Professional Documents
Culture Documents
CZECH
czech alphabet
etina
Aa
uh
Bb
bair
Cc
tsair
chair
Dd
dair
dyair
Ee
e
dlohhair air
e s hachkem
Ff
ef
Gg
gair
Hh
ha
Ch ch
cha
Ii
ee
dlohhair ee
Jj
yair
Kk
ka
Ll
el
Mm
em
Nn
en
en
Oo
o
Pp
pair
Qq
kair
Rr
er
erzh
Ss
es
esh
Tt
tair
tyair
Uu
u
dlohhair u
u s krohzhkem
Vv
vair
Ww
dvoyitair vair
Xx
iks
Yy
ipsilon
dlohhee ipsilon
Zz
zet
zhet
czech
Prague
E T IN A
Plze
Ostrava
CZ E C H
REP U BL IC
Brno
S lo va k i a
Germany
Austria
0
0
100 km
50 mi
Czech (etina cheshtyinuh), the language which gave us words such as dollar, pistol
and robot, has a turbulent history. The Czech Republic may now be one of the most
stable and well-off Eastern European countries, but over the centuries the land and
the language have been regularly swallowed and regurgitated by their neighbours.
In 1993 the Velvet Divorce ended the patched-together affair that was Czechoslovakia, and allowed Czech to go its own way after being tied to Slovak for over 70 years.
Both Czech and Slovak belong to the western branch of the Slavic language family,
pushed westward with the Slavic people by the onslaught of the Huns, Avars, Bulgars and Magyars in the 5th and 6th centuries. Czech is also related to Polish, though
not as closely as to Slovak adults in Slovakia and the Czech Republic can generally
understand one another, although younger people who have not been exposed to
much of the other language may have more difficulty.
The earliest written literature dates from the 13th century upswing in Czech political power, which continued for several centuries. In the 17th century, however,
the Thirty Years War nearly caused literature in Czech to become extinct. Fortunately,
the national revival of the late 18th century brought it to the forefront again, at least
until the 20th century, when first Nazi and then Communist rule pressed it into a
subordinate position once more.
Many English speakers flinch when they see written Czech, especially words like
prst prst (finger) and krk krk (neck) with no apparent vowels, and the seemingly
unpronounceable clusters of consonants in phrases like trnct dn chtrnatst dnyee
(fortnight). Dont despair! With a little practice and the coloured pronunciation
guides in this chapter youll be enjoying the buttery mouthfeel of Czech words in
no time. Czech also has one big advantage in the pronunciation stakes each Czech
letter is always pronounced exactly the same way, so once youve got the hang of the
Czech alphabet youll be able to read any word put before you with aplomb. Thank
religious writer and martyr Jan Hus for this he reformed the spelling system in the
15th and 16th centuries and introduced the hek hachek () and the various other
accents youll see above Czech letters.
So, whether youre visiting the countryside or marvelling at Golden Prague,
launch into this Czech chapter and your trip will be transformed into a truly memorable one.
i nt r o d uc t io n C ZE C H
P o la nd
Germany
introduction
131
pronunciation
consonant sounds
vowel sounds
The consonants in Czech are mostly the same as in English, with the exception of
the kh sound, the r sound (which is rolled as it is in Spanish) and the rzh sound.
132
symbol
english
equivalent
czech example
transliteration
bed
blto
blato
ch
cheat
odpoinek
otpochinek
symbol
english
equivalent
czech
example
transliteration
father
ya
dog
nedvn
nedavnee
ai
aisle
krajka
kraikuh
fat
vyfotit
vifotit
air
hair
velik
veleekair
go
vegetarin
vegetuhrian
aw
law
balcn
balkawn
hat
zahrady
zuhhruhdi
bet
pes
pes
kit
navky
navyeki
ee
see
prosm
proseem
kh
loch
kuchyn
kukhinye
ey
hey
dej
dey
lot
loni
lonyi
bit
kolik
kolik
man
men
menshee
pot
noha
nohuh
not
nzk
nyeezkee
oh
oh
koupit
kohpit
pet
dopis
dopis
oo
zoo
sta
oostuh
run (rolled)
rok
rok
oy
toy
vstroj
veestroy
rzh
eka
rzhekuh
ow
how
autobus
owtobus
rolled r followed
by zh
put
mu
muzh
sun
slovo
slovo
uh
run
nad
nuhd
sh
shot
pota
poshtuh
top
fronta
frontuh
ts
hats
co
tso
very
otvor
otvor
yes
ji
yizh
zero
zmiz
zmiz
zh
pleasure
uzh
a slight y sound
promite
prominte
word stress
Word stress in Czech is easy its always on the first syllable of the word. Stress is
marked with italics in the pronunciation guides in this chapter as a reminder.
p ron u n cia t i on C Z E C H
E TI NA pr on un c ia ti on
The Czech vowel system is relatively easy to master and most sounds have equivalents
in English.
133
tools
numbers
language difficulties
0
1
134
mluveete uhnglitski
rozumeete
rozumeem
nerozumeem
tso znuhmena (knedleek)
How do you ?
pronounce this
write (krtek)
Jak se ?
toto vyslovuje
pe (krtek)
yuhk se
tohto vislovuye
peeshe (krtek)
Prosm, mete ?
to opakovat
mluvit pomaleji
to napsat
proseem moozhete
to opuhkovuht
mluvit pomuhleyi
to nuhpsuht
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Yes.
No.
Please.
Thank you
(very much).
Youre welcome.
Excuse me.
Sorry.
uhno
ne
proseem
(mnohokrat)
dyekuyi
proseem
prominte
prominte
22
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
estnct
sedmnct
osmnct
devatenct
dvacet
dvacet jedna
jednadvacet
dvacet dva
dvaadvacet
ticet
tyicet
padest
edest
sedmdest
osmdest
devadest
sto
tisc
shestnatst
sedmnatst
osmnatst
devuhtenatst
dvuhtset
dvuhtset yednuh
yednuhdvuhtset
dvuhtset dvuh
dvuhuhdvuhtset
trzhitset
chtirzhitset
puhdesat
shedesat
sedmdesat
osmdesat
devuhdesat
sto
tyiseets
kolik ye hodyin
ye yednuh hodyinuh
ye (deset) hodyin
chtvrt nuh (yedenatst)
Quarter to (eleven).
At what time?
At
Kolik je hodin?
Je jedna hodina.
Je (deset) hodin.
vrt na (jedenct).
(lit: quarter of eleven)
Pl (jedenct).
(lit: half eleven)
Titvrt na (jedenct).
V kolik hodin?
V
am (midnight8am)
am (8amnoon)
pm (noon7pm)
pm (7pmmidnight)
rno
dopoledne
odpoledne
veer
rano
dopoledne
otpoledne
vecher
16
17
18
19
20
21
essentials
nuluh
yeden
yedna
yedno
dvuh/dvye
trzhi
chtirzhi
pyet
shest
sedm
osm
devyet
deset
yedenatst
dvuhnatst
trzhinatst
chtrnatst
puhtnatst
pool (yedenatstair)
trzhichtvrtye nuh (yedenatst)
f kolik hodyin
f
t o o ls C Z EC H
E TI NA t oo l s
nula
jeden m
jedna f
jedno n
dva/dv m/f&n
ti
tyi
pt
est
sedm
osm
devt
deset
jedenct
dvanct
tinct
trnct
patnct
135
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
pondl
ter
steda
tvrtek
ptek
sobota
nedle
pondyelee
ooteree
strzheduh
chtvrtek
patek
sobotuh
nedyele
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
leden
nor
bezen
duben
kvten
erven
ervenec
srpen
z
jen
listopad
prosinec
leden
oonor
brzhezen
duben
kvyeten
cherven
chervenets
srpen
zarzhee
rzheeyen
listopuht
prosinets
136
kolikatairho ye dnes
ye (osmnatstairho rzheeynuh)
last night
last week/month
last year
vera v noci
minul tden/msc
vloni
fcheruh v notsi
minulee teeden/myeseets
vlonyi
next
week
month
year
pt
tden
msc
rok
przheeshtyee
teeden
myeseets
rok
tomorrow/yesterday
morning (early/late)
afternoon
evening
ztra/vera
rno/dopoledne
odpoledne
veer
zeetruh/fcheruh
rano/dopoledne
otpoledne
vecher
Jak je poas?
yuhkair ye pochuhsee
Its
cloudy
cold
hot
raining
snowing
sunny
warm
windy
Je zataeno.
Je chladno.
Je horko.
Pr.
Sn.
Je sluneno.
Je teplo.
Je vtrno.
ye zuhtuhzheno
ye khluhdno
ye horko
prshee
snyezhee
ye slunechno
ye teplo
ye vyetrno
spring
summer
autumn
winter
jaro n
lto n
podzim m
zima f
yuhro
lairto
podzim
zimuh
border crossing
Im here
in transit
on business
on holiday
Jsem zde
v tranzitu
na sluebn cest
na dovolen
ysem zde
f truhnzitu
nuh sluzhebnyee tsestye
nuh dovolenair
Im here for
(10) days
(three) weeks
(two) months
Jsem zde na
(deset) dn
(ti) tdny
(dva) msce
Im going to (Valtice).
Jedu do (Valtic).
Im staying at the (Hotel palek).
Jsem ubytovan/ v
(Hotelu palek). m/f
I have nothing to declare.
Nemm nic k proclen.
I have something to declare.
Mm nco k proclen.
Thats not mine.
To nen moje.
yedu do (vuhltyits)
ysem ubitovuhnee/a v
(hotelu shpuhleechek)
nemam nyits k protslenyee
mam nyetso k protslenyee
t o o ls C Z EC H
E TI NA t oo l s
weather
to nenyee moye
137
transport
My luggage
has been
damaged
lost
stolen
138
getting around
potrzhebuyi meestenku
do (Tele),
prosim.
Jednosmrnou
jzdenku
Zpteni jzdenku
do (telche)
proseem
yednosmyernoh
yeezdenku
zpatechnyee yeezdenku
Id like to
my ticket, please.
cancel
change
collect
confirm
Chtl/Chtla bych
khtyel/khtyeluh bikh
moj jzdenku, prosm. m/f moyee yeezdenku proseem
zruit
zrushit
zmnit
zmyenyit
vyzvednout
vizvednoht
potvrdit
potvrdyit
Id like a
seat, please.
nonsmoking
smoking
Chtl/Chtla
bych m/f
nekuck msto
kuck msto
moye zuhvuhzuhdlo
bilo
poshkozeno
ztruhtseno
ukruhdeno
khtyel/khtyeluh
bikh
nekurzhatskair meesto
kurzhatskair meesto
kolik to stoyee
ye tuhm touhletuh
ye tuhm klimuhtizuhtse
yuhk dlohho trva tsestuh
ye to przheema tsestuh
gde mohu nuhyeet
zuhvuhzuhdlova skhrankuh
Wheres (the) ?
arrivals hall
departures hall
duty-free shop
Kde je ?
pletov hala
odletov hala
prodejna
bezcelnho zbo
vchod k letadlu
(dvanct)
gde ye
przheeletova huhluh
odletova huhluh
prodeynuh
beztselnyeeho zbozhee
veekhod k letuhdlu
(dvuhnatst)
Is this the
to (Mlnk)?
bus
train
tram
trolleybus
Jede tento/tato
do (Mlnka)? m/f
autobus m
vlak m
tramvaj f
trolejbus m
yede tento/tuhto
do (myelnyeekuh)
owtobus
vluhk
truhmvai
troleybus
Whens the
bus?
first
last
next
V kolik jede
autobus?
prvn
posledn
pt
f kolik yede
owtobus
prvnyee
poslednyee
przheeshtyee
gate (12)
t r a n spor t C Z EC H
E TI NA t r an sp or t
return
Moje zavazadlo
bylo
pokozeno
ztraceno
ukradeno
139
140
potrzhebuyi tuhkseekuh
f (devyet hodyin
dopoledne)
ted
zeetruh
s
rzhidyichem
klimuhtizuhtsee
nemrznohtsee smyesee
snyehoveemi rzhetyezi
Kolik stoj
pjen na ?
hodinu
den
tden
kolik stoyee
pooychenyee nuh
hodyinu
den
teeden
air
oil
petrol
tyre
vzduch m
olej m
benzin m
pneumatika f
vzdukh
oley
benzin
pneumuhtikuh
I need a mechanic.
Potebuji
mechanika.
Doel mi benzin.
Mm defekt.
potrzhebuyi
mekhuhnikuh
doshel mi benzin
mam defekt
Kde je ?
banka
centrum
hotel
trh
policejn stanice
pota
veejn zchod
turistick
informan
kancel
gde ye
buhnkuh
tsentrum
hotel
trh
politseynyee stuhnyitse
poshtuh
verzheynee zakhod
turistitska
informuhchnyee
kuhntselarzh
directions
Prosm
zpomalte
zastavte zde
pokejte zde
proseem
spomuhlte
zuhstuhfte zde
pochkeyte zde
s
idiem
klimatizac
nemrznouc sms
snhovmi etzy
Chtl/Chtla bych
si pjit m/f
kolo
auto
motorku
khtyel/khtyeluh bikh
si pooychit
kolo
owto
motorku
Wheres the ?
bank
city centre
hotel
market
police station
post office
public toilet
tourist office
t r a n spor t C Z EC H
E TI NA t ra n s por t
now
tomorrow
Potebuji taxka
v (devt hodin
dopoledne)
te
ztra
with
a driver
air conditioning
antifreeze
snow chains
141
142
yuhka ye uhdresuh
yuhk ye to duhleko
yuhk se tuhm dostuhnu
Turn
at the corner
at the traffic lights
left/right
Odbote
za roh
u semaforu
do leva/prava
odbochte
zuh rawh
u semuhforu
do levuh/pruhvuh
Its
behind
far away
here
in front of
left
near
next to
on the corner
opposite
right
straight ahead
there
Je to
za
daleko
zde
ped
na levo
blzko
vedle
na rohu
naproti
na pravo
pmo
tam
ye to
zuh
duhleko
zde
przhed
nuh levo
bleezko
vedle
nuh rohu
nuhprotyi
nuh pruhvo
przheemo
tuhm
by bus
by taxi
by train
on foot
autobusem
taxikem
vlakem
pky
owtobusem
tuhksikem
vluhkem
pyeshki
north
south
east
west
sever
jih
vchod
zpad
sever
yih
veekhod
zapuhd
signs
Vchod/Vchod
Oteveno/Zaveno
Voln pokoje
Obsazeno
Informace
Policejn stanice
Zakzno
Zchody
Pni
eny
Hork/Studen
vkhod/veekhod
otevrzheno/zuhvrzheno
volnair pokoye
opsuhzeno
informuhtse
politseynyee stuhnyitse
zuhkazano
zakhodi
panyi
zheni
horkair/studenair
Entrance/Exit
Open/Closed
Rooms Available
No Vacancies
Information
Police Station
Prohibited
Toilets
Men
Women
Hot/Cold
accommodation
finding accommodation
Wheres a ?
camping ground
guesthouse
hotel
youth hostel
Kde je ?
tboit
penzion
hotel
mldenick
ubytovna
gde ye
taborzhishtye
penzion
hotel
mladezhnyitska
ubitovnuh
Mete mi doporuit
nco ?
levnho
dobrho
nejbliho
moozhete mi doporuchit
nyetso
levnairho
dobrairho
neyblizhsheeho
khtyel/khtyeluh bikh
rezervovuht pokoy proseem
mam rezervuhtsi
mair ymairno ye
mate pokoy s muhnzhelskoh postelee
a ccom m o d at io n C Z E C H
E TI NA t r an sp or t
143
144
Mte pokoj?
jednolkov
dvoulkov
mate pokoy
yednoloozhkovee
dvohloozhkovee
Mte ?
vtah
trezor
mate
veetah
trezor
kolik to stoyee
nuh nots
zuh osobu
Je moc
drah
hlun
mal
ye mots
druhhee
hluchnee
muhlee
Can I pay ?
by credit card
with a travellers
cheque
mohu zuhpluhtyit
kreditnyee kuhrtoh
tsestovnyeem shekem
nefunguje.
Klimatizace
Vtrk
Toaleta
nefunguye
klimuhtizuhtse
vyetrak
touhletuh
Mohu zaplatit ?
kreditn kartou
cestovnm ekem
checking out
What time is checkout?
V kolik hodin mme vyklidit pokoj?
Can I leave my luggage here?
Mohu si zde nechat zavazadla?
Could I have
my , please?
deposit
passport
valuables
Mete mi vratit
, prosm?
zlohu
pas
cennosti
moozhete mi vratyit
proseem
zalohu
puhs
tsenostyi
the internet
E TI NA ac c om m oda ti on
Do you have
a room?
single
twin
145
Id like to
check my email
get Internet
access
use a printer
use a scanner
khtyel/khtyeluh bikh
skontrolovuht
mooy eemeyl
przheestup nuh
internet
pouzheet tyiskarnu
pouzheet skener
146
post office
Id like a
Chtl/Chtla bych m/f
mobile/cell phone
si pjit mobil
for hire
SIM card for your
SIM kartu pro
network
va s
ktyel/khtyeluh bikh
si pooychit mobil
telephone
Whats your phone number?
Jak je vae telefonn slo? yuhkair ye vuhshe telefonyee cheeslo
The number is
slo je
cheeslo ye
Wheres the nearest public phone?
Kde je nejbli veejn telefon?
gde ye neyblizhshee verzheynee telefon
Id like to buy a phonecard.
Chtl/Chtla bych koupit ktyel/khtyeluh bikh kohpit
telefonn kartu. m/f telefonyee kuhrtu
I want to
call (Singapore)
make a local call
reverse the
charges
ktyel/khtyeluh bikh
telefonovuht do
singuhpooru
si zuhvoluht meestnye
telefonovuht na
oochet voluhnairho
I want to send a
fax
letter
parcel
postcard
Chci poslat
fax
dopis
balk
pohled
khtsi posluht
fuhks
dopis
buhleek
pohled
Chci koupit
oblku
znmku
khtsi kohpit
obalku
znamku
Please send it by
to (Australia).
airmail
express mail
registered mail
surface mail
Prosm vs polete
proseem vas poshlete
to do (Austrlie).
to do (owstraliye)
letecky potou
letetski poshtoh
expresn potou
ekspresnyee poshtoh
doporuenou potou
doporuchenoh poshtoh
obyejnou potou
obicheynoh poshtoh
bank
Id like to
Where can I ?
arrange a transfer
cash a cheque
change a travellers
cheque
change money
get a cash advance
withdraw money
E TI NA co m m un i ca ti ons & b a nk i ng
mobile/cell phone
147
Wheres a/an ?
ATM
foreign exchange
office
Kde je ?
bankomat
smnrna
Whats the ?
charge for that
exchange rate
Jak je ?
poplatek za to
devizov kurz
yuhkee ye
popluhtek zuh to
devizovee kurz
Its
(12) crowns
(five) euros
free
Je to
(dvanct) korun
(pt) eur
bez poplatku
ye to
(dvuhnatst) korun
(pyet) eur
bez popluhtku
148
getting in
tours
Whens the next ?
day trip
tour
Kdy je pt ?
celodenn vlet
okrun jzda
gdi ye przheeshtyee
tselodenyee veelet
okruzhnyee yeezduh
Is included?
accommodation
the admission charge
food
transport
Je zahrnuto/a ? n/f
ubytovn n
vstupn n
strava f
doprava f
ye zuhhrnuto/a
ubitovanyee
fstupnair
struhvuh
dopruhvuh
sightseeing
sightseeing
Id like to see
Chtl/Chtla bych vidt m/f
Whats that?
Co je to?
Can I take a photo of this?
Mohu toto fotografovat?
Can I take a photo of you?
Mohu si vs vyfotit?
castle
cathedral
church
main square
monastery
monument
museum
old city
palace
ruins
stadium
statue
hrad m
katedrla f
kostel m
hlavn nmst n
klter m
pamtnk m
muzeum f
star msto n
palc m
zceniny f pl
stadion m
socha f
hruhd
kuhtedraluh
kostel
hluhvnyee namyestyee
klashter
puhmatnyeek
muzeum
stuhrair myesto
puhlats
zrzheetsenyini
stuhdiyon
sokhuh
si g h t seein g C Z E C H
E TI NA sig h t see i ng
gde ye
buhnkomuht
smyenarnuh
149
shopping
paying
enquiries
150
Kde je ?
banka
knihkupectv
foto poteby
obchodn dm
smen zbo
trnice
tabk
samoobsluha
gde ye
buhnkuh
knyikhkupetstvee
foto potrzhebi
opkhodnyee doom
smeeshenair zbozhee
trzhnyitse
tuhbak
suhmoopsluhuh
kolik to stoyee
moozhete mi nuhpsuht tsenu
to ye mots druhhair
yuhka ye vuhshe konechna tsenuh
dam vam (dvyestye korun)
nuh oochtu ye khibuh
Do you accept ?
credit cards
debit cards
travellers cheques
Id like , please.
moozhete mi to posluht
do zuhhruhnyichee
a receipt
my change
Mohu platit ?
kreditnmi kartami
platebnmi
kartami
cestovnmi eky
mohu pluhtyit
kreditnyeemi kuhrtuhmi
pluhtebnyeemi
kuhrtuhmi
tsestovnyeemi sheki
Mete mi dt
, prosm?
et
m drobn
moozhete mi dat
proseem
oochet
mair drobnair
ye to vuhdnair
Mohu si to zkusit?
Mm slo (tyicet).
Nepadne mi to.
mohu si to skusit
mam cheeslo (chtirzhitset)
nepuhdne mi to
small
medium
large
mal
stedn
velk
muhle
strzhednyee
velkeeh
Chtl/Chtla bych
, prosm. m/f
taku
vrtit penze
toto vrtit
khtyel/khtyela bikh
proseem
tuhshku
vratyit penyeeze
toto vratyit
s h op pin g C ZE C H
E TI NA sh op pin g
Wheres a ?
bank
bookshop
camera shop
department store
grocery store
market
newsagency
supermarket
151
meeting people
Id like a
newspaper
(in English)
pen
ye tuhm knyihkupetstvee
s uhnglitskeemuh knyihuhmuh
hledam nyetso od (kuhbatu)
mohu si to poslekhnoht
152
Can you ?
develop this film
load my film
transfer photos
from my camera
to CD
Mete ?
vyvolat tento film
vloit mj film
uloit fotografie
z mho
fotoapartu
na CD
moozhete
vivoluht tento film
vlozhit mooy film
ulozhit fotogruhfiye
z mairho
fotouhpuhratu
nuh tsairdairchko
Potebuji film
pro tento fotoapart.
APS
ernobl
barevn
diapozitivn
film s citlivost
(dvst)
potrzhebuyi film
pro tento fotouhpuhrat
apaires
chernobeelee
buhrevnee
diuhpozitivnyee
film s tsitlivostyee
(dvyestye)
Ahoj/au.
Dobrou noc.
Na shledanou.
Ahoj/au.
Na vidnou.
uhhoy/chow
dobroh nots
nuhskhleduhnoh
uhhoy/chow
nuh vidyenoh
Mr/Mrs
Miss
pan/pan
slena
puhn/puhnyee
slechnuh
yuhk se mate/mash
dobrzhe a vi/ti
yuhk se ymenuyete/
ymenuyesh
ymenuyi se
tyeshee mye
To je mj/moje m/f
to ye mooy/moye
ptel
przheetel
bratr
bruhtr
dcera
dtseruh
otec
otets
ptel m
przheetel
ptelkyn f
przheetelkinye
ptelkyn
przheetelkinye
manel
muhnzhel
matka
muhtkuh
partner/partnerka m/f
puhrtner/puhrtnerkuh
sestra
sestruh
syn
sin
manelka
muhnzhelkuh
Zde je moje
Jak/Jak je
vae ? n/f
(email) adresa f
faxov slo n
telefonn slo n
zde ye moye
yuhkair/yuhka ye
vuhshe
(eemeyl) uhdresuh
fuhksovair cheeslo
telefonyee cheeslo
me e t in g pe opl e C ZE C H
E TI NA sh op pin g
photography
Hello/Hi.
Good night.
Goodbye.
Bye.
See you later.
153
occupations
Whats your occupation?
Jak je vae povoln?
Im a/an
artist
businessperson
farmer
manual worker
office worker
scientist
feelings
yuhkair ye vuhshe povolanyee
Jsem
ysem
umlec/umlkyn m/f
umyelets/umyelkinye
obchodnk m&f
obkhodnyeek
zemdlec m
zemyedyelets
zemdlkyn f
zemyedyelkinye
dlnk m&f
dyelnyeek
ednk m
oorzhednyeek
ednice f
oorzhednyitse
vdec/vdkyn m/f
vyedets/vyedkinye
154
Odkud jste?
otkud yste
Im from
Australia
Canada
England
New Zealand
the USA
Jsem z
Austrlie
Kanady
Anglie
Novho Zlandu
Ameriky
ysem s
owstraliye
kuhnuhdi
uhngliye
novairho zairluhndu
uhmehriki
yste zhenuhtee/fduhna
ysem zhenuhtee/fduhna
ysem svobodnee/a
Kolik ?
je vm let pol
ti je let inf
let je va dcei
let je vaemu synovi
kolik
ye vam let
ti ye let
let ye vuhshee dtserzhi
let ye vuhshemu sinovi
Je mi let.
Je mu let.
J je let.
ye mi let
ye mu let
yee ye let
age
How old ?
are you
is your daughter
is your son
Im years old.
Hes years old.
Shes years old.
yste
ysem/neysem
shtyuhstnee/shtyuhstna
hluhdovee/hluhdova
smutnee/smutna
zheeznyivee/zheeznyiva
Are you ?
Im/Im not
cold
hot
Je vm ?
Je/Neni mi
zima
horko
ye vam
ye/nenyi mi
zimuh
horko
entertainment
Jste ?
Jsem/Nejsem
astn/astn m/f
hladov/hladov m/f
smutn/smutn m/f
zniv/zniv m/f
going out
Where can I find ?
clubs
gay venues
pubs
I feel like going
to a/the
concert
movies
party
theatre
restaurant
Rd bych el m
Rda bych la f
na koncert
do kina
na mejdan/
verek
na hru
do restaurace
Chodte na koncerty?
Tancujete?
Poslouchte hudbu?
interests
Do you like to ?
go to concerts
dance
listen to music
e nte r t a in m en t C ZE C H
E TI N A m ee t in g p e ople
background
Are you ?
Im/Im not
happy
hungry
sad
thirsty
155
Do you like ?
I like
I dont like
art
cooking
movies
reading
sport
travelling
156
Can you
recommend a ?
caf
pub
restaurant
Mete
doporuit ?
kavrnu
hospodu
restauraci
Id like , please.
Chtl/Chtla bych
, prosm. m/f
a table for (five)
stl pro (pt)
the nonsmoking
nekuckou
section
mstnost
the smoking section
kuckou mstnost
moozhete
doporuchit
kuhvarnu
hospodu
restowruhtsi
khtyel/khtyeluh bikh
proseem
stool pro (pyet)
nekurzhatskoh
meestnost
kurzhatskoh meestnost
ordering food
breakfast
lunch
dinner
snack
sndan f
obd m
veee f
oberstven n
sneeduhnye
obyed
vecherzhe
obcherstvenyee
Co byste doporuil/
doporuila? m/f
Chtl/Chtla bych
, prosm. m/f
et
npojov lstek
jdelnek
ten pokrm
khtyel/khtyeluh bikh
proseem
oochet
napoyovee leestek
yeedelnyeechek
ten pokrm
(lek) kvy
(lek) aje
s mlkem
bez cukru
(shalek) kavi
(shalek) chuhye
s mlairkem
bez tsukru
(orange) juice
soft drink
(hot) water
(pomeranov) dus m
nealkoholick npoj m
(hork) voda f
(pomeruhnchovee) dzhus
neuhlkoholitskee napoy
(horka) voduh
mineral water
sparkling
still
minerln voda
perliv
neperliv
mineralnyee voduh
perliva
neperliva
Cheers!
Dm si
Zvu vs/t na
sklenku. pol/inf
Co byste si pl/
pla? m/f
Na zdrav!
dam si
zvu vas/tye nuh
sklenku
tso biste si przhal/
przhala
nuh zdruhvee
brandy
champagne
cocktail
a shot of (whisky)
a bottle/jug of beer
brandy f
ampask n
koktejl m
pank (whisky)
lhev/dbn piva
bruhndi
shuhmpuhnskair
kokteyl
puhnak (viski)
lahef/dzhban pivuh
a bottle/glass
of wine
red
sparkling
white
lhev/skleniku
vna
ervenho
umivho
blho
lahef/sklenyichku
veenuh
chervenairho
shumivairho
beelairho
drinks
in the bar
Ill have a
Ill buy you a drink.
What would you like?
Id like (the) ,
please.
bill
drink list
menu
that dish
157
self-catering
Whats the local speciality?
Co je mstn specialita?
Whats that?
Co to je?
How much is (500 grams of cheese)?
Kolik stoj (padest
deka sra)?
menu reader
borshch
beetroot soup
bramboraka f
bruhmboruhchkuh
tso to ye
brambork m
bruhmborak
potato cake
evapii n pl
chevuhpchichi
drtky f pl
drshtki
sliced tripe
duen
rotnka f
dushena
roshtyenkuh
fazolov
polvka f
fuhzolova
polairfkuh
bean soup
gul m
gulash
gulov
polvka f
gulashova
polairfkuh
houskov
knedlky m pl
hohskovair
knedleeki
bread dumplings
hovz gul n
hovyezee gulash
hrachov
polvka f
hrakhova
polairfkuh
hranolky f pl
hruhnolki
French fries
jablen zvin m
yuhblechnee zavin
apple strudel
jelito n
yelito
black pudding
karbantek m
kuhrbuhnatek
klobsa f
klobasuh
thick sausage
koprov polvka f
koprova polairfkuh
Id like
200 grams
(two) kilos
(three) pieces
(six) slices
Less.
Enough.
More.
Mn.
Sta.
Trochu vce.
mairnye
stuhchee
trokhu veetse
158
mslo n
vejce n pl
bujn m
maslo
veytse
buyawn
Im allergic to
dairy produce
gluten
MSG
nuts
seafood
Mm alergii na
mln vrobky
lepek
glutaman sodn
oechy
plody moe
men u re ad e r C ZE C H
bor m
159
E T I N A m en u rea de r
kroketi
kurzhetsee polairfkuh
s nudlemi
kue na
paprice n
kurzhe nuh
puhpritse
leo n
lecho
mchan vejce f pl
meekhuhna veytse
scrambled eggs
nudlov polvka f
nudlova polairfkuh
oplatka f
opluhtkuh
ovocn knedlky m pl
ovotsnair knedleeki
fruit dumplings
palainka f
puhluhchinkuh
crepe pancake
plnn paprika f
plnyena puhprikuh
Prask unka f
pruhzhska shunkuh
prodn
zek m
przheerodnyee
rzheezek
rizoto n
rizoto
rusk vejce n pl
ruskair veytse
police
ryb polvka f
ribee polairfkuh
smaen kvtk
s bramborem m
smuhzhenee kvyetak
s bruhmborem
svkov na
smetan f
sveechkova nuh
smetanye
tvarohov kol m
tvuhrohovee kolach
basics
Help!
Stop!
Go away!
Thief!
Fire!
Watch out!
Pomoc!
Zastav!
Bte pry!
Zlodj!
Ho!
Pozor!
pomots
zuhstuhf
byezhte prich
zlodyey
horzhee
pozor
Call !
a doctor
an ambulance
the police
Zavolejte !
lkae
sanitku
policii
zuhvoleyte
lairkuhrzhe
suhnitku
politsiyi
Its an emergency.
To je nalhav ppad.
Could you help me, please?
Mete prosm pomoci?
Can I use the phone?
Mohu si zatelefonovat?
Im lost.
Zabloudil/Zabloudila jsem. m/f
Where are the toilets?
Kde jsou toalety?
Ive been
assaulted
raped
robbed
m.
Pepadli
Znsilnili
Okradli
to ye nuhlairhuhvee przheepuhd
moozhete proseem pomotsi
mohu si zuhtelefonovuht
zuhblohdyil/zuhblohdyiluh ysem
gde ysoh touhleti
e m erg en ci es C ZE C H
160
emergencies
krokety f pl
kuec polvka
s nudlemi f
161
Ive lost my
My was/were
stolen.
backpack
credit card
bag
handbag
jewellery
money
passport
travellers cheques
wallet
I want to contact
my
consulate
embassy
Ztratil/Ztratila
jsem m/f
Ukradli m
ztruhtyil/ztruhtyiluh
ysem
ukruhdli mye
batoh
kreditn kartu
zavazadlo
kabelku
perky
penze
pas
cestovn eky
penenku
buhtawh
kreditnyee kuhrtu
zuhvuhzuhdlo
kuhbelku
shperki
penyeeze
puhs
tsestovnyee sheki
penyezhenku
Potebuji se obrtit
na
mj konzult
m velvyslanectv
potrzhebuyi se obratyit
nuh
mooy konzulat
mair velvisluhnetstvee
health
162
Wheres the
Kde je
nearest ?
nejbli ?
dentist
zuba
doctor
lka
hospital
nemocnice
(night) pharmacist
(non-stop) lkrnk
gde ye
neyblizhshee
zubuhrzh
lairkuhrzh
nemotsnyitse
(nonstop) lairkarnyeek
Im sick.
It hurts here.
I have (a)
Jsem nemocn/
nemocn. m/f
Tady to bol.
Mm
ysem nemotsnee/
nemotsna
tuhdi to bolee
mam
asthma
bronchitis
constipation
cough n
diarrhoea
fever
headache
heart condition
nausea
pain n
sore throat
toothache
astma n
znt prduek m
zcpa f
kael m
prjem m
horeka f
bolesti hlavy f
srden porucha f
nevolnost f
bolest f
bolest v krku f
bolen zubu n
uhstmuh
zanyet proodushek
zatspuh
kuhshel
prooyem
horechkuh
bolestyi hluhvi
srdechnyee porukhuh
nevolnost
bolest
bolest f krku
bolenyee zubu
Im allergic
Jsem alergick/
to
alergick na m/f
antibiotics
antibiotika
anti-inflammatories
protizntliv lky
aspirin
aspirin
bees
vely
codeine
kodein
penicillin
penicilin
ysem uhlergitskee/
uhlergitska nuh
uhntibiotikuh
protyizanyetlivair lairki
uhspirin
fcheli
kodeyn
penitsilin
antiseptic
uhntiseptitskee
prostrzhedek
obvuhz
prezervuhtivi
uhntikontseptse
lairk nuh prooyem
prostrzhedek nuh
hubenyee hmizu
proyeemuhdla
prashki protyi bolestyi
yontovee napoy
prashki nuh spuhnyee
bandage
condoms
contraceptives
diarrhoea medicine
insect repellent
laxatives
painkillers
rehydration salts
sleeping tablets
antiseptick
prostedek m
obvaz m
prezervativy m pl
antikoncepce f
lk na prjem m
prostedek na
huben hmyzu m
projmadla m pl
prky proti bolesti m pl
iontov npoj m
prky na span m pl
h e al t h C Z E C H
E TI NA h ea lt h
medical needs
163
englishczech dictionary
Czech nouns in this dictionary have their gender indicated by (masculine), (feminine) or (neuter).
If its a plural noun, youll also see pl. Adjectives are given in the masculine form only. Words are also marked
as a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) or pol (polite) where necessary.
A A
164
D
dangerous nebezpen nebezpechnee
date (time) schzka skhoozkuh
day den den
delay zpodn zpozhdyenyee
dentist zuba/zubaka / zubuhrzh/zubuhrzhkuh
depart odjet odyet
diaper plnka plairnkuh
dictionary slovnk slovnyeek
dinner veee vecherzhe
direct pm przheemee
dirty pinav shpinuhvee
disabled invalidn invuhlidnyee
discount sleva slevuh
doctor doktor/doktorka / doktor/doktorkuh
double bed manelsk postel muhnzhelska postel
double room dvoulkov pokoj
dvohloozhkovee pokoy
drink npoj napoy
drive v dit rzheedyit
drivers licence idisk prkaz
rzhidyichskee prookuhz
drugs (illicit) drogy pl drogi
dummy (pacifier) dudlk dudleek
en g li sh c zec h
DI C T IO NARY
165
I j ya
identification (card) osobn doklad
osobnyee dokluhd
ill nemocn nemotsnee
important dleit doolezhitee
included vetn fchetnye
injury zrann zruhnyenyee
insurance pojitn poyishtyenyee
Internet internet internet
interpreter tlumonk/tlumonice /
tlumochnyeek/tlumochnyitse
166
key kl kleech
kilogram kilogram kilogruhm
kitchen kuchy kukhin
knife n noozh
Q
R
rain d dairsht
razor bitva brzhitvuh
receipt stvrzenka stvrzenkuh
red erven chervenee
refund vracen penz vruhtsenyee penyez
registered mail doporuen zsilka
doporuchena zasilkuh
rent v pronajmout pronaimoht
en g li sh c zec h
DI C T IO NARY
167
DI C T IO NARY
T T
168
V
vacant voln volnee
vacation (from school) przdniny prazdnyini
vacation (from work) dovolen dovolena
vegetable zelenina zelenyinuh
vegetarian a vegetarinsk vegetuhriyanskee
waiter/waitress nk/nice /
cheeshnyeek/cheeshnyitse
wallet penenka penyezhenka
walk v jt yeet
warm a tepl teplee
wash (something) umt umeet
watch hodinky pl hodyinki
water voda voduh
we my mi
weekend vkend veekend
west zpad zapuhd
wheelchair invalidn vozk invuhlidnyee vozeek
when kdy gdi
where kde gde
white bl beelee
who kdo gdo
why pro proch
wife manelka muhnzhelkuh
window okno okno
wine vno veeno
with s s
without bez bez
woman ena zhenuh
write pst psat
Y
yellow lut zhlutee
yes ano uhno
yesterday vera fcheruh
you sg inf ty ti
you sg pol&pl vy vi
Lonely Planet Publications. To make it easier for you to use, access to this
chapter is not digitally restricted. In return, we think its fair to ask you to
use it for personal, non-commercial purposes only. In other words, please
dont upload this chapter to a peer-to-peer site, mass email it to everyone
you know, or resell it. See the terms and conditions on our site for a longer
way of saying the above - Do the right thing with our content.
169