You are on page 1of 39

Este livro foi encontrado na internet em Portugus-PT e ingls.

O Mame, sou cult


apenas reformatou em .EPUB e deixou apenas a parte em portugus. Os crditos de traduo
foram mantidos.

Esta obra j de domnio pblico. Logo, no se sinta culpado por baix-lo na rede!

Esta obra faz parte do

Formatao e converso para EPUB:


http://mamaesoucult.wordpress.com

O PAPEL DE PAREDE AMARELO


Charlotte Perkins Gilman

Traduo de:
Jos Manuel Lopes
Tradutor e Professor na Universidade Lusfona

raro que meras pessoas comuns, como eu e o John,


arranjem alojamentos ancestrais para o Vero.

Uma manso colonial, uma grande e antiga propriedade,


eu diria mesmo uma casa assombrada, e atinjo o auge da
felicidade romntica mas isso seria exigir demasiado do
destino!

Contudo com orgulho que digo que existe algo de


estranho neste lugar.

Caso contrrio, por que razo o teriam arrendado por to


pouco? E por que teria permanecido tanto tempo sem
inquilinos?

O John ri-se de mim, claro, mas isso j de esperar.

O John extremamente prtico. Ele no tem qualquer


pacincia para os assuntos da f, tem um horror imenso da
superstio e troa abertamente de qualquer conversa acerca
de coisas que no se possam sentir nem ver nem traduzir em
nmeros.
O John mdico e talvez (no o diria a ningum, claro,
mas isto papel morto e um grande alvio para o meu estado

de esprito) talvez seja essa uma razo para que eu no melhore


mais rapidamente.
No sei se esto a ver, mas ele no acredita que eu esteja
doente! E que pode uma pessoa fazer?
Se um mdico de grande reputao, para mais um marido,
convence amigos e familiares que nada de grave se passa
realmente connosco seno uma temporria depresso nervosa
uma ligeira tendncia histrica que poder uma pessoa fazer?

O meu irmo tambm mdico, de grande reputao tambm,


e diz a mesma coisa.
De modo que tomo fosfatos e fosfitos no sei bem quais
e tnicos, dou passeios, apanho ar, fao exerccio, e estou
absolutamente proibida de

trabalhar at me ter restabelecido.

Pessoalmente, no estou de acordo com as ideias deles.

Pessoalmente, acho que um trabalho de acordo com o meu


modo de ser, com excitao e mudana, me faria bem.

Mas que pode uma pessoa fazer?

Apesar das opinies deles, escrevi durante uns tempos. Mas,


na verdade, isso acaba sempre por me fatigar bastante ter que

faz-lo to veladamente, ou, caso contrrio ter que enfrentar


uma grande oposio.
Por vezes imagino que, dada a minha condio, se tivesse
menos contrariedades e mais convvio e estmulo... Mas o John
diz que o pior que eu posso fazer pensar na minha condio,
e confesso que isso me faz sentir sempre mal.
De modo que no elaborarei mais sobre o assunto e falarei
acerca da casa.

um lugar maravilhoso! Est bastante isolada, situada


suficientemente longe da estrada, a cerca de seis quilmetros
da aldeia. Faz-me pensar nas casas inglesas de que lemos em
livros, pois tem sebes, e paredes e portes que se trancam, e
uma srie de pequenos alojamentos separados para os
jardineiros e para o pessoal.

Tem um jardim delicioso! Nunca vi um jardim igual


grande, cheio de sombra e de leas rodeadas de buxo e
ladeado de prgolas, cobertas por longas trepadeiras, com
assentos por baixo.
Tambm tem estufas para plantas, mas esto agora todas
partidas.

Houve alguns problemas legais, segundo creio, algo que


tinha que ver com os herdeiros e co-herdeiros; de qualquer
modo, este lugar j est vazio h anos.

Receio que isso estrague um pouco a minha fantasmagoria,


porm, no me importo h qualquer coisa de estranho nesta
casa posso senti-lo.

Cheguei mesmo a diz-lo ao John, numa noite de luar, mas ele


disse-me que o que eu estava a sentir era uma corrente de ar, e
fechou a janela.

Por vezes, fico imensamente zangada com o John. Tenho a


certeza de que no costumava ser to sensvel. Acho que tal se
deve a esta minha condio nervosa.
Mas o John diz que se eu me sinto assim, irei negligenciar o
meu devido auto-controlo, de modo que me esforo imenso por me
controlar pelo menos diante dele, e isso faz com que me sinta
imensamente cansada.

No gosto nada do nosso quarto. Eu queria um no rs-do-cho


que dava para um terreiro e tinha rosas mesmo em frente da janela,
e um cortinado de chita to moda antiga!... Mas o John nem
sequer quis ouvir falar do assunto.
Disse que tinha apenas uma janela e que no havia espao
para duas camas, e no existia a nenhuma outra diviso perto,
caso ele quisesse mais alguma.

Ele muito cuidadoso e terno, no me deixa dar um passo sem


que eu siga uma direco especfica.

Tenho um horrio previamente estabelecido para cada


hora do dia. Ele tem imensos cuidados comigo, assim, sinto-me
basicamente uma ingrata por no o valorizar mais.
Disse-me que tinha vindo at aqui s por minha causa,
que eu deveria ter um repouso absoluto e beneficiar de todo ar
livre possvel. O teu exerccio depende das tuas foras, minha
querida disse ele, e a tua comida do teu apetite; mas o ar,
poders respir-lo continuamente. De modo que ficmos com
o quarto das crianas, no cimo da casa.

um quarto grande e arejado que ocupa quase o andar


todo, com janelas a toda a volta, e uma abundncia de luz e de
ar. Inicialmente, era quarto de crianas e depois quarto de
brincar e ginsio, segundo me parece, pois as janelas tm
grades por causa das crianas mais pequenas, e h argolas e
coisas assim nas paredes.

A pintura e o papel de parede fazem crer que teria havido


a uma escola de rapazes. Est arrancado o papel
formando grandes manchas em torno da cabeceira da minha
cama, at onde posso alcan-lo, e num local ainda maior, do
outro lado do quarto, junto ao cho. Nunca na minha vida vi um
papel mais horrvel. Um daqueles padres morosamente
repetitivos e espampanantes que cometem todos os pecados
artsticos...

suficientemente vago para confundir o olhar que o siga,


mas suficientemente ntido para irritar constantemente e

provocar uma estudiosa ateno, e, se percorrermos essas incertas


curvas imperfeitas, por algum tempo, reparamos que, subitamente,
estas se suicidam que se afundam em ngulos extravagantes,
que se destroem atravs de contradies inauditas.

A cor repelente, quase revoltante. Trata-se de um amarelo


sujo e sombrio, estranhamente desbotado pela luz lenta do sol que
a roda. Em alguns lugares, bao, mas, no entanto, de uma lividez
alaranjada; em outros, de um tom cor de enxofre.
No ser de admirar que as crianas o odiassem! Eu tambm
acabaria por o detestar se tivesse que viver muito tempo neste
quarto.
A vem o John, e eu tenho que esconder isto ele detesta que
eu escreva uma palavra que seja.

******

H j duas semanas que aqui estamos, e antes nunca me senti


com vontade de escrever, desde esse primeiro dia.
Agora estou sentada junto janela, c em cima, neste atroz
quarto de crianas, e no h nada que me impea de escrever tanto
quanto quero, para alm da minha falta de foras.

O John est fora o dia todo, e mesmo algumas noites, quando


os seus casos so srios.

Alegra-me que o meu caso no seja srio!


Mas

estes

problemas

nervosos

so

extremamente

deprimentes.

O John no faz ideia de quanto, de facto, sofro. Sabe que


no h razo para sofrer e isso satisf-lo.

claro que se trata apenas de nervos. Afecta-me tanto


no poder cumprir os meus deveres!

Eu queria tanto ajudar o John, dar-lhe descanso e


conforto, e aqui estou eu, pelo contrrio, j transformada num
fardo!

Ningum acreditaria quanto me custa fazer o pouco que


consigo vestir-me, receber as visitas e governar a casa.

uma sorte a Mary ser to boa com o beb. Um beb to


querido!
E, contudo, no consigo estar com ele, pe-me to
nervosa.

Suponho que o John nunca na sua vida tenha sido


nervoso. Ele ri-se tanto de mim por causa deste papel de
parede!

A princpio ainda pensou pr papel novo no quarto, mas depois


disse-me que eu estava a deixar que este me incomodasse
demasiado, e que no havia nada pior para um doente de nervos do
que entregar-se a tais fantasias.

Disse-me que, depois de mudar o papel da parede, seria a


pesada cabeceira da cama, depois as janelas gradeadas, e em
seguida a cancela ao cimo das escadas, para no falar de outras
coisas.

Bem sabes que este lugar s te est a fazer bem disse ele.
Para mais, minha querida, no estou interessado em renovar uma
casa que apenas arrendei por trs meses.
Nesse caso, deixa que nos mudemos para o andar de baixo
sugeri eu.

H l quartos to bonitos...

Ento, ele tomou-me nos braos e chamou-me tontinha, e


disse-me que podamos ir para a cave, se eu quisesse, que ele at
nem se importaria de a caiar.
Mas ele tem razo acerca das camas e das janelas e dessas
coisas.

O quarto to arejado e confortvel quanto se poderia desejar,


e, claro, eu no seria to tonta a ponto de prejudicar o conforto do
John, s por um mero capricho.

Estou mesmo a comear a gostar do quarto grande,


excepo do horrvel papel.
De uma das janelas posso ver o jardim, essas misteriosas
prgolas cheias de sombra, as hilariantes flores antigas e os
arbustos e as rvores de troncos rugosos.
De uma outra, tenho uma adorvel vista da baa e de um
pequeno ancoradouro particular que pertence propriedade.
H uma bela lea cheia de sombra que vai at a, desde a
casa. Imagino continuamente que vejo pessoas a passear
nessas leas numerosas e nesses recantos de folhagem, mas
o John j me avisou para no me entregar nunca a devaneios.
Diz que, com o meu poder imaginativo e com o meu hbito de
criar histrias, uma fraqueza nervosa como a minha levar, de
certo, a toda a espcie de acesas fantasias, e que eu deveria
usar a minha fora de vontade e bom-senso para contrariar
essa tendncia. isso que tento fazer.

Penso, por vezes, que, se ao menos me sentisse


suficientemente bem para escrever um pouco, isso me aliviaria
do tumulto das ideias e me descansaria.
Mas chego concluso que me canso muito quando tento.

to desencorajante no ter conselhos nem companhia


no que respeita ao meu trabalho. O John diz que ir convidar o
primo Henry e a Julia para uma visita prolongada quando eu
estiver restabelecida. Mas diz-me que preferia pr fogo de

artifcio na fronha do meu travesseiro do que permitir-me ter agora


por perto essas pessoas estimulantes.
Quem me dera poder melhorar depressa.

Mas no devo pensar nisso. Este papel olha para mim como se
soubesse da terrvel influncia que exerce!
H um ponto recorrente onde parece descansar como um
pescoo partido e dois olhos como bolbos, voltados ao contrrio,
que olham fixamente para ns.

Fico mesmo zangada com a sua impertinncia e permanncia.


Rastejam para cima e para baixo e para os lados, e esses olhos
absurdos, que no pestanejam, esto por toda a parte. H um lugar
onde duas folhas no foram acertadas, e os olhos vo todos para
cima e para baixo dessa linha, um, um pouco mais alto do que o
outro.
Nunca antes vira tanta expresso numa coisa inanimada, e
todos sabemos quanta expresso estas possuem! Costumava ficar
acordada na cama, quando era criana, e encontrar mais entretm
e terror em paredes vazias e moblias simples do que muitas
crianas numa loja de brinquedos.

Lembro-me do modo como os puxadores, da nossa grande e


velha escrivaninha, me costumavam piscar o olho, e havia a um
cadeiro que sempre me pareceu ser um amigo poderoso.

Pensava que se todas as outras coisas me parecessem


muito brutais, poderia sempre saltar para o cadeiro e sentirme segura.
No entanto, neste quarto a moblia apenas pouco
harmoniosa, porque a tivemos que trazer toda do andar de
baixo. Acho que, quando isto era um local de brincadeiras,
tiveram que tirar as coisas do quarto das crianas, e no
admira!

Nunca vi tanta destruio como a que as crianas aqui


fizeram.
O papel de parede, como disse anteriormente, est
arrancado em certos stios e est mais colado parede do que
um irmo a ns as crianas deveriam estar cheias de
perseverana e tambm de dio.

Para mais, o cho est riscado, cheio de marcas fundas e


de farpas, o prprio estuque foi arrancado aqui e ali, e esta
pesada e enorme cama, que foi tudo o que encontrmos no
quarto, parece j ter andado na guerra.
Mas no me importo nada com isso apenas com o
papel.

A vem a irm do John. uma rapariga to adorvel e tem


tantos cuidados comigo! No devo permitir que ela me
encontre a escrever.

Ela uma dona de casa perfeita e entusiasmada, e no deseja


outra profisso melhor. Acredito, plenamente, que pensa que foi a
escrita que me fez ficar doente!

Mas posso escrever quando ela est l fora e a vejo a uma


grande distncia destas janelas.
H uma que d para a estrada, uma estrada adorvel que
serpenteia, cheia de sombra, com uma vista para o campo. Um
campo igualmente adorvel, cheio de grande olmos e prados
aveludados.
Este papel de parede tem uma espcie de padro de fundo,
num tom diferente, que particularmente irritante, pois apenas o
podemos ver dadas certas gradaes de luz e, mesmo assim, no
muito bem.

Mas, nos stios em que no est desbotado e o sol a incide de


uma certa maneira, posso ver uma espcie de figura disforme,
estranha e provocadora, que se parece esquivar por detrs do
estpido e insinuante desenho em primeiro plano.
Mas a vem a minha cunhada pelas escadas!
******

Bem, o Quatro de Julho acabou! As pessoas j se foram


embora e eu estou exausta. O John pensou que talvez me fizesse

bem receber algumas pessoas, de modo que a me, a Nellie e


as crianas vieram c passar uma semana.
claro que no fiz nada. A Jennie encarrega-se agora de
tudo.

Mas mesmo assim, cansou-me.


O John disse que, se eu no melhorar, me enviar para o
Dr. Weir Mitchell no Outono.

Mas eu no quero, de modo nenhum, ir para l. Tive uma


amiga que esteve, em tempos, nas suas mos, e ela diz-me
que ele tal e qual como o John e como o meu irmo, s que
ainda pior do que eles!

Para alm disso, seria bastante incmodo ter que ir para


to longe.

No acho que pudesse valer a pena mexer-me para o que


quer que seja, e estou a ficar tremendamente irritvel e
quezilenta.
Qualquer coisa me faz chorar, e passo quase todo o tempo
assim.

claro que no o fao quando o John aqui est, ou


qualquer outra pessoa, mas quando estou sozinha.

E agora estou muito tempo sozinha. O John est fora muitas


vezes, ocupado na cidade a tratar de casos srios, e a Jennie
bondosa e deixa-me sozinha sempre que eu quero.
Assim, passeio um pouco pelo jardim e percorro essa lea
maravilhosa, sento-me no alpendre, por baixo das rosas, e deitome, frequentemente, aqui em cima.
Estou a ficar bastante pegada a este quarto, apesar do papel
de parede.

Talvez devido ao papel de parede.


Impressiona-me tanto!

Deito-me aqui, nesta grande cama imvel est pregada ao


cho, creio eu e sigo os padres durante horas. to bom como
fazer ginstica, garanto-vos. Comeo, digamos, que pela parte
inferior, no canto ali em baixo, onde ningum tocou no papel, e
decido, pela milsima vez, que irei seguir esse padro insignificante
at chegar a uma espcie de concluso.
Conheo um pouco as regras do desenho, e sei que esta coisa
no foi arranjada de acordo com as leis da irradiao, ou da
alternncia, ou da repetio, ou da simetria, ou de qualquer coisa
de que eu tivesse ouvido falar.

repetido, evidentemente, ao longo da largura, mas no de


outra maneira.

Se o olharmos de modo a que cada poro parea isolada,


as curvas e os floreados dilatados um tipo de Romanesco
corrompido com delirium tremens comeam a ondular, para
cima e para baixo, em isoladas colunas de imbecilidade.

Mas, por outro lado, esto ligadas diagonalmente, e os


contornos espalhados continuam em grandes ondulados num
declive de ptico horror, como uma grande quantidade de algas
flutuantes e em fuga.

Tudo isso tambm se exerce na horizontal, pelo menos


assim me parece, e eu canso-me, tentando perceber o modo
como continua nessa direco.

Usaram uma poro horizontal como friso e isso ainda


aumenta mais a confuso.

H uma parte do quarto em que est quase intacto, e a,


quando uma luz de outra origem esmorece e o sol baixo a
incide directamente, quase posso imaginar um padro de
irradiao, apesar de tudo esses grotescos desenhos
interminveis parecem formar-se em torno de um centro
comum para depois se precipitarem em grandes mergulhos de
cabea, de igual distraco.

Fico cansada quando os sigo. Talvez v dormir uma sesta.

No sei qual a razo por que devo escrever isto.

No quero.

No me sinto apta.
E sei que o John o acharia absurdo. Mas eu tenho que dizer o
que sinto e penso, de qualquer modo um alvio to grande!
Mas o esforo est a tornar-se ainda maior do que o alvio.

******
Agora, na maior parte do tempo, sinto-me preguiosa e deitome muitas vezes. O John diz que no devo perder as minhas foras
e obriga-me a tomar leo de fgado de bacalhau, muitos tnicos e
coisas assim, j para no falar na cerveja e no vinho e na carne mal
passada.

Querido John! Ele adora-me e detesta que eu esteja doente.


Tentei ter com ele uma conversa muito sria e sensata, no outro
dia, e disse-lhe quanto desejaria ir visitar o primo Henry e a Julia.
Mas ele disse-me que eu no seria capaz; que no o iria
suportar depois de a chegar; eu no quis insistir muito, pois j
estava a chorar, antes mesmo de ter acabado de lho pedir.
Est-me a custar imenso pensar normalmente, talvez devido a
esta fraqueza de nervos.

E o querido John levantou-me nos seus braos, levou-me


para cima e deitou-me na cama, e sentou-se ao p de mim, e
leu para mim, at a minha cabea se sentir cansada.
Disse-me que eu era a sua adorada, o seu conforto e tudo
o que ele tinha, que devo tomar conta de mim, por causa dele,
e manter-me saudvel.
Disse-me que apenas eu me posso ajudar a mim mesma a
sair deste estado, que devo usar a minha fora de vontade e
auto-controlo e no permitir que fantasias patetas me
dominem.
Tenho apenas um conforto, o beb est bem e est feliz, e
no tem que ocupar este quarto de crianas com o seu horrvel
papel de parede.

Se eu no o estivesse a usar, essa pobre criana teria que


aqui estar! Do que ele se livrou! Bem, eu no queria que um
filho meu, que uma criana pequena e impressionvel, vivesse
num quarto assim, por nada deste mundo.
Nunca pensei nisso antes, mas ainda bem que o John me
manteve aqui, apesar de tudo; eu posso suportar isto muito
melhor do que um beb, no esto a ver?

claro que j no lhes menciono tal coisa sou


demasiado esperta para o fazer mas, mesmo assim, estou
sempre alerta.

H coisas nesse papel que ningum, seno eu, sabe ou vir a


saber.
Para alm do padro exterior, as formas apagadas tornam-se
cada dia mais visveis.
sempre a mesma forma, s que multiplicada.

como se se tratasse de uma mulher, que se inclinasse para a


frente e rastejasse por detrs do padro. No gosto nada disso.

Ponho-me a reflectir, comeo a pensar oxal o John me


levasse de aqui!

to difcil falar com o John acerca do meu caso, porque ele


uma pessoa to sensata e gosta tanto de mim...

Mas na noite passada tentei.

Estava luar. A lua tambm brilha aqui a toda a roda, tal como o
sol.
Por vezes detesto v-la, assoma-se muito devagar, acabando
sempre por entrar por uma ou outra janela.

O John estava a dormir e eu no queria acord-lo, de modo


que fiquei muito quieta a ver o luar e o papel de parede ondulante,
at me sentir cheia de medo.

A figura apagada, por detrs, parecia abanar o padro,


como se quisesse sair.
Levantei-me, sem fazer barulho, e fui ver se conseguia
sentir ou observar se o papel, de facto, se mexia, e, quando
voltei, o John estava acordado.
Que se passa, minha menina? disse ele. No te
ponhas assim a passear

ainda apanhas uma constipao.

Pensei que talvez fosse uma boa altura para falarmos, de


modo que lhe disse que no estava a melhorar nada nesse
stio e que desejava que ele me levasse dali.

Mas por qu, minha querida? disse ele. O nosso


arrendamento acabar dentro de trs semanas, e no estou a
ver por que teremos que partir antes.

As reparaes ainda no esto acabadas em casa, e


agora no posso abandonar a cidade. evidente que, se
estivesses em perigo, eu no hesitaria em faz-lo, mas, na
verdade, tu ests melhor, mesmo que no te ds conta disso.

Sou mdico, querida, e sei do que estou a falar. Ests a


ganhar mais peso e melhores cores, o teu apetite melhorou,
sinto-me mesmo muito mais descansado acerca do teu
estado.

Eu no ganhei peso disse-lhe. Nem peso tanto como


quando para aqui vim; o meu apetite poder ser melhor noite,
quando aqui ests, mas piora de manh, quando ests longe!

Que tontinha! observou ele, abraando-me muito. Podes


estar doente tanto quanto quiseres! Mas agora, para podermos
aproveitar as horas de sol, vamos dormir e falar nisso de manh!

E tu no te irs embora? perguntei eu, muito triste.

Mas por que teria que o fazer, minha querida? So s mais


trs semanas e depois faremos uma bela viagem por uns dias,
enquanto a Jennie ajeita as coisas l em casa. Acredita, querida,
ests muito melhor!

Melhor talvez fisicamente... comecei eu a dizer, mas caleime logo, porque ele se sentou na cama e olhou para mim com um
olhar to intenso e desaprovador que eu no consegui dizer mais
nada.

Minha querida disse ele. Peo-te por tudo, pelo amor que
tens a ns e ao nosso filho, e tambm pelo amor que tens por ti
mesma, que nunca, nem por um instante, deixes que essa ideia te
entre na cabea! No h nada to perigoso, to fascinante, para um
temperamento como o teu. Trata-se de uma fantasia falsa e pateta.
Ser que no podes acreditar em mim, como mdico, quando to
digo?

claro que no disse mais nada sobre o assunto e no


demorou at que adormecssemos. Ele, primeiro, pensou que
eu estava a dormir, mas no estava.
Fiquei a acordada durante horas, tentando decidir se o
padro da frente e o padro de trs se mexiam realmente, em
conjunto ou em separado.
Num padro como este, durante o dia, h uma falta de
sequncia, um desafio das leis, que constantemente irritante
para uma mente normal.

A cor j suficientemente horrorosa, e suficientemente


fugidia, e suficientemente desesperante, mas o padro uma
tortura.

Pensamos que j o dominmos, mas, ao avanarmos mais


na sua sequncia, este executa um salto mortal e faz-nos voltar
ao princpio. D-nos um estalo na cara, atira-nos ao cho e
pisa-nos. como um pesadelo.

O padro exterior de um florido de arabescos, que nos


lembram um fungo. Se puderem imaginar um cogumelo
venenoso

com

articulaes,

uma

fila

interminvel

de

cogumelos venenosos, desabrochando, crescendo em infinitas


convulses bem, algo assim.

Quero dizer, por vezes!

H uma caracterstica bem marcada acerca deste papel,


qualquer coisa em que mais ningum repara excepto eu, e o facto
facto de mudar medida que a luz muda.
Quando o sol atravessa a janela de leste estou sempre
espera desse longo raio em linha recta muda to depressa que
eu nem posso acreditar.
por isso que estou sempre a observ-lo.

Ao luar a lua brilha toda a noite quando h luar no diria


que se tratava do mesmo papel.
noite, em qualquer tipo de luz, ao entardecer, luz de velas,
luz de candeeiros, e pior ainda, ao luar, transforma-se em grades!
Refiro-me ao padro exterior, e a mulher por detrs delas torna-se
muito visvel.

Durante muito tempo nunca me dei conta desse esbatido


padro de fundo que aparecia por detrs, mas agora tenho quase a
certeza de que se trata uma mulher.
Durante o dia ela discreta, calada. Imagino que seja o padro
o que a mantm to quieta. to intrigante. Mantm-me tambm
calada durante horas.

Agora passo muito tempo deitada. O John diz que devo dormir
o mais possvel.

De facto, ele ps-me neste hbito, obrigando a que me


deitasse durante um hora, aps cada refeio.
um hbito muito mau, estou convencida, porque, como
esto a ver, eu no durmo.

E isso d azo mentira, porque eu no lhe digo que estou


acordada

Oh, no!
Na verdade, estou a ficar um pouco receosa do John.

Ele s vezes parece-me uma pessoa muito esquisita, e


mesmo a Jennie tem, em certas ocasies, um olhar
inexplicvel.

s vezes penso, como se de uma hiptese cientfica se


tratasse, que talvez seja o papel!

J observei o John, quando ele no se dava conta de que


eu o estava a fazer, e entrei subitamente pelo quarto, usando
uma desculpa inocente, e apanhei-o vrias vezes a olhar para
o papel! E a Jennie tambm. Uma vez at a apanhei com uma
mo sobre este.

Ela no sabia que eu estava no quarto, e quando lhe


perguntei com uma voz baixa, muito baixa, da mais discreta
maneira possvel, o que estaria ela a fazer com o papel ela
voltou-se como se tivesse sido apanhada a roubar, e parecia

muito zangada perguntou-me por que razo a assustava assim!

Depois disse-me que o papel manchava tudo o que nele


tocasse, que tinha encontrado manchas amarelas em todas as
minhas roupas e nas do John, e que desejaria que tivssemos mais
cuidado!
No vos parece uma desculpa inocente? Mas eu sabia que ela
estava a estudar o padro, e estou decidida a que ningum
descubra as suas caractersticas, seno eu.

******

Agora a vida muito mais excitante do que costumava ser.


Esto a ver, tenho agora algo mais a esperar, a antecipar, a
observar. Como realmente melhor, e sou mais calada do que o
costume.

O John est muito contente por me ver melhorar! No outro dia


riu-se um bocadinho, e disse-me que eu estava a rejuvenescer,
apesar do papel de parede.

Interrompi-o com uma gargalhada. No tinha a inteno de lhe


dizer que era por causa do papel de parede ele iria troar de
mim. Talvez me quisesse mesmo levar para outro stio.

No tenciono partir agora, at ter descoberto tudo. Tenho


mais uma semana, e acho que isso ser suficiente.
Estou a sentir-me bastante melhor!

No durmo muito durante a noite, pois to interessante


observar os desenvolvimentos; mas durmo muito durante o dia.
Durante o dia, tudo isto cansativo e intrigante.
H sempre novos rebentos nesse fungo, e novas
tonalidade de amarelo por todo o papel. Nem sequer as posso
contar, ainda que, conscientemente, o tenha tentado fazer.
de um estranhssimo amarelo, esse papel de parede!
Faz-me pensar em todas as coisas amarelas que jamais vi
no em coisas bonitas, como os rainnculos, mas em coisas
amarelas velhas, revoltantes e ms.

Mas o papel tem ainda uma outra coisa o cheiro! Deime logo conta dele assim que entrmos no quarto, mas, com
tanto ar e sol, no era muito intenso. Agora, aps uma semana
de chuva e nevoeiro, quer as janelas estejam fechadas ou no,
o cheiro est aqui.

Espalha-se por toda a casa.

Sinto-o a pairar na casa de jantar, a ocultar-se na sala de estar,


a esconder-se no vestbulo, minha espera nas escadas.
Infiltra-se-me no cabelo.

Mesmo quando monto a cavalo, se voltar subitamente a


cabea e o surpreender a est esse cheiro!
Trata-se de um odor to peculiar! Tenho passado horas a
tentar analis-

lo, para saber ao que cheira.


No mau a princpio e muito suave, mas o odor
mais subtil e persistente que alguma vez conheci.

Com este tempo hmido e horrvel, acordo durante a noite e


reparo que paira sobre mim.

De incio, costumava incomodar-me. Cheguei mesmo a pensar,


seriamente, em incendiar a casa para matar o cheiro.
Mas agora j estou habituada. A nica coisa em que consigo
pensar, que semelhante, a cor do papel. Um cheiro amarelo.

H uma marca muito engraada nesta parede, mesmo em


baixo, junto ao rodap. Um risco que percorre o quarto a toda a
volta. Vai por detrs de todas as peas de mobilirio, excepto da

cama. Trata-se de uma longa linha direita e esborratada, como


se algum a tivesse tentado apagar insistentemente.
Imagino como teria sido feita e quem a teria feito e por que
razo a fizeram.

Sempre, sempre volta sempre, sempre volta fazme tonta!

Descobri algo, finalmente.

Ao observ-lo noite, quando muda tanto, acabei por


descobri-lo.
O padro exterior mexe-se, de facto e no admira! A
mulher, por detrs dele, abana-o!

Por vezes, h uma grande quantidade de mulheres, por


detrs; outras, apenas uma, e ela rasteja rapidamente e o seu
rastejar faz tremer todo o papel.

Depois, nos locais mais iluminados, ela fica quieta, e, nos


stios mais sombrios, agarra-se s grades e abana-as com
muita fora.

E ela est sempre a tentar trep-las para se libertar. Mas


ningum poderia trepar e sair desse padro estrangula tanto
as pessoas; acho que por isso que tem tantas cabeas.

Estas atravessam-no e, em seguida, o padro estrangula-as e


volta-as ao contrrio, e faz com que os seus olhos fiquem brancos!
Se essas cabeas estivessem cobertas ou fossem retiradas,
no seria assim to mau.

******

Acho que essa mulher sai, durante o dia!

E vou dizer-vos por qu em segredo eu j a vi!

Posso v-la atravs de cada uma das minhas janelas!

sempre a mesma mulher, bem sei, porque ela est sempre a


rastejar e a maior parte das mulheres no o faz, durante o dia.

Vejo-a nessa longa lea cheia de sombra, a rastejar para cima


e para baixo. Vejo-a sob essas prgolas cobertas de cachos
floridos, a mover-se, subtilmente, atravs do jardim.
Vejo-a nessa longa estrada, sob as rvores, a rastejar, e,
quando passa uma carruagem, ela esconde-se sob as ramagens
das amoras.

No a critico mesmo nada. Deve ser muito humilhante ser-se


assim apanhada a rastejar durante o dia!

Fecho sempre a porta quando rastejo, durante o dia. No o


posso fazer noite, pois sei que o John iria logo suspeitar de
qualquer coisa.

E o John tem andado to estranho que no o quero irritar.


Quem me dera que ele arranjasse um outro quarto! Para alm
do mais, no quero que ningum deixe sair essa mulher
noite, seno eu.

Muitas vezes, imagino se a conseguiria ver de todas as


janelas, ao mesmo tempo.
Mas, por mais rapidamente que me volte, s a consigo ver
atravs de uma janela de cada vez.
E, se bem que sempre a veja, ela poder esconder-se
mais depressa do que eu poderei voltar-me.

J a observei, por vezes, l longe, em campo aberto, a


rastejar com mais rapidez do que uma nuvem de sombra no
vento alto.
Se ao menos esse padro exterior se conseguisse separar
do interior!

Tenho a inteno de o experimentar, pouco a pouco.

Descobri uma outra coisa engraada, mas no a irei contar


desta vez! De nada adianta acreditarmos muito nas pessoas.

S me restam dois dias para arrancar este papel, e acho que o


John j comeou a reparar nisso. No gosto da expresso nos seus
olhos.

E ouvi-o fazer uma srie de perguntas profissionais Jennie a


meu respeito.
Ela conseguiu fornecer-lhe um ptimo relatrio.

Disse-lhe que eu dormia muito durante o dia.

O John sabe que eu no durmo muito bem noite; pois estou


sempre to calada!

Ele tambm me fez toda a espcie de perguntas, e pretendeu


ser muito terno e simptico.

Como se eu no conseguisse ver atravs dele!

No entanto, no me espanto que aja assim, dado que h j trs


meses dorme por baixo deste papel.
Este s me interessa a mim, mas estou certa de que o John e a
Jennie tambm se encontram secretamente afectados por ele.

******

Hurra! Este o ltimo dia, mas chega-me. O John teve


que passar a noite na cidade e s ir chegar ao entardecer.
A Jennie quis dormir comigo a espertalhona! mas eu
disse-lhe que, sem dvida, descansaria melhor durante a noite
se estivesse sozinha.
Isso foi bastante astuto da minha parte, porque eu no
estava, com efeito, de modo nenhum sozinha! Logo que o luar
rompeu e essa pobre mulher comeou a andar e a abanar o
padro, eu levantei-me e fui ajud-la.
Eu puxava e ela tremia, eu tremia e ela puxava, e antes
que fosse manh, tnhamos arrancado metros desse papel.

Uma tira talvez to alta como a minha cabea, ao longo de


metade do quarto.
Depois, quando o sol chegou e aquele horrvel padro se
comeou a rir para mim, decidi que acabaria com ele hoje
mesmo!
Vamo-nos embora amanh, e esto a mudar outra vez
toda a moblia para o andar de baixo, para que as coisas
fiquem como estavam antes.

A Jennie olhou para a parede, embasbacada, mas eu


disse-lhe, muito alegremente, que o tinha feito apenas por raiva
a essa coisa to atroz.

Ela riu-se e disse-me que no se importaria de o ter feito, mas


que eu no me deveria ter cansado.
Como ela, dessa vez, se traiu a si mesma!

Mas eu estou aqui e mais ningum poder tocar nesse papel


no em vida!

Ela tentou fazer-me sair do quarto era por demais bvio!


Mas eu disse-lhe que este estava agora to sossegado e vazio e
limpo, que eu achava que me iria deitar outra vez e dormir tanto
quanto pudesse; para no me acordar nem mesmo para o jantar
que eu chamaria por ela quando acordasse.

De modo que ela se foi embora, as criadas foram-se embora, e


as coisas foram-se embora, e nada mais ficou seno a armao da
cama pregada ao cho, com o colcho de lona que encontrmos
nela.

Vamos dormir hoje no andar de baixo, e amanh apanharemos


o barco para casa.
Agora gosto muito do quarto, agora que est outra vez vazio.

A destruio que aquelas crianas aqui fizeram!

A armao desta cama est bastante roda!

Mas tenho que voltar ao trabalho.

Tranquei a porta e atirei com a chave para o caminho em


frente da casa.

No quero sair e no quero que ningum aqui entre at o


John chegar.
Quero surpreend-lo.

Tenho aqui uma corda que nem sequer a Jennie


descobriu. Se essa mulher chegar a sair e tentar fugir, posso
amarr-la!

Mas esqueci-me, no posso l chegar se no tiver


qualquer coisa para onde subir!

Esta cama no se mexe!

Tentei levant-la e empurr-la at ficar magoada, e depois


fiquei to furiosa que mordi um bocadinho da madeira, a um
canto mas magoou-me os dentes.
Depois arranquei o papel todo at onde conseguia chegar,
de p no cho.

Est horrivelmente colado e o padro adora isso! Todas


essas cabeas estranguladas e olhos

estrangulados e

bamboleantes fungos que crescem e gritam de troa!

Estou suficientemente zangada para fazer algo de terrvel.


Saltar da janela seria um exerccio admirvel, mas as grades so
demasiado fortes para que o possa tentar.
Para alm disso, eu nunca o faria. claro que no. Sei bem
demais que um passo desses seria imprprio e mal interpretado.
Eu nem sequer gosto de olhar pelas janelas h tantas
dessas mulheres a rastejarem por todo o lado, e rastejam to
depressa.

Imagino se saram desse papel de parede, tal como eu.


Mas eu estou bem atada agora minha corda bem escondida
ningum me apanha l fora, nessa estrada!

Acho que terei que voltar para detrs do padro quando a noite
vier, e isso difcil!

to agradvel estar neste grande quarto a rastejar at me


fartar!
No quero ir l para fora. No o farei, mesmo que a Jennie mo
pea.

Porque l fora temos que rastejar pelo cho, e tudo verde em


vez de amarelo.

Mas aqui posso rastejar sem esforo pelo cho, e o meu


ombro cabe mesmo bem nessa longa linha esborratada ao
longo da parede, de modo que no me poderei perder.
Bem, a est o John porta!

Nem penses, meu rapaz, no a conseguirs abrir!


Como ele me chama e d murros na porta!

Agora est a gritar por um machado.

Seria uma pena ter que se partir uma porta to bonita!

John, querido! disse eu, com uma voz muito doce. A


chave est l em baixo, ao p dos degraus da entrada, por
baixo de uma folha de bananeira!

Isso silenciou-o durante alguns momentos.

Depois ele disse, com uma voz, de facto, muito baixa:


Abre a porta, minha querida!
No posso disse eu. A chave est l em baixo, ao p
dos degraus da entrada, por baixo de uma folha de bananeira!
E depois voltei a repeti-lo, vrias vezes, muito devagar e com
doura, e disse-o tantas vezes que ele teve que ir ver, e a
descobriu e entrou. Mas parou mesmo ao p da porta.

Que se passa? gritou ele. Por amor de Deus, que ests a


fazer!
Eu continuei a rastejar mesma, mas olhei para ele por cima
do ombro.
Finalmente consegui sair disse eu. Apesar de ti e da Jane!
E arranquei grande parte do papel, de modo que no me poders
voltar a pr a dentro!

Agora digam-me, por que razo teria aquele homem


desmaiado? Mas que desmaiou mesmo, e logo no meu caminho,
junto parede, de modo que tinha sempre que rastejar por cima
dele.

You might also like