You are on page 1of 104

book2

romn german
pentru nceptori
O carte bilingv
www.book2.de
GOETHE
VERLAG

IMPRESSUM
Johannes Schumann:
book2 romn - german
Copyright 2010 by Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved. No part of this
work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage or retrieval
system without the prior written permission of Goethe-Verlag GmbH unless such copying is
expressly permitted by federal copyright law. Address inquiries to:
Copyright 2010 Goethe-Verlag Mnchen und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten, auch
die der fotomechanischen Wiedergabe und der Speicherung in elektronischen Medien. Jede
Verwendung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fllen bedarf der schriftlichen
Einwilligung des Goethe-Verlags:
Goethe-Verlag GmbH
Postfach 152008
80051 Mnchen
Germany
Fax +49-89-74790012
www.book2.de
www.goethe-verlag.com
Continut
Persoane 4 La aeroport 38 a avea nevoie a vrea 72
Familia 5 Transport public local 39 a dori ceva 73
A face cunotin 6 La drum 40 a vrea ceva 74
La coal 7 n taxi 41 a trebui ceva 75
ri i limbi 8 Pan auto 42 a avea voie ceva 76
Citit i scris 9 Indicaii de drum 43 a cere ceva 77
Numere 10 Orientare 44 a argumenta ceva 1 78
Ora 11 Vizitarea oraului 45 a argumenta ceva 2 79
Zilele sptmnii 12 La gradina zoologic 46 a argumenta ceva 3 80
Ieri azi mine 13 S iei seara n ora 47 Adjective 1 81
Lunile 14 La cinematograf 48 Adjective 2 82
Buturi 15 La discotec 49 Adjective 3 83
Activiti 16 Pregtiri de vacan 50 Trecut 1 84
Culori 17 Activiti de vacan 51 Trecut 2 85
Fructe i alimente 18 Sport 52 Trecut 3 86
Anotimpuri i vreme 19 La piscin 53 Trecut 4 87
n cas 20 A face comisioane 54 ntrebri Trecut 1 88
Curenia n cas 21 La magazin 55 ntrebri Trecut 2 89
n buctrie 22 Magazine 56 Trecutul verbelor modale 1 90
Small talk 1 23 Cumprturi 57 Trecutul cu verbe modale 2 91
Small talk 2 24 Munc 58 Imperativ 1 92
Small talk 3 25 Sentimente 59 Imperativ 2 93
nvarea limbilor strine 26 La medic 60 Propoziii secundare cu c 1 94
ntlnire 27 Prile corpului omenesc 61 Propoziii secundare cu c 2 95
n ora 28 La pot 62 Propoziii scundare cu sau 96
n natur 29 La banc 63 Conjuncii 1 97
n hotel sosirea 30 Numere ordinale 64 Conjuncii 2 98
n hotel reclamaii 31 S pui ntrebri 1 65 Conjuncii 3 99
La restaurant 1 32 S pui ntrebri 2 66 Conjuncii 4 100
La restaurant 2 33 Negaie 1 67 Conjuncii duble 101
La restaurant 3 34 Negaie 2 68 Genitiv 102
La restaurant 4 35 Pronume posesiv 1 69 Adverbe 103
n gar 36 Pronume posesive 2 70
n tren 37 mare mic 71
1 [unu]
Persoane
1 [eins]
Personen

eu ich
eu i tu ich und du
noi doi wir beide


el er
el i ea er und sie
ei doi sie beide


brbatul der Mann
femeia die Frau
copilul das Kind


o familie eine Familie
familia mea meine Familie
Familia mea este aici. Meine Familie ist hier.


Eu sunt aici. Ich bin hier.
Tu eti aici. Du bist hier.
El este aici i ea este aici. Er ist hier und sie ist hier.


Noi suntem aici. Wir sind hier.
Voi suntei aici. Ihr seid hier.
Ei sunt toi aici. Sie sind alle hier.


4
2 [doi]
Familia
2 [zwei]
Familie

bunicul der Grovater
bunica die Gromutter
el i ea er und sie


tatl der Vater
mama die Mutter
el i ea er und sie


fiul der Sohn
fiica die Tochter
el i ea er und sie


fratele der Bruder
sora die Schwester
el i ea er und sie


unchiul der Onkel
mtua die Tante
el i ea er und sie


Noi suntem o familie. Wir sind eine Familie.
Familia nu este mic. Die Familie ist nicht klein.
Familia este mare. Die Familie ist gro.


5
3 [trei]
A face cunotin
3 [drei]
Kennen lernen

Ceau! Hallo!
Bun ziua! Guten Tag!
Cum i merge? Wie gehts?


Venii din Europa? Kommen Sie aus Europa?
Venii din America? Kommen Sie aus Amerika?
Venii din Asia? Kommen Sie aus Asien?


n care hotel locuii? In welchem Hotel wohnen Sie?
De cnd suntei aici? Wie lange sind Sie schon hier?
Ct rmnei? Wie lange bleiben Sie?


V place aici? Gefllt es Ihnen hier?
V petrecei concediul aici? Machen Sie hier Urlaub?
S m vizitai! Besuchen Sie mich mal!


Aici este adresa mea. Hier ist meine Adresse.
Ne vedem mine? Sehen wir uns morgen?
mi pare ru, dar deja am planuri. Tut mir Leid, ich habe schon etwas vor.


Ceau! Tschs!
La revedere! Auf Wiedersehen!
Pe curnd! Bis bald!


6
4 [patru]
La coal
4 [vier]
In der Schule

Unde suntem? Wo sind wir?
Suntem la coal. Wir sind in der Schule.
Avem cursuri. Wir haben Unterricht.


Acetia sunt elevii. Das sind die Schler.
Aceasta este profesoara. Das ist die Lehrerin.
Aceasta este clasa. Das ist die Klasse.


Ce facem? Was machen wir?
nvm. Wir lernen.
nvm o limb. Wir lernen eine Sprache.


Eu nv englez. Ich lerne Englisch.
Tu nvei spaniol. Du lernst Spanisch.
El nva german. Er lernt Deutsch.


Noi nvm francez. Wir lernen Franzsisch.
Voi nvai italian. Ihr lernt Italienisch.
Ei nva rus. Sie lernen Russisch.


nvatul limbilor este interesant. Sprachen lernen ist interessant.
Noi vrem s nelegem oamenii. Wir wollen Menschen verstehen.
Noi vrem s vorbim cu oamenii. Wir wollen mit Menschen sprechen.


7
5 [cinci]
ri i limbi
5 [fnf]
Lnder und Sprachen

John este din Londra. John ist aus London.
Londra este n Marea Britanie. London liegt in Grobritannien.
El vorbete engleza. Er spricht Englisch.


Maria este din Madrid. Maria ist aus Madrid.
Madrid este n Spania. Madrid liegt in Spanien.
Ea vorbete spaniola. Sie spricht Spanisch.


Peter i Martha sunt din Berlin. Peter und Martha sind aus Berlin.
Berlin este n Germania. Berlin liegt in Deutschland.
Voi doi vorbii german? Sprecht ihr beide Deutsch?


Londra este o capital. London ist eine Hauptstadt.
i Madrid i Berlin sunt capitale. Madrid und Berlin sind auch Hauptstdte.
Capitalele sunt mari i glgioase. Die Hauptstdte sind gro und laut.


Frana se afl n Europa. Frankreich liegt in Europa.
Egipt se afl n Africa. gypten liegt in Afrika.
Japonia se afl n Asia. Japan liegt in Asien.


Canada se afl n America de Nord. Kanada liegt in Nordamerika.
Panama se afl n America Central. Panama liegt in Mittelamerika.
Brazilia se afl n America de Sud. Brasilien liegt in Sdamerika.


8
6 [ase]
Citit i scris
6 [sechs]
Lesen und schreiben

Eu citesc. Ich lese.
Eu citesc o liter. Ich lese einen Buchstaben.
Eu citesc un cuvnt. Ich lese ein Wort.


Eu citesc o propoziie. Ich lese einen Satz.
Eu citesc o scrisoare. Ich lese einen Brief.
Eu citesc o carte. Ich lese ein Buch.


Eu citesc. Ich lese.
Tu citeti. Du liest.
El citete. Er liest.


Eu scriu. Ich schreibe.
Eu scriu o liter. Ich schreibe einen Buchstaben.
Eu scriu un cuvnt. Ich schreibe ein Wort.


Eu scriu o propoziie. Ich schreibe einen Satz.
Eu scriu o scrisoare. Ich schreibe einen Brief.
Eu scriu o carte. Ich schreibe ein Buch.


Eu scriu. Ich schreibe.
Tu scrii. Du schreibst.
El scrie. Er schreibt.


9
7 [apte]
Numere
7 [sieben]
Zahlen

Eu numr: Ich zhle:
unu, doi, trei eins, zwei, drei
Eu numr pn la trei. Ich zhle bis drei.


Eu numr mai departe: Ich zhle weiter:
patru, cinci, ase, vier, fnf, sechs,
apte, opt, nou sieben, acht, neun


Eu numr. Ich zhle.
Tu numeri. Du zhlst.
El numr. Er zhlt.


Unu. Primul. Eins. Der Erste.
Doi. Al doilea. Zwei. Der Zweite.
Trei. Al treilea. Drei. Der Dritte.


Patru. Al Patrulea. Vier. Der Vierte.
Cinci. Al cincilea. Fnf. Der Fnfte.
ase. Al aselea. Sechs. Der Sechste.


apte. Al aptelea. Sieben. Der Siebte.
Opt. Al optulea. Acht. Der Achte.
Nou. Al noulea. Neun. Der Neunte.


10
8 [opt]
Ora
8 [acht]
Uhrzeiten

Scuzai-m! Entschuldigen Sie!
Ct este ora, v rog? Wie viel Uhr ist es, bitte?
Mulumesc mult. Danke vielmals.


Este ora unu. Es ist ein Uhr.
Este ora doi. Es ist zwei Uhr.
Este ora trei. Es ist drei Uhr.


Este ora patru. Es ist vier Uhr.
Este ora cinci. Es ist fnf Uhr.
Este ora ase. Es ist sechs Uhr.


Este ora apte. Es ist sieben Uhr.
Este ora opt. Es ist acht Uhr.
Este ora nou. Es ist neun Uhr.


Este ora zece. Es ist zehn Uhr.
Este ora unsprezece. Es ist elf Uhr.
Este ora doisprezece. Es ist zwlf Uhr.


Un minut are aizeci de secunde. Eine Minute hat sechzig Sekunden.
O or are aizeci de minute. Eine Stunde hat sechzig Minuten.
O zi are douzeci i patru de ore. Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden.


11
9 [nou]
Zilele sptmnii
9 [neun]
Wochentage

luni der Montag
mari der Dienstag
miercuri der Mittwoch


joi der Donnerstag
vineri der Freitag
smbt der Samstag


duminic der Sonntag
sptmna die Woche
de luni pn duminic von Montag bis Sonntag


Prima zi este luni. Der erste Tag ist Montag.
A doua zi este mari. Der zweite Tag ist Dienstag.
A treia zi este miercuri. Der dritte Tag ist Mittwoch.


A patra zi este joi. Der vierte Tag ist Donnerstag.
A cincea zi este vineri. Der fnfte Tag ist Freitag.
A asea zi este smbt. Der sechste Tag ist Samstag.


A aptea zi este duminic. Der siebte Tag ist Sonntag.
Sptmna are apte zile. Die Woche hat sieben Tage.
Noi lucrm doar cinci zile. Wir arbeiten nur fnf Tage.


12
10 [zece]
Ieri azi mine
10 [zehn]
Gestern heute
morgen

Ieri a fost smbt. Gestern war Samstag.
Ieri am fost la cinematograf. Gestern war ich im Kino.
Filmul a fost interesant. Der Film war interessant.


Azi este duminic. Heute ist Sonntag.
Astzi nu lucrez. Heute arbeite ich nicht.
Eu rmn acas. Ich bleibe zu Hause.


Mine este luni. Morgen ist Montag.
Mine lucrez din nou. Morgen arbeite ich wieder.
Eu lucrez n birou. Ich arbeite im Bro.


Cine este acesta? Wer ist das?
Acesta este Peter. Das ist Peter.
Peter este student. Peter ist Student.


Cine este aceasta? Wer ist das?
Aceasta este Martha. Das ist Martha.
Martha este secretar. Martha ist Sekretrin.


Peter i Martha sunt prieteni. Peter und Martha sind Freunde.
Peter este prietenul Marthei. Peter ist der Freund von Martha.
Martha este prietena lui Peter. Martha ist die Freundin von Peter.


13
11 [unsprezece]
Lunile
11 [elf]
Monate

ianuarie der Januar
februarie der Februar
martie der Mrz


aprilie der April
mai der Mai
iunie der Juni


Acestea sunt ase luni. Das sind sechs Monate.
ianuarie, februarie, martie, Januar, Februar, Mrz,
aprilie, mai, iunie. April, Mai und Juni.


iulie der Juli
august der August
septembrie der September


octombrie der Oktober
noiembrie der November
decembrie der Dezember


Acestea sunt tot ase luni. Das sind auch sechs Monate.
iulie, august, septembrie Juli, August, September,
octombrie, noiembrie i decembrie. Oktober, November und Dezember.


14
12 [doisprezece]
Buturi
12 [zwlf]
Getrnke

Eu beau ceai. Ich trinke Tee.
Eu beau cafea. Ich trinke Kaffee.
Eu beau ap mineral. Ich trinke Mineralwasser.


Bei ceai cu l mie? Trinkst du Tee mit Zitrone?
Bei cafea cu zahr? Trinkst du Kaffee mit Zucker?
Bei ap cu ghea? Trinkst du Wasser mit Eis?


Aici este o petrecere. Hier ist eine Party.
Oamenii beau ampanie. Die Leute trinken Sekt.
Oamenii beau vin i bere. Die Leute trinken Wein und Bier.


Bei alcool? Trinkst du Alkohol?
Bei whisky? Trinkst du Whisky?
Bei cola cu rom? Trinkst du Cola mit Rum?


Mie nu-mi place ampania. Ich mag keinen Sekt.
Mie nu-mi place vinul. Ich mag keinen Wein.
Mie nu-mi place berea. Ich mag kein Bier.


Bebeluului i place laptele. Das Baby mag Milch.
Copilului i place cacaoa i sucul de mere. Das Kind mag Kakao und Apfelsaft.
Femeii i place sucul de portocale i cel de grapefruit. Die Frau mag Orangensaft und Grapefruitsaft.


15
13 [treisprezece]
Activiti
13 [dreizehn]
Ttigkeiten

Ce face Martha? Was macht Martha?
Ea lucreaz n birou. Sie arbeitet im Bro.
Ea lucreaz la calculator. Sie arbeitet am Computer.


Unde este Martha? Wo ist Martha?
La cinematograf. Im Kino.
Se uit la un film. Sie schaut sich einen Film an.


Ce face Peter? Was macht Peter?
El studiaz la universitate. Er studiert an der Universitt.
El studiaz limbi. Er studiert Sprachen.


Unde este Peter? Wo ist Peter?
n cafenea. Im Caf.
El bea cafea. Er trinkt Kaffee.


Unde merg ei cu plcere? Wohin gehen sie gern?
La concert. Ins Konzert.
Ei ascult cu plcere muzic. Sie hren gern Musik.


Unde nu merg ei cu plcere? Wohin gehen sie nicht gern?
La discotec. In die Disco.
Ei nu danseaz cu plcere. Sie tanzen nicht gern.


16
14 [paisprezece]
Culori
14 [vierzehn]
Farben

Zpada este alb. Der Schnee ist wei.
Soarele este galben. Die Sonne ist gelb.
Portocala este portocalie. Die Orange ist orange.


Cireaa este roie. Die Kirsche ist rot.
Cerul este albastru. Der Himmel ist blau.
Iarba este verde. Das Gras ist grn.


Pmntul este maro. Die Erde ist braun.
Norul este gri. Die Wolke ist grau.
Cauciucurile sunt negre. Die Reifen sind schwarz.


Ce culoare are zpada? Alb. Welche Farbe hat der Schnee? Wei.
Ce culoare are soarele? Galben. Welche Farbe hat die Sonne? Gelb.
Ce culoare are portocala? Portocaliu. Welche Farbe hat die Orange? Orange.


Ce culoare are cireaa? Rou. Welche Farbe hat die Kirsche? Rot.
Ce culoare are cerul? Albastru. Welche Farbe hat der Himmel? Blau.
Ce culoare are iarba? Verde. Welche Farbe hat das Gras? Grn.


Ce culoare are pmntul? Maro. Welche Farbe hat die Erde? Braun.
Ce culoare are norul? Gri. Welche Farbe hat die Wolke? Grau.
Ce culoare au cauciucurile? Negre. Welche Farbe haben die Reifen? Schwarz.


17
15 [cincisprezece]
Fructe i alimente
15 [fnfzehn]
Frchte und
Lebensmittel

Eu am o cpun. Ich habe eine Erdbeere.
Eu am un kiwi i un pepene. Ich habe eine Kiwi und eine Melone.
Eu am o portocal i un grapefruit. Ich habe eine Orange und eine Grapefruit.


Eu am un mr i un mango. Ich habe einen Apfel und eine Mango.
Eu am o banan i un ananas. Ich habe eine Banane und eine Ananas.
Eu fac o salat de fructe. Ich mache einen Obstsalat.


Eu mnnc o pine prjit. Ich esse einen Toast.
Eu mnnc o pine prjit cu unt. Ich esse einen Toast mit Butter.
Eu mnnc o pine prjit cu unt i gem. Ich esse einen Toast mit Butter und Marmelade.


Eu mnnc un sandvi. Ich esse ein Sandwich.
Eu mnnc un sandvi cu margarin. Ich esse ein Sandwich mit Margarine.
Eu mnnc un sandvi cu margarin i roii. Ich esse ein Sandwich mit Margarine und Tomate.


Noi avem nevoie de pine i orez. Wir brauchen Brot und Reis.
Noi avem nevoie de pete i friptur. Wir brauchen Fisch und Steaks.
Noi avem nevoie de pizza i spaghete. Wir brauchen Pizza und Spagetti.


De ce mai avem nevoie? Was brauchen wir noch?
Avem nevoie de morcovi i roii pentru sup. Wir brauchen Karotten und Tomaten fr die Suppe.
Unde este un supermarket? Wo ist ein Supermarkt?


18
16 [aisprezece]
Anotimpuri i vreme
16 [sechzehn]
J ahreszeiten und
Wetter

Acestea sunt anotimpurile: Das sind die Jahreszeiten:
primvara, vara, Der Frhling, der Sommer,
toamna i iarna. der Herbst und der Winter.


Vara este fierbinte. Der Sommer ist hei.
Vara bate soarele. Im Sommer scheint die Sonne.
Vara mergem s ne plimbm cu plcere. Im Sommer gehen wir gern spazieren.


Iarna este rece. Der Winter ist kalt.
Iarna ninge sau plou. Im Winter schneit oder regnet es.
Iarna stm cu plcere acas. Im Winter bleiben wir gern zu Hause.


Este rece. Es ist kalt.
Plou. Es regnet.
Bate vntul. Es ist windig.


Este cald. Es ist warm.
Este nsorit. Es ist sonnig.
Este senin. Es ist heiter.


Cum este astzi vremea? Wie ist das Wetter heute?
Astzi este rece. Es ist kalt heute.
Astzi este cald. Es ist warm heute.


19
17 [aptesprezece]
n cas
17 [siebzehn]
Im Haus

Aici este casa noastr. Hier ist unser Haus.
Sus este acoperiul. Oben ist das Dach.
Jos este pivnia. Unten ist der Keller.


n spatele casei este o grdin. Hinter dem Haus ist ein Garten.
n faa casei nu este nici o strad. Vor dem Haus ist keine Strae.
Lng cas sunt pomi. Neben dem Haus sind Bume.


Aici este locuina mea. Hier ist meine Wohnung.
Aici sunt buctria i baia. Hier ist die Kche und das Bad.
Acolo este camera de zi i dormitorul. Dort sind das Wohnzimmer und das Schlafzimmer.


Ua casei este nchis. Die Haustr ist geschlossen.
Dar ferestrele sunt deschise. Aber die Fenster sind offen.
Astzi este cald. Es ist hei heute.


Noi mergem n camera de zi. Wir gehen in das Wohnzimmer.
Acolo este o canapea i un fotoliu. Dort sind ein Sofa und ein Sessel.
Aezai-v! Setzen Sie sich!


Acolo este calculatorul meu. Dort steht mein Computer.
Acolo se afl combina mea. Dort steht meine Stereoanlage.
Televizorul este nou. Der Fernseher ist ganz neu.


20
18 [optsprezece]
Curenia n cas
18 [achtzehn]
Hausputz

Astzi este smbt. Heute ist Samstag.
Astzi avem timp. Heute haben wir Zeit.
Astzi curm locuina. Heute putzen wir die Wohnung.


Eu cur baia. Ich putze das Bad.
Soul meu spal maina. Mein Mann wscht das Auto.
Copiii cur bicicletele. Die Kinder putzen die Fahrrder.


Bunica ud florile. Oma giet die Blumen.
Copiii strng n camera copiilor. Die Kinder rumen das Kinderzimmer auf.
Soul meu i strnge pe birou. Mein Mann rumt seinen Schreibtisch auf.


Eu bag rufele n maina de splat. Ich stecke die Wsche in die Waschmaschine.
Eu ntind rufele. Ich hnge die Wsche auf.
Eu calc rufele. Ich bgele die Wsche.


Ferestrele sunt murdare. Die Fenster sind schmutzig.
Podeaua este murdar. Der Fuboden ist schmutzig.
Vasele sunt murdare. Das Geschirr ist schmutzig.


Cine cur ferestrele? Wer putzt die Fenster?
Cine aspir praful? Wer saugt Staub?
Cine spal vasele? Wer splt das Geschirr?


21
19 [nousprezece]
n buctrie
19 [neunzehn]
In der Kche

Ai o buctrie nou? Hast du eine neue Kche?
Ce vrei s gteti astzi ? Was willst du heute kochen?
Gteti electric sau cu gaz? Kochst du elektrisch oder mit Gas?


S tai cepele? Soll ich die Zwiebeln schneiden?
S cur cartofii ? Soll ich die Kartoffeln schlen?
S spl salata? Soll ich den Salat waschen?


Unde sunt paharele? Wo sind die Glser?
Unde sunt vasele? Wo ist das Geschirr?
Unde sunt tacmurile? Wo ist das Besteck?


Ai un desfctor de conserve? Hast du einen Dosenffner?
Unde este desfctorul de sticle? Hast du einen Flaschenffner?
Unde este tirbuonul? Hast du einen Korkenzieher?


Gteti supa n aceast oal? Kochst du die Suppe in diesem Topf?
Prjeti petele n aceast tigaie? Brtst du den Fisch in dieser Pfanne?
Prjeti legumele pe acest gril? Grillst du das Gemse auf diesem Grill?


Eu pun masa. Ich decke den Tisch.
Aici sunt cuitele, furculiele i lingurile. Hier sind die Messer, Gabeln und Lffel.
Aici sunt paharele, farfuriile i erveelele. Hier sind die Glser, die Teller und die Servietten.


22
20 [douzeci]
Small talk 1
20 [zwanzig]
Small Talk 1

Facei-v comod! Machen Sie es sich bequem!
Simii-v ca acas! Fhlen Sie sich wie zu Hause!
Ce dorii s bei? Was mchten Sie trinken?


Iubii muzica? Lieben Sie Musik?
Mie mi place muzica clasic. Ich mag klassische Musik.
Aici sunt cd-urile mele. Hier sind meine CDs.


Cntai la un instrument? Spielen Sie ein Instrument?
Aici este chitara mea. Hier ist meine Gitarre.
Cntai cu plcere? Singen Sie gern?


Avei copii? Haben Sie Kinder?
Avei un cine? Haben Sie einen Hund?
Avei o pisic? Haben Sie eine Katze?


Aici sunt crile mele. Hier sind meine Bcher.
Eu tocmai citesc aceast carte. Ich lese gerade dieses Buch.
Ce citi i cu plcere? Was lesen Sie gern?


Mergei cu plcere la concert? Gehen Sie gern ins Konzert?
Mergei cu plcere la teatru? Gehen Sie gern ins Theater?
Mergei cu plcere la oper? Gehen Sie gern in die Oper?


23
21 [douzeci i unu]
Small talk 2
21 [einundzwanzig]
Small Talk 2

De unde venii? Woher kommen Sie?
Din Basel. Aus Basel.
Basel se afl n Elveia. Basel liegt in der Schweiz.


Pot s vi -l prezint pe domnul Mller? Darf ich Ihnen Herrn Mller vorstellen?
El este strin. Er ist Auslnder.
El vorbete mai multe limbi. Er spricht mehrere Sprachen.


Suntei pentru prima oar aici? Sind Sie zum ersten Mal hier?
Nu, am fost deja anul trecut aici. Nein, ich war schon letztes Jahr hier.
Dar numai timp de o sptmn. Aber nur eine Woche lang.


Cum v place la noi? Wie gefllt es Ihnen bei uns?
Foarte bine. Oamenii sunt drgui. Sehr gut. Die Leute sind nett.
i peisajul mi place. Und die Landschaft gefllt mir auch.


Ce suntei de meserie? Was sind Sie von Beruf?
Sunt traductor. Ich bin bersetzer.
Traduc cri. Ich bersetze Bcher.


Suntei singur / aici? Sind Sie allein hier?
Nu, soia mea / soul meu este de asemenea aici. Nein, meine Frau / mein Mann ist auch hier.
i acolo sunt cei doi copii ai mei. Und dort sind meine beiden Kinder.


24
22 [douzeci i doi]
Small talk 3
22 [zweiundzwanzig]
Small Talk 3

Fumai? Rauchen Sie?
nainte da. Frher ja.
Dar acum nu mai fumez. Aber jetzt rauche ich nicht mehr.


V deranjeaz, dac fumez? Strt es Sie, wenn ich rauche?
Nu, absolut deloc. Nein, absolut nicht.
Asta nu m deranjeaz. Das strt mich nicht.


Bei ceva? Trinken Sie etwas?
Un coniac? Einen Cognac?
Nu, mai bine o bere. Nein, lieber ein Bier.


Cltorii mult? Reisen Sie viel?
Da, de obicei sunt cltorii de afaceri. Ja, meistens sind das Geschftsreisen.
Dar acum ne facem aici concediul. Aber jetzt machen wir hier Urlaub.


Ce cldur! Was fr eine Hitze!
Da, astzi este chiar foarte cald. Ja, heute ist es wirklich hei.
S mergem pe balcon. Gehen wir auf den Balkon.


Mine facem aici o petrecere. Morgen gibt es hier eine Party.
Venii i dumneavoastr? Kommen Sie auch?
Da, i noi suntem invitai. Ja, wir sind auch eingeladen.


25
23 [douzeci i trei]
nvarea limbilor
strine
23 [dreiundzwanzig]
Fremdsprachen lernen

Unde ai nvat spaniola? Wo haben Sie Spanisch gelernt?
tii i portugheza? Knnen Sie auch Portugiesisch?
Da, i tiu i ceva italian. Ja, und ich kann auch etwas Italienisch.


Mi se pare c vorbii foarte bine. Ich finde, Sie sprechen sehr gut.
Limbile sunt foarte asemntoare. Die Sprachen sind ziemlich hnlich.
Le pot nelege bine. Ich kann sie gut verstehen.


Dar s scrii i s vorbeti este foarte greu. Aber sprechen und schreiben ist schwer.
nc mai fac multe greeli. Ich mache noch viele Fehler.
V rog s m corectai ntotdeauna. Bitte korrigieren Sie mich immer.


Pronunia dumneavoastr este foarte bun. Ihre Aussprache ist ganz gut.
Avei un mic accent. Sie haben einen kleinen Akzent.
Se cunoate de unde provenii. Man erkennt, woher Sie kommen.


Care este limba dumneavoastr matern? Was ist Ihre Muttersprache?
Facei un curs de limbi? Machen Sie einen Sprachkurs?
Ce instrument de nvare utilizai? Welches Lehrwerk benutzen Sie?


n acest moment nu tiu cum se numete. Ich wei im Moment nicht, wie das heit.
Nu mi amintesc titlul. Mir fllt der Titel nicht ein.
Asta am uitat. Ich habe das vergessen.


26
24 [douzeci i patru]
ntlnire
24 [vierundzwanzig]
Verabredung

Ai pierdut autobuzul? Hast du den Bus verpasst?
Te-am ateptat o jumtate de or. Ich habe eine halbe Stunde auf dich gewartet.
Nu ai telefonul mobil la tine? Hast du kein Handy bei dir?


S fii data viitoare punctual! Sei das nchste Mal pnktlich!
S iei data viitoare un taxi! Nimm das nchste Mal ein Taxi!
S i iei data viitoare o umbrel cu tine! Nimm das nchste Mal einen Regenschirm mit!


Mine sunt liber / . Morgen habe ich frei.
Ne ntlnim mine? Wollen wir uns morgen treffen?
mi pare ru, dar mine nu pot eu. Tut mir Leid, morgen geht es bei mir nicht.


Ai planuri pentru weekendul acesta? Hast du dieses Wochenende schon etwas vor?
Sau ai deja o ntlnire? Oder bist du schon verabredet?
i propun s ne ntlnim n weekend. Ich schlage vor, wir treffen uns am Wochenende.


Facem un picnic? Wollen wir Picknick machen?
Mergem la trand? Wollen wir an den Strand fahren?
Mergem la munte? Wollen wir in die Berge fahren?


Te iau de la birou. Ich hole dich vom Bro ab.
Te iau de acas. Ich hole dich von zu Hause ab.
Te iau din staia de autobuz. Ich hole dich an der Bushaltestelle ab.


27
25 [douzeci i cinci]
n ora
25 [fnfundzwanzig]
In der Stadt

Vreau s merg la gar. Ich mchte zum Bahnhof.
Vreau s merg la aeroport. Ich mchte zum Flughafen.
Vreau s merg n centrul oraului. Ich mchte ins Stadtzentrum.


Cum ajung la gar? Wie komme ich zum Bahnhof?
Cum ajung la aeroport? Wie komme ich zum Flughafen?
Cum ajung n centrul oraului? Wie komme ich ins Stadtzentrum?


Am nevoie de un taxi. Ich brauche ein Taxi.
Am nevoie de o hart. Ich brauche einen Stadtplan.
Am nevoie de un hotel. Ich brauche ein Hotel.


Vreau s nchiriez o main. Ich mchte ein Auto mieten.
Aici este cartea mea de credit. Hier ist meine Kreditkarte.
Aici este permisul meu auto. Hier ist mein Fhrerschein.


Ce este de vzut n ora? Was gibt es in der Stadt zu sehen?
Mergei n centrul istoric. Gehen Sie in die Altstadt.
Facei un tur al oraului. Machen Sie eine Stadtrundfahrt.


Mergei n port. Gehen Sie zum Hafen.
Facei un tur al portului. Machen Sie eine Hafenrundfahrt.
Ce obiective turistice mai exist? Welche Sehenswrdigkeiten gibt es auerdem noch?


28
26 [douzeci i ase]
n natur
26 [sechsundzwanzig]
In der Natur

Vezi acolo turnul? Siehst du dort den Turm?
Vezi acolo muntele? Siehst du dort den Berg?
Vezi acolo satul? Siehst du dort das Dorf?


Vezi acolo rul? Siehst du dort den Fluss?
Vezi acolo podul? Siehst du dort die Brcke?
Vezi acolo lacul? Siehst du dort den See?


Pasrea aceea mi place. Der Vogel da gefllt mir.
Pomul acela mi place. Der Baum da gefllt mir.
Piatra aceea mi place. Der Stein hier gefllt mir.


Parcul acela mi place. Der Park da gefllt mir.
Grdina aceea mi place. Der Garten da gefllt mir.
Florile acelea mi plac. Die Blume hier gefllt mir.


Mi se pare drgu. Ich finde das hbsch.
Mi se pare interesant. Ich finde das interessant.
Mi se pare foarte frumos. Ich finde das wunderschn.


Mi se pare urt. Ich finde das hsslich.
Mi se pare plictisitor. Ich finde das langweilig.
Mi se pare groaznic. Ich finde das furchtbar.


29
27 [douzeci i apte]
n hotel sosirea
27 [siebenundzwanzig]
Im Hotel Ankunft

Avei o camer liber? Haben Sie ein Zimmer frei?
Am rezervat o camer. Ich habe ein Zimmer reserviert.
Numele meu este Mller. Mein Name ist Mller.


Am nevoie de o camer single. Ich brauche ein Einzelzimmer.
Am nevoie de o camer dubl. Ich brauche ein Doppelzimmer.
Ct cost camera pe noapte? Wie viel kostet das Zimmer pro Nacht?


Vreau o camer cu cad. Ich mchte ein Zimmer mit Bad.
Vreau o camer cu du. Ich mchte ein Zimmer mit Dusche.
Pot s vd camera? Kann ich das Zimmer sehen?


Exist aici un garaj? Gibt es hier eine Garage?
Exist aici un seif? Gibt es hier einen Safe?
Exist aici un fax? Gibt es hier ein Fax?


Bine, iau camera. Gut, ich nehme das Zimmer.
Aici este cheia. Hier sind die Schlssel.
Aici este bagajul meu. Hier ist mein Gepck.


La ce or se servete micul dejun? Um wie viel Uhr gibt es Frhstck?
La ce or se servete prnzul? Um wie viel Uhr gibt es Mittagessen?
La ce or se servete cina? Um wie viel Uhr gibt es Abendessen?


30
28 [douzeci i opt]
n hotel reclamaii
28 [achtundzwanzig]
Im Hotel
Beschwerden

Duul nu funcioneaz. Die Dusche funktioniert nicht.
Nu vine ap cald. Es kommt kein warmes Wasser.
Se poate repara? Knnen Sie das reparieren lassen?


Nu exist telefon n camer. Es gibt kein Telefon im Zimmer.
Nu exist televizor n camer. Es gibt keinen Fernseher im Zimmer.
Camera nu are balcon. Das Zimmer hat keinen Balkon.


Camera este prea glgioas. Das Zimmer ist zu laut.
Camera este prea mic. Das Zimmer ist zu klein.
Camera este prea ntunecat. Das Zimmer ist zu dunkel.


Nu funcioneaz cldura. Die Heizung funktioniert nicht.
Nu funcioneaz aerul condiionat. Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Televizorul este stricat. Der Fernseher ist kaputt.


Asta nu mi place. Das gefllt mir nicht.
Este prea scump. Das ist mir zu teuer.
Avei i ceva mai ieftin? Haben Sie etwas Billigeres?


Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri? Gibt es hier in der Nhe eine Jugendherberge?
Este pe aici prin apropiere o pensiune? Gibt es hier in der Nhe eine Pension?
Este pe aici prin apropiere un restaurant? Gibt es hier in der Nhe ein Restaurant?


31
29 [douzeci i nou]
La restaurant 1
29 [neunundzwanzig]
Im Restaurant 1

Este liber masa? Ist der Tisch frei?
mi aducei v rog un meniu. Ich mchte bitte die Speisekarte.
Ce mi putei recomanda? Was knnen Sie empfehlen?


A dori o bere. Ich htte gern ein Bier.
A dori o ap mineral. Ich htte gern ein Mineralwasser.
A dori un suc de portocale. Ich htte gern einen Orangensaft.


A dori o cafea. Ich htte gern einen Kaffee.
A dori o cafea cu lapte. Ich htte gern einen Kaffee mit Milch.
Cu zahr, v rog. Mit Zucker, bitte.


Doresc un ceai. Ich mchte einen Tee.
Doresc un ceai cu l mie. Ich mchte einen Tee mit Zitrone.
Doresc un ceai cu lapte. Ich mchte einen Tee mit Milch.


Avei igri? Haben Sie Zigaretten?
Avei o scrumier? Haben Sie einen Aschenbecher?
Avei foc? Haben Sie Feuer?


mi lipsete o furculi. Mir fehlt eine Gabel.
mi lipsete un cuit. Mir fehlt ein Messer.
mi lipsete o lingur. Mir fehlt ein Lffel.


32
30 [treizeci]
La restaurant 2
30 [dreiig]
Im Restaurant 2

Un suc de mere, v rog. Einen Apfelsaft, bitte.
O limonad, v rog. Eine Limonade, bitte.
Un suc de roii, v rog. Einen Tomatensaft, bitte.


A dori un pahar cu vin rou. Ich htte gern ein Glas Rotwein.
A dori un pahar cu vin alb. Ich htte gern ein Glas Weiwein.
A dori o sticl de ampanie. Ich htte gern eine Flasche Sekt.


i place petele? Magst du Fisch?
i place carnea de vit? Magst du Rindfleisch?
i place carnea de porc? Magst du Schweinefleisch?


A dori ceva fr carne. Ich mchte etwas ohne Fleisch.
A dori un platou de legume. Ich mchte eine Gemseplatte.
A dori ceva ce nu dureaz mult. Ich mchte etwas, was nicht lange dauert.


Dorii cu orez? Mchten Sie das mit Reis?
Dorii cu paste? Mchten Sie das mit Nudeln?
Dorii cu cartofi? Mchten Sie das mit Kartoffeln?


Asta nu mi place. Das schmeckt mir nicht.
Mncarea este rece. Das Essen ist kalt.
Nu asta am comandat. Das habe ich nicht bestellt.


33
31 [treizeci i unu]
La restaurant 3
31 [einunddreiig]
Im Restaurant 3

Doresc un aperitiv. Ich mchte eine Vorspeise.
Doresc o salat. Ich mchte einen Salat.
Doresc o sup. Ich mchte eine Suppe.


Doresc un desert. Ich mchte einen Nachtisch.
Doresc o ngheat cu fric. Ich mchte ein Eis mit Sahne.
Doresc fructe sau brnz. Ich mchte Obst oder Kse.


Vrem s lum micul dejun. Wir mchten frhstcken.
Vrem s mncm prnzul. Wir mchten zu Mittag essen.
Vrem s cinm. Wir mchten zu Abend essen.


Ce dorii la micul dejun? Was mchten Sie zum Frhstck?
Chifl cu gem i miere? Brtchen mit Marmelade und Honig?
Pine prjit cu salam i brnz? Toast mit Wurst und Kse?


Un ou fiert? Ein gekochtes Ei?
Un ochi? Ein Spiegelei?
O omlet? Ein Omelett?


V rog nc un iaurt. Bitte noch einen Joghurt.
V rog nc sare i piper. Bitte noch Salz und Pfeffer.
V rog un pahar cu ap. Bitte noch ein Glas Wasser.


34
32 [treizeci i doi]
La restaurant 4
32 [zweiunddreiig]
Im Restaurant 4

O porie de cartofi prjii cu ketchup. Einmal Pommes frites mit Ketchup.
i dou cu maionez. Und zweimal mit Mayonnaise.
i trei porii de crnai prjii cu mutar. Und dreimal Bratwurst mit Senf.


Ce fel de legume avei? Was fr Gemse haben Sie?
Avei fasole? Haben Sie Bohnen?
Avei conopid? Haben Sie Blumenkohl?


Eu mnnc cu plcere porumb. Ich esse gern Mais.
Eu mnnc cu plcere castravei. Ich esse gern Gurken.
Eu mnnc cu plcere roii. Ich esse gern Tomaten.


Mncai i praz cu plcere? Essen Sie auch gern Lauch?
Mncai i varz murat cu plcere? Essen Sie auch gern Sauerkraut?
Mncai i linte cu plcere? Essen Sie auch gern Linsen?


Mnnci i tu morcovi cu plcere? Isst du auch gern Karotten?
Mnnci i tu broccoli cu plcere? Isst du auch gern Brokkoli?
Mnnci i tu ardei cu plcere? Isst du auch gern Paprika?


Mie nu-mi place ceapa. Ich mag keine Zwiebeln.
Mie nu-mi plac mslinele. Ich mag keine Oliven.
Mie nu-mi plac ciupercile. Ich mag keine Pilze.


35
33 [treizeci i trei]
n gar
33 [dreiunddreiig]
Im Bahnhof

Cnd pleac urmtorul tren spre Berlin? Wann fhrt der nchste Zug nach Berlin?
Cnd pleac urmtorul tren spre Paris? Wann fhrt der nchste Zug nach Paris?
Cnd pleac urmtorul tren spre Londra? Wann fhrt der nchste Zug nach London?


La ce or pleac trenul spre Varovia? Um wie viel Uhr fhrt der Zug nach Warschau?
La ce or pleac trenul spre Stockholm? Um wie viel Uhr fhrt der Zug nach Stockholm?
La ce or pleac trenul spre Budapesta? Um wie viel Uhr fhrt der Zug nach Budapest?


A dori un bilet spre Madrid. Ich mchte eine Fahrkarte nach Madrid.
A dori un bilet spre Praga. Ich mchte eine Fahrkarte nach Prag.
A dori un bilet spre Berna. Ich mchte eine Fahrkarte nach Bern.


Cnd ajunge trenul n Viena? Wann kommt der Zug in Wien an?
Cnd ajunge trenul n Moscova? Wann kommt der Zug in Moskau an?
Cnd ajunge trenul n Amsterdam? Wann kommt der Zug in Amsterdam an?


Trebuie s schimb trenul? Muss ich umsteigen?
De pe ce linie pleac trenul? Von welchem Gleis fhrt der Zug ab?
Exist vagoane de dormit n tren? Gibt es Schlafwagen im Zug?


Vreau numai un drum dus spre Bruxelles. Ich mchte nur die Hinfahrt nach Brssel.
Doresc un drum ntors spre Kopenhaga. Ich mchte eine Rckfahrkarte nach Kopenhagen.
Ct cost un loc n vagonul de dormit? Was kostet ein Platz im Schlafwagen?


36
34 [treizeci i patru]
n tren
34 [vierunddreiig]
Im Zug

Acesta este trenul spre Berlin? Ist das der Zug nach Berlin?
Cnd pleac trenul? Wann fhrt der Zug ab?
Cnd ajunge trenul la Berlin? Wann kommt der Zug in Berlin an?


Scuzai-m, pot s trec? Verzeihung, darf ich vorbei?
Cred c acesta este locul meu. Ich glaube, das ist mein Platz.
Cred c stai pe locul meu. Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz.


Unde este vagonul de dormit? Wo ist der Schlafwagen?
Vagonul de dormit este la captul trenului. Der Schlafwagen ist am Ende des Zuges.
i unde este vagonul restaurant? La nceput. Und wo ist der Speisewagen? Am Anfang.


Pot s dorm jos? Kann ich unten schlafen?
Pot s dorm la mijloc? Kann ich in der Mitte schlafen?
Pot s dorm sus? Kann ich oben schlafen?


Cnd ajungem la grani? Wann sind wir an der Grenze?
Ct dureaz cltoria pn la Berlin? Wie lange dauert die Fahrt nach Berlin?
Are trenul ntrziere? Hat der Zug Versptung?


Avei ceva de citit? Haben Sie etwas zu lesen?
Se poate primi aici ceva de mncat i de but? Kann man hier etwas zu essen und zu trinken bekommen?
M trezii v rog la ora 7.00? Wrden Sie mich bitte um 7.00 Uhr wecken?


37
35 [treizeci i cinci]
La aeroport
35 [fnfunddreiig]
Am Flughafen

Doresc s rezerv un zbor spre Atena. Ich mchte einen Flug nach Athen buchen.
Este un zbor direct? Ist das ein Direktflug?
V rog un loc la geam, nefumtori. Bitte einen Fensterplatz, Nichtraucher.


Doresc s confirm rezervarea mea. Ich mchte meine Reservierung besttigen.
Doresc s anulez rezervarea mea. Ich mchte meine Reservierung stornieren.
Doresc s schimb rezervarea mea. Ich mchte meine Reservierung umbuchen.


Cnd pleac urmtorul avion spre Roma? Wann geht die nchste Maschine nach Rom?
Mai sunt dou locuri libere? Sind noch zwei Pltze frei?
Nu, mai avem numai un loc liber. Nein, wir haben nur noch einen Platz frei.


Cnd aterizm? Wann landen wir?
Cnd ajungem? Wann sind wir da?
Cnd pleac un autobuz spre centru oraului? Wann fhrt ein Bus ins Stadtzentrum?


Acesta este geamantanul dumneavoastr? Ist das Ihr Koffer?
Acesta este geanta dumneavoastr? Ist das Ihre Tasche?
Acesta este bagajul dumneavoastr? Ist das Ihr Gepck?


Ct bagaj pot lua cu mine? Wie viel Gepck kann ich mitnehmen?
Douzeci de kilograme. Zwanzig Kilo.
Ce, numai douzeci de kilograme? Was, nur zwanzig Kilo?


38
36 [treizeci i ase]
Transport public local
36 [sechsunddreiig]
ffentlicher Nahverkehr

Unde este staia de autobuz? Wo ist die Bushaltestelle?
Care autobuz merge n centru? Welcher Bus fhrt ins Zentrum?
Ce linie trebuie s iau? Welche Linie muss ich nehmen?


Trebuie s schimb autobuzul? Muss ich umsteigen?
Unde trebuie s schimb autobuzul? Wo muss ich umsteigen?
Ct cost un bilet de cltorie? Was kostet ein Fahrschein?


Cte staii sunt pn n centru? Wie viele Haltestellen sind es bis zum Zentrum?
Trebuie s cobori aici. Sie mssen hier aussteigen.
Trebuie s cobori prin spate. Sie mssen hinten aussteigen.


Urmtorul metrou vine n 5 minute. Die nchste U-Bahn kommt in 5 Minuten.
Urmtorul tramvai vine n 10 minute. Die nchste Straenbahn kommt in 10 Minuten.
Urmtorul autobuz vine n 15 minute. Der nchste Bus kommt in 15 Minuten.


Cnd pleac ultimul metrou? Wann fhrt die letzte U-Bahn?
Cnd pleac ultimul tramvai? Wann fhrt die letzte Straenbahn?
Cnd pleac ultimul autobuz? Wann fhrt der letzte Bus?


Avei un bilet de cltorie? Haben Sie einen Fahrschein?
Un bilet de cltorie? Nu, nu am. Einen Fahrschein? Nein, ich habe keinen.
Atunci trebuie s pltii o amend. Dann mssen Sie eine Strafe zahlen.


39
37 [treizeci i apte]
La drum
37 [siebenunddreiig]
Unterwegs

Merge cu motocicleta. Er fhrt mit dem Motorrad.
Merge cu bicicleta. Er fhrt mit dem Fahrrad.
Merge pe jos. Er geht zu Fu.


Merge cu vaporul. Er fhrt mit dem Schiff.
Merge cu barca. Er fhrt mit dem Boot.
El noat. Er schwimmt.


Este periculos aici? Ist es hier gefhrlich?
Este periculos s faci singur autostopul? Ist es gefhrlich, allein zu trampen?
Este periculos s mergi noaptea la plimbare? Ist es gefhrlich, nachts spazieren zu gehen?


Ne-am rtcit. Wir haben uns verfahren.
Suntem pe drumul greit. Wir sind auf dem falschen Weg.
Trebuie s ntoarcem. Wir mssen umkehren.


Unde se poate aici parca? Wo kann man hier parken?
Exist aici un loc de parcare? Gibt es hier einen Parkplatz?
Ct timp se poate parca aici? Wie lange kann man hier parken?


Schiai? Fahren Sie Ski?
Urcai cu schiliftul? Fahren Sie mit dem Skilift nach oben?
Se pot nchiria aici schiuri? Kann man hier Ski leihen?


40
38 [treizeci i opt]
n taxi
38 [achtunddreiig]
Im Taxi

Chemai v rog un taxi. Rufen Sie bitte ein Taxi.
Ct cost pn la gar? Was kostet es bis zum Bahnhof?
Ct cost pn la aeroport? Was kostet es bis zum Flughafen?


V rog drept nainte. Bitte geradeaus.
V rog aici la dreapta. Bitte hier nach rechts.
V rog acolo la col la stnga. Bitte dort an der Ecke nach links.


M grbesc. Ich habe es eilig.
Am timp. Ich habe Zeit.
V rog s conducei mai ncet. Fahren Sie bitte langsamer.


V rog s oprii aici. Halten Sie hier bitte.
Ateptai un moment v rog. Warten Sie bitte einen Moment.
M ntorc imediat. Ich bin gleich zurck.


V rog s-mi dai o chitan. Bitte geben Sie mir eine Quittung.
Nu am bani mruni. Ich habe kein Kleingeld.
Este bine aa, restul este pentru dumneavoastr. Es stimmt so, der Rest ist fr Sie.


Ducei-m la aceast adres. Fahren Sie mich zu dieser Adresse.
Ducei-m la hotelul meu. Fahren Sie mich zu meinem Hotel.
Ducei-m la trand. Fahren Sie mich zum Strand.


41
39 [treizeci i nou]
Pan auto
39 [neununddreiig]
Autopanne

Unde este urmtoarea benzinrie? Wo ist die nchste Tankstelle?
Am o pan de cauciuc. Ich habe einen Platten.
Putei schimba roata? Knnen Sie das Rad wechseln?


mi trebuie civa litri de motorin. Ich brauche ein paar Liter Diesel.
Nu mai am benzin. Ich habe kein Benzin mehr.
Avei o canistr de rezerv? Haben Sie einen Reservekanister?


De unde pot da un telefon? Wo kann ich telefonieren?
mi trebuie un serviciu de remorcare. Ich brauche einen Abschleppdienst.
Caut un service auto. Ich suche eine Werkstatt.


S-a ntmplat un accident. Es ist ein Unfall passiert.
Unde este urmtorul telefon? Wo ist das nchste Telefon?
Avei un telefon mobil la dumneavoastr? Haben Sie ein Handy bei sich?


Avem nevoie de ajutor. Wir brauchen Hilfe.
Chemai un medic! Rufen Sie einen Arzt!
Chemai poliia! Rufen Sie die Polizei!


Actele dumneavoastr, v rog. Ihre Papiere, bitte.
Carnetul dumneavoastr de conducere, v rog. Ihren Fhrerschein, bitte.
Certificatul dumneavoastr de nregistrare, v rog. Ihren Kfz-Schein, bitte.


42
40 [patruzeci]
Indicaii de drum
40 [vierzig]
Nach dem Weg fragen

Scuzai-m! Entschuldigen Sie!
M putei ajuta? Knnen Sie mir helfen?
Unde este aici un restaurant bun? Wo gibt es hier ein gutes Restaurant?


Mergei la stnga dup col. Gehen Sie links um die Ecke.
Mergei apoi o bucat drept nainte. Gehen Sie dann ein Stck geradeaus.
Mergei apoi o sut de metri la dreapta. Gehen Sie dann hundert Meter nach rechts.


Putei lua i autobuzul. Sie knnen auch den Bus nehmen.
Putei lua i tramvaiul. Sie knnen auch die Straenbahn nehmen.
Putei pur i simplu s m urmai. Sie knnen auch einfach hinter mir herfahren.


Cum ajung la stadionul de fotbal? Wie komme ich zum Fuballstadion?
Trecei podul! berqueren Sie die Brcke!
Mergei prin tunel! Fahren Sie durch den Tunnel!


Mergei pn la al treilea semafor. Fahren Sie bis zur dritten Ampel.
Virai prima strad la dreapta. Biegen Sie dann die erste Strae rechts ab.
Mergei apoi drept nainte la urmtoarea intersecie. Fahren Sie dann geradeaus ber die nchste Kreuzung.


Scuzai-m, cum ajung la aeroport? Entschuldigung, wie komme ich zum Flughafen?
Cel mai bine luai metroul. Am besten nehmen Sie die U-Bahn.
Mergei pn la ultima staie. Fahren Sie einfach bis zur Endstation.


43
41 [patruzeci i unu]
Orientare
41 [einundvierzig]
Orientierung

Unde este biroul de informaii pentru turiti? Wo ist das Fremdenverkehrsamt?
Avei pentru mine o hart a oraului? Haben Sie einen Stadtplan fr mich?
Se poate rezerva aici o camer de hotel? Kann man hier ein Hotelzimmer reservieren?


Unde este centru istoric? Wo ist die Altstadt?
Unde este domul? Wo ist der Dom?
Unde este muzeul? Wo ist das Museum?


De unde se pot cumpra timbre potale? Wo gibt es Briefmarken zu kaufen?
De unde se pot cumpra flori? Wo gibt es Blumen zu kaufen?
De unde se pot cumpra bilete de cltorie? Wo gibt es Fahrkarten zu kaufen?


Unde este portul? Wo ist der Hafen?
Unde este piaa? Wo ist der Markt?
Unde este castelul? Wo ist das Schloss?


Cnd ncepe vizitarea cu ghid? Wann beginnt die Fhrung?
Cnd se termin vizitarea cu ghid? Wann endet die Fhrung?
Ct dureaz vizitarea cu ghid? Wie lange dauert die Fhrung?


Doresc un ghid care vorbete limba german. Ich mchte einen Fhrer, der Deutsch spricht.
Doresc un ghid care vorbete limba italian. Ich mchte einen Fhrer, der Italienisch spricht.
Doresc un ghid care vorbete limba francez. Ich mchte einen Fhrer, der Franzsisch spricht.


44
42 [patruzeci i doi]
Vizitarea oraului
42 [zweiundvierzig]
Stadtbesichtigung

Este deschis piaa duminica? Ist der Markt sonntags geffnet?
Este deschis trgul duminica? Ist die Messe montags geffnet?
Este deschis expoziia marea? Ist die Ausstellung dienstags geffnet?


Este deschis grdina zoologic miercurea? Hat der Zoo mittwochs geffnet?
Este deschis muzeul joia? Hat das Museum donnerstags geffnet?
Este deschis galeria vinerea? Hat die Galerie freitags geffnet?


Se poate fotografia? Darf man fotografieren?
Trebuie pltit intrare? Muss man Eintritt bezahlen?
Ct cost intrarea? Wie viel kostet der Eintritt?


Exist o reducere pentru grupuri? Gibt es eine Ermigung fr Gruppen?
Exist o reducere pentru copii? Gibt es eine Ermigung fr Kinder?
Exist o reducere pentru studeni? Gibt es eine Ermigung fr Studenten?


Ce fel de cl dire este aceasta? Was fr ein Gebude ist das?
Ct de veche este cl direa? Wie alt ist das Gebude?
Cine a construit cl direa? Wer hat das Gebude gebaut?


M intereseaz arhitectura. Ich interessiere mich fr Architektur.
M intereseaz arta. Ich interessiere mich fr Kunst.
M intereseaz pictura. Ich interessiere mich fr Malerei.


45
43 [patruzeci i trei]
La gradina zoologic
43 [dreiundvierzig]
Im Zoo

Acolo este grdina zoologic. Dort ist der Zoo.
Acolo sunt girafele. Dort sind die Giraffen.
Unde sunt urii? Wo sind die Bren?


Unde sunt elefanii? Wo sind die Elefanten?
Unde sunt erpii? Wo sind die Schlangen?
Unde sunt leii ? Wo sind die Lwen?


Am un aparat foto. Ich habe einen Fotoapparat.
Am i o camer de filmat. Ich habe auch eine Filmkamera.
Unde este o baterie? Wo ist eine Batterie?


Unde sunt pinguinii? Wo sind die Pinguine?
Unde sunt cangurii? Wo sind die Kngurus?
Unde sunt rinocerii? Wo sind die Nashrner?


Unde este o toalet? Wo ist eine Toilette?
Acolo este o cafenea. Dort ist ein Caf.
Acolo este un restaurant. Dort ist ein Restaurant.


Unde sunt cmilele? Wo sind die Kamele?
Unde sunt gorilele i zebrele? Wo sind die Gorillas und die Zebras?
Unde sunt tigrii i crocodilii? Wo sind die Tiger und die Krokodile?


46
44 [patruzeci i patru]
S iei seara n ora
44 [vierundvierzig]
Abends ausgehen

Este aici o discotec? Gibt es hier eine Diskothek?
Este aici un club de noapte? Gibt es hier einen Nachtclub?
Este aici un bar? Gibt es hier eine Kneipe?


Ce spectacol este n seara asta la teatru? Was gibt es heute Abend im Theater?
Ce film ruleaz n seara asta la cinematograf? Was gibt es heute Abend im Kino?
Ce program este n seara asta la televizor? Was gibt es heute Abend im Fernsehen?


Mai sunt bilete pentru teatru? Gibt es noch Karten frs Theater?
Mai sunt bilete pentru cinematograf? Gibt es noch Karten frs Kino?
Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal? Gibt es noch Karten fr das Fuballspiel?


Vreau s stau n spate de tot. Ich mchte ganz hinten sitzen.
Vreau s stau undeva n mijloc. Ich mchte irgendwo in der Mitte sitzen.
Vreau s stau n fa de tot. Ich mchte ganz vorn sitzen.


mi putei recomanda ceva? Knnen Sie mir etwas empfehlen?
Cnd ncepe reprezentaia? Wann beginnt die Vorstellung?
mi putei face rost de un bilet? Knnen Sie mir eine Karte besorgen?


Este aici n apropiere un teren de golf? Ist hier in der Nhe ein Golfplatz?
Este aici n apropiere un teren de tenis? Ist hier in der Nhe ein Tennisplatz?
Este aici n apropiere o piscin acoperit? Ist hier in der Nhe ein Hallenbad?


47
45 [patruzeci i cinci]
La cinematograf
45 [fnfundvierzig]
Im Kino

Vrem s mergem la cinematograf. Wir wollen ins Kino.
Astzi ruleaz un film bun. Heute luft ein guter Film.
Filmul este nou. Der Film ist ganz neu.


Unde este casieria? Wo ist die Kasse?
Mai sunt locuri libere? Gibt es noch freie Pltze?
Ct cost biletele de intrare? Was kosten die Eintrittskarten?


Cnd ncepe reprezentaia? Wann beginnt die Vorstellung?
Ct dureaz filmul? Wie lange dauert der Film?
Se pot rezerva bilete? Kann man Karten reservieren?


Vreau s stau n spate. Ich mchte hinten sitzen.
Vreau s stau n fa. Ich mchte vorn sitzen.
Vreau s stau la mijloc. Ich mchte in der Mitte sitzen.


Filmul a fost captivant. Der Film war spannend.
Filmul nu a fost plictisitor. Der Film war nicht langweilig.
Dar cartea aferent filmului a fost mai bun. Aber das Buch zum Film war besser.


Cum a fost muzica? Wie war die Musik?
Cum au fost actorii? Wie waren die Schauspieler?
Exist subtitrri n limba englez? Gab es Untertitel in englischer Sprache?


48
46 [patruzeci i ase]
La discotec
46 [sechsundvierzig]
In der Diskothek

Este liber locul acesta? Ist der Platz hier frei?
Pot s m aez lng dumneavoastr? Darf ich mich zu Ihnen setzen?
Cu plcere. Gern.


Cum vi se pare muzica? Wie finden Sie die Musik?
Un pic prea tare. Ein bisschen zu laut.
Dar formaia cnt foarte bine. Aber die Band spielt ganz gut.


Suntei adesea aici? Sind Sie fter hier?
Nu, asta e prima dat. Nein, das ist das erste Mal.
Nu am mai fost niciodat aici. Ich war noch nie hier.


Dansai? Tanzen Sie?
Mai trziu poate. Spter vielleicht.
Nu tiu s dansez aa bine. Ich kann nicht so gut tanzen.


Este foarte simplu. Das ist ganz einfach.
V art. Ich zeige es Ihnen.
Nu, mai bine altdat. Nein, lieber ein anderes Mal.


Ateptai pe cineva? Warten Sie auf jemand?
Da, pe prietenul meu. Ja, auf meinen Freund.
Uite c vine! Da hinten kommt er ja!


49
47 [patruzeci i apte]
Pregtiri de vacan
47 [siebenundvierzig]
Reisevorbereitungen

Trebuie s ne faci bagajul! Du musst unseren Koffer packen!
Nu ai voie s uii nimic! Du darfst nichts vergessen!
i trebuie un geamantan mare! Du brauchst einen groen Koffer!


Nu uita paaportul! Vergiss nicht den Reisepass!
Nu uita biletul de avion! Vergiss nicht das Flugticket!
Nu uita cecurile de cltorie! Vergiss nicht die Reiseschecks!


Ia cu tine crema de soare. Nimm Sonnencreme mit.
Ia cu tine ochelarii de soare. Nimm die Sonnenbrille mit.
Ia cu tine plria de soare. Nimm den Sonnenhut mit.


Vrei s iei cu tine o hart? Willst du eine Straenkarte mitnehmen?
Vrei s iei cu tine un ghid? Willst du einen Reisefhrer mitnehmen?
Vrei s iei cu tine o umbrel? Willst du einen Regenschirm mitnehmen?


Gndete-te la pantaloni, cmi, osete. Denk an die Hosen, die Hemden, die Socken.
Gndete-te la cravate, curele, sacouri. Denk an die Krawatten, die Grtel, die Sakkos.
Gndete-te la pijamale, cmi de noapte i tricouri.
Denk an die Schlafanzge, die Nachthemden und die T-
Shirts.


i trebuie pantofi, sandale i cizme. Du brauchst Schuhe, Sandalen und Stiefel.
i trebuie batiste, spun i o foarfec de unghii. Du brauchst Taschentcher, Seife und eine Nagelschere.
i trebuie un pieptene, o perie de dini i past de
dini.
Du brauchst einen Kamm, eine Zahnbrste und Zahnpasta.


50
48 [patruzeci i opt]
Activiti de vacan
48 [achtundvierzig]
Urlaubsaktivitten

Este curat trandul? Ist der Strand sauber?
Se poate face acolo baie? Kann man dort baden?
Nu este periculos s faci acolo baie? Ist es nicht gefhrlich, dort zu baden?


Se poate nchiria aici o umbrel de soare? Kann man hier einen Sonnenschirm leihen?
Se poate nchiria aici un ezlong? Kann man hier einen Liegestuhl leihen?
Se poate nchiria aici o barc? Kann man hier ein Boot leihen?


Mi-ar plcea s fac surfing. Ich wrde gern surfen.
Mi-ar plcea s fac scufundri. Ich wrde gern tauchen.
Mi-ar plcea s fac schi nautic. Ich wrde gern Wasserski fahren.


Se poate nchiria aici un surf? Kann man ein Surfbrett mieten?
Se poate nchiria aici un echipament de scufundri? Kann man eine Taucherausrstung mieten?
Se poate nchiria aici un jetschi? Kann man Wasserskier mieten?


Sunt abia nceptor. Ich bin erst Anfnger.
Sunt intermediar. Ich bin mittelgut.
M pricep deja la aa ceva. Ich kenne mich damit schon aus.


Unde este schiliftul? Wo ist der Skilift?
Ai schiuri la tine? Hast du denn Skier dabei?
Ai cl pari la tine? Hast du denn Skischuhe dabei?


51
49 [patruzeci i nou]
Sport
49 [neunundvierzig]
Sport

Practici sport? Treibst du Sport?
Da, trebuie s fac micare. Ja, ich muss mich bewegen.
Merg la un club de sport. Ich gehe in einen Sportverein.


Jucm fotbal. Wir spielen Fuball.
Cteodat notm. Manchmal schwimmen wir.
Sau ne plimbm cu bicicleta. Oder wir fahren Rad.


n oraul nostru exist un stadion de fotbal. In unserer Stadt gibt es ein Fuballstadion.
Exist i o piscin cu saun. Es gibt auch ein Schwimmbad mit Sauna.
i exist un teren de golf. Und es gibt einen Golfplatz.


Ce este la televizor? Was gibt es im Fernsehen?
Tocmai transmit un meci de fotbal. Gerade gibt es ein Fuballspiel.
Echipa german joac mpotriva celei englezeti. Die deutsche Mannschaft spielt gegen die englische.


Cine ctig? Wer gewinnt?
Nu am habar. Ich habe keine Ahnung.
Momentan este nedecis. Im Moment steht es unentschieden.


Arbitrul este din Belgia. Der Schiedsrichter kommt aus Belgien.
Acum se execut o lovitur de la unsprezece metri. Jetzt gibt es einen Elfmeter.
Gol! Unu la zero! Tor! Eins zu null!


52
50 [cincizeci]
La piscin
50 [fnfzig]
Im Schwimmbad

Astzi este cald. Heute ist es hei.
Mergem la piscin? Gehen wir ins Schwimmbad?
Ai chef s mergi s noi? Hast du Lust, schwimmen zu gehen?


Ai un prosop? Hast du ein Handtuch?
Ai un slip de baie? Hast du eine Badehose?
Ai un costum de baie? Hast du einen Badeanzug?


tii s noi? Kannst du schwimmen?
tii s faci scufundri? Kannst du tauchen?
tii s sari n ap? Kannst du ins Wasser springen?


Unde este duul? Wo ist die Dusche?
Unde este cabina de schimb? Wo ist die Umkleidekabine?
Unde sunt ochelarii de not? Wo ist die Schwimmbrille?


Este adnc apa? Ist das Wasser tief?
Este curat apa? Ist das Wasser sauber?
Este cald apa? Ist das Wasser warm?


Mi-e frig. Ich friere.
Apa este prea rece. Das Wasser ist zu kalt.
Ies acuma din ap. Ich gehe jetzt aus dem Wasser.


53
51 [cincizeci i unu]
A face comisioane
51 [einundfnfzig]
Besorgungen machen

Vreau s merg la bibliotec. Ich will in die Bibliothek.
Vreau s merg la librrie. Ich will in die Buchhandlung.
Vreau s merg la chioc. Ich will zum Kiosk.


Vreau s mprumut o carte. Ich will ein Buch leihen.
Vreau s cumpr o carte. Ich will ein Buch kaufen.
Vreau s cumpr un ziar. Ich will eine Zeitung kaufen.


Vrea s merg la bibliotec ca s mprumut o carte. Ich will in die Bibliothek, um ein Buch zu leihen.
Vrea s merg la librrie ca s cumpr o carte. Ich will in die Buchhandlung, um ein Buch zu kaufen.
Vrea s merg la chioc ca s cumpr un ziar. Ich will zum Kiosk, um eine Zeitung zu kaufen.


Vrea s merg la optician. Ich will zum Optiker.
Vrea s merg la supermarket. Ich will zum Supermarkt.
Vrea s merg la brutar. Ich will zum Bcker.


Vreau s cumpr o pereche de ochelari. Ich will eine Brille kaufen.
Vreau s cumpr fructe i legume. Ich will Obst und Gemse kaufen.
Vreau s cumpr chifle i pine. Ich will Brtchen und Brot kaufen.


Vreau s merg la optician ca s mi cumpr o pereche de
ochelari.
Ich will zum Optiker, um eine Brille zu kaufen.
Vrea s merg la supermarket ca s cumpr fructe i legume.
Ich will zum Supermarkt, um Obst und Gemse zu
kaufen.
Vrea s merg la brutar s cumpr chifle i pine.
Ich will zum Bcker, um Brtchen und Brot zu
kaufen.


54
52 [cincizeci i doi]
La magazin
52 [zweiundfnfzig]
Im Kaufhaus

Mergem la un magazin? Gehen wir in ein Kaufhaus?
Trebuie s fac cumprturi. Ich muss Einkufe machen.
Vreau s cumpr multe. Ich will viel einkaufen.


Unde sunt articolele de birou? Wo sind die Broartikel?
mi trebuie plicuri i hrtie de scris. Ich brauche Briefumschlge und Briefpapier.
mi trebuie pixuri i carioci. Ich brauche Kulis und Filzstifte.


Unde este mobilierul? Wo sind die Mbel?
Am nevoie de un dulap i de o comod. Ich brauche einen Schrank und eine Kommode.
Am nevoie de un birou i de un raft. Ich brauche einen Schreibtisch und ein Regal.


Unde sunt jucriile? Wo sind die Spielsachen?
mi trebuie o ppu i un ursule. Ich brauche eine Puppe und einen Teddybr.
mi trebuie o minge de fotbal i un joc de ah. Ich brauche einen Fuball und ein Schachspiel.


Unde este unealta? Wo ist das Werkzeug?
mi trebuie un ciocan i un clete. Ich brauche einen Hammer und eine Zange.
mi trebuie un burghiu i o urubelni. Ich brauche einen Bohrer und einen Schraubenzieher.


Unde sunt bijuteriile? Wo ist der Schmuck?
mi trebuie un lnior i o brar. Ich brauche eine Kette und ein Armband.
mi trebuie un inel i cercei. Ich brauche einen Ring und Ohrringe.


55
53 [cincizeci i trei]
Magazine
53 [dreiundfnfzig]
Geschfte

Cutm un magazin de articole sportive. Wir suchen ein Sportgeschft.
Cutm o mcelrie. Wir suchen eine Fleischerei.
Cutm o farmacie. Wir suchen eine Apotheke.


Vrem s cumprm o minge de fotbal. Wir mchten nmlich einen Fuball kaufen.
Vrem s cumprm salam. Wir mchten nmlich Salami kaufen.
Vrem s cumprm medicamente. Wir mchten nmlich Medikamente kaufen.


Cutm un magazin de articole sportive ca s cumprm o
minge de fotbal.
Wir suchen ein Sportgeschft, um einen Fuball
zu kaufen.
Cutm o mcelrie ca s cumprm salam.
Wir suchen eine Fleischerei, um Salami zu
kaufen.
Cutm o farmacie ca s cumprm medicamente.
Wir suchen eine Apotheke, um Medikamente zu
kaufen.


Caut un bijutier. Ich suche einen Juwelier.
Caut un magazin foto. Ich suche ein Fotogeschft.
Caut o cofetrie. Ich suche eine Konditorei.


Am de gnd s cumpr un inel. Ich habe nmlich vor, einen Ring zu kaufen.
Am de gnd s cumpr un film. Ich habe nmlich vor, einen Film zu kaufen.
Am de gnd s cumpr un tort. Ich habe nmlich vor, eine Torte zu kaufen.


Caut un bijutier pentru a cumpra un inel.
Ich suche einen Juwelier, um einen Ring zu
kaufen.
Caut un magazin foto pentru a cumpra un film.
Ich suche ein Fotogeschft, um einen Film zu
kaufen.
Caut o cofetrie pentru a cumpra un tort.
Ich suche eine Konditorei, um eine Torte zu
kaufen.


56
54 [cincizeci i patru]
Cumprturi
54 [vierundfnfzig]
Einkaufen

Vreau s cumpr un cadou. Ich mchte ein Geschenk kaufen.
Dar nimic prea scump. Aber nichts allzu Teueres.
Poate o geant? Vielleicht eine Handtasche?


Ce culoare dorii? Welche Farbe mchten Sie?
Negru, maro sau alb? Schwarz, braun oder wei?
Una mare sau una mic? Eine groe oder eine kleine?


Pot s-o vd pe aceasta? Darf ich diese mal sehen?
Este din piele? Ist die aus Leder?
Sau este din material sintetic? Oder ist die aus Kunststoff?


Din piele, normal. Aus Leder natrlich.
Este o calitate deosebit de bun. Das ist eine besonders gute Qualitt.
i geanta chiar merit preul. Und die Handtasche ist wirklich sehr preiswert.


Aceea mi place. Die gefllt mir.
Pe aceea o iau. Die nehme ich.
O pot eventual schimba? Kann ich die eventuell umtauschen?


Bineneles. Selbstverstndlich.
O mpachetm pentru cadou. Wir packen sie als Geschenk ein.
Dincolo este casieria. Dort drben ist die Kasse.


57
55 [cincizeci i cinci]
Munc
55 [fnfundfnfzig]
Arbeiten

Ce facei profesional? Was machen Sie beruflich?
Soul meu este de profesie medic. Mein Mann ist Arzt von Beruf.
Eu lucrez cu jumtate de norm ca i asistent medical . Ich arbeite halbtags als Krankenschwester.


n curnd vom primi pensie. Bald bekommen wir Rente.
Dar impozitele sunt mari. Aber die Steuern sind hoch.
i asigurarea medical este scump. Und die Krankenversicherung ist hoch.


Ce vrei s devii odat? Was willst du einmal werden?
Vreau s devin inginer. Ich mchte Ingenieur werden.
Vreau s studiez la universitate. Ich will an der Universitt studieren.


Eu sunt practicant. Ich bin Praktikant.
Nu ctig mult. Ich verdiene nicht viel.
Fac practic n strintate. Ich mache ein Praktikum im Ausland.


Acesta este eful meu. Das ist mein Chef.
Am colegi drgui. Ich habe nette Kollegen.
La prnz mergem ntotdeauna la cantin. Mittags gehen wir immer in die Kantine.


Caut un post. Ich suche eine Stelle.
Sunt deja de un an omer. Ich bin schon ein Jahr arbeitslos.
n ara asta sunt prea muli omeri. In diesem Land gibt es zu viele Arbeitslose.


58
56 [cincizeci i ase]
Sentimente
56 [sechsundfnfzig]
Gefhle

a avea chef Lust haben
Noi avem chef. Wir haben Lust.
Noi nu avem chef. Wir haben keine Lust.


a se teme Angst haben
Eu m tem. Ich habe Angst.
Eu nu m tem. Ich habe keine Angst.


a avea timp Zeit haben
El are timp. Er hat Zeit.
El nu are timp. Er hat keine Zeit.


a fi lene Langeweile haben
Ea este lene. Sie hat Langeweile.
Ea nu este lene. Sie hat keine Langeweile.


a(-i) fi foame Hunger haben
V este foame? Habt ihr Hunger?
Nu v este foame? Habt ihr keinen Hunger?


a(-i) fi sete Durst haben
Lor le este sete. Sie haben Durst.
Lor nu le este sete. Sie haben keinen Durst.


59
57 [cincizeci i apte]
La medic
57 [siebenundfnfzig]
Beim Arzt

Am o programare la medic. Ich habe einen Termin beim Arzt.
Am programare la ora zece. Ich habe den Termin um zehn Uhr.
Cum v numii? Wie ist Ihr Name?


V rog luai loc n sala de ateptare. Bitte nehmen Sie im Wartezimmer Platz.
Medicul vine imediat. Der Arzt kommt gleich.
Unde avei asigurare? Wo sind Sie versichert?


Cu ce v pot ajuta? Was kann ich fr Sie tun?
Avei dureri? Haben Sie Schmerzen?
Unde v doare? Wo tut es weh?


Am tot timpul dureri de spate. Ich habe immer Rckenschmerzen.
Am adesea dureri de cap. Ich habe oft Kopfschmerzen.
Am cteodat dureri de burt. Ich habe manchmal Bauchschmerzen.


V rog s v dezbrcai la bust. Machen Sie bitte den Oberkrper frei!
ntindei-v v rog pe canapea. Legen Sie sich bitte auf die Liege!
Tensiunea este bun. Der Blutdruck ist in Ordnung.


V fac o injecie. Ich gebe Ihnen eine Spritze.
V dau tablete. Ich gebe Ihnen Tabletten.
V prescriu o reet pentru farmacie. Ich gebe Ihnen ein Rezept fr die Apotheke.


60
58 [cincizeci i opt]
Prile corpului
omenesc
58 [achtundfnfzig]
Krperteile

Desenez un om. Ich zeichne einen Mann.
Mai nti capul. Zuerst den Kopf.
Omul poart o plrie. Der Mann trgt einen Hut.


Prul nu se vede. Die Haare sieht man nicht.
i nici urechile nu se vd. Die Ohren sieht man auch nicht.
Nici spatele nu se vede. Den Rcken sieht man auch nicht.


Desenez ochii i gura. Ich zeichne die Augen und den Mund.
Omul danseaz i rde. Der Mann tanzt und lacht.
Omul are un nas lung. Der Mann hat eine lange Nase.


ine un baston n mini. Er trgt einen Stock in den Hnden.
Poart i un fular n jurul gtului. Er trgt auch einen Schal um den Hals.
Este iarn i este frig. Es ist Winter und es ist kalt.


Braele sunt puternice. Die Arme sind krftig.
i picioarele sunt puternice. Die Beine sind auch krftig.
Omul este din zpad. Der Mann ist aus Schnee.


Nu poart pantaloni i palton. Er trgt keine Hose und keinen Mantel.
Dar omului nu-i este frig. Aber der Mann friert nicht.
Este un om de zpad. Er ist ein Schneemann.


61
59 [cincizeci i nou]
La pot
59 [neunundfnfzig]
Im Postamt

Unde este urmtoarea pot? Wo ist das nchste Postamt?
Este departe pn la urmtoarea pot? Ist es weit bis zum nchsten Postamt?
Unde este urmtoarea cutie potal? Wo ist der nchste Briefkasten?


Am nevoie de dou timbre potale. Ich brauche ein paar Briefmarken.
Pentru o vedere i o scrisoare. Fr eine Karte und einen Brief.
Ct de scump este taxa potal pentru America? Wie teuer ist das Porto nach Amerika?


Ct de greu este coletul? Wie schwer ist das Paket?
Pot s l trimit par avion? Kann ich es per Luftpost schicken?
Ct dureaz pn ajunge la destinaie? Wie lange dauert es, bis es ankommt?


De unde pot da un telefon? Wo kann ich telefonieren?
Unde este urmtoarea cabin telefonic? Wo ist die nchste Telefonzelle?
Avei cartele de telefon? Haben Sie Telefonkarten?


Avei o carte de telefon? Haben Sie ein Telefonbuch?
tii prefixul Austriei? Kennen Sie die Vorwahl von sterreich?
Un moment, caut. Einen Augenblick, ich schau mal nach.


Linia este mereu ocupat. Die Leitung ist immer besetzt.
Ce numr ai format? Welche Nummer haben Sie gewhlt?
Trebuie s formai mai nti zero! Sie mssen zuerst die Null whlen!


62
60 [aizeci]
La banc
60 [sechzig]
In der Bank

Doresc s deschid un cont. Ich mchte ein Konto erffnen.
Aici avei paaportul meu. Hier ist mein Pass.
i aici este adresa mea. Und hier ist meine Adresse.


Doresc s depun bani n contul meu. Ich mchte Geld auf mein Konto einzahlen.
Doresc s ridic bani din contul meu. Ich mchte Geld von meinem Konto abheben.
Doresc s ridic extrasele de cont. Ich mchte die Kontoauszge abholen.


Doresc s ncasez un cec de cltorie. Ich mchte einen Reisescheck einlsen.
Ct de mari sunt comisioanele? Wie hoch sind die Gebhren?
Unde trebuie s semnez? Wo muss ich unterschreiben?


Atept un transfer din Germania. Ich erwarte eine berweisung aus Deutschland.
Aici este numrul meu de cont. Hier ist meine Kontonummer.
Au ajuns banii? Ist das Geld angekommen?


Doresc s schimb aceti bani. Ich mchte dieses Geld wechseln.
Am nevoie de dolari americani. Ich brauche US-Dollar.
V rog s-mi dai bancnote mici. Bitte geben Sie mir kleine Scheine.


Avei aici un automat de bani? Gibt es hier einen Geldautomat?
Ci bani se pot retrage? Wie viel Geld kann man abheben?
Ce fel de cri de credit se pot utiliza? Welche Kreditkarten kann man benutzen?


63
61 [aizeci i unu]
Numere ordinale
61 [einundsechzig]
Ordinalzahlen

Prima lun este ianuarie. Der erste Monat ist der Januar.
A doua lun este februarie. Der zweite Monat ist der Februar.
A treia lun este martie. Der dritte Monat ist der Mrz.


A patra lun este aprilie. Der vierte Monat ist der April.
A cincea lun este mai. Der fnfte Monat ist der Mai.
A asea lun este iunie. Der sechste Monat ist der Juni.


ase luni nsumeaz o jumtate de an. Sechs Monate sind ein halbes Jahr.
ianuarie, februarie, martie, Januar, Februar, Mrz,
aprilie, mai i iunie. April, Mai und Juni.


A aptea lun este iulie. Der siebte Monat ist der Juli.
A opta lun este august. Der achte Monat ist der August.
A noua lun este septembrie. Der neunte Monat ist der September.


A zecea lun este octombrie. Der zehnte Monat ist der Oktober.
A unsprezecea lun este noiembrie. Der elfte Monat ist der November.
A doisprezecea lun este decembrie. Der zwlfte Monat ist der Dezember.


Doisprezece luni nsumeaz un an. Zwlf Monate sind ein Jahr.
iulie, august, septembrie, Juli, August, September,
octombrie, noiembrie, decembrie. Oktober, November und Dezember.


64
62 [aizeci i doi]
S pui ntrebri 1
62 [zweiundsechzig]
Fragen stellen 1

a nva lernen
nva elevii mult? Lernen die Schler viel?
Nu, ei nva puin. Nein, sie lernen wenig.


a ntreba fragen
l ntrebai des pe profesor? Fragen Sie oft den Lehrer?
Nu, nu l ntreb des. Nein, ich frage ihn nicht oft.


a rspunde antworten
Rspundei, v rog. Antworten Sie, bitte.
Rspund. Ich antworte.


a lucra arbeiten
El tocmai lucreaz? Arbeitet er gerade?
Da, el tocmai lucreaz. Ja, er arbeitet gerade.


a veni kommen
Venii? Kommen Sie?
Da, venim imediat. Ja, wir kommen gleich.


a locui wohnen
Locuii n Berlin? Wohnen Sie in Berlin?
Da, locuiesc n Berlin. Ja, ich wohne in Berlin.


65
63 [aizeci i trei]
S pui ntrebri 2
63 [dreiundsechzig]
Fragen stellen 2

Am o pasiune. Ich habe ein Hobby.
Eu joc tenis. Ich spiele Tennis.
Unde este un teren de tenis? Wo ist ein Tennisplatz?


Tu ai o pasiune? Hast du ein Hobby?
Eu joc fotbal. Ich spiele Fuball.
Unde este un teren de fotbal? Wo ist ein Fuballplatz?


M doare braul. Mein Arm tut weh.
Piciorul i mna m dor de asemenea. Mein Fu und meine Hand tun auch weh.
Unde este medicul ? Wo ist ein Doktor?


Am o main. Ich habe ein Auto.
Am i o motociclet. Ich habe auch ein Motorrad.
Unde este o parcare? Wo ist ein Parkplatz?


Am un pulover. Ich habe einen Pullover.
Am i o jachet i o pereche de blugi. Ich habe auch eine Jacke und eine Jeans.
Unde este o main de splat? Wo ist die Waschmaschine?


Am o farfurie. Ich habe einen Teller.
Am un cuit, o furculi i o lingur. Ich habe ein Messer, eine Gabel und einen Lffel.
Unde gsesc sare i piper? Wo sind Salz und Pfeffer?


66
64 [aizeci i patru]
Negaie 1
64 [vierundsechzig]
Verneinung 1

Nu neleg cuvntul. Ich verstehe das Wort nicht.
Nu neleg propoziia. Ich verstehe den Satz nicht.
Nu neleg sensul. Ich verstehe die Bedeutung nicht.


profesorul der Lehrer
nelegei ce spune profesorul? Verstehen Sie den Lehrer?
Da, l neleg bine. Ja, ich verstehe ihn gut.


profesoara die Lehrerin
nelegei ce spune profesoara? Verstehen Sie die Lehrerin?
Da, o neleg bine. Ja, ich verstehe sie gut.


oamenii die Leute
nelegei ce spun oamenii? Verstehen Sie die Leute?
Nu, nu-i neleg aa de bine. Nein, ich verstehe sie nicht so gut.


prietena die Freundin
Avei o prieten? Haben Sie eine Freundin?
Da, am una. Ja, ich habe eine.


fiica die Tochter
Avei o fiic? Haben Sie eine Tochter?
Nu, nu am una. Nein, ich habe keine.


67
65 [aizeci i cinci]
Negaie 2
65 [fnfundsechzig]
Verneinung 2

Este scump inelul? Ist der Ring teuer?
Nu, nu cost dect o sut de Euro. Nein, er kostet nur hundert Euro.
Dar eu am numai cincizeci. Aber ich habe nur fnfzig.


Eti gata deja? Bist du schon fertig?
Nu, nc nu. Nein, noch nicht.
Dar imediat sunt gata. Aber gleich bin ich fertig.


Mai doreti sup? Mchtest du noch Suppe?
Nu, nu mai doresc. Nein, ich will keine mehr.
Dar nc o ngheat. Aber noch ein Eis.


Locuieti de mult timp aici? Wohnst du schon lange hier?
Nu, abia de o lun. Nein, erst einen Monat.
Dar cunosc deja multe persoane. Aber ich kenne schon viele Leute.


Mergi mine acas? Fhrst du morgen nach Hause?
Nu, numai la sfrit de sptmn. Nein, erst am Wochenende.
Dar m ntorc deja duminic. Aber ich komme schon am Sonntag zurck.


Fiica ta este deja major? Ist deine Tochter schon erwachsen?
Nu, are numai aptesprezece ani. Nein, sie ist erst siebzehn.
Dar are deja un prieten. Aber sie hat schon einen Freund.


68
66 [aizeci i ase]
Pronume posesiv 1
66 [sechsundsechzig]
Possessivpronomen 1

eu al meu ich mein
Nu mi gsesc cheile. Ich finde meinen Schlssel nicht.
Nu mi gsesc biletul de cltorie. Ich finde meine Fahrkarte nicht.


tu al tu du dein
i-ai gsit cheile? Hast du deinen Schlssel gefunden?
i-ai gsit biletul de cltorie? Hast du deine Fahrkarte gefunden?


el al lui er sein
tii unde sunt cheile lui? Weit du, wo sein Schlssel ist?
tii unde este biletul lui de cltorie? Weit du, wo seine Fahrkarte ist?


ea al ei sie ihr
Banii ei au disprut. Ihr Geld ist weg.
i cartea ei de credit a disprut deasemenea. Und ihre Kreditkarte ist auch weg.


noi al nostru wir unser
Bunicul nostru este bolnav. Unser Opa ist krank.
Bunica noastr este sntoas. Unsere Oma ist gesund.


voi al vostru ihr euer
Copii, unde este tticul vostru? Kinder, wo ist euer Vati ?
Copii, unde este mmica voastr? Kinder, wo ist eure Mutti?


69
67 [aizeci i apte]
Pronume posesive 2
67 [siebenundsechzig]
Possessivpronomen 2

ochelarii die Brille
i-a uitat ochelarii. Er hat seine Brille vergessen.
Unde i-a pus ochelarii? Wo hat er denn seine Brille?


ceasul die Uhr
Ceasul lui este stricat. Seine Uhr ist kaputt.
Ceasul atrn pe perete. Die Uhr hngt an der Wand.


paaportul der Pass
i-a pierdut paaportul. Er hat seinen Pass verloren.
Unde i-a pus paaportul? Wo hat er denn seinen Pass?


ei al lor sie ihr
Copiii nu i pot gsi prinii. Die Kinder knnen ihre Eltern nicht finden.
Dar iat, vin prinii lor! Aber da kommen ja ihre Eltern!


dumneavoastr al dumneavoastr Sie Ihr
Cum a fost excursia dumneavoastr domnule Mller? Wie war Ihre Reise, Herr Mller?
Unde este soia dumneavoastr domnule Mller? Wo ist Ihre Frau, Herr Mller?


dumneavoastr a dumneavoastr Sie Ihr
Cum a fost excursia dumneavoastr doamn Schmidt? Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt?
Unde este soul dumneavoastr doamn Schmidt? Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt?


70
68 [aizeci i opt]
mare mic
68 [achtundsechzig]
gro klein

mare i mic gro und klein
Elefantul este mare. Der Elefant ist gro.
oarecele este mic. Die Maus ist klein.


ntunecat i luminos dunkel und hell
Noaptea este ntunecat. Die Nacht ist dunkel.
Ziua este luminoas. Der Tag ist hell.


btrn i tnr alt und jung
Bunicul nostru este foarte btrn. Unser Grovater ist sehr alt.
n urm cu 70 de ani era nc tnr. Vor 70 Jahren war er noch jung.


frumos i urt schn und hsslich
Fluturele este frumos. Der Schmetterling ist schn.
Pianjenul este urt. Die Spinne ist hsslich.


gras i slab dick und dnn
O femeie la 100 de kilograme este gras. Eine Frau mit 100 Kilo ist dick.
Un brbat la 50 de kilograme este slab. Ein Mann mit 50 Kilo ist dnn.


scump i ieftin teuer und billig
Maina este scump. Das Auto ist teuer.
Ziarul este ieftin. Die Zeitung ist billig.


71
69 [aizeci i nou]
a avea nevoie a
vrea
69 [neunundsechzig]
brauchen wollen

Am nevoie de un pat. Ich brauche ein Bett.
Vreau s dorm. Ich will schlafen.
Avei aici un pat? Gibt es hier ein Bett?


Am nevoie de o lamp. Ich brauche eine Lampe.
Vreau s citesc. Ich will lesen.
Avei aici o lamp? Gibt es hier eine Lampe?


Am nevoie de un telefon. Ich brauche ein Telefon.
Vreau s dau un telefon. Ich will telefonieren.
Avei aici un telefon? Gibt es hier ein Telefon?


Am nevoie de o camer foto. Ich brauche eine Kamera.
Vreau s fotografiez. Ich will fotografieren.
Avei aici o camer foto? Gibt es hier eine Kamera?


Am nevoie de un calculator. Ich brauche einen Computer.
Vreau s trimit un E-Mail. Ich will eine E-Mail schicken.
Avei aici un calculator? Gibt es hier einen Computer?


mi trebuie un pix. Ich brauche einen Kuli.
Vreau s scriu ceva. Ich will etwas schreiben.
Avei aici o foaie de hrtie i un pix? Gibt es hier ein Blatt Papier und einen Kuli?


72
70 [aptezeci]
a dori ceva
70 [siebzig]
etwas mgen

Dorii s fumai? Mchten Sie rauchen?
Dorii s dansai? Mchten Sie tanzen?
Dorii s mergei la plimbare? Mchten Sie spazieren gehen?


Vreau s fumez. Ich mchte rauchen.
Vrei o igar? Mchtest du eine Zigarette?
El vrea un foc. Er mchte Feuer.


Doresc s beau ceva. Ich mchte etwas trinken.
Doresc s mnnc ceva. Ich mchte etwas essen.
Doresc s m odihnesc puin. Ich mchte mich etwas ausruhen.


Doresc s v ntreb ceva. Ich mchte Sie etwas fragen.
Doresc s v rog ceva. Ich mchte Sie um etwas bitten.
Doresc s v invit la ceva. Ich mchte Sie zu etwas einladen.


Ce dorii v rog? Was mchten Sie bitte?
Dorii o cafea? Mchten Sie einen Kaffee?
Sau dorii mai bine un ceai? Oder mchten Sie lieber einen Tee?


Vrem s mergem acas. Wir mchten nach Hause fahren.
Vrei un taxi? Mchtet ihr ein Taxi?
Ei vor s dea un telefon. Sie mchten telefonieren.


73
71 [aptezeci i unu]
a vrea ceva
71 [einundsiebzig]
etwas wollen

Ce vrei? Was wollt ihr?
Vrei s jucai fotbal? Wollt ihr Fuball spielen?
Vrei s vizitai prieteni? Wollt ihr Freunde besuchen?


a vrea wollen
Nu vreau s vin trziu. Ich will nicht spt kommen.
Nu vreau s merg acolo. Ich will nicht hingehen.


Vreau s merg acas. Ich will nach Hause gehen.
Vreau s rmn acas. Ich will zu Hause bleiben.
Vreau s fiu singur. Ich will allein sein.


Vrei s rmi aici? Willst du hier bleiben?
Vrei s mnnci aici? Willst du hier essen?
Vrei s dormi aici? Willst du hier schlafen?


Vrei s plecai mine? Wollen Sie morgen abfahren?
Vrei s rmnei pn mine? Wollen Sie bis morgen bleiben?
Vrei s pltii factura abia mine? Wollen Sie die Rechnung erst morgen bezahlen?


Vrei s mergei la discotec? Wollt ihr in die Disko?
Vrei s mergei la cinematograf? Wollt ihr ins Kino?
Vrei s mergei la cafenea? Wollt ihr ins Caf?


74
72 [aptezeci i doi]
a trebui ceva
72 [zweiundsiebzig]
etwas mssen

a trebui mssen
Trebuie s expediez scrisoarea. Ich muss den Brief verschicken.
Trebuie s pltesc hotelul. Ich muss das Hotel bezahlen.


Trebuie s te scoli devreme. Du musst frh aufstehen.
Trebuie s lucrezi mult. Du musst viel arbeiten.
Trebuie s fii punctual. Du musst pnktlich sein.


Trebuie s alimenteze. Er muss tanken.
Trebuie s repare maina. Er muss das Auto reparieren.
Trebuie s spele maina. Er muss das Auto waschen.


Trebuie s fac cumprturi. Sie muss einkaufen.
Trebuie s fac curat n locuin. Sie muss die Wohnung putzen.
Trebuie s spele hainele. Sie muss die Wsche waschen.


Trebuie s mergem imediat la coal. Wir mssen gleich zur Schule gehen.
Trebuie s mergem imediat la serviciu. Wir mssen gleich zur Arbeit gehen.
Trebuie s mergem imediat la medic. Wir mssen gleich zum Arzt gehen.


Trebuie s ateptai autobuzul. Ihr msst auf den Bus warten.
Trebuie s ateptai trenul. Ihr msst auf den Zug warten.
Trebuie s ateptai taxiul. Ihr msst auf das Taxi warten.


75
73 [aptezeci i trei]
a avea voie ceva
73 [dreiundsiebzig]
etwas drfen

Ai voie s conduci deja? Darfst du schon Auto fahren?
Ai voie s bei deja alcool? Darfst du schon Alkohol trinken?
Ai voie s cltoreti deja singur n strintate? Darfst du schon allein ins Ausland fahren?


a avea voie drfen
Avem voie s fumm aici? Drfen wir hier rauchen?
Se poate fuma aici? Darf man hier rauchen?


Se poate plti cu carte de credit? Darf man mit Kreditkarte bezahlen?
Se poate plti cu cec? Darf man mit Scheck bezahlen?
Se poate plti numai cash? Darf man nur bar bezahlen?


Am voie s dau i eu un telefon? Darf ich mal eben telefonieren?
Am voie s ntreb i eu ceva? Darf ich mal eben etwas fragen?
Am voie s spun i eu ceva? Darf ich mal eben etwas sagen?


Nu are voie s doarm n parc. Er darf nicht im Park schlafen.
Nu are voie s doarm n main. Er darf nicht im Auto schlafen.
Nu are voie s doarm n gar. Er darf nicht im Bahnhof schlafen.


Putem lua loc? Drfen wir Platz nehmen?
Ne dai v rugm meniul ? Drfen wir die Speisekarte haben?
Putem plti separat? Drfen wir getrennt zahlen?


76
74 [aptezeci i patru]
a cere ceva
74 [vierundsiebzig]
um etwas bitten

M putei tunde? Knnen Sie mir die Haare schneiden?
Nu prea scurt, v rog. Nicht zu kurz, bitte.
Ceva mai scurt, v rog. Etwas krzer, bitte.


Putei developa pozele? Knnen Sie die Bilder entwickeln?
Pozele sunt pe CD. Die Fotos sind auf der CD.
Pozele sunt n aparatul foto. Die Fotos sind in der Kamera.


mi putei repara ceasul? Knnen Sie die Uhr reparieren?
Sticla este spart. Das Glas ist kaputt.
Bateria este goal. Die Batterie ist leer.


mi putei clca cmaa? Knnen Sie das Hemd bgeln?
mi putei cura pantalonii? Knnen Sie die Hose reinigen?
mi putei repara pantofii? Knnen Sie die Schuhe reparieren?


mi dai v rog un foc? Knnen Sie mir Feuer geben?
Avei chibrite sau o brichet? Haben Sie Streichhlzer oder ein Feuerzeug?
Avei o scrumier? Haben Sie einen Aschenbecher?


Fumai igri? Rauchen Sie Zigarren?
Fumai igarete? Rauchen Sie Zigaretten?
Fumai pip? Rauchen Sie Pfeife?


77
75 [aptezeci i cinci]
a argumenta ceva 1
75 [fnfundsiebzig]
etwas begrnden 1

De ce nu venii? Warum kommen Sie nicht?
Vremea este aa de rea. Das Wetter ist so schlecht.
Nu vin pentru c este vremea aa de rea. Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist.


De ce nu vine? Warum kommt er nicht?
El nu este invitat. Er ist nicht eingeladen.
El nu vine pentru c nu este invitat. Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist.


De ce nu vii? Warum kommst du nicht?
Nu am timp. Ich habe keine Zeit.
Nu vin pentru c nu am timp. Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe.


De ce nu rmi? Warum bleibst du nicht?
Mai trebuie s lucrez. Ich muss noch arbeiten.
Nu rmn pentru c mai trebuie s lucrez. Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss.


De ce plecai deja? Warum gehen Sie schon?
Sunt obosit. Ich bin mde.
Plec pentru c sunt obosit. Ich gehe, weil ich mde bin.


De ce plecai deja? Warum fahren Sie schon?
Este deja trziu. Es ist schon spt.
Plec pentru c deja este trziu. Ich fahre, weil es schon spt ist.


78
76 [aptezeci i ase]
a argumenta ceva 2
76 [sechsundsiebzig]
etwas begrnden 2

De ce nu ai venit? Warum bist du nicht gekommen?
Am fost bolnav. Ich war krank.
Nu am venit pentru c am fost bolnav. Ich bin nicht gekommen, weil ich krank war.


De ce nu a venit? Warum ist sie nicht gekommen?
Ea era obosit. Sie war mde.
Ea nu a venit pentru c era obosit. Sie ist nicht gekommen, weil sie mde war.


De ce nu a venit? Warum ist er nicht gekommen?
El nu avea chef. Er hatte keine Lust.
El nu a venit pentru c nu avea chef. Er ist nicht gekommen, weil er keine Lust hatte.


De ce nu ai venit? Warum seid ihr nicht gekommen?
Maina noastr este stricat. Unser Auto ist kaputt.
Nu am venit pentru c maina noastr este stricat. Wir sind nicht gekommen, weil unser Auto kaputt ist.


De ce nu au venit oamenii? Warum sind die Leute nicht gekommen?
Au pierdut trenul. Sie haben den Zug verpasst.
Nu au venit pentru c au pierdut trenul. Sie sind nicht gekommen, weil sie den Zug verpasst haben.


De ce nu ai venit? Warum bist du nicht gekommen?
Nu am avut voie. Ich durfte nicht.
Nu am venit pentru c nu am avut voie. Ich bin nicht gekommen, weil ich nicht durfte.


79
77 [aptezeci i apte]
a argumenta ceva 3
77 [siebenundsiebzig]
etwas begrnden 3

De ce nu mncai tortul? Warum essen Sie die Torte nicht?
Trebuie s sl besc. Ich muss abnehmen.
Nu l mnnc pentru c trebuie s sl besc. Ich esse sie nicht, weil ich abnehmen muss.


De ce nu bei berea? Warum trinken Sie das Bier nicht?
Mai trebuie s conduc. Ich muss noch fahren.
Nu o beau pentru c mai trebuie s conduc. Ich trinke es nicht, weil ich noch fahren muss.


De ce nu bei cafeaua? Warum trinkst du den Kaffee nicht?
Este rece. Er ist kalt.
Nu o beau pentru c este rece. Ich trinke ihn nicht, weil er kalt ist.


De ce nu bei ceaiul? Warum trinkst du den Tee nicht?
Nu am zahr. Ich habe keinen Zucker.
Nu l beau pentru c nu am zahr. Ich trinke ihn nicht, weil ich keinen Zucker habe.


De ce nu mncai supa? Warum essen Sie die Suppe nicht?
Nu am comandat-o. Ich habe sie nicht bestellt.
Nu o mnnc pentru c nu am comandat-o. Ich esse sie nicht, weil ich sie nicht bestellt habe.


De ce nu mncai carnea? Warum essen Sie das Fleisch nicht?
Eu sunt vegetarian. Ich bin Vegetarier.
Nu o mnnc pentru c sunt vegetarian. Ich esse es nicht, weil ich Vegetarier bin.


80
78 [aptezeci i opt]
Adjective 1
78 [achtundsiebzig]
Adjektive 1

o femeie btrn eine alte Frau
o femeie gras eine dicke Frau
o femeie curioas eine neugierige Frau


o main nou ein neuer Wagen
o main rapid ein schneller Wagen
o main comod ein bequemer Wagen


o rochie albastr ein blaues Kleid
o rochie roie ein rotes Kleid
o rochie verde ein grnes Kleid


o poet neagr eine schwarze Tasche
o poet maro eine braune Tasche
o poet alb eine weie Tasche


oameni drgui nette Leute
oameni politicoi hfliche Leute
oameni interesani interessante Leute


copii drgui liebe Kinder
copii obraznici freche Kinder
copii cumini brave Kinder


81
79 [aptezeci i nou]
Adjective 2
79 [neunundsiebzig]
Adjektive 2

Eu port o rochie albastr. Ich habe ein blaues Kleid an.
Eu port o rochie roie. Ich habe ein rotes Kleid an.
Eu port o rochie verde. Ich habe ein grnes Kleid an.


Cumpr o poet neagr. Ich kaufe eine schwarze Tasche.
Cumpr o poet maro. Ich kaufe eine braune Tasche.
Cumpr o poet alb. Ich kaufe eine weie Tasche.


mi trebuie o main nou. Ich brauche einen neuen Wagen.
mi trebuie o main rapid. Ich brauche einen schnellen Wagen.
mi trebuie o main comod. Ich brauche einen bequemen Wagen.


Acolo sus locuiete o femeie btrn. Da oben wohnt eine alte Frau.
Acolo sus locuiete o femeie gras. Da oben wohnt eine dicke Frau.
Acolo jos locuiete o femeie curioas. Da unten wohnt eine neugierige Frau.


Musafirii notri au fost persoane drgue. Unsere Gste waren nette Leute.
Musafirii notri au fost persoane politicoase. Unsere Gste waren hfliche Leute.
Musafirii notri au fost persoane interesante. Unsere Gste waren interessante Leute.


Eu am copii cumini. Ich habe liebe Kinder.
Dar vecinii au copii obraznici. Aber die Nachbarn haben freche Kinder.
Copiii dumneavoastr sunt cumini? Sind Ihre Kinder brav?


82
80 [optzeci]
Adjective 3
80 [achtzig]
Adjektive 3

Ea are un cine. Sie hat einen Hund.
Cinele este mare. Der Hund ist gro.
Ea are un cine mare. Sie hat einen groen Hund.


Ea are o cas. Sie hat ein Haus.
Casa este mic. Das Haus ist klein.
Ea are o cas mic. Sie hat ein kleines Haus.


El locuiete ntr-un hotel. Er wohnt in einem Hotel.
Hotelul este ieftin. Das Hotel ist billig.
El locuiete ntr-un hotel ieftin. Er wohnt in einem billigen Hotel.


El are o main. Er hat ein Auto.
Maina este scump. Das Auto ist teuer.
El are o main scump. Er hat ein teures Auto.


El citete un roman. Er liest einen Roman.
Romanul este plictisitor. Der Roman ist langweilig.
El citete un roman plictisitor. Er liest einen langweiligen Roman.


Ea vede un film. Sie sieht einen Film.
Filmul este captivant. Der Film ist spannend.
Ea vede un film captivant. Sie sieht einen spannenden Film.


83
81 [optzeci i unu]
Trecut 1
81 [einundachtzig]
Vergangenheit 1

a scrie schreiben
El scria o scrisoare. Er schrieb einen Brief.
i ea scria o vedere. Und sie schrieb eine Karte.


a citi lesen
El citea o ilustrat. Er las eine Illustrierte.
i ea citea o carte. Und sie las ein Buch.


a lua nehmen
El a luat o igar. Er nahm eine Zigarette.
Ea a luat o bucat de ciocolat. Sie nahm ein Stck Schokolade.


El era infidel, dar ea era fidel. Er war untreu, aber sie war treu.
El era lene, dar ea era harnic. Er war faul, aber sie war fleiig.
El era srac, dar ea era bogat. Er war arm, aber sie war reich.


El nu a avut bani, ci datorii. Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
El nu a avut noroc, ci ghinion. Er hatte kein Glck, sondern Pech.
El nu a avut succes, ci insucces. Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg.


El nu a fost mulumit, ci nemulumit. Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden.
El nu a fost fericit, ci nefericit. Er war nicht glcklich, sondern unglcklich.
El nu a fost simpatic, ci antipatic. Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch.


84
82 [optzeci i doi]
Trecut 2
82 [zweiundachtzig]
Vergangenheit 2

A trebuit s chemi o salvare? Musstest du einen Krankenwagen rufen?
A trebuit s chemi doctorul? Musstest du den Arzt rufen?
A trebuit s chemi poliia? Musstest du die Polizei rufen?


Avei numrul de telefon? Mai nainte l aveam nc.
Haben Sie die Telefonnummer? Gerade hatte ich sie
noch.
Avei adresa? Mai nainte o aveam nc. Haben Sie die Adresse? Gerade hatte ich sie noch.
Avei harta oraului? Mai nainte o aveam nc. Haben Sie den Stadtplan? Gerade hatte ich ihn noch.


A veni la timp? El nu a putut veni la timp. Kam er pnktlich? Er konnte nicht pnktlich kommen.
A gsit drumul? El nu a putut gsi drumul. Fand er den Weg? Er konnte den Weg nicht finden.
Te-a neles? El nu m-a putut nelege. Verstand er dich? Er konnte mich nicht verstehen.


De ce nu ai putut veni la timp? Warum konntest du nicht pnktlich kommen?
De ce nu ai putut gsi drumul? Warum konntest du den Weg nicht finden?
De ce nu l-ai putut nelege? Warum konntest du ihn nicht verstehen?


Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un
autobuz.
Ich konnte nicht pnktlich kommen, weil kein Bus fuhr.
Nu am putut gsi drumul deoarece nu am avut o hart a
oraului.
Ich konnte den Weg nicht finden, weil ich keinen
Stadtplan hatte.
Nu l-am putut nelege deoarece muzica era aa de tare.
Ich konnte ihn nicht verstehen, weil die Musik so laut
war.


A trebuit s iau un taxi. Ich musste ein Taxi nehmen.
A trebuit s cumpr o hart a oraului. Ich musste einen Stadtplan kaufen.
A trebuit s opresc radioul. Ich musste das Radio ausschalten.


85
83 [optzeci i trei]
Trecut 3
83 [dreiundachtzig]
Vergangenheit 3

a vorbi la telefon telefonieren
Am vorbit la telefon. Ich habe telefoniert.
Am vorbit tot timpul la telefon. Ich habe die ganze Zeit telefoniert.


a ntreba fragen
Am ntrebat. Ich habe gefragt.
Am ntrebat ntotdeauna. Ich habe immer gefragt.


a povesti erzhlen
Am povestit. Ich habe erzhlt.
Am povestit toat povestea. Ich habe die ganze Geschichte erzhlt.


a nva lernen
Am nvat. Ich habe gelernt.
Am nvat toat seara. Ich habe den ganzen Abend gelernt.


a lucra arbeiten
Am lucrat. Ich habe gearbeitet.
Am lucrat toat ziua. Ich habe den ganzen Tag gearbeitet.


a mnca essen
Am mncat. Ich habe gegessen.
Am mncat toat mncarea. Ich habe das ganze Essen gegessen.


86
84 [optzeci i patru]
Trecut 4
84 [vierundachtzig]
Vergangenheit 4

a citi lesen
Am citit. Ich habe gelesen.
Am citit tot romanul. Ich habe den ganzen Roman gelesen.


a nelege verstehen
Am neles. Ich habe verstanden.
Am neles tot textul. Ich habe den ganzen Text verstanden.


a rspunde antworten
Am rspuns. Ich habe geantwortet.
Am rspuns la toate ntrebrile. Ich habe auf alle Fragen geantwortet.


tiu asta am tiut asta. Ich wei das ich habe das gewusst.
Scriu asta am scris asta. Ich schreibe das ich habe das geschrieben.
Aud asta am auzit asta. Ich hre das ich habe das gehrt.


Iau asta am luat asta. Ich hole das ich habe das geholt.
Aduc asta am adus asta. Ich bringe das ich habe das gebracht.
Cumpr asta am cumprat asta. Ich kaufe das ich habe das gekauft.


Atept asta am ateptat asta. Ich erwarte das ich habe das erwartet.
Explic asta am explicat asta. Ich erklre das ich habe das erklrt.
Cunosc asta am cunoscut asta. Ich kenne das ich habe das gekannt.


87
85 [optzeci i cinci]
ntrebri Trecut 1
85 [fnfundachtzig]
Fragen
Vergangenheit 1

Ct ai but? Wie viel haben Sie getrunken?
Ct ai muncit? Wie viel haben Sie gearbeitet?
Ct ai scris? Wie viel haben Sie geschrieben?


Cum ai dormit? Wie haben Sie geschlafen?
Cum ai trecut examenul? Wie haben Sie die Prfung bestanden?
Cum ai gsit drumul? Wie haben Sie den Weg gefunden?


Cu cine ai vorbit? Mit wem haben Sie gesprochen?
Cu cine v-ai dat ntlnire? Mit wem haben Sie sich verabredet?
Cu cine ai srbtorit onomastica? Mit wem haben Sie Geburtstag gefeiert?


Unde ai fost? Wo sind Sie gewesen?
Unde ai locuit? Wo haben Sie gewohnt?
Ce ai lucrat? Wo haben Sie gearbeitet?


Ce ai recomandat? Was haben Sie empfohlen?
Ce ai mncat? Was haben Sie gegessen?
Ce ai aflat? Was haben Sie erfahren?


Ct de repede ai condus? Wie schnell sind Sie gefahren?
Ct de mult ai zburat? Wie lange sind Sie geflogen?
Ct de sus ai srit? Wie hoch sind Sie gesprungen?


88
86 [optzeci i ase]
ntrebri Trecut 2
86 [sechsundachtzig]
Fragen
Vergangenheit 2

Ce cravat ai purtat? Welche Krawatte hast du getragen?
Ce main ai cumprat? Welches Auto hast du gekauft?
La ce revist te-ai abonat? Welche Zeitung hast du abonniert?


Pe cine ai vzut? Wen haben Sie gesehen?
Cu cine v-ai ntlnit? Wen haben Sie getroffen?
Pe cine ai recunoscut? Wen haben Sie erkannt?


Cnd v-ai trezit? Wann sind Sie aufgestanden?
Cnd ai nceput? Wann haben Sie begonnen?
Cnd v-ai oprit? Wann haben Sie aufgehrt?


De ce v-ai trezit? Warum sind Sie aufgewacht?
De ce ai devenit profesor? Warum sind Sie Lehrer geworden?
De ce ai luat un taxi? Warum haben Sie ein Taxi genommen?


De unde ai venit? Woher sind Sie gekommen?
Unde ai mers? Wohin sind Sie gegangen?
Unde ai fost? Wo sind Sie gewesen?


Cui i-ai ajutat? Wem hast du geholfen?
Cui i-ai scris? Wem hast du geschrieben?
Cui i-ai rspuns? Wem hast du geantwortet?


89
87 [optzeci i apte]
Trecutul verbelor
modale 1
87 [siebenundachtzig]
Vergangenheit der
Modalverben 1

A trebuit s udm florile. Wir mussten die Blumen gieen.
A trebuit s strngem n apartament. Wir mussten die Wohnung aufrumen.
A trebuit s splm vasele. Wir mussten das Geschirr splen.


A trebuit s pltii factura? Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
A trebuit s pltii intrare? Musstet ihr Eintritt bezahlen?
A trebuit s pltii o amend? Musstet ihr eine Strafe bezahlen?


Cine a trebuit s i ia rmas bun? Wer musste sich verabschieden?
Cine a trebuit s mearg devreme acas? Wer musste frh nach Hause gehen?
Cine a trebuit s ia trenul? Wer musste den Zug nehmen?


Nu am vrut s stm mult. Wir wollten nicht lange bleiben.
Nu am vrut s bem nimic. Wir wollten nichts trinken.
Nu am vrut s deranjm. Wir wollten nicht stren.


Tocmai am vrut s dau un telefon. Ich wollte eben telefonieren.
Am vrut s comand un taxi. Ich wollte ein Taxi bestellen.
Am vrut s m duc acas. Ich wollte nmlich nach Haus fahren.


Am crezut ca vroiai sa-i suni soia. Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
Am crezut ca vroiai s suni la informaii. Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
Am crezut c vroiai s comanzi o pizza. Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.


90
88 [optzeci i opt]
Trecutul cu verbe
modale 2
88 [achtundachtzig]
Vergangenheit der
Modalverben 2

Fiul meu nu a vrut s se joace cu ppua. Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen.
Fiica mea nu a vrut s joace fotbal cu mine. Meine Tochter wollte nicht Fuball spielen.
Soia mea nu a vrut s joace ah cu mine. Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen.


Copiii mei nu au vrut s se plimbe. Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen.
Nu au vrut s strng n camer. Sie wollten nicht das Zimmer aufrumen.
Nu au vrut s mearg n pat. Sie wollten nicht ins Bett gehen.


Nu a avut voie s mnnce ngheat. Er durfte kein Eis essen.
Nu a avut voie s mnnce ciocolat. Er durfte keine Schokolade essen.
Nu a avut voie s mnnce bomboane. Er durfte keine Bonbons essen.


Am avut voie s-mi doresc ceva. Ich durfte mir etwas wnschen.
Am avut voie s-mi cumpr o rochie. Ich durfte mir ein Kleid kaufen.
Am avut voie s-mi iau o pralin. Ich durfte mir eine Praline nehmen.


Ai avut voie s fumezi n avion? Durftest du im Flugzeug rauchen?
Ai avut voie s bei bere n spital? Durftest du im Krankenhaus Bier trinken?
Ai avut voie s iei cinele cu tine n hotel? Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen?


n vacane copiii aveau voie s stea mult afar. In den Ferien durften die Kinder lange drauen bleiben.
Aveau voie s se joace mult n curte. Sie durften lange im Hof spielen.
Aveau voie s stea treji pn trziu. Sie durften lange aufbleiben.


91
89 [optzeci i nou]
Imperativ 1
89 [neunundachtzig]
Imperativ 1

Eti att de lene nu mai fi att de lene! Du bist so faul sei doch nicht so faul!
Dormi aa de mult nu mai dormi aa de mult! Du schlfst so lang schlaf doch nicht so lang!
Vii prea trziu nu mai veni aa de trziu! Du kommst so spt komm doch nicht so spt!


Rzi prea tare nu mai rde aa de tare! Du lachst so laut lach doch nicht so laut!
Vorbeti aa de ncet nu mai vorbi aa de ncet! Du sprichst so leise sprich doch nicht so leise!
Bei prea mult nu mai bea aa de mult! Du trinkst zu viel trink doch nicht so viel!


Fumezi prea mult nu mai fuma aa de mult! Du rauchst zu viel rauch doch nicht so viel!
Munceti prea mult nu mai munci aa de mult! Du arbeitest zu viel arbeite doch nicht so viel!
Conduci aa de repede nu mai condu aa de repede! Du fhrst so schnell fahr doch nicht so schnell!


Ridicai-v domnule Mller! Stehen Sie auf, Herr Mller!
Aezai-v domnule Mller! Setzen Sie sich, Herr Mller!
Rmnei pe scaun domnule Mller! Bleiben Sie sitzen, Herr Mller!


Avei rbdare! Haben Sie Geduld!
Lsai-v timp! Nehmen Sie sich Zeit!
Ateptai un moment! Warten Sie einen Moment!


Fii atent! Seien Sie vorsichtig!
Fii punctual! Seien Sie pnktlich!
Nu fii prost! Seien Sie nicht dumm!


92
90 [nouzeci]
Imperativ 2
90 [neunzig]
Imperativ 2

Brbierete-te! Rasier dich!
Spal-te! Wasch dich!
Piaptn-te! Kmm dich!


Sun! Sunai! Ruf an! Rufen Sie an!
ncepe! ncepei! Fang an! Fangen Sie an!
Termin! Terminai! Hr auf! Hren Sie auf!


Las asta! Lsai asta! Lass das! Lassen Sie das!
Spune asta! Spunei asta! Sag das! Sagen Sie das!
Cumpr asta! Cumprai asta! Kauf das! Kaufen Sie das!


S nu fii niciodat nesincer! Sei nie unehrlich!
S nu fii niciodat obraznic! Sei nie frech!
S nu fii niciodat nepoliticos! Sei nie unhflich!


S fii ntotdeauna sincer! Sei immer ehrlich!
S fii ntotdeauna drgu! Sei immer nett!
S fii ntotdeauna politicos! Sei immer hflich!


S ajungei cu bine acas! Kommen Sie gut nach Haus!
S avei grij de dumneavoastr! Passen Sie gut auf sich auf!
S ne mai vizitai curnd! Besuchen Sie uns bald wieder!


93
91 [nouzeci i unu]
Propoziii secundare cu
c 1
91 [einundneunzig]
Nebenstze mit dass 1

Vremea va fi probabil mine mai bun. Das Wetter wird vielleicht morgen besser.
De unde tii asta? Woher wissen Sie das?
Sper c va fi mai bine. Ich hoffe, dass es besser wird.


Vine sigur. Er kommt ganz bestimmt.
Este sigur? Ist das sicher?
tiu c vine. Ich wei, dass er kommt.


Sigur sun. Er ruft bestimmt an.
Adevrat? Wirklich?
Cred c el sun. Ich glaube, dass er anruft.


Vinul este cu siguran vechi. Der Wein ist sicher alt.
tii asta exact? Wissen Sie das genau?
Bnuiesc c este n vrst. Ich vermute, dass er alt ist.


eful nostru arat bine. Unser Chef sieht gut aus.
Credei? Finden Sie?
Cred c arat chiar foarte bine. Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht.


eful are precis o prieten. Der Chef hat bestimmt eine Freundin.
Credei cu adevrat? Glauben Sie wirklich?
Este foarte posibil s aib o prieten. Es ist gut mglich, dass er eine Freundin hat.


94
92 [nouzeci i doi]
Propoziii secundare cu
c 2
92 [zweiundneunzig]
Nebenstze mit dass 2

M supr c sfori. Es rgert mich, dass du schnarchst.
M supr c bei aa de mult bere. Es rgert mich, dass du so viel Bier trinkst.
M supr c vii aa trziu. Es rgert mich, dass du so spt kommst.


Cred c are nevoie de un medic. Ich glaube, dass er einen Arzt braucht.
Cred c este bolnav. Ich glaube, dass er krank ist.
Cred c acum doarme. Ich glaube, dass er jetzt schlft.


Sperm s se cstoreasc cu fiica noastr. Wir hoffen, dass er unsere Tochter heiratet.
Sperm s aib muli bani. Wir hoffen, dass er viel Geld hat.
Sperm s fie milionar. Wir hoffen, dass er Millionr ist.


Am auzit c soia ta a avut un accident. Ich habe gehrt, dass deine Frau einen Unfall hatte.
Am auzit c este internat n spital. Ich habe gehrt, dass sie im Krankenhaus liegt.
Am auzit c maina ta este complet stricat. Ich habe gehrt, dass dein Auto total kaputt ist.


M bucur c ai venit. Es freut mich, dass Sie gekommen sind.
M bucur c v intereseaz. Es freut mich, dass Sie Interesse haben.
M bucur c vrei s cumprai casa. Es freut mich, dass Sie das Haus kaufen wollen.


M tem c ultimul autobuz a plecat deja. Ich frchte, dass der letzte Bus schon weg ist.
M tem c va trebui s lum un taxi. Ich frchte, dass wir ein Taxi nehmen mssen.
M tem c nu am bani la mine. Ich frchte, dass ich kein Geld bei mir habe.


95
93 [nouzeci i trei]
Propoziii scundare cu
sau
93 [dreiundneunzig]
Nebenstze mit ob

Nu tiu dac m iubete. Ich wei nicht, ob er mich liebt.
Nu tiu dac se ntoarce. Ich wei nicht, ob er zurckkommt.
Nu tiu dac m sun. Ich wei nicht, ob er mich anruft.


Oare m iubete? Ob er mich wohl liebt?
Oare vine napoi? Ob er wohl zurckkommt?
Oare m sun? Ob er mich wohl anruft?


M ntreb dac se gndete la mine. Ich frage mich, ob er an mich denkt.
M ntreb dac are pe altcineva. Ich frage mich, ob er eine andere hat.
M ntreb dac minte. Ich frage mich, ob er lgt.


Oare se gndete la mine? Ob er wohl an mich denkt?
Oare are pe altcineva? Ob er wohl eine andere hat?
Oare spune adevrul? Ob er wohl die Wahrheit sagt?


M ndoiesc c m place cu adevrat. Ich zweifele, ob er mich wirklich mag.
M ndoiesc c mi scrie. Ich zweifele, ob er mir schreibt.
M ndoiesc c se nsoar cu mine. Ich zweifele, ob er mich heiratet.


Oare m place cu adevrat? Ob er mich wohl wirklich mag?
Oare mi scrie? Ob er mir wohl schreibt?
Oare se nsoar cu mine? Ob er mich wohl heiratet?


96
94 [nouzeci i patru]
Conjuncii 1
94 [vierundneunzig]
Konjunktionen 1

Ateapt pn se oprete ploaia. Warte, bis der Regen aufhrt.
Ateapt pn e gata. Warte, bis ich fertig bin.
Ateapt pn se ntoarce. Warte, bis er zurckkommt.


Atept pn mi s-a uscat prul. Ich warte, bis meine Haare trocken sind.
Atept pn se termin filmul. Ich warte, bis der Film zu Ende ist.
Atept pn se face verde la semafor. Ich warte, bis die Ampel grn ist.


Cnd mergi n concediu? Wann fhrst du in Urlaub?
nc nainte de vacana de var? Noch vor den Sommerferien?
Da, nc nainte s nceap vacana de var. Ja, noch bevor die Sommerferien beginnen.


Repar acoperiul nainte s vin iarna. Reparier das Dach, bevor der Winter beginnt.
Spal-te pe mini nainte s te aezi la mas. Wasch deine Hnde, bevor du dich an den Tisch setzt.
nchide geamul nainte s iei. Schlie das Fenster, bevor du rausgehst.


Cnd vii acas? Wann kommst du nach Hause?
Dup curs? Nach dem Unterricht?
Da, dup ce se termin cursul. Ja, nachdem der Unterricht aus ist.


Dup ce a avut un accident nu a mai putut
lucra.
Nachdem er einen Unfall hatte, konnte er nicht mehr arbeiten.
Dup ce i-a pierdut slujba a plecat n
America.
Nachdem er die Arbeit verloren hatte, ist er nach Amerika
gegangen.
Dup ce a plecat n America s-a mbogit. Nachdem er nach Amerika gegangen war, ist er reich geworden.


97
95 [nouzeci i cinci]
Conjuncii 2
95 [fnfundneunzig]
Konjunktionen 2

De cnd nu mai lucreaz? Seit wann arbeitet sie nicht mehr?
De la nunta ei? Seit ihrer Heirat?
Da, nu mai lucreaz de cnd s-a cstorit. Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat.


De cnd s-a cstorit, nu mai lucreaz. Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr.
De cnd se cunosc, sunt fericii. Seitdem sie sich kennen, sind sie glcklich.
De cnd au copii, ies rar n ora. Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus.


Cnd vorbete la telefon? Wann telefoniert sie?
n timpul drumului? Whrend der Fahrt?
Da, n timp ce conduce. Ja, whrend sie Auto fhrt.


Vorbete la telefon n timp ce conduce. Sie telefoniert, whrend sie Auto fhrt.
Se uit la televizor n timp ce calc. Sie sieht fern, whrend sie bgelt.
Ascult muzic n timp ce-i face leciile. Sie hrt Musik, whrend sie ihre Aufgaben macht.


Nu vd nimic dac nu am ochelari. Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe.
Nu neleg nimic dac muzica este aa tare. Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist.
Nu miros nimic dac sunt rcit. Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe.


Lum un taxi dac plou. Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet.
Cltorim n jurul lumii dac ctigm la loto. Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen.
ncepem s mncm dac nu vine n curnd. Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt.


98
96 [nouzeci i ase]
Conjuncii 3
96 [sechsundneunzig]
Konjunktionen 3

M trezesc imediat ce sun ceasul detepttor. Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.
Obosesc imediat ce trebuie s nv. Ich werde mde, sobald ich lernen soll.
ncetez s mai lucrez imediat ce am mplinit 60 de
ani.
Ich hre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.


Cnd sunai? Wann rufen Sie an?
Imediat ce am un moment de timp. Sobald ich einen Moment Zeit habe.
El sun imediat ce are puin timp. Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.


Ct timp vei lucra? Wie lange werden Sie arbeiten?
Voi lucra atta timp ct pot. Ich werde arbeiten, solange ich kann.
Voi lucra atta timp ct sunt sntos. Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.


El st n pat n loc s lucreze. Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.
Ea citete ziarul n loc s gteasc. Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.
St n crcium, n loc s mearg acas. Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.


Din cte tiu, locuiete aici. Soweit ich wei, wohnt er hier.
Din cte tiu, soia lui este bolnav. Soweit ich wei, ist seine Frau krank.
Din cte tiu, este omer. Soweit ich wei, ist er arbeitslos.


Nu m-am trezit la timp, altfel a fi fost punctual. Ich hatte verschlafen, sonst wre ich pnktlich gewesen.
Am pierdut autobuzul, altfel a fi fost punctual. Ich hatte den Bus verpasst, sonst wre ich pnktlich gewesen.
Nu am gsit drumul, altfel a fi fost punctual.
Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wre ich pnktlich
gewesen.


99
97 [nouzeci i apte]
Conjuncii 4
97 [siebenundneunzig]
Konjunktionen 4

El a adormit, dei televizorul era pornit. Er ist eingeschlafen, obwohl der Fernseher an war.
El a mai rmas, dei era deja trziu. Er ist noch geblieben, obwohl es schon spt war.
El nu a venit, dei ne-am dat ntlnire. Er ist nicht gekommen, obwohl wir uns verabredet hatten.


Televizorul era pornit. Totui el a adormit. Der Fernseher war an. Trotzdem ist er eingeschlafen.
Era deja trziu. Totui el a mai rmas. Es war schon spt. Trotzdem ist er noch geblieben.
Ne-am dat ntlnire. Totui el nu a venit.
Wir hatten uns verabredet. Trotzdem ist er nicht
gekommen.


Cu toate c nu are permis, conduce maina. Obwohl er keinen Fhrerschein hat, fhrt er Auto.
Cu toate c strada este alunecoas, el conduce
repede.
Obwohl die Strae glatt ist, fhrt er schnell.
Cu toate c este beat, merge cu bicicleta. Obwohl er betrunken ist, fhrt er mit dem Rad.


El nu are permis de conducere. Totui conduce
maina.
Er hat keinen Fhrerschein. Trotzdem fhrt er Auto.
Strada este alunecoas. Totui conduce aa repede. Die Strae ist glatt. Trotzdem fhrt er so schnell.
El este beat. Totui merge cu bicicleta. Er ist betrunken. Trotzdem fhrt er mit dem Rad.


Dei a studiat, nu gsete un post. Sie findet keine Stelle, obwohl sie studiert hat.
Dei are dureri, ea nu merge la medic. Sie geht nicht zum Arzt, obwohl sie Schmerzen hat.
Dei nu are bani, ea cumpr o main. Sie kauft ein Auto, obwohl sie kein Geld hat.


Ea a studiat. Totui nu gsete un post. Sie hat studiert. Trotzdem findet sie keine Stelle.
Ea are dureri. Totui nu merge la medic. Sie hat Schmerzen. Trotzdem geht sie nicht zum Arzt.
Ea nu are bani. Totui cumpr o main. Sie hat kein Geld. Trotzdem kauft sie ein Auto.


100
98 [nouzeci i opt]
Conjuncii duble
98 [achtundneunzig]
Doppelte
Konjunktionen

Cltoria a fost frumoas, dar prea obositoare. Die Reise war zwar schn, aber zu anstrengend.
Trenul a fost punctual, dar prea plin. Der Zug war zwar pnktlich, aber zu voll.
Hotelul a fost confortabil, dar prea scump. Das Hotel war zwar gemtlich, aber zu teuer.


Ia sau autobuzul sau trenul. Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.
Vine ori n seara asta ori mine diminea. Er kommt entweder heute Abend oder morgen frh.
Locuiete sau la noi sau la hotel. Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.


Vorbete att spaniol ct i englez. Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.
A trit att n Madrid ct i n Londra. Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.
Cunoate att Spania ct i Anglia. Sie kennt sowohl Spanien als auch England.


Nu este numai prost, ci i lene. Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.
Nu este numai drgu, ci i inteligent. Sie ist nicht nur hbsch, sondern auch intelligent.
Nu vorbete numai german, ci i francez. Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Franzsisch.


Nu pot s cnt nici la pian nici la chitar. Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.
Nu pot dansa nici vals nici samba. Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.
Nu mi place nici oper nici balet. Ich mag weder Oper noch Ballett.


Cu ct lucrezi mai repede, cu atta termini mai repede. Je schneller du arbeitest, desto frher bist du fertig.
Cu ct vii mai repede, cu atta poi s pleci mai repede. Je frher du kommst, desto frher kannst du gehen.
Cu ct devii mai n vrst, cu att devii mai comod. Je lter man wird, desto bequemer wird man.


101
99 [nouzeci i nou]
Genitiv
99 [neunundneunzig]
Genitiv

pisica prietenei mele die Katze meiner Freundin
cinele prietenului meu der Hund meines Freundes
jucriile copiilor mei die Spielsachen meiner Kinder


Acesta este paltonul colegului meu. Das ist der Mantel meines Kollegen.
Aceasta este maina colegei mele. Das ist das Auto meiner Kollegin.
Asta este munca colegilor mei. Das ist die Arbeit meiner Kollegen.


Nasturele de la cma s-a descusut. Der Knopf von dem Hemd ist ab.
Cheia de la garaj a disprut. Der Schlssel von der Garage ist weg.
Calculatorul efului este stricat. Der Computer vom Chef ist kaputt.


Cine sunt prinii fetei? Wer sind die Eltern des Mdchens?
Cum ajung la casa prinilor ei? Wie komme ich zum Haus ihrer Eltern?
Casa este amplasat la captul strzii. Das Haus steht am Ende der Strae.


Cum se numete capitala Elveiei? Wie heit die Hauptstadt von der Schweiz?
Care este titlul crii? Wie heit der Titel von dem Buch?
Cum se numesc copiii vecinilor? Wie heien die Kinder von den Nachbarn?


Cnd sunt vacanele colare ale copiilor? Wann sind die Schulferien von den Kindern?
Cnd sunt orele de vizit ale doctorului? Wann sind die Sprechzeiten von dem Arzt?
Care sunt orele de deschidere ale muzeului? Wann sind die ffnungszeiten von dem Museum?


102
100 [o sut]
Adverbe
100 [hundert]
Adverbien

deja odat nc niciodat schon einmal noch nie
Ai fost deja odat la Berlin? Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen?
Nu, nc niciodat. Nein, noch nie.


cineva nimeni jemand niemand
Cunoatei aici pe cineva? Kennen Sie hier jemand(en)?
Nu, nu cunosc pe nimeni / nimenea aici. Nein, ich kenne hier niemand(en).


nc nu mai noch nicht mehr
Rmnei nc mult timp aici? Bleiben Sie noch lange hier?
Nu, nu mai rmn mult timp aici. Nein, ich bleibe nicht mehr lange hier.


nc ceva nimic altceva noch etwas nichts mehr
Mai dorii s bei ceva? Mchten Sie noch etwas trinken?
Nu, nu mai doresc nimic. Nein, ich mchte nichts mehr.


deja ceva nc nimic schon etwas noch nichts
Ai mncat deja ceva? Haben Sie schon etwas gegessen?
Nu, n-am mncat nc nimic. Nein, ich habe noch nichts gegessen.


nc cineva nimeni altcineva noch jemand niemand mehr
Mai dorete cineva o cafea? Mchte noch jemand einen Kaffee?
Nu, nimeni altcineva. Nein, niemand mehr.


103

You might also like