You are on page 1of 8

SIEMENS AG STERREICH, 09.

2010 1/8 SITOP modular 20/40











SITOP modular 20 6EP1436-3BA00
SITOP modular 40 6EP1437-3BA00



Betriebsanleitung Best. Nr.: C98130-A7538-A1-9-6419
Operating instructions
Instructions
Istruzioni di servizio
Instrucciones





SIEMENS AG STERREICH, 09.2010 2/8 SITOP modular 20/40



1
2
5
120,5
6,1
160
4
5
240 120,5
4
5
6,1
1
2
5






A B


Hinweis
Diese Betriebsanleitung enthlt aus Grnden der bersichtlichkeit nicht smtliche Detailinformationen zu allen Typen des Produkts und kann auch nicht jeden
denkbaren Fall der Aufstellung, des Betriebes oder der Instandhaltung bercksichtigen. Weiterfhrende Hinweise erhalten Sie ber die rtliche Siemens-
Niederlassung bzw. ber die Homepage http://www.siemens.de/sitop. Technische nderungen jederzeit vorbehalten. In Zweifelsfllen gilt der deutsche Text.
Note
These instructions cannot claim to cover all details of possible equipment variations, nor in particular can they provide for every possible example of
installation, operation or maintenance. Further information is obtainable from your local Siemens office or visit our homepage http://www.siemens.de/sitop.
Subject to change without prior notice. The German text applies in cases of doubt.
Note
Pour des raisons de clart, cette notice ne contient pas toutes les informations de dtail relatives tous les types du produit et ne peut pas non plus tenir
compte de tous les cas d'installation, d'exploitation et de maintenance imaginables. . Pour de plus amples informations, veuillez-vous adresser votre agence
Siemens ou consultez notre site http://www.siemens.de/sitop. Sous rserve de modifications techniques. En cas de divergences, le texte allemand fait foi.
Nota
Ai fini della chiarezza le presenti istruzioni di servizio non contengono tutte le informazioni dettagliate su tutti i tipi del prodotto e non possono nemmeno
trattare tutti i casi di installazione, di esercizio o di manutenzione. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla filiale Siemens di zona o consultare la homepage
http://www.siemens.de/sitop. Ci riserviamo eventuali modifiche tecniche. In caso di differenze o problemi valido il testo tedesco.
Nota
Por razones de claridad, estas instrucciones no contienen todas las informaciones detalladas relativas a todos los tipos del producto ni pueden considerar
todos los casos de instalacin, de operacin y de mantenimiento imaginables. Para ms informacin, contacte con la sucursal local de Siemens o visite la
Web http://www.siemens.de/sitop. Sujeto a cambios tcnicos sin previo aviso. En casa de duda, prevalece el texto aleman.
SITOP power 40
SITOP power 20
ON

OFF
Schalter A,B
Switch A,B
ON OFF
Auslieferzustand
As delivered
Rglage la livraison
Al momento della fornitura
Ajuste de fbrica
A
Parallelbetrieb
Parallel operation
Fonctionnement en parallle
Funzionamento parallelo
Funcionamiento en paralelo
Einzelbetrieb
Single operation
Fonctionnement isol
Funzionamento singolo
Funcionamiento autnomo
B
Speichernde Abschaltung
Shut down
Fermeture
Arresto
Desconexin, precisa rearme
Konstantstrom
Constant current
Courant constant
Corrente constante
Corriente constante

SIEMENS AG STERREICH, 09.2010 3/8 SITOP modular 20/40

Deutsch

!

WARNUNG
Beim Betrieb elektrischer Gerte stehen zwangslufig bestimmte Teile dieser Gerte unter gefhrlicher Spannung. Unsachgemer Umgang
mit diesen Gerten kann deshalb zu Tod oder schweren Krperverletzungen sowie zu erheblichen Sachschden fhren. Nur entsprechend
qualifiziertes Fachpersonal darf an diesem Gert oder in dessen Nhe arbeiten. Der einwandfreie und sichere Betrieb dieses Gertes setzt
sachgemen Transport, fachgerechte Lagerung, Aufstellung und Montage voraus. Vor Beginn der Installations- oder Instandhaltungsarbeiten
ist der Hauptschalter der Anlage auszuschalten und gegen Wiedereinschalten zu sichern. Bei Nichtbeachtung kann das Berhren
spannungsfhrender Teile Tod oder schwere Krperverletzung zur Folge haben.
Wichtiger Hinweis: Eingangsseitig ist ein Leitungs- oder Motorschutzschalter vorzusehen (siehe auch Eingangsgren)

ACHTUNG
Nur geschultes Personal darf das Gert ffnen. Elektrostatisch gefhrdete Bauelemente (EGB)

Entsorgungsrichtlinien
Verpackung und Packhilfsmittel sind recyclingfhig und sollten grundstzlich der Wiederverwertung zugefhrt werden.
Das Produkt selbst darf nicht ber den Hausmll entsorgt werden.
Beschreibung und Aufbau
Die SITOP-Stromversorgungen 24V/20A und 40A sind Einbaugerte. Fr die Installation der Gerte sind die einschlgigen DIN/VDE-Bestimmungen oder
lnderspezifischen Vorschriften zu beachten.
Primr getaktete Stromversorgungen zum Anschluss an 3-phasiges Wechselstromnetz (TN-, TT- oder IT-Netz nach VDE 0100 T 300 / IEC 364-3) mit
Nennspannungen 400 bis 500 V (IT-Netz: 400 bis 460 V) , 50/60 Hz; Ausgangsspannung +24 V DC, potenzialfrei, kurzschluss- und leerlauffest.
Technische Daten
6EP1436-3BA00 6EP1437-3BA00
Eingangsgren
Eingangsnennspannung U
e
:
3AC 230/400 V bis 288/500 V, 50/60 Hz
Arbeitsspannungsbereich:
320...550 V
(320...360 V zulssig bei U
a
< 27 V;
Anlauf ab U
e
> 340 V)
berspannungsfestigkeit:
nach EN 61000-4-1 A.2
Netzausfallberbrckung bei 400 V
1)
:
6 ms 6 ms
Eingangsstrom I
e
bei 400 V:
1,1 A
eff
2,2 A
eff

Einschaltstrombegrenzung (25C) serienmig
<35 A, <0,7 A
2
s <70 A, <2,8 A
2
s
Vorzuschaltender 3ph. gekoppelter LS-Schalter
Charakteristik C,
6 bis 16 A. 10 bis 16 A
Alternativ: vorzuschaltender Motorschutzschalter
3RV1021-1DA10, Einstellung des thermischen
berstromauslsers: 3 A, oder 3RV1721-1DD10
(UL489 - Listed)
Wirkungsgrad bei Volllast (typisch):
90% 90%
Leistungsaufnahme (Wirkleistung):
540 W 1060 W

Ausgangsgren
Ausgangsgleichspannung U
a
:
Auslieferzustand: DC 24 V 1%
Einstellbereich: 2428,8 V, Einstellung ber
Potentiometer an der Gertevorderseite (Position
siehe Seite 2)
Derating bei U
a
> 24 V:
4% I
a
bzw. 3C t
amb
/ V U
a

Welligkeit der Ausgangsspannung:
<100 mV
ss
Restwelligkeit
<200 mV
ss
Schaltspitzen
Ausgangsgleichstrom I
a
:
020 A 040 A
Parallelschalten von zwei gleichartigen Gerten zur
Leistungserhhung ist zulssig. Umschaltung der
Ausgangskennlinie mittels Wahlschalter A (Position
siehe Seite 2).
Umgebung
Temperatur
fr Lagerung und Transport: -25C bis +85C
fr Betrieb: 0 bis +60C
Feuchteklasse: entsprechend Klimaklasse 3K3
nach EN 60721, Teil 3; keine Betauung
Luftselbstkhlung
Gewicht
2 kg 3,2 kg

Schutz- und berwachungs-
funktion
Statische Strombegrenzung: typ. 1,15 x I
a
Verhalten im Kurzschlussfall (Ausgang):
Konstantstrom / Shut down, umschaltbar mittels
Wahlschalter B (Position siehe Seite 2)
Signalisierung:
LED grn: Ausgangsspannung >20,5 V
LED gelb: berlast, Ausgangsspannung < 20,5 V
(nur im Betriebsmodus Konstantstrom)
LED rot: speichernde Abschaltung
(nur im Betriebsmodus Shut down)
oder Fern Aus ber Zusatzmodul
6EP1961-3BA10
Meldesignale
1)

Vorschriften
Schutzart: IP20 nach IEC 529
Schutzklasse 1
Sicherheit nach VDE 0805 (EN 60950): SELV
Sichere elektrische Trennung erfllt nach
EN60950; EN 50178; VDE100-Teil410; EN
61140+EN60947-1 (entspricht
VDE0140+VDE0660-Teil 100 und ersetzt VDE
0106-Teil101)
Straussendung nach EN50081-1
Funkentstrt nach EN 55022, Grenzwertkurve B
Strfestigkeit nach EN 61000-6-2
Begrenzung der Eingangsstromoberwellen nach
EN 61000-3-2
UL-Listed (UL 508, File E197259)
CSA (CSA 22.2 No. 14-95)
Montagehinweise
Montage auf Normprofilschiene DIN EN 50022-35x15/7,5. Das Gert ist zwecks ordnungsgemer Entwrmung vertikal so zu montieren, dass die
Eingangsklemmen und die Ausgangsklemmen unten sind. Unterhalb und oberhalb des Gertes soll mindestens ein Freiraum von je 50 mm eingehalten
werden.
Der Anschluss der Versorgungsspannung (3AC 400-500 V) mu gem VDE 0100 und VDE 0160 ausgefhrt werden. Die oben angegebene
Schutzeinrichtung (Leitungsschutzschalter oder Motorschutzschalter) und Trenneinrichtung zum Freischalten der Stromversorgung muss vorgesehen werden.
Ein FI-Schutzschalter darf als alleinige Schutzmanahme bei indirektem Berhren nicht angewandt werden, dies gilt fr das gesamte, vom FI-Schutzschalter
geschtzte Netz.
Parallelbetrieb und umschaltbares Kurzschlussverhalten (Wahlschalterposition und -stellung siehe Seite 2)

Wahlschalter Funktion
A Zur Lastaufteilung im Parallelbetrieb knnen die Gerte von Einzelbetrieb (Schalterstellung Off) auf Parallelbetrieb (Schalterstellung ON)
umgeschaltet werden. Schalterstellung ON bewirkt dabei eine Neigung der Ausgangskennlinie
B In Schalterstellung OFF (Betriebsmodus Konstantstrom) liefert das Gert im berlast-/Kurzschlussfall einen konstanten Strom von ca.
1,15 x Nennstrom, in Schalterstellung ON (Betriebsmodus Shut down) erfolgt bei lnger als ca. 100 ms anstehender berlast die
Abschaltung des Gertes. Ein Rcksetzten erfolgt durch Netzversorgung AUS fr mind. 5 s.
Anschluss und Klemmenbelegung
Klemmen Funktion Klemmbereich Bemerkung
L1, L2, L3 Eingangsspannung 3AC 400-500 V 0,2...4 mm
2

PE Schutzleiter
Schraubklemmen; Verwenden Sie einen Schraubendreher mit 3,5 mm
Klingenbreite. Empfohlenes Anzugsmoment 0,5...0,7 Nm
+,
Ausgangsspannung DC 24 V 0,33...4(10) mm
2

Schraubklemmen; Verwenden Sie einen Schraubendreher mit 5 mm
Klingenbreite. Empfohlenes Anzugsmoment 1,2 Nm
1) Fr hhere Netzausfallberbrckungszeiten bis max. 3 s steht das Zusatzmodul 6EP1961-3BA00, fr Meldesignale (Eingangsspannung,
Ausgangsspannung) und Fern-EIN/AUS-Schaltung das Zusatzmodul 6EP1961-3BA10 zur Verfgung.
SIEMENS AG STERREICH, 09.2010 4/8 SITOP modular 20/40


English

!

WARNING
Hazardous voltages are present in certain parts of this electrical equipment during operation.Incorrect handling of the equipment can result in
death, severe personal injury or substantial property damage. Only qualified personnel are allowed to work on or around this equipment. The
successful and safe operation of this equipment is dependent upon proper transport, storage and installation. Before installation or
maintenance work is carried out, the main switch must be switched off and locked to prevent it from being switched on again. If these rules are
not adhered to, contact with live parts or improper use can result in death or severe personal injury.
Important Note: Input 3 phase circuit breaker is required! (Refer to Input Data)

CAUTION
The device may only be opened by qualified personnel. Electrostatically sensitive devices (ESD)

Disposal Guideline
Packaging and packing aids can be recycled and should always be disposed of for reuse.
The product itself shall not be disposed of as normal domestic waste.
Description and construction
The SITOP 24V/20A and 40A power supplies are built-in units. The relevant DIN/VDE regulations or equivalent local regulations must be observed during
installation.
Primary switched-mode power supplies for connection to a 400 to 500 V (400 to 460 V for IT-Systems), 50/60 Hz three-phase AC system (TN-, TT- or IT-
system acc. to VDE 0100 T 300 / IEC 364-3); Output voltage +24 V DC, potential-free, short-circuit resistant and stable under no-load conditions.
Technical specifications
6EP1436-3BA00 6EP1437-3BA00
Input data
Input voltage V
in
:
230/400 to 288/500 V 3AC, 50/60 Hz
Voltage tolerance
320 to 550 V
(320 to 360 V permissible at V
out
< 27 V;
startup from V
in
> 340 V)
Overvoltage proof:
according to EN 61000-4-1 A.2
Mains buffering time at 400 V
1)
:
6 ms 6 ms
Input current I
in
at 400 V:
1.1 A
rms
2.2 A
rms

Inrush current is limited to (25C) :
<35 A, <0.7 A
2
s <70 A, <2.8 A
2
s
Required 3-ph. miniature circuit breaker,
characteristic C:
6 to 16 A 10 to 16 A
Alternative: motor circuit-breaker
3RV1021-1DA10, setting of the thermal overcurrent
trip: 3 A, or 3RV1721-1DD10 (UL489 - Listed)
Efficiency at full load (typical):
90% 90%
Power input (active power):
540 W 1060 W


Output data
Output voltage V
out
:
As delivered : 24 V DC 1%
Setting range: 24 to 28.8 V, adjustable by
potentiometer on front of device (see page 2 for
position)
Derating at V
out
> 24 V:
4% I
a
or 3C t
amb
/ V U
a

Ripple content of output voltage:
<100 mV
pp
ripple
<200 mV
pp
spikes
Output current I
out
:
0-20 A 0-40 A
Two power supplies of identical design may be
connected in parallel in order to improve the
performance.
Output characteristics can be selected with switch
A (refer to page 2).
Environmental conditions
Temperature
Storage and transport: -25 to +85 C [-13 to 185F]
Operating: 0 to +60 C [+32 to +140F]


Humidity:
according to EN 60721 class 3K3; no condensation
Natural convection should be allowed to form
Weights
2 kg [4.41lb.] 3.2 kg [7.11lb.]

Protection and monitoring
functions
Steady-state current limitation: typ. 1.15 x I
out

Response to short circuit (output):
Constant current or shut down can be selected
with switch B (refer to page 2 for item number)
Signaling:
Green LED: Output voltage >20.5 V
Yellow LED: Overload; output voltage < 20.5 V
("constant current" mode only)
Red LED: Latching shutdown
("shutdown" mode only)
or remote OFF by means of the
optional 6EP1961-3BA10 module
Signals
1)

Standards and specifications
Degree of protection IP20 to IEC 529
Protection class 1
Safety to VDE 0805 (EN 60950): SELV
Safe electrical isolation met in accordance with
EN60950; EN 50178; VDE100-Part410; EN
61140+EN60947-1 (corresponds to
VDE0140+VDE0660-Part 100 and replaces VDE
0106-Part101)
Emission: EN 50081-1, RI suppression to
EN 55022, limit curve B
Noise immunity to EN 61000-6-2
Limiting of input current harmonics to EN 61000-3-
2
UL-Listed (UL 508, File E197259)
CSA (CSA 22.2 No. 14-95)
Installation
Mounting on a DIN EN 50022-35x15/7.5 standard rail. To ensure adequate convection, the device must be installed vertically, with the input and the output
terminals at the bottom. Be sure to leave a minimum clearance of 50 mm above and below the device.
The supply voltage (400 to 500 V 3AC) must be connected in accordance with VDE 0100 and VDE 0160. It is important to provide the protective device
referred to above (circuit-breaker or motor circuit-breaker) and the disconnecting device for isolating the power supply. A current-operated earth-leakage circuit-
breaker must not be the sole device used where protection against indirect contact is required. The same applies for the entire system protected by a current-
operated earth-leakage circuit-breaker.
Parallel operation and response to short circuit (Position of switch: Refer to page 2)
Selector switch Function
A For sharing the loads in parallel operation, the units can be switched from individual operation (OFF switch position) to parallel operation
(ON switch position). The ON switch position causes the output characteristic curve to slope.
B In the OFF switch position (constant-current mode) the unit supplies a constant current of approx. 1.15 x rated current in the event of
overload/short-circuit. In the ON position (shutdown mode) the unit is shut down if overloading occurs for longer than approx. 100 ms. The
unit can be reset by OFF mains supply for at least 5 s.
Connections and terminal assignment
Terminals Function Terminal range Remarks
L1, L2, L3 Input voltage 400 to 500 V 3AC 0.2 to 4 mm
2
Screw-type terminals. Use a screwdriver with a blade width of
PE Protective earth conductor AWG 24 to 10 3.5 mm. Recommended tightening torque 0.5 to 0.7 Nm
+,
Output voltage 24 V DC 0.33 to 4(10) mm
2
AWG 22 to 10(8)
Screw-type terminals. Use a screwdriver with a blade width of 5 mm.
Recommended tightening torque 1.2 Nm.
1) The optional 6EP1961-3BA00 module is available for longer mains buffering times of up to 3 s, while the optional 6EP1961-3BA10 module can be used for
signaling (input voltage, output voltage) and for switching ON/OFF remotely.
SIEMENS AG STERREICH, 09.2010 5/8 SITOP modular 20/40


Francais

!

MARQUES DAVERTISSEMENT
Le fonctionnement dun quipement lectrique implique ncessairement la prsence des tensions dangereuses sur certaines de ces parties.
Toute utilisation et/ou intervention contraires aux rgles de lart peuvent donc conduire la mort, des lsions corporelles graves ou des
dommages matriels importants. Seules des personnes qualifies doivent travailler sur cet appareil ou dans son voisinage. Le fonctionnement
correct et sr de cet quipement prsuppose un transport, un stockage, une installation et un montage conformes aux rgles de lart. Avant le
dbut des travaux dinstallation ou de maintenance, le disjoncteur principal doit tre ouvert et condamn pour interdire sa refermeture
intempestive. Le non-respect des consignes de scurit peut avoir pour consquence un contact avec une des parties sous tension et
conduire la mort ou des blessures graves.
Remarque importante : En entre, il faut prvoir un disjoncteur de ligne ou un disjoncteur moteur (cf. aussi Grandeurs d'entre)

ATTENTION
Lappareil ne doit tre ouvert que par du personell initi. Composants sensibles aux dcharges lectrostatiques (DES)

Directives relatives l'limination des dchets
L'emballage et les matriaux de conditionnement sont recyclables et doivent, d'une manire gnrale, faire l'objet d'une valorisation des
dchets. Le produit lui-mme ne doit pas tre limin avec les ordures mnagres.
Description et constitution
Les alimentations SITOP 24V/20A et 40A sont des appareils encastrables. Linstallation de ces appareils doit se faire en conformit avec les normes et
reglementations nationales.
Alimentations dcoupage pour le raccordement au rseau triphas (rseau TN, TT ou IT selon VDE 0100 T 300 / IEC 364-3) de tension nominale 400
500 V ca (rseau IT: 400 460 V), 50/60 Hz; tension de sortie +24 V cc, libre de potentiel, protge contre les court-circuits et la marche vide.
Caractristiques techniques
6EP1436-3BA00 6EP1437-3BA00
Grandeurs d'entre
Tension d'entre nominale U
e
:
triph. 230/400 288/500 V ca, 50/60 Hz
Plage de tension de fonctionnement :
320 550 V
(320 360 V admissible sous U
a
< 27 V ;
dmarrage partir de U
e
> 340 V)
Tenue aux surtensions en sortie:
selon EN 61000-4-1 A.2
Temps de maintien sous 400 V
1)
:
6 ms 6 ms
Courant d'entre I
e
sous 400V:
1,1 A
eff
2,2 A
eff

Limitation du courant d'appel (25C) standard
<35 A, <0,7 A
2
s <70 A, <2,8 A
2
s
Disjoncteur tripolaire de ligne amont :
caractristique C:
6 16 A. 10 16 A.
En variante: disjoncteur moteur amont
3RV1021-1DA10, Rglage du dclencheur
thermique de surcharge: 3 A, ou 3RV1721-1DD10
(UL489 - enregistrez)
Rendement pleine charge (typique):
90% 90%
Puissance absorbe (P active):
540 W 1060 W


Grandeurs de sortie
Tension continue de sortie U
a
:
Rglage la livraison: 24 V cc 1%
Plage de rglage: 24 28,8 V, Rglage par
potentiomtre en face avant de l'appareil (position
voir page 2)
Dclassement pour U
a
> 24 V:
4% I
a
ou 3C t
amb
/ V U
a

Ondulation rsiduelle:
<100 mV
cc
ondulation rsiduelle
<200 mV
cc
pointes de commutation
Courant continu de sortie I
a
:
0 20 A 0 40 A
La mise en parallle de deux appareils du mme
type pour augmentation de puissance est admise.
Commutation de la courbe caractristique de sortie
au moyen du slecteur A (position, voir page 2).
Conditions denvironnement
Temprature
stockage et transport: -25 +85C
en service: 0 +60C
Classe dhumidit:
selon EN 60721 classification climatique 3K3,
Sans condensation
Refroidissement par libre convexion
Poids
2 kg 3,2 kg

Fonctions de protection et de
surveillance
Limitation de courant: typ. 1,15 x I
a

Comportement sur court-circuit:(en sortie):
Courant constant / Fermeture, commutable via
slecteur B (position, voir page 2)
Signalisation :
DEL verte : tension de sortie >20,5 V
DEL jaune : surcharge, tension de sortie < 20,5 V
(uniquement en mode "Courant
constant")
DEL rouge : coupure mmorise
(uniquement en mode "fermeture")
ou coupure distance via module
additionnel 6EP1961-3BA10
Signaux
1)

Prescriptions
Degr de protection: IP20 selon IEC 529
Classe de protection 1
Scurit selon EN 60950: TBTS
Sparation de scurit des circuits conforme
EN60950, EN 50178, VDE100 Partie 410, EN
61140 et EN60947-1.
Niveau d'mission: EN 50081-1, Antiparasitage
selon EN 55022, caractristique B
Immunit: EN 61000-6-2
Limitation des harmoniques d'entre conf.
EN 610000-3-2
UL-Listed (UL 508, File E197259)
CSA (CSA 22.2 No. 14-95)
Montage
Encliquetage sur profil chapeau normalis EN 50022-35x15/7,5. Pour un refroidissement conforme aux rgles lappareil doit tre mont verticalement dune
telle facon que les bornes dentre et les bornes de sortie se trouvent en bas. Au-dessous et au-dessus de lappareil, on doit mnager un espacement dau
moins 50 mm. Le raccordement de la tension dalimentation (triph. 400 500 V) doit tre ralis conformment VDE 0100 et VDE 0160. Un dispositif de
protection tel qu'indiqu ci-dessus (disjoncteur de ligne ou disjoncteur moteur) et un dispositif de sectionnement permettant la mise hors tension doivent tre
prvus. Un interrupteur diffrentiel est interdit en tant que disposition unique de protection contre les contacts indirects; cette interdiction vaut pour tout le
rseau protg par l'interrupteur diffrentiel.
Fonctionnement en parallle / Comportement sur court-circuit (emplacement et position du slecteur, voir page 2)
Slecteur Fonction
A Pour rpartir la charge sur deux appareils en parallle, les appareils peuvent tre commuts du mode isol (position du slecteur OFF) sur le
mode parallle (position ON). Sur la position ON, la caractristique de sortie est incline.
B Sur la position OFF (mode courant constant), l'appareil en surcharge ou en court-circuit dbite un courant constant d'environ 1,5 x le courant
nominal ; sur la position ON (mode fermeture), une surcharge de plus de 100 ms provoque la coupure de l'appareil. Le rarmement
s'effectue en coupant et rtablissant l'alimentation secteur en respectant une pause d'au moins 5 s.
Bornes et caractristiques de branchement
Bornes Fonction Section Observations
L1, L2, L3 Tension dentre triph. 400 500 V ca 0,2....4 mm
2
Bornes vis. Utiliser un tournevis lame de 3,5 mm de large.
PE Conducteur de protection Couple de serrage recommand 0,5 0,7 Nm
+,
Tension de sortie 24 V cc 0,33...4(10) mm
2
Bornes vis. Utiliser un tournevis lame de 5 mm de large. Couple de
serrage recommand 1,2 Nm
1) Le module additionnel 6EP1961-3BA00 est disponible pour des temps de maintien plus levs jusqu' 3 s maxi, et le module additionnel 6EP1961-3BA10
pour les signalisations (tension d'entre, tension de sortie) et la commande distance ON/OFF.
SIEMENS AG STERREICH, 09.2010 6/8 SITOP modular 20/40


Italiano

!

PERICOLO
Durante il funzionamento, alcune parti degli apparecchi elettrici si trovano inevitabilmente sotto tensione pericolosa. Luso inappropriato di
questi apparecchi pu quindi causare la morte, gravi lesioni alle persone e ingenti danni materiali. Interventi sullapparecchio o nelle sue
vicinanze vanno eseguiti solo da personale qualificato. Un funzionamento corretto e sicuro dellapparecchio presuppone che il trasporto, il
magazzinaggio, l'installazione e il montaggio siano stati effettuati correttamente. Prima di iniziare lavori di installazione o di manutenzione,
occorre disinserire linterruttore principale e assicurarsi che non sia possibile una reinserzione. La mancata osservanza o l'uso inadeguato
degli apparecchi potr provocare la morte o gravi lesioni al contatto con le parti che si trovano sotto tensione.
Avvertenza importante: in entrata necessario prevedere un interruttore di linea o un interruttore protezione motore (ved. Valori di
ingresso)

ATTENZIONE
Lapparecchio pu essere aperto solo da personale addestrato. Componenti sensibli alle cariche elettrostatiche (ESD)

Direttive per lo smaltimento
L'imballaggio e i materiali ausiliari di imballaggio utilizzati sono riciclabili e devono quindi essere destinati al riciclaggio.
Questo prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti ordinari.
Descrizione e montaggio
Gli alimentatori SITOP 24V/20A e 40A sono apparecchi ad incasso. Linstallazione degli apparecchi deve essere effettuata conformemente alle rispettive
norme DIN/VDE o alle corrispondenti prescrizioni nazionali.
Alimentatore con primario in switching per il collegamento a reti trifase a corrente alternata (rete TN, TT o IT sec. VDE 0100/ IEC 364-3) da 400...500 V (rete
IT: 400...460 V), 50/60 Hz; tensione duscita DC +24 V, con separazione galvanica, resistente a cortocircuito e marcia a vuoto.
Dati tecnici
6EP1436-3BA00 6EP1437-3BA00
Valori di ingresso
Tensione dingresso nominale U
e
:
3AC 230/400...288/500 V, 50/60 Hz
Campo tensione di lavoro:
320...550 V
(320...360 V ammessi a U
a
< 27 V;
avvio da U
e
> 340 V)
Resistente alle sovratensioni:
secondo EN 61000-4-1 A.2
Tamponam. con mancanza rete a 400 V
1)
:
6 ms 6 ms
Corrente dingresso a 400 V:
1,1 A
eff
2,2 A
eff

Limitazione corrente di inserzione (25C) di serie:
<35 A, <0,7 A
2
s <70 A, <2,8 A
2
s
Interruttore automatico accoppiato trifase da
collegare a monte con caratteristica C:
6...16 A 10...16 A
In alternativa: salvamotore da collegare a monte
3RV1021-1DA10, Impostazione dello sganciatore
termico di sovraccarico: 3 A, opp. 3RV1721-1DD10
(UL489 - se elenca)
Rendimento a pieno carico (tipico):
90% 90%
Assorbimento di potenza (potenza attiva):
540 W 1060 W

Valori di uscita
Tensione continua di uscita U
a
:
Al momento della fornitura: DC 24 V 1%
Campo di regolazione: 24...28,8 V, Regolazione
tramite potenziometro sul lato anteriore
dellapparecchio (per la posizione vedere pagina 2)
Derating con U
a
> 24 V:
4% I
a
bzw. 3C t
amb
/ V U
a

Ondulazione della tensione duscita:
<100 mV
ss
ondulazione residua
<200 mV
ss
picchi di inserzione.
Corrente continua duscita I
a
:
0...20 A 0...40 A
ammesso il collegamento in parallelo di due
apparecchi dello stesso tipo allo scopo di
aumentare la potenza. Commutazione della
caratteristica delluscita con linterruttore di
selezione A (posizione: vedere pagina 2).
Ambiente
Temperatura
per magazzinaggio e trasporto: -25...+85C
durante lesercizio: 0...+60C
Classe umidit:
sec. EN 60721 classificazione climatica 3K3,
Nessuna formazione di condensa
autoraffreddamento ad aria
Peso
2 kg 3,2 kg
Funzioni di protezione e di
sorveglianza
Limitazione di corrente statica: tip. 1,15 x I
a

Comportamento in caso di cortocircuito (uscita):
CORRENTE COSTANTE / SHUT DOWN,
commutabile con linterruttore di selezione B
(posizione: vedere pagina 2)
Segnalazione: 1)
LED verde: tensione di uscita >20,5 V
LED giallo: sovraccarico, tensione di uscita
< 20,5 V (solo nel modo di esercizio
Corrente costante)
LED rosso: disinserzione con memoria
(solo nel modo di esercizio Shut
down) oppure disinserzione remota
tramite il modulo supplementare
6EP1961-3BA10
Norme
Grado di prot.: IP20 sec. IEC 529
Classe di protezione 1
Sicurezza sec. VDE 0805 (EN 60950): SELV
Interruzione elettrica sicura realizzata in conformit
alle norme legali EN60950; EN 50178; VDE100-
parte 410; EN 61140+EN60947-1 (corrisponde a
VDE0140+VDE0660-parte 100 e sostituisce VDE
0106-parte101)
Interferenze sec. EN 50081-1, Protez. contro
radiodisturbi sec. EN 55022, Curva valori limite B
Resistenza ai disturbi: EN 61000-6-2
Limitazione delle armoniche di ingresso sec.
EN 61000-3-2
UL-Listed (UL 508, File E197259)
CSA (CSA 22.2 No. 14-95)
Istruzioni per il montaggio
Montaggio su guida profilata normalizzata EN 50022-35x15/7,5. Per garantire la dissipazione del calore montare lapparecchio verticalmente in modo che i
morsetti dingresso e uscita siano sul lato inferiore dellapparecchio. Al di sotto e al di sopra dellapparecchio devessere osservato uno spazio libero di almeno
50 mm. Il collegamento della tensione dalimentazione (3AC 400...500 V) deve essere effettuato sec. le norme VDE 0100 e VDE 0160. Devono essere previsti
un dispositivo di protezione (interruttore automatico o salvamotore) e un dispositivo di sezionamento per isolare lalimentatore. Un interruttore differenziale FI
non sufficiente come unico dispositivo di protezione in caso di contatto indiretto; questo vale per l'intera rete protetta dall'interruttore differenziale FI
Funzionamento parallelo / Comportamento in caso di cortocircuito (per la posizione vedere pagina 2)
Selettore Funzione
A Per ottenere la distribuzione del carico in funzionamento parallelo possibile commutare gli apparecchi dal funzionamento autonomo
(posizione dell'interruttore Off) al funzionamento parallelo (posizione dell'interruttore ON). La posizione dell'interrruttore ON determina una
flessione della curva caratteristica di uscita.
B Nella posizione dell'interruttore OFF (modalit di esercizio corrente costante) l'apparecchio fornisce, in caso di sovraccarico/corto circuito,
una corrente costante di ca. 1,15 x corrente nominale. Con l'interruttore in posizione ON (modalit di esercizio Shut down) si verifica la
disattivazione dell'apparecchio quando il sovraccarico si prolunga per pi di 100 ms. Un ripristino viene effettuato mediante alimentazione di
rete OFF per almeno 5 s.
Allacciamento e assegnazione dei morsetti
Morsetti Funzione Val. allacciam. Annotazione
L1, L2, L3 Tensione di ingresso 3AC 400...500 V 0,2...4 mm
2
Morsetti a vite. Impiegare un cacciavite con tagliente di 3,5 mm.
PE Conduttore di protezione Coppia di serraggio consigliata 0,5...0,7 Nm
+,
Tensione di uscita DC 24 V 0,33...4(10) mm
2

Morsetti a vite. Impiegare un cacciavite con tagliente di 5 mm.
Coppia di serraggio consigliata 1,2 Nm
1) Per intervalli di mancanza rete superiori (max. 3 s) disponibile il modulo supplementare 6EP1961-3BA00, per i segnali (tensione di ingresso, tensione di
uscita) e la commutazione ON/OFF remota disponibile il modulo supplementare 6EP1961-3BA10.
SIEMENS AG STERREICH, 09.2010 7/8 SITOP modular 20/40


Espaol

!

INSTRUCCIONES PREVENTIVAS
Durante el funcionamiento de los equipos elctricos, determinadas partes de los mismos se encuentran forzosamente bajo tensin peligrosa.
Por ello, cualquier manipulacin incorrecta puede provocar la muerte o lesiones graves asi como daos materiales considerables. En este
equipo o en sus proximidades solo deber trabajar personal adecuadamente cualificado. El perfecto y seguro funcionamiento de este equipo
presupone que ha sido transportado, almacenado, instalado y montado correctamente. Antes de comenzar los trabajos de instalacin o
reparacin es preciso desconectar el interruptor principal y protegerlo contra reconexiones accidentales. De no observarse estas
instrucciones, el contacto con partes bajo tensin puede tener como consecuencia la muerte o lesiones corporales graves.
Nota importante: Por el lado de entrada debe preverse un magnetotrmico o guardamotor (ver tambin "magnitudes de entrada)

ATENCIN
Este aparato slo podr ser abierto por personal cualificado. El equipo contiene componentes sensibles a las cargas electroestticas

Directrices para la eliminacin
Los embalajes y los auxiliares de embalaje son reciclables y deben separarse para su reutilizacin.
El propio producto no debe eliminarse con la basura domstica.
Descripcin y estructura
Las fuentes de alimentacin SITOP 24V/20A y 40A han sido concebidas como aparatos en chasis (empotrables) para su empleo en ambiente industrial. La
instalacin del aparato deber realizarse de acuerdo a las normas y reglamentos nacionales.
Fuente de alimentacin conmutada conveniente para su conexin a una red trifsica (red en esquema TN, TT o IT segn VDE 0100/ IEC 364-3) de 400 a
500 V (red en esquema IT: 400 a 460 V), 50/60 Hz; tensin de salida +24 V DC, libre de potencial, protegida contra cortocircuitos y funcionamiento en vaco.
Datos tcnicos
6EP1436-3BA00 6EP1437-3BA00
Magnitudes de entrada
Tensin de entrada U
e
:
three phase AC 230/400 a 288/500 V, 50/60Hz
Tolerancia:
320 a 550 V
(320 a 360 V admitida a U
s
< 27 V;
arranque a partir de U
e
> 340 V)
A prueba de sobretensin:
segn EN 61000-4-1 A.2
Superacin de cortes de red: a 400 V
1)
:
6 ms 6 ms
Intensidad de entrada a 400V:
1,1 A
ef
2,2 A
ef

Limitacin corriente de conexin (25C) de serie
<35 A, <0,7 A
2
s <70 A, <2,8 A
2
s
Interruptor de proteccin trifsico recomendado,
caracterstica C:
6 a 16 A 10 a 16 A
Alternativa: Guardamotor
3RV1021-1DA10, Ajuste del disparador trmico:
3A,
3RV1721-1DD10 (UL489 - poner en una lista)
Rendimiento a plena carga (tp.):
90% 90%
Potencia (potencia activa):
540 W 1060 W


Magnitudes de salida
Tensin contnua de salida U
s
:
Ajuste de fbrica: 24 V 1%
Rango de adjuste: 24 a 28,8 V, Ajuste mediante
potencimetro en el frontal del equipo (posicin,
ver pg.2)
Derating con U
s
> 24 V:
4% I
s
3C t
amb
/ V U
s

Rizado de la tensin de salida:
<100 mV
pp
de rizado residual
<200 mV
pp
picos de conmutacin
Intensidad continua de salida I
s
:
0 a 20 A 0 a 40 A
Para aumentar la potencia pueden conectarse en
paralelo dos aparatos iguales. Conmutacin de la
caracterstica de salida mediante selector A
(posicin, ver pg. 2).
Condiciones ambientales
Temperatura
para almacenamiento y transporte: -25 a +85C
para servicio: 0 a +60C
Clase de humedad:
segn EN 60721 classificacion climatizar 3K3, Sin
condensacin
Refrigeracin natural por aire
Peso
2 kg 3,2 kg
Funciones de proteccin y
supervisin
Limitacin de corriente: tp. 1,15 x I
s
Comportamiento en caso de cortocircuito (salida)
Corriente constante/Shut down, conmutable
mediante selector B (posicin, ver pg. 2)
LED verde: tensin de salida >20,5 V
LED amarillo: sobrecarga, tensin de salida
> 20,5 V (slo en el modo
"Corriente constante")
LED rojo: desconexin biestable, requiere
rearme (slo en el modo "Shut
down")
o DES remota va mdulo adicional
6EP1961-3BA10
Sealizacin:
1)

Normas
Grado de proteccin: IP20 segn IEC 529
Clase de proteccin 1
Seguridad segn VDE 0805 (EN 60950): SELV
La seguridad de aislamiento elctrico conforme a
EN60950; EN 50178; VDE100-Part410; EN
61140+EN60947-1(corresponde a VDE0140
+VDE0660-Part 100 y reemplaza a VDE 0106-
Part101)
Emisin: EN 50081-1, Supresin de interferencias
radioelctricas segn EN 55022, curva lmite B
Tensin de ensayo seg. EN 61000-6-2
Limitacin de armnicos de corriente de entrada
segn EN 61000-3-2
UL-Listed (UL 508, File E197259)
CSA (CSA 22.2 No. 14-95)
Montaje
Enganche por resorte en perfil tipo omega normalizado EN 50022-35x15/7,5. Por razones de una refrigeracin en forma debida al aparato debe montarse en
posicin vertical de modo que los bornes de entrada y de salida sern situados en la parte inferior. Por abajo y por arriba del aparato, se debe dejar un espacio
libre de 50 mm como mnimo.
La conexin a la red (3AC 400 a 500 V) deber realizarse conforme a las normas VDE 0100 y VDE 0160. Es preciso prever dispositivos de proteccin
(interruptor automtico o guardamotor) y seccionamiento para aislar la fuente de alimentacin de la red, tal como se indica anteriormente. No deber utilizarse
un interruptor diferencial como nica medida de proteccin en caso de contacto indirecto; esto es vlido para toda la red protegida por el interruptor diferencial.
Funcionamiento en paralelo / Comportamiento en caso decortocircuito (situacin y posicin del selector, ver pgina 2)
Selector Funcin
A Para distribuir la carga en funcionamiento en paralelo es posible conmutar las fuentes de funcionamiento autnomo (posicin Off) al
funcionamiento en paralelo (posicin ON). La posicin ON causa una variacin de pendiente en la curva caraterstica de salida.
B En la posicin OFF (modo de operacin Corriente constante) en caso de sobrecarga/cortocircuito la fuente entrega una corriente constante
de aprox. 1,15 x corriente nominal. Con el selector en la posicin ON (modo de operacin Shut down) se desconecta la fuente si la
sobrecarga dura ms de 100 ms. Para rearmar es preciso efectuar un OFF de la alimentacin de red durante al menos 5 s.
Asignacion de conexiones y bornes
Bornes Funcin Seccin Observaciones
L1, L2, L3 Tensin de entrada 3AC 400 a 500 V 0,2 a 4 mm
2

PE Conductor de proteccin
Bornes de tornillo. Usar un destornillador con hoja de 3,5 mm de
ancho. Par de apriete recomendado 0,5 a 0,7 Nm
+, Tensin de salida DC 24 V 0,33 a 4(10) mm
2
Bornes de tornillo. Usar un destornillador con hoja de 5 mm de ancho.
Par de apriete recomendado 1,2 Nm
1) Para salvar mayores tiempos de fallo de red, hasta mx. 3 s se dispone del mdulo ad icional 6EP1961-3BA00; para transmitir seales (tensin de entrada,
tensin de salida) y para CON/DES remotos se dispone del mdulo adicional 6EP1961-3BA10.

SIEMENS AG STERREICH, 09.2010 8/8 SITOP modular 20/40









































































Herausgegeben von:
SIMEA
Bereich IA&DT
Siemensstrae 90
1210 Wien
sterreich
Published by:
SIMEA
IA&DT Group
Siemensstrae 90
1210 Vienna
Austria
Siemens AG sterreich 09/2010. All rights reserved
Liefermglichkeiten und technische nderungen vorbehalten
Availability and technical specifications subject to change without prior notice
Bestellnummer / Order number C98130-A7538-A1-9-6419

You might also like