You are on page 1of 104

book2

romnturc
pentru nceptori
O carte bilingv

www.book2.de

GOETHE
VERLAG

IMPRESSUM
Johannes Schumann:
book2romn - turc
Copyright 2010 by Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved. No part of this
work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage or retrieval
system without the prior written permission of Goethe-Verlag GmbH unless such copying is
expressly permitted by federal copyright law. Address inquiries to:
Copyright 2010 Goethe-Verlag Mnchen und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten, auch
die der fotomechanischen Wiedergabe und der Speicherung in elektronischen Medien. Jede
Verwendung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fllen bedarf der schriftlichen
Einwilligung des Goethe-Verlags:
Goethe-Verlag GmbH
Postfach 152008
80051 Mnchen
Germany
Fax +49-89-74790012
www.book2.de
www.goethe-verlag.com

Continut
Persoane

4 La aeroport

38 a avea nevoie a vrea

72

Familia

5 Transport public local

39 a dori ceva

73

A face cunotin

6 La drum

40 a vrea ceva

74

La coal

7 n taxi

41 a trebui ceva

75

ri i limbi

8 Pan auto

42 a avea voie ceva

76

Citit i scris

9 Indicaii de drum

43 a cere ceva

77

Numere

10 Orientare

44 a argumenta ceva 1

78

Ora

11 Vizitarea oraului

45 a argumenta ceva 2

79

Zilele sptmnii

12 La gradina zoologic

46 a argumenta ceva 3

80

Ieri azi mine

13 S iei seara n ora

47 Adjective 1

81

Lunile

14 La cinematograf

48 Adjective 2

82

Buturi

15 La discotec

49 Adjective 3

83

Activiti

16 Pregtiri de vacan

50 Trecut 1

84

Culori

17 Activiti de vacan

51 Trecut 2

85

Fructe i alimente

18 Sport

52 Trecut 3

86

Anotimpuri i vreme

19 La piscin

53 Trecut 4

87

n cas

20 A face comisioane

54 ntrebri Trecut 1

88

Curenia n cas

21 La magazin

55 ntrebri Trecut 2

89

n buctrie

22 Magazine

56 Trecutul verbelor modale 1

90

Small talk 1

23 Cumprturi

57 Trecutul cu verbe modale 2

91

Small talk 2

24 Munc

58 Imperativ 1

92

Small talk 3

25 Sentimente

59 Imperativ 2

93

nvarea limbilor strine

26 La medic

60 Propoziii secundare cu c 1

94

ntlnire

27 Prile corpului omenesc

61 Propoziii secundare cu c 2

95

n ora

28 La pot

62 Propoziii scundare cu sau

96

n natur

29 La banc

63 Conjuncii 1

97

n hotel sosirea

30 Numere ordinale

64 Conjuncii 2

98

n hotel reclamaii

31 S pui ntrebri 1

65 Conjuncii 3

99

La restaurant 1

32 S pui ntrebri 2

66 Conjuncii 4

100

La restaurant 2

33 Negaie 1

67 Conjuncii duble

101

La restaurant 3

34 Negaie 2

68 Genitiv

102

La restaurant 4

35 Pronume posesiv 1

69 Adverbe

103

n gar

36 Pronume posesive 2

70

n tren

37 mare mic

71

1 [unu]

1 [bir]

Persoane

Kiiler

eu
eu i tu
noi doi

ben
ben ve sen
biz ikimiz

el
el i ea
ei doi

o, kendisi (erkek)
o (erkek) ve o (kadn)
onlar ikisi

brbatul
femeia
copilul

erkek, adam
kadn
ocuk

o familie
familia mea
Familia mea este aici.

bir aile
benim ailem
(Benim) ailem burada.

Eu sunt aici.
Tu eti aici.
El este aici i ea este aici.

Ben buradaym.
Sen buradasn.
O (erkek iin) burada ve o (kadn iin) burada.

Noi suntem aici.


Voi suntei aici.
Ei sunt toi aici.

Biz buradayz.
Sizler buradasnz.
Onlar hepsi buradalar.

2 [doi]

2 [iki]

Familia

Aile

bunicul
bunica
el i ea

bykbaba
bykanne
o ve o (erkek ve kadn iin)

tatl
mama
el i ea

baba
anne
o ve o (erkek ve kadn iin)

fiul
fiica
el i ea

erkek ocuk, oul


kz ocuk
o ve o (erkek ve kadn iin)

fratele
sora
el i ea

erkek karde
kz karde
o ve o (erkek ve kadn iin)

unchiul
mtua
el i ea

amca, day
teyze, hala
o ve o (erkek ve kadn iin)

Noi suntem o familie.


Familia nu este mic.
Familia este mare.

Biz bir aileyiz.


Aile kk deil.
Aile byk.

3 []

3 [trei]

Tanmak, renmek,
anlamak

A face cunotin

Ceau!
Bun ziua!
Cum i merge?

Merhaba!
yi gnler! / Merhaba!
Naslsn?

Venii din Europa?


Venii din America?
Venii din Asia?

Avrupadan m geliyorsunuz?
Amerikadan m geliyorsunuz?
Asyadan m geliyorsunuz?

n care hotel locuii?


De cnd suntei aici?
Ct rmnei?

Hangi otelde kalyorsunuz?


Ne kadar zamandr buradasnz?
Ne kadar kalacaksnz?

V place aici?
V petrecei concediul aici?
S m vizitai!

Buray beeniyor musunuz?


Burada tatil m yapyorsunuz?
Beni ziyaret ediniz!

Aici este adresa mea.


Ne vedem mine?
mi pare ru, dar deja am planuri.

Adresim burda.
Yarn grecek miyiz?
zgnm, imdiden baka bir planm var.

Ceau!
La revedere!
Pe curnd!

Hoa kal!
Grmek zere!
Yaknda grmek zere!

4 [patru]

4 [drt]

La coal

Okulda

Unde suntem?
Suntem la coal.
Avem cursuri.

Neredeyiz?
Okuldayz.
Dersimiz var.

Acetia sunt elevii.


Aceasta este profesoara.
Aceasta este clasa.

Bunlar rencidir.
Bu, retmen. (kadn iin)
Bu, snf.

Ce facem?
nvm.
nvm o limb.

Ne yapyoruz?
reniyoruz.
Bir dil reniyoruz.

Eu nv englez.
Tu nvei spaniol.
El nva german.

Ben ngilizce reniyorum.


Sen spanyolca reniyorsun.
0 (erkek) Almanca reniyor.

Noi nvm francez.


Voi nvai italian.
Ei nva rus.

Biz Franszca reniyoruz.


Siz talyanca reniyorsunuz.
Onlar Rusa reniyorlar.

nvatul limbilor este interesant.


Noi vrem s nelegem oamenii.
Noi vrem s vorbim cu oamenii.

Dil renmek ilgintir.


nsanlar anlamak istiyoruz.
nsanlar ile konumak istiyoruz.

5 [cinci]

5 [be]

ri i limbi

lkeler ve diller

John este din Londra.


Londra este n Marea Britanie.
El vorbete engleza.

John Londraldr.
Londra Byk Britanyadadr.
O (erkek iin) ngilizce konuuyor.

Maria este din Madrid.


Madrid este n Spania.
Ea vorbete spaniola.

Maria Madridlidir.
Madrid spanyadadr.
O (kadn) spanyolca konuuyor.

Peter i Martha sunt din Berlin.


Berlin este n Germania.
Voi doi vorbii german?

Peter ve Martha Berlinlidir.


Berlin Almanyadadr.
Siz ikiniz de Almanca konuuyor musunuz?

Londra este o capital.


i Madrid i Berlin sunt capitale.
Capitalele sunt mari i glgioase.

Londra bir bakenttir.


Madrid ve Berlin de bakentlerdir.
Bakentler byk ve grltldr.

Frana se afl n Europa.


Egipt se afl n Africa.
Japonia se afl n Asia.

Fransa Avrupadadr.
Msr Afrikadadr.
Japonya Asyadadr.

Canada se afl n America de Nord.


Panama se afl n America Central.
Brazilia se afl n America de Sud.

Kanada Kuzey Amerikadadr.


Panama Orta Amerikadadr.
Brezilya Gney Amerikadadr.

6 [ase]

6 [alt]

Citit i scris

Okumak ve yazmak

Eu citesc.
Eu citesc o liter.
Eu citesc un cuvnt.

Ben okuyorum.
Ben bir harf okuyorum.
Ben bir szck okuyorum.

Eu citesc o propoziie.
Eu citesc o scrisoare.
Eu citesc o carte.

Ben bir cmle okuyorum.


Ben bir mektup okuyorum.
Ben bir kitap okuyorum.

Eu citesc.
Tu citeti.
El citete.

Ben okuyorum.
Sen okuyorsun.
O (erkek) okuyor.

Eu scriu.
Eu scriu o liter.
Eu scriu un cuvnt.

Ben yazyorum.
Ben bir harf yazyorum.
Ben bir szck yazyorum.

Eu scriu o propoziie.
Eu scriu o scrisoare.
Eu scriu o carte.

Ben bir cmle yazyorum.


Ben bir mektup yazyorum.
Ben bir kitap yazyorum.

Eu scriu.
Tu scrii.
El scrie.

Ben yazyorum.
Sen yazyorsun.
O yazyor. (erkek)

7 [apte]

7 [yedi]

Numere

Saylar

Eu numr:
unu, doi, trei
Eu numr pn la trei.

Ben sayyorum:
bir, iki,
e kadar sayyorum.

Eu numr mai departe:


patru, cinci, ase,
apte, opt, nou

Saymaya devam ediyorum:


drt, be, alt
yedi, sekiz, dokuz

Eu numr.
Tu numeri.
El numr.

Sayyorum.
Sayyorsun.
Sayyor (erkek).

Unu. Primul.
Doi. Al doilea.
Trei. Al treilea.

Bir. Birinci.
ki. kinci.
. nc.

Patru. Al Patrulea.
Cinci. Al cincilea.
ase. Al aselea.

Drt. Drdnc.
Be. Beinci.
Alt. Altnc.

apte. Al aptelea.
Opt. Al optulea.
Nou. Al noulea.

Yedi. Yedinci.
Sekiz. Sekizinci.
Dokuz. Dokuzuncu.

10

8 [opt]

8 [sekiz]

Ora

Saatler

Scuzai-m!
Ct este ora, v rog?
Mulumesc mult.

zr dilerim!
Saat ka, ltfen?
ok teekkr ederim.

Este ora unu.


Este ora doi.
Este ora trei.

Saat bir.
Saat iki.
Saat .

Este ora patru.


Este ora cinci.
Este ora ase.

Saat drt.
Saat be.
Saat alt.

Este ora apte.


Este ora opt.
Este ora nou.

Saat yedi.
Saat sekiz.
Saat dokuz.

Este ora zece.


Este ora unsprezece.
Este ora doisprezece.

Saat on.
Saat onbir.
Saat oniki.

Un minut are aizeci de secunde.


O or are aizeci de minute.
O zi are douzeci i patru de ore.

Bir dakikada altm saniye vardr.


Bir saatte altm dakika vardr.
Bir gnde yirmidrt saat vardr.

11

9 [nou]

9 [dokuz]

Zilele sptmnii

Haftann gnleri

luni
mari
miercuri

Pazartesi
Sal
aramba

joi
vineri
smbt

Perembe
Cuma
Cumartesi

duminic
sptmna
de luni pn duminic

Pazar
hafta
pazartesiden Pazara kadar

Prima zi este luni.


A doua zi este mari.
A treia zi este miercuri.

lk gn Pazartesidir.
kinci gn Saldr.
nc gn arambadr.

A patra zi este joi.


A cincea zi este vineri.
A asea zi este smbt.

Drdnc gn Perembedir.
Beinci gn Cumadr.
Altnc gn Cumartesidir.

A aptea zi este duminic.


Sptmna are apte zile.
Noi lucrm doar cinci zile.

Yedinci gn Pazardr.
Hafta yedi gndr.
Biz yalnz be gn alyoruz.

12

10 [zece]

10 [on]

Ieri azi mine

Dn bugn yarn

Ieri a fost smbt.


Ieri am fost la cinematograf.
Filmul a fost interesant.

Dn Cumartesi idi.
Dn sinemadaydm.
Film ilginti.

Azi este duminic.


Astzi nu lucrez.
Eu rmn acas.

Bugn Pazar.
Bugn almyorum.
Evde kalacam.

Mine este luni.


Mine lucrez din nou.
Eu lucrez n birou.

Yarn Pazartesi.
Yarn yine alacam.
Broda alyorum.

Cine este acesta?


Acesta este Peter.
Peter este student.

Bu kim?
Bu, Peter.
Peter niversite rencisidir.

Cine este aceasta?


Aceasta este Martha.
Martha este secretar.

Bu kim?
Bu, Martha.
Martha sekreterdir.

Peter i Martha sunt prieteni.


Peter este prietenul Marthei.
Martha este prietena lui Peter.

Peter ve Martha arkadatrlar.


Peter Marthann erkek arkadadr.
Martha Peterin kz arkadadr.

13

11 [unsprezece]

11 [on bir]

Lunile

Aylar

ianuarie
februarie
martie

Ocak
ubat
Mart

aprilie
mai
iunie

Nisan
Mays
Haziran

Acestea sunt ase luni.


ianuarie, februarie, martie,
aprilie, mai, iunie.

Bunlar alt aydr.


Ocak, ubat, Mart,
Nisan, Mays ve Haziran.

iulie
august
septembrie

Temmuz
Austos
Eyll

octombrie
noiembrie
decembrie

Ekim
Kasm
Aralk

Acestea sunt tot ase luni.


iulie, august, septembrie
octombrie, noiembrie i decembrie.

Bunlar da alt aydr.


Temmuz, Austos, Eyll,
Ekim, Kasm ve Aralk.

14

12 [doisprezece]

12 [on iki]

Buturi

ecekler

Eu beau ceai.
Eu beau cafea.
Eu beau ap mineral.

Ben ay iiyorum.
Ben kahve iiyorum.
Ben madensuyu iiyorum.

Bei ceai cu lmie?


Bei cafea cu zahr?
Bei ap cu ghea?

Limonlu ay m iiyorsun?
ekerli kahve mi iiyorsun?
Buzlu su mu iiyorsun?

Aici este o petrecere.


Oamenii beau ampanie.
Oamenii beau vin i bere.

Burada bir parti var.


nsanlar ampanya iiyorlar.
nsanlar arap ve bira iiyorlar.

Bei alcool?
Bei whisky?
Bei cola cu rom?

Alkol alyor musun?


Viski iiyor musun?
Rumlu kola m iiyorsun?

Mie nu-mi place ampania.


Mie nu-mi place vinul.
Mie nu-mi place berea.

ampanya sevmiyorum.
arap sevmiyorum.
Bira sevmiyorum.

Bebeluului i place laptele.


Copilului i place cacaoa i sucul de mere.
Femeii i place sucul de portocale i cel de grapefruit.

Bebek st seviyor.
ocuk kakao ve elma suyu seviyor.
Kadn portakal suyu ve greyfurt suyu seviyor.

15

13 [treisprezece]

13 [on ]

Activiti

Faaliyetler

Ce face Martha?
Ea lucreaz n birou.
Ea lucreaz la calculator.

Martha ne yapyor?
O broda alyor.
O bilgisayarda alyor.

Unde este Martha?


La cinematograf.
Se uit la un film.

Martha nerede?
Sinemada.
O bir film seyrediyor.

Ce face Peter?
El studiaz la universitate.
El studiaz limbi.

Peter ne yapyor?
O niversitede okuyor.
O dil reniyor.

Unde este Peter?


n cafenea.
El bea cafea.

Peter nerede?
Kafede.
O kahve iiyor.

Unde merg ei cu plcere?


La concert.
Ei ascult cu plcere muzic.

Onlar nereye gitmeyi seviyorlar?


Konsere.
Onlar mzik dinlemeyi seviyorlar.

Unde nu merg ei cu plcere?


La discotec.
Ei nu danseaz cu plcere.

Onlar nereye gitmeyi sevmiyorlar?


Diskoya.
Onlar dans etmeyi sevmiyorlar.

16

14 [paisprezece]

14 [on drt]

Culori

Renkler

Zpada este alb.


Soarele este galben.
Portocala este portocalie.

Kar beyazdr.
Gne sardr.
Portakal turuncudur.

Cireaa este roie.


Cerul este albastru.
Iarba este verde.

Kiraz krmzdr.
Gkyz mavidir.
imen yeildir.

Pmntul este maro.


Norul este gri.
Cauciucurile sunt negre.

Toprak kahverengidir.
Bulut gridir.
Lastikler siyahtr.

Ce culoare are zpada? Alb.


Ce culoare are soarele? Galben.
Ce culoare are portocala? Portocaliu.

Kar ne renktir? Beyaz.


Gne ne renktir? Sar.
Portakal ne renktir? Turuncu.

Ce culoare are cireaa? Rou.


Ce culoare are cerul? Albastru.
Ce culoare are iarba? Verde.

Kiraz ne renktir? Krmz.


Gkyz ne renktir? Mavi.
imen ne renktir? Yeil.

Ce culoare are pmntul? Maro.


Ce culoare are norul? Gri.
Ce culoare au cauciucurile? Negre.

Toprak ne renktir? Kahverengi.


Bulut ne renktir? Gri.
Lastikler ne renktir? Siyah.

17

15 [on be]

15 [cincisprezece]

Meyve ve gda
maddeleri

Fructe i alimente

Eu am o cpun.
Eu am un kiwi i un pepene.
Eu am o portocal i un grapefruit.

Benim bir ileim var.


Benim bir kivim ve bir kavunum var.
Benim bir portakalm ve bir greyfurtum var.

Eu am un mr i un mango.
Eu am o banan i un ananas.
Eu fac o salat de fructe.

Benim bir elmam ve bir mangom var.


Benim bir muzum ve bir ananasm var.
Ben meyve salatas yapyorum.

Eu mnnc o pine prjit.


Eu mnnc o pine prjit cu unt.
Eu mnnc o pine prjit cu unt i gem.

Ben bir tost yiyorum.


Ben tereyal bir tost yiyorum.
Ben tereyal ve marmelatl bir tost yiyorum.

Eu mnnc un sandvi.
Eu mnnc un sandvi cu margarin.
Eu mnnc un sandvi cu margarin i roii.

Ben bir sandvi yiyorum.


Ben margarinli bir sandvi yiyorum.
Ben margarinli ve domatesli bir sandvi yiyorum.

Noi avem nevoie de pine i orez.


Noi avem nevoie de pete i friptur.
Noi avem nevoie de pizza i spaghete.

Ekmek ve pirince ihtiyacmz var.


Balk ve biftee ihtiyacmz var.
Pizza ve spagettiye ihtiyacmz var.

De ce mai avem nevoie?


Avem nevoie de morcovi i roii pentru sup.
Unde este un supermarket?

Baka neye ihtiyacmz var?


orba iin havu ve domatese ihtiyacmz var.
Yaknda bir spermarket var m?

18

16 [aisprezece]

16 [on alt]

Anotimpuri i vreme

Mevsimler ve hava

Acestea sunt anotimpurile:


primvara, vara,
toamna i iarna.

Bunlar mevsimlerdir:
ilkbahar, yaz,
sonbahar ve k.

Vara este fierbinte.


Vara bate soarele.
Vara mergem s ne plimbm cu plcere.

Yaz scaktr.
Yazn gne aar.
Yazn gezmeyi severiz.

Iarna este rece.


Iarna ninge sau plou.
Iarna stm cu plcere acas.

K souktur.
Kn kar veya yamur yaar.
Kn evde kalmay severiz.

Este rece.
Plou.
Bate vntul.

Souk.
Yamur yayor.
Rzgarl.

Este cald.
Este nsorit.
Este senin.

Scak.
Gneli.
Hava ak.

Cum este astzi vremea?


Astzi este rece.
Astzi este cald.

Bugn hava nasl?


Bugn souk.
Bugn scak.

19

17 [aptesprezece]

17 [on yedi]

n cas

Evde

Aici este casa noastr.


Sus este acoperiul.
Jos este pivnia.

Buras evimiz.
Yukarda at var.
Aada kiler var.

n spatele casei este o grdin.


n faa casei nu este nici o strad.
Lng cas sunt pomi.

Evin arkasnda bir bahe var.


Evin nnde yol yok.
Evin yannda aalar var.

Aici este locuina mea.


Aici sunt buctria i baia.
Acolo este camera de zi i dormitorul.

Buras benim dairem (evim).


Mutfak ve banyo burada.
Oturma odas ve yatak odas orada.

Ua casei este nchis.


Dar ferestrele sunt deschise.
Astzi este cald.

Sokak kaps kilitli.


Ama camlar ak.
Bugn scak.

Noi mergem n camera de zi.


Acolo este o canapea i un fotoliu.
Aezai-v!

Oturma odasna gidiyoruz.


Orada bir kanepe ve bir koltuk var.
Oturunuz!

Acolo este calculatorul meu.


Acolo se afl combina mea.
Televizorul este nou.

Bilgisayarm orada.
Mzikalarm orada.
Televizyon ok yeni.

20

18 [optsprezece]

18 [on sekiz]

Curenia n cas

Ev temizlii

Astzi este smbt.


Astzi avem timp.
Astzi curm locuina.

Bugn Cumartesi.
Bugn vaktimiz var.
Bugn evi temizleyeceiz.

Eu cur baia.
Soul meu spal maina.
Copiii cur bicicletele.

Ben banyoyu temizliyorum.


Kocam arabay ykyor.
ocuklar bisikletleri temizliyor.

Bunica ud florile.
Copiii strng n camera copiilor.
Soul meu i strnge pe birou.

Bykanne iekleri suluyor.


ocuklar ocuk odasn topluyor.
Kocam alma masasn topluyor.

Eu bag rufele n maina de splat.


Eu ntind rufele.
Eu calc rufele.

Ben amarlar amar makinesine dolduruyorum.


amarlar asyorum.
amarlar tlyorum.

Ferestrele sunt murdare.


Podeaua este murdar.
Vasele sunt murdare.

Camlar kirli.
Yerler kirli.
Mutfak takm kirli.

Cine cur ferestrele?


Cine aspir praful?
Cine spal vasele?

Camlar kim temizliyor?


Kim spryor?
Tabaklar kim ykyor?

21

19 [nousprezece]

19 [on dokuz]

n buctrie

Mutfakta

Ai o buctrie nou?
Ce vrei s gteti astzi?
Gteti electric sau cu gaz?

Mutfan yeni mi?


Bugn ne piirmek istiyorsun?
Elektrikle mi gazla m piiriyorsun?

S tai cepele?
S cur cartofii?
S spl salata?

Soanlar dorayaym m?
Patatesleri soyaym m?
Salatay ykayaym m?

Unde sunt paharele?


Unde sunt vasele?
Unde sunt tacmurile?

Bardaklar nerede?
Tabaklar nerede?
atal kaklar nerede?

Ai un desfctor de conserve?
Unde este desfctorul de sticle?
Unde este tirbuonul?

Konserve aacan var m?


ie aacan var m?
Mantar aacan var m?

Gteti supa n aceast oal?


Prjeti petele n aceast tigaie?
Prjeti legumele pe acest gril?

orbay bu tencerede mi piireceksin?


Bal bu tavada m kzartacaksn?
Sebzeyi bu zgarada m yapacaksn?

Eu pun masa.
Aici sunt cuitele, furculiele i lingurile.
Aici sunt paharele, farfuriile i erveelele.

Ben masay kuruyorum.


Bak, atal ve kaklar burada.
Bardaklar, tabaklar ve peeteler burada.

22

20 [yirmi]

20 [douzeci]

Small Talk 1 (Ksa


sohbet 1)

Small talk 1

Facei-v comod!
Simii-v ca acas!
Ce dorii s bei?

Rahatnza bakn!
Kendinizi evinizde gibi hissedin!
Ne imek istersiniz?

Iubii muzica?
Mie mi place muzica clasic.
Aici sunt cd-urile mele.

Mzik sever misiniz?


Klasik mzik severim.
CDlerim burada.

Cntai la un instrument?
Aici este chitara mea.
Cntai cu plcere?

Bir Mzik aleti alyor musunuz?


Gitarm burada.
ark sylemeyi sever misiniz?

Avei copii?
Avei un cine?
Avei o pisic?

ocuklarnz var m?
Kpeiniz var m?
Kediniz var m?

Aici sunt crile mele.


Eu tocmai citesc aceast carte.
Ce citii cu plcere?

Kitaplarm burada.
u sralar bu kitab okuyorum.
Ne okumay seviyorsunuz?

Mergei cu plcere la concert?


Mergei cu plcere la teatru?
Mergei cu plcere la oper?

Konsere gitmeyi sever misiniz?


Tiyatroya gitmeyi sever misiniz?
Operaya gitmeyi sever misiniz?

23

21 [yirmi bir]

21 [douzeci i unu]

Small Talk 2 (Ksa


sohbet 2)

Small talk 2

De unde venii?
Din Basel.
Basel se afl n Elveia.

Nerelisiniz?
Baselliyim.
Basel svirededir.

Pot s vi-l prezint pe domnul Mller?


El este strin.
El vorbete mai multe limbi.

Size Bay Mlleri tantrabilir miyim?


Kendisi yabancdr.
O birok dil konuuyor.

Suntei pentru prima oar aici?


Nu, am fost deja anul trecut aici.
Dar numai timp de o sptmn.

lk defa m buradasnz?
Hayr, geen sene gelmitim.
Ama sadece bir haftalna.

Cum v place la noi?


Foarte bine. Oamenii sunt drgui.
i peisajul mi place.

Bizim buras hounuza gidiyor mu?


ok gzel. nsanlar cana yakn.
Manzara da houma gidiyor.

Ce suntei de meserie?
Sunt traductor.
Traduc cri.

Mesleiniz nedir?
evirmenim.
Kitap eviriyorum.

Suntei singur / aici?


Nu, soia mea / soul meu este de asemenea aici.
i acolo sunt cei doi copii ai mei.

Burada yalnz msnz?


Hayr, karm / kocam da burada.
Ve her iki ocuum da ordalar.

24

22 [yirmi iki]

22 [douzeci i doi]

Small Talk 3 (Ksa


sohbet 3)

Small talk 3

Fumai?
nainte da.
Dar acum nu mai fumez.

Sigara iiyor musunuz?


nceleri iiyordum.
Ama imdi artk imiyorum.

V deranjeaz, dac fumez?


Nu, absolut deloc.
Asta nu m deranjeaz.

Sigara iersem rahatsz olur musunuz?


Hayr, kesinlikle hayr.
Bu beni rahatsz etmez.

Bei ceva?
Un coniac?
Nu, mai bine o bere.

Bir eyler iermisiniz?


Bir konyak?
Hayr, biray tercih ederim.

Cltorii mult?
Da, de obicei sunt cltorii de afaceri.
Dar acum ne facem aici concediul.

ok seyahat eder misiniz?


Evet, bunlar genelde i seyahatleridir.
Ama imdi burada tatil yapyoruz.

Ce cldur!
Da, astzi este chiar foarte cald.
S mergem pe balcon.

Ne biim bir scak!


Evet, bugn gerekten scak.
Balkona kalm m?

Mine facem aici o petrecere.


Venii i dumneavoastr?
Da, i noi suntem invitai.

Yarn burada parti var.


Sizde gelecek misiniz?
Evet, biz de davetliyiz.

25

23 [douzeci i trei]

23 [yirmi ]

nvarea limbilor
strine

Dil renmek

Unde ai nvat spaniola?


tii i portugheza?
Da, i tiu i ceva italian.

Ispanyolcay nerede rendiniz?


Portekizce de biliyor musunuz?
Evet, biraz da talyanca biliyorum.

Mi se pare c vorbii foarte bine.


Limbile sunt foarte asemntoare.
Le pot nelege bine.

Bence ok gzel konuuyorsunuz.


Diller birbirine olduka benziyor.
Ben onlar (dilleri anlamnda) iyi anlayabiliyorum.

Dar s scrii i s vorbeti este foarte greu.


nc mai fac multe greeli.
V rog s m corectai ntotdeauna.

Ama konumak ve yazmak zordur.


Henz ok hata yapyorum.
Ltfen yanllarm daima dzeltiniz.

Pronunia dumneavoastr este foarte bun.


Avei un mic accent.
Se cunoate de unde provenii.

Telaffuzunuz ok iyi.
Hafif bir aksannz var.
Nereden geldiiniz (nereli olduunuz) anlalyor.

Care este limba dumneavoastr matern?


Facei un curs de limbi?
Ce instrument de nvare utilizai?

Ana diliniz nedir?


Dil kursuna m gidiyorsunuz?
Hangi kitab kullanyorsunuz?

n acest moment nu tiu cum se numete.


Nu mi amintesc titlul.
Asta am uitat.

Adn u anda bilmiyorum.


Ad u anda aklma gelmiyor.
Unuttum.

26

24 [douzeci i patru]

24 [yirmi drt]

ntlnire

Randevulamak

Ai pierdut autobuzul?
Te-am ateptat o jumtate de or.
Nu ai telefonul mobil la tine?

Otobs m kardn?
Yarm saat seni bekledim.
Yannda cep telefonu yok mu?

S fii data viitoare punctual!


S iei data viitoare un taxi!
S i iei data viitoare o umbrel cu tine!

Bir dahaki sefere dakik ol!


Bir dahaki sefere bir taksiye bin!
Bir dahaki sefere yanna bir emsiye al!

Mine sunt liber / .


Ne ntlnim mine?
mi pare ru, dar mine nu pot eu.

Yarn boum.
Yarn bulualm m?
zgnm, yarn msait deilim.

Ai planuri pentru weekendul acesta?


Sau ai deja o ntlnire?
i propun s ne ntlnim n weekend.

Bu hafta sonu imdiden herhangi bir plann var m?


Yoksa randevun mu var?
Hafta sonu bulumay teklif ediyorum.

Facem un picnic?
Mergem la trand?
Mergem la munte?

Piknik yapalm m?
Plaja gidelim mi?
Dalara gidelim mi?

Te iau de la birou.
Te iau de acas.
Te iau din staia de autobuz.

Seni brodan alrm.


Seni evden alrm.
Seni otobs durandan alacam.

27

25 [douzeci i cinci]

25 [yirmi be]

n ora

ehirde

Vreau s merg la gar.


Vreau s merg la aeroport.
Vreau s merg n centrul oraului.

Tren istasyonuna gitmek istiyorum.


Havalimanna gitmek istiyorum.
ehir merkezine gitmek istiyorum.

Cum ajung la gar?


Cum ajung la aeroport?
Cum ajung n centrul oraului?

Tren istasyonuna nasl giderim?


Havalimanna nasl giderim?
ehir merkezine nasl giderim?

Am nevoie de un taxi.
Am nevoie de o hart.
Am nevoie de un hotel.

Bir taksiye ihtiyacm var.


Bir ehir haritasna ihtiyacm var.
Bir otele ihtiyacm var.

Vreau s nchiriez o main.


Aici este cartea mea de credit.
Aici este permisul meu auto.

Bir araba kiralamak istiyorum.


te kredi kartm.
te src belgem.

Ce este de vzut n ora?


Mergei n centrul istoric.
Facei un tur al oraului.

ehirde grlecek ne var?


ehrin eski ksmna gidiniz.
ehir turu atnz.

Mergei n port.
Facei un tur al portului.
Ce obiective turistice mai exist?

Limana gidiniz.
Liman turu yapnz.
Grlmeye deer baka neler var?

28

26 [douzeci i ase]

26 [yirmi alt]

n natur

Doada

Vezi acolo turnul?


Vezi acolo muntele?
Vezi acolo satul?

Oradaki kuleyi gryor musun?


Oradaki da gryor musun?
Oradaki ky gryor musun?

Vezi acolo rul?


Vezi acolo podul?
Vezi acolo lacul?

Oradaki nehri gryor musun?


Oradaki kpry gryor musun?
Oradaki gl gryor musun?

Pasrea aceea mi place.


Pomul acela mi place.
Piatra aceea mi place.

uradaki (oradaki) ku houma gitti.


uradaki (oradaki) aa houma gitti.
Buradaki ta houma gitti.

Parcul acela mi place.


Grdina aceea mi place.
Florile acelea mi plac.

Oradaki (uradaki) park houma gitti.


Oradaki (uradaki) bahe houma gitti.
Buradaki iek houma gitti.

Mi se pare drgu.
Mi se pare interesant.
Mi se pare foarte frumos.

Bunu ho buluyorum.
Bunu ilgin buluyorum.
Bunu harika buluyorum.

Mi se pare urt.
Mi se pare plictisitor.
Mi se pare groaznic.

Bunu irkin buluyorum.


Bunu skc buluyorum.
Bunu korkun buluyorum.

29

27 [douzeci i apte]

27 [yirmi yedi]

n hotel sosirea

Otelde var

Avei o camer liber?


Am rezervat o camer.
Numele meu este Mller.

Bo bir odanz var m?


Ben bir oda rezerve ettim.
Benim adm Mller.

Am nevoie de o camer single.


Am nevoie de o camer dubl.
Ct cost camera pe noapte?

Tek kiilik odaya ihtiyacm var.


ift kiilik odaya ihtiyacm var.
Odann gecelik creti nedir?

Vreau o camer cu cad.


Vreau o camer cu du.
Pot s vd camera?

Banyolu bir oda istiyorum.


Dulu bir oda istiyorum.
Oday grebilir miyim?

Exist aici un garaj?


Exist aici un seif?
Exist aici un fax?

Burada bir garaj var m?


Burada bir kasa var m?
Burada bir faks var m?

Bine, iau camera.


Aici este cheia.
Aici este bagajul meu.

yi, oday tutuyorum.


Anahtarlar burada.
Eyalarm burada.

La ce or se servete micul dejun?


La ce or se servete prnzul?
La ce or se servete cina?

Kahvalt saat kata?


le yemei saat kata?
Akam yemei saat kata?

30

28 [douzeci i opt]

28 [yirmi sekiz]

n hotel reclamaii

Otelde ikyetler

Duul nu funcioneaz.
Nu vine ap cald.
Se poate repara?

Du arzal.
Scak su gelmiyor.
Bunu tamir ettirebilir misiniz?

Nu exist telefon n camer.


Nu exist televizor n camer.
Camera nu are balcon.

Odada telefon yok.


Odada televizyon yok.
Odann balkonu yok.

Camera este prea glgioas.


Camera este prea mic.
Camera este prea ntunecat.

Oda fazla grltl.


Oda fazla kk.
Oda fazla karanlk.

Nu funcioneaz cldura.
Nu funcioneaz aerul condiionat.
Televizorul este stricat.

Kalorifer almyor.
Klima almyor.
Televizyon bozuk.

Asta nu mi place.
Este prea scump.
Avei i ceva mai ieftin?

Bu houma gitmiyor.
Bu benim iin fazla pahal.
Daha ucuz bir eyiniz var m?

Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri?


Este pe aici prin apropiere o pensiune?
Este pe aici prin apropiere un restaurant?

Buralarda yaknda genler iin bir misafirhane var m?


Burada yaknda bir pansiyon var m?
Burada yaknda bir restoran var m?

31

29 [douzeci i nou]

29 [yirmi dokuz]

La restaurant 1

Restoranda 1

Este liber masa?


mi aducei v rog un meniu.
Ce mi putei recomanda?

Masa bo mu?
Meny rica ediyorum.
Ne tavsiye edebilirsiniz?

A dori o bere.
A dori o ap mineral.
A dori un suc de portocale.

Bir bira isterim.


Bir maden suyu isterim.
Bir portakal suyu isterim.

A dori o cafea.
A dori o cafea cu lapte.
Cu zahr, v rog.

Bir kahve isterim.


Stl bir kahve isterim.
ekerli olsun ltfen.

Doresc un ceai.
Doresc un ceai cu lmie.
Doresc un ceai cu lapte.

Bir ay istiyorum.
Limonlu ay istiyorum.
Stl ay istiyorum.

Avei igri?
Avei o scrumier?
Avei foc?

Sigaranz var m?
Kl tablanz var m?
Ateiniz var m?

mi lipsete o furculi.
mi lipsete un cuit.
mi lipsete o lingur.

atalm eksik.
Bam eksik.
Kam eksik.

32

30 [treizeci]

30 [otuz]

La restaurant 2

Restoranda 2

Un suc de mere, v rog.


O limonad, v rog.
Un suc de roii, v rog.

Bir elma suyu, ltfen.


Bir limonata, ltfen.
Bir domates suyu, ltfen.

A dori un pahar cu vin rou.


A dori un pahar cu vin alb.
A dori o sticl de ampanie.

Bir kadeh krmz arap isterim.


Bir kadeh beyaz arap isterim.
Bir ie ampanya isterim.

i place petele?
i place carnea de vit?
i place carnea de porc?

Balk sever misin?


Sr eti sever misin?
Domuz eti sever misin?

A dori ceva fr carne.


A dori un platou de legume.
A dori ceva ce nu dureaz mult.

Etsiz bir ey istiyorum.


Bir sebze taba istiyorum.
Uzun srmeyecek bir eyler istiyorum.

Dorii cu orez?
Dorii cu paste?
Dorii cu cartofi?

Bunu pilavl m istersiniz?


Bunu makarnal m istersiniz?
Bunu patatesli mi istersiniz?

Asta nu mi place.
Mncarea este rece.
Nu asta am comandat.

Bunun lezzetini beenmedim.


Yemek souk.
Bunu sipari etmedim.

33

31 [treizeci i unu]

31 [otuz bir]

La restaurant 3

Restoranda 3

Doresc un aperitiv.
Doresc o salat.
Doresc o sup.

Bir ordvr istiyorum.


Bir salata istiyorum.
Bir orba istiyorum.

Doresc un desert.
Doresc o ngheat cu fric.
Doresc fructe sau brnz.

Bir tatl istiyorum.


Kremal dondurma istiyorum.
Meyve veya peynir istiyorum.

Vrem s lum micul dejun.


Vrem s mncm prnzul.
Vrem s cinm.

Kahvalt yapmak istiyoruz.


le yemei istiyoruz.
Akam yemei istiyoruz.

Ce dorii la micul dejun?


Chifl cu gem i miere?
Pine prjit cu salam i brnz?

Kahvaltda ne istersiniz?
Marmelat ve ball sandvi?
Sosisli ve peynirli tost?

Un ou fiert?
Un ochi?
O omlet?

Bir halanm yumurta?


Bir yada yumurta?
Bir omlet?

V rog nc un iaurt.
V rog nc sare i piper.
V rog un pahar cu ap.

Ltfen bir yourt daha.


Ltfen biraz daha tuz ve biber.
Ltfen bir bardak su daha.

34

32 [treizeci i doi]

32 [otuz iki]

La restaurant 4

Restoranda 4

O porie de cartofi prjii cu ketchup.


i dou cu maionez.
i trei porii de crnai prjii cu mutar.

Ketapl bir patates kzartmas.


Ve iki tane de mayonezli.
Ve tane de hardall sosis.

Ce fel de legume avei?


Avei fasole?
Avei conopid?

Ne tr sebzeleriniz var?
Faslyeniz var m?
Karnbaharnz var m?

Eu mnnc cu plcere porumb.


Eu mnnc cu plcere castravei.
Eu mnnc cu plcere roii.

Msr yemeyi severim.


Salatalk yemeyi severim.
Domates yemeyi severim.

Mncai i praz cu plcere?


Mncai i varz murat cu plcere?
Mncai i linte cu plcere?

Siz de prasa sever misiniz?


Siz de lahana turusu sever misiniz?
Siz de mercimek sever misiniz?

Mnnci i tu morcovi cu plcere?


Mnnci i tu broccoli cu plcere?
Mnnci i tu ardei cu plcere?

Sen de havu sever misin?


Sen de brokoli sever misin?
Sen de biber sever misin?

Mie nu-mi place ceapa.


Mie nu-mi plac mslinele.
Mie nu-mi plac ciupercile.

Soan sevmem.
Zeytin sevmem.
Mantar sevmem.

35

33 [treizeci i trei]

33 [otuz ]

n gar

Tren istasyonunda

Cnd pleac urmtorul tren spre Berlin?


Cnd pleac urmtorul tren spre Paris?
Cnd pleac urmtorul tren spre Londra?

Berline bir sonraki tren ne zaman kalkyor?


Parise bir sonraki tren ne zaman kalkyor?
Londraya bir sonraki tren ne zaman kalkyor?

La ce or pleac trenul spre Varovia?


La ce or pleac trenul spre Stockholm?
La ce or pleac trenul spre Budapesta?

Tren Varovaya saat kata kalkyor?


Tren Stockholme saat kata kalkyor?
Tren Budapeteye saat kata kalkyor?

A dori un bilet spre Madrid.


A dori un bilet spre Praga.
A dori un bilet spre Berna.

Madride bir bilet istiyorum.


Praga bir bilet istiyorum.
Berne bir bilet istiyorum.

Cnd ajunge trenul n Viena?


Cnd ajunge trenul n Moscova?
Cnd ajunge trenul n Amsterdam?

Tren kata Viyanaya varyor?


Tren kata Moskovaya varyor?
Tren kata Amsterdama varyor?

Trebuie s schimb trenul?


De pe ce linie pleac trenul?
Exist vagoane de dormit n tren?

Aktarma yapmam lazm m?


Tren hangi perondan kalkyor?
Trende yatakl vagon var m?

Vreau numai un drum dus spre Bruxelles.


Doresc un drum ntors spre Kopenhaga.
Ct cost un loc n vagonul de dormit?

Brksele yalnz gidi bileti istiyorum.


Kopenhaga bir geri dn bileti istiyorum.
Yatakl vagondaki bir yerin creti ne kadar?

36

34 [treizeci i patru]

34 [otuz drt]

n tren

Trende

Acesta este trenul spre Berlin?


Cnd pleac trenul?
Cnd ajunge trenul la Berlin?

Bu Berline giden tren mi?


Tren ne zaman kalkyor?
Tren Berline ne zaman varyor?

Scuzai-m, pot s trec?


Cred c acesta este locul meu.
Cred c stai pe locul meu.

zr dilerim, geebilir miyim?


Zannedersem buras benim yerim.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.

Unde este vagonul de dormit?


Vagonul de dormit este la captul trenului.
i unde este vagonul restaurant? La nceput.

Yatakl vagon nerde?


Yatakl vagon trenin sonunda.
Ve yemek vagonu nerede? Bata.

Pot s dorm jos?


Pot s dorm la mijloc?
Pot s dorm sus?

Aada yatabilir miyim?


Ortada yatabilir miyim?
Yukarda yatabilir miyim?

Cnd ajungem la grani?


Ct dureaz cltoria pn la Berlin?
Are trenul ntrziere?

Ne zaman snrda olacaz?


Berline gidi ne kadar sryor?
Trenin rtar var m?

Avei ceva de citit?


Se poate primi aici ceva de mncat i de but?
M trezii v rog la ora 7.00?

Okuyacak bir eyiniz var m?


Burada yiyecek ve iecek bir eyler bulunuyor mu?
Beni saat 7.00 de uyandrr msnz ltfen?

37

35 [treizeci i cinci]

35 [otuz be]

La aeroport

Havalimannda

Doresc s rezerv un zbor spre Atena.


Este un zbor direct?
V rog un loc la geam, nefumtori.

Atinaya bir uu rezerve etmek istiyorum.


Bu aktarmasz bir uu mu?
Ltfen cam kenar, sigara iilmeyen bir yer.

Doresc s confirm rezervarea mea.


Doresc s anulez rezervarea mea.
Doresc s schimb rezervarea mea.

Rezervasyonumu onaylamak istiyorum.


Rezervasyonumu iptal etmek istiyorum.
Rezervasyonumu deitirmek istiyorum.

Cnd pleac urmtorul avion spre Roma?


Mai sunt dou locuri libere?
Nu, mai avem numai un loc liber.

Romaya bir sonraki uak ne zaman kalkyor?


Hala bo iki yer var m?
Hayr, sadece bir yerimiz kald.

Cnd aterizm?
Cnd ajungem?
Cnd pleac un autobuz spre centru oraului?

Ne zaman ineceiz?
Ne zaman orda olacaz?
ehir merkezine ne zaman otobs kalkyor?

Acesta este geamantanul dumneavoastr?


Acesta este geanta dumneavoastr?
Acesta este bagajul dumneavoastr?

Bu sizin valiziniz mi?


Bu sizin antanz m?
Bu sizin bagajnz m?

Ct bagaj pot lua cu mine?


Douzeci de kilograme.
Ce, numai douzeci de kilograme?

Yanma ne kadar bagaj alabilirim?


20 kilo.
Ne, sadece yirmi kilo mu?

38

36 [treizeci i ase]

36 [otuz alt]

Transport public local

Toplu tama

Unde este staia de autobuz?


Care autobuz merge n centru?
Ce linie trebuie s iau?

Otobs dura nerede?


ehir merkezine hangi otobs gidiyor?
Hangi otobse binmem lazm?

Trebuie s schimb autobuzul?


Unde trebuie s schimb autobuzul?
Ct cost un bilet de cltorie?

Aktarma yapmam lazm m?


Nerede aktarma yapmam lazm?
Bilet creti ne kadar?

Cte staii sunt pn n centru?


Trebuie s cobori aici.
Trebuie s cobori prin spate.

Merkeze kadar ka durak var?


Burada inmeniz lazm.
Arkadan inmeniz lazm.

Urmtorul metrou vine n 5 minute.


Urmtorul tramvai vine n 10 minute.
Urmtorul autobuz vine n 15 minute.

Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor.


Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor.
Bir sonraki otobs 15 dakika sonra geliyor.

Cnd pleac ultimul metrou?


Cnd pleac ultimul tramvai?
Cnd pleac ultimul autobuz?

Son metro treni kata kalkyor?


Son tramvay kata kalkyor?
Son otobs kata kalkyor?

Avei un bilet de cltorie?


Un bilet de cltorie? Nu, nu am.
Atunci trebuie s pltii o amend.

Biletiniz var m?
Bilet mi? Hayr, yok.
O halde ceza demeniz gerekir.

39

37 [treizeci i apte]

37 [otuz yedi]

La drum

Yolda

Merge cu motocicleta.
Merge cu bicicleta.
Merge pe jos.

O (erkek) motorsiklet ile gidiyor.


O (erkek) bisiklet ile gidiyor.
O (erkek) yayan gidiyor.

Merge cu vaporul.
Merge cu barca.
El noat.

O (erkek) gemi ile gidiyor.


O (erkek) botla gidiyor.
O (erkek) yzyor.

Este periculos aici?


Este periculos s faci singur autostopul?
Este periculos s mergi noaptea la plimbare?

Buras tehlikeli mi?


Yalnz bana otostop yapmak tehlikeli mi?
Gece gezmek tehlikeli mi?

Ne-am rtcit.
Suntem pe drumul greit.
Trebuie s ntoarcem.

Yolumuzu ardk.
Yanl yoldayz.
Dnmemiz lazm.

Unde se poate aici parca?


Exist aici un loc de parcare?
Ct timp se poate parca aici?

Burada nereye park edilebilir?


Burada park yeri varm?
Burada ne kadar sreyle park edilebilir?

Schiai?
Urcai cu schiliftul?
Se pot nchiria aici schiuri?

Kayak kayyormusunuz?
Yukarya teleferik ile mi kyorsunuz?
Burada kayak kiralanabiliyor mu?

40

38 [treizeci i opt]

38 [otuz sekiz]

n taxi

Takside

Chemai v rog un taxi.


Ct cost pn la gar?
Ct cost pn la aeroport?

Ltfen bir taksi arnz.


Tren istasyonuna kadarki cret ne kadar?
Havalimanna kadarki cret ne kadar?

V rog drept nainte.


V rog aici la dreapta.
V rog acolo la col la stnga.

Ltfen dmdz.
Ltfen burdan saa.
Ltfen orada keden sola.

M grbesc.
Am timp.
V rog s conducei mai ncet.

Acelem var.
Vaktim var.
Ltfen daha yava gidiniz.

V rog s oprii aici.


Ateptai un moment v rog.
M ntorc imediat.

Ltfen burada durunuz.


Ltfen bir dakika bekleyiniz.
Hemen geliyorum.

V rog s-mi dai o chitan.


Nu am bani mruni.
Este bine aa, restul este pentru dumneavoastr.

Ltfen bana bir makbuz veriniz.


Bozuk param yok.
Byle tamam, st sizde kalsn.

Ducei-m la aceast adres.


Ducei-m la hotelul meu.
Ducei-m la trand.

Beni bu adrese gtrnz.


Beni otelime gtrnz.
Beni plaja gtrnz.

41

39 [treizeci i nou]

39 [otuz dokuz]

Pan auto

Araba arzas

Unde este urmtoarea benzinrie?


Am o pan de cauciuc.
Putei schimba roata?

Bir sonraki benzinlik nerede?


Lastiim patlad.
Tekeri deitirebilir misiniz?

mi trebuie civa litri de motorin.


Nu mai am benzin.
Avei o canistr de rezerv?

Bir ka litre mazota ihtiyacm var.


Benzinim bitti.
Yedek bidonunuz var m?

De unde pot da un telefon?


mi trebuie un serviciu de remorcare.
Caut un service auto.

Nereden telefon edebilirim?


Bir ekici servisine ihtiyacm var.
Tamirhane aryorum.

S-a ntmplat un accident.


Unde este urmtorul telefon?
Avei un telefon mobil la dumneavoastr?

Bir kaza oldu.


Bir sonraki telefon nerede?
Yannzda cep telefonu var m?

Avem nevoie de ajutor.


Chemai un medic!
Chemai poliia!

Yardma ihtiyacmz var.


Bir doktor arn!
Polis arn!

Actele dumneavoastr, v rog.


Carnetul dumneavoastr de conducere, v rog.
Certificatul dumneavoastr de nregistrare, v rog.

Belgeleriniz ltfen.
Src belgeniz ltfen.
Ruhsatnz ltfen.

42

40 [patruzeci]

40 [krk]

Indicaii de drum

Yol sormak

Scuzai-m!
M putei ajuta?
Unde este aici un restaurant bun?

Affedersiniz!
Bana yardm edebilir misiniz?
Burada iyi bir restoran nerede var?

Mergei la stnga dup col.


Mergei apoi o bucat drept nainte.
Mergei apoi o sut de metri la dreapta.

Keden sola sapn.


Ondan sonra bir para dmdz gidin.
Ondan sonra yz metre saa gidin.

Putei lua i autobuzul.


Putei lua i tramvaiul.
Putei pur i simplu s m urmai.

Otobsle de gidebilirsiniz.
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
Beni takip de edebilirsiniz.

Cum ajung la stadionul de fotbal?


Trecei podul!
Mergei prin tunel!

Stadyuma nasl gidebilirim?


Kpry gein!
Tnelden gein!

Mergei pn la al treilea semafor.


Virai prima strad la dreapta.
Mergei apoi drept nainte la urmtoarea intersecie.

nc lambaya kadar gidin.


Ondan sonra ilk caddeden saa sapn.
Ondan sonra bir sonraki kavaktan dmdz gidin.

Scuzai-m, cum ajung la aeroport?


Cel mai bine luai metroul.
Mergei pn la ultima staie.

Affedersiniz, havalimanna nasl gideceim?


En iyisi metroyla gidin.
Son duraa kadar gidin.

43

41 [patruzeci i unu]

41 [krk bir]

Orientare

Oryantasyon

Unde este biroul de informaii pentru turiti?


Avei pentru mine o hart a oraului?
Se poate rezerva aici o camer de hotel?

Turizm brosu nerede?


Benim iin bir ehir plannz var m?
Burada bir otel odas rezerve edilebiliyor mu?

Unde este centru istoric?


Unde este domul?
Unde este muzeul?

ehrin eski kesimi nerede?


Kilise nerede?
Mze nerede?

De unde se pot cumpra timbre potale?


De unde se pot cumpra flori?
De unde se pot cumpra bilete de cltorie?

Pul nereden satn alnabiliyor?


iek nereden satn alnabiliyor?
Bilet nereden satn alnabiliyor?

Unde este portul?


Unde este piaa?
Unde este castelul?

Liman nerede?
Pazar nerede?
ato nerede?

Cnd ncepe vizitarea cu ghid?


Cnd se termin vizitarea cu ghid?
Ct dureaz vizitarea cu ghid?

Rehberli gezi ne zaman balyor?


Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
Rehberli gezi ne kadar sryor?

Doresc un ghid care vorbete limba german.


Doresc un ghid care vorbete limba italian.
Doresc un ghid care vorbete limba francez.

Almanca konuan bir rehber istiyorum.


talyanca konuan bir rehber istiyorum.
Franszca konuan bir rehber istiyorum.

44

42 [patruzeci i doi]

42 [krk iki]

Vizitarea oraului

ehir turu

Este deschis piaa duminica?


Este deschis trgul duminica?
Este deschis expoziia marea?

Pazaryeri Pazar gnleri ak m?


Fuar Pazartesi gnleri ak m?
Sergi Sal gnleri ak m?

Este deschis grdina zoologic miercurea?


Este deschis muzeul joia?
Este deschis galeria vinerea?

Hayvanat Bahesi aramba gnleri ak m?


Mze Perembe gnleri ak m?
Galeri Cuma gnleri ak m?

Se poate fotografia?
Trebuie pltit intrare?
Ct cost intrarea?

Resim ekmeye izin var m?


Giri creti demek gerekiyormu?
Giri creti ne kadar?

Exist o reducere pentru grupuri?


Exist o reducere pentru copii?
Exist o reducere pentru studeni?

Gruplar iin bir indirim var m?


ocuklar iin bir indirim var m?
niversite rencileri iin bir indirim var m?

Ce fel de cldire este aceasta?


Ct de veche este cldirea?
Cine a construit cldirea?

Bu ne binas?
Bina ne kadar eski?
Binay kim yapt?

M intereseaz arhitectura.
M intereseaz arta.
M intereseaz pictura.

Ben mimarlkla ilgileniyorum.


Ben sanat ile ilgileniyorum.
Resim ile ilgileniyorum.

45

43 [patruzeci i trei]

43 [krk ]

La gradina zoologic

Hayvanat bahesinde

Acolo este grdina zoologic.


Acolo sunt girafele.
Unde sunt urii?

Hayvanat bahesi orada.


Zrafalar orada.
Aylar nerede?

Unde sunt elefanii?


Unde sunt erpii?
Unde sunt leii?

Filler nerede?
Ylanlar nerede?
Aslanlar nerede?

Am un aparat foto.
Am i o camer de filmat.
Unde este o baterie?

Fotoraf makinem var.


Film kameram da var.
Pil nerede?

Unde sunt pinguinii?


Unde sunt cangurii?
Unde sunt rinocerii?

Penguenler nerede?
Kangurular nerede?
Gergedanlar nerede?

Unde este o toalet?


Acolo este o cafenea.
Acolo este un restaurant.

Tuvalet nerede?
Orada bir kafe var.
Orada bir restoran var.

Unde sunt cmilele?


Unde sunt gorilele i zebrele?
Unde sunt tigrii i crocodilii?

Develer nerede?
Goriller ve zebralar nerede?
Kaplanlar ve timsahlar nerede?

46

44 [patruzeci i patru]

44 [krk drt]

S iei seara n ora

Gece kmak

Este aici o discotec?


Este aici un club de noapte?
Este aici un bar?

Burada bir disko var m?


Burada bir gece klub var m?
Burada bir birahane var m?

Ce spectacol este n seara asta la teatru?


Ce film ruleaz n seara asta la cinematograf?
Ce program este n seara asta la televizor?

Tiyatroda bu akam ne var?


Sinemada bu akam ne var?
Televizyonda bu akam ne var?

Mai sunt bilete pentru teatru?


Mai sunt bilete pentru cinematograf?
Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal?

Tiyatro iin daha bilet var m?


Sinema iin daha bilet var m?
Ma iin daha bilet var m?

Vreau s stau n spate de tot.


Vreau s stau undeva n mijloc.
Vreau s stau n fa de tot.

En arkada oturmak istiyorum.


Ortada herhangi bir yerde oturmak istiyorum.
En nde oturmak istiyorum.

mi putei recomanda ceva?


Cnd ncepe reprezentaia?
mi putei face rost de un bilet?

Bana bir ey tavsiye edebilir misiniz?


Gsteri ne zaman balyor?
Bana bir bilet temin edebilir misiniz?

Este aici n apropiere un teren de golf?


Este aici n apropiere un teren de tenis?
Este aici n apropiere o piscin acoperit?

Burada yaknda bir golf sahas var m?


Burada yaknda bir tenis sahas var m?
Burada yaknda kapal bir yzme havuzu var m?

47

45 [patruzeci i cinci]

45 [krk be]

La cinematograf

Sinemada

Vrem s mergem la cinematograf.


Astzi ruleaz un film bun.
Filmul este nou.

Sinemaya gitmek istiyoruz.


Bugn gzel bir film oynuyor.
Film ok yeni.

Unde este casieria?


Mai sunt locuri libere?
Ct cost biletele de intrare?

Kasa nerede?
Daha bo yerler var m?
Bilet cretleri ne kadar?

Cnd ncepe reprezentaia?


Ct dureaz filmul?
Se pot rezerva bilete?

Gsteri ne zaman balyor?


Film ne kadar sryor?
Bilet rezerve edilebiliyor mu?

Vreau s stau n spate.


Vreau s stau n fa.
Vreau s stau la mijloc.

Ben arkada oturmak istiyorum.


Ben nde oturmak istiyorum.
Ben ortada oturmak istiyorum.

Filmul a fost captivant.


Filmul nu a fost plictisitor.
Dar cartea aferent filmului a fost mai bun.

Film heyecanlyd.
Film skc deildi.
Ama filmin roman daha iyiydi.

Cum a fost muzica?


Cum au fost actorii?
Exist subtitrri n limba englez?

Mzii nasld?
Oyuncular nasld?
ngilizce altyaz var myd?

48

46 [patruzeci i ase]

46 [krk alt]

La discotec

Diskoda

Este liber locul acesta?


Pot s m aez lng dumneavoastr?
Cu plcere.

Buras bo mu?
Yannza oturabilir miyim?
Memnuniyetle.

Cum vi se pare muzica?


Un pic prea tare.
Dar formaia cnt foarte bine.

Mzii nasl buluyorsunuz?


Biraz fazla grltl.
Ama orkestra ok iyi alyor.

Suntei adesea aici?


Nu, asta e prima dat.
Nu am mai fost niciodat aici.

Buraya sk sk gelir misiniz?


Hayr, bu ilk sefer.
Buraya hi gelmedim.

Dansai?
Mai trziu poate.
Nu tiu s dansez aa bine.

Dans eder misiniz?


Belki daha sonra.
Ben iyi dans edemiyorum.

Este foarte simplu.


V art.
Nu, mai bine altdat.

Bu ok basit.
Size gstereyim.
Hayr, en iyisi baka bir sefere.

Ateptai pe cineva?
Da, pe prietenul meu.
Uite c vine!

Birini mi bekliyorsunuz?
Evet, arkadam.
Ordan arkadan geliyor ya! (erkek iin)

49

47 [patruzeci i apte]

47 [krk yedi]

Pregtiri de vacan

Seyahat hazrlklar

Trebuie s ne faci bagajul!


Nu ai voie s uii nimic!
i trebuie un geamantan mare!

Bavullarmz hazrlaman lazm!


Bir ey unutmaman lazm!
Sana byk bir bavul lazm!

Nu uita paaportul!
Nu uita biletul de avion!
Nu uita cecurile de cltorie!

Pasaportu unutma!
Uak biletini unutma!
Seyahat eklerini unutma!

Ia cu tine crema de soare.


Ia cu tine ochelarii de soare.
Ia cu tine plria de soare.

Yanna gne kremi al.


Yanna gne gzl al.
Yanna gne apkas al.

Vrei s iei cu tine o hart?


Vrei s iei cu tine un ghid?
Vrei s iei cu tine o umbrel?

Yanna bir yol haritas almak istiyor musun?


Yanna bir rehber almak istiyor musun?
Yanna bir emsiye almak istiyor musun?

Gndete-te la pantaloni, cmi, osete.


Gndete-te la cravate, curele, sacouri.
Gndete-te la pijamale, cmi de noapte i tricouri.

Pantolonlar, gmlekleri, oraplar unutma.


Kravatlar, kemerleri, ceketleri unutma.
Pijamalar, gecelikleri ve tirtleri unutma.

i trebuie pantofi, sandale i cizme.


i trebuie batiste, spun i o foarfec de unghii.
i trebuie un pieptene, o perie de dini i past de dini.

Sana ayakkab, sandalet ve izme lazm.


Sana mendil, sabun ve bir trnak makas lazm.
Sana tarak, di frras ve di macunu lazm.

50

48 [patruzeci i opt]

48 [krk sekiz]

Activiti de vacan

Tatil aktiviteleri

Este curat trandul?


Se poate face acolo baie?
Nu este periculos s faci acolo baie?

Plaj temizmi?
Oradan denize girilebiliyor mu?
Oradan denize girmek tehlikeli mi?

Se poate nchiria aici o umbrel de soare?


Se poate nchiria aici un ezlong?
Se poate nchiria aici o barc?

Burada gne semsiyesi kiralanabiliyor mu?


Burada ezlong kiralanabiliyor mu?
Burada bir bot kiralanabiliyor mu?

Mi-ar plcea s fac surfing.


Mi-ar plcea s fac scufundri.
Mi-ar plcea s fac schi nautic.

Srf yapmak isterdim.


Dalmak isterdim.
Su kaya yapmak isterdim.

Se poate nchiria aici un surf?


Se poate nchiria aici un echipament de scufundri?
Se poate nchiria aici un jetschi?

Srf tahtas kiralanabiliyor mu?


Dalg tehizat kiralanabiliyor mu?
Su kaya kiralanabiliyor mu?

Sunt abia nceptor.


Sunt intermediar.
M pricep deja la aa ceva.

Ben henz acemiyim.


Orta derecedeyim.
Buna ainalm var.

Unde este schiliftul?


Ai schiuri la tine?
Ai clpari la tine?

Teleferik nerede?
Kayaklarn yannda m?
Kayak ayakkablarn yannda m?

51

49 [patruzeci i nou]

49 [krk dokuz]

Sport

Spor

Practici sport?
Da, trebuie s fac micare.
Merg la un club de sport.

Spor yapyor musun?


Evet, hareket etmeliyim.
Bir spor kulbne gidiyorum.

Jucm fotbal.
Cteodat notm.
Sau ne plimbm cu bicicleta.

Futbol oynuyoruz.
Bazen yzyoruz.
Veya bisiklete biniyoruz.

n oraul nostru exist un stadion de fotbal.


Exist i o piscin cu saun.
i exist un teren de golf.

ehrimizde bir futbol stadyumu var.


Saunal bir yzme havuzu da var.
Ve bir golf sahas var.

Ce este la televizor?
Tocmai transmit un meci de fotbal.
Echipa german joac mpotriva celei englezeti.

Televizyonda ne var?
u anda bir futbol ma var.
Alman takm ngilizlere kar oynuyor.

Cine ctig?
Nu am habar.
Momentan este nedecis.

Kim kazanyor?
Haberim yok.
u anda berabere.

Arbitrul este din Belgia.


Acum se execut o lovitur de la unsprezece metri.
Gol! Unu la zero!

Hakem Belikal.
imdi bir penalt var.
Gol! Bir sfr!

52

50 [cincizeci]

50 [elli]

La piscin

Yzme havuzunda

Astzi este cald.


Mergem la piscin?
Ai chef s mergi s noi?

Bugn (hava) scak.


Yzme havuzuna gidelim mi?
Yzmeye gitmek ister misin?

Ai un prosop?
Ai un slip de baie?
Ai un costum de baie?

Havlun var m?
Mayon var m? (erkek mayosu)
Mayon var m? (kadn mayosu)

tii s noi?
tii s faci scufundri?
tii s sari n ap?

Yzme biliyor musun?


Dalabiliyor musun?
Suya atlayabiliyor musun?

Unde este duul?


Unde este cabina de schimb?
Unde sunt ochelarii de not?

Du nerede?
Soyunma kabini nerede?
Deniz gzl nerede?

Este adnc apa?


Este curat apa?
Este cald apa?

Su derin mi?
Su temiz mi?
Su scak m?

Mi-e frig.
Apa este prea rece.
Ies acuma din ap.

yorum.
Su souk.
Artk sudan kyorum.

53

51 [cincizeci i unu]

51 [elli bir]

A face comisioane

Alveri yapmak

Vreau s merg la bibliotec.


Vreau s merg la librrie.
Vreau s merg la chioc.

Ktphaneye gitmek istiyorum.


Kitapya gitmek istiyorum.
Gazete satcsna gitmek istiyorum.

Vreau s mprumut o carte.


Vreau s cumpr o carte.
Vreau s cumpr un ziar.

Bir kitap kiralamak istiyorum.


Bir kitap satn almak istiyorum.
Bir gazete satn almak istiyorum.

Vrea s merg la bibliotec ca s mprumut o carte.


Vrea s merg la librrie ca s cumpr o carte.
Vrea s merg la chioc ca s cumpr un ziar.

Bir kitap kiralamak iin ktphaneye gitmek istiyorum.


Bir kitap satn almak iin kitapya gitmek istiyorum.
Bir gazete satn almak iin gazeteciye gitmek istiyorum.

Vrea s merg la optician.


Vrea s merg la supermarket.
Vrea s merg la brutar.

Gzlkye gitmek istiyorum.


Markete gitmek istiyorum.
Frna gitmek istiyorum.

Vreau s cumpr o pereche de ochelari.


Vreau s cumpr fructe i legume.
Vreau s cumpr chifle i pine.

Bir gzlk satn almak istiyorum.


Meyve ve sebze satn almak istiyorum.
Sandvi ekmei ve ekmek satn almak istiyorum.

Vreau s merg la optician ca s mi cumpr o pereche


de ochelari.
Vrea s merg la supermarket ca s cumpr fructe i
legume.
Vrea s merg la brutar s cumpr chifle i pine.

Gzlk almak iin gzlkye gitmek istiyorum.


Meyve ve sebze satn almak iin markete gitmek
istiyorum.
Sandvi ekmei ve ekmek satn almak iin frna gitmek
istiyorum.

54

52 [cincizeci i doi]

52 [elli iki]

La magazin

Alveri merkezinde

Mergem la un magazin?
Trebuie s fac cumprturi.
Vreau s cumpr multe.

Bir alveri merkezine gidelim mi?


Alveri yapmam lazm.
ok ey satn almak istiyorum.

Unde sunt articolele de birou?


mi trebuie plicuri i hrtie de scris.
mi trebuie pixuri i carioci.

Bro malzemeleri ne tarafta?


Mektup zarf ve kdna ihtiyacm var.
Tkenmez ve keeli kalemler lazm.

Unde este mobilierul?


Am nevoie de un dulap i de o comod.
Am nevoie de un birou i de un raft.

Mobilyalar nerede?
Bir dolap ve komodine ihtiyacm var.
Yaz masas ve rafa ihtiyacm var.

Unde sunt jucriile?


mi trebuie o ppu i un ursule.
mi trebuie o minge de fotbal i un joc de ah.

Oyuncaklar ne tarafta?
Bir bebek ve oyuncak ayya ihtiyacm var.
Bir futbol topu ve satran takmna ihtiyacm var.

Unde este unealta?


mi trebuie un ciocan i un clete.
mi trebuie un burghiu i o urubelni.

Aletler ne tarafta?
Bir eki ve kerpetene ihtiyacm var.
Bir matkap ve tornavidaya ihtiyacm var.

Unde sunt bijuteriile?


mi trebuie un lnior i o brar.
mi trebuie un inel i cercei.

Mcevherat nerede?
Bir zincir ve bilezie ihtiyacm var.
Bir yzk ve kpelere ihtiyacm var.

55

53 [cincizeci i trei]

53 [elli ]

Magazine

Maazalar

Cutm un magazin de articole sportive.


Cutm o mcelrie.
Cutm o farmacie.

Bir spor maazas aryoruz.


Bir kasap aryoruz.
Bir eczane aryoruz.

Vrem s cumprm o minge de fotbal.


Vrem s cumprm salam.
Vrem s cumprm medicamente.

Zira bir futbol topu satn almak istiyoruz.


Zira salam satn almak istiyoruz.
Zira ila satn almak istiyoruz.

Cutm un magazin de articole sportive ca s cumprm o minge


de fotbal.
Cutm o mcelrie ca s cumprm salam.
Cutm o farmacie ca s cumprm medicamente.

Futbol topu satn almak iin spor maazas


aryoruz.
Salam satn almak iin kasap aryoruz.
la satn almak iin eczane aryoruz.

Caut un bijutier.
Caut un magazin foto.
Caut o cofetrie.

Bir kuyumcu aryorum.


Bir fotoraf aryorum.
Bir pastane aryorum.

Am de gnd s cumpr un inel.


Am de gnd s cumpr un film.
Am de gnd s cumpr un tort.

nk bir yzk satn almay dnyorum.


nk bir film satn almay dnyorum.
nk bir pasta almay dnyorum.

Caut un bijutier pentru a cumpra un inel.


Caut un magazin foto pentru a cumpra un film.
Caut o cofetrie pentru a cumpra un tort.

Bir yzk satn almak iin kuyumcu aryorum.


Bir film satn almak iin fotoraf aryorum.
Bir pasta satn almak iin pastane aryorum.

56

54 [cincizeci i patru]

54 [elli drt]

Cumprturi

Alveri yapmak

Vreau s cumpr un cadou.


Dar nimic prea scump.
Poate o geant?

Bir hediye almak istiyorum.


Ama ok fazla pahal olmayan.
Belki bir el antas?

Ce culoare dorii?
Negru, maro sau alb?
Una mare sau una mic?

Hangi rengi istersiniz?


Siyah, kahverengi veya beyaz?
Byk veya kk?

Pot s-o vd pe aceasta?


Este din piele?
Sau este din material sintetic?

Bunu bir grebilir miyim?


Bu deriden mi?
Yoksa plastikten mi?

Din piele, normal.


Este o calitate deosebit de bun.
i geanta chiar merit preul.

Deri tabii.
Bu zellikle iyi bir kalite.
Ve bu el antasnn fiat gerekten uygun.

Aceea mi place.
Pe aceea o iau.
O pot eventual schimba?

Bu houma gitti.
Bunu alyorum.
Bunu gerekirse deitirebilir miyim?

Bineneles.
O mpachetm pentru cadou.
Dincolo este casieria.

Tabi ki.
Hediye olarak paketleyeceiz.
Kasa orada karda.

57

55 [cincizeci i cinci]

55 [elli be]

Munc

almak

Ce facei profesional?
Soul meu este de profesie medic.
Eu lucrez cu jumtate de norm ca i asistent medical.

Meslek olarak ne yapyorsunuz?


Kocam doktor.
Ben yarm gn hemire olarak alyorum.

n curnd vom primi pensie.


Dar impozitele sunt mari.
i asigurarea medical este scump.

Yaknda emekli olacaz.


Ama vergiler yksek.
Ve hastalk sigortas yksek.

Ce vrei s devii odat?


Vreau s devin inginer.
Vreau s studiez la universitate.

Ne olmak istiyorsun?
Mhendis olmak istiyorum.
niversitede okumak istiyorum.

Eu sunt practicant.
Nu ctig mult.
Fac practic n strintate.

Ben stajyerim.
Fazla kazanmyorum.
Yurt dnda staj yapyorum.

Acesta este eful meu.


Am colegi drgui.
La prnz mergem ntotdeauna la cantin.

Bu benim efim.
Ho arkadalarm var.
lenleri hep kantine gidiyoruz.

Caut un post.
Sunt deja de un an omer.
n ara asta sunt prea muli omeri.

aryorum.
Bir yldr isizim.
Bu lkede ok isiz var.

58

56 [cincizeci i ase]

56 [elli alt]

Sentimente

Duygular

a avea chef
Noi avem chef.
Noi nu avem chef.

Zevk, haz almak


Zevk alyoruz.
Zevk almyoruz.

a se teme
Eu m tem.
Eu nu m tem.

Korkmak
Ben korkuyorum.
Korkmuyorum.

a avea timp
El are timp.
El nu are timp.

Zaman olmak
Onun (erkek) zaman var.
Onun (erkek) zaman yok.

a fi lene
Ea este lene.
Ea nu este lene.

Can sklmak
Can sklyor.
Can sklmyor.

a(-i) fi foame
V este foame?
Nu v este foame?

Ackmak
A msnz? (oul)
A deil misiniz? (oul)

a(-i) fi sete
Lor le este sete.
Lor nu le este sete.

Susamak
Susamlar.
Susamamlar.

59

57 [cincizeci i apte]

57 [elli yedi]

La medic

Doktorda

Am o programare la medic.
Am programare la ora zece.
Cum v numii?

Doktorda randevum var.


Saat onda randevum var.
Adnz ne?

V rog luai loc n sala de ateptare.


Medicul vine imediat.
Unde avei asigurare?

Ltfen bekleme odasnda bekleyiniz.


Doktor hemen geliyor.
Nerede sigortalsnz?

Cu ce v pot ajuta?
Avei dureri?
Unde v doare?

Sizin iin ne yapabilirim?


Arnz var m?
Neresi acyor?

Am tot timpul dureri de spate.


Am adesea dureri de cap.
Am cteodat dureri de burt.

Devaml srt arm var.


Sk sk ba arm var.
Bazen karn arm var.

V rog s v dezbrcai la bust.


ntindei-v v rog pe canapea.
Tensiunea este bun.

Ltfen vcudunuzun st ksmn anz!


Ltfen sedyeye uzannz!
Tansiyon normal.

V fac o injecie.
V dau tablete.
V prescriu o reet pentru farmacie.

Size bir ine yapacam.


Size tablet vereceim.
Size eczane iin bir reete yazacam.

60

58 [cincizeci i opt]

58 [elli sekiz]

Prile corpului
omenesc

Vcudun blmleri

Desenez un om.
Mai nti capul.
Omul poart o plrie.

Bir adam resmi yapyorum.


nce kafasn.
Adamn apkas var.

Prul nu se vede.
i nici urechile nu se vd.
Nici spatele nu se vede.

Salar gzkmyor.
Kulaklar da gzkmyor.
Srt da gzkmyor.

Desenez ochii i gura.


Omul danseaz i rde.
Omul are un nas lung.

Gzleri ve az iziyorum.
Adam dans ediyor ve glyor.
Adamn uzun bir burnu var.

ine un baston n mini.


Poart i un fular n jurul gtului.
Este iarn i este frig.

Elinde bir baston var.


Boaznda da bir al var.
K ve hava souk.

Braele sunt puternice.


i picioarele sunt puternice.
Omul este din zpad.

Kollar kuvvetli.
Bacaklar da kuvvetli.
Adam kardan.

Nu poart pantaloni i palton.


Dar omului nu-i este frig.
Este un om de zpad.

Pantolonu ve paltosu yok.


Ama adam myor.
O bir kardan adam.

61

59 [cincizeci i nou]

59 [elli dokuz]

La pot

Postanede

Unde este urmtoarea pot?


Este departe pn la urmtoarea pot?
Unde este urmtoarea cutie potal?

Bir sonraki postane nerede?


Bir sonraki postane uzak m?
Bir sonraki posta kutusu nerede?

Am nevoie de dou timbre potale.


Pentru o vedere i o scrisoare.
Ct de scump este taxa potal pentru America?

Bir ka pula ihtiyacm var.


Bir kartpostal ve bir mektup iin.
Amerikaya posta creti ne kadar?

Ct de greu este coletul?


Pot s l trimit par avion?
Ct dureaz pn ajunge la destinaie?

Paketin arl ne kadar?


Havayolu ile gnderebilir miyim?
Yerine ulamas ne kadar sryor?

De unde pot da un telefon?


Unde este urmtoarea cabin telefonic?
Avei cartele de telefon?

Nereden telefon edebilirim?


Bir sonraki telefon kulbesi nerede?
Telefon kartnz var m?

Avei o carte de telefon?


tii prefixul Austriei?
Un moment, caut.

Telefon rehberiniz var m?


Avusturyann kodunu biliyor musunuz?
Bir dakika, bakaym.

Linia este mereu ocupat.


Ce numr ai format?
Trebuie s formai mai nti zero!

Hat hep megul.


Hangi numaray aradnz?
nce sfr evirmeniz lazm!

62

60 [aizeci]

60 [altm]

La banc

Bankada

Doresc s deschid un cont.


Aici avei paaportul meu.
i aici este adresa mea.

Bir hesap atrmak istiyorum.


te pasaportum.
Ve ite adresim.

Doresc s depun bani n contul meu.


Doresc s ridic bani din contul meu.
Doresc s ridic extrasele de cont.

Hesabma para yatrmak istiyorum.


Hesabmdan para ekmek istiyorum.
Hesap ekstrelerini almak istiyorum.

Doresc s ncasez un cec de cltorie.


Ct de mari sunt comisioanele?
Unde trebuie s semnez?

Seyahat eki bozdurmak istiyorum.


Masraflar ne kadar?
Nereyi imzalamam gerekiyor?

Atept un transfer din Germania.


Aici este numrul meu de cont.
Au ajuns banii?

Almanyadan bir havale bekliyorum.


Hesap numaram burada.
Para geldi mi?

Doresc s schimb aceti bani.


Am nevoie de dolari americani.
V rog s-mi dai bancnote mici.

Bu paray bozdurmak istiyorum.


Amerikan dolarna ihtiyacm var.
Ltfen bana kk banknotlar veriniz.

Avei aici un automat de bani?


Ci bani se pot retrage?
Ce fel de cri de credit se pot utiliza?

Burada bir para makinesi var m?


Ne kadar para ekilebilir?
Hangi kredi kartlar kullanlabilir?

63

61 [aizeci i unu]

61 [altm bir]

Numere ordinale

Sralama saylar

Prima lun este ianuarie.


A doua lun este februarie.
A treia lun este martie.

Ilk ay Ocaktr.
Ikinci ay ubattr.
nc ay Marttr.

A patra lun este aprilie.


A cincea lun este mai.
A asea lun este iunie.

Drdnc ay Nisandr.
Beinci ay Maystr.
Altnc ay Hazirandr.

ase luni nsumeaz o jumtate de an.


ianuarie, februarie, martie,
aprilie, mai i iunie.

Alt ay yarm yldr.


Ocak, ubat, Mart,
Nisan, Mays ve Haziran.

A aptea lun este iulie.


A opta lun este august.
A noua lun este septembrie.

Yedinci ay Temmuzdur.
Sekizinci ay Austostur.
Dokuzuncu ay Eylldr.

A zecea lun este octombrie.


A unsprezecea lun este noiembrie.
A doisprezecea lun este decembrie.

Onuncu ay Ekimdir.
Onbirinci ay Kasmdr.
Onikinci ay Aralktr.

Doisprezece luni nsumeaz un an.


iulie, august, septembrie,
octombrie, noiembrie, decembrie.

Oniki ay bir yldr.


Temmuz, Austos, Eyll,
Ekim, Kasm ve Aralk.

64

62 [aizeci i doi]

62 [altm iki]

S pui ntrebri 1

Soru sormak 1

a nva
nva elevii mult?
Nu, ei nva puin.

renmek
renciler ok mu reniyor?
Hayr, az reniyorlar.

a ntreba
l ntrebai des pe profesor?
Nu, nu l ntreb des.

sormak
retmene sk sk soru soruyor musunuz?
Hayr, sk sk sormuyorum.

a rspunde
Rspundei, v rog.
Rspund.

cevaplamak
Cevap veriniz, ltfen.
Cevap veriyorum.

a lucra
El tocmai lucreaz?
Da, el tocmai lucreaz.

almak
u anda alyor mu?
Evet, u anda alyor.

a veni
Venii?
Da, venim imediat.

gelmek
Geliyor musunuz?
Evet, hemen geliyoruz.

a locui
Locuii n Berlin?
Da, locuiesc n Berlin.

oturmak (ikamet anlamnda)


Berlinde mi oturuyorsunuz?
Evet, Berlinde oturuyorum.

65

63 [aizeci i trei]

63 [altm ]

S pui ntrebri 2

Soru sormak 2

Am o pasiune.
Eu joc tenis.
Unde este un teren de tenis?

Benim bir hobim var.


Tenis oynuyorum.
Nerede bir tenis sahas var?

Tu ai o pasiune?
Eu joc fotbal.
Unde este un teren de fotbal?

Senin bir hobin var m?


Ben futbol oynuyorum.
Nerede bir futbol sahas var?

M doare braul.
Piciorul i mna m dor de asemenea.
Unde este medicul?

Kolum aryor.
Ayam ve elim de aryor.
Nerede doktor var?

Am o main.
Am i o motociclet.
Unde este o parcare?

Benim arabam var.


Bir motorsikletim de var.
Nerede bir park yeri var?

Am un pulover.
Am i o jachet i o pereche de blugi.
Unde este o main de splat?

Bir kazam var.


Bir ceketim ve kot pantolonum da var.
Nerede bir amar makinesi var?

Am o farfurie.
Am un cuit, o furculi i o lingur.
Unde gsesc sare i piper?

Benim bir tabam var.


Bir bam, atalm ve bir kam var.
Tuz ve biber nerde?

66

64 [aizeci i patru]

64 [altm drt]

Negaie 1

Olumsuz yant 1

Nu neleg cuvntul.
Nu neleg propoziia.
Nu neleg sensul.

Szc anlamyorum.
Cmleyi anlamyorum.
Anlamn anlamyorum.

profesorul
nelegei ce spune profesorul?
Da, l neleg bine.

retmen (erkek)
retmeni anlyor musunuz?
Evet, onu (erkek) iyi anlyorum.

profesoara
nelegei ce spune profesoara?
Da, o neleg bine.

retmen (kadn)
retmeni (kadn) anlyor musunuz?
Evet, onu (kadn) iyi anlyorum.

oamenii
nelegei ce spun oamenii?
Nu, nu-i neleg aa de bine.

insanlar
Insanlar anlyor musunuz?
Hayr, pek anlamyorum.

prietena
Avei o prieten?
Da, am una.

kz arkada
Kz arkadanz var m?
Evet, var.

fiica
Avei o fiic?
Nu, nu am una.

kz ocuk
Kz ocuunuz var m?
Hayr, yok.

67

65 [aizeci i cinci]

65 [altm be]

Negaie 2

Olumsuz yant 2

Este scump inelul?


Nu, nu cost dect o sut de Euro.
Dar eu am numai cincizeci.

Yzk pahal m?
Hayr, sadece 100 Avro.
Ama bende sadece elli var.

Eti gata deja?


Nu, nc nu.
Dar imediat sunt gata.

Hazr msn?
Hayr, henz deil.
Ama hemen hazr olurum.

Mai doreti sup?


Nu, nu mai doresc.
Dar nc o ngheat.

Daha orba istermisin?


Hayr, istemem.
Ama bir dondurma daha isterim.

Locuieti de mult timp aici?


Nu, abia de o lun.
Dar cunosc deja multe persoane.

Uzun zamandr m burada oturuyorsun?


Hayr, bir aydr.
Ama imdiden birok insan tanyorum.

Mergi mine acas?


Nu, numai la sfrit de sptmn.
Dar m ntorc deja duminic.

Yarn eve gidecek misin?


Hayr, ancak hafta sonunda.
Ama daha Pazar gn dneceim.

Fiica ta este deja major?


Nu, are numai aptesprezece ani.
Dar are deja un prieten.

Kzn yetikin mi?


Hayr, daha on yedisinde.
Ama imdiden erkek arkada var.

68

66 [aizeci i ase]

66 [altm alt]

Pronume posesiv 1

yelik zamiri 1

eu al meu
Nu mi gsesc cheile.
Nu mi gsesc biletul de cltorie.

ben benim
Anahtarm bulamyorum.
Biletimi bulamyorum.

tu al tu
i-ai gsit cheile?
i-ai gsit biletul de cltorie?

sen senin
Anahtarn buldun mu?
Biletini buldun mu?

el al lui
tii unde sunt cheile lui?
tii unde este biletul lui de cltorie?

o onun (erkek)
Onun anahtarnn (erkek) nerede olduunu biliyor musun?
Onun biletinin (erkek) nerede olduuunu biliyor musun?

ea al ei
Banii ei au disprut.
i cartea ei de credit a disprut deasemenea.

o onun (kadn)
Onun (kadn) paras gitti.
Ve onun (kadn) kredikart da gitti.

noi al nostru
Bunicul nostru este bolnav.
Bunica noastr este sntoas.

biz bizim
Byk babamz hasta.
Byk annemiz salkl.

voi al vostru
Copii, unde este tticul vostru?
Copii, unde este mmica voastr?

siz sizin
ocuklar, babanz nerede?
ocuklar, anneniz nerede?

69

67 [aizeci i apte]

67 [altmyedi]

Pronume posesive 2

yelik zamiri 2

ochelarii
i-a uitat ochelarii.
Unde i-a pus ochelarii?

gzlk
O (erkek) gzln unuttu.
Onun gzl (erkek) nerede?

ceasul
Ceasul lui este stricat.
Ceasul atrn pe perete.

saat
Onun (erkek) saati bozuk.
Saat duvarda asl.

paaportul
i-a pierdut paaportul.
Unde i-a pus paaportul?

pasaport
O (erkek) pasaportunu kaybetti.
Onun (erkek) pasaportu nerede?

ei al lor
Copiii nu i pot gsi prinii.
Dar iat, vin prinii lor!

onlar sizler
ocuklar ebeveynlerini bulamyorlar.
Ama ebeveynleri geliyor ya!

dumneavoastr al dumneavoastr
Cum a fost excursia dumneavoastr domnule Mller?
Unde este soia dumneavoastr domnule Mller?

Siz sizler
Seyahatiniz nasld, Bay Mler?
Hanmnz nerede, Bay Mller?

dumneavoastr a dumneavoastr
Cum a fost excursia dumneavoastr doamn Schmidt?
Unde este soul dumneavoastr doamn Schmidt?

Siz sizler
Seyahatiniz nasld, Bayan Schmidt?
Einiz nerede, Bayan Schmidt?

70

68 [aizeci i opt]

68 [altm sekiz]

mare mic

byk kk

mare i mic
Elefantul este mare.
oarecele este mic.

byk ve kk
Fil byk.
Fare kk.

ntunecat i luminos
Noaptea este ntunecat.
Ziua este luminoas.

karanlk ve aydnlk
Gece karanlk.
Gn aydnlk.

btrn i tnr
Bunicul nostru este foarte btrn.
n urm cu 70 de ani era nc tnr.

yal ve gen
Dedemiz ok yal.
O (kendisi) 70 yl nce henz genti.

frumos i urt
Fluturele este frumos.
Pianjenul este urt.

gzel ve irkin
Kelebek gzel.
rmcek irkin.

gras i slab
O femeie la 100 de kilograme este gras.
Un brbat la 50 de kilograme este slab.

iman ve zayf
100 kiloluk bir kadn imandr.
50 kiloluk bir adam zayftr.

scump i ieftin
Maina este scump.
Ziarul este ieftin.

pahal ve ucuz
Araba pahal.
Gazete ucuz.

71

69 [aizeci i nou]

69 [altm dokuz]

a avea nevoie a
vrea

ihtiyac olmak
istemek

Am nevoie de un pat.
Vreau s dorm.
Avei aici un pat?

Bir yataa ihtiyacm var.


Uyumak istiyorum.
Burada bir yatak varm?

Am nevoie de o lamp.
Vreau s citesc.
Avei aici o lamp?

Bir lambaya ihtiyacm var.


Okumak istiyorum.
Burada bir lamba var m?

Am nevoie de un telefon.
Vreau s dau un telefon.
Avei aici un telefon?

Bir telefona ihtiyacm var.


Telefon etmek istiyorum.
Burada bir telefon var m?

Am nevoie de o camer foto.


Vreau s fotografiez.
Avei aici o camer foto?

Bir kameraya ihtiyacm var.


Fotoraf ekmek istiyorum.
Burada bir kamera var m?

Am nevoie de un calculator.
Vreau s trimit un E-Mail.
Avei aici un calculator?

Bir bilgisayara ihtiyacm var.


Bir e-posta gndermek istiyorum.
Burada bir bilgisayar var m?

mi trebuie un pix.
Vreau s scriu ceva.
Avei aici o foaie de hrtie i un pix?

Bir tkenmeze ihtiyacm var.


Bir ey yazmak istiyorum.
Burada bir yaprak kat ve tkenmez var m?

72

70 [aptezeci]

70 [yetmi]

a dori ceva

bir ey arzu etmek

Dorii s fumai?
Dorii s dansai?
Dorii s mergei la plimbare?

Sigara imek istiyor musunuz?


Dans etmek istiyor musunuz?
Gezmeye gitmek istiyor musunuz?

Vreau s fumez.
Vrei o igar?
El vrea un foc.

Sigara imek istiyorum.


Bir sigara ister misin?
O (erkek) ate istiyor.

Doresc s beau ceva.


Doresc s mnnc ceva.
Doresc s m odihnesc puin.

Bir ey imek istiyorum.


Birey yemek istiyorum.
Biraz dinlenmek istiyorum.

Doresc s v ntreb ceva.


Doresc s v rog ceva.
Doresc s v invit la ceva.

Size bir ey sormak istiyorum.


Sizden bir ey rica etmek istiyorum.
Sizi bir eye davet etmek istiyorum.

Ce dorii v rog?
Dorii o cafea?
Sau dorii mai bine un ceai?

Ne istiyorsunuz ltfen?
Bir kahve ister misiniz?
Yoksa ay m tercih edersiniz?

Vrem s mergem acas.


Vrei un taxi?
Ei vor s dea un telefon.

Eve gitmek istiyoruz.


Taksi ister misiniz?
Telefon etmek istiyorlar.

73

71 [aptezeci i unu]

71 [yetmi bir]

a vrea ceva

bir ey istemek

Ce vrei?
Vrei s jucai fotbal?
Vrei s vizitai prieteni?

Ne istiyorsunuz?
Futbol mu oynamak istiyorsunuz?
Arkadalar m ziyaret etmek istiyorsunuz?

a vrea
Nu vreau s vin trziu.
Nu vreau s merg acolo.

istemek
Ge gelmek istemiyorum.
Oraya gitmek istemiyorum.

Vreau s merg acas.


Vreau s rmn acas.
Vreau s fiu singur.

Eve gitmek istiyorum.


Evde kalmak istiyorum.
Yalnz olmak istiyorum.

Vrei s rmi aici?


Vrei s mnnci aici?
Vrei s dormi aici?

Burada kalmak m istiyorsun?


Burada m yemek yemek istiyorsun?
Burada m uyumak istiyorsun?

Vrei s plecai mine?


Vrei s rmnei pn mine?
Vrei s pltii factura abia mine?

Yarn m yola kmak istiyorsunuz?


Yarna kadar kalmak m istiyorsunuz?
Hesab yarn m demek istiyorsunuz?

Vrei s mergei la discotec?


Vrei s mergei la cinematograf?
Vrei s mergei la cafenea?

Diskoya m gitmek istiyorsunuz?


Sinemaya m gitmek istiyorsunuz?
Pastaneye mi gitmek istiyorsunuz?

74

72 [yetmi iki]

72 [aptezeci i doi]

bir eyler yapmak


zorunda olmak

a trebui ceva

a trebui
Trebuie s expediez scrisoarea.
Trebuie s pltesc hotelul.

zorunda olmak
Mektubu gndermek zorundaym.
Otel cretini demek zorundaym.

Trebuie s te scoli devreme.


Trebuie s lucrezi mult.
Trebuie s fii punctual.

Erken kalkmak zorundasn.


ok almak zorundasn.
Dakik olmak zorundasn.

Trebuie s alimenteze.
Trebuie s repare maina.
Trebuie s spele maina.

O (erkek) benzin almak zorunda.


O (erkek) arabay tamir etmek zorunda.
O arabay ykamak zorunda.

Trebuie s fac cumprturi.


Trebuie s fac curat n locuin.
Trebuie s spele hainele.

O (kadn) alveri yapmak zorunda.


O (kadn) evi temizlemek zorunda.
O (kadn) amar ykamak zorunda.

Trebuie s mergem imediat la coal.


Trebuie s mergem imediat la serviciu.
Trebuie s mergem imediat la medic.

Hemen okula gitmemiz lazm.


Hemen ie gitmemiz lazm.
Hemen doktora gitmemiz lazm.

Trebuie s ateptai autobuzul.


Trebuie s ateptai trenul.
Trebuie s ateptai taxiul.

Otobs beklemeniz lazm.


Treni beklemeniz lazm.
Taksiyi beklemeniz lazm.

75

73 [yetmi ]

73 [aptezeci i trei]

bir eylere muktedir


olmak, yapabilmek

a avea voie ceva

Ai voie s conduci deja?


Ai voie s bei deja alcool?
Ai voie s cltoreti deja singur n strintate?

Artk araba kullanmana izin var m?


Artk alkol almana izin var m?
Artk yurt dna yalnz kmana izin var m?

a avea voie
Avem voie s fumm aici?
Se poate fuma aici?

muktedir olmak, yapabilmek


Burada sigara iebilir miyiz?
Burada sigara iilebiliyor mu?

Se poate plti cu carte de credit?


Se poate plti cu cec?
Se poate plti numai cash?

Kredi kartyla denebiliyor mu?


ek ile denebiliyor mu?
Yalnz pein mi denebiliyor?

Am voie s dau i eu un telefon?


Am voie s ntreb i eu ceva?
Am voie s spun i eu ceva?

Bir telefon edebilir miyim?


Bir ey sorabilir miyim?
Bir ey syleyebilir miyim?

Nu are voie s doarm n parc.


Nu are voie s doarm n main.
Nu are voie s doarm n gar.

O (erkek iin) parkta yatamaz (izin anlamnda).


O (erkek iin) otomobilde yatamaz (izin anlamnda).
O (erkek iin) tren istasyonunda yatamaz (izin anlamnda).

Putem lua loc?


Ne dai v rugm meniul?
Putem plti separat?

Oturabilir miyiz?
Men kartn alabilir miyiz?
Ayr ayr deyebilir miyiz?

76

74 [aptezeci i patru]

74 [yetmi drt]

a cere ceva

bir ey rica etmek

M putei tunde?
Nu prea scurt, v rog.
Ceva mai scurt, v rog.

Salarm kesebilir misiniz?


Ksa olmasn, ltfen.
Biraz daha ksa, ltfen.

Putei developa pozele?


Pozele sunt pe CD.
Pozele sunt n aparatul foto.

Resimleri basabilir misiniz?


Resimler CDde.
Resimler kamerada.

mi putei repara ceasul?


Sticla este spart.
Bateria este goal.

Saati tamir edebilir misiniz?


Cam krlm.
Pil bitmi.

mi putei clca cmaa?


mi putei cura pantalonii?
mi putei repara pantofii?

Gmlei tleyebilir misiniz?


Pantolonu temizleyebilir misiniz?
Ayakkablar tamir edebilir misiniz?

mi dai v rog un foc?


Avei chibrite sau o brichet?
Avei o scrumier?

Bana ate verebilir misiniz?


Kibrit veya akmanz var m?
Kl tablanz var m?

Fumai igri?
Fumai igarete?
Fumai pip?

Puro iiyor musunuz?


Sigara iiyor musunuz?
Pipo iiyor musunuz?

77

75 [yetmi be]

75 [aptezeci i cinci]

bir eyler sebep


gstermek 1

a argumenta ceva 1

De ce nu venii?
Vremea este aa de rea.
Nu vin pentru c este vremea aa de rea.

Niin gelmiyorsunuz?
Hava ok kt.
Hava ok kt olduu iin gelmiyorum.

De ce nu vine?
El nu este invitat.
El nu vine pentru c nu este invitat.

O (erkek) niin gelmiyor?


O (erkek) davetli deil.
Davetli (erkek) olmad iin gelmiyor.

De ce nu vii?
Nu am timp.
Nu vin pentru c nu am timp.

Niin gelmiyorsun?
Vaktim yok.
Vaktim olmad iin gelmiyorum.

De ce nu rmi?
Mai trebuie s lucrez.
Nu rmn pentru c mai trebuie s lucrez.

Niin kalmyorsun?
Daha almam lazm.
Daha almam gerektii iin kalmyorum.

De ce plecai deja?
Sunt obosit.
Plec pentru c sunt obosit.

Niin imdiden gidiyorsunuz?


Yorgunum.
Yorgun olduum iin gidiyorum.

De ce plecai deja?
Este deja trziu.
Plec pentru c deja este trziu.

Niin imdiden gidiyorsunuz?


Ge oldu.
Ge olduu iin gidiyorum.

78

76 [yetmi alt]

76 [aptezeci i ase]

bir eyler sebep


gstermek 2

a argumenta ceva 2

De ce nu ai venit?
Am fost bolnav.
Nu am venit pentru c am fost bolnav.

Neden gelmedin?
Hastaydm.
Hasta olduum iin gelmedim.

De ce nu a venit?
Ea era obosit.
Ea nu a venit pentru c era obosit.

O, niin gelmedi (kadn)?


O (kadn) yorgundu.
O (kadn) yorgun olduu iin gelmedi.

De ce nu a venit?
El nu avea chef.
El nu a venit pentru c nu avea chef.

O (erkek) niin gelmedi?


Onun (erkek) can istemedi.
O (erkek) can istemedii iin gelmedi.

De ce nu ai venit?
Maina noastr este stricat.
Nu am venit pentru c maina noastr este stricat.

Niin gelmediniz?
Arabamz arzal.
Arabamz arzal olduu iin gelmedik.

De ce nu au venit oamenii?
Au pierdut trenul.
Nu au venit pentru c au pierdut trenul.

nsanlar niin gelmediler?


Onlar treni kardlar.
Treni kardklar iin gelmediler.

De ce nu ai venit?
Nu am avut voie.
Nu am venit pentru c nu am avut voie.

Niin gelmedin?
Gelmeme izin yoktu.
Gelmeme izin olmad iin gelmedim.

79

77 [yetmi yedi]

77 [aptezeci i apte]

bir eyler sebep


gstermek 3

a argumenta ceva 3

De ce nu mncai tortul?
Trebuie s slbesc.
Nu l mnnc pentru c trebuie s slbesc.

Turtay niin yemiyorsunuz?


Kilo vermem lazm.
Kilo vermek zorunda olduum iin onu yemiyorum.

De ce nu bei berea?
Mai trebuie s conduc.
Nu o beau pentru c mai trebuie s conduc.

Neden biray imiyorsunuz?


Daha araba kullanmam lazm.
Daha araba kullanmak zorunda olduum iin imiyorum.

De ce nu bei cafeaua?
Este rece.
Nu o beau pentru c este rece.

Neden kahveyi imiyorsun?


Soumu.
Onu imiyorum, nk soumu.

De ce nu bei ceaiul?
Nu am zahr.
Nu l beau pentru c nu am zahr.

Neden ay imiyorsun?
ekerim yok.
Onu imiyorum nk ekerim yok.

De ce nu mncai supa?
Nu am comandat-o.
Nu o mnnc pentru c nu am comandat-o.

Neden orbay imiyorsunuz?


Onu smarlamadm.
Imiyorum nk onu smarlamadm.

De ce nu mncai carnea?
Eu sunt vegetarian.
Nu o mnnc pentru c sunt vegetarian.

Eti niin yemiyorsunuz?


Ben vejeteryanm.
Onu yemiyorum, nk ben vejeteryanm.

80

78 [aptezeci i opt]

78 [yetmi sekiz]

Adjective 1

Sfatlar 1

o femeie btrn
o femeie gras
o femeie curioas

yal bir kadn


iman bir kadn
merakl bir kadn

o main nou
o main rapid
o main comod

yeni bir araba


hzl bir araba
rahat bir araba

o rochie albastr
o rochie roie
o rochie verde

mavi bir elbise


krmz bir elbise
yeil bir elbise

o poet neagr
o poet maro
o poet alb

siyah bir anta


kahverengi bir anta
beyaz bir anta

oameni drgui
oameni politicoi
oameni interesani

cana yakn insanlar


kibar insanlar
ilgin insanlar

copii drgui
copii obraznici
copii cumini

sevimli ocuklar
kstah ocuklar
uslu ocuklar

81

79 [aptezeci i nou]

79 [yetmi dokuz]

Adjective 2

Sfatlar 2

Eu port o rochie albastr.


Eu port o rochie roie.
Eu port o rochie verde.

stmde mavi bir elbise var.


stmde krmz bir elbise var.
stmde yeil bir elbise var.

Cumpr o poet neagr.


Cumpr o poet maro.
Cumpr o poet alb.

Siyah bir anta satn alyorum.


Kahverengi bir anta satn alyorum.
Beyaz bir anta satn alyorum.

mi trebuie o main nou.


mi trebuie o main rapid.
mi trebuie o main comod.

Yeni bir arabaya ihtiyacm var.


Hzl bir arabaya ihtiyacm var.
Rahat bir arabaya ihtiyacm var.

Acolo sus locuiete o femeie btrn.


Acolo sus locuiete o femeie gras.
Acolo jos locuiete o femeie curioas.

u yukarda yal bir kadn oturuyor.


u yukarda iman bir kadn oturuyor.
u aada merakl bir kadn oturuyor.

Musafirii notri au fost persoane drgue.


Musafirii notri au fost persoane politicoase.
Musafirii notri au fost persoane interesante.

Misafirlerimiz cana yakn insanlard.


Misafirlerimiz kibar insanlard.
Misafirlerimiz ilgin insanlard.

Eu am copii cumini.
Dar vecinii au copii obraznici.
Copiii dumneavoastr sunt cumini?

Benim sevimli ocuklarm var.


Ama komularn arsz ocuklar var.
ocuklarnz uslu mu?

82

80 [optzeci]

80 [seksen]

Adjective 3

Sfatlar 3

Ea are un cine.
Cinele este mare.
Ea are un cine mare.

Onun (kadn) bir kpei var.


Kpek byk.
Onun (kadn) byk bir kpei var.

Ea are o cas.
Casa este mic.
Ea are o cas mic.

Onun (kadn) bir evi var.


Ev kk.
Onun (kadn) kk bir evi var.

El locuiete ntr-un hotel.


Hotelul este ieftin.
El locuiete ntr-un hotel ieftin.

O (erkek) bir otelde kalyor.


Otel ucuz.
O (erkek) ucuz bir otelde kalyor.

El are o main.
Maina este scump.
El are o main scump.

Onun (erkek) bir arabas var.


Araba pahal.
Onun (erkek) pahal bir arabas var.

El citete un roman.
Romanul este plictisitor.
El citete un roman plictisitor.

O (erkek) bir roman okuyor.


Roman skc.
O (erkek) skc bir roman okuyor.

Ea vede un film.
Filmul este captivant.
Ea vede un film captivant.

O (kadn) bir film seyrediyor.


Film heyecanl.
O (kadn) heyecanl bir film seyrediyor.

83

81 [optzeci i unu]

81 [seksen bir]

Trecut 1

Gemi zaman 1

a scrie
El scria o scrisoare.
i ea scria o vedere.

yazmak
O (erkek) bir mektup yazd.
O da (kadn) bir kart yazmt.

a citi
El citea o ilustrat.
i ea citea o carte.

okumak
O (erkek) bir dergi okudu.
O da (kadn) bir kitap okudu.

a lua
El a luat o igar.
Ea a luat o bucat de ciocolat.

almak
O (erkek) bir sigara ald.
O (kadn) bir para ikolata ald.

El era infidel, dar ea era fidel.


El era lene, dar ea era harnic.
El era srac, dar ea era bogat.

O (erkek) sadk deildi, ama o (kadn) sadkt.


O (erkek) tembeldi, ama o (kadn) alkand.
O (erkek) fakirdi, ama o (kadn) zengindi.

El nu a avut bani, ci datorii.


El nu a avut noroc, ci ghinion.
El nu a avut succes, ci insucces.

Onun (erkek) paras deil, bilakis borlar vard.


O (erkek) ansl deil, bilakis talihsizdi.
O (erkek) baarl deil, bilakis baarszd.

El nu a fost mulumit, ci nemulumit.


El nu a fost fericit, ci nefericit.
El nu a fost simpatic, ci antipatic.

O (erkek) memnun deil, honutsuzdu.


O (erkek) mutlu deil, mutsuzdu.
O (erkek) sempatik deil, antipatikti.

84

82 [optzeci i doi]

82 [seksen iki]

Trecut 2

Gemi zaman 2

A trebuit s chemi o salvare?


A trebuit s chemi doctorul?
A trebuit s chemi poliia?

Bir ambulans armak zorunda mydn?


Doktoru armak zorunda mydn?
Polisi armak zorunda mydn?

Avei numrul de telefon? Mai nainte l aveam nc.


Avei adresa? Mai nainte o aveam nc.
Avei harta oraului? Mai nainte o aveam nc.

Sizde telefon numaras var m? Daha imdi vard.


Sizde adres var m? Daha imdi vard.
Sizde ehir plan var m? Daha imdi vard.

A veni la timp? El nu a putut veni la timp.


A gsit drumul? El nu a putut gsi drumul.
Te-a neles? El nu m-a putut nelege.

O, vaktinde geldi mi (erkek iin)? Vaktinde gelemedi.


O, yolu buldu mu (erkek iin)? Yolu bulamad.
O, seni anlad m (erkek iin)? Beni anlayamad.

De ce nu ai putut veni la timp?


De ce nu ai putut gsi drumul?
De ce nu l-ai putut nelege?

Neden vaktinde gelemedin?


Neden yolu bulamadn?
Neden onu (erkek iin) anlayamadn?

Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un


autobuz.
Nu am putut gsi drumul deoarece nu am avut o hart a
oraului.

Vaktinde gelemedim nk otobs yoktu.


Yolu bulamadm nk ehir planm yoktu.

Nu l-am putut nelege deoarece muzica era aa de tare.

Onu (erkek iin) anlayamadm nk mzik ok


sesliydi.

A trebuit s iau un taxi.


A trebuit s cumpr o hart a oraului.
A trebuit s opresc radioul.

Taksiye binmek zorundaydm.


ehir plan almak zorundaydm.
Radyoyu kapatmak zorundaydm.

85

83 [optzeci i trei]

83 [seksen ]

Trecut 3

Gemi zaman 3

a vorbi la telefon
Am vorbit la telefon.
Am vorbit tot timpul la telefon.

telefon etmek
Telefon ettim.
Devaml telefon ettim.

a ntreba
Am ntrebat.
Am ntrebat ntotdeauna.

sormak
Sordum.
Hep sordum.

a povesti
Am povestit.
Am povestit toat povestea.

anlatmak
Anlattm.
Btn hikyeyi anlattm.

a nva
Am nvat.
Am nvat toat seara.

renmek
rendim.
Btn akam rendim.

a lucra
Am lucrat.
Am lucrat toat ziua.

almak
altm.
Btn gn altm.

a mnca
Am mncat.
Am mncat toat mncarea.

yemek yemek
Yemek yedim.
Yemein hepsini yedim.

86

84 [optzeci i patru]

84 [seksen drt]

Trecut 4

Gemi zaman 4

a citi
Am citit.
Am citit tot romanul.

okumak
Okudum.
Romann hepsini okudum.

a nelege
Am neles.
Am neles tot textul.

anlamak
Anladm.
Metnin hepsini anladm.

a rspunde
Am rspuns.
Am rspuns la toate ntrebrile.

cevap vermek
Cevap verdim.
Btn sorulara cevap verdim.

tiu asta am tiut asta.


Scriu asta am scris asta.
Aud asta am auzit asta.

Bunu biliyorum bunu biliyordum.


Bunu yazyorum bunu yazdm.
Bunu duyuyorum bunu duydum.

Iau asta am luat asta.


Aduc asta am adus asta.
Cumpr asta am cumprat asta.

Bunu alyorum bunu aldm.


Bunu getiriyorum bunu getirdim.
Bunu satn alyorum bunu satn aldm.

Atept asta am ateptat asta.


Explic asta am explicat asta.
Cunosc asta am cunoscut asta.

Bunu bekliyorum bunu bekliyordum.


Bunu aklyorum bunu akladm.
Bunu tanyorum bunu tandm.

87

85 [seksen be]

85 [optzeci i cinci]

Sorular Gemi
zaman 1

ntrebri Trecut 1

Ct ai but?
Ct ai muncit?
Ct ai scris?

Ne kadar itiniz?
Ne kadar altnz?
Ne kadar yazdnz?

Cum ai dormit?
Cum ai trecut examenul?
Cum ai gsit drumul?

Nasl uyudunuz?
Imtihan nasl verdiniz?
Yolu nasl buldunuz?

Cu cine ai vorbit?
Cu cine v-ai dat ntlnire?
Cu cine ai srbtorit onomastica?

Kiminle konutunuz?
Kiminle randevulatnz?
Kiminle doum gn kutladnz?

Unde ai fost?
Unde ai locuit?
Ce ai lucrat?

Neredeydiniz?
Nerede oturdunuz?
Nerede altnz?

Ce ai recomandat?
Ce ai mncat?
Ce ai aflat?

Ne tavsiye ettiniz?
Ne yediniz?
Ne rendiniz?

Ct de repede ai condus?
Ct de mult ai zburat?
Ct de sus ai srit?

Ne kadar hzl gittiniz?


Ne kadar zaman utunuz?
Ne kadar yksee atladnz?

88

86 [seksen alt]

86 [optzeci i ase]

Sorular Gemi
zaman 2

ntrebri Trecut 2

Ce cravat ai purtat?
Ce main ai cumprat?
La ce revist te-ai abonat?

Hangi kravatn stndeydi?


Hangi arabay satn aldn?
Hangi gazeteye abone oldun?

Pe cine ai vzut?
Cu cine v-ai ntlnit?
Pe cine ai recunoscut?

Kimi grdnz?
Kime rastladnz?
Kimi tandnz?

Cnd v-ai trezit?


Cnd ai nceput?
Cnd v-ai oprit?

Ne zaman kalktnz?
Ne zaman baladnz?
Ne zaman braktnz?

De ce v-ai trezit?
De ce ai devenit profesor?
De ce ai luat un taxi?

Niin uyandnz?
Niin retmen oldunuz?
Niin bir taksiye bindiniz?

De unde ai venit?
Unde ai mers?
Unde ai fost?

Nereden geldiniz?
Nereye gittiniz?
Nerdeydiniz?

Cui i-ai ajutat?


Cui i-ai scris?
Cui i-ai rspuns?

Kime yardm ettin?


Kime yazdn?
Kime cevap verdin?

89

87 [optzeci i apte]

87 [seksen yedi]

Trecutul verbelor
modale 1

Yardmc fiillerin
gemi zaman 1

A trebuit s udm florile.


A trebuit s strngem n apartament.
A trebuit s splm vasele.

iekleri sulamamz gerekiyordu.


Evi toplamamz gerekiyordu.
Bulaklar ykamamz gerekiyordu.

A trebuit s pltii factura?


A trebuit s pltii intrare?
A trebuit s pltii o amend?

Hesab demeniz gerekli miydi?


Giri demek zorunda kaldnz m?
Bir ceza demeniz gerekti mi?

Cine a trebuit s i ia rmas bun?


Cine a trebuit s mearg devreme acas?
Cine a trebuit s ia trenul?

Kim veda etmek zorundayd?


Kim eve erken gitmek zorundayd?
Kim trenle gitmek zorundayd?

Nu am vrut s stm mult.


Nu am vrut s bem nimic.
Nu am vrut s deranjm.

Uzun kalmak istemedik.


Bir ey imek istemedik.
Rahatsz etmek istemedik.

Tocmai am vrut s dau un telefon.


Am vrut s comand un taxi.
Am vrut s m duc acas.

imdi telefon etmek istiyordum.


Bir taksi armak istiyordum.
nk eve gitmek istiyordum.

Am crezut ca vroiai sa-i suni soia.


Am crezut ca vroiai s suni la informaii.
Am crezut c vroiai s comanzi o pizza.

Hanmna telefon etmek istediini sanyordum.


Bilinmeyen numaralar aramak istediini sanyordum.
Bir pizza smarlamak istediini sanyordum.

90

88 [optzeci i opt]

88 [seksen sekiz]

Trecutul cu verbe
modale 2

Yardmc fiillerin
gemi zaman 2

Fiul meu nu a vrut s se joace cu ppua.


Fiica mea nu a vrut s joace fotbal cu mine.
Soia mea nu a vrut s joace ah cu mine.

Olum bebekle oynamak istemiyordu.


Kzm futbol oynamak istemiyordu.
Karm benimle satran oynamak istemiyordu.

Copiii mei nu au vrut s se plimbe.


Nu au vrut s strng n camer.
Nu au vrut s mearg n pat.

ocuklarm gezinti yapmak istemiyorlard.


Oday toplamak istemiyorlard.
Yatmak istemiyorlard.

Nu a avut voie s mnnce ngheat.


Nu a avut voie s mnnce ciocolat.
Nu a avut voie s mnnce bomboane.

Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu.


Onun (erkek) ikolata yemesine izin yoktu.
Onun (erkek) eker yemesine izin yoktu.

Am avut voie s-mi doresc ceva.


Am avut voie s-mi cumpr o rochie.
Am avut voie s-mi iau o pralin.

Bir dilekte bulunmama izin vard.


Kendime bir elbise almama izin vard.
Bir fondan almama izin vard.

Ai avut voie s fumezi n avion?


Ai avut voie s bei bere n spital?
Ai avut voie s iei cinele cu tine n hotel?

Uakta sigara imen serbest miydi?


Hastanede bira imen serbest miydi?
Kpei otele alman serbest miydi?

n vacane copiii aveau voie s stea mult afar.


Aveau voie s se joace mult n curte.
Aveau voie s stea treji pn trziu.

Tatilde cocuklarn uzun sre darda kalmalarna izin vard.


Avluda uzun sre oynamalarna msaade vard.
Gece uzun sre uyank kalmalarna msaade vard.

91

89 [optzeci i nou]

89 [seksen dokuz]

Imperativ 1

Emir kipi 1

Eti att de lene nu mai fi att de lene!


Dormi aa de mult nu mai dormi aa de mult!
Vii prea trziu nu mai veni aa de trziu!

ok tembelsin o kadar tembel olma!


ok uyuyorsun o kadar uyuma!
ok ge geliyorsun o kadar ge gelme!

Rzi prea tare nu mai rde aa de tare!


Vorbeti aa de ncet nu mai vorbi aa de ncet!
Bei prea mult nu mai bea aa de mult!

ok sesli glyorsun o kadar sesli glme!


ok sessiz konuuyorsun o kadar sessiz konuma!
ok fazla iiyorsun o kadar ok ime!

Fumezi prea mult nu mai fuma aa de mult!


Munceti prea mult nu mai munci aa de mult!
Conduci aa de repede nu mai condu aa de repede!

ok fazla sigara iiyorsun o kadar ok sigara ime!


ok fazla alyorsun o kadar ok alma!
ok hzl gidiyorsun o kadar hzl gitme!

Ridicai-v domnule Mller!


Aezai-v domnule Mller!
Rmnei pe scaun domnule Mller!

Ayaa kalknz, Bay Mller!


Oturunuz, Bay Mller!
Kalkmayn, Bay Mller!

Avei rbdare!
Lsai-v timp!
Ateptai un moment!

Sabrl olunuz!
Kendinize zaman brakn!
Bir saniye bekleyin!

Fii atent!
Fii punctual!
Nu fii prost!

Dikkatli olun!
Dakik olun!
Aptal olmayn!

92

90 [nouzeci]

90 [doksan]

Imperativ 2

Emir kipi 2

Brbierete-te!
Spal-te!
Piaptn-te!

Tra ol!
Ykan!
Taran!

Sun! Sunai!
ncepe! ncepei!
Termin! Terminai!

Telefon et! telefon edin!


Bala! balayn!
Brak! Brakn!

Las asta! Lsai asta!


Spune asta! Spunei asta!
Cumpr asta! Cumprai asta!

Yapma! Yapmayn!
Syle! Syleyin!
Bunu satn al! Bunu satn aln!

S nu fii niciodat nesincer!


S nu fii niciodat obraznic!
S nu fii niciodat nepoliticos!

Asla eri olma!


Asla kstah olma!
Asla saygsz olma!

S fii ntotdeauna sincer!


S fii ntotdeauna drgu!
S fii ntotdeauna politicos!

Daima drst ol!


Daima cana yakn ol!
Hep kibar ol!

S ajungei cu bine acas!


S avei grij de dumneavoastr!
S ne mai vizitai curnd!

Sa salim eve varn!


Kendinize dikkat edin!
Yaknda bizi yine ziyaret edin!

93

91 [nouzeci i unu]

91 [doksan bir]

Propoziii secundare cu
c 1

(ki) li yan cmleler

Vremea va fi probabil mine mai bun.


De unde tii asta?
Sper c va fi mai bine.

Hava belki yarn daha iyi olur.


Bunu nereden biliyorsunuz?
Umarm, daha iyi olur.

Vine sigur.
Este sigur?
tiu c vine.

O (erkek) mutlaka gelir.


Bu kesin mi?
Geleceini biliyorum.

Sigur sun.
Adevrat?
Cred c el sun.

O (erkek) mutlaka telefon eder.


Sahi mi?
Telefon edeceini zannediyorum.

Vinul este cu siguran vechi.


tii asta exact?
Bnuiesc c este n vrst.

Bu arap muhakkak eskidir.


Bunu tam biliyor musunuz?
Eski olduunu tahmin ediyorum.

eful nostru arat bine.


Credei?
Cred c arat chiar foarte bine.

efimiz yakkl.
yle mi?
Hatta ok yakkl olduunu dnyorum.

eful are precis o prieten.


Credei cu adevrat?
Este foarte posibil s aib o prieten.

efin mutlaka bir kz arkada vardr.


Gerekten byle mi dnyorsunuz?
Bir kz arkada olmas muhtemel.

94

92 [nouzeci i doi]

92 [doksan iki]

Propoziii secundare cu
c 2

(ki) li yan cmleler

M supr c sfori.
M supr c bei aa de mult bere.
M supr c vii aa trziu.

Horlaman beni kzdryor.


Bu kadar ok bira imen beni kzdryor.
Bu kadar ge gelmen beni kzdryor.

Cred c are nevoie de un medic.


Cred c este bolnav.
Cred c acum doarme.

Onun bir doktora ihtiyac olduunu zannediyorum.


Onun hasta olduunu zannediyorum.
Onun imdi uyuduunu zannediyorum.

Sperm s se cstoreasc cu fiica noastr.


Sperm s aib muli bani.
Sperm s fie milionar.

Onun kzmzla evleneceini mit ediyoruz.


Onun ok paras olduunu mit ediyoruz.
Onun milyoner olduunu mit ediyoruz.

Am auzit c soia ta a avut un accident.


Am auzit c este internat n spital.
Am auzit c maina ta este complet stricat.

Hanmnn bir kaza geirdiini duydum.


Onun hastahanede yattn duydum.
Arabann tamamen hurda olduunu duydum.

M bucur c ai venit.
M bucur c v intereseaz.
M bucur c vrei s cumprai casa.

Geldiinize sevindim.
Ilginiz duyduunuza sevindim.
Evi almak istemenize sevindim.

M tem c ultimul autobuz a plecat deja.


M tem c va trebui s lum un taxi.
M tem c nu am bani la mine.

Son otobsn kalkm olmasndan korkuyorum.


Bir taksi tutmamz gerekmesinden korkuyorum.
Korkarm, yanmda para yok.

95

93 [doksan ]

93 [nouzeci i trei]

-mayp / -meyip, mad / medii li yan


cmleler

Propoziii scundare cu
sau

Nu tiu dac m iubete.


Nu tiu dac se ntoarce.
Nu tiu dac m sun.

Beni sevip sevmediini bilmiyorum.


Geri dnp dnmeyeceini bilmiyorum.
Beni arayp aramayacan bilmiyorum.

Oare m iubete?
Oare vine napoi?
Oare m sun?

Acaba beni seviyor mu?


Acaba geri gelecek mi?
Acaba bana telefon edecek mi?

M ntreb dac se gndete la mine.


M ntreb dac are pe altcineva.
M ntreb dac minte.

Onun beni dnp dnmediini kendime soruyorum.


Onun hayatnda baka biri olup olmadn kendime soruyorum.
Onun yalan syleyip sylemediini kendime soruyorum.

Oare se gndete la mine?


Oare are pe altcineva?
Oare spune adevrul?

Acaba o (erkek) beni dnyor mu?


Acaba onun baka bir sevdii var m?
Acaba o (erkek) doruyu sylyor mu?

M ndoiesc c m place cu adevrat.


M ndoiesc c mi scrie.
M ndoiesc c se nsoar cu mine.

Onun benden gerekten holandndan phe ediyorum.


Onun bana yazacandan phe ediyorum.
Onun benimle evleneceinden phe ediyorum.

Oare m place cu adevrat?


Oare mi scrie?
Oare se nsoar cu mine?

Acaba o benden gerekten holanyor mu?


Acaba o bana yazacak m?
Acaba o benimle evlenecek mi?

96

94 [nouzeci i patru]

94 [doksan drt]

Conjuncii 1

Balalar 1

Ateapt pn se oprete ploaia.


Ateapt pn e gata.
Ateapt pn se ntoarce.

Yamur durana kadar bekle.


Ben hazr olana kadar bekle.
O geri gelene kadar bekle.

Atept pn mi s-a uscat prul.


Atept pn se termin filmul.
Atept pn se face verde la semafor.

Salarm kuruyana kadar bekliyorum.


Film bitene kadar bekliyorum.
Ik yeil yanncaya kadar bekliyorum.

Cnd mergi n concediu?


nc nainte de vacana de var?
Da, nc nainte s nceap vacana de var.

Ne zaman tatile gidiyorsun?


Yaz tatilinden daha nce mi?
Evet, yaz tatili balamadan daha nce.

Repar acoperiul nainte s vin iarna.


Spal-te pe mini nainte s te aezi la mas.
nchide geamul nainte s iei.

K balamadan aty onar.


Masaya oturmadan ellerini yka.
Dar kmadan cam kapat.

Cnd vii acas?


Dup curs?
Da, dup ce se termin cursul.

Eve ne zaman geleceksin?


Dersten sonra?
Evet, ders bittikten sonra.

Dup ce a avut un accident nu a mai putut lucra.


Dup ce i-a pierdut slujba a plecat n America.
Dup ce a plecat n America s-a mbogit.

O (erkek) kaza geirdikten sonra, artk alamad.


O, (erkek) iini kaybettikten sonra, Amerikaya gitti.
O, (erkek) Amerikaya gittikten sonra zengin oldu.

97

95 [nouzeci i cinci]

95 [doksan be]

Conjuncii 2

Balalar 2

De cnd nu mai lucreaz?


De la nunta ei?
Da, nu mai lucreaz de cnd s-a cstorit.

Kendisi (kadn) ne zamandan beri almyor?


Evlendiinden beri mi?
Evet, kendisi (kadn) evlendiinden beri artk almyor.

De cnd s-a cstorit, nu mai lucreaz.


De cnd se cunosc, sunt fericii.
De cnd au copii, ies rar n ora.

Evlendiinden beri kendisi (kadn) artk almyor.


Birbirlerini tandklarndan beri mutlular.
ocuklar olduundan beri seyrek dar kyorlar.

Cnd vorbete la telefon?


n timpul drumului?
Da, n timp ce conduce.

Ne zaman telefon ediyor (kadn)?


Yolculuk srasnda m?
Evet, arabay kullanrken.

Vorbete la telefon n timp ce conduce.


Se uit la televizor n timp ce calc.
Ascult muzic n timp ce-i face leciile.

O, (kadn), araba kullanrken telefon ediyor.


O, (kadn), t yaparken televizyon seyrediyor.
O, (kadn), devlerini yaparken mzik dinliyor.

Nu vd nimic dac nu am ochelari.


Nu neleg nimic dac muzica este aa tare.
Nu miros nimic dac sunt rcit.

Gzlm olmadan bir ey gremiyorum.


Mzik bu kadar sesli olunca, bir ey anlamyorum.
Nezle olduum zaman koku almyorum.

Lum un taxi dac plou.


Cltorim n jurul lumii dac ctigm la loto.
ncepem s mncm dac nu vine n curnd.

Yamur yaarsa taksiye bineriz.


Lotoda kazanrsak btn dnyay dolarz.
Yaknda gelmezse yemee balarz.

98

96 [nouzeci i ase]

96 [doksan alt]

Conjuncii 3

Balalar 3

M trezesc imediat ce sun ceasul detepttor.


Obosesc imediat ce trebuie s nv.
ncetez s mai lucrez imediat ce am mplinit 60 de ani.

Saat alar almaz kalkarm.


Ders almam gerekir gerekmez yoruluyorum.
60 olur olmaz almaya son vereceim.

Cnd sunai?
Imediat ce am un moment de timp.
El sun imediat ce are puin timp.

Ne zaman arayacaksnz?
Biraz bo vaktim olur olmaz.
Biraz vakti olur olmaz arayacak (erkek).

Ct timp vei lucra?


Voi lucra atta timp ct pot.
Voi lucra atta timp ct sunt sntos.

Ne kadar alacaksnz?
alabildiim kadar alacam.
Salm yerinde olduu mddete alacam.

El st n pat n loc s lucreze.


Ea citete ziarul n loc s gteasc.
St n crcium, n loc s mearg acas.

alaca yerde, yatakta yatyor.


Yemek piirecei yerde, gazete okuyor.
Eve gidecei yerde meyhanede oturuyor.

Din cte tiu, locuiete aici.


Din cte tiu, soia lui este bolnav.
Din cte tiu, este omer.

Bildiim kadaryla, o (erkek) burada oturuyor.


Bildiim kadaryla hanm hasta.
Bildiim kadaryla, o isiz.

Nu m-am trezit la timp, altfel a fi fost punctual.


Am pierdut autobuzul, altfel a fi fost punctual.
Nu am gsit drumul, altfel a fi fost punctual.

Uyuya kalmm, yoksa dakik olurdum.


Otobs karmtm, yoksa dakik olurdum.
Yolu bulamadm, yoksa dakik olurdum.

99

97 [nouzeci i apte]

97 [doksan yedi]

Conjuncii 4

Balalar 4

El a adormit, dei televizorul era pornit.


El a mai rmas, dei era deja trziu.
El nu a venit, dei ne-am dat ntlnire.

Televizyon ak olduu halde, o (erkek) uyudu.


Ge olduu halde, o (erkek) daha oturdu.
Kararlatrdmz halde, o (erkek) gelmedi.

Televizorul era pornit. Totui el a adormit.


Era deja trziu. Totui el a mai rmas.
Ne-am dat ntlnire. Totui el nu a venit.

Televizyon akt. O buna ramen uyudu.


Ge olmutu. O buna ramen daha oturdu.
Kararlatrmtk. O buna ramen gelmedi.

Cu toate c nu are permis, conduce maina.


Cu toate c strada este alunecoas, el conduce repede.
Cu toate c este beat, merge cu bicicleta.

O, src belgesi olmad halde araba kullanyor.


O, yol slak olduu halde hzl gidiyor.
O, sarho olduu halde bisiklet ile gidiyor.

El nu are permis de conducere. Totui conduce maina. Onun src belgesi yok. Buna ramen araba kullanyor.
Strada este alunecoas. Totui conduce aa repede.
Yol slak. Buna ramen ok hzl gidiyor.
El este beat. Totui merge cu bicicleta.
O, sarho. Buna ramen bisiklet ile gidiyor.

Dei a studiat, nu gsete un post.


Dei are dureri, ea nu merge la medic.
Dei nu are bani, ea cumpr o main.

O, niversite bitirdii halde i bulamyor.


O, arlar olduu halde doktora gitmiyor.
O, paras olmad halde araba alyor.

Ea a studiat. Totui nu gsete un post.


Ea are dureri. Totui nu merge la medic.
Ea nu are bani. Totui cumpr o main.

O, niversite bitirdi. Buna ramen i bulamyor.


Onun arlar var. Buna ramen doktora gitmiyor.
Onun paras yok. Buna ramen bir araba satn alyor.

98 [nouzeci i opt]

98 [doksan sekiz]

Conjuncii duble

ift balalar

Cltoria a fost frumoas, dar prea obositoare.


Trenul a fost punctual, dar prea plin.
Hotelul a fost confortabil, dar prea scump.

Seyahat geri gzeldi, ama yorucuydu.


Tren geri dakikti, ama doluydu.
Otel geri rahatt, ama pahalyd.

Ia sau autobuzul sau trenul.


Vine ori n seara asta ori mine diminea.
Locuiete sau la noi sau la hotel.

O, ya otobs ya da trene binecek.


O, ya bu akam ya da yarn sabah gelecek.
O, ya bizde ya da otelde kalacak.

Vorbete att spaniol ct i englez.


A trit att n Madrid ct i n Londra.
Cunoate att Spania ct i Anglia.

O (kadn) hem ispanyolca hem de ingilizce konuuyor.


O hem Madridte hem de Londrada yaad.
O hem spanyay hem de ngiltereyi biliyor.

Nu este numai prost, ci i lene.


Nu este numai drgu, ci i inteligent.

O sadece aptal deil, ayn zamanda tembel.


O sadece gzel deil, ayn zamanda akll.
O sadece Almanca deil, ayn zamanda Franszca da
konuuyor.

Nu vorbete numai german, ci i francez.

Nu pot s cnt nici la pian nici la chitar.


Nu pot dansa nici vals nici samba.
Nu mi place nici oper nici balet.

Ben ne piyano ne de gitar alabiliyorum.


O ne vals, ne de samba dans yapabiliyor.
Ne opera ne de bale seviyorum.

Cu ct lucrezi mai repede, cu atta termini mai


repede.
Cu ct vii mai repede, cu atta poi s pleci mai
repede.
Cu ct devii mai n vrst, cu att devii mai comod.

Ne kadar hzl alrsan, o kadar abuk bitirirsin.


Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin.
nsan ne kadar yalanrsa, o kadar rahat oluyor.

101

99 [nouzeci i nou]

99 [doksan dokuz]

Genitiv

Belirten

pisica prietenei mele


cinele prietenului meu
jucriile copiilor mei

kz arkadamn kedisi
erkek arkadamn kpei
ocuklarmn oyuncaklar

Acesta este paltonul colegului meu.


Aceasta este maina colegei mele.
Asta este munca colegilor mei.

Bu i arkadamn (erkek) paltosu.


Bu i arkadamn (kadn) arabas.
Bu i arkadalarmn ii.

Nasturele de la cma s-a descusut.


Cheia de la garaj a disprut.
Calculatorul efului este stricat.

Gmlein dmesi dt.


Garajn anahtar kayp.
efin bilgisayar bozuk.

Cine sunt prinii fetei?


Cum ajung la casa prinilor ei?
Casa este amplasat la captul strzii.

Kzn ebeveynleri kimler?


Ebeveynlerinin evine nasl gidebilirim?
Ev caddenin sonunda.

Cum se numete capitala Elveiei?


Care este titlul crii?
Cum se numesc copiii vecinilor?

svirenin bakentinin ad ne?


Kitabn ad ne?
Komularn ocuklarnn adlar nedir?

Cnd sunt vacanele colare ale copiilor?


Cnd sunt orele de vizit ale doctorului?
Care sunt orele de deschidere ale muzeului?

ocuklarn okul tatili ne zaman?


Doktorun muayene saatleri ne zaman?
Mzenin al saatleri ne zaman?

102

100 [o sut]

100 [yz]

Adverbe

Nitelik zarflar

deja odat nc niciodat


Ai fost deja odat la Berlin?
Nu, nc niciodat.

daha evvel daha nce hi


Daha evvel hi Berlinde bulundunuz mu?
Hayr, daha nce hi bulunmadm.

cineva nimeni
Cunoatei aici pe cineva?
Nu, nu cunosc pe nimeni / nimenea aici.

biri hi kimse
Burda tandnz var m?
Hayr, burda kimseyi tanmyorum.

nc nu mai
Rmnei nc mult timp aici?
Nu, nu mai rmn mult timp aici.

daha artk deil


Burada daha ok kalacak msnz?
Hayr, burada artk fazla kalmayacam.

nc ceva nimic altceva


Mai dorii s bei ceva?
Nu, nu mai doresc nimic.

birey daha hi bir ey


Bir ey daha imek istermisiniz?
Hayr, baka hi bir ey istemiyorum.

deja ceva nc nimic


Ai mncat deja ceva?
Nu, n-am mncat nc nimic.

evvelce henz deil


Evvelce bir eyler yediniz mi?
Hayr, henz bir ey yemedim.

nc cineva nimeni altcineva


Mai dorete cineva o cafea?
Nu, nimeni altcineva.

daha baka biri artk kimse yok


Baka kahve isteyen var m?
Hayr, kimse istemiyor.

103

You might also like