por: Charles Haddon Spurgeon Meu sermo esta manh ter sete textos e minha pregao ser centrada em apenas duas palavras de cada um por!ue os sete textos so todos semelhantes e ocorrem em sete por"es diferentes da santa Palavra de #eus$ Por%m eu usarei o contexto de todos eles para exemplificar casos diferentes& e peo a voc's !ue trouxeram suas ()*lias !ue os acompanhem a medida !ue forem mencionados$ + tema desta manh ser , C+-./SS0+ #1 P1C2#+$ -3s sa*emos !ue isto % a*solutamente necessrio 4 salvao$ 2 menos !ue ha5a uma verdadeira e sincera confisso de nossos pecados a #eus no temos nenhuma promessa !ue n3s acharemos clem'ncia no sangue do 6edentor$ 7Todo a!uele !ue confessar seus pecados e os a*andonar achar miseric3rdia8$ Mas no h nenhuma promessa na ()*lia para o homem !ue no confessar seus pecados$ H muitos !ue fa9em uma confisso e uma confisso diante de #eus e no rece*em nenhuma *'no por!ue a confisso deles no tem certas marcas !ue so re!ueridas por #eus !ue provariam sua genuinidade e sinceridade e !ue demonstrariam terem sido fruto do tra*alho do 1sp)rito Santo$ Meu texto esta manh consiste em duas palavras: 7eu pe!uei8$ 1 voc' ver como estas palavras nos l*ios de homens diferentes indicam sentimentos muito diferentes$ 1n!uanto uma pessoa di9 7eu pe!uei8 e rece*e perdo outro di9 o mesmo por%m segue seu caminho para se enegrecer com pecados piores !ue antes e mergulha em profunde9as maiores de pecado do !ue antes ele tinha experimentado$ + Pecador 1ndurecido$ .ara3: 7eu pe!uei8$ :xodo ;:<=$ + primeiro caso !ue eu apresentarei a voc's % o do P1C2#+6 1-#U61C/#+ !ue !uando experimenta terror di9 7eu pe!uei8$ 1 voc' achar o texto no livro de :xodo ;:<= > 71nto .ara3 mandou chamar Mois%s e 2ro e disse,lhes: 1sta ve9 pe!uei& o Senhor % 5usto mas eu e o meu povo somos a )mpios8$ Mas por!ue esta confisso nos l*ios deste altivo tirano? 1le no se humilhava perante @eov$ 1nto por!ue a!uele orgulhoso se curvou? Aoc' 5ulgar o valor da sua confisso !uando voc' ouvir as circunstBncias de*aixo das !uais foi feita: 71 Mois%s estendeu a sua vara para o c%u e o Senhor enviou trov"es e saraiva e fogo desceu 4 terra& e o Senhor fe9 chover saraiva so*re a terra do 1gito$ Havia pois saraiva misturada com fogo saraiva to grave !ual nunca houvera em toda a terra do 1gito desde !ue veio a ser uma nao8$ 2gora di9 .ara3 en!uanto o trovo estava rolando no c%u en!uanto o fogo ento incendiava o solo e en!uanto o grani9o descia em grande !uantidade ele di9 7eu pe!uei8$ 1le % somente um exemplo de multid"es da mesma categoria$ Cuantos re*eldes endurecidos a *ordo de navios !uando as madeiras esto D deformadas e rangendo !uando o mastro est !ue*rado e o navio est vagando ao sa*or do vento forte !uando as ondas famintas esto a*rindo suas *ocas para tragar o navio to rapidamente como a!ueles !ue entram na cova !uantos marinheiros cu5os cora"es se encontram endurecidos pelo pecado curvam seus 5oelhos com lgrimas nos olhos e clamam 7eu pe!ueiE8$ Mas !ue proveito e !ue valor tem a confisso deles? + arrependimento !ue nasceu na tempestade morreu na calmaria& a!uele arrependimento criado entre trov"es e raios cessou to logo tudo foi silenciado e o marinheiro !ue era piedoso !uando a *ordo do navio se tornou um dos piores e mais a*ominveis entre os marinheiros !uando colocou seu p% em terra firme$ Tam*%m com !ue fre!F'ncia n3s vemos isto em uma tempestade com a*undBncia de raios e trov"es? Muitos homem empalidecem !uando ouvem o trovo ressoando& as lgrimas enchem seus olhos e eles clamam 7G #eus eu pe!ueiE8& en!uanto as vigas da sua casa so *alanadas e o solo em*aixo deles oscila diante da vo9 de #eus em Sua ma5estade$ Mas ai de tal arrependimentoE Cuando o sol novamente *rilha e as negras nuvens passam o pecado vem novamente so*re o homem e ele se torna pior !ue antes$ Cuantas confiss"es do mesmo tipo n3s tam*%m vemos em tempos de epidemias fataisE 1nto nossas igre5as ficam cheias de ouvintes !ue por verem tantos enterros passarem por suas portas ou por!ue tantos morreram na sua rua no podem se a*ster de ir 4 casa de #eus para confessar seus pecados$ 1 de*aixo da!uela visitao !uando um dois e tr's caem mortos em sua casa ou na porta ao lado !uantos pensaram !ue realmente volveriam,se a #eusE Mas aiE !uando a pestil'ncia aca*a seu tra*alho a convico cessa& e !uando o sino toca pela Hltima ve9 por uma morte causada por uma epidemia ento seus cora"es deixam de *ater em penit'ncia e suas lgrimas deixam de fluir$ Tenho algu%m a!ui assim nesta manh? Se h tais pessoas a!ui esta manh me deixe solenemente di9er,lhes: 7Senhores voc's es!ueceram os sentimentos !ue tiveram nas suas horas de angHstia& mas se lem*rem #eus no es!ueceu dos votos !ue voc's fi9eram8$ Marinheiro voc' disse se #eus o poupasse para ver a terra novamente voc' seria Seu servo& mas voc' no %& voc' mentiu a #eus voc' Ihe fe9 uma falsa promessa por!ue voc' nunca manteve o voto !ue seus l*ios fi9eram$ Aoc' disse em um leito de doena !ue se ele poupasse sua vida voc' nunca pecaria novamente como antes& mas a!ui est voc' e seus pecados desta semana falaro por mim$ Aoc' no % melhor do !ue voc' era antes da sua doena$ Aoc' poderia mentir para #eus e no ser reprovado? 1 voc' pode pensar em mentir para #eus e no ser punido? -oE o voto por mais precipitadamente !ue tenha sido feito % registrado no c%u& e apesar de ser um voto !ue o homem no pode cumprir contudo como % um voto !ue ele pr3prio fe9 e o fe9 voluntariamente tam*%m ele ser castigado pelo no cumprimento dele& e #eus executar vingana afinal por!ue ele disse !ue a*andonaria seus caminhos de pecado por%m !uando o infortHnio % removido ele no fa9 isto$ + an5o vingador poder di9er: 7G #eus estes homens disseram !ue se eles fossem poupados seriam melhores& por%m so piores$ Como eles violaram suas promessas e como eles atra)ram a ira divina so*re si mesmosE8$ 1ste % o primeiro estilo de arrependimento& e % um estilo !ue eu espero !ue nenhum de voc's imitem por!ue % totalmente sem valor$ J inHtil voc' di9er 7eu pe!uei8 somente de*aixo da influ'ncia do terror e ento es!uecer disto depois$ + Homem #H*io < (2I20+: 7eu pe!uei8$,,-m$ <<:KL$ 2gora vamos ao segundo texto$ 2presentarei a voc's um outro carter , + H+M1M #M(/+ !ue di9 7eu pe!uei8 e sente !ue ele realmente o fe9 e sente de maneira profunda mas % to mundano !ue ele 7ama a in5ustia8$ + carter !ue eu escolhi para ilustrar isto foi o de (alao$ 2*ra o livro de -Hmeros <<:KL: 76espondeu (alao ao an5o do Senhor: eu pe!uei8$ 71u pe!ueiN disse (alao& mas apesar disto ele se foi com seu pecado$ Um dos caracteres mais estranhos do mundo inteiro % o de (alao$ 1u fre!Fentemente tenho me surpreendido com a!uele homem& ele realmente parece em outro sentido ter surgido das linhas de 6alph 1rsOine: 7Para o *em e para o mal igualmente se curva 1 para am*os: o dia*o e + Santo8$ Por!ue ele parecia ser assim$ 2lgumas ve9es falava com tamanha elo!u'ncia e triunfo !ue no poderia se igualar a nenhum outro homem& e outras ve9es ele exi*ia a pior e mais s3rdida co*ia !ue pode desgraar a nature9a humana$ Pense$ Aoc' v' (alao& ele est no cume da colina e l em*aixo est o povo de /srael& ele % ordenado a os amaldioar e ele di9: 7Como amaldioarei a !uem #eus no amaldioou? e como denunciarei a !uem o Senhor no denunciou?8 1 #eus a*re seus olhos e ele comea a falar at% mesmo so*re a vinda de Cristo e ele di9: 71u o ve5o mas no no presente& eu o contemplo mas no de perto8$ 1 ento ele apresenta sua orao di9endo: 7Cue eu morra a morte dos 5ustos e se5a o meu fim como o delesE8$ 1 voc's acharo !ue a!uele homem tem esperana$ 1spere at% !ue ele desa da colina e voc's lhe ouviro dar o mais dia*3lico conselho ao rei de Moa*e to dia*3lico !ue era at% mesmo poss)vel ser sugerido pelo pr3prio Satans$ #isse ele ao rei: 7Aoc' no pode vencer este povo na *atalha por!ue #eus est com eles& tente instig, los contra #eus8$ 1 voc's sa*em como com luxHrias temerrias os Moa*itas tentaram sedu9ir os filhos de /srael a serem infi%is a @eov& de forma !ue este homem parecia ter a vo9 de um an5o 4s ve9es mas tam*%m a alma de um dia*o no seu )ntimo$ 1le era um carter terr)vel& era um homem de duas mentes um homem !ue foi por todo o caminho com duas disposi"es$ 1u sei !ue a 1scritura di9 7-ingu%m pode servir a dois senhores8$ Ho5e em dia isto % fre!Fentemente mal entendido$ 2lguns l'em assim 7-ingu%m pode servir a dois senhores8$ Sim ele pode& ele pode servir tr's ou !uatro$ + 5eito de ler esta passagem % 7-ingu%m pode servir a dois senhores8$ 2m*os no podem ser senhores$ 1le pode servir dois mas os dois no podem ser seus senhores$ Um homem pode servir a dois !ue no so seus mestres ou mesmo vinte& ele pode viver por vinte prop3sitos diferentes mas ele no pode viver para mais de um prop3sito principal& somente pode haver um prop3sito principal em sua alma$ Mas (alao la*orou em servir a dois& era igual as pessoas de !uem foi dito 71les temeram o Senhor e serviram outros deuses8$ +u como 6ufus !ue era parecido com (alao& por!ue voc' tem conhecimento !ue nosso velho rei 6ufus pintou #eus em um lado do seu escudo e o dia*o no outro e a*aixo o lema: 7Pronto para am*os& pegue !uem puder8$ H muitos !ue de igual modo esto prontos para am*os$ 1les encontram o pastor e !uo piedosos e santos eles so& no dia do Senhor eles so as pessoas mais respeitveis e 5ustas do mundo& eles falam pausadamente por pensarem ser isto algo eminentemente religioso$ Mas em um dia de semana se voc' !uer encontrar os maiores K desonestos e fraudadores eles so alguns destes homens !ue so to hip3critas na sua devoo$ Meus ouvintes nenhuma confisso de pecado pode ser genu)na a menos !ue se5a feita de todo o corao$ J inHtil voc' di9er: 7eu pe!uei8 e ento continuar pecando$ 2lguns homens parecem nascer com dois caracteres$ 1u o*servei na livraria da TrinitP College Cam*ridge uma *onita esttua do Iord (Pron$ + *i*liotecrio me disse 7+lhe da!ui senhor8$ eu olhei e disse: 7!ue sem*lante intelectualE8$ 7Cue g'nio ele eraE8$ 1nto ele disse: 7Aenha para o outro ladoE8$ 72hE !ue demQnioE 2!ui est um homem !ue poderia desafiar #eus8$ 1le tinha um desagrado e um sem*lante terr)vel em sua face& tal como Milton poderia ter pintado a Satans !uando ele disse: 7Melhor reinar no inferno do !ue servir no c%uE8$ 1u me virei e disse ao *i*liotecrio: 7voc' pensa !ue o artista plane5ou isto?8$ 7SimE8 ele disse: 7ele dese5ou retratar os dois caracteres: o grande o espl'ndido e o g'nio !uase super,humano !ue ele possuia e tam*%m a enorme massa de pecado !ue existia em sua alma8$ 1xistem alguns homens a!ui do mesmo tipo$ 1u ouso di9er !ue como (alao eles poderiam operar milagres& e ao mesmo tempo h algo neles !ue revela um carter repugnante de pecado to grande !uanto pareceria ser o carter deles para a retido$ (alao voc' sa*e ofereceu sacrif)cios a #eus no altar de (aal& isso era t)pico do seu carter$ 1 assim muitos fa9em& eles oferecem sacrif)cios a #eus no santurio de Mamon& e en!uanto eles ofertam a uma igre5a e distri*uem ao po*re eles na outra porta do seu escrit3rio cont*il oprimem o po*re e espremem at% a Hltima gota de sangue da viHva para ficarem ricos$ 2hE J infrut)fero e inHtil para voc' di9er 7eu pe!uei8 a menos !ue voc' o diga de todo seu corao$ 2 confisso da!uele homem dH*io no tem nenhum proveito$ + Homem /nsincero$ S2UI: 7eu pe!uei8$,,D Samuel DR:<L$ 1 agora um terceiro carter e um terceiro texto$ -o primeiro livro de Samuel DR:<L lemos: 71nto disse Saul a Samuel: Seu pe!ueiT8$ 2!ui est o H+M1M /-S/-C16+ , o homem !ue no % como (alao at% certo ponto sincero so*re duas coisas& mas um homem !ue % 5ustamente o oposto , !ue no tem nenhum ponto proeminente em seu carter mas !ue % sempre modelado pelas circunstBncias !ue passam pela sua ca*ea$ Saul era assim$ Samuel o reprovou e ele disse: 7eu pe!uei8$ Mas ele no !ueria realmente di9er a!uilo por!ue se voc' ler o verso inteiro vai v',lo di9endo: 7por!ue eu temi o povo8 o !ue era uma desculpa mentirosa$ Saul nunca temeu ningu%m& ele sempre estava *astante pronto para fa9er sua pr3pria vontade& ele era um d%spota$ Um pouco depois ele sustentou outra desculpa ao afirmar !ue havia tra9ido *ois e cordeiros para oferecer a @eov portanto am*as desculpas no podiam ser verdadeiras$ 2 caracter)stica mais proeminente no carter de Saul era sua insinceridade$ Um dia ele manda *uscar a #avi da cama dele para o matar$ +utra ve9 ele declara 7to certo como vive o Senhor ele U#aviV no morrer8$ Um outro dia por!ue #avi salvou sua vida ele disse L 7Mais 5usto %s do !ue eu& no tornarei a fa9er,te mal8$ /sso ele disse ap3s o perseguir com o o*5etivo de mat,lo$ Ws ve9es Saul se encontrava entre os profetas e profeti9ava& logo depois entre as *ruxas& 4s ve9es em um lugar outras em outro e insincero em tudo$ Cuantas pessoas como ele encontramos em toda assem*l%ia crist& homens !ue so muito facilmente modeladosE #iga o !ue !uiser a eles e eles sempre concordaro com voc'$ 1les t'm disposi"es afetuosas e uma consci'ncia sens)vel& to sens)vel !ue parece ceder !uando impressionada mas tememos sond,la mais profundamente& ela se cura to rapidamente !uanto se machuca$ @ usei uma comparao muito singular antes a !ual tenho !ue usar novamente: alguns homens parecem ter cora"es de *orracha$ Se voc' apenas os tocar % feita uma impresso imediatamente& entretanto % inHtil pois logo retorna ao seu estado original$ Aoc' pode os apertar de !ual!uer modo !ue dese5ar eles so to elsticos !ue voc' sempre alcanar seu prop3sito& entretanto eles no tem firme9a de carter e logo voltam a ser o !ue eram antes$ G senhores muitos de voc's fa9em o mesmo& curvam suas ca*eas na /gre5a e di9em: 7Temos errado e nos desviado do caminho8 mas voc' no pretendia verdadeiramente di9er isto$ Aoc' veio ao seu pastor e disse 7eu me arrependo dos meus pecados8 mas voc' no se sentia um pecador& voc' s3 disse a!uilo para agrad,lo$ 1 agora voc' fre!Fenta a casa de #eus& ningu%m mais impressionado !ue voc'& lgrimas correro facilmente da sua face& mas apesar disto a lgrima se secar to depressa !uanto foi produ9ida e voc' permanece em todos seus intentos e prop3sitos igual ao !ue era antes$ #i9er 7eu pe!uei8 de uma maneira sem significado ou sentido % pior do !ue despre9)vel por!ue % um escrnio a #eus confessar com insinceridade de corao$ 1u fui *reve neste carter& por!ue parece se relaciona com o de (alao& entretanto podemos ver claramente !ue h um real contraste entre Saul e (alao em*ora ha5a uma afinidade entre os dois$ (alao era um grande homem mau grande em tudo !ue fe9& Saul era pe!ueno em tudo exceto em estatura pe!ueno em *ondade e pe!ueno em maldade& en!uanto (alao era grande em am*os: o homem !ue 4s ve9es poderia desafiar @eov e em outro momento di9ia 7se (ala!ue me desse sua casa cheia de prata e ouro eu no poderia ir al%m da palavra do Senhor meu #eus para fa9er mais ou menos8$ + Penitente #uvidoso$ 2C0: 7eu pe!uei8$ , @osu% =:<X$ 2gora !uero apresentar a voc' um caso muito interessante& % o caso do P1-/T1-T1 #UA/#+S+ o caso de 2c no livro de @osu% =:<X 76espondeu 2c a @osu%: Aerdadeiramente pe!uei contra o Senhor #eus de /srael8$ Aoc' sa*e !ue 2c rou*ou despo5os da cidade de @eric3 , !ue ele foi desco*erto atrav%s de sorte e levado a morte$ Cito este caso como o representante da!ueles cu5o carter % !uestionvel em seu leito de morte& a!ueles !ue se arrependem aparentemente mas de !uem a maioria de n3s s3 pode di9er !ue n3s esperamos !ue suas almas este5am salvas afinal mas verdadeiramente n3s no podemos assegurar$ 2c voc' est lem*rado foi apedre5ado por desonrar /srael$ Mas eu achei no Mishna uma antiga exposio 5udia da R ()*lia estas palavras 7@osu% disse a 2c ho5e o Senhor te pertur*ar a ti8$ 1 uma nota so*re este texto !ue di9: 71le disse este dia o !ue implica !ue ele s3 seria pertur*ado nesta vida sendo apedre5ado at% a morte mas !ue #eus teria miseric3rdia da sua alma por ter ele feito uma confisso completa do seu pecado8$ 1 eu tam*%m sou propenso ao ler o cap)tulo a concordar com a id%ia de meu venervel e agora glorificado predecessor #r$ Yill !ue acreditava !ue 2c realmente foi salvo em*ora tenha sido condenado 4 morte pelo seu crime como um exemplo$ +*serve como @osu% falou de forma compassiva com ele$ 1le disse: 7.ilho meu d peo, te gl3ria ao Senhor #eus de /srael e fa9e confisso perante ele$ #eclara,me agora o !ue fi9este& no mo ocultes8$ 1 voc' encontra 2c fa9endo uma confisso completa$ 1le di9: 7Aerdadeiramente pe!uei contra o Senhor #eus de /srael e eis o !ue fi9: !uando vi entre os despo5os uma *oa capa *a*ilQnica e du9entos siclos de prata e uma cunha de ouro do peso de cin!Fenta siclos co*icei,os e tomei,os& eis !ue esto escondidos na terra no meio da minha tenda e a prata de*aixo da capa8$ 1sta confisso parece ser to satisfat3ria !ue se me fosse permitido 5ulgar eu diria: Nespero encontrar 2c o pecador diante do trono de #eusN$ Mas MattheZ HenrP no tem a mesma opinio& e muitos outros expositores consideram !ue assim como seu corpo foi destru)do assim tam*%m foi sua alma$ Por este motivo eu selecionei o caso dele como sendo o de um arrependimento duvidoso$ 2hE !ueridos amigos 5 me encontrei muitas ve9es em leitos de morte e pude ver muitos com arrependimentos como este$ 1u vi um homem redu9ido a um es!ueleto sustentado por travesseiros em sua cama& e ele disse !uando lhe falei so*re o 5ulgamento vindouro: 7Senhor eu sinto !ue fui culpado mas Cristo % *om& eu confio n1le8$ 1 eu disse pra mim mesmo: 7eu acredito !ue a alma deste homem est salva8$ Mas fui em*ora com a reflexo melanc3lica de !ue no tive nenhuma prova disto al%m das suas pr3prias palavras& por!ue preciso de prova atrav%s de atos e da vida posterior ao arrependimento para sustentar uma convico firme da salvao de um homem$ Aoc' conhece a!uela hist3ria de um m%dico !ue manteve um registro de mil pessoas !ue uma ve9 pensaram !ue estavam morrendo e de !uem ele pensou !ue eram penitentes& ele escreveu seus nomes em um livro como a!ueles !ue se tivessem morrido iriam para o c%u& eles no morreram eles viveram& e ele di9 !ue entre estas mil pessoas nem mesmo tr's mudaram verdadeiramente seu modo de vida pois voltaram novamente aos seus pecados e continuaram como antes$ 2hE !ueridos amigos eu espero !ue nenhum de voc's tenha um arrependimento de leito de morte como este& eu espero !ue seu pastor ou seus pais no tenham !ue estar ao seu lado da cama di9endo consigo mesmo: 7Po*re companheiro espero !ue ele se5a salvo8$ Mas aiE arrependimentos de leito de morte so coisas to frgeis cu5os fundamentos de esperana so to triviais e to po*res !ue eu tenho medo depois de tudo !ue esta alma possa estar perdida$ GE morrer com toda segurana& 3E morrer com uma entrada a*undante deixando um testemunho !ue n3s partimos desta vida em pa9E 1ste % um modo muito mais feli9 de morrer do !ue de uma maneira duvidosa cam*aleando entre dois mundos e nem n3s nem nossos amigos sa*endo para !ual dos dois mundos estamos indo$ Cue #eus possa nos conceder a graa de dar evid'ncias nas nossas vidas da verdadeira converso !ue nosso caso possa no ser duvidosoE [ + 2rrependimento de #esespero$ @U#2S: 7eu pe!uei8$ , Mateus <=:L$ -o o deterei por mais tempo mas tenho de lhe mostrar outro caso& o pior de todos$ J o 2661P1-#/M1-T+ #1 #1S1SP16+$ 1xamine Mt$ <=:L$ I voc' tem um caso terr)vel do arrependimento de desespero$ Aoc' reconhecer o personagem no momento !ue eu ler o verso: 71 @udas disse eu pe!uei8$ Sim @udas o traidor& a!uele !ue traiu seu Mestre !uando viu !ue seu Mestre foi condenado 7devolveu compungido as trinta moedas de prata aos ancios di9endo: Pe!uei traindo o sangue inocente$$$ 1 tendo ele atirado para dentro do santurio as moedas de prata retirou,se e foi enforcar,se8$ 2!ui est o pior tipo de arrependimento de todos& de fato no sei se % 5usto chamar isto de arrependimento& isto deve ser chamado remorso de consci'ncia$ Mas @udas confessou seu pecado e ento saiu e enforcou,se$ GE a!uela horr)vel a!uela terr)vel a!uela horrorosa confisso de desespero$ Aoc' nunca viu isto? Se voc' nunca viu ento agradea a #eus pelo fato de !ue voc' nunca foi chamado para presenciar tal viso$ 1u vi isto uma ve9 em minha vida e peo a #eus !ue nunca ve5a de novo > o arrependimento do homem !ue v' a morte face a face e !ue di9 7eu pe!uei8$ Aoc' lhe fala !ue Cristo morreu pelos pecadores& e ele responde 7no h nenhuma esperana para mim& 1u *lasfemei contra #eus na Sua face& eu + desafiei& meu dia de graa eu sei !ue % passado& minha consci'ncia est cauteri9ada com ferro !uente& eu estou morrendo e eu sei !ue estou perdidoE8 GE meus ouvintes alguns de voc's tem tal arrependimento? Se voc' tem ser um sinal futuro para todas as pessoas !ue pecam& se voc' tem tal arrependimento servir como advert'ncia a gera"es futuras$ -a vida de (en5amim \each , e ele tam*%m foi um de meus predecessores , eu encontrei o caso de um homem !ue tinha sido crente professo mas tinha se apartado da confisso e tinha cometido pecados terr)veis$ Cuando ele estava para morrer \each com muitos outros amigos foi v',lo mas eles nunca podiam ficar com ele mais do !ue cinco minutos por visita por!ue ele di9ia: 7Ao em*ora& % inHtil sua visita para mim& eu pe!uei 4 parte do 1sp)rito Santo& 1u sou igual a 1saH& eu vendi meu direito de nascimento e apesar de *usc, lo diligentemente com lgrimas eu nunca o acharei novamente8$ 1 ento ele repetia palavras terr)veis como estas: 7minha *oca est cheia de pedrinhas e eu *e*o a*sinto dia e noite$ -o me fale no me fale de CristoE 1u sei !ue 1le % o Salvador mas eu + odeio e 1le me odeia$ 1u sei !ue tenho !ue morrer& eu sei !ue tenho !ue perecerE8$ 1 ento seguiam,se gritos dolorosos e ru)dos horrorosos !ue ningu%m poderia agFentar$ 1les voltaram novamente nos seus momentos de calma mas s3 o agitavam mais uma ve9 e lhe fa9iam chorar de desespero: 7eu estou perdidoE 1u estou perdidoE J inHtil me falarem !ual!uer coisa so*re istoE8$ 2hE Pode haver um homem a!ui !ue pode ter uma morte como esta& deixe,me adverti,lo antes disto& e #eus 1sp)rito Santo possa permitir !ue este homem possa se voltar para #eus e fa9er uma verdadeira penit'ncia e ento ele no precisar mais ter nenhum medo& por!ue ele !ue teve seus pecados lavados no sangue do Salvador no precisar ter nenhum remorso por seus pecados por!ue foram perdoados pelo 6edentor$ + 2rrependimento do Santo$ @3: 7eu pe!uei8$ , @3 =:<X = 1 agora eu entro na lu9 do dia$ 1u o tenho levado por confiss"es tristes e escuras& eu no o deterei por mais tempo l mas o trarei para as duas *oas confiss"es !ue lerei para voc'$ 2 primeira % a de @3 =:<X > 71u pe!uei& !ue te farei 3 Preservador dos homens?8 1ste % + 2661P1-#/M1-T+ #+ S2-T+$ @3 era um santo mas ele pecou$ 1ste % o arrependimento de um homem !ue 5 % filho de #eus um arrependimento aceitvel diante de #eus$ Mas como eu pretendo enfati9ar isto 4 noite eu deixarei este caso por agora por medo de cansar voc's$ #avi era um esp%cime deste tipo de arrependimento e seria proveitoso se estudassem cuidadosamente seus salmos de contrio& a linguagem !ue utili9a % sempre cheia de pranto de humilhao e arrependimento sincero$ 2 Confisso 2*enoada + P6G#/Y+: 7eu pe!uei8$ , Ic$ DR:D]$ 2gora tratarei do Hltimo exemplo& % o caso do pr3digo$ 1m Ic$ DR:D] n3s encontramos o pr3digo di9endo: 7Pai eu pe!uei8$ GE a!ui est uma C+-./SS0+ 2(1-^+2#2E 2!ui est o !ue prova !ue um homem tem um carter regenerado > 7Pai eu pe!uei8$ #eixe,me pintar a cena$ I est o pr3digo& ele fugiu de uma *oa casa e de um pai amoroso e gastou todo seu dinheiro com prostitutas e agora ele no tem mais nada$ 1le vai para seus antigos companheiros e lhes pede a5uda$ 1les riem dele com despre9o$ 7G8 di9 ele 7voc's *e*eram meu vinho muitas ve9es& eu sempre paguei para voc's nas nossas festas& voc's no vo me a5udar?8 Mas eles di9em: 7A em*oraE8 e o expulsam dali$ 1le procura todos seus amigos com !uem tinha se associado mas nenhum deles lhe d !ual!uer coisa$ Por fim algu%m lhe di9: 7Aoc' !uer um emprego? ento v e alimente meus porcos8$ + po*re pr3digo o filho de um rico proprietrio de terras !ue teve uma grande fortuna tem !ue sair para alimentar porcos& e ele era 5udeu tam*%mE + pior emprego Una sua ca*eaV para o !ual ele podia ser contratado$ Ae5a,o l em trapos su5os alimentando porcos& e !ual era seu salrio? To pouco !ue ele 7dese5ava encher o estQmago com as alfarro*as !ue os porcos comiam& e ningu%m lhe dava nada8$ Ae5a l est ele no seu lamaal e imund)cie e!uivalentes aos dos seus companheiros de chi!ueiro$ #e repente um pensamento posto l pelo 1sp)rito Santo surge em sua mente: 7meu pai t'm a*undBncia de po e eu a!ui pereo de fomeE Ievantar,me,ei irei ter com meu pai e dir,lhe,ei: Pai pe!uei contra o c%u e diante de ti& 5 no sou digno de ser chamado teu filho& trata,me como um dos teus empregados8$ 1 ele volta$ 1le mendiga por todo seu caminho de cidade em cidade$ Ws ve9es ele consegue carona em uma carruagem talve9 mas em outros momentos ele vai na sua marcha resoluta por colinas est%reis e vales desolados so9inho$ 1 agora afinal ele chega 4 colina fora da aldeia e v' a casa do seu pai l em*aixo$ I est& a velha rvore de lamo em frente dela e l esto as pilhas de feno nas !uais ele e seu irmo corriam e *rincavam& e 4 vista da sua velha casa todos os sentimentos e lem*ranas da sua vida vieram a sua mente e lgrimas correram de seus olhos e ele !uase foge novamente$ 1le pensa: 7ser !ue meu pai morreu? Como tive coragem de magoar tanto minha me? 1 se os dois estiverem vivos eles nunca me rece*ero novamente& eles fecharo a porta na minha cara$ + !ue estou fa9endo? 1u no posso regressar e tenho medo de ir adiante8$ 1 en!uanto ele estava decidindo seu pai estava andando pela varanda ] superior olhando para fora para seu filho& e apesar dele no poder ver seu pai seu pai podia v',lo$ (em seu pai desce as escadas com toda sua fora corre at% ele e en!uanto ele ainda est pensando em fugir os *raos do seu pai esto ao redor do seu pescoo e ele o *ei5a como um pai amoroso e ento o filho comea > 7Pai pe!uei contra o c%u e diante de ti& 5 no sou digno de ser chamado teu filho8 e !uando ele ia di9er 7trata,me como um dos teus empregados8 seu pai pQs a mo na sua *oca$ 7Pare com isso8 di9 ele& 71u o perdQo& no diga nada so*re ser um criado8$ 7Aenha8 di9 ele 7entre po*re pr3digo8$ 7G8E di9 ele para seus criados 7tra9ei depressa a melhor roupa e vesti,lha e ponde,lhe um anel no dedo e alparcas nos p%s& tra9ei tam*%m o *e9erro cevado e matai,o& comamos e rego9i5emo,nos por!ue este meu filho estava morto e reviveu& tinha,se perdido e foi achado$ 1 comearam a rego9i5ar,se8$ GE Cue recepo preciosa para o principal dos pecadoresE MattheZ HenrP disse: 7seu pai o viu havia olhos de miseric3rdia& ele correu para o encontrar havia pernas de miseric3rdia& ele pQs seus *raos ao redor do seu pescoo havia *raos de miseric3rdia& ele o *ei5ou havia *ei5os de miseric3rdia& ele lhe disse havia palavras de miseric3rdia , tragam a melhor roupa havia atos de miseric3rdia maravilhosa graa , tudo graa$ G !ue #eus gracioso 1le %8$ 2gora pr3digo faa o mesmo$ #eus pQs isto em seu corao? H muitos !ue t'm fugido por muito tempo$ #eus di9 7retorne?8 G eu apelo a voc' !ue volte ento pois to certo !uanto sempre os !ue retornam 1le os acolher$ -unca houve um po*re pecador !ue viesse a Cristo !ue Cristo o mandasse em*ora$ Se ele lhe mandasse em*ora voc' seria o primeiro$ G se voc' pudesse ao menos experiment,l+E 72h senhor eu sou to su5o to corrupto to vil8$ (em voc' no pode ser mais vil !ue o pr3digo$ Aenha para a casa do seu Pai e to certo !uanto 1le % #eus 1le manter sua palavra: 7o !ue vem a mim de maneira nenhuma o lanarei fora8$ G se eu pudesse ouvir !ue alguns foram a Cristo esta manh$$$eu *endiria a #eusE Aoc' se lem*ra da!uela manh em !ue eu mencionei o caso de um infiel !ue tinha sido um escarnecedor mas !ue atrav%s da leitura de um de meus serm"es impressos foi tra9ido para a casa de #eus e ento para os p%s de #eus$ (em no -atal passado o mesmo infiel reuniu todos os seus livros e foi ao mercado em -orZich e l fe9 uma pH*lica retratao de todos os seus erros e confessou a Cristo e depois tomando todos os livros !ue havia escrito !ue estavam em sua casa os !ueimou 4 vista do povo$ 1u glorifi!uei a #eus por esta maravilhosa graa e orei para !ue houvessem mais como este infiel !ue apesar de terem nascido pr3digo voltou para sua casa di9endo: 7eu pe!uei8$ +*s: Iivre traduo do texto original em ingl's$ ;