You are on page 1of 49

ESPAOL

FRANAIS

DEUTSCH

ENGLISH

SPECIAL MESSAGE SECTION


This product utilizes batteries or an external power supply (adapter).
DO NOT connect this product to any power supply or adapter other
than one described in the manual, on the name plate, or specifically
recommended by Yamaha.
WARNING: Do not place this product in a position where anyone could
walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any
kind. The use of an extension cord is not recommended! IF you must use
an extension cord, the minimum wire size for a 25' cord (or less ) is 18
AWG. NOTE: The smaller the AWG number ,the larger the current
handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.

Battery Notice:

This product should be used only with the components supplied or; a
cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is
used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.

When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery
case rupture.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:

Warning:

This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if


applicable) is soldered in place. The average life span of this type of
battery is approximately five years. When replacement becomes
necessary, contact a qualified service representative to perform the
replacement.
This product may also use household type batteries. Some of these
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
rechargeable type and that the charger is intended for the battery
being charged.

The information contained in this manual is believed to be correct at the


time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or
modify any of the specifications without notice or obligation to update
existing units.

Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all


batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and
as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
household type batteries in your area for battery disposal information.

This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult
an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.

Disposal Notice:

Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting


fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or
installed. Please make sure that benches are stable and any optional
fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other
uses are recommended.

NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
covered by the manufacturers warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and consult your
dealer before requesting service.

Should this product become damaged beyond repair, or for some


reason its useful life is considered to be at an end, please observe all
local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable
to assist you, please contact Yamaha directly.

NAME PLATE LOCATION:


The name plate is located on the bottom of the product. The model
number, serial number, power requirements, etc., are located on this
plate. You should record the model number, serial number, and the
date of purchase in the spaces provided below and retain this manual
as a permanent record of your purchase.

Model
Serial No.
Purchase Date

ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the
production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be
aware of the following:

92-BP (bottom)

PLEASE KEEP THIS MANUAL

PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR
* Guarde estas precauciones en un lugar seguro para su referencia futura.

PRECAUCIN
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro
de muerte debido a descargas elctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a
los siguientes puntos:
No abra el instrumento ni trate de desarmar o modificar de ninguna forma
los componentes internos. El instrumento tiene componentes que no pueden
ser reparados por el usuario. En caso de anormalidades en el funcionamiento,
deje de utilizar el instrumento inmediatamente y hgalo inspeccionar por
personal de servicio calificado de Yamaha.
No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares
donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan lquido
encima del instrumento, ya que puede derramarse y penetrar en el interior
del aparato.
Si el cable o el enchufe del adaptador de CA se deteriora o daa, si el sonido
se interrumpe repentinamente durante el uso del instrumento o si se detecta
olor a quemado o humo a causa de ello, apague el instrumento

inmediatamente, desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar


el instrumento por personal de servicio autorizado de Yamaha.
Utilice solamente el adaptador (PA-3B o uno equivalente recomendado por
Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el
instrumento se dae o sobrecaliente.
Antes de limpiar el instrumento, desenchufe sin falta el cable de corriente de
la toma de corriente. Jams enchufe o desenchufe este cable con las manos
mojadas.
Revise el estado del enchufe de corriente peridicamente o lmpielo siempre
que sea necesario.

CUIDADO
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones fsicas
o de daar el instrumento u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
No tienda el cable del adaptador cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores,
etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el mismo ni
tampoco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y ser pisado.
Cuando desenchufe el cable del instrumento o del tomacorriente, hgalo
tomndolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, ste puede daarse.
No conecte el instrumento a tomas de corriente usando conectores mltiples.
La calidad de sonido puede verse afectada o el enchufe puede
sobrecalentarse.
Desenchufe el adaptador de CA cuando no use el instrumento o cuando
haya tormenta.
Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrnicos,
desconecte la alimentacin de todos los componentes. Antes de apagar o
encender los componentes, baje el volumen al mnimo. Asimismo, recuerde
ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mnimo y subirlo
gradualmente mientras ejecuta el instrumento, para establecer el nivel de
escucha deseado.
No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas
extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automviles
durante el da), para evitar as la posibilidad de que se deforme el panel o se
daen los componentes internos.
No utilice el instrumento cerca de artefactos elctricos como televisores,
radios o altavoces, ya que stos pueden causar interferencias capaces de
afectar el correcto funcionamiento de otros aparatos.

109

No ponga el instrumento sobre superficies inestables, donde pueda caerse


por accidente.

(3)-6

Antes de cambiar el instrumento de lugar, desconecte el adaptador y todos


los dems cables.
Para limpiar el instrumento, utilice una pao suave y seco. No utilice
disolventes de pintura, lquidos limpiadores, ni paos impregnados en
productos qumicos. Tampoco deje objetos de vinilo, plstico o goma encima
del instrumento, ya que pueden descolorar el panel o el teclado.
No se apoye con todo el peso de su cuerpo ni coloque objetos muy pesados
sobre los botones, conmutadores o conectores del teclado.
No utilice el instrumento por mucho tiempo a niveles de volumen
excesivamente altos, ya que ello puede causar prdida de audicin
permanente. Si nota prdida de audicin o si le zumban los odos, consulte
a un mdico.

GRABACIN DE DATOS DEL USUARIO


Grabe todos los datos en un dispositivo externo como el archivador de datos
MIDI MDF3 de Yamaha, para evitar as la posible prdida de datos
importantes debido a anormalidades de funcionamiento o errores de manejo.
Yamaha no se responsabiliza por daos debidos a uso inapropiado o modificaciones
hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos.

Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.

Introduccin
Enhorabuena por la seleccin del Piano Electrnico P-80 Yamaha. Su P-80 es un excelente instrumento
musical que emplea tecnologa musical de Yamaha avanzada. Teniendo el cuidado adecuado, el P-80 le
dar muchos aos de placer musical.
El muestreo estreo de las voces de piano acstico
ofrece un realismo y fuerza de expresin incomparables, mientras que el sistema del generador de tonos
AWM (memoria de ondas avanzada) ofrece una
reproduccin rica y realista de todas las otras voces.
La respuesta a la pulsacin semejante a la del piano,
ajustable en 4 etapas, proporciona un gran control de la
expresin y una capacidad excelente de interpretacin.
El modo de interpretacin dual permite tocar simultneamente 2 voces.
El modo de divisin permite tocar voces distintas con
las manos izquierda y derecha.

El pedal de sostenido incluye un efecto de resonancia


natural para las voces de piano, que simula la resonancia de las cuerdas y de la caja acstica de los pianos
acsticos.
Caracterstica de metrnomo con tempo variable para
facilitar la prctica.
La grabadora digital de 2 pistas le permite grabar y
reproducir cualquier cosa que toque en el teclado.
La compatibilidad MIDI y la gama de funciones MIDI
hacen que el P-80 sea til en una amplia gana de
sistemas musicales MIDI avanzados.
La interfaz de computadora incorporada permite la
conexin directa con computadoras personales que
ejecutan avanzados programas musicales.

Para aprovechar al mximo el potencial de interpretacin y las caractersticas del P-80, le aconsejamos
que lea completamente este manual de instrucciones y que lo guarde en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro.

Accesorios incluidos
Manual de instrucciones
Atril
Pedal de sostenido
Adaptador de CA PA-3B (incluido u opcional,

dependiendo del destino)

UBICACION DE LA PLACA DE CARACTERISTICAS:


La placa de caractersticas est situada en el panel
inferior. En esta placa se indican el modelo, el nmero
de serie, la tensin de alimentacin, etc. Anote el
modelo, el nmero de serie, y la fecha de adquisicin
en los espacios ofrecidos a continuacin, y guwarde
este manual como registro permanente de su adquisicin.
Modelo
N. de serie
Fecha de adquisicin

110

P-80

Indice

Panel de control ............................................................ 6

F3.1: Balance dual ............................................... 28


F3.2: Desafinacin dual ....................................... 28

Conexiones .................................................................... 8
Seleccin e interpretacin de voces .............................. 10

F3.3: Desplazamiento de octava de la primera voz ........ 28


F3.4: Desplazamiento de octava de la segunda voz ....... 28

Reproduccin de las canciones de demostracin ........... 11

Demostracin de voces .......................................... 11

Canciones preajustadas ......................................... 12


Repetin A-B de canciones preajustadas ............ 13

F3: Funciones del modo dual ................................ 28

F3.5: Profundidad de efecto de la primera voz ........... 29


F3.6: Profundidad de efecto de la segunda voz ......... 29

F3.7: Reposicin .................................................. 29


F4: Funciones del modo de divisin ..................... 29

Cancelacin de partes de una cancin preajustada .. 14


Inicio sincronizado ............................................. 14

F4.1: Punto de divisin ......................................... 29


F4.2: Balance de divisin ..................................... 29

El modo dual ................................................................ 15

F4.3: Desplazamiento de octava de la voz de la derecha ... 30


F4.4: Desplazamiento de octava de la voz de la izquierda .. 30

Otras funciones del modo dual .......................... 15

Modo de divisin ......................................................... 16

F4.5: Profundidad de efecto de la voz de la derecha .. 30


F4.6: Profundidad de efecto de la voz de la izquierda ... 30

Seleccin de las voces derecha e izquierda ......... 16


Ajuste del punto de divisin ............................... 16

F4.7: Margen apagador ........................................ 30


F4.8: Reposicin .................................................. 30

Otras funciones del modo de divisin ................ 16

Reverberacin ............................................................. 17

Ajuste de la profundidad de reverberacin ........ 17

El efecto ...................................................................... 18

F5: Profundidad de caja acstica .......................... 30


F6: Volumen del metrnomo .................................. 31

F7: Volumen de cancelacin de partes de una


cancin preajustada ........................................ 31

F8: Funciones MIDI ................................................. 32


Una breve introduccin a MIDI .......................... 32

Ajuste de la profundidad del efecto ................... 18

Brillo ........................................................................... 19

F8.1: Seleccin de canal de transmisin MIDI ..... 32


F8.2: Seleccin de canal de recepcin MIDI ........ 32

Transposicin ............................................................... 19
Sensibilidad a la pulsacin ........................................... 20

F8.3: Activacin/desactivacin de control local .... 33


F8.4: Activacin/desactivacin de cambio de programa .. 33

Afinacin ..................................................................... 21

F8.5: Activacin/desactivacin de cambio de control .. 34


F8.6: Transposicin de transmisin MIDI ............. 34

Afinacin ascendente ........................................ 21


Afinacin descendente ...................................... 21

F8.7: Transmisin de ajustes del panel/estados .. 34


F8.8: Vaciado de datos por lotes .......................... 34

Para reponer el tono estndar ........................... 21

El metrnomo y el control del tempo ........................... 22

El metrnomo .......................................................... 22

Signatura de tiempo del metrnomo ................. 22


Funcin de volumen del metrnomo ................. 22

Control del tempo ................................................... 22

Empleo de la grabadora de canciones de usuario .......... 23

Grabacin ................................................................ 23
Cambio de los ajustes iniciales ......................... 24

Borrado de una sola pista .................................. 24


Reproduccin .......................................................... 25

F9: Funciones de proteccin ................................. 35


F9.1: Voz .............................................................. 35
F9.2: MIDI ............................................................ 35
F9.3: Afinacin ..................................................... 35
F9.4: Profundidad de caja acstica ...................... 35

Conexin a una computadora personal ........................ 36


Conexin a una computadora de la serie
Apple Macintosh ................................................ 36
Conexin a una computadora de la serie IBM PC/AT ... 37

Llamada de los preajustes de fbrica ........................... 38


Localizacin y reparacin de averas ............................ 38

Inicio sincronizado ............................................. 25

Modo de Funcin ......................................................... 26

Para seleccionar una funcin ........................ 26

F1: Afinacin ........................................................... 27


F2: Escala ................................................................ 27

111

F2.1: Escala ......................................................... 27


F2.2: Nota bsica ................................................. 27

Lista de canciones de demostracin y canciones preajustadas .. 39


Lista de ajustes de fbrica ................................................ 40
Formato de datos MIDI ..................................................... 41
Grfica de implementacin MIDI ...................................... 45
Especificaciones .................................................................... 46
P-80

Panel de control
%

1
MIN

MELLOW

MASTER VOLUME

BRILLIANCE

MAX

BRIGHT

DEMO

START/
STOP

TEMPO/
FUNCTION#

7
FUNCTION

3 4 5 6

/ NO

+ / YES

9
PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

MIN

MELLOW

MASTER VOLUME

BRILLIANCE

ROOM
HALL 1
HALL 2
STAGE

CHORUS
SYMPHONIC
TREMOLO
DELAY

GRAND
PIANO
HARD
MEDIUM
SOFT

ON

HARPSICHORD

CLASSICAL
PIANO

JAZZ
PIANO

ROCK
PIANO

E. PIANO
1

E. PIANO
2

STRINGS

PIPE
ORGAN

CHURCH
ORGAN

JAZZ
ORGAN

BASS

DEMO

START/
STOP

TEMPO/
FUNCTION#

FUNCTION

/ NO

+ / YES

PRESET

SPLIT

ELECTRONIC PIANO

! @ # $

MAX

BRIGHT

^
VARIATION

TRACK

START/
STOP

REC

ROOM
HALL 1
HALL 2
STAGE

CHORUS
SYMPHONIC
TREMOLO
DELAY

HARD
MEDIUM
SOFT

ON

GRAND
PIANO

CLASSICAL
PIANO

JAZZ
PIANO

ROCK
PIANO

E. PIANO
1

E. PIANO
2

HARPSICHORD

STRINGS

PIPE
ORGAN

CHURCH
ORGAN

JAZZ
ORGAN

BASS

VARIATION

SPLIT

ELECTRONIC PIANO

A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5

Teclas de afinacin
(consulte la pgina 21)
Tomas PHONES (panel del lado izquierdo) (consulte la pgina 9)

1 Control de volumen principal [MASTER


VOLUME]
El control [MASTER VOLUME] ajusta el volumen
(el nivel) de salida del P-80. El control [MASTER
VOLUME] ajusta tambin el volumen de los auriculares cuando se han enchufado unos auriculares a la toma
PHONES (pgina 9).

5 Botones del tempo [TEMPO/FUNCTION# , ]


Estos botones ajustan el tempo de la funcin del
metrnomo as como el tempo de reproduccin de la
funcin de cancin (song). El margen del tempo es de
32 a 280 tiempos por minuto; pgina 22. Estos mismos
botones tambin se emplean para seleccionar funciones
pgina 26.

2 Control del brillo [BRILLIANCE]


El control [BRILLIANCE] ajusta la tonalidad o
timbre del sonido emitido desde un tono suave a un
tono brillante.

6 Botn de funcin [FUNCTION]


Este botn permite el acceso a una amplia gama de
funciones de unidad, incluyendo las funciones MIDI,
que mejoran en gran medida la versatilidad y capacidad
de interpretacin. Para ms detalles, vea la pgina 26.

3 Botn de demostracin [DEMO]


Activa el modo de reproduccin de demostracin en
el que usted podr seleccionar la reproduccin de
distintas secuencias de demostracin para cada una de
las voces del P-80, vea la pgina 11.
4 Botn del metrnomo METRONOME [START/
STOP]
Activa y desactiva el sonido del metrnomo. Los
botones [TEMPO/FUNCTION# , ] se utilizan para
ajustar el tempo del sonido del metrnomo. Los botones
[/NO] y [+/YES] se emplean para cambiar la
signatura del tiempo (comps) del metrnomo si se
emplea mientras se tiene presionado el botn
METRONOME [START/STOP] pgina 22.

7 Botones de seleccin de canciones


[/NO], [+/YES]
Estos botones seleccionan los nmeros de canciones
preajustadas para ajustar una gama de otros parmetros
(es decir, sus funciones /NO/ y +/YES).
8 Botn de canciones de SONG [PRESET]
Este botn establece el modo de canciones
preajustadas. En este modo, podr emplear los botones
[/NO], [+/YES] para seleccionar una de las 50
canciones.

112

P-80

Panel de control

Atril

E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7

El P-80 se sirve con un atril que se coloca en el instrumento


insertndolo en la ranura de la parte trasera del panel de control.

9 Botones de las pistas 1 y 2 (TRACK [1] y [2])


El P-80 tiene una grabadora de 2 pistas, y estos
botones se usan para seleccionar la pista(s) a grabarse o
reproducirse. Para ms detalles, vea la pgina 23.
0 Botones de inicio/parada [START/STOP] y
grabacin [REC]
Estos botones controlan la grabadora de canciones
del usuario del P-80, permitindole grabar y reproducir
todo lo que usted toca en el teclado.
! Botn de reverberacin [REVERB]
El botn [REVERB] selecciona cierto nmero de
efectos de reverberacin digital que usted podr utilizar
para conseguir mayor profundidad y fuerza de expresin. Vea la pgina 17 para ms detalles.
@ Botn de efectos [EFFECT]
Este botn selecciona varios efectos que le darn
mayor profundidad y animacin al sonido.

% Botones de voces (VOICE) y botn de variacin


[VARIATION]
Presione simplemente cualquiera de los selectores de
voz para seleccionar la voz correspondiente. Se encender el LED del selector de voz para indicar la voz
actualmente seleccionada. Presione el botn
[VARIATION] de modo que se encienda su indicador
para seleccionar una variacin de la voz actualmente
seleccionada.
Hay tambin el modo dual en el que pueden
interpretarse simultneamente dos voces por toda la
gama del teclado (vea la pgina 15 para ms detalles), y
el modo de divisin que permite tocar voces distintas
con las manos izquierda y derecha (vea la pgina 16
para ms detalles).
^ Botn de divisin [SPLIT]
Este botn activa el modo de divisin, en el que
pueden tocarse voces distintas en las secciones de la
mano izquierda y de la mano derecha del teclado. Para
ms detalles, vea la pgina 16.

113

# Botn de sensibilidad de pulsacin [TOUCH]


El botn [TOUCH] facilita el ajuste de la respuesta
de pulsacin del P-80 para adaptarla a su forma de tocar.
Vea la pgina 20 para ms detalles.

$ Botn de transposicin [TRANSPOSE]


El botn [TRANSPOSE] le permitir el acceso a la
funcin TRANSPOSE del P-80 (para desplazar el tono
de todo el teclado ascendente o descendentemente en
intervalos de semitonos).

P-80

Conexiones
SUSTAIN

IN

MIDI

OUT

HOST SELECT

MIDI
PC-2

5
DC IN 12V

6
STANDBY /

TO HOST

Mac
PC-1

ON

OUTPUT

PHONES

1
2

3 L /L+R

DC IN 12V

Panel lateral

1 Toma de alimentacin exterior (DC IN 12V)


Asegrese de que el interruptor STANDBY/ON del P-80 est en la
posicin STANDBY.
Enchufe el adaptador de CA (PA-3B u otro adaptador
especficamente recomendado por Yamaha) a la toma DC IN 12V.
Para desconectar la alimentacin, simplemente invierta este
procedimiento.

DC IN 12V

PA-3B

PRECAUCIN
Emplee el adaptador de alimentacin de CA PA-3B (u otro
adaptador especficamente recomendado por Yamaha) para
alimentar el instrumento con la red elctrica de CA. El empleo de
otros adaptadores podra ocasionar averas irreparables en el
adaptador y en el P-80.
Desenchufe el adaptador de alimentacin de CA cuando no emplee
el P-80 o durante tormentas con rayos.

2 Interruptor de alimentacin [STANDBY/ON]


Presione el interruptor [STANDBY/ON] una vez para conectar la
alimentacin, y otra vez para desconectarla. Cuando se conecte la
alimentacin, se encender el LED de un LED de un selector de voz.

STANDBY /

ON

CUIDADO
Aunque el interruptor est en la posicin STANDBY, la
electricidad sigue circulando al instrumento a un nivel mnimo.
Cuando no se proponga emplear el P-80 durante perodos
prolongados, no se olvide de desenchufar el adaptador de
alimentacin de CA de la toma de corriente de CA.

114

P-80

Conexiones

3 Tomas de salida (OUTPUT): Tomas de clavija izquierda (L) y


derecha (R), tomas telefnicas (L/L+R y R)
El P-80 est provisto de tomas de clavija y de tomas telefnicas de
salida (OUTPUT) para transmitir el sonido del P-80 a un amplificador
de instrumentos, una consola de mezcla, sistema de discursos pblicos o
equipo de grabacin. Los conectores de clavija (L y R) sirven para
poder conectar con facilidad el instrumento a un equipo de audio, etc.
La toma telefnica L/L+R permite conectar el P-80 a un sistema de
sonido monofnico. Cuando se inserta una clavija slo en la toma L/
L+R, se combinan las seales de los canales izquierdo y derecho y se
suministran a travs de la toma L/L+R para no perder ninguno de los
sonidos del P-80.

OUTPUT

L /L+R

Sistema estreo

OUTPUT

L /L+R

CUIDADO
Antes de conectar el P-80 a otros componentes electrnicos,
desconecte la alimentacin de todos los componentes. Antes de
conectar o desconectar la alimentacin de todos los componentes,
ajuste los niveles de volumen al mnimo.
Cuando desee conectar la alimentacin, primero conecte la
alimentacin del P-80 y luego conecte la alimentacin del
amplificador/sistema de altavoces externos. Para desconectar la
alimentacin, simplemente invierta este orden.

Amplificador de instrumentos

4 Tomas de auriculares (PHONES)


Pueden enchufarse dos pares de auriculares estreo estndar a estas
tomas para la prctica en privado o para tocar a altas horas de la noche.

PHONES

5 Toma de sostenido (SUSTAIN)


Este terminal sirve para conectar el pedal de sostenido al P-80. El
pedal funciona del mismo modo que el pedal apagador de un piano
acstico.

SUSTAIN

Asegrese de que la posicin est desactivada antes de conectar o


desconectar el pedal.
IN

6 Conectores MIDI (IN y OUT)


El conector MIDI recibe los datos MIDI desde un dispositivo MIDI
externo (como por ejemplo de un secuenciador MIDI) que pueden
utilizarse para controlar el P-80. El conector MIDI OUT transmite los
datos MIDI generados por el P-80 (por ejemplo, los datos de velocidad y
notas producidos al tocar el teclado del P-80).
En la seccin de Funciones MIDI, de la pgina 32, se dan ms
detalles sobre MIDI.

MIDI

Secuenciador
MIDI

HOST SELECT

MIDI
PC-2

TO HOST

Mac
PC-1

Computadora personal

115

7 Conector TO HOST y selector HOST SELECT


Esta toma y selector permiten la conexin directa a una computadora
personal para aplicaciones de secuencias u otras aplicaciones musicales,
sin requerirse una interfaz MIDI separada. Para ms detalles, vea la
pgina 36.

OUT

P-80

Seleccin e interpretacin de voces


Antes de conectar o desconectar la alimentacin de todos los componentes, ajuste los niveles de volumen al mnimo.
Consulte la pgina 9 para ver las instrucciones sobre la conexin del P-80 a un amplificador/sistema de altavoces.

Conecte la alimentacin .....................................................................


Despus de asegurarse de que el adaptador de alimentacin de CA
del P-80 est correctamente enchufado al P-80 y la toma de corriente
de CA, presione el interruptor [STANDBY/ON], situado en el panel
izquierdo del P-80.
Cuando se haya conectado la alimentacin, se encender el LED
de un selector de voz.

2 Ajuste el volumen

STANDBY /

ON

....................................................................................

Si emplea un amplificador/sistema de altavoces para la


reproduccin del sonido, ajuste el control [MASTER VOLUME] del
P-80 y el nivel de volumen del amplificador/sistema de altavoces al
nivel de audicin ms agradable mientras toca el teclado.
Su est utilizando unos auriculares, empiece con el control
[MASTER VOLUME] ajustado al nivel mnimo, y aumntelo
gradualmente hasta llegar a un nivel de audicin agradable.

3 Seleccione una voz

MIN

MASTER VOLUME

MAX

.................................................................................

Seleccione la voz deseada presionando uno de los botones


VOICE. Emplee el botn [VARIATION] para seleccionar una
variacin de la voz actual cuando sea necesario.

GRAND
PIANO

CLASSICAL
PIANO

JAZZ
PIANO

ROCK
PIANO

E. PIANO
1

E. PIANO
2

HARPSICHORD

STRINGS

PIPE
ORGAN

CHURCH
ORGAN

JAZZ
ORGAN

BASS

VARIATION

ROOM
HALL 1
HALL 2
STAGE

CHORUS
SYMPHONIC
TREMOLO
DELAY

Toque ...................................................................................................................
El P-80 ofrece tambin respuesta a la pulsacin, para que el
volumen y el timbre de las notas tocadas pueda controlarse de acuerdo con la fuerza aplicada al tocar las teclas. La cantidad de variacin
disponible depende de la voz seleccionada.

5 Aada los efectos requeridos

.......................................................

Podr aadir o cambiar la reverberacin, los efectos y el brillo


como desee empleando el botn [REVERB] (pgina 17), el botn
[EFFECT] (pgina 18) y el control [BRILLIANCE] (pgina 19).

MELLOW

BRILLIANCE

BRIGHT

116

10

P-80

Reproduccin de las canciones de demostracin


Las canciones de demostracin que se incorporan, demuestran de forma eficaz
cada una de las voces del P-80. Hay tambin 50 voces preajustadas que podr
reproducir individualmente, todas en secuencia, o en orden aleatorio. Aqu se
indica cmo se pueden seleccionar y reproducir las canciones de demostracin.
El modo de demostracin o de cancin preajustada no podr activarse mientras se est
reproduciendo una cancin del usuario (pgina 23).
No se produce ninguna recepcin MIDI en el modo de demostracin/cancin preajustada.
Los datos de la demostracin/cancin preajustada no se transmiten a travs de los
conectores MIDI.

* Para la lista completa de canciones de demostracin y canciones preajustadas, vea la pgina 39.

Demostracin de voces

Active el modo de demostracin ................................................


Presione el botn [DEMO] para activar el modo de demostracin;
los selectores de voces parpadearn en secuencia.

2 Reproduzca una demostracin de voces

DEMO

.....................................

Presione uno de los selectores de voz para iniciar la reproduccin


de todas las canciones empezando por la cancin de demostracin de
la voz correspondiente, ofreciendo la voz normalmente seleccionada
con este botn selector de voz. (Si presiona el botn SONG
[START/STOP] en lugar de un botn selector de voz, la cancin de
demostracin de GRAND PIANO empezar a reproducirse.) El
indicador de la voz seleccionada parpadear durante la reproduccin
y aparecer - - - en el visualizador de LED. Podr iniciar la reproduccin de cualquier cancin de demostracin de voces presionando
simplemente el selector de la voz correspondiente. Podr detener la
reproduccin en cualquier momento presionando el botn SONG
[START/STOP], o el selector de voz de la demostracin actualmente
en reproduccin.

GRAND
PIANO

CLASSICAL
PIANO

JAZZ
PIANO

ROCK
PIANO

E. PIANO
1

E. PIANO
2

HARPSICHORD

STRINGS

PIPE
ORGAN

CHURCH
ORGAN

JAZZ
ORGAN

BASS

Emplee el control [MASTER VOLUME] para ajustar el volumen y el


control [BRILLIANCE] para ajustar el brillo (pgina 19).

3 Salga del modo de demostracin

..............................................

DEMO

117

Presione el botn [DEMO] para salir del modo de demostracin y


volver al modo de reproduccin normal.

P-80

11

Reproduccin de las canciones de demostracin

Canciones preajustadas

1 Active el modo de canciones preajustadas

......................

Presione el botn [PRESET] para activar el modo de canciones


preajustadas - los indicadores [PRESET], TRACK [1] y [2] se
encendern.

2 Reproduzca una de cancin preajustada

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

...........................

Para reproducir cualquiera de las 50 cancin preajustada incorporadas, emplee los botones [/NO], [+/YES] para seleccionar el
nmero de la cancin que desee reproducir (el nmero aparecer en el
visualizador de LED), y presione entonces el botn SONG [START/
STOP]. La reproduccin se reproducir automticamente cuando se
termine la reproduccin de la cancin preajustada seleccionada.
Seleccione ALL en lugar de un nmero para reproducir todas
las canciones preajustadas en secuencia, o seleccione rnd para
reproducir continuamente todas las canciones preajustadas en orden
aleatorio. Presione el botn SOND [START/STOP] para detener la
reproduccin.

/ NO

PRESET

TRACK

START/
STOP

+ / YES

REC

Emplee el control [MASTER VOLUME] para ajustar el volumen.


Podr emplear los botones [TEMPO/FUNCTION# , ] para
ajustar el tempo de la reproduccin como sea necesario. Esto
produce una variacin del tempo relativa, con un margen desde
50 a - - - hasta 50 como mximo; el margen cambiar dependiendo de la cancin seleccionada.
El tempo de ajuste de fbrica - - - se selecciona automticamente
siempre que se selecciona una cancin preajustada nueva, o se
inicia la reproduccin de una cancin preajustada nueva durante la
reproduccin de ALL o de rnd.
Podr tocar el teclado al mismo tiempo que escucha la reproduccin de la cancin preajustada. Podr cambiar la voz de
reproduccin del teclado.
Podr cambiar el ajuste del control del brillo y el tipo de reverberacin que se aplica a la voz que usted toque en el teclado y para la
reproduccin de cancin preajustada. Podr cambiar el tipo de
efecto y la sensibilidad de pulsacin que se aplica a la voz que
usted toque en el teclado. Cuando se selecciona una nueva
cancin preajustada o se inicia automticamente una nueva
cancin preajustada en reproduccin continua, se seleccionar
automticamente el tipo de reverberacin de HALL 1.

del modo de canciones preajustadas


3 Salga
Presione el botn [PRESET] para salir del modo de canciones

....................
PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

preajustadas, se apagar el indicador, y volver al modo de reproduccin normal.

118

12

P-80

Reproduccin de las canciones de demostracin

Repetin A-B de canciones preajustadas


La funcin de repeticin A-B puede usarse para repetir continuamente una frase especificada dentro de una cancin
preajustada. Combinada con la funcin de cancelacin de parte, que se describe ms adelante, proporciona una forma
excelente de practicar frases difciles.

Especifique el principio (A) de la frase .................................

FUNCTION

/ NO

+ / YES

FUNCTION

/ NO

+ / YES

Seleccione y reproduzca una cancin preajustada, y presione


despus el botn [FUNCTION] al principio de la frase que desee
repetir. De este modo ajustar el punto A (aparecer A- en el
visualizador).
Para ajustar el punto A al principio de la cancin,
[FUNCTION] antes de iniciar la reproduccin.

Especifique el final (B) de la frase ............................................


Presione el botn [FUNCTION] por segunda vez al final de la
frase. As se ajusta el punto B (aparecer A-b en el
visualizador). En este punto, la repeticin de la reproduccin se
iniciar entre los puntos A y B especificados.

Pare la reproduccin .............................................................................


Presione el botn SONG [START/STOP] para detener la reproduccin mientras retiene los puntos A y B especificados. La repeticin A-B de la reproduccin se reanudar si se presiona de nuevo el
botn SONG [START/STOP].
Para cancelar los puntos A y B, presione una vez el botn
[FUNCTION].

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

Los puntos A y B se cancelan automticamente cuando se


selecciona una cancin nueva.

119

La funcin de repeticin A-B no puede usarse durante la reproduccin de ALL o rnd.

P-80

13

Reproduccin de las canciones de demostracin

Cancelacin de partes de una cancin preajustada


Las 50 canciones preajustadas tienen partes separadas de las manos izquierda y derecha que pueden activarse y
desactivarse como se requiere para practicar la parte correspondiente en el teclado. La parte de la mano derecha la pista
TRACK [1], y la parte de la mano izquierda la reproduce la pista [2]. (Algunas de las canciones son arreglos para cuatro
manos, y las pistas [1] y [2] corresponden a las partes primera y segunda del arreglo.)

1 Desactive la parte deseada

..............................................................

Presione el botn TRACK [1] o [2] para desactivar la parte


correspondiente; el indicador correspondiente se apagar (estos
botones controlar alternativamente la activacin y desactivacin de la
parte correspondiente).

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

Las partes pueden activarse y desactivarse incluso durante la


reproduccin.
La funcin de cancelacin de partes de una cancin preajustada
no puede usarse durante la reproduccin de ALL o rnd.
La funcin de volumen de cancelacin de partes de una cancin
preajustada, descrita en la pgina 31 puede usarse para ajustar la
parte cancelada para que se reproduzca a un volumen d 0 (sin
sonido) a 20. El ajuste de fbrica es 5.
Ambas partes se activan automticamente siempre que se
selecciona una nueva cancin.

2 Inicio/parada de la reproduccin

...............................................

Presione el botn SONG [START/STOP] para iniciar y detener la


reproduccin como sea necesario.

Inicio sincronizado ..................................................................................


Cuando se activa la funcin de inicio sincronizado, la reproduccin de la cancin preajustada seleccionada se iniciar
automticamente as que usted inicie a tocar el teclado.
Para activar la funcin de inicio sincronizado, presione el botn
SONG [START/STOP] mientras mantiene presionado el botn de la
parte correspondiente con la parte que est activada. Aparecer un
punto en la esquina inferior derecha del visualizador. (Repita la
operacin anterior para desactivar la funcin de inicio sincronizado.)
La reproduccin se iniciar as que usted empiece a tocar el teclado.

/ NO

+ / YES

Si mantiene prsionado el botn de una pista que est desactivada


mientras presiona el botn SONG [START/STOP], esta pista se
activar y se activar tambin el modo de inicio sincronizado.

120

14

P-80

El modo dual
El modo dual hace posible tocar dos voces simultneamente por todo el margen
del teclado.

Para activar el modo dual, presione simplemente dos selectores de


voz al mismo tiempo (o presione un selector de voz mientras mantiene otro presionado). Los indicadores de voz de ambas voces seleccionadas se encendern cuando el modo dual est activado. Para volver
al modo de interpretacin normal de una voz, presione cualquier
selector de voz sencillo.
De acuerdo con la prioridad de numeracin de voces, como se
muestra en el diagrama de la derecha, los nmeros de menor valor se
asignarn como la primera voz (la otra voz se designar como la
segunda voz).
La voz [STRING][VARIATION] tiene un ataque lento. Esta voz
algunas veces podr utilizarse con otra voz en el modo Dual para
producir una mezcla mejor.
Los modos dual y de divisin no pueden activarse al mismo
tiempo.

JAZZ
PIANO

ROCK
PIANO

E. PIANO
1

E. PI
2

Prioridad de numeracin de voces


1

GRAND
PIANO

CLASSICAL
PIANO

JAZZ
PIANO

ROCK
PIANO

E. PIANO
1

E. PIANO
2

HARPSICHORD

STRINGS

PIPE
ORGAN

CHURCH
ORGAN

JAZZ
ORGAN

BASS

10

11

12

El indicador del botn [VARIATION] se encender si se activa la


variacin para una o para ambas voces del modo dual. Mientras el
modo dual est activado, el botn [VARIATION] podr utilizarse
para activar y desactivar la variacin para ambas voces. Para
emplear la variacin slo para una de las voces, el ajuste deber
realizarse antes de activar el modo dual.
[EFFECT] en el modo Dual
Dependiendo de las condiciones, un tipo de efecto tendr prioridad
sobre el otro. La profundidad se decidir de acuerdo con el valor
del ajuste inicial de la profundidad de la combinacin de voces. Sin
embargo, empleando la funcin F3 (vea la pgina 28) podr
cambiar el valor de la profundidad para cada voz como desee.
Los ajustes de la profundidad del efecto realizados con los
controles del panel (es decir, presionando los botones [-/NO] o
[+/YES] mientras mantiene presionado el botn [EFFECT] vea
la pgina 18) se aplicarn slo a la primera voz.
[REVERB] en el modo Dual
El tipo de reverberacin asignado a la primera voz tendr prioridad
sobre el otro. (Si la reverberacin est ajustada a OFF, el tipo de
reverberacin de la segunda voz tendr efectividad.)
Los ajustes de la profundidad de reverberacin realizados con los
controles del panel (es decir, presionando los botones [-/NO] o
[+/YES] mientras mantiene presionado el botn [REVERB] vea
la pgina 17) se aplicarn slo a la primera voz.

Otras funciones del modo dual ...................................................


El modo de Funcin del P-80 proporciona acceso a algunas otras
funciones del modo dual, enumeradas a continuacin. Para ms
detalles, vea las pginas correspondientes.
Balance de dual ........................................................ 28
Desafinacin de dual ................................................. 28
Desplazamiento de octava de la primera voz ........... 28
Desplazamiento de octava de la segunda voz .......... 28
Profundidad del efecto de la primera voz .................. 29
Profundidad del efecto de la segunda voz ................ 29
Reposicin ................................................................ 29

121

P-80

15

Modo de divisin
El modo SPLIT le permite tocar dos voces distintas en el teclado una con la
mano izquierda y otra con la derecha. La voz izquierda se reproduce en todas las
teclas situadas a la izquierda de la tecla (incluyendo sta) del punto de divisin,
mientras que voz derecha se reproduce en todas las teclas situadas a la derecha
del punto de divisin.
El modo de divisin se activa presionando el botn [SPLIT] de modo que su
indicador se encienda. El modo de divisin puede desactivarse en cualquier momento presionando de nuevo el botn [SPLIT] de modo que se apague su indicador.

SPLIT

Los modos dual y de divisin no pueden activarse al mismo tiempo.

Seleccin de las voces derecha e izquierda ....................................


La voz que se haba seleccionado antes de activar el modo de divisin pasar a
ser la voz derecha en el modo de divisin. (La voz derecha tambin podr cambiarse
en el modo de divisin, presionando tan slo el selector de la voz correspondiente.)
Para seleccionar una voz izquierda, presione el selector de voz correspondiente
mientras mantiene presionado el botn [SPLIT]. (ajuste inicial de fbrica: [BASS])
El indicador del selector de voz izquierda se encender mientras se presiona el botn
[SPLIT], y luego slo quedarn encendidos los indicadores del selector de la voz
derecha y del botn [SPLIT].

SPLIT

ZZ
NO

ROCK
PIANO

E. PIA
1

La variacin puede activarse y desactivarse individualmente para las voces


del modo de divisin. Normalmente, el indicador de voz de la voz derecha se
enciende en el modo de divisin. [VARIATION] puede usarse para activar y
desactivar la variacin de la voz derecha como sea necesario. Sin embargo,
mientras se retiene presionado el botn [SPLIT], el indicador de voz de la voz
izquierda se encender y, en este estado, podr usarse el botn [VARIATION]
para activar y desactivar la variacin de la voz izquierda como sea necesario.
[EFFECT] en el modo Split
Dependiendo de las condiciones, un tipo de efecto tendr prioridad sobre el otro.
La profundidad se decidir de acuerdo con el valor del ajuste inicial de la profundidad de la combinacin de voces. Sin embargo, empleando la funcin F4 (vea la
pgina 29) podr cambiar el valor de la profundidad para cada voz como desee.
Los ajustes de la profundidad del efecto realizados con los controles del panel (es
decir, presionando los botones [-/NO] o [+/YES] mientras mantiene presionado
el botn [EFFECT] vea la pgina 18) se aplicarn slo a la voz derecha.
[REVERB] en el modo Split
El tipo de reverberacin asignado a la voz derecha tendr prioridad sobre el otro. (Si
la reverberacin est ajustada a OFF, el tipo de reverberacin de la voz izquierda
tendr efectividad.)
Los ajustes de la profundidad de reverberacin realizados con los controles del panel
(es decir, presionando los botones [-/NO] o [+/YES] mientras mantiene presionado el botn [REVERB] vea la pgina 17) se aplicarn slo a la voz derecha.

Ajuste del punto de divisin ...........................................................................


El punto de divisin se ajusta inicialmente en la tecla F#2, que es el ajuste de
fbrica. Podr reajustar el punto de divisin a cualquier otra tecla presionando
la tecla mientras mantiene presionado el botn [SPLIT] (el nombre de la tecla
del punto de divisin actual aparece en el visualizador LED mientras se mantiene presionado el botn [SPLIT]. El punto de divisin tambin puede ajustarse a
travs del modo de Funcin (vea a continuacin).

Otras funciones del modo de divisin ..................................................


El modo de Funcin del P-80 proporciona acceso a cierto nmero de otras
funciones del modo de divisin, que se enumeran a continuacin. Para ms
detalles, vea las pginas correspondientes.

16

P-80

Punto de divisin ........................................................ 29


Balance de divisin .................................................... 29
Desplazamiento de octava de la voz derecha ............ 30
Desplazamiento de octava de la voz izquierda .......... 30
Profundidad del efecto de la voz derecha .................. 30
Profundidad del efecto de la voz izquierda ................ 30
Margen apagador ....................................................... 30
Reposicin ................................................................. 30

Ejemplo:

A-1 b=1 C 2
A-1

Bb-1

C2

F~2
F#2

b se indica con el signo ~ inferior.


# se indica con el signo _ superior.

122

SPLIT

Reverberacin
El botn [REVERB] selecciona cierto nmeros de efectos de reverberacin que
usted podr utilizar para mayor profundidad y fuerza de expresin.

Para seleccionar un tipo de reverberacin, presione el botn


[REVERB] algunas veces hasta que se encienda el indicador correspondiente al tipo deseado (los indicadores se encienden en secuencia
cada vez que se presiona el botn [REVERB]). No se producir
ninguna reverberacin cuando todos los indicadores estn apagados.

ROOM
HALL 1
HALL 2
STAGE

OFF
No se selecciona ningn efecto de reverberacin cuando no hay
encendido ningn indicador de REVERB.

ROOM
Este ajuste aade un efecto de reverberacin continuo al sonido,
que es similar al tipo de reverberacin acstica que se oira en
una habitacin.

HALL 1
Para obtener un sonido de reverberacin mayor, emplee el
ajuste HALL 1. Este efecto simula la reverberacin natural de
una sala de conciertos pequea.

HALL 2
Para obtener un sonido de reverberacin realmente espacioso,
emplee el ajuste HALL 2. Este efecto simila la reverberacin
natural de una gran sala de conciertos.

STAGE
Es una simulacin del tipo de reverberacin producido en un
lugar con escenario.
Los ajustes iniciales del tipo de reverberacin (incluyendo OFF) y
de profundidad son distintos para cada voz.

Ajuste de la profundidad de reverberacin ......................


ROOM
HALL 1
HALL 2
STAGE

/ NO

+ / YES

123

Ajuste la profundidad de reverberacin de la voz seleccionada


empleando los botones [/NO] y [+/YES] mientras mantiene
presionado el botn [REVERB]. El valor de profundidad seleccionado es de 0 a 20 (el ajuste de profundidad actual se indicar en el
visualizador de LED mientras se retiene presionado el botn
[REVERB]). Un ajuste de 0 no produce ningn efecto, mientras
que un ajuste de 20 produce la profundidad de reverberacin
mxima. Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/
YES] mientras presiona el botn [REVERB] para llamar el ajuste
inicial de fbrica para la voz actual (los ajustes iniciales de profundidad son distintos para cada voz.)

P-80

17

El efecto
El botn [EFFECT] le permitir seleccionar uno de los efectos que puede dar
mayor profundidad y animacin al sonido.

Para seleccionar un tipo de efecto, presione el botn [EFFECT]


algunas veces hasta que el indicador correspondiente al tipo deseado
se encienda (los indicadores se encienden en secuencia cada vez que
se presiona el botn [EFFECT]. No se produce ningn efecto cuando
todos los indicadores estn apagados.

CHORUS
SYMPHONIC
TREMOLO
DELAY

OFF
No se selecciona ningn efecto cuando el indicador EFFECT
est encendido.

CHORUS
Efecto brillante u de amplitud

SYMPHONIC
Aade un toque de profundidad sinfnico

TREMOLO
Efecto de trmolo.

DELAY
Efecto de eco
Los ajustes iniciales del tipo de efecto (incluyendo OFF) son
distintos para cada voz.

Ajuste de la profundidad del efecto .........................................


La profundidad del efecto de coros puede ajustarse individualmente para la voz seleccionada usando los botones [/NO] y [+/YES]
mientras mantiene presionado el botn [EFFECT]. El margen de
profundidad seleccionado es de 0 a 20 (el ajuste de profundidad
actual se indicar en el visualizador de LED mientras se retiene
presionado el botn [EFFECT]). Un ajuste de 0 no produce
ningn efecto, mientras que un ajuste de 20 produce la profundidad
del efecto mxima. Presione simultneamente los botones [/NO]
y [+/YES] mientras presiona el botn [REVERB] para llamar el
ajuste de fbrica par la voz actual (los ajustes de profundidad de
ajuste de fbrica son distintos para cada voz).

CHORUS
SYMPHONIC
TREMOLO
DELAY

/ NO

+ / YES

124

18

P-80

Brillo
Este control puede usarse para cambair la tonalidad o timbre de la voz seleccionada. El margen del control es de MELLOW (suave) a BRIGHT (brillante).
Si usted desea un tono ms brillante o marcado, deslice el control
hacia la posicin BRIGHT. Para conseguir un tono suave ms redondo,
deslice el control hacia la posicin MELLOW.

MELLOW

BRILLIANCE

BRIGHT

Cuando BRILLIANCE se ajusta a BRIGHT, el sonido general ser un poco


ms alto. Si el volumen de MASTER VOLUME se ajusta a un nivel alto, el
sonido puede distorsionarse. Si as le ocurre, baje el nivel de volumen con
el control MASTER VOLUME.

Transposicin
La funcin TRANSPOSE del P-80 hace posible desplazar el tono de todo el
teclado ascendente o descendentemente en intervalos de semitono hasta un
mximo de 12 semitonos (es decir, un mximo de una octava ascendente o
descendentemente). La transposicin del tono del teclado del P-80 facilita la
interpretacin en claves difciles, y podr adaptar con facilidad el tono del teclado al
alcance del cantante u otro instrumento.

Emplee el botn [/NO] o [+/YES] mientras mantiene presionado


el botn [TRANSPOSE] para transponer descendente o ascendentemente
como sea necesario. El margen de transposicin es desde 12 (una
octava hacia abajo) a 0 (tono normal) hasta 12 (una octava hacia
arriba). La cantidad de transposicin aparece en el visualizador LED
mientras se mantiene presionado el botn [TRANSPOSE]. El ajuste de
transposicin de fbrica es 0.
El indicador del botn [TRANSPOSE] queda encendido cuando se
selecciona un ajuste de transposicin que no es 0. Cada vez que se
presiona posteriormente el botn [TRANSPOSE], se activa/desactiva la
transposicin.

ON

/ NO

+ / YES

125

Las notas por debajo y por encima del margen de A-1... C7 del P-80
suenan una octava ms alta y ms baja, respectivamente.

P-80

19

Sensibilidad a la pulsacin
Se pueden seleccionar cuatro tipos diferentes de sensibilidad de pulsacin
HARD (dura), MEDIUM (media), SOFT (suave) o FIXED (fija) para adaptar los
distintos estilos de interpretacin y preferencias personales.
Para seleccionar un tipo de sensibilidad de pulsacin presione el botn
[TOUCH] algunas veces hasta que se encienda el indicador correspondiente al tipo deseado (los indicadores se encienden en secuencia cada vez que
se presiona el botn [TOUCH]).

HARD
MEDIUM
SOFT

HARD
El ajuste HARD requiere que se toquen las teclas con bastante fuerza
para producir la sonoridad mxima.

MEDIUM
El ajuste MEDIUM produce una respuesta del teclado bastante
estndar. Es el ajuste inicial de fbrica.

SOFT
El ajuste SOFT permite producir la mxima sonoridad con presin de
las teclas relativamente ligera.

FIXED (ningn iluminador encendido)


Todas las notas se producen al mismo volumen independientemente
de lo fuerte que se toque en el teclado.
Cuando se selecciona el tipo FIXED, el volumen de las notas tocadas
en el modo FIXED puede ajustarse usando los botones [/NO] y [+/
YES] mientras se mantiene presionado el botn [TOUCH] (el
volumen actual aparece en el visualizador). El margen del volumen es
de 1 a 127. El ajuste de fbrica es 64.
Estos ajustes no cambian la dureza del teclado.
El tipo de sensibilidad de las teclas y el volumen ajustado en el modo
FIXED pasar a ser el ajuste comn para todas las voces.

126

20

P-80

Afinacin
La afinacin hace posible afinar el tono del P-80 por un margen de 427,0 Hz a
453,0 Hz (correspondiente a los Hz de la nota A3) en intervalos de 0,2 hertz aproximadamente. El control del tono es til para afinar el P-80 para adaptarlo a otros
instrumentos o msica grabada.

Afinacin ascendente ...........................................................................

Z Para afinar ascendentemente (aumentar el tono), mantenga

A -1 B -1

C3

B3

presionadas simultneamente las teclas A-1 y B-1.

X Presione cualquier tecla entre C3 y B3.

Cada vez que se presione una


tecla de este margen, el tono se aumentar aproximadamente 0,2 Hz.
Los botones [/NO] y [+/YES] tambin pueden usarse para afinar
descendente o ascendentemente, respectivamente,en incrementos de
aproximadamente 1 Hz. Presione los botones [/NO] y [+/YES]
simultneamente para activar la afinacin estndar (A3 = 440 Hz).

/ NO

+ / YES

C Suelte las teclas A-1 y B-1.


Afinacin descendente .......................................................................

Z Para afinar descendentemente (reducir el tono), mantenga presionadas simultneamente las teclas A-1 y A#-1.

A# -1
A -1

C3

B3

X Presione cualquier tecla entre C3 y B3.

Cada vez que se presione una


tecla de este margen, el tono se reducir aproximadamente 0,2 Hz.
Los botones [/NO] y [+/YES] tambin pueden usarse para afinar
descendente o ascendentemente, respectivamente, en incrementos de
aproximadamente 1 Hz. Presione los botones [/NO] y [+/YES]
simultneamente para activar la afinacin estndar (A3 = 440 Hz).

/ NO

+ / YES

C Suelte las teclas A-1 y A#-1.


Para reponer el tono estndar ......................................................

Z Para reponer el tono de ajuste inicial (A3 = 440 Hz), mantenga


presionadas simultneamente las teclas A-1, A#-1, y B-1.

X Presione cualquier tecla entre C3 y B3.


C Suelte las teclas A-1, A#-1, y B-1.

A# -1
A -1 B -1

C3

B3

En trminos de Hertz, el margen de afinacin total es desde 427,0 Hz


a 453,0 Hz. El ajuste actual de afinacin se muestra en el visualizador LED
mientras se ajusta la afinacin. Las dcimas de Hertz se indican en el
visualizador LED mediante la aparicin y posicin de uno o dos puntos,
como en el ejemplo siguiente:
Visualizacin
440
4.40
44.0
440.
4.40.

Valor
440.0
440.2
440.4
440.6
440.8

127

En el modo de Funcin hay disponible un mtodo alternativo de afinacin;


pgina 27.

P-80

21

El metrnomo y el control del tempo


El metrnomo incorporado del P-80 es una caracterstica til para la prctica, y
puede proporcionar adems una slida gua rtmica cuando se graba usando la
caracterstica de la grabadora de canciones del usuario, que se describe en la
seccin siguiente.

El metrnomo
El sonido del metrnomo se activa y desactiva mediante la presin
del botn METRONOME [START/STOP]. Cuando el metrnomo
est activado, el indicador de comps parpadea al tiempo actual.

START/
STOP

TEMPO/
FUNCTION#

/ NO

+ / YES

Indicador de comps

Signatura de tiempo del metrnomo ......................................


La signatura del tiempo (comps) del metrnomo puede cambiarse
empleando los botones [/NO] y [+/YES] mientras mantiene
presionado el botn METRONOME [START/STOP]. Tambin
podr ajustar el tiempo a 0, 2, 3, 4, 6 (el ajuste actual aparece en el
visualizador de LED mientras se mantiene presionado el botn
METRONOME [START/STOP]). Presione simultneamente los
botones [/NO] y [+/YES] mientras mantiene presionado el
botn METRONOME [START/STOP] para llamar el ajuste inicial
0 (sin acento).

START/
STOP

TEMPO/
FUNCTION#

/ NO

+ / YES

Funcin de volumen del metrnomo ......................................


El volumen del sonido del metrnomo puede ajustarse con la
volumen del metrnomo en el modo Function pgina 31.

Control del tempo


El tempo de las funciones del metrnomo y de reproduccin de la
grabadora de canciones del usuario (la grabadora se describe en la seccin
siguiente) puede ajustarse entre 32 y 280 tiempos por minuto empleando
los botones [TEMPO/FUNCTION# , ]. El tempo seleccionado
aparece en el visualizador LED en el modo de reproduccin normal y
mientras se usan los botones [TEMPO/FUNCTION# , ] para ajustar
el tempo en el modo de grabacin/reproduccin. El ajuste inicial del
tempo (120 o el tiempo de la cancion grabada cuando la grabadora
contiene datos y el indicador de la pista de reproduccin est encendido)
puede activarse presionando simultneamente los botones [] y [].

START/
STOP

TEMPO/
FUNCTION#

/ NO

+ / YES

128

22

P-80

Empleo de la grabadora de canciones de usuario


El P-80 incorpora una grabadora de canciones de usuario de dos pistas que le
permite grabar lo que toque en el teclado para poder reproducirlo despus. Puesto
que dispone de dos pistas, podr sobreponer una parte sobre otra, empleando una
voz distinta, si as lo desea. La caracterstica de grabadora de canciones de usuario es
muy til para un programa de estudio de teclado, porque le permite escuchar exactamente cmo suena lo que toca desde la perspectiva del oyente. Tambin sirve para el
entretenimiento.
La grabadora de canciones de usuario graba en realidad los datos siguientes:
Para toda la cancin
Tempo Signatura del tiempo (tiempo del comps)
Tipo de reverberacin (incluyendo OFF) Tipo de efecto
Pistas individuales
Notas tocadas
Voces del modo dual
Pedal de sostenido
Balance dual (F3)
Balance de divisin (F4)

Seleccin de voces
Variacin de voces
Voces del modo de divisin
Profundidad de efecto
Profundidad de reverberacin
Desafinacin dual (F3)
Cambio de octava dual (F3)
Cambio de octava de divisin (F4)

Grabacin

Efecte todos los ajustes iniciales necesarios .............

GRAND
PIANO

CLASSICAL
PIANO

JAZZ
PIANO

ROCK
PIANO

E. PIA
1

Antes de empezar a grabar, seleccione la voz que desea grabar (o


las voces si emplea el modo dual o de divisin). Podr ajustar
tambin el volumen y el tempo.

Active el modo de preparado para grabacin ................


Presione el botn SONG [REC] para activar el modo de preparado para grabacin (todava no se inicia la grabacin). El modo de
preparado para grabacin podr desactivarse antes de grabar presionando por segunda vez el botn [REC].

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

El modo de preparado para grabacin no puede activarse mientras


el modo de demostracin/cancin preajustada est activado.

Seleccione la pista de grabacin ...............................................


Cuando se activa el modo de grabacin en el paso anterior, la ltima pista
grabada se seleccionar automticamente para grabar y su indicador, es decir el
indicador del botn TRACK [1] o [2]. Si desea grabar en otra pista,
presione el botn de la pista apropiada para que se encienda en rojo su indicador.

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

Los indicadores de los botones de pista que contienen datos


previamente grabados se encendern en verde (a menos que la
pista se desactive como se describe abajo). Los datos previamente
grabados en la pista que no se graba se reproducirn con normalidad a medida que usted graba, para poder tocar junto a una pista
previamente grabada. Si no desea escuchar la pista previamente
grabada mientras efecta la grabacin, (cuando desea grabar una
cancin distinta de la que ha grabado en la pista anterior, etc.)
presione el botn de la pista de reproduccin antes de presionar el
botn [REC] (paso 1 de arriba), para que se apague su indicador.
La grabacin en una pista que ya contiene datos borrar todos los
datos previos de tal pista.
/ NO

+ / YES

129

Cuando se activa el modo de grabacin, la cantidad de memoria


disponible para grabacin se indicar en el visualizador LED de forma
aproximada en kilobytes (Empezando por 50), y el punto de la
derecha del visualizador LED parpadear en el ajuste actual del tempo
de METRONOME.

P-80

23

Empleo de la grabadora de canciones de usuario

4 Inicie la grabacin

...................................................................................

La grabacin se iniciar automticamente as que usted toque una nota


en el teclado o presione el botn SONG [START/STOP]. El nmero de
comps actual aparecer en el visualizador durante la grabacin.
Si el metrnomo estaba activado al empezar la grabacin, podr
marcar el tiempo con el metrnomo mientras graba, pero el sonido
del metrnomo no quedar grabado.

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

Podr grabar un mximo de unas 10.000 notas en el P-80


dependiendo de la utilizacin de los pedales y de otros factores.
El indicador de la pista de grabacin empezar a parpadear
cuando la memoria de la grabadora est casi llena, FUL
aparecer en el visualizador, y la grabacin se detendr
automticamente. (Se retendrn todos los datos grabados hasta
este punto.)

5 Detenga la grabacin

............................................................................

Presione el botn [REC] o [STAR/STOP] de SONG para detener


la grabacin.
El indicador de la pista grabada se encender en verde para indicar
que ahora contiene datos.

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

Cambio de los ajustes iniciales ...................................................


Los ajustes iniciales de la voz, tempo, tipo de reverberacin,
profundidad de reverberacin, y efectos efectuados en el paso 1 del
procedimiento de grabacin, quedan grabados en el P-80.
Estos ajustes iniciales pueden cambiarse despus de haber terminado la grabacin presionando el botn [REC] para activar el modo
de preparado para grabacin, presionando el botn de la pista apropiada, haciendo los cambios requeridos, y presionando luego otra vez
el botn [REC] para abandonar el modo de preparado para grabacin
y registrar los cambios.
Si sigue estos procedimientos, tenga cuidado de no presionar el
botn SONG [START/STOP] ni ninguna tecla del teclado, porque se
iniciara la grabacin y se borraran todos los datos previamente
grabados en la pista seleccionada.
Es posible cancelar la operacin incluso despus de haber hecho
cambios; seleccione cambie de pistas y presione entonces el botn
[REC] para salir del modo de grabacin (esto cancela los cambios de
toda la cancin).

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

Los datos siguientes para el ajuste inicial no pueden cambiarse:


Balance dual (F3), Desafinacin dual (F3), Cambio de octava
dual (F3), Balance de divisin (F4), o Cambio de octava de
divisin (F4).

Borrado de una sola pista ................................................................

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

Podrn borrarse todos los datos de cualquiera de las pistas de la


grabadora activando el modo de grabacin, seleccionando la pista que
desee borrar y presionando entonces el botn SONG [START/
STOP] dos veces sin grabar ningn dato.
Presione dos veces
130

24

P-80

Empleo de la grabadora de canciones de usuario

Reproduccin
Para reproducir lo que usted ha grabado, asegrese primero que estn encendidos los indicadores de pista verdes de las pistas que desea reproducir. Si no lo
estn, presione los botones de pista correspondientes para que se enciendan.
Luego, presione el botn SONG [START/STOP]. La reproduccin se inicia
desde el principio de los datos grabados, y se detiene automticamente al terminar los datos grabados. Tambin podr detener la reproduccin en cualquier
momento presionando el botn SONG [START/STOP].
Para silenciar una pista para que no se reproduzca, presione el botn de la pista
correspondiente de modo que se apague su indicador (presinelo de nuevo para
activar de nuevo la pista).
El nmero de comps actual aparece en el visualizador durante la reproduccin.

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

PRESET

TRACK

START/
STOP

REC

Es posible tocar el teclado durante la reproduccin. En este caso, la voz de


reproduccin y la voz que usted toca en el teclado no son las mismas. La voz de
reproduccin es la voz que se ajust al realizar la grabacin. La voz que usted
toca en el teclado es la voz seleccionada en el panel.
El volumen y el tempo de reproduccin podr ajustarse usando el control
[MASTER VOLUME] y los botones [TEMPO/FUNCTION# , ] (presione
simultneamente ambos botones de [TEMPO/FUNCTION# , ] para activar
el tempo de ajuste de fbrica).
Todos los datos de la grabadora de canciones del usuario en la memoria durante
aproximadamente una semana despus de haber desconectado la alimentacin.
Para mantener los datos grabados durante perodos ms largos, conecte la
alimentacin durante algunos minutos por lo menos una vez a la semana. Podr
almacenar tambin los datos en un dispositivo de almacenamiento MIDI externo
como pueda ser el archivador de datos MIDI MDF3 de Yamaha usando la
funcin de vaciado de datos por lotes descrita en la pgina 34.
Los indicadores de pista no se encendern automticamente cuando se
conecta la alimentacin aunque la grabadora de canciones del usuario datos.
Por lo tanto, es necesario presionar los botones de pista de modo que se
enciendan los indicadores verdes correspondientes antes de iniciar la
reproduccin de la grabadora RECORDER. Tambin es una buena idea
presionar los botones de pista para comprobar si las pistas contienen datos
antes de la grabacin. Si el indicador verde se enciende cuando se presiona el
botn de la pista correspondiente, esta pista contiene datos que se borrarn y
quedarn reemplazados por los nuevos datos grabados.
Si se utiliza el metrnomo durante la reproduccin, el metrnomo se parar
automticamente cuando se detenga la reproduccin.
Durante la reproduccin de la grabadora, el volumen de una pista que se ha
desactivado siempre ser 0 (es decir, la funcin de volumen de cancelacin
de partes de una cancin preajustada, en la pgina 31 slo afecta la
reproduccin de canciones de piano).
Los datos de reproduccin no se transmiten a travs del conector MIDI OUT.
La reproduccin no podr iniciarse cuando el modo de demostracin/cancin
preajustada estn activados.
La reproduccin no podr iniciarse cuando la grabadora no contenga datos, ni
cuando los botones de ambas pistas estn desactivados.
Cuando se emplea REVERB o EFFECT durante la reproduccin, dependiendo
de las condiciones, tendr prioridad un tipo de reverberacin y un tipo de efecto.

Inicio sincronizado .....................................................................................................

/ NO

+ / YES

131

Cuando se activa la funcin de inicio sincronizado, la reproduccin de la


grabadora se iniciar automticamente as que usted empiece a tocar el teclado.
Para activar la funcin de inicio sincronizado, presione el botn SONG
[START/STOP] mientras mantiene presionado el botn de una pista que est
activada. El pubnto de la derecha del visualizador parpadear al tempo actual.
(Repita la operacin anterior para desactivar la funcin de inicio sincronizado.)
La reproduccin se iniciar entonces as que usted empiece a tocar el teclado.
Si mantiene presionado el botn de una pista que est desactivada mientras
presiona el botn SONG [START/STOP], la pista se activar y se activar
tambin el modo de inicio sincronizado.

P-80

25

Modo de Funcin
El botn [FUNCTION] proporciona acceso a una variedad de funciones que
otorgan al P-80 una versatilidad extraordinaria. Las funciones se categorizan en
grupos como se indica a continuacin.
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9

Afinacin ....................................................................................
Escala .........................................................................................
Funciones del modo dual .........................................................
Funciones del modo de divisin ..............................................
Profundidad de caja acstica ...................................................
Volumen del metrnomo ...........................................................
Volumen de cancelacin de partes de una cancin preajustada ....
Funciones MIDI ..........................................................................
Funciones de proteccin ..........................................................

27
27
28
29
30
31
31
32
35

Para seleccionar una funcin ........................................................

Z Presione el botn [FUNCTION] de modo que se encienda su

START/
STOP

TEMPO/
FUNCTION#

FUNCTION

START/
STOP

TEMPO/
FUNCTION#

FUNCTION

indicador.
Las funciones no pueden seleccionarse durante la reproduccin de
canciones de demostracin/canciones preajustadas ni cuando la
grabadora de canciones del usuario est en operacin.

X Emplee los botones [TEMPO/FUNCTION# , ]

para

seleccionar la funcin deseada de F1 a F9.

C En el caso de las funciones de escala (F2), modo dual (F3), modo


de divisin (F4), MIDI (F8), y de proteccin (F9), deber presionar el botn [+/YES] una vez para entrar en el modo secundario respectivo despus de haber seleccionado la funcin, y deber
emplear despus los botones [TEMPO/FUNCTION# , ] otra
vez para seleccionar la funcin secundaria deseada.
El modo dual o de divisin debe activarse antes de poder seleccionar las funciones F3 y F4, respectivamente. Si el modo correspondiente no se activa, aparecer F3.- o F4.- en el visualizador y
el modo secundario correspondiente no quedar disponible.
El modo dual puede activarse estando en el modo de funcin, pero
el modo de funcin deber abandonarse antes de poder activar el
modo de divisin.

Ejemplo de operacin

Presione [+/YES]
(modo
secundario)

Emplee [TEMPO/FUNCTION# , ]

Presione una vez [/NO] o


[+/YES]

V Ajuste la funcin como sea necesario empleando los botones [/


NO] y [+/YES] (vea a continuacin las descripciones de las
funciones individuales).

Emplee [/NO], [+/YES]

Despus de seleccionar la funcin, se visualizar el ajuste actual


cuando se presione el botn [-/NO] o [+/YES] por primera vez.

B Presione el botn [FUNCTION] de modo que se apague su


indicador para salir del modo de funcin.

132

26

P-80

Modo de Funcin

F1 Afinacin
Adems del mtodo de afinacin descrito en la pgina 21, la afinacin total podr realizarse
mediante la funcin F1.
Despus de haber seleccionado F1, emplee los botones [/NO] y [+/YES] para bajar o
subir el tono en incrementos de aproximadamente 0,2 Hz (la primera vez que se presiona el botn
[/NO] o [+/YES] se cambia simplemente a la visualizacin del valor de afinacin sin realizar
en realidad el cambio de la afinacin). El margen de afinacin total es desde 427,0 Hz a 453,0 Hz
(correspondiente a los Hz de la nota A3). Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/
YES] para llamar el valor de ajuste de fbrica 440.0 Hz.
Las decenas de Hertz se indican en el visualizador LED mediante la aparicin y posicin de
uno o dos puntos, como en el ejemplo siguiente:
Visualizacin
440
4.40
44.0
440.
4.40.

F2

Valor
440.0
440.2
440.4
440.6
440.8

Escala
Despus de seleccionar F2.Y, presione el botn [+/YES] para activar el modo secundario
de la funcin de escala, y emplee entonces los botones [TEMPO/FUNCTION# , ] para
seleccionar la funcin de escala deseada, como se enumera a continuacin.

F2.1: Escala ..........................................................................................................................................................


Adems de la afinacin estndar de temperamento igual, los P-80 incluyen 6 afinaciones
clsicas que podr seleccionar y emplear para tocar msica del perodo correspondiente, o para
probar dentro de un contexto ms moderno. Las afinaciones son:
1: Temperamento igual
2: Mayor puro
3: Menor puro
4: Pitagrico

5: Tono medio
6: Werckmeister
7: Kirnberger

Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para seleccionar el nmero de la afinacin deseada.
Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar los ajustes de fbrica
(afinacin en el temperamento igual).

F2.2: Nota bsica ............................................................................................................................................


A diferencia de la afinacin de temperamento igual, muchas afinaciones clsicas deben afinarse
a una clave especfica. Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para seleccionar la clave en la
que desea basar la afinacin previamente seleccionada. La clave seleccionada aparecer en el
visualizador, seguida de una barra baja si es bemol (por ejemplo, A_) o de una barra alta si es
sostenido (por ejemplo, F~).
Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar los ajustes de fbrica:
C.

133

El ajuste de la nota de bajo es eficaz para todas las afinaciones excepto para la afinacin del
temperamento igual.
P-80

27

Modo de Funcin

F3 Funciones del modo dual


Despus de haber seleccionado F3.Y, presione el botn [+/YES] para activar el modo
secundario de la funcin dual, y emplee entonces los botones [TEMPO/FUNCTION# , ] para
seleccionar la funcin del modo dual deseada, segn se enumera abajo.
Si no se activa el modo dual, aparecer F3.- en lugar de F3.Y y no podrn seleccionarse
las funciones del modo dual. Si as sucede, active el modo dual y siga el procedimiento.
FORMA RAPIDA: Podr saltar directamente a las funciones del modo dual (F3)
presionando el botn [FUNCTION] mientras mantiene presionados los
dos selectores de voz del modo dual.
Los ajustes de la funcin del modo dual se ajustan individualmente para cada combinacin de voces.

F3.1: Balance dual .........................................................................................................................................


Los niveles de volumen de las dos voces combinadas en el modo dual puede ajustarse como sea
necesario empleando esta funcin. Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para ajustar el
balance como sea necesario. El margen del balance es desde 0 a 20. Un ajuste de 10 produce un
balance igual entre las dos voces del modo dual. Los ajustes por debajo de 10 aumentan el
volumen de la segunda voz con relacin a la primera voz, y los ajustes por encima de 10 aumentan el volumen de la primera voz con relacin a la segunda voz (primera y segunda se explican
en la pgina 15). Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el
ajuste de fbrica (que es distinto para cada combinacin de voces).
Podr ajustar una voz como la voz principal, y otra voz como una voz ms suave mezclada.

F3.2: Desafinacin dual .............................................................................................................................


Esta funcin hace posible desafinar las voces primera y segunda del modo dual para crear un
sonido ms espeso. Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para ajustar la cantidad de desafinacin requerida. El margen de desafinacin es desde 10 a 10. Un ajuste de 0 ajusta ambas
voces al mismo tono. Los ajustes por debajo de 0 aumentan el tono de la segunda voz con
relacin a la primera voz, y los ajustes por encima de 0 aumentan el tono de la primera voz con
relacin a la segunda voz (primera y segunda se explican en la pgina 15). Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fbrica (que es distinto para
cada combinacin de voces).

F3.3: Desplazamiento de octava de la primera voz ..........................................................


F3.4: Desplazamiento de octava de la segunda voz ........................................................
Dependiendo de las voces que se combinan usando el modo dual, la combinacin puede sonar
mejor si una de las voces se desplaza una octava ascendente o descendentemente. Emplee los
botones [/NO] y [+/YES] para ajustar la octava de la primera o segunda voz como sea
necesario (primera y segunda se explican en la pgina 15). Los ajustes disponibles son 0
para el tono normal, 1 para desplazar el tono descendentemente una octava, y 1 para desplazar el tono ascendentemente una octava. Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/
YES] para llamar el ajuste de fbrica (que es distinto para cada combinacin de voces).

134

28

P-80

Modo de Funcin

F3.5: Profundidad de efecto de la primera voz ....................................................................


F3.6: Profundidad de efecto de la segunda voz ..................................................................
Estas funciones hacen posible ajustar individualmente la profundidad del efecto para la primera
y segunda voces del modo dual (primera y segunda se explican en la pgina 15). Emplee los
botones [/NO] y [+/YES] para ajustar la profundidad del efecto para la voz correspondiente
como sea necesario. El margen de profundidad es desde 0 a 20. Un ajuste de 0 no produce
ningn efecto, mientras que un ajuste de 20 produce la profundidad mxima del efecto. Presione
simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fbrica (que es
distinto para cada combinacin de voces).
Los ajustes de la profundidad del efecto no pueden cambiarse a menos que EFFECT est activado.
El modo de funcin debe abandonarse antes de poder activar EFFECT.

F3.7: Reposicin ..............................................................................................................................................


Esta funcin repone todas las funciones del modo dual a sus valores de fbrica. Presione el
botn [+/YES] para reponer los valores. Aparecer End en el visualizador cuando se hayan
repuesto todas las funciones.

F4 Funciones del modo de divisin


Despus de haber seleccionado F4.Y, presione el botn [+/YES] para activar el modo secundario de la funcin del modo de divisin, y emplee entonces los botones [TEMPO/FUNCTION# ,
] para seleccionar la funcin del modo de divisin deseada, segn se enumera abajo.
Si no se activa el modo de divisin, aparecer F4.- en lugar de F4.Y y no podrn
seleccionarse las funciones del modo de divisin. Tenga presente que deber salir del modo de
Funcin antes de poder activar el modo de divisin.
FORMA RAPIDA: Podr saltar directamente a las funciones del modo de divisin (F4)
presionando el botn [FUNCTION] mientras mantiene presionado el
botn [SPLIT].
Los ajustes de la funcin del modo de divisin se ajustan individualmente para cada combinacin de
voces.

F4.1: Punto de divisin ..............................................................................................................................


Adems del mtodo de ajuste del punto de divisin descrito en la pgina 16, el punto de divisin
puede ajustarse con esta funcin. Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para ajustar el punto
de divisin como sea necesario, o presione simplemente la tecla apropiada del teclado: desde
A-1 a C7. Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste
de fbrica F#2.

F4.2: Balance de divisin ........................................................................................................................

135

Los niveles de volumen de las dos voces combinadas en el modo de divisin puede ajustarse
como sea necesario empleando esta funcin. Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para
ajustar el balance como sea necesario. El margen del balance es desde 0 a 20. Un ajuste de 10
produce un balance igual entre las dos voces del modo de divisin. Los ajustes por debajo de 10
aumentan el volumen de la voz de la izquierda con relacin a la voz de la derecha, y los ajustes por
encima de 10 aumentan el volumen de la voz de la derecha con relacin a la voz de la izquierda.
Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fbrica (que
es distinto para cada combinacin de voces).
P-80

29

Modo de Funcin

F4.3: Desplazamiento de octava de la voz de la derecha ...........................................


F4.4: Desplazamiento de octava de la voz de la izquierda ........................................
Dependiendo de las voces que se combinan usando el modo de divisin, la combinacin puede
sonar mejor si una de las voces se desplaza una octava ascendente o descendentemente. Emplee
los botones [/NO] y [+/YES] para ajustar la octava de la voz de la izquierda o de la voz de la
derecha como sea necesario. Los ajustes disponibles son 0 para el tono normal, 1 para
desplazar el tono descendentemente una octava, y 1 para desplazar el tono ascendentemente una
octava. Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de
fbrica (que es distinto para cada combinacin de voces).
Ajuste de acuerdo con el grado del tono para la cancin que desee reproducir.

F4.5: Profundidad de efecto de la voz de la derecha ......................................................


F4.6: Profundidad de efecto de la voz de la izquierda ...................................................
Estas funciones hacen posible ajustar individualmente la profundidad del efecto para la voz de
la izquierda y para la voz de la derecha del modo de divisin. Emplee los botones [/NO] y [+/
YES] para ajustar la profundidad del efecto para la voz correspondiente como sea necesario. El
margen de profundidad es desde 0 a 20. Un ajuste de 0 no produce ningn efecto, mientras que
un ajuste de 20 produce la profundidad mxima del efecto. Presione simultneamente los
botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fbrica (que es distinto para cada combinacin de voces).
Los ajustes de la profundidad del efecto no pueden cambiarse a menos que EFFECT est activado.
El modo de funcin debe abandonarse antes de poder activar EFFECT.

F4.7: Margen apagador ..............................................................................................................................


La funcin del margen apagador determina si el pedal apagador afecta la voz derecha, la voz
izquierda, o ambas voces, derecha e izquierda, en el modo de divisin. Emplee los botones
[/NO] y [+/YES] para seleccionar 2 para la voz izquierda, 1 para la voz derecha, o
ALL para ambas voces. Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para
llamar el ajuste de fbrica: ALL.

F4.8: Reposicin ..............................................................................................................................................


Esta funcin repone todas las funciones del modo de divisin a sus valores de fbrica. Presione
el botn [+/YES] para reponer los valores. Aparecer End en el visualizador cuando se
hayan repuesto todas las funciones.

F5

Profundidad de caja acstica


Ciertas voces de piano (GRAND PIANO, CLASSICAL PIANO, y JAZZ PIANO) tienen un efecto
especial que recrea el timbre de las cuerdas y la resonancia de la caja acstica de un piano acstico
real cuando se pisa el pedal de sostenido. Esta funcin le permite ajustar la profundidad de este
efecto. Despus de seleccionar F5, emplee los botones [/NO] y [+/YES] para ajustar la
profundidad del efecto como sea necesario. El margen de profundidad del efecto es de 0 a 20. Un
ajuste de 0 no produce ningn efecto, y un ajuste de 20 produce la profundidad mxima del
efecto. Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste inicial de
fbrica 12.
136

30

P-80

Modo de Funcin

F6 Volumen del metrnomo


FORMA RAPIDA: Podr saltar directamente a las funciones del metrnomo presionando el botn [FUNCTION] mientras mantiene presionado el botn
METRONOME [START/STOP].

Puede ajustarse el volumen del sonido del metrnomo. Despus de seleccionar F6, emplee
los botones [/NO] y [+/YES] para ajustar el volumen del metrnomo como sea necesario. El
margen de volumen es de 1 a 20. El ajuste de 1 produce el sonido mnimo, mientras que el
ajuste de 20 produce el volumen mximo del metrnomo. Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fbrica 10.

F7 Volumen de cancelacin de partes de una cancin preajustada

137

Esta funcin ajusta el volumen al que se reproduce una parte cancelada durante la
reproduccin de canciones preajustadas (vea la pgina 14 para ms informacin sobre la funcin
de cancelacin de partes de una cancin preajustada). Emplee los botones [/NO] y [+/
YES] para ajustar el volumen como desee. El margen de volumen es de 0 a 20. El ajuste de 0
no produce sonido, mientras que el ajuste de 20 produce el volumen mximo. Presione simultneamente los botones [/NO] y
[+/YES] para llamar el ajuste de fbrica 5.
Ajuste el volumen de la parte a un nivel confortable para emplear la parte cancelada como
gua para tocar al mismo tiempo. Ajstelo a 0 si no desea escuchar la parte.

P-80

31

Modo de Funcin

F8 Funciones MIDI
Una breve introduccin a MIDI
MIDI, la Interfaz Digital de Instrumentos Musicales, es
una
interfaz de comunicaciones mundial que permite a los
Sintetizador o
generador de tonos
instrumentos y equipos musicales compatibles con MIDI
MIDI Cable
compartir la informacin musical y controlarse entre s.
Las capacidades de MIDI hacen posible crear sistemas de instrumentos y equipos MIDI que ofrezca mayor versatilidad
y control que el disponible con componentes individuales. Por ejemplo, la mayor parte de teclados MIDI (incluyendo el P80, naturalmente) transmiten la informacin de notas y velocidad (respuesta de pulsacin) a travs del conector MIDI OUT
siempre que se toca una nota en el teclado. Si el conector MIDI OUT est conectado al conector MIDI IN de un segundo
teclado (sintetizador, etc.) o generador de tonos (esencialmente un sintetizador sin teclado), el segundo teclado o generador
de tonos responder con precisin a las notas tocadas en el teclado de transmisin original. El resultado es que usted podr
tocar con efectividad dos instrumentos a la vez, proporcionando sonidos de instrumentos mltiples.
MIDI IN

MIDI OUT

Este mismo tipo de transferencia de informacin


musical se usa para la grabacin de secuencias MIDI.
MIDI IN
MIDI OUT
Una grabadora de secuencias puede utilizarse para
Grabadora de
secuencias
grabar datos MIDI recibidos desde un P-80, por
MIDI OUT
MIDI IN
ejemplo. Cuando se reproducen los datos grabados, el
P-80 reproduce automticamente la interpretacin
Data Being Recorded
grabada con detalle preciso.
Los ejemplos dados arriba en realidad slo tocan la superficie. MIDI puede hacer muchsimo ms. El P-80
ofrece cierto nmero de funciones MIDI que permiten utilizarlo en sistemas MIDI bastante sofisticados.
Playback Data

Despus de seleccionar F8.Y, presione el botn [+/YES] para activar el modo secundario de la
funcin MIDI, y emplee entonces los botones [TEMPO/FUNCTION# , ] para seleccionar la
funcin MIDI deseada, segn se enumera abajo.
El interruptor HOST SELECT del panel posterior debe ajustarse a MIDI para poder usar los conectores MIDI.
Cuando emplee el conector TO HOST, ajuste el selector HOST SELECT a la posicin adecuada para el tipo
de computadora que utilice (vea la pgina 36). En esta situacin, todos los ajustes MIDI descritos a continuacin tendrn efecto en la seal MIDI de entrada y salida del conector TO HOST.
Emplee siempre un cable MIDI de alta calidad para conectar los terminales MIDI OUT a MIDI IN. No emplee
nunca cables MIDI ms largos de unos 15 metros, porque los cables ms largos pueden captar ruido, lo cual
puede ocasionar errores de datos.

F8.1: Seleccin de canal de transmisin MIDI ..................................................................................


F8.2: Seleccin de canal de recepcin MIDI .......................................................................................

Grabadora de
secuencias

MIDI OUT

MIDI IN

Tone Generator

(ajustado para recibir


en el canal 2 MIDI)

MIDI THRU

MIDI IN

(ajustada para recibir en el canal 1


MIDI)

El sistema MIDI permite la transmisin y recepcin de datos MIDI en 16 canales distintos. Se han
implementado canales mltiples para permite el control selectivo de ciertos instrumentos o dispositivos conectados
en serie. Por ejemplo, una sola grabadora de secuencias MIDI puede usarse para tocar dos instrumentos o
generados de tonos distintos. Uno de los instrumentos o generadores de tono podra ajustarse para recibir slo en
el canal 1, mientras que el otro para recibir en el canal 2. En esta situacin, el primer instrumento o generador de
tonos responder slo a la informacin del canal 1 transmitida por la grabadora de secuencias, mientras que el
segundo instrumento o generador de tonos responder slo a la informacin del canal 2. Esto permite a la grabadora de secuencias tocar dos partes completamente distintas en los instrumentos o generadores de tonos de
recepcin.
138

32

P-80

Modo de Funcin

En cualquier disposicin de control MIDI, los canales MIDI del equipo de transmisin y de recepcin deben
corresponderse para la transmisin adecuada de los datos. Hay tambin disponible un modo de recepcin de
timbres mltiples, que permite la recepcin simultnea de partes distintas en todos los 16 canales MIDI, permitiendo al P-80 la reproduccin de datos de cancin de canales mltiples recibidos desde una computadora musical
o secuenciador. Hay tambin un modo 1-2 que permite la recepcin simultnea en los canales 1 y 2.
Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para seleccionar el canal de transmisin o recepcin
deseado. El parmetro del canal de transmisin tambin puede desactivarse (OFF) si no desea utilizar
el P-80 para transmitir datos MIDI. Para seleccionar el modo de timbres mltiples, ajuste el canal de
recepcin a ALL. Seleccione 1-2 para la recepcin de timbres mltiples slo en los canales 1 y 2.
Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fbrica: transmisin = 1; recepcin = ALL.
En el modo dual, los datos de la primera voz se transmiten en su canal ajustado, y en el modo de divisin, los
datos de la voz derecha se transmiten en su canal ajustado. En el modo dual, los datos de la segunda voz se
transmiten por el nmero de canal mayor siguiente de canal ajustado, y en el modo de divisin, los datos de
la voz izquierda se transmiten por el nmero de canal mayor siguiente de canal ajustado. En cualquiera de
los modos, no se transmiten datos si el canal de transmisin est ajustado a OFF.
Los datos de la cancin de demostracin/cancin preajustada y los datos de reproduccin de la grabadora
no se transmiten a travs de MIDI.
No se produce la recepcin MIDI cuando el modo de la cancin de demostracin/cancin preajustada est
activado.
Los mensajes de canal de cambio de programa y de semejantes recibidos no tendrn efecto en los ajustes
del panel del P-80 ni en lo que se est tocando en el teclado.

F8.3: Activacin/desactivacin de control local .............................................................................


El control local se refiere al hecho de que, normalmente, el teclado del P-80 controla su generador de tonos
interno, permitiendo que las voces internas puedan reproducirse directamente desde el teclado. Esta situacin es
Activacin de control local porque el generador de tonos interno est controlado localmente por su propio
teclado.
Sin embargo, el control local puede desactivarse para que el teclado del P-80 no toque las voces internas, pero
que la informacin MIDI apropiada se siga transmitiendo a travs del conector MIDI OUT cuando se tocan las
teclas en el teclado. Al mismo tiempo, el generador de tonos responde a la informacin MIDI recibida a travs del
conector MIDI IN.
Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para activar o desactivar el control local.
Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fbrica On (activado).

F8.4: Activacin/desactivacin de cambio de programa ........................................................


Normalmente, el P-80 responde a los nmeros de cambio de programa recibidos desde un teclado
externo u otro dispositivo MIDI, causando la seleccin de la voz del nmero correspondiente en el canal
correspondiente (la voz del teclado no cambia). El P-80 normalmente emitir tambin un nmero de
cambio de programa MIDI siempre que se seleccione una de sus voces, causando la seleccin de la voz de
nmero correspondiente o programa en el dispositivo MIDI externo si el dispositivo est ajustado para
recibir y responder a los nmeros de cambio de programa MIDI.
Esta funcin hace posible cancelar la recepcin y transmisin del nmero de cambio de programa de
modo que las voces puedan seleccionarse en el P-80 sin afectar el dispositivo MIDI externo.
Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para activar o desactivar la transmisin y recepcin de
cambio de programa.
Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fbrica On
(activado).

139

Para ms informacin sobre los nmeros de cambio de programa para cada una de las voces del P-80,
consulte el Formato de datos MIDI en la pgina 42.

P-80

33

Modo de Funcin

F8.5: Activacin/desactivacin de cambio de control ...................................................


Normalmente, el P-80 responde a los datos de cambio de control recibidos desde un teclado
externo u otro dispositivo MIDI, causando que la voz del canal correspondiente quede afectada por
ajustes de pedal y otros de control recibidos desde el dispositivo de control (la voz del teclado no
queda afectada). El P-80 tambin transmite informacin de cambio de control MIDI cuando se opera
uno de sus pedales o controles apropiados.
Esta funcin hace posible cancelar la recepcin y transmisin de los datos de cambio de control
para que, por ejemplo, el pedal del P-80 y otros controles sin afectar el dispositivo MIDI externo.
Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para activar o desactivar la transmisin y recepcin de
cambio de control.
Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fbrica On
(activado).
Para ms informacin sobre los cambios de control que pueden emplearse con el P-80, consulte el
Formato de datos MIDI en la pgina 41.

F8.6: Transposicin de transmisin MIDI ..................................................................................


Esta funcin permite la transmisin por el P-80 de los datos de nota MIDI a transponerse ascendente o descendentemente en incrementos de semitono hasta ms o menos 12 semitonos. El tono de
el mismo P-80 no queda afectado.
Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para ajustar la cantidad de transposicin de transmisin MIDI deseada. El margen es desde 12 (una octava abajo), 0 (sin transposicin) hasta 12
(una octava arriba).
Presione simultneamente los botones [/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fbrica: 0.

F8.7: Transmisin de ajustes del panel/estados .................................................................


Esta funcin hace que todos los ajustes de control del P-80 actuales (voz seleccionada, etc.) se
transmitan a travs del terminal MIDI OUT. Es particularmente til para grabar interpretaciones
en una grabadora de secuencias MIDI (como por ejemplo el archivador de datos MIDI MDF3 de
Yamaha) que se use para controlar el P-80 durante la reproduccin. Transmitiendo los ajustes del
panel del P-80 y grabndolos en la grabadora de secuencias MIDI antes de los datos de la interpretacin en cuestin, el P-80 se repondr automticamente a los mismos ajustes cuando se reproduzca la interpretacin.
Presione el botn [+/YES] para transmitir los datos del panel/estados. Aparecer End en
el visualizador LED cuando los datos se hayan transmitido con xito.
Los datos de ajuste del panel que se transmiten a un dispositivo exterior slo pueden volverse a
cargar en otro P-80. Los datos de ajuste del panel tambin pueden transferirse directamente a o
desde otro P-80.

F8.8: Vaciado de datos por lotes ......................................................................................................


Esta funcin se utiliza para transmitir todos los datos almacenados en la memoria de la grabadora
de canciones del usuario a un dispositivo de almacenamiento de datos MIDI, como por ejemplo el
archivador de datos MIDI MDF3 de Yamaha, otras grabadoras de secuencias, o computadoras
compatibles con el sistema MIDI.
Presione el botn [+/YES] para iniciar la transmisin de datos por lotes. Aparecer End
en el visualizador LED cuando los datos se hayan transmitido con xito.

34

P-80

140

El vaciado de datos por lotes no funcionar cuando la grabadora de canciones del usuario est funcionando.
Los datos de la grabadora que se transmiten a un dispositivo exterior slo pueden volverse a cargar
en otro P-80. Los datos de la grabadora tambin pueden transferirse directamente a o desde otro P80.
La operacin de carga no puede ejecutarse cuando la grabadora de canciones del usuario est
funcionando o el modo Function est activado.
No se produce ninguna transmisin de datos de notas MIDI/panel ni recepcin de datos durante una
operacin de transmisin de vaciado por lotes.

Modo de Funcin

F9 Funciones de proteccin
Despus de haber seleccionado F9.Y, presione el botn [+/YES] para activar el modo secundario de la funcin de proteccin, y emplee entonces los botones [TEMPO/FUNCTION# , ] para
seleccionar la funcin de proteccin dual deseada, segn se enumera abajo.
Los ajustes de proteccin en s y el contenido de la memoria de la grabadora de canciones del usuario
siempre estn protegidos.
Aunque se active la proteccin, los preajustes de fbrica pueden llamarse en cualquier momento (vea
la pgina 38). La lista de ajustes iniciales de fbrica se encuentra en la pgina 40.

Aunque se active la proteccin mediante una de las funciones descritas abajo, los datos slo se
retendrn en la memoria durante aproximadamente 1 semana si no se conecta la alimentacin durante
este perodo. Si se excede el perodo de proteccin, todos los ajustes se repondrn a los ajustes de
fbrica. Si desea retener los ajustes de proteccin durante perodos ms largos, asegrese de conectar
el interruptor de la alimentacin durante algunos minutos por lo menos una vez a la semana.

F9.1: Voz .................................................................................................................................................................


Activa o desactiva la proteccin de las funciones de voces enumeradas a continuacin. Emplee
los botones [/NO] y [+/YES] para activar (On) o desactivar (OFF) la proteccin.
El modo de proteccin de ajuste de fbrica es OFF.
Voz (teclado, dual, divisin)
Dual (activacin/desactivacin, voz, funciones duales para cada combinacin de voces)
Divisin (activacin/desactivacin, voz, funciones de divisin para cada combinacin de
voces)
Reverberacin (activacin/desactivacin, tipo, y profundidad para cada voz)
Efecto (activacin/desactivacin, tipo, y profundidad para cada voz)
Variacin (para cada voz) Sensibilidad de pulsacin (incluyendo el volumen FIXED)
Metrnomo (tiempo, volumen) Volumen de cancelacin de partes de una cancin preajustada

F9.2: MIDI ...............................................................................................................................................................


Activa o desactiva la proteccin de las funciones MIDI enumeradas a continuacin. Emplee
los botones [/NO] y [+/YES] para activar (On) o desactivar (OFF) la proteccin.
El modo de proteccin de ajuste de fbrica es OFF.

Canal (transmisin, recepcin)


Activacin/desactivacin local
Activacin/desactivacin de cambio de programa
Activacin/desactivacin de cambio de control
Transposicin de transmisin MIDI

F9.3: Afinacin ..................................................................................................................................................


Activa o desactiva la proteccin de las funciones de afinacin enumeradas a continuacin.
Emplee los botones [/NO] y [+/YES] para activar (On) o desactivar (OFF) la proteccin.
El modo de proteccin de ajuste de fbrica es OFF.
Transposicin

Afinacin

Escala (incluyendo la nota bsica)

F9.4: Profundidad de caja acstica ................................................................................................

141

Activa o desactiva la proteccin de las funcin de profundidad de caja acstica. Emplee los
botones [/NO] y [+/YES] para activar (On) o desactivar (OFF) la proteccin.
El modo de proteccin de ajuste de fbrica es OFF.

P-80

35

Conexin a una computadora personal


Aunque el P-80 puede conectarse a una computadora personal a travs de los
conectores MIDI IN/OUT y de una interfaz MIDI, el conector TO HOST y el selector
permiten la conexin directa a computadoras personales Apple Macintosh o IBMPC/AT para secuencias y otras aplicaciones musicales sin necesidad de una
interfaz MIDI separada.

Conexin a una computadora de la serie


Apple Macintosh .......................................................................................
Conecte el conector TO HOST del P-80 al acceso de modem o de
impresora de su Macintosh, dependiendo del acceso que emplee su
software MIDI para la comunicacin de datos MIDI, empleando un
cable perifrico del sistema Macintosh estndar de 8 patillas. Ajuste
el selector HOST SELECT a la posicin Mac.
Es posible que tambin deba ajustar los ajustes de interfaz MIDI
de la computadora como se muestra abajo, dependiendo del tipo de
software que emplee consulte el manual de instrucciones de su
software). En cualquier caso, la velocidad del reloj deber ajustarse a
1 MHz.

HOST SELECT

MIDI
PC-2

TO HOST

Mac
PC-1

Ajuste a la posicin
Mac
Computadora de la
serie Apple Macintosh

Conexiones del cable Mac

MINI DIN
8-PIN

1
2
3
4
5
6
7
8

2 (HSK i)
1 (HSK 0)
5 (RxD-)
4 GND
3 (TxD-)
8 (RxD+)
7 (GP i)
6 (TxD+)

MINI DIN
8-PIN

Cable perifrico del sistema de 8 patillas.


Velocidad de transferencia de datos: 31.250 bps.

Cuando emplee el terminal [TO HOST] del P-80, desconecte primero la alimentacin del P-80 y del
ordenador antes de conectar el cable. Despus de haber conectado el cable, conecte primero la alimentacin del ordenador y luego la del P-80.
Cuando no emplee el terminal [TO HOST] del P-80, asegrese de que el cable est desconectado del
terminal [TO HOST]. Si se deja el cable conectado, es posible que el P-80 no funcione correctamente.
Aparecer HS( en el visualizador si la computadora principal no est conectada, si el cable de conexin
no est correctamente conectado, si el selector HOST SELECT no est en la posicin correcta, o si el
controlador MIDI o la aplicacin MIDI no estn activados. En este caso, desconecte la alimentacin de la
computadora y del P-80, y compruebe la conexin de los cables y la posicin del selector HOST SELECT.
Una vez se han verificado las conexiones y la posicin del selector HOST SELECT, conecte primero la
alimentacin de a computadora, y luego la del P-80., para comprobar si el controlador MIDI y la aplicacin
MIDI funcionan correctamente.
Cuando el selector HOST SELECT se ajusta a MAC, PC-1. o PC-2, no se produce ninguna transferencia de datos a travs de los conectores MIDI. Para emplear los conectores MIDI para la conexin a travs
de una interfaz MIDI estndar, ajuste el selector HOST SELECT a MIDI.

142

36

P-80

Conexin a una computadora personal

Conexin a una computadora de la serie IBM PC/AT


Conecte el conector TO HOST del P-80 al acceso RS-232C de su
computadora IBM, empleando un cable MINI DIN estndar de 8
patillas D-SUB de 9 patillas. Ajuste el selector HOST SELECT a
la posicin PC-2.
Consulte el manual de instrucciones de su software para ver la
informacin sobre los ajustes que deban efectuarse en el lado de la
computadora.

HOST SELECT

MIDI
PC-2

TO HOST

Mac
PC-1

Ajuste a la posicin
PC-2
Computadora de la
serie IBM-PC/AT

Conexiones del cable PC-2

MINI DIN
8-PIN

1
2
3
4
8
5

8 (CTS)
7 (RST)
2 (RxD)
5 (GND)

D-SUB
9-PIN

3 (TxD)

Cable DIN de 8 patillas D-SUB de 9 patillas.


Velocidad de transferencia de datos: 38.400 bps.

Si el sistema no funciona correctamente con las conexiones y ajustes arriba enumerados, es posible que su
software requiera ajustes distintos. Compruebe el manual de operacin del software que est utilizando y si
requiere una velocidad de transferencia de datos de 31.250 bps, ajuste el selector HOST SELECT a la
posicin PC-1.
Cuando emplee el terminal TO HOST para conectar un ordenador personal empleando Windows, deber
instalarse un controlador MIDI Yamaha en el ordenador personal. El controlador MIDI Yamaha puede
obtenerse en la pgina de World Wide Web <http://www.yamaha.co.jp/english/xg/>.

Marcas comerciales

Apple y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.


IBM-PC/AT es una marca comercial de International Business Machines Corporation.
Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.

Nmeros de patillas del conector


MINI DIN DE 8 PATILLAS
6 7 8
3 4 5
1 2

Todas las otras marca comerciales son propiedad de sus propietarios respectivos.
D-SUB DE 9 PATILLAS
5 4 3 2 1

143

9 8 7 6

P-80

37

Llamada de los preajustes de fbrica


STANDBY /

ON

Todos los ajustes del modo dual, modo de divisin, reverberacin, efectos,
sensibilidad de pulsacin, afinacin y otros que afectan las funciones de
proteccin pueden reponerse a sus valores originales de ajuste de fbrica
manteniendo presionada la tecla C7 (la tecla de la derecha del teclado)
mientras pone en ON el interruptor [STANDBY/ON]. De este modo se
borran tambin todos los datos de la grabadora de canciones del usuario y
desactiva (pone en OFF) todos los ajustes de activacin/desactivacin de
proteccin (F9).
La lista de ajustes iniciales de fbrica se encuentra en la pgina 40.

Localizacin y reparacin de averas


Si se encuentra con algo que parece ser un mal funcionamiento, compruebe los puntos siguientes antes de
pensar que ha ocurrido una avera en el P-80.
1. No hay sonido cuando se conecta la alimentacin
Se ha conectado la alimentacin del aparato de audio
exterior?
Se ha ajustado el control MASTER VOLUMEN a un
nivel de audicin razonable?
Asegrese tambin que el control local (pgina 33) est
activado (ON).

5. Sonido distorsionado cuando se conecta el P80 a un amplificador/sistema de altavoces


externos.
Si el P-80 se conecta a un sistema estreo a un
amplificador de instrumentos y el volumen sale
distorsionado, reduzca el nivel del control [MASTER
VOLUME] del P-80 y/o el volumen del equipo exterior
a un nivel que suprima la distorsin.

2. El P-80 reproduce sonido de la radio o TV


Esto puede ocurrir si hay un transmisor de alta potencia
en su vecindad. Pngase en contacto con el distribuidor de
Yamaha.

6. Se oye ruido por los altavoces o auriculares


El ruido puede deberse a interferencias causadas por el
empleo de un telfono mvil cerca del P-80. Desconecte
la alimentacin del telfono mvil o emplelo ms lejos
del P-80.

3. Ruido esttico intermitente


Normalmente se debe a la conexin o desconexin de un
electrodomstico u otro equipo electrnico que se alimenta
con la misma lnea de la red de CA que el P-80.
4. Aparecen interferencias en la radio o televisor
situados cerca del P-80
El P-80 contiene circuitos digitales que pueden generar
ruido de radiofrecuencia. La solucin es apartando el P-80
del equipo afectado, o viceversa.

Si aparece Scn en el visualizador, significa


que se ha producido un mal funcionamiento
interno. En este caso, pngase en contacto con
el distribuidor de Yamaha.

144

38

P-80

Demo and Preset Song List/Verzeichnis der Demo- und Preset-Songs/


Liste des morceaux de dmonstration et preset/
Lista de canciones de demostracin y canciones preajustadas
Voice Demo Tune Titles
Voice Name
GRAND PIANO
CLASSICAL PIANO
JAZZ PIANO
ROCK PIANO
E.PIANO 1
E.PIANO 2
HARPSICHORD
STRINGS
PIPE OPRGAN
CHURCH ORGAN
JAZZ ORGAN
BASS

Title
Fantaisie Impromptu
Fr Elise
Original
Original
Original
Original
Gavotte (French Suite)
Eine Kleine Nachtmusik 3rd Mov.
Trio Sonata 2
Nol 3
Original
Original

Composer
F.F.Chopin
L.v.Beethoven

J.S.Bach
W.A.Mozart
J.S.Bach
L.C.dAquin

Some of the demonstration pieces listed above are short excerpts from the
original compositions. Original songs are all rights reserved ( 1999 YAMAHA
CORPORATION).

Certains morceaux de dmonstration numrs ci-dessus sont de courts


extraits des compositions originales. Les morceaux originaux sont protgs par
la loi sur les droits dauteur ( 1999 YAMAHA CORPORATION).

Bei manchen der oben aufgefhrten Demo-Stcke handelt es sich um kurze


Auszge aus den Originalkompositionen. Originalkompositionen sind
urheberrechtlich geschtzt ( 1999 YAMAHA CORPORATION).

Algunas de las piezas de demostracin arriba mencionadas son pasajes cortos


de las composiciones originales. Las canciones originales tienen derechos
reservados ( 1999 YAMAHA CORPORATION).

Preset Song Titles


No.

Title

Composer

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Prelude (Wohltemperierte Klavier I No.1)


Menuett G dur BWV. Anh.114
Le Coucou
Piano Sonate No.15 K.545 1st mov.
Turkish March (Piano Sonate No.11 K.331)
12 Variationen ber ein franzsisches Lied Ah,vous dirai-je, maman
Piano Concerto K.467
Menuett G dur
Little Serenade
Perpetuum mobile
Ecossaise
Marcia alla Turca
Sonatine
Romanze in F
Impromptu op.90-2
Moments Musicaux op.94-3
Frhlingslied op.62-2
Etude op.10-5 Black keys
Etude op.10-3 Chanson de ladieu
Etude op.10-12 Revolutionary
Nocturne op.9-2
Valse op.64-1 Petit chien
Valse op.64-2
Trumerei (Kinderszenen)
La prire dune Vierge

J.S.Bach
J.S.Bach
L-C.Daquin
W.A.Mozart
W.A.Mozart
W.A.Mozart
W.A.Mozart
W.A.Mozart
J.Haydn
C.M.v.Weber
L.v.Beethoven
L.v.Beethoven
L.v.Beethoven
L.v.Beethoven
F.Schubert
F.Schubert
F.Mendelssohn
F.F.Chopin
F.F.Chopin
F.F.Chopin
F.F.Chopin
F.F.Chopin
F.F.Chopin
R.Schumann
T.Badarzewska

No.
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Title
Dollys Dreaming and Awakening
Alpenglow
Arabesque (25 Etden)
La chevaleresque (25 Etden)
Rondo alla Turca op.68-3
La candeur (25 Etden)
Innocence (25 Etden)
Progrs (25 Etden)
Pastorale (25 Etden)
Liebestrume Nr.3
La Viollette op.99-1
Blumenlied
Heidenrslein
The harvest time
Barcarolle (Les Saisons)
Melody in F
Spinnerlied
Tango (Espaa)
La Fille aux Cheveux de Lin
Arabesque 1
Clair de lune
The Entertainer
Maple leaf rag
Radetzky Marsch*
American Patrol*

Composer
T.Oesten
T.Oesten
J.F.Burgmller
J.F.Burgmller
J.F.Burgmller
J.F.Burgmller
J.F.Burgmller
J.F.Burgmller
J.F.Burgmller
F.Liszt
L.Streabbog
G.Lange
G.Lange
G.Lange
P.I.Tchaikovsky
A.G.Rubinstein
A.Ellmenreich
I.Albniz
C.A.Debussy
C.A.Debussy
C.A.Debussy
S.Joplin
S.Joplin
J.B.Strauss
F.W.Meacham

145

* Arranged for 4-hands.

P-80

39

Factory Setting List/Liste der Vorgabeeinstellungen/


Liste des rglages/Lista de ajustes de fbrica
Backup Group
Voice
Dual Mode
Split Mode
Split Mode Left Voice
Reverb Type
Reverb Depth
Effect Type
Effect Depth
Touch Sensitivity
Volume in the FIXED Mode
Metronome
Metronome Time Signature
Tempo
Transpose

GRAND PIANO
OFF
OFF
BASS
Preset for each voice
Preset for each voice
Preset for each voice
Preset for each voice
MEDIUM
64
OFF
0 (no accent)
120
0

F9.1

F9.1

F9.3
: Not memorized

Function
F1
F2.1
F2.2
F3.1
F3.2
F3.3, F3.4
F3.5, F.3.6
F4.1
F4.2
F4.3, F4.4
F4.5, F4.6
F4.7
F5
F6
F7
F8.1
F8.2
F8.3
F8.4
F8.5
F8.6
F9

Function
Tuning
Scale
Base Note
Dual Balance
Dual Detune
Dual Octave Shift
Dual Effect Depth
Split Point
Split Balance
Split Octave Shift
Split Effect Depth
Damper Range
Soundboard Depth
Metronome Volume
Preset Song Part Cancel Volume
MIDI Transmit Channel
MIDI Receive Channel
Local Control
Program Change Send & Receive
Control Change Send & Receive
MIDI Transmit Transpose
Backup

Default
A3=440Hz
1 (Equal Temperament)
C
Preset for each voice combination
Preset for each voice combination
Preset for each voice combination
Preset for each voice combination
F#2
Preset for each voice combination
Preset for each voice combination
Preset for each voice combination
ALL
12
10
5
1
ALL
ON
ON
ON
0
All OFF

Backup Group
F9.3

F9.1

F9.4
F9.1

F9.2

Always backed up

146

40

P-80

MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/


Format des donnes MIDI/Formato de datos MIDI
If youre already very familiar with MIDI, or are using a
computer to control your music hardware with computergenerated MIDI messages, the data provided in this section
can help you to control the P-80.
Falls Sie bereits mit MIDI vertraut sind oder einen Computer zur Erzeugung von MIDI-Steuermeldungen fr die
Instrumente verwenden, knnen Sie sich zur Steuerung des
P-80 nach den im folgenden Abschnitt aufgefhrten
Spezifikationen richten.

1. NOTE ON/OFF
Data format: [9nH] -> [kk] -> [vv]
9nH = Note ON/OFF event (n = channel number)
kk = Note number (Transmit: 09H ~ 78H = A-2 ~ C8 /
Receive: 00H ~ 7FH = C-2 ~ G8)*
vv = Velocity (Key ON = 01H ~ 7FH, Key OFF = 00H)

Data format: [8nH] -> [kk] -> [vv] (reception only)


8nH = Note OFF event (n = channel number)
kk = Note number: 00H ~ 7FH = C-2 ~ G8
vv = Velocity
* If received value exceeds the supported range for the selected
voice, the note is adjusted by the necessary number of octaves.

2. CONTROL CHANGE
Data format: [BnH] -> [cc] -> [vv]
BnH = Control change (n = channel number)
cc = Control number
vv = Data Range

(1) Bank Select


ccH
00H
20H

(2) Main Volume (reception only)


Parameter
Volume MSB

Data Range (vvH)


00H...7FH

(3) Expression
ccH
0BH

Parameter
Expression MSB

Parameter
Damper MSB

Parameter
Sostenuto

Data Range (vvH)


00H...7FH

Data Range (vvH)


00H-3FH:off, 40H-7FH:on

(6) Soft Pedal (reception only)


ccH
43H

Parameter
Soft Pedal

Data Range (vvH)


00H-3FH:off, 40H-7FH:on

(7) Effect1 Depth ( Reverb Send Level )


ccH
5BH

Parameter
Effect1 Depth

Data Range (vvH)


00H...7FH

Adjusts the reverb send level.

(8) Effect4 Depth ( Variation Effect Send Level )


Parameter
Effect4 Depth

(1) All Sound Off


ccH
78H

Parameter
All Sound Off

Data Range (vvH)


00H

Switches off all sound from the channel. Does not reset Note On
and Hold On conditions established by Channel Messages.

(2) Reset All Controllers


ccH
79H

Parameter
Data Range (vvH)
Reset All Controllers 00H

Resets controllers as follows.


Controller
Expression
Damper Pedal
Sostenuto
Soft Pedal

Value
127 (max)
0 (off)
0 (off)
0 (off)

ccH
7AH

Parameter
Local Control

Data Range (vvH)


00H (off), 7FH (on)

(4) All Notes Off


ccH
7BH

Parameter
All Notes Off

Data Range (vvH)


00H

Switches OFF all the notes that are currently ON on the specified
channel. Any notes being held by the damper or sostenuto pedal
will continue to sound until the pedal is released.

ccH
7CH

Parameter
Omni Off

Data Range (vvH)


00H

Data Range (vvH)


00H...7FH

(6) Omni On (reception only)


ccH
7DH

Parameter
Omni On

Data Range (vvH)


00H

Same processing as for All Notes Off.

(7) Mono (reception only)


ccH
7EH

Parameter
Mono

Data Range (vvH)


00H

Same processing as for All Sound Off.

(8) Poly (reception only)


ccH
7FH

Parameter
Poly

Data Range (vvH)


00H

Same processing as for All Sound Off.

When control change reception is turned OFF in the Function


mode, control change data will not be transmitted or received
except for Bank Select and Mode messages.
Local on/off, OMNI on/off are not transmitted. (The appropriate
note off number is supplied with All Note Off transmission).
When a voice bank MSB/LSB is received, the number is stored
in the internal buffer regardless of the received order, then the
stored value is used to select the appropriate voice when a
program change message is received.
The Multi-timbre and Poly modes are always active. No change
occurs when OMNI ON, OMNI OFF, MONO, or POLY mode
messages are received.

147

ccH
5EH

BnH = Control event (n = channel number)


cc = Control number
vv = Data Range

Same processing as for All Notes Off.

(5) Sostenuto (reception only)


ccH
42H

3 MODE MESSAGES
Data format: [BnH] -> [cc] -> [vv]

(5) Omni Off (reception only)


Data Range (vvH)
00H...7FH

(4) Damper
ccH
40H

SI usted est ya familiarizado con MIDI, o si emplea una


computadora para controlar sus aparatos musicales con
mensajes MIDI generados por computadora, los datos
proporcionados en esta seccin le ayudarn a controlar la
P-80.

(3) Local Control (reception only)

Parameter
Data Range (vvH)
Bank Select MSB 00H:Normal
Bank Select LSB 00H...7FH

Bank selection processing does not occur until receipt of next


Program Change message.

ccH
07H

Si vous tes trs familier avec linterface MIDI ou si vous


utilisez un ordinateur pour commander votre matriel de
musique au moyen de messages MIDI gnrs par
ordinateur, les donnes suivantes vous seront utiles et vous
aideront commander le P-80.

P-80

41

MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format des donnes MIDI/Formato de datos MIDI


4. PROGRAM CHANGE
Data format: [CnH] -> [ppH]

7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES


(Universal System Exclusive)

CnH = Program event (n = channel number)


ppH = Program change number
P.C.#=Program Change number
Normal Voice

(1) Universal Realtime Message

Data format: [F0H] -> [7FH] -> [XnH] -> [04H] -> [01H] ->
[ll H] -> [mmH] -> [F7H]

VARIATION Voice

MSB LSB P.C.# MSB LSB P.C.#


GRAND PIANO

112

113

CLASSICAL PIANO

114

115

JAZZ PIANO

112

113

ROCK PIANO

114

115

E.PIANO 1

112

112

88

E.PIANO 2

112

118

HARPSICHORD

112

115

STRINGS

112

48

113

49

PIPE ORGAN

112

19

113

19

CHURCH ORGAN

115

19

114

19

JAZZ ORGAN

112

16

113

16

BASS

112

32

114

32

When program change reception is turned OFF in the Function


mode, no program change data is transmitted or received.
Also, Bank MSB/LSB is not transmitted or received.

5. SYSTEM REALTIME MESSAGES


[rrH]
F8H: Timing clock
FAH: Start
FCH: Stop
FEH: Active sensing

Data

Transmission

Reception

F8H

Transmitted every
96 clocks

Received as 96-clock tempo timing


when MIDI clock is set to External

FAH

Recorder start

Recorder start
Not received when the MIDI clock
is set to Internal.

FCH

Recorder stop

Recorder stop
Not received when the MIDI clock
is set to Internal.

FEH

Transmitted every
200 milliseconds

If a signal is not received via MIDI


for more than 400 milliseconds, the
same processing will take place for
All Sound Off, All Notes Off and
Reset All Controllers as when those
signals are received.

Caution: If an error occurs during MIDI reception, the Damper, Sostenuto,


and Soft effects for all channels are turned off and an All Note Off occurs.

6. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES


(Yamaha MIDI Format)

MIDI Master Volume


Simultaneously changes the volume of all channels.
When a MIDI master volume message is received, the volume
only has affect on the MIDI receive channel, not the panel
master volume.
F0H
7FH
7FH
04H
01H
ll H
mmH
F7H
or
F0H
7FH
XnH
04H
01H
ll H
mmH
F7H

= Exclusive status
= Universal Realtime
= ID of target device
= Sub-ID #1=Device Control Message
= Sub-ID #2=Master Volume
= Volume LSB
= Volume MSB
= End of Exclusive
= Exclusive status
= Universal Realtime
= When n is received n=0~F, whichever is received.
X = dont care
= Sub-ID #1=Device Control Message
= Sub-ID #2=Master Volume
= Volume LSB
= Volume MSB
= End of Exclusive

(2) Universal Non-Realtime Message (GM On)


General MIDI Mode On

Data format: [F0H] -> [7EH] -> [XnH] -> [09H] -> [01H] ->
[F7H]
F0H
7EH
7FH
09H
01H
F7H

= Exclusive status
= Universal Non-Realtime
= ID of target device
= Sub-ID #1=General MIDI Message
= Sub-ID #2=General MIDI On
= End of Exclusive
or

F0H
7EH
XnH
09H
01H
F7H

= Exclusive status
= Universal Non-Realtime
= When received, n=0~F.
X = dont care
= Sub-ID #1=General MIDI Message
= Sub-ID #2=General MIDI On
= End of Exclusive

When the General MIDI mode ON message is received, the MIDI


system will be reset to its default settings.
This message requires approximately 50ms to execute, so sufficient time should be allowed before the next message is sent.

Panel Data Transmit

Data format: [F0H] -> [43H] -> [0nH] -> [7CH] -> ... ->
[F7H]
F0H, 43H, 0nH, 7CH
(n: channel number)
00H, 2CH
(data length)
43H, 4CH, 20H, 20H
(CL)
43H, 4CH, 50H, 27H, 39H, 38H (P-80)
30H, 30H
(version x, y)
[PANEL DATA]
[CHECK SUM (1byte)] = 0-(43H+4CH+20H+......+Data end)
F7H
Panel data send requests cannot be received.

148

42

P-80

8. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (XG Standard)


(1) XG Native Parameter Change

Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] ->
[mmH] -> [ll H] -> [ddH] -> [F7H]
F0H
43H
1nH
4CH
hhH
mmH
ll H
ddH
|
F7H

= Exclusive status
= YAMAHA ID
= When received, n=0~F.
When transmitted, n=0.
= Model ID of XG
= Address High
= Address Mid
= Address Low
= Data
= End of Exclusive

9. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES


(Clavinova MIDI Format)
Data format: [F0H] -> [43H] -> [73H] -> [xxH] -> [nnH] ->
[F7H]
F0H
43H
73H
xxH
nnH

= Exclusive status
= Yamaha ID
= Clavinova ID
= Product ID (P-80 ID: 66H or CLP common ID: 01H)
= Substatus
nn
Control
02H Internal MIDI clock
03H External MIDI clock
06H Bulk Data (the bulk data follows 06H)
F7H
= End of Exclusive
* When nn=02H or 03H, Clavinova common ID (01H) is
recognized as well as 66H or 01H.

Data size must match parameter size (2 or 4 bytes).


When the XG System On message is received, the MIDI system
will be reset to its default settings.
The message requires approximately 50ms to execute, so sufficient time should be allowed before the next message is sent.

BULK DUMP FORMAT


F0H, 43H, 73H
66H
=P-80 ID
06H
=Bulk ID
05H
=Sequence data
0nH, 0nH, 0nH, 0nH, 0nH, 0nH, 0nH, 0nH =Data length
[BULK DATA]
=
[CHECK SUM (1byte)] = 0-sum (BULK DATA)
F7H
= End of Exclusive

(2) XG Native Bulk Data (reception only)

Data format: [F0H] -> [43H] -> [0nH] -> [4CH] -> [aaH] ->
[bbH] -> [hhH] -> [mmH] -> [ll H] ->
[ddH] ->...-> [ccH] -> [F7H]
F0H
43H
0nH
4CH
aaH
bbH
hhH
mmH
ll H
ddH
|
|
ccH
F7H

Exclusive status
YAMAHA ID
When received, n=0~F.
When transmitted, n=0.
Model ID of XG
ByteCount
ByteCount
Address High
Address Mid
Address Low
Data
|
|
Check sum
End of Exclusive

For information about the related XG parameters, refer to Tables


1, 2 and 3 below.
Receipt of the XG SYSTEM ON message causes reinitialization
of relevant parameters and Control Change values. Allow sufficient time for processing to execute (about 50 msec) before
sending the P-80 another message.
XG Native Parameter Change message may contain two or four
bytes of parameter data (depending on the parameter size).
For information about the Address and Byte Count values, refer
to Table 1 below. Note that the tables Total Size value gives the
size of a bulk block. Only the top address of the block (00H, 00H,
00H) is valid as a bulk data address.

10. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Special Control)


Data format: [F0H] -> [43H] -> [73H] -> [66H] -> [11H] ->
[0nH] -> [ccH] -> [vvH] -> [F7H]
F0H
43H
73H
66H
11H
0nH
cc
vv
F7H

= Exclusive status
= Yamaha ID
= Clavinova ID
= P-80 ID
= Special control
= Control MIDI change (n=channel number)
= Control number
= Value
= End of Exclusive

Control
Split Point
Metronome

0n
Always 00H
Always 00H

Damper Level

ch: 00H-0FH

Channel Detune

ch: 00H-0FH

Voice Reserve

ch: 00H-0FH

ccH
14H
1BH

vvH
14H : Split Key Number
00H : off
01H :
02H : 2/4
03H : 3/4
04H : 4/4
06H : 6/4
7FH : No accent
3DH (Sets the Damper Level
for each channel)
00H-7FH
43H (Sets the Detune value for
each channel)
00H-7FH
45H 00H : Reserve off
7FH : on*

* When Volume, Expression is received for Reserve On, they will


be effective from the next Key On. Reserve Off is normal.

11. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Others)


Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [27H] -> [30H] ->
[00H] -> [00H] -> [mmH] -> [ll H] -> [ccH] ->
[F7H]
Master Tuning (XG and last message priority) simultaneously
changes the pitch of all channels.
F0H
43H
1nH
27H
30H
00H
00H
mmH
ll H
ccH
F7H

= Exclusive Status
= Yamaha ID
= When received, n=0~F.
When transmitted, n=0.
= Model ID of TG100
= Sub ID
=
=
= Master Tune MSB
= Master Tune LSB
= dont care (under 7FH)
= End of Exclusive

149

This data will not be reset by GM SYSTEM ON or XG SYSTEM


ON message.

P-80

43

MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format des donnes MIDI/Formato de datos MIDI


<Table 1>
MIDI Parameter Change table ( SYSTEM )
Address (H)
00 00 00
01
02
03

Size (H)
4

Data (H)
Parameter
020C - 05F4(*1) MASTER TUNE

04
05
06
7E
7F
TOTAL SIZE

1
1
1

00 - 7F

34 - 4C(*2)
00
00

MASTER VOLUME

TRANSPOSE
XG SYSTEM ON
RESET ALL PARAMETERS

Description
-50 - +50[cent]
1st bit 3 - 0 bit 15 - 12
2nd bit 3 - 0 bit 11 - 8
3rd bit 3 - 0 bit 7 - 4
4th bit 3 - 0 bit 3 - 0
0 - 127

Default value (H)


00 04 00 00
400

-12 - +12[semitones]
00=XG sytem ON
00=ON (receive only)

40

7F

07

*1: Values lower than 020CH select -50 cents. Values higher than 05F4H select +50 cents.
*2: Values from 28H through 33H are interpreted as -12 through -1. Values from 4DH through 58H are interpreted as +1 through +12.

<Table 2>
MIDI Parameter Change table ( EFFECT 1)
Refer to the Effect MIDI Map for a complete list of Reverb, Chorus and Variation type numbers.
Address (H)
02 01 00

Size (H)
2

Data (H)
00-7F
00-7F

Parameter
REVERB TYPE MSB
REVERB TYPE LSB

Description
Refer to Effect MIDI Map
00 : basic type

Default value (H)


01(=HALL1)
00

02 01 40

00-7F
00-7F

VARIATION TYPE MSB


VARIATION TYPE LSB

Refer to Effect MIDI Map


00 : basic type

00(=Effect off)
00

Description
0 - 127

Default value (H)


7F

VARIATION refers to the EFFECT on the panel.

<Table 3>
MIDI Parameter Change table ( MULTI PART )
Address (H)
08 nn 11

Size (H)
1

Data (H)
00 - 7F

Parameter
DRY LEVEL

nn = Part Number

Effect MIDI Map


REVERB
ROOM
HALL 1
HALL 2
STAGE

MSB
02H
01H
01H
03H

LSB
10H
10H
11H
10H

MSB
42H
44H
46H
05H

LSB
10H
10H
10H
10H

EFFECT
CHORUS
SYMPHONIC
TREMOLO
DELAY

150

44

P-80

YAMAHA [Electronic Piano]


Model: P-80
Function

Transmitted

Basic
Default
Channel Changed

Date: 7/31, 1999


Version: 1.1

MIDI Implementation Chart


Recognized

Remarks

1
1~16

1
1~16

Default
Messages
Altered

3
X
*****************

1
X
X

: True voice

9~120
*****************

0~127
21~108

Velocity

Note on
Note off

O 9nH, v=1~127
X 9nH, v=0

O v=1~127
X

After
Touch

keys
Chs

X
X

X
X

0, 32
07
11
64
66
67
91
94

O
X
X
O
X
X
O
O

O
O
O
O
O
O
O
O

Bank Select
Volume
Expression
Damper
Sostenuto
Soft pedal
Reverb Depth
Effect Depth

120
121

X
X

O
O

All sounds off


Reset All Controllers

Program
Change : True #

O
*****************

System Exclusive

System

: Song Position
: Song Select
Common : Tune

X
X
X

X
X
X

System : Clock
Real Time : Commands

O
O

O
O

Aux

X
O
O
X

O
O (123~127)
O
X

Mode

Note
Number

Pitch Bender

*1

Poly Mode only

Control Change

: Local ON/OFF
: All Notes Off
Messages : Active Sense
: Reset

Notes : *1 = Recieve Mode is always multi timbre and Poly mode.

Mode 2: OMNI ON, MONO


Mode 4: OMNI OFF, MONO

O: Yes
X: No

151

Mode 1: OMNI ON, POLY


Mode 3: OMNI OFF, POLY

P-80

45

Specifications/Technische Daten/Caractristiques techniques/Especificaciones


KEYBOARD

88 KEYS (A-1 ~ C7)

POLYPHONY

64 NOTES MAX.

VOICE SELECTORS

12 voices + Variation for each voice

REVERB

ROOM, HALL 1, HALL 2, STAGE

EFFECT

CHORUS, SYMPHONIC, TREMOLO, DELAY

TOUCH SENSITIVITY

HARD, MEDIUM, SOFT, FIXED

SONG CONTROLS

PRESET, TRACK 1, 2, START/STOP, REC

PEDAL CONTROL

SUSTAIN

OTHER CONTROLS

MASTER VOLUME, BRILLIANCE, DEMO,


TRANSPOSE, SPLIT, METRONOME START/
STOP, TEMPO/FUNCTION# /, FUNCTION,
/NO, +/YES, LED Display

JACKS/CONNECTORS

OUT PUT: L and R Pin Jacks, L/L+R and R Phone


Jacks (Output impedance 600),
MIDI IN/OUT, HOST SELECT, TO HOST,
PHONES x 2, SUSTAIN, DC IN 12V

POWER SUPPLY

Yamaha PA-3B power adaptor


Rated Voltage
DC12V
Rated Current
700mA

DIMENTIONS (W x D x H)

1347 x 285 x 128 mm (53" x 11-1/4" x 5")

WEIGHT

16.8 kg (37 lbs.)

Specifications and descriptions in this owners manual are for information purposes only.
Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time
without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in
every locale, please check with your Yamaha dealer.
Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der
Information. Yamaha Corp. behlt sich das Recht vor, Produkte oder deren technische
Daten jederzeit ohne vorherige Ankndigung zu verndern oder zu modifizieren. Da die
technischen Daten, das Gert selbst oder Sonderzubehr nicht in jedem Land gleich sind,
setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Hndler in Verbindung.
Les caractristiques techniques et les descriptions du mode demploi ne sont donnes que
pour information. Yamaha Corp. se rserve le droit de changer ou modifier les produits et
leurs caractristiques techniques tout moment sans aucun avis. Du fait que les
caractristiques techniques, les quipements et les options peuvent diffrer dun pays
lautre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.
Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen slo el
propsito de servir como informacin. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar
cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin
previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las
mismas en todos los mercados, solicite informacin a su distribuidor Yamaha.

152

46

P-80

FCC INFORMATION (U.S.A.)


1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted
by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with
the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B
digital devices. Compliance with these requirements provides a
reasonable level of assurance that your use of this product in a
residential environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/uses radio
frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful
to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC

regulations does not guarantee that interference will not occur in


all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit OFF and
ON, please try to eliminate the problem by using one of the
following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker
or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type
of product. If you can not locate the appropriate retailer, please
contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed
by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
(class B)

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge som
den ar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparaten har
stngts av.

ADVARSEL: Netspendingen til dette apparat er IKKE afbrudt,


slenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt ogs
selvom der or slukket p apparatets afbryder.

VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kyttkytkin ei irroita


koko laitetta verkosta.

153

(standby)

P-80

47

For details of products, please contact your nearest Yamaha or the


authorized distributor listed below.
Pour plus de dtails sur les produits, veuillez-vous adresser Yamaha ou
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

CENTRAL & SOUTH AMERICA


MEXICO
Yamaha de Mexico S.A. De C.V.,
Departamento de ventas
Javier Rojo Gomez No.1149, Col. Gpe Del
Moral, Deleg. Iztapalapa, 09300 Mexico, D.F.
Tel: 686-00-33

BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil LTDA.
Av. Rebouas 2636, So Paulo, Brasil
Tel: 011-853-1377

ARGENTINA
Yamaha Music Argentina S.A.
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021

PANAMA AND OTHER LATIN


AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha de Panama S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panam, Panam
Tel: 507-269-5311

EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177

GERMANY/SWITZERLAND
Yamaha Europa GmbH.
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen,
F.R. of Germany
Tel: 04101-3030

AUSTRIA
Yamaha Music Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria
Tel: 01-60203900

THE NETHERLANDS
Yamaha Music Nederland
Kanaalweg 18G, 3526KL, Utrecht, The Netherlands
Tel: 030-2828411

BELGIUM
Yamaha Music Belgium
Keiberg Imperiastraat 8, 1930 Zaventem, Belgium
Tel: 02-7258220

FRANCE

Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgefhrten


Niederlassung und bei Yamaha Vertragshndlern in den jeweiligen
Bestimmungslndern erhltlich.
Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha ms cercana
o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

ASIA

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.,
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Electronica Musical, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid) Spain
Tel: 91-201-0700

GREECE
Philippe Nakas S.A.
Navarinou Street 13, P.Code 10680, Athens, Greece
Tel: 01-364-7111

SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Gteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00

INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577

KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho Dong, Seocho Gu, Seoul, Korea
Tel: 02-3486-0011
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-703-0900

YS Copenhagen Liaison Office


Generatorvej 8B
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00

FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511

PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551

SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
11 Ubi Road #06-00, Meiban Industrial Building,
Singapore
Tel: 65-747-4374

NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Nringspark 1
N-1345 sters, Norway
Tel: 67 16 77 70

ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000

TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
10F, 150, Tun-Hwa Northroad,
Taipei, Taiwan, R.O.C.
Tel: 02-2713-8999

THAILAND

OTHER EUROPEAN COUNTRIES


Yamaha Europa GmbH.
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen,
F.R. of Germany
Tel: 04101-3030

AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2312

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Europa GmbH.
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen,
F.R. of Germany
Tel: 04101-3030
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: 971-4-881-5868

Tom Lee Music Co., Ltd.


11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688

MALAYSIA

DENMARK

OTHER COUNTRIES

HONG KONG

Siam Music Yamaha Co., Ltd.


121/60-61 RS Tower 17th Floor,
Ratchadaphisek RD., Dindaeng,
Bangkok 10320, Thailand
Tel: 02-641-2951

THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA


AND OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2317

OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria
3006, Australia
Tel: 3-9693-5111

NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099

COUNTRIES AND TRUST


TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2312

Yamaha Musique France,


Division Professionnelle
BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2445
SY22

Yamaha Manual Library (English versions only)

http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/
This document is printed on chlorine free (ECF) paper
with soy ink.
Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt.
Ce document a t imprim sur du papier non blanchi
au chlore avec de lencre dhuile de soja.
Este documento se ha impreso en papel sin cloro
alguno, con tinta de soja.
M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
1999 Yamaha Corporation
V442090 012POCP3.3-10C0 Printed in Japan

You might also like