You are on page 1of 24

1

Estructura retrica, recursos lingsticos y funcin social del


nqataGak (consejo toba)
Rhetorical structure, linguistics features and social function of
nqataGak (Toba advice)
Cristina Messineo
(CONICET-UBA)
cristina.messineo@gmail.com
Resumen:
El trabajo explora la produccin discursiva de los tobas (grupo tnico guaycur) de la regin del
Gran Chaco. Se centra en el estudio del nqataGak (consejo), un gnero de habla particular en
cuanto los rasgos formales, los dominios semnticos y a la importancia social que posee. En la
actualidad, el nqataGak es utilizado no slo como modo de socializacin de nios y jvenes, sino
tambin como mtodo de persuasin poltica y religiosa. En todos los casos, juega un rol
fundamental en la regulacin de las conductas de la vida cotidiana y en el control social.
En el artculo se analizan los siguientes aspectos que caracterizan y definen al nqataGak: los
componentes del evento comunicativo (contexto de produccin e interaccin, roles de los
participantes, tpicos, clave o tono, propsitos, etc.), la estructura retrica (prosodia y paralelismo) y
los recursos lxicos y morfosintcticos utilizados.
Desde la perspectiva de la Lingstica Antropolgica y disciplinas afines como la Etnografa del
Habla y la Etnopotica, el trabajo se propone contribuir al estudio del discurso toba as como
tambin a las reflexiones sobre la nocin de gnero discursivo en sociedades indgenas de tradicin
oral.
Palabras claves: lengua toba; consejo; gnero discursivo; recursos lingsticos; estructura
retrica; funcin social
Abstract
This work is an attempt to explore the discursive production of the Toba (Guaycuruan) who live in
the Gran Chaco region. It focuses on the study of nqataGak advice, a specific genre within Toba
verbal art, given its formal characteristics, its semantic dominion, and the social importance that it
possesses. Within education, advice constitutes one of the principal pedagogical tools within the
process of infant socialization, given that an important part of traditional knowledge is acquired by
children through this type of discourse. Advice is also a highly productive genre which is currently
used not only in the education of Toba youth, but also as a method of persuasion within politics and
religious preaching. In the same way, advice can constitute a powerful communicative resource in the
construction of intersubjective or interethnic relations. In this way, advice still fulfills an integral
function in everyday working, social, and ritual life for the Toba today.
2
The work analyzes the following aspects, which converge and subsequently characterize nqataGak:
the components of speech events, setting, participants roles, topics, key, ends, etc.), the rhetorical
structure and the lexical and morphosyntactic devices which are utilized.
Written from a Linguistic Anthropology perspective and disciplines related as Etnography
communications and Etnopoetics, the purpose of this article is to contribute to the studies of the Toba
discourse. As well, it attempts to contribute to the considerations related to the notion of discursive
genre in sociedades orales.
Key words: Toba language - nqataGak advice- discursive genre - linguistics devices - rhetorical
structure- social function

Introduccin
El nqataGak (consejo), constituye entre los tobas de la regin del Gran Chaco un gnero particular
en cuanto a sus rasgos formales, a sus dominios semnticos y a la importancia social que posee.
Conforma tambin una unidad de habla identificada como tal por los propios hablantes quienes
reconocen caractersticas formales que permiten contrastarla con otras. En la actualidad, el consejo
es utilizado no slo como modo de socializacin de nios y jvenes, sino tambin como mtodo de
persuasin poltica y religiosa. En todos los casos, juega un rol fundamental en la regulacin de las
conductas de la vida cotidiana y en el control social.
El trabajo incorpora los aportes tericos y metodolgicos de la Lingstica Antropolgica y de
disciplinas afines como la Etnografa del Habla y la Etnopotica. Explora el contexto de
produccin e interaccin social, la estructura retrica y los recursos morfosintcticos que hacen del
nqataGak un gnero particular dentro del repertorio verbal toba. Asimismo, intenta contribuir a las
reflexiones tericas y metodolgicas relativas a la nocin de gnero discursivo en sociedades
orales.
El toba es una lengua de la familia guaycur hablada por aproximadamente por 60,000 personas que
habitan en la regin del Gran Chaco y en asentamientos permanentes denominados barrios en las
ciudades de Resistencia, Presidencia Roque Senz Pea, Rosario, Santa Fe, Buenos Aires y La Plata
(Argentina). Desde el punto de vista sociolingstico, el toba es una lengua minorizada, que en ciertas
situaciones comunicativas ha sido reemplazada por el espaol y cuya transmisin intergeneracional -
especialmente en las comunidades urbanas - est interrumpindose.
3
Los tobas poseen una importante produccin verbal que se manifiesta a travs de variados estilos y
gneros del habla. Aunque algunos de estos gneros solo permanecen en la memoria de los ancianos,
la mayora forma parte de un repertorio que an hoy dada su capacidad de adaptarse y recrearse
en nuevos contextos sociales posee absoluta vigencia. As tambin, la habilidad para narrar o la
destreza oratoria son cualidades muy valoradas por ellos y constituyen elementos decisivos a la
hora de elegir un jefe poltico o un dirigente religioso. Como ha sido desde la poca precolonial,
gran parte del poder (haloyk) de los jefes tobas (nataxalapi) y de los shamanes (pio/oGonaqpi) se
funda en su competencia para ejecutar consejos.

1. Estilos y gneros del habla en sociedades de tradicin oral

Las discusiones sobre la sistematizacin de los eventos comunicativos en sociedades de
tradicin oral a menudo hacen referencia a la nocin de gnero o tipo textual, como por
ejemplo narrativa mitolgica, rogativa, cuento, etc. Adems de demostrarse que es muy
difcil definir empricamente estas categoras (Glich 1986: 15-19; Biber 1989: 4- 6), se sabe
tambin que es prcticamente imposible abordar a una definicin de gneros discursivos comn y
aplicable a todas las lenguas.
La mayor parte de la bibliografa sobre gneros o tipos textuales refiere hasta el momento
a las lenguas europeas y, en especial, a las lenguas con escritura. No obstante, dada la diversidad
de estilos y gneros del habla documentados en las distintas sociedades del mundo, establecer una
tabla de tipos textuales que sea aplicable universalmente resulta casi imposible.
Los estudios sobre lenguas indgenas han abordado el discurso (y los gneros
discursivos) bsicamente desde dos perspetivas. Desde el punto de vista lingstico y textual, el
discurso es concebido como la unidad de anlisis que ocupa el nivel ms alto de la jerarqua
formada por la fonologa, la morfologa y la sintaxis. De esta manera, en la investigacin sobre
gneros (o tipologa textual), se intentan caracterizar distintos tipos de textos de acuerdo con los
rasgos de la estructura lingstica (Glich y Raible 1972; Beaugrande y Dressler 1981; Biber 1988,
entre otros). En relacin con el estudio del discurso en las lenguas indgenas de Latinoamrica, la
perspectiva lingstica y textual ha sido desarrollada fundamentalmente por investigadores
miembros del Instituto Lingstico de Verano) (Cf. Urban y Sherzer, 1988:284).
4
La segunda perspectiva propone un acercamiento antropolgico al discurso en tanto ste
se concibe no slo como trama textual sino como fenmeno verbal perteneciente al nivel de la
lengua en uso, originado en una situacin concreta de habla y social y culturalmente construido.
Esta aproximacin ha sido sostenida fundamentalmente por la Etnografa del Habla
1
y disciplinas
afines que brindan el marco terico y metodolgico para el estudio del habla y la comunicacin en
su contexto etnogrfico y consideran el discurso como el nexo de la relacin entre lenguaje, cultura
y sociedad (Sherzer, 1987). La Etnografa del Habla descansa en la consideracin de que los
eventos comunicativos estn organizados de formas culturalmente especficas y de que sta provee
los conceptos y los mtodos tiles para la comprobacin de las maneras caractersticas de hablar en
una comunidad de habla determinada Desde este punto de vista, el evento de habla es la unidad de
anlisis en la que convergen los rasgos formales del texto y las caractersticas del contexto:
situacin, participantes, propsitos comunicativos, tono o clave, entre otros (Ver SPEAKING de
Hymes, 1972). As tambin, el anlisis incorpora aspectos de la sociologa interaccional (Gumperz,
1982, 1992) tales como la entonacin, los turnos de habla, los tonos de voz, el silencio, etc. que
forman parte del discurso concebido como un vehculo de comunicacin social y cultural.
Finalmente, la Etnopotica y el Arte verbal (Bauman, 1975, Bauman y Briggs, 1990, Hymes, 1981,
Sherzer, 1982, 1987y 1992, Briggs, 1988 y Sherzer y Urban, 1986) orientan el estudio a ciertas
regularidades retricas tales como la estructura del verso, la organizacin de los dilogos, el
paralelismo y la recurrencia de conectores y partculas que organizan los diversos tipos de discurso
en las sociedades orales.

Uno de los aspectos que ms ha llamado la atencin de los estudiosos de la lengua en uso y que
resulta relevante para articular la nocin de discurso con el enfoque etnogrfico es la diversidad de
estilos de habla reconocidos en las sociedades de tradicin oral. Por estilo de habla se entiende
un tipo reconocible de uso del habla que se distingue de otros tipos por sus rasgos formales
(Urban, 1984: 312). No obstante, en la investigacin emprica la nocin de estilo se mezcla con la
de gnero, aunque en trminos tericos esta ltima toma en cuenta el significado o la funcin del
discurso ms que sus rasgos formales, diferenciando as modos de habla, como por ejemplo, el
contraste entre cuento, mito, cancin, consejo, etc. Los gneros poseen propiedades formales que
los caracterizan, pero dichas propiedades no son definitorias en la medida en que lo son para los
estilos (Cf. Urban y Sherzer, 1988:286). As tambin, rasgos de estilo idnticos o similares pueden
atravesar gneros diferentes.
5
A pesar de los desacuerdos terminolgicos, la nocin de gnero discursivo
2
, desde los tiempos
de Boas (1940: [1914, 1916, 1917]), ha sido clave en los estudios sobre antropologa lingstica,
especficamente para referirse a determinados tipos de discursos producidos en las sociedades de
tradicin oral. No obstante, su vinculacin con la teora y la crtica literaria la han tornado confuso
y poco adecuado para esclarecer aspectos relativos a la conversacin cotidiana y al lenguaje
ordinario.
Dentro del marco de la Etnografa del Habla, Dell Hymes (1972) define las unidades de anlisis de
este campo de investigacin e identifica gnero como uno de los componentes del evento
comunicativo. La nocin de gnero- sostiene el autor implica la posibilidad de identificar
caractersticas formales reconocidas por la tradicin. Desde una perspectiva heurstica, es
importante proceder como si toda habla tuviera caractersticas formales de algn tipo; an as, la
nocin habitual de habla casual o no marcada seala el hecho de que existe un amplio espectro
entre los gneros en cuanto al nmero y al carcter de marcadores formales (Hymes ,1972:65). El
autor reconoce que los gneros a menudo coinciden con los eventos de habla, aunque considera
que deben ser tratados desde el punto de vista analtico como independientes dado que un mismo
gnero puede repetirse en distintos eventos con efectos y propsitos diferentes (serio, humorstico/
pedaggico, ritual, etc).
Varias definiciones formales de gnero discursivo se han aportado tanto desde la antropologa
lingstica, como desde otras disciplinas. Bloch (1975:13), por ejemplo, considera gneros orales
a aquellos discursos que a diferencia de la conversacin cotidiana expresan el conocimiento de
manera formalizada. En la caracterizacin de los actos de habla formalizados, como el autor los
denomina, reconoce los siguientes rasgos: "modelos lingsticos fijos, seleccin extremadamente
limitada de la entonacin, exclusin de algunas formas sintcticas, vocabulario especfico,
secuencias fijas..., reglas estilsticas conscientemente aplicadas en todos los niveles. Howell
(1986:85), concuerda con la caracterizacin de Bloch y sostiene que los actos de habla
formalizados se diferencian de la comunicacin verbal ordinaria por la creacin de un escenario
(setting) en el cual una o ms personas actan (gives a performance) frente al resto. No obstante, la
utilizacin de esta nocin con propsitos clasificatorios rgidos ha sido, desde la Etnopotica
(Briggs y Bauman, 1996) y desde otras corrientes, fuertemente criticada.
Para Hanks (1987:681) la idea de reglas objetivas, sostenida fundamentalmente por Bloch
(op.cit.), es reemplazada por la de esquemas y estrategias, que le permiten considerar un gnero
6
discursivo como un conjunto de elementos focales prototpicos que los actores utilizan de manera
diversa y que se mantienen fijos dentro de una estructura unitaria.
Ms all de la antropologa lingstica, y an trascendiendo los lmites de la lingstica, el
concepto de gnero acuado por M. Bakhtin (1981: 62) tiene, para este propsito, absoluta
vigencia. El autor sostiene que: "...cada esfera del uso de la lengua elabora sus propios tipos
relativamente estables de enunciados, a los que denominamos gneros discursivos". Bakhtin (p.64)
destaca la estrecha relacin existente entre gnero y estilo y sostiene que una funcin particular
(cientfica, tcnica, comercial, cotidiana, etc.) y las condiciones de una comunicacin verbal
especfica en cada una de estas esferas conforma gneros particulares a partir de ciertos tipos de
emisiones relativamente estables en cuanto al tema, a la composicin y al estilo.
Los trabajos sobre Etnopotica y Arte verbal, centrados en el estudio del uso estilstico y
persuasivo del lenguaje oral, incorporan junto con la nocin de gnero el concepto de ejecucin
[performance]. Una parte significativa del arte verbal, y por lo tanto, una caracterstica inherente
de los gneros reside en el poder que posee el ejecutante para controlar a su audiencia. Dicho
poder emerge bsicamente de los recursos formales y convencionales que utiliza en su ejecucin:
cdigos especiales, frmulas o enunciados explcitos que indican aperturas y cierres, rima, armona
voclica y paralelismo, pautas prosdicas especiales de tempo, acento, entonacin, etc. (Cf.
Bauman, R.1975:33). Una parte significativa de la tradicin oral, y por lo tanto, una caracterstica
inherente de los gneros del habla reside en la capacidad que posee el ejecutante para desplegar las
habilidades estticas convencionalmente reconocidas por la tradicin (patrones estilsticos y
formales particulares de cada gnero, uso de los paralelismos, prosodia y otros recursos como
gestos y movimientos corporales) as como tambin por el efecto que este tiene sobre la audiencia.
Desde una concepcin del Arte verbal no ya centrada en el texto, sino en la ejecucin como
comunicacin humana en contexto, la nocin de ejecucin como marco interpretativo dentro del
cual deben entenderse los mensajes comunicados es tambin relevante para este trabajo. El marco
interpretativo gua u orienta al interlocutor respecto del tipo de discurso o gnero que est teniendo
lugar, intruyndolo sobre cmo interpretar el o los otros mensajes que se comunican. El marco
representa una comunicacin sobre la comunicacin y es, en este sentido, metacomunicativo
(Bateson, 1972)
La competencia comunicativa, concepto acuado y reformulado por Dell Hymes (1966) a partir
del de competencia lingstica de Chomsky consiste en dominar no slo la gramaticalidad de las
7
oraciones sino tambin las circunstancias en las que la actividad verbal resulta apropiada.
Refirindose al arte verbal en culturas indgenas de Amrica y en especial, a la competencia para
ejecutar gneros especficos de habla, Briggs (1988) caracteriza la competencia en la ejecucin
[competence in performance] como la habilidad del ejecutante para desplegar su competencia
esttica, es decir, el conocimiento de patrones estilsticos y formales de un gnero en particular
(uso de determinados sonidos, gestos y actitudes corporales, uso especial de la prosodia y del
lenguaje figurativo, uso de paralelismos, repeticiones, expresiones formulaicas y uso especial de la
gramtica y de la sintaxis (Sherzer, 1987). Pero tambin se relaciona con la responsabilidad, es
decir, el grado de acceso de los miembros de una comunidad al conocimiento tradicional y a la
manera en la que el hablante articula este conocimiento con la interaccin social presente. En este
sentido, la ejecucin implica tambin la nocin de creatividad e improvisacin que se encuentra en
toda clase de actividades comunicativas y eventos de habla, desde el ms ritualizado y formal
(rogativas, frmulas adivinatorias, cantos shamnicos) hasta el ms cotidiano y casual
(conversaciones). Ahora bien, no todas las personas pertenecientes a una comunidad de habla
tienen el mismo acceso al conocimiento tradicional ni la misma habilidad para desempearse como
ejecutantes de un gnero particular. Esto se relaciona, por un lado con factores de edad y
especializacin, pero tambin depende del grado de amenaza de la lengua verncula.
2. La estructura retrica de las lenguas indgenas de Amrica
En su esfuerzo por estudiar de manera sistemtica el discurso en las lenguas indgenas de
Amrica, algunos autores como Tedlock (1983), Hymes (1980, 1981), Sherzer (1982, 1992),
Woodbury (1985), Klein (1986), Urban (1991), Sammons (2000), Golluscio (2000, 2001) y
Messineo (2004), entre otros, sostienen que el arte verbal amerindio est organizado segn
unidades discursivas denominadas versos y que constituye, en este sentido, una forma de poesa.
Estas unidades - marcadas fonolgicamente por rasgos prosdicos y de entonacin - estructuran el
discurso en varios niveles y permiten comprender el contenido y la funcin del arte verbal as
como tambin el de los estilos y gneros particulares en las lenguas de tradicin oral.
En el marco de la mencionada aproximacin al estudio del arte verbal amerindio (Ver
especialmente Klein 1986), he trascripto y dividido los textos originales en unidades prosdicas tales
como: frase fonolgica, verso y seccin o episodio. La frase fonolgica constituye la unidad de
entonacin mnima que corresponde a un simple contorno entonacional y que se separa de otras por
8
una breve pausa o hesitacin. Los lmites entre versos estn marcados por pausas ms largas que las
que ocurren entre las frases fonolgicas y pueden estar constituidas por una o ms frases fonolgicas.
En trminos sintcticos, pueden o no coincidir con una oracin, dependiendo del gnero o del estilo.
Finalmente, la seccion, o episodio, es la unidad ms alta en la jerarqua. Est demarcada por pausas
largas que pueden ser claramente percibidas. Una seccin puede consistir de una o ms versos y
sintcticamente puede estar constituida por una palabra o varias oraciones. La seccin en toba
corresponde a una unidad de contenido completa.
A esta jerarqua de rasgos prosdicos y sintcticos concatenados que, de acuerdo con Klein,
estructuran el discurso en toba, el componente de conectores sealado por Woodbury (1985:160 y
ss.) para el yupik de Alaska Central (y previamente por Hymes, 1980 para el Chinookan), puede
tambin resultar til para caracterizar los gneros particulares en esta lengua
3
.
De acuerdo con lo sealado anteriormente, la estructura retrica del toba posee, al menos, tres
partes o componentes interrelacionados: el prosdico, el de conectores y el sintctico. Por otra
parte, actuando sobre los tres sistemas se encuentra el componente afectivo que hace uso de la
prosodia, de la fontica, de la morfosintxis, de la modulacin de la voz, as como tambin de los
gestos, posturas y movimientos corporales. La importancia de la estructura retrica del toba como
un sistema integrado reside, no obstante, en la funcin que esta cumple en los distintos estilos del
habla. Tanto la interdependencia entre los componentes como la autonoma de cualquiera de ellos
respecto de los otros define gneros y estilos particulares.
En un trabajo previo he identificado tres estilos bsicos del habla toba definidos por su estructura
retrica: el conversacional, el de la oratoria y el narrativo (Messineo, 2004).

3. NqataGak Consejo
3.1 FUNCIN SOCIAL, TPICOS Y VIGENCIA ACTUAL
Dentro del estilo de la oratoria
4
, el nqataGak (plural: nqataGako) constituye uno de las
principales herramientas pedaggicas en el proceso de socializacin infantil ya que gran parte del
conocimiento tradicional es adquirido por los nios a travs de este gnero discursivo. Dado que la
educacin toba se caracteriza por ser no autoritaria y que el castigo fsico hacia los nios se evita,
estas formas discursivas constituyen medios eficaces para transmitir contenidos culturales, reglas
sociales y pautas morales de manera no coercitiva a la vez que juegan un rol fundamental en la
9
regulacin del comportamiento en la vida cotidiana y en el control social. En este sentido, el
nqataGak constituye un cuerpo jurdico que condensa y transmite las leyes y normas de la
sociedad toba. Especialmente orientado a reproducir y explicar las reglas sociales y los valores
ticos del grupo, su funcin es prevenir ciertas conductas que podran sobrepasar los lmites social
y culturalmente establecidos.
Los temas del nqataGak se relacionan con el aprovechamiento de los recursos del monte, las
tcnicas de caza y recoleccin, los lmites parentales y la demarcacin de ciertos espacios
cosmolgicos, entre otros
Los nkataGako son discursos que guan los nios y a los jvenes a conformar un conjunto
de conductas y precauciones respecto del mundo circundante: el ro, el monte, la alimentacin, el
campo, la noche, los seres no humanos, y las personas ajenas al ncleo familiar. Por otra parte,
considerando el poder que posee la palabra entre los tobas, los consejos tienen la particularidad de
ser dichos por una nica vez y en el momento determinado. De esta manera, acompaan y
protegen a nios y jvenes en las etapas de su desarrollo hasta que llegan a ser verdaderos adultos.
Los peligros que encierra la noche, la importancia de madrugar, el respeto por las entidades no
humanas, la necesidad de dormir con la cabeza hacia el oriente, el favorecimiento de la endogamia
y la prevencin del divorcio, entre otros, constituyen algunos de los tpicos principales del consejo.
Dentro de este gnero, se incluyen tambin las instrucciones puntuales que los padres dan a sus
hijos para mantenerse atentos y cuidarse respecto de algunas situaciones especficas de la vida
cotidiana. Los tobas llaman a este tipo de habla nvitaGako y que puede traducirse como
advertencias siendo uno de sus temas principales el de la hospitalidad. Los jvenes deben ser
cordiales con las visitas, permanecer siempre con la cabeza erguida y atender a los huspedes
cuando los mayores estn ausentes.
El consejo es un gnero altamente productivo que actualmente no slo se utiliza en la
educacin infantil, sino tambin como un medio de persuasin poltica y religiosa. Wright (1990:
9) menciona su uso en el contexto de las iglesias sincrticas tobas en donde el pastor predica y
aconseja a la audiencia mediante el uso de este gnero discursivo. En este mismo contexto, el
trmino nqataGak es utilizado tambin con referencia a los mandamientos bblicos. Como recurso
metacomunicativo de transformacin y establecimiento de nuevos roles, el consejo cumple
tambin una funcin importante en la regulacin de la vida social de los tobas (Vase Seccin 4.).

10
3.2 CONTEXTO DE INTERACCIN
El contexto de interaccin del nqataGak require siempre de una relacin asimtrica entre un emisor o
ejecutante y un receptor o una audiencia. Tradicionalmente, dicha relacin puede ser de ndole
generacional: anciano/a joven, parental: padre/madre hijo/a o social: jefe (nataGala/) o lder
religioso comunidad (de fieles). Sin embargo, el nqataGak no es un dilogo sino un monlogo en
el sentido bajtiniano. Es un discurso de autoridad (Bajtn 1981:342-43) que es pronunciado por el
hablante en un tono afectivo y persuasivo sin esperar una respuesta inmediata del oyente. El nqataGak
es tambin un monlogo en trminos de turnos de habla. Predominantemente dentico, este tipo de
discurso transmite un mandato cultural mediante una clave - en trminos de Hymes (1972)-
fuertemente afectiva, ntima y no coercitiva. El consejo toba combina un discurso autoritario,
asimtrico y normativo con uno persuasivo y afectivo que emerge de las estrechas - generalmente
sanguneas - entre el emisor y el receptor. Esta caracterstica ha sido tambin mencionada por
Golluscio (2001:297) para el nglam consejo mapuche, un pueblo indgena del sur de Argentina y
Chile.

3.3 ESTRUCTURA RETRICA: PROSODIA Y PARALELISMO
La estructura retrica del nqataGak se organiza sobre la base del verso. A diferencia de lo que
sucede en la conversacin, las pausas entre verso y verso resultan, en el consejo,
considerablemente ms largas. Dicho gnero se caracteriza tambin por la presencia de contornos
entonacionales planos o descendentes combinados con contornos afectivos propios de estilo
persuasivo. Uno de los rasgos ms salientes del estilo persuasivo es el tempo, que es notablemente
ms lento que el de la conversacin. As tambin, se caracteriza por la presencia de pausas largas
entre secciones o episodios y de contornos entonacionales menos variados que los que se
encuentran en el habla informal. (Cf Klein, 1986: 220; Messineo, 2004: 455).
El consejo, entonces, se estructura sobre versos que estn generalmente formados por una o
dos entonaciones simples. Los versos no coinciden necesariamente con una unidad sintctica
completa, dado que las oraciones generalmente incluyen ms de un verso.
El siguiente fragmento est tomado de un nqataGak cuyo propsito es alertar a una joven respecto
de la influencia de personas extraas o ajenas a la familia. El consejo, a su vez, recomienda seguir las
enseanzas de quienes son de la propia sangre. Ntese que los versos 1, 2 y 4 consisten de unas pocas
palabras, y no llegan a conformar una oracin completa:
11
(1)
(A). 1. am yalole //
2PRO 1POS- hijo-DIM FEM
Hijita (lit.: vos, mi hijita)

2. heGatayo qome da //
NEG- EV ind ADV NC
No sea que maana

3. awatatakot aka alo yaqaa #
2A- encontrarse-DUR-LOC FEM-CL mujer extraa
te encuentres con una mujer extraa

(B) 4. chaaze aka alo yaqaa //
CON FEM-CL mujer extraa
porque esa mujer extraa

5. heGatae enaam ana adatee //
NEG igual que FEM-CL 2POS-madre
no es igual a tu mam

Lo que es interesante acerca de la autonoma del componente prosdico con respecto a la sintaxis es
que indica algo acerca del contenido, es decir, produce un efecto retrico especial
5
. En consonancia
con un tempo lento y marcado por pausas largas, la estructura del nqataGak - basada en unidades
sintcticas cortas o incompletas - manifiesta afecto y confianza entre los participantes del evento
comunicativo a la vez que revela el empeo y la firmeza del emisor al transmitir sus enseanzas.
El paralelismo de estructuras morfolgicas y sintcticas (Jakobson, 1966) es otro de los rasgos
relevantes del discurso toba. Su funcin como recurso potico en la narrativa de los indgenas
americanos ha sido analizado previamente por Sherzer (1992), Sammons (2000) y Golluscio (2000),
entre otros. En su investigacin sobre los warao de Venezuela, Briggs (1996:229 y 2000: 180) seala
su uso en la disputa, la mediacin y el consejo.
12
En el nqataGak ciertos versos o secciones cruciales se repiten de manera idntica o similar para
enfatizar la funcin directiva del discurso y el propsito pedaggico de este gnero particular. Los
siguientes ejemplos se estructura sobre dos tipos de paralelismo: paralelismo de secciones (2) y
paralelismo de versos (3):
En el ejemplo (2), el paralelismo ocurre entre las secciones E y F, en las que se repite el mismo
patrn sintctico. El nico cambio entre ambas secciones es: noohnn cosas lindas por hamae
cosas dulces, enfatizando de esta manera el contraste entre la mujer que no es de la propia familia y
la madre.
(2)
(E) 13. chaaze aka alo yaqaa
CON FEM-CL mujer extraa
porque esa mujer extraa

14. eesa da noohhnn
3 - decir-APL CL ser lindo
dice cosas muuuuy lindas!!

15. heGatae enaam ana adatee
NEG ser igual FEM-CL 2POS-madre
(pero) no es como tu mam

(F) 16. chaaze aka alo yaqaa
CON FEM-CL mujer extraa
porque esa mujer extraa

17. eesa da hama
3- decir-APL CL ser dulce
dice cosas muy dulces

18. qalqa saq enaam ana adatee
CON NEG ser igual FEM-CL 2POS-madre
13
pero no es como tu mam

En segundo lugar, el paralelismo puede darse entre versos adyacentes. En el ejemplo (3) versos 19,
20, 21 y 22 las consecuencias positivas que derivan de obedecer el nqataGak se ennumeran y
estructuran sobre la base del paralelismo gramatical. Dicho recurso permite imprimir autoridad al
mensaje y aadir fuerza semntica a las palabras del emisor:
(3)
(G) 19. zaqto am alo
CON PRO2 mujer
para que seas una (verdadera) mujer

20 zaqto am shiyaGawa
CON PRO 2 persona
para que seas una persona

21. zaqto am qom lashe
CON PRO 2 mujer toba
para que seas una mujer toba

22. zaqto qoyoktege dam anachalataGak
CON 3 IMP-alargar-PROG-DIR CL FOC 2POS- vida
para que se alargue tu vida

3.4 RECURSOS LINGSTICOS
Los siguientes recursos lxicos y morfosintcticos contribuyen a reforzar la clave (key) persuasiva,
ntima, afectiva y no coercitiva del nqataGak:
3.4.1 Sufijos diminutivos y trminos de parentesco
La recurrencia de sufijos diminutivos (yalole(k) hijita (o); iwalole(k) nietita(o), as como el uso
de trminos de parentesco para dirigirse al oyente o a la audiencia: (yalek hijo; iwal nieto/a;
14
ita/alpi padres; yate/elpi madres), constituye un marcador del gnero en la medida en que
refuerza el componente afectivo del discurso. Obsrvense ejemplos (8), (11), (12) y (13).
3.4.2 Verbos descriptivos y nominales atributivos
El predominio de verbos descriptivos y nominales atributivos tales como no/on / onaGayk es
bueno que; laGadayk es obediente; neenaGayk es atrevido; ena/am es igual a, yaqa/a es
extrao; ama/ es dulce y la baja frecuencia de uso de verbos activos y de movimiento seala, en
contraste con el estilo narrativo, el carcter sugestivo de este gnero. De hecho, su funcin no es
inducir al desempeo de acciones puntuales, sino conformar en el destinatario una actitud tica
hacia la vida que gue sus conductas futuras.
3.4.3 Marcas de segunda persona, modo imperativo y construcciones condicionales
Las marcas de segunda persona en los sustantivos
6
y en los verbos
7
(ejs. 4 a 8), las formas
imperativas
8
(ejs. 9 y 10) y las construcciones condicionales (ejs. 11 y 12) son recursos gramaticales
que sealan la funcin predominantemente apelativa de este gnero:

(4) ad-enaGat tu nombre
2POS-nombre
(5) an-naalataGak tu vida
2POS- vida
(6) aw-ayaten aprendes
2 A- aprender
(7) an-lo-shigem prestas atencin
2 M- mirar- DIR:arriba
(8) an-naGayaGan-a escuchas
2 M- escuchar- APL

(9) ayem an-naGayaGana
PRO 1 2M- escuchar
Escuchame!

15
(10) hegatae qome da am nshenaGay-k
NEG ADV NC PRO 2 atreverse-ATR-MASC
No seas atrevido

(11) chaaze da am enaanaGay
CON NC PRO 2 burlarse-ATR-FEM
Porque si eres burlona...

(12) da woo kam n-wi
NC EX CL FOC 3M-llegar
Si alguien llega...

El uso de los pronombres independientes de segunda persona
9
constituye tambin un
recurso gramatical que distingue al consejo de otros tipos de discursos con funcin apelativa, como
las rdenes domsticas
10
y las invitaciones, entre otros.
El ejemplo (8) constituye la frmula de apertura de un nqataGak. La referencia a la segunda
persona aparece indicada tanto en la morfologa pronominal del verbo (an- loshigem: presta
atencin), como en el pronombre independiente (am: vos). Su funcin es focalizar la atencin del
oyente en una situacin comunicativa ntima y afectiva. En consonancia con el carcter persuasivo
del nqataGak, el uso del pronombre personal independiente con funcin enftica permite transmitir
mandatos culturales en un tono afectivo y no coercitivo:
(8) nayi am iwalole
ADV PRO 2 1POS-nieto/a-DIM FEM
Ahora, VOS , mi nietita

an- loshigem
2M-mirar-DIR: arriba
presta atencin.

deeda yaqataGak
DEM 1POS-consejo
16
Este es mi consejo

Los ejemplos (9) y (10) corresponden a una orden domstica y a una invitacin,
respectivamente. En ambos, la referencia a la segunda persona aparece solo sealada en el verbo.
Mediante dichas emisiones, el hablante incita al oyente a que realice una accin puntual y
determinada y, a diferencia de lo que sucede con el consejo, espera de su interlocutor una respuesta
inmediata:

(9) alaike ka norek lashek
2 -buscar CL fuego Madera
And a buscar lea

(10) ansooi
2M-sentarse
Sentate

3.4 Secuencia discursiva

Por ltimo, un rasgo formal y convencional propio de la ejecucin del consejo es su
secuencia discursiva ms o menos predeterminada. Dicha secuencia consta, en la mayora de los
casos, de una frmula apelativa que indica la iniciacin o apertura del discurso y de otra que seala
el final o cierre. La frmula de cierre, o bien indica, como sucede en otros gneros del habla toba,
el final del evento comunicativo (ej.: 11, verso 36) o bien refuerza el motivo principal por el cual
se debe obedecer el consejo (ej.: 12, verso 15). Ambos recursos constituyen el marco
metacomunicativo (Bateson, 1985:215-216) que define el tipo de gnero que ser o ha sido
ejecutado, proporcionando al receptor o a la audiencia la ayuda para interpretar los mensajes
contenidos dentro de ese marco. Dicho marco, puede ser explcito como sucede en los versos 2
(ste es mi consejo) y 36 (hasta aqu llega el consejo) del ejemplo (11). Puede tambin inferirse
a partir del uso de lxico especfico (mi hijita), recursos gramaticales (pronombre independiente
de 2 persona y marca de 2 persona en los verbos) y unidades de entonacin convencionales,
como se observa en (12):
17

(11) Marco metacomunicativo explcito
A. 1. nayi am iwalole
ADV PRO 2 1POS-nieto/a-DIM -FEM
Ahora para ti, mi nietita

2. deeda yaqataGak
DEM 1 POS- consejo
ste es mi consejo
....................................................................
E. 36 tachegea eda da nqataGak
llegar-DIR-LOC DEM CL 4POS-consejo
Hasta aqu llega el consejo

(12) Marco metacomunicativo implcito

A. 1. am yalole
PRO 2 1 POS-hijo/a-DIM
Hijita

2. anloshigem
2 M- mirar-DIR
presta atencin
.......................................................................................................

D. 15. zaqto qoyoktege da anachalataGak
CON IMP-seguir-DIR CL 2POS-vida
para que se alargue tu vida
18
4. El nqataGak como practica creativa y transformadora de roles
sociales
En la seccin 1. seal que uno de aspectos ms interesantes para el estudio de los gneros
discursivos es el modo en que el ejecutante vincula el conocimiento tradicional con la interaccin
social presente a travs de un marco genrico particular. La competencia en la ejecucin incluye,
entonces, no slo la habilidad del emisor para desplegar su competencia retrica, sino tambin para
recrear y transformar los roles sociales establecidos. En este sentido, el nqataGak constituye un
recurso comunicativo poderoso en la construccin de relaciones intersubjetivas, en la medida en
que permite transformar roles sociales establecidos y crear nuevos vnculos. El hecho de que un
anciano toba brinde un consejo a una persona que no pertenece a su propia familia o su grupo
tnico constituye un ndice de confianza y por lo tanto, el sello de una relacin ms duradera y
profunda
En esta seccin presento el texto de un nqataGak ejecutado por un anciano toba (AT) en el
contexto de una serie de entrevistas realizadas por m con el objetivo de estudiar los gneros
discursivos tobas. El fragmento es parte de una conversacin llevada a cabo hacia al final de mi
trabajo de campo en una comunidad indgena del Chaco argentino. A pesar de mi sostenido inters
por investigar el gnero consejo, durante mi estada nunca pude presenciar la ejecucin de un
nqataGak, ni an mediante la elicitacin descontextualizada. Slo tuve acceso a la informacin
requerida unos minutos antes de mi partida a Buenos Aires. AT me acompa a la estacin de
mnibus e inici una larga conversacin en la que se refiri con tristeza a la inminente prdida de
su lengua, situacin que detectaba claramente en las nuevas generaciones de jvenes y nios.
Extraigo de esa conversacin uno de los consejos que el anciano toba ejecut para m en espaol:
(13)
1. Yo no voy a mezquinar, mi nieta, todo lo que yo s,
2. todo lo que usted me pide, yo voy a vaciarme...
3. pero llegar el momento en que voy a desaparecer
4. entonces, mi nieta recordar
5. y llevar esto a otros nietos de all lejos...de Buenos Aires
6. y dir: esto es lo que traigo de mi yape(abuelo).
7. Por eso, este es mi consejo:
8. mira bien lo que enseas
19
9. porque hay ALGUIEN que siempre est mirando nuestros corazones...

En esta verdadera ejecucin ms que el despliegue de su competencia esttica, AT
reordena creativamente los roles de los participantes de la entrevista (investigador-investigado).
Transforma la relacin social por m establecida en un nuevo vnculo, tambin asimtrico, pero
controlado por l. En esa ejecucin, l asume el rol de yape (anciano toba) en tanto autoridad para
trasmitir a travs del marco genrico del nqataGak los valores y las costumbres de la cultura toba.
Como puede observarse en el verso 9, AT alude de manera implcita (mediante la expresin
ALGUIEN) a la autoridad irrefutable de Dios
11
, legitimizando, de esta manera, su rol de anciano
toba responsable de dicha transmisin No obstante, el tono del consejo no es coercitivo ni
autoritario, sino ntimo, afectivo y persuasivo. Mediante este consejo, AT establece una nueva
relacin de cercana y confianza en la cual acepta entregarme la informacin por mi requerida y
vaciarse, de sus conocimientos. Asume simultneamente su rol de consultante en el sentido de
que me ofrece, en la prctica, una verdadera ejecucin del gnero consejo, no ya como mero dador
de la informacin, sino como protagonista de su propia actuacin. Exhibe, de esta manera, su
destreza y habilidad comunicativa para improvisar y crear nuevas relaciones sociales en el curso de
su ejecucin. As tambin, actualiza en el acto mismo de la interaccin, su responsabilidad como
anciano de la comunidad para transmitir la lengua y la cultura. Su prctica discursiva constituye de
por s un intento de reestablecimiento de la transmisin intergeneracional, rota o amenazada. En
este acto, me incluye en la cadena de transmisin intergeneracional, comprometindome a
continuarla.
Conclusiones
La documentacin y el anlisis de gneros del habla en comunidades indgenas constituye
un terreno frtil para indagar en las posibles relaciones entre la lengua, la cultura y la sociedad. Como
exploracin inicial en este campo, el objetivo de este trabajo ha sido analizar el contexto etnogrfico y
la funcin social del nqataGak (consejo toba) en relacin con los rasgos lingsticos y prosdicos que
emergen del texto. El marco terico y metodolgico adoptado ha permitido integrar dos aspectos del
anlisis: el etnogrfico y el lingstico.
Sobre la base de una secuencia discursiva relativamente estable, de caractersticas prosdicas
recurrentes y de rasgos lingsticos especficos, el nqataGak organiza y transmite el conjunto de
20
leyes, pautas de conducta y valores morales que regulan la vida social de los tobas. El consejo resulta
entonces de la combinacin de dos tipos de discurso: uno monolgico, formalmente autoritario,
normativo y asimtrico con otro de carcter ntimo y afectivo. En consonancia con un modelo
educativo tolerante y no coercitivo, este gnero transmite un fuerte mandato cultural mediante un tono
afectuoso y persuasivo. Las pausas largas, el tempo lento, los contornos entonacionales planos o
descendentes, las oraciones incompletas y el paralelismo de versos y secciones definen el estilo
persuasivo propio del nqataGak. As tambin, el uso de trminos de parentesco, de diminutivos, de
formas libres y ligadas de la 2 persona, etc. imprimen en el texto la clave (Hymes, 1972) que
caracteriza este gnero particular y lo distingue de otras formas del habla, como las rdenes
domsticas y las invitaciones.
Asimismo, el uso sistemtico y recurrente de los rasgos mencionados determinan un patrn
genrico relativamente estable, pero a su vez flexible y permeable a las nuevas situaciones de contacto
e interaccin social. En este sentido, el nataGak no solo constituye una herramienta de socializacin
de nios y jvenes sino tambin un recurso comunicativo poderoso en la construccin y
transformacin de las relaciones sociales.

Referencias bibliogrficas
Bauman, R. (2002 [1975]). El arte verbal como ejecucin. En Golluscio, L.y otros (comp.) La
Etnografa del Habla. Textos fundacionales. Bs. As. EUDEBA.
Bauman, R. y J . Sherzer (1974). Explorations in the ethnography of speaking, Cambridge,
Cambridge University Press.
Bajtn, M.M. (1981). The Dialogic Imagination: Four Essays, edited by M Holquist, C. Emerson and
M. Holquist (trad.), Austin, University of Texas Press.
Bateson, G. (1972). Steps to an Ecology of Mind, Nueva York, Ballantine Books.
Bloch, M. E. (1975). Political Language And Oratory In Traditional Society. New York:
Academic Press.
Boas, F. (1940 [1914, 1916, 1917]). Introduction To International J ournal Of American
Linguistics. Race, Language And Culture. New York: Free Press, 199-210.
Beaugrande, R. y W. U. Dressler (1981). Introduction to text linguistics. London: Longman.
Biber, D. (1988). Variation across speech and writing. Cambridge: Cambridge University Press.
21
________. 1989. A Typology of. English Texts. Linguistics 27: 3-43.
Briggs, Ch. (1988). Competence in performance. The creativity of tradition in Mexicano Verbal
Art, Philadelphia, University of Pensilvannia Press.
_________(1996). Conflict, language ideologies, and privileged arenas of discoursive authority in
warao dispute mediation. En Disordely Discourse. Narrative, Conflict and Inequality, edited by
Charles Briggs, 204- 242. Oxford Studies in Anthropological Linguistics, N.York/ Oxford: Oxford
University Press.
_________ (2000). Emergence of the non-indigenous peoples: The warao narrative. En Translating
Native American Verbal Art. Ethnopoetics and Ethnography of Speaking, edited by Kay Sammons
and Joel Sherzer, 154-196 , Washington and London: Smithsonian Institution Press.
Briggs, Ch. y R. Bauman. (1996). Gnero, Intertextualidad y Poder Social. Revista de
Investigaciones Folklricas, Vol. 11:78-108
Finnegan, R. (1970). Oral Literature In Africa. Oxford: Clarendon Press.
Golluscio, L. (2000) From the Nawel Ngtram to The Story of The Tiger. Issues in the translation of
mapuche verbal art. In Translating Native American Verbal Art. Ethnopoetics and Ethnography of
Speaking, edited by Kay Sammons and Joel Sherzer, 272-294. Washington and London: Smithsonian
Institution Press.
_________ (2001). Gramtica, discurso e interaccin social: el sistema tiempo-aspecto-modalidad en
el nglam consejo mapuche. En Homenaje a Ofelia Kovacci, Elvira Narvaja de Arnoux y Ana Di
Tulio (eds), 279-300 Buenos Aires: EUDEBA.
Gumperz, J . 2000 [1982]: "Convenciones de contextualizacin". En Messineo, C. (comp.) Estudios
sobre contexto II. Buenos Aires: OPFyL. (Versin espaola p. uso ctedra).


Gumperz, J. 2000 [1991]: "Contextualizacin y comprensin". En Messineo, C. (comp.) Estudios
sobre contexto II. Buenos Aires: OPFyL. (Versin espaola p. uso ctedra).

Glich, E. (1986). Textsorten in der Kommunikationspraxis. En W. Kallmeyer (Ed.),
Handlungsmuster, Textsorten, Situationstypen (pp. 1547). Dsseldorf: Schwann.(trad. G.
Ciapuscio)

Glich, E. y Raible, W. (1977). Linguistische Textmodelle. Mnchen: Fink
Hanks, W.F.(1987). Discourse Genres In A Theory Of Practice. American Ethnologist, 14: 668-
692.
________ (1989). Text And Textuality. En Annual Review Of Anthropology 18: 95-127.
22
Hecht, A.C. (2008). Encrucijadas de significados acerca de la relacin lengua e identidad en nios
indgenas en contextos urbanos. En: RevistaAlteridades, Mxico D.C (en prensa)
Himmelmann, N. P. (1998). Documentary and descriptive linguistics, Linguistics 36, 191-195.
Howell, S. (1986). Speech Acts As One Discourse. Man, 21:79-101.
Hymes, D. (1966). La sociolingstica y la etnografa del habla. En Ardener, E. (ed.) Antropologa social y
lenguaje. Buenos Aires: Paids.
_________ (1972). Models of the Interaction of Language and Social Life. En Directions in
Sociolinguistics., John J. Gumperz and Dell Hymes (eds), 35-71. New York: Basil Blackwell.
________ (1980). Particle, pause and pattern in American Indian narrative verse. En American Indian
Culture and Research Journal 4 (4):7-51
___________ (1981). In Vain I Try to Tell You. En Essays in Native American Ethnopoetics.
Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Jakobson, R. (1966). Gramatical parallelism and its Russian facet. Language 42:399-429.
Klein, H., 1978 Una gramtica de la lengua toba: morfologa verbal y nominal. Montevideo:
Univ. de la Repblica (ed. en ingls 1974).
__________ (1986) Styles of Toba Discourse. En Native South American Discourse, Joel Sherzer
and Greg Urban (eds), pp. 213-35. Berlin: Mouton de Gruyter..
Messineo, C. (2003). Lengua toba (guaycur). Aspectos gramaticales y discursivos. Lincom
Studies in Native American Linguistics 48, Muenchen, Lincom Europa Academic Publisher.
_________ (2004) Toba Discourse as Verbal Art. Anthropological Linguistics, vol. 46, N 4: 216-
238,: Bloomington (Indiana) University Press.
Sammons, K. (2000) Replicating Key Features of Poetics Construction in Sierra Popoluca
Storytelling Performance. En Translating Native American Verbal Art. Ethnopoetics and
Ethnography of Speaking. Kay Sammons and Joel Sherzer (eds), 22-41. Washington and London:
Smithsonian Institution Press.
Sherzer, J. (1982). Poetic Structuring of Kuna Discourse: the Line. En Language in Society, vol 11:
371-390.
________ (2002 [1987]): Una aproximacin a la lengua y la cultura centrada en el discurso. En
Golluscio, L. y otros (comps.) Etnografia del habla. Textos fundacionales. Bs. As. EUDEBA.
________. (1992). Formas del habla Kuna. Una perspectiva etnogrfica. Ecuador: ABYA-YALA.
Sherzer, J. y G. Urban. (1986). Native South American Discourse. Berlin: Mouton de Gruyter.
23
Tedlock, D. (1983). The spoken Word and the Work of Interpretation. Philadelphia: University of
Pennsylvania Press.
Urban, G. (1991). A Discourse-Centered Approach to Culture. Native South American Myths and
Rituals, Austin, University of Texas Prees
Urban,G. y J. Sherzer (1988). The Lingistic Anthropology of Native South America, Annual Review
of Anthropology, vol.17: 283-307.
Woodbury, A. C. (1985). The Functions of Rhethorical Structure: a Study of Central Alaskan Yupik
Discourse. Language in Society, vol. 14:153-190.
_________ (2003). Defining Documentary Linguistics. En Language Documentation and
Description, vol 1:34-50, P. Austin (ed). London, The Hans Rausing Endangered Languages
Proyect.
Wright, P. (1990). NqataGako (advice). A Toba Oral Genre. Paper presented in The 90 Meeting of
the American Anthropological Association, Chicago.

Notas

1
Esta disciplina, desarrollada y difundida en los EEUU en los aos 60 a partir de los trabajos de
Dell Hymes, nace de la Antropologa Lingstica y se ha ido enriqueciendo sistemticamente por
los aportes de otras disciplinas como el Folklore, la Etnopotica, el Anlisis del Discurso, la
Pragmtica, entre otras. Uno de sus principales objetivos es contribuir al conocimiento de las
relaciones entre lengua, cultura y sociedad por medio del estudio del habla contextualmente
situada.

2
Otras denominaciones se utilizan para referirse al mismo concepto: tradicin oral o literatura
oral (Finnegan, 1970); gnero (Hymes, 1972); gneros verbales (Bauman y Sherzer, 1974); arte
verbal, arte hablado o arte oral (Bauman, 1975); gneros del discurso (Hanks, 1987, 1990) etc.

3 En toba, la repeticin en cada verso del relato de determinados conectores tales como nache, qaq,
chaaze define el estilo narrativo y constituye un recurso efectivo de cohesin y continuidad
discursiva ( Messineo, 2004: 461).

4
Denomino estilo de la oratoria a aquellos discursos a travs de los cuales el hablante incita al
oyente a hacer algo o a actuar de determinada manera. Dentro de esta caracterizacin general se
incluye una amplia gama de gneros discursivos que va desde el discurso poltico, la prdica
religiosa, los consejos de padres a hijos, e incluso algunos tipos de rogativas. En este trabajo se
analizar slo el consejo, aunque los gneros restantes revisten gran inters tanto desde el punto
de vista lingstico y etnogrfico.

5
Dicho recurso ha sido estudiado sistemticamente por Woodbury (1985) en la narrativa del yupik de
24

Alaska Central.

6 El toba distingue entre sustantivos alienables e inalienables. La posesin inalienable se indica
directamente sobre el sustantivo posedo mediante un prefijo. Los sustantivos que reciben marca
de posesin refieren a partes el cuerpo, trminos de parentesco, algunos objetos fabricados por el
hombre, enfermedades del ser humano y entidades fsicas, mentales y espirituales con las
personas, entre otras.

7 En el verbo, la referencia a la persona gramatical se indica en el verbo mediante morfemas
especficos (Klein, 1978; Messineo, 2003).

8 Los verbos en toba no presentan marca morfolgica de modo (Messineo, 2003). Una orden se
distingue de una emisin declarativa por el uso de la segunda persona enftica y un contorno
entonacional ascendente que desciende abruptamente hacia el final de la frase. Sin embargo, la
negacin empleada en las rdenes difiere de la utilizada en las oraciones declarativas.

9 Dado que los verbos en toba presentan marca morfolgica de persona correferencial con el
sujeto, el uso del pronombre personal independiente con funcin sujeto es opcional, y su presencia
en una oracin posee valor enftico (Messineo 2003).

10 Se trata de pedidos o indicaciones verbales que guan al nio en el comportamiento de la vida
diaria. Constituyen piezas centrales en la socializacin infantil toba ya que regulan la conducta
cotidiana, el control social y la organizacin cooperativa del trabajo en familia (Hecht, 2008).

11
La alusin a Dios y el uso de citas bblicas constituyen recursos frecuentes utilizados por los
tobas evangelizados para legitimizar su discurso. Dichos recursos permiten conectar un modelo
ideal (valores y costumbres de la cultura) con uno real (la relacin entrevistador/ entrevistado) y
constituyen una muestra de la competencia en la ejecucin de gneros particulares.

You might also like