You are on page 1of 22

E a, galera! Como vocs esto? Hoje temos mais uma histria de um Heri da F. Let s go!

Um pastor americano chamado Dr. Tozer estava em um estudo bblico e acariciava um


papel. Virando-se para o seu amigo, que estava ao seu lado, disse-lhe: Prefiro t
er esse pedao de papel a ter uma carta do Presidente dos EUA . Seu amigo disse: Por
qu? . Tozer respondeu: de um homenzinho negro da frica, seu nome Dumas .

Dumas foi a uma igreja Batista em uma noite e o Esprito Santo veio sobre ele. Ass
im, ele foi maravilhosamente salvo. E, quando chegou porta, o pregador lhe disse
: Bem, bom v-lo! Espero que volte outra vez . Ele respondeu: Sim! . H algo que poss
por voc , perguntou o pastor. E ele disse: Sim, sim, sim. H algo que voc pode fazer.
qu? . D-me uma igreja! . O que voc disse? , perguntou o pregador sem entender. Ele di
me uma igreja . Dumas continua: Busquei por toda a minha vida aquilo que encontrei
l no altar. Escute-me! Eu sou um novo homem! Meu fardo se foi. Senti as corrente
s se quebrarem! Senti o fardo sair das minhas costas. Senti algo surgir me fazen
do puro e
maravilhoso! Quero contar a todos! D-me uma igreja!
Ah, hum...bom...Voc tem uma educao formal? . No .
Voc esteve numa escola bblica? .

No .

Ento...voc no esteve numa escola bblica. Ento, o pregador finalmente disse: ...ape
tinue vindo igreja . Mas homem! respondeu Dumas. Isto maravilhoso! Escutei pregaes
e ser uma nova criatura, e aconteceu na minha vida! Eu sou uma nova criatura. As
coisas velhas j passaram, tudo se fez novo. Voc sabe que no tenho nenhum desejo?
No tenho apetite. tudo novo. Eu quero Deus, quero Deus, quero Deus!!!
E o pregador pelo menos foi sincero. Sabe, eu costumava ser assim, costumava ser .
O homenzinho negro saiu. Voltou um ms depois.

O pregador estava cantando e pregando, quando o viu e o reconheceu ao entrar na


igreja. E, saindo, cumprimentou o pequeno homem: Ol, irmo. Como vai? . E ele disse: Be
m. Eu gostaria de lhe perguntar algo . V em frente , disse o pregador. Ele disse: Voc m
daria uma igreja? . Hum, achei que voc fosse aquele cara mesmo. Bom...voc s esteve ne
ssa igreja duas vezes e voc me pede uma igreja...Acha que eu tenho um bolso cheio
de igrejas ou algo assim? Aqui uma pra voc, outra pra voc, aqui outra para... . Dum
as respondeu-lhe: Voc est certo. No estive aqui por um ms, quando voc disse na porta
ue me veria outra vez .

Ele continua: Senhor, eu caminhei por aquela estrada fora da cidade, encontrei um
bosque, entrei nele; encontrei uma trilha, encontrei um riacho, encontrei uma
caverna e, na parede desta, pus uma marca e fiquei l por 21 dias e 21 noites com
a minha bblia. E disse: Senhor, s voc e eu. Vamos resolver isso. Ou sairei por aquel
a porta com a certeza de que sou chamado para o ministrio ou sairei e direi: Nunc
a me ters para pregar. Das duas, uma . E ele disse: No comi po, no conversei com ningu
lavei o rosto no riacho, e bem no meio dos 21 dias o Esprito Santo veio sobre mi
m e disse: Eu te chamei para pregar e, quando voc impuser as mos sobre os doentes,
eles sero curados. V em frente! . Por fim, perguntou ao pastor: Voc vai me dar uma i
greja? .
Cof..Cof...bem...temos uma reunio de presbteros quarta noite. Voc pode voltar no dom
ingo? , respondeu o pregador. Sim . Na quarta, os presbteros discutiram e disseram: Sab
e, ele um pouco louco. Voc no vai se livrar dele. Agora, temos uma pequenina igrej
a do outro lado da cidade. Sabe, uma pequena tenda. Por que no dar ele? S tem 5 me
mbros mesmo. E vocs sabem, ele ignorante, rude, e sua gramtica no boa. Ele no pode
idar to bem com o texto. Ele no seria capaz...tudo o que ele pode fazer maltrat-lo
. Eles no vo querer escut-lo depois de uns dias, umas poucas semanas. E eles a fech
aro e diro a ele: Viu, voc no foi chamado .

Por que ser quer Tozer estava lendo esse papelzinho amassado e com orelhas? Por q
ue lia to emocionado e beijava o papel dizendo: Prefiro ter isso a ter uma carta d
o Presidente dos EUA ?
Dumas, o homem que eles pensaram que magoariam dando uma pequena igreja de 5 mem
bros negros. Agora, ele tem uma das igrejas mais majestosas na cidade de Durban.
Hoje, por volta de 1.200 pessoas o escutam pregar a cada dia a palavra do Senho
r. A outra igreja que o julgou continua sendo uma igreja encolhida.
Qual o segredo desse Heri da F? Ser que foi se isolar aqueles 21 dias e orar: Senhor
, na luz da eternidade, tu ests falando a esse meu corao. Vai me dizer uma de duas
coisas. Se sou escolhido para pregar ou no! .
duro. Mas esse no o segredo. Durante todos os outros anos frente da igreja, Dumas
tirava 21 dias seguidos para ir caverna e estar a ss com Deus. O segredo foi a c
onstncia, a fidelidade, a persistncia.
Eram 21 dias para renovar sua fora, 21 dias para renovar sua viso, 21 dias para re
novar sua uno. A cada ano, ele recebia novos conselhos de Deus, novas revelaes, uma
nova uno.
Voc precisa ser cheio do Esprito Santo diariamente. A sua busca deve ser radical.
Muitas vezes, Deus nos deixa sozinhos para ver o quanto o buscaremos. Para testa
r se vamos buscar uma nova uno ou se vamos confiar em nossa inteligncia e habilidad
es. Resta saber. Voc realmente quer ser cheio do Esprito Santo?
Lucas Ribeiro.
https://www.youtube.com/watch?v=U53497lEh80&list=UUi0cWsyMfM2crI5h0TrEVdg&index=
47

SD1_PED_ACACIA
A paz do Senhor . com prazer que ampliamos o conteudo do nosso blog, publicando
a biografia de homens que foram usados por DEUS para levar a mensagem do evangel
ho ao continente africano. So historias que pelo simples fato de ler, nos motiva
e provoca um grande avivamento em nossos coraes , afugentando o desanimo e reaviv
ando a nossa f. Lzaro Langa 1904-1994 Igreja do Nazareno -Moambique Muzonda Nhaca
le recusou-se a casar com o Chefe Ngungunyane e fugiu para Inhambane. O seu filh
o, Rev. Lzaro Thandavatu Langa, nasceu em Nhacale Wutxopi (Distrito de Manjacaze)
. Era filho do Sr. Samo Muianga Langa. Um dia quando ele era ainda criana, estava
indo ao rio beber, porque tinha sede. margem do caminho ele reparou trs vultos h
umanos escondidos no mato. Eram ladres, estes dividiam a carne de Hokoya, o porco
do av dele que eles tinham roubado. Quando os ladres viram Lzaro, o chamaram e pro
puseram que ele fosse chamar suas esposas e que estas trouxessem panelas para co
zinhar a carne e comer juntos. Ele fez como mandaram, e aproveitou a festa antes
de voltar para a casa. Na manh seguinte ao nascer do sol ele estava fora de casa
chamando por Hokoya. O av dele disse que sem dvida o porco tinha sido roubado. Se
u av disse que pediria a Mabongwe, o curandeiro, que preparasse uma poo forte para
espargir no cho. Isto faria que todos os que comeram a carne de Hokoya encolhesse
m e morressem. Lzaro ficou apavorado e confessou finalmente sua me o que tinha fei
to. Ela o aoitou. Os ladres foram apanhados, mas ele ficou contente porque ficou l
ivre da maldio.[1] Lzaro Langa foi tocado pelo evangelho pela primeira vez ainda cr
iana em 1915, quando alguns pregadores que falavam Zul visitaram a sua vila. Ele q
ueria saber quem era Jesus e de onde Ele tinha vindo, portanto, o rapaz seguiu a
um dos pregadores. Este pregador era seu tio, Simo Nhacale; ele mudou-se para Cu
aie em 1924. Lzaro entrou finalmente na escola e, quando tinha quinze anos, foi b
atizado em Mausse depois de provar que podia ler um versculo da Bblia. Este foi o
requisito principal para ele ser batizado. Deram-lhe o nome de Lzaro. Em 1928 ele

casou-se com Alina e depois foi para as minas de ouro em Joanesburgo onde se to
rnou lder da sua igreja. De novo em casa em 1930, durante uma campanha evangelstic
a em Chidumo, ele ouviu o Rev. Joo Mazivila falar da necessidade do perdo dos peca
dos e do batismo do Esprito. Ali, Lzaro Langa encontrou verdadeiramente a salvao. Ao
s oitenta e sete anos, ele ainda podia dizer: "O nosso quarto, meu e de minha es
posa, um lugar de orao." Em 1939 ele era o lder da Igreja do Nazareno no West Rand
(rea de Joanesburgo) e vivia na residncia coletiva dos mineiros, que trabalhavam n
as minas da City Deep. Ele continuava, porm, a bater nos homens que comandava. Nu
ma ocasio um deles disse-lhe: "No nos pregue, enquanto continua a bater em ns no in
terior da mina". Ele orou em secreto por um corao perfeito, para poder dominar a r
aiva. Certa tarde num culto em City Deep, ele dirigiu-se ao altar; e chorando, p
ediu a Deus para matar o velho homem no seu corao; Lzaro ento, experimentou a purifi
cao e vitria de forma maravilhosa. O administrador da comuna a princpio hesitou muit
o antes de autorizar que fizessem cultos. Porm, quando descobriu que Lzaro Langa e
ra o lder da Igreja do Nazareno na rea, ele mudou imediatamente de atitude. Disse
ao missionrio, Rev. Charles Jenkins, "Nkomoyahlaba (a vaca que da chifrada)"[2] S
e o que os senhores pregam pode fazer dos outros o que fez deste homem maravilho
so, vocs tm a permisso de ir e vir livremente."[3] Quando o Sr. Langa voltou para a
casa em 1940, o Rev. Paulo Sueia pediu-lhe que comeasse uma igreja em Manguenhan
e, perto de Manjacaze. Em 1950 como lder geral do trabalho nas minas, ele foi o p
rimeiro a visitar as minas no Estado Livre de Laranjeiras e estender a igreja pa
ra ali. Em 1961 ele foi ao Colgio Bblico em Tavane onde ficou dois anos e foi orde
nado em 1963 pelo Superintendente Geral Rev. G. B. Williamson. Como um dirigente
na Zona Macuacua na Provncia de Gaza, ele costumava viajar de burro, porque havi
a tanta areia que a bicicleta no dava. Ele tornou-se dirigente da Zona Alta do Ch
angane, no Distrito de Manjacaze. Certo dia, enquanto viajava atravs duma florest
a densa, um macaco bloqueou o caminho e assustou o burro. Este saltou e correu.
O Sr. Lzaro Langa caiu e partiu uma perna. Sozinho no mato, gritou pedindo socorr
o. Finalmente algumas mulheres o encontraram e o levaram para casa. Muitos orara
m por ele, mas a sua recuperao levou meses no hospital em Maputo. Ele era um grand
e evangelista e pregava sempre a santificao plena, e a necessidade da morte do vel
ho eu.[4] Depois de se aposentar em 1973, o Rev. Langa cuidou da igreja de Laran
jeiras por algum tempo. Durante a guerra civil, o ataque na Aldeia de Laranjeira
s em Junho de 1986 deixou a famlia em grande luto. O filho dos Langa foi morto. A
esposa do seu neto teve uma perna cortada. Os atacantes ento raptaram quatro dos
seus netos e dispersaram a famlia.[5] Paul S. Dayhoff Notas: 1. O. e M. Stockwel
l, The Ant Sends The Elephant: Parables and Sermon Illustrations from Mozambique
, (Hampton, NH: Yankee Printer, 1989), 79-81. 2. Prof. Leonard Sibandze, "Swazil
and Annual Assembly Report," Mutwalisi (O Arauto), revista na lngua Tsonga da Igr
eja do Nazareno em Moambique e frica do Sul, (Florida, Transvaal, frica do Sul: Naz
arene Publishing House, Fevereiro-Junho 1955), 55. 3. Carta do William Esselstyn
, Rockton, Ill., (Junho 17, 1995). 4. Vicente Mbanze, fita do Lazaro Langa, 1992
. 5. Rev. Lazaro Langa, "Testimony" ("Testemunho"), Mutwalisi, (Dezembro 1987),
3. Este artigo reproduzido, com permisso do livro Living Stones In Africa: Pionee
rs of the Church of the Nazarene, edio revisada, direitos do autor 1999, por Paul
S. Dayhoff. Todos os direitos reservados. Este artigo foi traduzido da lngua ingl
esa por Rev. Roy Henck, missionrio reformado para Cabo Verde, e por Rev. Antnio Ba
rbosa Vasconcelos, pastor cabo verdiano. Mashaba, Robert Ndevu 1861 a 1935 Meto
dista Moambique/frica do Sul Mashaba era membro do cl Ronga, e foi pioneiro no trab
alho da Igreja Metodista Wesleiana em Moambique. Ele nasceu depois de 1850 num lu
gar chamado Ntembi prximo da Bahia de Delagoa, onde hoje existe uma igreja em sua
memria. Os seus pais seguiam a religio africana tradicional. Ele no freqentou a esc
ola, pois no havia nenhuma onde ele morava. O seu primo tinha estado em Durban e
ao retornar a Moambique, disse ao seu pai, que era caador, que no futuro ele seria
um agenciador de produtos de caa e conseguiria um preo justo pelos produtos que o
pai vendia. O jovem Mashaba sonhava com ir para Durban tambm. Assim que teve suf
iciente idade, Mashaba viajou com o seu tio para o sul e conseguiu um emprego na
Bluff Naval Station em Durban. Mais tarde ele conseguiu emprego no Point, um de
sembarcadouro de navios que no podiam passar a barra na entrada do porto. Logo el
e percebeu que precisava estudar para melhorar no seu trabalho. Freqentou uma esc

ola noturna atendida por missionrios. Aprendeu seu ABC, leitura bsica e a dizer o
Pai Nosso. Por volta de 1875 ele soube por outros trabalhadores que em Port Eliz
abeth ele poderia ganhar mais dinheiro e havia melhores oportunidades de estudo
(Choate's papers). Ele viajou para Port Elizabeth, possivelmente de navio que er
a a forma mais barata de viajar e encontrou um novo emprego l. Comeou uma amizade
com Penny Pikisana, que o persuadiu a freqentar os cultos da Igreja Metodista Wes
leiana. Na congregao local ao norte da Estrada Russa. Ele foi relutante, mas ficou
fascinado pela Bblia. Numa tarde, quando estava caminhando num morro prximo de Po
rt Elizabeth, ele teve uma viso. Ele viu uma chama viva num lugar onde no tinha si
do feito fogo. Ento ele escutou uma voz que disse: "- Ora." Ele caiu de joelhos e
ficou muito assustado. A mesma coisa aconteceu no dia seguinte. Ao aproximar-se
do fogo, viu que no havia nada ali. Ele novamente caiu de joelhos e comeou a orar
. Mashaba se juntou Igreja Metodista, e foi batizado pelo Rev. Robert Lamplough,
cujo nome ele adotou. Ele resolveu estudar em Lovedale, mas somente depois de a
lguns anos de privao conseguiu economizar quarenta libras, e em 1879, realizou o s
eu sonho. Durante as frias, trabalhava em Port Elizabeth para poder pagar os seus
estudos. Tambm recebeu uma bolsa de estudos. Depois de trs anos em Lovedale, a in
stituio lhe conseguiu um emprego como mensageiro no Departamento Telegrfico Kimberl
ey. O seu contrato terminou em 1885 e ele retornou a Moambique. Mashaba comeou uma
escola e cultos regulares. A Igreja Catlica Romana o instou a ajuntar-se "nica ig
reja verdadeira", mas ele se recusou. Ento, ele foi proibido de continuar com a e
scola no mesmo horrio dos catlicos, e sendo assim, ele tinha as suas aulas pela ta
rde e freqentava a escola catlica pela manh. O Bispo Mackenzie da Igreja Anglicana
quis substitu-lo no seu trabalho, mas ele tambm recusou a proposta. Mashaba teve q
ue conseguir um emprego no Komati Drift quando o seu dinheiro acabou. Ele escrev
eu para Imvo, o jornal Africano da vila de King William, e disse que se os metod
istas no o ajudassem, ele teria que aceitar a oferta do Bispo Mackenzie. O snodo n
atal, respondeu enviando a William Mtembu, para fazer uma investigao. Mtembu batiz
ou alguns dos convertidos e convidou Mashaba a visitar o snodo em Durban. No enta
nto, o Snodo Natal, decidiu que Moambique pertenceria ao Snodo Transvaal. Em 1892,
Mashaba foi visitado pelo Rev. Daniel Msimang e pelo Rev. George Weavind e foi p
ersuadido a candidatar-se ao ministrio. Os problemas j tinham comeado a aparecer em
Moambique. Em 1894 houve alguns levantamentos, e dois anos mais tarde, estourou
a revoluo. Mashaba foi acusado falsamente de ser um dos lderes da revolta. Foi capt
urado, e enviado priso nas Ilhas de Cabo Verde. Ele conseguiu enviar uma carta de
contrabando para as autoridades metodistas. Ele tambm escreveu para o Christian
Express em Lovedale pedindo ajuda. De Cabo Verde, Mashaba escreveu para um amigo
e contou a sua histria: "-O Chefe Mamatibjana, que estava lutando contra o gover
no portugus, foi preso e obrigado a identificar quem o ajudou de uma lista de nom
es que lhe foi apresentada. Quando mencionaram o meu nome, ele disse: '- Esse fo
i o homem que me mandou lutar contra o governo. '" (Notificaes 1896, 146). "Fui pr
eso e 'um policial me bateu at que eu falasse o que ele achava que era verdade.'"
No dia seguinte, ele foi colocado no navio frica, que estava na rota de priso de
Cabo verde. As autoridades metodistas usaram toda a sua influncia para libert-lo.
Depois de quatro anos, eles conseguiram, com a condio de que ele jamais retornasse
a Moambique. Depois do seu retorno, Mashaba trabalhou em Germiston e Pimville. E
le foi ordenado ao ministrio e serviu em diversos comits. Uma das suas maiores con
tribuies foi a traduo de mais de cem hinos, para a lngua Tsonga. Pouco tempo antes de
sua morte, lhe permitiram retornar a Moambique, no para trabalhar, mas para passa
r os seus ltimos dias na terra em que nasceu. J. A. Millard Bibliografia: Choates
, D. Private Papers. Harries, P. Work, Culture and Identity: Migrant Labourers i
n Mozambique and South Africa c. 1860-1910. Joanesburgo: Witwatersrand Universit
y Press, 1995. Minutes of the Transvaal and Swaziland District Synod 1892, 1896.
Stewart, J. Lovedale Past and Present: A Register of Two Thousand Names. Loveda
le: Lovedale Press, 1887. Notificaes da Sociedade Missionria Metodista Wesleiania,
1896. Este artigo foi reproduzido com a permisso de Malihambe - Let the Word Spre
ad, copyright 1999, por J. A. Millard, Unisa Press, Pretoria, frica do Sul. Todos
os direitos so reservados. Mengwelune, Lydia n. 1886 f. 1966 Igreja Evanglica de
Camares Camares Lidia Mengwelune destaca-se dentre todos os cristos fruto do traba
lho da Misso Basilia na regio de Bamoun (1906-1915) durante o perodo colonial alemo,

assim como aqueles provenientes da atividade da Sociedade Missionria Evanglica Fra


ncesa de Paris (1917- 1957). A sua vida e a sua converso a F Crist tem sido mostrad
a nos escritos de vrios missionrios, mais do que qualquer outro crente desta mesma
regio. Apesar de que a igreja nesta poca estivesse cheia de convertidos respeitvei
s, ancios, catequistas, evangelistas e pastores, nenhum deles teve a histria da su
a vida publicada em livros ou ilustrada em revistas e nenhum deles foi motivo de
cartes postais que circulavam tanto em Camares como na Europa. A sua figura emble
mtica numa poca em que a voz das mulheres era ignorada brilha como um relmpago na e
scurido, com um brilho que instantaneamente acendeu a corte do rei Njoya em Foumb
an e a nobreza de Bamoun em Nji Wamben. A sua luz queimava com brilho, iluminand
o uma trilha pelas reas rurais e as ruas da cidade como uma evangelista notvel que
proclamou as boas novas do amor em Jesus Cristo. Quem era esta mulher? Sua Infnc
ia Lydia Mengwelune era filha de Njo Mofen e Mandu [2], e nasceu no bairro de Nj
iyoum em Foumban. O seu pai era um homem nobre que era o chefe encarregado de to
dos os servos de No Permboura, a irm de Ngungure, que era a me do Rei Nsangou, o q
ue por sua vez era o pai do Rei Njoya. A sua me, Mandu, era a prima do Rei Njoya
pela linha paterna. O nome Mengwelune que composto de duas palavras: Mengwen, qu
e significa "eu estava indo" e lutne, que significa "regozijar-se", teve um gran
de impacto no carter dela, como freqentemente acontece com os nomes. O primeiro im
pacto foi negativo, pois tem a ver com a sua vida de sensualidade com o rei, mas
o segundo foi positivo, o qual tem a ver com a sua jornada com a F Crist. Lydia f
oi a segunda filha de sua me, a qual teve dezessete filhos, dos quais somente um
era menino. Este filho nico era a materializao da esperana de Nji Mofen no que refer
e-se linhagem que deixaria depois da sua morte. Lydia teve uma infncia pacfica e o
s pais dela se alegravam com ela mais do que com os outros filhos. Sua Juventude
Lydia era uma menina muito bonita. Ainda muito jovem, e de acordo com os costum
es daquela poca, foi dada como noiva a Bankumbu, o qual era um chefe guerreiro do
Rei Njoya. Sendo que ainda no tinha atingido a idade requerida para casar-se, lh
e permitiram (de acordo com a prtica costumeira daquela poca) fazer parte do harm d
as noivas e passar o seu tempo l. O seu futuro marido, que tinha comeado uma campa
nha contra o rebelde Primeiro Ministro Gbetkom-Ndombue, no frente em Mangam naqu
ele momento, a levou com ele. Aquela guerra durou por dois anos e s terminou quan
do a cavalaria do povo Fula de lamido [3] de Banyo veio auxiliar o Rei Njoya e f
inalmente o ajudou a vencer o rebelde e restabelecer a paz. Durante a viagem de
retorno, Bankumbu, quem alimentava um antigo desprezo pelo rei, decidiu voltar p
ara a sua vila nativa de Mfowuon, em lugar de dirigir-se para a capital Foumban
e assumir a sua funo como sdito do rei. Ele pediu que Lydia o acompanhasse, mas ela
negou-se a ir, sob o pretexto de que a viagem era muito difcil. Bankumbu foi par
a a sua terra natal e viveu l por certo perodo, sem responder s muitas solicitaes do
rei, para que voltasse capital de Foumban. Finalmente fez a viagem de volta, e e
stabeleceu-se pacificamente nos seus aposentos em Foumban. No entanto, o rei des
cobriu que ele era parte de um grupo que estava tramando contra ele. O rei mando
u matar Bankumbu, apesar de este ter sido o general de seu exrcito por muito temp
o e tendo-lhe protegido de ataques mltiplos e variados. Na sua raiva, o rei no som
ente mandou matar o seu general, mas tambm a me e o irmo de Bankumbu, todos no mesm
o dia. Toda a cidade de Foumban ficou terrivelmente comovida com essa matana. Lyd
ia no tinha ainda se recuperado da dor e do medo causado por esta separao brutal do
seu noivo, quando outra tragdia, ainda mais violenta, atingiu toda a sua famlia.
Seu pai, Njo Mofen, foi acusado de ter matado o seu vizinho. A acusao veio do supe
rvisor da regio de Bamoun que consultou uma aranha armadeira, a qual se acreditav
a que tinha o poder de revelar segredos. Aps escutar sobre o assunto, o rei pronu
nciou um veredito sem direito a apelao, e o sentenciou sumariamente forca; a sente
na no estava de acordo com a legislao vigente da poca. Como resultado deste julgament
o e execuo, Mandu, a sua filha Lydia, o seu nico filho, todos os outros filhos, e a
s outras esposas de Mofen foram banidos, e corriam o risco de ser vendidos ou di
stribudos a qualquer um de acordo com a vontade do rei. No entanto, No Njapdunke,
a Rainha Me do Rei Njoya, intercedeu por Mandu, de modo que ela e os seus filhos
, assim como todas as posses de Nji Mofen no fossem afetados. Ela conseguiu fazer
isto, devido a sua relao familiar com o rei. Ela conseguiu que o nico filho de Nji
Mofen o sucedesse, de modo que ele sempre fosse lembrado. Para confortar Mandu,

No Njapdunke, freqentemente a convidava a passar um tempo com ela, apesar de tud


o que tinha acontecido com o seu marido. O rei, sabendo que ele deveria ter inte
rferido, arrependeu-se do seu julgamento s pressas, mas ele agiu de acordo com os
seus direitos luz dos seus poderes. Assim mesmo, Mandu no era um parente de sang
ue, prxima do rei? Ela teve que esquecer o passado e olhar para o futuro. No Njap
dunke cuidou das necessidades de Mandu e de seus filhos. Lydia acompanhava a sua
me quando ela fazia as suas visitas ao palcio. No Njapdunke notou a sua beleza e
a sua inteligncia e pediu a sua me se poderia mant-la no palcio e cuidar da sua educ
ao, como compensao e consolo para ela. Mandu aceitou agradecida. Bailarina do Rei En
quanto vivia no palcio, Lydia recebia todos os benefcios de estar sob os bons cuid
ados de No Njapdunke. Recebia presentes de todo tipo: roupas, calados, ornamentos
, leos de beleza... e inclusive uma dieta especial, posto que estava sob a proteo d
a Rainha Me. No tinha necessidade de nada. Ela era muito simptica, corts e inteligen
te. A sua beleza era motivo de comentrios em todo o palcio, entre as esposas do re
i, entre os serventes e entre os plebeus que vinham ao palcio a negcios. Todos fic
avam impressionados pelo frescor da sua beleza natural. A quem ela pertencia? Qu
em se atreveria a falar com No Njapdunke e pedir a sua mo? Todas as atenes ambicios
as de muitos homens jovens e nobres esbarravam na presena da Rainha Me. De fato, e
la era mais temvel que o seu filho, o rei. Assim mesmo, inocente como sempre, a p
resena de Lydia Mengwelune continuava a brilhar perante todos, tanto quanto uma l
ua clara brilha numa linda noite estrelada. Sendo que o rei visitava a sua me Nja
pdunke todos os dias, ele logo percebeu a incrivelmente bonita Lydia, e comeou a
am-la, apesar da interdio de tais coisas dentro do contexto da famlia estendida. Ape
sar da primazia que o rei tinha sobre as instituies do povo Bamoun, ele no poderia
casar-se com ela, pois seria acusado de incesto. Mesmo assim, ele no conseguiu re
sistir intensa e sedutora beleza e inteligncia de Lydia Mengwelune. Por esta razo,
a sua me lhe aconselhou a t-la como sua concubina. Por acaso todos os homens no ti
nham concubinas? Quem poderia acusar o rei por isso? Deste modo, Lydia tornou-se
amiga do rei, em detrimento de todas as suas esposas. As mulheres deste grupo q
ue tinham sido amigas do rei comearam a desprez-la. Lydia dava prazer ao rei sempr
e que ele solicitava. Em troca, ele lhe deu tantos presentes, que todas as suas
esposas ficaram com cime. Assim como as outras concubinas reais, Lydia tinha os s
eus aposentos numa casa ao lado do palcio. Homens de limitados recursos podiam te
r relaes com estas concubinas de forma clandestina. Lydia, no entanto, recebia tod
a a ateno do jovem rei. Ele especialmente gostava de conversar com ela, porque tin
ham mais ou menos a mesma idade. Sendo que o rei era seu amigo, Lydia se sentia
a vontade de confront-lo e trazer a tona muitos questionamentos da vida em suas d
iscusses. O rei se deleitava com a companhia dela. Lydia no era somente bonita, ma
s tambm sabia como danar, e a arte de danar era muito admirada pelo povo Bamoun naq
uela poca. A sua silhueta e os seus gestos cativaram totalmente o rei quando ela
danara certas danas. Para acrescentar o seu prazer, o rei Njoya a convidou a danar
uma nova coreografia com ele, usando uma mscara. A combinao da msica cantada e a cor
eografia dos seus passos que danaram juntos permitiram que o Rei Njoya e Lydia al
canassem um clmax na sua relao sensual. Em alguns momentos, o rei no conseguia escond
er o seu desejo pela jovem mulher que no era a sua esposa, mas que era a que lhe
dava a satisfao emocional que ele precisava. Ao danarem, exclamaes de aprovao ouviam
da multido em Bamoun: "A pu tetune!" ("Isso muito bom!"). As exclamaes de aprovao d
les foram ouvidas por ltima vez, apesar de que ningum estava consciente disso naqu
ele momento. Uma sucesso de eventos ocorreu no reinado, eventos que afetaram todo
mundo. Lydia Megwelune, a danarina do rei, ia deix-lo para sempre e encontrar fel
icidade verdadeira nas coisas do Reino de Deus. Ela deixaria os prazeres que des
frutava com o Rei Njoya para abraar a alegria de Jesus Cristo, o Rei dos Reis, Se
nhor dos Senhores. Uma Serva Livre de Jesus Cristo Enquanto ela morava no palcio,
o qual era o epicentro de todas as instituies reais, e o lugar onde todos os prob
lemas que tinham a ver com o povo Bamoun eram tratados, Lydia tinha uma posio priv
ilegiada: ela era a principal confidente do Rei Njoya. Ele lhe contava tudo, e d
iscutia todos os assuntos com ela. Eles tinham conversado longamente sobre a aju
da da cavalaria de Fula que viera do chefe Banyo, durante a insurreio do Primeiro
Ministro Gbetkom-Ndombue, e tambm conversavam sobre os brancos que tinham chegado
com os seus soldados, assim como os mercadores brancos que chegaram mais tarde.

Na verdade, os alemes queriam colaborar com o Rei Njoya, e se aproximaram dele c


omo oferta de relaes amigveis. O empregado de um desses mercadores, chamado Sam, tin
ha falado sobre o Deus que tinha enviado o Seu filho para salvar o mundo. Ao esc
utar essas histrias estranhas, o Rei Njoya chamou o homem e interrogou-o seriamen
te sobre esta mensagem. Ele tambm transcreveu estas histrias para a lngua Shumon. O
Rei tinha tanto interesse em saber sobre este Deus, que ofereceu dinheiro a Sam
para que pudesse ficar e ensinar o povo Bamoun. Ele rejeitou a oferta e disse qu
e os mensageiros de Deus viriam algum dia. Sam foi embora e ningum sabe de onde el
e veio. Mais tarde, dois jovens do povo Bamoun, chamados Mah e Nguin, que tinham
ido a Bali para visitar a famlia, ficaram e estudaram l. Alm de aprender a ler e e
screver, eles aprenderam as maravilhosas histrias da palavra de Deus. Quando eles
voltaram a Foumban, contaram s suas famlias sobre o que tinham aprendido, e as hi
strias circularam at chegarem ao Rei. Depois de escutar estes jovens e tendo sido
tocado pelas histrias que eram desconhecidas entre o seu povo, o Rei enviou a dup
la novamente a Bali para perguntar aos brancos se eles viriam e ensinariam essas
histrias ao povo Bamoun. No dia 10 de abril de 1906, um pastor alemo da Misso Basi
lia, chamado Martin Gohring, chegou a Foumban, em resposta ao pedido do Rei. O en
tusiasmo que isto causou, era sentido em toda a cidade. O Rei Njoya lhes deu o m
onte mais alto na cidade em Njisse. Ele rapidamente construiu moradias e uma esc
ola, assim como a Nda Nyinyi (a casa de Deus), "a igreja", construda no mercado c
entral. O prprio Rei escutava atentamente as mensagens. Ele tambm mandou que as su
as esposas e as suas filhas participassem das reunies regularmente. Rhein-Wuhrman
n explica o que aconteceu a seguir: Mengwelune, a amiga do rei, tambm foi. Mais q
ue todas as outras mulheres, ela foi tocada pelo que escutou. Pouco tempo depois
, o rei percebeu que uma grande mudana estava acontecendo no corao da jovem mulher.
Ela no o procurava com tanta freqncia como anteriormente. Muitas vezes ficava sozi
nha, perdida em seus pensamentos, chorando. Ela jamais perdia um culto, mas pouc
o a pouco ela estava se afastando do rei. Um dia, ela apresentou-se ao rei e hum
ilde e firmemente lhe disse: "Eu tenho ido aos cultos dos Cristos, todos os dias
que eles chamam de domingo. Eles dizem muitas coisas boas, e as suas palavras en
traram no meu corao. O Deus deles diz: 'Felizes aqueles que tm um corao puro, ' mas e
u no tenho um corao puro, e eu tenho feito muitas coisas erradas. As esposas do rei
me odeiam, e elas tm razo. Eu no posso mais ser amiga do rei. Por favor, me entreg
ue em casamento a um bom homem!" Isto caiu como um golpe cruel ao Rei Njoya. Ele
implorou e rogou Lydia que voltasse atrs, deu muitos presentes e carcias, mas nad
a podia mudar a sua deciso. Os esforos do rei no atingiam a jovem mulher, porque a
sua alma estava atormentada em vista da nova mensagem que ela tinha escutado. O
rei achava que no tinha perdido a batalha ainda, e que as mudanas que estavam acon
tecendo com a sua amiga eram sentimentos passageiros de mulher. Ele ficou realme
nte surpreso e desiludido, quando Lydia lhe disse que ela queria tornar-se Crist,
e que estava tendo aulas de catecismo e se preparando para o batismo. [4] A Luz
chega Nji Wamben Lydia Mengwelune tornou-se a 31 esposa de Nji Wamben, um homem
nobre que estava a servio do rei. Ela era um presente fino, e o seu esposo acredi
tava que ela o ajudaria a ficar mais prximo do rei, visto a sua descendncia real e
a sua histria passada com o rei. Nji Wamben a encheu de presentes e lhe deu a po
sio mais alta entre todas as suas esposas. Ele adorava t-la ao seu lado quando ele
no estava a servio da corte, porque a sua beleza e a sua inteligncia, assim como as
suas outras qualidades contribuam para aumentar o respeito que ele j tinha. Ele s
abia que a sua esposa tinha adotado a f crist, e lhe permitia participar dos culto
s, apesar de que ele mesmo no participava. Ele acreditava que com o tempo o seu e
ntusiasmo desapareceria. No entanto, Lydia j era catequista na escola em Njisse,
e estava crescendo rapidamente na sua f. Quanto mais ela entendia, mais ela permi
tia que as velhas prticas que no estavam em acordo com a Palavra de Deus desaparec
essem, tais como: ofertar sacrifcios para os mortos e matar os indefesos camalees,
que de acordo com as crenas Bamoun, eram vistos como mensageiros da morte. Ela p
erdeu o medo do poder da aranha armadeira, crena que tinha causado a morte do seu
pai. Ela no tinha mais temor dos espritos, dos curandeiros e do olho gordo. Deus
agora estava a cargo da sua vida. Os seus contemporneos e aqueles que foram batiz
ados com ela, contam que a sua f e o seu amor eram muito intensos. Quando era bem
jovem e ainda morava com a sua me ela teve um sonho, o qual ela s entendeu o sign

ificado agora que estava vivendo como Crist. Todo o progresso na sua vida espirit
ual e o conhecimento que ela adquiria no catecismo levou-a a estar entre os prim
eiros 80 candidatos a batismo do povo Bamoun, membros da classe de 166. Foi nest
a ocasio do batismo que recebeu o nome de Lydia, pois ela tambm podia dizer: "O Se
nhor abriu meu corao." Ela foi batizada como Lydia Mengwelune, em 25 de dezembro d
e 1909, pelo Pastor Martin Gohring. Perseguio e Testemunho O esposo de Lydia, Nji
Wamben, comeou a ficar incomodado pelo compromisso que a sua esposa estava tendo
com a f crist. Ele lhe rogava serenamente, dizendo: "Por favor, no me cause tristez
a e vergonha; no abandone os costumes dos nossos pais." [5] O Rei Njoya comeou a i
ncitar Nji Wamben para que atormentasse a sua esposa. Ele comeou a tratar a sua f
iel esposa com crueldade, e progrediu de simples reprimendas e humilhaes a ameaas e
tortura fsica. Ele forou Lydia a mudar-se da sua maravilhosa casa e lhe deu uma c
houpana de servos para viver. As outras esposas comearam a rir dela, e a tratavam
com desprezo. O sue direito de receber ajuda dos escravos lhe foi retirado, e o
seu esposo no lhe dava nenhuma ateno, a no ser para cham-la para despejar a sua raiv
a sobre qualquer evento que fosse considerado sua culpa. Ele a agrediu com tanta
violncia que lhe deixou cicatrizes permanentes. Lydia sempre foi uma menina mima
da e jamais tinha sido tratada de modo to terrvel. Lydia suportava as provaes como s
e carregasse a sua cruz, encontrava conforto e consolao na Palavra de Deus. At o po
nto que as suas condies de vida tornaram-se insuportveis. Ela foi falar com a Sra.
Rhein-Wuhrmann, uma das missionrias, e lhe disse: "Receba-me como sua servente, e
u no agento mais viver com meu esposo." [6] A missionria lhe disse que honrasse a s
ua f crist nas circunstncias em que se encontrava, e que Jesus a ajudaria muito mai
s que ela prpria poderia ajud-la. A missionria foi falar com o marido de Lydia, Nji
Wamben, e percebeu que ele ficou muito envergonhado por amar a sua esposa, mas
odiar o Cristianismo. Pressionado por outros nobres, ele continuou a destratar L
ydia. A Sra. Wuhrmann escreveu: "Todos ns da misso, sentiamos muita pena de Lydia,
porque ramos testemunhas impotentes da sua situao, e ela sofria terrivelmente." [7
] Durante a I Guerra Mundial (1914-1918), os missionrios alemes foram levados de F
oumban acorrentados, escoltados pelos ingleses. Lydia perdeu o apoio que tinha d
a Sra. Rhein-Wuhrmann, a sua conselheira e amiga. Ela chorava dizendo: "Eu estou
como uma rf agora, uma rf!" "Deus o nosso Pai, querida Lydia, e Jesus o seu conselh
eiro," respondeu a sua querida amiga. Com este dilogo, a Sra. Rhein-Wuhrmann e Ly
dia, duas discpulas de Cristo, foram separadas. [8] Os dois anos que se seguiram
partida dos missionrios (1916-1918), foram cada vez mais difceis para a pequena co
munidade Crist em Foumban, uma perseguio seguia-se a outra. O Rei Njoya declarou a
prtica da f Crist ilegal no seu reino, e se converteu ao Isl. Exigiu que todos os se
us sditos se tornassem muulmanos, assim como ele o tinha feito. Esposos muulmanos,
assim como Nji Wamben e Nji Mama -esposo de Shachembe Marguerite, amiga de Lydia
- que tinham altas posies na corte real, tiveram que perseguir as suas prprias espo
sas crists para poder manter o favoritismo do rei. Em vrias ocasies as igrejas fora
m atacadas por estes oficias cujas esposas foram levadas de forma violenta. Em o
utra ocasio, os prprios soldados do rei executavam as suas ordens. Apesar do seu p
rprio sofrimento, Lydia procurava outros perseguidos e os confortava e encorajava
. Ela suportava humilhao no seu prprio ambiente, e a sua vida era a sua confisso de
f. Atravs do seu testemunho, outras esposas do seu marido adotaram a f em Jesus Cri
sto. No livro de Alexandra Loumpet-Galitzine, Njoya e o Reinado Bamoun, a autora
da biografia de Lydia, escreve: A sua f a o seu amor pelo Salvador estavam muito
vivas. Ela foi um exemplo para as outras esposas. Lydia amava o seu marido e no
aprovava nenhum tipo de desobedincia por parte das outras esposas. O seu carter cr
isto firme silenciava as outras esposas. Quando ela voltava do culto, ela reunia
todas as esposas e lhes falava sobre Cristo que morreu pelos pecados de todo mun
do... Ela tambm dava bons conselhos para todo o povo que trabalhava para o chefe.
O chefe, que era um muulmano, viu o seu bom comportamento e o seu bom exemplo e
permitiu que todos fossem s reunies Crists. No domingo, um grande nmero de homens e
mulheres podia ser visto indo para a igreja, guiados por esta brava discpula do S
enhor. [9] Tais relatos de testemunhas oculares, vinham de outros tambm, no soment
e dos Cristos. Nji Wamben tambm percebia a boa influncia que Lydia tinha nos seus a
ssuntos, porque o esprito Cristo comeou a influenciar todos os aspectos das vidas d
as suas esposas, que tambm eram mes e donas de casa. O seu comportamento para com

a sua esposa crist Lydia mudou, e permitiu outras de suas esposas freqentassem o c
atecismo pr-batismal. Um dia ele disse para a Sra. Wuhrmann: "Desde que as minhas
esposas se tornaram crists, ou comearam a freqentar o ensinamento para o batismo,
a vida na minha casa mudou muito. No escuto mais brigas, somente o canto alegre,
e o trabalho bem feito pacificamente. Enfim, tudo melhor do que era." [10] Assim
como Lydia, uma esposa Crist perseguida, mudou a viso e as crenas do seu marido Nj
i Wamben, das suas esposas, seus filhos e seus servos. Eles antes seguiam as rel
igies tradicionais, depois se tornaram muulmanos, e finalmente, graas luz de Cristo
, se tornaram Cristos. Anci na Igreja A organizao da igreja feita pelos missionrios a
lemes no constava de diconos, ancios, evangelistas e muito menos pastores. A sua org
anizao contava com discpulos, supervisores e catequistas que deveriam ir, pregar e
ensinar. Mais tarde, a Misso Paris, estabeleceu-se naquela regio e enviou o Pastor
Elie Allgret, que visitou Foumban pela primeira vez em 1917. Aps a primeira visit
a, ele enviou um homem do povo Douala chamado Max Mpacko que foi o primeiro prof
essor formado, no lugar. Foi este homem brilhante que ajudou a igreja -uma igrej
a que surgiu vitoriosa da perseguio- a organizar-se, escolhendo ancios. Um total de
oito ancios foram escolhidos para uma comunidade de 300 almas. Quatro homens e q
uatro mulheres foram escolhidos, sendo que Lydia era uma delas, que certamente f
oi escolhida pelo seu testemunho. A Sra. Wuhrmann escreve: "Que dia inesquecvel f
oi quando os cristos mais influentes: Mose Yeyap, Josu Muishe, Jean Njikam e outro
s chamaram a Lydia para sentar-se com eles como uma anci da igreja! Uma mulher se
ntada no conselho dos homens! Com os mesmo direitos de voto, nada menos! Uma mul
her, uma criatura to desprezada entre os pagos! Foi incrvel! Mas estes lderes da com
unidade tiveram um bom julgamento e fizeram uma boa escolha." [11] Como anci Lydi
a foi uma excelente professora na Escola de Meninas em Njisse, onde foi assisten
te da Sra. Wuhrmann. Alm disso, fosse em casa ou em outro lugar, ela sempre era e
ncarregada de bons trabalhos e do cuidados dos destitudos. Professora na Escola d
e Meninas Aproveitando a sua nacionalidade sua, a Sra. Wuhrmann retornou a Foumban
atravs da misso Paris em 10 de julho de 1920, depois da guerra. Ela reorganizou a
escola que at ento tinha sido chefiada por Paolo Pepuere, um dos irmos do Rei Njoy
a. Sendo que os maridos no cristos no queriam que homens ensinassem as suas esposas
, a carga de trabalho da Sra. Wuhrmann aumentou muito. A matrcula quadriplicou, p
assando de 80 estudantes para 320. Ela escreveu: "A classe era formada por um gr
upo muito heterogneo: mulheres velhas, cansadas e desgastadas; mulheres jovens, c
heias de vida; mulheres bonitas da corte do rei; e as bem pobres que foram criad
as em choupanas miserveis de escravos. Praticamente todas elas queriam ter contat
o com Jesus... Eu no tinha o tempo necessrio para cuidar de todas estas mulheres f
ora da hora da lio, e nem que quisesse no podia faz-lo. A minha querida Lydia, que e
ra uma das ancis da igreja, me ajudou cumprindo turnos de quatro horas." [12] Var
ios testemunhos escritos da poca atestam que Lydia devotamente cumpria com seu tr
abalho. Charles Matre, num comentrio que suplementa um trabalho com 85 imagens que
mostra o trabalho em Camares de 1924 at 1925, diz o seguinte sobre a imagem nmero
70: "Lydia, uma de nossas bravas crists. Pode-se ver o estilo de cabelo, as tatua
gens, os adereos nas orelhas, as duas moedas de trs marcos; mas o que no se pode ve
r a fidelidade e a devoo desta brava mulher que agora a supervisora da escola de m
eninas." [13] Quando a Sra. Wuhrmann foi embora de Fouban depois de seu segundo
perodo missionrio, ela deixou todo o ensinamento catequtico nas mos de Lydia. No seu
livro "Retrato das mulheres de Camares", publicado em 1931 ela menciona o fato d
e que Lydia tinha assumido essa tarefa. Por um longo perodo Lydia continuou a ens
inar a f a vrias geraes de mulheres crists de Bamoun cujas vidas foram transformadas
e que influenciaram nos seus casamentos, nos seus filhos e na sua sociedade. Eva
ngelista Itinerante Lydia tambm foi escolhida como uma das ancis por exercitar o d
om da evangelizao. Jean Njimonia escreve: "Ela se tornou uma anci porque ela amava
servir. A igreja tem tido mulheres ancis e ainda tem, mas Lydia foi uma anci por e
xcelncia. Ela visita as igrejas da regio e d bons conselhos aos catequistas e aos C
ristos tambm. Ela sabe como confortar irmos que esto aflitos. Ela alimenta as crianas
rfs que recebeu por livre e espontnea vontade. Ela ensinou as esposas de muitos ca
tequistas. A Sra. Rhein-Wuhrmann ama ela mais do que qualquer outra coisa; ela a
chama de minha amiga, o que realmente uma verdade." [14] Esse testemunho de um
missionrio nativo, e de outros missionrios, demonstra que Lydia estava comprometid

a coma pregao das Boas Novas no somente na sua prpria casa e na igreja local, mas mu
ito alm. Ela tinha uma viso ampla do ministrio que lhe foi confiado. Nas palavras d
o Sr. Jesus: "A quem muito lhe dado, muito lhe ser pedido." Por Lydia ter recebid
o muito do Senhor, ela retornou muito do que recebeu, e ainda mais. Lydia no some
nte pregava, como freqentemente e o caso dos evangelistas. O que ela ensinava se
tornava realidade, tambm, atravs de suas aes. Ela cuidava de cristos doentes e dos ca
tequistas, do mesmo modo, encorajando-lhes. Ela recebia as mulheres que eram per
seguidas e expulsas das suas casas pela sua f, e lhes dava proteo. s vezes, havia at
quatro ou mais mulheres jovens morando na sua casa. Se algum fosse embora da cida
de devido perseguio, ou temporariamente tivesse sido excludo da comunidade de f devi
do ao pecado, Lydia no descansava at ir e encontrar essa pessoa. Muitas vezes ela
os trazia para sua casa. Devido a sua condio social, no lhe era permitido caminhar
pela vizinhana sozinha, ento Njo Wamben lhe deu alguns escravos que sempre a acomp
anhavam. O zelo de Lydia pelo evangelismo deixa claro que a sua f no era simplesme
nte uma questo de vocao. Ela pertencia totalmente ao seu Senhor, e tudo o que ela f
azia era com um tom evangelstico. A f de Lydia era ativa em servio e era evidente p
elo amor com que se dedicava a outros, tudo para a glria de Deus. O Significado d
e Jesus Cristo na Vida Dela Lydia Mengwelune era uma mulher cuja f em Jesus Crist
o poderia ser descrita como fervorosa. Ela somente tinha aprendido a ler e escre
ver na sua lngua nativa, Bamoun. Ela no foi educada em francs ou alemo porque j era a
dulta na poca em que essas escolas abriram em Foumban. No teve treinamento em evan
gelismo em nenhuma escola bblica. No entanto, as mudanas como conseqncia do seu estu
do profundo da Bblia e o seu amor por Jesus a tornaram uma grande figura da f Cris
t na regio de Bamoun e em Caramares, se poderia dizer na frica, e porque no no mundo
todo. Quem era Jesus para esta mulher que entregou o seu corpo e a sua alma para
servi-lo, inclusive colocando a sua prpria vida em risco? O que segue um dos ltim
os relatos da sua maravilhosa profisso de f em Cristo: Em 1924, com a chegada do d
ia 14 de julho, o Rei chamou o seu mordomo mor e lhe disse: 'Converse com a sua
esposa Mengwelune e pea a ela que dance nesta data festiva dos brancos. ' Nji Wam
ben prprio, me contou que a sua resposta ao rei foi: "Meu Rei sabe muito bem que
Mengwelune Crist, e os Cristos no danam. Como posso pedir a ela para fazer o que o R
ei est mandando?" Ento, Njoya enviou dois mensageiros para tentar convenc-la a aten
der o seu pedido. Ele tambm prometeu a ela cabritos, leo de palmeira, milho, amend
oim e a echarpe mais bonita feita nos teares reais. Lydia riu quando recebeu a m
ensagem, pensando que era uma brincadeira. Logo, percebeu que era uma proposta sr
ia. E esta foi a sua resposta: "Digam ao rei que Mengwelune precisa dos seus ps,
das suas mos e do seu corpo e do seu corao para servir a Deus." O rei no insistiu ma
is. Lydia deu algumas gargalhadas sobre este pedido pretensioso e pde mostrar nes
te incidente como todas estas coisas, agora, eram-lhe estranhas. Coisas que ante
s costumavam deix-la muito feliz. [15] Atravs destes incidentes, Lydia deixou clar
o para o seu esposo Nji Wamben e o Rei (ambos eram amigos e a tinham perseguido)
o que significava Jesus Cristo para ela. Ao permanecer fiel a Jesus ela estava
compartilhando o Evangelho com o seu marido, o qual a tinha humilhado e maltrata
do, e acabou adotando a f em Cristo. Uma fonte annima, certa vez, exclamou: "Tem a
lgum entre todos os missionrios e todos os Cristos que no tenha elogiado a Lydia por
sua grande f e pelo seu amor no servio a Deus? Ela a nica mulher Crist nativa que
onhecida tanto aqui como na Europa, na Amrica e em todo lugar. Que o Senhor conti
nue enviando tais mulheres ancis a sua pobre igreja Bamoun! Que grande Crist nativ
a!" [16] A memria de Lydia Mengwelune ainda est muito viva, principalmente em Foum
ban, mas tambm em toda a regio Bamoun. Geraes de Cristos tm nascido e se multiplicado
atravs do testemunho dessa discpula fiel. A igreja na regio de Bamoun possua trinta
e cinco lugares de culto em 1931, e cresceu ao ponto de ter dois Snodos: Parte No
rte (que vai do centro em direo a Foumban) e Parte Sul (que vai do centro em direo a
Foumbot). A igreja em Foumban est orgulhosa de ter a primeira mega igreja de Cam
ares: chamada "Ndaambassie," com capacidade para mais de 14.000 pessoas. Esse o f
ruto do trabalho de Lydia Mengwelune, que j foi para regozijar-se com o Seu Senho
r no Seu Reino. [17] Robert Adamou Pindzi Notas: 1. Essas datas so aproximadas, j q
ue no existe informao mais precisa. 2. Rhein-Wuhrmann e Nicod no usam os mesmos nome
s e os sobrenomes no se soletram da mesma maneira. 3. Um lamido um chefe. 4. Rhei
n-Wuhrmann, Retratos de Mulheres, p.33. 5. Retratos, p.36. 6. Retratos, p.37. 7.

Idem. 8. Idem. 9. Loumpet-Galitzine, p. 166. 10. Retratos, p.41. 11. Idem. 12.
Loumpet-Galitzine, p. 287. 13. Loumpet-Galitzine, p.296. 14. Loumpet-Galitzine,
p.166 15. Retratos, p.43. 16. Loumpet-Galitzine, p.166. 17. A seguinte carta, or
iginalmente escrita em Bamoun por Lydia Mengwelune, para sua amiga Rhein-Wuhrman
n, est transcrita abaixo (Retratos, p.44): Foumban, 9 de julho de 1927 "Querida a
miga, minha me, voc pensa em mim e fica noites sem dormir como eu fico? Oh, eu sei
que muitas vezes voc fica sem dormir quando pensa em mim. Eu quero agradec-la por
ter escrito a histria da minha vida num livro. Se tudo est bem comigo em Foumban,
graas a voc; se o povo me ama e fala bem de mim, voc a razo disto tambm. Tenho es
o muito doente e prostrada. Eu pensei que ia morrer (artrite reumatide); agora, n
o entanto, estou bem de novo. (Seguem-se notcias de vrias pessoas...) Eu, que sou
a sua filha, a sado calorosamente". Lydia Mengwelune Bibliografia: Francis Grob,
Tmoins Camerounais de l'Evangile (les Origines de l'Eglise Evanglique) [Testemunha
s do Evangelho Camaroenses (As Origens da Igreja Evanglica)] (Yaound : Edies CLE, 19
67). Alexandra Loumpet-Galitzine, Njoya et le royaume Bamoun. Les archives de la
Socit des Missions Evangliques de Paris, [Njoya e o Reinado de Bamoun. Arquivos da
Sociedade Missionria Evanglica Paris] (Paris : Karthala Edies, 2006). Joseph Mfochi
ve, Moise Lamere, Rodolphe Peshandon, Quatre vingt ans de christianisme en pays
bamoun [Oitenta anos de Cristianismo na Regio de Bamoun] (Foumban, 1986). Henri N
icod, La Danseuse du roi [Danarina do rei] (Neuchtel : Delachaux e Niestle, 1950).
Anna Rhein-Wuhrmann, Fumban die Stadt auf dem Schutte, Arbeitbund Ernte im Miss
iondienst in Kamerun (Basilia: Basler Missionsbuchhandlung GmbH, 1948). -------,
Au Cameroon, Portraits de Femmes [Retratos de Mulheres de Camares] traduzido do a
lemo por Ms. E. Lack (Paris: Socit des Missions Evangliques, 1931). Jap Van Slageren
, Les origines de l'glise Evanglique au Cameroun. Missions et christianisme autoch
tone [As Origens da Igreja Evanglica de Camares. Misses e Cristianismo Nativo] (Lei
den: E.J. Brill, 1972). Este artigo foi apresentado em 2008 e foi pesquisado e e
scrito pelo Rev. Robert Adamou Pindzi, 2007-2008 Parceiro do Projeto Luke. Rev. P
indzi professor na Facult de Thologie Evanglique du Cameroun [Seminrio Evanglico de
mares] em Yaound. Mandlate, Isaka 1898 a 1960 Igreja do Nazareno Moambique Isaka Ma
ndlate nasceu numa famlia Shangaan no crist em Musengui, no distrito de Chibuto. Se
u pai era Vakane Mandlate. Quando era menino, pastoreava ovelhas e cabras. Na ad
olescncia, Isaka foi de Loureno Marques (Maputo) para Joanesburgo, nas minas de ou
ro, para ganhar dinheiro para lovola (dote de casamento). Um dia quando ele esta
va doente na cama, um pregador o visitou e perguntou se ele queria caminhar com
Jesus. Ele respondeu: "- Eu no posso, nem que eu quisesse, estou doente!" O prega
dor lhe mostrou o caminho, e ele concordou que era bom. O pregador orou com ele.
Depois de recuperar-se ele se mudou para um quarto com cristos. Ele comeou a perc
eber que era pecador e achou a salvao. Mais tarde, ele foi santificado e cheio de
Esprito Santo. [1] Alguns dias depois de retornar para a sua casa, um curandeiro
veio para as cerimnias de purificao anuais, para afastar a morte das casas, e asseg
urar boa sorte em tudo. Ele espalhou pedaos de pano, representando cada membro da
famlia, e os regou com sangue. Isaka Mandlate disse ao seu pai que no poderia mai
s participar daqueles rituais, porque ele tinha encontrado a Jesus Cristo como o
seu senhor. Seu pai ficou muito irritado, e disse que dois espritos no poderiam s
er tolerados na mesma casa. Ele deveria voltar adorao tradicional, ou sair de casa
. Ele saiu em 1922, foi para Chipaja para construir uma nova casa, e comeou um no
vo ponto de pregao da Igreja Nazarena l. Em 1925, ele casou-se com a Srta. Alina Si
gauque (? -1959) que tinha sido possuda por demnios quando era moa com dezoito anos
. Naquela poca, ela usava o cabelo enfeitado com barro vermelho, e usava pesados
braceletes e tornoseleiras de bronze. Ela usava um colar tranado de cabelo, couro
e garras. Todos esses amuletos, supostamente dariam proteo contra espritos maus. F
reqentemente ela danava at altas horas da noite, e vivia aterrorizada. Uma noite, a
o passar por uma igreja feita de barro e palha, ela escutou canes que a atraram. Aq
uilo soava muito alegre. A alegria estava completamente ausente da sua vida amar
ga e ftil. Ela encontrou um gozo maravilhoso e paz em Cristo naquela noite, e no t
eve mais medo dos espritos maus, os quais acreditavam que habitavam em ratos, cob
ras e corujas. Deus usou grandemente o seu testemunho e a igreja confiava nela.
Ela ficou muito doente, e to frgil, que no podia nem alimentar-se. Sua famlia a cons
iderava desenganada por ela ter se juntado aos cristos. Eles chamaram um curandei

ro contra a vontade dela. Ela insistiu que estava pronta para morrer e que o seu
Salvador estava com ela. O curandeiro inclinou-se sobre o corpo dela quase sem
vida para dar-lhe algumas gotas de mel. Com uma fora sobre humana ela tomou a tig
ela da mo dele e espalhou o mel sagrado pela cabana. O curandeiro foi embora furi
oso, mas Alina se recuperou. Ainda mocinha ela tinha muita vontade de fazer visi
tao nas casas. Era evidente que ela era motivada pelo Espirito Santo e no pelas pes
soas que faziam visitas. Elas percorriam todas as semanas a longa distancia entr
e Chipaja e Mussengi para ir igreja. Depois que Mandlate e Alina se casaram, ele
s comearam a trabalhar como pastores da igreja em Chipaja. Muitos nativos encontr
aram o Senhor e muitos deles chegaram a ser pastores e ancios. O Rev. Samuel Manh
ique se converteu ainda quando era jovem atravs do ministrio de Mandlate. Num domi
ngo quando era pastor em Chipaja em 1930, uma enorme nuvem de gafanhotos escurec
eu o cu do meio dia. As pessoas correram at a igreja para avisar os crentes. O pas
tor Isaka Mandlate lhes disse: "Ns estamos orando; os nossos campos o milho e o f
eijo, tudo pertence a Deus." Todos menos seis pessoas correram para fora e junto
com os outros vizinhos da vila entraram na luta em vo para afugentar os gafanhoto
s. Na manh seguinte os gafanhotos tinham ido embora e os campos estavam pelados,
mas havia seis plantaes intactas, eram as plantaes daqueles que tinham permanecido o
rando. Alguns leprosos que observavam de longe relataram que tinham visto um ban
do de corvos de colarinho branco em volta das seis lavouras e as protegeram dura
nte o ataque dos gafanhotos. Mandlate tornou-se lder da regio de Chibuto e foi ord
enado em 1950 pelo Superintendente Geral Hardy Powers. Ele foi um pregador de gr
ande integridade. Alina foi sempre uma grande colaboradora e sempre que Mandlate
estava fora ela assumia as tarefas de visitao aos doentes e a liderana da congregao.
O sucesso da congregao em Chipaja devia-se muito a seus esforos. Mandlate fez esta
homenagem a Alina quando ela faleceu: "Ns nos amvamos muito e ela amava toda a fa
mlia." As ltimas palavras dela foram: "Fique bem pai Mandlate, cuide de nossos fil
hos. Permanea no Senhor dia aps dia. Eu estou partindo. Estou indo para o meu Lar.
.. Leva-me Jesus, estou indo encontr-lo, eu vou descansar. Jesus leve-me, vou des
cansar contigo." [2] Na faculdade Bblica Mandlate era chamado de Mukombo-Vukeya V
antwini (Rinoceronte Atacador de Pessoas). O Rino um animal feroz que ataca qual
quer pessoa que encontra. O povo foge e deixa tudo para trs quando ele aparece pe
rto de suas casas. O Revdo. Mandlate atacava qualquer um com o evangelho e os fa
zia fugir de seis pecados. "Muitos vivem hoje graas a aquele Rino." [3] Paul S. D
ayhoff Notas: 1. Simeo Isak Mandlate, "My Father," Mutwalisi (The Herald), Shanga
an/Tsonga revista da Igreja do Nazareno de Moambique e frica do Sul, (Florida, Tra
nsvaal, frica do Sul: Casa Publicadora Nazarena, Setembro-Outubro 1961), 6. 2. C.
S. Jenkins, "A Fruitful Church," The Other Sheep, (Kansas City, MO: Casa Public
adora Nazarena, Janeiro de 1959), contra capa; Rev. Isaac Mandlate, "Blessed are
They...,' Mutwalisi (Janeiro-Fevereiro de 1961), 4; Vicente Mbanze, carta (13 d
e Abril de 1995). 3. Joo Muchavi, "Rev. Isaac Mandlate," Mutwalisi (Maio-Junho de
1961), 11-12. Este artigo foi reproduzido com a permisso de Living Stones In Afr
ica: Pioneers of the Church of the Nazarene, edio revisada, copyright 1999 por Pau
l S. Dayhoff. Todos os direitos so reservados. Mahay Choramo n. 1920 aprox. Igrej
a Wolaitta Kale Heywat (IWKH) Etipia Mahay [1] Choramo nasceu em Kucha no sul da
Etipia. Sua me, Paltore Posha era de Humbo em Wolaitta. Choramo, seu segundo marid
o e pai de Mahey, era de Kucha. Mahay, que na lngua local significa leopardo, tev
e um irmo Daniel e trs irms. Todas faleceram: Tera aos dois anos de idade; Meskele
em 1976 e Feteshey em 1979. Por volta de 1920, depois que Mahay nasceu, teve uma
vida muito parecida com a de qualquer criana da zona rural da Etipia. Mas o futur
o de Mahay no estava determinado pelas condies scio-econmicas ou religiosas nas quais
nasceu e cresceu. Ela foi moldada pelo trabalho de um punhado de estrangeiros q
ue chegaram a Wolaitta logo que ele nasceu. Em abril de 1928 os primeiros missio
nrios estrangeiros, membros da Misso ao Interior do Sudo, chegaram a Soddo. Eles fi
zeram evangelismo itinerante e fundaram um hospital. Quase nove anos depois que
eles chegaram, foram expulsos pelos italianos que invadiram a Etipia. A maioria d
os missionrios estrangeiros partiram de Soddo no dia 17 de abril de 1937, e os lti
mos missionrios da Misso ao Interior do Sudo deixaram a Etipia no dia 21 de agosto d
e 1938. Eles deixaram um pequeno nmero de convertidos, dos quais muitos tinham um
desejo ardente de continuar a tarefa dos missionrios estrangeiros. Os missionrios

estrangeiros tinham usado as lnguas locais na sua pregao e no seu ensinamento e ti


nham feito muito pouco trabalho de traduo. Ao partir, deixaram a traduo de um livret
o de Escrituras Selecionadas chamado Deus Tem Falado [2] e o evangelho de Joo, o
qual mais tarde foi publicado na lngua Wolaitta. Os crentes almejavam ter toda a
Bblia, a qual lamentavelmente estava disponvel somente em Amrico que era a lngua dos
latifundirios e avarentos oficiais do governo que no freqentavam a igreja. Os ofic
iais do governo do sul da Etipia eram todos do plat central, terra natal dos povos
Tigre e Amhara. Eles eram membros da Igreja Ortodoxa Etope. O cristianismo promo
vido pelos padres da Igreja Ortodoxa Etope eram uma religio tnica, era a religio dos
Tigres e dos Amharas. Para tornar-se cristo, uma pessoa devia adotar a cultura T
igre-Amhara. O evangelismo da Igreja Ortodoxa Etope no sul da Etipia era feito por
intermdio da educao e no da proclamao. Aos seus olhos, ser um no-cristo ortodoxo-e
ra um paradoxo, portanto a maioria dos habitantes do sul da Etipia estava excluda
da possibilidade de tornar-se cristos. O Imperador "Constantino" Haile Selassie,
da Etipia, autorizava por conta prpria as misses no-ortodoxas a trabalhar no sul da
Etipia. Ele impunha poucas restries sobre eles, entre as quais a proibio de aprender
a lngua Amrica. A sua inteno era mant-los distantes da Igreja Ortodoxa Etope, a qual
sava somente a lngua Geez (na liturgia) e Amrico (nos contatos sociais). Isto era
exatamente o que os membros da Misso ao Interior do Sudo (S.I.M) queriam. Isto lhe
s dava carta branca para comear novas igrejas, o que era radicalmente diferente d
o que todas as outras misses na Etipia se propunham a fazer [3]. Ao receberem esta
luz verde, os missionrios da S.I.M. iniciaram o Movimento das Novas Igrejas [4].
Os missionrios estrangeiros basicamente ignoraram por completo a Igreja Ortodoxa
Etope e por ordem do Imperador os funcionrios e membros de tal igreja tinham que
agentar os missionrios. Os dois grupos pareciam dois trens de carga que se cruzava
m a noite. Neste clima, milhes de pessoas no-ortodoxas no sul da Etipia estavam liv
res para se tornarem cristos no-ortodoxos. Foi nestas condies que Mahay Choramo nasc
eu. Experincia de Converso Assim como todos os etno-religiosos, Mahay e sua famlia
eram religiosos e preocupados com a alienao espiritual, prestao de contas e julgamen
to. No momento certo para Mahay, evangelistas itinerantes do Movimento das Novas
Igrejas em Wolaitta visitaram Kucha, e pregavam aceitao no lugar de rejeio e perdo n
o lugar da culpa. Mahay que carecia de qualquer contato prvio com ensinamento cri
sto aceitou esta mensagem literalmente e comeou a viver uma vida transformada. A s
ua converso foi uma simples escolha entre dois caminhos: o caminho da cultura e d
a tradio e o caminho da Bblia, o movimento de um mundo para o outro, da escurido par
a a luz. Na poca da sua converso no havia outros crentes naquela rea. Na comunidade
de Mahay as pessoas acreditavam que Satans era uma pessoa real com um poder real
alm de existirem muitas outras foras destrutivas no seu mundo. "Afasta Satans," era
uma expresso comum na lngua materna de Mahay. A experincia de converso de Mahay eli
minou o seu medo de Satans. Mais tarde ele compreendeu que Satans s tinha uma estra
tgia: impedir que os incrdulos escutassem as Boas Novas, impedindo que os crentes
as pregassem. As travessuras e as palhaadas que os etno-religiosos atribuam a Sata
ns no o preocupavam muito. Antes de tornar-se crente ele tinha incursionado no ocu
ltismo, mas recusou ser possudo. A sua prpria experincia o convenceu que a palavra
de Deus pregada, tinha o poder de vencer a Satans e transformar as vidas. Por est
a razo a pregao das Boas Novas tornou-se a sua paixo. Para Mahay, qualquer tipo de o
posio ou dificuldade era simplesmente a ao de Satans para impedir a pregao das Boas
as. Um fato singular nas aes de Mahay foi a peculiaridade de que ele s voltou a ter
contato com missionrios estrangeiros vrios anos aps a sua converso [5] de modo que
eles no influenciaram no incio. No comeo a sua compreenso da converso era baseada na
sua experincia, e gradualmente ele comeou a entender a f como um todo. Mas como mui
tos dos novos convertidos, ele queria descobrir por si mesmo o que o Livro tinha
a dizer. Mediante trabalho duro e orao ele finalmente conseguiu aprender por si m
esmo a ler Amrico e comprou uma Bblia. Para seu benefcio, a traduo que usou no era em
Amrico clssico nem sequer um equivalente, de modo que a sintaxe rudimentar facilit
ou a sua leitura e entendimento. Ele admirava os evangelistas que viajavam prega
ndo as Boas Novas: eles eram os instrumentos humanos que trouxeram a ele nova vi
da [6] ele queria imit-los mesmo desde o momento da sua converso. Assim como os cr
entes de Atos 4:20, ele no conseguia ficar quieto e constantemente criava oportun
idades das Boas Novas. Mais tarde ele teria outros motivos que aumentariam o seu

desejo de pregar. Mahay teve oito filhos: Mattewos, que morreu no norte em 1985
, uma filha que morreu em Bulki logo aps o nascimento, Israel, que trabalha em de
senvolvimento em Addis Ababa, Lydia, uma professora de escola secundria em Soddo,
Rebecca, uma estudante em Addis Ababa, Sarah, que trabalha num hospital em Sodd
o, Timoteos, que tem uma oficina mecnica em Soddo e Rahel, que casado com um mdico
que trabalha no Hospital de Balcha. Pregao Mahay aceitou o fato de que a pregao e a
oposio coexistiam, j que esta foi a experincia da Igreja Primitiva no livro de Atos
. Na Etipia na dcada de 40, todos os cristos no-ortodoxos eram tratados injustamente
de acordo com os caprichos e humor de qualquer oficial do governo ou latifundiri
o. A Igreja Ortodoxa Etope era negligente perante tal oposio porque simplesmente no
possua categorias em quais encaixar o Movimento das Novas Igrejas [7]. Mahay espe
rava sofrer oposio [8] mas nunca se ressentiu ou teve rancor daqueles que se opunh
am, assim fossem padres, latifundirios ou oficiais do governo. A sua resposta era
sempre a mesma: Deus ama vocs e o Esprito Santo que me d poder maior do que qualqu
er coisa que vocs possam fazer. As nicas vezes que a priso no foi o plpito para ele f
oi quando foi colocado na solitria. Em uma ocasio ele agradeceu a um juiz o qual f
icou muito irritado e lhe perguntou se ele tinha alguma coisa para agradecer, ao
que Mahay respondeu: "Eu vou ter oportunidade de orar e meditar melhor estando
sozinho". Mas Mahay no somente aceitou a inevitvel oposio, ele trabalhou, orou e neg
ociou para diminu-la, apelando s leis em vigor e perante certos indivduos. Sabedor
de que a Bblia e a Constituio Etope propunham liberdade religiosa, ele procurou faze
r concesses apesar da injustia e da aceitao do status quo. Ele se auto-defendia nas
cortes com a sua Bblia e respondia a cada pergunta dizendo: "Isto o que a palavra
de Deus diz." Mas foi a oposio que levou Mahay a entrar em contato com outros cre
ntes e o Movimento das Novas Igrejas. Gradualmente Mahay sentia que Deus no somen
te o queria como pregador, mas tambm como missionrios e evangelista [9]. Como miss
ionrio a sua paixo era ir a lugares onde o povo ainda no tinha escutado as Boas Nov
as [10]. Como evangelista ele se sentia impelido a pregar e seguir em frente, de
ixando a tarefa pastoral para outros. Ele no precisou ir muito longe em direo ao su
l at encontrar pessoas cuja lngua e cultura fosse muito diferente da sua. Assim ac
onteceu quando foi A Kafa, a oeste da Etipia. Ele obedeceu este chamado fielmente
, apesar de no ter uma educao formal, a no ser poucos anos de escola bblica rural. Ce
rta vez ele tambm ficou muito doente com tuberculose. Para Mahay, ser um missionri
o evangelista itinerante significava ser um fundador de igrejas [11]. Durante a
sua carreira de meio sculo ele fundou muitas congregaes. No entanto, ele jamais se
autodenominava fundador de igrejas, porque para ele a igreja local nascia espont
aneamente assim que as pessoas se convertiam. Qualquer grupo de pessoas no evange
lizadas era a sua parquia [12]. Ele achava a maneira de fazer contatos e de viver
e pregar com esses grupos. Por exemplo em Gofa, uma rea ao sul da sua terra, na
qual ele comeou a vender sal na beira da estrada nos dias de feira. L ele falava c
om as pessoas, orava pelos doentes e pregava a todos os que se dispunham a escut
ar. Ele encorajava os novos convertidos a reunirem-se com freqncia e escutar a sua
pregao. Ento ele achava alguma outra pessoa para que fosse o seu pastor e mudava-s
e para outro lugar. A estratgia itinerante foi o modelo deixado pelos missionrios
estrangeiros [13] e que ele tambm identificou no trabalho dos apstolos no livro de
Atos. Conexo com a Igreja Wolaitta Kale Heywat (IWKH) Durante toda a sua vida, M
ahay tem sido membro ativo da IWKH a qual ele considera como sua me espiritual. A
ntes de partir para qualquer lugar ele sempre pediu a beno do Conselho de Ancios da
IWKH. Estes o consideravam um dos seus trabalhadores e ocasionalmente lhe envia
vam pequenas quantias de dinheiro [14]. Com o passar dos anos, o pessoal da IWKH
lhe pediram vrias vezes que se aposentasse, ao que ele respondia que a palavra a
posentadoria no existia no Livro, eles imploravam que o abenoassem e permitissem p
artir para uma nova rea no evangelizada. Ele dizia: "No estou pronto para ficar sen
tado e permitir que o meu corpo se torne adubo. Eu vou continuar a trabalhar e p
regar o evangelho." Os ancies sempre acabavam cedendo. Paul Balisky comenta: "Ele
continua a escutar o que parece ser uma voz audvel que lhe diz: 'Ide, ide'". A s
ua vida e o seu ministrio derivam desta teologia. A sua teologia se desenvolveu a
partir de quatro fontes: experincia, o contato com etno-religiosos no convertidos
, contato com a Igreja Ortodoxa Etope e com o Movimento das Novas Igrejas. Mas to
das estas fontes estavam subordinadas ao Livro do qual ele extraa todo o seu ensi

namento. Ele pregava sobre: Deus o criador, a queda do homem, as conseqncias do pe


cado, o julgamento e a redeno que Deus deu atravs de Cristo. Ele tambm enfatizava a
ressurreio de Cristo e a esperana de ressurreio dos crentes. Era muita matria para co
rir numa lio, mas Mahay se esforava para que a sua mensagem fosse o mais clara possv
el, ao falar para as pessoas que o escutavam por primeira vez e que talvez no o e
scutassem mais. [15] Perante qualquer acusao e qualquer questionamento ele abria o
Livro e comeava dizendo: "A Palavra de Deus diz..." Os ensinamentos de Mahay esto
marcados por vrios temas recorrentes. Apesar da constante oposio, parece que ele j
amais se cansava de falar do amor de Deus. Mesmo que ele e a sua famlia vivessem
do pouco que produziam em pequenas parcelas de terra, das ofertas dos novos conv
ertidos e da generosidade ocasional da IWKH [16], as suas oraes estavam cheias de
agradecimento. Por outro lado, ele sempre dava crdito a qualquer realizao ao poder
do Esprito Santo. Por dcadas ele acumulou centenas de histrias sobre o que Deus fez
em diversas situaes. Mahay sentia uma obrigao compulsiva de levar as Boas Novas a t
odo mundo. No se abalava nem sequer nas ocasies em que estava com o corao quebrantad
o pelos problemas que surgiam nas igrejas que ele fundava, em certas ocasies test
emunhou a desintegrao de muitas congregaes. Mas ele tambm teve a alegria e a satisfa
e ver muitas delas multiplicarem-se. A paixo de Mahay foi sua marca como lder entr
e os etopes e os estrangeiros tambm. Ele tambm conquistou inimigos e opositores com
o seu simptico sorriso, a sua personalidade alegre e a sua voz tranqila. "Mahay e
ra um evangelista veterano que juntamente com a sua esposa serviu ao Senhor por
muitos anos em outras partes da Etipia antes de aceitar o desafio de Bunna [17].
Tanto ele como a sua esposa eram calmos e gente boa, cuja gentileza demonstrava
uma coragem interna que nascia de uma confiana quase infantil em Deus." [18] Ele
motivava as pessoas com o seu desejo de sempre ser o primeiro em arriscar-se e p
erseverar quando os outros fraquejavam. A tenacidade e o foco foram as duas qual
idades que dominaram o seu trabalho por toda sua vida. Mahay provavelmente jamai
s se considerou como um mentor, j que ajudar a outros missionrios evangelistas era
simplesmente parte da sua grande viso. Ele era capaz de caminhar por centenas de
quilmetros e ficar por meses com jovens missionrios com o intuito de adaptar-se c
ultura e lngua do seu campo de misso. Nem bem completava a sua misso e estava procu
rando por outro trabalho. Regies Remotas Ele sentia urgncia de ir at as regies remot
as. No foi um David Livingstone porque jamais foi para testar se a receptividade
do povo. Muitas vezes ele teve que ir embora antes de ver uma igreja estabelecid
a, mas tinha a certeza que no tempo certo a semente que ele plantara daria fruto
s. A sua viso para o ministrio era muito maior do que suas prprias realizaes, j que e
e comeava um trabalho e logo partia, deixando a cargo de outros. "Os evangelistas
no vem a si mesmos como uma estrutura permanente no lugar salot bet (casa de orao)
que eles ajudam a estabelecer. Eles eram como peregrinos, continuamente a caminh
o. Eles pregavam, batizavam e treinavam a liderana." [19] Ele jamais foi chefe ou
presidente de coisa alguma, mas sempre estava l na colocao da pedra fundamental. E
le freqentemente suportou os ataques da oposio e as frustraes e lutas com os primeiro
s crentes. Para depois deixar que outros construssem grandes edifcios e liderassem
numerosas congregaes. Os seus crticos dizem que em alguns lugares ele ficou mais d
o que o tempo necessrio e gastou muito tempo e energia plantando e cuidando das s
uas rvores de caf. Outros experimentaram o seu conselho paternal e foram condescen
dentes com ele. Ele se sentiu satisfeito de ter pregado. Isto era a sua paixo, os
resultados eram um presente de Deus. Ele no pediu nada mais do que a oportunidad
e de pregar as Boa Novas pessoas que no as tinhas ouvido ou entendido. [20] Era d
as Trevas e anos seguintes Durante a Revoluo Cultural Etope (1974-1991) a maioria d
as igrejas em Wolaitta permaneceram fechadas entre 1985 e 1990. At os servios fune
rrios foram suspensos. Mahay e os outros comearam a formar pequenos grupos e inspi
raram os crentes a forar limites e arriscar-se. Batismos e aulas de instruo eram re
alizadas a noite. Mahay continua a ajudar missionrios evangelistas que ainda trab
alhavam em rea distantes. Ele lhes levava os salrios e gravadores. Ele lembra que
em uma ocasio, prximo a um povoado chamado Araba Minch,lhe confiscaram oito gravad
ores e 1.600 birr etopes. Depois que a Frente Democrtica Revolucionria do Povo da E
tipia (FDRPE) tomou o poder em 1991, Mahay e outros comearam a circular mais abert
amente, mas ele logo foi preso novamente. Desde 1998, ele vinha trabalhando com
missionrios evangelistas nativos e estrangeiros, especialmente Malcolm Hunter par

a estabelecer obreiros permanentes em Borana e outras reas ao sul da Etipia com a


fronteira com o Qunia. O papel de Mahay nesta parceria de missionrios evangelistas
no pode ser facilmente esquecida. "Os evangelistas no assumiram sua posio por indic
ao da sociedade tradicional. A autoridade deles deriva dos missionrios ou das congr
egaes que os enviaram [21]. Mas a coragem e a disposio deles de confrontar os lderes
do ocultismo marcou o seu ministrio. Eles, talvez mais do que ningum, so os arautos
da nova comunidade; a qual apesar de estar relacionada com a sociedade tradicio
nal significa o comeo da algo completamente novo. [22] BIBLIOGRAFIA SELECIONADA s
obre misisonrios-evangelistas etopes: Wondiye Ali, Awakening at Midnight: the stor
y of the Kale Heywet Church in Ethiopia Vol. 2, 1942-1973 (Amrico), publicado pel
o Departamento de Literatura KHC, Addis Ababa, 2000. Johnny Bakke, Christian Min
istry Patterns and Functions within the Ethiopian Evangelical Church Mekane Yesu
s (Nova Jersey: Humanities Press, 1987). E. Paul Balisky, "Wolaitta Evangelists:
A Study of Religious Innovation in Southern Ethiopia, 1936-1975," (tese de Dout
orado, University of Aberdeen, 1997). Albert E. Brant, In the Wake of Martyrs (L
angley, B.C.: Omega Publications, 1992). Edith Buxton, Reluctant Missionary (Lon
dres: Hodder & Stoughton, 1968). Mahari Choramo, Ethiopian Evangelist: Autobiogr
aphy of Evangelist Mahari Choramo, com notas de Brian L. Fargher, (Edmonton: Ent
erprise Publications, 1997). F. Peter Cotterell, Born at Midnight (Chicago: Mood
y Press, 1973). --------, Cry Ethiopia (Eastbourne: MARCO, 1988). Raymond Davis,
Fire on the Mountain (Nova Iorque/Toronto: SIM, 1966). --------, Winds of God (
Canad: SIM International Publications, 1984). Clarence W. Duff, Cords of Love. A
Pioneer Misssion in Ethiopia (Phillipsburg, N.J.: Presbyterian & Reformed Publis
hing Co., 1980). Brian L. Fargher, The New Churches Movement in Ethiopia 1928-19
44 (E.J. Brill, 1998). --------, "As origens do Movimento das Novas Igrejas na re
a de Hammer Bako 1954-1961," tese de mestrado no publicada de Brian Fargher com D
onald e Christine Gray (maro de 1996). W. Harold Fuller, Run While the Sun is Hot
(Chicago: Moody, 1967). Norman Grubb, Alfred Buxton of Abyssinia & Congo (Londr
es & Redhill: Lutterworth Press, 1942). Lucy Winifred Horn, Hearth and Home in E
thiopia (Londres: SIM, 1960). Thomas A. Lambie, A Doctor without a Country (Lond
res: Fleming & Revell Company, 1939). Guy W. Playfair, Trials and Triumphs in Et
hiopia (Toronto, Canad: SIM, sem data ca. 1943). A. G. H. Quinton, Ethiopia and t
he Evangel (Londres: Marshall, Morgan & Scott, 1949). Ed & Edna Ratzliff, Letter
s from the Uttermost Parts of the Earth (Publicao individual, 1987). Alfred G. Rok
e, An Indigenous Church in Action (Auckland, N.Z.: Sudan Interior Mission, 1938)
. J. Spencer Trimingham, The Christian Church and Missions in Ethiopia (World Do
minion Press, 1950). ________________________________________ Brian Fargher Nota
s: 1. Seu pai lhe deu o nome de "Mahay", mas como muitos dos que no pertencem aos
Amharas freqentemente adaptam o seu nome. Na sua autobiografia ele firmemente in
siste que o seu nome Mahari, que significa misericordioso. 2. Clarence W. Duff,
Cords of Love. A Pioneer Mission in Ethiopia (Phillipsburg, N.J.: Presbyterian a
nd Reformed Publishing Co., 1980): 266. 3. Edith Buxton, Reluctant Missionary (L
ondres: Hodder and Stoughton, 1968): 169. O sonho de Buxton para a Etipia e o de
todos os outros missionrios, exceto os da S.I.M., era provocar um avivamento na I
greja Ortodoxa Etope. 4. Brian L. Fargher, The Origins of the New Churches Moveme
nt in Southern Ethiopia 1928-1943 (E. J. Brill, 1998). 5. W. Harold Fuller, Run
While the Sun is Hot (Chicago: Moody, 1967): 178-208. Fuller escreve sobre evang
elistas como Bangay, Warrasa e Beyena, os quais trabalharam com missionrios estra
ngeiros. Para os outros, isto era "impensado, sem sentido". 6. F. Peter Cotterel
l, Born at Midnight (Chicago: Moody Press, 1973). Ch. 12, "1940-1950," pgs. 112123, do uma muito breve viso geral do que os missionrios evangelistas nativos conse
guiram em vrias partes da Etipia. R. V. Bingham's "Dear Prayer Helper" as cartas f
reqentemente consistiam quase que exclusivamente de relatos sobre as viagens, sen
do que ele estava sempre viajando. Bingham foi o fundador da Misso ao Interior do
Sudo e o primeiro diretor geral. 7. Norman Grubb, Alfred Buxton of Abyssinia and
Congo (Londres: Lutterworth Press, 1942): ch. 17, pgs. 129-139 cobrindo os anos
de 1934-1935. Apesar das melhor intenes de Buxton os seus evangelistas tambm exper
imentaram grande oposio por parte da igreja estatal. 8. Ed e Edna Ratzliff, Letter
s from the Uttermost Parts of the Earth (publicao particular, 1987). Nas pgs. 16-1
36, "20 de maio de 1951 - 8 de janeiro de 1952," os autores relatam a intensa op

osio que aconteceu em Gamo, uma rea ao sul do lugar original de trabalho de Mahay.
9. Ele provavelmente no percebeu o fato de que o "trabalho missionrio" implicava m
uita estratgia. "Ser bvio que a maior tarefa das misses [e das igrejas na Etipia] ser
a ocupao adequada de vastas reas no evangelizadas." J. Spencer Trimingham The Christ
ian Church and Missions in Ethiopia (World Dominion Press, 1950): 54. 10. Talvez
ele escutasse a histria dos quarto evangelistas missionrios que tinham atravessad
o o Rio Bilate em direo a Sidamo, os quais foram aoitados e mandados de volta, e qu
e assim mesmo retornaram assim que os seus ferimentos estavam curados e fundaram
igrejas. Guy W. Playfair, Trials and Triumphs in Ethiopia (Toronto, Canada: sem
data, ca. 1943): 31. O relatrio de Playfair sobre o que aconteceu na Etipia entre
1938 e 1942 foi resumido num pequeno livreto intitulado A Etipia est Estendendo a
s suas mos a Deus o qual foi distribudo nas reas de abrangncias das misses. Segundo a
ponta Cotterell muitos destes missionrios evangelistas no encontravam problemas li
ngsticos ao comeo, porque circulavam em reas que falavam lnguas do mesmo grupo; mas g
radualmente entraram em reas alm destes limites. "Uma igreja nativa no sul da Etipi
a" no The Bulletin for African Church History, Vol. III, N. 1, 2 (1970), pgs. 68104, esp. pgs. 82-85. 11. O comeo da sua carreira est brevemente relatada em Awake
ning at Midnight: the story of the Kale Heywet Church in Ethiopia Vol. 2, 1942-1
973 (Amrico), Wondiye Ali, pgs.147-150, publicado pelo Departamento de Literatura
da KHC, Addis Ababa, 2000. 12. A. G. H. Quinton, Ethiopia and the Evangel (Lond
res: Marshall, Morgan & Scott, 1949): 58. Quinton declara que a maioria dos miss
ionrios que retornavam gastavam a maior parte do seu tempo e energia treinando "p
astores e ancios." 13. Alfred G. Roke, An Indigenous Church in Action (Auckland,
Nova Zealndia: Misso ao Interior do Sudo, 1938): 53. Os missionrios estrangeiros se
referiam ao princpio de ir e pregar com o "testemunho espontneo" o que inclua no som
ente tomar iniciativa como missionrio evangelista, mas tambm conseguir o seu prprio
sustento financeiro. Raymond Davis, Fire on the Mountain. The story of a miracl
e-the Church in Ethiopia (Nova Iorque/Toronto: S.I.M., 1966). Cap. 10, pgs. 99-1
05, conta a histria de Toro, quem no somente queria ir e pregar, mas insistia em c
onfiar somente em Deus no referente s suas necessidades financeiras. Mais tarde M
ahay trabalhou por curtos perodos com vrios missionrios pioneiros estrangeiros; "as
origens do Movimento das Novas Igrejas na rea de Hammer Bako 1954-1961," tese de
mestrado no publicada de Brian Fargher com Donald e Christine Gray (maro de 1996)
. Em certa ocasio (maro de 1956) Mahay caminhou por cinco dias de Soddo a Bako, id
a e volta, para trazer correspondncias aos Gray. 14. Peter Cotterell, Cry Ethiopi
a (Eastbourne: MARC, 1988), pg. 45. Ofertas especiais foram levantadasnas conferc
ias anuais e distribudas entre os evangelistas ( aqueles que trabalhavam na sua t
erra natal) e missionrios evangelistas como Mahay. 15. Raymond J. Davis, The Wind
s of God (Canada: SIM International Publication, 1984): 104. 16. Lucy Winifred (
Freda) Horn, Hearth and Home in Ethiopia (Londres: S.I.M., 1960), pginas 60-71 co
ntam a histria das esposas de algun missionrios evangelistas e suas lutas. 17. Bun
na que tambm significa Banna. Um grupo tnico das plancies do sul da Etipia. 18. Raym
ond J. Davis, The Winds of God (Canad: SIM International Publications, 1984), Cap
. 7 parte da histria da Mahay. A citao da pg. 100. 19. E. Paul Balisky, "Wolaitta E
vangelists: A Study of Religious Innovation in Southern Ethiopia, 1937-1975," (t
ese de Doutorado, University of Aberdeen, 1997): 337. A histria de Mahay cantata
brevemente nas pgs. 215 e seguintes. A tese te Balisky um estudo preciso sobre os
missionrios evangelistas de Wolaitta. 20. A informao sobre esta sesso provm de uma e
ntrevista feita por Paul Balisky a Mahay em 20 de maro de 2001 em Addis Ababa, Et
ipia. 21. Eu diria que a autoridade deles provinha de Deus quem os chamou e envio
u. 22. Johnny Bakke, Christian Ministry Patterns and Functions within the Ethiop
ian Evangelical Church Mekane Yesus (Nova Jersey: Humanities Press, 1987): 135.
BIBLIOGRAFIA SELECIONADA sobre misisonrios-evangelistas etopes: Wondiye Ali, Awake
ning at Midnight: the story of the Kale Heywet Church in Ethiopia Vol. 2, 1942-1
973 (Amrico), publicado pelo Departamento de Literatura KHC, Addis Ababa, 2000. J
ohnny Bakke, Christian Ministry Patterns and Functions within the Ethiopian Evan
gelical Church Mekane Yesus (Nova Jersey: Humanities Press, 1987). E. Paul Balis
ky, "Wolaitta Evangelists: A Study of Religious Innovation in Southern Ethiopia,
1936-1975," (tese de Doutorado, University of Aberdeen, 1997). Albert E. Brant,
In the Wake of Martyrs (Langley, B.C.: Omega Publications, 1992). Edith Buxton,

Reluctant Missionary (Londres: Hodder & Stoughton, 1968). Mahari Choramo, Ethio
pian Evangelist: Autobiography of Evangelist Mahari Choramo, com notas de Brian
L. Fargher, (Edmonton: Enterprise Publications, 1997). F. Peter Cotterell, Born
at Midnight (Chicago: Moody Press, 1973). --------, Cry Ethiopia (Eastbourne: MA
RCO, 1988). Raymond Davis, Fire on the Mountain (Nova Iorque/Toronto: SIM, 1966)
. --------, Winds of God (Canad: SIM International Publications, 1984). Clarence
W. Duff, Cords of Love. A Pioneer Misssion in Ethiopia (Phillipsburg, N.J.: Pres
byterian & Reformed Publishing Co., 1980). Brian L. Fargher, The New Churches Mo
vement in Ethiopia 1928-1944 (E.J. Brill, 1998). --------, "As origens do Movime
nto das Novas Igrejas na rea de Hammer Bako 1954-1961," tese de mestrado no public
ada de Brian Fargher com Donald e Christine Gray (maro de 1996). W. Harold Fuller
, Run While the Sun is Hot (Chicago: Moody, 1967). Norman Grubb, Alfred Buxton o
f Abyssinia & Congo (Londres & Redhill: Lutterworth Press, 1942). Lucy Winifred
Horn, Hearth and Home in Ethiopia (Londres: SIM, 1960). Thomas A. Lambie, A Doct
or without a Country (Londres: Fleming & Revell Company, 1939). Guy W. Playfair,
Trials and Triumphs in Ethiopia (Toronto, Canad: SIM, sem data ca. 1943). A. G.
H. Quinton, Ethiopia and the Evangel (Londres: Marshall, Morgan & Scott, 1949).
Ed & Edna Ratzliff, Letters from the Uttermost Parts of the Earth (Publicao indivi
dual, 1987). Alfred G. Roke, An Indigenous Church in Action (Auckland, N.Z.: Sud
an Interior Mission, 1938). J. Spencer Trimingham, The Christian Church and Miss
ions in Ethiopia (World Dominion Press, 1950). Este artigo recebido em 2001, foi
escrito e pesquisado pelo Dr. Brian Fargher, Diretor Executivode Treinamento em
na Cruzada Estudantil para Cristo em Edmonton, Alberta, Canad. Livingstone, Davi
d n.1813 f.1873 Congregacional frica do Sul / Botsuana / Zmbia / Tanznia / Malaui /
Angola / Moambique Dr. David Livingstone, o mais famoso explorador escocs, que ex
ps a frica Europa do sculo XIX, tambm foi missionrio e introdutor do cristianismo mo
erno na frica. Livingstone cresceu na pobreza; a famlia de nove membros vivia num n
ico cmodo nas dependncias de um cotonifcio em Lanarkshire. Trabalhava 14 horas diria
s e freqentava a escola noturna e enquanto se preparava, economizou tudo que pde.
Em 1836 conseguiu estudar medicina e teologia na Universidade de Glasgow ao mesm
o tempo em que trabalhava em perodo parcial como fiador de algodo. Em 1838 foi par
a Londres e se ofereceu como missionrio mdico na Sociedade Missionria de Londres (S
ML), instituio que escolheu por no ter um carter sectrio. Livingstone foi um cristo e
anglico devoto, e a sua converso aconteceu quando percebeu que a f a cincia no eram i
ncompatveis. Em Londres completou sua residncia e atravs da SML conheceu o missionri
o sul africano Robert Moffat que o atraiu para a frica. Em 1840 recebeu sua licena
mdica, foi ordenado pastor e navegou para a Cidade do Cabo. Sua primeira designao
foi para Bachuanaland (atual Botsuana), com a misso de fundar um centro missionrio
ao norte do lugar de Moffat. Assim comeou o que se tornaria o padro da sua prtica.
Viajou para o interior e viveu com pessoas nativas at aprender a lngua deles, pre
gando e estudando botnica e histria natural da regio. Em 1844 foi seriamente atacad
o e ferido por um leo, de tal modo que teve que disparar seu rifle contra o mesmo
. Entre uma viagem e outra fez sua misso: construiu uma capela, montou uma impren
sa, pregou e curou. Em 1845 casou-se com Maria Moffat, a filha mais velha de Rob
ert, e comeou uma famlia ao mesmo tempo em que viajava montando novos centros miss
ionrios. A Sociedade Geogrfica Real (SGR) deu-lhe um prmio e uma medalha de ouro pe
la sua descoberta do Lago Ngami no deserto de Kalahari em 1848. Em 1851 chegou a
t o Rio Zambezi. Ao retornar da viagem ao centro missionrio, no entanto, encontrou
sua casa e o centro de misso, destrudos e queimados pelos Afrikaners, os quais es
tavam ressentidos pela sua oposio constante ao trfico de escravos. Em 1852, Mary e
seus quatro filhos foram para a Gr-Bretanha como medida de segurana. Com a partida
de sua famlia, Livingstone aproveitou para fazer uma srie de longas viagens explo
ratrias, sem precedentes, que duraram pelo resto de sua vida. Sua determinao era mu
ito clara: "Abrirei uma trilha ao interior ou perecerei," ele disse. Livingstone
estava convencido de que o cristianismo, o comrcio e a civilizao libertariam a fric
a do escravismo e da barbrie. Ele tinha esperana de encontrar uma rota at o Oceano
Atlntico, que legitimasse o comrcio e dificultasse o comrcio de escravos, ao mesmo
tempo em que abrisse portas para o trabalho missionrio. Em 1852, viajou para o no
rte de Zambezi at Luanda, na Angola. Ao retornar ele seguiu o curso do Rio Zambez
i ao Oceano ndico e encontrou pelo caminho as quedas fantsticas, chamadas pelos af

ricanos de Mosi-ao-Tunya ("a fumaa que troveja"), as quais Livingstone chamou de


Rainha Victoria. Em 1856 voltou para a Inglaterra como um heri nacional e fez uma
turn de seis meses palestrando e preparando o livro "Viagens Missionrias e Pesqui
sas na frica do Sul" (1857), o que lhe deu independncia financeira, permitindo-lhe
manter sua famlia e renunciar seu vnculo com a SML. A Inglaterra estava profundam
ente afetada por um avivamento cristo nessa poca. Uma srie de palestras de Livingst
one, dadas na Universidade de Cambridge incendiou o entusiasmo dos jovens, os qu
ais fundaram a Misso das Universidades para a frica Central (MUAC) em 1860. David
Livingstone retornou a Moambique como cnsul britnico em Quelimane, com a misso de ex
plorar para: "a promoo do comrcio e da civilizao com o propsito da extino do comrc
scravos". As expedies de 1858 e 1863 foram equipadas com navios a vapor de roda de
p, cada navio era tripulado por seis europeus e dez africanos. Nada saiu como pl
anejado; as embarcaes no eram adequadas para navegar pelo Zambezi (foram usadas trs)
, o seu carter temperamental causou discrdia e para piorar a situao a sua esposa Mar
y faleceu de febre em 1862, trs meses depois de acompanh-lo. Os britnicos cancelara
m as expedies e assim mesmo Livingstone navegou no ltimo vapor, o qual era inadequa
do para navegao em alto mar, at Bumbai, na ndia, para colocar a embarcao a venda. Ape
ar do sentimento de fracasso, a segunda expedio provou ser a mais frutfera das expe
dies de Livingstone. Ele descobriu o Rio Shire e o Lago Nyasa e exps o comrcio rabe d
e escravos ao longo do lago especialmente em Nkhota Kota. Em 1865, de volta a In
glaterra, Livingstone publicou: "Narrativas de uma expedio ao Zambezi" e a SGR com
prometeu-se a custear a sua prxima expedio para encontrar a nascente do Rio Nilo. E
le foi interior adentro e descobriu o Lago Mweri e o Lago Bagweulu na atual Zmbia
. Ele chegou at Ujiji no Lago Tanganika depois de muitas dificuldades, incluindo
ataques Ngoni e desero entre seus ajudantes. Para evitar castigo aps seu retorno, o
s desertores espalharam rumores falsos de que Livingstone tinha sido morto pelos
Ngoni. Assim mesmo, o intrpido Livingstone continuou, at que chegou ao Rio Congo.
O ponto mais ocidental alcanado por um explorador europeu. A esta altura, aps cin
co anos, o mundo considerava Livingstone perdido, e o "London Telegraph" e o "Ne
w York Herald Tribune", perceberam que esta seria uma causa popular e enviaram o
jornalista sensacionalista, Henry Morton STANLEY para procur-lo. De acordo com a
lenda ele o conheceu num encontro dramtico, tirou o chapu e dirigiu-se ao nico hom
em branco num raio de mil quilmetros com as palavras: "Presumo que o Dr. Livingst
one". Stanley reabasteceu a expedio de Livingstone de provises, e viajou com ele pe
lo lago Tanganyika, mas este, doente e enfraquecido, recusou deixar a frica com e
le. Em 1873 os seus empregados encontraram-no morto. Embalsamaram o corpo e o ca
rregaram por terra at o Oceano ndico, uma jornada de nove meses. Ele foi enterrado
na Abadia de Westminster num solene funeral nacional. Os feitos de Livingstone
foram notveis. Suas descobertas: geogrficas, botnicas, mdicas e sociais foram de gra
nde projeo. No entanto, o mais significativo foi o fato de que suas exploraes o torn
aram um precursor do imperialismo ocidental. Norbert C. Brockman Bibliografia: L
ipschutz, Mark R., e R. Kent Rasmussen. Dictionary of African Historical Biograp
hy. Segunda edio. Berkeley: Editora da Universidade da Califrnia, 1986. Dictionary
of National Biography. Londres: Editora da Universidade de Oxford, 27 volumes, 1
921-1959. The New Encyclopedia Britannica. Dcima quinta edio. Chicago, IL, 1988. En
cyclopedia of World Biography. Palatine, IL: Heraty, 17 volumes, 1973-1992. Leit
uras adicionais: Humble, Richard. The Travels of Livingstone (1991) [jovem]; Mur
ray-Brown, Jeremy. Faith and the Flag (1977); Seaver, George. David Livingstone
(1957). Esse artigo foi reproduzido coma permisso de: An African Biographical Dic
tionary, copyright 1994, editado por Norbert C. Brockman, Santa Barbara, Califrni
a. Todos os direitos so reservados. Andriambelo (Andriambelomasina) n. 1829 f. 19
04 Protestante (LMS) Madagascar Andriambelo foi um dos cristos perseguidos durant
e o "Perodo de Perseguio dos Cristos" em Madagascar (1835- 1861). Visto que no quis r
enunciar a sua f, a rainha Ranavalona I colocou um preo na sua cabea. Foi um dos ci
nco cristos de renome que eram chamados de mpivahiny (os que deambulavam) durante
a perseguio. Quando terminou a perseguio (1861) Adriambelo e dois outros do grupo d
e cinco se tornaram pastores. Adriambelo nasceu por volta de 1829 na vila de Amb
atafotsy, localizada na periferia de Antananarivo. O seu pai Razaka pertencia a
uma linha de prncipes por parte de Zanadralambo (descendentes de Ralambo entre os
reis de Imerina). O nome da sua me era Rabodomanitrandriana. Sendo que ele era o

caula entre nove irmos e irms, era tambm chamado de Andriamparany (o menino caula).
Ele ainda era uma criana quando o seu pai morreu envenenado pelo ritual de tangen
a [1] e sua me encarregou-se de sua educao. Seu irmo foi um dos estudantes da primei
ra escola da SML (Sociedade Missionria de Londres). Ele era cristo e contam que el
e estava entre um dos que morreram na primeira onda de perseguio que comeou em 1835
. Antes de completar quinze anos de idade, Andriambelo no se interessava pela rel
igio Crist. Em 1847 ele compartilhava o quarto com um jovem cristo, mas como ele no
percebia nenhuma diferena entre a conduta deste jovem e dos outros, ele adotou um
a postura de "esperar para ver". Mais tarde, no entanto, quando ele viu que o co
mportamento do seu colega mudou para melhor, ele comeou a acompanh-lo nas reunies d
e orao secretas que aconteciam noite. Poucos meses depois ele formou um grupo de o
rao com rapazes jovens da sua idade. Ele se reunia durante o dia para ler a Bblia e
para conversar e cantar. Algumas vezes at faziam as suas refeies juntos para no cha
mar tanto a ateno. Em fevereiro de 1849 a segunda onda de perseguio comeou. Andriambe
lo foi denunciado porque tinha uma Bblia e tinha feito estudos bblicos. Por ser to
jovem a sua sentena de morte foi trocada por escravido e foi vendido por seis fran
cos, uma quantia muito alta naquela poca. A sua famlia o comprou de volta. Ao fica
r livre, no entanto, no conseguiu achar os seus amigos cristos que fugiram ou se e
sconderam. Ele ficou apavorado ao ver alguns colegas cristos acorrentados e ficou
inativo por alguns meses. Mais tarde, depois de achar os seus amigos, o seu zel
o pela leitura bblica e a orao o invadiram novamente. Algumas vezes inclusive ele p
regava e os outros ficavam muito contentes de escut-lo. Os cristos lhe convidaram
para ser batizado, o que fez em 25 de dezembro de 1849, e tomou a santa ceia. Da
li em diante ele participou de reunies secretas e tomou a santa ceia todos os sbad
os, essas reunies aconteciam noite e continuavam at o amanhecer. Por seis ou sete
anos, Andriambelo teve o hbito de visitar quarto ou cinco casas em Antananarivo d
urante o dia, para encorajar aqueles que no podiam vir s reunies porque estavam doe
ntes ou porque tinham medo de ser vistos e reconhecidos como cristos. noite ele i
a at as vilas e pregava e ministrava a Santa Ceia. Algumas vezes o cansao o vencia
e precisava dar um cochilo na beira da estrada. Certa vez ele quase caiu num poo
; depois deste incidente ele tomou mais cuidado. A ltima onda de perseguio acontece
u em 1857. Andriambelo estava sendo procurado porque a rainha tinha sido informa
da que se ele fosse capturado poderia informar os nomes dos outros cristos. Por e
sta razo, a rainha Ranavalona I colocou um preo pela sua cabea. O seu nome era anun
ciado em alta voz cada dia de feira no mercado em Antananarivo e nas reas vizinha
s. Ele teve que fugir e esconder-se na mata fechada ao leste. Durante o dia ele
normalmente se escondia em cavernas, mas quando chegava a noite ele saia para pr
egar queles que moravam s margens da floresta ou ia at as vilas vizinhas. Em vrias o
casies foi quase preso. Certo dia ele tentou voltar a Antananarivo, mas no caminh
o encontrou alguns amigos cristos que lhe aconselharam a voltar, pois ainda estav
a sendo muito procurado. Ele dirigiu-se ao oeste e ficou escondido por uns quinz
e dias. Encontrou-se com outros cristos que estavam em fuga e juntos deambularam
pelo deserto por aproximadamente trs meses. Eles estavam em farrapos, tanto que o
s soldados que os estavam procurando nem os reconheceram. Algumas vezes se encon
travam com pessoas que no conheciam e se disfaravam como escravos, pintando os ros
tos com carvo e barro ou faziam de conta que estavam juntando lenha ou caando pssar
os. Neste perodo quando ele estava escondido, os seus amigos o chamavam de finoan
a (cheio de f), ou masina (santo), mais tarde o chamaram de Andriambelomasina (Ad
riambelo o santo). Ao fim de 1857 a perseguio diminuiu e os cristos conseguiram res
pirar um pouco. Adriambelo conseguiu esconder-se em Antananarivo. Mas teve uma s
urpresa ao descobrir que a sua esposa tinha sido forada a casar-se com outro, pel
os seus cunhados. E todos os seus bens tinham sido confiscados pelo Estado. Ele
no tinha absolutamente nada. Ele pediu conselho ao prncipe Rakotondradama (filho d
a Rainha Ranavalona I, o qual herdaria o trono quando ela morresse), e este prom
eteu proteg-lo. Os seus amigos cristos o ajudaram e lhe compraram uma casa em Ampa
ribe. Um ano depois, como era de costume, ele comeou a visitar, animar e encoraja
r os cristos que tinham ficado na pobreza e exaustos de fugir. Quando a rainha mo
rreu em 1961, os sinos das igrejas ressoaram em toda a cidade. No para lamentar a
sua morte, mas para anunciar a todos os cristos que eles poderiam voltar, pois a
poca do terror havia terminado. Os cristos abertamente voltaram de diversos lugar

es para onde tinham fugido; cansados, mas fortalecidos pela sua f. A perseguio os t
inha espalhado por todo o pas; a rainha tinha de fato ajudado o cristianismo a fl
orescer, em vez de destru-lo. Soldados cristos tambm tiveram um importante papel na
expanso da f. Atravs deste perodo de perseguio, nasceu a Igreja Protestante de Madag
scar. Andriambelo liderou o culto de Santa Ceia quando o fim da perseguio foi cele
brado no dia 6 de julho de 1863 na igreja de Ambatonakanga. [2] Logo houve uma m
udana de regime e a liberdade de culto foi proclamada. No dia 22 de agosto de 186
1 Andriambelo e seus amigos abertamente visitaram a corte do Primeiro Ministro,
Rainivoninahitriniony. A rainha Ranavalona II, a qual sucedeu o rei Rakotondrada
ma aps o seu assassinato, se converteu ao Cristianismo e foi batizada por Andriam
belo. Agora que o exemplo estava vindo de cima, muitos dos sditos da rainha se to
rnaram cristos para agrad-la, mesmo que no entendessem bem o que estavam fazendo. E
ste perodo foi chamado o perodo de ebikondry (agir como ovelhas). Muitas das igrej
as protestantes foram construdas em Atananarivo e nas reas vizinhas nesta poca. Sob
a liderana de Andriambelo e o seu colega Rainimamonjy, os cristos construram uma i
greja em Amparibe. Os dois foram eleitos pastores daquela parquia em 3 de feverei
ro de 1862. Andriambelo liderou o culto e santa ceia no dia 6 de julho de 1863 n
a igreja de Ambatonakanga, ocasio em que a igreja celebrou o fim da perseguio. [2]
Alguns anos depois, Andriambelo construiu outra igreja maior, pois aquela no era
suficiente para atender a parquia que crescia constantemente. A rainha estava pre
sente na inaugurao da nova igreja no dia 6 de outubro de 1870. Andriambelo permane
ceu como pastor daquela igreja por quarenta e um anos (de trs de fevereiro de 186
3 at 13 de julho de 1904). Andriambelo era querido por todos e apreciado por todo
s os fiis. Era um grande orador e o povo gostava de escut-lo. Foi um homem brilhan
te; cheio de f e coragem. A rainha lhe pediu que cuidasse tambm da Igreja do Palcio
, a qual ela tinha construdo em Anatirova [3] como um testemunho pblico de sua f. O
Rev. W.E.Cousins que trabalhou com Adriambelo como missionrio na parquia de Ampar
ibe, escreveu o seguinte numa carta para o Rev. Ellis, em 1869: "Ele era um home
m extraordinrio. O amor que o povo de Madagascar tinha por ele no diminuiu com o t
empo. Muitas vezes lhe solicitavam que pregasse perante a rainha em Anatirova. [
3] Voc j escutou sobre a sua eloqncia e o seu timo conhecimento das Escrituras Sagrad
as. Ele desenvolveu a sua teologia pelo caminho e nas dificuldades. Nenhum pasto
r o igualou em termos de trabalho, ele era incansvel. Pleno de f, e confiana." Andr
iambelo foi um dos pilares do protestantismo de Madagascar. Ele inaugurou a Orga
nizao da Igreja Protestante de Madagascar. Ele adoeceu no dia 9 de abril de 1987.
Apesar de estar aposentado, a igreja de Amparibe continuou a apoi-lo financeirame
nte at o dia de sua morte, que foi o 3 de julho de 1904. O seu corpo foi levado p
ara a igreja em Amparibe no dia 15 de julho para uma despedida final, e depois f
oi enterrado numa cripta da famlia em Ambatofotsy, a sua terra natal. Berthe Rami
nosa Rasoanalimanga Notas: 1. Durante o ritual de tangena, a pessoa acusada de t
er cometido algum crime tinha que beber veneno. Se o acusado sobrevivesse era co
nsiderado inocente. Se morresse, ento esta era a prova de sua culpa. 2. A primeir
a igreja protestante que foi construda em Antananarivo pelos missionrios da SML. P
or recomendao de W. Ellis, um missionrio, a igreja foi reconstruda em pedra como um
memria pelo martrio de Rasalama, a qual foi mantida l como prisioneira antes da sua
execuo. 3. O nome significa a rea que compreende o palcio da rainha. Bibliografia:
Richard Lovett, The History of the London Missionary Society: 1795-1895, vol. 1.
(Londres: Depsito da Editora da Universidade de Oxford, 1899). Acessvel no site d
a Internet: http://books.google.com/ Peridico Protestante Gazety Mpanolotsaina [O
Conselheiro], No. 221, Outubro-Dezembro1958, pp. 2-8. Peridico Protestante Ny Sa
kaizan'ny Tanora [O Amigo da Juventude], No. 89, Maio 1964, pp.73-76. Peridico Pr
otestante Fiangonana sy Sekoly [Igreja e Escola], No. 248, Agosto 15, 1904, pp.
60-61. Peridico Protestante Teny Soa [A Boa Palavra] No. 79, Outubro 1936, p. 154
. Juvenile Missionary Magazine, Outubro 1, 1867. Pastor Rabary, Ny daty Malaza:
na ny dian'I Jesosy teto Madagasikara [Datas significativas nas pegadas de Jesus
em Madagascar]. (Antananarivo: Trano Printy Fiangonana Loterana Malagasy, 2004)
. Fotos: [1*] Foto de um grupo de pastores com Andriambelo por volta de 1896: (e
m p) Rabary, Ramanitra, Rainialijemisa, Rainamanga, Ranitaray, Frank Rasomerana (
FFMA), Rainimakaola, Radaniela, (sentados) Rainidamary, Ramaka, Andriambelo, Rah
e, Raimitrimo e Andriamifidy. Muitas destas pessoas foram perseguidas pela sua f.

[2*] MOntagem fotogrfica da iregaj em Amparibe, datada em 1861, com uma foto de
Andriambelo e outros pastores e missionrios. Fotgrafo: Razaka. [3*] Foto de Antana
narivo do oeste. Fotgrafo: John Parrett Todas as fotos foram repoduzidas dos arqu
ivos da Sociedade Missionria de Londres/Conselho Mundial de Igrejas (CMI). Este a
rtigo foi apresentado em 2008, e foi escrito e pesquisado por Ms. Berthe Raminos
oa Rasoanalimanga, diretora do FJKM Centro Nacional de Arquivos (1984-2007), e b
olsista do projeto Luke do Dibica de 2008-2009. Make Money at : http://bit.ly/
copy_win Make Money at : http://bit.ly/copy_win
Make Money at : http://bit.ly/copy_win

You might also like