You are on page 1of 55






Franz Steiner Verlag 

p. 177 

Giorgi Leon Kavtaradze, Tbilisi 



If in the physical world the process of emergence, growth and decomposition is 
submitted to a strictly fixed order, one part of the same world, the social life and its 
components, among them of such a complicated nature as a state, are also exposed to 
the regular circle of formation and development. As soon as mankind entered the 
rather complicated stage of social life, more and more it tried to perceive the character 
of the changes due to the flow of time. This had a practical meaning: the attempts to 
find the sense in the development of society was one of the main questions for the 
inquisitive mind of man; understanding this process it would be more possible to 
anticipate the future. After the Classical (Graeco­Roman) times a particularly great 
interest in this problem emerged during the last two centuries. The breakdown of the 
Communist system gave to the scientists of countries, belonging to this system, the 
possibility of using such ideas of our century which are far away from the dogmas of 
Marxism­Leninism and which sometimes were already rather out of date in other 
parts of the world. 

One of the most prominent authors of this century whose heritage was studied in the 
communistic countries only in the negative sense is Arnold Toynbee. His 
understanding of the historical development was based on the conclusion that the 
process of the creation of civilisation, in the broadest meaning of this term, was 
connected with the reaction, Response, which was given to the society by the stimulus, 
Challenge, initiated in the natural or social environment. In his opinion, this model of 
Challenge­and­Response is as much in accordance with the emergence and 
development of civilisation as the environmental pressure becomes more important 
(of course untill it will not reach a certain limit). The stimulus created by external 
human environment are of two types: of a sudden blow and of a continuous pressure. 
After having received the stimulus of blow, the society is either annihilated, what 
happened rather seldom, or meets the heavy blow with redoubled moral strength and 
* An article published in 1996 (Kavtaradze, G. L. Probleme der historischen Geographie Anatoliens 
und Transkaukasiens im ersten Jahrtausend v. Chr. in: Orbis Terrarum 2, 1996) is considered as 
‘Caucasica I’ though it did not have that heading at the time of its publication. 
I owe a debt of gratitude to Professor Eckart Olshausen for his insightful suggestions as to my work and 
for his proposal to write this article for ‘Orbis Terrarum’ and to Dr. Gisela Burger who improved upon 
the phraseology and helped me constantly. 178 

vigour; so, the society reacts to the heavy blow by an incredible outburst of purposeful 

There are many such examples in the history of the medieval Caucasia. We can agree 
with the assumption that if the Seljuk phase in Transcaucasia crushed any hope for a 

revival of Armenian statehood, the surviving state, Georgia, in responding to this 
shock, underwent a remarkable recovery, and dominating the entire region, created a 
pan­Transcaucasian monarchy, for a brief period.[2] 

In the case of A. Toynbee's second type of stimulus, the impact takes the form of a 
continuous pressure. In terms of political geography, the peoples, states and cities 
exposed to such a pressure belong for the most part to the general category of 
marches (boundary zones between different "civilisations"). As one of the most 
impressive examples of such a phenomenon, A. Toynbee considers the fact of the 
creation of the united commonwealth of Poland and Lithuania ­ Rech Pospolita by the 
Lublin treaty 1569 as a counter­stroke to the advance of the newly formed Russian 
state which pushed back the eastern frontier of Lithuania, formerly east of Smolensk, 
to a line running west of Polotsk on the Dvina. So, Rech Pospolita gained a new 
function ­ and, by it, a new vitality ­ as one of the marches of the Western world 
against a new pressure from Russia. Poland shared this new function with the 
kingdom of Sweden, and the pressure took the form of simultaneous Polish and 
Swedish counter­offensives. The Poles recaptured Smolensk and held even Moscow 
for a brief period, while the terms of the peace treaty with Sweden excluded Russia 
from all access to the Baltic. As to A. Toynbee, these misfortunes produced a 
profound psychological effect in the Russian Soul. The inward spiritual shock 
translated itself into an outward practical act of equivalent magnitude: the deliberate 
"Westernisation" of Russia by Peter the Great. By this act the continental frontier of 
the Western world suddenly shifted from the eastern borders of Poland and Sweden to 
China's frontiers. The Poles and Swedes thus found the ground cut from under their 
feet. Their function in the Western body social was snatched out of their hands, and 
the loss of the stimulus was followed by a swift decay ­ within little more than a 
century Sweden had lost to Russia all her possesions east of the Baltic, including 
Finland, while Poland had been wiped out from the political map. Thus, Poland and 
Sweden both flourished as long as they fullfilled the function of anti­Russian marches 
of the Western Society, and both began to decline as soon as Russia achived the tour  
de force of filching this function to them.[3] 179 

The political history of the Georgian state, like of other Transcaucasian counries, was 
predetermined by the geographical disposition of Transcaucasia south from the Great 
Caucasian Ridge. The key importance of the location of the Caucasus was 
picturescuely stated by Pliny the Elder (Plinius Magnus), already in the first century, 
namely that the Caucasian Gates divides the world in two parts[4]. It seemed even for 
the powerful Pompeus to be impracticable to pursue Mithridates VI, the king of 
Pontus, after his defeat and successful Caucasian campaign, by the land route through 
the Caucasian mountains and passing the hostile tribes of the steppes beyond the 

Caucasus.[5] The concept of the world always needed its division: much more later, as 
to Roger Bacon the world was also divided into two parts: to the region of the 
Barbarians and that of the reasonable men[6]. 

By the statement of W. E. D. Allen and P. Muratoff, the Great Caucasian mountainous 
chain, one of the most important watershed system of the world, barred the descent of 
the Eurasiatic nomads into the civilised lands of the Middle East.[7] In the history of 
Pre­Hellenistic, Hellenistic and Post­Hellinistic Transcaucasia the systematic character 
of the invasions of the northern nomadic population ­ Cimmerians, Scythians, 
Sarmatians, Alans, Huns, Bolgars, Khazars, Ossetians etc., side by side with the 
opposition between Anatolian­Mediterranean and Iranian­Mesopotamian powers, 
seems to have taken the form of the second model of the A. Toynbee's stimulus ­ the 
stimulus of continuous external pressure. For Georgia and, in general, for the whole of 
Caucasia, such a function of marches was not dictated by these tribes of Eurasian 
provenance, but inspired by nature. The intermediary position of the Caucasian region 
is explicitly depicted in the old Georgian and Armenian chronicles. 

1 The Problem of Authenticity of Old Georgian Chronicles 

The historical value of the old corpus of Georgian writings known under the name of 
„K’art’lis C’xovreba“ [The Life (i.e. History) of K'art'li (Iberia, Eastern Georgia)],[8] 
representing the official corpus historicum of Georgia or Georgian Royal Annals, was 
intensively discussed already from the middle of the nineteenth century and 180  
caused a great contradiction of judgements.[9] This corpus consists of thirteen 
distincts texts written between the ninth and fourteenth centuries.[10] The canonized 
text of „K’art’lis C’xovreba“ was fixed by the commission appointed by King 
Vaxtang VI in the beginning of the eighteenth century.[11] 

In the widespread opinion among scholars, it is rather difficult to discern by the 
content of the early medieval Georgian and Armenian chronicles what is the creation 
of the chronists and what the reflection of the historical reality; strict historical facts 
are often intermingled with mythical ones, though investigations revealed a number of 
coincidences with other sources historically known, among them by authors of the 
Classical period. The results of recent archaeological researches also prooved their 
trustworthiness. Therefore „K’art’lis C’xovreba“ is generally considered as a 
chronicle which arises quite a lot of enigmatic questions for historians, but which 
represents at the same time a significant source for them.[12] 

The earliest manuscripts of „K’art’lis C’xovreba“, The Queen Anne codex and The  
Queen Mary variant which survived, belong to the fifteenth (between 1479 and 1495) 
and seventeenth (between 1638 and 1645) centuries respectively.[13] But the 
Armenian translation of „K’art’lis C’xovreba“, an abbreviated rendering of the 
original[14] in which some new, specifically Armenian, material was included and 
translated into classical Armenian by an unknown cleric already in the twelfth 
century,[15] is known by 181 the manuscript which belongs to the thirteenth 
century.[16] In the view of St. Rapp, the creation of the Armenian adaptation of 
„K’art’lis C’xovreba“ which perhaps was already written in the first half of the 
twelfth century, was caused by the political situation of the epoch when, in the course 
of the eleventh and twelfth centuries, Georgia emerged as a formidable empire, 
absorbing a great part of Armenia, Northern Caucasia and districts in Northern Iran 
and Eastern Anatolia.[17] 

The first part of „K’art’lis C’xovreba“, the chronicle: Life (i.e. History) of the Kings,  
and of the Kings, and of the Original Patriarchs and Tribes of K'art'li , or in the 
abbreviated form: The Life of the Kings (C'xovreba Mep'et'a), is attributed to the 
clerical author of the eleventh century, Leonti Mroveli, Archbishop of Ruisi, but there 
are indications that in reality Mroveli had only compiled or rewritten the older 
texts.[18] According to St. Rapp, internal criteria ­ which strongly urge a ca. 800 date 
for The Life of the Kings ­ and the establishment of Leonti Mroveli's floruit in the 
eleventh century together disqualify Leonti to be the original author; he, as the 
archbishop of Ruisi, could have presided over a major re­edition of the initial section 
of the text adding to it Biblical elements or could have sanctioned its edition.[19] In 
the opinion of some specialists, though Leonti Mroveli is the author of this part, he 
lived in reality in the eighth century, and the inscription of 1066, attributed to the 
person with the same name, must be explained by the homonymy of several bishops 
occupying at different times the same See.[20] 182 

The Martyrdom of King Archil II, King of K'art'li, the fourth book of „K’art’lis  
C’xovreba“ tells in its final parts that: "this book History of Georgians down to  
Vaxtang was composed at various times. From King Vaxtang down to here it was  
composed by Juansher Juansheriani, husband of a niece of St Archil" (I, 248)[21] 
what testifies that the text ascribed to Leonti Mroveli does not belong to the one and 
the same author. In the same part of The Martyrdom of King Archil, we have an 
indication that additions were made in formerly existing texts: "After this generations  
still to come will write down (events) as they see them..." (I, 248).[22] The Armenian 
translation of „K’art’lis C’xovreba“ does not know such an author. „K’art’lis  
C’xovreba“ was only known in Armenian as The History of the Georgians 
("Patmut'iwn Vrac'"), though A. Tiroyean, the editor of its "Venice edition" (1884), 
ascribed the whole text to Juansher Juansheriani (a Georgian chronicier, a 

  3. Nino and tutor of David the  Restorer. St. especially in its attempt to attach the local  eponymous genealogies to the Tabula Popularum of Genesis. 800. Rapp. the name of what subsequently was known as its first part ­  The Life of Kings of K'art'li. 795 and 813 and must be assigned to ca.contemporary of the king. The story of the legendary invasion of the Caucasus by Alexander and the chronicle  of the kings itself.  580 to 888 and coinciding with the time of analogous trends of the historiographical  activity in neighbouring countries. the  author of one of its parts.[24] Arseni Beri (Ikaltoeli). The description of the oldest period of history until Alexander the Great's times. the  author of the metaphrasical redaction of The Life of St.[29] St. the medieval texts of „K’art’lis C’xovreba“ can be divided  into two groups representing distinct periods of Georgian historiographical evolution:  pre­Bagratid and Bagratid.[28] In his opinion. this fact demonstrates that. Arseni Beri's source was. the  Georgian historian Juansher found the Georgian Chronicle which had been written  only untill the reign of the Iberian king Vaxtang Gorgasali (fifth century). knows „K’art’lis C’xovreba“ only under the name of The History of Kings  (Hambavi Mep'et'a) i.[30]  The very strong Armenophile tendencies reflected by The Life of the Kings are hardly  imaginable to have been expressed after the first quarter of the eighth century or after  the unprecedented aggravation of the Armeno­Georgian religious relations which  .[25]  The Life of the Kings consists of three main parts: 183  1. Rapp attributes the  emergence of local histories to the period of interregnum in Georgia. even  in the twelfth century. in fact. he considers them as supplications for the  restoration of the royal power ­ local historians glorified the Crown and appealed for  its immediate reinstatement. Rapp. The History of the Conversion of K'art'li.[27]  According to St.[26]  2.[23] By the information of an Armenian translation.  The last two are connected with "Mok'c'evay K'art'lisay" (the "Conversion of  K'art'li"). of the second part of the eighth century). the pre­Bagratid text of  „K’art’lis C’xovreba“.  influenced by the Holy Scriptures.e. Archil II. the internal evidence of The Life of the   Kings (which in reality terminates in the eve of king Mirian's Conversion to  Christianity) and The Life of King Vaxtang Gorgasali dates their composition between  ca. lasting from ca. Rapp considers The History of the Conversion of K'art'li as a  hagiographical embelisment of a brief Conversion of Kartli of the seventh century.   only in the eleventh century joined to The Life of the Kings. According to St. while the  following events were added by Juansher himself.

 the same person who donated quite another manuscript to St. The first one is  without a date. The list of kings  of „K’art’lis C’xovreba“ is nearly identical with the list used in "Mok'c'evay   K'art'lisay" and receives therefore the same confirmation by the data of foreign  sources contemporaneous with the events mentioned as the latter (see below). but at the  same time the version preserved in the latter differs from both Shatberdi and Chelishi  redactions and testifies to the existence of its more archaic redaction. used by Leonti Mroveli. but paleographically there is no doubt that it precedes the Shatberdi  manuscript. respectively.[31] and such tendencies are even more improbable in the epoch of  the obvious political hegemony of the Georgian political formations in the tenth­ eleventh centuries. suggests that we are faced with the protoredaction of "Mok'c'evay   K'art'lisay". as to Z. This manuscript offers much better readings than the Shatberdi and Chelishi  redactions. it must be dated to the very beginning of the tenth  century.[33] It must also be taken into consideration that in the text of The Life of   the Kings there was nothing immediately borrowed from The History of the   Armenians by Movses Xorenac'i. though numerous coincidences exist without any doubt. used already from the beginning of the eighth century to  designate the western part of Georgia instead of Egrisi. should indicate the early  eighth century as the latest possible date for the earliest parts of the text in  discussion.[32] Also the fact of the absence of the term Ap'xazet'i 184  (Abkhazia) in the text. Sinai in the St. Catherine's monastery. Alexidze.  The text of "Mok'c'evay K'art'lisay" is included in „K’art’lis C’xovreba“. 185 Sinai  recension. the text of which must be dated to the early eighth  century. most of them believe that it had a place in  .were already rather tense from the early seventh century when the Georgians finally  accepted Orthodoxy as a result of the growing Persian influence on the monophysitic  Armenian church. together with more than a hundred of  other Georgian manuscripts dated mainly to the ninth­tenth centuries. Saba  monastery in the late ninth century.[34]  The scepticism concerning „K’art’lis C’xovreba“ changed much after the discovery  of the two Shatberdi and Chelishi manuscripts (palimpsests) of "Mok'c'evay   K'art'lisay" in 1888 and 1903. the investigator of the Mt. This fact is explained  by the possible use of one and the same Armenian oral and written sources in both  cases.[36]  Though the scholars assign the compilation of "Mok'c'evay K'art'lisay" to different  periods from the fourth to the ninth century. As the text of the second one begins almost precisely from the place  where it ends in the first manuscript and because the donator of this manuscript is a  certain Ioane.[35]  Two unknown manuscripts of "Mok'c'evay K'art'lisay" were recently discovered on  the Mt. which belong to the late tenth (973) and fourteenth­ fifteenth centuries. These two facts.

 perhaps in the ninth century. the interpolation of conjunctions between prefixes and verbs and the use of a  pre­Arab lexicon. the historical  events.[41]  Even in the addition to the Shatberdi manuscript of the second part of the tenth  century there is an indication of an older age of "Mok'c'evay K'art'lisay". spread not only in Georgia but also far away from its frontiers. the narrative of the christened Jewish clerical author. is rich of short expressions and sentences of laconic brevity. P'ilon Tirakac'i. Tarchnishvili. the live and actions of Erismt'avars (rulers) and Cat'olici (patriarchs) of  Georgia are written in one sitting. the language. the Emperor of Byzantine) and The Life of St Nino.  Alexidze to support the opinion that the creation of the archetype of the narrative must  be put back well before the ninth century. telling us  that "this book ("Mok'c'evay K'art'lisay") was found after many years of its  creation". In the opinion of M.[38] The  appendix contains the list of the rulers and Cat'olici from the second half of the  seventh century to the turn of the ninth­tenth centuries.[39] The  existence of at least four significantly different redactions in the beginning of the tenth  century. if taken from the military  field. at the same time he considers the Chronicle  and The Life of St. As to P. The translations of Gospels and Jakob C'urtaveli's martyrdom of St. Nina as separate compositions. in 686 or 696. Ingorokva. The first  part of the narrative is unified and regular. Šušanik  as well as epigraphical data belong to the same century. judging by the use of the x­  prefix. the time of the rule of Step'anos II (the time of the invasion  of Caucasia by Heraclius.[44] It was noticed that  Georgians.  The fact that the main text of "Mok'c'evay K'art'lisay" records the history of the  country only until the end of the first half of the seventh century and that the list of  the persons living from that time till the ninth century appears only in the appendix.the seventh[37] or ninth centuries. These shortness and simplicity  of the style is considered as a proof of its chronological closeness with the described  events and may also be an indication of its creation in the fifth century.  Abiatar from Mcxet'a (the old capital of Iberia).[42] We must be of course very cautious about the reliability of this  information.  should testify that the chronicle was written in the middle of the seventh century and  redacted in the early tenth century. written in a matter­of­fact way. induces Z. clearly and vividly. in difference from Armenians. 186 though its sources go back to  written material at least as early as the seventh century. did not develop a historiographical tradition  . thematically combined with each  other later on. The Life and Conversion of K'art'li   was written in the fourth century and lost afterwards. "Mok'c'evay K'art'lisay" consists of two main parts:  the Chronicle describing the history of Georgia from the beginning to the middle of  the seventh century (663).[43] but we know that the  evidences of the Georgian written language can be traced back only to the fifth  century.[40] It was suggested that the text of  "Mok'c'evay K'art'lisay" was compiled at that time. the chronicle  was presumably used by the Armenian author.

[48] It was recently correctly  noticed that without attempt to use Georgian historical records and to reconcile them  with Classical evidence. containing the story of the invasion of Iberia (K'art'li) by Alexander the  Great and the foundation of the first East Georgian state differs most of all in  comparison with other parts of the text of "Mok'c'evay K'art'lisay" included in  „K’art’lis C’xovreba“. some sixteen of the thirty­seven kings from the fourth century  B.  . though they are supported by foreign sources. thus.[45] Often  Georgian historiography is considered as being evolved from local hagiography. to the Chronicle of the Conversion of Iberia  (K'art'li) is so great that the problem of its authenticity. the Chronicle of the Conversion of Iberia  (K'art'li). the  first part of „K’art’lis C’xovreba“.in quite the same way ­ as the hagiography became the most popular genre. to the sixth century A. Ammianus Marcellinus. in any case the similarity of The Life of the Kings. but also the undoubtedly imprint of the repeated literary redactions. Peter the Iberian as well as epigraphical data of the fifth­century and they  were together with some events orally transmitted through several centuries in a  remarkably accurate fashion.[49]  The initial part of "Mok'c'evay K'art'lisay". are known from such sources as Tacitus.[47] St. now lost. Iberian kingdom. Rapp does not even exclude the possibilty of the existence of a  local written sources of early Georgian history..[50]  Beside the many other examples of the coincidence between the two chronicles  importance must be attached to the information about Alexander the Great of  Macedon. in the  opinion of researchers.C. together with the text of "Mok'c'evay K'art'lisay". Therefore the source of „K’art’lis C’xovreba“. At the same time. very different  from the initial parts of the above four manuscripts of Mok'c'evay K'art'lisay". is  ascribed. the arguments of some scholars working in the Georgian  historiography are weakened. the story about the immigration of  Kartvelians from their old homeland and the subsequent establishment of the Iberian  monarchy as well as informations about the historical geography of Georgia of that  period are considered to have been borrowed from ancient local historical 187 sources  and traditions. Nevertheless. should not be considered anymore as an urgent subject of  contemporary researches.D. Aelius Spartianus. as a result of parallel studies  of these two chronicles. Procopius and the Syriac  Life of St. presumably used data  still unknown.  Cassius Dio. These both chronicles reveal traces not only of the creativity  of the folk. Appian.[46]  The lists of kings of the Chronicle of "Mok'c'evay K'art'lisay" are very brief and  chronologically defective. to whom the emergence of the Eastern Georgian. should  be considered as a quite independent version or even as a compilation of Leonti  Mroveli who.

[57] seem to  corroborate the Georgian tradition about the Seleucid suzerainty over the early Iberian  monarchy. Toumanoff. 1.e. this information of the  Georgian chronicle reveals the active role which. 189 the Seleucids. Georgians are descendants of the newcomers from Arian­K'art'li. the  kingdom of P'arnavas (Iberia) played in the relationship between Greece and Assyria  (i.[59]  . after having arrived in K'art'li  (Iberia). according to Leonti Mroveli." 188  Nobody knows with certainty what was implied in Arian K'art'li of "Mok'c'evay   K'art'lisay" and where it was located[51] as the "Mok'c'evay K'art'lisay" does not give  any explanation. made a raid on the frontier­province of  Greeks with the aim to ruin the frontier regions of Pontus and to conquer Klarjeti. Alexander the Great.[53] This suggestion can be proved by the  Anatolian character of the pantheon of deities of the Iberian royal court. But because by the data of The Life of the Kings. By the statement of the Georgian historian G. to  monopolize the strategic trade routes extending through Caucasia and ending at the  Black Sea. the informations of the Classical  authors about Seleucus I's project to dig a channel between the Black and the Caspian  seas..C. was  subject to Lazica (6. by the generally accepted opinion. and he took his country­men and idols Gac'i and Ga  with him from his old homeland to Mtskheta. except the vague indications of the story of Azo  of "Mok'c'evay K'art'lisay".[58] St. Azo is a king's son of  the country of Arian­K'art'li. In this  connection certain attention must be also paid to the information by Menander the  Guardsman of the late sixth century. a new ruler of  Iberia. we speak their   language and all the kings of K'art'li are descendents of their kings. in the historical south­west Georgia. in the  northeastern part of modern Turkey. namely that Iberia. By the second part of "Mok'c'evay   K'art'lisay" ­ The Life of St. Rapp underlines as well the connection between the Georgian  tradition and the aspiration of Alexander's Hellenistic successors. between the Pontic and Seleucid kingdoms) which he consideres as a prove that  the territory of the Iberians was extended to the southwestern direction in the third  century B. Arseni Beri explained this event in the following way.[55] In the view of C.  "We. Melikishvili. installed his close supporter Azo as a king in Mtskheta. after the defeat of Azon. king P'arnavas.2 Apocryphal Alexander the Great and the Emergence of the Iberian  Kingdom  As to "Mok'c'evay K'art'lisay". 278­280).[52]  Arian K'art'li of the Georgian chronicle. alike Suania (Svaneti).C. Nino ­ the idols Gac'i and Ga were deities of the ancestors  of Georgians in Arian K'art'li.[54] No other episode is known from the sources  about the subjection of Iberia to western or south­western Georgian political  organisations before the sixth century. must be  located southwest of modern Georgia.[56] as well as the Caspian expedition of Patrocles in 283/282 B.

 who were oppressing   the land of Rome. Seleucus I's  permanent ambassador in India at 304­297/293 B.   who were the guard (p'rotitosik).C.[65] already at the Classical  times. these were descended from Mihrdat. and left over them (the Iberians ­  G. as to Abydenus   narrates in these terms: ""the powerful Nebuchadnezzar. And part of them he led away and settled   on the 190 right­hand side of the Pontus sea"".K.. the name of Alexander the Great's close supporter is Azon  and different from "Mok'c'evay K'art'lisay" he was installed by Alexander as a  patrician:[60] "Alexander conquered all K'art'li. the proof that Movses Xorenac'i. The P'rotat'oselni were strong and courageos men. and who besides did not take Roman soldiers.). Azon appointed from among them commanders throughout   the whole land of Georgia. but his  fellow countrymen and the idols Gaci and Ga with him from his old homeland. They were seriously   oppressing the Greeks in their own country. 18).As to The Life of the Kings. and gave him 100.000 men from the land of Rome. gathering an army.[63]  By the words of Movses Xorenac'i. in contrast to the first one. who was mightier than   Heracles..000 soldiers. a Macedonian called Azon. 8). quoting this  .) as patrician one Azon by name.. to Mcxet'a (320).  [61]  In Armenian translation of the twelfth century: "Over the country he appointed as   patrician. came and attacked the land of the Libyans and Iberians. whom Alexander brought and left as prince over the captives from   among the Iberian peoples that Nebuchadnezzar had brought..C. the name of Alexander's  lieutenant is Azo and not Azon. gave them to the patrician Azon.   Breaking their resistence.[66] As it was noticed. which is called   P'rotat'os. He brought them to K'art'li. and gave him 100. great and powerful family and called the title of their   principality the bdeashkh of the Gugarats'ik. the   satrap of Darius.opposite the Caucasus Mountain as governor of the north he (king Valarshak of  Armenia ­ G.[64]  The information concerning the resettlement of the population from Lybia (Africa)  and Western Iberia (Iberian peninsula) by the Babylonian king Nebuchadnezzar II in  the early sixth century B.. author of The History of the Armenians:  ". son of Iaredos.."[62]  This information of The Life of the Kings is taken without any doubt from the  "Mok'c'evay K'art'lisay". (And Iberia is on the edge of the world   in the west)" (II. very brave and strong fighters. and   left Azon in K'art'li as erist'avi with those troops in order to subdue K'art'li" (I. therefore he removed them from there and   handed them over to Azon.) appointed. a relative of his from the land of   Macedon. was ascribed to Megasthenes (historian. where.K. which is 'elder'.. he subdued them. Arian   K'art'li.

[70] It must be also taken into account that Mithridates VI fostered a  comparison of himself with Alexander the Great. satrap of Darius.). G.. attributes the foundation of the Iberian kingdom to Alexander  the Great.[72]  Because of these data from the Georgian and Armenian chronicles the opinion  prevails in the Georgian historiography that the origin of the Iberian kingdom must  191 be connected with the expansion of Hellenistic states of Asia Minor or of the  South Georgian tribal societies. The central pass through the Great Caucasian range  was frequently mentioned by ancient authors as "pillars or stronghold of   Alexander".[67] used the Armenian version is given by his  mistranslation of the name Megasthenes as an adjective ("powerful") describing  Nebuchadnezzar. the great king of the Achaemenian Iran.[69]  There is no doubt that Artashes is Artaxias of the Greek sources of the early second  century B. similar to  the Georgian annals. who was from the seed of   Mithridates. It is impossibble to prove  yet by whom they were caused.) ­  father­in­low of the Armenian king Tigran II (95­55 B.) and Mithridates ­ Mithridates VI. it is evident that Alexander never marched towards the Caucasus. gave his sister Artasham "as   wife to a certain Mithridates. The  informations of the Georgian and Armenian chronicles about Alexander's campaign to  the Caucasus are apparently borrowed from the popular Alexander Roman ("Historia   Alexandri Magni") of Pseudo­Callisthenes of the early medieval times (the narrative  is probably of the fourth century) and connected with the widespread view ascribing  the fortification of the Caucasian Gate (the same as Caspian Gate mentioned by some  ancient authors)[74] to Alexander. great bdeashkh of Georgia.C. claimed his provenance from one of  the satraps of Darius.C. And he entrusted him with the government of the northern mountains and the   Pontic Sea" (II. area is also  reflected by The History of the Armenians by Movses Xorenac'i.. Eupator (111­63 B.[75]  At the same time. certain events seem to have really taken place in Central  Transcaucasia in the late fourth ­ early third centuries B.[71] It is known that Mithridates VI. whom Alexander had set over the prisoners from   Iberia. Pontic.[73] Though The History of the Armenians.C.C. (189­161 B.[68] Thus the indication of the possible connections of the earliest  stages of the Iberian kingdom with the northeastern Anatolian. Melikishvili considers  this Mithridates // Mihrdat as a representative of the Mithridatic dynasty of the Pontic  kingdom who at the same time can be identified with Azo//Azon of the Georgian  chronicles.information from Eusebius. grandson of Valarshak and son of Arshak.C. though Pliny and Julius Solinus mentioned the  .  Eupator.  In an another extract of The History of the Armenians Movses informed us that the  king Artashes. like the various Mithridates of Pontus. 11).

 Xovle gora III (the level of the fourth century  B. in the opinion of G. Restorer. As P'arnavas of The Life of the Kings. expected Alexander's help against his neighbours  ­ Colchians and Amazoneans ­ on the other hand. in 329­328 B. the Roman writer and politician of the second century  A.C. came to Alexander on the bank of the Central Asian river Oxes  (modern Amu Daria) and told him that he lived in the neighbourhood of the Colchians  and Amazonians and offered his help if Alexander wished to conquer these tribes who  lived in the region extended to the Pontus Euxinus (i.supremacy of Macedonians in Iberia. by the information of Georgian and  Armenian chronicles. and Mithridates  (Mihrdat) of The History of the Armenians seems to be a representative of the  Mithridatides dynasty of Pontus.C. stone cannon­balls of the  catapult were detected in Samadlo I. Alexander the Great after his arrival in K'art'li (Iberia) installed  his lieutenant as a ruler.  Pharasmanes.  192 Speri (modern Ispir in Turkey). Urbnisi ­ in Central Transcaucasian sites of the Classical period.).  The desire of the local rulers to connect their own aims with the interests of Alexander  the Great and to use his power for their realisation.e. the king of Central Asian "Chorasmieans". accomplished his raid to the south­west towards East Anatolia. Black Sea). 50 km north­west of Tbilisi. the heavenly representation of this pagan king is known.  situated east of Gori and ca. Alexander of Great was so much worshipped in  Georgia that the most powerful Georgian king. the raid  of Alexander of Macedon or of his closest successors took place in the central part of  Eastern Georgia.  Pharasmanes.[80] obviously does not concern the Central  Transcaucasian homeland of Iberians. Lordkipanidze. According to him. mentioned by Arrian. where gold mines were. is reflected in The Campaign of   Alexander by Flavius Arrian. the king of Chorasmieans.[82] If on the one hand.[77] As only the Macedonian  army was equipped with such machines. From the tenth century church of Xaxuli (modern  Turkish Haho). the enemy of the Colchians and Amazoneans.[76] Furthermore. David IV.D.. I thought that exactly in this region ­ the northeastern  part of Anatolia ­ not only Arian K'art'li mentioned in the Georgian chronicle but also  the country of Pharasmanes. situated immediately east from Speri in the western part of the ancient  Georgian province Tao. this information must be connected with the  data of Armenian and Georgian chronicles concerning the dependance of the Iberian  ruler on Alexander the Great. the name  .[81]  As I tried to point out in another place.[79] in correlation with his remark  that eastern Iberians are known under the same name as the western Iberians because  of the golden mines in both countries. dated  back to the fourteenth century. but the southwesternmost part of their country. is called in  Georgian annals the second or new Alexander. Up'liscixe. after the defeat of Azon  (Azo).[78]  The information of Strabo that Menon was sent by Alexander with soldiers to  Syspiritis near Caballa.

 at the first glance. p'rotat'oseans.[88] 194  for which reason they are called in the chronicle „p'rotat'oselni?“[89] what in  Georgian means people of „P'rotat'o“ ­ p'rotat'oseans.K.[84]  The need to adjust Azo's personality of the "Mok'c'evay K'art'lisay" to the concept of  The Life of the Kings about the authochtonity of Georgians and their first native king  P'arnavaz induced.  Melikishvili.) Roman soldiers who  were taken by Azon with him. That is quite clear from the whole context of the early history of Georgia. "the Macedonian". as it was assumed. must have one and the same source.  the data of Georgian and Armenian chronicles are only the reflection of this fact. Azo.  We can only guess that the events of the late fourth ­ early third centuries B. I 193   assumed that if in the text of The Campaign of Alexander by Flavius Arrian.[85] In the opinion of G. especially when considering the actual connection between Alexander's  conquest of the Achaemenid empire and the replacement of the pax achaemenia by  the pax macedonica with the subsequent independence of the Georgians and the  establishment of their monarchy which mark the beginning of both the historical  memory and the unbroken organic socio­political and cultural development of the  nation. who became king  in Mcxet'a with the help of Alexander the Great. Nobody knows exactly what  . we paid attention to Strabo's information  that Armenians enlarged their lands by cutting off from the Iberians the slopes of  Pariadres Mountains and Chorzene. As  to C. it is possible that cycles about Azo (Mihrdat of The History of the   Armenians) and P'arnavas existed initially separately or that they are even versions of  the one and the same story about the origin of the Iberian kingdom and that they were  obviously united in the later literary version by the author of The Life of the   Kings. under the  name of the Chorasmiean's king Pharasmanes the ruler of the Iberian province of  Chorzene was meant.[86] But if the story about hundred thousand (?!­ G. the author (or redactor) of this chronicle to  replace Azo by Azon. a part of whom was later assimilated in the local  population.of whose country was presumably mixed up with the designation of the country in  Central Asia ­ Chorasmii could be possible to locate. beside Gogarene.  In connection with the problem concerned. Toumanoff. and his (Azo's) countrymen from Arian   K'art'li by Azon's supporter "Roman soldiers".[83] Consequently. one can not fail to notice the essential authenticity of the evidence of  "Mok'c'evay K'art'lisay" and to postulate therefore the reliability and antiquity of its  sources.[87] was wholly invented by the chronist and added to the story of  "Mok'c'evay K'art'lisay" about the first Iberian king. were  somehow connected with the processes which caused the emergence of the Iberian  kingdom. Azo. then the above information of Arrian and the information of the  Georgian chronicle about the son of the king of Arian K'art'li.C.

..e. resulting from the expansion of Alexander's army. of the whole  Transcaucasian area which. "slaughtered all the mingled tribes   living in K'art'li. He demanded the Georgians to worship the sun. "stand before one so as to protect". the moon and the five stars as  well as to serve the unvisible God.  πρό­τασσω with the meaning of advance­guard. that  means that Alexander the Great. As this word means in Greek  a "place or post in front". invading Iberia. in a first line. from the invasion of the northern nomadic tribes. though the author of  „K’art’lis C’xovreba“ used it without understanding its sense.[93]  In this connection we must pay attention to the statement of The Life of the Kings. being located immediately south from the Caucasian   Gates ( i. defended the Mediterranean ­ Near Eastern οίκουμένη.[94] i. more similar to the Georgian term  P'rotat'os. the Attic dialect was used by Macedonians already from the  time of Alexander's father Phillip II.e.[90] It was recently also  assumed that the term „p'rotat'oselni“ must be taken from the Greek πρό­τασις. As it is known. the Georgians.this term („p'rotat'oselni“) means or where their (the people of „P'rotat'o“) homeland  was located. used to designate the Greek  military corps of Alexander the Great's time. Gagoshidze. and widely spread throughout the Hellinistic  world. pillars of Alexander) and representing a part of one and the same  Hellenistic world.  πρότασσω would become more credible if we would take into account the Attic  form of the same Greek word: πρόταττω.  In the view of Y.. namely to be the outpost of the civilized world in its struggle with the realm   of Gog and Magog which was located in the hyperborean waste beyond the Great  Caucasian Ridge. which can be traced back to 195  the legendary image of the great king are represented on the state emblem of the  Republic of Georgia and under the hoofs of the horse of White Giorgi (the image of  . and appointed for  them a ruler and gave them an ideological basement ­ a necessary component of any  state. moon and five stars. . 18). it is evident that Alexander never marched  towards the Caucasus.[95] It should be  pointed out that even today sun.also slew or took captive all the foreign tribes. the creator of the universe (I.  But if the term p'rotadoseans of „K’art’lis C’xovreba“ is now connected with the  alleged expansion of the Macedonian army. generally.[91]  The proposed explanation of the term p'rotat'oseans by the Greek word πρότασις. 17).[92] it even expresses the  historical destination of the Iberian kingdom and. I believe that the connection of the name of Alexander the  Great with the emergence of the Georgian statehood indicates only the raison d'ètre of  this state. But he spared the   tribes descended from K'art'los" (I. the term „p'rotat'oselni“ could be derived from the  Greek prόtaktoV with the meaning of advanced. the  civilized world of common interests.

  surrounded by Alexander's forces in the stronghold of Sarkine. which   was soft and easily cut. But they had  strong towns and were fearless warriors.  . Secretly they began to hew out the rock and to drill through the cliff.  established on the Kura river (Mtkvari ­ in Georgian) and along its northern tributaries  (flowing down from the mountains of the Great Caucasian Ridge). must have represented the population of northern provenance.[100] this fact must be  considered as an additional proof of the borrowing of above part from "Mok'c'evay   K'art'lisay" or from a third source. whose name is usually explained as original. they left the city empty. a symbol of the connection of its  destiny with one of the main markers of the geographical and political division of the  world.K. though by the words of the chronicier:  "the description of their way of life is inexpressible". common for both these chronicles.George's  icon ­ a symbol of natural challenge of the country. the Bun­Turks are mentioned. we have the description of the  invasion of Georgia by Alexander the Great who saw there horrible barbarians.  As only in this part of The Life of the Kings.  3 The Role of Caucasian Passes in the Early History of Transcaucasia  In "Mok'c'evay K'art'lisay" and The Life of the Kings. The Sarkinelians escaped through the hole by night and fled   to the Caucasus.[97]  It seems that the Bun­Turks.[98]  Arseni Beri. though the text in connection 196 with  earlier and later northern invaders speaks mainly of Khazars. as a  place situated outside of Ovseti (that means the country of Ossetians or "Alans"). namely that Bun­Turks.)  caused much hardship for the Sarkinelians. the Georgian author of the twelfth century. because he attacked them for eleven   months. Alexander conquered all K'art'li" (I. and where  afterwards the great breed of Qipchaks lived.  fundamental. real Turks or as "Hun­Turks" and whom Alexander supposedly met in  Central Transcaucasia. indicated the area where the  Bun­Turks were resettled after Alexander having banished them from K'art'li.[96] Alexander was astonished  because no other people acted in such a disgusting way as they did. It is quite certain that Arseni Beri had  the steppes of South Russia in mind. In Georgian annals the characterization of  these barbarians is picturesquely expressed. 18). unknown to us. slipped through the  hole in the rock and took shelter in the Caucasian mountains: "He (Alexander ­ G.[99]  By the words of Arseni Beri this place is a vaste country. rich in water. people who were  called by Georgians "Bun­Turks and Kipchaks". describing Alexanders campaign towards  the Caucasus. This fact is in a certain degree  confirmed by the information in The Life of the Kings.Georgia) the Caucasian mountains are depicted instead of the dragon of St.  broken through the south of the Caucasian mountains.

 336).   Ossetes and Kipchaks.K. They met him on the river which flows from the Darialan and   descends into the valley of Ossetia" (I. Then the kings of Ossetia assembled their troops and were joined by a   force from Xazaret'i. their sovereign. and made   friendship and peace between them as (between) brothers. which is now called Daruband.. all the Xazars   submitted to this king. for example. ravaged all the territory of Xazaret'i. The descendants of T'argamos were unable to   resist them. 50.[101]  The information about the building of cities at the entrance to Khazaria seems to be  the reflection of the permanent desire of the Transcaucasian population to fortify the  entrances also at the northern edges of passes leading through the Caucasus. After that the Xazars appointed a king.000 cavalry.  Khazars invaded the Northern Caucasia: "At that time the Khazars grew strong and   began to attack the peoples of Lek and Kavkas. The Life of   King Vaxtang Gorgasali points out that: "Vaxtang set out and stopped in T'ianet'i.. He created a safe passage for the Kipchaks. the King of Kings informs us  about the control of all passes leading through the Caucasus by David for the massing  of northerners for his army: "They [King David and his chancellor Giorgi ­ G. Gate of Alans) for their campaigns to the north of the Caucasus. long before king Nebuchadnezzar captured Jerusalem. crossed the Caucasus   mountain. In this way he easily united the two nations. By the information of The   Life of the Kings. Like   servants they presented themselves before him. He took control of the   fortresses of Darial and those of all the passes of Ossetia and of the Caucasus   mountain. By the  information of Georgian annals. On his entry into Ossetia Vaxtang was   16 years old..[102]  In connection with David the Restorer The Life of David.   There all the kings of the Caucasus joined him. They plundered the   land of the descendants of T'argamos.. Georgian kings used the Dariali Pass (Persian "Dar­i­ alan".As Khazars are mentioned in The Life of the Kings describing events of pre­Alexander  time.[103] 197  The Life of the Kings mentions two routes of the invasion of Transcaucasia from the  north and indicates simultaneously the approximate time of the creation of the above  part of the text by calling the invaders ­ "Xazars": "The Xazars knew two roads. and brought through a very   great multitude" (I. destroyed all the cities of Ararat and of Masis   and of the north. built cities at the entrance to  Xazaret'i. and were met by the kings of Ossetia and all their princes.   . because the multitude of the Xazars was numberless. and they requested help against the   Xazars. and hostages were given by both sides. He advanced in the   name of God and crossed the pass of Darialan. it becomes obvious that this ethnonym was used in the conventionl sense and  implied nomadic tribes settled in the Northern Caucasia. They advanced and came out at the Pass of the   Sea. All the peoples descended from T'argamos united. 11­12). 151)." (I.]  entered Ossetia. and returned.

[106]  This information must be connected with the data given in The History of the   Armenians (§ 19) by Agathangelos. who.Khosrov king of Armenia began to raise forces   and assemble an army..D. destroyed all the cities and   castles of K'art'li. destroy completely.[105]  The Life of the Kings ascribes the opposition to the Khazar invaders of the Persian  military leader (erist'avi) Ardam: "He came to K'art'li.  passing the Daruband Pass ("Chor gate". and as a token   of his own authority he set up a stele with an inscription in Greek so that it would be   clear that he owed allegiance to the Romans" (II.  The scale and importance of such possible northern invasions become obvious by the  following words: 198 "He ravaged the whole country.  Also Movses Xorenac'i. He attempted   to eradicate. and overthrow the Persian kingdom and   aimed at abolishing its civilization"...namely the Pass of the Sea. according to the realities of his time.  Khosrov. they crossed to this side of the River Kura". began to wage war on K'asre. a   certain Vnasep Surhap.   opened the gates of the Alans and the stronghold of the Chor. an author supposedly of the late fifth century  A. called also the  northern tribes. Routing those powerful nations with sword and   lance. 14). which is the   Darial" (I. he took hostage one out of every hundred of all their active men. 65). Daruband. invaded the right bank of the  River Kura: ". This Kosaro. extirpate. about the population of northern origin who penetrated Transcaucasia from  Dariali as well as from Derbend Gate (stronghold of the Chor). king of the Armenians. and the Pass of the Aragvi. he brought through the   army of the Huns in order to attack Persian territory and invade Asorestan as far as   the gates of Ctesiphon".[104] This  is asserted for the epoch earlier than Alexander's fight with Bun­Turks and must  therefore be considered as a later addition to the text comparable with "Mok'c'evay   K'art'lisay". "gathered the Armenian army and passed across the great mountain to exact   vengeance for his father's death. the author of The History of the Armenians. I mean the Khazars and   Basilik'. He gathered the armies of the Albanians and the Georgians. but following the  invitation by the Armenian king: ".[107]  The same story is as well reflected in The Life of the Kings: "Kosaro was king in   Armenia... But the  enemy was once again united and Valarsh in the subsequent battle was killed. and killed as many Xazars as he found in K'art'li" (I. ruining the populous cities and   properous towns. the king  of Armenians at first won and "pushed them back through the Chor pass". 13).the hosts of the northern peoples united. Valarsh. and passing through the Chor gate under the leadership of their king. His son. He left all the inhabited land devasted and plundered. Derbend). king of   . "Khazars" and "Basiliks".

 add troops from the Greeks.. the king of Iberia ­ G.Then   . and nations of the North had put the king of Persia to flight. Thus he brought together all the north. in order to wage war on the Persians. it was necessary to defend the Caucasian passes from them. "with all the  Armenians descended into the plain of Gargar and met northern /people/ in battle. Leks. Georgians. and oppose the Persians. and fought continuously. The Armenian king Trdat. in many quantifiable  respects. on the one hand. Armenian and Persian monarchs were united  in the defence of the Derbend Gate from the penetration of the northerners.] the king of the Persians sent an   erist'avi with a large army against the Armenians and Georgians in order to impose   tribute. open the passes of the Caucasians. king of the Persians. and the   king of Persia was no longer able to resist" (I. Asp'agur opened the   passes of the Caucasus and brought down the Ossetes.   and they had increased their attacks on Persia and their ravages of Persia...   in pursuit. bring   down Ossetes and Leks. In the very   first attack on Persia K'asre. so often appearing in  old Armenian and Georgian chronicles. was the most devoted follower of this policy: 199 "He began to wage   war on the Xazars.   son of Artashir" (II. is easily understandable on the background of  the fact that both these Transcaucasian countries constituted. a single social organism. as well as Georgians. The Life   of the Kings mentions. and there they fought a battle. but they put him to   flight and destroyed his army. king of Armenia.K. Sometimes the Leks defected from   Mirian. 136).the Persians. On other   occasions the Durjuks and Didos joined forces and brought down the Xazars.[109]  The last part of The Conversion of K'art'li by Nino informs us as well that: "In his   time [Varaz­Bak'ar's. suggesting that they   join forces..[108]  The policy of Armenians. the   Armenians. From then on no king of Persia was able to resist them. and Xazars.[110]  The idea of the joint Armeno­Iberian opposition to the Persians. on the  other hand it was a big temptation to use their forces against their own southern  enemies.   and they increased their attacks on Persia and their ravages in Persia. king of the Georgians. Mirian would   encounter them in Heret'i or Movakan. His nobles also urged opposition to   the Persians" (I. he joined   forces with Kosaro. Trdat took hostages from them   according to ancestral custom and returned. chased them as far as the land of the Huns. 59­60).   raised many troops.. that king Mirian who afterwards became the first Christian  king of Georgia.[111]  But generally the interests of Georgian. according to Movses Xorenac'i. Asp'agur. 85).. Then the Armenians dispatched an envoy to Varaz­Bak'ar. and bringing them together marched to Persia to attack Shapuh. towards northerners was ambivalent:  if. helped him. and whenever they brought down the Xazars to help them. drew up his line.

K. having united.] was ten years old.) King Tiran. Valarshak.. ruled over Armenia. then Mirian would march to aid Daruband.[116]  It seems that the Bun­Turks of the Georgian annals and the Bulgars of the Armenian  annal were one and the same tribe of northern origin. They devastated the plains.) in the fertile regions rich in   wheat" (II. innumerable Ossete troops came down and   ravaged K'art'li.K. 9).K.[115]  As to an information by Movses about much earlier times when Arshak. Mirian was always victorious.   67).] as far as   Xunan.. often with my own blood have I saved Persia from the Xazars. the modern Turkish Göle.. established greater   friendship toward our (Armenian ­ G. Many of them split off and came to   our land and settled for a long time below of Kol (South­West Georgian province ­  Kola. and never did the Xazars win. that Shah "Shapuh son of Ormizd. Their identification with each  other becomes more plausible if we take into account the story about the "barbarous   foreign race" in the text of Movses Xorenac'i preceding the passage dedicated to the  Bulgars and whose characterization resembles some traits of the Bun­Turks and the  territory of their inhabitation ­ Central Transcaucasia. Sometimes   without fighting the Xazars withdrew before Mirian." (I.they fought battles. except for   Kasp [the proper form is Kaspi ­ G. and sometimes he routed them in   battle" (I.all my days I have been occupied in fighting   the Xazars.K. For the Xazars would come and besiege Daruband in order to capture it   and open the broad pass.. west of Kars ­ G.   penetrated the pass of Chor and encamped on the borders of Albania for four years"  (III. and went through the pass of Daruband   because its inhabitants gave them passage.[113]  The Life of King Vaxtang Gorgasali shows the importance of the Derbend Gate for the  operations of the northern tribes in Iberia: "When Vaxt'ang [the proper form is  Vaxtang ­ G.[114]  Movses informs us too.K. 145­146). He made most of his expeditions to   Daruband.[112]  The essence of king Mirian's struggle is peculiarly clear expressed in the words  ascribed to him by the same chronicle: ". "there was a great tumult in the zone of the great   Caucasus Mountain in the country of the Bulgars. the son of  Valarshak.].. Then they returned victorious to Ossetia"  (I. but left untouched the fortified cities. 66). from the source of the Mtkuari [the Kura river ­ G. Such   was the frequent result of battle with the Xazars. But when the   Xazars came to Daruband. from where they began to invade Persia.  . even supporting and assisting   him: he saved him from an attack of the northern nations who. 12).. By this information.

 namely that  "poetry and historical study are akin".)  the barbarous foreign race that inhabited the northern plain and the foothills of the   great Caucasus Mountain and the vales or long and deep valleys that descend from   the mountain on the south to the great plain. as to Ammianus Marcellinus. 6)."  (II. Movses refers several times to the barbarous races north of the  Caucasus. Sinor as Central Eurasia (the 201 same as Inner Asia) and as its  periphery. E. a ravening   greed for money. cf.[117] It is obvious that Movses meant the same Bulgars in this connection. Mithridates.[119] we have an indication of  one of the functions of the Iberian state.  For the advanced societies of the Near East the fear of the invasion of northern tribes.K. A History of the Georgian People. Toynbee's second  type of stimulus created by human environment ­ the stimulus of continuous external  prressure..  distinguished by D.. As to his information.  The Huns. He ordered them to cast off their   banditry and of assassinations and to become subject to royal commands and taxes.father of aforementioned Arshak. a Chinese chronicle records that "the Barbarians of the West and of   the North are ravenous wolves who cannot be satiated". In  the above paragraph[118] Movses Xorenac'i considers the upper Basiani (the territory  between the upper flows of the Araxes and the Kura) as a colony of Vlendur Bulgar   Vund who dwelt in the area which was called after his name Vanand (the district  around Kars). "burn with an infinite thrist for gold". Such a position of the Caucasus was already noticed by Pliny. namely that  the Caucasian Gate divides the world in two parts (see above). were situated in the area exposed to the influences of A.  As we have seen. D. mainly that of the Hunns. published 68 years ago and which as a  epigraph has the phrase from the Decline of the West of Oswald Spengler. namely to defend the passes through these  northern mountains (i. became more and more dangerous.e. 9 ­ G. W.[120]  By the characterization of the emperor of Byzans.  In his book. the Caucasus) from the penetration of northern barbaric  tribes.[121] We can sum up  that Georgia and Caucasia in general. Constantine II Porphyrogenetus.  the Caucasian Gate. It seems to be clear that in another aforementioned fragment of Movses'  text concerning the fact of the entrusting the government of the northern mountains by  the Armenian king to the ruler of Iberians. at the time of the gradual  increase of their activity. never satiated. II. 200 "summoned there (below of Kol. and so they demand everything and hanker after   everything and have desires that know no limit or circumscription".  "all the tribes of the North have as it were implanted in them by nature.C. from the Central Eurasia. Already in the  third century B. localized to the contact zone of the two Worlds. together with the fortress of Kumania (to be identified with the  .  "sinful tribes of Gog and Magog". Allen underlines the big difference  between the areas north and south of the Caucasian mountains.

 13). was not very appropriate because it was only in winter open when the south  wind rolled the waves back and the sea was driven back exposing the shallows along  the coast. that the pass along the  west coast of the Caspian Sea. the supressor of the barbarians. closed the entrance for the innumerable tribes living  north from the Caucasus. he remarks in his Annals written in 109.[123]  The so­called Caspian Gate was mainly characterized by the name of the Iron Gate. The   Life of the Kings attributes to Ardam. became most  glorious. an  effective remedy to terrify savage tribes. gave way to a littoral pass. the old legend about the Iron Gate  arranged by him against barbarians. which means 'he shut the gate' "   (I. was known. barbarous population broken into Iberia from the north through the Caucasian  Pass.)[125] ­ the reason which seems to have  determined the use of the term Caspian Gate in the meaning of the Dariali Pass. localized to Western Iran. and a coastal fortification became necessary.. between the sea and mountains on the Albanian  frontier.[124] it already designated  the Dariali Pass (the same as Caucasian Gate) in the first century A. as it was already underlined.g. because of the earlier much higher sea level of the  Caspian Sea (e.Georgian fortress of Kumli).D. It is quite logical that the Bun­Turks  whom he met by the information of Georgian annals in K'art'li.D.  designed to block the coastal pass to northern nomadic invaders. in the first century B.  It deserves to be mentioned that by the information of Pliny the timber logs of the  Caucasian Gate were covered by iron sheets. the fortification of the Derbend Gate: "This erist'avi Ardam built a   city at the Pass of the Sea and he named it Daruband. He.C. that the Derbend Gate could not be so 202 effective  before the fifth century A. and a long time after his death.D. does not appear to  have been founded prior to the sixth century when it was constructed by the Persian  king Khosro Anushirvan (531­579). In the connection with the  events of A. where the Iron Gate was established. later this  name was given to the Derbend Pass.[122]  At the time of the fall of the Roman empire Alexander the Great's name as a fighter  against the northern nomadic tribes. But we  must take into account the fact. It seems that at that time the Caspian waters. on the western shore of the Caspian Sea. the legendary Persian military leader of the pre­ Alexander epoch. when the  civilized world was threatened by their invasion. once  higher. 32­37. are identical with the  nomad. was.[127]  Tacitus gives the indication of the situation of earlier times.[126] The Derbend Gate (the Arabian Bab­al­Abwab. If by the name of Caspian Gate at first the ravine of  Sidara (Firus­Kukh). was revived. "Gate of Gates").  though it is well known that at different times this last name was given to various  passes near the Caspian Sea. like the Egyptian sphinx.[128]  .

However. was in charge to control the route  leading to the south­east. or related to it. The Ossetes came down and found the erist'avi of the   Persians outside on the plain.K.[135] This well pleased the Persian king and he accepted the   Georgians' request.[129] As far as  the Caucasian Gate has been in Iberian hands. and therefore it was of principal importance for the  Southeastern Transcaucasia and Iran.D. he deemed it the best and the strongest and   closest to his northern enemies.]  came to terms with the Ossetes.[131] This fact indicates that the function of Harmastus 203 was  to bar the route for innumerable tribes from the North coming down along the Tergi  (Terek) and Aragvi ravines from the Caucasian Gate or Dariali. the capital of Eastern Georgia from the fifth century A. since he himself decided it was best to appoint his own son as   king of Mc'xet'a [king Mirian ­ G. So the Georgians were   liberated. has  replaced Armazi as a capital in the first century A.K. from there he could wage war on them and control all   .[132] It seems that the name of one of the  fortresses of Mtzkheta which was a part of a general fortification system of the capital  and barred its northern entrance ­ Beltis­tsikhe ("fortress of Belti") is based on the  Aramean. Whatever   Persians they found. Already  in connection with the Persian counter­offensive of legendary Ardam against the  Khazars.   of Ran and its surrounding territory. that opposite the Caucasian gates the  Iberian city Harmastus (the same as the old capital of Eastern Georgia. The Life of the Kings reports about the collaboration of the North Caucasians  (Ossetians) with the Georgians against the Persians: "They [the Georgians ­ G. a word with the meaning of "fortress" ­ "birta"..[130] becomes understandable.the Persian king asked about the city of Mc'xet'a. already in the ruins of the citadel of Armazi Near  Eastern (Urartian­Achamenian) architectural traditions are detactable. Allen. because of its greater strategic  convenience during the war with the Alans. the Iberian state suceeded not only in defending the Caucasian Gate but  also in using this "Gate" for its own strategical aims: in case of necessity to mass the  additional military forces from the north against Georgia's southern enemies. E. and they killed him. But Ran and Heret'i were subject to the Persians" (I. the above information by Movses  Xorenac'i.] described its size and strength and its proximity to the   Xazars and Ossetes. namely. the Ossetes and Georgians slew them all.]. that the Armenian king "entrusted" the control of these mountains to the  descendant of Alexander's Iberian protegée. D. For of all the cities of Armenia and of K'art'li. closing the ravine  of Kura in the narrowest place of its middle flow. Mtzkheta. Pliny makes a very important remark.[133] In the  opinion of Georgian archaeologists.D. He insulted them...[134] Tbilisi  (Tiflis).K. and   they [the Georgians ­ G. Kartli ­  Armazi) was situated. 13­14)..  The strategic importance of the central part of Iberia ­ K'art'li ­ is underlined in  connection with the story of the Georgian's attempt to gain the support of the Persian  king of the late third century: ". It is interesting to  notice that in the opinion of W. the next capital of Iberia..

 Qru came to   all the Caucasus. to settle „his  clansmen“ in Transcaucasia cause the suspicion of the Arab leadership. 234).K.   he sent word to Bugha that he should leave K'art'li to Humed. 256­ 257).[137] 204  Much more complicated is the information of The Book of K'art'li narrating about the  unordinary measures of the Arab military leader in connection with the northern  enemies of the Arabs: "He [Turk Bugha. But when   the amir­mumin became aware that he was negotiating with the Xazars. he seized the Passes of Dariel and of Daruband. the Arab military leader ­ G.[136]  The importance of the Caucasian passes were crucial for the Arabs. In the summer he wished to attack Ossetia. This attempt  of Turk Bugha seems to have been stipulated by the nessecity to weaken the ability of  the native Transcaucasian population to mass the northern tribes and to direct them  against the southern intruders. These he settled at   Šank'or.  the availability in the Central Transcaucasia.[138]  It appears that measures taken by Turk Bugha. and the relatives of the erist'avis   and nobles took refuge in the Caucasus and hid in the forests and caves. of Turkish origin.  . He carried out all that the Georgians asked. and destroyed all   the cities and innumerable fortresses in every region of K'art'li" (I. For the rulers of the states of  the Eastern Mediterranean­Near Eastern area in all periods because of the necessity of  the effective control of the Caucasian Gate which blocked up the way of the nomads. pitiaxses. too. The   Life of King Vaxtang Gorgasali informs us about the destruction of the cities and the  subjection of nearly the whole the Caucasus including both main Gates through the  Great Caucasian Ridge: "All the mt'avaris. Already Tacitus noticed that Iberians were „masters of  the various positions“ and could suddenly „pour“ the mercenaries from across the  Caucasus against their southern enemies.[139]  * * *  Regardless of the fact that we haven't any proof of the invasion of Central  Transcaucasia by the Macedonians. in Iberia. 63­64). son of Xalil" (I.the Caucasians.   and these he settled at Dmanisi. his clansmen.] opened the   Pass of Daruband. and gave in oath and   promise for everything" (I. From Darialan he brought through about one hundred Ossete households. of the political organisation  with the sufficient strength to fullfill such a function ­ to be able to control the main  pass through the Caucasus was desirable. the considerable interest of the Hellenistic states  of the Near East in Iberia seems to have been doubtless. and brought through 300 Xazar households. Their  aspiration to gain the control over these passes are depicted in Georgian annals.

 the editor of the 1884 (Venice)  edition of the Armenian text. indicating its  defensive character (see above). Acharean connects this word with Greek φρούρα (with the meaning. though the Armenian text knows the designation  "Romans". which is "elder" Macedonian called Azon. In the opinion of R. the distinction between the Romans (Hromi) and  Greeks (Berdzeni) is very well known.000 soldiers. and conjectures the correction of „p'rotitosik“   (փրոտիտոսիկ) to „p'roiritosik“ (փրուրիտոսիկ).000 soldiers) were  included in Alexander's army.  "guard") or with a word derived from it: φρούρητός. Thompson. Tiroyean. who were the guard.[140]  Firstly. W.4 The Iberian Kingdom and Orbis Terarrum  Although Georgian and Armenian chronicles attribute the foundation of the Iberian  kingdom to the apocryphal invasion of Alexander the Great. and տ on the other. see  above). since p' renders φ. As it is known. the word cannot derive  from Greek πρότακτος as suggested by A.[141]  It seems that the Armenian translator. ր on the one  hand.[143]  Secondly. At the same time the word „p'rotat'oselni“ is translated into Armenian as  „p'rotitosik“ = "guard". identifed them with the Greeks. therefore he removed   them from there and handed them over to Azon" (20).] appointed as patrician.   They were seriously oppresing the Greeks in their own country. the term πρότασσω or πρόταττω with its meaning. and not π (as in patrik. there is no one word  about their belonging to the Romans. but it does not explain the term  „p'rotat'oselni“ (ფროტათოსელნი) used in the original Georgian text. two moments are not  quite understandable in the text of The Life of the Kings from the point of view of the  above discussed identification of the p'rotat'oseans with the Greek military corps of  Alexander's time. it is not at all understandable that Azon's troops are designated as Roman   soldiers.   and gave him 100. very brave and strong fighters.  Central Transcaucasia had a central part of the Roman's defensive designs concerning  their eastern provinces.  . hardly corresponds to the political situation of  Alexander the Great's time as well as to the time of his immediate successors. In this connection the text of an Armenian  translation of „K’art’lis C’xovreba“ is of a certain interest: 205 "Over the country he  [Alexander ­ G.K. which would give in  Armenian p'rotitosik because of the similarity of Armenian letters ւ. For the author of The Life of the Kings as well as for the whole Georgian  literature of the Early Middle Age. and is  even more in accordance with the period of the Roman empire.[142] H. feeling the logical discrepancy of the Georgian  text by which the Roman troops of an unimaginable quantity (100.

 5). namely that Iberia was situated on the route  running from the north and naturally blocked it. they have on their banks   fortified cities that are situated upon rocks.C. India and China on the other hand.. informed as to  Pliny that at the time of this expedition a trade route coming from India and passing  Bactria along the rivers Bactrus and Oxus to the Caspian Sea and afterwards upstream  of the Kyrus (the Kura) to Phasis on the Pontus (the Black Sea)[147] had been fixed.[146]  At the same time.  Pompey's expedition repeated the old transit trading route leading from the Black Sea  littoral to the Caspian ­ a circumstance which is indicative of the interest of the  Romans in this route.). and with Central Asia.  afterwards Colchis.  Tigranes II. 3.C. Pompey was eager to advance  with his forces upon the Caspian Sea but was forced to retreat at a distance of three  days' march from it because of the number of venomous serpents.) first  Transcaucasian expedition (65 B. except the above  mentioned words of Pliny that the Caucasian Gate divides the world in two  parts. Marcus Varro (116­27 B. ­ the Romans strove for the widening  of their influence in Transcaucasia.C.). The key importance of the location of the Caucasus. situated to the west of it. 106­48 B. but this time passing Armenia. citadel of Armaz)  had been built in order to guard the pass at the narrowest point where the Cyrus flows  on the one side and the Caucasus is situated on the other one. Transcaucasia connected trade routes with the Northern Pontic area  on the one hand. these being about sixteen stadia distant   from each other ­ I mean Harmozice on the Cyrus and Seusamora on the other river"  (XI..After the death of Mithridates VI Eupator and the capitulation of the king of Armenia. at first conquered Iberia.[144] was vividly stated by Strabo. with a single file   road requiring a four days' journey. The end of the road is guarded by a fortress   which is hard to capture. As to him.   and after this ascent comes a narrow valley on the Aragus River. and only then Albania.C. ­ both events took place in 66 B. the eastern  neighbour of Iberia. can  be deduced from the fact that Pompey set off from Armenia.[151] It seems that campaigns to  the western and eastern parts of Transcaucasia without a subjection of Central  Transcaucasia which naturally controlled the most important pass through the  . This region had an exceptionally great strategic  importance as a defensive barrier against the penetration of the northern nomadic  tribes. before the two rivers meet.[148] As we know from Plutarch. Already a  member of the Pompey the Great's (Gnaeus Pompeius Magnus. located in the central part of Transcaucasia.[150]  The strategical importance of Iberia.[149] The urgent  need to find new routes leading to the east is generally explained by the unparalleled  strengthening of the contemporaneous Parthian state which blocked the earlier  existing ways from the Mediterranean to India and Far East for the Romans.145] 206 Also by the words of Dio the fortress (Acropolis. "from the country of the   nomads on the north there is a difficult ascent into Iberia requiring three days' travel.

 had been  defeated in Pompey's campaign.  Mommsen’s conjecture of the Albanians of the above fragment of Tacitus to the Alans  would have only the factual indication of the real state of affairs. at that time. induced Iberia and Albania to attack  Parthia with the participation of Sarmatians but without an active support by the  Roman army. Artaxata. at  the time of Marcus Antonius' (83­30 B. 44­51. Ant. at this time. Mithridates.. and Illyria summoned and sent on by Nero to the  Caspian passes. n. Pharasmanes I of Iberia captured the capital of Armenia.[152]  After the King of Iberia.. XIII. 18.2). Orois. XIV.[160] As to Tacitus’ information. 31­6. Roman troops with  Canidius (Publius Canidius Crassus) were sent against the Iberians[154] 207 and  Albanians. Britain. against the Parthians. in the expedition which he was preparing against the Albanians  („quos idem Nero electos praemissosque ad claustra Caspiarum et bellum quod in   Albanos parabat“) (Hist.  was under the control of the Alans. XII. Jos.[155] The victory over the Iberian king Pharnabaz (Pharnavaz II) and the  Albanian king Zober and their attraction to the unity and "friendship" with Romans  encouraged Antonius.) Parthian expedition.C.  The folllowing hundred years was the time of the strengthening of the Iberian  kingdom. 5­6. 37. Plin. The Iberians succeeded not only in expelling the Parthians from Armenia  but also in replacing them with the support of the Romans and the warlike nomad  forces which they (Iberians) took from the north via the Dariali pass. and the chief of the Albanian tribes. LX. there were also many  detachments from Germany.[153] but this "friendship" did not last a long time. the Caucasian Gate.[161] We can not exclude that Albania. the Romans. they were declared by the Romans as their "friends  and allies". using effective diplomacy..  XV. were not quite save. from this throne  Mithridates was afterwards overthrown by his nephew and Pharasmanes’ son  Radamistus (Tac. 8­9. VI. quite contrary to his earlier purpose. h. 204). Under Tiberius  (14­37). 1. 8. 97).6. 26. 83. 26. Already in 36 B. XI. Dio LVIII.[162] In such a case. and  installed his brother. Dio remarks that Pompey was  compelled to fight first with the Iberians..[159] It is not excluded that.[158]  At the end of his reign (in 66­67) Nero (54­68) initiated a grandiose plan for a new  Caucasian expedition. different from Iberia Albania did not assist  Romans in 208 the course of their recent campaigns.C. it was intended to cross  the Caucasus (the Dariali pass).Caucasus.[163] In Tacitus’  . Ann. Th.[157] Tacitus is right stating  that the Iberians dominated many passes and could successfully convey the  northerners across the Caucasus to the south by the Caspian route to use them  according to the political aims of Iberia (see above p.[156] The reason for this encouragement was probably the role  of the mountain passes through the Caucasus which were controlled by both these  kingdoms and due to which it was possible to use the nomadic tribes from beyond the  Caucasus for the Roman interests. 3. Artag. on the Armenian throne (35­52).

 for   a certain man threw a net over him from a great distance. and fought them. and   prevented it. Nero's preventing measures would be most plausible.[165] Already Lucan (Marcus Annaeus Lucanus. for he was   master of that passage which king Alexander shut up with iron gates.   who met them. where as being Scythians and inhabiting at the lake   Meotis. ye Parthians.. and fell upon the Medes unexpectedly. informs us that: "a   nation of the Alans. laid a design of falling upon Media. with which intention they treated with the king of Hyrcania.. ever­warring. 222­225). unless he had immediately cut the cord with his sword. in order to   plunder them. laid waste the   . which.K. forcing the latters to change their pro­ Roman orientation because of his aggressive policy towards them..  who showed himself as a skillfull diplomat. but had like to have been taken alive in the battle.[164] Pharasmanes. So the Alans... This king [of  Hyrcania ­ G. and proceeded as far   as Armenia. correspondingly.information.[166] 209  The Alans.  39­65) mentioned Alans in connection with the Caspian Gate: "And you. there was a war  among Iberia and Albania in the middle of the first century A. posed a grave  threat to the stability in Transcaucasia. if when I sought  The Caspian gates. and ran away. Flavius Josephus (37 ­ after 93). pressed. These Alans therefore   plundered the country without opposition.[167] The danger of the intrusion of the  northerners seems to have been actuall enough. and the parts beyond it. and had soon drawn him to   him.] gave them leave to come through them. I suffered you  In Persian tracts to wander. Whatever  may have been the nature of the projects conceived and then abandoned by Nero.. VIII. and with great ease. striving for the lands south of the Caucasian Mountains. so they came in great   multitudes. citing the words of the Iberian king.. seems ultimately to have succeeded in the  deterioration of the Roman­Albanian relations. Pharasmanes I. and on th' Alaunian tribes Fierce.  If we would also take into account the fact that relations of Rome with Parthia  simultaneously improved as never before. they  would have more likely involved an action together with Parthia than against it ­ the  common interest in the preservation of peace was now cemented by a common danger  coming from beyond the Caucasus..  concerning the events which took place immediately after Nero. then an explanation of the expectation of a  threat coming from the north for the eastern regions of the empire in the nearest future  and. and the Roman military strategy demanded the  participation in the defence of this area. Now Tiridates was king of that country. nobody durst make any resistance against them. and plundered their country. nor compelled  To seek for shelter Babylonian walls"  (The Civil War.. laying all waste before them.   and.D.. being still more provoked by this sight.

 and a great quantity of the other prey   they had gotten out of both kingdoms. must be explained not only by the need to  defend eastern provinces. but commercial. The control of the Caucasian passes  would have given the most favourable opportunity for the foundation of Pax Romana  in the Near East.[169] The enhancement  of the Cappadocian province by two legions and a governor of the rank of a consular  at the time of Vespasian because of the constant offensives by barbarians[170] is  usually ascribed to these events. the fact that almost every Roman  campaign in Mesopotamia began with an expedition into Armenia disproves the belief  that Roman interest in Caucasia was not military. who.[174] I am of the  opinion that the main task of the Romans in Transcaucasia was not only to block the  penetration of the northern barbarians via the Caucasus. 210 in contrast  to Nero. but even predeterminated by the  need to overcome the traditional. In the view of N. the  successor of Nero. Even only the existence of  such a threat was an important weapon in the Roman hands against their eastern  adversaries. intensively sought the cooperation of Vespasian (69­79).country.[172] was not eager to have common defensive projects with the Parthians and  prefered to have plans not only independent of them.[168]  This information is connected with the report of Cassius Dio. though not always quite evident. along with them. namely that Vologaeses. 4). potentially ready  for the involvement. The availability of the allied regional power would be of a certain  . but also to have a possibility  to direct them according their own strategical interests. Parthian opposition  in the east. the concentration of the Roman forces on the eastern frontier and  even outside of their genuine outlines. and drove a great multitude of the men. 7.[171] It seems that the relations  between Rome and Parthia drastically changed under Vespasian. These forces could anytime threaten the geopolitical status quo in  the Near Eastern ­ Eastern Mediterranean area. but also in the context of their main political task to have an  advantage as to the intensity of the pressure on the Caucasus ­ on the area which had a  key­importance because of immense military resources beyond of it. though without success.[173]  At the same time.  The manipultion of such hardly manageable forces as the northern nomads was an  extremely difficult and dangerous task and required the involvement of the Roman  military detachments in the area. and then retreated back to   their own country" (The Jewish War.  the king of Parthia.  But there are also some facts reflecting a more complicated picture of this period: the  armed confrontation between Romans and Parthians. against the Alans. The army units were needed in Cappadocia as well  as the garrisons in Transcaucasian sites as a guarantee of the realisation of the Roman  designs. Everything was done by Romans to create a solid barrier to eastern  enemies and to encourage a pro­Roman orientation of Iberia and Albania. Debevoise. 7.

  from Syria to Satala.significance. Legio XVI Flavia Firma. From this view­point the attraction of the Iberians has a paramount  implication. Imperator Titus Caesar..[178] The information about the activity of the Romans in  Iberia was taken from a Greek inscription found in the vicinity of Mc'xet'a.. the capital  of Iberia: "Imperator Caesar Vespasianus Augustus."[179] It is interesting that Vespasian is known in The   Life of the Kings. In his opinion. Bartom and K'art'am ­ G. this fact means that in 75 Roman troops and  engineers were already in Iberia and that therefore Fronto's expedition should have  begun before this date. As we have here the expression:  "exercitus qui in... est" and not the formula usually used: "exercitus qui est in. whom the Jews had   released at the crucification of the Lord in place of our Lord Jesus" (I.. This date finds a confirmation and can be even fixed more precisely by the  time when the Romans helped the Iberians to fortify Harmosike (in Georgian ­  Armazc'ixe)[176] which was afforded in 75. had at the  same time traditionally strong ties with Alano­Sarmatian nomadic tribes ­ a favourable  circumstance for both sides and which was maintained throughout the whole Medieval  epoch with a certain success. 77. were under  the control of the legate of Cappadocia. Heil  suggested.[177] As to H. the emperor of the   Romans.  Torelli assumed that. Halfmann. From there refugee Jews came to Mc'xet'a and settled   with the old Jews. king of Iberians.[180]  The fact that the stone inscription was found 7 km south from Mc’xet’a and not in the  neighbourhood of the Dariali pass must of course by no means exclude the possibility  that the defensive constructions were built against Alans. the diplomatic language of the inscription must  not obscure the fact that Roman military troops were stationed in Iberia and that  Nero's plans which were frustrated by the outbreak of a revolt in the west. having the supremacy over the Caucasian Gate. have been  adopted and largely fulfilled by Flavian emperors..] reign Vespasian.. as it was by M.  A. Hirrius Fronto's expedition corps is considered as an indication  211 of the date of the invasion of Alans. the date of the displacement of the Roman legion. and. M.". Among them were the sons of Barabbas. Armenia Minor.. though in connection with his campaign to Jerusalem: "During their   [the kings of Iberia. of the Roman counter­ offensive.[175] and its unification with Legio XII   Fulminata in the M. The Iberians. independently of the fact whether it took  place as a precaution against attacks of enemies or only as a consequence of their  attacks.K.[182] At the same time. Bosworth. captured Jerusalem.  informs us about his post as „leg(atus) pr(o) pr(aetore) [imp(eratoris) Caesaris   Vespasiani Aug(usti) exercit]us qui in A[­­­]“. in this case.[181] As to A. represented by legionaries from XII Fulminata or XVI Flavia. at the same time.... son of   Augustus.. strengthened walls for   Mithridates. son of Augustus.. it has no connection with the normal commanders  .. an inscription of  Marcus Hirrius Fronto Neratius Pansa found at Saepinum (Sepino in Terravecchia). and Domitianus Caesar. 44)..D. Roman troops in  212 Iberia.

 from Xunan as far as the head of the Mtkuari. is undoubtedly related with the name of the first Iberian  king. king of Iberia ­ G. as to the text.[185] In the view of Toumanoff. ruling simultaneously. and. from The History of Armenians. as  Mihrdat/Mithridates. who (alike Azorki?) is also known.[188]  By the data of The Life of the King.D.  Melikishvili. ruled in Armazi. this polyonomy must have  caused the anonymous author of the source of Leonti Mroveli to split one king into  two. are placed by the Georgian annals at the time approximately contemporary  to Mithridates of the inscription. Between them he divided all his territory. secondly. Therefore scholars think that it was Mithridates II of  Iberia who was mentioned by both these names. Azo. all this he gave to his son Bartom. one a  Roman and the other one an Iranian vassal in the years 370­378. Bartom and K'art'am have been grandfathers of  Armazeli and Azorki. Azorki and Armazeli. from Heret'i as far as the entrance to K'art'li and   Egrisi. with a brief division of the country between two kings. As to G. one for a local  use and a second. and the text could be  completed by the following form: „leg(atus) pr(o) pr(aetore) [imp(eratoris) Caesaris   Vespasiani Aug(usti) exercit]us qui in A[rmeniam Maiorem or in A[lanos or in   A[lbanos missus est­­­]“.K. by the  existence of the institution of the vitaxa of Iberia in the mid­first ­ mid­second  century. In his opinion.of exercitus on the frontiers.[183]  Two kings of K'art'li. and all Klarjet'i. but a  territorial epithet applied to the name Azorki who. Hirrius Fronto's post. K'art'li south   of the Mtkuari. it is possible that some Iberian kings have had two names. must be  interpreted as that of a commander of an eastern expedition.: "In the   first year of his [Aderki. the land by Muxnar   and all K'art'li north of the Mtkuari. Inner K'art'li. The  name Azorki. and it seems possible that it was not at all the name of a king. Then Aderki died" (I. taking into account  the approximate date of the inscription (A.[186] The Life of the King dates this division to the first century A.[184] Armazeli in Georgian means "of   Armazi". whereas the land by Armazi. Mithridates. 75) ­ the time of the incursion of the  Alani into Parthia and the erection of a defensive wall for the Iberian king ­ as well as  Fronto's particular experience of political and military affairs in the East. connected. Azorki in Armazi and Armazeli in  Mc'xet'a. which represented the dynastic name of the Iberian  kings and had been known already from The History of Armenians of Movses  Xorenac'i. 35)[187] and even gives us a concrete indication  about the territory of both Iberian kingdoms: "Now Aderki had two sons who were   called. one Bartom and the other K'art'am.] reign was born 213 our Lord Jesus   Christ in Bethlehem of Judaea" (I. 43). at first.   The city of Mc'xet'a and the land on the Mtkuari. he   gave to his son K'art'am.D. was used only in the outside world. on its part.  .

 having united with all   the mountain peoples and having brought over to their side also half the land of   Georgia.   They took numberless captives and plunder. Artashes came up and encamped to the   south. about the partition of  the Iberian kingdom in two parts p.D. which can be possibly located on the lower flow of the Iori in Udabno  where recently a big fortificated complex dated from the Late Bronze Age till the  Early Medieval times was detected.[189] 214  As to the camping­place on the river Iori. Ambazoukes.. Bazuk and  Abazuk. one of the two brother­kings of  Ossetes.] were courageous and decisive   men. 212): "At that time Alans. all these Northerners had crossed the Mtkuari and   reached Kambec'oan. came forth with the army of Ossetia.   The nation of the Alans gave a little ground. and there was war between these two valiant nations skilled in archery. is  also by Movses Xorenac'i vividly described in The History of Armenians. and filled with all this wealth they went   off by the road of P'arisos. 50). The kings of the Ossetes.  This story of „K’art’lis C’xovreba“ about the joint Iberian ­ North Caucasian  campaign in Armenia presumably dated in the second half of the first century A.  ... though a Hun by blood. and the river divided them" (II. seems to be the same as Ambazoukes of The History of Wars of Procopius of  Caesarea (c. and   encamped on the northern bank of the river. cf.[193] The following parts of the same story  bear undoubtedly the marks of the folklore creativity. was caused probably by the association with biblical Gog and Magog. They were camped on the Iori and were dividing the prisoners   and booty" (I. two gigantic brothers   called Bazuk and Abazuk. wanted to give the stronghold at the  Caspian Gate which he owned to the Romans[192] before the war with Persia began  in 502. though he  considers only half of Georgia as allies of the Alans (cf. The king of the Leks came forth. 430­518). They conspired together and planned to recover the borders of K'art'li. Skilfully and secretly they joined forces. spread out over our land in a great host. [they]  summoned the Ossetes and Leks.Flavius Josephus' information about the invasion of the Alans in Armenia has. a friend of the Romans and of the emperor  Anastasius I (c. bringing Durjuks and   Didos.. The "division" in two of his name in „K’art’lis C’xovreba“. Priscus of Panium[190] and John  Lydus[191] mentioning together with the Caspian Gates the fortress of Iouroeipaach  or Biraparach. and plundered Sirakuan and Vanand as   far as Bagrevand and Basian. at the  same time. They turned and ravaged the Plain as far as Naxcevan. They brought with   them Pacaniks and Jik's.K. 45­46). The kings of Georgia gathered their troops. they invaded Armenia unexpectedly. above. Artashes also gathered the mass of   his troops. passed over the great river Kura. 500­562+). a corroboration in „K’art’lis C’xovreba“'s story about Azorki and  Armazeli: "These kings [Azorki and Armazeli ­ G. The above­mentioned Abazuk of „K’art’lis   C’xovreba“ (in Armenian translation ­ Anbazuk). Before the Armenian troops had   gathered. and this entire numberless host   assembled.

 The second described the victories of   Alexander. however.   and fought them. The first of these composed the accounts of the Trojans and of   Achilles ­ how Agamemnon and Priam. in pursuit. the final result  of the fight is described in a quite different way as if the author. Drawing from his   horse's armor a strap of sinew wound around with leather and forcefully throwing it   from behind. and who defeated whom. for a certain man   threw a net over him from a great distance. he skillfully caught him on the left shoulder and the right armpit. and prevented it.. the king of the Basilk approached the king [Trdat ­ G. laid waste the country. which arrows could not pierce. 85). He agilely wielded his two­edged sword and cut his   opponent through the middle. and. along with them. not so much to spur his horse as to grasp the sinew in his left hand and draw it   to himself with a violent pull.  and thus they use them as a proof of the Caucasian route of the invasion through the  Dariali Pass. also splitting the head and reins of his horse. And because he was unable to   dislodge the giant [Trdat] with his hand. and ran away. or again Odysseus   and Orestes fought. at the same time.].. who met them.KK. and a great quantity of the other prey. being still more provoked by this sight. he was. would have changed it with intention: "King Trdat with all the  Armenian descended into the plain of Gargar and met the northern [people] in   battle. his valiant exploits and triumphs. Trdat. these data of the Georgian and  Armenian chronicles are comparable with the above information of Flavius Josephus.[196] Though. and had soon drawn him to him.. and drove a   great multitude of the men. The whole   army. I consider worthy of   lamentation those narrators. Tiridates.[197] 216  . he grasped his horse's chest.[195]  Movses Xorenac'i has retained the version of the story of Flavius Josephus given in  the Josephus’ following fragment about the rescue of the Armenian king. King of Kings.  from the Alanian captivity: "Now Tiridates was king of that country. the people of Basilk's. I mean the Hellenes Homer and Aristobulus. but had like to have been taken alive in the battle. seeing their king and general cut in half by such a fearsome arm. So the   Alans.   and then retreated back to their own country". turned in   flight. While the third put in writing the   affliction wrought on his fellow­countrymen by Vespasian and Titus" (I.. and also   the Hebrew Josephus. unless he   had immediately cut the cord with his sword.   wearing chain armor. The giant was   quick. in The History of   Armenians this narrative about king Tiridates (Trdat) is connected with the invasion of  another northern people. chased them as far as the land of the Huns" (II. having before him  Josephus’ text. 342). for he   [Trdat] had raised his arm to strike someone with his sword.[194] It must be noticed that Flavius Josephus is known in The History of   David. or Achilles and Hector. of the first part of the twelfth century.In the opinion of specialists of Caucasian history. under the name of  Hebrew Josephus: 215 "When I come to begin my story.

 as it is known. in Armenia are mentioned.„K’art’lis C’xovreba“ also mentions the fact of the strengthening of the castles at the  time of Azork and Armazeli.] victoriously entered K'art'li. 47).. south­ west of Baku and two miles from the Caspian.[207] Though in Iberia the units of  Roman armed forces could only stay with the approval of the Iberian authorities. Mithridates attempted  at least to continue his father's.[202] N. took refuge in Mc'xet'a. L. and brother's Armenian policy. uncle's. between the Great Caucasian 217  Range and the Caspian Sea: "Imp(eratore) Domitiano Caesare Aug(usto)   Germanic(o) L(ucius) Iulius Maximus (centurio) leg(ionis) XII Ful(minatae)". in 76 M.[199] the best place to close the  entrance of Armazc'ixe from the south­south­east direction. but only after the defeat of the northern coalition by the  Armenians: "Both Georgian kings wounded. in the hardness of their hearts were not   afraid. Then Sumbat   [the leader of the Armenians ­ G. It was  cut on a rock of Beyük Dash ("Big Stone") and must be dated after 84. the stone  with Vespasian's inscription has been found near the railway bridge close to the  Hydroelectrical station on the right side of the Kura. received triumphal insignia for some diplomatic  victory over the Parthian king.[203]  The presence of the Roman troops in central and eastern parts of Transcaucasia was  not. that while these precautions (the strengthening of the castles by  the Romans in Iberia) were ostensibly for the purpose of curbing Alani..   whatever he found outside the castles and cities.. Among other Iberian great kings mentioned in the Greek and  . He ravaged K'art'li. as it seemed. owing to the suddenness of his invasion. Elnitskij  proposed that L.[200] It must be also taken  into account that in one of the Aramaic inscriptions of the Armasc'ixe necropolis of  the time of Mithridates (an ally of Vespasian). but fortified their castles and cities. But he did not attack the fortified   cities because he was not prepared.  the father of the future emperor.[198]  At the same time we are not quite sure if the fortification of the walls of Armazc'ixe  by Vespasian was intended exclusively against the Alans. Toumanoff. the victories of an Iberian vitaxa's.  Šaragas'.[204] the Caspian Gate is represented as the natural sphere of  operations of the Cappadocian army. a short­termed event (not to speak about its western part which was  nearly constantly under their authority). Now   these kings of Georgia. in  contrast that of Colchis which was part of the Roman empire. Phasis or Harmosike.. Vologaeses I.  Debevoise underlines.  composed in 95. In the poem Silvae of Statius (45­96). as the title  Germanicus of the emperor indicates. Arzok and Armazel. Ulpius Trajan." (I. The fact that the Iberian  monarchs bear the title of the Great King witnesses the significant potential of the  Iberian kingdom.K. Iulius Maximus of the detachment of XII legio belonged to the  Roman garrison of Absarus.[206] Already half a century ago. they might  also have been directed against the Parthians. As it is known. found in Gobustan.[201] As to C.[205] An additional evidence of the late Flavian's  presense in Transcaucasia is given by another inscription.

 This undeciphered inscription. pitiax of Parsman the king. found in Mc'xet'a in Greek and  Aramaic. this personality cannot have been  an Iberian noble who received the Roman citizenship because grants to distinguished  members of client kingdoms would have been conferred by the emperor. is attested in the  Iberian royal house. has been afterwards used once more at the  time of the building of the church. gives an additional proof about the long­term stay of the Romans or their  descendants in Iberia. As it seems. Flavius Dades. Great King". daughter of Zewah the younger.[208]  XII Fulminata was also mentioned on a stone."[212]  The Greek text contains the entire form of the name of Serapit's father­in­law:  Publicius Agrippa.   wife of Yodmangan ­ both victorious and having wrought many victories as chief of   the court of Hsepharnug the king ­ son of Agrippa. would be of course in  the interest of the Roman empire.  this stone. an ally of  Parthians.  seems to have been already a wholly Iberian. Yodmangan. Therefore the participation of the detachment of  Legio XII Fulminata in the campaign of the Iberian king against Albania.[211]  A bilingual epitaph of a mid­second century A.D. son of King P'arasmanes.  The existence of the Latin and Greek inscriptions in the territories between the  Caspian Sea and Iberia is presumably connected with the aforementioned Roman and  Iberian common strategical interests in the controlling of the passes located in this  area.D. king Mithridates. It seems that its owner was a native whose ancestors was given  the citizenship by a Flavian emperor as a privilege.[213]  Only one Roman name. what was  simultaneously the guarantee of the expansion of their political power and the  achievement of the superiority over their eastern adversaries. whom Flavians helped to strengthen fortresses. though his son. seems to be very likely.The extention of domains of the Iberian king to the east.[210] A strange inscription is depicted under the bas­relief of  a rosette on a huge bloc of sandstone which is inserted in the wall of Ninocminda of  the church of the sixth century near Sagarejo (40­45 km east of Tbilisi). of the left bank of the Araxes  at Karjagino. depicted on a silver bowl. chief of the court of Parsman the   king.Aramaic (of the Armazic type) inscriptions of the graves of the Armazis­c'ixe  necropolis. Though the Flavians have been  .[209] The Greek epitaph found at Büyük Degne apparently belongs to  the second century A. Bosworth. characterisic of the same region. and we  should expect the recipient to bear an imperial nomen. Great King. undoubtedly is not Latin. In the opinion of A. though having some  Latin letters. is called:  "King Mithridates. Maybe it was used by Roman soldiers as a  secret script. now lost. The Aramaic version which is slightly different from the Greek  reads: 218 "I am Serapit.

 the Iberian claim for the Caucasian  οίκουμένη and a perdurable Pan­Caucasian cosmocratic tradition of their  monarchy. while the shape and decoration of the bowl suggest  that it is very similar to silver bowls of the mid­third century. Amazaspus. is buried here by the sacred city which   Nicator built around the olive­nurturing stream of Mygdon. In the opinon of C.. 251.[217] It seems that from the Roman times the long­termed aspiration  of the Georgian kingdom to unify under its sovereignity all existing passes from the  Black Sea to the Caspian begins which. and the other   prominent Iberians took place“ (LXIX.  the defence and/or control of which represented the main function of that Medieval  kingdom. at the same time. Antonius increased his domain. Cassius Dio immortalized such an episode  dated to the early years of the reign of Antonius Pius (138­161): „When Pharasmanes   the Iberian came to Rome with his wife. Pharasmanes I of Iberia. Toumanoff.[216]  All these above facts indicate not only the existence of the close collaboration between  the Romans and the Iberians founded on the coincidence of their strategical interests  in the Caucasia. Artaxata.[215] The friendly relations between Rome and Iberia were  retained also in the following centuries.more active in Iberia than their descendants.D. Mithridates. but also the real integration of some Romans in the kingdom of  Iberia. He died companion to the   Ausonian leader.  Amasaspus. set up an equestrian statue in the temple of Bellona   and viewed an exercise in arms in which this chieftain. D. is mentioned: "The illustrious   king's scion. 115). Tuapse on the Black Sea to Derbend on the Caspian. The context of the grave witnesses that it cannot have been  deposited earlier than A. son of Iberian.. 1996. 219 Iberia was not powerful enough to follow its political aims quite  independently. the ally of Rome.[214]  The evidence about the interrelations between and Rome under Trajan is represented  by the epitaph found in Rome where the brother of the Iberian king.e. a Trajanic date for Dades is considered  most improbable. Quite recently.  The Roman involvement in Central Transcaucasia was also revealed on a large scale  by the archaeological excavations. 15. during the archaeological  . going for the lord to Parthian battle. allowed him   to offer sacrifice on the capital. killed in Nisibis by Parthians (A. his son. captured the Armenian  capital. "  It was assumed that Amazaspus was at the head of the Iberian forces coming to  Nisibis to fight for Trajan. the brother of King Mithridates. was strengthened by the victory over a neighbouring Armenian cosmocracy  when in A. Iberian. 3). whose native land lies by   the Caspian Gates. emphasizing especially  the northern borderline from c. i. is expressed by the formula  of its territorial integrity: "from Nikopsia till Daruband". too many interests of different countries were overlapping each other in  the central part of Transcaucasia ­ immediately to the south of the main pass through  the Caucasus.D. 35.

 but as Roman soldiers  by the text of „K’art’lis C’xovreba“. at the same time it could be a  possible proof that Fronto received such an appointment. Titus  or Domician) and was erected by the contemporary Iberian king who was the ally of  Rome and got. the title of Azon of „K’art’lis C’xovreba“ ­ the  commander of the p’rotat’oseans ­ „patrik“. they could still.e.  was afterwards understood (already before the compilation of „K’art’lis C’xovreba“)  as the Greek expression. as well as the  pretensions of the south­easterns powers to extend their control of the area emerged. immediately before his eastern  expedition.[223] translated by R. received by him in 73/74. for convenience 220 or for  flattery. which means  people of P'rotado.D. with the meaning of "place or post in front"  (see above).  As the word „p'rotadoselni“ of „K’art’lis C’xovreba“[220] cannot be derived from  Greek πρότακτος ­ Georgian p' renders Greek φ. be called by the name of their commander.. Azon's troops are designated not as Macedonians.[224] is maybe the reflection of Hirrius Fronto’s title adlectio inter   patricios.[225] i. W.[227] . In the  opinion of some scholars. and consequently the completion of the  important lacuna in the Saepinum inscription[226] by adding Albanos to the end  (exercit]us qui in A[lbanos).[221] Maybe the term under  discussion designating initially the army unit under the command of Hirrius Fronto. As it was already above  underlined. h ­ 32  cm) was found in the territory of Armaztsikhe (Bagineti). the citizenship of Rome. Thomson as  patrician. It is known that. the ruler of Iberia installed by Alexander the Great of „K’art’lis   C’xovreba“.excavations in Mtskheta. undoubtedly belonging to a statue. then the campaign of  Hirrius Fronto’s expedition against Albanians.[222] At the same time. the necessity of the involvement of Roman troops in Central  Transcaucasia to prevent an undesirable offensive from the north. πρόταττω. together with the name of Flavius. would become most plausible. it would not  be less plausible to propose the connection of the word „p'rotado­selni“. Hirrius Fronto. Only in the middle of the second part of the first  century A. On its surface the pedestal  has hollows in the form of human feet. not π ( see above).[218]  All these data give us the possibility to assume that the story about the p'rotadosean  followers of Azon. a presumable commander of  an eastern expedition under Vespasian ( see above). in the centre of a temple of  the first century A.D. the statue belonged to a Roman Emperor (Vespasian. even if  military units had a permanent title.with the name of M. It is made of a monolith stone and has a decoration of a classical  style in the form of the „Ionic“ colonnade on the frieze.[219] must be connected with the Roman times. a pedestal of a quadrangular form (70 cm x 70 cm.  If we take into account the traditional opposition of Albanians to Romans and the  location of the inscriptions of Beyük Dash and Karjagino (see above) which  mentioned Legio XII Fulminata in the former Albanian territory.

 storm. in spite of the  unquestionably lunar character of Armaz and his connections with the Hittite lunar  god ­ Arma ­. this information reflects the fact that P'arnavaz's name is  derived from Avest. The Life of the   Kings considers Armazi as the Persian name of king P'arnavaz: 221 "This same   P'arnavaz made a great idol named after himself. and to his left a man of silver whose name was Gaim.[233]  The "rod of lightnings". xarenahvant with the meaning "brilliant".. in his hands he held a sabre glittering like   lightning. "splendid"[229] or  from the epithets attributed to the Hittite version of Tešub and that.[228]  In the view of C. striking terror into   the crowd.. These   the people of K'art'li regarded as gods" (I. though obviously of Anatolian provenance. and it turned in his hands.[232] The same text in the  Armenian adaptation is represented in the following way: ". the two eyes adorned with emeralds and beryl. Toumanoff. Armazi. He erected this idol Armazi at the entrance to K'art'li. while the bull's horns also serve to  symbolize the moon. because. is described as ".a man attired in a bronze   breast­plate and a golden helmet. rain and fertility ­ Tešubs domain  ­ can be easily associated with the lunar religion. Furthermore.   for eyes he had emeralds and berils. because P'arnavaz   was called Armaz in Persian.. and to his left the silver   image called Gayim" (47). "swords" and „armours“ („flaky­armours“ or "breast­plates"). He moved this. to his right was a man of gold   whose name was Gac'i. And he celebrated a great feast   of dedication for the idol which had been erected" (I.   holding a sword in his hand like a rod of lightning.a man of bronze standing. like Armazi. As soon as Iuppiter Dolichenus. This is Armazi.. who.[230] by no means it should have been needed to exclude his essential  identity with Teshub.* * *  From the viewpoint of the Roman ­ Iberian relations the character of the supreme  deity of Iberia. on his head a strong helmet.. 25). began to dominate the Roman conquerors when they annexed 222 Syria in 64  . Armazi. the Iberian idol. reveales  some traits typical of the most important god of the Roman empire ­ Juppiter Optimus   Maximus Dolichenus should be taken into account. are attributes of the god of Roman militaries (and not  only of them) Iuppiter Optimus Maximus Dolichenus who had.  together with the Phrygian cap.[231]  In the text of The Conversion of K'art'li by Nino.   attached to his body was a golden suit of chain­armour. At the same time. as it is known.  the Syrian god Hadad of Doliche (modern Dülük.   and from then on it was called Armazi because of idol.. north of Gaziantep in south­east  Turkey). his rootes  in the god of storm of the Hittite religious pantheon.. To his right stood a gold image named Gac'. 89­90). the second part of „K’art’lis   C’xovreba“.

  deities of the Dolichenian pantheon. Gac'i  and Gaym („Mok'c'evay K'art'lisay“ cites Gac’i and Ga). the Hittite divinity of  vegetation and fertility. dioscuri ­ Casstor and Pollux. was nobody else than Šandaš/Šantaš.[237] According to the scholars. Azo or Mihrdat/Mithridates. Gac'i and Ga (Gaym) correspond to  the Anatolian deities Attis and Kibela. The adjective „stabile“ (მყარი) would be expected in connection  with Armazi’s headdress if it represented something like a Phrygian cap because a  coul of the Georgian type is in reality a quite „unstabile“ piece of a cloth with a  triangulary shaped upper part (like a Phrygian cup) and long sleeves surrounding  breast and back. perhaps representations of  solar and lunar deities.B. not only of Appolo and Diana. we should assume as to the problem of the implication of the information  about the first Iberian king. Juno   Dolichena and Asclepius etc. the initial stimulus of  which has been given by Alexander the Great's conquest of the Achaemenid empire  .  To sum up.[238] It seems that the Iberian religious pantheon consisted  mainly of the deities of the syncretic nature and that the characteristics of these deities  were afterwards enriched by some traits typical of the Roman period. Iuppiter Dolichenus. the divine twins.[234]  Especially interesting is the description of Armazi’s headdress as a „stabile coul or  hood“ (ჩაბალახი მყარი) and not as a „strong hamlet“ as translated in English (see  above. The gold and silver images to the right and left hand of Armazi. buttt also Greek imaginations. he acquired the name of Roman supreme god ­ Iuppiter Optimus Maximus ­ and  personified not only Oriental. The data of „Mok'c'evay K'art'lisay“ and The   History of Armenians are genuine witnesses of these events. that certain events seem to have really taken place 223 in  Central Transcaucasia in the late fourth ­ early third centuries B. Zaden..C. have parallels in Apollo Citharoedus and Diana Lucifera. The intensity of  the Roman involvement in Central Transcaucasia could put its imprint on locally  existing religious cults. 225[235]). while the second god of the Iberian religious  hierarchy. was  the „preserver of the whole world“. but also of Hercules   and Minerva. at the same time. The frequent representation of other deities  together with Iuppiter Dolichenus. Isis and Serapis.C. the main supporter of the Roman rule and Roman  emperor and. which were  sommehow connected with the processes which caused the emergence of the  statehood in Iberia (Eastern Georgia).[236] The distinctly portrayed subordinate position of  the deities of sun and moon to Iuppiter Dolichenus is to be detected on the bronze slab  from Doliche where both these deities are placed beneath the feet of Iuppiter   Dolichenus who was surrounded by stars. was one of the most peculiar manifestations of the cult  of Dolichenus. p. the promoter of the Roman power extending it to the  East. It was suggested that Diana was the lunar partner  of a solar Apollo and that they had a permanent precise doctrinal position in the  theology of Iuppiter Dolichenus. of the Georgian and  Armenian chronicles.

 While waiting for the arrival of the Persians. required the integration of Roman military contigents in the  Iberian society.] to preserve the religion of our fathers. having the supremacy over the Caucasian Gate. or fled from Syria or from Xazaret'i. At that time whoever came from Greek territory for reason of   persecution. In my opinion..K. Even in connection with the constant  Arian­Turanian struggle the sympathy of the Georgian chronicier is on the side of  Turks who already before the time of Alexander arrived in Mc'xet'a searching a refuge  after they had been defeated by the Persians.. We would occupy our castles and cities.  presumably to those of the Flavian period (A.death is better for us than the   sight of such a state of affairs.expressed in opposition to the  mixing of the Georgians with the Persians.  On the other hand. The  origin of such feelings after the capitulation of the Persians to the Arabs in the middle  of the seventh century is hardly imaginable. The  control of the Caucasian passes could give the most favourable opportunity of the  preservation of Pax Romana in the Near East. The Iberians. the information of „K’art’lis C’xovreba“ about the  dissolvement of the p'rotodoseans in the Georgian society should be explained exactly  by this fact. the Georgians befriended them all   for the sake of their help against the Persians" (I.." otherwise ". and perish all   together" (I.... based on their joint strategical interests as parts of one and  the same orbis terarrum. In his words: "The Turks and Georgians   joined in a willing alliance. The close collaboration between the  Romans and the Iberians. and that our treatment be as nobility. The military units in Cappadocia and  the garrisons in Transcaucasian sites served as a guarantee for the fulfilment of  Roman plans. 63).and which was connected with the emergence of the Iberian (East Georgian) statehood  in post­Alexander's times. 15).[239]  It must be also taken into consideration that nearly in whole the text of The Life of the   Kings the tendency of the opposition to the Persian monarchy is quite obvious. were the  most important ally of the Romans in the region. they fortified   the castles and cities. the Macedonian conqueror of Iberia.  The quite obvious tendency of The Life of the Kings. and request no mixing of Persians with   us. the narrative about the first Iberian king in the story of Azon of  „K’art’lis C’xovreba“. 69­96) in Central Transcaucasia. The chronicle preserved the attitude of Georgian aristocracy with  regard to the forced invitation of the Persian king's son in his position of a king of  Iberia (the future king Mirian) and of the husband of princess Abeshura ­ the sole  representative of the Georgian royal family: ". should be considered as an indirect proof  of such a possibility.[240] 224  .D. seems to have been  mixed with a still unknown source which was dedicated to Roman activities.we shall ask him [the Persian king ­  G.

 Slavs. What could be the reason of such a neglect of  the state borders of the Soviet Union and China. the situation observed by  D. instead of the Central Eurasian heartland. namely. often ephemerical.K.  . predetermined by the geographical  disposition of Transcaucasia south of the Great Caucasian Ridge. deeply   rooted national or cultural traits". Toynbee's theory of marches. Sinor deserves attention.  which. Of the latter a unique  combination of cultural features was characteristic. political   arrangements which are given priority in defining an area over more lasting.  5 The Caucasus as a Marchland  Today. Uralians and Sino­Tibetians ­ was mainly based on stock­breeding. but in its periphery.[242] in spite of their obvious connection with the Central Eurasian  Communist World (D. Central Eurasia. that the boundaries of the former Communist  countries mainly coincided with the zone of habitation of the nomad tribes of Inner  Asia or.) on the basis of.  while the countries of the so­called free­market economy are located in the Eurasian  periphery. Sinor. we must await the re­evaluation  of the role and importance of the countries which represented earlier the marches of  both. in the place of old sedentary civilisations of Europe. after the annihilation of the communistic system and the crucial changes in  most of the parts of Eastern Europe and Central Asia. were included in the external  boundaries.  beginning already from pre­christian times.  From the point of view of A. the Western and the Eastern Worlds.[241]  But two exceptions are in the aforementioned scheme.The quite obvious opposition to the eastern political formations and pro­western  orientation revealed by the above mentioned Classical written and epigraphical  sources and Georgian chronicles was a leitmotiv of the whole history of Georgia. more correctly. Sinors work was published in 1987. of the Middle East and  Southeast and East Asia set up on agricultural economy. two years before the  breakdown of the communistic system). and it was maybe the main reason of the  christianization of Iberia in the first half of the fourth century.[243] it becomes obvious that the main reason why  Transcaucasia was not included in Central Eurasia. that "particularly artificial are distinctions made   (between the countries ­ G. two of the most important communist  countries?  If we recall the words of D. Transcaucasia and South China. can be  revealed in the long history of this region. covering the area from the western  boundaries of Poland and Finland to the Pacific Ocean and from the Northern Ocean  to the Caucasus. This heartland of the huge Eurasian continent ­ the homeland of the  Iranians.

 the only  period of the residence of the Qipchaks in Georgia.[246]  The picturesque image of the population of the northern provenance under the name  of Qipchaks was retained in the Georgian folk ballad "I Came Across a Qipchak"  which can be considered as dating from the twelfth­thirteenth centuries.  . Sinor supposes that the main case of the conflict was not the rivalry between the  nomads and sedentary farmers. In the opinion of D.[245] In the conflict between  the peoples of both these areas the Central Eurasian population had usually played the  role of the aggressor. the Near East.  Other Central Eurasian boundaries were more unstable and varied from time to time. Africa. first of  all by the climate being too cold and too dry for a thriving agriculture. Sinor. the conflict thus  being economically motivated: one group trying to improve its living conditions on  the expense of the other one. but between "haves" and "have nots". Mackinder's old scheme as to which the  Pivot Area comprises the territory of the Russian empire and Nortern Iran.D.  On the road at the edge of the Mukhrani. Japan and Russian Far East.  He asked me for wine and I gave him wine. the attacks of outsiders being stopped or repulsed by  insiders. Indonesia. The  ballad contains such verses:  "I came across a Qipchak. sheltered by the Georgian king. the Seljuk  Turks and the Kitans. west and south of Moscow and Western Caucasia.  I offered him pheasant. it would be very difficult to  replace Transcaucasia from the external zone (a disposition dictated by the nature  itself) to the Central Eurasian heartland.  shifting between its own population and that of the surrounding. The main reason of this conflict was the absence of substantial farming  caused by a combination of physical­geographical factors of Central Eurasia. Sinor's assumption coincides with H. Mongols or Manchus respectively. Australia.  He asked me for meat and I fed him meat.  He asked me for bread and I fed him bread. and used as mercenaries against the invasions of Seljuk Turks.  D.  I offered him wheat­flour bread.  David the Restorer. 225  excluding the regions of north. The  latter. India and China compile the Inner or  Marginal Crescent different from the Outer or Insular Crescent which include  America. located north of the "Caucasian Chain". together with Europe. sedentary  civilisations according to the balance of power. the Roman  province of Pannonia and the Greek territories in Asia Minor and Northern China  became for a while "Inner Asia" when they were occupied by the Huns.[244]  It seems that because of the determining role of one of the world's most important  mountaneous chains as the Caucasus was and still is.

I offered him Badaga [boiled grape­juice] wine. . In that case the  function of the marches. whereas a moral barrier ­ a dam in the hearts of men ­  can resist the ravages of time and neutralize the assaults even of the common  sense. They had the same function as the Caucasian Gate for  Transcaucasia. as it was pointed out. There was always a need for a  barrier to be erected between two Worlds such as the Greater Wall of China or  Adrian's Wall (Roman Limes). in  some aspects. these conflicts have continued until modern times.  particularly of Georgia and Armenia.  He asked me for my wife and I couldn't give her.  be ascribed to the first model of A.  must induce us to view with some indulgence the efforts made by previous  populations to solve an insoluble problem. Sinor’s opinion. in the opinion of D. perhaps. Khoresmenians. ."[247] 226  The provision of food could avert invasions of the impoverished population and in  many occasions even did. was divided not only  between the north and the south but also between the east and the west. herdsmen tribes of Ak­Koinlu and Kara­Koinlu should. with the sudden outbursts of activity and  lulls. mostly due to exhaustion.  In the history of the Mediaeval Transcaucasia the invasions of a certain part of Central  Eurasian population ­ Turk­Seljuks. The merits and demerits of providing "foreign aid" for  impoverished nations is nowadays a circumstance which.. the banishment of the Barbarian beyond the borders of  οίκουμένη or orbis terarrum and the prevention of further intrusions was the spirit  which prompted Alexander of Great of the legend to shut beyond the Iron Gates and  set into impenetrable mountains the impure people of Gog and Magog. the mythical  embodiment of the quintessential Barbarians ­ a foremost duty of the ruler was to  combaat the Barbarians.[248] A permanent hostility towards the outsider. Tatar­hordes of  Tamerlan. the main decisive factor of this model. As to him. even to soothing this very days.  the added advantage of strengthening the bonds of solidarity.[249]  The above scheme. parallels in the history of Caucasia. the main part of these invasions had taken place not only from the north as it  .  I cut down horse and man. . In other  words. Sinor that such constructions can be  crumbled or taken by assaults. holding the polity  together and making it more amenable to a government which alone is capable of  protecting the population against the enemies of all others (sui generis) ­ the  barbarians. Toynbee's stimulus which was created by human  environment and expressed in the form of the sudden external blow. presents in D. Sinor. has. worked out on the base of the written sources of the Classical and  Mediaeval writers. But we must agree with D. Mongols.. at the first glance. but the systematic  character of the invasions of Central Eurasian populations seems to take the form of  his second model ­ the stimulus of continuous external pressure.

 as  we already underlined. which we call   Darian. determinated its destination to be the outpost of the highly  developed Eurasian periphery against Central Eurasia.[251]  Such a destiny of the Georgian state can be observed in the course of its history.  It seems quite obvious that there was an interconnection between the formation of the  royal power in Iberia and the emergence of the Iberian state as well as of the urgent  need to defend the Caucasian Gate from the penetration of northern tribes. was an area of influences of the two opposite models of the 227  Caucasica II historical development. and he posted the neighbouring mountain   people to guard them. the time  of the annexation of the East Georgian (K'art'l­Kaxet'ian) kingdom by the Russian  empire. Georgians. It was  stated that Georgians of the mountains. to be the stronghold of the civilized South and West  against the barbarian North and East. And he built the gates of Ossetia. claimed to descend from the old garrisons of the  Georgian kings.  You have no more your banners.  You have no more the king Heraclus. Khazars. like  Cimmerians.was at earlier times in connection with other Central Eurasian nomadic tribes. or in other words. Scythians.  You mustn't betray one another  Or your enemy will scratch out your eyes.  The interest of the Near Eastern­Mediterranean societies in Transcaucasia was  inevitable as Transcaucasia because of its location in the edge of the civilized and  barbarian worlds. . Ossetians etc.[250] The interpolation to the The Life of King Vaxtang Gorgasali  (Tkn) attributes this function of the Georgian mountain­dwellers to king Vaxtang: "So   he subdued the Ossetes and Kipchaks. Above them he built high towers. . Bolgars. characterized by a slow rate of  development.  but also from the south or south­east direction. Sarmatians."[252]  . Alans. The  poem known as The Mourning of the King Heraclus II is included in the Georgian  folk poetry of the end of the eigtheenth ­ beginning of the nineteenth century..  And your canons became silent. you don't understand  That your iron gate is opened. It runs:  "Oh.  Of the house of Bagrationi. but the factor of the Great Caucasian Ridge. Huns. The great nations of the Ossetes and Kipchaks cannot pass   through them without the permission of the king of the Georgians" (I. 156). . living along the Dariali Pass and who spoke a  curiously mediaeval dialect.

 appropriators and producers. you don't   understand that that your iron gate is opened. ხოლო ვახტანგ მეფისა ვიდრე აქამომდე აღწერა ჯუანშერ ჯუანშერიანმან. ესე ფროტათოსელნი იყვნეს კაცნი . ძე იარედოსისი. At the same time.  As we can judge.. N. were two firestones with the help of which the fire of the  statehood south of the central part of the Great Caucasian Ridge. Georgians. 1:"წიგნი ესე ქართველთა ცხოვრებისა ვიდრე ვახტანგისამდე აღიწერებოდა ჟამითი- ჟამად. the rulers of the Iberian kingdom  permanently and successfully used the favourable strategical location of their country  to balance the pressure of the powers coming from all sides of the world. The constant  opposition between the barbarian and civilized peoples. რომელსა ჰქჳან ფროტათოს." From the first glance it is posible to  think that the iron gate was used in the poetry in a transferred sense. და მისცა ასი ათასი კაცი ქუეყანით ჰრომით.  This function of the state seems to have been one of the main decisive factors which  challenged the emergence of Georgian state in the central part of Transcaucasia in the  later part of the first millennium B.In this poem our attention is attached to the words. 3: "დაიპყრა ალექსანდრე ყოველი ქართლი.C. 248)". და დაუტევა მათ ზედა პატრიკად სახელით აზონ. orbis terarrum) in its struggle with the barbarian Realm of Darkness   beyond the Caucasian Gate. 248)".  APPENDIX  N. but if we recall the fact that the Dariali Pass. "Oh. crossing  the central part of the Great Caucasian Ridge. This theme  however does not belong to the scope of interest of this article.  caused the creation of the statehood in Central Transcaucasia ­ the Iberian kingdom. (I. for its part. Toynbee's impulses created by the human environment: the continual external  pressure the Challenge of which was followed by the Response which. 2: "მიერითგან შემდგომი მომავალთა ნათესავთა აღწერონ ვითარცა იხილონ.. Thus the concept of the "Iron Gate" can rightly be applied to the  Caucasian or Dariali Gate as the reflection of the concrete political function of the  228 Georgian statehood ­ the control of one of the most importaant strategical passes  of the world. ნათესავი მისი ქუეყანით მაკედონით. N.  brigands and creators. illustrating the  decline of power of the country.. was known as the "Iron Gate" at  ancient times. it would be possible that these words reflect the concrete fact of the loss  of one of its function of the Georgian state ­ the ability to defend its northern gate ­  Dariali Pass. in the Eastern  Georgian or Iberian kingdom was lighted.  The raison d'ètre of this state was to be the stronghold of the civilized world  (οίκουμένη. the above discussed factors of the geopolitical character not only  cause the emergence of the statehood in Central Transcaucasia at the Classical epoch  but also stipulated its historical development at the subsequent time. The location of Georgia in the contact zone of  Central Eurasia and its Periphery predetermined its belonging to the second model of  A. ძმისწულის ქმარმან წმიდისა არჩილისმან (I..

და შეივლტოდეს კავკასიად. და წინააღუდგენ სპარსთა. და განახუნენ კარნი კავკასიანთანი.. და ჰმსახურებდენ ღმერთსა უხილავსა. და წარმოვიდეს. და დაუტევეს ცალიერად ქალაქი (I. შესლვასა მისსა ოვსეთად იყო ვახტანგ წლისა თექუსმეტისა. და განჴურიტეს კლდე იგი. და აღაშენნეს ქალაქნი პირსა ხაზარეთისასა. ვითარ იოტეს სომეხთა და ქართველთა და ჩრდილოსა ნათესავთა მეფე სპარსთა. და მიერითგან ვერღარა წინააღუდგა ამათ მეფე იგი სპარსთა. და ვითარცა მონანი დადგეს წინაშე მისსა. რომელი განვლის დარიალანსა და ჩავლის ველსა ოვსეთისასა (I. და დაემორჩილნეს ყოველნი ხაზარნი მეფესა მას ჩინებულსა მათსა.. რომელ არს დარიალა (I. და წარჩინებულნი თჳსნიცა ეტყოდეს წინააღდგომასა სპარსთასა (I. მპყრობელად ქართლისა (I. და გამოიყვანა სიმრავლე ფრიად დიდი (I. და უცხონი იგი ნათესავნი მოსრნა და დაატყუევნა. და წარმოიძღუანეს იგი და გამოვლეს ზღჳს-კარი. და პირველსავე შესვლასა სპარსეთად ეწყო ქასრე. და მივიდის კოსარო მეფისა თანა სომეხთასა ბრძოლად სპარსთა. N. 7: "მას ჟამსა შინა განძლიერდეს ხაზარნი და დაუწყეს ბრძოლად ნათესავთა ლეკისათა და კავკასიოსთა. რათა შეკრბენ და მოირთონ ძალი ბერძენთაგან. და შეწეოდა მას ასფაგურ. და ვერღარა ოდეს წინააღუდგა მეფე სპარსთა (I. ლეკნი და ხაზარნი. და დაუტევა ქართლს ერისთავად აზონ. რამეთუ იყო სიმრავლე ურიცხჳ ხაზართა. რომელი ლბილ იყო და ადვილად საჴურეტელი. 13)". 18)". N. რომელსა აწ ჰქჳან დარუბანდი. და მოეგებნეს მდინარესა ზედა. და მარადის ჰბრძოდის: ოდესმე გააგდიან მირიანს .. 18)''. 14)". და შემუსრნეს ყოველნი ქალაქნი არარატისანი და მასისისანი და ჩრდილოსანი.. და განამრავლეს შესვლა სპარსეთად და ტყუენვა სპარსეთისა. 18)". და ამან ასფაგურ განუხუნის კარნი კავკასიანთანი და გამოიყვანნის ოვსნი. და ესრეთ ადვილად შეაერთნა ორნივე ნათესავნი. და ყო შორის მათსა სიყუარული და მშჳდობა ვითარცა ძმათა. განვლო კარი დარიალანისა. N. მაშინ სომეხთა მოგზავნეს ვარაზ-ბაქარისსა მოციქული და რქუეს. იწყეს ფარულად კლდესა კაფა. რათა პატივსცემდნენ მზესა და მთოვარესა და ვარსკულავთა ხუთთა. მაშინ მეფეთა ოვსეთისათა შეკრიბნეს სპანი მათნი და მოირთეს ძალი ხაზარეთით. 12: "ხოლო სომხითს მეფე იქმნა კოსარო.. 136)". და მოსრნა ყოველნი იგი ნათესავნი აღრეულნი ქართლს მყოფნი. რომელ არს ზღჳს-კარი დარუბანდი და არაგჳს-კარი. რამეთუ ჰრბძოდა თერთმეტ თუე. ოვსთა და ყივჩაყთა. და მოიყვანნა ქართლად. N.. და ითხოვეს შუელა ხაზართა ზედა. და აღიხუნა ციხენი დარიალასა და ყოველთა კართა ოვსეთისათა და კავკასიისა მთისათანი. და აღიხუნეს მძევლნი ორთაგანვე. N. 59-60)".ძლიერნი და მჴნენი. და მუნ მიერთნეს ყოველნი მეფენი კავკასიანნი ორმოცდაათი ათასი მჴედარი. და მოსრა ყოველი რაოდენი ხაზარი პოვა ქართლსა შინა (I. და გარდავლეს მთა კავკასია. N. და წარემართა სახელსა ზედა ღმრთისასა. და გამოიყვანნეს ოვსნი და ლეკნი.. 13: "ამის-ზე გამოგზავნა სპარსთა მეფემან ერისთავი სპითა დიდითა სომეხთა და ქართველთა ხარკისა დადებად. 151)". და დაუტევნა ნათესავნი ქართლოსიანნი (I. და ეკირთებოდეს ქუეყანასა ჰრომისასა. 4: "დაიპყრა ალექსანდრე ყოველი ქართლი. და მის თანა სპანი იგი. და ამან კოსარო მეფემან უწყო ბრძოლად ქასრე მეფესა სპარსთასა. 10: "მოვიდა ქართლად და შემუსრნა ყოველნი ქალაქნი და ციხენი ქართლისანი. 11: "და ისწავეს ხაზართა ორნივე ესე გზანი. ამისსა შემდგომად ხაზართა იჩინეს მეფე.(I. N. ვერ წინააღუდგეს თარგამოსიანნი. და შექმნა გზა მშჳდობისა ყივჩაღთათჳს. წარტყუენეს ქუეყანა თარგამოსიანთა. 11-12)". N. და განკრბეს ჴურელსა მას სარკინელნი ღამე. და მოტყუენეს ყოველნი საზღვარნი ხაზარეთისანი. დამბადებელსა ყოვლისასა (I. 9: ''შევიდეს ოვსეთს და მოეგებნეს მეფენი ოვსეთისანი და ყოველნი მთავარნი მათნი. 17)".. 6: "ხოლო სარკინელთა შესჭირდა. ხოლო შეკრბეს ყოველნი ნათესავნი თარგამოსიანნი. მეფე სპარსთა და აოტეს იგი და მოსრეს სპა მისი. და განამრავლეს შესვლა სპარსეთს და ოჴრება სპარსეთის. 14: "და იწყო ბრძოლად ხაზართა. 8: "წარვიდა ვახტანგ და დადგა თიანეთს. 336)''. მისცა აზონს პატრიკსა. 5: "და უბრძანა ალექსანდრე აზონს. მეფე ქართველთა. 229 N. N. 230 N.

20: "და ყოველნი მთავარნი და პატიახშნი. რამეთუ ყოველთა ქალაქთა სომხითისა და ქართლისათა. N. ხალილის ძესა (I. და ოდესმე დურძუკთა და დიდოთა მოირთნიან და გამოიყვანიან ხაზარნი. ზრახავს. თჳნიერ კასპისა. და შეიწყნარა ვედრება ქართველთა. N. და ოდესმე ბრძოლითა აოტნის (I. რომელი ჯვარცმასა უფლისასა განუტევეს ურიათა უფლისა ჩუენისა იესოს წილ (I.. ხოლო ამათსა მეფობასა უესპასიანოს ჰრომთა კეისარმან წარმოტყუენა იერუსალემი. N. და განვლეს კარი დარუბანდისა.. 66)". და მოკლეს იგი. და შევიდეს ოვსეთს გამარჯუებულნი (I. და მისცა ქართლი. 234)".ლეკნი და მათ გამოიყვანიან რა ხაზარნი თანაშემწედ მათდა. ხოლო რანი და ჰერეთი დარჩა სპარსთა (I. და რომელ პოვეს სპარსი. სომხითი. 256-257)".. N. და დაიმალნეს ტყეთა და ღრეთა. სახლი სამასი.. 63-64)". N. 17: ამან არდამ ერისთავმან აღაშენა ქალაქი ზღჳს-კარს. მტკუარსა სამხრით ქართლი. N. 16: "მაშინ ვითარ იქმნა ვახტანგ წლისა ათისა. გარდამოვიდეს ოვსნი სპანი ურიცხუნი და მოტყუენეს ქართლი თავითგან მტკურისათ ვიდრე ხუნანამდე. გარდამოიყვანეს ოვსნი და პოვეს ერისთავი სპარსთა ველსა გარე.. და დაიპყრა კარი დარიელისა და დარუბანდისა. და განთავისუფლდეს ქართველნი.. ვითარმედ ხაზართა. ტომთა მისთა. და ამათ განუყო ყოველი ქუეყანა თჳსი: მისცა ქალაქი მცხეთა და ქუეყანა მტკუარსა შიდა ქართლი. 35)". 25: "ხოლო ამას ადერკის ესხნეს ორნი ძენი. და ენება ზაფხულის შესვლა ოვსეთად. ყოველი მოსწყჳდეს ოვსთა და ქართველთა. და მოაოჴრნეს ველნი არამედ ციხე-ქალაქნი დაურჩეს. N. აღუსრულა ყოველი იგი სათხოველი ქართველთა. კეთილად სთნდა სპარსთა მეფესა. და მისცა ყოველსა ზედა ფიცი და აღთქმა. N. და მრავალგზის სისხლითა ჩემითა დამიცავს სპარსეთი ხაზართაგან (I. 231 N. რამეთუ მოვიდიან ხაზარნი და მოადგიან დარუბანდს. რომელი ითარგმანების "დაჴშა კარი (I. (I. (I. მაშინ ეწყჳს და ვეროდეს სძლეს ხაზართა. 23: "ვითარცა იტყჳს ესაია: აღიღე და წარწყმიდე ყოველი წული მათი. რანი.. ნათესავნი ერისთავთა და წარჩინებულთანი შეიმეოტნეს კავკასიად. რათა დაუტეოს ქართლი ჰუმედს. და შემუსრნა ყოველნი ქალაქნი და უმრავლესნი ციხენი ყოველთა საზღვართა ქართლისათა (I.. მუხნარით კერძი ქალაქი და ყოველი ქართლი მტკუარსა ჩრდილოეთი. და ესრეთ მრავალგზის გადაიჴადა წყობა ხაზართა. რამეთუ თჳთ გზა სცეს დარუბანდელთა. 145- 146)". ტიტოს და სპასიანოსის მიერ. 19: "ხოლო გამოიკითხა სპარსთა მეფემან პირველად ქალაქისა მცხეთისა. 43). და კლარჯეთი ყოველი მისცა ქართამს ძესა თჳსსა. 44)". და დასხნა იგინი დმანისს. და დასხნა იგინი შანქორს. რათამცა წარიღეს და განაღეს კარი ფართო. ჰერეთითგან ვიდრე თავადმდე ქართლისა და ეგრისისა . და უთხრეს სივრცე და სიმაგრე მისი და მახლობელობა ხაზართა და ოვსთა. 13)". N. რომელთა ერქუა სახელად ერთსა ბარტომ და მეორესა ქართამ. მაშინ წარვიდის მირიან შუელად დარუბანდისა: ოდესმე უომრად მიჰრიდიან ხაზართა მათ მირიანს. ხუნანითგან ვიდრე თავადმდე მტკურისა. 15: "მუნ ყოველნი დღენი ჩემნი დამიყოფიან ბრძოლასა შინა ხაზართასა. 18: "ეზრახნეს ოვსთა. და მუნით იწყეს გასლვად სპარსთა ზედა. რათა ჰბრძოდეს მათ მუნით და იპყრობდეს ყოველთა კავკასიანთა. მოუვლინა ბუღას." . ბეთლემს ურიასტანისასა (I.ესე ყოველი მისცა ბარტომს ძესა თჳსსა. მიეგების მათ წინა მირიან ჰერეთს ანუ მოვაკანს და მუნ ეწეჳს მათ. და მოკუდა ადერკი (I. მოვაკანი და ჰერეთი. 164)". 22: "და მეფობდეს შემდგომად მისსა ძენი მისნი. N. ყოვლისა უფროსად და უმაგრესად გამოარჩია და მახლობელად ჩრდილოთა მტერთა. ხოლო ოდეს მოვიდიან ხაზარნი დარუბანდს. ხოლო ამირ-მუმნმან ვითარ ცნა. დარიალანით გამოიყვანნა ოვსნი ვითარ სახლი ასი. და უფროსი ლაშქრობა მისი იყვის დარუბანდს. ხოლო არმაზით კერძი ქალაქი. 67)". და კნისობდა. რომელთა თანა ერთნეს შვილნი ბარაბასნი. და უწოდა სახელი დარუბანდი. რამეთუ თჳთცა უკუთესად გამოარჩია მცხეთას დასუმა ძისა მისისა მეფედ. და მუნით ოტებულნი ურიანი მოვიდეს მცხეთას და დასხდეს ძუელთავე ურიათა თანა. და მოვლო ყრუმან ყოველი კავკასია. 24: "ხოლო პირველსავე წელსა მეფობისა მისისა იშვა უფალი ჩუენი იესო ქრისტე. 21: ''განაღო კარი დარუბანდისა და გამოიყვანნა ხაზარნი. რანისა და მის კერძოთა. და ყოვლადვე მირიან სძლის. 13-14)".

342)". ამაგრებდეს ციხეთა და ქალაქთა. არზოკ და არმაზელ. ნუ უკუე შეიწყნაროს ვედრება ესე ჩუენი.შემოიხუეწნეს ორნივე მეფენი ქართლისანი მცხეთას. რომელთა ჩუენ დარიანისად უწოდთ. მაშინ სუმბატ გამარჯუებული შემოვიდა ქართლად. და შექმნა კარნი ოვსეთისანი. და იქცეოდა ჴელთა შინა... და აღიღეს ტყუე და ნატყუენავი ურიცხჳ. ხოლო მესამემან ვესპასიანე ტიტოჲს- მიერნი მეტომეთა თჳსთა-ზედანი ჭირნი მისცნა აღწერასა (I.დგა კაცი ერთი სპილენძისა. 232 N. და მოაოხრა ქართლი. და კუალად იყო მარჯუენით მისსა კაცი ოქროსი და სახელი მისი გაცი. მას ჟამსა შინა სადათაც ვინ მივიდის ძჳრის-მოქმედთაგან საბერძნეთით. და აღივსნეს ყოვლითავე ხუასტაგითა. და გამოვლეს გზა ფარისოსისა. და თავსა მისსა ჩაბალახი მყარი. და სახელი მისი გაიმ. და ვითხოვოთ ჩუენ თანა არა აღრევა სპარსთა და წარჩინეულად პყრობა ჩუენი. არა ჴელეწიფების გამოსლვად დიდთა მათ ნათესავთა ოვსთა და ყივჩაყთა თჳნიერ ბრძანებისა ქართველთა მეფისა (I. 25)''. და შეითქუნეს ესენი და განიზრახეს ძიება საზღვართა ქართლისათა. ყოველივე დაიმეგობრიან ქართველთა შემწეობისათჳს სპარსთა ზედა (I. N. N. და შევიდეს ესენი სომხითს და უგრძნეულად წარმოსტყუენეს შირაკუანი და ვანანდი ბაგრევანამდე და ბასიანამდე. გინა ხაზარეთით.. რამეთუ ფარნავაზს სპარსულად არმაზ ერქუა. N. 31: ". N.. ვიდრე შეკრბებოდეს სპანი სომეხთანი. 33: "და იყვნეს ესე თურქნი და ქართველნი ნებისმყოფელ ერთმანერთისა. და მიერითგან ეწოდა არმაზი კერპისა მისთჳს. და მარცხენით მისსა უდგა კაცი ვეცხლისა. 156 ჩანართი .. ძმანი ორნი გოლიათნი. 63)''. და განიყოფდეს ტყუესა და ნატყუენავსა (I. მაშინ სიკუდილი უმჯობეს არს თავთა ჩუენთათჳს ვიდრე მონახვასა ესევითარისასა.. ხოლო ციხე-ქალაქთა არა ჰბრძოდა. ვაებისა ღირსად შევრაცხენ დიდნი იგი და სახელოვანნი გამომეტყუელნი. და დაადგინა მცველად მახლობელნი იგი მთეულნი. და თუალნი ესხნეს ზურმუხტი და ბივრილი. 30: "და ამანვე ფარნავაზ შექმნა კერპი დიდი სახელსა ზედა თჳისსა: ესე არს არმაზი. და შეიქცეს და ჩატყუენეს დაშტი ვიდრე ნახჭევანამდე.. 27: ''ხოლო ამად რა თხრობად მოვიწიე.. თუ ვითარ აღამემნონ და პრიამოს. 32: "ვითხოვოთ მისგან დამჭირვა სჯულსა ზედა მამათა ჩუენთასა.. და ვინ ვის მძლე ექმნა.. 47). გინა ასურით ოტებული. და ამის გამო დაისწავლეს ქჳთკირი. და აქამომდე არა იყო ქართლსა შინა საქმე ქჳთკირისა. ანუ აქილევი და ეკტორი. და ქმნა სატფურება დიდი კერპისა მისთჳს აღმართებულისა (I. 26: "ესე მეფენი არმაზელ და აზორკ იყვნეს კაცნი მჴნენი და შემმართებელნი.. რომელი პოვა ციხეთა და ქალაქთა გარე. რომელნი-იგი ღმერთად უჩნდეს ერსა მას ქართლისასა (I.. მოწყლულნი. და მათ გარდამოიტანნეს თანა პაჭანიკნი და ჯიქნი.. და ამათ მეფეთა ქართლისათა შემოკრიბნეს სპანი თჳსნი და შეკრბა ესე ყოველი სიმრავლე ურიცხჳ. 45-46)". ხოლო მეფენი ესე ქართლისანი. რამეთუ არა მზა იყო მსწრაფლ გამოსვლისაგან. და ტანსა მისსა ეცუა ჯაჭჳ ოქროსი. ამათ მეფეთა ქართლისათა აზორკ და არმაზელ მოუწოდეს ოვსთა და ლეკთა. და გარდამოიყვანნეს ოვსთა მეფენი. სიფიცხლითა გულისა მათისათა არა შეუშინდეს." (I. და გარდამოვიდა მეფე ლეკთა და გარდამოიტანნა დურძუკნი და დიდონი. N. და აღაშენა მას ზედა გოდოლნი მაღალნი. და დაებანაკათ იორსა ზედა. ესე ყოველნი ჩრდილონი განსრულ იყვნეს მტკუარსა და მისრულ იყვნეს კამბეჩოანს. მერმეცა ოდისეოს და ორესტესი ეკუეთნეს. 13)". და წარმოზღუდა ცხჳრი არმაზისი ვიდრე მტკურამდე (I. N. ვითარცა ელვა.N. 29: მანვე მოზღუდა მცხეთა ქალაქი ქჳთკირითა. 15)''. სპითა ოვსეთისათა. და ჴელთა მისთა აქუნდა ჴრმალი ბრწყინვალე. ვიტყჳ უკუე უმიროსსა და არისტოვლის ელინთა... და სიმარჯჳთ ფარულად შეკრბეს. ამანვე არდამ მოჰკიდა კირი-ზღუდე ციხესა არმაზისასა და აქათ მტკურამდის. დავსხნეთ თავნი ჩუენნი ციხეთა და ქალაქთა შინა და მოვსწყდეთ ყოველნი (I.. რომელთაგანმან ერთმან ტროადელთა და აქეველთანი შეამკვნა თხრობანი. მოელოდეს მოსლვასა სპარსთასა. 89-90)'''. სიმჴნენი და ძლევა-შემოსილობანი. N. არამედ განამაგრნეს ციხენი და ქალაქნი თჳისნი. და მეორემან ალექსანდრესნი წარმოთქუნა მძლეობანი. ამართა კერპი იგი არმაზი თავსა ზედა ქართლისასა. 28: ". 34: ''ხოლო დაიმორჩილა ოვსნი და ყივჩაყნი. ხოლო იოსიპოს ებრაელსა. სახელით ბაზუკ და აბაზუკ.

 R. H. A History of Wars on the Turco­ Caucasian Border 1828 ­ 1921. vol.  Acharean. Text. T'iroyan's edition (Venice 1884). Norfolk. Dio’s Roman History. N. D. W. ბაგრატიონთა გვარია. . 1959.  Braund.  Alexidze. Cary on the basis of the version  . With an English translation by E.  Antichthon. 35: "ვერ გაგიგიათ ქართველნო. The Georgian Chronicle (Juansher's Concise History of the Georgians). 1953.  Apakidze. Baku: Azerneshr (in Russian). A History of the Georgian People from the Beginning down to the Russian Conquest in the   Nineteenth Century.  Bosworth. The Arabs. აღარ სჭექს ზარბაზანია. 1992. Vespasian's Reorganization of the North­East Frontier.81. A.  Blockley. 1993. A. D. . . W.თკ)''.  Collected Studies Series c529.  Unpublished. vol. 10. 1996. 1968. Allen. & Muratoff. The Caspian Gates in Roman­Persian Relations in Ancient Transcaucasia.  Bedrosian. Translation. A History of Colchis and Transcaucasian Iberia 550 BC ­ AD 562. I. Sources of the Armenian Tradition (Series). 1977. შაგეხსნათ რკინის კარია. Settimane di Studio del centro Italiano di stum  sull'alto ibedioevo XIII Il Caucaso: Cerniesa fra Culture dal Medditeraneo all Persia (Seccoli 4­11) 20­ 26 aprile 1995. K'art'uli tek'sti da dzveli somxuri   t'argmani gamokvlevit'a da lek'sikonit. The New Recensions of the "Conversion of Georgia" and the "Lives of thirteen   Syrian Fathers" Recently Discovered on Mount Sinai. Papers and Monographs.  Ottawa: Francis Cairns. R.  1994. C. B. E. C. King Flavius Dades. Studies in Early Islamic History and Culture.  Braund. Tbilisi: Tbilisis saxelmcip'o universitetis gamomc'emloba (in  Georgian). 1953.   and Historiographical notes. 1995. Hayeren Armatakan Bararan. Z. K'art'lis C'xovrebis dzveli somxuri t'argmani.  Cary. Translated  from the At'. Mc'xet'a ­ Kartlis samepos dzveli dedakalaki. Bosworth A. K. E. Long  Branch. The History of Menander the Guardsman. New Jersey. B. Classical and Medieval Texts. BIBLIOGRAPHY  Abuladze. Yerevan (in Armenian).  Allen. Band 96. Journal of the Australian Society for Classical Studies.G. Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphie. 17. E. London. Oxford:  Clarendon Press. Tbilisi (in Georgian). ერთმანეთს ნუ უღალატებთ.  1932. Arrian and the Alani. 1971. D. Byzantium and Iran. მეფე აღარ გყავსთ ერეკლე. P. E. 233  Aliev. Harvard Studies in Classical Philology. 1991. D. Georgia in Antiquity. ARCA. D. Cambridge: University Press. აღარ გაქვსთ ბაირახები. Caucasian Battlefields. Braund. 1997. მტერმა არ გთხაროსთ თვალია". 1985.  Bosworth. Antichnaya Kavkazskaya Albaniya. Introductory Essay. 1976.

 M. Geburtstag gewidmet. Pompej na Kavkaze: Kolkhida. Cary on the basis of the version  of H. H. III.). Samadlo (arkheologicheskie raskopki). The Medieval Alexander. The Loeb Classical Library. B. Weimar: Verlag J. 1950.  Gagoshidze. M. ‘Nachbehandlung’: M. Foster. The Loeb Classical Library. Nationalism and Social   Change. 1. With an English translation by E.of H. 1938.  Massachusetts: Harvard University Press. 1. ­ Georgica.  Cary. The Loeb Classical Library. 1969a. L'Armenie entre Rome et Iran. 1936. Tezisyi  dissertatsii. B. Leningrad (in Russian). V. Die Alanen und die römische Ostpolitik unter Vespasian. 1­3. Bd. Tbilisi: Metsniereba (in  Georgian). Armenia between Byzantium and the Sasanians. 1994. Albania. H. London: William Heinemann & Cambridge. 8. Enzyklopädie der Antike. 1976. Schneider  (Hrsg. (in Russian). Vestnik drevnej istorii. Heft 8. 1983. T. vol. 1986. L. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie. Severochernomorskie zametki.  Golden. S. Chicago: The University of Chicago Press. vol. 1986.  Halfmann. Ann Arbor.B. Feodal'nye obrazovaniya Kartli v period marzabanstva (532­627 gg.  Dreher. The Chronological­Genealogical Table of the Kings of Georgia. London: William Heinemann &  Cambridge.  Gigineishvili. & Giunashvili.  Cary. Dio’s Roman History. East European  Studies. Cambridge: University Press.  Elnitskij.2. vol. 234  Eremyan. Cary on the basis of the  version of H.  Eck.  Gugushvili. H. 2000. London: Variorum Reprints.). Friedrich Karl Dörner zum 80. E. Vestnik drevnej istorii. A Political History of Parthia.­L. in: Aufstieg und Niedergang der Römischen   Welt. 1979. London: William Heinemann & Cambridge. Essays in the History of Armenia. Foster. Iberia. N. Foster.  Chaumont. Neratius. III. Hirrius Fronto Neratius Pansa.  Debevoise. V. M.  Cary. E.  Halfmann H. 1956. 1991. no. New York. 1969.  Massachusetts: Harvard University Press. Yu. N. Cancik & H.  Garsoian. B.) Forschungsstelle Asia Minor im Seminar für Alte Geschichte der  . 3: Studien  zum antiken Kleinasien. G. (in Russian). Azerbaijan and Georgia.Suny (ed. in: Der neue Pauly. Berlin. B. Stuttgart. in: Transcaucasia. 1935. The Turkic Peoples and Caucasia. B. Shatberdis krebuli X saukunisa.S. Metzler. ­ Epiigraphica Anatolica.). 1985. in: Studien zum antiken   Kleinasiens. A. Dio’s Roman History.   Zeitschrift für Epigraphik und historische Geographie Anatoliens. R. C. A. P. 1979.  Fähnrich. With an English translation by E. Massachusetts: Harvard University Press. B. Tbilisi: Metsniereba (in Russian). Kurze Grammatik der Georgischen Sprache. W. (Asia Minor Studien.

 K. XI­B (in Georgian). G. A Greek­English Lexicon. 1992. I. 1958.   III (in Georgian). Leonti Mroveli's literaturuli cqaroebi. R. Translation and Commentary by R. 1990. P. Chr. K'art'veli eris istoria. 2 (in Russian). M. Caucasica. Bonn: Habelt. Für die Red. 4 (in Georgian).  Hewsen. 1985. I (in Georgian). Oxford: Clarendon Press. Anatoliashi kartvelur tomta gansakhlebis sakitkhisatvis. P. Tbilisi: Saxelgami (in Georgian). vol.  Inadze.  ­ Sak'art'velos saxelmcip'o muzeumis moambe. Jones. sind verantwortl. ­ Enis.).  Liddel. ­ Sbornik materialov dlya opisaniya mestnostej   i plemen Kavkaza. K. M. II. Tbilisi (in Georgian). The Limits of Empire. Introduction. Reihe B. 1923. 1914. 1905. 1989. vol.  Kekelidze. 1955.Westfälischen­Wilhelms­Universität Münster. M. istoriisa da materialuri kulturis institutis mac'ne. 1950. do n.  Lordkipanidze.  Ingoroqva. (Ed. 1941.Wiesbaden.  . Recherches sur les Res Gestae Divi Saporis. H. Hirrius Fronto Neratius Pansa. 1953. A.e. in: Orbis Terrarum. Bd. The Roman Army in the East. legatus exercitus Africae.  Heil. Beihefte zum  Tübinger Atlas des Vorderen Orients. 1941a. G.  Honigmann. Problemy vojny i mira v antichnoi Gruzii (VI­IV vv. ­ Mnat'obi. Des vorliegenden Bd. Leonti Mroveli. Daniela Pohl und Jutta Teichmann.  Ingoroqva. 1996. 1996. ­ Chiiron.  Isaac. G. L. 77. P. R. Hewsen. ­ Tbilisis saxelmcip'o universitetis moambe.  Kekelidze. II.:  Antke Schütte. E. Cambridge. Mitteilungen der   Kommission für Alte Geschichte und epigraphik des Deutsches Archäologischen Instituts. Mass. L. XXXV (in Russian). H. Internationale Zeitschrift für Historische Geographie   der Alten Welt. Tbilisi (in Georgian). I.  Jones. Nr.  235  Kavtaradze.: Harvard University Press &  Lndon: William Heinemann Ltd.  Javakhishvili. Oxford: Clarendon Press.  Ingoroqva. 19. 1998. Stuttgart: Franz Steiner Verlag. 2. The Geography of Ananias of Širak (Ašxarhac'oyc'). St. M. K'art'uli mcerlobis istoriis mokle mimoxlva. X (in  Georgian). Dzvel­kartuli matiane "mok'c'evay k'art'lisay" da antikuri xanis iberiis mep'eta sia. Bruxelles. G. & Maricq. B. Iberiisa da romis urt'iert'oba meore saukunis pirvel naxevarshi. K'art'uli literaturis istoria.  Janashvili. The Long and Short   Recensions.) 1924. ­ Istoriis institutis   shromebi. 1939. H. H. Probleme der historischen Geographie Anatoliens und Transkaukasiens im  ersten Jahrtausend v. The Geography of Strabo. A New Revised and Augmented throughout  by H. The   Journal of Caucasian Studies.  Kavtaradze. K’art’lis C’xovreba ­ Djitie Gruzii. & Scott.

 Byzantium. Beihefte zu Tübinger Atlas des Vordered Orients. G. ­ Kulturis istoriis sakitxebi.  Melikishvili. in: The Geographical Journal. 1986.  Melikishvili. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.  Olshausen. Gruziya s drevnejshikh vremen do IV v. II Principat. I. (UMI reprint #9722070). & Biller. D. vol. D. H. 236  Rapp.6.e. 7. 1909. K istorii drevnei Gruzii. O mestonakhodjdenii Caspia via i Caspiae portae.  Manandyan.). Iulius Solinus.e. vol.  . Untersuchungen zur historischen Geographie von Pontos unter den   Mithradatiden. Imagining History at the Crossroads: Persia. G. 25  (in Russian). Wiesbaden: Dr. 1959. The Relations of the Roman Empire and the Kingdom of Iberia in the Second  Half of the 1st Century A. 1983. Tek'sti dadgenili qvela dzirit'adi xelnaceris mixedvit'. in: Aufstieg und   Niedergang der Römischen Welt. H. Ph. N.  Tbilisi: Saxelgami (in Georgian). H.  Mommsen. C. 1904.C. New York: Walter de Gruyter. B. Temporini (Hrsg.   n. 2. A.). Tbilisi: Tbilisis saxelmtsipo universitetis  gamomcemloba. Herausgegeben von Gertrud  Pätsch. Nr. and the Architects of the   Written Georgian Past. 1980. T. Teil I. Brill. Tbilisi (in Russian). S. University of Michigan.. A. Olshausen (Hrsg. in: Vestnik Drevnej   Istorii 1 (in Russian). I: Gruziya s drevnejshikh vremen do IV v. Iberer und Hyrkanier. 1989a. 1997. Berlin: Weidmannische Verlagsbuchhandlung.  Melikishvili.  McGing. 1930. 29/1. The Foreign Policy of Mithridates VI Eupator King of Pontus. G. E.XXIII. Obrazovanie Kartlijskogo (Iberijskogo) gosudarstva.  Qaukhchisvili. Ptolemeeva karta kavkazskoi Albanii i uroven' Kaspiya.  Mitford. 1997. G. B.Mackinder. 1989. Ya. S. Reihe B. Eine Chronik aus Georgien 300­1200. Collectanea Rerum Memorabilium. The Geographical Pivot of History. T.  Pätsch. 1979.  E. ­ Ocherki Istorii Gruzii. Tbilisi: Metsniereba (in Russian).  Berlin. Cappadocia and Armenia Minor: Historical Setting of the Limes. Fasc. Leiden: E.  Ludwig Reichert Verlag. 1948. T. 1984.  Mommsen. in: Antike Diplomatie.  Mommsen. ­ Isttoricheskie zapiski.  Olshausen. The Provinces of the Roman Empire. K'art'lis C'xovreba. A. ­ Ocherki Istorii Gruzii   I. 1955. Istochniki. n. Leipzig. St. Iterum recensuit Th. J. Leipzig: Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung. E. A. 1999.2 (Siebenter Band. diss. Halbband). II.J. VI. in: Caucasica.J. J. A. Tbilisi: Metsniereba (in Russian).  Noneshvili. London.  Markwart. 1958. Historisch­geographische Aspekte der Geschichte des Pontischen und   Armenischen Reiches. 1985.  Mouraviev. Zur Frage ständiger Gesandtschaften in Hellenistischer Zeit. Das Leben Kartlis.

 vol.  Rapp. 1982. H. Schütte. Pohl. A. Hildesheim.  in: Alte Gescichte: Wege­Einsichten­Horizonte: Festschrift für Eckart Olshausen zum 60. M. (Ed.).  Sinor. K'art'lis c'xovreba. 1998. B. 1989. 1978. Bd.  U. 1965. Teichmann (Hrsg. Asia Minor Studien. St. VI: The Imperial Peace   . Jupiter Dolichenus. J. Introduction: The Concept of Inner Asia. Delmar. D. 1994. Mitteilungen der   Kommission für Alte Geschichte und epigraphik des Deutsches Archäologischen Instituts. 19.der Zeus von Doliche und der kommagenische Königskult.).C. ­ Chiron. Brill.  Speidel. J. Temporini. (Ed. Bd.  Principat. London.) 1998. D. Literatur). Anatolian and Caucasian Studies. A. D.  Ridley. siebenter Band (2. 3. D. Studien zur Klassischen Philologie und ihren  Grenzgebieten. Auxiliary Units Named after their Commanders: Four New Cases from Egypt. H. H. Delmar. The Literature of Georgia.) 1998a. Metzler. Flavian Wars and Frontiers. M. Pontos samep'o. Berlin. 4. Ein Hannibal aus dem Osten? Die „letzten Pläne“ des Mithridates VI. Iupiter Dolichenus. B. Geburtstag. R. von Pontos. Enzyklopädie der Antike. London: Longmans. 1998. The Pharsalia of Lucan. Sonnabend (Hrsg. A. Bonn: Habelt. Weimar: Verlag J. M.K. Stuttgart.  Schwertheim.  Sonnabend.K.D. Geschichte und Kultur Roms in Spiegel der neueren Forschung. The Georgian Royal Annals and their Medieval Armenian   Adaptation. 1956. 1991. Oxford: Clarendon Press. Zürich. 1980. to A. H. E. Rivista italiana di egittologia e papirologia.P. Tbilisi (in Georgian).  Rayfield. New York: Olms. 1980.  Forschungsstelle Asia Minor im Seminar für Alte Geschichte der Westfälischen­Wilhelms­Universität  Münster. 1987. to A. Cambridge etc. 1. Vol.  in: Studien zum antiken Kleinasien: Friedrich Karl Dörner zum 80.  Sanikidze.  Speidel. I. A History. II. II.N. Herausgegeben von H.  Syme. Vol.C. 1995. Translated by Sir Edward Ridley. 1984. Roman Foreign Policy in the East 168 B. in: The Cambridge History of Early Inner   Asia. New York: Walter  de Gruyter. The Georgian Royal Annals and their Medieval Armenian   Adaptation. Spudasmata. Cancik &  H. K. Sinor (ed. New York: Caravan Books.  Sherk. 114. Geburtstag gewidmet. P. in: Aufstieg und   Niedergang der römische Welt. Roman Galatia: The Governors from 25 B.  Speidel. Halbband). Georgisch (III. Stuttgart.  Sonnabend. St. 1896.  and Co. Leiden: E. L.C. E.).  Sarkissian.Rapp.). New York: Caravan Books.  Schyboll. ­  Aegyptus. 69. Der Himmelsgott auf dem Stier. Green. H.  Sherwin­White. Bd. P. The Religion of Iuppiter Dolichenus in the Roman Army. Anatolian and Caucasian Studies. in: The Cambridge History. The Council of Chalcedon and the Armenian Church. 62 (1­2).D. P. Schneider (Hrsg. London: S. in: Der neue Pauly. Fellmeth & H. Pyrrhos und die „Furcht“ der Römer vor dem Osten. K'art'lis c'xovreba. R.

 C. The Medieval Armenian Adaptation of the   Georgian Chronicles. 1961.. Thought and Religion. New York. Tbilisi (in Georgian). Beiträge zur alten Geschichte.D. 1947. E.  . Studies in Ancient and   Medieval History. ­ Traditio. La découverte d'une inscription géorgienne de l'an 1066. P. Chicago. London. 70­192. B. M. Rewriting Caucasian History. Charlesworth (eds. Oxford: Clarendon Press. ­ The Journal of Roman   Studies. 1957. New York. vol. Studies in Christian Caucasian History.  Taqaishvili. Sources arméno­géorgiennes de l'histoire ancienne de l'Église de Géorgie. 1996. I.  Tarchnishvili.  Thomson. 1955. in: Dzveli Sak'art'velo. Mass. E. New York.W. A Cook. R. 1969. V. M. Translation and Commentary by R. Medieval Georgian Historical Literature (VIIth ­ XVth Centuries). 1963. Zur Geschichte der Alanen. Chronology of the Early Kings of Iberia. M. 9. 1947. XXV.  Torelli. Thought and Religion. The Original Georgian Texts and the Armenian Adaptation.  W. The Oldest Manuscript of the Georgian Annals: The Queen Anne Codex (QA). ­ Traditio. E.Thomson.  Toumanoff.  Tarchnishvili. XXVIII (in  Russian). C. Mok'c'evai K'art'lisais Chelishuri varianti. 1900. in:  Le Muséon 60. Translation and Commentary on  the Literary Sources by R. Studies in Ancient and Medieval History. Washington: Georgetown University  Press. Sami istoriuli k'ronika. 1984. 1968. Hirrius Fronto Neratius Pansa. E. Albany: State University of New York Press. 1980. Hellenistic   Military and Naval Developments. W. Klio. W. 1976. Cambridge: Cambridge University  Press (First published 1936).  Toumanoff. 1943. C.Thomson.  Studies in Ancient and Medieval History.  1479­1495. The Cursus Honorum of M. R. W. W. Tarn. 1890.  Thomson. History of the Armenians. in: Bedi Karthlisa 26­ 27. R. ­ Traditio. Thought and Religion. I. 1909. 1909. S. W.A. Città del  Vaticano: Bibliotheca Apostolica Vaticana.  Tarchnishvili. Tbilisi (in  Georgian).  Toumanoff. M. Translated with  Introduction and Commentary by R.  Thomson. W. Cambridge. C. M. M. In: Sbornik materialov dlya opisaniya mestnostej i plemen Kavkaza. Agathangelos History of the Armenians. in: Bedi Karthlisa 36­37. LVIII.  Tarchnishvili. 237  Taqaishvili.  Toumanoff. Thomson. Adcock. F.  Taqaishvili.). Gescichte der kirchlichen georgischen Literatur (Studi e Testi 185). 5. Moses Khorenats'i .  Täubler E. Le dieu lune Armazi.

 1935. vol. London. 1. C. M.  Winkler.M. 1895. Auburn and Buffalo. Back: http://kavtaradze. John E. no.  Trever. J. 1953. 1956. London: Austin. Plinius Secundas d. or publications2. Ocherki po istorii i kul'ture kavkazskoj Albanii. in:  Georgica. Toronto: Oxford University Press. A.Ä. et al. A. I.  Wissenschaftliche Buchgesellschaft. Chanur­megrulis p'onetika. The Asianic (Asia Minor) Elements in National Georgian Paganism. vol. W. Darmstadt. Journal of Georgian and Caucasian Studies.. Moscow ­ Leningrad (in Russian). Translated by William  Whiston. The Works of Flavius Josephus. von.  Tseretheli.II. V. Naturkunde. Bücher III/ & http://www.  Whinston. New York. 1895. S.  Zhgenti. Beardsley. Winkler in Zusammenarbeit mit R.Toynbee. 1988. A Study of History. Tbilisi (in Georgian). München & Zürich: Artemis. Herausgegeben und übersetzt von G. K. König. Flavius Josephus.wetpaint. Lateinish­Deutsch.html . Geographie:  Europa. G.