How Turkish Dramas Has Threaten Our Drama Industry
Syed Hassan Mujtaba Gilani
Bachelors of Business Administration, Lahore Business School, University Of Lahore. Email: hassangillani12@gmail.com
Iqra Majid Bachelors of Business Administration, Lahore Business School, University Of Lahore. Email: iqra.majid68@gmail.com
Mohd. Muizz Amjad Bachelors of Business Administration, Lahore Business School, University Of Lahore. Email: muizz.amjad@ovi.com
Abstract: The Turkish drama industry has changed the cultural and image of drama industry, as Indian dramas changed few years back. It has become an obsession for many Pakistanis. Some people are considering them as a threat to Pakistani drama industry, and are demanding a ban on them while there is also a large number of audience who appreciate this thing and want it to continue as it gives them new faces, get familiar to new culture and a fresh story. These dramas are based on culture that is contrary to Pakistani culture. Such dramas affect directly culture and when a nation is culturally weak its easy to destroy it. The study objects that move like this can in future can also affect the market and change in the behavior of Pakistani culture and the drama industry. The nature of the study is descriptive and such type of research is concerned with the economic, social, and ethical impacts on the Pakistani viewership. The sampling technique that has been used is the quantitative research and target was general audience. Better dramas, more productivity, promotion and preservation of Pakistani culture, increase of tax rates at foreign content are important to resist Turkish dramas.
Introduction: Drama is a collective activity where people create and share meanings but beside this we must remember our norms, values, traditions and culture. We must not to forget in which society we exists; glamour, romance, and comedy is necessity for the success of any drama serial but it must be under limits. In June 2012 the U.A.E based channel Urdu1 started their channel in Pakistan and broadcasted two foreign Spanish & Turkish culture dramas which dubbed immediately in Urdu. After the telecasting of these serials within the months, a large amount of urban audience of Pakistan came under the fever of these dramas. These dramas were made on Turkish and Spanish culture which is of western type and are fully against of our religious aspects. The main default of these dramas is their bold scenes and too much liberal activities which are not acceptable in our religion as well as Pakistani society and due to these dramas a large amount of our youth became followers of them.
Objectives of the Study: The purpose of this study is to know that the Urdu1 launch this idea in our society and it was a successful market strategy. Our search is that move like this can in future can also affect the market and change in the behavior of Pakistani culture and the drama industry.
Literature Review:
CPM. (Aug 2012). How One Channel Could Shake Up Pakistan's Media Scene. Archives. Cafepyala.blogspot.com. It is also benefiting from the fact that it still broadcasts most of its programming without the massive commercial breaks that have become the characteristic of Pakistani entertainment channels. Urdu1 has been running ads mostly at the beginning and end of their content. Viewers, fed up with the extended and excessive commercial breaks on Pakistani channels, seem to have given their approval. Urdu1 is also offering Latin American and Turkish soaps which, despite the fact that they contain non-desi actors whose voices have obviously been dubbed into Urdu, seem to have found wide acceptance among the usual female population that comprises the bulk of the viewers of such programming because it was generally believed that audiences did not like watching such dubs and could not identify with non-desi actors and that the viewership could not justify the costs of dubbing. The most fascinating part of the programming on this new channel from a sociological point of view, however, is the inclusion of and unexpected popularity of some of its dubbed offerings. In light of their severe reaction to Turkish programs being shown on a Pakistani channel, our media seems to be practicing double standards. After all, nearly every entertainment television channel of ours has broadcast Indian television shows at some point in time.
Mahmood, R. (Dec 2012). Are The Turks (Soaps) Really Coming To Kill Us?. Lifestyle. Tribune.com.pk Production houses make serials at the cost price of 0.4 million per episode and sell it to the channel for a profit of up to 0.2 million per episode making the producers profit significantly low.
Yusuf, H. (Jan 2013). "Trashy Turkish TV Shows Can't Distract Pakistanis From Reality". latitude.blogs.nytimes.com. Retrieved 2013-01-15. With news in Pakistan seemingly going from bad to worse, no wonder people here are increasingly turning to the frivolous and titillating world of soap operas. The more foreign the better. ISHQ E MAMNON as the series is called here, is just one of many foreign shows that some of Pakistans 90 privately owned channels have been running instead of local programming. The real problem or the pleasure, depending on your perspective is that these shows depict Muslim characters engaging in scandalous behavior. And that, inevitably, has brought talk about escapist entertainment right back to politics.
Since the 1990s, Pakistanis have both consumed and criticized Indian soap operas for dominating their airwaves and diluting viewers Islamic identities. The Supreme Courts recent crackdown against obscenity in the Pakistani media largely targeted illegal channels that show Indian soaps and reality television. Pakistanis may think they cannot take any more bad news and seek respite from reality by watching trashy TV. But apparently theres simply no escaping geopolitics here.
Khan, H. (Feb 2013). Turkish Dramas On Pakistani Television Channels. Entertainment. Blush.com.pk Last year, drama serial Humsafar attained widespread popularity. While it did receive its share of criticism from some quarters, the drama was largely appreciated for its cast, direction and story. This goes on to show that the standard of Pakistani dramas is undoubtedly quite high compared to dramas being produced many other countries. Unfortunately, however, even with the quality of dramas being produced locally, our audiences still show a penchant towards foreign dramas. The introduction of Turkish dramas into mainstream media is fairly recent and became the talk of the town. What needs to be considered here, however, is that every channel relies on ratings. Urdu1 was an unknown channel prior to the airing of ISHQ E MAMNON and the controversy surrounding the drama further piqued viewers interest in what the hue and cry was all about. Consequently, the channels ratings got a significant boost, a fact that did not sit too well with the bigger fish in the media circle. Perhaps threatened by Urdu1s overnight popularity, a number of our television channels launched a sort of movement against Turkish dramas and the negative impact they could have on the society. Their efforts to have the serial shut down, however, went in vain as the show went on and finished on a high note, earning a warm response from the viewers. In light of their severe reaction to Turkish programs being shown on a Pakistani channel, our media seems to be practicing double standards. After all, nearly every entertainment television channel of ours has broadcast Indian television shows at some point in time, without ever bothering to think for a moment if they posed any threat to the society or our culture. If the issue surrounds the airing of foreign content on local channels, then there should be a blanket rule disallowing any and every foreign program on our electronic media. On the other hand, our own dramas are no less in quality and content than the dramas being produced elsewhere. Support from our media can not only bolster their reputation among the international audiences even further but can also make us self-reliant in televising our original content. Fatima, N. (Nov 2013). Turkish Dramas. Personal. Slideshare.net. Such dramas make people fall in fantasy dreaming. Showing class difference (which is totally against the Islamic rules) makes wrong impact on people. Then big homes and luxuries life. Such things make people to complain their self that why can't they have such royal life etc. Showing that boys falling in love with girls also affect the mentality of teenagers. Teenagers are the mostly victim of such things. Then these dramas are totally based on fake facts. In reality such things are impossible. Then showing love and attempting murder etc. This all ruins positive thinking.
In light of their severe reaction to Turkish programs being shown on a Pakistani channel, our media seems to be practicing double standards. After all, nearly every entertainment television channel of ours has broadcast Indian television shows at some point in time
AP. (Nov 2013). Threats. Entertainment News. Dawn.com.pk The shows, which have taken Pakistan by storm over the last year, are attractive to local TV operators because they are much cheaper to buy than Pakistani dramas are to produce, and also feature more elaborate costumes and sets. The shows have also sparked concern in the Middle East too, where Muslim preachers have accused them of being un-Islamic and urged the faithful to change channels. The Senate committee responsible for information and broadcasting said at the end of last year that it was worried the shows would harm Pakistan's TV industry and featured content that ran counter to local cultural norms. The Supreme Court of Pakistan also expressed concern last year about "obscenity" shown on local TV. The court specifically mentioned shows made in India, Pakistan's neighbor and archenemy. Indian shows have been popular in Pakistan for much longer than Turkish ones, and have sparked many of the same concerns.
The popularity of Bollywood movies has also harmed Pakistan's local cinema industry. One episode of a Turkish drama costs a Pakistani TV station about $2,500 to broadcast, while the production of a Pakistani show can be four times that amount. Turkey earned more than $60 million in 2011 from exporting over 100 TV series to more than 20 countries, according to the Oxford Business Group.
The popularity of Turkish shows in Pakistan has benefited at least one group in the media industry: voice-over artists who translate the dramas from Turkish into Urdu. The pay isn't great, $20 to $40 per episode, which takes about eight hours to dub, but it's enough to make a living.
Iqbal, I. (Dec 2013). Turkish Drama. Personal Article. Pakobserver.net Turkish dramas fever has become an obsession for many Pakistanis. Everywhere we go; there is a talk of Turkish drama or like what has happened in the recent episode. Turkish drama followers are everywhere. No TV channel is without Turkish drama. All private channels are venturing their business because of Turkish dramas. Even social websites are leading in this Turkish drama race along with TV channels by broadcasting the episodes in English, Urdu, and Turkish. Turkish dramas are fabricating totally wrong concepts about Islam and Pakistanis are blindly accepting these concepts. Our youth which is the backbone of our society are engulfed in Turkish fever. Although another major negative impact of Turkish dramas is a fall of Pakistani industry. The ratings of Pakistani dramas are becoming lesser and lesser because people take more interest in Turkish dramas as they have more spicy stories.
Khawaja, H. (2013). Pakistan Hit by Fever of Turkeys Popular Cultural Export. Hafsa Khawaja's Blog. The slashing of steamier scenes in ISHQ E MAMNON under the scanner and sword of censorship paved the way for its social and cultural acceptance but generally, the soap fuelled attraction and greater want for Turkish TV dramas in Pakistan. Televised the entire week, ISHQ E MAMNON propelled the remarkable skyrocketed ratings for the channel, blurring behind well-established rival entertainment channels. This disconcertedness forced them to jointly file a petition in court against the Urdu1. In contrast to this, one notable veteran Adnan Siddiqui, he called on the Pakistani entertainment industry to accept it (the Turkish soap) as a production which is a learning mechanism to provide our industry with better quality for work and to learn from its causes of swift success to espouse professionalism and up their standards in conformity with international ones. Presenting and dealing with subjects ranging from alcohol consumption, adultery to abortion under its themes of glamour, deception and betrayal, it came as surprise that it stirred no significant controversy involving conservative groups in Pakistan.
Staff Report. (Jan 2014). Turkish Dramas occupying Pakistani channels. Entertainment Reports. Outlookpakistan.com. Turkish dramas came in Pakistan with ISHQ E MAMNON on Urdu 1. Urdu 1 presented the drama with dubbed voices in Urdu.
People appreciated & fell in obsession of ISHQ E MAMNON. This drama proved to be a success. Urdu 1 got highest rating with the end of that drama. Even the channel again broadcasted the drama due to its popularity and demand. Later on, every channel moved to Turkish dramas and soon the Turkish dramas captured the screen of every entertainment channel of Pakistan. After ISHQ E MAMNON, another Turkish drama MIHAHIL AUR KHALIL made its way in Pakistan. Later BEWAFAI, NOOR, FAREEHA, MUHABBAT, INTIKAM, YEH HAI MERI KAHANI, MERA SULTAN, FATIMA GUL, and many more occupied the prime time of all channels.
One reason for the adoption of Turkish drama by TV channels is the rating. Urdu 1 was an unknown channel before ISHQ E MAMNON. The Turkish drama gave it highest rating in no time. All the TV channels then moved to Turkish dramas taking those as a pathway to achieve highest rating.
Government is also supporting the import of Turkish drama in Pakistan. TV owners pay Rs 0.1 million per episode as tax which is too low and broadcast the drama to earn heavy revenues, as these dramas get a lot of advertisements due to high rating.
Although Turkey is an Islamic country but its culture shown in these dramas is impressed by west. Pakistani drama actors criticize the trend of Turkish drama adopted by the viewers of Pakistan. They say that people do not accept a Pakistani actress in miniskirts on a TV channels and on the other hand they were liking Turkish actress in western dress on TV screen. If this trend of Turkish content broadcasting will continue to grow with the same rate, Pakistani drama industry could face heavy loss like Lollywood had suffered in the past.
Methods & Procedure of the Study: Nature of the Study: The nature of the study is descriptive. It involves collection of data, testing hypothesis, answering of key questions relating to social, cultural, ethical and economic issues regarding the impact of Turkish dramas in Pakistan. This type of research is concerned with the economic, social, and ethical impacts on the Pakistani viewership. Sampling Technique and Characteristics of Sample: The sampling technique that we use is the quantitative research and our target was general audience. We tried to get equal respondents but our majority of them are females. We have asked 110 respondents via questionnaire.
Respondents: There were total 110 respondents by which questionnaires of 104 respondents were eligible for further study.
Tools of Collection of Data (Questionnaire): A comprehensive questionnaire designed has been fielded for collection of factual information about the impact of Turkish dramas in Pakistan & to how extent they are beneficial or harmful for the Pakistani audience.
Hypothesis: In the chi- square there is strong association from question (1-12) and from (15-18) but in question 13 there is no association.
DEMOGRAPHIC TABLES
Distribution of Gender Gender Frequency Frequency Male 66 63.5 Female 38 36.5 Total 104 100
Frequency Tables By Age: By Age Frequency 15 1 17 2 18 8 19 19 20 24 21 19 22 10 23 6 24 6 25 5 26 1 27 2 32 1 Total 104
By Gender: Gender Frequency Male 38 Female 66 Total 104
Questionnaires (Distributed In Sections)
Table 1: Distribution of General Opinion among Genders
In table 1: In the study we can see the first question that 34.2% of male were neutral and on the other hand the female were 45.5% agree on it. In the second question we discovered that 34.2% of male were neutral and 36.4% of female were agree on it. In the third question that we discovered that 52.6% of male were strongly agree and 53.5% of female were strongly agree. In the last question of this section we discovered that 28.9% of men were 39.5 neutral on it and on the other hand female answered 33.3 were neutral. So we can see the results of all the answer of this section and the opinion of the both genders.
Questions Male Female S.D. D. N A S.A S.D. D. N A S.A 1 Do you watch dramas? 6 15.8 4 10.5 13 34.2 10 26.3 5 13.2 6 9.1 4 6.1 11 16.7 30 45.5 15 22.7 2 Is everyone like to watch dramas 3 7.9 12 31.6 13 34.2 8 21.1 2 5.3 4 6.1 14 21.2 21 31.8 24 36.4 30 4.5 3 Do women watch more drama more than men? 1 2.6 2 5.3 8 21.1 7 18.4 20 52.6 2 3.0 3 4.5 5 7.6 21 31.8 35 53.5 4 Does every Pakistani drama have different cover but in the end have same story? 4 10.5 11 28.9 15 39.5 6 15.8 2 5.3 9 13.6 10 15.2 22 33.3 18 27.3 7 10.6
2: Distribution of Opinion about Foreign Content on Pakistani TV Channels.
Questions Male Female S.D. D. N A S.A S.D. D. N A S.A 5 Is Indian Dramas Have Same Story But Different Cover? 5 13.2 8 21.1 13 34.2 6 15.8 6 15.8 6 9.1 5 7.6 16 24.2 19 28.8 20 30.3 6 Are Turkish Dramas Are Different From Pakistani Dramas? 4 10.5 - - 12 31.6 16 42.1 6 15.8 1 1.5 - - 11 16.7 34 51.5 20 30.3 7 Is Pakistan Trying To Adopt Turkish Culture? 2 5.3 - - 13 34.2 19 50.0 4 10.5 5 7.6 8 12.1 18 27.3 27 40.9 8 12.1 8 Is Pakistani People Are Bored Of Their Home Drama Industry? 4 10.5 6 15.8 14 36.8 11 28.9 3 7.9 8 12.1 15 22.7 17 25.8 19 28.8 7 10.6 9 Do Pakistani People Want Change In Drama And Film Industry To Meet Their Demand? - - 4 10.5 7 18.4 14 36.8 13 34.2 1 1.5 5 7.6 22 33.3 26 39.4 12 18.2 1 0 By Watching Turkish Dramas Is There Culture Effecting Our Culture? 1 2.6 4 10.5 9 23.7 15 39.5 9 23.7 - - 7 10.6 17 25.8 29 43.9 13 19.7 1 1 Is Pakistan People Are More Interested In Turkish Dramas? 1 2.6 3 7.9 12 31.6 18 47.4 4 10.5 - - 3 4.5 23 34.8 26 39.4 14 21.2 1 2 We Are Adopting Turkish Culture? 4 10.5 5 13.2 20 52.6 7 18.4 2 5.3 3 4.5 9 13.6 19 28.8 28 42.4 7 10.6 1 3 Is Geo, Hum And Ary Channels Are Responsible For This Change? 2 5.3 6 15.8 10 26.3 13 34.2 7 18.4 3 4.5 10 15.2 16 24.2 23 34.8 14 21.2 1 4 In Future Can Some Other Tvs Channel Telecast A Different Story From Some Other Country? Our Response Would Be Same? 2 5.3 6 15.8 12 31.6 14 36.8 4 10.5 1 1.5 6 9.1 31 47.0 21 31.8 7 10.8
In table 2: The most response in the question 1 from the male side is 34.2% and from the female side is 30% strongly agree, in question 2 we asked from our respondent is 42.1 % from the male side and the from the female side is 51% agree, in the question 3 we discovered that 50% was agree from male side and 40.9% agree they were from female side, in the question number 4 the most response from male side is 36.8% and the most response from female side is 25.8% , now in question 5 the most respond male side is 36.8% from male side and from female is 39.4% agree, now we learned in question number 6 the most response form male side is 39.5% agree and from female side it was 43.9%, in question 7 the most response from male side is 47.4% and from female side it was 39.4% agree, in question number 8 we find most response from male side were 52.6% neutral and from female side it was 42.4% agree, in the question number 9 the most response from male side were 34.2% agree and form female side it was 34.8% agree, in the last question if this table that we ask to our respondent and the most response were 36.8% agree and from female it was 47.0 % neutral.
Table 3: Distribution of Feedback about Turkish Dramas
In the table 3: The most the most response from our male gander in question 1 were 39.5% agree and from female side were 47% , in question 2 the most response were 39.5% from male side and from female side were 50%, in the question number 3 the most response from male side were 28.9 % strongly agree and from female side were 42.4% neutral, and in the last table from this table the most response from male side were 36.8% neutral and 36.8% agree and from female side the most response is 37.9 agree.
Questions Male Female S.D. D. N A S.A S.D. D. N A S.A 15 Is Turkish dramas have exploited scenes? 2 5.3 4 10.5 6 15.8 15 39.5 11 28.9 - - 7 10.6 18 27.3 31 47 10 15.2 16 We are also adopting Turkish fashion? 1 2.6 9 23.7 9 23.7 15 39.5 6 9.1 2 3 2 3 23 34.8 33 50 6 9.1 17 Are Turkish drama are cheap to import & easy to telecast? 1 2.6 4 10.5 9 23.7 13 34.2 11 28.9 - - 6 9.1 28 42.4 24 36.4 8 12.1 18 Is PTA also promoting Turkish dramas? 2 5.3 4 10.5 14 36.8 14 36.8 4 10.5 1 1.5 10 15.2 24 36.4 25 37.9 6 9.1
CHI-SQUARE Table
Table 4: Association between Gender & Opinion
In the chi- square there is strong association from question (1-12) and from (15-18) but in question 13 there is no association.
Questions Chi-Square Value P-Value Remarks 1 Do You Watch Dramas? 8.224 0.084 Association 2 Is Everyone Like To Watch Dramas 3.068 0.547 Association 3 Do Women Watch More Drama More Than Men? 5.151 0.272 Association 4 Does Every Pakistani Drama Have Different Cover But In The End Have Same Story? 4.889 0.299 Association 5 Is Indian Dramas Have Same Story But Different Cover? 8.467 0.076 Association 6 Are Turkish Dramas Are Different From Pakistani Dramas? 8.974 0.030 Association 7 Is Pakistan Trying To Adopt Turkish Culture? 4.952 0.292 Association 8 Is Pakistani People Are Bored Of Their Home Drama Industry? 1.807 0.771 Association 9 Do Pakistani People Want Change In Drama And Film Industry To Meet Their Demand? 5.360 0.252 Association 10 By Watching Turkish Dramas Is There Culture Effecting Our Culture? 2.073 0.722 Association 11 Is Pakistan People Are More Interested In Turkish Dramas? 4.236 0.375 Association 12 We Are Adopting Turkish Culture? 9.866 0.048 Association 13 Is Geo, Hum And Ary Channels Are Responsible For This Change? 0.170 0.997 No association 14 In Future Can Some Other Tvs Channel Telecast A Different Story From Some Other Country? Our Response Would Be Same? 3.675 0.452 Association 15 Is Turkish Dramas Have Exploited Scenes? 7.431 0.115 Association 16 We Are Also Adopting Turkish Fashion? 11.347 0.023 Association 17 Are Turkish Drama Are Cheap To Import & Easy To Telecast? 7.938 0.094 Association 18 Is PTA Also Promoting Turkish Dramas? 1.618 0.806 Association Conclusion: The question arises why we are watching these dramas? We say they are destroying our culture etc. But they are not forcing us or giving money in return to watch this all. Then why we and our media is pointing that Turkish dramas are the reason of destruction? Why dont we point Indian dramas? What Indians show, simply their religion their culture their religious songs etc. Is this all not effecting us? We are not a supporter of these foreign plays, however we just question Pakistani artists that if they never feel shame on wearing western and vulgar clothes, and speaking on bold topics, why they are angry on the same things being done by the foreign artists. These costumes do not match Pakistani culture, but Turkish drama is all about Turkish culture, and people like it and have accepted it. Stop blaming others unfortunately we are such a desperate nation that we never feel pride on our assets and always love to promote imported item. Turkish dramas being aired on different Pakistani channels have only raised the level of vulgarity in Pakistan and in our media. The Urdu translation of this Turkish soap is considered to be infectious by its viewers and while some Pakistani writers, directors, and producers take it as a healthy competition, others believe its a grave threat. Such dramas affect directly culture and when a nation is culturally weak its easy to destroy it. Let us save our drama industry from foreign influence before it is too late.
Recommendations: Improve Pakistani media. Make better dramas that include strong cast and storyline. More productivity. Preserve Pakistani culture and promote it to larger extent. Set standard to stop Foreign Culture. Besides PEMRA, There should be a regulatory authority to monitor all these things. Government should increase tax rates at foreign content and give relaxation to the local producers in terms of tax.
References: CPM. (Aug 2012). How One Channel Could Shake Up Pakistan's Media Scene. Archives. Cafepyala.blogspot.com. Mahmood, R. (Dec 2012). Are The Turks (Soaps) Really Coming To Kill Us?. Lifestyle. Tribune.com.pk Yusuf, H. (Jan 2013). "Trashy Turkish TV Shows Can't Distract Pakistanis From Reality". latitude.blogs.nytimes.com. Retrieved 2013-01-15 Khan, H. (Feb 2013). Turkish Dramas On Pakistani Television Channels. Entertainment. Blush.com.pk Fatima, N. (Nov 2013). Turkish Dramas. Personal. Slideshare.net. AP. (Nov 2013). Threats. Entertainment News. Dawn.com.pk Iqbal, I. (Dec 2013). Turkish Drama. Personal Article. Pakobserver.net Khawaja, H. (2013). Pakistan Hit by Fever of Turkeys Popular Cultural Export. Hafsa Khawaja's Blog. Staff Report. (Jan 2014). Turkish Dramas occupying Pakistani channels. Entertainment Reports. Outlookpakistan.com.