You are on page 1of 172

BELARUS

1221.5
1221.5-0000010 ME

MANUEL DEXPLOITATION

2013

1221.5-0000010 ME
Responsable de la publication chef du bureau d'tudes ED UKER-1 Yu.M. Korotki
diteur responsable - chef du bureau d'tudes de production de tracteurs du groupe
UTM A.G. Stasilevitch
Rdacteur en chef - concepteur en chef du groupe UTM I.N. Ouss

Le manuel d'exploitation comprend une brve description et les caractristiques


techniques du tracteur Belarus-1221.5 produit par l'usine de tracteurs de Minsk. Il contient
des consignes de base d'exploitation du tracteur, des informations sur ses rglages et son
entretien.
Le manuel d'exploitation a pour but de faire connatre les rgles d'exploitation et
d'entretien du tracteur Belarus-1221.5.
Le groupe UTM visant l'amlioration continue des produits manufacturs, la
conception de certains composants du tracteur est sujette changement sans pravis.
Pour des informations plus dtailles veuillez vous adresser un concessionnaire
Blarus.

EUR Usine de tracteurs de Minsk, 2013


Tous droits rservs. Aucune partie de ce livre ne peut tre reproduite sous aucune
forme sans obtenir au pralable l'autorisation crite de l'EUR UTM.

1221.5-0000010 ME
TABLE DES MATIRES
1 DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT DU TRACTEUR ..............................................................10
1.1 Destination du tracteur ......................................................................................................................10
1.2 Caractristiques techniques .............................................................................................................11
1.3 Composition du tracteur....................................................................................................................14
1.4 Niveau de vibration au poste de travail de loprateur du tracteur BELARUS-1221.5............16
1.5 Niveau de bruit au poste de travail de loprateur du tracteur
BELARUS-1221.5 .............16
1.6 Marquage du tracteur et des composants du tracteur....................................................................16
2 ORGANES DE COMMANDE ET APPAREILS ..................................................................................18
2.1 Disposition des organes de commande et des appareils du tracteur ...........................................18
2.2 Interrupteurs et commutateurs du tableau dappareils...................................................................19
2.3 Bloc de slecteurs clavier du tableau suprieur et interrupteur de lessuie-glace du verre
arrire........................................................................................................................................................21
2.4 Commande du rchauffeur - ventilateur de la cabine ....................................................................22
2.5 Commande du climatiseur ................................................................................................................23
2.5.1 Commande du climatiseur dans le rgime du conditionnement ................................................23
2.5.2 Commande du climatiseur dans le rgime du chauffage............................................................23
2.5.3 Ventilation de la cabine..................................................................................................................24
2.6 Combinaison dappareils...................................................................................................................25
2.7 Bloc de lampes tmoins....................................................................................................................27
2.7.1 Informations gnrales ..................................................................................................................27
2.7.2 Principe de fonctionnement de la lampe tmoin indicatrice des bougies incandescence ....28
2.8 Indicateur combin ............................................................................................................................29
2.8.1 Informations gnrales ..................................................................................................................29
2.8.2 Principe de fonctionnement et destination des indicateurs de lindicateur combin ................29
2.8.3 Lampes tmoins de lindicateur combin .....................................................................................32
2.8.4 Description du contrle de fonctionnement de lappareil ............................................................33
2.8.5 Pupitre de programmation avec lindicateur combin .................................................................33
2.9 Panneau du systme de commande du moteur .............................................................................35
2.9.1 Informations gnrales ..................................................................................................................35
2.9.2 Moniteur dinformation....................................................................................................................35
2.9.2.1 Informations gnrales ...............................................................................................................35
2.9.2.2 Rglage de luminosit et de contraste de lcran du moniteur dinformation ........................36
2.9.2.3 Appel de visualisations dchange et de paramtres sur lcran du moniteur dinformation36
2.10 Direction ...........................................................................................................................................39
2.10.1 Informations gnrales ................................................................................................................39
2.10.2 Rglages du volant de direction..................................................................................................39
2.11 Commande du frein darrt.............................................................................................................39
2.12 Levier de commande main de lalimentation en combustible...................................................39
2.13 Pdales du tracteur .........................................................................................................................39
2.14 Changement de diapason et de vitesse de la BV 16x8 ...............................................................40
2.15 Panneau de commande du BD du pont arrire, de la propulsion du PMA et de lAPF avant ..41
2.15.1 Informations gnrales ................................................................................................................41
2.15.2 Commande du blocage du diffrentiel (BD) du pont arrire.....................................................41
2.15.3 Commande de la propulsion du pont moteur avant (PMA) ......................................................42
2.16 Commande de larbre de prise de force arrire et avant .............................................................42
2.16.1 Levier de commutation de lAPF arrire de la commande indpendante pour celle
synchrone .................................................................................................................................................42
2.16.2 Branchement de larbre de prise de force arrire......................................................................43
2.16.3 Commutateur de la commande indpendante deux vitesses de lAPF arrire....................43
2.16.4 Fonctionnement du tracteur sans utilisation de lAPF arrire...................................................44
2.16.5 Branchement de larbre de prise de force avant........................................................................44
2.17 Commande du dispositif port arrire avec llvateur hydraulique ...........................................44
2.17.1 lments de commande du DPA avec llvateur hydraulique ...............................................44
2.17.2 Informations gnrales relatives aux rgles de commande du DPA avec llvateur
hydraulique ...............................................................................................................................................45
2.18 Commande de la pompe du SHP ..................................................................................................46

1221.5-0000010 ME
2.19 Commande de bornes du distributeur du SHP (cylindres extrieurs).........................................47
2.19.1 Commande de vrins hydrauliques extrieurs au moyen de leviers en cas dinstallation du
distributeur RP70-1221 ou RP70-1221.1 ou RS213Mita. ....................................................................47
2.19.2 Commande de vrins hydrauliques extrieurs au moyen dun manche balai et dun levier
en cas dinstallation du distributeur RP70-622 ou RP70-622.1 ...........................................................48
2.20 Fusibles lectriques.........................................................................................................................49
2.20.1 Informations gnrales ................................................................................................................49
2.20.2 Fusibles de lquipement lectrique ...........................................................................................50
2.20.3 Fusibles des systmes lectroniques de commande du BD et du PMA .................................51
2.20.4 Fusibles du systme lectronique de commande du moteur ...................................................52
2.21 Serrures et manches de la cabine .................................................................................................55
2.21.1 Serrures des portes de la cabine ................................................................................................55
2.21.2 Ouverture de la fentre latrale gauche.....................................................................................55
2.21.3 Ouverture de la fentre arrire....................................................................................................56
2.21.4 Ouverture du toit de la cabine .....................................................................................................56
2.21.5 Sorties davarie de la cabine .......................................................................................................56
2.22 Sige et ses rglages......................................................................................................................56
2.22.1 Informations gnrales ................................................................................................................56
2.22.2 Rglages du sige BELARUS ................................................................................................57
2.22.3 Rglages du sige Grammer ..................................................................................................58
2.23 Commande de la propulsion de la pompe du systme hydraulique de la transmission ...........59
2.24 Gestion du compresseur du systme pneumatique .....................................................................59
2.25 lments de lquipement lectrique pour la connexion..............................................................60
2.25.1 Prise pour la connexion du matriel lectrique de lquipement agricole attel.....................60
2.25.2 Connexion du matriel lectrique supplmentaire des machines atteles .............................60
2.26 Commande du rducteur de marche .............................................................................................61
2.26.1 Commande du rducteur de marche avec la BV 16x8. ............................................................61
2.26.2 Commande du rducteur de vitesse sur les tracteurs la BV 24 12......................................62
2.27 Changement de diapason et de vitesse de la BV (bote de vitesses) 24 12.............................62
2.28 Commande du dispositif port arrire avec le systme hydro-lectrique de commande .........64
2.28.1 Informations gnrales relatives aux rgles de commande du DPA avec le systme hydrolectrique de commande .........................................................................................................................64
2.28.2 Pupitre de commande du DPA....................................................................................................64
2.28.3 Boutons extrieurs du systme de commande du DPA ...........................................................66
2.28.4 Diagnostic des pannes du systme lectronique de commande du DPA...............................67
3 UNE UTILISATION ENVISAGE DU TRACTEUR ...........................................................................68
3.1 Mesures de scurit la prparation du tracteur au fonctionnement...........................................68
3.2 Utilisation du tracteur.........................................................................................................................69
3.2.1 Embarquement au tracteur............................................................................................................69
3.2.2 Prparation au dmarrage et dmarrage du moteur...................................................................69
3.2.3 Dpart du tracteur, commutation de la BV ...................................................................................71
3.2.4 Arrt du tracteur..............................................................................................................................72
3.2.5 Arrt du moteur...............................................................................................................................72
3.2.6 Dbarquement du tracteur.............................................................................................................73
3.2.7 Utilisation de lAPF .........................................................................................................................73
3.2.8 Choix dune pression intrieure optimale dans les pneus en fonction des conditions du travail
et de la charge des essieux du tracteur .................................................................................................75
3.2.8.1 Choix dune pression intrieure optimale dans les pneus en fonction des conditions du
travail et de la charge des essieux du tracteur......................................................................................75
3.2.8.2 Gonflement des pneus................................................................................................................76
3.2.9 Formation de la voie des roues arrire.........................................................................................77
3.2.10 Jumelage des roues arrire.........................................................................................................78
3.2.11 Formation de la voie des roues avant ........................................................................................79
3.3 Mesures de scurit lors du fonctionnement du tracteur ...............................................................81
3.3.1 Mesures de scurit gnrales lors du fonctionnement du tracteur ..........................................81
3.3.2 Mesures de scurit contre lincendie ..........................................................................................84
3.4 Montage supplmentaire et rodage du tracteur..............................................................................85
3.4.1 Montage supplmentaire du tracteur............................................................................................85

1221.5-0000010 ME
3.4.2 Entretien avant le rodage du tracteur ...........................................................................................85
3.4.3 Rodage du tracteur.........................................................................................................................85
3.4.4 Entretien au cours du rodage du tracteur.....................................................................................86
3.4.5 Entretien aprs le rodage du tracteur ...........................................................................................86
3.5 Actions dans les conditions extrmes..............................................................................................87
4 AGRGATION ......................................................................................................................................88
4.1 Informations gnrales......................................................................................................................88
4.2 Types de machines agricoles atteles aux tracteurs BELARUS-1221.5 .................................89
4.3 Dispositif port arrire .......................................................................................................................90
4.3.1 Informations gnrales ..................................................................................................................90
4.3.2 Dispositif port arrire trois points .............................................................................................90
4.3.3 Rgles du rglage des lments du DPA ....................................................................................94
4.3.3.1 Accouplements ............................................................................................................................94
4.3.3.2 Entretoise.....................................................................................................................................95
4.3.3.3 Tirant suprieur ...........................................................................................................................96
4.3.4 Accrochage des instruments au tracteur......................................................................................96
4.4 Dispositifs dattelage .........................................................................................................................97
4.4.1 Informations gnrales ..................................................................................................................97
4.4.2 Dispositif dattelage TSU-2V (fourche courte de traction)...........................................................98
4.4.3 Dispositif dattelage TSU-3V (fourche longue de traction)..........................................................99
4.4.4 Dispositif dattelage TSU-2R (dispositif de traction "python")...................................................100
4.4.5 Dispositif dattelage TSU-1M-01 (barre de traction) ..................................................................101
4.4.6 Dispositif dattelage TSU-1 (traverse).........................................................................................102
4.5 Particularits de lutilisation du systme hydraulique du tracteur pour la commande des
organes de travail et dautres lments des machines et agrgats attels ayant des dispositifs
hydrauliques ...........................................................................................................................................103
4.6 Ballast avant.....................................................................................................................................105
4.7 Commande des freins de la remorque ..........................................................................................106
4.7.1 Informations gnrales ................................................................................................................106
4.7.2 Commande pneumatique bifilaire des freins de la remorque ...................................................106
4.7.3 Commande hydraulique des freins de la remorque ..................................................................107
4.7.3.1 Informations gnrales .............................................................................................................107
4.8 Dtermination de la possibilit de lapplication de lAPF et des arbres cardan.......................109
4.9 Particularits de lutilisation de lAPF et des arbres cardan......................................................109
4.10 Moyens du changement de proprits de traction et dattelage et de la capacit de
franchissement du tracteur....................................................................................................................113
4.11 Particularits de lutilisation du tracteur dans des conditions particulires...............................114
4.11.1 Fonctionnement du tracteur sur les terrains des champs avec un relief irrgulier. Possibilit
de lutilisation du tracteur pour la pose de lensilage ..........................................................................114
4.11.2 Application de substances pour le traitement chimique..........................................................114
4.11.3 Travaux forestiers.......................................................................................................................114
4.12 Dtermination de la masse totale, des charges des ponts avant et arrire, de la capacit
portante des pneus et dun ballast minimal ncessaire......................................................................115
4.13 Possibilit de linstallation du chargeur frontal............................................................................117
4.13.1 Informations gnrales ..............................................................................................................117
4.13.2 Mesures de scurit lors de lexploitation des tracteurs BELARUS-1221.5 avec le
chargeur install.....................................................................................................................................119
4.13.3 Informations relatives aux orifices de montage du tracteur ....................................................121
4.14 Dispositif port avant trois points ..............................................................................................123
4.14.1 Informations gnrales relatives au dispositif..........................................................................123
4.14.2 Rgles de lattelage des machines agricoles au DPAv...........................................................125
4.14.3 Rgles du dplacement du DPAv de la position de service celle de transport .................126
5 ENTRETIEN ........................................................................................................................................127
5.1 Indications gnrales ......................................................................................................................127
5.2 Garantie de laccs aux composants pour lentretien...................................................................129
5.3 Procdure de lentretien..................................................................................................................131
5.4 Oprations de lentretien rgulier ...................................................................................................134

1221.5-0000010 ME
5.4.1 Entretien de chaque poste (EP) toutes les 8 - 10 heures du fonctionnement ou pendant
chaque poste..........................................................................................................................................134
5.4.2 Entretien toutes les 125 heures du fonctionnement (E-1) ........................................................140
5.4.3 Entretien toutes les 250 heures du fonctionnement (2E-1), toutes les 500 heures du
fonctionnement (E-2), toutes les 1000 heures du fonctionnement (E-3), toutes les 2000 (entretien
particulier) heures du fonctionnement et entretien dont les dlais ne concident pas avec ceux de
lE-1, 2E-1, E-2, E-3 et de lentretien particulier ..................................................................................144
5.4.3.1 Indications gnrales................................................................................................................144
5.4.3.2 Opration 30. Contrle / rglage des jeux dans les charnires de la barre de direction ....144
5.4.3.3 Opration 31. Contrle / rglage de la convergence des roues ...........................................145
5.4.4 Entretien gnral ..........................................................................................................................146
5.4.4.1 Indications gnrales................................................................................................................146
5.4.4.2 Opration 77. Rglage des soupapes de la centrifugeuse de la BV ....................................146
5.4.4.3 Opration 78. Service du purificateur dair du moteur ...........................................................147
5.5 Entretien saisonnier.........................................................................................................................148
5.6 Mesures de scurit lors de lentretien et de la rparation ..........................................................149
5.6.1 Consignes gnrales de scurit................................................................................................149
5.6.2 Prcautions pour exclure un danger li aux batteries daccumulateurs et au rservoir
combustible. ...........................................................................................................................................149
5.6.3 Rgles dune utilisation sre des crics et indication des points pour leur installation ............150
5.7 Outils, dispositifs et moyens de mesure utiliser lors de lentretien et de la rparation...........152
5.8 Ravitaillement et graissage du tracteur avec les huiles et combustibles....................................153
6. DES PANNES VENTUELLES ET INDICATIONS RELATIVES LEUR LIMINATION..........158
quipement lectrique...........................................................................................................................163
7 STOCKAGE DU TRACTEUR ............................................................................................................168
7.1 Indications gnrales ......................................................................................................................168
7.2 Exigences envers le stockage des machines entre postes .........................................................168
7.3 Exigences envers le stockage de courte dure des machines....................................................168
7.4 Exigences envers le stockage de longue dure des machines sur des terrains ouverts..........169
7.5 Conservation ....................................................................................................................................170
7.6 Mise en service et reconservation..................................................................................................170
7.7 Prparation du tracteur lexploitation aprs le stockage de longue dure ..............................170
7.8 Consignes de scurit lors de la conservation .............................................................................171
8. REMORQUAGE DU TRACTEUR ....................................................................................................171
Bulletins dexploitation ...........................................................................................................................172

1221.5-0000010 ME
Introduction
Le manuel dexploitation est destin tudier linstallation, les rgles dexploitation
et dentretien des tracteurs BELARUS-1221.5.
tudiez ce manuel attentivement. Cela vous aidera prendre connaissance de
procds dune exploitation et maintenance correcte.
La non-excution de ce conseil peut provoquer des traumas de loprateur, des
pannes du tracteur ou le dommage aux tiers.
Le tracteur ne doit tre utilis, entretenu et rpar que par le personnel qui connat
tous ses paramtres et caractristiques, ainsi que des consignes de scurit ncessaires
pour prvenir des accidents.
Vu le perfectionnement constant du tracteur, la construction de certains blocs et
dtails peut tre modifie. Il est probable que ce manuel dexploitation ne comprend pas
ces modifications.
Toute modification des blocs faite par le consommateur, libre le fabricant de la
responsabilit des traumas ventuels ultrieurs de loprateur et des pannes du tracteur.
BAD blocage automatique du diffrentiel;
BAC batterie daccumulateurs;
BD blocage du diffrentiel;
BDPA blocage du diffrentiel du pont arrire;
BLT bloc de lampes tmoins;
BDS bloc de dispositifs de sret;
DRV dispositif raccorder vite;
APF arbre de prise de force;
ARF arbre de rception de force;
DHV direction hydraulique volumtrique;
SPH systme hydraulique port;
SH systme hydraulique;
RMH rducteur de marche hydraulique
DVC.F dtecteur du volume de combustible de frquence;
EP entretien de chaque poste;
PIA pices de rechange, instrument et accessoires;
PA pont arrire;
DPA dispositif port arrire;
IC indicateur combin;
BV bote de vitesses;
AMT agrgat de machine et de tracteur;
AE accouplement dembrayage;
DP dispositif port;
LR liquide de refroidissement;
RA refroidisseur de lair de suralimentation;
PMA pont moteur avant;
TT transformateur de tension;
CPMA - commande du pont moteur avant;
PC pupitre de commande;
PCIC pupitre de commande de lindicateur combin;
MHP manches de haute pression;
BAI bougies incandescence;
ES entretien saisonnier;
E entretien;
E-1 entretien 1;
E-2 entretien 2;
E-3 entretien 3;
DA dispositif dattelage;
SEC systme lectronique de commande;
SECM systme lectronique de commande du moteur;
EE quipement lectrique.

1221.5-0000010 ME
Le fabriquant utilise des symboles internationaux standardiss concernant lutilisation des
appareils et des organes de commande.
Les symboles avec leurs significations sont prsents ci-dessous.

voir linstruction;

manipulations de direction;

frein;

vite;

frein main;

lentement;

signal;

en avant;

systme dalarme;

en arrire;

combustible;

chargement des accumulateurs;

liquide de refroidissement;

plafonnier de la cabine;

bougies incandescence;

feux de position;

tours du moteur;

signal de virage du tracteur;

pression de lhuile dans le


moteur;

signal de virage de la remorque du


tracteur;
lumire longue porte;

temprature du liquide de
refroidissement du moteur;
lumire petite distance;
dbranch / arrt;

phares de service;

branch / mise en marche;

blocage du diffrentiel;

changement graduel;

larbre de prise de force est


branch;

1221.5-0000010 ME

essuie-glace du verre avant;

le pont moteur avant est branch;

lave-glace et essuie-glace
du verre arrire;

ventilateur;

niveau de liquide de frein


dans les rservoirs des
cylindres principaux;

engorgement du filtre air;

pression de lhuile dans la


DHV ;

mise en marche du moteur;

phare dalarme

ensemble routier

pression dhuile dans la BV

cylindre extrieur - aspiration

freinage de la BV

- cylindre extrieur- extraction

pression de lair dans le


systme pneumatique

cylindre extrieur position


flottante

levier tournant en haut

arrt du moteur

levier tournant en bas

1221.5-0000010 ME
1 Description et fonctionnement du tracteur
1.1 Destination du tracteur
Le tracteur BELARUS-1221.5 est destin excuter de divers travaux agricoles
avec des machines et instruments ports, semi-ports, remorqus et semi-remorqus,
ainsi que de divers travaux de manutention et de transport.
Le tracteur BELARUS-1221.5 est un tracteur de roue de destination gnrale de
classe de traction 2 avec la formule de roue 4 4.
Lextrieur du tracteur BELARUS-1221.5 est prsent la figure 1.1.1.
Lextrieur du tracteur BELARUS-1221.5 en composition avec APF avant et DP
avant est prsent la figure 1.1.2.

Figure 1.1.1 Tracteur BELARUS-1221.5, dotation de base

Figure 1.1.2 Tracteur BELARUS-1221.5 en composition avec APF avant et DP


avant ( le reste est la figure 1.1.1.)
10

1221.5-0000010 ME
1.2 Caractristiques techniques
Les paramtres et les caractristiques techniques principaux du tracteur
BELARUS-1221.5 sont prsents au tableau 1.1.
Tableau 1.1
Paramtre
(caractristique)

Valeur du paramtre pour


le tracteur BELARUS-1221.5
2

1 Classe de traction conformment


GOST (Norme dtat) 27021
2 Contrainte de traction nominale, kN
3 Moteur 1)
a) modle
b) type du moteur 2)

20

c) nombre et disposition des cylindres 2)


d) volume utile des cylindres, l 2)
e) puissance du moteur, kW:
1) nominale 2)
2) dexploitation
f) frquence nominale de rotation de
larbre coud, min-1 2)
g) consommation spcifique du
combustible la puissance dexploitation,
g/(kW h) 2)
h) coefficient nominal de la rserve du
couple, au minimum, %2)
i) couple maximum, N m 2)

D-260.2 S3
Avec la turbosuralimentation et le
refroidissement intermdiaire de lair de
suralimentation
six, en ligne, verticale
7,12
101,10
97,92,0
2100
2207

25
570

4 Nombre de vitesses :

a) de la marche avant
b) de la marche arrire
5 Vitesse (calcule) du tracteur la
frquence nominale de rotation de larbre
coud du moteur, km/h:
a) de la marche avant:
1) minimale
2) maximale
b) de la marche arrire:
1) minimale
2) maximale
6 Poids du tracteur, kg :
a) de construction
b) dexploitation avec le ballast
c) dexploitation sans ballast
d) maximal dexploitation
e) en tat de lexpdition de lusine 4)
7 Rpartition du poids dexploitation
sur les ponts, kg :
a) sur celui avant
b) sur celui arrire

11

16 3)
8 3)

1,54 3)
35,0
2,75 3)
16,4
5300100
5870100
5025100
8000
5550100
250040 5)
337060 5)

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 1.1
Valeur du paramtre pour
le tracteur BELARUS-1221.5

Paramtre
(caractristique)
8 Charge admissible des ponts, kN :

a) de celui avant
b) de celui arrire
9 Poids maximal de la remorque
remorque, kg
a) sans freins
b) avec le frein indpendant
c) avec le frein inertie
d) quipe dun systme de freinage (les
freins de la remorque sont coupls avec les
freins du tracteur)
10 Garde au sol, mm, (sur les pneus de
dotation principale), au minimum:
a) garde au sol
b) agrotechnique sous les manches des
roues arrire
11 Voie (sur les pneus de dotation
principale), mm:

40
60

2500
4000
12000
12000

480
620

) selon les roues avant


b) selon les roues arrire
12 Rayon minimale du cercle du virage
(avec le freinage), m
13 Base du tracteur, mm
14 Profondeur maximale du gu franchi,
m:
15 Dure de service, ans
16 Gabarits, mm:
a) longueur avec les charges et le
dispositif port arrire dans la position de
transport
b) longueur sans les charges et le
dispositif port arrire dans la position de
transport
c) largeur selon les extrmits des demiarbres des roues arrire
d) hauteur selon la cabine
17 Pneus (dotation principale):
a) roues avant
b) roues arrire
18 quipement lectrique conformment
GOST 3940 :
a) tension nominale dalimentation du
rseau de bord, V
b) tension de dmarrage, V

12

153520, 163520, 170020, 180020,


185020, 195020, 202020, 2120 20
1520 1936 et 1946 2176
5,0
276050
0,85
10

450040

437050

230010
285050
420/70R24
18.4R38

12
24

1221.5-0000010 ME
Fin du tableau 1.1
Paramtre
(caractristique)
19 Systme hydraulique:
a) alimentation volumineuse de la pompe
la frquence nominale de rotation de larbre
coud du moteur, l/min, au minimum
b) pression du fonctionnement de la
soupape de sret, MPa
c) coefficient volumineux conventionnel, au
minimum
20 quipement de travail:
) APF arrire:
b) dispositif port arrire
c) dispositif dattelage:

Valeur du paramtre pour


le tracteur BELARUS-1221.5

51
20-2
0,7
Voir la subsection 3.2.7 APF usage
Voir la section 4 Agrgation
Voir la section 4 Agrgation

_____________________________________________________________________________________________________________

1)

Les paramtres des moteurs non indiqus dans le tableau 1.1, doivent correspondre au
dossier 260 S3 0000100 ME.
2)
Pour mmoire.
3)
Sans rducteur de marche. Linstallation du rducteur de marche sur commande permet
de recevoir quatre vitesses de la marche avant et quatre vitesses de la marche arrire en
supplment.
4)
Prcis en fonction de la dotation.
5)
Avec le ballast install.
6)
Sans ballast.

Remarque Dans tableau 1.1 le nombre de vitesses et les vitesses de marche du


tracteur la frquence nominale de rotation de larbre coud du moteur sont indiqus pour
les tracteurs BELARUS-1221.5 avec la BV 16x8 (dotation de base). Le nombre de
vitesses et les vitesses de marche pour les tracteurs BELARUS-1221.5 avec la BV
24x12(dotation sur commande) sont indiqus du paragraphe 2.27 Changement de
diapason et de vitesse de la BV (bote de vitesses) 24 12.

13

1221.5-0000010 ME
1.3 Composition du tracteur
La carcasse du tracteur est celle de semi-cadre.
Le systme de liaison au sol des roues de commande avant et arrire, avec des pneus
pneumatiques de basse pression. Les roues avant sont celles commandes. On peut jumeler les
roues arrire avec laide dune entretoise.
Sur le tracteur on a install le moteur combustion interne piston six cylindres avec la
disposition en ligne verticale des cylindres, avec une injection directe de combustible de moteur et
lallumage par compression, correspondant aux exigences cologiques Stage 3 .
Le systme de graissage du moteur est combin : une partie de dtails est graisse sous
pression, lautre partie par pulvrisation. Le systme de graissage comprend un carter dhuile,
une pompe dhuile, un changeur de liquide et dhuile, un filtre dhuile avec un lment filtrant en
papier.
Le systme dalimentation en combustible du moteur comprend :
- le systme daccumulateur dalimentation en combustible Common RAIL, comprenant une
pompe combustible de haute pression, un gicleur, un accumulateur de combustible sous haute
pression, des dtecteurs dtat du milieu actif du moteur (de pression et de temprature du
combustible et de lair), des mcanismes excutifs lectromagntiques (un rgulateur de
consommation de combustible, des soupapes lectromagntiques des gicleurs), un bloc
lectronique des chanes du contrle de commande et de communication, des conduites de
combustible de basse pression, des conduites de combustible de haute pression;
- le filtre fin de combustible;
- le prfiltre de combustible.
Le systme de dmarrage du moteur est celui de dmarrage lectrique. Les bougies
incandescence sont un moyen dassistance au dmarrage du moteur dans les conditions des
tempratures basses de lenvironnement.
Le systme dalimentation en air comprend un turbocompresseur, une conduite damene
dair et un systme du refroidissement de lair de suralimentation.
Le turbocompresseur est ralis selon le schma: une turbine centripte radiale et un
compresseur un tage la disposition console des roues par rapport aux supports.
Dans le systme de nettoyage de lair on a install un purificateur dair de type sec avec
lutilisation de deux lments filtrants en papier. La prise d'air par lpurateur d'air est ralise
travers de monocyclone qui assure le nettoyage prliminaire inertiel grce lintroduction
tangentielle et les forces centrifuges gnres lors de la rotation d'air en spirale autour de l'axe du
corps de monocyclone en effectuant lvacuation des grandes particules de poussire.
Le systme de refroidissement de lair de suralimentation est de type de radiateur. Le
radiateur du RA est destin au refroidissement de lair entrant au collecteur dadmission.
Le systme de refroidissement est de type ferm, avec la circulation force du liquide de
refroidissement de la pompe centrifuge. La pompe eau est tourne par la courroie trapzodale
de la poulie de larbre coud. Pour acclrer la chauffe du moteur aprs la mise en marche et
rgler automatiquement la temprature de diverses charges et tempratures de lair, il y a un
thermostat.
Pour garantir une composition chimique requise des gaz dchappement selon Tier-IIIB,
dans le systme dmission des gaz dchappement on a install en supplment le systme de
neutralisation catalytique slectif (SCR).
Laccouplement dembrayage est friction, "sec", un disque, de type constamment ferm.
Les goussets de lAE sons sans amiante. La commande de lembrayage est mcanique.
Bote de vitesses BV 16 8 mcanique, tage, avec les pignons dengrenage continu
avec le changement de vitesse lintrieur des diapasons avec laide des synchronisateurs, le
changement de diapason avec les accouplements dents.
Sur commande - la BV 24 12.
Le pont arrire la transmission principale, le diffrentiel, des transmissions de bord, des
transmissions finales plantaires
Les freins : les freins de service sont multidisques, fonctionnent dans le bain dhuile, ils sont
installs sur les arbres des pignons de commande des transmissions de bord; le frein darrt est
indpendant, avec la commande main autonome. Linstallation des freins friction sche est
possible. La commande des freins des remorques est deux fils et pneumatique, ou hydraulique,
couple avec la commande des freins de service du tracteur. Sur commande le tracteur peut ne

14

1221.5-0000010 ME
pas tre quip de la commande pneumatique des freins de la remorque les pneus sont gonfls
par la soupape dans le compresseur pneumatique.
Larbre de prise de force arrire (APF) est indpendant, deux vitesses (540 et 1000 min-1)
et synchrone, le sens de rotation dans le sens des aiguilles dune montre du ct de lextrmit
de la queue. Les queues de lAPF APF 1 (6 cannelures, 540 min-1), APF 1s (8 cannelures, 540
min-1), APF 2 (21 cannelures, 1000 min-1).
Le systme hydraulique de la transmission assurant :
- la commutation de la commande du PMA, le blocage du diffrentiel, APF embrayage (sur
commande);
- le filtrage de lhuile de la transmission;
- le graissage sous pression des paliers de la bote de vitesses, des paliers de la
commande du PMA;
La direction est hydraulique et volumtrique. La pompe dalimentation est pignon, le sens
de rotation gauche. La pompe doseuse est giratoire. Le type du mcanisme de virage deux
cylindres hydrauliques (TS50x200) daction bilatrale et un trapze de direction.
Le pont moteur avant - avec un couple conique, un diffrentiel autobloquant, des
transmissions finales (des rducteurs plantaires et cylindriques). La commande du pont moteur
avant le rducteur cylindrique incorpor dans la BV, avec laccouplement de serrage
hydraulique, larbre cardan. La commande du PMA est lectrohydraulique.
Le systme hydraulique port est spar et agrgat avec un lvateur hydraulique, avec
des sorties arrire gauche ou droites doubles en fonction du type de commande du SHP.
Sur commande le tracteur peut tre quip du systme lectrohydraulique de commande
automatique du DPA.
Pour le travail avec des complexes hydrauliques dalimentation constante, par exemple les
hydromoteurs, il y a une vacuation libre par derrire.
Le dispositif port arrire DP trois points, catgorie 2 selon ISO 730 et DP-2
conformment GOST 10677 avec le blocage extrieur ou intrieur des tirants infrieurs. Deux
cylindres TS80x220.
Sur commande le tracteur peut tre quip du DP de trois points avec des points de raccordement
de catgorie 3 selon ISO 730 et DP-3 selon 10677 avec le verrouillage externe des tirants infrieurs.
Les dispositifs dattelage de levage:
- La fourche courte TSU 2V pour lagrgation avec les semi-remorques et les dispositifs
semi-remorqus;
- La fourche longue TSU 3V pour lagrgation avec les remorques et les dispositifs
remorqus;
- Le pivot TSU-2R ("Python") pour lagrgation avec les semi-remorques et les machines
semi-remorques (sur commande);
- La barre de traction TSU-1M-01 pour lagrgation avec les machines agricoles semiremorques et remorques (sur commande);
- La traverse TSU-1 pour lagrgation avec les machines remorques et semiremorques (sur commande).
La cabine est une place, avec une carcasse rigide protectrice, calorifuge, protge
contre bruits et vibrations, quipe dun sige suspendu rglable en fonction du poids et de la taille
de loprateur, des rtroviseurs, du pare-soleil, des essuie-glaces lectriques des verres avant et
arrire, des lave-glaces des verres avant et arrire, du plafonnier dclairage et dun lieu pour
linstallation dun appareil de radio, avec le systme de chauffage et de ventilation (sur commande
en supplment avec le systme de conditionnement). Sur commande le tracteur peut avoir un
sige supplmentaire. Les portes de la cabine ont des serrures, la porte gauche est avec les cls.
La porte droite est une sortie davarie. La cabine correspond la catgorie 2 selon EN 156951:2009.
Lquipement lectrique est conforme GOST 3940. La tension nominale dalimentation du
rseau de bord est de 12V. La tension nominale de dmarrage est de 24V.
Les appareils la combinaison dappareils; lindicateur combin; le moniteur dinformation;
les lampes tmoins ( incandescence et diodes lectroluminescentes) disposes dans le bloc de
lampes tmoins, les panneaux de commande du BD du pont arrire, APF et de la propulsion du
PMA, les panneaux du systme de commande du moteur.

15

1221.5-0000010 ME
1.4 Niveau de vibration au poste de travail de loprateur du tracteur
BELARUS-1221.5
Le niveau de vibration au sige de loprateur correspond la Directive du Conseil
78/764/CEE. Les valeurs du niveau de vibration sont prsentes dans la dclaration CE
pour chaque type du sige.

1.5 Niveau de bruit au poste de travail de loprateur du tracteur


BELARUS-1221.5
Le niveau de pression acoustique au poste de travail de loprateur correspond la
Directive 2009/76/CE, Annexe 2 et nexcde pas 86 dB (A). Le niveau de pression
acoustique du bruit extrieur correspond la Directive 2009/63/CE et nexcde pas 89 dB
(A).

1.6 Marquage du tracteur et des composants du tracteur


La plaquette mtallique de firme est fixe sur la paroi arrire de la cabine gauche,
comme cest indiqu la figure 1.6.1.
De plus, le numro dordre du tracteur est frapp sur le longeron droit et rpt sur
la plaque gauche ou droite du ballast avant.

Figure 1.6.1 Disposition de la plaquette de firme de marquage du tracteur

Les numros du moteur et de ses lments sont prsents dans le manuel


dexploitation du moteur.

16

1221.5-0000010 ME
Les numros des composants du tracteur sont prsents au tableau 1.2.
Tableau 1.2 Numros des composants du tracteur

Le numro du corps dembrayage

Le numro de la bote de vitesses


( gauche dans le sens de la
marche du tracteur)

Numero
de serie
Numero
de variante de la
BV

Numro de srie de la
transmission et du pont arrire (
droite dans le sens de la marche
du tracteur)

Numro du PMA

Numro de srie de la cabine

17

1221.5-0000010 ME

2 Organes de commande et appareils


2.1 Disposition des organes de commande et des appareils du tracteur
Les organes de commande et les appareils disposs dans la cabine du tracteur,
sont prsents la figure 2.1.1.

Figure 2.1.1 Organes de commande et appareils du tracteur


18

1221.5-0000010 ME
Concerne la figure 2.1.1 Disposition des organes de commande et des appareils du
tracteur :
1 pare-soleil; 2 levier de commande du robinet du rchauffeur de la cabine; 3 lieu
dinstallation de lappareil de radio (radiocassette); 4 dflecteurs; 5 bouchoirs de retour; 6
interrupteur de lessuie-glace du verre avant; 7 interrupteur du ventilateur du rchauffeur de la
cabine; 8 interrupteur des phares de service arrire; 9 interrupteur des phares de service
avant sur le toit de la cabine; 10 interrupteur des feux du signe "Ensemble routier" (variante de
lexcution); 11 rtroviseur; 12 interrupteur du systme dalarme lumineux; 13 commutateur
multifonction sous volant; 14 combinaison des appareils; 15 bloc de lampes tmoins; 16
indicateur combin; 17 volant de direction; 18 pupitre de commande de lindicateur combin;
19 interrupteur du dmarreur et des appareils; 20 interrupteur distance de BAC; 21
interrupteur du lave-glace; 22 commutateur central de lumire; 23 interrupteur des phares de
service avant installes sur les mains courantes; 24 pdale de commande de lembrayage; 25
levier de commande du multiplicateur; 26 levier de fixation de linclinaison de la colonne de
direction; 27 pdale de commande du frein gauche; 28 pdale de commande du frein droit; 29
pdale de commande dalimentation en combustible; 30 panneau du systme de commande
du moteur; 31 plafonnier de la cabine avec linterrupteur; 32 levier de changement de diapason
de la BV; 33 levier de changement de vitesse de la BV; 34,35,36 leviers de commande des
bornes du systme hydraulique; 37 levier de commande du frein darrt; 38 tige de commande
de lAPF arrire; 39, 40 leviers de commande de llvateur hydraulique du SPA; 41 panneau
de commande du BD du pont arrire et de la propulsion du PMA; 42 levier de commande de
lalimentation en combustible; 43 limiteur de course du levier de rglage de position du DPA; 44
levier de commutation de lAPF de la commande indpendante pour celle synchrone; 45
interrupteur de lessuie-glace arrire.;
Sur commande dans votre tracteur au lieu du ventilateur-rchauffeur on peut installer le
climatiseur, au lieu de la BV 16 8 sur commande on peut installer la BV 24 12, au lieu du systme
de contrle du dispositif port arrire llvateur hydraulique sur commande peut tre install le
systme de contrle du dispositif port arrire lectrohydraulique. Sur commande votre tracteur
peut tre quip du rducteur de marche.
2.2 Interrupteurs et commutateurs du tableau dappareils

1 interrupteur des phares de service avant installs tablis sur les mains
courantes; 2 interrupteur du systme dalarme lumineux; 3 commutateur multifonction
sous volant; 4 interrupteur du dmarreur et des appareils; 5 interrupteur distance de
BAC; 6 interrupteur du lave-glace du verre avant; 7 commutateur central de lumire.
Figure 2.2.1 Interrupteurs et commutateurs du tableau dappareils
Linterrupteur du dmarreur et des appareils 4 (figure 2.2.1) a quatre positions:
- 0 dbranch;
- I les appareils; le bloc de lampes tmoins, les bougies incandescence sont
branchs;
- II le dmarreur est branch (position non fixe);
- III lappareil de radio est branch.

19

1221.5-0000010 ME
Le schma de positions de linterrupteur du dmarreur et des appareils est prsent
la figure 2.2.2 et sur la plaquette dinstruction de linterrupteur.

Figure 2.2.2 Schma de positions de linterrupteur du dmarreur et des appareils


ATTENTION: UN BRANCHEMENT RITR DU DMARREUR NE PEUT AVOIR LIEU
QAPRS LE RETOUR DE LA CL LA POSITION 0 DE LINTERRUPTEUR. POUR PLACER
LINTERRUPTEUR DU DMARREUR ET DES APPAREILS DANS LA POSITION III, IL FAUT
ENFONCER LA CL DANS LINTRRUPEUR DANS LA POSITION 0 ET LA TOURNER
CONTRE LE SENS DES AIGUILLES DUNE MONTRE!
Le commutateur multifonction sous volant 3 (figure 2.2.1) assure le branchement des
indicateurs de virage, la commutation de lumire des phares (de petite distance longue
porte), la signalisation par lumire longue porte, le signal acoustique:
- avec le tour du levier du commutateur sous volant 3 en direction contre vous ou vers vous
lindicateur de virage droit ou gauche respectivement sera branch. Aprs le virage du tracteur le
levier revient au point de dpart automatiquement.
- le signal acoustique est branch, si appuyer sur le levier en direction axiale. Le signal
acoustique est branch dans nimporte quelle position du levier du commutateur sous volant 3.
- aux phares de route branchs (la position de la touche 7 dans la position III) et
linstallation du levier du commutateur 3 en bas on branche la lumire longue porte, aux phares
de route branchs et linstallation du levier du commutateur 3 en haut la lumire de petite
distance.
- en dplaant le levier du commutateur 3 de la position " la lumire de petite distance" en
haut jusquau bout on branche la lumire longue porte pour une courte dure (le
clignotement par la lumire longue porte , la position non fix) indpendamment de la position
du commutateur central de lumire. En cas de desserrage du levier il revient automatiquement la
position la lumire de petite distance".
En cas de pression sur le bouton de linterrupteur du systme dalarme lumineux 2 (figure
2.2.1) on branche le systme dalarme lumineux. La lampe tmoin incorpore dans le bouton
clignote simultanment avec la lumire clignotante du systme dalarme. En cas de pression
ritre sur le bouton 2 le systme dalarme sera dbranch.
Le commutateur central de lumire 7 (figure 2.2.1) a trois positions:
- position I "dbranch" (la partie suprieure de la touche la figure 2.2.1 est
encastre);
- position II les feux de position avant et arrire, lclairage de la plaque
dimmatriculation, lclairage des appareils de commande et de mesure sur le tableau, ainsi que
les feux de position de la machine remorque sont branchs (moyenne position);
- position III tous les utilisateurs de la position II et les phares de route sont
branchs (la partie infrieure de la touche la figure 2.2.1 est appuye jusquau bout).
Si appuyer sur la touche de linterrupteur des phares de service avant 1 (figure 2.2.1), on
branche deux phares de service avant installs sur les mains courantes des feux et lindicateur
lumineux incorpor dans la touche.
Si appuyer sur la touche 6 (figure 2.2.1) (position non fixe), on branche le lave-glace du
verre avant. Si desserrer la touche 6, on dbranche le lave-glace du verre avant.
Si appuyer sur la touche (position non fixe) de dbranchement distance des BAC 5
(figure 2.2.1), on branche les BAC. Si appuyer encore une fois, on dbranche les batteries
daccumulateur.

20

1221.5-0000010 ME
Les BAC peuvent tre branches et dbranches avec laide de linterrupteur de main des
BAC 2 (figure 2.2.3) dispos prs des boite fusibles dans bote daccumulateur. Pour brancher et
dbrancher les BAC, il faut appuyer sur le bouton de linterrupteur main des BAC 2.

1 boite fusibles dans bote daccumulateur; 2 bouton de linterrupteur main des BAC.
Figure 2.2.3 Installation de linterrupteur de main des BAC
2.3 Bloc de slecteurs clavier du tableau suprieur et interrupteur de lessuie-glace
du verre arrire
Si appuyer sur le clavier de linterrupteur 1 (figure 2.3.1), on branche lessuie-glace du verre
avant.
Linterrupteur a trois positions :
- Dbranch ;
- La petite vitesse de lessuie-glace est branche;
- La grande vitesse de lessuie-glace est branche.
Si appuyer sur le clavier du commutateur 2 (figure 2.3.1), on branche la ventilation de lair
dans la cabine.
Le commutateur a trois positions :
- Dbranch ;
- Le rgime de petite amene dair est branch;
- Le rgime de grande amene dair est branch.
Les dtails concernant la commande du rchauffeur - ventilateur voir ci-dessous.
Si appuyer sur le clavier de linterrupteur 3 (figure 2.3.1), on branche deux phares de
service arrire et lindicateur lumineux incorpor dans le clavier.
Si appuyer sur le clavier de linterrupteur 4 (figure 2.3.1), on branche deux phares de
service avant sur le toit de la cabine et lindicateur lumineux incorpor dans le clavier

1 interrupteur de lessuie-glace du verre avant; 2 commutateur du ventilateur de la cabine; 3


interrupteur des phares de service arrire; 4 interrupteur des phares de service avant sur le toit de la
cabine.
Figure 2.3.1 Bloc de slecteurs clavier du tableau suprieur
Lessuie-glace du verre arrire est branch et dbranch avec linterrupteur levier 1 (figure 2.3.2).

1 interrupteur levier; 2 levier de lessuie-glace du verre arrire.


Figure 2.3.2 Branchement et dbranchement de lessuie-glace du verre arrire

21

1221.5-0000010 ME
2.4 Commande du rchauffeur - ventilateur de la cabine
Les lments de la commande du rchauffeur - ventilateur de la cabine sont prsents la
figure 2.4.1.

1 levier du robinet du rchauffeur; 2 tuyau du rchauffeur de la cabine; 3 raccord en


T; 4 collier; 5 dflecteur; 6 bouchoir de retour; 7 commutateur du ventilateur de la cabine.
Figure 2.4.1 lments de la commande du rchauffeur - ventilateur de la cabine
Le rchauffeur ventilateur de la cabine peut fonctionner dans deux rgimes le chauffage
et la ventilation.
Pour que le rchauffeur ventilateur fonctionne dans le rgime du chauffage, il est
ncessaire de remplir les conditions suivantes:
- Aprs lalimentation du systme de refroidissement dmarrez le moteur et laissez-le
fonctionner aux tours moyens pour chauffer le liquide de refroidissement jusqu la temprature de
50 70 , ensuite ouvrez le robinet du rchauffeur. Pour cela il faut tourner le levier du robinet
1 (figure 2.4.1) jusquau bout contre le sens des aiguilles dune montre. Puis augmentez les tours
du moteur et dans 1-2 minutes vrifiez que le liquide de refroidissement circule par le radiateur du
rchauffeur. Le radiateur du rchauffeur doit commencer se chauffer. Avec cela le niveau du
liquide refroidissant dans le radiateur du systme de refroidissement du moteur baissera;
- Ajoutez le liquide de refroidissement dans le vase dexpansion, pour remplir la moiti du
volume du vase dexpansion.
- Branchez le ventilateur du rchauffeur avec laide du commutateur 7 et dirigez le flux de
lair avec laide des dflecteurs 5;
- En ouvrant les bouchoirs de retour 6, on peut commander la quantit de lair frais entrant
dans la cabine.
Pour vacuer le liquide de refroidissement du systme de chauffage, dconnectez les
tuyaux du rchauffeur de la cabine 2 (disposs droite et gauche de la cabine du tracteur) des
raccords en T 3, ayant dviss les colliers 4, et vacuez le LR dans un rservoir spcial. Aprs
avoir vacu le liquide de refroidissement, il faut nettoyer le systme par air comprim. Aprs le
nettoyage raccordez les tuyaux du rchauffeur de la cabine 2 aux raccords en T 3 et serrez les
colliers 4.
ATTENTION: PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU RCHAUFFEUR - VENTILATEUR
DANS LE RGIME DU CHAUFFAGE LA CABINE EST VENTILE EN MME TEMPS. POUR
QUE LE RCHAUFFEUR - VENTILATEUR NE FONCTIONNE QUE DANS LE RGIME DE LA
VENTILATION (QUAND IL FAIT CHAUD), LE ROBINET DU RCHAUFFEUR DOIT TRE
FERM!
Au lieu du rchauffeur - ventilateur de la cabine sur votre tracteur on peut installer un
climatiseur. Les rgles de la commande du climatiseur sont prsentes ci-aprs.

22

1221.5-0000010 ME
2.5 Commande du climatiseur
2.5.1 Commande du climatiseur dans le rgime du conditionnement
Sur le pupitre de commande du climatiseur il y a les commutateurs 1 et 2 (figure 2.5.1).

1 commutateur de rglage du dbit de lair;


2 interrupteur du climatiseur et rglage de production frigorifique.
Figure 2.5.1 Pupitre de commande du climatiseur
Avec laide du commutateur 1 vous pouvez changer le dbit de lair au moyen du
changement de vitesse de marche du ventilateur. Avec laide du commutateur 2 on peut changer
la temprature de lair froid et sch qui sort des dflecteurs 4 (figure 2.1.1) dans le rgime du
conditionnement.
ATTENTION: LE CLIMATISEUR DAIR NE PEUT TRE BRANCH ET FONCTIONNER
QUE LORSQUE LE MOTEUR EST EN MARCHE!
Pour brancher le climatiseur, il faut faire ce qui suit:
- tourner linterrupteur 2 (figure 2.5.1) dans le sens des aiguilles dune montre 180
jusquau dbut de lchelle bleu clair;
- ensuite placer linterrupteur 1 dans une de trois positions dsignes (le rotor du ventilateur
a trois vitesses de rotation). Dans 3-5 minutes rgler la temprature souhaite dans la cabine avec
linterrupteur 2;
- par les bouchoirs de retour 5 (figure 2.1.1), sils sont installs, on peut rgler le mlange
de laire externe et de retour;
Pour dbrancher le climatiseur, il faut tourner les deux interrupteurs 1 et 2 (figure 2.5.1)
contre le sens des aiguilles dune montre dans la position 0.
ATTENTION: AVANT DARRTER LE MOTEUR DU TRACTEUR, VRIFIEZ QUE LE
CLIMATISEUR EST DBRANCH!
ATTENTION:
LORS
DU
FONCTIONNEMENT
DANS
LE
RGIME
DU
REFROIDISSEMENT LE ROBINET DU RCHAUFFEUR DOIT TRE BLOQU, POUR
EXCLURE UN FONCTIONNEMENT SIMULTAN DES SYSTMES DE CHAUFFAGE ET DE
REFROIDISSEMENT DE LAIR!
2.5.2 Commande du climatiseur dans le rgime du chauffage
ATTENTION: LE SYSTME DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR NE DOIT TRE
REMPLI QUE PAR UN LIQUIDE FAIBLE POINT DE CONGLATION INDIQU DANS LE
PARAGRAPHE RAVITAILLEMENT ET GRAISSAGE DU TRACTEUR AVEC LES HUILES ET
COMBUSTIBLES !

23

1221.5-0000010 ME
Pour que le climatiseur fonctionne dans le rgime du chauffage, faites ce qui suit:
- Aprs le versement du liquide de refroidissement au systme de refroidissement
dmarrez le moteur et, sans ouvrir le robinet du rchauffeur, laissez le moteur fonctionner
des tours moyens pour chauffer le liquide de refroidissement dans le systme de
refroidissement jusqu 70-80 ;
- Puis avec le levier 2 (figure 2.5.2) ouvrez le robinet du rchauffeur; pour le faire, il
faut tourner le levier 2 jusquau bout contre le sens des aiguilles dune montre;
- Augmentez les tours du moteur et laissez-le fonctionner au cours dune deux
minutes avant de verser le liquide dans le radiateur du rchauffeur. Vrifiez que le liquide
circule par le rchauffeur. Le radiateur du rchauffeur doit se chauffer. Avec cela, le
niveau du liquide de refroidissement dans le radiateur du systme de refroidissement du
moteur baissera;
- Ajoutez du liquide de refroidissement dans le vase dextension, pour que la moiti
du volume du vase dextension soit remplie;
- Pour un rchauffement rapide de la cabine, branchez le ventilateur du rchauffeur
et ouvrez les bouchoirs de retour.
ATTENTION: LORS DU FONCTIONNEMENT DANS LE RGIME DU
CHAUFFAGE LINTERRUPTEUR 2 (FIGURE 2.5.1) DOIT TRE ENTIREMENT
DBRANCH, POUR EXCLURE UN FONCTIONNEMENT SIMULTAN DES
SYSTMES DE REFROIDISSEMENT ET DE CHAUFFAGE DE LAIR!

1 dflecteurs, 2 Levier du robinet du rchauffeur.


Figure 2.5.2 Installation du robinet du rchauffeur

Remarque Les rgles de lvacuation du liquide de refroidissement du systme de


chauffage et de climatisation de lair sont prsentes au paragraphe 2.4 Commande du
rchauffeur - ventilateur de la cabine .
2.5.3 Ventilation de la cabine

Lors du fonctionnement du climatiseur dans le rgime du chauffage et du


conditionnement la cabine est simultanment ventile. Pour que le climatiseur ne
fonctionne que dans le rgime de la ventilation, il faut bloquer le robinet du rchauffeur,
poser linterrupteur 2 (figure 2.5.1) dans la position 0, poser linterrupteur 1 dans une de
trois positions dsignes.

24

1221.5-0000010 ME
2.6 Combinaison dappareils
La combinaison dappareils 14 (figure 2.1.1) comprend six indicateurs avec cinq
lampes tmoins, comme cest indiqu la figure 2.6.1.

1 indicateur de pression de lhuile dans le systme hydraulique de la


transmission; 2 lampe tmoin de pression davarie de lair dans le systme pneumatique;
3 indicateur de pression de lair dans le systme pneumatique; 4 lampe tmoin de
charge de la batterie daccumulateurs supplmentaire (nest pas utilise); 5 indicateur de
tension; 6 lampe tmoin de volume de rserve de combustible dans le rservoir; 7
indicateur de volume de combustible dans le rservoir; 8 lampe tmoin de temprature
davarie du liquide de refroidissement du moteur; 9 indicateur de temprature du liquide
de refroidissement du moteur; 10 indicateur de pression de lhuile dans le systme de
graissage du moteur; 11 lampe tmoin de pression davarie de lhuile dans le systme
de graissage du moteur.
Figure 2.6.1 Combinaison dappareils
2.6.1 Lindicateur de pression de lhuile dans le systme hydraulique de la
transmission 1 (figure 2.6.1) indique la pression de lhuile dans le systme hydraulique de
commande des accouplements friction de la transmission du tracteur.
Lchelle de lindicateur de pression de lhuile dans la transmission a trois zones:
- de service de 800 1500 kPa (de couleur verte);
- davarie (deux) de 0 800 kPa et de 1500 1800 kPa (de couleur rouge).
La pression normale de fonctionnement de lhuile dans le systme hydraulique de la
transmission et de 900 1100 kPa.
2.6.2 Lchelle de lindicateur de pression de lair dans le systme pneumatique 3 a
trois zones:
- de service de 500 800 kPa (de couleur verte);
- davarie (deux) de 0 500 kPa et de 800 1000 kPa (de couleur rouge).
Dans lchelle de lindicateur on a incorpor la lampe tmoin 1 (de couleur rouge)
qui sallume, si la pression dans le systme pneumatique est moins de 500 kPa.
2.6.3 Lindicateur de tension 5 (figure 2.6.1) indique la tension des batteries
daccumulateurs quand le moteur est arrt et la cl de linterrupteur du dmarreur et des
appareils (figure 2.2.2) se trouve dans la position I. Le moteur en marche, lindicateur de
tension indique la tension sur les bornes du gnrateur.

25

1221.5-0000010 ME
Ltat du systme dalimentation en fonction de la position de laiguille sur lchelle de
lindicateur est prsent au tableau 2.1.
Tableau 2.1 tat du systme dalimentation
tat du systme dalimentation
Zone sur lchelle de
lindicateur de la tension 5
moteur en marche
moteur arrt
(figure 2.6.1), couleur
13,0 15,0 V
rgime normal de la charge
vert
10,0 12,0 V
le gnrateur ne fonctionne
La BAC est vide
rouge
pas
12,0 13,0 V
La BAC nest pas charge
La charge de la BAC est
jaune
(une basse tension de charge) normale
15,0 16,0 V
La BAC est surcharge
rouge
la force lectromotrice
Trait blanc dans la zone
nominale de la BAC est de
jaune
12,7 V
ATTENTION: SI LINDICATEUR DE TENSION MONTRE QUE LA BAC NEST PAS CHARGE,
VRIFIEZ LTAT DE LA COURROIE DE COMMANDE DU GNRATEUR!
2.6.4 Lchelle de lindicateur de combustible dans le rservoir 7 (figure 2.6.1) a les
divisions 01/41/23/4 1. Dans lchelle de lindicateur on a incorpor la lampe tmoin 6 (de
couleur orange) qui sallume, si le niveau de combustible dans le rservoir est infrieur 1/8 du
volume total du rservoir.
ATTENTION: VEILLEZ CE QUE LE COMBUSTIBLE NE SOIT PAS UTILIS JUSQU
LTAT DU RSERVOIR SEC (LAIGUILLE DE LAPPAREIL SE TROUVE DANS LA ZONE
ORANGE)!
2.6.5 Lchelle de lindicateur de temprature du liquide de refroidissement du moteur 9 a
trois zones:
- de service de 80 105 (de couleur verte);
- dinformation de 40 80 (de couleur jaune);
- davarie de 105 120 (couleur rouge);
Dans lchelle de lindicateur on a incorpor la lampe tmoin de temprature davarie (de
couleur rouge) 8 qui fonctionne dans deux rgimes:
- sallume et clignote, si la temprature du liquide de refroidissement est de 109 112
inclus.
- est allume dans le rgime constant, si la temprature du liquide de refroidissement est de
113 et plus..
2.6.6 Lchelle de lindicateur de pression de lhuile dans le systme de graissage du
moteur 10 a trois zones:
- de service de 100 500 kPa (de couleur verte);
- davarie (deux) de 0 100 kPa et de 500 600 kPa (de couleur rouge).
Dans lchelle de lindicateur on a incorpor la lampe tmoin de chute de pression davarie
de lhuile 11 (de couleur rouge), qui sallume, si la pression est infrieure 100 kPa.
ATTENTION: EN CAS DE MISE EN MARCHE DU MOTEUR FROID LA PRESSION PEUT
TRE DE 600 KPA ET PLUS!
ATTENTION: SI LA LAMPE DE PRESSION DAVARIE EST ALLUME QUAND LE
MOTEUR EST EN MARCHE, ARRTEZ IMMDIATEMENT LE MOTEUR ET LIMINEZ LA
PANNE!

26

1221.5-0000010 ME
2.7 Bloc de lampes tmoins
2.7.1 Informations gnrales
Le bloc de lampes tmoins 15 (figure 2.1.1) comprend trois lampes. Le schma de
disposition des lampes tmoins est prsent la figure 2. 7.1.

1 lampe tmoin dengorgement maximal du filtre du purificateur dair (de couleur


orange); 2 lampe tmoin de chute de pression davarie de lhuile dans le systme de la
DHV (de couleur rouge); 3 lampe tmoin indicatrice de fonctionnement des bougies
incandescence (de couleur orange).
Figure 2.7.1 Bloc de lampes tmoins
Le principe de fonctionnement des lampes tmoins du BLT est suivant :
- La lampe tmoin dengorgement maximal du filtre du purificateur dair 1 (figure
2.7.1) sallume, quand le niveau maximal admissible de lengorgement du filtre est
dpass et il faut le nettoyer;
- La lampe tmoin 2 de chute de pression davarie de lhuile dans le systme
hydraulique de la DHV sallume, si la pression de lhuile dans le systme hydraulique de la
DHV est infrieure 0,08 MPa (on admet un allumage priodique de la lampe 2 aux tours
minimaux du moteur laugmentation des tours du moteur la lampe 2 doit steindre);
- La lampe tmoin indicatrice de fonctionnement des bougies incandescence 3
reflte le fonctionnement des bougies incandescence (lalgorithme de fonctionnement de
la lampe tmoin indicatrice des BI est prsent ci-dessous).

27

1221.5-0000010 ME
2.7.2 Principe de fonctionnement de la lampe tmoin indicatrice des bougies
incandescence
Sur le tracteur BELARUS-1221.5 titre de moyens dassistance au dmarrage on utilise les
bougies incandescence (BI) installes dans la tte du bloc de cylindres. Pour une commande
individuelle des programmes de marche des bougies incandescence, la signalisation de leur
fonctionnement, on utilise le bloc de commande des bougies incandescence.
Les bougies incandescence ne fonctionnent pas, si la temprature du moteur est suprieure
5 0 . Dans ce cas la lampe tmoin des BI 3 (figure 2.7.1) sallume pour deux secondes, ou ne sallume
pas du tout.
Si la temprature du moteur est infrieure 5 0 , les BI sont branches automatiquement
pendant le dplacement de la cl de linterrupteur du dmarreur et des appareils de la position 0
(dbranch) la position I (les appareils sont branchs). Dans ce cas la lampe tmoin des BI 3
sallume sur le tableau des appareils dans le bloc de lampes tmoins. La dure de fonctionnement des
BI dpend de la temprature du moteur selon le tableau 2.2. La lampe 3 teinte, il est ncessaire de
dmarrer le moteur lexpiration du temps indiqu au tableau 2.2. Aprs la mise en marche du moteur
les bougies incandescence sont encore branches pendant un certain temps, puis elles se
dbranchent. La dure de fonctionnement des BI aprs la mise en marche du moteur dpend de la
temprature du moteur au moment du branchement des BI (voir le tableau 2.2).
Si ne pas dmarrer le moteur pendant (101) s aprs ce que la lampe 3 steint, les BI seront
dbranches.
Lalgorithme de fonctionnement des bougies incandescence a les rgimes davarie suivants:
- Pendant le dplacement de la cl de linterrupteur du dmarreur et des appareils de la position
0 (dbranch) la position I (les appareils sont branchs) la lampe tmoin des BI 3 commence
clignoter sans arrt avec la frquence de 2 Hz. Cela signifie que dans le systme de fonctionnement
des BI il y a une panne toutes les bougies incandescence sont fermes ou leur raccord est
endommag (elles sont dconnects du bloc de commande des BI), il ny a pas dalimentation dans le
bloc de commande des BI ou le fil damene est endommag. En cas de court-circuit le bloc de
commande des BI cesse lalimentation (12V) des bougies incandescence;
- Aprs la mise en marche du moteur la lampe tmoin des BI 3 commence clignoter pendant
une minute avec la dure de cycle de trois secondes et la dure de clignotement de 0,25 seconde. La
quantit de clignotements peut varier. La procdure de la mise en marche se passe dans le rgime
ordinaire. Cela signifie quune bougie ou plus (mais pas toutes) sont dfectueuses. La quantit de
clignotements pendant un cycle est gale la quantit de BI qui ne fonctionnent pas;
Si ne pas liminer les pannes indiques, le dmarrage du moteur aux tempratures basses
peut tre embarrass.
- Pendant le prchauffage avant la mise en marche du moteur la lampe tmoin 3 clignote avec
la frquence de 1 Hz. Cela signifie un court-circuit du dtecteur de temprature des BI ou la rupture
dans la chane du dtecteur de temprature des BI, ou sa panne. Le temps de prchauffage du moteur
et le temps de chauffe des BI aprs la mise en marche du moteur est fix conformment au tableau
2.2.
ON INTERDIT DE TRAVAILLER SUR LE TRACTEUR AVANT LA RVLATION ET
LLIMINATION DE LA PANNE DANS LE SYSTME DES BOUGIES INCANDESCENCE, PUISQUE
CELA PEUT PROVOQUER LA DCHARGE DES BATTERIES DACCUMULATEURS!
Tableau 2.2 Temps de fonctionnement des BI en fonction de la temprature du moteur
Temprature
Temps de prchauffe avant le
Temps de chauffe aprs
du moteur,
dmarrage du moteur, s
le dmarrage du moteur, s
-40
50
183
-20
33
183
0
20
74
+20
13
45
+40
9
33
+50
8,5
31
+60
0
0
Court-circuit ou rupture du
33
183
dtecteur

28

1221.5-0000010 ME
2.8 Indicateur combin
2.8.1 Informations gnrales
Lindicateur combin 16 (figure 2.1.1) (dsign ci-dessous comme lIC) et le pupitre de
programmation de lindicateur combin 18 (figure 2.1.1) (dsign ci-dessous comme le PP) donnent les
informations concernant les paramtres dexploitation des systmes et des agrgats du tracteur et
prsentent loprateur les donnes relatives la violation du fonctionnement ou la panne dun systme.
LIC comprend des indicateurs et des lampes indicatrices, conformment la figure 2.8.1:

1 indicateur de vitesse (indicateur aiguille);


2 indicateur de tours du moteur (indicateur aiguille);
3 indicateur de tours de lAPF (indicateur lumineux);
3.1, 3.5 segments de lchelle de tours de lAPF (de couleur jaune);
3.2, 3.3, 3.4 segments de lchelle de tours de lAPF (de couleur verte);
4.1, 4.2 - signaleurs de diapasons des chelles de tours de lAPF (de couleur jaune);
5 lampe tmoin indicatrice de branchement de la lumire longue porte des phares (de couleur bleue);
6 lampe tmoin indicatrice de branchement des indicateurs de virage de la remorque (de couleur verte);
7 lampe tmoin indicatrice de branchement des indicateurs de virage du tracteur (de couleur verte);
8 lampe tmoin indicatrice de branchement du frein darrt (de couleur rouge);
9 lampe tmoin indicatrice de tension augmente du rseau de bord (de couleur rouge);
10 lampe tmoin indicatrice de niveau bas du liquide de refroidissement (de couleur jaune);
11 indicateur multifonction.
Figure 2.8.1 Indicateur combin
2.8.2 Principe de fonctionnement et destination des indicateurs de lindicateur combin
a) 1 (figure 2.8.1) lindicateur de vitesse visualise la vitesse calcule de marche du tracteur sur
lindicateur aiguille. La vitesse calcule est plus grande que celle relle, car on ne prend pas en
considration le drapage du tracteur.
Lindicateur fonctionne par les signaux des dtecteurs dimpulsion de la frquence de rotation des
pignons dents des transmissions finales des roues gauche et droite arrire du tracteur. La vitesse est lue
avec le signal du dtecteur install sur le pignon de la transmission finale de la roue tournant avec une plus
petite frquence.
En cas de panne dun des dtecteurs de vitesse lindicateur combin visualise la vitesse par
lindicateur de vitesse avec le signal dun bon dtecteur. Sur lcran cristaux liquides de lIC la panne
caractristique des chanes ou des dtecteurs de vitesse en labsence des signaux est prsente sous
forme du chiffre 0 caractrisant la situation de la panne gauche ou droite (voir ci-dessous).
b) 2 (figure 2.8.1) lindicateur de tours du moteur visualise la frquence de rotation de larbre coud
du moteur sur lindicateur aiguille.
Sur le tracteur BELARUS-1221.5 linformation relative aux tours du moteur est prsente par le
bloc lectronique de commande. La lecture des tours est de 0 3500 (min-1).

29

1221.5-0000010 ME
c) 3 (figure 2.8.1) lindicateur de tours de lAPF visualise la frquence de rotation de
larbre de prise de force sur lindicateur lumineux.
Lindicateur de tours de lAPF fonctionne par le signal de frquence reu par la
dmultiplication de la frquence des tours du moteur avec laide du coefficient introduit KV2 (voir
ci-dessous) qui nest pas gal 0, avec cela il faut introduire la valeur du coefficient ZV gale
0 (voir ci-dessous).
LIC branch (la description du contrle du fonctionnement de lappareil est prsente cidessous) et le moteur dmarr (transmission du message frquence de rotation du moteur par
le bloc de commande du moteur), les valeurs des chelles 540 et 1000 sallument
simultanment.
Lindication du segment de lchelle de lAPF (en tenant compte de la valeur introduite du
coefficient KV2) a lieu, quand la frquence calcule de tours de lAPF atteint 750 min-1.
Lindication du segment infrieur de lchelle de lAPF (en tenant compte du coefficient
KV2) a lieu, quand les tours du moteur font 1400-1500 (min-1) et plus.
En fonction du rgime de vitesse branch de lAPF (540 ou 1000) les segments allums de
lchelle dsignent la frquence de rotation de lAPF, conformment au tableau indiqu 2.3.
Dans ce cas le rgime de lcran cristaux liquides 11 de lindicateur multifonction (figure
2.8.1) (la description du fonctionnement de lIM est prsente ci-dessous) Tours de lAPF est
inactif.
Tableau 2.3
540
1000
Situation du segment sur lchelle
650
1150
3.1
580
1050
3.2
500
950
3.3
420
850
3.4
320
750
3.5
d) 11 (figure 2.8.1) lindicateur multifonction (IM) est un cran cristaux liquides, visualise
linformation dans deux champs simultanment (voir la figure 2.8.2) :

1 dsignation chiffre de position du commutateur de la bote de vitesses (chiffres de 0 6) ou


dsignation littrale de position du commutateur du rducteur (lettres L, M, H, N);
2 valeur numrique en cours dun des paramtres des systmes du tracteur.
Figure 2.8.2 Champs dinformation de lIM
Lindicateur combin reoit linformation sur la position du commutateur de la bote de
vitesses par le bloc de commande de la transmission (en prsence dun systme de commande
lectronique complexe) ou par le bloc de commande du rducteur diapasons (sil y en a). Ce
paramtre est visualis dans le champ dinformation 1 (figure 2.8.2). Si les blocs de commande
sont absents ou si le fil est dconnect ou rompu, la lettre A se visualise dans le champ
dinformation 1.
Le champ dinformation 2 (figure 2.8.2) visualise les paramtres suivants:
- Temps astronomique total de fonctionnement du moteur;
- Consommation instantane de combustible;
- Tension du rseau de bord;
- Volume de combustible rest;
- Temps de fonctionnement avec le reste du combustible;
- Temps de fonctionnement du moteur pour une priode choisie;
- Diagnostic de laptitude des dtecteurs de vitesse;
- Diagnostic de laptitude du dtecteur de volume de combustible de frquence (DVC.F);
- Diagnostic de laptitude et du raccordement du bus CAN lIC.

30

1221.5-0000010 ME
La commutation entre les rgimes de lindication Temps astronomique total de
fonctionnement du moteur, Consommation instantane de combustible, Volume de
combustible rest, Temps de fonctionnement avec le reste du combustible, Tension du
rseau de bord, Temps de fonctionnement du moteur pour une priode choisie, les messages
concernant les pannes est ralise avec le bouton "Rgime" du pupitre de commande 18 (figure
2.1.1). La description des algorithmes de fonctionnement des rgimes Diagnostic de laptitude
des dtecteurs de vitesse, Diagnostic de laptitude du dtecteur de volume de combustible de
frquence (DVC.F), Diagnostic de laptitude et du raccordement du bus CAN lIC est
prsente ci-dessous.
1. Temps astronomique total de fonctionnement du moteur.
Le compteur accumule linformation sur le temps total de
fonctionnement du moteur la transmission du message
frquence de rotation du moteur par le bloc de commande
du moteur et la garde au dbranchement de lalimentation. La
gamme de lecture est de 0 99999 heures de
fonctionnement du moteur.
2. Consommation instantane de combustible
Dans ce rgime on visualise la consommation instantane en cours de
combustible, la discrtet de lecture est de 0,1 l/heure.

3. Tension du rseau de bord


Dans ce rgime on visualise la valeur numrique en cours de la tension
du rseau de bord.

4. Volume de combustible rest


Dans ce rgime on visualise la quantit en cours de combustible dans le
rservoir en litres.
Ce rgime nest accessible que sur le tracteur arrt (en cas dabsence
de signaux des dtecteurs de vitesse).
Remarque Pour augmenter lexactitude de la visualisation de la quantit de combustible
dans le rservoir, il faut arrter le tracteur sur une surface horizontale.
5. Temps de fonctionnement avec le reste du combustible
Dans ce rgime on visualise le temps pronostiqu de fonctionnement du
moteur calcul pour les valeurs en cours du dbit instantan et du reste
du combustible, (la discrtet de lecture est de 0,1 heure).

6. Temps de fonctionnement du moteur pour une priode choisie


Dans ce rgime on visualise 1/10 heure prs le temps de fonctionnement
du moteur pour une priode choisie dexploitation. Le cas chant, on peut
remettre zro la valeur du compteur par voie de la pression du bouton
Rgime et sa rtention pendant 2 secondes au minimum.

31

1221.5-0000010 ME
IC dans le rgime de la visualisation des messages sur les pannes
1. Diagnostic de laptitude et du raccordement des dtecteurs de la vitesse :

Sil ny a pas de signaux des dtecteurs de vitesse pendant 10-12 secondes, lcran cristaux liquides
visualise le message sous forme du chiffre 0 caractrisant la situation dun dtecteur dfectueux (gauche
ou droit).
2. Diagnostic de laptitude du dtecteur de volume de combustible de frquence (DVC.F) :
Sil ny a pas de signal de frquence du DVC.F pendant 2 secondes, lcran
cristaux liquides visualise le message FUEL.
3. Diagnostic de laptitude et du raccordement du bus CAN lIC avec linterface CAN:
Labsence de signaux du bus CAN (IC) est accompagne par le message CBUS.

Chaque message sur les pannes (Exemple : 0----, FUEL, C-BUS) est visualis selon la priorit sur
lcran cristaux liquides indpendamment de linformation visualise. En appuyant successivement sur le
bouton "Rgime", on peut feuilleter les messages. laffichage du dernier message et la pression ritre
du bouton "Rgime" lcran cristaux liquides passe dans le rgime de visualisation selon le cycle des
paramtres de service indiqus plus tt.
Les messages sur les pannes sont visualiss sur lcran cristaux liquides lors de chaque
branchement de lappareil jusquau moment de llimination de la raison de la panne.
Lalimentation de lIC branche, lIM visualise linformation dans le rgime dindication choisi avant le
moment du dbranchement de lalimentation de lIC.
Sil ny a pas dinformation sur des valeurs des paramtres transmises seulement par le bloc de
commande du moteur, les rgimes correspondants de lindication sont automatiquement dconnects
2.8.3 Lampes tmoins de lindicateur combin
ATTENTION: LES LAMPES TMOINS INDICATRICES SONT BRANCHES ET DBRANCHES
SYNCHRONEMENT AVEC LES CHANGEMENTS DTATS DES DTECTEURS DES SYSTMES!
a) 5 (figure 2.8.1) lampe tmoin indicatrice de branchement de la lumire longue porte des
phares de route. Elle sallume en cas de branchement de la lumire longue porte des phares de route.
b) 6, 7 (figure 2.8.1) indicateurs de branchement des signaux de virage du tracteur et de la
remorque du tracteur. Il fonctionne dans le rgime clignotant au branchement du signal de virage gauche ou
droit par le commutateur multifonction sous volant 10 (figure 2.8.1), ou au branchement de linterrupteur du
systme dalarme.
c) 8 (figure 2.8.1) lampe tmoin indicatrice de branchement du frein darrt. Le signaleur Frein
darrt fonctionne dans le rgime clignotant avec la frquence de 1 Hz au fonctionnement du dtecteur du
branchement du frein darrt.
d) 9 (figure 2.8.1) lampe tmoin indicatrice de tension augmente du rseau de bord. Elle sallume
si la tension dalimentation du rseau de bord du tracteur est suprieure 19V, et steint en cas de baisse
de tension dalimentation jusqu 17V;
e) 10 (figure 2.8.1) lampe tmoin indicatrice de niveau bas du liquide de refroidissement (nest pas
utilise).
ATTENTION : LORSQUE LA TENSION DU RSEAU DE BORD DU TRACTEUR EST LEVE PLUS DE
19 V, LINDICATEUR COMBIN EST ENTIREMENT DBRANCH ET EST RHABILIT LORSQUE LA
TENSION DU RSEAU DE BORD EST DIMINUE 17 V!
ATTENTION : LES LAMPES INDICATRICES S'ALLUMENT ET S'TEIGNENT DE MANIRE SYNCHRONE
AVEC LE CHANGEMENT D'TAT DES CAPTEURS DES SYSTMES.

32

1221.5-0000010 ME
2.8.4 Description du contrle de fonctionnement de lappareil
chaque raccordement lalimentation, dans lIC on contrle le fonctionnement des indicateurs
aiguille et des lments de lchelle de lindicateur de lAPF. De plus, pendant une seconde au
maximum, les aiguilles des indicateurs scartent des marques initiales et dpassent les premires
marques chiffres des chelles (5 pour la vitesse et 10 pour les tours), et tous les segments et
dsignations "540" et 1000 de lchelle de lAPF sont branchs.
2.8.5 Pupitre de programmation avec lindicateur combin

Pupitre de programmation 18 (figure 2.1.1) perment de programmer manuellement l'indicateur en utilisant les boutons "Paramtre" et "Valeur" (voir Figure
2.8.3), changer le mode d'affichage des paramtres affichs sur lcran cristaux liquides (LCD).
Remarque Sur la surface de parement du
pupitre est installe la prise diagnostic
1 qui permet
deffectuer
une
programmation
automatique
(reprogrammation) de lIC en utilisant un dispositif spcial
(sil y en a). En son absence, la reprogrammation est
effectue l'aide des boutons ci-dessus. Sur le tracteur
BELARUS-1221.5
1 nest pas engag.
Figure 2.8.3 Pupitre de programmation
par lindicateur combin
Algorithme de programmation avec lIC
1. En cas de choix dune valeur fixe du paramtre de programmation:
1.1 Lors de la premire pression du bouton "Paramtre" (voir la figure 2.8.3), lcran cristaux liquides
passe au rgime de laffichage de la dsignation du paramtre programm et de sa valeur numrique.
Lors de pressions ritres du bouton il y a un changement cyclique des paramtres.
1.2 Lors de pressions successives du bouton "Valeur" (voir la figure 2.8.3) il y a un changement de la
valeur numrique du paramtre programm install.
1.3 La sortie du rgime se ralise automatiquement, si ne pas presser les boutons "Paramtres" et
"Valeur" pendant 7,0 secondes.
la sortie du rgime les dernires valeurs des paramtres, choisies par le bouton "Valeur", sont
gardes dans la mmoire.
2. En cas dintroduction dune valeur non fixe du paramtre de programmation:
2.1. Avec le bouton "Paramtre" choisir un paramtre dont les valeurs il faut tablir;
2.2 Appuyer deux fois sur le bouton "Rgime", le moindre ordre de la valeur numrique commence
clignoter sur lcran cristaux liquides;
2.3 La valeur de lordre clignotant du paramtre est change par la pression du bouton "Valeur";
2.4 Si appuyer sur le bouton Paramtre , on passe un ordre suprieur;
2.5 Pour sortir du rgime de programmation dune valeur non fixe de nimporte quel paramtre, il faut
appuyer deux fois sur le bouton "Rgime";
2.6 Aprs la sortie du rgime indiqu les ordres de la valeur introduite du paramtre ne clignotent plus;
2.7 La valeur nouvellement introduite sera dernire dans la liste de valeurs du paramtre quon peut
programmer.
Remarques:
- En cas dune pression du bouton "Rgime" dans le rgime de programmation, il est impossible
dintroduire une valeur volontaire du paramtre;
- Si ne pas appuyer sur les boutons "Rgime", "Paramtre", "Valeur" pendant sept secondes
dans le rgime de lintroduction dune valeur non fixe, lIC passe automatiquement au mode principal
de fonctionnement de lcran cristaux liquides avec la prservation de valeurs tablies des
paramtres.

33

1221.5-0000010 ME
On peut introduire une valeur non fixe faisant partie du diapason suivant :
Pour Z - de 23 69;
Pour I - de 1.000 4.000;
Pour R - de 400 1000;
Pour K - de 2.360 4.000; (Pour lIC sans interface CAN)
Pour KV2 - de 0.346 0.600;
Pour ZV - de 12 99;
Pour V - de 0 1000.
Liste de coefficients programms (exemples graphiques de la visualisation des paramtres et de
leurs valeurs dans le rgime de programmation) :
Paramtre Z
Z nombre de dents des pignons des arbres finaux des roues de commande
(droite et gauche), au-dessus duquel les dtecteurs de vitesse (des tours) sont
installs

Remarque: 56 valeur Z pour les tracteurs 1221.5 la BV16 8. Pour


les tracteurs 1221.5 la BV 24 12 la valeur Z 54
Paramtre I
I coefficient multiplicateur du rapport de transmission du rducteur de roue

Paramtre R
R rayon de roulement de la roue arrire, mm. la reprogrammation on peut
changer ce paramtre avec la discrtet de 5 mm.
Remarque 830 valeur pour les pneus 18.4R34. Si dautres types de
pneus sont installs, il faut tablir la valeur du paramtre R, correspondant au
rayon de roulement des pneus installs
Paramtre KV2
KV2 rapport de transmission de larbre de prise de force APF

Paramtre ZV
ZV quantit de dents du pignon du dtecteur de tours de lAPF
(Remarque si le dtecteur nest pas install, on introduit la valeur 0)

Paramtre V
V volume du rservoir combustible, l

De plus, dans le rgime de programmation la pression du bouton


"Paramtre", dans la liste de paramtres programms on visualise le paramtre
indpendant du contenu prcis du compteur de temps astronomique de
fonctionnement du moteur. Ce paramtre ne peut pas tre chang, cest une
valeur exacte ( 0,01 heure prs) du temps de fonctionnement du moteur
Au cours de lexploitation on peut changer les valeurs du paramtre rayon de roulement des roues
R qui est dfini en fonction de pneus installs sur le tracteur par voie de la mesure de la distance entre le
centre de la roue et la surface dappui.
IL EST INTERDIT DE CHANGER LES VALEURS INTRODUITES DE TOUS LES AUTRES
PARAMTRES (LES RGLAGES DUSINE)!
Lors du branchement de lclairage des chelles des appareils, i.e. lors du dplacement du commutateur
central de lumire 22 (figure 2.1.1) dans la position II Lclairage du tableau des appareils, les feux de
position sont branchs et dans la position III Les utilisateurs de la position II et les phares de route avant
sont branchs lintensit de lcran de lIM des segments de lindicateur de lAPF baisse automatiquement.

34

1221.5-0000010 ME
2.9 Panneau du systme de commande du moteur
2.9.1 Informations gnrales
Le panneau du systme de commande du moteur 5 (figure 2.9.1) comprend
linterrupteur bouton dactivation du diagnostic 1, le signaleur de diagnostic des pannes
2, lallume-cigare 3, le moniteur dinformation 4, la prise lectrique 12V/25A 6,
lassemblage diagnostique 7.
Linterrupteur bouton dactivation du diagnostic 1 est destin faire sortir des
erreurs actives de la mmoire du bloc lectronique de commande du moteur par voie de
codes lumineux visualiss par le signaleur de diagnostic des pannes 2. Ce moyen du
diagnostic est alternatif en comparaison avec le moniteur dinformation 4. Linformation
concernant la lecture et le dchiffrement des codes lumineux des erreurs et les actions
recommandes pour liminer les pannes se trouve au manuel dexploitation du moteur,
joint au tracteur. Il est ncessaire dliminer des erreurs rvles. Pour liminer des
pannes rvles, il faut sadresser au dealer.
Aprs le dplacement de linterrupteur du dmarreur et des appareils de la position
"Dbranch" la position Alimentation des appareils on amne la tension dalimentation
au systme. Aprs lamene de la tension dalimentation le systme fait lautodiagnostic.
Sil ny a pas derreurs dans le fonctionnement du systme, le signaleur de diagnostic des
pannes 2 doit sallumer et steindre sur le panneau du systme de commande du moteur,
ce qui atteste un bon tat de la lampe du signaleur 2 et sa connexion juste au rseau de
bord du tracteur.
Lassemblage diagnostique spcial 7 est destin la connexion des testeurs
systmiques pour un diagnostic largi de service du moteur au cours de lexploitation. Les
testeurs systmiques indiqus sont recommands pour les centres de dealer.

1 interrupteur bouton dactivation du diagnostic; 2 signaleur de diagnostic des


pannes; 3 allume-cigare; 4 moniteur dinformation; 5 panneau du systme de
commande du moteur; 6 prise lectrique 12 V/ 25 A; 7 assemblage diagnostique.
Figure 2.9.1 Panneau du systme de commande du moteur
2.9.2 Moniteur dinformation
2.9.2.1 Informations gnrales
Le moniteur dinformation 4 (figure 2.9.1) est destin visualiser des paramtres
rels du fonctionnement du moteur et indiquer des pannes du systme lectronique de
commande du moteur (SECM).
35

1221.5-0000010 ME
Si la cl de linterrupteur du dmarreur et des appareils se trouve dans la position
I, la tension dalimentation est amene au systme lectronique de commande du
moteur. Aprs lamene de la tension dalimentation le SECM fait lautodiagnostic
constamment. Sil ny a pas de pannes dans le fonctionnement du SECM, le moniteur
dinformation fonctionne dans le rgime de fonctionnement il visualise des paramtres
rellement mesurs du fonctionnement du moteur.
En cas de dtection des erreurs le moniteur dinformation donne un signal
acoustique et sur lcran il y a une description brve des erreurs rvles (dsignation du
code de lerreur et sa description); de plus, le signaleur de diagnostic des pannes sallume
ou clignote sur le panneau du systme de commande du moteur 5. Le dchiffrement des
codes des erreurs, ainsi que les actions recommandes pour liminer des pannes
rvles sont prsents dans le manuel dexploitation du moteur, joint votre tracteur.
ATTENTION: IL EST NCESSAIRE DLIMINER DES ERREURS RVLES!
POUR LIMINER DES PANNES RVLES, IL FAUT SADRESSER AU DEALER!
2.9.2.2 Rglage de luminosit et de contraste de lcran du moniteur dinformation
Pour obtenir le rgime du rglage de luminosit et de contraste de lcran 7 (figure
2.9.2), il faut appuyer sur le bouton 5. Des boutons se visualisent dans la partie infrieure
de lcran. En appuyant sur le bouton 1, on diminue la luminosit; en appuyant sur le
bouton 2, on augmente la luminosit; en appuyant sur le bouton 3, on rduit le contraste;
en appuyant sur le bouton 4, on augmente le contraste; en appuyant sur les boutons 1, 2,
3, 4 simultanment, on rgle une moyenne du contraste et une valeur maximale de la
luminosit. En appuyant sur le bouton 5 encore une fois, on sort du rgime du rglage de
la luminosit et du contraste.
2.9.2.3 Appel de visualisations dchange et de paramtres sur lcran du moniteur
dinformation

1 bouton dappel dune visualisation principale ( trois sections) et de choix des


paramtres indiquer; 2 bouton dappel dune visualisation quatre sections et de choix
des paramtres indiquer; 3 bouton dappel dune visualisation graphique et de choix
des paramtres indiquer; 4 bouton dappel de lindication de la liste derreurs (pannes);
5 bouton dentre/de sortie au/du rgime du rglage de contraste, de luminosit et du
menu de configuration; 6 visualisation dchange de la destination fonctionnelle des
boutons; 7 lcran.
Figure 2.9.2 Moniteur dinformation

36

1221.5-0000010 ME
Les boutons du moniteur 1, 2, 3, 4, 5 (figure 2.9.2) ont une destination multifonction. En
train du fonctionnement du moniteur, si appuyer sur chacun des boutons 2, 3, 4 sur lcran il y
a une visualisation du panneau bouton 6, dont les icnes dsignent les fonctions en cours
de chaque bouton. Si appuyer sur le bouton 1 sur le moniteur, on peut appeler une
visualisation principale trois sections sur lcran. Avec cela lchelle de tours du moteur sera
visualise au coin suprieur gauche, et lchelle de pression de lhuile dans le systme de
graissage du moteur sera visualis au coin suprieur droit, la temprature du liquide de
refroidissement sera visualise au coin infrieur droit, la consommation courante de
combustible par heure sera visualise au coin infrieur gauche. En cas de visualisation trois
sections les paramtres indiquer sont choisis au coin infrieur gauche avec laide du bouton
1. Pour obtenir le rgime de choix des paramtres indiquer, il faut appuyer sur le bouton 5
au coin suprieur droit aprs lappel du panneau bouton 6. Ensuite les paramtres sont
choisis au moyen des boutons 1 et 2.
En appuyant sur le bouton 2 aprs lappel du panneau bouton 6, on appelle la
visualisation quatre sections des paramtres sur lcran 7. Aprs la premire pression du
bouton 2 sur lcran il y a quatre paramtres sous forme numrique:
- au coin suprieur gauche tours du moteur;
- au coin suprieur droit temprature du liquide refroidissant;
- au coin infrieur gauche tension dans le rseau de bord;
- au coin infrieur droit pression de lhuile dans le systme de graissage.
Si appuyer sur le bouton 2 pour une deuxime et troisime fois, lcran visualise quatre
paramtres sous forme analogique.
En utilisant le rgime de choix des paramtres indiquer, lutilisateur peut, en cas de
ncessit, faire sortir sur lcran de divers paramtres du moteur, conformment au tableau
2.4. Le rgime du choix des paramtres est activ aprs lappel du panneau bouton par une
pression de courte dure du bouton 5. En appuyant successivement sur le bouton 1, on
change des paramtres visualiss au coin suprieur gauche, sur le bouton 2 au coin
suprieur droit, sur le bouton 3 au coin infrieur gauche, sur le bouton 4 au coin infrieur
droit. Pour sortir du rgime du choix des paramtres, il faut appuyer sur le bouton 5 pendant
une courte dure.
Si appuyer sur le bouton 3 aprs lappel du panneau bouton, on appelle une
visualisation graphique des paramtres dans le temps (fonctionne comme un appareil
enregistreur analogique des paramtres).
Les paramtres ncessaires sont choisis par une pression successive du bouton 3,
conformment au tableau 2.4.
La grille de temps peut tre rgle dans le menu de configuration de 2, 10 ou 30
minutes, 1, 2, 4 ou 8 heures. Pour ouvrir le menu de configuration, il faut appuyer sur le
bouton 5 au cours de 3 secondes au maximum. De plus, dans ce menu on peut choisir des
units de mesure mtriques ou britanniques, parmi les langues accessibles on peut choisir
langlais, lespagnol, le sudois, le franais, lallemand, litalien, le hollandais, le portugais et le
russe.
ATTENTION: SEULEMENT LES DEALERS PEUVENT CHANGER LES
PARAMTRES DU MENU DE CONFIGURATION!
Sil y a des erreurs (pannes) au cours du fonctionnement, le moniteur donne le signal
acoustique et une fentre contextuelle clignotante apparat sur lcran sous forme dun
losange avec le point dexclamation.
Si appuyer sur le bouton 4 aprs lappel du panneau bouton, la liste derreurs
(pannes) sera visualise. Le dplacement dans la liste se ralise avec laide des boutons 1 et
2.
Pour sortir de la visualisation de la liste derreurs, il faut daccuser la rception de toutes les
erreurs par voie de la pression du bouton 3. Quand les erreurs cessent dentrer au moniteur,
elles seront automatiquement rayes de la liste.

37

1221.5-0000010 ME
Tableau 2.4 Liste de paramtres de lindication quatre sections et graphique du
fonctionnement du moteur

Paramtres

Visualisation
quatre sections

Tension lectrique directement sur


les bornes de connexion du
moniteur dinformation, V
Tension sur les bornes des BAC,
mesure avec le bloc lectronique
de commande du moteur, V
Consommation de combustible, l/h
Pression dalimentation en
combustible, kPa
Pression de lair prs du collecteur
dadmission, kPa
Pression de lhuile dans le moteur,
kPa
Pression baromtrique, kPa
Temprature de lhuile dans le
moteur,
Temprature du combustible,
Temprature du liquide de
refroidissement dans le moteur,
Temprature de lair prs du
collecteur dadmission,
Position de lacclrateur, %
Utilisation du couple en min-1
Couple du moteur demand par le
conducteur, %
Couple rel, %
Nombre de tours du moteur, min-1
Niveau du ractif AdBlue dans le
rservoir, %
Temprature du ractif AdBlue dans
le rservoir, %
Temprature des gaz
dchappement jusquau catalyseur
SCR,

38

Visualisation
graphique

Symbole

1221.5-0000010 ME
2.10 Direction
2.10.1 Informations gnrales
Le tracteur BELARUS-1221.5 est quip de la direction hydraulique volumtrique (DHV).
Si le moteur est arrt, la pompe dalimentation de la DHV, commande par larbre coud du
moteur, nalimente pas le systme hydraulique de la DHV, et il passe automatiquement dans le
rgime de main ncessitant un effort plus grand sur le volant de direction pour le virage du
tracteur.
2.10.2 Rglages du volant de direction
Le volant de direction a les rglages suivants:
- selon langle dinclinaison lhorizon;
- en hauteur, le long de laxe de larbre de direction.
Pour changer la position du volant de direction en hauteur, faites ce qui suit :
- dvissez la vis de serrage 2 (figure 2.10.1) 3-5 tours;
- dplacez le volant dans une position confortable pour le travail;
- vissez la vis de serrage 2 par un effort maximal possible des doigts de la main.
La gamme de rglage du volant de direction en hauteur est gale 100 mm, sans degrs.
Pour changer langle dinclinaison de la colonne de direction, faites ce qui suit :
- tirez vers vous le levier 3.
- inclinez la colonne de direction dans une position confortable pour le travail et, en
desserrant le levier 3, balancez harmonieusement la colonne de direction en direction longitudinale
jusqu une fixation sre.
La colonne de direction peut sincliner et tre fixe dans quatre positions de 25 40 avec
lintervalle de 5.

1 volant de direction; 2 vis de serrage; 3 levier de fixation de linclinaison de la colonne de


direction.
Figure 2.10.1 Rglages du volant de direction
2.11 Commande du frein darrt
La position suprieure du levier 37 (figure 2.1.1) le frein darrt est branch.
La position infrieure du levier 37 le frein darrt est dbranch.
Pour dbrancher le frein darrt, appuyez sur le bouton du levier de commande et baissez
le levier 37 en bas jusquau bout.
2.12 Levier de commande main de lalimentation en combustible
Le dplacement du levier 42 (figure 2.1.1) dans la position extrme avant provoque une
alimentation maximale en combustible, son dplacement dans la position extrme arrire une
alimentation minimale en combustible correspondant aux tours minimaux de la marche vide.
2.13 Pdales du tracteur
2.13.1 La pdale 24 (figure 2.1.1) serre, lembrayage est dbranch
2.13.2 La pdale 27 (figure 2.1.1) serre, la roue gauche arrire est freine.
2.13.3 La pdale 28 (figure 2.1.1) serre, la roue droite arrire est freine. La planchette de
raccordement des pdales de frein est destine au freinage simultan par les freins droit et
gauche.
2.13.4 La pdale 29 (figure 2.1.1) serre, les tours du moteur augmentent.

39

1221.5-0000010 ME
2.14 Changement de diapason et de vitesse de la BV 16x8
2.14.1 Informations gnrales
La bote de vitesses est commande par deux leviers : le levier de changement de diapason 1
(figure 2.14.1) et le levier de changement de vitesse 3.
Choisissez des diapasons et vitesses ncessaires conformment aux schmas de changement 2 et
4, comme cest indiqu la figure 2.14.1.

1 levier de changement de diapason de la BV; 2 schma de changement de diapason de la BV;


3 levier de changement de vitesse de la BV; 4 schma de changement de vitesse de la BV.
Figure 2.14.1 Commande de la BV 16x8

2.14.2 Diagramme de vitesses du tracteur avec la BV 16x8


La plaquette du diagramme de vitesses sur les pneus de dotation de base du tracteur BELARUS1221.5 est installe sur le verre droit de la cabine et prsente la figure 2.14.2.

Figure 2.14.2 Diagramme de vitesses du tracteur BELARUS-1221.5 avec la BV 16x8

40

1221.5-0000010 ME
2.15 Panneau de commande du BD du pont arrire, de la propulsion du PMA et de
lAPF avant
2.15.1 Informations gnrales
Les lments du panneau de commande du BD du pont arrire, de lAPF avant et de la
propulsion du PMA sont prsents la figure 2.15.1.

1 lampe tmoin de branchement de la propulsion du PMA; 2 lampe tmoin de


branchement du BD du pont arrire; 3- lampe tmoin de branchement delAPF arrire (avant) 4
commutateur de commande de la propulsion du PMA; 5 commutateur de branchement du BD du
pont arrire; 6- commutateur de branchement delAPF arrire (avant); 7- interrupteur bouton
delAPF arrire (avant); 8 obturateurs.
Figure 2.15.1 Panneau de commande du BD du pont arrire, de la propulsion du PMA et
de lAPF avant
Sur commande sur les tracteur Belarus-1221.5 on peut installer lAPF avant dont
branchement et dbranchement sont raliss par linterrupteur 6 et 7. Le contrle de
fonctionnement de lAPF avant est ralis par la lampe tmoin 3. Les rgles de branchement et
dbranchement de lAPF avant sont exposes dans le point 2.16.5 Branchement de larbre de
prise de force avant.
Dans la composition de base sur lAPF avant nest pas install sur le tracteur Belarus1221,5", la commande de lAPF arrire est ralise par le tirant. Sur le tableau decommande du
BD du pont arrire, de la transmission du PMA et de lAPF avant au lieu des interupteurs 6, 7 et la
lampe tmoin 3 sont installs des obturateurs.
Sur les tracteurs la BV installe 24x12 au lieu des obturatuers sont installs les
avertisseurs de branchement des tages infrieur et suprieur du rducteur de la BV.
2.15.2 Commande du blocage du diffrentiel (BD) du pont arrire
La commande du BD est ralis par le commutateur 5 (figure 2.15.1), ayant trois positions:
- le BD est dbranch position moyenne fixe. Elle est utilise aux travaux de transport
sur les chemins avec une couche dure;
- le BD est automatiquement branch la pression de la partie suprieure du
commutateur 5. La position est fixe. Elle est utilise lexcution des travaux avec un drapage
considrable des roues arrire. Dans le rgime automatique le diffrentiel se bloque lors du
mouvement rectiligne, et il sera dbloqu lors du braquage des roues de commande langle
suprieur 13 nimporte quel ct. Pour dbloquer le diffrentiel, il faut appuyer sur la pdale
gauche et (ou) droite du frein;
- le BD est forcment branch la pression de la partie infrieure du commutateur 5.
La position nest pas fixe. Elle est utilise pour un blocage de courte dure du diffrentiel, quand il
faut franchir des obstacles. En cas de pression et de rtention du commutateur dans la position
infrieure le diffrentiel sera bloqu. En cas de son desserrage le commutateur revient la
position moyenne, le diffrentiel sera dbloqu.
Le BD branch, la lampe tmoin 2 sallume. Elle sera teinte au dblocage du BD dans le
rgime automatique et linstallation du commutateur 5 dans la position moyenne.
ATTENTION: BRANCHEZ LE BLOCAGE DU DIFFRENTIEL DANS LES CONDITIONS
DUN DRAPAGE CONSIDRABLE PENDANT LES TRAVAUX CHAMPTRES ET DE
TRANSPORT!

41

1221.5-0000010 ME
ATTENTION: DBRANCHEZ LE BD LA VITESSE DE MARCHE DU TRACTEUR
SUPRIEURE 13 KILOMTRES PAR HEURE. AUTREMENT, CELA RDUIRA LA DURE DE
SERVICE DE LA TRANSMISSION DE FORCE ET EMBARRASSERA LA COMMANDE DU
TRACTEUR. NUTILISEZ LE BLOCAGE FORC QUE PENDANT UNE COURTE DURE POUR
FRANCHIR DES OBSTACLES DE ROUTE.
2.15.3 Commande de la propulsion du pont moteur avant (PMA)
Le PMA est command par le commutateur 4 (figure 2.15.1) qui a trois positions:
- le PMA est dbranch position moyenne fixe. Elle est utilise aux travaux de
transport sur les chemins avec une couche dure;
- le PMA est automatiquement branch la pression de la partie suprieure du
commutateur 4. La position est fixe. Elle est utilise lexcution des travaux avec un drapage
considrable des roues arrire. Le PMA est automatiquement branch lors du drapage des roues
arrire;
- le PMA est forcment branch la pression de la partie infrieure du commutateur 4.
La position est fixe. Elle est utilise pour un branchement de courte dure du PMA lors du
franchissement des obstacles.
Le PMA branch, la lampe tmoin 1 sallume. Elle sera teinte au dbranchement du PMA
dans le rgime automatique et linstallation du commutateur 4 dans la position moyenne.
Si serrer les pdales couples du frein, le PMA sera automatiquement branch, quelle que
soit la position du commutateur 4.
ATTENTION: BRANCHEZ LE PMA DANS LES CONDITIONS DUN DRAPAGE
CONSIDRABLE PENDANT LES TRAVAUX CHAMPTRES ET DE TRANSPORT!
ATTENTION: DBRANCHEZ LE PMA LA VITESSE DE MARCHE DU TRACTEUR
SUPRIEURE 13 KILOMTRES PAR HEURE. AUTREMENT, CELA RDUIRA LA DURE DE
SERVICE DE LA TRANSMISSION DE FORCE ET EMBARRASSERA LA COMMANDE DU
TRACTEUR. NUTILISEZ LE BRANCHEMENT FORC DU PMA QUE PENDANT UNE COURTE
DURE POUR FRANCHIR DES OBSTACLES DE ROUTE
2.16 Commande de larbre de prise de force arrire et avant
2.16.1 Levier de commutation de lAPF arrire de la commande indpendante pour celle
synchrone
Si dplacer le levier 44 (figure 2.1.1) dans la position gauche extrme (dans le sens de la
marche du tracteur), on branche la commande synchrone, dans la position droite extrme celle
indpendante, dans la position moyenne la position neutre .
ATTENTION: NE BRANCHEZ LA COMMANDE SYNCHRONE DE LAPF ARRIRE QU
PARTIR DE LA POSITION NEUTRE ET AU MOTEUR EN MARCHE AUX VITESSES
INFRIEURES DES PREMIRE OU DEUXIME DIAPASONS DE LA BV, QUAND LE
TRACTEUR EST EN MARCHE. AUTREMENT, LA TRANSMISSION DE FORCE PEUT TRE
ENDOMMAGE! CHANGEZ LA COMMANDE SYNCHRONE DE LAPF POUR LA POSITION
NEUTRE DE LA MME MANIRE!
TTENTION : NE BRANCHEZ LA COMMANDE INDPENDANTE DE LAPF PARTIR DE LA
POSITION NEUTRE QUAU MOTEUR ARRT! CHANGEZ LA COMMANDE INDPENDANTE
DE LAPF POUR LA POSITION NEUTRE DE LA MME MANIRE!

42

1221.5-0000010 ME
2.16.2 Branchement de larbre de prise de force arrire
LAPF arrire ne peut tre branch que si le levier 44 (figure 2.1.1) se trouve dans la
position la commande synchrone de lAPF arrire est branche ou dans la position la
commande indpendante de lAPF arrire est branche. LAPF ne fonctionne pas dans la position
neutre .
La tige de branchement de lAPF arrire 38 (figure 2.1.1) a deux positions:
- lors du dplacement de la tige 38 de la position infrieure extrme celle suprieure
extrme lAPF arrire sera branch;
- lors du dplacement de la tige 38 de la position suprieure extrme celle infrieure
extrme lAPF arrire sera dbranch.
Il est recommand de brancher et dbrancher lAPF arrire, quand le moteur est en
marche.
Sur commande sur votre tracteur on peut installer la commande lectrohydraulique lAPF
arrire
Sur commande sur votre tracteur on peut installer la commande lectrohydraulique lAPF
arrire. En cette occasion lAPF est branch avec le commutateur clavier 6 (figure 2.15.1) et
linterrupteur bouton 7 dispos sur le panneau de commande du blocage du diffrentiel du pont
arrire et de lAPF 41 (figure 2.1.1). Le commutateur 6 a deux positions fixes:
- lAPF est branch la pression de la partie infrieure du commutateur 6 (figure
2.15.1);
- lAPF est dbranch la pression de la partie suprieure du commutateur 6.
Pour brancher lAPF:
- appuyez sur la partie infrieure du commutateur ;
- appuyez sur linterrupteur bouton 7 pendant une courte dure. La lampe tmoin 3
sallumera et la queue de lAPF commencera tourner.
Pour dbrancher lAPF, appuyez sur la partie suprieure du commutateur . La lampe
tmoin 3 sera teinte, la queue de lAPF sarrtera.
linstallation sur le tracteur de lAPFavant lAPF arrire est branch avec la tige de
branchement de lAPF arrire 38 (figure 2.1.1)- La tige a deux positions:
- lors du dplacement de la tige 38 de la position infrieure extrme celle suprieure
extrme lAPF arrire sera branch;
- lors du dplacement de la tige 38 de la position suprieure extrme celle infrieure
extrme lAPF arrire sera dbranch.
Il est recommand de brancher et dbrancher lAPF arrire, quand le moteur est en
marche.
ATTENTION: LAPF EST DBRANCH AUTOMATIQUEMENT LORS DE LARRT DU
MOTEUR!
2.16.3 Commutateur de la commande indpendante deux vitesses de lAPF arrire
La laisse de la commande indpendante de lAPF 2 (figure 2.16.1) a deux positions:
I
540 min-1) extrme, contre le sens des aiguilles dune montre;
II
1000 min-1) extrme, dans le sens des aiguilles dune montre.
Pour tablir une vitesse ncessaire de rotation de lAPF, desserrez le boulon 2, tournez la
laisse 1 et serrez le boulon 2.

1 laisse; 2 boulon;
Figure 2.16.1 Changement de vitesse de rotation de lAPF

43

1221.5-0000010 ME
2.16.4 Fonctionnement du tracteur sans utilisation de lAPF arrire
Lors du fonctionnement du tracteur sans utilisation de lAPF arrire il faut placer la laisse de
changement de la commande indpendante deux vitesses de lAPF dans la position de 540 min1)
, le levier de commutation de lAPF arrire de la commande indpendante pour celle synchrone
dans la position neutre, la tige de branchement de lAPF arrire dans la position "lAPF est
dbranch". La cloche de protection de la barrire de lAPF arrire doit tre installe.
2.16.5 Branchement de larbre de prise de force avant
LAPF avant est branch avec le commutateur clavier 6 (figure 2.15.1) et linterrupteur
bouton 7 dispos sur le panneau de commande du blocage du diffrentiel du pont arrire et de
lAPF 41 (figure 2.1.1). Le commutateur 6 a deux positions fixes:
- lAPF est branch la pression de la partie infrieure du commutateur 6 (figure
2.15.1);
- lAPF est dbranch la pression de la partie suprieure du commutateur 6.
Pour brancher lAPF:
- appuyez sur la partie infrieure du commutateur 6;
- appuyez sur linterrupteur bouton 7 pendant une courte dure. La lampe tmoin 3
sallumera et la queue de lAPF commencera tourner.
Pour dbrancher lAPF, appuyez sur la partie suprieure du commutateur . La lampe
tmoin 3 sera teinte, la queue de lAPF sarrtera.
2.17 Commande du dispositif port arrire avec llvateur hydraulique
2.17.1 lments de commande du DPA avec llvateur hydraulique
Le DPA est command avec deux leviers 1 et 2 (figure 2.17.1) disposs dans la cabine sur le pupitre
de commande droit.
Le levier de rglage de force 2 est celui premier du sige de loprateur et a les positions suivantes:
- extrme avant une profondeur maximale de traitement du sol (9);
- extrme arrire une profondeur minimale de traitement du sol (1).
La gamme de positions du levier 2 est dsigne par les chiffres de 1 9.
Le levier de rglage de position 1 a les positions suivantes:
- extrme arrire (1) la position de transport du DPA;
- extrme avant (9) une hauteur minimale de linstrument au-dessus du sol.
La gamme de positions du levier 1 est dsigne par les chiffres de 1 9.
La hauteur maximale de la monte de linstrument par le levier 1 est limite avec lappui rglable 3.

1 levier de rglage de position; 2 levier de rglage de force; 3 appui rglable.


Figure 2.17.1 lments de commande du DPA
Le rglage mixte est ralis par voie de la limitation de la profondeur denterrage de linstrument
avec le levier 1 dans le rgime du rglage de force.

44

1221.5-0000010 ME
2.17.2 Informations gnrales relatives aux rgles de commande du DPA avec llvateur
hydraulique
Le systme hydraulique port de votre tracteur est quip dun lvateur hydraulique et assure le
fonctionnement du dispositif port arrire dans les rgimes suivants:
- monte de lattelage et sa descente sous son poids;
- rglage de position (rtention automatique de lattelage dans une position dtermine par rapport
au tracteur);
- rglage de force (rglage de la profondeur de traitement en fonction de la rsistance du sol);
- rglage mixte (rglage de la profondeur de traitement en fonction de la rsistance du sol avec la
limitation de la profondeur maximale par le rglage de position).
Le rglage de position ralise un contrle exact et sensible de la position de linstrument attel audessus du sol, tel que le sprinkler, le planificateur etc. Le rglage de position peut tre utilis avec les
instruments aratoires dans les champs plans. Lutilisation du rglage de position dans les champs avec une
surface irrgulire est limite cause de dplacements verticaux invitables de linstrument lors du
franchissement des ingalits du champ par le tracteur.
Le rglage de force est un rgime le plus convenable pour le travail avec des dispositifs ports ou
semi-ports dont les organes de travail pntrent dans le sol. Le systme est sensible aux changements de
leffort de traction (provoqu par le changement de rsistance du sol ou de profondeur de traitement du sol)
par le tirant central du mcanisme dattelage. Le systme hydraulique ragit ces changements au moyen
de la monte ou descente de linstrument pour retenir un niveau constant de leffort de traction dtermine.
Le systme ragit leffort de compression et de distension dans le tirant central, cest--dire il est un
systme double effet.
Le rglage mixte si cause de la non-uniformit de la densit du sol on ne russit pas atteindre
une profondeur constante de traitement avec le rglage de force, il faut limiter laugmentation de la
profondeur avec laide du levier de rglage de position.
Le rglage de position est ralis dune faon suivante:
- placez le levier 2de rglage de force dans la position extrme avant dans le sens de la marche du
tracteur;
- en utilisant le levier 1 de rglage de position, tablissez une hauteur ncessaire de linstrument audessus du sol.
Le chiffre 1 sur le pupitre correspond la position de transport du DPA, le chiffre 9 une
hauteur minimale de linstrument au-dessus du sol. Sil faut limiter la hauteur maximale de la monte (par
exemple, cause de la panne ventuelle des dtails de lAPF arrire), tablissez la hauteur maximale de la
monte avec le levier 1 et placez lappui rglable 3.
Le rglage de force est ralis dune faon suivante:
- dplacez le levier 2 de rglage de force dans la position extrme avant dans le sens de la marche
du tracteur (chiffre 9 sur le pupitre);
- avec laide du levier 1 de rglage de position attelez linstrument au DPA;
- aprs lentre au sillon dplacez le levier 1 dans la position extrme avant et avec laide du levier 2
rglez une profondeur ncessaire de traitement du sol;
- lors du dpart et de lentre ultrieure au sillon (lors du labourage) utilisez seulement le levier 1 de
rglage de position, sans toucher le levier 2 de rglage de force.
Si cause de la densit non uniforme du sol on ne russit pas atteindre une profondeur constante
de traitement du sol, limitez la profondeur maximale avec laide du levier 1 de rglage de position (rgime du
rglage mixte), ayant retenu le chiffre correspondant sur le pupitre de commande.
Au rglage mixte le degr du mlange des signaux de deux dtecteurs (de force et de position) est
dfini par les leviers 1 et 2.
ATTENTION: AVANT DE QUITTER LE TRACTEUR POUR NIMPORTE QUEL TEMPS, FAITES
DESCENDRE LA MACHINE PORTE SUR LA TERRE!

45

1221.5-0000010 ME
2.18 Commande de la pompe du SHP
Larbre de branchement de la pompe du SHP 1 (figure 2.18.1) a deux positions:
- la pompe du SHP est branche larbre 1 est tourn contre le sens des aiguilles dune montre
jusquau bout;
- la pompe du SHP est dbranche larbre 1 est tourn dans le sens des aiguilles dune montre
jusquau bout.
Avant de tourner larbre 1 dans toute position, desserrez le boulon 2 11,5 tours et tournez larbre
1 avec la plaque darrt. Serrez le boulon 2.
Le schma de branchement de la pompe du SHP est prsent la figure 2.19.1, ainsi que sur la
plaquette dinstruction dans la partie infrieure de la paroi avant de la cabine.

1 arbre de branchement de la pompe du SHP; 2 boulon; 3 schma de branchement de la pompe du


SHP.
Figure 2.19.1 Commande la pompe du SHP
Remarque Cest la position la pompe du SHP est dbranche qui est montre la figure 2.19.1.
ATTENTION: NE BRANCHEZ ET DBRANCHEZ LA POMPE DU SHP QUAUX TOURS
MINIMAUX VIDE DU MOTEUR!
En cas de dfauts du SHP qui ont provoqu des fuites de lhuile du systme hydraulique port,
dbranchez la pompe du SHP lors du transport du tracteur au lieu de rparation.

46

1221.5-0000010 ME
2.19 Commande de bornes du distributeur du SHP (cylindres extrieurs)
2.19.1 Commande de vrins hydrauliques extrieurs au moyen de leviers en cas
dinstallation du distributeur RP70-1221 ou RP70-1221.1 ou RS213Mita.

1, 2, 3 leviers de commande des bornes du distributeur du SHP (vrins extrieurs); 4


plaquette dinstruction avec le schma de commande du distributeur RP70-1221 ou RP70-1221.1
ou RS213Mita
Figure 2.19.1 Commande de vrins hydrauliques extrieurs au moyen de leviers en cas
dinstallation du distributeur RP70-1221 ou RP70-1221.1 ou RS213Mita
Chaque levier 1, 2, 3 (figure 2.19.1) du distributeur RP70-1221 ou RP70-1221.1 ou
RS213Mita a quatre positions:
- Flottante position extrme suprieure fixe;
- Descente force position suprieure moyenne non fixe entre les positions
Flottante et Neutre ". Le moteur en marche, dans la position Descente force il faut
retenir le levier par la main, puisque aprs le desserrage le levier revient automatiquement dans la
position "Neutre";
- Neutre position infrieure moyenne fixe;
- Monte en cas dinstallation du distributeur RP70-1221 ou RS213Mita la position
infrieure extrme non fixe. Le moteur en marche, dans la position Monte il faut retenir le
manche par la main, puisque aprs le desserrage le levier revient automatiquement dans la
position "Neutre" (en cas dinstallation du distributeur RP70-1221.1 le levier 2 peut tre fix sans
autoretour la position Neutre . Cest pourquoi en utilisant le tiroir indiqu dans la position
Monte , noubliez pas de placer le levier de commande de ce tiroir dans la position Neutre
aprs lexcution de lopration, pour viter une surchauffe du systme hydraulique et une panne
prmature de la pompe et dautres blocs du systme hydraulique port).
Le schma de disposition et de raccordement des bornes du distributeur RP70-1221 et
RP70-1221.1 aux consommateurs extrieurs sur le tracteur BELARUS-1221.5 est prsent la
figure 2.19.2.

47

1221.5-0000010 ME

Figure 2.19.2 Schma de disposition et de raccordement des bornes du


distributeur RP70-1221 et RP70-1221.1 aux consommateurs extrieurs
Le schma de disposition et de raccordement des bornes du distributeur
RS213Mita aux consommateurs extrieurs sur les tracteurs BELARUS-1221.5 est
prsent la figure 2.19.3.

Figure 2.19.3 Schma de disposition et de raccordement des bornes du


distributeur RS213Mita (RS213Belarus) aux consommateurs extrieurs
2.19.2 Commande de vrins hydrauliques extrieurs au moyen dun manche balai
et dun levier en cas dinstallation du distributeur RP70-622 ou RP70-622.1
En cas dinstallation du distributeur RP70-622 ou RP70-622.1 sur les tracteurs la
tlcommande des tiroirs du distributeur est possible. Elle est effectue avec le manche
balai 1 (figure 2.19.4) et le levier 2 avec laide de cbles double effet. Le manche balai
et le levier sont installs sur le pupitre de commande droit dans la cabine du tracteur au
lieu de leviers de commande des bornes du distributeur du SHP.
Le manche balai 1 est destin commander deux tiroirs (sections) du distributeur:
- au dplacement du levier du manche balai 1 en direction longitudinale on
commande le tiroir raccord aux bornes latrales gauches du systme hydraulique
- au dplacement du levier du manche balai en direction transversale on
commande le tiroir raccord aux bornes latrales droites et bornes arrire gauches
doubles.
Le levier 2 nest dplac quen direction longitudinale et commande le tiroir moyen
raccord aux bornes gauches arrire du systme hydraulique.

48

1221.5-0000010 ME

1 manche balai; 2 levier; 3 plaquettes dinstruction de commande du manche balai et du


levier.
Figure 2.19.4 Commande de vrins hydrauliques extrieurs au moyen dun manche
balai et dun levier en cas dinstallation du distributeur RP70-622 ou RP70-622.1
Le schma de disposition et de raccordement des bornes du distributeur RP70-622 et
RP70-622.1 aux consommateurs extrieurs sur le tracteur BELARUS-1221.5 est prsent la
figure 2.19.5.

Figure 2.19.5 Schma de disposition et de raccordement des bornes du distributeur


RP70-622 et RP70-622.1 aux consommateurs extrieurs
2.20 Fusibles lectriques
2.20.1 Informations gnrales
Les fusibles lectriques sont destins protger les circuits lectriques contre les
surcharges et le court-circuit.
AVERTISSEMENT: POUR VITER LA BRLURE DES FILS LECTRIQUES DU
TRACTEUR, NAPPLIQUEZ JAMAIS DES FUSIBLES DONT LE COURANT NOMINAL EST
SUPRIEUR CELUI INDIQU CE PARAGRAPHE. SI LE FUSIBLE BRLE SOUVENT,
TROUVEZ LA RAISON ET LIMINEZ LA PANNE!

49

1221.5-0000010 ME
2.20.2 Fusibles de lquipement lectrique
Dans le tableau dappareils on a mont trois blocs de fusibles des circuits lectriques. Pour
laccs aux fusibles, dvissez deux vis 2 (figure 2.20.1) et ouvrez le couvercle du tableau
dappareils 1.

1 couvercle du tableau dappareils; 2 vis.


Figure 2.20.1 Disposition des blocs de fusibles dans le tableau dappareils
Les fusibles disposs dans le tableau dappareils sont prsents la figure 2.20.2.

Figure 2.20.2 Disposition des fusibles dans le tableau dappareils


Tableau 2.5 Destination des fusibles du tableau dappareils
Numro
selon la Courant
figure nominal
2.20.2
2.1
2.2

15
7,5

2.3
2.4
2.5

7,5
7,5
15

2.6

7,5

3.1
3.2

25
25

3.3

25

3.4

25

4.1

25

4.2
4.3
4.4
4.5
4.6

15
25
15
15
15

Dnomination de la chane protge


Bloc de fusibles droit
Alimentation de linterrupteur du signal de virage, alimentation du controller des BI
Appareils de contrle et de mesure, bloc de lampes tmoins, dtecteurs de vitesse,
dtecteur de combustible, bobine du relais du rchauffeur du filtre combustible,
systme dalarme acoustique (ronfleur)
Lumire de petite distance du phare droit de route
Lumire de petite distance du phare gauche de route
Feux de position de la ridelle droite, borne (5) de la prise de la remorque, clairage des
appareils
Feux de position de la ridelle gauche, borne (7) de la prise de la remorque, clairage de
la plaque dimmatriculation
Bloc de fusibles central
Alimentation du ventilateur-rchauffeur ou du climatiseur
Alimentation des appareils, du pupitre latral avant le dmarrage du moteur,
alimentation pour le fusible 2.1, alimentation des consommateurs de linterrupteur du
dmarreur et des appareils
Alimentation du commutateur central de lumire, du systme lectronique de
commande du PMA et du BDA (aprs le dmarrage du moteur), commande du
ventilateur-rchauffeur
Phares de service avant, phare dalarme, phare de service sur les mains courantes
Bloc de fusibles gauche
Lumire longue porte des phares de route, lampe tmoin de branchement de la
lumire longue porte des phares
Signal acoustique
Essuie-glaces avant et arrire, lave-glace
Systme dalarme lumineux
Feux de lensemble routier, phares de service arrire, plafonnier dclairage de la cabine
Feux de stop, borne (6) et borne (8) de la prise de la remorque

50

1221.5-0000010 ME
Sauf les fusibles disposs dans le tableau dappareils et prsents la figure 2.20.2, dans le rseau
de bord du tracteur BELARUS-1221.5 gauche sur le support 2 (figure 2.20.3) du corps de la caisse
huile du SHP il y a un bloc supplmentaire de fusibles 1 destin protger les chanes de force de
lquipement lectrique.

1 bloc de fusibles, 2 support; 3 fusible 80 A (alimentation du rseau de bord avant la mise en


marche, chargement des BAC, plus aux contacts du relais du dmarreur, alimentation du rchauffeur du
filtre combustible); 4 fusible 80
(alimentation des bougies incandescence); 5 fusible 60
(alimentation du tableau dappareils); 6 fusible 60 (alimentation du tableau dappareils).
Figure 2.20.3 Fusibles disposs sur le corps de la caisse huile du SHP
La situation du fusible de linterrupteur distance des batteries et lalimentation du radiocassette
auto est prsente la figure 2.20.6. En outre, dans la chane de linterrupteur distance des batteries il y a
un fusible suspendu dune valeur nominale de 25 .
2.20.3 Fusibles des systmes lectroniques de commande du BD et du PMA
Pour laccs aux fusibles des systmes lectroniques de commande du BD et du PMA, dvissez les
vis 3 (figure 2.20.4) sur le couvercle 2 du pupitre latral 1 et ouvrez le couvercle.

1 pupitre latral; 2 couvercle; 3 vis.


Figure 2.20.4 Accs aux fusibles du SEC
Les fusibles des systmes lectroniques de commande du BD, du PMA et delAPF sont prsents la
figure 2.20.5.

PMA
BD
APF
Coleurs de fils: - jaune, -rouge, orange, -rose, -noir.
1 fusible du circuit de commande de la propulsion du PMA 7,5 ;
2 fusible du circuit de commande du BD du pont arrire 7,5 .
3 fusible du circuit de commandel APF arrire ou avant 7,5 .
Figure 2.20.5 Fusibles du SEC du BD, du PMA et APF

51

1221.5-0000010 ME
2.20.4 Fusibles du systme lectronique de commande du moteur
Le lieu dinstallation des fusibles du SECM 3 et 5 dans le bloc de fusibles 5 est prsent la figure
2.20.6 (le bloc de fusibles 1 est dispos a bote daccumulateur ).

1 bote fusibles , 2 fusible suspendu (cartouche fusible 25 ) dalimentation de la


radio-enregistreur; 3 fusible dalimentation ESUD la position branche du commutateur de la
BAC ( valeur nominale 80 ); 4 fusible de 80 (circuit de charge de la BAC principale ,
alimentation du tableau du bord et du convertisseur de la tension jusqu' la mise en marche ); 5
fusible d'alimentation en courant continu ESUD ( n'importe quelle position de l'interrupteur de la
BAC) valeur nominale 60 ; 6 fusible d'alimentation de la radio-enregistreur valeur nominale
60 .
Figure 2.20.6 Lieu dinstallation du fusible dalimentation du SECM, de la radio-enregistreur et
du circuit de charge de la BAC principale.
Dautres fusibles du SEC du moteur sont installs dans le BCP.
Le bloc de commutation et de protection (BCP) de srie 1000 SCR est destin distribuer
lalimentation de force aux systmes lectroniques de commande du tracteur et protger leurs
circuits lectriques contre le court-circuit et lexcs des charges ampromtriques.
Le BCP est install dans la partie arrire de la cabine, dans une section spciale derrire le
sige du conducteur, comme cest indiqu la figure 2.20.7.

1 pdale lectronique pied de commande de lalimentation en combustible; 2


panneau du systme de commande du moteur; 3 levier lectronique de commande de
lalimentation en combustible; 4 bloc de commutation et de protection; 5 vis; 6 bloc
lectronique de commande du moteur 7 boyaux de raccordement.
Figure 2.20.7 Disposition des lments du SECM dans la cabine

52

1221.5-0000010 ME
Le bloc comprend dix fusibles lectriques 1 (figure 2.20.8) (F1F10), sept relais
lectromagntiques 4 (K1 K7) commutant lalimentation de force pour les consommateurs.
Installs sur le panneau facial ct de chaque fusible, les diodes lectroluminescentes dalarme
de couleur rouge 5 sont destines indiquer la fusion dun fusible lectrique correspondant. En
outre, il y a les diodes lectroluminescentes dalarme de couleur jaune 2 et 3. La diode
lectroluminescente 2 indique la prsence de lalimentation constante du BCP, indpendamment
de la position de linterrupteur des BAC. La diode lectroluminescente 3 indique la prsence de
lalimentation amene au BCP seulement la position branche de linterrupteur des BAC.
Le schma de placement des fusibles, relais et autres lments dans le BCP est prsent
la figure 2.20.8.

1 fusible lectrique; 2, 3 diode dalarme jaune; 4 relais lectromagntique; 5


diode dalarme rouge.
Figure 2.20.8 Bloc de commutation et de protection
1 fusible lectrique; 2, 3 diode lectroluminescente dalarme de couleur jaune; 4 relais
lectromagntique; 5 diode lectroluminescente dalarme de couleur rouge.
Figure 2.20.8 Bloc de commutation et de protection
Linformation relative la destination et les valeurs nominales des fusibles et la
destination des relais est prsente dans les tableaux 2.6 et 2.7, respectivement.
La connexion lectrique des boyaux des systmes lectroniques de commande aux
assemblages 1 3 (figure 2.20.8) et aux bornes T1
3 du bloc de commutation et de
protection se ralise conformment au tableau 2.8.
Tableau 2.6 Destination des fusibles du BCP
Dsignation du
fusible
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10

Destination du fusible
(circuit lectrique protg)
Alimentation du systme lectronique de commande du
moteur (borne 30)
Alimentation du relais de force (nest pas utilis)
Alimentation du moniteur dinformation
Protection du circuit damene dalimentation aprs le
branchement des appareils (borne 15)
Protection du circuit de commande de branchement du
dmarreur (borne 50) (nest pas utilis)
Alimentation de lquipement diagnostique
Alimentation de lallume-cigare
Alimentation de la prise lectrique
Alimentation des rchauffeurs du systme SCR
Protection du circuit "masse" des rchauffeurs

53

Valeur nominale
du fusible
30

7,5

20
25
30
30

1221.5-0000010 ME
Tableau 2.7 Destination des relais dans le BCP
Dsignation
du relais
K1
K2
K3
K7
K4
K5
K6
K7

Destination du relais
Relais damene dalimentation de force au bloc lectronique de
commande du moteur EDC (nest pas utilis)
Relais damene dalimentation aprs le branchement des appareils
Alimentation gnrale des rchauffeurs du systme SCR
Alimentation des rchauffeurs du systme SCR
Branchement du rchauffeur du tuyau dinjection du systme SCR
Branchement du rchauffeur du tuyau dvacuation du systme SCR
Branchement du rchauffeur du tuyau de prise du systme SCR
Branchement du rchauffeur du module dalimentation du systme
SCR

Tableau 2.8 Connexion des boyaux au BCP


Assemblage
(borne)
1
2
3
1
2

lment connect
Boyau du systme lectronique de commande du moteur
Boyau de la prise lectrique et de lallume-cigare disposs sur le
panneau du systme de commande du moteur
Boyau du systme SCR
Fil noire ou avec le marquage , avec le bout 8 "masse" du
BCP
Fil jaune ou avec le marquage , avec le bout 5 alimentation
constante du BCP (+12), indpendamment de la position de
linterrupteur des BAC
Fil rouge ou avec le marquage , avec le bout 6 alimentation
du BCP (+12) amene au BCP seulement la position branche de
linterrupteur des BAC

54

1221.5-0000010 ME
2.21 Serrures et manches de la cabine
2.21.1 Serrures des portes de la cabine
Les portes gauche et droite de la cabine du tracteur se ferment avec les serrures 4 (figure
2.21.1) de lintrieur. Le levier 5 sert pour ouvrir la porte gauche et droite de la cabine de lintrieur.
Au dplacement du levier 5 en arrire la serrure de la porte sera ouverte. Les serrures de la porte
gauche et droite peuvent tre bloques de lintrieur de la cabine. Pour bloquer la serrure de la
porte de lintrieur de la cabine, il faut dplacer le serrage 3 la position suprieure extrme. Pour
la dbloquer, il faut dplacer le serrage 3 la position infrieure extrme.
Si les serrures 4 sont dbloques, la porte gauche souvre de lextrieur par la pression du
bouton 2 de la poigne.
La serrure de la porte gauche de la cabine se ferme et souvre de lextrieur. Pour la fermer
de lextrieur, il faut faire ce qui suit :
- placer la cl 1 dans lorifice du mcanisme cylindrique qui est dispos dans le bouton 2;
- sans appuyer sur le bouton 2, tourner la cl la position "ferm".
Pour ouvrir la serrure de la porte gauche de lextrieur de la cabine, il faut placer la cl 1
dans lorifice du mcanisme cylindrique qui est dispos dans le bouton 2 et, sans appuyer sur le
bouton 2, tourner la cl la position "ouvert", puis appuyer sur le bouton 2.

1 cl; 2 bouton; 3 serrage, 4 serrure; 5 levier.


Figure 2.21.1 Serrure de la porte de la cabine
2.21.2 Ouverture de la fentre latrale gauche
Pour ouvrir la fentre latrale gauche 1 (figure 2.21.2), il faut soulever le manche 2 en haut
et repousser de vous jusqu la fixation de la fentre latrale 1 dans la position ouverte.
Pour fermer la fentre latrale gauche 1, il faut soulever le manche 2 en haut et tirer vers
vous jusqu la fixation de la fentre latrale 1 dans la position ferme.

a) la fentre est ferme


b) la fentre est ouverte
1 fentre latrale gauche; 2 - manche.
Figure 2.21.2 Ouverture de la fentre latrale

55

1221.5-0000010 ME
2.21.3 Ouverture de la fentre arrire
Pour ouvrir la fentre arrire 2 (figure 2.21.3) de la cabine, tournez le manche 1 en haut (contre le
sens des aiguilles dune montre) et repoussez la fentre lextrieur. Sous leffet des lvateurs
pneumatiques 3 elle prendra une position incline.
Pour fermer, tirez la fentre vers vous avec la main courante 4 jusquau contact avec la baie de
fentre, tournez le manche 1 dans le sens des aiguilles dune montre, pour faire concider la saillie de la dent
de la poigne avec la forme dans le support.

a) la fentre est ferme

b) la fentre est ouverte

1 manche; 2 fentre arrire; 3 lvateur pneumatique; 4 main courante.


Figure 2.21.3 Ouverture de la fentre arrire
2.21.4 Ouverture du toit de la cabine
Pour ouvrir le toit 1 (figure 2.21.4), tirez vers vous la main courante 3 en bas, appuyez sur la dent 2
en haut en direction de vous, et en la retenant, repoussez la main courante 3 avec le toit 1 en haut, jusqu
la fixation du toit 1 dans la position ouverte.
Pour fermer le toit, tirez la main courante 3 en bas, jusqu la fixation du toit 1 dans la position
ferme (le loquet 5 doit tre fix dans le support 4).

a) le toit est ferm

b) le toit est ouvert

1 toit; 2 dent; 3 main courante; 4 support; 5 loquet.


Figure 2.21.4 Ouverture du toit de la cabine
2.21.5 Sorties davarie de la cabine
La cabine a les sorties davarie suivantes:
- portes gauche et droite;
- fentre arrire;
- toit;
2.22 Sige et ses rglages
2.22.1 Informations gnrales
Le sige a une suspension mcanique comprenant deux ressorts boudin et torsion et un
amortisseur gaz double effet. Le mcanisme de guidage de type "ciseaux" assure un dplacement
strictement vertical du sige. La marche dynamique du sige est de 100 mm.

56

1221.5-0000010 ME
ATTENTION: AVANT DE COMMENCER LE TRAVAIL SUR LE TRACTEUR, RGLEZ LE
SIGE POUR LA POSITION LA PLUS CONFORTABLE POUR VOUS. RALISEZ TOUS LES
RGLAGES EN VOUS TROUVANT SUR LE SIGE! LE SIGE EST CONSIDR
CORRECTEMENT RGL SELON LA MASSE, SIL DPENSE LA MOITI DE SA MARCHE
SOUS LE POIDS DE LOPRATEUR (LA MARCHE DE LA SUSPENSION EST DE 100 MM)!
2.22.2 Rglages du sige BELARUS

a) Sige BELARUS 80-6800010


b) Sige BELARUS 80 -6800000
1 levier de rglage selon la masse; 2 levier de rglage longitudinal; 3 volant de
rglage de linclinaison du dos; 3 levier de rglage de linclinaison du dos.
Figure 2.22.1 Rglages du sige BELARUS
Le sige BELARUS a les rglages suivants :
- Le rglage selon la masse de loprateur. Il se ralise par le levier 1 (figure 2.22.1) dans
les limites de 50 120 kg. Pour rgler le sige pour une plus grande masse, il faut dplacer le
dclic du levier 1 la position et serrer les ressorts avec un mouvement de va-et-vient. Pour
rgler le sige pour une plus petite masse, il faut dplacer le dclic du levier 1 la position B et
desserrer les ressorts avec un mouvement de va-et-vient.
- Le rglage longitudinal. Il se ralise par le levier 2 dans la limite de 80 mm de la position
moyenne. Pour dplacer lassise en avant en arrire , il faut lever le levier 2 en haut en
direction vers vous, dplacer lassise et puis desserrer le levier. Lassise sera automatiquement
fixe dans une position ncessaire.
- Le rglage de langle dinclinaison du dos du sige:
a) Pour le sige BELARUS 80-6800010 le rglage est ralis par le volant 3 dans les
limites de moins 15 plus 20. Pour augmenter langle dinclinaison du dos, il faut tourner le
volant dans le sens des aiguilles dune montre, pour le rduire contre le sens des aiguilles dune
montre.
b) Pour le sige BELARUS 80 -6800000 le rglage est ralis par le levier 4 dans les
limites de plus 5 plus 25. Pour changer dangle dinclinaison du dos, il faut lever le levier 4 en
haut jusquau bout, incliner le dos dans le sens ncessaire un angle demand, et desserrer le
levier. Le dos sera fix dans une position tablie.
- Le rglage en hauteur. Il se ralise dans la limite de 30 mm partir de la position
moyenne. Le sige a trois positions en hauteur, celles "infrieure", "moyenne" et "suprieure".
Pour dplacer le sige de la position "infrieure" celle "moyenne" ou de celle "moyenne" celle
"suprieure", il faut soulever doucement lassise en haut jusquau fonctionnement du mcanisme
dencliquetage (on entend un clic caractristique). Pour dplacer le sige de la position
"suprieure" celle "infrieure", il faut soulever lassise par un mouvement brusque en haut
jusquau bout et faire descendre. Il est impossible de dplacer le sige de la position "moyenne"
celle "infrieure".

57

1221.5-0000010 ME
2.22.3 Rglages du sige Grammer
Sur commande sur votre tracteur on peut installer le sige Grammer (figure
2.22.2).

1 levier de rglage longitudinal; 2 levier de rglage selon la masse; 3


indicateur de rglage du sige selon la masse 4 levier de rglage de linclinaison du dos.
Figure 2.22.2 Rglages du sige Grammer
Le sige Grammer a les rglages suivants:
- Le rglage selon la masse de loprateur. Il se ralise par le levier 2 (figure 2.22.2)
dans les limites de 50 130 kg avec lindication de la masse par 10 kg. Pour rgler le
sige pour une plus grande masse, il faut tourner le levier dans le sens des aiguilles dune
montre, pour le rgler pour une plus petite masse contre le sens des aiguilles dune
montre;
- Le rglage longitudinal. Il se ralise par le levier 1 dans la limite de 75 mm de la
position moyenne. Pour dplacer lassise en avant en arrire , il faut lever le levier 1
en haut en direction vers vous, dplacer lassise et puis desserrer le levier. Lassise sera
automatiquement fixe dans une position ncessaire;
- Le rglage de langle dinclinaison du dos du sige. Il se ralise par le levier 4
dans les limites de moins 10 plus 35. Pour changer dangle dinclinaison du dos, il faut
lever le levier 4 en haut jusquau bout, incliner le dos dans le sens ncessaire un angle
demand, et desserrer le levier. Le dos sera fix dans une position tablie;
- Le rglage en hauteur. Il se ralise dans la limite de 30 mm partir de la position
moyenne. Le sige a trois positions en hauteur, celles "infrieure", "moyenne" et
"suprieure". Pour dplacer le sige de la position "infrieure" celle "moyenne" ou de
celle "moyenne" celle "suprieure", il faut soulever doucement lassise en haut jusquau
fonctionnement du mcanisme dencliquetage (on entend un clic caractristique). Pour
dplacer le sige de la position "suprieure" celle "infrieure", il faut soulever lassise par
un mouvement brusque en haut jusquau bout et faire descendre. Il est impossible de
dplacer le sige de la position "moyenne" celle "infrieure".

58

1221.5-0000010 ME
2.23 Commande de la propulsion de la pompe du systme hydraulique de la transmission
La propulsion de la pompe du systme hydraulique de la transmission se trouve dans le corps de la
bote de vitesses gauche.

1 levier; 2 boulon; 3 arbre; 4 propulsion de la pompe de la BV au complet.


Figure 2.23.1 Commande de la propulsion de la pompe du systme hydraulique de la transmission
Le levier 1 (figure 2.23.1) de commande de la propulsion de la pompe du systme hydraulique de la
transmission peut avoir deux positions fixes:
- position I La propulsion de la pompe est branche (position normale de fonctionnement) le
levier 1 est tourn contre le sens des aiguilles dune montre (si regarder la BV gauche du tracteur) par
rapport larbre 3 jusqu lappui du bord infrieur de la rainure du levier 1 et fix par le boulon 2.
- position II - La propulsion de la pompe est dbranche position (de repos).
Placez le levier 1 dans la position II, sil faut dmonter et installer la propulsion de la pompe de la BV
au complet 4 et ensuite refixez le levier 1 dans la position I.
Remarque La figure 2.23.1 prsente la position la propulsion de la pompe du systme
hydraulique de la transmission est branche .
ATTENTION: NE BRANCHEZ ET DBRANCHEZ LA PROPULSION DE LA POMPE DU SYSTME
HYDRAULIQUE DE LA TRANSMISSION QUAU MOTEUR ARRT OU TOURS MINIMAUX VIDE DU
MOTEUR!
2.24 Gestion du compresseur du systme pneumatique
Le levier de branchement du compresseur du systme pneumatique 1 (figure 2.24.1) a deux
positions:
- gauche (la flche sur le levier est tourne en avant dans le sens de la marche du tracteur) "le
compresseur est dbranch";
- droite (la flche sur le levier est tourne en arrire, vers la cabine du tracteur) "le compresseur
est branch".
ATTENTION: NE BRANCHEZ ET DBRANCHEZ LE COMPRESSEUR DU SYSTME
PNEUMATIQUE QAU MOTEUR ARRT OU TOURS MINIMAUX VIDE DU MOTEUR!

1 levier de branchement du compresseur du systme pneumatique; 2 compresseur du systme


pneumatique; 3 schma de commande du compresseur du systme pneumatique.
Figure 2.24.1 Commande du compresseur du systme pneumatique
Remarque la figure 2.24.1 on a prsent la position le compresseur du systme pneumatique
est dbranch.

59

1221.5-0000010 ME
2.25 lments de lquipement lectrique pour la connexion
2.25.1 Prise pour la connexion du matriel lectrique de lquipement agricole attel
La prise sept broches standard avec une prise supplmentaire pour brancher la lampe
baladeuse (figure 2.25.1) est destine connecter des consommateurs du courant de la remorque
ou de linstrument aratoire remorqu. Elle est installe sur le support arrire de la cabine. La fiche
du boyau des fils de la remorque ou des voitures atteles est connecte avec la prise.

1 signal de virage gauche; 2 signal acoustique; 3 "masse"; 4 signal de virage droit;


5 feu dencombrement droit; 6 feux de stop; 7 feu dencombrement gauche; 8 prise pour la
connexion de la lampe baladeuse ou dautres lments lectriques avec le courant de
consommation de 8 au maximum.
Figure 2.25.1 destination des bornes de la prise sept broches avec une prise
supplmentaire pour brancher la lampe baladeuse
2.25.2 Connexion du matriel lectrique supplmentaire des machines atteles
Pour contrler le processus de fonctionnement des machines atteles, dans la cabine du
tracteur on peut installer un quipement de contrle et de commande (pupitres de commande) qui
est accessoire de la machine attele.
Les machines atteles sont quipes de divers nuds lectriques et lectroniques qui
peuvent influencer sur la lecture des appareils du tracteur. Cest pourquoi des appareils lectriques
appliqus qui font partie de lquipement des agrgats agricoles, doivent avoir le certificat de
compatibilit lectromagntique, selon les exigences internationales.
Connectez le matriel lectrique des machines atteles aux lments suivants du matriel
lectrique du tracteur:
1. la prise sept contacts (type 12N, 9200, figure 2.25.1) lintensit admissible
consomme est de 10 A au maximum, le circuit lectrique est protg par un fusible dans le
matriel lectrique du tracteur:
- + la borne 5 de la prise;
- la borne 3 de la prise (on peut connecter le consommateur lectrique de la
machine attele quand les feux de position de la mme machine attele sont branchs).
2. la prise bipolaire (ISO 4165:2001) dispos sur le corps de la prise sept contacts de la
prise (figure 2.25.1) :
- (borne
8) lintensit admissible consomme est de 8 au maximum, le circuit
lectrique est protg par un fusible dans le matriel lectrique du tracteur;
3. Au gnrateur du tracteur.
- + la borne B + du gnrateur
- au corps du moteur.
4. la prise lectrique et la prise de connexion de lallume-cigare installe sur le panneau
du systme de commande du moteur.
ATTENTION: EN CONNECTANT LE MATRIEL LECTRIQUE DES MACHINES
ATTELES AU TRACTEUR, CONSULTEZ VOTRE DEALER, CAR UNE CONNEXION
INCORRECTE DU MATRIEL LECTRIQUE DES MACHINES ATTELES AU TRACTEUR
PEUT PROVOQUER LES PANNES DU MATRIEL LECTRIQUE DU TRACTEUR!

60

1221.5-0000010 ME
2.26 Commande du rducteur de marche
2.26.1 Commande du rducteur de marche avec la BV 16x8.
Sur commande votre tracteur peut tre quip du rducteur de marche.
Le rducteur de marche est destin tre install sur les tracteurs fonctionnant avec des
machines ncessitant des vitesses rduites de marche.
Avec laide du rducteur de marche on rduit en supplment les vitesses du tracteur aux
transmissions du premier diapason de la marche avant et arrire, 4,5 fois chacune.
Sil faut utiliser les vitesses du premier diapason de la marche avant et arrire de la bote
de vitesses avec leurs rapports de transmission nominaux, vous navez qu dbrancher le
rducteur de marche.
La commande du rducteur de marche, cest un mcanisme deux leviers avec les tiges
1 et 2 (figure 2.26.1) qui sont amenes dans la cabine, gauche du sige du conducteur.
Le rducteur de marche est command dune faon suivante:
- pour brancher le rducteur de marche, il faut, le moteur en marche aux tous minimaux
vide, serrer la pdale dembrayage et dplacer la tige 1 plus proche du sige du conducteur, en
bas;
- ensuite, avant le mouvement, choisir une vitesse ncessaire par les leviers de commande
de la bote de vitesses, et, en desserrant graduellement la pdale de laccouplement dembrayage,
dplacer la tige 2 du rducteur de marche, plus loigne du sige du conducteur, en haut;
- pour changer de vitesse, il faut serrer la pdale de laccouplement dembrayage, brancher
une vitesse ncessaire par les leviers de la bote de vitesses et desserrer graduellement la pdale
de laccouplement dembrayage;
- pour dbrancher le rducteur de marche, noyons la tige 2 et tirons la tige 1 jusqu la
fixation des pousseurs des deux tiges par le mcanisme de fixation qui se trouve dans le corps du
rducteur de marche. La construction du mcanisme de fixation exclut la possibilit dun
dplacement simultan des deux tiges, ainsi que de lordre successif de leur branchement.

Commande du rducteur de marche

1, 2 tiges de commande du rducteur de marche.


Figure 2.26.1 lments de commande du rducteur de marche
ATTENTION : LE RDUCTEUR DE MARCHE PEUT TRE BRANCH AUX VITESSES
DU DEUXIME DIAPASON DE LA MARCHE AVANT ET ARRIRE. POUR VITER LES
PANNES DE LA TRANSMISSION ET LA SURCHAUFFE DE LHUILE, IL EST INTERDIT
DEXPLOITER LE TRACTEUR AVEC LE RDUCTEUR DE MARCHE BRANCH AUX VITESSES
DU DEUXIME DIAPASON DE LA MARCHE AVANT ET ARRIRE!
ATTENTION : POUR PLUS DINFORMATION RELATIVE AUX PARTICULARITS DE
LEXPLOITATION ET DE LENTRETIEN DES TRACTEURS MINIS DES RDUCTEURS DE
MARCHE, ADRESSEZ-VOUS VOTRE DEALER!

61

1221.5-0000010 ME
2.26.2 Commande du rducteur de vitesse sur les tracteurs la BV 24 12
Les rgles de commande du rducteur de vitesse sur les tracteurs la BV 24 12
sont similaires aux rgles de commande du rducteur de vitesse sur les tracteurs la BV
16 8.
l'aide du rducteur les vitesses du tracteur baissent complmentairement de 4,5
fois vitesses avant sur les transmissions de la marche avant de la gamme "A" au
branchement de ltage infrieur L et suprieureH du rducteur, c'est dire AL et
AH, ainsi que sur les transmissions de la marche arrire de la gamme R au
branchement de ltage infrieur L et suprieureH du rducteur, c'est dire RL et
RH.
ATTENTION: POUR VITER TOUT DOMMAGE DANS LA TRANSMISSION ET LA
SURCHAUFFE DE L'HUILE, IL NEST PAS RECOMMAND DUTILISER LE
RDUCTEUR DE VITESSE AUX TRANSMISSIONS 5 OU 6 BRANCHES DANS LES
GAMMES AH RH.
2.27 Changement de diapason et de vitesse de la BV (bote de vitesses) 24 12
Sur commande votre tracteur peut tre quip de la BV 24 12 qui assure vingt-quatre
vitesses de la marche avant et douze vitesses de la marche arrire.

1 levier de changement de diapason de la BV; 2 levier de changement de


vitesse et de degr du rducteur de la BV; 3 schma de changement de vitesse et de
degr du rducteur de la BV; 4 schma de changement de diapason de la BV; 5
bouton de branchement du degr infrieur (L) du rducteur de la BV, 6 bouton de
branchement du degr suprieur (H) du rducteur de la BV; 7 signaleur de branchement
du degr infrieur du rducteur de la BV; 8 signaleur de branchement du degr
suprieur du rducteur de la BV.
Figure 2.27.1 Commande de la BV
Une vitesse ncessaire est choisie avec le levier de changement de vitesse et de
degr du rducteur de la BV 2 (figure 2.27.1) conformment au schma 3.
Un diapason ncessaire de la BV est choisi avec le levier de changement de
diapason 1 conformment au schma 4.
Si appuyer sur le bouton 5 ou 6 sur le manche du levier de changement de vitesse
et de degr du rducteur de la BV 2, le degr infrieur (suprieur) du rducteur de la BV
sera branch. Lindication du degr branch du rducteur de la BV se ralise par les
signaleurs 7 et 8 qui sont disposs sur le manche du levier 2 et sur le panneau de
commande du BD du pont arrire, de la propulsion du PMA et de lAPF. Sur le manche du
levier 2 le signaleur de branchement du degr infrieur du rducteur de la BV est vert, le
signaleur de branchement du degr suprieur du rducteur de la BV est rouge.
Les degrs du rducteur L ou ne peuvent tre branchs qu condition du
placement du levier de changement de vitesse et de degr du rducteur de la BV 2 dans
la position neutre .
62

1221.5-0000010 ME
La plaquette du diagramme des vitesses sur les pneus de dotation de base du
tracteur BELARUS-1221.5 est installe sur le verre droit de la cabine et prsente la
figure 2.27.2.

Figure 2.27.2 Diagramme des vitesses du tracteur BELARUS-1221.5 avec


la BV 24 12

63

1221.5-0000010 ME
2.28 Commande du dispositif port arrire avec le systme hydro-lectrique
de commande
2.28.1 Informations gnrales relatives aux rgles de commande du DPA avec le
systme hydro-lectrique de commande
Le dispositif port arrire est command avec laide du pupitre de commande
(figure 2.28.1) ou des boutons extrieurs 4 et 5 (figure 2.28.2). Sil y a des pannes dans le
systme lectronique hydraulique de commande du DPA, le signaleur du diagnostic 5
(figure 2.28.1) visualise linformation relative la panne et, en cas de besoin, le
fonctionnement du systme de commande du DPA est bloqu.
2.28.2 Pupitre de commande du DPA
Le pupitre de commande du DPA dispos sur le pupitre latral dans la cabine du
tracteur, est prsent la figure 2.28.1.

1 fixateur de blocage du levier de commande du dispositif port; 2 bouton de


branchement du rgime amortissement ; 3 signaleur de branchement du rgime
amortissement (de couleur orange); 4 levier de rglage de profondeur de traitement
du sol; 5 signaleur du diagnostic des pannes (de couleur rouge); 6 levier de rglage de
limitation de hauteur de monte de lattelage; 7 levier de rglage de vitesse de descente;
8 levier de choix du moyen du rglage; 9 signaleur de descente du DPA (de couleur
verte); 10 signaleur de monte du DPA (de couleur rouge); 11 levier de commande du
dispositif port.
Figure 2.28.1 Pupitre de commande du DPA
La procdure de commande du dispositif port arrire est suivante :
- en utilisant le levier 8 (figure 2.28.1), choisissez le moyen du rglage, en fonction
du caractre du travail. Le tour du levier dans le sens des aiguilles dune montre jusquau
bout le moyen de position du rglage, contre le sens des aiguilles dune montre
jusquau bout celui de force, entre eux rglage mixte, le rglage mixte est celui
prfrable;
- en utilisant le levier 6, tablissez la hauteur admissible ncessaire de monte de
linstrument dans la position de transport. Le tour du levier dans le sens des aiguilles dune
montre jusquau bout correspond la monte maximale, le tour contre le sens des
aiguilles dune montre jusquau bout correspond la monte minimale;
- en utilisant le levier 4, tablissez la profondeur de traitement du sol. Le tour du
levier dans le sens des aiguilles dune montre jusquau bout correspond la profondeur
minimale, le tour contre le sens de aiguilles dune montre jusqu la position
correspond la profondeur maximale; le tour du levier contre le sens des aiguilles dune
montre jusquau bout la position flottante;
- descendez lattelage, en dplaant le levier 11 la position fixe infrieure.
Ensuite, en train du travail dj, il faut rgler les conditions optimales de
fonctionnement de linstrument :
- avec le levier 8 la combinaison des moyens du rglage;
- avec le levier 4 la profondeur de traitement du sol;
- avec le levier 7 la vitesse de descente et monte du DPA. Le tour du levier dans
le sens des aiguilles dune montre jusquau bout correspond la vitesse maximale de
descente (monte), le tour contre le sens des aiguilles dune montre correspond la
vitesse minimale de descente (monte).
64

1221.5-0000010 ME
Le levier 11 a quatre positions :
a) position moyenne dbranch;
b) position suprieure monte;
c) position infrieure descente (lors du travail rglage automatique);
d) la pression du levier en bas (sans fixation) de la position c enterrage des
instruments (dans ce cas le rglage automatique sera dbranch);
Pendant la descente ou lenterrage du DPA cest le signaleur 9 qui se branche,
pendant la monte cest le signaleur 10 qui se branche.
Le systme limite automatiquement la frquence de correction au rglage de force
de 2 Hz en moyenne. En cas de chauffe intense de lhuile du systme hydraulique il faut
diminuer la frquence de correction par le dplacement du levier 8 dans le sens du moyen
de position du rglage et du levier 7 dans le sens de la tortue . En cas de dterrage
( saut ) de linstrument aratoire lors du passage de secteurs denses de sol ou ravins,
enterrez linstrument aratoire par le serrage du levier 11 en bas jusquau bout. Aprs le
desserrage du levier 11 il reviendra la position fixe descente . Avec cela linstrument
aratoire fonctionnera dans le rgime de la profondeur installe plus tt par le levier 4. Le
dterrage de linstrument aratoire se ralise par le dplacement du levier 11 la position
suprieure.
En train du travail, lors de la correction de la position du DPA en hauteur les
signaleurs 10 ou 9 sallument.
ATTENTION: POUR VITER LA PANNE DE LA POMPE DU SHP, IL EST
INTERDIT DEXPLOITER LE TRACTEUR, SI LE SIGNALEUR 10 (FIGURE 2.28.1) NE
STEINT PAS APRS LA MONTE DE LINSTRUMENT.
ATTENTION: EN CAS DARRT EXTRAORDINAIRE DU TRACTEUR, POUR
VITER UN ENTERRAGE ULTRIEUR DE LINSTRUMENT ARATOIRE, DPLACEZ LE
LEVIER DE COMMANDE 11 (FIGURE 2.28.1) LA POSITION DBRANCH .
APRS LE DBUT DE MARCHE DPLACEZ LE LEVIER LA POSITION
DESCENTE LINSTRUMENT ARATOIRE SERA ENTERR AVEC UNE
PROFONDEUR INSTALLE PLUS TT!
Il faut connatre les particularits suivantes de fonctionnement du systme de
commande du dispositif port arrire :
- aprs le dmarrage du moteur le signaleur du diagnostic 5 sallume, ce qui signale
laptitude la marche et le blocage du systme de commande;
- pour dbloquer le systme, il faut placer le levier 11 la position de service
(monte ou descente) une fois. Avec cela le signaleur du diagnostic 5 steindra.
- aprs avoir dbloqu le systme lors du premier branchement, vu les consignes
de scurit, on prvoit la limitation automatique de la vitesse de monte et descente du
dispositif port arrire. Linstallation du levier 11 la position Dbranch et ensuite la
position Monte ou Descente enlve la limitation de la vitesse de monte.
Sauf les fonctions dcrites plus haut, le systme lectronique de commande du
dispositif port arrire a le rgime amortissement lextinction des hsitations de
linstrument aratoire port dans le rgime de transport.
Branchez le rgime amortissement en ordre suivant :
- placez le levier 11 la position monte avec cela le DPA se lvera la
position extrme suprieure et se dbranchera automatiquement);
- appuyez sur le bouton amortissement 2 avec cela le DPA descendra de la
position extrme suprieure de 3% de la course complte du DPA, et le signaleur de
branchement de lamortissement 3 sera branch;
- ensuite, pour exclure une commutation accidentelle du levier 11 en train du
transport, rapprochez le fixateur de blocage 1 laxe de rotation du levier 11. Avec cela le
levier 11 sera mcaniquement bloqu dans la position suprieure ( monte ).

65

1221.5-0000010 ME
Pour dbrancher le rgime amortissement , appuyez sur le bouton 2. Le
signaleur de branchement de lamortissement steindra, et le DPA reviendra la
position suprieure. Dplacez le fixateur 1 la position initiale.
ATTENTION: LE RGIME AMORTISSEMENT NE FOCNTIONNE QUE SI LE
LEVIER 11 SE TROUVE DANS LA POSITION MONTE !
ATTENTION: LORS DES TRAVAUX DE CAMPAGNE (LABOURAGE,
CULTIVATION ETC.) LE RGIME AMORTISSEMENT DOIT TRE DBRANCH!
2.28.3 Boutons extrieurs du systme de commande du DPA
En gnral, la commande du dispositif port arrire avec laide des boutons
extrieurs est utilise pour atteler les machines et instruments agricoles au DPA.
Lattelage arrire peut tre lev et descendu avec les boutons extrieurs sur les
ailes des roues arrire dans tout rgime de commande - les leviers 4, 6, 7, 8, 11 (figure
2.28.1) peuvent se trouver dans toute position, puisque le systme de commande partir
de la cabine sera bloqu.
Pour monter le DPA, appuyez sur nimporte quel des boutons 4 (figure 2.28.2) et
retenez-le en tat appuy. Pour descendre le DPA, appuyez sur nimporte quel des
boutons 5 et retenez-le en tat appuy.
Vu les consignes de scurit, la commande avec laide des boutons extrieurs est
ralise avec linterruption du travail. En cas de pression et rtention en tat appuy du
bouton de monte 4 (du bouton de descente 5) le DPA se lve (descend) pendant cinq
secondes, puis il sarrte. Pour continuer la monte (la descente), il faut appuyer sur le
bouton correspondant et le retenir en tat appuy encore une fois!
Ensuite, aprs avoir attel linstrument agricole, branchez le DPA et travaillez avec
lui conformment au point 2.28.2.
AVERTISSEMENT: EN UTILISANT LES BOUTONS EXTRIEURS DU SYSTME
DE COMMANDE DU DISPOSITIF PORT ARRIRE, NE VOUS TROUVEZ PAS ENTRE
LE TRACTEUR ET LINSTRUMENT ATTELER! POUR VITER LES ACCIDENTS, IL
EST INTERDIT DUTILISER LES BOUTONS DE DPLACEMENT MCANIQUE DES
LECTROVALVES DU RGULATEUR
R5.

1 pupitre de commande extrieur du DPA; 2 plaquette dinstruction avec les


consignes de scurit; 3 plaquette dinstruction du schma de commande du DPA; 4
bouton de monte du DPA; 5 bouton de descente du DPA.
Figure 2.28.2 Commande du DPA avec les boutons extrieurs

66

1221.5-0000010 ME
2.28.4 Diagnostic des pannes du systme lectronique de commande du DPA
Le systme lectronique de commande install dans votre tracteur, peut raliser
lautocontrle et, en cas de dtection des pannes, donne une information code
loprateur laide du signaleur du diagnostic des pannes 5 (figure 2.28.1) sur le pupitre
de commande du DPA. Aprs le dmarrage du moteur, comme cest indiqu au point
2.28.2, sil ny a pas de pannes dans le systme de commande du DPA, le signaleur 5
sera constamment allum. Aprs les manipulations en haut ou en bas avec le levier 11, le
signaleur 5 se dbranchera.
Sil y a des pannes dans le systme, aprs le dmarrage du moteur le signaleur du
diagnostic 5 commence donner une information code relative la panne et, le cas
chant, le fonctionnement du systme sera bloqu.
Le code de la panne est prsent sous forme du nombre de deux chiffres dont le
premier chiffre est gal la quantit de clignotements du signaleur 5 aprs la premire
longue pause, le deuxime chiffre est gal la quantit de clignotements aprs la
deuxime longue pause. Par exemple, le signaleur 5 fonctionne avec lalgorithme suivant :
- dmarrage du moteur;
- lumire continue;
- aprs le dblocage du systme le signaleur steint;
- trois clignotements du signaleur;
- longue pause (absence de lumire);
- six clignotements du signaleur.
- longue pause (absence de lumire);
Cela signifie que le systme a une panne avec le code 36. Sil y a quelques
pannes simultanment, le systme indique les codes des pannes lun aprs lautre, en les
divisant par une longue pause.
Toutes les pannes du systme sont subdivises en trois groupes : complexes,
moyennes et faciles.
En cas de dtection de pannes complexes le rglage cesse et le systme se
dbranche. Le systme nest plus command avec le pupitre ni avec les boutons
extrieurs. Le signaleur du diagnostic donne le code de la panne. Aprs llimination de la
panne et le dmarrage du moteur le fonctionnement du systme sera rtabli.
En cas de pannes moyennes le rglage cesse et le systme se bloque. Le systme
nest command quavec les boutons extrieurs et il nest pas command avec le pupitre
principal. Le signaleur du diagnostic donne le code de la panne. Aprs llimination du
dfaut et le dmarrage du moteur le fonctionnement du systme sera rtabli.
En cas de dfauts faciles le signaleur du diagnostic donne le code du dfaut, mais
le systme est command et ne se bloque pas. Sil y a des dfauts faciles, le systme de
commande du DPA fonctionne incorrectement la lecture du sol nest pas correcte. Aprs
llimination du dfaut le signaleur du diagnostic 5 sera dbranch.
Si le systme a trouv une panne de nimporte quel groupe de complexit, il faut
faire ce qui suit :
- lire le code;
- arrter le moteur;
- pour liminer la panne, sadresser au dealer, lui communiquer le code lu;
- aprs la rparation accomplie par le dealer dmarrer le moteur et, sil ny a pas de
dfauts, procder au travail.

67

1221.5-0000010 ME

3 Une utilisation envisage du tracteur


3.1 Mesures de scurit la prparation du tracteur au fonctionnement
Une stricte excution des consignes de scurit assure la scurit du travail sur le
tracteur, augmente sa fiabilit et longvit.
Seulement les personnes de 17 ans dge au minimum, ayant le certificat de droit
de conduire le tracteur de classe de traction 2.0 et ayant suivi les cours de formation
concernant la scurit de travail et la scurit contre lincendie, peuvent travailler sur le
tracteur.
Avant dutiliser le tracteur, lisez ce manuel attentivement. Une mauvaise
connaissance des rgles de commande et dexploitation du tracteur peut provoquer des
accidents.
Lors de la remise en service du tracteur et de lquipement supplmentaire
respectez les mesures de scurit contre lincendie et dhygine, en travaillant avec les
ractifs chimiques, la friperie utilise et le papier huil.
Avant lexploitation du tracteur remplacez des crous spciaux des moyeux des
roues arrire (un sur chaque moyeu) appliqus pour la fixation du tracteur la plate-forme
du vhicule, par des crous de dotation principale des moyeux faisant partie de PIA.
Serrez les crous avec le moment de 300 350 N m. Remplacez des crous spciaux
des roues avant (un sur chaque roue) appliqus pour la fixation du tracteur la plateforme du vhicule, par des crous de fixation des roues de dotation principale. Serrez les
crous avec le moment de 200 250 N m.
Le tracteur doit tre rod selon les exigences du paragraphe 3.4 Montage
supplmentaire et rodage du tracteur.
Le tracteur doit tre complet et en bon tat technique.
Il est interdit de dmonter les capots ou barrires protecteurs prvus par la
construction, ainsi que dautres dtails et units de montage du tracteur influant sur la
scurit de son fonctionnement (grille protectrice du ventilateur, capots de lAPF arrire
etc.).
Ltat technique du systme de freinage, de la direction, des appareils dclairage
et du systme dalarme, du systme de liaison au sol doit rpondre aux consignes de
scurit, aux normes correspondantes et ce manuel.
Des machines agricoles remorques et des remorques de transport doivent avoir
des attelages rigides excluant leur balancement et collision sur le tracteur au cours du
transport.
Les organes de commande du tracteur doivent avoir une fixation sre dans les
positions de service.
Veillez ce que toutes les plaquettes prventives soient propres. En cas de leur
endommagement ou perte, remplacez-les.
Lexploitation du tracteur sans BAC dans le systme de matriel lectrique nest
pas admise.
La trousse de mdicaments doit comprendre tout ce qui est prvu par les actes
juridiques adopts sur le territoire de ltat o le tracteur est utilis.

68

1221.5-0000010 ME
3.2 Utilisation du tracteur
3.2.1 Embarquement au tracteur
Lembarquement au tracteur se ralise par la porte gauche de la cabine. Pour que
lembarquement soit plus commode, il y a un marchepied.
3.2.2 Prparation au dmarrage et dmarrage du moteur
Pour dmarrer le moteur du tracteur BELARUS-1221.5, faites ce qui suit:
- branchez le frein darrt du tracteur;
- en cas de ncessit, remplissez par le combustible et pompez le systme dalimentation
en combustible pour vacuer lair;
- placez le levier de commande de lalimentation en combustible une position
correspondant lalimentation minimale du moteur en combustible;
- vrifiez que la pdale lectronique dalimentation en combustible se trouve dans la
position initiale et quelle nprouve pas daction physique. Nappuyez pas sur la pdale
dalimentation en combustible pendant le dmarrage du moteur;
- linterrupteur de commande de la propulsion du PMA doit se trouver dans la position
dbranch ;
- placez le levier de branchement de la commande de lAPF arrire dans la position la
commande de lAPF est dbranch, et la tige de commande de lAPF arrire dans la position
lAPF est dbranch .
- les leviers de commande du distributeur du systme hydraulique port (ou le manche
balai avec le levier) doivent se trouver dans la position neutre , linterrupteur du BD du pont
arrire doit se trouver dans la position dbranch
- si sur le tracteur est install le DPA au systme de commande lectrohydraulique, les
poignes de commande du DPA doivent tre dans la position moyenne.
- placez les leviers de changement de vitesse et de diapason de la BV dans la position
neutre;
- branchez linterrupteur des BAC;
- tournez la cl de linterrupteur du dmarreur et des appareils de la position 0 la
position I. Avec cela:
1) Dans lIC, pendant une seconde au maximum, les deux signaleurs de diapason de
lchelle de lAPF arrire et tous les segments de lchelle de lAPF arrire seront branchs, et les
aiguilles des indicateurs de la vitesse et des tours du moteur scarteront des marques initiales
(ou, pendant une seconde au maximum, il y a "un tremblement" des aiguilles sur les marques
nulles des indicateurs) le bon tat des signaleurs lectroluminescents et des indicateurs
aiguilles se confirme.
2) Le panneau du systme de commande du moteur ralise lautodiagnostic. Sil ny a pas
derreurs dans le fonctionnement du systme, sur le panneau du systme de commande du
moteur le signaleur du diagnostic des pannes doit sallumer et steindre, ce qui atteste un bon tat
de la lampe du signaleur et sa connexion juste au rseau de bord du tracteur. la dtection des
erreurs le signaleur du diagnostic des pannes visualise le code lumineux de la panne. Il est
ncessaire dliminer des erreurs rvles avant le dmarrage du moteur.
3) Sur le moniteur dinformation, pendant quelques secondes, il y a une vignette de firme
cest un bon tat du moniteur qui est confirm. Puis, sil ny a pas de pannes dans le
fonctionnement du SECM, le moniteur dinformation fonctionne dans le rgime de fonctionnement
visualise des paramtres rellement mesurs de fonctionnement du moteur. En cas de dtection
des erreurs le moniteur dinformation donne le signal acoustique et sur lcran il y a une description
brve des erreurs rvles. Il est ncessaire dliminer des erreurs rvles avant le dmarrage
du moteur.

69

1221.5-0000010 ME
4) La lampe tmoin de pression davarie de lhuile dans la DHV sallumera sur le bloc de
lampes tmoins. Sallumeront : la lampe tmoin de pression davarie de lhuile dans systme de
graissage du moteur (et la trompette lectrique sonne) dans la combinaison dappareils, la lampe
tmoin de pression davarie de lair dans le systme pneumatique (si cette pression est infrieure
celle admissible), la lampe tmoin de volume de rserve de combustible dans le rservoir (si le
combustible dans les rservoirs est au niveau de rserve). La lampe tmoin indicatrice de
branchement du frein darrt sera branche sur lIC dans le rgime clignotant avec la frquence de
1 Hz.
5) La lampe tmoin indicatrice de fonctionnement des bougies incandescence sallumera
au bloc de lampes tmoins.
- La lampe tmoin indicatrice de fonctionnement des BI teinte, dmarrez le moteur; pour le
faire, il faut serrer la pdale dembrayage et tourner la cl de linterrupteur du dmarreur et des
appareils de la position I (les appareils sont branchs) la position II (dmarrage du moteur);
- retenez la cl de linterrupteur du dmarreur jusquau dmarrage du moteur, mais au
cours de 20 secondes au maximum; si le moteur na pas t lanc, rpter le branchement dans
une minute au minimum;
- aprs le dmarrage du moteur desserrez la pdale dembrayage, contrlez le
fonctionnement de toutes les lampes tmoins et les indications des appareils (temprature du
liquide de refroidissement, pression de lhuile dans le moteur, tension du rseau de bord etc.).
Laissez fonctionner le moteur de petits tours jusqu la stabilisation de pression dans le diapason
de service des appareils. LIC, la combinaison dappareils, le bloc de lampes tmoins, le panneau
de commande du BD du pont arrire de la propulsion du PMA et lAPF arrire, le panneau du
systme de commande du moteur, le moniteur dinformation visualisent des paramtres rellement
mesurs et les tats de fonctionnement des blocs et systmes du tracteur.

- si sur le tracteur est installe la BV 24 12, aprs le dmarrage du moteur sur la


poign du levier de changement de vitesses et des degrs du rducteur de la BV
sallume la diode verte et sur le tableau de commande du BD du pont arrire, de la
propulsion du PMA et de lAPF sallume lavertisseur de branchement du degr infrieur
du rducteur de la BV. .
- si sur le tracteur est install le DPA au systme de commande lectrohydraulique
sur le pupitre de commande du DPA sallume lavertisseur du diagnostic de dfauts des
systmes de commande du DPA lectronique, ce qui tmoigne la capacit de travail et le
blocage des systmes de commande du DPA.
IL EST INTERDIT DE TRAVAILLER SUR LE TRACTEUR DANS DES LOCAUX FERMS
SANS VENTILATION NCESSAIRE (AROVENTILATION). LES GAZ DCHAPPEMENT
PEUVENT PROVOQUER LA MORT!
IL EST INTERDIT DE DMARRER LE MOTEUR, SI LES SYSTMES DE
REFROIDISSEMENT ET DE GRAISSAGE DU MOTEUR NE SONT PAS REMPLIS!
ATTENTION: LA CABINE DU TRACTEUR EST QUIPE DU SIGE UNE PLACE ET
SEULEMENT UN OPRATEUR DOIT SY TROUVER!
ATTENTION: DMARREZ LE MOTEUR ET CONTRLEZ LES APPAREILS, EN VOUS
TROUVANT SUR LE SIGE DE LOPRATEUR!
ATTENTION: NOUBLIEZ PAS QUE LE DMARRAGE DU MOTEUR NEST POSSIBLE
QUE SI LE LEVIER DE CHANGEMENT DE DIAPASON DE LA BV SE TROUVE DANS LA
POSITION NEUTRE!
ATTENTION: PENDANT LE DMARRAGE LA PRSENCE DES GENS SOUS LE
TRACTEUR, DEVANT ET DERRIRE LE TRACTEUR, AINSI QUENTRE LE TRACTEUR ET LA
MACHINE Y ATTELE NEST PAS ADMISE!
IL EST INTERDIT DE DMARRER LE TRACTEUR AVEC LE REMORQUEUR,
PUISQUE CELA PEUT PROVOQUER LA PANNE DU MOTEUR. NE DMARREZ LE MOTEUR
QUEN VOUS TROUVANT AU POSTE DE TRAVAIL DE LOPRATEUR!

70

1221.5-0000010 ME
3.2.3 Dpart du tracteur, commutation de la BV
ATTENTION: VOTRE
TRACTEUR EST QUIP
DUN
MOTEUR
AVEC
TURBOSURALIMENTATION. VU DE HAUTS TOURS DU TURBOCOMPRESSEUR, UN BON
GRAISSAGE EST NCESSAIRE LORS DU DMARRAGE DU MOTEUR. APRS LE
DMARRAGE CHAUFFEZ LE MOTEUR JUSQU UN FONCTIONNEMENT STABLE AUX
TOURS DE LARBRE COUD DE 1000-1300 MIN 1 (PENDANT 2-3 MIN), ENSUITE LAISSEZ
FONCTIONNER AUX TOURS AUGMENTS, EN AUGMENTANT GRADUELLEMENT LES
TOURS JUSQU 1600 MIN 1 (PAS PLUS) JUSQU CE QUE LA TEMPRATURE DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT NE SOIT DE 40. .
IL EST INTERDIT DEXPLOITER LE TRACTEUR, SI LA LAMPE DE PRESSION
DAVARIE DE LHUILE DANS LE MOTEUR EST ALLUME, QUAND LE MOTEUR EST EN
MARCHE. ARRTEZ IMMDIATEMENT LE MOTEUR.

Avant le mouvement dterminez une vitesse ncessaire de marche du tracteur. Le


diagramme de vitesses du tracteur BELARUS-1221.5 sur les pneus de dotation de base
est prsent sur la plaquette dinstruction sur le verre droit dans la cabine et au point
2.14.2 Diagramme de vitesses du tracteurs (pour les tracteur la BV 24 12 le
diagramme de vitesses du tracteur est prsent dans le point 2.27.2).
Pour dmarrer le tracteur, faites ce qui suit:
- diminuez les tours du moteur;
- serrez la pdale dembrayage;
- choisissez un diapason demand avec laide du levier de changement de
diapason conformment au schma de changement de diapason;
- branchez une vitesse ncessaire; pour le faire, dplacez le levier de changement
de vitesse de la BV de la position neutre (N) une des positions conformment au
schma de changement de vitesse;
- si sur le tracteur est installe la BV 24 12, avant de brancher une vitesse
ncessaire, si cest ncessaire, pressez le bouton de branchement du degr suprieur (H)
du rducteur de la BV. Ainsi, sur la poigne du levier de changement de vitesses vitesses
et des degrs du rducteur de la BV sallume la diode rouge et sur le tableau de
commande du BD du pont arrire, de la propulsion du PMA et de lAPF arrire sallume
lavertisseur de branchement du degr suprieur du rducteur de la BV ce qui tmoigne
que le degr suprieur du rducteur de la BV est branch.
- dbranchez le frein darrt, desserrez doucement la pdale dembrayage, en
augmentant simultanment lamene de combustible. Le tracteur se mettra en marche.
IL EST INTERDIT DE COMMENCER LE MOUVEMENT AVEC UNE GRANDE
CHARGE DE TRACTION.
LE MOUVEMENT DU TRACTEUR AVEC UNE PORTE OUVERTE EST INTERDIT.
ATTENTION: NE CHANGEZ DE DIAPASON ET DE VITESSE DE LA BV QUAU
TRACTEUR ARRT AVEC UNE PDALE DEMBRAYAGE PRESSE JUSQUAU
BOUT! LEXCUTION DES TRAVAUX DE TRANSPORT ON PEUT CHANGER DE
VITESSE PENDANT LA MARCHE DANS LES LIMITES DU DIAPASON. LE
CHANGEMENT DOIT TRE RALIS LORS DE LA MARCHE DU TRACTEUR AU
MOTEUR DBRAY AVEC LACCOUPLEMENT DEMBRAYAGE SERR JUSQUAU
BOUT!
ATTENTION: ON PEUT BRANCHER LES DEGRS DU RDUCTEUR L OU
H SEULEMENT SUR LE TRACTEUR ARRT APRS LA MISE DU LEVIER DE
CHANGEMENT DE VITESSES DANS LA POSITION NEUTRE.
ATTENTION: NE GARDEZ PAS LE PIED SUR LA PDALE DEMBRAYAGE AU
COURS DU TRAVAIL SUR LE TRACTEUR, PUISQUE CELA PROVOQUE LE
GRIPPAGE DE LEMBRAYAGE, SA SURCHAUFFE ET PANNE!
71

1221.5-0000010 ME
ATTENTION: POUR BRANCHER UNE VITESSE DOUCEMENT, SANS COUPS,
DPLACEZ LE LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE SELON LE SCHMA ET
RETENEZ-LE DANS UNE POSITION SERRE JUSQU UN BRANCHEMENT TOTAL
DE LA VITESSE!
ATTENTION: LORS DU DMARRAGE DU TRACTEUR VRIFIEZ QUE LE FREIN
DARRT EST DBRANCH!
ATTENTION: SI LE BLOCAGE DU DIFFRENTIEL EST BRANCH, LA VITESSE
DE MARCHE DU TRACTEUR NE DOIT PAS EXCDER 13 KILOMTRES PAR HEURE!
ATTENTION: LORS DU TRAVAIL SUR LES CHEMINS AVEC UNE COUCHE
DURE, IL FAUT DBRANCHER LA PROPULSION DU PMA, POUR VITER UNE
FORTE USURE DES PNEUS DES ROUES AVANT!
ATTENTION: ON NE PEUT UTILISER LE MOTEUR PLEIN RENDEMENT QUE
QUAND LA TEMPRATURE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT SERA DE 70 C!
ATTENTION: IL EST INTERDIT DEXPLOITER LE TRACTEUR, SI LE
RSERVOIR POUR LE RACTIF AdBlue (URE) EST VIDE. SI LE MONITEUR
DINFORMATION VISUALISE DES MESSAGES SUR UN NIVEAU CRITIQUE DU
RACTIF AdBlue (URE) DANS LE RSERVOIR, IL FAUT REMPLIR LE RSERVOIR
PAR LE RACTIF AdBlue!
3.2.4 Arrt du tracteur
Pour arrter le tracteur, faites ce qui suit:
- diminuez les tours du moteur;
- serrez la pdale dembrayage jusquau bout;
- placez le levier de changement de diapason de la BV et le levier de changement de vitesse de
la BV dans la position neutre;
- desserrez la pdale dembrayage;
- arrtez le tracteur avec laide des freins de service;
- branchez le frein darrt.
ATTENTION: POUR UN ARRT EXTRAORDINAIRE DU TRACTEUR, APPUYEZ BRUSQUEMENT
SUR LES PDALES DEMBRAYAGE ET DE FREINS SIMULTANMENT!
3.2.5 Arrt du moteur
ATTENTION: AVANT DARRTER LE MOTEUR, FAITES DESCENDRE LES INSTRUMENTS
AU SOL, SILS SONT LEVS, LAISSEZ FONCTIONNER LE MOTEUR (1000 100) MIN-1 PENDANT
3 5 MINUTES. CELA PERMETTRA DE BAISSER LA TEMPRATURE DU LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT DU MOTEUR!
Pour arrter le moteur, faites ce qui suit:
- installez la tige de commande de lAPF arrire dans la position dbranch, et le levier de
changement de commande de lAPF arrire de celle indpendante pour celle synchrone (si la
commande synchrone est branche) dans la position neutre;
- dbranchez le BD du pont arrire et la propulsion du PMA;
- dplacez les leviers de commande du distributeur du systme hydraulique port la position
neutre;
- si sur le tracteur est install le DPA au systme de commande lectrohydraulique, mettez la
poigne de commande du dispositif port dans la position dbranch;
- dbranchez le climatiseur ou le ventilateur - rchauffeur;
- dplacez la cl de linterrupteur du dmarreur et des appareils de la position I la position
0.
- si la commande indpendante de lAPF arrire est branche, placez le levier de changement
de commande de lAPF arrire de celle indpendante pour celle synchrone la position neutre;
- en cas dun arrt de longue dure dbranchez les BAC.
ATTENTION: POUR UN ARRT EXTRAORDINAIRE DU MOTEUR, DPLACEZ LA CL DE
LINTERRUPTEUR DU DMARREUR ET DES APPAREILS DE LA POSITION I LA POSITION
0!

72

1221.5-0000010 ME
3.2.6 Dbarquement du tracteur
Sauf les cas durgence, le dbarquement du tracteur se ralise par la porte gauche de la
cabine. Les rgles du dbarquement du tracteur en cas durgence sont prsentes au point 3.5.3 du
paragraphe 3.5 "Actions dans les conditions extrmes.
En quittant le tracteur, vrifiez que toutes les actions numres au paragraphe 3.2.5 "Arrt du
moteur sont accomplies, que tous les dispositifs ports du tracteur et des machines atteles sont
descendus.
3.2.7 Utilisation de lAPF
Les rgles du branchement et du dbranchement de larbre de prise de force arrire
sont prsentes au paragraphe 2.16 Commande de larbre prise de force arrire.
Le fonctionnement de larbre de prise de force arrire est contrl avec laide de lindicateur
combin, comme cest indiqu au paragraphe 2.8.2 Principe de fonctionnement et destination des
indicateurs de lindicateur combin .
Les rgles de lagrgation de lAPF arrire avec des machines et instruments agricoles
diffrents sont prsentes la section 4 Agrgation .
ATTENTION : LORS DU FONCTIONNEMENT DE LAPF RESPECTEZ TOUTES LES
MESURES DE SCURIT LORS DU TRAVAIL AVEC LAPF, NUMRES CE MANUEL!
ATTENTION: POUR VITER DES CHARGES DE CHOC, LAPF ARRIRE DOIT TRE
BRANCH AUX TOURS PROCHES DE CEUX MINIMAUX DU MOTUER (DE 1000 1100 MIN-1),
PUIS IL FAUT AUGMENTER LES TOURS DU MOTEUR!

La queue APF 1 (6 cannelures, 540 min-1) est installe sur lAPF arrire du tracteur. Les
queues APF 1s (8 cannelures, 540 min-1) et APF 2 (21 cannelures, 1000 min-1) peuvent faire partie
de PIA sur commande.
Lexcution de construction et la disposition des queues de larbre de prise de force arrire
du tracteur BELARUS-1221.5 sont conformes aux documents normatifs et normes couvrant les
arbres de prise de force des tracteurs agricoles.

ATENTION: LARBRE CARDAN DE LA MACHINE ATTELE DOIT ASSURER


LA TRANSMISSION DU COUPLE MOTEUR NOMINAL LA VITESSE DE ROTATION
PAS 540 MIN -1 OU 1000 MIN -1, SELON LE RGIME INSTALL.
ATTENTION: SUR LE TRACTEUR BELARUS-1221.5 LA PRISE DE FORCE PAR LAPF
ARRIRE DANS LE RGIME DE 540 MIN-1 NE DOIT PAS EXCDER 60 KW!
ATTENTION: SUR LE TRACTEUR BELARUS-1221.5 LA PRISE DE FORCE PAR LAPF
ARRIRE DANS LE RGIME DE 1000 MIN-1 NE DOIT PAS EXCDER 98 KW!
Tableau 3.1 Modes de fonctionnement de lAPF arrire
Frquence de rotation, min-1
Commande de
Type de la queue
lAPF
de lAPF
de lAPF
VOM 1s
540
2037
Indpendante
VOM 1
540
2037
VOM 2
1000
2157
Synchrone en cas
VOM 1s
dinstallation des
VOM 1
- 4,87 tr/mtre de la voie
pneus arrire
VOM 2
18.4R34
Frquence de rotation de la queue de lAPF la frquence nominale de larbre coud du
moteur de 2100 min-1 (si la commande indpendante est branche).
APF 1S 557 min-1
APF 1
557 min-1
APF 2
974 min-1

73

1221.5-0000010 ME
En travaillant avec lAPF arrire dans le rgime synchrone, il faut prendre en considration
ce qui suit:
- la queue de lAPF ne tourne que pendant la marche du tracteur;
- La vitesse de travail de marche du tracteur faisant partie de lAMT, ne doit pas dpasser 8
kilomtres par heure;
- Le sens de rotation de la queue de lAPF (si regarder lextrmit de la queue de lAPF) est
diffrent lors de la marche du tracteur en avant et en arrire: en avant dans le sens des aiguilles
dune montre, en arrire contre le sens des aiguilles dune montre.
Pour le travail avec lAPF, enlevez la cloche de protection 2 (figure 3.2.1) fermant la queue
6. Pour le faire, il faut serrer la cloche prs de sa base et la tirer en bas et vers vous. Aprs avoir
termin le travail avec lAPF, rinstallez la cloche de protection; pour le faire, il faut mettre la
cloche de protection et la presser en direction longitudinale jusqu une fixation sre de la cloche
dans lorifice de la plaque 1.
Si la cloche est fixe avec des boulons, pour le travail avec lAPF enlevez la cloche de
protection fermant la queue; pour le faire, dvissez deux boulons de fixation. Aprs avoir termin le
travail avec lAPF, rinstallez la cloche de protection, ayant viss les deux boulons.

1 plaque; 2 cloche; 3 boulon; 4 boulon; 5 plaque; 6 queue.


Figure 3.2.1 Dmontage de la cloche de protection et remplacement de la queue de lAPF
Pour remplacer la queue de lAPF, faites ce qui suit:
- dvissez quatre boulons 3, dmontez la plaque 1 avec la cloche 2;
- installez une autre queue dans lorifice encastrement, rinstallez la plaque et dautres
pices dmontes dans lordre inverse. Le couple de serrage des boulons 3 et 4 est de 40

50

Les rgles de branchement et dbranchement de larbre de prise de force avant


install sur commande sont donnes dans la subsection 2.16 Commande de larbre de
prise de force avant et arrire.
Les rgles dattelage de larbre de prise de force avant aux machines et
equipements agricoles du type diffrent sont donnes dans la section 4 Agrgation.
LAPF avant est complt par la queue du type 2. La direction de rotation de la
queue de lAPF avant (regardez lextrmit) est dans le sens horaire. Pour lAPF avant
1845 min-1 de larbre coud du moteur la vitesse de rotation de la queue de lAPF avant
est 1000 min-1 ( rotation nominale de larbre coud du moteur la vitesse de rotation de la
queue de lAPF avant est 1138 min-1. Lattelage des machines exigeant le transport de
puissance plus de 60 kW lAPF avant nest pas admissible.!
Pour le travail avec lAPF avant, sil est install, enlevez le chapeau de protection,
cet effet il faut serrer le chapeau lembase et tirer-le en bas et chez vous. Aprs avoir
termin le travail avec lAPF avant veillez installer le chapeau de protection en place,
pour quoi il est ncessaire de mettre le chapeau sur la queue et pressez-le dans le sens
longitudinal pour bien fixer le chapeau dans le trou de la protection.
ATTENTION: LORSQUE VOUS TRAVAILLEZ AVEC LAPF AVANT ET ARRIRE,
RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SCURIT DE TRAVAIL AVEC LAPF,
QUE CONTIENT CE MANUEL D'EXPLOITATION.
74

1221.5-0000010 ME
3.2.8 Choix dune pression intrieure optimale dans les pneus en fonction des
conditions du travail et de la charge des essieux du tracteur
3.2.8.1 Choix dune pression intrieure optimale dans les pneus en fonction des conditions
du travail et de la charge des essieux du tracteur
Le choix dune pression optimale de lair dans les pneus des tracteurs de roue et son action
sur les proprits de traction et dattelage dpendent du type du sol et de la charge des essieux du
tracteur. La pression de lair dans les pneus influe sur la tche dappui du contact de la roue avec
le sol et, en fonction des conditions du sol, influe sur ses qualits de traction et dattelage et la
productivit du tracteur. Les normes des charges des pneus pour le choix du mode de
fonctionnement de diverses pressions intrieures et vitesses sont dtermines par le fabricant
des pneus et sont prsentes au tableau 3.2.
La pression dpend de la vitesse de marche et des charges pondrales des ponts du
tracteur cres par le poids des machines atteles, en tenant compte du poids dexploitation du
tracteur et du ballast, ainsi que des conditions du travail.
La pression intrieure dans les pneus est diffrente pour chaque cas concret de
lagrgation du tracteur. Cest pourquoi en cas de changement des conditions dexploitation du
tracteur il est ncessaire de contrler et, en cas de ncessit, corriger la pression dans les pneus.
Le non-respect des normes de la pression diminue le dlai dexploitation des pneus dune faon
considrable.
Si la pression dans les pneus est infrieure la norme lors de lexploitation du tracteur, les
pannes suivantes des roues peuvent avoir lieu:
- rotation vide des pneus sur les jantes;
- broyage des talons denveloppe contre le rebord de la jante;
- apparition de fissures sur les flancs des pneus;
- stratification ou fracture de la carcasse du pneu;
- extraction de la soupape du pneu (pour les pneus chambre air);
Si la pression dans les pneus est suprieure la norme lors de lexploitation du tracteur, les
pannes suivantes des roues peuvent avoir lieu:
- une usure considrablement plus grande des pneus;
- distension des couches de la carcasse et baisse de llasticit des pneus;
- un grippage plus grand des roues;
- une sensibilit plus grande aux chocs et coupures.
Le travail avec la surcharge consistant en excs de la capacit de charge maximale des
pneus (pour la pression et la vitesse donne) et des ponts du tracteur peut provoquer des pannes
et endommagements non seulement du systme de liaison au sol (rupture de la carcasse des
pneus etc.), mais aussi des pannes et endommagements dautres blocs et dtails du tracteur, ce
qui peut provoquer des avaries et rduire la dure de service du tracteur en gnral.
ATTENTION: TABLISSEZ LA PRESSION DANS LES PNEUS, EN TENANT COMPTE
DES CHARGES ET VITESSES CONVENABLES POUR LE TYPE DE TRAVAUX RALISER!
On ne peut choisir la pression dans les pneus, ainsi que dfinir la ncessit de linstallation
de ballast, leur masse et type, quaprs avoir dtermin les charges des essieux du tracteur.
On ne peut dterminer une charge exacte des roues avant ou arrire du tracteur dans le
cas concret, que par voie dun pesage relle du tracteur avec la machine attele.
La mthode de la dtermination de la charge
Pour vrifier la pression dans les pneus, utilisez le manomtre MD-124 GOST 9921-81.
Pour vrifier la pression de monte des pneus (il est admissible dutiliser les autres appareils de
contrle de pression de monte des pneus avec les caractristiques mtrologiques similaire au
manomtre MD-124.

75

1221.5-0000010 ME
Les normes des charges des pneus simples du tracteur BELARUS-1221.5 pour le choix de modes
dexploitation de diverses vitesses et pressions intrieures dans les pneus sont prsentes au tableau 3.2.
Tableau 3.2
Symbole
Indice de
de
charge **
vitesse **

Pneu

420/70R24

130

A8

18.4R38

146

A8

Vitesse,
km par
heure

10
20
30
40
10*
20
30
40

Charge du pneu, kg,


la pression intrieure, kPa

80
1875
1720
1500
1400
3240
2655
2310
2160

100
2050
1845
1605
1500
3555
2915
2535
2370

120
2230
2030
1765
1650
3870
3170
2760
2580

140
2405
2210
1925
1800
4185
3430
2985
2790

160
2585
2335
2035
1900
4500
3690
3210
3000

190
2850

* - La pression intrieure doit tre augmente de 25%


** Indice de charge et symbole de vitesse (voir sur le flanc des pneus)
Les normes des charges sont prsentes pour les pneus avec lindice de charge et le symbole de
vitesse indiqus.
Il faut tablir la pression dans les pneus "froids".
lexcution de travaux ncessitant de grands efforts de traction sur le crochet, tablissez la
pression comme pour la vitesse de 30 kilomtres par heure. Aux travaux de transport sur les chemins avec
une couche dure augmentez la pression de 30 kPa.
Le fonctionnement du tracteur avec les pneus arrire jumels nest admis qu la vitesse de 20
kilomtres par heure au maximum.
La capacit de charge totale des pneus jumels ne doit excder la capacit de charge du pneu
simple que 1,7 fois.
En cas de jumelage la pression dans les pneus des roues extrieures doit tre 1,2 - 1,25 fois plus
basse que dans celles intrieures.
3.2.8.2 Gonflement des pneus
Gonflez les pneus par la soupape de prise dair du rgulateur de pression 1 (figure 3.2.2); pour le
faire, ralisez les oprations suivantes:
- vacuez lair du ballon 3 du systme pneumatique par la soupape dvacuation de la bue;
- dvissez la bague oreilles 2 du raccord de la soupape de prise dair;
- raccordez le tuyau pour le gonflage des pneus au raccord de prise dair et la soupape du pneu;
- dmarrez le moteur et gonflez le pneu jusqu une pression ncessaire, en la contrlant avec le
contrleur de gonflage MD-124 GOST 9921-81 (ou avec le manomtre aux caractristiques mtrologiques
similaires);
- dconnectez le tuyau de la soupape du pneu et du raccord de la soupape de prise dair;
- vissez la bague oreilles au raccord de la soupape de prise dair.
ATTENTION: SI LA PRESSION DANS LE BALLON EST SUPRIEURE 0,77 MPA, LE
RGULATEUR DE PRESSION COMMUTE LE COMPRESSEUR POUR LA MARCHE VIDE ET LE
GONFLAGE DES PNEUS CESSE AUTOMATIQUEMENT. CEST POURQUOI CONTRLEZ
PRIODIQUEMENT LA PRESSION SELON LINDICATEUR AU TABLEAU DAPPAREILS ET EN CAS DE
NCESSIT BAISSEZ-LA PAR LA SOUPAPE DVACUATION DE LA BUE!

1 rgulateur de pression; 2 bague oreilles; 3 - ballon du systme pneumatique.


Figure 3.2.2 Gonflement des pneus

76

1221.5-0000010 ME
3.2.9 Formation de la voie des roues arrire

Les roues arrire du tracteur sont installes sur les moyeux qui comprennent les
coussinets coniques fendus 3 et 4 (figure 3.2.3) et le corps du moyeu 2.
Les coussinets sont serrs au corps du moyeu par six boulons 1 ( 20) avec le
moment de 360 450 N m et ainsi et sertissent le demi-arbre.

1 boulons de serrage; 2 corps du moyeu; 3 coussinet suprieur; 4 coussinet


infrieur; 5 orifices de dmontage.
Figure 3.2.3 Moyeu de la roue arrire
En cas dinstallation des pneus de dotation de base 18.4R34, modifiez la voie des roues
arrire par le dplacement du moyeu avec la roue le long du demi-arbre et le dplacement des
roues dun bord lautre.
Pour modifier la voie des roues arrire, faites les oprations suivantes:
- placez le tracteur sur un terrain plan, placez les appuis sous les roues avant et arrire,
nettoyez les demi-arbres de la boue;
- soulevez la manche correspondante du demi-arbre avec un cric;

- dvissez les crous 1 de fixation de la roue et dmontez la roue;


- desserrez deux boulons de serrage 1 (figure 3.2.4) des coussinets 3 et 4 trois
tours (un sur chaque coussinet). Dvissez dautres boulons de serrage. Enlevez les
obturateurs des orifices de dmontage. Vissez les boulons dvisss des coussinets aux
orifices filets de dmontage;
- sil est impossible dextraire les coussinets avec les boulons de dmontage 1,
versez le ptrole ou un autre liquide pntrant dans les lieux de lassemblage des
coussinets avec le corps du moyeu, attendez un peu et puis vissez les boulons de
dmontage, en frappant lgrement simultanment sur le corps du moyeu, jusqu une
extraction totale des coussinets;
- dplacez le moyeu pour une voie ncessaire (utilisez le tableau 3.3 pour tablir la
voie "K" (figure 3.2.4) au moyen de la mesure de la cote L entre lextrmit du demiarbre et extrmit du coussinet);
- dvissez les boulons de serrage des orifices de dmontage et vissez-les aux
coussinets. Serrez les boulons avec le moment de 360 450 N m plusieurs reprises
jusquau serrage de tous les boulons avec un moment ncessaire;

77

1221.5-0000010 ME
- installez la roue sur le moyeu, serrez les crous de fixation de la roue avec le
moment de 300 350 N m, rinstallez les obturateurs;
- tablissez la voie de lautre roue de la mme faon;
- contrlez et resserrez les boulons de serrage et les crous de fixation des roues
aprs la premire heure du travail, aprs les premires huit heures et toutes les 125
heures suivantes du travail.
ATTENTION: APRS AVOIR SERR LES BOULONS, VRIFIEZ QUE LES
EXTRMITS DES COUSSINETS SUPRIEUR ET INFRIEUR FASSENT SAILLIE DE
12 MM AU MAXIMUM LUN PAR RAPPORT LAUTRE!

SCHMA 1

SCHMA 2

Figure 3.2.4 Installation de la voie des roues arrire


Tableau 3.3 Installation de la voie des roues arrire

Modle des
pneus

Numro du
schma
(figure 3.2.4)

Voie "K", mm

18.4R38

1
2

15401916
19462156

Cote dimplantation de
lextrmit du moyeu
lextrmit du demiarbre L, mm
1880
250145

ATTENTION: EN TAT DE LIVRAISON DE LUSINE LES ROUES ARRIRE


SONT RGLES POUR LA VOIE SELON LA VARIANTE 1 (FIGURE 3.2.4)!

3.2.10 Jumelage des roues arrire


En vue de lamlioration des qualits de traction et dattelage du tracteur en cas de
fonctionnement avec des machines agricoles lourdes aux sols avec une petite capacit portante,
on prvoit le jumelage des roues arrire avec lapplication des entretoises.
Pour obtenir des informations relatives aux rgles du jumelage des roues arrire et aux
restrictions dexploitation des tracteurs avec les roues arrire jumeles, adressez-vous votre
dealer.

78

1221.5-0000010 ME
3.2.11 Formation de la voie des roues avant
La voie des roues avant doit tre modifie par tapes, par le dplacement des
roues dun bord lautre comme aux frais du changement de position du flasque de roue
par rapport la jante.
La voie selon les roues avant peut avoir les valeurs suivantes en mm: 1535, 1635,
1700, 1800, 1850, 1950, 2020, 2120.
Les schmas dinstallation et les dimensions de la voie pour les pneus 420/70R24
(dotation de base) sont prsents au tableau 3.4.
Tableau 3.4 Modification de la voie des roues avant
Variantes dinstallation
du flasque et de la jante

Porte du
flasque X,
mm

Voie du tracteur K, mm
(pneu 420/70R24)

Installation standard du flasque avec le dplacement de la jante

+14
0

+90

-18

-68

79

Description du mode
dinstallation

1535

Position
principale.
La
surface intrieure du flasque
est raccorde la collerette
du rducteur, et le flasque
est dispos de lextrieur du
support de la roue

1635

tat de livraison de lusine.


On dplace la jante par
rapport au flasque. Lintrieur
du support est raccord au
flasque

1850

On tourne la jante 180 o. Le


flasque est raccord la
surface intrieure du support

1950

On tourne la jante 180 o. Le


flasque est raccord la
surface extrieure du support

1221.5-0000010 ME
Fin du tableau 3.4

Dplacement du flasque et de la jante

Variantes dinstallation
du flasque et de la jante

Porte du
flasque X,
mm

Voie du tracteur K, mm
(pneu420/70R24)

Description du mode
dinstallation

+56

1700

Le flasque est raccord la


surface extrieure du support

+6

1800

Le flasque est raccord la


surface intrieure du support

2020

On tourne la jante 180 o. Le


flasque est raccord la
surface intrieure du support

2120

On tourne la jante 180 o. Le


flasque est raccord la
surface extrieure du support

-102

-152

Pour tablir une voie ncessaire, faites les oprations suivantes:


- freinez le tracteur avec le frein darrt. Mettez les appuis devant et derrire les roues arrire;
- soulevez la partie avant du tracteur avec un cric (ou les roues avant alternativement), ayant assur
une espace entre les roues et le sol;
- pour recevoir la voie aux frais de la rvolution de la roue dun bord lautre, sans changer de
position du flasque par rapport la jante, dvissez les crous de fixation du flasque de la roue la collerette
du rducteur, enlevez les roues et dplacez dun bord lautre;
- pour recevoir la voie aux frais du changement de position du flasque par rapport la jante sur les
roues enleves du tracteur, dvissez les crous de fixation de la jante de la roue au flasque et en fonction de
la voie demande tablissez la disposition correspondante mutuelle de la jante et du flasque, comme cest
montr sur le schma au tableau 3.4.
- en installant les roues, faites attention ce que le sens de rotation des roues concide avec le sens
de la flche sur le flanc des pneus.
Le moment de serrage des crous de fixation des flasques aux collerettes des rducteurs est de 200
250 N m;
Le moment de serrage des crous des flasques aux supports des jantes est de 180 240 N m.
ATTENTION: APRS LINSTALLATION DES ROUES VRIFIEZ LE SERRAGE DES CROUS
APRS LA PREMIRE HEURE DU TRAVAIL, DANS 10 HEURES ET TOUTES LES 125 HEURES DU
TRAVAIL!
ATTENTION: APRS AVOIR CHANG DE LARGEUR DE LA VOIE DES ROUES AVANT,
VRIFIEZ ET RGLEZ LA CONVERGENCE DES ROUES AVANT. AVANT DE VRIFIER LA
CONVERGENCE, CONTRLEZ ET EN CAS DE NCESSIT RGLEZ LES JEUX DANS LES
CHARNIRES DES BARRES DE DIRECTION!

80

1221.5-0000010 ME
3.3 Mesures de scurit lors du fonctionnement du tracteur
3.3.1 Mesures de scurit gnrales lors du fonctionnement du tracteur
La cabine correspond la catgorie 2 selon EN 15695-1:2009. La cabine de cette
catgorie assure une protection contre la poussire, mais pas contre les arosols et les vapeurs
le tracteur ne doit pas tre utilis aux conditions ncessitant la protection contre les arosols et les
vapeurs.
Ne travaillez pas sur le tracteur dans un local ferm sans ventilation ncessaire. Les gaz
dchappement peuvent provoquer la mort.
Il est interdit de dmarrer et exploiter le tracteur avec le capot ouvert.
Il est interdit douvrir le capot du tracteur, quand le moteur est en marche.
Ne dmarrez pas le moteur en vous trouvant en dehors du poste de travail de loprateur.
Lors du dmarrage du moteur et de la manipulation des organes de commande trouvez-vous
toujours dans la cabine au sige de loprateur.
Ne dmarrez pas le moteur au moyen du remorquage.
Avant le dmarrage du moteur il faut brancher le frein darrt, larbre de prise de force
arrire doit tre dbranch, les leviers de changement de diapason et de vitesse de la BV doivent
se trouver dans la position Neutre .
Pendant le dmarrage les gens ne doivent pas tre prsents sous, devant et derrire le
tracteur, ainsi quentre le tracteur et la machine attele ou la remorque.
Avant de procder la marche, prvenez avec le signal les gens qui se trouvent ct et
travaillent sur les machines remorques, vrifiez que le frein darrt est dbranch et commencez
le mouvement doucement.
Lors des travaux de transport utilisez les ceintures de scurit (elles sont livres sur
commande).
La prsence dun passager dans la cabine lors du fonctionnement du tracteur est
catgoriquement interdite (le passager ne peut tre prsent quen cas dinstallation dun sige
supplmentaire, et seulement lexcution des travaux de transport par loprateur).
Ne quittez pas le tracteur en marche.
En excutant les travaux de transport, observez le code de la route qui est en vigueur au
pays de lutilisation du tracteur.
Les travaux de transport peuvent tre excuts par les oprateurs qui ont travaill sur le
tracteur pendant deux ans au minimum et qui ont pass des examens concernant le code de la
route.
Conduisez lagrgat de tracteur sur des chemins glissants avec le BD automatique (sil est
install) la vitesse de 10 kilomtres par heure au maximum.
En utilisant le tracteur pour les travaux de transport, faites ce qui suit :
- rglez la voie des roues avant (163020) et des roues arrire (180020) mm.
- contrlez le fonctionnement des freins; bloquez les pdales des freins, contrlez et en cas
de ncessit rglez les freins pour une action simultane;
- contrlez le fonctionnement du frein darrt;
- contrlez ltat des appareils du systme dalarme lumineux et sonore; les remorques de
transport doivent avoir des attelages rigides et, en outre, tre atteles avec une chane ou un
cble;
- jamais ne descendez avec une vitesse dbranche. Montez et descendez une vitesse;
Il est interdit de travailler avec la remorque sans freins autonomes, si son poids excde une
moiti du poids rel total du tracteur. Plus vite vous marchez et plus le poids remorqu est grand,
plus grande doit tre la distance de scurit.
Le mouvement du tracteur avec les roues jumeles par voies publiques est interdit!
Le transport des gens dans les remorques est interdit.
Avant le travail avec la remorque branchez le compresseur pneumatique, contrlez ltat de
la commande pneumatique des freins de la remorque, la pression de lair dans le systme.
liminez des pannes dcouvertes. Noubliez pas de raccorder la commande pneumatique des
freins de la remorque. Raccordez la tte de raccordement de la remorque la tte de
raccordement du tracteur, quand le frein darrt est branch.

81

1221.5-0000010 ME
Ne travaillez pas sous les instruments aratoires levs. En cas darrts de longue dure ne
laissez pas le dispositif port dans la position leve.
Les remorques atteles avec le tracteur doivent avoir le systme de frein qui assure :
- le freinage de la remorque pendant la marche;
- le branchement du frein lors du dbranchement de la remorque du tracteur;
- la rtention de la remorque lors de larrt sur les pentes;
- la prvention de laction de pousse de la remorque au tracteur en cas de changement
brusque de vitesse de marche.
La remorque doit tre raccorde au tracteur par une chane dassurance.
Aux vitesses de 3 5 kilomtres par heure il faut contrler le fonctionnement du systme
de freinage du train de tracteur.
Sur les chemins daccs et passages la vitesse de marche ne doit pas dpasser 10
kilomtres par heure.
Lors du chargement (dchargement) de la remorque freinez le tracteur avec le frein darrt.
Lors de la marche du tracteur sur les voies publiques il faut brancher le feu clats, sil est
install.
Narrtez jamais le tracteur sur les pentes. Si cet arrt est ncessaire, freinez le tracteur
avec le frein darrt.
En travaillant sur les pentes, augmentez la voie du tracteur jusqu celle maximale.
En travaillant sur les pentes de plus de 20, il faut rgler une voie maximale des roues
arrire.
Avant de sortir de la cabine, dbranchez lAPF arrire, arrtez le moteur, branchez le frein
darrt et tirez la cl de linterrupteur du dmarreur.
En cas dinterruption de marche du moteur ou de la direction, arrtez le tracteur
immdiatement. Noubliez pas que si le moteur est arrt, il faut appliquer plus defforts au volant
de direction pour commander le tracteur.
En cas de panne arrtez immdiatement le tracteur et liminez la panne.
Veillez ce que les suintements dlectrolyte, de liquide de refroidissement, de
combustible, dhuile et de liquide de frein naient pas lieu.
Utilisez des sortes dt et dhiver de combustible correctement. Remplissez le rservoir
combustible la fin de chaque jour pour rduire la condensation de nuit de lhumidit. Nutilisez
pour le tracteur que des combustibles, huiles, graisses recommands dans ce manuel. Il est
catgoriquement interdit dutiliser dautres matires lubrifiantes.
Il est interdit de dbrancher le systme du matriel lectrique avec linterrupteur de
"masse", quand le moteur est en marche.
Dans lobscurit le tracteur doit fonctionner avec des appareils dclairage branchs et en
bon tat.
Si votre tracteur est utilis incorrectement, il peut tre dangereux pour vous comme pour
dautres personnes. Nutilisez pas lquipement non destin tre install au tracteur.
Vrifiez une bonne installation de tout quipement supplmentaire ou des installations
auxiliaires et quils sont destins tre utiliss avec votre tracteur.
Pour viter le renversement, respectez les prcautions suivantes lors du fonctionnement du
tracteur:
- choisissez une vitesse sre correspondant aux conditions de route, particulirement lors
de la marche par la contre, en franchissant des fosses, des penchants et lors de virages
brusques;
- lors de virages la vitesse de marche ne doit pas dpasser 5 kilomtres par heure, si le
chemin est glissant 3 kilomtres par heure.
- descendez la premire ou deuxime vitesse
Remarque Cette liste de prcautions nest pas exhaustive. Pour viter le renversement,
soyez toujours prudents, en travaillant sur le tracteur.
Il est interdit dutiliser le tracteur pour les travaux o le renversement du tracteur est
possible.

82

1221.5-0000010 ME
Ne travaillez pas sur le tracteur avec des appareils de mesure et de contrle dfectueux.
Il est interdit de gonfler les pneus sans contrle de pression.
En cas dagrgation du tracteur avec les machinez agricoles, respectez aussi les consignes
de scurit concernant lexploitation de ces machines.
Avant lattelage des machines agricoles au tracteur vrifiez que les serrages automatiques
des tirants infrieurs et suprieur du DPA sont propres et en bon tat. Il est interdit de travailler
avec des serrages automatiques dfectueux, avec des cavits intrieures des serrages
automatiques bouches par boue et particules trangres.
Si la partie avant du tracteur sarrache de la terre lors de lattelage des machines lourdes
au mcanisme dattelage arrire, installez les charges de ballast avant.
Ne travaillez pas sous les instruments aratoires levs. En cas darrts de longue dure ne
laissez pas le dispositif port dans la position leve.
Avant la monte et la descente de linstrument aratoire port, ainsi que lors des virages du
tracteur vrifiez quil ny a pas de danger de toucher quelquun ou accrocher un obstacle.
Ne descendez la machine porte et semi-porte dans la position de service et ne levez-la
dans la position de transport que lors de la marche rectiligne de lagrgat.
Pour viter les pannes du tracteur ou de la machine agricole, ne faites les trajets de
transport et les virages de lagrgat de tracteur avec la machine agricole leve quaprs avoir
vrifi que lAPF arrire est dbranch.
Lors de lattelage au tracteur et la suspension des machines et instruments agricoles le
mcanicien de remorque doit se trouver une distance sre jusqu un arrt complet. Lattelage
(la suspension) doit tre commenc(e) seulement aprs le signal de loprateur.
En raccordant la commande cardan de la machine lAPF arrire, dbranchez lAPF
arrire, freinez le tracteur avec le frein darrt et arrtez le moteur.
Aprs la dconnexion des machines avec la commande de lAPF arrire dmontez la
commande cardan et fermez la queue de lAPF avec la cloche de protection.
Les arbres cardan transmettant la rotation de lAPF arrire du tracteur aux organes de
travail de lagrgat, doivent tre protgs.
En travaillant avec des machines stationnaires commandes par lAPF arrire, noubliez
pas de brancher le frein darrt et bloquer les roues arrire par devant et par derrire. Vrifiez que
la fixation de la machine est sre.
Vrifiez que les barrires des queues de lAPF arrire sont installes et, si lAPF nest pas
utilis, rinstallez la cloche de la queue de lAPF.
Ne portez pas des vtements larges, en travaillant avec lAPF arrire ou prs de
lquipement tournant.
Pour viter les pannes du tracteur ou de la machine agricole, on peut procder au virage de
lagrgat condition dun dterrage complet des organes de travail de la machine.
En cas de convoi des agrgats de tracteur lintervalle entre eux doit tre de 30 m au
minimum.
En fonction des conditions du travail utilisez la ventilation naturelle de la cabine ou le bloc
de chauffage et de refroidissement de lair dans la cabine.
Lors du fonctionnement du tracteur loprateur doit utiliser les moyens standardiss de
protection des organes de loue.
Lors du fonctionnement et du passage de lagrgat de tracteur dans la zone des lignes
lectriques, la distance entre le point le plus lev de lagrgat et les fils doit tre en conformit
avec le tableau 3.5.
Tableau 3.5
Tension de la ligne, kV, au maximum
Distance lhorizontale, m, au minimum
Distance la verticale, m, au minimum

11
1,5
1

83

20-25
2
2

110
4
3

154-220
6
4

330-500
9
6

1221.5-0000010 ME
3.3.2 Mesures de scurit contre lincendie
Le tracteur doit tre muni du matriel contre lincendie - pelle et extincteur. Il est interdit
de travailler sur le tracteur sans moyens dtouffement de lincendie.
Nalimentez jamais le tracteur en combustible, quand le moteur est en marche.
Ne fumez pas lors de la prise dessence du tracteur.
Ne remplissez pas les rservoirs combustible jusquau bout. Laissez une espace pour
lexpansion de combustible.
Najoutez jamais la benzine ou les mlanges au combustible de moteur. Ces
combinaisons peuvent augmenter le danger de linflammation ou de lexplosion.
Des lieux de stationnement des tracteurs, de stockage des huiles et combustibles
doivent tre labours tout autour, la largeur de la ligne laboure doit tre de 3 m au minimum,
ces lieux doivent tre munis des moyens dtouffement de lincendie.
Ravitaillez le tracteur en huiles et combustibles dune faon mcanise et quand le
moteur est arrt. Pendant la nuit utilisez lclairage. Il nest pas recommand de remplir les
rservoirs combustible avec laide des sceaux. En ralisant les travaux de rparation dans
les conditions champtres avec lapplication de la soudure lectrique et au gaz, nettoyez les
dtails et les units de montage, en vacuant les restes vgtaux.
Veillez ce que le collecteur et le silencieux ne soit pas obstru par combustible, paille
et etc.
Ne permettez pas lenroulement de la paille sur les pices tournantes des machines
atteles au tracteur.
En lavant des dtails et units de montage avec ptrole, benzine ou combustible
moteur, prenez des mesures pour exclure linflammation des vapeurs du fluide de purge.
Ne permettez pas le travail du tracteur dans les lieux o il y a un risque dincendie,
quand le capot et dautres dispositifs de protection sont enlevs des pices chauffes du
moteur.
Nutilisez pas une flamme nue pour le chauffage de lhuile dans le support du moteur,
lors du remplissage des rservoirs combustible, pour le brlage des pollutions du cur du
radiateur.
Si un foyer de flamme est apparu, comblez-le de sable, couvrez de bche, de toile de
sac ou dautre tissu dense. Utilisez lextincteur poudre. Nutilisez pas leau pour teindre le
combustible et lhuile brlant.
Veillez ce quen train du fonctionnement du moteur des matires inflammables ne se
trouvent pas prs du collecteur et du silencieux.
Pendant la rcolte du foin, de la paille, en travaillant dans les lieux o il y a un risque
dincendie leve, veillez ce que les matires inflammables ne saccumulent pas sur la
barrire du silencieux et les fils de raccordement gaz.
Pendant lentretien quotidien noubliez pas de raliser les oprations suivantes:
- examinez ltat des fils lectriques, des boyaux de fils dans la section moteur, dans
la zone de la paroi avant de la cabine et des parties visibles, pour quil ny aie pas dusures,
fusions ou destructions de lisolation extrieure. En cas de dfauts numrs restaurez des
parties endommages avec un ruban isolant collant et liminez la raison qui a provoqu
lendommagement de lisolation;
- examinez les lments du systme hydraulique. Sil y a des embuages ou fusions,
liminez-les par voie du serrage des assemblages par filetage. Remplacez des tuyaux et
manches de haute pression endommags.
Pour viter la brlure des fils lectriques du tracteur, nappliquez jamais de fusibles
ayant une plus grande valeur nominale selon lintensit du courant, que celle indique au
paragraphe 2.20 Fusibles lectriques .
Il est interdit dinstaller des ponts fil et dautres lments conducteurs fabriqus par le
moyen artisanal, au lieu des fusibles.
Dbranchez linterrupteur de "masse", quand le tracteur ne fonctionne plus.

84

1221.5-0000010 ME
3.4 Montage supplmentaire et rodage du tracteur
3.4.1 Montage supplmentaire du tracteur
Le tracteur BELARUS-1221.5 est livr au consommateur en tat mont, un
montage supplmentaire nest pas ncessaire.
3.4.2 Entretien avant le rodage du tracteur
Avant la mise en exploitation dun nouveau tracteur, faites ce qui suit :
- lavez le tracteur, loignez le lubrifiant conservateur (sil y en a);
- examinez attentivement le tracteur, contrlez sa dotation et la prsence de la
documentation dexploitation;
- enlevez la batterie daccumulateurs, ajustez-la et rinstallez;
- contrlez le serrage des assemblages par filetage extrieurs et, sil est ncessaire,
resserrez;
- contrlez le niveau de lhuile dans le carter dhuile du moteur, dans la
transmission, le corps du PMA, les corps des rducteurs de roue du PMA, les caisses
huile du SHP et de la DHV, les corps des rducteurs del APF avant (si montant) et, sil est
ncessaire, ajoutez selon le paragraphe 5 Entretien ;
- vacuez un combustible se trouvant dans le rservoir combustible et remplissez
le rservoir combustible dun combustible frais repos : en hiver celui dhiver, en t
celui dt;
- remplissez le systme de refroidissement du moteur du liquide de refroidissement
jusquau niveau du bord suprieur de lorifice de remplissage du radiateur, remplissez la
moiti du vase dexpansion du LR;
- contrlez et, en cas de ncessit, menez une norme ncessaire la pression
dans les pneus, conformment au paragraphe Choix dune pression intrieure optimale
dans les pneus en fonction des conditions du travail et de la charge des essieux du
tracteur;
- vrifiez la prsence des crans protecteurs (barrire de la queue de lAPF arrire
etc.);
- contrlez le fonctionnement du moteur, le bon tat des appareils dclairage et du
systme dalarme, laction des freins et de la direction, ainsi que contrlez le
fonctionnement dautres systmes et blocs du tracteur selon les appareils standard de
contrle et de mesure;
Avant le rodage contrlez le serrage des boulons de fixation des moyeux (le
moment de serrage doit tre de 360 450 N m), le serrage des crous de fixation des
roues arrire au moyeu (le moment de serrage doit tre de 300 350 N m), des crous de
fixation des flasques des roues avant aux collerettes des rducteurs de roue du PMA (le
moment de serrage doit tre de 200 250 N m) et des crous de fixation des flasques des
roues avant aux supports des jantes (le moment de serrage doit tre de 180 240 N m).
3.4.3 Rodage du tracteur
ATTENTION: LES PREMIRES 30 HEURES DU FONCTIONNEMENT DU
TRACTEUR EXERCENT UNE GRANDE INFLUENCE SUR LES PARAMTRES ET LA
DURE DE SERVICE DU TRACTEUR. VOTRE TRACTEUR FONCTIONNERA
LONGTEMPS ET DUNE FAON SRE CONDITION DUN RODAGE CORRECT ET
DE LEXCUTION DES OPRATIONS DENTRETIEN DANS LES DLAIS INDIQUS
AU PARAGRAPHE 5 ENTRETIEN !
ATTENTION:
RODEZ
LE
TRACTEUR
PENDANT
30
HEURES
OBLIGATOIREMENT! AVANT LE PREMIER ENTRETIEN (E-1) (125 H) CHARGEZ LE
TRACTEUR 80 % DE SA PUISSANCE NOMINALE AU MAXIMUM!

85

1221.5-0000010 ME
Dmarrez le moteur. Faites fonctionner le moteur vide pendant cinq minutes avec
une augmentation graduelle de la frquence de rotation jusqu 1600 min 1, puis rodez
avec la charge pendant 30 heures du fonctionnement du tracteur.
En ralisant le rodage de 30 heures, suivez les instructions suivantes:
- suivez constamment les dclarations des appareils, le fonctionnement des
systmes de graissage, de refroidissement et dalimentation. Contrlez les niveaux de
lhuile et du liquide dans les rservoirs de remplissage;
- contrlez le serrage et resserrez les raccords de fixation extrieurs;
- ne surchargez pas le moteur, nadmettez pas lenfumage et la baisse de tours.
Une chute brusque de tours, lenfumage et lindiffrence du moteur en cas daugmentation
de lamene de combustible sont les signes de la surcharge. Le travail une grande
vitesse avec la charge provoque une usure excessive des pices frottantes du moteur;
- le fonctionnement du tracteur une vitesse trop basse avec une petite charge
de hauts tours du moteur provoquera le gaspillage du carburant. Un choix juste de vitesse
pour chaque condition concrte du travail donne lconomie du combustible et rduit
lusure du moteur;
- vitez un travail de longue dure sans charge dans le rgime de tours maximaux
ou minimaux du moteur;
- pour un rodage juste des pices frottantes de laccouplement dembrayage,
branchez laccouplement dembrayage plus souvent et plus harmonieusement au cours du
rodage.
3.4.4 Entretien au cours du rodage du tracteur
Aprs la premire heure du rodage du tracteur contrlez le serrage des crous de
fixation des roues arrire au moyeu, des crous de fixation des roues avant la collerette
du rducteur du PMA et des crous de fixation des flasques des roues avant aux supports
des jantes. Ensuite contrlez le serrage de fixation des roues toutes les huit heures
pendant le rodage.
Au cours du rodage faites rgulirement les oprations de lentretien de chaque
poste conformment aux indications exposes dans le paragraphe 5 Entretien de ce
manuel.
3.4.5 Entretien aprs le rodage du tracteur
Aprs le rodage du tracteur faites ce qui suit:
- ralisez les oprations de lentretien de chaque poste;
- examinez et lavez le tracteur, nettoyez lintrieur de la cabine;
- coutez le fonctionnement de tous les composants du tracteur;
- contrlez le serrage des crous de fixation des roues arrire au moyeu, des
crous de fixation des roues avant la collerette du rducteur du PMA et des crous de
fixation des flasques des roues avant aux supports des jantes;
- resserrez deux contre-crous 27 1,5 (avec le filetage gauche et droit) du tube
de la barre de direction avec le moment de torsion de 100 140 N m et deux crous
crneaux 20 1,5 des doigts sphriques de la barre de direction. Pour resserrer les
crous crneaux, dabord dgoupillez-les, resserrez chaque crou crneaux avec le
moment de 100 140 Nm , puis serrez chaque crou crneaux jusqu la concidence
de la rainure la plus proche sur lcrou avec lorifice dans le doigt sphrique et goupillez.
- contrlez et, en cas de ncessit, resserrez les assemblages par filetage
extrieurs;
- vacuez le condensat des rservoirs du systme pneumatique;
- vacuez le sdiment des rservoirs combustible, du prfiltre et du filtre fin de
combustible;
- contrlez ltat des batteries daccumulateurs, nettoyez les raccords borne et les
orifices de ventilation;
86

1221.5-0000010 ME
- contrlez et, sil est ncessaire, rglez la course libre de la pdale dembrayage, la
commande des freins de service et darrt, la commande du robinet de frein du systme
pneumatique;
- vacuez lhuile dans la transmission. Ensuite nettoyez le rotor du filtre centrifuge
huile de la BV et le filtre tamis de la BV. Remplissez la transmission par une huile
frache;
- remplacez lhuile dans les corps des rducteurs de roue et le corps du PMA;
- remplacez lhuile dans le carter du moteur;
- remplacez le filtre huile du moteur;
- contrlez et en cas de ncessit serrez les boulons de fixation des ttes des
cylindres;
- contrlez et en cas de ncessit rglez le jeu entre les soupapes et les bascules;
- contrlez le graissage de toutes les units de montage, conformment au point 3
du tableau 5.4. Graissez ou remplacez la graisse l o cest ncessaire;
- contrlez, et en cas de ncessit restaurez lhermticit du purificateur dair et de
la conduite dadmission;
- contrlez le fonctionnement du moteur, de la direction, des freins, des organes de
commande, des systmes dclairage et dalarme.

3.5 Actions dans les conditions extrmes


3.5.1 Pour un arrt extraordinaire du tracteur appuyez brusquement sur les pdales
dembrayage et des freins simultanment.
3.5.2 Pour un arrt extraordinaire du moteur, dplacez la cl de linterrupteur du
dmarreur et des appareils de la position I la position 0 conformment au schma
prsent la figure 2.2.2.
3.5.3 En cas davarie arrtez immdiatement le moteur, freinez le tracteur,
dbranchez les batteries daccumulateurs et quittez la cabine du tracteur par toute sortie
davarie, aprs avoir ouvert, en fonction de la position du tracteur, la porte gauche de la
cabine, la porte droite de la cabine, le verre arrire ou le toit. Si louverture des sorties
davarie est impossible, cassez le verre avant, le verre arrire ou un des verres latraux
avec laide dun objet lourd et quittez la cabine du tracteur.
Remarque La disposition des sorties davarie est prsente au paragraphe 2.22
Serrures et poignes de la cabine.
3.5.4 En cas daugmentation excessive de la frquence de rotation de larbre coud
du moteur arrtez immdiatement le moteur et freinez le tracteur.
3.5.5 En cas dapparition dun foyer de la flamme arrtez le moteur, freinez le
tracteur, dbranchez linterrupteur des BAC. Comblez le foyer de la flamme de sable,
couvrez de bche, de toile de sac ou dun autre tissu dense. Utilisez lextincteur neige
carbonique. Nteignez pas un combustible ou huile brlant et lhuile avec leau.

87

1221.5-0000010 ME
4 Agrgation
4.1 Informations gnrales
Le paragraphe 4 Agrgation comprend des instructions et informations ncessaires relatives
aux particularits de lutilisation des tracteurs BELARUS-1221.5.
Le domaine dune utilisation admissible des tracteurs BELARUS-1221.5 les lieux avec une
aroventilation non limite, une viabilit suffisante selon lappui et les gabarits.
Les types de travaux accomplis par les tracteurs BELARUS-1221.5 lexcution de travaux
mcaniss dans la culture des plantes et la production de fourrage.
Les tracteurs BELARUS-1221.5 sont dots dun quipement de service ncessaire pour
lagrgation : les dispositifs ports et dattelage, lAPF, les bornes hydrauliques, la tte pneumatique et
la prise lectrique. Lquipement du tracteur numr ci-dessus assure une possibilit dattelage de
diverses machines faisant partie de lAMT (agrgat de machine et de tracteur ou agrgat sur la base du
tracteur).
ATTENTION: LES TRACTEURS BELARUS-1221.5 NE SONT DESTINS QU
LAGRGATION DES MACHINES AGRICOLES PORTES, SEMI-PORTES, SEMI-REMORQUES
ET REMORQUES FAISANT PARTIE DE LAMT, DONT LES CARACTRISTIQUES CONCERNANT
LA POSSIBLIT DE LAGRGATION SONT COMPARABLES AVEC LES CARACTRISTIQUES DU
TRACTEUR! UNE AUTRE UTILISATION DU TRACTEUR NEST PAS PRVUE!
Cest le consommateur qui choisit et achte les machines agricoles (machines pour le dpt
des engrais, charrues, cultivatrices, herses, semeuses, fraises etc.) atteles aux tracteurs BELARUS1221.5, en fonction de ses besoins, en tenant compte des caractristiques de la machine et du
tracteur, ainsi que des conditions locales des exigences des technologies agricoles, des conditions
du sol, de lexprience personnelle, des recommandations des centres rgionaux et des organisations
de conseil correspondants concernant la production agricole.
ATTENTION: LES INDICATIONS ET INFORMATIONS CONCERNANT DES ASPECTS
CONCRETS DE LUTILISATION DES MACHINES AGRICOLES AVEC LE TRACTEUR, Y COMPRIS
CONCERNANT LES CARACTRISTIQUES RECOMMANDES DU TRACTEUR, SONT
PRSENTES LA DOCUMENTATION DEXPLOITATION DES MACHINES ATTELES!
Les possibilits de lutilisation des tracteurs agricoles dans des conditions concrtes se limitent
par la gamme admissible des efforts nominaux de traction sur le crochet et la puissance du moteur, les
charges maximales admissibles du tracteur, les proprits de traction et dattelage du systme de
liaison au sol, le drapage, la vitesse de service de marche, la prise de force et le poids dexploitation
des machines atteles.
ATTENTION: EN TRAVAILLANT SUR LE TRACTEUR FAISANT PARTIE DE LAMT, IL FAUT
TUDIER ET STRICTEMENT SUIVRE LES INDICATIONS EXPOSES DANS LA DOCUMENTATION
DEXPLOITATION DES MACHINES ATTELES AU TRACTEUR! LES PERSONNES QUI NONT PAS
TUDI LA DOCUMENTATION DONNE, Y COMPRIS LA SCURIT DU TRAVAIL AVEC LES
MACHINES, AINSI QUE CELLES QUI NONT PAS DE DOCUMENTATION AU POSTE DE TRAVAIL,
NE PEUVENT PAS TRAVAILLER SUR LE TRACTEUR!
ATTENTION: LORS DE LATTELAGE DES MACHINES PORTES, SEMI-PORTES, SEMIREMORQUES ET REMORQUES AUX TRACTEURS BELARUS-1221.5 ON PEUT INSTALLER
DANS LA CABINE ET RACCORDER AU RSEAU DE BORD DU TRACTEUR DES SYSTMES DU
CONTRLE AUTOMATIS DE LA GAMME DOPRATIONS FAISANT PARTIE DE LASSORTIMENT
DE CES MACHINES, SI CELA EST PRVU PAR LA DOCUMENTATION DES MACHINES.
Les tracteurs BELARUS-1221.5 se rapportent la catgorie de vhicules mcaniques
soumis aux rgles du code de la route et dautres documents normatifs de lexploitation du transport
routier.
La personne travaillant sur le tracteur, assume une responsabilit personnelle de lobservation
des rgles du code de la route et de la scurit du travail, ainsi que des mesures de scurit et dune
utilisation correcte du tracteur BELARUS-1221.5, exposes ce manuel dexploitation.

88

1221.5-0000010 ME
La qualification du personnel travaillant sur les tracteurs BELARUS-1221.5 :
- seulement les personnes qui ont suivi une prparation spciale et linstruction sur les
questions de lhygine du travail, qui ont des documents lgaux accordant le droit de conduire le
tracteur et qui ont obtenu laccs au travail sur un tracteur concret, peuvent travailler sur le tracteur;
- si le propritaire du tracteur (ou la personne responsable de lexploitation du tracteur) ne
travaille pas sur le tracteur, il (elle) doit vrifier que toutes les personnes se rapportant lexploitation
du tracteur, ont suivi les instructions de la scurit du travail et dun attelage juste des machines au
tracteur, ont tudi le manuel dexploitation du tracteur, avant de procder au travail.
ATTENTION: LES PROPRITAIRES, AINSI QUE LES FONCTIONNAIRES ET DAUTRES
PERSONNES RESPONSABLES DE LTAT TECHNIQUE ET DE LEXPLOITATION DU TRACTEUR,
NE PEUVENT PAS ADMETTRE LE TRACTEUR LA CIRCULATION ROUTIRE ET LATTELAGE,
PERMETTRE AUX OPRATEURS DE CONDUIRE LE TRACTEUR AVEC LA VIOLATION DES
EXIGENCES DES RGLES DU CODE DE LA ROUTE EN VIGUEUR ET DE CE MANUEL DU
TRACTEUR!
ATTENTION: AVANT LA MARCHE DU TRACTEUR FAISANT PARTIE DE LAMT, Y COMPRIS
AVANT LE DMARRAGE DU MOTEUR, VRIFIEZ QUIL NY A PERSONNE EN PROXIMIT
DIRECTE, Y COMPRIS DANS LA ZONE ENTRE LE TRACTEUR ET LES MACHNIES ATTELES OU
LES REMORQUES (SEMI-REMORQUES)!
4.2 Types de machines agricoles atteles aux tracteurs BELARUS-1221.5
Selon le type dattelage, les machines sont subdivises en types suivants:
- porte elle est fixe aux charnires des tirants suprieur et infrieurs du DP dans trois
points. Le poids de la machine dans la position de transport est entirement support par le tracteur.
Les lments de construction de la machine dans la position de transport nont pas de contact avec la
surface dappui. Lors du dplacement de la machine de la position de service celle de transport le
point de raccordement de la machine au tracteur se dplace forcment en hauteur une nouvelle
position;
- semi-porte elle est fixe aux charnires des tirants suprieur et infrieurs du DP dans trois
points, ou seulement dans deux points aux charnires des tirants infrieurs du DP. Le poids de la
machine dans la position de transport est partiellement support par le tracteur et principalement par
ses propres roues porteuses (dhabitude une ou deux). Au cours du dplacement de la machine de la
position de service celle de transport le point de raccordement de la machine au tracteur se dplace
forcment en hauteur une nouvelle position. Laccouplement articul deux points se ralise par voie
de la fixation des doigts de raccordement de larbre dattelage de la machine aux charnires des tirants
infrieurs du DP (le tirant suprieur nest pas utilis). La variante dutilisation de la traverse faisant
partie de lassortiment du tracteur ou de la machine est possible.
- semi-remorque dhabitude elle est raccord au DA dans un point au moyen dune boucle
dattelage. La variante de raccordement articul deux points au DP (sans utilisation du tirant
suprieur) est possible. Le poids de la machine dans la position de transport est partiellement support
par le tracteur et principalement par ses propres roues porteuses (dhabitude deux au minimum). Lors
du dplacement de la machine de la position de service celle de transport le point de raccordement
de la machine au tracteur ne change pas sa position. Les machines semi-remorques sont prsentes
par de divers vhicules de destination gnrale et spciale: semi-remorques de destination gnrale,
semi-remorques-citernes, semi-remorques bennes et vhicules spciaux semi-remorqus pour la
mcanisation des processus de fabrication dans lagriculture.
- remorque dhabitude elle est raccord au DA dans un point au moyen dune boucle
dattelage. La variante du raccordement articul deux points au DP (sans utilisation du tirant
suprieur) est possible. Le poids de la machine dans la position de transport est totalement support
par son systme de liaison au sol, le dispositif dattelage du tracteur (DA ou DP) ne supporte que la
charge cause par le poids du dispositif de raccordement de la machine. Lors du dplacement de la
machine de la position de service celle de transport le point de raccordement de la machine au
tracteur ne change pas sa position. Les machines remorques sont prsentes par de divers vhicules
de destination gnrale et spciale: remorques de destination gnrale, remorques-citernes,
remorques bennes et vhicules spciaux remorqus pour la mcanisation des processus de fabrication
dans lagriculture.

89

1221.5-0000010 ME
4.3 Dispositif port arrire
4.3.1 Informations gnrales
ATTENTION: AVANT DE QUITTER LE TRACTEUR POUR NIMPORTE QUEL
TEMPS, NOUBLIEZ PAS DE DESCENDRE LA MACHINE PORTE!
ATTENTION: CEST LA CAPACIT DE CHARGE MAXIMALE DU DISPOSITIF
PORT SUR LARBRE DATTELAGE QUI DTERMINE LES POSSIBILITS
TECHNIQUES DE CE DISPOSITIF, ET PAS LE POIDS ADMISSIBLE DES MACHINES
PORTES ATELLES AVEC SON AIDE. LE POIDS ADMISSIBLE DE LA MACHINE
PORTE DPEND DE LA PORTE DU CENTRE DE MASSES DE LA MACHINE PAR
RAPPORT LARBRE DATTELAGE, ET IL EST LIMIT PAR LES CHARGES
ADMISSIBLES DU TRACTEUR ET LE CRITRE DE DIRIGEABILIT!
Le DPA correspond aux exigences ISO 4254-3.
4.3.2 Dispositif port arrire trois points
Le dispositif port arrire trois points du tracteur BELARUS-1221.5 est ralis
conformment GOST (Normes dtat) 10677 et ISO 730. Des paramtres principaux du
DPA indiqus au tableau 4.1 et aux figures 4.3.1 et 4.3.2, sont donns pour les pneus
arrire installs sur le tracteur de dotation standard (18.4R34 simples comme jumels)
aux rayons statiques standardiss indiqus par le fabricant des pneus.
Le dispositif port arrire comprend trois tirants (un suprieur et deux infrieurs)
raccords par les extrmits avant au moyen des charnires au tracteur et par les
extrmits arrire aux charnires libres, pour le raccordement aux doigts de raccordement
des machines atteles. Le DPA est destin lattelage des machines de disposition
arrire au tracteur, la transmission de leffort de traction pendant le travail et au rglage
de leur position pendant le travail ou la marche dans la position de transport. Le DPA
assure lattelage des types suivants de machines et instruments:
- machines portes lattelage trois points (tirants suprieur et infrieurs);
- machines semi-portes (tirants infrieurs);
- machines semi-remorques avec laide de la traverse sur larbre dattelage des
tirants infrieurs.
ATTENTION: ON PEUT INSTALLER UNE TRAVERSE OU UN ARBRE
DATTELAGE ACCROCH FAISANT PARTIE DE LASSORTIMENT DE LA MACHINE,
SUR LES EXTRMITS DES TIRANTS INFRIEURS DU DISPOSITIF PORT
ARRIRE, AUX FINS DE LATTELAGE DES MACHINES AGRICOLES SEMI-PORTES,
SEMI-REMORQUES ET REMORQUES, POUR LEXCUTION DE DIVERS TRAVAUX
LA VITESSE DE MARCHE INFRIEURE 15 KILOMTRES PAR HEURE!
Les dimensions et la construction du DPA du tracteur BELARUS-1221.5 assure
la possibilit de lattelage de toutes les machines ayant les dimensions correspondantes
des lments de jonction du triangle de raccordement montr sur le schma du DPA.
Le schma du dispositif port arrire de la variante DP-2 des tracteurs avec
llvateur hydraulique est prsent la figure 4.3.1.
Pour protger les machines atteles contre le balancement, il y a des
accouplements limitatifs avec une longueur rglable.

90

1221.5-0000010 ME
Pour assurer une position ncessaire de la machine, on prvoit les rglages suivants du
DPA sur les plans vertical et horizontal avec laide du tirant suprieur, des entretoises et des
accouplements limitatifs:
1 Changement de longueur du tirant suprieur.
Il est ralis pour assurer un enterrage identique des organes de travail (un alignement de
la profondeur de marche des organes de travail disposs lun aprs lautre dans le sens de la
marche du tracteur). Si la croise de la charrue porte est incline en avant dans le sens de la
marche du tracteur et le corps avant laboure plus profondment que celui arrire, allongez le tirant
suprieur et raccourcissez-le, si le corps avant laboure avec une plus petite profondeur que celui
arrire.
2 Changement de longueur de lentretoise gauche ou droite.
Il est ralis dans les cas suivants:
- pour assurer la position de la machine sur le plan horizontal;
- pour assurer une profondeur gale du traitement par les organes de travail de la machine
porte selon la largeur du serrage.
3 Changement de longueur des deux entretoises, du tirant suprieur pour la position de
transport de la machine.
Il est ralis dans les cas suivants:
- pour assurer un dgagement ncessaire;
- pour assurer une distance suffisante sre entre les lments du tracteur et de la machine,
excluant le contact des lments de la machine du tracteur (le jeu est de 100 mm au minimum).
4. Changement de longueur des deux accouplements.
Il est ralis dans les cas suivants:
- lors du transport de la machine les accouplements doivent tre bloqus pour limiter le
balancement de la machine pendant la marche, pour viter lendommagement des lments du
tracteur en cas daccidents ventuels;
- lors du fonctionnement avec les machines aratoires portes et semi-portes avec les
organes de travail passifs pour un traitement continu (charrues sac et chisel, charrues
cultivatrices, rippers et dautres machines) il faut assurer un dplacement libre sur le plan
horizontal (le balancement), les accouplements doivent tre partiellement bloqus.
IL EST INTERDIT DE DPLACER LAXE LONGITUDINAL DE LA MACHINE PAR
RAPPORT LAXE LONGITUDINAL DU TRACTEUR LAIDE DU RGLAGE DES
ACCOUPLEMENTS.
ATTENTION: LA LONGUEUR DE LENTRETOISE GAUCHE DU DISPOSITIF PORT
ARRIRE EST DE 640 MM. IL NEST PAS RECOMMAND DE CHANGER DE LONGUEUR DE
LENTETOISE GAUCHE SANS BESOIN SPCIAL. EN GNRAL, ON RGLE LA LONGUEUR
DE LENTRETOISE DROITE. EN CAS DUTILISATION DE LA TRAVERSE SUR LARBRE
DATTELAGE ET EN CAS DE TRAVAIL AVEC LES CHARRUES BRABANTS LA LONGUEUR
DES ENTRETOISES DOIT TRE IDENTIQUE!
ATTENTION: LE NON-RESPECT DES RECOMMANDATIONS CONCERNANT LE
RGLAGE DES ACCOUPLEMENTS ET DES ENTRETOISES PEUT PROVOQUER LA
RUPTURE DES ACCOUPLEMENTS, DES SUPPORTS DAPPUI OU DAUTRES PANNES!
ATTENTION: DES PARTICULARITS NCESSAIRES ET LE MODE DE RGLAGE DE
LA POSITION DES MACHINES ATTELES AVEC LAIDE DES DISPOSITIFS PORTS,
CONFORMMENT AUX PARTICULARITS DE LEXCUTION DU PROCESSUS DE
FABRICATION ET AUX EXIGENCES AGROTECHNIQUES, SONT INDIQUS DANS LA
DOCUMENTATION DEXPLOITATION DE CES MACHINES. SIL NY A PAS DE TELLES
INFORMATIONS, NOUBLIEZ PAS DE RECEVOIR DES INFORMATIONS NCESSAIRES CHEZ
LE FABRICANT OU LE VENDEUR DE LA MACHINE!

91

1221.5-0000010 ME

Figure 4.3.1 Schma du dispositif port arrire de la variante DP-2


Tableau 4.1 Paramtres principaux et cotes dassemblage du DPA
Modle (variante) du dispositif
1 Catgorie (selon ISO 730-1)

2 Particularits de la construction

3 Destination

DP-2
(figure 4.3.1)
Catgorie 2
Comprend trois tirants (un suprieur et deux infrieurs)
assembls par articulation au tracteur; les extrmits
libres des tirants avec les charnires sont raccordes
aux lments dassemblage de la machine lors de
lagrgation
Pour le raccordement (lattelage) et lagrgation des
machines agricoles portes, semi-portes

4 Tirants intrieurs
5 Longueur des tirants infrieurs,
mm
6 Largeur des charnires du tirant
suprieur (infrieur), mm
7 Diamtre du doigt de la charnire
arrire du tirant suprieur, mm
8 Diamtre de lorifice des
charnires arrire des tirants
infrieurs, mm
9 Distance entre lextrmit de la
queue de lAPF et larbre dattelage,
mm

En une seule pice

885
51 (45)
25
28,7
597

10 Hauteur du support 1), mm

610

11 Longueur de larbre dattelage


selon les paules 1), mm
12 Capacit de charge du dispositif,
kN 2) :
a) sur larbre dattelage;
b) sur la porte de 610 mm de
larbre dattelage

825

42
27

____________________________________________________________________________________________________

1)

La dimension se rapporte la machine attele.


Il est interdit de charger le DPA par des charges excdant les normes des charges
des pneus indiques au paragraphe Choix dune pression intrieure optimale dans les
pneus en fonction des conditions du travail et de la charge des essieux du tracteur .
2)

92

1221.5-0000010 ME
Sur commande sur votre tracteur peuvent tre les tirants infrieurs monoblocs 6 (fig.
4.3.2) et le tirant suprieur 2 avec des articulations de la troisime catgorie. Dans ce cas,
pour travailler avec des machines agricoles de la deuxime catgorie dans le lot OR sont
attachs les douilles intercalaires 1 pour les tirants infrieurs sous laxe du suspension de
loutil 28 mm et la douille intercalaire 3 et le doigt 4 25 mm pour lattachement du tirant
suprieur machine agricole. Avec les tirants infrieurs avec des articulations de la
troisime catgorie il faut utiliser deux entretoises engrenages (rglable) 2.

1 douilles intercalaires pour les tirants infrieurs; 2 tirant suprieur; 3 douille


intercalaire pour le tirant suprieur; 4 doigt du tirant suprieur; 5 entretoise
engrenages; 6 tirants infrieurs .
Figure 4.3.2 La transposition du DPA avec des articulations de la troisime
catgorie pour le travail avec des machines agricoles de la deuxime catgorie.
ATTENTION: POUR PLUS D'INFORMATIONS SUR LES RGLES D'UTILISATION
DE DPA SUR LEQUEL SONT INSTALLS LES TIRANTS INFRIEUR ET SUPRIEUR
AVEC DES ARTICULATIONS DE LA TROISIME CATGORIE, AVEC DES MACHINES
ET DES OUTILS DE LA TROISIME CATGORIE, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR RGIONAL.
!

93

1221.5-0000010 ME
4.3.3 Rgles du rglage des lments du DPA

4.3.3.1 Accouplements
Les accouplements sont utiliss pour limiter le balancement latral des tirants infrieurs du
dispositif port dans la position de transport comme de service. Sur votre tracteur on peut installer
les accouplements vis extrieurs.
Accouplement et types du blocage des accouplements vis est prsente la figure 4.3.3.

a) Acouplement

b) blocage partiel des accouplements

b) blocage total des accouplements

1 biellette larticulation; 2 boulon ; 3 crou; 4 goupille; 5 biellette; 6 accouplement; 7 contre-crou; 8 biellette; 9 support.
Figure 4.3.3 Acouplement
Lors de lexploitation du tracteur les accouplements doivent tre toujours bloqus dans une de deux
positions.
- blocage total des accouplements dans la position de fonctionnement;
l- blocage partiel des accouplements dans la position de fonctionnement
Lors du traitement entre lignes, des semailles et certains autres travaux il faut totalement bloquer les tirants infrieurs du dispositif port pour viter des dplacements transversaux qui peuvent endommager les
plantes lors du balancement de linstrument. Pour cela il faut totalement bloquer les accouplements dans la
position de fonctionnement comme on le voit sur la vue b) de la figure 4.3.3.
Le blocage total des accouplements dans la position de fonctionnement est ralis dune faon
suivante:
- soulevez linstrument du DPA de manire que ses organes de travail ne touchent pas le sol.
- attelez les accouplements lorifice suprieur du support 9 (fig. 4.3.3) et raccourcissez au maximum
la longueur de laccouplement 6. Pour cela dvissez le contre-crou 7. Ensuite tournez chaque accouplement
dans le sens horaire en bute et bloquez laccouplement vis par contre-crou 7.
- le balancement de linstrument bloqu ne doit pas dpasser 20 mm dans chaque ct.
Lors de travail avec certains instruments il faut assurer le balancement de linstrument de 125 mm
au minimum dans chaque ct ou dune autre valeur, conformment la notice dexploitation de
linstrument. Pour cela il faut partiellement bloquer les accouplements dans la position de fonctionnement
comme il est indiqu sur la vue c) de la figure 4.3.3.
Le blocage partiel des accouplements dans la position de fonctionnement est ralis par le
raccrochage des accouplements aux orifices infrieurs des supports 9 et le rglage de la longueur par
rotation des accouplements 6. Aprs avoir rgl la longueur des accouplements il est ncessaire de vrifier
si un balancement ncessaire de linstrument dans chaque ct est assure. Sil nest pas assur, il faut
rgler la longueur des accouplements encore une fois.
Lors de la monte de loutil dans la transport pour viter la rupture des accouplements il faut respecter les conditions suivantes:
- si les accouplements taient totalement bloqus dans la position de fonctionnement aprs la
monte de loutil dans la position de transport des ajustements supplmentaires des accouplements ne sont
pas ncessaires;
- si les accouplements taient partiellement bloqus dans la position de fonctionnement au balancement de loutil de 125 mm au minimum dans chaque ct, aprs la monte de loutil dans la position de
transport il faut diminuer la longueur des accouplements au maximum pour que le balancement de loutil
nexcde pas 20 mm dans chaque ct;

94

1221.5-0000010 ME
- si les accouplements taient partiellement bloqus dans la position de fonctionnement au balancement de loutil de 125 mm au minimum dans chaque ct, avant la monte de loutil il faut assurer le
balancement de loutil de 125 mm au minimum et aprs la monte de loutil dans la position de transport il
faut diminuer la longueur des accouplements au maximum pour que le balancement de loutil nexcde pas
20 mm dans chaque ct;
ATTENTION: EN CAS DE CHANGEMENT DE LONGUEUR DE LENTRETOISE IL FAUT RGLER
DE NOUVEAU LES BLOCAGES DES ACCOUPLEMENTS DANS LA POSITION DE TRANSPORT ET DE
SERVICE. LA NON-EXCUTION DE CETTE EXIGENCE PEUT PROVOQUER LA RUPTURE DES ACCOUPLEMENTS LIMITATIFS ET DAUTRES PANNES!

4.3.3.2 Entretoise
Sur le tracteur on peut installer deux types dentretoises : vis et engrenages.
Sur commande on peut installer une de trois dotations du couple dentretoises:
- deux entretoises engrenages;
- une entretoise engrenages ( droite dans le sens de la marche du tracteur) et une entretoise
vis;
- deux entretoises vis.
Lentretoise vis est prsente la figure 4.3.4.

1 vis avec charnire; 2 accouplement; 3 contre-crou; 4 fiche.


Figure 4.3.4 Entretoise vis
Rgler la longueur de lentretoise vis dans la succession suivante:
- dvisser le contre-crou 3;
- en tournant laccouplement 2 dans ou contre le sens des aiguilles dune montre, changer de
longueur de lentretoise;
- ayant rgl la longueur de lentretoise, bloquer lassemblage vis avec le contre-crou 3.
Lentretoise engrenages est prsente la figure 4.3.5.
Le rglage de la longueur de lentretoise est ralis avec laide de la rotation du levier 5 dans ou
contre le sens des aiguilles dune montre.

1 levier; 2 fiche; 3 tube; 4 corps; 5 biellette.


Figure 4.3.5 Entretoise engrenages
La longueur des entretoises ( vis comme engrenages) est rgle dans les limites de 580 665
mm. En tat de livraison de lusine les entretoises sont rgles pour la longueur de 640 mm.
Pour acclrer le changement de longueur des entretoises, sur leur fiche il y a deux orifices ( et
aux figures 4.3.4 et 4.3.5) pour linstallation du doigt. Pour le copiage du relief du terrain du champ trait en
cas de fonctionnement avec les machines large serrage et pour viter lendommagement des entretoises,
raccordez les entretoises aux tirants infrieurs par les rainures (B aux figures 4.3.4 et 4.3.5). Avec cela les
rainures de la fiche de lentretoise doivent tre derrire lorifice dans le sens de la marche du tracteur, pour
viter lendommagement de lentretoise.
Lors du fonctionnement avec les instruments agricoles rglez la longueur de lentretoise en fonction
de la profondeur de traitement.

95

1221.5-0000010 ME
4.3.3.3 Tirant suprieur
Le tirant suprieur est prsent la figure 4.3.6.
La longueur du tirant suprieur peut tre rgle dans les limites de 500 740 mm.
Le rglage de la longueur du tirant suprieur est ralis dans la succession suivante:
- dvisser le contre-crou 4 (figure 4.3.6);
- en tournant le levier 3 du tube 2 dans ou contre le sens des aiguilles dune montre, changer de
longueur du tirant suprieur;
- ayant rgl la longueur du tirant, bloquer lassemblage vis avec le contre-crou 4.
Pour le raccordement du tirant suprieur linstrument, il faut utiliser le doigt 6 de la charnire
arrire, pour la fixation du doigt il faut installer sur ce dernier la clavette avec lanneau 7.

1 vis avec charnire avant; 2 tube; 3 levier; 4 contre-crou, 5 vis avec charnire arrire; 6
doigt; 7 clavette avec anneau.
Figure 4.3.6 Tirant suprieur

4.3.4 Accrochage des instruments au tracteur


En accrochant les instruments au tracteur, vrifiez quil ny a personne dans la zone
dattelage de linstrument. Avec laide des organes de commande du DPA descendez les tirants
infrieurs une position ncessaire et raccordez les charnires des tirants infrieurs linstrument,
ensuite la charnire du tirant suprieur avec laide du doigt. Utilisez lentretoise droite pour rgler
linstrument sur le plan transversal. Le rglage sur le plan longitudinal pour lalignement de la
profondeur de marche des organes de service avant et arrire de linstrument port est assur par
le changement de longueur du tirant suprieur, en tournant le tube du tirant dans le sens
correspondant.
Le rglage dfinitif des machines doit tre ralis dans le champ.
Avant le travail contrlez pour que:
- les dtails du tracteur ne se trouvent pas une proximit dangereuse des lments de
linstrument;
- le tirant suprieur ne touche pas la barrire de lAPF la position la plus infrieure de
linstrument;
- la commande cardan de lAPF ne soit pas trop longue, avec de grands angles des
charnires et les efforts dcartement naient pas lieu;
- la barrire de lAPF ne touche pas la barrire de la commande cardan de la machine;
- levez lentement linstrument et contrlez la prsence des jeux entre le tracteur et
linstrument dans la position leve;
- contrlez la prsence dun balancement latral ncessaire des tirants infrieurs et, sil est
ncessaire, rglez avec laide des accouplements.
AVERTISSEMENT: CERTAIN QUIPEMENT PORT OU SEMI-PORT PEUT TOUCHER
LA CABINE ET LENDOMMAGER. CELA PEUT PROVOQUER LENDOMMAGEMENT DES
VERRES DE LA CABINE ET LA TRAUMATISATION DE LOPRATEUR. CONTRLEZ LA
PRSENCE DUN JEU SUFFISANT (100 MM AU MINIMUM) ENTRE LINSTRUMENT LEV LA
POSITION SUPRIEURE ET LA CABINE DE LOPRATEUR!
Laccrochage des machines (instruments) au tracteur peut tre aussi ralis au moyen de
lattelage automatique SA-1 attel au dispositif port du tracteur dans trois points (deux charnires
arrire des tirants infrieurs et une charnire arrire du tirant suprieur).

96

1221.5-0000010 ME
4.4 Dispositifs dattelage
4.4.1 Informations gnrales
Le dispositif dattelage du tracteur BELARUS-1221.5 peut tre dot des lments
dattelage TSU-2V (fourche courte de traction), TSU-3V (fourche longue de traction), TSU2R (dispositif de traction "python"), TSU-1 (traverse) et TSU-1M-01 (barre de traction)
assurant lagrgation et le transport des machines remorques et semi-remorques dont
les dispositifs de raccordement correspondent aux exigences suivantes:
- la compatibilit des dimensions de raccordement;
- les machines ont des dispositifs daccrochage rigides;
- les timons des remorques sont quips dun dispositif facilitant lattelage et le
dcrochage aux (des) dispositifs dattelage du tracteur;
- les dispositifs daccrochage des semi-remorques ont un support rglable.
Le tracteur BELARUS-1221.5 a un dispositif spcial de montage arrire de type
dlvateur sous forme de plaques verticales de guidage avec une srie dorifices, qui est
fix la surface arrire du corps du pont arrire. Ce dispositif est destin la fixation des
dispositifs dattelage et permet de rgler la position des dispositifs TSU-2V (fourche courte
de traction), TSU-2R (dispositif de traction "python") et TSU-3V (fourche longue de
traction) en hauteur.
Le schma des variantes dinstallation du dispositif TSU-2V (fourche courte de
traction) est prsent la figure 4.4.1.
Le schma des variantes dinstallation du dispositif TSU-3V (fourche longue de
traction) est prsent la figure 4.4.2.
Le schma des variantes dinstallation du dispositif TSU-2R (dispositif de traction
"python") est prsent la figure 4.4.3.
Le schma des variantes dinstallation du dispositif TSU-1M-01 (barre de traction)
est prsent la figure 4.4.4.
Le schma dinstallation du dispositif TSU-1 (traverse) est prsent la figure 4.4.5.
Les paramtres principaux des dispositifs dattelage indiqus aux tableaux 4.2, 4.3,
4.4, 4,5, 4.6 et aux figures 4.4.1, 4.4.2, 4.4.3, 4.4.4, 4.4.5 sont donns pour le cas
dinstallation des pneus arrire de dotation standard (18.4R34 simples comme jumels)
aux rayons statiques standard indiqus par le fabricant des pneus.

97

1221.5-0000010 ME
4.4.2 Dispositif dattelage TSU-2V (fourche courte de traction)

Figure 4.4.1 Schma des variantes dinstallation du dispositif TSU-2V (fourche courte de traction)
Tableau 4.2 Paramtres principaux et cotes dassemblage du dispositif TSU-2V (fourche
courte de traction)
Modle (variante)
TSU-2V (fourche courte de traction)
1 Variante
Fourche ISO
1 Variante
2 Lieu dinstallation
Dispositif de levage arrire
3 Particularits de construction
Non tournante, avec la possibilit du
changement de position en hauteur
4 Destination
Pour lattelage et lagrgation des
machines agricoles remorques et semiremorques avec les roues porteuses, y
compris telles que les semi-remorques de
tracteur
5 Dimensions de la fourche du dispositif dattelage,
mm:
40
a) diamtre du doigt dassemblage
85
b) hauteur de louverture de la fourche
70
c) profondeur de louverture de la fourche
1)
d) position de la fourche pour les machines avec la Extrme infrieure, comme cest indiqu
commande de lAPF arrire
la figure 4.4.1
e) distance entre
lextrmit de lAPF
e) distance entre lextrmit de lAPF arrire et larbre
110
du doigt dassemblage
arrire et larbre du
doigt dassemblage
6 Dispositif daccrochage pour le raccordement au DA:
a) type
Rigide, avec la boucle dattelage
b) charge verticale au point dattelage, kN, au
20
maximum
c) angle de virage du dispositif daccrochage de la
60
machine sur le plan horizontal, degrs, au minimum
d) type de dispositif de sret
Chane dassurance (cble) 2)
e) lieu de raccordement du dispositif de sret au
Orifices du dispositif de levage
tracteur
_______________________________________
1)
Recommand.
2)
Accessoire de la machine.
ATTENTION: IL EST INTERDIT DE PLACER LA FOURCHE TSU-2V AUX POSITIONS O
SON CORPS FAIT SAILLIE PAR RAPPORT AU BORD DU SUPPORT DU DA (EN HAUT OU EN
BAS) SUPRIEURE 15 MM.

98

1221.5-0000010 ME
4.4.3 Dispositif dattelage TSU-3V (fourche longue de traction)

Figure 4.4.2 Schma des variantes dinstallation du dispositif TSU-3V (fourche longue de
traction)
Tableau 4.3 Paramtres principaux et cotes dassemblage du dispositif TSU-3V (fourche
longue de traction)
Modle (variante)
1 Lieu dinstallation
2 Particularits de construction

TSU-3V (fourche longue de traction)


Dispositif de levage arrire
Tournante, avec la possibilit du changement
de position en hauteur
Agrgation
des
machines
agricoles
remorques, ainsi que des machines telles que
les semi-remorques de tracteur ayant les
boucles dattelage

3 Destination

4 Dimensions de la fourche du dispositif dattelage,


mm:
a) diamtre du doigt dassemblage
1)
b) position de la fourche pour les machines avec la
commande de lAPF arrire
c) distance entre lextrmit de lAPF arrire et laxe
du doigt dassemblage
5 Dispositif daccrochage pour le raccordement au DA
a) type
b) charge verticale au point dattelage, kN, au
maximum
c) angle de virage du dispositif daccrochage de la
machine sur le plan horizontal, degrs, au minimum
d) type de dispositif de sret
e) lieu de raccordement du dispositif de sret au
tracteur
___________________________________
1)
Recommand.
2)
Accessoire de la machine.

30
Extrme infrieure, comme cest indiqu
la figure 4.4.2
400
Rigide, avec la boucle dattelage
12
60
Chane dassurance (cble) 2)
Orifices du dispositif de levage

ATTENTION: IL EST INTERDIT DE PLACER LA FOURCHE TSU-3V AUX POSITIONS O


SON CORPS FAIT SAILLIE PAR RAPPORT AU BORD DU SUPPORT DU DA (EN HAUT OU EN
BAS) SUPRIEURE 15 MM.

99

1221.5-0000010 ME
4.4.4 Dispositif dattelage TSU-2R (dispositif de traction "python")

Figure 4.4.3 Schma des variantes dinstallation du dispositif TSU-2R (dispositif de


traction "python")
Tableau 4.4 Paramtres principaux et cotes dassemblage du dispositif TSU-2R
(dispositif de traction "python")
Modle (variante)
TSU-2R (dispositif de traction "python")
1 Lieu dinstallation
Dispositif de levage arrire
2 Particularits de construction
Doigt dassemblage fix en console
avec la possibilit du dplacement
vertical
3 Destination
Agrgation des machines agricoles
semi-remorques, ainsi que des
machines
telles que les semiremorques de tracteur ayant les
boucles dattelage
4 Distance entre lextrmit de lAPF et larbre du
108
doigt dassemblage, mm
5 Diamtres du doigt dassemblage, mm
40
6 Charge verticale du DA au point dattelage, au
20
maximum, kN
7 Type du dispositif de sret
Chane dassurance (cble) 1)
8 Lieu de raccordement du dispositif de sret au
Orifices du dispositif de levage
tracteur
____________________________________________________________________________________________________________

1)

Accessoire de la machine.

ATTENTION: IL EST INTERDIT DTABLIR CE DISPOSITIF LA POSITION


INFRIEURE EXTRME O IL FAIT SAILLIE PAR RAPPORT AU SUPPORT DU DA.

100

1221.5-0000010 ME
4.4.5 Dispositif dattelage TSU-1M-01 (barre de traction)

Figure 4.4.4 Schma des variantes dinstallation du dispositif TSU-1 -01 (barre de traction)
Tableau 4.5 Paramtres principaux et cotes dassemblage du dispositif TSU-1 -01 (barre
de traction)
Modle (variante)
TSU-1 -01 (barre de traction)
1 Variante
Premire
Deuxime
position
position
2 Lieu dinstallation
Dans la partie infrieure du corps du pont
arrire et du dispositif de levage arrire
3 Destination
Pour lattelage et lagrgation des machines
agricoles remorques et semi-remorques avec
les roues porteuses, except les remorques et
les semi-remorques de tracteur
4 Particularits de construction
Barre de traction avec la possibilit du
changement de position horizontale par rapport
lextrmit de lAPF arrire
5 Distance entre lextrmit de lAPF et larbre
400
500
du doigt dassemblage, mm
6 Charge verticale du DA au point dattelage,
au maximum, kN
7 Angle de virage du dispositif daccrochage
de la machine sur le plan horizontal, degrs,
au minimum
8 Diamtre du doigt dassemblage, mm
9 Type du dispositif de sret
10 Lieu de raccordement du dispositif de
sret au tracteur
____________________________________
1)
Accessoire de la machine.

12

8
60

30
Chane dassurance (cble) 1)
Orifices du dispositif de levage

ATTENTION: IL EST INTERDIT DINSTALLER UNE APPLIQUE SUR LA BARRE


DE TRACTION DEN BAS (AVEC LA RVOLUTION) POUR DIMINUER LA HAUTEUR
DE DISPOSITION DE LA FOURCHE PAR RAPPORT LA SURFACE DAPPUI!

101

1221.5-0000010 ME
4.4.6 Dispositif dattelage TSU-1 (traverse)

Figure 4.4.5 Schma dinstallation du dispositif TSU-1 (traverse)


Tableau 4.6 Paramtres principaux et cotes dassemblage du dispositif TSU-1
(traverse)
Modle (variante)
1 Lieu dinstallation

TSU-1 (traverse)
Sur larbre dattelage du dispositif
port arrire
Traverse de traction sur larbre
dattelage du dispositif port arrire

2 Particularits de construction

3 Destination

Pour lattelage et lagrgation des


machines agricoles remorques,
semi-remorques et semi-portes
ayant les fourches dattelage

4 Distance entre lextrmit de lAPF et laxe


des orifices, mm
5 Diamtre des orifices dans la traverse pour le
doigt dassemblage, mm
6 Charge verticale du DA au point dattelage,
au maximum, kN
7 Type du dispositif de sret
8 Lieu de raccordement du dispositif de sret
au tracteur

595
32,5
3,5
Chane dassurance (cble) 1)
Orifices du dispositif de levage

__________________________________________________________________________________________________________

1)

Accessoire de la machine.

Sur commande votre tracteur peut tre quip dune traverse double (TSU-1J-01).
La charge verticale de la traverse double au point dattelage ne doit pas dpasser 12 kN.

102

1221.5-0000010 ME
4.5 Particularits de lutilisation du systme hydraulique du tracteur pour la
commande des organes de travail et dautres lments des machines et agrgats
attels ayant des dispositifs hydrauliques
Le systme hydraulique de commande des dispositifs ports du tracteur
BELARUS-1221.5 assure la possibilit de la prise dhuile pour le fonctionnement des
machines atteles. Les variantes suivantes sont possibles:
- la prise dhuile par les vrins hydrauliques (dsigns ci-dessous les vrins)
simple ou double effet;
- la correction de volume de lhuile dans le rservoir provoqu par le remplissage
des cavits des vrins et de larmature de la machine assur aprs lpreuve du
fonctionnement des systmes hydrauliques du tracteur avec la machine;
- la prise dhuile pour la commande des moteurs hydrauliques, dans ce cas il faut
coordonner la possibilit dutiliser la machine avec lusine de fabrication du tracteur.
En cas de fonctionnement avec des machines ayant les moteurs hydrauliques,
raccordez la conduite dvacuation du moteur hydraulique une sortie spciale du tracteur
pour une vacuation libre de lhuile au rservoir devant le distributeur. En son absence
raccordez cette conduite la caisse huile par le bouchon de remplissage.
ATTENTION: POUR ASSURER UNE FRQUENCE NCESSAIRE DE ROTATION
DU MOTEUR HYDRAULIQUE DES MACHINES AYANT DES DISPOSTIFS
HYDRAULIQUES, UNE AMENE DFINIE DHUILE EST NCESSAIRE. LAMENE DE
FLUIDE DE CIRCULATION DANS LES TRACTEURS BELARUS-1221.5 DPEND DES
TOURS DU MOTEUR, CEST POURQUOI LA COMMANDE HYDRAULIQUE DE LA
MACHINE DOIT AVOIR SA PROPRE SOUPAPE RGULATRICE DE CONSOMMATION!
En cas dutilisation des sorties du systme hydraulique du tracteur pour le service
de la machine attele, il faut assurer un volume ncessaire dhuile dans la caisse. La prise
dhuile par les vrins de la machine attele ne doit pas excder 8 l.
Une plus grande prise dhuile lors de lagrgation augmente considrablement la
charge du systme hydraulique du tracteur. En cas dutilisation de longue dure de la
commande hydraulique il faut contrler le rgime de temprature du systme hydraulique.
Le contrle de niveau dans la caisse huile du tracteur et son remplissage doivent
tre raliss aux tiges (plongeurs) caches des cylindres de commande, du tracteur
comme de la machine attele. Il est catgoriquement interdit de verser lhuile, si les tiges
(plongeurs) des cylindres sont avances, puisque cela peut provoquer le dbordement du
rservoir et la rupture des lments de la commande hydraulique par une huile
excdentaire dplace des cylindres la descente (monte) ultrieure des organes de
travail.
Les caractristiques principales du SHP du tracteur BELARUS-1221.5 pour la
commande des organes de travail et dautres lments des machines et agrgats attels
ayant des dispositifs hydrauliques, sont prsentes au tableau 4.7

103

1221.5-0000010 ME
Tableau.4.7 Caractristique de la commande hydraulique du tracteur BELARUS-1221.5
Valeur (caractristique) du
paramtre
Latrales
Arrire
1 Sorties hydrauliques jumeles
Deux paires
Deux paires 2)
2 Canal de graissage de lvacuation coulement libre au
Un
rservoir (vacuation libre)
1)
3 Consommation dhuile par les sorties hydrauliques, l/min
Max 53
4 Diamtre minimal conventionnel du canal de graissage, mm:
16,0
-de refoulement
25,0
-dvacuation
12,0
- dvacuation libre
5 Pression de fonctionnement dans le systme hydraulique, MPa
16,0
6 Pression du fonctionnement de la soupape de sret, MPa
20-2
7 Prise admissible de fluide de circulation du rservoir, l, au
maximum
8,0
8 Prise de force hydrostatique (PFHS) admissible, kW, au
maximum
12,0
9 Filetage dassemblage des accouplements rapides, mm:
- des canaux de graissage de refoulement et dvacuation
- de lvacuation libre du canal de graissage
20 1,5
20 1,5
____________________________________________________
1)
Aux tours nominaux du moteur
2)
La sortie gauche est double avec celle gauche latrale en cas de commande du distributeur par
trois leviers; la sortie droit est double avec celle droite latrale en cas de commande du distributeur par un
manche balai et un levier
ATTENTION: ON NE PEUT INSTALLER DES LMENTS SUPPLMENTAIRES ET MODIFIER LA
LIGNE DES CONDUITES DU SYSTME HYDRAULIQUE PORT QUAPRS LA COORDINATION AVEC
LUSINE OU LE DEALER!
Remarque La disposition des sorties hydrauliques du SHP et le schma de leur connexion aux
consommateurs extrieurs est prsent au paragraphe 2 Organes de commande et appareils.

104

1221.5-0000010 ME
4.6 Ballast avant
Le ballast avant est destin prserver une dirigeabilit normale du tracteur dans
les conditions dune dcharge considrable de lessieu avant, lors du fonctionnement avec
des machines et instruments ports lourds installs au DPA et DA du tracteur.
Trois variantes de linstallation du ballast avant sont possibles :
- le ballast avec un rang de charges supplmentaires de 450 kg (10 pices, chaque
pice pse 45 kg) est prsent la figure 4.6.1, dotation de base;
- le ballast avec un rang de charges supplmentaires de 360 kg (8 pices, chaque
pice pse 45 kg), est prsent la figure 4.6.1, dotation sur commande;
- le ballast avec deux rangs de charges supplmentaires dun poids total de 990 kg
est prsent la figure 4.6.2, dotation sur commande.

1 charges supplmentaires; 2 corde; 3 installation de remorquage; 4


boulons de fixation des charges supplmentaires et de linstallation de remorquage; 5
crou; 6 plaque; 7 support.
Figure 4.6.1 Ballast avec un rang de charges supplmentaires

1 installation de remorquage; 2 premier rang de charges supplmentaires; 3


moyeu; 4 corde; 5 plaque droite; 6 support; 7 plaque gauche; 8 deuxime rang
de charges supplmentaires; 9 entretoise; 10 support.
Figure 4.6.2 Ballast avec deux rangs de charges supplmentaires

105

1221.5-0000010 ME
4.7 Commande des freins de la remorque
4.7.1 Informations gnrales
Votre tracteur peut tre muni de la commande pneumatique bifilaire des freins de la remorque, ou la
commande hydraulique des freins de la remorque. Le prcis de construction de la commande pneumatique
bifilaire est prsent au paragraphe 4.7.2. Le prcis de construction de la commande hydraulique des freins
de la remorque est prsent au paragraphe 4.7.3.
ATTENTION: LES TRAVAUX DE RGLAGE DU SYSTME DE FREINAGE ET DE LA
COMMANDE DES FREINS DE LA REMORQUE DU TRACTEUR, AINSI QUE LLIMINATION DE LEURS
PANNES DOIVENT TRE RALISS, QUAND LE MOTEUR EST ARRT ET LE TRACTEUR SE
TROUVE DANS LA POSITION HORIZONTALE; LE TRACTEUR DOIT TRE FIX AVEC LES CALES
SOUS LES ROUES EXCLUANT UN DPLACEMENT SPONTAN DU TRACTEUR!

4.7.2 Commande pneumatique bifilaire des freins de la remorque


La dotation de base du tracteur BELARUS-1221.5 comprend la commande pneumatique bifilaire
assurant la gestion des freins des remorques et des machines agricoles quipes de la commande
pneumatique bifilaire des freins. La commande pneumatique est aussi utilise pour le gonflage des pneus et
pour dautres buts o lnergie de lair comprim est ncessaire. Le schma de la commande pneumatique
bifilaire est prsent la figure 4.7.1.
La commande pneumatique comprend les ttes de raccordement 11, 12 (figure 4.7.1) soupape.
Les soupapes des ttes de raccordement prviennent la sortie de lair lors de lutilisation de la commande
pneumatique sans remorque (par exemple, lors du gonflage des pneus) et en cas de dtachement davarie
de la remorque. Lors du raccordement des conduites de frein de la remorque aux conduites du tracteur les
soupapes des ttes de raccordement souvrent, en assurant le passage de lair comprim de la commande
pneumatique du tracteur la remorque. Avec cela il faut raccorder les conduites pneumatiques, quand il ny
a pas de pression dans le ballon 4 du tracteur.
ATTENTION: AVANT DE RACCORDER OU DTACHER LES CONDUITES PNEUMATIQUES DU
TRACTEUR ET DE LA REMORQUE, BRANCHEZ LE FREIN DARRT! IL FAUT RACCORDER LES
CONDUITES PNEUMATIQUES DU TRACTEUR ET DE LA REMORQUE, QUAND IL NY A PAS DE
PRESSION DANS LE SYSTME PNEUMATIQUE DU TRACTEUR!

1 compresseur; 2 rgulateur de pression; 3 soupape de prise dair; 4 ballon; 5 indicateur de


pression de lair; 6 lampe tmoin de pression davarie de lair; 7 dtecteur de pression de lair; 8
dtecteur de pression davarie de lair; 9 soupape dvacuation de la bue; 10 conduite dalimentation;
11 tte de raccordement de la conduite dalimentation (avec le couvercle rouge); 12 tte de
raccordement de la conduite de commande (avec le couvercle jaune); 13 conduite de commande; 14
robinet de frein.
Figure 4.7.1 Schma de la commande pneumatique bifilaire des freins de la remorque

106

1221.5-0000010 ME
4.7.3 Commande hydraulique des freins de la remorque
4.7.3.1 Informations gnrales
Sur commande le tracteur BELARUS-1221.5 peut tre quip de la commande
hydraulique des freins des remorques.
La commande hydraulique des freins de la remorque est couple avec la
commande des freins de service du tracteur et assure la mise en marche des freins de
roue de la remorque ou de la semi-remorque quipes du systme de la commande
hydraulique des freins. La ligne hydraulique de raccordement est alimente par la pompe
du SHP assurant la pression de 10 15 MPa, et elle est excute comme un systme
unifilaire de freinage. La connexion de la commande hydraulique est conforme la norme
ISO/5676 de lan 1983.
La commande hydraulique des freins des remorques comprend le robinet de frein 3
(figure 4.7.2) avec la commande mcanique mise en action avec laide du tirant 2 raccord
aux pdales des freins de service du tracteur, et de laccouplement 1 raccordant le
systme de la commande des freins de la remorque ou de la semi-remorque la
commande hydraulique des freins du tracteur. La commande hydraulique des freins de la
remorque est alimente par la pompe 6 du systme hydraulique port du tracteur avec
laide des manches de haute pression 4 et 5 successivement.
Laccouplement 1 prvient la sortie de lhuile lors de lutilisation de la commande
hydraulique sans remorque. Lors du raccordement de la conduite de frein de la remorque
la conduite de frein du tracteur laccouplement assure le passage de lhuile vers la
remorque.
ATTENTION: LE TRACTEUR QUIP DE LA COMMANDE HYDRAULIQUE DES
FREINS DE LA REMORQUE NE PEUT PAS TRE ATTEL AUX REMORQUES AYANT
LA COMMANDE PNEUMATIQUE DES FREINS!
ATTENTION: LE RACCORDEMENT OU LE DTACHEMENT DE LA COMDUITE
HYDRAULIQUE DE FREIN DU TRACTEUR ET DE LA REMORQUE NEST POSSIBLE
QUE QUAND LE MOTEUR EST ARRT ET LE FREIN DARRT EST BRANCH!

1 accouplement; 2 tirant; 3 robinet de frein; 4, 5 manches de haute pression; 6


pompe
Figure 4.7.2 Commande hydraulique des freins de la remorque
107

1221.5-0000010 ME
4.7.3.2 Rglage de la commande hydraulique des freins de la remorque
Le rglage de la commande hydraulique des freins de la remorque consiste en
rglage du tirant 2 (figure 4.7.3) du robinet de frein 1. La dimension A (de 0,5 1 mm,
entre le doigt et le bord suprieur de la rainure dans le levier) doit tre contrle quand les
pdales des freins principaux ne sont pas appuyes et le frein darrt et de rserve est
totalement branch, en la modifiant par rotation du bout 4 du tirant 2. La dimension (35
1,25 mm), entre le bord infrieur du bout 4 et lcrou suprieur 3 (figure 4.7.3) doit tre
tablie par rotation des crous 3. Aprs le rglage les deux crous 3 doivent tre bloqus.

1 robinet de frein; 2 tirant; 3 crou; 4 bout.


Figure 4.7.3 Rglage du tirant du robinet de la commande hydraulique de frein
des freins de la remorque
ATTENTION: RGLEZ LA COMMANDE DU ROBINET DE FREIN AVEC LES
PDALES NON APPUYES DES FREINS DE SERVICE ET LE FREIN DARRT ET DE
RSERVE TOTALEMENT BRANCH, QUI DOIVENT TRE PRALABLEMENT
RGLS!

108

1221.5-0000010 ME
4.8 Dtermination de la possibilit de lapplication de lAPF et des arbres cardan
Pour viter les pannes de lAPF et de lARF, dans certaines machines agricoles avec les organes
actifs de travail (fraises aratoires, rcolteuses-hacheuses, faucheuses, distributeurs de fourrages, pressesramasseuses etc.) on utilise des accouplements de scurit mcaniques.
La destination fonctionnelle de laccouplement de scurit un arrt automatique de la transmission
ou la restriction du couple transmis de lAPF lARF en cas de surcharges provoques par de grands
moments au dmarrage, la surcharge (les blocages) des organes de travail et la pulsation des charges sur la
commande de lARF.
ATTENTION: LE MOMENT DU FONCTIONNEMENT DE LACCOUPLEMENT DE SCURIT DE
LA MACHINE ATTELE DOIT TRE SUPRIEUR AU MOMENT NOMINAL DE FONCTIONNEMENT
AGISSANT LONGTEMPS DANS LA COMMANDE DE LA MACHINE, MAIS IL DOIT TRE GAL OU
INFRIEUR AU MOMENT MAXIMAL ADMISSIBLE DE LAPF DU TRACTEUR! SI LE MOMENT DU
FONCTIONNEMENT DE LACCOUPLEMENT DE SCURIT EST SUPRIEUR AU MOMENT
ADIMISSIBLE POUR LAPF DU TRACTEUR, UNE TELLE MACHINE NE PEUT PAS TRE ATTELE AU
TRACTEUR.
Les accouplements de scurit peuvent tre crabots, friction, disque et ils se subdivisent en
deux types principaux avec des lments de travail destructibles et non destructibles. Les accouplements
avec un lment destructible sont utiliss pour la protection contre des surcharges peu probables.
ATTENTION: IL NEST PAS RECOMMAND DUTILISER LES ARBRES CARDAN AVEC LES
ACCOUPLEMENTS DE SCURIT AVEC UN LMENT DESTRUCTIBLE POUR LAGRGATION DES
MACHINES AVEC LE TRACTEUR BELARUS-1221.5!
Dans une srie de machines agricoles on utilise des accouplements assurant la rotation un sens.
Les accouplements assurant la rotation un sens se renferment automatiquement un sens de rotation et
sont ouverts en cas de sens oppos. Les accouplements assurant la rotation un sens assurent le
fonctionnement des machines avec un moment dinertie augment des masses tournantes de la machine
pour viter les pannes de la commande au moment du dbranchement de lAPF.
Il y a aussi des accouplements de scurit combins. Laccouplement de scurit combin est un
accouplement de scurit dont la construction est combine avec laccouplement dun autre type, par
exemple avec laccouplement assurant la rotation un sens.
ATTENTION: LE FABRICANT DE LA MACHINE AVEC LA COMMANDE CARDAN DE LAPF DU
TRACTEUR DOIT VOUS INFORMER PRALABLEMENT DE LA NCESSIT DE LUTILISATION DE
LACCOUPLEMENT
DE
SCURIT,
DES
PARTICULARITS
DE
CONSTRUCTION
DE
LACCOUPLEMENT ET DES CONSQUENCES DE LUTILISATION DES MACHINES SANS
ACCOUPLEMENT DE SCURIT!
Au besoin du choix (de lachat) et de lexploitation de larbre cardan il faut se guider en premier lieu
par les recommandations du fabricant des machines et des arbres cardan. Nous recommandons dutiliser
avec le tracteur les machines avec des organes actifs de travail, dans lesquels la longueur de larbre
cardan totalement dplac entre les centres des charnires nexcde pas 1 m.

4.9 Particularits de lutilisation de lAPF et des arbres cardan


AVERTISSEMENT: SOYEZ PRUDENTS, QUAND LAPF DE LA MACHINE ATTELE
FONCTIONNE ET LARBRE CARDAN DE LA MACHINE ATTELE TOURNE. SI LES GENS
SONT PRSENTS DANS LA ZONE DE FONCTIONNEMENT DE LAPF, LHOMME OU LES
PARTIS DE SES VTEMENTS PEUVENT TRE ENTRANS PAR LES PARTIES
TOURNANTES DE LARBRE CARDAN ET DAUTRES MCANISMES MOBILES DE LA
MACHINE. CELA PEUT PROVOQUER DES TRAUMAS SRIEUX, Y COMPRIS LA MORT,
CEST POURQUOI AVANT DE BRANCHER LAPF, VRIFIEZ QUIL NY A PAS DE GENS DANS
UNE ZONE DANGEREUSE ENTRE LE TRACTEUR ET LA MACHINE. TOUS LES TRAVAUX
LIS AU SERVICE (RGLAGE, GRAISSAGE ETC.), LE RACCORDEMENT ET LE
DTACHEMENT DE LARBRE CARDAN NE DOIVENT TRE RALISS QUE QUAND LAPF
EST DBRANCH ET LE MOTEUR DU TRACTEUR EST ARRT. AVANT DINSTALLER
LARBRE CARDAN, ARRTEZ LE MOTEUR, TIREZ LA CL DE CONTACT DE
LINTERRUPTEUR DU DMARREUR ET DES APPAREILS, BRANCHEZ LE FREIN DARRT!

109

1221.5-0000010 ME
ATTENTION: LE FABRICANT DU TRACTEUR NASSUME PAS LA RESPONSABILIT
DES PANNES DES ARBRES CARDAN DES MACHINES ATTELES. LES
CARACTRISTIQUES ET LA CONSTRUCTION DES ARBRES CARDAN FONT PARTIE DU
DOMAINE DE RESPONSABILIT DES FABRICANTS DES MACHINES ET DES ARBRES
CARDAN!
ATTENTION: LARBRE CARDAN DE LA MACHINE ATTELE DOIT ASSURER LA
TRANSMISSION DU COUPLE NOMINAL LA FRQUENCE DE ROTATION DE 540 MIN-1 OU
1000 MIN-1 AU MINIMUM EN FONCTION DU RGIME CHOISI!
ATTENTION: NUTILISEZ PAS LES ARBRES CARDAN SANS DISPOSITIFS DE
PROTECTION APPROPRIS, AINSI QUE LES ARBRES CARDAN FABRIQUS PAR VOUS
OU ENDOMMAGS!
ATTENTION: SOYEZ ATTENTIFS LORS DE LATTELAGE DES MACHINES AVEC LA
COMMANDE CARDAN LES ANGLES DE VIRAGE DE LARBRE CARDAN SONT LIMITS
PAR LES LMENTS DE CONSTRUCTION DU TRACTEUR, PAR EXEMPLE LES GUIDES DU
DISPOSITIF DE LEVAGE OU LES ROUES DU TRACTEUR. CAUSE DU CONTACT MUTUEL
DE LARBRE CARDAN ET DAUTRES LMENTS CONSTRUCTIFS, LES PANNES DU
DISPOSITIF DACCROCHAGE DE LA MACHINE OU, PAR EXEMPLE, LENDOMMAGEMENT
DES PNEUS DU TRACTEUR OU DE LARBRE CARDAN PEUVENT AVOIR LIEU!
ATTENTION: LORS DU FONCTIONNEMENT DES MACHINES AVEC LA COMMANDE
CARDAN IL Y A UN DANGER DU REJET DE MATIRES USES OU DES PICES DE LA
MACHINE, CEST POURQUOI IL EST NCESSAIRE DE GARDER UNE DISTANCE DE
SCURIT!
En raccordant larbre cardan de la machine la queue de lAPF, respectez les rgles et
exigences suivantes:
1. Contrlez la conformit du rgime choisi de vitesse de lAPF selon le type des queues
installes de lAPF du tracteur et de lARF de la machine, contrlez la conformit de la commande
branche de lAPF arrire (indpendante/synchrone);
2. Avant la connexion sectionnez larbre cardan en deux parties.
3. Ralisez un examen visuel de larbre cardan, de lAPF et de lARF propos de
labsence des endommagements mcaniques et de la dotation. En cas de ncessit, nettoyez les
queues de lAPF et de lARF de la boue, et graissez conformment au schma de graissage
prsent au manuel dexploitation de la machine.
4. Raccordez la partie de larbre cardan o il y a un pictogramme tracteur la queue
de lAPF, et la deuxime partie lARM de la machine. Noubliez pas de fixer correctement les
moyeux encastrement aux queues de lAPF et de lARM : le mode de fixation est dtermin par
le fabricant de larbre cardan.
5. Les prises dextrmit de larbre cardan de la machine de ct de lAPF et de lARM
doivent se trouver sur un plan, comme cest indiqu la figure 4.9.1.

Figure 4.9.1 Schma dinstallation de larbre cardan

110

1221.5-0000010 ME
6. Comme cest indiqu la figure 4.9.2, laccouplement de scurit ne doit tre install
que du ct de lARM de la commande de la machine attele une autre installation nassure pas
une protection opportune de lAPF du tracteur contre lexcs du couple maximal admissible. Aprs
des temps dimmobilisation de longue dure de la machine contrlez ltat technique de
laccouplement de scurit.

Figure 4.9.2 Schma dinstallation de laccouplement de scurit


7. Linstallation de larbre cardan avec le capot protecteur en commun avec les dispositifs
de protection de lAPF et de lARF, avec les chanes retenantes, du ct de lAPF comme lARF,
comme cest indiqu la figure 4.9.3, assure la scurit du raccordement cardan.

8. Lors de la premire utilisation de larbre cardan il faut obligatoirement contrler la


longueur de larbre cardan, et en cas de ncessit ladapter aux conditions du travail avec les
tracteurs BELARUS-1221.5. Les recommandations les plus dtailles concernant les arbres
cardan se trouvent dans la documentation technique jointe la machine. En cas de ncessit
adressez-vous au fabricant de larbre cardan.
9. La longueur de larbre cardan cart au maximum avec laquelle son exploitation est
admissible, doit tre telle que deux parties de larbre cardan entrent lune dans lautre L2=150
mm au minimum. Si L2 est infrieure 150 mm (figure 4.9.4, vue A), il est interdit de travailler avec
larbre cardan. La suffisance du recouvrement de L2 est contrle par voie du tour ou de la
monte de la machine attele.

Figure 4.9.4 Choix de la longueur de larbre cardan


10. Dans la position rectiligne du tracteur et de la machine attele, quand larbre cardan
est totalement ferm, contrlez la prsence dun jeu suffisant L1 (figure 4.9.4, vue B) entre
lextrmit du tube et lextrmit de la prise de la charnire cardan. Le jeu minimal admissible L1
doit tre de 50 mm au minimum.
11. Aprs ladjonction de larbre cardan veillez ce que tous les dispositifs de protection
soient en bon tat, y compris fixez le capot protecteur de larbre cardan contre la rotation par les
chanes, comme cest indiqu au schma la figure 4.9.3.

111

1221.5-0000010 ME
12. En cas de ncessit limitez la hauteur de monte du DPA dans la position extrme
suprieure lors de la monte des machines. Cest ncessaire pour rduire langle dinclinaison,
exclure la possibilit du contact et de lendommagement de larbre cardan, et garantir un jeu sr
entre le tracteur et la machine.
13. Les angles maximaux admissibles dinclinaison et de virage (figure 4.9.5) des
charnires de larbre cardan sont prsents au tableau 4.8.

Figure 4.9.5 Angles maximaux admissibles dinclinaison et de virage des charnires de larbre
cardan
Tableau 4.8
Positions de larbre de prise de
force du tracteur

1)

Angle maximal admissible dinclinaison (de virage) max ,


en degrs
Type de charnires de larbre cardan
Universelles
De vitesses angulaires gales

Position Branch :
- avec la charge
2)

- sans charge
Position Dbranch 3)

_________________________________

20

25

50
50

50
50

1)

Dautres variantes peuvent avoir lieu (voir la documentation des fabricants des arbres
cardan et des machines).
2)
De courte dure, pour lAPF fonctionnant sans charge.
3)
Pour la position de transport des machines avec lAPF dbranch.

14. Lors du fonctionnement avec les machines portes et semi-portes avec la commande
cardan, bloquez les tirants infrieurs du dispositif port.
15. Aprs le dmontage de larbre cardan il faut mettre les cloches de protection sur les
queues de lAPF et de lARF!
16. Aprs le dbranchement de lAPF il faut prendre en considration le danger du
mouvement de larbre cardan et des mcanismes spars de la machine attele par inertie.
Cest pourquoi on ne peut entrer dans une zone dangereuse entre le tracteur et la machine
quaprs un arrt total de la rotation de lAPF!
17. Contrlez le fonctionnement de la machine avec larbre cardan raccord lAPF et
lARF la frquence minimale et maximale de rotation de larbre coud du moteur du tracteur.
18. Lors de traverses du tracteur avec les machines remorques, semi-remorques ou
semi-portes des distances considrables, y compris dun champ lautre, nous recommandons
de dconnecter larbre cardan du tracteur et de la machine.
19. Lentretien, le nettoyage, la rparation de la machine avec la commande cardan,
attele au tracteur, ne doivent tre raliss que quand lAPF est dbranch et le moteur du
tracteur est arrt.

112

1221.5-0000010 ME
Dbranchez lAPF dans les cas suivants:
- aprs larrt du tracteur, mais seulement quand le cycle de fonctionnement de la machine
attele sera entirement termin;
- aux virages, lors des montes de la machines dans la position de transport;
- lentre sur une pente abrupte.
Ne branchez pas lAPF dans les cas suivants:
- quand le moteur du tracteur est arrt;
- la machine attele au tracteur se trouve dans la position de transport;
- les organes de travail de la machine sont enterrs;
- si un matriel technologique se trouve sur les organes de travail de la machine ou si les
organes de travail de la machine sont bourrs ou cals;
- en cas dun angle dinclinaison (de rfraction) considrable sur nimporte quel plan des
charnires de larbre cardan de la machine.
En travaillant avec les machines rotatives aratoires avec des organes actifs de travail,
suivez en supplment les rgles suivantes:
- ne branchez pas lAPF, quand la machine est descendue directement sur le sol. Il ne faut
brancher lAPF que quand la machine prpare au travail pour le traitement du sol est baisse, de
faon que ses organes de travail ne touchent pas la surface du sol et la distance entre ces
organes et le sol soit de 20 mm au minimum;
- la machine avec les organes tournants de travail doit tre descendue doucement, lors du
mouvement de translation du tracteur en avant;
- nadmettez pas le mouvement avec les organes de travail enfoncs avec lAPF branch et
dbranch dans le sens qui ne correspond pas la course de travail de la machine lors du travail;
- en travaillant sur des sols fermes, traitez dabord des lignes transversales pour lentre
lenclos, et puis traitez le champ dans le sens longitudinal;
- nous recommandons de travailler avec une profondeur minimale de traitement du sol
ncessaire pour une culture dfinie. Cest ncessaire pour rduire la charge de lAPF du tracteur et
diminuer la consommation du combustible en train du fonctionnement du tracteur. Il est
particulirement important de le prendre en considration en cas de fonctionnement du tracteur
avec des agrgats aratoires combins des semailles.

4.10 Moyens du changement de proprits de traction et dattelage et de la


capacit de franchissement du tracteur
Il y a des moyens suivants du changement de proprits de traction et dattelage du
tracteur BELARUS-1221.5 :
- augmentation du poids dattelage du tracteur;
- augmentation de lattelage des pneus des roues au sol.
On peut augmenter le poids dattelage du tracteur dune faon suivante:
- utilisation du ballast port rapide;
- ajoutage de leau (de la solution) aux pneus des roues;
On peut augmenter lattelage des pneus des roues au sol dune faon suivante:
- choix dune pression optimale dans les pneus en fonction des conditions du travail et de la
charge des essieux du tracteur;
- application du blocage du diffrentiel du pont arrire;
- jumelage des roues.
Remarque Les normes de la pression de lair dans les pneus avant et arrire du tracteur
BELARUS-1221.5 la charge et vitesse actionnant sont prsentes au paragraphe Choix
dune pression intrieure optimale dans les pneus en fonction des conditions du travail et de la
charge des essieux du tracteur.
Pour recevoir des informations relatives aux rgles du jumelage des roues arrire et
lajoutage de leau (de la solution) aux pneus des roues, aux restrictions dexploitation des
tracteurs avec des roues jumeles et les pneus avec leau (la solution), adressez-vous votre
dealer.

113

1221.5-0000010 ME
4.11 Particularits de lutilisation du tracteur dans des conditions particulires
4.11.1 Fonctionnement du tracteur sur les terrains des champs avec un relief irrgulier.
Possibilit de lutilisation du tracteur pour la pose de lensilage
En travaillant dans les champs et sur les chemins avec les pentes (montes), loprateur doit
tre prudent et attentif.
Les caractristiques des machines agricoles atteles faisant partie de lAMT et ayant une
destination gnrale, assurent leur fonctionnement sr et qualitatif dans des secteurs de travail des
champs avec la raideur infrieure 9 degrs.
ATTENTION: LE TRACTEUR BELARUS-1221.5 NEST PAS DESTIN AU
FONCTIONNEMENT AVEC LES MACHINES AGRICOLES DE DESTINATION GNRALE AUX
PAYS MONTAGNEUX, Y COMPRIS SUR LES PENTES ABRUPTES. CEST POURQUOI LE
TRACTEUR NEST PAS DOT DE DISPOSIFITS SPCIAUX, PAR EXEMPLE LES SIGNALEURS
DINCLINATION LIMITE!
ATTENTION: IL EST INTERDIT DUTILISER LE TRACTEUR BELARUS-1221.5 POUR LE
DAMAGE DE LHERBE (SILO OU ENSILAGE) DANS LES TRANCHES ET LES FOSSES!

4.11.2 Application de substances pour le traitement chimique


La cabine correspond la catgorie 2 selon EN 15695-1:2009. La cabine de cette catgorie
assure la protection contre la poussire, mais pas contre les arosols et les vapeurs le tracteur ne
doit pas tre utilis aux conditions o la protection contre les arosols et les vapeurs est ncessaire.
La cabine est quipe du systme de ventilation, de chauffage et de conditionnement
conformment GOST (Normes dtat) 12.2.120. Le systme de ventilation comprend deux filtres en
papier avec les caractristiques du fonctionnement correspondant GOST ISO 14269-5. La
construction de la cabine assure lhermticit conformment GOST ISO 14269.
ATTENTION: LA CABINE DU TRACTEUR BELARUS-1221.5 NE PROTGE PAS CONTRE
UNE ACTION NUISIBLE VENTUELLE DES SUBSTANCES UTILISES POUR LE TRAITEMENT
CHIMIQUE DES PLANTES AGRICOLES ET DU SOL, Y COMPRIS LE SERINGAGE. CEST
POURQUOI LORS DU TRAVAIL AVEC LES SUBSTANCES CHIMIQUES, LOPRATEUR DOIT
AVOIR LASSORTIMENT DE MOYENS DE PROTECTION INDIVIDUELLE CORRESPONDANT AUX
CONDITIONS DU TRAVAIL!
IL EST INTERDIT DE PLACER DANS LA CABINE LES SUBSTANCES UTILISES POUR LE
TRAITEMENT CHIMIQUE DES PLANTES AGRICOLES ET DU SOL.
IL EST INTERDIT DENTRER DANS LA CABINE DU TRACTEUR DANS LES VTEMENTS ET
LES CHAUSSURES POLLUES PAR LES SUBSTANCES UTILISES POUR LE TRAITEMENT
CHIMIQUE DES PLANTES AGRICOLES ET DU SOL.
Pour une application sre et approprie des substances indiques, il faut suivre strictement les
indications sur les tiquettes et dans la documentation relative ces substances.
Il faut avoir tous les moyens ncessaires de protection individuelle et des vtements spciaux
(costume de travail, chaussures fermes etc.) correspondant aux conditions du travail et aux exigences
en vigueur concernant la scurit du travail.
Si la notice explicative de la substance pour le traitement chimique exige de travailler dans le
masque respiratoire, il faut lutiliser en se trouvant lintrieur de la cabine du tracteur.

4.11.3 Travaux forestiers


IL EST INTERDIT DUTILISER LE TRACTEUR BELARUS-1221.5 POUR TOUS TRAVAUX
FORESTIERS, Y COMPRIS POUR LATTELAGE DES GRUES GRAPPIN, DE LQUIPEMENT
POUR LE DBARDAGE, DES MACHINES FORESTIRES SPCIALES DESTINES LA
COLLECTE, AU CHARGEMENT, AU TRANSPORT DU BOIS, AINSI QU SON DCHARGEMENT,
TRIAGE ET STOCKAGE!
ATTENTION: CONFORMMENT LA DESTINATION DU TRACTEUR BELARUS-1221.5,
SA CONSTRUCTION NE PRVOIT PAS UN DISPOSITIF SPCIAL DE PROTECTION DU POSTE DE
TRAVAIL DE LOPRATEUR OPS, Y COMPRIS DES LIEUX SPCIAUX POUR SA FIXATION.
CEST POURQUOI ON NE PEUT PAS EXPLOITER LE TRACTEUR DANS LES CONDITIONS O IL
Y A UN DANGER DE LA PNTRATION DES BRANCHES ET DES ARBRES, AINSI QUE DES
PARTIES SPARES DE LQUIPEMENT ATTEL DANS LA ZONE DE TRAVAIL DE
LOPRATEUR!

114

1221.5-0000010 ME
4.12 Dtermination de la masse totale, des charges des ponts avant et arrire, de la
capacit portante des pneus et dun ballast minimal ncessaire
Les charges des essieux du tracteur faisant partie de lAMT peuvent tre dtermines par
voie dun pesage direct par la bascule pour les vhicules routiers mcaniques dune capacit de
charge correspondante.
Le pesage du tracteur par la bascule donne la possibilit de prendre en considration la
distribution des poids de lAMT aux essieux du tracteur de votre dotation dans de diverses
conditions du travail: travail principal, transport. En dterminant les charges des essieux du
tracteur, il faut obligatoirement prendre en considration le poids la charge technologique, par
exemple le poids des semences pour la semeuse.
Pour dterminer la charge de lessieu avant ou arrire du tracteur avec la bascule, il faut
placer les roues de lessieu mesurer du tracteur sur la plate-forme de la bascule, et les roues de
lautre essieu en dehors de la zone du pesage au niveau de la plate-forme.
Pour dterminer la charge, on utilise le rapport suivant
, o
- charge, N;
- M poids, kg
- g=9,8 acclration de la chute libre. m/s2
Calcul de la charge de lessieu avant du tracteur
, o
- f charge de lessieu avant du tracteur, N;
poids dexploitation du tracteur avec le ballast (lagrgat install), distribue
lessieu avant du tracteur, kg;
- g=9,8 acclration de la chute libre. m/s2
Calcul de la charge de lessieu arrire du tracteur
, o
z charge de lessieu arrire du tracteur, N;
poids dexploitation du tracteur avec lagrgat (le ballast) install, distribue lessieu
arrire du tracteur, kg.
- g=9,8 acclration de la chute libre. m/s2
Calcul de la charge agissant sur une roue avant ou arrire du tracteur pour le choix de la
pression dans les pneus:
a) en cas dexploitation des pneus sur les roues simples

Tf

Gf

; GZ

TZ
, o G f et G Z charges agissant sur un pneu avant et arrire,
2

respectivement.
b) en cas dexploitation des pneus sur les roues jumeles:
(en tenant compte de la rduction de la charge admissible sur le pneu lors de lexploitation
sur les roues jumeles):
1,7 G f .jum = G f

Gf

jum.

o G f

Gf
1,7

jum.

1,7 GZ .jum = GZ

GZ jum. =

GZ
1,7

Et GZ jum. charges calcules pour lensemble de pression dans les pneus lors de

lexploitation sur les roues jumeles.

115

1221.5-0000010 ME
Ensuite, conformment aux charges calcules, il faut choisir la pression dans les pneus
(conformment au paragraphe Choix dune pression intrieure optimale dans les pneus en
fonction des conditions du travail et de la charge des essieux du tracteur).

Calcul du critre de dirigeabilit du tracteur:

f charge de lessieu avant du tracteur, N;


kf critre de dirigeabilit du tracteur;
M poids dexploitation du tracteur (lors du calcul on ne prend pas en considration le
poids des charges de ballast dans le poids dexploitation du tracteur ), kg;
ATTENTION: LATTELAGE DES MACHINES AU TRACTEUR NE DOIT PAS
PROVOQUER UN EXCS DES CHARGES ADMISSIBLES LESSIEU ET DES CHARGES DES
PNEUS DU TRACTEUR!
ATTENTION: LA MASSE MINIMALE DES MACHINES ATTELES ET DES CHARGES DE
BALLAST UTILISES DOIT TRE TOUJOURS SUPRIEURE TELLES VALERUS, POUR
LESQUELLES LA CHARGE DES ROUES AVANT DU TRACTEUR FAISANT PARTIE DE LAMT
EST TOUJOURS DE 20 % AU MINIMUM DU POIDS DEXPLOITATION DU TRACTEUR, ET LE
CRITRE DE DIRIGEABILIT EST DE 0,2 AU MINUMUM!

116

1221.5-0000010 ME
4.13 Possibilit de linstallation du chargeur frontal
4.13.1 Informations gnrales
En choisissant, achetant et montant les chargeurs frontaux (ci-dessous les chargeurs), il faut
prendre en considration les conditions exposes dans ce manuel dexploitation du tracteur, y compris dans
le tableau 4.9.
Tableau 4.9 Rgles de lutilisation du tracteur avec le chargeur
Paramtre (caractristique)

Valeur du paramtre (de la caractristique)

Modle des pneus des roues des tracteurs, sur


lesquels on peut installer le chargeur

360/70R24 avant, 18,4R34 arrire


(i.e. les pneus de dotation principale ou les pneus
dimportation analogues)
Choisissez la pression intrieure dans les pneus des
roues comme la pression pour la vitesse de 30
kilomtres par heure

Pression dans les pneus des roues du tracteur

Voie des roues du tracteur, m:


- pour les roues avant, au minimum

1800
2150

- pour les roues arrire


compte du poids du tracteur et du chargeur), kN,
au maximum:
- pour lessieu avant;
- pour lessieu arrire
Poids du tracteur avec le chargeur install, kg, au
maximum
Effort de pousse dans le rgime du coupage,
kN, au maximum
Protection contre la surcharge dans le rgime du
coupage
Vitesse de marche du tracteur avec le chargeur
install, km/h, au maximum:
- de travail avec la charge;
- de travail sans charge;
- de transport;
Ballastage du tracteur en cas dinstallation du
chargeur (en cas de ncessit)
Lieux de fixation du chargeur au tracteur:
- croise de montage du chargeur
- barres poussantes du chargeur
Contrle de chaque poste
(paramtres contrler, en supplment aux
oprations de lentretien de chaque poste
numres dans le manuel dexploitation du
tracteur et du chargeur)
Assemblage du systme hydraulique du chargeur
Pression recommande de rglage de la soupape
de sret (en prsence du distributeur
hydraulique autonome faisant
partie de
lassortiment
du
chargeur)
du
systme
hydraulique du chargeur, Mpa, au maximum

40,0
60,0
8000
27,0
Protection automatique dans la construction du
chargeur

6
12
20
1. Ballast sur le dispositif port arrire.
2. Solution aqueuse dans les pneus arrire des
roues.
Barre avant, longerons, corps de laccouplement
dembrayage
Manches des demi-arbres, du corps de la BV et du
pont arrire
1. Serrage des lments de fixation de la croise de
montage du chargeur et des roues du tracteur.
2. Pression dans les pneus des roues du tracteur
Sorties hydrauliques du tracteur

17,0

ATTENTION: LA CAPACIT DE CHARGE DU CHARGEUR DPEND DE LA PORTE ET DE LA


CONSTRUCTION DES ORGANES DE TRAVAIL DU CHARGEUR, DES CARACTRISTIQUES DE LA
CHARGE LEVER!
IL EST INTERDIT DUTILISER AVEC LE CHARGEUR UN TRACTEUR SANS CABINE OU TANTECARCASSE; SANS SYSTME DE LIMITATION DE MOUVEMENT INVOLONTAIRE (CEINTURES DE
SCURIT), AINSI QUAVEC LES PNEUS AVANT ET ARRIRE NE FAISANT PAS PARTIE DE LA
DOTATION PRINCIPALE.

117

1221.5-0000010 ME
Aux fins de linstallation de lassortiment du matriel de chargement on utilise les orifices de
la barre avant, des longerons et du corps de laccouplement dembrayage du tracteur. En vue de
dcharge de la semi-croise et du corps de laccouplement dembrayage du tracteur, on utilise les
barres rglables ou dautres lments constructifs raccords aux manches des demi-arbres arrire
du pont arrire, qui transmettent une partie de leffort de pousse au pont arrire du tracteur. Pour
garantir la rigidit, il est dsirable que les parties gauche et droite de la croise de montage du
chargeur soient raccordes dune faon rigide.
Le schma dinstallation du chargeur est prsent la figure 4.13.1.

1 assortiment du matriel de chargement pour le tracteur; 2 raccordement


transversal de la croise du chargeur; 3 tirant poussant; 4 godet du chargeur; 5 charge de
ballast arrire.

Figure 4.13.1 Schma dinstallation du chargeur


Pour garantir un effort de traction suffisant ralis par les roues arrire du tracteur, il faut
crer une charge suffisante du pont arrire, qui doit faire 60% au minimum du poids dexploitation
du tracteur en tenant compte du poids du chargeur install.
Un rapport correct de la charge des ponts du tracteur peut tre atteint par le ballastage du
pont arrire avec laide des charges, de la solution ajoute dans les pneus des roues, du
contrepoids arrire (du godet port avec la charge de ballast), raccord au dispositif port arrire.

ATTENTION: LE MANUEL DEXPLOITATION DU CHARGEUR DESTIN AU


CONSOMMATEUR DOIT EXPOSER LORDRE DE MONTAGE DU CHARGEUR AVEC
LES ILLUSTRATIONS, Y COMPRIS LES DONNES CONCERNANT LE TRANSFERT
OU LE DMONTAGE DES LMENTS DU TRACTEUR.
La construction du chargeur doit prvoir des dispositifs de scurit et de verrouillage
(accouplements dclatement rapides, soupapes de ralentissement, limiteurs de capacit de
charge etc.) excluant un mouvement incompatible des mcanismes, les surcharges et les pannes
pendant le travail en cas dexcs des valeurs admissibles de pression dans le systme
hydraulique, de capacit de charge nominale ou deffort de traction nominal.
Dans le rgime du coupage du sol il faut assurer la protection du systme de liaison au sol
du tracteur et du chargeur contre la surcharge. Une des variantes peut consister en renversement
de lorgane de travail du chargeur (godet etc.), grce au fonctionnement dune soupape spciale
incorpore dans le systme hydraulique du chargeur.
Pour viter les pannes, en vue de la limitation de vitesse de descente du chargeur, la
construction du chargeur doit prvoir des soupapes de ralentissement dans la cavit de monte
des vrins hydrauliques du chargeur.
La construction du chargeur doit assurer la possibilit de la fixation des organes de travail
dans la position de transport.

118

1221.5-0000010 ME
Pour exclure le contact et (ou) lendommagement du tracteur et du chargeur, les distances
minimales entre les lments immobiles du tracteur et les lments y attels du chargeur doivent
tre de 0,1 m au minimum, entre ceux mobiles 0,15 m au minimum
Le chargeur doit avoir le signe Limitation de vitesse maximale, ainsi que des inscriptions
ncessaires prventives, par exemple: Fixer . Sur lquipement de travail du chargeur il faut
indiquer des valeurs limites de capacit de charge dans des endroits bien en vue.

ATTENTION: SUR LES TRACTEURS BELARUS-1221.5 ON PEUT INSTALLER


DES CHARGEURS FRONTAUX MONTS DE DIVERS FABRICANTS, SI CELA EST
PRVU PAR LA DOCUMENTATION TECHNIQUE DE CES CHARGEURS!
ATTENTION: IL EST INTERDIT DINSTALLER SUR LES TRACTEURS LES
CHARGEURS FRONTAUX QUI NE SONT PAS DESTINS UNE UTILISATION
COMMUNE AVEC LES TRACTEURS BELARUS-1221.5!
En fonction de lquipement daccompagnement install, il y a deux modes de
fonctionnement du chargeur "Chargeur" et "Bulldozer".

ATTENTION: CEST LE FABRICANT DU CHARGEUR QUI DOIT PRSENTER AU


CONSOMMATEUR TOUTE LA DOCUMENTATION TECHNIQUE NCESSAIRE, Y
COMPRIS CONFIRMER LA POSSIBILIT DE LATTELAGE DU CHARGEUR AUX
TRACTEURS BELARUS-1221.5!
4.13.2 Mesures de scurit lors de lexploitation des tracteurs BELARUS-1221.5
avec le chargeur install
En travaillant avec le chargeur, chaque quipe doit contrler le serrage des lments de
fixation de la croise de montage du chargeur et des roues du tracteur, la pression dans les pneus
des roues.
En travaillant avec le chargeur, respectez les consignes de scurit numres au
paragraphe 3.3 Mesures de scurit lors du fonctionnement du tracteur .
En outre, lors du travail avec le chargeur il est interdit :
- de lever une charge plus lourde que celle indique au manuel dexploitation du chargeur;
- de remplir le godet avec lan, de travailler sur des sols mous;
- de porter le godet au-del de laccotement du talus lors du dversement de la terre au bas
(pour viter le glissement du tracteur);
- de transporter la charge dans le godet avec une porte maximale du bras;
- de travailler avec les fissures sur les jantes et avec les pneus endommags du tracteur
arrivant la corde ou de part en part;
- loprateur de quitter le tracteur quand la charge est leve;
- de raliser des virages et retournements, ainsi que la marche arrire, quand les organes
de travail sont enterrs;
- de travailler avec lclairage, le systme dalarme, la direction et les freins dfectueux;
- de travailler pendant la nuit, si le matriel lectrique est dfectueux et lclairage du lieu
des travaux nest pas suffisant;
- de lever les gens avec laide du chargeur;
- de lever et dplacer les charges par le chargeur, sil y a les gens dans une zone
dangereuse (les frontires de la zone dangereuse prs des parties mobiles et des organes de
travail du chargeur sont dtermines la distance de 5 m, si le passeport ou linstruction de lusine
de fabrication ne prvoit pas dautres exigences plus strictes);
- de raliser lentretien du tracteur avec le bras lev du chargeur;
- de raliser les travaux de manutention sous les lignes lectriques;
- de transporter le godet du chargeur au-dessus de la cabine de lautomobile.
ATTENTION: POUR AUGMENTATER LA STABILIT LONGITUDINALE ET DIMINUER LA
CHARGE LESSIEU AVANT, LE TRACTEUR AVEC LE CHARGEUR PEUT TRE DOT DES
CHARGES DE BALLAST PORTES ARRIRE!

119

1221.5-0000010 ME
LE TRAVAIL AVEC LE CHARGEUR EST INTERDIT, SI LA PENTE EST
SUPRIEURE 8 DEGRS.
Lors du travail avec le chargeur les pdales de commande des freins de service du
tracteur doivent tre toujours couples.
Il faut viter un dmarrage brusque, un freinage brusque, des revirements et un
drapage long terme des roues lors du fonctionnement du tracteur avec le chargeur.
Lors du dplacement du tracteur avec le chargeur par les voies publiques il faut
respecter les rgles du code de la route.
Avant de procder au mouvement par les voies publiques, il faut lever le chargeur
dans la position de transport et fixer.
Il y a un danger dun abaissement non prvu du chargeur. Donc, aprs avoir
termin le travail avec le chargeur, avant de quitter le tracteur, il faut descendre le
chargeur dans la position infrieure extrme et fixer les leviers de commande des
mcanismes hydrauliques du chargeur.
Il ne faut installer et lever le chargeur que sur un terrain gal avec une couche dure.
Si le corps du chargeur sest trouv sous la tension, loprateur du tracteur doit
baisser lorgane de travail dans la position infrieure extrme, arrter le moteur,
dbrancher les BAC et immdiatement quitter la cabine du chargeur, sans toucher les
parties en fer du corps du chargeur.
Avant les travaux de manutention loprateur doit pralablement examiner le lieu de
travail, ainsi que suivre les rgles et les procds de travaux en fonction des conditions
concrtes.
On ne peut pas confier la commande du tracteur avec le chargeur dautres
personnes.
Avant de procder au mouvement ou brancher la marche inverse, il faut signaler et
vrifier quil ny a pas de gens dans la zone de fonctionnement du chargeur.
Il faut tre prudent lors du mouvement dans le territoire de lentreprise (la vitesse
maximale doit tre choisie conformment aux normes de lentreprise).
Lors du mouvement du tracteur avec le chargeur il faut observer des obstacles
suprieurs (fils, tubes, arcs etc.).
Lors du remplissage du godet du chargeur il faut viter les coups contre les
obstacles cachs sous la charge.
Les matires en morceaux doivent tre prises par voie dune pntration lente dans
la pile et du tour simultan du godet du chargeur.
Loprateur ne doit pas procder au dplacement des charges dans les cas
suivants:
- si le poids de la charge est inconnu;
- un clairage insuffisant de la zone de travail, une mauvaise visibilit des charges
dplacer;
- le territoire du terrain de travail o le chargeur doit fonctionner, na pas de couche
dure et lisse de bonne qualit (asphalte, bton, pav etc.), en hiver le territoire nest pas
nettoy de neige et glace, nest pas sabl ou couvert de mlange spcial en cas de
verglas;
- la pente du terrain de travail o le chargeur doit fonctionner, excde 8 degrs.
Il faut arrter le fonctionnement du chargeur dans les cas suivants:
- piqre du pneu ou une pression insuffisante dans le pneu;
- dtection de la panne dans la direction, le systme hydraulique, les freins;
- prsence de bruits trangers dans le moteur, la liaison au sol, les organes de
travail du chargeur.

120

1221.5-0000010 ME
4.13.3 Informations relatives aux orifices de montage du tracteur
Ce paragraphe comprend les informations relatives la prsence des orifices de montage du
tracteur qui peuvent tre utiliss par les fabricants des chargeurs frontaux pour linstallation du
chargeur, ainsi que par le fabricant du tracteur pour linstallation de divers quipements. Le
schma de disposition des orifices de montage du tracteur BELARUS-1221.5 est prsent la
figure 4.13.2. Les paramtres des orifices de montage sont prsents au tableau 4.10.
Tableau 4.10 Paramtres des orifices de montage du tracteur BELARUS-1221.5
Dsignation
Diamtre
Longueur

1
16
-

2
16
20

3
16
20

4
16
-

5
16
-

Dsignation
Diamtre
Longueur

6
16
-

7
16
-

8
16
-

9
16
-

10
16
-

Dsignation
Diamtre
Longueur

11
16
-

12
16
-

13
16
-

14
16
-

15
18
-

Dsignation
Diamtre
Longueur

16
18
-

17
18
-

18
18
-

19
18
-

20
18
-

Dsignation
Diamtre
Longueur

21
16
-

22
16
-

23
16
-

24
16
-

25
16
-

Dsignation
Diamtre
Longueur

26
16
-

27
16
23

28
16
23

29
16
23

30
16
23

Dsignation
Diamtre
Longueur

31
16
23

32
16
23

33
16
-

34
16
-

35
20
-

Dsignation
Diamtre
Longueur

36
20
-

37
18
-

38
18
-

39
22
54

40
22
54

Dsignation
Diamtre
Longueur

41
22
54

42
22
54

43
20
45

44
20
45

45
20
45

Dsignation
Diamtre
Longueur

46
20
45

47
20
32

48
20
32

49
20
32

50
20
32

REMARQUES:
Au tableau 4.10 les dimensions sont prsentes en millimtres. Les orifices 130 sont droits et
gauches. Les orifices 129 (nombres impair) file suprieure. Les orifices 230 (nombres pair) file
infrieur.
Le symbole -au tableau 4.10 signifie trou dbouchant.
Lors de linstallation des lments monter il faut assurer lintgrit des moyeux dans les orifices 6
et 10. Il nest pas recommand dutiliser les orifices avec les moyeux pour ladjonction.
Les orifices 27; 28; 29; 30 du ct droit du tracteur sont utiliss pour linstallation des supports du
rservoir et du silencieux. Les orifices 41.54 ne doivent tre utiliss que pour la fixation des lments de
construction qui ne sont pas ceux de force.
ATTENTION: IL NEST PAS RECOMMAND DUTILISER LES ORIFICES LATRAUX DU
TRACTEUR AVEC LES MOYEUX! LES LMENTS DU CHARGEUR INSTALLER NE DOIVENT PAS
PROVOQUER LA DESTRUCTION DES MOYEUX!

121

BELARUS-1221.5

122

Moyeu

Vue B

Vue

Vue A

Figure 4.13.2 Schema de disposition des oriffices de montage du tracteur BELARUS-1221.5

A- SUPPORT
B- BARRE AVANT
C1-LONGERON DROIT
C2-LONGERON GAUCHE
D1-PLAQUE DROIT
D2-PLAQUE GAUCHE
E1-MANCHE DROIT
E2-MANCHE GAUCHE
K-BOITE DPONT ARRIERE

Ct gauche

Ct droit

1221.5-0000010 ME

1221.5-0000010 ME
4.14 Dispositif port avant trois points
4.14.1 Informations gnrales relatives au dispositif
Le dispositif port avant (DPAv) est install au tracteur BELARUS-1221.5 sur
commande.
Le tracteur avec le DPAv est quip de larbre de prise de force avant indpendant 12
install sur le plan avant du support 15 (figure 4.14.1). Le DPAv est mont sur le plan avant de la
barre 16 et par deux plaques 3 et 4 il est fix aux longerons et la surface latrale de la barre. Les
vrins hydrauliques 10 du dispositif port avant sont aliments par les sorties latrales disposes
droite dans le sens de la marche du tracteur par les canaux de graissage 1 et 2 et les manches de
haute pression. Les vrins hydrauliques double effet sont fixs au support 15 dun ct, et de
lautre ct par les arbres coulissants ils sont raccords aux leviers tournants 6 et 7 installs sur
les cannelures de larbre tournant 5. Par les entretoises 11 les leviers tournants 6 et 7 sont
raccords aux tirants infrieurs 13 et 14 du dispositif port avant, installs sur larbre 18 passant
par le support 15. Les supports 19 se trouvent sur le mme arbre; par les accouplements 17 ces
supports sont raccords aux tirants infrieurs 13, 14. La destination principale des accouplements
consiste en prvention du balancement de la machine agricole attele. Sauf les leviers tournants 6
et 7, sur larbre tournant il y a le levier 9 auquel le tirant suprieur 8 est raccord. Le levier 9 se
tourne simultanment avec les leviers 6 et 7, ce qui amliore les caractristiques du DPAv lors de
la monte des instruments aratoires en toute hauteur du fonctionnement du DP.

1, 2 canal de graissage; 3, 4 plaque; 5 arbre tournant; 6, 7 levier tournant; 8 tirant


suprieur; 9 levier; 10 vrin hydraulique; 11 entretoise; 12 arbre de prise de force avant;
13, 14 tirant infrieur; 15 support; 16 barre; 17 accouplement; 18 arbre; 19 support.
Figure 4.14.1 Installation du dispositif port avant
Le DPAv est destin au fonctionnement du tracteur faisant partie des agrgats combins et
sert pour lattelage au tracteur des machines agricoles porte de catgorie 2 disposes devant le
tracteur
Le DPAv est destin aux buts suivants :
- la formation des agrgats combins (en avant la cultivatrice, par derrire la semeuse
etc.);
- la formation des attelages chelonns (les faucheuses frontale et latrale etc.);
- le transport des machines spares faisant partie des agrgats combins, disposes en
arrire, lors de longues traverses.
Si le DPAv est install, le montage des charges de ballast avant au tracteur nest pas
prvu.

123

1221.5-0000010 ME
Le dispositif port avant du tracteur nest utilise avec les machines aratoires que dans le
rgime poussant il nest pas prvu dutiliser le DPAv avec les machines aratoires avec
linverseur.
IL EST INTERDIT DUTILISER LE DPAV AVEC LES LAMES DU BULLDOZER, AINSI
QUE POUR LA SUSPENSION DE LA PARTIE AVANT DU TRACTEUR.
Le dispositif port avant est un DP trois points, catgorie 2 selon ISO 730 et un dispositif
port NU-2 conformment GOST 10677. Le schma du dispositif port arrire de la variante NU2 est prsent la figure 4.14.2.

Figure 4.14.2 Schma du dispostif port avant


Tableau 4.11 Paramtres principaux et cotes dassemblage du DPAv
Modle (variante) du dispositif
1 Catgorie
2 Particularits de la construction

NU-2
Catgorie 2
Comprend un tirant suprieur et deux tirants
infrieurs. Les extrmits libres des tirants
sort
articules
avec
les
lments
dassemblage de la machine agricole lors de
lagrgation
Pour le raccordement (lattelage) et
lagrgation des machines agricoles portes,
semi-portes, ainsi que des charges portes
rapides
Dmontables avec les charnires (sans
dispositif rtrcissant rapide)
885

3 Destination

4 Tirants intrieurs

5 Longueur des tirants infrieurs, mm


6 Largeur des charnires libres avant pour le tirant
51 (45)
suprieur (infrieur), mm :
7 Diamtre du doigt de la charnire du tirant
25
suprieur, mm
8 Diamtre de lorifice de la charnire des tirants
28,7
infrieurs, mm
9 Distance entre lextrmit de lAPF et larbre
576
dattelage, mm
1)
10 Hauteur du support , mm
610
11 Longueur de larbre dattelage selon les paules
825
1)
, mm
2)
12 Capacit de charge du dispositif, kN :
a) sur larbre dattelage;
25
b) sur la porte de 610 mm de larbre dattelage
20
____________________________________________
1)
La cote se rapporte la machine attele.
2)
Il est interdit de charger le DPA par des charges excdant les normes des charges des
pneus indiques au paragraphe Choix dune pression intrieure optimale dans les pneus en
fonction des conditions du travail et de la charge des essieux du tracteur .

124

1221.5-0000010 ME
4.14.2 Rgles de lattelage des machines agricoles au DPAv
Lattelage des machines agricoles au DPAv est analogue lattelage au DPA. Dabord il
faut installer les charnires des serrages des tirants infrieurs du DPAv lessieu infrieur de la
machine agricole (ou aux oreilles avec les doigts), ensuite raccorder le tirant suprieur la
machine agricole.
Pour raccorder les tirants infrieurs du DPAv lessieu infrieur de la machine agricole, il
faut faire ce qui suit :
- dbloquer les deux tirants infrieurs 3 et 5 (figure 4.14.4), pour cela il faut dvisser le
contre-crou sur laccouplement 4 et, en tournant llment central de laccouplement, assurer la
marche libre du tirant infrieur (au niveau de la charnire de raccordement) de 40 mm au minimum
dans les deux sens.
- lentement, la vitesse de 3 km/h au maximum, sapprocher de la machine agricole, ayant
soulev les charnires des tirants infrieurs 3, 5 une hauteur avec lessieu infrieur de la
machine agricole;
- sarrter, quand les orifices des charnires des tirants infrieurs du DPAv seront concids
avec lessieu infrieur de la machine agricole. Placer les charnires lessieu des deux cts la
main.
- fixer les charnires pour exclure le dplacement latral, ayant plac les lments de
fixation dans les orifices au bout de lessieu de la machine agricole raccorde;
- bloquer les tirants infrieurs 4 (tourner llment central de laccouplement, puis visser le
contre-crou) pour exclure le balancement de la machine adjointe.
La procdure se distingue un peu en cas dattelage des tirants infrieurs du DPAv aux
machines agricoles qui nont pas dessieu infrieur unique et ont les oreilles avec les doigts pour le
raccordement.
Pour raccorder les tirants infrieurs du DPAv aux oreilles de la machine agricole, il faut faire
ce qui suit :
- il faut tablir la cote de 870 mm entre les centres des charnires (dvisser les contrecrous des accouplements, en tournant les lments centraux des accouplements tablir la cote
de 870 mm, visser les contre-crous) et lever les tirants infrieurs entre les oreilles de la machine
atteler jusquau moment de la concidence des orifices des charnires des tirants infrieurs avec
les orifices dans les oreilles;
- faire passer le doigt pour chaque tirant par les orifices dans les couples (oreille-charnireoreille);
- fixer les doigts avec les lments de fixation, pour exclure le dplacement.
Pour raccorder le tirant suprieur du DPAv la machine agricole, il faut faire ce qui suit :
- dvisser le contre-crou 2 (figure 4.14.3) bloquant la rotation de la vis 3 du tirant suprieur
dans le coulisseau 1. Tirer la clavette 5 du doigt 4. Sortir le doigt 4 de la charnire du tirant
suprieur;
- aprs avoir dviss la vis 3 du coulisseau 1 dune faon ncessaire, raccorder le tirant
suprieur la machine agricole avec laide du doigt 4. Fixer le doigt 4, ayant install la clavette 5;
- effectuer le rglage dfinitif de la position de service de la machine par la rotation du
coulisseau avec la cl dans un sens ou lautre, la vis 3 sera visse (le tirant se raccourcit) ou
dvisse (le tirant sallonge) du coulisseau 1;
- aprs le rglage visser le contre-crou 2.

1 coulisseau; 2 contre-crou; 3 vis; 4 doigt; 5 clavette.


Figure 4.14.3 Tirant suprieur du DPAv

125

1221.5-0000010 ME
4.14.3 Rgles du dplacement du DPAv de la position de service celle de transport
Pour dplacer le DPAv de la position de service celle de transport, il faut:
- dconnecter la charnire du tirant suprieur de la machine agricole;
- dvisser les contre-crous sur les accouplements 4 (figure 4.14.4) des tirants infrieurs 3,
5, lcher les accouplements, tirer les lments de fixation de lessieu de la machine agricole,
librer les charnires de jonction des tirants infrieurs;
- sparer les tirants infrieurs dmonter les charnires de jonction du DPAv de lessieu de
la machine agricole;
- lever le DPAv dans la position suprieure, serrer les contre-crous sur les accouplements;
- tourner le tirant suprieur 2 et mettre sur le fixateur 1 fix sur le doigt du levier du DPAv.

1 fixateur; 2 tirant suprieur; 3, 5 tirant infrieur; 4 accouplements.


Figure 4.14.4 Position de transport du DPAv

126

1221.5-0000010 ME
5 Entretien
5.1 Indications gnrales
Lentretien (E) est ncessaire pour maintenir le tracteur en tat oprationnel en
cours dexploitation. Le non-respect dune priodicit tablie et un mauvais entretien
rduisent considrablement la ressource du tracteur, augmentent la quantit
dinterruptions de service, rduisent la puissance du moteur et augmentent les frais
dexploitation du tracteur. Loprateur doit contrler le tracteur chaque jour, veiller ce que
laffaiblissement du serrage du fixage, la fuite de combustible, de liquide et dhuile,
laccumulation de la boue et dautres dpts qui peuvent devenir la raison de la violation
du travail, de linflammation ou des accidents, naient pas lieu.
Les mentions relatives la tenue des travaux dentretien doivent tre faites au livret
de service du tracteur.
Respectez les rgles de la conservation et de lutilisation des dchets. Nvacuez
jamais des liquides utiliss sur la terre. Utilisez des capacits spciales pour une
conservation sre des dchets.
AVERTISSEMENT: LORS DE LEXCUTION DES OPRATIONS DENTRETIEN
ET DE LA RPARATION RESPECTEZ TOUJOURS LES MESURES DE SCURIT
NUMRES AU PARAGRAPHE 5.6 MESURES DE SCURIT LORS DE
LENTRETIEN ET DE LA RPARATION !
ATTENTION: SIL NY A PAS DINDICATIONS PARTICULIRES, AVANT DE
RALISER TOUTES OPRATIONS DENTRETIEN, LES RGLAGES ETC., ARRTEZ
LE MOTEUR ET BRANCHEZ LE FREIN DARRT. SI LES BARRIRES ET LES
CAPOTS ONT T DMONTS, VRIFIEZ QUILS SONT RINSTALLS APRS
LENTRETIEN, AVANT DE PROCDER AU TRAVAIL SUR LE TRACTEUR!
En train de lentretien des systmes hydrauliques des dispositifs ports, de la
direction il faut strictement respecter la priodicit du remplacement de lhuile et des filtres.
Il est interdit de verser (ajouter) des huiles qui ne sont pas recommandes dans le manuel
dexploitation du tracteur.
Avant de remplir, remplacer ou nettoyer les lments filtrants, nettoyez les
bouchons de remplissage, les orifices, les couvercles des filtres et les surfaces
adhrentes, pour quils soient sans salets et poussire. Lors du remplacement des
lments filtrants lavez les surfaces intrieures des corps des filtres et des couvercles
avec le carburant Diesel.
Lors de lagrgation du tracteur avec les machines agricoles ayant des dispositifs
hydrauliques, nettoyez soigneusement les accouplements, les carabines, les adaptateurs
et dautres lments dassemblage de la machine agricole et du tracteur.
En cas de fonctionnement du systme hydraulique port avec les machines
agricoles hydrauliques remplies dune huile dune origine inconnue, il faut remplacer lhuile
dans la machine agricole par une huile dont le systme hydraulique port du tracteur est
rempli.
La propret de lhuile du systme hydraulique garantit son bon fonctionnement.

127

1221.5-0000010 ME
Les types de lentretien rgulier sont prsents au tableau 5.1.
Tableau 5.1 Types de lentretien rgulier
Type de lentretien
Entretien lors du rodage dexploitation 1)

Priodicit, h
Avant le rodage du tracteur, en
train du rodage et aprs le rodage
(dans
30
heures
du
fonctionnement)
8-10
125
250
500
1000
2000
Le cas chant
Lors du passage lexploitation
dautomne et dhiver (E-AH) et
celle de printemps et dt (E-PE)

Entretien de chaque poste (EP)


Premier entretien (E-1)
Entretien supplmentaire (2E-1)
Deuxime entretien (E-2)
Troisime entretien (E-3)
Entretien particulier
Entretien total
Entretien saisonnier (E-PE et E-AH)
Entretien dont les dlais ne concident pas avec
ceux de lE-1, 2E-1, E-2, E-3 et de lentretien
particulier
Entretien dans des conditions particulires de
lutilisation
Entretien lors du stockage 2)

Lors de la prparation du tracteur


au fonctionnement dans des
conditions particulires
Lors du stockage de longue dure

________________________________________________________

1)

Les informations relatives aux oprations dentretien ralises par loprateur


avant le rodage du tracteur, en train du rodage, aprs le rodage sont prsentes au
paragraphe 3.4 Montage supplmentaire et rodage du tracteur .
2)
Les informations relatives aux oprations dentretien ralises par loprateur lors
du stockage de longue dure du tracteur, sont prsentes au paragraphe 7
Stockage du tracteur de ce manuel.
En fonction des conditions de lexploitation du tracteur, la priodicit tablie de
lentretien peut varier (avance ou retard) dans la limite de plus 10% pour E-1, 2E-1 et E-2
et 5% pour E-3.

128

1221.5-0000010 ME
5.2 Garantie de laccs aux composants pour lentretien
Avant deffectuer lentretien, il faut enlever deux flancs 8 et 16 (figure 5.2.1), ouvrir
et puis fixer le capot 6 du tracteur. Pour laccs aux blocs se trouvant sous le masque 4, il
faut, capot ferm, ouvrir et puis fixer le masque du tracteur.
IL EST INTERDIT DOUVRIR LE CAPOT 6 ET LE MASQUE 4 SIMULTANMENT.
Le masque et le capot sont articuls sur les supports disposs sur la croise avant
tout de suite derrire le radiateur du bloc de refroidissement du moteur. La construction de
la fixation du masque et du capot permet de les ouvrir vite, ce qui assure un accs rapide
aux blocs spars du tracteur.
ATTENTION: AVANT DE PROCDER AUX OPRATIONS DE LENTRETIEN
DANS LA ZONE SOUS LE MASQUE ET LE CAPOT, VRIFIEZ QUILS SONT BIEN
FIXS DANS LA POSITION OUVERTE!
Pour dmonter le flanc gauche 8, il faut ouvrir deux serrures 7 gauche et
dmonter le flanc 8.
Pour dmonter le flanc droit 16, il faut ouvrir deux serrures 7 droite et dmonter le
flanc16.
Pour ouvrir le capot 6 et le fixer dans la position ouverte, il faut faire ce qui suit :
- fermer le masque 4, sil tait ouvert;
- enlever le monocyclone 5;
- ouvrir la serrure 10, ayant tir le cble 11 vers vous;
- prendre le capot 6 (dans la zone de la cabine) pour le bord et louvrir la position
extrme suprieure;
- fixer le capot 6 avec laide du tirant 12 dans le support 13.
Pour ouvrir le masque 4 et le fixer dans la position leve, il faut faire ce qui suit :
- fermer le capot 6, sil tait ouvert;
- ouvrir la serrure 1, ayant tir le cble 9 vers vous;
- prendre le masque 4 pour le bord et louvrir la position extrme suprieure;
- fixer le masque 4 avec laide du tirant 3 dans le support 2.
Pour installer les flancs 8 et 16, il faut faire ce qui suit :
- placer les fixateurs 15 aux siges des supports 14;
- fixer les flancs 8, 16 au moyen des serrures 7.
Pour descendre et fermer le capot 6, il faut faire ce qui suit :
- lever un peu le capot 6 pour librer le tirant 12;
- fixer le tirant 12 dans la bride sur le capot;
- descendre le capot 6 la position infrieure jusquau clic caractristique (le
fonctionnement de la serrure 10);
- installer le monocyclone 5.
Pour descendre et fermer le masque 4, il faut faire ce qui suit :
- lever un peu le masque 4 pour librer le tirant 3;
- fixer le tirant 3 dans la bride sur le masque;
- descendre le masque 4 la position infrieure jusquau clic caractristique (le
fonctionnement de la serrure 1).
129

1221.5-0000010 ME

Le mcanisme de fixation du capot dans


la position ouverte

Mcanisme de fixation du masque dans la


position ouverte

Dmontage et montage des flancs du revtement


1 serrure; 2 support; 3 tirant; 4 masque; 5 monocyclone; 6 capot; 7
serrure; 8 flanc gauche; 9 cble; 10 serrure; 11 cble; 12 tirant; 13 support; 14
support; 15 fixateur; 16 flanc droit.
Figure 5.2.1 Mcanisme de fixation du capot et du masque dans la position
ouverte, dmontage et montage des flancs du revtement.

130

1221.5-0000010 ME
5.3 Procdure de lentretien
Le contenu des oprations dentretien rgulier des tracteurs BELARUS-1221.5 au cours
de lexploitation est expos au tableau 5.2.
Tableau 5.2
de
Priodicit, h
Opration
8-10 125 250 500 1000 2000
lopration
1
Contrler le niveau de lhuile dans le carter du
X
moteur
2
Contrler le niveau de lhuile dans la transmission
X
3
Contrler le niveau de lhuile dans le rservoir du
X
SHP
4
Contrler le niveau de lhuile dans le rservoir de la
X
DHV
5
Contrler le niveau du liquide de refroidissement X
dans le systme de refroidissement du moteur
6
Contrler ltat des pneus
X
7 1) Contrler les fixations des tuyaux du climatiseur
X
8
Examiner les lments du systme hydraulique
X
9 1) Contrler / nettoyer les drains du climatiseur, en X
vacuant le condensat
1)
10
Contrler / nettoyer le condensateur du climatiseur
X
11 Contrler / nettoyer le radiateur eau du moteur et X
le radiateur du RA du moteur
12 2) Contrler / laver les serrages du DPA
X
13 Contrler le fonctionnement des freins pendant la
marche, laptitude du moteur, de la direction, des
appareils dclairage et du systme dalarme.
X
14 vacuer le condensat du ballon du systme
X
pneumatique
15 Contrler ltat des boyaux et fils du matriel
lectrique dans le compartiment moteur, dans la
zone de la paroi avant de la cabine et des parties
visibles de linstallation lectrique
X
16 vacuer le condensat des petits bacs du radiateur
X
X
du RA du moteur
hiver t
17 3) Contrler les serrages des assemblages par filetage
X
X
de la fixation des roues
18 Laver le tracteur et nettoyer lintrieur de la cabine
19 Contrler le serrage des boulons des colliers ces
X
conduites ariennes du RA
20 4) Contrler la pression de lair dans les pneus
X
21 vacuer le sdiment du rservoir combustible
X
22 vacuer le sdiment du prfiltre de combustible
X
23 Nettoyer les lments filtrants du systme de
X
ventilation et de chauffage de la cabine
24 Graisser les paliers des arbres des chevilles
X
ouvrires du PMA
25 1) Contrler / rgler la tension de la courroie de la
X
commande du compresseur du climatiseur
26 Contrler la tension des courroies du gnrateur et
de la commande de la pompe eau
X
5)
27
Servir les BAC
X
28 Graisser les charnires des vrins hydrauliques de la
X
DHV
29 Laver le filtre tamis du systme hydraulique de la
X
transmission

131

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 5.2
de
Priodicit, h
Opration
lopra8-10 125 250 500 1000 2000
tion
30 Contrler / rgler les jeux dans les charnires de la
X
barre de direction
31 Contrler / rgler la convergence des roues avant
X
32 Graisser le palier du doigt dembrayage
X
33 Nettoyer le rotor du filtre centrifuge huile de la BV
X
34 Nettoyer le rotor du filtre centrifuge huile du moteur
X
35 Remplacer le filtre dhuile du moteur
X
36 Remplacer lhuile dans le carter du moteur
X
37 Contrler/resserrer les boulonnages du DA
X
38 vacuer le sdiment du filtre fin de combustible
X
39 Servir le gnrateur et le dmarreur
X
40 Contrler / rgler la course libre de la pdale
X
dembrayage
41 6) Contrler le niveau de lhuile dans le rducteur de
lAPF avant
42 6) Nettoyer et graisser les accouplements cannelures
de lAPF avant
X
43 7) Lubrifier les douilles du pivotant du DPA
X
44 Raliser l'entretien du filtre air
X
45 Nettoyer llment filtrant du filtre du rgulateur de
X
pression de lair dans le systme pneumatique
46 Rgler la commande des freins de service
X
47
48
49
50
51
52
53 8)
54
55
56 9)
57 9)
58
59
60
61

Rgler la commande du frein darrt


Contrler lhermticit des conduites du systme
pneumatique
Contrler / rgler la commande du robinet de frein du
systme pneumatique
Contrler lhermticit de tous les raccordements du
purificateur dair et de la conduite dadmission
Contrler / rgler les paliers du rducteur de roue du
PMA
Contrler / rgler les paliers des arbres de la cheville
ouvrire des rducteurs de roue du PMA
Contrler le niveau de lhuile dans les corps des
freins fonctionnant dans le bain dhuile
Contrler / rgler les jeux entre les soupapes et les
bascules du moteur
Contrler le niveau de lhuile dans le corps de la
transmission principale et des rducteurs de roue du
PMA
Remplacer le filtre cartouche interchangeable du
SHP
Remplacer le filtre cartouche interchangeable du
rservoir de la DHV
Remplacer lhuile dans le rservoir du SHP
Remplacer lhuile dans le rservoir de la DHV
Remplacer lhuile dans la transmission
Remplacer lhuile dans le corps de la transmission
principale du PMA et les corps des rducteurs de
roue du PMA

132

X
X
X
X
X
X
X
X
X

X
X
X
X
X

1221.5-0000010 ME
Fin du tableau 5.2
de
Priodicit, h
Opration
lopra8-10 125 250 500 1000 2000
tion
62 8) Remplacer lhuile dans les corps des freins
X
fonctionnant dans le bain dhuile
63 10) Graisser le mcanisme des entretoises
X
engrenages du DPA
64 Remplacer la graisse dans les charnires de la barre
X
de direction et laver les dtails des charnires de la
barre de direction
65 Contrler / rgler le rgulateur de pression du
X
systme pneumatique
66 Contrler / serrer les boulons de fixation des ttes
X
des cylindres
67 Contrler / resserrer les assemblages par filetage
X
extrieurs du tracteur
68 6) Remplacer lhuile dans le rducteur d lAPF avant
X
69 6) Lubrifier les douilles de laxe des leviers du DP avant
X
70 Remplacer llment filtrant principal de l purateur
d'air
X
71 Laver le systme de refroidissement du moteur et
X
remplacer le liquide de refroidissement dans le
systme de refroidissement du moteur
72 Laver avec eau et savon les souffleurs du moteur
X
73 Remplacer llment filtrant du filtre fin de Toutes les 600 heures du
combustible
fonctionnement ou une fois par an
74 Remplacer llment filtrant du prfiltre Toutes les 600 heures du
combustible
fonctionnement ou une fois par an
75 1) Remplacer le filtre dshydrateur du systme de
Toutes les 800 heures du
climatisation
fonctionnement ou une fois par an
76 Ralisez le service complexe du systme
Toutes les 3000 heures du
COMMON RAIL
fonctionnement ou une fois par an
En cas de rejet de la norme de la
Rgler la soupape de rglage de pression de
pression de lhuile dans le systme
77 fonctionnement du SH de la transmission de la
centrifugeuse de la BV
hydraulique de la transmission
78 Servir le purificateur dair du moteur
En cas dengorgement
____________________________________________________________________________
______________
1)

Lopration est accomplie en cas dinstallation sur le tracteur du climatiseur au lieu du


ventilateur-rchauffeur.
2)
Lopration est accomplie, si le DPA du tracteur est muni des tirants infrieurs avec les
serrages.
3)
Lopration est ralise une fois pendant le premier EP (dans 8-10 heures du fonctionnement)
ralis par le consommateur et ensuite toutes les 125 heures du fonctionnement du tracteur.
4)
La pression intrieure dans les pneus du tracteur est contrle ou, en cas de ncessit, rgle
chaque fois quand le tracteur change de type de travail et en cas de changement de machines et
instruments attels au tracteur.
5)
Les BAC doivent tre contrles et servies tous les 3 mois ou minimum.
6)
L'opration est ralise lAPF avant et DP avant installs sur commande.
7)
L'opration est ralise au systme lectrohydraulique (EHR) de commande automatique du
DPA install sur commande.
8)
Lopration est excute, si les freins fonctionnant dans le bain dhuile sont installs au tracteur
sur commande.
9)

Le premier et deuxime remplacement est accompli dans 500 heures du fonctionnement du


tracteur. Ensuite le remplacement est ralis toutes les 1000 heures du fonctionnement, simultanment
avec le remplacement de lhuile.
10)

Lopration nest pas excute, si les entretoises vis sont installes sur commande.

133

1221.5-0000010 ME
5.4 Oprations de lentretien rgulier
5.4.1 Entretien de chaque poste (EP) toutes les 8 - 10 heures du fonctionnement ou
pendant chaque poste
5.4.1.1 Indications gnrales
Toutes les 8 - 10 heures du fonctionnement du tracteur, ou la fin du poste du
fonctionnement du tracteur (en fonction de ce quel dlai sera termin plus tt), ralisez les
oprations suivantes:
5.4.1.2 Opration 1. Contrle du niveau de lhuile dans le carter du moteur
Contrlez le niveau de lhuile, aprs avoir install le tracteur sur un terrain gal et pas plus
tt que dans 3-5 min aprs larrt du moteur, quand lhuile sera entirement vacue au carter:
Pour contrler le niveau de lhuile dans le carter du moteur, faites ce qui suit:
- tirez lindicateur de niveau dhuile 3 (figure 5.4.1), essuyez-le et rinstallez jusquau bout;
- tirez lindicateur de niveau dhuile 3 et dfinissez le niveau de lhuile. Le niveau de lhuile
doit tre entre les marques suprieure et infrieure de lindicateur de niveau dhuile. Sil faut,
ajoutez lhuile jusqu un niveau ncessaire par lorifice 1, ayant enlev le couvercle 2.
- rinstallez le couvercle 2.

1 orifice de remplissage dhuile; 2 couvercle; 3 indicateur de niveau dhuile.


Figure 5.4.1 Contrle du niveau de lhuile dans le carter du moteur
ATTENTION: VEILLEZ CE QUE LE MOTEUR NE FONCTIONNE PAS AVEC UN
NIVEAU DE LHUILE INFREUR LA MARQUE LA PLUS INFRIEURE DE LINDICATEUR DE
NIVEAU DHUILE!
ATTENTION: NE VERSEZ LHUILE JUSQU UN NIVEAU SUPRIEUR LA MARQUE
LA PLUS SUPRIEURE DE LINDICATEUR DE NIVEAU DHUILE. UNE HUILE SUPERFLUE
BRULERA, EN CRANT UNE IDE FAUSSE DUNE GRANDE CONSOMMATION DHUILE!
5.4.1.3 Opration 2. Contrle du niveau de lhuile dans la transmission
Contrlez le niveau de lhuile selon lindicateur de niveau dhuile 1 (figure 5.4.2) du ct
droit du corps de la BV. Le niveau de lhuile doit atteindre la marque 5
. Sil faut, ajoutez
lhuile jusqu la marque par lorifice de remplissage dhuile, aprs avoir enlev le couvercle 2.

1 indicateur de niveau dhuile; 2 couvercle de lorifice de remplissage dhuile.


Figure 5.4.2 Contrle du niveau de lhuile dans la transmission

134

1221.5-0000010 ME
5.4.1.4 Opration 3. Contrle du niveau de lhuile dans le rservoir du SHP
Avant de contrler le niveau de lhuile, placez le tracteur sur un terrain gal horizontal.
Descendez les tirants du DPA dans la position extrme infrieure, arrtez le moteur et freinez le
tracteur avec le frein darrt.
Contrlez visuellement le niveau de lhuile selon lindicateur de niveau dhuile 2 (figure
5.4.3) sur le rservoir. Le niveau doit tre entre les marques O et de lindicateur. En cas de
ncessit, ajoutez lhuile jusquau niveau de la marque par lorifice de remplissage dhuile,
pour cela dvissez le bouchon 2.
En cas de fonctionnement du tracteur avec les machines ncessitant une prise leve
dhuile, versez lhuile jusqu la marque C de lindicateur de niveau dhuile, quand les arbres
coulissants de la machine attele sont aspirs.

1 bouchon de lorifice de remplissage dhuile; 2 indicateur de niveau dhuile. 2 rservoir du


SHP;
Figure 5.4.3 Contrle du niveau de lhuile dans le rservoir du SHP
ATTENTION: IL NE FAUT CONTRLER LE NIVEAU DE LHUILE DANS LE RSERVOIR
DU SYSTME HYDRAULIQUE PORT QUE QUAND LES ARBRES COULLISSANTS DES
VRINS HYDRAULIQUES DU DPA ET DES MACHINES ATTELES AU TRACTEUR SONT
ASPIRS!

MIN.

MAX.

Opration 4. Contrle du niveau de lhuile dans le rservoir de DHV.


Avant de contrler le niveau de lhuile dans le rservoir de DHV, placez le tracteur
sur un terrain gal horizontal. Coupez le moteur et freinez le tracteur par le frein de stationnement.
Contrlez le niveau de lhuile dans le rservoir de DHV 3 (figure 5.4.4), ayant fait les
oprations suivantes:
- enlevez le bouchon du goulot de remplissage 1;
- tirez du goulot de remplissage le filtre-crpine2;
- contrlez le niveau de lhuile selon le filtre-crpine qui doit tre entre le fond du
filtre (limite infrieure) et le milieu du filtre (limite suprieure). Si cest ncessaire, ajoutez lhuile
jusquau milieu du filtre.

1 bouchon; 2 filtre-crpine; 3 rservoir de DHV.


Figure 5.4.4 Contrle du niveau de lhuile dans le rservoir de DHV

135

1221.5-0000010 ME
5.4.1.6 Opration 5. Contrle du niveau du liquide de refroidissement dans le systme de
refroidissement du moteur
Le niveau du liquide de refroidissement dans le systme de refroidissement du moteur est
contrl selon le niveau de remplissage du vase dexpansion 9 (figure 5.4.5). La quantit de LR
dans le vase dexpansion doit se trouver au niveau de 20 30 mm du fond du vase dexpansion
au bord suprieur du collier 11 de la fixation du vase dexpansion 9. Si le niveau du LR est plus
bas que 20 30 mm du fond du vase dexpansion, ajouter le LR au vase dexpansion jusquau
bord suprieur du collier 11 de la fixation du vase dexpansion.

1 radiateur eau; 2 manchon d'tanchit infrieur; 3 bouchon du radiateur


eau; 4
enveloppe du ventilateur; 5 tubulure du radiateur eau au moteur; 6 tirant; 7 robinet de purge; 8 tubulure de la pompe eau du moteur au radiateur eau; 9
compensateur de volume; 10 bouchon du compensateur de volume; 11 collier
d'attache du compensateur de volume; 12 tube dvacuation des vapeurs et de compensation.
Figure 5.4.5 Contrle du niveau du LR dans le systme de refroidissement du moteur
AVERTISSEMENT: LE SYSTME DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR FONCTIONNE
SOUS LA PRESSION QUI EST SOUTENUE PAR LA SOUPAPE DANS LE BOUCHON DU
RADIATEUR EAU. IL EST DANGEREUX DENLEVER LE BOUCHON AU MOTEUR CHAUD.
SIL FAUT ENLEVER LE BOUCHON DU RADIATEUR EAU, LAISSEZ LE MOTEUR SE
REFROIDIR, METTEZ SUR LE BOUCHON UN TISSU PAIS ET TOURNEZ LENTEMENT POUR
RDUIRE HARMONIEUSEMENT LA PRESSION AVANT DENLEVER LE BOUCHON
ENTIREMENT. PRENEZ GARDE DES BRLURES QUI PEUVENT TRE PROVOQUES PAR
UN LIQUIDE CHAUD!

136

1221.5-0000010 ME
5.4.1.7 Opration 6. Contrle de ltat des pneus
Examinez lextrieur et ltat des pneus pour vrifier sil y a des endommagements, des
objets rests dans les pneus (clous, pierres etc.). En cas de ncessit, tirez des objets trangers
des pneus. En cas dendommagements dans les pneus, arrivant la corde ou de part en part, il
faut dmonter le pneu et lenvoyer pour la restitution un atelier spcial de rparation. En cas
dendommagements qui ne peuvent pas tre rpars, remplacez le pneu. Un pneu dfectueux doit
tre envoy pour lutilisation.
5.4.1.8 Opration 7. Contrle de la fixation des tuyaux du climatiseur
Remarque Lopration est accomplie en cas dinstallation du climatiseur au lieu du
ventilateur-rchauffeur au tracteur.
Examiner la fixation des tuyaux du climatiseur. Les tuyaux du climatiseur doivent tre bien
fixs par les colliers de bute. Le contact des tuyaux avec les parties mobiles du tracteur ne doit
pas avoir lieu.
5.4.1.9 Opration 8. Examen des lments du systme hydraulique
Examiner les lments du systme hydraulique, sil y a des embuages et tranes, il faut
les liminer, en resserrant les assemblages par filetage. Remplacer des tuyaux et manches de
haute pression (MHP) dfectueux.
5.4.1.10 Opration 9. Contrle / vacuation du condensat des drains du climatiseur
Remarque Lopration est accomplie en cas dinstallation du climatiseur au lieu du
ventilateur-rchauffeur au tracteur.
Les tubes de drainage de couleur bleu clair se trouvent droite et gauche du rchauffeurrfrigrant sous le panneau plafonnier. Il faut contrler et, en cas de ncessit, nettoyer les drains,
pour quils ne soient pas bouchs. Le signe dun drain propre consiste en prsence de gouttes
deau lors du fonctionnement du climatiseur au temps chaud.
5.4.1.11 Opration 10. Contrle / nettoyage du condensateur du climatiseur
Remarque Lopration est accomplie en cas dinstallation du climatiseur au lieu du
ventilateur-rchauffeur au tracteur.
Contrler la propret du cur du condensateur du climatiseur. Sil est obstru, il faut
nettoyer le condensateur par air comprim. Le capot ouvert, diriger le courant de lair
perpendiculairement au plan du condensateur de haut en bas. Si les ailettes sont froisses, il faut
les corriger avec un peigne spcial ou une plaque en plastique (en bois). Si le condensateur est
trs pollu, lavez-le avec une eau chaude sous la pression de 0,2 MPa au maximum et soufflez
par air comprim. Le cur du condensateur doit tre nettoy du ct du capot comme du ct du
ventilateur du moteur.
IL EST INTERDIT DUTILISER DES DTERGENTS AGRESSIFS.
5.4.1.12 Opration 11. Contrle / nettoyage du radiateur du RA du moteur et du radiateur
eau du moteur
Contrler la propret de la grille du masque du capot et des curs du radiateur du RA et
du radiateur eau du moteur. Sils sont obstrus, il faut faire ce qui suit:
- nettoyer la grille du masque du capot par air comprim de deux cts;
- nettoyer le radiateur du RA par air comprim. Diriger le courant de lair
perpendiculairement au plan du radiateur du RA de haut en bas. Si le radiateur du RA est trs
pollu, lavez-le avec une eau chaude sous la pression de 0,2 MPa au maximum et soufflez par air
comprim;
- nettoyer le radiateur eau par air comprim. Diriger le courant de lair
perpendiculairement au plan du radiateur eau de haut en bas. Si le radiateur eau est trs
pollu, lavez-le avec une eau chaude sous la pression de 0,2 MPa au maximum et soufflez par air
comprim;

137

1221.5-0000010 ME
- les curs des radiateurs doivent tre nettoys du ct du masque du capot comme du
ct du ventilateur du moteur;
IL EST INTERDIT DUTILISER DES SOLUTIONS ALCALINES ET DES DTERGENTS
AGRESSIFS.
5.4.1.13 Opration 12. Contrle / lavage des serrages du DPA
Remarque Lopration est accomplie, si le DPA du tracteur est dot des tirants infrieurs
avec les serrages.
Il faut contrler la propret de la cavit de disposition du mcanisme de fixation des
charnires dans les serrages 1 (figure 5.4.6) du DPA. En cas de pollution il faut nettoyer les
cavits intrieures dans les serrages et laver avec leau.

1 serrage; 2 tirant.
Figure 5.4.6 Serrage du DPA
5.4.1.14 Opration 13. Contrle du fonctionnement des freins pendant la marche, de
laptitude du moteur, de la direction, des appareils dclairage et du systme dalarme. Contrle de
ltat des cbles lectriques du compartiment moteur
Il faut assurer les paramtres suivants du fonctionnement du tracteur:
- le moteur doit fonctionner dune faon stable dans tous les rgimes;
- les organes de commande, les appareils du systme dalarme lumineux et sonore doivent
tre en bon tat;
- la simultanit du freinage des freins de service gauche et droit.
En cas de non-respect des conditions numres ci-dessus rglez ou rparez des
systmes correspondants du tracteur.
5.4.1.15 Opration 14. vacuation du condensat du ballon du systme pneumatique
Pour vacuer le condensat du ballon 2 (figure 5.4.7), il faut tirer lanneau 1 de la soupape
dvacuation, install sur le ballon, en direction horizontale nimporte quel ct et le tenir jusqu
une vacuation totale du condensat.

1 anneau; 2 ballon du systme pneumatique.


Figure 5.4.7 vacuation du condensat du ballon du systme pneumatique

138

1221.5-0000010 ME
5.4.1.16 Opration 15. Contrle de ltat des boyaux et fils du matriel lectrique dans le
compartiment moteur, dans la zone de la paroi avant de la cabine et des parties visibles de
linstallation lectrique.

Examiner ltat de linstallation lectrique, des boyaux et fils dans le compartiment moteur,
dans la zone de la paroi avant de la cabine et des parties visibles, pour que les usures, fusions ou
destructions de lisolation extrieure naient pas lieu.
En cas de dfauts numrs faire ce qui suit:
- restaurer des secteurs endommags avec un ruban isolant collant;
- liminer la raison qui a provoqu lendommagement de lisolation.
5.4.1.17 Opration 16. vacuation du condensat des petits bacs du radiateur du RA du
moteur
Lopration est ralise toutes les 8-10 heures du fonctionnement du tracteur ou pendant
chaque poste en automne et en hiver, au printemps et en t toutes les 125 heures du
fonctionnement du tracteur.
Pour vacuer le condensat des petits bacs du radiateur du RA du moteur, il faut faire ce qui
suit :
- dvisser deux bouchons 1 (figure 5.4.8) dans la partie infrieure du radiateur du
rfrigrant de lair de suralimentation 2;
- faire couler le condensat;
- visser les bouchons 1.

Turbocompresseur

Collecteur
d'arrive

Radiateur eau

1 bouchon; 2 rfrigrant de lair de suralimentation; 3 colliers; 4 raccords silicones


thermorsistants; 5 conduites dair, 6 raccord.

Figure 5.4.8 Service du RA du moteur

139

1221.5-0000010 ME
5.4.2 Entretien toutes les 125 heures du fonctionnement (E-1)
5.4.2.1 Indications gnrales
Accomplissez les oprations prcdentes, ainsi que les oprations numres dans ce
paragraphe 5.4.2.
5.4.2.2 Opration 17. Contrle du serrage des assemblages par filetage de la fixation des
roues
Lopration du contrle du serrage des assemblages par filetage de la fixation des roues
est ralise une fois pendant le premier EP (dans 8-10 heures du fonctionnement) ralis par le
consommateur et ensuite toutes les 125 heures du fonctionnement du tracteur.
Contrlez le serrage des crous de fixation des roues et des boulons des moyeux, et, sil
est ncessaire, resserrez:
- le moment de serrage des boulons 4 (figure 5.4.9) des moyeux coniques doit tre de 360
450 N m;
- le moment de serrage des crous 3 de fixation des roues arrire au moyeu doit tre de
300 350 N m;
- le moment de serrage des crous 1 de fixation des roues avant aux collerettes du
rducteur du PMA doit tre de 200 250 N m;
- le moment de serrage des crous 5 de fixation des flasques des roues avant aux supports
des jantes doit tre de 180 240 N m.

1 crou de fixation des flasques des roues avant aux collerettes du rducteur du PMA; 2
crou de fixation des flasques des roues avant aux supports des jantes; 3 crou de fixation des
roues arrire aux moyeux; 4 boulon de fixation des moyeux coniques des roues arrire;
Figure 5.4.9 Contrle du serrage des assemblages par filetage de la fixation des roues

140

1221.5-0000010 ME
5.4.2.3 Opration 18. Lavage du tracteur et nettoyage de lintrieur de la cabine
Lavez le tracteur et nettoyez lintrieur de la cabine.
Pendant le lavage du tracteur avec le courant de leau le moteur doit tre arrt,
linterrupteur de "masse" doit se trouver dans la position "dbranch".
Pendant le lavage il faut protger des dispositifs lectriques et lectroniques, des
assemblages contre les courants de leau. Il est interdit de diriger le courant de leau aux dispositifs
lectriques et lectroniques, aux assemblages des boyaux.
La temprature maximale de leau ne doit pas excder 500 . Il est interdit dajouter des
additifs agressifs (des dtergents) dans leau pour le lavage.
Aprs avoir lav le tracteur, il faut nettoyer par air comprim des dispositifs lectriques et
lectroniques, des assemblages des boyaux.
5.4.2.4 Opration 19. Contrle du serrage des boulons des colliers des conduites ariennes
du RA
Contrlez et, sil est ncessaire, resserrez les boulons de tous les colliers 3 (figure 5.4.8)
des conduites ariennes du RA. Le couple de serrage des boulons coliers vis de 5 jusqu 8
, le couple de serrage des boulons coliers articulation de 10 usqu 15
.
ATTENTION: APRS LE CONTRLE DU MOMENT DE SERRAGE DES BOULONS DES
COLLIERS IL FAUT CONTRLER LHERMTICIT DE TOUS LES RACCORDEMENTS DE LA
CONDUITE DE REFROIDISSEMENT DE LAIR DE SURALIMENTAITON DU MOTEUR. POUR
LE FAIRE, IL FAUT VRIFIER QIL NY A PAS DENDOMMAGEMENTS ET DINTANCHITS
DES RACCORDEMENTS DE TOUTES LES CONDUITES DAIR ET RACCORDS SILICONES DU
SYSTME DE REFROIDISSEMENT DE LAIR DE SURALIMENTAITON. SI LE CONTRLE A
RVL LES PANNES OU LES ENDOMMAGEMENTS, IL FAUT TROUVER LA RAISON DE
LEUR APPARITION ET PRENDRE LES MESURES POUR LES LIMINER!
IL EST INTERDIT DEXPLOITER LE TRACTEUR AVEC UN SYSTME DFECTUEUX DE
REFROIDISSEMENT DE LAIR DE SURALIMENTATION!
5.4.2.5 Opration 20. Contrle de la pression de lair dans les pneus
La pression dans les pneus des roues avant et arrire doit tre choisie en fonction de la
charge du pneu simple, de la vitesse de marche du tracteur et du travail accomplir. Sil faut,
rglez la pression dans les pneus, conformment au paragraphe 3.2.8 Choix dune pression
intrieure optimale dans les pneus en fonction des conditions du travail et de la charge des
essieux du tracteur.
ATTENTION: LE CONTRLE ET, EN CAS DE NCESSIT LE RGLAGE DE LA
PRESSION INTRIEURE DANS LES PNEUS DU TRACTEUR DOIT TRE RALIS CHAQUE
FOIS EN CAS DE CHANGEMENT DE TYPE DE TRAVAUX PAR LE TRACTEUR ET EN CAS DE
REMPLACEMENT DES MACHINES ET INSTRUMENTS Y ATTELS!
5.4.2.6 Opration 21. vacuation du sdiment du rservoir combustible
Pour vacuer le sdiment du rservoir combustible, il faut faire ce qui suit:
- en cas de tracteurs avec llvateur hydraulique, dvisser la carabine 1 (figure 5.4.10) par
la cl S 17, en retenant la pice de pose mtallique du rservoir combustible 2 par la cl S 19 (la
carabine 1 est dispose dans la partie infrieure du rservoir combustible 2);
- en cas de tracteurs avec le rgulateur de force, dvisser la carabine 1 par la cl S 17, en
retenant lcrou de la pice de pose mtallique du rservoir combustible 2 par la cl S 32;
- vacuer le sdiment jusqu lapparition dun combustible propre;
- aprs lapparition dun combustible propre sans eau et salets revissez la carabine 1, en
retenant la pice de pose mtallique (en cas de tracteurs avec le rgulateur de force lcrou de la
pice de pose) du rservoir combustible 2.

1 carabine; 2 rservoir combustible.


Figure 5.4.10 vacuation du sdiment du rservoir combustible

141

1221.5-0000010 ME
5.4.2.7 Opration 22. vacuation du sdiment du prfiltre de combustible
Pour vacuer le sdiment du prfiltre de combustible, il faut faire ce qui suit:
- ouvrir le robinet dvacuation deau 1 (figure 5.4.11) du prfiltre de combustible 3;
- vacuer le sdiment jusqu lapparition dun combustible propre, le sdiment doit tre vacu
une tare spciale;
- aprs lapparition dun combustible propre sans eau et salets fermer le robinet de vidange
deau 1.

1 robinet dvacuation deau; 2 bocal daccumulation deau; 3 prfiltre de combustible.


Figure 5.4.11 vacuation du sdiment du prfiltre de combustible
ATTENTION: SI EN COURS DEXPLOITATION DU TRACTEUR LE MONITEUR VISUALISE
LINFORMATION SUR LA PRSENCE DE LEAU DANS LE PRFILTRE DE COMBUSTIBLE, IL
FAUT VACUER LE SDIMENT DU PRFILTRE DE COMBUSTIBLE, SANS ATTENDRE LE DLAI
DE LA TENUE DE LENTRETIEN SUIVANT!
5.4.2.8 Opration 23. Nettoyage des lments filtrants du filtre du systme de ventilation et de
chauffage de la cabine
Pour nettoyer le filtre du systme de chauffage et de ventilation de la cabine, faites ce qui suit:
- levez le toit de la cabine 1 (figure 5.4.12).
- dvissez deux boulons de fixation et enlevez le couvercle du filtre 2 avec deux lments
filtrants 3.
- secouez un peu les lments pour loigner des particules libres de la poussire du filtre;
soyez prudents pour ne pas endommager le filtre.
- nettoyez les filtres avec laide de lair comprim sous la pression de 0,2 MPa au maximum.
Retenez lajutage du tuyau la distance de 300 mm au minimum du filtre, pour ne pas endommager
llment filtrant en papier. Dirigez le courant de lair travers le filtre dans le sens oppos au
mouvement normal du courant de lair montr par les flches portes sur le filtre.
- rinstallez le filtre, ayant accompli les oprations dans lordre inverse, fermez le toit de la
cabine.

1 toit de la cabine; 2 couvercle du filtre; 3 lment filtrant.


Figure 5.4.12 Nettoyage du filtre du systme de ventilation et de chauffage de la cabine
ATTENTION: DANS LES CONDITIONS HUMIDES, PAR EXEMPLE TT LE MATIN, AVANT
DE SERVIR LE FILTRE, NE BRANCHEZ PAS LE VENTILATEUR, PUISQUIL EST DIFFICILE
DLOIGNER LES PARTICULES DE LHUMIDIT QUI SE SONT TROUVES DANS LE FILTRE!
ATTENTION: SI LE TRACTEUR FONCTIONNE DANS LES CONDITIONS DUNE GRANDE
POLLUTION POUSSIREUSE, NETTOYEZ LE FILTRE TOUTES LES 8 10 HEURES DU
FONCTIONNEMENT, I.E. PENDANT CHAQUE POSTE!

142

1221.5-0000010 ME
5.4.2.9 Opration 24. Graissage des paliers des arbres des chevilles ouvrires du PMA
Pour graisser les paliers 3 des arbres des chevilles ouvrires du PMA, il faut faire ce qui suit:
- dmonter les cloches 1 (figure 5.4.13) de quatre graisseurs 2 des paliers 3;
- nettoyer les graisseurs 2, en vacuant des salets et une graisse dessch;
- seringuer les graisseurs 2 avec une graisse, ayant fait de quatre six injections.

1 cloche, 2 graisseur; 3 palier.


Figure 5.4.13 Graissage des paliers des arbres des chevilles ouvrires du PMA
5.4.2.10 Opration 25. Contrle / rglage de la tension de la courroie de la commande du
compresseur du climatiseur
Remarque Lopration est accomplie en cas dinstallation du climatiseur au lieu du ventilateurrchauffeur au tracteur.
1 Contrle de la tension de la courroie de la commande du compresseur du climatiseur:
La tension de la courroie 1 (figure 5.4.14) de la commande du compresseur du climatiseur est
considre normale, si la flexion de sa branche la poulie de larbre coud du moteur la poulie du
compresseur mesure au milieu, se trouve dans la limite de 4 6 mm lapplication de la force de (39 +
2,0) N perpendiculairement au milieu de la branche.
Si cette condition nest pas respecte, il faut rgler la tension de la courroie de la commande du
compresseur du climatiseur.
2. Rglage de la tension de la courroie de la commande du compresseur du climatiseur:
La tension de la courroie 3 (figure 5.4.14) du compresseur du climatiseur 2 doit tre rgle au
moyen du tour du levier 1 sur laxe de rotation
et du serrage de lassemblage par filetage
dans la
rainure du secteur B. Aprs le rglage la flexion de la courroie cause de leffort de (39,2 + 2,0) N appliqu
perpendiculairement au milieu de la branche, doit tre de 4 6 mm.

1 levier; 2 courroie; 3 compresseur.


Figure 5.4.14 Rglage de la tension de la courroie de la commande du compresseur du climatiseur

5.4.2.11 Opration 26. Contrle de la tension des courroies du gnrateur et de la


propulsion de la pompe eau
La tension de la courroie du gnrateur est considre normale, si sa flexion sur la branche la
poulie de larbre coud - la poulie du gnrateur se trouve dans les limites de 13 mm 18 mm, si la
presser avec leffort de 402 N.
Pour rgler la tension de la courroie, desserrez la fixation du gnrateur. En tournant le corps du
gnrateur, rglez la tension de la courroie. Serrez le boulon de fixation de la planchette et les crous des
boulons de fixation du gnrateur.
La flexion de la courroie de la propulsion de la pompe eau doit se trouver dans les limites de 9
18 mm, si presser la branche la poulie de la pompe eau la poulie de larbre coud avec leffort de
39,22,0 N.

143

1221.5-0000010 ME
5.4.3 Entretien toutes les 250 heures du fonctionnement (2E-1), toutes les 500 heures
du fonctionnement (E-2), toutes les 1000 heures du fonctionnement (E-3), toutes les 2000
(entretien particulier) heures du fonctionnement et entretien dont les dlais ne concident
pas avec ceux de lE-1, 2E-1, E-2, E-3 et de lentretien particulier
5.4.3.1 Indications gnrales
ATTENTION: CE SONT LES DEALERS QUI DOIVENT RALISER LES OPRATIONS DE
2E-1, E-2, E-3 ET DE LENTRETIEN PARTICULIER, SAUF LOPRATION CONTRLE /
RGLAGE DE LA CONVERGENCE DES ROUES AVANT ET CONTRLE / RGLAGE DES
JEUX DANS LES CHARNIRES DE LA BARRE DE DIRECTION !
Les oprations de 2E-1 sont accomplies toutes les 250 heures du fonctionnement du
tracteur en commun avec les oprations de lEP et E-1.
Les oprations de lE-2 sont accomplies toutes les 500 heures du fonctionnement du
tracteur en commun avec les oprations de lEP, E-1 et 2E-1.
Les oprations de lE-3 sont accomplies toutes les 1000 heures du fonctionnement du
tracteur en commun avec les oprations de lEP, E-1, 2E-1 et E-2.
Les oprations de lentretien particulier sont accomplies toutes les 2000 heures du
fonctionnement du tracteur en commun avec les oprations de lEP, E-1, 2E-1, E-2, et E-3.
5.4.3.2 Opration 30. Contrle / rglage des jeux dans les charnires de la barre de
direction
Pour contrler la course libre et les jeux dans les charnires 1 (figure 5.4.16) de la barre de
direction 4, il faut, le moteur en marche, tourner le volant de direction dans les deux sens. Si le jeu
angulaire du volant de direction est suprieur 25 degrs, comme cest indiqu la figure 5.4.15,
il faut liminer les jeux dans les charnires des barres de direction; pour cela il faut faire ce qui
suit:
- arrter le moteur;
- enlever le fil de scurit 3 (figure 5.4.16);
- visser le bouchon filet 2 de faon qui permet dliminer le jeu dans lassemblage articul;
- bloquer le bouchon 2 avec laide du fil 3.
Si le serrage des bouchons filets nlimine le jeu dans les charnires, il faut dmonter la
charnire et remplacer les dtails uss.
En outre, la raison dun jeu angulaire augment du volant de direction peut consister en
faible serrage des crous crneaux des doigts coniques des vrins hydrauliques de la DHV.

Figure 5.4.15 Contrle du jeu dans le volant de direction

1 charnire; 2 bouchon; 3 fil de scurit; 4 barre de direction.


Figure 5.4.16 Entretien des charnires des barres de direction

144

1221.5-0000010 ME
5.4.3.3 Opration 31. Contrle / rglage de la convergence des roues
La convergence des roues avant est rgle, pour prvenir une panne prmature
des pneus avant.
ATTENTION: LA CONVERGENCE DES ROUES AVANT DOIT TRE CONTLE
ET RGLE TOUTES LES 250 HEURES DU FONCTIONNEMENT DU TRACTEUR,
AINSI QUAPRS LE CHANGEMENT DE LARGEUR DE LA VOIE DES ROUES AVANT.
AVANT DE CONTRLER LA CONVERGENCE DES ROUES AVANT, NOUBLIEZ PAS
DE VRIFIER ET, EN CAS DE NCESSIT, RGLER LES JEUX DANS LES
CHARNIRES DES BARRES DE DIRECTION!
Pour rgler, faites ce qui suit:
1. Assurez-vous qu'il n'y a pas despaces libres dans les articulations du
mcanisme de direction, des roulements des supports de pivot et des roulements de roue.
2. Placez les roues avant du tracteur dans une position correspondant au
mouvement rectiligne, pour quoi avancez le tracteur sur un terrain horizontal avec une
couche dure pour trois mtres au minimum et arrtez-vous. Branchez le frein darrt, pour
viter le dplacement du tracteur.
3. Mesurez la distance (figure 5.4.17) entre les rebords des jantes des roues
avant 1 et 5 (figure 5.4.17) la hauteur des centres des roues et faites des marques
visibles aux points de mesure.
4. Dbranchez le frein darrt, dplacez le tracteur en avant de manire que les
roues avant aient t tournes un demi-tour, et mesurez la distance entre les rebords
des jantes au niveau des centres des roues par derrire aux points marqus.
5. Si la valeur ( - ) se trouve dans les limites de 0 8 mm, la convergence est
rgle correctement. Si la valeur ( - ) est infrieure 0 ou suprieure 8 mm, faites
ce qui suit:
a) sans changer la position du tracteur, dvissez les crous de scurit 1 et 3;
b) en tournant le tube 2 de la barre de direction, obtenez que la valeur ( - )
se trouve dans les limites de 0 8 mm;
c) rptez les oprations dcrites dans les sous-paragraphes 4 et 5.
d) si la valeur ( - ) se trouve dans les limites de 0 8 mm, serrez les
crous de scurit 1 et 3 de la barre de direction avec le moment de 100 140 N m, sans
changer de longueur de la barre de direction.

1, 5 rebords des jantes des roues avant; 2, 4 crou de scurit; 3 tube


rgulateur
Figure 5.4.17 Schma de rglage de la convergence des roues avant

145

1221.5-0000010 ME
5.4.4 Entretien gnral
5.4.4.1 Indications gnrales
Le cas chant (i.e. en cas dindication de dtecteurs correspondants de pression
ou dengorgement), accomplissez les oprations dentretien dcrites dans ce paragraphe
5.4.4.
5.4.4.2 Opration 77. Rglage des soupapes de la centrifugeuse de la BV
La soupape de rglage de pression de fonctionnement du SH de la transmission 2
(figure 5.4.18) soutient la pression de lhuile dans le systme hydraulique dans les limites
de 0,9 1,1 MPa. Si la pression du SH de la transmission (selon lindicateur 1 la figure
2.6.1) est infrieure, rglez la soupape 2 (figure 5.4.18) par voie de linstallation des
rondelles supplmentaires 5 entre le ressort 3 et le bouchon 6.
La soupape 7 soutient la pression de lhuile avant le rotor de la centrifugeuse. Elle
doit tre de 0,77 0,83 MPa et peut tre rgl par voie de linstallation des rondelles 9.
La soupape de graissage 12 est rgle pour la pression de 0.2 0,25 MPa et soutient la
pression de lhuile dans le systme de graissage de la BV. La soupape est rgle avec
laide des rondelles 11.
Pour augmenter la pression, il faut augmenter la quantit de rondelles, pour baisser
la pression diminuer la quantit de rondelles.

1 centrifugeuse de la BV; 2 soupape de rglage de pression de fonctionnement


du SH de la transmission; 3 ressort; 4 corps; 5 rondelle; 6 bouchon; 7 soupape
du rotor; 8 ressort; 9 rondelle; 10 ressort; 11 rondelle; 12 soupape de graissage.
Figure 5.4.18 Rglage des soupapes de la centrifugeuse de la BV
ATTENTION: SI LA PRESSION EST INFRIEURE 0,7 MPA, ARRTEZ LE
TRACTEUR ET LIMINEZ LE DFAUT DU SYSTME HYDRAULIQUE DE LA
TRANSMISSIION!
ATTENTION: LA PRESSION DE FONCTIONNEMENT DANS LE SYSTME
HYDRAULIQUE DE LA TRANSMISSION NE DOIT TRE RGLE QUE PAR LE
RGLAGE DE LA SOUPAPE 2 (FIGURE 5.4.18). LES SOUPAPES 7 ET 12 NE SONT
RGLES QUE PAR LES DEALERS LORS DE LEXCUTION DES TRAVAUX DE
RPARATION!

146

1221.5-0000010 ME
5.4.4.3 Opration 78. Service du purificateur dair du moteur
Le purificateur dair avec les lments filtrants en papier partir dun carton spcial
porosit leve doit tre servi toutes les 500 heures de fonctionnement du moteur Diesel ou, en
cas de ncessit, conformment aux indications du signaleur dengorgement. Le service du
purificateur dair consiste en soufflage de llment filtrant principal qui retient la poussire entrant
au purificateur dair. Lengorgement de llment filtrant de contrle indique que llment filtrant
principal est endommag (rupture du store en papier, dcollement des fonds). Dans ce cas il faut
souffler llment filtrant de contrle et remplacer celui principal.
Servez le purificateur dair dans la succession suivante :
- dmontez le monocyclone 8 (figure 5.4.19), nettoyez la grille, le gnrateur de tourbillons
et les fentes de rejet du monocyclone de la poussire et salet;
- dmontez la palette 6;
- dmontez llment filtrant principal 1. Il nest pas recommand de sortir llment filtrant
de contrle 2 du corps.
Soufflez llment filtrant principal par air comprim dabord de lintrieur, puis en dehors
jusqu lloignement complet de la poussire. Pour viter la rupture du store en papier, la pression
de lair doit tre de 0,3 MPa au maximum.

1 lment filtrant principal; 2 lment filtrant de contrle; 3 couche; 4 bague


oreilles; 5 bague; 6 palette; 7 corps, 8 monocyclone.
Figure 5.4.19 Purificateur dair
Il faut diriger le courant de lair lquerre de la surface de llment filtrant. Pendant le
service il faut protger llment filtrant contre les endommagements mcaniques et le graissage.
Il est interdit de souffler llment filtrant par gaz dchappement ou laver dans le
combustible Diesel.
Nettoyez le tube damene, les surfaces intrieures du corps et de la palette du purificateur
dair de la poussire et salet.
Avant dassembler le purificateur dair, contrlez ltat des bagues dtanchit. Lors de
lassemblage vrifiez que les lments filtrants sont installs dans le corps dune faon correcte et
serrez bien la bague oreilles la main.
ATTENTION: APRS LASSEMBLAGE DU PURIFICATEUR DAIR IL FAUT CONTRLER
LHERMTICIT DE TOUS LES RACCORDEMENTS DE LA CONDUITE DADMISSION!
Pour contrler lhermticit, utilisez le dispositif KI-4870 de GOSNITI (Institut de recherche
technologique de rparation et entretien de machines et de tracteurs de Russie) ou son analogue.
Sil ny a pas de dispositif, contrlez lhermticit des raccordements visuellement. Des lments
dassemblage endommags doivent tre remplacs.
IL EST INTERDIT DEXPLOITER LE TRACTEUR AVEC UNE CONDUITE DADMISSION
NON HERMTIQUE.
La dpressurisation du contour de lamene dair au turbocompresseur peut exercer une
influence ngative sur lexactitude des indications de lindicateur dengorgement, la suite de quoi
une quantit considrable dair brut contenant une haute concentration de la poussire qui, en
pntrant dans lhuile, provoque une usure acclre du groupe cylindre-piston du moteur, peut
se trouver dans les cylindres travers le turbocompresseur.

147

1221.5-0000010 ME

5.5 Entretien saisonnier


Runissez lentretien saisonnier avec lexcution des oprations dentretien
ordinaire. Le contenu des travaux quil faut accomplir lors de lentretien saisonnier, est
prsent au tableau 5.3.
Tableau 5.3 Entretien saisonnier
Contenu des travaux
Lors du passage la priode dautomne
Lors du passage la priode de
et dhiver ( la temprature moyenne printemps et dt ( la temprature
moyenne journalire stable suprieure
journalire stable infrieure +5 )
+5 )
Conformment
au
tableau
5.4,
Conformment au tableau 5.4, remplacez
les sortes dt de lhuile par celles dhiver remplacez les sortes dt de lhuile par
celles dhiver dans la transmission
dans la transmission
Sur les tracteurs aux freins fonctionnant
Sur les tracteurs aux freins fonctionnant
dans le bain dhuile, remplacez les sortes dans le bain dhuile, remplacez les sortes
dt de lhuile par celles dhiver dans les dt de lhuile par celles dhiver dans les
corps des freins, conformment au tableau corps des freins, conformment au tableau
5.4.
5.4.
Conformment
au
tableau
5.4,
Conformment au tableau 5.4, remplacez
les sortes dt de lhuile par celles dhiver remplacez les sortes dt de lhuile par
celles dhiver dans le carter du moteur
dans le carter du moteur

148

1221.5-0000010 ME
5.6 Mesures de scurit lors de lentretien et de la rparation
5.6.1 Consignes gnrales de scurit
Lors de lentretien et de rparation il esr ncessaire dassurer les mesures
dobservation de la scurit l'incendie en conformit avec GOST 12.2.019.
Il est interdit denlever les flancs du capot et (ou) lever le capot du tracteur, quand le
moteur est en marche.
Ne ralisez les oprations dentretien (de rparation) que quand le moteur est arrt et
les queues de lAPF arrire sont freines. Les machines accroches doivent tre descendues,
le tracteur doit tre frein avec le frein darrt.
Respectez les consignes de scurit lors de lutilisation des moyens de transport et de
levage.
En examinant les objets contrler et rgler, utilisez une lampe baladeuse de tension
de 36 V au maximum. La lampe doit tre protge par une grille mtallique.
Loutil et les dispositifs pour la tenue de lentretien doivent tre en bon tat,
correspondre la destination et assurer une excution sre des travaux.
Pour viter les brlures, soyez prudent lors de lvacuation (lajoutage) du liquide de
refroidissement du systme de refroidissement du moteur, de lhuile chaude des moteurs, des
systmes hydrauliques du DP et de la DHV, des corps de la transmission, des rducteurs de
lAPF et du PMA. vitez les contacts avec des surfaces chaudes des blocs numrs.
Montez et dmontez le moteur avec laide dun cble fix aux vis illet se trouvant
sur le moteur.
Ne modifiez pas le tracteur ou ses composants spars sans coordination avec lusine
de fabrication. Autrement, la maintenance sous garantie du tracteur sera supprime.
5.6.2 Prcautions pour exclure un danger li aux batteries daccumulateurs et au
rservoir combustible.
Lors du service des batteries daccumulateurs faites ce qui suit:
- veillez ce que llectrolyte ne touche pas la peau;
- nettoyez les batteries avec les dchets de coton mouills dans la solution
dammoniaque (alcali);
- en contrlant le niveau de llectrolyte, ne versez quune eau distille;
- ne contrlez pas ltat de charge de la batterie par voie du court-circuit des bornes;
- ne connectez pas la batterie daccumulateurs par la polarit inverse.
Pour viter lendommagement des blocs lectroniques des systmes du matriel
lectrique et de la commande lectrique, respectez les prcautions suivantes:
- ne dconnectez pas les bornes des BAC, quand le moteur est en marche. Cela
provoquera lapparition de leffort de pique dans le circuit de charge et un endommagement
invitable des diodes et des transistors;
- ne dconnectez pas les fils lectriques, quand le moteur est en marche et les
commutateurs lectriques sont branchs;
- ne provoquez pas un court-circuit cause dune connexion incorrecte des fils. Le
court-circuit ou une polarit incorrecte provoquera lendommagement des diodes et des
transistors;
- ne connectez pas les BAC au systme du matriel lectrique avant le contrle de la
polarit des bornes et de la tension;
- ne contrlez pas la prsence du courant lectrique ltincelle, car cela provoquera
un claquage lectrique immdiat des transistors;
Les travaux de rparation lis lapplication de la soudure lectrique sur le tracteur,
doivent tre raliss, quand linterrupteur des BAC est dbranch.
Pour viter le danger de linflammation ou de lexplosion, veillez ce que des sources
de la flamme ouverte ne se trouvent pas prs du rservoir combustible, du systme
combustible du moteur et des batteries daccumulateurs.

149

1221.5-0000010 ME
5.6.3 Rgles dune utilisation sre des crics et indication des points pour leur installation
Lors de la monte du tracteur utilisez des crics et aprs la monte mettez les dessous et
les appuis sous la poutre du pont avant, les demi-arbres des roues arrire ou les dtails de base
de la carcasse du tracteur.
Les points dinstallation des crics sur le tracteur sont dsigns par un signe montr
la figure 5.6.1.

Figure 5.6.1 Signe du point dinstallation du cric


Pour la monte de larrire du tracteur, tablissez les crics (ou un cric) sous les manches
des demi-arbres du pont arrire, comme cest indiqu la figure 5.6.2.

Figure 5.6.2 Schma dinstallation des crics lors de la monte de larrire du tracteur
Pour la monte de la partie avant du tracteur, tablissez les crics (ou un cric) sous les
manches de la poutre du pont moteur avant, comme cest indiqu la figure 5.6.3.

,
Figure 5.6.3 Schma dinstallation des crics lors de la monte de la partie avant du tracteur

150

1221.5-0000010 ME
En utilisant les crics, respectez les consignes suivantes de scurit:
- lors de la monte du tracteur BELARUS-1221.5 nutilisez que des crics en bon tat
avec une capacit de charge de 5 t f au minimum;
- avant le jacking du tracteur arrtez le moteur et branchez le frein darrt;
- lors du jacking de la partie avant du tracteur il faut mettre les coins sous les roues arrire;
- lors du jacking de larrire du tracteur il faut choisir une vitesse et mettre les coins sous les
roues avant;
- ntablissez pas le cric sur une surface molle ou glissante, puisque dans ce cas la chute
du tracteur du cric est possible. Sil est ncessaire, il faut utiliser un support stable et avec une
surface assez grande;
- aprs la monte du tracteur il faut mettre les dessous et les appuis excluant les chutes et
le dplacement du tracteur, sous larbre du PMA, les demi-arbres des roues arrire ou les dtails
de base de la carcasse du tracteur.
IL EST INTERDIT DE DMARRER LE MOTEUR, SI LE TRACTEUR EST SOULEV PAR
LE CRIC.
ATTENTION: SEULEMENT LE PERSONNEL QUI A SUIVI LA FORMATION
DINTRODUCTION ET AU POSTE DE TRAVAIL, CONCERNANT LA SCURIT DU TRAVAIL
AVEC LE CRIC, ET QUI A MATRIS DES PROCDS SRS DU TRAVAIL AVEC LE CRIC,
PEUT TRAVAILLER AVEC LE CRIC!

151

1221.5-0000010 ME
5.7 Outils, dispositifs et moyens de mesure utiliser lors de lentretien et de la
rparation
Pour la rparation et lentretien il faut utiliser les outils, dispositifs et moyens de mesure
suivants :
- laromtre ou le densimtre pour mesurer la densit de llectrolyte avec la marge de
mesure infrieure de 1,15 g/cm3 au maximum, celle suprieure 1,31 g/cm3 au minimum,
lincertitude de mesurage de 0,01 g/cm3 au maximum;
- le multimtre pour contrler le bon tat des circuits lectriques et du matriel lectrique
avec la possibilit de mesurer : la tension continu et variable de 1 mV 1000 V, le courant
continu et alternatif de 20 mA 20 , la rsistance de 20 Ohm 20 MOhm. Lincertitude de
mesurage du multimtre ne doit pas excder 30% de lcart admissible contrl;
- le dispositif KI-4870 du FIL de GOSNITI (Institut de recherche technologique de rparation
et entretien de machines et de tracteurs de Russie) pour contrler lhermticit de la conduite
dadmission;
- le manomtre hydraulique avec la possibilit de mesurer la pression des huiles et fluides
hydrauliques avec les marges de mesure de 0 50 MPa avec une rallonge souple (manche) et les
bouts pour le raccordement aux orifices filets. Lincertitude de mesurage du manomtre
hydraulique ne doit pas excder30 % de lcart admissible contrl;
- la rgle GOST (norme dtat) 7502-98 ou la roulette GOST 427-75 pour mesurer le
niveau de LR du moteur, la tension des courroies, le niveau de llectrolyte, avec le tube en verre
de diamtre de 4 10 mm, pour rgler les blocs et systmes du tracteur, avec lincertitude de
mesurage de 30% au maximum de lcart admissible contrl;
- les cls dynamomtriques pour serrer les assemblages par filetage, ayant lincertitude de
mesurage de 30% au maximum de lcart admissible;
- le manomtre MD-124 GOST 9921-81 pour contrler la pression de gonflement des
pneus (on peut utiliser dautres appareils de contrle de la pression de gonflement des pneus avec
les caractristiques mtrologiques analogues au manomtre MD-124);
- le manomtre - 1,6 MPa-1 GOST 2405-80 pour contrler la pression dans le systme
pneumatique (on peut utiliser dautres appareils de contrle de la pression dans le systme
pneumatique avec les caractristiques mtrologiques analogues au manomtre M-1,6 MPa-1);
- le pied coulisse avec lincertitude de mesurage de 150 mm et lintervalle de graduation
de 0,1 mm au maximum conformment GOST 166-89 pour le rglage des dtecteurs de vitesse;
- le dispositif de contrle 8538-7367-02 pour contrler et rgler la tension de la courroie de
la propulsion du compresseur du climatiseur;
- le dynamomtre DPR-0,1 GOST 13837-79, pour contrler leffort de tour de la came du
rducteur de roue du PMA;
- le dynamomtre pour mesurer le jeu angulaire du volant de direction;
- le peigne pour aligner les ctes des radiateurs;
- lassortiment de cls crous GOST 2839-80 pour travailler avec les assemblages par
filetage;
- lassortiment de tournevis de manuvre GOST 17199-88 pour travailler avec les
assemblages par filetage vis;
- les appuis pour prvoir un dplacement spontan du tracteur lors de lentretien et de la
rparation;
- les supports pour lever la machine dune capacit de charge de 10 t au minimum;
- les entonnoirs pour verser le LR, les huiles et dautres fluides hydrauliques du tracteur;
- les rservoirs pour vacuer les huiles et fluides uss, dont la capacit nest pas moindre
que celle indique la colonne 8 du tableau 5.4 Liste dhuiles et combustibles du tracteur
BELARUS-1221.5 .
Au lieu des outils, dispositifs et moyens de mesure numrs on peut utiliser dautres
outils, dispositifs et moyens de mesure avec les caractristiques mtrologiques analogues.

152

1221.5-0000010 ME

combustib
le

2 Huiles
2.1 Carter
dhuile du
moteur 2

trangers

la temprature de lair de 0 et plus


Il ny a Il ny a pas Carburant EN
Carburant STB
590:2009 +
(Norme du Blarus) pas
A1:2010
1658-2006 avec le
avec le contenu
contenu du soufre
du soufre de 50
de 50 mg/kg (0,005
mg/kg (0,005%)
%) au maximum
au maximum
Sorte B
la temprature de lair de moins 5 et plus
Il ny a Il ny a
Carburant EN
Carburant STB
pas
590:2009 +
(Norme du Blarus) pas
A1:2010
1658-2006 avec le
avec le contenu
contenu du soufre
du soufre de 50
de 50 mg/kg (0,005
mg/kg (0,005%)
%) au maximum
au maximum
Sorte C
la temprature de lair de moins 20 et plus
Il ny a Il ny a
Carburant EN
Carburant STB
pas
590:2009 +
(Norme du Blarus) pas
A1:2010
1658-2006 avec le
avec le contenu
contenu du soufre
du soufre de 50
de 50 mg/kg (0,005
mg/kg (0,005%)
%) au maximum
au maximum
Sorte F

1
Huiles moteur
Shell Rimula R6
LM
SAE 10W-40,
Shell Rimula
R4L
SAE 15W-40,
Castrol Enduron
Low SAPS 10W40
Huile moteur
Shell Rimula R6
LME
SAE 5W-30

Il ny a pas

En hiver
Il ny a Il ny a
pas
pas

Il ny a pas

(1355) Ravita
illeme
nt par
poste

(18,00,18)

En t
Il ny a Il ny a
pas
pas

153

250

Remarque

De rserve

des huiles et
combustibles
ajouts au
tracteur lors du
remplacement,
kg (dm3)
Priodicit du
remplacement
des huiles et
combustibles, h

Auxiliaires

Nom et dsignation des marques des huiles et combustibles


Principaux

1
2
1 Combustible
1.1 1) Rservoir

Q-t dunits de
montage, pices

Numro de la
position
Nom de lunit
de montage

5.8 Ravitaillement et graissage du tracteur avec les huiles et combustibles


Le tableau 5.4 comprend les noms et les marques des huiles et combustibles
utiliss lors de lexploitation et lentretien du tracteur, avec lindication de leur quantit et la
priodicit du remplacement.
Tableau 5.4 Liste des huiles et combustibles du tracteur BELARUS-1221.5

10

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 5.4
1
2
2.2 Pompe

3
1

combustible
de haute
pression du
moteur

2.3

Corps de la
transmissio
n (AE, BV
et PA)

Huile moteur
-10G2
GOST 8581-78
(en t)
Huile moteur
-8G2
GOST 8581-78
(en hiver)

2.4

Corps du
frein 3)

Huile moteur
-10G2
GOST 8581-78
(dt)
Huile moteur
-8G2
GOST 8581-78
(dhiver)

2.5

Corps du
PMA

Huile
moteur
-10V2
GOST 858178
(en t)

Lhuile
moteur est
la
mme
que dans le
carter du
moteur

Huile
moteur
-10G2k
(en t)
GOST 858178
Huile
moteur
-8G2k
(en hiver)
GOST 858178
Huile
moteur
-10V2
GOST 858178
(en t)

Lhuile
moteur est
la
mme
que dans le
corps de la
transmissio
n

Voir le
manuel
dexploitatio
n du moteur

Lhuile
Saisonnir
(2,50,1)
moteur est jusquau
e, mais
la mme que niveau des 1000 au
maximu
bouchons
dans le
m
corps de la de contrle
transmission

Huile
moteur
-10G2k
(en t)
GOST 858178

Huile
moteur
-8G2k
(en hiver)
GOST 858178
Huile
Il ny a pas
Huile
dengrenage
dengrenage
Ap-15V
TAD17i,
GOST 23652-79 TSp-15K
GOST 2365279

HESSOL
BECHEM
HYPOID
SAE 80W90
API
GL5/GL4

(3,90,04)

1000

HESSOL
BECHEM
HYPOID
SAE 80W90
API
GL5/GL4

(4,00,04)

1000

TEp-15M
TU 38.40158-305-2002

2.6

Corps du
rducteur
de roue du
PMA

Huile
Huile
Il ny a pas
dengrenage
dengrenage
Ap-15V
TAD17i,
GOST 23652-79 TSp-15K
GOST 2365279
TEp-15M
TU 38.40158-305-2002

154

10

En cas
dinstallation
dune pompe
neuve ou rpare
de la socit
"Bosch",
Allemagne
Saisonnire, sans rducteur de
Huile
(430,4)
mais
moteur
marche
avec cela le
1000
au
SAE 15W- niveau de
maximum
40
lhuile doit
(en t)
se trouver
entre les
SAE 5W-40 marques
(en hiver)
et
+7
avec le rducteur
(550,4)
de marche

Lhuile moteur est la mme que dans le carter du moteur

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 5.4
1
2.7

2
Rducteur de
lAPF
avant 4)

4
Huile pour
transmission
p-15V,
Ep15
GOST 2365279

5
6
Huile pour
Huile
transmission moteurs
D 17i,
-10G2
Sp-15
GOST
GOST 23652-79,
8581-78

7
8
HESSOL
(4,30,2)
BECHEM
HYPOID
SAE 80W-90

9
1000

API GL5/GL4

Ep-15
U 38.401-58305-2002

2.8 Rservoir

du SHP
avec les
agrgats
hydraulique
s

Huiles pour toute


saison:
hydraulique
BECHEM
Staroil 32,

Il ny a pas

Il ny a pas

Il ny a
pas

(28,00,5)

1000
(Premier
remplacem
ent 500)

Il ny a pas

Il ny a pas

Il ny a
pas

(9,00,35)

1000
(Premier

68

ADDINOL
Hydraulikol
HLP 32, HLP 68
TNK Gidravlik
HLP 32, HLP 68
HYDROL
HLP 32, HLP 68
VITTOL HLP-32
LUKOIL Geyser
32ST, 68ST
Gazpromneft
Gidravlik
HLP 32, HLP 68 4)

2.9 Rservoir
de la DHV
avec les
agrgats
hydraulique
s

Huiles pour toute


saison :
hydraulique
BECHEM
Staroil 32,

remplacem
ent 500)
68

ADDINOL
Hydraulikol
HLP 32, HLP 68
TNK Gidravlik
HLP 32, HLP 68
HYDROL
HLP 32, HLP 68
VITTOL HLP-32
LUKOIL Geyser
32ST, 68ST
Gazpromneft
Gidravlik
HLP 32, HLP 68 4)

155

10

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 5.4
1
2
3
3 Graisses
1
3.1
Pompe du
systme de
refroidissement
(cavit de paliers
)

4
Graisse
Litol-24
4/12-3
GOST 2115087

5
Il ny a pas

6
Il ny a pas

7
Shell
Alvania,
Shell Tivela

8
0,05
0,003

0,02
0,001

250

BECHEM
LCP-GM

0,12
0,006

125

Palier du doigt
de laccouplement
dembrayage

Graisse
Litol-24
GOST 2115087

BECHEM LCPGM

3.3

Paliers de
larbre de la
cheville
ouvrire du
rducteur du
PMA

Graisse
Litol-24
GOST 2115087

BECHEM LCPGM

3.4

Paliers de la
traverse de
larbre cardan de
la commande du
PMA

Graisse
158
TU 38.301-4025-94

Graisse
AZMOL 158
TY U 00152365.
118-2000

Il ny a pas

0,0056
0,001

3.5

Paliers de la
traverse de la
charnire
couple du PMA

Graisse
158
TU 38.301-4025-94

Il ny a pas

0,0112
0,001

3.6

Articulation du
vrin de la
direction

3.7

Douille de
larbre orientable
du dispositif
port arrire 6)

Graisse
Litol-24
GOST 2115087
Graisse
Litol-24
GOST 2115087

Graisse
AZMOL
158
TU U
00152365.
118-2000
BECHEM LCPGM

BECHEM LCPGM

3.8

Entretoise du
dispositif port
arrire

Graisse
Litol-24
GOST 2115087

BECHEM LCPGM

3.9

Douille de larbre
des leviers du
dispositif port
avant 4)

Graisse
Litol-24
GOST 2115087

BECHEM LCPGM

3.10
3.11

Cannelures des
arbres cardan
de lAPF avant4)
Charnire de la
barre de
direction

1
2

Graisseur au
graphite GOST
3333-80
Graisse
Litol-24
GOST 2115087

Il ny a pas

Il ny a pas

Graisse
solidol C
GOST 4366-76
ou
graisse
solidol J
GOST 1033-79
Graisse
solidol C
GOST 4366-76
ou
graisse
solidol J
GOST 1033-79
Graisse
solidol C
GOST 4366-76
ou
graisse
solidol J
GOST 1033-79
Il ny a pas

BECHEM LCPGM

Il ny a pas

156

Une
seule
fois

BECHEM
LCP-GM

3.2

Graisse
solidol C
GOST 4366-76
ou
graisse
solidol J
GOST 1033-79
Graisse
solidol C
GOST 4366-76
ou
graisse
solidol J
GOST 1033-79

10
Mise par le
fabricant,
nest pas
ajoute au
cours de
lexploitation

Une
Mise par le
seule fois fabricant,
nest pas
ajoute au
cours de
lexploitation
Mise par le
Une
seule fois fabricant,
nest pas
ajoute au
cours de
lexploitation
250

BECHEM
LCP-GM

0,05
0,003

BECHEM
LCP-GM

0,02
0,001

500

BECHEM
LCP-GM

0,01
0,001

1000

BECHEM
LCP-GM

0,02
0,001

1000

0,01
0,001

500

0,02
0,001

1000

Mobil Grease
MP
ISO-LXDCIB2
Il ny a pas
BECHEM
LCP-GM

Charnire de
la barre de
direction

1221.5-0000010 ME
Fin du tableau 5.4

4 Liquides spciaux
4.1 Systme de
refroidissem
ent du
moteur
(avec le
radiateur)

3
1

diesel de
lUsine
de moteurs
de Minsk

4.2

Rservoir
1
pour le
liquide du
systme SCR

Liquide de refroidissement Liquide de


Il ny a pas MIL-F-5559
faible point de conglation refroidissement
(BS 150),
Tosol - TS FELIX-40
OJ-40 (jusqu
(TATSStandard (jusqu moins 40
moins 40 ),
UNIS)
),
OJ-65 (jusqu
FL-3
Tosol - TS FELIX-65
moins
65

),
Sort S-735,
Standard (jusqu moins 65
GOST 28084-89
(Angleterre
),
TU 2422-006-36732629-99,
fabriqu par SARL "Tosolsynthse", Dzerjinsk,
Fdration de Russie
___________________
Liquide de refroidissement
faible point de conglation
Tosol-AMP40 (jusqu
moins 40 ) TU BY
101083712.009-2005,
fabriqu par lEntreprise
unitaire rpublicaine
Gomelkhimtorg", Gomel,
Rpublique du Blarus
___________________
Liquide de refroidissement
faible point de conglation
CoolStream Standart 40
(jusqu moins 40 ) TU
2422-002-13331543-2004,
fabriqu par la Socit
anonyme de type ouvert
Technoform , Klimovsk,
Fdration de Russie
Liquide de refroidissement
faible point de conglation
J-40 (jusqu moins 40
), OJ-65 (jusqu moins
65 ) TU 2422-04751140047-2007, fabriqu
par la SARL
Obninskorgsynthse ,
Obninsk, Fdration de
Russie

Moyen AUS 32 pour la


rduction des rejets des
oxydes nitriques STB
ISO 22241-1-2009

Il ny a pas

Il ny a
pas

10

26,50,2
ous les
2 ans

Il ny a pas (20,01,0) Ravitail


lement
pendant
chaque
poste

_____________________________________________________________________________________

1)

Conformment la Directive 2004/26/


et les Rgles de la CEE ONU
le combustible avec le contenu du soufre 0,05 g/kg (0,005 %).

96 (02) (stade IIIB), on peut utiliser

2)

Lapplication des huiles moteur en fonction des conditions dexploitation:


a) t (plus 5
et plus) SAE 30; SAE 10W-40 (30); SAE 15W-40 (30); SAE 20W-40 (30);
b) hiver (moins 10
et plus) SAE 20; SAE 10W-40 (30);
c) hiver (moins 20
et plus) SAE 10W-20 (30, 40); SAE 5W-30 (40);
d) hiver (moins 20
et moins) SAE 5W-30 (40); SAE 0W-30 (40).
On peut utiliser dautres huiles moteur correspondant aux classes 6, 9 selon la classification
et CI-4,
CI-4+, CJ-4 selon la classification API, avec la viscosit correspondant la temprature de lair au lieu dexploitation du
moteur Diesel.
3)

4)
5)

En cas dinstallation des freins fonctionnant dans le bain dhuile, sur commande.
Lopration est ralise lAPF avant et DPA installs sur commande.
Les huiles hydrauliques HLP 68,

68, 68ST sont appliques pour les tracteurs livrs au Venezuela.

) Lopration est ralise au systme lectrohydraulique (EHR) de commande automatique du DPA install
sur commande.
7)

Pour lentretoise rglable engrenages.

157

1221.5-0000010 ME
6. Des pannes ventuelles et indications relatives leur limination
La liste de pannes ventuelles du tracteur BELARUS-1221.5 et les indications relatives
leur limination sont prsentes au tableau 6.1.
Tableau 6.1
Panne, sa manifestation extrieure

Mthode de son limination


Embrayage

Lembrayage patine
Il ny a pas de course libre de la pdale
Rglez la course libre.
dembrayage.
Les garnitures des disques commands sont
Changez les garnitures de friction des disques
uses.
commands ou les disques au complet.
Le graissage des garnitures des disques
liminez les causes de pntration de lhuile
dans le compartiment sec de lembrayage, sil
commands.
est ncessaire, changez les garnitures de
friction ou les disques au complet.
La dformation du plateau de pression.
Remplacez.
Lembrayage nest pas compltement dbranch
La course libre de la pdale dembrayage est
Rglez la course libre.
amplifie.
Il y a de lhuile dans le compartiment sec de lembrayage
La manchette de larbre coud est fatigue.
Remplacez.
Pertes dlasticit de la manchette du support Remplacez.
de commande par suite de surchauffe.
Bote de vitesses, pont arrire
Le changement de vitesse est difficile
Lembrayage nest pas compltement
Rglez.
dbranch.
Une pression basse dans le systme hydraulique de la BV
Un manque dhuile dans le corps de la Ajoutez lhuile jusqu la marque sur la
transmission.
fentre de mesure dhuile.
Le blocage de la soupape de communication.
Lavez la soupape et, si cest ncessaire, rglezla.
Lengorgement de la crpine en tle perfore du Lavez la crpine en tle perfore.
systme hydraulique de la BV.
Une pression haute dans le systme hydraulique de la BV
Le blocage de la soupape de communication.
Lavez la soupape.
Le fonctionnement des freins nest pas satisfaisant (les freins ne tiennent pas)
La commande des freins est drgle.
Rglez la commande des freins.
Les garnitures des disques de frein sont
Lavez les garnitures. Si cest ncessaire,
graisses.
changez les disques.
Le blocage du diffrentiel ne fonctionne pas
Les disques de laccouplement de blocage (pour liminez la fuite dhuile, lavez les disques.
les tracteurs avec les freins "secs") sont graisss.
Les disques sont uss.
Remplacez les disques.
Les garnitures de friction des disques de
Remplacez les disques au complet.
laccouplement de blocage sont uses.
Le diaphragme de laccouplement de blocage est Remplacez le diaphragme.
endommag.
Une pression basse de lhuile amene au
Contrlez la pression amene
mcanisme daction du blocage.
laccouplement du BD. Elle doit tre de
0,91,3 MPa.

158

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 6.1
Panne, sa manifestation extrieure

Mthode de son limination

LAPF arrire ne transmet pas le moment de torsion complet ou lors du dbranchement


continue tourner
Une pression basse dans le systme
liminer la raison
hydraulique de la transmission.
Les disques friction sont uss.
remplacer les disques
Ltanchit des garnitures des pistons de
changer les garnitures en caoutchouc
fonctionnement du rducteur de lAPF est
endommage.
Une fuite dhuile par les garnitures du rducteur changer les garnitures
de lAPF et du robinet de commande du lAPF.
Une panne du systme hydraulique de
Adressez-vous un spcialiste qualifi.
commande.
Pont moteur avant
Une traction insuffisante du pont moteur avant
Laccouplement de la propulsion ne transmet
pas le moment de torsion:
il ny a pas de pression dans le booster de Dmontez et lavez les pices du distributeur.
laccouplement.
il y a des dfaillances dans le schma Trouvez et liminez la panne.
lectrique de commande du PMA.
Une grandeur insuffisante du moment
transmettre cause de la fuite de lhuile
dans le systme hydraulique:
le patinage de laccouplement de la Changez les bagues. Contrlez et rglez la
propulsion.
pression dans le systme hydraulique de la
transmission 0.9... 1.3 MPa.
lusure des bagues dtanchit de Changez les bagues.
caoutchouc.
lusure des bagues du piston et du tambour de Changez les bagues.
laccouplement.
lusure des surfaces raccordes la cage - le Changez des pices uses.
moyeu du tambour , le tambour le piston .
La propulsion du PMA ne fonctionne pas dans le rgime automatique
Le drglage ou la dfaillance de linterrupteur Rglez la position de linterrupteur ou changezdu dtecteur de branchement automatique.
le.
Un bruit lev et la surchauffe dans la transmission principale
Un jeu dans les paliers des pignons de la Rglez les paliers des pignons.
transmission principale.
Un engrenage faux des pignons de la Contrlez et, si cest ncessaire, rglez
transmission principale.
lengrenage selon la tche du contact.
Un bruit langle maximal du braquage des roues
Un rgime faux de fonctionnement du PMA. Le Contrlez le rgime de branchement de la
PMA fonctionne dans le rgime forc.
propulsion du PMA et installez le commutateur
dans
la
position
Dbranch
ou
Automatique.
Langle limite du braquage des roues est faux. Contrlez et rglez.

159

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 6.1
Panne, sa manifestation extrieure

Mthode de son limination

Un cognement dans la cheville ouvrire pendant le mouvement


Les paliers des chevilles ouvrires sont
Contrlez et rglez.
drgls.
Un cognement dans le PMA lors dun braquage brusque des roues
Des jeux dans les doigts de la barre de direction Contrlez et rglez.
et dans les vrins hydrauliques du braquage.
Le suintement de lubrifiant par la manchette de la bride de la transmission principale
Lusure ou lendommagement de la manchette Changez les pices uses.
de la bride.
Le suintement de lubrifiant par les souffleurs des rducteurs de roue
Un niveau lev dhuile.
Contrlez et tablissez un niveau correct.
Le suintement de lubrifiant par la manchette du pignon de commande du rducteur de
roue
Un jeu amplifi dans les paliers du pignon.
Contrlez et rglez.
Lusure ou lendommagement de la manchette. Remplacez la manchette.
Des flottements angulaires des roues
Un jeu axial dans les paliers des pivots du Contrlez et rglez.
rducteur de roue.
Un jeu amplifi dans les paliers des roues Contrlez et rglez le jeu dans les paliers de la
avant.
bride.
Rglez les jeux ou changez des pices uses.
Un jeu dans les charnires de la barre de
direction ou des vrins hydrauliques.
Une usure leve et lexfoliation des pneus avant
La convergence des roues est drgle.
Rglez la convergence.
La pression dair dans les pneus ne
Maintenez la pression dans les pneus.
correspond pas aux normes recommandes.
Le PMA fonctionne tout le temps dans le Vrifiez le branchement/ dbranchement du
rgime du branchement forc.
PMA. Sil y a des pannes, liminez-les.
Direction
Un effort augment sur le volant de direction
La pression dans le systme hydraulique du La pression dans le systme hydraulique du
volant est absente ou insuffisante cause de:
volant doit faire 14...15.5 MPa (de bute).
un niveau insuffisant de lhuile dans le Remplissez le rservoir par lhuile jusquau
rservoir;
niveau ncessaire et purgez le systme
hydraulique pour vacuer lair.
la pompe dalimentation ne dveloppe pas Expdiez pour la rparation ou changez la
une pression ncessaire;
pompe.
la soupape de sret de la pompe doseur Lavez la soupape de sret et rglez pour la
est bloque dans la position ouverte ou elle est pression de 14...15.5MPa.
rgle pour une pression basse;
un frottement considrable ou le calage dans Vrifiez et liminez les raisons qui empchent
les lments mcaniques de la colonne de le dplacement libre dans les lments
direction;
mcaniques de la colonne de direction.
la rentre dair dans la magistrale daspiration Contrlez la magistrale daspiration, liminez la
du systme.
non-tanchit. Purgez le systme hydraulique
pour vacuer lair.

160

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 6.1
Panne, sa manifestation extrieure

Mthode de son limination

Le volant de direction tourne sans braquage des roues commandes


Absence de lhuile dans le rservoir dhuile.
Remplissez le rservoir par lhuile jusquau
niveau ncessaire et purgez le systme
hydraulique pour vacuer lair.
Les pices dtanchit du piston du vrin Changez les pices dtanchit ou le vrin
hydraulique sont uses.
hydraulique.
Le volant de direction ne revient pas dans la position neutre, la pompe doseur
fonctionne mal
Un frottement ou le calage lev dans les liminez les raisons du frottement et du calage.
lments mcaniques de la colonne de
direction.
Un jeu augment du volant de direction
Les doigts coniques des vrins hydrauliques ou Serrez les crous des doigts avec le moment de
de la barre de direction ne sont pas serrs.
12...14 kgfm et goupillez.
Un jeu augment du joint cannel le cardan Changez la fourche infrieure du cardan.
de larbre de direction la pompedoseur .
Des rayons minimaux ingaux du virage du tracteur gauche droite
La convergence des roues nest pas rgle.
Rglez la convergence des roues.
Lincohrence de lavancement des
Rglez lavancement des rducteurs et

rducteurs du PMA et l'installation des


vrins hydrauliques.

linstallation des vrins hydrauliques selon


la voie choisie.

Un angle de rotation incomplet des roues directrices


Une pression insuffisante dans le systme Contrlez et rglez la pression dans la limite de
hydraulique de la direction.
14...15.5 MPa.
La pompe dalimentation fonctionne mal.
Rparez ou changez la pompe.
Systme hydraulique port
Lattelage ne se lve pas sans charge, linstallation dun des leviers du distributeur dans
la position monte ou descente on nentend pas de son caractristique produit par
la pompe en charge
Encrassement de la soupape de scurit du Dmontez et lavez la soupape de scurit.
distributeur du tracteur.
Rglez la pression maintenue par la soupape
de scurit.
Lattelage ne se lve pas sans charge, linstallation dun des leviers du distributeur dans
la position monte on entend un son caractristique produit par la pompe en charge.
Aprs larrt du moteur, la mise du levier de position dans la position avant et puis arrire
et le dmarrage du moteur, lattelage se lve (le levier de force doit tre dans la position
avant)
Lencrassement de lorifice de gicleur dans la Enlevez le rgulateur-distributeur du tracteur,
soupape de dcharge.
sortez-en la soupape de by-pass, lavez-la,
nettoyez lorifice de gicleur de la soupape.
Des particules trangres sous les bords du Mettez le levier de position dans la position
tiroir.
avant. Noyez le poussoir du rgulateurdistributeur. Dplacez le levier dans la position
arrire, le poussoir doit se dplacer en haut de
7 mm au minimum. Si le dplacement est plus
petit, enlevez le rgulateur-distributeur, lavez le
tiroir et le corps.

161

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 6.1
Panne, sa manifestation extrieure

Mthode de son limination

Lattelage avec la charge ne se lve pas ou sa leve est ralentie


La panne apparat mesure que lhuile se Vrifiez lefficacit de la pompe. Si le rendement
chauffe dans le systme hydraulique la de la pompe est moins de 0.7, remplacez la
pompe est dfectueuse.
pompe.
La panne apparat toute temprature de lhuile Enlevez le rgulateur-distributeur, sortez la
lencrassement de la soupape de dcharge.
soupape de by-pass, lavez-la et le corps dans
le diesel-oil.
Lattelage avec la charge se lve retardement, aprs larrt du moteur descend
spontanment visiblement, les corrections de position sont frquentes, le blocage de
pression est possible
Les joints en caoutchouc du rgulateur- Enlevez le rgulateur-distributeur, remplacez
les joints en caoutchouc par ceux neufs.
distributeur sont abms.
pompe ne se dcharge pas toute gamme de la course de lattelage avec la charge au
mode de rglage de position, quand lattelage atteint une position demande
Aux petits dplacements du levier de position Enlevez le rgulateur-distributeur, sortez,
dans la direction de descente, la pompe se dmontez et lavez la soupape de by-pass.
dcharge court terme, larrt du moteur Si cest ncessaire, matez la bille de la soupape
ltanchit est normale - coincement ou son sige.
dpressurisation de la soupape- acclrateur.
Aux dplacements du levier de position dans la Dvissez le bouchon conique sur la surface
direction de descente, la pompe ne se dcharge suprieure du rgulateur, liminez le ressort,
pas, larrt du moteur ltanchit est normale matez la bille de la soupape son sige.
- dpressurisation de la soupape de rglage de
pression.
Lattelage avec la charge descend spontanment petite valeur aprs avoir atteint la
position donne par le levier de position ( enfoncement de lattelage)
Dpressurisation de la soupape anti-retrait.
Enlevez le rgulateur-distributeur, dvissez le
bouchon de la soupape anti-retrait, liminez le
ressort, matez la bille son sige.
position du levier de position sur les chiffres 1 et 9 ne correspond pas la position de
transport et celle extrme infrieure de lattelage
Le rglage du cble positionnel dans la En vissant les crous fixant lenveloppe du
commande est perturb.
cble positionnel au support sur le pupitre ou au
support sur llvateur hydraulique, obtenez la
concidence des positions correspondantes du
levier et de lattelage.
Lattelage sans charge ne se lve pas, ou se lve par bouffes, la pompe grince au
branchement du distributeur
Un manque dhuile dans le systme Contrlez sil y a de lhuile dans le rservoir
hydraulique.
lhuile, si cest ncessaire, ajoutez-en.

162

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 6.1
Panne, sa manifestation extrieure

Mthode de son limination

Un dplacement spontan du levier de force ou celui de position sur le pupitre


Le serrage des rondelles de friction sur le Par les crous sur laxe du support rglez le
support au pupitre est faible.
serrage du ressort jusqu lenlvement des
dfauts.
Pendant le labourage ou cultivation gnrale au mode de rglage de force, un outil
saute du sol ou senfonce trop au petit dplacement du levier de force.
Le ressort du dtecteur de force est abm. Remplacez le ressort.
quipement lectrique
La BAC a une charge faible
Un niveau bas de la tension rglable.
Remplacez le rgulateur de tension du
gnrateur.
La rsistance de passage augmente entre Nettoyez les bornes des connections,
les bornes de la batterie daccumulateurs et serrez et lubrifiez les pices sans contact
les
embouts
des
fils
par
suite avec vaseline jaune. Serrez la fixation de
daffaiblissement ou oxydation.
linterrupteur de masse et les barrettes de
masse.
Le gnrateur fonctionne mal (il ny a pas
1. Remplacez le rgulateur de tension du
de tension sur les bornes + et D).
gnrateur.
2. Dmontez le gnrateur et expdiez-le
latelier pour rparation.
La batterie daccumulateurs est en panne. Remplacez.
La BAC bout et demande un ajoutage frquent de leau distille
Un niveau haut de la tension rglable.
Remplacez le rgulateur de tension du
gnrateur.
La batterie daccumulateurs est en panne. Remplacez.
Le dmarreur ne se branche pas et ne tourne pas larbre coud du moteur
Un serrage faible des bornes de la batterie Nettoyez les embouts et serrez les bornes.
daccumulateurs ou oxydation des embouts
des fils.
La batterie daccumulateurs est dcharge Chargez la batterie ou remplacez-la.
au-del de la limite tolrable.
Un mauvais contact des balais avec le Enlevez le dmarreur du moteur, nettoyez
collecteur.
le collecteur, liminez le coincement des
balais ou remplaces-les, sils sont uss.
Le patinage de lembrayage de commande Remplacez la commande du dmarreur.
du dmarreur (lusure des rouleaux de
lembrayage ou la fissure de la frette).
Le dispositif de blocage de dmarrage est Mettez les leviers de la BV dans la position
mis en marche ou son interrupteur est neutre, vrifiez si linterrupteur est en bon
abm.
tat. Si cest ncessaire, rglez la position
de linterrupteur laide des rondelles de
rglage.
Le moteur nest pas prpar au dmarrage Prparez le moteur au dmarrage aux
la temprature au-dessous de +50C.
tempratures basses.

163

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 6.1
Panne, sa manifestation extrieure

Mthode de son limination

Aprs le dmarrage du moteur le dmarreur reste dans la position active


Le bouchage des contacts du relais de Arrtez le moteur et dbranchez la batterie
commande du dmarreur (install sur le tableau daccumulateurs laide de linterrupteur de
de bord).
masse. Expdiez le dmarreur et le relais
latelier pour rparation.
Le disque de puissance est soud aux boulons Arrtez le moteur. Expdiez le dmarreur
de contact du relais du dmarreur.
latelier pour rparation.
Le pignon de commande nchappe pas la Arrtez le moteur. Expdiez le dmarreur
couronne du volant par suite de la rupture du latelier pour rparation.
ressort du levier du doigt.
Lusure des paliers.

Le bruit du gnrateur
Dmontez le gnrateur et expdiez latelier.

Systme de chauffage et de ventilation de lair dans la cabine


Lair chaud nentre pas dans la cabine
Le liquide ne circule pas par le bloc de
chauffage:
des bouchons glaciaux dans les tuyaux du Morcelez la glace, laissez passer leau chaude
par les tuyaux.
rchauffeur;
le ventilateur du rchauffeur ne fonctionne liminez la panne du ventilateur, contrlez le
circuit lectrique de branchement du ventilateur.
pas;
Ouvrez le robinet du rchauffeur.
le robinet du rchauffeur est ferm.
Un air chaud trop humide entre dans la cabine
Une fuite de liquide dans le radiateur du liminez la fuite ou remplacez le radiateur.
rchauffeur.
Une fuite de liquide dans les connexions du Serrez les colliers de serrage.
systme de chauffage.
Systme pneumatique
La pression dans le ballon augmente lentement
Une fuite dair du systme pneumatique:
les crous des conduites de tuyaux, Trouvez les endroits des fuites et liminez-les
larmature, les colliers de bute sont peu serrs par voie du serrage des raccords ou du
ou endommags;
changement des dtails endommags.
la pice dtanchit de caoutchouc de la tte Changez la pice dtanchit endommage.
de raccordement est endommage;
le serrage de lcrou de la bague dtanchit Serrez.
de la tte de raccordement est desserr;
la pntration de la salet sous la soupape de Nettoyez.
la tte de raccordement;
le contact du couvercle antipoussire avec le liminez.
pivot de la soupape de la tte de raccordement;
les dtails de la soupape sont dforms: le Contrlez ltat des dtails du robinet, si cest
diaphragme est dchir, la fixation du couvercle ncessaire, changez, serrez les boulons de
dans le robinet de frein est devenue plus faible; fixation.
la propulsion du robinet est drgle;
Rglez.
le fonctionnement du rgulateur de pression Dmontez et expdiez latelier pour la
est troubl;
rparation.
Une fuite dair par les soupapes du liminez la panne du compresseur.
compresseur.
Le blocage ou lusure des bagues de piston du liminez la panne du compresseur.
compresseur.

164

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 6.1
Panne, sa manifestation extrieure
Mthode de son limination
La pression dans le ballon baisse vite lors de larrt du moteur
La fuite dair par les lments de raccordement liminez les fuites.
du systme pneumatique.
La pression dans le ballon baisse vite lors du serrage des pdales des freins
La soupape dadmission du robinet de frein est liminez le gauchissement, nettoyez la soupape
djete, engorge ou endommage.
ou changez-la.
Le diaphragme du robinet de frein est Changez le diaphragme.
endommag.
Une pression insuffisante dans le ballon
Une fuite dair.
liminez les fuites de lair.
Le fonctionnement du rgulateur de pression
Rglez le rgulateur de pression.
est troubl.
Les soupapes daspiration ou de refoulement liminez la panne du compresseur.
du compresseur sont dfectueuses.
Une usure significative des bagues de piston, liminez la panne du compresseur.
le blocage des bagues du compresseur.
Une projection leve de lhuile par le compresseur dans le systme pneumatique
Le blocage ou lusure des bagues de piston du liminez la panne du compresseur.
compresseur.
Le rgulateur de pression branche le compresseur pour la marche vide la pression
plus petite que 0,77...0,80 MPa, et pour la marche fonctionnelle - la pression plus petite
que 0,65 MPa ou plus grande que 0,70 MPa
La pollution des cavits et des canaux du
Nettoyez et lavez.
rgulateur de pression.
Le dblocage du couvercle de rglage.
Rglez la pression de branchement
dbranchement du compresseur.
La perte de llasticit, lendommagement ou la Changez des dtails endommags.
destruction des dtails de caoutchouc, le
raccourcissement du ressort.
Le gauchissement, le blocage de la partie
Contrlez la mobilit des soupapes, si cest
rgulatrice du rgulateur.
ncessaire, lubrifiez.
Le rgulateur de pression fonctionne souvent (branche le compresseur) sans prise dair
du rservoir daccumulation
Une fuite dair du systme pneumatique ou du Trouvez et liminez la fuite dair.
rgulateur de pression, lendommagement de la
soupape dinversion du rgulateur.
Le rgulateur fonctionne dans le rgime de la soupape de sret
Le couvercle de rglage est trop serr.
Rglez le rgulateur.
Le calage du piston de dcharge du nud de
Dmontez le rgulateur de pression et liminez
diaphragme.
le calage.
Il ny a pas de jeu entre la soupape de dcharge Dvissez le couvercle, nettoyez les orifices de
et le couvercle infrieur, les orifices de sortie
sortie et contrlez la prsence du jeu.
dans le couvercle sont engorgs.
Il ny a pas damene dair dans le tuyau de raccordement par la soupape de prise dair
Larbre coulissant de la soupape de prise dair Vissez jusquau bout lcrou du tuyau de
nest pas noy dune faon suffisante dans le
raccordement sur lajutage.
rgulateur de pression.
Le rgulateur de pression a commut le
Baissez la pression dans le rservoir
compresseur pour la marche vide.
intermdiaire, de sorte quelle soit infrieure
0,65 MPa (6,5 kg-force/cm2).
Le dplacement de la bague de caoutchouc sur Dvissez le couvercle, contrlez la disposition
la soupape de prise dair.
et ltat de la bague de caoutchouc.

165

1221.5-0000010 ME
Suite du tableau 6.1
Panne, sa manifestation extrieure
Mthode de son limination
Les freins de la remorque fonctionnent dune faon inefficace
Le robinet de frein nassure pas la pression de Rglez le robinet de frein et sa commande.
0,77...0,80 MPa (7,7...8,0 kg-force/cm2) (ou
0,530,6 MPa (5,36,0 kg-force/cm2) pour la
Hongrie ou lAllemagne) dans la magistrale de
commande.
Le robinet de frein nassure pas la chute de
Rglez le robinet de frein et sa commande.
pression dans la magistrale de raccordement
jusquau zro.
La pression dans la magistrale de raccordement Contrlez ltat de la magistrale de
baisse jusquau zro lentement.
raccordement, de lorifice atmosphrique du
robinet, la marche de la pdale du frein.
Le fonctionnement du systme de freinage de la Rglez.
remorque est troubl.
Les freins de la remorque sont desserrs lentement
Le robinet de frein et sa propulsion sont
Rglez.
drgls.
Le fonctionnement du systme de freinage de la Rglez.
remorque est troubl.
Commande du BD et de lAPF (partie lectrique)
Le BD du pont arrire ou la propulsion du PMA nest pas branch dans le rgime forc
La tension ne vient pas llectro-aimant
Vrifiez larrive de la tension dalimentation
correspondant du distributeur lectrique
llectro-aimant selon le schma de connexions
lectriques.
hydraulique.
Vrifiez si la bobine daimant est en bon tat (la
rsistance de la bobine daimant doit tre de
4...5 Ohm).
Il ny a pas de pression dhuile la sortie du
Vrifiez sil y a de pression la sortie du
distributeur.
distributeur. liminez le dfaut dans le systme
hydraulique.
Le BD du pont arrire nest pas branch dans le rgime automatique dans la position
droit des roues directrices
Le capteur de langle de braquage des roues
Contrler le bon tat du circuit vers le
directrices, situ sur le PMA du ct gauche,
capteur selon le schma
na pas fonctionn.
Contrler le fonctionnement du capteur:
- dans la position droit des roues directrices
les contacts du capteur doivent tre ferms;
- lors du braquage des roues directrices
langle suprieur (13+/-2) les contacts du
capteur doivent tre ouverts.
Sil est ncessaire, rglez le fonctionnement
du capteur par les joints de rglage.
La propulsion du PMA nest pas branche au mode automatique lors du patinage des
roues arrire.
Vrifiez le fonctionnement du circuit vers le
Le capteur de commande automatique de la
propulsion du PMA, situ sous le distributeur, capteur selon le schma,
na pas fonctionn.
Vrifiez le fonctionnement du capteur:
- quand les roues arrire ne patinent pas les
contacts du capteur doivent tre ouverts;
- quand les roues arrire patinent, les contacts
du capteur doivent tre ferms.
Sil est ncessaire, rglez le fonctionnement
du capteur par les joints de rglage.

166

1221.5-0000010 ME
Fin du tableau 6.1
Panne, sa manifestation extrieure

Mthode de son limination

Lors du freinage du tracteur (serrage des deux pdales du frein en mme temps) la propulsion
du PMA nest pas branche.
Un ou deux capteurs de branchement des freins
Imitez alternativement le fonctionnement des
ne fonctionne pas.
capteurs par voie de la fermeture des contacts
dans les segments du cble aux capteurs.
Le cble ou le relais sont dfectueux.
Vrifiez leur fonctionnement.
Lors du placement du commutateur de commande de la propulsion du PMA ou du BD du pont
arrire dans la position Dbranch (position moyenne) le distributeur correspondant ne se
dbranche pas (le canal reste ouvert)
Le tiroir du distributeur est bloqu dans la
Dmonter et laver le distributeur hydraulique dans le
position branch .
diesel-oil.
Climatiseur
Laccouplement lectromagntique du compresseur ne fonctionne pas (il ny a pas de clic
mtallique caractristique lors du tour du rgulateur de temprature)
La panne du matriel lectrique.
Avec laide du testeur ou multimtre contrlez laptitude du
bloc de dtecteurs de pression, les sorties du bloc de
dtecteurs (les fils rouges et rose) doivent sonner entre
elles-mmes. Contrlez le bon tat des raccordements des
circuits lectriques de laccouplement du compresseur au
pupitre de commande du climatiseur conformment au
schma du matriel lectrique.
Une fuite de lagent frigorifique a eu lieu.
Trouver lendroit de la fuite de lagent frigorifique.
La dtection des endroits de la fuite, le remplacement des
tuyaux et des composants du climatiseur doit tre ralis
par un personnel qualifi avec lapplication dun quipement
spcial (la maintenance sous garantie et lentretien de
garantie est ralis par la Socit anonyme de type ferm
"Belvnechchininvest", Minsk, tl./fax 8-017-262-40-75, 8029-662-97-69, 8-029-628-67-98).
Le moteur lectrique du ventilateur du climatiseur ne fonctionne pas
La panne du matriel lectrique.
Contrlez le bon tat du fusible correspondant dispos
dans le bloc de commutation. Sil y a une panne, remplacez.
Si le fusible est bon, avec la lampe tmoin contrlez la
prsence de lalimentation au moteur lectrique du
ventilateur du climatiseur au branchement du commutateur
et la prsence de "la masse" au moteur lectrique. Si les
circuits lectriques sont en bon tat, mais il ny a pas
dalimentation sur 2, remplacez le commutateur.
Lors du branchement du climatiseur dans le rgime du refroidissement lair chaud entre dans la
cabine
La destruction de llment dtanchit du Remplacer le robinet PO-11.
robinet PO-11.
Une fuite de liquide de refroidissement de la section de ventilation de la cabine
La rupture des tubes du rchauffeur ( la Remplacer le bloc climatique du climatiseur.
dconglation du rchauffeur cause
dune vacuation incomplte pendant le
fonctionnement leau au cours de la
priode froide de lanne).
Remarque La liste de pannes ventuelles du moteur D-260.2S3D et les indications relatives leur
limination sont prsentes dans le manuel dexploitation du moteur 260S3 -0000100 ME.

167

1221.5-0000010 ME
7 Stockage du tracteur
7.1 Indications gnrales
ATTENTION: CE PARAGRAPHE COMPREND DES INFORMATIONS RELATIVES AUX
RGLES DU STOCKAGE DES SYSTMES ET BLOCS DU CHSSIS DU TRACTEUR
BELARUS-1221.5. LES RGLES DU STOCKAGE, DE LA CONSERVATION, DE LA
RECONSERVATION ET DE LA REMISE EN SERVICE DU MOTEUR SONT PRSENTES
DANS LE MANUEL DEXPLOITATION DU MOTEUR!
Les tracteurs doivent tre stocks dans des locaux ferms ou sous un abri.
Sil ny a pas de local couvert, les tracteurs peuvent tre stocks sur des terrains ouverts
quips, condition dune excution obligatoire des travaux de protection, tanchit et
dmontage des composants ncessitant lentreposage.
Les tracteurs doivent tre mis au stockage entre postes, si la pause dans le travail fait 10
jours et plus; au stockage de courte dure, si la dure de la priode sans fonctionnement fait de 10
jours deux mois; au stockage de longue dure, si linterruption dutilisation se prolonge plus de
deux mois. Prparez le tracteur au stockage de courte dure immdiatement aprs avoir termin
les travaux, au stockage de longue dure au plus tard dans 10 jours ds le moment de
lachvement des travaux.
7.2 Exigences envers le stockage des machines entre postes
On peut garder du tracteur sur les terrains et dans les points de stockage entre postes ou
directement au lieu dexcution des travaux. Tous les orifices travers lesquels les prcipitations
atmosphriques peuvent pntrer dans les cavits intrieures du tracteur, doivent tre troitement
ferms par les couvercles. La batterie daccumulateurs doit tre dbranche.
7.3 Exigences envers le stockage de courte dure des machines
Le tracteur doit tre stock au complet, sans dmontage des agrgats et des units de
montage du tracteur.
La batterie daccumulateurs doit tre dbranche. Servez les batteries daccumulateurs
rgulirement.
Pour servir les BAC, faites ce qui suit:
- levez le capot du tracteur;
- nettoyez les batteries, en vacuant la poussire et les salets;
- contrlez ltat des bornes 2 (figure 7.3.1) des pivots de sortie qui se trouvent sous les
gaines de protection (figure 7.3.1), et les orifices de ventilation dans les bouchons 1. Sil est
ncessaire, graissez les bornes avec la vaseline jaune et nettoyez les orifices de ventilation;
- dvissez les bouchons 1 des orifices de remplissage des batteries daccumulateurs et
contrlez:
1. Le niveau de llectrolyte sil est ncessaire, ajoutez leau distille de manire que le
niveau de llectrolyte soit plus haut que la grille protectrice 10..15 mm, ou se trouve au niveau
de la marque porte sur le corps de la batterie.
2. La profondeur de dcharge des batteries selon la densit de llectrolyte en cas de
ncessit, donnez un coup de charge aux batteries. La profondeur de dcharge des batteries ne
doit pas dpasser 50% en t et 25% en hiver.

1 borne du pivot de sortie; 2 bouchon de lorifice de remplissage.


Figure 7.3.1 Service des batteries daccumulateurs
En cas de stockage du tracteur aux tempratures basses ou pendant plus dun mois les
accumulateurs doivent tre dmonts et remis au stock.

168

1221.5-0000010 ME
7.4 Exigences envers le stockage de longue dure des machines sur des terrains ouverts
Avant de stocker, contrlez ltat technique du tracteur. Le tracteur doit subir lentretien rgulier.
Le service technologique du tracteur lors de la prparation au stockage de longue dure
comprend:
- le nettoyage et le lavage;
- le dmontage et la prparation au stockage des composants qui doivent tre stocks aux
stocks spcialement quips;
- ltanchit des orifices et des cavits contre la pntration de lhumidit, de la poussire;
- la conservation du tracteur, de ses composants;
- linstallation du tracteur sur les supports (dessous).
Aprs lexploitation le tracteur doit tre nettoy de la poussire, des salets, des tranes de
lhuile, des restes vgtaux et autres. Les composants qui ne doivent pas contacter avec leau (les
gnrateurs, les relais etc.) doivent tre protgs par les gaines de protection. Aprs le nettoyage et le
lavage les tracteurs doivent tre souffls par air comprim pour vacuer lhumidit. La peinture
endommage doit tre restaure par voie de la mise dune couche de peintures et vernis ou de la
graisse protectrice.
La peinture doit tre ralise selon GOST (Norme dtat) 6572-91.
En cas de stockage de longue dure du tracteur sur des terrains ouverts, on dmonte, prpare
au stockage et remet au stock le matriel lectrique, les composants en caoutchouc, les matires
polymriques partir de textile (les tuyaux des systmes hydrauliques etc.), loutil. Les dtails pour la
fixation des composants enlevs du tracteur doivent tre installs leurs places. Le matriel lectrique
(les phares, les batteries daccumulateurs etc.) doit tre nettoy, souffl par air comprim, les vis de
serrage doivent tre couverts de graisse protectrice.
En prparant le tracteur au stockage de longue dure, ralisez la conservation intrieure et
extrieure du moteur indiqu dans le manuel dexploitation du moteur. Graissez tous les blocs du
tracteur conformment au p. 3 du tableau 5.4 de ce manuel. vacuez lhuile et versez celle frache,
ayant ajout un additif une quantit ncessaire dhuile, jusquau niveau de contrle, aux corps de la
transmission, des rducteurs du PMA, la caisse huile du SHP et de la DHV (APF avant si installant).
Rodez le tracteur pendant 10 15 minutes. Mettez les batteries daccumulateurs au stockage de
longue dure aprs avoir ralis le cycle de contrle et dentranement conformment GOST 959076. Conservez les charnires ouvertes, les assemblages par filetage et vis du mcanisme dattelage,
du trapze de direction, les surfaces canneles de la queue de lAPF et des arbres cardan, les parties
en saillie des arbres coulissants des cylindres et amortisseurs, les mcanismes pour le rglage de la
voie des roues avant et arrire. Lorifice de remplissage du rservoir combustible, les orifices des
souffleurs du moteur, de la transmission, des systmes hydrauliques, le tuyau dchappement du
moteur et le tube dentre du purificateur dair, les orifices correspondants aprs le dmontage du
dmarreur, et dautres cavits travers lesquelles les prcipitations atmosphriques peuvent se trouver
dans les cavits intrieures des agrgats et des units de montage du tracteur, doivent tre bien
ferms par les couvercles, les sachets en film de polythylne ou dautres dispositifs spciaux. Placez
les leviers et les pdales de commande dans une position excluant un branchement spontan des
blocs et agrgats du tracteur.
On peut garder les pneus pneumatiques ouvertement en tat dcharg sur les tracteurs tablis
sur les supports. La surface des pneus doit tre couverte dune composition protectrice. Lors du
stockage ferm et ouvert la pression dans les pneus doit faire 70 % de celle normale. Il faut vacuer les
salets et lhuile des surfaces extrieures des tuyaux souples du systme hydraulique. On peut garder
les tuyaux dans la machine. Avec cela, il faut les couvrir dune composition protectrice ou envelopper
dun matriau isolant (papier paraffin, film de polythylne etc.).
Les capots et les portires des cabines doivent tre ferms.
Lors de lentretien des machines pendant le stockage on contrle la justesse de la mise des
machines sur les supports ou les dessous (labsence de croisements), la dotation, la pression de lair
dans les pneus, la scurit de ltanchit, ltat des couvertures anticorrosives (la prsence de la
graisse protectrice, lintgrit de la peinture, labsence de la corrosion), ltat des dispositifs de
protection (lintgrit et la solidit de la fixation des gaines, des couvercles). Les dfauts dcouverts
doivent tre limins.
Le service technologique du tracteur lors de sa remise en service comprend lenlvement du
tracteur des supports, le nettoyage et en cas de ncessit le traitement de dstockage du tracteur, de
ses composants, lenlvement des dispositifs dtanchit, la rinstallation sur le tracteur des
composants dmonts, de loutil, le contrle du fonctionnement et le rglage du tracteur et de ses
composants.

169

1221.5-0000010 ME
7.5 Conservation
La conservation assure la protection provisoire anti-corrosion des blocs et systmes du
tracteur contre limpact de lenvironnement pendant le transport et le stockage du tracteur.
Les rgles de la conservation du moteur et de ses systmes, du rservoir combustible
sont prsentes dans le manuel dexploitation du moteur.
Dautres surfaces du tracteur (sauf le moteur) conserver doivent tre nettoyes des
impurets mcaniques, dgraisses et sches. On soumet la conservation les surfaces
intrieures et extrieures non peintes avec la couverture de zinc, les blocs spcifiques du tracteur
et la cabine avec lhuile de protection anti-corrosion RUST BAN 397. SUMIDERA 397.
Ltanchit des blocs (les orifices du radiateur et du rservoir combustible, les
souffleurs, les arbres coulissants des cylindres) est accomplie avec les gaines partir du film de
polythylne.
Les matriaux appliqus assurent la protection du tracteur et de ses blocs pour la priode
de stockage et transport au cours dune anne.
La conservation extrieure du tracteur et de ses blocs est produite par la mthode du
graissage des surfaces avec le pinceau et au moyen de la mthode de pulvrisation sur les
surfaces laide de larographe. La protection intrieure du tracteur est ralise par la mthode
du remplissage des cavits par un mlange de conservation avec un fonctionnement subsquent
du moteur.
Pendant lexploitation du tracteur lors du stockage entre postes, de courte dure et de
longue dure les moyens et les mthodes de la conservation, les conditions du stockage
conformment GOST 7751-85 sont assurs par lentreprise exploitant le tracteur. La
conservation des surfaces intrieures est aussi ralise par la graisse universelle de conservation
KS-U selon les prescriptions techniques TU RB 600125053.019-2004 En cas de stockage sur des
terrains ouverts on conserve les surfaces despce avec la graisse "BELA-KOR" de la marque
selon TU RB 600125053-020-2004 En coordination avec lUsine de tracteurs de Minsk, on peut
utiliser dautres graisses de conservation
7.6 Mise en service et reconservation
Le moyen de la mise en service est choisi en fonction de matriaux de conservation
utiliss. Il faut essuyer les surfaces conserves avec des chiffons graisss par des huiles peu
visqueuses, les dissolvants, ou laver avec des solutions dtergentes solubles dans leau. Il faut
loigner des matriaux disolation (film, papier) des blocs tanchs. Il ne faut pas dgraisser des
surfaces intrieures conserves.
Le tracteur doit tre reconserv en cas de dtection des dfauts de la conservation pendant
le stockage ou lexpiration des dlais de la protection.
7.7 Prparation du tracteur lexploitation aprs le stockage de longue dure
Mettez en service le moteur, comme cest indiqu dans le manuel dexploitation du moteur.
liminez la graisse des surfaces extrieures conserves. Enlevez les gaines de protection
de polythylne, les couvercles, les bouchons, les dispositifs spciaux installs et rinstallez les
pices dmontes auparavant. Avant linstallation nettoyez les pices de la graisse et de la
poussire. vacuez les sdiments de toutes les capacits, remplissez-les avec les fluides
hydrauliques et en cas de ncessit ajoutez jusquau niveau de contrle.
Graissez tous les mcanismes du tracteur conformment au p. 3 du tableau 6.4 de ce
manuel. Ralisez lentretien ordinaire. Rodez le tracteur pendant 15 20 minutes. Sil y a des
pannes, liminez-les.

170

1221.5-0000010 ME
7.8 Consignes de scurit lors de la conservation
Seulement les gens qui ont 10 ans dge au minimum, qui ont pass lexamen mdical, ont
suivi la formation concernant lhygine du travail et la scurit dincendie, qui ont reu les
instructions primaires au lieu de travail, peuvent excuter les travaux de conservation industrielle
comprenant la prparation des surfaces, lapplication des moyens de conservation, le marquage et
le coupage du papier, lemballage. Les locaux et terrains de la conservation doivent tre spars
dautres locaux industriels et quips de la ventilation double flux. Les matriaux de conservation
appliqus sont substances combustibles, avec le point dclair de 170 270 C , ils doivent
correspondre aux normes nationales, aux prescriptions techniques et avoir le certificat de qualit.
Les matriaux de conservation livrs doivent avoir le label avec la dnomination du
matriel. Ralisez les travaux de conservation dans les vtements et chaussures de travail, utilisez
des quipements de protection individuelle. Lors de lexcution des travaux de conservation
observez les rgles de lhygine individuelle, portez les vtements de travail la teinturerie en
temps voulu, ne les lavez pas dans lmulsion, les dissolvants, le ptrole. Selon le degr dimpact
sur le corps humain les matriaux de conservation sont modrment dangereux, cest pourquoi
utilisez les quipements de protection individuelle, en travaillant avec ces matriaux.
lexposition prolonge des huiles de conservation, des lubrifiants et des fluides sur la
peau, elle peut tre endommage. Les vapeurs de white spirit faibles concentrations agissent
comme une drogue douce, avec une forte concentration peuvent provoquer lintoxication. Le
papier anticorrosion contient des inhibiteurs de corrosion qui causent parfois lirritation et
linflammation de la peau et des muqueuses du nez et des yeux. Avant de commencer le travail
mettez une robe ou costume en coton, un tablier et prpares les quipements de protection
individuelle en fonction des conditions du travail et de la toxicit des substances utilises. Graissez
les mains avec la graisse de protection (crme) ou mettez des gants du coton et en caoutchouc.
Avant de travailler dans les conditions de travail scuritaires qui ne sont pas connues, demandez
un enseignement sur la scurit du travail.
8. REMORQUAGE DU TRACTEUR
Le tracteur peut tre remorqu la vitesse de 10 kilomtres par heure au maximum une
distance de 5 km au maximum. Avant le remorquage du tracteur il faut faire ce qui suit:
- placer les leviers de changement de vitesse et de branchement de la BV dans la position
Neutre;
- placer le levier de commutation de lAPF arrire de la commande indpendante pour celle
synchrone dans la position Neutre.
Pour le raccordement du cble de remorquage sur les tracteurs avec les charges de ballast
installes il y a un trier de remorquage sur les charges de ballast.
Pour le raccordement du cble de remorquage sur les tracteurs avec les charges de ballast
non installes, on installe ltrier de remorquage dans quatre orifices de la barre avant du tracteur.
IL EST INTERDIT DUTILISER LTRIER DE REMORQUAGE POUR LA MONTE DU
TRACTEUR.
ATTENTION: LORS DU REMORQUAGE DU TRACTEUR OBSERVEZ STRICTEMENT
LES RGLES DU CODE DE LA ROUTE!

171

1221.5-0000010 ME

Bulletins dexploitation

172

You might also like