You are on page 1of 9

BEN ZIMET

CUENTOS DEL
PUEBLO JUDO
SEGUNDA EDICIN
EDICIONES SGUEME
SALAMANCA
2007

Cubierta e ilustraciones de Christian Hugo Martn
Tradujo Jorge Sans Vila
sobre el original francs Contes du Yiddishland. Paroles du peuple juif
ditions du Seuil, Paris 2000
Ediciones Sgueme S.A.U., Salamanca 2002
C/ Garca Tejado, 23-27 - E-37007 Salamanca / Espaa
Tlf: (+34) 923 218 203 - Fax: (+34) 923 270 563
e-mail: ediciones@sigueme.es
www.sigueme.es
ISBN: 978-84-301-1447-4
Depsito legal: S. 915-2007
Impreso en Espaa / Unin Europea
Imprime: Grficas Varona S.A.
Polgono El Montalvo, Salamanca 2007
Todo cuento es sangriento. Todos los cuentos brotan de las
profundidades de la sangre y de la angustia. Por eso todos
los cuentos estn emparentados. Tan slo difieren en la su-
perficie. Los cuentos nrdicos no crecen de la misma fauna
imaginativa que los cuentos de los negros de frica. Pero el
meollo, la hondura del deseo, es anloga.
Franz Kafka
Cuando el maestro espiritual Israel Baal Schem Tov, funda-
dor del jasidismo, tena ante s una tarea difcil, iba a cierto
lugar del bosque, encenda un fuego y meditaba rezando. Y
aquello que decida hacer se realizaba.
En la generacin siguiente, cuando su discpulo tuvo
ante s la misma tarea, se dirigi a aquel lugar del bosque y
dijo:
No sabemos ya encender el fuego, pero todava cono-
cemos las oraciones.
Y lo que decidi hacer se realiz.
Una generacin posterior, cuando el discpulo del disc-
pulo tuvo ante s tambin la misma tarea, fue a aquel lugar
del bosque y dijo:
No sabemos ya encender el fuego y hemos olvidado las
oraciones, pero an conocemos el lugar del bosque donde
aquello pas. Tiene que ser suficiente.
Y, en efecto, fue suficiente.
Pero una generacin ms posterior todava, cuando el
discpulo del discpulo del discpulo se sent en su dorado
trono, en su castillo, dijo:
No sabemos ya encender el fuego. Hemos olvidado las
oraciones. No localizamos ya el lugar del bosque donde to-
do aquello pas. Pero podemos todava contar la historia.
Tradicin jasdica
Partiendo de la poca bblica y posbblica, presentamos cuentos
judeo-rabes y sefarditas, leyendas yemenes, narraciones y cuentos
contemporneos de Amrica y de Israel.
Ya en los tiempos bblicos, la narracin era considerada un arte
por el pueblo judo. El Antiguo Testamento abunda en mitos diversos
de la creacin y de los orgenes, y relata acciones picas de los primi-
tivos hroes.
Las sagradas Escrituras describen con mucho detalle la irresis-
tible aficin de los reyes y profetas hebreos a las narraciones de ca-
rcter moral, inspiradas en antiguas leyendas.
Despus aparece el Talmud, monumental antologa dialctica de
comentarios, discusiones y debates sobre el Antiguo Testamento,
obra de casi dos mil sucesivos rabinos eruditos, compuesta a lo largo
de doce siglos, durante los que va reuniendo las leyes civiles y can-
nicas de los judos desde el siglo VIII a.C. hasta los siglos V y VI de
nuestra era.
El Talmud contiene miles de relatos y leyendas a propsito de los
patriarcas y de los otros sabios judos. De la poca posbblica hasta la
Edad Media tenemos el Midrs, amplio cuerpo de comentarios legales
y de interpretaciones rabnicas del Antiguo Testamento, que recoge
por escrito las innumerables tradiciones orales o Haggad. Las leyen-
das haggdicas, o Haggadot, ilustran esencialmente el valor moral y la
sabidura sobrenatural de los patriarcas Abrahn, Isaac y Jacob, de
los reyes David y Salomn, y de otros hroes espirituales.
La emergencia en el siglo XVIII, en Europa del Este, de una sor-
prendente rama de judos piadosos, conocidos con el nombre de jassi-
dim, dio pie a una multitud de nuevas leyendas, parbolas, dichos y
cuentos. Tales narraciones jasdicas se siguen contando todava hoy
por los descendientes del clebre Israel Baal Schem Tov, fundador del
movimiento, y forman parte integrante del patrimonio judo.
10
Desde aquella poca hasta nuestros das, las diversas comunida-
des del pueblo judo no han cesado de cultivar el arte de la narracin
aunque la Sho haya interrumpido parcialmente ese inters, siendo
una amplia parte de ese arte narrativo irnico e incluso humorstico.
La institucin social del sermn (deracha) ha sido siempre la atrac-
cin ms popular en el seno de las diferentes comunidades judas, tan-
to en el Este como en el Oeste, y el predicador (darchan) era el instru-
mento principal de difusin.
Paralelamente a esa va religiosa porque el sermn esencialmen-
te tena lugar en la sinagoga y estaba muy influido por ideas de orden
religioso, siempre ha existido en el seno del pueblo judo, como en to-
dos los otros, una amplia corriente secular de transmisin oral.
As, en Europa del Este, el badkhan, o animador profesional de
bodas, jug un papel fundamental durante mucho tiempo al narrar
historias de orden sentimental o cmico, con frecuencia improvisadas
y basadas en la sabidura popular.
Disfrutaban tambin escuchando a msicos ambulantes, mendi-
gos, cantores callejeros, modistas y sastres, vendedores en los merca-
dos, conductores, aldeanos y mercaderes que iban de feria en feria, y
escuchaban toda clase de historias que traan luego a casa; artesanos,
guarnicioneros, zapateros, herreros que viajaban tambin de aldea en
aldea con sus herramientas, y los narradores profesionales.
Todo un pueblo transmita as su propia tradicin oral y a veces la
de otros. Pese a la persecucin de la Sho, esas narraciones perduran.
La gran explosin literaria que conoci el mundo judo en Eu-
ropa del Este principalmente a partir de comienzos del siglo XIX,
con la eclosin de ideologas revolucionarias, produjo una floracin
de historias, narraciones, cuentos en parte desconocidos, que desde
principios del siglo XX abre una amplia cadena de transmisin oral
entre el Viejo y el Nuevo mundo.
Las leyendas jasdicas
Las leyendas atribuidas al rab Israel (1700-1760), llamado Baal
Schem Tov, el Maestro del Buen Nombre, fundador del jasidismo, no
tienen un nico autor, evidentemente. Provienen, en parte, de las pa-
labras del mismo Baal Schem, y en parte de narradores y predicado-
11
res frecuentemente discpulos del movimiento jasdico que iban de
villa en villa, aadiendo cada uno sus propias palabras a la narracin
hasta que la idea quedaba definitivamente fijada, por lo menos du-
rante un tiempo.
Ms tarde, esas narraciones fueron puestas por escrito y conti-
nuaron circulando por medio de centenares de miles de ejemplares
en pequeos fascculos yiddish impresos en cada villa de Polonia y de
Rusia, hasta comienzos de la Segunda guerra mundial.
Muchas generaciones de nios judos no conocieron otras Mil y
una noches que tales narraciones, cuyas aventuras encantadoras les
cautivaban mientras sus padres discutan sobre el sentido profundo
oculto en esas mismas fbulas.
Finalmente, eruditos, poetas, escritores y filsofos han ido descu-
briendo a su vez esas leyendas, y pensadores judos como Israel Zang-
will, Scholem Asch, Scholem Anski (autor de Dybbouk), Isaac Bashe-
vis Singer y el poeta-filsofo de origen judo-alemn Martin Buber,
las han utilizado.
En un segundo tiempo, la leyenda jasdica est compuesta casi ex-
clusivamente de narraciones de un solo autor: el rab Nakhman de
Batzlav (1772-1810), biznieto de Baal Schem Tov.
Aqu el individuo habla en nombre del pueblo, y tenemos una serie
de narraciones que recuerdan los cuentos de hadas, y tan explcitas y
llenas de contenido como las parbolas de Cristo.
Durante las comidas, las vsperas del sabbat o de fiestas religiosas,
durante sus largos viajes en carreta por las provincias de Galitzia, a
lo largo de sus paseos o cuando enseaba a sus discpulos, el rab
Nakhman desplegaba sus maravillosas alegoras en las que reyes y
prncipes, hroes y demonios se desplazan en una transparencia co-
lorista, como majestuosas figuras de una vidriera a las que hubiese
concedido la palabra y el poder de moverse.
Cada una de esas historias forma un laberinto complejo. El senti-
do est oculto y, sin embargo, resulta claro, porque cada personaje en
cada narracin es un smbolo tan abstracto como un nmero y, a fin
de cuentas, los smbolos parecen haber ocupado milagrosamente su
sitio en la formulacin pura de un teorema concreto.
12
HISTORIA DEL CANTOR
Se cuenta que al comienzo Dios cre primero los anima-
les, y despus al hombre.
Una vez creado, el perro se dirigi a Dios y le pregunt:
Qu har yo en la vida, buen Seor?
Tendrs un amo que te golpear si no le obedeces, roe-
rs huesos y ladrars a la Luna.
Y cunto tiempo vivir?
Setenta aos.
Setenta aos! Llevar una vida de perro durante se-
tenta aos? Con quince me sobra.
De acuerdo dijo el Seor.
Luego, Dios cre el caballo. Una vez creado, el caballo
se dirigi a Dios y le pregunt:
Y yo, buen Seor, qu har en la vida?
T, caballo, acarrears pesadas cargas y, como recom-
pensa, te darn latigazos.
Y cunto tiempo vivir?
Setenta aos.
Setenta aos! Llevar una vida de caballo durante se-
tenta aos? Con veinticinco me sobra.
De acuerdo dijo el Seor.
Despus, Dios cre un cantor de sinagoga. Una vez crea-
do, el cantor se dirigi a l y dijo:
Y yo, buen Seor, qu har en la vida?
T, cantor, cantars en la sinagoga. Cantars en todas
las bodas, en los bar-mitzvah, en las circuncisiones, cantars
13
en todas nuestras festividades. Y cada vez que abras la bo-
ca, todo el mundo se extasiar ante ti. Tu vida ser una lar-
ga sucesin de alegras sin fin.
Y cunto tiempo vivir, Seor?
Setenta aos.
Setenta aos slo? Buen Seor, concdeme vivir al
menos ciento veinte aos.
De acuerdo asinti el Seor.
Pero de dnde pensis que tom el Seor los aos su-
plementarios que le peda el cantor? Pues de los que inicial-
mente haba sealado al perro y al caballo.
Entonces, si os sucede que tenis que escuchar a un can-
tor de ms de setenta aos, no os extrais de que alle como
un perro. Y si le invitis a comer, no os extrais de que en-
gulla como un caballo.
CMO CRE DIOS A LA MUJER
Dios no cre a la mujer de la cabeza del hombre para que
la mande; ni de sus pies para que sea su esclava.
La cre de su costado, para que est muy cerca de su
corazn.
14
LA PRIMERA LGRIMA
Tras ser expulsados Adn y Eva del Jardn del Edn,
Dios vio su arrepentimiento. Y les dijo:
Pobres hijos mos! Os he castigado por vuestra falta y
os he expulsado del Jardn del Edn, donde habrais vivido
felices y sin preocupaciones. Ahora vais a conocer un mundo
lleno de dolor y de dificultades. Sin embargo, quiero que se-
pis que mi amor hacia vosotros jams desaparecer. Por eso
he decidido regalaros esta perla inestimable de mi tesoro ce-
lestial. Mirad: es una lgrima. Cada vez que la afliccin os
invada, cada vez que sintis el corazn oprimido y el alma
presa de la angustia, esa minscula lgrima os subir a los
ojos, y vuestra pesada carga se ver as aligerada.
Tales palabras llenaron de tristeza a Adn y Eva. Enton-
ces las lgrimas les subieron a los ojos, e inmediatamente res-
balaron por sus mejillas y cayeron al suelo.
Fueron esas lgrimas las primeras que regaron la tierra.
Adn y Eva las transmitieron como preciada herencia a sus
hijos.
Desde entonces, cuando un ser humano siente el corazn
oprimido y el alma angustiada, las lgrimas le suben a los
ojos y se esfuma su tristeza.
15

You might also like