Professional Documents
Culture Documents
Contents
Proposal Summary Form
1 Introduction
2 Characters Proposed
3 Technical Features
10
4 Background
14
5 Orthography
16
18
7 References
22
List of Tables
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
6
7
7
8
9
19
20
21
21
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
16
18
24
25
26
27
28
29
30
31
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
42
43
44
45
List of Figures
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
A. Administrative
1. Title: Draft Proposal to Encode the Sharada Script in ISO/IEC 10646
2. Requesters name: University of California, Berkeley Script Encoding Initiative (Universal Scripts Project);
author: Anshuman Pandey (pandey@umich.edu)
3. Requester type (Member Body/Liaison/Individual contribution): Liaison contribution
4. Submission date: January 18, 2008
5. Requesters reference (if applicable): N/A
6. Choose one of the following:
(a) This is a complete proposal: No
(b) or, More information will be provided later: Yes
B. Technical - General
1. Choose one of the following:
(a) This proposal is for a new script (set of characters): Yes
i. Proposed name of script: Sharada
(b) The proposal is for addition of character(s) to an existing block: No
i. Name of the existing block: N/A
2. Number of characters in proposal: 80
3. Proposed category: C - Major extinct
4. Is a repertoire including character names provided?: Yes
(a) If Yes, are the names in accordance with the character naming guidelines in Annex L of P&P document?:
Yes
(b) Are the character shapes attached in a legible form suitable for review?: Yes
5. Who will provide the appropriate computerized font (ordered preference: True Type, or PostScript format) for
publishing the standard?: Anshuman Pandey; True Type format
(a) If available now, identify source(s) for the font and indicate the tools used: The letters of the digitized
Sharada font are based on normalized forms of written Sharada found in manuscripts. The font was
drawn by Anshuman Pandey with Metafont and converted to True Type with FontForge.
6. References:
(a) Are references (to other character sets, dictionaries, descriptive texts etc.) provided?: Yes
(b) Are published examples of use (such as samples from newspapers, magazines, or other sources) of proposed
characters attached?: Yes
7. Special encoding issues:
(a) Does the proposal address other aspects of character data processing (if applicable) such as input, presentation,
sorting, searching, indexing, transliteration etc. (if yes please enclose information)? Yes; see proposal for
additional details..
8. Additional Information: Submitters are invited to provide any additional information about Properties of the proposed Character(s) or Script that will assist in correct understanding of and correct linguistic processing of the proposed character(s) or script. Examples of such properties are: Casing information, Numeric information, Currency
information, Display behaviour information such as line breaks, widths etc., Combining behaviour, Spacing behaviour, Directional behaviour, Default Collation behaviour, relevance in Mark Up contexts, Compatibility equivalence and other Unicode normalization related information. See the Unicode standard at http://www.unicode.org
for such information on other scripts. Also see http://www.unicode.org/Public/UNIDATA/UCD.html and associated Unicode Technical Reports for information needed for consideration by the Unicode Technical Committee for
inclusion in the Unicode Standard. Character properties and numeric information are included.
Form number: N3102-F (Original 1994-10-14; Revised 1995-01, 1995-04, 1996-04, 1996-08, 1999-03, 2001-05, 2001-09,
2003-11, 2005-01, 2005-09, 2005-10, 2007-03)
C. Technical - Justification
1. Has this proposal for addition of character(s) been submitted before?: No
2. Has contact been made to members of the user community (for example: National Body, user groups of the script
or characters, other experts, etc.)? Yes
(a) If Yes, with whom?:
Dr. Jrgen Hanneder (hanneder@staff.uni-marburg.de), Philipps-Universitt, Marburg, Germany
Dr. Walter Slaje (walter.slaje@indologie.uni-halle.de), Martin-Luther-Universitt, Halle, Germany
i. If Yes, available relevant documents: N/A
3. Information on the user community for the proposed characters (for example: size, demographics, information
technology use, or publishing use) is included? Yes
(a) Reference: Epigraphists, linguists, and historians working with ancient and medieval India.
4. The context of use for the proposed characters (type of use; common or rare): Common
(a) Reference: Inscriptions, coins, and manuscripts in Sanskrit, Kashmiri, and the regional languages of
northern South Asia.
5. Are the proposed characters in current use by the user community?: The script is in very limited use by the Kashmiri Pandit community. However, there is a scholarly community engaged in study of Sharada manuscripts.
(a) If Yes, where? Reference: In India, Germany, and the United States.
6. After giving due considerations to the principles in the P&P document must the proposed characters be entirely in
the BMP?: No
(a) If Yes, is a rationale provided?: N/A
i. If Yes, reference: N/A
7. Should the proposed characters be kept together in a contiguous range (rather than being scattered)? Yes
8. Can any of the proposed characters be considered a presentation form of an existing character or character sequence? No
(a) If Yes, is a rationale for its inclusion provided?: N/A
i. If Yes, reference: N/A
9. Can any of the proposed characters be encoded using a composed character sequence of either existing characters
or other proposed characters? No
(a) If Yes, is a rationale provided?: N/A
i. If Yes, reference: N/A
10. Can any of the proposed character(s) be considered to be similar (in appearance or function) to an existing character? Yes
(a) If Yes, is a rationale for its inclusion provided? Yes
i. If Yes, reference: See text of proposal
11. Does the proposal include use of combining characters and/or use of composite sequences? Yes
(a) If Yes, is a rationale for such use provided? Yes
i. If Yes, reference: See text of proposal
(b) Is a list of composite sequences and their corresponding glyph images (graphic symbols) provided? Yes
i. If Yes, reference: See text of proposal
12. Does the proposal contain characters with any special properties such as control function or similar semantics? Yes
(a) If Yes, describe in detail (include attachment if necessary): Virama
13. Does the proposal contain any Ideographic compatibility character(s)? No
(a) If Yes, is the equivalent corresponding unified ideographic character(s) identified? N/A
i. If Yes, reference: N/A
Anshuman Pandey
1 Introduction
This is a proposal to encode the Sharada script in the Supplementary Multilingual Plane (Plane 1) of the
Universal Character Set (ISO/IEC 10646).
It is not a complete proposal. This document provides technical details about the Sharada script and examples of its use so that the Unicode Technical Committee may provide comments and recommendations
to the proposal author regarding potential issues in encoding or implementing the script. Pending response
from the UTC, the proposal will be revised to address any concerns raised. The revision will also include an
expanded description of the orthographic features of Sharada, with examples from manuscripts; details on
the Sharada manuscript tradition; and additional background information about the script.
1.1 Description
The Sharada script is a major historical Brahmi-based script of South Asia and it was the principal script of
Kashmir until the 20th century. It was used extensively from the 8th century ce for inscriptions on stone,
copper, and other media to as late as the 18th century. Manuscripts of Vedic and classical Sanskrit text were
first written in Sharada beginning in the 12th century, meeting the apex of scribal production by the 18th
century. Metal types for Sharada were developed in the 19th century ce by Western missionary organization
for printing bibles. Its use continued in a limited fashion into the 20th century ce, and it became obsolete
by the 1950s, when an expanded Perso-Arabic script was established as the official script for Kashmiri.
Sharada is not used at present, except for ceremonial purposes by the Kashmiri Pandit community. However,
scholarly study of Sharada continues to grow, especially in Germany.
1.2 Acknowledgments
The author is indebted to Dr. Jrgen Hanneder (Philipps-Universitt, Marburg, Germany) for his generosity in sharing his knowledge of Sharada, for providing specimens of Sharada characters, and for offering
detailed comments on the forms and styles of Sharada characters.
This project was made possible in part by a grant from the United States National Endowment for the
Humanities (NEH), which funded the Universal Scripts Project (part of the Script Encoding Initiative at the
University of California, Berkeley).
1118
1119
111A
111B
Anshuman Pandey
111C
111D
t
q ^
\ k
, K d
D A
x G
n E :
p F 5
u C
U j B
J m
W l
|
f O
Anshuman Pandey
2 Characters Proposed
The 80 letters in this proposal comprise the core set of Sharada letters and signs. This set is sufficient for
the general encoding and processing of Sharada documents.
Consonants
k
K
g
G
R
C
j
J
V
W
sharada letter ka
sharada letter kha
sharada letter ga
sharada letter gha
sharada letter nga
sharada letter ca
sharada letter cha
sharada letter ja
sharada letter jha
sharada letter nya
sharada letter tta
sharada letter ttha
Vowels
a
x
i
I
u
U
X
Y
Z
t
T
d
D
n
p
P
b
B
m
y
r
l
L
v
f
q
s
h
sharada letter ma
sharada letter ya
sharada letter ra
sharada letter la
sharada letter lla
sharada letter va
sharada letter sha
sharada letter ssa
sharada letter sa
sharada letter ha
sharada letter ba
sharada letter bha
sharada letter a
sharada letter aa
sharada letter i
sharada letter ii
sharada letter u
sharada letter uu
sharada letter vocalic r
e
A
E
F
|
{
o
\
,
^
_
sharada avagraha
Digits
0
1
2
3
Anshuman Pandey
4
5
6
7
8
9
Kaye, 1927: 10
Anshuman Pandey
captured with the fluidity of pen and ink on birch bark than through the relatively unyielding medium of
stone or copper.
a
ka
kha
ga
gha
nga
ca
cha
ja
jha
nya
tta
ttha
dda
ddha
nna
ta
tha
Anshuman Pandey
k
K
g
G
R
C
j
J
V
W
X
Y
Z
t
T
da
dha
na
pa
pha
ba
bha
ma
ya
ra
la
lla
va
sha
ssa
sa
ha
d
D
n
p
P
b
B
m
y
r
l
L
v
f
q
s
h
Table 2: Comparison of hand-written Sharada consonants shown in Slaje (column A), Ojha (column B), and Grierson (column C) with digitized forms designed by Pandey (column D).
a
x
i
I
u
U
a
aa
i
ii
u
uu
r
Anshuman Pandey
e
rr
l
ll
e
ai
o
au
Table 3: Comparison of hand-written Sharada vowels shown in Slaje (column A), Ojha (column
B), and Grierson (column C) with digitized forms designed by Pandey (column D).
a
0
1
2
3
4
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
6
7
8
9
Table 4: Comparison of hand-written Sharada digits shown in Slaje (column A), Ojha (column
B), and Grierson (column C) with digitized forms designed by Pandey (column D).
Anshuman Pandey
consonants
k
K
g
G
R
C
j
J
V
W
X
Y
Z
t
T
d
D
n
p
P
b
B
m
y
r
l
L
v
f
q
s
h
ka
kha
ga
gha
n a
ca
cha
ja
jha
a
.ta
.tha
d.a
d.ha
n.a
ta
tha
da
dha
na
pa
pha
ba
bha
ma
ya
ra
la
.la
va
sa
s.a
sa
ha
kov ka
khvani kha
gagar ga
gasi ga
narug na
catuv ca
chvatin cha
zayi za
zashin za
khvana phuti na
ar manta
sar mantha
dud da
daka da
nanaguri na
tov ta
thashi tha
dadav da
dun da
nastuv na
paduri pa
pharin pha
bub ba
bayi ba
mov ma
yava ya
raka ra
lava la
bodu dud da
vasha va
shekar sha
phori sha
sus sa
hala ha
sharada letter ka
sharada letter kha
sharada letter ga
sharada letter gha
sharada letter nga
sharada letter ca
sharada letter cha
sharada letter ja
sharada letter jha
sharada letter nya
sharada letter tta
sharada letter ttha
sharada letter dda
sharada letter ddha
sharada letter nna
sharada letter ta
sharada letter tha
sharada letter da
sharada letter dha
sharada letter na
sharada letter pa
sharada letter pha
sharada letter ba
sharada letter bha
sharada letter ma
sharada letter ya
sharada letter ra
sharada letter la
sharada letter lla
sharada letter va
sharada letter sha
sharada letter ssa
sharada letter sa
sharada letter ha
Anshuman Pandey
independent vowels
a
x
i
I
u
U
e
e
a
a
i
u
u
r.
r
.l
l
e
ai
o
au
adau a
aitav a
yeyev ye
yisherav yi
vopal vo
vopal ba u
renav
rakhav
leyev
lisav
talavya ye
toli ai
vutho o
ashidi au
sharada letter a
sharada letter aa
sharada letter i
sharada letter ii
sharada letter u
sharada letter uu
sharada letter vocalic r
sharada letter vocalic rr
sharada letter vocalic l
sharada letter vocalic ll
sharada letter e
sharada letter ai
sharada letter o
sharada letter au
A
E
F
|
{
o
-a
-i
-
-u
-u
-r
-r
vahay
munthar
ar munthar
khuru
ar khuru
renav ra
rakhav ru
-l
-l
leyev la
lisav la
-e
-ai
-o
-au
hvandu
hvanjor
oku shyur
okushi vahay
various signs
\
,
^
m
.
m
h.
h.
h.
Table 6: Transliteration and traditional Kashmiri names of Sharada vowels and signs
9
Anshuman Pandey
3 Technical Features
3.1 Name
The name of the script in the UCS shall be Sharada. The Latin transliteration as recommended by ISO 15919
arada.2 This proposal uses the name Sharada, normalized without diacritics.
is S
3.3 Classification
Sharada is classified as a Category C (major extinct) as per the criteria specified in ISO/IEC JTC 1/SC
2/WG 2 N3002.3 However, its present use by the Kashmiri Pandit community, albeit in a highly restricted
manner, represents a specialized use of the script, which would qualify it as Category B.1 (specialized)
script. Sharada is historically significant and there exists a substantial body of literature written and printed
in the script.
3.4 Allocation
Sharada is currently allocated in the Supplementary Multilingual Plane (SMP) (Plane 1) of the UCS at the
range U+11180..U+111DF.4 The six rows allocated for Sharada in the SMP are sufficient for encoding the
script. The entire script may be encoded in five rows with sufficient space remaining for the inclusion of
additional characters, should the need arise. The glyph chart in Table 1 shows the characters proposed for
encoding and the accompanying character properties are given in section 3.6.1
10
Anshuman Pandey
11
The properties for Sharada characters in the Unicode Character Database format are:
11180;SHARADA
11181;SHARADA
11182;SHARADA
11183;SHARADA
11184;SHARADA
11185;SHARADA
11186;SHARADA
11187;SHARADA
11188;SHARADA
11189;SHARADA
1118A;SHARADA
1118B;SHARADA
1118C;SHARADA
1118D;SHARADA
1118E;SHARADA
1118F;SHARADA
11190;SHARADA
11191;SHARADA
11192;SHARADA
11193;SHARADA
11194;SHARADA
11195;SHARADA
11196;SHARADA
11197;SHARADA
11198;SHARADA
11199;SHARADA
1119A;SHARADA
1119B;SHARADA
1119C;SHARADA
1119D;SHARADA
1119E;SHARADA
1119F;SHARADA
111A0;SHARADA
111A1;SHARADA
111A2;SHARADA
111A3;SHARADA
111A4;SHARADA
111A5;SHARADA
111A6;SHARADA
111A7;SHARADA
111A8;SHARADA
111A9;SHARADA
111AA;SHARADA
111AB;SHARADA
111AC;SHARADA
111AD;SHARADA
111AE;SHARADA
111AF;SHARADA
111B0;SHARADA
111B1;SHARADA
111B2;SHARADA
111B3;SHARADA
111B4;SHARADA
111B5;SHARADA
111B6;SHARADA
111B7;SHARADA
111B8;SHARADA
SIGN CANDRABINDU;Mn;0;NSM;;;;;N;;;;;
SIGN ANUSVARA;Mn;0;NSM;;;;;N;;;;;
SIGN VISARGA;Mc;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER A;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER AA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER I;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER II;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER U;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER UU;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER VOCALIC R;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER VOCALIC RR;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER VOCALIC L;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER VOCALIC LL;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER E;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER AI;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER O;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER AU;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER KA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER KHA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER GA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER GHA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER NGA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER CA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER CHA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER JA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER JHA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER NYA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER TTA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER TTHA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER DDA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER DDHA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER NNA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER TA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER THA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER DA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER DHA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER NA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER PA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER PHA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER BA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER BHA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER MA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER YA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER RA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER LA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER LLA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER VA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER SHA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER SSA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER SA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
LETTER HA;Lo;0;L;;;;;N;;;;;
VOWEL SIGN AA;Mc;0;L;;;;;N;;;;;
VOWEL SIGN I;Mc;0;L;;;;;N;;;;;
VOWEL SIGN II;Mc;0;L;;;;;N;;;;;
VOWEL SIGN U;Mn;0;NSM;;;;;N;;;;;
VOWEL SIGN UU;Mn;0;NSM;;;;;N;;;;;
VOWEL SIGN VOCALIC R;Mn;0;NSM;;;;;N;;;;;
12
Anshuman Pandey
Anshuman Pandey
3.7 Collation
The collating order for Sharada is based on Sanskrit and followed the pattern for Devanagari. Independent
vowel letters are sorted before consonant letters. The signs candrabindu, anusvara, and visarga appear at
the head of the vowel order and are written in combination with sharada letter a.
The collating order for candrabindu, anusvara, visarga, and independent vowels in Sharada is:
a
a\ a, a x i I u U e
am
am
.
ah.
ai
au
Dependent vowel signs are sorted in the same position as their independent shape. Consonants with dependent vowels are sorted first by consonant letter and then by the vowel sign (including candrabindu, anusvara,
and visarga) attached to the letter. A consonant with virama is sorted last.
k
k\
kam
kam
.
k, k kA Ek kF k k k k k k| k
k
{ k
o kO k^
kah.
ka
ka
ki
ku
ku
kr
kr
kl
kl
ke
kai
ko
kau
k K
j J V W X
Y Z t
ka
kha
ga
gha
n a
ca
cha
ja
jha
d.ha
tha
r l L v
q s h
da
dha
na
pa
pha
ba
bha
ma
ya
ra
sa
s.a
13
.ta
la
.tha
.la
d.a
va
n.a
ta
sa
ha
Anshuman Pandey
4 Background
4.1 Name
arada
The name Sharada is postulated to be derived from the name of the tutelary deity of Kashmir, S
(fArdA), the goddess of knowledge and the arts, and another name of the goddess Sarasvat. The name
is not found in early sources and is considered to be of relatively later origin.5
the 16th century birch-bark manuscripts of the Kashmiri recension of Kalidasas Sakuntal
a; the Adi
17
and Sabha Parva of the Mahabharata; and the Kathasaritasagara.
5
Upadhyay, 1998: 2. 6 Archaeological Survey of India, 2007; Upadhyay, 1998: 22. 7 Deambi, 1982: 60 8 Deambi, 1982:
4. 9 Upadhyay, 1998: 28, 32, 44. 10 Upadhyay, 1998: 34. 11 Upadhyay, 1998: 4. 12 Deambi, 1982: 24. 13 Upadhyay,
1998: 3. 14 Upadhyay, 1998: 3 15 Deambi, 1982: 25. 16 Deambi, 1982: 62. 17 Deambi, 1982: 76.
14
Anshuman Pandey
4.6 Usage
Modern The use of Sharada for general and educatithonal purposes is attested through the first quarter of
the 20th century.21 At present, the use of Sharada is very limited. It is used for ritual purposes (horoscopes,
etc.) by the Kashmiri Pandit community.22
18
Kaye, 1927: 3.
19
20
15
21
22
Anshuman Pandey
5 Orthography
5.1 Distinguishing Features
arada of all periods is found in the stiff, thick
Georg Bhler states that [a] general characteristic of the S
strokes which give the characters an uncouth appearance and a certain resemblance to those of the Kus.a na
period.23
Another distinguishing feature is the manner in which the top-strokes of letters are treated. Typically, the
top-stroke of Sharada characters do not connect to the following character.
16
Anshuman Pandey
in Devanagari and other scripts of writing avagraha at the normal letter height, attached to the top stroke.
Jihvamuliya The sign
sharada sign jihvamuliya is used for representing a velar fricative [x] that
occurs only before the unvoiced velar stops ka and kha. Is written as a combining sign with the following
h.ka. This practice differs from that in Devanagari, where jhvamulya is written before the
consonant, eg. k
consonant, eg. d h.ka.
Upadhmaniya The sign
sharada sign upadhmaniya is used for representing a bilabial fricative [F]
that occurs only before the unvoiced labial stops pa or pha. It is written as a combining sign with the
p h.pa. This practice differs from that in Devanagari, where upadhmanya is
following consonant, eg.
written before the consonant, eg. ep h.pa.
Ekam The sign sharada ekam is a sacred sign in Kashmiri Shaivism, similar to : sharada om.
5.4 Headstroke
Sharada typically does not have a headstroke similar to Devanagari. Some letters are written with the headstroke, other are not, and not all letters with headstroke necessarily join to the headstrokes of precedining or
following letters.
5.5 Digits
Sharada digits are modeled after the decimal system, however, the notation system is most unique in the use
of a dot for zero and a circle for one.
5.6 Printing
There are no existing printing types for Sharada. Grierson writes that a metal font for Sharada had been cut
in Calcutta by the Serampore Missionaries, who used it in 1821 to print the New Testament in Kashmiri.24
However, he discovered that the font and the punches, had long disappeared, having been sold as waste
metal.25 It it quite probable that the Sharada text shown in Figure 13 was printed in this type, since the
bible itself was printed at Serampore.
24
25
17
Anshuman Pandey
Gupta Brahmi
Sharada
Takri
Nagari
Landa
Devanagari
Gurmukhi
Modi
Proto-Bengali
18
sharada
gurmukhi
devanagari
c
k
g
G
L
C
x
j
J
M
t
T
D
R
Q
Q.
N
V
tha
da
dha
na
pa
pha
ba
bha
ma
ya
ra
la
.la
va
sa
s.a
sa
ha
d.a
r.a
d.ha
r.ha
kha
ga
gha
n a
ca
cha
ja
jha
a
.ta
.tha
n.a
ta
Z
t
sharada
takri
k
K
g
G
R
C
j
J
V
W
X
ka
K
g
G
R
C
j
J
V
W
X
Z
t
Anshuman Pandey
T
d
D
n
p
P
b
B
m
y
r
l
L
v
f
q
s
h
takri
gurmukhi
devanagari
W
d
Y
n
p
f
b
B
m
y
r
l
l.
v
S
s
h
d
D
n
p
P
b
B
m
y
r
l
L
v
d
D
n
p
P
b
B
m
y
r
l
v
q
s
h
Table 7: A comparison of the consonant letters of Sharada, Takri, Gurmukhi, and Devanagari.
19
independent vowels
sharada
a
a
i
u
u
r
e
ai
o
au
a
x
i
I
u
U
e
e
Anshuman Pandey
takri
gurmukhi
devanagari
sharada
takri
gurmukhi
devanagari
a
aA
ie
eI
uU
u<
-a
aA
-a
-i
-u
-u
i
I
U
<
-r
-r
-l
-l
-e
e
-ai
>
ao
-o
aO
-au
x
i
I
u
eE
a>
o
aO
E
F
|
Table 8: A comparison of vowel letters and signs of Sharada, Takri, Gurmukhi, and Devanagari.
20
sharada
0
1
2
3
4
0
1
2
3
4
takri
gurmukhi
devanagari
0
1
2
3
4
1
2
3
4
Anshuman Pandey
sharada
5
6
7
8
9
takri
gurmukhi
devanagari
5
6
7
8
9
6
7
8
9
sharada
om
jiv
upd
takri
gurmukhi
devanagari
21
6
7
8
9
Anshuman Pandey
7 References
The American Bible Society. 1938. The Book of a Thousand Tongues: Being Some Account of the Translation and Publication of All or Part of The Holy Scriptures Into More Than a Thousand Languages and
Dialects With Over 1100 Examples from the Text. Edited by Eric M. North. New York and London:
Harper & Brothers.
Archaeological Survey of India. 2007. Epigraphical Studies in India Sanskrit and Dravidian. Electronic
resource available at http://asi.nic.in/asi_epigraphical_sans_indiaabroad.asp. Accessed
January 2008.
Atharvaveda (Paippalada Sam
. hita). 16th c. Kashmiri birch bark manuscript. Sanskrit in Sharada script.
Tubingen Catalog Number: Ma I 421. Digitized version part of electronic resource titled The Kashmiri Paippalada Recension of the Atharvaveda, produced by Anthos Imprint, Reutlingen (2001).
Bhler, Georg. 1904. Indian Paleography. In Indian Antiquary, vol. 33, appendix. Translation of Indische
Palographie: von circa 350 a.Chr. bis circa 1300 p.Chr [Grundriss der indo-arischen Philologie und
Altertumskunde, vol. 1, pt. 2] (Straburg: Trbner, 1896). Bombay.
arada Inscriptions of Kashmir: With special reference
Deambi, Bhushan Kumar Kaul. 1982. Corpus of S
arada script. Delhi: Agam Kala Prakashan.
to the origin and development of S
Everson, Michael and Peter Scharf [eds.], Michel Angot, R. Chandrashekar, Malcolm Hyman, Susan
Rosenfield, B. V. Venkatakrishna Sastry, Michael Witzel. 2007. Proposal to encode characters for
Vedic Sanskrit in the BMP of the UCS. ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N3235 L2/07-095. April 13, 2007.
http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n3235.pdf.
Grierson, George A. 1904. On the Modern Indo-Aryan Alphabets of North-Western India. In The Journal
of the Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 1904, pp.6773.
. 1916a. On the Sharada Alphabet. In The Journal of the Asiatic Society of Great Britain and
Ireland, 1916. pp.677708.
. 1916b. The Linguistic Survey of India. Vol. IX. Indo-Aryan Family. Central Group. Part I.
Specimens of Western Hind and Pajab. Calcutta: Office of the Superintendent of Government
Printing, India.
. 1919. The Linguistic Survey of India. Volume VIII. Indo-Aryan Family. North-Western Group.
Part. II. Dardic or Pisa cha Languages (Including Kashmr). Calcutta: Office of the Superintendent of
Government Printing, India.
International Organization for Standardization. 2001. ISO 15919:2001 Transliteration of Devanagari and
other Indic scripts into Roman.
International Organization for Standardization. 2005. Principles and Procedures for Allocation of New
Characters and Scripts. ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 N3002. October 5, 2005. http://std.dkuug.
dk/JTC1/SC2/WG2/docs/n3002.pdf.
Jensen, Hans. 1969. Die Schrift: In Vergangenheit und Gegenwart. Reprint der 3. Auflage. Berlin:
Deutscher Verlag der Wissenschaften.
Kaul, P. K. 2001. Antiquities of the Chenab Valley in Jammu: Inscriptions-Copper Plates-Sanads-GrantsFirmans & Letters in Brahmi-Sharda-Takri-Persian & Devnagri Scripts. Delhi: Eastern Book Linkers.
Kaye, G. R. 1927. The Bakhshal Manuscript: A Study in Medival Mathematics. Archaeological Survey
of India, New Imperial Series, Vol. XLII. Parts I & II, Part III. Calcutta: Government of India Central
Publication Branch.
Koul, Omkar N. 2003. Kashmiri. In The Indo-Aryan Languages. Edited by George Cardona and
Dhanesh Jain. New York, London: Routledge.
Leitner, Gottlieb William. 1883?. A Collection of Specimens of Commercial and Other Alphabets and
Handwritings as also of Multiplication Tables Current in Various Parts of the Panjab, Sind and the
North West Provinces. Lahore: Anjuman-i-Punjab Press.
Mule, Gun.a kara. 1974. BArtFy ElEpyo\ F hAnF [The Story of Indian Scripts]. Dill: Rajakamala
22
Anshuman Pandey
Prakasana.
Naik, Bapurao S. 1971. Typography of Devanagari. 1st rev. ed. Vols. 1, 2, and 3. Bombay: Directorate of
Languages, Government of Maharashtra.
Ojha, Gaursankara Hracanda. 1971. BArtFy prAcFn ElEpmAlA [Bharatya pracna lipimala = The
Palography of India]. Reprint of the rev. and enl. 2nd ed., 1918; first ed. published in 1894 under
the title Pracna lipimala. New Delhi: Munshiram Manoharlal.
Pihan, Antoine Paulin. 1860. Expos des signes de numration usits chez les peuples orientaux anciens
et modernes. Paris: Limprimerie impriale.
Sakyavam.sa, Hemaraja. 1974 [sam
. vat 2030]. Nepala lipi-prakasa. Kat.haman.d.au.
arada-Schrift.
Slaje, Walter and Jrgen Hanneder. 2005. ArdAprv
EA: Eine kurze Einfhrung in die S
Halle, Germany: Instituts fr Indologie der Martin-Luther-Universitt.
arda Script: Upto 13th Century A.D. New Delhi: Ramanand
Upadhyay, Jiwan. 1998. Development of S
Vidya Bhawan.
23
Anshuman Pandey
Figure 3: Folio 1 (front) of a birch-bark manuscript of the Kashmiri Paippalada recension of the
Atharvaveda. Text is Sanskrit written in the Sharada script. (From digitized version produced by
Anthos Imprint, 2001.)
24
Anshuman Pandey
Figure 4: Folio 1 of the Bakhshali manuscript. Text is Sanskrit written in the Sharada script (from
Kaye, 1927: Plate II).
25
Anshuman Pandey
26
27
Anshuman Pandey
28
Anshuman Pandey
29
Anshuman Pandey
30
Anshuman Pandey
31
Anshuman Pandey
akyavam
Figure 12: Inventory of Sharada letters (S
. sa 1974: 62).
32
Anshuman Pandey
Anshuman Pandey
Figure 13: Entry for the Kashmiri languages in The Book of a Thousand Tongues showing a specimen of a bible printed in Sharada type (from American Bible Society, 1938: 190).
33
34
Figure 14: Comparison of Sharada forms found in major records (from Kaye, 1927: Table 1)
Anshuman Pandey
35
Anshuman Pandey
Figure 15: Comparison of Sharada forms found in inscriptions from 8th10th century (from Deambi, 1982: Table 2b). Compare with forms found
in inscriptions from 14th16th century, as shown in Figure 16.
36
Anshuman Pandey
Figure 16: Comparison of Sharada forms found in inscriptions from 14th16th century (from Deambi, 1982: Table 4b). Compare with forms
found in manuscripts from 12th16th century, as shown in Figure 17.
37
Anshuman Pandey
Figure 17: Comparison of Sharada forms found in manuscripts from 12th16th century (from Deambi, 1982: Table 5b). Compare with forms
found in inscriptions from 14th16 century, as shown in Figure 16.
38
Anshuman Pandey
Figure 18: Specimens of Kashmiri in hand-written modern Sharada from 1896 (from Grierson, 1919: 317318). The text contains idiosyncratic
diacritics for the purposes of representing the vowel sounds of Kashmiri, which cannot be fully expressed natively in Sharada.
Anshuman Pandey
Figure 19: Comparison of Sharada, Takri, and Gurmukhi (Ojha 1971: Plate LXXVII).
39
Anshuman Pandey
Figure 20: Stages of development of Sharada characters from Brahmi (Ojha 1971: Plate LXXXII).
40
Anshuman Pandey
Figure 21: The numbers 1 to 100 in Sharada (from Pihan, 1860: 8688).
41
42
akyavam.sa 1974: 76).
Figure 23: Inventory of Sharada numerals (S
Anshuman Pandey
Anshuman Pandey
Figure 24: Comparison of Gurmukhi, Landa, Takri, and Sharada letters (from Grierson, 1916b:
625).
43
Anshuman Pandey
Figure 25: Comparison of Sharada and its descendents (from Jensen, 1969: 366).
44
45
Anshuman Pandey
Figure 26: Comparison of Sharada with other Indic scripts (from Mule, 1974: 160162).