la cola.
Y entonces quiz pueda ensearte mi nuevo estilo de natacin. He estado practicando, sabes?
De veras?
Oh, s. La clave est en el brazo. Hay que pasarlo por encima de la cabeza. As. Y, acto seguido, el mamut intent imitar con una pata una
supuesta brazada de croll.
No. Casi. Otra vez. S. S huy
El mamut se desestabiliz y comenz a dar brincos, desplazndose lateralmente hacia la vitrina de los pequeos mamferos.
Vaya bram al recobrar el equilibrio. Una idea francamente inslita, de hecho. Pero dicen que se avanza el doble.
Bueno, el campen vigente eres t respondi mordazmente el pjaro dodo. Supongo que tendrs que acostumbrarte.
S, hay que adaptarse se lament el enorme animal. Aunque no es nada fcil, si se es un mamut.
Tom se qued escuchando al abrigo de las sombras y se pregunt si no se habra vuelto loco de remate. Primero, el guila aquello ya haba sido
bien raro. Y ahora estaba escondido en un museo repleto de rados animales disecados que, al dar las doce campanadas, haban comenzado a
moverse y charlar sobre natacin en su mismo idioma! Era aterrador al mismo tiempo que no lo era. Era curioso y extrao. Tom quera saber si los
animales se movan; bueno, all estaba la respuesta, y era increble. l ya no se encontraba en un museo, sino en un zoolgico, un zoolgico lleno de
animales parlantes.
Cuanto ms los miraba, ms imposible le pareca que aquellos animales estuvieran accionados por mecanismos de relojera. Tambin deban de
tener cerebro. Cmo si no iban a poder mantener una conversacin? August Catcher quiz fuera un genio despus de todo, quiz hubiera creado un
museo de increbles robots Victorianos cuyas descoloridas pieles ocultaban algn tipo de motor avanzado cuya existencia no conoca nadie. O quiz la
conociera una persona: don Gervase Askary.
Eso es! pens Tom abriendo los ojos de par en par. Eso es lo que anda buscando, por eso sospecha tanto de l to Jos. Don Gervase debe de
saber que los animales se mueven. Por eso se muestra tan amable. Los quiere para l.
Mientras pensaba en las consecuencias de todo aquello, Tom not algo fro y duro en la nuca, husmendole el forro polar como si buscara algo.
Instintivamente, cerr los ojos y, justo despus, not que lo levantaban del suelo por el cogote. Se debati, pero lo que lo tena agarrado por el cuello
de la camisa era muy fuerte y lo sac de su escondrijo como si fuera una pluma. Al ver a Tom, todos los animales se quedaron mudos y un centenar de
ojos lo escrutaron en la oscuridad. Su portador lo dej bruscamente en el charco de luz lunar.
Tenemos un invitado dijo una voz ronca. Alzando la vista, Tom vio un gran oso pardo delante de l, erguido sobre sus patas traseras y
sealndolo con la pata.
Tom oy un gruido en la oscuridad. Not que se le erizaban los pelos de la nuca. Qu iban a hacer? Comrselo? No podan no? Estaba tan
asustado que apenas poda respirar. Por fin, el pjaro dodo se acerc torpemente hacia l y lo mir de arriba abajo con su ojo amarillo.
Acrcate ms, chico dijo.
Tom se agach obedientemente y lo mir a los ojos.
No, no, ms cerca.
Tom se agach todava ms y sinti cmo le inspeccionaba cada milmetro de la cara. Cerr los ojos, convencido de que aquel pjaro del tamao de
un pavo iba a destrozrsela en cualquier momento con su enorme pico.
Me lo imaginaba dijo altivamente el pjaro dodo. Se alej dando tumbos y se dio la vuelta, mirndolo con aire triunfal. Es el joven Tom
Scatterhorn!
Los animales susurraron alborotados.
Tom Scatterhorn, Tom Scatterhorn! Es Tom Scatterhorn Ha vuelto
Al alzar la vista, Tom vio que los barandales del primer piso estaban repletos de pjaros que piaban.
Bienvenido de nuevo, Tom dijo una voz cavernosa, y el mamut alarg su peluda trompa y se la enrosc alrededor de la mano. Ha pasado
mucho tiempo.
Tom mir aquella inmensa mole peluda y vio dos brillantes ojillos negros sonrindole. Qu significaba que le diera de nuevo la bienvenida? l
nunca haba estado all! Entonces, el mamut le solt la mano y comenz a explorarlo con la trompa. Cuando esta le roz la cara, Tom percibi un olor
muy peculiar que le record a algo, pero no estuvo seguro de qu.
Ahora, Tom tena tantas preguntas que su curiosidad fue ms fuerte que l.
Entonces dijo en voz muy baja, mirando la inmensa montaa peluda, ests o sea vivo?
Acaso no te lo parezco? bram la enorme bestia.
Pero ests disecado Es decir, cmo es que hablas? Y te mueves?
Bueno intervino el pjaro dodo suspirando e irguindose como si estuviera a punto de darle una respuesta larga y complicada, digamos que
t deberas saber por qu. A fin de cuentas, t, Tom
CHISSST!
Un silbido ensordecedor acall la conversacin en un instante. La anaconda, enroscada a una columna que llegaba hasta el tejado, estaba mirando
atentamente el tragaluz. No se oa nada salvo el suave rumor del viento entrando por el cristal roto.
Cric.
El sonido de pasos en el tejado. No haba duda de que eran pasos.
Cric.
Otro.
Criiiiiic.
Arsnico! silb la anaconda.

De pronto, todos los mamferos, aves y peces del museo retomaron silenciosamente la postura en la que haban estado desde haca un siglo. Fue
como ver una pelcula marcha atrs y el mono narigudo cerr las vitrinas con tanta rapidez que Tom apenas lo vio. Segundos despus, Tom volva a
encontrarse solo en el museo vaco. La transformacin haba sido tan rpida que fue como si se acabara de despertar de un sueo. Lo haba hecho?
Criiiiiic!
Los pasos haban sonado justo por encima de l. Eso pareca bien real. Fue rpidamente de puntillas hasta el banco de terciopelo que haba bajo las
escaleras y se ocult all. Todo estaba oscuro y en silencio. Entonces alz la vista y vio una negra mano enguantada metindose por el tragaluz roto y
corriendo el pestillo. El tragaluz chirri; luego se abri ruidosamente. Un ladrn! Tom se peg an ms a la pared y observ estupefacto. Entonces, una
figura vestida por completo de negro se desliz por una cuerda tendida desde el tragaluz hasta llegar a la altura de los barandales. All se detuvo y,
estirando las piernas, se impuls gilmente hacia delante, luego hacia atrs y de nuevo hacia delante, agarrndose con una pierna al barandal. Un
momento despus, Tom la haba perdido de vista y solo vea la cuerda, colgando flojamente por encima de l.
El ladrn deba de haberse soltado e internado en la sala de las aves. Tom mir al pjaro dodo y al gorila, esperando que ellos pudieran ver lo que
l no poda, pero ninguno de los dos miraba en la direccin correcta. Por alguna razn, estaban totalmente inmviles. Era lgico: eran animales
disecados. En qu estaba pensando?
Despacio, sac la cabeza de su escondrijo y mir el barandal. Pese a que estir el cuello, no logr ver ni or nada detrs de los balaustres. Qu
estaba haciendo el ladrn all arriba? Sintindose ms audaz, sali de su escondrijo y comenz a subir las escaleras como un gato. Al llegar arriba,
mir a su derecha.
All, en el rincn ms apartado de la sala de las aves, el ladrn estaba utilizando un disco de diamante para practicar un orificio en el cristal de la
vitrina de las cucaburras. Sus movimientos eran rpidos y precisos y, momentos despus, se oy un chasquido amortiguado: el agujero estaba hecho. El
ladrn introdujo su esbelto brazo negro por l y extrajo hbilmente la menor de las dos cucaburras, metindosela en una bolsa que llevaba a la espalda.
Se volvi, no sin antes guardarse el disco de diamante en un bolsillo, y corri sigilosamente hacia las escaleras. Hacia Tom
Tom apenas tuvo tiempo de agacharse y pegarse al ltimo escaln antes de que la oscura sombra pasara por encima de l, bajando los peldaos de
dos en dos.
Buf!. Tom se not el corazn palpitndole en las sienes Haba faltado poco. No lo haba visto, de momento.
Una vez en la planta baja, el ladrn se dirigi directamente a la vitrina de los pequeos mamferos y volvi a sacar el disco de diamante. Con gran
rapidez y eficacia, comenz a practicar un agujero en el cristal. Tom lo observ fascinado, pensando en mil cosas. Debe de ser un profesional
parece saber qu quiere exactamente, como si ya lo tuviera todo planeado. Trabajara para don Gervase? Quiz Y le haba allanado el terreno
don Gervase con aquella tarta, asegurndose de que nadie iba a molestarlo?
Tom se qued pegado al ltimo peldao, estrujndose el cerebro. Seguro que estaban compinchados pero qu deba hacer? Intentar detenerlo?
No pareca muy corpulento. Y luego qu? A lo mejor iba armado Si tena un disco de diamante, era probable que tambin llevara una navaja
No pelearse no era la respuesta. Pero es un ladrn, y va a salirse con la suya! Tengo que detenerlo de algn modo. Ojal volvieran a revivir los
animales
Plaf
Se oy un fuerte golpetazo en el pasillo. Tom se qued paralizado. Mirando abajo, vio que el ladrn tambin estaba inmvil, con el brazo dentro de
la vitrina, cogiendo al pangoln por el cuello. Qu haba sido aquel ruido? Era to Jos? No, seguro que estaba profundamente dormido. Entonces deba
de ser aquel pjaro enorme, armando ruido en el pasillo Ese era el ruido, Tom estaba seguro.
Pero el ladrn no lo saba. Con mucho cuidado, retir la mano de la vitrina y se dirigi a las escaleras sin hacer ruido. Esta vez, era inevitable que
lo viera, no tena escapatoria. Se le aceler el pulso. Saba que deba ser valiente, que deba hacer alguna cosa qu? El ladrn comenz a subir las
escaleras con sumo sigilo, y de repente, sin saber muy bien por qu, Tom se levant. La figura negra se par en seco delante de l, paralizada. Ninguno
de los dos pronunci palabra. Y ahora qu?
La figura negra se tens como un gato, esperando que Tom diera el primer paso, pero l se qued inmvil. No tena la menor idea de qu deba
hacer; salvo quedarse all, cerrndole el paso. De algn modo, el ladrn lo presinti, porque, un segundo despus, se subi al pasamanos y salt al
vaco hacia el barandal del primer piso, agarrndose con ambas manos.
Alto! grit Tom, y sali corriendo tras l; pero el ladrn ya se haba encaramado al barandal y asido rpidamente a la cuerda. Justo cuando
Tom estaba a punto de alcanzarla, la figura negra gan bruscamente altura y empez a trepar por la cuerda como si fuera una araa.
Eh, vuelve aqu!
El ladrn ya estaba saliendo por el tragaluz mientras la cuerda se balanceaba tentadoramente por delante de Tom, justo fuera de su alcance. La
cuerda quiz Sin pensrselo dos veces, se encaram al pasamanos y, titubeante, esper a que el gancho de acero viniera hacia l. Inclinndose
temerariamente hacia delante, sus dedos se cerraron en torno al fro acero, pero, en ese preciso instante, not un tirn desde arriba. La cuerda empez a
izarlo no
Durante un segundo, Tom oscil peligrosamente en el pasamanos Deba soltarse? Y si la cuerda no estaba atada? Demasiado tarde
Antes de darse cuenta, Tom cay hacia delante y se qued colgando de la cuerda, balancendose por encima de los animales. Retorcindose
frenticamente, carg todo el peso en un brazo y utiliz el otro para intentar subir por la cuerda, pero la mano le resbal. Cmo lo haba hecho el
ladrn? Pareca que no le hubiera costado ningn esfuerzo. Volvi a intentarlo varias veces, pero no logr izarse por la cuerda. No haba a qu
agarrarse. No poda hacer nada. Entre jadeos, mir abajo y vio el suelo, a seis metros por debajo de l. Si se soltaba ahora, se rompera una pierna
como mnimo, probablemente el espinazo, y no iba a poder seguir sujetndose durante mucho ms tiempo. El gancho de acero se le estaba clavando en
los dedos y los msculos de los hombros le dolan muchsimo
Por favor susurr casi sin aliento a los mudos animales que lo rodeaban, que alguien me ayude.
En ese momento llamaron ruidosamente a la puerta de la entrada. Tom intent hacer caso omiso del intenso dolor de los brazos y mir hacia el
vestbulo, donde vio el haz de una linterna por la ventana. La luz pein el museo en busca de algo, antes de detenerse debajo de
Oh, no.

Mirando abajo, Tom se horroriz al ver que le estaba alumbrando los calcetines. Despacio, el haz fue recorrindole el cuerpo hasta enfocarle
directamente en la cara, cegndolo. Tom se retorci violentamente, intentando volver la cabeza. Saba que deba de ser la polica; deban de haber odo
los pasos en el tejado, visto incluso al ladrn encaramndose a l, y ahora lo haban sorprendido all dentro, como si fuera l el ladrn.
Los golpes en la puerta se reanudaron, con ms insistencia esta vez, seguidos de un fuerte timbrazo.
Un momento Ay, Seor.
Tom sofoc un grito. La sombra de to Jos pas por debajo de l camino de la puerta. En un santiamn, la polica estara dentro y las luces se
encenderan. Qu poda hacer? Cmo poda justificar su presencia all? Mir frenticamente a su alrededor y vio el lomo del mamut a tres metros de
distancia. Desde el lugar donde se encontraba, la oscura mole marrn pareca tentadora, como una gruesa manta vellosa. Quiz pudiera ocultarse en
ella.
Llave, llave, llave mascull Jos, y Tom lo oy abrir la puerta de la entrada. Solo le quedaban unos segundos. Estirando las piernas lo ms
posible, se dio lentamente impulso hacia delante, no sin antes observar que la puerta ya estaba medio abierta y or las interferencias de una radio
policial.
Buenas noches, seor Scatterhorn.
Tom intent dejar la mente en blanco. Estaba columpindose hacia atrs. Concntrate. Otro impulso ms, y lo lograra
Allanamiento? oy que deca Jos. Espere un segundo
Jos se dirigi al interruptor de la luz, y era ahora o nunca. Tom se dio tanto impulso como pudo y se solt La alfombra oscura del lomo del mamut
vino a su encuentro. Paf! Tom se dio tal golpe al caer sobre ella que se qued sin respiracin, pero se aferr con fuerza, hundiendo los dedos en el
largo pelaje. En ese momento, la luz se encendi.
Dios bendito exclam Jos mirando la cuerda que oscilaba en el centro del recinto.
El chiquillo se nos ha escapado gru otra voz conocida.
Tom alz un milmetro la cabeza y vio a los dos policas mirando hacia el tejado. Uno tena bigote; el otro, cara de nio.
Ahora s que la haba hecho buena!
Y si lo encontraban all? Intent pensar en una sola razn para explicar lo que estaba haciendo, pero no encontr ninguna.
Aj dijo Bigotes dirigindose a la vitrina que contena el pangoln. Agachndose, cogi el crculo perfecto de cristal que le haban recortado
en un lado.
Parece hecho con un disco de diamante.
Jos se acerc y mir por el agujero.
Esto s que es raro.
El qu? pregunt Bigotes.
No falta nada.
Est seguro? dijo Bigotes observando ajos con recelo.
Completamente. Est todo.
Bigotes enarc una ceja.
Entonces, por qu ha hecho el agujero?
Jos se encogi de hombros. Tena los pelos de punta y pareca ms loco que nunca.
A lo mejor hemos pillado al ladrn en plena faena sugiri adormilado. Bigotes entorn los ojos y mir suspicazmente a su alrededor.
Aquel hombre poda parecer medio loco, pero lo que deca tena sentido. Y si haban sorprendido al ladrn, era probable que an siguiera en el museo.
Usted qudese aqu dijo ajos. Y no vaya a ninguna parte, porque luego vamos a tener que hablar con usted. Moon! grit.
Seor? dijo Moon, quien tena la voz excepcionalmente aguda para ser tan corpulento.
Arriba, Moon. Busca en todos los rincones. Nuestro hombre puede seguir en el recinto.
De acuerdo, seor. Y Moon subi las escaleras, trotando como un hipoptamo.
A ver, dnde se ha metido ese malhechor? susurr Bigotes mientras se pona a inspeccionar detenidamente cada vitrina. Al principio, Jos
pens en unirse a l, pero luego decidi no hacerlo. En cambio, se dirigi con paso cansino a una silla prxima a la vitrina de los colibres y se sent
para observar a los policas. Tena la expresin resignada de quien ya ha pasado muchas veces por lo mismo.
Desde su atalaya en el lomo del mamut, Tom consider sus opciones. Su situacin no poda ser peor. Solo era cuestin de tiempo que los policas se
asomaran al barandal del primer piso y lo vieran subido al mamut. El nico motivo de que an no lo hubieran hecho era probablemente que su forro
polar era casi del mismo color que el pelaje del animal. Quiz pudiera deslizarse hasta el suelo por una pata y escapar. Pero cmo iba a hacerlo con
tanta luz?
Seor!
Moon sali precipitadamente de la sala de las aves y Bigotes sac la cabeza por detrs del oso.
Qu pasa, Moon?
Seor dijo l. Aqu falta algo. Una cucaburra. Si no me equivoco. Qu opina?
Bigotes se puso muy serio. Sali lentamente de detrs del oso, se enderez la gorra y subi las escaleras con mucha decisin.
Una cucaburra, eh? repiti, como si aquello fuera una pista.
S, seor, una cucaburra aliazul. Un pjaro con una pinta bastante rara.
Bien, Moon.
Los dos policas entraron juntos en la sala de las aves. Cuando los hubo perdido de vista, Tom mir el lugar donde to Jos estaba sentado, junto al
rbol de los colibres, y vio que tena la cabeza apoyada en la vitrina. Haba vuelto a quedarse dormido. Ahora o nunca pens Tom. Sal ya!.
Empujndose hacia atrs con las manos, se desliz por el lomo del mamut hasta quedarse colgado de su muslo izquierdo. Luego, medio
deslizndose, medio cayndose, baj hasta el suelo. Y ahora qu? Deba arriesgarse a atravesar la sala y regresar corriendo a su cuarto? S, tena que

escapar. Corre.
Pero solo haba dado unos pasos cuando oy que los policas regresaban.
Un robo de antigedades, Moon. Qu mala suerte tengo! refunfu Bigotes.
Seor?
Papeleo, Moon. Montones de papeleo. poca, valor, descripcin, de todo
De puntillas, Tom volvi a refugiarse detrs del mamut tan aprisa como pudo, notndose el corazn a punto de estallar.
Y ahora, dnde iba? Detrs de l, debajo de las escaleras, haba un armario con una puerta triangular. Sin pensrselo dos veces, corri hasta ella y
agarr el tirador. Estaba abierta! Tom entr rpidamente y cerr la puerta sin hacer ruido. Dentro estaba oscursimo. Not gotas de sudor en la frente.
Aquello era una locura!
Por qu estaba jugando al ratn y al gato con dos policas cuando era inocente? Qu estaba haciendo? Pero haba demasiadas cosas que explicar.
Lo haban visto en la calle en circunstancias sospechosas; probablemente, tambin lo haban reconocido colgado de la cuerda. Contara lo que les
contase, jams lo creeran. Haba puesto en marcha una secuencia de acontecimientos que ya no controlaba. Ahora haba decidido esconderse, y eso
deba hacer.
Forzando la vista, distingui la silueta de una cesta blanca de mimbre en un rincn. Ese era el sitio; si lograba meterse en la cesta, nadie lo
encontrara y l podra quedarse durmiendo all hasta la maana siguiente. S, esa era la mejor forma de actuar. Ahora solo le quedaba llegar hasta ella.
Alarg los brazos por delante de l y, con cautela, dio un paso hacia la cesta. Bien. Luego dio otro; bien tambin. Ya estaba a medio camino. Tena
la vaga impresin de que haba fregonas y escobas por delante de l, pero en realidad no poda verlos. An no haba terminado de dar el tercer paso
cuando supo instintivamente que aquello era un error. Not que meta el pie en algo duro, un cubo de acero posiblemente, y al intentar sacarlo vio que
se le haba quedado trabado. Antes de que pudiera evitarlo, se estaba cayendo, dndose de bruces con escobas, fregonas y botellas. El estruendo fue
terrible. Se qued tendido en medio del desorden, con el corazn palpitndole con fuerza.
Estpido!.
Seguro que ahora venan a por l. No tena escapatoria. Todo estaba en silencio A lo mejor no lo haban odo
De pronto oy el eco de unas fuertes pisadas en las losas del suelo. Girando violentamente el pie, se libr del cubo y se meti en la gran cesta de
mimbre. Justo cuando la tapa se cerraba, la puerta del armario se abri y por ella asom la silueta de Moon. Tom intent no respirar. Y ahora qu?
Estaba tendido sobre un montn de trapos y estropajos.
Una rata, probablemente, seor dijo Moon. Haba una nota de alivio en su voz.
Ests seguro de que ah dentro no hay nada? vocifer Bigotes desde afuera.
Bueno hay una cesta en un rincn, seor aadi Moon. Pero
Pues venga, Moon. brela. Puede que est escondido dentro.
Moon solt un agudo silbido.
Tiene razn, seor.
El oficial Moon comenz a abrirse paso ruidosamente entre aquel caos.
No hagas ninguna tontera, chiquillo susurr nerviosamente al detenerse justo delante de la cesta. Nada de trucos, lo oyes?
Moon estaba resollando cuando se agach para levantar la tapa. Se encontraba tan cerca que Tom oa su respiracin. Desesperado, comenz a
retorcerse, intentando ocultarse bajo los trapos. Excavando con los brazos, se dio cuenta de que el fondo de la cesta no estaba donde esperaba, y pronto
haba conseguido enterrarse bajo el montn de trapos. Bien. Por encima de l oy cmo se abra la tapa de mimbre. El polica deba de estar mirando
dentro. Poda enterrarse an ms hondo bajo los trapos? Busc a tientas los lados de la cesta para ayudarse a bajar, pero all no pareca haber nada
La cesta deba de ser enorme, pens, mucho ms ancha de lo que le haba parecido, y tambin ms profunda. Quiz tuviera un doble fondo, o estuviera
colocada en lo alto de una montaa de trapos y condujera a un stano
De pronto not que se caa como si lo hubieran arrojado desde un trampoln. Agarrndose frenticamente a los trapos que lo rodeaban, intent
frenar la cada, pero no haba nada a que sujetarse. Estaba cayendo, como en un sueo, por un espacio vaco y oscuro

7 El otro lugar
Paf.
La cada fue bastante suave y no le pareci en absoluto una cada, porque, ms que haber llegado a algn sitio, tena la impresin de haber dejado
de moverse. Cuando abri los ojos, solo vio oscuridad. Quiz se hubiera cado por el hueco de algn ascensor subterrneo en desuso. Quiz estuviera
muerto. No. Un momento
Cuando sus ojos se habituaron a la luz, vio siluetas de jinetes a lo lejos, cabalgando hacia una duna de arena. Qu era aquel lugar? Un desierto
de noche cmo Alz la mano para frotarse los ojos y, justo delante de su cara, roz algo que le result familiar. Papel. A su alrededor, vio ms
caballos galopando hacia ms dunas de arena. Eran todos idnticos. Se trataba de un dibujo. Papel pintado. Empujando la superficie que tena encima,
not que ceda y se abra hacia fuera. El papel forraba la tapa de un bal y l estaba tendido en su interior.
Incorporndose, descubri que se encontraba en un cuartito cuadrado con las paredes revestidas de madera. Era como estar dentro de una nuez.
Mirando hacia el techo, casi esper ver el agujero por el que haba cado, pero la madera estaba intacta. Tom se dijo que aquello deba de ser algn
stano situado debajo del museo, del que Jos no le haba hablado. Cmo haba llegado hasta all? No te preocupes por eso, Tom se dijo. Piensa
en cmo vas a salir de aqu. Bueno, aquello era fcil. En un rincn haba una portezuela de madera.
Una vez fuera del bal, fue hasta la puerta y aguz el odo. No oy nada, por lo que gir cautelosamente el picaporte. La puerta cruji de un modo
alarmante, pero, en vez de dar a una oscura escalera que lo conducira de regreso al museo, se abri a un largo pasillo. Al final haba una ventanilla por
la que se colaba la luz de la luna, y Tom vio formas blancas movindose detrs. Eran copos de nieve? No pareca probable. Si estaba debajo del
museo, seguro que se encontraba bajo tierra. Por qu no le haba hablado nunca Jos de aquel lugar? El museo era un verdadero laberinto. A la polica
jams se le ocurrira buscar all abajo.
Con cautela, sali del cuartito y fue de puntillas hasta la ventana. En vez de ver la calle por encima de l, se encontr contemplando un paisaje
iluminado por la luna. Debajo de la ventana, haba una terraza nevada que daba a un jardn francs salpicado de tejos y, al pie de la colina, Tom vio
farolas y casitas, apiadas en torno a un ro plateado que serpenteaba hacia el mar. Aquello le result familiar, pero por un momento no supo ubicarlo;
entonces lo reconoci. Era Dragonport, tena que serlo. Reconoca las vistas de ayer. All estaba la ciudad, extendida a sus pies, y el ro era idntico. Y
si estaba viendo aquel jardn, aquello deba de ser era posible? Catcher Hall? Pero cmo haba llegado hasta all? Se haba cado por algn
tnel subterrneo? Y el bal?
De pronto oy una fuerte vibracin y se apart de la ventana justo cuando un pequeo dirigible pasaba por delante del cristal en direccin al ro.
Debajo del globo haba un motor que arrojaba humo negro y, detrs, un hombre sentado en una gndola, con gafas de piloto y envuelto en pieles. Le
salud alegremente. Qu era aquello?
Ah est!
Dios mo! Estbamos empezando a pensar que te habas volatilizado!
Tom se dio rpidamente la vuelta y vio a dos personas en el pasillo sonrindole. Una de ellas era una mujer rubicunda con un vestido largo y un
delantal, que llevaba una bandeja con una tarta a medio comer. A su lado haba un nio igual de rubicundo con un gorro y calzones.
Te hemos estado buscando, Tom dijo el nio. Creamos que ya te habas ido a la feria. Tena un acento extrao y la sonrisa fcil, y pareca
conocerlo.
N-n-n-no farfull Tom. Yo
Entonces, vas con el seor August? dijo amablemente la mujer. Tambin ella hablaba como si cantara, convirtindolo todo en una pregunta.
Porque acabo de verlo en su taller y s que te est esperando.
S creo creo que s. Esto Tom se ruboriz. Quines eran aquellas personas? Por qu iban vestidas de aquella forma tan extraa? Y
cmo saban su nombre?
Muy bien. Pues nos vemos all dijo el nio sonriendo. Voy a ponerme los patines. Sin dejar de rer, lo dejaron en el pasillo y siguieron su
camino. Tom los vio alejarse, mudo de asombro. Estaba segursimo de no haber visto nunca a ninguno de los dos. Quiz debiera regresar
inmediatamente al bal y hallar un modo de salir de all. Pero algo lo detuvo: la mujer haba dicho que August lo estaba esperando. Poda tratarse
de August Catcher? Alzando la vista, mir la estrecha escalera que haba al fondo del pasillo y vio una lucecita al final. Era aquel el taller? Solo
haba un modo de averiguarlo.
Una vez arriba, se encontr en un pequeo descansillo que pareca estar bajo el tejado. Asomndose a una portezuela, vio una estrecha habitacin
alargada que llegaba hasta el otro extremo de la casa, donde haba una enorme ventana redonda. Las paredes de ambos lados estaban ocupadas por
estantes repletos de bandejas y botes que contenan lquidos de diversos colores. Y de animales: haba maquetas de aves y mamferos por doquier,
algunos disecados, otros an sin rellenar, pulcramente dispuestos en hileras en las mesas de trabajo. Al final del taller, haba un hombre con un gorro y
una pelliza negra, inclinado sobre una mesa cosiendo algo. Entonces alz el objeto para examinarlo a la luz y Tom vio que era un lustroso martn
pescador azul, con un pececito plateado en el pico. Trag saliva. Aquel deba de ser August Catcher. Pero eso no es posible insista su voz interior
. August Catcher est muerto. Vivi hace ms de un siglo. Y acto seguido se dijo: T haz como si nada. Acta con normalidad. Todos los dems lo
hacen.
En ese momento, August se dio la vuelta y Tom vio que en un ojo llevaba una especie de lente mecnica. Se la quit y le sonri.
Aj. Pero si es mi nuevo aprendiz Tom. Me estaba preguntando cundo ibas a llegar. Bueno, qu opinas? dijo alegremente ensendole el
martn pescador. Tom se removi en su sitio y sonri con nerviosismo. El pez se ha pescado esta maana.
Tom segua sin atreverse a acercarse.
Creo esto Creo que ha habido
Anda, ven, Tom! August le hizo una sea para que se acercara. Desde ah es imposible que lo veas.
Tom respir hondo y entr cautamente en el taller. Advirti que estaba impregnado de una mezcolanza de olores, tanto empalagosos como

nauseabundos, y que en todas partes ola a animal. Haciendo caso omiso de aquel olor tanto como pudo, se acerc a August y mir el pjaro. Ya lo
haba visto antes, en alguna parte del museo. Entonces record dnde: era el martn pescador posado en la esclusa del gran paisaje fluvial de la sala de
las aves.
Te gusta?
August alz el martn pescador para que Tom lo viera y lo gir en sus manos.
Creo que me ha quedado bastante bien, aunque sea yo quien lo diga.
Efectivamente, el martn pescador pareca casi vivo. August le haba incluso ladeado un poco la cabeza, como si an le costara sujetar en el pico al
pez todava vivo.
Pero me cuesta muchsimo pensar en una ubicacin continu. Podemos ponerlo en un rbol en una vitrina para l solo, o puede ser un padre
que vuelve al nido para alimentar a sus polluelos. Qu opinas?
Tom se pregunt si deba revelar lo que ya saba.
Quiz mascull, quedara bien esto en un gran paisaje fluvial? dijo intentando hablar con la mayor naturalidad posible. Quiz
esto posado en una esclusa? August lo mir con desconcierto. Tena las facciones aguileas y unos ojos inquietos cuyas comisuras se volvan
hacia arriba como si estuviera sonriendo de forma permanente.
Vaya, Tom. Parece que me leas el pensamiento respondi alegremente. Creo que me inclino a coincidir contigo. Dej cuidadosamente el
pjaro en la mesa. Luego dio un salto y cogi un paquete alargado del ltimo estante. Tena ganas de ensearte esto. Sacndose una navajita del
bolsillo, parti el papel en dos, y le mostr un largo estuche de cuero marrn. Es un catalejo dijo con entusiasmo abriendo el estuche por un
extremo y sacando un esbelto catalejo de latn. El ms moderno que existe.
Tras colocrselo en un ojo, mir por la gran ventana redonda que tena delante.
Hay tantas cosas que podemos casi ver, pero no del todo se qued un momento callado, graduando el catalejo, hasta ahora. Mira! El paquete
viene de Holanda. Oh, y los pasajeros tambin. Seora, est usted a punto de perder el pauelo! Solt una risita.
Ten dijo mientras se lo pasaba. Por qu no lo pruebas? Aumenta muchsimo la imagen.
Tom se llev el catalejo al ojo. Aunque era de noche, el puerto rebosaba vida. A lo largo de todo muelle haba capataces dando rdenes a los
estibadores que descargaban el barco de vapor que acababa de atracar. Caballos de tiro aguardaban en parejas, sacando vaho por el hocico y con el
lomo casi enteramente cubierto de nieve, mientras los hombres suban grandes barriles de madera a sus carretas. Ms all, un grupo de fornidos
pescadores con grandes impermeables amarillos descargaban en el muelle su resbalosa captura plateada. Los peces coleteaban, separndose del
montn, y los nios corran a cogerlos, metindolos en cestas de mimbre que llevaban a la espalda. Tras todo aquel alboroto, Tom vislumbr la inmensa
mole de un gran transbordador gris amarrado al final del puerto.
Los ves? pregunt August. Turistas de invierno, en su mayora. Han venido para la feria.
Tom observ a los pasajeros mientras bajaban uno a uno del barco, arrebujndose en sus ropas para protegerse del viento glacial. Sigui la
procesin de mujeres gordas y hombres menudos que bajaban por la pasarela envueltos en toda clase de abrigos de pieles y bufandas, caminando por el
muelle De pronto le pareci que se le helaba el corazn.
Qu pasa? pregunt August, que dej de mirar su martn pescador.
Tom no pudo responder. De hecho, apenas era capaz de respirar. All, justo detrs de un grupo de andrajosos nios apiados en torno a un brasero,
haba un hombre muy alto con un abrigo negro de piel de foca y una pequea bolsa de cuero. Estaba dando rdenes a un mozo, agitando los brazos de un
modo tan violento que el muchacho estaba encogido de miedo, como un perro apaleado. Junto al hombre alto haba una nia de cabello oscuro, envuelta
en pieles blancas, que pareca una bailarina. Los dos estaban de espaldas a l, resguardndose del viento, pero Tom los reconoci instintivamente;
reconocera esas siluetas en cualquier lugar. Eran don Gervase Askary y Lotus. Sin ningn gnero de dudas. Entonces, como si presintiera que lo
estaban observando, don Gervase se volvi y mir en su direccin. Gracias al potente catalejo, era como si su enorme cabeza estuviera justo delante de
Tom, mirndolo a los ojos. Tena la piel enrojecida debido al fro y sus grandes ojos amarillos parecan aburridos. Tom se alej de la ventana y se
estremeci. Qu estaban haciendo all?
Chico, te has puesto blanco como el papel. Ests seguro de que te encuentras bien? August lo estaba mirando con cierta preocupacin.
S farfull l. Solo, solo tengo un poco de fro. Eso es todo.
S, aqu arriba hace un fro de muerte. Y dicen que an viene ms fro. Por qu no bajas a la cocina para calentarte un poco?
Gracias. Creo que lo har dijo Tom, contento de tener una excusa para marcharse. Tena tantas cosas en que pensar; dira que demasiadas.
Bien dijo August, que haba regresado a su mesa y estaba otra vez concentrado en el martn pescador. Me gusta mucho la idea del paisaje
fluvial. Est claro que necesitamos algo enorme para la sala de las aves. Y veo a este sujeto posado en una esclusa.
Bien mascull Tom mientras pasaba entre los frascos de sustancias qumicas de camino a la puerta.
Un minuto despus, volva a estar en el cuartito de madera. El bal segua en un rincn, justo como l lo haba dejado. Era aquella la va para
regresar al presente? Quiz. Tena que averiguarlo. Tena que regresar a su poca. Deba contrselo todo a to Jos nada ms llegar y ver qu opinaba.
Pero y si no haba forma de regresar? Apart aquel desagradable pensamiento de su mente e intent no darle ms vueltas. La perspectiva lo aterraba
demasiado. Habr una forma de volver. Tiene que haberla.
Tom alz la pesada tapa y se meti en el bal, no sin antes mirar a su alrededor. Como la cesta de mimbre, tambin estaba lleno de trapos viejos.
Qu deba hacer?, cubrirse con ellos? Probablemente. No recordaba si al llegar estaba oculto o no bajo los trapos. Cerr suavemente la tapa, se
tendi en la oscuridad y comenz a retorcerse, metindose gradualmente bajo los trapos hasta estar totalmente sumergido en ellos. Ya estaba. Lo haba
hecho, Y ahora qu? Deba esperar a que sucediera alguna cosa? O deba seguir enterrndose bajo los trapos y confiar en que, de algn modo,
volvera a caerse por el fondo como haba hecho antes? Deba ser lo mismo para ir que para venir, no?
Estaba empezando a enterrarse ms hondo cuando se le ocurri otra cosa. Y si lograba regresar pero el tiempo no hubiera avanzado en absoluto?
Qu estaba sucediendo en el momento en que se haba ido? El oficial Moon haba abierto la cesta de mimbre. Quiz estuviera buscndolo dentro
Pero antes de poder asimilar siquiera aquella idea aterradora, el fondo del bal cedi y Tom se precipit al vaco. Momentos despus, not que

caa a menor velocidad y que comenzaban a envolverlo los trapos, cubrindolo por completo y amortigundole la cada. Cuando dej de caer, se qued
inmvil, respirando con dificultad. Haba regresado ya?
Por encima de l, oy una tapa que se cerraba con mucha rapidez.
Aqu no hay nada, seor dijo una voz muy aguda. Nada de nada.
Luego, la puerta del armario se cerr.
Muy lentamente, Tom sac la cabeza de entre los trapos y mir arriba. Volva a estar dentro de la cesta de mimbre, en su poca. Sinti un gran
alivio, y de pronto tambin se not agotado.
Sali de la cesta, fue sigilosamente hasta la puerta del armario y peg la oreja a ella.
Ya est? pregunt Jos con voz soolienta.
Por ahora respondi Bigotes. Obviamente, necesitaremos una declaracin escrita, concretar los detalles, etctera.
Obviamente.
Seor Scatterhorn, imagino que no podr usted tasar esa cucaburra, verdad?
Jos lade la cabeza y se frot la nariz con aire pensativo.
Una vieja cucaburra esto bueno
Pongamos cien libras?
Si usted lo dice.
Lo digo respondi Bigotes. A estas horas de la noche, prefiero redondear. Moon?
Seor? dijo Moon, que estaba con la nariz pegada a una vitrina.
Nos gustan los pequeos mamferos, eh, Moon?
Muchsimo, seor. Tambin me gusta fotografiarlos. De hecho, soy socio del Club de los Ratones de Campo. Todos los meses
Es suficiente, Moon.
Bigotes lo fulmin con la mirada. No estaba de humor para los ratones de campo de Moon, ni para ninguna otra cosa, de hecho.
Seor.
Ponindose muy serio, Moon volvi a ponerse la gorra.
Buenas noches, seor Scatterhorn dijo Bigotes mientras abra la puerta. Y, si me permite un consejo, nos hara a todos un favor si reparara
ese tejado.
En eso tiene razn musit Jos mientras cerraba la puerta.
No es que no nos guste buscar cucaburras disecadas a estas horas de la noche.
Buenas noches dijo malhumorado Jos, y tras correr el pesado pestillo fue a acostarse.
Tom esper a que su to se hubiera marchado para salir del armario. Todo estaba en calma, como deba ser. Pero l tena un montn de preguntas
rondndole por la cabeza, una de las cuales destacaba sobre todas las dems. Dirigindose a la vitrina con la maqueta del Dragonport de haca un siglo,
se agach e inspeccion Catcher Hall. De inmediato, reconoci la gran ventana redonda situada justo debajo del tejado. Luego, su mirada se detuvo en
el concurrido puerto, donde haba un barco de vapor amarrado al final del muelle. All era donde l haba estado haca solo unos minutos; no le caba la
menor duda. El muelle estaba atestado de figuras en miniatura, pero ninguna de ellas se pareca a don Gervase ni a Lotus. No obstante, ellos estaban
all, se dijo; l los haba visto, as como tambin haba visto a August Catcher. Era posible que se hubiera encogido e introducido en la maqueta y que
esta hubiera de algn modo cobrado vida? O era una va para acceder al pasado? Y, adems, estaban los animales, inmviles en las vitrinas que lo
rodeaban. Cmo haban revivido?
Haba muchas preguntas para las que no tena respuestas, pero se hizo una promesa: iba a encontrarlas.

8 Una leyenda interesante


No obstante, por alguna razn, la promesa que Tom se haba hecho no prosper. Transcurri una semana y l segua sin contar a to Jos su aventura en el
otro lugar. Por algn motivo, le pareca demasiado absurdo preguntarle por un agujero temporal que conduca del armario situado bajo las escaleras
hasta el Dragonport de haca un siglo. Ni l mismo lo tena claro. Lo haba imaginado? Ya no estaba seguro. Se haba pasado dos das enteros
buscando algn rastro de un stano o una trampilla que condujera bajo tierra y no haba encontrado nada. Haba inspeccionado el mamut, el pjaro dodo
y el resto de los animales que le haban hablado aquella noche, buscando algn rastro de cables elctricos o engranajes semiocultos entre sus
descoloridos pelajes, pero tampoco haba encontrado nada. Todos parecan justo lo que eran: animales disecados que necesitaban restaurarse de forma
urgente.
Cuando no haba estado buscando stanos o cables, Tom se haba pasado muchas horas mirando la maqueta de la ciudad nevada, absorto en sus
detalles. Cmo era posible que hubiera estado all? Aquellas cosas solo ocurran en los cuentos de hadas, no en la vida real. Y, adems, estaba la
cuestin que ms le preocupaba: don Gervase y Lotus. l los haba visto.
El nico lugar al que Tom no haba regresado era el armario situado bajo las escaleras. Por alguna razn, no quera volver a mirar en el interior de
aquella cesta de mimbre. Solo quera que todo fuera normal.
Y, en cierto modo, todo era normal. Casi demasiado normal. Todas las maanas, Jos abra las puertas del museo y Melba se sentaba detrs de la
caja registradora envuelta en una manta, esperando el enjambre de visitantes que nunca llegaba. A la hora de comer, la nica persona que haba venido
era el cartero, con sus montones de facturas, y casi siempre tambin pareca haber algn plido inspector del gobierno merodeando por el vestbulo.
Tom no saba de dnde venan aquellos individuos, probablemente de algn ministerio enorme y gris, porque todos eran hombres macilentos y mujeres
jvenes con plidas gabardinas de piel y enormes carpetas repletas de absurdos cuestionarios acerca de todo, desde el tamao de los picaportes hasta
el estado de los peces disecados. La nica cosa singular de aquellos visitantes extraamente suspicaces era que parecan ms que dispuestos a tragarse
cualquier respuesta que Melba decidiera darles.
Dice usted que lavan los animales disecados?
Una mujer joven y delgada mir a Melba a travs de sus gruesas gafas verdes. Prendido de la solapa llevaba un gran distintivo proclamando que
perteneca al Equipo Nacional de Inspeccin de Museos.
Necesitamos saberlo, sabe?
Solo los jueves.
Solo los jueves repiti ella. Con qu?
Melba, que estaba leyendo el manual de instrucciones de la caldera, alz la vista y vio a aquella insistente joven garabateando enrgicamente en su
cuestionario.
Bueno, depende. Preferimos utilizar el jabn de lavanda para los pjaros, la trementina para los antlopes y las gacelas, y para los osos
hormigueros y los pangolines jabn de nuez.
Lavanda trementina nu ez. La joven frunci el entrecejo, anotando cada palabra como si contuviera algn significado oculto. Melba
contuvo una sonrisita.
Y cmo ha dicho que limpian el suelo?
Esto Eso lo hacen las chicas.
Lo siento, necesito detalles. Las chicas?
Germaine y Gertrude. Son puercoespines, las dos. Atadas a los pies son fabulosas para fregar el suelo. Nos deslizamos con ellas puestas por todo
el museo. Ahora me ve zum! Melba extendi el brazo como si estuviera resbalando por todo el vestbulo. Y ahora ya no.
Puercoespines atados a los pies cepillos repiti lentamente la joven, rellenando el impreso.
Le ha quedado claro?
Aquellos pequeos interrogatorios sucedan con tanta regularidad que Melba apenas se inmutaba y solo duraban el tiempo que el inspector tardaba
en rellenar todas las casillas de su impreso, antes de mirar suspicazmente la oscura sala del museo y marcharse a toda prisa. La locura de Melba poda
ser muy convincente.
Solamente unas pocas familias de audaces turistas, atradas al Museo Scatterhorn por alguna gua de viajes poco fiable cuyas pginas estaban ya
amarilleando, se atrevan a pasar del vestbulo.
Oh, caramba, mam, mira! gritaban los pequeos, viendo el mamut en un rincn y hacindole una fotografa. Es genial!
No obstante, cuando vean el resto de las radas criaturas acechando en la oscuridad, los padres agarraban un poco ms fuerte la mano de sus hijos.
Mam preguntaban los ms pequeos, por qu nos estn mirando todos esos animales?
No seas tonto, cario. Menudas bobadas dices respondan las madres, no sin mirar nerviosamente las polvorientas vitrinas y a sus rados
habitantes (todo colmillos, ojos y garras), hasta que de pronto sacaban rpidamente a sus queridos hijos del museo, marchndose con la expresin
preocupada de quien acaba de visitar otro planeta.
La nica persona decidida a disfrutarlo era Goteras Logan, el fontanero.
No va usted a cobrarme nada, seora Scatterhorn deca al pasar por delante de Melba. Me deben tanto dinero que creo que voy a venir
siempre que me apetezca. Todos los das, si quiero, aunque esto est hmedo y oscuro y sea francamente desagradable. Estoy en mi derecho.
Goteras visitaba deprisa la sala principal, clavndole a veces el dedo al lobo o tamborileando con los dedos sobre la nariz del esturin antes de
volver a salir, satisfecho de haber dejado las cosas claras. Pero una visita diaria acab siendo demasiado, incluso para Goteras. El jueves, ya se
lamentaba de que solo a un sapo podra gustarle aquel ambiente tan hmedo y de que aquel ambiente enrarecido lo estaba poniendo enfermo.
Pues entonces no vuelva dijo Melba estornudando ruidosamente.
No crea que va a librarse de m tan fcilmente, seora Scatterhorn respondi l.

Ese viernes, Goteras estaba pasando por delante del gorila cuando not claramente una patada en el trasero.
Ay! Qu demonios?
Al volverse, vio que el gorila estaba completamente inmvil. Pero podra jurar que el oso hormiguero se estaba riendo con disimulo. Y el
puercoespn. Y tambin el mono narigudo.
Muy bien! Se acab! afirm, y sali rpidamente del museo quejndose de que un duende muy agresivo la haba tomado con l. Goteras
Logan ya no volvi ms.
Por su parte, a to Jos no pareca importarle que nadie visitara el museo. El robo lo haba activado y se pasaba gran parte del da haciendo bricolaje
en sus mal iluminadas salas, arreglando esto y lo otro, pero hasta Tom vea que estaba perdiendo la batalla. Aquel lugar era como un viejo buque de
guerra que se haba mantenido a flote tras muchas escaramuzas en alta mar pero que ahora estaba comenzando finalmente a hundirse.
El lema de mi padre era: La paciencia es la madre de la ciencia refunfu mientras se peleaba con una tubera de hierro en lo alto de las
escaleras. Ahora bien, cuando tu padre dice eso, t tienes un problema aadi apesadumbrado, porque, para cuando l saca las herramientas y t
te pones a trabajar, lo ms probable es que la situacin ya no tenga remedio.
Pese a todas sus reparaciones de mantenimiento, como le gustaba llamarlas, Jos pareca obviar deliberadamente el agujero del tejado, as como
los cristales rotos de las vitrinas. De hecho, rara vez mencionaba el robo.
Se sabe algo de la polica? preguntaba Tom todas las maanas despus del desayuno. Han cogido ya a alguien?
No se sabe nada murmuraba Jos sin dejar de leer el peridico. Nada de nada.
Ni siquiera tienen sospechosos?
No tienen ninguna pista. Ningn sospechoso. Nadie.
Despus de lo cual Jos cambiaba rpidamente de tema. Tom no alcanzaba a entenderlo: era como si su to se hubiera olvidado por completo de que
les haban robado. Eso, o bien estaba intentando fingir, de un modo muy convincente, que le daba igual.
As pues, Tom decidi cambiar de tctica una maana. To Jos acababa de eludir su pregunta diaria e iba a enfrascarse en la pgina de deportes del
Dragonport Mercury.
To Jos?
-S?
Sabas que en Catcher Hall hay una cuerda floja?
Ah s?
Colocada a unos dos metros del suelo. Vi a Lotus haciendo laterales en ella la semana pasada.
Eso est bien murmur Melba, enfrascada en su labor de punto. Me encantaba hacer laterales cuando era pequea.
Pero esto es en el aire. No os parece un poco raro?
To Jos se rasc la cabeza.
No, la verdad murmur volviendo la pgina del peridico. Tom se not al borde de la exasperacin. Volvi a intentarlo.
Pero pero no creis que, si Lotus es gimnasta y puede hacer cosas increbles en una cuerda floja, bueno me refiero a que no os parece una
enorme coincidencia?
Tom no estaba seguro de cmo poda decrselo con ms claridad. Melba pareca no haberlo odo, pero Jos se qued mirndolo con la cabeza
ladeada. Era imposible que no advirtiera su expresin contrariada.
Creo que t y yo, Tom, necesitamos urgentemente un cambio de aires dijo por fin. Melba, dnde est la llave de Ratoncito?
Ratoncito? repiti Melba. Dentro, si no me equivoco respondi, mirando a Jos por encima de sus gafas para la vista cansada. Gracias
a Dios que vas a llevrtelo a hacer algo ms estimulante, para variar. Debo de haberme pasado aos vindote arreglar cosas y puedo decir que no tiene
nada de divertido.
Tienes razn admiti Jos sonriendo a Tom. Por eso, chaval, t y yo vamos a tener una pequea charla esta maana. Y lo que es ms
importante, vamos a ver si podemos pescar unos cuantos peces.
Es magnfico, verdad? rugi Jos entre el estruendo del diminuto motor fueraborda. Estaban en una pequea lancha de plstico, dirigindose
velozmente hacia un barco atracado casi en el centro del ro. En la niebla gris, a Tom le pareci un viejo barco de pesca de una fotografa en blanco y
negro, pero, conforme se acercaron, vio que tena los costados bajos y redondeados y era tubular en el centro: bastante parecido a un ratn. Y,
curiosamente, estaba pintado de un vivo color rosa.
Est varado la mayor parte del tiempo, por supuesto grit to Jos. Es ideal para todos los riachuelos que hay por aqu, porque tiene muy
poco calado.
Tom asinti con la cabeza, pero no tena la menor idea de a qu se refera to Jos.
Significa que puede navegar en aguas muy poco profundas le aclar alegremente su to, apagando el motor y agarrndose a la barandilla del
barco cuando se colocaron junto a l. Muy apropiado para estas aguas. Antiguamente tuvo mucho xito entre los pescadores. A los contrabandistas
tambin les gustaba. Le gui el ojo con complicidad. An les gusta.
Amarr rpidamente la lancha a la barandilla del barco, subi a bordo y tendi la mano a Tom para ayudarlo.
Dios mo, qu desastre exclam mirando la sucia cubierta salpicada de guano de gaviota. Pensaba que tu misin era disuadirlas dijo
dirigindose a un gran bho de plstico atado al mstil. Tontaina.
Soltando una risita, desat el bho y baj a buscar un cepillo. Veinte minutos despus, la cubierta de Ratoncito estaba limpia y su motor de gasleo
ronroneaba felizmente mientras se dirigan al estuario gris.
Tom no pudo evitar darse cuenta de que, nada ms subir a Ratoncito, Jos pareca haber rejuvenecido diez aos. Se mova con un bro desconocido
mientras le gritaba rdenes navales y luego se las traduca.
Coge el timn y dirgete hacia esa zona de aguas ms oscuras de all. Le seal un punto casi en el mismo centro del ro. All es donde los
encontraremos. Si tienes que cambiar de rumbo, imagnate que es como dar marcha atrs con un coche. Para ir a la izquierda, gira a la derecha. Para ir a

la derecha, gira a la izquierda. Hazlo todo al revs, de acuerdo? Voy a ver si encuentro las caas. -Justo despus, desapareci bajo cubierta.
Tom cogi el timn y lo sostuvo con firmeza, y pudo notar el fuerte ronroneo del motor bajo sus pies. Cmo conducir marcha atrs? l no haba
conducido nunca marcha atrs. Pensndolo bien, apenas le haban dejado sentarse al volante de la furgoneta. Y, desde luego, no la haba conducido
nunca.
Ratoncito pareca bastante feliz de seguir avanzando en la misma direccin, pero Tom enseguida se dio cuenta de que iba a tener que girar. Ir a la
izquierda para girar a la derecha. Vale. Movi lentamente el timn y aguard. Al principio, no ocurri nada, como si Ratoncito estuviera reflexionando
sobre lo que l le haba pedido que hiciera. Luego, muy despacio, el bauprs comenz a cambiar de rumbo. Daba resultado! Tom sonri, pero pronto
advirti que segua girando. Tir del timn hacia s pero no sucedi nada. El barco segua virando. Est bien pens. Demos una vuelta completa.
Jos no se dar cuenta. Tom mantuvo el timn fijo y Ratoncito traz lentamente un amplio crculo en mitad del ro.
Aj dijo Jos tras reaparecer en cubierta con una caa en cada mano, al ver cmo giraba lentamente el horizonte. Cogindole el tranquillo,
eh? dijo sonrindole picaramente.
Ms o menos.
Bien. -Jos se acerc a l. Ahora, apagar el motor y dejar que la corriente nos arrastre.
En la media hora siguiente, Jos ense a Tom los puntos bsicos de pescar con cebo artificial: cmo atar los anzuelos y cmo lanzar la caa lo ms
lejos posible utilizando el plomo. No costaba tanto como pareca, y de hecho era muy divertido.
Eso est mejor dijo Jos con aprobacin. Ves?, no hace falta tener mucha tcnica. Esto no es ninguna batalla de ingenio con ningn astuto
salmn. Solo esperamos que algn besugo hambriento se crea que tu cebo es su comida.
Tom volvi a lanzar la caa y la recogi despacio, pero vio que los cebos plateados rebotaban vacos en la superficie del agua. Por alguna razn, se
haba imaginado que pescara un pez de inmediato.
Nada? pregunt Jos. Intntalo otra vez, chaval. Volvi a lanzar la caa. Pescar tiene eso. Hay que ser paciente. Podramos pasarnos el
da entero aqu y no pescar nada de nada.
Despus de pasarse otros veinte minutos lanzando y recogiendo la caa, Tom not que su entusiasmo comenzaba a menguar. Estaba convencido de
que deba de estar haciendo algo mal.
Cmo se sabe si tienen hambre?
Bueno, pueden no tenerla, claro est respondi Jos. Sacudi la cabeza y mir las turbias aguas. De hecho, puede que ni siquiera estn aqu.
Qu quieres decir?
Bueno, los besugos comen peces pequeos. Arenques, alevines, ese tipo de cosas, y a las gaviotas tambin les encantan los peces pequeos. As
que, si ves una bandada de gaviotas metindose en el agua y saliendo con peces en el pico, lo ms probable es que abajo haya un banco de besugos que
tambin se los est comiendo.
Tom contempl el estuario. El nico pjaro que vio fue un cormorn volando a poca distancia del agua.
Lo s dijo Jos mirndolo a los ojos. No hay pjaros. Aun as, este es un buen sitio. El solo hecho de estar aqu ya es divertido. Si siempre
tuviramos la certeza de que bamos a pescar algo, sera un aburrimiento, no crees?
Tom no estaba totalmente seguro de eso. Volvi a lanzar la caa y observ los oleaginosos reflejos rosas que laman el costado del barco. Quiz
fuera hora de explicar a Jos todo lo que le haba ocurrido. Quiz, lejos del museo, no parecera una locura. Se volvi hacia su to, que contemplaba el
dbil sol de invierno intentando abrirse paso entre la bruma baja.
Una vez pesqu aqu un viejo farolillo dijo con aire distrado y una herradura. Dos cosas bien raras para encontrarlas en mitad de un ro, no
crees?
Tom no respondi. Percibiendo su frustracin, Jos dej la caa y sac un viejo paquete de caramelos de caf.
Ten dijo dndoselos. Tengo comprobado que te quitan el aburrimiento.
Del otro bolsillo, sac una pipa y una lata de tabaco envuelta en una bolsa de plstico. Tom lo observ mientras cargaba expertamente la pipa con
un dedo.
Melba cree que lo he dejado dijo con los ojos brillndole bajo sus pobladas cejas. As que vas a tener que guardarme el secreto. Me lo
prometes?
Tom asinti con la cabeza, masticando el duro caramelo rancio.
Buen chico dijo Jos poniendo la mano ahuecada delante de la pipa para encenderla, porque Dio unas cuantas caladas y se puso a toser
tan violentamente que los hombros se le agitaron. Tom se pregunt si fumar en pipa mereca realmente la pena, pero al final Jos se repuso y se enjug
los ojos con un pauelo.
No empieces nunca a fumar en pipa, Tom dijo resollando. Es una costumbre antisocial en el mejor de los casos, pero lo peor es que arruina
la conversacin. Por dnde iba? Ah, s. Viendo que vas a guardarme el secreto, voy a contarte otro mayor. Jos dio otra calada a la pipa y se qued
mirando el agua blanquecina. S que llevas un tiempo querindome hacer ciertas preguntas. Pues bien, yo puedo darte la respuesta.
Puedes?
Jos asinti con la cabeza.
S.
A Tom le dio un vuelco el corazn. Quiz haba alguien ms que conoca su secreto. Jos quiz saba lo de los animales y ya haba viajado en el
tiempo a travs de la cesta de mimbre Su to se acerc a l con complicidad.
S lo que estaba buscando el ladrn.
Ah. Tom intent no parecer decepcionado. De veras?
S. De veras. Antes solan robarnos cada diez aos. Ahora lo hacen cada cinco. Pensndolo bien, tuvimos un ladrn el ao pasado. En cualquier
caso, siempre es lo mismo.
Tom not que volva a avivrsele la curiosidad. Aquello era francamente extrao.

Pero por qu no vas a la polica?


Por qu, Tom? Pues voy a decirte por qu. Porque si les dijera lo que creo, lo ms probable es que me encerraran en un manicomio durante el
resto de mi vida. As que no se lo he dicho nunca ni Y aadi con vehemencia. Tampoco lo hizo mi padre. Todo tiene que ver
Jos se qued callado y volvi a encender la pipa. A aquellas alturas, Tom ya saba que esa era su forma de contar las cosas. Le gustaba hacer una
pausa en el momento crucial, solo para asegurarse de que todos le escuchaban.
Todo tiene que ver repiti, volviendo a dar otra enrgica calada y entornando tanto los ojos que parecieron dos pequeas ranuras con un
zafiro. El zafiro en bruto ms grande que se conoce.
Tom se ri entre dientes sin poder evitarlo.
Lo ves? Te ests riendo dijo Jos sonrindole abiertamente. Entiendes ahora por qu no se lo he dicho a la polica?
Un zafiro? se ri Tom.
Jos enarc las cejas, disfrutando claramente de cada minuto de suspense. Tom sonri y neg con la cabeza, sin saber si deba o no creerlo.
Est bien dijo despacio. Venga, cuntamelo.
Sabes el gran tigre de Bengala que hay al final de las escaleras?
Tom asinti con la cabeza.
Bueno, hace muchos aos haban puesto un alto precio a su cabeza. Cuando estaba vivo, mataba seres humanos. Haba matado a ms de
cuatrocientas personas, incluyendo a la hija del maraj de Champawander. El maraj estaba tan afligido por la muerte de su hija que ofreci su mayor
zafiro como recompensa a quien matara aquella bestia. Como era de esperar, aquel gran premio atrajo a todos los grandes cazadores de la poca. El
capitn Ernest Eagleburger, Boniface Quixote Jos sac una espesa nube de humo por la boca, incluso el legendario Kalus von Grit Ninguno de
ellos pudo rastrearlo. El tigre era listo, sabes?, y viva en una zona remota del pas, una tupida selva surcada por numerosos barrancos.
Entonces, cmo?
Cmo lleg al museo? interrumpi Jos. Bueno, Tom, no vas a llevarte ningn premio por adivinar que sir Henry Scatterhorn fue uno de esos
cazadores. Viaj a la India con August Catcher y una hermosa joven aventurera llamada Mina Quilt. Naturalmente, quera el tigre para su museo, pero
hubo un gran problema. Jos se acerc ms a Tom y baj la voz, como si no quisiera que nadie lo oyera. Segn cuenta la leyenda, y, Tom, recuerda
que esto no es ms que una leyenda, no hubo nadie capaz de explicar qu pas realmente. Jos volvi a aclararse la garganta. Segn cuenta la
leyenda, el tigre estaba posedo por un espritu maligno. Los nativos lo llamaban shaitan dijo Jos enarcando una ceja para crear ms expectacin.
Shaitan?
Significa demonio disfrazado de tigre. Un monstruo que echa fuego por la boca y todo eso. Las balas rebotaban en su piel, sabes?, y nadie
poda matarlo. Cuando aquel shaitan supo que ellos queran cazarlo, se acerc una noche al lugar donde estaban acampados en la selva. Captando
primero el rastro de Mina, se introdujo en la tienda donde dorma. Mina consigui chillar una vez, pero Jos dio otra calada a su pipa aquel fue
su ltimo suspiro. Su grito despert a August, que, al salir de su tienda, vio al shaitan alejndose con el cuerpo de Mina. Cogiendo una tea encendida,
lo desafi, pero aquel tigre enorme, que no le tena miedo a nada, recuerda, solt a Mina como si fuera una patata caliente y se abalanz sobre l. Se
trag la tea encendida entera y lo derrib. August perdi el conocimiento, y el tigre estaba a punto de romperle el pescuezo tambin a l cuando
apareci sir Henry y lo desafi. El shaitan avanz hacia l. Los dos se pusieron a andar en crculos, despacio, buscando el momento de atacar -Jos
grua como un felino, bajando la cabeza como un boxeador, cuando, de pronto, el tigre dio un salto y -Jos extendi el brazo por delante de l
sir Henry se defendi con su daga de plata, clavndosela en el corazn! Muerto. Fiambre. Pero
Jos dio una larga calada a su pipa y se dio cuenta de que se le haba apagado.
No antes de lanzar una terrible maldicin.
Qu quieres decir?
El shaitan maldijo el zafiro, la recompensa por su muerte.
Jos se call para volver a cargar la pipa y Tom se pregunt si algo de lo que acababa de or era cierto.
Y qu relacin tiene esto con los robos?
El zafiro susurr to Jos con impaciencia. Sir Henry no era supersticioso, pero descubri que no poda hacer nada con aquel maldito
pedrusco; no pudo venderlo y ni siquiera pudo tallarlo. Traa mala suerte, comprendes? Estaba maldito. Por eso y aqu Jos hizo otra de sus
teatrales y largas pausas, hay quienes piensan que lo escondi.
Dnde? pregunt Tom.
En el museo. Dentro de uno de los animales disecados. Qu otra razn se te puede ocurrir para que un ladrn se tome tantas molestias para robar
una vieja cucaburra apolillada?
Tom tuvo que admitir que aquello pareca plausible. Era eso tras lo cual andaba don Gervase? Alz la vista y, por primera vez, vio que to Jos
tena la mirada risuea.
Lo has buscado?
Hace mucho tiempo dijo Jos irguindose, cuando tena ms o menos tu edad. Coga un pequeo destornillador y me pona a buscarlo. Me
pas unos diez aos buscndolo a ratos, y lo que encontr Jos baj la voz hasta casi susurrar fue nada. Nada de nada! Empez a agitar los
hombros. Es una leyenda, Tom! La maldicin del shaitan. Pero es una buena historia, y muchas personas cuerdas la creyeron. Incluyendo a mi padre,
precisamente! Malgast aos buscando aquel maldito zafiro, y qu encontr? Jos se call para dar otra calada a su pipa, que se le haba vuelto a
apagar. Lo cierto es, Tom, que no tengo ni idea de por qu entran a robar en el museo. Pero dudo mucho que sean nuestros amigos de Catcher Hall.
Ellos saben que aqu no hay nada. Quiz, y es una idea muy radical Jos entorn tanto los ojos que parecieron dos balines, quiz se trate nicamente
de un puado de ladrones de la vieja escuela que roban viejos animales disecados para sacarse algo. Y, de ser as, mejor para ellos. Yo no puedo
impedirlo. Dio a Tom una fuerte palmada en la rodilla. Pero sera una historia genial de ser cierta. No crees?
Tom se qued mirando el agua gris mientras pensaba. Sera una historia genial, desde luego. Pero acaso poda explicar todo lo que haba sucedido
hasta el momento?

9 Una vieja historia


Cuntos aos dices que tienes?
Trece minti Tom.
Hummm.
El desaliado hombretn sigui en la puerta observando a Tom mientras este tiritaba en la acera. Se haba puesto a llover.
Y tu madre va a venir a buscarte?
Eso es lo que ha dicho. Le he explicado que haba perdido el tren y ella me ha dicho que la espere aqu respondi Tom, sonriendo tan
inocentemente como pudo. Ha dicho que a usted no le importara.
Eso ha dicho?
El hombre, que, por su modo de hablar, pareca ruso, se rasc el mentn sin afeitar.
Est bien dijo sin parecer muy convencido. Pasa.
Tom entr en el pequeo caf cargado de humo y se sent en la silla ms prxima. El local tena monitores de ordenador a lo largo de todas las
paredes y estaba vaco salvo por una pareja de mochileros, que tecleaban ruidosamente un correo electrnico en un rincn. Tom se haba fijado en aquel
cibercaf prximo a la estacin a su llegada a Dragonport y, como to Jos no tena ordenador y l no saba dnde estaba la biblioteca, aquel le pareci
el mejor lugar para encontrar lo que buscaba. No obstante, iba a tener que ser paciente. El hombretn ruso se desplom en la silla contigua y se restreg
violentamente los ojos. Pareca que llevara una semana sin dormir.
Puedo buscar una cosa mientras espero? pregunt Tom tan inocentemente como pudo.
La hora vale cinco libras, un dinero, chico, que probablemente no llevas encima porque te lo has dejado en casa. Acierto?
No se apresur a decir Tom. Es solo que en casa no tenemos ordenador y necesito buscar una cosa para un trabajo escolar.
Al menos, una parte era cierta.
Por favor?
El ruso clav en l sus ojos vidriosos.
Cundo has dicho que vena tu madre?
Dentro de un cuarto de hora. No tardar. Se lo prometo.
El ruso neg con la cabeza y luego, haciendo un enorme esfuerzo, acerc la silla a la pantalla. Escribi algo en el sucio teclado.
Qu quieres saber? dijo sin entusiasmo.
Quiero informacin sobre el zafiro en bruto ms grande del mundo.
Bozhe moi exclam el ruso. Escribi zafiro en bruto ms grande del mundo, inici la bsqueda y esper.
Ah tienes dijo con indiferencia, y gir la silla para mirar por la ventana. Tom vio que la pantalla parpadeaba un momento. Luego se qued fija.
Resultados: 94.800.
Tom abri el primer documento.
Hasta 1 900, ao en que el seor J. P. Morgan regal el Estrella de la India (563 quilates) al Museo Estadounidense de Historia Natural, el zafiro
estrella en bruto ms grande del mundo fue el ahora extraviado zafiro de Champawander. (471 quilates), encontrado por Raski Swarminarthan, un minero
analfabeto que excavaba el lecho del ro Ulongapan en 1856. Su primer propietario fue el maraj de Champawander, quien pretenda regalrselo a su hija en el
da de su boda, pero el destino quiso que la muchacha fuera devorada por un tigre. En vez de regalar la piedra a su hija, el maraj ofreci una recompensa al
hombre que matara al felino. En 1906, un cazador y coleccionista ingls llamado sir Henry Scatterhorn lo consigui y fue premiado con el zafiro de
Champawander. La piedra no se ha visto desde esa fecha y se cree que ha sido robada. Contina siendo uno de los zafiros ms grandes del mundo.
As pues, parte de la leyenda era cierta: el zafiro exista. Tom observ que el ruso segua absorto con los regueros que las gotas de lluvia dejaban en
el cristal de la ventana. Tena tiempo de buscar algo ms? S. Mereca la pena arriesgarse. Volviendo al ordenador, escribi con tres dedos las
palabras agujero temporal tan deprisa como pudo. Inici la bsqueda.
Haba 57 millones de resultados! Eso quiz significara que haba 57 millones de agujeros temporales en el mundo, pero, despus de consultar la
primera pgina, Tom se dio cuenta de que los resultados no guardaban ninguna relacin con el agujero temporal que l tena en mente. Haba agujeros
negros, blancos y de gusano y personas con agujeros en la cabeza.
De acuerdo. Voy a probar otra cosa. Tom escribi reduccin de tamao seguido de vuelta al pasado e inici la bsqueda. Esta vez, solo
obtuvo 14 millones de resultados. Aquello estaba mejor, pero casi todos se referan a rayos lser reductores o a la Biblia. Luego prob con animales
parlantes y se encontr en una pgina web para gente que disfrutaba hablando por telfono con sus animales de compaa: Se ha preguntado alguna
vez qu significa realmente guau guau? Hola? Adis? Tengo hambre? Te quiero? Error! Aprenda la lengua de los perros en cinco sencillas
lecciones. Es facilsimo!.
Todo era intil. Puede que, despus de todo, su padre tuviera razn: el mundo moderno era un asco.
Es esa tu madre? pregunt el ruso sealando un coche blanco que estaba aparcando en la otra acera.
S, esa es se apresur a responder Tom. Debe esto debe de haberse olvidado de que estoy aqu.
S, claro.
El ruso estaba demasiado cansado para inmutarse.
Bueno, gracias de todas formas dijo Tom abrochndose el abrigo y dirigindose a la puerta.
Sabes?, tendran que poneros ordenadores en la escuela. Qu?
Tom se haba olvidado momentneamente de su excusa para estar all.

S, chico. Ayer vino alguien ms para hacer un trabajo escolar.


Eh?
Tom estaba francamente desconcertado.
Tampoco tena dinero.
De veras? Quin era?
Una nia de pelo oscuro. Delgada. Un poco mayor que t. Pareca una bailarina. El ruso lo mir con recelo. Me sorprende que no la
conozcas.
No mascull Tom. Esto esto es una escuela muy grande. Creo que no la conozco.
El ruso continu mirndolo fijamente y Tom not que se le suban los colores. Poda tratarse de?
De acuerdo, chico. Vete. El ruso lo despach con un gesto de la mano.
Tom sali a la lluvia, con la mente hirviendo. Era Lotus? La descripcin encajaba. Quiz lo fuera. Apret el paso mientras intentaba atar cabos. Se
senta como un detective queriendo resolver un caso nada claro, que cambiaba con rapidez. Era el zafiro lo que buscaban don Gervase y Lotus?
Entonces eran ladrones, despus de todo. Pero Jos se haba pasado diez aos buscndolo y nunca haba encontrado nada, y su padre lo haba hecho
durante toda su vida. Seguramente, all no haba nada.
A menos a menos que don Gervase y Lotus hubieran descubierto algo que Jos desconoca. Algn documento extraviado quiz, alguna nueva pista
en Catcher Hall. De hecho, Jos no saba nada del agujero de la cesta de mimbre ni de la maqueta. Don Gervase y Lotus s lo saban, no?
Cuando dobl por Museum Street, cruz la calle y se dirigi al Museo Scatterhorn, donde haba un grupo de nios reunidos fuera. Pareca que
estuvieran esperando a alguien, una estrella pop quiz. No obstante, cuando estuvo ms cerca, vio que estaban reunidos alrededor de un gran coche
aparcado delante del museo. Tom reconoci de inmediato el color marrn chocolate: era el Bentley de don Gervase. Deba de estar dentro hablando con
Jos. Se qued en la otra acera, sin estar seguro de querer entrar, y entonces empez a percibir un olor delicioso y familiar. Chocolate, menta, azahar,
crema de pltano los sabores fueron envolvindolo uno a uno, tan reales que casi le pareci estar comindoselos. Reconoca aquel olor: el que sala
por la ventana del estudio en Catcher Hall; el que impregnaba la cocina el da que don Gervase trajo su tarta peruana. Ahora volva a olerlo en la calle,
casi rezumando del mismo Bentley. Esto es lo que ha impulsado a los nios a salir de casa con esta lluvia, a esperar aqu sin ningn motivo concreto.
Este olor mgico y delicioso.
De pronto, la puerta del museo se abri y por ella sali don Gervase con su largo abrigo de lana, seguido inmediatamente de Lotus.
Ah, nios, qu bonito! bram don Gervase.
Una nia dio un chillido involuntario. Don Gervase se agach y le pellizc la mejilla.
Muchsimas gracias, cielo, por cuidar de mi coche.
La pequea estaba demasiado aterrorizada para hablar.
Oiga, usted pregunt un nio rubicundo con ms agallas que el resto. Es famoso de verdad?
Yo creo que no respondi don Gervase. Acaso te recuerdo a alguien famoso?
El nio mir al extrao hombre que le sonrea, ensendole sus amarillentos dientes cariados.
No s dijo con cautela. Al conde Drcula?
Algunos de los nios que tena detrs se rieron con disimulo.
Hummm. Al conde Drcula repiti don Gervase totalmente serio. Creo que no he odo hablar nunca de l. Le gusta el chocolate tanto como
a m?
Y, dicho aquello, abri la pesada puerta del coche y, metiendo la mano en la guantera, sac una gran tableta de chocolate casero. El aroma fue casi
irresistible. Los nios se acercaron a l, incapaces de contenerse.
A ver, como premio, seguro que os gustara un poco de esto dijo sonriendo. De uno en uno, por favor! Fue colocando una pequea
pastilla de chocolate en cada mano tendida hacia l.
Tom observ atentamente mientras los nios se apiaban alrededor de don Gervase, pelendose y dndose empujones para conseguir ms chocolate.
Una voz aterciopelada lo arranc de sus pensamientos.
Hola, Tom.
Tom se sobresalt; no se haba dado cuenta de que Lotus estaba justo a su lado.
Oh er hola dijo incmodo.
-Jos ha dicho que habas ido a usar el ordenador al caf.
As es respondi Tom, pensando deprisa. Lo haba cogido totalmente desprevenido. Quera enviar un correo a mis padres.
Oh. Dnde estn?
En Mongolia.
En Mongolia? repiti Lotus en voz baja.
S No s. Puede. En un sitio por el estilo.
Por qu Mongolia?
Mi padre estn en una expedicin buscando gusanos de seda, o ciempis, no estoy seguro exactamente de qu dijo forzndose a sonrer,
algn tipo de bicho.
Pero Lotus no sonri; ni tan siquiera parpade. Sus ojos verdes le horadaron los suyos como dos rayos lser.
Fascinante susurr ella. No me habas dicho que les interesaran los insectos.
No respondi incmodamente Tom, pero es que no me lo habas preguntado.
Sabes que adoro los insectos? Y mi padre. Nosotros
Lotus!
Don Gervase estaba sentado impaciente en el coche, rodeado an de nios.

Ven, cario.
Al ver a Tom, alz su larga y huesuda mano y le sonri framente.
Bueno, hasta la prxima dijo Lotus, y esbozando una sonrisa cruz rpidamente la calle y se subi al coche. El Bentley se puso en marcha con
un ronco ronroneo.
Adis, Tom. Lotus le dijo adis con la mano y l le devolvi el saludo hasta que se perdieron de vista.
Siempre preguntas y jams respuestas. Tom estaba incluso ms desconcertado que antes, y cuando abri la puerta del museo descubri que no era el
nico. To Jos estaba en el vestbulo pasendose de aqu para all en un estado de profunda agitacin. Prob a sentarse en las escaleras, pero no le
sirvi de nada. Luego se dirigi al banco del otro extremo, pero tampoco le dio resultado.
Es un Catcher, supongo dijo entre dientes, tirndose de los mechones de pelo que le salpicaban la calva.
Y tiene montones de dinero, por lo que es ideal dijo una voz desde arriba arrastrando las palabras. Era Melba, que estaba sentada en lo alto de
las escaleras, y Tom advirti que se bamboleaba un poco.
Si no viniera aqu con sus paletadas de chocolate, quiz opinaras diferente refunfu Jos mirndola.
Bueno, ha sido muy considerado por su parte traerlo respondi ella en tono desafiante. Y yo he disfrutado cada bocado, para que lo sepas.
Est borracha, pens Tom.
Maldita sea gru Jos levantndose de golpe y metindose bruscamente las manos en los bolsillos. Al volverse, vio a Tom parado en la
penumbra.
Malas noticias, chaval dijo con cautela. Las peores, me temo.
Tom no estaba seguro de qu decir. Se trataba de sus padres? Saban algo? No, eso era imposible
Qu ha pasado?
Don Gervase quiere comprar el museo. Enterito.
Tom se sinti como si alguien lo hubiera dejado sin respiracin de un golpe. Claro! El zafiro estaba en el museo. Ahora, todo tena sentido.
Pero pero cundo? farfull. O sea cmo?
Acaba de hacerme una oferta y quiere una respuesta antes de Navidad.
Pero no puede protest Tom. Don Gervase no puede hacer eso, verdad?
Me temo que s, Tom. Si yo se lo vendo.
Pero t no puedes vendrselo. Quiero decir que t no lo haras.
Jos estaba volviendo a pasearse de ac para all, rascndose violentamente la cabeza.
Lo haras?
El dispone de unos recursos ilimitados, por lo visto. Dice que le encanta este sitio y que tiene intencin de restaurarlo
Y, adems, es un Catcher lo interrumpi Melba desde lo alto de la escalera.
Eso tambin. Lo cual, en cierto sentido, no podra ser peor, pero, por otra parte, August tuvo mucho que ver con el Museo Scatterhorn, como
todos sabemos.
Claro que lo tuvo aadi Melba.
Sbitamente, Tom not una ira cada vez mayor. El museo ni siquiera era suyo, pero, aun as, estaba enfadado. Quera dar un puetazo a algo.
Entonces vais a dejar que lo compre, solo porque tiene dinero? No parece justo.
En eso tienes razn, chaval: no es justo. La vida tampoco es justa. Jos dej de pasearse y se qued mirando el charco de agua de lluvia que
haba en el suelo. Pero qu quieres que haga yo? Que esconda la cabeza y deje que todo se desmorone a mi alrededor?
Jos lanz una mirada de odio al tragaluz y a los rados animales que lo rodeaban. De pronto, pareca igual de desesperado que si hubiera naufragado
en una isla desierta.
Este museo se merece mucho ms de lo que yo puedo darle dijo por fin. De eso estoy seguro. Nada es nunca fcil, no?
Y se march con paso cansino. Tom trag saliva; estaba intentando fingir que lo entenda, pero no era as.
Estoy segura de que, si don Gervase lo compra, lo primero que har es ofrecernos trabajo dijo alegremente Melba mientras bajaba las
escaleras bambolendose.
Qu te hace pensar eso? pregunt Tom, que dudaba mucho que don Gervase fuera a ofrecer trabajo a nadie. Seguramente, lo nico que quera
era destrozar aquel lugar.
Bueno, nosotros conocemos el negocio respondi ella. Dios sabe cunto tiempo llevamos aqu. Y, a fin de cuentas, llevamos el apellido
Scatterhorn. Eso debe tener algn valor.
Ah s?
El apellido Scatterhorn jams haba significado nada para Tom. Salvo que rimaba con Matterhorn.
Pues claro dijo ta Melba sonriendo. No te preocupes por este viejo sitio. Sabe cuidarse solo. Siempre lo ha hecho.
Melba casi pareca feliz cuando se alej tambalendose por el pasillo y cerr la pesada puerta al salir. Tom se sent en mitad de las escaleras,
profundamente abatido. Por fin estaba comenzando a verlo todo con claridad. Zafiros y animales parlantes, de eso se trataba, y de la cuestin sin
importancia de una maqueta que pareca estar viva. Era as de simple, de hecho.
Supongo dijo oyendo el eco de su voz en el museo vaco, supongo que lo habis odo todo.
No obtuvo respuesta. A lo lejos se dispar la alarma de un coche. Era como si estuviera hablando solo, pens: no haba nadie escuchando. Y por
qu tendra que haberlo? Estaba en un museo lleno de rados animales disecados. Iba a levantarse cuando oy un cavernoso gruido al pie de las
escaleras. Pareca alguien intentando contener la risa. Aguz el odo y volvi a orlo. Risas, inequvocamente. No haba ninguna duda. Luego oy unas
palabras amortiguadas.
Vaya, vaya.
Tom apenas vea nada, pero era consciente de que se estaban riendo de l.

Qu? dijo en voz alta. Qu tiene tanta gracia?


Al volverse, vio que el mamut estaba temblando, intentando contener la risa.
Te lo digo por una guinea dijo desenroscando su larga trompa peluda para enjugarse una lgrima del ojo.
Y bien? dijo Tom, que estaba cada vez ms enfadado. De qu os estis riendo? Yo no lo hara si estuviera en vuestra piel.
Bendito seas dijo el pjaro dodo suspirando. Despleg la cola y se baj del estrado. Oh, Tom. Tu preocupacin nos conmueve. Mucho, de
veras.
Debes recordar anunci el gorila que la mayora de nosotros ya se ha visto en peores situaciones.
Ah, s?
Bueno, yo no dijo el pjaro dodo, no personalmente. Pero eso es porque soy especial, comprendes?, como mi buen amigo el mamut. La
extincin te confiere distincin. Pero todos estos
A nosotros ya nos han matado una vez, no? dijo el mono narigudo acercndose gilmente a Tom.
As que por qu preocuparnos? aadi el gorila.
Tom no poda discutirles aquello. Tenan razn, por supuesto. Estaban todos muertos, en cierto modo.
Y me gustara aadir susurr el mamut acercando la trompa al odo de Tom que algunos de los socios ms pequeos de nuestro club, sobre
todo los roedores, los conejos, las liebres, las musaraas, etctera, son muy religiosos. No se les puede decir nada.
Qu tiene eso que ver?
Creen que hay vida despus de morir, ya sabes dijo el mamut con la mirada risuea. Que el cielo existe. Comprubalo t mismo.
El mamut se dirigi pesadamente a la vitrina de los pequeos mamferos y abri un cajn con la trompa.
Padre Nuestro, que ests en los cielos cant un chilln coro de voces. Tom mir dentro y vio veinte ratones tendidos boca arriba cantando al
unsono.
Bravo susurr el mamut.
Gracias, hermano mamut dijo un ratn y que la paz sea contigo.
De nada. El mamut asinti con la cabeza y cerr cuidadosamente el cajn. Alarg la trompa y abri otro, dentro del cual haba una
congregacin de musaraas pigmeas escuchando a un predicador subido a un dedal.
Y qu hemos encontrado, hermanos, al otro lado? S, el len se sienta junto al cordero!
Aleluya! gritaron las musaraas al unsono.
S! El ratn come con el mamut!
Aleluya! volvieron a gritar.
Aleluya! Hermanos clam la musaraa predicadora, estis salvados!
Estamos salvados! Estamos salvados! chill el coro de voces.
Lo ves? susurr el mamut. Estos pequeines estuvieron muertos y ahora estn vivos. Y, lo que es ms, se encuentran en un sitio lleno de
tipos aterradores, de los que se pasaron toda la vida huyendo. El mamut baj su inmensa cabeza peluda para poder hablarle al odo. Pero, cosa
rarsima, aqu dentro nadie se los quiere comer. Se sienten a salvo.
Y de ah deducen dijo sonrindole con la mirada que esto debe de ser el cielo.
Tom record su conversacin con Jos en el cobertizo del jardn. Qu haba dicho de la cavidad cerebral de la liebre polar? Estaba llena de pginas
de la Biblia.
Y es eso lo que tambin piensas t? pregunt inseguro.
Yo? Bueno, la religin no ha sido nunca mi fuerte. Lo mo es el deporte. Superarse, participar! Oh, s. Pero como ha dicho el pjaro dodo, la
extincin confiere cierta distincin. Uno es una construccin, ms bien, dado que, tcnicamente, no ha estado nunca vivo. Pero, en cualquier caso
continu, comernos entre nosotros sera extremadamente incivilizado, no crees? Es decir, esto ya no es la Edad de Piedra. Esto es el siglo XX,
muchacho.
El XXI, por si no lo sabas, querido le corrigi el pjaro dodo.
Eso mismo.
Significa eso que a ninguno de vosotros le importa lo que vaya a pasar? Y si el zafiro?
El zafiro! interrumpi el lmur de cola anillada. Oh, s, el zafiro. Menuda cosa.
No est aqu, Tom. Nunca lo ha estado dijo categricamente el pjaro dodo. Y Dios sabe que lo han buscado todos.
En los sitios ms embarazosos, te lo aseguro dijo el armadillo con sentimiento.
Pero estis seguros de que no est aqu? O sea, cmo lo sabis?
Bueno, no lo ha encontrado nadie, por lo que no puede estar aqu, no? respondi el mono narigudo mientras se limpiaba las uas. Por lo
general, la gente sabe dnde buscar esas cosas.
Tom no estaba seguro de eso.
Se lo habis preguntado alguna vez al tigre?
Tom se dio cuenta de que todos los animales enmudecan. Intuy que acababa de hacer una pregunta espinosa.
Bueno, de hecho no, ya que lo preguntas susurr el gorila.
Por qu no? pregunt inocentemente Tom. No fue ese zafiro el precio que pusieron a su cabeza? El incmodo silencio continu y el
gorila mir con desasosiego al suelo.
El hecho es susurr el pjaro dodo lanzando una mirada a lo alto de las escaleras, el hecho es que el tigre no ha hablado nunca. Con ninguno
de nosotros. Jams.
Mataba seres humanos, comprendes? susurr el mamut. Mal asunto aadi sacudiendo su inmensa cabeza. No nos gusta hablar de ello.
Entonces estis diciendo que le tenis miedo?

Tom mir a su alrededor y vio que as era, aunque ninguno quisiera admitirlo. Hasta el gran oso pardo le rehuy la mirada.
Se comi a ms de cuatrocientas personas silb la anaconda. Cuatrocientas
Tom no lo entenda. All estaban reunidos los animales ms peligrosos del mundo, entre los cuales, podran haber matado a miles de personas. Y, no
obstante, un nico tigre los tena aterrorizados. Por qu? Y entonces se le ocurri una idea. Si seguan en cierto modo vivos y l eso ya lo haba
aceptado, era increble que an no se hubieran matado entre s. Qu les impeda hacerlo? Lo que el mamut haba dicho de los roedores quiz fuera
cierto para todos ellos. Puede que todo el papel con que les haban rellenado la cabeza artculos de peridico sobre agravios y desagravios,
sermones, moralejas, pginas de la Biblia, lo que fuera se lo hubiera impedido. Ahora ya no pensaban que estuviera bien matarse unos a otros. Y
como no tenan hambre, no necesitaban hacerlo. Pero el tigre quiz fuera distinto. A lo mejor era enteramente animal, por fuera y tambin por dentro, y
por eso no haba hablado nunca: no saba. Puede que el tigre fuera la nica criatura de todo el museo que no tena la cabeza rellena de peridicos
Victorianos. No obstante, de ser as, tambin poda ser la nica criatura del museo que saba dnde se encontraba el zafiro. Y en ese momento, Tom
supo instintivamente qu deba hacer. Deba averiguarlo. Volvindose, comenz a subir lentamente las escaleras.
Se puede saber qu demonios ests haciendo? musit el pjaro dodo.
Vuelve, Tom! susurr el mono narigudo con preocupacin. No seas tonto.
Pero Tom no respondi. Delante de l vislumbr una difuminada silueta rayada donde saba que deba de estar el tigre. El museo se haba quedado
mudo y Tom not los ojos de los animales clavados en su espalda mientras suba las escaleras. Por fin lleg arriba, y all, ante l, vio al inmenso
animal, con su descolorido pelaje marrn, tendido cuan largo era como si estuviera tomando el sol en una roca. Dio un par de pasos y se detuvo
bruscamente cuando vio que el tigre bajaba las orejas y mova la punta blanca del rabo. Quieto ah, pareca estar dicindole. El gran felino volvi su
enorme cabeza hacia l y lo mir con sus ojos inyectados en sangre: medio aburrido, medio curioso. No haba en su actitud el menor atisbo de
cordialidad.
Perdone esto seor se oy decir con un hilillo de voz. No sabr usted esto por casualidad dnde est el zafiro?
No obtuvo respuesta. El gran tigre asesino lo observ con curiosidad, como si lo reconociera, pero no dijo nada. En el museo reinaba un incmodo
silencio. Ni un solo animal se mova. Tom escrut la oscuridad y vio que aquellos ojos llameantes ya no estaban clavados en l. Observaban algo que
correteaba por el suelo. Un pequeo escarabajo negro. Con indolencia, el tigre alarg una garra y la coloc sobre la diminuta criatura. Al cabo de un
momento la alz y el escarabajo se levant y sigui su camino. El tigre esper. Luego repiti el juego.
Admiro al humilde escarabajo gru, viendo cmo volva a levantarse el animalillo negro, sin modificar nunca su curso, un ejemplo para
todos nosotros, no crees?
Tom no dijo nada. Se estaba preguntando cuntos segundos de vida le quedaban al escarabajo. Abajo oy atemorizados gritos sofocados.
Habla susurr una voz. Es un tigre parlante!
T eres un oso hormiguero parlante!
T eres un pangoln parlante!
Chist! dijo otra voz.
El tigre hizo caso omiso de los murmullos y volvi a mirar a Tom.
Un escarabajo no le teme a nada, ni a nadie dijo. Ni siquiera a m.
De pronto baj violentamente la pata, aplastando al escarabajo. Luego, el gran felino se levant y se desperez con indolencia, antes de bajarse del
estrado y ponerse a andar por la sala. Al llegar al final, se volvi para inspeccionar el museo al completo.
Hummm gru. Justo lo que sospechaba.
El silencio era absoluto. El tigre escrut a los animales con sus ojos llameantes. Todos estaban esperando alguna cosa, pero no saban muy bien qu.
Nada salvo un montn de animales ridculos dijo altivamente el tigre. Tan civilizados y tan completamente intiles.
Y pensar que podra haberme comido a cualquiera de vosotros.
Sus ojos se detuvieron en el inmenso mamut peludo, que apart nerviosamente la vista de l.
Sobre todo a ti.
El mamut trag saliva.
Un da puede que lo haga.
Dios mo susurr el mono narigudo. Es una tigresa parlante.
Exactamente gru el felino. Soy hembra. Y qu tpico de vosotros suponer que, porque soy superior en todos los aspectos, debo ser macho.
No lo soy. Aunque podis llamarme jefe, si queris. Me gusta bastante. La tigresa se ri entre dientes y un murmullo de voces asustadas recorri
todo el museo.
A lo mejor es una de esas sufragistas
Una anarquista, ms bien.
Querr tener derecho a voto
La sociedad se desmoronar
Habr una revolucin
Seora! grit una voz aguda. Seora!
Un puercoespn corri al centro de la sala.
Debo disentir. Usted no se me habra podido comer nunca.
Se hizo un silencio sepulcral. La tigresa mir con curiosidad al animal blanco y negro.
Y se puede saber qu eres t?
El puercoespn sacudi violentamente las pas.
Eso mismo. T solo eres pas y aire. Nada ms. Por qu iba a querer yo comerme una pa?
Es una pregunta que tambin me hice yo respondi audazmente el puercoespn la vez en que me atac.

La tigresa entorn los ojos; no estaba segura de si acababan de insultarla o no. Alzando perezosamente una pata, se rasc el hocico, como si
estuviera intentando recordar algo.
Ten cuidado, puercoespn dijo en tono amenazador. A veces pasan cosas. Incluso aqu, en la sociedad civilizada. Levant los negros
belfos, enseando sus enormes colmillos que brillaban como dagas en la oscuridad. Grrr!
El puercoespn chill y corri a refugiarse en su vitrina, mientras la sala se llenaba de gritos sofocados. La tigresa sonri entre dientes. Luego se
volvi y mir malhumoradamente a Tom, que segua de pie junto a las escaleras.
Me has preguntado por un zafiro dijo en tono desdeoso. Esa s que es una vieja historia. No obstante, creo que esa especie de pollo de ah
abajo podra tener razn. No est aqu y, quin sabe, puede que hasta el fisgn de don Gervase Askary se d cuenta. Yo tengo una teora, pero Se
volvi para dirigirse a todo el museo, como si todos fueran sus sbditos y ella fuera su reina, por qu motivo debera compartirla con vosotros?
Creo que os vais a enterar todos bien pronto.
Sus ojos llameantes se detuvieron en Tom y l not que se le pona la carne de gallina.
Sobre todo t, Tom Scatterhorn resopl, como escupiendo la palabra.
Instintivamente, Tom dio un paso atrs en busca del pasamanos. Iba a atacarlo? No poda. No all. Aunque tal vez lo hiciera. La tigresa se acerc
indolentemente a l. Aquel animal hablaba, pero Tom presenta que era imprevisible; era real. Poda hacer cualquier cosa. La tigresa sigui
acercndose, como un gato acechando a un ratn.
A ver cunto aguantas, cro
Sbitamente, Tom dio media vuelta y corri escaleras abajo.
Hummm.
La tigresa pareci ms interesada y mir la sala principal con curiosidad. El resto de los animales se haban retirado a sus vitrinas y Tom estaba
completamente solo; solo con aquella tigresa asesina. Mir a su izquierda y vio la portezuela del armario situado bajo las escaleras. Cunto poda
llevarle llegar hasta l? Tres segundos? Dos segundos? Para entonces, ya la tendra encima. Alzando la vista, vio su larga silueta marrn bajando por
las escaleras hacia l. Le pareci que el corazn iba a salrsele del pecho mientras refrenaba su impulso de echar a correr. No te dejes dominar por el
pnico no te muevas eso es lo que ella quiere que hagas es un juego.
Pero ya era demasiado tarde. La tigresa haba percibido su miedo. Se qued parada en las escaleras, con las orejas levantadas y la musculatura
tensa, alerta. Ya no era ninguna extraa antigualla parlante. Ahora era un felino asesino que haba salido de caza. Y Tom era su presa. Poda matarlo si
quera. Tom lo saba. Pero tambin saba que no poda luchar contra su instinto, que era esconderse, esconderse en algn lugar al que ella no pudiera
seguirlo jams.
De pronto ech a correr. En cinco pasos, alcanz la portezuela del armario y la abri, justo cuando unas garras de acero araaban las losas del
suelo y un destello marrn surcaba el aire a sus espaldas. La tigresa haba fallado! Pero por muy poco; el ratn estaba a salvo. Entonces, una gran garra
marrn abri la puerta de un empujn y la tigresa meti su enorme cabeza por el hueco.
Aj dijo despacio. As que este es tu escondrijo.
La tigresa emiti un gruido tan grave que Tom tuvo la sensacin de que lo atravesaba. Intent respirar, pero no pudo. Jams en su vida haba estado
tan aterrorizado. Sin pensar en las consecuencias, corri hasta la cesta de mimbre y se meti dentro. Estaba exactamente como l la haba dejado y,
excavando en los trapos, comenz a retorcerse frenticamente en un intento de enterrarse en ellos. La ltima vez que estuvo all haba desaparecido por
casualidad. Esta vez era cuestin de vida o muerte.
Dejadme entrar, por favor, dejadme entrar grit, y entonces la not, una pequea abertura entre los trapos que tena debajo. Se estaba
ensanchando. Se retorci, excavando como un topo, y antes de darse cuenta, ya estaba cayendo de cabeza por un agujero, precipitndose al vaco.
No intent frenar la cada. Relaj el cuerpo y esper, hasta que, por fin, una plumosa blandura lo envolvi como una manta al tocar el suelo. Luego,
cuando los ojos se le hubieron acostumbrado a la oscuridad, vio las siluetas grises de jinetes cabalgando hacia una duna lejana. Lo haba conseguido.
Se qued completamente inmvil durante un momento, respirando hondo e intentando serenar su corazn desbocado. Todo iba bien. Haba regresado.
Regresado en el tiempo, al otro lugar, dentro de Catcher Hall, haca un siglo. Y estaba a salvo, de momento. Eso le bastaba.

10 El poder de la vida y la muerte


Tom sali al pasillo vaco y, aguzando el odo, oy voces por debajo de l en algn lugar de la casa. Esta vez se senta mucho ms audaz. Ahora saba
que Catcher Hall no era una crcel: haba un modo de regresar, si l decida hacerlo.
Y tambin saba que, por mucho tiempo que pasara all, en el museo, en su poca, el tiempo no iba a transcurrir. Jos y Melba no notaran su
ausencia. Y ahora qu? Tom no quera encontrarse con nadie ms, no por el momento. Pero quera averiguar ms cosas sobre cmo haba llegado hasta
all. Eso quiz le diera pistas acerca de cmo haban conseguido don Gervase y Lotus viajar tambin al pasado.
Sin saber realmente por qu, subi la tortuosa escalera que conduca al amplio taller de August situado bajo el tejado. Llam a la puerta y, al no
obtener respuesta, la abri sin hacer ruido y encontr la larga habitacin de techo alto prcticamente como la haba dejado. Una plida luz invernal se
colaba por la gran ventana redonda del fondo y el fuego crepitando en la chimenea. August no estaba. Tom se acerc al fuego y mir a su alrededor. En
todos los rincones, en todos los estantes, e incluso colgadas del techo, haba maquetas de animales en diversas etapas de ejecucin. Tom reconoci de
inmediato el pjaro dodo y el pizote, ambos a medio rellenar. En un rincn haba un gran maniqu de madera con un crneo de antlope en un extremo de
un alambre y enfrente, colgado de la pared, un par de alas inmensas que, ms altas que l, y que dedujo que deban de pertenecer a alguna clase de
pjaro gigantesco. Debajo haba una gran construccin; de madera, probablemente. Aquello le result extraamente familiar, al igual que el resto del
taller y, conforme fue aventurndose en su interior, pasando junto a hileras de armios y algalias, le llam la atencin un armario de madera con cajones
de todas las formas y tamaos.
Ojos: grandes felinos, deca un rtulo. Tom abri cuidadosamente el cajn y encontr hileras de almohadillas de terciopelo azul con pares de
globos oculares de cristal de distintos colores. Leopardo, Puma, Len y, al fondo, un gran par de ojos llameantes donde pona Tigre. En el
cajn inferior rotulado Cuac, haba esbeltos moldes de picos ordenados por tamaos y alineados como cucharas de plata en una caja. En todas las
superficies haba frascos de sustancias qumicas, peridicos y toda clase de utensilios, dejados en desordenados montones. Tom se maravill de lo
extrao que era todo. El taller era la guarida de un extrao fabricante de juguetes, o de un mago, y, cuanto ms tiempo pasaba en l, ms le pareca estar
violando un santuario. Estaba intentando abrir un armario rotulado Curiosidades cuando oy que llamaban a la puerta.
Al darse la vuelta, vio que entraban dos nios cargados con un pesado saco. Ambos llevaban gorros de pieles y gruesas chaquetas de tweed atadas
con una cuerda.
Dnde querr el seor August que lo dejemos? pregunt el ms alto de los dos. Aqu? Seal el nico trozo de mesa vaco junto a la
puerta.
Supongo mascull el ms bajo mirando el fuego. Pero no debe descongelarse antes de que vuelva.
Los dos nios levantaron el saco y lo dejaron cuidadosamente en la mesa. Lo que haba dentro, fuera lo que fuese, tena alrededor de un metro de
altura y una forma muy extraa. Solo cuando se volvieron reconoci Tom al nio ms bajo. Se lo haba encontrado en el rellano en su primera visita. En
cuanto lo vio, el nio le sonri.
Va todo bien, Tom? No te haba visto ah a oscuras.
Tom le sonri con nerviosismo. Haba olvidado que aquel nio saba cmo se llamaba.
Sabes cundo va a volver el seor August?
Tom se encogi de hombros.
Lo siento, yo
Mi hermano Abel ha encontrado algo interesante.
Algo por lo que a lo mejor nos paga aadi Abel soplndose en los dedos helados.
Abel le sacaba un palmo a su hermano y era alto y delgado. Era obvio que se senta incmodo en aquel entorno extrao.
Lo hemos encontrado esta maana en el pantano Skeet dijo con entusiasmo el hermano menor. Quieres echarle un vistazo?
Pero ten cuidado aadi hoscamente Abel.
Ven dijo el hermano menor haciendo una sea a Tom para que se acercara. Deshizo el nudo y baj cuidadosamente el saco hasta la mitad,
dejando al descubierto el plumaje congelado de una gran ave gris.
Una garza real anunci. Congelada. Dura como una piedra. Hemos tenido que sacarla del barro con un hacha.
T no, Noah gru Abel.
Qu ms da. Solo se lo estoy contando.
Es mi pjaro afirm Abel haciendo una mueca. Le dio un fuerte codazo en las costillas.
Est bien! dijo Noah torciendo el gesto. De todas formas, sola, una garza real no es nada. Aqu est lo que falta.
Noah termin de bajar el saco y Tom vio que la gran ave gris estaba de pie en una base de barro congelado, con la cabeza vuelta hacia el suelo. Al
principio, le pareci que tena un largo tubo gris enrollado alrededor del cuello, acoplado de algn modo al pico. Pero, fijndose mejor, vio que el tubo
tena unos ojos vidriosos y una boca llena de dientes, dividida en dos por el afilado pico amarillo de la garza real. El tubo no era un tubo, sino una
anguila.
Una lucha a muerte, supongo dijo altivamente Abel mientras admiraba aquella escena inslita.
Pero y si la anguila mat a la garza real justo cuando la garza la mat a ella? dijo una voz desde lo alto.
Al mirar arriba, los nios vieron a August Catcher bajando por una escalera desde la claraboya. Tena las mejillas enrojecidas por el fro y llevaba
un gorro de mapache ligeramente ladeado.
Luego sobrevino una niebla glacial marina, congel el barro en el que estaba la garza real, uniendo al ave y a la angila en un combate a muerte.
Para siempre. August se agach para acercarse ms. Qu hallazgo tan extraordinario dijo en voz baja. En el pantano, decs?
S-s, seor August farfull Abel, a solo unos cincuenta metros de los buitrones.
La naturaleza nunca deja de sorprenderme. Abel, lo has hecho muy bien.

August sonri, y Abel pareci azorado.


Y t tambin, Noah, por hacer que tu hermano me lo traiga.
El nio sonri con orgullo.
Aqu tenis el premio. August se meti la mano en el bolsillo del chaleco y sac dos monedas de oro. Puso una en la mano de Abel y la otra en
la de Noah. Tom no tena la menor idea de qu monedas eran, pero a los hermanos se les ilumin la cara nada ms verlas. Aquello deba de ser mucho
dinero.
Gracias, seor se apresur a decir Noah, mirando primero a August y luego a su hermano.
Abel no poda despegar los ojos de la reluciente moneda que tena en la mano.
Seor August dijo titubeando. Me preguntaba, es solo que como lo he encontrado yo, si
Si poda darte algo ms que a Noah? sugiri August enarcando las cejas. Abel se ruboriz y se mir las botas. August sac otra moneda de
oro y se la puso en la mano.
Te basta esto, Abel?
El muchacho abri los ojos de par en par sofocando un grito. Ahora tena dos soberanos de oro en la palma de la mano. Qu poda comprar con
aquello? Qu no poda comprar con aquello?
Es usted muy generoso, seor August farfull mirndolo.
No es nada, Abel. Este es un hallazgo francamente inslito y os lo merecis los dos. Pero, chicos, recordad aadi, en un tono ms severo
que esto no os da carta blanca para cazar pjaros comunes o domsticos, robar plumas caudales ni birlar huevos. Lo comprendis?
Los dos nios asintieron con la cabeza y se miraron las botas.
S, seor August respondi Noah en voz baja.
Muy bien dijo August sonriendo. Y ahora marchaos los dos.
Gracias, seor.
Abel se puso su grueso gorro negro y retrocedi hasta la puerta, seguido de su hermano menor. Tom oy de pronto un grito de alegra amortiguado
mientras bajaban ruidosamente las escaleras.
Es extraordinario, no crees, Tom? dijo August, inclinado sobre la escena congelada dejada en la mesa. Quin crees que gan?
Tom mir los dos animales. No estaba seguro.
Ninguno de los dos?
Exacto. Ha ganado la naturaleza.
Tom sonri para sus adentros aliviado. Pareca que haba acertado la primera pregunta.
Va a poder disecarlos as? O sea, es posible?
Una buena pregunta dijo August mirndolo. Y es una pregunta que t, siendo mi nuevo aprendiz, ests en todo tu derecho de hacer.
August arrug la frente y se puso a estudiar la garza real y la anguila.
Un taxidermista debe ser muchas cosas. Naturalista, carpintero, qumico, herrero, anatomista, pintor, pero, por encima de todo, debe ser capaz de
mirar, de observar, de ver esa cualidad salvaje que hay en todo lo natural. Esa es la primera y nica regla de oro en una profesin sin reglas.
Inclinndose hacia delante, escrut la garza real como un mdico que examina a un paciente. Habl en un tono fro y profesional.
Sabes?, si yo me hubiera inventado esta escena, estoy seguro de que nadie me hubiera credo. Me habran tachado de fantasioso. Pero esto, Tom,
es naturaleza en estado puro; el hielo la ha perpetuado para nosotros. Y la clave est en los detalles.
Se coloc detrs estudiando todas las lneas y contornos.
Fjate en cmo los msculos le estn echando la cabeza hacia atrs a la garza real. Observa la ira que le enciende la mirada. Y aqu seal la
anguila, fjate en cmo cambia la forma de su resbaladizo cuerpo gris conforme se enrosca alrededor del cuello de la garza real, estrangulndola.
Se detuvo para examinar la inclinacin del ala de la garza real.
Sabes, Tom?, creo que esta garza real se dio cuenta, en el ltimo momento, de que iba a morir. Mira. Seal la gran ala gris. Ligeramente
despegada del cuerpo. Est intentando alzar el vuelo, escapar. Pero es demasiado tarde.
Mir a Tom, con los ojos brillndole de entusiasmo.
Aqu hay una historia, Tom. Debes grabrtela en la memoria como una fotografa tridimensional. Eso es crucial, porque, cuando las hayas
conservado y hayas hecho tu maqueta, ese momento fugaz, congelado en el tiempo, es con lo que quieres terminar. Si lo consigues, y me temo que no es
fcil, habrs creado algo natural y autntico. Si no, solo ser un juguete, y uno muy anodino, adems. Ven. August cogi un candil y, dndose la vuelta,
fue rpidamente hacia la larga mesa que haba bajo la ventana redonda. All, erigindose entre el caos de raspadores y agujas de punto, haba un
arbolillo florido, salpicado de diminutos colibres de vivos colores.
Te gusta? pregunt August. Era obvio que s.
Luego pasamos a eso. Pero antes, huele estas y dime qu opinas. Alarg la mano y cogi del alfizar un botecito blanco con un ramillete de
violetas.
Espero que an estn frescas, las he cogido esta maana.
Tom cogi el bote y se lo llev a la nariz. Por mucho que se empeara, no lograba oler nada.
No notas ningn olor?
Tom neg con la cabeza sin comprender. Solo ola a polvo.
Ni siquiera un olorcillo? Ests seguro?
Lo estoy.
August enarc las cejas.
Ests seguro de estar seguro? Qu raro. Qu inslito. Eso es justo lo que pens la reina Victoria.
Tom lo mir profundamente desconcertado; y sospech que as era como deba estar.

Cuando oli ese ramillete de violetas en la exposicin internacional de ictiologa que se celebr en Dragonport hace veinticinco aos! August
le sonri ampliamente.
Ves, Tom? Estos son los primero objetos que hice. Con mi hermana; por aquel entonces yo tena siete aos y ella once. La inauguracin de
aquella exposicin era un evento tremendamente importante y vino todo el mundo. Nuestras instrucciones eran muy sencillas: en cuanto su alteza se
apeara del tren real, mi hermana y yo tenamos que adelantarnos, regalarle un ramo de flores y hacerle una reverencia. Pero August se ri entre
dientes recordando la escena yo, mucho me temo, era un nio muy descarado, as que, en vez de regalar a su alteza el ramo de violetas que mi madre
nos haba dado, decid imitarlo, utilizando papel y cera. Solo para ver si la reina se daba cuenta.
Y lo hizo?
Bueno admiti August, hubo un breve momento de confusin cuando la reina se llev las violetas a la nariz para oleras, para descubrir,
como acabas de hacer t, que no haba nada que oler! Y no estoy seguro de que aquello le hiciera mucha gracia al alcalde.
Tom mir las violetas. Eran increbles: incluso veinticinco aos despus, seguan pareciendo tan frescas y autnticas como si estuvieran vivas. Era
fcil imaginarse la confusin de la reina, pero luego se acord de que la reina Victoria siempre pareca bastante gorda y malhumorada en sus retratos.
No se enfad?
Enfadarse? exclam August. Qu va! En cuanto vio que no eran autnticas, se ech a rer. Y, naturalmente, el alcalde se ri, as como los
dems asistentes. Y luego, cuando le dije que las violetas las haba hecho yo, se neg a aceptarlas. Me las devolvi y me premi all mismo con una
medalla de oro por modelar flores.
Una medalla de oro por modelas flores?
En efecto. Una de las ventajas de ser reina de medio mundo es que puedes repartir medallas de oro por prcticamente todo lo que te apetezca. Y
as es como mi hermana y yo nos convertimos en los primeros modeladores de flores oficiales de todo el Imperio britnico. No es increble?
Uau.
Lo ves, Tom? La taxidermia no consiste nicamente en disecar animales; la taxidermia lo es todo. Todo! exclam agitando los brazos.
Fjate en este rbol, estas briznas de hierba. Ten. Inclinndose sobre la mesa, cogi un puado de ortigas y lo dej delante de Tom. Anda, coge una.
Con mucha cautela, Tom cogi el tallo ms largo entre los dedos ndice y pulgar, casi esperando que fuera a urticarle.
Convincente, verdad? De hecho, la ortiga es una de las plantas ms difciles de conservar, y todo un hito en la carrera de cualquier taxidermista
que se precie.
August sonri. Era obvio que aquel trabajo segua satisfacindole.
Las hice cuando tena ms o menos tu edad.
Tom mir las ortigas maravillado. No poda siquiera imaginarse cmo las haba hecho August.
Y qu pas despus de que recibiera su medalla de oro?
Bueno, seguimos modelando flores, naturalmente, mi hermana y yo, hasta que yo tuve unos doce aos, creo. Entonces dej los estudios y me puse
a trabajar. Pas de las violetas y las ortigas a las orqudeas y las aspidistras; luego a los ratones y los tejones, los antlopes y las serpientes, los
cocodrilos y, por ltimo, un mamut. A mis padres no les import que me dedicara a este oficio tan estrafalario, porque mis dos hermanos mayores tenan
empleos serios. Combatir en frica, cultivar azcar en las Antillas, ese tipo de cosas. De hecho, creo que les gustaba bastante, sobre todo cuando mi
nombre apareca en los peridicos y todo eso. August le gui un ojo y se acarici la barba. Lo nico que no les gustaba era mi mejor amigo y
mecenas, sir Henry Scatterhorn.
Por qu?
Bueno, obviamente, porque l es un Scatterhorn y yo soy un Catcher. No has odo la letra?
Es esta una vieja disputa sin par que ningn bando quiere olvidar.
Tom asinti; la haba odo: to Jos sola murmurarla durante el desayuno, pero nunca pasaba del primer verso. August continu:
Dios dispuso, por siempre jams, que ni uno ni otro hallara la paz.
Dos feas bestias resolvi crear,
Scatterhorn una, Catcher la otra.
La una felina, la otra cabruna, ninguna dispuesta a ceder su laguna.
Ambas lucharon con uas y dientes, cual dos feroces contendientes.
Donde hace siglos estuvo su fangal, se asienta ahora esta humilde ciudad.
Y sus familias no dejan de pelear, aunque ya no haya laguna que ganar.
Su vieja disputa a nadie importa ya.
Por m que se maten, qu ms da!
Como fue ser y nunca suceder que unos y otros traben amistad.
August sonri de oreja a oreja al concluir la poesa.
Comprendes, Tom? Una tradicin antiqusima y, como todas las tradiciones, insufriblemente tediosa, no crees? Yo s lo creo, me temo. Siempre
he sido una de esas personas a la que les gusta hacer justo lo contrario de lo que les dicen y lo cierto es que ese viejo dinosaurio de Henry Scatterhorn
no solo es mi mejor amigo. Tambin es, casualmente, el mejor cazador de Inglaterra, posiblemente incluso del mundo. Lo cual ayuda muchsimo.
Por qu?
August se qued un momento callado. Segua sonriendo, pero, por primera vez, Tom advirti que se le ensombreca la mirada.
Lo cierto es dijo que yo soy un intil con las armas de fuego. Siempre lo he sido. No tengo puntera, ni tampoco me entusiasman. Lo cual,
como te puedes imaginar, no ayuda en este oficio. As que siempre he dependido de sir Henry Scatterhorn para que me proporcione especmenes, y de

jovencitos emprendedores como Abel y Noah para que me traigan lo que encuentran. Y, naturalmente, est la procesin aparentemente interminable de
campesinos que vienen a traerme rarezas.
Rarezas?
Oh, s. Le gui un ojo al tiempo que se sacaba una llavecita del bolsillo del chaleco. Rarezas interesantes.
Abriendo el armario alargado donde pona Rarezas, August meti la mano y sac dos animalillos, dejndolos en la mesa delante de Tom.
La naturaleza es siempre desconcertante, no crees?
Tom tard un momento en ver qu les pasaba. El patito tena cuatro patas y el gatito dos cabezas.
No, no los he construido yo sonri August, aunque debo admitir que, de vez en cuando, me permito dar rienda suelta a mi faceta creativa.
Me salva de aburrirme. Pero estas inslitas criaturitas fueron concebidas y alumbradas as. Por supuesto, no podan vivir mucho tiempo, as que
aceler su trnsito, por decirlo de alguna manera.
Con qu?
Con sustancias qumicas respondi August sin inmutarse. Soy un asesino, Tom. Eso es innegable. Tengo que serlo, para conservar e
inmortalizar. Y, cuando llegue el momento, tambin lo sers t.
August cruz el taller hasta el lugar donde haba una hilera de bhos chicos, con las plumas envueltas en alambre. Apart los dos ms grandes y
corri una cortina negra de terciopelo. Detrs haba un estrecho armario metlico.
Mi caja mgica dijo en tono reverencial y, con una llavecita de plata, abri la puerta del armario, tras la cual se revel una coleccin de
frasquitos transparentes de tamaos diversos.
Ven le dijo indicndole que se sentara en la silla junto a l.
Tom hizo lo que le peda y mir los frasquitos de vidrio y los pequeos paquetes marrones que ocupaban los estantes.
Es el poder de la vida y la muerte lo que contienen estos frascos y paquetes murmur August, por lo que debemos mostrar el mximo respeto
a todos ellos. A ver por dnde empiezo veamos, ah, s, el cloroformo, para matar a los vertebrados de forma indolora.
Cloroformo. S lo que es dijo Tom con seguridad.
Bueno, me alegro de or eso, muchacho, pero sabes qu es esto? August gir un frasquito para que Tom pudiera leer la etiqueta.
Lquido de Cabrat? ley Tom.
Eso es respondi August, pero debes recordar que el doctor Ezekiel Cabrat es un manaco que nos matara a todos si pudiera. Contiene
estricnina, un veneno demasiado peligroso para manipularlo. Este es interesante.
Cianuro de potasio ley Tom para ranas y roedores.
Eso es. Ni siquiera se dan cuenta. Rpido e indoloro.
Bicromato de potasio, para cazones y esturiones, nicotina lquida para narcotizar a los cangrejos ermitaos y las anmonas de mar Jabn de
arsn arsni
Arsnico dijo August dndole un grueso paquete de papel lleno de blanquecinos copos verdes. Imprescindible.
Para qu es?
Sigue leyendo y lo sabrs.
Para su uso continu Tom, humedecer un pincel fino con alcohol y remover hasta que el jabn haga espuma. Luego, aplicar a la superficie
interna de todas las partes de la piel para prevenir daos por polillas y escarabajos.
Mantiene a las plagas a raya, pero su manipulacin tambin es muy peligrosa aadi August. Esos copitos tienen la costumbre de meterse en
los cortes ms finos.
Tom trag nerviosamente saliva; el mero hecho de pensar en utilizar jabn de arsnico lo aterraba.
A ver dijo August volviendo los fiasquitos uno a uno. Entre todos estos venenos hay un pequeo invento mo.
Sus dedos se detuvieron en un frasquito azul que estaba casi oculto en la parte de atrs.
Ah, s el frasco azul. Se me haba olvidado.
August se lo meti cuidadosamente en el bolsillo del chaleco y volvi a cerrar el armario con llave.
Esto dijo acercando una silla y despejando una parte de la mesa es algo extraordinario. Tan extraordinario, de hecho, que es, y debe
continuar sindolo, un secreto. Lo mir entusiasmado, con expresin expectante.
Crees que sabrs guardar un secreto as?
Tom ya tena secretos ms que suficientes que August no averiguara nunca. Asinti resueltamente con la cabeza.
S que puedo.
August le escrut el rostro en busca de algn indicio de vacilacin, pero no hall ninguno. El nio estaba diciendo la verdad.
Bien dijo por fin, porque ests a punto de presenciar algo verdaderamente asombroso.
Alarg la mano y, con mucho cuidado, cogi un diminuto colibr del rbol y se lo puso en la palma de la mano. Apenas era ms grande que su dedo
pulgar.
Es un colibr zunzunito, Tom, el ave ms pequea del mundo. August lo observ con admiracin.
Extraordinario, verdad? Cuando es adulto, apenas mide cinco centmetros, y sus huevos son ms pequeos que un guisante.
Tom se extra de que aquella minscula criatura pudiera ser un ave. Se pareca ms a un insecto con plumas.
De dnde proviene? pregunt.
Este viva en la isla de Pinos, prxima a Cuba, hasta hace seis meses, cuando un marinero lo encontr. Cuando lleg a Dragonport, el pobrecillo
ya estaba muerto, as que lo desoll, lo conserv lo mejor que supe y luego le rellen el cuerpecillo con lana. Consegu conservar su crneo y, para los
ojos, utilic las cuentas de cristal ms pequeas que encontr.
August estaba profundamente concentrado en el minsculo pjaro.
Ahora dijo, observa esto.

Con mucho cuidado, August quit el tapn al frasquito azul y lo pas por la cabeza roja del pajarillo. Tom capt fugazmente el extrao olor que
desprenda. Era un aroma fuerte y acre, como de jacinto, mezclado con alguna otra cosa algo qumico que le record a sus tediosas horas de clase. A
los pasillos de su escuela, quiz. Cera de suelo! Eso era: jacinto y cera de suelo. Pero, justo cuando comenzaba a regresar mentalmente a su otra vida,
mir la mano de August y casi le dio un vuelco el corazn.
El colibr zunzunito se crisp en su palma. Abri los ojos. Luego se dio la vuelta y se puso trabajosamente en pie. Tom se qued boquiabierto
cuando el minsculo pajarillo comenz a andar tambalendose.
Est reviviendo susurr excitadamente August. Observa.
Al cabo de un momento, el colibr alz el vuelo. Batiendo las alas a una velocidad vertiginosa, se detuvo ante la nariz de Tom, inspeccionndola
como si fuera una flor.
Qudate muy quieto.
Tom intent no respirar. Solo vea un pico negro tan fino como un lpiz, con una cabeza roja detrs. El aire que el pajarillo levantaba con sus alas
diminutas le hizo cosquillas en las mejillas. Cerr los ojos, sin estar seguro de si lo iba a picar o a lamer. Pero, entonces, el zumbido se alej y, cuando
volvi a abrirlos, vio que el colibr se diriga al bote con las violetas de August. Con inseguridad, meti el pico en ellas, buscando nctar.
Eso s que es un cumplido murmur August completamente hechizado.
Es increble susurr Tom. Cmo acta?
El olor. Es el olor lo que los despierta.
Pero cmo?
Ahora, el colibr se haba dado por vencido con las violetas y estaba picoteando las florecillas blancas del rbol de August. Pronto se haba
perdido entre la variedad de coloridos pjaros.
Para serte franco, yo mismo estoy un poco perplejo. De hecho, estoy totalmente desconcertado. Es una imposibilidad cientfica.
August segua mirando el pajarillo revoloteando entre las ramas con los ojos brillantes.
Pero t acabas de verlo, Tom, as que esto es lo que s. Siempre utilizo una versin de este lquido con mis especmenes. Antes de decidir la
postura del animal, lo extiendo en la cara interna de la piel. Originalmente, lo invent como conservante adicional, para protegerlos contra los estragos
del tiempo, pero, conforme pasaron los aos, observ que mi preparacin consegua que los animales parecieran ms vivos, aunque no estoy seguro de
cmo lo logra. Todos los taxidermistas tienen su pequeo secreto, supongo, y este es el mo.
Se qued un momento callado para ordenar sus pensamientos.
Anoche estuve experimentando con los ingredientes, modificndolos ligeramente; un poco ms de mercurio, estricnina, alumbre, un poco menos
de cido brico, cera de abeja, no voy a aburrirte con los detalles, pero descubr que, al elaborar mi conservante de un modo ligeramente distinto,
aadiendo unas cuantas flores, calentndolo un poco, enfrindolo unas cuantas veces ms, de pronto se volva mucho ms concentrado. Y luego, de un
modo bastante fortuito podra aadir, descubr que mi pocin produca unos vapores bastante singulares.
Cogi el frasquito azul y se asegur de que estaba bien tapado.
Estos vapores son txicos, pero tambin tienen una potencia increble. Como puedes ver.
Tom observ el minsculo pajarillo de cabeza roja mientras revoloteaba velozmente de flor en flor.
Pero no est realmente vivo, no? O sea, est relleno de lana, alambre y
Lo s susurr August. Lo s. No tiene ninguna lgica. Yo lo crea imposible. Pero, Tom, si esta criatura no est en cierto modo viva,
entonces, qu es esto? Lo mir fijamente rostro. Y bien? Qu opinas?
Tom se qued mirando el colibr. Estaba vivo, sin ningn gnero de duda, y l tena tantas preguntas rondndole por la cabeza que no saba por cul
empezar.
Mantn la calma. Intenta pensar lgicamente. Pero no poda.
Y si dijo intentando expresarse con la mayor claridad posible, solo como una suposicin, y si dentro de un siglo, cuando todos sus animales
estn apolillados y un poco viejos?
Apolillados y un poco viejos? resopl August. Desde luego, espero que no sea as.
No, por supuesto que no dijo Tom tragando nerviosamente saliva, pero y si, en el caso del jabn de ars ars?
Jabn de arsnico?
S. Su efecto se pasa, por algn motivo.
August entrelaz los dedos y lo mir con curiosidad.
En efecto. Es una posibilidad, lo admito. Contina.
Pero y si, en el caso de esta pocin, de su invento secreto, el efecto no se pasara nunca? Y si sigue mantenindolos vivos, de algn modo?
August lo mir sin comprender.
Bueno, quiz. Las sustancias qumicas se degradan a distintas velocidades. Qu te ronda por la cabeza, Tom?
Tom estaba sonriendo de forma incontrolada, intentando contener su creciente excitacin. Quera gritar.
Oh, no no es nada.
As que era real. No lo haba soado! Cera de suelo y jacinto, eso era ese olor August no tena la menor idea de que su pocin, o lo que fuera,
era mucho ms potente que cualquiera de sus otras mezclas qumicas. Las haba sobrevivido a todas. Y era posible que aquella pocin tambin hubiera
vuelto a los animales conscientes? Haba dado vida a sus cerebros, que estaban rellenos de viejos peridicos y recortes de la Biblia? Por eso eran
capaces de pensar, e incluso de hablar? Se qued mirando el frasquito azul dejado en la mesa, cada vez ms atnito. Si as era, August haba
descubierto algo tan potente que era casi inabarcable. Y l ni siquiera lo saba.
Cree que el vapor podra resucitar a cualquier animal? pregunt por fin Tom.
August cogi el frasquito azul y lo hizo girar en sus manos.
Hummm. Te refieres a un animal de carne y hueso, un animal muerto? No uno que yo haya tratado y disecado?

Tom asinti con la cabeza.


Menuda pregunta Sin haber terminado la frase, August mir por la ventana, donde el plido sol de invierno estaba a punto de ponerse. No
estoy muy seguro de querer saber la respuesta. O s lo estoy?
Se puso a tamborilear con los dedos sobre la mesa, aparentemente confuso. Tom se dio cuenta de que la idea le haba parecido interesante.
Se me ocurre una idea dijo de pronto. Sabes patinar?
Tom lo mir sin comprender.
Esto
No importa. Enseguida aprenders.
August se levant enrgicamente de la silla y cuando ya casi estaba en la puerta le dijo:
Coge mi abrigo de pieles y un gorro; afuera hace un fro que pela.
Dnde vamos?
Afuera, por supuesto.
Le arroj un gorro y se enroll una gruesa bufanda alrededor del cuello.
A buscar la respuesta a tu pregunta dijo entusiasmado. Tras lo cual, cogi su abrigo y baj las escaleras corriendo.

11 En el hielo
Cuando llegaron al ro estaba anocheciendo y la luna llena ya haba asomado por el horizonte.
No te separes de m dijo August adelantndose y abrindose paso entre la ruidosa muchedumbre de vendedores ambulantes y carruajes que se
empujaban y resbalaban por el grueso manto de nieve. Hay gente de toda Europa y no quiero perderte. Por aqu. Dobl por una lgubre callejuela
para evitar el gento que se diriga al ro.
Qu se celebra? pregunt Tom jadeando, deslizndose por la nieve para no quedarse rezagado.
Me ests diciendo que nunca has odo hablar de la Feria del Hielo de Dragonport? De dnde demonios sales, Tom? Mira esto.
Al doblar la esquina, fueron recibidos por una glida rfaga de aire proveniente del ro y, sujetndose bien el gorro, Tom vio que el amplio tramo de
ro que tenan delante estaba completamente helado. A lo largo de toda la orilla, junto a los bares y tiendas de velas, haba puestos de feria alumbrados
por braseros. Haba casetas de tiro al blanco pintadas de vivos colores, organillos y monos danzantes con sombreros de copa, castaeros y, al fondo, un
guiol rodeado de nios rindose a carcajadas. Ms all de los puestos, una multitud de figuras surcaba el hielo. Pareca que la ciudad entera estuviera
patinando. Haba parejas cogidas del brazo, ancianos con gruesas capas que patinaban a zancadas largas y elegantes y grandes perros que arrastraban
trineos tripulados por nios. Hombres con farolillos de papel colocados en un aro alrededor de la cabeza patinaban lentamente entre la multitud.
Dulces, chocolate! gritaban llevando bandejas repletas de humeantes tazones de chocolate, naranjas confitadas y dulces de mazapn. Y en el
centro del ro se eriga un castillo, con almenas, banderas y torretas incluidas, hecho enteramente de hielo verde. Tom jams haba visto nada igual. Era
como una imagen sacada de un sueo.
Es extraordinario, verdad? pregunt August cuando volvi con dos pares de patines en los brazos. Cada cinco aos ms o menos, el ro se
hiela por completo. Bueno, casi por completo. En el centro, el espesor del hielo es menor. Y esta es nuestra forma de celebrarlo. Viene gente de todo el
pas. Ten, pntelos.
Tom se anud los patines y, antes de que se diera cuenta, estaba deslizndose entre la multitud, bien agarrado al brazo de August. Patinar era mucho
ms difcil de lo que imaginaba y mir con envidia a un grupo de nios que estaban empujndose y haciendo carreras alrededor del castillo.
Te echo una carrera, Tom dijo una voz familiar a sus espaldas y, sbitamente, Noah fren en seco delante de ellos.
Hola.
Ha visto mis nuevos patines, seor August? Son el modelo del ao que viene, los mejores dijo el nio, y ejecut un giro perfecto delante de
ellos.
Impresionante, Noah.
Qu me dices, Tom? Te apetece hacer una carrera?
Tom le sonri con aire de culpabilidad.
Casi no me tengo en pie, me temo. Es la primera vez que patino en mi vida.
No te preocupes contest alegremente Noah. Yo te enseo.
Luego, Noah dijo August en voz baja, ponindole una mano en el hombro. Antes, Tom y yo tenemos cosas que hacer.
Noah pareci decepcionado y tambin Tom de repente se sinti un poco decepcionado. Le habra apetecido patinar con Noah.
Dime, qu ha hecho tu hermano con todo el dinero que le he dado? pregunt afectuosamente August, cambiando de tema.
Oh, est pensando en comprarse un caballo con otras personas o en alguna otra cosa igual de sensata. No como yo dijo Noah rindose.
Cuando veo algo, seor August, tiene que ser mo, sea lo que sea.
Me alegro por ti observ August.
Hasta luego, seor dijo Noah descubrindose. Y no creas que no voy a ir a buscarte, Tom aadi guindole un ojo. La carrera sigue en
pie. Acto seguido, se dio la vuelta y se alej a toda velocidad.
Bien dijo resueltamente August. Ahora, veamos qu encontramos. Cogiendo a Tom por el brazo, se dirigi a la franja de hielo gris que se
haba formado detrs de los puestos de feria y enseguida se puso a inspeccionar la orilla del ro, donde haba una confusa mezcla de restos flotantes
atrapados en el barro helado.
Qu estamos buscando? pregunt Tom cuando vio a August hurgando en el barro con los patines.
Algo bastante grande como esto, quiz. Fue hasta un pequeo saco marrn que sobresala del hielo. Excavando a su alrededor con las
cuchillas de los patines, tir de l hasta que finalmente se rompi, quedndosele en las manos. El saco estaba tan congelado que pareca un trozo de
cartn y Tom vio que tena un bultito en el fondo. Qu poda querer August de un viejo saco que alguien haba dejado en la orilla del ro? Aquello no
era lgico.
La gente puede ser muy cruel, Tom dijo gravemente August. Por ese motivo s lo que hay dentro de este saco. Abrindolo, meti la mano y
sac un pequeo objeto blanquinegro.
Ten. Se lo puso en el regazo. Tom le quit los carmbanos y, sbitamente, supo qu era.
Un cachorro de bull terrier dijo August, calculo que de unos dos meses. Los cran para pelear y los ms dbiles de la camada, como este
pequen, sobran. Est congelado. Como una piedra. Increble.
Pareca que aquella pobre criatura se hubiera quedado dormida y se hubiera transformado en hielo. August le quit el hielo del hocico con aire
pensativo.
Recuerda ahora, Tom, que, pase lo que pase, esto debe quedar entre t y yo. Lo entiendes?
Por supuesto.
Bien. Sabes?, no tengo nada claro que est bien hacer esto August no termin la frase y Tom percibi cierta vacilacin en su mirada. Por un
momento, pareci dudar. El conocimiento es un arma poderossima pero, supongo bueno, da igual. Acabemos de una vez.
Volvindose para cerciorarse de que estaban completamente solos, meti la mano en el bolsillo interior y sac el frasquito azul. Verti rpidamente

unas gotas de lquido en un pauelo violeta y volvi a guardarlo.


Listo?
Cuando Tom asinti con la cabeza, August se agach y coloc el pauelo violeta en el hocico del cachorro. Se quedaron callados, observando.
Notas algo?
Tom apret el duro cuerpecillo del cachorro congelado, que yaca inerte en sus manos. Era como sostener una piedra.
Nada.
Ninguna reaccin dijo August suspirando, visiblemente aliviado. Como sospechaba. No surte ningn efecto en un animal de carne y hueso.
Justo entonces, Tom not un pequesimo movimiento. Era muy dbil, como unos tenues latidos, pero estaba ah, no haba duda.
Espere susurr excitado. Espere. Est pasando algo.
Los latidos se estaban volviendo ms fuertes e insistentes y el cachorro comenz a cambiar lentamente de color. Lo que haba estado gris, congelado
e inerte se estaba tornando rpidamente blando, clido y vivo. Tom not el pulso del cachorro latindole en los dedos y, poco despus, el perrillo
comenz a mover las patas; despacio al principio, luego cada vez ms aprisa, como si estuviera intentando cazar una mosca en sueos. De pronto abri
los ojos.
Arfl Arrrf!
Tom sofoc un grito. No haba podido contenerse. El cachorro estaba vivo! Y estaba enfadado. Lo agarr con ms fuerza.
Lo ve? Lo ha conseguido! dijo en tono triunfal. Saba que dara resultado! Lo saba!
August sonri dbilmente, demasiado atnito para hablar. Haba empezado a apercibirse de las enormes consecuencias de lo que acababa de
presenciar.
Nos lo podemos quedar? pregunt Tom esperanzado, sonriendo a la enfadada pelotita blanquinegra. Quedmonoslo, llammoslo Fnix,
dado que ha resucitado y
No vamos a hacer tal cosa! espet August y, quitndole el cachorro de las manos, lo arroj bruscamente al hielo.
Vete! grit frentico. Lrgate!
El bull terrier, que tena motivos ms que suficientes para estar asustado, gimote y, levantndose, sali corriendo hacia la feria. Tom mir a August
estupefacto, herido por su extraa reaccin.
Lo siento, Tom dijo roncamente August, mirando al cachorro hasta que se perdi entre el gento. Ha tenido que ser una casualidad. Solo un
golpe de suerte.
A m me ha parecido muy real! respondi Tom con incredulidad.
August neg con la cabeza. Le estaba costando aceptarlo.
No, no lo ha sido. Estaba equivocado. No deba de estar muerto, puede que estuviera en coma sumido en algn sueo profundo
Ese cachorro estaba muerto y usted lo sabe lo interrumpi Tom enfadado, pero, si cree que ha sido una casualidad, de acuerdo, volvamos a
probarlo con otra cosa. Las casualidades no ocurren dos veces, no?
August se qued mirando el gento, torciendo el gesto. Era evidente que no quera creer lo que acababa de presenciar.
Venga insisti Tom. Vuelva a hacerlo. Demustreme que no funciona.
August murmur entre dientes y observ a aquel despeinado nio rubio que lo estaba mirando ferozmente con sus ojos oscuros. Por qu se dejaba
intimidar por su aprendiz? Era grosero y terco, pero haba algo en l que le resultaba familiar. Pero lo peor de todo era que tena razn.
Muy bien respondi malhumorado. Por ti, Tom, voy a volver a probarlo; y esta vez lo har con algo que est mucho ms muerto que un
cachorro congelado. Y ya no habr ms que hablar. Ven.
Cogiendo a Tom por el brazo, regres rpidamente a la feria. De nuevo volvan a encontrarse rodeados de una muchedumbre y Tom se fij en una
seora gruesa y rubicunda que estaba haciendo aspavientos en el puesto de pescado. Amontonados en l haba infinidad de caballas, arenques, rayas y
caracoles de mar, junto a bandejas de anguilas enroscadas sobre un lecho de gelatina.
A cunto van? grit la seora.
A una libra la bandeja.
Una libra! Una libra por una bandeja de anguilas cocidas! Habis odo, nias?
Las tres nias que tena detrs sin duda lo haban odo, pero estaban demasiado avergonzadas para decir nada.
Eres un caradura, Ned Badger. Dado que, de entrada, no has sido t quien las ha pescado, no? Ni siquiera saba que tuvieras un buitrn.
Ned Badger mir incmodamente a su alrededor.
No s a qu te refieres susurr. Una libra. Ese es mi precio y lo mantengo.
Yo no soy una turista, sabes? Qu tal seis peniques?
A m me ha costado ms que eso cogerlas.
Siete.
No gastes saliva.
No me vengas con esas, Ned Badger. Todos sabemos que aqu se regatea.
August mir a la gruesa seora que estaba dando aquel espectculo.
La seora Spong est vivsima, de eso no cabe la menor duda dijo con aire pensativo, pero las anguilas cocidas de Ned Badger llevan
muertas casi un ao. Una sonrisa picara le ilumin la cara. Sgueme.
Tras lo cual, fue patinando hacia la seora Spong. Ella haba conseguido regatear, pero segua refunfuando cuando se meti la bandeja de anguilas
en la cesta.
Vamos, nias cloque al alejarse patinando, con sus hijas siguindole como una hilera de patitos. August se coloc detrs de ellas fingiendo
desinters. Luego aceler y meti disimuladamente el pauelo violeta en la cesta de la seora Spong, asegurndose de que cubra las cabezas de las
anguilas.

Buenas tardes, seora Spong salud colocndose a su lado.


Oh, seor Catcher! grazn ella. Qu susto me ha dado. Hace fro, verdad?
Desde luego, y dicen que todava har ms.
Eso dicen, s.
Oiga, seor dijo una de las nias adelantndose. -S?
Se le ha cado el pauelo, seor. Metiendo la mano en la cesta, lo sac.
Oh, es cierto. Vaya golpe de suerte. Gracias, hija.
Inclinando cortsmente la cabeza, August cogi el pauelo violeta y volvi a metrselo en el bolsillo. La nia sonri tmidamente.
Seguro que va a necesitarlo con este tiempo dijo rindose la seora Spong. Las nias y yo llevamos todo el da estornudando y
carraspeando, verdad, nias? Somos como barrilitos de mocos! Y volvi a rerse.
Desde luego. Bueno, que pase un buen da, seora Spong.
Hasta pronto, seor Catcher. Ha sido un placer verle.
Venga, Tom susurr August, y juntos se alejaron hasta hallarse a una distancia prudencial. Ahora veremos si esto ha sido una casualidad.
Apenas haba terminado la frase cuando oyeron un chillido ensordecedor. La cesta de la seora Spong comenz a moverse y ella se volvi justo a
tiempo de ver cuatro largas formas grises escurrindose al suelo y alejndose por el hielo.
Dios mo! grit. Mis anguilas! Mis anguilas han huido! Que alguien las coja!
Se oyeron gritos de pnico y risotadas cuando las viscosas criaturas grises se alejaron velozmente por el hielo, dejando una estela de patinadores
derribados y puestos volcados. Las hijas de la seora Spong y unos cuantos perros sin dueo se pusieron a perseguirlas.
Badger! chill la seora Spong regresando resueltamente al puesto de pescado. Las anguilas que has robado no estn cocidas!
A Ned Badger se le descompuso la cara.
Qu ests diciendo? protest. Claro que estn cocidas. Yo mismo las he hervido!
Entonces, cmo es que acaban de salrseme de la cesta, eh? Y, con un certero movimiento del brazo, le dio un cestazo en la cabeza.
Eh! Para! grit l, y la gente se reuni alrededor de la indignada seora Spong mientras segua dando cestazos al pobre Ned Badger,
insultndolo entre las carcajadas de los espectadores. Tom no pudo evitar sonrerse ante aquel alboroto, pero August Catcher no dijo nada. En vez de
eso, se alej y se qued callado, viendo cmo perseguan a las anguilas los perros y las nias. Tom tena razn: aquello no poda ser una casualidad.
Qu terrible poder haba inventado?
La chispa divina murmur incrdulo. El elixir de la vida. Abri los ojos de par en par. La chispa divina.
Tom ya haba odo aquellas palabras en alguna otra parte haca mucho tiempo; pero antes de poder recordar dnde, le llam la atencin una figura
negra que pas patinando junto a la indignada seora Spong en direccin al centro del ro. Estaba realizando hermosos pasos de ballet y, al llegar a la
pista de hielo, salt gilmente y gir sobre s misma como una bailarina. Era Lotus, seguro. Tom se estremeci y se arrebuj en el abrigo. Qu poda
hacer? Nada. Era inevitable que ella estuviera all, y eso significaba que tambin lo estaba don Gervase. Quiz justo detrs de l, observndolo; incluso
en aquel mismo instante.
El seor August Catcher? Usted es August Catcher, verdad?
Tom se puso a temblar y gir sobre sus talones, pero, en vez de a don Gervase, vio a una joven alta y esbelta que llevaba un largo abrigo blanco y se
encaminaba hacia ellos entre los braseros encendidos. Tena una sonrisa radiante y unos chispeantes ojos azules e, incluso en la oscuridad, Tom vio que
era muy hermosa.
Tena que venir a saludarle. La joven sonri alargando la mano. Me llamo Mina Quilt.
En un instante, August se haba olvidado por completo de su gran problema y se estaba concentrando en la hermosa aparicin que tena delante.
Estrech la mano a Mina e inclin la cabeza.
La conozco?
Todava no respondi ella, pero lo har enseguida. Voy a quedarme unos das en casa de sir Henry para la inauguracin del museo. Soy su
prima, sabe?
August estaba totalmente cautivado.
Bueno, eso es maravilloso, de veras.
Mina mir a Tom y solt una risita.
August, amigo mo! Dnde te habas metido?
Junto a Mina apareci un hombre alto con un traje de pata de gallo. Era rubio, de constitucin fuerte, y tena la mirada despierta y penetrante de un
guila. Sir Henry Scatterhorn, no poda ser otro.
Buena vista, querida. Dnde estabas, amigo mo? Te hemos estado buscando.
Oh, ya sabes respondi August. He estado experimentando, como siempre.
Experimentando? repiti sir Henry enarcando una ceja. Aqu afuera, en la feria del hielo? Sabes, Mina?, August no puede evitarlo. A
diferencia de otros mortales, su mente no est nunca satisfecha. Siempre anda absorto en problemas trascendentales. Eso le pasa por ser uno de los
hombres ms inteligentes de Inglaterra.
Eso he odo dijo Mina.
August se ruboriz.
Y mi mejor amigo aadi sir Henry dando a August una jovial palmada en la espalda. Sus despiertos ojos se detuvieron en Tom, apenas visible
bajo el abrigo de pieles de August.
Supongo que t debes de ser Tom.
Tom asinti con la cabeza. Por alguna razn, no quera mirar al hermano de su tatarabuelo con demasiada fijeza.
Bueno, espero que ests vigilando al seor Catcher. Es una caja de sorpresas, sabes?

Oh, lo est haciendo, no te preocupes respondi August. Tom tiene las ideas muy claras.
Me alegra mucho or eso dijo afectuosamente sir Henry. Me gustan las personas con las ideas claras. Dudar no sirve de nada.
Desde luego.
Bien, bien. Oye, Mina, vamos a ver si podemos encontrar la fuente de chocolate? Me han dicho que tiene forma de dragn y que saca chocolate
por la boca.
Qu emocionante.
Pero debemos encontrarla antes de que lo haga August.
Por qu?
Bueno, querida. Estoy seguro de que, en cuanto la vea, se le va a ocurrir algn ingenioso modo de conservarla. O peor an, de convertirla en un
dragn de carne y hueso que echa fuego por la boca en vez de chocolate. Y, en ese caso, qu sera de nosotros?
Por un momento, Mina no estuvo segura de si sir Henry bromeaba o hablaba en serio. Entonces, l gui un ojo a Tom y August sonri.
No os preocupis les tranquiliz. Esperar a que os hayis ido.
Gracias, amigo mo dijo sir Henry rindose y estrechndole la mano. Hasta luego.
Encantada de conocerle, por fin dijo Mina con una sonrisa radiante. Adis, Tom. Y, saludndoles con la mano, se agarr al brazo de sir
Henry y los dos se alejaron patinando enrgicamente hacia el castillo de hielo.
Es increble, no crees? dijo August, mirando a la elegante pareja mientras se abra paso entre el gento. Qu curioso que sir Henry no me la
haya mencionado nunca.
Tom no respondi. Estaba pensando en cun extrao era haber viajado al pasado, y haber acabado conociendo a todas aquellas personas que l
haba imaginado a partir de lo que Jos le contaba.
Ya haba anochecido y la feria del hielo estaba concurridsima. Tom y August se quedaron un rato mirando a un prestidigitador y luego se fueron a
visitar el castillo de hielo, donde haba nios haciendo carreras de patines. Tom busc a Noah entre la multitud que rodeaba la fuente de chocolate, pero
no logr encontrarlo, aunque s descubri que Fnix haba encontrado un hogar. Dos nias estaban sentadas junto a un brasero sosteniendo un cuenco
con leche para que el perro se la bebiera.
Tenas razn, Tom dijo August tras ver al perro sorber ruidosamente, est vivsimo; y feliz de estarlo, por lo que parece. Esperemos que
tenga mejor suerte esta vez.
Tom no poda estar ms de acuerdo con l. Patinaron en silencio durante un rato.
Ha pensado qu va a hacer con su pocin? pregunt Tom. Ahora que sabe que surte efecto.
August no respondi de inmediato. Obviamente, aquella era una pregunta sobre la que haba estado reflexionando.
No estoy totalmente seguro de que surta efecto respondi rehuyndole la mirada. Pero es muy potente, sin duda. Y puedes apostarte lo que
sea a que muchas personas querran que fuera suya.
Se haban alejado del castillo de hielo y estaban parados, contemplando la ciudad, donde haba una gran hoguera encendida en la playa.
Y las personas que ansian una cosa suelen estar dispuestas a hacer lo que sea por conseguirla.
Tom mir las chispas de la hoguera volando como cohetes, y supo que August tena razn. A fin de cuentas, su padre lo haba sacrificado todo por ir
en busca del elixir de la vida, la chispa divina. Era posible que August la hubiera encontrado?
Justo entonces se produjo un tumulto alrededor de la hoguera. Al principio pareca que se hubiera iniciado una pelea. Luego se oy un fuerte
relincho y apareci un caballo aterrorizado y encabritado, seguido de un hombre que intentaba cogerlo por la brida.
Tranquilo, chico! Tranquilo! grit. TRANQUILO!
ZUUUM!
Se oy un fuerte silbido de aire en movimiento y el gento que rodeaba la hoguera se abri bruscamente, dejando paso al trineo al que estaba uncido
el caballo, que se alej por el hielo con el caballo totalmente desbocado. A bordo, Tom vislumbr un nio de pie, tirando frenticamente de las riendas.
No puedo dominarlo! grit.
El caballo tena los ojos desorbitados y estaba aterrorizado; y con motivo, porque la cola del trineo estaba ardiendo. Una chispa; un petardo, quiz.
El trineo en llamas pas como un rayo por el mismo centro de la feria del hielo, volcando puestos, chocando con los braseros y ahuyentando a los
patinadores, que se apartaban dando gritos de horror. Cuanto ms aprisa galopaba el caballo, ms rugan las llamas y, muy pronto, el fuego prendi el
asiento del trineo.
Salta, chico! Salta! gritaban los tenderos y los pescadores, interponindose audazmente en el camino del caballo desbocado, blandiendo
abrigos y faroles, solo para acabar apartndose en el ltimo segundo para que el trineo en llamas no los arrollara.
Socorro! gritaba el nio tirando desesperadamente de las riendas mientras las llamas devoraban el trineo. Pero el hielo cruja, el fuego
crepitaba y el caballo enloquecido segua galopando, ms aprisa an, desesperado por huir del fuego que ruga detrs de sus orejas, y no haba nada que
el nio ni ninguna otra persona pudieran hacer por detenerlo. Haciendo pedazos el guiol, el caballo corri despavorido hacia el ro. Algunos hombres
se pusieron a perseguirlo, pero tuvieron que limitarse a observar cmo el trineo en llamas se internaba en la oscuridad, cada vez ms pequeo, de
camino al hielo quebradizo
Segundos despus, un fuerte crujido recorri la superficie del ro cuando el hielo se requebrajo. De repente, se abrieron unas fauces enormes y, un
momento despus, el caballo, el nio y el trineo en llamas cayeron a las glidas aguas, que los engulleron entre chisporroteos.
Un grupo de hombres con antorchas corri hasta el agujero y pronto se les uni una multitud sin aliento, que se api alrededor del dentado borde
del hielo y escrut las turbias aguas.
Dnde est? Ruego a Dios que est bien!
Una angustiada mujer se abri paso entre el gento y, cuando lleg al borde del agua, Tom la reconoci al instante. Era la rubicunda sirvienta con
quien se haba encontrado en el pasillo durante su primera visita a Catcher Hall. La mujer mir las grises aguas con desesperacin.
Est ah? Est ah dentro? Sacadlo, por lo que ms queris! chill.

Los hombres que llevaban las antorchas se agacharon hasta el nivel del agua, intentando ver algo en la oscuridad.
Ah est! grit alguien. Ah!
Al final de la grieta, se vea una forma gris dndose contra el borde del hielo. De inmediato, un hombre se tendi boca abajo y, arrastrndose, meti
el brazo en el agua.
Por-por favor, Dios mo, que Abel est bien por favor, Dios mo, que no se haya ahogado gimi la mujer. Por favor, Dios mo
El hombre agarr la forma gris por el pescuezo.
Madre!
La voz de un muchacho atraves la multitud.
Madre, estoy aqu! Estoy aqu
La mujer se volvi rpidamente y dio un pequeo grito cuando Abel apareci en el borde del agua, resollando y con las mejillas coloradas.
Estoy aqu.
Oh, gracias a Dios grit ella, y corriendo hacia l lo estrech entre sus brazos. Cuando he visto ese trineo con tu caballo nuevo, he
pensado he pensado
Pero Abel no la escuchaba; estaba aterrorizado, mirando a los hombres mientras sacaban el pequeo cuerpo gris del agua y, cuando lo hubieron
hecho, grit y se tap la cara con las manos. Entonces, su madre dej de sollozar y mir tambin el cuerpecillo tendido en el hielo. Era Noah.
No
La mujer se desplom inconsciente. El mdico ya estaba arrodillado junto a Noah, aporrendole el pecho, intentando vaciarle los pulmones de agua.
A ver, djeme a m gru un hombre corpulento, apartando al mdico de un empujn. Comenz a aspirar grandes bocanadas de aire y a soplar
rtmicamente en la boca del nio. Pero Noah no se mova. Estaba blanco como el papel y sus labios haban adquirido una tonalidad azulada.
Yo solo le he dicho que lo probara. No saba que se iba a encabritar, lo juro por Dios farfull Abel. Estaba temblando inconsolablemente.
El corpulento hombre se apart y, a continuacin, el mdico volvi a golpear el pecho a Noah, pero, al cabo de uno o dos minutos tambin l se
sent exhausto. Se hizo un silencio sepulcral mientras todos miraban el cuerpo sin vida de Noah. El mdico neg con la cabeza. Una mujer se puso a
llorar entre el gento.
Tom lanz una mirada a August, que se encontraba en la parte ms alejada de la grieta. Tena la frente arrugada y estaba mirando gravemente la
plida cara de Noah, tendido en el hielo. Por qu no usa su pocin? Por qu?. Tom tuvo que hacer un gran esfuerzo para dominarse y no ponerse a
gritar. Quera obligar a August a resucitar a Noah. Pero cuando August alz la vista, lo mir y le transmiti, negando casi imperceptiblemente con la
cabeza, todo lo que necesitaba saber. No estaba dispuesto a utilizar su poder en pblico. Era demasiado peligroso.
Y all, de pie entre las sombras detrs de Tom, estaba Lotus Askary. Tambin ella mir el cuerpo sin vida de Noah. Luego, sus ojos recorrieron la
multitud con curiosidad, observando a las muchas personas que se haban puesto a llorar. Tena una expresin de desconcierto, como si nunca hubiera
visto llorar a nadie hasta entonces y fuera incapaz de entenderlo. Por qu diablos lloraban?
El cadver de Noah fue cubierto con una spera manta, y poco a poco la multitud comenz a dispersarse, alejndose en pesarosos grupos de pocas
personas. En la feria del hielo reinaba ahora el abatimiento mientras los tenderos recogan los restos de sus puestos y las madres reunan a sus hijos
para llevrselos a casa. Tom y August regresaron a Catcher Hall sin decir una palabra. Durante todo el trayecto, Tom estuvo intentando comprender,
razonar; pero no pudo. La frustracin lo quemaba por dentro.
Cierra la puerta, Tom dijo August en voz baja cuando entr en el estudio y se desplom en un silln. Llevndose la mano a los ojos, se los
restreg y mir desanimadamente al suelo, absorto en sus pensamientos. Tom hizo lo que le peda, pero estaba demasiado enfadado para sentarse. Ya no
poda seguir contenindose.
Debera haberlo salvado! grit. Por qu no lo ha hecho?
No poda salvarlo, Tom.
Eso NO ES CIERTO! Usted sabe que no lo es.
August lo mir indignado.
Te imaginas qu pasara si todo el mundo lo supiera? le espet. La muerte, el azar, el destino, todos forman parte de la vida. Nosotros no
podemos cambiar eso. No podemos cambiar las reglas de la naturaleza.
Pero usted la utiliza con los especmenes de su museo! Qu tiene eso de distinto?
Eso es por efectismo! No estn realmente vivos como individuos, porque los he creado yo. Estn hechos de alambre, madera y peridicos. Son
tteres, Tom! No estn vivos! No son reales!
El cachorro s era real! Las anguilas s eran reales!
S, lo eran, lo eran respondi August, que pareca haberse olvidado transitoriamente de lo que haba sucedido haca una horas, pero son
animales pequeos! Que yo sepa, podran volver a estar muertos!
Siguen vivos, estoy seguro respondi Tom con indignacin. Conoca perfectamente la potencia de la pocin de August, pero incluso ahora, con
la sangre bullndole en las venas, segua sin poder reunir el valor necesario para decrselo.
Adems dijo August con voz cansada, no estoy seguro de que surta efecto en un ser humano. Y si algo saliera mal?
Cmo va a averiguarlo si no est dispuesto a probarlo?
August se asom a la ventana, mir las luces del puerto y neg con la cabeza. Por alguna razn, los sucesos de aquella noche lo haban cambiado
todo. De pronto, aquella pocin era como una pesada piedra que le hubieran colgado de una soga alrededor del cuello.
Yo no quiero poseer el poder de la vida y la muerte dijo por fin. Soy taxidermista, qumico, incluso inventor; s, lo soy. Pero no soy juez. Y
no quiero esa responsabilidad. La querras t?
Tom quera decir que s, pero no estaba seguro. Si aquello hubiera sido un cuento de hadas, l habra sabido la respuesta. Deba aceptar el poder y
utilizarlo como una fuerza del bien para cambiar la naturaleza, cambiar el mundo. Pero aquello no era un cuento de hadas, y Noah estaba muerto de
verdad. Era legtimo cambiar el destino? Deba morir Noah? Tom no lo saba; de lo nico que estaba seguro era de que poda haberlo salvado y,

ahora, por algn motivo, su muerte le pesaba en la conciencia. Con eso le bastaba.

12 La noche de la inauguracin
A la maana siguiente, el clima de tristeza continu en Catcher Hall. Tom estuvo sentado a la mesa con aire abatido, jugueteando con el desayuno. En el
otro extremo, August se tom su caf en silencio, con la cabeza enterrada en una publicacin cientfica. Para cuando dieron las nueve, Tom se estaba
preguntando si no sera hora de regresar a su mundo. Tena algn sentido seguir all? No mucho, a su juicio. Distradamente, desliz el chuchillo por
debajo de una tostada. Iba a echarlo a cara o cruz. Si caa por el lado quemado, se ira; si lo haca por el de la mantequilla, se quedara. Alz el puo y
estaba a punto de dejarlo caer sobre el mango del cuchillo cuando llamaron enrgicamente a la puerta. Se oyeron pasos en el vestbulo y, un momento
despus, sir Henry irrumpi en el comedor con las mejillas coloradas.
August! grit. Tienes que venir conmigo ahora mismo!
August alz distradamente la vista, absorto en clculos qumicos. Era como si una enorme bola de fuego hubiera irrumpido en la puerta.
Sintate y tmate un caf.
Me temo que el caf va a tener que esperar. Insisto en que vengas inmediatamente al museo.
Sir Henry comenz a pasearse de un lado al otro frotndose las manos con impaciencia.
Inmediatamente!
Ha pasado algo? pregunt August preocupado.
Ha pasado todo! Todo, August! El museo est por fin terminado, y es formidable. Formidable! Insisto en que lo veas antes que nadie, y t
tambin, Tom. Salgamos pitando, amigos. El carruaje nos est esperando.
Tom vio que sir Henry era un hombre con un entusiasmo desbordante que no estaba habituado a admitir un no por respuesta. Suspirando, August se
levant de la mesa y sali obedientemente al vestbulo.
T sabes perfectamente que ya lo he visto todo dijo ponindose pacientemente el sombrero.
Pues claro, amigo mo! Pues claro: lo has hecho t. Pero ahora est terminado! Finito! Bueno, casi.
Casi? repiti August. Pero la inauguracin es esta noche!
Se me ha ocurrido una idea ms; luego te la cuento. Venga, venga!
Sir Henry los inst a bajar las escaleras y subirse al carruaje que los estaba esperando. Tras cerrar la puerta, golpe el techo con su bastn y el
cochero comenz a bajar la colina a una velocidad de vrtigo. Sir Henry se pas todo el trayecto hablando del museo y del suntuoso baile de
inauguracin que iba a celebrarse esa noche y Tom sinti que su vitalidad comenzaba a derretirle el hielo que notaba en el corazn. Era como estar
cerca del sol y cuando llegaron a las puertas del museo Tom casi haba olvidado la tragedia de la noche anterior y estaba tambin lleno de expectacin.
Emocionados, amigos? Sir Henry sonri con satisfaccin. Dios sabe que yo s lo estoy.
El carruaje se detuvo y, abriendo enrgicamente la puerta, sir Henry salt a la acera. Al alzar la vista, Tom vio la familiar fachada del Museo
Scatterhorn, pero no estaba preparado para lo distinta que pareca ahora que estaba nueva. Se perfilaba ntida y reluciente bajo el centelleante sol de
invierno.
Dios salve al rey? dijo August leyendo la placa de piedra que los trabajadores estaban colocando entre los dos dragones que coronaban la
entrada.
Pues claro! Por qu no? exclam sin Henry subiendo las escaleras al trote. Es muy importante obtener la aprobacin real.
La tienes?
No, no, no! Pero la intencin es lo que cuenta. Anda, daos prisa!
Dentro era un hervidero de actividad mientras se ultimaban los preparativos para la suntuosa fiesta. Guirnaldas de tela adornaban el techo y en el
vestbulo estaban erigiendo pirmides de copas de champn. Sir Henry comenz a dar rdenes mientras haca simultneamente una visita guiada
relmpago por el museo con August y Tom.
Primero, el visitante se encuentra con la inmensidad rtica de Groenlandia, que da paso a las frondosas selvas del Amazonas y, seguidamente, a
las interminables llanuras de frica dijo con entusiasmo, abarcando la sala con las manos, y all
Pero Tom no lo escuchaba. Solo estaba mirando boquiabierto a su alrededor. No poda creer lo vibrante y deslumbrante que estaba todo. Los
colores eran excepcionales. La selva lluviosa tropical tena un intenso color verde botella, el zorro polar era de un blanco cegador, casi invisible en la
nieve. El rbol de los colibres vibraba y centelleaba con todos los colores del arco iris e incluso el mamut pareca real. Tom mir todo lo que l
conoca tan bien como si lo estuviera viendo por primera vez, justo como quera August. Qu potente debe de ser la pocin, pens.
Es un triunfo dijo August con admiracin.
Un triunfo de los dos lo corrigi sir Henry. Y estoy seguro de que a los escritorzuelos de la prensa va a encantarles.
Sir Henry Scatterhorn, el gran explorador y coleccionista anunci August con una sonrisa escribiendo letras imaginarias en el aire.
Y August Catcher, el gran taxidermista continu sir Henry, han creado la que es casi con toda seguridad una de las mejores colecciones de
especmenes de Inglaterra. Sir Henry mir con admiracin las vitrinas que los rodeaban.
Realmente, no s cmo has conseguido que parezcan tan vivos, August. Es magia.
Se detuvo delante del gorila, sentado en la horcadura de su rbol.
Un da, espero que este museo se utilice como un cofre de rarezas. Para que las personas vengan a admirar animales que quiz ya no existan en
estado salvaje.
O animales que, de hecho, no han existido nunca en estado salvaje dijo August sonriendo, dando una cordial palmadita al mamut.
En efecto dijo sir Henry rindose, pero es idntico a un mamut de verdad y, adems, quin va a saberlo? Venid, quiero ensearos una cosa a
los dos.
Sorteando a cocineros y camareros, sir Henry subi las escaleras hasta un receso vaco del rellano. Estaba ocupado por un macizo de flores, pero
faltaba algo y, por un momento, Tom no record qu era.

No os parece dijo sir Henry, entrando en el receso que esto queda un poco vaco, comparado con los deslumbrantes paisajes de abajo?
August se encogi de hombros. Pensndolo bien, pareca un poco pobre.
Yo tambin lo creo. Entonces, qu os parece poner un animal salvaje, feroz y asesino como un?
Tigre? sugiri solcitamente Tom.
Acababa de acordarse y no haba podido contenerse. Sir Henry lo mir con curiosidad: aquel nio era francamente perspicaz.
Eso es, Tom, eso es dijo. Imagnatelo, August, un felino enorme, fulminando a los visitantes con la mirada cuando suben por las escaleras.
No le hizo falta convencer a August.
Una sugerencia brillante coment l rindose, pero dnde diablos vas a encontrar?
Aqu.
Sir Henry se meti la mano en la chaqueta y, sacando un pequeo recorte de peridico doblado, se lo dio a August para que lo leyera.
Cuatrocientos aldeanos, incluyendo a la hija del maraj de Champawander dijo l con incredulidad. Salvaje parece, desde luego.
Todava hay ms aadi sir Henry guiando un ojo a Tom Hay ms.
August ley el final del artculo.
La recompensa es un zafiro en bruto, el ms grande de su coleccin?
Imagnatelo! A sir Henry le brillaban los ojos. Vamos a ir, amigo mo, vamos a ir. Yo lo matar, t lo disecars y Mina escribir el relato de
nuestra aventura.
Mina?
Por supuesto. Te acuerdas de Mina?
Cmo iba a olvidarla?
Bueno, ella se cri en la India. Lo sabe todo sobre tigres, serpientes, elefantes, todo. Es mucho ms valiente que t o que yo, sabes?
August no supo qu decir. Hasta entonces, nunca haba acompaado a sir Henry en ninguna de sus expediciones. Ahora tena la oportunidad y,
naturalmente, estaba la deliciosa Mina.
Y bien? dijo sir Henry expectante.
August se dej contagiar por el entusiasmo de sir Henry.
Cundo nos vamos?
Maana, por supuesto! dijo jubilosamente sir Henry, dando a August una palmada en la espalda. Despus del baile, amigo mo. Despus del
baile.
Mientras suba las escaleras del Museo Scatterhorn aquella noche, Tom se hizo la promesa de llamar la menor atencin posible. Se haba pasado
casi toda la tarde mirando en los armarios de August, buscando ropa apropiada para la suntuosa inauguracin, y finalmente haba encontrado un
incmodo traje viejo que August haba llevado en la escuela. Tena un chaleco y un rgido cuello blanco, y era tan incmodo y ridculo que Tom se
pregunt si sera capaz de aguantar durante toda la velada sin quitarse alguna pieza. Y para empeorar an ms las cosas, August haba insistido en que
se peinara hacia atrs con gomina. Tom tena la sensacin de estar asistiendo a una horrible fiesta de disfraces. Pero no debera haberse preocupado,
porque, al entrar en el vestbulo, vio que no era el nico. All haba gente con disfraces de todo tipo. Haba mercaderes con fajas rosas y bigotes de
foca, rubicundos granjeros con inmensas patillas que llevaban trajes de tweed con polainas azules, soldados con casacas rojas y pantalones de cuadros,
con damas del brazo. En el centro del vestbulo estaba sir Henry, tan gil y elegante como un len, aceptando cortsmente las felicitaciones de sus
invitados. Y tambin estaba August, que en ese momento gritaba a la trompetilla de un hombre anciano que llevaba un abrigo azul de terciopelo.
Pasando del perfumado vestbulo a la sala principal del museo, Tom descubri que la haban transformado en un saln de baile. Haba parejas
bailando alrededor del mamut al vertiginoso son de una banda pequea pero muy entusiasta. All estaba el pjaro dodo, con una guirnalda alrededor del
cuello, y el gorila, sentado en su rbol con un sombrero de paja en la cabeza. Estaba moviendo los dedos al son de la msica? De ser as, nadie lo
haba notado. Tom se apoy en una columna, desde donde poda contemplarlo todo. El pasado era un lugar mucho ms animado y colorido de lo que
haba imaginado. Quiz pareca serio y melanclico porque todas las viejas fotografas eran en blanco y negro, pero estaba resultando ser algo
completamente distinto. El pasado era peligroso, sin duda, y tambin brutal, pero tambin era colorido y animado. De hecho, le gustaba bastante.
Burdo Yarker es todo un personaje.
August haba aparecido al lado de Tom.
Quin?
El seor mayor de la trompetilla. No hay nada que le guste ms que subirse a los rboles por la noche y meterse huevos de pjaro en la boca.
Tom mir al esculido caballero, que estaba mirando el pjaro dodo. Era una de las cosas ms inslitas que haba odo en su vida.
Por qu lo hace?
Dios sabe por qu. Por la emocin, quiz. Y luego vuelve a dejar los huevos en el nido y el pjaro sigue incubndolos. August se ri entre
dientes. Desde luego, me ha enseado de pjaros ms que nadie. El fue quien me dio los dibujos del pjaro dodo, de hecho. Mir hacia el lugar de
la pista de baile donde un joven alto estaba bailando con una muchacha vestida con un centelleante vestido azul turquesa.
Es hermosa, verdad?
Tom sigui su mirada y vio que se refera a Mina Quilt. August la salud y, en un instante, ella se haba acercado hasta ellos como una golondrina.
August Catcher, eres un genio! afirm, y antes de que tuviera tiempo de responder, ya lo haba sacado a la pista de baile.
Estoy impresionadsima.
Yo no sera nada sin mi mecenas.
Bah, eres demasiado modesto brome ella, y t lo sabes.
August se inclin ante ella y, colocndole una mano en el hombro, comenzaron a bailar. Al mirarse la manga, August se dio cuenta que se haba
metido distradamente en ella su pauelo violeta. Daba igual.
Sir Henry me ha explicado lo de nuestra aventura. Es muy emocionante.

Lo es.
Y ya me ha prometido que me regalar el zafiro aadi Mina rindose. Crees realmente que lo conseguiremos?
Por supuesto.
Y si lo hacemos, me sentara bien? Mina gir sobre s misma, una nebulosa de vivo color azul. Qu opinas, August?
August se qued deslumbrado. Estaba completamente seguro de no haber visto a nadie tan hermoso en toda su vida.
Querida, te sentara mejor que nada en este mundo dijo. Y, en ese momento, se le ocurri una idea. Qu pasara si fuera l, y no sir Henry,
quien se lo regalara? Mina lo mir y le sonri.
Eres muy amable. A lo mejor combinar con este vestido. Es un regalo de sir Henry, sabes? Mralo con ms atencin: es bastante curioso.
August le mir el hombro. Bajo el delicado encaje, haba centenares de pequeas mariposas azules iridiscentes.
Evenus coronata susurr maravillado por las criaturas ocultas bajo el encaje.
De la selva lluviosa sudamericana, lo s dijo Mina. Sir Henry me ha estado hablando de ellas.
Qu extraordinario. De veras, es
Entonces, August se acord de su pauelo violeta. Y si el olor? Pero ya era demasiado tarde, porque not que la mariposa que tena bajo la
mano comenzaba a aletear.
Precioso dijo August, sonrindole con nerviosismo e intentando tapar discretamente con la mano la diminuta criatura que se estaba abriendo
paso hasta el borde de su vestido Vaya fiesta.
Mina sonri educadamente e intent ignorar la mano de August, cada vez ms prxima a su cuello, hasta que, de pronto, la mariposa hall un hueco
en el encaje y, colndose entre los dedos de August, alz el vuelo en direccin a la araa de luces. August se qued desconcertado.
Cielos! Esto se ri incmodamente. Tu vestido, Mina, parece
Estaba a punto de disculparse cuando la expresin de asombro de Mina lo detuvo. La muchacha estaba boquiabierta mirando la mariposa.
Parece que, despus de todo, no estaban tan muertas farfull l. Las sustancias qumicas pueden ser tremendamente inestables. Creo que el
calor ha debido de despertarlas.
Mina estaba demasiado hechizada para responder. Siguieron bailando, observando a aquellas brillantes criaturitas mientras alzaban una a una el
vuelo como un haz de lucecillas azules. Nadie ms pareci darse cuenta. Por fin, Mina se volvi hacia August y lo mir con curiosidad.
No estoy segura de si creerte, sabes?
Qu?
Cuando dices que las ha despertado el calor dijo soltando una risita. Creo que t has tenido algo que ver con esto, August Catcher.
Yo? respondi August obligndose a sonrer. Yo diseco animales, Mina, no los resucito.
Mina se sonri.
Ests completamente seguro de eso?
Por supuesto vocifer l ruborizndose. Cmo no iba a estarlo? Es cientficamente imposible.
Pero incluso mientras lo negaba, se le pas por la cabeza otra idea ms siniestra. Su invento poda ayudarle a conseguir lo que quera
S, lo siento dijo Mina ruborizndose. Por supuesto, t debes saberlo mejor que nadie. Qu tonta soy.
No eres nada tonta, querida. August se inclin corts-mente ante ella. Solo imaginativa. Y eso no tiene nada de malo.
Y se perdieron entre el resto de los bailarines.
Ah, Tom! Ests ah.
Tom estaba volviendo abajo con un vaso lleno de sorbete de limn cuando vio a sir Henry saludndolo alegremente y abandonando la pista de baile
para ir a su encuentro.
Una fiesta por todo lo alto, no crees? Sonri hacindole una sea para que se acercara, y Tom estaba a punto de responderle cuando una alta
silueta emergi de detrs del gorila.
Caramba, pero si es sir Henry Scatterhorn en persona dijo una familiar voz cavernosa. Me permite que me presente?
Tom se estremeci al notar que el aire se enfriaba bruscamente a su alrededor. Se ocult aprisa tras una columna. Poda ser?
Me llamo don Gervase Askary.
Encantado dijo cortsmente sir Henry, estrechando la mano larga y huesuda de aquel hombre tan peculiar que le sacaba un palmo.
He llegado de Holanda hace unos das y, al saber de su nuevo museo y sus extraordinarios especmenes, me he sentido en la obligacin de hacerle
una visita.
Bueno, me esto me siento halagado, seor.
Dgame, sir Henry continu don Gervase, cmo es que todos parecen tan vivos?
Si me permite hacerle una sugerencia, don Gervase respondi sir Henry sonriendo, se lo est preguntando al hombre equivocado.
Ah s?
Don Gervase arrug la frente y se esforz por parecer lo ms confuso posible.
Pero crea que este era el Museo Scatterhorn.
Lo es, mi querido amigo lo corrigi sir Henry, lo es. No obstante, yo solo soy el coleccionista. August Catcher es el artista, y aqu viene.
Tom se asom por la columna y vio a August salir de la pista de baile sin aliento.
August! exclam sir Henry al tiempo que le daba una palmada en la espalda. Permteme que te presente a don Gervase Askary.
Don Gervase se inclin ante l y sonri, ensendole sus dientecillos cariados.
Cmo est usted?
Don Gervase acaba de llegar procedente de Holanda explic sir Henry y est tan impresionado con tus crea-dones que quiere conocer todos
los secretos de tu oficio. Qu te parece, eh?
August segua con la atencin puesta en Mina, que estaba dando vueltas en la pista de baile en brazos de una nueva pareja.

S, seor Catcher levant la voz don Gervase. La qumica es una de mis aficiones. Sus preparaciones deben de ser muy complejas.
Oh, realmente no respondi August con aire distrado. Una pizca de esto, otra de aquello. Lo habitual. Es una combinacin de paciencia,
suerte y tcnica.
Mina se cruz con su mirada y lo salud, y August le devolvi el saludo.
Solo paciencia, suerte y tcnica.
Y ya est?
En efecto. Es cuestin de ir probando, amigo mo.
Don Gervase lade su enorme cabeza, no creyndose, claramente, ni una sola palabra. No le gustaba nada que se lo quitaran de encima de aquella
forma.
Entonces, tendrn que tener mucha paciencia y mucha suerte continu un poco irritado, y quiz tambin algo de tcnica, cuando maten a ese
tigre asesino.
Ante la mencin del tigre, tanto August como sir Henry se volvieron y lo miraron con asombro.
Qu ha dicho? pregunt sir Henry, claramente intrigado.
Yo
Y cmo es posible que se haya enterado? aadi August.
Le picaba la curiosidad.
Bueno, un pajarito mi esto hija, de hecho farfull don Gervase, dndose cuenta enseguida de que acababa de colocarse en una situacin
muy embarazosa.
Su hija?
-Jawohl. Meine Tochter.
Don Gervase acababa de meter la pata un poco ms hondo. August y sir Henry estaban completamente desconcertados.
Menuda imaginacin tiene! afirm. Increble! Me ha dicho: Pap, imagnate si se fueran a la India a matar a ese tigre asesino, lo bien que
quedara al final de las escaleras. S? No?. Don Gervase se encogi de hombros y sigui parloteando. Yo le he dicho que claro que s, meine
Liebe, pero que tambin quieren conseguir el zafiro, caramba, cmo no! S! O sea, s! Conseguir el zafiro! Hacerle un cadeau en secreto a la chica.
Pero solo se lo puede regalar uno. Ein. Un. Y eso va a ser eine Katastrophe. Disastro per tutti. Absoluto tragicissimo. No?
Sonri jovialmente y se rasc el pecho. Sir Henry y August se quedaron boquiabiertos, mirando a aquel hombre de lechosos ojos amarillos y
enorme cabeza bulbosa.
Disculpen don Gervase se inclin ante ellos, pero hablar de banalidades no es mi fuerte. Hasta luego.
Girando sobre sus talones, se perdi entre la multitud.
August y sir Henry se quedaron un momento callados, intentando hallar alguna lgica a la inslita actuacin de don Gervase. Haba muchas
probabilidades de que fuera un loco y, no obstante, cmo era posible que supiera lo del tigre y lo del zafiro? Y que los dos haban prometido
regalrselo a Mina a escondidas?
Qu tipo tan curioso dijo sir Henry rompiendo por fin el silencio. No sabr leer el pensamiento, verdad?
No tengo ni idea respondi August, igual de perplejo, pero algo me dice que vamos a volver a verlo.
Nada ms irse don Gervase, una mujer gruesa enfundada de pies a cabeza en un vestido de tafetn morado fue resueltamente al encuentro de sir
Henry.
Ah, seora Spong, siempre es un placer.
Sir Henry! grit ella tan fuerte como una cacata. Este museo suyo est muy bien, pero tengo una queja.
Y cul es, seora?
El pjaro dodo, seor. Es clavadito a mi hermana! Y se ri a carcajadas.
Mucho me temo que tiene usted razn admiti August disimulando una sonrisa irnica. Escurrindose por detrs de la columna, casi se tropez
con Tom, que lo haba estado escuchando todo.
Tom? Qu diablos ests haciendo aqu escondido?
Esto yo esto no lo s, la verdad farfull Tom ponindose de pie. Lo siento. Solo estaba echndome una cabezadita.
Echndote una cabezadita? Con todo este barullo? Qu te pasa, chico?
Tom baj incmodamente la mirada. No estaba preparado para admitir que se esconda de don Gervase. Y tras escuchar la conversacin, ahora
haba otra cosa que le pesaba en la conciencia.
Seor August
Qu pasa, Tom?
Tom vacil: era muy difcil saber qu iba a suceder a continuacin Si to Jos estaba en lo cierto Y si no lo estaba?
He estado pensando y creo que esto quiz no sea buena idea que usted, Mina y sir Henry vayan a la India.
Ya estaba. Lo haba dicho. August lo mir sin comprender.
Dime, por qu demonios crees eso?
Tom se esforz por encontrar las palabras justas. El ceido traje le picaba ms que nunca.
No s Es solo es solo que tengo la sensacin de que va a pasar algo malo, eso es todo. Algo de lo que quiz luego se arrepientan.
August enarc las cejas.
No puede ser! Cmo es que estoy rodeado de personas que me leen el pensamiento? Hace solo un momento, un tipo rarsimo al que no haba
visto en mi vida pareca saberlo todo sobre el tigre y sobre el zafiro.
Tom no tena nada que decir. Se limit a encogerse de hombros.
S, es un hombre un poco raro.

August lo mir con asombro.


Quieres decir que lo conoces? A don Gervase no s qu?
Oh, nos vimos hace mucho se apresur a decir Tom. Yo bueno no lo conozco muy bien.
Vaya.
August se qued mirndolo fijamente. Aquel nio tena algo muy poco corriente, algo que se le escapaba. Tom le rehuy la mirada.
Bueno, pese a tu premonicin, voy a ir dijo firmemente August, volviendo a mirar hacia la pista de baile. Y, adems aadi bajando la voz
, yo me ocupar de que no pase nada malo.
Tom no supo a qu se refera.
Qu quiere decir?
-Justo eso, Tom. Justo eso.
August sigui mirando a los bailarines con los ojos de par en par. Tena una expresin extraa que Tom no haba visto jams.
Ahora las cosas han cambiado. Tenlo por seguro.
Con una sonrisa en los labios, fue hasta un grupo de granjeros que estaban admirando el pjaro dodo.
Tom lo sigui con la mirada, preguntndose qu haba querido decir. De qu forma haba cambiado todo? Quiz estuviera relacionado con Mina y
el zafiro, o con alguna otra cosa. Pero antes de poder decidir qu era, not un escalofro en el espinazo.
Ejem.
Alguien se haba aclarado la garganta justo detrs de l y, girando sobre sus talones, Tom se encontr cara a cara con don Gervase. Se sorprendi
tanto que se le escap un grito y retrocedi hasta pegarse a la columna.
Vaya, vaya.
Don Gervase se agach para inspeccionarlo con sus enormes ojos lechosos.
Tom Scatterhorn, verdad? Volvemos a vernos. Qu sorpresa tan inesperada.

13 La curiosidad mata al gato


Tom se removi incmodamente en su sitio. Aquello era precisamente lo que esperaba que no ocurriera.
Hola dijo en voz baja.
Don Gervase se encorv para ver mejor al delgado nio rubio que tena frente a l y Tom se peg an ms a la columna. Aunque don Gervase lo
estaba inspeccionando concienzudamente de arriba abajo, Tom presinti que no terminaba de ubicarlo. Quiz se debiera a lo cambiado que estaba con
aquel traje. Y a eso haba que sumar el pelo, que no llevaba revuelto, sino alisado y pulcramente peinado hacia atrs por insistencia de August.
Creo que ya nos conocemos, verdad? dijo don Gervase con cierta vacilacin en la voz.
No creo.
Qu cosa ms rara. Quiz seas otro Tom Scatterhorn.
Quiz.
Hummm. Eso s que sera una coincidencia. Dos Tom Scatterhorn, qu te parece?
Don Gervase se enderez sopesando qu hacer a continuacin. Entonces prob con otra tctica.
Sabes?, el Tom Scatterhorn que yo conozco es un mocoso delgaducho y testarudo cuyos padres lo han dejado con su viejo to loco. El est muy
preocupado por ellos, y debera estarlo. Don Gervase se qued callado para que sus palabras surtieran ms efecto y mir altivamente a Tom.
Entonces, ese no eres t?
Tom not que estaba a punto de estallar, pero saba que eso era precisamente lo que quera don Gervase. Haciendo un gran esfuerzo, se contuvo.
No dijo con indiferencia. No tengo ningn to. No tengo ni idea de a quin se refiere usted.
Me alegro respondi don Gervase bajando la voz en un susurro, porque, si lo fueras, yo te aconsejara que anduvieras con mucho cuidado.
Por qu?
Porque podras estarte entrometiendo en asuntos que no te incumben.
Ah, s?
Don Gervase se pas la lengua por los labios resecos.
Si lo fueras sera una lstima.
Don Gervase le sonri amenazadoramente y Tom estaba a punto de intentar poner fin a aquella conversacin tan incmoda cuando ocurri algo
extrasimo Una mariposilla de hermosas alas azules apareci justo sobre la cabeza de don Gervase y comenz a volar a su alrededor con
curiosidad. El hombre alto se qued momentneamente sin habla, siguiendo a la minscula criatura con sus enormes ojos amarillos mientras la
mariposilla trazaba crculos descendentes que eran cada vez menores hasta que acab posndose en la punta de su nariz.
Qu clase de magia es esta? refunfu en voz baja.
August pens Tom. Un nuevo truco.
Aaayyy!
Se oy un fuerte chillido en el otro extremo de la sala y, al volverse, Tom vio a la seora Spong cayendo al suelo como un rbol talado. Los
bailarines se acercaron de inmediato a abanicarle el ancho cuello, por el que ahora caminaban al menos una decena de mariposas azules.
La seora necesita aire! grit una voz entre el gento. Dejen paso!
Varios hombres fornidos se adelantaron y, cogiendo a la pobre seora Spong cada uno por una extremidad, se la llevaron hacia la puerta como si
fuera un fardo. Mientras lo hacan, ms y ms mariposas comenzaron a bajar desde las vigas del techo, buscando alimento en los coloridos vestidos de
las mujeres. Muy pronto las mariposillas azules haban llenado la sala cual confeti y los chillidos de pnico dieron paso a gritos de Bravo!, Viva!
y Tres hurras por sir Henry!, como si todo respondiera a alguna clase de truco maravilloso.
Sir Henry salud y sonri cortsmente sin tener la menor idea de lo que haba ocurrido. Y entonces, cuando una audaz mariposa se la pos en la
mano con la que estaba saludando, el pblico comenz a aplaudir espontneamente. Era el momento ideal para escapar. Dejando a don Gervase
hipnotizado con la mariposa azul que tena posada en la nariz, Tom se perdi entre el gento y se abri paso hasta la puerta. Cogi su grueso abrigo de
lana y su gorro, baj las escaleras del museo y ech a correr por las nevadas calles.
Dnde deba ir? Donde fuera, daba igual. Subindose el cuello del abrigo, se puso a caminar contra el viento mientras intentaba encontrar sentido a
lo ocurrido. Don Gervase lo haba amenazado, de eso estaba seguro, y su ridcula actuacin no haba engaado a nadie. Pero qu era lo que realmente
le interesaba? Los secretos de August? O el zafiro? O entre ambas cosas haba alguna relacin? Tom baraj varias posibilidades, pero no supo con
cul quedarse y, antes de darse cuenta, volva a encontrarse junto al ro helado. De no haber estado tan absorto en sus pensamientos, quiz habra
reparado en que lo segua una esbelta figura con un abrigo blanco de pieles.
El panorama que tena ante l era muy parecido al de la noche anterior. Los puestos de feria estaban muy concurridos y el castillo de hielo estaba
repleto de nios haciendo carreras y arrojndose bolas de nieve. La nica diferencia se encontraba en el centro del ro, donde haban colocado una
guirnalda de luces. Debajo, Tom vio las siluetas de unos operarios que cercaban el inmenso agujero en el hielo que se haba tragado al caballo y el
trineo. Y a Noah. Sbitamente, volvi a recordar aquellas grises fauces y las plidas caras mirando el cuerpo sin vida tendido sobre el hielo. Noah
deba de tener ms o menos su edad. Tom se estremeci y se arrebuj en el abrigo. Qu cruel pareca el destino. Saba que deberan haber intervenido.
August debera haber hecho algo. Justo cuando la frustracin comenzaba a embargarle de nuevo, mir hacia los patinadores y sus ojos se cruzaron con
los de un muchacho demacrado y encogido que llevaba a una mujer del brazo. Eran Abel y su madre. Alz la mano e intent sonrer, pero Abel sigui
mirando al frente, como si Tom no estuviera all.
l y su madre pasaron en silencio por delante de l, mirando ciegamente al frente, como si estuvieran en un sueo.
Es extrao, verdad? Que algunas personas sobrevivan y otras no.
Tom reconoci la voz. Era Lotus detrs de l. Lo estaba mirando fijamente.
T eres el aprendiz de August Catcher, verdad?

As es mascull Tom calndose ms el gorro. Quin quiere saberlo?


Seguramente me ha reconocido.
Pero, por alguna razn, Tom tuvo la impresin de que no lo haba hecho. Era como si Lotus, al igual que don Gervase unos momentos antes, no
supiera ver ms all de la ropa que llevaba puesta. Pareca otro.
Oh, me llamo Lotus Askary dijo ella enrgicamente, y le tendi la mano. l se la estrech brevemente. Estaba tan fra como un carmbano de
hielo. He venido a la feria con mi padre continu Lotus. Vi lo que pas anoche. Fue horrible. Conocas a ese nio?
S musit Tom mirndose los pies. S que lo conoca.
Se fij en que Lotus llevaba unos patines blancos con pulidas cuchillas de acero. Le parecieron excepcionalmente largas.
Eran familiares suyos a los que acabas de sonrer, verdad?
As es.
Tom no poda despegar los ojos de sus patines. Aquellas cuchillas parecan peligrosas, con las puntas tan afiladas como cuchillos.
Por supuesto que lo conocas continu Lotus, porque no trabajaba Noah para el seor Catcher como t?
Hummm.
Decididamente, aquellas cuchillas eran lo bastante afiladas como para cortar el hielo, de eso no le caba duda. Entonces, un escalofro le recorri el
espinazo y comenz a hacerse preguntas. Y si la muerte de Noah no haba sido accidental? Y si hubieran hecho el agujero a propsito? Don Gervase y
Lotus, compinchados, el uno prendiendo fuego al trineo y la otra abriendo un agujero en el hielo No haba visto Tom a Lotus patinando por en medio
del ro antes del accidente? No haba visto a don Gervase entre los puestos de feria? No poda asegurarlo. Pero por qu? Por qu habran de hacer
una cosa as? Tom no tena la menor idea. Mirando aquellas largas cuchillas negras, not que se le helaba la sangre. No reacciones, no reveles nada
se dijo. Ella todava no sabe quin eres.
Y qu haces en Catcher Hall? pregunt Lotus. August Catcher es un hombre inteligentsimo. Debe de ser fascinante.
En realidad no. Solo estoy empezando. Es un galimatas, bsicamente.
Galimatas? Galimatas?
Lotus se aferr a aquella palabra tan poco habitual como si fuera algn tipo de pista.
S. No entiendo nada.
Oh. Lotus pareci un poco decepcionada. Y qu hacas antes de trabajar para el seor Catcher?
Tom la mir sin comprender.
A qu te refieres?
Eras su deshollinador, su mozo de cuadra o qu? Solo me preguntaba cmo has terminado trabajando con l, eso es todo dijo Lotus
atravesndolo con sus ojos lechosos. Al fin y al cabo, es un trabajo estupendo. A m me encantara ser la aprendiza del seor Catcher.
Tom not que se ruborizaba. Qu poda decir a eso? No le cuentes una mentira completa, ella jams te creer. Solo una media mentira, o una
media verdad, como le gustaba decir a su padre.
Mis padres lo conocen. Son cartgrafos esto gegrafos, ms bien, y me han dejado a su cargo hasta que regresen. Ya hace un tiempo de eso.
Comprendo dijo ella con cautela. Y tus padres, se han cado por un glaciar o algo as?
Creo que no.
Estn muertos?
No.
Cmo puedes estar tan seguro?
Lotus segua atravesndolo con la mirada.
Me refiero a que, si no has tenido noticias suyas, ni conoces su paradero, cmo sabes que no han muerto?
Tom not la sangre palpitndole en las sienes.
Simplemente lo s respondi con la mxima calma posible. Aquel interrogatorio ya haba durado suficiente.
Entonces, va a quedarse August Catcher contigo, indefinidamente? insisti Lotus.
Quiz. Si l quiere. Tom se encogi de hombros, fingiendo indiferencia. Eso depende de l, no?
Qu suerte tienes.
Lotus estaba justo delante de l, cerrndole el paso. Si hubiera sido una completa desconocida, Tom estaba seguro de que ya le habra dado un
puetazo y habra salido huyendo; pero, naturalmente, era Lotus, y l no poda hacer eso. Y, adems, haba algo en su modo de actuar que le deca que
no lo reconoca, o al menos que no estaba segura. Mejor seguir disimulando y encontrar otra salida. Decidi probar con el truco ms viejo del mundo.
Te gustara conocer al seor Catcher?
A Lotus se le ilumin la cara.
Podra?
S. Estoy seguro de que te lo contara todo sobre cmo diseca y conserva los animales, si ests interesada.
De veras lo crees?
S. l me cuenta un montn de cosas, pero yo no las entiendo. Por qu no se lo preguntas? Est justo ah. Tom seal detrs de ella. Seor
August!
En cuanto la tuvo de espaldas, Tom corri a ocultarse tras un puesto de tiro al blanco y, cuando un arrugado anciano pas por delante con un trineo
lleno de ramas, l salt dentro. El hombre refunfu un poco pero no se detuvo, y cuando estuvo lo bastante lejos de la orilla del ro Tom mir
rpidamente atrs. All estaba Lotus, pasendose de ac para all como una avispa enfadada, inspeccionando el gento. No lo haba visto. Entonces
apareci junto a ella la alta figura de don Gervase. Tom salt del trineo y se col en el castillo de hielo, mezclndose con la multitud de nios justo a
tiempo de ver a Lotus y a don Gervase pasar patinando por delante de la ventana.
Tienes que prestar ms atencin la rega don Gervase, que segua buscando a Tom entre el gento.

No estoy segura de que sea l resopl Lotus con indignacin. Cmo se supone que voy a saberlo? T no puedes hacerlo.
Bueno, no debemos volver a perderlo de vista. Ordena a Humphrey que vigile la casa.
Ya est all. No soy idiota, sabes?
Rodearon el castillo de hielo y se perdieron de vista. Tom tena el corazn desbocado; haba escapado, pero saber que seguan buscndolo no era
ningn consuelo. Se peg a la pared de hielo, esperando a que reaparecieran.
Y si es uno de ellos, qu hars? susurr Lotus cuando volvi a pasar por delante de la ventana.
Lo que hay que hacer, por supuesto bram don Gervase en tono amenazador. Los viajeros no se toleran, ya lo sabes. Da igual quines sean.
Y volvieron a perderse de vista.
Tom ya haba odo ms que suficiente para estar preocupado. Qu deba hacer? Era l un viajero? No estaba seguro, pero s saba que no deba
quedarse en la feria del hielo ni un minuto ms. Solo era cuestin de tiempo que lo encontraran. Deba regresar a un lugar seguro. Cruzando la multitud
como si fuera un fantasma, dobl por una oscura callejuela y comenz a subir la cuesta nevada camino de Catcher Hall.
La casa estaba totalmente en calma cuando Tom lleg. Iba a entrar en el camino particular para llamar a la puerta cuando vio por el rabillo del ojo
una forma delgada asomando por detrs de los tejos. Quin era? August no, desde luego; l segua en el baile. Ocultndose entre las sombras, esper y
observ. La forma volvi a aparecer y esta vez la reconoci: era el ala de un sombrero de copa, perteneciente a un hombre corpulento con un largo
abrigo negro que se estaba frotando las manos para combatir el fro. Tom no le vea la cara, solo el cuello ancho y musculoso y el cruel contorno de la
mandbula. Pareca muerto de fro. Era Humphrey, el conductor mexicano de los Askary?
Puede que lo fuera. Estaba vigilando la casa, justo como Lotus le haba ordenado. Tom se puso a pensar. Cmo poda entrar sin ser visto? Entonces
record que la segunda vez que haba visto a August haba aparecido como por arte de magia en la claraboya del tejado. Quiz tuviera una entrada
secreta que solo l conoca.
Cindose a las sombras de los rboles, Tom fue de puntillas por la nieve hasta el otro lado de la casa, donde estaba el estudio de la planta baja. Al
llegar encontr las ventanas cerradas, pero en la esquina haba una vieja caera de hierro que suba directamente hasta las almenas. Quiz fuera la ruta
de August; desde luego, la caera pareca suficientemente slida.
Cuando se encaram por ella, Tom encontr, efectivamente, apoyos para los pies y asideros para las manos en las baldosas de la pared. Aquel era
el camino privado de August hasta su taller. Por qu mantenerlo en secreto? Tom no imaginaba por qu habra August de necesitar entrar por aquella
va en su propia casa, si bien ahora le resultaba de lo ms til. Encaramndose a las almenas, encontr una escalerita de madera apoyada en el tejado
que conduca hasta una claraboya. Subindola con cautela, se asom a la claraboya y supo que lo haba logrado. Se encontraba justo encima del taller, y
el pestillo de la claraboya estaba abierto.
Un rato despus, Tom estaba sentado en la mecedora de August, calentndose los pies fros delante de las brasas que ardan en la chimenea. Por fin
estaba a salvo. Y August pronto volvera del baile y seguro que ellos no se atreveran a atacarlo entonces. Aun as, no poda terminar de relajarse. No
se poda quitar de la cabeza la conversacin que acababa de or.
Y si es uno de ellos, qu hars?.
Lo que hay que hacer. Los viajeros no se toleran.
Pese a las muchas vueltas que le dio, no logr saber qu significaban aquellas palabras.
Acercndose a la gran ventana redonda, contempl la ciudad a la luz de la luna. All abajo, en algn lugar, haba personas que l saba que estaban
conspirando contra l. Quiz fuera hora de huir, de abandonar aquel lugar y regresar a su mundo. Pero Lotus y don Gervase tambin estaban all; de
cualquier forma, lo encontraran, si era a l a quien realmente buscaban. Y Tom no estaba nada seguro de que as fuera. A fin de cuentas, qu demonios
poda contarles l?
Se puso a tamborilear distradamente con los dedos sobre una de las mesas mientras se preguntaba qu deba hacer. Entonces, mirando los objetos
varios que tena delante, le llam la atencin un movimiento casi imperceptible. Fijndose ms, vio que se trataba de un pequeo escarabajo negro que,
despus de abrirse paso entre el amasijo de alambres, clavos y agujas, se encaram a una llavecita de plata. Tom la reconoci de inmediato: era la
llave del armario metlico, la caja de las sorpresas de August. Se le deba de haber cado. Qu raro, porque l siempre tena la precaucin de
guardrsela en el bolsillo. Pero all estaba, un objeto corriente, dejado descuidadamente en la mesa. Y, no obstante, por alguna razn, lo estaba
invitando a cogerla.
Por un momento, Tom vacil. Deba olvidarse de la llave? No, cmo habra de hacerlo? Se trataba del santuario de August, y acceder a l estaba
estrictamente prohibido. August jams le permitira abrirlo por su cuenta. Por eso precisamente deba abrirlo ahora. A fin de cuentas, l solo quera
echar un vistazo, y qu mal haba en eso? Solo un vistazo, eso era todo. Dejndose vencer por su curiosidad innata, se dirigi al estante de los bhos
chicos y, apartndolos, descorri la cortinilla negra. All estaba, el armario metlico negro.
Con cautela, insert la llave en la cerradura y la puerta se abri con suavidad, revelando los frascos de vidrio alineados en los estantes. Parecan
tan inofensivos Costaba creer que todos contuvieran un veneno mortfero. Todos, salvo uno; de hecho, el nico que le interesaba. Alargando la mano,
busc en el estante superior el frasquito hexagonal azul que contena la pocin de August y lo encontr detrs, en una esquina. Cogindolo con ambas
manos, mir el lquido incoloro a travs del vidrio. Era realmente el elixir de la vida? Un rayo embotellado? La chispa divina? Para eso haba
recorrido su padre medio mundo? Era ese lquido el que podra haber salvado a Noah?
Despacio, gir el frasco entre sus dedos, observando el lquido que contena. Era solo una pizca de esto y otra de aquello; pareca todo tan
increble
Adems, no estoy seguro de que surta efecto en un ser humano. Y si algo saliera mal?.
Cmo va a averiguarlo si no est dispuesto a probarlo?.
La discusin de la noche anterior con August volvi a ocuparle el pensamiento. Y si? De pronto se le ocurri una idea disparatada. Y si lo
probaba en su propia persona? Entonces lo sabra, entonces podra dejar de sentirse culpable por Noah.
No. Tom sonri y neg con la cabeza; era una idea absurda y, adems, si daba resultado, qu demostrara? Ahora, ya nada podra devolverle a
Noah.

Pero entonces cay sbitamente en la cuenta de que la pocin de August quiz poda devolverle a otras personas: sus padres. A fin de cuentas, no
era precisamente eso lo que buscaba su padre? Si Tom se llevaba la pocin a su poca a travs del bal del tiempo y poda informarles de que la haba
encontrado, ellos estaran de regreso en un santiamn. Qu cara pondra su padre cuando se enterara!
Tom volvi a mirar el frasquito azul, fijndose en cmo danzaba el reflejo de las llamas en el vidrio. Qu poderoso era; ahora que conoca la fuerza
que albergaba tena que llevrselo y marcharse de inmediato. Pero y si August echaba de menos la pocin? No le importara, concluy. Siempre
poda fabricar ms. Y si lo echaba de menos a l? Bueno mala suerte.
Hola, socio.
Tom se qued paralizado; se le erizaron todos el vello de la nuca. Quin haba dicho eso? La voz era rasposa y pareca provenir de arriba
Mirando las vigas del techo, Tom vio que la claraboya segua abierta, tal como l la haba dejado, pero, en la viga central, vio la silueta de un gran
pjaro posado en un extremo.
Oh, no.
Not un nudo en el estmago y, acto seguido, ech a correr hacia la puerta, pero nada ms empezar, el gran pjaro despleg las alas y se pos
delante de l.
Tienes un poco de prisa, no?
Era el guila, la gran guila negra que lo haba perseguido por el pasillo. Y ahora estaba justo delante de la puerta del ta-11er. Tom retrocedi
instintivamente un paso, con los nervios a flor de piel. Aquello era justo lo ltimo que esperaba.
Quin eres? se atrevi a preguntar. Y por qu me persigues?
Yo no te persigo, Tom. Es justo al revs.
Entonces entonces, cmo has llegado hasta aqu?
El guila clav en l su ojo amarillo.
Yo provengo de aqu, recuerdas?
Tom mir al enorme pjaro sin saber muy bien qu pensar. Quiz tuviera razn. A fin de cuentas, aquel era el taller de August en el pasado, donde
haban sido creados todos los animales. Pero, aun as, aquella criatura tena algo muy extrao. De algn modo, no le pareca del todo real
De acuerdo. Entonces, por qu no ests en el museo con los dems? le pregunt en tono desafiante. No deberas estar en la inauguracin?
Oooh grazn indignado el pjaro, negando con la cabeza. Te gusta poner el dedo en la llaga, eh? Oye, nadie es perfecto, no? O sea, mrate
t. Nunca me habra imaginado que fueras un ladrn, Tom Scatterhorn! El enorme pjaro comenz a pasearse de ac para all, mascullando extraos
juramentos. Era evidente que estaba muy ofendido por no haber sido incluido en el museo.
Est bien dijo Tom con la mxima calma posible. Siento mucho que no ests en el Museo Scatterhorn, de veras, pero
Yo soy como soy! No es culpa ma!
Vale. Pero, por favor, djame pasar. Me voy a casa.
Tom avanz un paso y, de inmediato, el guila le cerr amenazadoramente el paso.
No con ese frasco.
Pese a ver nicamente su sombra en la oscuridad, Tom supo que aquella gran ave rapaz era mucho ms grande que l y que no iba a poder llegar a la
puerta sin tener que pelearse con ella.
No puedes ir robando estas cosas! grazn el guila, sin quitarle el ojo al frasco. Devulvelo, hijo. Va a volverte loco! Chiflado!
Tom trag saliva. Qu opcin tena? Era obvio que el guila hablaba en serio.
Pero es que no lo comprendo. Qu tiene esto que ver contigo? protest enfadado. Quin eres t, una especie de?
Pato lo interrumpi el guila.
Tom parpade varias veces.
Pato?
PATO!!!
Un segundo despus, Tom vio un objeto plateado que pasaba volando y silbando junto a su cabeza, se clavaba en el armario de los venenos de
August y arrojaba todos los frascos al suelo hacindolos aicos. Una navaja? Horrorizado, se dio la vuelta rpidamente y vio una gran silueta negra
empujando la ventana redonda desde fuera y saltando al interior del taller.
Eh! grit el guila. Qu?
Pero no lleg a terminar la frase, porque en ese instante la enorme figura se abalanz sobre Tom con la fuerza de un rinoceronte, levantndolo en el
aire antes de caer con l al suelo. Tom not un terrible dolor en la nuca y, al alzar la vista, aturdido, vio sobre l una mscara gris de acero con una
rejilla por boca y dos orificios negros por ojos. Un peso aplastante le vaci los pulmones de aire y, acto seguido, dos manos inmensas lo agarraron por
el cuello y comenzaron a apretar. Intent gritar frenticamente, pero se haba quedado sin voz.
An no ests muerto, amigo? gru la mscara. An no?
Las dos manos enguantadas lo levantaron por el cuello y comenzaron a golpearle la cabeza contra el suelo. Tom sinti que el pnico y la impotencia
se apoderaban de l y el taller comenz a darle vueltas. Not en la mejilla un aliento caliente que ola a chocolate.
Oh, s, amigo. Pronto lo estars.
Tom not que la nuca volva a crujirle. El taller se estaba oscureciendo por segundos. Vagamente, vio que la mscara de acero se volva y la oy
desenvainar una navaja.
Qu demonios crees que ests haciendo? grit una voz. Oh, no! No! OH! NO! NO!
Entonces, un graznido espeluznante atraves la oscuridad.
De repente, Tom not que los guantes de cuero haban dejado de apretarle el cuello y, boqueando, vio que en los ojillos de la mscara la sorpresa
era rpidamente sustituida por el ms puro horror.
VETE AHORA MISMO DE AQU!

Una especie de sombra negra golpe al hombre con tanta fuerza que lo levant del suelo y lo arroj hacia atrs, estampndolo contra la ventana
redonda. Un segundo despus, el enorme pjaro se le subi a los hombros y le ara la cara con la garras, arrancndole la mscara. El hombre chill y
se cay de espaldas contra el cristal, haciendo girar la ventana
Dios mo!
August abri la puerta de su carruaje justo a tiempo de ver una figura cayendo pesadamente de espaldas por la ventana de su taller, seguida de cerca
por un pjaro inmenso, que se alej volando en la oscuridad.
Qu pasa aqu, por el amor de Dios?
El hombre se dio un horrible golpetazo contra los escalones de piedra, pero Tom no lo oy. Resollando, la cabeza se le cay flojamente hacia un
lado y, con la vista nublada, solo pudo ver las formas de los frascos hechos aicos, con sus venenos derramados deslizndose hacia l por las tablas del
suelo. Detrs, en alguna parte, haba un frasquito azul, pero, en cuanto lo vio, el azul comenz a tornarse negro

14 Azul
Sigue dormido? dijo una voz de mujer.
S, sigue descansando.
Bien. A esta hora hace demasiado calor para cualquier otra cosa.
Tom abri los ojos y la intensa luz blanca lo ceg. Volvi a cerrarlos. Por un momento crey que haba vuelto a casa. Era temprano por la maana y
el sol de esto entraba a raudales en su dormitorio por una rendija de las cortinas. Sus padres an no se haban levantado y pareca que fuera hubiera
miles de pjaros parloteando y piando Tom bostez e intent recordar lo que haba soado. Estaba sentado, envuelto en una manta, en la cubierta de
un gran barco que se bamboleaba lentamente con el fuerte oleaje. Se oan gaviotas y risas, y haba un joven de pelo oscuro sentado junto a l, leyndole
unos relatos increbles que parecan no terminarse nunca Tom volvi a abrir los ojos y vio que se haba confundido. No se hallaba a bordo de ningn
barco, ni tampoco en su dormitorio: estaba tendido en un bal, en cuyos lados haba dibujos de hombres a caballo dirigindose a una lejana duna de
arena. Era el bal de Catcher Hall, pero l ya no se encontraba en el cuartito de madera. La tapa estaba abierta y, por encima de l, haba unas cortinas
blancas de gasa ondeando al viento. Entonces oy por primera vez un rtmico ronroneo por debajo de l. Se pareca mucho al sonido de un motor.
Apoyndose en un codo, vio que estaba envuelto en sbanas de muselina.
Dnde estoy? dijo en voz alta.
Tom? Tom, cielo, ya casi hemos llegado. Mira!
Una mujer tocada con un sombrero de ala ancha corri las cortinas y le sonri dulcemente bajo su parasol. Era Mina Quilt.
Te has pasado varios das durmiendo, cielo. Tienes que ver esto. A que es maravilloso?
Mina seal tres hombres de piel oscura y un elefante parados en la orilla del ro. Les salud y los hombres les devolvieron el saludo.
No es el paraso la India?
La India. Sbitamente, el presente devolvi a Tom a la realidad, arrancndolo de sus sueos. Estaba en un barco pequeo, navegando por la
selva, en la India! Pero qu haba de? De pronto sinti pnico.
Dnde est el tigre?
El tigre? pregunt otra voz familiar. Bueno, an no lo hemos encontrado.
Al alzar la vista, Tom vio cmo un hombre con un elegante traje blanco y sombrero vena a sentarse junto a l. Era August.
Cmo te encuentras, muchacho? Mejor?
August lo mir con cierta preocupacin y Tom no supo qu decir. Haba estado enfermo?
Creo que s. No no s.
Has estado bastante mal, Tom le dijo August en voz baja. De hecho, has estado extremadamente enfermo.
Ah s?
As es. Has estado delirando, muchacho. August se inclin hacia delante y le susurr al odo: Y contando unas historias increbles.
Tom intent recordar. Qu haba hecho? No se acordaba de nada en absoluto. Mir a August y Mina sin comprender.
Est despierto nuestro aventurero? bram otra voz familiar. All estaba sir Henry, con un rado gorro militar, de pie en la proa junto a un
delgado indio de facciones aguileas que llevaba turbante. Viendo que Tom se haba despertado, vino resueltamente hacia l sonriendo de oreja a oreja.
Eres un nio muy audaz, Tom dijo dulcemente Mina.
Demasiado audaz, quiz aadi sir Henry, mientras se sentaba junto a ella. No s si a tu edad yo hubiera tenido el mismo arrojo que t.
Menudo viaje!
Tom se qued mirando su atractivo rostro sonriente. No tena la menor idea de a qu se refera.
Viaje? Qu viaje ha sido ese?
Me ests diciendo que no te acuerdas? August lo mir con curiosidad.
Acordarme de qu?
Los tres lo miraron con asombro y Tom solo pudo sonrerles con impotencia. De qu queran que les hablara?, de sus sueos?
Maldita sea, chaval! Pues nada ms y nada menos que de uno de los viajes ms grandes emprendido jams por un nio de once aos! exclam
sir Henry.
A lo mejor no se ha repuesto del todo dijo dulcemente Mina cogindole la mano.
S, parece que an tiene fiebre aadi August tocndole la frente.
Bueno, viendo que no te acuerdas dijo enrgicamente sir Henry, creo que vamos a tener que recordrtelo, porque es un relato digno de un
Scatterhorn.
O un Catcher aadi August.
Tambin dijo sir Henry guindole un ojo. Te hiciste polizn, Tom. Tan desesperado estabas por venir a cazar el tigre. Te escondiste en el
bote salvavidas de un vapor que viajaba a Bombay. Te hiciste amigo del grumete, que te llev comida y te mantuvo con vida. Soportaste un huracn en
el cabo de Buena Esperanza y, cuando llegaste a la India, abandonaste el barco. Te embadurnaste el cuerpo de jugo de saco, te pusiste betn en el pelo
y, hacindote pasar por un vendedor de bananas, hiciste mil kilmetros en el techo de un tren hasta Delhi!
Donde te uniste a una caravana de mercaderes de especias que se diriga a Champawander continu August. Pero la caravana no lleg a su
destino porque fue asaltada por bandidos. Hubo una violenta batalla en la selva, y solo t lograste escapar. Te quedaste escondido hasta que se hizo de
noche, y entonces intentaste cruzar un ro muy peligroso por un puente colgante
Donde perdiste pie y te caste continu sir Henry. Un error fcil de cometer en la oscuridad. Pero bastante desafortunado, porque el ro
estaba infestado de cocodrilos. T no podas saber eso, naturalmente. Aun as, conseguiste nadar hasta un tronco y encaramarte a l. Y all te quedaste
dormido.

La corriente te arrastr ro abajo durante das y das, Tom dijo August, hasta que al final te despertaste y descubriste que estabas atrapado en
una red de pesca.
As es continu sir Henry. Te pusiste a pedir socorro, dando un susto de muerte a los pescadores que te haban capturado.
Y ellos saltaron al agua, creyendo que eras alguna clase de espritu fluvial dijo Mina sonriendo. Me gusta esa parte. Y luego, por una
increble coincidencia, justo cuando estabas de pie en el tronco pidiendo socorro
Te vio un grupo de personas que viajaba ro arriba para dar caza a un infame tigre asesino
Que resultamos ser nosotros.
Tom los mir, mudo de asombro.
Yo he hecho eso?
Si t lo dices dijo August guindole un ojo. Y sir Henry tambin se estaba riendo.
Pues claro que s, cielo exclam Mina dando a Tom un recorte de peridico. Era de The Times of India y el artculo deca: La increble
aventura de un nio de once aos. Narrada por Mungo Natteijee.
All estaba, toda la historia impresa. Entonces, deba de ser cierta
Quin es Mungo Natteijee?
Vino a vernos la semana pasada, Tom. Un periodista, un joven muy agradable dijo August, con muchas ganas de triunfar. Bastante
impresionable.
Tom segua sin terminar de entenderlo. Tena una confusa pelcula de imgenes rondndole por la cabeza.
Pero no es cierto, verdad?
No, querido dijo Mina soltando una risita. Has estado muy enfermo, y venas con nosotros desde el principio.
Solo que, en el momento en que recobraste el sentido, te sentaste en la cama de golpe, delirando, y lo soltaste todo.
Y Mungo Natteijee tuvo la suerte de estar ah, lpiz en mano, para escribirlo todo como si fuera la palabra de Dios dijo August.
As que ahora toda la India lo cree aadi picaramente sir Henry y t eres famoso, muchacho. Todo el mundo habla de ello.
Pero por qu?
Dnoslo t respondi August enarcando las cejas, porque recuerdo perfectamente que no terminabas de aprobar nuestra expedicin de caza,
no?
Tom no dijo nada. Se qued mirando las cortinas blancas ondeando al viento, esforzndose por recordar. Despacio, comenz a acordarse de todo.
August tena razn. l haba intentado convencerlo para que no fuera a la India, pero August no le haba hecho caso y ahora, no saba cmo, tambin l
estaba all. Debi de desmayarse aquella noche en el suelo del taller. Puede que aquellos hubieran estado a punto de acabar con l y, de algn modo, le
hubieran llenado la cabeza de extraas historias
Creo que ese joven tan serio del barco ha tenido bastante que ver dijo sir Henry sonriendo. Ese montn de relatos picos que le lea a Tom
en cubierta. Cmo se llamaba?
Elias no s qu. Un apellido gals. Jones, eso es. Elias Jones.
Ese mismo.
Elias Jones el nombre no evoc nada en la confusa mente de Tom. No escriba?
Lo cierto es, Tom, que durante la inauguracin del museo desapareciste continu August. Yo me pregunt si no te habras ido con ese tal don
Gervase, dado que parecas conocerlo.
La verdad es que yo me alegr bastante de que no lo hubieras hecho aadi sir Henry. Era un tipo muy raro. Pero, nada ms llegar a Catcher
Hall, tuviste la mala suerte de encontrarte con un ladrn. Pero supongo que no te acuerdas de mucho, no?
Esto no, no exactamente.
Bueno, no me sorprende. Se lleg a saber quin era?
August frunci el entrecejo como si acabaran de recordarle algo bastante desagradable.
Lamentablemente, no. Algn chiflado. Dios sabe qu quera. Nunca llegamos al fondo del asunto, y yo dira que no lo haremos nunca.
No. Pero, Dios mo, t te portaste como un valiente, Tom. De eso no cabe duda dijo sir Henry rindose. Creo que ni siquiera August habra
defendido su propio taller como lo hiciste t. Fuiste como un len. Sabas que arrojaste a un hombre adulto por la ventana?
Un caso curioso, en efecto convino August, recordando el enorme pjaro que haba salido volando por la ventana. Y, lo que es ms, t
tragaste tanto veneno como para matar a un caballo.
Bueno, gracias a Dios que ahora ests bien dijo Mina. No vamos a permitir que vuelvas a dejarnos, sabes?
Tom dedic su mejor sonrisa a los rostros que le estaban sonriendo afectuosamente.
No os preocupis. No lo har.
Me alegro mucho de orlo dijo August.
En fin continu alegremente sir Henry, dada tu sed de aventuras, Tom, no va a sorprenderte estar al principio de otra. Pulany es el mejor
cazador de esta regin y nos ha estado dando informacin.
En un idioma que Tom no entendi, sir Henry llam al indio que estaba en la proa apoyado sobre una sola pierna como una garza real. Pulany volvi
su ajado rostro hacia Tom y le sonri, enseando un solo diente. Luego dijo algo a sir Henry con mucha rapidez.
Pulany dice que haberte despertado va a traernos buena suerte tradujo sir Henry. Y desde luego vamos a necesitarla, porque aqu seal
las abruptas laderas que descendan hasta el ro es donde vive el tigre. Casi trece mil hectreas. Ser como buscar una aguja en un pajar.
Tom mir los achaparrados rboles que se aferraban a los lados del desfiladero. No haba caminos ni claros de ninguna clase en la vegetacin. La
espesura era un compacto manto verde. Se pregunt si el tigre no los estara observando en aquel mismo instante.
Los aldeanos se parapetan en sus aldeas por las noches explic sir Henry. Ya no se atreven a salir. Pulany dice que la semana pasada se
llev a una pobre mujer que estaba lavando los platos junto a la puerta de su casa. A plena luz del da. No teme a los humanos, comprendis?, sabe que

estn indefensos. Que no van armados.


Me alegro de que nosotros s vayamos armados susurr Mina estremecindose mientras miraba la frondosa selva. El ro haba empezado a
estrecharse, y enseguida los grandes rboles que lo bordeaban comenzaron a araar el barco. Pulany se volvi, grit una orden al timonel indio y el
barco redujo la velocidad.
Dice que la cabecera del ro est despus del prximo recodo inform sir Henry. Ah se acaba el agua. Ah es donde acamparemos esta
noche.
Al salir lentamente del recodo, vieron un pequeo desembarcadero junto a una estrecha playa de guijarros blancos. All sentados al borde del agua,
haba dos nios harapientos, un nio y una nia, observndolos mientras se acercaban. El desfiladero se haba estrechado tanto que casi pareca que
estuvieran en el fondo de un profundo pozo, con solo un pedazo de cielo visible encima de ellos. Conforme se aproximaban al muelle, los sonidos de la
selva fueron hacindose ms fuertes y, un espeluznante gruido surgi de la espesura.
La guarida del monstruo susurr August, no sin antes dirigir una mirada nerviosa a las abruptas laderas y los viejos rboles que los rodeaban.
Tom tampoco pudo disimular el miedo que le causaba aquel lugar. Los dos nios corrieron al desembarcadero para coger la amarra que Pulany les
arroj y, atndola a una estaca, tiraron del barco para arrimarlo al muelle.
Viven aqu? pregunt Mina.
Lo dudo mucho respondi August. Probablemente llevan todo el da esperando aqu solo para coger esa amarra, porque saben que Pulany les
dar una propina luego.
Pero August se equivocaba, porque, en cuanto el barco estuvo amarrado, los nios subieron a bordo y se pegaron a las piernas de Pulany,
hablndole muy deprisa los dos a la vez. El indio intent calmarlos y Tom les oy repetir la palabra shaitan mientras sealaban la selva. De pronto,
Pulany mud la expresin y pareci muy preocupado. Acercndose a sir Henry, le susurr unas cuantas palabras al odo y sir Henry asinti gravemente
con la cabeza. Fue bajo cubierta y emergi con un rifle de aspecto antiguo y una cartuchera.
Quiz estemos de suerte, si podemos llamarlo as.
Qu pasa? pregunt Mina preocupada.
Su madre ha ido al valle a recoger frutos secos para el desayuno. An no ha vuelto.
Qu significa eso? pregunt Tom.
Significa que August debera quedarse aqu con un arma cargada y que vosotros deberais montar el campamento y esperar hasta que volvamos
respondi sir Henry mientras bajaba al pequeo desembarcadero. No os preocupis. No tardaremos.
Dicindoles alegremente adis con la mano, se intern en la selva a grandes zancadas, con Pulany corriendo a su lado.
Al cabo de una hora ms o menos, August, Tom y Mina haban montado las tiendas en la estrecha playa de guijarros y el timonel haba encendido
una hoguera sobre la cual haba un gran cazo echando humo. Ni August ni Mina mencionaron al tigre, prefiriendo, en cambio, hablar animadamente de la
vida en la selva y la emocin de acampar en un lugar tan remoto, aunque, de vez en cuando, Tom los sorprenda mirando hacia la espesura con
preocupacin.
Entretanto, el nio indio y su hermana permanecieron sentados a cierta distancia, observando a los extranjeros. Estaban asustados, pero tambin
fascinados por todos los accesorios que haban bajado del barco. Al final, Mina se acerc y les ofreci dos tazas de t con galletas, que ellos aceptaron
y engulleron vidamente, como si fuera lo primero que hubieran comido en todo el da. Pero no quisieron acercarse ms.
Cuando sir Henry y Pulany regresaron, el pedazo de cielo azul de antes haba adquirido un plido tono morado. Los dos parecan muy preocupados
y sir Henry dio un largo sorbo a su cantimplora antes de sentarse junto al fuego con aspecto abatido. Sacndose un puro del bolsillo de la chaqueta, lo
encendi e inhal profundamente, viendo cmo ascendan las volutas de humo acre en el clido aire vespertino. August, Mina y Tom aguardaron en
silencio, observndolo.
La habis encontrado? pregunt August por fin.
Por desgracia, s. Seguimos su rastro durante casi un kilmetro hasta un desfiladero muy angosto.
Nadie abri la boca; la sombra expresin de sir Henry les dijo lo que necesitaban saber.
Dios mo dijo Mina suspirando y mordindose el labio. Qu crees que ha pasado?
Creo que la ha sorprendido por la espalda, probablemente, justo cuando se estaba subiendo a un rbol. As que, al menos, ha sido rpido. Tena
el cuello roto limpiamente. Pero el hecho de que la hayamos encontrado indica que tambin el tigre ha sido sorprendido.
Por nosotros? sugiri August.
Eso es respondi sir Henry. Debe de haber odo el motor del barco viniendo ro arriba y ha decidido abandonar su presa. Probablemente,
incluso nos ha visto bajar del barco.
Dios mo dijo Mina en voz baja. Mir los rboles cada vez ms oscuros que los rodeaban. Crees que nos est observando ahora?
Lo dudo respondi sir Henry. Probablemente, la tigresa esperar a que nos hayamos ido antes de volver a buscar su comida.
Tigresa?
Eso creo. Pulany ha encontrado una huella. Se pueden saber un montn de cosas a partir de las huellas. La edad, el peso, ese tipo de cosas.
Dnde la habis encontrado? pregunt August, impresionado por los conocimientos de la selva que tena su viejo amigo.
-Justo al lado de ese rbol respondi sir Henry sin inmutarse, sealando un tocn a menos de dos metros de distancia. De esta maana, dira
yo.
Tom trag saliva nerviosamente y repar en que August tambin pareca preocupado. De pronto, la selva que los rodeaba por todos lados pareca
llena de centenares de ojos observndolos.
No crees?, no crees que deberamos ir tras ella esta noche? pregunt August esforzndose por disimular su nerviosismo.
Por desgracia, no conviene ir a ciegas por la selva despus de que anochezca, amigo mo dijo sir Henry dando una calada a su puro. Los
tigres ven siete veces ms que nosotros, con lo que estamos en clara desventaja. No. Lo mejor es esperar a que amanezca y vigilar la presa, si sigue all.
Seguro que la tigresa vuelve a por ella.

Se quedaron en silencio durante un rato observando el fuego crepitante. Tom se devanaba el cerebro en un intento por recordar qu le haba contado
Jos aquella maana de invierno en el barco. Cul iba a ser el desenlace de aquel drama? Iba a ser el que Jos le haba contado? Vendra la tigresa
hasta el campamento y se llevara a Mina de su tienda? Dejara a August sin sentido y morira finalmente a manos de sir Henry, vctima de su daga de
plata? Tom mir los rostros reunidos alrededor del fuego y se estremeci. Aquello no poda ser cierto. Solo era una leyenda. Jos tena razn. Pero, aun
as, de algn modo aquella historia se haba transmitido hasta su poca. Quin era el testigo? Era Pulany? El arrugado cazador indio estaba en
cuclillas removiendo el arroz del cazo. Deba de ser l. Pasara lo que pasase, Pulany deba de haberlo visto todo.
Pulany dijo sir Henry, y le hizo una pregunta en su idioma. Tom volvi a or la palabra shaitan.
El shaitan ya ha matado a cuatrocientas trece personas, sahib respondi Pulany en ingls. Es el demonio. Si le disparan, puf! Se dio una
fuerte palmada en el pecho, como si la bala hubiera rebotado. Las balas no sirven. No matan al demonio. Algunas personas piensan eso, s, sahib.
Hummm.
T lo crees? pregunt Mina.
Por supuesto que no dijo sir Henry.
Pero las supersticiones indgenas son muy poderosas aadi August.
Mina mir a los dos nios, que se haban ido acercando paulatinamente al calor del fuego.
Pobrecillos dijo en tono compasivo. Saben que?
An no respondi sir Henry. Pulany va a llevarlos a la aldea de su to cuando esto termine.
Por qu no con su padre?
Sir Henry hizo otra pregunta a Pulany, quien le dio una breve respuesta. Sir Henry asinti con la cabeza y volvi a mirar el fuego con expresin
grave.
Me temo, querida, que nuestra tigresa tambin lo mat. El ao pasado.
Mina se qued mirando las llamas mordindose el labio. Tena el hermoso rostro arrebolado y la mirada cargada de ira.
Pues quien mate a esa bestia va a hacer algo noble y decente! exclam con vehemencia. Y si evita que ms nios se queden hurfanos, tanto
mejor! Mir a sir Henry y a August. Uno de los dos tiene que hacerlo. Deprisa. Maana.
Con lgrimas de ira en los ojos, Mina mir a los dos nios que dorman en la playa. Ni sir Henry ni August dijeron una sola palabra. Los dos
estaban calculando sus posibilidades de ser el san Jorge que matara al dragn y se quedara con la damisela en apuros.
Bueno, bueno, August, amigo mo murmur finalmente sir Henry. Zafiros, tigresas asesinas, por no hablar de todo lo dems. Esto promete ser
toda una aventura.
Efectivamente respondi August, calibrando la magnitud del desafo que les aguardaba.
Mir a su viejo amigo y supo en qu estaba pensando. Aquello era una competicin y Mina haba arrojado el guante. Sonri irnicamente.
Quin iba a decir que llegaramos a esto?
Desde luego.
Tom no percibi en ese momento lo que estaba ocurriendo entre sir Henry y August. De haberlo hecho, quiz hubiera ocupado la mente en asuntos
distintos, pero, dadas las circunstancias, no poda dejar de preguntarse qu iba a depararles el da siguiente.

15 La cacera
Al despuntar el alba, Tom se despert con un sobresalto. Apenas haba amanecido, pero los sonidos de la selva eran ya ensordecedores. Pareca que
todas las criaturas que saban croar, graznar, bufar o silbar hubieran decidido hacerlo justo al mismo tiempo.
Vistindose lo ms aprisa posible, sac la cabeza de su tienda y vio un fino manto de niebla cernido sobre el campamento.
Ah, buenos das, Tom dijo sir Henry, que estaba arrodillado junto al cazo llenando su cantimplora. Incluso a la escasa luz del da, Tom vio que
no se alegraba nada de verlo. Ni tampoco August.
Te has despertado muy temprano dijo August cindose un pequeo revlver a la cintura.
Bueno, saba que bamos a salir temprano repuso alegremente Tom.
A qu, exactamente?
A cazar la tigresa, claro est.
Tom se haba pasado toda la noche pensando en ello y haba decidido que el mejor plan sera presenciarlo todo, por muy espeluznante que fuera.
S murmur sir Henry poniendo el tapn a su cantimplora. Sabes, Tom?, el caso es que no s si es buena idea que vengas con nosotros.
Tom vio que sir Henry y August ya lo haban hablado y estaban decididos.
Pero por qu? Por qu no?
Los mir alternativamente, desconsolado.
No es que no confe en ti, Tom. Creme, confo en ti dijo sir Henry ponindose el rifle al hombro. Pero debes comprender que se trata de una
tigresa que mata personas, de un animal extremadamente astuto y peligroso. No es ningn juego.
Ya s que no es ningn juego respondi duramente Tom. Yo no estoy jugando a nada.
Not que la decepcin se le trocaba en un enfado cada vez mayor. Sir Henry respir hondo y lo mir. Aquel delgado nio rubio lo estaba mirando
con tanta ferocidad que, de haber sido adulto, casi le habra asustado.
Oye, chico dijo August probando con otra tctica, por qu no te quedas aqu en el barco, donde no corres peligro, junto con los otros dos
nios y el timonel?
Tom no tena ninguna intencin de hacerlo.
Bueno, si quieren dejarme aqu, vale. Esperar y luego les seguir de todas formas. No es que puedan detenerme, no?
Sir Henry neg con la cabeza. Maldita sea. Aquel cro era obstinado. Y eso sera mucho ms peligroso.
No creis que vais a poder escabulliros tambin sin m dijo una voz detrs de l.
Volvindose, sir Henry vio que Mina sala de su tienda vestida con unos pantalones de media caa, botas y una chaqueta de pana.
No he hecho casi diez mil kilmetros solo para escuchar vuestros relatos. Quiero verlo con mis propios ojos.
Sir Henry mir primero a Mina y luego a Tom, y vio, por sus expresiones, que no iban a cambiar de idea. Los dos eran tercos como mulas.
Entonces, vamos todos?
S respondi Mina. Todos juntos.
Est bien dijo l alzando las manos con aire de derrota. Pero vais a tener que prometerme que no estorbaris y haris todo lo que yo os diga.
Y cundo no lo hacemos? pregunt Mina con picarda, sonriendo victoriosamente a Tom.
A menudo respondi sir Henry ponindose la cartuchera al hombro. Pues venga. En marcha.
La selva estaba sumida en la oscuridad cuando se internaron en ella.
Pisad donde yo piso, y no digis una palabra les instruy sir Henry.
Con Pulany en la retaguardia, el grupo form una larga fila y comenz a recorrer lentamente el fondo del desfiladero, sembrado de grandes cantos
rodados y rboles rotos.
De vez en cuando, sir Henry les indicaba que se detuvieran alzando una mano y ellos esperaban inmviles y en silencio mientras l y Pulany
escuchaban los chillidos y reclamos de los pjaros.
Las criaturas de la selva la vern mucho antes que nosotros susurr sealando las copas de los rboles y, cuando lo hagan, se avisarn, y a
su vez nos avisarn a nosotros.
Tom mir las oscuras copas de los rboles; era reconfortante saber que, de algn modo, todos aquellos extraos graznidos y gorjeos del mundo
selvtico estaban de su parte. Mir atrs y vio que August estaba hechizado por aquella extraordinaria variedad de flora y fauna. Siempre que se
detenan durante el tiempo suficiente, sacaba su navaja y recoga una muestra de alguna planta interesante o consegua que algn animalillo se
introdujera en su caja de especmenes. No poda contenerse.
Cuando llevaban una hora de lento ascenso por el desfiladero, se encontraron con un montn de lisos cantos rodados y sir Henry los reuni.
Ya nos queda poco susurr, y cogiendo un palo dibuj una V en el suelo.
Este es el valle dijo, y dibuj una crucecita en la parte ms ancha. Nosotros estamos aqu, en la entrada. A medio camino, junto a un gran
arbusto dibuj otra cruz en mitad del cono, es donde la tigresa ha dejado a esa pobre mujer. Seguro que vuelve, y el plan consiste en tenderle una
emboscada cuando lo haga. As que sugiero que nos separemos. August, t llvate a Mina y subid por ese lado del valle. Sir Henry seal la abrupta
ladera que tenan delante. Id por la cresta hasta este grupo de rocas. Dibuj una serie de pequeos crculos en un extremo de la V, enfrente de la
cruz. Pulany os llevar hasta all.
Y qu hars t? pregunt August.
Tom y yo respondi sir Henry subiremos la colina que tengo detrs y nos esconderemos debajo de una roca en este lado. Sir Henry aadi
aquella nueva roca a su mapa. El valle es muy estrecho en este punto, por lo que tendramos que poder vernos.
Y luego qu? pregunt Mina con entusiasmo.
Hay que esperar respondi rotundamente sir Henry, puede que durante todo el da. Pero estoy seguro de que aparecer.

August se qued mirando el mapa del estrecho valle que sir Henry haba esbozado en el suelo, que haba quedado as:

Solo tengo una pregunta dijo por fin. Cmo sabemos que la tigresa vendr hacia nosotros desde el fondo del valle? No es posible que baje
por aqu seal el principio del valle o, incluso peor, por aqu aadi indicando las laderas que haba justo encima de la roca de sir Henry y
decida saltar sobre nosotros?
Es una posibilidad, lo admito respondi sir Henry volviendo a estudiar su plan, pero creo que no es probable.
Por qu? pregunt Mina escrutando las lneas trazadas en el suelo. Seguro que la tigresa es demasiado astuta para venir por el camino ms
obvio y llevarse su su Mina no quera decir la palabra.
Desayuno? sugiri sir Henry. Mina trag incmodamente saliva. Sir Henry se irgui y, olisqueando el aire, mir hacia los rboles.
Los tigres son cazadores. Y como todos los cazadores, valoran el factor sorpresa por encima de todo lo dems. Por eso siempre se aproximan a
sus presas en el sentido contrario al viento. No quieren que los huelan antes de verlos. Nosotros no podemos olera, naturalmente. Nuestro olfato no es
lo bastante bueno, pero ella no lo sabe. Ella cree que tambin somos felinos. Hoy, el viento sopla en direccin a la boca del valle pas el palo a lo
largo de la V que haba dibujado, por lo que parece lgico que entre por aqu para recobrar su presa, en el sentido contrario al viento.
Pero y si ya ha llegado? pregunt Mina. Y si ya est ah y nosotros la molestamos?
Sir Henry se qued un momento callado y escuch los gritos de los pjaros procedentes del ro.
No lo creo.
Cmo puedes estar tan seguro? pregunt August con curiosidad.
Sir Henry volvi a aguzar el odo.
Porque est justo detrs de nosotros.
Oh! Mina sofoc un grito tapndose la boca.
Tom trag nerviosamente saliva. Se volvi con rapidez.
Las criaturas de la selva la han visto dijo sir Henry sin inmutarse, sealando los rboles. Pareca tan sereno que por un momento Tom se
pregunt si estaba realmente diciendo la verdad, pero en sus ojos no vio el menor atisbo de duda. Pulany, que no haba dejado de escrutar los rboles,
tambin asinti con la cabeza.
El sahib tiene razn susurr. El shaitan viene hacia aqu Cielos! dijo Mina.
August toquete nerviosamente su revlver. Tom pens en la feroz tigresa expuesta en la primera planta del museo y se estremeci al pensar en
cmo deba de ser en carne y hueso. De pronto sinti un gran alivio de estar con sir Henry, el experto cazador.
August dijo este en voz baja. Creo que es hora de que tomemos nuestras posiciones.
August asinti gravemente con la cabeza.
Ten cuidado, amigo mo dijo sonriendo. Y buena suerte.
Los dos grupos se separaron. Sir Henry comenz a subir la escarpada cuesta como si fuera una cabra, saltando de roca en roca sin apenas detenerse
un instante.
Pase lo que pase, Tom dijo, pgate a m como una sombra y te prometo que no sufrirs ningn dao. Entendido?
Tom apenas tuvo tiempo de responder antes de que sir Henry se pusiera de nuevo a brincar y, veinte minutos despus, haban atravesado la cresta y
bajado hasta la gran roca que sir Henry haba dibujado en el suelo.
No te parece emocionante? le susurr cuando al fin se detuvieron. Tom estaba tan falto de aliento que apenas pudo asentir con la cabeza.
Ah estn.
Sir Henry seal al otro lado del desfiladero, donde Pulany, Mina y August estaban descendiendo al grupo de rocas por el abrupto pedregal de la
cresta.
Les hemos ganado por la mano dijo sonriendo picaramente. Venga, veamos qu se ve.

ponindose a gatas, rode la base de la roca, cindose a las oscuras sombras que proyectaba, hasta alcanzar un amplio saliente rocoso desde el
cual se divisaba todo el desfiladero.
No est mal dijo en voz baja mirando el valle que se extenda a sus pies como el escenario de un teatro. No est nada mal.
Sin hacer ruido, apoy en la roca el rifle de can largo que llevaba al hombro. Tom mir el arma. Jams haba visto nada tan usado y antiguo.
Pareca sacada del salvaje Oeste.
Un rifle Martini Henry Mark IV modificado para utilizar cordita susurr sir Henry con orgullo. Voluminoso, con un retroceso que te destroza
el hombro. Pero descorcha una botella a doscientos metros, aunque espero que nuestro shaitan se acerque un poco ms. Sonri y, apuntando, calibr
la mira, girndola un par de veces.
Por dnde vendr? pregunt Tom, que por fin haba recobrado el aliento.
No te lo puedo decir con precisin respondi sir Henry, pero, ten, mira dnde est su vctima.
Abrindose el bolsillo interior de la chaqueta, sac un pequeo catalejo y se lo dio.
Hay una piedra gris muy grande en el centro del valle. Abajo a la derecha hay un tramo de arena y, a la izquierda, un arbusto.
Tom se llev el pequeo catalejo al ojo y, despus de calibrarlo, consigui encontrar lo que crea que era la piedra. Luego localiz el tramo de
arena y el arbusto.
Lo tienes? le pregunt sir Henry.
S respondi Tom sin estar enteramente seguro de haberlo hecho.
Qu ves al otro lado del arbusto?
Tom dirigi el catalejo hacia all y vio, en la esquina, algo amarillo ondeando suavemente al viento.
Tela?
Lo tienes. Es el dobladillo del sari de la pobre mujer susurr sir Henry. Ella est justo debajo. Ah es donde ir la tigresa. Se inclin
hacia delante y apunt cuidadosamente el rifle a la piedra. Pero tenemos que ser muy pacientes, porque esta tigresa en concreto es ms cauta que la
mayora. Puede tardar mucho en aparecer.
Tom apunt el catalejo al extremo ms alejado del valle y comenz a escudriar el fondo de arriba abajo, buscando cualquier seal de movimiento.
Al cabo de un rato, descubri que concentrarse tanto en cada arbusto y piedra lo mareaba. Su posicin era buena, pero vio que el valle tena muchas
ms piedras y arbustos en su lado que en el de August. Mirando el grupo de rocas que tena enfrente, vio el sol reflejndose en un pequeo catalejo de
bronce. August tambin estaba escudriando los arbustos, con Mina y Pulany a su lado.
Tom se reclin en la roca y, dando un largo sorbo a su cantimplora, se maravill de cun extraa era la competicin que sir Henry haba
establecido. Quin vera primero a la tigresa? August tena muchas ms posibilidades de hacerlo, pero entonces record que, haca tiempo, su mentor
le haba dicho que era un intil con las armas y odiaba cazar. Sir Henry quiz lo saba y por eso haba tenido la generosidad de ofrecerle el mejor
enclave para darle una oportunidad. Aun as, Tom no estaba seguro de por qu se haba dejado August convencer en primer lugar. Cmo poda esperar
ganar a sir Henry? Deba de haber algo ms en juego aparte del zafiro, algo que lo haba persuadido de que deba participar, pese a saber que poda ser
un error
Las horas transcurrieron con lentitud. Ahora el sol haba alcanzado su cnit y haca un calor sofocante.
Tom estaba comenzando a adormilarse y ya se le estaban cerrando los ojos cuando lo despabil un chillido en el otro lado del desfiladero. Era
Mina, sealando excitadamente el fondo del valle.
Creo que ya viene susurr sir Henry inclinndose sigilosamente hacia delante hasta tener el ojo en la mira del rifle. Tom cogi el catalejo y,
despus de localizar el dobladillo amarillo del sari, sigui bajando, por las piedras grises y los tramos de arena blanca, hacia las negras sombras de la
maleza que cubra el extremo ms alejado del valle. Nada. Luego hizo el recorrido en el sentido contrario. Todo segua igual.
Un momento.
No era cierto. Algo haba cambiado.
La mano comenz a temblarle de la emocin y, respirando todo lo hondo pudo, domin el temblor y volvi a escudriar el fondo del valle. Pareca
que una piedra se hubiera desplazado ligeramente hacia la izquierda. Solo que no era una piedra. Tena un pelaje dorado que brillaba bajo el sol y vena
hacia ellos con el vientre pegado al suelo muy lentamente. Trag saliva.
Dentro de nada despegar el vientre del suelo susurr sir Henry, que tambin la haba visto. Tom estaba hipnotizado. No quera mirar, pero,
por alguna razn, tena que hacerlo. Estaba aquel magnfico animal que haba devorado a ms de cuatrocientas personas a punto de exhalar su ltimo
suspiro?
Crac!
El ruido provena del otro lado del desfiladero y Tom vislumbr una borla de polvo justo detrs de la cabeza de la tigresa. Hubo un destello blanco
y la tigresa corri a refugiarse de nuevo en el verde muro de maleza, en cuyo interior desapareci.
Ha fallado! maldijo sir Henry, y en ese momento August abandon su escondrijo y ech a correr ladera abajo, con el revlver desenfundado.
August! Vuelve, maldito chiflado! grit sir Henry. Pero August no lo oy; ya se encontraba a media pendiente. No me lo puedo creer. Est
yendo tras ella farfull sir Henry. Va a conseguir que lo mate August! Vuelve!
August ya se haba internado en la espesura y, un momento despus, sir Henry haba bajado la ladera y estaba corriendo tras l por el fondo del
valle.
Tom no tena la menor idea de qu deba hacer. Durante una milsima de segundo, contempl la posibilidad de quedarse donde estaba, pero
entonces record lo que le haba dicho sir Henry: Pgate a m como una sombra, y se lo haba dicho en serio. Sir Henry era cazador, sir Henry tena
un arma. Saba lo que se haca. No te quedes solo en la selva, no con una tigresa asesina.
Espere! grit Tom.
Deslizndose por las piedras, lleg abajo justo a tiempo de ver que sir Henry entraba a gatas en la espesa maleza. Sin pensrselo dos veces, corri
hasta la pequea abertura entre los arbustos y se meti en ella.

Pero, nada ms poner un pie en aquel lugar, presinti que haba cometido un grave error. Los matorrales eran como un laberinto. Una tortuosa red de
oscuros tneles no ms grandes que l cruzaba la maraa de ramas en todas las direcciones. Dnde haban ido? Aguz el odo, pero no oy nada. No
podan estar lejos, no? Acababan de entrar
Respir hondo y avanz sigilosamente por el tnel ms ancho, detenindose cada pocos pasos para volver a aguzar el odo. Pareca haber
movimiento por delante de l, pero, antes de seguirlo, se volvi para orientarse. Todos los tneles le parecieron iguales; hacia delante, hacia atrs, eran
idnticos. Pareca que no hubiera entrada ni salida. Si se topaba con la tigresa ahora, no tendra nada que hacer. No era ms que otro humano indefenso,
sin mucha carne que ofrecer, por cierto. Chist!
Qu haba sido aquello? Una voz? Un gruido?
Not que se le aceleraba el pulso. Pareca una voz, justo a su izquierda. Escrut la tupida maleza del lado del tnel y, detrs de la maraa de ramas
y hojas, distingui la figura agachada de un hombre. Era August.
August susurr.
Pero August no se volvi. Pareca estar clavado al suelo, mirando al frente, tan quieto como una estatua. Deba de estar en un tnel paralelo, pens
Tom. Pero por qu no lo oa?
August! volvi a susurrar, ms alto esta vez.
Tampoco obtuvo respuesta.
Esto es absurdo, pens, y viendo una pequea abertura un poco ms adelante corri hasta ella y se meti en un tnel ms estrecho
Grrrrrrrrr.
Se qued paralizado.
No te muevas ni un milmetro le susurr una voz entre las sombras.
Tom se qued completamente inmvil, con las sienes palpitndole. Se encontraba en una especie de cmara, hecha enteramente de ramillas
retorcidas. No haba luz salvo por un fino haz de luz solar que atravesaba el techo por el centro como el plateado filo de una espada. Cuando sus ojos se
habituaron a la oscuridad, vio a August a unos pocos pasos de l, agachado, como si estuviera jugando al escondite, con el revlver temblndole en la
mano. Tena perlas de sudor en las sienes y pareca hipnotizado por algo blanco que se mova en la oscuridad a poca distancia de l. Era el rabo de la
tigresa. All, a cuatro metros de l, estaba su inmensa silueta dorada, a punto de saltar. Al final de la cmara estaba sir Henry, tambin agachado, como
si lo hubieran congelado en mitad de un movimiento, sosteniendo el rifle en una mano con el can apuntando al suelo.
Que nadie se mueva volvi a susurrar sir Henry.
Tom intent mantener la calma, pero el corazn le lata tan aprisa que apenas poda respirar. La tigresa iba a saltar en cualquier momento, de eso
estaba seguro. Por qu no corra August? No poda. Estaba demasiado aterrorizado. Entonces, por el rabillo del ojo, Tom vislumbr algo gris
movindose por delante de sir Henry. Era casi imperceptible, pero estaba trazando lentamente un arco. La boca del Martini Henry. Con una mano, sir
Henry estaba levantando el can del rifle y girndolo para dirigirlo al lugar donde se agazapaba la tigresa. El resto de su cuerpo segua tan quieto
como una estatua. Los segundos pasaron y la tigresa continu sacudiendo la cola Venga!, grit Tom en su fuero interno. Apenas era capaz de mirar.
En cualquier momento, la tigresa saltara y August morira. Pero el can del rifle sigui levantndose y girando, levantndose y girando, despacio, muy
despacio ya solo quedaba un cuarto de vuelta y durante todo el tiempo, sir Henry no dej de mirar al frente. Transcurrieron otros diez
interminables segundos y, por fin, el can estuvo apuntando en la direccin correcta.
Justo a tiempo.
De repente, un destello naranja y amarillo surc el aire cuando la inmensa tigresa salt. En ese mismo instante, un estruendo ensordecedor reverber
en los matorrales. Y luego volvi a hacerse el silencio. Un fuerte olor a cordita impregn la cmara. All estaba la magnfica tigresa de Champawander,
tendida en el suelo cuan larga era. Sir Henry corri a comprobar si tena pulso. No lo tena. Le haba disparado directamente al corazn.
Muerta dijo categricamente. Del todo.
Emitiendo un hondo suspiro, August se apoy en la pared de la cmara. Segua temblando como una hoja.
Gra-gracias dijo resollando. Creo que acabas de salvarme la vida.
De nada, amigo mo dijo tranquilamente sir Henry. Estoy seguro de que t habras hecho lo mismo.
August sonri con irona y neg con la cabeza.
S positivamente que yo jams podra hacer nada igual. Has disparado ese rie con una sola mano.
Hummm. S, he tenido suerte, lo admito respondi sir Henry con modestia. A veces, un poco de suerte es necesaria.
La serenidad de sir Henry era pasmosa. Casi pareca que hubiera matado a una simple mosca. Volvindose para dejar el rifle en el suelo, vio a Tom
agazapado en las sombras.
Qu, Tom, te alegras de haber llegado a tiempo?
Tom asinti con la cabeza, totalmente incapaz de articular palabra. El ruido del disparo segua atronndole en el cerebro. Estaba seguro de que
aquella era una de las escenas ms aterradoras que haba vivido nunca.
Cuando se hubo recobrado, August se adelant para examinar el enorme felino. Aunque estaba muerto, segua dando muchsimo miedo. Meda
cuatro metros del hocico a la cola y tena las garras tan grandes como palas. Sir Henry se arrodill junto a su enorme cabeza para admirar los grandes
colmillos, que brillaban como cuchillos en la oscuridad.
Esto es muy raro dijo mirndole la boca. Parece que le faltan unos cuantos dientes.
Tom se acerc y vio que sir Henry tena razn. En un lado del maxilar, donde debera haber tenido una hilera de grandes molares, la tigresa no tena
ninguna pieza dental.
Qu extrao susurr August examinando las encas.
Sacndose unas pinzas del bolsillo, hurg en la boca de la tigresa hasta encontrar algo pequeo hincado en el maxilar. Luego, tirando con todas sus
fuerzas, extrajo un pequeo objeto negro bastante parecido a la planta de una ua.
Qu es? pregunt Tom.

Si no me equivoco, es la punta de una pa de puercoespn respondi August. Esta tigresa se pele con un puercoespn.
Y perdi, por lo que parece aadi sir Henry. Probablemente, intent matarlo. Y luego perdi los estribos.
Pero, de algn modo, la pa se le clav en la enca y le produjo una infeccin. Por eso debieron de carsele esos molares. August se qued un
momento callado, poniendo el pequeo objeto achaparrado a contraluz. No creers, por un casual, que?
Pues s respondi sir Henry mirando la pa de puercoespn. De hecho, estoy seguro. Esta pequea pa es responsable de muchas cosas.
Tom no entenda de qu estaban hablando.
De qu es responsable esta pa?
De que la tigresa comiera humanos respondi enigmticamente sir Henry. Por lo general, los tigres no cazan humanos, Tom. No les gustamos
y prefieren mantenerse lo ms alejados posible de nosotros. Pero, a veces, no tienen eleccin. Cuando la tigresa perdi esos molares, estoy seguro de
que ya no se pudo comer lo que cazaba. As que, al final, llevada por la desesperacin, recurri a algo ajeno a su dieta. Algo blando, indefenso y fcil
de matar.
Se refiere a personas? pregunt Tom sin querer crerselo.
Eso me temo. Cuatrocientos trece hombres, contando mujeres y nios, para ser exactos.
Tom mir el magnfico animal tendido en el suelo. Casi le daba lstima, pese a la infelicidad y el horror que haba causado. Pero en ese momento le
asalt una duda. Qu haba dicho to Jos acerca de la tigresa y el campamento por la noche? Poda tratarse nicamente de una vieja supersticin
popular sobre un shaitan que, a fuerza de repetirse, haba terminado aceptndose como verdadera? Quiz s. Tena que ser as, se dijo. Aquella
esplndida bestia estaba tendida en el suelo, muerta. Eso era lo que haba sucedido en realidad, no lo que l haba anticipado. Se alegraba. La gran
tigresa asesina de Champawander se haba cobrado su ltima vctima. No?

16 El diablo sale de noche


No os movis dijo August. Tres, dos, uno
Mina, sir Henry, August y Pulany se quedaron callados, mirando gravemente a la cmara con la gran tigresa tendida a sus pies. Solo Tom, colocado
un extremo del grupo junto al timonel y los dos nios indios, sonri de oreja a oreja.
Clic!
Hubo un estallido de aplausos y una multitud de aldeanos se adelant para felicitar al grupo. La noticia de que la tigresa haba sido abatida se haba
difundido enseguida e, incluso en aquella regin tan remota, ya haba varias piraguas en la playa de guijarros, y estaban llegando ms. Todos queran
ver con sus propios ojos el magnfico animal que los haba tenido aterrorizados durante tres largos aos. De inmediato, un grupo de ancianos jefes
rode a sir Henry, y se pusieron a hablar todos al mismo tiempo.
Qu quieren? pregunt Mina.
La tigresa. Todos quieren un trozo para que les traiga buena suerte.
Qu trozo?
El que sea. Sir Henry se ri. Un shaitan es muy especial. Si te cuelgas un huesecillo suyo en el cuello, ahuyentars a los espritus de la
selva.
Acto seguido, se sent e indic a los jefes que hicieran lo mismo. Con mucha diplomacia, les dijo que tena intencin de quedarse con el pelaje de
la tigresa, pero que, si queran, ellos podan quedarse con todo lo dems. A cierta distancia, Tom y August medan el cadver del enorme felino.
En qu postura va a colocarla? le pregunt Tom cuando hubieron terminado.
Al principio, August pareci no orlo. Se qued mirando con aire ausente el grupo donde sir Henry estaba escuchando pacientemente a los aldeanos,
con Mina sentada a su lado. No pudo disimular su decepcin.
Perdona, Tom. Qu decas?
La tigresa. En qu postura va a colocarla?
Ah, s.
August contempl el enorme felino tendido en el suelo.
Hubo un momento, mientras yo estaba agachado en el matorral esperando a que saltara Estaba agazapada, tensa, preparada, y yo me sent
hipnotizado por ella. No me poda mover. Me senta como un ratn delante de un gato.
Tom saba exactamente cmo se haba sentido August. El tambin haba temblado como un ratn delante de la tigresa, pero eso no se lo poda decir.
Supongo que esto de matar no es mi fuerte murmur August sonriendo cnicamente. Irnico, no crees? Se puso a acariciar el lomo de la
tigresa, absorto en sus pensamientos. Pero quiz continu, quiz haya otra forma.
Qu quiere decir?
August estaba mirando la tigresa con una expresin particularmente decidida que Tom no supo interpretar.
Otra oportunidad dijo por fin.
Justo entonces oyeron el grave eco de una sirena de niebla en el desfiladero, seguido de un fuerte grito. Tom se levant y vio una pequea flota de
barcos doblando el recodo del ro, todos engalanados con banderas y banderines. En el centro haba un minsculo barco de vapor con un ruidoso motor
y, cuando la flota estuvo ms cerca, Tom oy el dbil sonido de un gramfono.
Los harapientos aldeanos comenzaron a parlotear excitadamente, sealando al rechoncho hombrecillo tocado con un llamativo turbante verde que
iba sentado en cubierta.
Quin es? susurr Tom a August.
No tengo ni idea respondi l, igual de intrigado, pero parece bastante importante.
El maraj de Champawander, sahib exclam Pulany sacudindose nerviosamente la tierra de su sucia camisa. El maraj viene a ver si el
shaitan est realmente muerto.
En cuanto el pequeo vapor lleg al muelle, tres criados saltaron al agua para tender una estrecha pasarela hasta la playa, seguida de una alfombra
roja. Fueron tan rpidos que, apenas un minuto despus, el maraj se levant golpeando impacientemente la cubierta con su bastn, y Tom vio que, en
efecto, era muy bajito. Pareca muy digno bajo su gran bigote de foca y llevaba un traje de rayas azules y blancas extraamente ceido, remetido en un
par de botas de montar de caa alta. Con cierta ceremonia, recorri la pasarela hasta la playa, donde los aldeanos se inclinaron ante l.
Dnde est? pregunt.
Nadie se atrevi a hablar, pero el gento se separ, permitindole ver a la gran tigresa tendida en el suelo. De inmediato, su expresin se troc en
asombro. Un poco ms cerca, se qued contemplndola solemnemente durante un largo minuto. Nadie se movi. Luego, de pronto, su asombro dio paso
a la furia, y alzando su bastn de bamb la golpe en la panza.
Tras! Tras! Tras! Tras!
Continu apalendola y las lgrimas comenzaron a rodarle profusamente por las mejillas. Ms tarde dej de hacerlo con la misma brusquedad con
que haba empezado. Sacndose un pauelito blanco del bolsillo, se enjug solemnemente los ojos.
Eso ha sido por mi querida hijita Parvati dijo con la voz quebrada, y tambin por todas las dems personas que te has comido.
Tras recobrar la compostura, el maraj se volvi para dirigirse a los harapientos aldeanos reunidos en la playa.
Dnde est el hombre que ha matado a esta bestia?
Aqu, su majestad dijo sir Henry, que haba permanecido en un segundo plano observando. Se adelant y el maraj le tendi su mano pequea y
rolliza.
Sir Henry Scatterhorn, para servirle dijo sir Henry inclinndose ante el hombrecillo de llamativos ropajes que tena delante.
Ah, s. Sir Henry Scatterhorn. Lo he ledo todo sobre usted y su museo en los peridicos. Es impresionante, por lo que me han dicho.

Sir Henry asinti cortsmente con la cabeza.


Seguro que querr llevarse a este tigre para sumarlo a su coleccin.
Si es posible, su majestad; quiero decir, si no es mucha molestia.
Hgalo si lo desea. Yo no quiero volver a ver esta criatura mientras viva.
Gracias.
Dgame, se ha unido a su grupo el intrpido nio del que tanto he ledo?
En efecto, seor. Tom!
Tom not todas las miradas clavados en l y trag nerviosamente saliva. Con cautela se abri paso entre los aldeanos y se puso junto a sir Henry.
Viajar en el techo de un tren, batallar con bandidos, escapar de los cocodrilos, eh? Una historia digna del mimo Phileas Fogg! El rechoncho
maraj lo mir de arriba abajo con curiosidad. Bueno, jovencito, desde luego has recorrido un largo camino para cazar el tigre. Espero que hayas
disfrutado de la cacera.
Oh, s, seor. Su majestad, quiero decir. Mucho.
Bien, bien dijo el maraj sonriendo. Es una lstima que no llegaran ustedes un poco antes. Porque entonces mi hijita Parvati Se qued
callado y sorbi por la nariz. No importa. Lo hecho, hecho est, y nadie lo puede cambiar. Se son ruidosamente la nariz. Biren! grit.
Sahib!
Un hombre de aspecto feroz, con barba y armado con un rifle, corri hasta l y le hizo una reverencia.
Entrega a sir Henry lo que ha venido a buscar.
Biren se meti la mano en la tnica y sac una bolsita de terciopelo atada con una cuerda. Mir al maraj, quien le indic impaciente que se la
entregara a sir Henry.
brala le orden.
Sir Henry meti la mano en la bolsita y, con delicadeza, sac lo que pareca un huevo de gran tamao. Tena una extraa tonalidad mate y era de un
azul tan intenso que casi pareca que emitiera luz. Un excitado murmullo de voces recorri la multitud.
Era el zafiro ms grande del mundo hasta la semana pasada dijo el maraj algo incmodo. Por desgracia, un magnate del ferrocarril de
Estados Unidos acaba de descubrir uno ms grande. Mis ms sinceras disculpas.
Sir Henry sonri cortsmente ante aquella broma.
Pero ahora es suyo y usted debe hacer con l lo que desee continu el maraj, aunque debo advertirle que algunas de mis gentes creen que
semejante premio trae mala suerte. Sin duda habr odo hablar del shaitan.
S, seor.
No haga ningn caso dijo el maraj acercndose ms. Es una vieja supersticin india. Ese tigre es un tigre, nada ms.
Y el zafiro es solo un zafiro, nada ms. Llveselo a casa y divirtase. Regleselo a una muchacha, quiz. Ah veo una muy bonita. Mir con
admiracin a Mina. Pero no se crea lo que le digan estos aldeanos aadi bajando la voz en un susurro. Esto es como el salvaje Oeste. Yo
quiero traer coches y la electricidad, el mundo moderno, pero a esta gente todo eso le da igual. Lo nico que le interesa son los shaitanes y las
maldiciones. En nuestra poca, se lo imagina?
Tras lo cual el maraj se ri entre dientes, tendi la mano a sir Henry por segunda vez y l se la volvi a estrechar. Concluidos los formalismos, el
rechoncho hombrecillo se volvi hacia los harapientos aldeanos y sonri brevemente en su direccin. Ellos se inclinaron otra vez ante l. Luego, el
maraj encabez la solemne comitiva y recorri la pasarela de regreso al vapor seguido de su squito.
Justo antes de partir, susurr algo a Biren, quien grit una orden a los jefes de las aldeas.
Les he dicho a todos que se vayan y les dejen en paz grit el maraj, as que ahora podrn disfrutar de mi maravillosa selva, tranquilamente!
Seal con aire triunfal las hermosas laderas verdes que lo rodeaban. Biren tradujo sus palabras y todos los aldeanos se pusieron inmediatamente a
aplaudir. El maraj sonri y volvi a arrellanarse en su cojn con una expresin de honda satisfaccin. Un criado dio rpidamente cuerda al gramfono,
pero la msica enseguida qued ahogada por el traqueteo del motor mientras el minsculo vapor trazaba una majestuosa curva y se alejaba ro abajo.
En cuanto el maraj hubo zarpado, todos los aldeanos corrieron a sus canoas, salpicndose y gritando alegremente mientras se retaban unos a otros para
ser los primeros. Una a una, las canoas fueron doblando el recodo del ro hasta que, finalmente, la ltima desapareci tras las rocas como por arte de
magia y ellos volvieron a estar solos en el estrecho desfiladero. Tom mir el morado pedazo de cielo que se divisaba por encima de los rboles y vio
que pronto oscurecera. No obstante, ahora que la tigresa estaba muerta, la selva le pareci totalmente distinta. Ya no haba ojos observndolo a cada
instante. Las enmaraadas murallas verdes solo eran rboles, nada ms. El reinado del terror haba concluido.
Dime, August, por qu no has disparado t a la tigresa? A fin de cuentas, t has sido el primero en verla.
Quera hacerlo, creme dijo August enrgicamente, y estaba a punto cuando cierto nio me ha jugado una mala pasada.
Una mala pasada! exclam Mina, con los ojos brillndole. Tom, eres un bruto. Qu has hecho?
Tom sonri cortsmente, siguindole el juego a August.
Yo estaba a punto de disparar cuando l me ha susurrado: Qu fue primero, August, el huevo o la gallina?. Bueno, qu poda hacer yo? Es la
eterna pregunta!
Sir Henry sonri y Mina se ri a carcajadas.
Vaya pregunta tratndose de ti, August observ, y justo en tu gran momento, adems.
En efecto dijo August obligndose a sonrer.
Era de noche y estaban sentados alrededor del fuego, contando a Mina lo que haba ocurrido dentro del laberinto de tneles.
Ha sido una sensacin extrasima continu sir Henry, como estar dentro de un nido gigantesco. Para serte sincero, querido August, no
puedo imaginarme qu se ha apoderado de ti para que te hayas atrevido a meterte ah dentro.
Pensaba que a lo mejor la haba herido respondi August. Segua sonriendo, pero era evidente que lo que haba sucedido le incomodaba.
Supongo que solo quera asegurarme.

Una decisin muy audaz, y puede que un poco insensata tambin, dado que habas errado por completo el tiro dijo sir Henry con una nota de
reproche en la voz. Has estado a punto de que te maten, amigo mo.
Puede reflexion August encogindose de hombros. No obstante, ese era un riesgo que estaba dispuesto a correr.
Hubo un momento de incmodo silencio mientras los dos hombres contemplaban las brasas, evitndose la mirada.
Pero si t no hubieras perseguido a la tigresa cuando volva a su guarida insisti Mina, sir Henry no te habra seguido ni habra disparado a
la bestia que ha causado tanto dolor y sufrimiento.
En efecto admiti sir Henry.
As que bravo por eso.
Se quedaron callados. Tom advirti cunto incomodaba a August que le recordaran lo que haba sucedido en el laberinto de tneles. Estaba hundido
en su silla, absorto en sus pensamientos. En cambio, Mina no podra haber estado ms animada y, a la luz de las llamas, los ojos le brillaban de
expectacin.
Y bien, sir Henry? dijo dulcemente. Qu va a hacer usted con el hermoso zafiro que ha ganado?
Bueno, creo que antes que nada lo har tallar respondi l con indiferencia y luego, quin sabe? Puede que cumpla un propsito.
Y qu propsito es ese?
Sir Henry se ri.
Bueno, sabes?, puede que se lo haya prometido a alguien.
Ah, s? dijo Mina con aire inocente, sabiendo perfectamente que se trataba de ella.
Quiz cumpla esa promesa.
Quiz? pregunt Mina sonriendo. Solo quiz?
Ya veremos dijo l negndose a ser ms concreto.
Los ojos de Mina centellearon vidamente.
Yo creo que las promesas, una vez hechas, deberan cumplirse. Y recibir un regalo as le ablandara el corazn a cualquiera.
Lo hara?
Estoy segura de ello.
Mina mir el fuego y las llamas le danzaron en los ojos.
Del todo.
August no soport ms aquella conversacin.
Debo decir que, de pronto, me siento terriblemente cansado anunci levantndose con tanta brusquedad que volc la silla. Me temo que
debo daros las buenas noches.
Buenas noches, August dijo sir Henry sonriendo a su viejo amigo.
Bu-buenas noches a todos farfull August, y sin apenas mirarlos se fue rpidamente a su tienda. Era evidente que estaba furioso.
Esto creo que yo tambin voy a retirarme se apresur a aadir Tom. Siempre que poda prefera evitar las discusiones.
Buenas noches, querido Tom dijo dulcemente Mina.
Buenas noches.
Tom baj la cortina de su tienda y, tendindose en la cama, se dio cuenta de cun extraa era aquella situacin. Lo que a l le haba parecido una
competicin entre dos amigos no estaba resultando ser nada amistosa. Y no solo se trataba de la tigresa. Ahora, era evidente que tambin se trataba de
Mina. Ambos deban de haberse prometido que iban a ser ellos quienes le regalaran el zafiro. Por eso se haba dejado convencer August, pero era
obvio que no soportaba haber sido derrotado, ni tan siquiera por sir Henry, su mejor amigo. El zafiro los haba dividido.
Tom escuch las risas de Mina y sir Henry, y de repente sinti ms incertidumbre que nunca con respecto a su futuro.
Puede que se hubiera precipitado al descartar la historia de Jos, puede que aquello no hubiera terminado todava. El tigre era un shaitan y nadie lo
poda matar se acerc una noche al lugar donde estaban acampados. No poda dejar de pensar en aquellas palabras. Pero cmo? La tigresa
estaba muerta. Muerta. Muerta. Muerta. El lo haba visto con sus propios ojos. Hacindose un ovillo, peg el mentn al cuello y se sumi finalmente en
una duermevela repleta de sueos y fantasmas.
Se despert al cabo de un rato. Para entonces, la selva estaba mucho ms silenciosa. Solo se oan el rumor del ro y el suave canto de los grillos,
interrumpido de vez en cuando por el canto de un pjaro solitario en las copas de los rboles. Todo estaba en orden. Entonces, por qu se senta tan
intranquilo? La historia de Jos segua atormentndolo, ardiendo en sus pensamientos como una cerilla que no termina de consumirse. No poda dejar de
darle vueltas.
En un intento de volver a quedarse dormido, se dio la vuelta y pens en Sam Scatterhorn, su padre. Estara, en aquel preciso instante, acostado
como l en una tienda de campaa en un remoto bosque? Habra encontrado la chispa divina, o lo que fuera que estuviera buscando, y acaso lo habra
encontrado la madre de Tom? Tom dese que aquello fuera cierto. De pronto se descubri extraando terriblemente a sus padres. Quera saber que
estaban sanos y salvos, quera saber eso ms que ninguna otra cosa en el mundo. Su casa, su escuela, todas esas pequeas cosas de su vida cotidiana,
jams le haban parecido tan lejanas como en aquel momento y se pregunt si alguna vez volvera a ellas. Pero mientras pensaba en todo aquello, lo
distrajo un ruido de pasos amortiguados. Alguien estaba saliendo de su tienda.
Al principio intent no hacer caso, pero no pudo evitar or los pasos subiendo por la playa de guijarros hacia selva, donde se detuvieron. Luego, el
ruido ces. Tom aguz el odo, pero no oy nada.
Quin era?
Ahora estaba totalmente desvelado. No iba a poderse dormir. Arrodillndose junto a la cortina de su tienda, la alz cautelosamente por un extremo y
mir fuera. La estrecha playa desprenda un destello blanco a la luz de la luna y, cuando sus ojos se habituaron a la oscuridad, vislumbr una oscura
figura en el extremo ms alejado del campamento parada junto al cadver de la tigresa. Era August y pareca estar hablando entre dientes. Tom no oa lo
que deca, pero se volva continuamente hacia las tiendas, como si estuviera haciendo algn clculo mental. Por su modo de actuar, Tom supo que no

deba revelar su presencia. Lo que August estuviera haciendo, fuera lo que fuese, era secreto y no quera ninguna intromisin.
A continuacin, August se arrodill junto a la cabeza de la tigresa y la inspeccion. Segua hablando entre dientes, pero ms aprisa, casi
balbuciendo, cuando se meti la mano en el bolsillo de la chaqueta y sac un frasquito oscuro y un pauelo blanco. Colocndose el pauelo desplegado
en la palma de la mano, destap el frasco con los dientes y verti cuidadosamente en el pauelo unas gotas del lquido incoloro. Tom ya le haba visto
hacer aquello en otras dos ocasiones De pronto, se le hizo un nudo en el estmago. Apenas poda dar crdito a sus ojos. Qu estaba a punto de hacer
August? Iba a resucitar a la tigresa? Pero por qu? Por qu diablos querra hacer una cosa as? Para poder volver a cazarla? Tanto deseaba aquel
zafiro? Deba de haberse vuelto loco
Tapando el frasco, August se levant de golpe, dando efectivamente la impresin de haberse vuelto loco. Tena el pelo empapado de sudor y una
expresin febril en los ojos cuando mir hacia el campamento. Arroj violentamente el frasco al ro, donde se hundi dejando un reguero plateado, y
volvi a concentrarse en la tigresa.
Tom se not el corazn palpitndole en las sienes. Cmo deba actuar? August no saba lo que estaba haciendo se haba vuelto loco tena que
detenerlo antes de que antes de que
Pero ya era demasiado tarde. August se agach y puso el pauelo en el hocico de la tigresa.
No! grit Tom saliendo de su tienda como una flecha.
En ese momento se oy un ronco gruido y la tigresa se sacudi como si hubiera recibido una descarga elctrica. August corri hacia la hoguera,
arrojando el pauelo al fuego y cogiendo un palo humeante. Con la otra mano desenfund nerviosamente su revlver. Se oy otro gruido, ms fuerte
esta vez, y la tigresa alz su enorme cabeza y se sent. Pareca confusa y mareada, pero no por mucho tiempo, porque estaba volviendo a la vida por
segundos. Su pelaje estaba recobrando sus flamantes tonalidades anaranjadas y la llama de la ira estaba comenzando a arder en sus ojos amarillos.
Levantndose con cierta dificultad, aquella bestia enorme inspeccion la selva que tena tras de s. Luego, se volvi para encararse con August.
Anda, vete! grit August blandiendo el palo. Vete! Vuelve a la selva!
Pero la tigresa hizo caso omiso de sus gritos y se puso a avanzar hacia l.
Vete! volvi a gritar August, con voz ms alta esta vez, intentando darle el palo como si estuviera ahuyentando a un perro.
La tigresa no le hizo caso. Sigui avanzando hacia l, agachando las orejas y levantando los belfos. August se mantuvo firme hasta que el miedo lo
oblig a dar media vuelta y correr hacia su tienda. La tigresa irgui las orejas y comenz a trotar tras l, pero, en cuanto vio a Tom, se detuvo. Clav en
l sus ojos llameantes, mirndolo con cierta vacilacin, casi como si le tuviera miedo. Tom saba que deba hacer algo, pero tena el cuerpo paralizado.
Estaba demasiado asustado incluso para hablar.
De pronto oy un grito a su derecha. Mina estaba a la entrada de su tienda mirando horrorizada a la tigresa.
Vuelve a la selva, bestia, fuera! grit August con desesperacin, pero la tigresa ya no estaba interesada ni en August ni en Tom. Mina volvi a
chillar y se meti en la tienda, perseguida por el animal.
No! grit August. N-n-no! Esto no tena que pasar! BASTA! Y en ese momento cerr los ojos y dispar al aire.
PUM!
Qu diablos est pasando? Sir Henry sali sbitamente de su tienda en camiseta. August, qu ests haciendo con esa pistola?
August pareca aterrorizado e impotente.
Yo yo
Se oy otro grito de Mina en el interior de la tienda, seguido de un gruido espeluznante.
Qu demonios?
Antes de que sir Henry pudiera terminar la frase, la enorme tigresa reapareci llevando a Mina entre sus fauces como si fuera una mueca de trapo.
Mina! grit sir Henry horrorizado.
Pero Mina no respondi. No poda. Sir Henry corri a coger un largo machete y lleg a la playa antes que la tigresa, cerrndole el paso.
Ven, bestia! rugi. Sultala!
La tigresa gru, pero no solt a Mina. Sacudiendo furiosamente la cabeza, se meti en el agua, intentando sortearlo.
Eso s que no! grit sir Henry metindose tambin en el agua. Sultala AHORA MISMO!
La tigresa resopl.
GRRR! le respondi sir Henry. Con un fuerte rugido, comenz a avanzar por el agua hacia ella, haciendo girar el machete por encima de su
cabeza. La tigresa baj las orejas y volvi a resoplar, claramente confundida por la conducta agresiva de sir Henry. Retrocedi hacia un lado, luego
hacia el otro.
Sir Henry! grit Tom. No!
Pero ya nada poda detener a sir Henry. Estaba avanzando por el agua como un hombre posedo, haciendo girar el largo machete por encima de su
cabeza.
VENGA! grit. VENGA!
La tigresa estaba furiosa. De repente, rugi y solt a Mina, que cay al agua. Sir Henry fue a cogerla y, en ese momento, la tigresa salt para
abalanzarse sobre l. Sir Henry solo tuvo tiempo de colocar el largo machete por delante de l antes de que la tigresa lo derribara. Hombre y felino
cayeron estrepitosamente al agua. Durante un segundo, el tiempo se detuvo. Tom casi esperaba ver a la tigresa saliendo del ro y corriendo hacia la
selva, pero, despus de arremolinarse, las plateadas aguas se calmaron, dando paso a un silencio sepulcral.
Sahib! grit Pulany, rompiendo el hechizo y arrojndose al ro. Sir Henry, sahib?
Momentos despus, August y Tom se unan a l, corriendo por el agua hacia el lugar donde haba sido derribado sir Henry.
No tardar en ahogarse! grit August y, juntos, le quitaron de encima el cadver de la gran tigresa, que yaca inmvil en el agua con el machete
clavado en el corazn. Cuando lo hubieron arrastrado a la playa, vieron que estaba blanqusimo. Tena un delgado reguero de sangre en la nuca.
Henry! Henry, despierta, por el amor de Dios! musit August golpendole desesperadamente el pecho. Sir Henry escupi agua unas cuantas
veces y tosi, pero no abri los ojos.

Est vivo susurr febrilmente August. Gracias, Dios mo, por esto Yo nunca
Seor August, sahib, venga enseguida!
August alz la cabeza y vio a Pulany arrodillado junto a Mina en el agua. Cuando corri hasta all, la encontr flotando boca arriba con los ojos
abiertos. Tena una extraa expresin angelical en la cara, como si estuviera contemplando las estrellas con asombro. Lo estaba haciendo?
Delicadamente, Pulany meti la mano en el agua y palp el largo zarpazo morado que tena en el cuello. Luego mir a August y neg con la cabeza.
Mina estaba muerta.
N-no farfull l. No, no lo est. NO LO EST! Puedo salvarla! Puedo Ponindose a gatas en el agua, comenz a buscar
frenticamente el frasco.
Tom se qued mirando el hermoso rostro de Mina y not lgrimas en sus ojos. l saba desde el principio que Mina iba a morir, incluso antes de
que pisaran la India, pero, con la pocin de August, el poder de la vida, haba confiado en que la historia pudiera cambiarse, invertirse de alguna forma.
Jams haba imaginado que la pocin de August pudiera ser la culpable de su muerte.
Lo tengo! exclam August mientras sala del ro con un frasquito azul en la mano.
Todo va a ir bien, todo va
La cara se le ensombreci al ver que el tapn no estaba. Dentro del frasco no haba nada salvo agua dulce. Arrojndolo de nuevo al ro con
impotencia, sali del agua arrastrando los pies. Tom tan solo pudo mirarlo con indignacin. Estaba enfadado, triste, pero sobre todo muy, muy confuso.
Aquello no era lgico.
Por qu lo ha hecho? le espet. Por qu? Ni siquiera ha pensado en lo que poda ocurrir?
August se encogi ante la feroz mirada de Tom. El nio deba de haberlo visto todo y ya no tena sentido seguir fingiendo. El sudor le corra por las
mejillas.
Yo yo yo solo quera cambiar las cosas. Con mi pocin, poda tener otra oportunidad farfull y demostrar que poda hacerlo mejor
porque podra haberlo hecho mejor! Podra haberlo hecho mejor, pero
Desesperado, August volvi a mirar a Mina y a sir Henry, ambos tendidos en la playa sin moverse. Estaba deshecho.
Creme, Tom. JAMS quise esto!
Pensaba que usted no quera el poder de la vida y la muerte.
No lo quera! respondi apasionadamente August. No lo quera. Pero se ha interpuesto algo y y mira lo que he hecho! Parece que lo
haya destrozado todo. Se dej caer en una piedra profundamente desconsolado.
Lo siento, Tom dijo. De veras. Y cogindose la cabeza entre las manos, rompi a llorar.
Tom contempl la trgica escena que tena ante s y se pregunt cmo haban podido llegar a aquello. Resucitar colibres y perritos era una cosa,
pero tigresas asesinas? August tena razn cuando haba dicho que el destino no se poda controlar. No se poda esperar que hiciera lo que uno quera.
Y, no obstante, en un momento de locura, hasta l lo haba olvidado. Y aquel era el resultado. Enojado, Tom mir el lugar donde Mina yaca sin vida
junto a la orilla del ro. A su lado, una pequea forma negra flotaba en el agua. All estaba, el frasco azul vaco. El frasco centelle misteriosamente a
la luz de la luna. La pocin de August era poderossima, quiz demasiado poderosa para confirsela a nadie, ni tan siquiera a l. Tom se encontr con
los ojos de Pulany y reconoci la expresin de su rostro ajado. Aquello era tambin lo que el shaitan haba querido. Aquello estaba destinado a ocurrir.
Cuando amaneci al da siguiente, sir Henry haba abierto los ojos pero segua sin moverse, como si estuviera sumido en una especie de trance.
Pulany y el timonel haban ido a la selva al despuntar el alba y de regreso traan consigo un rbol pequeo, la mitad del cual iban a utilizar para
construir una camilla para sir Henry y el resto para el improvisado atad de Mina.
Entretanto, August se dedic a desollar la tigresa. Era una tarea larga y ardua que a l pareca gustarle y, cuando hubo extrado la piel con la cabeza,
la extendi en la playa y la frot de arriba abajo con una mezcla de jabn de arsnico y sal. De vez en cuando se detena para dar un largo sorbo a su
cantimplora, pero, por lo dems, no deca nada, y prefera trabajar solo y en silencio. Quiz fuera ms fcil de ese modo, pens Tom mientras
permaneca sentado a la sombra junto a sir Henry, enjugndole el sudor de la frente y dndole pequeos sorbos de agua de vez en cuando. No tena
sentido pensar en la noche anterior. Eso perteneca al pasado. Era mucho mejor concentrarse en el viaje que les aguardaba.
Solo Pulany pareca incmodo con tanto silencio. Se pas el da trabajando con el hacha, murmurando entre dientes y mirando de vez en cuando a su
alrededor con una mezcla de miedo e indignacin.
Qu pasa, Pulany? pregunt Tom en una ocasin, y el viejo indio se apoy en su hacha y mir la tupida selva que los rodeaba.
El shaitan sigue aqu dijo entornando los ojos y escupiendo al suelo.
El shaitan est muerto afirm August con irritacin. Tu shaitan est ah. Seal el gran saco de lona cargado ya en el barco.
No, sahib. El espritu del shaitan sigue aqu, entre los rboles.
No digas bobadas le espet August, si bien haba una nota de incertidumbre en su voz. No poda negarlo. Aquella crcel selvtica tena algo
que lo aterraba.
Sir Henry ha matado al shaitan dos veces continu Pulany, cortando dos veces el aire con sus dedos huesudos. Dos veces! Pero l an no
est muerto.
La tigresa est bien muerta, Pulany. Te lo garantizo.
El indio neg con la cabeza sin saber si creerlo o no.
Usted tal vez crea que lo est, sahib mascull enigmticamente, pero el shaitan ha maldecido el zafiro, sahib, y el zafiro est en el barco.
Puede que nos ahoguemos todos.
Te aseguro que eso no va a pasar dijo categricamente August. Creme, Pulany.
Como usted diga, sahib mascull Pulany asintiendo con la cabeza. Como usted diga.
Venga. Salgamos de aqu.
Vayamos a casa dijo Tom suspirando, y lo deca en serio.
S, sahib Tom. Eso ser lo mejor. Vayamos a casa.

Cuando se puso el sol, terminaron de cargar el barco y estuvieron por fin listos para zarpar. El pequeo motor de gasleo se puso ruidosamente en
marcha y Tom sinti un enorme alivio cuando solt las amarras y salt al barco desde el desembarcadero. Despacio giraron hacia el centro del ro y
comenzaron a alejarse.
Gracias a Dios dijo August con aire abatido, frotndose la cara con una mano. Por primera vez en aquel da hizo un amago de sonrisa, y de
pronto pareci agotado.
Sienta bien marcharse, verdad?
Tom no dijo nada. Solo se volvi para contemplar las murallas de vegetacin y la estrecha playa de guijarros que an reluca bajo el plido cielo
rosa. Pese a la belleza de aquel lugar misterioso y salvaje, estaba totalmente seguro de que no quera volver a verlo en su vida. Y tambin saba que
jams podra olvidarlo.

17 Una huida imprevista


Un da, seis semanas despus, alguien llam a la puerta en Catcher Hall.
Tom, hazme un favor y ve a ver si es el mdico.
Tom corri al vestbulo y, abriendo una rendija, encontr al cartero, con las mejillas cortadas por el fro y un montn de cartas y paquetes en los
brazos.
La entrega diaria del seor Catcher mascull de malhumor.
Adelantndose, dej el pesado montn en los brazos extendidos de Tom antes de coger su saca y alejarse por el camino nevado. Tom cerr la puerta
ayudndose con la espalda, y fue bambolendose al estudio con su cargamento. August alz la vista de las montaas de cartas que ya inundaban su
escritorio.
No sern ms, no?
Eso parece dijo Tom resollando, aadiendo otra montaa a la cordillera. Es el precio de la fama.
As es.
August abri impacientemente el primer sobre del montn.
Querido seor Catcher, ley,
Le ruego que disculpe mi presuncin, dado que jams he escrito una carta de esta ndole. Pero visit el Museo Scatterhorn la semana pasada y debo decir que
ver sus inslitas piezas fue la mejor experiencia de mi vida. El mamut, el gorila, el antlope, los colibres y el
August desech la carta y cogi un sobre que pareca oficial. Del coronel Flowerdew Bone, secretario del Club de Caballera de la India. Qu
demonios puede querer? resopl August mientras la abra.
Seor Catcher,
Fuentes fidedignas me han informado de que es usted el mejor taxidermista del Imperio britnico. Por ese motivo, me he tomado la libertad de enviarle las
pieles de dos pequeos paquidermos abatidos por m, con el expreso propsito de convertirlos en sillones para nuestro vestbulo. Espero que no le suponga mucha
molestia.
Nada menos que sillones! exclam August. Mira, Tom. Hasta ha enviado un dibujo.

Y qu demonios es esto? pregunt leyendo un titular del Dragonport Mercury.


LA NUEVA ATRACCIN DEL MUSEO SCATTERHORN se apresur a leer Tom. ESPOSA DEL ALCALDE ALARMADA.

Oh, Dios mo, la inestimable Ursula Spong dijo August rindose entre dientes. Sigue.
Anoche, August Catcher descubri la ltima adquisicin del Museo Scatterhorn ante los numerosos
asistentes. El tigre de Bengala, un feroz felino que se haba cobrado ms de cuatrocientas victimas
humanas, est colocado al final de las escaleras en una postura de gran dinamismo, a punto de saltar con las
patas extendidas. El animal es tan espeluznante que la seora Ursula Spong, esposa del alcalde Spong, se
desmay al verlo, y sin duda se habra cado rodando por las escaleras de no ser por la rpida intervencin
del seor Ned Badger, quien, sin pensar en su propia seguridad, se arroj a cogerla y fren su cada. La
seora no les guarda ningn rencor al tigre, al seor Catcher ni, por supuesto, al audaz seor Badger, pero
desea que, en el futuro, esa clase de emociones fuertes lleve avisos de advertencia para las personas
impresionables.
Bien, bien. August se quit las gafas y sonri. Pobre Ned Badger. Es la segunda vez que la seora Spong se le echa encima.
Tom hoje el resto de las cartas hasta fijarse en un gran sobre amarillo que tena un colorido sello y matasellos de la India.
Si es otra peticin para convertir un cocodrilo en un humidificador o un lagarto en una boquilla de puro, tienes mi permiso para echarla al fuego
dijo enrgicamente August, volviendo a concentrarse en su montn.
Abriendo la carta, Tom vio, por el membrete dorado, que era del maraj.
Estimado seor Catcher,
mis cordiales saludos. Me complace informarle de que la lpida de la seorita Mina Quilt ya est por fin terminada a mi gusto y queda muy hermosa en un
rincn del cementerio ingls, cerca de un baniano. Yo mismo escog el lugar. Tiene sombra por la tarde y se encuentra enfrente de una gran buganvilla que ahora
est en flor. Adjunto un dibujo de mi artista cortesano, el seor Hanratty, que capta perfectamente la escena.
Entre los pliegues de la carta haba una acuarela del cementerio, mostrando el gran baniano gris y una bonita lpida con flores esculpidas en la parte
inferior.
La carta continuaba:
Sea tan amable de saludar a sir Henry Scatterhorn. Si alguna vez se recupera de su monumental porrazo en la cabeza, dgale que me halagara volver a
recibirlo en palacio.
Atentamente, etc., etc.,
Maraj de Ckampawander
P. D.: Confo en que seguirn teniendo el zafiro a buen recaudo hasta que termine esta terrible desgracia. Por el bien de sir Henry, espero que sea pronto.
Tom dio la carta a August, quien la ley en silencio. Cuando hubo terminado, se levant y se qued junto a la ventana, viendo cmo nevaba sobre la
ciudad. Pareca estar muy lejos de all.
A veces me pregunto si Pulany no tendra razn, sabes?
A qu se refiere?
A la maldicin del shaitan, a todo ese misterio que rodea al zafiro. No nos ha trado mucha suerte que digamos, no? Primero Mina, nuestra
querida Mina, y ahora sir Henry, cuyo estado apenas mejora.
August mir a Tom con una expresin torturada.
No logro entenderlo. Es como si algo se lo estuviera impidiendo.
Tom mir el fuego de la chimenea y supo que era cierto. Durante todo el viaje de regreso, sir Henry haba permanecido en una especie de trance, y
ahora que por fin haban llegado yaca arriba con los ojos totalmente abiertos, comiendo y bebiendo en pequeas cantidades, pero mostrndose incapaz
de hablar o alzar incluso la mano. Era como si estuviera sumido en un sueo profundsimo y nada pudiera despertarlo.
Tal vez comenz a decir Tom, es decir, si es eso lo que piensa realmente, tal vez debera deshacerse de l.
De qu?, del zafiro?
Bueno, s sugiri Tom, que no haba visto la piedra desde aquella tarde funesta, si cree que trae mala suerte.
August volvi a mirar por la ventana.
No podra hacerlo respondi. Aun cuando quisiera, no podra. El zafiro no es mo, Tom. Pertenece a sir Henry. Pero lo he escondido, por
razones de seguridad. El maraj no tiene que preocuparse por eso.
Tom continu separando las cartas en montones, absorto en sus pensamientos. Estaba buscando las palabras adecuadas para lo que quera decir.
Entonces, si no puede deshacerse del zafiro continu, no tiene ninguna otra forma de ayudar a sir Henry?
Lo mir con cautela y August comprendi de inmediato a qu se refera.
No, Tom respondi firmemente alzando la mano. Ni hablar. No voy a utilizarla nunca ms. No puedo, y no lo har. No merece la pena. La

medicina va a tener que hallar la respuesta. Y estoy convencido de que lo har. Debe hacerlo.
Pero y si y si no lo hace y sir Henry no despierta nunca?
Tom comenz a revolverse nerviosamente en su sitio. August volvi a mirar por la ventana y la cara se le ensombreci. Era una perspectiva
demasiado horrible para pensar siquiera en ella.
Llamaron a la puerta.
El seor Catcher?
Quin es?
Han venido a verle el doctor Shadrack y otro caballero, seor.
Ah dijo August volvindose rpidamente. El nuevo. Por fin un experto. Esperemos que pueda darnos buenas noticias. Y, sonriendo
resueltamente, fue al vestbulo.
All lo esperaban dos caballeros menudos y delgados con un aspecto bastante extrao. A primera vista, parecan casi idnticos, porque ambos
tenan la cara estrecha y huesuda y la nariz pequea y aguilea e iban vestidos con largos abrigos negros.
Doctor Shadrack? dijo August desconcertado, mirndolos alternativamente.
Soy yo anunci con una aguda voz nasal el hombre de la izquierda. Y este es mi colega de Blgica, el doctor Skink.
El hombre de la derecha asinti secamente con la cabeza.
Skink, para servirle, seor grit, y cerr ruidosamente los talones.
El doctor Skink tiene mucha experiencia con estos pacientes. Le he pedido que nos d una segunda opinin.
Bien dijo August sonriendo a aquella extraa pareja. Dos opiniones siempre son mejor que una.
Desde luego dijo secamente el doctor Skink.
Sin duda gorje el doctor Shadrack.
Los dos hombres lo miraron expectantes y, por un momento, August tuvo la curiosa sensacin de estar viendo doble.
Bien, caballeros, si esto son tan amables de seguirme.
August subi al dormitorio del primer piso, abri la puerta, fue hasta las cortinas y las descorri, con lo que la habitacin se inund de una plida
luz invernal. All, ante ellos, yaca la lamentable figura de sir Henry, apoyado en almohadones blancos. Tena los ojos y los labios ligeramente abiertos
y su respiracin era lenta y ronca. Pareca tan gris como la estatua de una tumba.
Podemos? pregunt el doctor Shadrack.
Adelante, por favor dijo August mientras se sentaba junto a Tom en el sof.
Los dos mdicos cayeron sobre sir Henry como un par de insectos, inspeccionndolo de arriba abajo. Primero, el doctor Shadrack le cogi la mano
flcida y le tom el pulso. Era muy dbil.
Lento lento, rpido rpido lento murmur. Luego, hizo un gesto con la cabeza al doctor Skink, quien se inclin para mirar la boca a sir Henry.
No dijo, no, no, no. Y chasque bruscamente los dedos. Una allumette, si me haces el favor.
El doctor Shadrack se sac una caja de cerillas del bolsillo, encendi una y la acerc al ojo de sir Henry mientras el doctor Skink le levantaba el
prpado. No hubo ninguna reaccin en absoluto.
Hummm gru el doctor Skink claramente confundido. Entonces, a ver el tic-toc.
Hurgando en su maletn negro de piel, sac un estetoscopio y auscult a sir Henry.
Tic-toc! orden.
El doctor Shadrack cogi un martillito y dio dos golpecitos en la rodilla de sir Henry mientras el doctor Skink segua auscultndolo.
Otra vez. Esta vez, prueba el toc-tic!
Shadrack utiliz otra vez el martillito.
Tic-toc.
Y otra.
Toc-tic.
Y otra.
Tic-toc, toc-tic, tic-toc.
Y bien?
El doctor Skink sigui auscultando a sir Henry.
S. El tic-toc se oye, seguro; pero y el toc-tic?
Tom vio cmo suba y bajaba el martillo en la rodilla de sir Henry y se pregunt si alguno de los dos mdicos tena la menor idea de lo que estaba
haciendo. Desde luego, aquello no se pareca en absoluto ninguna exploracin mdica que l hubiera visto.
Alguna buena noticia? pregunt August esperanzado. Tambin l estaba bastante desconcertado por aquel proceder tan extrao.
El doctor Shadrack mir la plida cara de sir Henry por encima de sus gafas para la vista cansada.
Delgado. Es evidente que se est quedando muy delgado.
Y dbil aadi el doctor Skink. Muy dbil. Y alguien debe cepillarle los dientes. Los tiene de color naranja!
Pero, aparte de eso, est bien.
Bien? repiti malhumorado August, cruzndose de brazos. Dice usted que est bien?
S, por ahora s. Vivo. Respirando. No est muerto, sabe?
Doctor Skink dijo August intentando dominar su genio, usted ya ha visto esta clase de afecciones antes. Dgame, sinceramente, cunto
tiempo podra?
Durar? lo interrumpi el mdico anotando algo en su cuaderno. Era un hombre sano y estaba en buena forma antes del accidente, no?
August asinti con la cabeza.

Entonces, lo ms probable es que dure ms que la mayora. Puede que meses, puede que incluso aos antes de que por fin sucumba.
Sucumba?
Seor Catcher intervino bruscamente el doctor Shadrack. Debe ser consciente de que el caso de sir Henry se halla en la frontera de la
ciencia mdica. Tiene el cuerpo consumido, el cerebro destrozado, los sentidos no le responden.
En este momento est ms muerto que vivo, y encima esta ciudad es un nido de enfermedades. Mire usted, esta misma maana el doctor Skink y yo
hemos encontrado casos de difteria, tifus y clera aqu mismo, en Dragonport. Al final, los dbiles van a sucumbir a una de ellas, o a dos, o a las tres.
Disculpe dijo, y estornud ruidosamente.
Las enfermedades aquejan tanto a ricos como a pobres, seor Catcher dijo el doctor Skink asintiendo gravemente con la cabeza. No se salva
nadie.
Entonces, qu nos sugieren que hagamos? pregunt Tom. El tono de los mdicos no le gustaba lo ms mnimo.
El doctor Shadrack lo mir con indignacin.
No hay ninguna cura milagrosa para esa clase de afeccin, jovencito.
A m tampoco se me ocurre ninguna aadi el doctor Skink entrelazando sus huesudas manos, a menos que se le ocurra algo a usted, seor
Catcher.
Los dos mdicos volvieron sus caras angulosas hacia August y lo miraron fijamente. Pareca que ninguno de los dos parpadeaba.
Yo? espet August con incredulidad. Yo solo soy taxidermista. Qu podra hacer yo?
Es una verdadera lstima dijo el doctor Skink mirando brevemente a su colega. Bueno, en ese caso, dado que nadie tiene la respuesta, le
aconsejo que rece para que sea rpido.
Con cierta ceremonia, el doctor Skink abri su maletn negro y entreg a August un librito encuadernado en piel.
Sermones para el da del Juicio? exclam August leyendo las pequeas letras doradas de la tapa.
Laselos en voz alta a sir Henry le orden el doctor Shadrack. El canon de los peces es muy reconfortante. Le ser ms til a sir Henry en su
ltimo viaje que al doctor Skink o a m.
Los dos hombrecillos se levantaron a la vez y, tras cerrar sus maletines, se dirigieron a la puerta.
Hasta la prxima dijo el doctor Shadrack obligndose a sonrer. Que tengan un buen da.
El doctor Skink se inclin ligeramente y cerr los talones.
Adis dijo, y suerte. Creo que van a necesitarla.
Cuando los mdicos se hubieron ido, Tom y August se quedaron un rato aturdidos y en silencio. Qu podan decir? Skink y Shadrack, los expertos
si realmente lo eran, Tom tena sus dudas, no podan haberlo dejado ms claro. Lenta, pero inexorablemente, sir Henry iba a morirse.
La enfermera no tard en entrar con un cuenco de sopa aguada. Pacientemente, comenz a drsela a sir Henry a cucharadas, limpindole el mentn
cada vez que l tosa. Tom record la primera vez que lo vio, con cunta vida, energa y alegra haba brillado. Ahora, en menos tiempo del que apenas
pareca posible, aquella luz tan intensa haba quedado reducida a una nica llama vacilante y sir Henry no era ms que un beb enfermo. Verlo as
resultaba penoso.
Tiene que utilizarlo susurr con contundencia. Lanz una mirada a August, que pareca estar mirando la pared sin verla realmente, como si
estuviera soando. No puede dejarlo as.
August no dijo nada, pero tambin estaba pensando en su elixir, solo que esta vez estaba intentando sopesar las consecuencias. Los nuevos mdicos
solo haban confirmado lo que l ya sospechaba desde haca tiempo pero se haba empeado en no querer ver: la medicina no tena respuestas para el
estado de sir Henry. Un libro de sermones! Era eso lo mejor que poda hacer? Solo l poda conseguir que mejorara, ahora lo saba. Pero si utilizaba
el elixir, qu ocurrira? Sir Henry recobrara la memoria casi con toda seguridad y sabra lo que haba sucedido aquella noche en la selva.
Inevitablemente se preguntara cmo haba resucitado la tigresa y cul sera la respuesta? Al final terminara sospechando que August se haba
inmiscuido de alguna forma y que as era como la tigresa haba matado a Mina. Era posible que sir Henry no se lo perdonara jams. Su amistad se
terminara, seguro. Pero cul era la alternativa? Sir Henry tosi dbilmente y se manch la barbilla de sopa.
Ya est, ya est dijo la enfermera limpindole la boca sin impacientarse.
August mir a su mejor amigo, enfermo en la cama. Iba a ser capaz de ver cmo iba palideciendo hasta que un da simplemente se apagara como un
fantasma? El saba que no.
Tienes razn, Tom dijo por fin. Otra vez. Creo que ya no nos queda otra alternativa.
August Catcher se pas el resto del da encerrado en su taller, con rdenes expresas de que nadie, ni siquiera Tom, lo molestara. Para asegurarse de
que Tom se mantuviera ocupado, decidi proponerle el considerable reto de imitar un ramo de ortigas antes de que anocheciera.
Este es el primer hito en la carrera de todo taxidermista, Tom dijo sonrindole con irona, dndole una ortiga, cera, alambre y cartulina. A
ver si sabes imitarla. Y recuerda ser muy comedido con la cera. De lo contrario, vas a ponerlo todo perdido. Buena suerte.
Tom se retir a su habitacin, nada entusiasmado con la idea. Se pas toda la tarde pelendose con el alambre y la cartulina, doblndola y
retorcindola de mil formas distintas. Cuando por fin consigui imitar una ortiga medianamente bien, la meti en la cera lquida para imitar los pelos
urticantes tal como August le haba instruido, pero fue entonces cuando las cosas se torcieron. La cera caliente hizo que la cartulina se combara y se
reblandeciera, y despus de su quinto intento Tom tuvo que admitir la derrota. Por mucho que se esforzara, sus flcidos tallos de color pardo grisceo
se parecan ms a velas derretidas que a cualquier ortiga y supo que jams estara a la altura de lo que August esperaba de l. Se tumb en la cama y
esper con horror a que se hiciera de noche, preguntndose cmo iba a justificar aquel desastre.
No obstante, al final, para gran alivio suyo, no tuvo que hacerlo. Cuando son el gong que anunciaba la cena, fue abajo, y al entrar sumisamente en
el comedor se llev una sorpresa al descubrir que estaba solo. August segua ocupado en su taller, as que engull su cena lo ms rpido que pudo y se
escabull a la biblioteca, donde se pas unas cuantas horas jugando al billar con Tove, la nueva sirvienta que haba sustituido a Noah en la cocina. Tove
le gan tantas veces que, alrededor de las once, tuvo que admitir otra derrota y regres sigilosamente a su habitacin para meterse en la cama. August
segua sin verse por ninguna parte.

Ahhhhhh!
El grit invadi el sueo de Tom. Los lobos que lo perseguan estaban acortando las distancias y su trineo iba dando bandazos por la nieve, directo
al precipicio chas, chas, chas
Pam!
Hubo un estruendo de cubiertos y platos rotos y Tom se incorpor bruscamente en la cama. Era por la maana temprano y all no haba lobos, y
aquel ruido no era del sueo, provena del rellano. Frotndose los ojos, se levant de la cama, fue hasta la puerta de su dormitorio y se asom al
pasillo. En el rellano, la enfermera de sir Henry estaba despatarrada en el suelo a la entrada de su habitacin y los cuencos que llevaba en la bandeja
estaban hechos aicos al pie de la escalera. Qu raro pens Tom, an atontado. Debe de haberse desmayado. Oh. Apartndose la pelambrera
rubia de los ojos, fue hasta el lugar donde la pobre mujer estaba tendida en el suelo y descubri que an respiraba. Eso era buena seal. Pero por qu
se haba desmayado? Pas por encima de su voluminoso cuerpo, entr en la habitacin de sir Henry y tuvo que entornar los ojos de tanta luz que haba.
A primera vista, todo le pareci completamente normal. Las cortinas estaban abiertas, la luz del sol entraba a borbotones, las medicinas estaban en la
mesilla de noche, la cama estaba hecha
Parpade y volvi a mirar: la cama estaba hecha, pero dentro no haba nadie! Sir Henry no estaba. El sobresalto lo despej por completo.
Seor August!
No obtuvo respuesta. Puede que an durmiera no quiz ya estaba levantado. Baj rpidamente las escaleras, procurando no pisar los cuencos
rotos, y corri al comedor.
Seor August! grit. Seor August, sir Henry
Buenos das, Tom.
Sir Henry estaba sentado a la mesa en pijama y bata. Tena la barba recortada y el pelo bien peinado, y haba colocado una larga hilera de huevos
pasados por agua delante de l como si fueran soldados.
Tengo un hambre feroz dijo mientras abra uno y daba un mordisco a una tostada. Quieres acompaarme?
Tom se qued en la puerta boquiabierto. No poda articular palabra.
No? Como quieras.
Pero pero usted, est bien? farfull Tom. Usted est
Bien? resopl l. Perfectamente! En plena forma! Solo que me comera un caballo. No recuerdo qu me habis estado dando de comer
vosotros dos, pero me siento como si llevara meses comiendo nicamente un asqueroso caldo de col!
Tom se sent. Quera sonrer, rer y gritar, todo al mismo tiempo, porque all estaba sir Henry, ms delgado y un poco ms chiflado, pero consciente.
Pero cmo? No entiendo cmo se ha despertado. Es decir
Oh, yo creo que s lo sabes, Tom dijo sir Henry guindole un ojo mientras engulla el tercer huevo. T sabes perfectamente cmo me he
despertado. August me lo ha contado todo.
August se lo ha contado todo?
Aquello pareca muy poco probable.
Casi todo. Pero me temo que nos ha dejado.
Sir Henry le pas un sobrecito por la mesa y Tom reconoci de inmediato la letra de trazo delgado e inseguro. Sac la carta que contena y comenz
a leer:
Querido Henry, deca,
cuando leas esto, yo ya estar a bordo del paquebote que se dirige a Holanda y, desde all, emprender un viaje muy largo que puede llevarme varios aos, o
quiz incluso el resto de mi vida. An no lo s. El motivo de mi partida es sencillo. La medicina moderna no tena respuestas para tu enfermedad, amigo mo, as
que, como ltimo recurso, he utilizado un preparado mo. Quiz te preguntes qu es, pero lo nico que estoy dispuesto a decirte es que utilic el mismo preparado
para resucitar a la tigresa, lo cual tuvo trgicas consecuencias para todos nosotros. Aquel fue un acto de locura que siempre me perseguir y es por eso por lo que no
me siento capaz de quedarme. Tom puede atestiguarlo, dado que ha visto personalmente qu puede hacer mi pocin. Por favor, saldalo de mi parte, pues es
estoy seguro de que coincidirs conmigo un jovencito de lo ms extraordinario.
Tu humilde amigo.
Con todo mi cario,
August
Tom acab de leer la carta y la dej en la mesa sin saber qu decir. Mir a sir Henry, que se haba terminado el ltimo huevo y se estaba tomando el
t con aire pensativo.
August tiene una pocin mgica, eh? dijo.
Tom asinti con la cabeza.
Debera habrmelo figurado. Siempre ha sido ms listo que el aire. Lo curioso es que no me he enterado de nada.
nicamente cuando me he despertado he encontrado esto en mi almohada. Metindose la mano en el bolsillo, sac el pauelito violeta de su
amigo. A August se le debe de haber cado. Tiene un olor muy raro. Supongo que no significa nada, no?
Tom sonri y neg con la cabeza; as que aquel era el modo como lo haba hecho August.
Eso pensaba dijo sir Henry doblando cuidadosamente el pauelo, metindoselo en el bolsillo y tomando otro sorbo de t. Dime una cosa,
Tom. Si August pudo resucitar a la tigresa, y ahora a m, por qu diablos no pudo hacer lo mismo con Mina?
Tom respir hondo y se qued mirando incmodamente la mesa. Cmo poda exponer los hechos de aquella terrible noche tal como sucedieron
realmente?

S que l quera, que lo quera de veras dijo en voz baja. Se acord de cmo August chapoteaba febrilmente a gatas en el ro. Creo que se
qued sin pocin.
Hummm gru sir Henry mientras miraba el plomizo cielo invernal que se vea desde la ventana. Fue una lstima, pero as son las cosas.
Siento que se haya ido. No haba ninguna necesidad. Yo lo habra perdonado.
Se quedaron sentados en un incmodo silencio. De pronto, Tom tambin se senta bastante triste y vaco por que August hubiera salido huyendo sin
siquiera despedirse. En cierto modo, era igual que cuando su padre, Sam Scatterhorn, se haba marchado, y entonces, como ahora, l no haba podido
evitar preguntarse si no habra sido culpa suya. Luego cay en la cuenta de que, sin August, en aquel mundo ya no haba sitio para l.
Dime, Tom, qu vas a hacer? pregunt educadamente sir Henry. Era obvio que saba lo que estaba pensando.
A fin de cuentas t eres su aprendiz, no?
Lo soy lo era, quiero decir respondi incmodamente Tom.
Por supuesto, puedes quedarte el tiempo que te apetezca. Es decir, si t quieres, aunque, para qu engaarnos, la vida en esta vieja casa no va a
ser muy interesante sin l.
No.
Sir Henry se qued un momento callado, clavando en Tom su perspicaz mirada. Pareca sopesar algo.
Se me acaba de ocurrir una cosa dijo de pronto. Acabo de tener una idea brillante. Qu te parecera convertirte en mi protegido?
Tom se qued desconcertado.
Qu? Quiere decir como cazador?
Cazador, explorador, aventurero, algo as. Podra ensearte a vivir en los pantanos, a seguir el rastro de animales en las llanuras africanas, a
sobrevivir en el polo norte, a subir montaas, ese tipo de cosas. Qu te parece? pregunt enarcando las cejas. Es obvio que te gusta.
Por un momento, Tom se qued sin habla. Menuda oferta! De repente se imagin no teniendo que ir ms a la escuela ni pasar por ms apuros ni
dificultades para salir adelante. Solo tendra aos de intrpidas aventuras en los rincones ms remotos de la tierra. Y no poda haber mejor gua en el
reino animal que sir Henry, de eso estaba seguro.
Interesado? pregunt sir Henry guindole un ojo. Bueno, pinsatelo, chaval. August era mi mejor amigo, sabes?, y ahora que se ha ido no
puedo evitar sentirme un poco responsable de ti. Adems, hay algo en ti, Tom, que me recuerda a m cuando tena tu edad.
Sonri al nio de enmaraado pelo rubio y penetrantes ojos oscuros que tena delante.
Ms terco que una mula, ms delgado que un esprrago y ms vivo que el hambre! exclam rindose. Por cierto, Tom, cul es tu nombre
completo? August no lleg a decrmelo. Tom qu?
Tom Scatt comenz a decir Tom, pero se interrumpi justo a tiempo, y se puso colorado. Tom Skatt. Con k. Eso es todo.
De veras?
Sir Henry lo mir con curiosidad.
Un apellido extrao. Tom Skatt, eh?
Eso es.
No crees que t y yo podamos ser parientes, no?
Tom mir al hermano de su tatarabuelo y sonri.
No, no lo creo.
No dijo sir Henry sonriendo. Por supuesto que no.
Ms tarde, Tom subi al taller de August para seguir pensando en la propuesta de sir Henry. Y si decida quedarse en aquel mundo? Qu
sucedera? La tentacin era fuerte, entre otras cosas porque, como protegido de sir Henry, quiz tuviera una posibilidad de destacar en algo.
Detenindose delante de la desordenada mesa de trabajo, cogi el increble ramillete de violetas que August haba regalado a la reina Victoria haca
tantos aos. Ni remotamente poda hacer l nada parecido, por mucha paciencia que August pusiera en ensearle. Y all, en un rincn, estaban la garza
real y la anguila, unidas para siempre en un combate a muerte. Ante ellas, Tom se senta insignificante. August Catcher era un genio como l jams
podra llegar a ser. Adems, apenas saba nada de las preparaciones qumicas con las que August se pasaba tanto tiempo experimentando. Siempre se
trataba de una pizca de esto y otra de aquello. Estaba seguro de no haber visto nunca una jarra medidora y an menos una receta. Dirigindose al estante
de los bhos chicos, descorri la cortina negra de terciopelo que ocultaba el pequeo armario metlico con los secretos de August, pero detrs solo
encontr la lisa pared. August deba de habrselo llevado, junto con el resto de las sustancias qumicas, porque solo haba un puado de frascos medio
vacos diseminados por los estantes. As pues, se haba ido para siempre, pens Tom mientras volva a correr la cortina. Puede que, despus de todo, lo
mejor fuera irse con sir Henry
Mientras estaba meditando su decisin, oy pasos en la gravilla del camino particular. Poco despus, llamaron bruscamente a la puerta.
Y cmo te llamas, muchacha? pregunt una voz aguda que le result familiar.
Se asom a la gran ventana redonda y reconoci la enjuta figura del doctor Shadrack, que estaba parado delante de un pequeo carruaje negro.
Tove, seor.
Tove? Qu clase de nombre es ese?
Es finlands, seor.
Finlands? Finlands? Bien, Tove de Finlandia, hazme el favor de recordar al seor de la casa que estbamos citados para hoy.
Tove se qued en el umbral removindose nerviosamente en su sitio.
Lo siento, pero el seor August no est, seor.
No est? Quieres decir que se le ha olvidado?
No lo s muy bien, seor.
Y dnde est, si se puede saber? He venido a verlo con un colega mo muy importante.
Se ha ido, seor.

Ido? Ido adonde, Tove?


No lo s, seor.
No es que sepas mucho, no, Tove de Finlandia?
No, seor. Pero sir Henry s est.
Eso ya lo s. Vine a visitarlo ayer. Anda, hazme el favor de
No, seor. Me refiero a que se ha levantado.
El doctor Shadrack se qued atnito.
Qu has dicho?
As es, seor. Ha desayunado diez huevos, seor.
Diez huevos? farfull el doctor Shadrack.
_ De veras? dijo otra voz cavernosa que Tom conoca bien, y del carruaje negro emergi la imponente figura de don Gervase. Tom se apart
instintivamente de la ventana. Don Gervase cmo era posible que conociera al doctor Shadrack? Pero, al verlos juntos, le pareci que guardaban un
extrao parecido, como si uno fuera una versin ms pequea del otro.
Entonces bram don Gervase mirando a Tove con los ojos entornados, sir Henry se ha recuperado milagrosamente y August Catcher se ha
esfumado. Es eso lo que ests diciendo, muchacha?
Tove se encogi ante aquel atemorizante gigante que haba aparecido delante de ella.
S, seor No, seor, quiero decir.
Bueno, muchachita, hazme el favor de decir a sir Henry que don Gervase ha venido a verlo. Soy un viejo conocido suyo y me gustara ser el
primero en felicitarlo por su recuperacin.
Muy bien, seor. Tove entr en la casa de inmediato, aliviada de poder escabullirse.
En cuanto la sirvienta hubo desaparecido de su vista, Tom oy pasos en el tejado.
Por esa ventana dijo una voz suave. Normalmente est abierta.
Alguien gru y comenz a subir por la escalera de mano apoyada en el tejado. A Tom se le aceler el pulso. Quin poda ser? August no. No tena
intencin de regresar. Era alguien intentando allanar la casa. Se qued valientemente donde estaba, pero luego se lo pens mejor y cambi de idea.
Corriendo hasta el fondo del taller, vislumbr un rostro delgado y huesudo asomando por la claraboya. Era el doctor Skink!
Lo ve? susurr la otra voz desde el tejado.
Lo siento, seorita. No veo nada susurr el doctor Skink mientras inspeccionaba el taller.
Bueno, si no ve nada repiti la voz en tono de urgencia, entre.
De pronto, Tom reconoci aquella voz suave. Era Lotus, Lotus Askary. De repente, supo qu estaba ocurriendo. Por supuesto! Era el clsico truco
de los ladrones de casas. Don Gervase y Shadrack tenan que distraer al dueo en la puerta mientras Lotus y Skink entraban por detrs. Deban de saber
que August se haba marchado. Probablemente, lo haban visto en el barco y, como Tom sospechaba, aquellos dos extraos hombrecillos no eran
mdicos. Tambin eran ladrones, o espas, o algo similar, al servicio de don Gervase.
Todo aquello se le pas por la cabeza en el segundo que tard en salir al rellano. Iban a registrar el taller, eso era evidente. Pero no saban que l
segua all. Tena que huir, regresar al museo, a su poca Pero entonces pens en algo que lo oblig a pararse en mitad de las escaleras. El bal de
viaje. El bal de viaje de August Y si se lo haba llevado?
Se dio cuenta de que no haba ido al cuartito de madera desde la partida de August. Si el bal no estaba, no habra forma de regresar y tendra que
quedarse all para siempre. No pienses en eso se dijo severamente. No se lo habr llevado. Estar ah. Tiene que estarlo.
El corazn le palpitaba en las sienes cuando termin de bajar las escaleras y entr en el pasillo. Ya estaba casi a medio camino cuando oy pasos
en la planta baja.
Don Gervase Askary, cielos esto qu placer tan inesperado.
Al asomarse al barandal, Tom vio que don Gervase se adelantaba y le estrujaba la mano a sir Henry.
Caramba, sir Henry! exclam brindndole una sonrisa esplndida. Cunto me alegro de volver a verle levantado.
Efectivamente. Es maravilloso respondi sir Henry, bastante sorprendido de ver a sus visitantes. Solo desde esta maana, de hecho.
Es extraordinario dijo desdeosamente el doctor Shadrack.
Desde luego continu sir Henry. Como ya deben de saber, tuve un encontronazo con un tigre y, para desgracia ma, recib un monumental
porrazo en la cabeza. Se ri educadamente.
Eso me ha dicho mi buen amigo Shadrack dijo don Gervase sonriendo. Lo celebro. Y August? No est en casa?
No, me temo que no.
Es una lstima dijo don Gervase. Se le debe de haber olvidado. Sabe?, nos habamos citado hoy para que me enseara su taller.
Sir Henry se qued un poco perplejo.
Oh, cielos. Bueno, esto
Quedamos la semana pasada. Cuando usted estaba dormido aadi don Gervase.
Bien. Bueno, lo siento, amigo. No tiene sentido que esperen, porque s que va a tardar un tiempo en volver.
Un tiempo?
S minti sir Henry. Probablemente bastante, sospecho.
Es una lstima. Don Gervase pareca ligeramente irritado. Entonces, no hay ninguna posibilidad de que podamos visitarlo sin l?
Hummm Sir Henry se lo pens un momento antes de sonrer a sus extraos invitados. Lo siento, amigo. Hay toda clase de sustancias
qumicas ah arriba, creo, y no querra que hubiera algn accidente.
Ah. Sustancias qumicas, por supuesto. Vaya.
Don Gervase crisp sus largos dedos. Pareca muy decepcionado. Entonces, el doctor Shadrack se puso de puntillas y le susurr algo al odo.

Pues claro! exclam l sonriendo. Qu hay de ese aprendiz suyo? Tom, verdad? Supongo que l no se habr ido con su maestro.
Tom Skatt? grit sir Henry. No, claro. Tom sigue aqu. S, supongo que l les podra acompaar.
De veras? dijo don Gervase sonriendo ladinamente. Bueno, eso sera estupendo.
Por supuesto, si ya se haban citado.
Oh, s se apresur a decir don Gervase. Ya nos habamos citado.
Bueno, entonces no veo ningn mal en ello. Voy a buscarlo. Tom!
Tom lo oy subir las escaleras.
Tom! volvi a gritar sir Henry. Est por aqu arriba.
Pero Tom no respondi. Ya estaba cerrando la portezuela del cuartito de madera y andando a tientas en la oscuridad. Saba que el bal estaba al
fondo, en un rincn, y caminando pegado a la pared se arrodill y palp algo duro, fro y metlico. Era el bal? S pero, un momento Palp otro
bal idntico, y un tercero: haba bales de viaje por doquier.
Tom! grit don Gervase, quien obviamente haba decidido unirse a la bsqueda.
Tom maldijo entre dientes. Por qu no se le haba ocurrido antes? Estpido! Aquello era un trastero. Era lgico que estuviera lleno de bales!
Pero tena que escoger uno, y hacerlo deprisa. Lo ltimo que quera era ser interrogado por don Gervase, no ahora Buscando a tientas el bal del
rincn, abri la tapa y se meti dentro. Esper, temblando en la ms absoluta oscuridad. Cerrando las manos, cogi los trapos que tena debajo, pero
los not distintos. Desesperado, comenz a retorcerse, pero haba pasado tanto tiempo desde la ltima vez que casi haba olvidado cmo se haca.
Definitivamente, aquello era demasiado compacto, no estaba ocurriendo nada. Aquel no deba de ser el bal. August se lo haba llevado. Tena que salir
y probar otro
Tom Scatterhorn?
La portezuela se abri y Tom supo que haba entrado don Gervase. Con el corazn a punto de reventarle la caja torcica, rez para que hubiera un
centenar de bales idnticos en el cuarto y don Gervase se viera obligado a abrirlos todos.
Es aqu donde te escondes?
Entonces, inesperadamente, Tom palp estropajos bajo los trapos. S! Excavando con las manos, se enterr ms hondo y, acto seguido, estaba
surcando la oscuridad a una velocidad vertiginosa, no saba si hacia arriba o hacia abajo, hasta que el fuerte viento ces y los trapos lo asfixiaron.
Pum.
Al abrir los ojos, descubri que estaba otra vez en el fondo de la cesta de mimbre. Volvi a cerrarlos y suspir enormemente aliviado. Haba
conseguido regresar a su poca, al museo. Estaba en casa. Bueno, casi.
Sali del armario y subi a su dormitorio como un sonmbulo. Apenas not el fro, ni la humedad, ni, de hecho, nada en absoluto. Senta que ya
haba tenido aventuras suficientes para el resto de su vida.
Se quit los zapatos, se desplom en la cama, y cogiendo todas las mantas se ovill y se envolvi en ellas. Apenas se haba quedado quieto cuando
volvi a notar que caa, esta vez en un sueo profundo y tranquilo.
Tom estaba tan cansado que no haba advertido que la ventana de su dormitorio volva a estar abierta ni tampoco se haba molestado en mirar a los
pies de su cama. De haberlo hecho, se habra sorprendido, porque, all, posada entre las sombras, haba una silueta que quiz habra reconocido. La
enorme guila lo observ mientras se quedaba dormido. Luego, ponindose cmoda, mir recelosamente por la ventana hacia Catcher Hall.

18 La gran pregunta
Cuando Tom se despert al da siguiente, encontr a to Jos inclinado sobre l con una humeante taza de t.
Buenos das, bello durmiente dijo sonrindole con la mirada. Te encuentras mejor?
Tom abri los ojos y mir a su alrededor con aire aturdido. Estaba realmente all? Solo por un momento, no estuvo seguro.
Oh, hola.
Ya veo por qu no te molestaste en quitarte la ropa dijo Jos sorteando una pila de libros y cajas para cerrar la ventana. Con razn hace este
fro de muerte. No entiendo por qu no se queda cerrada esta maldita ventana. Empujando con todo su peso, la encaj bien en el marco. As est
mejor dijo resollando. Melba te est haciendo huevos con beicon, as que andando, chaval. Tu ta y yo saldremos a hacer las compras de Navidad
despus de desayunar, as que vas a tener la casa para ti solo.
Compras de Navidad?
Exacto, chaval. No me digas que se te haba olvidado? Solo quedan dos das para hacerlas y Melba no deja de recordrmelo. Es ahora o nunca!
Y, rindose, baj torpemente las escaleras.
Sintindose bastante confuso, Tom se sent en la cama y dio un sorbo a su t. Navidad Significaba eso que an era? Mir el reloj que tena
junto a la cama y vio que era el 23 de diciembre. Cundo haba estado en su poca por ltima vez? Cuando la tigresa lo persigui por las escaleras, y
eso deba de haber sido el 22 de diciembre, tan solo anoche! Pero ahora le pareca que hiciera una eternidad.
Restregndose los ojos, se puso una sudadera y fue cansinamente hasta la puerta. Estaba a punto de bajar cuando se dio cuenta de que llevaba una
camisa de estopilla, unos calzones marrones de tweed con tirantes y unos largos calcetines blancos. Aquella ropa no era apropiada para su poca.
Cunto se le haba complicado la vida! Quitndosela rpidamente, se puso una camiseta y unos vaqueros y ocult las pruebas en su bolsa de lona.
Buenos das, Tom le dijo animadamente Melba cuando abri la puerta de la cocina.
No estaba nada sorprendida de verlo.
Qu me cuentas esta esplndida maana?
No mucho mascull Tom sonriendo a duras penas.
Se sent a la mesa an aturdido, y Melba le sirvi un plato de huevos con beicon antes de volver a ocuparse en la cocina.
Gracias.
Comenz a comer distradamente. Todo segua igual que siempre. Casi pareca que no se hubiera ido jams. Se haba ido?
Las compras de Navidad anunci Jos en tono pomposo, cogiendo una silla y sentndose en ella a horcajadas son una tradicin en el
calendario de los Scatterhorn. Alguna idea de qu quieres que te regalemos?
Tom se concentr. Le pareca que haca siglos que no pensaba en juguetes, juegos, ordenadores, equipos de ftbol ni, de hecho, ninguna de las cosas
en las que pensaban los nios corrientes. Pero entonces se le ocurri algo.
Se pueden comprar sustancias qumicas en esta poca?
Sustancias qumicas? repiti Jos rascndose la nariz. Qu clase de sustancias qumicas, chaval?
No s esto cido brico, bicloruro de mercurio, un poco de jabn de arsnico, quiz. Esa clase de cosas.
Melba y Jos dejaron lo que estaban haciendo y lo miraron estupefactos.
Y dime, qu diablos quieres hacer con todas esas cosas? pregunt Melba.
Espero, chaval, que no estars pensando en matarte dijo to Jos negando gravemente con la cabeza. Las cosas pueden estar mal, pero no es
para tanto.
Oh, no se apresur a responder Tom. No, no. Es solo que se me ha ocurrido esto aprender un poco de qumica, probar unas cuantas
cosas como August Catcher. Eso es todo.
Bueno dijo Melba respirando hondo, hay juegos de qumica para nios. He visto uno en Catchpole s, Jos. Crees que eso te servir?
Oh, seguro que es estupendo dijo Tom sonrindole con todo el encanto de que fue capaz. Es decir, si no es muy caro.
Lo dudo mucho murmur Jos arrugando la frente.
Melba segua mirando a Tom con curiosidad. Qu regalo de Navidad tan inslito para un nio de once aos. A lo mejor se drogaba, el pobre.
Aunque, naturalmente, sus padres eran rarsimos. A lo mejor se drogaban todos. Tal vez debiera llamar a la polica.
La extraa peticin de Tom los dej sin muchas ganas de seguir conversando y, despus del desayuno, l agradeci poder regresar a su dormitorio.
Era obvio que Jos y Melba lo vean como un bicho raro, y hasta l estaba empezando a plantearse si no se habra vuelto un poco loco. Jabn de
arsnico! En qu estaba pensando? Maldicindose, subi su vieja bolsa a la cama, sac los calzones, la camisa de estopilla y los largos calcetines
blancos y los mir mejor. Aquellas speras ropas le resultaban agradablemente familiares. Eran suyas. l lo saba. Eran tan reales como la feria del
hielo, la inauguracin del museo e incluso la trgica cacera. Todo eso haba ocurrido y l haba tomado parte en ello. Y, no obstante, ahora estaba all,
en aquel cuarto con corriente de aire que pareca un congelador, y tambin eso era real. Cmo era posible vivir en dos sitios al mismo tiempo, casi
como dos personas distintas? Mir la camisa de estopilla y de pronto se le ocurri una buena idea; de inmediato, como sucede con todas las buenas
ideas, se extra de no haberla tenido antes. La cacera, naturalmente! A lo mejor poda encontrar alguna constancia de ella, o tal vez aquel recorte de
peridico del Times of India describiendo sus increbles aventuras. Eso demostrara que haba estado en el pasado. Dnde poda encontrar una cosa
as?
Entonces se le ocurri su segunda buena idea. Saliendo de la casa por la puerta trasera, fue corriendo al destartalado cobertizo situado al final del
jardn y encontr la puerta abierta, tal como l y to Jos la haban dejado. Apartando las telaraas, se abri camino entre los montones de viejas
raquetas de tenis y banderas hasta la musaraa mecnica, que segua preparada para saltar en un extremo de la estantera. Debajo, haba varios cofres
repletos de documentos, carpetas, recortes de peridicos, toda clase de objetos que el padre dejos haba tirado haca tiempo. Aquel deba de ser el
mejor punto de partida.

Se puso a rebuscar cuidadosamente en un cofre, limpiando el polvo de cada carpeta con la manga de la camiseta y forzando la vista para leer la
apretada letra impresa. Haba libros de grandes dimensiones, viejas facturas y llaves de armarios que ya no existan. Entre los arrugados fajos de
documentos, haba algunas fotografas viejas que encontr realmente interesantes. En una aparecan la seora Spong y otra mujer, posando con bastante
rigidez junto al pjaro dodo, y no pudo evitar fijarse en que los tres tenan un increble parecido. En otra apareca August muy serio, llevando al gorila
por la calle en un carrito para instalarlo en el museo, seguido de dos hombres con enormes bigotes que llevaban la anaconda a hombros como si fuera
un tronco. Por ltimo, haba una fotografa de sir Henry, montado a lomos del mamut y sonriendo alegremente a la cmara. Todo aquello era muy
entretenido y, de no haber estado tan obsesionado por encontrar las pruebas que necesitaba, no le habra importado pasarse horas hojeando aquella
extraa coleccin. Estaba a punto de guardar todas las fotografas y recortes de peridico cuando se fij en un delgado lbum verde de recortes que
estaba justo en el fondo del cofre. En la tapa haban escrito con letra de trazo delgado e inseguro la palabra India. Era lo que buscaba?
Excitado, lo sac del cofre y sopl para quitarle el polvo. Quiz fuera lo que estaba buscando, pero, en cuanto lo abri, se le cay el alma a los
pies. Las amarillentas pginas estaban todas vacas, como si alguien hubiera comprado el lbum haca mucho pero no hubiera encontrado tiempo para
llenarlo. No contena ningn recorte de peridico. Decepcionado, lo dej en su sitio, y estaba a punto de ponerse a buscar en el siguiente cofre cuando
vio una fotografa cada en el suelo boca abajo que deba de haber estado guardada en la ltima pgina del lbum.
Cogindola, le dio la vuelta y mir la granulada imagen marrn. La reconoci enseguida. All estaban Pulany, August, Mina y sir Henry posando
solemnemente unos junto a otros, all estaba el timonel con los dos nios indios a su lado y, tendida delante de ellos, con la cabeza apoyada en el suelo
como si estuviera dormida, estaba la enorme tigresa de Bengala. Y a la izquierda, en un extremo, haba un nio con un sombrero de paja y pantalones
cortos sonriendo.
Era l?
Trag saliva y se fij mejor. La cara estaba en sombra, semioculta por el ala del sombrero, pero, debajo de la fotografa, haba una lista de
nombres. T. S., pona debajo del nio sonriente. Era l! Lo pona, tena que serlo. Aquella era la prueba. Se qued mirando la fotografa y no pudo
evitar sonrer a su imagen. As que, despus de todo, no estaba loco, no lo haba soado todo. All estaba retratado. La fotografa era real, y tambin lo
era l.
Sintindose mucho ms seguro de s mismo, dej la fotografa aparte y se puso a buscar en el segundo cofre, sacando una gran fotografa enmarcada
de lo que pareca la ceremonia de inauguracin del museo. Quitndole el polvo, examin el mar de rostros que miraban a cmara. Haba muchas
personas desenfocadas porque se estaban moviendo y, fijndose mejor en los bailarines, parpade al toparse de repente con el rostro de Lotus. Y unas
cuantas filas por delante de ella estaba don Gervase, con su largo abrigo negro, justo como l lo recordaba. A su izquierda, asomada a una columna, se
vea una cabeza borrosa. Aquel manchn era l, de eso estaba seguro. Aquel era justo el sitio donde se haba escondido. As pues, ahora haba dos
fotografas, dos pruebas que demostraban que aquello no haba sido un sueo ni nada que remotamente se le pareciera. l haba estado en la India, as
como en el museo, al igual que don Gervase y Lotus. Todos haban estado all
Buscas algo?
Se sobresalt. Alzando la vista, vio la silueta redondeada de to Jos que lo observaba desde la puerta.
Sustancias qumicas quiz?
No, no respondi notando que se pona colorado. Solo unas cuantas fotografas viejas.
Ya veo dijo Jos enarcando las pobladas cejas. Y cul es esa que has encontrado? Parece interesante.
Jos seal la fotografa de la cacera.
Es esto de hecho, no estoy seguro de lo que es.
To Jos se la cogi de la mano sin darle tiempo a pensar en algo que decir. Ahora s que la he hecho buena pens. Seguro que me reconoce y
tendr que explicrselo todo.
Bueno, que me aspen si este no es nuestro tigre dijo Jos resollando. Esta no la haba visto nunca.
Subindose las gafas a la calva, peg el ojo a la fotografa.
Est August, y sir Henry y
Y Tom Scatterhorn, esperaba Tom que dijera, pero, por algn motivo, no lo hizo.
Mina Quilt? exclam Jos con incredulidad. Pero el tigre est muerto. Crea que el tigre haba matado a Mina Quilt.
Jos le devolvi la fotografa con aspecto de estar muy desconcertado.
Ahora s que estoy hecho un lo. Esa historia debe de ser totalmente falsa.
Y comenz a limpiarse las gafas con un viejo pauelo deshilachado.
Esto es cada vez ms interesante dijo entre dientes.
Y aqu hay un nio algo desenfocado que se parece un poco a ti, Tom. Supongo que es eso lo que te ha llamado la atencin, no?
Esto s. Tom se ri incmodamente, mirando su imagen con el sombrero de paja. Puede.
Algn ayudante, imagino. Jams sabremos quines son la mitad de estos personajes. Que nosotros sepamos, pudo ser l quien se invent toda esa
patraa sobre el shaitan. Vaya panda de fantasiosos eran. Eh?
Tom no dijo nada. Solo se senta aliviado de que sir Henry le hubiera prestado su sombrero de paja para la fotografa y l estuviera casi
irreconocible con l.
Venga, veamos a quin encontramos en esta.
Jos estaba mirando la gran fotografa de la inauguracin del museo.
Aj. Veo a August y a Mina, justo en el centro.
Tom mir por encima del hombro de su to y, efectivamente, all estaba Mina, al final de su dedo rollizo, sonriendo radiantemente a la cmara.
August estaba detrs de ella, pero pareca absorto en algo que Mina tena en el hombro, como si le estuviera inspeccionando el vestido. Fuera lo que
fuese, era obvio que haba captado su atencin, porque estaba completamente enfocado.
Maldita sea dijo entre dientes to Jos. Reconocera esa figura en cualquier parte. Mira, Tom.

Quin es? pregunt Tom con toda la inocencia de que fue capaz, sabiendo perfectamente a quin haba visto to Jos.
Ves aqu? pregunt l sealando la imagen desenfocada de don Gervase parado entre los bailarines. Este debe de ser uno de los parientes
peruanos de los Catcher. Es idntico, no? Y si no me equivoco Mira esto! Tambin est doa Sabihonda. Acerc ms el ojo para estudiar la
borrosa imagen de Lotus. Qu raro. Bueno, admito que estaba equivocado, chaval. No terminaba de creerme que fueran primos lejanos, pero aqu
estn sus parientes, justo al lado de August. Supongo que debe de ser cierto.
Jos neg con la cabeza y volvi a dejar las fotografas en el cofre. Tom se pregunt qu feliz casualidad haba desenfocado tambin la imagen de sus
dos compaeros de viaje en el tiempo, don Gervase y Lotus, hasta el punto de que ni siquiera to Jos poda reconocerlos. O quiz lo hubiera hecho, pero
sencillamente no lo creyera. Y solo era una casualidad, no? Y entonces pens en otra cosa.
Tienes alguna fotografa de sir Henry? pregunt.
Dios mo, hay muchas respondi Jos. Montones de ellas.
Jos baj un puado de pequeas fotografas enmarcadas de la ltima estantera.
Lo ms raro de las fotografas de sir Henry es que siempre est igual. No cambia nunca. Ten, comprubalo t mismo.
Quitndoles la mugre, las coloc en el aparador como una baraja de cartas.
Sir Henry en la India, sir Henry en frica, sir Henry en Tbet, sir Henry en Rusia, sir Henry en Alaska, sir Henry en Borneo despus de abrir el
museo, viaj por todo el mundo. Casi no par en treinta aos.
Tom ley vidamente la lista de nombres y lugares. As que aquellas eran las aventuras que l podra haber vivido si hubiera aceptado la oferta de
sir Henry. Y qu grandes aventuras podran haber sido Jos tena razn. En todas las fotografas, sir Henry estaba ms o menos igual: aparte de llevar
un sombrero o una chaqueta distintos, tena el mismo rostro atractivo y de rasgos duros y los mismos ojos lmpidos y perspicaces; daba la impresin de
que nunca envejeca. El nico elemento poco corriente de aquellos retratos, por lo dems enteramente convencionales, era el gran broche que sir Henry
siempre llevaba prendido de su chaleco debajo de la chaqueta, que pareca tener forma de escarabajo. Aunque las fotografas eran todas en blanco y
negro, Tom se fij en que la piedra ahuevada que formaba el cuerpo del escarabajo era plida y pareca emitir luz. Se le ocurri una idea. Poda
ser? Eso era imposible, no?
Qu es ese broche? pregunt inocentemente, sealando el extrao objeto.
Jos peg ms el ojo a la fotografa.
No tengo ni idea, Tom. Alguna mana, sin duda. Con la edad, sir Henry empez a interesarse por todo tipo de cosas raras: mundos paralelos,
viajes en el tiempo, la vida despus de la muerte y todo eso. Probablemente, la insignia de alguna sociedad secreta a la que perteneca. Se volvi
bastante excntrico, sabes?
Lo conociste?
A sir Henry? S, faltara ms. Yo deba de tener unos cinco aos, calculo dijo Jos ladeando la cabeza. Era un hombre afable y reservado.
Era muy carioso conmigo. Siempre me acordar de su piel.
Por qu?
Bueno, era viejo, deba de tener ms de setenta aos por aquel entonces, pero no tena arrugas en la cara. Ni una.
Qu raro.
S que lo era. Eterno, casi. Un poco escalofriante, para serte franco.
Y qu le pas al final?
Ojal lo supiera, Tom. Con toda certeza, se fue de Dragonport hace aos, dej el museo a cargo de mi abuelo, que era un primo lejano suyo.
Luego, un buen da, debi de ser en los aos cincuenta, sali de casa y ya no volvi. Se esfum. Ya nadie volvi a verlo. Segn dicen, se fue en busca
de su viejo amigo August Catcher, quien le haba escrito dicindole que estaba en una situacin desesperada. Lo haba sorprendido un terremoto
fortsimo, o un volcn, creo. En algn lugar de la antigua Unin Sovitica, en uno de esos pases de Asia central, creo, parte del antiguo bloque
comunista. Ahora no recuerdo los detalles. Un cuento chino en cualquier caso, deca mi padre. Tosi ruidosamente haciendo otra de sus teatrales
pausas. l siempre crey que sir Henry haba ido en busca de venganza.
Venganza? repiti Tom. Por qu motivo?
Oh, por algo que haba hecho August. Puede que fueran muy buenos amigos, pero un Catcher siempre termina quitndose la careta. -Jos hizo
una mueca y mir en direccin a Catcher Hall. Como esos que han venido ahora. Primero, son todo amabilidad, encantado de conocerle y todas
esas chorradas. Luego, antes de que te des cuenta, te tienen entre la espada y la pared.
Tom no dijo nada. Haba olvidado el ultimtum de don Gervase. Jos tena dos das para decidir si le venda el museo y segua sin saber qu hacer.
Lo cierto es, Tom dijo Jos resollando, que, aunque realmente se hubiera ido a Kirguizistn, Turkmenistn o algn otro sitio as de raro, eso
era una empresa peligrosa en aquella poca. No eran pases lo que se dice accesibles y, adems, a los soviticos no les gustaba tener a ningn
occidental fisgoneando. Y recuerda que era un hombre anciano. No me extraara nada que en algn sitio lo hubieran tomado por un espa, al que
inhal ruidosamente hubieran liquidado sin llamar la atencin. Tirndolo por un precipicio, algo as. Suceda, sabes?
Y el zafiro?
Ah, s. Ajos le brillaron los ojos bajo sus enormes cejas. El zafiro. Lo haba olvidado. Bueno, nadie lo vio nunca, no? Me pregunto si lleg
siquiera a existir. Y, de haber existido, imagino que se lo llevara consigo. No lo haras t?
Ms tarde, cuando Jos y Melba hubieron salido a comprar, Tom entr en el museo y mir la gran maqueta de Dragonport. Era temprano por la tarde,
pero la oscuridad ya se estaba apoderando del museo y l apenas pudo distinguir las minsculas casas y calles. Su cabeza era un hervidero de ideas y
posibilidades. Aunque no abrigaba ninguna duda de haber viajado al pasado, a un lugar parecido a aquella maqueta, seguan acosndole una serie de
preguntas fundamentales. Cmo haba llegado hasta all? Qu era aquella cesta? Y, quiz la ms importante de todas, por qu nadie salvo l pensaba
que aquello era extrao? Casi pareca que se hubiera transformado en dos personas distintas ambas casualmente con el mismo nombre y aspecto, y
ahora su vida se haba convertido en una extraa fantasa que se estaba desarrollando en dos lugares al mismo tiempo, en el pasado y en el presente
Se fij en los rados animales que lo miraban solemnemente desde sus vitrinas. Quiz ellos conocieran la respuesta. A fin de cuentas, deban de

sentir curiosidad por saber cmo poda l el nio de once aos que ellos haban conocido como aprendiz de August Catcher reaparecer de repente,
sin haber cambiado, ms de un siglo despus. Quiz fuera hora de preguntarles qu estaba sucediendo, la hora de hacerles una serie de preguntas
importantes.
Hola?
Su voz reson en la oscuridad del museo. No obtuvo respuesta.
Hola? repiti.
Oy un ruido detrs de l.
De hecho
Tom se volvi y vio que el mamut le haba acercado la trompa al odo.
De hecho
Chist! silb la pared. Era la anaconda.
De hecho continu susurrando la voz cavernosa, aqu tenemos una regla, Tom, y es no hablar durante las horas de luz.
Oh. Lo siento. Tom baj la mirada sintindose culpable.
Pero, dado que el museo est cerrado y a las dos de la tarde esto ya est tan oscuro como la boca del lobo, personalmente yo no veo por qu no
habramos de hacer una excepcin. Despus de todo dijo en voz alta, para qu estn las reglas si no es para transgredirlas?
Amn a eso dijo el gorila desde su rbol.
Tom mir la inmensa mole del mamut y vio que le guiaba uno de sus ojillos negros.
Est bien silb la anaconda con desaprobacin, pero si entra alguien, la culpa ser tuya.
De acuerdo, amiga bram el mamut mientras se desentumeca las patas. Dime, Tom, en qu puedo serte de ayuda?
Tom se pregunt cul sera el mejor modo de empezar haba tantas cosas. Ms le vala ir al grano.
Os acordis de haberme visto antes?
El mamut se ri entre dientes.
Que si nos acordamos de haberte visto antes? Oh, s bram. Sabemos quin eres, Tom.
No me refiero a ayer continu Tom, ni siquiera a la semana pasada. Me refiero a hace mucho tiempo, a cuando inauguraron el museo, por
ejemplo, hace un siglo.
As es. Yo te recuerdo dijo el gorila sonriendo. Menuda fiesta!
Aquello iba bien. Por fin pareca estar progresando.
Muy bien dijo ordenando sus pensamientos. Entonces, si yo estuve en la fiesta y ahora estoy aqu, por qu no soy ms viejo? No os parece
raro?
Por qu ibas a envejecer? grazn el pjaro dodo. Acaso te parezco ms vieja yo?
Tom mir al rado pjaro parecido a un pavo.
Bueno, mucho ms no dijo titubeando. Pero yo no soy como t, no? Yo estoy vivo.
Y nosotros no? pregunt el mono narigudo saliendo de su vitrina. Comenz a recorrer el museo abriendo todas las vitrinas.
Desde luego, t llevas aqu tanto tiempo como yo, chaval grazn el pjaro dodo desplegando las plumas y bajando del estrado y yo estoy
extinta, sabes?
Tom no lograba entenderlo.
Pero eso es imposible. Es decir, yo solo tengo once aos, mis padres estn en Mongolia, he venido aqu a pasar una temporada. No conoca a
to Jos.
T di lo que quieras dijo el gorila poco convencido. Continas siendo el aprendiz del seor Catcher.
S, lo soy. Es decir, lo era entonces, pero yo yo no soy del pasado! He estado all solo por casualidad. Yo yo Tom se descubri
levantando la voz. Cmo poda hacrselo entender? Quiz fuera mejor contrselo todo, quiz fuera ese el nico modo.
Est bien dijo respirando hondo. Y si os explicara por qu me habis visto antes?
Mir a su alrededor y vio que haba captado la atencin de todo el museo. Los animales estaban inmviles dentro o encima de sus vitrinas,
esperando pacientemente a que continuara.
Adelante bram el mamut.
Tom seal el armario.
En ese armario que hay debajo de las escaleras hay una cesta de mimbre con un doble fondo.
El pjaro dodo alarg el cuello para mirar el armario.
Doble fondo? grazn. Qu significa eso exactamente?
Aj! Yo s lo que es exclam el gorila. No me digas que es una de esas cestas trucadas, como las que utilizan los magos para hacer
desaparecer a la gente.
Pero no es ningn truco continu Tom, porque, si uno se mete dentro, se cae por el fondo, vuela y llega a otro sitio. A un bal de viaje
metlico.
Un bal de viaje metlico? repiti el mono narigudo. As que hay una cesta y un bal, con un vaco entre los dos?
Eso es respondi Tom titubeando.
Estn uno encima del otro? pregunt el mamut.
No, no, no puede ser, porque el bal est en un cuartito de Catcher Hall hace ms o menos un siglo. Es como en la maqueta.
Seal la gran maqueta nevada de Dragonport expuesta en un rincn del museo.
Y as es como fui al pasado. Me ca por el fondo de la cesta por casualidad. Y me convert en el aprendiz de August Catcher. Por eso estaba en la
inauguracin del museo. Esa es la razn.

Ya estaba. Lo haba dicho. La noticia fue recibida con un silencio sepulcral, mientras los animales, nudos de asombro, miraban alternativamente del
armario a la maqueta.
Perdona dijo el oso hormiguero. Me parece que se me ha escapado algo. Has dicho que hay un tnel?
No.
El pjaro dodo lo mir interrogativamente.
Y nos ests diciendo que te lo crees?
S.
Y no nos ests tomando el pelo?
No.
Pues entonces, Tom grazn, me temo que te has vuelto loco de remate. Qu decepcin.
Qu idea tan increble bram el mamut.
Tom estaba exasperado. Mir a su alrededor con impotencia.
Entonces no me creis?
Claro que no! gorje el armadillo. Vaya disparate!
Qu sandez! trin el pangoln.
Est bien! grit Tom. Pues os lo ensear!
Enfadado, se dirigi resueltamente al armario y abri la puerta.
Quin quiere venir conmigo?
Ir contigo adonde exactamente? bram el mamut.
Ah! grit Tom sealando ferozmente el rincn, con la sangre bullndole en las venas. A la maqueta, al pasado, yo qu s!
Por qu no lo entendan?
Ser mejor que te calmes, amigo dijo el mamut. No te sulfures.
El pobre no est bien susurr el oso hormiguero.
Lleva aqu demasiado tiempo convino el esturin. He odo que los peces globo tienen el mismo problema. Tambin creen que pueden
hacerse pequeitos.
Pero, Tom, amigo dijo el gorila mirando la maqueta y rascndose la cabeza, incluso si te creyramos, no crees que somos un poco bueno,
grandes?
No todos dijo solcitamente el oso hormiguero. Qu hay de un ratn, o de una musaraa, quiz?
Pero no puedes llevarte nicamente a una sola musaraa dijo el mono narigudo. Van juntas a todas partes, y son demasiadas.
Pero no tantas como las multitudes que recorrieron la tierra el da del juicio! trin una aguda vocecilla.
Comprendes a qu me refiero? dijo el mono suspirando.
Tom mir el cajn en cuyo borde haba sentada una larga hilera de pequeos roedores.
No visteis los millones de ratones, aguardando a las puertas del cielo? No osteis las trompetas? pregunt la musaraa predicadora alzando
una huesuda pata hacia el techo.
As es! S! repitieron al unsono ratones y musaraas.
Muchos acudieron al llamamiento!
Pero pocos fueron los elegidos!
Hermanos exclam la musaraa predicadora. Si un humano, mamut o marsupial necesita nuestra ayuda, se la prestaremos encantados. La
unin hace la fuerza.
Aleluya!
Ratones y musaraas alzaron simultneamente el puo y su grito reson en toda la sala. El oso hormiguero sonri.
Lo ves, Tom? Tienes muchos voluntarios.
Pero no hay que ser forzosamente pequeo dijo Tom lamentando haber dado pie a aquel amplio tema de debate. De hecho, no se va a esa
maqueta, solo
Algo que imponga un poco ms? sugiri el puerco-espn con inters. Entonces, la comadreja. No es muy grande, pero tiene unos dientes que
dan miedo.
Qu hay de una rana arbrea? Son venenosas, y no hay quien las pille.
Muy buenas nadadoras, las ranas convino el mamut asintiendo con su enorme cabeza. Cuando se trata de deportes acuticos, yo siempre voto
por una rana.
Pero Tom dice que se vuela. No debera llevarse un pjaro?
Los colibres son diminutos
Ni hablar interrumpi el puercoespn. Tienen la cabeza hueca. Decidme, habis tenido alguna vez una conversacin inteligente con un
colibr?
De repente, un murmullo de voces inund el museo mientras se debatan a viva voz los mritos de todos los pequeos mamferos, aves, reptiles y
peces presentes, y Tom vio que no estaban progresando.
Quiz yo pueda serte de ayuda grazn una voz desde arriba.
La conversacin ces de inmediato y todos los animales miraron al techo.
A fin de cuentas, t y yo ya hemos vivido alguna peripecia en el pasado, no, Tom?
Mirando el barandal del primer piso, Tom vio una familiar silueta posada en l. Era la gran guila, y l nunca se haba alegrado tanto de verla.

19 El guila se explica
Oh, Dios mo dijo el mamut entre dientes. Ha vuelto el trotamundos. Mantened la calma, chicos.
La liebre polar grit horrorizada y corri a esconderse tras la pata del oso pardo.
Garras afiladas, pico afilado, cabeza de chorlito dijo el pjaro dodo con desdn regresando cautelosamente a su podio.
De mosca lo corrigi el puercoespn y, adems, no es de los nuestros.
El guila obvi aquellos insultos y baj volando desde el barandal, posndose ruidosamente en las lisas losas del suelo.
Tranquilos, chicos. No hace falta que os pongis as. No he venido a daros ninguna paliza grazn. De momento.
Y, volvindose hacia Tom, clav en l su furioso ojo amarillo.
Solo quiero tener una conversacin con Tom en privado.
Tom la mir con aire desafiante. Record que aquel pjaro tena la costumbre de empujarlo a hacer cosas que no entraban forzosamente en sus
planes.
Fuera de aqu aadi.
Por qu?
Solo necesito tener una charla contigo dijo el pjaro con naturalidad, mirando a los animales disecados, lejos del club de campo.
Tom debi de parecer poco convencido, porque el pjaro baj la cabeza y le susurr en tono cmplice:
Creo que ya va siendo hora de que sepas unas cuantas cosas referentes a viajar. Seal la maqueta con la cabeza. Si sabes a qu me
refiero.
Tom pens unos instantes. Lo ltimo que quera era correr otra aventura ms. Pero algo le deca que deba confiar en aquel pjaro, por muy feroz
que fuera su aspecto. A fin de cuentas, pareca ser el nico animal de aquel museo que saba de lo que hablaba, adems de haberle salvado la vida, no?
Me prometes que no va a pasar nada?
Te doy mi palabra, socio dijo animadamente el guila. Sube a bordo y daremos un paseto.
Subir a bordo? Es que vamos a volar?
Si eres pjaro, lo normal es que vueles. Y, adems, nunca le he cogido el tranquillo a eso de andar.
Tom observ la enorme guila con aire indeciso, viendo cmo le resbalaban las grandes garras por las bruidas losas del suelo.
Me prometes que no vamos lejos?
S, s, s! Anda, deja de lloriquear y sbete.
Tom respir hondo. Qu otra opcin tena?
De acuerdo.
Ten mucho cuidado, amigo susurr el mamut. Est como una regadera y es un patn
Esa lengua! Montn de paja! le espet la enorme rapaz.
Con cautela, Tom se encaram al lomo de la criatura y se le abraz al cuello.
As? dijo con nerviosismo. No haba mucho ms a lo que agarrarse.
Eso servir, para empezar dijo el pjaro. Ahora, cgete bien y no te sueltes, por lo que ms quieras.
Tom hizo lo que le peda. Luego, batiendo unas cuantas veces sus enormes alas, la gran rapaz alz el vuelo y se dirigi hacia el tragaluz. Momentos
despus, haba salido por el hueco del vidrio roto y estaba sobrevolando los tejados mojados por la lluvia. Aferrndose bien a su cuello, Tom vio la
gris ciudad pasando vertiginosamente por debajo de l. Haban encendido las luces de Navidad y las aceras estaban atestadas de figurillas cargadas de
bolsas y encorvadas para protegerse de la lluvia. Unos cuantos nios se detuvieron boquiabiertos y sealaron el gran pjaro cuando los sobrevol, pero
nadie ms pareci darse cuenta.
Me temo que hace un tiempo horrible observ malhumorada el guila. Veamos si podemos deshacernos de l. Agrrate bien.
Sbitamente, el enorme pjaro se intern en el espeso manto de nubes bajas y Tom comenz a notar el peso del cuerpo en los brazos mientras
ascendan casi en vertical, azotados por el fuerte viento. Por fin, una deslumbrante explosin de luz lo ceg cuando emergieron a un paisaje
completamente distinto. Ante ellos se extendan interminables lomas de nubes rosas, perfiladas de dorado sobre un intenso cielo azul. El guila dej de
encumbrarse y tom una trayectoria horizontal.
Crea que habas dicho que no iramos lejos! grit Tom.
Y no lo estamos haciendo! respondi el guila. Mira adelante.
Protegindose los ojos del sol, Tom vio una antena de radio con una luz roja intermitente en el extremo, sobresaliendo como un periscopio por
encima del banco de nubes a unos quinientos metros de ellos.
No es un mal sitio para tener una charla, no crees?
Un minuto despus, haban llegado. A Tom le alivi descubrir que lo que le haba parecido tan endeble desde lejos era, de hecho, una gran
estructura metlica lo bastante amplia como para poder sentarse. Cuando el guila se hubo posado en ella, Tom baj las piernas a los soportes
metlicos y, sujetndose bien, se dio la vuelta para contemplar el sol poniente. El guila tena razn: aquel sitio era magnfico. Se senta como si
estuviera en la cima del mundo.
As est mejor murmur el guila acomodndose enfrente de l. Prefiero quedarme en las alturas, si a ti no te importa. Me gusta ir de
incgnito, si sabes a qu me refiero.
Ahora que estaban parados, Tom pudo fijarse mejor en aquel pjaro inmenso. Desde luego, no era como ningn guila que l hubiera visto y, bajo
aquella dorada luz oblicua, le pareci majestuosa. Sus plumas eran grandes y anchas y tan negras que casi parecan moradas, con manchas blancas en
los extremos, y tena el vientre moteado como un leopardo. La cabeza, enorme y de un apagado color gris, tena unos penetrantes ojos amarillos y un
largo pico blanco que le confera una expresin de enfado permanente. Alrededor de la base del cuello luca una curiosa gorguera azul y sus inmensas

garras anaranjadas eran tan grandes como rastrillos. Aquel pjaro pareca inmensamente fuerte y rpido y, por algn motivo, no pareca oriundo de
ninguna parte del mundo que Tom conociera.
Supongo que te ests preguntando qu clase de criatura soy, verdad Tom?
Tom asinti con la cabeza. Nunca haba visto ninguna gran guila tan de cerca, pero estaba bastante seguro de que no eran as.
Entonces, t eres un
Un pupurri, socio. Un cruce, si quieres. Avestruz, bho, guila real, casuario, cndor, picozapato, quebrantahuesos de todo. Los mejores
pedazos juntos. Y por eso no les gusto a esa gente de ah abajo.
Por qu no?
Porque no soy de fiar. No soy una criatura que haya existido o pudiera haberlo hecho. As que no soy digno de estar en su museo. Aunque, por
otra parte, tampoco es que yo quiera quedarme encerrado en ese agujero infecto espet. Y no soy de los que se quedan mucho tiempo en el mismo
sitio.
Entonces, August te hizo
Efectivamente. En uno de sus mayores momentos de locura, supongo. Una fantasa es lo que soy. Y es increble cuando lo piensas. Es decir,
mrame. Me funciona todo! Desde luego, ese August era bueno juntando cosas, no?
Tom observ a aquella inslita criatura. Era increble pensar que estuviera hecha a partir de muchos pjaros distintos y, no obstante, fuera tan,
bueno, real.
Y por qu ests tan interesada en m?
Bueno, Tom Scatterhorn, t viajas como yo. Nos parecemos. No hay muchos pjaros como yo ni muchas personas como t.
Tom no saba a qu se refera.
Qu significa que viajo como t? T y yo no somos iguales.
Oh, s. S que lo somos, socio. Yo s me creo esa historia tuya de la cestita, porque yo tambin viajo. Solo que utilizo otras vas. El pjaro
clav en l su furioso ojo amarillo y asinti con la cabeza. As es, socio.
Cmo?
La inmensa criatura sacudi las plumas y mir hacia el sol poniente.
Hirundo! grit. Compaera!
Una mota diminuta emergi de las nubes y vino hacia ellos a una velocidad vertiginosa. Trazando un arco sobre la antena de radio, baj en picado y
comenz a volar en crculos a su alrededor. Cuando la diminuta forma azul pas velozmente por delante de l, Tom vio que se trataba de una golondrina.
El gran pjaro alz la cabeza, se puso a hablar en una extraa lengua que Tom no haba odo nunca y la golondrina le respondi.
Es mi piloto, Tom dijo el guila en voz baja. Ves? Nos entendemos.
El guila sigui comunicndose con la golondrina, que, de pronto, se pos en un soporte metlico por encima de ellos.
Puede que te ests preguntando cmo diablos aprend a hablar con esta pequeina. Bueno, te contar el secreto grazn. Cuando August
Catcher me trajo a este mundo, me dio, fortuitamente, una ventaja sobre nuestros amigos de ah abajo. Tengo el privilegio de hablar la lengua de las
aves. Las aves autnticas, se entiende, no las disecadas. Est todo aqu dentro. Alz una enorme garra y se toc la cabeza. Diccionario descriptivo
de las lenguas aborgenes de Australia occidental, 1891. Eso es. El diccionario contena un antiguo dialecto, antiguamente conocido por los humanos,
y ahora perdido para siempre.
Pese a su asombro, Tom la crey. Haba visto a August rellenar las cavidades cerebrales de sus especmenes con peridicos o cualquier viejo libro
que tuviera a mano.
Y viendo que en ese sitio no iban a terminar nunca de aceptarme y siendo de carcter aventurero, comenc a hablar con estos pequeines en mis
paseos continu diciendo el gran pjaro. Y as es como descubr que existen modos de ir hacia atrs. O hacia delante, si lo prefieres.
Ir hacia atrs y hacia delante Te refieres a viajar en el tiempo?
Eso mismo, s.
El sol se haba puesto tras las nubes rosadas y el cielo que lo rodeaba se estaba tiendo de morado. A Tom le daba vueltas la cabeza, intentando
asimilarlo todo.
Entonces, las aves pueden viajar en el tiempo?
No, no, socio grazn el guila. No todas. Unas cuantas muy especiales que conocen los sitios adecuados. Hay que saber de fenmenos
atmosfricos, de magnetismo y de un montn de cosas que vosotros desconocis.
Qu clase de sitios? pregunt Tom.
Bueno, veamos. El gran pjaro se qued pensando un momento, observando el mar de nubes rosadas que lama la antena de radio por debajo
de ellos. El desfase entre un trueno y un relmpago, ese podra ser uno, o a veces percibes uno en el borde de un arco iris, o deslizndose por la
pared de un cicln. Tienes que estar alerta, no dormirte, todo eso.
Asombrado, Tom se qued mirando aquel pjaro magnfico. Hablaba con tanta naturalidad que pareca estar diciendo la verdad.
Entonces, puedes ver esos sitios?
Verlos exactamente no. Al cabo de un tiempo, intuyes dnde pueden estar. S que puede parecerte una fanfarronada, pero es cierto.
Entonces, has estado en el futuro?
S, chico.
Cmo es?
Oh, ideal, socio respondi sarcsticamente el guila. Un paraso. Excelente.
Y el pasado
T sabes que s. Igual que t, socio.
Tom mir el manto de nubes rosadas ribeteadas de dorado, intentando hallarle un sentido a todo aquello. Una cosa era que un pjaro recurriera a

determinados conocimientos antiguos para encontrar un modo de volar de un mundo a otro, pero l se haba cado por el fondo de una cesta en un
armario. As sin ms. No poda ser lo mismo, verdad?
Sencillamente, no comprendo cmo llegu hasta all, eso es todo. Es como la maqueta
Piensa en la maqueta como en una puerta, Tom lo interrumpi el gran pjaro. Es una entrada. Una va de acceso. Un portal. Una vez que lo
atraviesas, ese mundo se despliega ante ti y t te sumerges en l. No soy ningn filsofo, pero, tal como yo lo veo, el tiempo no es una lnea recta. No
puede serlo. Es ms bien como millones de papeles, capas y capas, envueltos unos alrededor de los otros hasta formar una pelota inmensa. Hoy,
maana, hace un siglo, la semana pasada, todos los das que han sido y todos los das que sern, estn ah, uno junto al otro. Todos existen al mismo
tiempo, pero no podemos verlos. Y entre todas esas capas, en ciertos sitios muy especiales, hay pliegues y dobleces, recodos, si lo prefieres, donde un
mundo se comunica con el otro. Y es por ah por donde creo que te caste t. Podra ser un agujero, un tnel, una escalera, a lo mejor hay tantos
recovecos y grietas en la tierra como en el aire, Tom, no lo s. Y puede que vosotros supierais de su existencia hace muchsimo tiempo. Puede. Pero,
como dos y dos son cuatro, ahora lo habis olvidado, igual que habis olvidado todo lo dems. El guila sacudi las plumas y mir el crepsculo con
enfado. Ahora, solo nosotros los pjaros recordamos esas cosas. Y, ya sabes esos otros.
Tom no dijo nada. Le pareca estar entendiendo lo que deca, aunque solo fuera por los pelos. El deba de haber sido muy afortunado, o
desafortunado, segn cmo se mirara, encontrando aquel agujero en la cesta. Y quiz el guila tuviera razn, quiz hubiera muchos lugares de esos y
aquello le sucediera a la gente continuamente. Quiz Contempl el mar de nubes que se extenda a sus pies y not los furiosos ojos del guila
clavados en l.
S, socio. Definitivamente, has ido al pasado murmur escrutndolo y debo decir que ese no es el nico sitio donde irs.
Qu quieres decir?
El gran pjaro se aclar la garganta y mir a su alrededor, como si creyera que alguien poda orlo. De pronto se haba puesto muy serio. Por
encima de ellos, la golondrina comenz a cotorrear ruidosamente.
Bueno, es un tema delicado, Tom, y no es fcil de expresar en palabras. Pero, dado que estoy cuidando de ti y soy una especie de mensajero, hay
algo importante que deberas saber. Es
El guila se interrumpi cuando la golondrina se puso a revolotear a su alrededor, piando ms fuerte que nunca.
Lo s. Ten paciencia, ya voy grazn el guila con irritacin, y le respondi con un extrao ululato.
Qu est diciendo? pregunt Tom mirando al agitado pajarillo.
El caso es continu el guila, haciendo caso omiso de la pregunta que t vas a jugar un papel muy importante en los acontecimientos futuros,
Tom Scatterhorn. Puede que un da hasta seas el eje.
Tom la mir sin comprender y se encontr con sus duros ojos amarillos. No tena la menor idea de a qu se refera. Qu quera decir con el eje?
El eje de qu? El no quera ser el eje de nada.
Pero que que haya viajado al pasado cayndome por el fondo de una cesta no significa nada, no? Fue por casualidad protest Tom.
No lo dudo.
Podra haberle pasado a cualquiera.
Efectivamente, socio. Pero ese es el problema. Que no ha sido as.
Y qu? pregunt audazmente Tom, aunque cada vez se senta ms inseguro. Contino siendo como el resto de las personas, no?
Puede que en algn momento lo fueras respondi enigmticamente el gran pjaro. Antes.
Tom not sus penetrantes ojos amarillos escrutndole el rostro y se dio la vuelta. No estaba seguro de querer seguir oyendo nada de aquello.
Entonces, qu ests diciendo? Que no ha sido nicamente suerte?
Ah. Suerte. Sabes?, yo no creo mucho en la suerte respondi el guila. Cuando se viaja en el tiempo como hago yo, es imposible no ver
pautas en las cosas. Razones. Orgenes. No hay casualidades. Llmalo coincidencia, incluso destino, si lo prefieres. Pero no te equivoques: ahora tienes
un destino, chico. Se qued un momento callada y contempl el sol poniente. Ah, s. Y, quin sabe, tal vez tal vez por eso quieren matarte.
Quines?
No s quines son exactamente. Pero creo que t s lo sabes, chico respondi el guila negando con su enorme cabeza. No me digas que te
has olvidado de la ltima vez que nos vimos.
No.
Bien dijo ferozmente. Te conviene recordar eso.
De mala gana, Tom rememor la noche del baile en el taller de August. Era como recordar los detalles de una pesadilla ya olvidada. La navaja casi
rozndole la cabeza, el vidrio hecho aicos y el hombre de la mscara de acero, sus enormes manos enguantadas apretndole el cuello su aliento con
olor a chocolate. Estremecindose, record al guila subindosele a los hombros y quitndole la mscara con sus afiladas garras
Entonces, era quien yo pienso que era?
Eso creo mascull el gran pjaro.
Tom not que se le aceleraba el pulso y se aferr al soporte metlico con mayor fuerza. Saba exactamente qu estaba a punto de decir el guila,
pero, de algn modo, l casi haba conseguido borrar de su memoria lo ocurrido aquella noche en el taller de August. No quera que nada de aquello
fuera cierto.
El mexicano con el machete grazn por fin el guila. El hombre de don Gervase Askary. Y vaya que si grit.
Pero por qu matarme? grit Tom. Yo no s nada. Yo no he hecho nada!
Lo s, chico, lo s grazn el guila. T sabes tanto como yo. Pero Se qued bruscamente callada. Luego clav en Tom su furioso ojo
amarillo.
Deberas comprender que esa gente va en serio, que va totalmente en serio. He visto ms que suficiente para saberlo. Y puedo decirte que no van
a echarse atrs. Jams. As pues, yo que t me andara con muchsimo cuidado. Porque ahora contamos todos contigo, socio. Mucho ms de lo que te
imaginas.

El guila emiti un largo reclamo dirigido a la golondrina, que haba estado escuchando en silencio. Luego despleg sus negras plumas caudales y
se volvi.
Aqu termina la primera leccin, chico. Yo ya he dicho lo que tena que decir. Saca tus propias conclusiones. Ahora sube a bordo.
Ya haba oscurecido cuando llegaron a Dragonport. Descendiendo en crculos cada vez menores, el guila se pos gilmente en el tejado del
dormitorio de Tom. Volviendo la cabeza, lo cogi con el pico y lo dej delicadamente en el alfizar de la ventana para que l pudiera sujetarse al
marco.
Gracias.
No hay de qu.
Es decir, gracias por Tom quera decir por salvarme la vida, pero, por algn motivo, no pudo hacerlo.
Todo.
El gran pjaro neg con la cabeza.
Estoy cuidando de ti, Tom. Har cuanto pueda, siempre que pueda hacerlo. Pero cudate tambin t dijo asintiendo afablemente con la cabeza
. Y promteme que no vas a ir contndole nuestra pequea charla a todo el mundo.
No te preocupes. No lo har.
Me alegro de orlo respondi el guila porque, creme, aqu abajo hay un par de personas que estaran encantadas de enterarse de todo.
Tras lo cual, la enorme criatura emiti un extrao grito y se puso a caminar torpemente por el tejado. La diminuta golondrina apareci como llovida
del cielo y, juntas, se alejaron en direccin al ro.
Tom se qued mirando las dos motas negras hasta que desaparecieron entre las nubes. Luego se volvi, se encaram a la ventana abierta y entr en
su habitacin vaca. No estaba seguro de si deba sentirse aliviado o preocupado por todo lo que acababa de descubrir. En cierto sentido, era un
consuelo que aquella guila enorme lo estuviera protegiendo, pero, cuando pens en don Gervase y Lotus, un escalofro le recorri el espinazo como
una rfaga de aire fro. Qu le haba dicho don Gervase a Lotus en la feria del hielo haca meses?
Los viajeros no se toleran, da igual quines sean. Era eso a lo que se refera con no tolerar? A matar?
Se dej caer en la cama y mir el techo abuhardillado con enfado, notando el escozor de las lgrimas en los ojos. Haba una parte suya que no
quera participar en nada de aquello. Casi deseaba no haberse metido nunca en el armario que haba bajo las escaleras. Qu fcil sera volver a ser el
Tom Scatterhorn de siempre, el que tena un padre raro, viva en la casa ms destartalada de Middlesuch Cise y pasaba las vacaciones en una vieja
caravana oxidada.
Ahora tienes un destino, chico.
Qu significaba aquello? Tienes un destino. Todo el mundo tena uno, no?
Justo entonces oy pasos fuera de la habitacin.
Son muy empinadas, querida, as que ten cuidado dijo la voz de Melba en las escaleras. Y disculpa el desorden. Solo Dios sabe cmo se las
apaa su madre en casa. Y te lo advierto, dentro tambin hace un fro que pela, una temperatura que no s por qu, l contribuye a empeorar dejando la
ventana abierta de da y de noche.
La puerta se abri y Tom vio a Melba con abrigo y bufanda puestos.
Tom! grit mientras se coma una pastilla de chocolate. Cunto me alegro de que ests aqu. Tengo una visita sorpresa para ti.
Una nia vestida con un abrigo blanco de lana apareci de detrs de Melba.
Hola, Tom.
Tom sofoc un grito. No haba podido contenerse. Lotus lo mir entornando sus grandes ojos amarillos como si fuera un gato, y un intenso olor a
chocolate impregn toda la habitacin.
Me preguntaba si volveramos a vernos dijo sonrindole con dulzura.
Ho-hola.
Tom intent aparentar el mximo desinters posible, pero, en su fuero interno, tena el corazn desbocado. Qu haca Lotus all? Lo haba
reconocido? No estaba seguro Desde luego, l s la haba reconocido a ella. Llevaba prcticamente la misma ropa que la ltima vez que se haban
visto, pero, en vez de patines, ahora calzaba unas lustrosas botas negras muy ceidas.
Tom, esta es Lotus Askary, te acuerdas?
Melba se sac a Plancton del bolsillo y le dio una pastillita de chocolate. Los ojos rojos casi se le salieron de las rbitas cuando comenz a roerla
vidamente.
S. S que me acuerdo.
Lotus ha venido a aprender. A conocer un poco el oficio, ver cmo dirigimos esto, ese tipo de cosas, antes de la venta.
La venta? Tom no estaba seguro de haberlo odo bien. Qu venta?
La del museo, querido. Bah! Qu memoria la tuya! No te habrs olvidado de ayer, no?
Melba le gui un ojo con complicidad sin que l supiera a qu se estaba refiriendo. Le pareca que haba transcurrido mucho tiempo desde ayer.
Bueno, tu to ha estado yendo y viniendo como una pelota de ping-pong, pero, gracias a Dios, al final don Gervase ha conseguido persuadirle para
que entrara en razn. Hemos estado en Catcher Hall hace un momento y ya lo hemos pactado todo. En Nochebuena, esa es la fecha, no, querida?
As es respondi Lotus con una sonrisa irresistible. No sabe lo emocionada que estoy.
Tambin yo gorje Melba.
Vaya regalo de Navidad!
S, Tom. Ese da don Gervase Askary va a convertirse en el orgulloso propietario del Museo Scatterhorn. No te parece maravilloso?

20 En la tela de araa
Tom tard unos minutos en asimilar la noticia de la venta del museo. Sigui tristemente a Melba y a Lotus mientras recorran el museo, extrandose de
que Jos hubiera decidido rendirse tan pronto. Pareca totalmente impropio de l. Dentro de dos das, el museo pasara a otras manos y todo se habra
acabado. Se estremeci al pensar en qu le sucedera entonces.
Viene aqu siempre que puede estaba diciendo Melba mirando en su direccin. Imagino que ya debes de haber explorado casi todos los
rincones, no, Tom?
Tom mascull alguna evasiva.
Seguro que te has encontrado con sorpresas de toda clase dijo Lotus sonriendo. Este es un sitio genial para perderse.
No lo dudes, querida continu Melba sacndose a Plancton del bolsillo y ponindole otra pastilla de chocolate entre las patas rosas. Ha
estado revolviendo en todos los armarios, debajo de las escaleras, incluso en el cobertizo del jardn.
Ah, s?
Lotus estaba intentando disimular su curiosidad.
Oh, s, fascinado por todo lo que cuentan de este sitio tan viejo y por el arte de la taxidermia. Melba baj la voz y le susurr al odo: Hasta
ha pedido un juego de qumica para Navidad.
Lotus abri desmesuradamente los ojos.
De veras?
Le apetece adecentar un poco esto.
Lotus se volvi y Tom not sus ojos clavados en l.
Cunto me gustara saber qu has estado haciendo dijo entusiasmada. Seguro que, a estas alturas, ya eres todo un experto.
Tom se encogi de hombros y se puso a mirar el mono narigudo.
En realidad, no s mucho dijo inexpresivamente. Me temo que soy solo un principiante.
Aquello era cierto, por desgracia. August rara vez se haba molestado en explicarle cmo elaboraba nada, en particular su pocin, pero Lotus segua
mirndolo fijamente, sin estar segura de creerlo o no.
Tu pariente August Catcher era un hombre muy listo dijo Melba dando a Plancton un afectuoso achuchn mientras el roedor daba cuenta del
chocolate que le quedaba, pero estoy segura de que eso ya lo sabes.
Eso decan. Aunque, naturalmente, siendo de Per, apenas sabamos nada de l. De hecho, solo descubrimos la existencia de este museo por
casualidad.
Ah s? Melba pareci levemente sorprendida. Cielos! Bueno, debi de ser una buena sorpresa.
Oh, lo fue. Pero, a veces, cuando se busca algo muy concreto, hay que esperar lo inesperado, y sir Henry y August Catcher fueron una pareja muy
misteriosa, no cree? dijo Lotus volviendo a sonrer.
As es, querida respondi Melba sin estar muy segura de a qu se refera. Da igual. Estoy segura de que Tom te ensear el oficio. Sabe
dnde est todo casi mejor que yo. Verdad, Tom?
Tom sonri framente.
Eso espero dijo Lotus con una sonrisa radiante. Me muero de impaciencia.
Tom las sigui hoscamente cuando empezaron a subir las escaleras, sabiendo que tambin l se estaba muriendo de impaciencia. Ya llevaba
demasiado tiempo jugando al ratn y al gato con Lotus y don Gervase. Eran nicamente una banda de sofisticados ladrones de joyas que haban
descubierto el modo de viajar en el tiempo? Desde su conversacin con la gran guila, aquella explicacin ya apenas le pareca plausible. Poda el
zafiro justificar todo lo que haba sucedido? Era inmensamente valioso, sin duda, pero Tom tena la sospecha, honda y persistente, de que el gran pjaro
estaba en lo cierto. All haba algo ms en juego, una fuerza mayor y ms siniestra que Tom no comprenda del todo. Y estaba acechando sobre l y el
museo como una enorme garra negra, aguardando para atacar.
Tom observ a Lotus mientras ella caminaba por delante de l en la penumbra, con el largo cabello negro recogido en una apretada trenza que
reluca como una serpiente. Por qu queran matarlo? El mero hecho de pensar en eso lo paralizaba, pero estaba decidido a poner fin a aquella
persecucin. No quera despertarse en mitad de la noche para encontrar a un asesino desconocido con un machete junto a su cama. El ataque era la
mejor defensa, como siempre deca su padre. Para descubrir de una vez por todas qu estaban buscando realmente los Askary, para averiguar qu
queran realmente, iba a tener que tomar la iniciativa. Iba a tener que entrar en Catcher Hall para hallar la respuesta, antes de que el museo se vendiera
y ya fuera demasiado tarde. Lo cual significaba esa misma noche.
Mel-bi-ta canturre Jos con voz de borracho cuando abri la puerta. Melbita, Melbita, Mel-bi-ta.
No obtuvo respuesta. Haba salido tardsimo del bar y Melba ya llevaba horas acostada.
Melbita? Por las barbas de Neptuno! dijo entre dientes y, andando a tientas por el pasillo a oscuras, comenz a silbar una desafinada
tonadilla mientras suba lentamente las escaleras.
Tom estaba en la cama, vestido y escuchando. Nada ms or que se cerraba la puerta del dormitorio, mir el reloj y comenz a contar mentalmente
los minutos. Estaba excitado y un poco nervioso por su misin de aquella noche y, para cuando hubo contado siete minutos, reinaba un silencio absoluto.
Bien. Con un poco de suerte, Jos estaba tan ebrio que se habra quedado dormido al instante. Dirigindose sigilosamente a la ventana, se puso los
guantes y mir los tejados de las casas. La fuerte lluvia que haba estado cayendo durante todo el da se haba convertido en aguanieve y los grandes
copos se arremolinaban desordenadamente en torno a las farolas naranjas. Qu importa una ventisca de nada?, pens, y sonriendo resueltamente se
cal el gorro hasta las orejas, sabiendo que ahora ya no haba vuelta atrs. Se haba embarcado en aquella descabellada aventura en el momento en que
cay por el fondo de la cesta de mimbre, quiz incluso en el momento en que puso un pie en el Museo Scatterhorn. Haba llegado la hora de zanjarla de
una vez por todas.

Abriendo cuidadosamente la ventana, se encaram al alfizar y, volvindose, alarg un pie hasta tocar la caera que descenda por un borde de la
casa. Empujndola un poco, decidi que era lo bastante slida como para soportar su peso y, con un gil movimiento, se agarr primero con una mano y
luego con la otra. Segundos despus, se estaba deslizando por ella antes de caer al patio trasero dndose un buen golpe. La caera estaba tan fra que
las manos le quemaban. Frotndoselas en los pantalones, corri hasta el muro del jardn y utiliz el cobertizo para encaramarse a l. Ahora estaba
nevando copiosamente y, quitndose los grandes copos de los ojos, iba a descolgarse hasta la acera cuando not un cosquilleo en la nuca, como si
alguien lo estuviera observando. Al mirar el museo, vio la gran cara triste del gorila pegada al cristal. El primate alz su inmensa mano peluda y abri
una rendija la ventana.
Buena suerte susurr.
Oh, gracias.
Tom le dijo adis con la mano sonriendo resueltamente.
La fortuna sonre a los valientes, amigo.
La fortuna sonre a los valientes. Tom se cal el forro polar hasta la nariz, baj sigilosamente a la acera y comenz a cruzar la ciudad. Era como
caminar entre fantasmas, porque Dragonport pareca casi abandonada en la ventisca, sus edificios parecan nada ms que sombras grises en el
embravecido mar de copos. Salvo por unas cuantas chicas que tiritaban junto a un cajero automtico y un taxi, lleg al pie de la colina de Catcher Hall
sin ver a nadie. Se alegr. Como ladrn, no quera que hubiera demasiados testigos. Comenz a subir por la empinada cuesta, y al pasar por delante de
las hileras de casas adosadas que se apiaban en la oscuridad, en cada ventana, vio rboles de Navidad cargados de luces y regalos. Fue como
vislumbrar otro mundo, un lugar acogedor y familiar donde haba rostros felices y sonrientes, igual que en un anuncio de televisin. Apret los dientes y
sigui adelante, esforzndose por obviar. Aquello era la vida normal. Aquel era el tipo de lugar donde l haba vivido haca muchos aos. Ahora, Tom
era distinto. Tena que serlo.
Pero no era tan distinto. Pese al viento glacial que estaba comenzando a cortarle las mejillas, se descubri aorando a sus padres ms que ninguna
otra cosa. Dnde estaban? Imagin a su padre en su tienda de campaa rodeada de nieve al borde de un bosque inmenso, con el ojo pegado al
microscopio, abstrado, mientras su madre se abra paso por un solitario puerto de montaa gritando su nombre. Y all estaba l, a la intemperie en
aquella noche desapacible a punto de allanar una casa. Los Scatterhorn estaban dispersos por la faz de la tierra y l no poda hacer nada al respecto,
salvo seguir adelante. El gran pjaro estaba en lo cierto: ahora tena un destino, y era aquel.
Cuando alcanz la cima de la colina, atraves la calle y entr sigilosamente en el camino particular de Catcher Hall, listo para esconderse entre los
laureles si vea el Bentley, a Zeus, el perro, o a cualquiera que estuviera vigilando la casa en aquella fra noche. No vio a nadie y pronto se encontr
ante la inmensa mole de Catcher Hall, perfilada contra el plido cielo nocturno. Dando un rodeo por los tejos, lleg al murete que discurra por delante
del estudio y, asomndose a l, mir entre los huecos de los postigos. Vio los reflejos azules intermitentes de pantallas de ordenador en las vitrinas
acristaladas y oy un piano sonando a lo lejos. Tras quitarse los copos de los ojos, esper ver pasar a Lotus o a don Gervase por delante de la ventana
en cualquier momento, pero, al cabo de cinco largos minutos, segua sin detectar ningn movimiento en el estudio. Tal vez no estaban. Tal vez deba
intentar abrir la ventana. No, eso era demasiado peligroso. Lo mejor sera ceirse al plan original y utilizar la entrada secreta de August.
Saltando el murete con mucho sigilo, se dirigi al borde de la casa y, buscando a tientas la vieja caera de hierro, le alivi descubrir que segua
all, ahora semioculta por un arbusto. Agarrndose a las enmaraadas ramas lo mejor que pudo, se puso a trepar por ellas hasta alcanzar la pared.
Lentamente, comenz a subir por la fra caera metlica, poniendo los pies y las manos en los mismos apoyos y asideros de la pared que haba
utilizado la ltima vez, haca ms de un siglo. Era un ejercicio fatigoso, y tambin sofocante, y cuando lleg al segundo piso, estaba jadeando y el sudor
le picaba bajo el gorro de lana. Con un ltimo esfuerzo, se encaram a las almenas y salt al ancho canaln, donde se qued sentado hasta recobrar el
aliento. Caramba, menuda subidita! Ms le vala que la bajada fuera ms fcil. Con el corazn palpitndole, mir el tejado y vio que la estrecha
claraboya del taller de August segua all. Aquello lo alivi, pero le pareci que estaba muy arriba y pronto supo por qu: la corta escalera de madera
que antes conduca hasta ella no estaba. Deba de haberse podrido. Se maldijo enfadado. Cmo poda haber cometido un error tan simple? El tejado
era demasiado empinado para subir por l sin la escalera y estaba cubierto de nieve. Sera como intentar ascender por una pared de hielo. Iba a tener
que bajar y buscar otro modo de entrar. No. No ahora que ya haba llegado hasta all. Tena que haber otro modo. Piensa, Tom.
Piensa!.
Volviendo a mirar el tejado azotado por la ventisca, se fij en la chimenea que se alzaba hacia el cielo por encima de la claraboya. Pareca tener
algo asegurado a un lado: una barra metlica. Poda ser un pararrayos? Los pararrayos estn clavados en tierra razon. Tienen que estarlo.
Quiz. Meti la mano bajo la nieve y sus fros dedos dieron con algo. Retir la nieve y encontr un grueso cable de cobre, tendido sobre las tejas
como una cuerda. Al quitar ms nieve, vio que, cada pocos palmos, haba grandes abrazaderas sujetndolo al tejado. Respir aliviado. Ahora poda
seguir adelante. Lo nico que tena que hacer era trepar por el pararrayos hasta situarse por encima de la claraboya, bajar hasta ella y rezar para que
estuviera abierta. Y qu hara si no lo estaba? Mir abajo y sinti vrtigo. Con toda probabilidad, resbalara por el tejado, rebotara en las almenas
como una pelota y caera al suelo desde tres pisos de altura. Aquello era una autntica locura. Bien hecho, Tom; buen plan!, se dijo negando con la
cabeza. Se haba vuelto loco de remate? Quiz s. Por alguna razn, desde que se haba ido a vivir con to Jos haba descubierto su faceta intrpida y
estaba seguro de que un da eso iba a traerle graves problemas. Pero no aquella noche. Aquella noche no iba a sucederle nada.
No poda sucederle nada.
Apret los dientes y empez a trepar por el resbaladizo cable de cobre. Cinco minutos despus, lo haba logrado y estaba inestablemente agachado
en el borde de la claraboya. Pese al cortante viento nocturno, sudaba tanto que los ojos le escocan. No se atrevi a mirar abajo. Daba demasiado
miedo. Pareca estar a kilmetros de altura, aferrndose al borde de un precipicio. Un resbaln en el tejado nevado y ya no lo contara. Agarrndose
bien al borde de la claraboya, corri el pestillo y golpe el marco de hierro con todas sus fuerzas. La oxidada bisagra chirri y cedi un poco, luego
otro poco y despus dej de hacerlo, dando la impresin de haberse trabado. Tom volvi a golpear el marco con el pie varias veces ms, queriendo
obligarlo a ceder.
Por favor susurr a la claraboya, brete
Pero el marco se negaba a moverse, como si dentro hubiera algo que se lo estuviera impidiendo. Tom tena los dedos tan fros que le dolan. Saba

que no iba a poder aguantar mucho ms. La bajada lo matara


brete, puetera! chill, y maldijo en voz alta. Desesperado, alz ambos pies y comenz a dar violentas patadas al vidrio. Si se cortaba, le
daba igual, pero tena que salir de aquel tejado De repente, oy un ruido amortiguado y cay como una piedra.
Puf]
Se dio un golpe tan fuerte contra el suelo del taller que se qued sin aire en los pulmones. Los vidrios rotos de la claraboya llovieron a todo su
alrededor.
Permaneci mucho rato inmvil, con la cara pegada al suelo. La cabeza le daba vueltas y, por un instante, se pregunt si no estara paralizado.
Abriendo un ojo, vio su mano delante de l, temblando de forma incontrolada. Solo ahora que se encontraba dentro de la casa estuvo dispuesto a admitir
el riesgo que haba corrido. Estaba muerto de miedo. Volvi a cerrar los ojos y respir el aire fro y hmedo del taller, que segua conservando un
inconfundible olor a animal. Aquello haba sido una locura y l haba salido ileso, no saba cmo. Puede que la prxima vez no tuviera tanta suerte.
Puede.
El olor a animal del taller le result curiosamente reconfortante, pero, poco a poco, comenz a darse cuenta de que no tena ningn motivo para
sentirse seguro all.
Sin August, Catcher Hall era un lugar peligroso. Una tela de araa en la que l haba entrado voluntariamente.
Levantndose del sucio suelo, encendi su pequea linterna plateada y mir a su alrededor. El taller era un caos. Haban arrancado las estanteras
de las paredes, los armarios estaban destrozados en el suelo y haba alambres y trapos esparcidos por doquier. La vitrina de las Rarezas estaba
volcada en un rincn, con los despojos del patito de cuatro patas diseminados junto a ella. Casi pareca que un animal salvaje desbocado hubiera puesto
aquel lugar patas arriba.
Y ahora qu? Tom no estaba seguro. Si don Gervase haba estado buscando algo all arriba, haba sido muy descuidado, porque la destruccin era
total. Por otra parte, cualquiera poda haber destrozado el taller en el ltimo siglo. Eso no demostraba nada. Tena que seguir indagando. Respir hondo
y fue hasta la puerta de puntillas para salir a la escalera sumida en la oscuridad. Oy ruido de caera a lo lejos, pero, aparte de eso, en la casa reinaba
un silencio sepulcral. Hacia dnde?
Abajo, al estudio? No, pens rpidamente, an no. No quera entrar todava en el centro de la telaraa. Mejor quedarse arriba. Justo entonces oy
unos rpidos pasos en las losas del vestbulo y, asomndose al barandal, vio fugazmente el abrigo blanco de Lotus en la puerta.
Cunto vas a tardar? pregunt don Gervase desde el estudio.
Una hora, a lo sumo.
Asegrate de no tardar ms.
Lotus no respondi, pero Tom oy un portazo y supo que haba salido.
Bien pens. Una preocupacin menos. Venga, concntrate. A su izquierda estaba el largo pasillo que conduca al cuartito de madera por
donde l haba llegado al pasado. A su derecha, haba otro pasillo que discurra por el ala este de la casa. Llevaba al dormitorio de August, pero Tom
tena nicamente un vago recuerdo de lo que haba despus. Solo se acordaba de que era una parte de la casa mucho ms vieja que se abra rara vez o
nunca. Mir rpidamente a ambos lados y opt por dirigirse al cuartito de madera. Puede que el bal siguiera all, puede que don Gervase y Lotus
tambin lo hubieran encontrado. Al menos, eso explicara algo.
Cruzando rpidamente el rellano, comenz a recorrer el pasillo que conoca, procurando no salirse de la deshilachada alfombra para que sus pasos
se oyeran lo menos posible. Cuando lleg a la puerta, gir el pequeo picaporte de bano, pero, al abrirla, lo que vio le cogi totalmente por sorpresa:
el cuartito lleno de bales que esperaba ver se haba transformado en un bao, con papel pintado en las paredes y una alfombrilla lanuda en el suelo. En
el rincn, donde antes estaba el bal, haba una baera de hierro fundido. Cerr la puerta sin hacer ruido y volvi al rellano con la cabeza a mil. Fuera
cual fuese su va para viajar a la maqueta, al pasado, definitivamente no lo hacan por all. Tenan que haber encontrado otra forma Al llegar al final
de la escalera, se detuvo, aguz el odo y, una vez ms, no oy nada. El silencio significaba que don Gervase deba de seguir abajo en el estudio.
Y ahora qu? El otro pasillo. A lo mejor encontraba alguna pista all. Puede que aquella vieja ala ya no estuviera cerrada. Armndose de valor,
cruz rpidamente el rellano y ech a correr por el tortuoso pasillo, pasando por delante del dormitorio de August y detenindose ante la puerta del
fondo. Cautelosamente, prob el picaporte y la puerta cedi, abrindose a una galera alargada y escasamente iluminada en la que Tom no haba entrado
nunca. Colgados a lo largo de toda una pared, haba adustos retratos de miembros de la familia Catcher vestidos con armaduras y pelucas. Enfrente,
bajo una serie de ventanales, haba un lucio, un salmn y una trucha puestos en fila, todos pescados y disecados por August. Tom comenz a avanzar
muy despacio por aquella sala hmeda y mal ventilada, viendo el vaho de su respiracin y mirando los austeros retratos uno a uno. Apenas haba dado
unos pasos cuando oy un dbil murmullo
H u mmmmmm-h u mmmmmm-hu nimmmmm.
Se qued paralizado. Se le tensaron todos los msculos del cuerpo.
Grummmmmm Mummmmmm-hummmmmm.
Otra vez: pareca provenir de la pared. Alumbr el lucio con su linterna y vio que estaba moviendo los labios de forma casi imperceptible. Era un
efecto de la luz? Entonces oy otro sonido, emitido por la trucha. Murmullos como monjes recitando De repente, supo qu era. Se trataba de los
peces. Estaban cantando! Sonri para sus adentros y apag la linterna. As que August tambin deba de haber utilizado su pocin all. Despacio, fue
internndose en la sala, escuchando los tristes murmullos que provenan de cada vitrina.
Gloria haya en el ltimo da murmur el lucio.
En el da final, para ser ms exactos lo corrigi la anguila.
Cuando suenen las trompetas y concluya la espera aadi la trucha. Y el canon de los peces clausure la era.
Mandando al mar a unos, y a otros a las llamas.
Para que en ellas ardan por siempre jams.
Por siempre jams canturrearon, por siempre jams, por siempre jams, en las llamas del averno.
Seis pez, bestia, ave u obispo.

Arderis todos en las llamas del averno.


Tom contuvo una risita. As que era aquello lo que August haba hecho con el librito de Sermones para el da del Juicio! Lo haba utilizado para
rellenarles la cabeza. Ojal pudiera verlos ahora. Aquello lo habra hecho rer. Tom estaba tan absorto en la extraa cancin de los peces que no oy
los pasos hasta que casi fue demasiado tarde.
Clip-clop! Clip-clop! Clip-clop!
Parecan piquetas golpeando piedra, cada vez ms cerca Clip-clop! Clip-clop!
Mir frenticamente a su alrededor. Dnde poda esconderse? Ms adelante haba una ventana con gruesas cortinas bordadas. Aquel era el lugar.
Corri hasta l y se ocult tras la gruesa tela, pegndose a la ventana justo a tiempo para ver la alta figura de don Gervase caminando por la sala en su
direccin, vestido con un largo abrigo negro. Pareca demasiado interesado en el papelito que llevaba para apreciar el bulto de la cortina, y pas por
delante de Tom sin detenerse hasta alcanzar el final del pasillo.
Bueno, aqu est refunfu con impaciencia.
Dobl el papelito, se lo meti en el bolsillo y abri el armario que tena delante. Agachndose, se meti dentro y volvi a cerrar la puerta.
Tom se qued donde estaba, sin atreverse a mover un solo msculo. Seguramente, don Gervase reaparecera en cualquier momento. Esper,
aguzando la vista y el odo para captar el menor movimiento, pero no vio ni oy nada. Poco a poco, los segundos dieron paso a los minutos, pero don
Gervase segua sin reaparecer. Quiz aquello no fuera un armario, pens Tom, sino una puerta que comunicaba con otra parte de la casa donde l no
haba estado nunca; las nuevas dependencias de los criados, tal vez. Quiz fuera all donde ahora vivan don Gervase y Lotus.
Despus de esperar varios largos minutos ms, ya no pudo seguir conteniendo su curiosidad. Sali de detrs de la cortina, fue sigilosamente hasta la
hilera de armarios y se detuvo. Cont nueve puertas, y todas parecan idnticas. Cul era? Una de las centrales, pens. Alarg la mano y cogi
cuidadosamente el tirador. Pese al fro, le sudaba la mano. Y si don Gervase sala? Entonces qu? Y si dorma en aquel armario o algn otro
disparate parecido? Demasiado tarde: ya haba abierto la puerta.
Dentro no haba nada salvo cepillos de barrer y fregonas. Trag saliva. Deba de haberse equivocado de armario. Con vacilacin, prob los dos
armarios contiguos, pero tambin parecan idnticos: nada, salvo cepillos y fregonas. Se le tena que estar escapando algo. Don Gervase no poda
haberse esfumado sin ms, no? Eso era imposible. Tras cerrar las puertas, volvi a mirar en el primer armario. Detrs de los cepillos y fregonas vio la
oscura madera gris del fondo. Pareca maciza, sin duda. Entonces record que don Gervase haba cerrado la puerta justo despus de entrar en el
armario. A lo mejor era eso, alguna clase de mecanismo con truco, donde haba que cerrar la primera puerta para poder abrir la segunda. Quiz. A fin
de cuentas, aquello era Catcher Hall y August era una caja de sorpresas. Esa sera otra ms.
Est bien dijo en voz baja. Puedo hacerlo.
Se sec el sudor de las manos, entr cuidadosamente en el armario y cerr la puerta. No sucedi nada. Estaba en la ms absoluta oscuridad, el
corazn palpitante. Qu deba hacer ahora? Encontrar la otra puerta. Con los brazos por delante, avanz a tientas hasta palpar la spera madera del
fondo del armario. Fue bajando lentamente los dedos hasta dar con una pequea anilla metlica que le pareci que poda ser un tirador. La cogi con
suavidad y la gir un cuarto de vuelta. La anilla se movi.
S! Le dio un vuelco el corazn. Tena que ser aquello.
Sin pensrselo ms, gir la anilla y empuj. Se oy un crujido y, justo despus, se abri una portezuela de madera no ms grande que l. Se pareca
bastante a una vieja puerta dentro de otra puerta, como Tom haba visto una vez en un castillo. Detrs haba un oscuro recinto alargado que, a primera
vista, le pareci un almacn. De serlo, era un almacn muy raro, porque pareca estar repleto de aperos de pesca y grandes toneles de madera. Se
acerc a uno, levant un poco la tapa y la nariz se le impregn de un hedor a pescado rancio tan ftido que tuvo que ponerse la mano en la boca para no
vomitar. Tapndose la nariz, alumbr el agua turbia con la linterna. All, flotando justo por debajo de la superficie, haba cinco grandes esferas
amarillas del tamao de balones de ftbol. Qu eran? Al principio, pens que tal vez eran huevos gigantescos o alguna especie rara de medusa marina,
pero el olor era tan repugnante que tuvo que cerrar la tapa para no vomitar. A lo mejor eran alguna clase de cebo.
Se esforz por ignorar el olor a podrido que lo impregnaba todo y se abri camino entre la maraa de boyas y redes hacia la gran puerta corredera
del fondo. A cada paso que daba, estaba ms convencido de hallarse en un almacn de pesca que se comunicaba de algn modo con Catcher Hall.
Cmo era eso posible? A menos que hubiera un edificio completamente nuevo en la parte de atrs A lo mejor no pens tras or algunos graznidos
de gaviotas y el dbil gemido de una sirena de niebla. A lo mejor ya ni siquiera estoy en Catcher Hall. La gran puerta corredera estaba cerrada,
pero, a su izquierda, vio otra tosca puerta de madera, junto a la cual haba colgada una larga hilera de fracs negros. Deba de haberlos a cientos y cogi
uno para inspeccionarlo con curiosidad. Tena dos elegantes bolsillos a cada lado y una larga hilera de lustrosos botones negros en la parte delantera.
No pareca que aquellas prendas pudieran pertenecer a ningn pescador y, adems, estaba seguro de haber visto fracs similares en alguna parte
Afuera, la sirena de niebla volvi sonar. Abriendo una rendija la puerta, descubri, para su sorpresa, que estaba en lo alto de unas desvencijadas
escaleras de madera que bajaban a una estrecha callejuela nevada. Se encontraba en un almacn, cerca del mar. Era aquella la maqueta de Dragonport?
Haba regresado al pasado? Un fro viento levant remolinos de nieve en la callejuela y fuegos artificiales estallaron en el cielo. A lo lejos oy la
msica de un organillo y voces rindose. Quiz fuera Armndose de valor, baj las escaleras cubiertas de nieve y se puso a andar por la callejuela en
direccin al ruido. Casi haba llegado al arco de la entrada cuando percibi el intenso olor a carbn de los castaeros.
Mira por dnde vas, chaval!
Tom se subi a la estrecha acera justo antes de que un caballo uncido a un trineo pasara rpidamente por delante de l con un furibundo estruendo de
campanas. Recobr el aliento, dobl la esquina y, all, ante l, vio el ro helado, repleto de patinadores en la feria del hielo.
As que estaba en lo cierto. Para l, la va para viajar al pasado era la cesta de mimbre del museo. Para don Gervase y Lotus, era un armario de
Catcher Hall: dos formas distintas de regresar a la maqueta.
El guila tena razn: en la tierra haba otros rincones y recodos donde un mundo se conectaba con otro. Pero por qu en Catcher Hall? No poda
ser una casualidad, no? Tenan que estar relacionados de algn modo. Se qued un momento bajo el arco, intentando descifrar el enigma, y estaba a
punto de salir al puerto cuando el instinto le dict no hacerlo. Alguien, o algo, lo estaba observando.
En la acera de enfrente vio dos hombrecillos con abrigos negros parados bajo una farola, dando patadas al suelo para evitar que se les congelaran

los pies. Pareca que estuvieran esperando a alguien y, pese a estar tan arrebujados en sus abrigos, ambos tenan algo que le resultaba familiar. No
obstante, antes de poder averiguar qu era, un tercer hombre con una larga capa negra cruz la calle para unirse a ellos. Era don Gervase y, nada ms
verlo, los dos hombrecillos se encogieron y bajaron la cabeza mientras l los acosaba impacientemente a preguntas. Aunque Tom no oa ni una palabra
de lo que decan, saltaba a la vista, por lo nerviosos que estaban los hombrecillos, que don Gervase era el jefe y ellos eran sus secuaces y haban
cometido algn error. Al final, uno de ellos seal sumisamente hacia el centro de la ciudad, despus de lo cual don Gervase alz las manos exasperado
y se puso a andar a grandes zancadas, con los dos hombrecillos correteando detrs de l.
Lo primero que pens Tom fue en seguirlos y averiguar dnde iban, pero luego se le ocurri una idea muchsimo mejor: mientras don Gervase
permaneciera en el pasado, l saba dnde estaba. Aquella era una oportunidad ideal para registrar el estudio de Catcher Hall sin ser descubierto. Pero
deba marcharse ya, antes de que Lotus regresara.
Volvi rpidamente a la callejuela, subi las escaleras de madera y se abri camino entre los hediondos toneles hasta llegar al fondo del almacn.
La portezuela se abri con facilidad y, metindose rpidamente en el armario, la cerr y se puso a andar a tientas, buscando el tirador interior de la otra
puerta. Por fin lo encontr y, girndolo, volvi a salir a la galera de retratos de Catcher Hall. Era facilsimo! No haba tenido que enterrarse bajo
ningn montn de trapos, intentando encontrar una abertura. No haba tenido que precipitarse al vaco, esperando caer en el lugar correcto. Volvi sobre
sus pasos por los oscuros pasillos y enseguida lleg a las escaleras, donde se detuvo a escuchar por si Lotus haba regresado antes que l. No oy nada.
La casa estaba tan silenciosa y quieta como l la haba dejado. Deba de estar solo. An tena tiempo.
Baj sigilosamente las escaleras, cruz el vestbulo y entr en el estudio. All todo estaba bastante igual a como l lo recordaba de sus tiempos
como aprendiz de August. Las paredes seguan revestidas de madera de roble y la chimenea de mrmol an estaba flanqueada por dos altas libreras
repletas de antiguos volmenes encuadernados en piel. Lo distinto era el desorden. Esparcidos por todas las superficies planas haba centenares de
papeles llenos de garabatos y ecuaciones y la gran alfombra persa estaba repleta de peridicos apilados. Tom se acerc al primer montn y comenz a
leer. Extraa desaparicin de sir Henry Scatterhorn deca el titular del Dragonport Mercury. fechado el 12 de mayo de 1953. Dejndolo en su sitio,
Tom hoje unos cuantos peridicos ms. Conferencia en la Sociedad Cientfica de Dragonport sobre los principios de disecar aves a cargo de August
Catcher, Sir Henry encuentra el guacamayo de Spix, Mamut en grave estado de deterioro. La lista era interminable. Pareca que todos los
artculos que se hubieran escrito sobre August, sir Henry o el Museo Scatterhorn haban sido recortados y recopilados en aquella habitacin. Tom se
qued profundamente desconcertado. Por qu habran de molestarse en documentarse tanto si, de todas formas, estaban a punto de comprar el museo?
Qu podan contener los peridicos que no contuviera el propio museo? Fuera lo que fuese lo que estaban buscando, era obvio que iban a remover
cielo y tierra.
Sorteando los montones de peridicos, Tom fue hasta la mesa de caballete que ocupaba el centro del estudio, donde encontr un par de pantallas de
ordenador conectadas a una especie de sensor que emita un dbil zumbido. Nunca haba visto nada parecido, pero estaba muy abollado y pareca haber
recorrido mucho mundo. Quiz fuera un dispositivo militar de tecnologa punta. Recorriendo la mesa con la mirada, reconoci objetos ms familiares.
All estaba la cucaburra (as que, despus de todo, el ladrn de la claraboya s haba sido Lotus), ahora con la cabeza separada del cuerpo y partida por
la mitad como una manzana. Detrs de los despojos del pjaro haba fragmentos de la garza real y del anguila de August, diseccionados y dispuestos
cuidadosamente en la mesa. En un extremo encontr unos montoncillos de plumas rojas que deban de haber pertenecido al colibr zunzunito y, junto a
ellos, estaba la bolita de lana que August haba utilizado para rellenar la minscula criatura. Tom se qued mirando los despojos, rememorando el
momento mgico en que el pajarillo de cabeza roja haba revivido, tambalendose en la palma de August como si estuviera ebrio. Y ahora estaba all,
presentado como un plato extico para algn emperador romano demente. Tom comenz a enfadarse. Si andaban tras el zafiro, por qu molestarse en
diseccionar un colibr? Aquel animalillo apenas meda cinco centmetros y ellos deban de saber que el zafiro era el doble de grande. No. Era evidente
que estaban buscando otra cosa. Ahora no le caba ninguna duda. Y, por lo que pareca, an no la haban encontrado.
Estaba a punto de regresar a la puerta cuando se fij en un montn de peridicos dejados en un escabel junto a la chimenea. Eran de un color
ligeramente distinto al resto y tenan algo peculiar: parecan estar impresos en algn tipo de plstico. Acercndose, cogi uno y palp la extraa
superficie encerada que casi pareca hmeda al tacto.
Debajo de un titular escrito en un ingls casi ininteligible, haba una fotografa de lo que deba de ser un transbordador. No obstante, se pareca ms
a una enorme pastilla de jabn, flotando de lado en un mar embravecido. La imagen era extraamente tridimensional, como un holograma ms bien, y
mientras la miraba, le pareci que las olas se movan y, de algn modo, estuvo seguro de or gritos de socorro. La noticia de la catstrofe estaba escrita
en un ingls que no terminaba de entender, pero ni las palabras, ni la fotografa, ni tan siquiera el material en que estaban impresas eran lo ms extrao
de aquel peridico. Lo ms extrao era la fecha. Aquel peridico no era del pasado, ni tampoco del presente. Era del futuro! De novecientos setenta
aos ms adelante, de hecho.
Se sonri. Deba de ser una errata. Cmo era posible? Agachndose, examin los peridicos similares que haba debajo: tambin estaban impresos
en el mismo papel creo, escritos en el mismo dialecto, en el mismo ao. No poda ser una errata. Cmo podan tener la misma fecha centenares de
peridicos distintos? Eran demasiados. Se enderez y se qued mirando el verdoso montn de peridicos, totalmente desconcertado. Cmo diablos
haban conseguido don Gervase y Lotus hacerse con peridicos del futuro? A menos que comenz a ocurrrsele una idea a la que apenas osaba dar
crdito a menos que
En ese momento, oy un portazo.
Pap? Pap, ya he vuelto.
Tom oy los pasos de Lotus cruzando el vestbulo.
Pap, dnde ests?
Tom tuvo el tiempo justo de esconderse bajo el escabel antes de que la puerta se abriera.
Hola?
Lotus se detuvo en la puerta, llevando consigo una mochilita. Pareca extremadamente irritada.
Por cierto, la tengo.

21 Un momento despus
Tom Scatterhorn se qued completamente inmvil, intentando obviar la sangre que le lata en los odos a un ritmo demencial. Desde su escondrijo,
agazapado bajo el escabel, no poda ver nada salvo las botas negras de Lotus manchando de nieve la alfombra persa. Qu estaba haciendo? Volvi la
cabeza hacia la chimenea que tena detrs y, alargando el cuello, alcanz a ver el alto espejo colgado sobre la repisa, donde se reflejaba toda la
habitacin. All estaba Lotus, llevando un ajustado mono negro abrochado hasta el cuello, sacudiendo la nieve de su abrigo blanco y colgndolo
cuidadosamente detrs de la puerta. Bajndose la capucha, se sacudi los largos cabellos sueltos. Luego cogi la mochilita azul y la arroj a la mesa de
caballete. Tom oy un chillido amortiguado y la mochila se movi un poco, como si dentro hubiera algo vivo intentando salir.
No te sulfures, bicho asqueroso resopl Lotus. Est a punto de llegarte la hora.
Enojada, se mir el dedo ndice, donde tena una pizca de sangre seca.
Demonio.
Metindose el dedo herido en la boca, se lo chup. Tom se estaba preguntando qu era lo que le haba mordido cuando oy unos pasos familiares
bajando las escaleras y cruzando el vestbulo. La puerta se abri y apareci don Gervase, llevando una caja de madera llena de frascos.
No se puede confiar en esos necios para que encuentren nada de nada! bram indignado. Hasta una medusa habra tenido ms iniciativa.
Lotus mascull algo. Luego se dej caer malhumorada en una silla y observ a don Gervase mientras l iba dejando en la mesa los viejos frascos
cubiertos de polvo.
Crea que estos ya los habamos mirado.
Por desgracia, no, querida. Por muy tedioso que pueda parecerte.
Tom reconoci de inmediato aquella coleccin de frascos. Los haba visto antes, en el alfizar de la ventana del taller de August. Don Gervase
deba de haberlos robado de Catcher Hall en el pasado. Casi ninguno tena etiqueta y la mayora estaban vacos. Obviamente, August haba decidido
que no eran tan importantes como para llevrselos cuando se march. Cuando termin, don Gervase cogi la caja de madera y estaba a punto de dejarla
en el suelo cuando vio algo rodando por el fondo.
Un momento. Con su mano huesuda, cogi un sucio frasquito azul, con el tapn an intacto.
Hummmmm.
Lo puso a contraluz y peg uno de sus grandes ojos lechosos al vidrio azul. Haba algo dentro? Nada ms ver el frasco, Tom se qued lvido: era
uno de los frascos que contenan la pocin de August. Por qu no se lo haba llevado? No poda haber sido tan despistado como para dejarse uno de
sus valiosos frascos, verdad?
Bueno, este podemos descartarlo refunfu don Gervase, viendo que el frasco estaba completamente seco y no contena nada aparte de un
residuo morado en el fondo. Gruendo, lo arroj descuidadamente a la papelera. Tom oy un clinc amortiguado a sus espaldas y, alargando el cuello,
vio la pequea silueta azul intacta, volcada sobre unos viejos peridicos en el fondo de la papelera. El tapn no se vea por ninguna parte.
Ahora, querida, a trabajar, si no te importa.
Con impaciencia, don Gervase abri un cajn del escritorio y sac un frasco de vidrio transparente en cuya etiqueta haba una calavera y dos tibias.
Voy a alegrarme muchsimo si esto no da resultado dijo de malhumor Lotus, mirndose nuevamente el dedo herido.
Venga, Lotus, un mordisquito no va a matarte se burl don Gervase. Si es fiero, destrzale las patas y scale los ojos, como te he dicho una
infinidad de veces.
Metindose la mano en el bolsillo, sac un par de lustrosos guantes de piel y se los arroj. Lotus se los puso sin decir palabra.
Ests lista?
Lotus no respondi.
Bien.
Inclinndose hacia delante, don Gervase desenrosc cuidadosamente el tapn del frasco de veneno con sus dedos largos y huesudos. Rpidamente,
verti tres gotas en un pauelo e hizo una sea a Lotus con la cabeza, la cual meti una mano en la mochila. Se oyeron unos chillidos y quejidos
desgarradores, pero Lotus los ignor, rebuscando violentamente en la mochila hasta haber capturado a la aterrorizada criatura.
Ya te tengo, amiguita resopl, y apretando bien sac al animalillo de la mochila.
Puaj!
Don Gervase mir con repugnancia la pelota de pelo blanco y ojos rojos que se retorca frenticamente en la mano enguantada de Lotus. Era
Plancton.
A Tom nunca le haba gustado aquella rata, pero, viendo la situacin en que se encontraba, le dio lstima. Aterrorizada y con los ojos desorbitados,
Plancton hinc los dientes en el guante de piel de Lotus en un intento desesperado de escapar. Pero ya era demasiado tarde para eso. Con un hbil gesto,
don Gervase le puso el pauelo envenenado en la cara y apret. Plancton se debata, sacudiendo las patas en el aire, pero sus movimientos pronto
fueron ms dbiles. Luego, con una ltima convulsin, se qued completamente inmvil en las manos de Lotus.
Excelente.
Sonriendo satisfecho, don Gervase volvi a tapar el frasco de veneno. Luego, encendi el ordenador y el sensor que haba junto a l. La mquina se
puso ruidosamente en marcha.
Ests muerta, rata susurr Lotus con la voz cargada de odio. Ms muerta que un pjaro dodo.
Don Gervase cogi el sensor y lo pas lentamente por el cuerpo sin vida de Plancton. Se oyeron algunas interferencias, pero la mquina no registr
nada ms.
Parece que tenas razn, querida gru.
Lotus mir con repugnancia los ojos fijos y la boca retorcida de Plancton.
No podemos dejarla as?

Sabes perfectamente que no podemos, Lotus, o es que no ests aprendiendo nada? Los animales recin muertos son los mejores y hasta estos
despojos pueden resultarnos tiles. Chasque enrgicamente los dedos. Algodones, si eres tan amable.
Lotus suspir y apart una silla de la mesa. Agachndose, cogi unos cuantos alambres y un rollo de algodn que haba debajo. Arrancando un trozo
de algodn, lo enroll hbilmente alrededor de un alambre.
Gracias dijo l cogindolo. Ahora crucemos los dedos. Nmero uno.
Empezando por el primer frasco de la fila, don Gervase lo destap y meti el alambre para que el algodn se empapara del lquido transparente que
tena en el fondo. Sacndolo, lo pas cuidadosamente por el hocico de Plancton, y cuando juzg que ya era suficiente cogi el sensor y lo pas despacio
por su cuerpo inerte. La mquina zumb, crepit brevemente de un modo casi inaudible y no hizo nada ms.
Cspita! gru claramente frustrado.
Limpiando los restos de lquido del hocico de la rata, repiti el mismo proceso con el segundo frasco. El sensor tuvo una reaccin idntica, y
tambin con el siguiente frasco. Don Gervase repiti el proceso con todos los frascos, enojndose por segundos.
Espero de veras que tu deseo no se haga realidad, querida murmur descartando otro algodn. El tiempo ya no est de nuestra parte.
A cada nuevo fracaso, a don Gervase se le desorbitaban ms los ojos, como si estuviera hirviendo por dentro, pero Plancton segua totalmente
inerte, con una expresin fija de pavor en la cara. Lotus no abri la boca, limitndose a anotar el tamao y la forma del frasco y a escribir una cruz junto
a los datos antes de preparar otro algodn y drselo. Ya haba visto aquello muchsimas veces y estaba ms que harta. Siempre fracasaban.
Para entonces, el aire del estudio estaba impregnado de un mareante olor a sustancias qumicas, pero ni don Gervase ni Lotus parecan haberse dado
cuenta. Haciendo un gran esfuerzo por dominarse, don Gervase cogi el ltimo frasco de la fila.
Creo dijo despacio que si este no surte efecto se me habr agotado definitivamente la paciencia.
Los ojos le brillaron con furia contenida mientras intentaba descifrar los fragmentos de etiqueta.
Cabra?
Esencia de cabra, quiz? sugiri Lotus con sarcasmo. Puede que August Catcher quisiera que su cabra disecada tuviera un aspecto ms
cabruno, por lo que hirvi una, le aadi una ramita de romero, dos ojos de oveja cortados a rodajas, una cucharadita de cerebro de chorlito, hocico de
vombat
Muy agudo, Lotus la interrumpi don Gervase. Menudo sentido del humor tienes.
Lotus se ri de su chiste mientras preparaba el ltimo algodn y se lo pasaba. Lquido de Cabrat, pens Tom. Contena estricnina, no? Observ
mientras don Gervase extenda el veneno en el hocico de Plancton, sabiendo que si haba algo que seguro que no resucitaba a la rata era eso. El sensor
zumb y luego se par. Como era de prever, no haba registrado nada en absoluto.
MALDITA SEA!
Don Gervase se levant bruscamente y arroj el cuerpo inerte de Plancton a la papelera. La piel macilenta se le haba enrojecido y tena los ojos
inyectados en sangre.
Esto es es es Le faltaban las palabras.
Una prdida de tiempo colosal? sugiri Lotus con expresin de hasto. Entonces, por qu no esperamos simplemente hasta que el museo
sea nuestro y podamos hacerlo pedazos?
Eso es! exclam don Gervase en espaol. Eso haremos, destrozarlo! Pero incluso entonces es posible que no lo encontremos a tiempo!
Comenz a pasearse de arriba abajo con rpidos pasitos. No te das cuenta, Lotus, de que apenas quedan unas horas para el Contagio? Van a reunirse
millones de millones en todas partes. Y qu se supone que voy a decirles? Qu le digo a la Cmara? Que s, que despus de dedicar toda mi vida a
buscarlo, en todos los siglos, en todos los rincones del planeta, yo, don Gervase Askary, he descubierto por fin la fuente, en Dragonport, un lugar
totalmente improbable, dentro precisamente del museo donde centenares de nuestros agentes ya han inspeccionado! Pero, por desgracia, no, sus
ilustrsimas, no puedo aportar ni una gota, nada, ni siquiera el ms mnimo tomo. Y, peor an, debo admitir que el propio August Catcher se me ha
escapado. A M!
Don Gervase dio una patada tan fuerte a la pared que la agujere y comenz a retorcer los dedos como si fueran serpientes.
Ese tendra que ser mi gran momento resopl, mi gran momento! Pero no, en vez de eso, estoy humillado. Rodeado de necios e ineptos!
Lotus bostez. Ya estaba habituada a sus arrebatos.
An puedes interrogar al nio antes de que lo matemos sugiri con pretendida indiferencia. Si es uno de ellos, seguro que sabr algo.
Exactamente, Lotus! Lo cual podra haber hecho! Hasta podra haberlo cortado en rodajitas y haber examinado cada milmetro de su cuerpo si
t no lo hubieras dejado escapar! Don Gervase haba alzado la voz y estaba a punto de perder los estribos. O es que ya lo has olvidado?
No estaba segura
No estabas segura! Vamos a pagar un precio muy alto por ese fallo, Lotus, un precio altsimo!
Don Gervase la mir con la frente an ms abombada que de costumbre. De pronto, la voz se le haba teido de amenaza.
Alguien va a tener que responsabilizarse de esto. Habr un ajuste de cuentas y no ser agradable. Debo recordarte que ah fuera hay criaturas
cuya existencia apenas podras imaginar?
Como qu? resopl Lotus fingiendo que aquello le traa sin cuidado.
Prototipos, hbridos, perversiones. Fenmenos. Don Gervase abri los ojos de forma exagerada. Yo lo s, Lotus. Los he visto. Conozco
todas sus tretas. Se pas la lengua por los finos labios y entorn mucho los ojos. Pero t, querida ma t no los conoces.
Lotus mir a don Gervase, que se eriga sobre ella como un gigantesco murcilago. Por primera vez, Tom percibi un destello de miedo en sus ojos.
Qu ests diciendo, pap? le espet. Que es culpa ma? Que yo debo pagar por tu fracaso?
Alguien debe hacerlo razon don Gervase. Y deja de llamarme pap, quieres? Es una sensiblera.
Lotus lo mir con el ceo fruncido mordindose el labio.
Y qu quieres que haga?
Treme a Tom Scatterhorn gru don Gervase casi en un susurro. Ya es hora de que nos deshagamos de l para siempre.

Justo entonces, Tom oy unos dbiles araazos tras de s. Volviendo la cabeza para mirar la papelera, vio el cuerpo blanco de Plancton tendido
sobre los peridicos.
Cric cric cric
Otra vez. Tom se pregunt si no se estara imaginando aquel ruido; apenas era audible bajo el de los troncos que crepitaban en la chimenea.
Entonces, de repente, Plancton parpade. Tom contuvo la respiracin. Luego, la rata parpade otra vez, y otra. Acto seguido, se incorpor y mir a Tom,
que casi grit de la sorpresa. Plancton estaba viva! Pero deba de haber sido el frasco azul. No contena lquido, pero eso daba igual! Tena aquel
residuo morado cristalizado en la base de algn modo, deba de seguir produciendo aquel intenso olor a jacinto y cera de suelo
Ni Lotus ni don Gervase se haban percatado de lo que estaba sucediendo en la papelera, lo cual era una suerte, porque Plancton se haba erguido
sobre sus patas traseras y estaba olfateando el mareante cctel de sustancias qumicas que impregnaba el aire.
Plancton susurr Tom tan bajo como pudo, ven aqu, bonita.
Se puso a hacerle seas frenticamente mientras la rata lo miraba asomada al borde de la papelera. Al principio, pareca reconocerlo, aunque
tambin pareca estar preguntndose qu diablos haca agazapado bajo el escabel.
Ven, bonita, ven
Si pudiera convencer a aquella rata espantosa para que saliera de la papelera y fuera hasta l, podra cogerla y metrsela en el bolsillo hasta que
todo hubiera terminado. Lo ltimo que quera era que Lotus o don Gervase descubrieran que haba resucitado. Pero Plancton era una rata testaruda que
jams haba hecho lo que le pedan, y no tena ninguna intencin de empezar a hacerlo ahora. Arrugando el hocico con aire desafiante, salt de la
papelera y ech a correr por la alfombra.
Vuelve! suplic Tom. Plancton!
Sin poder hacer nada, la vio meterse entre las pilas de peridicos de camino a la puerta.
Ya est pens. Ahora seguro que la ven. Pero, cuando se volvi para mirar el espejo, se dio cuenta de que haba una posibilidad remota de
que no lo hicieran. Lotus estaba hundida en una silla junto al fuego, escuchando a su padre, mientras don Gervase se paseaba por delante de la librera.
Haba recobrado la calma y estaba dndole un sermn soberanamente aburrido.
Es del todo inconcebible, te lo aseguro, que ese cro viaje por casualidad dijo cogindose la nuca con las manos y volviendo a soltrsela.
Obviamente, lo ha enviado alguien, o algo, para que encuentre el elixir antes que nosotros. A su padre lo podemos descartar de inmediato. Se dirigieron
a l del modo habitual, con cartas del Movimiento, halagos, zalameras, la promesa de revelarle grandes secretos, las artimaas de siempre. Y lo
vigilaban. Pero qu encontr? Nada, no sabe miente. Igual que todos los dems, una pandilla de aficionados.
Y esos cretinos con los que viajaba lo mismo, unos gorrones, unos bufones que confan en tener un golpe de suerte. Pero ese pjaro repugnante me
desconcierta. Ya he tenido tratos con criaturas parecidas y son increblemente irritantes. Por qu lo protege? No ser porque se lo haya pedido el
memo de Jos Scatterhorn, no? O su ridicula esposa, Snelba, Zelba, cmo se llama?
Lotus no respondi. De hecho, ya no estaba escuchando ni una sola palabra. Por el rabillo del ojo haba visto algo blanco abrindose camino entre
las pilas de peridicos y, muy lentamente, gir la silla para verlo de frente. Cuando lleg a la ltima pila de peridicos, Plancton sali sbitamente a
campo abierto y corri hasta el rincn. Estaba a punto de colarse por debajo de la puerta cuando ech un ltimo vistazo al estudio. En ese preciso
instante, sus ojillos rojos se encontraron con los de Lotus y, durante una milsima de segundo, las dos se quedaron demasiado estupefactas para
reaccionar.
Naturalmente, se ha presentado por algn motivo dijo don Gervase a la librera. Ese cro debe de saber que el Contagio solo sucede cada
dos mil aos, bueno, casi cada dos mil
De repente, Plancton chill despavorida y se col por debajo de la puerta justo cuando Lotus se levantaba de un salto y corra tras ella.
Volvindose, don Gervase se sorprendi al ver que se haba quedado solo.
Lotus? espet enojado. Lotus! Vuelve ahora mismo!
Se oy un chirrido en el pasillo, seguido del ruido de una raqueta de tenis rebotando en las losas del suelo.
Qu pasa ahora? gru don Gervase, y sali rpidamente al vestbulo.
Al or el alboroto del pasillo, Tom se dio cuenta de que aquella era su nica oportunidad. No tena la menor idea de quines eran don Gervase y
Lotus ni de cmo haban influido ya en su vida. Quiz fueran del futuro, o del pasado, pero una cosa estaba clara: no se detendran ante nada para
encontrar la pocin de August. Destruiran el museo, y estaban preparndose para matarlo a l. No deban tenerla. l deba robarla para protegerse.
Saliendo de su escondrijo, se arrodill delante de la papelera y, rebuscando frenticamente entre los peridicos, sac el frasquito azul y el tapn de
vidrio. Llevndoselo a la nariz, reconoci el olor de inmediato. Jacinto y cera de suelo; segua all, tan intenso como siempre. Tap el frasco y tuvo el
tiempo justo de metrselo en el bolsillo antes de or unos pasos furiosos acercndose.
Esto es imposible! rugi don Gervase.
Tom se escondi rpidamente detrs del silln que haba junto a la chimenea justo cuando la puerta se abri.
Completamente imposible!
Don Gervase entr en el estudio como si estuviera posedo, y dando rpidos pasitos fue hasta la papelera, donde comenz a inspeccionar los
peridicos en busca de pistas. No haba ningn rastro de sustancias qumicas. Los peridicos ni siquiera estaban mojados. Cmo poda haber
resucitado la rata?
Me niego a creerlo gru con voz pastosa. Estaba vaco, totalmente seco.
Pero dnde estaba el frasco vaco? Puso la papelera boca abajo y la sacudi con fuerza, arrojando todos los peridicos al suelo. All no estaba.
Presa de otro arrebato de clera, alz la papelera y la arroj contra la librera.
CHAS!
El cristal se rompi y Tom se protegi con las manos cuando los pedazos cayeron sobre l.
NI RATA, NI FRASCO, NI POCIN!
Don Gervase chillaba, totalmente fuera de s. Pareca dispuesto a destrozar todo el estudio, si era necesario. Inclinndose hacia delante, clav las

uas en la piel del escritorio, en un intento desesperado por calmarse.


Pero cmo! balbuci. Cmo, cmo, cmo?
Entonces se le ocurri una idea y entorn sus grandes ojos lechosos. Puede que, despus de todo, tuviera razn. Puede que el frasco s estuviera
vaco y esa rata s estuviera muerta. Eso significara que la haba revivido alguna otra sustancia, contenida en el frasco algo que l no vea qu
poda ser? Se pas la punta de la lengua por los feos dientes cariados.
Claro buf de pronto, y la revelacin que acababa de tener le abri desmesuradamente los ojos.
Estaba comenzando a verlo claro. Lo que buscaba no era un lquido. Era algo incoloro e invisible: un gas! Un gas que haba estado atrapado en
aquel frasco azul vaco, un gas tan concentrado que hasta su ms mnima emanacin poda resucitar una rata! Y por eso no lo encontraba, porque no lo
ola. De hecho, l no tena olfato. Por eso le haba sido inaccesible durante todo aquel tiempo el secreto de August Catcher.
Bien, bien, bien.
Se ri entre dientes. Qu necio haba sido, precisamente l. Un error tan elemental. Tener olfato podra haberle ahorrado muchos problemas. Pensar
en todos los lugares donde haba estado, todo el caos que haba ocasionado, en busca de algo tan simple como un olor vaya, vaya. Pero dnde estaba
el frasco? Comenz a pasearse por el estudio, dando patadas a los peridicos y esparcindolos por doquier. No se poda haber perdido. Llamaba
demasiado la atencin los frasquitos azules que contenan el secreto de la vida no desaparecan as como as Se detuvo un momento y la mirada se
le encendi. Alguien que conoca su valor lo haba robado, alguien que estaba muy cerca. Un viajero del tiempo, un enemigo, un asesino! Tom
Scatterhorn, quin si no?
Mir amenazadoramente a su alrededor y, sacndose una pequea navaja de acero de la manga, la abri con mucha destreza. Tom se encogi al ver
el filo: era corto y azulado y acabado en punta, como el aguijn de un escorpin.
Veamos, dnde hay un buen escondrijo? susurr dirigindose a la chimenea, haciendo girar la navaja en la mano. Aqu, quiz?
Tom se not el corazn palpitndole en las sienes y se esforz por no respirar. Por debajo de su silln, vio venir directamente hacia l dos pies
diminutos calzados con unas botas negras terminadas en punta.
Ser mejor que salgas susurr melosamente don Gervase. Las botas fueron acercndose cada vez ms, detenindose justo delante de su silln.
Tom not un escalofro por todo el cuerpo mientras el aire pareca enfriarse a su alrededor y casi pudo oler a don Gervase abalanzndose sobre l.
Sal, ratoncito, sal, sal, dondequiera que ests
Don Gervase se qued callado y tosi. Entonces, las botas rechinaron y giraron bruscamente, volvindose otra vez hacia la habitacin.
S que ests aqu continu. Quin si no iba a querer el frasco? Y sera una lstima que tuvieras que correr la misma suerte que tus padres.
Sera una verdadera pena, no crees, Tom? Mir de un lado a otro, pendiente del menor movimiento. Casi imperdonable.
Tom no tena la menor idea de si aquella amenaza era o no cierta. Le traa sin cuidado. Ponindose rpidamente a gatas, se lanz contra el respaldo
del silln, empujndolo con tanta fuerza que se volc y golpe a don Gervase por detrs, derribndolo en la alfombra. Justo despus, Tom pas
velozmente por encima de su cuerpo desmadejado y corri hacia la puerta.
Lotus! rugi don Gervase mientras se pona de pie. Lo tiene el cro! Est huyendo!
Tom subi las escaleras de dos en dos. Cuando lleg al rellano, se volvi y vio a Lotus saliendo del saln con Plancton retorcindosele en la mano.
Al verlo, la sorpresa la dej boquiabierta.
Tom? Dnde?
No te quedes ah parada! grit don Gervase saliendo al vestbulo, arrebatndole la rata y arrojndola al suelo. Mtalo! Mata a Tom
Scatterhorn!

22 Huida a travs del tiempo


Tom no se atrevi a mirar atrs. Se intern en los oscuros pasillos, corriendo ms aprisa de lo que jams haba credo posible, viendo cmo se
emborronaba la alfombra bajo sus pies. Dnde iba? Hacia atrs, al nico lugar donde poda perderse entre la multitud. Casi sin aliento, irrumpi en la
galera de retratos, haciendo un ltimo esfuerzo. La hilera de armarios. Cul era? Uno de los centrales Prubalos todos Tienes tiempo. Pero no
lo tena. Los pasos de don Gervase se oan cada vez ms cerca y l abri una puerta tras otra, solo para encontrar ms fregonas y cepillos. Todos
parecan idnticos. Cul era cul cul
Aj! bram una voz al fondo del pasillo.
Al volverse, Tom vio que don Gervase y Lotus venan hacia l y que don Gervase llevaba en la mano su pequea navaja de acero. Intent no dejarse
dominar por el pnico. Estaba tan asustado que quera desmayarse.
No mires atrs, idiota.
Pero estaba paralizado delante de los armarios. Cul era?
Si se equivocaba, ya poda ir despidindose. Estaba hecho un mar de dudas. Abrirlos todos solo solo dificultara ms las cosas. Sera una prdida
de tiempo.
Se meti rpidamente en el armario ms prximo y cerr la puerta. El corazn le palpitaba con tanta fuerza en las sienes que apenas poda pensar,
pero se abri paso entre las fregonas y cepillos hasta el fondo del armario y busc a tientas la anilla metlica. All estaba. Gracias a Dios! Haba
acertado. Venga, adelante An no haba terminado de abrir la puerta cuando supo instintivamente que se haba equivocado.
Detrs haba un recinto oscuro, pero no era el almacn que l recordaba. Deba de haber escogido el armario equivocado, porque se encontraba en
el interior de una cabaa diminuta y haca tanto calor que le costaba respirar. Dnde estaba?
Boqueando, fue tambalendose hasta la tosca puerta de madera y, al abrirla, lo envolvieron los sonidos de la selva. El intenso olor a putrefaccin
era insoportable. Tapndose la nariz para evitar tener arcadas, mir a su alrededor y descubri, para su sorpresa, que se hallaba en un claro de una
selva lluviosa. Sobre l se erigan gigantescos rboles con enormes races tortuosas y el suelo estaba sembrado de malolientes frutos amarillos,
cubiertos de moho verde y morado. Aquel lugar hediondo y putrefacto tena algo terrible, algo tan terrorfico y peligroso que, pese a estar empapado en
sudor, Tom not un escalofro por todo su cuerpo. All haba ocurrido algo malo, lo saba, y cuando mir las copas de los rboles, supo de qu se
trataba. A todo su alrededor haba relucientes piezas metlicas y pedazos de tela entre las ramas, como si fueran basura
En ese instante, una ruidosa bandada de loros cruz el claro persiguindose, y al volverse para verlos pasar Tom vio los restos del fuselaje de un
avin, directamente detrs de l. Justo encima haba un asiento azul, pendiendo de las ramas como un columpio. Forzando la vista, vio algo negro y
pequeo colgando de l. Llevaba vaqueros y era posible que en otro tiempo hubiera tenido cara, pero ahora no era ms que una cscara reseca. Pareca
que algo se lo hubiera estado comiendo sbitamente, comenz a rodarle la cabeza.
El accidente de aviacin la selva le entraron nuseas, y cayendo de rodillas vomit violentamente en la esponjosa tierra hmeda.
As que era de all de donde haban venido don Gervase y Lotus el accidente de aviacin en el corazn de la selva amaznica, al cual solo ellos
dos haban sobrevivido. Era cierto. Pero no haban seguido las gotas de lluvia, sino que haban salido por aquella puerta para entrar en Catcher
Hall La selva comenz a dar vueltas a su alrededor mientras l boqueaba Quines eran aquellas personas? Cmo conocan la existencia de
aquellos lugares? Y qu haca l all?
Sintindose desfallecer, se oblig a ponerse en pie y se apoy en la pared de la pequea cabaa. Haba ms asientos azules en los rboles
circundantes, pero Tom ni siquiera quiso mirar las figuras sentadas en ellos. Ahora solo quera escapar de aquella hedionda pesadilla. Volvi a entrar
en la oscura cabaa, cerr la puerta y, al hacerlo, vislumbr dos ojos rojos centelleando en un rincn. Oy un furioso silbido: una serpiente. En un
instante se olvid de la pesadilla que tena detrs, tensando todos los msculos del cuerpo.
Una serpiente!
Probablemente, la haba despertado al irrumpir en la cabaa. Aquel era su hogar. Qu tamao tena? Aquello era la selva lluviosa: poda ser
enorme. Una pitn, una anaconda, una cobra. Escrut la oscuridad. Mantn la calma se dijo. Las serpientes no atacan a los humanos a menos que
las provoquen. Y l no quera provocar nada. Solo quera regresar a aquel armario.
Por favor, seora serpiente, djeme entrar por esa puerta.
Respirando hondo, avanz un paso y oy otro feroz silbido. Se par en seco. Puede que fuera una madre velando por su prole, puede que la cabaa
fuera un nido de serpientes, que estuviera repleta de ellas. Mirando al techo, retrocedi de inmediato. As era. Haba ojos rojos mirndolo furiosamente
desde todos los rincones, con unos cuerpos que se retorcan y enroscaban, aparentemente unidos como una horrenda planta trepadora con los tentculos
extendidos hacia l, listos para atacar.
Dejadme salir! vocifer a la pulsante masa de ojos y cuerpos.
No obtuvo respuesta.
Pues muy bien dijo con firmeza. Matadme si queris. Me trae sin cuidado!
Agachndose, pas corriendo por debajo de la viscosa maraa de cuerpos y, al llegar a la pared del fondo, abri la puerta de un tirn. Entrando en
el armario, la cerr rpidamente y se qued inmvil en la oscuridad, temblando de forma incontrolada. Dnde haba ido? Haba viajado al infierno a
travs del tiempo. Haba viajado al infierno y haba regresado. Cerrando los ojos, not las lgrimas rodndole por las mejillas. No quera volver a
cruzar aquella puerta nunca ms mientras viviera.
Rehacindose, admiti que su calvario estaba lejos de concluir. Dnde se haban metido don Gervase y Lotus? Por qu no lo haban seguido a la
selva a travs de aquel armario? Deban de haber supuesto que l huira a la maqueta y habran tomado esa va. O seguan esperndolo, al otro lado de
la puerta? Peg la oreja a la puerta y escuch. No oy ningn ruido. La casa estaba completamente en silencio. Ni tan siquiera un crujido de las botas de
don Gervase. Tal vez debiera arriesgarse.
Abri una rendija la puerta del armario y escrut la larga galera de retratos. Estaba vaca. Quiz, despus de todo, se haban ido. Si poda cruzarla

y llegar a las escaleras, tendra al menos una oportunidad. Deba intentarlo. No poda quedarse all. Saliendo sigilosamente del armario, cerr la puerta
y aguz el odo.
Me estaba empezando a preguntar cundo volveras dijo una voz aterciopelada.
Las gruesas cortinas bordadas se sacudieron y una sombra sali por la abertura central. Era Lotus. Se detuvo en la zona iluminada por la luna y lo
mir con curiosidad.
Sabes?, a oscuras es muy fcil cometer errores. Solo quera asegurarme.
Comenz a andar sin prisas hacia l, como un gato, y Tom retrocedi instintivamente un paso. Qu iba a hacer? Su mirada rezumaba frialdad y
premeditacin y l busc nerviosamente el tirador del armario ms prximo.
Por si ests pensando en salir corriendo, ms te vale saber que hay mucha gente esperndote al otro lado de esa puerta.
Entonces, aquel era el armario correcto. Gracias, Lotus. Tom encontr el tirador.
No es gente agradable.
Tampoco es que t seas maravillosa.
Siento que opines eso, Tom dijo dulcemente Lotus. Crea que ramos amigos.
Quin eres y qu quieres? le espet Tom.
Yo podra hacerte la misma pregunta respondi ella, acercndose todava ms, aunque veo que has descubierto nuestro secretito. No es que
me importe. No vas a seguir guardndolo durante mucho ms tiempo.
Lotus entorn cruelmente los ojos y Tom no respondi. Para meterse en el armario, iba a tener que ser muy rpido, porque Lotus estaba empezando a
flexionar los dedos como una gimnasta a punto de realizar una acrobacia. Fuera cual fuese la imprevisible patada de krate que estuviera a punto de
ejecutar, l iba a recibirla en los prximos segundos tena que ganar tiempo. Y entonces record lo crdula que era.
S, pero no me ha extraado nada, sabes? se apresur a decir con la mxima naturalidad posible. Lo cierto es que nunca me cre esa historia
de que tardasteis meses en salir de la selva.
Lotus pareci ligeramente desconcertada.
Oh? Por qu no?
Fue tu forma de explicarla continu Tom sintindose ms envalentonado. No pareca lgico, seguir el agua para salir de la selva lluviosa.
Porque, en la selva lluviosa ecuatorial, el agua no fluye cuesta abajo. Fluye cuesta arriba. All, la gravedad acta de otra forma, por el ecuador.
Lotus dej de caminar hacia l. Estaba verdaderamente desconcertada.
Ests seguro?
Totalmente. Sir Henry me lo explic. Me sorprende que no lo sepas. Tenlo en cuenta para la prxima vez. Parecer mucho ms convincente.
Oh. Lotus pareca muy confundida. Pero
Pero Tom ya no estaba. Cerr rpidamente la puerta del armario tras de s, busc la anilla metlica y, un momento despus, haba entrado ya en el
fro almacn y se haba escondido dentro del rollo de cuerda ms prximo que pudo encontrar.
Lo has visto? chill una voz lastimera.
Hacia la izquierda, creo.
No, hacia la derecha, seguro. Donde las cuerdas.
Vale. Cbreme mientras disparo. Cuando cuente hasta tres. Una, dos
La puerta del armario se abri bruscamente.
Dnde est?
Lotus la cerr de golpe, indignada por que Tom hubiera vuelto a engaarla.
Crea que don Gervase os haba ordenado especficamente que pusierais una red en esa puerta!
As es, seorita, pero
Y bien?
Hemos pensado que, teniendo escopetas, eran la mejor forma de cogerlo.
Escopetas? estall Lotus. Escopetas! Y si fallis, idiotas? Tenis idea de lo que hay en esos toneles?
Se hizo un incmodo silencio mientras Lotus se diriga al tonel ms prximo y le quitaba bruscamente la tapa. Los dos hombrecillos de negro
armados con escopetas salieron de sus escondrijos y miraron el agua oscura.
Oh, Dios mo susurr uno, claramente aterrorizado.
El otro se qued mudo, mirando las lisas esferas blancas que flotaban en ella.
Son son? Imposible farfull. Imposible! Imposible!
Precisamente, imbciles les espet Lotus indignada. Necesito decir ms?
El efecto en los dos hombrecillos fue electrizante. Pareca que los hubieran clavado al suelo.
Vamos resopl Lotus articulando cada palabra para que ellos la entendieran. Tiene que estar por aqu. Coged una red y atrapadlo.
S, seorita.
Claro, seorita Lotus.
Los dos hombrecillos retrocedieron y descolgaron una red de la pared. Tom no saba de qu estaban hablando, pero, obviamente, aquellos extraos
huevos blandos de los toneles eran tan valiosos que, si se mantena cerca de ellos, sus perseguidores jams se atreveran a dispararle. Era su nica
oportunidad. Tena que aprovecharla.
Venga, Tom.
Sali sigilosamente de su escondrijo, gate hasta el primer tonel, lo rode y sigui hasta alcanzar el siguiente. Pareca que ahora hubiera en el
almacn muchos ms toneles que la vez anterior y el hedor a pescado putrefacto que rezumaban las paredes pegajosas era casi insoportable.
Haz caso omiso. El olor no va a matarte. Consigue llegar a la puerta.

Contuvo la respiracin y sigui adelante. Nada poda compararse con el infierno del que vena.
Un minuto despus, haba conseguido atravesar el almacn a gatas hasta llegar al ltimo tonel. Para entonces, estaba sucsimo y tena las rodillas y
los codos en carne viva. No importaba. Haba llegado hasta all y ellos an no lo haban descubierto. Enjugndose el sudor de los ojos, se asom por un
lado del tonel y mir la tosca puerta de madera que conduca a la callejuela. Qu deba hacer? Si all dentro haba gente, seguro que habra ms
vigilando fuera. Aguz el odo, pero solo oy gritos de hombres y gaviotas. Poda tratarse de don Gervase? Tal vez, y pareca que tambin haba otras
personas. Deba arriesgarse? Pens en sus largos dedos huesudos haciendo girar la navaja corta y azulada, y se estremeci.
No. Tena que haber otra salida, una trampilla quiz. Todos los almacenes tenan trampillas, no? Mir nerviosamente a su alrededor y, en el rincn,
vio tres tablones del suelo que eran ms cortos que el resto. Poda ser? Se esper hasta or que Lotus y los dos hombrecillos haban pasado a la
siguiente hilera de toneles, fue hasta los tablones arrastrndose por el suelo y descubri que tena razn. Era una trampilla. En un lado tena dos largas
bisagras oxidadas. Corri el pestillo haciendo el menor ruido posible, tir de la pesada anilla de hierro y vio que la trampilla se levantaba un poco,
pero pesaba demasiado para que l pudiera abrirla tumbado en el suelo. El nico modo de hacerlo era ponindose de pie y, en cuanto lo hiciera, seguro
que lo vean. Mir la anilla de hierro, con el corazn palpitndole. Qu alternativa tena? Ninguna. De todas formas, iban a encontrarlo antes o
despus.
La fortuna sonre a los valientes.
Se levant de un salto, se agach y tir con todas sus fuerzas de la pesada trampilla. Las bisagras protestaron. Luego cedieron rechinando
ruidosamente y sus perseguidores lo descubrieron.
Ah est! Ah est! Ah, junto a la puerta!
No se atrevi a volverse. Se agach rpidamente, se aferr al borde de la trampilla con las yemas de los dedos y estudi el montn de redes de
pesca que haba debajo. A cunta distancia estaban? Cuatro metros, cinco incluso, pero los pasos se oan cada vez ms cerca y no haba otra salida. Se
solt y, en un instante, las oscuras redes verdes vinieron a su encuentro y lo engulleron. Luego hubo un silencio.
No se preocupe, seorita. No ir muy lejos grit una voz desde muy arriba.
Al abrir los ojos, Tom vio dos caras delgadas asomadas a la trampilla, que lo miraban con gran odio. Eran Shadrack y Skink. Shadrack se ri
horriblemente y se llev una mano a su nervudo cuello.
Adis, Tom Scatterhorn espet, y desapareci.
Tom se not el corazn palpitndole en las sienes. Deba escapar, pero cmo?, adonde?
Piensa, Tom. Piensa, deprisa.
Librndose de las redes, mir hacia la puerta abierta, donde un grupo de fornidos estibadores con impermeables negros estaban descargando toneles
de un trineo. Uno a uno, los bajaban rodando por una plancha y los suban al almacn. Poda confiar en ellos, explicarles que estaban a punto de
matarlo y confiar en que lo protegieran? Escrut sus caras sudorosas brillando a la luz de los faroles No, su sexto sentido le dict que no eran de fiar.
Adems, aquellos toneles parecan idnticos a los que haba arriba. Pero y si?
No tuvo tiempo de seguir aquel hilo de pensamiento. De pronto, alguien lo cogi violentamente por detrs y lo arrastr hasta la parte posterior de un
cajn de embalaje. Tom se revolvi con todas sus fuerzas, dando patadas a las espinillas que tena detrs y, desesperado, mordi la mano que le tapaba
la boca. Oy un gruido, la mano lo solt de inmediato y l se dio rpidamente la vuelta, dispuesto a todo.
Su atacante no era un estibador. Ni tampoco era Shadrack, ni Skink, ni tan siquiera Lotus Askary. Era un muchacho de aspecto famlico no mucho
ms alto que l, vestido con harapientas ropas sujetas con una cuerda y un gorro de lana. Lo reconoci al instante. Era Abel.
Tenas que hacer eso? le susurr ferozmente el muchacho. Se meti la mano mordida entre las piernas y se la restreg con fuerza.
Lo siento Crea
Chist sise Abel llevndose un dedo a los labios. Esto es peligroso.
Mirando nerviosamente hacia la puerta, Tom vio que Shadrack y Skink aparecan en la callejuela y se ponan a discutir con los estibadores. Uno de
ellos seal un gancho de barco colgado cerca de Tom y Abel.
Qu ests haciendo aqu? susurr Tom.
Robando, como t respondi Abel en voz baja, frotndose an la mano dolorida.
Al alzar la vista, vio a un grupo de estibadores dirigindose hacia el montn de redes. Uno llevaba un hacha.
Parece que te tienen en el punto de mira. Sgueme, deprisa.
Acto seguido, se agach y corri entre la maraa de toneles y cajones hacia el otro extremo del almacn.
Los ratones ms listos siempre tienen sus vas de escape dijo sonriendo cuando llegaron al rincn, y tras separar una madera suelta sali a la
calle nevada. Tom lo sigui, y pronto estuvieron corriendo por un laberinto de estrechas callejuelas y pasarelas de madera que parecan comunicar
todos los almacenes entre s.
Dnde vamos? pregunt Tom casi sin aliento cuando llegaron a un puentecito de madera. Abel mir cautelosamente abajo antes de cruzarlo y
pegarse a la pared del siguiente edificio.
Enseguida lo vers. Venga.
Tom lo sigui y, juntos, resiguieron sigilosamente un muro de ladrillo hasta llegar a una diminuta cabaa, apenas ms grande que una caseta de
perro, situada al borde del hielo. Abel mir rpidamente a derecha e izquierda. Luego indic a Tom que entrara.
Aqu estamos seguros susurr.
Tom segua sin comprender el porqu de tanto secretismo, pero obedeci. Dentro de la cabaa, haba un par de cajas de madera y una spera manta
de lana enrollada en el suelo. Nada ms. Abel mir cautelosamente por la ventana antes de cerrar la puerta.
As que ahora eres una rata de almacn como yo, Tom Scatterhorn. No lo habra dicho nunca.
No soy un ladrn exactamente respondi Tom, recordando el frasquito azul que an llevaba en el bolsillo. Soy
Entonces, qu diablos hacas en el almacn de los Askary? Abel escupi ferozmente al suelo. S, qu haca? Era ms fcil mentir.
Est bien, s que lo soy.

Pues yo que t ira con cuidado. Esos hombres no son mejores que perros. Te matarn si te pillan.
Lo s dijo gravemente Tom. Eso era cierto, sin ninguna duda. Qu hacas t ah?
Buscando material para venderlo respondi Abel con aire beligerante. Qu otra cosa puedo hacer ahora que estoy solo?
Tom mir a su alrededor. As que aquella minscula cabaa era su hogar. No tena nada salvo una manta.
Qu hay de tu madre?
Con el rostro ensombrecido, Abel se dio un puetazo en la palma de la mano.
Mam no est dijo con amargura. Se la llevaron al nuevo manicomio con todos los dems. Para que ese montn de mdicos la estudie,
seguro. Se dio otro puetazo en la mano. Ya no ha vuelto.
Tom no lo entenda.
Mdicos? Qu mdicos?
No los has visto? Estn por todo Dragonport. Lo han invadido. Askary los ha trado para un congreso o algo parecido, ah, en el manicomio.
Abel escupi en la direccin de Catcher Hall. Siguen llegando a espuertas. Mira. Seal el ro con la cabeza.
Tom se puso a su lado y mir el ro por la mugrienta ventanita. En el hielo, una oscura masa de patinadores se mova en armona alrededor del
castillo de hielo. Haba nios con trineos, vendedores de mazapn y parejas cogidas del brazo, pero, al fijarse mejor, vio que Abel tena razn:
prcticamente uno de cada dos patinadores era un hombrecillo de cara delgada con un sombrero de ala ancha y un largo abrigo negro, como Skink y
Shadrack. Mir el puerto y vio ms mdicos, pasendose por los puestos en parejas, parados delante de los escaparates y pululando por las calles que
daban al muelle. Dondequiera que mirara, haba ms. Deba de haber decenas de miles.
Se apart de la ventana. Estaba profundamente desconcertado. Era aquello de lo que hablaba don Gervase, el Contagio, o algo parecido? Formaba
todo aquello parte de un gran plan? Quiz s El miedo le hizo un nudo en el estmago cuando empez a caer en la cuenta de que, de algn modo, l
tambin deba de formar parte de aquel gran plan. Y ahora que don Gervase saba que tena el frasco, seguro que estaba en su punto de mira.
Inconscientemente, se llev la mano al bolsillo. El frasquito segua all. En aquel momento, era la nica cosa que poda mantenerlo con vida. Trag
saliva.
Abel, tienes que ayudarme a escapar.
Ah s? dijo Abel con sarcasmo. Claro, dnde te apetece ir? Australia, Africa, Amrica, elige. Como puedes ver, soy un ricachn.
Por favor le suplic Tom con la voz cargada de desesperacin. Lo digo en serio. Si no escapo, me matarn.
Abel entorn los ojos. Escrutndole el rostro, vio que su miedo era real. Despus escupi groseramente al suelo.
Escapar? Cmo?
Tom intent pensar cmo poda escapar de aquella gran multitud? Mirando la otra orilla del ro, vio una oscura hilera de rboles a menos de dos
kilmetros de all, entre los cuales brillaba un parpadeo de luces.
Qu son esas luces de ah?
La casa del piloto fluvial resopl Abel. Burdo Yarker.
Burdo Yarker el nombre le result familiar. Se le encendi una lucecita.
Tena una trompetilla? pregunt intentando recordar al hombre anciano del abrigo de terciopelo azul que haba asistido a la inauguracin del
museo.
Ese mismo. Sordo como una tapia.
No coga huevos de las copas de los rboles y se los meta en la boca?
Abel lo mir con curiosidad.
Bueno, no me extraara nada. Desde luego, est lo bastante chiflado como para hacerlo. Un buen amigo de August Catcher, si no recuerdo mal.
Tom se anim. Burdo Yarker, un amigo de August. Seguro que le ayudaba.
Crees que el hielo est suficientemente firme para cruzar por ah?
Puede respondi Abel encogindose de hombros.
Tienes patines?
Tal vez.
Podras prestrmelos?
Abel mir la oscura masa de hombres que atestaba el ro helado. Sus ojos se tieron momentneamente de resignacin.
Por favor, Abel.
Son de Noah murmur. Son lo nico que me queda de l. Pero t le caas bien, Tom, as que no veo por qu no.
Volvindose, meti la mano detrs de las cajas que le servan de camastro y sac de ella una bolsita de arpillera. Dentro haba un par de patines
recin estrenados, limpios y en perfecto estado.
Se los compr con el soberano que nos dio August, te acuerdas?
S.
Abel acarici cariosamente la piel roja y limpi las relucientes cuchillas de acero con el puo de la camisa.
Corra como una flecha con ellos, verdad?
S.
Los dos se quedaron mirando los patines en silencio, cada uno absorto en sus recuerdos de Noah.
Bueno, t tienes ms o menos su misma estatura dijo por fin Abel, y se los puso bruscamente en las manos.
Ser mejor que te los pongas y te vayas. No van a tardar en encontrar este sitio.
Escupi violentamente al suelo, volvi a la ventana y se puso a vigilar. Tom vio que tena lgrimas en los ojos.
Cinco minutos despus, haban salido de la cabaa y estaban junto a un pequeo embarcadero que haba ro arriba. Tom llevaba puestos los patines
de Noah, lo ms apretados posible, y los zapatos metidos en los bolsillos del forro polar. Abel mir los patines con admiracin.

Cmo te los notas?


Bien.
Me alegro. Y cmo te notas t?
Tom sonri valientemente, esforzndose por ocultar su nerviosismo. Ante l, el hielo estaba atestado de mdicos que patinaban tranquilamente en
crculo alrededor del castillo de hielo. Y si lo reconocan? Qu sucedera entonces? Estremecindose, se cal el gorro de lana hasta las orejas para
protegerse del viento y respir hondo.
Yo que t patinara entre ellos hasta llegar a los puestos y luego ira en lnea recta susurr Abel sealando las lucecillas que parpadeaban en la
otra orilla. Por ah es por donde el hielo est ms firme. Y, hagas lo que hagas, no mires a ninguno a los ojos. Estn todos compinchados.
Tom gru, y en ese momento oyeron tras de s un crujido de madera partindose. Al volverse, vieron que un estibador enorme con un impermeable
negro estaba destrozando a hachazos la puerta de la miserable caseta de perro de Abel. Cuando hubo terminado, el mdico de cara huesuda que haba
junto a l entr resueltamente en la cabaa.
Ves a qu me refera? dijo Abel arrepentido. Ahora nos persiguen a los dos. Y, en cuanto empiezan, ya no paran. Nunca. Ser mejor que
tambin me vaya yo. Mirndolo, se despidi de l con un leve gesto de la cabeza.
Adis, socio. Buena suerte.
Adis.
Tom lo mir mientras su esculida silueta corra hacia el oscuro laberinto de edificios.
Y gracias.
Abel se volvi para hacerle un rpido gesto levantando el pulgar. Luego, mirando a derecha e izquierda, se meti entre dos almacenes y
desapareci. Muy bien pens Tom. En lnea recta.
Empezando a un ritmo lento, descubri que las largas cuchillas de los patines de Noah se deslizaban muy bien por el hielo y no tard en alcanzar
una velocidad considerable. En un santiamn se haba mezclado con la parlanchna multitud de mdicos y, sin despegar los ojos del suelo, se puso a
patinar ms despacio para escuchar la algaraba de conversaciones que lo rodeaban.
Dicen que lo ha encontrado.
S, eso es lo que he odo.
Entonces, seguro que se hace pblico
Desde Mongolia hasta Canad
En todas partes, en todos los continentes
Esta vez seguro que lo eligen
Lo cual sealar los albores
De un nuevo orden mundial
Y as siguieron, centenares de voces idnticas terminndose las frases unas a otras y hablndose al mismo tiempo. Era de don Gervase de quin
hablaban? Y se referan a la pocin de August? Tom no lo saba, pero en ese momento le daba igual. El frasquito azul segua en su bolsillo y eso era lo
nico que importaba. Solo tena que llevarlo hasta la otra orilla para ponerlo a buen recaudo.
Apartndose del gento, dej atrs el ltimo puesto y se adentr en la helada superficie del ro iluminado por la luna. Se anim y comenz a dar
zancadas cada vez ms largas hasta que el reluciente hielo empez a desdibujarse bajo sus pies. Por delante de l, las parpadeantes luces de la cabaa
estaban cada vez ms cerca.
Ve en lnea recta. Es por donde el hielo est ms firme.
Las piernas le quemaban, y, aspirando una bocanada de fro aire nocturno, mir a su izquierda, donde vislumbr las fantasmales barreras de mimbre
colocadas alrededor del agujero que se haba tragado a Noah. Ya estaba a medio camino.
No pares. Sigue en lnea recta.
Echando el cuerpo hacia delante, alarg an ms la zancada y sus patines comenzaron a silbar. Tris tras tris tras Aquello era genial, iba a
conseguirlo. Solo tena que mantener aquel ritmo. Cuando hubo dado otras diez zancadas, volvi a alzar la vista, pero esta vez algo haba cambiado: las
luces de la cabaa haban desaparecido, sustituidas ahora por una oscura niebla azul que pareca estar avanzando por el hielo hacia l. Niebla del
mar, pens.
Pero, un momento por encima de la niebla, los rboles de la otra orilla tambin parecan estar movindose, como cornamentas recortadas contra
el cielo. Qu estaba sucediendo? Fren en seco. Recobrando el aliento, mir la oscura nube de niebla azul que se arremolinaba por delante de l. Algo
iba mal casi pareca que la orilla del ro hubiera comenzado a moverse.
Y entonces lo oy. El repiqueteo. Cascos repiqueteando en el hielo como truenos. Y parecan estar cada vez ms cerca. Se le hel la sangre. Algo
vena hacia l, rpidamente, y el hielo estaba comenzando a vibrar a su alrededor, a retumbar y sacudirse como en un terremoto. Segundos despus, un
trineo emergi de la niebla azul, tirado por dos caballos negros con la mirada enloquecida. De pie en el trineo, restallando un ltigo inmenso, estaba la
inconfundible figura de don Gervase, con su enorme cabeza ahuevada reluciendo como el acero a la luz de la luna. Junto a l iba Lotus, con los largos
cabellos negros ondeando al viento y una especie de ballesta bajo el brazo. Venan directos hacia l y los dos parecan completamente locos.

23 Un frasco azul
As que aquel iba a ser el final.
Sin pensarlo, Tom se dio la vuelta y las distantes luces de los puestos de feria comenzaron a bailar ante sus ojos. Estaban lejsimos. De algn modo,
se oblig a ponerse de nuevo en movimiento, pero haba perdido el impulso y se notaba las piernas torpes y fras, como si hubiera estado corriendo una
carrera y la lnea de meta se hubiera esfumado justo cuando estaba a punto de cruzarla. Sigui patinando mecnicamente, como un robot, sabiendo en su
fuero interno que aquella no era una carrera que pudiera ganar. Aquel trineo espeluznante se estaba acercando rapidsimamente. No haba forma de
evitarlo. Don Gervase haba estado en lo cierto desde el principio. Tom se haba implicado en algo que era mucho ms grande de lo que l jams habra
imaginado. Lgrimas de frustracin le empaaron la vista mientras el atronador ruido de cascos se acercaba. l no haba pedido formar parte de nada
de aquello, pero, si queran matarlo, adelante. Ya estaba harto. Todo haba terminado y ahora solo quera hacerse un ovillo y llorar. Pero, de algn
modo, la llama del enfado sigui ardiendo dbilmente en su fuero interno, negndose a dejarle arrojar la toalla
Zum!
Algo plateado le pas silbando junto a la oreja y l se apart instintivamente hacia la izquierda.
Qu haba sido eso?
Luego, un segundo objeto le pas silbando junto al otro hombro y se estamp ruidosamente contra el hielo. Las flechas de Lotus! La prxima seguro
que dara en el blanco. Instintivamente, se encorv y entorn los ojos deba de estar a punto de lanzrsela. Aquel era el final. El cuello le quem,
antes incluso de que le tocara la flecha Venga, disprala! Dispara la flecha, estpida.
Entonces, de pronto not una fuerte corriente de aire por encima de l.
Tom! grit una voz conocida.
Alzando la vista, vislumbr la inmensa sombra del guila volando por delante de l en la oscuridad.
Coge la cuerda, socio! Yo no voy a bajar ms!
La cuerda? Qu cuerda? Esa! Rebotando en el hielo justo por delante de l haba una gruesa cuerda de camo! El otro extremo estaba atado al
cuello del guila. De pronto vislumbr un diminuto rayo de esperanza. Tena una oportunidad.
Deprisa! grit el guila. No tenemos todo el da!
Ignorando el estruendo de cascos que le pisaba los talones, corri tras la cuerda colgante con todas las fuerzas que le quedaban. Tris tras tris
tras tras tras un poco ms ms ya casi estaba
Venga! grit el pjaro mirando nerviosamente el trineo.
Tres zancadas ms, dos ms
Venga, Tom!
Los pulmones estaban a punto de reventarle, pero ya casi la haba alcanzado. Casi Oy los arneses tintineando, los feroces caballos resoplando
not el hielo vibrando una zancada ms solo una. De repente, se lanz sobre la cuerda y la agarr con ambas manos. Le pareci que tena el trineo
casi encima, pero, justo entonces, not un tremendo tirn que lo impuls hacia delante. Se tambale peligrosamente, pero, de algn modo, consigui
mantener el equilibrio mientras surcaba el hielo a toda velocidad. Otra flecha le pas silbando junto al hombro, pero la ignor, y echando el cuerpo
hacia atrs como un esquiador acutico detrs de una lancha motora comenz a ganar cada vez ms velocidad hasta que el ruido del viento lo dej casi
sordo y los patines comenzaron a silbarle.
Sujtate, Tom, por lo que ms quieras! Sujtate!.
Tom grit el gran pjaro. Listo para volar?
Se agarr con ms fuerza, obviando el dolor de los dedos, y apenas haba tenido tiempo de responder cuando not que el pjaro comenzaba a cobrar
altura pero, en ese momento, un dardo plateado le pas silbando junto a la cabeza y seg la cuerda, que qued sujeta solo por tres hebras
No! grit con desesperacin, mirando horrorizado las tres finas hebras que se retorcan fuera de su alcance. Le ha dado! La cuerda! Le ha
dado!
El pjaro mir la cuerda casi partida y maldijo en voz alta.
Muy bien! grit. Haz lo que puedas, socio.
La gran guila perdi altura y comenz a acelerar. La velocidad era ahora realmente aterradora. Tom nunca haba corrido tanto en su vida. Las
cuchillas de sus patines dejaron una estela de cristales de hielo mientras cruzaba como un rayo el ro iluminado por la luna. Milagrosamente, las tres
hebras de cuerda estaban resistiendo
Por favor, no te rompas ahora no te rompas.
Volvi la cabeza y vio que don Gervase haca una mueca y fustigaba a los caballos en los flancos, instndolos a correr todava ms, pero Tom se
estaba distanciando.
Ten cuidado! le grit el guila, y justo despus not un fuerte tirn hacia la derecha y vio que estaba entre los puestos de la feria del hielo.
Oh, no! Aquello era una locura! Delgaduchos hombrecillos aterrorizados pasaron como un rayo por delante de l mientras zigzagueaba entre los
puestos, casi incapaz de mantener el equilibrio.
Detengan a ese nio ahora mismo! rugi don Gervase.
Se oyeron gritos de pnico cuando el trineo irrumpi en la feria detrs de Tom, dispersando a las parejas de patinadores, los tenderos y los mdicos
en todas las direcciones.
Matadlo! grit Lotus.
Pero nadie se atreva a interponerse en el camino de Tom por temor a ser barrido por el veloz trineo. Sbitamente, el castillo de hielo se erigi en la
oscuridad.
Ve a la izquierda! grit el gran pjaro. A la izquierda!

Tom reaccion demasiado tarde y, derrapando violentamente hacia la derecha, choc con un hombre alto que llevaba un gran perro lobo gris atado a
una correa. La cuerda se le resbal de las manos y cay al hielo de espaldas, deslizndose por l sin poder frenarse. En un intento desesperado de coger
la cuerda que an penda por delante de l, agarr, en cambio, la correa del perro.
Ah est! grit un mdico, vindolo resbalar por el hielo fuera de control. Parad a ese nio ahora mismo!
Y luego matadlo!
S, eso es lo que han dicho!
Paradlo y matadlo!
Paradlo y matadlo! Paradlo y matadlo!
Tom se qued tendido impotentemente en el hielo mientras la oscura masa de hombres corra hacia l y empezaba a rodearlo.
No por favor por favor susurr, no.
Dos fras manos lo haban cogido por los patines cuando oy un fuerte aleteo por encima de l.
La correa, Tom, no la sueltes, hagas lo que hagas!
Acto seguido, los hombros casi se le dislocaron cuando el perro lobo ech a correr, sacndole los pies de los patines y arrastrndolo entre la
multitud. Tom not cmo algunas delgadas manos blancas intentaban agarrarlo mientras surcaba el caos de patines, manos y caras que el fuerte perro
gris iba derribando a su paso. Don Gervase no se lo poda creer. Estaba lvido.
Apartaos de mi camino! rugi, y rodeando rpidamente el castillo de hielo, fustig a los caballos y fue tras l. Tom alz la vista y all, entre
los puestos que pasaban vertiginosamente por delante de sus ojos, estaba el guila, acercndose. Baj hasta hallarse a unos pocos palmos del hielo y
susurr algo al perro lobo en una lengua antigua que Tom no comprendi.
No vuelvas a Catcher Hall! le grit mientras se encumbraba. Escndete en el museo! El te llevar hasta all!
Fuera lo que fuese lo que haba dicho el guila, solo inst al perro lobo a correr incluso ms aprisa, y ya se estaban acercando rpidamente al viejo
puente que haba justo debajo del Museo Scatterhorn. Dentro de poco, el hielo se terminara y Tom se vera obligado a soltar la correa, pero la tena tan
ceida a la mueca que le resultaba imposible librarse. Esconderse en el museo, el ltimo refugio. Ojal pudiera hacerlo.
Casi haban llegado al viejo puente cuando un silbido cort el aire a poca distancia de su cabeza. Acto seguido, estaba resbalando por el hielo sin
control, pasando junto al perro lobo, que yaca desplomado con una flecha de acero temblndole en el cuello.
Ya lo tenemos! grit una voz aguda.
Se volvi y vio a Lotus gesticulando como una loca junto a don Gervase que tiraba bruscamente de las riendas para que los enfurecidos caballos se
detuvieran.
La siguiente flecha sera la ltima que Lotus disparara. Tensando la cuerda, coloc una delicada flecha de acero en el surco de la ballesta, se la
apoy en el hombro y apunt a Tom mientras l suba desesperadamente a gatas la cuesta que conduca al puente.
Disparo?
Lotus tena los labios separados y las mejillas arreboladas de la excitacin. Esta vez no iba a fallar.
-S?
Espera! le orden don Gervase. Entorn los ojos mientras Tom suba las escaleras del museo tambalendose.
Pero se escapar!
Tom se lanz frenticamente contra la puerta, intentando abrirla. Don Gervase lo vio forcejear y esboz una sonrisa.
Oh, no, no lo har mascull, y se ri cruelmente. Al contrario
Lotus ya no lo estaba escuchando.
Demasiado tarde, Tom. Se dispuso a disparar la fecha. Adis.
He dicho que NO!
De un manotazo, don Gervase le arranc la ballesta del hombro, que cay inofensivamente al hielo. Lotus lo mir con incredulidad, fulminndolo
con sus enormes ojos.
Por qu lo has hecho? grit irritada. Por qu, por qu, por qu? Es injusto! Nunca me dejas matar a ninguno!
Clmate, jovencita! resopl don Gervase bajndose del trineo.
Has dicho
He cambiado de opinin la interrumpi don Gervase mirando a Tom justo cuando l consegua abrir la puerta del museo lo bastante como para
poder entrar. Ese nio es increblemente astuto, as que debo asegurarme del todo.
Y ah dentro, donde ese ridculo pjaro no puede ayudarlo, me asegurar, creme.
Lotus lo mir malhumorada, pero don Gervase la ignor.
Tendrs otra oportunidad, te lo garantizo. Limtate a hacerlo todo como te he dicho y nos encontraremos en el otro lado. En breve.
Lotus segua demasiado enfadada para hablar. Se frot el hombro magullado y mir indignada los lomos de los caballos.
Lo tomar como un s. Bien, gracias, Lotus. Ahora, deja que yo me ocupe de ese miserable.
Y girando sobre sus talones, comenz a subir la cuesta.
Dentro del museo haca tanto fro y estaba tan oscuro como Tom recordaba. Aunque haba regresado al pasado y los animales casi eran nuevos, el
aire estaba impregnado de un olor a viejos trapos hmedos. Qu deba hacer ahora? Estaba tan cansado que apenas se tena en pie. Cuando se dirigi
tambalendose a la sala principal, vio puntitos negros danzando delante de sus ojos. Dnde poda esconderse?
Rascndose la cabeza con desesperacin, se detuvo delante de la peluda mole marrn del mamut. Ese era el lugar, all arriba, en su lomo. Ojal
pudiera subirse
Necesitas algo? pregunt una voz cavernosa que pareca provenir de muy lejos pero que, de hecho, estaba muy cerca. Tom se sobresalt.
Luego record que no haba motivo para hacerlo. Tena la garganta tan seca que apenas poda hablar.
Me subes? grazn. Por favor?

El mamut le sonri con sus ojillos redondos.


Pues claro, amigo bram. Quien no se arriesga, no cruza la mar.
Lo cogi gilmente por la cintura con su peluda trompa y lo levant del suelo, dejndolo con suavidad en la tupida alfombra de pelo. Y, en ese
momento, la puerta se abri bruscamente.
Bien, bien, bien.
Don Gervase entr en la sala araando las losas del suelo con los tacones de sus botas.
Qu mejor sitio para esconderse que el Museo Scatterhorn?
Al llegar al centro de la sala, gir como un bailarn, mirando de una vitrina a otra.
Querra tener una charla contigo, Tom Scatterhorn, dondequiera que ests. Su vozarrn retumb en el silencio AHORA!
No obtuvo respuesta.
Bien dijo quitndose los guantes de piel, dedo a dedo. Seguro que ests oyendo todo lo que digo. Ya estoy harto de jugar al ratn y al gato y
no voy a seguir malgastando el tiempo en intentar hacerte salir.
Doblando pulcramente los guantes y metindoselos en el bolsillo, comenz a pasearse por la sala con pasos cortos y mecnicos.
Como puede que ya sepas dijo, maana, en tu poca, claro est, tomo oficialmente posesin del Museo Scatterhorn. Cuando eso ocurra, todo
lo que hay en este museo me pertenecer y yo podr hacer con ello lo que quiera. Y lo que quiero es muy simple. Tras la milagrosa recuperacin de esa
rata, s exactamente lo que es y, despus de tu aventurita en mi estudio, es evidente que tambin lo sabes t. Lo cual, por cierto aadi, an no te
he perdonado. Mir a su alrededor echando fuego por los ojos. Pero se me puede persuadir.
Viendo que segua sin haber ninguna seal de movimiento, don Gervase dej de pasearse y se sac un puro largo y fino del bolsillo del chaleco.
As que se me plantea un dilema dijo mirando el pjaro dodo. Puedo ceirme a mi plan original y destrozar todos los animales de este sitio,
uno a uno, hasta terminar encontrando lo que busco Se detuvo para encender una cerilla en la columna y chup con fuerza hasta que el extremo del
puro se puso al rojo vivo, o puedo no hacerlo, segn vea. Pero puedes estar seguro de que, sea cual sea la vida que estos animales tienen ahora,
habr cesado por completo cuando termine con ellos.
Sostuvo la cerilla encendida entre los dedos, viendo cmo arda.
-Qu cosa tan curiosa es el fuego murmur pasando varias veces su larga mano huesuda por la llama, tan til para unos y tan destructivo para
otros.
Sopl para apagar la cerilla y cogi al pjaro dodo por el cuello.
Aaaaaah!
El pjaro dodo dio un grito desgarrador y comenz a debatirse frenticamente para soltarse, pero, cuanto ms forcejeaba, ms se cerraban los largos
dedos huesudos de don Gervase en torno a su cuello. Inexorablemente, el puro encendido comenz a hacerle un agujero en la nuca.
Por favor! chill el pjaro. No, por favor, no, no! NO!
Tom no pudo soportarlo ms. Se levant de un salto en el lomo del mamut, mir abajo y vio a don Gervase agarrando al desesperado pjaro dodo
por el cuello.
NO! grit indignado. BASTA!
As que ests ah dijo desdeosamente don Gervase. Me preguntaba cundo daras la cara.
El pjaro dodo se estaba retorciendo de dolor mientras un humo blanco comenzaba a salirle de la nuca.
Deje de hacer eso!
Pero por qu? dijo framente don Gervase sin soltar al atemorizado pjaro. Por qu posponer lo inevitable? Ya les queda poco a todos.
El pjaro dodo se puso a chillar incluso ms alto y Tom not que le herva la sangre.
Est bien! grit. Sultelo y bajar!
Como quieras dijo don Gervase sonriendo. Solt al pjaro de inmediato y le dio una manotada en la cabeza. El ave se desplom en el suelo y
comenz a sollozar violentamente.
Oh, cllate, bicho asqueroso gru don Gervase dndole una cruel patada. El pjaro dodo gimi y continu lloriqueando, restregndose las
plumas chamuscadas contra el suelo.
Tom se desliz por la trompa del mamut y salt al suelo; senta tanta rabia que estuvo a punto de abalanzarse sobre don Gervase, olvidando que l
era un flaco nio de once aos y don Gervase era un hombre adulto altsimo. De algn modo, consigui dominar su genio y se coloc a unos diez metros
de l, de espaldas a la puerta. Olvidando por completo su cansancio, se qued tenso y temblando de rabia, esperando a que don Gervase diera el primer
paso. Pero aquel hombre alto y huesudo no pareca nada interesado en pelear. Se limit a apoyarse en una columna mientras se fumaba el puro.
Eso est mejor dijo. Prefiero tener nuestra pequea charla cara a cara.
Tom gru ferozmente. Era obvio que estaba intentando tenderle una trampa.
Creo que t tienes algo que me pertenece dijo lentamente don Gervase. Un frasco. Un frasquito azul.
Tom no movi un solo msculo, pero supo, por el bulto del bolsillo, que el frasco segua all.
Por qu lo quiere? pregunt con voz pastosa.
Entonces, an lo tienes? Don Gervase sac voluptuosamente el humo. Es una buena noticia, porque ese frasco contiene algo que llevo
muchsimo tiempo buscando.
Tom lo mir con inquietud. En la penumbra, el surco vertical que tena en el centro de la frente pareci latirle cuando clav en l sus lechosos ojos
amarillos.
Sabes, Tom? continu bajando la voz hasta convertirla en un amenazador gruido, aunque ya nos hemos visto antes, en tu presente, yo no
soy quien t crees. Soy un empleado. Increble, no? Tengo muchos premios y mucho talento, pero, no obstante, soy un subordinado puesto al servicio
de un bien mayor. Y mi tarea consiste en encontrar determinadas cosas, digamos, que son muy tiles en otros sitios, digamos. En el futuro, digamos.
Por eso tu frasquito es tan importante para m y para nosotros y, desde luego, para ellos. Mi gente.

Su gente? Tom lo mir enfadado. Quines?, esos ridculos hombres disfrazados de mdicos de ah fuera?
Correcto. Algunos estn aqu, y hay muchsimos ms en otros sitios.
Y qu les importa a ellos?
Probablemente, no mucho explic don Gervase fumndose vidamente el puro, porque ellos no son como t ni, hasta cierto punto, como yo.
Ellos no tienen el lujo de contar con una larga vida adulta para expandir su mente y civilizarse. Son tipos fundamentalmente simples. Infantiles,
delincuentes, si quieres. Pero no es culpa suya. Tardan tantsimo en crecer, creme, que cuando cuando se qued callado, como si estuviera
buscando la palabra adecuada maduran, simplemente no hay tiempo para ensearles todo lo que hay que saber aparte de algunas habilidades
bsicas. Tales como imitar a sus hermanos, aprender a usar el cuchillo y el tenedor, comer con la boca cerrada, utilizar el vter, ese tipo de cosas.
Y matar gente?
Efectivamente, eso tambin. Pero matar es, de hecho, una habilidad bsica, no crees? Rara vez exige mucha inteligencia, solo fuerza bruta. Por
eso curv la boca sonrindole con maldad, hasta t has conseguido eludirlos. Hasta t has sido demasiado listo para ellos. Casi toda esta chusma
pertenece a los rdenes inferiores, son unos descerebrados, para serte sincero. Pero al final te encontrarn y te matarn. Simplemente, son demasiados
para ti.
Tom no lo dudaba. Se removi incmodamente en su sitio mientras don Gervase sacaba una voluta de humo y lo miraba tan fijamente que le pareci
que le estaba atravesando el crneo y le vea el cerebro.
Naturalmente, yo siempre podra levantarles la orden, si quisiera continu diciendo. Sabes, Tom?, tener ese frasco solo te perjudica. Los
dos sabemos que, antes o despus, voy a conseguir lo que quiero, y resulta que antes me conviene ms que despus. Por eso estoy dispuesto a hacer un
trato contigo. Sus ojos, que haba entornado hasta casi cerrarlos, atrajeron a Tom como imanes. Y si te dijera que estoy dispuesto a levantarles la
orden? Y no solo eso. Tambin te dara todo este museo a cambio de ese frasquito que llevas en el bolsillo. Qu te parece?
Aquello era sin duda lo ltimo que Tom se esperaba y le llev uno o dos segundos disimular su sorpresa. Su primer impulso fue sospechar que se
trataba de otra artimaa y una voz interior le dijo que no entregara el frasquito. Y, no obstante
Por qu debera confiar en usted? pregunt con voz titubeante.
Tienes buenas razones para no hacerlo respondi melosamente don Gervase. Y no estoy muy seguro de que yo confiara en m. As que vas a
tener que fiarte de mi palabra. El tiempo es crucial, Tom, y en este momento ese frasquito azul es lo nico que quiero. Cuando me lo des, te prometo que
no volvers a vernos jams, ni a esos mdicos ni a m.
Tom vacil. Cmo poda creerse una sola palabra de lo que don Gervase estaba diciendo? La razn le dictaba que no deba hacerlo. Cualquier
promesa que l le hiciera poda no tener ningn valor, pero, en su situacin, qu otra alternativa tena? En cuanto saliera por aquella puerta, las
legiones de flacos mdicos volveran a perseguirlo y don Gervase tena razn. Terminaran matndolo. Simplemente, eran demasiados para l. Incluso
si, por algn milagro, consegua escapar, qu ocurrira entonces? Don Gervase comprara el museo y lo destruira. Ahora saba qu estaba buscando y
seguro que encontraba suficientes vestigios de jacinto y cera de suelo entre todos aquellos animales para servir a cualquier vil propsito que tuviera en
mente. Mirando las vitrinas, advirti que todos los animales tenan los ojos clavados en l: el gorila, el mamut, la anaconda, el mono narigudo, el
pangoln, el antlope incluso la tigresa. Deban morir todos por culpa de su obstinacin? Vacil y don Gervase se dio cuenta. Un atisbo de sonrisa le
crisp los labios cuando el resplandor rojo del puro le ilumin la cara. Saba que el pez estaba a punto de morder el anzuelo
Tragando saliva, Tom se sac del bolsillo el frasquito azul de August y comenz a darle vueltas en la palma de la mano. Qu sentido tena
quedrselo? A fin de cuentas, era un frasquito vaco. Hasta aquel momento, lo haba mantenido con vida. Ahora, si se aferraba a l, iba a matarlo. Don
Gervase se qued mirando cmo giraba el frasco en la mano de Tom. Le brillaron los ojos. Estaba tan cerca tan cerca venga, pececito
Tom tena el corazn tan desbocado que apenas era capaz de pensar. Se devan desesperadamente los sesos, intentando encontrar algo, cualquier
cosa que pudiera utilizar para obligar a don Gervase a mantener su palabra, porque, en aquel momento, creerlo era su nica opcin.
Dgame si mis padres estn bien le espet.
Don Gervase pareci tan sorprendido que podra haberse echado a rer.
Qu? balbuci.
Dgamelo o lo tiro al suelo! dijo ferozmente Tom, y alz el frasquito por encima de su fino cuello, dejndolo suspendido sobre las losas.
DGAMELO AHORA MISMO!
No, no, n-n-no, no lo hagas! tartamude don Gervase, con los ojos a punto de saltrsele. Pero cmo voy a saber yo dnde estn?
En una ocasin me dijo que corran un grave peligro, y luego me dijo que podan morir, as que debe de saberlo!
Por la dureza con que Tom le haba hablado, don Gervase supo que cumplira su amenaza. Abriendo la mano, Tom comenz a dejar que el frasco le
resbalara entre los dedos.
De acuerdo! De acuerdo! Estn bien, te lo prometo gru don Gervase sin despegar los ojos del frasquito azul.
Cmo s que no est mintiendo?
No estoy mintiendo! Por qu habra de hacerlo?
Bien dijo Tom aprovechando la ventaja, porque, si est mintiendo, el guila se enterar.
El guila?
S, ese pjaro repugnante, como usted la llama. Y todos los que son como ella. Estamos aliados.
Tom se estaba echando un farol, pero, por algn motivo, don Gervase no se dio cuenta. La frente comenz a llenrsele de perlas de sudor.
Aliados, eh? gru con sarcasmo.
As es. Todos nosotros.
Hummm. Don Gervase murmur entre dientes, retorciendo los dedos como si fueran anguilas. Siempre lo haba sospechado.
Y le estaremos vigilando, est donde est, no le quepa duda.
Don Gervase se llev bruscamente la mano al pecho y comenz a rascrselo con saa, y Tom se qued a la vez complacido y sorprendido de que su
amenaza hubiera surtido efecto. Por primera vez, fuera cual fuese el motivo, don Gervase pareca estar tomndoselo en serio. Ojal supiera por qu!

Lo obligara aquella amenaza a mantener su palabra? Tom no tena la menor idea, pero ya haba sacado todo el jugo a aquella situacin y, por el
momento, no poda hacer ms.
A fin de cuentas, don Gervase segua teniendo todas las bazas en su poder.
De acuerdo dijo hoscamente, rehacindose. Eso no me supone ningn problema. Ninguno en absoluto. Trato hecho. Ahora, dmelo, chico.
Est bien dijo audazmente Tom. Cjalo!
Lanz el frasquito azul a don Gervase, quien se qued tan sorprendido que, al cogerlo, casi se le cae de las manos.
Gracias, Tom dijo entrecortadamente, acunando el frasco contra su pecho. Muchsimas gracias. No puedes imaginarte cunto me complace
esto.
Recobrando la calma, alz cuidadosamente el frasquito azul vaco para verlo a contraluz.
Por fin murmur. Por fin hemos encontrado el elixir. Y he sido yo. -Jadeaba ligeramente y la sudorosa frente se le estaba abombando de un
modo extrao.
Eres un nio valiente, Tom, con muchsimos recursos para tu edad. Es una lstima, porque esperaba que algn da quiz pudieras convertirte en
Una perla de sudor le resbal hasta el labio desde la punta de la nariz y se la lami con su fina lengua. Pero, por desgracia, no. Como todos los
dems, al final eres un sentimental. Por qu ser eso?
Tom se encogi de hombros. No tena la menor idea de a qu se refera. Se estaba comportando de un modo tan extrao que se pregunt si no se
habra vuelto loco.
De todos modos, aqu est.
Don Gervase se meti el frasco en el bolsillo del chaleco y lo acarici. Sacando las cerillas, se detuvo para volver a encenderse el puro. Tom lo
mir con nerviosismo.
Entonces va a cumplir su promesa?
Don Gervase sopl en la cerilla y observ cmo se avivaba la llama.
Promesas; padres; criaturitas peludas que hablan. Sinceramente, Tom, es una tragedia. Le sonri grotescamente y sac una espesa nube de humo
por la nariz. No es extrao que estis casi extintos.
Y, acto seguido, arroj la cerilla encendida al mamut.

24 Futuro imperfecto
Por un momento, el tiempo se detuvo. Todos los animales del museo se quedaron mirando el diminuto dardo de fuego mientras surcaba la oscuridad y
acababa cayendo sobre un flanco del mamut.
No grit Tom cuando la cerilla, despus de casi consumirse, prendi una larga hebra de pelo. Un momento despus, se oy un terrible sonido
crepitante y el mamut se encendi como una montaa de paja.
Fuego! chill el loro. Fuego a bordo!
El museo se llen de gritos, rugidos y aullidos mientras los animales vociferaban en sus vitrinas.
Maldita sea! exclam el mono narigudo saliendo rpidamente de la suya. Que no cunda el pnico! Que no cunda el pnico!
En un santiamn estaba dando saltos por todo el museo, abriendo una por una las vitrinas con las manos y los pies. Uno tras otro, todos los animales
capaces de hacerlo saltaron al suelo y corrieron hacia el mamut, intentando frenticamente apagar las llamas con las patas. En un momento, Tom se
haba quitado la chaqueta y estaba junto a ellos, sofocando las llamas. Por el rabillo del ojo vio a don Gervase subiendo sigilosamente las escaleras
con una diablica sonrisa de satisfaccin en los labios. Dnde iba? No haba tiempo para preocuparse de eso en ese momento: el fuego se estaba
propagando rpidamente.
Siento darte la lata, amigo dijo el mamut al gorila mientras las llamas le laman las patas, pero podras traerme uno de esos cubos con agua
que hay junto a la puerta? Tengo un poco de calor.
Por supuesto resoll el gorila, dirigindose a la puerta y regresando con dos cubos de agua en la mano.
Gracias, amigo.
Aspirando el agua del cubo con la trompa, se la ech en el lomo.
Increble lo inflamable que es uno murmur vaciando el segundo cubo sobre l de la misma manera.
Para entonces, todos los pjaros capaces de hacerlo estaban volando a su alrededor, posndosele momentneamente en el lomo y sofocando las
llamas con las alas hasta que ya no aguantaban ms y se vean forzados a alzar de nuevo el vuelo. No obstante, su rpido aleteo solo pareci agravar
an ms las cosas. Y el museo se estaba llenando rpidamente de un acre humo negro.
Creo que esto no funciona dijo el mamut suspirando y moviendo la trompa de un lado a otro. De hecho, est empezando a dolerme bastante.
No te rindas, hermano mamut! chillaron desde abajo. Alzate sobre las llamas de Gilgamesh!
En la base de una de sus inmensas patas en llamas, una legin de ratones estaban combatiendo el fuego con diminutas hojas muertas a un ritmo
vertiginoso, gritando consignas al unsono.
Lento pero seguro!
Nuestras manos son menudas!
Lento pero seguro!
Y finas nuestras varas!
Pero con algo de fortuna!
Y muchas agallas!
No temas! Te sacaremos del apuro!
Eso es, chicos chill el ratn predicador mirando el imponente infierno que se eriga ante l. Puede llevarnos tiempo, pero
No hay tiempo! grit el oso hormiguero. Mirad!
Sbitamente, una enorme bola de fuego estall alrededor del tronco del mamut y los animales se dispersaron, chillando y huyendo de aquel calor
abrasador.
Es grave? bram el mamut.
El gorila lo mir horrorizado mientras las crepitantes llamas iban acercndose al techo.
Creo que s, amigo.
Oh! Qu podemos hacer? grit el pjaro dodo mirando con impotencia a su amigo, que ahora se pareca ms a un almiar en llamas.
Solo el agua lo apagar! jade la liebre polar. Y se nos ha acabado.
Qu hay del ro? grit Tom.
El ro? bram el mamut. Has dicho que hay un ro?
Por supuesto! Justo ah fuera. Tom seal la puerta. Al final de la calle!
Un ro al final de la calle? repiti el mamut. Y por qu diablos no me lo haba dicho nadie?
Pensaba
APARTAOS! rugi NO OS ACERQUIS!
Unos segundos despus, el mamut se dio la vuelta y corri hacia la puerta.
Ests seguro de que no quieres que te abra?
El gorila no tuvo tiempo de terminar la frase porque, justo despus, se oy un estruendo de madera rota cuando el mamut revent la puerta y,
resbalando por las escaleras, cay a la calle nevada.
Es obvio que no! dijo algo disgustado el gorila.
DEJAD PASO! bram el mamut en llamas al levantarse del suelo. DEJAD PASO AL MAMUT!
Dando un bramido ensordecedor, ech a correr por la concurrida calle, apartando todo a su paso como un maremoto. Los perros ladraron, los
caballos se encabritaron y la gente se qued boquiabierta, viendo pasar a aquella bola de fuego del tamao de una casa.
El salto es fundamental jade el mamut cobrando velocidad a cada paso. Las patas rectas, los brazos extendidos, la cabeza baja y
El mamut salt de cabeza desde el puente y, al mirar al ro, vio la superficie helada debajo de l.

Vaya por Dios!


Se oy un estruendo colosal, seguido de un cavernoso gruido, cuando el mamut en llamas rompi el hielo con la cabeza y se hundi en el agua
congelada. Todos los patinadores de la feria se pararon y se quedaron mirando asombrados el enorme y burbujeante agujero dentado.
Qu ha sido eso? pregunt el doctor Shadrack, parado delante del castillo de hielo.
Una hoguera con patas? sugiri el doctor Skink.
Un perro gigante, ms probablemente dijo un tercero.
Entonces, el agua del agujero comenz a borbotear y el mamut chamuscado sali bruscamente a la superficie, con nubes de vapor salindole del
lomo.
Bravo! grit lanzando un triunfal surtidor de agua al aire y dejando a todos los espectadores empapados. Siempre haba querido hacer esto!
Sacudiendo su enorme cabeza tiznada, la humeante bestia comenz a chapotear alegremente entre los trozos de hielo.
Un mamut que nada? susurr el doctor Skink sin poder dar crdito a lo que vean sus ojos. Haba sabido de cosas semejantes en Siberia,
pero
Un mamut que nada es un mamut que nada, un mamut que nada, dicen que es
El rumor comenz a difundirse entre la multitud de mdicos que, poco a poco, fueron retrocediendo aterrorizados.
Buuuuuum
Un fuerte retumbo recorri la feria del hielo como un trueno y todo el mundo se qued quieto y en silencio.
Qu ha sido eso?
El doctor Shadrack mir nerviosamente el hielo que estaba pisando, de donde provena el ruido.
B-b-buuuuuum
Se oy un segundo retumbo, que esta vez pareci propagarse directamente desde el agujero del mamut hasta el centro del ro, hacia el lugar donde
se haba cado Noah.
Buuum b-buuum buuum b-buuum
Comenzaron a orse cada vez ms retumbos, uno tras otro, propagndose por toda la feria del hielo.
Se est rompiendo! grit el vendedor de mazapn con farolillos de papel en el sombrero, mirando la grieta en zigzag que acababa de abrirse
bajo sus pies. Esa bestia debe de haberlo debilitado y
Mi padre est en el puesto de tiro al blanco! grit un nio sealando hacia un extremo de la feria, donde un puesto y su propietario se haban
desgajado en un tmpano de hielo.
Voy a la deriva! chill el hombre agitando desesperadamente los brazos mientras la corriente se lo llevaba. Socorro!
SALGAN DEL HIELO! grit un polica, TODOS A LA ORILLA! EL HIELO SE EST RESQUEBRAJANDO!
Salgan del hielo? repiti el doctor Skink. Todos a la orilla?
La orden corri como la plvora entre los miles de mdicos que estaban apiados alrededor del castillo de hielo. Movindose como si fueran un
solo cuerpo, se pusieron todos a patinar hacia la orilla justo al mismo tiempo, pero, en ese preciso instante, el hielo gru bajo la suma de todo su peso
y se oy un espantoso chasquido. De pronto, el gran trozo de hielo sobre el que estaban se lade violentamente y se resquebraj, arrojando al agua a
docenas de ellos.
Socorro! Socorro! gritaron chapoteando desesperadamente en las removidas aguas. No sabemos nadar!
La feria se llen de gritos de horror cuando los mdicos que an permanecan en la superficie ignoraron a los que ya haban cado al agua y
retrocedieron en tropel hacia el castillo de hielo, pisndose y agarrndose al hielo para no caerse.
No os quedis ah parados! chill el doctor Skink a los estibadores, que los miraban impotentes desde la orilla. Rescatadnos, idiotas!
S, rescatadnos, idiotas! grit el doctor Shadrack.
Rescatadnos! gritaron todos al unsono.
Pero nadie poda hacer nada para ayudarles, porque el hielo estaba comenzando a resquebrajarse por todas partes. Aterrorizados, los patinadores se
pusieron a saltar de un tmpano a otro para llegar a la orilla mientras los tenderos se afanaban por salvar cuanto podan conforme los puestos iban
desgajndose uno a uno en islas diminutas o se hundan en el agua.
Debo decir que me lo estoy pasando en grande murmur el mamut, nadando tranquilamente por las canales que se abran en el hielo para coger
con la trompa a perros abandonados, gallinas y nios y llevarlos a la orilla subidos en el lomo.
Ya est, jovencita dijo a una andrajosa nia depositndola delicadamente en la orilla del ro. Ahora corre a casa, mtete directamente en la
baera y no digas a nadie quin te ha rescatado.
Es usted un un elefante socorrista? tartamude ella, mirando boquiabierta a la inmensa criatura peluda.
Algo parecido bram el mamut, volviendo a internarse en el agua cogelada.
Nada usted muy bien! le grit la nia, y el mamut se hinchi de orgullo.
Es agradable sentir que, por una vez, tengo un propsito en la vida se dijo. Casi me entran ganas de no haberme extinguido.
Tom se qued en la puerta reventada del Museo Scatterhorn, apenas capaz de creer lo que estaba sucediendo. Pareca increble que el chapuzn del
mamut hubiera podido desencadenar una secuencia de acontecimientos tan catastrfica.
De hecho, no es mal tipo para ser un grandulln, verdad? grazn una voz junto a l. Tom mir abajo y vio al pjaro dodo, ahora con una gran
quemadura en la nuca, mirando al mamut con mucha admiracin.
Es tan parlanchn que no estaba seguro de si dara la talla.
Oh, s, s que la da dijo el gorila detrs del pjaro do-do, y Tom vio que tambin sonrea. Est dejndose la piel, no os parece?
Se quedaron mirando mientras un barquito iba en busca de los mdicos a la deriva, cuya isla flotante estaba siendo rpidamente engullida por la
oscuridad.
Lo que de entrada no entiendo es por qu les gusta montar una feria en el hielo silb la anaconda. Qu tiene de malo el suelo, digo yo?

Bueno, obviamente, no se imaginaban que un mamut fuera a destrozrsela dijo el pangoln, asomndose entre las patas del gorila.
No lo habra hecho si un maldito pirmano no le hubiera prendido fuego! grazn el pjaro dodo con sentimiento. Dando a Tom un fuerte
picotazo en la rodilla, mir las ventanas del primer piso. Sigue ah, sabes?; el pirmano susurr nerviosamente, arriba.
Con aquel caos, Tom casi haba olvidado cul haba sido la causa de todo y, siguiendo la mirada del pjaro dodo, reconoci la inconfundible silueta
de don Gervase en las ventanas del primer piso, que miraba hacia el ro con una mezcla de asombro y furia.
Yo dira que no est muy contento murmur el gorila. No le han salido las cosas como quera. Seguro que, una vez conseguido su valioso
frasco, lo nico que quera era darte el museo para prenderle fuego despus.
En ese momento, don Gervase pareci darse cuenta de que estaban hablando de l, porque volvi su enorme cabeza y, frunciendo el ceo, se qued
mirando la extraa coleccin de animales apiados en la puerta alrededor del nio.
Oh gimote el pjaro dodo, escondindose tras las piernas de Tom. La anaconda volvi la cabeza hacia la pared y el pangoln se hizo una bola.
Hasta el gorila evit su fulminante mirada. Solo Tom lo mir directamente a los ojos y el mero hecho de ver su fea y enorme cabeza encendi en l la
llama de una furia que comenz a quemarle las entraas. Las promesas que le haba hecho no tenan ningn valor. El gorila estaba en lo cierto. Don
Gervase no haba conseguido destruir al mamut, pero eso no iba a detenerlo. Probablemente estaba a punto de prender fuego a todo lo dems. No se lo
poda permitir. Inconscientemente, cerr los puos y, de algn modo, don Gervase presinti su desafo, porque se retir de la ventana justo despus.
Ve tras l, Tom, cgelo antes de que pruebe otro de sus trucos silb la anaconda; pero Tom ya estaba corriendo al interior del museo. Al ver
que la alargada sombra de don Gervase se internaba en la sala de las aves, subi las escaleras de dos en dos hasta llegar al rellano. Aguz el odo y
advirti que la tigresa no estaba.
Clip-clop clip-clop clip-clop
Los rpidos pasitos de don Gervase reverberaron en la parte de atrs del museo. Dnde estaba? Tom cruz rpidamente la sala de las aves y entr
a oscuras en un largo pasillo con grabados de cocodrilos y serpientes en las paredes. Por dnde haba ido? En un extremo, una estrecha escalera de
piedra conduca de regreso a la planta baja y, en el otro, haba una portezuela negra. Mientras recuperaba el aliento, Tom la mir con curiosidad. No se
haba fijado en ella hasta ahora y estaba seguro de que en su poca no estaba. Quiz condujera a algn anexo que ya no exista. Volvindose, aguard en
el centro del pasillo y aguz otra vez el odo. De repente, oy un portazo debajo de l.
Clip-clop, clip-clop, clip-clop
All estaba, don Gervase estaba volviendo! Pareca que estuviera subiendo rpidamente las escaleras. Tom regres a la sala de las aves justo
cuando el sonido cambi y don Gervase pis la alfombra del pasillo. Los pasos venan directamente hacia l aquel era su momento. Qu deba
hacer?, esconderse?, pelear?, qu? Cerr los ojos. No lo saba. Algo, lo que fuera
De pronto, los pasos se detuvieron bruscamente. Don Gervase deba de haberse parado en mitad del pasillo. Tom comenz a notar la tenaza del
miedo en el estmago. Qu deba de estar haciendo? Prendiendo fuego a alguna otra cosa? Pero en el pasillo no haba nada Peg la cara a la pared
y se asom cautelosamente al pasillo. All estaba don Gervase, inmvil, a menos de diez metros de l, retorciendo los dedos con impaciencia. Vio que
tena sus fros ojos amarillos clavados en alguna cosa del final del pasillo y que su expresin era de pura maldad. Conteniendo la respiracin, se retir
muy despacio y, volvindose, mir en esa direccin. La portezuela negra estaba exactamente igual que haca un momento, solo que ahora haba una gran
sombra agazapada delante de ella.
Grrrrrrrrr.
El familiar gruido se propag por el largo pasillo y pareci pasar justo por delante de l y continuar hacia el otro extremo. Combati el impulso de
salir huyendo, de escapar lo antes posible, pero supo instintivamente que la tigresa no estaba interesada en l, sino en don Gervase. La mente se le
dispar. Qu iba a suceder ahora? Era como un duelo de pistoleros. La tigresa no quitaba ojo a don Gervase, como si estuviera midiendo las fuerzas
de su presa, pero l no se movi ni un milmetro. Sus dedos siguieron retorcindose. Entonces, con un golpe de mueca apenas perceptible, la pequea
navaja de acero resbal en su palma abierta.
No creas que vas a salirte con la tuya gru la tigresa.
Oh, s que voy a hacerlo. De veras crees que puedes detenerme? T, una simple
Yo que t no me subestimara dijo la tigresa con la voz cargada de amenaza. Otros han cometido ese error.
Pues ven susurr l, y la boca se le curv como una hoz. Minina.
La enorme tigresa clav en l sus feroces ojos llameantes y, levantando los belfos, emiti un gruido aterrador, enseando sus enormes colmillos.
Comenz a avanzar, sacudiendo el rabo. Don Gervase no se inmut. Permaneci en el centro del pasillo con aire arrogante, mirndola malvolamente
mientras ella se acercaba
Ven, minina la incit. Pero que minina tan grande eres.
Tom tena el corazn desbocado. Por qu no estaba asustado don Gervase? Por qu no sala corriendo? Aquella minscula navaja no iba a
salvarlo. La tigresa lleg a la altura de Tom y, pegndose al suelo, baj las orejas. Volvi a resoplar con saa y don Gervase se limit a mirarla con
desprecio. Luego arroj inesperadamente la navaja de acero al suelo.
Lo ves, gatita? dijo rindose ferozmente y ensendole las manos. Ahora estoy completamente desarmado.
Tom estaba con el corazn en un puo. A lo mejor se haba vuelto loco. Acaso no saba lo que poda hacerle aquella criatura? Mirando a la tigresa,
vio que levantaba la grupa, preparndose para saltar. Don Gervase tambin lo presinti y la cabeza comenz a abombrsele.
Fu! resopl, volviendo a provocarla. Fu! Fu!
La tigresa se puso a menear violentamente el rabo en cualquier momento en cualquier momento iba a hacerlo pedazos, seguro. Tom se tap las
cara con las manos, casi incapaz de mirar, pero la conducta de don Gervase segua intrigndole se estaba riendo como un loco y la cabeza pareca
estar latindole, hirvindole por dentro, crecindole casi por segundos, y el pecho haba empezado a hinchrsele La tigresa se dispuso a saltar y l
pareci tener dificultades para mantenerse derecho sobre sus diminutos pies algo le estaba ocurriendo por dentro don Gervase estaba perdiendo el
control
Sbitamente, Tom oy un feroz gruido y vio un destello naranja y rojo cuando la enorme tigresa de Bengala cort el aire como un rayo. En ese

mismo instante, los largos brazos de don Gervase se convirtieron en dos pinzas enormes y del pecho le brotaron otras cuatro extremidades. Alzando
gilmente las pinzas, cogi a la tigresa de cuatro metros en el aire y la arroj al suelo como si fuera una mueca. Recogindola, la sacudi furiosamente
y la lanz con tanta fuerza contra la pared que el golpe la mat. Tom se qued clavado en el suelo, paralizado de horror. La piel de don Gervase estaba
comenzando a desgarrarse por todas partes. La frente se le parti por la mitad y debajo aparecieron lustrosas placas de color marrn chocolate cada
vez ms abombadas. Dos enormes ojos azulados se abrieron paso hasta la superficie, rasgndole la piel de las mejillas. En todo el cuerpo se le estaban
desgarrando la piel y la ropa, estirndose y retorcindose para revelar el lustroso cuerpo liso de un enorme escarabajo. Tom comenz a tener arcadas.
Quera vomitar, pero estaba demasiado asustado. El don Gervase que l conoca no era ms que una carcasa vaca de piel hecha jirones, resbalando por
los litros monstruosos. Entonces, el gigantesco escarabajo se quit las botitas negras de don Gervase y se pas una inmensa pinza espinosa por la
cabeza, quitndose los restos de piel.
Qu alivio dijo la criatura rebuscando cuidadosamente entre la ropa hecha jirones y metiendo una pinza en el bolsillo del chaleco. Excelente
susurr sacando el frasquito azul con delicadeza. Al final, no voy a decepcionarlos.
Guardndoselo en algn lugar detrs de la cabeza, el escarabajo mir el pasillo con sus ojos inexpresivos y, no viendo a nadie, se puso a cuatro
patas y pas por delante del escondrijo de Tom en direccin a la portezuela negra. Mirando el museo por ltima vez, la gigantesca criatura gir el
picaporte con la pinza y se embuti por el hueco, cerrando la puerta al pasar. Se haba ido.
Durante unos segundos, Tom se qued agazapado en silencio, demasiado aturdido para moverse. Lo que acababa de presenciar era tan extrao y
perturbador que perteneca a la peor clase de pesadilla, la clase de pesadilla de la que uno se despierta y teme volver a dormirse. De hecho, no estaba
en absoluto seguro de que no fuera una pesadilla. Levantndose, sali temblando al pasillo y mir hacia el lugar donde la gran tigresa de Bengala yaca
en un rincn, partida por la mitad como un juguete roto. Aquello pareca bien real. Y en la alfombra, delante de l, estaba la carcasa vaca de don
Gervase, rota y desinflada como un globo reventado. Armndose de valor, se acerc cautelosamente a la piel y la toc con la punta del pie. No caba
duda de que aquello tambin era real. La cabeza comenz a darle vueltas. Todo aquello era tan extrao, tan increble
Recomponindose, se puso de rodillas y se oblig a inspeccionar la piel de don Gervase. No faltaba ni un solo detalle. Era l, sin duda. Alarg la
mano y roz lo que haba sido su rostro. Estaba tibio y tena una textura gomosa y ligeramente pegajosa Trag saliva. Significaba eso que don
Gervase haba sido un gigantesco escarabajo desde el principio, con la misin de encontrar el elixir de August? Eso pareca. Deba de serlo. Quiz
fuera un hbrido del futuro, quiz lo fueran todos: Skink, Shadrack, las legiones de mdicos, los estibadores, incluso aquellos extraos inspectores del
museo, y los hombres del coche de Middlesuch Cise. Puede que todos ellos fueran insectos monstruosos. Y tambin Lotus. Movi la cabeza
desconcertado, intentando asimilarlo. Aquello casi escapaba a su comprensin. Se haban comido a personas? O las haban infestado quiz? O acaso
se haban metido de alguna forma bajo su piel? Tal vez. Puede que don Gervase y Lotus hubieran sido personas de carne y hueso en algn momento,
antes y, lo que era ms, saban cmo viajar de un mundo a otro. Pero cmo? Cmo podan hacerlo?
Ahora, solo nosotros los pjaros recordamos esas cosas. Y, ya sabes esos otros. Volvi a or las palabras de la gran guila. Era eso lo que
haba querido decir con esos otros? Los insectos? Lo era? Mir las pruebas, la piel y la ropa de aquel hombre alto hechas jirones en la alfombra
delante de l. Eso pareca. Deba de serlo.
Y dnde haba ido ahora don esa criatura? Mir la portezuela negra. Qu haba detrs? Conduca a otro lugar, a otro tiempo? Enderezndose,
dio un paso hacia ella y escuch. La puerta pareci vibrar ligeramente y, aunque podra habrselo imaginado, estuvo seguro de or truenos retumbando a
lo lejos y el viento aullando en un bosque. Fuera lo que fuese, estaba seguro de que no era parte del mundo donde ahora se encontraba.
Era el futuro, quiz? Dio otro paso, aguzando ms el odo aquello era definitivamente el sonido del viento entre los rboles. Hasta oa las
ramas doblndose y las hojas susurrando, y haba un ruido de fondo era un ro? Un bosque, con un ro fluyendo junto a l un revoltijo de imgenes
se le cruz fugazmente por la mente y, de pronto, se apoder de l una nostalgia desgarradora. Y si aquello no era el futuro? Y si era una puerta que
conduca a un bosque del otro extremo del mundo, en su propia poca? Y si era Mongolia, o un lugar semejante? Se le aceler el pulso. Quiz fuera
all donde estaba su padre, donde su madre haba ido a buscarlo. Tal vez por eso saba don Gervase tanto de ellos. Y si no haba sido un farol y los dos
corran un terrible peligro rodeados de escarabajos, a punto de atacarlos?
Se qued mirando la portezuela negra, escuchando el viento que aullaba detrs. Lo nico que tena que hacer era atravesarla. Podra encontrarlos y
contrselo todo, y deba prevenirles contra don Gervase, Lotus y todos los dems, deba
Alargando la mano, cogi cautelosamente el pequeo picaporte de bano. Estaba tibio. Pareca que lo estuviera incitando a girarlo. Con un
golpecito de mueca bastaba. Ahora vea claramente a sus padres, sentados en la linde de un gran bosque, justo al otro lado de esa puerta, a solo unos
segundos de l, en aquel mismo instante Pero entonces vacil. Y si no lograba encontrarlos? El bosque poda ser un lugar inmenso y hostil. Y si se
extraviaba y no hallaba nunca el camino de regreso a la portezuela? Quera realmente verse atrapado en el mismo mundo que don Gervase, ese
monstruo? l quiz fuera uno de los miles, de los millones incluso, y Tom poda encontrarse en pleno Contagio, fuera lo que fuese eso. Entonces estara
solo, totalmente solo, en un mundo absolutamente aterrador.
De pronto sinti que una gran debilidad se apoderaba de l. No poda hacerlo. Fueran cuales fuesen sus posibilidades, ya no le quedaban fuerzas.
Dej caer las manos a los costados y not lgrimas en los ojos. Por primera vez desde haca mucho tiempo se sinti exactamente como lo que era: un
nio de once aos flaco y cansado que se senta solo.
Una decisin muy sabia grazn una voz a sus espaldas, y tambin muy audaz.
Mordindose violentamente el labio, se volvi y mir el otro extremo del pasillo, donde vio la silueta de la gran guila, incmodamente posada
sobre el cuerpo de la tigresa.
Solo un necio atravesara esa puerta dijo afectuosamente y t no eres ningn necio, verdad, Tom?
Tom intent sonrer, pero fue incapaz.
No dijo en voz baja, no. No lo soy.
Bien respondi el pjaro saltando al suelo y yendo torpemente hacia l. Entonces no pondrs objeciones a mi prxima sugerencia, que es
ms bien una orden, de hecho.
Cul es?

Llevarte a casa, chico. Aqu ya no hay nada ms que hacer. Se acab.


Se acab?
El guila asinti con la cabeza.
Pero qu pasa con don Gervase? Tiene el frasco de la pocin de August y
No te preocupes por eso ahora le interrumpi el gran pjaro. T no puedes cambiarlo, nadie puede. Has hecho cuanto has podido. Nadie
poda haberte pedido ms. As que djame llevarte a casa.
Casa la palabra le pareci tan melodiosa que se descubri sonriendo. En ese preciso instante, no haba nada en el mundo que deseara ms.
Lo dices en serio?
Sera un honor grazn el guila y, alzando su inmensa cabeza, emiti un largo reclamo ululante. Segundos despus, la diminuta silueta de la
golondrina surc el pasillo como una flecha y se pos en el marco de un cuadro, piando ruidosamente.
Estamos listos, socio, si lo ests t. Sube a bordo y ponte cmodo.
El enorme pjaro se inclin torpemente hacia delante y Tom se encaram gilmente a su lomo.
Ya ests?
Tom asinti con la cabeza y se agarr bien a su cuello, notando la tibieza de las suaves plumas que lo envolvan.
Muy bien. All vamos.
El guila bati tres veces sus poderosas alas y ech a volar por el pasillo, irrumpiendo en la sala de las aves y planeando hacia la sala principal.
Agrrate bien grazn, y siguiendo a la golondrina baj en picado, atraves la puerta destrozada del museo y sali a la intemperie. Enseguida
estaban encumbrndose hacia el estrellado cielo nocturno.
Yo que t, Tom grit la gran guila mientras ganaban cada vez ms velocidad, me echara una siestecita, porque el viaje va a ser largo.
Pero Tom no oy ni una palabra de lo que le haba dicho: ya estaba profundamente dormido.

25 La hora cero
Tom abri los ojos y, medio dormido an, se descubri ante un paisaje conocido. All, sobre l, estaba el bajo techo abuhardillado de su cuartito
situado detrs del museo y l supo de inmediato que el guila haba cumplido su palabra. Haba vuelto; a su poca, a su cama, tal como le haba
prometido el gran pjaro. Gracias, guila, a ti y a tu intrpida golondrina gua, muchas gracias.
Bostez perezosamente, observando el vaho de su respiracin. Solo entonces advirti el fro que haca. Sentndose en la cama, vio que la ventana
se haba vuelto a abrir, nuevamente, y por ella entraba un viento glaciar procedente del ro. Tiritando, se envolvi resignadamente en todas las mantas y,
yendo a saltos hasta la ventana, la cerr.
Ahora, hazme el favor de quedarte as.
Se prometi que, si alguna vez volva a ver al guila, lo primero que hara sera ensearle a cerrar una ventana. Seguro que no era tan difcil, ni
siquiera para un pjaro tan enorme como aquel.
Rascndose la despeinada pelambrera rubia, le sorprendi encontrar en ella mechones de pelo quemado de mamut y, cuando gir la cabeza, se not
los hombros doloridos. Al estirar los brazos, que tambin le dolan, vio que segua con toda la ropa puesta y que, adems, ola como si hubiera estado
saltando una fogata. De hecho, estaba incluso ms sucio de lo habitual y, mirndose en el espejo, se sorprendi al ver que tena la cara embadurnada de
holln. Claro. Ahora se acordaba de su disparatada aventura.
Lavndose lo mejor que pudo, se quit la mugre de la ropa frotndola con una toalla. Luego baj las escaleras y, con la cara ms inocente que supo
poner, abri la puerta de la cocina. Estaba vaca. Qu raro. Jos y Melba quiz hubieran salido, pero solo eran las ocho de la maana. Segn el
calendario colgado sobre el fregadero, hoy era 24 de diciembre, Nochebuena, un da que Jos haba sealado con un gran crculo rojo y Melba haba
decorado colgando dos globos en un lado. Aquella fecha deba de ser importante, pens, cogiendo distradamente una tostada. Era el cumpleaos de
alguien? Entonces se acord: hoy era el da en que to Jos venda el museo a don Gervase.
La hora cero susurr. Aquel era, efectivamente, un da importantsimo. Oy una aspiradora en algn punto del museo. Ah era donde estaban.
Jos y Melba deban de estar limpiando el caos de la noche anterior. El mamut lo habra ensuciado todo, probablemente Un momento! Aquello no
haba sucedido la noche anterior. Haba ocurrido en el pasado.
Venga, Tom, despjate.
Pero an estaba lo bastante confuso como para querer cerciorarse. Saliendo al pasillo y yendo hasta la gran puerta de caoba que comunicaba con el
museo, la abri, y de inmediato, un fuerte olor a pelo quemado le asalt la nariz: pelo de mamut. Pero pero aquello era imposible. No poda ser,
verdad? Ech a correr, recordando una confusa secuencia de imgenes. El olor era cada vez ms fuerte
Buenos das, Tom! grit Melba cuando l irrumpi en la sala jadeando. Estaba pasando una pulidora viejsima alrededor de las peludas patas
del mamut, que segua en la misma postura de haca un siglo.
Disculpa el mal olor! le grit alegremente Jos entre aquel estruendo. Esta pobre tiende a calentarse mucho y me temo que a nuestro amigo
peludo lo hemos quemado un poco.
Dio al mamut una afectuosa palmada en la trompa y Tom respir profundamente aliviado. No haba ocurrido nada, nada en absoluto. Echando un
vistazo a su alrededor, vio a los rados animales acechando en la penumbra, como siempre hacan. Estaban todos, sin excepcin. Aunque, ahora que se
fijaba, los flancos del mamut eran de un color ligeramente distinto al resto del cuerpo y las plumas del pjaro dodo no eran exactamente iguales en la
nuca que en el resto de la cabeza. Pero, por otra parte, ellos siempre haban sido as. Solo que l no se haba dado cuenta hasta ahora.
De todas formas, qu ms dan unas cuantas quemaduras? dijo Jos guindole un ojo. Dentro de poco, ya no va a ser problema nuestro, no?
Venga, chaval, chanos una mano con esto.
Jos haba colocado una larga mesa en el centro del museo y - Tom le ayud a disponer dos hileras de sillas, una en un lado para don Gervase, Lotus
y sus abogados, y la otra en el otro para Jos, Melba y Tom. Todo pareca muy oficial y serio, como si estuvieran a punto de firmar un acta de rendicin,
lo cual estaban haciendo en cierto modo.
Los Catcher comprando por fin la parte de los Scatterhorn, eh? murmur Jos. Mi padre se revolvera en su tumba. Aun as, no tenemos
eleccin. Es inevitable.
Tom no dijo nada, pero algo le inst a preguntarse si aquel da iban a ver a don Gervase.
Cuando hubieron terminado, Tom fue hasta la maqueta de Dragonport, encendi las luces y volvi a mirarla con detenimiento. A primera vista, todo
pareca igual: las calles nevadas seguan atestadas de minsculos trineos tirados por caballos y las aceras estaban repletas de personas. No obstante,
fijndose mejor, vio claramente que se haban producido cambios. En el ro helado, los puestos de feria seguan instalados en el hielo, pero ahora unas
grietas diminutas surcaban su superficie como una telaraa. En la otra orilla, donde estaba la caseta de Burdo Yarker, haba pisadas de insectos en la
nieve que salan del bosque en direccin a la ciudad y, siguiendo su rastro a travs del ancho ro, descubri que se internaban en uno de los almacenes
del puerto. La nieve que rodeaba la entrada de aquel bajo edificio de madera pareca aplastada, como si hubieran hecho rodar algo grande por ella,
toneles, quiz, o tal vez algo ms redondo, como una pelota. De inmediato, record aquellas extraas esferas blancas. Era eso lo que haba dejado las
marcas? Eran huevos de escarabajo?
Rodeando la maqueta y colocndose enfrente, se fij en el minsculo Museo Scatterhorn y descubri que tambin haba sufrido cambios: la puerta
de la entrada estaba reventada y pareca chamuscada, como si la hubieran quemado con una cerilla. En la parte de atrs, a la altura del primer piso,
haba un agujero en la pared no mucho ms grande que un lpiz. Debajo, haba otro orificio similar que conduca a la base de madera de la maqueta.
Poda ser ah donde haba ido don Gervase? Se par ah muchos minutos barajando las distintas posibilidades. Qu haba dicho la gran guila? La
maqueta era nicamente una entrada, un portal para acceder al pasado, nada ms. No obstante, all pareca haber ocurrido algo distinto. Era casi como
si los vestigios de sus aventuras hubieran dejado su huella en la maqueta. Y eso no poda ser una coincidencia, no?
Qu excavacin tan curiosa, no? dijo to Jos acercndose y mirando el orificio abierto en la pared trasera del museo. Qu crees que lo ha
hecho, una termita?

Tom se encogi de hombros.


Parece demasiado grande para una termita. Un escarabajo, quiz.
Un escarabajo? repiti Jos enarcando las cejas. Vaya, vaya, esperemos que no, o puede que acabemos infestados. Creme, es lo peor para
un sitio como este. Ahora ser mejor que nos apartemos, Tom dijo dndole una palmada en el hombro y mirando furtivamente hacia el vestbulo.
Haya lo que haya ah dentro, no queremos que los buitres se enteren. Van a llegar en cualquier momento.
Y, como si lo hubieran odo, llamaron a la puerta.
Hablando del rey de Roma.
Jos se sacudi nerviosamente las migas de pan adheridas a su chaqueta e hizo todo lo posible para alisarse los cuernos del pelo.
Ha llegado, chaval. La hora cero.
Corri las cerraduras y abri la gran puerta, pero, en vez de la imponente figura de don Gervase que haba anticipado, vio a un hombre macilento
con unas gafas enormes y un maletn. Detrs de l haba una mujer narigona muy parecida a un oso hormiguero, tambin con un maletn.
Mastodonte y Napias anunci el hombre tendiendo flojamente a Jos su mano enguantada; somos los abogados que actuamos en nombre de
don Gervase.
Abogados, excelente repiti Jos momentneamente desconcertado. Entonces esto no est con ustedes el seor Askary?
A usted se lo parece? dijo severamente la mujer. Ella deba de ser Napias.
Bueno, no, no me lo parece.
Se qued un momento callado.
A menos, claro est, que se haya escondido en su maletn, seor Mastodonte.
-Qu?
Oh, s que tiene que estar en alguna parte. Salga, don Gervase, no hay moros en la costa!
Mastodonte y Napias se lanzaron una mirada; luego lo miraron como si estuviera loco de remate.
De acuerdo. Ya veo que no dijo Jos subindose las gafas con bastante torpeza. Si me hacen el favor. Se volvi y los condujo a la sala
principal. El comentario debe de haberles cado como una carga de profundidad susurr guindole el ojo a Tom al pasar. Con esta gente, no
puedo evitarlo.
Mastodonte y Napias lo siguieron en fila india, sentndose a la mesa sin mediar palabra. Jos, Melba y Tom se sentaron enfrente con mucha seriedad
y los miraron mientras ellos abran los maletines y comenzaban a examinar detenidamente un grueso documento que Tom supuso que era el contrato de
compraventa.
Parece que ha hecho usted un buen negocio, seor Scatterhorn dijo el seor Mastodonte al cabo de un minuto, inclinndose sobre el documento
para leer la letra pequea. Al seor Askary deben de gustarle mucho todos estos cachivaches.
Estos cachivaches, como usted los llama, llevan ms de un siglo en nuestra familia respondi Jos un poco ofendido por el trmino
cachivaches y eso tiene un precio.
Ya veo continu el seor Mastodonte. Y cuando haya vendido el patrimonio familiar, qu va a hacer con el botn? Irse a alguna isla tropical
y emborracharse, supongo.
De hecho, hemos encontrado una casita al final de Flood Street que es ideal para nosotros respondi animadamente Melba. Tiene un tejado
sin goteras, calefaccin central, agua caliente y nada que reparar, pulir ni lustrar. Se volvi hacia Jos, que segua mirando el suelo con indignacin.
De hecho, es perfecta.
De veras?
Desde luego aadi Jos cruzndose de brazos. Y puesto que tambin tenemos un barco, cuando nos aburramos a lo mejor damos la vuelta al
mundo hasta esa isla tropical y quiz nos emborrachemos. Todos los das, si nos apetece.
El seor Mastodonte lo mir por encima de las gafas y le sonri framente.
Qu suerte la suya.
Qu callado se lo tenan, pens Tom. Pese a lo mucho que Jos se haba jactado de que jams vendera el museo, era obvio que se haba dado
cuenta de que sin l podra irle muchsimo mejor. Probablemente, hasta tena ganas de desaparecer con su querido Ratoncito, dejando definitivamente
atrs el museo y todos sus problemas. As pues, era eso a lo que Melba se haba referido al decir que por fin haba convencido a Jos para que entrara en
razn. Pero iba a presentarse don Gervase? Tom se removi incmodamente en la silla, observando a los abogados mientras garabateaban con sus
plumas. Era posible que Mastodonte y Napias tambin fueran? No, decidi, seguro que no. Por algn motivo, parecan demasiado reales. El tiempo
transcurra y, media hora despus, segua sin haber ni rastro de don Gervase. Melba estaba comenzando a impacientarse.
Disculpe, seor Mastidante Mostadinte Mastadente
Mastodonte la corrigi el abogado. M-A-S-T-O-D-O-N-T-E, como el animal prehistrico. Como este sujeto del perodo glacial dijo
rindose brevemente y sealando el enorme mamut peludo que tena detrs.
Se oy una dbil tos y el mamut parpade. Nadie lo haba llamado nunca sujeto del perodo glacial.
Mastodonte y Napias.
Bueno, seor Mastodonte y seora Napias
Seorita Napias la corrigi la mujer sin levantar la vista de los documentos.
Eso continu Melba con el mximo tiento posible. No sabrn ustedes a qu hora va a venir su cliente el seor Askary? Nos haban dicho
que vendra a las nueve.
Tambin a nosotros respondi Mastodonte. Y cobramos por horas.
El doble en Nochebuena interrumpi Napias sonriendo framente. Eso suele sacarlos de la cama.
Alguno de ustedes ha esto hablado hoy con el seor Askary? pregunt Tom con un hilillo de voz.
Mastodonte dej bruscamente su pluma y lo mir por encima de sus gafas para la vista cansada.

Lo siento, no he odo bien tu nombre. T eres?


Tom Scatterhorn.
Mastodonte se qued callado, sin estar muy seguro de si deba molestarse en justificarse ante un nio.
No, Tom Scatterhorn, de hecho, no. Nosotros somos sus abogados, no sus nieras, y seguro que es un hombre muy ocupado. Es cosa suya si
decide llegar temprano o tarde.
No es la primera vez que hacemos esto, sabes? dijo entre dientes la seorita Napias.
Tom se encogi de hombros y no dijo nada. l tena sus propias ideas con respecto a lo que estaba ocurriendo, pero no tena intencin de
compartirlas con Mastodonte y Napias. Se arrellan en la silla y esper.
Transcurri una hora. Los imperturbables abogados continuaron garabateando en sus contratos y ninguno dijo una palabra. Pas otra hora. Para
entonces, Melba se haba quedado dormida y estaba roncando suavemente mientras Jos se paseaba de ac para all, rascndose la cabeza y maldiciendo
entre dientes. Aquel viaje alrededor del mundo a bordo de Ratoncito se estaba alejando por minutos Finalmente, el reloj dio las doce y Jos ya no
pudo aguantar ms.
Por las barbas de Neptuno! estall. Ese marinero de agua dulce con cara de lagartija ya se retrasa tres horas! No debera haber esperado
ms de un Catcher!
Mastodonte lo mir con hasto. Pareca que incluso l estaba finalmente empezando a perder la paciencia.
Quiz debiera hacerle usted una visita dijo framente.
Quiz lo haga, seor bram Jos. Y dado que es su cliente, usted va a venir conmigo! Tom, acompaa al seor Mastodonte al coche, si eres
tan amable!
Jos tena la cara tan colorada y pareca tan fuera de s que el seor Mastodonte no tuvo ms remedio que acceder.
Esto es muy poco ortodoxo dijo la seorita Napias entre dientes, pero tampoco ella estaba dispuesta a enfadar a to Jos. A fin de cuentas, una
expedicin a Catcher Hall solo supondra ms tiempo y ms tiempo siempre significaba ms dinero para Mastodonte y Napias.
Embutindose los tres en el baqueteado mini rojo de Jos Scatterhorn, cruzaron la ciudad a una velocidad de vrtigo, con to Jos pisando a fondo el
acelerador y derrapando en la nieve como un conductor de rally.
Con esta nieve, hay que pisar el pedal a fondo dijo ignorando las quejas del motor. La cara macilenta del seor Mastodonte fue adquiriendo
rpidamente una plida tonalidad verde cuando subieron la cuesta a trompicones y doblaron bruscamente por el camino particular de Catcher Hall, casi
llevndose los laureles por delante y derrapando al detenerse en la entrada.
A ver! bram Jos. Dnde est don Gervase Askary?
Fue resueltamente a la puerta y toc el timbre tan fuerte como pudo. Tom sali del coche un poco mareado tambin, y al alzar la vista vio que la
casa estaba completamente a oscuras. Las ventanas estaban cerradas, las luces apagadas, y ni tan siquiera el Bentley de don Gervase segua aparcado en
el camino particular.
No est? pregunt dbilmente el seor Mastodonte enjugndose el sudor de la frente con un pauelo y con aspecto de estar marcadsimo.
No contesta nadie resopl Jos furioso. Seguro que se ha largado. Dirigindose a un lado de la casa, mir por las ventanas del saln de
baile. Lo ha hecho! estall. Y se lo ha llevado todo. Mire!
Tom se acerc a la ventana del estudio y, mirando a travs de los postigos cerrados, vio que Jos tena razn. Todos los peridicos haban
desaparecido, y tambin los ordenadores, incluso los libros. Lo mismo ocurra con el resto de las habitaciones. Estaban vacas y no haba nada salvo
algunos muebles desperdigados. Era como si don Gervase, Lotus, su ama de llaves peruana y quiz incluso Zeus, el perro furioso, se hubieran
esfumado. O regresado al futuro.
Qu me dice usted de esto, seor Mastodonte? inquiri Jos cuando regres al coche.
Es inslito, desde luego admiti el abogado, cuya cara ya haba recuperado su tono macilento habitual, aunque estoy seguro de que hay una
explicacin totalmente lgica. Quiz haya salido a almorzar o algo parecido.
A almorzar? farfull Jos mientras volva a poner el coche en marcha. A almorzar!
S, me refiero a que lo ms probable es que lo haya olvidado aadi Mastodonte sin inmutarse. A fin de cuentas, qu significa un simple
museo para un hombre con sus medios econmicos? Probablemente, ya habr comprado diez museos. Para ustedes, claro est, es toda su vida y, si la
compraventa fracasa, ser una autntica catstrofe. Se quedarn sin su casita de Flood Street y sin sus viajes a islas tropicales. Pero, para l, el Museo
Scatterhorn es una baratija, una simple fruslera! Una fruslera navidea, je, je!
Mastodonte comenz a rerse de su bromita.
Por las barbas de Neptuno! mascull to Jos. Aquel abogado estaba empezando a fastidiarle.
Pero tenga la seguridad de que, haya o no compraventa, don Gervase va a tener que pagarnos lo que nos debe observ alegremente Mastodonte
. Oh, s, los honorarios son sagrados. No puede haberse esfumado, no?
Llegaron al principio del camino particular y frenaron bruscamente delante de una larga hilera de bolsas de basura pulcramente apiladas a la espera
de ser recogidas.
Ah no? gru Jos mirando las bolsas, que daban la impresin de que alguien hubiera vaciado la casa entera y ya no fuera a regresar nunca
ms. Pero el seor Mastodonte no pareca haberlo odo. Se le haba borrado la sonrisa y estaba con la boca abierta, mirando horrorizado la otra acera.
Qu es eso, por el amor de Dios? dijo susurrando roncamente.
Jos sigui su mirada y vio, apoyado en un rbol, lo que pareca un maniqu de Lotus de su mismo tamao. Llevaba un ceido mono negro y botas,
pero las piernas y los brazos estaban totalmente desgarrados, aunque la cara segua intacta. Pareca estar hecho de alguna clase de grueso plstico
amarillo y tena una sonrisa cmplice en los labios.
Es como su su Mastodonte no daba con la palabra.
Piel? sugiri solcitamente Tom desde el asiento trasero.
Imposible se apresur a responder el abogado. Vaya sugerencia. Qu desagradable. Repugnante, de hecho.

Pues en algo estamos de acuerdo gru Jos sin despegar los ojos de aquel objeto inslito. Los Catcher pueden ser rarsimos. A veces, cuanto
menos sabe uno, mejor.
Cuando llegaron al museo, Melba sali a recibirlos con aspecto de estar muy desconcertada.
Creo que puede haber malas noticias dijo mientras el seor Mastodonte pasaba por su lado para ir al encuentro de Napias, que estaba
pasendose de ac para all en la penumbra, rugiendo sola.
Qu diablos le pasa? susurr Jos.
Acaba de recibir una carta de su bufete. Creo que es sobre don Gervase
Se ha largado, verdad?
Melba parpade.
Cmo lo sabes?
La casa est cerrada a cal y canto. No queda nada. Se ha ido dijo Jos chasqueando los dedos. As, sin ms.
Oh, no.
Seor Mastodonte, hay un problema anunci la seorita Napias, yendo hacia l con un papel en la mano.
De veras? Me lo imaginaba respondi l sin alterarse, quitndose cuidadosamente el abrigo. No se preocupe, seorita Napias, sus muchas
horas de duro trabajo no sern en vano. Las facturas deben abonarse. Don Gervase lo sabe tan bien como cualquiera.
Ah s? La seorita Napias apenas era capaz de dominarse. Entonces, lea esto! aull, no sin antes poner el papel en la mano. Lalo en
voz alta!
El seor Mastodonte se qued bastante desconcertado. Jams haba visto a la seorita Napias tan enfadada y aquella era, desde luego, una faceta
muy poco atractiva de su carcter. El no iba a olvidar su pequeo arrebato, eso seguro. No obstante, dadas las circunstancias, iba a acatar sus deseos y
hacer lo que le peda. Despacio, ponindose las gafas, se aclar la garganta y comenz a leer:
Estimados abogados,
sin duda estarn leyendo esto en el museo Scatterhorn. Qu lugar tan maravilloso es ! Tan lleno de sorpresas! Y qu lstima que, al final, no vaya a
comprarlo. Bebido a circunstancias imprevistas, he decidido abandonar el pas inmediatamente, y regresar a mi hacienda de Per, pasando por Asia central
Seguro que s! resopl la seorita Napias. Quin vuelve a Per pasando por Asia central?
No tengo intencin de regresar a Inglaterra nunca ms
continu Mastodonte
y no voy a dejar ninguna direccin de correo, as que no cuenten
con ponerse en contacto conmigo ni esperen que les pague, porque no voy a hacerlo, y no hay nada que puedan hacer para evitarlo.
Qu? balbuci el seor Mastodonte. Hasta l estaba teniendo dificultades para creerse aquello. Aclarndose la garganta, continu:
Si el joven Tom Scatterhorn est con ustedes mientras leen esta carta, sean tan amables de saludarle afectuosamente de mi parte y dganle que estoy seguro
de que, con el tiempo, demostrar ser un digno custodio del legado de sir Henry, siempre que no se exceda en sus atribuciones. Lo ltimo que querra es que le
sucediera algo por abrir las puertas que no debe.
Mis disculpas y hasta siempre,
Don Gervase Askary
24 de diciembre
Nadie habl durante un rato. El seor Mastodonte pareca estupefacto. Con cuidado, se quit las gafas y, doblando la carta, se la meti pulcramente
en el bolsillo.
Custodio del legado de sir Henry, que no te suceda nada, de qu habla ese memo? gru to Jos, que ahora estaba extremadamente
desconcertado. Significa algo para ti, chaval?
Nada respondi Tom, intentando parecer lo ms inocente posible. A lo mejor esto se ha vuelto loco de remate.
Pero Tom saba perfectamente que aquello era una advertencia, aunque no supiera con respecto a qu.
Parece que estaba usted en lo cierto, seor Scatterhorn dijo Mastodonte en un tono que se haba vuelto fro y despiadado. Como usted ha
dicho, nuestro cliente se ha largado. No obstante, dado que nos debe miles de libras en honorarios
Decenas de miles, seor Mastodonte
Eso es, seorita Napias. No puede esperar salirse con la suya. Nadie juega sucio con Mastodonte y Napias sin recibir su merecido.
Efectivamente gru Napias, retorciendo los dedos ante la perspectiva de vengarse. Nadie.
Debemos informar a la polica ahora mismo dijo bruscamente Mastodonte. Van a tener que poner controles en todos los transbordadores y
carreteras, vigilar todos los aeropuertos. Radio, televisin, necesitamos fotografas suyas en las primeras pginas de todos los peridicos anunci
con voz aguda. Seorita Napias, tena pensado irse fuera estas Navidades?
Ya no dijo ella. Las Navidades estn canceladas.
Bien hecho gorje l, y se dirigi ajos, Melba y Tom con un brillo triunfal en los ojos. Vamos a encontrar a ese don Gervase Askary,
cranme. Aunque tengamos que ir al infierno y volver!
Despus de aquello, los dos abogados parecieron entusiasmadsimos mientras ordenaban sus documentos.
Que tengan un buen da grit la seorita Napias, cerrando su maletn con un sonoro chasquido y, girando sobre sus talones, se dirigi
rpidamente a la puerta.

Feliz Navidad dijo Jos saludndolos con la mano, pero no obtuvo respuesta. La puerta se cerr y volvi a reinar el silencio.
Dios mo dijo Jos conteniendo la risa.
Crees que lo encontrarn? pregunt Melba.
Qu va. Ese don Gervase Askary es ms escurridizo que una anguila. Aunque a nosotros nos da lo mismo.
Qu quieres decir? pregunt Tom.
Ahora volvemos a estar como al principio. Solo tenemos que vender el museo a otra persona respondi Jos rascndose la cabeza. Seguimos
teniendo que vender. No podemos eludir ese hecho. Qu sentido tiene quedarnos con este viejo museo si nos falta el dinero para reabrirlo?
Tom saba que su to tena razn. El solo haba estado intentando negar la cruda realidad. Jos se qued mirando el suelo, con los ojos tan entornados
que parecan balines. Con sus pobladas cejas y el ceo fruncido, se pareca mucho a un gnomo grun.
Pero, al menos, lo hemos limpiado para Navidad dijo Melba en tono tranquilizador. Ahora lo nico que tenemos que hacer es encontrar a
esa persona.
Bah!
Bueno, tienes una idea mejor?
To Jos saba que no la tena. Y no se le daba muy bien seguir mucho tiempo enfadado.
Venga, fortachn dijo Melba sonriendo y despeinndole juguetonamente los mechones de pelo que le crecan en la calva como matojos de
hierba. Tenas razn. Don Gervase era un mal elemento desde el principio. Y qu? Ya aparecer otra cosa, normalmente lo hace.
Y ta Melba tena razn: apareci algo. Dos cosas, de hecho. La primera fue Plancton, la rata de ojos rojos. Tras pasarse horas buscndola, Tom la
encontr dormida bajo la maqueta de Dragonport. Pareca muy satisfecha de s misma.
Dios mo gorje Melba al sacarla. Parece que te hayas tragado un globo, Plancton. De qu has estado atiborrndote ah abajo? Insertando
su linterna plateada en el agujero que Plancton haba rodo en la base de la maqueta, Tom se qued estupefacto al ver una montaita de pieles negras de
insecto resplandeciendo en la oscuridad.
Escarabajos! dijo excitado. A espuertas!
Bien hecho, Plancton dijo Melba sonriendo y dndole un beso en el hocico. Aqu no queremos tener ningn maldito escarabajo, eh? Buena
chica. Tom tampoco pudo evitar sonrer. Por fin, aquella rata haba hecho algo bien. Deba de haberse comido centenares de escarabajos. Ellos no
iban a tener prisa en volver.
Se habr comido uno marrn, especialmente grande y con pinzas que llevaba un frasquito azul?, pens Tom.
Pero, por desgracia, eso habra sido esperar demasiado.
La segunda cosa apareci justo al final del da, cuando llamaron a la puerta del museo. To Jos sali a abrir y se encontr al joven cartero en las
escaleras nevadas.
Aqu tiene, seor Scatterhorn dijo y le puso un gran montn de cartas en los brazos.
Facturas? exclam Jos mirando los sobres marrones. Es esto lo que me traes en Nochebuena, muchacho?
Tambin hay unas cuantas postales respondi alegremente el joven rubicundo, y un par de cosas para el seor T. Scatterhorn. Es esta su
direccin?
S.
Entonces, espere.
Volviendo a entrar en su furgoneta, sac una carta y una caja de cartn con etiquetas de correo areo y exticos sellos.
Deben de ser regalos, no? dijo al drselos. Jos estudi detenidamente los sellos y advirti que tanto la carta como el paquete haban sido
enviados desde el mismo pas.
Parece que vienen de muy lejos.
Creo que en eso tienes razn dijo Jos con una sonrisa mientras miraba la carta y s que van a hacer muy feliz a una persona. Gracias,
muchacho.
No hay de qu, seor Scatterhorn. Por hoy ya he terminado la ronda. Feliz Navidad, seor.
Igualmente dijo Jos dicindole adis con la mano cuando la furgoneta se alej. Igualmente.
Sonriendo picaramente, se coloc la caja y la carta bajo el brazo y, al entrar en casa, cerr la pesada puerta del museo. Ya haba decidido guardar
aquella entrega inesperada hasta maana para dar una sorpresa a Tom. A fin de cuentas, una pequea demora no le haca dao a nadie, no?

26 Gengis Kan
Este es para ti.
Tom contempl su gran regalo rectangular, preguntndose cmo iba a disimular su inevitable decepcin al desenvolverlo, dado que ya tena una idea
bastante clara de lo que haba dentro.
Espero que sea lo que queras dijo Jos guindole un ojo.
Ahora ya estaba claro del todo.
Era el da de Navidad y estaban sentados en el pequeo saln cargado de humo con un buen fuego crepitando en la chimenea. To Jos ya se haba
puesto su regalo: otra chaqueta de punto tejida por Melba que haba conseguido ponerse y abotonarse encima de las dos que ya llevaba. Melba tambin
se haba puesto el suyo: un gran sombrero de color naranja con un ala muy ancha y flexible. Y ahora los dos estaban mirando a Tom, con los ojos
brillantes de expectacin.
Venga! dijo Melba.
Mejor no retrasarlo ms. Con todo el entusiasmo que fue capaz de reunir, Tom rompi el papel y se encontr mirando una larga caja azul. En la tapa
haba una fotografa de dos nios sonrientes con batas de laboratorio y gafas de plstico, sosteniendo un tubo de ensayo y un par de pinzas. Qumica
para principiantes deca. Apta para nios de 9 a 90 aos.
Uau. Gracias, es genial dijo intentando parecer lo ms agradecido posible.
Melba mir la fotografa de los nios sonrientes.
Es lo que nos habas pedido dijo en tono de disculpa.
Melba tena razn. Era lo que les haba pedido, pero no en lo que haba estado pensando.
Bueno, es maravilloso, no? dijo alegremente Jos. Me encanta cuando todo el mundo tiene el regalo que quera. Es genial.
Hubo un momento de silencio mientras Tom miraba el juego de qumica con aire de culpabilidad. Aquello no era en absoluto lo que l quera.
Jos? Melba le dio un fuerte codazo en las costillas y seal a Tom con la cabeza, querindole indicar algo.
Qu? pregunt l enarcando las cejas.
Anda. No lo hagas sufrir ms al pobre.
Jos la mir sin comprender, haciendo otra de sus teatrales pausas.
Oh, s! Casi se me olvida. Qu tonto!
Con cierta ceremonia, sac la carta y la caja de cartn de debajo de su silla.
Llegaron ayer por correo y son para ti, Tom dijo dejndoselos en el regazo.
Tom mir la carta y la caja y, al principio, fue tanta su sorpresa que no supo qu eran. La dos iban remitidas al seor T. Scatterhorn, escrito en
dos letras distintas que le resultaban familiares. En los sellos haba coloridos dibujos de caballos y guilas.
Desconcertado? pregunt Jos rindose alegremente. Debo confesar que yo s, un poco.
Tom sonri y mir la carta y la caja. Cul deba abrir primero? La carta. Con cuidado, rasg el sobre por un borde, con los dedos temblndole de
la emocin. Meti delicadamente la mano y, sacando las finas pginas, reconoci la letra de inmediato: era la de su padre! Nervioso, volvi la carta y
descubri que, en el anverso, la letra era distinta: era la de su madre. Deba de haberlo encontrado.
Tus padres? pregunt Jos sonrindole con sus ojillos redondos.
Tom apenas pudo asentir con la cabeza. Estaba demasiado emocionado para hablar.
Me lo imaginaba.
Qu dicen, querido? pregunt Melba sonriendo. Intentando mantener la calma, Tom fue al principio de la primera pgina y comenz a leer en
voz alta:
Queridsimo Tom,
espero de todo corazn que te llegue esta carta. Te escribo desde el valle de Tosontsegel, donde estoy tomndome un descanso. Ayer tuve un pequeo accidente, pero ahora me encuentro bien, creo. No te
creeras lo que est pasando, Tom. Es increble. Da un poco de miedo, de hecho. Las cosas estn cambiando rapidsimamente. Pero ahora no te lo puedo contar todo, por si alguien ms lee esta calta. Sabes?, puede
que yo no sea el nico que est buscado lo que t ya sabes. Te acuerdas de la extraa carta que recib del Movimiento Internacional para la Proteccin y el Foment de los Insectos Hace tantos aos? Bueno, es
largo de contar, pero ahora todo est comenzando a cobrar sentido
As que tu padre est buscado lo que t ya sabes repiti Jos. Y qu es lo que t ya sabes?
Es esto algo relacionado con los insectos, los escarabajos se apresur a decir Tom, y es confidencial. Un asunto del gobierno.
Oh. Bien. Escarabajos, ya repiti Jos. Un asunto del gobierno.
S.
Si t lo dices.
Jos enarc las cejas y mir a Melba con complicidad. Era como l siempre haba sospechado: Sam Scatterhorn estaba loco de remate.
Y qu dice tu madre? pregunt educadamente Melba. Tom volvi la carta.
Querido Tom, deca,
como ves, lo he encontrado, y justo a tiempo. Lleva la barba crecidsima y est hecho un fideo. Parece un caverncola. No lo reconoceras! He pensado mucho en ti, Tom, cario, aorndote muchsimo, y pap
tambin, aunque t ya sabes que a l le cuesta decir estas cosas, y an ms escribirlas. Los dos nos hemos estado preguntando qu te parecen Jos y Melba. Son una pareja curiosa, verdad? Espero que te estn
dando bien de comer y que tengan arreglada la calefaccin de tu habitacin. Se me olvid decirte eso. To Jos jurar que en Mongolia hace ms fro, pero, creme, sino es verdad. Dormimos ah una vez hace unos
diez aos y casi nos morimos de fro

Tom dej la frase a medias y de pronto se sinti un poco avergonzado. Al alzar la vista, vio que to Jos estaba mirando el suelo.
Ah, s. Tu madre tiene razn en eso. Sonri con aire arrepentido. No me haba dado cuenta de que ese maldito radiador llevaba tanto tiempo
estropeado. No importa, no has estado tan mal, no, chaval? Puede que el alojamiento no sea nada del otro mundo, pero tu tita es un genio en la cocina.
Lo es dijo Tom sonrindoles. Pese a todo lo dems que le haba sucedido, ta Melba y to Jos haban intentado cuidar de l lo mejor que saban
y les estaba profundamente agradecido por ello. Pero eso no impeda que aorara a sus padres. Sigo?
Lela en voz baja, querido dijo cariosamente Melba, dndole una palmada en el hombro. A fin de cuentas, va dirigida a ti, no a nosotros.
Tom continu leyendo, devorando vidamente las descripciones que su madre haca de los largos y accidentados trayectos en autobs y las
polvorientas poblaciones hasta que casi estuvo al final de la carta.
Bueno, Tom escriba su madre, me he estado reservando lo ms interesante para el final. Es sobre cmo encontr a tu padre. Las autoridades me haban dicho que estaba preso en una ciudad perdida de la
estepa, pero, al llegar, descubr que lo haban soltado el da anterior. Yo me puse a hacer preguntas y, por lo visto, l se acababa de ir al bosque con unas personas, por lo que cog un autobs hasta el pueblo ms
cercano y esper a que regresaran. Pap se haba juntado con una gente muy poco recomendable, gngsteres que robaban escarabajos, por lo visto. En fin, aqu eso es totalmente legal y su gente tuvo un terrible
accidente. l no me ha contado casi nada. Solo dice que tiene muchsima suerte de estar vivo. En fin, yo no saba nada de eso y, despus de pasarme dos das en el pueblo esperndolo, estaba comprando verdura en el
mercado cuando llegaron dos seores mayores montados a caballo. Result que eran ingleses y me dijeron que tenan una cabaa en el valle, en el bosque, y que llevaban aos yendo all para estudiar a los escarabajos.
Yo dije Oh, mi marido est aqu haciendo eso, y cuando les dije cmo se llamaba los dos se echaron a rer. Pap estaba con ellos justo en ese momento! Yo me qued pasmada. Pero, Tom, eso no es lo ms raro.
No vas a creerte quines son
Tom tena el corazn desbocado. Apenas era capaz de volver la pgina.
August Catcher y sir Henry Scatterhorn!
Tom se sinti como si acabara de arrollarlo un tren expreso. Intent dominar su temblor de manos.
Y estn convencidos de que te conocen. Es eso cierto, Tom?
No veo cmo. En fin, fueron bastante insistentes, y cuando les dije dnde estabas se entusiasmaron muchsimo y quisieron enviarte un regalo por Navidad, as que les di la direccin del museo. Son unos tipos
curiosos, los dos. /August parece haber tomado a tu padre bajo su proteccin. Quiere que se quede aqu con l, pero pap no quiere decirme por qu. Ya sabes lo reservado que es, nunca cuenta nada. Pero, por
muchas vueltas que le doy, no se me ocurre cmo pueden conocerte
El corazn le estaba latiendo tan deprisa y con tanta fuerza que apenas poda respirar.
Seguro que estn bien, querido? pregunt Melba, sbitamente preocupada al verlo ms plido que nunca. Hay algn problema?
No, no, todo va bien, bien farfull Tom. Es solo que
Tom mir la caja de cartn y reconoci la letra de inmediato. Era la caligrafa de trazo delgado e inseguro de August. Sacndose la navaja del
bolsillo, la despleg rpidamente y cort el envoltorio. Luego levant la tapa y hurg en el interior de la caja hasta encontrar un paquete envuelto en
papel de peridico y atado con una cuerda. Qu era aquello? Pareca una figura. Cort la cuerda y fue quitndole las capas de sucio papel de peridico
hasta encontrar en el centro un pequeo guerrero chino pintado con colores muy chillones que tena la espada alzada por encima de la cabeza. Gengis
Kan, deca el rtulo de la base. Melba alarg el cuello y, asombrada, mir aquel horrible personaje en miniatura.
Es tambin de tus padres, querido? pregunt educadamente. Un regalo muy original.
Gengis Kan, eh? dijo Jos soltando una risita. Todo un personaje, no?
Tom no entenda nada de nada. Por qu diablos le haban enviado aquello? Gengis Kan llevaba un sobre pegado a la espalda y Tom lo abri de
inmediato.
Estimado Tom, deca la espigada letra de August,
ests vivo! Vaya sorpresa! Ahora, todo parece completamente lgico, cmo aparecas y desaparecas al azar. Siempre nos pareci que tenas algo muy poco
corriente, Tom, y sir Henry estaba convencido de que los humanos podan viajar. Jura que vio a unos gansos hacer algo similar durante una tormenta en
Alaska. Confieso que siempre fui un poco escptico, hasta ahora. Bueno, como ves, nosotros seguimos aqu, y en bastante buena forma adems, considerando que
los dos rondamos casi los ciento cincuenta aos. Y quiz te sorprenda saber que ahora nos han empegado a interesar bastante los colepteros. Todo comenz en
un volcn hace unos setenta aos. No voy a aburrirte con los detalles, pero, desde entonces, sir Henry y yo no le hemos quitado ojo al reino de los insectos y en
concreto a los escarabajos. Son redomadamente astutos, casi evolucionan ante tus propios ojos para convertirse en algo mucho peor que lo de antes, y ahora
algunos son casi indestructibles. Gracias a Dios que lo nico que contina contenindolos es su ciclo vital. Incluso los ms grandes, que se pasan casi cincuenta
aos en estado larvario, alimentndose de rboles muertos y engordando hasta ser casi tan grandes como una calabaza, solo consiguen vivir unos cuantos meses
a lo sumo. Solo Dios sabe qu ocurrira si se hicieran con mi pequeo invento y descubrieran cmo fabricarlo. Son tan fuertes y numerosos que, un buen da, es
posible que se apoderen de la tierra, ya tienes algo en lo que pensar!
En cualquier caso, estamos seguros de poder seguir llevndoles la delantera. De hecho, hace tres semanas, encontramos a un tal Sam Scatterhorn que
estaba casi hasta el cuello de escarabajos! Por suerte, sir Henry lo sac de all justo a tiempo. Es un placer conocer por fin a tu padre, aunque no haya sido en las
circunstancias que habramos deseado. Fuerte como un roble y terco como una mula, va a ser un buen miembro de nuestra sociedad. Un da te lo explicaremos
todo sobre ella.
Bueno, un pajarito nos ha dicho que has tenido algn que otro problemilla en nuestro querido museo, por lo que sir Henry ha pensado que regalarte una
estatuilla de Gengis Kan para Navidad quiz sea justo lo que necesitas para alegrarte las fiestas. Parece un tipo encantador, verdad? Aqu tienen estatuas
suyas por doquier, es una especie de hroe nacional.
Con nuestros mejores deseos,
August y Henry

Despacio, Tom dej la carta profundamente abatido. Qu cosa tan terrible haba hecho? El entusiasmo por haber tenido noticias de sus padres se le
haba evaporado de golpe al darse cuenta de las enormes consecuencias de sus actos. Haba dado la pocin de August a don Gervase y ahora saba por
qu la anhelaban tanto los escarabajos. No vivan mucho tiempo. No podan.
Solo Dios sabe qu ocurrira si se hicieran con mi pequeo invento y descubrieran cmo fabricarlo un buen da, es posible que se apoderen de la tierra
Bueno, ahora la tenan, y Tom no poda hacer nada para cambiar esa realidad. Su nica esperanza era que el frasco fuera tan pequeo y la pocin tan
compleja que ellos no pudieran descubrir cmo se elaboraba. A fin de cuentas, nadie ms lo haba hecho. No obstante, en aquel momento, aquello
apenas lo consolaba.
Malas noticias? pregunt Jos pareciendo desconcertado.
Ms o menos respondi Tom rehuyndole la mirada.
Tena la sensacin de que el mundo se estaba derrumbando a su alrededor. Jams en su vida se haba sentido tan mal. Haba fallado a su padre, a su
madre, a August y a sir Henry, quiz incluso a toda la raza humana. Ahora, los aterradores escarabajos del futuro posean el secreto de la inmortalidad y
todo era culpa suya y de nadie ms. Sintindose culpable, mir el feo guerrero que tena en la mano. Cmo iba Gengis Kan a levantarle el nimo en ese
momento? Distradamente, volvi la carta y vio que tambin estaba escrita por detrs.
P. D. deca: Ven a vernos en vacaciones si puedes, y si Gengis Kan no te gusta, rmpelo y cmprate algo que quieras de verdad.
Mir la estatuilla de Gengis Kan y not un hormigueo en todo el cuerpo. Su frustracin estaba dando paso a la ira, ira contra s mismo. Rmpelo,
rmpelo rmpelo! Muy bien. Eso har. Se levant bruscamente de la silla.
AAAAAAHHH! grit, y arroj a Gengis Kan contra la pared.
CHAS!
La estatuilla de porcelana se rompi en mil pedazos, que volaron por los aires y cayeron sobre Jos y Melba.
Dios mo susurr Melba, mirndolo nerviosamente desde debajo de su gran sombrero naranja. Jos estaba demasiado atnito incluso para
hablar. Se qued mirando la pared con la boca abierta. En el centro del saln, Tom se puso a temblar, con las mejillas encendidas. Qu iban a pensar
de l? Estaba enfadado y avergonzado por su sbito arrebato, pero no haba podido contenerse. Necesitaba desahogarse. Rmpelo, deca la nota, y l
lo haba hecho, y deba admitir que ahora se senta muchsimo mejor. Tragando saliva, mir los pedazos de porcelana esparcidos por todo el suelo.
Lo siento farfull avergonzado. Ser mejor que vaya a buscar un recogedor y La frase se le qued a medias cuando vio un pequeo
objeto marrn en un rincn junto a la chimenea. Antes no estaba. Arrodillndose, recogi lo que pareca una bolsita de arpillera con forma de piedra, no
mucho ms grande que una ciruela, desgastada y deshilachada de tantos aos de viajes. A travs de la spera tela, vislumbr un objeto oculto en su
interior.
Estaba eso dentro de Gengis Kan? pregunt Melba mirando la bolsita con curiosidad. Qu crees que puede ser, Tom?
Tom no saba qu pensar. Sac su navaja, hizo un corte en la bolsita y, al apretarla con suavidad, un objeto liso y fro le resbal sobre la palma de la
mano. Era una piedra, tan redonda como el mundo, del color azul ms intenso y puro que l haba visto jams. Las llamas danzaron y brincaron en su
superficie.
Es eso un un zafiro? pregunt Melba sofocando un grito y mirando la piedra maravillada.
No ser el za-za-firo, no? farfull Jos. No ser el gran zafiro de Champawander?
Tom mir la piedra azul y sonri. Saba que s lo era.
Ms tarde, cuando Jos y Melba se hubieron ido a la cama, Tom fue a su habitacin, se sent y se puso a escribir una carta.
Estimados August y sir Henry comenz a escribir, no se me ocurre qu decir salvo gracias. Gracias por hacerme el mejor regalo de mi vida. Ya he decidido qu voy a hacer con l. Voy a
venderlo e invertir el dinero en reparar el museo y todos sus animales, para que el Museo Scatterhorn pueda reabrirse. To Jos me ha prometido que me echar una mano y hasta ha dicho que quiere que un da lo herede
yo.
Por favor, denle las gracias a mi padre por su carta y cuiden de l, porque a veces es un poco alocado, y dganle a mi madre que me muero de ganas de verla cuando vuelva a casa.
Me encantara ir a visitarles a Mongolia, porque tengo muchas cosas que explicarles que no puedo escribir aqu, pero hay una cosa muy importante que deberan saber. Si alguna vez vuelven a encontrarse con
don Gervase Askary, o con su hija Lotus, tengan muchsimo cuidado, por favor, porque ahora tienen un frasquito azul que es suyo.
Saludos,
Tom
Cuando hubo terminado, dobl cuidadosamente la carta y puso la siguiente direccin en el sobre:
Seor A. Catcher y sir H. Scatterhorn
Valle de Tosontsengel
Mongolia Exterior
El presente
Abriendo la ventana, Tom dej el pequeo sobre en el alfizar y mir el cielo nocturno esperanzado. Encontrara el guila aquella carta? Siempre
caba una posibilidad y de todas formas, l no poda hacer nada ms hasta las prximas vacaciones de verano, y tena mucho en que pensar hasta
entonces. A fin de cuentas, a cuntos otros nios les regalaban para Navidad el segundo zafiro ms grande del mundo? Dejando el sobre en el alfizar,
cerr la ventana sonriendo y salt a la cama. Esa era una pregunta cuya respuesta ya conoca.

Eplogo
EXTRADO DEL DRAGONPORT MERCURY

EL MUSEO SCATTERHORN REABRE SUS PUERTAS!


Anoche el increble Museo Scatterhorn reabri sus puertas en medio de una gran expectacin, casi
exactamente un ao despus del da tras el cual podra haberlas cerrado para siempre. Su nuevo
propietario, Tom Scatterhorn, de solo doce aos, se ha pasado un ao restaurando este emblemtico museo que
se encontraba en un crtico estado de deterioro. El Museo Scatterhorn era uno de los lugares ms fros,
oscuros y escalofriantes de la tierra record Leonard Logan, el nuevo alcalde de Dragonport conocido
familiarmente como Goteras, Ipero ahora los animales parecen tan afables y reales que da la impresin de
que vayan a salir de sus vitrinas en cualquier momento!.
El seor Jos Scatterhorn, anterior propietario del museo, quien se asegur de que l y su esposa Melba
regresaran de su crucero alrededor del mundo a tiempo para asistir a la ceremonia de anoche, tambin se
hizo eco del entusiasmo del alcalde. Lo que este chaval ha hecho aqu es tremendo dijo. A decir verdad,
estoy maravillado. No crea que fuera posible devolver a la vida esta coleccin vieja y apolillada. Segn
una fuente, la meticulosa labor de limpiar y rellenar los miles de animales fue encargada a un viejo
artesano mongol cuyas tcnicas secretas han revivido no solo los especmenes de la coleccin sino tambin
la famosa maqueta de Dragonport, que estaba infestada de insectos desde haca dcadas.
Y ahora que ha vuelto a poner este viejo museo en el mapa, qu planes tiene Tom Scatterhorn? Las
prximas vacaciones de verano visitar Asia central con mi padre dijo al Dragonport Mercury anoche-.
Queremos visitar a un par de viejos amigos y mi padre va a recoger unos cuantos escarabajos poco corrientes.
l opina que, dado que uno de cada cuatro animales de la tierra es un escarabajo y estos insectos ya llevan
aqu doscientos millones de aos, deberamos tener unos cuantos en el Museo Scatterhorn. A m no me
importa, siempre que los tengamos bajo control. A lo mejor necesitamos construir una nueva seccin para
que nos quepan todos!. Con un muchacho tan decidido como l al timn, el futuro del Museo Scatterhorn
parece estar sin duda en buenas manos. Seguiremos su trayectoria con inters

Henry Chancellor Escritor ingls, Henry Chancellor es conocido por su libro basado en el archivo del escritor Ian Fleming, James Bond, The man and
his world y por su serie de libros juveniles con Tom Scatterhorn como personaje protagonista.

You might also like