You are on page 1of 4

Apocalipsis 1:9-18.

Intro:
Apocalipsis palabra griega que significa revelacin este libro es el nico en la biblia
que es totalmente apocalptico. tros libros como !aniel" Isaas" #$equiel" %oel" &acaras"
'arcos ( ) *e +esalonicenses solo contienen porciones peque,as que -ablan *e
eventos futuros.
Apocalipsis no es una revelacin *iferente a la que !ios (a -aba mostra*o en otros
tiempos atreves *e los profetas. .o viene a cambiar en na*a ni a contra*ecir eventos
pre*ic-os por !aniel" Isaas" &acaras" sino a reafirmar *ic-os eventos" pero *e una
manera *etalla*a ( sistem/tica en la ma(ora *e los eventos que -an *e suce*er.
#l autor *el libro se i*entifica como %uan v 1" 0" 9. 1l fue el que escribi la visin" pero en
el v 1 se nos aclara que la revelacin es *e %esucristo que !ios le *io para manifestar a
sus siervos las cosas que *eben suce*er pronto.
2 9 %uan se *escribe como vuestro -ermano ( como aquel que participaba 3untamente
con los *em/s en la persecucin *e aquel tiempo ( que tambi4n soporto con paciencia" la
cual le permiti sufrir con firme$a ( mantenerse en el reino.
#l se encontraba en la isla *e 5atmos a causa *e la palabra *e !ios ( *el testimonio *e
%esucristo. 5atmos era una isla peque,a rocosa ( volc/nica. 6os romanos la usaban
como lugar *e *estierro poltico. As que %uan estaba *esterra*o en esta isla tal ve$ para
traba3os for$a*os.
2 17 8o estaba en el espritu en el *a *el 9e,or.
#l *a *el 9e,or es tra*uci*o como *a *omingo. 6a 2ulgata tra*uce la frase *e una
manera correcta ( *ice: *a *omingo. !omingo viene *e la palabra latn !ominus que sig.
9e,or. As que aqu se refiere al primer *a *e la semana" el *escanso cristiano.
:ec-os )7:; #l primer *a *e la semana reuni*os los *iscpulos para partir el pan ( 5ablo
alargo el *iscurso :asta la me*ia noc-e.
1 corintios 1<:) =a*a primer *a *e la semana ca*a uno ponga aparte algo" segn -a(a
prospera*o" guar*/n*olo" para cuan*o llegue no se reco3an entonces ofren*as.
#se *a que %uan estaba buscan*o al se,or" ese *omingo %uan lo encontr.
217 8 o *etr/s *e m una gran vo$ como *e trompeta" que *eca. #scribe en un libro lo
que ves. 2 1) 8 entonces" me volv para ver *e quien era la vo$ que -ablaba conmigo" (
al -acerlo vi ; can*eleros *e oro.
#stos can*eleros representan a las iglesias las cuales son lu$" las cuales *eben brillar en
la obscuri*a*.
21> ( en me*io *e los ; can*eleros vi a alguien seme3ante a %ess. %uan no le
reconoca" ese no era el %ess" que 4l -aba conoci*o" con el que -aba camina*o tres
a,os. %uan ve en su gloria al -i3o *e !ios.
8a no estaba semi*esnu*o como cuan*o muri en la cru$. Aquellos sol*a*os esa tar*e le
quitaron su tnica para rifarla en un 3uego *e *a*os. 5ero %uan lo *escribe a-ora *e la
siguiente manera: vio vesti*o con una ropa que le llegaba -asta los pies ( con un cinturn
*e oro a la altura *e pec-o.
2 10 sus cabellos eran blancos como la lana ( -asta pareca estar cubierto *e nieve.
!aniel tuvo una visin similar. ;:9 #stuve miran*o -asta que fueron puestos tronos" ( se
sent un Anciano *e *as" cu(o vesti*o era blanco como la nieve" ( el pelo *e la cabe$a
como lana limpia?

Aqu 3uan *escribe la pure$a absoluta ( la santi*a* *el 9e,or cu(a sangre *errama*a en
la cru$ pue*e limpiarnos *e to*o peca*o.
Isaas 1:18 2eni* luego *ice %e-ov/ ( estemos a cuenta: si vuestros peca*os fueren
como la grana" como la nieve ser/n emblanqueci*os: si fueren ro3os como el carmes"
ven*r/n a ser como blanca lana.
#l apstol que una ve$ contemplo la cabe$a ( los cabellos *e %ess con una corona *e
espinas" a-ora lo ve corona*o con la corona *el cielo Ap. 19:11 ( 1)@.
9igue *icien*o %uan: 9us o3os eran como llama *e fuego. ) *e =rnicas *ice que los o3os
*e 3e-ov/ contemplan to*a la tierra ( prov. 1A:> que est/n en to*o lugar" observan*o lo
malo ( lo bueno *e los -ombres.
%uan conoca esa mira*a que penetraba a la intimi*a* *el ser -umano" esa mira*a *e la
cual no pue*es escon*er na*a. 5ero es 5e*ro el apstol que le neg tres veces el que
eBperimenta esa mira*a como llama *e fuego" que al mirarlo %ess a los o3os" no con una
mira*a acusa*ora sino una mira*a *e amor" 5e*ro pu*o sentir como le quemaba por
*entro" escu*ri,/n*olo" *esnu*an*o su alma" que tuvo que salir corrien*o *e a- para
llorar amargamente.
2 1A. 9us pies brillaban como el bronce puli*o fun*i*o en un -orno ( su vo$ era tan fuerte
como el rui*o *e una casca*a.
9us pies brillaban como brilla el bronce m/s fino en el -orno. Aquellos pies que fueron
prepara*os con perfume ( l/grimas" para ser atravesa*os con clavos en el calvario" a-ora
son los pies *e aquel que a *e venir ( partir/ el monte en *os para establecer 3uicio a las
naciones.
21< su rostro era como el sol cuan*o resplan*ece con to*a su fuer$a.
#n un momento en el pasa*o %uan (a -aba visto un poco *e este rostro resplan*eciente
como el sol ( -aba que*a*o sorpren*i*o.
'ateo 1;:1-) seis *as *espu4s %ess tomo a pe*ro" %acob ( a %uan su -no" ( los llevo a
un monte alto" ( se transfiguro *elante *e ellos ( resplan*eci su rostro como el sol" ( sus
vesti*os se -icieron blancos como lu$.
:ebreos 1:> nos *ice que =risto es el resplan*or *e la gloria *e !ios. ) +esalonicenses
*ice: que el inicuo" el anticristo ser/ *estrui*o con el resplan*or *e su veni*a.
#n la -umillacin *e =risto su rostro fue *esfigura*o m/s all/ *e to*a apariencia -umana"
su rostro fue escupi*o ( abofetea*o. 5ero a-ora es un rostro cubierto con la gloria *e su
pa*re.
2 1; al verlo" ca como muerto a sus pies.
Aquel apstol ama*o" el que recostaba su pec-o para escuc-ar el lati*o *e su maestro
a-ora caia como muerto *elante *e #l.
6a biblia nos -abla *e otros -ombres que pu*ieron ver la gloria *e !ios ( que tuvieron
una eBperiencia similar. #n su tiempo fueron los -ombres m/s santos ( 3ustos que marca
la biblia pero to*os ellos al contemplar la gloria *e !ios se *ieron cuenta *e su peca*o.
'oises" %osu4" 3ob" Isaias" ( !aniel.
%ob aquel que tuviera una mu( Cuena opinin *e el mismo ( -ablaba osa*amente *e
querer ver cara a cara al to*o po*eroso" cuan*o se le presento eBclamo *icien*o: -e
-abla*o sin inteligencia" pero a-ora que mis o3os te ven" me aborre$co a m mismo" ( me
arrepiento en polvo ( ceni$as.
Isaias cuan*o vio la visin *el 9anto" *i3o: A( *e mi" pues so( per*i*o. 5orque so( -ombre
*e labios inmun*os" ( en me*io *e un pueblo *e labios inmun*o -abitoD por cuanto mis
o3os -an visto al re(" a %e-ov/ *e los e34rcitos.
=onclucion:
8 4l puso su *iestra sobre m. %uan conoca bien esa mano *erec-a.
.o temas. 21;"18.