Solutions for solar energy Soluzioni per lenergia solare Power, control and green solutions 3 Bonglioli expands its product offering with the introduction of the new monolithic RPS Endurance inverter series, featuring cutting-edge design that maximizes performance, uptime and ease of handling even in the toughest conditions. With an individual power rating of 500 kW in a record footprint, the RPS Endurance is a robust, compact powerhouse. The intelligent two-stage encapsulation design maximizes uptime through a full IP54 ambient protection rating of active components, while the wide operating temperature range and a best-in- class 15 % overload capacity at low-temperature conditions guarantee excellent productivity. Thanks to advanced air cooling technology, the inverter design ensures outstanding reliability and serviceability. With numerous self-protection functions and grid management options, the RPS Endurance is built to satisfy your power control requirements in the fast-developing global PV market. Main features 500 kWac rated power at 50C ambient temperature Excellent 15 % overload capacity at reduced ambient temperature Indoor-rated with full IP54 ambient protection of active components including power electronics, controls and sensors High reliability and easy serviceability through robust air cooling design Very compact dimensions allow for easy transportation and installation BDEW grid management certication Bonglioli espande la gamma dei suoi prodotti con lintroduzione della nuova serie di inverter monolitici RPS Endurance, il cui design allavanguardia massimizza prestazioni, disponibilit operativa e facilit di gestione anche nelle condizioni pi gravose. Con una potenza di 500 kW racchiusa in dimensioni dingombro da record, gli inverter RPS Endurance sono concentrati di energia robusti e compatti. Lintelligente design incapsulato a due stadi massimizza la disponibilit operativa grazie alla classe di protezione ambientale IP54 dei componenti attivi, mentre lampio intervallo di temperature desercizio e una capacit di sovraccarico best-in-class del 15% alle basse temperature assicurano una produttivit eccellente. Grazie allavanzata tecnologia di raffreddamento dellaria, il design degli inverter garantisce unafdabilit e una facilit di manutenzione eccezionali. Con numerose funzioni di auto-protezione e opzioni di gestione della rete, gli inverter RPS Endurance sono costruiti per soddisfare i vostri requisiti di controllo della potenza nel mercato globale in rapido sviluppo del fotovoltaico. Caratteristiche principali Potenza nominale di 500 kWac ad una temperatura ambiente di 50C Eccellente capacit di sovraccarico del 15% a basse temperature ambiente Idoneit per installazione indoor con classe di protezione ambientale IP54 dei componenti attivi quali elettronica di potenza, controlli e sensori Elevata afdabilit e facilit di manutenzione grazie al robusto design del sistema di raffreddamento dellaria Dimensioni estremamente compatte per la facilit di trasporto e installazione Certicazione BDEW di gestione della rete RPS Endurance. Courtesy of SunEdison Per gentile concessione di SunEdison String Connection Box MV transformer & switchgear Grid Combiner cabinet RPS Endurance Integration of RPS Endurance inverters with the PV plant. Integrazione degli inverter RPS Endurance nellimpianto fotovoltaico. 5 SunEdison Solar Park in Bulgaria: 60 MW - Bonglioli Inverters. SunEdison Impianto a terra in Bulgaria: 60 MW - Inverter Bonglioli. Every kilowatt-hour counts: extra-wide operating range for maximum energy yield. Ogni chilowattora conta: vastissimo intervallo operativo per la massima resa energetica. While RPS Endurance inverters feature a state- of-art power efciency of up to 98.6 %, they are also designed for an extraordinary wide power operating range that can make the difference in maximizing power generation: Up to 15% permanent overload capability at reduced ambient temperatures RPS Endurance inverters reliably operate at their rated power at ambient temperatures up to 50C. If lower ambient temperatures allow it, the inverter power output is automatically increased by up to 15 %. This means that an RPS ND 0500 unit wit a rated power of 500 kW will actually generate an impressive 575 kW at 25C ambient, and even so at 35C ambient if the MPP voltage is maintained below 700 V as shown in the gure below. Full power even down to low input voltages Many inverters do not supply rated power over their entire specied MPP voltage range. RPS Endurance inverters are designed to supply rated power even at minimum input voltages (550 V), which can be very helpful to increase production in PV plants with high dc-to-ac power ratios. Oltre ad assicurare unefcienza energetica allo stato dellarte no al 98,6%, gli inverter RPS Endurance sono progettati per lavorare entro un intervallo operativo straordinariamente ampio che pu fare la differenza nella massimizzazione della generazione di potenza: Fino al 15% di capacit di sovraccarico permanente a temperature ambiente ridotte Gli inverter RPS Endurance funzionano in modo afdabile alla potenza nominale a temperature ambiente no a 50C. Se temperature ambiente pi basse lo consentono, la potenza in uscita dellinverter automaticamente aumentata no al 15%. Ci signica che ununit RPS ND 0500 con una potenza nominale di 500 kW arriver a generare addirittura 575 kW a 25C di temperatura ambiente, e anche a 35C se la tensione MPP mantenuta sotto 700 V come mostrato in gura. Massima potenza no a basse tensioni di ingresso Molti inverter non forniscono la potenza nominale nel loro intero intervallo di tensione MPP specicato. Gli inverter RPS Endurance sono progettati per fornire la potenza nominale anche a tensioni di ingresso minime (550 V) e ci pu essere molto utile per aumentare la produzione negli impianti FV con elevati rapporti di potenza CA-CC. RPS Endurance power-temperature operating range. Intervallo operativo potenza-temperatura degli RPS Endurance. 115% 35C -20C 0C 50C T ambient T ambiente Extended high-temperature power range Intervallo operativo esteso alle alte temperature Extended low-temperature power range Intervallo operativo esteso alle basse temperature 55C 100% 95% at V mpp between 550 V and 700 V a V mpp tra 550 V e 700 V 7 Innovative two-stage ambient protection system and cooling concept. Innovativo concetto di raffreddamento e sistema di protezione ambientale a due stadi. The Two-stage Ambient Protection System and Cooling Concept isolates critical components from dust and pollution through a full IP54 protection regime and an intelligent airow design. This allows the installation in harsh environments with minimum effort, especially where cooling air is polluted. Il concetto di raffreddamento e sistema di protezione ambientale a due stadi isola i componenti critici dalla polvere e dallinquinamento tramite una protezione IP54 completa e un intelligente design del usso dellaria. Ci permette linstallazione con uno sforzo minimo in ambienti difcili, specialmente dove laria di raffreddamento inquinata. Cold air intake Aspirazione aria fredda Air outlet Fuoriuscita aria Zone IP54 Key power components Componenti di potenza chiave 9 Industry leading compact footprint. Dimensioni compatte ai vertici del settore. The innovative cooling concept allows more components to be placed in a smaller area. This increases the power density and decreases the required installation space and footprint, resulting in cost savings regarding packaging, shipping, transportation, and installation. The cooling concept is coupled with an intelligent cabinet layout that allows easy access to all critical components from a single access panel making maintenance a breeze.
Linnovativo concetto di raffreddamento permette di collocare un maggior numero di componenti in unarea pi contenuta. Ci aumenta la densit di potenza e riduce lo spazio e lingombro richiesti per linstallazione, con conseguenti risparmi in termini di imballaggio, spedizione, trasporto e installazione. Il concetto di raffreddamento abbinato ad un intelligente layout degli armadi per permettere il facile accesso a tutti i componenti critici da un unico pannello che rende la manutenzione un gioco da ragazzi. RPS Endurance 500 kW Competition 500 kW 8 0 0
m m 6 0 0
m m 6 0 0
m m 2 2 0 0
m m 2 0 0 0
m m 2000 m m 1200 m m 1200 m m 10 Comprehensive functional safety features. Funzioni di sicurezza funzionale complete. Operating and commissioning conditions for photovoltaic inverters can be demanding. In addition to its robust design, the RPS Endurance provides a comprehensive set of functional safety features. AC and DC-side polarity reversal and mis-wiring protection There are times when people simply make mistakes. With the built in protection functions, personnel and equipment are protected in cases of mis-wiring at the ac and dc power terminals and clear indications help to quickly identify and correct errors. Auxiliary power interruption immunity If for whatever reason the auxiliary power supply is interrupted, the built in protection features of the inverter will safely protect itself and your investment. With the optional integrated UPS, inverters will operate through all temporary supply-side disturbances smoothly without loss of production. Under- and overvoltage ride-through capability Unstable grids plague the world we live in. This is why the RPS Endurance with its advanced grid management system will automatically determine the right action in case of grid events and keep production up and running whenever possible. Active thermal cycling mitigation A dedicated control algorithm keeps operating temperatures of key components inside the inverter in a narrow range, mitigating thermal cycles that are a main source of fatigue and thereby maximizing the service life of the equipment. Full circuit breaker protection No compromise: quality circuit breakers safely isolate the inverter automatically or through remote command in the presence of rare abnormal conditions, protecting the equipment until maintenance intervention.
Le condizioni operative e di messa in servizio degli inverter fotovoltaici possono essere complesse. In aggiunta al loro robusto design, gli inverter RPS Endurance offrono una serie completa di funzioni di sicurezza funzionale. Protezione dallinversione di polarit lato CA e CC e dagli errori di cablaggio Ci sono momenti in cui le persone semplicemente commettono errori. Con le funzioni di protezione incorporate, il personale e le apparecchiature sono protetti in caso di errori di cablaggio sui morsetti di potenza CA e CC, mentre indicazioni chiare aiutano a identicare rapidamente e a correggere gli errori. Immunit dallinterruzione della potenza ausiliaria Se per qualsiasi motivo lalimentazione ausiliaria viene interrotta, le funzioni di protezione incorporate proteggeranno linverter e il vostro investimento. Con lUPS integrato optional, gli inverter funzioneranno regolarmente senza perdite di produzione durante tutti i disturbi di alimentazione temporanei. Capacit di ovviare a sottotensione e sovratensione Il mondo in cui viviamo afitto da reti instabili. Questo il motivo per cui gli RPS Endurance con il loro sistema avanzato di gestione della rete determineranno automaticamente lazione corretta nel caso di guasti di rete, mantenendo attiva la produzione quando possibile. Mitigazione dei cicli termici attivi Un algoritmo di controllo dedicato mantiene entro un range ristretto le temperature desercizio dei componenti chiave allinterno dellinverter, mitigando i cicli termici che sono la principale fonte di usura e massimizzando cos la vita utile delle apparecchiature. Protezione completa con gli interruttori automatici Nessun compromesso: interruttori automatici di qualit isolano linverter, automaticamente o tramite comando remoto, in presenza di rare condizioni anomale, proteggendo le apparecchiature in tutta sicurezza no allintervento di manutenzione. 11 RPS ND 0500 Input Ratings / Ingresso Recommended PV generator power Potenza di picco PV Field suggerita kWp 650 Maximum input current / Corrente di ingresso max. A 1062 Maximum input voltage / Tensione di ingresso max. V 1000 MPPT range / Intervallo MPPT V 550 875 Number of MPP Trackers / Numero di MPP tracker - 1 Output Ratings / Uscita Mains voltage / Tensione di rete V 360 (IT-grid) Mains frequency / Frequenza di rete Hz 50 / 60 Rated power / Potenza nominale kVA 500 Max. / nom. power at T a <= 25C Max. power at Tamb = 25C kVA 575 Rated current / Corrente nominale A 802 Max. / nom. current / Corrente max./nom. A 922 Power factor range / Fattore di potenza - controllable 0.8i ... 0.8c (nominal > 0.99 at rated power) controllabile 0.8i ... 0.8c (nominale > 0.99 alla potenza nominale) Current harmonic distortion Distorsione armonica corrente % < 3 at rated power / < 3 alla potenza nominale Auxiliary Power Supply / Alimentazione ausiliaria % 230 V, external, TN-S-grid / 230 V, esterna, rete TN-S Efciency / Rendimento Maximum efciency / Rendimento massimo % 98.6 European efciency / Rendimento Europeo % 98.4 Standby Power Consumption Standby Power Consumption W < 25 Mechanical Data / Dati meccanici Dimensions (WxHxD) / Dimensioni (LxAxP) mm 1216 x 2120 x 608 Weight (approx.) / Peso (circa) kg 885 Ambient Specication / Ambiente Protection class / Classe di protezione - Indoor rated (Power electronics, switchgear, controls: IP54) Idoneit per installazione indoor (elettronica di potenza, interruttori, controlli: IP54) Ambient operating temperature range Gamma di funzionamento temperatura ambiente C -10 ... +55* Rel. Humidity / Umidit relativa % 0 ... 95 (non-condensing) / 0 ... 95 (senza condensa) Max. Altitude / Altitudine max. m 4000 (derating above 1000 m) / 4000 (declassamento oltre i 1000 m) Req. Air ow rate / Portata aria richiesta m 3 /h 3200 Environm. conditions acc. to EN 60721-3-3 Condizioni ambientali in conf. alla EN 60721-3-3 - 3K3, 3B1, 3C1, 3S2, 3M1 (unless deviating specications provided) 3K3, 3B1, 3C1, 3S2, 3M1 (in assenza di speciche diverse) Protection and Monitoring / Protezione e monitoraggio Overvoltage protection / Protezione da sovratensione - EN Typ 2, IEC Class II on mains and generator side EN Tipo 2, IEC Classe II lato rete e generatore Grid monitoring / Monitoraggio di rete - Adjustable voltage and frequency range / Intervallo di tensione e frequenza regolabile PV generator connection / Connessione generatore FV - Insulation monitoring, polarity reversal protection, dc circuit breaker Monitoraggio dellisolamento, protezione dallinversione di polarit, interruttore automatico CC Interfaces / Interfacce Communication interface Interfaccia di comunicazione - RS-485 (ModBus
or proprietary), Options: CAN, Probus
RS-485 (ModBus
o brevettato), Opzioni: CAN, Probus
CStandards and Certicationsc / Certicazioni
Safety / Sicurezza - 2006/95/EC, IEC 62109-1, IEC 62109-2 Electromagnetic compatibility Compatibilit elettromagnetica - 2004/108/EC, EN 61000-6-2, EN 61000-6-4, EN 61000-3-11, EN 61000-3-12 Grid management / Gestione rete - BDEW (CEI 0-16, P.O. 12.3, Arrte du 23 Avril 2008 in preparazione) BDEW (CEI 0-16, P.O. 12.3, Sentenza del 23 Aprile in preparazione) * -10C+50C at rated power for Vdc < 700 V, lower minimum temperatures on request * -10C+50C alla potenza nominale per Vdc < 700 V, temperature minime inferiori su richiesta 12 Additional Options / Opzioni aggiuntive AC-Output Uscita CA AC circuit breaker (standard) Interruttore automatico CA (di serie) Control Package Pacchetto di controllo standard control controllo standard Temperatur Range Intervallo temperatura standard low-temp option -20C opzione bassa temp. -20C Aux. Power Supply Alimentazione ausiliaria ext, power supply 230 V (standard) alimentazione esterna 230 V (standard) ext. power supply + integrated UPS Alimentazione est. + UPS integrato int. power supply + integrated UPS Alimentazione int. + UPS integrato Designation RPS Endurance / Designazione RPS Endurance DE Country Selection* / Selezione del paese* DE Germany / Germania IT Italy / Italia PL Poland / Polonia CN China / Cina FR France / Francia ZA South Africa / Sud Africa IN India / India ES Spain / Spagna CL Chile / Cile MY Malaysia / Malesia BL Bulgaria / Bulgaria RO Romania / Romania Renewable Power System Product Family Famiglia di Prodotti del Sistema per Energie Rinnovabili RPS ND 0500 DC-Input Power (PV-Generator Power) / Potenza CC in ingresso (potenza generatore FV) XX kWp, Uac = 360 V 0500 500 kWac, 1 IM IM = Inverter Modules 0 0 0 0 Single inverter module / Singolo modulo inverter 0 1 unfused input (busbar with 6 terminals) per pole; Isolation monitoring 1 ingresso senza fusibile (busbar con 6 teminali) per polo; monitoraggio dellisolamento Single inverter module with DC-Distribution cabinet Singolo modulo inverter con armadio di distribuzione CC A Floating PV generator, Isolation monitoring 6 fused inputs per pole Generatore FV ottante, monitoraggio dellisolamento 6 ingressi con fusibile per polo B Negative pole grounded, earth-fault monitoring 6 inputs per pole, positive pole inputs fuse-covered Monitoraggio guasto a terra, polo negativo collegato a massa 6 ingressi per polo, ingressi con polo positivo protetti da fusibile C Positive pole grounded, earth-fault monitoring 6 inputs per pole, negative pole inputs fuse-covered Monitoraggio guasto a terra, polo positivo collegato a massa 6 ingressi per polo, ingressi con polo negativo protetti da fusibile DC-Input 13 DC distribution cabinets for RPS ND. Cabine di distribuzione DC per RPS ND. The RPS Combiner Cabinet program offers great connectability for Bonglioli RPS Endurance inverters to your PV generator. Design and manufacturing of all combiner cabinets are carried out in accordance with Bongliolis strict quality criteria, guaranteed through a comprehensive warranty program. Perfect t between PV plants and Bonglioli RPS Endurance inverters 6 fused inputs (NH3) / 3 fused outputs (NH3) Up to three cabinets can be docked together for power scaling For indoor oor or wall-mounting Grounded (pos/neg) or oating array congurations Il programma delle soluzioni RPS Combiner cabinets offre ampie possibilit di connessione degli inverter RPS Endurance Bonglioli al vostro generatore FV. Design e fabbricazione di tutti gli armadi combinati avvengono secondo i severi criteri qualitativi di Bonglioli. inoltre previsto un esteso programma di garanzia. Perfetto abbinamento tra impianti FV e Bonglioli Flessibile progettazione degli armadi per la combinazione con gli inverter RPS Endurance di Bonglioli 6 ingressi con fusibile (NH3) / 3 ingressi senza fusibile (NH3) Possibilit di agganciare insieme no a tre armadi per modulare la potenza Per montaggio in interni, a pavimento o a parete Congurazioni collegate a terra (pos./neg.) o ad array ottante RPS Bonglioli Photovoltaic Branches and facilities Filiali e stabilimenti Our branches / Le nostre liali Bonglioli Canada Bonglioli USA Bonglioli France Bonglioli Brasil Bonglioli United Kingdom Bonglioli South Africa Bonglioli Deutschland Bonglioli India Bonglioli sterreich Bonglioli South East Asia Bonglioli Italia Bonglioli Vietnam Bonglioli Australia Bonglioli Trkiye Bonglioli New Zealand Bonglioli China Tecnotrans Bonglioli Commercial Production facilities Vectron facility Headquarters Bonglioli USA Bonglioli France Bonglioli Brasil Bonglioli South Africa Bonglioli Vectron Bonglioli India Bonglioli Italy Bonglioli China Bonglioli Spain Service Bonglioli worldwide network. Rete mondiale Bonglioli. Bonglioli Italia Industrial Via Sandro Pertini lotto 7b - 20080 Carpiano (Milano) Tel. (+39) 02 985081 - Fax (+39) 02 985085817 www.bonglioli.it customerservice.italia@bonglioli.it Industrial Via F. Zeni 8 - 38068 Rovereto (Trento) Tel. (+39) 0464 443435/36 - Fax (+39) 0464 443439 www.bonglioli.it bmrorders@bonglioli.com Bonglioli New Zealand 88 Hastie Avenue, Mangere Bridge, Auckland 2022, New Zealand - PO Box 11795, Ellerslie Tel. (+64) 09 634 6441 - Fax (+64) 09 634 6445 www.bonglioli.co.nz npollington@bonglioli.com.au Bonglioli sterreich Molkereistr 4 - A-2700 Wiener Neustadt Tel. (+43) 02622 22400 - Fax (+43) 02622 22386 www.bonglioli.at - info@bonglioli.at Bonglioli South East Asia 24 Pioneer Crescent #02-08 West Park Bizcentral - Singapore, 628557 Tel. (+65) 6268 9869 - Fax. (+65) 6268 9179 www.bonglioli.com sales@bonglioli.com.sg Bonglioli South Africa 55 Galaxy Avenue, Linbro Business Park - Sandton Tel. (+27) 11 608 2030 OR - Fax (+27) 11 608 2631 www.bonglioli.co.za bongsales@bonglioli.co.za Bonglioli Trkiye Atatrk Organize Sanayi Blgesi, 10044 Sk. No. 9, 35620 igli - Izmir Tel. +90 (0) 232 328 22 77 (pbx) Fax +90 (0) 232 328 04 14 www.bonglioli.com.tr info@bonglioli.com.tr Bonglioli United Kingdom Industrial, Photovoltaic Unit 7, Colemeadow Road North Moons Moat - Redditch, Worcestershire B98 9PB Tel. (+44) 1527 65022 - Fax (+44) 1527 61995 www.bonglioli.com uksales@bonglioli.com Mobile, Wind 3 - 7 Grosvenor Grange, Woolston Warrington - Cheshire WA1 4SF Tel. (+44) 1925 852667 - Fax (+44) 1925 852668 www.bonglioli.co.uk salesmobile@bonglioli.com Bonglioli USA 3541 Hargrave Drive Hebron, Kentucky 41048 Tel. (+1) 859 334 3333 - Fax (+1) 859 334 8888 www.bonglioliusa.com Bonglioli Vietnam Lot C-9D-CN My Phuoc Industrial Park 3 Ben Cat - Binh Duong Province Tel. (+84) 650 3577411 - Fax (+84) 650 3577422 www.bonglioli.vn - salesvn@bonglioli.com Bonglioli Australia 2, Cox Place Glendenning NSW 2761 Locked Bag 1000 Plumpton NSW 2761 Tel. (+ 61) 2 8811 8000 - Fax (+ 61) 2 9675 6605 www.bonglioli.com.au - sales@bonglioli.com.au Bonglioli Brasil Travessa Cludio Armando 171 Bloco 3 - CEP 09861-730 - Bairro Assuno So Bernardo do Campo - So Paulo Tel. (+55) 11 4344 2323 - Fax (+55) 11 4344 2322 www.bongliolidobrasil.com.br bongliolidobrasil@bonglioli.com Bonglioli Canada 2-7941 Jane Street - Concord, Ontario L4K 4L6 Tel. (+1) 905 7384466 - Fax (+1) 905 7389833 www.bongliolicanada.com sales@bongliolicanada.com Bonglioli China Unit D, 8th Floor, Building D, BenQ Plaza, No.207 Songhong Road, Shanghai 200335 Tel. (+86) 21 60391118 - Fax (+86) 59702957 www.bonglioli.cn - bdssales@bonglioli.com Bonglioli Deutschland Industrial, Mobile, Wind Sperberweg 12 - 41468 Neuss Tel. +49 (0) 2131 2988 0 - Fax +49 (0) 2131 2988 100 www.bonglioli.de - info@bonglioli.de Industrial, Photovoltaic Europark Fichtenhain B6 - 47807 Krefeld Tel. +49 (0) 2151 8396 0 - Fax +49 (0) 2151 8396 999 info@vectron.net Bonglioli Espaa Industrial, Mobile, Wind Tecnotrans Bonglioli S.A. Pol. Ind. Zona Franca sector C, calle F, n6 08040 Barcelona Tel. (+34) 93 4478400 - Fax (+34) 93 3360402 www.tecnotrans.com - tecnotrans.info@bonglioli.com Photovoltaic Bonglioli Renewable Power Conversion Spain, SL Ribera del Loira, 46 - Edicio 2 - 28042 Madrid Tel. (+34) 91 5030125 - Fax (+34) 91 5030099 pvspain@bonglioli.com Bonglioli France 14 Rue Eugne Pottier Zone Industrielle de Moimont II - 95670 Marly la Ville Tel. (+33) 1 34474510 - Fax (+33) 1 34688800 www.bonglioli.fr - fr01.btf@bonglioli.com Bonglioli India Industrial Bonglioli Transmission PVT ltd. Survey No. 528, Perambakkam High Road Mannur Village - Sriperumbudur Taluk 602105 www.bonglioli.in - info@bonglioli.com Mobile, Wind Bonglioli Transmission PVT ltd. PLOT AC7-AC11 Sidco Industrial Estate Thirumudivakkam - Chennai 600 044 Tel. +91(0) 44 24781035 - 24781036 - 24781037 Fax +91(0) 44 24780091 - 24781904 www.bonglioli.in - bong@vsnl.com Photovoltaic Bonglioli Renewable Power Conversion India (P) Ltd No. 543, 14th Cross, 4th Phase, Peenya Industrial Area, Bangalore - 560 058 Tel. +91 80 2836 1014/15 - Fax +91 80 2836 1016 www.bonglioli.in - brpci@bonglioli.com Bonglioli Riduttori S.p.A. Via Giovanni XXIII, 7/A 40012 Lippo di Calderara di Reno Bologna (Italy) tel: +39 051 647 3111 fax: +39 051 647 3126 photovoltaic@bonglioli.com www.bonglioli.com Bonglioli has been designing and developing innovative and reliable power transmission and control solutions for industry, mobile machinery and renewable energy applications since 1956. Dal 1956 Bonglioli progetta e realizza soluzioni innovative e afdabili per il controllo e la trasmissione di potenza nellindustria, nelle macchine operatrici semoventi e per le energie rinnovabili. VE_CAT_REND_STD_ENG-ITA_R01_1