You are on page 1of 21

Czech

CZECH

Lonely Planet Publications

czech alphabet

etina

Aa
uh

Bb
bair

Cc
tsair

chair

Dd
dair

dyair

Ee
e

dlohhair air

e s hachkem

Ff
ef

Gg
gair

Hh
ha

Ch ch
cha

Ii
ee

dlohhair ee

Jj
yair

Kk
ka

Ll
el

Mm
em

Nn
en

en

Oo
o

Pp
pair

Qq
kair

Rr
er

erzh

Ss
es

esh

Tt
tair

tyair

Uu
u

dlohhair u

u s krohzhkem

Vv
vair

Ww
dvoyitair vair

Xx
iks

Yy
ipsilon

dlohhee ipsilon

Zz
zet

zhet

czech

Prague

E T IN A

Plze

Ostrava

CZ E C H
REP U BL IC
Brno

S lo va k i a

Germany
Austria
0
0

100 km
50 mi

Czech (etina cheshtyinuh), the language which gave us words such as dollar, pistol
and robot, has a turbulent history. The Czech Republic may now be one of the most
stable and well-off Eastern European countries, but over the centuries the land and
the language have been regularly swallowed and regurgitated by their neighbours.
In 1993 the Velvet Divorce ended the patched-together affair that was Czechoslovakia, and allowed Czech to go its own way after being tied to Slovak for over 70 years.
Both Czech and Slovak belong to the western branch of the Slavic language family,
pushed westward with the Slavic people by the onslaught of the Huns, Avars, Bulgars and Magyars in the 5th and 6th centuries. Czech is also related to Polish, though
not as closely as to Slovak adults in Slovakia and the Czech Republic can generally
understand one another, although younger people who have not been exposed to
much of the other language may have more difficulty.
The earliest written literature dates from the 13th century upswing in Czech political power, which continued for several centuries. In the 17th century, however,
the Thirty Years War nearly caused literature in Czech to become extinct. Fortunately,
the national revival of the late 18th century brought it to the forefront again, at least
until the 20th century, when first Nazi and then Communist rule pressed it into a
subordinate position once more.
Many English speakers flinch when they see written Czech, especially words like
prst prst (finger) and krk krk (neck) with no apparent vowels, and the seemingly
unpronounceable clusters of consonants in phrases like trnct dn chtrnatst dnyee
(fortnight). Dont despair! With a little practice and the coloured pronunciation
guides in this chapter youll be enjoying the buttery mouthfeel of Czech words in
no time. Czech also has one big advantage in the pronunciation stakes each Czech
letter is always pronounced exactly the same way, so once youve got the hang of the
Czech alphabet youll be able to read any word put before you with aplomb. Thank
religious writer and martyr Jan Hus for this he reformed the spelling system in the
15th and 16th centuries and introduced the hek hachek () and the various other
accents youll see above Czech letters.
So, whether youre visiting the countryside or marvelling at Golden Prague,
launch into this Czech chapter and your trip will be transformed into a truly memorable one.

i nt r o d uc t io n C ZE C H

P o la nd

Germany

introduction

131

pronunciation

consonant sounds

vowel sounds

The consonants in Czech are mostly the same as in English, with the exception of
the kh sound, the r sound (which is rolled as it is in Spanish) and the rzh sound.

132

symbol

english
equivalent

czech example

transliteration

bed

blto

blato

ch

cheat

odpoinek

otpochinek

symbol

english
equivalent

czech
example

transliteration

father

ya

dog

nedvn

nedavnee

ai

aisle

krajka

kraikuh

fat

vyfotit

vifotit

air

hair

velik

veleekair

go

vegetarin

vegetuhrian

aw

law

balcn

balkawn

hat

zahrady

zuhhruhdi

bet

pes

pes

kit

navky

navyeki

ee

see

prosm

proseem

kh

loch

kuchyn

kukhinye

ey

hey

dej

dey

lot

loni

lonyi

bit

kolik

kolik

man

men

menshee

pot

noha

nohuh

not

nzk

nyeezkee

oh

oh

koupit

kohpit

pet

dopis

dopis

oo

zoo

sta

oostuh

run (rolled)

rok

rok

oy

toy

vstroj

veestroy

rzh

eka

rzhekuh

ow

how

autobus

owtobus

rolled r followed
by zh

put

mu

muzh

sun

slovo

slovo

uh

run

nad

nuhd

sh

shot

pota

poshtuh

top

fronta

frontuh

ts

hats

co

tso

very

otvor

otvor

yes

ji

yizh

zero

zmiz

zmiz

zh

pleasure

uzh

a slight y sound

promite

prominte

word stress
Word stress in Czech is easy its always on the first syllable of the word. Stress is
marked with italics in the pronunciation guides in this chapter as a reminder.

p ron u n cia t i on C Z E C H

E TI NA pr on un c ia ti on

The Czech vowel system is relatively easy to master and most sounds have equivalents
in English.

133

Lonely Planet Publications

tools

numbers

language difficulties

0
1

134

mluveete uhnglitski
rozumeete
rozumeem
nerozumeem
tso znuhmena (knedleek)

How do you ?
pronounce this
write (krtek)

Jak se ?
toto vyslovuje
pe (krtek)

yuhk se
tohto vislovuye
peeshe (krtek)

Could you please ?


repeat that
speak more slowly
write it down

Prosm, mete ?
to opakovat
mluvit pomaleji
to napsat

proseem moozhete
to opuhkovuht
mluvit pomuhleyi
to nuhpsuht

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Yes.
No.
Please.
Thank you
(very much).
Youre welcome.
Excuse me.
Sorry.

uhno
ne
proseem
(mnohokrat)
dyekuyi
proseem
prominte
prominte

22
30
40
50
60
70
80
90
100
1000

estnct
sedmnct
osmnct
devatenct
dvacet
dvacet jedna
jednadvacet
dvacet dva
dvaadvacet
ticet
tyicet
padest
edest
sedmdest
osmdest
devadest
sto
tisc

shestnatst
sedmnatst
osmnatst
devuhtenatst
dvuhtset
dvuhtset yednuh
yednuhdvuhtset
dvuhtset dvuh
dvuhuhdvuhtset
trzhitset
chtirzhitset
puhdesat
shedesat
sedmdesat
osmdesat
devuhdesat
sto
tyiseets

kolik ye hodyin
ye yednuh hodyinuh
ye (deset) hodyin
chtvrt nuh (yedenatst)

Quarter to (eleven).
At what time?
At

Kolik je hodin?
Je jedna hodina.
Je (deset) hodin.
vrt na (jedenct).
(lit: quarter of eleven)
Pl (jedenct).
(lit: half eleven)
Titvrt na (jedenct).
V kolik hodin?
V

am (midnight8am)
am (8amnoon)
pm (noon7pm)
pm (7pmmidnight)

rno
dopoledne
odpoledne
veer

rano
dopoledne
otpoledne
vecher

Half past (10).


Ano.
Ne.
Prosm.
(Mnohokrt)
Dkuji.
Prosm.
Promite.
Promite.

16
17
18
19
20
21

time & dates


What time is it?
Its one oclock.
Its (10) oclock.
Quarter past (10).

essentials

nuluh
yeden
yedna
yedno
dvuh/dvye
trzhi
chtirzhi
pyet
shest
sedm
osm
devyet
deset
yedenatst
dvuhnatst
trzhinatst
chtrnatst
puhtnatst

pool (yedenatstair)
trzhichtvrtye nuh (yedenatst)
f kolik hodyin
f

t o o ls C Z EC H

E TI NA t oo l s

Do you speak English?


Mluvte anglicky?
Do you understand?
Rozumte?
I understand.
Rozumm.
I dont understand.
Nerozumm.
What does (knedlk) mean?
Co znamen (knedlk)?

nula
jeden m
jedna f
jedno n
dva/dv m/f&n
ti
tyi
pt
est
sedm
osm
devt
deset
jedenct
dvanct
tinct
trnct
patnct

135

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

pondl
ter
steda
tvrtek
ptek
sobota
nedle

pondyelee
ooteree
strzheduh
chtvrtek
patek
sobotuh
nedyele

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

leden
nor
bezen
duben
kvten
erven
ervenec
srpen
z
jen
listopad
prosinec

leden
oonor
brzhezen
duben
kvyeten
cherven
chervenets
srpen
zarzhee
rzheeyen
listopuht
prosinets

136

kolikatairho ye dnes
ye (osmnatstairho rzheeynuh)

last night
last week/month
last year

vera v noci
minul tden/msc
vloni

fcheruh v notsi
minulee teeden/myeseets
vlonyi

next
week
month
year

pt
tden
msc
rok

przheeshtyee
teeden
myeseets
rok

tomorrow/yesterday
morning (early/late)
afternoon
evening

ztra/vera
rno/dopoledne
odpoledne
veer

zeetruh/fcheruh
rano/dopoledne
otpoledne
vecher

Whats the weather like?

Jak je poas?

yuhkair ye pochuhsee

Its
cloudy
cold
hot
raining
snowing
sunny
warm
windy

Je zataeno.
Je chladno.
Je horko.
Pr.
Sn.
Je sluneno.
Je teplo.
Je vtrno.

ye zuhtuhzheno
ye khluhdno
ye horko
prshee
snyezhee
ye slunechno
ye teplo
ye vyetrno

spring
summer
autumn
winter

jaro n
lto n
podzim m
zima f

yuhro
lairto
podzim
zimuh

border crossing
Im here
in transit
on business
on holiday

Jsem zde
v tranzitu
na sluebn cest
na dovolen

ysem zde
f truhnzitu
nuh sluzhebnyee tsestye
nuh dovolenair

Im here for
(10) days
(three) weeks
(two) months

Jsem zde na
(deset) dn
(ti) tdny
(dva) msce

ysem zde nuh


(deset) dnyee
(trzhi) teedni
(dvuh) myeseetse

Im going to (Valtice).
Jedu do (Valtic).
Im staying at the (Hotel palek).
Jsem ubytovan/ v
(Hotelu palek). m/f
I have nothing to declare.
Nemm nic k proclen.
I have something to declare.
Mm nco k proclen.
Thats not mine.
To nen moje.

yedu do (vuhltyits)
ysem ubitovuhnee/a v
(hotelu shpuhleechek)
nemam nyits k protslenyee
mam nyetso k protslenyee

t o o ls C Z EC H

E TI NA t oo l s

What date is it today?


Koliktho je dnes?
Its (18 October).
Je (osmnctho jna).

weather

to nenyee moye

137

transport

My luggage
has been
damaged
lost
stolen

tickets & luggage


Where can I buy a ticket?
Kde koupm jzdenku?
Do I need to book a seat?
Potebuji mstenku?
One ticket
to (Tel), please.
one-way

138

gde kohpeem yeezdenku

getting around

potrzhebuyi meestenku

Where does flight (OK25) arrive?


Kam pilet let (OK25)?
kuhm przhiletyee let (awka dvuhtset pyet)
Where does flight (OK25) depart?
Kde odlt let (OK25)?
gde odleeta let (awka dvuhtset pyet)

do (Tele),
prosim.
Jednosmrnou
jzdenku
Zpteni jzdenku

do (telche)
proseem
yednosmyernoh
yeezdenku
zpatechnyee yeezdenku

Id like to
my ticket, please.
cancel
change
collect
confirm

Chtl/Chtla bych
khtyel/khtyeluh bikh
moj jzdenku, prosm. m/f moyee yeezdenku proseem
zruit
zrushit
zmnit
zmyenyit
vyzvednout
vizvednoht
potvrdit
potvrdyit

Id like a
seat, please.
nonsmoking
smoking

Chtl/Chtla
bych m/f
nekuck msto
kuck msto

How much is it?


Kolik to stoj?
Is there a toilet?
Je tam toaleta?
Is there air conditioning?
Je tam klimatizace?
How long does the trip take?
Jak dlouho trv cesta?
Is it a direct route?
Je to pm cesta?
Where can I find a luggage locker?
Kde mohu najt
zavazadlov schrnka?

moye zuhvuhzuhdlo
bilo
poshkozeno
ztruhtseno
ukruhdeno

khtyel/khtyeluh
bikh
nekurzhatskair meesto
kurzhatskair meesto

kolik to stoyee
ye tuhm touhletuh
ye tuhm klimuhtizuhtse
yuhk dlohho trva tsestuh
ye to przheema tsestuh
gde mohu nuhyeet
zuhvuhzuhdlova skhrankuh

Wheres (the) ?
arrivals hall
departures hall
duty-free shop

Kde je ?
pletov hala
odletov hala
prodejna
bezcelnho zbo
vchod k letadlu
(dvanct)

gde ye
przheeletova huhluh
odletova huhluh
prodeynuh
beztselnyeeho zbozhee
veekhod k letuhdlu
(dvuhnatst)

Is this the
to (Mlnk)?
bus
train
tram
trolleybus

Jede tento/tato
do (Mlnka)? m/f
autobus m
vlak m
tramvaj f
trolejbus m

yede tento/tuhto
do (myelnyeekuh)
owtobus
vluhk
truhmvai
troleybus

Whens the
bus?
first
last
next

V kolik jede
autobus?
prvn
posledn
pt

f kolik yede
owtobus
prvnyee
poslednyee
przheeshtyee

gate (12)

At what time does the bus/train leave?


V kolik hodin odjd
f kolik hodyin odyeezhdyee
autobus/vlak?
owtobus/vluhk
How long will it be delayed?
Jak dlouho bude mt zpodn? yuhk dlohho bude meet zpozhdyenyee
Whats the next station/stop?
Kter je pt stanice/zastvka? ktera ye przheeshtyee stuhnyitse/zuhstafkuh

t r a n spor t C Z EC H

E TI NA t r an sp or t

return

Moje zavazadlo
bylo
pokozeno
ztraceno
ukradeno

139

Does it stop at (Cheb)?


Zastav to v (Chebu)?
zuhstuhvee to f (khebu)
Please tell me when we get to (Perov).
Prosm vs eknte mi
proseem vas rzheknyete mi
kdy budeme v (Perov).
kdi budeme f (przherovye)
How long do we stop here?
yuhk dlohho zde budeme stat
Jak dlouho zde budeme stt?
Is this seat available?
Je toto msto voln?
ye toto meesto volnair
Thats my seat.
To je m msto.
to ye mair meesto
Id like a taxi
at (9am)

140

Is this taxi available?


Je tento taxk voln?
How much is it to ?
Kolik stoj jzdenka do ?
Please put the meter on.
Prosm zapnte taxametr.
Please take me to (this address).
Prosm odvezte m na (tuto adresu).
Please
slow down
stop here
wait here

potrzhebuyi tuhkseekuh
f (devyet hodyin
dopoledne)
ted
zeetruh

s
rzhidyichem
klimuhtizuhtsee
nemrznohtsee smyesee
snyehoveemi rzhetyezi

How much for


hire?
hourly
daily
weekly

Kolik stoj
pjen na ?
hodinu
den
tden

kolik stoyee
pooychenyee nuh
hodyinu
den
teeden

air
oil
petrol
tyre

vzduch m
olej m
benzin m
pneumatika f

vzdukh
oley
benzin
pneumuhtikuh

I need a mechanic.

Potebuji
mechanika.
Doel mi benzin.
Mm defekt.

potrzhebuyi
mekhuhnikuh
doshel mi benzin
mam defekt

Kde je ?
banka
centrum
hotel
trh
policejn stanice
pota
veejn zchod
turistick
informan
kancel

gde ye
buhnkuh
tsentrum
hotel
trh
politseynyee stuhnyitse
poshtuh
verzheynee zakhod
turistitska
informuhchnyee
kuhntselarzh

ye tento tuhkseek volnee

Ive run out of petrol.


I have a flat tyre.

kolik stoyee yeezdenkuh do

directions

proseem zuhpnyete tuhksuhmetr


proseem odveste mye na (tuto uhdresu)

Prosm
zpomalte
zastavte zde
pokejte zde

proseem
spomuhlte
zuhstuhfte zde
pochkeyte zde

car, motorbike & bicycle hire


Id like to hire
a
bicycle
car
motorbike

s
idiem
klimatizac
nemrznouc sms
snhovmi etzy

Chtl/Chtla bych
si pjit m/f
kolo
auto
motorku

khtyel/khtyeluh bikh
si pooychit
kolo
owto
motorku

Wheres the ?
bank
city centre
hotel
market
police station
post office
public toilet
tourist office

Is this the road to (Cheb)?


Vede tato silnice do (Chebu)?
Can you show me (on the map)?
Mete mi to ukzat
(na map)?

vede tuhto silnitse do (khebu)


moozhete mi to ukazuht
(nuh muhpye)

t r a n spor t C Z EC H

E TI NA t ra n s por t

now
tomorrow

Potebuji taxka
v (devt hodin
dopoledne)
te
ztra

with
a driver
air conditioning
antifreeze
snow chains

141

142

yuhka ye uhdresuh
yuhk ye to duhleko
yuhk se tuhm dostuhnu

Turn
at the corner
at the traffic lights
left/right

Odbote
za roh
u semaforu
do leva/prava

odbochte
zuh rawh
u semuhforu
do levuh/pruhvuh

Its
behind
far away
here
in front of
left
near
next to
on the corner
opposite
right
straight ahead
there

Je to
za
daleko
zde
ped
na levo
blzko
vedle
na rohu
naproti
na pravo
pmo
tam

ye to
zuh
duhleko
zde
przhed
nuh levo
bleezko
vedle
nuh rohu
nuhprotyi
nuh pruhvo
przheemo
tuhm

by bus
by taxi
by train
on foot

autobusem
taxikem
vlakem
pky

owtobusem
tuhksikem
vluhkem
pyeshki

north
south
east
west

sever
jih
vchod
zpad

sever
yih
veekhod
zapuhd

signs
Vchod/Vchod
Oteveno/Zaveno
Voln pokoje
Obsazeno
Informace
Policejn stanice
Zakzno
Zchody
Pni
eny
Hork/Studen

vkhod/veekhod
otevrzheno/zuhvrzheno
volnair pokoye
opsuhzeno
informuhtse
politseynyee stuhnyitse
zuhkazano
zakhodi
panyi
zheni
horkair/studenair

Entrance/Exit
Open/Closed
Rooms Available
No Vacancies
Information
Police Station
Prohibited
Toilets
Men
Women
Hot/Cold

accommodation
finding accommodation
Wheres a ?
camping ground
guesthouse
hotel
youth hostel

Kde je ?
tboit
penzion
hotel
mldenick
ubytovna

gde ye
taborzhishtye
penzion
hotel
mladezhnyitska
ubitovnuh

Can you recommend


somewhere ?
cheap
good
nearby

Mete mi doporuit
nco ?
levnho
dobrho
nejbliho

moozhete mi doporuchit
nyetso
levnairho
dobrairho
neyblizhsheeho

Id like to book a room, please.


Chtl/Chtla bych
rezervovat pokoj, prosm. m/f
I have a reservation.
Mm rezervaci.
My name is
M jmno je
Do you have a double room?
Mte pokoj s manelskou postel?

khtyel/khtyeluh bikh
rezervovuht pokoy proseem
mam rezervuhtsi
mair ymairno ye
mate pokoy s muhnzhelskoh postelee

a ccom m o d at io n C Z E C H

E TI NA t r an sp or t

Whats the address?


Jak je adresa?
How far is it?
Jak je to daleko?
How do I get there?
Jak se tam dostanu?

143

144

Mte pokoj?
jednolkov
dvoulkov

mate pokoy
yednoloozhkovee
dvohloozhkovee

Do you have a/an ?


elevator
safe

Mte ?
vtah
trezor

mate
veetah
trezor

How much is it per ? Kolik to stoj ?


night
na noc
person
za osobu

kolik to stoyee
nuh nots
zuh osobu

The room is too


expensive
noisy
small

Je moc
drah
hlun
mal

ye mots
druhhee
hluchnee
muhlee

Can I pay ?
by credit card
with a travellers
cheque

mohu zuhpluhtyit
kreditnyee kuhrtoh
tsestovnyeem shekem

The doesnt work.


air conditioning
fan
toilet

nefunguje.
Klimatizace
Vtrk
Toaleta

nefunguye
klimuhtizuhtse
vyetrak
touhletuh

This isnt clean.


pillow
towel

Tento neni ist.


polt
runk

tento nenyi chistee


polshtarzh
ruchnyeek

Mohu zaplatit ?
kreditn kartou
cestovnm ekem

For (three) nights/weeks.


Na (ti) noci/tdny.
From (2 July) to (6 July).
Od (druhho ervence)
do (estho ervence).
Can I see it?
Mohu se na nj podvat?
Am I allowed to camp here?
Mohu zde stanovat?
Where can I find a camping ground?
Kde mohu najt stanov tbor?

nuh (trzhi) notsi/teedni


od (druhairho cherventse)
do (shestairho cherventse)
mohu se na nyey podyeevuht
mohu zde stuhnovuht
gde mohu nuhyeet stuhnovee tabor

requests & queries


Whens breakfast served?
V kolik se podv sndan?
Wheres breakfast served?
Kde se podv sndan?
Please wake me at (seven).
Prosm probute m v (sedm).
Could I have my key, please?
Mete mi dt mj kl, prosm?
Can I get another (blanket)?
Mohu dostat dal (deku)?

checking out
What time is checkout?
V kolik hodin mme vyklidit pokoj?
Can I leave my luggage here?
Mohu si zde nechat zavazadla?
Could I have
my , please?
deposit
passport
valuables

f kolik hodyin mame viklidyit pokoy


mohu si zde nekhuht zuhvuhzuhdluh

Mete mi vratit
, prosm?
zlohu
pas
cennosti

moozhete mi vratyit
proseem
zalohu
puhs
tsenostyi

f kolik se podava snyeeduhnye

communications & banking

gde se podava snyeeduhnye

the internet

proseem probudte mye f (sedm)

Wheres the local Internet caf?


Kde je mstn internetov
kavrna?
How much is it per hour?
Kolik to stoj na hodinu?

moozhete mi dat mooy kleech proseem


mohu dostuht duhlshee (deku)

gde ye meestnyee internetova


kuhvarnuh
kolik to stoyee nuh hodyinu

commu ni ca ti ons & b an k i n g C ZE C H

E TI NA ac c om m oda ti on

Do you have
a room?
single
twin

145

Id like to
check my email
get Internet
access
use a printer
use a scanner

Chtl/Chtla bych m/f


zkontrolovat
mj email
pstup na
internet
pout tiskrnu
pout skener

khtyel/khtyeluh bikh
skontrolovuht
mooy eemeyl
przheestup nuh
internet
pouzheet tyiskarnu
pouzheet skener

146

post office

Id like a
Chtl/Chtla bych m/f
mobile/cell phone
si pjit mobil
for hire
SIM card for your
SIM kartu pro
network
va s

ktyel/khtyeluh bikh
si pooychit mobil

What are the rates?

yuhkair ysoh tuhrifi

Jak jsou tarify?

sim kuhrtu pro


vuhshee seet

telephone
Whats your phone number?
Jak je vae telefonn slo? yuhkair ye vuhshe telefonyee cheeslo
The number is
slo je
cheeslo ye
Wheres the nearest public phone?
Kde je nejbli veejn telefon?
gde ye neyblizhshee verzheynee telefon
Id like to buy a phonecard.
Chtl/Chtla bych koupit ktyel/khtyeluh bikh kohpit
telefonn kartu. m/f telefonyee kuhrtu
I want to
call (Singapore)
make a local call
reverse the
charges

Chtl/Chtla bych m/f


telefonovat do
(Singapru)
si zavolat mstn
telefonovat na
et volanho

ktyel/khtyeluh bikh
telefonovuht do
singuhpooru
si zuhvoluht meestnye
telefonovuht na
oochet voluhnairho

I want to send a
fax
letter
parcel
postcard

Chci poslat
fax
dopis
balk
pohled

khtsi posluht
fuhks
dopis
buhleek
pohled

I want to buy a/an


envelope
stamp

Chci koupit
oblku
znmku

khtsi kohpit
obalku
znamku

Please send it by
to (Australia).
airmail
express mail
registered mail
surface mail

Prosm vs polete
proseem vas poshlete
to do (Austrlie).
to do (owstraliye)
letecky potou
letetski poshtoh
expresn potou
ekspresnyee poshtoh
doporuenou potou
doporuchenoh poshtoh
obyejnou potou
obicheynoh poshtoh

Is there any mail for me?


Mm zde njakou potu?

mam zde nyeyuhkoh poshtu

bank
Id like to
Where can I ?
arrange a transfer
cash a cheque
change a travellers
cheque
change money
get a cash advance
withdraw money

Chtl/Chtla bych m/f kthyel/khtyeluh bikh


Kde mohu ?
gde mohu
pevst penze
przhevairst penyeeze
promnit ek
promyenyit shek
promnit
promyenyit
cestovn ek
tsestovnyee shek
vymnit penze
vimyenyit penyeeze
zlohu v hotovosti
zalohu v hotovostyi
vybrat penze
vibruht penyeeze

commu ni ca ti ons & b an k i n g C ZE C H

E TI NA co m m un i ca ti ons & b a nk i ng

mobile/cell phone

How much does cost? Kolik stoj ?


kolik stoyee
a (three)-minute
(t) minutov
(trzhee) minutovee
call
hovor
hovor
each extra minute
kad dal
kuhzhda duhlshee
minuta
minutuh
(Seven crowns) per minute.
(Sedm korun) za jednu minutu.
(sedm korun) zuh yednu minutu

147

Wheres a/an ?
ATM
foreign exchange
office

Kde je ?
bankomat
smnrna

Whats the ?
charge for that
exchange rate

Jak je ?
poplatek za to
devizov kurz

yuhkee ye
popluhtek zuh to
devizovee kurz

Its
(12) crowns
(five) euros
free

Je to
(dvanct) korun
(pt) eur
bez poplatku

ye to
(dvuhnatst) korun
(pyet) eur
bez popluhtku

148

yuhkair ysoh oorzhednyee hodyini


przhishli uzh moye penyeeze

getting in

khtyel/khtyeluh bikh vidyet


tso ye to
mohu toto fotogruhfovuht
mohu si vas vifotyit

tours
Whens the next ?
day trip
tour

Kdy je pt ?
celodenn vlet
okrun jzda

gdi ye przheeshtyee
tselodenyee veelet
okruzhnyee yeezduh

Is included?
accommodation
the admission charge
food
transport

Je zahrnuto/a ? n/f
ubytovn n
vstupn n
strava f
doprava f

ye zuhhrnuto/a
ubitovanyee
fstupnair
struhvuh
dopruhvuh

How long is the tour?


Jak dlouho bude trvat
tento zjezd?
What time should we be back?
V kolik hodin se mme vrtit?

sightseeing

yuhk dlohho bude trvuht


tento zayezd
f kolik hodyin se mame vratyit

sightseeing

What time does it open/close?


V kolik hodin otevraj/
zavraj?
Whats the admission charge?
Kolik stoj vstupn?
Is there a discount for students/children?
Mte slevu pro studenty/dti?
Id like a
catalogue
guide
local map

Id like to see
Chtl/Chtla bych vidt m/f
Whats that?
Co je to?
Can I take a photo of this?
Mohu toto fotografovat?
Can I take a photo of you?
Mohu si vs vyfotit?

f kolik hodyin oteveeruhyee/


zuhveeruhyee
kolik stoyee vstupnair
mate slevu pro studenti/dyetyi

Chtl/Chtla bych m/f khtyel/khtyeluh bikh


katalog
kuhtuhlog
prvodce
proovodtse
mapu okol
mapu okolee

castle
cathedral
church
main square
monastery
monument
museum
old city
palace
ruins
stadium
statue

hrad m
katedrla f
kostel m
hlavn nmst n
klter m
pamtnk m
muzeum f
star msto n
palc m
zceniny f pl
stadion m
socha f

hruhd
kuhtedraluh
kostel
hluhvnyee namyestyee
klashter
puhmatnyeek
muzeum
stuhrair myesto
puhlats
zrzheetsenyini
stuhdiyon
sokhuh

si g h t seein g C Z E C H

E TI NA sig h t see i ng

What time does the bank open?


Jak jsou edn hodiny?
Has my money arrived yet?
Pily u moje penze?

gde ye
buhnkomuht
smyenarnuh

149

shopping

paying

enquiries

How much is it?


Kolik to stoj?
Can you write down the price?
Mete mi napsat cenu?
Thats too expensive.
To je moc drah.
Whats your lowest price?
Jak je vae konen cena?
Ill give you (200 crowns).
Dm vm (dvst korun).
Theres a mistake in the bill.
Na tu je chyba.

150

Kde je ?
banka
knihkupectv
foto poteby
obchodn dm
smen zbo
trnice
tabk
samoobsluha

Where can I buy (a padlock)?


Kde si mohu koupit (zmek)?
Im looking for .
Hledm
Can I look at it?
Mohu se na to podvat?
Do you have any others?
Mte jet jin?
Does it have a guarantee?
Je na to zruka?
Can I have it sent abroad?
Mete mi to poslat
do zahrani?
Can I have my repaired?
Mete zde opravit ?
Its faulty.
Je to vadn.
Id like ,
please.
a bag
a refund
to return this

gde ye
buhnkuh
knyikhkupetstvee
foto potrzhebi
opkhodnyee doom
smeeshenair zbozhee
trzhnyitse
tuhbak
suhmoopsluhuh

kolik to stoyee
moozhete mi nuhpsuht tsenu
to ye mots druhhair
yuhka ye vuhshe konechna tsenuh
dam vam (dvyestye korun)
nuh oochtu ye khibuh

gde si mohu kohpit (zamek)


hledam
mohu se nuh to podyeevuht
mate yeshtye yinair
ye nuh to zarukuh

Do you accept ?
credit cards
debit cards
travellers cheques
Id like , please.

moozhete mi to posluht
do zuhhruhnyichee

a receipt
my change

Mohu platit ?
kreditnmi kartami
platebnmi
kartami
cestovnmi eky

mohu pluhtyit
kreditnyeemi kuhrtuhmi
pluhtebnyeemi
kuhrtuhmi
tsestovnyeemi sheki

Mete mi dt
, prosm?
et
m drobn

moozhete mi dat
proseem
oochet
mair drobnair

moozhete zde opruhvit

clothes & shoes

ye to vuhdnair

Can I try it on?


My size is (40).
It doesnt fit.

Mohu si to zkusit?
Mm slo (tyicet).
Nepadne mi to.

mohu si to skusit
mam cheeslo (chtirzhitset)
nepuhdne mi to

small
medium
large

mal
stedn
velk

muhle
strzhednyee
velkeeh

Chtl/Chtla bych
, prosm. m/f
taku
vrtit penze
toto vrtit

khtyel/khtyela bikh
proseem
tuhshku
vratyit penyeeze
toto vratyit

s h op pin g C ZE C H

E TI NA sh op pin g

Wheres a ?
bank
bookshop
camera shop
department store
grocery store
market
newsagency
supermarket

151

books & music

meeting people

Id like a
newspaper
(in English)
pen

greetings, goodbyes & introductions

Chtl/Chtla bych m/f khtyel/khtyeluh bikh


noviny
novini
(v anglitin)
(f uhnglichtyinye)
propisovac pero
propisovuhtsee pero

Is there an English-language bookshop?


Je tam knihkupectv
s anglickma knihama?
Im looking for something by (Kabt).
Hledm nco od (Kabtu).
Can I listen to this?
Mohu si to poslechnout?

ye tuhm knyihkupetstvee
s uhnglitskeemuh knyihuhmuh
hledam nyetso od (kuhbatu)
mohu si to poslekhnoht

152

Can you ?
develop this film
load my film
transfer photos
from my camera
to CD

Mete ?
vyvolat tento film
vloit mj film
uloit fotografie
z mho
fotoapartu
na CD

moozhete
vivoluht tento film
vlozhit mooy film
ulozhit fotogruhfiye
z mairho
fotouhpuhratu
nuh tsairdairchko

I need a/an film


for this camera.
APS
B&W
colour
slide
(200) speed

Potebuji film
pro tento fotoapart.
APS
ernobl
barevn
diapozitivn
film s citlivost
(dvst)

potrzhebuyi film
pro tento fotouhpuhrat
apaires
chernobeelee
buhrevnee
diuhpozitivnyee
film s tsitlivostyee
(dvyestye)

When will it be ready?

Kdy to bude hotov?

gdi to bude hotovair

Ahoj/au.
Dobrou noc.
Na shledanou.
Ahoj/au.
Na vidnou.

uhhoy/chow
dobroh nots
nuhskhleduhnoh
uhhoy/chow
nuh vidyenoh

Mr/Mrs
Miss

pan/pan
slena

puhn/puhnyee
slechnuh

How are you?


Fine. And you?
Whats your name?

Jak se mte/m? pol/inf


Dobe. A vy/ty? pol/inf
Jak se jmenujete/
jmenuje? pol/inf
My name is
Jmenuji se
Im pleased to meet you. T m.
This is my
boyfriend
brother
daughter
father
friend
girlfriend
husband
mother
partner (intimate)
sister
son
wife
Heres my
Whats your ?
(email) address
fax number
phone number

yuhk se mate/mash
dobrzhe a vi/ti
yuhk se ymenuyete/
ymenuyesh
ymenuyi se
tyeshee mye

To je mj/moje m/f
to ye mooy/moye
ptel
przheetel
bratr
bruhtr
dcera
dtseruh
otec
otets
ptel m
przheetel
ptelkyn f
przheetelkinye
ptelkyn
przheetelkinye
manel
muhnzhel
matka
muhtkuh
partner/partnerka m/f
puhrtner/puhrtnerkuh
sestra
sestruh
syn
sin
manelka
muhnzhelkuh
Zde je moje
Jak/Jak je
vae ? n/f
(email) adresa f
faxov slo n
telefonn slo n

zde ye moye
yuhkair/yuhka ye
vuhshe
(eemeyl) uhdresuh
fuhksovair cheeslo
telefonyee cheeslo

me e t in g pe opl e C ZE C H

E TI NA sh op pin g

photography

Hello/Hi.
Good night.
Goodbye.
Bye.
See you later.

153

occupations
Whats your occupation?
Jak je vae povoln?
Im a/an
artist
businessperson
farmer
manual worker
office worker
scientist

feelings
yuhkair ye vuhshe povolanyee

Jsem
ysem
umlec/umlkyn m/f
umyelets/umyelkinye
obchodnk m&f
obkhodnyeek
zemdlec m
zemyedyelets
zemdlkyn f
zemyedyelkinye
dlnk m&f
dyelnyeek
ednk m
oorzhednyeek
ednice f
oorzhednyitse
vdec/vdkyn m/f
vyedets/vyedkinye

154

Odkud jste?

otkud yste

Im from
Australia
Canada
England
New Zealand
the USA

Jsem z
Austrlie
Kanady
Anglie
Novho Zlandu
Ameriky

ysem s
owstraliye
kuhnuhdi
uhngliye
novairho zairluhndu
uhmehriki

Jste enat/vdan? m/f


Jsem enat/vdan. m/f
Jsem svobodn/. m/f

yste zhenuhtee/fduhna
ysem zhenuhtee/fduhna
ysem svobodnee/a

Kolik ?
je vm let pol
ti je let inf
let je va dcei
let je vaemu synovi

kolik
ye vam let
ti ye let
let ye vuhshee dtserzhi
let ye vuhshemu sinovi

Je mi let.
Je mu let.
J je let.

ye mi let
ye mu let
yee ye let

age
How old ?
are you
is your daughter
is your son
Im years old.
Hes years old.
Shes years old.

yste
ysem/neysem
shtyuhstnee/shtyuhstna
hluhdovee/hluhdova
smutnee/smutna
zheeznyivee/zheeznyiva

Are you ?
Im/Im not
cold
hot

Je vm ?
Je/Neni mi
zima
horko

ye vam
ye/nenyi mi
zimuh
horko

entertainment

Where are you from?

Are you married?


Im married.
Im single.

Jste ?
Jsem/Nejsem
astn/astn m/f
hladov/hladov m/f
smutn/smutn m/f
zniv/zniv m/f

going out
Where can I find ?
clubs
gay venues
pubs
I feel like going
to a/the
concert
movies
party
theatre
restaurant

Kde mohu najt ?


kluby
homosexuln
zbavn podniky
hospody

gde mohu nuhyeet


klubi
homoseksualnyee
zabuhvnair podniki
hospodi

Rd bych el m
Rda bych la f
na koncert
do kina
na mejdan/
verek
na hru
do restaurace

rad bikh shel


raduh bikh shluh
nuh kontsert
do kinuh
nuh meyduhn/
vecheerek
nuh hru
do restowruhtse

Chodte na koncerty?
Tancujete?
Poslouchte hudbu?

khodyeete nuh kontserti


tuhntsuyete
poslohkhate hudbu

interests
Do you like to ?
go to concerts
dance
listen to music

e nte r t a in m en t C ZE C H

E TI N A m ee t in g p e ople

background

Are you ?
Im/Im not
happy
hungry
sad
thirsty

155

Do you like ?
I like
I dont like
art
cooking
movies
reading
sport
travelling

Mte rd/rda ? m/f mate rad/raduh


Mm rd/rda m/f
mam rad/raduh
Nemm rd/rda m/f nemam rad/raduh
umn
umyenyee
vaen
vuhrzhenyee
filmy
filmi
ten
chtenyee
sport
sport
cestovn
tsestovanyee

food & drink

156

Can you
recommend a ?
caf
pub
restaurant

Mete
doporuit ?
kavrnu
hospodu
restauraci

Id like , please.

Chtl/Chtla bych
, prosm. m/f
a table for (five)
stl pro (pt)
the nonsmoking
nekuckou
section
mstnost
the smoking section
kuckou mstnost

moozhete
doporuchit
kuhvarnu
hospodu
restowruhtsi
khtyel/khtyeluh bikh
proseem
stool pro (pyet)
nekurzhatskoh
meestnost
kurzhatskoh meestnost

ordering food
breakfast
lunch
dinner
snack

sndan f
obd m
veee f
oberstven n

sneeduhnye
obyed
vecherzhe
obcherstvenyee

What would you


recommend?

Co byste doporuil/
doporuila? m/f

tso biste doporuchil/


doporuchiluh

Chtl/Chtla bych
, prosm. m/f
et
npojov lstek
jdelnek
ten pokrm

khtyel/khtyeluh bikh
proseem
oochet
napoyovee leestek
yeedelnyeechek
ten pokrm

(cup of) coffee


(cup of) tea
with milk
without sugar

(lek) kvy
(lek) aje
s mlkem
bez cukru

(shalek) kavi
(shalek) chuhye
s mlairkem
bez tsukru

(orange) juice
soft drink
(hot) water

(pomeranov) dus m
nealkoholick npoj m
(hork) voda f

(pomeruhnchovee) dzhus
neuhlkoholitskee napoy
(horka) voduh

mineral water
sparkling
still

minerln voda
perliv
neperliv

mineralnyee voduh
perliva
neperliva

Cheers!

Dm si
Zvu vs/t na
sklenku. pol/inf
Co byste si pl/
pla? m/f
Na zdrav!

dam si
zvu vas/tye nuh
sklenku
tso biste si przhal/
przhala
nuh zdruhvee

brandy
champagne
cocktail
a shot of (whisky)
a bottle/jug of beer

brandy f
ampask n
koktejl m
pank (whisky)
lhev/dbn piva

bruhndi
shuhmpuhnskair
kokteyl
puhnak (viski)
lahef/dzhban pivuh

a bottle/glass
of wine
red
sparkling
white

lhev/skleniku
vna
ervenho
umivho
blho

lahef/sklenyichku
veenuh
chervenairho
shumivairho
beelairho

drinks

in the bar
Ill have a
Ill buy you a drink.
What would you like?

food & drink CZECH

ETINA food & drink

finding a place to eat

Id like (the) ,
please.
bill
drink list
menu
that dish

157

self-catering
Whats the local speciality?
Co je mstn specialita?
Whats that?
Co to je?
How much is (500 grams of cheese)?
Kolik stoj (padest
deka sra)?

menu reader
borshch

beetroot soup

bramboraka f

bruhmboruhchkuh

thick soup of potatoes & mushrooms

tso to ye

brambork m

bruhmborak

potato cake

kolik stoyee (puhdesat


dekuh seeruh)

evapii n pl

chevuhpchichi

fried or grilled minced veal, pork &


mutton made into cone-like shapes

drtky f pl

drshtki

sliced tripe

duen
rotnka f

dushena
roshtyenkuh

braised beef slices in sauce

fazolov
polvka f

fuhzolova
polairfkuh

bean soup

gul m

gulash

thick, spicy stew, usually made


with beef & potatoes

gulov
polvka f

gulashova
polairfkuh

beef goulash soup

houskov
knedlky m pl

hohskovair
knedleeki

bread dumplings

hovz gul n

hovyezee gulash

beef stew, sometimes served with


dumplings

hrachov
polvka f

hrakhova
polairfkuh

thick pea soup with bacon

hranolky f pl

hruhnolki

French fries

jablen zvin m

yuhblechnee zavin

apple strudel

jelito n

yelito

black pudding

karbantek m

kuhrbuhnatek

hamburger with breadcrumbs,


egg, diced bread roll & onions

klobsa f

klobasuh

thick sausage

koprov polvka f

koprova polairfkuh

dill & sour cream soup

Id like
200 grams
(two) kilos
(three) pieces
(six) slices

Chtl/Chtla bych m/f khtyel/khtyeluh bikh


dvacet deka
dvuhtset dekuh
(dv) kila
(dvye) kiluh
(ti) kusy
(trzhi) kusi
(est) krajc
(shest) kruhyeetsoo

Less.
Enough.
More.

Mn.
Sta.
Trochu vce.

mairnye
stuhchee
trokhu veetse

ETINA food & drink

special diets & allergies

158

Is there a vegetarian restaurant near here?


Je zde blzko vegetarinsk
ye zde bleesko vegetuhrianska
restaurace?
restowruhtse
Do you have vegetarian food?
Mte vegetarinsk jdla?
mate vegetuhrianska yeedluh
Could you prepare a meal without ?
Mohl/Mohla by jste
mohl/mohluh bi yste
pipravit jdlo bez ? m/f
przhipruhvit yeedlo bez
butter
eggs
meat stock

mslo n
vejce n pl
bujn m

maslo
veytse
buyawn

Im allergic to
dairy produce
gluten
MSG
nuts
seafood

Mm alergii na
mln vrobky
lepek
glutaman sodn
oechy
plody moe

mam uhlergiyi nuh


mlairchnair veerobki
lepek
glutuhmuhn sodnee
orzhekhi
plodi morzhe

men u re ad e r C ZE C H

bor m

tso ye meestnyee spetsiuhlituh

159

E T I N A m en u rea de r

kroketi

deep-fried mashed potato balls

kurzhetsee polairfkuh
s nudlemi

chicken noodle soup

kue na
paprice n

kurzhe nuh
puhpritse

chicken boiled in spicy paprika


cream sauce

leo n

lecho

stewed onions, capsicums,


tomatoes, eggs & sausage

mchan vejce f pl

meekhuhna veytse

scrambled eggs

nudlov polvka f

nudlova polairfkuh

noodle soup made from chicken


broth with vegetables

oplatka f

opluhtkuh

large paper-thin waffle

ovocn knedlky m pl

ovotsnair knedleeki

fruit dumplings

palainka f

puhluhchinkuh

crepe pancake

plnn paprika f

plnyena puhprikuh

capsicum stuffed with minced


meat & rice, in tomato sauce

Prask unka f

pruhzhska shunkuh

Prague ham ham pickled in


brine & spices & smoked over a fire

prodn
zek m

przheerodnyee
rzheezek

pork or veal schnitzel without


breadcrumbs

rizoto n

rizoto

a mixture of pork, onions, peas &


rice

rusk vejce n pl

ruskair veytse

hard-boiled eggs & ham, topped


with mayonnaise & caviar

police

ryb polvka f

ribee polairfkuh

fish soup usually made with carp &


some carrots, potatoes & peas

smaen kvtk
s bramborem m

smuhzhenee kvyetak
s bruhmborem

cauliflower florets fried in


breadcrumbs & served with boiled
potatoes & tartar sauce

Wheres the police station?


Kde je policejn stanice?
I want to report an offence.
Chci nahlsit trestn in.
I have insurance.
Jsem pojitn/pojitn. m/f

svkov na
smetan f

sveechkova nuh
smetanye

roast beef & dumplings in carrot


cream sauce, topped with lemon,
cranberries & whipped cream

tvarohov kol m

tvuhrohovee kolach

pastry with cottage cheese & raisins

basics
Help!
Stop!
Go away!
Thief!
Fire!
Watch out!

Pomoc!
Zastav!
Bte pry!
Zlodj!
Ho!
Pozor!

pomots
zuhstuhf
byezhte prich
zlodyey
horzhee
pozor

Call !
a doctor
an ambulance
the police

Zavolejte !
lkae
sanitku
policii

zuhvoleyte
lairkuhrzhe
suhnitku
politsiyi

Its an emergency.
To je nalhav ppad.
Could you help me, please?
Mete prosm pomoci?
Can I use the phone?
Mohu si zatelefonovat?
Im lost.
Zabloudil/Zabloudila jsem. m/f
Where are the toilets?
Kde jsou toalety?

Ive been
assaulted
raped
robbed

m.
Pepadli
Znsilnili
Okradli

to ye nuhlairhuhvee przheepuhd
moozhete proseem pomotsi
mohu si zuhtelefonovuht
zuhblohdyil/zuhblohdyiluh ysem
gde ysoh touhleti

gde ye politseynyee stuhnyitse


khtsi nuhhlasit trestnee chin
ysem poyishtyenee/poyishtyena
mye
przhepuhdli
znasilnyili
okruhdli

e m erg en ci es C ZE C H

160

emergencies

krokety f pl
kuec polvka
s nudlemi f

161

Ive lost my
My was/were
stolen.
backpack
credit card
bag
handbag
jewellery
money
passport
travellers cheques
wallet
I want to contact
my
consulate
embassy

Ztratil/Ztratila
jsem m/f
Ukradli m

ztruhtyil/ztruhtyiluh
ysem
ukruhdli mye

batoh
kreditn kartu
zavazadlo
kabelku
perky
penze
pas
cestovn eky
penenku

buhtawh
kreditnyee kuhrtu
zuhvuhzuhdlo
kuhbelku
shperki
penyeeze
puhs
tsestovnyee sheki
penyezhenku

Potebuji se obrtit
na
mj konzult
m velvyslanectv

potrzhebuyi se obratyit
nuh
mooy konzulat
mair velvisluhnetstvee

health

162

Wheres the
Kde je
nearest ?
nejbli ?
dentist
zuba
doctor
lka
hospital
nemocnice
(night) pharmacist
(non-stop) lkrnk

gde ye
neyblizhshee
zubuhrzh
lairkuhrzh
nemotsnyitse
(nonstop) lairkarnyeek

I need a doctor (who speaks English).


Potebuji (anglickomluvcho)
potrzhebuyi (uhnglitskomluveetseeho)
doktora.
doktoruh
Could I see a female doctor?
Mohla bych bt vyeten
mohluh bikh beet vishetrzhena
lkakou?
lairkuhrzhkoh
Ive run out of my medication.
Doly mi lky.
doshli mi lairki

Im sick.
It hurts here.
I have (a)

Jsem nemocn/
nemocn. m/f
Tady to bol.
Mm

ysem nemotsnee/
nemotsna
tuhdi to bolee
mam

asthma
bronchitis
constipation
cough n
diarrhoea
fever
headache
heart condition
nausea
pain n
sore throat
toothache

astma n
znt prduek m
zcpa f
kael m
prjem m
horeka f
bolesti hlavy f
srden porucha f
nevolnost f
bolest f
bolest v krku f
bolen zubu n

uhstmuh
zanyet proodushek
zatspuh
kuhshel
prooyem
horechkuh
bolestyi hluhvi
srdechnyee porukhuh
nevolnost
bolest
bolest f krku
bolenyee zubu

Im allergic
Jsem alergick/
to
alergick na m/f
antibiotics
antibiotika
anti-inflammatories
protizntliv lky
aspirin
aspirin
bees
vely
codeine
kodein
penicillin
penicilin

ysem uhlergitskee/
uhlergitska nuh
uhntibiotikuh
protyizanyetlivair lairki
uhspirin
fcheli
kodeyn
penitsilin

antiseptic

uhntiseptitskee
prostrzhedek
obvuhz
prezervuhtivi
uhntikontseptse
lairk nuh prooyem
prostrzhedek nuh
hubenyee hmizu
proyeemuhdla
prashki protyi bolestyi
yontovee napoy
prashki nuh spuhnyee

bandage
condoms
contraceptives
diarrhoea medicine
insect repellent
laxatives
painkillers
rehydration salts
sleeping tablets

antiseptick
prostedek m
obvaz m
prezervativy m pl
antikoncepce f
lk na prjem m
prostedek na
huben hmyzu m
projmadla m pl
prky proti bolesti m pl
iontov npoj m
prky na span m pl

h e al t h C Z E C H

E TI NA h ea lt h

medical needs

symptoms, conditions & allergies

163

Lonely Planet Publications

englishczech dictionary
Czech nouns in this dictionary have their gender indicated by (masculine), (feminine) or (neuter).
If its a plural noun, youll also see pl. Adjectives are given in the masculine form only. Words are also marked
as a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) or pol (polite) where necessary.

A A

accident nehoda nehoduh


accommodation ubytovn
ubitovanyee
adaptor adaptor uhduhptor
address adresa uhdresuh
after po po
air-conditioned klimatizovan klimuhtizovuhnee
airplane letadlo letuhdlo
airport letit letyishtye
alcohol alkohol uhlkohol
all a vichni vshikhnyi
allergy alergie uhlergiye
ambulance ambulance uhmbuluhntse
and a uh
ankle kotnk kotnyeek
arm pae puhzhe
ashtray popelnk popelnyeek
ATM bankomat buhnkomuht

164

baby nemluvn nemluvnye


back (body) zda zaduh
backpack batoh buhtawh
bad patn shpuhtnee
bag taka tuhshkuh
baggage claim vdej zavazadel
veedey zuhvuhzuhdel
bank banka buhnkuh
bar bar buhr
bathroom koupelna kohpelnuh
battery baterie buhteriye
beautiful krsn krasnee
bed postel postel
beer pivo pivo
before ped przhed
behind za zuh
bicycle kolo kolo
big velk velkee
bill et oochet
black ern chernee

caf kavrna kuhvarnuh


camera fotoapart fotouhpuhrat
camp site autokempink owtokempink
cancel zruit zrushit
can opener otvrk na konzervy
otveerak nuh konzervi
car auto owto
cash hotovost hotovost
cash (a cheque) v inkasovat ek inkuhsovuht shek
cell phone mobil mobil
centre sted strzhed
change (money) v vymnit vimyenyit
cheap levn levnee
check (bill) et oochet
check-in recepce retseptse
chest hru hrud
child dt dyeetye
cigarette cigareta tsiguhretuh
city msto myesto
clean a ist chistee
closed zaven zuhvrzhenee
coee kva kavuh
coins mince mintse
cold a chladn khluhdnee
collect call hovor na et volanho
hovor nuh oochet voluhnairho

D
dangerous nebezpen nebezpechnee
date (time) schzka skhoozkuh
day den den
delay zpodn zpozhdyenyee
dentist zuba/zubaka / zubuhrzh/zubuhrzhkuh
depart odjet odyet
diaper plnka plairnkuh
dictionary slovnk slovnyeek
dinner veee vecherzhe
direct pm przheemee
dirty pinav shpinuhvee
disabled invalidn invuhlidnyee
discount sleva slevuh
doctor doktor/doktorka / doktor/doktorkuh
double bed manelsk postel muhnzhelska postel
double room dvoulkov pokoj
dvohloozhkovee pokoy
drink npoj napoy
drive v dit rzheedyit
drivers licence idisk prkaz
rzhidyichskee prookuhz
drugs (illicit) drogy pl drogi
dummy (pacifier) dudlk dudleek

ear ucho ukho


east vchod veekhod
eat jst yeest
economy class turistick tda turistitska trzheeduh
electricity elektina elektrzhinuh
elevator vtah veetuh
email email eemeyl

embassy velvyslanectv velvisluhnetstvee


emergency pohotovost pohotovost
English (language) anglitina uhnglichtyinuh
entrance vstup vstup
evening veer vecher
exchange rate smnn kurs smyenee kurz
exit vchod veekhod
expensive drah druhhee
express mail expresn zsilka ekspresnyee zasilkuh
eye oko oko

far daleko duhleko


fast rychl rikhlee
father otec otets
film (camera) film film
finger prst prst
first-aid kit lkrnika lairkarnyichkuh
first class prvn tda prvnyee trzheeduh
fish ryba ribuh
food jdlo yeedlo
foot chodidlo khodyidlo
fork vidlika vidlichkuh
free (of charge) bezplatn bezpluhtnee
friend ptel /ptelkyn /
przheetel/przheetelkinye
fruit ovoce ovotse
full pln plnee
funny legran legruhchnyee

gift dar duhr


girl dvka dyeefkuh
glass (drinking) sklenika sklenyichkuh
glasses brle pl breele
go jt yeet
good dobr dobree
green zelen zelenee
guide prvodce proovodtse

half polovina polovinuh


hand ruka rukuh
handbag kabelka kuhbelkuh
happy astn shtyastnee
have mt meet
he on on
head hlava hluhvuh
heart srdce srdtse

en g li sh c zec h

DI C T IO NARY

blanket deka dekuh


blood group krevn skupina
krevnyee skupinuh
blue modr modree
book (make a reservation) v objednat obyednuht
bottle lhev lahef
bottle opener otvrk na lhve
otveerak nuh lahve
boy chlapec khluhpets
brakes (car) brzdy pl brzdi
breakfast sndan sneeduhnye
broken (faulty) zlomen zlomenee
bus autobus owtobus
business obchod opkhod
buy koupit kohpit

come pijt przhiyeet


computer pota pocheetuhch
condom prezervativ prezervuhtif
contact lenses kontaktn oky pl
kontuhktnyee chochki
cook v vait vuhrzhit
cost cena tsenuh
credit card kreditn karta
kreditnyee kuhrtuh
cup lek shalek
currency exchange smnrna smyenarnuh
customs (immigration) celnice tselnitse
Czech a esk cheskee
Czech (language) etina cheshtyinuh
Czech Republic esk republika
cheska republikuh

165

heat horko horko


heavy tk tyezhkee
help v pomoci pomotsi
here tady tuhdi
high vysok visokee
highway dlnice dalnyitse
hike v trampovat truhmpovuht
holiday svtek svatek
homosexual homosexul homoseksual
hospital nemocnice nemotsnyitse
hot hork horkee
hotel hotel hotel
hungry hladov hluhdovee
husband manel muhnzhel

lesbian lesbika lesbichkuh


less men menshee
letter (mail) dopis dopis
lift (elevator) vtah veetah
light svtlo svyetlo
like v mt rd meet rad
lock zmek zamek
long dlouh dlohhee
lost ztracen ztruhtsenee
lost-property oce ztrty a nlezy
ztrati uh nalezi
love v milovat milovuht
luggage zavazadlo zuhvuhzuhdlo
lunch obd obyed

I j ya
identification (card) osobn doklad
osobnyee dokluhd
ill nemocn nemotsnee
important dleit doolezhitee
included vetn fchetnye
injury zrann zruhnyenyee
insurance pojitn poyishtyenyee
Internet internet internet
interpreter tlumonk/tlumonice /
tlumochnyeek/tlumochnyitse

jewellery perky pl shperki


job zamstnn zuhmyestnanyee

166

key kl kleech
kilogram kilogram kilogruhm
kitchen kuchy kukhin
knife n noozh

laundry (place) prdelna pradelnuh


lawyer advokt/advoktka /
uhdvokat/uhdvokatkuh
left (direction) lev levee
left-luggage oce schovna zavazadel
ooskhovnuh zuhvuhzuhdel
leg noha nohuh

oil (engine) olej oley


old star stuhree
one-way ticket jednoduch jzdenka
yednodukha yeezdenkuh
open a oteven otevrzhenee
outside venku venku

mail pota poshtuh


man mu muzh
map (of country) mapa muhpuh
map (of town) pln plan
market trh trh
matches zpalky pl zapuhlki
meat maso muhso
medicine lk lairk
menu jdeln lstek yeedelnyee leestek
message zprva zpravuh
milk mlko mlairko
minute minuta minutuh
mobile phone mobil mobil
money penze pl penyeeze
month msc myeseets
morning rno rano
mother matka muhtkuh
motorcycle motorka motorkuh
motorway dlnice dalnyitse
mouth sta oostuh
music hudba hudbuh

quiet tich tyikhee

name jmno ymairno


napkin ubrousek ubrohsek
nappy plenka plenkuh
near blzko bleezko
neck krk krk
new nov novee
news zprvy pl zpravi
newspaper noviny pl novini
night noc nots
no ne ne

package balk buhleek


paper papr puhpeer
park (car) v parkovat puhrkovuht
passport pas puhs
pay platit pluhtyit
pen propiska propiskuh
petrol benzn benzeen
pharmacy lkrna lairkarnuh
phonecard telefonn karta
telefonyee kuhrtuh
photo fotka fotkuh
plate tal tuhleerzh
police policie politsiye
postcard pohled pohled
post oce pota poshtuh
pregnant thotn tyehotna
price cena tsenuh

Q
R

rain d dairsht
razor bitva brzhitvuh
receipt stvrzenka stvrzenkuh
red erven chervenee
refund vracen penz vruhtsenyee penyez
registered mail doporuen zsilka
doporuchena zasilkuh
rent v pronajmout pronaimoht

repair v opravit opruhvit


reservation rezervace rezervuhtse
restaurant restaurace restowruhtse
return v vrtit se vratyit se
return ticket zpten jzdenka
zpatechnyee yeezdenkuh
right (direction) prav pruhvee
road silnice silnyitse
room pokoj pokoy

safe a bezpen bezpechnee


sanitary napkins dmsk vloky pl
damskair vlozhki
seat msto meesto
send poslat posluht
service station benznov pumpa
benzeenova pumpuh
sex pohlav pohluhvee
shampoo ampon shuhmpon
share (a dorm) spoluobvat spoluobeevuht
shaving cream pna na holen
pyenuh nuh holenyee
she ona onuh
sheet (bed) prostradlo prostyeruhdlo
shirt koile koshile
shoes boty pl boti
shop obchod opkhod
short krtk kratkee
shower sprcha sprkhuh
single room jednolkov pokoj
yednoloozhkovee pokoy
skin ke koozhe
skirt sukn suknye
sleep v spt spat
slowly pomalu pomuhlu
small mal muhlee
smoke (cigarettes) v kouit kohrzhit
soap mdlo meedlo
some nkolik nyekolik
soon brzy brzi
south jih yih
souvenir shop obchod se suvenry
opkhod se suveneeri
speak ci rzheetsi
spoon lce lzheetse
stamp znmka znamkuh
station (train) ndra nadruhzhee
stomach aludek zhuhludek

en g li sh c zec h

DI C T IO NARY

noisy hlun hluchnee


nonsmoking nekuck nekurzhatskee
north sever sever
nose nos nos
now te ted
number slo cheeslo

167

stop v zastavit zuhstuhvit


stop (bus) zastvka zuhstafkuh
street ulice ulitse
student student/studentka /
student/studentkuh
sun slunce sluntse
sunscreen opalovac krm opuhlovuhtsee krairm
swim v plavat pluhvuht

DI C T IO NARY

T T

168

tampons tampon tuhmpon


taxi taxk tuhkseek
teaspoon lika lzhichkuh
teeth zuby pl zubi
telephone telefon telefon
television televize televize
temperature (weather) teplota teplotuh
tent stan stuhn
that (one) tamten tuhmten
they oni onyi
thirsty zniv zheeznyivee
this (one) tenhle tenhle
throat hrdlo hrdlo
ticket vstupenka fstupenkuh
time as chuhs
tired unaven unuhvenee
tissues kosmetick kapesnky pl
kosmetitskair kuhpesneechki
today dnes dnes
toilet toaleta touhletuh
tomorrow ztra zeetruh
tonight dnes veer dnes vecher
toothbrush zubn kartek zubnyee kuhrtachek
toothpaste zubn pasta zubnyee puhstuh
torch (flashlight) baterka buhterkuh
tour okrun jzda okruzhnyee yeezduh
tourist oce turistick informan kancel
turistitska informuhchnyee kuhntselarzh
towel runk ruchnyeek
train vlak vluhk
translate peloit przhelozhit
travel agency cestovn kancel
tsestovnyee kuhntselarzh
travellers cheque cestovn ek tsestovnyee shek
trousers kalhoty pl kuhlhoti
twin beds dvoupostel dvohpostel
tyre pneumatika pneumuhtikuh

Lonely Planet Publications

underwear spodn prdlo spodnyee pradlo


urgent nalhav nuhlairhuhvee

V
vacant voln volnee
vacation (from school) przdniny prazdnyini
vacation (from work) dovolen dovolena
vegetable zelenina zelenyinuh
vegetarian a vegetarinsk vegetuhriyanskee

waiter/waitress nk/nice /
cheeshnyeek/cheeshnyitse
wallet penenka penyezhenka
walk v jt yeet
warm a tepl teplee
wash (something) umt umeet
watch hodinky pl hodyinki
water voda voduh
we my mi
weekend vkend veekend
west zpad zapuhd
wheelchair invalidn vozk invuhlidnyee vozeek
when kdy gdi
where kde gde
white bl beelee
who kdo gdo
why pro proch
wife manelka muhnzhelkuh
window okno okno
wine vno veeno
with s s
without bez bez
woman ena zhenuh
write pst psat

Y
yellow lut zhlutee
yes ano uhno
yesterday vera fcheruh
you sg inf ty ti
you sg pol&pl vy vi

Lonely Planet Publications. To make it easier for you to use, access to this
chapter is not digitally restricted. In return, we think its fair to ask you to
use it for personal, non-commercial purposes only. In other words, please
dont upload this chapter to a peer-to-peer site, mass email it to everyone
you know, or resell it. See the terms and conditions on our site for a longer
way of saying the above - Do the right thing with our content.

169

You might also like