You are on page 1of 8

N.

71

MARZO-ABRIL 2011

13

ENFOQUE COMUNICATIVO Y
ENFOQUE POR TAREAS EN EL
APRENDIZAJE DE UNA L2
Por Eduardo Crespillo lvarez
l cognitivismo y el enfoque del cdigo cognitivo, el constructivismo y
la hiptesis del orden natural representan en la segunda mitad del
siglo XX un acercamiento racional, mental, frente a la perspectiva
estructural, emprica, representada por el conductismo en la primera
mitad del siglo. En el ltimo tramo del siglo, otras perspectivas surgidas
del desarrollo del generativismo o del cognitivismo en general han
enriquecido las perspectivas y mtodos del aprendizaje lingstico.

La lingstica cognitiva
En
el
marco
del
cognitivismo se desarrolla,
a partir de la dcada de
1980,
la
denominada
lingstica cognitiva, cuyos
mejores
representantes
son
George
Lakoff
o
Ronald Langacker, quienes
provienen de la semntica
generativa,
la
cual
pretendi
corregir
el
excesivo desvo hacia la
sintaxis originado por el
formalismo reglado de la
teora normal de Chomsky.

En el ltimo tramo del siglo, otras perspectivas


surgidas del desarrollo del generativismo o del
cognitivismo en general han enriquecido las
perspectivas y mtodos del aprendizaje lingstico.

Tras un breve perodo de auge de la semntica, Lakoff ensanch las


fronteras del lenguaje creando un recinto muy interdisciplinar al que
denomin Lingstica Cognitiva y en el que el lenguaje se relaciona con
otros aspectos perceptivos y cognitivos como la memoria, la atencin e
incluso la neurologa o la inteligencia artificial. El punto de partida es un
modelo perceptivo fundado en el uso experimental.
La lingstica cognitiva defiende la globalidad del sistema conceptual,
la necesidad de contar con un sistema cognitivo comn para explicar
todos los procesos mentales que intervienen en el conocimiento. Esto
supone un alejamiento de la parcialidad que domina en las operaciones
entre smbolos individuales y la propuesta de una teora comn en la que
tienen cabida los prototipos y categorizaciones gramaticales, el significado
lxico (semntica cognitiva) y el estudio de la metfora y la metonimia.
En lo que respecta a la adquisicin de una segunda lengua, la
importancia mayor de la lingstica cognitiva se debe a que es un modelo
funcional y no formal, esto es, un modelo basado en el uso. El significado
se convierte en la causa final de la forma, y no al revs, como suceda en
el generativismo y en el cognitivismo clsico desde Noam Chomsky, Jean
Piaget y Lev Vigotsky.
Ahora Lakoff prosigue el camino iniciado en la semntica generativa y
la importancia del significado deriva de que, a diferencia de la forma
sintctica, no tiene un carcter compositivo y en que, adems, confluyen
en l varios reinos cognoscitivos. En realidad, la fonologa y el significado

son los dos grandes ejes de la lingstica cognitiva.


Mtodo del Enfoque Comunicativo
En el aprendizaje de segundas lenguas, la lingstica cognitiva
produce el mtodo conocido como Enfoque Comunicativo (Communicative
Approach) o Enseanza Comunicativa de la Lengua (Communicative
Language Teaching).

George Lakoff ensanch las fronteras del lenguaje


creando un recinto muy interdisciplinar al que
denomin Lingstica Cognitiva y en el que el
lenguaje se relaciona con otros aspectos
perceptivos y cognitivos como la memoria, la
atencin e incluso la neurologa o la inteligencia
artificial.

El
fundamento
del
mtodo es la consideracin
de
la
lengua
como
instrumento
de
comunicacin y, por tanto,
una
consideracin
del
aprendizaje que se asemeja
al paradigma de aprender
para
comunicarse.
El
mtodo tiene, pues, un claro
carcter funcional y por eso
algunos
autores
lo
llaman Functional Approach o
tambin Notional-functional
Approach. Los materiales
didcticos, los textos, las
grabaciones
y
otros
materiales utilizados por el
mtodo imitan actividades
comunicativas como las que
tienen lugar fuera del aula de

clase.
Durante los aos de vigencia del generativismo y objetivismo estricto,
la aspiracin primordial consista en lograr la competencia gramatical y,
por eso, las gramticas generativas aspiraban a ser modelos de
competencia lingstica. Pero para la lingstica cognitiva, la competencia
gramatical es irrelevante desde el momento en que la reemplaza por la
competencia comunicativa.
Competencia comunicativa
Dell Hathaway Hymes se refera a la competencia comunicativa como

la capacidad de elaborar enunciados teniendo en cuenta no slo que su


significado y su gramaticalidad sean correctos, sino que tambin sean
socialmente apropiados. El sentido es mucho ms amplio que la simple
competencia gramatical, pues no slo abarca lo que se dice sino tambin
lo que se quiere decir o lo que se quiere entender. Por eso, Hymes lo
describa muy bien cuando relacionaba la competencia comunicativa con
cundo hablar, cundo no, de qu hablar, con quin, cundo, dnde, en
qu forma. En definitiva, se trata de determinar las reglas sociales,
culturales, psicolgicas, que determinan un uso del lenguaje.
La competencia comunicativa es capacidad para entender e
interpretar la comunicacin. Tan importante resulta lo que se dice como
lo que se quiere decir o comprender. Esto significa que no slo interviene
un conjunto de reglas sintcticas como en la competencia lingstica, sino
tambin muchas otras reglas semnticas, presuposiciones, factores
extralingsticos, deducciones lgicas, aspectos psicolgicos de los sujetos
comunicantes, elementos culturales, reglas sociales, etc.
El concepto competencia comunicativa es mucho ms amplio que la
competencia lingstica, pues no slo consiste en el conocimiento que un
hablante-oyente ideal tiene de su lengua y de la utilizacin de todos los
niveles de descripcin lingstica desde el fonolgico al sintctico, lxico o
semntico, sino que, como le ocurra a la competencia lingstica,
incorpora tambin el conocimiento de las reglas de uso de la lengua as
como la conexin con el contexto cultural, social e histrico de la propia
lengua que se aprende.
La pluralidad del mtodo de Enfoque del Cdigo Comunicativo
El mtodo de Enfoque del Cdigo Comunicativo incorpora a la
lingstica cognoscitiva muchos otros campos de investigacin: la
lingstica funcional (Halliday), la sociolingstica (Labov), la pragmtica
(Austin), etc. Adems, utiliza muy bien el concepto de interlengua desde
el momento en que la comunicacin es vista como actividad antes que
como producto y promueve el desarrollo de las cuatro destrezas (Listening,
Speaking, Reading and Writing), de forma que se puede negociar el
significado poniendo el nfasis en el sentido funcional de la comunicacin.

Por todas estas razones


es
tan
importante
la
interaccin oral entre los
alumnos, ya sea por parejas,
en grupos o en toda la clase.
En el mtodo del enfoque
comunicativo, el alumno es
ya el centro del proceso
enseanza-aprendizaje para
la
adquisicin
de
una
segunda lengua. El profesor
facilita
la
comunicacin
creando
situaciones,
organizando
actividades,
participando
de
diversas
El enfoque comunicativo utiliza tcnicas grupales
maneras,
pero
son
los
iniciando foros, juegos teatrales o de cualquier otro
alumnos
quienes
tipo. Organiza mesas redondas, debates y
seminarios en el que se discute un asunto, se
protagonizan la competencia
elige un tema y los alumnos participantes elaboran
comunicativa. Surge as una
sus puntos de vista.
nueva forma de concebir el
aprendizaje de una segunda
lengua en la que el significado de las palabras, incluso su representacin
icnica, desempea un papel relevante.
El enfoque comunicativo utiliza tcnicas grupales iniciando foros,
juegos teatrales o de cualquier otro tipo. Organiza mesas redondas,
debates y seminarios en el que se discute un asunto, se elige un tema y
los alumnos participantes elaboran sus puntos de vista. Hay un tiempo de
exposicin para cada uno en el que se aportan argumentos, se procesa la
informacin y se redacta una conclusin final, que los alumnos exponen
ante la clase. Se rechazan las falacias y se trabaja la lengua ms all de
las frases. Las unidades bsicas son el prrafo en el lenguaje escrito y el
enunciado en la comunicacin oral.
La importancia de la interaccin, de los grupos y de las mesas
redondas hace que el libro de ingls no sea ya el material didctico por
excelencia. Otros materiales como fichas programadas, cartulinas,
revistas, planos, folletos tursticos, entradas de cine o de museo, anuncios
de peridicos, etc. crean excelentes situaciones de comunicacin en las
que el protagonista es el alumno.

La interlengua
En el aprendizaje de segundas lenguas, la lingstica cognitiva aporta
un principio que resulta primordial: todo conocimiento nuevo surge de la
reestructuracin de otro conocimiento previo. El aprendizaje se concibe
entonces como una secuencia evolutiva o una serie de estados sucesivos
en el que cada uno surge de la reestructuracin o el perfeccionamiento de
otro anterior. El concepto que mejor explica este concepto en el
aprendizaje de una lengua extranjera es el trmino interlengua. La
interlengua describe cmo el alumno que aprende una segunda lengua va
interiorizando en la serie de sus estados sucesivos de aprendizaje un
sistema lingstico progresivo en constante evolucin paso a paso.
El efecto ms importante de la
interlengua es que provoca la cohesin de
todas
las
estrategias
comunicativas
posibilitando que el alumno no abandone la
comunicacin ante dificultades imprevistas.
De este modo, el concepto de interlengua
juega un papel fundamental porque conlleva
la imposibilidad de obviar cualquier estadio
de
la
serie
evolutiva.
Podramos
afirmar, pues, que el aprendizaje de una
segunda lengua se traduce en una serie de
interlenguas con reglas cada vez ms
complejas
que
reemplazan
anteriores
representaciones
internas
menos
complicadas.
Evidentemente, la actuacin y la nocin
de acto lingstico promovida desde el
anlisis del discurso tuvo mucho que ver en
el
desarrollo
de
la
competencia
comunicativa, puesto que la idea esencial de
los actos de habla consiste en que decir algo
y querer decirlo equivale a decirlo con la
intencin
del
hablante
de
provocar
determinados efectos en el oyente.
Dell Hathaway Hymes se
refera a la competencia
comunicativa como la
capacidad de elaborar
enunciados teniendo en cuenta
no slo que su significado y su
gramaticalidad sean correctos,
sino que tambin sean
socialmente apropiados.

El Enfoque por Tareas


En los ltimos aos, el mtodo de Enfoque por Tareas surgido del

Enfoque Comunicativo tiende cada vez ms a perfeccionar y sustituir a


este ltimo.
El enfoque por tareas supone, en cierto modo, la superacin definitiva
de todos aquellos mtodos centrados en la gramtica, pues se trazaron el
objetivo de arrinconar la competencia lingstica y de conceder un valor
total y completo al concepto competencia comunicativa. Piensa este
mtodo que lo importante no es la sintaxis, ni las reglas, ni la norma, ni la
gramtica, ni se plantea tampoco la posibilidad de elegir entre forma y
funcin, pues es ajeno a valorar como mejor o peor los mtodos
funcionales que los formales. Todo lo contrario a esto, dicho mtodo
persigue y realza el concepto de actuacin lingstica, el uso real de la
lengua en situaciones concretas, que tena slo un valor secundario en el
cognitivismo primitivo.
De esta forma, el enfoque por tareas asume los postulados de los
anlisis del discurso. Los alumnos llevan a cabo prcticas lingsticas
comunicativas, actividades de uso lingstico que constituyen el paso
previo a la descripcin lingstica. Pero el principio dominante es que la
lengua se aprende por el uso. Aunque las tareas terminen vinculndose
con el reconocimiento y atencin a las formas lingsticas, inicialmente
las tareas de uso son muy permisivas con los intereses particulares de los
alumnos, de modo que se propicia poner el nfasis en el contenido de los
mensajes personales que verdaderamente interesan a quien aprende una
lengua.

REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS
BRUMFIT, C. (1984): Communicative Methodology in Language Teaching: the Roles
of Frecuency and Accuracy. Cambrige University Press, Cambridge.
CANDLIN, C. N. [ed.] (1981): The Communicative Teaching of English: Principles
and Exercise Typology. Longman, London.
M. J. CUENCA y J. HILFERTY (1999): Introduccin a la lingstica cognitiva. Ariel,
Barcelona.
HYMES, D. H. (1995): Acerca de la competencia comunicativa, en M. LLOBERA
ET ALTRI: Competencia comunicativa. Documentos bsicos en la enseanza
de lenguas extranjeras. Edelsa, Madrid.
HYMES, D. H. (1991): La competence de communication. Versin. Haitier, Paris.
LITTLEWOOD, W. (1981): Communicative
University Press, Cambridge.

Language

Teaching. Cambridge

D. NUNAN, D. (1997): El diseo de tareas para la clase comunicativa. Cambridge

University Press, Cambridge.

Eduardo Crespillo lvarez ( Mlaga, 1975). Diplomado en Maestro en Lengua


Extranjera (especialidad: ingls) por la Universidad de Mlaga. Est interesado
en temas de historia cultural, educativa y particularmente en lo que concierne
a la enseanza-aprendizaje de la lengua inglesa. Ha colaborado en diversas
revistas digitales e impresas.

GIBRALFARO. Revista de Creacin Literaria y Humanidades. Publicacin Bimestral de


Cultura. Ao X. II poca. Nmero 71. Marzo-Abril 2011. ISSN 1696-9294. Director: Jos
Antonio Molero Benavides. Copyright 2011 Eduardo Crespillo lvarez. Las imgenes,
extradas a travs del buscador Google de diferentes sitios o digitalizadas expresamente
por el autor, se usan exclusivamente como ilustraciones, y los derechos pertenecen a sus
creadores. Edicin en CD: Director: Antonio Garca Velasco. Diseo Grfico y
Maquetacin: Antonio M. Flores Niebla. Depsito Legal MA-265-2010. 2002-2011
Departamento de Didctica de la Lengua y la Literatura. Facultad de Ciencias de la
Educacin. Universidad de Mlaga.

PORTADA

ARTCULOS
PUBLICADOS

You might also like