You are on page 1of 21

ORDINARIO DE LA MISA

RITOS INICIALES
Reunido el pueblo, el sacerdote con los ministros van al altar, mientras se
entona el canto de entrada.
Cuando llea al altar, el sacerdote con los ministros !acen la debida
reverencia, venera el altar con un beso ", si se #u$a oportuno inciensa el
altar " la cru$. Despu%s se dirie con los ministros a la sede.
Terminado el canto de entrada, el sacerdote " los &ieles, de pie, se santiuan,
mientras el sacerdote dice'
En el nombre del (adre, " del )i#o, " del Esp*ritu Santo.
El pueblo responde'
Am%n.
Saludo
El sacerdote, e+tendiendo las manos, saluda al pueblo con una de las &,rmulas
siuientes'
-
El Se.or est% con ustedes.
/
La racia de nuestro Se.or 0esucristo,
el amor del (adre
" la comuni,n del Esp*ritu Santo
est%n con todos ustedes.
1
La racia " la pa$ de parte de Dios, nuestro (adre,
" de 0esucristo, el Se.or,
est%n con todos ustedes.
2
El Se.or, 3ue dirie nuestros cora$ones
para 3ue amemos a Dios,
est% con todos ustedes.
4
La pa$, la caridad " la &e,
de parte de Dios (adre,
" de 0esucristo, el Se.or,
est%n con todos ustedes.
5
El Dios de la esperan$a,
3ue por la acci,n del Esp*ritu Santo
nos llena con su aler*a " con su pa$,
permane$ca siempre con todos ustedes.
6
7ueridos !ermanos'
87ue Dios los llene de aler*a " de pa$ en la &e8
" 3ue el Esp*ritu Santo
est% constantemente con ustedes.
9
7ueridos !ermanos'
87ue el Dios del amor " de la pa$8
por 3uien &uimos llamados " conreados,
los acompa.e " permane$ca siempre
con cada uno de ustedes.
Tambi%n pueden usarse las &,rmulas de saludo propio de cada tiempo 3ue se
encuentran m:s aba#o.
El Obispo, en ve$ de las anteriores &,rmulas, puede decir'
La pa$ est% con ustedes.
Respuesta
El pueblo responde con una de las siuientes &,rmulas'
-
; con tu esp*ritu.
/
<endito seas por siempre, Se.or.
1
<endito sea Dios,
(adre de nuestro Se.or 0esucristo.
OTRAS =>RM?LAS DE SAL?DO (RO(IAS (ARA LOS DI@ERSOS TIEM(OS LITARBICOS
TIEM(O DE AD@IENTO
-
El Se.or, 3ue viene a salvarnos,
est% con ustedes.
/
7ue la salvaci,n 3ue est: cerca de nosotros,
por3ue llea Cristo,
los !aa crecer en la esperan$a 3ue no de&rauda
" est% a!ora " siempre con ustedes.
1
El Se.or todopoderoso,
el 3ue era, el 3ue es " el 3ue vendr:,
acreciente en ustedes el deseo de su @enida
" est% siempre con ustedes.
2
7ue la racia del Se.or 0esCs,
el @erbo !ec!o carne en Mar*a siempre @iren,
permane$ca siempre con ustedes.
TIEM(O DE NA@IDAD
Noc!ebuena " Navidad'
-
La pa$ " el amor de Dios, nuestro (adre,
3ue se !an mani&estado en Cristo,
nacido para nuestra salvaci,n,
est%n con ustedes.
/
7ue la pa$ de Cristo
3ue supera todo lo 3ue podemos pensar o desear,
reine en sus cora$ones
en esta santa noc!e Deste santo d*aE
" permane$ca siempre con todos ustedes.
1
7ue el Se.or los !aa crecer en el amor,
&ortale$ca sus cora$ones en la santidad,
los !aa irreproc!ables delante de Dios, nuestro (adre,
en este d*a de la Navidad del Se.or 0esCs,
" 3ue su racia est% siempre con ustedes.
Sarada =amilia'
<endiamos a Dios
3ue nos reCne en la =amilia de 0esCs,
" 3ue su amor de (adre
est% constantemente con ustedes.
Octava de Navidad'
7ue la racia " la pa$ de Cristo, el Se.or,
)i#o de Dios e !i#o de Mar*a,
est%n con todos ustedes.
Seundo domino despu%s de Navidad'
7ue el Dios del amor " de la pa$,
por 3uien &uimos salvados en 0esucristo
nos a"ude a penetrar en el misterio de Navidad,
" 3ue su misericordia est% siempre con ustedes.
Epi&an*a'
7ue el Dios invisible,
!ec!o visible en 0esucristo, su )i#o !ec!o !ombre,
se les mani&ieste plenamente,
" 3ue el resplandor de su lu$
permane$ca a!ora " siempre con ustedes.
TIEM(O DE C?ARESMA'
-
La racia " el amor de 0esucristo,
3ue nos llama a la conversi,n,
est%n con todos ustedes.
/
7ue el Esp*ritu de Dios
nos a"ude a responder d,cilmente
a su llamado penitencial,
" 3ue su racia salvadora
permane$ca con cada uno de ustedes.
1
7ue el Dios de la pa$ los santi&i3ue plenamente
para 3ue se conserven irreproc!ables,
" 3ue su misericordia est% siempre con ustedes.
2
7ue el Se.or 0esCs los encamine
!acia el amor de Dios (adre
" les d% la perseverancia para renovar
su compromiso bautismal,
" 3ue su amor misericordioso
descienda " est% con todos ustedes.
4
)ermanos'
Cre$can en la racia " en el conocimiento
de nuestro Se.or " Salvador 0esucristo.
7ue %l los ilumine
!aci%ndoles reconocer sus pecados
" permane$ca siempre con ustedes.
5
De parte de Dios (adre " de 0esucristo,
3ue nos am, " nos puri&ic, de nuestros pecados
con su sanre,
racia " pa$ con todos ustedes.
SEMANA SANTA
Domino de Ramos'
<ienvenidos a esta celebraci,n,
" 3ue Cristo muerto " resucitado
por nuestra salvaci,n " la del mundo entero
permane$ca a!ora " siempre con ustedes.
0ueves de la Cena del Se.or'
La racia " la pa$ de parte de Dios (adre
" de Cristo 0esCs, nuestro Salvador,
3ue nos invita a ser per&ectos " a vivir en el amor,
est%n con todos ustedes.
@iilia (ascual " Domino de Resurrecci,n'
7ue la aler*a de Cristo resucitado
nos acompa.e en esta noc!e Deste d*aE
" permane$ca siempre con ustedes.
CINC?ENTENA (ASC?AL'
-
El Dios de la vida,
3ue !a resucitado a 0esucristo,
rompiendo las ataduras de la muerte,
est% con todos ustedes.
/
<endito sea Dios,
3ue en su ran misericordia
nos !i$o renacer por la Resurrecci,n de 0esucristo,
" 3ue su racia est% siempre con ustedes.
1
)emos resucitado con 0esCsF
3ue la esperan$a de ser lori&icados con %l
acreciente nuestra aler*a
" permane$ca constantemente con ustedes.
2
7ue el o$o " la pa$
de nuestro <uen (astor resucitado
nos acompa.e en esta celebraci,n,
" est%n con cada uno de ustedes.
4
0esCs resucitado vive entre nosotros.
7ue su presencia salvadora
nos anime en este tiempo pascual
" permane$ca con todos ustedes.
Ascensi,n del Se.or'
7ue 0esCs resucitado
" lori&icado a la derec!a del (adre
interceda por nosotros
" permane$ca con cada uno de ustedes.
Domino de (entecost%s'
7ue el Esp*ritu de 0esCs resucitado
descienda abundantemente
sobre nosotros " sobre todo el mundo,
" 3ue sus dones nos renueven
" est%n siempre con ustedes.
El sacerdote, el di:cono, u otro ministro id,neo, puede !acer una monici,n mu"
breve para introducir la misa del d*a.
Acto penitencial
A continuaci,n se !ace el Acto penitencial 3ue inclu"e
G una invitaci,n,
G una pausa en silencio
G " una &ormulaci,n de arrepentimiento.
aE El sacerdote invita a los &ieles al arrepentimiento'
)ermanos'
(ara celebrar dinamente estos sarados misterios,
recono$camos nuestros pecados.
O bien'
El Se.or 0esCs,
3ue nos invita a la mesa de la (alabra " de la Eucarist*a,
nos llama a!ora a la conversi,n.
Recono$camos, pues, 3ue somos pecadores
e invo3uemos con esperan$a la misericordia de Dios.
O bien'
Al comen$ar esta celebraci,n eucar*stica,
pidamos a Dios 3ue nos conceda
la conversi,n de nuestros cora$onesF
as* obtendremos la reconciliaci,n
" se acrecentar: nuestra comuni,n
con Dios " con nuestros !ermanos.
O bien'
)umildes " penitentes, como el publicano en el templo,
acer3u%monos al Dios #usto,
" pid:mosle 3ue tena piedad de nosotros,
3ue tambi%n nos reconocemos pecadores.
O bien'
0esucristo, el #usto, intercede por nosotros
" nos reconcilia con el (adre.
Abramos, pues, nuestro esp*ritu al arrepentimiento,
para acercarnos a la mesa del Se.or.
O bien'
Imploremos, sobre nosotros, la misericordia de Dios.
O bien'
Recono$c:monos, pues, pecadores
" perdon%monos los unos a los otros
desde lo m:s *ntimo de nuestro cora$,n.
O bien, pero s,lo en los dominos " durante la octava de (ascua'
En el d*a en 3ue celebramos
la victoria de Cristo sobre el pecado " sobre la muerte,
recono$camos 3ue estamos necesitados
de la misericordia del (adre
para morir al pecado
" resucitar a la vida nueva.
bE Se !ace una breve pausa en silencio.
c E Despu%s, !acen todos en comCn la con&esi,n de sus pecados'
(RIMERA =>RM?LA
;o con&ieso ante Dios todopoderoso
" ante ustedes, !ermanos,
3ue !e pecado muc!o
de pensamiento, palabra, obra " omisi,n.
Bolpe:ndose el pec!o, dicen'
(or mi culpa, por mi culpa, por mi ran culpa.
Lueo prosiuen'
(or eso rueo a santa Mar*a, siempre @iren,
a los :neles, a los santos
" a ustedes, !ermanos,
3ue intercedan por m* ante Dios, nuestro Se.or.
El sacerdote conclu"e con la siuiente plearia'
Dios todopoderoso
tena misericordia de nosotros,
perdone nuestros pecados
" nos lleve a la vida eterna.
El pueblo responde'
Am%n.
SEB?NDA =>RM?LA
El sacerdote dice'
Se.or, ten misericordia de nosotros.
El pueblo responde'
(or3ue !emos pecado contra ti.
El sacerdote prosiue'
Mu%stranos, Se.or, tu misericordia.
El pueblo responde'
; danos tu salvaci,n.
El sacerdote conclu"e con la siuiente plearia'
Dios todopoderoso
tena misericordia de nosotros,
perdone nuestros pecados
" nos lleve a la vida eterna.
El pueblo responde'
Am%n.
TERCERA =>RM?LA
El sacerdote, u otro ministro id,neo, dice las siuientes invocaciones u otras
seme#antes'
TC 3ue !as sido enviado a sanar los cora$ones a&liidos'
Se.or, ten piedad. DO bien' HIrie, el%isonE.
El pueblo responde'
Se.or, ten piedad. DO bien' HIrie, el%isonE.
Sacerdote o ministro'
TC 3ue !as venido a llamar a los pecadores' Cristo, ten piedad.
DO bien' C!riste, el%isonE.
El pueblo responde'
Cristo, ten piedad. DO bien' C!riste, el%isonE.
Sacerdote o ministro'
TC 3ue est:s sentado a la derec!a del (adre
para interceder por nosotros' Se.or, ten piedad. DO bien' HIrie, el%isonE.
El pueblo responde'
Se.or, ten piedad. DO bien' HIrie, el%isonE.
El sacerdote conclu"e con la siuiente plearia'
Dios todopoderoso
tena misericordia de nosotros,
perdone nuestros pecados " nos lleve a la vida eterna.
El pueblo responde'
Am%n.
Si se opta por esta &orma pueden usarse las invocaciones siuientes.
OTRAS IN@OCACIONES (ARA LA TERCERA =>RM?LA DEL ACTO (ENITENCIAL
TIEM(O ORDINARIO'
-
TC 3ue eres el camino 3ue conduce al (adre' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue eres la verdad 3ue ilumina a los pueblos' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue eres la vida 3ue renueva el mundo' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
/
TC 3ue eres la plenitud de la verdad " de la racia'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue te !as !ec!o pobre para enri3uecernos'
Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue !as venido para !acer de nosotros tu pueblo santo'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
1
TC 3ue no !as venido a condenar sino a perdonar'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue !as dic!o 3ue !a" ran &iesta en el cielo
por un pecador 3ue se arrepiente' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue perdonas muc!o a 3uien muc!o ama'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
2
TC 3ue !as venido a buscar al 3ue estaba perdido'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue !as 3uerido dar la vida en rescate por todos'
Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue reCnes a tus !i#os dispersos' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
4
TC 3ue o&reciste el perd,n a (edro arrepentido'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue prometiste el para*so al buen ladr,n' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue perdonas a todo !ombre 3ue con&*a en tu misericordia'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
5
TC 3ue caraste con nuestros pecados' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue te !umillaste !asta la muerte' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue te inmolaste por todos los !ombres' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
6
TC 3ue nos libraste del pecado " de la muerte'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos reconciliaste con el (adre " con nuestros !ermanos' Cristo, ten
piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue nos resucitar:s " lori&icar:s contio'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
9
(or nuestra &alta de &e' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
(or nuestra &alta de esperan$a' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
(or nuestra &alta de amor' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
J
(or nuestra &alta de enerosidad' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
(or nuestra &alta de !umildad' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
(or nuestra &alta de sinceridad' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
-K
(or nuestro eo*smo 3ue no nos de#a ver las necesidades
de los !ermanos' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
(or nuestro orullo 3ue nos ale#a de ti' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
(or nuestra ambici,n desmedida 3ue nos impide aspirar
a los bienes eternos' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
--
De&ensor de los pobres' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
Re&uio de los d%biles' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
Esperan$a de los pecadores' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
-/
TC 3ue eres indulente con nosotros' Se.or ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos llamas a la verdadera paciencia' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue !aces caminar a los !umildes con rectitud' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TIEM(O DE AD@IENTO'
-
TC 3ue viniste al mundo para salvarnos' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos visitas continuamente con la racia de tu Esp*ritu'
Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue vendr:s un d*a a #u$ar nuestras obras' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
/
TC 3ue viniste a visitar a tu pueblo con la pa$' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue viniste a salvar lo 3ue estaba perdido' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue viniste a crear un mundo nuevo' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
1
TC 3ue eres el Salvador prometido' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue eres el Salvador anunciado' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue eres el Salvador esperado' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
2
TC 3ue vienes a nosotros en cada pobre " en&ermo'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue vienes a nosotros en cada &amilia sin vivienda'
Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue vienes a nosotros en cada !ermano necesitado'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
4
TC 3ue vienes a buscar lo 3ue est: perdido' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue vienes a remediar nuestras miserias' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue vienes a librarnos de todos los males' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
5
Lu$ del mundo, 3ue vienes a iluminar a los 3ue viven
en las tinieblas del pecado' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
<uen pastor, 3ue vienes a uiar a tu reba.o por las sendas
de la verdad " de la #usticia' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
)i#o de Dios, 3ue volver:s un d*a para dar cumplimiento
a las promesas del (adre' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TIEM(O DE NA@IDAD'
-
)i#o de Dios, 3ue, nacido de Mar*a, te !iciste nuestro !ermano' Se.or, ten
piedad.
R. Se.or, ten piedad.
)i#o del !ombre, 3ue conoces " comprendes nuestra debilidad'
Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
)i#o primo%nito del (adre, 3ue !aces de nosotros
una sola &amilia' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
/
(alabra eterna del (adre,
por la 3ue todo !a venido a la e+istencia' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
Lu$ verdadera, 3ue !as venido al mundo
" a 3uien el mundo no recibi,' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
)i#o de Dios, 3ue, !ec!o carne, !as acampado entre nosotros'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
1
Re" de la pa$ " Santo de Dios' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
Lu$ 3ue brillas en las tinieblas' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
Imaen del !ombre nuevo' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
2
TC 3ue siendo rico te !iciste pobre' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue siendo &uerte te !iciste d%bil' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue siendo rande te !iciste pe3ue.o' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
4 DEpi&an*aE
TC 3ue te !as mani&estado a los pueblos' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue te !as desposado con tu Ilesia' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue en el 0ord:n te mani&estaste como el )i#o mu" amado' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TIEM(O DE C?ARESMA'
-
TC 3ue &uiste tentado por el Esp*ritu del mal' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue venciste la tentaci,n con la (alabra de Dios'
Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue nos llamas a compartir tu victoria' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
/
TC 3ue perdonas nuestros pecados' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos llamas a !acer penitencia' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue con&iaste a la Ilesia el sino de tu perd,n' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
1
TC 3ue borras nuestras culpas' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue creas en nosotros un cora$,n puro' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue nos devuelves la aler*a de la salvaci,n' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
2
TC 3ue conoces nuestros pensamientos' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue iluminas las tinieblas de nuestro cora$,n' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue nos e+!ortas a una sincera conversi,n' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
4
TC 3ue nos !iciste renacer por el aua " el Esp*ritu Santo'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos convertiste en nuevas creaturas' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue nos invitas a renovar nuestro bautismo' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
5
TC 3ue contemplas nuestro emido " nuestro dolor' Se.or, ten piedad.
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue llamas a los a&liidos " aobiados' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue conoces nuestra &railidad' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue contemplas nuestro emido " nuestro dolor' Se.or, ten piedad.
6
TC 3ue !as puesto la salvaci,n del %nero !umano
en el :rbol de la cru$' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue padeciste por nosotros para 3ue siui%ramos tus !uellas'
Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue, carado con nuestros pecados, subiste al le.o para 3ue,
muertos al pecado, vivi%ramos en la #usticia' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
9
TC 3ue llevaste a la cru$ nuestros pecados' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue resucitaste para nuestra #usti&icaci,n' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue no 3uieres la muerte del pecador, sino 3ue viva'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
CINC?ENTENA (ASC?AL'
-
TC 3ue !as destruido el pecado " la muerte con tu resurrecci,n' Se.or, ten
piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue !as renovado la creaci,n entera con tu resurrecci,n'
Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue das la aler*a a los vivos " la vida a los muertos con
tu resurrecci,n' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
/
TC, el (rimo%nito de entre los muertos' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC, el vencedor del pecado " de la muerte' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC, la resurrecci,n " la vida' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
1
TC 3ue triun&aste sobre la muerte' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue resucitaste al tercer d*a' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue vives para siempre #unto al (adre' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
2
TC 3ue resucitaste lleno de loria' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos !aces pasar de la muerte a la @ida' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue nos llamas a vivir como resucitados' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
4
TC 3ue resucitaste por el poder del (adre' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos !aces resucitar contio' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue vas a lori&icar nuestro cuerpo' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
5
TC 3ue eres nuestro <uen (astor resucitado' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos das la @ida en abundancia' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue nos conreas en un solo reba.o' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
6
TC 3ue al resucitar renuevas todas las cosas' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos llamas a trans&ormar el mundo' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue !ar:s participar a todo el universo de la loria
de tu resurrecci,n' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
Ascensi,n del Se.or'
-
TC 3ue eres el sumo sacerdote de la nueva Alian$a'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos edi&icas como piedras vivas en el templo santo
de Dios' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue !as ascendido a la derec!a del (adre para enviarnos
el don del Esp*ritu' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
/
TC 3ue volviste #unto al (adre' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue &uiste lori&icado para siempre' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue nos !aces ascender al Cielo contio' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
Domino de (entecost%s'
TC 3ue resucitaste por obra del Esp*ritu Santo' Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
TC 3ue nos enviaste el Esp*ritu vivi&icador' Cristo, ten piedad.
R. Cristo, ten piedad.
TC 3ue nos devolver:s la vida racias al Esp*ritu'
Se.or, ten piedad.
R. Se.or, ten piedad.
G G G
RITO (ARA LA <ENDICI>N ; AS(ERSI>N DEL AB?A
EN LOS DOMINBOS
El rito de la bendici,n " aspersi,n del aua bendita sustitu"e el acto
penitencial " puede usarse todos los dominos Ldesde las misas vespertinas de
los s:badosL " es recomendable especialmente durante el tiempo de (ascua.
RITO DE LA <ENDICI>N ; AS(ERSI>N DEL AB?A EN LOS DOMINBOS
Este rito puede !acerse en todas las misas dominicales, incluso en las
celebradas en las Cltimas !oras de los s:bados por la tarde.
La bendici,n " aspersi,n del aua se !ace despu%s del saludo inicial " ocupa el
luar " la &unci,n del acto penitencial del comien$o de la misa.
=ORM?LARIO I
El sacerdote invita al pueblo a la plearia, con estas palabras u otras
seme#antes'
Invo3uemos, 3ueridos !ermanos, a Dios (adre todopoderoso,
para 3ue bendia esta aua,
3ue va a ser derramada sobre nosotros en memoria de nuestro bautismo,
" pid:mosle 3ue nos renueve interiormente,
para 3ue permane$camos &ieles al Esp*ritu 3ue !emos recibido.
Despu%s de una breve oraci,n en silencio, prosiue con las manos #untas'
Dios todopoderoso " eterno,
3ue por medio del aua,
&uente de vida " medio de puri&icaci,n,
3uisiste limpiarnos del pecado " darnos el don de la vida eterna,
d*nate bendecir M esta aua,
para 3ue sea sino de tu protecci,n en este d*a consarado a ti, Se.or.
(or medio de esta aua
renueva tambi%n en nosotros la &uente viva de tu racia,
" l*branos de todo mal de alma " cuerpo,
para 3ue nos acer3uemos a ti con el cora$,n limpio
" recibamos dinamente tu salvaci,n.
(or 0esucristo, nuestro Se.or.
R. Am%n.
O bien'
Dios todopoderoso,
&uente " orien de la vida del alma " del cuerpo,
bendice M esta aua,
3ue vamos a usar con &e para implorar el perd,n de nuestros pecados
" alcan$ar la a"uda de tu racia
contra toda en&ermedad " asec!an$a del enemio.
Conc%denos, Se.or, por tu misericordia,
3ue las auas vivas siempre broten salvadoras,
para 3ue podamos acercarnos a ti con el cora$,n limpio
" evitemos todo peliro de alma " cuerpo.
(or 0esucristo, nuestro Se.or.
R. Am%n.
O bien, en tiempo pascual'
Se.or, Dios todopoderoso,
escuc!a las oraciones de tu pueblo,
a!ora 3ue recordamos
la acci,n maravillosa de nuestra creaci,n
" la maravilla, aCn m:s rande, de nuestra redenci,nF
d*nate bendecir M esta aua.
La creaste para !acer &ecunda la tierra
" para &avorecer nuestros cuerpos
con la &rescura " la limpie$a.
La !iciste tambi%n instrumento de misericordia
al librar a tu pueblo de la esclavitud
" al apaar con ella su sed en el desiertoF
por los pro&etas la revelaste como sino de la nueva alian$a
3ue 3uisiste sellar con los !ombres.
;, cuando Cristo descendi, a ella en el 0ord:n,
renovaste nuestra naturale$a pecadora
en el ba.o del nuevo nacimiento.
7ue esta aua, Se.or,
avive en nosotros
el recuerdo de nuestro bautismo
" nos !aa participar en el o$o de nuestros !ermanos
bauti$ados en la (ascua.
(or 0esucristo, nuestro Se.or.
R. Am%n.
Cuando las circunstancias locales o la costumbre popular aconse#en conservar el
rito de me$clar sal en el aua bendita, el sacerdote bendice la sal, diciendo'
Te suplicamos, Dios todopoderoso,
3ue bendias M en tu bondad esta sal creada por ti.
TC mandaste al pro&eta Eliseo
arro#arla en el aua est%ril para !acerla &ecunda.
Conc%denos, Se.or,
3ue al recibir la aspersi,n
de esta aua me$clada con sal
nos veamos libres de los ata3ues del enemio,
" la presencia del Esp*ritu Santo nos prote#a siempre.
(or 0esucristo, nuestro Se.or.
R. Am%n.
Terminada la bendici,n, el sacerdote toma el !isopo, se roc*a a s* mismo ",
lueo, roc*a a los ministros, al clero " a los &ieles. Si le parece conveniente,
puede recorrer la Ilesia para la aspersi,n de los &ieles.
Mientras tanto, se canta un canto apropiado.
?na ve$ acabado el canto, el sacerdote, de pie " de cara al pueblo, con las
manos #untas, dice'
7ue Dios todopoderoso nos puri&i3ue del pecado
" por la celebraci,n de esta eucarist*a,
nos !aa dinos de participar
del ban3uete de su reino.
R. Am%n.
=ORM?LARIO II
El sacerdote invita al pueblo a la plearia, con estas palabras u otras
seme#antes'
7ueridos !ermanos'
En este domino D del tiempo de (ascua E en el 3ue,
unidos a todos los cristianos del mundo,
recordamos llenos de o$o la resurrecci,n del Se.or,
vamos a iniciar nuestra celebraci,n evocando c,mo Dios,
por medio del bautismo,
nos in#ert, simb,licamente en la muerte " resurrecci,n de su )i#o
", con ello, nos otor, el perd,n de todos nuestros pecados.
(idamos, pues, al Se.or 3ue el aua 3ue vamos a bendecir " derramar
sobre nosotros reavive nuestro bautismo
" el perd,n 3ue en a3uel d*a se nos otor,.
Despu%s de una breve oraci,n en silencio, el sacerdote prosiue, diciendo'
Se.or Dios, creador de todas las cosas,
3ue por el aua " el Esp*ritu
diste &orma " &iura al !ombre " al universo.
R. <endice " puri&ica a tu Ilesia.
O bien'
R. <endito seas por siempre, Se.or.
Cristo 0esCs, 3ue de tu costado abierto en la cru$,
!iciste manar los sacramentos de salvaci,n.
R. <endice " puri&ica a tu Ilesia.
O bien'
R. <endito seas por siempre, Se.or.
Esp*ritu Santo, 3ue del seno bautismal de la Ilesia
nos !aces renacer como nuevas criaturas.
R. <endice " puri&ica a tu Ilesia.
O bien'
R. <endito seas por siempre, Se.or.
Se.or Dios, dador de vida,
3ue en el domino,
d*a memorial de la resurrecci,n,
reCnes a tu Ilesia, esposa " cuerpo de Cristo,
bendice a tu pueblo ", por medio de esta aua,
reaviva en todos nosotros el recuerdo " la racia del bautismo,
nuestra primera (ascua.
(or 0esucristo, nuestro Se.or.
R. Am%n.
Terminada la bendici,n, el sacerdote toma el !isopo, se roc*a a s* mismo ",
lueo, roc*a a los ministros, al clero " los &ieles. Si le parece conveniente,
puede recorrer la ilesia para la aspersi,n de los &ieles.
Mientras tanto, se canta un canto apropiado.
?na ve$ acabado el canto, el sacerdote, de pie " de cara al pueblo, con las
manos #untas, dice'
7ue Dios todopoderoso nos puri&i3ue del pecado
" por la celebraci,n de esta eucarist*a,
nos !aa dinos de participar
del ban3uete de su reino.
R. Am%n.
=ORM?LARIO III
Este &ormulario est: indicado especialmente para la cincuentena pascual.
El sacerdote invita al pueblo a la plearia, con estas palabras u otras
seme#antes'
7ueridos !ermanos'
Invo3uemos la bendici,n de Dios, nuestro (adre,
" pid:mosle 3ue la aspersi,n de esta aua reavive en nosotros
la racia del <autismo,
por medio del cual &uimos sumeridos
en la muerte redentora del Se.or
para resucitar con %l a una vida nueva.
Despu%s de una breve oraci,n en silencio, el sacerdote prosiue, diciendo'
Dios " (adre nuestro,
3ue del Cordero inmolado en la cru$
!aces brotar una &uente de aua viva.
R. <endice " puri&ica a tu Ilesia.
O bien'
R. <endito seas por siempre, Se.or.
Se.or 0esCs, 3ue renuevas la #uventud de la Ilesia
en el ba.o del aua con la palabra de la vida.
R. <endice " puri&ica a tu Ilesia.
O bien'
R. <endito seas por siempre, Se.or.
Esp*ritu de vida, 3ue nos !aces renacer de las auas del bautismo
como primicia de la !umanidad nueva.
R. <endice " puri&ica a tu Ilesia.
O bien'
R. <endito seas por siempre, Se.or.
Dios todopoderoso,
3ue por medio de los sacramentos de la &e
renuevas las maravillas de la creaci,n " de la redenci,n,
bendice M esta aua
" concede 3ue todos los renacidos en el <autismo
sean mensa#eros " testimonios de la (ascua,
3ue se renueva incesantemente en tu Ilesia.
(or 0esucristo, nuestro Se.or.
Terminada la bendici,n, el sacerdote toma el !isopo, se roc*a a s* mismo ",
lueo, roc*a a los ministros, al clero " a los &ieles. Si le parece conveniente,
puede recorrer la ilesia para la aspersi,n de los &ieles.
Mientras tanto, se canta un canto apropiado.
?na ve$ acabado el canto, el sacerdote, de pie " de cara al pueblo, con las
manos #untas, dice'
7ue Dios todopoderoso nos puri&i3ue del pecado
" por la celebraci,n de esta eucarist*a,
nos !aa dinos de participar
del ban3uete de su reino.
R. Am%n.
G G G
Si se !a usado la primera o seunda &,rmula del acto penitencial, siuen las
invocaciones Se.or, ten piedad.
@. Se.or, ten piedad. R. Se.or, ten piedad.
@. Cristo, ten piedad. R. Cristo, ten piedad.
@. Se.or, ten piedad. R. Se.or, ten piedad.
A continuaci,n, si la Lituria del d*a lo prescribe, se canta o se dice el !imno
8Bloria8
Bloria a Dios en el cielo,
" en la tierra pa$ a los !ombres
3ue ama el Se.or.
(or tu inmensa loria
te alabamos,
te bendecimos,
te adoramos,
te lori&icamos,
te damos racias,
Se.or Dios, Re" celestial,
Dios (adre todopoderoso.
Se.or, )i#o Cnico, 0esucristo,
Se.or Dios, Cordero de Dios,
)i#o del (adreF
tC 3ue 3uitas el pecado del mundo,
ten piedad de nosotros,
tC 3ue 3uitas el pecado del mundo,
atiende nuestra sCplicaF
tC 3ue est:s sentado a la derec!a del (adre,
ten piedad de nosotrosF
por3ue s,lo tC eres Santo,
s,lo tC Se.or,
s,lo tC Alt*simo, 0esucristo,
con el Esp*ritu Santo
en la loria de Dios (adre.
Am%n.
Bl,ria in e+c%lsis Deo
et in terra pa+ !om*nibus bonae volunt:tis.
Laud:mus te,
bened*cimus te,
ador:mus te,
lori&ic:mus te,
r:tias :imus tibi propter manam l,riam tuam,
D,mine Deus, Re+ cael%stis,
Deus (ater omn*potens.
D,mine =ili uni%nite, Iesu C!riste,
D,mine Deus, Anus Dei, =*lius (atris,
3ui tollis pecc:ta mundi, miser%re nobisF
3ui tollis pecc:ta mundi, sCscipe deprecati,nem nostram.
7ui sedes ad d%+teram (atris, miser%re nobis.
7u,niam tu solus Sanctus, tu solus D,minus,
tu solus Alt*ssimus,
Iesu C!riste, cum Sancto Sp*ritu' in l,ria Dei (atris.
Amen.
Acabado el !imno, el sacerdote, con las manos #untas dice'
Oremos.
; todos #unto con el sacerdote re$an en silencio durante unos instantes. Lueo
el sacerdote con las manos e+tendidas pronuncia la oraci,n colecta. Cuando %sta
&inali$a el pueblo aclama'
Amen.
LIT?RBIA DE LA (ALA<RA
El lector va al amb,n " lee la primera lectura, 3ue todos escuc!an sentados.
(ara indicar el &in de la lectura, el lector dice'
(alabra de Dios.
Todos aclaman'
Te alabamos, Se.or.
El salmista o el cantor entona la ant*&ona del salmo, " el pueblo la repite " la
intercala entre las estro&as.
Si !a" seunda lectura, se lee en el amb,n, como la primera.
(ara indicar el &in de la lectura, el lector dice'
(alabra de Dios.
Todos aclaman'
Te alabamos, Se.or.
Siue el canto del Aleluia o, en tiempo de Cuaresma, el canto antes del
evanelio.
Mientras tanto, si se usa incienso, el sacerdote lo pone en el incensario.
Despu%s el di:cono Do el concelebrante 3ue !a de proclamar el evanelio, en la
misa presidida por el ObispoE, inclinado ante el sacerdote, pide la bendici,n,
diciendo en vo$ ba#a'
(adre, dame tu bendici,n.
El sacerdote en vo$ ba#a dice'
El Se.or est% en tu cora$,n " en tus labios,
para 3ue anuncies dinamente su EvanelioF
en el nombre del (adre, " del )i#o,
" del Esp*ritu Santo.
El di:cono o el concelebrante se sina " responde'
Am%n.
Si el mismo sacerdote debe proclamar el evanelio, inclinado ante el altar, dice
en secreto'
(uri&ica mi cora$,n " mis labios,
Dios todopoderoso,
para 3ue anuncie dinamente tu Evanelio.
Despu%s el di:cono Do el sacerdoteE va al amb,n, acompa.ado eventualmente por
los ministros 3ue llevan el incienso " los ciriosF "a en el amb,n dice'
El Se.or est% con ustedes.
El pueblo responde'
; con tu esp*ritu.
El di:cono Do el sacerdoteE'
Evanelio de nuestro Se.or 0esucristo seCn san N.
; mientras tanto !ace la se.al de la cru$ sobre el libro " sobre su &rente,
labios " pec!o.
El pueblo aclama'
Bloria a ti, Se.or.
El di:cono Do el sacerdoteE, si se usa incienso, inciensa el libro.
Lueo proclama el evanelio.
Acabado el evanelio el di:cono Do el sacerdoteE dice'
(alabra del Se.or.
Todos aclaman'
Bloria a ti, Se.or 0esCs.
Si la aclamaci,n es cantada pueden usarse otras respuestas de alaban$a a
0esucristo, por e#emplo'
Tu palabra, Se.or, es la verdad,
" tu le" nuestra libertad.
O bien'
Tu palabra, Se.or,
es l:mpara 3ue alumbra nuestros pasos.
O bien'
Tu palabra, Se.or,
permanece por los silos.
Despu%s el di:cono lleva el libro a 3uien preside, " %ste lo besa, diciendo en
secreto'
Las palabras del Evanelio borren nuestros pecados.
O bien el mismo di:cono besa el libro, diciendo en secreto las mismas palabras.
Lueo tiene luar la !omil*aF %sta es obliatoria todos los dominos " &iestas
de precepto " se recomienda en los restantes d*as.
Acabada la !omil*a, si la Lituria del d*a lo prescribe, se !ace la pro&esi,n de
&e'
Creo en un solo Dios,
(adre todopoderoso,
Creador del cielo " de la tierra,
de todo lo visible " lo invisible.
Creo en un solo Se.or, 0esucristo,
)i#o Cnico de Dios,
nacido del (adre antes de todos los silos'
Dios de Dios,
Lu$ de Lu$,
Dios verdadero de Dios verdadero,
enendrado, no creado,
de la misma naturale$a del (adre,
por 3uien todo &ue !ec!oF
3ue por nosotros, los !ombres,
" por nuestra salvaci,n
ba#, del cielo,
En las palabras 3ue siuen, !asta 8se !i$o !ombre8, todos se inclinan.
" por obra del Esp*ritu Santo
se encarn, de Mar*a, la @iren,
" se !i$o !ombreF
" por nuestra causa &ue cruci&icado
en tiempos de (oncio (ilatoF
padeci, " &ue sepultado,
" resucit, al tercer d*a, seCn las Escrituras,
" subi, al cielo,
" est: sentado a la derec!a del (adreF
" de nuevo vendr: con loria
para #u$ar a vivos " muertos,
" su reino no tendr: &in.
Creo en el Esp*ritu Santo,
Se.or " dador de vida,
3ue procede del (adre " del )i#o,
3ue con el (adre " el )i#o
recibe una misma adoraci,n " loria,
" 3ue !abl, por los pro&etas.
Creo en la Ilesia,
3ue es una, santa, cat,lica " apost,lica.
Con&ieso 3ue !a" un solo bautismo
para el perd,n de los pecados.
Espero la resurrecci,n de los muertos
" la vida del mundo &uturo.
Am%n.
Credo in unum Deum,
(atrem omnipot%ntem, &act,rem caeli et terrae,
visib*lium ,mnium et invisib*lium.
Et in unum D,minum Iesum C!ristum,
=*lium Dei uni%nitum,
et e+ (atre natum ante ,mnia saecula.
Deum de Deo, lumen de lCmine,
Deum verum de Deo vero,
%nitum, non &actum, consubstanti:lem (atri'
per 3uem ,mnia &acta sunt.
7ui propter nos !,mines
et propter nostram salCtem
desc%ndit de caelis,
Et incarn:tus est de Sp*ritu Sancto
e+ Mar*a @*rine, et !omo &actus est.
Cruci&*+us %tiam pro nobis sub (,ntio (il:toF
passus et sepCltus est,
et resurr%+it t%rtia die, secCndum ScriptCras,
et asc%ndit in caelum, sedet ad d%+teram (atris.
Et *terum ventCrus est cum l,ria,
iudic:re vivos et m,rtuos,
cuius reni non erit &inis.
Et in Sp*ritum Sanctum, D,minum et vivi&ic:ntem'
3ui e+ (atre =ili,3ue proc%dit.
7ui cum (atre et =*lio
simul ador:tur et conlori&ic:tur'
3ui locCtus est per prop!%tas.
Et unam, sanctam, cat!,licam et apost,licam Eccl%siam.
Con&*teor unum bapt*sma in remissi,nem peccat,rum.
Et e+sp%cto resurrecti,nem mortu,rum,
et vitam ventCri saeculi.
Amen.
(ara utilidad de los &ieles, en luar del s*mbolo nicenoLconstantinopolitano, la
pro&esi,n de &e se puede !acer, especialmente en el tiempo de Cuaresma " en la
Cincuentena pascual, con el siuiente s*mbolo llamado 8de los ap,stoles8'
Creo en Dios, (adre todopoderoso,
Creador del cielo " de la tierra.
Creo en 0esucristo, su Cnico )i#o, nuestro Se.or,
En las palabras 3ue siuen, !asta 8Mar*a @iren8, todos se inclinan.
3ue &ue concebido por obra " racia del Esp*ritu Santo,
naci, de Santa Mar*a @iren,
padeci, ba#o el poder de (oncio (ilato,
&ue cruci&icado, muerto " sepultado,
descendi, a los in&iernos,
al tercer d*a resucit, de entre los muertos,
subi, a los cielos
" est: sentado a la derec!a de Dios, (adre todopoderoso.
Desde all* !a de venir a #u$ar a vivos " muertos.
Creo en el Esp*ritu Santo,
la santa Ilesia cat,lica,
la comuni,n de los santos,
el perd,n de los pecados,
la resurrecci,n de la carne
" la vida eterna. Am%n.
Despu%s se !ace la plearia universal u oraci,n de los &ieles, 3ue se desarrolla
de la siuiente &orma'
G Invitatorio
El sacerdote invita a los &ieles a orar, por medio de una breve monici,n.
G Intenciones
Las intenciones son propuestas por un di:cono o, en su de&ecto, por un lector o
por otra persona id,nea.
El pueblo mani&iesta su participaci,n con una invocaci,n u orando en silencio.
La sucesi,n de intenciones ordinariamente debe ser la siuiente'
aE por las necesidades de la IlesiaF
bE por los obernantes " por la salvaci,n del mundo enteroF
cE por a3uellos 3ue se encuentran en necesidades particularesF
dE por la comunidad local.
G Conclusi,n
El sacerdote termina la plearia comCn con una oraci,n conclusiva.

You might also like