Professional Documents
Culture Documents
All credit goes only to ALLAH. Any mistake is due to me. I have tried a lot & spent more than 1000 hours
on this project & consulted many important books. Black highlighted columns are introcuced by me, while
blue highlighted columns were initially taken from Qur'anic Arabic Corpus site.
Lemma /
verb
root
Pattern Name
Pattern / Weight /
(for sorting
Measure
similar patterns)
( )
N001t
( )
N024z.pl
)
fu'ul pl of fi'aal
Buckwalter
(lemmas) , basic
translation (verbal
data) (click to: 1.
study this entry
further 2. study
roots also +
remaining patterns
from same root 3.
Post correction
messages on
corpus
messageboard)
frequency
estimate
xayora`t
i0303
judur
i0396
malak
88
i0484
Reference
number
(copy this and
search in all
types of
concordance
to study a
word in
different
concordance
angles)
N104
. The derivation
of singular is from
to . The
in 55:70:3
fa'al (
( )
( )
plural of
but
plural of
)
Hasan
19
i0500
N003
fa'al aan.dl
v~aqalaAn
i0517
N003z.pl
af'aal pl of fa'al
>asofaAr
i0682
rijaAl
26
i0756
$~iEor
i0798
( )
N008z.pl
N011
fi'l
N011t.zz.pl
nisaA^'
i0857
pattern while
remaining on pattern
( )
( )
N011z.pl t.s
fi'al pl of fi'l at
kisaf
i0869
N012
gil~
i0890
34:46:15 while pl
jin~ap
i0910
N016
fu'l
s~uHot
i0974
N016z.pl t.s
fu'al pl of fu'l at
n~uhaY`
i1100
Hulum
i1119
HaraAm
31
i1155
fi'l at ( in 7:184:6,
23:25:6, 23:70:4 &
N012t
of in remaining)
fu'ul (pattern in
N020
while plural of
in 52:32:3 while
plural of in
12:44:3, 12:44:7 and
21:5:4 )
fa'aal (28:57:12 and
29:67:5 are on
pattern while
remaining are on
N023
pattern and
plural of on
N023
fa'aal
hawaA^'
i1162
vb.I.ap t
faa'il at
'aAniyap
i1338
N024zz.pl
nisaA^'
57
i1340
guduw~
i1717
s~ujuwd
i1718
pattern while
remaining on pattern
fu'ool ( in
while pl of
in 7:205:11, 13:15:10
& 24:36:13)
fu'ool (vb.I.ap pl in
2:125:22 and
22:26:16 while fu'ool
in remaining)
N028
N060
62
i1901
N060 comp/supr
af'al
>arobaY'
i1974
pattern )
>aw~al
N070
mif'aal
miyzaAn
16
i2102
( )
N105z.pl
fa'aaleel pl of fi'leel
garaAbiyb
i2160
( )
vb.I.ap
faa'il
HaA^j~
i2316
N005
fa'il een.pl
fakihiyn
i2378
I (a-i )
to come
277
i3501
I (a-i )
to be patient
57
i3502
I (a-i )
to be lawful, to
descend
12
i3503
I (a-u )
to set out, to
depart
i3504
I (a-i )I (a-u )
to touch, to
have contact
i3505
af'al (its f is on
i3506
16:14:12, 18:31:15,
35:12:19 & 44:53:1
to obscure, to
are I (i-a )while
confuse,
to mix
remaining 7 are I (a-i
)
i3507
i3508
I (a-i )
14:37:20, 20:81:17,
22:31:16 and 53:1:3 to go down, to
are I (a-i )while
incline, to fall,
2:87:22, 5:70:14 and
to be lost
53:23:19 are I (i-a )
and (53:53:2) is IV.
i3510
to turn away,
to avert, to
hinder
36
i3536
to approach
i3726
I (a-u )
(19:90:3) and
(42:5:3) are V,
remaining 8 are I (a-u
)
to create
i3727
to grieve
28
i3731
I (a-i )I (a-u )
I (a-i )
I (a-i )I (i-a )
I (a-u )
I (a-u )
to vow
to despair
I (i-a )
Out of 37
occurrences, comes
28 times from I (i-a
)and 9 times from I
(a-u ).
I (a-u )
20:120:13 is I (i-a ),
and the remaining
are I (a-u ).
to test
19
i3732
I (a-u )
9:56:10 is I (i-a )
while remaining are I
(a-u ).
to divide
i3733
I (i-a )
to restrain
i3734
I (a-u )
to precede
i3735
I (a-u )
to fix
i3736
I (i-a )
to love, to wish
16
i3845
I (i-a )
to be blind
i3846
I (i-a )
to remain
i3847
I (u-u )
to be great
i3848
I (u-u )
to become
distant
i3849
(58:22:8) is III ,
remaining I (i-a )
47:23:6 is IV,
remaining I (i-a )
53:51:3 is IV,
remaining 2 are I (i-a
)
4:6:19 is I (i-a )
while remaining 7 are
I (u-u ).
III
to dispute, to
doubt
i4096
IV
to avail, to
enrich
11
i4352
IV
It is VI in 28:48,
while IV in remaining
7
to make
apparent, to
reveal
i4355
6 occurrences are IV
while 2 i.e. 76:17:1
and 83:25:1 are I (a-i
)
to give drink
i4356
to test
i4357
to be exalted,
to be high
14
i4487
*a`lik
520
i4719
laEal~
123
i4740
kayofa
83
i4745
lawolaA^
75
i4746
maA*aA
26
i4759
IV
IV
VI
Miscellaneous
of allocution
and
the is given kasra
due to concurrence of
2 quiescents and .
Appears to have been
Miscellaneous
made by joining
with
.
N001a
fa'la (interrogative)
Appears to have been
Miscellaneous
made by joining
with .
Miscellaneous
made by joining
with .
Miscellaneous
substituted for
and
<im~aA
23
i4761
>ayon
15
i4766
kul~amaA
15
i4767
_#a`n
i4773
ka>ay~in
i4774
>ay~aAn
i4775
N001a
Miscellaneous
made by joining
with .
alfa'aal (Appears to
have been made by
with .
joining
Then the
N023L
is
dropped and it
becomes
and
conversion is from
to which
can be written
.
with
Miscellaneous
after
by and
writing it as .
of
Miscellaneous
conversion is from
to to by
is joined with .
Miscellaneous
of allocution
and
tilokum
i4784
to bring
forward, to
come
i4787
<in
i4791
*a`nik
i4793
haA^&um
i4799
to cause
someone to fall
i4866
ash'aar
i4867
aghlaal
i4868
with
from root
Miscellaneous
and the of is
is joined with
you
can Search hlm in
arabic almanac.
Miscellaneous
Dual of appears
to have been made
from it by dropping
Miscellaneous
genitive
is said.
Appears to have been
Miscellaneous
made by joining
with .
( )
N003z.pl
( )
N016z.pl
( )
N011z.pl
af'aal pl of fi'l
avoqaAl
i4869
N053 sbst
fu'laa (the is
substituted for 1st )
(its m is on pattern
>uwlaY`
20
i4870
II
af'aal pl of fa'al
(16:80:21 only)
af'aal pl of fu'l
(aghlaal as plural of
ghull on pattern fu'l is
used in The Qur'an
and not as plural of
ghill)
fa'al (14:43:9 is
on pattern ,
hawaY'
10
i4871
HisaAn
i4872
xayora`t
i4873
Miscellaneous
8865
i4874
Miscellaneous
i4875
N003
remaining 10 are
on pattern )
fi'aal pl of fa'laaa.
( )
N048z.pl
col/frm.qlt
in 55:70:3 &
(
)
fa'eel aat.pl {
contracted to
.
fa'eel forms with
()
or as of root ,
N026t.f
( )
)
(
( )
N011z.pl
af'aal pl of fi'l
>asofaAr
i4876
vb.I.ap z.pl
fi'aal pl of faa'il
(vb.I.ap pl in 2:239:3
and 22:27:6. Plural of
fa'ul in remaining)
rijaAl
i4877
jin~ap
i4878
'aAniyap
i4879
guduw~
i4880
fi'l at pl of fi'l ( in
N012z.pl t.p
7:184:6, 23:25:6,
23:70:4 & 34:46:15
while pl of in
remaining)
( )
N024z.pl t.p
af'il at pl of fi'aal
fu'ool pl of fa'al at (
( )
N003z.pl t.s
in 34:12:3 &
40:46:4 while pl
of in 7:205:11,
)
(
vb.I.ap z.pl
fu'ool pl of faa'il
(vb.I.ap pl in 2:125:22
and 22:26:16 while
fu'ool in remaining)
s~ujuwd
i4881
i4882
IV
to increase, to
make
numerous
IV
to cause to
come, to drive
i4883
to be patient
i4884
to touch, to
have contact
i4885
IV (vb.wndr)
Verb of wonder on
the pattern of perfect
of IV i.e. "af'ala",
preceded by "maa"
and followed by
"hum", "maa
af'alahum". One of
the ways to make the
form of wonder is
writing
followed by the
accusative of the
object that causes the
surprise.
(4:43:33) & (5:6:35)
are III, for remaining
2 i.e. 6:7:7 & 72:8:2,
both I (a-i & )I (au )given in most
books
III
IV
to warn
i4886
IV
to overthrow
i4887
to desire
i4888
14:37:20, 20:81:17,
22:31:16 and 53:1:3
are I (a-i )while
2:87:22, 5:70:14 and
53:23:19 are I (i-a )
and (53:53:2) is IV.
I (i-a )
I (a-i )
to laugh aloud,
to cry out, to
raise a clamour
i4889
IV
to draw
i4890
(19:90:3) and
to break up, to
(42:5:3) are V,
remaining 8 are I (a-u
get torn
)
i4891
III
to love, to wish
i4892
IV
to cause to be
blind
i4893
IV
to spare
i4894
VI
to dispute, to
doubt
i4895
to prosper, to
dwell
i4896
supporting
each other
i4897
to give drink
i4898
to test
i4899
I (a-u )
to exalt, to
overcome
i4900
I (a-u )
to untie, to
loosen, to
release
i4901
I (a-i )
to judge
i4902
I (i-a )
16:14:12, 18:31:15,
35:12:19 & 44:53:1
are I (i-a )while
remaining 7 are I (a-i
)
to wear
i4903
Out of 37
occurrences, comes
28 times from I (i-a
)and 9 times from I
(a-u ).
to grieve
i4904
I (i-a )
VI
I (a-i )
I (a-u )
6 occurrences are IV
while 2 i.e. 76:17:1
and 83:25:1 are I (a-i
)
I (a-u )
I (i-a )
to deteriorate,
to become
worn out
i4905
I (i-a )
to fear
i4906
I (a-u )
to besiege
i4907
I (i-a )
to proceed
i4908
I (i-a )
to labour
i4909
I (i-a )
to grow up
i4910
I (i-a )
to take away
i4911
fu'ul (pattern in
( )
N016z.pl
while plural of
in 52:32:3 while
>aHolaAm
i4912
>aHolaAm
i4913
>anaAsiy~
i4914
>unaAs
i4915
Haram
i4916
215
i4917
i4918
plural of in
12:44:3, 12:44:7 and
21:5:4 )
( )
N011z.pl
And
( )
N011y.z.pl
is pl of
in 25:49:9 and
is pl of in
2:60:17, 7:82:12,
7:160:24, 17:71:4 and
27:56:14 while
remaining 65 are
And
( )
N011z.pl
is pl of
in 25:49:9 and
is pl of in
2:60:17, 7:82:12,
7:160:24, 17:71:4 and
27:56:14 while
remaining 65 are
remaining are on
N003
pattern and
plural of on
Miscellaneous
Appears to have been
made by joining
Miscellaneous
>ayonamaA
Miscellaneous
and
lima
19
i4919
43
i4920
remains.
of allocution
and
the is dropped due
to concurrence of 2
quiescents and .
1-Nov-14
In case of any corrections, suggestions, improvements to the document email: asimiqbal2nd @ live.com
Visit any of the following websites to download even more free Islamic Books and Material
http://asimiqbal2nd.wordpress.com
http://asimiqbal2nd.blogspot.com
http://en.gravatar.com/asimiqbal2nd
http://sites.google.com/site/asimiqbal2ndislamicdownloads
http://sites.google.com/site/ai2iwo/
https://skydrive.live.com/?cid=70f882fe8ca92d5e&sc=documents&id=70F882FE8CA92D5E%21280
Asim Iqbal 2nd, April 2014
Notes: This data is primarily based on http://corpus.quran.com , the blue highlighted columns are from this site
while black highlighted columns are completely new columns introduced by me.
The reference numbers given with each entry are important, to study any entry note its reference number.
The copy this reference number and paste it in search box of various concordance PDFs from this set.
Click Ctrl+f in PDF viewer and search box will inshaALLAH appear. Study the entry in root wise concordance, in
pattern wise concordance, and letter wise concordance documents, i.e. in as many documents as you want.
This way you can study a word in various angles i.e. from root angle, from pattern angle, and from
common letters and letter position angle etc.
The blue highlighted columns have mostly been left unchanged. Frequencies are estimated counts only.
Most of the important notes are given with words themselves, but below I give some brief notes on some:
The "ta" at the end also increases intensity in some forms while in others it is an indicator of feminine.
This ta is also added at the end of nouns that express the doing of an action once, pattern filat contain
ta at the end and in some words, indicates the manner, mode, way of doing what is expressed by the
verb. Nouns of individuality, which designate 1 individual of a genus or 1 part of a whole also contain ta
at the end. Similarly, there are various other uses of ta. I have tried to add t in pattern name column and
tried to mention t.f with real feminine only, keeping remaining ta cases open. t.s is written where ta is
only in singular and not in plural and t.p is written when ta is only in plural and not in singular.
ap is active participle, pp is passive participle, , im is imperative and vn is verbal noun . vb.I.ap
means active participle of verbal form I type. Similarly for others, as terms already exist for verbal forms
and they should be kept. pl means plural and dl means dual and cl means collective noun. vb.I.ptrn.pp.N
means noun comes on form I passive participle pattern but is not passive participle, but a noun which
can be verbal noun, substantive, or some other noun etc. similarly is the case for ap and other derived forms.
Then N. plc is written for noun of place and N. tim is written for noun of time. And where the word has come as
both noun of place and time at different places in the Quran N. plc/tim is written. But since, from
derived verbal forms, passive participle pattern is also used for noun of place and noun of time,
vb.II.ptrn.pp N. plc/tim is written instead of just N. plc/tim.
In broken plurals of N foms z.pl is written instead of pl so that it is sorted after N0..t and N0..y.
Moreover in certain cases, only plural form is used in the Qur'an and singular is not used, so singular is
checked using some grammar books and vocabulary books which may have some chance of error, so
due to this, sorting these pl at the end with z.pl is better option. The pattern of fi'aal is also the pattern
of vb.III.vn (verbal noun corresponding to form III verb) and for cases where I found reference to it in Lane's
Lexicon or some other books/lectures I have seen, I have added vb.III.vn also.
Miscellaneous is written on basic grammar like prepositions, particles, conjunctions, pronouns etc. as
sufficient material is available on these for these arranging via patterns is not so important, check
vocabulary concordance, grammar notes etc. for these. Similarly most of the proper nouns have not been
assigned patterns or roots. Usually a language comes first and then is analysed to
derive grammar rules, so concordance of the Qur'an is an important idea, by
which existing grammar rules can be verified or improved, exceptions can be studied & there are many
other benefits. Qur'an is a Miracle in Arabic so from its Miraculous language, you can get highest quality
grammar. Context also has effects on the scope of the meaning e.g. The being whose quality is
described, its context & placement in the Qur'an etc. This work is just a beginning, and scholars should
take this idea and work to the next level by the help of ALLAH.
For sound plural, pl not mentioned in form name as it is obvious, n.sp (noun of species).
t.n.un : noun of unity, with ta denoted by t.
Books Consulted: Many books have been consulted, but most heavily consulted books are Lane's Lexicon &
Howell's Arabic Grammar. Arabic Almanac Books and Mawrid Reader Books &Wright's Arabic Grammar were
also checked often. Some Arabic books were also consulted in patterns I had difficulty in.
All these books are freely available for download via my sites I mentioned above.