You are on page 1of 147

Volume integrado no projecto

Plutarco e os fundamentos da identidade europeia


e fnanciado pela Fundao para a Cincia e a Tecnologia.
Investigador responsvel pelo projecto: Delfm Ferreira Leo.
Plutarco
Dilogo sobre o Amor
Relatos de Amor
Traduo do grego, introduo e notas de
Carlos A. Martins de Jesus
Universidade de Coimbra
Autor: Plutarco
Ttulo: Dilogo sobre o Amor, Relatos de Amor
Traduo do grego, introduo e notas: Carlos A. Martins de Jesus
Editor: Centro de Estudos Clssicos e Humansticos
Edio: 1/2009
Coordenador Cientfico do Plano de Edio: Maria do Cu Fialho
Director tcnico da coleco: Delfim F. Leo
Concepo grfica e paginao: Rodolfo Lopes
Impresso:
Simes & Linhares, Lda.
Av. Fernando Namora, n. 83 - Loja 4
3000 Coimbra
Obra realizada no mbito das actividades da UI&D
Centro de Estudos Clssicos e Humansticos
Universidade de Coimbra
Faculdade de Letras
Tel.: 239 859 981 | Fax: 239 836 733
3000-447 Coimbra
ISBN: Pedir
Depsito Legal: Pedir
Obra Publicada com o Apoio de:
POCI/2010
Classica Digitalia Vniversitatis Conimbrigensis
Centro de Estudos Clssicos e Humansticos da Universidade de Coimbra
Reservados todos os direitos. Nos termos legais fca expressamente proibida a reproduo
total ou parcial por qualquer meio, em papel ou em edio electrnica, sem autorizao
expressa dos titulares dos direitos. desde j excepcionada a utilizao em circuitos
acadmicos fechados para apoio a leccionao ou extenso cultural por via de e-learning.
Todos os volumes desta srie so sujeitos a arbitragem cientfca independente.
NDICE
Introduo
DILOGO SOBRE O AMOR 7
RELATOS DE AMOR 18
Sobre a nossa traduo 26
Edies seguidas para a citao de fragmentos 27
Repertrio Bibliogrfico 29
DILOGO SOBRE O AMOR 39
RELATOS DE AMOR 129
Carlos A. Martins de Jesus
6 7
6
INTRODUO
7
INTRODUO
DILOGO SOBRE O AMOR
No estaremos longe da verdade se comearmos
por afrmar que, do vasto conjunto dos tratados que in-
cluem os Moralia, o Dilogo sobre o Amor essa a verso
portuguesa que considermos prefervel para o grego
Erotikos [Logos] se afgura como um dos mais ricos e
representativos do pensamento e da tcnica literria de
Plutarco.
No que sua datao diz respeito, contamos com
um dado interno inestimvel, na medida em que ele
nos fornece um terminus post quem relativamente segu-
ro. Com efeito, a referncia extino da dinastia Fl-
via (771C) como um evento recente, o que sabemos ter
ocorrido em 96 d.C., no permite que a data de com-
posio recue alm desse ano, pelo que autores como
R. Flacelire (1980: 7-11) consideraram que o dilogo
deva datar de uma ou duas dcadas depois desse mar-
co. Com efeito, sabemos que a vida de Plutarco ser ter
Carlos A. Martins de Jesus
8 9
prolongado at cerca de 127 d.C., e ser algures nes-
te lapso de tempo, entre 96 e 127 perodo de uma
maturidade literria e flosfca notvel que h que
situar o texto. R. Flacelire (1980: 9-10), consciente do
terreno movedio em que assenta a sua teoria, considera
que o dilogo data mesmo dos ltimos anos de vida de
Plutarco, baseando-se, para tal afrmao, nas inmeras
proximidades formais e morais com o dilogo Sobre
os Orculos da Ptia (394D-409D). E assim avana com
o lapso temporal de 115-125 d.C., que, sem certezas
absolutas, tem parecido a grande parte dos estudiosos
bastante aceitvel.
Mesmo para um dilogo como este houve quem
duvidasse da sua autenticidade. Com efeito, Hirzel
1

assegurava que a obra no poderia ser atribuda a Plu-
tarco, sustentando esta afrmao no facto de o Eros
apresentado no ter o carcter de um gnio (daimon),
maneira de Plato. Como se Plutarco no pudesse, au-
tonomamente e de pleno direito, sustentar uma postura
no totalmente coincidente com a flosofa platnica. A
este respeito, R. Flacelire (1980: 31-32) duvida que te-
nha sido essa a nica razo que levou Hirzel a desconfar
da autenticidade, conjecturando que, veladamente, esse
autor concordaria com a tese de E. Graf
2
, para quem
o dilogo teria sido escrito pelo prprio Autobulo, f-
lho de Plutarco. Baseava-se este autor na atribuio do
papel de narrador e no anacronismo que constituiu, a
aceitar-se a autoria do polgrafo, a aluso extino da
1
Der Dialog II. Stuttgart, 1963: 233-253.
2
Comment. Philol. Fr O. Ribbeck, 1888: 68 sqq.
8
INTRODUO
9
dinastia dos Flvios quando este teria acabado de casar
com cerca de trinta anos, portanto , algo que sabe-
mos ter acontecido apenas em 96 d.C. Menos radical
foi C. Hubert que, cerca de trinta e cinco anos antes de
assumir a responsabilidade pela edio teubneriana do
Erotikos, considerou na sua tese de doutoramento
3
que
Plutarco no teria terminado de escrever a obra, fosse
por ter morrido, fosse por qualquer outra razo. Ora,
no parece qualquer destes argumentos
4
ter convencido
os principais estudiosos, que insistem, repetidamente,
em considerar o Dilogo sobre o Amor um dos expoentes
mximos da prosa de Plutarco.
Em termos genolgicos, o Dilogo surge numa
linha antiga de dilogos flosfcos dedicados ao tema
do amor, eixo que contempla obras como o Lsis, o Ban-
quete e o Fedro de Plato, mas tambm o Banquete de
Xenofonte. Pode ainda incluir-se no grupo de vrios
discursos sobre o amor, como o de Lsias, que integra
o Fedro platnico (230e-234c), o Discurso sobre o Amor
do corpus de Demstenes (61), entre outros. E o prprio
Plutarco ter escrito um tratado com o ttulo Sobre o
Amor, de que conservamos diversos fragmentos
5
. Para a
3
De Plutarchi Amatorio (Berlin, 1903).
4
Tambm K. Cichorius (Historisches zum Plutarchischen
Amatorius, Rmische Studien 1922: 406-411) negou a atribuio a
Plutarco, baseando-se no que julgava permitir-lhe situar o dilogo
em 116-117 d.C. e na convico improvvel de, nesses anos,
Plutarco estar j morto. Vide R. Flacelire 1980: 8 e n. 3.
5
Frgs. 134-138 Sandbach. Para a citao dos fragmentos de
Plutarco seguimos a edio da Loeb Classical Library, de F. H. San-
dbach (ed.), Plutarchs Moralia XV (Fragments), Cambridge, Mas-
sachusetts (1987) 231-235. Sobre este tratado em especfco vd. F.
Frazier 2003 e A. G. Nikolaidis 2007.
Carlos A. Martins de Jesus
10 11
contagem teria ainda que entrar uma srie de tratados,
perdidos, dos quais temos no entanto conhecimento
6
.
O tema que a um leitor menos precavido pode
no parecer bvio, sobretudo se optarmos por traduzir
directamente o ttulo por Ertico versa sobretudo so-
bre o amor conjugal (heterossexual, portanto), em opo-
sio ao amor pederstico, este ltimo no seguimento
de uma longa tradio literria, potica e flosfca. Tra-
tando destes assuntos um pouco por toda a sua obra,
sobretudo nos Preceitos Matrimoniais e na Consolao
Esposa escrita por ocasio da morte de uma flha
sua que o tema mais directamente abordado. Mas
podemos ainda referir o breve livro dos Relatos de Amor,
que inclumos neste volume, e esse outro Da Coragem
das Mulheres, no fundo um conjunto de histrias, lendas
locais que pretendem demonstrar a concretizao prti-
ca da posio do flsofo e do moralista perante o amor
7
.
Quanto tcnica narrativa, apresenta-se numa es-
trutura coerente e bem organizada
8
, j que os assuntos
vo sendo discutidos, gradualmente, medida que um
interveniente ou mesmo um acontecimento externo os
convoca. Autobulo, flho de Plutarco, o narrador de
6
Para levar em conta apenas Digenes Larcio, na qualidade de
autores de tratados subordinados ao tema do amor, menciona ele
nomes como os de Euclides de Mgara (2. 108), Antstenes (6. 6,
18), Teofrasto (5. 43), Heraclides Pntico (5. 87), Crisipo (7. 130)
ou Epicuro (10. 27).
7
vastssima a bibliografa respeitante ao tema em Plutarco.
Em lngua portuguesa, destacamos os estudos de M. H. T. C.
Urea Prieto 1995 e P. Barata Dias 2007.
8
interessante a interpretao de R. J. Call Cejudo 2007, que
dispe o dilogo por nveis narrativos.
10
INTRODUO
11
todo o dilogo. At porque, em rigor, apenas no incio
presenciamos um verdadeiro dilogo, a introduzir o li-
vro. Da em diante (749B sqq.), recuperado por esse
narrador omnisciente um outro dilogo, cujo tempo se
situa num passado algo distante, quando Plutarco tinha
acabado de casar (749B). A esta mesma tcnica, que po-
deramos denominar de metadialgica (porquanto um
dilogo narrado no contexto de um outro), recorre
Plutarco em Sobre os Orculos da Ptia e Sobre o Gnio
de Scrates, assim recuperando uma forma narrativa j
cara a Plato
9
. Interessante a diviso de Digenes La-
rcio entre dilogo dramtico (ou mimtico), narrativo
e misto. O Caso do Dilogo sobre o Amor incluir-se-ia,
naturalmente, na terceira categoria, apesar de nele ser
forte a carga de dramatismo, stricto sensu
10
.
De resto, o prprio narrador confessa, logo de in-
cio, que a causa que deu origem a estes discursos, pelo
seu carcter pattico (pathos), reclama apenas um coro
(choros) para interagir e uma cena (skene), j que no
lhe falta nenhum outro elemento dramtico (drama)
(749A). Alm disso, poder-se-ia entender que a apre-
sentao do argumento e das personagens em causa o
casamento de Bcon e Ismenodora seria semelhante
ao prlogo desta pea, que tem mesmo coreutas (753C)
os intervenientes no dilogo , desde cedo divididos
em dois semicoros os que apoiam e os que conde-
nam essa unio , guiados todos eles por um corifeu, o
9
o caso de Protgoras, Banquete, Fdon e Teeteto, entre outros.
10
A este respeito, vide A. Barigazzi 1988a e G. Pasqual 1997.
Para uma anlise esquemtica da estrutura dramtica deste dilogo,
vide ainda M. Valverde Snchez et alii 2003: 16-21.
Carlos A. Martins de Jesus
12 13
prprio Plutarco. No faltam os agones, as discusses re-
toricamente marcadas de opinies concretas, onde cada
um responde ao argumento do outro comeando por o
desconstruir, e mesmo a interveno de mensageiros
trs, no caso especfco , que vm trazer para a cena
as novidades do exterior que a condicionam.
Papel importante no estilo narrativo do Dilogo
sobre o Amor desempenham ainda os exempla que vo
sendo recolhidos, casos prticos como os de Cama ou
Empona que pretendem demonstrar como o verdadei-
ro amor que est em causa numa unio conjugal, assen-
te numa fdelidade inquebrantvel que prefere a morte
traio do ser amado, mesmo depois da morte
11
.
Depois de um primeiro captulo efectivamente
dialogado, no que poderamos considerar o primeiro
nvel diegtico, o captulo 2 comea por explicar qual
o pretexto da discusso sobre o amor que iremos escu-
tar. Plutarco e a esposa tinham chegado ao Hlicon para
fazer sacrifcios a Eros, na altura em que um aconteci-
mento espantoso dominava as conversas na cidade a
vontade de Ismenodora, mulher madura e j viva, em
desposar Bcon, ainda um rapaz. Junto de Plutarco che-
gam dois habitantes locais, Antmion e Psias, represen-
tantes de duas opinies distintas sobre o mesmo assunto
e, no fundo, os defensores de cada um dos partidos em
discusso amor pederstico e o amor conjugal. Vai o
primeiro encontrar apoio em Dafneu, e o segundo em
11
Relembre-se como reside na apresentao de exemplos de
amor conjugal e no pederstico uma das razes pelas quais Plu-
tarco prefere Menandro aos autores da comdia antiga (cf. Moralia
712C).
12
INTRODUO
13
Protgenes, os dois interlocutores mais infuentes em
toda a conversa que se vai travar.
Entre os captulos 3 e 6 analisam-se e confron-
tam-se esses dois tipos de amor, e s no captulo 7, aler-
tados por Antmion de como estavam a perder-se em
questes gerais (752E), se retoma o caso concreto de
Ismenodora e Bcon. Enumeradas por Plutarco as vir-
tudes da mulher que entende serem as de Ismenodora
, chega a cavalo um mensageiro (qual arauto de um
drama) que vem comunicar o rapto de Bcon por essa
mulher. Indignado, Psias parte. Pouco depois, chega
um outro mensageiro que vem, a pedido da noiva, cha-
mar Antmion.
Afastados da discusso os dois intervenientes que
a motivaram, Plutarco, em resposta a Pmptides, pro-
nuncia um longo discurso sobre os benefcios de Eros,
no qual reala a sua divindade (756A-759D), compara
o seu poder ao de Afrodite que em tudo lhe assiste
numa relao amorosa (760D-762A) , expe os seus
benefcios para com os apaixonados (762A-763B), exal-
ta o Eros dos poetas, legisladores e flsofos (763B-F),
exemplifca com a mitologia egpcia e a teoria platnica
sobre o amor (764A-766B) e, fnalmente, alerta para os
castigos que esse deus aporta a quantos no o respeitam
(766C-D).
Depois de uma extensa lacuna nos manuscritos,
na qual Zeuxipo se teria insurgido uma vez mais contra
o amor heterossexual, Plutarco de novo intervm em
defesa do amor conjugal, desta feita a um nvel mais
flosfco, para concluir que a relao entre homem e
Carlos A. Martins de Jesus
14 15
mulher, na qual Eros e Afrodite convivam harmonio-
samente, constitui o mais autntico exemplo de unio.
Prximos que esto de Tspias, chega junto do grupo
um terceiro mensageiro com a nova de que o casamento
de Ismenodora e Bcon est prestes a realizar-se, e que
at Psias, o antigo e fervoroso oponente, se rendeu s
evidncias do amor do casal.
Aps esta breve smula do contedo do dilogo,
facilmente se percebe como so trs os grandes temas
que lhe do forma, a saber, a comparao entre amor
pederstico e amor heterossexual, o encmio de Eros
e, em concluso, a apologia do amor conjugal. Mais do
que negar por completo a legitimidade (social, moral e
flosfca) do Eros pederstico, profundamente enraiza-
da na cultura precedente e coeva, trata-se de reclamar
para esse outro, o Eros conjugal, um estatuto no m-
nimo semelhante ao do primeiro. No negando Eros,
defende-se que Afrodite, tutelar do desejo sexual, na sua
parceria com o deus seu flho, concorre igualmente para
a virtude, servindo-se da graa (charis) patenteada pelas
mulheres
12
.
Igualmente compsitas, diramos, so as infun-
cias que se podem detectar no livro, na medida em que
Plutarco parece apostado em oferecer ao leitor uma sn-
tese de todas as concepes anteriores a si sobre o tema
amoroso, no s as dos flsofos, mas tambm as dos
poetas. A primeira delas, incontornavelmente, o plato-
nismo, at porque so o Banquete e o Fedro os modelos
12
Sobre a importncia de Eros e Afrodite, vide J. Carruesco
Garca 2007 e F. Frazier 2008.
14
INTRODUO
15
mais directos do tratado de Plutarco, alm das infun-
cias perceptveis de passos do Fdon, da Repblica ou das
Leis. No sendo conveniente, neste ponto, demorarmo-
nos no desenvolvimento destas infuncias porquanto
elas so indicadas, a cada passo, nas notas que acompa-
nham a nossa traduo , talvez oportuno relembrar
duas teorias claramente platnicas que so recuperadas:
a que diz respeito s diferentes categorias de loucuras
(maniai) ou possesses enthousiasmoi (758D-759D),
que vai colher ao Fedro (244a-245a), ou essa outra, mais
global e desenvolvida, relativa ao amor (764E-766B),
inspirada no Banquete (210a-212a) e, uma vez mais,
no Fedro (249d-256e). Mas a recepo de Plato por
Plutarco, nestes como noutros aspectos, no linear ou
acrtica
13
. Damos um exemplo: recuperando de Plato a
noo de que Eros um guia da alma rumo suprema
Beleza, o polgrafo denota a evoluo do pensamento
coevo e despe a teoria platnica do seu misoginismo
natural, concedendo mulher um papel incontornvel
e, como bem concluiu M. B. Crawford (1999: 290),
resgatando o casamento de uma concepo linearmente
anti-ertica
14
.
Noutros momentos, fundem-se a propsito de
um mesmo assunto diversas doutrinas flosfcas. o
caso da discusso acerca das diferenas de sexo, ou seja,
de saber se ambos, homem e mulher, podem ou no
13
Dos muitos ttulos que se debruam sobre o platonismo em
Plutarco, no caso especfco do tema do amor, vide H. Martin
1984, F. Frazier 1999, A. Billaut 1999, J. Boulogne 1999, M. B.
Crawford 1999 e J. M. Rist 2002.
14
A semelhante concluso chega F. E. Brenk 1988.
Carlos A. Martins de Jesus
16 17
suscitar um verdadeiro amor (766E-767B), para o que
se serve das explicaes de platonistas, esticos e epi-
curistas, numa clara e de resto comum atitude de
discordncia com o ltimo grupo
15
.
Mais problemtica e discutida a infuncia da
doutrina estica no Dilogo sobre o Amor
16
. Pela nossa
parte, destacamos aqui apenas dois aspectos que nos
parecem de inegvel inspirao nos sbios da Stoa. Em
primeiro lugar, os esticos entendem o casamento como
uma unio de philia que , antes de mais, uma institui-
o social com vista procriao, algo que parece coin-
cidente com a opinio de Plutarco. No entanto, no
consentem Eros, Afrodite e as paixes que esses deuses
tutelares aportam ao casamento, por imperativo de con-
servao da apatheia que to bem os caracteriza. E a este
respeito, como se percebe, Plutarco no assina por baixo,
considerando que os prazeres sexuais desempenham, no
contexto do casamento, uma funo sagrada, tutelada
por Afrodite em comunho (koinonia) com Eros (756E,
767D-E, 769F-770A). Mais coincidente porque tex-
tualmente veiculada a aceitao da doutrina estica
que entende o casamento como fuso integral
17
, ex-
presso que usa no dilogo em anlise (769F).
A defesa do papel do amor, numa relao que
deve assentar na fdelidade, na virtude, na nobreza de
carcter e na comunho de vida onde h, diga-se,
um lugar bem defnido para o prazer sexual ter sido
15
Cf. A. Barigazzi 1988b.
16
O assunto discutido, em captulo parte, por P. Gilabert
Barber 1991: 43-59.
17
Essa a teoria de Antpatro, frg. 3. 63 von Arnim.
16
INTRODUO
17
decisiva para a recepo do tratado durante o Huma-
nismo
18
. Com efeito, a editio princeps dos Moralia em
Veneza, no ano de 1509, pelas mos de Demtrio Du-
cas na qual tambm ter colaborado Erasmo foi um
marco incontornvel para a leitura e reescrita de Plutar-
co durante o Renascimento, ele que, a par de Sneca e
Ccero, era tido na conta das mais vlidas autoridades
da Antiguidade. Assim, ao longo do sculo XVI, o tema
do casamento torna-se da eleio dos autores, versan-
do sobre a problemtica do An sit nubendum? Provavel-
mente por infuncia de tradues latinas de Plutarco
ou de tratados de autores de Quinhentos, que por toda
a Europa se debruavam sobre o assunto, proliferam nos
prelos os textos subordinados temtica matrimonial,
frequentemente apostados em discutir as vantagens e as
desvantagens do casamento. o caso do Espelho de Ca-
sados de Joo de Barros (1540), no qual se apresentam
e desenvolvem doze argumentos contra o matrimnio,
para logo se aduzirem outros tantos a favor dessa unio.
Fruto talvez da evoluo que sofrera a condio
feminina, sobretudo no perodo helenstico e romano,
o Dilogo sobre o Amor faz-se eco de um tempo em que
o casamento por amor, no sendo ainda regra, tambm
j no uma excepo ocasional. Dito de outro modo,
h que refazer toda a lgica do amor platnico ima-
gem de novos protagonistas, um homem e uma mulher,
quebrando a ligao de exclusividade que Eros mante-
ve, durante sculos, com a pederastia. No sendo ainda
18
Para a recepo de Plutarco no Humanismo portugus, vide
N. N. Castro Soares 2003.
Carlos A. Martins de Jesus
18 19
possvel falar de igualdade dos sexos no casamento que
Plutarco preconiza, a mulher desempenha, nesse con-
texto, um papel cada vez mais importante e decisivo.
RELATOS DE AMOR
O livro das Amatoriae Narrationes, verso latina
para o ttulo Erotikai Diegeseis, ocupando o N. 222 do
Catlogo de Lmprias, constitudo por um conjunto
de cinco pequenas narrativas lendrias, profundamente
violentas, cinco lendas locais unidas por um tema em
concreto: a paixo amorosa e as suas consequncias.
Pouco divulgado entre ns, este livro mereceu a
ateno de Angelo Poliziano que, em 1498, dele publi-
cou uma primeira verso latina. Durante muito tempo
se duvidou da validade da sua atribuio a Plutarco. Su-
postas incongruncias de contedo, um estilo por vezes
obscuro e pouco elucidativo em alguns detalhes que
fcam por explicar , repeties e outras divergncias
lingusticas e de estilo em relao restante obra de Plu-
tarco punham em causa a sua atribuio ao polgrafo,
argumentos que G. Giangrande (1991: 273-294) pare-
ce ter rebatido de forma convincente. No dispomos de
dado textuais que nos permitam datar o livro, ainda que
de forma aproximada. No entanto, se considerarmos
que a proximidade temtica e estrutural pode de alguma
maneira contribuir para a datao de um texto nico
caminho que nos resta, que reconhecemos ser bastante
falvel , dir-se-ia que estes Relatos de Amor, na linha do
que se disse quanto datao do Dilogo de Amor, ser
fruto da primeira ou da segunda dcada do sculo II da
18
INTRODUO
19
nossa era.
A obra inscreve-se num gnero narrativo ampla-
mente cultivado pela literatura helenstica e imperial,
assente no aproveitamento de lendas locais unidas pelo
tema amoroso, de que conservamos outros exemplos: as
Paixes de Amor de Partnio de Niceia, as Metamorfoses
de Antonino Liberal, as Histrias de Cnon ou, do pr-
prio Plutarco, as Virtudes das Mulheres
19
. So evidentes
alguns paralelos entre este gnero e a novelstica grega
(em especial pelo tema amoroso, pela beleza e valor in-
terior das personagens e pela interveno da tych), mas
tambm uma srie de diferenas salta vista, das quais
talvez a principal seja a seguinte: a novela, porque des-
tinada a um grande pblico apegado ao sentimentalis-
mo amoroso, deve ter um happy-end e, no que toca s
lendas recolhidas por Plutarco, elas tm inevitavelmente
um desenlace trgico, onde s muito raramente surgem
laivos de esperana.
E esse fnal disfrico que permite, em ltima
anlise, um melhor funcionamento dos propsitos de
moralizao. que se a novela procura, at pelo pbli-
co a que se dirige, divertir o leitor, este tipo de relatos
pretende ensinar determinada conduta moral pela apre-
sentao de exemplos muito concretos, humanos e no
mitolgicos, das consequncias da aco que tambm
19
Merece ainda referncia uma obra que o cdice grego palati-
no n. 398 de Heidelberg (fol. 157v-173r) transmitiu como sendo
da autoria de Plutarco, mas que sabemos no o ser, sob o ttulo Peri
Potamon. Trata-se de uma compilao de 25 captulos de histrias
variadas, que obedecem, regra geral, estrutura que vimos anali-
sando. Sobre este texto, vide E. Caldern Dorda 1997.
Carlos A. Martins de Jesus
20 21
humana. Porque o tempo histrico da aco narrada
no especifcado, salvo os casos em que determina-
da referncia permite deduzi-lo, cada lenda adquire o
valor universal de mxima. Bem assim, a interveno
do maravilhoso e a dvida entre vrias verses possveis
pois que o narrador conta apenas o que ouviu contar
tornam a narrao mais atraente e do-lhe uma maior
autoridade moralizante.
A unir as cinco narrativas est um conjunto de
tpicos facilmente identifcveis. Determinado homem
ou mulher, de beleza e carcter assinalveis
20
, deseja-
do por um nmero mais ou menos largo de pretenden-
tes
21
, incendiados por um a paixo que os empurra para
um enamoramento instantneo e os leva a cometer ac-
tos injustos e impiedosos. E todo o crime vai reclamar
castigo, que pode ser imediato mas, no raro, aguarda
algum tempo at se fazer chegar, quando j ningum o
esperava
22
.
No sendo este o momento para proceder a um
resumo das histrias, desde logo pelo estilo claro em
que esto escritas , centrar-nos-emos apenas em duas
delas. Esqudaso, o heri que abre a terceira lenda
20
comum a este tipo de relatos que os protagonistas sejam
um misto de beleza (kallos) e virtude moral (sophrosyne), sendo que,
no mbito amoroso, a segunda se resume castidade e fdelidade
extremas, que defendem at morte. Vide 771E, 772E; Partnio
13.1, 30.2. Para exemplos da novelstica grega, Criton 1.1.1-2;
Xenofonte de feso 1.1-2, 3.5-6.
21
Remontando talvez ao exemplo mtico de Penlope, na sua
espera por Ulisses, tambm este um motivo frequente das narrati-
vas erticas. Vide 771F, 772E; Partnio 6.1; Criton 1.1.2.
22
Esse o assunto desenvolvido por Plutarco no Da Demora da
Vingana Divina (Moralia 548A-568A).
20
INTRODUO
21
(773B-774D), um homem de grande valor moral, no
seu caso um paradigma da hospitalidade. esta qua-
lidade que o leva a abrir as portas de casa a dois es-
partanos que se apaixonam violentamente pelas duas
flhas do seu hospedeiro, Hipo e Milsia (ou Teano e
Euxipa, segundo outra verso). Partem mas regressam,
encontrando, na sua segunda visita, Esqudaso fora de
casa e as raparigas completamente vulnerveis. No re-
sistindo ao desejo e paixo, violam-nas e em seguida
matam-nas, lanando-as sobre uma ravina para que os
seus corpos no fossem encontrados. Regressando a casa
e tomando conhecimento do trgico acontecimento, o
pai das jovens decide-se a partir para Esparta em busca
de vingana e, advertido de que algo semelhante havia
acontecido com o flho de outro homem que encontra
no caminho, possudo pela loucura, invoca as Ernias
para vingar a morte das flhas divindades que puniam
um qualquer crime de sangue e suicida-se. A expiao
da culpa desses dois indivduos feita, como na hist-
ria anterior, a um nvel colectivo. Ela confunde-se com
a histria poltica da Grcia, quando o narrador nos
conta que a batalha que ps fm hegemonia espartana
(371 a.C.) teve lugar sobre o tmulo das donzelas as-
sassinadas. E a narrao termina com a introduo do
maravilhoso na lenda: quando Pelpidas, chefe tebano,
estava prestes a enfrentar Esparta, ter-lhe- aparecido
em sonhos o fantasma de Esqudaso, que lhe revelou a
derrota desta cidade, como vingana pela morte das suas
flhas. Hipo e Milsia eram belas, ntegras e piedosas; os
dois espartanos, impetuosos e desenfreados em termos
Carlos A. Martins de Jesus
22 23
amorosos e sexuais. O choque entre estas personalidades
redundou em desgraa para as primeiras e para o seu
pai, mas tambm para os criminosos e para toda a sua
cidade, que, numa lgica arcaica de justia, expiou uma
culpa individual.
A ltima das histrias includas nas Amatoriae
Narrationes (775C-775E), dramaticamente situada em
Esparta, trata um tema muito caro a Plutarco: o amor
conjugal. Damcrita, esposa de Alcipo, deixada sozi-
nha quando o marido parte para o exlio. Desprotegida,
acusada de criar as suas flhas para vingar a honra tra-
da do pai, pelo que elas so proibidas de ser cortejadas.
Est em causa a honra conjugal e familiar de me e f-
lhas, o que leva a primeira, no decurso de um festival
onde apenas entram mulheres, a deitar fogo ao recinto
e a se sacrifcar a si prpria e s flhas com um cutelo. A
terminar, uma coincidncia histrica. Como vingana
pela desonra provocada a uma mulher casta, os deuses
tero enviado cidade um terrvel terramoto, que os cr-
ticos identifcam com o cataclismo natural de 464 a.C.
A morte chegou, desta vez, no como consequncia de
um amor exagerado e ardente, antes como resultado da
philia conjugal violada de Damcrita.
sabido que Plato privilegiava o prazer anmico
em detrimento do prazer corporal (e.g. Rep. 9. 583b
587a), e o Queronense vai servir-se desta distino em
toda a sua obra. Assim se explica a contestao das te-
ses de Epicuro, assentes precisamente na valorizao do
prazer fsico, assunto a que dedicou um tratado inteiro.
portanto clara a defesa do meio-termo no cultivo do
22
INTRODUO
23
prazer e do amor, depois fundida com a tica aristotli-
ca. Em Moralia 443C e 444C Plutarco defne a virtude
tica como o meio-termo (mesotes) entre paixes opos-
tas, entre o excesso e o defeito, entre o prazer e a dor,
23

num patamar que oscila entre o platonismo e o aristo-
telismo, podendo defnir-se atravs da mxima grega da
metriopatheia.
24
Os fragmentos de um tratado de Plutarco trans-
mitidos por Estobeu, que teria o ttulo sugestivo de Con-
tra o Prazer, mostram um autor que se insurge apenas
contra o prazer que leva ao esquecimento dos deveres
humanos (fr. 120 Sandbach), confuso dos valores e,
em ltima anlise, doena da alma e do corpo, mania
que toma o indivduo e o leva a cometer actos injustos
ou impiedosos. Prova de que o prazer no um mal em
si o fr. 117 Sandbach (cit. por Estobeu 3. 6. 49):
Uma fera que leva escravido o prazer, mas no selvagem.
Antes fosse! Se contra ns investisse abertamente, logo seria de-
tectado. Mas o facto que a coisa mais detestvel pois esconde
a sua maldade tomando a cara de boa vontade. por isso duas
vezes abominvel, seja por que causa desgraa, seja pela sua
falsidade.
Como o prprio Eros, deus menino e irreverente,
em idade para ser amestrado, tambm o prazer pas-
svel de ser dominado e educado, com isso garantindo
23
Veja-se tambm Moralia 136A, 620 C-E e 1009 A-B.
24
Seguimos de perto, para estas refexes sobre o amor e o pra-
zer em Plutarco, os artigos de J. F. Martos Montiel 1999 e de A.
Billault 1999.
Carlos A. Martins de Jesus
24 25
alguma felicidade ao homem. E foi precisamente isso o
que no fzeram os viles das cinco histrias que aqui
nos ocupam. Pelo contrrio, eles cederam ao lado mais
negro do prazer e, como algum que bebe vinho mas
no lhe mistura gua, as consequncias foram desastro-
sas, verdadeiramente trgicas. Contra os perigos de uma
paixo amorosa exacerbada, de resto, j Plutarco adver-
tira os intervenientes no Dilogo sobre o Amor (767C-
768F).
Uma leitura atenta destes cinco Relatos eviden-
cia, ao leitor mais instrudo, paralelos fagrantes com a
estrutura conceptual da prpria tragdia. Os protago-
nistas destacam-se, de alguma forma, pelo seu carcter
(thos), partilhando caractersticas comuns como sejam
a beleza (tambm ela, como vimos, motivo de desgra-
a), a nobreza, a prudncia ou a justia. E o narrador
faz questo de referir as suas qualidades ao incio, f-
cando no ar a sensao, depois confrmada, de que tal
constitui, por si s, um motivo de desgraa. Com estas
colidem outras fguras de ndole bastante distinta, ca-
racterizadas, no global, pela desmesura na vivncia do
amor e na perseguio dos prazeres. Deste confronto de
personalidades surge uma aco (praxis) negativamente
condicionada e que vai redundar, no fnal, em tragdia,
em morte, assim se iniciando uma corrente infndvel
de culpa/castigo. Muito importante ainda a interven-
o da tych como entidade superior que move os des-
tinos das fguras intervenientes na trama, aspecto tam-
bm caracterstico deste tipo de narrativas lendrias de
origem popular. Outros pormenores como a invocao
24
INTRODUO
25
do castigo das divindades e a expiao da culpa em gera-
es posteriores acrescentam argumentos a esse paralelo
com a moral trgica.
Na prossecuo da inteno moralizante a cuja luz
as Amatoriae Narrationes tm que ser lidas, o ethos, defni-
do partida e pela prpria aco, revela-se bastante mais
profcuo. De outro modo, Aristocleia, Acton, Esqudaso
e as suas duas flhas, Calrroe ou Damcrita so apresen-
tados como paradigmas do carcter e da aco humana.
Os seus pretendentes, desenfreados e inconsequentes na
busca do prazer, so ento o anti-paradigma, o modelo a
no seguir. A histria contada deve provocar no apenas
a identifcao com o sucedido, mas tambm, e no me-
nos importante, a repulsa face ao triunfo do mal. que
a morte das fguras de maior valor, os verdadeiros heris
destas micro-tragdias, pode tambm ser vista como li-
bertao, como forma de purifcao de um corpo e de
uma alma manchados pelo contacto com esse miasma
que so aqueles que de forma vergonhosa os pretendem.
Amor, busca desenfreada do prazer e, no fm, a
Morte, purifcao ou vingana, mas de qualquer modo
morte, a consequncia trgica por excelncia de valores
em confronto com anti-valores. Dir-se-ia que Eros, nas
Amatoriae Narrationes, no vence a morte, antes a con-
voca. Isto porque no medido o uso que dele feito,
desse amor que nasce tantas vezes da mera contempla-
o da beleza, causa primeira da morte que no fm tudo
devora. Cabe perguntar: nestas circunstncias e perante
protagonistas de carcter to elevado, no constituir a
morte inocente ou voluntria a melhor prova do
Carlos A. Martins de Jesus
26 27
triunfo do Eros autntico?
SOBRE A NOSSA TRADUO
No mbito do Projecto Plutarco e os Funda-
mentos da Identidade Europeia, e motivados pela nos-
sa participao, como conferencista, no IX Simposio In-
ternacional de la Sociedad Espaola de Plutarquistas que,
no Outono de 2006, reuniu em Lon um conjunto de
estudiosos que debateram sobre o tema globalizante do
amor em Plutarco, reunimos neste volume dois tratados
que, em diversos pases, foram igualmente editados em
conjunto o Amatorius e as Amatoriae Narrationes. No
fosse por outra razo, esta associao faria sentido desde
logo porque, no Catlogo de Lmprias, eles surgem lado
a lado. No entanto, como fomos adiantando na Introdu-
o, as histrias do segundo livro facilmente se afguram
ao leitor como ilustraes do pensamento de Plutarco so-
bre o amor autntico, s consentido no mbito conjugal.
Foi utilizada para a traduo a edio teubneriana
de C. Hubert 1971, em cujo aparato crtico colhemos,
quando indispensvel, suplementos e suposies para a
supresso das lacunas dos manuscritos. Assim, o texto
apresentado entre parnteses rectos corresponde a esses
momentos em que a lio no clara, implicando, da
parte do tradutor, determinada opo textual.
Uma palavra sentida de agradecimento se deve ao
Doutor Delfm F. Leo, coordenador deste projecto, que
teve a amabilidade de fazer uma primeira leitura crtica
do nosso trabalho, contribuindo com sugestes muito
pertinentes e a cada passo incorporadas no resultado fnal.
26
INTRODUO
27
EDIES SEGUIDAS PARA A CITAO DE FRAGMENTOS
Ao longo deste trabalho, os fragmentos vm assinalados com frg. e
a seguinte sigla ou apelido.
Calmaco
Pfeifer: Pfeiffer, R., Fragmenta. Callimachus. vol. I
(Oxford, 1965).
Fragmentos dos comedigrafos
K-A: Kassel, R. e Austin, C., Poetae Comici Graeci
(Berlin, 1983).
Kock: Kock, T., Comicorum Atticorum Fragmenta. 3
vols. (Leipzig, 1870, repr. 1976).
Elegacos e Iambgrafos
West: West, M. L., Iambi et Elegi Graeci ante Alexan-
drum cantata. 2 vols. (Oxford,
2
1989-1992).
Epicuro
Usener: Usener, H., Epicurea (Leipzig, 1887).
Fragmentos dos trgicos
Nauck
2
: Nauck, A., Tragicorum Graecorum Fragmenta
(Leipzig,
2
1964).
Esticos
von Arnim: von Arnim, H., Stoicorum Veterum Frag-
menta. 3 vols. (Leipzig, 1902-1905).
Lricos (excepto Safo e Alceu)
Carlos A. Martins de Jesus
28 29
Page: Page, D., Poetae Melici Graeci (Oxford, 1962).
Loggrafos e historiadores
FGrHist: Jacoby, F., Die Fragmente der griechischen Hi-
storiker (Leiden, 1926-1958).
Luclio
Warmington: Warmington, E. W., Remains of Old Lat-
in III. Lucilius and the Twelve Tables (Cambridge,
Massachusetts, 1938, reimpr. 1961).
Pndaro
Snell-Maehler: Snell, B. e Maehler, H., Pindarus. Pars
II Fragmenta. Indices (Leipzig,
4
1975).
Pr-Socrticos
D-K: Diels, H. e Kranz, W., Die Fragmente der Vor-
sokratiker. 3 vols. (Berlin, 1951-1952).
Safo e Alceu
Lobel-Page: Lobel, E. e Page, D., Poetarum Les-
biorum Fragmenta (Oxford, 1963).
28
INTRODUO
29
BIBLIOGRAFIA
Edies
Flacelire, R., Cuvigny, M, Plutarque. Oeuvres Mora-
les X (Paris, 1980).
Giangrande, G., Plutarco. Narrazioni dAmore (Napo-
li, 1991).
Gilabert Barber, P., El Ertico. Dilogo flosfco sobre
Eros o la confrontacin de los amores pederstico y
conyugal (Barcelona, 1991).
Hubert, C., Plutarchi Moralia IV (Leipzig, 1971).
Longoni, V., Plutarco. Sullamore (Milano 1986,
6
2007)
Minar, E. L. et alii, Plutarchs Moralia IX (London,
1969).
Valverde Snchez, M. et alii, Plutarco. Obras Morales
y de Costumbres X (Madrid, 2003).
Estudos
Aguilar, R. M., La mujer, el amor y el matrimonio
en la obra de Plutarco, Faventia 12-13 (1990)
307-325.
Barata Dias, P., Entre o casamento e a comunidade:
imagens, modelos e funes do afecto conjugal,
in J. M. Nieto Ibez & R. Lpez Lpez (eds.), El
Amor en Plutarco. IX Simposio Internacional de la
Sociedad Espaola de Plutarquistas (Len, 2007)
545-556.
Carlos A. Martins de Jesus
30 31
Barigazzi, A., Plutarco e il dialogo drammatico, Pro-
metheus 14 (1988a) 141-163.
Barigazzi, A., Lamore: Plutarco contro epicuro,
Quad. Giorn. Fil. Ferr. 9 (1988b) 141-163.
Becchi, F., Para una interpretacin unitria de la doc-
trina del Eros en Plutarco, in J. M. Nieto Ibez
& R. Lpez Lpez (eds.), El Amor en Plutarco. IX
Simposio Internacional de la Sociedad Espaola de
Plutarquistas (Len, 2007) 95-103.
Billault, A., Le Dialogue sur lamour de Plutarque
et les Dialogues de Platon sur lamour in Aure-
lio Prez Jimnez, Jos Garca Lpez & Rosa M.
Aguilar (eds.), Plutarco, Platn Y Aristteles. Actas
Del V Congreso Internacional De la I.P.S. (Madrid,
1999) 201-214.
Boulogne, J., Trois Eros? Comment Plutarque rcrit
Platon in A. Prez Jimnez et alii (eds.) in Aure-
lio Prez Jimnez, Jos Garca Lpez & Rosa M.
Aguilar (eds.), Plutarco, Platn Y Aristteles. Actas
Del V Congreso Internacional De la I.P.S. (Madrid,
1999) 215-225.
Brenk, F. E., All for love. Te rhetoric of exaggeration
in Plutarchs Erotikos in L. Van der Stockt (ed.),
Rhetorical Teory and Praxis in Plutarch. Acta of
the IVth International Congress of the International
Plutarch Society (Louvain/Namur, 2000) 45-60.
Brenk, F. E., Plutarchs Erotikos: the drag down pulled
30
INTRODUO
31
up ICS 13. 2 (1988) 457-471.
Brenk, F. E., Sliding atoms or supernatural light. Plu-
tarchs Erotikos and the On Eros literature, in
J. M. Nieto Ibez & R. Lpez Lpez (eds.), El
Amor en Plutarco. IX Simposio Internacional de la
Sociedad Espaola de Plutarquistas (Len, 2007)
19-25.
Brenk, F. E., Te Boiotia of Plutarchs Erotikos beyond
the shadow of Athens EHEM (1995) 1109-
1117.
Caballero Snchez, R., Afrodita y Ares en el alma
(Amat. 759D-E): trs la huella intertextual de
Platn en Plutarco, in J. M. Nieto Ibez & R.
Lpez Lpez (eds.), El Amor en Plutarco. IX Sim-
posio Internacional de la Sociedad Espaola de Plu-
tarquistas (Len, 2007) 27-39.
Caldern Dorda, E. A., Los tpicos erticos en el
Peri potamon de Ps.-Plutarco in C. Schrader et
alii (eds.), Plutarco y la Historia (Zaragoza, 1997)
109-115.
Capriglione, I. C., L Amore un dardo. Le ragioni
dell omosessualit in Aristotele e Plutarco, in A.
P. Jimnez et alii (eds.), in Aurelio Prez Jimnez,
Jos Garca Lpez & Rosa M. Aguilar (eds.), Plu-
tarco, Platn Y Aristteles. Actas Del V Congreso In-
ternacional De la I.P.S. (Madrid 1999) 567-581.
Carruesco Garca, J., Un panten reinterpretado: las
Carlos A. Martins de Jesus
32 33
Afroditas de Plutarco en el Ertico, in J. M. Nie-
to Ibez & R. Lpez Lpez (eds.), El Amor en
Plutarco. IX Simposio Internacional de la Sociedad
Espaola de Plutarquistas (Len, 2007) 337-343.
Crawford, M. B., Amatorius: Plutarchs Platonic de-
parture from the Peri gamou literature, in A. P.
Jimnez et alii (eds.), in Aurelio Prez Jimnez,
Jos Garca Lpez & Rosa M. Aguilar (eds.), Plu-
tarco, Platn Y Aristteles. Actas Del V Congreso In-
ternacional De la I.P.S. (Madrid 1999) 287-298.
DIppolito, G., Omosessualit e pederastia in Plu-
tarco, in J. M. Nieto Ibez & R. Lpez Lpez
(eds.), El Amor en Plutarco. IX Simposio Interna-
cional de la Sociedad Espaola de Plutarquistas
(Len, 2007) 467-476.
Frazier, F., Lrotikos: un loge du dieu ros? IL 50
(1998) 3-20.
Frazier, F., Logoi et Pragmata dans lrotikos in A.
Prez Jimnez (ed.), Plutarchus redivivus: memo-
rndum del II Encuentro de la Red Temtica de
Plutarco (Mlaga, 2002).
Frazier, F., propos de linfuence de la comdie dans
lrotikos in Plutarco e let ellenistica. Atti del
Convegno Internazionale di Studi (Firenze, 2005)
173-205.
Frazier, F., ros, Ars et Aphrodite dans lrotikos.
Une reconsidration de la rponse Pemptids,
32
INTRODUO
33
in J. Ribeiro Ferreira, L. Van der Stockt & M.
Cu Fialho (eds.), Philosophy in Society Virtues
and Values in Plutarch (Leuven-Coimbra, 2008)
117-136.
Frazier, F., Lrotikos et les fragments sur lamour de
Stobe, Humanitas 55 (2003) 63-87.
Gall Cejudo, R. J., Transformaciones genricas en
el Ertico de Plutarco, in J. M. Nieto Ibez &
R. Lpez Lpez (eds.), El Amor en Plutarco. IX
Simposio Internacional de la Sociedad Espaola de
Plutarquistas (Len, 2007) 41-49.
Gall Cejudo, R., Belleza y grandeza del amor con-
yugal en el Ertico de Plutarco in J. G. Montes
Cala & M. S. Ortiz de Landaluce (eds.) Plutarco,
Dioniso y el vino. Actas del VI Simposio espaol so-
bre Plutarco (Madrid, 1999) 233-242.
Garca Valds, M., La teora de la comunicacin y
el Ertico de Plutarco, in J. M. Nieto Ibez &
R. Lpez Lpez (eds.), El Amor en Plutarco. IX
Simposio Internacional de la Sociedad Espaola de
Plutarquistas (Len, 2007) 51-66.
Giangrande, G., Linguaggio e stuttura nelle Amato-
riae Narrationes, Strutture formali dei Moralia di
Plutarco. Atti del III Convegno Plutarcheo (Napoli,
1991) 273-294.
Gilabert Barber, P., El amor en Plutarco: la necesa-
ria correccin platnica de Platn, in J. M. Nie-
Carlos A. Martins de Jesus
34 35
to Ibez & R. Lpez Lpez (eds.), El Amor en
Plutarco. IX Simposio Internacional de la Sociedad
Espaola de Plutarquistas (Len, 2007) 123-132.
Jesus, C. A. M., Eros e Tanatos nas Amatoriae Narra-
tiones de Pseudo-Plutarco, in J. M. Nieto Ibez
& R. Lpez Lpez (eds.), El Amor en Plutarco. IX
Simposio Internacional de la Sociedad Espaola de
Plutarquistas (Len, 2007) 397-407.
Martin, H., Amatorius (Moralia 748e-771e) in Stu-
dia ad Corpus Hellenisticum Novi Testamenti 4
(Leiden 1978) 442-537.
Martin, H., Amatorius, 756 E-F: Plutarchs citation of
Parmenides and Hesiod, AJPh 90 (1969) 183-
200.
Martin, H., Plutarch, Plato and Eros, CB 60 (1984)
82-88.
Martin, H., Plutarchs citation of Empedocles at Ama-
torius 756D GRBS 10 (1969) 57-70.
Martnez Hernndez, M., El dios Eros en Plutarco,
in J. M. Nieto Ibez & R. Lpez Lpez (eds.), El
Amor en Plutarco. IX Simposio Internacional de la
Sociedad Espaola de Plutarquistas (Len, 2007)
369-396.
Martos Montiel, J. F., Anotaciones al tema del pla-
cer en los Moralia de Plutarco, in J. Garca L-
pez (et alii, eds.), Estudios sobre Plutarco: Paisaje
y Naturaleza. Actas del II Simposio Espaol sobre
34
INTRODUO
35
Plutarco (Madrid, 1990) 67-71.
Martos Montiel, J. F., Platonismo y Aristotelismo
en el concepto plutarqueo del placer, in A. P. Ji-
mnez et alii (eds.), in Aurelio Prez Jimnez, Jos
Garca Lpez & Rosa M. Aguilar (eds.), Plutarco,
Platn Y Aristteles. Actas Del V Congreso Interna-
cional De la I.P.S. (Madrid 1999) 111-125.
Martos Montiel, J. F., El tema del placer en la obra de
Plutarco (Zaragoza, 1999).
Migulez Cavero, L., Superioridad de Eros sobre
Ares. Anlisis de recursos progimnasmticos en
el Ertico de Plutarco, in J. M. Nieto Ibez &
R. Lpez Lpez (eds.), El Amor en Plutarco. IX
Simposio Internacional de la Sociedad Espaola de
Plutarquistas (Len, 2007) 409-419.
Montes Cala, G., Amor y poesa en Plutarco, in A.
Prez Jimnez & F. Casadess Bordoy (eds.), Es-
tudios sobre Plutarco: misticismo y religiones mis-
tricas en la obra de Plutarco (Madrid-Mlaga,
2001) 553-560.
Nikolaidis, A. G., Plutarchs fragments on love, in
J. M. Nieto Ibez & R. Lpez Lpez (eds.), El
Amor en Plutarco. IX Simposio Internacional de la
Sociedad Espaola de Plutarquistas (Len, 2007)
133-147.
Opsomer, J., Eros and knowledge in Plutarchs Ama-
torius, in J. M. Nieto Ibez & R. Lpez Lpez
Carlos A. Martins de Jesus
36 37
(eds.), El Amor en Plutarco. IX Simposio Interna-
cional de la Sociedad Espaola de Plutarquistas
(Len, 2007) 149-168.
Pasqual, G., Pathos, Eros, Gamos: LAmatorius di Plu-
tarco fra drama e discorso, Acme 50 (1997) 209-
220.
Pomeroy, S. H., Plutarchs Conversations on Love:
something old, something new, something bor-
rowed, in Noctes Atticae (Copenhagen, 2002)
226-233.
Prieto, M. H. T. C. Urea, A philia conjugal na obra
de Plutarco, in A. A. Nascimento et alii (eds.),
Eros e Philia na Cultura Grega. Actas do Colquio
Internacional (Lisboa, 1995) 225-237.
Rist, J. M., Plutarchs Amatorius: a commentary on
Platos theories of love? CQ 51 (2002) 557-75.
Ruiz Montero, C., Text and context in Plutarchs
Amatoriae narrationes and Xenophon of Ephe-
suss Ephesiaca, Invigilata Lucernis 25 (2003)
221-233.
Russell, D., Plutarch, Amatorius 13-18 in J. Moss-
man (ed.) Plutarch and his Intellectual World
(London, 1997) 99-112.
Santese, G., Plutarco, lepicureismo e lamore. Ci-
tazioni epicuree nelle Quaestiones Convivales e
nellErotiks di Plutarco, in J. M. Nieto Ibez
& R. Lpez Lpez (eds.), El Amor en Plutarco. IX
36
INTRODUO
37
Simposio Internacional de la Sociedad Espaola de
Plutarquistas (Len, 2007) 179-186.
Scannapieco, R., Afrodite e la Luna in Plut. Amat. 19
(764B-D), in J. M. Nieto Ibez & R. Lpez
Lpez (eds.), El Amor en Plutarco. IX Simposio In-
ternacional de la Sociedad Espaola de Plutarquis-
tas (Len, 2007) 41-49.
Scannapieco, R., Krasis oinou diken. Amore coniu-
gale e linguagio del simpsio nell Amatorius di
Plutarco, in D. F. Leo et alii (eds.), Symposion
and Philanthropia in Plutarch. Proceeding of the 8
th

Congress of the IPS (Coimbra, 2009). [No prelo]
Selfa, Luis G., Plutarco. Moralidad y tragedia, in C.
Schrader et alii (eds.), Plutarco y la Historia. Ac-
tas del V Simposio Espaol de la I.P.S. (Zaragoza,
1997) 241-253.
Soares, N. N. C., Plutarco no Humanismo Renas-
centista em Portugal, Humanitas 55 (2003) 193-
221.
Teodorsson, S.-T., Four terms of friendly emotion in
Plutarch: philanthropia, philia, eros, philostorgia,
in J. M. Nieto Ibez, R. Lpez Lpez (eds.), El
Amor en Plutarco. IX Simposio Internacional de la
Sociedad Espaola de Plutarquistas (Len, 2007)
187-197.
Teodorsson, S.-T., Plutarchs views on Love, Plout-
archos 2 (2004/2005) 105-122.
Valverde Snchez, M., Las Erotikai Diegeseis de Plutar-
co: gnero y estructura literaria, in C. Schrader et
alii (eds.), Plutarco y la historia. Actas del V Simposio
Espaol de la I.P.S. (Zaragoza, 1997) 467-475.
Valverde Snchez, M., Los smiles en el Ertico de Plu-
tarco, in J. G. Montes Cala et alii (eds.) Plutarco,
Dioniso y El Vino, Actas Del VI Simposio Espaol sobre
Plutarco (Madrid, 1999) 501-516.
Valverde Snchez, M., Metforas de la guerra en el Er-
tico de Plutarco, Ploutarchos. 2 (2004/2005) 123-
140.
Valverde Snchez, M. El Ertico de Plutarco: mimesis,
diegesis, logos, in M. Jufresa, F. Mestre, P. Gmez
& P. Gilabert (eds.), Plutarc a la seva poca: Paideia
i Societat, Actas do VIII Simposio Internacional de la
Sociedad Espaola de Plutarquistas (IPS) (Barcelona,
2005) 485-499
Valverde Snchez, M., Tipologa del exemplum en el
Ertico de Plutarco, in J. M. Nieto Ibez & R. L-
pez Lpez (eds.), El Amor en Plutarco. IX Simposio
Internacional de la Sociedad Espaola de Plutarquistas
(Len, 2007) 67-82Vives Cuesta, A., Santamara
lvarez, M. A., El concepto de charis en el Ertico
de Plutarco, in J. M. Nieto Ibez & R. Lpez L-
pez (eds.), El Amor en Plutarco. IX Simposio Interna-
cional de la Sociedad Espaola de Plutarquistas (Len,
2007) 83-91.
Walcot, P., Plutarch on Sex G&R 45 (1998) 166-187.
DILOGO SOBRE O AMOR
Plutarco
40 41
40
DILOGO SOBRE O AMOR
41
Intervenientes: Flaviano e Autobulo, flho de Plutarco, entre outros
presentes.
Flaviano
1. No Hlicon
1
, Autobulo
2
, dizes tu que tiveram
lugar essas conversas sobre o Amor, as quais, por as teres
escrito ou as teres gravado na memria
3
, fora de mui-
tas vezes interrogares o teu pai, nos queres agora contar
para nos entreter?
Autobulo
Foi no Hlicon, sim, na morada das Musas, Fla-
viano, na altura em que as gentes de Tspias
4
celebravam
1
J Hesodo, na abertura da Teogonia, considerava o Hlicon
a morada das Musas. O Hlicon um monte na Becia, em cujo
sop se situaria o vale das Musas. O culto ofcial a estas divindades
remonta poca arcaica, apesar de o santurio ofcial, o Mouseion,
apenas ter adquirido maior importncia a partir do sc. IV a.C.
2
Filho de Plutarco e narrador do dilogo.
3
A distino escrita / memria est j presente, em moldes mui-
to prximos, na abertura do Fedro de Plato (228a-e).
4
Cidade da Becia, a oeste de Tebas (Cf. Estrabo 9. 2. 25).
Plutarco
42 43
as Festas de Eros; celebram essa festividade, com efeito,
a cada quatro anos, tanto em honra das Musas como de
Eros, com o mximo zelo e esplendor
5
.
Flaviano
Sabes acaso o que pretendemos pedir-te, todos
ns que aqui viemos para te ouvir?
Autobulo
No, mas sab-lo-ei se mo disserem.
Flaviano
Que suprimas, no teu discurso, desta vez, os pra-
dos foridos e as sombras de que falam os poetas, os
emaranhados da hera e dos teixos, bem como todos os
lugares comuns pelos quais alguns escritores, com mais
entusiasmo do que sucesso, se esforam por imitar o
Ilisso de Plato, o seu famoso agnocasto ou essa relva
que cresce sobre uma encosta, formosamente inclinada
6
.
5
Sobre as festas que a decorriam em honra das Musas e de Eros
veja-se Pausnias 9. 31. 3. e Ateneu 13. 561e, 14. 629a. Segundo
relatam os mesmos Pausnias (9. 27. 3-5) e Ateneu (13. 591a-b),
no santurio do deus haveria uma esttua em mrmore da autoria
de Praxteles, depois levada para Roma e perdida num incndio em
80 d.C. Esta esttua surge ainda referida em dois epigramas da An-
tologia Palatina (16. 203 e 206). J Ccero (Contra Verres 2. 4. 135)
refere que a esttua estaria colocada no centro de Tspias.
6
O pedido alude, em concreto, a um passo do Fedro de Plato
(229a-b, 230b-c), no qual se descreve ao pormenor o local onde
chegam Fedro e Scrates, nas margens do rio Ilisso, que corria fora
dos muros de Atenas. Ora, esta tendncia para a descrio detalha-
da do cenrio onde decorreria o dilogo, verdadeiro locus amoenus,
imagem do passo platnico, tinha-se tornado proverbial e era j
um topos da literatura imperial. Note-se que ao agnocasto se atribu-
am, desde a Antiguidade, propriedades anti-afrodisacas, ou seja,
42
DILOGO SOBRE O AMOR
43
Autobulo
Que necessidade, meu caro Flaviano, tem o meu
discurso desses preldios? O motivo pelo qual surgiram
estas conversas, pelo seu carcter pattico, reclama ape-
nas um coro para interagir e uma cena, j que no lhe
falta nenhum outro elemento dramtico
7
. Basta que fa-
amos preces me das Musas
8
, para que nos seja prop-
cia e me ajude a recuperar a histria.
2. Foi h muito tempo que o meu pai, antes mes-
mo de eu ter nascido, quando tinha acabado de casar
com a minha me
9
, por ocasio de uma disputa e de
uma quezlia que surgira entre os pais de ambos, aqui
chegou para fazer sacrifcios a Eros, e trouxe a minha
me para o festival. Com efeito, deveria ser ela a fazer a
prece e o sacrifcio. Seguiram-no de casa os seus amigos
habituais, e em Tspias foi encontrar Dafneu, o flho de
Arquidamo que estava apaixonado por Lisandra, flha
de Smon, sendo que era ele o preferido de todos os seus
pretendentes, e Soclaro, o flho de Ariston, que tinha
funcionava como um promotor da castidade, o que, num dilogo
sobre o amor, talvez no seja coincidncia.
7
Recurso linguagem do campo semntico do teatro para des-
crever, em antecipao, a natureza da obra que se seguir. Com
efeito, mais do que um verdadeiro dilogo, trata-se de uma repre-
sentao de um dilogo ocorrido no passado.
8
Mnemosyne, a Memria. Indirectamente, Autobulo responde
dvida inicial de Flaviano, confessando que apenas gravou na
memria o que vai contar.
9
De seu nome Timxena, a destinatria de um pequeno tratado
de Plutarco de gnero epistolar, a Consolao Esposa (cf. Moralia
608C e 611D).
Plutarco
44 45
chegado de Titrea
10
. Tambm l estavam Protgenes de
Tarso
11
e Zeuxipo de Esparta, na qualidade de hspedes.
O meu pai costumava dizer que, alm destes, estava por
l a maior parte das celebridades da Becia.
Os primeiros dois ou trs dias na cidade, ao que
parece, t-los-o passado a flosofar calmamente nas pa-
lestras e entretendo-se uns com os outros em espectcu-
los teatrais. Em seguida, tentando fugir a um embara-
oso concurso de citaredos
12
, j marcado, partida, por
subornos e intrigas, a maior parte deles, como de um
territrio inimigo, bateu em retirada para o Hlicon e
assentou acampamento na morada das Musas.
Na manh seguinte juntaram-se-lhes Antmion e
Psias, homens de grande reputao que andavam preo-
cupados com Bcon, a quem chamavam o Bonito, e,
devido ao afecto que ambos nutriam pelo rapaz, surgiu
entre eles uma certa animosidade.
Com efeito, vivia em Tspias Ismenodora, mulher
distinta pela riqueza
13
e pela sua linhagem, se bem que,
por Zeus, acima de tudo levasse uma vida regrada: era
viva h j no pouco tempo mas escapara s ms-ln-
guas, embora fosse ainda jovem e de aspecto agradvel.
10
Cidade da Fcida, na Grcia central.
11
Capital da Cilcia, na sia Menor.
12
Os citaredos eram cantores que acompanhavam o seu canto
ctara ou lira. Este passo pretende realar o carcter litigioso das
gentes de Tspias, que era de resto proverbial na Antiguidade (cf.
Eliano, Histria vria 11. 6).
13
Na primeira apresentao da herona desta histria de amor,
reala o narrador a grande riqueza material que possua, porquanto,
como veremos, ser esse um dos principais argumentos de quantos
se opem unio com Bcon.
44
DILOGO SOBRE O AMOR
45
Ora, posto que Bcon era flho de uma amiga ntima
sua, e que ela mesma se havia encarregado de lhe arran-
jar casamento com uma jovem da sua famlia, tantos
encontros e tantas conversas fzeram com que nascesse
nela um sentimento de paixo pelo rapaz. De tanto ou-
vir e lhe dizer palavras meigas, de tanto ver a multido
dos seus nobres amantes, foi arrastada para o amor, mas
no nutria qualquer inteno desonesta que no fosse
viver ao lado de Bcon, uma vez casada com ele. A situ-
ao era, em si, sufcientemente estranha
14
, e a me do
rapaz temia que a importncia e o esplendor da casa [de
Ismenodora] no fossem convenientes ao jovem ama-
do. Alm disso, alguns dos seus companheiros de caa,
com o argumento da idade, procuravam assustar Bcon
e assim, fora de piadas, colocavam mais obstculos
do que quantos, aduzindo argumentos vlidos, eram
contra o casamento, j que ele, moo como era, tinha
vergonha de se casar com uma viva.
Ainda assim, ignorando a opinio dos demais,
deixou a deciso para Psias e Antmion, sendo que este
era seu primo mais velho, ao passo que Psias era o mais
ardente dos seus pretendentes. Por essa razo era contra
14
O comum seria que um homem mais velho, com cerca de
trinta anos, desposasse uma rapariga ainda adolescente, entre os
15 e os 18 anos de idade. A norma confrmada adiante no di-
logo (753a e 754D-E) e, entre outros testemunhos, por Plato
(Leis 6. 772d-e), Xenofonte (Econmicos 7. 5) e Aristteles (Poltica
1335a). Esta tendncia ter evoludo com o tempo, acompanhan-
do a evoluo paulatina da situao da mulher. Apenas no teatro e
na literatura ertica so frequentes os exemplos de mulheres mais
velhas que se apaixonam por rapazes, precisamente como elemento
potenciador de tragdia ou de riso portanto, igualmente situaes
tidas como contra-natura.
Plutarco
46 47
o casamento e acusava Antmion de querer entregar o
rapaz a Ismenodora. Este, por sua vez, dizia que ele no
estava a agir bem pois, apesar de em tudo o resto ser
exemplar, neste caso imitava os amantes baratos que
privam o seu amado de um lar, do casamento e de uma
grande fortuna, com o nico propsito de o preservar
destas coisas e de o contemplar, na sua juventude, des-
pido nas palestras durante o mximo tempo possvel
15
.
3. Foi pois para evitar que se irritassem um com
o outro e se deixassem levar pela mnima clera que
vieram juntar-se ao meu pai e aos que estavam em sua
companhia, elegendo-os para rbitros e juzes da ques-
to. Neste crculo de amigos, como se a coisa tivesse
sido combinada, cada um arranjou um apoiante: Da-
fneu para Antmion, Protgenes para Psias. Este, po-
rm, ps-se a falar mal, sem rodeios, de Ismenodora, ao
que Dafneu respondeu: Por Hracles, que h mais de
inesperado, se at Protgenes se perfla para dizer mal de
Eros, logo ele para quem todos os assuntos, os diverti-
dos e os srios, so sobre Eros e para Eros, e anda
esquecido dos estudos, esquecido da ptria
16
,
15
Ideia muito prxima do Fedro platnico (240a).
16
Como explica Nauck
2
, pode este fragmento trgico pertencer
ao Crisipo de Eurpides (frgs. 839-844 Nauck
2
), drama perdido no
qual se contaria o rapto de Crisipo por Laio, rei de Tebas, episdio
tradicionalmente tido como o mais antigo exemplo de pederastia
na Grcia (cf. Plato, Leis 8. 386b-c, Ateneu 13. 602f ). Este por-
menor do ciclo tebano , portanto, anterior unio com Jocasta,
numa altura em que Laio, advertido j pelo orculo de que mor-
reria s mos de um flho seu, recusava o afecto das mulheres e se
refugiava nos braos de rapazes.
46
DILOGO SOBRE O AMOR
47
no como esse Laio, que apenas durante cinco
dias se manteve afastado da ptria
17
? que se o Eros
deste ltimo era lento e pedestre, o teu, da Cilcia at
Atenas,
s voltas, com asas velozes
18
,
esvoaa cruzando o mar, para contemplar e perse-
guir por toda a parte os bonites.
Com efeito, era essa desde o incio a verdadeira
razo da viagem de Protgenes.
4. Instaurou-se uma gargalhada e Protgenes dis-
se: Julgas que estou a combater Eros, em vez de lutar,
ao lado de Eros, contra a luxria e a insolncia, que pre-
tendem impor aos actos mais vergonhosos e s paixes
os nomes mais belos e sagrados?
Por mais vergonhosos replicou ento Dafneu
referes-te ao casamento e unio de um homem e uma
mulher, quando jamais existiu ou existe ligao mais sa-
grada do que essa?
Sem dvida disse Protgenes que sendo essa
unio indispensvel procriao humana, no sem
sentido que os legisladores a exaltam e a celebram diante
dos cidados. Mas o amor verdadeiro no tem qualquer
espcie de relao com o gineceu, e nem considero que
17
Na sua paixo por Crisipo, Laio ter ido de Tebas a Pisa, cida-
de da lide a noroeste do Peloponeso, sobre a qual reinava Plops,
pai de Crisipo.
18
Arquloco, frg. 181 West (linha 11).
Plutarco
48 49
seja amor o sentimento que vocs nutrem por mulheres
e raparigas, da mesma maneira que as moscas no amam
o leite ou as abelhas o mel, nem tampouco os criadores
de gado ou os cozinheiros experimentam sentimentos
de amor pelos cordeiros ou por aves que se alimentam
s escuras.
Na verdade, do mesmo modo que a natureza nos
inspira um desejo moderado e sufciente por po e ou-
tros alimentos, ao passo que o excesso cria um desejo
por essa alimentao a que do o nome de glutonaria,
tambm na natureza reside a necessidade de homens e
mulheres conseguirem prazer um do outro. Relativa-
mente ao impulso que da resulta, quando, por ser to
intenso e poderoso, se torna imenso e difcil de suportar,
no com acerto que lhe chamam amor. Na verdade o
amor, quando se liga a uma alma dotada e jovem, re-
dunda em virtude, por efeito da amizade
19
. Quanto a
esses apetites por mulheres, na melhor das hipteses,
apenas lhes permitida a fruio do prazer e das ddi-
vas passageiras do corpo, como testemunhou Aristipo
20
,
quando respondeu a algum (que acusava Las
21
de no
o amar) que tampouco julgava que o vinho e o peixe o
amassem, mas retirava prazer, ainda assim, de cada um
19
Esta ideia, repetida adiante em diversos passos (750E, 751A,
751D, 752A, 759D, 768E, 769C) cara ao platonismo (cf. Ban-
quete 209b, 218a) e moral estica (Digenes Larcio 7. 129-130,
Crisipo 3. 716-722 von Arnim).
20
Aristipo de Cirene. Pertenceu ao crculo de Scrates e fundou
a chamada escola Cirenaica. Pelo teor hedonista do seu pensamen-
to, considerado o precursor do epicurismo.
21
Famosa cortes de Corinto, referida adiante (767F). Para a
sua relao com Aristipo, vide Digenes Larcio 2. 74-75.
48
DILOGO SOBRE O AMOR
49
deles.
Em suma, o desejo no tem outro fm que no o
prazer e a fruio. J o amor, quando perde a esperana
de inspirar amizade, no mais aceita permanecer a cui-
dar do brilho efmero de uma juventude em for, se esta
no lhe devolve um fruto adequado ao seu carcter, em
forma de amizade e virtude.
Tu mesmo escutaste, por certo, esse esposo da tra-
gdia, que respondia assim sua mulher:
Odeias-me? A mim pouco custa ser odiado,
se souber tirar proveito do teu desprezo
22
.
No est mais apaixonado do que este homem
aqueloutro que, no para proveito prprio mas por cau-
sa dos prazeres e da relao sexual, permanece ao lado
de uma mulher detestvel e sem corao. esse o caso
do orador Estrtocles, de quem troava o poeta cmico
Filpides, nestes termos:
Se ela te vira as costas, a custo amas a sua cabeleira
23
.
Ora, se a tal paixo h que dar o nome de amor,
seja ele ao menos efeminado e bastardo, j que, como
em Cinosarges
24
, se pratica nos gineceus. Ou ainda,
como existe uma guia que dizem ser de raa pura e da
22
Frg. 401 Nauck
2
de uma tragdia desconhecida.
23
Frg. 26 K-A. Filpides era um poeta da comdia nova.
24
nico ginsio ateniense que aceitava a entrada de flhos ile-
gtimos ou de me estrangeira, tambm referido por Plutarco em
Temstocles 1. 3-4.
Plutarco
50 51
montanha, a que Homero chama negra e caadora
25
,
mas outras h, da raa das bastardas, que pelos pntanos
apanham peixe e pssaros lentos mas, quando fcam
com fome, muitas vezes soltam gritos famintos e de-
sesperados , do mesmo modo, no que toca ao amor,
apenas o que diz respeito a rapazes legtimo; no
ardente em desejo, como diz Anacreonte do amor por
raparigas, nem pleno de perfumes e brilhante
26
. Pelo
contrrio, de aspecto simples e e nada afectado, haveis
de v-lo nas escolas dos flsofos ou mesmo nos ginsios
e nas palestras, caa de jovens que despertem a sua
ateno, com uma voz clara e genuna, exortando vir-
tude aqueles que so dignos da sua ateno.
Mas esse outro, futuante e caseiro, que perde o
seu tempo nos regaos e nas camas das mulheres, sempre
procura de uma vida calma e corrompido por prazeres
indignos de um homem, sem amizade e sem entusias-
mo, rapidamente h que prescrev-lo, como de facto o
prescreveu Slon: com efeito, proibiu que os escravos se
relacionassem intimamente com rapazes novos e se un-
gissem antes do banho com azeite, mas no lhes proibiu
a relao sexual com mulheres
27
. Sentimento belo e no-
bre a amizade, ao passo que o prazer vulgar e indig-
no de gente livre. Da que o amor por rapazes escravos
25
Respectivamente, Ilada 21. 252 e 24. 316.
26
Frg. 444 Page.
27
Plutarco comenta esta lei em Slon 1. 6, bem como squines
1. 138-139. O que realmente est em causa em Slon privar os
escravos de actos prprios de pessoas livres, em especial dos aristo-
cratas, como frequentar os ginsios e serem erastai de jovens livres,
pois isso signifcava uma humilhao do estatuto desses paides. Em
parte alguma do testemunho se fala de mulheres.
50
DILOGO SOBRE O AMOR
51
tampouco seja coisa de gente livre ou com estatuto de
cidado. Um amor assim mais no do que unio sexu-
al, e o mesmo vale para o amor por mulheres.
5. Embora Protgenes tivesse inteno de dizer
muito mais, disse-lhe Dafneu, cortando-lhe a palavra:
Fizeste bem, por Zeus!, em referir Slon, mas sobre-
maneira necessrio que o tomemos como prottipo do
homem apaixonado,
enquanto, na amvel for da juventude, os rapazes ame,
as suas coxas [desejando] e a doura da sua boca
28
.
E acrescenta ainda a Slon estas palavras de s-
quilo:
a reverncia das tuas coxas no respeitaste,
tu, o mais esquivo aos meus beijos apertados!
29
Outros h, porm, que se fartariam de rir destes
poetas, j que incitam os apaixonados a prestar ateno
s coxas e aos quadris, como os sacerdotes do sacrifcio
ou os adivinhos. Quanto a mim, considero que este
um argumento muito importante a favor das mulheres:
28
Slon, frg. 25 West.
29
Frg. 135 Nauck
2
. Trata-se de dois trmetros imbicos de uma
tragdia perdida de squilo, Mirmides, no momento em que Aqui-
les se dirige, saudoso, ao cadver de Ptroclo. A partir da profunda
amizade que unia estes heris na Ilada, squilo considerou que a
ambos unia uma relao pederstica, opinio depois partilhada por
outros autores como Plato (Banquete 179e-180b) e squines (1.
142 sqq.), mas rejeitada por Xenofonte (Banquete 8. 31).
Plutarco
52 53
pois se verdade que a relao contra-natura com va-
res no destri nem prejudica o afecto amoroso, muito
mais evidente h-de ser que o amor entre mulheres e
homens, conforme natureza, conduza amizade, por
via da graa. Graa, Protgenes, era o nome que en-
tre os Antigos se dava condescendncia feminina para
com o varo. Da que Pndaro diga que Hefestos nasceu
de Hera sem graas
30
; e tambm Safo, dirigindo-se a uma
rapariga que no est ainda em idade de casar, diz que
pequena rapariga me parecias, ainda sem graa
31
.
E a Hracles, algum fazia esta pergunta:
Conseguiste as graas dela pela fora, ou persuadindo a
rapariga?
32
Quanto a essa outra espcie de graa, conseguida
pelos vares, por via da fora e da rapina, quando elas
no cedem voluntariamente, e com fraqueza e femini-
lidade, como diz Plato
33
, se entregam para ser monta-
das maneira dos quadrpedes e engendrar flhos, con-
30
A expresso vem da Ptica II (v. 42), onde no entanto aplica-
da a Nfele, a Nuvem que Zeus colocou entre Ixon e Hera, quan-
do estes se uniram no leito. talvez oportuno recordar como, na
Teogonia (927 sqq.), Hesodo diz que Hera gerou Hefestos sem
unio.
31
Frg. 49. 2 Lobel-Page. Parece-nos que o exemplo usado
forado. Com efeito, o termo charis tem, na poesia de Safo, uma
acepo bastante diferente da que lhe atribui Plutarco neste ponto.
32
Frg. 402 Nauck
2
de uma tragdia desconhecida.
33
Fedro, 250e.
52
DILOGO SOBRE O AMOR
53
tra a natureza, essa muito desgraada
34
, indecorosa e
desprovida de qualquer encanto. Por isso, estou em crer
que Slon escreveu aqueles versos enquanto era jovem e
estava repleto de esperma, como diz Plato
35
; no entanto,
quando j estava amadurecido, falou assim:
As obras da deusa nascida em Chipre agora me agradam, as
[de Dinisos
e das Musas, que aos homens proporcionam alegrias
36
,
como se, depois do furaco e da tempestade das
paixes por rapazes, tivesse assentado a sua vida numa
certa calma, baseada no casamento e na flosofa.
Portanto, Protgenes, se queremos ser verdadei-
ros, a um e o mesmo sentimento corresponde o amor
por rapazes e por mulheres. Mas se queres distingui-los,
pelo simples prazer da discusso, no parece esse amor
por rapazes actuar com moderao, antes, como algum
que nasceu demasiado tarde e fora de tempo, um f-
lho bastardo e clandestino, trata de expulsar o Eros ver-
dadeiro e mais antigo. Com efeito, ainda ontem, meu
amigo, ou no dia anterior, entre os jovens que se desnu-
davam e exercitavam, penetrou s escondidas nos gin-
sios, acariciando-os suavemente e insinuando-se, e logo
depois, de mansinho, esvoaou para as palestras e j no
foi possvel trav-lo, antes seguiu a insultar e ultrajar
34
A nossa traduo visa manter o jogo semntico presente no
original acharis [charis].
35
Leis 8. 839b.
36
Frg. 26 West, tambm citado por Plutarco em Slon 31. 7 e
Moralia 155F, 156C-D.
Plutarco
54 55
esse outro Eros conjugal que concorre para a imorta-
lidade da raa humana, uma e outra vez resgatando a
nossa natureza da extino por via dos nascimentos
37
.
Este amor recusa o prazer? porque sente ver-
gonha e temor. por isso que necessita de uma razo
honesta para se relacionar com os rapazes belos e no
auge da juventude: e o seu pretexto a amizade e a vir-
tude. Cobre-se de areia, banha-se em gua fria, eleva as
sobrancelhas
38
e, em pblico, por medo da lei, diz que
observa a flosofa e a prudncia. Mas logo, na calada da
noite, quando tudo est calmo,
doce a fruta na ausncia do guardio
39
.
Ora, a ser verdade o que diz Protgenes, que
numa relao com rapazes no h lugar aos prazeres se-
xuais, como pode haver Eros se no est presente Afro-
dite
40
, ele a quem calhou em sorte, por vontade dos deu-
ses, tratar dela e dar-lhe assistncia, participando da sua
honra e do seu poder na medida em que lho permita?
Se h acaso um Eros sem Afrodite, isso como uma be-
bedeira sem vinho, baseada em sumo de fgo e cevada,
como uma perturbao que no chega a dar fruto e no
37
Em termos muito prximos exprime Plato (Banquete 207d,
208d) a noo de que Eros, exercendo a tutela do amor conjugal,
o garante da continuidade da raa humana.
38
Este gesto tinha-se tornado num tique de flsofos e pretensos
intelectuais (cf. Moralia 412E-F). Est em causa uma postura fngi-
da que pretende vestir a pederastia de uma carga de seriedade, algo
com o qual Pseudo-Luciano (Amores 53-54) ironiza.
39
Frg. 403 Nauck
2
de uma tragdia desconhecida.
40
Afrodite tutela os prazeres sexuais (aphrodisisa) e Eros, seu
companheiro, o desejo e a paixo amorosa.
54
DILOGO SOBRE O AMOR
55
tem qualquer propsito, uma simples fonte de excesso
e repugnncia.
6. Perante estas palavras, Psias estava visivelmen-
te furioso e irritado com Dafneu. Assim que este termi-
nou, disse: Por Hracles, que libertinagem e insolncia,
a de alguns homens que reconhecem, como ces, estar
atracados fmea pelos seus membros viris e renunciam
e expulsam o deus dos ginsios, dos passeios flosfcos
e da conversa pura e desvelada luz do sol, para o ocul-
tarem em bordis, entre facas, mezinhas e feitios de
mulheres licenciosas! que, pelo menos para as mulhe-
res honestas, sem dvida que no importante amar ou
serem amadas.
Nesse momento, contou-me o meu pai que ele
prprio contestou Protgenes e lhe disse:
Essas palavras pem em p de guerra o povo Argivo
41
.
De resto, por Zeus, em partidrios de Dafneu
nos converte Psias, ao no ser comedido e considerar
os casamentos no mais do que uma unio sem amor
e que carece da amizade inspirada pelo deus, um sen-
timento que, quando lhe falta a persuaso amorosa e a
graa, vemos que consegue manter-se, a muito custo,
no mais por efeito de jugos e freios do que por vergo-
nha e medo.
Ao que Psias respondeu: Pouco me importa
esse argumento. J Dafneu, vejo que se passa com ele
41
Frg. 404 Nauck
2
de uma tragdia desconhecida.
Plutarco
56 57
o mesmo que com o cobre: tambm este metal se der-
rete e corre em estado lquido, no tanto pelo efeito do
fogo como pelo cobre incandescente e fundido que se
lhe derrama em cima. E no o incomoda a beleza de Li-
sandra, mas por estar prximo de algum j h muito
tempo infamado e cheio de fogo
42
que ele se abrasa. Por
isso, claro que, a menos que rapidamente se escape
para o nosso lado, h-de fundir-se com ele. Mas vejo
continuou que acontece precisamente o que mais
desejava Antmion: tambm eu vou contra os juzes
43
,
pelo que paro por aqui.
Respondeu-lhe ento Antmion: Ainda bem,
pois covinha desde incio que tivssemos discutido o
nosso assunto!
7. Digo para j, prosseguiu Psias depois
de proclamar que no creio que alguma vez devotasse
o meu amor a uma mulher, que a riqueza dessa mulher
em concreto deve ser evitada pelo jovem rapaz, no v
que, misturando-se com tamanha abundncia e tama-
nho luxo, o faamos desaparecer, sem darmos por isso,
como acontece com o estanho em contacto com o co-
bre. Grande coisa, na verdade, um jovem unir-se a
uma mulher modesta e simples, quando a mistura ocor-
re maneira do vinho com a gua, prevalecendo aquele
42
Suposta aluso ao prprio Plutarco que, ao tempo dramtico
deste dilogo, teria casado h pouco tempo e, como tal, era um
fervoroso defensor do amor conjugal.
43
Refere-se aos restantes interlocutores do dilogo, a quem P-
sias e Antmion tinham pedido que fossem rbitros da sua conten-
da (vide supra, 750A).
56
DILOGO SOBRE O AMOR
57
sobre esta
44
. Mas est-se mesmo a ver que esta mulher
pretende mandar e ser ela a dominar. De outro modo,
no teria rejeitado outros pretendentes ilustres, abasta-
dos e nobres, por desejar um rapaz de clmide que ainda
precisa dos cuidados de um pedagogo
45
.
Por essa razo tm juzo os homens que renun-
ciam por si mesmos e cortam, como se fossem asas, o
excesso de riqueza das suas mulheres, uma vez que esta
produz arrogncia e uma vaidade inconstante e frvola,
no que muitas vezes se apoiam para dar asa e voar. E
mesmo que se deixem fcar, prefervel estar preso por
correntes de ouro, como na Etipia
46
, do que pela fortu-
na de uma mulher.
8. E no referes tu aquele outro argumento
interveio Protgenes que tambm nos arriscamos a
contrariar de forma estranha e absurda Hesodo, ele que
dizia
44
Os Gregos no bebiam, normalmente, vinho puro. A ima-
gem do vinho misturado com gua para representar o casamento,
no qual a cor e o sabor do vinho devem prevalecer como deve,
na relao, ser o homem a exercer o poder recuperada adiante
(769E-F). Vide, a este respeito, R. Scannapieco 2009.
45
A clmide era uma capa de corte nico, curta, smbolo dos
efebos, que volta a ser referida como imagem da juventude de B-
con adiante (754F-755A). Quanto ao pedagogo, era normalmente
um escravo com a funo de acompanhar os rapazes escola e de
cuidar, no geral, da sua formao. Ambos os elementos, vestir cl-
mide e andar na companhia de um pedagogo, pretendem mostrar
cabalmente como, para quantos partilham dessa opinio, Bcon
demasiado jovem para casar.
46
Herdoto (2. 23) conta que, nesta regio, os prisioneiros
eram amarrados com correntes de ouro por no haver muito cobre.
Vide ainda Heliodoro 9. 1. 5.
Plutarco
58 59
Quando para os trinta anos no te falte muito
nem os tenhas passado em demasia: de casar o tempo!
A mulher, com quatro anos de puberdade, ao quinto se h-de
casar
47
;
Da mesma forma, se a uma mulher tantos anos
mais velha fssemos amarrar um homem imaturo, ser-
amos como quantos [querem pressa amadurecer] fgos
[ou feijes]
48
.
Est com certeza apaixonada por ele, por Zeus, e
arde em desejo! Quem a impede ento de fazer corte-
jos sua casa, cantar-lhe uma serenata porta fechada,
coroar de grinaldas os seus retratos ou bater-se com os
amantes seus rivais? Isso sim prprio de gente apai-
xonada. Que baixe os olhos
49
e ponha um termo sua
luxria, adoptando uma postura adequada aos seus sen-
timentos. E se tem vergonha e honesta, que se deixe f-
car por casa, como deve ser, espera dos pretendentes e
galanteadores. mulher que proclama estar apaixonada
qualquer um devia evit-la e odi-la, e jamais aceit-la
em casamento, tendo como princpio uma tal intempe-
rana.
47
Trabalhos e Dias 696-698
48
O texto apresenta uma lacuna de pelo menos nove letras,
que traduzimos na reconstituio proposta em aparato crtico por
Hubert. Sabe-se que era costume atar fgueira ramos de fgueira
silvestre para apressar a maturao dos fgos. Cf. Plutarco, Moralia
700F e Teofrasto, Da Origem das Plantas 2. 9. 5.
49
letra, baixar as sobrancelhas, por oposio a levantar as so-
brancelhas (vide supra, n. 38), baixar as sobrancelhas tem o sentido
de uma postura humilde.
58
DILOGO SOBRE O AMOR
59
9. Quanto Protgenes terminou, disse o meu pai:
Vs, Antmion, como uma vez mais colocam a questo
geral e nos obrigam a intervir na discusso, ns que no
recusamos nem sequer evitamos ser os coreutas do amor
conjugal? Disse [ento] Antmion: Sim, por Zeus!
Defende agora com mais veemncia, perante eles, esse
amor. Sai ainda em auxlio da riqueza, com que Psias
mais nos pretende assustar.
Ao que o meu pai disse: Afnal, que acusao no
poderia fazer-se a uma mulher, se por causa do seu amor
e da sua riqueza tivermos que condenar Ismenodora?
Sim, poderosa e rica. E qual o problema em ser bela
e jovem? Qual o problema em ser, pela sua linhagem,
eminente e ilustre? As que so decentes, no tm elas
[a fama] de austeras e maadoras, difceis e intratveis,
e no lhes chamam Frias
50
por estarem sempre iradas
com os maridos, de tanto serem decentes? Ser que
prefervel desposar alguma Abrtono da Trcia
51
ou uma
Bquis de Mileto
52
, levando-a para casa directamente da
gora, em troca de uma quantidade de dinheiro e debai-
xo de uma chuva de nozes
53
? No entanto, tambm no
50
Referncia s deusas vingadoras dos crimes de sangue. O pas-
so encontra paralelo em Moralia 142A, onde igualmente se acusa
uma esposa demasiado severa que no capaz de suscitar o amor
do marido.
51
Me de Temstocles (cf. Plutarco, Temstocles 1. 1 e Ateneu
13. 576b), era uma mulher no nobre e estrangeira.
52
Cortes de Samos, a acreditar no testemunho de Ateneu (13.
594b).
53
O costume de atirar nozes ou fgos, em Atenas, estendia-se
a escravos recm-adquiridos e a noivas, num gesto de boas-vindas
(vide Aristfanes, Pluto 768-769).
Plutarco
60 61
que a estas diz respeito, sabemos que no foram poucos
os que, de forma vergonhosa, se tornaram seus escravos.
Flautistas de Samos e danarinas, Aristonice
54
e Enante
55

com o seu tambor, ainda Agatocleia
56
, todas tiveram a
seus ps coroas de reis.
Semramis da Sria era tambm escrava, concubi-
na de um servo do palcio do rei. Quando reparou nela
o grande Nino e por ela caiu de amores, a tal ponto o
dominou e humilhou que lhe pediu autorizao para,
por um s dia, se sentar no seu trono, envergar a coroa
na cabea e governar. Quando ele lho concedeu e orde-
nou a todos que lhe servissem e obedecessem como a ele
prprio, ela comeou por ditar ordens moderadas, como
forma de testar os guardas. Quando confrmou que no
se opunham a nada nem sequer hesitavam, ordenou que
levassem Nino, que o prendessem e, fnalmente, que o
matassem. Cumpridos os seus desgnios, reinou sobre a
sia de forma brilhante durante muito tempo
57
.
E Belestique, por Zeus, no era ela uma mulher
brbara adquirida na gora, ela mesma, de quem os
Alexandrinos conservam altares e templos nos quais,
por amor de um rei, est gravada a inscrio Afrodite
54
Desconhecemos quem seria esta mulher. Pode, no entanto,
tratar-se de uma confuso com Estratonice, cortes da convivncia
de Ptolomeu II, rei do Egipto entre 286-246 a.C. (apud Ateneu 13.
576F) ou de Mitridates (apud Plutarco, Pompeu 36. 4 sqq.).
55
Cortes, me da seguinte, Agatocleia.
56
Cortes que ter tido s suas ordens Ptolomeu IV, rei do
Egipto entre 221-204 a.C.
57
A histria de Nino, fundador epnimo de Ninive, e Semra-
mis, rainha da Babilnia, tambm contada por Diodoro Sculo 2.
1-20. Ter sido o tema de uma novela ao que parece do sc. I a.C.,
de que apenas conservamos breves fragmentos.
60
DILOGO SOBRE O AMOR
61
Belestique
58
? E essa outra que, aqui mesmo, partilha
do templo e do culto de Eros, e em Delfos se ergue toda
em ouro entre reis e rainhas
59
, com que espcie de dote
dominou os seus amantes?
No entanto, como aqueles, graas sua fraqueza
e debilidade, foram feitos presas de [prfdas] mulheres,
outros h, pelo contrrio, que, sem linhagem e humil-
des que eram, ao unir-se a mulheres ricas e ilustres, no
se corromperam e em nada abdicaram da sua dignidade,
antes levaram a vida de forma respeitvel e exercendo
o seu poder com benevolncia. Pois aquele que repri-
me a mulher e a reduz a uma posio insignifcante, da
mesma maneira que um homem dbil aperta um anel,
por receio de o perder, em tudo semelhante a quantos
desatrelam as guas e em seguida as levam para um rio
ou um lago. Dizem, com efeito, que quando cada uma
v o refexo da sua imagem, feio e disforme, se pe a
relinchar e deixa-se cobrir pelos garanhes
60
. Tambm
assim, preferir a riqueza de uma mulher sua virtude
58
O passo alude a Frine de Tspias, cortes do sc. I a.C. Porque
teria sido tambm amante do escultor Praxteles, havia no templo
local em honra de Eros esttuas suas. A tradio diz mesmo que
foi a fgura de Frine a inspirar o artista para a clebre esttua de
Afrodite de Cnidos. Vide Plutarco, Moralia 336C-D, 401A, D;
Pausnias 1. 20. 1-2, 9. 27. 3-5, 10. 14. 7; Ateneu 13. 590-591 e
Antologia Palatina 16. 206.
59
Plutarco desenvolve semelhante argumentao em Moralia
139B, ao que parece inspirada em Aristteles (Histria dos Animais
527b 7).
60
A anedota parece referir-se ao rei macednio Antgono Gna-
tas (277-239 a.C.). Com efeito, os Macednios mantiveram quase
sem trguas uma fora armada na colina de Munquia, no Pireu,
desde que, em 332 a.C., a ocupou Antpatro. Vide, a propsito,
Plutarco, Moralia 850D e Pausnias 2. 8. 6.
Plutarco
62 63
ou linhagem coisa vil e indigna de um homem livre,
mas fugir da riqueza, quando acompanhada de virtude
e linhagem, isso uma estupidez ainda maior.
Antgono, quando escrevia ao chefe que havia
fortifcado Munquia, recomendava-lhe que no bastava
reforar a correia, mas que tambm era necessrio enfra-
quecer o co, para ir reduzindo os recursos dos Atenien-
ses
61
. Ao invs, ao esposo de uma mulher rica ou bela
no lhe convm torn-la feia ou pobre, antes mostrar
que ele prprio seu semelhante e em nada seu cria-
do, por via da sua moderao e prudncia, indiferente
a tudo o que o rodeia, de modo que, pelo seu carcter,
faa pender a seu favor o prato da balana, com isso
conseguindo domin-la e gui-la de um modo simulta-
neamente justo e proveitoso para si
62
.
Alm disso, a idade e o tempo mais adequados
para o casamento ocorrem quando se est em condies
de gerar e procriar. E, pelo que percebi, esta mulher est
na plenitude do seu vigor. Com efeito ia dizendo o
meu pai, ao mesmo tempo que Psias sorria no mais
velha do que nenhum dos apaixonados seus rivais, nem
sequer tem brancas, como alguns dos pretendentes de
Bcon. Se estes esto na idade de se lhe unirem, o que
impede que tambm ela trate do rapaz melhor do que
qualquer rapariga? que difcil unir e conciliar dois
61
Tambm isso defende Plutarco, nos Preceitos Matrimoniais
(Moralia 139C-D e 142D-E), um casamento onde o marido pre-
valea, mas sempre baseando o seu poder no afecto e no respeito
mtuos.
62
Tratava-se de um magistrado que exercia autoridade dobre os
efebos e vigiava de perto as suas atitudes e conduta moral.
62
DILOGO SOBRE O AMOR
63
jovens, pois s depois de longo tempo pem de lado o
seu orgulho e a sua insolncia, j que, de incio, h agi-
tao e lutas constantes, sobretudo se Eros est presente
[e], como um vendaval contra um navio sem timoneiro,
perturba e agita o casamento, quando nenhum dos dois
capaz de mandar nem aceita obedecer.
Se o recm-nascido est submetido s ordens de
uma ama, a criana a um professor, o efebo ao gimna-
siarco
63
, um mancebo ao seu amante, um homem adul-
to lei e ao estratego, se na realidade nada est isento
de autoridade nem se auto-determina, o que h de es-
tranho em que uma mulher de bom senso, mais velha,
dirija a vida de um jovem rapaz, para mais se lhe for
favorvel, posto que mais prudente, alm de doce e
agradvel, pelo afecto que lhe dedica? Em suma disse
, Becios que somos, temos que honrar Hracles e no
menosprezar a diferena de idade no casamento, cientes
de que tambm ele cedeu a prpria esposa, Mgara, que
ento contava j trinta e trs anos, a Iolau, que tinha
apenas dezasseis anos.
64

63
De acordo com uma verso da lenda, Hracles, depois de
dar morte aos flhos, num momento de loucura que lhe inspirara
a deusa Hera, partiu para Tirinte, onde ter fcado ao servio de
Euristeu. Cumpridos os trabalhos que este rei lhe prescreveu, aps
os quais casaria com Dejanira, entregou a antiga esposa a Iolau, seu
jovem sobrinho. Vide, a propsito, Diodoro Sculo 4. 11. 1-3, 4.
31. 1; Apolodoro 2. 4. 11-12, 2. 6. 1 e o esclio a Pndaro, stmicas
4. 104. Diferente a verso que Eurpides segue no seu Hracles,
depois adoptada tambm por Sneca, peas em que o heri mata
Mgara e os flhos, depois de haver terminado as tarefas de que fora
incumbido.
64
A nossa traduo visa manter, dentro do possvel e com o
recurso a um adjectivo e um advrbio muito caractersticos da lrica
provenal, o jogo semntico presente no original kalon kalos.
Plutarco
64 65
10. Estando a discusso neste ponto, contou-me
o meu pai que chegou junto deles um amigo de Psias,
que vinha a galope da cidade, anunciando um aconte-
cimento de espantar e pleno de audcia. Ismenodora,
ao que parece, convencida de que Bcon, por vontade
prpria, no repudiava o casamento, mas apenas sentia
vergonha por quantos o dissuadiam, tinha-se decidido a
no deixar escapar o rapaz. Assim, chamando junto de
si os amigos mais vigorosos e os que mais apoiavam o
seu amor, alm de umas mulheres que lhe eram ntimas,
chegando a acordo com eles, aguardara pelo momento
em que Bcon, sada da palestra, costumava passar
sua porta ricamente adornado. Ora, no instante em que
ele se aproximava com dois ou trs companheiros, ungi-
do de azeite, a prpria Ismenodora saiu porta fora ao seu
encontro e no fez mais do que tocar-lhe a clmide
. Foi

ento que os seus amigos, levando o gentil rapaz, gentil-
mente
65
envolto na clmide e no manto, de uma assen-
tada o meteram dentro de casa e de imediato fecharam
as portas
66
. Uma vez l dentro, as mulheres tratam de
lhe tirar a clmide e de lhe vestir uma tnica nupcial. Os
65
Ismenodora, com a ajuda dos amigos e amigas, rapta o ob-
jecto do seu desejo, expediente comum nas novelas erticas, desde
logo no conjunto dos Relatos de Amor que adiante traduzimos. Mas
o rapto, consentido pelo indivduo raptado e sem recurso vio-
lncia, era tambm uma modalidade de casamento (cf. Plutarco,
Licurgo 15. 4-7), no fosse, no caso, uma mulher a raptora. Tratar-
se-ia, no fundo, de um rapto ritual, no de um rapto efectivo.
66
Todos estes so rituais nupciais: a tnica, as grinaldas e o som
da fauta (mais em concreto do aulos). Quanto cerimnia em si,
incluindo o sacrifcio e o cortejo nupcial, encontr-la-emos adiante
(771D).
64
DILOGO SOBRE O AMOR
65
criados, correndo de um lado para o outro, coroam de
oliveira e loureiro as portas no s de Ismenodora, mas
tambm as de Bcon. E uma fautista corre mesmo as
redondezas a tocar o seu instrumento
67
. Entre as gentes
de Tspias e os forasteiros havia quem se risse e quem se
irritasse e reclamasse a presena dos gimnasiarcos: com
efeito, estes exercem uma grande autoridade sobre os
efebos e vigiam de perto a sua conduta.
J ningum prestava ateno aos participantes do
concurso
68
, mas toda a gente tinha abandonado o teatro
e estava agora s portas de Ismenodora, perdendo-se em
comentrios e discusses uns com os outros.
11. Assim que, quando o amigo de Psias, avan-
ando a cavalo como na guerra, contou sobressaltado
essa notcia, que Ismenodora havia raptado Bcon, disse
o meu pai que Zeuxipo se ps a rir e, admirador de Eu-
rpides como era, exclamou
embora orgulhosa da tua riqueza, pensa, mulher, como mortal
que s!
69
Ento Psias, dando um salto, gritou: Deuses,
67
Refere-se ao concurso de citaredos mencionado no incio do
dilogo (749C).
68
Frg. 986 Nauck
2
de uma tragdia perdida de Eurpides, no
entanto prximo de Bacantes 396.
69
Apolnio de Rodes (1. 609-910), Valrio Flaco (2. 98-430)
e Apolodoro (1. 9. 7) contam que as mulheres de Lemnos tinham
assassinado todos os homens da ilha e estabelecido uma sociedade
completamente feminina, governada por Hipspile, unindo-se de-
pois aos Argonautas, quando a aportaram.
Plutarco
66 67
a que extremos h-de chegar a liberdade que revolve a
nossa cidade? E as coisas, por via da falta de lei, que j
caminham para a total falta de controlo! No entanto,
talvez absurdo irritar-se a propsito das leis e da justia,
quando a prpria natureza ofendida pelo desejo de
mandar de uma mulher. Queremos ns sorte semelhan-
te de Lemnos
70
? Vamos dizia , entregar o ginsio
s mulheres e tambm a sede do Conselho, j que a ci-
dade perdeu completamente a razo!
Nessa altura Psias retirou-se e Protgenes seguiu-
o, pois compreendia a sua indignao e queria acalm-
lo. A, disse Antmion: O feito realmente audacioso
e, em verdade, digno de Lemnos podemos diz-lo
agora que estamos s os dois , prprio de uma mulher
apaixonada. Soclaro acrescentou, sorrindo: Mas vocs
acreditam mesmo que houve rapto e violncia, e no
uma escapatria e um estratagema do prprio rapaz, es-
perto como , que assim, livrando-se dos abraos dos
seus amantes, desertou para os braos de uma mulher
bela e rica?
No digas tal coisa, Soclaro replicou Antmion
nem desconfes de Bcon. Mesmo que o seu carcter
no fosse por natureza franco e honesto, a mim, pelo
menos, no teria ocultado esse facto, uma vez que me
fazia tomar parte de todas as suas confdncias e sabia
bem que eu era o mais empenhado defensor de Isme-
nodora. Eros, com efeito, difcil combat-lo, no
70
Frg. 22B 85 D-K. Est em causa distinguir a fora de Eros,
um deus, da ira humana, sendo que a primeira incontrolvel, e a
segunda, sim, pode ser controlada. A citao, com variantes, surge
ainda em Moralia 457D e Coriolano 22. 3.
66
DILOGO SOBRE O AMOR
67
vontade, como diz Heraclito. Qualquer coisa que deseje,
compra-a, mesmo que pague com a prpria vida
71
, com a
fortuna e com a reputao.
Afnal, que atitude h na cidade mais honesta do
que a de Ismenodora? Quando que algum comentrio
vergonhoso ou a suspeita de qualquer aco perniciosa
alguma vez entrou em sua casa? No entanto, parece de
facto que alguma inspirao divina se apoderou agora
dessa mulher, mais forte do que a razo humana.
12. Foi nessa altura que, entre risos, disse Pmpti-
des: H com certeza uma doena do corpo que con-
siderada sagrada
72
. Logo, nada h de estranho se alguns
considerarem igualmente sagrada e divina a maior e
mais frentica das paixes da alma. De resto, do mesmo
modo que, no Egipto, vi em tempos dois vizinhos ba-
terem-se por uma serpente que se retorcia no caminho,
j que ambos lhe chamavam bom gnio e se julgavam
dignos de fcar com ela, do mesmo modo, quando agora
vos vejo tentando arrastar Eros, uns para os aposentos
dos homens, outros para os das mulheres, como bem
sobre-humano e divino que , no de espantar que
esta paixo tenha um to grande poder e considerao,
se por quantos deviam expuls-la de toda a parte e repri-
mi-la ela , ao invs, elogiada e coberta de honras. Por
71
A doena tida por sagrada pelos Gregos porque, primeira
vista, parece o resultado da possesso por um qualquer deus era
a epilepsia (cf. Moralia 981D). Hipcrates escreveu mesmo um
tratado Sobre a Doena Sagrada e Aulo Glio (19. 2), um pouco
como faz Plutarco neste ponto, estabelece o paralelo entre o amor
e a epilepsia.
72
Vide supra, n. 63.
Plutarco
68 69
isso, at ao momento, me mantive em silncio, pois via
que a discusso se restringia mais a questes privadas do
que s gerais. No entanto, agora que Psias partiu, com
gosto escutaria a razo pela qual proclamaram que Eros
um deus os primeiros que isso disseram.
13. Quando Pmptides se calou e o meu pai co-
meou a falar do assunto, chegou outro indivduo da
cidade, que vinha buscar Antmion, a mando de Isme-
nodora. Com efeito, a confuso aumentava e reinava
o desentendimento entre os gimnasiarcos
73
, pois um
acreditava que se impunha resgatar Bcon, ao passo
que o outro no queria que se intrometessem. E assim
Antmion, levantando-se, ps-se a caminho. Quanto
ao meu pai, dirigindo-se a Pmptides pelo nome, dis-
se: Parece-me que ests a tocar num assunto de grande
monta e perigoso, Pmptides, sobretudo ao remover por
completo os princpios imutveis da nossa crena nos
deuses, exigindo uma justifcao e uma demonstrao
para cada um deles. Basta, com efeito, a antiga f dos
nossos pais, acerca da qual no cabe revelar ou encontrar
testemunho mais plausvel,
nem que o saber seja inveno de um gnio elevado
74
.
Essa f o fundamento e a base comum que su-
porta a piedade e, se por ventura num s ponto per-
turbada e revolvida a sua confana e o crdito que lhe
73
Eurpides, Bacantes 203.
74
Frg. 480 Nauck
2
.
68
DILOGO SOBRE O AMOR
69
dado, torna-se completamente precria e suspeita.
Ouviste com certeza a polmica que causou Eurpides,
quando comps o incio da sua Melanipa:
Zeus, [seja esse Zeus quem for], no o conheo a no ser por
palavras
75
.
Depois de conseguir um outro coro j que ti-
nha, ao que parece, grandes esperanas nesse drama,
pela forma solene e refnada com que o havia escrito ,
mudou o verso para o que agora est escrito:
Zeus, segundo declara a verdade
76
.
Ora, que diferena existe afnal entre, pela razo,
colocar em dvida e questionar a nossa crena sobre
Zeus, Atena ou Eros? que Eros no reclama agora,
pela primeira vez, um altar ou um sacrifcio, nem, pro-
veniente de qualquer superstio brbara, como esses a
75
Frg. 481 Nauck
2
. Sobre o mito de Melanipa, que com Posi-
don teve dois flhos e foi depois acorrentada pelo deus, Eurpides
ter composto duas tragdias, a Melanipa Sbia e a Melanipa Acor-
rentada. Os dois fragmentos citados pertenceriam primeira pea,
que conheceu duas verses.
76
tis era o jovem amante da deusa Cbele, simbolizando o
seu mito o ritual de castrao que, voluntariamente, praticavam
os sacerdotes dessa deusa (cf. Catulo 63). Adnis, apaixonado de
Afrodite, que passava uma parte do ano com essa deusa e a restante
com Persfone, no submundo, representa o ciclo da natureza que se
renova a cada ano. Trata-se, em ambos os casos, de cultos orientais
relativamente recentes em Atenas, que alcanariam grande fama a
partir da poca helenstica, e eram muito caros ao pblico femini-
no.
Plutarco
70 71
quem chamam os tis e os Adnis
77
, se insinuou por
via dos andrginos e das mulheres ou gozou, s ocultas,
de honras que no lhe so devidas, de forma a ser assim
acusado, em face da justia, de ilegitimamente e como
bastardo ser includo entre os deuses. Se no assim,
quando escutas, meu amigo, estas palavras de Emp-
docles,
e a Amizade entre eles, igual em largura e comprimento,
com a mente deves observ-la, no te fques a contempl-la
com os olhos
78
,
deves pensar que necessrio dizer o mesmo acer-
ca de Eros. que, com efeito, embora no seja visvel,
esse deus, para ns, objecto de crena, entre os deuses
mais antigos. Pelo contrrio, se para cada um exigires
uma prova, examinando todos os seus recintos e sub-
metendo todos os altares a uma pesquisa sofstica, no
deixars nenhum livre de suspeio ou de inquirio.
Na verdade, e sem ir mais longe,
Quanto a Afrodite, no vs como uma grande deusa?
79

ela quem semeia e concede o amor,
do qual provimos todos, os que caminhamos sobre a Terra.
80

Dispenseira de vida, com efeito, lhe chamou Em-
77
Frg. 31B 17 D-K.
78
Eurpides, frg. 898.1 Nauck
2
.
79
Eurpides, Hiplito 449-450.
80
Frg. 31B 151 D-K.
70
DILOGO SOBRE O AMOR
71
pdocles
81
, e Sfocles rica em frutos
82
, de forma muito
justa e graciosa. No entanto, esta grande e admirvel
obra de Afrodite tambm, em segundo grau, obra de
Eros, porquanto assiste a Afrodite. Quando no lhe as-
siste, o resultado sai completamente despojado do seu
valor, sem honra e pouco amigvel
83
. que uma relao
em que no h amor, semelhante fome e sede, tem
como nico propsito a satisfao e no resulta em nada
de belo. Ao invs a deusa, graas a Eros, recusando o
enfado do prazer, faz brotar a amizade e uma unio
cmplice. Por isso Parmnides considera que Eros a
mais antiga das obras de Afrodite, ao escrever na sua
Cosmogonia:
Primeiro que todos os deuses Eros ela gerou
84
.
Hesodo
85
, no entanto, parece-me que foi com
mais naturalidade que apresentou Eros como o mais
antigo de todos os deuses, de modo a torn-lo parti-
cipante na origem de todas as coisas. Assim sendo, se
retirssemos a Eros as honras costumeiras, tampouco as
de Afrodite se manteriam inalterveis. Na verdade, no
possvel afrmar que alguns ofendem Eros ao mesmo
81
Frg. 763 Nauck
2
.
82
squilo, Coforas 295.
83
Frg. 28B 13 D-K.
84
Teogonia 116-122. Ambos os passos, o de Hesodo e o de Par-
mnides, so usados com semelhante propsito por Plato (Ban-
quete 178b) e Aristteles (Metafsica 984b 23-30): reconhecer que
Eros das divindades mais antigas.
85
Eurpides, frg. 322.1 Nauck
2
. Faria parte da tragdia perdida
Dnae.
Plutarco
72 73
tempo que prestam venerao quela deusa, antes ouvi-
mos, numa mesma cena:
Eros preguioso, e para os seus semelhantes nasceu
86
,
e, uma vez mais,
Meninos, [Cpris] no apenas Cpris,
mas tambm de muitos nomes o sobrenome.
Hades, uma fora indestrutvel,
uma loucura furiosa
87
.
Da mesma forma, praticamente nenhum dos ou-
tros deuses escapou sem ultraje muito ultrajante igno-
rncia. Repara em Ares, ele que ocuparia, como num
mapa de bronze, a posio diametralmente oposta a
Eros; quantas honras elevadas granjeou dos homens e,
ao mesmo tempo, quantas calnias ainda hoje escuta,
j que
cego, mulheres, e sem conseguir ver, Ares,
com seu focinho de javali, revolve toda a espcie de males
88
.
E at Homero lhe chama sanguinrio
89
e engana-
dor
90
. E tambm Crisipo, quando interpreta o nome do
deus
91
, procede a uma acusao e a uma ofensa; com
86
Sfocles, frg. 855. 1-4 Nauck
2
.
87
Sfocles, frg. 754 Nauck
2
.
88
Ilada 5. 31.
89
Ilada 5. 831, 889.
90
Frg. 2. 1094 von Arnim.
91
Dois eptetos de Ares que, letra, signifcam O Belicoso e
72
DILOGO SOBRE O AMOR
73
efeito, considera que Ares sinnimo de destruir
(anairen), com isso sustentando quantos julgam que se
chama Ares a esse mpeto irascvel, argumentativo e
espirituoso que h em ns.
Outros, por seu turno, afrmam que Afrodite o
desejo, Hermes a eloquncia, as Musas as artes e Ate-
na a inteligncia. Vs com certeza o profundo atesmo
em que incorremos se fzermos coincidir cada deus com
uma personifcao das nossas paixes, capacidades e
virtudes.
14. Estou a ver disse Pmptides mas nem
correcto converter os deuses em paixes, nem considerar
divinas as paixes. Disse ento o meu pai: Que con-
sideras tu, afnal, que Ares: um deus ou uma paixo
nossa? Quando Pmptides respondeu que considerava
Ares um deus que comanda o nosso impulso irascvel e
de valentia, disse o meu pai, levantando a voz: Queres
tu dizer, Pmptides, que o elemento guerreiro, competi-
tivo e antagnico tem um deus, ao passo que esse outro,
o da amizade, da partilha e da unio, no tem qualquer
deus? Ser que at os homens que matam e os que so
mortos, as armas e os dardos, os assaltos a muralhas e
os saques tm a tutela e proteco de um deus, Enilio
e Estrcio
92
, enquanto ao desejo de casamento e amor,
que se traduz em concrdia e unio autntica, nenhum
dos deuses se fez sua testemunha, seu protector, guia
e colaborador? No entanto, a quantos caam coras,
O Guerreiro.
92
No original, Agrotera, epteto da deusa rtemis.
Plutarco
74 75
lebres e cervos, inspira-os e incentiva-os uma divindade
caadora
93
, e fazem splicas a Aristeu os que capturam
lobos e ursos com armadilhas e redes,
o primeiro que para as feras montou armadilhas
94
.
O prprio Hracles invoca outro deus quando
pretende atirar com o arco a uma ave, segundo diz s-
quilo:
Oxal Apolo Caador guie certeira a minha fecha!
95
E a um indivduo que se esfora por conseguir a
mais bela caada, a amizade, no h-de haver deus ou
gnio que o comande e auxilie no seu esforo?
Pela minha parte, na verdade, no considero que
um carvalho, uma oliveira ou essa vinha que Homero
elogiou, chamando-lhe cultivada
96
, seja uma criatura
superior em beleza e valor planta humana
97
, caro Daf-
neu, uma vez que a fora vital do seu crescimento revela
frescura e beleza, a um tempo do corpo e da alma.
93
Fragmento de um hexmetro de autor incerto, que alguns
atriburam a Calmaco (frg. 379 Schneider). Aristeu, flho de Apo-
lo e da ninfa Cirene, era um pastor mtico considerado inventor da
apicultura, da caa e de outras artes. De seu pai, recebeu o conhe-
cimento da adivinhao e da medicina.
94
Frg. 200 Nauck
2
.
95
Odisseia 5. 69.
96
A comparao do homem a uma planta tem roupagem tra-
dicional. Cf. Plato, Timeu 90a, Xenofonte, Banquete 2. 24-26 e
Plutarco, Moralia 400B, 600F.
97
Pndaro, frg. 165 Snell-Maehler, tambm citado por Plutarco
em Moralia 415D.
74
DILOGO SOBRE O AMOR
75
15. Respondeu-lhe ento Dafneu: Mas quem,
pelos deuses, poderia pensar o contrrio? Por Zeus
replicou o meu pai , todos quantos consideram que
a preocupao de lavrar, de semear e de plantar a terra
pertence aos deuses. Ou no tm eles como certas as
Ninfas drades,
que da rvore partilham o tempo de vida
98
.
Entretanto, o folgazo Dinisos aumenta o arvoredo,
fulgor sagrado do Outono
99
,
segundo as palavras de Pndaro? No entanto, a
criao e o desenvolvimento dos mancebos e das crian-
as que se educam e formam quando esto no seu auge e
na for da idade no constituem tutela de nenhum deus
ou gnio, nem importa a ningum que um homem, no
seu crescimento, caminhe no recto caminho da virtude,
de forma que no se desvie nem deite a perder a sua
nobreza por falta de um protector e pela maldade dos
que o rodeiam.
E no seria terrvel e de uma profunda ingrati-
do dizer estas coisas, enquanto se goza da flantropia
divina, distribuda por toda a parte e que nunca nos
abandona, em quaisquer tarefas, mesmo naquelas que
tm uma fnalidade mais ligada necessidade do que
98
Pndaro, frg. 153 Snell-Maehler, recolhidos tambm em Mo-
ralia 365A e 745A. As Drades so ninfas associadas aos carvalhos,
mas smbolo da vegetao e das colheitas em geral. Dinisos con-
vocado enquanto deus da vegetao, dos frutos e da fertilidade.
99
Iltia a deusa dos partos e Lquia um epteto de rtemis,
referente precisamente a essa tutela da maternidade.
Plutarco
76 77
beleza?
desde logo como o nosso nascimento, que,
sem ser bonito de se ver, devido ao sangue e s dores
de parto, tem ainda assim um protector divino, Ilitia e
Loquia
100
. Melhor fora, quem sabe, no nascer, do que
nascer com defeito por falta de bom protector e guar-
dio. E, por certo, tampouco de um homem que est
doente se afasta o deus detentor da faculdade e da fora
para tal
101
, nem sequer quando algum morre: h um
que o conduz daqui para o outro lado, adjuvante dos
que chegam ao fm dos seus dias, que busca dar-lhes
repouso e conduzir-lhes a alma
102
, tal como este:
No me gerou a Noite senhor da lira,
nem adivinho, nem mdico, antes [um mortal
que acompanha] as almas
103
.
Contudo, tambm estas atribuies comportam
muitas difculdades. No que a Eros diz respeito, no
possvel referir funo mais sagrada, nem outro confito
ou concurso que mais convenha a um deus presidir ou
julgar do que o cuidado e a conquista, pelos seus apai-
xonados, de mancebos belos e jovens. Com efeito, nada
h nisso de vergonhoso ou baseado na necessidade, mas
sim pura persuaso e graa que, exigindo uma doce tare-
100
Asclpio, flho de Apolo e deus da medicina.
101
Hermes, na sua vertente de psychopompos (condutor de al-
mas).
102
Frg. 405 Nauck
2
de uma tragdia de ttulo e autor desco-
nhecidos.
103
Eurpides, Bacantes 66.
76
DILOGO SOBRE O AMOR
77
fa e um esforo que no pequeno
104
, conduz virtude e
amizade, livra-os de atingir, sem um deus
105
, o fm con-
veniente, e no tem como comandante e senhor outro
deus que no o companheiro das Musas, das Graas e
de Afrodite Eros.
Pois semeando o corao do homem com o desejo de boa co-
lheita,
como dizia Melanpides
106
, mistura o mais agra-
dvel com o mais belo. Ou de que outra forma dizia
podemos ns falar, Zeuxipo?
16. Ao que este respondeu: Assim mesmo, por
Zeus, melhor do que de qualquer outra forma! Absurdo
seria defender o contrrio.
E no seria igualmente absurdo continuou
o meu pai se, existindo quatro espcies de amizade,
como as distinguiram os antigos em primeiro lugar a
de sangue, depois a da hospitalidade, em terceiro lugar
a da camaradagem e, fnalmente, a ligao amorosa
107

104
Expresso homrica: Odisseia 2. 372, 15. 531.
105
Frg. 763 Page. Melanpides era um poeta lrico do sc. V
a.C. Dois poetas com o mesmo nome, um neto do outro, tero
vivido no sc. V a.C. um primeiro nos incios, o outro no fnal.
106
Digenes Larcio atribui a Plato (em 3. 81) e a Aristte-
les (em 5. 31) semelhantes classifcaes para o termo philia, que
designa, no fundo, o conjunto de relaes pessoais de afectivida-
de onde cabe, no limite, o amor. Estobeu atribui esta classifcao
tambm aos peripatticos (em 2. 143) e aos esticos (em 2. 74).
107
As linhas seguintes seguem de perto a doutrina platnica
das diferentes loucuras (maniai) provocadas por uma possesso
divina (enthousiasmos). Vide Fedro (244a-245a, 249d, 265a-b),
Plutarco
78 79
, e tendo cada uma delas o seu deus patrono prprio
de um amigo, de um hspede, de um familiar ou dos
parentes , que apenas a ligao amorosa, como algo
sacrlego e profano, carea de protector divino, logo ela
que mais necessita de vigilncia e direco?
Tambm isso disse Zeuxipo seria um dispa-
rate nada pequeno. Para mais continuou o meu pai
podem as palavras de Plato
108
dar uma ajuda, embora
com isso nos afastemos do nosso assunto. H com efeito
uma espcie de loucura que emana do corpo para a alma
por efeito de determinados desequilbrios e misturas de
um sopro maligno, estado grave, perigoso e causador de
doenas; mas h uma outra que no ocorre sem infun-
cia divina nem inata, antes consiste numa inspirao
exterior, num desvio dos trilhos da razo e do entendi-
mento, que tem origem e impulsionada por uma fora
superior, paixo qual geralmente se chama entusias-
mo. Na verdade, do mesmo modo que animado (emp-
noun) o que est cheio de nimo (pneuma), e prudente
(emphron) o que est cheio de prudncia (phronesis), do
Timeu (86e-87a) e on (533d-534e). s quatro maniai que, alm
da humana, Plato classifca a proftica, a bquica, a potica e a
amorosa , Plutarco acrescenta uma quinta, a loucura guerreira,
inspirada por Ares.
108
Frg. 778 Nauck
2
. Os Coribantes eram divindades de origem
cretense ou frgia, relacionados com o culto a Zeus, Reia e a Cbele.
A religio grega -lhes permevel a partir do sc. V, sendo que uma
parte fundamental do seu culto consistia em danas extticas, ao
som de fauta e percusso. Plato (Eutidemo 277d) transmite-nos
que muitos cidados respeitveis neles tomavam parte, pois que
se acreditava que eram a cura para toda e qualquer perturbao
mental. ainda Plato (Banquete 215e) quem nos transmite que,
a dada altura do culto, os participantes fcavam possudos, os seus
olhos ensanguentados e a querer saltar da face.
78
DILOGO SOBRE O AMOR
79
mesmo modo essa agitao da alma recebe o nome de
entusiasmo (enthousiasmos), por via da sua participao
e comunho numa fora divina (theiotera dynamis). O
entusiasmo proftico provm da inspirao e da posses-
so por Apolo, o bquico da de Dinisos,
e comeai a danar, ao ritmo dos Coribantes,
como disse Sfocles
109
: que os ritos da deusa me
e os de P so muito prximos das orgias bquicas.
A terceira espcie, proveniente das Musas, quando
toma uma alma delicada e pura

, pe em movimento e
inspira o entusiasmo potico e musical. Quanto a essa
outra, a chamada loucura de Ares, relativa guerra, a
todos se afgura claro qual dos deuses a envia e inspira
os seus delrios,
o inimigo das danas e da ctara, Ares, criador de lgrimas,
que faz pegar em armas e suscita o grito da guerra civil.
110
Resta ainda uma espcie de desvio e alienao
qual o homem est sujeito, Dafneu, nada discreta ou
tranquila, acerca da qual quero perguntar c a Pmp-
tides
qual dos deuses agita o tirso de belos frutos
111
,
109
Citao colhida de Plato (Fedro 245a).
110
squilo, Suplicantes 681-682.
111
Frg. 406 Nauck
2
de uma tragdia desconhecida. O verso
refere-se a Dinisos.
Plutarco
80 81
esse entusiasmo amoroso relativo a bons man-
cebos e mulheres honestas, de longe o mais aguado e
abrasador que existe? No vs, afnal, como o soldado,
uma vez depostas as armas, logo acalma a sua loucura
guerreira,
e em seguida
os alegres escudeiros lhe retiram a armadura dos ombros
112
,
e se senta, tranquilo, como espectador nada be-
licoso das demais disputas? Ou como essas danas dos
celebrantes de Baco e dos Coribantes, quando se muda
o ritmo trocaico e a melodia frgia
113
, se acalmam e ces-
sam, tal como a Pitonisa, quando se afasta da trpode e
do sopro proftico, se entrega calma e quietude
114
?
Quanto loucura do amor, quando realmente se abate
sobre um homem e o infama, no h qualquer msica,
encantamento mgico
115
ou mudana de lugar que con-
siga pr-lhe cobro. Ao invs, amam quando esto pre-
sentes os amados, desejam-nos se esto ausentes, levam
o dia inteiro em perseguio e a noite porta, quando
112
Ilada 7. 121-122.
113
O ritmo frgio, que Sfocles introduziu na tragdia e Eurpi-
des desenvolveu, sobretudo em Bacantes, era apropriado sugesto
da loucura ou de estados de esprito mais desenfreados, como o
ritmo trocaico era muito usado para danas rpidas e frenticas (cf.
Aristteles, Potica 1449a 19-24).
114
A Pitonisa era a sacerdotisa do templo de Apolo em Delfos,
que subiria para uma trpode, inalava os fumos inebriantes essa
uma explicao avanada para o estado de transe em que entraria
e, s depois, proferia os orculos do deus. Recorde-se que Plutarco
foi sacerdote nesse local.
115
A expresso parece ecoar Eurpides (Hiplito 478).
80
DILOGO SOBRE O AMOR
81
esto sbrios chamam pelos seus amados e, enquanto
bebem, celebram-nos com uma cano.
De resto, de modo distinto das alucinaes
(phantasiai)
116
poticas que, pela sua vivacidade, como
algum disse, so sonhos de quem est desperto , as
dos apaixonados so-no em maior medida, j que es-
tes falam com elas, como se estivessem realmente l,
abraam-nas e repreendem-nas. que a viso parece
pintar-lhes as demais alucinaes como que sobre um
suporte hmido, posto que depressa se desvanecem e
lhes abandonam o pensamento. Pelo contrrio, as ima-
gens dos seres amados, por ela gravadas com fogo, como
na encustica, deixam para sempre na memria repre-
sentaes vivas, falantes e animadas.
Dizia Cato, o romano, que a alma do ser que
ama vive na do ser amado; [pela minha parte, diria antes
que toda a alma do ser amado]
117
, e tambm o seu aspec-
to, o seu carcter, a sua vida e todas as suas atitudes [re-
sidem na do amante], por cuja orientao percorre um
longo caminho em curto espao de tempo, ou, como
dizem os Cnicos, encontrou um trilho rpido e directo
para a virtude. Por conseguinte, tambm para a amizade
[e para a virtude a alma levada num pice]
118
, como
116
Por phantasiai entendiam Plato (Timeu 52a-c; Sofsta 263d-
264b) e Aristteles (Da Alma 427b 14-429a 9) as imagens ou re-
presentaes que se formam na mente a partir das sensaes, que
podem ser mais ou menos coincidentes com a realidade.
117
Lacuna dos manuscritos para cuja traduo seguimos a lio
de Xylander. Parece este passo prximo da lio platnica (Fedro
252e-253b, 255c-e; Banquete 209a-c): a alma do amado condu-
zida virtude por meio da beleza e do carcter do amante.
118
Lacuna nos manuscritos, para a qual seguimos a sugesto de
Plutarco
82 83
que transportada numa onda de paixo, na companhia
de um deus.
Em suma, afrmo que o entusiasmo dos apaixona-
dos no desprovido de tutela divina, nem tem como
patrono e condutor outro deus que no este, que agora
celebramos e ao qual fazemos sacrifcios.
Ora, posto que [distinguimos] os deuses sobretu-
do pelo seu poder e pela sua utilidade, do mesmo modo
que, entre os bens dos homens, a estes dois, a realeza e
a virtude, consideramos e chamamos os mais divinos,
agora o momento de averiguar se acaso Eros fca atrs,
em poder, de algum dos deuses. Desde logo,
grande a fora da vitria que Cpris granjeia,
como j dizia Sfocles
119
, e grande tambm o
poder de Ares. E, de alguma maneira, vemos o poder
dos restantes deuses repartido por estes dois: que uma
atraco natural pelo belo e uma repulsa igualmente
natural pelo feio convivem, desde o incio, nas nossas
almas, um pouco como, em algum local, tambm Pla-
to [distinguiu] as formas [da alma]
120
. Vejamos, antes
de mais, como a obra de Afrodite, sem Eros, vale tan-
to como uma dracma
121
, e como ningum suportaria o
cansao e o perigo dos prazeres sexuais se no estivesse
Hubert.
119
Traqunias 497.
120
Pode o texto aludir clebre comparao platnica da alma a
um carro alado, puxado por dois corcis: um nobre e disciplinado,
outro indmito e de fraca linhagem. Cf. Plato, Fedro 246b.
121
I.e., quase no tem valor.
82
DILOGO SOBRE O AMOR
83
apaixonado. No vamos aqui, meu amigo, evocar uma
Frine, uma Las ou uma Gnatnion
122
, que
acendendo ao entardecer a chama da sua lamparina
123
,
espera e chama para junto de si, muitas vezes,
quem esteja a passar.
Mas se de repente se levanta um vendaval
124
,
trazendo consigo um amor forte e o desejo, isso
mesmo passa a valer tanto como os famosos talentos de
Tntalo
125
ou a linhagem de Giges
126
. Assim, fraca e ef-
mera, a graa de Afrodite, se no a inspira Eros.
Tanto mais assim , se considerares o seguinte:
122
Trata-se de trs cortess. Frine foi j nomeada acima
(753F). Las de Corinto referida mais adiante em detalhe (750d,
767f.768a). De Gnatnion, referida por Ateneu (13. 581a sqq.),
nada mais sabemos.
123
Frg. 407 Nauck
2
de uma tragdia desconhecida.
124
Ilada 15.57.
125
A expresso ta Tantalou talanta, poderosa aliterao, seria
proverbial. Na mitologia grega, Tntalo foi um rei da Frgia ou da
Ldia, casado com Done e flho de Zeus com uma mortal. Segun-
do outras verses, Tntalo era flho do Rei Tmolo da Ldia (deus
associado montanha com o mesmo nome). Certa vez, ousando
testar a omniscincia dos deuses, roubou os manjares divinos e
serviu-lhes a carne do prprio flho, Plops, num festim. Como
castigo foi lanado ao Hades, onde, num vale abundante em vege-
tao e gua, foi sentenciado a no poder saciar a sua fome e sede,
posto que, ao aproximar-se da gua ela se escoava e, ao esticar-se
para colher os frutos das rvores, os ramos se moviam para longe de
seu alcance o chamado suplcio de Tntalo.
126
Giges foi um famoso rei da Ldia, conhecido pela opulncia
do seu reinado, entre 687 e 652 a.C.
Plutarco
84 85
muitos, com efeito, partilharam com outros os praze-
res sexuais, prostituindo no apenas as suas concubinas
mas tambm as prprias esposas. esse o caso, meu
amigo, daquele romano, Gaba, que convidou Mecenas
para jantar, ao que parece, e depois, ao ver que ele estava
cheio de meiguices para cima da sua mulher, inclinou
calmamente a cabea como se estivesse a dormir. Nis-
to, quando um dos escravos, vindo de fora, se abeirou
do triclnio com inteno de roubar o vinho, disse-lhe:
Meu desgraado, no sabes que durmo s para Mece-
nas? Mas este exemplo talvez no seja o mais adequado,
j que Gaba era um brincalho
127
.
Em Argos, Nicstrato era adversrio poltico de
Faulo. Estando na cidade o rei Filipe, parecia lgico que
Faulo, graas sua esposa, que era bastante bela, conse-
guiria para si mesmo alguma proeminncia e poder, se
ela se deitasse com Filipe. Posto que os partidrios de
Nicstrato tomaram conhecimento disso e montaram
guarda s portas da sua casa, Faulo calou a esposa com
sapatos de homem, ps-lhe uma clmide e um chapu
macednio, de modo a envi-la fazendo-se passar por
um dos pajens reais
128
.
No entanto, de todos os apaixonados, os do passa-
do e os do presente, sabes acaso de um nico que tenha
prostitudo o seu amado, ainda fosse que pelas honras
127
Esta anedota, transmitida tambm por Luclio (frg. 251
Warmington) e Juvenal (1. 56-57) demonstra como, na corte de
Augusto, Gaba era tido na conta de um brincalho.
128
Este episdio, que no conhecemos por nenhuma outra fon-
te, parece aludir estadia de Filipe V da Macednia em Argos, no
ano de 209 a.C., por altura das festas Nemeias.
84
DILOGO SOBRE O AMOR
85
de Zeus
129
? No me parece. Como poderia isso ser, af-
nal, quando at os tiranos, no tendo qualquer opositor
ou rival poltico, no que toca ao amor tm muitos rivais
que disputam os seus rapazes belos e no ponto? Ouvis-
tes contar, com certeza, como Aristogton de Atenas
130
,
Antileonte do Metaponto
131
e Melanipo de Agrigento
132

no se insurgiram contra os tiranos ao v-los arruinar
todo o Estado ou dirigi-lo como loucos. No entanto,
quando eles tentaram seduzir os seus amados, puseram
em risco as prprias vidas para os defender, j que os
tinham na conta de santurios inviolveis e sagrados.
Dizem ainda que Alexandre escreveu em tempos a Teo-
doro, o irmo de Prteas
133
, o seguinte: Envia-me a tua
cantora em troca de dez talentos, se no ests apaixona-
do por ela. E quando outro dos seus amigos, Antiptri-
des, veio a uma festa na companhia de uma tocadora de
harpa, posto que a rapariga lhe agradou, perguntou o rei
129
A expresso Dios timai, que Plutarco repete em Moralia
561B, seria tradicional e recorda, propositadamente ou no, o
nome de Diotima, personagem evocada por Scrates no Banquete
de Plato (201d sqq.)
130
Aristogton estava apaixonado por Harmdio, que estava na
mira da paixo de Hiparco, flho do tirano Pisstrato. Assim, junta-
mente com o rapaz, deu morte a Hiparco em 514 a.C. Cf. Tucdi-
des 1. 20, 6. 54-59; Plato, Banquete 182C; Aristteles, Constitui-
o dos Atenienses 18. 2-4; squines 1. 132, 140.
131
Antileonte matou o tirano do Metaponto tambm por este
tentar seduzir o seu amado, um tal de Hiparino.
132
Melanipo e o amado, Criton, mataram o tirano Flaris de
Agrigento, segundo testemunha Ateneu 13. 602b e Heliano, His-
tria Vria 2. 4. Os trs exemplos constituem pois casos mais ou
menos famosos de tiranicdios, para os quais a tradio arranjou
uma explicao amorosa.
133
A relao destas personagens tambm referida por Plutarco
em Alexandre 22. 1-2 e 39. 6.
Plutarco
86 87
a Antiptrides: No estars, por acaso, apaixonado por
ela? Quando este respondeu Sim, completamente!,
disse-lhe ele: Miservel, oxal morras miseravelmen-
te!. Ainda assim conteve-se e no tocou na mulher.
134
17. Considera agora disse no que diz respei-
to aos assuntos de Ares, como Eros os supera, ele que
no dbil, como dizia Eurpides
135
, nem ignorante dos
combates, nem
s delicadas faces das donzelas est de vigia
136
.
Com efeito, um homem cheio de Eros em nada
precisa de Ares quando luta com os seus inimigos, antes,
tendo a seu lado o seu prprio deus,
o fogo, o mar e as brisas do ter
capaz de atravessar
137
em favor do seu amigo, para onde quer que ele o
chame. Quando os flhos de Nobe, na pea de Sfocles,
depois de serem atingidos, esto prestes a morrer, ne-
nhum deles invoca qualquer outro adjuvante ou aliado
alm do seu amante:
oh envolve-me em teus braos!
138
134
Anedota recolhida, com variantes, em Moralia 180F.
135
Frg. 332.1 Nauck
2
. Vide supra, 757A.
136
Sfocles, Antgona 783-784.
137
Frg. 408 Nauck
2
de uma tragdia desconhecida.
138
Sfocles, frg. 410 Nauck
2
da pea Nobe. Nobe tinha-se van-
gloriado de superar a deusa Leto pelo valor da sua descendncia,
86
DILOGO SOBRE O AMOR
87
Quanto a Clemaco da Farslia, sabeis sem d-
vida por que razo morreu em combate. Ns c no
sabemos disseram os companheiros de Pmptides ,
mas gostaramos de o ouvir contar.
Vale com certeza a pena disse o meu pai. Tinha
ele chegado como aliado de Clcis, pela altura em que a
guerra Tesslia contra as gentes de Ertria estava no seu
ponto mximo
139
. A infantaria calcidense parecia aguen-
tar-se, mas afgurava-se tarefa complicada fazer frente
cavalaria dos inimigos, e foi ento que os aliados pedi-
ram a Clemaco, homem de resplandecente coragem,
que avanasse na linha da frente contra a cavalaria. Per-
guntou ele ao seu jovem amado, que estava presente, se
tinha inteno de assistir ao combate. Ora, posto que o
rapaz disse que sim, o abraou com ternura e lhe vestiu
a armadura, Clemaco, cheio de orgulho, depois de reu-
nir sua volta os mais valentes dos Tesslios, lanou-se
contra os inimigos com tal mpeto que instaurou a con-
fuso na cavalaria e a ps em fuga. Em seguida, quando
tambm os hoplitas bateram em retirada, os Calcidenses
conseguiram vencer por completo. Ainda assim, Cle-
maco acabou por morrer. O seu monumento fnebre,
exibem-no os Calcidenses na gora, e sobre ele ainda
hoje permanece erguida uma grande coluna.
razo pela qual Apolo e rtemis lhe assassinaram os flhos. Cf. Ate-
neu 13. 601a-b.
139
A anedota situa-se no contexto da Guerra Lelantina, que
ps frente a frente Clcis e Ertria, cidades da Eubeia, na primeira
metade do sc. VII a.C., estando em causa o domnio de Lelanto.
Clemaco era de facto o comandante de uma cavalaria da Tesslia,
aliada de Clcis, que fcou famosa.
Plutarco
88 89
Quanto pederastia, que at ento era tida como
desonrosa, passaram a estim-la e honr-la mais do que
qualquer outro povo
140
. Aristteles, por seu lado
141
, con-
sidera que Clemaco morreu doutra forma, depois de
ter vencido os Ertrios na batalha, que o guerreiro a ser
beijado pelo amado foi um dos Calcidenses da Trcia,
enviado desde a Eubeia para os auxiliar, e que, por essa
razo, ainda hoje se canta entre os eles
Rapazes, cheios de graas e da nobreza de vossos pais,
no recuseis aos valentes a companhia da vossa juventude!
Pois, com a coragem, tambm Eros, que deslaa os membros,
foresce nas cidades dos Calcidenses.
142
nton seria o nome do amante, e Filisto o do ser
amado, como contou o poeta Dioniso nas suas Etiolo-
gias
143
.
E entre vs, os Tebanos, acaso no era costume,
Pmptides, o amante presentear o amado com uma
armadura completa, na altura do seu registo entre os
adultos?
144
Alterou e modifcou a norma dos hoplitas
140
Cf. Ateneu 13. 601e. A relao entre os Calcidenses e a pe-
derastia chegou ao ponto de o verbo chalkidizein ser usado para
aludir a essa prtica.
141
No se sabe ao certo se o texto alude ao flsofo (fr. 98 Rose)
ou ao historiador homnimo de Clcis (3B 723 FGrHist Jacoby).
142
Carmina Popularia 873 Page.
143
A aluso deve ser ao poeta Dioniso de Corinto, que escreveu,
de facto, um livro com esse ttulo (em grego, Aitia).
144
Em Atenas, o registo entre os adultos, altura em que um
rapaz assumia a totalidade das suas funes civis e militares, ocorria
aos dezoito anos, depois do que se seguiam dois anos de servio mi-
litar, aps os quais o efebo estava apto a assumir a quase totalidade
das funes militares, civis e polticas. Com efeito, alguns cargos s
88
DILOGO SOBRE O AMOR
89
um indivduo apegado ao amor, de nome Pmenes,
acusando Homero de ser pouco versado no amor, pois
distribua os Aqueus por tribos e cls e no colocava o
amado junto do seu amante
145
, para que da resultasse
que
um escudo suportasse outro escudo, um elmo outro elmo
146
,
na lgica de que [Eros] o nico estratego in-
vencvel. Na verdade, os homens abandonam os com-
panheiros de tribo, os familiares e mesmo, por Zeus,
os pais e os flhos; mas entre um amante inspirado pelo
deus e o seu amado jamais algum inimigo se imiscuiu
ou se interps. Casos h em que, mesmo sem necessi-
dade, se sentem coagidos a demonstrar o seu apego ao
perigo e o desprezo pela vida. Esse o caso de Tron da
Tesslia que, apoiando a mo esquerda sobre um muro
e desembainhando a espada, cortou o polegar e desa-
fou um seu rival amoroso a fazer o mesmo
147
. Outro
homem, que numa batalha tombara de bruos, quan-
do o inimigo estava prestes a desferir-lhe o golpe fnal,
podiam ser ocupados depois dos trinta anos. Cf. Demstenes 19.
230. Estrabo (10. 4. 21) d-nos nota de um costume semelhante
ao descrito no texto, mas em Creta.
145
Cf. Ilada 2. 362.
146
Ilada 13. 131; 16. 215. Esta prtica de colocar lado a alado,
no campo de batalha, amante e amado, relembra o famoso ba-
talho sagrado dos Tebanos que, por fora do amor, tende a ser
invencvel. Cf. Plato, Banquete 178e-179a; Xenofonte, Banquete
8. 32-34; Plutarco, Pelpidas 18, Moralia 618D; Ateneu 13. 561f,
602a.
147
No dispomos de qualquer outra fonte que nos permita sa-
ber mais sobre este indivduo.
Plutarco
90 91
pediu-lhe que esperasse um pouco, de modo que o seu
amado o no visse ser ferido pelas costas.
E no apenas os povos mais belicosos so os mais
versados no amor Becios, Lacedemnios e Cretenses
, mas tambm os heris antigos Melagro
148
, Aqui-
les
149
, Aristmenes
150
, Cmon
151
ou Epaminondas
152
.
Este ltimo, com efeito, teve como amados Aspico e
Cefsodoro, o ltimo dos quais morreu junto dele em
Mantineia e tem sepultura a seu lado; [por sua vez, As-
pico] foi de tal modo temido e implacvel para com os
inimigos que o primeiro a opor-lhe resistncia e a feri-
lo, Eucnamo de Anfssa, obteve honras de heri entre as
gentes da Fcida.
No que diz respeito a Hracles, falar de todos os
seus amores resulta em tarefa complicada, dado serem
tantos. Por julgarem que Iolau foi amado por ele, at
data lhe prestam culto e o honram os apaixonados, tro-
cando sobre o seu tmulo juras de amor e promessas de
fdelidade com os seus amados
153
. Dizem ainda que, por
148
Heri mtico da Etlia, conhecido sobretudo por ter integra-
do a viagem dos Argonautas e a caada ao javali de Clidon.
149
Est em causa, uma vez mais, a relao de proximidade entre
Aquiles e Ptroclo. Vide supra, n. 29.
150
Heri da segunda guerra Messnica contra Esparta (sc. VII
a.C.).
151
Conhecido poltico e general ateniense. Sobre os seus costu-
mes, vide Plutarco, Cmon 4. 4-10.
152
Clebre general tebano, protagonista das vitrias de Leuctras
(371 a.C.) e Mantineia (362 a.C.), que morreu enquanto travava
nesta ltima batalha. Plutarco ter escrito tambm a biografa desta
fgura, mas no a conservamos.
153
Sobre a relao entre Hracles e Iolau vide supra, 754d-e e
nota ad loc. Diodoro Sculo (4. 24, 4. 29) e Pausnias (9. 23. 1)
testemunham como o tmulo de Iolau em Tebas se tinha, de facto,
90
DILOGO SOBRE O AMOR
91
ser versado em medicina, salvou Alceste quando esta
estava j votada morte, para agradar a Admeto que,
embora amasse essa mulher, era tambm amante seu
154
.
Reza ainda a lenda que tambm Apolo foi seu amante,
que a Admeto serviu por um longo ano.
155
Em boa hora nos veio Alceste memria. que
uma mulher no partilha em absoluto de Ares, mas a
possesso de Eros condu-la a uma coragem alm da sua
natureza, e mesmo morte. E se tambm os mitos me-
recem algum crdito, os de Alceste, Protesilau, Eurdice
e Orfeu
156
ensinam que apenas a Eros, entre os deuses,
est Hades sempre subjugado. Pelo contrrio, perante os
convertido em santurio.
154
Embora a verso mais antiga da lenda considere que Alceste
foi trazida de volta vida por Persfone, Eurpides, na tragdia a
que deu o ttulo dessa herona (vv. 1006-1158), considera que foi
Hracles a conseguir tal feito, lutando com a Morte. A opinio de
Plutarco, neste ponto, assume-se como uma interpretao raciona-
lista da lenda, baseada ao que tudo indica na tragdia euripidiana.
155
Hexmetro de autor desconhecido, que alguns atribuem a
Calmaco. O prprio Plutarco (Numa 4. 8) volta a referir-se ao
amor entre Apolo e Admeto, alm de Calmaco (Hino 2. 49-54) e
Tibulo (2. 3. 11 sqq.).
156
Alceste ofereceu-se para morrer em lugar do esposo, sendo
um dos mais clssicos exemplos de sacrifcio da prpria vida por
amor. Protesilau, o primeiro dos heris gregos a morrer em Tria,
recebeu de Hades a autorizao para abandonar o mundo dos mor-
tos por um dia, de modo a voltar a ver a esposa, Laodamia (cf. Lu-
ciano, Dilogo dos Mortos 23). Mais conhecido o mito de Orfeu,
que desceu ao Hades para resgatar Eurdice, e que, no resistindo
tentao de, no caminho, olhar para trs, para contemplar a amada
o que lhe havia sido proibido pelo deus , com isso de novo a
perdeu, desta feita irremediavelmente.
Plutarco
92 93
restantes, como diz Sfocles,

nenhum favor ou graa
conhece, apenas pela recta justia mostrou afecto
157
.
No entanto, respeita os apaixonados e apenas para
com eles no indomvel ou implacvel. Por isso, meu
amigo, embora seja agradvel iniciar-se nos Mistrios de
Elusis, vejo que quantos esto iniciados e celebram os
mistrios de Eros gozam no Hades de melhor sorte, no
que eu esteja convencido pelos mitos, mas tampouco
deles desconfo completamente
158
.
Ora, falam bem e por qualquer sorte divina ro-
am a verdade quantos afrmam que, para os que so
versados no amor, existe um caminho de ascese do Ha-
des para a luz, embora desconheam por onde e de que
modo, como que falhando o traado que, primeiro en-
tre os homens, Plato vislumbrou atravs da flosofa
159
.
Ainda assim, certas aporias subtis e obscuras da verda-
de encontram-se imiscudas na mitologia dos Egpcios,
embora caream de um investigador hbil e capaz de
retirar grandes concluses de pequenos indcios.
Como tal, por agora deixemos isso de lado, e
depois de termos percebido quo grande o poder de
Eros, averiguemos a sua bondade e benevolncia para
157
Frg. 703. 2-3 Nauck
2
.
158
Esta atitude perante os mitos, entre a confana e o cepticis-
mo, comum em Plutarco, e parece ser de inspirao estica. Cf.
frgs. 1. 274, 2. 1077-1079 von Arnim.
159
Est implcita a tradicional concepo platnica da flosofa
como a nica iniciao que permite alma, aps a morte, ter acesso
divindade (cf. Fedro 69c-e).
92
DILOGO SOBRE O AMOR
93
com os homens. Dito de outro modo, discutamos no
se providencia muitos bens aos seres amados que es-
ses so sobremaneira bvios para toda a gente , mas se
concede benefcios melhores e em maior nmero aos
prprios amantes. Isto porque, embora Eurpides fosse
um indivduo versado no amor, admirou-se do benef-
cio mais pequeno, ao afrmar:
que ao poeta,
Eros o ensina, mesmo que antes ignorasse de todo as Musas.
160
Com efeito, torna o indivduo astuto, mesmo que
antes fosse inconsequente; e corajoso, como se costuma
dizer, o covarde, como aqueles que, ao deitar fogo s
achas, de maleveis que eram, as tornam duras. Genero-
so, gentil e nobre se torna todo e qualquer amante, ain-
da que antes fosse malvado, fundida a sua mesquinhez e
avareza, como o ferro por efeito do fogo; de forma que
se alegram mais em dar presentes aos seus amados do
que em receb-los da parte deles.
Conheceis com certeza o caso de nito, flho de
Antmion
161
. Estando o rapaz apaixonado por Alciba-
des, numa altura em que oferecia um magnfco banque-
te a uns hspedes seus, o mesmo Alcibades irrompeu
desvairado pela sala, tomando da mesa praticamente
metade das taas de vinho, e ps-se a andar. Indignados,
os hspedes iam dizendo: com insolncia e soberba te
160
Frg. 663 Nauck
2
da Estenobeia, tambm citado por Plato
(Banquete 196e).
161
O episdio tambm relatado por Plutarco (Alcibades 4.
4-6) e Ateneu (12. 534e-f ).
Plutarco
94 95
tratou o rapaz. Nada disso, foi at bem amvel; res-
pondeu nito que podia ter levado todas as taas
consigo, mas ainda nos deixou estas!
18. Disse Zeuxipo na brincadeira: Por Hracles!
Por pouco punha termo ao meu dio antigo contra ni-
to, pela sua atitude em relao a Scrates e flosofa
162
,
se de facto ele era to amvel e generoso no que toca ao
amor.
Assim seja. disse o meu pai. Mas no verda-
de que, com quantos Eros convive, de mal-humorados
e rabugentos os torna mais benevolentes e afveis? Com
efeito,
quando se acende o fogo, mais radiante parece uma casa
163
,
e tambm um indivduo, ao que parece, fca mais
brilhante por efeito da ardncia do amor. No entanto,
a maior parte das pessoas age de modo contraditrio.
Se vem, durante a noite, o brilho da luz numa casa,
consideram-no algo divino e fcam espantados; ao invs,
se vem uma alma mesquinha, vil e srdida, encher-se
de repente de sensatez, liberdade, nobreza, graa e ge-
nerosidade, no sentem a obrigao de dizer como Te-
lmaco:
162
Foi nito quem instaurou contra Scrates o processo de im-
piedade e corrupo da juventude, que culminaria com a morte do
flsofo em 399 a.C.
163
Certame entre Homero e Hesodo 274, tambm citado em Mo-
ralia 100D.
94
DILOGO SOBRE O AMOR
95
Est por certo presente algum deus
164
.
Tambm isto, Dafneu ia dizendo , pelas Gra-
as, no algo maravilhoso? Um indivduo apaixonado,
no cuidando de quase tudo o resto, no apenas dos
companheiros e dos familiares, mas tambm das leis,
dos arcontes e dos reis, no temendo, no se admirando
nem se preocupando com nada, capaz mesmo de resistir
ao agudo raio
165
, ao pr os olhos num moo bonito,
acobarda-se como um galo vencido, de asa cada
166
,
a sua bravura destruda e em pedaos se desfaz o
orgulho da sua alma.
conveniente, na morada das Musas, trazer
memria Safo. Com efeito, os Romanos contam que
o flho de Hefestos, Caco, lanava torrentes de fogo e
chamas da sua boca
167
; e da mesma maneira aquela grita
palavras verdadeiramente misturadas com fogo e pelos
seus versos expressa o ardor do seu corao,
com as Musas de bela voz curando o seu amor
168
,
164
Odisseia 19. 40.
165
Pndaro, Pticas 1. 5.
166
Frnico (frg. 17 Nauck
2
), tambm citado por Plutarco em
Alcibades 4. 3 e Pelpidas 29. 11.
167
Lenda contada por Virglio, Eneida 8. 184-275.
168
Frg. 822 Page atribudo a Filxeno de Citera, poeta cultor do
gnero ditirmbico (c. 435-380 a.C.). O verso citado pertenceria
ao poema Ciclope e Galateia e referir-se-ia, no original, a Polifemo,
que das suas canes apenas se servia para consolar as saudades da
ninfa que o abandonara. Cf. Plutarco, Moralia 622C; Calmaco,
Epigrama 46 Pfeifer = Antologia Palatina 12. 150; Tecrito 11.
Plutarco
96 97
como diz Filxeno.
No entanto, Dafneu, se por infuncia de Lisan-
dra ainda no te esqueceste por completo dos amores
de outrora, recorda-nos l esses versos nos quais a bela
Safo
169
conta como, ao pr os olhos na amada, a voz se
lhe embarga, o corpo se lhe incendeia e de si toma conta
a palidez, o desvario e a vertigem.
Depois de Dafneu ter recitado esses versos []
170
,
disse-lhe o meu pai, em jeito de resposta: Por Zeus,
no este um claro exemplo de inspirao divina? No
isto uma perturbao sobrenatural da alma? Acaso
to intensa a perturbao da Pitonisa quando sobe para
a trpode
171
? A algum dos que esto possudos pelo deus,
acaso a fauta, os mistrios da deusa Me ou o tambo-
rim o alienam dessa forma
172
? Com efeito, muitos so
os que vem um mesmo corpo e uma mesma beleza,
mas apenas um dela fca cativo o que est apaixonado.
Por que h-de isso ser? que no compreendemos nem
sequer concordamos com Menandro, quando em certa
parte diz:
um momento crtico para a alma esta doena:
169
Plato (Fedro 235) refere-se nesses termos poetisa de Les-
bos.
170
Na ainda longa lacuna que os manuscritos apresentam, Da-
fneu deveria recitar o conhecido frg. 31 Lobel-Page de Safo, tam-
bm citado em Moralia 81D e Demtrio 38. 4 - um texto que ha-
veria de ser imitado por Catulo no igualmente famoso Carme 51.
171
Vide supra, n. 115.
172
A fauta (aulos) e os instrumentos de percusso costumavam
acompanhar os ritos orgisticos de Dinisos e Cbele, como acima
se referiu (758E-F).
96
DILOGO SOBRE O AMOR
97
ao ser atingida, leva ainda dentro de si uma ferida
173
.
Mas o deus, no fundo, o responsvel, ele que
fere um e perdoa outro.
Eis o que teria sido melhor dizer no incio, mas j
que agora me vem boca, como dizia squilo
174
, no me
parece que deva deix-lo por dizer, pois que de toda a
importncia. Possivelmente, meu amigo, tudo o que nos
chega ao pensamento por outra via que no a sensao,
desde o incio lhe damos crdito seja pelo mito, pela lei
ou pela razo. Ora, quanto opinio sobre os deuses,
foram nossos guias e mestres os poetas, os legisladores e,
em terceiro lugar, os flsofos, que concordaram todos
que existem deuses, mas diferiam muito entre si quanto
ao seu nmero, hierarquia, natureza e poder. Na verda-
de, os deuses dos flsofos so aqueles
que no conhecem a doena ou a velhice,
isentos de penas, os que a clamorosa
travessia de Aqueronte iludiram.
175

por isso que no consentem as Discrdias nem
as Splicas dos poetas, nem querem reconhecer o Medo
e o Temor como deuses e flhos de Ares
176
. Em muitos
173
Frg. 791. 7-8 K-A.
174
Frg. 351 Nauck
2
.
175
Pndaro, frg. 143 Snell-Maehler.
176
As Discrdias (ou rides) surgem deifcadas em Hesodo
(Trabalhos e Dias 11-26), uma boa, outra m. Quanto s Spli-
cas (Litai), flhas de Zeus que, como tal, protector dos supli-
cantes , surgem na Ilada 9. 502-512. No mesmo poema, vemos
ainda a personifcao do Medo (Deimos) e do Temor (Phobos),
Plutarco
98 99
aspectos entram em disputa com os legisladores, um
pouco como fez Xenfanes
177
ao aconselhar os Egp-
cios a que, se de facto consideravam Osris mortal, no
deviam vener-lo, mas, se ao invs o consideravam um
deus, ento no deviam chor-lo. Por seu turno, os po-
etas e legisladores, perante os flsofos que consideram
deuses determinadas ideias
178
, nmeros
179
, entidades
ou espritos
180
, no suportam ouvi-los nem conseguem
compreend-los.
Numa palavra, as suas opinies so extremamente
distintas e contraditrias. Como, no passado, havia em
Atenas trs faces, os Parlios, os Epcrios e os Pedien-
ses, que se mantinham em confronto e divergiam entre
si, mas em seguida, chegando a um consenso e unindo
os seus votos, os entregaram todos a Slon e o elegeram
em concordncia mediador, arconte e legislador
181

pois lhes parecia que era indiscutivelmente detentor da
mais elevada virtude , do mesmo modo as trs faces
respectivamente, em 23. 299 e 15. 119.
177
Frg. 21A 13 D-K. Os testemunhos conservados atestam que
Xenfanes ter procedido crtica da representao antropomrf-
ca dos deuses pelos poetas, algo que Plato aproveitaria (Repblica
2. 377d sqq.).
178
Os Platonistas.
179
Os Pitagricos.
180
Os Esticos.
181
A interpretao da origem e signifcado destes termos mui-
to discutida entre os estudiosos. H quem defenda que foi na se-
gunda metade do sc. VII a.C. que se constituram na tica estas
trs faces, baseadas nos interesses econmicos dos povos da costa
(paralioi), da montanha (epakrioi) e da plancie (pedieis). A reforma
de Slon que teria posto fm a esta diviso, por comum acordo,
data de 594 a.C. Cf. Aristteles, Constituio dos Atenienses 5-13;
Plutarco, Slon 13-19 e Moralia 805D-E.
98
DILOGO SOBRE O AMOR
99
no que respeita aos deuses, embora pensem de manei-
ra distinta, entreguem cada uma o seu voto a um deus
diferente e no aceitem com facilidade o deus da outra
faco, apenas no que toca a uma divindade esto fr-
memente de acordo, e em concordncia inscrevem Eros
entre os deuses os mais nobres tanto os poetas, como os
legisladores e os flsofos,
com voz unssona muito o exaltando,
como Alceu
182
dizia acerca de Ptaco
183
, que os
Mitilnios elegeram para seu tirano.
Para ns Eros rei, arconte e harmosta
184
, sob
a alada de Hesodo, Plato e Slon, desce coroado do
Hlicon Academia e, enfeitado, caminha entre inme-
ras parelhas de amor e de uma unio que, ao contrrio
do que diz Eurpides, no est presa por correntes que no
so de bronze
185
, impondo a necessidade fria e pesada
de um servio coberto de vergonha, antes alada e nos
transporta para junto das entidades mais belas e divinas,
acerca das quais outros deram melhor testemunho do
que eu.
186

182
Frg. 348 Lobel-Page.
183
Ca. 650-570 a.C. Integrava a lista dos sete sbios da Grcia,
na qual tambm se contava o nome de Slon.
184
Sobre o harmosta, vide infra, Relatos de Amor, n. 22. Esto
em causa os cargos de chefa das trs formas de governo tradicio-
nais, respectivamente, a monarquia, a democracia e a oligarquia.
185
Frg. 595 Nauck
2
da tragdia Pirtoo, para ns perdida, tam-
bm recolhido em Moralia 96C, 482A e 533A.
186
Plato, sobretudo no Banquete e no Fedro. A teoria platnica
sobre o amor, que ser desenvolvida adiante, comea a ser aforada.
Plutarco
100 101
19. Tendo assim falado o meu pai, disse Soclaro:
Vs como, j pela segunda vez, vindo parar ao mesmo
assunto, no sei como te distancias e retrocedes de for-
ma brusca, interrompendo sem razo se que devo
dizer o que penso um discurso que sagrado? Na
verdade h pouco, depois de referires a par, como que
sem inteno, Plato e os Egpcios, deixaste-os de lado,
e agora voltas a faz-lo. Ora, o que foi dito com clareza
187

por Plato, ou antes, pelas deusas deste lugar por inter-
mdio de Plato, meu amigo, mesmo que to peamos, no
o contes
188
. No entanto, o que disseste acerca do mito dos
Egpcios
189
, que coincide com as teorias platnicas sobre
Eros, no te fcaria bem no o desvendar ou deixar de
no-lo explicar. Ficaremos satisfeitos mesmo que oua-
mos apenas breves apontamentos sobre assuntos de tal
envergadura.
Como tambm os restantes lho pedissem, disse
o meu pai que os Egpcios, tal como os Gregos, co-
nhecem dois Eros, o Popular (Pandemos) e o Celeste
(Ouranios)
190
, admitem ainda um terceiro, o Sol, e tm
Afrodite [ que por sua vez identifcam com a lua e a
terra ]
191
por muito digna de venerao. Pela nossa
187
Odisseia 12. 453.
188
Citao de Plato, Fedro 235d. Plutarco refere-se s Musas,
deusas tutelares tanto da flosofa como da poesia, que Hesodo, na
Teogonia, apresentava como naturais do Hlicon, o espao dram-
tico deste dilogo. Vide supra, nota 1.
189
Supra, 762A.
190
Esta distino, tambm vlida para Afrodite, desenvolvida
por Plato no Banquete (180d-182a). Quer o primeiro signifcar o
amor carnal, ao passo que o segundo tem uma acepo mais espi-
ritual.
191
Suplemento de Hubert. Na identifcao dos deuses gregos
100
DILOGO SOBRE O AMOR
101
parte, bem vemos que grande a semelhana entre Eros
e o sol. Nenhum deles, desde logo, fogo
192
, como pre-
tendem alguns, antes luz e calor doce e fecundo. O que
do ltimo procede garante ao corpo alimento, luz e
energia, e o que procede do primeiro [tudo isso garan-
te] s almas
193
. Como o sol que ressurge por detrs das
nuvens e depois da neblina mais quente, do mesmo
modo Eros, depois da clera e dos cimes, reconciliado
que esteja com o ser amado, mais agradvel e inten-
so. De resto, como acerca do sol alguns pensam que se
acende e apaga
194
, o mesmo pensam acerca de Eros, con-
siderando-o, desta forma, mortal e instvel. Finalmente,
nem a constituio de um corpo no treinado consegue
suportar o sol, nem o carcter de uma alma falha de ins-
truo suporta Eros sem sofrimento. Cada um deles fca
igualmente perturbado e adoece, atribuindo a culpa ao
poder do deus e no sua prpria fraqueza.
Apenas no seguinte pareceria que so distintos,
no facto de o sol mostrar em igual medida, a quem tem
vista, o belo e o feio, ao passo que Eros apenas ilumina
com os do panteo egpcio, Eros assimilado ao Sol e a Osris (cf.
Moralia 374C), ao passo que Afrodite se relaciona com a Lua, Ha-
tor e sis. Estava muito difundido no Egipto greco-romano o culto
de Afrodite-Hator, e sabemos tambm que os Ptolomeus manda-
ram erigir um santurio em honra de Afrodite Urnia.
192
Comum nas metforas poticas, a associao do sol ao fogo,
condenada neste passo, deve aludir antes s doutrinas de Heraclito
(frgs. 22B 30-31, 22A 1 D-K) e dos Esticos (cf. Digenes Larcio
7. 144).
193
Cf. Plato, Repblica 6. 509b.
194
Referncia e crtica aos Esticos, para quem o sol se alimenta
do elemento lquido, assim se acendendo (frg. 2. 652, 663 von
Arnim). Cf. Plutarco, Moralia 367E, 400A-C e Digenes Larcio
7. 145).
Plutarco
102 103
as coisas belas e incita os apaixonados a olhar e a virar-se
apenas para elas, desdenhando as restantes.
Com a terra, [dir-se-ia que Afrodite] em nada [se
parece], mas quantos a identifcam [com a lua] conse-
guem de facto alguma analogia: que ela ao mesmo
tempo terrena e celeste, morada do imortal e do mor-
tal
195
, impotente por si mesma e assombrada quando o
sol no a banha de luz, tal como Afrodite, quando Eros
no lhe d assistncia
196
. por isso evidente que a lua
se parea com Afrodite e o sol com Eros, mais do que
com quaisquer outros deuses
197
, sem que, contudo, se-
jam completamente semelhantes. Pois o corpo no o
mesmo que a alma, seno outra coisa, como tambm o
sol visvel (horaton) e Eros inteligvel (noeton)
198
.
No parecesse chocante diz-lo, afrmar-se-ia
mesmo que o sol actua ao contrrio de Eros. que o
primeiro volve o nosso entendimento do inteligvel para
o sensvel, enfeitiando-nos com a graa e o resplendor
da viso, e inspirando-nos a procurar nele mesmo e
sua volta a verdade e tudo o resto, e nada em qualquer
outro lugar.
195
Talvez por apresentar diversas fases, a lua tinha, para os an-
tigos, esta dupla natureza. Cf. Plutarco, Moralia 416E, 935A sqq.
196
Ideia j referida em mais do que uma ocasio (756E, 759E-
F) que, relembramos, assenta na associao do prazer ao amor.
197
Isto porque a associao tradicional entre os Gregos era do
Sol com Apolo e da Lua com rtemis. De resto, o prprio Plutar-
co a segue em outros momentos (Moralia 386B, 393C-D, 400D,
433D-E, 434F, 659A, 1130A).
198
Comea a introduzir-se, por via dos termos utilizados, a dis-
cusso da doutrina platnica do amor, que ocupar Plutarco de
seguida (764E-766B).
102
DILOGO SOBRE O AMOR
103
Loucamente apaixonados nos mostramos
[por qualquer coisa que brilhe c] sobre a terra
199
,
como diz Eurpides,
por no termos experimentado outra vida
200
.
Ou dito de melhor forma, por esquecimento da-
quilo de que Eros reminiscncia (anamnesis).
Com efeito, como quando despertamos em frente
de uma luz intensa e radiante, tudo o que vimos durante
os sonhos abandona a nossa alma e se dissipa, do mesmo
modo, quando nascemos para este mundo e mudamos
de condio, parece que o sol nos turba a memria e nos
enfeitia o pensamento, fazendo-o esquecer, por via do
prazer e do espanto, os conhecimentos que antes tinha.
Ainda assim, a verdadeira realidade da alma est a, ao
redor dessas coisas, ao passo que, [desde que chega] a
este mundo, apenas atravs dos sonhos abraa e con-
templa o supremo Belo o supremo Divino.
Sobre ela amveis sonhos enganosos so derramados
201
,
convencida de que neste mundo reside todo o
belo e o estimvel, a menos que encontre o divino e pru-
dente Eros, mdico e salvador, ele que, por intermdio
199
Hiplito 193-194.
200
Hiplito 195.
201
Fragmento de autor desconhecido, que alguns atribuem a
Calmaco. Est em causa a ideia de que o sol provoca na alma um
refexo enganoso da realidade inteligvel, tambm expressa em Mo-
ralia 393D.
Plutarco
104 105
das formas corpreas, comparece como seu guia no ca-
minho para a verdade, do Hades para o terreno da verda-
de
202
, onde reside o Belo autntico, puro e sem enganos,
e a quantos desejam h muito tempo reencontr-lo e
unir-se a ele Eros os escolta e eleva benevolente, tal qual
um sacerdote que preside a um ritual de iniciao.
No entanto, quando uma vez mais somos recam-
biados para este mundo, Eros no consegue relacionar-
se com a alma em si mesma, mas sim por intermdio do
corpo. Como os gemetras, para crianas ainda incapa-
zes de por si mesmas se iniciarem nos conceitos abstrac-
tos da substncia incorprea e imutvel, moldam imita-
es tangveis e visveis de esferas, cubos e dodecaedros,
da mesma maneira o Eros Celeste (Ouranios) providen-
cia imagens belas, ainda que mortais, perturbveis e
sensveis, das realidades belas, divinas, [imperturbveis]
e inteligveis, compondo-as, nas suas formas, cores e as-
pecto, brilhantes com o resplendor da juventude e pou-
co a pouco, por meio destes refexos, estimula a nossa
memria, infamada desde o incio por tais realidades.
por isso que alguns, devido ignorncia dos
amigos e dos familiares, tentando pela fora e sem razo
pr cobro paixo, nada de til conseguiram alm de se
encher de fumo e perturbao ou entregar-se a prazeres
obscuros e ilcitos, com isso se perdendo de modo ver-
gonhoso. Pelo contrrio, quantos, em sua razo conse-
quente acompanhada de pudor, como de um fogo, sem
artifcios, eliminaram o furor da paixo e deixaram na
alma uma luz radiante, acompanhada de calor que
202
Plato, Fedro 248b.
104
DILOGO SOBRE O AMOR
105
no provoca, como algum disse
203
, uma agitao que
leva formao de esperma por via do deslizamento dos
tomos suavemente oprimidos e excitados, mas antes
uma dissoluo espantosa e fecunda, tal como numa
planta que germina e cresce, abrindo caminho com-
placncia e ao afecto esses, em no muito tempo, indo
mais alm do corpo dos seres amados, acedem ao seu n-
timo e alcanam o mais profundo do seu carcter, con-
templam as vises que l descobrem e estabelecem com
eles uma unio profunda, por obra de palavras e aces,
desde que conservem no pensamento um resqucio ou
uma imagem do Belo.
A no ser assim, renegam-nos e viram-se para ou-
tros, como as abelhas deixam para trs muitas plantas
verdes e em for por no terem mel. Mas, se conservam
alguma centelha do divino, qualquer emanao sua ou
semelhana sedutora, inspirados pelo prazer e pela ad-
mirao que isso lhes provoca e em atitude de venera-
o, envolvendo-o em cuidados, sentem prazer na re-
cordao e de novo se infamam perante esse encanto
verdadeiramente amvel, bem-aventurado, por todos
querido e desejado
204
.
20. A maior parte das vezes parece que os poetas
escrevem e cantam acerca do deus como se brincassem
com ele ou o gozassem, e poucas coisas srias disseram
que roassem a verdade, fosse pela sua inteligncia e
203
Referncia a Epicuro (frg. 311 Usener). Cf. 766E e Lucrcio,
Da Natureza das Coisas 4. 1041 sqq.
204
A inspirao para este largo passo parece colhida em Plato
(Fedro 250a-b, 253a e Banquete 210d).
Plutarco
106 107
raciocnio, fosse pela ajuda divina. Destas referncias,
uma diz respeito ao seu nascimento:
O mais terrvel dos deuses,
o que ris de belas sandlias gerou,
unida ao Zfro de cabeleira de oiro.
205
A menos que os gramticos vos tenham convenci-
do, quando dizem tratar-se de uma imagem referente ao
que h de variegado e forido no amor. Ao que Dafneu
replicou: Mas a que outra coisa podem eles aludir?
Prestai ateno disse o meu pai , pois assim
me obriga a falar a evidncia. A sensao que experi-
mentamos ao ver o arco-ris, sem dvida, uma refrac-
o, quando a luz do sol incide suavemente sobre uma
nuvem hmida, lisa e de espessura moderada. Essa luz
toca-a e divide-se e, como vemos o seu brilho refractado
na nuvem, produz-se a iluso de que tal imagem bri-
lhante provm da prpria nuvem
206
.
Ora, muito semelhante a habilidade e o artifcio
de Eros em relao s almas nobres e amantes do Belo:
produz nelas como que uma refraco da memria, a
partir do que neste mundo tem a aparncia e dito
205
Alceu, frg. 327 Lobel-Page. curioso que Plutarco cite este
texto de Alceu, at porque ele o nico testemunho conservado
que apresenta Eros como flho de ris, mensageira dos deuses, e Z-
fro, o vento do Oeste. Tanto mais que, no Banquete (203b-204a),
Plato conta o nascimento do deus a partir da juno de Poros (o
Recurso) e Penia (a Pobreza), alegoria que Plutarco recupera em
Moralia 374C-D.
206
Inspirado em Plato, Fedro 255c. Cf. ainda Moralia 358F e
921A.
106
DILOGO SOBRE O AMOR
107
belo, at essa beleza verdadeiramente divina, amvel,
bem-aventurada e admirvel. No entanto, a maior parte
das pessoas, perseguindo e palpando o refexo dessa be-
leza em rapazes e mulheres, como num espelho
207
, no
conseguem obter nada mais seguro do que uma mistura
de prazer e dor. E parece consistir nisto a vertigem e
o desvio [de xion]
208
, ele que, tanto em nuvens como
entre sombras, buscava sempre o objecto ilusrio do seu
desejo. E o mesmo vale para as crianas, que desejam se-
gurar nas mos o arco-ris, seduzidas pela sua aparncia.
Outra , contudo, a atitude do amante nobre e
sensato: para l que se move por refraco, para a beleza
divina e inteligvel. Quando se depara com a beleza vis-
vel de um corpo e a usa como instrumento para desper-
tar a memria, d-lhe as boas vindas, trata-a com afecto
e, na sua companhia, alegremente se infama ainda mais
em seu corao. Alm disso, quando esto neste mundo,
em contacto com as formas corpreas, no permanecem
quietos, desejando e contemplando essa luz, do mesmo
modo que, quando para l se mudam, depois da morte,
tampouco se escapam e para c regressam para rondar as
portas e os aposentos dos recm-casados, como assom-
braes angustiantes de homens e mulheres amantes do
prazer e do corpo, que injustamente recebem o nome de
apaixonados. que o verdadeiro apaixonado, quando
chega a esse lugar e priva com os entes belos, como de
207
Outro smile de inspirao platnica: Fedro 255d.
208
Correco de Winckelmann, geralmente aceite por editores
e tradutores. xion, na tentativa de seduzir Hera, deitou-se com
uma nuvem que Zeus forjou imagem da deusa sua esposa. Desta
unio nasceria a estirpe dos centauros.
Plutarco
108 109
lei, ganha asas, celebra os mistrios, dana sem parar l
em cima em redor do prprio deus e acompanha-o, at
de novo regressar s pastagens da Lua e de Afrodite e,
adormecido, dar incio a uma nova existncia
209
.
Mas tudo isto disse leva-nos alm dos nossos
propsitos para esta conversa. Pois, como diz Eurpides,
a Eros, tal como aos restantes deuses, agrada ser honrado
pelos homens
210
, e tambm o contrrio o irrita. Pois ele
o mais benevolente para quantos o acolhem de bom
grado e duro para quantos se mostram arrogantes para
consigo. Nem mesmo o deus Hospitaleiro
211
persegue e
vinga to rapidamente as injustias feitas a hspedes e
suplicantes, nem o deus Familiar as maldies dos pais,
como aos amantes preteridos Eros atende num pice,
castigando os insensveis e os orgulhosos.
De que serve referir Euxnteto e Leuccomas
212
?
De que serve referir aquela que, em Chipre, ainda hoje
recebe o nome de Paraciptusa
213
? No entanto, possvel
que no conheceis o castigo de Gorgo, a Cretense, que
sofreu sorte semelhante de Paraciptusa; a nica dife-
rena que aquela foi transformada em pedra quando
209
Cf. Plato, Fdon 81a-d.
210
Citao adaptada possivelmente de memria do prlogo
do Hiplito de Eurpides, proferido pela deusa Afrodite (vv. 7-8).
211
Zeus.
212
Traduzimos a lio de Rohde, geralmente aceite, por compa-
tibilizar o texto de Plutarco com as restantes fontes disponveis. Cf.
Estrabo (10. 4. 12). Na verso de Cnon (Histrias 16), o amante
de Leuccomas recebe o nome de Prmaco.
213
Paraciptusa signifca, letra, a que se inclina, e tem sido
relacionada com a esttua de Afrodite Paraciptusa do templo de
Salamina. A histria contada nas linhas seguintes do dilogo, por
analogia com a de Gorgo.
108
DILOGO SOBRE O AMOR
109
se inclinava para ver o cortejo fnebre do homem que
amava. Quanto a Gorgo, apaixonou-se por um tal de
Asandro, jovem ponderado e de uma linhagem ilustre.
Embora tivesse cado de uma posio ilustre para uma
outra, humilde e baixa, no se considerava indigno de
coisa alguma, antes, parente que era de Gorgo que,
pela sua riqueza, ao que parece, era muito concorrida e
desejada , pediu-lhe que fosse sua esposa, apesar de ter
inmeros e valorosos rivais ao seu amor. E assim, depois
de ter convencido todos os tutores
214
e os familiares da
rapariga...
215
21. Alm disso, o que dizem ser as causas e moti-
vaes de Eros no so exclusivas de um ou outro sexo,
antes comuns a ambos. Na verdade, quanto s imagens
que, sem dvida, penetram nos apaixonados e percor-
rem os seus corpos, ao ponto de moverem e estimula-
rem a massa que, com os demais elementos, desliza num
fuxo de esperma
216
, acaso possvel que possam emanar
214
O termo epitropos diz respeito a um encarregado ou procu-
rador legal, portanto provavelmente um tutor ofcial, signifcando
isso que a rapariga seria provavelmente rf de pai e tampouco teria
um irmo adulto que desempenhasse as funes do pai).
215
Apesar de os manuscritos que transmitem o Dilogo sobre o
Amor no apresentarem qualquer lacuna, falta o desenlace (feliz, ao
que se supe) da histria de Gorgo e Asandro. Terminada a nar-
rao, Zeuxipo ter-se-ia insurgido contra o amor conjugal (como
parecem denunciar, adiante, os passos 767C e 769E-F). Antes ou
depois desta interveno, os intervenientes abandonam o santurio
no Vale das Musas e dirigem-se a Tspias, onde terminar a conver-
sa. O dilogo retomado no momento em que Plutarco refuta as
acusaes de Zeuxipo contra o amor conjugal.
216
Plutarco recolhe, neste ponto, a explicao de flsofos ato-
mistas como Leucipo, Demcrito ou Epicuro e a sua escola, para
Plutarco
110 111
apenas dos rapazes e que no possam emanar tambm
das mulheres? E essas a que chamamos reminiscncias
belas e sagradas da Beleza divina, verdadeira e olmpica,
pelas quais a alma ganha asas, o que impede que prove-
nham tanto de rapazes como de adolescentes, de donze-
las como de mulheres, sempre que um carcter puro e
disciplinado se torne notvel na beleza e na graa de um
corpo, como um calado adequado mostra a elegncia
natural de um p, como dizia Arston
217
, sempre que
em belas formas e corpos sem mancha contemplam as
centelhas de uma alma esplndidas, seguras e indes-
trutveis os que so capazes de tais percepes?
Com efeito, o indivduo que ama o prazer, se lhe
perguntarmos
se mais para mulheres ou que para homens se inclina,
e ele responder
para onde quer que resida a beleza, ambidextro que sou
218
,
parece que respondeu de forma coerente com o
seu desejo. Mas o indivduo que ama a beleza e a virtude,
quem todas as sensaes se explicavam pela emanao de imagens
dos objectos externos que entram em contacto com os rgos sen-
sitivos. Ora, a mesma regra vale para o desejo sexual, segundo a
teoria j desenvolvida acima (705C).
217
Refere-se, provavelmente, a Arston de Quios (frg. 1. 390
von Arnim), flsofo estico do sc. III a.C. que ter composto
umas Diatribes acerca do Amor.
218
Dois trmetros imbicos de autor desconhecido, que podem
pertencer a uma comdia (frg. 360 Kock) ou a uma tragdia (frg.
355 Nauck
2
). Os dois versos voltam a ser citados em Moralia 34A.
110
DILOGO SOBRE O AMOR
111
h-de ele escolher os seus amores levando em conta no
a beleza ou as qualidades naturais, antes a diferena de
sexo? Tampouco um homem afcionado em cavalos
aprecia menos as qualidades naturais de Podargo do que
as de Ete, a gua de Agammnon
219
; um caador no
tem preferncia em criar apenas machos, mas tambm
cria cadelas de Creta e da Lacnia
220
. Ora, o indivduo
que ama a beleza e a raa humana, no h-de ser justo e
imparcial em face de ambos os sexos, ao invs de julgar
que, como entre as suas roupas, tambm h diferenas
entre os amores de mulheres e de homens?
Se verdade o que dizem, que a beleza a for da
virtude
221
, absurdo afrmar que a mulher no produz
essa for nem manifesta uma tendncia natural para a
virtude. De resto, foi com acerto que squilo disse:
da mulher jovem a mirada ardente no me consegue esconder
que acaba de experimentar o amor de um homem
222
.
Ora, se de um carcter desenfreado, licencioso e
corrupto se patenteiam os indcios no aspecto de uma
mulher, como que de um carcter decente e sensato
nenhum brilho h-de patentear-se na sua fgura? Ou h
219
Ilada 23. 295. Neste passo, Menelau atrela um carro, lado a
lado, a Ete e ao seu prprio cavalo, Podargo.
220
Xenofonte (Ciropedia 10. 1) e Aristteles (Histria dos Ani-
mais 608a 27) testemunham a fama que os ces de Creta tinham na
Antiguidade, sobretudo as fmeas.
221
Crisipo, frg. 3 .718 von Arnim, citado por Digenes Larcio
7. 130.
222
Frg. 243. 1-2 Nauck
2
. Estes versos so tambm citados, com
variantes, em Moralia 81D.
Plutarco
112 113
afnal muitos [indcios] que se manifestam exteriormen-
te, mas no so capazes de impulsionar ou provocar o
amor? Nem uma nem outra afrmao lgica ou ver-
dadeira.
Mas agora, posto que fcou demonstrado que
tudo comum a ambos os sexos, como quem apresen-
ta [uma defesa] comum a ambos, Dafneu, combata-
mos esses argumentos que Zeuxipo ainda agora exps,
nos quais aproximava Eros de um desejo desenfreado
que arrasta a alma para o desvario, no que ele prprio
disso estivesse convencido, mas fora de o ouvir, por
diversas vezes, a homens intratveis e pouco versados
no amor
223
. Uns, atrados pelos dotes insignifcantes de
mulherezinhas miserveis, empurram-nas com a sua ri-
queza para a administrao da casa e para srdidas con-
tas e, lutando com elas, dia aps dia, tm-nas sempre
mo; outros, mais vidos de flhos do que de mulheres,
como as cigarras, que depositam o smen numa cebola
ou em algo parecido
224
, aps fecundarem em menos de
nada qualquer corpo que encontrem e de recolherem o
seu fruto, logo dizem adeus ao casamento, ou, caso ele
perdure, no lhe devotam cuidado nenhum nem consi-
deram digno amar ou ser amado.
A alternncia apenas numa letra entre stergesthai
(ser amado) ou stergein (amar) e stegein (proteger)
225

223
Os Epicuristas.
224
Smile colhido em Plato, Banquete 191c. Cf. Aristteles, Da
Natureza dos Animais 5. 556a-b.
225
A comparao de Plutarco meramente fontica. Em ter-
mos etimolgicos, com efeito, os termos no parecem ter qualquer
relao.
112
DILOGO SOBRE O AMOR
113
parece-me revelar, desde logo, como por efeito do tem-
po e da convivncia acaba por criar-se o mtuo afecto.
Aqueles que Eros [de repente] invade e inspira, so eles
os primeiros a compreender, da cidade de Plato
226
, as
noes de meu e no meu. Pois no de forma simples
que tudo comum entre amigos
227
[ou entre todos], mas
apenas entre aqueles que, fazendo desaparecer a indivi-
dualidade dos seus corpos, unem as suas almas e fun-
dem-nas numa s, recusando sequer pensar em ser dois.
Alm disso, a fdelidade mtua, da qual o casa-
mento acima de tudo necessita, que [por causa] mais
da imposio exterior das leis do que da sua vontade,
subjugada ao decoro e ao medo,
de muitos freios a obra, e de muitos lemes tambm,
228
est sempre nas mos dos esposos. Mas Eros de
tal modo dono de si, decoroso e fel que, se acaso toca ao
de leve numa alma desvairada, faz com que ela se afaste
dos demais amantes, suprimindo a sua ousadia e ver-
gando a sua altivez e amargura, infundindo-lhe pudor,
silncio e tranquilidade e, vestindo-a de uma aparncia
modesta, torna-a atenta a um nico ser.
Ouvistes sem dvida falar dessa Las, to celebra-
da em cantos e to amada, que incendiou de desejo a
226
Repblica 5. 462C. Trata-se de considerar o meu e o no meu
semelhantes, porquanto a cidade platnica exclua a propriedade
individual.
227
Mxima de origem pitagrica, a acreditar no testemunho de
Digenes Larcio (7. 10).
228
Sfocles, frg. 785 Nauck
2
, tambm citado por Plutarco em
Alexandre 7.
Plutarco
114 115
Hlade ou, melhor, que foi muito disputada num mar
e no outro
229
. Assim que a tocou o amor de Hiploco
da Tesslia,
deixando para trs Acrocorinto, que as verdes guas banham
230
,
escapando s ocultas [ao numeroso batalho] dos
outros amantes e ao grande exrcito [de cortess], partiu
coberta de honra. Uma vez a
231
, no entanto, as mulhe-
res, movidas pela inveja e pelo cime, levaram-na para o
santurio de Afrodite, lapidaram-na e deram-lhe morte.
Por isso, segundo consta, ainda hoje lhe chamam santu-
rio de Afrodite Homicida.
Sabemos tambm do caso de simples criadas que
recusaram unir-se aos seus patres e de homens co-
muns que preteriram rainhas, uma vez que a Eros ti-
nham como soberano na sua alma. Do mesmo modo,
em Roma, onde dizem que, sempre que um ditador
proclamado, perdem os cargos os que ocupam as demais
magistraturas, tambm de quantos Eros se torna o so-
berano fcam livres de outros patres e senhores, como
os servos de um templo. Desta forma, a mulher que seja
nobre, uma vez unida a um marido legtimo por obra de
Eros, mais facilmente suportaria os amplexos de ursos
e serpentes do que o contacto com outro homem e a
partilha do seu leito.
229
Las foi j referida acima (750D). A cidade banhada por
dois, mares, o Egeu e o Inico, Corinto, de onde era natural essa
cortes.
230
Adaptado de Eurpides, frg. 1084 Nauck
2
.
231
Na Tesslia.
114
DILOGO SOBRE O AMOR
115
22. Pese embora a abundncia de exemplos, so-
bretudo entre vs, os compatriotas e participantes no
cortejo do deus
232
, no justo ainda assim passar ao lado
do de Cama
233
da Galcia
234
. Dela, por ser de uma beleza
extraordinria, casada que estava com o tetrarca Sinato,
se enamorou Snorix, homem muito poderoso entre os
Glatas que matou Sinato, na certeza que no seria ca-
paz de a tomar pela fora nem de a convencer enquanto
o seu marido fosse vivo. Quanto a Cama, encontrou
refgio e consolo para a dor no sacerdcio de rtemis,
uma tradio familiar. E passava a maior parte do tempo
junto da deusa, no aceitando qualquer um dos muitos
reis e prncipes que a pretendiam. Mas quando Snorix
por fm se atreveu a abord-la para casar, no fugiu aos
avanos nem o acusou pelas suas aces passadas, como
se a aco de Snorix fosse inspirada apenas pelo afecto
232
I.e., os habitantes de Tspias, onde se celebravam as festas em
honra de Eros, que a tinha o seu santurio. O texto alude aos assim
designados thiasotas, participantes no thasos de Dinisos.
233
Plutarco desenvolve esta histria no pequeno tratado Da
Coragem das Mulheres (257E-258C). Corneille (ca. 1625-1709)
comps uma tragdia baseada nesta fgura, a que deu o ttulo de
Camma, reine de Galatie. So bastantes os exemplos de histrias
semelhantes. Destacamos a de Crite, que vinga a morte do esposo
Tleplemo s mos de Trasilo, contada por Apuleio (Metamorfoses
8. 1-14). A histria de Cama, na estrutura em que narrada,
um bom exemplo do estilo dos Relatos de Amor que Plutarco ter
escrito, livro que traduzimos neste mesmo volume. Tambm a his-
tria de mpona, adiante contada, obedece a semelhante esquema
narrativo.
234
Na sia Menor, a Este da Frgia. O governo desta cidade era
repartido por quatro homens (tetrarcas), como informa Estrabo
(12. 566 sqq.).
Plutarco
116 117
e pelo desejo que por ela nutria, no por qualquer in-
teno maldosa. Ele veio ento, cheio de confana, e
pediu-a em casamento. Ela aproximou-se, estendeu-lhe
a mo, conduziu-o ao altar da deusa e fez libaes com
uma taa de hidromel, envenenada ao que parece
235
.
Depois de beber, ela prpria, cerca de metade, deu o
restante ao Glata. Quando viu que ele tinha bebido,
lanou um grito estridente e, pronunciando o nome do
falecido, disse: Na esperana deste dia, queridssimo es-
poso, vivi tristemente, apartada de ti. Acolhe-me agora
feliz, j que te vinguei do mais malvado dos homens,
tendo a felicidade de contigo ter partilhado a vida, e
com ele a morte!
Snorix, transportado numa liteira, veio a mor-
rer pouco tempo depois, ao passo que Cama, que ter
vivido ainda um dia e uma noite, conta-se que pereceu
muito confante e feliz.
23. Dado que muitos casos semelhantes tero
acontecido, tanto entre ns como entre vs, estrangei-
ros, quem consentiria maldizer Afrodite, afrmando que,
estando ela associada a Eros e prestando-lhe assistncia,
um impedimento para o nascimento da amizade?
Quanto relao de um homem com outro homem,
que sobretudo intemperana e assdio, dir-se-ia que
isso obra da Hybris (Insolncia), no de Cpris.
236
235
Esta libao selaria o compromisso de casamento.
236
Frg. 409 Nauck
2
de uma tragdia desconhecida. Joga-se com
a proximidade fontica de duas palavras, dois conceitos que no
tm qualquer relao semntica.
116
DILOGO SOBRE O AMOR
117
Por causa disso, a quantos se comprazem em as-
sumir o papel de passivos, tomamo-los na pior classe
de perverso e no lhe concedemos qualquer ponta de
confana, de respeito ou de amizade
237
, antes, como
acertadamente diz Sfocles,
quem de semelhantes amigos se livrou
muito se alegra, mas quem os tem reza para deles escapar
238
.
E quantos, no tendo nascido perversos, foram
ludibriados ou forados a ceder e a entregar-se, mais do
que a qualquer homem desprezam e odeiam para sem-
pre aqueles que os possuram, cobrando dura vingana
assim que tm hiptese. Na verdade, Crteas deu morte
a Arquelau, seu amante antigo
239
, e Pitolau a Alexandre
de Feras
240
. J Periandro, o tirano dos Ambraciotas
241
,
quando perguntou ao seu amado se j estava grvido,
este encheu-se de clera e matou-o.
No entanto, a unio com mulheres, enquanto
237
A pederastia era aceite entre os Gregos, desde que um ho-
mem adulto e livre no assumisse o papel de passivo na relao se-
xual. Com efeito, o estatuto de eromenos era um estado passageiro,
prprio dos jovens em formao, e no um estilo de vida assumido
e contnuo. Cf., a ttulo de exemplo, Plato, Fedro 240d; Xenofon-
te, Banquete 8. 19-21; Aristteles, tica a Nicmaco 1148b. 18 sqq.
238
Frg. 779 Nauck
2
, tambm citado em Moralia 94D.
239
Arquelau era rei da Macednia, em fnais do sc. V a.C.
240
Distinta a narrativa da morte de Alexandre, tirano de Feras
(na Tesslia) entre 369-359 a.C., feita por Xenofonte (Helnicas 6.
4. 35-37), Diodoro Sculo (16. 14. 1) e, noutro momento, o pr-
prio Plutarco (Pelpidas 35).
241
Cf. Aristteles, Poltica 1311a 39 sqq.
Plutarco
118 119
esposas, princpio de amizade, semelhante partilha
dos mais importantes rituais. Pequena a dose de pra-
zer, mas o respeito que da resulta a cada dia, a graa, o
afecto mtuo e a confana provam que nem as gentes
de Delfos esto loucas quando chamam a Afrodite Har-
monia
242
, nem Homero, quando designa essa unio de
Amizade
243
. E prova tambm que Slon foi um legis-
lador consciente no que toca a assuntos de casamen-
to, quando determinou que o homem se relacionasse
intimamente com a esposa no menos que trs vezes
por ms
244
, por certo no pelo prazer, antes do mesmo
modo que as cidades, de tempos a tempos, renovam os
pactos que tm umas com as outras porque queria
revitalizar o casamento das queixas que a cada dia se
acumulam com tal mostra de afecto.
Ainda assim, os amores por mulheres provocaram
muitas maldades e loucuras. Mas no so em maior n-
mero as que provocou o amor por rapazes?
[Devido nossa] intimidade, a razo perdi ao olhar o seu
rosto.
Imberbe, terno e belo rapaz.
Segurando-o nos braos eu morra e encontre o meu epitfo
245
.
242
Do termo harma (unio ou par amoroso). Cf. Moralia
156c-d, onde se afrma que Afrodite artfce da concrdia e da
amizade entre homens e mulheres.
243
E.g. Ilada 2. 132, 6. 161, 16. 209 e Odisseia 11. 246, 248.
244
Vide Plutarco, Slon 20. 4 e Moralia 143D-E. Est em causa
a manuteno do amor por via dos prazeres, na lgica tantas vezes
repetida no dilogo de que Eros e Afrodite so deuses que se assis-
tem mutuamente no casamento. Para Slon, a razo estaria mais
em garantir o nascimento de flhos legtimos.
245
Frg. 735. 3 K-A de uma comdia desconhecida.
118
DILOGO SOBRE O AMOR
119
No entanto, nem essa louca paixo por rapazes
246
,
[nem essa outra por mulheres], nenhuma delas amor.
Por conseguinte, seria ridculo afrmar que as mu-
lheres no participam nas virtudes em geral. Que ne-
cessidade h pois de referir a sua temperana e a sua
inteligncia, mesmo a sua fdelidade e sentido de justia,
quando a maioria delas deu provas sufcientes de co-
ragem, valor e grandeza de esprito
247
? Por outro lado,
afrmar que a sua natureza, nobre nos demais aspectos,
incompatvel apenas com a amizade, isso comple-
tamente absurdo. Com efeito, amam os flhos e os es-
posos, a afectividade nelas uma constante, ricamente
adornada de sedues e graas. Como a poesia, acres-
centando palavra os temperos da melodia, da medida e
do ritmo, torna mais estimulante o seu efeito educativo
e mais irresistvel a sua capacidade de causar dano ,
do mesmo modo a natureza, ao dotar a mulher da graa
do olhar, da persuaso da voz e da sedutora beleza da
sua forma, fornece uma preciosa ajuda que licenciosa
para o prazer e para o engano, e que honesta, para o
afecto do seu esposo e para a amizade.
Plato aconselhava Xencrates, nobre e eminen-
te em tudo o resto, mas bastante austero de carcter,
a sacrifcar s Graas
248
. Ora, a uma mulher virtuosa e
246
A pederastia como paidomania.
247
Nesta frase resume Plutarco alguns dos principais valores de
uma mulher no contexto do casamento: sophrosyne (temperana),
synesis (inteligncia), pistis (fdelidade), dikaiosyne (sentido de
justia), andreia (valentia) e megalopsychia (grandeza de esprito).
248
Xencrates foi discpulo de Plato e dirigente da Academia
entre 339-314 a.C. Cf. Plutarco, Moralia 141F-142A e Mrio 2. 3.
Plutarco
120 121
honesta, talvez a aconselhasse a sacrifcar a Eros, para
que, benevolente, conservasse a casa pelo casamento, [a
adornasse a ela com todos os encantos] femininos e para
que o esposo, no debandando para junto de outra, se
visse obrigado a pronunciar estas palavras da comdia:
Que mulher fui eu ofender, desgraado de mim!
249
que, dentro do casamento, felicidade maior
amar do que ser amado: assim se evitam muitos erros,
ou melhor, todos aqueles que destroem e deitam a per-
der o casamento.
24. Em relao ao que h de penoso e doloroso
no incio, meu caro Zeuxipo, no o temas como uma
ferida ou a mordedura de um insecto. E ainda que im-
plique uma ferida, mesmo assim, nada de terrvel existe
em unir-se a uma mulher honesta, qual enxerto numa
rvore. Uma ferida tambm o incio de uma gravidez:
que no h unio sem que cada um sofra alterao da
parte do outro. Do mesmo modo as matemticas tor-
turam, a incio, as crianas, e a flosofa os jovens. No
entanto, nem para estes nem para os apaixonados o des-
conforto fca para sempre; antes, como lquidos que se
misturam um com o outro, parece que Eros provoca, a
incio, certa efervescncia e perturbao, e depois, com
o assentar e a acalmia do tempo, provoca a mais agrad-
vel das disposies. essa, a chamada unio integral
250
, a
249
Frg. 736 K-A de uma comdia desconhecida.
250
Expresso colhida em Antpatro de Tarso, no seu tratado
Sobre o Casamento (frg. 3. 63. 11-16 von Arnim).
120
DILOGO SOBRE O AMOR
121
dos que se amam; quanto dos restantes, dos que ape-
nas vivem em comum, semelhante a esses contactos e
enlaces de que fala Epicuro
251
, comporta colises e afas-
tamentos e no alcana nunca essa unidade produzida
por Eros, o protector da comunho matrimonial.
que no podem obter-se prazeres maiores de
outras pessoas nem causar a outros vantagens mais dura-
douras, nem sequer a beleza de qualquer outra amizade
to virtuosa e invejvel como
quando partilhando o mesmo sentir, em harmonia, governam
a casa
homem e mulher
252
.
Alm disso, a lei protege-os e tambm a natureza
prova que os deuses necessitam de Eros para a propa-
gao da vida em geral. Da que os poetas digam que
a terra ama a chuva
253
e o cu a terra, ao passo que os
naturalistas dizem que o sol ama a lua, a ela se une e a
fecunda. Quanto terra, me de todos os homens e ori-
gem de todos os animais e plantas, no inevitvel que
um dia venha a perecer e a extinguir-se por completo,
no dia em que o poderoso Eros ou o desejo desse deus
abandonem a matria e esta deixe de desejar e buscar o
princpio motor que da emana
254
?
251
Refere-se aos tomos que se movem no vazio. Cf. Moralia
1112C.
252
Odisseia 6. 183-184.
253
Eurpides, frg. 898.7 Nauck
2
de uma tragdia desconhecida,
tambm citado por Aristteles (tica a Nicmaco 8. 1155b). Vide
supra, 756D, onde se cita outro verso do mesmo fragmento.
254
Formulao inspirada na doutrina estica, que distingue a
Plutarco
122 123
No entanto, para que no demos a impresso de
estar a divagar em demasia ou simplesmente com bale-
las, sabes como, acerca dos amores por rapazes, muitas
vezes falam e brincam com a sua grande instabilidade,
dizendo que, como um ovo, a amizade entre eles se
corta com um fo de cabelo
255
, e que, semelhana dos
nmadas, passam a Primavera em prados verdejantes
e foridos e, logo de seguida, levantam acampamento,
como de um territrio inimigo. De forma ainda mais
grosseira, o flsofo Bon
256
chamava barba dos moos
bonitos Harmdios e Aristogtones
257
, j que, depois de
crescer, livrava os amantes de uma bela tirania.
No entanto, no seria justo acusar com estas pa-
lavras os verdadeiros amantes. Acertadas so essas outras
de Eurpides. Na verdade, enquanto abraava e beija-
va o belo gaton, a quem j despontava a barba, dizia
que, nos moos bonitos, tambm o Outono [tem a sua
beleza]
258
. [Ora, o amor por mulheres honestas,] no s
matria (hyle) do esprito (pneuma), sendo que a primeira inerte,
e o segundo um princpio activo que penetra naquela para produzir
movimento. Cf. frgs. 2. 300, 310-311 e 1047 von Arnim.
255
Smile colhido em Plato, Banquete 190e.
256
Filsofo de inspirao cnica que viveu entre os sculos IV
e III a.C.
257
Vide supra, 760B-C. Como estes dois jovens livraram os
Atenienses da tirania, tambm a barba que desponta nos rapazes,
simbolizando o incio da idade adulta, permite que a relao que
os une aos seus pretendentes mais velhos deixe de ser pederasta e se
baseie no amor.
258
Poeta trgico ateniense da segunda metade do sc. V a.C.,
intervm como personagem no Banquete e no Protgoras de Plato.
Ficou conhecido como um jovem de extraordinria beleza. Esta
anedota relativa a Eurpides surge tambm em Plutarco, Alcibades
1. 5 e Moralia 177A.
122
DILOGO SOBRE O AMOR
123
no conhece Outono, forescendo mesmo entre o bran-
quear do cabelo e o surgir das rugas, como permanece
at tumba e sepultura. Alm disso, poucas unies se
contam do amor por rapazes, ao passo que dos amores
por mulheres h um sem nmero de casos em que man-
tiveram juntos uma relao de fdelidade plena, alter-
nando em lealdade e desejo.
Mas quero agora contar um caso dos que acon-
teceu no nosso tempo, quando Vespasiano era Impera-
dor
259
.
25. Civlio, o responsvel pela sublevao na Ga-
lcia
260
, tinha, como natural, muitos cmplices, entre
os quais se contava Sabino, pessoa jovem e de boa linha-
gem, que pela sua riqueza e fama
261
era o mais ilustre
de todos os Glatas. Cumprida a sua grande empresa,
uns suicidaram-se, pois anteviam que pagariam um cas-
tigo, e outros foram capturados quando tentavam fugir.
Quanto a Sabino, todas as circunstncias lhe permitiam
com facilidade fugir e refugiar-se entre os brbaros. No
entanto, estava casado com a mais nobre das mulheres,
qual nessa terra davam o nome de mpona, que em gre-
go responderia pelo nome de Herona
262
. Como tal, no
259
Vespasiano foi imperador em Roma entre 69 e 79 d.C.
260
Esta revolta, descrita em detalhe por Tcito (Histrias 4. 13
sqq.) teve lugar em 69 d.C. O poder de Vespasiano saiu, no entan-
to, triunfante.
261
Uma linhagem nobre, bom carcter e bom nome so carac-
tersticas comuns neste tipo de relatos. Vide, a propsito, a nossa
introduo ao livro dos Relatos de Amor.
262
O nome desta mulher varia consoante as fontes antigas. T-
cito chama-lhe Emponina (Histrias 4. 67) e Don Cssio Peponila
Plutarco
124 125
era capaz nem de a abandonar, nem de a levar consigo.
Ora, posto que tinha escavado no campo uns
esconderijos subterrneos para os seus bens, dos quais
apenas dois dos seus libertos tinham conhecimento, dis-
pensou os demais criados e, como se fosse suicidar-se
com veneno, na companhia dos dois servos em que mais
confava, desceu ao esconderijo subterrneo. presena
da esposa enviou o liberto Marcilio, anunciando-lhe
que se havia suicidado com veneno e que a cabana tinha
sido queimada com o corpo l dentro. que pretendia
[servir-se do pranto] sincero da esposa para dar crdito
notcia da sua morte. E foi mesmo isso que aconteceu.
Lanando-se ela ao solo, tal como estava, assim perma-
neceu, entre prantos e lamentaes, durante trs dias e
trs noites sem comer.
Quando Sabino tomou conhecimento disto, es-
tando com medo, no fosse ela pr termo vida, orde-
nou a Marcilio que lhe comunicasse secretamente que
ele estava vivo e escondido, mas que ainda precisava que
ela se mantivesse em pranto durante algum tempo e que
no [descurasse nada de forma a] parecer convincente
no seu fngimento. E assim a mulher representou com
muito sofrimento toda a sua tragdia, transparecendo
dor. No entanto, desejosa de o ver, uma noite houve
em que o visitou e logo regressou. A partir desse dia,
s escondidas de todos, praticamente passou a viver no
Hades com o marido durante mais de sete meses con-
secutivos
263
. Ao termo desse tempo, disfarando Sabino
(65. 3 e 16).
263
O episdio lembra o mito de Persfone, que passava uma
parte do ano com o esposo no Hades.
124
DILOGO SOBRE O AMOR
125
com um vestido, um outro corte de cabelo e uma fta
na cabea, levou-o consigo para Roma, posto que lhe ti-
nham dado algumas [esperanas]. Como no conseguiu
nada, de novo regressou, e passando a maior parte do
tempo com ele debaixo da terra, de vez em quando l
subia cidade para que fosse vista pelas mulheres ami-
gas e pelas parentes.
Mas o mais incrvel de tudo foi ter conseguido
esconder que estava grvida, mesmo banhando-se com
as mulheres. que o produto com que as mulheres un-
gem os cabelos para o tornar dourado ou ruivo con-
tm uma banha que engorda e torna mais esponjosa a
carne, tanto que produz mesmo uma certa dilatao e
inchao. Assim, aplicando-o em grande quantidade nas
restantes partes do corpo, ia disfarando o tamanho do
seu ventre, cada vez maior e mais inchado. As dores de
parto, suportou-as sozinha, como uma leoa na sua toca,
escondida com o marido, e amamentou as crias mas-
culinas que nasceram gerou, na verdade, dois vares.
Um dos seus flhos veio a morrer no Egipto; o outro, de
seu nome Sabino, esteve em Delfos entre ns ainda h
pouco tempo.
Quanto a ela, o Imperador mandou-a assassinar.
Mas por a ter morto recebeu o seu castigo, posto que,
em pouco tempo, toda a sua descendncia foi assassi-
nada
264
. Com efeito, nada de mais terrvel sofreu desde
264
Sabino ter morrido em 69 a.C., dez anos antes da morte de
Vespasiano. A dinastia que dele surgira haveria de terminar em 96
d.C., com a morte de Domiciano. Apenas h que registar o ana-
cronismo da situao. Com efeito, Plutarco refere-se a estes acon-
tecimentos como recentes, ao tempo do dilogo. Ora, se a situao
Plutarco
126 127
ento o Imprio, nem qualquer outro prodgio houve
que aos deuses e aos espritos mais repdio tenha cau-
sado. Contudo, a audcia e o orgulho dessa mulher f-
zeram desaparecer a compaixo dos que assistiam exe-
cuo, facto que muito irritou Vespasiano, j que ela,
perdida qualquer esperana de salvao, lhe propunha
uma troca, dizendo-lhe que tinha vivido melhor na es-
curido, debaixo da terra, do que ele no seu trono.
26. Foi neste ponto, disse o meu pai, que termi-
nou entre eles a conversa sobre o amor, quando estavam
perto de Tspias. Viram ento, avanando pressa para
junto Deles, Digenes, um dos companheiros de Psias.
Gritou-lhe Soclaro, ainda de longe: No a guerra, Di-
genes, que por acaso nos vens anunciar? Ao que ele
respondeu: No diro vocs palavras de bom augrio,
quando est a ter lugar um casamento, e avanaro mais
depressa, j que esto vossa espera para o sacrifcio?
Todos fcaram agradados, e foi a que Zeuxipo pergun-
tou [se Psias] ainda estava contrariado
265
. Pelo contr-
rio respondeu Digenes , foi o primeiro a aceitar
a proposta de Ismenodora. E agora mesmo, com uma
coroa e um manto branco, est disposto a encabear o
narrativa o apresenta como recm-casado, e se sabemos que, em 96
d.C., rondaria os 50 anos de idade, os dados no batem certo. A
expiao da culpa em geraes posteriores frequente neste tipo de
relatos, um pouco de acordo com a lgica de culpa / castigo que
a tragdia herdou das concepes mais arcaicas da religio grega.
Vide, como exemplo, a traduo e as notas dos Relatos de Amor.
265
Psias, desde o incio opositor ao casamento de Ismenodora
e Bcon, tinha mesmo abandonado o dilogo, irritado com o que
ouvira (755b-c).
126
DILOGO SOBRE O AMOR
127
cortejo pela gora at ao templo do deus.
Vamos ento, por Zeus, disse o meu pai par-
tilhemos da alegria desse homem e prestemos culto ao
deus. evidente que ele se regozija e assiste, benevolen-
te, a estes acontecimentos.
RELATOS DE AMOR
Plutarco
130 131
130
RELATOS DE AMOR
131
1
Em Haliarto
1
, na Becia, havia uma donzela que
se destacava pela sua beleza, de nome Aristocleia
2
, flha
de Tefanes. Pretendiam-na Estrton de Orcmeno e
Calstenes de Haliarto. Estrton era mais rico e estava
mais tomado de amores pela rapariga: que, por aca-
so, tinha-a visto em Lebadeia, enquanto se banhava na
fonte Hrcina
3
, visto que estava destinada a ser canfora
1
J referida na Ilada (2. 503), a cidade de Haliarto situava-
se numa colina entre Tspias, Onquesto e Coroneia, tendo sido
destruda pelos Romanos em 171 a.C., que a entregaram a Atenas.
Vide Estrabo 9. 2. 30 e Pausnias 9. 32. 33.
2
Os nomes dos protagonistas deste tipo de lendas so, no raro,
signifcativos. No caso de Aristocleia, esto em causa o adjectivo
aristos e o substantivo kleos, resultando a personagem como a de
nobre fama.
3
A cidade de Labdeia, actual Livadhi, situava-se a sul de Orc-
meno e de Queroneia. Pausnias (9. 39. 1-4) descreve ao pormenor
a fonte referida, que emana de uma gruta, bem como o santurio
de Zeus e o orculo de Trofnio que ali se encontravam. O ena-
moramento primeira vista era e continua a ser um tpico deste
tipo de narrativas. No caso particular, o leitor traria de imediato
memria o exemplo de Acton, que em circunstncia semelhante
se enamorou de rtemis, e o seu destino trgico.
Plutarco
132 133
para Zeus Rei
4
. No entanto, Calstenes levava vantagem,
uma vez que era tambm, pela sua linhagem, parente da
rapariga.
Muito preocupado com a situao, Tefanes ti-
nha receio de Estrton que, pela sua riqueza e linha-
gem, superava praticamente todos os Becios, e queria
confar a deciso a Trofnio
5
. Mas Estrton, convencido
pelos criados da donzela de que ela estava mais inclina-
da para o seu lado, reclamava que a deciso coubesse
prpria noiva. Quando Tefanes interrogou a rapariga
na presena de todos, e ela decidiu a favor de Calstenes,
rapidamente se tornou evidente que Estrton levou a
mal a afronta. Passados dois dias, foi ao encontro de
Tefanes e Calstenes, pedindo-lhes que conservassem
a amizade que o unia a eles, apesar de o casamento lhe
ter sido negado pela inveja de uma qualquer divindade.
Eles elogiaram as suas palavras, de tal modo que at o
convidaram para o banquete nupcial.
No entanto, tendo ele recrutado um grupo de
amigos e uma quantidade no pequena de criados,
que se espalharam e passaram despercebidos entre os
4
As canforas, como indica a etimologia do termo, eram don-
zelas encarregadas de transportar um cesto de oferendas ao deus.
Parece certo que o texto alude s festividades conhecidas por Basi-
leia (em honra de Zeus Basileus) de que fala Didodoro Sculo (15.
53. 4), que tero sido institudas aps a batalha de Leuctras (371
a.C.).
5
Santurio oracular tambm descrito por Pausnias (9. 39.
1-4). Situado no interior de uma gruta, consult-lo implicava, ao
que parece, uma verdadeira iniciao mistrica. Foi mesmo refe-
rido por Aristfanes (Nuvens 506-508) e Cratino, outro cmico
ateniense do sculo V a.C., que deu o seu nome ao ttulo de uma
comdia (frgs. 233-245 K-A).
132
RELATOS DE AMOR
133
restantes, quando a jovem, como mandava a tradio
local, desceu fonte chamada Cissussa
6
para oferecer s
Ninfas o sacrifcio preliminar
7
, a, reunindo-se todos os
que com ele estavam de emboscada, raptaram-na. E o
prprio Estrton segurava a rapariga. Como natural,
Calstenes e os seus seguraram-na do outro lado, at que
ela morreu s mos de ambos, enquanto cada um puxa-
va para seu lado.
Em consequncia de tudo isto, Calstenes desapa-
receu de imediato, seja por se ter suicidado, seja por se
ter exilado da Becia; ningum foi capaz de dizer o que
lhe aconteceu. Estrton, por seu turno, degolou-se em
pblico sobre a donzela.
2
Um tal de Fdon
8
, aspirante ao poder sobre os
Peloponsios, porque pretendia que a cidade dos Argi-
vos, a sua ptria, exercesse hegemonia sobre as restantes,
comeou por conspirar contra os Corntios. Como tal,
enviou-lhes emissrios a fm de lhes exigir os mil man-
cebos que mais se distinguiam em vigor e coragem. E
eles l lhe enviaram os mil rapazes, determinando que
seria Dexandro o chefe deles. Fdon, que tinha na ideia
atac-los, para desse modo tornar Corinto mais vulne-
rvel e fcar com a cidade nas suas mos uma vez que
6
letra, Kissoessa quer dizer da hedra. Segundo o prprio
Plutarco (Lisandro 28. 7), localizava-se fora de Haliarto.
7
O texto alude s oferendas e sacrifcios que a noiva, na vspera
das bodas, executava em sua casa (proteleia).
8
Pode referir-se ao rei de Argos com o mesmo nome, do sculo
VII a.C., logo aps a fundao de Siracusa.
Plutarco
134 135
esta seria a mais vantajosa fortaleza de todo o Pelopone-
so
9
, confou a tarefa a alguns dos seus amigos. Entre
eles, estava Hbron. Este, porque era hspede de De-
xandro, contou-lhe a conspirao. E por isso os Flisios
regressaram sos e salvos a Corinto antes da investida,
enquanto Fdon se esforava por encontrar o delator,
investigando com afnco. Receoso, Hbron fugiu para
Corinto, levando consigo a esposa e os criados, [e assen-
tou morada]
10
em Melisso, uma aldeia do territrio dos
Corntios. Foi tambm ali que teve um flho, ao qual
chamou Melisso, dando-lhe o nome desse lugar. Deste
Melisso nasceu um rapaz, Acton
11
, o mais belo e virtu-
oso
12
dos da sua idade, de quem muitos foram os que se
enamoraram, em especial rquias, que era da linhagem
dos Heraclidas e, por toda a sua riqueza e poder, o mais
ilustre dos Corntios. Ora, como no foi capaz de sedu-
9
importncia estratgica de Corinto para o controlo do Pe-
loponeso aludem, entre outros, Estrabo (8. 4. 8) e o prprio Plu-
tarco (Arato 50. 4).
10
Alguns editores detectaram, neste ponto, uma lacuna ba-
seados na pouca frequncia com que o verbo pheugein se constri
com en regido de dativo (en Melisso) , sendo que todas as sugestes
avanadas para a sua supresso tm, de algum modo, o sentido da
nossa traduo.
11
No confundir com o heri mtico com o mesmo nome, se
bem que o destino trgico de ambos a morte por motivos de ena-
moramento os una. De resto, pode ser inteno do autor sugerir
esse paralelismo. Mais, a unir as trs fguras o heri mtico, este
Acton da histria e Aristocleia, do primeiro relato, est a coinci-
dncia na morte: os trs so despedaados, como se mais no fos-
sem do que peas de caa.
12
Acton, o heri trgico desta histria, recebe a mesma ca-
racterizao de Aristocleia, na histria anterior, que acentua a sua
beleza fsica e o seu valor moral (kallistos kai sophronestatos).
134
RELATOS DE AMOR
135
zir o rapaz, resolveu usar de violncia
13
e raptar o moo:
foi em bando at casa de Melisso, levando consigo uma
multido de amigos e criados, e assim tentava raptar o
rapaz. Uma vez que o pai e os amigos ofereceram resis-
tncia, e tambm os vizinhos ocorreram e o puxavam
para seu lado, assim, puxado de ambos os lados, Acton
acabou por morrer. Eles, ento, puseram-se em fuga.
Melisso, levando o cadver do flho para a gora
dos Corntios, a o exibia, pedindo vingana para com
os que haviam feito tal coisa. Mas ningum fazia mais
do que compadecer-se do homem
14
. Retirando-se, sem
sucesso, esperou pela celebrao dos Jogos stmicos e,
subindo ao templo de Posidon, gritou imprecaes
contra os Baquadas
15
, recordou o feito de seu pai H-
bron e, depois de invocar os deuses, lanou-se desse pe-
nhasco.
Pouco tempo depois, a seca e a peste abateram-
se sobre a cidade. Quando os Corntios consultaram o
deus em busca de libertao, a divindade vaticinou que
se tratava da clera de Posidon, que no teria fm at
que a morte de Acton fosse vingada
16
. Quando rquias
13
O uso da fora e as consequncias nefastas desse acto so um
lugar-comum deste tipo de histrias. Como que para demonstrar
como o amor no se compadece com compaixes desmedidas.
14
A histria de Acton vem contada, com ligeiras alteraes, em
Diodoro Sculo (8. 10) e Mximo de Tiro (18. 1). Num esclio s
Argonuticas, os Corntios no fcam indiferentes dor e s impre-
caes de Melisso, expulsando os Baquadas de Corinto.
15
Famlia nobre que ter governado Corinto durante os sculos
VIII e VII a.C., da qual Periandro o membro mais conhecido.
16
tradicional este motivo do orculo que reclama a expiao
de uma morte para livrar a cidade da peste, fazendo lembrar, de
imediato, o argumento do dipo sofocliano.
Plutarco
136 137
tomou conhecimento disso pois ele prprio era um
emissrio , no quis regressar a Corinto e, navegando
at Siclia, fundou Siracusa. Nesse lugar foi pai de duas
flhas, Ortgia e Siracusa, e foi morto traio por Tle-
fo, que fora seu amado e que, ao comando de um navio,
tinha navegado com ele para a Siclia
17
.
3
Um homem pobre, de seu nome Esqudaso, ha-
bitava em Leuctras, uma aldeia do territrio dos Ts-
pios. Tinha duas flhas, de nome Hipo e Milsia ou, de
acordo com alguns, Teano e Euxipa
18
. Esqudaso era
bondoso e amvel com os seus hspedes, embora no
fosse de grandes posses. Por conseguinte, tendo chegado
a sua casa dois jovens espartanos, recebeu-os com ama-
bilidade. Estes, fcaram cados de amores pelas donzelas,
mas evitavam faltar-lhe a esse respeito por considerao
bondade de Esqudaso. E, no dia seguinte, partiram
para Pton
19
, j que era esse, com efeito, o caminho que
tinham planeado.
Uma vez consultado o deus acerca das suas ne-
cessidades, de novo rumaram a casa e, de passagem pela
17
O castigo chega bastante mais tarde, quando o criminoso
pensaria j que no haveria lugar ao seu cumprimento. rquias,
que matou por amor, morre s mos de um antigo apaixonado seu.
18
Pausnias (9. 13. 5), o nico alm de Plutarco a dar nomes s
raparigas, chama-lhes Hipo e Mlpia. No estado mais antigo desta
lenda, que encontramos, por exemplo, em Diodoro Sculo (15. 54.
2-3), elas seriam apenas designadas de Leuctridas, porquanto se
considerava que seriam flhas de Leuctros e no de Esqudaso.
19
Antigo nome de Delfos, no monte Parnaso, na Fcida. Pas-
sou a funcionar como epteto de Apolo, que a tinha o seu mais
conhecido e frequentado santurio.
136
RELATOS DE AMOR
137
Becia, uma vez mais se detiveram em casa de Esqu-
daso. Acontece que este no estava em Leuctras, mas as
suas flhas, de acordo com o costume que tinham apren-
dido, receberam os hspedes. Estes, encontrando as ra-
parigas sozinhas, tomaram-nas fora; e ao verem que
elas estavam terrivelmente indignadas com a afronta,
mataram-nas, lanaram-nas para um poo e partiram.
Quando Esqudaso regressou, no conseguia en-
contrar as raparigas, mas tudo quanto havia deixado foi
encontr-lo intacto. A situao estava a preocup-lo, at
que, como uma cadela sua se fartava de ladrar e uma e
outra vez corria para o poo e de l regressava, imagi-
nou o que poderia passar-se, e desse modo puxou para
a superfcie os cadveres das flhas. Quando soube pelos
vizinhos que no dia anterior tinham visto entrar em sua
casa os Lacedemnios, os mesmos que ainda na vspera
l tinham fcado alojados, compreendeu que tinha sido
obra deles, j que tampouco da primeira vez se cansa-
vam de elogiar as raparigas, considerando afortunados
os que as desposassem.
Partiu ento para a Lacedemnia a fm de apelar
aos foros
20
. Chegado Arglida, quando caiu a noite,
buscou alojamento num albergue. No mesmo local es-
tava hospedado um outro ancio natural de Oreu, uma
cidade de Hestieia
21
. Ao escutar as suas lamrias e impre-
caes contra os Lacedemnios, Esqudaso perguntou-
lhe que ofensa havia sofrido da parte dos Lacedemnios.
Ele ento lhe contou que era sbdito de Esparta e que
20
Magistrados com elevado poder poltico e administrativo em
Esparta.
21
Na ilha de Eubeia. Vide Ilada 2. 537 e Pausnias 7. 26. 4.
Plutarco
138 139
Aristodemo, enviado a Oreu pelos Lacedemnios na
qualidade de governador
22
, tinha revelado para consi-
go uma grande crueldade e ofensa. Com efeito dizia
, tendo-se apaixonado pelo meu flho, como no foi
capaz de o convencer a bem, tentou exercer violncia
sobre ele e rapt-lo da palestra. Porque o impediram o
treinador e muitos jovens vieram em seu auxlio, Aris-
todemo afastou-se por esse momento. Mas, no dia se-
guinte, depois de equipar uma trirreme
23
, raptou o ra-
paz e, navegando de Oreu para a costa imediatamente
frente e tentando abusar dele, como no o conseguiu,
degolou-o. De regresso a Oreu, continuou a divertir-se
em banquetes. Quanto a mim l continuava o ancio
, tomando conhecimento do sucedido e tendo dado
sepultura ao cadver, apresentei-me em Esparta e pedi
a interveno dos foros. Mas eles no fzeram caso das
minhas palavras.
Esqudaso, ouvindo estas palavras, foi tomado de
desnimo, julgando que tampouco da sua histria os
Espartanos fariam caso. E por seu turno, contou igual-
mente a prpria infelicidade ao estrangeiro. Ele acon-
selhou-o a no recorrer aos foros, mas a que voltasse
22
letra, um harmosta, governador por delegao dos Esparta-
nos junto dos Periecos e das cidades subjugadas, que estava na de-
pendncia dos foros (cf. Xenofonte, Helnicas 5. 4. 24). O mesmo
Xenofonte nos relata uma srie de casos que demonstram o abuso
de poder destas fguras (Helnicas 3. 5. 12-13). Por estes dados, pese
embora o carcter lendrio destes textos, provvel que a histria se
reporte ao perodo do domnio espartano da ilha de Eubeia (405-
395 ou 380-377 a.C.).
23
Embarcao que contava com trs lances de remadores de
cada lado, concebida para atingir velocidades superiores. A sua ori-
gem deve remontar ao sc. VIII a.C.
138
RELATOS DE AMOR
139
antes Becia e erguesse o tmulo das suas flhas. No
se deixou convencer ainda assim Esqudaso e, chegan-
do a Esparta, pediu de facto a interveno dos foros.
Como estes no lhe deram ateno, dirigiu-se aos reis
e, depois destes, aproximou-se em pranto de cada um
dos cidados. No tendo conseguido nada mais, correu
pelo meio da cidade, erguendo as mos a Hlios, e logo,
batendo no solo, invocou as Ernias, acabando por pr
termo prpria vida
24
.
Algum tempo depois, no entanto, os Lacedem-
nios receberam o seu castigo. Com efeito, quando j
dominavam todos os Helenos e tinham ocupado todas
as suas cidades com guarnies, o tebano Epaminondas
em primeiro lugar aniquilou a guarnio da sua cida-
de
25
. Tendo os Lacedemnios, por esse motivo, promo-
vido uma guerra, os Tebanos saram ao seu encontro em
Leuctras, pois consideravam esse local favorvel, j que,
tambm a, tinham no passado obtido a liberdade quan-
do Anftrio, condenado ao exlio por Estnelo, veio s
cidades dos Tebanos e, encontrando-os submetidos a
Clcis por um tributo, os libertou dessa obrigao dan-
do morte a Calcodonte, rei da Eubeia
26
. Ora, acontece
24
No momento da morte voluntria, a vingana invocada
nas fguras de Hlios, o Sol que tudo v, e das Ernias, divindades
subterrneas que, na tragdia grega, vingam os crimes de sangue.
25
Na realidade, sabemos que foi Pelpidas quem dirigiu a ex-
pedio que ps termo ao domnio espartano sobre Tebas, em 379
a.C.
26
Anftrio tinha sido desterrado de Argos pelo rei Estnelo em
consequncia da morte involuntria de Elctrion, rei de Micenas e
pai de Alcmena. Para esta lenda, vide Apolodoro 2. 4. 6 e Pausnias
9. 17. 3, 19. 3.
Plutarco
140 141
que a derrota completa dos Lacedemnios teve lugar
perto do tmulo das flhas de Esqudaso.
Dizem que, antes da batalha, a Pelpidas
27
, um
general do exrcito tebano que andava preocupado de-
vido a determinados pressgios que no tinham sido
interpretados como favorveis, lhe apareceu em sonhos
Esqudaso, exortando-o a ter confana; que os Lacede-
mnios, na verdade, tinham vindo a Leuctras para pagar
os castigos devidos a ele e s suas flhas. Um dia antes
de enfrentar os Lacedemnios, prescreveu-lhe que sacri-
fcasse junto ao tmulo das donzelas um poldro branco
que tivesse mo. Ento Pelpidas, quando a expedi-
o dos Lacedemnios ainda estava em Tgea, enviou
emissrios a Leuctras para investigarem este tmulo e,
informado pelas gentes dessa terra, conduziu o exrcito
confante e saiu vencedor
28
.
4
Foco era becio de nascimento, pois era de Glis-
sas
29
, e pai de Calrroe
30
, que se destacava pela beleza e
27
Segundo o prprio Plutarco (Pelpidas 23. 6), Pelpidas co-
mandava apenas um batalho de trezentos homens.
28
Toda a histria recuperada por Plutarco se tinha, de facto,
tornado famosa, por fcar associada vitria de Tebas sobre Esparta
em Leuctras, no ano de 371 a.C. Cf. Xenofonte, Helnicas 6. 4. 7,
Diodoro Sculo 15. 54. 1-3, Plutarco, Pelpidas 20-22; Pausnias
9. 13. 5-6 e 14. 3.
29
Cidade da Becia j mencionada na Ilada (2. 504). No tem-
po de Pausnias, estaria j em runas (9. 19. 2-3).
30
A descrio desta herona em tudo semelhante de Aris-
tocleia, na primeira histria. Reala-se, uma vez mais, a sua beleza
(kallos) e virtude (sophrosyne). Calrroe tambm o nome da he-
rona no romance de Criton e numa lenda local recolhida por
Pausnias 7. 21. 1-5., cujos fnais so, igualmente, trgicos.
140
RELATOS DE AMOR
141
virtude. Pretendiam-na trinta jovens muito ilustres na
Becia. Foco, por seu turno, arranjava sucessivos adia-
mentos para o casamento, pois temia sofrer alguma vio-
lncia, at que, mediante a insistncia dos pretendentes,
achou por bem confar a deciso a Pton
31
. Eles, porm,
revoltaram-se com a proposta e, atacando Foco, deram-
lhe a morte. No meio da confuso a rapariga conseguiu
fugir pelo campo e os rapazes perseguiram-na. Calhou
ela encontrar uns camponeses que juntavam trigo na
eira e junto deles encontrou a salvao: que os campo-
neses esconderam-na no meio do trigo e, assim, passa-
ram ao largo os que a perseguiam.
Ela, j a salvo, aguardou pela celebrao das Pam-
becias
32
e ento, rumando a Coroneia, sentou-se como
suplicante no templo de Atena Itnia e contou os cri-
mes dos seus pretendentes, indicando o nome e a p-
tria de cada um deles. Compadeceram-se os Becios da
rapariga e ganharam dio aos rapazes. Estes, tomando
conhecimento do sucedido, fugiram para Orcmeno.
Como no os acolheram os Orcomnios, dirigiram-se
a toda a pressa para Hpotas, uma aldeia das imediaes
do Hlicon, entre Tisbe e Coroneia. Estes acolheram-
nos de bom grado. Em seguida, os Tebanos enviaram
emissrios a reclamar os assassinos de Foco. Como eles
no os entregaram, organizaram com os restantes Be-
cios uma expedio, comandada por Fedo, que por
essa altura detinha o poder sobre os Tebanos. Uma vez
31
Apolo.
32
Celebrao da Confederao da Becia que, segundo Estra-
bo (9. 2. 29), tinha lugar no santurio de Atena Itnia em Coro-
neia.
Plutarco
142 143
sitiada a cidade, que estava fortifcada, e vencidos os
seus ocupantes pela sede, capturaram e queimaram os
assassinos e escravizaram a gente da aldeia. Destrudas
as muralhas e as casas, o territrio foi repartido entre os
de Tisbe e os de Coroneia.
Conta-se que, uma noite, antes da conquista de
Hpotas, repetidamente se ouviu, vinda do Hlicon, a
voz de algum que dizia estou aqui; e que os trinta
pretendentes reconheceram essa voz como sendo de
Foco. No dia em que foram apedrejados at morte,
diz-se que o tmulo do ancio, em Glissas, destilou
aafro; e que a Fedo, o chefe e estratego dos Tebanos,
quando regressava da batalha, lhe foi anunciado o nasci-
mento de uma flha, qual, tomando o acontecimento
por bom augrio, deu o nome de Nicstrata
33
.
5
Alcipo era lacedemnio de nascimento. Casado
com Damcrita, era pai de duas flhas. Porque dava ci-
dade os melhores conselhos e providenciava tudo quan-
to necessitavam os Lacedemnios, despertou a inveja
dos seus adversrios polticos que, levando-o presena
dos foros, com acusaes falsas de que Alcipo que-
ria arruinar as leis, condenaram esse homem ao exlio.
Ele ento partiu de Esparta, mas Damcrita, a esposa,
que com as flhas desejava partir na companhia do ma-
rido, foi impedida de o fazer, e confscaram mesmo o
seu patrimnio, de modo que as donzelas no viessem
33
letra, vencedora de exrcitos. Era um bom pressgio nas-
cer no dia de uma vitria militar, como prova o caso de Alexandre
em Plutarco, Alexandre 3. 9.
142
RELATOS DE AMOR
143
a ter dote. Ora, uma vez que, mesmo assim, havia ain-
da quem pretendesse as raparigas, devido ao valor de
seu pai, os inimigos proibiram por decreto que algum
pedisse as jovens em casamento, afrmando que a me
delas muitas vezes fzera votos de que rapidamente as
flhas dessem luz rapazes que se tornassem os vinga-
dores do pai.
Assim acusada de todos os lados, Damcrita
aguardou por uma festa pblica, na qual participavam
mulheres, donzelas, servos e crianas, e em que as es-
posas dos que detinham o poder passavam toda a noite
sozinhas num grande salo. Armada com uma espada,
foi com as flhas ao templo, durante a noite, esperando
o momento em que todas celebravam os mistrios no
salo. Uma vez fechadas as entradas, amontoou porta
uma grande quantidade de lenha que tinha sido pre-
parada por essas mulheres para o sacrifcio da festa e
ateou-lhe fogo. Enquanto os homens acorriam em au-
xlio, Damcrita degolou as flhas e depois a si mesma
sobre elas. Os Lacedemnios, no sabendo como lidar
com a sua clera, lanaram para fora das suas fronteiras
os corpos de Damcrita e das flhas
34
. Dizem que, enco-
lerizada a divindade por esse motivo, os Lacedemnios
foram atingidos pelo grande terramoto
35
.
34
A privao de sepultura em solo ptrio era o maior dos cas-
tigos por traio.
35
A lenda pretende ser a explicao etiolgica do terramoto que
se abateu sobre Esparta em 464 a.C. Vide Tucdides 1. 101. 2; 128.
1, Diodoro Sculo 9. 63. 1-7, Plutarco, Cmon 16. 4-5 e Pausnias
4. 24. 6.
VOLUMES PUBLICADOS NA COLECO AUTORES
GREGOS E LATINOS SRIE TEXTOS
1. Delfm F. Leo e Maria do Cu Fialho: Plutarco. Vidas
Paralelas Teseu e Rmulo. Traduo do grego, intro-
duo e notas (Coimbra, CECH, 2008).
2. Delfm F. Leo: Plutarco. Obras Morais O banquete dos
Sete Sbios. Traduo do grego, introduo e notas
(Coimbra, CECH, 2008).
3. Ana Elias Pinheiro: Xenofonte. Banquete, Apologia de
Scrates. Traduo do grego, introduo e notas
(Coimbra, CECH, 2008).
4. Carlos de Jesus, Jos Lus Brando, Martinho Soares,
Rodolfo Lopes: Plutarco. Obras Morais No Banque-
te I Livros I-IV. Traduo do grego, introduo e
notas. Coordenao de Jos Ribeiro Ferreira (Coim-
bra, CECH, 2008).
5. lia Rodrigues, Ana Elias Pinheiro, ndrea Seia, Car-
los de Jesus, Jos Ribeiro Ferreira: Plutarco. Obras
Morais No Banquete II Livros V-IX. Traduo do
grego, introduo e notas. Coordenao de Jos Ri-
beiro Ferreira (Coimbra, CECH, 2008).
6. Joaquim Pinheiro: Plutarco. Obras Morais Da Educa-
o das Crianas. Traduo do grego, introduo e
notas (Coimbra, CECH, 2008).
7. Ana Elias Pinheiro: Xenofonte. Memorveis. Traduo do
grego, introduo e notas (Coimbra, CECH, 2009).
8. Carlos de Jesus: Plutarco. Dilogo sobre o Amor, Rela-
tos de Amor. Traduo do grego, introduo e notas
(Coimbra, CECH, 2009).

You might also like