You are on page 1of 13

EL CUARTO VACANTE

ESCENA I

REBECA
HAMAR
SIRVIENTE
NOBLE
HIJA DEL NOBLE
JUANA
PROFETA
MARA
PASTOR 1
PASTOR 2
PASTOR 3

(Escenario: Un cuarto en el viejo mesn de Beln. Tapices colgados de las paredes; divanes o bancos entapizados
con telas de colores, imitando el estilo oriental. Al fondo una puerta que conduce al patio. Es de noche.)

(Por la puerta del patio entra Hamar con paso firme; se fija en su derredor para estar seguro de que nadie lo ve,
luego saca de su cinturn una bolsa de cuero. Se para detrs de una puerta, desata la bolsa, saca unas cuantas
monedas y las deja caer entre los dedos de una mano a otra. Al entrar Rebeca, aprisa vuelve a meter la bolsa a
su cinturn.)

HAMAR. (Severamente.) Madre! Me asustaste! Qu hay? Vienen ms forasteros?

REBECA. S, hay una multitud en las puertas. Se necesitan dos guardas para imponer el orden en el patio. A m no
me agrada esto. El alboroto es demasiado. No parece sta la ciudad de nuestros padres.

HAMAR. (Con entusiasmo.) No hables as, madre. No es esta una magnfica oportunidad para ganar mucho dinero?
No estn las provincias de Galilea, Judea, y aun el pas ms all del Jordn, derramando sobre nosotros sus
riquezas? Mira! (Saca la bolsa y se la ensea a su madre; sta se asoma para ver su contenido). T nunca viste
tanto dinero durante todos los aos que vivi mi padre.

REBECA. (Moviendo la cabeza) A m no me importa el oro. Y este tumulto de gente... Me llena de espanto!

HAMAR. Ah, madre! A ti no te llama la atencin el oro porque ya has dejado atrs los anhelos y deseos de la
juventud. Pero a Juana, cmo har brillar sus ojos negros! Quiz ahora acceder a mis ruegos de que sea mi
esposa.

REBECA. (Con temor.) No, hijo mo, t no puedes ganar el corazn puro de tu prima por medio del oro. No la
tientes con promesas de riqueza, o la perders para siempre.

HAMAR. (Con impaciencia.) T hablas palabras necias. Qu mujer hay que no sea atrada por los encantos del
oro? (Entra el sirviente y se para respetuosamente a un lado. Hamar, con entusiasmo, al sirviente.) Qu nuevas
me traes? Hay algunos marchantes ms afuera?

SIRVIENTE. S, mi seor, lleg un noble de Capernaum que desea hospedaje para l y su hija. Suplica con
insistencia.

HAMAR. Debemos tener mucho cuidado. Quedan solamente dos cuartos. Djame pensar un momento. (Pausa.)
Est bien, dale el pase.

(Entra el noble de Capernaum, un hombre de rico atavo y de regio porte junto a su hija. Se muestra muy
inquieto.)

NOBLE. Es usted el dueo de este mesn?

HAMAR. Yo soy Hamar de Beln, dueo de este mesn.

NOBLE. Le quedan a usted cuartos? Dicen que todas las casas del pueblo estn completamente llenas. Mi hija y
yo debemos hallar hospedaje.
HAMAR. (Con precaucin.) El hospedaje en Beln esta noche es caro. Tengo un cuarto en el lado sur, ms all del
patio. Es suyo... por buen precio.

NOBLE. Le ofrezco Diez piezas de oro por su cuarto.

HAMAR. (Moviendo la cabeza.) No! No, mi Seor, me temo que me debe ofrecer un poco ms.

NOBLE. (Mirando a su hija angustiado como buscando alguna respuesta.)

HIJA. Padre... No vale la pena, vmonos de aqu.

NOBLE. Espera, hija! (A Hamar.) Le ofrezco veinte piezas de oro por ese cuarto nada ms!

HAMAR. (Satisfecho.) Muy bien, es suyo el cuarto. Yo mismo ir para ver que lo alisten Pronto. (Se va Hamar,
seguido por el noble y por el sirviente.)

REBECA. (Caminando de un lado a otro del cuarto.) Todo esto me abruma sobremanera. La sombra de Roma cubre
como un espritu maligno, las tranquilas montaas de la ciudad de David. Que no prohibi Jehov mismo al gran
rey, nuestro padre David, que contara a su pueblo? Y no se ha odo la voz de Jehov por tanto tiempo! (Se sienta
y recarga la cabeza en la pared). Tengo temor. Quiz Jehov guarda enojo para con su pueblo! Mi corazn me
dice que en estos das algo muy extrao y trascendental va a acontecer.

(Entra Juana, sonriendo felizmente. Se detiene repentinamente cuando ve a Rebeca y luego se acerca y la
abraza.)

JUANA. No hay nada que temer, Rebeca querida. Esta gente que ha venido a nuestro pequeo pueblo, lo ama
como t y yo. Como nosotros, ellos tambin honran la memoria de nuestro padre David, y tambin aman los
campos verdes en donde l pastoreaba sus ovejas.

REBECA. Juana, al fin has regresado a casa. Me tenas con cuidado! En dnde has estado, hija ma?

JUANA. He estado all junto a las montaas ayudando a las mujeres que tienen que pasar la noche en el campo
sin abrigo. Muchas no tienen carpas, ni alimento, y los nios tienen fro y hambre. Volv para ver si poda llevarles
alimento y cobijas. Necesito ver a Hamar. En dnde est?

REBECA. No, no le pidas nada a Hamar. Temo que l no est dispuesto a ayudarte.

JUANA. (Pensativa.) Quiz dices bien. No es el mismo Hamar de antes que rea tan alegremente, el Hamar que
hubiera compartido todo lo que tena para ayudar a otros.

(Sin ser vista por Juana, sale Rebeca, y despus de un momento, entra Hamar.)

HAMAR. (Extendiendo los brazos.) Juana!

JUANA. (Sacando una flor de su blusa.) Mira, Hamar, mira! Ya estn en flor las estrellitas blancas de Beln, all
en la falda de las montaas, junto al viejo establo. No te acuerdas cmo ambamos estas estrellitas blancas?

HAMAR. (Con menosprecio.) Pero, mira! Ahora yo tengo algo que darte mucho mejor que flores, Juana. Por aos
lo he soado y ahora los cielos se han abierto y lo han derramado sobre m a manos llenas. (Abre la bolsa, saca
unas cuantas monedas y las tiende hacia ella.) Mira, verdad que es ms brillante y ms hermoso que la flor ms
bella? Seguramente ahora me escuchars porque, qu hay que se desee ms que el oro?

JUANA. (Volviendo el rostro.) Pero el oro no me llama la atencin, Hamar. Todo lo que a m me atrae del oro es
su color dorado como el del brillante sol sobre el roco de las flores, y como el de las estrellas que iluminan la
nebulosa obscuridad.

HAMAR. (Mostrando impaciencia.) Pero t no entiendes, Juana. El oro te dar todo lo que puedas desear en la
vida. Tendrs trajes delicados de color carmes; de los tesoros del oriente tendrs brazaletes y collares, como los
que adornan a las esposas de los ricos mercaderes que acabo de ver en el patio exterior. Tendrs rubes y zafiros
para adornar tu suave y hermosa cabellera, y anillos de oro para tus blancos dedos. Y dentro de poco tiempo...
tendremos una magnfica casa en Jerusaln con patios hermosos, con jardines, y fuentes de mrmol finsimo.

JUANA. (Tranquila.) S, Hamar, todo eso es hermoso. Pero las joyas que a m me agradan y me llenan de
contento, son las gentiles florecitas blancas que cubren las faldas de las montaas. Ningn jardn podra ser tan
hermoso como el suave verdor de los valles y las montaas, en donde los pastores vigilan sus rebaos.

HAMAR. (Volteando desesperado.) Oh, ya entiendo! Es porque no tengo bastante. Algn da, cuando tenga ms
oro, me escuchars.

(Juana se sienta sobre el divn, y voltea su rostro tristemente. Entra el sirviente.)

SIRVIENTE. El extrao anciano est afuera, seor... al que llaman el "profeta", que pasa su tiempo soando en el
desierto. Yo le dije que usted estaba ocupado; pero l insiste mucho en verlo. Los otros sirvientes le tienen
miedo y no lo echan fuera. Qu hago, seor?

HAMAR. El profeta, dices? No hay nada que temer. Ha sido amigo mo desde una vez que me extravi en el
desierto cuando era nio. Dale el pase.

SIRVIENTE. Dicen las gentes que nunca aparece en el pueblo a menos que algo vaya a suceder. (El sirviente sale, y
despus de un momento vuelve a entrar seguido del profeta.)

HAMAR. (Se arrodilla ante el profeta.) Bienvenido, padre mo. (Se levanta.) Qu es lo que se te ofrece?

PROFETA. (Poniendo su mano sobre la cabeza de Hamar.) Hijo, que las bendiciones del Seor sean contigo. Aquel
que habla a los hombres en el silencio del desierto y la quietud de las estrellas, ha hablado un mensaje a su
siervo.

HAMAR. Pero, seguramente ese mensaje no tiene nada que ver conmigo.

PROFETA. (Alzando las manos en actitud de splica). Escucha, hijo mo, las palabras que he recibido en el
desierto: Antes del amanecer llegar un Prncipe a la ciudad de David, a la casa de Hamar el Betlehemita. La
bendicin del Altsimo sea sobre aquel que lo reciba.

HAMAR. (Con sorpresa.) Un prncipe! Un prncipe viene a Beln? Y a mi casa? Si es verdad, debo hacer los
preparativos para recibirlo. Slo un cuarto me queda.

PROFETA. He aqu, los caminos de Jehov son extraos y llenos de misterio. He buscado su presencia en el sol
poniente, solamente para hallar su Espritu brillando en las arenas del desierto. El que tiene odos, oiga. Volver
al desierto.

JUANA. (Siguindole.) Voy a prepararle algo para su viaje.

HAMAR. (Parado en donde el profeta lo dej, muestra sorpresa e inters.) Un prncipe va a venir! (Va a la puerta
y llama con voz fuerte.) David! (Entra el sirviente.) Prepara el cuarto del poniente. Y no permitas que nadie
entre all sin mi consentimiento. Saca los ms finos tapices y las sbanas de lino fino de Damasco. Adems,
prepara una comida con los ms ricos manjares.

SIRVIENTE. S, seor mo.

HAMAR. (Entusiasmado.) Un gran prncipe viene esta noche y debemos hacer los preparativos propios para su
llegada. El profeta me lo ha revelado, y sus revelaciones raras veces yerran.

SIRVIENTE. Un prncipe! (Hablando solo, con expresin de asombro.)

HAMAR. Permanece en el patio y vigila. Si llega alguien de categora ilustre dale el pase. Puede ser que llegue
con traje humilde por temor al pueblo; pero traer oro, y esto es lo que me interesa sobre todo. Ten mucho
cuidado, me entiendes?

SIRVIENTE. (Alborozado.) Un prncipe! Cunto he soado ver a un prncipe! Cuidar bien, mi seor. (El sirviente
sale y al ratito entra Juana.)

JUANA. Ya se fue el profeta. Nadie sabe cmo desapareci tan pronto.

HAMAR. As es l Viene y se va silenciosamente como la noche; pero siempre trae buenas nuevas, Juana.
(Extiende sus manos hacia ella.) Oste lo que dijo el profeta? La suerte nos favorece. La recmara del poniente
est todava desocupada; les he encargado a mis criados que la arreglen con el mobiliario ms fino de la casa.

JUANA. (Con entusiasmo.) Ha de ser un prncipe noble que trae una misin celestial, de otro modo, el profeta no
hubiera venido a anunciar su llegada. A l le interesan solamente las cosas de Jehov. Oh, Hamar, qu
maravilloso sera si nosotros pudiramos tener parte en alguna obra gloriosa para el levantamiento de Israel!

HAMAR. Qu cosas tan extraas hablas, Juana! Qu no entiendes? El prncipe nos traer oro. La recmara del
poniente es la nica que queda vacante en todo el pueblo, y l pagar reglamente por ella. Seremos ricos, Juana.
Quiz t y yo podremos pronto ir juntos a Jerusaln!

JUANA. (Suspirando.) Oh, Hamar! Pens por un momento que t tambin habas entendido la visin del profeta;
pero no, no la entiendes.

(Entra el sirviente.)

SIRVIENTE. (Con entusiasmo.) Ya est aqu, mi seor, afuera, en el patio. Ya vino. Estoy seguro que l es.

HAMAR. Quin vino? El profeta?

SIRVIENTE. No, no! El prncipe! Estoy seguro que es l. Tiene la apariencia de un rey, y su semblante es de
verdadera nobleza. Venid y ved, mi seor.

HAMAR. Viene con elegancia, acompaado de muchos sirvientes? Y sus vestidos, son semejantes a los de los
prncipes?

SIRVIENTE. No, mi seor, viene solamente con su esposa, cuya belleza, ni la ms humilde vestidura de las
campesinas podra ocultar. Pero, como usted dijo, mi seor, l podra ocultar su verdadera identidad y posicin
bajo un humilde disfraz.

HAMAR. Es verdad. Invita a la esposa a pasar mientras yo voy a hablar con l. (Sale Hamar seguido por el
sirviente.)

(Juana se sienta con la cabeza inclinada como en profunda meditacin. Al ratito aparece Mara al fondo. Si se
quiere, una luz suave puede alumbrar sobre ella, mientras camina despacio hacia adelante y Juana voltea y la ve.
Intempestivamente Juana extiende sus brazos hacia ella.)

JUANA. Usted es la princesa! Qu hermosa es!

Mara (sonriendo dulcemente): No, nia, no me llames hermosa. Si notas alguna hermosura en mi semblante, es
la luz de la dicha que gozo... y quiz un reflejo del amor de Dios, porque l ha estado cerca de m durante todos
los das de nuestra larga jornada.

JUANA. (Con asombro.) Un reflejo del amor de Dios! Yo he pensado en la justicia y misericordia de Dios, pero
nunca en su amor. Querida princesa, usted se siente fatigada, no? Debe haber viajado desde muy lejos.

MARA. S, es algo lejos de donde vinimos. Pero hemos viajado despacio, descansando durante las horas del calor
ms intenso del da. As es que hemos tardado algunos das en llegar. Vinimos de Nazaret de Galilea.

JUANA. Nazaret! Un prncipe de Nazaret!

MARA. No un prncipe, no, nia. Mi esposo, Jos, es solamente un humilde carpintero. Hemos venido por
mandato de Csar para ser empadronados en nuestro propio suelo. Somos del linaje de David.

JUANA. Me alegro mucho de que hayan venido.

MARA. Quisiramos hospedaje por esta noche. Podemos pagar slo unas cuantas piezas de plata. Ojal tengan
lugar para nosotros.

JUANA. S, slo nos queda un cuarto, y es sumamente elegante. Lo hemos reservado para ustedes (Entra Hamar,
con expresin de enfado. Juana se vuelve hacia l repentinamente). Qu gusto tengo que hayas reservado el
cuarto del poniente! Los llevar para que vayan a descansar!

HAMAR. (Con expresin de contrariedad.) Qu quieres decir? Este no es prncipe. El sirviente cometi un error
necio e imperdonable al juzgarlo un prncipe. Tomar por prncipe a un rstico carpintero de Nazaret! Bah! Y de
todos los lugares, Nazaret! Qu cosa buena puede venir de Nazaret? Y tuvo la osada de ofrecerme cinco piezas
de plata por el ltimo cuarto que me queda!

JUANA. Calla, Hamar! Qu vale el oro cuando dos compatriotas nuestros necesitan de nuestro auxilio?
Seguramente el cuarto vacante est disponible para estas dos buenas personas.

HAMAR. (Apartando la mano de Juana de su brazo. Se dirige a Mara.) Seora, su esposo la est esperando afuera.
No tenemos lugar para ustedes. Lo oye? No hay lugar!

JUANA. (Se acerca a Mara y la abraza, y se dirige a Hamar.) Hamar, t no podrs ser tan cruel! T no debes
obligar a estas personas a que vayan a las montaas a pasar la noche a la intemperie. Hace bastante fro. Primero
ira yo.

MARA. Yo no temo las montaas, nia. Las estrellas son ms bondadosas que algunos techos, y el Espritu de
Jehov est en todas partes. El cuidar de los suyos. Solamente por ti, amiga ma, quisiera que nos pudieran
servir, dndonos hospedaje por esta noche. Porque s que es la voz del Seor que te inspira a hablar por
nosotros.

(Hamar est parado medio vuelto de espaldas. Juana se le acerca con splica.)

JUANA. Oh, Hamar, no me permites llevarlos al cuarto vacante?

HAMAR. (Levantando el brazo con enojo.) No! Nunca! La palabra del profeta nunca se cumplir. Si t quieres
complacer a estos nazarenos, llvalos al viejo establo que est en la falda de la montaa, en donde se guarecen
los animales. El techo de un establo, y paja para su lecho, es bastante bueno para gente como ellos.

(Juana sale con Mara del cuarto, con el brazo alrededor de sus hombros. Hamar se queda parado, pensativo por
un momento. Saca la bolsa de su cinturn, pero al or pasos, la vuelve a guardar. Entra el sirviente).

SIRVIENTE. Hay un gento en el patio, mi seor. Estn ofreciendo vastas sumas de oro por el cuarto vacante. Un
mercader de Cesrea ofrece cincuenta piezas de oro.

HAMAR. (Los ojos muy abiertos expresando gran sorpresa.) Cincuenta? Esto es ms de lo que vale la cosecha de
fruta de todo el ao.

SIRVIENTE. El prncipe no ha venido. Lo rentamos al mercader, seor?

HAMAR. (Pensativo.) No, eso no es bastante. Quiz habr alguien que ofrezca cien piezas de oro. No...
Esperaremos mejor al prncipe. Me conviene ms. El vendr. Quiz no tarda.

ESCENA II

(Es de noche. Casi al alborear el da. Las luces muy dbiles.)
(Hamar est sentado ante una mesa, con su bolsa de oro enfrente. Hay monedas sobre la mesa y l las est
contando. Repentinamente se levanta, pone las monedas en la bolsa y se dirige a la puerta del patio, al llegar a
sta se asoma hacia afuera, se vuelve caminando despacio hacia el centro del cuarto y se para con la cabeza
inclinada dando el frente al auditorio, las manos oprimiendo la bolsa. Se oyen voces en el patio. Levanta la
cabeza repentinamente y escucha. Estas voces pueden ser de los mismos que tienen parte. Estando ocultos
pueden leer sus partes; pero claro y despacio.)

1 VOZ. Callen! No despierten al vecindario. Vamos a ver si es verdad.

2 VOZ. Qu obscuro est el patio! Vengo casi ciego por esa luz que vimos.

3 VOZ. Vmonos. No hay pesebre cerca de esta casa. Hay que buscar en otra parte.

1 VOZ. Miren! Qu no ven una luz algo extraa en la falda de aquella montaa?

2 VOZ. Y si es algn ardid para engaarnos? Siento miedo. Las piernas me tiemblan. Volvmonos con nuestras
ovejas que dejamos en el campo.

3 VOZ. No seas cobarde! Sigamos buscando antes de que amanezca y todo el pueblo despierte.

(Cesan las voces. Con una expresin de temor, Hamar se dirige al patio, en la puerta cuchichea en voz audible.)

HAMAR. David! (Entra el sirviente silenciosamente.) Quines andan por all? Se oyen voces en el patio.

SIRVIENTE. (Temblando.) Seor mo, yo no s. Cosas extraas estn sucediendo esta noche. Siento mucho miedo.

HAMAR. (Cogiendo fuertemente su bolsa.) Qu cosas? No te ests all como un tonto, temblando. Habla!

SIRVIENTE. (Los dos mirando hacia afuera y el sirviente apuntando hacia las montaas.) No ve usted algo extrao
all?

HAMAR. (Hacindose sombra a los ojos con la mano.) No veo ms que las lumbres campestres de los pastores;
pero seguramente no hay nada extrao en eso.

SIRVIENTE. Se est opacando ms y ms. Ya no se ve tan brillante.

HAMAR. Qu no se ve tan brillante?

SIRVIENTE. La luz. Le digo que haba una luz all ms brillante que la luz de pleno da. Pareca como si de los
cielos descendiera una luz dorada y brillante sobre las montaas.

HAMAR. Qu luz dorada ni qu nada! Ahora s que estabas soando. Es que hoy has visto demasiado oro.

SIRVIENTE. No, mi seor, era una luz... una luz tan brillante que pude distinguir a los pastores de rodillas en
medio de ella. Alguien estaba parado cerca de ellos... y o una voz... y luego muchas voces cantando...

HAMAR. (Con incredulidad y desprecio.) Eso es todo? Eres un soador. Oye! Qu fue eso?

SIRVIENTE. (Asomndose hacia fuera.) Son los extranjeros. Rodearon el establo y vienen de regreso.

HAMAR. (Se retira de la puerta y se dirige al sirviente.) Fjate muy bien, a ver si los conoces. Hay gente de todas
las naciones en el pueblo esta noche. Y si algunos de ellos estn pensando en robarme el dinero? (Pronto esconde
la bolsa en su cinturn.)

SIRVIENTE. (Se retira de la puerta.) Seor mo, tengo miedo!

HAMAR. (Cogindolo del brazo.) Quines son? Pudiste ver bien?

SIRVIENTE. Son los pastores. Qu no los vio como inundados por una luz extraa? Y cundo han dejado sus
rebaos en la noche? Le digo a usted, seor mo, que una calamidad ha cado sobre nosotros. (Solloza.)

HAMAR. (Con energa.) No ests llorando! Ve! Sguelos! A ver qu hacen.

(Sale el sirviente. Hamar va hacia el centro del cuarto, se para, se acerca al divn, esconde la bolsa debajo del
cojn, se detiene como indeciso y escucha. Despus de un momento vuelve a quitar la bolsa de donde la puso y la
coge entre las manos, como con miedo de que se la arrebaten. Al entrar Rebeca, la esconde en su cinturn.)

REBECA. Hamar! Hijo mo! Se ha ido! He buscado en todas partes y no la puedo hallar.

HAMAR. Quin se ha ido? Juana?... iNo!

REBECA. (Frotndose las manos.) Qu har, Hamar? Ella no pudo haberse ido a las montaras tan noche. Los
extranjeros hace mucho que se durmieron. Oh, Hamar! (Coge el manto de Hamar.) Tengo miedo. La noche est
llena de misterio. Se me oprime el corazn. Es semejante a un profundsimo silencio... espera... espera que
hable esa voz. Hamar... qu dir esa voz?

HAMAR. (No hace caso de las ltimas palabras de Rebeca.) Juana... se ha ido. No lo entiendo. (Se sienta en el
divn o silla con la cabeza inclinada.)

REBECA. Ella... la del alma ms pura entre nosotros. Quiz algn poder extrao nos la ha arrancado antes que
caiga sobre nosotros alguna terrible calamidad. Hamar qu haremos?

HAMAR. (Sentado en el divn, pasndose la mano sobre la frente.) Madre, djame pensar. Qu no tengo ya
bastantes penas y dificultades sin que venga esto tambin? El prncipe no ha venido y mi oro est en peligro de
ser robado, y luego esto... (Se levanta y camina nerviosamente de un lado a otro). Puede ser que haya ido a traer
algn mandado... pero, salir sabiendo que tanto peligro nos rodea? No... Creo que no. Sin embargo, no la
podremos buscar hasta que amanezca. (Entra el sirviente, respirando fatigosamente. Hamar, como asustado,
voltea a verlo). David! Qu ha sucedido?

SIRVIENTE. Seor mo, los segu. Fueron a la falda de la montaa, hasta el establo. Me fui hasta la puerta, pero
no me atrev a entrar. Se oan voces extraas y haba una luz muy tenue. Tuve miedo y me vine luego.

HAMAR. Yo voy all. Esto es muy extrao en verdad. No comprendo lo que significa. (Sale con el sirviente).

REBECA. (Siguindolos apresuradamente.) Hamar, no me dejes sola! Hamar! (Se devuelve y se sienta sobre el
divn. Entra suavemente Juana, una luz de gozo reflejada en su rostro. Como asustada, Rebeca la ve y extiende
sus brazos hacia ella.) Juana!

JUANA. (Oprimiendo las manos contra su pecho.) Oh, Rebeca, nunca he sentido tanta felicidad en mi vida!

REBECA. Hija ma, en dnde has estado? Me has causado mucha angustia y temor. Cre que algn mal te haba
pasado, con tantas cosas extraas que suceden en el pueblo en esta noche.

JUANA. Rebeca querida, siento mucho haberte causado intranquilidad. (Se arrodilla ante Rebeca). Pero, no hay
nada que temer. Sent al caminar por donde quiera que iba como si las estrellas estuvieran muy cerca
alumbrando mi senda.

REBECA. Juana, qu ha sucedido? Qu ha trado a tus ojos ese brillo tan extrao? Temo que...

JUANA. Oh, Rebeca, yo saba que algo hermoso iba a acontecer. Lo supe esta maana cuando encontr
floreciendo las estrellas de Beln. Ahora comprendo que florecieron por su venida.

REBECA. (Con asombro.) Juana, me parece que has estado escuchando la voz suave de algn rico extrao. No des
importancia a sus promesas, nia. Son, quiz tan pasajeras como el viento.

JUANA. (Tiernamente.) T no entiendes, querida Rebeca. Permteme decirte. Es un nio pequeito, hermoso,
que ha nacido esta noche.

REBECA. (Olvidando su temor.) Un nio... nacido en medio de todo este alboroto? En dnde est? Seguramente
perecer si no est bien abrigado.

JUANA. Tiene el abrigo de un establo en donde la fragancia del heno fresco llena el aire, y en donde las
"estrellitas de Beln" se extienden como en una vereda hasta sus pies. Ella me permiti cogerlo en mis brazos.

REBECA. (Suspirando.) Qu dicha sera para m, arrullar otra vez un nio en mis brazos! Hamar, mi hijito Hamar!

JUANA. Te digo, Rebeca, que el mundo est lleno de luz esta noche... irradiaciones de luces extraas envuelven
las montaas en misterio celestial. Y se oyen msicas lejanas como el dulce cantar de los ngeles.

REBECA. (Volviendo a su temor.) Ya lo saba. Sent que la noche abrigaba cosas extraas. Luces... voces... y
ahora un nio que ha nacido. Quiz estemos para or la voz de Jehov otra vez anunciando la venida de algn
castigo! Temo que el nio haya venido de Dios.

JUANA. (Con regocijo.) Rebeca, qu no sera por eso que mi corazn palpitaba con tanta alegra cuando lo cog
en mis brazos? Oh, qu maravilloso sera si verdaderamente el nio hubiera venido de Dios! Ven, vamos las dos a
verlo.

REBECA. (Tmidamente.) Tengo miedo.

JUANA. (En la puerta.) Entonces debo ir sola.

REBECA. No, no me dejes sola: ir contigo. (Salen. Casi inmediatamente entra Hamar, seguido por el sirviente.
Hamar est muy pensativo.)

SIRVIENTE. No le dije que estaban sucediendo cosas extraas? Qu har, mi seor? Llamar a los otros
sirvientes y echaremos a esta gente de aqu?

HAMAR. (Enrgicamente.) No, no despiertes a los huspedes. No hay nada que temer porque unos cuantos viejos
se hayan juntado por la curiosidad de un nio recin nacido.

SIRVIENTE. Pero, mi seor, usted no vio la luz sobre las montaas. Le digo que es bastante para hacer temblar a
cualquiera. Y lo vean como si fuera un dios.

HAMAR. (Sarcsticamente.) Bah! Un dios! El hijo de un carpintero de Nazaret! Vaya! Pues el nombre de ese
noble de Capernaum que est hospedado en ese cuarto sera inscrito en bronce cuando el nombre de ese
campesino fuera inscrito en el polvo de la tierra! Ve al patio y espera al prncipe. Puede ser que an venga. (Sale
el sirviente. Hamar anda para all y para ac, pensativo). Qu extrao que lo adoraran! Estoy convencido de que
lo estaban adorando. (Repentinamente se fija en la "estrellita de Beln" que trae en la mano.) De dnde cog
esta flor? Debo haberla arrancado cuando estuvimos escondidos en la entrada de la vieja cueva. (Saca la bolsa, la
retiene en la mano derecha y la flor en la otra, como si las estuviera pesando.) Yo, que antes amaba ms una flor
que todo el oro del mundo. Vaya! Gustos insensatos de la juventud! (Tira la flor cuando aparece en la puerta el
noble de Capernaum. Se vuelve repentinamente.) David! El prncipe ha.... (muestra que se da cuenta de su
equvoco)? Mi seor, lo han molestado a usted en algo? No deseo que sufra ninguna incomodidad. Llamar a mi
sirviente.

NOBLE. (Levantando su mano en seal de protesta.) Le ruego que no se preocupe usted por m. Me sent algo
inquieto, la atmsfera parece oprimirme. Pero quiz esto sea porque cuando uno est viejo y cansado de la vida,
todo le molesta, y es difcil hallar un descanso que satisfaga.

HAMAR. (Con sorpresa.) Cansado de la vida y con tanta riqueza! Cmo puede la vida ser una carga as?

NOBLE. Riqueza! Ah, s, tengo muchas riquezas. Tengo joyas propias para adornar a los reyes. Tengo cofres de
oro con que podra comprar mil caravanas. Pero, eso qu? Con esos cofres de oro se podra comprar un
momento de felicidad? No! Mil veces, no!

HAMAR. Seor, sin duda usted habla en broma. Qu cosa hay que no se pueda comprar con el oro?

NOBLE. Hijo, con el oro no se puede comprar el amor, ni la felicidad... ni a Dios.

HAMAR. (Sosteniendo un poco alto su bolsa.) Esta noche llega un prncipe. La recmara vacante est preparada y
espera su venida. Cuando el oro que me d por su hospedaje llene esta bolsa, yo le mostrar que s se puede
comprar el amor y la felicidad.

NOBLE. (Se inclina y levanta la flor que Hamar ha tirado.) Yo tambin tuve sueos tan bellos y hermosos como
esta flor. Quisiera yo poseer, en cambio de todo el oro que tengo, el conocimiento de Dios y la pureza de esta
sencilla flor.

HAMAR. Se expresa de un modo extrao, seor. No le entiendo

(Entra el sirviente.)

SIRVIENTE. Alborea el da, seor. Ya el cielo se esclarece y los extranjeros del campo se estn levantando.

HAMAR. Que no ha venido? No has visto a nadie que parezca un prncipe?

SIRVIENTE. A nadie, mi seor.

HAMAR. Quin sabe si te hayas dormido un rato en tu puesto y l haya venido y se haya vuelto a ir.

SIRVIENTE. Le aseguro, mi seor, que mis ojos no se han cerrado ni por un momento. Mire, todava estoy
temblando a causa de la tensin de esta noche extraa. Cree usted que podra dormir as?

HAMAR. (Volteando hacia un lado.) As que el profeta me ha engaado. No vendr tal prncipe.

SIRVIENTE. Oiga! Vuelven ya. Que no terminar esta terrible noche?

(Se oyen voces afuera como antes. El noble escucha atentamente.)

1 VOZ. Es verdad. Esa luz brillar en nuestros corazones para siempre.

2 VOZ. Y qu raro que el Seor nos lo revelara a nosotros, humildes pastores!

3 VOZ. Un Salvador, que es Cristo el Seor! Al fin el sueo de Israel se ha realizado!

1 VOZ. Vamos a extender las nuevas por toda la comarca, para que otros sientan tambin este gozo.

NOBLE. Qu es lo que estn diciendo? Hablan de una luz, un gozo, un Salvador. Voy a seguirlos para saber de qu
se trata.

HAMAR. Espere usted, mi seor. No d usted importancia a eso. Son unos cuantos pastores tras una vana ilusin.

(Sale el noble sin hacerle caso a Hamar.)

SIRVIENTE. Oy usted lo que estaban diciendo? Dijeron que el Seor se lo haba revelado a ellos. Esto me turba
mucho.

HAMAR. (No hace caso de las palabras del sirviente.) Ese comerciante rico de Cesrea me hubiera dado cincuenta
piezas de oro. Qu necio he sido! Pudo el profeta haberse equivocado respecto al tiempo en que haba de venir
el prncipe? O quiz vino, y entre tanta confusin, fue devuelto de la puerta? He tenido una suerte ingrata.
Juana se ha ido... y he perdido la oportunidad de mi vida.

(Aparece Juana en la puerta.)

JUANA. (Con voz suave). S, Hamar, la has perdido; pero quiz... an hay tiempo.

HAMAR. (Volviendo repentinamente al or la voz de Juana. Extiende sus brazos hacia ella.) Juana! Has vuelto!
JUANA. Verdad que es maravilloso, Hamar? Vamos a traerlos aqu, al cuarto vacante, no es demasiado tarde.

HAMAR. Y t tambin? Qu se ha vuelto loco todo el pueblo por un nio recin nacido? Qu hay de raro en que
nazca un nio?

JUANA. Pero ese nio ha venido de Dios, Hamar. Qu no oste decir cmo los ngeles anunciaron a los pastores
que el Cristo haba nacido?

HAMAR. Y t crees esa fbula?

JUANA. Los traer, Hamar?
(Hamar hace un gesto de oposicin. Entra con alborozo el noble.)

NOBLE. Ya ha venido. Dios se ha revelado a los hombres. (Camina de un lado a otro, pensativo.) Quin hubiera
pensado que lo hara por medio de un nio! Y sin embargo... De qu otro modo sera ms propio? Una vida pura y
blanca... como una flor; pero, dicen que est acostado en un pesebre. Esto no debe ser. (Con entusiasmo.) Su
cuarto vacante, Hamar! Permita usted que lo traigamos aqu. Mire usted. Cien piezas de oro por su cuarto
vacante! (Deja caer una bolsa sobre la mesa.)

HAMAR. (Mirando con inters dentro de la bolsa, fijndose en su contenido; una luz de satisfaccin embarga su
rostro, saca las monedas y las deja caer de una mano a la otra.) Cien piezas de oro... Por el cuarto vacante?
Rentado!

NOBLE. (Al sirviente.) Llvame con l. Deseo con anhelo verlo y traerlo aqu.

(Salen los dos. Hamar se sienta sobre el divn y cambia el oro de la bolsa que le dio el noble a la suya. Juana lo
ve tristemente.)

HAMAR. (Levantando y extendiendo sus brazos hacia ella.) Juana, mira! Todo es tuyo. Seguramente que ahora no
me rechazars. Tendrs joyas para adornar tu cuello y trajes de terciopelo carmes... Que todava no es
suficiente?

JUANA. (Tristemente.) Oh, qu no entiendes? El Hamar a quien yo amaba fue el Hamar que esperaba con anhelo
que florecieran las silvestres estrellitas de Beln, aquel que hubiera credo con todo su corazn el mensaje de los
ngeles dado a los pastores. Ya has olvidado cmo platicbamos acerca de esta noche, cuando las profecas se
habran de cumplir? Oh, Hamar, no te acuerdas cmo sobamos y pensbamos acerca de Dios?

(Hamar est parado en silencio, con la bolsa en la mano. Ella lo ve tristemente, y sale con la cabeza inclinada.)

HAMAR. (Hablando despacio.) El noble de Capernaum habl la verdad. Con el oro no se compra el amor.... ni la
felicidad... ni a Dios.

ESCENA III

(Es de noche, una semana ms tarde.)

(Rebeca est sentada cosiendo una tela blanca. Entra Juana.)

REBECA. Mira, Juana, le estoy haciendo un vestido para cuando sea ms grandecito.

JUANA. (Tocndolo suavemente.) Ese es un vestido hecho de una sola pieza, verdad? Y lo ests haciendo de una
tela fina de Damasco que has estado atesorando por tanto tiempo.

REBECA. S, voy a hacerle vestidos durante todos los das de su vida... a lo menos mientras puedan trabajar estas
manos. Seguramente ellos vendrn algunas veces a Jerusaln a la Pascua y entonces se los puedo llevar. Y cuando
yo me muera, se los puedes hacer t, verdad, Juana? Pero tambin, puede ser que llegue a ser un gran rey y no
use ms que vestidos de seda y terciopelo.

JUANA. (Suavemente.) Que no naci en un pesebre y fue revelado por los ngeles primeramente a los humildes
pastores? No, hay algo que me indica que l querr siempre usar estos humildes trajes.

REBECA. Me he sentido muy feliz en estos das. He sido tan dichosa de poder coger a un nio en mis brazos otra
vez. No crees t, Juana, que Hamar llegar a creer tambin la historia de los pastores?

JUANA. (Volteando a un lado tristemente.) No s. Ha estado tan cabizbajo y callado en estos das que parece
haber perdido toda esperanza e inters en la vida. Anda como en la obscuridad.

REBECA. (Mirando hacia el patio.) All viene con el noble de Capernaum. Quiz deseen entrar aqu. Vmonos
antes de que lleguen.

(Salen e inmediatamente despus entran Hamar y el noble. Hamar anda de all para ac; se para en actitud
pensativa.)

NOBLE. Tengo que salir maana. He retardado mi estancia aqu, gozando de la nueva paz que he encontrado y
esperando con anhelo que mi hija la encuentre tambin.

HAMAR. Ella no la ha encontrado?

NOBLE. No, ella no la ha encontrado. Ojal y se verificara alguna otra seal milagrosa para convencerla... y a ti
tambin.

HAMAR. (Con desaliento.) No puedo concentrar mi mente. Siempre que procuro pensar en l, aparece delante de
mis ojos una visin de oro. (Toca la bolsa que est en su cinturn.) Lo veo cuando alzo la vista para mirar a las
estrellas, cuando veo la luz del sol, o las flores. Ha llegado a ser para m un peso inmenso que me est
arrastrando hacia abajo. No s qu me pasa.

NOBLE. Ya lo entiendo. Y sin embargo, no podra la dulzura del canto de los ngeles traer paz a su corazn como
al mo?

HAMAR. Cmo puedo yo saber que hubo tal coro de ngeles? Ya confi en las palabras del profeta, pero el
prncipe prometido no vino. Por qu haba yo de creer en un cuento de pastores? Me gustara creer. Dara cuanto
poseo por creer, porque quiz creyendo, ella volvera a mi lado.

(Entra el sirviente.)

SIRVIENTE. Vienen otros extranjeros, mi seor. Traen riquezas en joyas y una caravana de camellos y criados.

HAMAR. Por qu no los invitaste a entrar? Buscan hospedaje?

SIRVIENTE. No, seor, estn buscando a un rey.

HAMAR. Buscando a un rey... aqu?

SIRVIENTE. (Sealando hacia el patio.) Mire usted. Estn esperando all en aquella puerta.

HAMAR. (Mirando y cogiendo el brazo del noble.) Mire usted, seor! Esos hombres son ricos. Los adornos de sus
camellos brillan como joyas. Sus vestidos son de finsimo terciopelo, de color carmes y azul celeste. David! (Con
entusiasmo.) Ve y prepara las ms elegantes recmaras. Estos huspedes son de la verdadera nobleza. Ellos
pagarn bien... (Repentinamente se voltea, anda hacia un lado, como si recordara algo.) Ah, se me olvidaba.
Para qu quiero yo su oro? Otra carga ms!

SIRVIENTE. Qu debo decirles? Buscan a un rey. Yo les dije que el rey de los judos estaba en Jerusaln; pero
ellos dicen que una estrella los ha conducido a este lugar.

NOBLE. (Extendiendo sus brazos hacia Hamar.) Hamar, eso es, qu no comprendes? Estn buscando al nio. Esta
es la otra seal. Dios la ha mandado.

HAMAR. (Volviendo despacio.) El nio? Estn buscando al nio del carpintero?
NOBLE. Quiz querrn ir a adorarlo como los pastores. Vamos nosotros con ellos a ver.

HAMAR. Puede ser que sea verdad. David, acompalos a donde est el nio en el cuarto vacante. Qu extrao!
No veo ms que el oro relumbrar ante mis ojos. (Talla los ojos como si sintiera que algo le estorba.)

(Salen el sirviente y el noble. Pronto entra el profeta.)

PROFETA. (Levantando sus brazos en accin de gracias.) Lo he visto. He visto al Cristo. Bendito t, Hamar, que el
mensajero del Altsimo mora dentro de tus puertas.

HAMAR. Por qu he de creer lo que t me dices? Me dijiste que vendra un prncipe, y lo esper toda la noche.
Esa fue una patraa tuyo para engaarme.

PROFETA. Oh, hijo, no digas eso. No te dije que buscaras a Dios en el polvo del desierto as como en el ardiente
sol poniente? Hay coronas de oro y coronas de estrellas. Escucha las palabras del Altsimo: "Porque un nio nos es
nacido, hijo nos es dado... y llamars su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Prncipe de
paz". (Sale el profeta.)

HAMAR. El prncipe... de paz? El prncipe... (Inclina la cabeza.) Oh, Dios mo, ha venido y yo no lo recib. Naci
en un pesebre cuando yo tena un lugar vacante. Perdn, Padre mo!

(Entra el noble.)

NOBLE. Hamar... Lo estn adorando y ofrecindole mirra, incienso y oro!

HAMAR. Oro... dice usted que le estn ofreciendo oro?

NOBLE. Uno de los magos le present un cofre del oro ms fino de ofir.

(Hamar toca la bolsa que trae en el cinturn, y asume una expresin de arrepentimiento.)

HAMAR. (Mirando hacia arriba, teniendo la bolsa en alto.) Dios mo, querras convertir esto que me ha sido una
carga, en bendicin? Cree usted que lo aceptar Seor?

NOBLE. Por supuesto que s, Hamar, ve y adralo... Jehov mismo te bendecir.

HAMAR. (Despus de vacilar un poco.) S, mi Seor, ir donde el nio!

(Entra Juana.)

JUANA. Hamar! En dnde ests?

NOBLE. Ha ido a poner su oro a los pies del Salvador.

JUANA. Oh, alabado sea Dios! (Junta sus manos, y mira hacia arriba en actitud de dar gracias. Luego se vuelve
hacia el noble.) Su hija, seor, lo est esperando entre las estrellitas de Beln que crecen en la falda de las
montaas. Y se nota en su rostro una mirada de nuevas esperanzas.

NOBLE. (Reverentemente.) Gracias a Dios! (Sale.)

REBECA. (Entrando aprisa.) Juana! Hamar lo est adorando tambin. Verdad que es una bendicin? Y pensar
que yo tema que Jehov hablara otra vez, cuando su voz es una voz de amor!

JUANA. Se han marchado los extranjeros, Rebeca?

REBECA. No. Esta noche se van a quedar en el mesn. Ir a ver que todo est arreglado para que estn
cmodamente. (Sale.)

(Entra Hamar, con una expresin de contento.)
HAMAR. (Al ver a Juana.) Juana! Todo ha pasado! La carga que senta ya no la siento. Todo lo he puesto a sus
pies, y s que soy perdonado.

JUANA. Hamar!

HAMAR. Juana, (al auditorio) mira, florecen las estrellitas de Beln, y otra estrella brilla sobre nosotros... la
estrella del Salvador. iLa seguiremos... juntos para siempre!

JUANA. S, querido Hamar, y ella nos conducir hacia el verdadero amor... hacia la eterna felicidad...

HAMAR. (Inclinando su cabeza.) Y hasta Dios.

You might also like