Classificao: romance norte americano Digitalizado e corrigido por colaboradores annimos. sinpse Theodore Dreiser foi um dos maiores escritores norteamericanos contemporneos e o romance SOU O PECADO talvez seu livro mais importante. Sua grandiosa obra ocupa hoje lugar inconfundvel na literatura mundial do sculo XX. A presente obra, na poca de sua publicao, causou uma tremenda polmica e indignada desaprovao por parte de certos leitores que julgam qualquer livro de acordo com os seus padres de vida, ao menos exteriormente, pois na intimidade so capazes de cometer os piores pecados e as mais srdidas imoralidades. Deste modo, quando aparece um romance, como SOU O PECADO, que vai at o fim de seu propsito, sem se importar com crticas de falsos moralistas, todos protestam com violncia, a pretexto de defesa dos costumes e da moralidade. Theodore Dreiser consegue trazer tona e revelar personagens mesquinhos e hipcritas que fazem parte da sociedade e nela alimentam seus vcios e do razo aos mais indescritveis desejos. Carrie, uma linda jovem, que vem de uma cidade do interior, v-se envolvida em meio sociedade e se deslumbra com as maravilhas de uma grande metrpole como Chicago, enganada e abandonada em meio as intrigas de pessoas hipcritas e imorais, obrigada a se entregar para poder sobreviver, mas no fundo permanece como um smbolo de pureza, pois no faz mais do que saltar por cima do charco que a rodeia at obter o seu lugar ao sol. fim da sinpse Observao do corretor: o livro no pornogrfico. SOU O PECADO THEODORE DREISER Romance Traduo de RAUL DE POLILLO BOA LEITURA EDITORA s. A. que se reserva a propriedade desta traduo CAPITULO 1 A ATRAO DO IM: UM CALHAU AO LU Quando Carolina Meeber tomou o trem da tarde para Chicago, todo o seu equipamento consistia em: uma pequena mala; uma sacola barata, de imitao de pele de jacar; um pequeno lanche, numa caixa de papelo; e uma bolsa de couro amarelo, de fecho de mola; esta bolsa continha o bilhete da passagem, um pedao de papel com o endereo de sua irm, na Rua Van Buren, e quatro dlares em dinheiro. Isto foi em agosto de 1889. Ela contava dezoito anos de idade; era inteligente, tmida, cheia das iluses da ignorncia e da mocidade. Fossem quais fossem os laivos de pesar que houvessem caracterizado seus pensamentos ao partir, eles stavam sendo agora deixados de lado, e no a troco de vantagens. Um jorro de lgrimas, ao beijo de adeus dado por sua me - um aperto na garganta, quando os vages estralejaram passando perto do moinho de farinha, onde seu pai trabalhava durante o dia - um suspiro pattico, quando os verdes arredores familiares da aldeia passaram em revista - e, assim os vnculos que a ligavam, alis to frouxamente, meninice e ao lar, foram irremediavelmente partidos. Sem dvida alguma, havia sempre a estao seguinte, onde se podia descer e voltar. Havia a grande cidade, ligada e tornada mais prxima por aqueles mesmos trens que chegavam diariamente. A cidade de Colmbia no se situava to longe assim, nem mesmo depois de ela chegar a Chicago. O que, por favor, so umas poucas horas - umas poucas centenas de quilmetros? Ela olhou para a pequena tira de papel em que estava escrito o endereo de sua irm e ficou admirada. Olhou para a paisagem verde, que agora passava em rpido desfile, at que os seus pensamentos mais velozes substituram as impresses causadas por aqueles panoramas, pondo, em seu lugar, vagas conjecturas a respeito daquilo que Chicago poderia ser. Quando uma moa deixa o lar aos dezoito anos, ela faz uma de duas coisas. Ou cai em mos salvadoras, tornando-se melhor; ou, ento, assume rapidamente, o padro cosmopolita de virtude, tornando-se pior. De um equilbrio intermedirio, sob tais circunstncias, no h possibilidade. A cidade tem suas imposturas astutas, no menos do que o tentador infinitamente menor e mais humano. Ela tem grandes foras que seduzem, com todas as nobrezas de expresso possveis, o ser humano mais culto e mais educado. O fulgor de milhares de luzes , com frequncia, to eficaz como a luz persuasiva de um olhar cortejador e fascinante. Metade do infortnio de um esprito descomplicado e natural levado a efeito por foras inteiramente sbre-humanas. Um clangor de som, um rugido de vida, um vasto conjunto de colmeias humanas, apelam para os sentidos atnitos, em termos equvocos. Sem um conselheiro mo, para sussurrar interpretaes cautelosas, que falsidades no podem essas coisas soprar para dentro de orelhas desprevenidas? Irreconhecveis como sendo o que elas efetivamente so, a sua beleza, como a msica, muito frequentemente repousa; depois, enfraquece; a seguir, perverte as mais simples percepes humanas. Carolina, ou Irm Carrie, como ela fora meio carinhosamente apelidada por sua famlia, era possuda por um esprito rudimentar em sua capacidade de observao e de anlise. Nela, o interesse prprio era levado, mas no forte. Constitua, no obstante, a sua caracterstica de orientao. Animada por fantasias da juventude, bonita com essa boniteza inspida do perodo de formao, dona de uma figura que prometia boa conformao quando chegasse a sua poca, e com os olhos iluminados por certa inteligncia inata, ela integrava timo exemplo da classe mdia norte- americana - duas geraes afastada da gerao emigrante. Os livros situavam-se fora do alcance do seu interesse; o conhecimento era-lhe, assim, como um livro lacrado. Nas graas intuitivas, ela era ainda crua. Mal conseguia atirar para trs a cabea, com certa graciosidade. Suas mos eram quase que inexpressivas. Os ps, embora pequenos, articulavam- se maneira de chatos. E, contudo, ela mostrava-se interessada pelos prprios encantos, prontas a compreender os prazeres mais sutis da vida, ambiciosa de ganhar em coisas materiais. Ela era como se fosse um pequeno cavaleiro equipado apenas a meio, aventurando-se a reconhecer a cidade misteriosa, e sonhando sonhos descabelados, relativos a alguma supremacia vaga e distante, que deveria tornar a cidade em presa e submissa - guisa do penitente adequado, a rastejar junto s sandlias de uma mulher. - Este - disse uma voz ao ouvido dela - um dos lugares de recreio mais lindos de Wisconsin. - Verdade? - respondeu ela, nervosamente, perguntando por sua vez. O trem estava acabando de partir de Waukesha. Desde algum tempo antes, ela tivera conscincia de estar um homem atrs de si. Sentia que ele observava a massa dos cabelos. Ele estivera mexendo-se, inquieto, e ela, com intuio natural, percebera que certo interesse comeava a formar-se naquele setor. A sua reserva de moa,e um certo sentido do que seria convencional naquelas circunstncias, a induziram a resistir, e a negar esta familiaridade; mas a ousadia e o magnetismo do indivduo,oriundos de experincias passadas, bem como de triunfos anteriores, prevaleceram. Ela respondeu. Ele inclinou-se para a frente, a fim de pr os cotovelos sobre o espaldar da poltrona dela, pretendendo tornar-se voluvelmente agradvel. - Sim. Esse um grande lugar de recreio, para gente de Chicago. Os hotis so timos. Voc no est familiarizada com esta parte do pas, no verdade? - Oh, sim; estou familiarizada - respondeu Carrie. - Quero dizer que moro na cidade de Colmbia. Nunca andei por aqui, entretanto. - E assim esta a sua primeira visita a Chicago - observou ele. O tempo todo ela se sentiu cnscia da presena de certos lineamentos de um rosto logo ao lado dos seus olhos. Faces coradas, saudveis; um pequeno bigode; um chapu cinza, tipo diplomata. Ela, agora, virou-se, e olhou para ele, em cheio, mas com os instintos de autoproteo e de faceirice a misturarem-se confusamente em seu crebro. - Eu no disse isso - obtemperou ela. - Oh! - respondeu ele, de maneira muito agradvel, e tambm com um ar fingido de engano - pensei que tivesse dito. Aqui se achava o tipo de propagandista viajante de uma casa manufatureira - de uma classe que, quele tempo, estava sendo pela primeira vez cognominada, pela gria cotidiana, de "toca-tambor". Ele enquadrava-se no significado de um termo ainda mais novo, que entrara no uso geral entre os norte-americanos, em 1880, e que expressava,concisamente,a idia de algum cujos modos de trajar-se, ou cujas maneiras, so calculados para provocar a admirao de mulheres jovens e sensitivas: "masher", ou seja, um janota metido a conquistador. Seu terno era de l marron, listrada e enxadrezada, padro novo naquele tempo, mas que a partir de ento se tornou familiar para traje de negcio. A abertura baixa do colete punha em relevo um peito de camisa, duro, de listras brancas e cor de rosa. Das mangas do seu palet, repontava um par de punhos de linho, do mesmo padro, seguros por abotoaduras grandes, chapeadas a ouro, cada qual engastada com uma dessas gatas amarelas comuns, denominadas "olho de gato". Os dedos dele ostentavam diversos anis; um deles, o eterno sinete; e, do seu colete, pendia, balouando, uma bem trabalhada corrente de relgio, de ouro, na qual se achava apensa a insgnia secreta da Ordem dos Alces. O terno todo se apresentava bastante justo; e completava-se com sapatos amarronados, de sola grossa, nitidamentelustrosos, e com o chapu cinzento, tipo diplomata. Para a ordem de intelecto ali representada, ele era atraente; e, fosse l o que fosse que ele tivesse para o recomendar, pode-se estar certo de que nada foi perdido por Carrie, neste que foi o primeiro olhar lanado por ela. A fim de que esta espcie de indivduo no passe permanentemente, permita-se-me que consigne algumas das caractersticas mais marcantes das suas maneiras e dos seus mtodos de maior sucesso. Boas roupas, naturalmente, constituam as primeiras coisas essenciais, as coisas sem as quais ele nada seria. Uma forte natureza fsica,impulsionada por agudo desejo do que feminino, compunha a caracterstica seguinte. Um esprito livre de toda preocupao quanto aos problemas ou quanto s foras do mundo, e estimulado no pela ganncia, e sim por um amor insacivel para com o prazer varivel. Seu mtodo era sempre simples. O seu elemento principal era a ousadia, apoiada, naturalmente, por um intenso desejo e uma enorme admirao para com o sexo. Desde que ele se encontrasse com uma mulher jovem, uma nica vez, logo passava a abord-la com ar de atenciosa familiaridade, no de todo isenta de splica; e isto resultava, na maior parte dos casos, em tolerante aceitao. Se ela quisesse qualquer tendncia para com a faceirice, ele seria capaz de lhe endireitar a gravata ou o lao de fita; ou, se ela o "topasse" de verdade, ele seria capaz de a chamar pelo primeiro nome. Se ele visitava uma casa de modas, fazia-o para se encurvar familiarmente por cima do balco, e para formular algumas perguntas conducentes a alguma coisa. Em crculos mais exclusivos - no trem ou em salas de espera - costumava ir mais devagar. Se algum objeto aparentemente vulnervel aparecia, ele se tornava todo ateno, para fazer o comentrio de louvor ao dia; para abrir caminho rumo ao carro-restaurante, levando-lhe a maleta de mo; ou, falhando isto, para tomar assento ao lado dela, com a esperana de ser capaz de a cortejar at ela chegar ao seu destino. Almofadas, livros, um escabelo, a cortina abaixada; tudo isto figurava na lista das coisas que ele se inclinaria a fazer. Se, quando ela chegasse ao seu destino, ele no desembarcasse, nem cuidasse da bagagem dela, isso daria, porque, no julgamento dele mesmo, ele teria falhado significativamente. Uma mulher deveria escrever, algum dia, a filosofia completa das roupas. Nada importa a mocidade dela; as roupas so uma das coisas que ela compreende inteiramente. Existe uma linha indizivelmente tnue, em matria de indumentria de um homem, linha esta que, de algum modo, divide, para ela, os homens que valem a pena de ser olhados, e aqueles que no o valem. Uma vez transposta pelo indivduo esta linha tnue, em direo para baixo, ele no obter sequer um olhar, da parte dela. H outra linha, na qual a indumentria de um homem induz a mulher a estudar a dela mesma. Esta linha, o indivduo que se encontrava ao seu lado, agora, marcava para Carrie. Ela tornou-se consciente de uma desigualdade. O simples vestido azul, dela, com seus debruns pretos, de algodo, agora lhe parecia desbotado e mesquinho. Ela sentiu o estado de desgaste dos prprios sapatos. - Vejamos - prosseguiu ele; - conheo boa quantidade de pessoas na sua cidade. Morgenroth, o fabricante de roupas feitas; e Gibson, o merceeiro de secos. - Oh, conhece mesmo? - interrompeu-o ela, despertada pela memria das saudades que as vitrinas deles lhe haviam custado. Por fim, ele tinha encontrado uma chave para lhe provocar o interesse; e fez uso dela, decididamente. Em poucos minutos, ele quase que j se encontrava na poltrona dela. Falou-lhe de vendas de roupas; de suas viagens; de Chicago; e das diverses que havia nesta cidade. -Se voc est rumando para l, gostar imensamente. Tem voc parentes? -Vou em visita a minha irm - explicou ela. -Voc querer ver o Parque Lincoln - disse ele - e o Bulevar Michigan. Esto construindo grandes edifcios por l. uma segunda Nova York... grande. Tanta coisa para ver... Teatros, multides, casas finas. .. Oh, voc gostar daquilo. Passou a haver certa nsia dolorida, na fantasia dela, quanto a tudo o que ele descrevia. A sua insignificncia, em presena de tamanha magnificncia, afetava-a de leve. Ela deu-se conta de que a dela no seria uma excurso de prazer; e, no obstante, havia algo de promissor em todo aquele aparato material que ele apresentava. Havia algo de satisfatrio, na ateno deste indivduo que envergava boas roupas. Ela no pde deixar de sorrir, quando ele lhe falou de algumas atrizes populares,das quais a presena dela o levava a lembrar-se. Ela no era tola; e, contudo, uma ateno desta espcie tinha o seu peso. - Voc ficar em Chicago algum tempo, no verdade? - indagou ele, numa curva da conversao que agora flua fcil. - No sei - disse Carrie, vagamente, com uma viso relmpago, da possibilidade de no conseguir emprego, a erguerse em seu esprito. - Vrias semanas, em todo caso - disse ele, olhando com firmeza para dentro dos olhos dela. Agora, passava-se muito mais do que as meras palavras indicavam. Ele reconheceu a coisa indescritvel que incutia fascnio e beleza nela. Ela percebia que inspirava interesse no esprito dele, do ponto de vista de que uma mulher ao mesmo tempo gosta e receia. As maneiras dela eram simples, embora pela simples razo de que ela no tinha ainda aprendido as numerosas pequenas afetaes com que as mulheres ocultam os seus verdadeiros sentimentos. Algumas coisas que ela fazia pareciam audaciosas. Uma companheira habilidosa - se ela alguma vez a tivesse tido - lhe teria dado o conselho de nunca olhar para os olhos de um homem, com tanta fixidez. - Por que que voc pergunta? - indagou ela. - Bem. Vou demorar-me por l vrias semanas. Vou estudar o estoque de mercadorias da nossa firma, e conseguir novas amostras. Poderei lev-la a passeio. - No sei se voc pode, ou se no. Quero dizer: no sei se eu posso. Irei morar em casa de minha irm, e. . . - Bem. Se ela se importa, poderemos acertar as coisas. Ele puxou para fora o lpis e um pequeno caderno de notas,de bolso, como se tudo estivesse resolvido. E perguntou: - Qual o seu endereo? Ela rebuscou o interior de sua bolsa, que continha o papel em que estava escrito o endereo. Ele foi com a mo ao fundo do seu prprio bolso, e de l retirou uma carteira gorda. A carteira estava cheia de tiras de papel; continha tambm um guia de viagem, com indicao de quilometragem; e um rolo de cdulas de dez dlares. Isto impressionou profundamente a moa. Uma carteira de tal ordem nunca fora portada por nenhum homem dentre os que lhe haviam prestado ateno. Com efeito, um viajante experimentado, um homem desembaraado, um homem do mundo, nunca chegara assim to perto dela, antes daquele dia. A carteira, os sapatos amarronados e lustrosos, o terno novo e elegante, e o ar com que ele fazia as coisas, construram, para ela, um luminescente mundo de fortuna, de que ele era o centro. Isto a disps agradavelmente a favor de tudo quanto ele pudesse fazer. Ele tirou um belo carto de visita, no qual estavam gravados estes dizeres: "Bartlett, Caryoe & Company; e, mais abaixo, no canto esquerdo: "Chs. H. Drouet". - Este sou eu - disse ele, pondo o carto na mo dela, e apontando para o seu prprio nome. - O nome pronuncia-se "Dru-". A nossa famlia era francesa, do lado de meu pai. Ela olhou para o carto, enquanto ele guardou a carteira. Depois, ele retirou uma carta, de um pacote que se encontrava no bolso do seu casaco. - Esta a casa para a qual viajo - disse ele, apontando para uma gravura que havia no papel - esquina de Estado com Lago. Havia orgulho na voz do homem. Ele sentia que era alguma coisa estar ligado a semelhante firma; e fez com que ela passasse a sentir da mesma forma. - Qual o seu endereo? - comeou ele, de novo, fixando o lpis, para escrever. Ela olhou para a mo dele. Carne Meeber - disse ela, devagar. - Rua Van Buren, trezentos e cinquenta e quatro, Oeste; ao cuidado de S. C. Hanson. O homem escreveu cuidadosamente o endereo, e puxou outra vez para fora a carteira. - Estar voc em casa, se eu por l aparecer segunda-feira noite? - perguntou ele. - Penso que sim - respondeu ela. Como verdade que as palavras so apenas sombras vagas dos volumes que queremos significar! As palavras so pequenos elos audveis, acorrentando e mantendo juntos grandes propsitos e grandes sentimentos tambm inaudveis. Aqui estavam estes dois, trocando pequenas frases, puxando carteiras e bolsas, olhando para cartes - e ambos incnscios de como eram inarticulados os seus verdadeiros sentimentos. Nenhum dos dois era suficientemente esclarecido para se sentir seguro da lucubrao do esprito do outro. Ele no poderia dizer como a sua seduo obtinha xito. Ela no poderia perceber que estava deslizando, a no ser quando ele lhe arrancou o endereo. Agora, ela sentia que tinha cedido alguma coisa - e, ele, que tinha ganho uma vitria. Os dois j sentiam que estavam de algum modo associados. Ele j assumia o controle, dirigindo a conversao. As palavras dele eram fceis, fluentes. As maneiras dela, descansadas. Estavam aproximando-se de Chicago. Os letreiros eram por toda parte numerosos. Trens relampagueavam, passando por eles. Do outro lado de pradarias descampadas e planas, eles viam a fila de postes telegrficos, erguendo-se por cima dos campos, na direo da grande cidade. Bem longe, havia indicaes de cidadezinhas suburbanas, com algumas chamins enormes torreando alto, no ar. Com frequncia surgiam casas de madeira, de dois andares, erguendo-se em stios descampados, sem cercas nem rvores, solitrios pastos de vanguarda do exrcito de moradias que se aproximava. Para a criana, para o gnio dotado de imaginao, ou para a criatura que nunca viajou, a aproximao de uma grande cidade, pela primeira vez, coisa maravilhosa. Particularmente, se a aproximao ocorrer tardinha - nesse mstico perodo que fica entre o claro e a penumbra do mundo, quando a vida se transfere de uma esfera, ou de uma condio, para outra. Ah! A promessa da noite! Que que ela no contm para a pessoa exausta! Que antiga iluso de esperana no se encontra aqui repetida para sempre! Diz a alma do homem atarefado, para si mesma; ''Logo estarei livre. Estarei a caminho e entre as hostes dos que se divertem. As ruas, as luzes, as salas iluminadas, preparadas para o jantar, ficam minha disposio. O teatro, os sales, as recepes, as trilhas do descanso e as veredas da cano - tudo isto meu, dentro da noite!" Embora toda a humanidade ainda se encontre fechada nas lojas, a ansiedade emocionante vibra l fora. Est no ar. Os mais broncos sentem alguma coisa que no conseguem sempre expressar, nem descrever. o alvio que decorre da retirada do fardo do trabalho. A irm Carrie olhou para fora da janela. Seu companheiro, afetado pelo encantamento dela - de to contagiosas que so todas as coisas - sentiu, de novo, algum interesse para com a cidade; e fez meno de algumas de suas maravilhas. - Esta a rea noroeste de Chicago - disse Drouet. - Este o Rio Chicago - e ele apontou para um pequeno crrego lamacento, apinhado de embarcaes dotadas de mastros enormes, procedentes de guas longnquas, e que abicavam nas margens orladas de moures negros. Com um resfolego, um entrechoque de placas de metal e um estrpito de rodas sobrei trilhos, l se foi o crrego. - Chicago est transformando-se numa grande cidade - prosseguiu ele. - uma maravilha. Voc encontrar um mundo de coisas para ver aqui. Ela no ouviu muito bem isto. Seu corao estava perturbado por uma espcie de terror. O fato de se encontrar sozinha, longe do lar, a correr para dentro de um grande mar de vida e de esforos, comeou a fazer-se notar. Ela no podia deixar de sentir-se como que sufocada, ansiosa por um pouco de respirao desafogada - um pouco desconfortada pela circunstncia de o seu corao bater to clere. Ela semicerrou os olhos, e procurou pensar que aquilo no era nada; que a cidade de Colmbia ficava a apenas uma pequena distncia dali. - Chicago! Chicago! - gritou o guarda-freios, abrindo a porta de par em par. Estavam rodando para dentro de um ptio mais apinhado de gente, mais animado por clangores e rudos de vida. Ela comeou a arrumar a sua pequena e pobre sacola; e fechou a mo, com firmeza, por cima de sua bolsa. Drouet ergueu-se, fez como quem d pontaps para endireitar as calas, e apanhou a sua maleta amarela, nova e limpa. Presumo que sua gente estar por aqui para a buscar - disse ele. - Deixe-me levar sua sacola. - Oh! no - disse ela. - Prefiro que no o faa. Prefiro que no esteja comigo quando eu me encontrar com minha irm. - Est certo - disse ele, com toda delicadeza. - Ficarei por perto, entretanto, para o caso de ela no aparecer, e a fim de conduzir voc ao seu endereo, com segurana. - Voc to gentil - exclamou Carrie, percebendo a bondade representada por semelhante ateno, na estranha situao em que se achava. - Chicago! - gritou o guarda-freios, como que esticando a palavra pelo recurso de se demorar em cada slaba. Eles estavam embaixo de um grande abrigo ferrovirio, tornado pela penumbra, onde as lmpadas j iam comeando a acender-se, com carros de passageiros por todos os lados, e o trem a mover-se a passo de lesma. As pessoas, no vago, estavam todas de p, aglomerando-se junto porta. - Bem, c estamos ns - disse Drouet, abrindo o caminho em direo porta. - At logo. V-la-ei segunda-feira. - At logo - respondeu ela, tomando a mo que ele ofereceu. - Lembre-se. Estarei olhando, at que voc encontre sua irm. Ela sorriu para dentro dos olhos dele. Puseram-se em fila, e ele fez como quem no tomasse nota da presena dela. Uma mulher, de rosto magro, de aspecto comum, reconheceu Carrie na plataforma; e apressou-se para a frente. - Ol, irm Carrie! - comeou ela; e houve um abrao sumrio de boas- vindas. Carrie percebeu de imediato a mudana da atmosfera afecional. Em meio a toda aquela azfama, a todo aquele alarido, e tambm em meio novidade toda, ela sentiu a fria realidade tomando-a pela mo. No se tratava de mundo de amizade, nem de luz, nem de alegria. No constitua ato de diverso. Sua irm carregava consigo a maior parte da soturnidade da mudana de ritmo e de trabalho. - E ento? Como vo todos, l em casa - comeou ela. - Como est papai? e mame? Carrie respondeu; mas conservou-se olhando para longe. L adiante, na ala, j perto do porto que dava para a sala de espera e para a rua, estava Drouet. Ele ficara olhando para trs. Quando viu que ela o viu, e que ela se achava s e salva em companhia da irm, ele virou-se, para ir-se embora, remetendo de volta a sombra de um sorriso. Somente Carrie percebeu o sorriso. Ela sentiu como se houvesse perdido alguma coisa, quando ele se retirou. Quando ele desapareceu, sentiu-lhe profundamente a ausncia. Em companhia da irm, ela sentiu-se bastante s; uma figura solitria, num mar encapelado e impiedoso. #breac CAPITULO 2 O QUE A POBREZA AMEAAVA: DE GRANITO E DE LATO O pavimento de Minnie - por pavimento se denominavam, naquele tempo, os apartamentos residenciais de um andar - ficava numa parte da Rua Van Buren, oeste, habitada por famlias de trabalhadores e empregados de escritrio - de gente que tinha chegado e que continuava a chegar, com o crescimento da populao, no ritmo de 50.000 por ano. O apartamento encontrava-se no terceiro andar; as janelas da fachada davam para a rua, onde, durante a noite, as luzes das mercearias fulguravam, e onde as crianas se punham a brincar. Para Carrie, o tinir das pequenas campainhas, nos veculos puxados a cavalo - tinir que ora se fazia ouvir, ora saa do alcance do ouvido - constitua coisa agradvel, tanto quanto coisa nova. Ela olhou para a rua iluminada, quando Minnie a levou para o interior do quarto dianteiro; e ficou maravilhada em face dos rumores do movimento, do bulcio da vasta cidade que se esparramava ao longo de quilmetros, em todas as direes. A senhora Hanson, depois que as primeiras saudaes foram trocadas, entregou a Carrie a criana, e tratou de preparar o jantar. Seu marido formulou umas poucas perguntas, e sentou-se, a fim de ler o jornal vespertino. Era homem silencioso, nascido nos Estados Unidos, de pai sueco; agora, estava empregado como limpador de vages frigorficos, no parque de manobras. Para ele, a presena ou a ausncia da irm de sua mulher era questo indiferente. A aparncia pessoal dela no o afetava de forma alguma. Sua nica observao, quanto a este ponto, se relacionou com as possibilidades de ela encontrar trabalho em Chicago. - Chicago um grande lugar - disse ele. - Voc poder ser admitida em alguma empresa, dentro de poucos dias. Toda gente o . Ficara tacitamente compreendido de antemo que ela teria de encontrar trabalho e de pagar sua penso. Ele era homem de disposio asseada, econmica, precavida; e j tinha pagado certo nmero de prestaes mensais pela compra de dois lotes, bem longe, do lado ocidental. Sua ambio consistia em construir, algum dia, uma casa em tais terrenos. No intervalo que marcou o preparo da refeio, Carrie achou tempo para estudai o apartamento. Era dotada de certo leve dom de observao nesse sentido, to rico em toda mulher: intuio. Ela sentiu o arrasto de uma vida magra e estreita. As paredes dos quartos apresentavam-se desencontradamente empapeladas. O assoalho cobria-se de capachos; e o hall, de um tapete pouco espesso e j podo. Podia-se ver que a moblia era dessa qualidade pobre, montada s pressas, vendida pelas casas de artigos a prestaes. Ela sentou-se junto de Minnie, na cozinha, segurando a criana at que esta comeou a chorar. Ento, ps-se a andar e a cantar, at que Hanson, incomodado em sua leitura, apareceu e tomou o beb. Um lado agradvel da sua ndole apareceu ento. Era homem paciente. Percebia-se que se preocupava muito com o seu rebento. - Ora, ora... - disse ele, andando. - Venha c, venha c... E havia certo acento sueco, bem perceptvel, em sua voz. - Voc querer ver a cidade primeiro, no verdade? - perguntou Minnie, j quando estavam jantando. - Bem. Ns sairemos no domingo, e iremos ver o Parque Lincoln. Carrie notou que Hanson no dissera nada a isto. Parecia estar pensando em alguma outra coisa. - Bem - disse ela - penso que darei uma olhada amanh. Disponho da sexta- feira e do sbado; e no haver contratempo nenhum. De que lado que fica o setor comercial? Minnie comeou a explicar; mas o seu marido tomou para si mesmo esta parte da conversao. - Fica deste lado - disse ele, apontando para leste. - Quer dizer que fica a leste. Depois, lanou-se na realizao do maior discurso que jamais houvesse proferido, a respeito da posio de Chicago. - Voc far melhor em procurar nessas casas manufatureiras ao longo da Rua Franklin, e logo do outro lado do rio - concluiu ele. - Um mundo de moas trabalha por l. Voc poderia conseguir algum trabalho fcil, tambm. No fica muito longe. Carrie meneou a cabea, e fez perguntas, sua irm, a respeito da vizinhana. A irm falou em voz baixa, submissa, contando o pouco que sabia a tal propsito, enquanto que Hanson se ocupava com o beb. Por fim, ele deu um pulo e entregou a criana esposa. - Preciso levantar-me cedo, de manh; por isto, vou para a cama. E saiu em seguida, desaparecendo dentro do pequeno quarto escuro, do outro lado do hall, a fim de passar a noite. - Ele trabalha l embaixo, no parque de manobras - explicou Minnie. - Por isso, precisa levantar-se s cinco e meia da manh. - A que horas voc se levanta para prepara o desjejum? - perguntou Carrie. - Mais ou menos vinte minutos depois das cinco. Juntas, as duas acabaram o servio do dia; Carrie lavou os pratos, enquanto que Minnie despiu a criana e a ps na cama. Os modos de Minnie eram de pessoa j treinada nas tarefas; e Carrie pde notar que, no caso da irm, o trabalho era contnuo - uma coisa atrs de outra. Carrie comeou a ver que suas relaes com Drouet teriam de ser abandonadas. Drouet no poderia aparecer por l. Ela percebeu, pelas maneiras de Hanson, no ar submisso de Minnie, e, com efeito, em toda a atmosfera do apartamento, uma decidida oposio a tudo, menos a uma conservadora continuidade de labuta. Se Hanson se sentasse todas as tardes no quarto da frente e ali lesse o seu jornal; se ele fosse para a cama s nove; e se Minnie o seguisse um pouco mais tarde - que que eles poderiam esperar dela? Ela viu que precisava primeiro conseguir trabalho e estabelecer-se na situao de pagadora da prpria penso, antes de poder pensar em ter companhia fosse l de que espcie fosse. O seu pequeno flerte com Drouet se lhe afigurava, agora, uma coisa extraordinria. - No - disse ela para consigo mesma - ele no pode vir aqui. Carrie pediu a Minnie papel e tinta, que se encontravam em cima do mrmore da lareira, na sala de jantar; e quando a irm foi para a cama, s dez, ela puxou para fora o carto de Drouet, e escreveu-lhe. "No posso receber sua visita, para mim, aqui. Voc precisar esperar, at que eu lhe escreva de novo. O apartamento de minha irm demasiado pequeno". Ela deu tratos ao esprito, para ver o que mais poderia pr na carta. Desejou fazer alguma referncia s relaes travadas no trem; mas se sentiu extremamente tmida. Concluiu a missiva apresentando-lhe agradecimentos pela sua delicadeza; f-lo, porm, de manera algo rstica; a seguir, sentiu-se embaraada quanto formalidade de assinar o prprio nome; finalmente, decidiu-se pela forma severa, terminando com um "muito dedicada", que logo aps mudou para "sinceramente". Carrie fechou a carta e escreveu o endereo. A seguir, foi para o quarto da frente, que era a alcova que continha a sua cama; puxou uma pequena cadeira de balano para junto da janela aberta; e ali se ficou, sentada, a olhar para a noite e para as ruas, em silencioso encantamento. Finalmente, fatigada pelas suas prprias reflexes, comeou a sentir-se aptica, na cadeira; e, sentindo necessidade de dormir, arrumou suas roupas para a noite, e foi para a cama. Quando ela acordou, s oito, na manh seguinte, Hanson tinha sado. Sua irm ocupava-se costurando, na sala de jantar, que era tambm a sala de estar. Carrie trabalhou, depois de se vestir, a fim de compor um pequeno desjejum para si mesma; e depois pediu conselho a Minnie, quanto ao lado para o qual deveria dirigir-se. Minnie tinha mudado consideravelmente, desde a ltima vez em que Carrie a vira. Era, agora, mulher delgada, de vinte e sete anos, bastante robusta, com idias de vida colorida pelas idias de seu marido; e ia endurecendo-se em concepes de prazer e de dever cada vez mais estreitas do que as concepes que costumavam ser suas, ao tempo da sua juventude inteiramente circunscrita. Ela convidara Carrie, no porque ansiasse por sua presena, e sim porque Carrie se sentia mal satisfeita no lar, e porque ela podia provavelmente conseguir trabalho e pagar ali a sua penso. Minnie sentia-se agradada, de certo modo, por ver Carrie; mas refletia o ponto de vista de seu marido, quanto ao assunto do trabalho. Qualquer coisa era por ela considerada boa, contanto que desse para pagar... digamos, cinco dlares por semana, para comear. Moa de balco era o destino pr-imaginado para a recm-chegada. Ela poderia empregar-se numa das grandes lojas, e conduzir-se bastante bem, at que. .. ora, at que alguma coisa acontecesse. Nenhuma das duas sabia exatamente o qu. Elas no contavam com promoo a postos mais elevados. No contavam, na verdade, com casamento. As coisas iriam para diante, ainda assim, de uma forma algo obscura. At que a coisa melhor se apresentasse, e que Carrie se visse recompensada por ter ido cidade e nela trabalhado. Foi sob tais circunstncias auspiciosas que ela comeou, naquela manh, a procurar emprego. Antes de a acompanhar em sua excurso de procura, lancemos uma olhada esfera em que o futuro dela estava para se instalar. Em 1889, Chicago tinha as qualificaes peculiares de crescimento que tornavam plausveis tais peregrinaes aventurosas, at mesmo da parte das moas. Suas muitas e cada vez mais numerosas oportunidades comerciais lhe davam grande fama; e esta fama a transformava como que em um m gigantesco, a atrair para si mesmo, de todos os quadrantes, os esperanosos e os desesperados - aqueles que estavam com a fortuna ainda por fazer, e aqueles cujas fortunas e cujos negcios tinham atingido apogeu desastrado em outro lugar. Chicago era cidade de mais de 500.000 habitantes, com a ambio, a ousadia e a atividade de uma metrpole de um milho de almas. Suas ruas e suas casas j se esparramavam por uma rea de quase 190 quilmetros quadrados. Sua populao no se nutria, tanto de um comrcio estabelecido e organizado, como de indstrias que preparavam o terreno para a chegada de outras. O barulho do malho, utilizado na ereo de novas estruturas, era ouvido por toda parte. Grandes indstrias estavam transferindo-se para l. As enormes corporaes ferrovirias que tinham, muito tempo antes, reconhecido as promissoras perspectivas do lugar, j se haviam assenhoreado de vastos trechos de terra, para finalidades de baldeao e de embarque. Linhas de veculos de transporte coletivo de pessoas se haviam estendido bem para dentro da rea perifrica descampada, como que antecipando o crescimento rpido da cidade. A cidade havia rasgado quilmetros e quilmetros de ruas e de redes de esgotos, atravs de regies em que talvez uma casa solitria se erguia, isolada - marco pioneiro de uma forma populosa futura. Havia regies abertas aos ventos e s chuvas que tudo varriam; regies que eram iluminadas, durante a noite, por meio de linhas longas e pestanejantes de lampies de gs, tremulando ao vento. Passeios estreitos que se alongavam, passando aqui por uma casa, ali por uma loja, tudo a amplos intervalos, e concluindo-se, em certa altura, em plena pradaria a cu aberto. No setor central, situava-se o vasto distrito das casas por atacado e das lojas de varejo. Era para ali que a pessoa que procurasse emprego, e no estivesse informada sobre coisa alguma, normalmente se dirigia. Constitua caracterstica de Chicago, na poca - e caracterstica no generalizadamente compartilhada por outras cidades - a de que as firmas individuais, de algum propsito de projeo, ocupassem edifcios tambm individuais. A presena de amplo espao de cho tornava isto possvel. Dava uma aparncia imponente maior parte das casas por atacado, cujos escritrios ficavam no andar trreo, em plena vista da rua. Os grandes vos das janelas de vidro, agora to comuns, estavam ento entrando rapidamente em uso; e davam, aos escritrios do andar trreo, um aspecto distinto e prspero. O transeunte ocasional poderia ver, enquanto passava, um lustroso conjunto de instalaes de escritrio, grande quantidade de vidro fosco, empregados empenhados com afinco em suas tarefas, e bem educados homens de negcios, metidos em ternos bacanas e em camisas engomadas, perambulando ao lu, ou sentados em grupos. Tabuletas brunidas de lato, ou de nquel, nas entradas de pedras retangulares, anunciavam a firma, bem como a natureza do negcio, em termos um tanto sbrios e reservados. Todo o centro metropolitano possua um ar elevado e poderoso, calculado para assombrar e embasbacar o buscador comum de emprego, e tambm para fazer parecer to amplo quo profundo o abismo entre a pobreza e o sucesso. Para o interior desta importante regio comercial que a tmida Carrie se encaminhou. Andou para leste, ao longo da Rua Van Buren, atravs de um setor de quase nenhuma importncia, at que o cenrio se decomps num acmulo de favelas e de depsitos de carvo, para, finalmente, desembocar margem do rio. Ela caminhou bravamente para diante, impulsionada por honrado desejo de encontrar emprego, e detida, a cada passo, pelo interesse em seu esprito despertado pelas cenas que se desenrolavam aos seus olhos, bem como por uma sensao de ausncia de defesa em meio quele excesso de evidncia de poderio e de fora, que no compreendia. Aqueles vastos edifcios - que eram eles? Aquelas estranhas energias e aqueles gigantescos interesses - para que finalidade estavam ali? Ela poderia ter compreendido o significado de um pequeno ptio de canteiro, de desbastador de blocos de pedra, na cidade de Colmbia, onde se entalhava ou se esculpiam pequenos pedaos de mrmore, para uso individual; quando, porm, o ptio de alguma grande corporao exploradora de alvenaria se encontrava vista, cheio de trilhos de ramais ferrovirios, como que transpassado por diques de ancoragem que repontavam do rio, e atravessado, por cima da cabea da gente, por imensos guindastes barulhentos, feitos de madeira e de ao, o cenrio perdia todo significado, no quadro do pequeno mundo de Carrie. Acontecia-lhe isso em presena daqueles vastos ptios ferrovirios de manobras, com aquele aglomerado conjunto de embarcaes que ela tinha visto no rio, e com as enormes fbricas ao longo do caminho todo, beirando o curso de gua. Atravs das janelas abertas, ela podia ver as figuras de homens e mulheres envergando aventais de trabalho, e movendo-se atarefadamente de um lado para outro. As grandes ruas eram para ela mistrios barrados por paredes; os vastos escritrios, maranhas estranhas, contendo preocupados indivduos de aspecto importante. Ela s podia pensar, de pessoas relacionadas com eles, como sendo criaturas a contar dinheiro, vestidas magnificamente, e transportando-se em carruagens. Daquilo que toda aquela gente tratava - de como trabalhava - pax que objetivo convergia - de tudo isto Carrie no tinha a mais vaga concepo. Tudo era maravilhoso, tudo era vasto, tudo muito distante; assim, ela afundava-se, em esprito, interiormente, e palpitava dbilmente, no corao, quando pensava em entrar em qualquer daqueles formidveis estabelecimentos, e em pedir que lhe dessem alguma coisa para fazer - alguma coisa que ela pudesse fazer - fosse l o que fosse. #breac CAPITULO 3 NS INTERROGAMOS A SORTE: QUATRO E CINQENTA POR SEMANA Uma vez do outro lado do rio, e j dentro do distrito de vendas por atacado, ela olhou ao seu redor, procura de alguma porta provvel, a que se apresentar. Ao contemplar as amplas janelas e as tabuletas imponentes, tornou-se cnscia de que estava sendo olhada - e compreendeu por que que o estava sendo - uma buscadora de salrio. Nunca tinha feito uma coisa dessa antes, e sentia falta de coragem. A fim de evitar certa vergonha indefinvel, que sentia por ser surpreendida no ato de espiar e andar cata de emprego, ela estugou o passo e assumiu ar de indiferena; ar que se supe seja comum a quem esteja desincumbindo-se de alguma tarefa. Desta maneira, ela passou por muitas casas manufatureiras e de vendas por atacado, sem olhar para dentro delas sequer uma nica vez. Por fim, depois de caminhar ao longo de vrios quarteires, convenceu-se de que aquilo no conduziria a coisa nenhuma; e comeou outra vez a olhar ao redor de si, embora sem afrouxar o passo. Um pouco adiante, viu uma grande porta que, por algum motivo, lhe atraiu a ateno. A porta apresentava-se ornamentada por uma pequena tabuleta de lato, e parecia ser a entrada de vasta colmeia de seis ou sete andares. - Talvez - pensou ela - eles estejam precisando de algum. E cruzou a calada para entrar. Quando chegou a uns seis ou sete metros da entrada desejada, viu, atravs da janela, um moo, envergando terno cinza, enxadrezado. Que ele tivesse alguma coisa com a empresa, isto ela no poderia dizer; mas, por ter acontecido que ele estava olhando na direo dela, o seu corao, que agora se enfraquecia, a desorientou; e ento ela passou apressada para a frente; sentiu-se excessivamente envergonhada, e, por isto, incapaz de entrar. No seu caminho, ergueu-se uma grande estrutura de seis andares, rotulada "Stonn and King" que ela contemplou com renascente esperana. Tratava-se de um estabelecimento de secos por atacado, e dava emprego a mulheres. Ela podia v-las movendo-se de um lado para outro, de vez em quando, nos andares superiores. Neste lugar, resolveu entrar, acontecesse o que acontecesse. Cruzou o passeio e caminhou diretamente em direo entrada. Quando ela fez isto, os dois homens saram e pararam na porta. Um mensageiro telegrfico, de azul, passou como relmpago por ela; subiu os poucos degraus que davam para a entrada e desapareceu. Vrios pedestres, no seio de uma multido apressada, que enchia a calada do passeio, passaram por perto dela, quando ela se deteve, hesitando. Carrie olhou desamparada, ao seu redor; a seguir, percebendo que estava sendo olhada, recuou. Aquilo era tarefa excessivamente difcil. Ela no poderia seguir para a frente, passando por aquela turba. Uma derrota to severa influenciou tristemente os seus nervos. Seus ps a carregaram, como que mecanicamente, para diante; e cada passo de progresso que ela dava constitua parcela satisfatria da fuga que ela de bom grado empreendia. Nos postes da iluminao pblica, em vrias esquinas, ela deu nomes tais como Madison, Monroe, La Salle, Clark, Dearborn, State; e ainda assim prosseguiu, com os ps que comeavam a fatgar-se de tanto pisar no pavimento feito de grandes lajes. Ela sentia-se agradada, em parte, pelo fato de as ruas serem alegres e limpas. O sol da manh, brilhante, descendo do alto com um calor cada vez mais intenso, tornava agradavelmente fresco o lado ensombrado das ruas. Carrie olhou para o cu azul, que ficava l em cima; e f-lo com mais conscincia do seu encanto, do que jamais lhe acontecera fazer antes. Sua covardia comeou a perturb-la de certa forma. Ela voltou sobre seus passos, resolvida a procurar "Storn an King" e a entrar. Em caminho, encontrou uma grande companhia de calados por atacado; atravs das grandes janelas dessa empresa, ela viu um departamento fechado, reservado a funcionrios executivos, todo rodeado de vidro fosco. Do lado de fora desse departamento, mas bem perto da entrada da rua, estava sentado um homem de cabelos grisalhos, junto a uma pequena mesa, tendo um grande livro, desses de contabilidade, sua frente. Ela andou de um lado para outro, em frente a esta instituio, por vrias vezes, sempre hesitando. Entretanto, percebendo que no estava sendo observada, vacilou, passou pela porta-anteparo, e ali se ficou, humildemente, espera. - Pois bem, senhorinha - observou o velho senhor, olhando para ela de modo bastante afetuoso - Que que deseja? - Estou. . . isto . . . ser que o senhor. . . Quero dizer: ser que o senhor precisa de ajuda? - balbuciou ela. - No neste momento - respondeu ele, sorrindo, - No neste momento. Mas aparea algum dia, na prxima semana. De quando em quando, precisamos de algum. Carrie recebeu a resposta em silncio, e recusou, sem jeito, retirando-se dali. A forma agradvel pela qual fora recebida quase que a desnorteou. Ela esperava que o caso fosse mais difcil; que algo de frio e de spero lhe fosse dito; no sabia bem o qu. O fato, porm, de nenhuma vergonha lhe haver sido imposta, e de no ser levada a sentir humilhao da sua posio infortunada, se lhe afigurou notvel. Um tanto encorajada, ela aventurou-se para dentro de outra grande estrutura. Uma companhia de roupas feitas; e mais gente podia ser vista no seu interior; homens bem vestidos, de uns quarenta anos ou mais, rodeados de luzentes corrimes de lato. Um menino de recados se aproximou dela. - Com quem que deseja falar? - indagou ele. - Quero falar com o gerente - disse ela. O menino retirou-se, s pressas; foi falar com um senhor, de um grupo de trs senhores, que estavam conferenciando. Um dos senhores foi ter com ela. -E ento? - fez ele, frio. Essa maneira de receber fez com que se escoasse para fora dela, de imediato, toda a coragem. - Precisa o senhor de alguma funcionria? - gracejou ela. - No - respondeu ele, bruscamente. E virou sobre os prprios calcanhares. Ela saiu de l, estupefata; o menino de recados, atencioso, empurrou a porta de vai-e-vem, para que ela passasse; e Carrie de bom grado mergulhou na multido obscura. Aquilo fora um tranco severo para o seu estado mental ainda to recentemente estimulado pela anterior acolhida agradvel. Agora, ela caminhou, sem rumo algum, durante breve tempo; virou ora por aqui, ora por ali, vendo uma grande companhia depois de outra, mas sem encontrar coragem nenhuma para prosseguir na sua nica interrogativa. O sol alto chegou; com ele, a fome. Ela andou procura de um restaurante despretensioso, e entrou; mas ficou perturbada ao verificar que os preos eram exorbitantes para o alcance de sua bolsa. Um prato de sopa foi tudo o que ela pde pagar; e, com isto, tomado s pressas, tornou a sair. A sopa restaurou-lhe de certo modo as energias, fazendo-a moderadamente audaciosa, e, portanto, capaz de prosseguir na busca de colocao. Caminhando uns poucos quarteires, para acertar com algum estabelecimento provvel, ela foi dar, de novo, com a firma "Storn and King" e, desta feita, conseguiu entrar. Alguns senhores estavam conferenciando, ali mo; mas no tomaram conhecimento da presena dela. Ela foi deixada ali, de p, a olhar nervosamente para o cho. Quando o limite do seu desconforto estava chegando ao fim, ela foi chamada, por meio de acenos, por um homem que se encontrava numa das muitas mesas situadas dentro do mais prximo dos quadrados de corrimes de lato. - Quem que deseja ver? - indagou ele. - Bem, qualquer pessoa, se faz favor - respondeu ela. - Estou procura de alguma coisa para fazer. - Oh! a senhorinha deseja avistar-se com o sr. McManus - acrescentou o homem. - Sente-se. - E apontou para uma cadeira que ficava quase encostada parede vizinha. O homem continuou a escrever, descansadamente, at que, depois de algum tempo, um senhor, atarracado, e robusto, entrou, procedendo da rua. - Sr. McManus - chamou o homem que estava mesa. - esta senhorinha deseja falar-lhe. O senhor atarracado voltou-se na direo de Carrie; e ela ergueu-se, adiantando-se para perto dele. - Que que posso fazer pela senhorinha? - indagou ele, analisando-a com os olhos, curioso. - Desejo saber se posso conseguir colocao - afirmou ela. - Como o qu? - perguntou-lhe ele. - No, nada em particular - gaguejou a moa. - J teve a senhorinha alguma experincia em negcios de secos por atacado? - interrogou o homem atarracado. - No, meu senhor - disse ela. - estengrafa, ou datilografa? - No, meu senhor. - Bem. Ns temos aqui - esclareceu ele. - Ns s damos emprego a pessoas experimentadas. Carrie comeou a dar uns passos para trs, em direo porta, quando alguma coisa, que havia no seu rosto a expressar tristeza e humildade, chamou a ateno do homem atarracado. - A senhorinha j trabalhou alguma vez, antes - tornou a perguntar o homem. - No, meu senhor - disse ela. - Bem. Agora, ser difcil que consiga alguma coisa que fazer numa casa por atacado desta categoria. J provou oferecer-se a lojas de roupas? Ela reconheceu que no se havia oferecido. - Bem. Se eu fosse a senhorinha - esclareceu o homem, olhando para ela de modo atencioso - procuraria nas lojas de roupas. Tais lojas precisam, com frequncia, de mulheres, como balconistas. - Muito obrigada - disse ela, com todo o seu ser como que aliviado por esta centelha de interesse amigo. - Sim - disse ele, enquanto ela se encaminhava em direo porta - procure nas lojas de roupas. - E retirou-se. Naquela poca, as lojas de roupas estavam na sua primeira forma de operao bem sucedida, e no havia muitas. As primeiras trs, nos Estados Unidos, estabelecidas cerca de 1844, situavam-se em Chicago. Carrie estava familiarizada com o nome de vrias delas, atravs dos anncios que apareciam no "Daily News"; e, agora, ps-se a procur-las. As palavras do sr. McManus tinham, de algum modo, conseguido recompor-lhe a coragem, que havia anteriormente cado bem baixo; e ela ousou esperar que esta nova linha de tentativas lhe poderia proporcionar alguma coisa. Empregou algum tempo caminhando para baixo e para cima, pensando que encontraria estabelecimentos por acaso; assim pronta a mente, quando se dispe a perseguir um objetivo difcil, porm necessrio; o esprito sente-se como que desafogado por esta auto-iluso que a aparncia de busca, ou de procura, embora sem consistncia na realidade, inculca. Por fim, ela dirigiu-se a um policial; um policial graduado; e recebeu instruo para continuar andando ainda "mais dois quarteires acima", onde encontraria "A Feira". A natureza dessas vastas combinaes de lojas de varejo - para o caso de elas desaparecerem - formar um captulo interessante da histria comercial da nossa nao. Tamanho desabrochar de prosperidade, partindo de um princpio de negcio modesto, era coisa que o mundo no testemunahara nunca, at quele tempo. Tais estabelecimentos entravam na linha das organizaes mais eficientes de varejo, com centenas de lojas coordenadas numa s, e tudo assentado sobre a mais imponente das bases econmicas. Constituam negcios esplndidos, exuberantes, muito bem sucedidos, com um exrcito de funcionrios e um enxame de patronos. Carrie passou ao longo das alas movimentadas, muito fascinada pelas notveis apresentaes de berloques, de artigos de vesturio, de artigos de papelaria e de escritrio, e tambm de jias. Cada balco em separado constitua espetculo de fascinante interesse e de grande atrao. Ela no pde deixar de sentir o efeito de cada um dos artigos de fantasia, de cada uma das coisas mais valiosas, sobre a sua pessoa; mesmo assim, no parou. Nada havia, ali, que ela no pudesse usar - nada que ela no tivesse sentido a nsia de possuir. As sandlias e as meias multicoloridas, as saias delicadamente bordadas ou plissadas, as anguas, os laos, as fitas, os pentes, as bolsas - tudo lhe despertava o desejo individual, e ela sentia, com agudeza, que nenhuma daquelas coisas se situava ao alcance de sua capacidade de aquisio. Ela no passava de uma procuradora de emprego; de mulher pria, sem colocao; mulher que qualquer empregadinho mdio poderia identificar, primeira vista, como sendo pobre e necessitada de lugar para trabalhar. No se deve pensar que qualquer um pudesse enganar-se, tomando-a por moa de ndole nervosa, sensitiva, altamente irascvel, indevidamente atirada a um mundo frio, calculador e nada potico. Com toda certeza, ela no era isso. Mas as mulheres so particularmente susceptveis aos seus adornos. No somente Carrie sentia, de fato, o impulso do desejo para com tudo o que era novo e agradvel, no captulo de roupas para mulheres, mas notava tambm, com um aperto no corao, a presena das senhoras finas que a acotovelavam e que a ignoravam, esbarrando e passando, com o mais extremado desinteresse para com a sua pessoa, de to ansiosamente que as referidas senhoras se encontravam fascinadas pelas mercadorias que a loja continha. Carrie no estava familiarizada com a aparncia das suas irms mais afortunadas de sexo, da cidade. Nem conhecera ela, antes, a natureza e o aspecto das moas de lojas, com as quais: agora se comparava desvantajosamente. Aquelas moas eram bonitas, em geral; algumas eram at lindas, com um ar de independncia e de indiferena, que acrescentava, no caso das mais favorecidas, um certo qu provocador. As roupas delas eram bem feitas, em muitos casos, finas; e fosse onde fosse que ela encontrasse os olhos de alguma delas, isso s se dava para reconhecer, naqueles olhos, uma anlise penetrante, aguda, da sua prpria situao; da sua parcimnia individual de roupas, e daquela sombra de maneira que, pensava ela, deveria pairar ao redor de sua pessoa, tornando claro, a toda gente, o que ela efetivamente era. Uma labareda de inveja se acendeu em seu corao. Ela percebeu, de maneira confusa, quanta coisa a cidade continha - riqueza, moda, lazeres, - todo adorno possvel para mulheres; e ento ela sentiu ansiedade pela posse de roupas, de beleza - e sentiu-o de todo corao. No segundo andar, ficavam os escritrios da administrao; e foi para ali, depois de algumas perguntas feitas por ela, que a mandaram. L, ela encontrou outras moas, que haviam chegado antes; tambm procuravam emprego, com ela; mas ostentavam maior poro desse ar auto-satisfeito e independente, que a existncia, que a experincia da cidade proporciona; aquelas moas a examinaram de maneira penosa. Depois de uma espera de talvez trs quartos de hora, ela foi chamada por seu turno. - Agora - disse um judeu enrgico, de maneiras rpidas, que se encontrava sentado a uma escrivaninha de topo de correr, perto da janela - ser que voc j trabalhou em alguma outra loja? - No, meu senhor - disse Carrie. - Oh, voc no trabalhou antes - exclamou o homem, oontemplando-a com olhar penetrante. - No, meu senhor - respondeu ela, repetindo. - Bem. Ns preferimos, neste momento, moas que j tenham alguma experincia. Penso que no podemos dar-lhe emprego. Carrie ali ficou, esperando, por um momento, incerta, sem saber se a entrevista se havia concludo. - No espere - advertiu o homem. - Lembre-se de que aqui estamos muito ocupados. Carrie comeou a mover-se rapidamente, em direo porta. Pare um pouco - exclamou ele, chamando-a para si. - D-me o seu nome e o seu endereo. Ns precisamos de moas, de quando em quando. Quando ela se viu de novo, s e salva, na rua, mal pde conter as lgrimas. No era tanto por causa daquela negativa em particular, que acabava de sofrer; era, sim, por causa de toda a envergonhada humilhao daquele dia. Sentia-se cansada e nervosa. Abandonou a idia de recorrer a outros estabelecimentos de modas; e ps-se a caminhar para a frente, sentindo certa segurana e certo alvio, por se misturar com a multido. No seu caminhar indiferente, ela entrou pela Rua Jackson, no muito longe do rio; e estava conservando o ritmo de sua caminhada ao longo do flanco sul da imponente artria citadina, quando um pedao de papel de embrulho, com alguns dizeres escritos a tinta de marcar roupa, e pregado com tachas a uma porta, lhe atraiu a ateno. Dizia: "Precisamos de moas - empacotadeiras e alinhavadoras". Ela hesitou por um momento; depois, entrou. A firma de Speigelheim & Co., fabricantes de gorros para meninos, ocupava um andar do edifcio, com cerca de vinte metros de largura e uns trinta de profundidade. Era um lugar bastante mal iluminado; os setores mais escuros tinham lmpadas incandescentes; e tudo estava cheio de mquinas e de bancadas de trabalho. Na ltima bancada, trabalhava um grande grupo de moas e eram criaturas de aspecto desmazelado, de rosto sujo de leo e de poeira, envergando vestidos de tecidos de algodo pouco espesso e sem forma, e calando sapatos mais ou menos desgastados. Muitas delas estavam de mangas arregaadas, revelando braos nus, e, em alguns casos, por causa do calor, suas roupas se apresentavam abertas ao pescoo. Constituam tipos acertados de quase todas as moas de lojas, da ordem mais modesta; descuidadas, desalinhadas, e mais ou menos plidas devido ao confinamento. No se tratava, entretanto, de moas tmidas; eram ricas de curiosidade, e fortes, tanto na ousadia como no linguajar de gria. Carrie olhou ao seu redor, bastante perturbada e bem certa de que no gostaria de trabalhar ali. Afora o fato de aquelas pessoas lhe causarem desconforto, por via dos longos olhares de esconso, que lhe dirigiam, ningum lhe prestou a menor ateno. Ela esperou at que o departamento inteiro criou conscincia de sua presena. Ento, algumas palavras foram transmitidas; e um supervisor, de avental e mangas de camisa, estando as mangas enroladas at os ombros, se aproximou. - Quer voc falar comigo? - perguntou. - Precisa o senhor de alguma outra funcionria? - indagou Carrie, aprendendo, por sua vez, a maneira direta de falar. - Sabe voc como se alinhavam gorros? - replicou o homem. - No, meu senhor - respondeu ela. - J teve alguma experincia nesta espcie de trabalho? - tornou ele a inquirir. Ela respondeu que no tinha. - Bem - disse o supervisor, coando pensativamente a prpria orelha - ns precisamos de uma alinhavadora. Gostamos de empregadas experientes, entretanto. Mal temos tempo de treinar as pessoas, neste ofcio. - O homem parou de falar, e olhou para longe, vagamente, atravs do vo da janela. - Contudo, poderemos pr a senhorinha na seco de acabamento - concluiu ele, sempre pensativo. - Quanto que o senhor paga por semana? - arriscou-se Carrie a perguntar, encorajada por uma certa maciez das maneiras daquele homem, e tambm pela simplicidade do modo de trajar dele. - Trs e meio - respondeu o homem. - Oh - esteve ela para exclamar; controlou-se, porm; e deixou que seus pensamentos se dissipassem, sem expresso. - Ns, na verdade, no estamos precisando de ningum - continuou o homem, falando vagamente, a olhar para ela como se olha para um pacote. - No obstante, voc poder vir segunda-feira de manh - acrescentou ele. - E eu a porei a trabalhar. - Muito obrigada - disse Carrie, com voz fraca. - Se vier, traga um avental - acrescentou o homem. Ele afastou-se, e deixou-a de p, junto ao elevador, sem sequer lhe perguntar ainda que fosse simplesmente o nome. Embora o aspecto da oficina e a comunicao do preo que lhe seria pago por semana fizesse efeito igual ao de um soco, na fantasia de Carrie, o simples fato de algum trabalho, de qualquer espcie, lhe haver sido proporcionado, depois de uma to rude ronda de experincia, afigurou-se reconfortante. Ela no pde comear a acreditar que iria ocupar o lugar, muito embora fossem modestas as suas aspiraes. Estava acostumada a coisas melhores do que aquilo. Sua simples experincia, e a sensao de liberdade da vida ao ar livre da zona suburbana, fizeram com que ela se revoltasse vista de semelhante confinamento. A sujidade nunca fora do seu agrado. O apartamento de sua irm era asseado. Aquele lugar, entretanto, era penumbroso e baixo; as moas, desleixadas e endurecidas no ofcio. Deviam ser possuidoras de mente e de corao maus, imaginou Carrie. Ainda assim, um lugar de trabalho lhe havia sido proporcionado. Por certo, Chicago no era afinal de contas uma cidade to m, visto que, nela, pudera encontrar emprego, num s dia. Poderia encontrar outro, e melhor, mais tarde. Suas experincias subsequentes no foram de natureza reanimadora, apesar de tudo. De todos os lugares mais agradveis e mais imponentes, a que se dirigiu, foi despedida abruptamente, com a mais gelada das formalidades. Em outros, aos quais se apresentou, s precisavam de pessoas j treinadas. Ela defrontou-se com negativas penosas; de tais negativas, a mais cruciante ocorreu numa casa manufatureira de mantos; subira at ao quarto andar, a fim de perguntar se ali havia emprego para ela. - No, no - disse o supervisor, homem rude, de compleio pesada, que tomava conta de uma oficina miseravelmente mal iluminada - no precisamos de empregada nenhuma. No venha para c. Com o transcurso da tarde, l se foram as esperanas dela, juntamente com a sua coragem e com a sua fortaleza de nimo. Ela mostrara-se persistente, de maneira extraordinria e desconcertante. Um esforo to grande, to sincero, bem que mereceria recompensa melhor. A cada novo passo, e para os seus sentidos to fatigados, o grande setor comercial da cidade se fazia cada vez maior, mais difcil, mais inamovvel em sua indiferena. Afigurava-se que tudo estava fechado para ela; que a luta era excessivamente rdua, de modo que no podia esperar fazer coisa alguma por ali. Homens e mulheres passavam, em linhas apressadas e recruzadas. Ela sentia o fluxo da mar de esforo e de interesse - sentia a sua prpria situao de abandono, sem perceber claramente o fio de palha que ela mesma encarnava sobre aquela mar. Andou de um lado para outro, inutilmente, sempre em busca de algum estabelecimento ao qual se oferecer; mas no encontrou porta em que tivesse coragem de entrar. Seria sempre a mesma coisa, em toda parte. A velha humilhao do seu pedido, recompensada por negativa breve e brusca. Como que enferma no corao e no corpo, ela virou-se para o oeste; era a direo em que ficava o apartamento de Minnie, em que ela agora fixara o esprito; e comeou a retirada estafante, desanimada, estupefata que a pessoa que procura emprego com frequncia inicia ao cair da noite. Ao transitar pela Quinta Avenida, ao sul, rumo Rua Van Buren, onde pretendia tomar conduo, ela passou pela porta de uma grande casa de calados por atacado; atravs da vidraa da janela pde ver, no interior dessa casa, um senhor de meia idade, sentado a uma pequena mesa. Um daqueles impulsos desesperados, que com frequncia repontam de uma idia fixa de derrota, maneira de um ltimo repente de um conjunto gorado e j desarraizado de idias, a acometeu. Ela caminhou deliberadamente pela porta a dentro, e dirigiu-se quele senhor, que olhou para ela, para o rosto cansado dela, com um interesse apenas parcialmente despertado. - O que que h? - indagou ele. - Pode o senhor dar-me alguma coisa para fazer? - perguntou Carrie. - Bem... Eu, na verdade, no sei - disse ele, com delicadeza. - Que espcie de trabalho que deseja?... No datilografa, no verdade? - Oh, no - respondeu Carrie. - Bem. Ns aqui s empregamos guarda-livros e datilgrafas. A senhorinha pode dar a volta a do lado e perguntar no sobrado. L em cima, eles precisavam de uma pessoa h ainda poucos dias. Pergunte pelo sr. Brown. Ela apressou-se, a caminho da entrada ao lado, e foi levada para cima pelo elevador, ao quarto andar. - Chame o sr. Brown, Willie - disse o ascensorista a um menino que se encontrava ali por perto. Willie saiu, e logo depois voltou com a informao de que o sr. Brown dissera que ela poderia sentar-se, porque ele viria falar com ela dali a pouco. Aquilo era um setor da sala do estoque, e no dava idia alguma do carter geral do lugar; Carrie no podia formar opinio quanto natureza do trabalho. - Ento voc quer alguma coisa para fazer? - disse o sr. Brown, depois que perguntou pela espcie de trabalho que ela desejava. - J esteve voc empregada em fbrica de calados, antes? - No, meu senhor - disse Carrie. - Qual o seu nome? - indagou ele; e, depois de ser informado quanto a isto, prosseguiu: - Bem, eu no sei se tenho alguma coisa para voc. Gostaria de trabalhar por quatro dlares e meio por semana? Carrie estava excessivamente abatida pela derrota; e no podia deixar de sentir que a soma era considervel. Esperava que ele no lhe oferecesse menos de seis. Concordou, no obstante; e ele tomou-lhe o nome e o endereo. - Bem - disse ele, por fim: - aparea por aqui s oito horas, segunda- feira de manh. Penso que encontrarei alguma coisa para voc fazer. O sr. Brown deixou a moa revivida pelas possibilidades, certa de haver encontrado, finalmente, alguma coisa. De sbito, o sangue comeou a correr, confortadoramente, pelo corpo dela. A tenso nervosa dissipou-se. Ela saiu dali e foi para a rua movimentada, onde lhe pareceu descobrir uma nova atmosfera. Ateno! A multido estava caminhando com um passo mais desafogado. Notou que os homens e as mulheres estavam sorrindo. Pedaos de conversao e notas de risos flutuavam no espao. O ar parecia leve. As pessoas j estavam sendo despejadas para fora dos edifcios, tendo terminado a labuta do dia. Carrie observou que as pessoas pareciam satisfeitas; e os pensamentos relativos tanto ao lar de sua irm, como refeio que deveria estar sua espera, lhe estugaram o passo. Ela apressou-se para a frente; estava cansada, talvez, mas j no mais cansada dos ps. Que que Minnie no diria! Ah, o longo inverno em Chicago. .. As luzes, a multido, as diverses! Esta era uma grande e agradvel metrpole, afinal de contas. A nova firma que lhe dera trabalho era uma generosa instituio. Suas janelas eram feitas de enormes placas de vidro. Muito provavelmente, ela poderia sair-se bem ali. Os pensamentos quanto a Drouet voltaram - quanto s coisas que ele lhe dissera. Ela sentia agora que a vida era melhor; que era mais animada, mais cheia de vibraes. Ela abordou a conduo com o mais bem disposto dos espritos, sentindo que o sangue ainda lhe corria agradavelmente pelas veias. Passaria a viver em Chicago - era o que o seu esprito insistia em dizer. Teria vida bem melhor do que jamais tivera antes. . . Ela seria feliz. #break CAPITULO 4 OS ESBANJAMENTOS DA FANTASIA: OS FATOS RESPONDEM COM ZOMBARIAS No decorrer dos dois dias seguintes, Carrie demorou-se em especulaes de elevado grau. Sua fantasia mergulhou resolutamente pela esfera dos privilgios e dos divertimentos que seriam muito mais adequados se ela houvesse nascido na qualidade de filha da fortuna. Com vontade solcita e rpida seleo mental, ela dispersava os seus magros quatro dlares e meio por semana, com mo clere e graciosa. Com efeito, quando se sentava na cadeira de balano, naquelas vrias noites, logo antes de ir para a cama, e se punha a olhar para a rua agradavelmente iluminada, esse dinheiro como que desobstrua, para a sua possuidora em perspectiva, o caminho, rumo a todas as alegrias e a todas bugigangas que um corao de mulher pode desejar. - Eu terei uma fase bem agradvel - pensava ela. Sua irm, Minnie, nada sabia destas lucubraes mais ou menos descabeladas, embora elas exaurissem os mercados do deleite. Minnie andava excessivamente ocupada, esfregando os mveis da cozinha, e calculando o poder aquisitivo de oitenta centavos, para o jantar de domingo. Quando Carrie voltara para casa, ruborizada pelo seu primeiro sucesso, e pronta, a despeito de toda a sua fadiga, a discutir os acontecimentos agora interessantes que a haviam conduzido sua realizao, Minnie apenas sorrira, com ar de aprovao; e indagara se ela teria de despender alguma parte do salrio em conduo, rumo ao lugar de trabalho. Esta considerao no tinha entrado antes no quadro das fantasias e, agora, tambm no afetou por muito tempo a vivacidade do entusiasmo de Carrie. Disposta, como ento se encontrara, a calcular de acrdo com essa base vaga que permite subtraes de uma soma em relao outra, sem nenhuma reduo perceptvel, ela sentirase feliz. Quando Hanson chegou a casa, s sete horas, mostrou-se inclinado a ser um pouco rstico; era o seu comportamento habitual, antes do jantar. Sua rudeza nunca se revelava tanto, em nenhuma outra coisa que ele dissesse, como uma certa solenidade de atitude, e na maneira silenciosa com que se lavava, derramando gua por toda parte. Ele tinha um par de chinelos de tecido grosso, de cor amarela, que gostava de usar; e com eles substitua imediatamente o seu slido par de sapatos. Isto, e lavar o rosto, com o concurso de sabonete comum, at que o rosto comeasse a mostrar-se vermelho e lustroso, constitua a nica preparao que ele fazia para a refeio noturna. Depois, costumava tomar o seu jornal vespertino, e ler em silncio. Para um moo, isto representava uma curva mrbida do carter, e afetava muito o esprito de Carrie. Na verdade, afetava a atmosfera toda do apartamento, como as coisas dessa espcie tendem a fazer; e era isso que impunha, mente de sua esposa, aquela conduta submissa e cuidadosa, ansiosa por evitar observaes e respostas taciturnas. Sob a influncia das notcias de Carrie, Hanson iluminou um pouco o prprio rosto. - Voc no perdeu tempo algum, no verdade? - observou ele, sorrindo de leve. - No - respondeu Carrie, com um toque de orgulho. Ele fez-lhe mais uma ou duas perguntas, e depois virou-se para brincar com o beb; abandonou o assunto de Carrie, at que esse mesmo assunto voltou baila, lembrado por Minnie, mesa. Carrie, entretanto, no estava inclinada a ser reduzida ao nvel comum de observao que prevalecia no apartamento. - Afigura-se-me que uma companhia to grande - disse ela, em certa altura. - Grandes janelas envidraadas, e um mundo de empregados. O homem com quem falei disse que tomam sempre muita gente a seu servio. - No muito difcil conseguir trabalho agora - sublinhou Hanson - desde que se saiba procurar. Minnie, sob a confortadora influncia da boa disposio de esprito de Carrie, e tambm do humor, um tanto conversacional de seu marido, comeou a contar, a Carrie, coisas a respeito de estabelecimentos bem conhecidos, que ela precisaria ver... Coisas cujo gozo nada custava. - Voc gostar de ver a Avenida Michigan. H l residncias to finas! uma rua to distinta! - Onde que fica H. R. Jacob? - interrompeu-a Carrie, mencionando um dos teatros dedicados ao melodrama, que ostentava essa denominao naquele tempo. - Oh, no fica muito longe daqui - respondeu Minnie. - Fica na Rua Halstead, logo aqui adiante. - Como eu gostaria de ir l. Eu atravessei a Rua Halstead, hoje, no verdade? A isto, houve uma leve pausa na resposta natural. Os pensamentos so um fator estranhamente penetrante. sugesto de Carrie, no sentido de ir ao teatro, a sombra no articulada da desaprovao prtica de atos dessa ordem, que implicavam no dispndio de dinheiro - sombra de sentimentos que surgiram no esprito de Hanson, primeiro e, depois, no de Minnie - perturbou de leve a atmosfera da mesa. Minnie respondeu que sim, mas Carrie pde perceber que a ida ao teatro era coisa mal advogada naquela casa. O assunto foi posto de lado por algum tempo, at que Hanson, depois da refeio, tomou o jornal e rumou para o quarto da frente. Quando ficaram ss, as duas irms comearam uma conversao um tanto livre de embaraos; Carrie interrompia-se de quando em quando, para cantarolar alguma coisa, enquanto as duas trabalhavam lavando e arrumando os pratos. - Eu gostaria de caminhar um pouco e ver a Rua Halstead, se que ela no fica muito longe - disse Carrie, depois de algum tempo. - Por que que no vamos ao teatro esta noite? - Oh, no penso que Sven gostar de ir esta noite - respondeu Minnie. - Bem. Eu gostaria de ir - retomou Carrie. - Vamos ns duas, voc e eu. Minnie ponderou algum tempo, no sobre se poderia ou se deveria ir, porquanto este ponto j estava resolvido negativamente no caso dela, e sim sobre algum recurso para distrair os pensamentos da irm e conduzi-los a algum outro tpico. - Ns iremos algum outro dia - disse ela, por fim, no encontrando nenhum outro meio de sair da entalada. Carrie percebeu de imediato a raiz da oposio. Tenho algum dinheiro - disse ela. - Voc vai comigo. Minnie menou a cabea. - Ele poderia ir junto - explicou Carrie. - No - insistiu Minnie, com delicadeza, e fazendo barulho com os pratos, para sufocar a conversao. - Ele no ir. Havia j vrios anos que Minnie no via Carrie; e, no transcurso desse tempo, o carter desta ltima havia adquirido uns tantos matizes, para ela desconhecidos. Naturalmente tmida quanto a todas as coisas relacionadas com o seu prprio aperfeioamento, e particularmente tmida quando sem autoridade nem recursos, a sua ansiedade de prazeres se manifestava com tamanha energia, que isso constitua um dos pontos espinhosos de sua ndole. Ela inclinava-se a falar a favor de tais prazeres, quando silenciava sobre tudo o mais. - Pea-lhe que v - pediu Carrie a Minnie, em voz baixa. Minnie estava pensando nos recursos que a penso que seria paga por Carrie lhe acrescentaria. Bastaria para o pagamento do aluguel, e tornaria o assunto das despesas um pouco menos difcil de ser falado com seu marido. Se, porm, Carrie se inclinasse a pensar em correr de c para l, desde o comeo, haveria algum contratempo em algum lugar. A menos que Minnie se submetesse a uma fase solene de trabalho, e percebesse a necessidade de labutar arduamente, sem ficar a mostrar-se ansiosa por prazeres e diverses, como poderia a ida dela cidade acusar algum proveito? Estes pensamentos no eram de modo nenhum os de uma natureza fria e dura. Constituam reflexes srias de um esprito que invariavelmente se ajustara a si mesmo, sem muita queixa, a um meio ambiente que os seus expedientes e recursos tinham conseguido preparar. Por fim, Minnie cedeu o bastante para se decidir a ir formular a pergunta a Hanson. Aquele foi procedimento de corao apenas a meio, sem a menor sombra de desejo da parte dela. - Carrie quer ir ao teatro - disse ela, olhando para o marido. Hanson olhou para ela, por cima do jornal; os dois trocaram um olhar suave, que dizia to claramente como quaisquer palavras: - No era isto o que espervamos. - No me incomodo de ir - respondeu ele. - Que que ela quer ver? - H. R. Hacob - explicou Minnie. Hanson olhou para baixo, para o seu jornal; e meneou a cabea, negativamente. Quando Carrie viu como eles encaravam a sua proposta, adquiriu uma viso ainda mais clara da maneira de viver deles. Isto pesou sobre o nimo dela; mas no assumiu forma definida de oposio. - Penso que vou descer e deter-me ao p da escada - disse Carrie, depois de algum tempo. Minnie no ops objeo a isto; e Carrie ps o chapu e desceu. - Para onde foi que Carrie se encaminhou? - perguntou Hanson, voltando sala de jantar, quando ouviu fechar-se a porta. - Ela disse que ia descer at ao p da escada - explicou Minnie. - Parece-me que quer apenas dar uma olhada, por alguns instantes. - Ela no deveria estar pensando em gastar j dinheiro em idas ao teatro, no pensa voc assim? - indagou ele. - Ela se sente apenas um pouco curiosa, ao que presumo - aventurou-se a dizer Minnie. - Tudo to novo para ela! - No sei - murmurou Hanson; e foi ter com o beb, com a fronte ligeiramente franzida. Hanson estava pensando na inteira carreira de vaidade e de esbanjamentos a que uma mocinha pode entregar-se, e ficou indagando, de si para consigo, como que Carrie podia contemplar semelhante curso das coisas, quando dispunha de to pouco, por enquanto, com que fazer face aos encargos. No sbado, Carrie saiu por sua conta - primeiro a caminho do rio que a interessava, e depois de volta ao longo da Rua Jackson, que na poca era margeada por lindas residncias e belos gramados - o que, mais tarde, fez com que a rua se transformasse em bulevar. Ela ficou impressionada com as evidncias de riqueza, embora no houvesse, talvez, na rua toda, sequer uma pessoa que possusse mais do que uma centena de milhares de dlares. Sentiu-se satisfeita por estar fora do apartamento; percebia, desde j, que a residncia da irm era pequena e montona, e que tanto o interesse como a alegria se encontravam em outro lugar. Seus pensamentos, agora, eram de um carter mais liberal, e ela os pontilhava de especulaes quanto s andanas de Drouet. Carrie no tinha certeza alguma de que ele a visitaria na segunda-feira noite; e, embora se sentisse algo perturbada em face dessa possibilidade, havia, mesmo assim, uma sombra, apenas uma sombra, de desejo de que ele a visitasse. Na segunda-feira, ela levantou-se cedo, e preparou-se para ir ao trabalho. Vestiu uma blusa muito usada, de percal pontilhado de azul, e uma saia de sarja amarrotada, j algo desbotada; e ps um pequeno chapu de palha que tinha usado durante o vero todo, na cidade de Colmbia. Seus sapatos eram velhos, e sua gravata se encontrava nesse estado de amarrotamento e de achatamento que o tempo e o uso ocasionam. Ela dava a impresso de ser moa de loja, de tipo mdio, com exceo dos lineamentos. Com efeito, seus lineamentos eram ligeiramente mais bem traados do que o comum; e davam-lhe aparncia doce, recatada e agradvel. No coisa fcil sair da cama cedo, pela manh, quando se est habituado a dormir at s sete e s oito, como Carrie se habituara em sua casa. Ela adquiriu alguma suspeita, quanto ao carter da vida de Hanson, quando, meio dormida, atirou uma olhadela sala de jantar, s seis horas, e o viu em silncio, concluindo o desjejum. Ao tempo em que ela se vestiu, ele j se havia ido; e ela, Minnie e o beb comeram juntos; o beb tinha idade apenas suficiente para sentar-se numa cadeira alta, e fazer barulho batendo no prato com a colher. O esprito de Carrie estava bastante oprimido, agora, quando se defrontava com a circunstncia de encetar servios estranhos, para os quais no fora treinada. Somente as cinzas de suas lindas fantasias agora restavam - cinzas que ainda ocultavam, no obstante, algumas brasas rubras de esperana. To oprimida se sentia ela, devido fadiga dos nervos, que comeu em silncio, passando em revista concepes imaginrias do carter da companhia de calados, da natureza do trabalho, da atitude do seu empregador. Sentia vagamente que iria entrar em contacto com grandes proprietrios; e que o trabalho se desenvolveria em lugar em que homens graves, trajando elegantemente, de quando em quando do uma olhada. - Bem, boa sorte - disse Minnie, quando Carrie ficou pronta para sair. Ambas tinham concordado em que seria melhor ir a p, naquela manh pelo menos, a fim de verificar se poderia ser assim todos os dias; sessenta centavos de passagem na conduo, passariam a constituir despesa muito importante, naquelas circunstncias. - Contar-lhe-ei como as coisas houverem transcorrido, esta noite - prometeu Carrie. Uma vez na rua iluminada de sol, com trabalhadores apressando-se em ambas as direes, com os carros puxados a cavalos a passar apinhados at aos corrimes, levando pequenos empregados e limpadores de cho de grandes casas de comrcio por atacado, e com homens e mulheres geralmente saindo para fora de portas e atravessando a rea das vizinhanas, Carrie sentiu-se bastante reconfortada e recomposta. luz do sol da manh, sob cu amplo e azul, com um vento fresco e esperto, quais os receios que, a no ser os mais desesperanados, podem encontrar abrigo? Durante a noite, ou nos quartos escuros durante o dia, os medos e as apreenses se fazem sentir fortemente; mas fora, luz do sol, ocorre, por algum tempo, a cessao at do terror da morte. Carrie foi diretamente para a frente, at que cruzou o rio; depois, virou, entrando na Quinta Avenida. A artria urbana, naquele setor, parecia-se bastante com um vale emuralhado de pedra cor de castanha, e de tijolos de barro vermelho. As grandes janelas tinham aspecto brilhante e limpo. Os caminhes rodavam, barulhentos, em nmero cada vez maior; homens e mulheres, meninas e meninos, moviam-se cada qual seguindo o prprio rumo, em todas as direes. Carrie encontrou-se com moas de sua idade; que olhavam para ela como se manifestassem desprezo para com a desconfiana dela. Carrie ficou maravilhada em face da magnitude desta vida, bem como em presena da importncia de se saber muita coisa para se fazer qualquer coisa, por menor que seja. O medo de sua prpria ineficincia lhe trepou pelo corpo acima. Ela no saberia como fazer; no conseguiria ser bastante rpida. Pois ento no era verdade que todos os outros estabelecimentos lhe haviam recusado emprego, s porque ela no sabia isto ou aquilo? Ela seria escarnecida, zombada, ignominiosamente despedida. Foi com joelhos fracos e com ligeira suspenso da respirao que ela chegou grande companhia fabricadora de calados, na esquina de Adams com a Quinta Avenida, e entrou no elevador. Quando saiu do elevador, no quarto andar, no havia ningum mo: apenas grandes renques de caixas empilhadas at ao teto. Ela deteve- se bastante atemorizada; e ficou espera de algum. Logo aps, o sr. Brown apareceu. No pareceu reconhec-la. - Que que deseja? - perguntou-lhe. O corao de Carrie afundou. - O senhor disse que eu poderia vir esta manh, para ver a respeito de trabalho. .. - Oh - interrompeu-a ele. - Hum... sim. Qual o seu nome? - Carrie Meeber. - Sim - disse ele. - Venha comigo. O sr. Brown foi frente, abrindo caminho atravs de renques escuros, de pilhas de caixas, todas bem alinhadas, onde prevalecia o cheiro de calados novos; os dois caminharam at que chegaram a uma porta de ferro, que se abria para a fbrica propriamente dita. Havia, ali, um grande salo, de teto baixo, cheio de mquinas que estalidavam e rascavam; junto a tais mquinas, homens de camisa branca e mangas arregaadas, usando aventais de pano de algodo azul, trabalhavam. Carrie acompanhou o sr. Brown, desconfiada, por entre os autmatos estralejantes; caminhava mantendo os olhos postos diretamente sua frente; e enrubesceu-se um pouco. Os dois cruzaram um canto, do outro lado do salo; tomaram outro elevador, que os levou ao sexto andar. Saindo daquela floresta de mquinas e de bancas de trabalho, o sr. Brown fez sinal a um supervisor. - Esta a moa - disse ele; e, virando para Carrie: - V em companhia dele. A seguir, o sr. Brown vroou-se, afastando-se; e Carrie acompanhou o seu novo supervisor, at uma pequena mesa, que ficava num canto - mesa esta que o supervisor utilizava como uma espcie de escritrio central. - Voc nunca trabalhou em nenhum lugar que se parea com este, antes de agora, no verdade? - interrogou ele, com ar bastante srio. - No, meu senhor - respondeu ela. O supervisor pareceu um tanto aborrecido por ter de tratar com semelhante empregada; mas assentou o nome dela, e depois conduziu-a atravs do salo, a um ponto em que havia uma linha de moas, todas sentadas em cadeiras, diante de mquinas barulhentas. No ombro de uma das moas, que estava abrindo orifcios para ilhs, numa pea de couro para gspea, junto ao tcnico encarregado da mquina, ele pousou a mo. Voc - disse o homem - mostre a esta moa como dever fazer o que voc est fazendo. Quando terminar, venha ter comigo. A moa, qual ele assim se dirigiu ergueu-se de pronto, e cedeu a Carrie o lugar. - No difcil fazer - disse ela, inclinando-se sobre o trabalho. - Basta que voc tome isto, assim; que o fixe com os prendedores; e que ponha em movimento a mquina. A operria juntou ao s palavras: fixou o pedao de couro que, a seu tempo, deveria ir formar a metade superior direita de um calado de homem; a fixao foi efetuada por meio de grampos ajustveis; depois, ela puxou uma pequena alavanca de ao, que ficava ao lado da mquina. A mquina ps-se em movimento, iniciando a tarefa de perfurar, com tiques fortes, ntidos; cada clique correspondia ao corte de um pedacinho circular de couro, que saa ao lado da gspea, deixando livres os orifcios pelos quais deveriam passar, posteriormente, os cordes. Depois de observar aquilo umas poucas vezes, a moa deixou que o trabalho fosse feito por Carrie, sozinha. E vendo que Carrie se desempenhava bastante bem da incumbncia, retirou- se dali. Os pedaos de couro procediam da moa que se encontrava outra mquina, direita; e tinham de ser passados moa que se encontrava esquerda. Carrie viu desde logo que certa velocidade mdia se tornava necessria; do contrrio, o trabalho se acumularia sobre a sua banca; e todas as moas, l adiante, ficariam atrasadas. Ela no teve tempo de olhar ao redor; e inclinou-se para a frente, ansiosa de realizar a tarefa. As moas, tanto da sua esquerda como da sua direita, perceberam a situao e os sentimentos de Carrie; e, de certa forma, procuraram ajud-la, at ao ponto em que lhes foi possvel ousar, trabalhando um pouco mais lentamente. Nesta tarefa, Carrie trabalhou incessantemente, por algum tempo, encontrando alvio, para os seus prprios receios nervosos e para as suas prprias fantasias derrotistas, no movimento matraqueado, mecnico, das mquinas. Na medida em que ela foi criando conscincia de que o salo de trabalho no era muito iluminado, nem muito arejado; saturava-se de um cheiro espsso de couro fresco; mas isto no a incomodava. Ela sentia os olhos das outras mulheres a convergir para a sua pessoa; e perturbou-se, devido ao receio de no estar trabalhando com rapidez conveniente. De uma feita, quando estava lidando com um pequeno grampo, depois de praticar leve engano na colocao do couro, uma grande mo apareceu diante dos seus olhos, e fixou o grampo para ela. Era o supervisor. O corao dela palpitou de tal forma, que ela mal conseguiu ver o bastante para prosseguir no trabalho. - Ponha em movimento a sua mquina - disse o supervisor. - Ponha em movimento a sua mquina. No deixe que a linha de montagem fique espera. Isto lhe restabeleceu suficientemente a confiana; e ela prosseguiu, animada, mal conseguindo respirar, at que a sombra do homem se retirou dali. Ento, soltou um suspiro bem fundo. Na medida em que a manh foi avanando, o salo foi tornando-se cada vez mais quente. Carrie sentiu necessidade de respirar ar fresco, bem como de beber gua; mas no se arriscou a dar mostras disso. O banco em que ela se sentava no tinha espaldar, para descanso das costas, nem apoia-p, para descanso dos ps; e ela comeou a sentir-se tomada pelo desconforto. Verificou, depois de algum tempo, que as costas comeavam a doer-lhe. Contorcia-se, passando de uma posio para outra, ligeiramente diferente da anterior; mas isto no lhe proporcionava alvio por muito tempo. E ela ento principiou a sentirse fatigada. - Ponha-se de p. Por que que no fica de p? - perguntou-lhe a moa da direita, sem forma alguma de apresentao. - Eles no se incomodam. Carrie olhou para ela, como que agradecida. - Penso que ficarei de p - disse ela. Carrie ergueu-se do seu banco, e trabalhou de p durante algum tempo; achou, porm, que essa era uma posio mais difcil ainda. O pescoo e os ombros doeram-lhe, de tanto encurvar-se e abaixar-se. O esprito do lugar impressionou-a de maneira bastante rude. Carrie no se aventurava a olhar ao redor; mas, por cima do estralejar das mquinas, podia ouvir uma ou outra observao ocasional. Podia tambm notar uma ou duas coisas, olhando pelo canto dos olhos. Encontrou-se voc com o Harry, na noite passada? - disse a moa da esquerda, dirigindo-se vizinha dela. - No. - Voc precisava ver a gravata que ele usava. Puxa! Ele estava estupendo. - Pst! - fez outra moa, inclinando-se sobre o seu prprio trabalho. A primeira calou-se de pronto, e assumiu imediatamente uma expresso solene de rosto. O supervisor passou por ali, a passos lentos, examinando, com o olhar, cada uma das operrias, bem distintamente. No momento em que ele se afastou, a conversao entre as moas recomeou. - Olhe c - principiou a falar a moa da esquerda - que que voc pensa que ele disse? - No sei. - Ele disse que nos viu com Eddie Harris, no Martin's, a noite passada. - No diga! As duas deram uma risadinha. Um moo, com cabelos castanhos, que precisavam urgentemente ser cortados, apareceu, caminhando desajeitadamente por entre as mquinas; carregava, por baixo do brao esquerdo, um cesto cheio de ferramentas para trabalho em couro; e premia o cesto de encontro ao prprio estmago. Quando chegou perto de Carrie, estendeu a mo direita, e agarrou uma das moas pelo brao. - Oh, largue-me - exclamou ela, com ar zangado. - Estpido! Ele, em resposta, apenas fez uma carantonha ampla, sorridente. - Porqueira! - disse-lhe ele, de volta, quando a moa olhou para ele. Nada havia de galante, no rapaz. Carrie, por fim, mal conseguia ficar parada numa s posio. As pernas comearam a doer-lhe; ela comeou a desejar prse de p e distender braos e pernas. O meio-dia no soava nunca? Afigurava-se-lhe que j tinha trabalhado um dia inteiro. No estava com fome alguma; mas sentia-se fraca; e seus olhos estavam cansados, de tanto olhar para o ponto em que a pea furadora descia e atravessava o couro. A moa da direita notou-lhe o desconforto, e sentiu-se condoda por ela. Carrie estava concentrando-se em demasia. . . Afinal, o que ela fazia exigia, na verdade, muito menos esforo mental e muito menos fadiga fsica. Nada havia a fazer, entretanto. As metades das gspeas empilhavam-se rpida e continuamente. As mos de Carrie comearam a doer nos punhos; depois, nos dedos; e, l pelo fim, todo o corpo dela j parecia uma nica massa de msculos cansados e doloridos, como que chumbada numa s posio, e realizando um nico movimento mecnico; o movimento ia tornando-se cada vez mais desagradvel, at que, finalmente, se fez absolutamente nauseabundo. Quando ela se ps a indagar, de si para consigo, se aquele sacrifcio no cessaria nunca, um sino, de som oco, bateu, em algum lugar, talvez l embaixo do poo do elevador; e ento chegou o fim. Dentro de um instante, formou-se uma barulheira de ao e de conversas. Sem perda de um momento, as moas todas abandonaram seus bancos, e correram para a sala contgua; homens passaram pelo salo, procedendo de algum departamento cuja porta se abrira direita. As engrenagens, que giravam velozes, comearam a fazer soar uma toada que se foi modificando continuamente, e baixando de tom; por fim, a toada rtmica cessou. Houve, no ambiente, um silncio audvel, no qual a voz comum, soava de modo estranho. Carrie ergueu-se e procurou a caixa do seu lanche. Sentia-se como que enrijecida, um pouco estonteada, e com muita sede. A caminho do pequeno espao separado por um biombo, onde se conservavam todos os embrulhos e todos os lanches, ela encontrou o supervisor, que olhou para ela, com olhar duro. - E ento? - disse ele. - Conseguiu sair-se bem? - Penso que sim - respondeu ela, com muito respeito. - Hum - fez ele por falta de coisa melhor; e afastou-se. Sob melhores condies materiais, esta espcie de trabalho no teria sido to m; entretanto, o novo socialismo, que determina a criao de condies satisfatrias de trabalho, para o trabalhador, ainda no tinha comeado a impor a sua exigncia s companhias manufatureiras. O ambiente cheirava a leo de mquina, e tambm a couro fresco - formando uma combinao que, acrescentada ao cheiro mofado do edifcio, no era agradvel, nem mesmo em tempo de frio. O cho, embora varrido regularmente todas as tardes, apresentava superfcie juncada de retalhos. Nem sequer a menor das provises havia sido tomada a peito, para conforto dos empregados; a idia era a de que alguma coisa se ganhava, dando-se o menos possvel ao trabalhador, e induzindo-o a trabalhar to duramente e to mal remunerado quanto possvel. O que ns agora sabemos quanto a hora-para-almo, a cadeiras giratrias e reclinveis, a refeitrios para moas, a aventais limpos e a ferros de encrespar cabelos, fornecidos livremente pela empresa, e tambm quanto a vestirio decente, era, naquela poca, coisa de todo impensada. Os quartos sanitrios eram lugares desagradveis, sujos, se no repulsivos; e a sua atmosfera, em geral, srdida. Carrie olhou ao seu redor, depois de beber uma caneca cheia de gua, tirando o lquido do balde que havia a um canto; olhou ao redor cata de lugar onde pudesse sentar-se e comer. As outras moas se haviam arrumado sentando-se pelas janelas e pelas bancadas de trabalho daqueles homens que se tinham retirado. Ela no viu lugar algum que j no estivesse ocupado por duas ou por mais moas; e, por ser muito tmida e no se animar a intrometer-se, foi para junto de sua mquina. Sentou-se no seu banco de trabalho, e abriu a caixa do lanche sobre os joelhos. E ali ficou ela, a ouvir tagarelices e comentrios que sobre sua pessoa se faziam. O que se dizia era, na maior parte, bobagem, embora apimentada pela gria ento corrente. Vrios dos homens, no salo, trocavam expresses de cordialidade com as moas, de grande distncia. - Ol, Kitty - chamou um homem, dirigindo-se a uma jovem que estava como que a ensaiar passos de valsa, num espao de poucos decmetros de rea, junto a uma das janelas - ser que voc quer ir ao baile comigo? - Tome cuidado, Kitty - gritou um outro; - voc vai desarrumar a parte traseira dos seus cabelos. - Deixe de histrias, porqueira! - foi o nico comentrio da moa. Enquanto prestava ouvidos a estas frases, e a muitas outras expresses que tinham a inteno de constituir gracejos, entre homens e moas, Carrie se recolhia instintivamente em si mesma. No estava acostumada a este tipo de tratamento; e percebia que havia algo de duro e de baixo, em tais modos. Receou que os rapazes passassem a dirigir-lhe, tambm a ela, expresses semelhantes. Eram rapazes que, ao lado de Drouet, se afiguravam desajeitados e ridculos. Carrie estabeleceu a costumeira linha feminina mdia de distino entre roupas - pondo valor, bondade e elegncia de maneiras num terno bem talhado, e deixando todas as peculiaridades nada amveis, e tambm os detalhes abaixo da crtica, aos macaces e aos trajes de trabalho. Ela sentiu-se satisfeita de novo, quando a breve meia hora da merenda transcorreu,e quando as rodas comearam outra vez a girar e a estremecer. Embora fatigada, manter-se-ia inconspcua, no notada. Esta iluso se dissipou quando outro moo passou ao longo dos renques, e cutucou-a indiferentemente, nas costelas, com o polegar. Ela virou-se, com a indignao a saltarlhe para fora dos olhos; mas o moo prosseguira em seu caminho, e apenas se voltou uma vez, l adiante, para lhe fazer uma careta sorridente. Carrie achou difcil controlar a vontade de chorar. A moa ao lado notou-lhe o estado de esprito. - No se incomode - disse-lhe ela - ele muito atrevido. Carrie nada disse; continuou no seu trabalho Ela estava como quem dificilmente pudesse suportar semelhante vida. Sua idia de trabalho fora inteiramente diversa. Durante todo o longo perodo da tarde, pensou na cidade que ficava l fora, bem como no imponente espetculo da metrpole, nas multides e nos belos edifcios. A cidade de Colmbia e o lado melhor da vida em seu lar voltaram-lhe memria. L pelas trs horas, esteve certa de que j fossem seis; l pelas quatro, afigurou-se-lhe que eles se haviam esquecido de marcar as horas, assim fazendo com que todos trabalhassem horas em demasia. O supervisor transformou-se em verdadeiro monstro, rondando constantemente ao redor das moas, mas principalmente dela, para mant-la apegada quela tarefa humilde e infeliz. O que Carrie ouviu, das conversaes travadas na sua vizinhana, s concorreu para levla certeza de que no gostaria de fazer amizades com nenhuma de todas aquelas pessoas. Quando soaram as seis horas, ela correu ansiosamente para fora dali, com os braos a doer e as pernas como que enrijecidas, de tanto ficar imvel, em posio sentada. Quando passou ao longo do hall, depois de pr o chapu, um jovem operador de mquinas, atrado pela aparncia dela, fez-se bastante audacioso, e dirigiu-lhe palavras de excessiva familiaridade. - Ol, Maggie - chamou ele - se voc esperar, sairei consigo. Aquilo foi dito to diretamente, na direo dela, que ela percebeu a quem era dirigido; mas nem sequer se voltou para olhar. - J no elevador apinhado, outro moo, empoeirado, sujo do trabalho que levara a efeito, procurou causar-lhe impresso, olhando de esconso para o rosto dela. Um jovem, que se encontrava espera, na calada do passeio sada, pelo aparecimento de outra moa, sorriu para Carrie, quando ela passou por ele. - No estar indo pelo meu caminho, no verdade? - indagou ele, jocosamente. Carrie virou o rosto para o lado oeste, com o corao constrangido. Quando dobrou a esquina, viu, atravs da janela grande e lustrosa, a pequena mesa, junto qual se apresentara, oferecendo-se para trabalhar. Havia, pela rua, as multides, apressando-se com o mesmo bulcio e com o mesmo entusiasmo dissipador de energias. Ela sentiu-se envergonhada, ao comparar-se com outras moas mais bem vestidas, que seguiam pelo mesmo caminho. Sentiu-se como se, apesar de tudo, devesse ser mais bem servida; e seu corao se revoltou. #breac CAPITULO 5 UMA RESPLANDECENTE FLOR NOTURNA: O USO DE UM NOME Drouet no a visitou naquela noite. Depois de receber a carta, pusera de lado todos os pensamentos relativos a Carrie, por algum tempo, e passara a borboletar ao lu, tratando de gozar o que ele considerava os seus bons quartos-de- hora. Naquela noite em particular, jantou no ''RectorV, restaurante de alguma fama local, que ocupava um poro na esquina das ruas Clark e Monroe. A seguir, visitou o local de diverses de Fitzgerald and Moy's, na Rua Adams, em frente ao imponente Edifcio Federal. Ali, encostou-se e inclinou-se por cima do esplndido bar, onde tragou um copo de usque puro e comprou um par de charutos, um dos quais acendeu. Isto, para ele, representava, em parte, alta vida - boa amostra do que o todo deveria ser. Drouet no era bebedor em excesso. No era homem endinheirado. Ansiava apenas por ter o melhor, maneira daquilo que o seu esprito concebia o que deveria ser o melhor; e, proceder por aquela forma, afigurava-se-lhe que era parte do melhor. O Recorfs, com suas paredes de mrmore polido, sua profuso de luzes, sua ostentao de porcelanas e de talheres de prata, e, acima de tudo, a sua reputao de centro de encontro de atores e de homens profissionais, parecia-lhe o lugar certo que um homem bem sucedido na vida precisava frequentar. Gostava de roupas finas, de comidas saborosas, e, muito especialmente, da companhia e das relaes de amizade, ou meramente sociais, com gente de sucesso. Quando jantava, constitua para ele motivo de viva satisfao o fato de saber que Joseph Jefferson tinha o costume de frequentar aquele mesmo local, ou que Henry E. Dixie, ator muito conhecido daqueles dias, se encontrava ento a poucas mesas de distncia. No Recort's, ele podia obter sempre esta satisfao, porque l a gente podia encontrar polticos, corretores, atores, alguns ricos jovens passeadores da cidade - todos comendo e bebendo em meio a um vozerio feito de conversao popular e rasteira. - Aquele que l est Fulano de Tal - era expresso comum, proferida por aqueles senhores para eles mesmos - e particularmente entre senhores que ainda no haviam chegado a posies sociais notveis, mas que esperavam l chegar um dia, por gostarem das alturas vertiginosas que o dinheiro para jantar ali generosamente representava. - No diga, mesmo? - era a resposta. - Como no? mesmo. No sabia voc disso? Pois olhe: ele o diretor da Casa da Grande pera. Quando estas coisas caam e penetravam nos ouvidos de Drouet, ele empertigava-se um pouco mais rigidamente, e passava a comer com manifesto conforto. Se tinha alguma vaidade, estas coisas a aumentavam; e, se nutria alguma ambio, estas coisas a faziam vibrar. Tambm ele seria capaz, algum dia, de ostentar um belo pacote de cdulas de dez dlares. Naquelas circunstncias, entretanto, podia comer onde eles comiam. A sua preferncia para com o local da Rua Adams, de Fitzgerald and Moy's, representava, por assim dizer, mais um metro do mesmo pano. Tratava-se, realmente, de salo luxuoso, do ponto de vista de Chicago. Como o Rector's, era tambm ornamentado com grande profuso de lmpadas incandescentes, sustentadas por imponentes candelabros. Os pavimentos eram de ladrilhos vividamente coloridos; as paredes, revestidas de madeira rica, escura e lindamente polida, que refletia as luzes; havia trabalhos de estuque de cores variadas; e tudo dava ao lugar uma aparncia muito suntuosa. O longo bar inundava-se de luzes, ostentava moblia altamente polida, fazia uso de copos e garrafas de vidro colorido e entalhado, possua biombos ricos, vinhos que satisfaziam toda imaginao, e uma linha de produtos, prprios de estabelecimentos do seu gnero, que no era superada no pas inteiro. No Recort's, Drouet tinha encontrado o sr. G. W. Hurstwood, gerente do Fitzgerald and Moy's. Fora-lhe apontado como sendo homem de grande sucesso, e muito conhecido na cidade. Hurstwood dava bem a impresso de ser o que dele se dizia; alm de ter pouco menos de quarenta anos, era dono de boa e robusta constituio fsica, maneiras ativas e um ar slido, substancial; camisas esplendentes, das suas jias, e, acima de tudo, do seu este ar se compunha em parte das suas boas roupas, das suas prprio sentido de importncia pessoal. Drouet concebeu imediatamente uma noo dele, como sendo pessoa que merecia ser conhecida; e sentia-se satisfeito no somente por lhe ter sido apresentado, mas tambm por haver passado a frequentar, dali por diante, o bar da Rua Adams, sempre que desejasse um gole de licor, ou um charuto. Hurstwood era indivduo interessante, pelo padro de sua espcie. Astuto e maneiroso, em relao a uma poro de pequenas coisas, e sempre capaz de criar boa impresso. Sua posio gerencial se revestia de bastante importncia: constitua uma espcie de procuradoria que se mostrava imponente, mas qual faltava controle financeiro. Hurstwood subira de posio por obra de sua perseverana e de suas habilitaes, atravs de longos anos de servio; partira do posto de rapazola de balco do bar, num botequim comum, e chegara altitude atual. Tinha um pequeno escritrio no local, montado com moblia de cerejeira e ferro batido, onde conservava, numa escrivaninha de tampo de correr e enrolar, a contabilidade, alis bastante simples, do estabelecimento: fornecimentos encomendados e de que se precisava. As funes de executivo principal e de tesoureiro estavam reservadas aos proprietrios - srs. Fitzgerald e Moy - bem como a um caixa, que tomava conta do dinheiro que entrava. Durante a maior parte do tempo, Hurstwood permanecia por ali, sempre vestindo ternos muito bem talhados, de casemiras importadas; andava com anel solitrio; fino diamante azul na gravata; colete de grande efeito, sempre de algum padro novo; e corrente de relgio de ouro macio, ao qual se dependurara um amuleto de rico desenho, alm de um relgio da marca mais recente, lindamente entalhado. Conhecia, pelo primeiro nome, e podia saudar pessoalmente, com um "Ol velhinho!", centenas de atores, de comerciantes, de polticos, e toda a srie de personalidades momentaneamente de sucesso na cidade; e fazer isto constitua parte do seu sucesso. Ele possua uma balana delicadamente graduada de informalidades e de camaradagens, que melhorava a partir do "Como vai", que dirigia aos empregados de quinze dlares por semana e aos adidos ao seu escritrio, os quais, por frequentarem longamente o lugar, se tornavam cnscios de sua posio, e a concluir com o "Ol, velhinho, como est?", que dirigia aos senhores notveis, ou ricos, que o conheciam e que se inclinavam a travar amizades. Existia certa classe, entretanto, que era excessivamente rica, excessivamente famosa, ou de xito excessivo, com a qual Hurstwood no podia sequer tentar familiaridade alguma de maneiras; com os indivduos desta classe, ele mostrava-se profissionalmente cheio de tacto; assumia atitudes graves e cheias de dignidade; manifestava-lhes deferncia - uma deferncia que lhes conquistava os bons sentimentos, sem comprometer, de forma alguma, a conduta, nem as opinies pessoais dele mesmo. Havia, em ltmo lugar, uns poucos bons seguidores, nem ricos, nem pobres, j famosos mas ainda no notavelmente bem sucedidos, com os quais Hurstwood se mostrava amigo, a ttulo de boa camaradagem. Esta era a espcie dos homens com os quais conversava durante um tempo mais longo, e com ar mais srio. Gostava de sair o de divertir-se de vez em quando: de ir s corridas, aos teatros, aos encontros esportivos de alguns clubes. Mantinha um cavalo e um belo carro de duas rodas - aranha muito elegante. Tinha esposa e dois filhos; esposa e filhos se encontravam muito bem instalados em bela casa do Lado Norte, perto do Parque Lincoln; e ele era, no conjunto, um indivduo bem aceitvel, da nossa grande classe superior norte-americana - do primeiro grau logo abaixo dos opulentamente ricos. Hurstwood gostava de Drouet. A ndole expansiva deste ltimo, bem como a sua aparncia bem vestida, lhe agradavam. Sabia que Drouet era apenas um vendedor, um caixeiro viajante - e, ainda assim, caixeiro viajante que no se encontrava h muitos anos no exerccio da profisso; mas a firma Bartlett. Caryoe & Company era grande e prspera; e Drouet saa-se bem. Hurstwood conhecia bastante bem Caryoe, pois tinha bebido um ou dois tragos, com ele, em vrias ocasies, em companhia de algumas outras pessoas, em momentos de conversao generalizada. Drouet possua o que consubstanciava boa ajuda, em sua atividade: um moderado senso de humor; e sabia contar uma boa estria, quando a ocasio a requeria. Estava em condies de falar sobre corridas com Hurstwood; de referir incidentes interessantes, acontecidos com ele mesmo; de falar de suas experincias com mulheres; e de relatar o estado dos negcios nas cidades que visitava. Por esta forma, conseguia fazer-se quase que invariavelmente agradvel. Naquela noite, Drouet se encontrava particularmente nestas condies, visto que o relatrio que dirigira companhia para a qual trabalhava, tinha sido comentado favoravelmente; suas novas amostras haviam sido satisfatoriamente selecionadas; e a sua viagem, prolongada pelas seis semanas seguintes. - Al, Charlie, velhinho! - saudou Hurstwood, quando Drouet entrou, naquela noite, l pelas oito horas. - Como que vo as coisas? O salo estava apinhado. Drouet trocou um aperto de mos, radiante de bom humor; e ambos se encaminharam para o bar. - Oh, tudo bem. - No o tenho visto h j bem seis semanas. Quando foi que chegou? - Sexta-feira - disse Drouet. - Fiz boa viagem. - Agrada-me saber disso - declarou Hurstwood, com os olhos negros iluminados de cordialidade; de uma cordialidade que quase suplantava o frio fingimento que usualmente pairava neles. - Que que vai tomar? - acrescentou, quando o homem do bar, de jaqueta alva e gravata negra, se inclinou na direo deles, estando do lado de trs do balco. - Usque "Old Pepper", para mim - disse Drouet. - Um pouco disso mesmo para mim - acrescentou Hurstwood. - Quanto tempo vai ficar na cidade, desta vez? - inquiriu Hurstwood. - Apenas at quarta-feira. Vou para St. Paul. - George Evans esteve por aqui sbado, e disse que o viu em Milwaukee na semana passada. - Sim. Encontrei-me com o George - confirmou Drouet. - Grande rapaz, aquele, no verdade? Tivemos boa temporada por l, juntos. O homem do bar estava dispondo os copos e a garrafa diante deles; os dois verteram a bebida, enquanto falavam; Drouet encheu apenas um tero do seu copo, como era considerado de bom tom; e Hurstwood tomou para si a mais leve sugesto possvel de usque, depois, modificou tudo com gua de Seltzer. - Que foi que aconteceu com Caryoe? - indagou Hurstwood. - No o tenho visto por aqui h j umas duas semanas. - De cama, o que dizem - exclamou Druoet. - Afirma-se que ele um velho camarada gotoso! - Fez um mundo de dinheiro, no tempo dele, entretanto, no fez? - Fez. Carradas de dinheiro - concordou Drouet. - No viver mais muito tempo. Agora, mal e mal desce at ao escritrio. - Tem apenas um filho, no ? - perguntou Hurstwood. - . E muito vivo - riu Drouet. - Presumo que no poder prejudicar muito o negcio, entretanto, com a presena, l, de todos os outros membros da firma. - No. Ele no poder prejudicar coisa alguma, ao que penso. Hurstwood estava de p, com o palet aberto, os polegares nos bolsos, enquanto que a luz de suas jias e dos seus anis os punha em relevo com agradvel nitidez. Ele integrava o retrato do conforto caprichoso, rebuscado. A um indivduo no inclinado a beber, e dotado de pendor mais srio de esprito, uma sala como aquela, pululante, cheia de vozes cruzadas e recruzadas, tomadas por luzes resplandescentes, deveria parecer uma anomalia - um estranho comentrio em torno da Natureza e da vida. L estavam as mariposas, para deixarem-se fascinar pela luz da labareda. A conversao que por l se podia ouvir no poderia recomendar o cenrio, sob fundamentos intelectuais. Afigura-se claro que os projetistas e planificadores escolheriam lugares mais reservados para combinar seus planos; que os polticos no deveriam reunir-se ali, em companhia, para discutir fosse l o que fosse, exceto umas poucas formalidades; ali, os de ouvidos afiados podiam ouvir; e o caso mal poderia ser justificado com base na sede, porquanto a maioria dos que frequentam tais lugares mais opulentos e mais vistosos no tm, em geral, propenso alguma para tomar licores. No obstante, o fato de ali os homens se reunirem, de ali cavaquearem, de ali gostarem de passar o tempo e de se acotovelarem uns aos outros, deve ser explicado por meio de algum fundamento. Deve ser o fato de um estranho feixe de paixes e de vagos desejos dar origem a uma instituio daquela ordem; uma instituio social curiosa; do contrrio ela no existiria. Drouet, por seu lado, sentia-se arrastado, seja pelo seu pendor para com os prazeres, seja pelo seu desejo de brilhar entre os que considerava melhores. Os muitos conhecidos que encontrava ali, por ali apareciam porque ambicionavam, provavelmente sem analisar conscientemente o caso, a companhia que encontravam, o esplendor que fulgurava, a atmosfera que ali os circundava. Afinal de contas, poder-se-ia tomar aquilo como sendo agouro de uma ordem social melhor, porquanto os sentimentos que eles ali satisfaziam, embora atravs dos sentidos, no eram maus. Nenhum mal poderia resultar da contemplao de um vasto salo carissimamente decorado. O pior efeito de tal coisa seria, talvez, o ato de espicaar, nos espritos tendencialmente utilitrios, a ambio de arrumar a prpria vida sobre bases igualmente esplndidas. Em ltima anlise, isto mal poderia ser considerado culpa das decoraes do estabelecimento; constitua, ao contrrio, tendncia inata do esprito. O fato de uma cena poder estimular os que esto menos dispendiosamente vestidos, a desejar andar mais dispendiosamente vestidos, mal poderia ser atribudo, como culpa, a algum ou a alguma coisa, a no ser falsa ambio do esprito das pessoas assim afetadas. Se se removesse o elemento que objeto nico de queixa - e de queixa to decidida - que o licor - a bebida alcolica - no haveria ningum para dizer das qualidades de beleza e de entusiasmo que restariam. O olhar de agrado com que os modernos restaurantes da moda so contemplados constitui a prova desta afirmativa. Contudo, aqui est o fato do salo todo iluminado, dos grupos bem vestidos, compostos de gente ambiciosa, do pequeno palavreado de interesse prprio de quem o faz, da ao mental desorganizada, sem objetivo, esvoaando toa - do amor ao brilho e ao espetculo das coisas caras, que, para a pessoa de fora, que se encontra sob a luz serena das estrelas eternas, pode afigurar-se coisa estranha e luzente. Sob a luz das estrelas e ao sopro dos ventos velozes, maneira de uma flor luminosa, aquela coisa deve desabrochar, maneira de uma estranha e rutilante flor noturna, a emanar perfume, a atrair insetos; maneira de uma infestada rosa de prazer. - V aquele sujeito que est entrando, l adiante? - perguntou Hurstwood, olhando para um senhor que acabava de entrar, metido em chapu alto e sobretudo Prncipe Alberto, e com as gordas bochechas infladas e vermelhas como que de tanto e to bem comer. - No. Onde? - disse Drouet. - Ali - disse Hurstwood, indicando a direo por meio de um lance de olhos; - o homem com chapu de seda. - Oh, sim - exclamou Drouet, a fingir, agora, que no estava vendo; - quem ? - Esse Ms Wallace, o espiritualista. Drouet segui-o com os olhos, muito interessado. - No parece muito um homem que veja espritos, no mesmo? - observou Drouet. - Oh, pois ento no o conhece? - admirou-se Hurstwood. - Ele tem acumulado dinheiro, no h dvida - e uma ligeira piscada passou-lhe por um dos olhos. - No me interesso muito por essas coisas. E voc? - perguntou Drouet. - Bem, nunca se sabe - meditou Hurstwood. - Pode haver alguma coisa de real nisso tudo. Pessoalmente, porm, no me incomodo. De passagem - acrescentou - est voc para ir a algum lugar, esta noite? - Ao "O Buraco no Cho" - disse Drouet, referindo-se farsa popular daqueles dias. - Bem. Ser melhor que voc se ponha a caminho. J so oito e meia - e ele puxou o relgio, para confirmar. A multido se ia desfazendo de maneira considervel: alguns iam rumo aos teatros; outros, aos respectivos clubes; e outros, ainda, ao mais fascinante de todos os prazeres - para o tipo de homens ali representado - s damas. - Sim. Vou indo - disse Drouet. - Aparea por aqui depois do espetculo. Tenho alguma coisa que gostarei de mostrar-lhe - comunicou Hurstwood. - Sem dvida - disse Drouet, envaidecido. - Voc no tem nada mo, para passar a noite, no verdade? - indagou, prosseguindo, Hurstwood. - Absolutamente nada. - Pois bem. Ento aparea por aqui. - Apanhei um pequeno pssego, ao vir para c, no trem, sexta-feira - esclareceu Drouet, preparando-se para sair. - Por Deus! isso mesmo. Preciso ir visit-la antes de me retirar desta cidade. - Oh, no se incomode com ela - sublinhou Hurstwood. - Olhe, ela era um pouco melindrosa, o que lhe digo - explicou Drouet, confidencialmente; ao mesmo tempo, procurou, com isso, impressionar o amigo. - meia-noite - decidiu Hurstwood. - Est certo - confirmou Drouet, retirando-se. Assim o nome de Carrie comeou a ser atirado de um lado para outro, no mais frvolo e mais alegre dos lugares; e isto, ademais, no momento em que a pequena operria estava queixando-se do magro quinho que lhe estava cabendo na vida - quinho este que se havia tornado quase que inseparvel, desde as primeiras fases desta vida, do seu destino ainda por desenrolar-se. #break CAPITULO 6 A MQUINA E A DONZELA: UM CAVALHEIRO DA ATUALIDADE No apartamento, naquela noite, Carrie sentiu-se como que numa nova atmosfera. O fato de a atmosfera no se haver modificado, porquanto os sentimentos dela que se haviam tornado diferentes, aumentou a percepo da moa, quanto ao carter daquele ambiente. Minnie, depois que Carrie manifestara, no comeo, boa disposio de esprito, ficara espera de um animado relato. Hanson presumira que Carrie ficaria satisfeita. - Bem - disse ele, quando entrou, procedendo do hall dianteiro, ainda metido em suas roupas de trabalho, e lanou uma olhada a Carrie, atravs da porta da sala de jantar. - Como foi que voc se saiu? - Oh - exclamou Carrie - trabalho bastante rduo. No gosto dele. Havia certo ar, na expresso dela, que mostrava, com mais clareza do que quaisquer palavras, que ela se achava ao mesmo tempo cansada e desiludida. - De que espcie de trabalho se trata? - perguntou ele, demorando-se um momento, enquanto virava sobre seus calcanhares para se dirigir ao banheiro. - De fazer funcionar uma mquina - respondeu Carrie. Era bem evidente que o caso no interessava muito a Hanson, a no ser pelo aspecto do sucesso do seu apartamento. O homem sentiu-se levemente irritado, por no haver sido possvel, num arremesso da sorte, fazer com que Carrie se sentisse agradada. Minnie trabalhou com menos disposio do que trabalhara antes da chegada de Carrie. O chiar da carne que se frigia no lhe soava mais to agradavelmente agora que a irm se havia pronunciado sobre o seu descontentamento. Para Carrie, uma espcie de alvio, por tudo quanto se havia passado durante o dia, teria sido um lar alegre, uma recepo simptica, uma bem arrumada mesa de jantar, e algum a dizer: - Oh, muito bem. Suporte o trabalho mais um pouco. Voc conseguir alguma coisa melhor. Agora, porm, isto eram cinzas. Ela comeou a ver que eles consideravam a sua queixa como sendo algo no muito bem fundado, e que achavam que ela tinha de trabalhar e no dizer nada. Ela sabia que teria de pagar quatro dlares pela sua penso e pelo seu quarto; agora percebia que seria uma quadra extremamente sombria a que vivesse com aquela gente. Minnie no era companheira que servisse para a sua irm; era muito idosa. Seus pensamentos eram calmos, solenemente adaptados a uma condio de fato. Se Hanson tinha alguns pensamentos agradveis, ou alguns sentimentos felizes, ele os ocultava. Afigurava-se que ele fazia todas as suas operaes mentais sem o concurso de nenhuma expresso fsica. Hanson era to quieto como um quarto deserto. Carrie, de outro lado, possua o sangue da juventude, mais alguma imaginao. Os seus dias do amor e dos mistrios do namoro se encontravam ainda muito frente. Podia pensar nas coisas que gostaria de fazer, nas roupas que gostaria de usar, nos lugares que gostaria de visitar. Estas eram as coisas sobre as quais o seu esprito corria; e o caso era como se estivesse encontrando oposio em todas as esquinas; como se no encontrasse ningum com quem se abrir e desafogar, ou que lhe compreendesse os sentimentos. Ela esquecera, nas consideraes e nas explicaes dos resultados daquele dia, que Drouet poderia aparecer. Agora, ao ver como eram insensveis aquelas duas pessoas, fez renascer a esperana de que ele no se fizesse presente. No sabia, com exatido, o que faria, nem como explicaria a Drouet aquilo tudo, se ele aparecesse. Depois do jantar, Carrie mudou de roupa. Quando se encontrava bem vestida, era um ser pequeno e amorvel, com olhos grandes e boca triste. Seu rosto expressava todos os sentimentos confusos - as esperanas baralhadas, a insatisfao indefinida, e a depresso que sentia. Andou ao lu, pelo apartamento, depois de os pratos serem lavados e postos em ordem; conversou um pouco com Minnie; e depois decidiu descer e ficar porta, ao p da escadaria. Se Drouet aparecesse, poderia receb-lo ali mesmo. Seu rosto assumiu uma aparncia de felicidade, quando ela ps o chapu para descer. - Parece que Carrie no gosta muito do lugar que arranjou - disse Minnie, ao marido, quando este ltimo entrou, de jornal na mo, para se sentar na sala de jantar por alguns minutos. - Deveria manter-se l por algum tempo, em todo caso - observou Hanson. - Ela foi l para baixo? - Foi - confirmou Minnie. - Eu diria a ela que conservasse o emprego, se eu fosse voc. possvel que permanea por aqui durante semanas, sem arranjar outro. Minnie disse que era possvel isso; e Hanson passou a ler o seu jornal. - Se eu fosse voc - disse ele, um pouco depois - eu no deixaria que ela ficasse parada porta, l embaixo. Isso no parece bem. - Eu lhe direi - afirmou Minnie. A vida das ruas continuou por longo tempo a interessar Carrie. Ela nunca se cansava de ficar a indagar, de si para consigo, para onde era que as pessoas que passavam nos carros se dirigiam, nem quais seriam as suas diverses. A imaginao da moa palmilhava uma trilha estreita, enrascando-se sempre nos pontos que diziam respeito ao dinheiro, aparncia, s roupas ou s diverses. Passava-lhe pelo esprito um pensamento distante, relativo cidade de Colmbia, de vez em quando; ou ento era um afluxo irritante de sentimentos a propsito de suas experincias daquele dia. No conjunto, porm, o pequeno mundo que se agitava ao seu redor lhe prendia a ateno toda. O primeiro andar do edifcio, do qual o apartamento de Hanson ocupava o terceiro, era tomado por uma empresa panificadora; e, quanto a isto, diga-se que, enquanto ela se encontrava l, de p, Hanson desceu, a fim de comprar po. Carrie no teve noo da presena dele, a no ser quando ele se aproximou bastante de sua pessoa. - Vou comprar po - foi tudo o que ele disse, ao passar por ela. O contgio do pensamento, aqui, ficou demonstrado por si mesmo. Embora Hanson houvesse descido de fato para comprar po, continuava a acalentar o pensamento de ver o que era que Carrie estava fazendo. Assim que se aproximou dela, com isto na mente, ela o sentiu. Como claro, ela no tinha compreenso alguma daquilo que lhe pusera o pressentimento na cabea. Fosse como fosse, o fato esboou, nela, a primeira sombra de antipatia para com o cunhado. Ficou sabendo, agora, que no gostava dele. Hanson era desconfiado. Basta um pensamento para colorir um mundo para ns. O fluxo das meditaes de Carrie tinha sido perturbado; e logo depois de Hanson ter ido outra vez para cima, ela o seguiu. Tinha formado a convico, com o transcurso daqueles quartos de hora, que Drouet no apareceria; de algum modo, sentia-se um pouco melindrada com isso; algo assim como se houvesse sido esquecida - como se no valesse bem a pena de uma visita. Carrie subiu as escadas, onde tudo se encontrava em silncio. Minnie estava costurando, junto ao lampio, perto da mesa. Hanson j se tinha recolhido, para passar a noite. Na sua fadiga e na sua desiluso, Carrie no fez mais do que anunciar que estava encaminhando-se para a cama. - Sim, ser melhor - observou Minnie. - Voc ter de levantar-se bem cedo; sabe disso. A manh no foi melhor. Hanson estava acabando de sair da porta, quando Carrie apareceu, procedendo de seu quarto. Minnie tentou falar com ela, durante o desjejum; mas no havia muita coisa de interesse comum, sobre que as duas pudessem falar. Como na manh anterior, Carrie foi a p, porquanto comeou a perceber, agora, que os seus quatro e cinquenta semanais nem sequer dariam para o transporte de sua pessoa, depois de pagar a penso. Isto se lhe afigurou arranjo infeliz. Contudo, a luz da manh varreu do esprito dela as primeiras preocupaes do dia, como a luz da manh costuma sempre fazer. Na fbrica de calados, ela passou um longo dia, j menos fatigante do que o dia precedente, porm consideravelmente menos tomado por novidades. O supervisor-chefe, na ronda costumeira, parou junto sua mquina. - De onde que voc veio? - perguntou ele. - Foi o sr. Brown que me admitiu - respondeu ela. - Oh, foi ele que a admtiu, hem? - e, depois: - trate de fazer com que as coisas caminhem. As moas que trabalhavam nas mquinas fizeram-lhe impresso ainda menos favorvel. Elas pareciam satisfeitas com o seu quinho na vida, e eram, em certo sentido, "comuns". Carrie tinha muito mais imaginao do que elas. No estava acostumada gria. Seu instinto, em questes de indumentria, era naturalmente melhor, mais apurado. No gostava de ouvir a moa que lhe ficava perto, que fora como que endurecida pela experincia. Vou largar disto aqui - Carrie ouviu-a dizer a uma vizinha. - Por este salrio, e indo dormir tarde, isto muita coisa para a minha sade. Aquelas moas faziam uso de liberdades, em suas relaes com os rapazes, mais moos e mais velhos, que trabalhavam no mesmo estabelecimento; e trocavam caoadas em frases rudes; estas frases, no comeo, impressionavam mal o esprito de Carrie. Ela viu que era tida pelos homens como pertencendo mesma categoria das outras; e tambm a ela eles se dirigiam do mesmo jeito. - Al - observou um dos trabalhadores em solas, de punho robusto, dirigindo-se a Carrie, ao meio-dia. - Voc uma margarida. .. uma flor. O homem, na verdade, esperava ouvir o costumeiro: "Oh, v andando!", em resposta; sentiu-se bastante vexado, pela conduta de Carrie, que continuou seu caminho, em silncio; assim, o homem afastou-se, sorrindo desenxabidamente. Nessa noite, no apartamento, ela sentiu-se ainda mais solitria; a inspida situao ia tornando-se cada vez mais difcil de ser suportada. Pde ver que a casa de Hanson s de raro em raro, ou mesmo nunca, recebia visitas de amigos. Estando de p, porta da rrua, a olhar ora para um lado, ora para outro, ela aventurava-se, de intervalo a intervalo, a dar um passeio ali por perto. Seu andar desenvolto e suas maneiras desapressadas atraam atenes de uma espcie ofensiva, porm comum. Ela afastou-se um pouco, quando ouviu as palavras iniciais de um homem de trinta anos, bem vestido; o homem, passando, olhara para ela, reduzira o passo, voltara-se, e dissera-lhe: - Dando o seu pequeno passeio, no verdade, esta noite? Carrie olhou para ele, surpresa; depois, conseguiu reunir foras bastante para lhe responder. - No o conheo. E afastou-se, ao dizer isto. - Oh, isso no tem importncia - disse o homem, afvel. Ela no trocou mais palavras com ele; ao contrrio, procurou apressar-se a caminho da porta de sua casa, onde chegou quase sem flego. Havia algo, no olhar do homem, que a aterrorizara, Durante o resto da semana, as coisas continuaram sendo mais ou menos as mesmas. Uma ou duas noites ela se considerou excessivamente cansada, e no quis ir para casa a p; preferiu pagar o preo da passagem da conduo. Como no era pessoa muito forte, o fato de ficar sentada o dia inteiro lhe afetava as costas. Ela foi para a cama, certa noite, antes de Hanson. As transplantaes no conseguem sempre bom xito, em se tratando de flores ou de moas. Por vezes, o ser transplantado requer solo mais rico, atmosfera melhor, para prosseguir at mesmo num crescimento de ordem natural. Teria sido melhor se a sua aclimao ocorresse por estgios, fosse gradativa, menos rgida. Carrie teria agido melhor se no houvesse arranjado emprego to depressa - se tivesse visto mais coisas da cidade - da cidade que ela tanto se preocupava em conhecer. Na primeira manh em que choveu, ela verificou que no tinha guarda- chuva. Minnie emprestou-lhe um dos seus, que se apresentava desgastado e desbotado. Havia, em Carrie, essa espcie de vaidade que se incomoda com tais aspectos. Ela dirigiu-se a uma das grandes lojas, e ali comprou um guarda-chuva para seu uso; empregou um dlar e um quarto, das suas pequenas economias, para pag-lo. - Por que foi que voc fez isso, Carrie? - perguntou-lhe Minnie, quando viu o objeto da nova aquisio. - Oh, eu precisava de um guarda-chuva - disse Carrie. - Voc mesmo moa maluca. Carrie ficou ressentida ao ouvir isto, embora no desse resposta. No tinha disposio alguma para ser moa comum, de loja, pensou; e tambm no era preciso que os outros pensassem que tivesse. No primeiro sbado, noite, Carrie pagou a sua penso; quatro dlares. Minnie teve uma estremeo de conscincia, ao receber este dinheiro; mas no sabia como teria de explicar o caso a Hanson, se recebesse menos. Este valor correspondia a precisamente quatro dlares menos na lista das pessoas de casa - com um sorriso de satisfao. Hanson tinha planos para aumentar os pagamentos de amortizao e juros de sua casa. Quanto a Cristie, ela estudou e tornou a estudar o problema de encontrar vestidos e diverses ao preo de cinquenta centavos por semana. Moeu e remoeu este assunto, at que chegou quase a um estado de rebelio mental. - Vou subir a rua, para andar um pouco - disse ela, depois do jantar. - No sozinha, no ? - observou Hanson. - Sozinha, sim - afirmou Carrie. - Eu no faria isso - comentou Minnie. - Quero ver uma coisa - esclareceu Carrie. E, pelo tom que ela ps na voz, ao proferk a ltima palavra, Minnie e Hanson perceberam, pela primeira vez, que Carrie no estava satisfeita com eles. - Que ser que est acontecendo com ela? - perguntou Hanson a Minnie, quando Carrie foi para o quarto da frente, a fim de apanhar o seu chapu. - No sei - disse Minnie. - Bem. Ela deveria saber fazer coisa melhor do que sair sozinha. Carrie, afinal de contas, no foi muito longe. Voltou logo, e permaneceu de p, junto porta de entrada do edifcio. No dia seguinte, os trs rumaram para o Parque Garfield; mas o passeio no agradou a Carrie. Ela no parecia estar muito bem. Na oficina de calados, no dia seguinte, ouviu os relatos, fortemente coloridos, que as outras moas fizeram, dos seus divertimentos triviais. Elas tinham sido felizes. Durante vrios dias, choveu; e Carrie despendeu o preo das passagens de conduo. Uma noite, ela ficou toda ensopada, ao ir apanhar a conduo na Rua Van Buren. Nessa noite toda, esteve sentada, s, no quarto da frente, a olhar para fora, para a rua, onde as luzes se refletiam na pavimentao molhada; l se ficou, pensando. Tinha imaginao bastante, e assim evitava ficar amuada. No sbado seguinte, pagou outros quatro dlares, e embolsou, com vivo sentimento de desespero, os seus cinquenta centavos. As relaes de mera conversa, que havia travado com algumas das moas da oficina, fizeram com que ela descobrisse o fato de que as suas companheiras de trabalho podiam gastar mais do que ganhavam, e usavam, para si mesmas, mais do que ela podia fazer consigo. As companheiras dispunham de moos da espcie em relao qual, depois de sua experincia com Drouet, Carrie se sentia superior; os moos levavam aquelas moas a passeio. Assim, Carrie acabou por se desgostar ainda mais daqueles colegas de oficina, de cabea oca. Nenhum deles manifestava o menor vestgio de requinte de maneiras. Ela via-lhes apenas lado do trabalho cotidiano. Chegou um dia em que o primeiro sopro premonitrio do inverno varreu a cidade. O sopro levou, rpido, as nuvens algodoadas pelos cus; estendeu longas faixas de fumaa, a partir das altas chamins; e correu ao lu, pelas ruas e pelas esquinas, promovendo rajadas sbitas e violentas. Carrie, agora, passou a perceber o problema das roupas de inverno. Que que iria fazer? No possua jaqueta para o frio; nem chapu; nem sapatos. Afigurava-se-lhe difcil falar a Minnie a este respeito; mas, afinal, reuniu coragem. - No sei o que que vou fazer a propsito de roupas - disse Carrie, uma noite, quando se viram juntos e ss. - Eu preciso de um chapu. Minnie pareceu sria. - Por que que voc no fica com parte do seu dinheiro para comprar isso? - sugeriu ela, preocupada com a situao que a suspenso do pagamento, por parte de Carrie, poderia criarlhe. - Eu gostaria de fazer isso, por uma semana ou pouco mais, se voc no se aborrecer - aventurou-se Carrie a dizer. - Poderia voc pagar-me dois dlares - perguntou Minnie. Carrie concordou prontamente, satisfeita por fugir daquela situao embaraosa, e sentindo-se eufrica, pelo fato de haver encontrado a sada para ela. Mostrou-se animada, e comeou a fazer os clculos imediatamente. Precisava, antes de mais nada, de um chapu. Como foi que Minnie explicou o fato a Hanson, Carrie nunca o soube. Hanson nunca disse nada; mas houve pensamentos, no ar, que deixaram impresses desagradveis. O novo arranjo poderia dar bom resultado, se a doena no interferisse. Houve frio, depois de uma chuvarada, certa tarde, quando Carrie ainda se encontrava sem bluso de inverno. Ela saiu do interior quente da oficina, s seis, e ps-se toda a tremer, quando o vento gelado lhe bateu no corpo. Na manh seguinte, comeou a espirrar; e o fato de ela ir cidade fez com que as coisas piorassem. Nesse dia, seus ossos doeram, e a cabea lhe pareceu tornar-se oca. L pela tardinha, Carrie sentiu-se muito doente; e, quando voltou para casa, no teve fome. Minnie notou-lhe os gestos lentos e a conduta abatida; e perguntou-lhe o que era que havia. - No sei - disse Carrie. - Sinto-me realmente mal. Carrie ficou junto do fogo; sofreu um calafrio de castanholar os dentes; e foi para a cama bastante combalida. Na outra manh, permaneceu na cama, inteiramente tomada pela febre. Minnie ficou de fato perturbada, ao ver isto; mas conservou uma conduta amvel. Hanson disse que talvez fosse melhor que Carrie voltasse para sua casa, por algum tempo. Quando Carrie deixou o leito, depois de trs dias, admitiu-se como certo que tinha perdido o emprego. O inverno encontrava-se bem prximo; ela no tinha roupas apropriadas; e, agora, estava desempregada. - No sei - disse Carrie. - Irei cidade segunda-feira, e verei se conseguirei alguma coisa. Se possvel, seus esforos foram ainda mais mal recompensados, nessa tentativa, do que na anterior. Suas roupas no eram de forma alguma adequadas para uso no inverno. Seu ltimo dinheiro fora empregado na compra de um chapu. Durante trs dias, ela andou vagando ao lu, extremamente descoroada. A atitude da irm e do cunhado, no apartamento, foi tornando-se rapidamente insuportvel. Carrie tinha horror ao pensamento de voltar quele lugar todas as tardes. Hanson mostrava-se de todo frio. Ela percebia que aquilo no poderia durar muito. Dentro em breve teria de desistir e voltar para sua casa. No quarto dia, ela permaneceu na cidade o dia todo; tinha pedido dez centavos emprestados, irm, para o lanche. Dirigira-se, pedindo emprego, aos lugares mais humildes, sempre sem xito algum. Chegara mesmo a aproveitar um anncio, que oferecia colocao para uma servidora, num pequeno restaurante, em cuja vitrina vira um carto com dizeres em tal sentido; mas o estabelecimento queria apenas moa que j tivesse experincia no ofcio. Carrie caminhou por entre a densa multido de estranhos, completamente deprimida em esprito. De sbito, uma mo lhe puxou o brao, virando-a para um lado: - Ora, ora! - disse uma voz. Logo ao primeiro lance, ela reconheceu que se tratava de Drouet. O homem no somente se apresentava de faces rosadas, mas tambm de aspecto geral radiante. Personificava a essncia do brilho ensolarado e do bom humor. - Ol! E ento? Como que est voc, Carrie? - continuou ele. - Voc est que uma flor. Por onde que tem andado? Carrie sorriu sob a influncia desta irresistvel torrente de expansividade. - Tenho estado em casa - informou ela. - Bem - disse ele. - Vi voc passar. Eu estava do outro lado da rua. Pensei logo que fosse voc. Eu estava a todo momento para ir sua casa. Mas, em todo caso, como que est voc? - Estou muito bem - disse Carrie, sorrindo. Drouet examinou-a com o olhar, e viu algo diferente do que ela disse. - Bem - comeou ele; - quero falar consigo. Voc no est indo a lugar nenhum, em particular, agora; ou est? - No momento, no - respondeu Carrie. - Vamos subir por aqui, e tratemos de conseguir alguma coisa para comer. Por Deus! Mas estou satisfeito por v-la de novo! Ela sentiu-se to aliviada, to reconfortada, pela presena radiante do homem; sentiu-se to procurada e to acarinhada, que concordou, de muito bom grado, em ir com ele, embora assumisse o ar de uma leve, mas muito leve, resistncia. - Bem - disse ele, tomando-lhe o brao. E houve tanta exuberncia de boa camaradagem naquela palavra, que aqueceu bastante o corao quase encarquilhado da moa. Os dois caminharam pela Rua Monroe, at o velho salo de jantar com Windsor; esse era, na poca, um lugar grande e confortvel, com excelente cozinha e servio perfeito. Drouet escolheu uma mesa prxima da janela, de onde a movimentada torrente da multido, na rua, podia ser vista. Ele gostava do panorama cambiante das ruas; gostava de ver e de ser visto, enquanto jantava. - Agora - disse ele, fazendo com que Carrie se sentasse confortvelmente, e sentando-se ele prprio confortvelmente por sua vez - que que voc vai querer? Carrie passou os olhos pela grande lista de preos, que o garo lhe entregou, sem sequer pensar, de fato, no que estava fazendo. Carrie sentia-se com muito apetite; e as coisas que ela viu indicadas no cardpio lhe despertaram ainda mais o desejo de comer; entretanto, os preos elevados lhe prenderam a ateno. "Franguinho de leite meio grelhado, setenta e cinco; lombo de vaca, com cogumelos, um dlar e vinte e cinco". Tinha ouvido falar vagamente de tais coisas; mas lhe apareceu estranho ser convidada a fazer o pedido com base no cardpio. - Eu vou resolver o caso - exclamou Drouet. - Pst! Garo! O garo, algo assim como um mestre do ambiente, era um preto de peito amplo e rosto redondo, que se aproximou e se inclinou, com uma das orelhas bem chegada a Drouet: - Lombo de vaca com cogumelos - ordenou Drouet. - Tomates recheados. - Sim senhor - aquiesceu o negro, meneando a cabea. - Batata-palha bem tostada. - Sim senhor. - Aspargos. - Sim senhor. - E o bule de caf. Drouet voltou-se para Carrie: - No tomei nada, desde o desjejum. Acabo de chegar de Rock Island. Estava para sair, a fim de jantar, quando a vi. Carrie sorria; sorria sempre. - Que que voc esteve fazendo? - prosseguiu o homem. - Conte-me tudo a seu respeito. Como vai sua irm? - Ela est bem - respondeu Carrie, dando conta apenas da ltima indagao. Drouet olhou para ela, severo. - Diga-me uma coisa - pediu ele - voc tem estado doente, no verdade? Carrie fez um sinal afirmativo com a cabea. - Bem. Agora, isso no est certo, est? Voc no tem aspecto de quem est bem de sade. De incio, afigurou-se-me que voc estivesse um pouco plida. Que que voc tem andado a fazer? - Trabalhando - explicou Carrie. - No me diga isso! Fazendo o qu? Ela contou. - Rhodes, Morgenthau and Scott... Ora, eu conheo essa firma. Aqui por perto, na Quinta Avenida, no ? Aquela uma empresa avarenta. Que que fez com que voc fosse para l? - No consegui nada melhor - declarou Carrie, com franqueza. - Bem, isso um absurdo - exclamou Drouet. - Dizer que voc ia trabalhar para aquela gente!. . . Eles tm a fbrica logo atrs da loja, no exato? - - confirmou Carrie. - Essa no uma boa firma - esclareceu Drouet. - Em todo caso, voc no deve querer trabalhar para uma casa de tal ordem. Drouet continuou falando, sem parar; formulou perguntas; explicou coisas a respeito de si mesmo; contou-lhe que bom restaurante era aquele em que estavam. E isto prosseguiu at que o garo reapareceu com uma bandeja imensa, apresentando os pratos quentes e saborosos que tinham sido pedidos. Drouet ento bem que brilhou, em matria de servir. Sua figura ressaltava, com grande vantagem, por trs da toalha de mesa, branca como neve, e dos talheres de prata, a expor e movimentar os braos, empunhando o garfo e a faca. Quando cortou a carne, seus anis quase que falaram. O terno novo como que estalidava, quando ele esticava os braos para apanhar pratos, partir po, verter caf. Drouet serviu a Carrie um bom prato fumegante; e contribuiu, com o calor do seu esprito, para aquecer o corpo dela, at que ela se sentiu uma nova moa. Ele era um companheiro esplndido, na verdadeira acepo popular do vocbulo; e cativou completamente o nimo de Carrie. Aquele pequeno soldado de fortuna colheu as simpatias da jovem, com grande facilidade. Ela sentia-se um pouco deslocada; mas o grande salo lhe tranquilizava os nervos; e a viso da multido bem vestida, que turbilhonava do lado de fora, afigurava-se lhe uma coisa esplndida. Ah, como era bom ter dinhero! Que coisa agradvel poder frequentar aquele salo e jantar nele! Drouet deveria considerar-se afortunado. Viajava de trem; vestia roupas to boas; era to robusto; e comia em restaurantes to finos. Ele tinha toda a incumbncia de um homem; e ela ficou-se a indagar das razes da amizade dele para com ela, das atenes que ele lhe dispensava. - Pois ento voc perdeu seu emprego porque ficou doente, no ? - insistiu ele. - Que que voc vai fazer agora? - Procurar outro emprego - disse ela. E passou-lhe, pelos olhos, um pensamento a respeito da necessidade que para ela existia l fora daquele rico restaurante, como um co faminto aos seus calcanhares. - Oh, no - disse Drouet - Isso no dar resultado. H quanto tempo tem andado voc por a, procurando? - Quatro dias - respondeu ela. - E pensar nisto! - exclamou ele, como que dirigindo-se a um indivduo imaginrio que lhe estaria frente. - Voc no deveria andar fazendo nada disso. Estas moas - e nisso ele fez um gesto como que para incluir na expresso todas as moas de fbrica e de loja - no ganham nada. Ora: voc no poderia viver com o que um emprego desses d, poderia? Drouet era criatura da espcie fraternal em seus modos. Depois de eliminar, com desdm, a idia de Carrie se entregar quela espcie de labuta, ele mudou de assunto. Carrie era, de fato, muito bonita. At mesmo naquela hora, metida em roupas de todo dia, sua figura se apresentava evidentemente no muito mal; e os olhos eram grandes e delicados. Drouet olhou para ela, e seus pensamentos lavraram um tento. Ela sentia o efeito da admirao dele. Drouet estava poderosamente apoiado pela prpria liberalidade e pelo prprio bom humor. Ela sentiu que comeara a gostar dele - que ela poderia continuar a gostar dele cada vez mais. Havia algo ainda mais rico do que isto, a fluir, como uma solicitao oculta, nos refolhos de sua mente. A cada pequeno intervalo, os olhos dela se encontravam com os dele; e, por este meio, a corrente de intercmbio de sentimentos ficou como que inteiramente encadeada. - Por que que voc no fica na cidade e no vai ao teatro comigo? - perguntou ele, puxando sua cadeira para mais perto dela. A mesa no era muito larga. - Oh, no posso! - exclamou ela. - Que que voc vai fazer esta noite? - Nada - respondeu ela, um pouco melanclica. - Voc no gosta do lugar em que est morando, no verdade? - Ah, no sei. - Que que voc vai fazer, se no conseguir emprego? - Terei de voltar para casa, penso eu. Observou-se leve tremor na voz dela, quando Carrie disse isto. De algum modo, a influncia que ele exercia era poderosa. Os dois chegaram a entendimento, sem proferir mais palavras: ele, compreendendo a situao dela; ela, compreendendo o fato de ele perceber tudo. - No - disse ele. - Voc no vai fazer isso! - E, nas suas palavras, perpassava uma genuna simpatia para com a moa. - Deixe que eu a ajude. Voc fica com este dinheiro. algum apenas, de minha parte. - Oh, no! - exclamou ela, recuando o busto. - E que que voc vai fazer ento? - indagou ele. Ela ficou sentada, meditando; e apenas meneava a cabea. Ele olhou para ela, de modo bastante enternecido para o tipo que era. Havia algumas cdulas monetrias soltas no bolso do seu colete... Eram dlares. Cdulas macias, que no faziam barulho; ele ps os prprios dedos sobre tais notas, e como que as esmagou na palma de sua mo. - Ora, vamos! - fez ele. - Eu a verei passar por cima de tudo isto muito bem. Trate de comprar alguns vestidos. Essa foi a primeira referncia que ele fez a tal assunto; e agora que ela formou conscincia de que como estava mal apresentada. Pela sua maneira algo sumria, ele havia batido na tecla certa. Os lbios dela tremeram um pouco. Ela estava com a mo em cima da mesa, diante de si mesma. Os dois se encontravam ss, naquele canto; e ele ps a mo dele, maior e mais quente, em cima da mo dela. - Ora, vamos, Carrie! - disse ele; - Que que voc poder fazer sozinha? Deixe que eu a ajude. Apertou a mo dela, com delicadeza, e ela procurou retirla. A isto, ele segurou com mais fora; e ela no protestou mais. Ento ele deslizou as notas de dlares para dento da palma da mo dela; e quando ela comeou a repetir as recusas, ele sussurrou: - Eu empresto isto a voc... Tudo dar certo. Eu empresto isto a voc. Drouet fez com que Carrie tomasse o dinheiro. Agora, ela sentiu se ligada a ele por um estranho lao de afeio. Os dois saram, e ele caminhou, em companhia dela, at l longe, ao sul, na direo da Rua Polk, falando sempre. - Voc no quer morar com aquela gente? - indagou ele, em certa altura, assim, abstratamente. Carrie ouviu-lhe as palavras; mas nas palavras lhe fizeram apenas leve impresso. - Venha cidade, e venha ter comigo amanh - disse ele - e ns iremos vesperal. Quer vir? Carrie protestou por uns momentos, mas aquiesceu. - Voc no est fazendo nada. Trate de comprar um belo par de sapatos e uma blusa. Ela mal pensou na complicao que a perturbaria, como a perturbou, depois que Drouet se afastou. Na presena dele, ela sentia-se tomada pelo humor esperanoso dele, bem como pela maneira que ele tinha de fazer com que tudo parecesse fcil. - No se incomode com aquela gente, l de sua casa - disse ele, despedindo-se. - Eu a ajudarei. Carrie deixou-o, sentindo que algo assim como um grande brao amigo se houvesse estendido diante dela, para afastar dela todos os motivos de aborrecimento. O dinheiro que tinha aceitado eram duas cdulas macias, esverdeadas, bonitas, de dez dlares cada uma. #break CAPITULO 7 O FASCINIO DO QUE MATERIAL: A BELEZA FALA POR SI O verdadeiro significado do dinheiro ainda est para ser popularmente explicado e compreendido. Quando cada indivduo formar noo, por si mesmo, de que essa coisa representa dvida moral, e deveria ser aceita somente sob tal aspecto - que o dinheiro deve ser pago como forma de energia honestamente acumulada, e no na forma de privilgio usurpado - muitas das nossas dificuldades, de ordem social, religiosa e poltica, se tero dissipado permanentemente. Quanto a Carrie, a sua compreenso do significado moral do dinheiro era apenas a compreenso popular, nada mais. A velha definio: "Dinheiro algo que todos os outros tm e que eu preciso conseguir" - daria para expressar plenamente a compreenso dela a tal propsito. Algum dinheiro ela segurava, agora, na mo: duas cdulas macias, esverdeadas, de dez dlares cada uma. E ela sentiu que estava imensamente melhor, mais folgada, por se achar de posse de tal dinheiro. Aquilo era alguma coisa que consubstanciava o prprio poderio. Uma mulher do seu tipo de mentalidade se daria por satisfeita se se visse atirada longe, numa ilha deserta, desde que o fosse com um pacote de dinheiro; e somente o longo sofrimento da fome lhe ensinaria que, em alguns casos, o dinheiro poderia no ter valor nenhum. At mesmo naquela hora, Carrie no formava conceito algum do valor relativo daquelas notas; o seu nico pensamento, talvez fosse, ou indubitavelmente era, o de que constitua uma pena estar de posse de tamanho poderio, possuindo, ao mesmo tempo, a incapacidade de se utilizar dele. A pobre moa estremecia de emoo, enquanto se afastava da pessoa de Drouet. Sentia-se envergonhada, em parte, por ter sido fraca ao ponto de ficar com aquele dinheiro; mas a necessidade era to premente, que acabou, ainda assim, sentindo-se satisfeita por ter ficado. Agora, sim, ela teria uma nova blusa, bem bonita! Agora compraria um lindo par de sapatos com botes ao lado. Compraria meias tambm; e uma saia; e. . . e. .. at que, como acontecera com o seu salrio em perspectiva, ela foi muito alm, nos seus desejos, alm do dobro do poder aquisitivo daqueles dlares. Ela formara uma estimativa justa de Drouet. Para ela, em verdade, para todo o mundo, ele era um homem excelente, de muito bom corao. Nada havia de mau naquele sujeito. Ele dera-lhe o dinheiro, apenas por bondade de corao - apenas pela noo perfeita que criara das necessidades dela. Ele no teria dado a mesma soma de dinheiro a qualquer moo pobre; mas ns precisamos no esquecer que um pobre moo no poderia, por fora da natureza das coisas, ter apelado para ele, como o poderia uma pobre moa. A feminilidade afetava os sentimentos de Drouet. Ele era criatura de contnuo desejo inato. Contudo, nenhum mendigo poderia chamar-lhe a ateno e dizer-lhe: "Meu Deus, meu senhor, estou morrendo de fome"; mas ele teria de bom grado despendido o que fosse considerado uma quantidade adependido o que fosse considerado uma quantidade adequada de dinheiro para se dar a mendigos, sem pensar nem mais um instante a tal respeito. E no haveria especulao; no haveria filosofar. Ele no tinha, em si, processo algum, de ordem mental, que valesse a dignidade de qualquer desses dois vocbulos. Em suas timas roupas e em sua excelente sade, ele personificava uma falena feliz, despreocupada, a esvoaar em torno da lmpada. Se fosse destitudo de sua posio, e atingido por umas poucas das foras implcitas e desconcertantes, contra o homem, sentir-se-ia to incapaz de defesa como Carrie; ficaria to abandonado, to sem compreender, to digno de piedade, se se quiser, como ela. Agora, a propsito da sua atitude para com as mulheres, ele no nutria propsito algum de lhes fazer mal; e isto apenas porque no concebia como sendo um mal as relaes que esperava manter com elas. Gostava de fazer propostas audaciosas a mulheres; gostava que elas sucumbissem aos seus encantos; no porque fosse vilo, de sangue forte, sinistro, calculador, e sim porque o seu inato desejo contnuo o impelia a proceder assim, como se esse fosse o seu principal deleite. Drouet era leviano, jactancioso; iludia-se em presena de boas roupas, como qualquer moa de cabecinha de vento. Um vilo verdadeiro, de olheiras fundas, poderia ludibri-lo to prontamente como ele prprio conseguiria seduzir uma bonita moa de balco. O seu notvel sucesso na qualidade de vendedor tinha por base a expansividade do seu temperamento, e a reputao absolutamente ntegra da firma para a qual trabalhava. Bamboleava-se por entre os homens, como se fora verdadeiro feixe de entusiasmo - sem coisa alguma que valesse o nome de intelecto, sem pensamento algum que merecesse a qualificao de nobre, sem sentimento algum que perdurasse por determinado tempo. Uma senhora Safo lhe atribuiria o epteto de porco; um Shakespeare teria dito "minha criana alegre"; o velho beberro Caryoe julgava-o homem de negcios, habilidoso e bem sucedido. Em poucas palavras: ele era to bom como o concebia o seu prprio crebro. A melhor prova de que existia algo de franco e de recomendvel, na personalidade desse homem, era o fato de que Carrie havia ficado com o dinheiro. Nenhuma alma, profunda e sinistra, com segundas intenes, lhe poderia dar, a ela, sequer quinze centavos, sob o disfarce de camaradagem. O no-intelectual no to sem defesa assim. A Natureza ensinou, aos animais do campo, a fugir quando algum perigo no anunciado ameaa. A Natureza ps, na cabea pequena, imprudente, no esclarecida, da tmia, do esquilo de dorso listrado, o medo instintivo dos venenos. "Deus mantm as Suas criaturas fisicamente ntegras" sentea que no foi escrita apenas quanto aos animais. Carrie era imprudente, no esclarecia, e, portanto, como a ovelha em sua ausncia de sabedoria, forte de sentimento. O instinto de autoproteo, que forte em todas as naturezas dessa ordem, fora despertado, mas fracamente, se que o fora, pelas investidas cheias de tacto de Drouet. Quando Carrie se foi, Drouet felicitou-se a si mesmo pela boa opinio que ela fizera dele. Por Deus! Era uma vergonha que moas como Carrie tivessem de andar ao lu, daquela forma. A fase fria do ano a aproximar-se, e ela sem roupas adequadas. Ora, vamos! Teve a idia de dar um pulo at Fitzgerald and Moy's, a fim de comprar um charuto. Quando pensava em Carrie, isso fazia com que se sentisse leve e lpido. Carrie chegou a sua casa grandemente e jubilosamente animada; e mal podia conter a manifestao disso. A posse do dinheiro envolvia certo nmero de pontos que a deixavam sriamente perplexa. Como poderia comprar fosse l que roupa fosse, quando Minnie sabia que ela no dispunha de dinheiro? Mesmo um pouco antes de ela entrar de novo no apartamento, este ponto se ergueu em seu esprito. No era possvel agir assim. No conseguia imaginar maneira alguma de explicar o fato. - Como foi que voc se saiu? - perguntou Minnie, referindo-se busca de emprego daquele dia. Carrie no era dotada de nenhuma dessas faculdades de iludir, prprias das pessoas que sentem uma coisa e dizem coisa diretamente oposta. Poderia prevaricar; mas prevaricaria to somente de acordo com a linha dos seus sentimentos, pelo menos. Assim, ao invs de se queixar, num momento em que se sentia to bem, ela disse: - Tenho promessa de alguma coisa. - Onde? - No boston Store. - promessa firme? - indagou Minnie. - Bem. Isso coisa que irei verificar amanh - respondeu Carrie, desagradada por ter de alongar a mentira algo mais do que o necessrio. Minnie percebeu a atmosfera de animao que Carrie introduzira no apartamento com a sua pessoa. Notou, ento, que aquele era o momento para manifestar, a Carrie, o estado de nimo de Hanson a respeito de toda a aventura de Chicago que ela tinha empreendido. - No caso de voc no conseguia nada... - Minnie deteve-se, perturbada pela sua prpria maneira desenvolta. - Se eu no conseguir nada logo, penso que irei para casa - esclareceu Carrie. Minnie colheu a oportunidade e disse: - Sven pensa que isso poder ser melhor, pelo menos durante o inverno. A situao passou como um relmpago, pelo esprito de Carrie; Minnie e Hanson no tinham vontade de ficar com ela em casa por mais tempo, estando ela desempregada. Carrie no culpou Minnie; tambm no culpou muito Hanson. Agora, enquanto permaneceu l sentada, digerindo a observao, sentiu-se satisfeita por estar de posse do dinheiro de Drouet. - Sim - disse ela, depois de alguns momentos. - Eu j pensei em fazer isso. Carrie no explicou que esse pensamento, entretanto, tinha despertado todo o antagonismo da sua natureza. A cidade de Colmbia! Que que havia l, para ela? Conhecia-lhe de cor todas as ruas, pequenas e montonas. Aqui, em Chicago, que se encontrava a cidade grande, a cidade misteriosa, que ainda constitua um im para ela. O que ela vira, em Chicago, apenas lhe sugeria as suas possibilidades. Agora, voltar ao ponto de partida, e ir viver a vida antiga, l longe... ela quase que gritou contra essa idia. Carrie tinha chegado a casa cedo, e foi para o quarto da frente, a fim de pensar. Que poderia ela fazer? No podia comprar sapatos novos e us-los ali. Precisa poupar parte dos vinte dlares, para pagar a passagem de volta casa. No queria pedir emprestado a Minnie, para este fim. E, no obstante, como poderia explicar onde era que tinha conseguido aquele dinheiro? Se conseguisse obter apenas o bastante para permitir que se sasse com desenvoltura. . . Carrie tornou a pensar no assunto, vezes e vezes seguidas. Vejamos. Pela manh, Drouet esperaria encontr-la metida numa nova blusa; e isto no podia ser. Os Hansons esperavam que ela partisse de volta sua casa; e ela desejava sair dali, mas, no obstante, no pretendia ir para a sua casa. Pelo prisma por que eles a contemplariam, se viessem a saber que ela havia obtido dinheiro sem trabalhar, o uso desse dinheiro, agora, afigurava-selhe temerrio. Ela comeou a sentir-se envergonhada. A situao toda a deprimia. As coisas eram todas to claras, quando estava em companhia de Drouet! Agora, tudo se apresentava to emaranhado, tudo to sem esperanas. .. muito pior do que antes, porque, agora, ela tinha a possibilidade de uma ajuda, mo, de que no poderia fazer uso. O nimo de Carrie prostrou-se tanto, que, ao jantar, Minnie admitiu que ela deveria ter tido outro dia trabalhoso e intil. Por fim, decidiu que devolveria o dinheiro. Fora erro aceit-lo. Na manh seguinte, ela desceria rua e iria cata de emprego. Ao meio-dia, encontrar-se-ia com Drouet, como ficara combinado; e contar-lhe-ia tudo. A esta resoluo, o corao dela afundou; e assim voltou a ser a Carrie antiga, do desconforto. Curioso: ela no conseguia segurar o dinheiro, com a mo, sem um sentimento de alvio. Mesmo depois de todas as suas concluses opressivas e desanimadas, conseguia varrer do esprito todos os pensamentos a respeito de tal assunto; e, nesses momentos, aqueles vinte dlares se lhe afiguravam uma coisa maravilhosa e, ao mesmo tempo, estimuladora. Ah, dinheiro, dinheiro, dinheiro! Que maravilha era possu-lo! Como a abundncia de dinheiro seria capaz de dissipar todos aqueles aborrecimentos! Pela manh, levantou-se e saiu um pouco mais cedo. Sua deciso de procurar trabalho era moderamente forte; mas o dinheiro que havia em sua bolsa, mesmo depois de todo o seu moer e remoer por causa dele, ligeiramente tornava menos terrvel o problema de encontrar ou no encontrar emprego. Ela andou pelo distrito de vendas por atacado; mas, assim que o pensamento de se oferecer e pedir colocao se apresentava ao seu esprito, ao passar pela porta de cada firma, seu corao se afundava. Como ela era covarde, pensava Carrie, de si para consigo. No obstante, ela se havia oferecido para trabalhar - e o fizera com muita frequncia. Aquilo seria sempre a mesma velha histria. Ela caminhou para a frente, cada vez mais para a frente; e, afinal, entrou num estabelecimento; mas obteve apenas o mesmo velho resultado. Carrie saiu de l com o sentimento de que a sorte estava contra ela. No adiantava insistir. Sem pensar muito, chegou Rua Dearborn. Ali se encontrava a grande Ioga "A Feira", com a multido de veculos de distribuio e de entregas, espalhada pelas vizinhanas; com a sua longa vitrine; com a sua aglomerao de compradores Aquilo lhe mudou de pronto os pensamentos - a ela, que estava to cansada de tanto pensar. Era para ali que tivera a inteno de se dirigir e comprar suas novas coisas. Agora, para alvio do desconforto, ela pensou em entrar e ver o que havia. Daria uma olhada s blusas. Nada h, neste mundo, que seja mais delicioso do que esse estado mdio em que ns mentalmente nos balouamos, por vezes, na posse dos meios, impelido pelo desejo, e, no obstante, contido pela conscincia, ou pela falta de deciso. Quando Carrie comeou a vagar pelo interior da loja, em meio s belas apresentaes de mercadorias, encontrava-se neste estado de esprito. Sua experincia inicial, naquele mesmo lugar, lhe dera elevado conceito dos mritos do estabelecimento. Agora, ela detinha-se diante de cada pea de adereo e de atavio, de que, antes, tinha fugido s pressas. Seu corao de mulher estava aquecido pelo desejo de possuir aquilo. Como ela ficaria bem, com isto; como aquilo a tornaria encantadora! Chegou ao balco das cintas, e parou, como que numa atmosfera de sonho, ao notar a profusa variedade de colorido e de rendas que ali se expunha. Se, ao menos, se decidisse, poderia comprar uma daquelas coisas, agora. Carrie perambulou pelo departamento de jias. Viu os brincos, os braceletes, os alfinetes, as correntinhas. Que no daria ela para poder estar na posse de todas aquelas coisas! Sua figura seria tima, se, pelo menos, ela tivesse algumas daquelas jias. As blusas foram a maior atrao. Quando ela entrou na loja, j estava com o corao fixado numa pequena blusa marrom, com grandes botes de madreprola, que constitua a grande moda daquela estao do ano. Ainda assim, ela se deliciou convencendo-se a si mesma de que no havia nada de que ela pudesse gostar mais. Andou mais um pouco, por entre os armrios de vidro e por entre os cabides, onde aquelas coisas estavam expostas; e ficou satisfeita por verificar que aquela que ela pensara era, precisamente, a melhor e a mais adequada. Durante o tempo todo, ficou hesitando; ora procurava persuadir-se de que poderia comprar a blusa, sem mais delongas, se preferisse fazer isso; ora relembrava as verdadeiras condies econmicas em que se encontrava. Por fim, o meio-dia ficou pergosamente prximo, e ela nada fizera ainda. Tinha de ir-se, agora, e de devolver o dinheiro. Drouet estava esquina, quando ela surgiu. - Al! - disse ele. - Onde que est a blusa?... - e, olhando para baixo: - Onde que esto os sapatos? Carrie pensara apresentar a sua deciso por alguma forma inteligente; mas a exclamao dele varreu para longe toda a situao pr-imaginada. - Vim para lhe dizer que... que no posso ficar com o dinheiro. - Oh, isso? assim, ento? - exclamou ele. - Muito bem. Venha voc comigo. Vamos para ali, para a Patridge's. Carrie caminhou ao lado dele. Note-se: toda a tessitura da dvida e da impossibilidade j se havia dissipado do esprito dela. Carrie no conseguia mais chegar aos pontos que se lhe afiguravam to srios; s coisas que tivera o propsito de explicar a Drouet. - J almoou voc hoje? Naturalmente que no almoou. Vamos entrar ali. E Drouet virou, entrando num dos restaurantes mais finamente mobiliados, ao largo da Rua State, no Monroe. - No devo ficar com o dinheiro - disse Carrie, depois de os dois estarem sentados num canto aconchegado, e de Drouet haver ordenado o almoo. - No posso usar aquelas coisas l naquela casa, Eles... eles no imaginariam de onde eu as teria conseguido. - E que que voc pretende fazer sem elas? - sorriu ele. - Penso que vou voltar para casa, no interior - disse ela, fatigada. - Ora, vamos! - exclamou ele - Voc esteve pensando demais nisso. Eu lhe direi o que fazer. Voc diz que no pode usar aquelas coisas l. Mas por que que aluga um quarto mobiliado, e no as deixa l, por uma semana? Carrie meneou a cabea. Como todas as mulheres, ela l estava para objetar e para ser convencida. A ele caberia dissipar as dvidas e desobstruir o caminho, se lhe fosse possvel. - Por que que voc pretende voltar para casa? - perguntou ele. - Oh, no consigo emprego nenhum por aqui. - Eles, sua irm e o seu cunhado, no querero que voc fique? - indagou ele, intuitivamente. - Eles no podem - explicou Carrie. - Vou dizer-lhe o que voc dever fazer - disse ele. - Voc vir comigo. Eu tomarei conta de voc. Carrie ouviu isto passivamente. O estado peculiar de esprito em que ela se encontrava fez com que aquilo soasse como um sopro de boas-vindas procedendo de uma porta aberta. Drouet pareceu estar dominado pelo mesmo esprito; e mostrava-se satisfeito por isso. Era homem limpo, bem apessoado, bem vestido, cordial. Sua voz era a voz de um amigo. - Que que voc poder fazer, indo de volta para a cidade de Colmbia? - prosseguiu ele, delineando, por meio de palavras, na mente de Carrie, um quadro do mundo montomo que ela tinha deixado. - No h nada, l naquela cidade, para voc. Chicago o seu lugar. Voc poder conseguir um bom quarto e algumas roupas; e, depois, poder fazer alguma coisa. Carrie olhou para fora, atravs da janela; olhou para a rua movimentada. L estava ela, a grande e admirvel cidade - uma cidade to linda, quando no se pobre. Uma carruagem elegante, e com seu par de cavalos baios curveteando, passou por ali, levando, em seus assentos de estofado profundo, uma mocinha. - Que que voc ter, se voltar? - indagou Drouet. No havia sutileza alguma na pergunta. Drouet fez sentir que imaginava que ela no teria coisa alguma das coisas que ele considerava que valesse a pena. Carrie ficou sentada, em silncio, olhando para fora. Estava procurando resolver sobre o que deveria fazer. Eles, a irm e o cunhado, esperariam que ela fosse para casa, naquela semana. Drouet voltou ao assunto das roupas que ela deveria comprar. - Por que que voc no compra para seu uso uma linda blusa? Voc precisa compr-la. Eu lhe emprestarei o dinheiro. Voc no precisa preocupar-se com o fato de dever ou no dever aceit-lo. Poder conseguir um bom quarto por si mesma. Eu no a incomodarei. Carrie percebeu o desvio; mas no pde expressar seu pensamentos. Sentiu, mais do que nunca, o carter desesperanado do seu caso. - Se, ao menos, eu conseguisse alguma coisa para fazer! ... - disse ela. - Talvez voc consiga - prosseguiu Drouet - se ficar por aqui. No conseguir, se se for embora. Eles no permitiro que voc fique no apartamento deles. Agora: Porque no quer que eu lhe arranje um bom quarto? Eu no a incomodarei - voc no precisa ter medo disso. Depois, quando estiver instalada, talvez possa obter alguma coisa. Ele olhou para o belo rosto da moa, e reavivou os seus recursos mentais. Para ele, ela era uma doce e pequena mortal - no havia dvida alguma quanto a isto. Afigurava-se que ela dispunha de alguma fora para lhe apoiar as aes. Carrie no era como as moas comuns de loja. No era tola. Na realidade, Carrie tinha mais imaginao do que Drouet... Mais gosto. Fora um delicado pendor mental, que existia nela, que lhe tornara possvel a depresso e a solicitude. Suas roupas pobres eram asseadas; e ela mantinha a cabea inconscientemente num porte digno. - Pensa voc que eu poderia conseguir alguma coisa? - perguntou ela. - Sem dvida - afirmou ele, estendendo a mo e enchendo-lhe a chvena de ch. - Eu a ajudarei. Ela olhou para ele; e ele sorriu, tranquilizadoramente. - Agora, vou dizer-lhe o que faremos. Iremos ali, Partridge's; e voc escolher o que quiser. Depois, iremos tratar de encontrar um quarto para voc. Poder deixar as coisas l. Depois, iremos ao espetculo, esta noite. Carrie meneou a cabea. - Bem. Voc poder ento ir para o apartamento; est certo. No precisa ficar no quarto. Alugue-o, apenas, e deixe suas coisas l. Carrie ficou em dvida, quanto a isto, at que a refeio se concluiu. Vamos para l, e daremos uma olhada nas blusas - disse ele. Juntos, l se foram. Na grande loja, encontraram esse brilho e esse farfalhar de coisas novas - que imediatamente tomaram conta do corao de Carrie. Sob a influncia de uma boa refeio e da presena radiante de Drouet, o esquema proposto afigurou-se exequvel. Ela olhou por ali. Apanhou uma blusa igual quela que tinha admirado em "A Feira". Quando a tomou em suas mos, a blusa pareceu ainda mais fascinante. A balconista ajudou-a a vesti-la; e, por acaso, ajustava-se perfeitamente. O rosto de Drouet iluminou-se, quando viu a melhora produzida. A moa tinha aspecto bem elegante. - Isto que ! - disse ele. Carrie virou-se, diante do espelho. No pde deixar de sentir-se agradada, quando se viu. Um rubor quente lhe subiu s faces. - Isto que - repetiu Drouet. - Agora, pague-a. - So nove dlares - disse Carrie. - Est certo... compre-a - disse Drouet. Ela vasculhou a bolsa e tirou de l uma das notas de dez dlares. A balconista perguntou a Carrie se queria levar a blusa vestida, e afastou- se. Dentro de poucos minutos, ela voltou; e a aquisio ficou concluda. De Partridge's, os dois foram para uma loja de calados, onde Carrie tratou de adquirir sapatos. Drouet manteve-se de lado; e, quando viu como eram elegantes os sapatos escolhidos, disse-lhe: - Calce-os. Carrie, porm, meneou a cabea. Estava pensando em voltar ao apartamento. Ele comprou-lhe uma bolsa, por um motivo; e um par de luvas, por outro; e deixou que ela comprasse as meias. - Amanh - disse ele - voc descer at aqui, e comprar por si mesma uma saia, para seu uso. Em todos os atos de Carrie, havia um toque de preocupao. Quanto mais profundamente ela se enredava, tanto mais ela imaginava que a coisa se encontrava pendendo das poucas coisas restantes que ainda no tinha feito. Desde que ela no fizesse estas coisas restantes, sempre haveria uma sada. Drouet conhecia um lugar, na Avenida Wabash, onde avia quartos. Mostrou a Carrie o lado de fora de tais quartos, e disse: - Agora, voc minha irm. E realizou a transao toda com desenvoltura notvel quando se tratou de examinar tudo: escolheu, deu olhadas ao redor, fez crticas, opinou. - As malas dela estaro aqui dentro de um dia ou dois - esclareceu ele dona da casa, que se mostrou muito satisfeita. Quando os dois ficaram ss, Drouet no se modificou sequer um pouco. Continuou falando da mesma forma generalizada, como se estivessem fora, na rua. Carrie deixou ali suas coisas. - Agora - disse Drouet - por que que voc no se muda esta noite? - Oh, no posso - disse Carrie. - E por que no? - No quero deix-los desta maneira. Ele tomou nota disto, enquanto caminharam ao longo da avenida. Estava-se numa tarde quente. O sol tinha sado, e o vento deixara de soprar. Enquanto ele falou com Carrie, ganhou informaes seguras e detalhadas da atmosfera que imperava no apartamento de Minnie e Hanson. - Saia de l - disse ele. - Eles no se incomodaro. Eu a ajudarei a arrumar a sua vida. Ela ficou a ouvir, at que todas as suas preocupaes se desvaneceram. Ele estava decidido a passear com ela, um pouco, e depois, a ajud-la a conseguir alguma coisa. Drouet imaginava realmente que faria isso. Ele passaria o dia na praa, e ela poderia estar trabalhando. - Agora, vou dizer-lhe o que tem de fazer - disse ele. - V para l; tire de l o que seja tirar, de seu; e venha embora. Ela pensou muito tempo a este respeito. Finalmente, concordou. Ele afastar-se-ia. Iria at a Rua Peoria; e ali ficaria espera dela. Ela combinou encontrar-se com ele s oito e meia. s cinco e meia, ela chegou ao apartamento; e, s seis, sua determinao estava consolidada. - Ento voc no conseguiu nada? - indagou Minnie, referindo-se estria de Carrie em relao ao Boston Store. Carrie olhou para ela, pelo canto dos olhos: - No - respondeu ela. - No penso que voc deva tentar nesta estao do ano - esclareceu Minnie. Carrie no disse palavra. Quando Hanson chegou ao apartamento, ele manteve o mesmo comportamento imperscrutvel. Lavou-se em silncio, e saiu para a outra sala, a fim de ler o seu jornal. Ao jantar, Carrie sentiu-se um pouco nervosa. O esforo imposto pelos seus prprios planos era considervel; e a sensao de no ser benquista, ali, era muito forte. - No achou nada, no ? - disse Hanson. - No. Ele continuou a comer; o pensamento de que seria um fardo ter a cunhada em casa ficou pairando em seu esprito. Ela teria de voltar para a sua casa; isto era tudo. Assim que ela se retirasse, no se falaria mais no regresso dela a Chicago, na primavera. Carrie estava amedrontada com aquilo que se via na iminncia de fazer; mas se sentiu aliviada ao ter a certeza de que esta condio ia chegando ao fim, eles no se incomodariam. Hanson, em particular, ficaria bem satisfeito quando ela se retirasse dali. No se incomodaria com o que acontecesse a Carrie. Depois do jantar, Carrie foi para o banheiro, onde ningum poderia incomod-la; e escreveu um pequeno bilhete. "At logo, Minnie - dizia o bilhete. - No vou para casa. Vou ficar em Chicago mais algum tempo, e procurar trabalho. No se preocupe. Tudo correr bem". No quarto dianteiro, Hanson estava lendo outra vez o seu jornal. Como de costume, Carrie ajudou Minnie a lavar e a pr em ordem a loua, bem como a arrumar tudo. Depois, ela disse: - Acho que vou ficar l embaixo, porta, um pouquinho. Mal lhe foi possvel impedir que sua voz tremesse. Minnie lembrou-lhe a observao de Hanson. - Sven no pensa que parea direito voc ficar l embaixo - disse ela. - Ele no pensa? - disse Carrie. - Pois no farei mais isto, depois desta vez. Ela ps cabea o chapu, e mexeu um pouco ao redor da mesa, no seu pequeno quarto de dormir, cata de um lugar onde colocar o bilhete. Finalmente, colocou-o por baixo da escova de cabelos de Minnie. Depois de fechar a porta do hall, Carrie parou por um momento e ficou tentando adivinhar o que eles pensariam. Alguns pensamentos, em torno da estranheza da sua iniciativa, a afetaram. Ela desceu lentamente as escadas. Olhou para trs, para os degraus iluminados; e, depois, fez como se fosse caminhar pela rua acima. Quando chegou esquina, estugou o passo. Enquanto Carrie se apressava, indo embora, Hanson voltou para junto de sua esposa. Est Carrie de novo l embaixo, porta? - perguntou ele. Est - disse Minnie. - Ela disse que no far mais isso, daqui por diante. Hanson foi ter com o beb, onde o beb estava brincando, no cho; e comeou a cutuc-lo com um dedo. Drouet estava na esquina, espera, com muito boa disposio. - Al, Carrie - disse ele, assim que uma lpida figura de moa se aproximou dele. - Chegou aqui s e salva, no ? Bem. Vamos tomar um carro. #break CAPITULO 8 SUGESTES DE INVERNO: UM EMBAIXADOR CONVOCADO Entre as foras que varrem e se agitam por todo o Universo, o homem inexperiente apenas um fio de palha ao vento. A nossa civilizao se encontra ainda em seu estgio mdio, sendo mal e mal uma fera, no sentido de que j no mais guiada inteiramente pelo instinto; e mal e mal humana, no sentido de que ainda no guiada inteiramente pela razo. No tigre, nenhuma responsabilidade existe. Ns o vemos enquadrado pela Natureza nas foras da vida; ele nasce sombra delas, e no tem idia de que est protegido. Ns vemos o homem bem distanciado das furnas da floresta; est com os instintos inatos embotados em consequncia de excessiva aproximao em relao ao livre arbtrio; e seu livre arbtrio no se acha suficientemente desenvolvido, de modo que no lhe substitui os instintos, nem lhe proporciona, de modo que j no d sempre ouvidos ao instinto, nem aos desejos; e ainda excessivamente fraco, de modo que no prevalece sempre contra eles. Como homem, o homem no aprendeu ainda a enquadrar-se a harmonizar-se com as foras. Neste estado intermedirio, ele hesita - sem ser posto em harmonia com a Natureza pelos instintos, e tambm sem se pr esclarecidamente em harmonia com a sua prpria vontade livre. uniforme como uma palha ao vento, movido por qualquer sopro de paixo, agindo ora por sua vontade, ora por seus instintos, errando em consequncia da primeira, apenas para recuperar-se por meio dos segundos - caindo por causa de uma coisa, somente para se reerguer por causa de outra - e portando-se, assim, como criatura de incalculvel variabilidade. Temos o consolo de saber que a evoluo est sempre em ato; que o ideal uma luz que no pode falhar. O Homem no balouar assim para sempre, entre o Bem e o Mal. Onde este desacerto entre o livre arbtrio e o instinto se corrigir e se ajustar, e quando a compreenso perfeita der ao primeiro o poder de substituir inteiramente o segundo, o homem no variar mais. A agulha da compreenso ainda apontar, firme, sem vacilaes, para o plo distante da verdade. Em Carrie - e em quantos dos nossos semelhantes terrenais isso no ocorre? - o instinto e a razo, o desejo e a compreenso, encontravam-se em guerra, cada qual para conseguir predominar. Ela rumava para onde os seus anseios a conduziam. Por enquanto, era mais conduzida do que capaz de conduzir. Quando Minnie encontrou o bilhete, na manh seguinte, depois de uma noite de interrogativas confusas e de ansiedades- noite esta que no fora precisamente tocada por enternecimento, nem por tristeza, nem por amor, exclamou: - E ento? Que que voc pensa disto? - De qu? - indagou Hanson. - A irm Carrie foi morar em algum outro lugar. Hanson pulou para fora da cama, com muito mais rapidez do que ele fazia uso normalmente, e olhou para o bilhete. A nica indicao dos pensamentos que pensou apareceu na forma de um pequeno estalo, feito com a lngua; o estalo que algumas pessoas fazem ouvir, quando desejam impelir ou instigar o cavalo para a frente. - Para onde que voc presume que ela foi? - interrogou Minnie, inteiramente despertada. - No sei - disse Hanson, com um toque de cinismo a fulgurar-lhe nos olhos. - Agora ela se foi, e est tudo feito. Minnie meneou a cabea, com ar intrigado e confuso. - Oh, oh - exclamou ela; - Carrie no sabe o que fez. - Bem - disse Hanson, depois de uns momentos, estendendo as mos para a frente: - que que voc pode agora fazer? A natureza feminina de Minnie era mais elevada do que isto. Ela imaginou as possibilidades, em casos como aquele. - Oh - disse ela, por fim - pobre irm Carrie! Ao tempo desta conversao em particular, que ocorreu 5 horas da manh, aquela pequena moa aventureira estava dormindo um sono bastante perturbado, em seu novo quarto, sozinha. A nova situao de Carrie era digna de nota pelo fato de ela perceber as possibilidades que nela havia. Carrie no era sensual, nem aspirava a mergulhar em modorra sonolenta, no regao da luxria. Virava-se de um lado para outro, perturbada pela prpria ousadia, satisfeita pela liberdade conquistada, indagando de si para consigo se conseguiria emprego para trabalhar, e meditando sobre o que Drouet iria fazer. Aquele homem estava com o futuro fixado para seu uso, alm de toda dvida. No lhe seria possvel evitar o que estava para levar a efeito. No conseguia ver as coisas to claramente, a ponto de querer agir de maneira diversa. Sentia-se atrado pelo contnuo desejo inato de realizar o seu velho papel de perseguidor. Precisaria deleitar-se, com Carrie, com tamanha segurana e tamanha inevitabilidade, como se se tratasse da necessidade que tinha de tomar o seu substancioso desjejum. Poderia sentir ligeiro e rudimentar estremecimento de conscincia em qualquer coisa que fizesse, mas apenas enquanto essa coisa constitusse algum mal, ou algum pecado. Ainda assim, fosse o estremecimento que sentisse, o estremecimento seria sempre rudimentar - podia-se ter certeza disto. No dia seguinte, Drouet visitou Carrie, e ela recebeu-o no quarto. Ele era a mesma alma, jovial, animadora. - Oh - exclamou ele - Por que que voc est com esse ar to melanclico? Vamos tratar do nosso desjejum. Voc precisa comprar hoje as outras suas roupas. Carrie olhou para ele com uma sugesto de pensamento inseguro na luz de seus olhos grandes. - Gostaria de conseguir emprego para trabalhar - disse ela. - Voc conseguir emprego, sem dvida - Afirmou Drouet. - De que serve preocupar-se com isso agora? Trate de arrumar-se. Visite a cidade. Eu no lhe farei mal algum. - Sei que no me far - observou ela, dizendo meia verdade apenas. - Calou os novos sapatos, no verdade? Ponha-os para a frente, que quero v-los. Por Deus! So timos. Vista a blusa. Carrie obedeceu. - Olhe, isto se ajusta como uma luva, no mesmo? - exclamou ele, tacteando o ajuste da blusa cintura dela, e contemplando-a a alguns passos de distncia, com real prazer. - O de que voc precisa agora de uma nova saia. Vamos tratar do desjejum. Carrie ps o chapu na cabea. -Onde que esto as luvas? - indagou ele. - Aqui - disse ela, tirando-as da gaveta da mesinha. - Agora, vamos indo - insistiu ele. Assim, a primeira hora de preocupao se dissipou. As coisas transcorreram por esta forma em todas as ocasies. Drouet no a deixava muito tempo s. Ela tinha tempo para alguns passeios solitrios; mas, quase sempre, era ele que lhe enchia as horas com visitas a lugares dignos de ser vistos da cidade. Na loja de Carson, Pme?s, ele comprou-lhe uma bela saia e uma blusa de prender cintura. Com o dinheiro dele, ela comprou as miudezas de que precisava para uso pessoal; at que, por fim, ela ganhou o aspecto de uma jovem que parecia ser inteiramente outra. O espelho convenceu-a de umas poucas coisas nas quais estivera acreditando desde muito tempo antes. Ela era bonita! Era-o, sim, sem dvida alguma! Como lhe assentava bem o chapu! E no eram lindos os seus olhos? Ela espremeu com os dentes o lbio inferior, pequeno e vermelho; e sentiu a primeira emoo do poder. Drouet era to bonzinho! Os dois foram assistir representao de "O Micado", certa noite - pera que era divertidamente popular naquela poca. Antes de ir ao teatro, estiveram no salo de jantar do Windsor, que ficava na Rua Dearborn, a considervel distncia do quarto de Carrie. Soprava vento frio; e, do lado de fora de sua janela, Carrie podia ver o cu do lado do ocidente, ainda rosado devido ao esmaecer da luz do dia, mas de um azul de ao, bem no alto, onde a abbada celeste se encontrava com a escurido. Uma nuvem longa, fina e cor de rosa, pairava a meia altura, no ar, apresentando forma de ilha em mar distante. De algum modo, o balano de alguns ramos mortos de rvores, do outro lado da rua, lhe levou de volta, memria, certo quadro que lhe era familiar - que sempre via quando olhava para fora da janela da frente, em dezembro, nos tempos de sua casa na cidade de Colmbia. Ela deteve-se, e contorceu suas pequenas mos. - Que que h? - indagou Drouet. - Oh, no sei - disse ela, com o lbio inferior a tremer de leve. Ele percebeu que havia algo; e passou o prprio brao por cima dos ombros dela, dando-lhe, ao mesmo tempo, palmadinhas ao brao. - Ora, vamos - disse ele, com delicadeza. - Voc est muito bem. Ser melhor pr esse agasalho ao redor do pescoo, esta noite. Ela voltou-se para tornar a vestir a blusa. Os dois caminharam para o norte, pelo Wabash, at Rua Adams; depois viraram para oeste. As luzes, nas lojas, j estavam luzindo nos jorros de matriz de ouro. A lmpadas a arco estalidavam acima da cabea do povo; e, bem l no alto, viram-se as janelas iluminadas dos enormes edifcios de escritrio. O vento frio soprou de novo, para um lado e para outro, em rajadas tempestuosas. A caminho de suas casas, a multido das seis horas acotovelava-se e entrechocava-se. A gola das capas leves era puxada para cima, para cobrir as orelhas; as abas dos chapus eram puxadas para baixo. Pequenas moas de balco passavam animadas e tagarelas, aos pares e aos grupos de quatro; parlavam e riam. Aquilo era espetculo de humanidade de sangue quente. De sbito, um par de olhos se encontrou com os olhos de Carrie, em atitude de reconhecimento. Aquele par de olhos como que saltava do meio de um grupo de mocinhas pobremente vestidas. As roupas dessas mocinhas estavam desbotadas, soltas; as prprias mocinhas envergavam blusas antigas; e tinham um aspecto geral bastante descurado. Carrie reconheceu aquele olhar; e a moa, dona daquele olhar. Era uma das companheiras que trabalhavam nas mquinas, na fbrica de calados. A moa teve expresso de quem no se sente bem certa do que est vendo; depois de passar, voltou a cabea para trs, e tornou a olhar. Carrie sentiu como se uma grande onda houvesse rolado entre ela e a outra. O velho e a velha mquina lhe voltaram memria. Carrie teve, na verdade, um sobressalto. Drouet no notou coisa alguma; e s percebeu algo quando Carrie foi de encontro a um pedestre. - Acho que voc distrada, pensando - disse ele. Os dois jantaram e foram ao teatro. O espetculo agradou imensamente a Carrie. O colorido e a graa da pera fascinaram-lhe os olhos. Ela acostumava imaginar, por conta prpria, lugares e poderios, a respeito de terras longnquas e de gente magnfica e munificente. Quando o espetculo se concluiu, o barulho dos carros e remoinhar da multido de senhoras finas fizeram com que ela ficasse como que de olhos arregalados. - Espere um minuto - disse Drouet, detendo-a, no "foyer" espetaculoso, onde damas e cavalheiros se moviam em densa confuso social; saias farfalhavam; cabeas cobertas de rendas acenavam, saudando; dentes brancos se faziam notar, atravs de lbios entreabertos. - Vejamos. Sessenta e sete - ia dizendo o homem que chamava as carruagens, com a voz elevada a uma espcie de grito eufnico - Sessenta e sete. - No esplndido? - disse Carrie. - Maravilhoso - disse Drouet. Drouet sentia-se to influenciado por aquela exibio de luxo, de requinte e de jovialidade, como ela prpria. Ele apertou o brao dela, com calor. De uma feita, ela olhou para cima, deixando que seus dentes, todos bem iguais, brilhassem atravs dos lbios sorridentes; e os olhos dela fulguraram. Enquanto os dois se encaminhavam para a sada, ele murmurou para ela: - Voc est linda! Os dois se encontravam bem no ponto em que o homem que chamava as carruagens estava abrindo de par em par a porta de um coche, e fazendo entrar por ela duas damas. - Fique perto de mim, e ns teremos um coche - riu Douet. Carrie mal chegou a ouvir isto; sua cabea estava toda cheia daquele burburinho de vida. Drouet e Carrie pararam num restaurante, para tomar um lanche de aps- espetculo. Apenas uma sombra de pensamento relativo hora entrou na cabea de Carrie; no havia, porm, nenhuma lei de dona-de-casa que a governasse, j agora. Se algum hbito jamais tivera oportunidade de se instalar nela, esse hbito teria entrado em ao ali. Os hbitos so coisas peculiares. So capazes de empurrar o indivduo realmente no-religioso para fora da cama, a fim de que faa suas preces - preces que so apenas costume, e no devoo. A vtima do hbito, quando se descuida da coisa que est acostumada a fazer, sente algo assim como um pequeno arranho no crebro - um algo ligeiramente irritante - que resulta do fato de estar ele fora da trilha rotineira; ento, esse indivduo imagina que aquilo o apelo da conscincia - a voz baixa, silenciosa, que o chama para o caminho certo. Se o desvio bastante inusitado, a impulso do hbito pode ser suficientemente violenta, a ponto de partida e realizar a coisa perfunctria. - Agora, Deus que me abenoe - diz esse indivduo. - J fiz o meu dever. E dessa forma se expressa quando, por assim dizer, no faz mais do que repetir outra vez, meramente, aquilo que constitui o seu hbito antigo e imperiosa. Carrie no tinha princpios domsticos, de qualidade excelente, firmados em seu esprito. Se os tivesse, sentir-se-ia mais conscientemente desconfortada. Agora, o lanche transcorreu em meio a considervel sensao de bem-estar. Sob a influncia dos acontecimentos variados; da paixo sutil, invisvel, que se emanava de Drouet; da comida; do luxo ainda inusitado para ela - ela descansou, afrouxou os nervos, e ficou-se a ouvir com ouvidos de todo abertos. Estava sendo, de novo, vtima da hipntica influncia da cidade. - Bem - disse Drouet, por fim - ser melhor que tratemos de ir-nos. Tinham estado a zaranzar sobre os pratos, e os olhos dela com frequncia se haviam encontrado com os dele. Carrie no podia evitar de sentir a vibrao de fora que se seguia a cada encontro de olhares, e que, na verdade, era do olhar dele. Drouet tinha um modo de tocar na mo dela, quando dava alguma explicao, como se desejasse inculcar-lhe no esprito algum fato. Os dois se ergueram e saram rua. O setor central da cidade estava agora despovoado, havia apenas alguns caminhantes ociosos, a assobiar; uns poucos carros a corujar; uns poucos logradouros abertos, cujas janelas ainda se conservavam iluminadas. Drouet e Carrie caminharam, pela Avenida Wabash; e Drouet continuou despejar o seu volume de pequenas informaes. Ele tinha no seu brao o brao da moa, e mantinha-o bem apertado contra o prprio corpo, enquanto ia explicando. De vez em quando, depois de algum dito de esprito, Drouet olhava para baixo; e os olhos dele tornavam a encontrar-se com os dela. Por fim, os dois chegaram aos degraus da porta da casa em que Carrie tinha alugado o quarto. Carrie ps-se de p, em cima do primeiro degrau, de modo que a cabea dela ficou mesma altura da dele. Drouet tomou-lhe a mo, e conservou-a carinhosamente. Olhou fixamente para ela, enquanto ela lanava seu olhares ao redor de si, com ar de quem se sentisse animado e divertido. Mais ou menos a essa hora, Minnie encontrava-se a dormir profundamente, depois de longa tarde de pensamentos conturbados. Mantivera o cotovelo em posio incmoda, por baixo do seu prprio flanco. Os msculos assim conservados por longo tempo irritaram uns poucos nervos; e, agora, uma cena vaga lhe futuava no esprito estonteado. Minnie imaginou, sonhando, que ela e Carrie estavam em algum lugar, ao lado de uma velha mina de carvo. Ela podia ver a alta calha inclinada, e tambm o monte de escria, de terra e de carvo, atirado ali perto. Havia um poo fundo, para dentro do qual Minnie e sua irm estavam olhando; as duas contemplavam as curiosas pedras midas, bem l embaixo, onde a parede que forrava o poo desaparecia em sombras indecisas. Um velho cesto, usado para descidas ao fundo do poo, estava dependurado por ali, seguro por uma corda j desgastada. - Vamos entrar no cesto - disse Carrie. - Oh, no! - recusou-se Minnie. Carrie comeou a puxar o cesto para cima, e agora, a despeito de todos os protestos, conseguiu pular para dentro dele; e j estava descento ao interior do poo. - Carrie! - gritou Minnie - Carrie! Volte para c. A irm, porm, j estava bem l embaixo; e as sombras a engoliram completamente. Minnie, sem acordar, moveu o brao. Agora, a paisagem mstica se misturou de modo esquisito; e o lugar em que se encontrava ficava margem de guas que ela nunca tinha visto. Minnie e a irm estavam em cima de alguma tbua, ou de uma ponta de terra, ou de alguma coisa que se estendia bem l para diante. L, na extremidade daquilo que Carrie se achava. As duas olharam ao redor. Agora, a coisa que as sustentava comeou a afundar; e Minnie ouviu o sorvo rouco das guas que se entrecruzaram. - Venha para c, Carrie - chamou Minnie. Carrie, porm, ia cada vez mais para longe. Parecia que recuava. E, agora, tornava-se difcil cham-la, ou faz-la voltar. - Carrie! - gritou de novo Minnie - Carrie! Mas a prpria voz de Minnie soou longnqua; e as guas estranhas comearam, a apagar todas as coisas. Minnie retirou-se dali, sofrendo como se houvesse perdido alguma coisa. Sentia-se mais indizivelmente triste do que o estivera em toda a vida. Isto foi acontecendo atravs de muitos lances de sono do crebro cansado; os curiosos fantasmas do esprito esgueiravam-se para dentro e para fora, dissipando e confundido uma cenas com as outras. A ltima cena fez com que Minnie gritasse alto, porque, no sonho, Carrie estava escorregando para algum lugar, pelo dorso de uma rocha abaixo; os dedos de Carrie j se haviam soltado; e Minnie estava contemplando a queda dela que se precipitava l para o fundo. - Minnie! Que que h com voc? Olhe c, acorde! - disse Hanson, incomodado, sacudindo-a por um dos ombros, - O qu. . . O que foi? - indagou Minnie, estonteada. - Acorde - ordenou ele - e vire-se para o outro lado. Voc est falando enquanto dorme. Uma semana, ou pouco mais, depois disto, Drouet entrou na loja de Fitzgerald and Moy's, todo festivo seja quanto s roupas seja quanto s maneiras. - Al, Charlie - disse-lhe Hurstwood, olhando para fora da porta do seu escritrio. Drouet foi ter com ele, e olhou por cima, para o gerente, do outro lado da mesa. - Quando que voc sai da cidade, para a sua ronda, outra vez? - indagou Hurstwood. - Dentro em pouco - esclareceu Drouet. - No o tenho visto muito por aqui, nesta sua viagem a Chicago - observou o outro. - verdade. Tenho estado muito ocupado - justificou Drouet. Os dois conversaram uns dois ou trs minutos, sobre assuntos de ordem geral. - Olhe c - disse Drouet, como que animado por uma idia sbita - Quero que voc v minha casa, numa destas noites. - Que v aonde? - perguntou Hurstwood. - Que v minha casa, naturalmente - repetiu Drouet, sorrindo. Hurstwood olhou para o outro, intrigado; uma leve sugesto de sorriso continuou pairando nos lbios dele. Ele estudou bem o rosto de Drouet, sua maneira perscrutadora; e, depois, com a desenvoltura de um conselheiro, disse: - Sem dvida. Terei muito prazer. - Jogaremos uma boa partida de cartas. - Poderei levar uma linda garrafa pequena de champanha seco? - interrompeu Hurstwood. - Por certo - confirmou Drouet. - Eu o apresentarei. #break CAPITULO 9 O ISQUEIRO DA CONVENO: OS OLHOS QUE SO VERDES A residncia de Hurstwood, no lado Norte, perto do Parque Lincoln, era uma casa de tijolos de tipo naquela poca muito em voga: tratava-se de prdio de trs andares, com o primeiro pavimento afundado um pouco abaixo do nvel da rua. Possua grande sacada de janela, a emergir para fora do segundo andar, e era embelezada, na frente, por um pequeno jardim relvado, com uns nove metros de largura e uns quatro de profundidade. Havia tambm um pequeno quintal traseiro, cercado pelas paredes das casas vizinhas, e tomado em parte por um estbulo, onde o dono conservava o cavalo e a carruagem de duas rodas - a aranha. Os dez aposentos da casa eram ocupados por Hurstwood, por sua esposa Jlia, por seu filho George Jnior e por sua filha Jessica. Havia, na casa, alm destas pessoas, uma empregada, representada de tempos a tempos por moas de vrias espcies, porquanto a senhora Hurstwood nem sempre se contentava facilmente. - George, mandei que mary se retirasse ontem - no era saudao infrequente, mesa do jantar. - Est certo - era a resposta nica do marido. Desde muito antes, ele vinha sentindo-se cansado de discutir com a esposa este assunto rancoroso. Uma amorvel atmosfera de lar constitui uma das flores do mundo; nada h de mais enternecido do que ela; nada mais delicado; nada mais calculado para tornar fortes e justas as ndoles criadas e nutridas dentro do lar. Os que nunca provaram a sua benfica influncia no compreendero o motivo pelo qual as lgrimas repontam, brilhantes, por baixo das plpebras da gente, quando se ouve algum estranho lance de msica amorvel e embaladora. Esses nunca conhecero os vnculos msticos que unem e emocionam o corao de uma nao. Quanto moradia de Hurstwood, mal se poderia dizer que ela estivesse banhada ou envolvida por semelhante esprito domstico. Ali faltava a tolerncia e o respeito, sem os quais o lar no coisa alguma. Haviam mveis finos, dispostos to confortvelmente quanto o permitia a percepo artstica dos seus ocupantes. Viam-se tapetes macios, ricos; belas poltronas e excelentes divs, ricamente estofados; um grande piano; uma escultura em mrmore, de algum artista desconhecido, e certo nmero de pequenos bronzes reunidos sabe Deus de onde, mas que geralmente so vendidos pelas grandes casas de mveis, juntamente com tudo o mais que concorre para armar ''uma casa perfeitamente arrumada". Na sala de jantar havia um aparador carregado de rutilantes decantadores, bem como de outras utilidades e de vrios ornamentos, tudo do vidro; destes objetos, no se podia discutir o arranjo. Aqui estava alguma coisa a respeito da qual Hurstwood tinha conhecimento. Tinha estudado o caso durante anos, em sua profisso. No era com pouca satisfao que ele contava, a cada nova Mary, ou seja, a cada nova empregada, logo depois de ela ser admitida, alguma coisa daquilo que a arte da arrumao das coisas de vidro requeria. Hurstwood no era, de forma alguma, tagarela. Ao contrrio, havia nele uma reserva distinta de maneiras, relativamente a toda a economia domstica de sua vida, reserva esta que estava inteiramente compreendida pela acepo popular do termo - cavalheiresca. No discutia, nem conversava livremente. Em seus modos, havia algo do dogmatizador. O que no podia corrigir, ele ignorava. Havia, nele, a tendncia no sentido de afastar-se de tudo quanto fosse, ou se lhe afigurasse, impossvel. Tempo houve em que esteve consideravelmente enamorado de sua filha Jessica, principalmente quando ele era mais moo e mais confinado na consecuo dos prprios xitos. Agora, entretanto, j no seu dcimo ano de vida, Jessica tinha desenvolvido certa quantidade de reserva e de independncia, que no era nada convidativa para a mais rica forma de devoo paternal. A moa estava no ginsio, e tinha noes da vida correspondiam, decidamente, s de uma dama aristocrtica. Ela gostava de timas roupas, e solicitava-as constantemente. Pensamentos de amor e de elegantes estabelecimentos individuais fervilhavam-lhe na cabea. Ela encontrava-se com mocinhas, no ginsio, cujos pais eram realmente ricos, figurando, de fato, localmente, na qualidade de scios ou de proprietrios de firmas de slida reputao. Aqui as mocinhas davam, a si mesmas, os ares que se adequavam aos prsperos ambientes domsticos dos quais tinham sado. Eram as nicas, na escola, pelas quais Jessica pessoalmente se interessava. O jovem George Hurstwood Jr. encontrava-se no seu vigsimo ano de vida; e j se achava ligado, em posio promissora, a uma grande firma corretora de imveis. No contribua com coisa alguma para as despesas domsticas da famlia; pensava-se, contudo, que estivesse poupando o prprio dinheiro, a fim de o investir em empreendimentos imobilirios. Possua alguma habilidade, considervel vaidade, e um amor aos prazeres que, por enquanto, no havia prevalecido sobre os seus deveres, fossem eles quais fossem. George Jnior entrava e saa de casa, de conformidade com os seus planos e as suas fantasias; endereava umas poucas palavras, ocasionalmente, me; relatava algum pequeno incidente ao pai; todavia, quanto maior parte de tudo, limitava-se apenas a tratar de generalidades, dessas de que a maioria das conversaes se ocupa. No estava disposto a pr a nu os seus desejos, para que quaisquer pessoas os vissem. No encontrava ningum, em sua casa, que se interessasse particularmente por v-los. A senhora Hurstwood era o tipo de mulher que nunca procurou brilhar, tendo sido mais ou menos amargurada pelas evidncias de capacidades superiores, quanto a isto, em outro lugar. Seu conhecimento da vida se estendia quele pequeno crculo social convencional de que ela no era - mas ansiava por ser - um membro. No era destituda, entretanto, da percepo de que, j ento, semelhante coisa se tornava impossvel, pelo menos quanto ao que a ela se relacionava. Para sua fuha, esperava coisas melhores. Atravs de Jessica, ela poderia erguer-se um pouco. Atravs do possvel xito de George Jnior, poderia adquirir o privilgio de apontar para ele, orgulhosa de ser sua me. At Hurstwood, seu marido, estava saindo-se muito bem; e ela sentia-se ansiosa para que a pequena aventura imobiliria, por ele encetada, prosperasse. Suas propriedades, por enquanto, eram bem pequenas; mas as entradas salariais eram agradveis, e a sua posio, na firma de Fitzgerald and Moy's estava assegurada. Os dois titulares da firma eram senhores que se mantinham em termos de amizade muito bons, relativamente informais, com Hurstwood. A atmosfera que estas personalidades criavam deve ser manifestada a todos. Tal atmosfera resultava e consistia de milhares de pequenas conversaes, todas elas acusando o mesmo calibre. . Irei para o Lago de Fox amanh - anunciou ueorge Jnior, mesa do jantar, na tarde de sexta-feira. Que que est acontecendo l? - indagou a senhora Hurstwood. Eddie Fahrway comprou nova lancha a vapor, e ele quer que eu v ter com ele e veja como o barco funciona. Quanto foi que a lancha lhe custou? - perguntou a me. Oh, mais de dois mil dlares. Diz que do outro mundo. . O velho Fahrway deve estar fazendo muito dinheiro - sublinhou Hurstwood. Est sim, penso eu. Jack contou-me que esto embarcando Vegacura para a Austrlia, agora; disse que remeteram uma caixa inteira para a Cidade do Cabo, na frica, na semana passada. E pensar numa coisa destas! - exclamou senhora Hurstwood. - H apenas uns quatro anos, ele no tinham mais do que aquele poro na Rua Madison. - Jack me revelou que vo construir um edifcio de seis andares, na prxima primavera, na Rua Robey. - E pensar numa coisa destas - exclamou Jessica. Nesta oportunidade, em particular Hurstwood desejou sair cedo. - Acho que vou para a cidade - disse ele, erguendo-se. - Iremos ento para McVicker's, na segunda-feira? - interrogou a senhora Hurstwood, sem se levantar. - Iremos - confirmou ele, com indiferena. Os outros prosseguiram no jantar, ao passo que Hurstwood foi para o sobrado, em busca do chapu e do sobretudo. Em certo momento, a porta bateu. - Acho que papai j se foi - disse Jessica. As notcias da escola desta ltima tinham um colorido particular. - Esto preparando-se para dar um espetculo no Liceu, l em cima - informou ela, certo dia; - e eu vou tomar parte nele. - Vai mesmo? - indagou a me. - Vou. E precisarei apresentar-me com um vestido novo. Algumas das moas mais finas da escola vo tomar parte na representao. A senhorinha Paumer vai encarnar o papel de Portia. - Vai mesmo? - perguntou a senhora Hurstwood. - Puseram aquela Marta Griswold outra vez no espetculo. Ela pensa que sabe representar. - A famlia dela no l essas coisas, no ? - indagou a senhora Hurstwood, compreensiva. - Eles no tm nada; ou ser que tm? - No tm - afirmou Jessica. - So pobres como ratos de igreja. Jessica fazia cuidadosa distino entre os rapazes da escola, muitos dos quais se mostravam atrados por sua beleza. - Que que voc pensa? - perguntou ela, me, certa tarde - aquele Herbert Crane procurou travar amizade comigo. - Quem ele, minha querida? - indagou a senhora Hurstwood. - Oh, no ningum - respondeu Jessica, apertando os lbios. - apenas um estudante na escola. No tem coisa alguma. A outra metade deste quadro apareceu quando o jovem Blyford, filho de Blyford, fabricante de sabo, acompanhou Gessica, a p, at casa dela. A senhora Hurstwood estava no terceiro andar, sentada na cadeira de balano, lendo; e aconteceu que, naquele momento, olhou para fora. - Quem era aquele que se achava em sua companhia, Jessica? - perguntou ela, quando Jessica subiu as escadas. - o sr. Blyford, mame - respondeu ela. - No diga - exclamou a senhora Hurstwood. - Digo, sim. E ele quer que eu v dar um passeio pelo parque, com ele - explicou a moa, um pouco ruborizada por haver subido as escadas a correr. - Muito bem, minha querida - disse a senhora Hurstwood. - No se demore muito. Quando Jessica e Blyford desceram para a rua, a senhora Hurstwood olhou, interessada, para fora da janela; aquele era, para ela, um espetculo dos mais satisfatrios; na verdade, dos mais satisfatrios. Nesta atmosfera, o pai Hurstwood se movera durante vrios anos, sem se preocupar profundamente com isso. A dele no era a ndole indicada para se incomodar com a consecuo de algo melhor, a no ser que o melhor se apresentasse imediatamente, e acusasse ntido contraste. Assim como estavam as coisas, ele recebia e dava, irritando-se por vezes por pequenas manifestaes de indiferena egostica, e sentindo-se agradado, outras vezes, por alguma demonstrao de requinte que, na sua suposio, sublinhava dignidade e distino social. A vida do lagradouro que ele geria era a sua vida. L ele passava a maior parte do seu tempo. Quando ia para casa, em algumas tardes, o lar afigurava-se lindo. Com raras excees, a comida era aceitvel, pertencendo espcie que uma empregada comum consegue preparar. Em parte, ele interessava-se pela conversa de seu filho e da sua filha; os dois pareciam estar sempre bem. A vaidade da senhora Hurstwood fazia com que ela conservasse a prpria pessoa trajada de modo acentuadamente vistoso; para Hurstwood, porm, isso era muito melhor do que simples sensaboria. No havia amor algum que se perdesse entre o sr. Hurstwood e a senhora Hurstwood; no havia, igualmente, nenhum grande sentimento de insatisfao. A opinio dela, sobre qualquer assunto, no era marcante. Marido e mulher no falavam o bastante para chegar a discutir sobre qualquer ponto. Na frase popular aceita, ela tinha as idias dela, e ele as dele. De vez em quando, o sr. Hurstwood encontrava-se com uma mulher cuja juventude, cuja vivacidade e cujo bom humor faziam com que sua mulher se afigurasse bastante deficiente, por via da comparao; mas a insatisfao temporria, que tal encontro podia causar, era logo contrabalanada pela sua posio social e por uma certa questo de poltica de viver. No iria complicar sua vida no lar, porque isto poderia afetar as suas relaes com os seus empregadores. Os empregadores no queriam saber de escndalos. Um homem, para assegurar-se o emprego que tem, precisa fazer uso de maneira dignas; precisa ter boa folha corrida; e possuir boa ancoragem no lar. Por isto, Hurstwood era circunspecto em tudo quanto fazia; e sempre que aparecia em pblico, tarde, ou nos domingos, tinha o cuidado de aparecer com a esposa, e, por vezes, com os filhos. Costumava visitar os logradouros locais, ou os que ficavam perto dali, no Wisconsin; passava uns poucos dias, rgidos, cerimoniosos, perambulando pelos lugares convencionais, e fazendo coisas tambm convencionais. Sabia da necessidade disso. Quando algum dos muitos indivduos da classe mdia, que ele conhecia, que tinha dinheiro, entrava em apuros, Hursrwood meneava a cabea. De nada valia falar a respeito de tais coisas. Se o assunto surgia em discusso entre amigos, ele lamentava a loucura do gesto. - Est certo que ele fizesse isso... todos os homens praticam insensatezes... mas por que que ele no foi mais cuidadoso? Um homem nunca excessivamente cuidadoso. Ele perdia toda a simpatia para com qualquer pessoa que perpetrasse um erro e fosse descoberto. Por esta razo, ainda devotava algum tempo passeando ao acaso em companhia de sua esposa - algum tempo que deveria ser, para ele, bastante tedioso com efeito, se no fosse tudo praticado em homenagem s pessoas que ele poderia encontrar, e a troco dos pequenos prazeres que no dependiam da presena, nem da ausncia dela. Ele contemplava a esposa, por vezes, com considervel curiosidade, pois ela ainda era atraente de certo modo - e os homens ainda olhavam para ela. A senhora Hurstwood era afvel, vaidosa, apreciadora da lisonja; e esta combinao, bem o sabia ele, poderia produzir uma tragdia numa mulher da posio domstica em que ela se encontrava. Devido ao tipo do seu esprito e da sua mentalidade, a confiana que ele depositava no sexo no era muito grande. Sua mulher nunca dera mostras de possuir as virtudes que fossem capazes de conquistar a confiana e a admirao de um homem da ndole dele. Enquanto ela o amara vigorosamente, ele notara como a confiana podia ser depositada; quando, porm, isso deixou de ser o elo de ligao... bem, alguma coisa poderia acontecer. Durante o ltimo ano, ou os dois ltimos anos, as despesas da famlia tinham parecido uma coisa muito grande. Jessica quisera roupas finas, e a senhora Hurstwood, no estando disposta a ser obscurecida pelo brilho de sua filha, tambm dava nova vida, com bastante frequncia, ao seu guarda-roupa. O sr. Hurstwood no dissera nada, no passado; um dia, afinal, ele resmungou. - Jessica precisa de um vestido novo, este ms - disse-lhe a senhora Hurstwood, certa manh. Hurstwood estava arrumando-se, metido num dos seus coletes primorosos, diante do espelho, quando a esposa disse isto. - Pensei que ela tivesse comprado um vestido ainda h pouco - observou ele. - Aquele foi apenas algo para usar noite - explicou ela, complacente. - Afigura-se-me - atalhou Hurstwood - que ultimamente ela est gastando muita coisa em vestidos. - Bem, ela agora est saindo mais - concluiu a esposa; mas o tom da voz com que ele fez esta declarao a impressionou, como se contivesse alguma coisa que ela no tinha ouvido antes. O sr. Hurstwood no era homem que viajasse muito; quando viajava, todavia, estava acostumado a levar a esposa consigo. De uma feita ainda recentemente, organizara-se uma comisso de municpios locais para visitar Filadlfia - numa visita que deveria durar dez dias. Hurstwood tinha sido convidado. - Ningum nos conhece por l - dissera-lhe um membro da comisso; era um senhor cuja fisionomia constitua apenas ligeiro aperfeioamento da ignorncia grosseira e da sensualidade animal. O homem usava sempre chapu de seda, das propores mais imponentes. - Ns podemos divertir-nos larga. - E o olho esquerdo, dele, se moveu, dando apenas uma sugesto de piscar. - Voc precisar vir conosco, George. No dia seguinte, o sr. Hurstwood anunciou a sua inteno esposa. - Vou viajar, Jlia - disse ele - por uns poucos dias. - Para onde? - interrogou a mulher, olhando para cima. - Para Filadlfia, a negcios. Ela olhou para ele, conscientemente, esperando alguma coisa mais, como explicao. - Terei de deixar voc aqui, desta vez. - Est bem - respondeu ela. Ele, entretanto, poude perceber que ela estava pensando que aquilo era um fato curioso. Antes de ele se retirar, ela lhe apresentou mais umas poucas perguntas; e isto o irritou. Hurstwood comeou a pensar que a esposa constitua apego desagradvel. Naquela viagem, ele divertiu-se imensamente; quando tudo acabou, ficou triste por ter de voltar. No era, de bom grado, prevaricador; e detestava, de maneira absoluta, ter de dar explicaes sobre os atos de prevaricao que praticava. O incidente foi objeto de observaes de ordem geral; mas a senhora Hurstwood deu, ao assunto, longa e profunda meditao. Da por diante passou a sair mais, a vestir-se melhor, e afrequentar teatros, livremente, para compensar-se do que o marido lhe fez. Uma atmosfera desta mal poderia caber na categoria de vida domstica, de vida de lar. A vida, ali, continuou sendo vivida pela fora do hbito, pela fora da opinio convencional. Com o correr do tempo, teria necessariamente de se tornar cada vez mais seca, mais rida; a seu tempo se transformaria em fio de palha, facilmente incendiada e destruda. #break CAPITULO 10 O CONSELHO DE INVERNO: VISITAS DO EMBAIXADOR DA FORTUNA luz da atitude do mundo para com a mulher e para com os seus deveres, a natureza do estado mental de Carrie merece considerao. Os fatos, como os praticados por ela, so pesados por uma balana arbitrria. A sociedade possui um padro convencional, por meio do qual julga todas as coisas. Todos os homens deveriam ser bons; todas as mulheres, virtuosas. Por que motivo, vilo, voc fracassou? A despeito de toda a anlise liberal de Spencer e de outros filsofos naturalsticos modernos, ns temos apenas uma percepo infantil da moral. H mais, num indivduo, do que mera conformidade em relao a uma lei de evoluo. A moral , no obstante, mais profunda do que a conformidade em relao s coisas terrenais apenas. mais emarranhado do que ns, por enquanto, percebemos. Responda, primeiro, por que que o corao estremece; explique por que que algumas notas lamuriosas andam perambulando ao lu, pelo mundo, sem morrer nunca; torne clara a alquimia sutil da rosa desabrochando a sua campnula rubra luz e chuva. Na essncia destes fatos residem os primeiros princpios de moral. - Oh - pensava Drouet - como deliciosa a minha conquista. - Ah! - pensava Carrie, com tristonha preocupao - que foi que eu perdi? Diante desta proposio, antiga como o mundo, ns nos situamos, srios, interessados, confusos; e procuramos desenrolar a verdadeira teoria da moral - a verdadeira resposta, especificando o que que direito. Ao modo de ver de certa camada da sociedade, Carrie encontrava-se confortvelmente estabelecida: aos olhos dos famintos, dos batidos por todos os ventos e por todas as btegas de chuva, ela encontrava-se em porto seguro, s e salva. Drouet havia alugado trs quartos todos mobiliados, na Praa Ogden de face para o Parque Union no Lado Oeste. O parque era um pequeno lugar de respirao, atapetado de verde; hoje, em Chicago, nada h que seja mais belo do que aquilo foi. Oferecia vista agradvel de se contemplar. O melhor dos trs quartos dava para o gramado do parque, agora crestado e cor de castanha, onde um pequeno lago se encontrava abrigado. Por cima dos troncos nus das rvores, que agora oscilavam ao sopro do vento infernal, erguia-se a torre da Igreja Congregacional do Parque Union, e, bem mais longe, viam-se as torres de vrias outras. Os quartos eram mobiliados com bastante conforto. Havia um bom tapete de Bruxelas no cho, muito rico, de cor vermelha escura, e sombras de cor de limo, representando grandes cestas de flores, cheias de flores alegres e impossveis. Havia um grande tremo - enorme aparador com espelho tomando a parede toda que ficava entre as duas janelas. Um div, grande macio, de estofamento verde, ocupava um canto; e vrias cadeiras de balano estavam espalhadas pelo ambiente. Alguns quadros, vrios capachos, uma poucas peas de bricabraque: e assim, toda a narrativa do contedo est contada. No dormitrio, longe do quarto da frente, encontrava-se a mala de Carrie, levada para ali por Drouet; e, no guarda-roupa embutido na parede, inclua-se toda uma srie de vestidos - mais do que ela jamais possura antes - e todos de linhas bastante elegantes. Havia um terceiro quarto, uma terceira dependncia, para possvel uso da funo de cozinha; ali Drouet e Carrie instalaram pequeno fogo porttil, a gs, para o preparo de breves refeies, de outras, de petisqueiras, e coisa semelhantes, como torradas com queijo derretido, de que ele se mostrava extremamente apreciador; por fim o quarto de banho. O lugar todo era aconchegado; iluminado a gs; aquecido por via de registros de fornalha; possua tambm uma pequena lareira, armada com fundo de amianto, o que constitua mtodo de aquecimento alegre, que ento estava apenas comeando a entrar em uso. Por habilidades de Carrie, bem como pelo seu natural amor para com a ordem, agora tinha com que e por que se desenvolver, o lugar mantinha aspecto muitssimo agradvel. Aqui, pois, estava Carrie, estabelecida de maneira muito aprazvel, livre de determinadas dificuldades que, de modo mais ominoso, a descorooavam, mas atribulada por muitas outras dificuldades novas, que eram de ordem mental. Carrie dava as costas a todas as suas relaes terrenais; e a tal ponto o fazia, que bem poderia ser considerada personalidade nova e diferente. Olhava para o espelho, e via, nele, uma Carrie mais bonita do que havia sido antes; olhava para a sua prpria mente, para um espelho preparado por ela mesma, e para as opinies do mundo; via uma Carrie pior. Entre estas duas imagens, ela demorava-se, hesitando, sem saber em qual delas acreditar. - No h dvida, voc uma pequena beleza! - Drouet ia criando o hbito de exclamar, para ela. Ela olhava para ele, com, olhos enormes, satisfeitos. - Voc sabe disso, no sabe? - continuava ele. - Oh, eu no sei - respondia ela, sentindo prazer no fato de verificar que algum pensava por essa forma, embora ela hesitasse em acreditar, como realmente hesitava, que fosse suficientemente vaidosa, a ponto de pensar to bem a seu prprio respeito. A conscincia da moa, entretanto, no era como a de Drouet, interessada em louvar. Dessa conscincia, ela ouvia uma voz diferente, com a qual discutia, polemizava, pedia desculpas. A conscincia dela no era conselheira justa e sbia, em ltima anlise. Era somente uma pequena conscincia; uma coisa que representava o mundo o seu passado meio ambiente, os seus hbitos, as convenes, tudo de maneira vaga e confusa. Com aquela conscincia, a voz do povo era, na verdade, a voz de Deus. - Oh, voc um fracasso! - dizia-lhe a voz. - Por qu? - interrogava ela. - Olhe para essas moas ao seu redor - era a resposta sussurrada por aquela voz; - Olhe para as moas que so direitas. Como elas teriam horror de fazer o que voc fez! Olhe para as moas corretas; como elas procuraro afastar-se de voc, quando souberem que voc foi fraca. Afinal, voc no tentou nada, antes de fracassar. Era quando Carrie se encontrava s, olhando para o outro lado da rua, para o lado oposto do parque, que ela se punha a ouvir isto. O caso ocorria apenas de quando: em quando: quando nenhuma outra coisa interferia; quando ao lado agradvel no se fazia aparente; quando Drouet no estava ao seu lado. Aquilo era alguma cbisa clara, quanto expresso, no comeo; mas nunca de todo convincente. Havia sempre uma resposta; os dias de dezembro ameaavam sempre. Ela sentia-se s. Estava cheia de desejos. Estava com medo do vento que silvava. A voz da necessidade dava a resposta por ela. Assim que os dias claros do vero transcorrem, toda cidade assume esse aspecto sombrio e cor de cinza; envolvida nesse manto, ela trata dos seus afazeres, durante o longo inverno. Os edifcios, em linhas interminveis, parecem grisalhos; o cu e as ruas ganham matizes penumbrosos; as rvores, dispersas e sem folhas, bem como a poeira e os pedaos de papel, acrescentavam variaes solenidade geral do colorido. Parece que h algo, no sopro das brisas que se esgueiram pelas vielas longas e estreitas; algo que produz pensamentos lamuriosos. No so somente os poetas, nem somente os artistas, nem essa ordem superior de esprito que se arroga todos os requintes, que sentem isto; sentem-no tambm os ces; e todos os homens. Ces e homens sentem tanto quanto o poeta, embora no possuam a mesma fora de expresso. O pardal, empoleirado no fio; o gato, soleira da porta; o cavalo de tiro, puxando sua carga - todos sentem o sopro longo e sutil do inverno. Esse sopro atinge o corao de todas as formas de vida, de todas as coisas, animadas ou inanimadas. Se no existissem os artificiais fogos de diverses, nem as corridas do comrcio que vai em busca de lucro, nem os divertimentos que vendem prazeres; se os vrios tipos de mercadores deixassem de apresentar a costumeira exibio, por dentro e por fora dos seus estabelecimentos; se as nossas ruas no estivessem assinaladas por tabuletas de matrizes alegres, e apinhadas de compradores apressados - nas poderamos descobrir, de pronto, a maneira firme com que a mo gelada do inverno se apoia em cima do corao; como so descorooadores os dias durante os quais o sol retira parte do nosso quinho de luz e de calor! Ns dependemos destas coisas, muito mais do que com frequncia pensamos. Ns somos insetos produzidos pelo calor; e morremos, sem ele. No arrastar-me de um dia por esta forma cor de cinza, a voz secreta costumava afirmar-se de novo, fracamente, cada vez mais fracamente. Os conflitos mentais desta espcie no eram sempre os que predominavam. Carrie no era, de maneira nenhuma, alma soturna. Mais: no tinha mente capaz de agarrar-se com firmeza a uma verdade definida. Quando no conseguia encontrar caminho de sada a fim de fugir ao labirinto de m lgica que o pensamento em torno de um assunto cria, ela dava-lhe as costas e alheiava-se completamente. Drouet conduzia-se o tempo todo de mneira modelar, para um homem de sua espcie. Ele conduzia-a a passeio muitas e muitas vezes; gastava dinheiro, vestindo-a; e, quando viajava, levava-a consigo. Havia oportunidades em que ela ficava s, durante dois ou trs dias, enquanto ele percorria os circuitos breves; em regra, porm, ela via-o bastante. - Ol, Carrie - disse ele, certa manh, logo depois de eles se instalarem naqueles aposentos. - Eu convidei o meu amigo Hurstwood, para que venha ver-nos algum dia, e passe a tarde conosco. - Quem ele? perguntou Carrie, duvidosa. - Oh, um timo senhor. gerente de Fitzgerald and Moy's. - Que isso? - tornou a perguntar Carrie. - O lugar de diverso mais fino que existe na cidade. logo aqui em cima. Esplndido estabelecimento. Carrie ficou como que intrigada, por um momento. Nesse momento, ps-se a meditar sobre o que Drouet teria dito ao amigo, e sobre qual a atitude que ela mesma deveria adotar. - Est tudo certo - assegurou Drouet, percebendos os pensamentos dela. - Ele no sabe de nada. Voc, agora, a senhora Drouet. Houve alguma coisa, a tal respeito, que feriu Carrie como sendo algo de levemente inconsiderado. Ela podia ver que Drouet no possua a mais aguda das sensibilizadas. - Por que que no nos casamos? - inquiriu ela, pensando na promessa volvel que ele lhe fizera. - Bem, ns nos casaremos - disse ele - assim que eu tiver este meu pequeno negcio concludo. Referia-se a certa propriedade que dizia que tinha, e que lhe exigia tamanha ateno, que precisava de vrios ajustes, e de sabe Deus mais o qu - e qu - e que, de alguma forma, interferia nas suas aes livres, seja de ordem moral, seja de ordem pessoal. - Assim que eu voltar da minha viagem a Denver, em janeiro, ns realizaremos o casamento. Carrie aceitou isto com base para a sua esperana; era uma espcie de conforto para a sua conscincia - uma sada agradvel. Naquelas circunstncias, as coisas poderiam ser endireitadas. As aes dela poderiam ser justificadas. Carrie, na verdade, no estava enamorada de Drouet. Era muito mais inteligente do que ele. De maneira ainda obscura, ela j estava comeando a perceber aquilo que lhe faltava, a ele. Se no fosse por isto - se ela no tivesse sido capaz de medir e julgar o homem Drouet, sob determinados aspectos, ela estaria em situao muito pior do que aquela em que se encontrava. T-lo-ia adorado. Teria sido extremamente vencida pelo seu medo de no conseguir ganhar a afeio dele, ou de perder o interesse que de comeo, ele manifestara. Assim como estavam as coisas, ela hesitou um pouco, ligeiramente ansiosa, de incio, a fim de o conquistar completamente; mas, posteriormente, sentiu-se vontade, para ficar esperando. Ela no tinha exatamente certeza quanto ao que pensava dele - nem do que desejava fazer. Quando Hurstwood apareceu em visita, ela deu de face com um homem que era mais habilidoso do que Drouet, por uma centena de modos. Ele manifestava essa peculiar deferncia para com as mulheres, que toda representante do belo sexo aprecia. No intimidava; no era jactancioso. Seu grande encanto residia na ateno que demonstrava. Escolado na conquista desses pssaros de fina plumagem, no seio do seu prprio sexo, que eram os comerciantes e os profissionais que compareciam ao seu estabelecimento de luxo, Hurstwood sabia fazer uso de tacto muito mais acentuado, quando procurava ser agradvel a algum que lhe inspirasse simpatia. Em toda mulher bonita, de algum requinte de sentimentos, fossem quais fossem esses requintes, ele encontrava o maior incentivo para o exerccio de suas habilitaes em tal sentido. Ento, fazia-se suave, plcido, seguro, dando a impresso de que apenas queria servir - de que apenas desejava fazer alguma coisa que tornasse a dama mais satisfeita. Drouet possua habilidade, neste assunto, quando lhe parecia que a caa valesse a pena de ser caada; era, porm, excessivamente egosta, e no chegara polidez que Hurstwood punha em evidncia. Drouet era extremamente enfatuado, extremamente cheio de vida flrida, extremamente seguro de si mesmo. Obtinha sucesso com muitas mulheres que no fossem bastante escoladas nas partes do amor. Fracassava melancolicamente, nos casos em que a mulher fosse dona de alguma experincia, ou de algum requinte inato. No caso de Carrie, ele encontrara uma mulher que era toda feita de requinte inato, mas sem experincia nenhuma. Ele teve sorte, do ponto de vista de a oportunidade lhe haver cado diretamente no colo, por assim dizer. Uns poucos anos mais tarde, com um pouco mais de experincia da parte dela, e como uma leve mar de sucesso tambm da parte dela, ele no seria capaz sequer de aproximar-se de Carrie. - Voc precisa pr um piano aqui, Drouet - disse Hurswood, sorrindo para Carrie, na tarde em questo - de modo que sua esposa poder tocar. Drouet no tinha pensado nisto. - Precisamos mesmo - confirmou ele, de pronto. - Oh, eu no .toco - adiantou-se Carrie a declarar. - No difcil - explicou Hurstwood - A senhora poder sair-se muito bem dentro de poucas semanas. Hurstwood encontrava-se na melhor forma possvel, para os efeitos daquela noite. Suas roupas se apresentavam particularmente novas, e de rica aparncia. As lapelas do palet desciam com essa meia rigidez que os tecidos de qualidade possuem. O colete era de rico tecido axadrezado escocs, ostentando renque duplo de botes de madreprola. A gravata condensava brilhante combinao de fios de seda, no muito gritante, mas tambm no muito inconspcua. O que ele usava no feria os olhos to vigorosamente como aquilo que Drouet vestia; mas Carrie podia perceber a maior elegncia do material dele. Os sapatos de Hurstwood eram macio de vaqueta preta, polidos apenas at um determinado brilho macio e calmo. Drouet usava sapatos de verniz. Mas Carrie no podia deixar de notar que havia uma distino a favor do couro macio, onde tudo o mais era to opulento. A moa notou todas estas coisas quase que inconscientemente. Foram observaes que decorreram naturalmente, emergindo da situao. Ela estava acostumada com a aparncia de Drouet. - Que tal se jogssemos uma partida s cartas? - sugeriu Hurstwood, depois de breve turno de conversao. Hurstwood mostrou-se jeitoso, evitando tudo quanto pudesse fazer presumir que ele conhecesse fosse l o que fosse do passado de Carrie. Manteve a conversao longe do captulo das pessoas; e limitou-se a referncias a coisas que no tinham relao alguma com as pessoas. Por esta conduta, ele deixou Carrie vontade; e, por meio de suas deferncias e de suas aluses agradveis, divertiu- lhe o esprito. Hurstwood dava mostras de interessar-se seriamente por tudo quanto ela dizia. Eu no sei como que se joga - disse Carrie. Charlie, voc est descuidando boa parte dos seus deveres observou ele, dirigindo-se a Drouet, de maneira muito afvel. C entre ns, entretanto - prosseguiu ele, dirigindo-se a Carrie - ns lhe poderemos mostrar como que se faz. Por via desta demostrao de tacto, ele fez com que Drouet sentisse que lhe apreciava a escolha. Havia algo, em suas maneiras, que relatava que ele se sentia satisfeito por estar ali. Drouet sentiu-se de fato mais chegado a ele, do que em qualquer momento anterior. Aquilo lhe dava um sentimento de maior respeito para com Carrie. A aparncia da moa surgiu-lhe sob nova luz, por fora do apreo manifestado por Hurstwood. A situao avivou-se consideravelmente. - Agora, deixem-me ver - disse Hurstwood, olhando por cima dos ombros de Carrie, com grande deferncia: - Que que a senhora tem? Ele estudou o caso, por um momento, e proseguiu: - Est bastante bem - concluiu: - A senhora tem sorte. Agora, vou mostrar-lhe como que poder castigar seu marido. Siga os meus conselhos. - Olhem c - disse Drouet - se vocs dois vo planejar o jogo juntos, no aguentarei a arrancada nem por um minuto. Hurstwood esperto demais. - No. O que h que sua mulher est com sorte. Ela me d sorte, a mim tambm. E por qual razo no deveremos ns ganhar? Carrie olhou, como que agradecida, para Hurstwood, e sorriu para Drouet. Hrustwood ostentava ar de simples amigo; de algum que estivesse ali simplesmente para se divertir. Tudo o que Carrie fazia era agradvel para ele; nada mais. - A est - disse Hurstwood, reservando para jogo futuro uma das suas boas cartas, e dando a Carrie a oportunidade de efetuar um truque; - considero isso como sendo conduta muito hbil, para uma principiante. Carrie, exultante, riu, ao ver que a mar do ganho flua para o seu lado. Afigurava-se-lhe que era invencvel, quando Hurstwood a ajudava. Hurstwood no olhava frequentemente para ela. Quando olhava, fazia-o com luz calma no olhar. No havia, nesse olhar, nem sombra de coisa alguma que no fossem expansividade e delicadeza. Ele sabia conter a olhada astuta, insidiosa, substituindo-a por outra, cheia de inocncia. Carrie no podia fazer mais do que presumir que havia sempre prazer, em companhia dele, em qualquer coisa que se seguise. Ela sentia que ele considerava que ela estava progredindo de maneira extraordinria. - No nada esportivo deixar que um jogo destes continue sem que se ganhe alguma coisa- afirmou ele, depois de algum tempo, introduzindo um dedo no pequeno bolso de moedas do seu palet. - Vamos jogar por alguns nqueis. - Est certo - disse Drouet, procurando cdulas em seus bolsos. Hurstwood foi mais rpido. Seus dedos j estavam cheios de moedas de dez centavos, novas. - C estamos ns - disse ele, fornecendo, a cada qual, na mesa, um pequeno monte de moedas. - Oh, mas isto jogo! - exclamou Carrie, sorrindo; - isto mau. No - disse Drouet - apenas diverso. Se voc nunca jogar por mais do que isso, ir para o cu. - No venha pregar moral - disse Hurstwood, para Carrie, muito delicadamente - antes de ver o que que acontece ao dinheiro. Drouet sorriu. - Se seu marido ganhar as moedas, ele que lhe dar como mau ganhar. Drouet riu alto. Havia um tom to envolvente, na voz de Hurstwood, e a insinuao era to perceptvel, que at Carrie apanhou o humor que se emanava de suas expresses. - Quando que voc vai partir? - indagou Hurstwood a Drouet. - Quarta-feira - respondeu o outro. - uma coisa aborrecida ver o seu marido a correr de um lado para outro, dessa maneira, no mesmo? - disse Hurstwood, dirigindo-se a Carrie. - Ela ir comigo, desta vez - observou Drouet. - Vocs dois precisam ir ao teatro comigo, antes de partir. - Sem dvida - afirmou Drouet. - No , Carrie? - Gostarei imensamente - respondeu ela. Hurstwood fez o possvel para que Carrie ganhasse o dinheiro. Alegrava-se com o xito dela; continuava a contar os ganhos que ela conseguia; por fim, reuniu tudo, e ps tudo na mo estendida da moa. Houve, a seguir , uma pequena refeio, em que ele serviu o vinho; depois disto, Hurstwood usou de fino tacto, tratando de retirar-se. - Agora - disse ele, dirigindo-se a Carrie e depois a Drouet, com os olhares - vocs devero estar prontos s 7:30. Eu virei busc-los. Drouet e Carrie acompanharam-no at porta; e l estava, espera dele, a sua carruagem, cujas lanternas vermelhas rutilavam vividamente na sombra. - Agora - observou Hurstwood, a Drouet, em tom de boa camaradagem - quando voc deixar sua esposa sozinha, dever permitir que eu a leve um pouco pela cidade. Isto quebrar um pouco a solido dela. - Sem dvida - disse Drouet, bastante satisfeito pela ateno manifestada pelo amigo. - O senhor to atencioso! - observou Carrie. - Nada disso - disse Hurstwood. A senhora permitir tambm que seu marido faa o mesmo para mim. Hurstwood sorriu e retirou-se, com andar leve. Carrie ficou profundamente impressionada. Nunca tinha entrado em contacto com tamanha gentileza requintada. Quanto a Douet, este se mostrava igualmente satisfeito. - A est um homem de valor - observou Drouet, a Carrie, quando os dois voltaram para a sala confortvel. - E, ademais, um bom amigo meu. - Parece mesmo que o - disse Carrie. #break CAPITULO 11 A PERSUASO DA MODA: O SENTIMENTO VIGIA O QUE LHE PERTENCE Carrie era hbil observadora dos modos pelos quais a fortuna atua - observadora das superficialidades da sorte. Vendo uma coisa, punha-se de imediato a inquirir como ela prpria pareceria, desde que devidamente relacionada com essa coisa. Deixe-se esclarecido que isso no percepo; que isso no sabedoria. Os maiores espritos no se afligem; e, ao contrrio, a espcie mais nfima de mentalidade no se v assim perturbada. Roupas finas, para ela, constituam vasta persuaso; tais roupas falavam enternecidamente e jesuiticamente por si mesmas. Quando ela chegava ao alcance das solicitaes dessas roupas, o desejo, que havia nela, prestava ouvidos atenciosos. A voz do assim-chamado inanimado! Quem que traduzir para ns a linguagem das pedras? - Minha querida - disse o colarinho de renda que ela adquirira na Partridge's: - Eu ajusto-me lindamente a voc; no renuncie a usar-me. - Ah, que ps to pequenos! - exclamou o couro dos novos sapatos macios, com que inteireza eu os cubro! Que pena que eles precisaro sempre da minha ajuda. Assim que essas coisas se encontrassem em suas mos, ou sobre a sua pessoa, ela poderia passar a sonhar em renunciar a elas; o processo pelo qual elas chegassem sua posse poderia impression-la to energicamente, a ponto de faz-la ansiar por se livrar do pensamento disso; mas Carrie no renunciaria nunca a elas. - Vista os velhos vestidos... use aquele par de sapatos desgastados - era o que lhe clamava a sua conscincia; mas em vo. Ela poderia talvez dominar o medo da fome, e voltar para trs; o pensamento de trabalho rduo e de nova fase de apuros e sofrimentos, poderia ceder, sob o esforo de uma ltima presso da conscincia; mas estragar a aparncia?. .. Andar vestida com vestidos antigos, e assumir aparncia empobrecida?.]. Isso nunca! Drouet enaltecia-lhe a opinio sobre estes assuntos e sobre assuntos correlatos; e fazia-o por tal forma, que acabava enfraquecendo-lhe a capacidade de resistir influncia de tais coisas. E to fcil fazer isto, quando a coisa sobre a qual se opina est na linha daquilo que se deseja. sua maneira espontnea, de corao aberto, ele insistia para que ela andasse sempre bem vestida. Douet olhava para ela, com expresso admirativa; e ela aceitava a admirao dele, atribuindo-lhe o mais alto valor. Sob tais circunstncias, ela no precisava assumir porte altivo, como as mulheres bonitas fazem. Carrie conseguia adquirir esse conhecimento, e com bastante rapidez, por si mesma. Drouet tinha o hbito, caracterstico de sua espcie, de olhar para trs, para as mulheres, ou vestidas em grande estilo, ou bonitas, que passavam pela rua; e de fazer observaes a respeito delas. Possua, do amor feminino aos vestidos, apenas o bastante para ser um bom juiz - no de intelecto, mas de roupas. Via como que as mulheres pousavam os ps pequenos; como que elas mantinham alta a linha do queixo, com que graa e com que sinuosidade oscilavam o corpo. A oscilao elegante, consciente, dos quadris, numa mulher, constitua, para ele, algo to fascinante como o brilho de um vinho raro, para o bebero refinado. Ele costumava voltar-se e acompanhar, com olhares, a viso que ia desaparecendo. Costumava, por isso, emocionar-se como uma criana, aao impulso da paixo incontida que havia nele. Gostava daquilo que as mulheres gostam de ter em sua prprias pessoas, graa. Diante disto, que era como que o santurio delas, ele ajoelhava-se em companhia das mulheres, na qualidade de ardoroso devoto. - Viu aquela mulher que passou agora mesmo? - disse ele a Carrie, no primeiro dia em que os dois deram um passeio juntos. - Pisa muito bem, no pisa? Carrie olhou; observou a graa do andar que lhe fora apontada. - Sim, pisa bem - confirmou ela, alegremente. E a leve sugesto de um possvel defeito; quanto ao seu prprio modo de andar, se despertou, naquele instante, em seu esprito. Se aquele andar era to elegante, ela precisava prestar-lhe ateno mais cuidadosa. Institivamente, sentia desejo de imit-lo. No havia dvida que tambm poderia fazer isso. Quando uma mulher da mentalidade de Carrie v muitas coisas louvadas, re- louvadas e admiradas, ela apanha a lgica do caso, e aplica-a de conformidade com isso. Drouet no era suficientemente sutil para perceber que isso no constitua demonstrao de tacto. No podia notar que seria melhor lev- la a sentir que estava competindo consigo mesma, no com outras melhores do que ela. No teria procedido por essa forma em companhia de mulher mais idosa, mais esclarecida; em Carrie, porm, ele via apenas a novia. Menos astuto do que ela, ele era naturalmente incapaz de compreender-lhe a sensibilidade. Assim, prosseguiu educando-a e ferindo-a- coisa por certo idiota num homem, cuja admirao por sua aluna e vtima estava inclinada a crescer. Carrie recebia as instrues com afabilidade. Notava o que Drouet apreciava; de maneira vaga, percebia o ponto em que ele era fraco. Reduz- se o conceito que a mulher faz do homem, quando ela vem a saber que a admirao dele to minuciosa e to generosamente distribuda por outras mulheres. A mulher s v um objeto de felicidade, neste mundo: e esse objeto ela mesma. Se um homem quer ser bem sucedido com muitas mulheres, ele precisa dar-se todo inteiro a cada uma delas. No seu prprio apartamento, Carrie via coisas que consubstanciavam lies de acordo com a mesma escola. Na mesma casa em que ela morava, morava tambm um funcionrio de um dos teatros, o sr. Frank A. Hale, gerente do Standard; vivia l, com sua mulher, clara, de cabelos negros, de aspecto bastante agradvel, de trinta e cinco anos de idade. Hale e sua esposa eram pessoas de ordem muito comum nos Estados Unidos dos dias de hoje, e que vivem de modo respeitvel, de corpo inteiro. Hale recebia salrio de quarenta e cinco dlares por semana. Sua mulher, bem atraente, manifestava sentimentos de jovem, e opunha objees a esse tipo de vida domstica que significa tomar conta da casa e criar famlia. Como Drouet e Carrie, eles tambm ocupavam trs aposentos, no andar de cima. No muito depois da chegada de Carrie, a senhora Hale estabeleceu relaes com ela; e, juntas, saam pela cidade. Durante muito tempo, esta foi a nica companhia de Carrie; e os mexericos da esposa do gerente de teatro compunham o prisma atravs do qual ela via o mundo. Aquelas trivialidades, aqueles elogios riqueza, aquelas expresses convencionais de ordem moral, que se filtravam, passando pelo esprito passivo de semelhante criatura, caam sobre Carrie; e, por algum tempo, lhe andaram causando alguma confuso. De outra banda, os sentimentos prprios de Carrie atuaram como influncia corretiva. O impulso costante, no sentimento de algo melhor, no poderia ser negado. Pelas coisas que se dirigem ao corao, ela era perenemente chamada. No apartamento, do outro lado do hall, viviam uma jovem e sua me. As duas eram de Evansville, Indiana; uma era esposa, e outra era filha, de um tesoureiro de estrada de ferro. A filha estava ali para estudar msica; a me, para lhe fazer companhia. Carrie no travou relaes com elas; mas via a filha entrar e sair. Umas poucas vezes, vira-a ao piano, na sala de visitas; e, com bastante frequncia, ouvira-a tocar. Aquela moa se apresentava particularmente muito bem vestida, relativamente sua posio social; e usava um anel, ou dois, com pedras preciosas, que lhe rutilavam sobre os dedos, enquanto tocava. Agora, Carrie sentiu-se influenciada pela msica. Sua compleio nervosa respondia a determinados acordes, quase que exatamente como determinadas cordas de uma harpa vibram, quando a tecla correspondente, de um piano, premida. Carrie era delicadamente moldada, quanto a sentimento, e respondia com vagas ruminaes a certos acordes tristonhos. Tais acordes lhe evocavam anseios de posse das coisas que no possua. Induziam-na a apegar-se ainda mais s coisas que possua. Havia uma breve cano que a moa tocava com inspirao cheia de alma e de ternura. Carrie ouvia-a atravs da porta; a cano subia da de visitas, l de baixo. Dava-se aquilo a essa hora, entre a tardinha e a noite, quando, para os desocupados ou para os vagabundos, as coisas se inclinam a tomar aspecto melanclico. O esprito ento vaga ao lu, realizando longas viagens para lugares distantes, e regressa carregando feixes de alegrias murchas e dissipadas. Carrie foi sentar-se janela, onde se ps a olhar para fora. Drouet encontrava-se ausente desde as dez da manh. Ela entretivera-se com um pequeno passeio; com um livro de autoria de Bertha M. Clay, que Drouet havia deixado no apartamento, muito embora ela no apreciasse muito aquela leitura; e com a troca de vestido, para a noite. Agora, estava sentada, a olhar para o lado oposto do parque; sentia-se to melanclica e to abatida como toda natureza - que anseie por variedade e por movimentao da vida - pode sentir-se sob tais circunstncias. Enquanto ela contemplava o novo panorama de sua existncia, a melodia, procedente da sala de visitas l de baixo, comeou a subir. Ao sabor de tal msica, os pensamentos de Carrie se fizeram multicoloridos e emaranhados. Ela reverteu a ateno para as coisas que eram as melhores e as mais tristes, dentro dos estreitos limites de sua experincia. Por um momento, transformou-se em arrependida. Enquanto Carrie se encontrava com este humor, Drouet entrou, portando, com a sua pessoa, uma atmosfera inteiramente diversa. Estava-se no lusco-fusco, e ela no se havia lembrado de acender a luz. O fogo, lareira, tambm se havia reduzido. - Onde que est voc, Cad? - indagou ele, fazendo uso do apelido carinhoso que lhe havia dado. - Aqui - respondeu ela. Havia algo delicado e solitrio na voz da moa; mas ele no pde notar isso. Drouet no tinha, em si, o sentido potico capaz de correr para junto de uma mulher, sob tais circunstncias, e de consol-la, pela tragdia da vida. Ao invs, ele riscou um fsforo e acendeu o bico de gs. - Al! f- exclamou ele - voc esteve chorando!... Os olhos dela estavam ainda midos, com umas poucas lgrimas vagas. - Ora, ora! - continuou ele - voc no vai querer fazer isso. Drouet tomou-a pela mo, pensando sentir, no seu egosmo bonacho, que talvez fosse a falta de sua presena que a houvesse tornado solitria e melanclica. - Ora vamos, agora - prosseguiu ele - est tudo muito bem. Vamos valsar um pouco a essa msica. No lhe teria sido possvel apresentar uma proposta mais incmoda. Essa proposta tornou claro, a Carrie, que ele no se solidarizava com ela. Carrie no podia dar forma a pensamentos que expressassem o defeito dele, ou que tornassem ntida a diferena que havia entre os dois; mas ela sentiu tudo isso. Aquele foi o primeiro grande erro de Drouet. O que Drouet dizia, a propsito da graa da moa, quando ela saa, pelas tardes, acompanhada pela me, fez com que Carrie percebesse a natureza e o valor dessas pequenas coisas da moda, que as mulheres adotam, quando presumem que so alguma coisa. Carrie olhava para o espelho e apertava os lbios, acompanhando esta atitude com um pequeno arremesso para trs - como ela vira a filha do tesoureiro da estrada de ferro fazer. Colhia a saia, com balouo desenvolto, porque Drouet havia notado isso naquela moa, e em vrias outras mulheres; ademais, Carrie era naturalmente imitativa. Ela comeou a captar o gosto para com aquelas pequenas coisas que so adotadas invariavelmente pela mulher bonita que tem um pouco de vaidade. Em breves palavras: o conhecimento de Carrie, quanto graa e elegncia, dobrou de propores; e, com isto, sua aparncia se modificou. Ela tornou-se moa de gosto considervel. Drouet notou a modificao. Viu a nova ondulao dos cabelos dela; a nova maneira de arrumar os cachos, com que ela se lhe apresentou, certa manh. - Voc fica esplndida, dessa maneira, Cad! - exclamou ele. - Fico mesmo? - perguntou ela, com doura. O caso fez com que ela tentasse outros efeitos, nesse mesmo dia. Ela passou a apoiar os ps menos pesadamente - coisa que fora posta baila pelo fato de ela tentar imitar o porte gracioso da filha do tesoureiro. Quanta influncia a presena daquela jovem, na mesma casa, exercia sobre Carrie, seria coisa difcil de dizer. Mas, em consequncia de tais coisas, quando Hurstwood visitara o apartamento, ele encontrara uma jovem que muito mais do que a Carrie de que Drouet primeiramente falara. Os defeitos primrios de indumentria e de maneiras tinham passado. Ela era agora bonita, graciosa, fascinante na timidez oriunda de incerteza; ademais, tinha algo de infantil, nos seus grandes olhos, que conquistava a fantasia deste que se salientava entre os homens como indivduo afetado, engomado e convencional. Tratava-se da antiga atrao exercida pelo que fresco sobre o que ranoso. Se existia, nele, um toque de apreo para com o frescor e para com a desenvoltura tranquila, que constituem o encanto da juventude, esse toque se reanimava agora. Ele olhava para o lindo rosto da moa, e percebia que dele se irradiavam ondas sutis da vida jovem. Naqueles olhos grandes e claros, no conseguia ver nada que a sua ndole blas pudesse interpretar como sendo manha ou perfdia. A leve impresso de vaidade, se que ele conseguia notar-lhe a existncia naqueles lineamentos, seria por ele como coisa agradvel. - Gostaria de saber - dizia ele, de si para consigo, enquanto rodava em sua aranha - como foi que Drouet chegou a conquist-la. Hurstwood atribura moa, logo ao primeiro olhar, sentimentos muito superiores aos de Drouet. A aranha, puxada pelo cavalo, rodou para a frente, entre as linhas de lampies de gs, que recuavam at longe, de ambos os lados da rua. Hurstwood dobrou as mos enluvadas e viu somente o quarto iluminado e o rosto de Carrie. E ficou- se a ponderar sobre o deleite da beleza cheia de juventude. - Comprarei uma braada de flores pra ela - pensou. - Drouet no se aborrecer. Nunca, nem sequer por um momento, ele ocultou o fato da atrao que ela exercia sobre si. No se aborrecia, de maneira nenhuma, quanto prioridade conseguida por Drouet. Estava apenas fazendo flutuar no espao os fios da teia, esta que, como a de uma aranha, esperava que se agarrasse a algum lugar. No sabia, nem podia adivinhar, qual poderia ser o resultado. Poucas semanas aps, Drouet, em suas peregrinaes, encontrou uma das damas, dentre as bem vestidas, de suas relaes, em Chicago, ao regressar de breve sada at Omanha. Tivera a inteno de ir s pressas para a Praa Ogden e surpreender Carrie; agora, porm, caiu em interessante conversao e logo modificou seus propsitos iniciais. - Vamos jantar - disse ele. pouco se incomodando com qualquer probabilidade de algum encontro que lhe pudesse perturbar as intenes. - Vamos - disse a companheira. Os dois visitaram um dos melhores restaurantes, para uma tagarelice social. Eram seis horas da tarde quando se encontraram; eram sete e meia quando o ltimo chiste foi comunicado. Drouet estava acabando de relatar pequeno incidente, e seu rosto expandia-se em amplo sorriso, quando os olhares de Hurstwood se cruzaram com os dele. Hurstwood entrara em companhia de vrios amigos; ao ver Drouet, com certa mulher, que no era Carrie, tirou as suas concluses. - Ah, o malandro! - pensou ele. A seguir, com leve toque de justa solidariedade, tornou a pensar: - Isto comportamento bastante desleal para com a mocinha. Drouet pulou de um pensamento (fcil de adivinhar) a outro, assim que captou o olhar de Hurstwood. Sentiu, porm, pouca preocupao; mas apenas at ao momento em que percebeu que Hurstwood fingia, com toda cautela, que no o via. Depois, algumas das impresses deste ltimo lhe voltaram memria. Pensou em Carrie e no ltimo encontro havido. Por Deus! Era preciso explicar aquilo a Hurstwood. Um acaso de meia hora, como aquele, em companhia de uma velha amiga, no deveria ser relacionado com coisa alguma, alm daquilo com que de fato poderia ser relacionado. Pela primeira vez, Drouet sentiu-se perturbado. Ali estava uma complicao moral, de que, muito provavelmente, no conseguiria comandar o curso. Hurstwood rir-se-ia dele, por ter ele sido camarada volvel, E ele riria com Hurstwood. Carrie nunca teria notcia; sua companheira atual, mesa, nunca saberia; e, ainda assim, no podia deixar de sentir que estava levando a pior, no caso; havia certo vago estigma apenso quilo; e ele no era culpado. Estragou o jantar todo, por se tornar taciturno; depois, foi levar a companheira at conduo dela. A seguir, foi para casa. - Ele no me tem falado a respeito destas ltimas labaredas - pensou Hurstwood, de si para consigo: - Pensa que eu penso que ele se preocupa com a outra moa que est l no apartamento. - Ele no deveria pensar que estou borboleteando por a, uma vez que acabo de apresent-lo l em minha casa - pensava Drouet. - Eu vi-o - disse Hurstwood, expansivo, na vez seguinte em que Drouet entrou em seu lustroso estabelecimento, do qual no conseguia separar-se. Dizendo isto, Hurstwood ergueu o dedo indicador, em sinal de admoestao, como os pais fazem com os filhos pequenos. - Uma velha conhecida minha, com quem me encontrei assim que ia saindo da estao - explicou Drouet. - Tempo houve em que ela foi verdadeira beleza. - Ainda atrai o bastante, hem? - retrucou o outro, afetando um gracejo. - Oh, no - disse Drouet; - o caso que, desta vez, no pude fugir dela. - H quanto tempo est voc por aqui? - perguntou Hurstwood, - Apenas uns poucos dias. - Voc precisa trazer para c a moa, e jantar comigo - disse Hurstwood. - Penso que voc a mantm como que engaiolada naquele apartamento; vou comprar um camarote para o Joe Jefferson. - No h dvida - respondeu o caixeiro-viajante; - no h dvida que virei. Isto agradou imensamente a Hurstwood. Este no atribua, a Drouet, sentimento algum para com Carrie. Invejava-o; e, agora, enquanto olhava para o bem vestido e jovial vendedor, de quem tanto havia gostado, o brilho da rivalidade fulgurou em seus olhos. Comeou a "tomar as medidas" de Drouet, do ponto de vista do esprito e da atrao. Comeou a procurar o ponto em que ele fosse fraco. No se podia discutir isto fosse l o que fosse que pensasse de Drouet, como bom rapaz, sentia por ele certo grau de desprezo como amante. Poderia engan-lo, sem dvida alguma. Como no! Se ele apenas fizesse com que Carrie acabasse assistindo a um pequeno incidente, como aquele de quinta-feira, liquidaria o caso. Hurstwood correu a fazer isto, em pensamento, quase que exultando, enquanto ria e tagarelava; mas Drouet nada percebeu. O caixeiro viajante no tinha faculdades para analisar o olhar e a atmosfera de um homem da envergadura de Hurstwood. Ficou firme; sorriu; e aceitou o convite, enquanto o amigo o examinava com os olhos de falco. O objeto desta comdia peculiarmente enredada tambm no estava por sua vez, pensando em nada. Ela, Carrie, estava ocupada na acomodao dos pensamentos e dos sentimentos a condies ainda mais novas; e no se encontrava em perigo de sofrer golpes perturbadores, de nenhum dos lados. Certa noite, Drouet encontrou-a vestindo-se diante do espelho. - Cad - disse ele, agarrando-a - acredito que voc est fazendo-se vaidosa. - Nada disso - retrucou ela, sorrindo. - Bem. Voc muito bonita - prosseguiu ele, passando o brao ao redor do corpo dela. - Vista aquele vestido azulmarinho, e eu a levarei ao espetculo. - Oh, eu prometi senhora Hale que iria com ela Exposio, esta noite - esclareceu Carrie, como que escusando-se. - Ora, voc prometeu? - disse ele, estudando distradamente a situao. - Eu que no me preocuparia em ir a esse lugar. Bem eu no sei - disse Carrie, com certo ar de mistrio, mas sem se oferecer para romper, a favor dele, a promessa feita senhora Hale. Exatamente nesse instante, houve pancadas a porta; e a criada entrando, entregou uma carta. - Diz ele que est espera da resposta - explicou a criada. da parte de Hurstwood - disse Drouet, observando o envelope, enquanto o abria. Voc descer e ir ver Joe Jefferson, em minha companhia, esta noite - dizia em parte o bilhete. - Esta a minha vez, como ficou combinado entre ns no outro dia. Todos os outros compromissos esto cancelados. - E ento? Que que voc diz a isto? - indagou Drouet, inocentemente, enquanto que o esprito de Carrie borbulhava, cheio de respostas favorveis. - melhor que voc decida, Charliie. - disse ela, reservada. - Presumo que ser melhor irmos, desde que voc possa desfazer o compromisso assumido com a senhora l de cima. - ponderou Drouet. - Oh, posso, sim - respondeu Carrie, sem pensar. Drouet escolheu papel de carta, enquanto Carrie foi mudar de roupa. Ela mal explicava a si mesma o motivo pelo qual este ltimo convite a fascinava mais. - Devo ir com os cabelos maneira com a qual fui ontem? - perguntou ela, quando apareceu de novo, com vrios artigos de indumentria a pender do brao. - Claro - respondeu ele, de modo bastante agradvel. Ela sentiu-se aliviada ao observar que ele no notara nada. Carrie no atribua a nenhuma espcie de fascnio exercido sobre ela por Hurstwood, o desejo de ir ao teatro. Afigurava-se-lhe, apenas, que a combinao Hurstwood, Drouet e ela seria mais agradvel do que qualquer outra coisa que houvesse sido sugerida. Ela vestiu-se da maneira mais cuidadosa; e os dois saram, mandando escusas senhora do andar superior. - Asseguro-lhes disse Hurstwood, quando os trs chegaram ao salo de espera do teatro - que estamos extremamente encantadores esta noite. Carrie enrubesceu-se toda, sob os olhares de aprovao dele. Agora, vamos - disse ele, indo frente, para indicar o caminho pelo vestbulo a dentro, rumo sala de espetculos. Se jamais houve demonstrao de bem vestir feminino, essa demonstrao ali estava. Aquilo era a consubstanciao da frase nvo-em-jiha. - J viu alguma vez Jefferson? - perguntou Hurstwood, a Carrie, inclinando-se para o lado dela, no camarote. - No. Nunca - respondeu a moa. - Ele delicioso, delicioso - prosseguiu ele, formulando a frase j tornada lugar comum, de aprovao, que homens de sua classe conhecem. Ele mandou que Drouet fosse buscar um programa, e depois discorreu, para Carrie, a respeito de Jefferson, como havia ouvido falar dele. Carrie sentia-se agradada alm de toda medida; ficou realmente hipnotizada pelo ambiente, pelos cortinados do camarote, pela elegncia do seu companheiro. Por vrias vezes, os olhos de ambos se encontraram casualmente. Nesses instantes, os olhos dele instilaram, nela, uma tamanha torrente de sensaes, que ela nunca experimentara coisa igual. No momento, ela no poderia explicar aquilo, porquanto, no olhar seguinte, ou no seguinte movimento de mo, da parte dele, ela notava uma indiferena to aparente, que se lhe afigurava apenas misturada mais delicada das atenes. Drouet compartilhava da conversao; mas, em confronto, parecia quase insosso. Hurstwood entretinha-os, aos dois; e ento se inoculou, no esprito de Carrie, a certeza de que ali estava o homem superior. Sentiu, instintivamente, que Hurstwood era mais forte e mais alto, e, no obstante, alm disso, to simples. L pelo fim do terceiro ato, ela estava convencida de que Drouet era apenas uma alma bondosa, mas, por outros aspectos, deficiente. Ele descia, a todo momento, na estima dela, defrontado por aquele termo de comparao. - Tive uma noite to encantadora! - declarou Carrie, quando o espetculo se concluiu, e eles estavam saindo do teatro. - Na verdade, com efeito - acrescentou Drouet, que no tinha a menor conscincia de que uma batalha havia sido travada, e que suas defesas se tinham enfraquecido. Era como o imperador da China, que se sentara, glorificando-se a si mesmo, completamente alheio ao conhecimento de que as suas provncias mais ricas estavam sendo arrancadas ao seu domnio. Muito bem. Vocs dois me pouparam uma noite enfadonha - declarou Hurstwood. - Boa noite. Tomou a pequena mo de Carrie, e uma corrente de emoo passou, veloz, de um ser a outro. Estou to cansada - disse Carrie, inclinando-se para trs, na carruagem coletiva, quando Drouet comeou a falar. Bem. Descanse voc um pouco, enquanto eu fumo - disse ele, erguendo-se e indo depois, tolamente, para a plataforma dianteira da carruagem; e deixou o jogo como estava. #break CAPITULO 12 DAS LMPADAS DAS MANSES: O PLEITO DO EMBAIXADOR A senhora Hurstwood no tinha noo alguma de qualquer das deseres morais de seu marido, muito embora bem pudesse ter suspeitado prontamente das tendncias dele, que bem compreendia. Era mulher com cuja atitude, quando provocada, nunca se podia contar. Hurstwood, principalmente, no tinha a menor idia do que ela poderia fazer, sob determinadas circunstncias. Nunca a vira inteiramente desnorteada, nem enfurecida. Na verdade, no era mulher de subir a serra e manifestar impulsos violentos. No depositava quase nenhuma f na humanidade, e no podia desconhecer que eles dois estavam errando. Calculista demais, no desperdiava nenhuma vantagem, que pudesse ganhar por via de informao, em gritaria improfcua. Sua fria no se descarregava nunca, por inteiro, num nico golpe. Era capaz de esperar e ficar remoendo; de estudar os detalhes, e de aumentarlhes as propores; at que a sua fora se adequasse e estivesse altura do seu desejo de vingana. Ao mesmo tempo, no tardava nunca, na tarefa de infligir qualquer ferimento, grande ou pequeno, que pudesse atingir o objeto de sua vingana - e ainda assim deixava esse objeto na incerteza quanto fonte do mal que o atingisse. Era mulher fria, concentrada em si mesma, com muitos pensamentos prprios que nunca encontravam expresso, nem sequer por meio de simples tremor de um dos olhos. Hurstwood sentia um pouco disto em natureza dela, embora no o percebesse de fato. Vivia com a esposa em paz, e com alguma satisfao. No tinha medo dela - de modo nenhum; no havia causa para tanto. Ela ainda se orgulhava um pouco dele; e o orgulho era aumentado pelo seu desejo de ver mantida sua integridade social. Ela sentia-se de algum modo secretamente agradada pelo fato de grande parte da propriedade do marido estar em seu nome; Hurstwood tomara esta precauo, em poca em que o seu interesse para com o lar era um pouco mais cativante do que agora. Sua esposa no tinha razo alguma para recear que algo entrasse em falta, no mbito do seu lar e da sua vida domstica. Ainda assim, as sombras, que tinham existido antes, lhe haviam inspirado, de quando em quando, um pensamento qualquer, quanto convenincia de tal medida. Ela encontrava-se em posio de se tornar insubmissa, obstinada, com vantagem considervel. E Hurstwood comportava-se circunspectamente, porque percebia que no podia ter certeza de coisa nenhuma, desde que ela se sentisse insatisfeita, ou desagradada. Aconteceram as coisas por tal forma que, na noite em que Hurstwood, Carrie e Drouet se encontravam no camarote do teatro, McVickar's, o filho George Jnior, se achava na sexta fila, na platia, em companhia da filha de H. B. Carmichael; este Carmichael era o terceiro scio de uma casa de secos por atacado, que havia na cidade. Hurstwood, pai, no viu o filho, porque estivera sentado, como era do seu desejo, to para trs quanto possvel; assim, sua pessoa ficava apenas parcialmente visvel, quando ele se inclinava para a frente, queles que se sentavam nas primeiras seis filas em questo. Era seu costume sentar-se por esse modo em qualquer teatro - a fim de tornar a sua personalidade to inconspcua quanto possvel, sempre que no houvesse vantagem alguma, para ele, de agir de forma diversa. Hurstwood nunca se movia; quando porm, no podia evit-lo, e havia perigo de a sua conduta ser mal reconstituda, ou mal interpretada, olhava cuidadosamente ao redor, e contava o custo de cada polegada de conspicuidade. Na manh seguinte, ao desjejum, seu filho disse: - Vi voc, governador, na noite passada. - Estava voc no McVickar's? - indagou Hurstwood, com a maior naturalidade deste mundo. - Estava - respondeu o jovem George. - Com quem? - Com a senhorinha Carmichael. A senhora Hurstwood dirigiu um olhar inquiridor ao marido; mas no conseguiu formar juzo, com base na aparncia dele, sobre se se tratava de nada mais do que simples olhada ocasional para dentro do teatro a que se fizera referncia. Como decorreu a pea? - perguntou ela. Muito bem - respondeu Hurstwood. - O que h que a mesma velha histria. "Rip Van Winkle". - Com quem foi que voc l esteve? - indagou a esposa, com fingida indiferena. - Com Charlie Drouet e a esposa dele. So amigos de Moy, e esto em visita cidade. Devido natureza peculiar de sua posio, uma revelao desta espcie no criaria, normalmente, dificuldade alguma. Sua esposa admitia como certo que a condio do marido exigia alguns movimentos sociais, nos quais ela no poderia ser includa. Nos ltimos tempos, contudo, ele havia alegado trabalhos de escritrio, relacionados com o emprego, em vrias oportunidades nas quais a esposa lhe pedira que a acompanhasse a qualquer entretenimento noturno. Hurstwood procedera por esta forma exatamente na manh anterior, e com relao precisamente quela em que ele fora visto no teatro. - Pensei que voc iria estar muito ocupado - observou ela, bastante cautelosa. - Estive mesmo - exclamou o marido. - No foi possvel evitar a interrupo dos trabalhos; mas compensei o tempo perdido, mais tarde, trabalhando at s duas. Isto resolveu a discusso, pelo menos no momento; mas ficara um resduo de opinio, que no se apresentava de modo satisfatrio. No houvera, antes, tempo algum em que as reclamaes da esposa pudessem ter sido levadas mais insatisfatriamente para a frente. Durante anos, ele estivera modificando, de maneira constante, a sua devoo matrimonial; e passara a considerar montona a companhia da esposa. Agora que uma nova luz brilhava no horizonte, esta luminria mais antiga ia empalidecendo a ocidente. Hurstwood sentia-se satisfeito por poder voltar o rosto inteiramente para o outro lado; e todo o chamado, para que ele olhasse em outra direo, se lhe afigurasse aborrecido. Ela, ao contrrio, no se sentia inclinada, de maneira nenhuma, a aceitar fosse l o que fosse que significasse menos do que a total observncia, ao p da letra, do que lhe cabia por direito, em suas relaes de esposa e esposo, muito embora o esprito de tal observncia pudesse estar ausente. - Ns estamos para ir cidade, esta tarde - assinalou ela, poucos dias depois. - Quero que voc nos acompanhe ao Kinsley's e fique conhecendo o sr. Phillips e a esposa dele. Encontram-se hospedados no Tremont, e ns vamos mostrar-lhes um pouco a cidade. Depois da ocorrncia de quarta-feira, ele no poderia recusar-se, embora os Phillips fossem mais ou menos to desinteiessantes quanto os podiam tomar a vaidade e a ignorncia. Hurstwood concordou, mas o fez de m vontade. Estava zangado quando saiu de casa. - Vou pr um ponto final nisto - pensou ele. - No estou disposto a ser incomodado para servir de pagem a visitantes, quando tenho muita coisa a fazer. No muito depois disto, a senhora Hurstwood apareceu com outra proposta semelhante; a diferena era, apenas, a de que, desta vez, se tratava de vspera!. - Minha querida - respondeu ele - no tenho tempo. Estou muito ocupado. - Voc encontra tempo para sair com outras pessoas, entretanto - retrucou ela, com considervel irritao. - No verdade - obtemperou ele. - No posso evitar as relaes de negcios; e isto tudo o que h a respeito. - Est bem; no importa! - exclamou ela. Seus lbios se apertaram. A sensao do antagonismo entre marido e mulher estava aumentada. Por outro lado, o interesse de Hurstwood para com a pequena moa de loja, de Drouet, aumentava em proporo quase que correspondente. Aquela jovem, sob as preocupaes decorrentes da nova situao e da tutela do novo amigo, modificou-se efetivamente. Assumira a atitude da lutadora que se debate em busca da emancipao. O brilho de uma vida mais aparatosa no se perdia sobre sua pessoa. Ela no melhorava, em matria de conhecimentos, tanto quanto despertava, em matria de desejo. As arengas prolongadas da senhora Hale, sobre os assuntos de riqueza e de posio social, ensinaram-lhe a distinguir entre os diferentes graus de opulncia. A senhora Hale gostava de passear de carro, tardinha, ao sol, quando fazia bom tempo, e de satisfazer a prpria alma na contemplao daquelas manses e daqueles relvados ajardinados que no podia possuir. No Lado Norte, tinham sido construdas vrias manses elegantes, ao longo do que agora conhecido pela denominao de Norte Shore Drive (avenida costeira norte). A muralha atual do lago, feita de pedra e de granito, no se encentrava no lugar, naquela poca; mas a estrada j havia sido perfeitamente aberta e pavimentada; os espaos intermedirios entre os relvados proporcionavam viso agradvel; e as casas eram de todo novas, alm de imponentes. Quando a estao do inverno passou, e quando apareceram os primeiros dias belos de comeo da primavera, a senhora Hale alugou uma carruagem leve, de duas rodas, para um passeio tarde; e convidou Carrie. As duas rodaram, primeiro, atravs do Parque Lincoln, seguindo para diante, na direo de Evanston; regressaram s quatro, chegando extremidade norte da avenida costeira l pelas cinco horas da tarde. Na mencionada fase do ano, os dias so comparativamente curtos; por isso, as sombras da noite, naquela oportunidade, estavam comeando a descer sobre a grande cidade. Os lampies tinham comeado a arder com essa luminescncia macia que parece quase que aguda e translcida ao olhar. Havia uma suavidade, no ar, que falava com infinita delicadeza de sentimento, seja para a carne, seja para a alma. Carrie percebeu que se tratava de um dia adorvel. Sentia-se amadurecida para esse dia, em esprito, devido s muitas sugestes. Enquanto as duas rodavam ao longo da avenida, sobre a pavimentao lisa, uma ou outra carruagem ocasional passava. Carrie viu uma delas parar; o cocheiro apeou, e foi abrir a porta a um senhor que parecia estar voltando, folgadamente, de alguma tarde de prazer. Do outro lado dos amplos relvados, que agora se refrescavam retomando a cor verde, ela viu lmpadas, luzindo plidamente, dentro de ricos interiores residenciais. Agora era apenas uma cadeira; depois, uma mesa; depois, um recanto ornamentado; tudo isto ia revelando-se aos seus olhos; mas tudo isto a fascinava talvez muito mais do que qualquer outra coisa a poderia fascinar. Todas as fantasias infantis, que formara, sob a influncia de contos relativos a palcios de fadas e a rinces imperiais, agora lhe voltavam ao esprito. Ela imaginava que, do outro lado daqueles portais de entrada, ricamente entalhados, onde as lmpadas, dentro de amplos globos de cristal, brilhavam, de encontro a portas almofadadas, munidas de vitrais de vidro fosco artisticamente decorados, no existiam cuidados, nem preocupaes, nem desejos insatisfeitos. Tinha absoluta certeza de que ali s havia felicidade. Se lhe fosse possvel caminhar para alm da larga calada do passeio, cruzar aquela rica entrada, que para ela se revestia da beleza de uma jia, e instalar-se ali, com desenvoltura e luxo, na posse e em posio de comando... Oh, com que rapidez a tristeza se desvaneceria; com que imediatez, num breve instante, se concluiria a dor de corao. Carrie olhava; tornava a olhar; deleitava-se com aquilo; punha-se como que a almejar vida semelhante. .. E, durante o tempo todo, a voz da sereia da inquietao, do desassossego, esteve a sussurrar em seus ouvidos. - Se pudssemos ter um lar como aquele!... - disse a senhora Hale, com tristeza - como a vida seria deliciosa! - Ainda assim, eles dizem - observou Carrie - que ningum jamais feliz. Era tudo o que Carrie tinha ouvido falar, maneira da hipcrita filosofia da raposa que ficou sem as uvas. - Tendo notado - sentenciou a senhora Hale - que todos eles tentam da maneira mais rdua possvel, entretanto, sofrer as suas angstias numa rica manso. Quando voltou aos seus aposentos, Carrie notou a relativa insignificncia do ambiente que compunham. No era to pouco esclarecida e to aptica, a ponto de no perceber que o apartamento no dispunha de mais de trs salas, no mbito de uma casa de penso moderadamente bem mobiliada. Agora, no estava confrontando aquilo com o que tivera, e sim com o que vira to recentemente. O fulgor das portas palacianas estava ainda nos seus olhos; e o rodar das carruagens almofadadas, ainda nos seus ouvidos. Que era, afinal de contas, Drouet? Que era ela? Junto janela, ps-se a pensar naquilo tudo, balouando para c e para l, e espiando para fora, para o outro lado do parque iluminado por lampies de gs, para casas tambm iluminadas por lampies de gs, que havia nas avenidas Warren e Ashland. Sentia-se excessivamente esfaldada, e, por isso, no quis dar-se ao incmodo de descer para comer; estava pensativa demais, e no tinha disposio para fazer outra coisa que no fosse balouar a cadeira de balano e cantar. Algumas velhas toadas lhe subiram aos lbios; e, enquanto as cantarolava, seu corao se afundou. Ela ficou desejando, desejando, desejando. Desejava ora o velho quarto de casa rural, da cidade de Colmbia; ora a manso, na avenida costeira; ora o elegante vestido de alguma dama; ora a elegncia de alguma cena. Estava triste, alm de toda medida; e, no obstante, sentia-se incerta, desejando, fantasiando. Por fim, afigurou-se-lhe que todo o seu estado era de solido e de abandono; e mal pde controlar-se para no deixar que os lbios tremessem. Ela cantou com os lbios cerrados; cantou e tornou a cantar, deixando que os momentos transcorressem. Permaneceu na sombra, junto janela; e assim se sentiu feliz, muito feliz, embora no o notasse; mais feliz do que jamais o poderia ser. Enquanto Carrie se achava ainda neste estado de esprito, a criada da casa lhe levou a comunicao de que o sr. Hurstwood estava na sala de visitas, e pedia para ver o sr. e a senhora Drouet. - Presumo que ele no sabe que Charlie est fora da cidade - pensou Carrie. Ela tinha visto poucas vezes o gerente, durante o inverno; mas tivera-o sempre em mente, por causa de uma coisa ou de outra; mas principalmente por efeito da forte impresso que ele lhe causara. Carrie ficou como que perturbada, no momento, e preocupada com a prpria aparncia; mas logo se deu por satisfeita, devido ao auxlio do espelho; e desceu. Hurstwood encontrava-se em sua melhor forma, como sempre. No tivera notcia de que Drouet estivesse fora da cidade. Sentiu-se ligeiramente perturbado por esta informao, e conversou de preferncia sobre tpicos de ordem mais geral, que pudessem interessar a Carrie. Era surpreendente a desenvoltura com que ele conduzia a conversao. Era como todo homem que tem a vantagem da prtica, e que sabe que goza de simpatia. Sabia que a moa o ouvia prazerosamente; e, sem fazer o menor esforo, ele entrou num curso de observaes que absorveu a fantasia da moa. Puxou para mais perto a cadeira, e modulou a voz, por tal forma que o que ia dizendo ia assumindo carter inteiramente confidencial. Hurstwood limitou-se quase que exclusivamente, em suas observaes, aos homens e aos prazeres. Estivera aqui e acol; vira isto e aquilo. De algum modo, fez com que Carrie desejasse ver coisas semelhantes; e, durante o tempo todo, manteve a moa cnscia da presena dele mesmo. Ela no podia cancelar em si mesma a conscincia da individualidade dele, nem da presena dele, sequer por um momento. Hurstwood erguia os olhos, devagar, ao acentuar sorridentemente a importncia de alguma coisa; e ela ficava como que imobilizada pelo magnetismo dele. O homem extraa dela, com a mais elegante desenvoltura, a mais cordial aprovao. De uma feita, ele tocou na mo dela, para acentuar bem uma frase; e ela apenas sorriu. Hurstwood parecia irradiar uma atmosfera que permeava o ser todo da jovem. No se mostrou montono nem sequer por um instante; e o que ele falava parecia torn-la mais esclarecida. Pelo menos, ela como que se fazia mais iluminada sob a influncia dele; e, sob essa influncia, ela ps em relevo o melhor lado de sua personalidade. A moa percebeu que se conduzia com mais agilidade em conversao com ele, do que com qualquer outra pessoa. Pelo menos, ele parecia encontrar tanta coisa, nela, para aplaudir. No havia, nele, a menor aparncia de condescendncia, nem de proteo. Drouet estava cheio desta aparncia de amparo e de superioridade em relao a ela. Sempre tinha havido algo de to pessoal, de to sutil, em cada encontro entre Carrie e Hurstwood - tanto quando Drouet se achava presente como quando ele se achava ausente - que Carrie no conseguia falar sobre isso sem ter uma sensao de dificuldade. Ela no era conversadora. No conseguia nunca pr os pensamentos em ordem fluente. Com ela, tudo era questo de sentimento - forte e profundo. Em nenhuma das vezes houvera uma sentena de importncia, que ela pudesse relatar; e, quanto aos olhares e s sensaes, qual a mulher que os revelaria? Coisas daquele gnero nunca haviam existido entre ela e Drouet. Em verdade, no poderiam existir nunca. Ela estivera sendo dominada pelo desconforto e pelas foras entusisticas de alvio que Drouet representara, em momento oportuno, quando ela cedera aos desejos dele. Agora, ela estava sendo persuadida por meio de correntes secretas de sentimentos, que Drouet nunca compreendera. O olhar de Hurstwood era to eficaz como as palavras proferidas por um amante; e mais ainda. Aquele olhar no exigia deciso imediata; e no podia ser respondido. As pessoas, em geral, ligam excessiva importncia s palavras. Esto na iluso de que o falar promove grandes resultados. Na verdade, as palavras so, em norma, a poro mais rasa de todo argumento. Elas representam apenas vagamente as grandes ondas de sentimentos e de desejos que lhes ficam por trs. Quando se remove a distrao da lngua, o corao ouve. Naquela conversao, ela ouviu, ao invs das palavras dele, as vozes das coisas que ele representava. Como era suave o conselho da sua aparncia! Com que sutileza o seu estado superior se manifestava por si! O crescente desejo que ele sentia para com ela pousava-lhe no esprito como se fosse mo amiga e delicada. Ela no precisava tremer, porque aquilo era invisvel; no precisava preocupar-se quanto ao que outras pessoas pudessem dizer - porque aquilo no tinha tangibilidade. Ela esteve sendo suplicada, persuadida, conduzida a negar velhos direitos e a assumir direitos novos; e, contudo, no havia havido palavras para provar isso. Uma conversao como aquela em que se empenhara, mantinha, para com as reais atuaes mentais dos dois, as mesmas relaes que a baixa msica da orquestra mantm para com o incidente dramtico que precisa acompanhar e sublinhar. - J viu voc, alguma vez, as casas ao longo da costa do Lago, no Lado Norte? - perguntou-lhe Hurstwood. - Ora, estive por l ainda agora h pouco, esta tarde... A senhora Hale e eu. No so lindas aquelas casas? - So muito finas - respondeu ele. - Oh, meu Deus! - exclamou Carrie, pensativamente: - bem que eu gostaria de morar em semelhante lugar. - Voc no feliz - disse Hurstwood, devagar, depois de breve pausa. Ele tinha erguido os olhares, solenemente; e, agora, estava olhando para dentro dos olhos dela. Presumiu que havia feito vibrar uma corda profunda. Agora ocorreu leve oportunidade para ele dizer uma palavra a seu prprio favor. Ele inclinou-se para ela, tranquilo, e prosseguiu mantendo o mesmo olhar intenso. Percebeu o carter crtico do momento. Ela procurou moverse; mas foi intil. A pujana toda da natureza de um homem estava em ao. Hurstwood tinha boas razes para insistir e apertar o cerco. Olhou. Continuou a olhar. E quanto mais aquela situao durava, tanto mais difcil se tornava. A pequena moa de loja estava entrando em guas profundas. Estava deixando que os seus pequenos e poucos pontos de apoio flutuassem para longe de si. - Oh - disse ela, por fim - voc no deve olhar para mim desse jeito. - No posso evitar - respondeu ele. Ela descansou um pouco, e deixou que a situao perdurasse, dando mais fora a ele. - Voc no est satisfeita com a vida, est? - No - respondeu ela, com voz fraca. Hurstwood percebeu que estava senhor da situao. Sentiu-o. Estendeu o brao e pegou a mo da moa. - Voc no deve fazer isso - exclamou ela, pondo-se de p. - No tive essa inteno - esclareceu ele, desenvolto. Ela no fugiu dali, como deveria ter feito. No deu por concluda a entrevista; e ele, ento, desviou para um campo agradvel de pensamentos, com a maior e mais pronta naturalidade. No muito depois, ele ergueu-se para sair; e ela sentiu que ele estava com toda autoridade. - Voc no deve levar isto a mal - explicou ele, com delicadeza: - as coisas se aplainaro com o correr do tempo. Ela no deu resposta, porque no podia pensar em coisa alguma para dizer. - Ns somos bons amigos, no somos? - acrescentou ele, estendendo-lhe a mo. - Somos - respondeu ela. - Nenhuma palavra, ento, enquanto no me avistar consigo outra vez. Ele sustentou o aperto sobre a mo dela. - No posso prometer - disse ela, duvidosa. - Voc precisa ser mais generosa do que est sendo - esclareceu ele; e f-lo de maneira to simples, que ela se sentiu emocionada. - No falemos mais nisso - decidiu ela. - Est bem - disse ele, como que iluminando-se. Ele desceu os degraus da escada, e entrou em sua aranha. Carrie fechou a porta, e subiu para o seu quarto. Desfez o grande lao que trazia ao pescoo, diante do espelho, e desapertou o lindo cinto de couro de jacar, que tinha comprado ainda recentemente. - Estou ficando terrvel - disse ela, francamente perturbada por um sentimento de aborrecimento e de vergonha. - Parece que no fao nada direito. Desatou os cabelos, depois de algum tempo, e deixou-os cair em negras ondas soltas. Seu esprito estava passando em revista todos os acontecimentos daquele fim de tarde. - No sei - murmurou, por fim - o que que posso fazer. - Muito bem - disse Hurstwood, enquanto rodava para longe - ela gosta de mim, no h dvida; isto eu sei. O gerente, atiado, assobiou alegremente, ao longo de uns bons seis quilmetros e meio, a caminho do seu escritrio, uma velha melodia, de que no se havia recordado nos ltimos quinze anos. #break CAPITULO 13 SUAS CREDENCIAIS ACEITAS: UMA BABEL DE LINGUAS No se haviam passado bem dois dias depois da cena entre Carrie e Hurstwood, na sala de visitas da Praa Ogden, quando ele fez de novo o seu aparecimento ali. Estivera pensando quase que ininterruptamente nela. A condescendncia da moa tinha-lhe, de certo modo, inflamado o nimo. Sentia que deveria obter sucesso com ela; e isto, rapidamente. A razo do seu interesse, para no dizer da sua fascinao, era mais profunda do que o mero desejo. Aquilo era um florescer de sentimentos que haviam estado emurchecendo em solo seco e quase que sfaro, durante muitos anos. provvel que Carrie representasse uma qualidade melhor de mulher, do que qualquer outra que o houvesse atrado antes. No tivera casos de amor, a contar daquele que culminara com o casamento; e, a partir de ento, o tempo e o mundo lhe haviam ensinado como fora errado e grosseiro o seu julgamento inicial. Sempre que pensava nisso, dizia, de si para consigo, que, se tivesse de fazer tudo de novo, nunca se casaria com semelhante mulher. Ao mesmo tempo, a sua experincia com as mulheres, em geral, tinha-lhe diminudo o seu sentimento de respeito para com o belo sexo. Assumira atitude cnica, bem fundada em numerosos episdios. As mulheres que tinha conhecido eram quase todas do mesmo tipo: egostas, ignorantes, superficiais. As esposas dos seus amigos no eram inspiradoras, quando olhava para elas. Sua prpria esposa desenvolvera ndole fria, vulgar, que, para ele, era tudo, menos agradvel. O que ele conhecia desse submundo onde rastejam os homens-feras da sociedade (e sabia de muita coisa) lhe havia endurecido o temperamento. Olhava para a maior parte das mulheres com desconfiana - olhar unicamente dirigido utilidade da beleza e da indumentria. Acompanhava as mulheres com olhar sugestivo e penetrante. Ao mesmo tempo, no era muito embotado; uma boa mulher se impunha ao seu respeito. Pessoalente, no havia tentado analisar a maravilha de uma mulher santa. Ele descobrir-se-ia, tirando o chapu, e silenciara a lngua viciosa de prata, em sua presena - mais ou menos como o guardio irlands de um bar da Bowery que se humilha diante de uma Irm de Caridade, e paga o seu tributo caridade, com mo generosa e reverente. Mas no pensa muito sobre o motivo pelo qual procede assim. Um homem na sua posio, que, depois de longa srie de experincias calejantes e inteis, d com uma alma jovem, descomplicada e inocente, est na probabilidade, ou de manter-se altaneiro, por fora de uma sensao da sua prpria superioridade remota, ou de aproximar-se o mximo possvel e tornar-se fascinado, exultante, pela descoberta que fez. somente por via de um processo de rodeios que tais homens se aproximam de moas dessa categoria. Eles no tm mtodo, no tm compreenso de como fazer-se valer para conquistar os favores da juventude, a no ser que encontrem virtude nos esforos. Se, por infelicidade, a mosca fica presa na rede, a aranha pode adiantar-se, e fazer o jogo de acordo com suas prprias bases. Assim, quando a moa entra para o turbilho da cidade, quando ela forada para dentro do crculo dos "rodeadores", dos libertinos, ainda que seja apenas altura da periferia mais longnqua, eles podem adiantar-se e comear a fazer uso de suas artes de seduo. Hurstwood tinha ido, a convite de Drouet, para dar de face com um conjunto de roupas finas e de lineamentos fisionmicos bonitos. Entrou, esperando demorar-se numa noitada de brincadeiras leves, e depois perder para sempre o rasto do novo elemento. Ao invs disso, deu de encontro com uma mulher cuja juventude e cuja beleza o traam. Na luz macia dos olhos de Carrie, nada havia do sentido ralaulador da amante. Nas maneiras desconfiadas nada se percebia da arte da cortes. Hurstwood viu, de pronto, que um erro tinha sido cometido; que alguma dificuldade havia empurrado esta perturbada criatura para a sua presena; e que o seu interesse estava na mira. Aqui, a simpatia pulou em sua defesa; mas no o fez sem mistura de egosmo. Ele queria conquistar Carrie, porque pensava que o destino dela, entrelaado com o dele, seria melhor do que unido ao de Drouet. Invejava a conquista efetuada pelo caixeiro-viajante, como nunca tinha invejado a de homem algum, em todo o transcurso de sua experincia. Carrie era por certo melhor do que este homem; e, mentalmente, era superior a Drouet. Ela chegara toda fresca, procedendo da atmosfera da aldeia; a luz da zona rural ainda persistia em seus olhares. Aqui no havia malcia, nem capacidade. Havia, na moa, leves traos herdados de ambas essas coisas; mas eram coisas rudimentares. Ela estava totalmente tomada pela maravilha e pelo desejo; e no tinha pausa para ser ambiciosa. Ela ainda olhava ao seu prprio redor, para a intensa azfama da cidade, sem a compreender. Hurstwood sentiu a florescncia e a juventude. E apanhou-a, como teria apanhado um fruto fresco da rvore. Sentia-se to rejuvenescido, na presena dela, como algum que retirado do dardejar do sol de vero, e levado para o sopro frio e revigorante da primavera. Carrie, deixada s, desde aquela cena em questo, e no tendo pessoa alguma com quem trocar conselhos, estivera, no comeo, passando de uma estranha concluso mental a outra, at que, fatigada, se entregou. Devia alguma coisa a Drouet, pensava. Afigurava-se-lhe que no fora se no ontem que ele a ajudara, quando ela se sentira preocupada e sem amparo. Nutria os sentimentos mais delicados para com Drouet, por todos os aspectos. Atribua-lhe o mrito pela sua prpria boa aparncia, pelos seus sentimentos generosos, e at, com efeito, deixava de se lembrar do egosmo dele, quando ele se ausentava; mas no conseguia sentir nenhuma influncia vinculante, que a conservasse para uso e gozo dele, em confronto e contra todos os demais homens. Com efeito, este pensamento nunca tivera fundamento algum, nem mesmo nos desejos de Drouet. A verdade a de que este bonacho caixeiro viajante carregava o tdio, a condenao, de todas as relaes-prolongadas e duradouras, nas suas maneiras levianas e na sua fantasia instvel. Andava alegremente de um lado para outro, convencido de que estava seduzindo toda gente; de que a afeio o acompanhava na esteira dos seus passos; de que as coisas permaneceriam, sem se modificar, para seu prazer. Quando sentia falta de alguma velha fisionomia, ou encontrava alguma velha fisionomia, ou encontrava alguma porta finalmente fechada para ele, no se molestava muito profundamente. Era jovem demais; era bem sucedido demais. Continuaria a ser assim moo, em esprito, at morrer. Quanto a Hurstwood, andava todo animado por pensamentos e sentimentos relativos a Carrie. No tinha planos bem definidos, a propsito da moa; mas estava resolvido a fazer com que ela confessasse alguma afeio por ele. Pensou ter visto - nos olhos baixos dela, no olhar instvel, nas maneiras hesitantes - sintomas de paixo ainda em boto. Desejava ficar perto dela, e induzi-la a pousar a mo na sua; queria adivinhar qual seria o passo seguinte da parte da jovem; qual seria o sinal que se seguiria, de sentimento, da parte dela por ele. Uma ansiedade semelhante, um entusiasmo de tal ordem, no o haviam transtornado assim, desde muitos e muitos anos. Agora, era de novo jovem, em sentimento - um cavaleiro em ao. Na posio que ocupava, a oportunidade para ele passar as noites fora era excelente. Em geral, era trabalhador intenso e dedicado; homem que tinha toda a confiana dos seus empregadores, pelo menos no que se referia distribuio do seu tempo. Poderia passar fora do emprego quantas horas bem entendesse, porquanto se sabia que desempenhava as funes gerenciais com inteiro xito, fosse qual fosse o tempo que tomasse para efetuar uma coisa. Sua elegncia, seu tacto e sua aparncia decorativa davam, quele lugar, um ar que se afigurava essencial; ao mesmo tempo, a longa experincia que possua o tornava juiz dos mais insubstituveis das necessidades do estoque. Os empregados de bar e de balco, bem como os respectivos assistentes, poderiam entrar e sair do servio, individualmente ou em grupos; mas, contanto que Hurstwood estivesse presente, o hospedeiro de fregueses de velha data mal notaria a ocorrncia. Ele dava, ao lugar, a atmosfera a que os clientes se haviam habituado. Consequentemente, dispunha as suas horas da maneira que mais conviesse aos seus caprichos, aproveitara, ora uma tarde, ora uma noite; mas voltava invariavelmente entre as onze e a meia-noite, a fim de assistir s ltimas duas horas dos negcios do dia, e de tomar conta dos pormenores do fechamento da casa. - Verifique se todas as coisas se encontram em ordem, e se todos os empregados j saram, quando voc for para casa, George - aconselhara-o de uma feita Moy; e Hurstwood nunca, nem sequer uma vez, em todo o perodo do seu longo emprego, deixou de obedecer a isto. Nenhum dos dois proprietrios do estabelecimento, nos muitos anos mais recentes, tinha permanecido na casa depois das cinco da tarde; ainda assim, o seu gerente cumpria fielmente a ordem, tanto quanto se eles estivessem ali, regularmente, para observar. Naquela tarde de sexta-feira, uns dois breves dias depois de sua visita anterior, Hurstwood resolveu ir ver Carrie. No podia mais aguentar a ausncia dela. - Evans - disse ele, dirigindo-se ao chefe dos homens do bar - se algum me chamar pelo telefone, diga que deverei estar de volta entre as quatro e as cinco. Rumou s pressas para a Rua Madison, e tomou um carro puxado a cavalo; e o carro o transportou Praa Ogden em meia hora. Carrie tinha pensado em sair para um passeio; tinha posto um vestido de l, de cor cinza muito leve, com elegante blusa de peito duplo. Tinha preparado o chapu e as luvas, e estava apertando um n de gravata branca, rendada, ao redor do pescoo, quando a empregada da casa lhe levou a informao de que o sr. Hurstwood deseja v-la. Ela teve leve sobressalto, notcia; mas disse empregada que lhe dissesse que ela desceria dentro de poucos momentos; e tratou de apressar o ato de se vestir. Carrie no poderia dizer, a si mesma, naquele momento, se se sentia alegre ou triste, pelo fato de o insinuante gerente estar espera de sua presena. Estava ligeiramente ruborizada; e sentia que as faces lhe ardiam; tratava-se, porm, mais de nervosismo, do que medo e do que simpatia. Carrie no procurou fazer conjecturas sobre qual seria o rumo que a conversao tomaria. Sentia apenas que precisava ser cautelosa, e que Hurstwood manifestava indefinvel fascinao para com ela. Ento, ela deu gravata o ltimo toque, com os dedos; e desceu. O gerente, animado de sentimentos profundos, encontrava-se, ele mesmo, um pouco tenso, quanto aos nervos, devido plena conscincia de sua misso ali. Percebia que tinha de fazer jogo forte nessa oportunidade; agora, porm, que a hora tinha chegado, e que ouvia os passos de Carrie batendo nos degraus da escada, o nimo lhe falhava. Sua determinao se enfraqueceu um pouco, porquanto no tinha certeza, afinal de contas, sobre qual seria a opinio da moa. Quando ela entrou na sala, entretanto, o aparecimento dela lhe deu coragem. Ela tinha aspecto simples, com encanto suficiente para provocar a ousadia da parte de qualquer amante, ou de qualquer admirador. O nervosismo aparente da moa dissipou o nervosismo do visitante. Como vai voc? - disse ele, desenvolto: - No pude resistir tentao de sair esta tarde; estava tudo to agradvel .. . Sim - disse Carrie, detendo-se diante dele: - eu tambm estava acabando de me preparar para dar um passeio a p. Oh, verdade? - exclamou ele: - que tal, ento, se voc fosse buscar o chapu, e ambos sassemos? Os dois cruzaram o parque e rumaram para oeste, ao longo do Bulevar Washington; bulevar lindo, com pavimentao macadamizada, e com as grandes casas de madeira erigidas bem para trs das caladas dos passeios. Aquela era uma rua em que moravam muitos dos residentes mais prsperos do Lado Oeste; e Hurstwood no pde deixar de sentir-se nervoso pela exposio da sua pessoa em pblico, naquele lugar e naquelas circunstncias. Tinham caminhado uns poucos quarteires, quando uma tabuleta, com uma libr pintada nela, em uma das ruas laterais, resolveu a dificuldade para ele. Hurstwood levaria a moa de carro, guiado por ele prprio, ao longo daquele bulevar. O bulevar, naquela poca, era pouco mais do que estrada rural. A parte que ele tinha a inteno de mostrar moa ficava mais adiante, naquele mesmo Lado Oeste, onde mal e mal havia uma ou outra casa. O trecho ligava o Parque Douglas ao Parque Washington, ou Parque Sul; e nada mais era do que uma estrada lindamente construda, correndo em sentido sul, ao longo de uns oito quilmetros ou pouco mais, em meio a uma pradaria descampada, relvosa; depois, dobrava para leste, passando pela mesma espcie de pradaria, ao longo da mesma distncia. No se encontrava nem uma casa por ali, no decorrer da maior parte da estrada; e qualquer conversao se desenvolveria agradavelmente, livre de toda interrupo. Na estalagem, ele escolheu um cavalo manso; e logo se puseram, o homem e a moa, fora do alcance, seja da observao, seja da escuta do pblico. - Sabe voc guiar? -< indagou ele, depois de algum tempo. - Nunca tentei - explicou Carrie. Ele ps as rdeas nas mos dela; e cruzou os braos. - Voc est vendo; nada h de difcil nisso - observou ele, sorrindo. No h nada, quando se dispe de um cavalo manso - sublinhou Carrie. - Voc pode lidar com cavalos to bem como qualquer pessoa, depois de um pouco de prtica - acrescentou ele, estimulando. Hurstwood ficou espreita, por algum tempo, de uma interrupo da conversa, a fim de lhe poder imprimir, conversa, uma curva sria. Por uma vez ou duas, manteve-se em silncio, esperando que, no silncio, os pensamentos dela assumissem o tom e a cor dos deles; ela, porm, continuou a falar, desenvolta, sobre o mesmo assunto. Em certa altura, entretanto, o silncio dele controlou a situao. Os desvios dos seus pensamentos comearam a revelar-se. Ele comeou a no olhar para nenhum lugar em particular, como se estivesse pensando em algo que no se referisse de modo nenhum a ela. Os pensamentos dele, porm, falaram por si. Ela criou conscincia bem clara de que um clmax se encontrava na iminncia de ocorrer. - Sabe voc - disse ele - que tenho passado as tardes mais felizes, de muitos anos a esta parte, desde que a conheci? - Verdade? - exclamou ela, com fingida desenvoltura satisfeita, mas ainda assim animada pela convico que o tom da voz dele sugeria. - Eu ia dizer-lhe isso na outra noite - continuou Hurstwood - mas, de algum modo, a oportunidade fugiu. Carrie ia ouvindo, sem tentar responder. No conseguia pensar em coisa alguma que valesse a pena ser dita. A despeito de todas as idias relativas ao que seria direito, que vagamente lhe haviam perturbado a conscincia, desde a ultima vez que o vira, ela se sentia de novo, agora, fortemente influenciada a favor dele. - Eu sa a passeio, hoje - prosseguiu Hurstwood, solene - para lhe dizer exatamente como que me sinto.. . a fim de ver se voc gostaria ou no de me ouvir. Hurstwood era bastante romntico, para a espcie de homem a que pertencia. Capaz de sentimentos fortes - com frequncia at de sentimentos poticos. E, sob a influncia do desejo, como se encontrava naquele momento, podia falar com eloquncia. Quer dizer: seus sentimentos e sua voz se coloriam dessa represso aparente e desse pathos, que constituem a essncia da eloquncia. - Voc sabe - disse ele, pondo a mo no brao dela, e fazendo estranhas pausas enquanto pronunciava as palavras - que eu a amo? Carrie nem sequer estremeceu a estas palavras. Encontrava-se envolvida, completamente, pela atmosfera criada por aquele homem. Ele precisava de um silncio de templo religioso, para expressar seus sentimentos; e ela mantinha esse gnero de silncio. Carrie no movia os olhos; no os tirava da paisagem plana, descampada, que se achava diante de si. Hurstwood esperou por alguns momentos; depois, repetiu as palavras. - Voc no precisava dizer isso - sublinhou ela, com voz fraca. As palavras de Carrie no eram convincentes, de forma alguma. Resultavam de um pensamento tnue, segundo a qual alguma coisa tinha de ser dita. Ele no lhes prestou a menor ateno. - Carrie - disse ele, proferindo o primeiro nome dela com simptica familiaridade. - Quero que voc me ame. Voc no sabe quanto eu preciso de algum que deseje depositar um pouco de afeio em mim. Sou praticamente s. Nada h, em minha vida, que seja agradvel, ou que me proporcione deleite. s trabalho; s preocupao, com gente que nada significa para mim. Ao dizer isto, Hurstwood de fato imaginou que o seu estado fosse de inspirar piedade. Tinha a habilidade de sair de si mesmo, de se colocar a certa distncia de sua prpria pessoa, e de ver-se objetivamente - de ver o que desejava ver, nas coisas que lhe compunham a existncia. Agora, enquanto falava, sua voz tremia, com essa vibrao peculiar que resulta da intensidade de emoo. A vibrao foi direta ao alvo, ou seja, ao corao da companheira. - Curioso. Eu inclinava-me a pensar - considerou ela, voltando para a direo dele os grandes olhos, cheios de simpatia e de sentimento - que voc fosse muito feliz. Voc conhece tanta coisa deste mundo!.. . - Essa a razo - acentuou ele, deixando a voz cair para um tom bastante grave: - conheo demais o mundo. Para ela, constitua coisa importante um homem, to bem colocado na vida e to poderoso, a falar por essa forma. Carrie no podia evitar de perceber a estranheza da sua situao. Como que aquilo aconteceu? Como foi que, em to breve tempo, a estreita vida da aldeia lhe cara aos ps, como um vestido, e a cidade, como todo o seu mistrio, lhe tomara o lugar? Aqui estava este que era o maior dos mistrios: o homem de dinheiro e de negcios, sentado ao seu lado, a implorar - a ela. Note-se: ele possua facilidades e conforto; sua pujana era grande; sua posio, elevada; suas roupas, ricas; e, no entanto, estava dirigindo uma splica a ela. Carrie no poderia formular pensamento algum que fosse justo e correto. No estava mais incomodando-se com o caso. Ela apenas balouava no aconchego do sentimento dele - o que constitua calor humano muito grato a pessoa que tivesse frio. Hurstwood rutilava com a sua prpria intensidade; e o calor da sua paixo j estava derretendo a cera dos escrpulos da moa que se achava em sua companhia. - Voc pensa - disse ele - que sou feliz? Que eu no deveria queixar-me? Se voc estivesse de se encontrar o dia todo com gente que no se interessasse absolutamente nada a seu respeito. . . se voc se dirigisse, dia aps dia, para um lugar em que no existisse nada, alm do espetculo visual e da indiferena. . . se no houvesse sequer uma pessoa que voc conhecesse, e para a qual pudesse apelar, pedindo simpatia, ou com que pudesse conversar com prazer. . . talvez que voc tambm fosse infeliz. Agora, ele estava bulindo numa corda que encontrava resposta simptica na situao em que a moa se achava. Ela sabia o que significava encontrar- se com gente indiferente, ou caminhar s, por entre tantas pessoas que no se interessavam absolutamente nada pela sua pessoa. Pois ento ela no o havia provado? No se achava ela, por acaso, mesmo naquele momento, inteiramente s? Quem era, entre todas as pessoas que conhecia, aquela qual ela poderia dirigir-se, para obter um momento de atenciosa cordialidade? Nenhuma. Ela tinha sido deixada entregue a si mesma, para meditar, remoer e maravilhar-se. - Eu poderia estar contente - prosseguiu Hurstwood - se tivesse voc para me amar. Se eu tivesse voc, para ir pela vida em fora; voc, para companheira. Assim como esto as coisas, eu simplesmente ando ao lu, de um lugar a outro lugar, sem obter satisfao alguma. O tempo pesa extremamente em minhas mos. Antes de voc aparecer, eu nada fazia, alm de andar ao sabor da vida, sem rumar para coisa nenhuma que se me oferecesse. Desde que voc apareceu... bem... eu tenho voc, tenho algum em quem pensar. A velha iluso, de que ali estava um homem que precisava da sua ajuda, comeou a crescer no esprito de Carrie. Com sinceridade, ela sentia pena daquela figura, triste e solitria. E pensar que toda aquela excelente posio se apresentava rida exclusivamente por falta de que ele precisava fazer semelhante apelo, quando ela prpria se sentia s e sem ponto de apoio. Por certo, isto era muito mau. - Eu no sou muito mau - explicou ele, como que para desculpar-se, e como se lhe devesse a explicao deste acontecimento: - Voc talvez pense que eu ando por a, e entro em toda espcie de coisas ms? Tenho sido algo descuidado; mas poderia, com facilidade, sair da maranha toda. Preciso de voc, para que me puxe para trs, se que a minha vida vale alguma coisa. Carrie olhou para ele, com ternura; com a ternura que a virtude sempre sente, na sua esperana de recuperar algum que caiu no vcio. Como poderia um homem como aquele precisar de recuperao? Os seus erros. . . Que erros seriam, ento, esses que ela poderia corrigir? Bem pequenos deveriam ser, pois tudo, nele, era to delicado. Na pior das hipteses, eram assuntos dourados; e, com que condescendncia os erros dourados eram vistos! Hurstwood colocou-se a si mesmo sob uma luz to solitria, que ela se sentiu profundamente comovida. - Ento por essa forma que as coisas se passam? - murmurou ela. Ele passou o brao ao redor da cintura da moa, e ela no conseguiu reunir nimo para se afastar e se desvencilhar. Com a mo livre, ele aponhou-lhe os dedos. Um sopro de macia brisa de primavera passava pela rea da estrada, rolando sua frente alguns galhos amarronados, cados no outono anterior. O cavalo caminhava para a frente, vontade, sem ser guiado. - Conte-me - disse-lhe ele, com voz suave - diga-me que voc me ama. Os olhos dela desceram, conscientemente. - Confesse-o, minha querida - insistiu ele, sentidamente: - voc me ama, no verdade? Ela no deu resposta; mas ele percebeu a prpria vitria. - Conte-me - disse Hurstwood, com voz quente, puxando-a, para to perto de si, que os lbios de ambos ficaram bem juntos uns aos outros. Ele apertou a mo da moa, com calor; e depois soltou-a, para lhe tocar nas faces. - Voc me ama, sim - afirmou ele, espremendo os prprios lbios sobre os lbios dela. - Agora - declarou ele, com entusiasmo e com alegria, com os olhos em brasa - voc minha namorada, no mesmo? maneira de posterior concluso, a cabea dela pousou suavemente no ombro dele. #break CAPITULO 14 COM OS OLHOS E SEM VER: UMA INFLUNCIA DECLINA Carrie, nos seus aposentos, naquela noite, estava resplendendo, fsica e mentalmente. Rejubilava-se profundamente com a sua afeio por Hurstwood e com o amor dele para com ela; e ulhava para a frente, para o futuro, com a mais esbraseada fantasia, espera do prximo encontro, domingo noite. Ambos tinham concordado, sem o menor sentimento de sigilosidade obrigatria, em que ela desceria cidade, para se encontrar com ele, muito embora, afinal de contas, a necessidade do sigilo fosse a causa disso. A senhora Hale, da sua janela superior, viu Carrie chegar. - Hum - pensou ela, de si para consigo - ela sai de carro, com outro homem, quando o marido se encontra fora da cidade. Seria melhor que o marido se mantivesse de olho nela. A verdade que a senhora Hale no era a nica pessoa que tinha um pensamento a tal propsito. A empregada, que havia dado as boas-vindas a Hurstwood, tambm tinha sua opinio formada. Esta no nutria respeito particular para com Carrie, pois a considerava moa fria e desagradvel. Ao mesmo tempo, essa empregada tinha l suas idias a respeito de Drouet, homem alegre e de maneiras expansivas; Drouet atirava-lhe, de quando em quando, uma observao envaidecedora; e, por outras formas, manifestava-lhe essa entusiasmada deferncia que costumava demonstrar para com todas as representantes do sexo feminino. Hurstwood era mais reservado e mais comedido quanto s maneiras. No fascinava a aludida funcionria encorpetada, pela mesma forma agradvel que o fazia Drouet. A empregada ficara a ruminar que Hurstwood aparecia com muita frequncia, e que a senhora Drouet no devia ter sado com ele naquela tarde, quando o sr. Drouet se encontrava ausente. Depois, dera expanso s suas opinies na cozinha, onde se achava o cozinheiro. Em consequncia, um sussurro de diz-que-diz-que se ps em movimento, por todo o mbito da casa, por essa forma secreta, sorrateira, comum s bisbilhotices. Carrie, agora que havia cedido o bastante, a Hurstwood, a ponto de lhe confessar afeio, j no se preocupava mais com a sua atitude de reserva, para com ele. Provisoriamente, dedicava poucos pensamentos a Drouet; pensava apenas na dignidade e na elegncia do amante, e na devoradora afeio deste para com ela. Na primeira noite, ela fez pouco; passou em revista os detalhes da tarde que vivera. Aquela era a primeira vez que as suas simpatias haviam sido realmente despertadas; e isto lanava nova luz sobre o carter da moa. Carrie tinha algum poder de iniciativa; um poder latente antes, mas que agora comeava a imporse e a afirmar-se. Ela olhou mais praticamente para sua prpria situao; e comeou a ver bruxuleios para uma sada. Hurstwood afigurava-se-lhe que seria um impulso na direo da honra. Os sentimentos dela eram extremamente admissveis, do ponto de vista segundo o qual eles construam, com base nestes desenvolvimentos recentes, alguma coisa que lhe proporcionaria liberdade; que a liberdade da desonra. No sabia qual poderia ser a palavra seguinte de Hurstwood. Apenas aceitava o fato de a afeio dele ser uma coisa tima, tendo apensos resultados melhores e mais generosos, de conformidade com isso. Por enquanto, Hurstwood alimentava apenas um pensamento de prazer, sem responsabilidade alguma. No estava convencido de que estivesse fazendo fosse l o que fosse para complicar a vida da moa. A posio dele estava garantida; sua vida no lar, se no satisfatria, era, pelo menos, livre de perturbaes; e a sua liberdade pessoal, bastante desimpedida. O amor de Carrie, assim, representava somente um prazer que se acrescentava ao conjunto. Ele gozaria esse novo presente, acima e por cima do seu quinho normal de prazer. Seria feliz, com ela; e os seus negcios prosseguiriam, como sempre, sem perturbao. Na noite de domingo, Carrie jantou com ele, num lugar que ele escolhera, na Rua Adams, Leste; dali, os dois tomaram uma carruagem, rumo ao que era, na poca, agradvel logradouro noturno, l longe, na Avenida Cottage Grove, perto da Rua 39. No processo da sua declarao, ele logo percebeu que Carrie lhe aceitava o amor numa base bem mais elevada do que aquela que ele presumira. Ela mantinha-o a alguma distncia; procedia de maneira extremamente sria; e admitia to-somente as enternecidas manifestaes de afeto que mais se condiziam com uma amante ainda inexperiente. Hurstwood notou que ela no seria possuda apenas a troco de ser pedida; e deixou de insistir de maneira excessiva nisso. Visto que ele fingira acreditar na situao de casada da parte de Carrie, verificou que precisava prosseguir nesse fingimento. Seu triunfo, ao que verificou, encontrava-se ainda um pouco longe. A que distncia? Isto era coisa que no conseguiria adivinhar. Os dois estavam voltando para a Praa Ogden, na carruagem, quando ele indagou: - Quando que a verei de novo? - No sei - respondeu ela, tambm desejando saber quando. - Por que razo no iremos Feira - sugeriu ele - na prxima tera- feira? Ela meneou a cabea. - No to cedo - assinalou a moa. - Vou contar-lhe o que farei - acrescentou Hurstwood. - Escrever-lhe-ei, ao cuidado da agncia postal do Lado Oeste. Poderia voc telefonar na prxima tera-feira? Carrie aquisceu. A carruagem deteve-se uma porta adiante do que devia, de acordo com a ordem dele. - Boa noite - murmurou a moa, quando a carruagem se ps a rodar de novo, afastando-se dali. Infelizmente para a evoluo tranquila deste episdio, Drouet voltou. Hurstwood estava sentado no seu pequeno mas imponente escritrio, na tarde seguinte, quando viu Drouet entrar no estabelecimento. - Ol, bons olhos o vejam, Charlie - chamou-o ele, com afabilidade: - outra vez de volta? - Como v - sorriu Drouet, aproximando-se e olhando para dentro da porta do escritrio. Hurstwood ergueu-se. - Muito bem - disse ele, olhando para a figura do caixeiro-viajante: - e ento? Rseo como sempre? Os dois comearam a falar das pessoas que conheciam e das coisas que tinham acontecido. J esteve em casa, depois que chegou? - perguntou-lhe Hurstwood. - No. Mas vou para l agora - esclareceu Drouet. - Recordei-me da moa, l no seu apartamento - disse Hurstwood - e visiteia uma vez. Pensei que voc no quisesse que ela fosse deixada de todo s. - Fez muito bem - concordou Drouet. - Como vai ela? - Muito bem - respondeu Hurstwood: - bastante ansiosa quanto a voc, entretanto. Seria melhor que voc fosse para o apartamento agora, e a alegrasse um pouco. - o que vou fazer - declarou Drouet, sorrindo. - Gostaria de ver vocs dois virem c, a fim de irmos ao espetculo na quarta-feira - concluiu Hurstwood, ao despedir-se. - Muito obrigado, velhinho - disse o amigo: - vou ver o que me dir a pequena; e depois me comunicarei consigo. Separaram-se da maneira mais cordial. - A est um timo rapaz - pensou Drouet, de si para consigo, enquanto dobrava a esquina, entrando na Madison. - Drouet bom camarada - pensou Hurstwood, com os seus botes, voltando para a sua cadeira, no escritrio - mas no homem para Carrie. O pensamento relativo moa fez com que ele se pusesse do humor mais agradvel; e Hurstwood ficou a matutar sobre como levaria a palma ao caixeiro-viajante. Quando Drouet entrou e chegou presena de Carrie, tomou-a nos braos, como de costume; mas a moa respondeu ao beijo dele com um tremor de oposio. - Bem - disse ele - fiz tima viagem. - Fez mesmo? Como foi que voc se saiu com esse homem de La Crosse, a cujo respeito estava falando? - Oh, muito bem. Vendi-lhe o sortimento todo. Havia outro rapaz, l, que representava Burnstein; sujeito de nariz aquilino e lustroso; mas no entrou no negcio. Agi por tal forma, que ele ficou reduzido a nada. Enquanto Drouet desabotoava o colarinho e desatava o peitilho da camisa - atos preparatrios, antes de lavar o rosto e de mudar de roupa - demorou- se fazendo a narrativa de sua viagem. Carrie no podia deixar de ouvir com diverso as descries animadas que ele fazia. Vou dizer-lhe - afirmou ele - que surpreendi o pessoal, l no escritrio. Vendi mais mercadoria, neste ltimo trimestre, do que qualquer outro homem da nossa casa em viagem. Fiz uma venda no valor de trs mil dlares, na La Crosse. O homem mergulhou o rosto na bacia cheia de gua; e soprou e bufou, enquanto esfregou o pescoo e as orelhas com as mos. Enquanto isto, a moa olhava para ele, com pensamentos confusos, mistos de lembranas passadas e de julgamentos atuais. Ele estava ainda enxugando o rosto, quando continuou: - Estou disposto a pedir aumento, agora em junho. Eles podero pagar-me, devido quantidade de negcios que arranjo para a firma. E conseguirei tambm isso, tome nota. - Espero que consiga - disse Carrie. - E, ento, aquele pequeno negcio imobilirio que tenho, for para a frente, ns nos casaremos - acrescentou ele com grande demonstrao de concentrada seriedade, enquanto tomava lugar diante do espelho para escovar os cabelos. - No acredido que voc tenha a inteno de casar-se comigo, Charlie - declarou Carrie, magoada. As promessas mais recentes de Hurstwood tinham-lhe dado coragem para dizer isso. - Oh, sim, eu acredito.. . naturalmente que casarei. . . Quem que lhe ps isso na cabea? A esta altura, ele j havia acabado de fazer seus trejeitos diante do espelho, cruzou a sala, aproximando-se da moa. Pela primeira vez, Carrie sentiu que devia afastar-se dele. - Mas voc j vem dizendo isso h tanto tempo... - comentou ela, olhando com o seu rosto virado obliquamente para o dele. - Bem... E eu tenho esse propsito, ademais. Entretanto, preciso dinheiro para viver como desejo. Agora, quando eu conseguir o aumento, deverei chegar bem perto da arrumao final de minhas coisas; e ento nos casaremos. Agora, no se preocupe com isso, pequerrucha. Drouet bateu palmadinhas tranquilizadoras no ombro da moa; mas Carrie percebeu como tinham sido realmente fteis as suas esperanas; pde ver claramente que aquela alma bonachona no pretendia tomar iniciativa alguma a seu favor. Drouet estava apenas deixando que o marfim corresse, porque preferia o lance livre da sua situao presente, a qualquer definio legal do caso. Em contraste, Hurstwood afigurava-se forte e sincero. No tinha maneira fcil de p-la de lalo. Simpatizava com ela, e mostrara-lhe qual era o real valor dela mesma. Hurstwood precisava dela; ao passo que Drouet no se incomodava. - h, no - disse ela, com remorso; o tom da voz dela refletiu algum do seu prprio xito e muito da sua falta de esperana: - voc nunca casar. - Pois bem, espere um pouco e ver - concluiu ele. - Eu me casarei com voc, direitinho. Carrie olhou para ele, e sentiu-se justificada. Andava procura de algo que lhe acalmasse a conscincia; e ali estava esse algo: um desprezo leviano, afetado, para com o pedido que fazia, solicitado justia da parte dele. Ele tinha prometido fielmente que se casaria com ela; e aquela era a maneira pela qual cumpria a promessa. - Diga-me uma coisa - disse ele, depois de haver, ao que ele mesmo pensava, ajustado agradavelmente a questo do casamento. - Estive com Hurstwood, hoje; e quer que vamos para o teatro com ele. Carrie teve um sobressalto, ao ouvir o nome; entretando, recomps-se prontamente, evitando que o caso fosse notado. - Quando? - perguntou ela, com fingida indiferena. - Quarta-feira. Ns iremos, no mesmo? - Se voc achar que sim - respondeu ela, com uns modos to intencionalmente reservados, a ponto de quase despertarem suspeita. Drouet notou alguma coisa; mas pensou que decorresse dos sentimentos dela a respeito da conversa em torno do casamento. - Ele esteve aqui em visita a voc, uma vez; foi o que disse. - Esteve - confirmou Carrie. - Passou por aqui domingo tarde. - Domingo? - indagou Drouet. - Pelo que ele me disse, pensei que a visita houvesse ocorrido h uma semana, ou coisa parecida. - Foi o que ele fez - assegurou Carrie, que no tinha conhecimento algum da conversao que os seus dois tinham travado. Ela estava completamente ao lu, mentalmente; e receava algum embarao que pudesse seguir-se daquilo que ela respondesse. Oh, ento ele a visitou duas vezes? - indagou Drouet com a primeira sombra de m compreenso a acusar-se em sua fisionomia. Foi - disse Carrie, com ar inocente, percebendo, mas s agora, que Hurstwood deveria ter mencionado apenas uma das visitas. Drouet imaginou que devia ter entendido mal o que o amigo dissera. No ligou importncia particular informao, afinal de contas. - Que que ele tinha para dizer? - interrogou Drouet, com curiosidade ligeiramente aumentada. - Disse que tinha vindo porque pensava que eu estivesse muito s. Voc esteve tanto tempo sem aparecer no estabelecimento dele, que ficara preocupado, sem saber o que havia acontecido. - George excelente criatura - disse Drouet, bastante satisfeito pela sua prpria concepo da solicitude do gerente. - Vamos, ento. Sairemos para o jantar. Quando Hurstwood viu que Drouet estava de volta, escreveu, sem perda de tempo, a Carrie, dizendo: "Disse-lhe que a tinha visitado, minha querida, quando ele estafa fora; no lhe disse quantas vezes; mas ele provavelmente pensou que foi uma vez apenas. Comunique-me seja l o que for que voc lhe possa ter dito. Responda por mensageiro especial, quando receber este bilhete; e, querida, preciso v-la. Informe-me, se no puder ir encontrar-se comigo na esquina da Rua Jackson com a Throop, quarta- feira tarde, s duas horas. Desejo falar consigo, antes de nos encontrarmos no teatro". Carrie recebeu isto na tera-feira pela manh, quando se dirigiu agncia postal do Lado Oeste; e respondeu prontamente. "Disse-lhe que voc me visitou duas vezes - escreveu ela. - Parece que no se incomodou. Procurarei estar na Rua Throop, se nada interferir. Parece que comeo a sentir-me muito mal. errado comportar- me como me comporto. Sei disto". Quando Hurstwood encontrou com ela, como combinado, tranquilizou-a quando a este ponto. - Voc no precisa preocupar-se, querida - disse ele. - Assim que ele se puser de novo a caminho, combinaremos alguma coisa. Acertaremos as coisas por tal forma, que voc no ter mais de enganar algum. Carrie imaginou que ele se casaria com ela imediatamente, embora ele no tivesse dito diretamente isso; e seu nimo se ergueu. Resolveu tirar o melhor partido da situao, at ao dia em que Drouet partisse de novo. - No mostre que tem mais interesse por mim do que possa ter mostrado antes - aconselhou-a Hurstwood, referindo-se noite no teatro. - Ento preciso que voc no olhe to intensamente, to fixamente para mim - observou ela, cnscia do poder dos olhos dele. - No olharei - prometeu ele, apertando-lhe a mo ao despedir, e atirando-lhe exatamente aquele olhar contra o qual ela procurara acautel-lo. - A est - disse ela, brincando, e apontando um dedo para ele. - O espetculo ainda no comeou - retrucou ele. Ele ficou a olhar para a moa, com enternecida solicitude, enquanto ela foi afastando-se dali. Toda aquela juventude, com tamanha beleza, agia, sobre o seu ser de maneira mais sutil ainda do que o vinho. No teatro, as coisas transcorreram, como sempre tinham transcorrido, a favor de Hurstwood. Se agradara sempre a Carrie, muito mais a agradava agora. A elegante desenvoltura dele fazia-se mais penetrante, porque encontrava meio mais solcito, mais pronto a receb-la. Carrie observava-lhe todos os movimentos, com real prazer. Ela quase que se esqueceu do pobre Drouet, que falava em demasia, como se fosse ele o convidante. Hurstwood era homem extremamente hbil, e no deu mais leve indicao de mudana. Prestou - se que o fez - mais ateno ao seu velho amigo, do que de costume; e, no obstante, no o situou em nenhuma posio de ridculo sutil, que todo amante favorecido gosta secretamente de praticar, na presena da senhora do seu corao. Percebia - se que percebia - a injustia do jogo como estava sendo feito; e no cometia a vulgaridade de acrescentar, ao caso, o mais leve escrnio mental. Aconteceu, apenas, que a pea em cena produziu uma situao irnica; mas isto se deveu to somente a Drouet. No palco, a passagem era da pea "The Covenant"-(O Pacto) - em que a esposa prestava ouvidos voz sedutora de um amante, na ausncia do marido. - Fica-lhe muito bem - exclamou Drouet, depois, mesmo vista da expiao com que a esposa, na pea, pagou pelo prprio erro. - No tenho pena nenhuma para com um homem que se faz estpido at esse ponto. - Bem, a gente nunca pode saber - observou Horstwood, com delicadeza. - Com toda probabilidade, o marido da pea pensava estar agindo direito. - Est certo. Mas um homem precisa ser mais atencioso para com a sua esposa, se que deseja conserv-la. Os trs tinham sado do saguo, e agora abriam caminho, atravs da multido festiva, rumo aos portes. - Diga-me, senhor - disse uma voz, ao lado de Hurstwood - poderia fazer- me a gentileza de dar-me o preo de uma cama? Hurstwood estava fazendo certa observao, profundamente interessado, a Carrie. - Com toda sinceridade, meu senhor; estou sem lugar para dormir. A splica era de um homem de rosto enxuto, de cerca de trinta anos, que tinha o aspecto da privao e do abandono. Drouet foi o primeiro a v-lo. Deu-lhe um nquel, com um sentimento de piedade a crescer-lhe, guisa de onda, no corao. Hurstwood mal e mal notou a ocorrncia do incidente. Carrie esqueceu-o depressa. #break CAPITULO 15 O INCMODO DOS VELHOS LAOS: A MAGIA DA JUVENTUDE A desconsiderao completa, por parte de Hurstwood, para com o seu lar, apareceu com o crescimento do seu afeto para com Carrie. Seus atos, em tudo quanto se relacionava com a famlia, eram da espcie mais sumria. Sentava-se, ao desjejum, em companhia da esposa e dos filhos, absorvido por suas fantasias, que se projetavam para longe do mbito do interesse deles. Lia o jornal, cujo interesse era aumentado pela desimportncia dos temas discutidos pelo filho e pela filha. Entre ele e a esposa, ocorria um rio de indiferena. Agora que Carrie tinha aparecido, ele encontrava-se no bom caminho para se tornar novamente feliz. Havia prazer nas suas idas cidade, noite. Quando ele saa de casa, a p, nos dias breves, os lampies das ruas tinham um piscar alegre. Ele comeou a experimentar, outra vez, o sentimento j quase esquecido, que apressa os passos de quem ama. Quando olhava para as suas roupas finas, via-as com os olhos dela - e os olhos dela eram jovens. Quando, na torrente destes sentimentos, ele ouvia a voz da esposa, ou quando as insistentes exigncias do matrimnio o foravam a passar, dos sonhos para a prtica rasteira, como o fato o irritava. Ficava sabendo, ento, que aquela era uma corrente que lhe amarrava os ps. - George - disse a senhora Hurstwood, em tom de voz que acabara associando-se, no esprito dele, s exigncias - queremos que voc nos consiga ingressos de temporada para as corridas. - Querem vocs ir a todas as corridas? - indagou ele, com inflexo crescente. Queremos - respondeu a esposa. As corridas em questo estavam para inaugurar-se logo, no Parque Washington, no Lado Sul; e eram consideradas perfeitos acontecimentos da sociedade, entre os que no faziam ostentao de retido religiosa, nem de excessivo conservadorismo. A senhora Hurstwood nunca pedira ingresso para temporada inteira; naquele ano, porm, certas consideraes a induziram a decidirse pela tomada de assinatura. E isto, por uma razo: uma de suas vizinhas - uma certa senhora Ramsey, com o respectivo marido - grande possuidora de dinheiro, adquirido ou acumulado atravs de negcios de carvo, fizera isso. Em segundo lugar, seu mdico favorito, o dr. Beale, senhor inclinado aos cavalos e s apostas, lhe havia falado a respeito das suas intenes de inscrever no drbi o seu cavalo de dois anos. Em terceiro lugar, ela queria exibir a filha Jessica, que estava ganhando em maturidade e em beleza, e a quem esperava casar com algum homem de recursos. O seu desejo, de andar ao lu, em sociedade, em meio a tais acontecimentos, no seio das pessoas suas conhecidas, de roldo com a multido chique, constitua incentivo to forte como qualquer outra circunstncia. Hurstwood pensou e tornou a pensar na proposta, durante uns poucos momentos, sem responder. Estavam todos na sala de visitas, no sobrado, espera do jantar. Era a noite do seu compromisso com Carrie e Drouet, para assistir a "The Covenant"; e isto o levara a casa, a fim de fazer algumas alteraes em suas roupas. - Tem certeza de que ingressos separados no seriam a mesma coisa? - indagou ele, hesitando em dizer algo mais rude. - No - respondeu ela, com impacincia. - Bem - disse ele, aceitando a ofensa sua maneira - no preciso que voc se desespere por causa disso. Estou apenas perguntando. - No estou ficando desesperada - retorquiu a esposa. - Estou meramente pedindo-lhe que me compre ingresso para a temporada. - E eu estou dizendo-lhe - insistiu ele, fixando um olhar claro, insistente, na pessoa dela - que isso no coisa fcil de se conseguir. No tenho certeza de que o gerente me d o ingresso. Estivera pensando, o tempo todo, no "bolo" que fizera com os magnatas das pistas de corrida. - Podemos compr-lo, ento - exclamou ela, com firmeza. Voc fala com facilidade - disse ele. - Um ingresso de temporada, para famlia, custa cento e cinquenta dlares. - No vou discutir com voc - respondeu ela, com determinao: - eu quero o ingresso, e isso tudo o que h a respeito. Ela erguera-se, e, agora, estava saindo, zangada, da sala. - Bem, voc o ter, ento - disse ele, soturno, embora com tom modificado de voz. Como sempre, a mesa esteve com uma pessoa a menos, nessa noite. Na manh seguinte, ele acalmara-se consideravelmente; e, mais tarde, o ingresso foi devidamente adquirido, embora isso no sanasse mal algum. Hurstwood no se incomodava de dar, famlia, uma parte generosa de tudo o que ganhava; mas no gostava de ser forado a faz-lo contra vontade. - Sabia voc, mame - disse Jessica, num outro dia - que os Spencers esto aprontando-se para ir-se embora? - No. Para onde. Poder-se-ia saber? - Europa - disse Jessica. - Encontrei-me com Georgine, ontem, e ela me contou. Ela assume agora uns ares de grandeza, por causa disso. - Ela disse quando iro? - Segunda-feira, penso eu. Os jornais daro notcia da viagem, outra vez... sempre do. - No faz mal - disse a senhora Hurstwood, com atitude consoladora - ns iremos num destes dias. Hurstwood levantou os olhares, desviando-os do jornal que lia; levantou- os devagar; mas no disse nada. - "Ns zarparemos de Nova York para Liverpol" - exclamou Jessica, imitando e desejando ridicularizar a amiga: - "Esperamos passar maior parte do vero na Frana". Aquela vaidosa. Como se fosse algum para ir Europa!.... - Ela deve ser algum, se voc a inveja tanto - interferiu Hurstwood. Irritava-o ver os sentimentos que a filha demonstrava. - No se preocupe com eles, minha querida - disse a sra, Hurstwood. Ser que George saiu? - perguntou Jessica, dirigindo-se me, num outro dia, assim revelando algo de que Hurstwood no tivera notcia alguma. - Para onde que ele foi? - indagou Hurstwood, olhando para cima. Nunca, antes daquele dia, fora deixado em ignorncia quanto a partidas e embarques. - Estava para ir a Wheaton - explicou Jessica, sem notar a impresso que causara ao pai. - Que que se passa por aqui? - tornou ele a perguntar, secretamente irritado e aborrecido por pensar que no se deveria tratar de obrig-lo a extorquir informaes por esta forma. - Uma partida de tnis - respondeu Jessica. - Ele no me disse nada - concluiu Hurstwood, achando difcil evitar o uso de tom amargo na expresso. - Penso que se esqueceu - exclamou a esposa, brandamente. No passado, Hurstwood fizera sempre jus a certo grau de respeito, o que era um composto de apreo e de medo. A familiaridade que, em parte, ainda existia entre ele e a filha, tinha cessado. Assim como estavam as coisas, tal familiaridade no ia alm da leve presuno das palavras. O tom era sempre modesto. Essa familiaridade, por qualquer motivo, tinha sofrido o efeito de falta de afeio; agora, Hurstwood percebia que estava perdendo o controle daquilo que os seus filhos faziam. Seu conhecimento no era mais ntimo. Por vezes, via os filhos e a esposa mesa; s vezes, no os via. Recebia ocasionalmente notcia do que faziam; com frequncia, porm, no recebia informao alguma. Alguns dias, ele achava que estava como que s tontas, do ponto de vista das coisas que os membros de sua famlia falavam - das coisas que tinham combinado levar a efeito, ou que j tinham efetuado em sua ausncia. O que mais o feria era o sentimento de que havia pequenas coisas em andamento, sobre as quais j no era mais informado. Jessica estava comeando a achar que os seus assuntos eram s seus. George Jnior prosperava por sua conta, como se fosse homem inteiramente responsvel, e por isso precisasse ter assuntos privados. Tudo isto Hurstwood podia ver; e tudo isto deixava um rasto de ressentimento, porque estava acostumado a ser alvo de considerao - na sua posio oficial de chefe de famlia, pelo menos - percebia que sua importncia no deveria comear a dissipar-se ali. Para tornar tudo mais sombrio, ele notava que a mesma indiferena e a mesma independncia cresciam tambm da parte da esposa, enquanto ele olhava ao redor, toa, e pagava as contas. O homem consolava-se, entretanto, com o pensamento de que, afinal de contas, no se encontrava sem afeto. As coisas poderiam correr como quisessem, em sua casa; mas ele tinha Carrie fora dela. Com os olhos do esprito, ele olhava para o quarto confortvel da moa, na Praa Ogden, onde j havia passado vrias tardes deliciosas; e pensava em como tudo se faria encantador quando Drouet sasse completamente da cena, e ela ficasse espera dele, Hurstwood, todas as tardes, em aposentos bem aconchegados. Sentia-se esperanoso que no surgisse causa alguma pela qual Drouet fosse induzido a informar Carrie sobre o seu estado de casado. Tudo no corria to suavemente, que acreditava que nada se modificaria. Dentro de pouco tempo, j agora, ele persuadiria Carrie; e tudo se tornaria satisfatrio. No dia seguinte visita deles ao teatro, ele comeou a escrever a Carrie, com regularidade - uma carta toda manh; e pedia-lhe que fizesse o mesmo para com ele. Hurstwood no era literato, de maneira nenhuma; mas a experincia do mundo, juntamente com o afeto crescente, dava-lhe algo assim como uma aparncia de estilo. Quanto ao estilo, fazia exerccios, mesa do escritrio, com perfeita deliberao. Comprara uma caixa de papel de carta - papel delicadamente colorido e perfumado, com monograma, que conservava fechado chave em uma de suas gavetas. Seus amigos agora ponderavam sobre a ndole da posio dele, que se afigurava burocrtica e muito formal. Os cinco homens de bar encaravam com respeito os deveres que lhe eram atribudos - deveres que exigiam que um homem levasse a cabo tanto trabalho mesa, e tanta coisa escrita. Hurstwood surpreendeu-se a si mesmo, com a sua prpria fluncia. Por decorrncia da lei natural que governa todos os esforos, o que ele escrevia reagia sobre ele mesmo. Comeava a sentir aquelas sutilezas para as quais conseguia encontrar as palavras expressivas. Com cada expresso, seu esprito aumentava a concepo. Aquelas palpitaes mais ntimas, que na sua mente encontravam palavras, iam tomando conta de todo o seu ser. Julgava Carrie merecedora de todo o afeto que conseguisse esprimir. Carrie merecia, na verdade, ser amada, ainda que mais no fosse do que pelo fato segundo o qual a juventude e a graa devem inspirar essa atitude de reconhecimento da parte da vida, no seu desabrochar. A experincia ainda no lhe havia dissipado aquele frescor de esprito, que faz o encanto do corpo. Seus olhos macios no continham, no brilho lquido, sugesto alguma do conhecimento da desiluso. Ela fora perturbada, por certa forma, pela dvida e pelo desejo; mas isto no lhe causara impresso mais funda do que aquela que poderia ser assinalada por certa avidez e de conversa. A boca tinha, por vezes, ao falar e em repouso, a expresso de pessoa que talvez estivesse na iminncia de romper em lgrimas. No era que a amargura estivesse sempre presente em seu esprito. A pronncia de determinadas slabas dava-lhe, aos lbios, essa peculiaridade de formao - uma formao to sugestiva e to comovedora, como o prprio patilos. Nada havia de jactancioso, nas maneiras da moa. A vida no lhe havia ensinado a arte do domnio - sobranaria da graa, que o poder senhorial de algumas mulheres. A sua ansiedade, no sentido de obter manifestaes de considerao, no era suficientemente poderosa para impelir Carrie a exigi-la. Mesmo agora, faltava-lhe auto-segurana, mas sempre havia aquilo em que j possua experincia, e que a deixava como sendo um pouco menos do que tmida. Ela queria prazeres; queria posio social; e, no entretanto, sentia-se confusa sobre o que essas coisas pudessem ser. A cada nova hora, o calidoscpio dos assuntos humanos punha lustre novo em alguma coisa; e, em consequncia, essa coisa se tornava para ela a desejada - o tudo. Outro movimento da caixa do calidoscpio, e alguma outra coisa se tornaria a linda, a perfeita. Do lado espiritual, tambm ela era rica de sentimentos, tanto quanto uma natureza do tipo da sua poderia ser. A tristeza, nela, era provocada por muitos gneros de espetculo - por generosa abundncia de corao e de solidariedade para com os fracos e para com os desamparados. Andava constantemente penalizada pela viso de homens plidos, andrajosos, que passavam, desesperanados, por ela, numa espcie de irremedivel estado de estupor mental. As mocinhas pobremente vestidas, que passavam, esfalfadas, pela sua janela, tardinha, apressando-se rumo s respectivas casas, procedendo das lojas doLado Oeste, em que trabalhavam, inspiravam-lhe piedade, do fundo do corao. Ela era capaz de pr-se de p e de morder os prprios lbios, enquanto elas passavam; meneava, ento, a sua pequena cabea, e ficava-se a ponderar. Aquelas mocinhas tinham to pouca coisa - pensava Carrie. Era um sinal to triste andar a gente mal vestida, e ser pobre. O pender de vestidos descoloridos lhe fazia doer a vista. - E elas tm de trabalhar to duramente! - era o comentrio nico que ela mentalmente fazia. Pelas ruas, ela via, por vezes, homens trabalhando - irlandeses com picaretas, carvoeiros com grandes pilhas de carvo para remover a p, americanos ocupados com algum trabalho que constitua mera questo de robustez - e tudo isto lhe tocava a fantasia. O trabalho - agora que ela se havia livrado dele - afigurava-se-lhe como sendo coisa ainda mais desoladora do que quando ela mesma fazia parte dos que trabalhavam. Via o trabalho atravs de uma imaginao enevoada - espcie de meia luz plida, penumbrosa, que consubstanciava a essncia do sentimento potico. Seu velho pai, metido em roupas empoalhadas de farinha, que eram as roupas habituais dos moageiros, por vezes lhe voltava memria, com a figura revivida por um rosto a alguma janela. Um sapateiro, aplicando pinos de madeira, ao sapato em vias de confeco e ainda na frma; um acionador de fole, visto atravs de uma janela estreita, em algum poro, onde o ferro estava sendo derretido; um trabalhador sua banca, visto de p, atravs de alguma janela, sem palet e com as mangas arregaadas - tudo isto fazia com que Carrie voltasse, pela imaginao, aos pormenores do moinho. Pensava - embora muito de raro em raro os manifestasse - pensamentos tristes, a este respeito. As suas simpatias iam sempre para esse submundo de trabalho, do qual ela sara ainda to recentemente, e que ela melhor compreendia. Embora Hurstwood no o soubesse, ele estava lidando com uma jovem cujos sentimentos eram assim enternecidos e assim delicados. Ele no o sabia; mas era isto, que existia nela, que, afinal de contas, o havia atrado. Hurstwood nunca tentou analisar a natureza dos seus afetos. Para ele, era bastante que houvesse ternura nos olhos dela, fragilidade nas maneiras, bondade e esperana nos pensamentos. Ele aproximava-se deste lrio, que havia aspirado a beleza e o perfume das profundezas de guas nas quais ele nunca penetrara; que havia extrado essas duas coisas de lama e de lodo que ele no poderia compreender. Ele aproximava-se desse lrio, porque esse lrio era todo novidade e frescor. Porque lhe aliviava os sentimentos para com ele prprio. Aquilo que fazia com que as manhs valessem a pena de ser vividas. De uma forma por assim dizer material, Carrie tinha melhorado consideravelmente. Seu acanhamento se havia dissipado de todo, deixando - se que havia deixado - um vago resduo que se tornava to agradvel como uma graa perfeita. Os pequenos sapatos agora se lhe ajustavam elegantemente; e tinham saltos altos. Tinha aprendido muita coisa a respeito de rendas, e tambm das pequenas gravatas e laos de pescoo, ou gorjeiras, que acrescentavam tanta distino aparncia de toda mulher. Suas formas se haviam arredondado; de modo que seu corpo se apresentava bem nutrido, com lindas curvas. Hurstwood escreveu-lhe, certa manh, pedindo-lhe que fosse encontrar-se com ele no Parque Jefferson, esquina da Rua Monroe. No achou ser de bom aviso tornar a visitar-lhe o apartamento, nem mesmo quando Drouet se achasse em casa. Na tarde seguinte, encontrava-se ele no pequeno e belo parque, l pela uma hora; tinha encontrado um banco rstico, por baixo das folhas verdes de uma moita de lils, quebeirava uma das veredas. Estava-se nessa estao do ano em que a plenitude da primavera ainda no se havia dissipado. Num pequeno lago, ali por perto, algumas crianas, muito asseadamente vestidas, faziam velejar barcos de tela branca. Na sombra de um pagode verde, um policial, homem da lei, superabotoado, descansava, com os braos cruzados, mantendo o basto em paz, cintura. Um velho jardineiro trabalhava em cima da grama, com um par de tesouras de podar, procura de algumas moitas. L em cima, bem alto, ficava o cu azul, claro, que anunciava a proximidade do novo vero; e, na espessura das folhas verdes e brilhantes, das arvores, pulavam e trinavam os atarefados pardais. Hurstwood tinha sado de sua residncia, naquela manh, sentindo, como sempre, o mesmo aborrecimento. Em seu estabelecimento, ficou sem fazer nada, uma vez que no havia necessidade de escrever. Dirigira-se quele lugar, com a leveza de corao que caracterizava as pessoas que deixam as preocupaes atrs de si. Agora, sombra desta moita fresca e verde, ele olhou ao seu redor, com a fantasia do amante. Ouviu o rumor das carruagens que passavam, com rudo surdo, pelas ruas da vizinhana; mas elas estavam bastante longe; e o rumor apenas ressoava em seus ouvidos. Os rumores e zumbidos da cidade circunstante se faziam vagos; o toque de um sino ocasional se transformava em msica. Ele olhou, e sonhou um novo sonho de prazer, que no tinha absolutamente nada que ver com a sua condio presente. Em esprito, voltou ao antigo Hurstwood, que havia sido; o Hurstwood do passado, que no era casado, nem empregado fixo, nem tinha posio consolidada na vida. Recordou-se do esprito leve com que outrora olhava para as moas: como tinha danado; como as havia acompanhado para casa; como se havia dependurado aos portes das residncias delas! Quase que desejou voltar de novo queles tempos - aqui, neste cenrio agradvel, sentia-se como se fosse inteiramente livre. s duas horas, Carrie apareceu, caminhando pela calada, na direo dele; apareceu toda rosada e como que iluminada. Estava com um chapu marinheira, recentemente adquirido para a estao; o chapu tinha uma fita bonita, de seda azul, com bolinhas brancas. A saia era de tecido tambm azul, muito rico; e a blusa combinava com a saia, ostentando umas finas listras azuis por cima de um fundo branco de neve - listras estas que eram to finas como cabelos. Os sapatos marrons apontavam, de quando em quando, por baixo da saia. E ela levava as luvas na mo. Hurstwood olhou para cima, para ela, com encantamento. - Voc veio, querida - disse ele, solcito, pondo-se de p para receb-la e tomar-lhe a mo. - Est claro que vim - disse ela, sorrindo - pensou voc que eu no viesse? - Eu no sabia se viria ou no - respondeu ele. Ele olhou para a fronte dela, que estava levemente suada, devido ao passo estugado com que se aproximara. Depois, puxou para fora do bolso um leno macio, de seda, levemente perfumado, e tocou com ele no rosto dela, ora aqui, ora ali. - Agora - disse ele, afeioadamente - voc est muito bem. Os dois se sentiam felizes por estar perto um do outro - por olhar para os olhos do outro. Finalmente, quando a longa manifestao de deleite amainou, ele disse: - Quando que Charlie vai embora outra vez? - No sei - respondeu ela. - Diz ele que agora tem alguma coisa a fazer, para a firma, por aqui mesmo. Hurstwood ficou srio, e entrou em fase de pensamento quieto. Olhou para ela, depois de um momento, e disse: - Venha comigo e deixe-o de uma vez. Ele voltou os olhares para os meninos que brincavam com os botes no lago, como se o pedido feito fosse de pequena importncia. - Para onde que iramos? - perguntou ela, mais ou menos da mesma maneira, torcendo as luvas, e olhando para uma rvore ali perto. - Para onde que voc gostaria de ir? - indagou ele. Havia algo, no tom da voz com que ele disse isto, que fez com que ela sentisse como se tivesse obrigao de manifestar as suas preferncias contra toda habitao local. - No poderemos ficar em Chicago - ela respondeu. Ele no tinha a menor idia de que isto estivesse no esprito da moa; nem de que alguma alterao, em tal sentido, pudesse ser sugerida. - Por que no? - perguntou ele, com expresso suave. - Oh, porque - explicou Carrie - eu no gostaria de ficar. Ele ouviu isto, mas com pouca percepo do que as palavras dela significavam. No lhe pareceu haver acento muito srio na expresso. Ademais, o problema no se havia apresentado para deciso imediata. - Eu teria de renunciar minha posio - disse ele. O tom que usou, ao dizer isto, fez parecer que o assunto mereceria apenas breve e leve considerao. Carrie pensou um pouco, enquanto se deleitava com a beleza do espetculo natural. - Eu no gostaria de viver em Chicago, estando ele aqui - explicou ela, pensando em Drouet. - Querida, esta uma cidade grande - observou Hurstwood. - Seria o mesmo que mudar-nos para outra parte do pas, se nos mudssemos para o Lado Sul. Ele tinha fixado a idia nessa zona, como num ponto a ser considerado. - Seja como for - esclareceu Carrie - eu no gostaria de casar-me enquanto ele se encontrasse aqui. Eu no gostaria de fugir. A sugesto de casamento sobressaltou Hurstwood, com alguma violncia. Ele percebeu claramente que essa era a idia dela; percebeu que no se poderia passar por cima dessa idia com facilidade. A bigamia iluminou o horizonte dos seus pensamentos sombrios, por um momento. E ele ficou-se a imaginar como que aquilo tudo acabaria. Hurstwood no conseguia ver que estava fazendo progresso nenhum, a no ser com relao moa. Quando olhava para ela, agora, admitia que ela era bonita. Que coisa deliciosa era ser amado por Carrie, ainda que isso fosse embaraante! Ela aumentava de valor aos olhos dele, em consequncia da objeo que opunha. Carrie era mulher pela qual se devia lutar; e isto era tudo. Como ela era diferente das mulheres que cediam solicitamente! Hurstwood varreu do esprito o pensamento relativo a essas outras mulheres. - E voc no sabe quando que ele vai embora? - perguntou Hurstwood, com voz tranquila. Ela sacudiu a cabea. Ele suspirou. - Voc uma pequena senhorinha resoluta, no mesmo? - disse ele, uns poucos momentos depois, olhando para dentro dos olhos dela. Ela sentiu uma onda de emoo subir-lhe pelo corpo todo, ao ouvir Isto. Emoo de orgulho, em face do que parecia ser admirao dele; de afeto para com o homem que conseguia perceber isto a respeito dela. - No - disse ela, com modstia - mas o que que posso fazer? De novo, ele cruzou as mos e olhou para longe, por cima do relvado, at rua. - Eu desejaria - disse ele, com tom pattico - que voc viesse viver comigo. No gosto de ficar desta maneira longe de voc. Que que pode haver de bom nesta espera? Voc no feliz por isso, no ? - Mais feliz! - exclamou ela, suavemente. - Voc sabe muito bem que no assim. - Aqui ns estamos, ento - prosseguiu ele, no mesmo tom pattico - desperdiando os nossos dias. Se voc no feliz, pensa voc que eu sou? Fico sentado, escrevendo a voc, a maior parte do meu tempo. Vou contar-lhe uma coisa, Carrie - exclamou, imprimindo uma fora sbita de expresso na voz, e fitando-a decididamente: - no posso viver sem voc; e isso tudo o que h a respeito. Agora - concluiu, expondo a palma branca de uma das mos, guisa de expresso final - que que posso fazer? Este lanamento do fardo a Carrie agradou bastante ao esprito da moa. A idia da carga, sem o peso, tocou o corao da mulher. - No pode voc esperar um pouco mais? - disse ela, com ternura. - Tratarei de descobrir quando que ele vai sair. - De que servir isso? - perguntou ele, sustentando a mesma tenso de sentimento. - Bem. . . Quem sabe, poderemos combinar as coisas para ir a algum lugar. Ela, na verdade, no via coisa nenhuma com mais clareza do que antes; mas estavam entrando nessa fase de estado-de-esprito em que, por simpatia e condescendncia, a mulher cede. Hurstwood no compreendia. Ficou-se a imaginar de que maneira ela poderia ser persuadida - qual o fascnio que a induziria a abandonar Drouet. Comeou a tentar a adivinhar at que ponto a afeio da moa por ele poderia arrast-la. E estava pensando na formulao de algumas perguntas que a fizessem dizer precisamente isso. Por fim, ele deu com uma dessas propostas de ordem problemtica, que com frequncia disfaram os nossos prprios desejos, ao mesmo tempo que nos conduzem compreenso das dificuldades que os outros nos oferecem, permitindo, assim, que descubramos o caminho que devemos tomar. A pergunta no tinha a menor conexo com coisa nenhuma pretendida por parte dele; e foi formulada ao acaso, antes de lhe dar um momento de pensamento srio. - Carrie - disse ele, olhando bem para o rosto dela, e assumindo expresso fisionmica bem sria, de uma seriedade que ele no estava sentindo: - suponhamos que eu fosse visit-la, em seu apartamento, na prxima semana, ou mesmo nesta semana, para a hiptese. . . esta noite, digamos. .. e lhe dissesse que teria de partir... que no poderia permanecer nem mais um minuto, e que no poderia mais voltar. . . Partiria voc comigo? A namorada contemplou-o com o mais afetuoso dos olhares; e a resposta estava pronta, antes de as palavras lhe sarem dos lbios. - Sim - disse ela. - Voc no se deteria, para discutir, ou para combinar algo? - No, se voc no pudesse esperar. Ele sorriu, ao verificar que ela o levava a srio; e comeou a pensar que aquela seria uma oportunidade excelente para tratar de uma excurso agradvel, de uma semana ou duas. Ele teve o propsito de comunicar-lhe que estava brincando, para varrer do esprito dela aquela seriedade amorvel; mas o efeito da proposta foi excessivamente encantador; e ele deixou tudo nesse p. - Imaginemos que no tivssemos tempo de casar aqui... - acrescentou Hurstwood, quando um segundo pensamento lhe acometeu o esprito. - Desde que nos casssemos assim que chegssemos outra extremidade da viagem, estaria tudo bem. - Era o que eu estava querendo significar - disse ele. - Sim. A manh afigurou-se-lhe, a ele, agora, peculiarmente clara. E ficou-se a indagar, de si para consigo, o que seria que havia posto semelhante pensamento em sua cabea. Impossvel como era aquilo, mesmo assim ele no pde deixar de sorrir em face da sua prpria habilidade. Aquilo mostrava como a moa o amava. No havia dvida, agora, na mente dele; e ele acabaria encontrando a maneira de conquist-la. - Bem - disse ele, brincando - eu aparecerei para ir busc-la, numa destas tardes - e, depois, riu. - Eu no passaria a morar com voc, entretanto, se voc no se casasse comigo - acrescentou Carrie, com ar pensativo. - No quero que voc passe a morar comigo em tais condies - disse ele, ternamente, tomando-lhe uma das mos. Carrie sentia-se extremamente feliz, agora que tinha compreendido. E passou como que a am-lo mais ainda, por pensar que Hurstwood iria busc- la daquela maneira. Quanto a ele, a clusula do casamento no se demorou muito em seu esprito; no morava ali. Hurstwood ficou a pensar em que, com semelhante amor, no haveria barreira alguma capaz de lhe obstar a felicidade eventual. - Vamos dar um passeio - disse ele, com esprito leve, e lanando um olhar ao panorama do lindo parque. - Vamos - disse Carrie. Passaram pelo irlands, que os acompanhou com o olhar cheio de simpatia. - A est um casal encantador - observou ele, de si para consigo. - Devem ser ricos. #break CAPITULO 16 UM ALADINO INSENSATO: A PORTA PARA O MUNDO No decorrer da sua presente permanncia em Chicago, Drouet dedicou um pouco de ateno sociedade secreta a que pertencia. Durante a ltima viagem de negcios, recebera nova luz sobre a sua importncia. - Posso dizer-lhe - afirmou outro caixeiro-viajante: - uma grande coisa. Olhe para o Hazenstab. Ele no l essas coisas. Naturalmente, conseguiu arranjar o apoio de uma boa firma; mas isto de nada valeria s. Posso afianar-lhe que se trata do grau dele. Ele tem um sinal secreto, que quer significar alguma coisa. Drouet resolveu, no mesmo instante, que manifestaria mais interesse para com tal assunto. Assim, quando voltou para Chicago, foi visitar a sede da loja local. - Digo-lhe, Drouet - insinuou o sr. Harry Quincel, pessoa que gozava de grande preeminncia em sua loja local, dos Alces - voc um homem que pode ajudar-nos a melhorar. Isso ocorreu depois da reunio de negcios; e as coisas estavam transcorrendo socialmente s mil maravilhas. Drouet estava circulando ao lu, cavaqueando e brincando com uma vintena de senhores que conhecia. - Que que est planejando agora? - indagou ele, expansivo, virando o rosto sorridente para um seu irmo secreto. - Estamos tentando montar uma pea teatral, para daqui a duas semanas; e precisamos saber se voc conhece alguma jovem que possa tomar parte. . . trata-se de papel fcil de representar. - Sem dvida - assegurou Drouet: - De que que se trata? No se deu ao trabalho de pensar que no conhecia ningum a quem pudesse apelar para tal efeito. - Bem; agora, vou procurar explicar-lhe o que estamos tentando fazer - prosseguiu o sr. Quincel. - Estamos procurando conseguir um novo jogo de moblia para a loja. No h dinheiro suficiente, na tesouraria, neste momento; e pensamos que poderemos consegui-lo por meio de um pequeno espetculo. - Por certo - interrompeu Drouet - uma boa idia. - Vrios dos rapazes, dos nossos, so dotados de talento. H o Harry Burbeck; ele faz excelente papel, quando caracterizado de negro. O Mac Lewis fica bem em papis fortemente dramticos. J o ouviu voc recitar "Over the Hills"? - Nunca ouvi. - Bem. Afirmo-lhe que o faz muito bem. - E voc quer que eu arranje alguma mulher para tomar parte? - indagou Drouet, ansioso por dar por terminado o assunto, e comear a falar de alguma outra coisa. - Que que vocs vo encenar? - "Sob o Lampio de Gs" - disse o sr. Quincel, mencionando a ento famosa produo de Augustin Daly. A pea j havia passado, da fase de grande sucesso pblico, para a fase de espetculo favorito dos amadores teatrais, com o corte de muitos acessrios embaraosos, e o elenco de personagens reduzido ao menor nmero possvel. Drouet tinha assistido representao dessa pea, certa vez, no passado. - timo - exclamou ele - uma boa pea. Ficar muito bem. Vocs conseguiro arranjar bastante dinheiro, com um espetculo assim. - Pensamos que tudo sair bem - confiou o sr. Quince!. - Mas agora no se esquea - concluiu ele, vendo que Drouet dava sinais de impacincia - precisamos de alguma mulher jovem para fazer o papel de Laura. - Fique tranquilo. Tratarei disso. Drouet afastou-se, esquecendo-se de quase tudo, no momento em que o sr. Quincel parou de falar. Nem sequer pensara em perguntar-lhe sobre o dia, nem sobre o lugar, do espetculo. Drouet foi lembrado de sua promessa um dia ou depois, depois disso, pelo recebimento de uma carta comunicando-lhe que o primeiro ensaio estava marcado para a sexta-feira seguinte, noite, e insistindo para que ele fizesse a gentileza de lhe enviar imediatamente o endereo da moa, a fim de que a parte dela lhe pudesse ser enviada, para estudo. - Agora, que diabo de moa conheo eu? - indagou de si para consigo o caixeiro-viajante, pensativo, coando a orelha rosada: - no conheo moa nenhuma que saiba seja l o que for a respeito de teatro amador. Mentalmente, passou em revista os nomes de certo nmero de mulheres que conhecia; por fim, fixou o nome de uma, principalmente com base na conveniente localizao da residncia dela, no Lado Oeste; e prometeu a si prprio que, quando sasse, naquela noite, iria v-la. Quando, porm, comeou a rumar para o oeste, na carruagem, se esqueceu de tudo; e s foi relembrado da sua falta por uma pequena nota publicada pelo "Evening News" (Notcias da tarde); era breve notcia de trs linhas, sob o ttulo da "Notas da Sociedade Secreta"; a notcia dizia que a Loja Custer, da Ordem dos Alces, promoveria um espetculo teatral, no Avery Hall, no dia 16, quando seria apresentada a pea "Sob o Lampio de Gs". - Por Deus! - exclamou Drouet: - Esqueci-me disto! - Do qu? - perguntou Carrie. Os dois estavam pequena mesa, na sala que poderia ter sido usada para cozinha, e onde Carrie, usualmente, servia a refeio. Nessa noite, ela havia dado largas fantasia; e a pequena mesa estava preparada para repasto agradvel. - Ora; do espetculo da minha loja. Vo representar uma pea, e me pediram para lhes arranjar uma jovem que pudesse tomar parte. - Que que vo levar cena? - "Sob o Lampio de Gs". - Quando? - No dia 16. - Bem. E por que que voc no arranja? - indagou Carrie. - No consigo nenhuma - afirmou ele. De sbito, ele ergueu o olhar. - Diga-me c - disse ele - gostaria voc de tomar parte? - Eu? - perguntou Carrie: - No sei representar. - Como que voc sabe? - interrogou Drouet, pensativo. - Porque nunca representei - afirmou Carrie. No obstante, ela sentiu-se agradada por ele ter perguntado. Os olhos dela iluminaram-se; porque, se havia alguma coisa que lhe inspirasse grande simpatia, essa coisa era a arte do palco. Fiel sua prpria ndole, Drouet apegou-se a esta idia, sendo uma sada bastante fcil. - Isso no importa. Voc poder representar quando 'quiser, l na loja. - No, no posso - afirmou Carrie, com voz fraca, mas muito atrada pela proposta, embora sentindo-se um pouco atemorizada. - Sim, voc pode. Ora: por que que no aceita? Eles precisam de algum; e ser timo entretenimento para voc. - Oh, no! no ser! - exclamou Carrie, muito sria. - Voc gostar. Sei que gostar. Vi voc danando, por aqui, e fazendo imitaes; e esta a razo pela qual lhe peo que aceite. Voc tem bastante jeito para isso, no h dvida. - No, no tenho jeito - escusou-se Carrie, tmida. - Ora: vou dizer-lhe o que tem a fazer. V para l, e trate do assunto. Ser divertido para voc. O resto da companhia no se sair melhor. Os que participam no tm experincia alguma. Que que eles sabem em matria de representar em palco? Drouet franziu a testa, pensando na ignorncia dos outros elementos que participariam do espetculo. - D-me um caf - acrescentou. - No acredito que possa representar, Charlie - prosseguiu Carrie, com humildade. - No penso que possa. E pensa voc que posso? - Certo. Assunto liquidado. Peo-lhe que faa sucesso. Agora, voc precisa ir. Sei que far sucesso. Percebi isto quando cheguei ao apartamento. Esta a razo pela qual fao a proposta. - Qual a pea que voc disse que ? - "Sob o Lampio de Gs". - Qual o papel que desejam que eu faa? - Oh, uma das heronas... no sei. - Que espcie de pea essa? - Bem - disse Drouet, cuja memria, para tais coisas, no era das melhores: - a respeito de uma moa que raptada por um par de velhacos... um homem e uma mulher que vivem em cortios. Ela possua algum dinheiro, ou coisa parecida; e os canalhas o queriam para si. No me recordo exatamente como a pea se desenvolve. - No sabe voc a parte que eu teria de desempenhar? - No, no sei, para lhe dizer a verdade. Drouet pensou durante um momento. - Sim, eu sei isso tambm. Laura. este o papel... Voc ler de ser Laura. - E voc no se lembra como esse papel? - Nem que fosse para me salvar, Cad, no me lembraria - respondeu ele: - Mas deveria lembrar-me. Vi a pea vrias vezes. H uma moa, na pea que foi roubada quando criana... foi encontrada na rua, ou coisa que o valha... e ela quem caada pelos dois velhos criminosos de que lhe estava falando h pouco. Ele deteve-se, com um bocado de bolo espetado no garfo, em frente ao rosto de Carrie. E prosseguiu: - A mulher chega bem na iminncia de ser afogada... no, no isso. Vou dizer-lhe como que farei - concluiu desesperanado: - vou arranjar-lhe o livro. No consigo lembrar-me agora, nem para salvar minha alma. - Bem, no sei - disse Carrie, quando ele concluiu. O interesse e o desejo dela lhe brilhavam dramaticamente nos olhos, lutando contra a sua timidez, para conseguir o domnio da situao. Ela acrescentou: - Talvez eu possa ir, se voc pensa que dar certo. - Naturalmente que penso - disse Drouet, que, no esforo de entusiasmar Carrie, acabara interessando-se ele prprio. - Pensa voc que eu viria para c, e insistisse para voc aceitar a incumbncia, sem estar convencido de que voc faria sucesso? Voc pode representar muito bem. Ser uma boa coisa para voc. - Quando que devo ir? - perguntou Carrie, em atitude reflexiva. - O primeiro ensaio sexta-feira noite. Eu arranjarei a sua parte, para estudar, esta noite. - Est bem - disse Carrie, como que resignada - Farei o possvel. Se, porm, eu fracassar, a culpa ser sua. - Voc no fracassar - assegurou Drouet. - Trate apenas de representar como voc faz aqui pelo apartamento. Seja natural. E ento voc agir bem. Por vezes, tenho pensado em que voc daria uma atriz realmente boa. - Pensou voc isso, de verdade? indagou Carrie. - Pensei sim - repetiu o caixeiro-viajante. Mal sabia ele, quando saiu por aquela porta, naquela noite, que labareda secreta havia acendido no seio da moa que deixou atrs de si. Carrie era dotada dessa natureza compreensiva e impressionvel que, sempre, em sua forma mais desenvolvida, tem sido a glria do drama. Fora criada com a passividade de alma que sempre o espelho do mundo ativo. Possua o gostoinato da imitao, e no pequena habilidade para isso. Mesmo sem prtica, ela conseguia, por vezes, recompor situaes dramticas a cuja representao assistira; e recompunha-as, diante do espelho, com a expresso dos vrios personagens que nelas tomavam parte, em cena. Gostava de modular a voz, de acordo com a maneira convencional da herona em apuros, e de repetir os fragmentos sentimentais que mais falavam sua simpatia. Nos ltimos tempos, vendo a graa desenvolta das ingnuas, em vrias peas bem arquitetadas, vinha sentindo o impulso de as imitar em segredo; e muitos eram os movimentos do corpo em que se demorava, de tempos a tempos, no recesso de seu quarto. Em vrias ocasies, em que Drouet a surpreendera admirando-se a si prpria, ao que ele imaginava, diante do espelho, o que ela estava fazendo era nada mais do que repetir alguma graa da boca, ou dos olhos, que ela havia contemplado em outra mulher. Sob a desembaraada acusao que ele formulava, ela, enganando-se, tomara o caso como sendo vaidade; e aceitava a censura, com uma ligeira sensao de erro, muito embora, como era lgico, no se tratasse de mais do que dos primeiros afloramentos sutis de um temperamento artstico, esforando-se por tornar a criar a imagem perfeita de alguma fase de beleza, que a houvesse fascinado. Naquelas ligeiras tendncias, deixe-se bem claro, no sentido de dar desafogo ao desejo de reproduzir a vida, reside a base de toda a arte dramtica. Agora, depois, de Carrie ouvir a opinio laudatria das suas habilitaes para representar, todo o seu corpo vibrava de satisfao. Como a labareda, que solda as partculas soltas, formando uma slida massa compacta, as palavras de Drouet tinham unido aquelas fagulhas volantes de sentimento, que ela sentia, mas em que nunca havia acreditado, a respeito de suas possveis habilitaes; e tinham transformado tudo numa fagulha de esperana. Como todos os seres humanos, ela possua um toque de vaidade. Percebia que poderia fazer coisas, desde que se lhe oferecesse a oportunidade. Quantas vezes tinha contemplado atrizes muito bem vestidas, no palco, imaginando como ela mesma ficaria, ou que delcia sentiria, se, ao menos, estivesse em seu lugar! O encanto, a tenso das situaes, as finas roupas, os aplausos - tudo isto a fascinava a tal ponto, que ela, afinal, acabava sentindo que tambm poderia representar uma cena - que ela tambm poderia impor o reconhecimento das suas reais possibilidades. Agora, dizia-se-lhe que ela realmente poderia fazer isso - que as pequenas coisas que ela realizara, ao lu, pela casa, haviam feito com que at ele, at Drouet, sentisse a sua fora. Foi uma sensao deliciosa, enquanto durou. Quando Drouet se retirou, ela sentou-se na cadeira de balano, junto janela, para pensar sobre o caso. Como de costume, a imaginao exagerou as possibilidades a seu favor. Era como se Drouet houvesse posto cinquenta centavos na mo dela, e se ela houvesse elevado aquilo, por fora da imaginao, a mil dlares. Ela viu-se a si mesma numa vintena de situaes patticas, nas quais emitia voz trmula e fazia gestos de sofrimento. Seu esprito se deleitou com cenas de luxo e de requinte - com situaes nas quais ela era o alvo de admirao de todos os olhos, a dona de todos os destinos. Enquanto balanava, para l, para c, sentia a tenso da mgoa do abandono, a magnificncia da fria depois da desiluso, o langor da tristeza aps a derrota. Os pensamentos a respeito de todas as mulheres encantadoras que tinha visto em peas teatrais - todas as fantasias todas as iluses que ela possua, concernentes ao palco - voltavam agora, como volta o fluxo da mar alta, depois do refluxo da baixa-mar. Carrie edificou sentimentos e determinaes que a ocasio ainda no lhe garantia. Drouet passou pela loja, quando se dirigia para a cidade, e movimentou- se, pelo salo, com ares de importncia, quando Quincel foi ao seu encontro. - Onde que est essa jovem que voc ficou de conseguir para ns? - perguntou-lhe Quincel. - Consegui a moa - assegurou Drouet. - Conseguiu? - indagou Quincel, um tanto surpreso pela subitaneidade da resposta: - timo. Qual o endereo dela? Quincel puxou o caderninho de apontamentos, a fim de tomar nota, para mandar moa a parte de estudar. - Voc quer mandar-lhe a parte que ela deve estudar? - perguntou o caixeiro-viajante. - Sim. - Bem. Eu a levarei. Vou passar pela casa dela, pela manh. - Como que voc disse que o endereo dela? Ns apenas queremos o endereo, para o caso de termos de lhe enviar alguma informao. - Praa Ogden, 29. - E o nome dela? - Carrie Madenda - disse o caixeiro-viajante, atirando olhares ao redor. Os membros da loja sabiam que ele era solteiro. - Isto soa como de algum que sabe representar, no mesmo? - exclamou Quincel. - Soa, sim. Drouet levou a parte para casa, para uso de Carrie, e entregou-lha, com a atitude de quem presta um favor. - Diz ele que o melhor papel da pea. Pensa voc que poder represent- lo? - No o saberei, enquanto no der uma olhada ao que est escrito. Voc sabe que estou com medo, depois de dizer que estava de acordo em aceitar o encargo? - Ora, vamos. De que que voc pode ter medo? Trata-se de uma companhia sem importncia. O resto do pessoal no ao bom como voc. - Bem. Vou ver - disse Carrie, satisfeita por estar com a parte na mo, a despeito de todas as suas preocupaes. Drouet deu uns passos, de lado, vestindo-se e mostrando-se irrequieto, antes de se compor para adiantar a observao seguinte. - Eles j estavam tratando de imprimir os programas - disse ele - e eu dei-lhes o nome de Carrie Madenda. Fiz bem? - Sim, penso que sim - disse a companheira, olhando para ele. Ela comeou a pensar em que tudo aquilo se lhe afigurava ligeiramente estranho. - Se voc no fizer sucesso, voc sabe - prosseguiu ele. - Oh, sim - respondeu ela, bastante satisfeita, agora em face da precauo. E achou que fora esperteza verdadeira, da parte de Drouet. - No quis apresentar voc como minha esposa, porque, se o fizesse, voc se sentiria pior se no fsse tomar parte. Eles todos me conhecem muito bem. Mas voc ir tomar parte, sem dvida. Em todo caso, provvel que voc no se encontre outra vez com aquela gente. - Oh, no me incomodo - disse Carrie, em desespero. Agora, ela estava resolvida fazer uma tentativa naquele jogo fascinante. Drouet respirou fundo; um suspiro de alvio. Estivera receando que, com aquilo, houvesse precipitado outra discusso a propsito do problema do casamento. O papel de Laura - como Carrie acabou verificando, quando se ps a examin-lo - era de sofrimento e de lgrimas. Como fora concebido pelo autor, sr. Daly, mantinha-se fiel s mais sagradas tradies do melodrama, maneira do que o melodrama era quando ele o encontrou, ao iniciar a carreira de autor teatral. A conduta triste, a msica trmula, os monlogos longos, explanatrios, cumulativos - tudo ali estava. - "Pobre rapaz" - leu Carrie, consultando o texto e emitindo a voz com tom pattico. - "Martin, certifique-se e d-lhe um copo de vinho, antes de ele se retirar". Carrie ficou surpresa em face da brevidade da parte toda, sem criar conscincia de que deveria permanecer no palco enquanto aos outros falassem; no somente de que deveria permanecer ali, mas tambm manter-se em harmonia com a movimentao dramtica das cenas. - Penso que posso fazer isto, entretanto - concluiu ela. Quando Drouet apareceu, na noite seguinte, ela mostrou-se bastante satisfeita com o seu dia de estudo. - Ento? Como que vai a coisa, Carrie? - indagou ele. - Muito bem - riu ela. - Penso que j tenho o papel quase de cor. - Isso est bem - disse ele. - Vamos ouvir uma parte do que voc sabe. - Oh, no sei se posso pr-me de p e dizer o papel todo, aqui - esclareceu ela, como que acanhada. - Bem. No sei por que no pode. Ser muito mais fcil para voc aqui do que l. - No sei nada quanto a isso - respondeu ela. Pouco depois, ela escolheu o episdio do salo de baile; proferiu-o com sentimento considervel; e, enquanto foi aprofundando-se na cena, foi tambm esquecendo-se de Drouet; por esta forma, ela ergueu-se a um esplndido estado de emoo. - Muito bom - disse Drouet: - muito bom; para l de bom! Voc est muito bem nesse papel, Carrie; o que lhe digo. O caixeiro-viajante sentiu-se realmente emocionado pela excelente representao da moa, bem como pelo aspecto geral da sua pequena e pattica figura, enquanto ela oscilava, caindo: e, afinal, caiu mesmo ao cho. Ele pulou para apanh-la; e, agora, estava com ela rindo, em seus braos. - No tem voc medo de machucar-se? - perguntou Drouet. - Nem um pouco. - Bem, voc uma maravilha. Diga-me c; eu nunca soube que voc soubesse fazer coisa parecida com isso. - Eu tambm no sabia - disse Carrie, alegremente, com o rosto ruborizado de prazer. - Muito bem; pode apostar que est tima - afirmou Drouet. - Pode confiar na minha palavra. Voc no fracassar. #break CAPITULO 17 UMA ESPIADA ATRAVS DA PORTA: A ESPERANA ACENDE OS OLHOS A representao teatral, muito importante para Carrie, estava para realizar-se no Avery, em condies que deveriam torn-la muito mais valiosa do que fora de incio antecipado. A pequena estudante de arte dramtica tinha escrito a Hurstwood, na mesma manh em que a parte lhe fora entregue para estudo, dizendo-lhe que iria participar do espetculo. - Realmente vou tomar parte - escrevera ela, prevendo que o amante recebesse a declarao como se fora jactncia: - agora tenho o meu papel; com franqueza; verdade. Hurstwood sorriu, de modo indulgente, ao ler isto. - Gostaria de saber como a coisa sara. Preciso ver. Ele respondeu de pronto, fazendo referncia agradvel habilidade dela. "No tenho a menor dvida de que voc far sucesso. Voc deve ir ao parque, amanh cedo, e contar-me tudo a tal respeito". Carrie acedeu de muito bom grado; e revelou-lhe todos os pormenores da iniciativa, tal como ela os entendia. - Bem - disse Hurstwood - est muito bem. Estou satisfeito por saber disso. Naturalmente, voc se sair bem, pois voc muito habilidosa. Em verdade, ele nunca vira tamanho esprito, tamanho entusiasmo, naquela jovem, antes daquele dia. A tendncia de Carrie, no sentido de descobrir um toque de tristeza em tudo, tinha desaparecido, pelo menos no momento. Enquanto ela falava, seus olhos se mostravam fulgurantes; suas faces, enrubescidas. Irradiava a maior parte da alegria que o empreendimento lhe proporcionava. Apesar de todas as suas preocupaes - que agora eram to abundantes como os minutos do dia - ela sentia-se ainda feliz. No conseguia reprimir o encantamento que sentia por fazer aquela pequena coisa; que, para o observador comum, no se revestia do importncia alguma. Hurstwood ficou muito satisfeito em face do desenrolar-se das cicrunstncias que haviam posto em relevo o fato de que a moa possua aptides. Nada h, que seja to inspirador, na vida, como a viso de uma ambio legtima - por mais obscuro que se faa o comeo para chegar a ela. Essa viso d colorido, d fora, d beleza, pessoa que a possui. Carrie, agora, estava iluminada por um toque dessa inspirao divina. Obteve, a seu favor, o elogio dos seus dois admiradores - elogio que ainda no tinha merecido. O afeto deles, por ela, tinha aumentado a percepo daquilo que ela estava tentando fazer, aumentando, igualmente, o valor da aprovao deles para aquilo que ela havia feito. A inexperincia de Carrie conservava-lhe a fantasia exuberante; e a fantasia corria, tumultuaria, colhendo todo fio de oportunidade, e fazendo, desse fio, uma dourada vara mgica, por meio da qual o tesouro da vida estaria para ser descoberto. - Vejamos - disse Hurstwood - creio que conheo alguns dos rapazes da loja. Eu tambm sou Alce. - Oh, voc no deve fazer com que ele saiba que lhe contei. - Est claro que no - disse o gerente. - Eu gostaria que voc assistisse representao, se isso lhe agradasse; mas no vejo a maneira de chegarmos a isso, a menos que ele o convide. - Estarei l - disse Hurstwood, com afeto. - Poderei arranjar as coisas por tal forma, que ele no saber que voc me contou. Deixe o caso comigo. Este interesse do gerente constitua grande coisa, em si mesmo considerado, para a representao teatral, porquanto a sua posio, entre os Alces, era algo de que valia a pena falar. Hurstwood j estava pensando num camarote, em companhia de alguns amigos, com envio de flores para Carrie. Poderia transformar aquilo em noitada de gala, e dar uma oportunidade mocinha. Dentro de um dia ou dois, Drouet apareceu no logradouro da Rua Adams; e passou, de imediato, a ser espiado por Hurstwood. Estava-se s cinco da tarde, e o lugar apresentava-se apinhado de comerciantes, de atores, de gerentes, de polticos - tima companhia de figuras rosadas e rotundas, de gente de chapu alto de seda, de peito engomado, de muitos anis, de vrios alfinetes de gravata - ao gosto da rainha. John L. Sullivan, o pugilista, encontrava-se a uma extremidade do bar fulgurante, cercado por um grupo de esportistas vestidos de maneira berrante, e que mantinham conversao das mais animadas. Drouet caminhou atravs do salo, com ar festivo; estava com um par novo, de sapatos amarelos, a rangir audivelmente, enquanto ele progredia em seu percurso. - Ento, meu caro - disse Hurstwood - eu estava a imaginar o que teria acontecido consigo. Pensei que tivesse sado outra vez da cidade. Drouet riu. - Se voc no vier marcar o ponto mais regularmente, terei de cancelar seu nome da lista - sublinhou Hurstwood, brincando. - No pude evitar a ausncia - esclareceu o caixeiro-viajante: - Tenho estado muito ocupado. Os dois caminharam juntos, rumo ao bar, por entre aquela multido barulhenta e movedia, de pessoas notveis. O gerente, muito elegantemente vestido, trocou apertos de mo por trs vezes em igual nmero de minutos. - Vim a saber que a sua loja vai dar um espetculo - comunicou Hurstwood, da maneira menos cerimoniosa possvel. - Sim. Quem foi que lhe contou? - Ningum - disse Hurstwood. - Eles apenas me enviaram um par de ingressos, que poderei adquirir por dois dlares. Ser que vai valer a pena? - No sei - respondeu o caixeiro-viajante. - Andaram procurando fazer com que eu arranjasse uma jovem que pudesse participar da representao. - No seria minha inteno ir a esse espetculo - explicou o gerente, com desenvoltura. - Naturalmente, ficarei com os ingressos. Como que vo as coisas por l? - Muito bem. Esto para fixar a data da representao de conformidade com o andamento dos ensaios. - Bem - disse o gerente - espero que faam sucesso com o espetculo. Toma mais um? No tinha o propsito de dizer mais coisa alguma. Agora, se ele aparecesse no teatro, com uns poucos amigos, poderia dizer que outros tinham insistido para que ele fosse. Drouet nutria o desejo de varrer toda possibilidade de confuso. - Penso que a menina vai tomar parte na representao - disse Drouet abruptamente, depois de pensar um pouco no caso. - No me diga! Como foi que isso aconteceu? Bem. Estavam com falta de elementos, e pediram-me para que lhes arranjasse algum. Contei o caso a Carrie. E parece que ela deseja tentar. - Muito bom para ela - disse o gerente. - Aquilo ser um acontecimento realmente digno de nota. E far bem moa, por certo. J teve ela alguma experincia de teatro? - Nem um pouco. - Oh, bem. No ser nada de muito srio. - Ela tem habilidade, entretanto - afirmou Drouet, eliminando toda hiptese de incapacidade da parte de Carrie. - Apanhou bem a parte que lhe cabe; e o fez com bastante rapidez. - Mas no me diga isso! - exclamou o gerente. - sim. Ela surpreendeu-me, na outra noite. Por Deus! Se me surpreendeu. - Ento temos de promover uma sada agradvel moa - disse o gerente. Tratarei das flores. Drouet sorriu em face da bondade do amigo. - Depois do espetculo, voc sair comigo; e ento teremos uma pequena ceia. - Penso que ela se sair bem - admitiu Drouet. - Quero v-la. Ela ter de fazer tudo direito. Ns faremos com que tudo a favorea - e o gerente deu um dos seus meiosorrisos sbitos, sutis como um estilete de ao, que revelava um conjunto de bondade e de astcia. Carrie, nesse entremente, participou do primeiro ensaio. Essa representao foi presidida pelo sr. Quincel, sendo este auxiliado pelo sr. Millice - jovem que possua algumas qualificaes de experincia passada, qualificaes estas que no eram exatamente compreendidas por ningum. O moo era to experiente, e to expedito, entretanto, que chegava bem na iminncia de ser rude; esquecia-se, a toda hora, e esquecia mesmo, de que as pessoas que procuravam ensaiar e instruir eram atores e atrizes voluntrios, e no profissionais assalariados. - Agora, senhorinha Madenda - disse ele, dirigindo-se a Carrie, que se mantinha de lado, incerta quanto aos movimentos que deveria fazer - voc no pode ficar a dessa maneira. Ponha expresso na fisionomia. Recorde-se de que est perturbada pela intruso de um estranho. Caminhe assim. . . E ps-se a caminhar, atravs do palco do Avery, de uma forma quase trpega. Carrie no apanhou exatamente a sugesto; a novidade da situao, a presena de estranhos, todos mais ou menos nervosos, e o desejo de realizar o esforo mximo, para no fracassar - tudo isto a tornava tmida. Ela caminhou maneira mostrada e solicitada pelo ensaiador, sentindo, no ntimo, que algo estava estranhamente faltando. - Agora, senhora Morgan - disse o diretor, a uma jovem casada, que estava para interpretar o papel de Prola - sente-se aqui. Agora, sr. Bamberger, fique de p aqui, assim. Agora, que que voc est dizendo? - Explique - disse o sr. Bamberger, com voz fraca. Estava encarregado da parte de Ray, amante de Laura, indivduo da sociedade, que deveria hesitar, em pensamento, quanto a casar-se com ela, ao verificar que ela era uma extraviada, uma ningum por direito de nascimento. - Como isso?.. . Que que o seu texto diz? - Explique - repetiu o sr. Bamberger, olhando atentamente para a folha de papel em que estava escrita a sua parte. - Sim; mas o texto tambm diz - assinalou o diretor - que voc tem de assumir expresso de pessoa surpresa chocada. Agora, diga de novo; e veja se consegue tomar o aspecto de quem est chocado. - "Explique!" - clamou o sr. Bamberger, com vigor. - No, no! Isto no assim! Diga-o desta maneira: explique. - "Explique" - disse o sr. Bamberger, dando uma imitao modificada. - Assim melhor. Agora, prossiga. - "Certa noite" - retomou a senhora Morgan, cujas linhas se lhe seguiam - "meu pai e minha me estavam para ir opera. Quando cruzavam a Broadway, a multido costumeira de crianas se aproximou deles, para pedir-lhes esmolas..." - Pare a - disse o diretor, correndo para a frente, com o brao estendido. - Ponha mais sentimento nisso que est dizendo. A senhora Morgan olhou para ele, como se receasse um assalto pessoal. Os olhos dela se iluminaram de ressentimento. - Recorde-se, senhora Morgan - acrescentou ele, ignorando-lhe o olhar ressentido, mas modificando os prprios modos - que a senhora est pormenorizando uma narrativa pattica. Presume-se, agora, que a senhora est contando algo que lhe inspira sofrimento. Isso requer sentimento, expresso. Assim. ''A multido costumeira de crianas se aproximou deles, para pedir-lhes esmolas." - Est bem - disse a senhora Morgan. - Agora, prossiga. - "Quando mame enfiou a mo no bolso, procura de algum dinheiro trocado, seus dedos tocaram numa mo fria e trmula, que lhe havia agarrado o porta-nqueis." - Muito bem - interrompeu o diretor, acenando, com a cabea, de um modo significativo. - "Um batedor de carteira! E ento!" - exclamou o sr. Bamberger, proferindo as linhas que neste ponto lhe cabiam. - No, no, sr. Bamberger - disse o diretor, aproximando-se - no dessa maneira. "Um batedor de carteira... e ento?" Assim. Esta a idia. - No pensam os senhores - disse Carne, com voz tmida, notando que ainda no ficara provado que todos os membros da companhia conhecessem os respectivos papis, e muito menos, portanto, os detalhes - que seria melhor se ns apenas lssemos as nossas linhas uma vez, para verificar se as sabemos? Precisamos inteirar-nos de alguns pontos. - Muito boa idia, senhorinha Madenda - concordou o sr. Quincel, que estava sentado ao lado do palco, olhando serenamente para os que ensaiavam, e proporcionando opinies a que o diretor no ligava importncia. - Est certo - declarou o diretor, um tanto aborrecido - ser bom fazer isso. Depois, como que iluminado, numa demonstrao de autoridade, prosseguiu: - Suponhamos que resolvssemos dar uma passada de ponta a ponta, mas pondo tanta expresso, nisso, quanto nos fosse possvel. - Muito bom - disse o sr. Quincel. - "Esta mo", retomou a senhora Morgan, olhando para cima, para o sr. Bamberger, e depois para baixo, para o seu livro, na medida em que as linhas progrediam - ''minha mo a agarrou nas suas; e agarrou-a apertando-a tanto, que uma voz, pequena, fraca, emitiu uma exclamao de dor. Mame olhou para baixo, ali, ao seu lado, se encontrava uma criancinha esfarrapada." - Muito bem - observou o diretor, agora desesperadamente inativo. - "A ladra" - exclamou o sr. Bamberger. - Mais alto - ordenou o diretor, achando quase impossvel deixar de se intrometer. - "A ladra!" - rugiu o pobre Bamberger. - "Sim. Mas uma ladra que mal chegava a ter seis anos de idade, e que tinha um rostinho de anjo". - "Pare", disse minha me. - "Que que voc est fazendo?" - "Procurando roubar" - disse a criana. - "No sabe voc que coisa feia fazer isso?" - perguntou-lhe meu pai. - "No", disse a menina; "mas horroroso ter fome". - ''Quem foi que lhe ensinou a roubar?" - perguntoulhe minha me. - "Ela... ali", disse a criana, apontando para uma mulher esqulida, no vo de uma porta, do lado oposto, que logo fugiu pela rua abaixo. - "Essa o velho Judas", disse a menina. A senhora Morgan leu isto de modo bastante montono, e o diretor entregou-se ao desespero. Deu uns passos para c, depois para l, e afinal foi ter com o sr. Quincel. - Que que o senhor pensa deles - indagou. - Oh, presumo que conseguiremos pr toda essa gente em forma - disse este ltimo, com um ar de quem se sente com vigor redobrado sob circunstncias difceis. - No sei - disse o diretor: - esse elemento Bamberger me impressiona como sendo escolha bastante pobre para amante. - Ele tudo o que de melhor conseguimos - explicou Quincel, rolando os olhos para cima: - Harrison recuou, quanto promessa que me dera, no ltimo minuto. Quem mais poderemos conseguir? - No sei - comentou o diretor. - Receio que ele nunca acertar. Neste momento, Bamberger estava exclamando: - "Prola, voc esta brincando comigo". - Olhe para isso, agora - disse o diretor, murmurando por trs da prpria mo: - Meu Deus! Que que se pode fazer com um homem que profere uma sentena desse jeito? - Faa o melhor que puder fazer - disse Quincel, consolando-o. A prova prosseguiu por esta forma, at que chegou ao ponto em que Carrie, interpretando a parte de Laura, entra na sala para explicar a Ray, o qual, depois de ouvir a declarao de Prola a respeito do seu nascimento, tinha escrito uma carta repudiando-a, carta esta, entretanto, que no tinha entregado. Bambergor estava acabando de proferir as palabras de Ray (que ele encarnava): - "Preciso ir-me antes que ela volte. Os passos dela! Muito tarde". E estava enfiando a carta amarfanhada em seu bolso, quando ela comeou docemente, com isto: - "Ray!" - "Senhorinha.. . Senhorinha Courtland" balbuciou Bamberger gaguejando de leve. Carrie olhou para ele por um momento, e esqueceu tudo a respeito do pessoal que ali se achava presente. Comeou a sentir o papel; ps um sorriso indiferente nos lbios; voltou-se como as indicaes da pea mandavam; e foi para a janela, como se o diretor no estivesse ali. Eia fez isto com uma desenvoltura que era fascinante contemplar. - Quem essa mulher? - perguntou o diretor, examinando Carrie, enquanto ela procedia sua pequena contracena com Bamberger. - Senhorinha Madenda - espondeu Quincel. - Sei o nome dela - explicou o diretor: - mas o que que ela faz? - No sei - respondeu Quincel: - conhecida de um dos membros da nossa Ordem. - Bem. Tem muito mais esprito e muito mais presena do que qualquer outra pessoa que eu haja visto por aqui, at agora... Parece que toma interesse pelo que est fazendo. - bonita, demais, no mesmo? - comentou Quincel. O diretor afastou- se, sem responder. Na segunda cena, na qual ela teria de enfrentar a companhia no salo de baue, Carrie atuou ainda melhor, ganhando o sorriso de aprovao do diretor, que se apressou - em consequncia do fascnio que ela exercia sobre ele - a subir ao palco e a ir falar-lhe. - Voc j trabalhou alguma vez em palco? - perguntou, insinuante. - No - disse Carrie. - Voc se move to bem, que eu pensei que talvez j tivesse alguma experincia. Carrie apenas sorriu, conscientemente. O diretor afastou-se, para prestar ouvidos a Bamberger, que estava declamando, desanimado, algumas linhas cheias de ardor. A senhora Morgan percebeu o novo rumo das coisas, e olhou para Carrie, com olhos rutilantes, cheios de inveja, e com uma ponta de despeito. - Ela alguma profissional barata - deu-se ela satistao de pensar; e, de conformidade com isso, passou a encarnecer e a odiar Carrie. O ensaio concluiu-se por um dia; e Carrie foi para casa sentindo que se havia sado satisfatoriamente. As palavras do diretor continuavam a soar- lhe aos ouvidos; e ansiava pela oportunidade de contar tudo isso a Hurstwood. Queria que ele soubesse como ela estava indo bem na tarefa de representar. Drouet tambm serviu de objeto de suas confidncias. Carrie mal podia esperar at que ele lhe perguntasse; e, contudo, no teve a vaidade de pr o assunto em conversao. O caixeiro viajante, entretanto, estava com outra maranha de pensamentos, naquela noite; e a pequena experincia da moa no lhe afigurava coisa revestida de importncia. Ele deixou que a conversao morresse, salvo quanto ao que ela dissesse sem ser solicitada a falar; e ela era muito hbil em tal situao. Drouet admitiu como favas contadas que ela estivesse indo muito bem; e com isso se sentiu aliviado de mais preocupaes a esse respeito. Consequentemente, fez com que Carrie se recolhesse sobre si mesma, o que pareceu irritante moa. Ela sentiu-lhe a indiferena, e ficou ainda mais ansiosa por ver Hurstwood. Era como se este fosse, agora, o nico amigo que ela teve na terra. Na manh seguinte, Drouet, mostrou-se novamente interessado pela incumbncia da amante: mas o mal j estava feito. Ela recebeu uma bonita carta do gerente, dizendo que, hora em que a recebesse, ele estaria esperando por ela no parque. Quando ela apareceu, ele brilhou, para ela, como o sol da manh. - E ento, querida? - perguntou ele: - como foi que as coisas correram? - Muito bem - disse ela, ainda um pouco ressentida, por causa da atitude de Drouet. - Agora, conte-me tudo o que fez. Foi agradvel o trabalho? Carrie relatou os episdios do ensaio, entusiasmando-se na medida em que progredia na descrio. - Bem, isto delicioso - exclamou Hurstwood. - Sinto-me satisfeito com o caso. Preciso ir ao teatro para ver voc trabalhar. Quando que o prximo ensaio? - Tra-feira - disse Carrie - mas no permitem visitantes. - Imaginei que pudesse entrar - explicou Hurstwood, com expresso. Ela estava completamente recomposta e encantada, por efeito da considerao dele; mas induziu-o a prometer que no apareceria por l. - Agora, voc deve fazer o possvel para me agradar - disse ele, desanimadoramente. - Lembre-se de que quero que voc faa sucesso. Trataremos de fazer com que o espetculo valha a pena. Agora, voc sabe disto. - Farei o possvel - disse Carrie, radiante de afeto e de entusiasmo. - Isto que moa - exclamou Hurstwood, com afeio e com sinceridade. - Agora, lembre-se - continuou, sacudindo um dedo em direo a ela - o melhor possvel. - Farei o melhor possvel - respondeu ela, olhando para atrs. A Terra toda estava radiante de sol, naquela manh. Ela caminhou por ali, com o cu claro a despejar azul lquido em sua alma. Oh, abenoados sejam os realizadores de esforo e os empreendedores de iniciativas, porque tentam e porque tm esperanas! E tambm abenoados sejam aqueles que, sabendo, sorriem e aprovam. #break CAPITULO 18 LOGO ALM DA FRONTEIRA: SAUDAO E DESPEDIDA L pela noite do dia 16, a mo sutil de Hurstwood se havia tornado aparente. Ele passara a informao, entre os seus amigos - e havia muitos deles, alguns dos quais de grande influncia - de que ali estava um espetculo que era algo a que deviam assistir. Em consequncia, a venda de ingressos, por parte do sr. Quincel, atuando em prol da loja secreta, tinha sido grande. Pequenas notas, de quatro linhas, comearam a aparecer em todos os jornais dirios. Hurstwood tinha providenciado quanto a isto, com a ajuda de um dos seus amigos jornalistas que trabalhavam no "Times" - o sr. Harry McGarren, diretor-gerente. - Ol, Harry - dissera-lhe Hurstwood, certa tarde, quando este ltimo se encontrava no bar, bebendo, antes de comear o seu retardado passeio rumo prpria casa - o senhor pode ajudar os rapazes de l, penso eu. - De que que se trata? - disse McGarren, satisfeito por ser consultado pelo opulento gerente do estabelecimento. A Loja Custer est montando um pequeno entretenimento, em seu prprio benefcio; e o pessoal de l gostar de uma pequena notcia em jornal. O senhor percebe o que quero dizer.. . uma linha ou duas, dizendo que aquilo vai realizar-se. - Sem dvida - disse McGarren - posso arranjar isso pelo senhor, sr. George. Ao mesmo tempo, Hurstwood manteve-se inteiramente por trs dos bastidores. Os membros da Loja Custer mal coonseguiam compreender como era que o seu pequeno espetculo estava repercutindo to bem. O sr. Harry Quincel passara a ser contemplado como perfeito astro, para esta espcie de trabalho. Quando chegou o dia 16, os amigos de Hurstwood se haviam reunido e comparecido, como romanos convocao feita por um senador. Uma platia bem vestida, bem humorada, inclinada a louvar, estava garantida, a partir do momento em que Hurstwood pensara em prestar assistncia a Carrie. Aquela pequena estudante havia conseguido dominar a sua parte, para sua prpria satisfao, embora receasse pelo prprio destino, quando chegasse a hora de enfrentar a multido reunida por trs do fulgor das luzes da ribalta. Carrie procurou consolarse com a idia de que umas vinte outras pessoas - homens mulheres - se encontravam igualmente trmulas e receosas quanto ao resultado final dos esforos despendidos em favor de um bom espetculo; mas no conseguia desassociar o perigo geral, do seu risco pessoal. Receava esquecer as palavras, as sentenas, as expresses; talvez fosse incapaz de dominar o sentimento que agora nutria, a respeito dos seus prprios movimentos, no transcurso da pea. Por vezes, chegava a desejar no ter entrado nunca naquela maranha; outras vezes, tremia com receio de se ver paralisada pelo medo e de ficar parada, plida e ansiosa, sem mais saber o que dizer, e estragando o espetculo todo. Do quadro da companhia, o sr. Bamberger tinha desaparecido. Aquele exemplo sem remdio tinha cado sob a lana da crtica do diretor. A senhora Morgan ainda se achava presente, mas invejosa e decidida, ainda que mais no fosse do que por despeito, a fazer tudo pelo menos to bem como Carrie fazia. Um ator profissional, com ar de superioridade, fora chamado para se encarregar do papel de Ray; embora fosse pobre coisa, entre profissionais do seu ofcio, no se sentia perturbado, por certo, por nenhum desses percalos que atacam o esprito dos que nunca enfrentaram um auditrio. Andava de um lado para outro (embora houvesse sido advertido para manter em silncio as suas passadas relaes teatrais); entretanto, movia-se com tamanha confiana em si mesmo, que tinha a probabilidade de convencer a todos quanto sua verdadeira identidade, pelo simples fato da evidncia circunstancial. - to fcil - disse ele senhora Morgan, com a usual voz de palco, bastante afetada. - Uma platia seria a ltima coisa a me preocupar. O que preocupa o esprito da parte, percebe? Isso que difcil. Carrie no gostava da aparncia do profissional; mas era atriz o bastante para se mostrar disposta a engolir as qualidades dele com complacncia, uma vez que teria de suportar-lhe o amor fictcio durante a representao. s seis, ela estava pronta para sair. O aparato teatral tinha sido providenciado, acima e por cima dos seus cuidados. Praticara a maquilagem pela manh; tornara a ensaiar e a dispor todo o seu material para noite, l pela uma hora aps o meio-dia; e rumara para casa, a fim de dar uma ltima olhada ao seu papel, espera de que a noite chegasse. Nesta ocasio, a loja mandou uma carruagem buscar Carrie. Drouet viajou com ela, at porta; depois, andou pelas lojas vizinhas, em busca de alguns bons charutos. A pequena atriz caminhou, nervosa, para dentro do seu camarim; e ali comeou esse trabalho penosamente antecipado de maquilar-se; a maquilagem tinha de transform-la, a ela, simples mocinha, em Laura, a "Bela Dama da Sociedade". O fulgor dos bicos de gs, as malas abertas, que sugeriam viagem e exibio, os objetos espalhados da caixa de maquilagem - rouge, p cor de prola, alvaiade, cortia queimada, tinta da China, tinta da ndia, lpis para as pestanas, cabeleiras, perucas, tesouras, binculos, colgaduras - enfim, todos os objetos sem nome do disfarce - acusavam uma notvel atmosfera, que lhe era prpria. Desde que Carrie chegara cidade, muitas coisas haviam exercido influncia sobre ela; mas sempre de forma muito vaga e distante. Esta nova atmosfera, a todo teatro, a do camarim, se lhe afigurava mais amiga. Era de todo diversa das grandes e brilhantes manses, que pareciam acenar friamente para que ela se afastasse, permitindo-lhe apenas uma sensao de reverncia medrosa e de longqua admirao. Este camarim como que a tomava amistosamente pela mo, como algum que dissesse: "Minha querida, venha c". Abria-se para ela, como para algo que lhe fosse prprio. Carrie tinha estado a imaginar a respeito do tamanho dos nomes nas tabuletas e nos letreiros, dos louvores dos longos artigos nos jornais, da beleza dos vestidos no palco, atmosfera das carruagens, das flores, do requinte. Aqui, nada era iluso. Aqui estava uma porta aberta, para ver tudo isto. Carrie tinha ido para ali, como algum que d de cara com uma passagem secreta, e, maravilha das maravilhas, se v de pronto na sala dos diamantes e dos prazeres! Ela vestiu-se, toda tomada de agitao e de afobamento, no seu pequeno camarim; enquanto se vestia, foi ouvindo as vozes que se baralhavam l do lado de fora; foi vendo o sr. Quincel a correr, ora para um lado, ora para outro; foi observando a senhora Morgan e a senhora Hoagland, no respectivo trabalho de preparao, trabalho esse todo repassado de nervosismo; foi vendo todos os vinte membros do elenco andar para c e para l, preocupando-se e procurando adivinhar qual seria o resultado da representao. Enquanto isso, Carrie no podia deixar de pensar que encanto seria, se tudo aquilo pudesse durar; que estado perfeito seria aquele, se ela, agora, pudesse fazer tudo bem, e, depois, em algum tempo futuro, conseguir um lugar como atriz de verdade. Este pensamento se havia apegado poderosamente ao seu esprito. Tamborilava-lhe aos ouvidos, como se fosse a melodia de uma velha cano. Do lado de fora, no pequeno saguo do teatro, outra cena estava desenrolando-se. Sem o interesse de Hurstwood, o pequeno hall estaria, com toda probabilidade, confortvelmente, cheio, porque os membros da loja secreta se haviam mostrado moderadamente desejosos de melhorar o bem-estar dessa mesma loja. Entretanto, a palavra de Hurstwood tinha corrido mundo. Aquilo estava para ser acontecimento de gala. Os quatro camarotes haviam sido vendidos. O Dr. Normal McNeill Hale e a esposa deveriam ocupar um deles. Isto constitua bem um trunfo. C. R. Walker, dono de mercearia e possuidor de pelo menos duzentos mil dlares, tinha comprado outro; um negociante de carvo, muito conhecido, fora induzido a ficar com o terceiro; e Hurstwood, com seus amigos, o quarto. Entre estes amigos, figurava Drouet. As pessoas que agora estavam afluindo para ali no eram celebridades; no eram sequer notabilidades locais, em sentido geral. Constituam, porm, luzes de determinado crculo - o crculo das pequenas fortunas e das distines internas de uma ordem secreta. Estes senhores Alces sabiam cada qual a posio do outro. Todos eles manifestavam respeito para com a habilidade que houvesse reunido uma pequena fortuna, adquirido uma bela residncia, comprado uma aranha ou uma carruagem - ou que bastasse para o uso de boas roupas e a manuteno de boa posio mercantil. Como era natural. Hurstwood, que se encontrava um pouco acima no nvel de mentalidade que aceitava como perfeito este padro; que era dotado de astcia e de muita ostentao de dignidade; que ocupava cargo importante e cheia de autoridade social; que conquistava amizades devido ao tacto intuitivo que punha em ao no trato de pessoas- era uma autntica personalidade. Era mais geralmente conhecido do que a maior parte dos outros homens do mesmo crculo; e era contemplado como pessoa cuja reserva encobria uma mina de influncia e de slida prosperidade financeira. Nesta noite, ele encontrava-se no seu elemento. Chegou ao teatro, em companhia de vrios amigos, procedendo diretamente do Rector's, numa carruagem. No saguo, encontrou-se com Drouet, que acabava de regressar da caminhada que dera em busca de mais charutos. Os cinco se reuniram em animada conversao a respeito do estado presente do grupo, bem como do andamento geral dos negcios da loja secreta. - Ora vejam quem est aqui! - exclamou Hurstwood, passando para dentro do teatro propriamente dito, onde as luzes haviam sido acesas, e onde um'grupo de senhores estava rindo e falando, no espao livre que ficava por trs das poltronas. - Ol, como vai o senhor, sr. Hurstwood? - disse o cavalheiro que assim fora reconhecido. - Alegro-me por velo - declarou Hurstwood, trocando com o outro leve aperto de mo. - Isto parece bem. uma grande noitada, no mesmo? - E , com efeito - confirmou o gerente. - Afigura-se que Custer tem o apoio dos membros da loja - observou o amigo. - E bem que o merece - confirmou o gerente, conhecedor do mundo; - sinto- me feliz por ver que assim . - Muito bem, George -disse um outro cidado, homem redondo, cuja corpulncia pesada lhe tornava necessria uma exibio quase alarmante de peito engomado de camisa - como e vo as coisas, consigo - Excelentes - declarou o gerente. - Que que o trs por estas bandas? O senhor no membro da loja de Cueter. - Camaradagem - sublinhou o gerente; - gosto de ver os rapazes, o senhor sabe. - Est sua esposa aqui? - Ela no pde vir esta noite. No est muito bem. - Pena que assim seja. . . Nada de muito srio, espero. - Oh, no; apenas uma pequena indisposio. - Lembro-me da senhora Hurstwood, de quando, certa vez, ela estava viajando consigo, l para St. Joe... Neste ponto o recm-chegado se lanou numa recordao trivial, que foi concluda pela chegada de mais amigos. - Ola, George, como vai voc? - disse outro poltico, expansivo, do Lado Oeste, e mebro da loja secreta: - Ora! Sinto-me satisfeito por v-lo outra vez. Como que vo as coisas, ento? - Muito bem; j vi que conseguiu sua nomeao para vereador. - Sim. Ns levamos o pessoal de l de vencida, sem muita dificuldade. - Que que pensa que Hennessy vai fazer agora? - Oh, ele vai voltar para o seu negcio de tijolos. Tem uma fbrica de tijolos, voc o sabe. - Eu no sabia disso - disse o gerente. - Ele deve ter sentido bastante a derrofia, ao que presumo. - Talvez - disse o outro, piscando um dos olhos, significativamente. Alguns dos amigos mais favorecidos de Hurstwood, que ele tinha convidado, comearam agora a chegar em carruagens. Todos eles chegavam entrando com grandes demonstraes de luxo e de requinte, e com evidente sentimento, seja de satisfao, seja de importncia. - C estamos ns - disse Hurstwood, virando-se para um senhor de um grupo, a quem estava falando. - verdade - disse o recm-chegado, um senhor de cerca de quarenta e cinco anos. - E, diga-me c - continuou ele, jovial, a meia voz, puxando Hurstwood pelo ombro, a fim de lhe poder falar ao ouvido - se isto no for um bom espetculo, eu lhe esmagarei a cabea. - Voc deveria pagar por tornar a ver seus velhos amigos. E nem se fala quanto ao espetculo. A outro, que perguntara: - Trata-se de alguma coisa realmente boa? O gerente respondera: - No sei. Presumo que no. Depois, erguendo a mo, com certa graa natural, acrescentou: - Pela loja. - Uma poro de gente metida nisso, no? Sim. Procure encontrar-se com Shannahan. Ele estava perguntando por voc h coisa de um momento. Era desta maneira que o pequeno teatro ressoava, como se fora uma confuso de vozes bem sucedidas; o ambiente enchia-se do farfalhar de roupas finas, e do bom-humor costumeiro das ocasies semelhantes quela. E tudo em consequncia, em grande parte, por solicitao desse homem - de Hurstwood. Podia-se olhar para ele, a qualquer momento, dentro de meia hora antes do plano de boca ser erguido: era sempre o membro de um grupo eminente - de uma roda de cinco ou mais pessoas cujas figuras corpulentas, com peitos amplos, e alfinetes rutilantes, falavam eloquentemente dos respectivos xitos. Os senhores que tinham levado as esposas chamavam-no para trocar apertos de mo. Os assentos batiam. Os porteiros faziam reverncias. E Hurstwood olhava para tudo e para todos, com brandura. Era, evidentemente, uma luz entre aquela gente toda; refletia, em sua personalidade, as ambies daqueles que o saudavam. Hurstwood era homem reconhecido, adulado, tratado como se fora autntica celebridade. Atravs de tudo aquilo, podia-se ver a categoria social do homem. Aquilo era grandeza, de certo modo, embora sendo pequeno como era. #break CAPITULO 19 UMA HORA EM REINO DE FADA: UM CLAMOR OUVIDO A MEIO Por fim, a cortina ficou pronta para subir. Todos os pormenores das caracterizaes e da maquilagem tinham sido completados; e a platia ocupou os seus lugares, assim que o maestro, chefe de uma pequena orquestra contratada para a noite, bateu, com energia, em sua estante de msica, com a batuta, e comeou a tocar uma delicada pgina prpria para o erguer-se do pano de boca. Hurstwood parou de falar; e deu a volta, com Drouet e outro amigo, Segar Morrison, rumo ao camarote. - Agora, veremos como que a mocinha se sair - disse ele, a Drouet, num tom de voz que ningum mais poderia ouvir. No palco, seis dos personagens j tinham aparecido, na cena de abertura, numa das salas de visitas. Drouet e Hurstwood perceberam, de imediato, que Carrie no se encontrava entre eles; e prosseguiram faiando, aos sussurros. A senhora Morgan, a senhora Morgan, a senhora Hoagland e o ator que havia assumido o encargo de representar o papel deixado por Bamberger, estavam incarnando os papis principais, naquela cena. O profissional, cujo nome era Patton, tinha pouca coisa que o recomendasse, afora a desenvoltura; mas isto, naquele momento, no era palpvelmente necessrio. A senhora Morgan, na parte de Prola, estava rgida, de medo. A senhora Hoagland estava rouca. O grupo todo se apresentava to fraco de joelho, to de pernas moles, que as sentenas eram simplesmente faladas - e nada mais. Foi indispensvel toda a esperana, com toda a camaradagem nada crtica dos espectadores, para evitar que estes mesmos espectadores manifestassem a sua piedade por meio dessa inquietao da platia que a agonia que precede o fracasso. Hurstwood mostrava-se perfeitamente indiferente. J dava como favas contadas que a representao no valeria coisa alguma. Tudo o que ele desejava era que o caso fosse suficientemente suportvel, para dar margem a alguma pretenso e a algumas congratulaes, depois do espetculo. Entretanto, depois da primeira onda de receio, os atores e as atrizes sobrepujaram o perigo de um colapso. Conseguiram ir para a frente, embora com alguma fraqueza; perderam quase que toda a fora de expresso que se tinha em mente utilizar; e tornaram a cena toda extremamente inexpressiva. Foi ento que Carrie entrou. Uma olhada para ela - e tanto Hurstwood como Drouet notaram plenamente que tambm ela estava com o mal-de-joelhos - com as pernas bambas. Ela avanou, hesitante, atravs do palco, dizendo: - E o senhor, aqui! estivemos sua procura desde as oito horas. Carrie proferiu isto, entretanto, com to pouco colorido, e com voz to fraca, que aquilo se tornou positivamente penoso. - Ela est assustada - murmurou Drouet a Hurstwood. O gerente no deu resposta. Agora, Carrie tinha que proferir uma sentena que se presumia que tivesse de ser engraada. - Bem, isso equivale a dizer que eu sou uma espcie de plula de vida. A frase saiu to montona, todavia, que se afigurou coisa mortal. Drouet inquietou-se. Hurstwood moveu os ps, o menos possvel. Houve outro lugar em que Laura tinha de erguer-se, e, com previso de iminncia de desastre, dizer, tristemente: - Voc gostaria que eu no tivesse dito isto, Prola. Voc conhece o velho provrbio: "Chame uma dama pelo seu nome de casada". A falta de sentimento , em tudo aquilo, era ridcula. Carrie no entrava no esprito do episdio. Parecia estar falando em sonho. Parecia que tinha certeza de constituir um irremedivel fracasso. O caso dela era mais desesperador do que a da senhora Morgan, que se havia recuperado at certo ponto, e que agora estava proferindo suas sentenas pelo menos com clareza. Drouet olhou para o lado oposto ao do palco; olhou para a platia. Os espectadores mantinham-se contidos, em silncio, espera de uma modificao geral, sem dvida. Hurstwood fixou os olhos em Carrie, como se desejasse hipnotiz-la, para induzi-la a atuar melhor. Estava como que transfundindo uma resoluo sua prpria, enrgica, na direo da moa. Sentia-se triste por causa dela. Dentro de uns poucos minutos mais, coube-lhe, a Carrie, a tarefa de ler a carta remetida pelo estranho vilo. A platia tinha sido levemente distrada por uma conversao entre o ator proiissional e um personagem chamado Snorky, encarnado por um norte-americano pequeno e mirrado; este indivduo produziu, de fato, algum bom humor, no papel de soldado de um brao s, meio maluco, feito mensageiro para poder viver. Este vociferou as suas palavras, com tamanha atitude de desafio, que, embora as sentenas e os vocbulos no participassem do humor intencionado, acabavam sendo engraados. Agora, porm, o homem saiu do palco, e tudo voltou aos pathos, que tinha Carrie como figura central. Ela no se recuperou. Vagueou por toda a cena, oscilando entre ela prpria e o vilo intruso, castigando a pacincia do auditrio, e retirando-se, afinal, para grande alvio dos espectadores. - Ela est excessivamente nervosa - disse Drouet, sentindo, na suavidade da observao, que estava mentindo pelo menos desta vez. Ser melhor ir ter com ela e dizer-lhe umas palavras de estmulo. Drouet sentiu-se satisfeito por fazer fosse l o que fosse, a ttulo de alvio. Dirigiu-se pomposamente entrada lateral, e teve permisso de entrar, que lhe foi dada pelo porreiro amigo. Carrie estava de p, nos bastidores, espera, desanimada, da prxima deixa; parecia que toda a energia e toda a tenso de nervos se houvessem esvado de sua pessoa. - Olhe c, Cad - disse Drouet, olhando para a moa - voc precisa deixar de ficar nervosa. Desperte. Aquela gente que est l fora, toda somada, no coisa alguma. De que que voc tem medo? - No sei - confessou Carrie: - Tenho apenas a impresso de que no sou capaz de interpretar o papel. A moa sentiu-se grata pela presena do caixeiro-viajante, apesar de tudo. Ela encontrara o pessoal do conjunto teatral to nervoso, que a sua prpria enrega se tinha dissipado. - Ora vamos - disse-lhe Drouet: - Reanime-se. Que que voc receia? V l para o palco, agora, e faa a sua mgica. Com o que que voc se preocupa? Carrie reanimou-se um pouco, em face da condio nervosa, eltrica mesmo, do caixeiro-viajante. - Ser que me portei to mal assim? - Nada disso. O de que voc precisa apenas de um pouco mais de vivacidade. Faa como fez l no apartamento para eu ver. Use aquele modo de atirar a cabea, que voc usou na outra noite. Carrie lembrou-se do triunfo que obtivera em sua sala. Tratou de pensar que poderia fazer aquilo em cena. - Que que vem agora? - indagou ele, olhando para a parte dela, que ela estava estudando. - Bem, a cena entre mim e Ray, quando eu o recuso. - Est certo. Faa isso com vivacidade - pediu o caixeiro-viajante. - Ponha ao nisso. Esse o segredo. Represente como se voc no se estivesse importando com isso. - a sua vez, logo a seguir, senhorinha Madenda - disse o contra-regra. - Oh, querido - exclamou Carrie. - Bem, voc fica inexpressiva, por estar com medo? - explicou Drouet: - Vamos, agora; reanime-se. Eu ficarei olhando para voc daqui mesmo. - Vai mesmo? - interrogou Carrie. - Vou. Agora, trate de ir para l. No tenha medo. O contra-regra fez-lhe o sinal. Carrie comeou, fraca como sempre; de sbito, porm, seus nervos voltaram parcialmente. Ela pensou em Drouet, que estava olhando. - "Ray" - disse ela, com delicadeza, fazendo uso de um tom de voz muito mais calmo do que quando estivera da ltima vez no palco. Tratava-se da cena que havia agradado ao diretor, no ensaio. - Est mais desenvolta, agora - pensou Hurstwood, de si para consigo. Ela no reproduziu a parte como fizera no ensaio; entretanto, portou-se muito melhor. A platia mostrou-se, pelo menos, no irritada. A melhora do trabalho geral do grupo fez com que a ateno dos espectadores no se concentrasse mais apenas na pessoa de Carrie. Todos os intrpretes estavam realizando progressos; agora, parecia que a representao acabaria sendo passvel, pelo menos nas partes menos difceis. Carrie saiu do' palco sentindo-se acalorada e nervosa. - Bem - disse ela, olhando para os companheiros - Foi um pouco melhor? - Claro, eu diria que sim. Essa a maneira de trabalhar. Ponha vida na interpretao. Voc representou, agora, cem por cento; muito melhor do que voc esteve na outra cena. Agora, v. Ponha ardor na expresso. Voc pode fazer isso. Superegos a todos. - Estive realmente melhor? - Muito melhor. o que eu diria. Que que vem depois? - A cena do salo de baile. - Bem, voc pode fazer essa cena muito bem - assegurou-lhe Drouet. - No sei - disse Carrie, - Mas, mulher - exclamou ele - voc j fez isso para mim! Agora, v para l, e faa outra vez. Ser divertido, para voc. Faa apenas como fez, l no apartamento. Se fizer a cena desenrolar-se daquele jeito, aposto que far sucesso. Agora, em que que voc aposta? Voc se sair bem. O caixeiro-viajante deixava, usualmente, que a sua ndole bonachona permeasse tdasras suas expresses. Ele pensava, realmente, que Carrie havia representado muito bem aquela cena em particular; e, agora, queria que ela a repetisse em pblico. O entusiasmo dele se devia exclusivamente ao esprito da ocasio. Quando o momento chegou, ele conseguiu enlevar Carrie, da maneira mais eficaz possvel. Comeou a faz-la sentir como se houvesse atuado muito bem desde o comeo. A antiga melancolia do desejo comeou a voltar ao esprito da moa, enquanto Drouet lhe falava; e ,ao tempo em que a situao entrou em ato, no palco, ela j estava voando alto, na mar do sentimento de entusiasmo. - Penso que posso representar bem. - No h dvida que pode. Agora, v para l, e trate de representar. No palco, a senhora Van Dam estava fazendo a sua insinuao cruel contra Laura. Carrie ouviu; apanhou a influncia, ou a infeco de alguma coisa; ela no sabia o qu, nem de qu. Suas narinas palpitaram sutilmente. "Isto significa" - comeou o ator profissional, falando como Ray - "que a sociedade uma terrvel vingadora de insulto. J ouviu voc alguma vez falar dos lobos siberianos? Quando um da alcateia cai, por fraqueza, os outros o devoram. No comparao elegante; mas h alguma coisa do lobo, na sociedade. Laura afrontou a sociedade com certa pretenso; e a sociedade, que feita de pretenses, ressentir amargamente a afronta". Ao som do seu nome, no palco, Carrie teve um sobressalto. Comeou a sentir o amargo da situao. Era o sentimento da mulher pria que descia sobre ela. Agarrou-se borda do bastidor, toda envolta em seus pensamentos ebulientes. Mas ouviu algo mais, salvo o seu prprio sangue em tumulto. - "Vamos, moas" - disse a senhora Van Dam, solenemente - "tratemos ns das nossas coisas. As nossas coisas no esto mais seguras, quando uma ladra to consumada entra". - a sua deixa - disse o contra-regra, ao seu lado; mas ela no o ouvia. Carrie j estava caminhando para a frente, com desenvoltura sustentada, toda impregnada de inspirao. Surgiu, altaneira, enfrentando o auditrio, bonita, orgulhosa, passando, por necessidade da situao criada, para o aspecto de uma pessoa fria, plida, sem defesa, assim que o grupo social se afastou dela, com ar de escrnio. Hurstwood piscou os olhos e captou o mpeto. As ondas radiantes do sentimento e da sinceridade j estavam arremessando-se contra as muralhas mais longnquas do salo. A paixo mgica, que ainda dissolver o mundo, aqui estava, em ao. Houve um fascnio de ateno, tambm - uma fixao de fulcro emocional, que antes estivera oscilando. - "Ray! Ray! Por que que voc no volta para ela?" - foi o grito de Prola. Todos os olhares estavam fixados na pessoa de Carrie, pessoa esta que ainda se mantinha orgulhosa, escarnecedora. Os olhares moviam-se na medida em que ela se movia. Os olhos dos espectadores estavam pregados nos olhos dela. A senhora Morgan, como Prola, aproximou-se dela. - "Vamos para casa" - disse ela. - "No" - respondeu Carrie; e sua voz assumiu, pela primeira vez, uma qualidade penetrante, que nunca se havia conhecido nela: - "Fique com ele!" Ela apontou uma mo quase que acusadora, na direo do amante. Depois, com acento pattico, que feriu a emoo dos espectadores, devido extrema simplicidade, acrescentou: - "Ele no sofrer muito". Hurstwood percebeu que estava assistindo a algo extraordinariamente bom. Esta impresso foi acentuada, para ele, pelo aplauso do auditrio, quando o pano de boca desceu, e tambm pelo fato de ser Carrie quem l estava. Ele pensava, agora, que ela era linda. Ela havia feito algo que ficava acima da esfera em que ele vivia. E ele sentiu uma satisfao aguda, devido convico que tinha, de que aquela moa lhe pertencia. - timo! - disse ele. Depois, tomado por um impulso sbito, ergueu-se e fez a volta, a caminho da porta que dava entrada para os bastidores. Quando ele se aproximou de Carrie, ela esfiava ainda em companhia de Drouet. Seus sentimentos, para com ela, manifestavam-se da maneira mais exuberante. Estava como que arrebatado pela fora de expresso que ela exibira. Seu desejo seria o de dar largas a elogios, com a ilimitada sinceridade de um amante. Mas ali estava Drouet, cujo afeto tambm estava passando por uma sensvel revivescncia. Drouet mostrava-se ainda mais fascinado, se possvel, do que Hurstwood. Pelo menos, na natureza das coisas, o fascnio dele assumiu forma bem mais rubicunda. - Bem! Bem! - exclamou Drouet: - voc se portou to bem, que ficou a perder de vista. Aquilo foi simplesmente grandioso. Eu sabia que voc daria conta do recado. Oh, mas voc uma linda e pequena flor! Os olhos de Carrie flamejaram, com a luz da consecuo que atingira. - Ser que procedi realmente bem? - Se procedeu!. . . Bem, acho que sim. Pois ento voc no ouviu os aplausos? Ainda havia algum som longnquo e tnue, de palmas que batiam. - Pensei que agarrei aquilo como algo que.. . Eu senti a situao. Exatamente nesse momento, Hurstwood apareceu. Instintivamente, ele percebeu a mudana operada pela sua presena em Drouet. Percebeu que o caixeiro-viajante se encontrava bem perto de Carrie; e o cime pulou de leve, em seu peito. Num relmpago de pensamento, Hurstwood censurou-se a si mesmo, por haver mandado Drouet ter com Carrie, nos bastidores, no momento crtico da representao. Por outro lado, odiava-o, agora, na qualidade de intruso. Mal conseguiu puxar-se a si prprio para o nvel emocional em que lhe seria possvel apresentar congratulaes a Carrie, como amigo. Ainda assim, o homem dominou-se; e aquilo, ento, foi um triunfo. Ele quase que fez pular a velha luz sutil para os seus olhos. - Pensei - disse ele, olhando para Carrie - que deveria dar a volta e vir dizer-lhe como se portou bem, senhora Drouet. Foi esplndido! Carrie apanhou a indireta e respondeu: - Oh, muito obrigada! - Eu estava acabando de dizer a ela - intrometeu-se Drouet, encantado com a sua posse - que penso que ela agiu muito bem. - Atuou, com efeito, otimamente - assegurou Hurstwood, voltando os olhos para Carrie; olhos nos quais ela leu mais do que as palavras poderiam dizer. Carrie riu gostosamente. - Se voc representar bem como at agora, at ao fim da pea, far com que ns todos pensemos que atriz nata. Carrie tornou a sorrir. Percebeu a peculiaridade da posio de Hurstwood, e desejou profundamente estar a ss com ele; mas no compreendeu a mudana operada em Drouet. Hurstwood achou que no poderia falar, contido como se via demais, como que resmungava contra Drouet, em cada novo momento de sua presena; mesmo assim, curvava-se e mantinha-se afastado, com a elegncia de um Fausto. Na verdade, apertava os dentes, de inveja. - Com os diabos! pensava Hurstwood - ser que ele vai ficar sempre no meu caminho? Mostrou-se amuado quando voltou ao camarote; chegou mesmo a no poder falar, de tanto pensar em sua desagradvel posio. Quando se ergueu o pano de boca, para o ato seguinte, Drouet reapareceu no camarote. E reapareceu bastante revivido quanto disposio geral, e muito inclinado a sussurros; mas Hurstwood fingiu interessar-se. Estava com os olhos fitos no palco, embora Carrie no se encontrasse l; havia um trecho de comdia melodramtica, que precedia a entrada da moa. Entretanto, ele no via o que se estava passando. Pensava os seus prprios pensamentos; e tais pensamentos eram desanimadores. O progresso da pea, da representao, no melhorou muito as coisas para ele. Carrie, da por diante, passou a ser facilmente o centro do interesse geral. Os espectadores, que se haviam inclinado a sentir que nada de bom poderia ocorrer, depois da primeira impresso de frieza, agora passavam para o extremo oposto; e viam potncia de expresso onde no o havia. A atitude geral de ateno fez com que Carrie reagisse. Ela apresentou a sua parte com alguma felicidade, embora no mais com aquela intensidade que havia despertado a emoo coletiva, ao fim do longo primeiro ato. Tanto Hurstwood como Drouet encaravam a figura delicada da moa, com sentimentos cada vez mais afetuosos. O fato de que tamanha habilidade de representar em palco se revelava nela - de que eles podiam ver essa habilidade pr-se em relevo sob circunstancias to realsticas, emolduradas de ouro e inundadas pelas luzes apropriadas, de sentimento e de personalidade - punha em destaque o encanto de Carrie, aos olhos dos dois homens. Agora, ela era mais do que Carrie anterior, para Drouet. Este sentia nsias de estar de novo em casa, com ela, at poder dizer-lhe o que sentia. Esperava, com impacincia, pelo fim do espetculo; ento poderia ir para o apartamento, sozinho, com ela. Hurstwood, ao contrrio, viu, na potncia da nova fascinao de que Carrie se revestia, a miserabilidade da sua prpria situao. Poderia amaldioar o homem que lhe estava ao lado. Por Deus! No podia, ali, nem sequer aplaudir com aquela abundncia de corao com que gostaria de aplaudir. Pela primeira vez, tinha de simular, quando a coisa lhe deixava certo sabor na boca. Foi no ltimo ato que o fascnio de Carrie, aos olhos dos seus dois amantes, assumiu carter mais efetivo. Hurstwood ficou a ouvir o andamento da pea, imaginando quando seria que Carrie tornaria a aparecer. No teve, porm, de esperar por longo tempo. O autor da pea tinha usado o artifcio de mandar que toda a alegre companhia sasse, para um passeio de carruagem; e, agora, Carrie voltou ao palco, s. Foi essa a primeira vez que Hurstwood teve a oportunidade de v-la enfrentando, sozinha, os espectadores todos; em nenhuma outra passagem do drama ela estivera sem algum para contracenar, ou coisa que a isso equivalesse. Ele percebeu de sbito, assim que Carrie entrou, que a antiga energia da moa - a fora que a havia empolgado ao fim do primeiro ato - tinha voltado a ela. Carrie pareceu estar ganhando em potncia de expresso, agora, quando a pea ia chegando parte final, e que a oportunidade para uma grande atuao estava passando. - "Pobre Prola" - disse ela, falando com natural inflexo comovida: - " triste coisa precisar a gente de felicidade; mas uma coisa terrvel ver algum andar cambaleando ao lu, cegamente, em busca dessa felicidade, quando a felicidade se encontra quase que ao alcance de sua mo". Ela estava olhando, agora, com tristeza, por cima do mar aberto; um dos seus braos repousava, indiferente, sobre a lustrosa ombreira da porta. Hurstwood comeou a sentir simpatia profunda para com ela e para consigo mesmo. Podia quase perceber que ela estava falando para ele. Estava, por uma estranha combinao de sentimentos e de emaranhamentos, quase que iludido, pela qualidade da voz e das maneiras - sendo que a voz e as maneiras, como um modulado pattico de msica, parecem sempre ser coisa pessoal e ntima. O palhos tem esta qualidade, porque parece sempre dirigido a uma s pessoa. - "E, contudo, ela pode ser muito feliz com ele" - prosseguiu a pequena atriz: - "Seu temperamento ensolarado, a sua fisionomia sempre alegre, iluminam qualquer lar". Carrie, voltou-se, devagar, para os espectadores, sem os ver. Havia tanta simplicidade em seus movimentos, que ela parecia estar inteiramente s. Depois, ela encontrou uma poltrona, junto mesa; folheou e revirou alguns livros, dedicando- lhes algum pensamento. - "Sem aspirao alguma para com aquilo que no poderei ter" - ela respirou, concluindo - e aquilo foi quase um suspiro - "com a minha existncia oculta a todos, menos a duas pessoas, no mundo inteiro, e fazendo minha alegria a alegria dessa inocente jovem que logo ser esposa dele". Hurstwood sentiu-se aborrecido quando uma personagem, conhecida pela denominao de Peach Blossom (flor de pessegueiro) a interrompeu. Ele moveu-se irritado, porque desejava que essa personagem se retirasse. Estava como que hipnotizado pelo rosto plido de Carrie; pela sua figura flexvel, toda vestida de cor cinza-prola, com um colar de prolas a envolver-lhe a garganta. Carrie tinha o ar de pessoa que estivesse cansada, necessitando de proteo; e, sob a fascinante simulao do momento, os sentimentos dele adquiriram densidade e altura, at ao ponto de ele sentir-se pronto a ir ter com ela e aliviar-lhe a angstia, aumentando assim o seu prprio deleite. Dentro de um instante, Carrie ficou de novo s, no palco; e estava dizendo, com animao: - "Preciso voltar cidade, seja qual for o perigo que possa rastejar por aqui. Preciso ir; secretamente, se possvel; abertamente, se necessrio". Houve um barulho de cascos de cavalos, do lado de fora; depois, ouviu-se a voz de Ray, dizendo: - "No. No vou sair da carruagem outra vez. Recolha o cavalo". Ray entrou; e ento comeou uma cena que teve tanto que ver com a criao da tragdia de afeto, no esprito de Hurstwood, como qualquer outra coisa em sua carreira peculiar e complicada. Porque comeou a ganhar ascendncia em seu esprito. Tanto Hurstwood como Carrie tinha resolvido fazer com que a cena consubstanciasse alguma coisa; agora, a deixa tinha sido proferida; a passagem comeou a ganhar a ascendncia em seu esprito. Tanto Hurstwood como Drouet notaram a elevao da tenso emocional, que ia acentuando-se, enquanto ela progredia na evoluo da cena. - "Pensei que voc tivesse ido em companhia de Prola" - disse ela ao amante. - "Fui com ela at parte do caminho; mas deixei o grupo a pouco mais de um quilmetro, estrada abaixo". - "Tiveram voc e Prola algum desentendimento?" - "No... oh, sim. Quero dizer, ns sempre temos. Os nossos barmetros sociais marcam sempre "nuvens" e "cu encoberto". - ''E de quem a culpa?" - indagou ela, desenvolta. - "No minha" - respondeu ele, com impertinncia: - "Sei que fao tudo o que posso. . . Digo, tudo o que posso. . . mas que ela. . ." Isto foi posto na pea de modo mais ou menos canhestro, por Patton; mas Carrie conseguiu redimi-lo, proferindo a sua parte com uma graa fascinante. "Mas ela sua esposa" - disse ela, fixando toda a ateno no ator imobilizado, e suavizando a qualidade da voz, at que esta se fez de novo baixa e musical; depois; depois, prosseguiu: "Ray, meu amigo, o namoro o texto do qual o sermo inteiro da vida de casado toma o seu tema. No permita que a sua vida de casado seja descontente e infeliz". Carrie juntou as suas duas mos pequenas, e apertou-as, como que em atitude de splica. Hurstwood estava olhando para aquilo; e mantinha os lbios ligeiramente abertos. Drouet mostrava-se inquieto, de satisfao. - ''Quanto a ser ela minha esposa, sim" - prosseguiu o ator, com uma expresso que, em confronto, era fraca, mas que j agora no conseguia estragar a atmosfera que Carrie havia criado e estava sustentando. No parecia que a moa estivesse percebendo sequer o desempenho desastrado do ator. Ela poderia atuar igualmente bem ainda que, ao invs de um homem, ali estivesse um tronco de madeira. Todos os acessrios, de que precisava, estavam em sua prpria imaginao. O modo de representar, dos outros, no a afetava, agora, de modo nenhum. - "E j est voc arrependido?" - perguntou ela, devagar. - "Eu a tinha perdido, a voc" - disse ele, tomando-lhe uma das mos: - "e encontrava-me merc de qualquer flerte que resolvesse atirar-me um olhar convidativo. A culpa foi sua. . . voc sabe que foi... por que que voc largou de mim?" Carrie virou o rosto, devagar, para o outro lado, e pareceu estar dominando algum impulso, em silncio. Depois, tornou a olhar para ele: - "Ray" - disse ela - "a maior felicidade que jamais tive foi o pensamento de que todo o seu afeto fora para sempre dado a uma mulher virtuosa, sua igual quanto a famlia, a recursos financeiros e a realizaes. Que estranha revelao voc me fez agora! Que que h em voc, e que faz com que voc esteja em guerra contnua contra a sua felicidade?" A ltima pergunta foi formulada de modo to simples, que chegou aos espectadores e ao amante como se se tratasse de um caso pessoal. Por fim, chegou-se parte em que o amante tinha de exclamar, e exclamou: - "Seja para mim o que voc foi antes". Carrie respondeu, com afetada doura: - "No posso ser isso para voc; mas posso falar-lhe sendo o esprito da Laura que, para voc, j morreu para sempre". - "Seja isso mesmo, como quiser" - disse Patton Hurstwood inclinou-se para a frente. Toda a platia se mantinha silenciosa e atenta. - "A mulher que voc contempla pode ser comedida ou vaidosa" - disse Carrie, com os olhos inclinados, de leve e com tristeza, para o amante, que se havia afundado numa poltrona - pode ser linda, ou caseira, rica ou pobre; em qualquer caso, ela s tem uma coisa que pode realmente dar ou recusar: o corao". Drouet sentiu uma arranhadura na garganta. - "A beleza, o esprito, as realizaes dela, tudo ela pode vender a algum; mas o amor o tesouro que no tem dinheiro, e que no tem preo". O gerente recebeu isto como se se tratasse de apelo pessoal. Aquelas palavras lhe soaram como se ela e ele estivessem ss; e mal pde conter as lgrimas, de tristeza, em presena da mulher desesperanada, pattica, e ainda assim delicada e provocante, que ele amava. Drouet tambm estava fora de si. Estava resolvendo ser, dali por diante, para Carrie, o que nunca lhe fora antes. Casar-se-ia com ela, por Deus! Bem que ela o merecia! - "A mulher s pede, em paga" - disse Carrie, mal e mal ouvindo a pequena resposta programada da parte do amante, e colocando-se ainda mais em harmonia com a melodia triste, chorosa, que agora se emanava da orquestra: - "que, quando ele olha para ela, os olhos dele exprimam devoo; que, quando ele lhe dirige a palavra, a voz dele seja delicada, amvel, carinhosa; que ele no a despreze por ela no lhe poder compreender, de pronto, os pensamentos vigorosos e os projetos de grandeza; porque, quando a desventura e o mal lhe derrotam os maiores propsitos, o amor dela ainda permanente, para o consolar. Voc olha para as rvores" - continuou a ma-atriz, enquanto Hurstwood s conseguia reprimir seus sentimentos por meio da mais enrgica conteno - "quando busca rebustez e frandeza; mas no despreza as flores, porque a fragrncia, o perfume, tudo o que elas tm para dar. Lembre-se" - concluiu Carrie, cheia de ternura - ''de que o amor tudo o que a mulher tem para dar" e de ps um acento doce, estranho, no "tudo" - "mas tambm que o amor a nica coisa que Deus permite que levemos para alm-tmulo". Os dois homens se encontravam no estado mais pungente de afeio. Mal conseguiram ouvir as poucas palavras restantes, com as quais a cena se concluiu. Os dois s viam o seu dolo - o dolo que se movia, no palco, com graa encantadora, sustentando uma exibio de potncia emocional, que, para eles, constitua verdadeira revelao. Hurstwood resolveu mil coisas; e Drouet outras tantas. Os dois se juntaram, por igual, na ecloso de aplausos que chamou Carrie boca do palco. Drouet bateu palmas, at que as mos lhe doeram. Depois, ps-se de novo de p, e saiu. Assim que saiu do camarote, Carrie reapareceu no palco; e, vendo uma imensa cesta de flores, que vrios homens carregavam s pressas, pela ala da, platia abaixo, em sua direo, ficou espera. Eram flores mandadas por Hurstwood. Ela olhou na direo do camarote do gerente, por um momento; colheu o olhar do homem que a amava; e sorriu. Ele, naquele momento, seria capaz at de pular para fora do camarote, para ir abra-la. Esqueceu-se da necessidade de circunspeo, que o estado de casado impe. Quase que at se esqueceu de que tinha, em sua companhia, no camarote, amigos que o conheciam. Por Deus! Ele teria para si aquela adorvel criaturinha, ainda que isso lhe custasse tudo. Seria capaz de agir, em tal sentido, de imediato. Isto seria o fim de Drouet - e no nos esqueamos de tal coisa. Hurstwood no esperaria mais outro dia. O caixeiro-viajante no deveria t-la para si. Encontrava-se to exaltado, que no podia mais permanecer no camarote. Saiu para o corredor, e dali para a rua, pensando. Drouet no voltou. Dentro de poucos minutos, o ltimo ato chegou ao fim. E Hurstwood, que voltara ao camarote, sentiu- se maluco de desejo de ter Carrie sozinho. Amaldioou a sorte que continuava a mant-lo sorrindo, curvando-se, envergonhando-se, quando o que ele desejava era dizer moa que a amava; quando o que ele queria era sussurrar isso somente para ela. Resmungou, quando se convenceu de que as suas esperanas eram inteis. Ele deveria at lev-la para cear, envergonhando-se. Finalmente, deu a volta e perguntou como que ela estava saindo-se, na tarefa de representar. Os atores estavam vestindo- se, conversando, apressando-se. Drouet estava louvando-se a si mesmo, com o desafogo que lhe era proporcionado pela excitao e pelo entusiasmo. O gerente dominou-se, mas apenas a custo de enorme esforo. Ns vamos cear, naturalmente - disse ele, com uma voz que constitua escrnio para o seu corao. - Oh, por certo - confirmou Carrie, sorrindo. A pequena atriz estava alvoroada. Agora que el'a percebia o que significava ser mimada. Pelo menos dessa vez, era admirada; aquela que se procurava. A independncia do sucesso fazia agora a sua primeira e plida apario. Em meio s mesas de pernas para o ar, ela estava olhando para baixo, ao uives de olhar para cima, para o seu amante. No percebia claramente que estava fazendo isso; mas havia algo, de condescendncia, que se irradiava dela, que era infinitamente doce. Quando ela ficou pronta, os trs subiram para uma carruagem, e rumaram para a cidade. Somente uma vez ela colheu a oportunidade de manifestar os seus sentimentos; e isto aconteceu quando o gerente precedeu Drouet na carruagem e sentou-se ao lado dela. Antes que Drouet houvesse entrado completamente, ela j havia apertado, delicadamente, a mo de Hurstwood, por uma forma suave, porm impulsiva. O gerente estava fora de si, levado pelo afeto que sentia. Seria incapaz de vender a prpria alma, para estar sozinho com ela. - Ah!... exclamava ele, em pensamentos - a agonia desta situao! Drouet mantinha-se ao lado, admitindo que era a figura principal de tudo. O jantar foi estragado pelo seu entusiasmo. Hurstwood foi para casa, sentindo que seria capaz de morrer, se no encontrasse alvio carinhoso. Sussurrava "Amanh", apaixonadamente, para Carrie; e ela compreendera. Ele afastou- se do caixeiro-viajante e da sua presa, no momento da despedida, convencido de que seria capaz de esgan-lo, sem remorso algum. Tambm Carrie percebeu a tristeza da situao. - Boa noite - disse Hurstwood, simulando camaradagem desenvolta. - Boa noite - disse a pequena atriz, ternamente. - O imbecil! - pensou ele, agora odiando Drouet. - O idiota! Eu lhe darei o golpe, ainda; e no tardar! Ver-nos-emos amanh. - Bem. Se voc no uina maravilha - ia dizendo Drouet, complacentemente, apertando o brao de Carrie: - voc a mais estupenda pequena que existe face da Terra. #break CAPITULO 20 A SEDUO DO ESPIRITO: A CARNE EM PERSEGUIO A paixo, em homem da natureza de Hurstwood, assume forma vigorosa. No coisa divertida, nem sonhadora. Nada h, nisso, da tendncia de "cantar do lado de fora da janela da minha alma" - de afligir-se e lamuriar, em face das dificuldades. Naquela noite, demorou muito a pegar no sono, devido ao excesso de pensamentos; pela manh, acordou cedo, retomando, com alacridade, o mesmo querido assunto, e insistindo nele com energia. Estava fora de forma, fisicamente; e bem desordenado, no ponto de vista mental. Pois no se deleitava ele, de uma nova maneira, com Carrie, e no se achava Drouet de permeio? Nunca esteve um homem mais acossado do que ele, pelos pensamentos relativos ao seu amor - do amor que estava seguro nas mos do caixeiro-viajante, cheio de jbilo, dotado de maneiras macias. Hurstwood daria fosse l o que fosse - era o que se lhe afigurava - para pr fim quela complicao - para induzir Carrie a aceitar um arranjo que pusesse Drouet de lado, efetivamente, e para sempre. Que fazer? Hurstwood vestiu-se, pensando. Andou de um lado para outro, no mesmo quarto em que se encontrava sua esposa, completamente alheio presena dela. Ao desjejum, ele sentiu-se sem apetite. A carne, que ele mesmo escolheu e ps em seu prato, ali ficou, intacta. Seu caf se esfriou, enquanto ele folheou o jornal, indiferente. Aqui e acol, no jornal, ela leu alguma breve notcia; mas no fixava coisa alguma. Jessica ainda no havia descido. Sua esposa, sentada a uma extremidade da mesa, remexia seus prprios pensamentos, em silncio. Uma nova criada tinha sido admitida ainda recentemente, e esquecera-se dos guardanapos. A este propsito, o silncio foi irritadamente interrompido por meio de uma censura, - J lhe falei antes sobre isto, Maggie - disse a srta. Hurstwood: - No vou falar-lhe sobre a mesma coisa outra vez. Hurstwood atirou uma olhada esposa. Ela estava com a fronte franzida. Exatamente naquele instante, as maneiras dela o irritaram em excesso. A observao seguinte, da senhora Hurstwood, foi dirigida a ele: - J tomou voc alguma resoluo, George, sobre quando vai tomar suas frias? Era costumeiro, entre eles, discutir a sada regular para o veraneio nesta estao do ano. - No ainda - disse ele. - Ando muito ocupado, agora. - Bem. Voc precisa decidir-se logo, se faz o favor, para sabermos se iremos ou no - replicou ela. - Penso que ainda temos alguns dias para isso - observou ele. - Hum... - fez ela. - No espere at estar finda a estao prpria para isso. A esposa estremeceu toda, como que para garavar a situao, ao dizer isto. - L vai voc outra vez - observou Hurstwood. - Quem ouvisse pensaria que nunca fiz nada, pela maneira pela qual voc comea. - Bem. Eu quero saber o que h a respeito - reiterou a esposa. - Voc tem uns poucos dias ainda - insistiu ele. - No gostar de sair antes de se conclurem as corridas. Ele ficou irritado por pensar que este assunto tinha entrado em discusso, quando o que desejava era estar com o esprito livre, para outros fins. - Bem, talvez saiamos. Jessica no quer ficar por aqui at ao fim das corridas. - Mas ento por que que voc quis ingresso para a temporada toda? - Uh! - fez ela, utilizando-se desse som guisa de exclamao de desgosto: - No vou discutir com voc. E, assim falando, ergueu-se, para deixar a mesa. - Olhe: - disse ele, erguendo-se, e pondo um acento de resoluo na voz, o que fez com que ela atrasasse a sada dali. - Que que est acontecendo consigo, ultimamente? Ser que no posso mais falar com voc? - Sem dvida, voc pode falar comigo - respondeu ela, pondo nfase no "falar". - Bem. No se diria isso, vista da maneira pela qual voc se comporta. Agora: voc quer saber quando estarei pronto. . . no antes de um ms. E talvez nem mesmo ento. - Ns iremos sem voc. - Vocs iro, no ? - escarneceu ele. - Sim, ns iremos. Ele ficou surpreso em face da determinao da mulher; mas isso apenas o irritou ainda mais. - Bem, veremos como iro as coisas. Parece-me que voc est procurando dirigir as coisas a seu exclusivo arbtrio, nestes ltimos tempos. Voc fala como se houvesse solucionado os meus negcios por mim. Pois bem: no solucionou. Voc no regulamenta coisa nenhuma que esteja relacionada comigo. Se quiser ir, v; mas no me apressar de forma alguma, com conversas dessa ordem. Hurstwood estava plenamente desperto, agora. Seus olhos negros rutilaram, e ele amarfanhou o jornal, ao pous-lo sobre a mesa. A senhora Hurstwood no proferiu mais palavra. O marido estava terminando, quando ela girou sobre os calcanhares, saindo da sala, passando pelo hall e subindo as escadas. Ele deteve-se por um momento, como se estivesse hesitando; depois, sentou-se; bebeu um pouco de caf; a seguir, ergue-se e foi buscar o chapu e as luvas, que se encontravam no andar principal. Sua mulher no previra, de forma alguma, uma reao daquele carter. Descera para a mesa do desjejum, sentindo-se algo em desarmonia consigo mesma, e remoendo um plano que tinha na cabea. Jessica chamara-lhe a ateno para o fato de que as corridas no estavam sendo aquilo que se esperava. As oportunidades sociais no eram as que se pensara que seriam naquele ano. A bela mocinha achava tedioso ir s corridas todos os dias. Houve, anquele ano, um xodo antecipado de gente que era alguma coisa; essa gente rumava para as estaes de gua e para a Europa. Do crculo de relaes de Jessica, vrios moos, nos quais ela estava interessada, j haviam partido para Waukesha. Ela comeou a achar que gostaria de ir tambm; e a me concordou com ela. De conformidade com isso, a senhora Hurstwood decidira pr em discusso o assunto. Estava remoendo esta deciso quando descera para a mesa; mas, por alguma razo, a atmosfera no era a mais adequada. Depois que tudo passou, ela no se sentiu mais bem certa de como o desentendimento tinha comeado. Fosse porm como fosse, ela agora estava convencida de que o marido era um bruto, e de que no permitiria, sob circunstncia nenhuma, que o episdio passasse sem reacrto. Ou ela receberia tratamento mais condigno, em harmonia com a sua condio de dama, ou ficaria sabendo a razo pela qual deixaria de receb-lo. De seu lado, o gerente ficou sobrecarregado com a preocupao relativa a esta nova briga; e assim permaneceu at chegar ao escritrio, saindo dali para se encontrar com Carrie. Depois, as outras complicaes de amor, de desejo e de posio, tomaram conta dele. Seus pensamentos voaram frente, como que sobre asas de guia. Mal pde esperar at ao momento de se ver face a face com a amante. Que era a noite, afinal de contas, sem ela. . . que era o dia? Carrie precisava ser dele, e tinha de ser. De seu lado, Carrie tinha provado o sabor de um mundo de fantasia e de sentimento, desde que o havia deixado, na noite anterior. Ouvira os disparates entusisticos de Drouet, prestando reconcentrada ateno na parte que lhe dizia respeito, mas quase que no dando importncia alguma parte que se referia ao ganho dele. Carrie mantivera Drouet falando por todo o tempo que lhe fora possvel, porquanto os seus pensamentos estavam voltados para o triunfo que 'acabava de conseguir. Ela passara a conceber a paixo de Hursrwood como sendo um delicioso cenrio de fundo para a sua prpria realizao; e indagava, de si para consigo, o que que ele poderia dizer-lhe. Sentia-se triste por Hurstwood; sentia-se com essa tristeza peculiar que encontra algo de complementar a si mesma na infelicidade dos outros. Experimentava as primeiras sombras do sentimento dessa modificao sutil que remove uma pessoa, da fila dos suplicantes, para a colocar no setor dos que dispensam caridade. Sentia-se, em tudo e por tudo, inexcedivelmente feliz. No dia seguinte, entretanto, nada apareceu, nos jornais, com relao ao espetculo; e, em vista do fluir das coisas comuns, de todos os dias, ao redor da gente, a importncia do espetculo agora perdia muito do fulgor da noite passada. O prprio Drouet j no estava mais falando muito dela, e sim para ela. Drouet percebia, instintivamente, que, por uma ou por outra razo, precisava proceder a uma reconstruo, no que a ela se referia. - Penso - disse ele, enquanto se arrumava nos aposentos de ambos, na manh seguinte, preparando-se para ir cidade - que vou liquidar aquele meu pequeno negcio este ms; e depois nos casaremos. Estive falando com Mosher, sobre isto, no dia de ontem. - No, voc no se casar - disse Carrie, que comeava a sentir uma certa fora para reagir com valentia em presena do caixeiro-viajante. - Sim, casarei, sim - exclamou Drouet, mais sentimental do que de costume, e acrescentando, com o tom de voz de quem suplica: - Pois ento voc no acredita no que lhe tenho dito? Carrie riu um pouco. - Naturalmente que acredito - respondeu ela. A segurana de Drouet agora punha preocupaes nele mesmo. Por mais flor da terra que fosse a sua observao mental, havia aquilo, entre as coisas que tinham acontecido, que tornava intil o seu pequeno poder de anlise. Carrie encontrava-se ainda em sua companhia; mas no mais em situao de desespero, nem de implorao. Havia, na voz dela, um tom alegre, vivaz, que era coisa nova. Ela no estudava mais a figura dele, com olhos que expressassem dependncia. O caixeiro- viajante estava sentindo que uma sombra de alguma coisa se aproximava. Era este pressentimento que lhe coloria as emoes e que fazia com que ele desenvolvesse aquelas pequenas atenes para com ela, dizendo-lhe breves palavras de carinho, que constituam meras defesas preliminares, de proteo, contra o perigo. Logo depois, ele saiu; e Carrie preparou-se para o encontro com Hurstwood. Correu para o quarto de vestir; arrumou-se, para o que no precisou de muito tempo; e desceu as escadas s pressas. Na esquina, ela adiantou-se a Drouet. Mas, dos dois, nenhum viu o outro. O caixeiro-viajante esquecera-se de algumas faturas, ou notas de despesa, que desejava apresentar firma para a qual trabalhava. Voltou ao apartamento. Subiu os degraus da escada s carreiras, e irrompeu na sala; mas s encontrou ali a empregada, que procedia limpeza. - Al - exclamou ele, meio para si mesmo - Carrie j saiu? - Sua esposa? Sim. Ela saiu h apenas uns poucos minutos. - Isto estranho - pensou Drouet: - ela no me disse palavra alguma sobre esta sada. Para onde ter ela ido? O caixeiro-viajante apressou-se; rebuscou e remexeu sua maleta, em busca do que queria; achou-o e embolsou-o. Depois, voltou a ateno para a loura vizinha, que tinha bela aparncia e se mostrava atenciosamente bem disposta a seu respeito. - Que que voc est fazendo? - indagou ele, sorrindo. - Fazendo limpeza - respondeu ela, detendo-se e enrolando um pano grosso, um esfrego, em torno da mo. - Cansou-se de limpar? - No muito. - Quero mostrar-lhe uma coisa - disse ele, afvel, aproximando-se e tirando, do bolso, um pequeno carto litografado, que fora editado por uma companhia que vendia tabaco por atacado. No carto, estava impresso o retrato de uma bonita moa; a moa sustentava uma sombrinha listrada, cujas cores podiam ser modificadas pelo processo de girar um disco que ficava por trs; girando o disco, a cor mudava para o amarelo, para o verde e para o azul, atravs de pequenos interstcios feitos na face do papelo ocupado pela parte superior da sombrinha. - No acha isto habilidoso? - indagou ele, pondo o carto nas mos da empregada, e mostrando-lhe como o truque funcionava: - voc nunca viu antes uma coisa como esta. - Muito bonito, no mesmo? - disse ela. - Voc pode ficar com isso, se quiser - observou ele. - Esse um bonito anel que voc tem - continuou dizendo Drouet, tocando num anel comum, que adornava a mo com que a moa segurava o carto que acabava de lhe ser dado. - Pensa o senhor que bonito? - Penso, sim - respondeu ele, fazendo uso do ato de fingir que examinava o anel para pegar no dedo dela: - muito bonito. Quebrado assim o gelo, Drouet lanou-se a novas observaes, fingindo esquecer-se de que os dedos dela ainda estavam sendo segurados por ele. Ela retirou-os logo aps, entretanto, e afastou-se quase um metro, a fim de encostar-se ao peitoril da janela. - No o tenho visto h j bastante tempo - assinalou ela, faceira, repelindo um dos avanos exuberantes praticados por ele - o senhor deve ter estado fora da cidade. - Estive - assegurou Drouet. - Viaja para muito longe? - Para bastante longe... Por qu? - E gosta de viajar? - Oh, no muito. A gente se cansa de viajar, depois de algum tempo. - Eu gostaria de poder viajar - disse a moa, olhando, toa, para fora da janela. Depois: - Que foi que aconteceu com o seu amigo o sr. Hurstwood? - perguntou a empregada, de sbito, desejando valer-se e tirar proveito do gerente, que, de acordo com as observaes que fizera, lhe parecia ser material promissor. - Ele est na cidade. Que que a leva a perguntar por ele? - Oh, nada. Apenas ele no tem estado por aqui, desde que o senhor voltou. - E como foi que voc chegou a conhec-lo? - Pois no fui eu que trouxe c para cima, uma dzia de vezes, o nome dele, no ms passado? - Ora, Vamos - disse o gerente, de leve. - Ele no apareceu por aqui mais do que uma meia dzia de vezes, desde que nos mudamos para c. - No apareceu, hem? - fez a moa, sorrindo. - Isso o que o senhor sabe a tal propsito. Drouet adquiriu um tom ligeiramente mais srio. Sentia-se incerto quanto ao fato de a empregada estar brincando ou no. - Olhe c - disse ele - que que faz voc sorrir por essa forma? - Oh, nada. - Voc o viu recentemente por aqui? - No, depois da sua volta - e ela riu. - E antes, ele esteve? - Claro. - Quantas vezes? - Ora, quase todos os dias. A empregada era perversa comunicadora de ms notcias, e estava ansiando por adivinhar o efeito que suas palavras estariam produzindo. - A quem que ele veio visitar? - perguntou o caixeiroviajante, incrdulo. - A senhora Drouet. Drouet assumiu aspecto um tanto abobalhado a esta resposta; e depois procurou recompor-se, a fim de no se afigurar enganado. - Pois bem - disse ele - e que que tem isso? - Nada - respondeu a moa, com a cabea faceiramente inclinada para um lado. - Hurstwood velho amigo meu - prosseguiu ele, aprofundando-se ainda mais no lodo. Drouet teria gostado de ir um pouco adiante, no seu pequeno flerte; mas o gosto disso acabou sendo temporariamente removido. E sentiu-se bastante aliviado quando o nome da moa foi gritado l debaixo. - Preciso ir - disse ela, afastando-se dele, com inteira desenvoltura. - V-la-ei mais tarde - disse ele, fingindo aborrecer-se pela interrupo do seu colquio. Quando ela se foi, ele deu rdea solta aos prprios sentimentos. Sua fisionomia, nunca facilmente controlada por ele, expressava, agora, toda a perplexidade e toda a perturbao que lhe iam pelo esprito. Poderia porventura ser verdade que Carrie houvesse recebido tantas visitas, e, ainda assim, no dizer nada a tal propsito? Estaria Hurstwood mentindo? Que que a empregada pretenderia, afinal de contas, significar por meio daquela comunicao? Tinha pensado que havia algo de estranho, nas maneiras de Carrie, na poca em que se falava disso. Por que razo teria ela parecido to perturbada quando ele, Drouet, lhe perguntara, a ela, quantas vezes Hurstwood a havia visitado? Por Deus! Drouet lembrava-se agora. Houve mesmo algo de estranho em torno daquilo tudo. O caixeiro-viajante sentou-se numa cadeira de balano, para pensar melhor; puxou uma das pernas por cima do joelho da outra; e franziu profundamente a fronte. Seu esprito passou a funcionar em ritmo acelerado. E, contudo, Carrie no se tinha comportado de modo diverso do costumeiro. No podia ser, por Deus!, que ela o estivesse enganado. No se havia conduzido por essa forma. Ora! Ainda na noite passada se mostrara to amiga, para com ele, como seria possvel mostrar-se; e Hurstwood tambm. Olhem, como eles se comportaram! Drouet mal poderia acreditar que Carrie Hurstwood estivessem procurado iludi-lo. Os pensamentos do caixeiro-viajante irromperam em palavras. - Ela tem adotado um comportamento esquisito, por vezes. Agora, por exemplo, vestiu-se e saiu do apartamento, sem ter dito sequer uma palavra que lhe revelasse a inteno de sair. Drouet cocou a cabea, e preparou-se para ir cidade. Estava ainda de testa franzida. Assim que entrou no hall, tomou a encontrar a moa da limpeza, que estava a caminho de ir tratar de outra sala. A empregada tinha, cabea, um barrete branco, por baixo do qual sua fisionomia rosada se iluminava, bonacheirona. Drouet quase que se esqueceu das preocupaes, devido ao fato de a empregada lhe estar sorrindo. Ps a mo sobre um dos ombros dela, como se quisesse apenas saud-la de passagem. - J desistiu de ficar maluco? - indagou ela, ainda perversamente inclinada. - No estou maluco - respondeu ele. - Pensei que estivesse - disse ela, sorrindo. - Deixe de brincar com isso - disse ele, de maneira fora de jeito - estava voc falando srio? - Sem dvida - respondeu a empregada. Depois, com ar de quem no tivera a inteno de criar aborrecimentos, acrescentou: - Ele veio uma poro de vezes. Pensei que o senhor soubesse. A brincadeira da iluso estava acabada, para Drouet. Ele no tentou simular indiferena por mais tempo. - Ser que ele passava as noites aqui? - perguntou ele. - s vezes. Outras vezes, saam. - noite? - Sim. Mas o senhor no precisa ficar com esse aspecto de consternao. - No estou consternado - disse ele. - Ser que algum mais o viu? - Naturalmente - assegurou a moa, como se, afinal de contas, aquilo no constitusse nada de particular. - H quanto tempo aconteceu isso? - Logo antes de o senhor voltar. O caixeiro-viajante mordeu nervosamente o lbio. - No diga nada, sim? - pediu ele, dando, moa, um delicado aperto no brao. - Por certo que no - respondeu ela: - no me preocuparei com isso. - Est certo - disse ele, prosseguindo em seu caminho, resmungando seriamente pelo menos desta vez, e, no obstante, inteiramente alheio ao fato de estar produzindo excelente impress da empregada. sigo apaixonadamente, com a sensao de lhe haver lhe praticado imerecida injustia: - descobrirei o que houver, por Deus!, seja que ela se comporte de uma forma, seja que se conduza de outra. #break CAPITULO 21 A SEDUO DO ESPIRITO; A CARNE EM PERSEGUIO Quando Carrie chegou, Hurstwood se encontrava espera desde muitos minutos antes. O sangue dele estava quente; seus nervos, esfrangalhados. Sentia-se ansioso por ver a mulher que o havia emocionado to profundamente na noite anterior. - C est voc - disse ele, contendo-se com esforo; sentia como que uma mola em suas pernas, juntamente com uma exaltao que era trgica em si mesma. - Sim - disse Carrie. Os dois se puseram a caminhar, como se tivessem um ponto a que se dirigir; e, enquanto caminhavam, Hurstwood ia embevecendo-se com a radincia da presena dela. O farfalhar do belo vestido dela era, para ele, o mesmo que msica. - Est voc satisfeita? - perguntou ele, pensando na experincia da sua atuao na noite anterior. - E voc est? Ele apertou os prprios dedos, quando viu o sorriso que ela lhe dirigia; e disse: - Foi maravilhoso. Carrie riu, extasiada. - Aquela foi uma das melhores coisas que tenho visto de muito tempo para c - acrescentou Hurstwood. Ele estava embevecido pelo fascnio da moa, como o havia percebido na noite anterior; e misturava esse fascnio com os sentimentos que a presena dela lhe inspirava agora. Carrie extasiava-se na atmosfera que este homem havia criado para seu uso. Apresentava-se como revivida e toda iluminada por um nimbo resplendente. Sentia a atrao, que ele sentia por ela, em cada articulado da voz dele. Que lindas eram aquelas flores que voc me mandou disse ela, depois de um ou dois momentos. - Eram realmente adorveis! - Estou satisfeito por voc ter gostado delas - respondeu ele, simplesmente. Hurstwood pensava o tempo todo; pensava em que o assunto do seu desejo ia sendo continuamente adiado. Mostrava-se ansioso por dar conversa o curso de sua convenincia. Tudo estava maduro para isso. A sua Carrie estava ao seu lado. Ele queria mergulhar no seu tema e discutir; e, no obstante, via-se obrigado a ir cata de palavras e procura de um caminho para comear. - Voc chegou normalmente sua casa - disse ele, sombrio, de subido, imprimindo voz um tom que se modificou, transformando-se em inflexo de autocomiserao. - Sim - confirmou Carrie, com desenvoltura. Ele olhou para ela, com fixidez, por um momento, afrouxando o passo e fitando-a aos olhos. Ela sentiu a torrente de sentimento. - E o que foi que se deu comigo? - perguntou ele. Isto confundiu consideravelmente a moa, porque ela percebeu que as comportas do desafogo dele estavam abertas. Ficou sem saber, na verdade, o que responder. - No sei - respondeu ela. Hurstwood tomou o seu lbio inferior entre os dentes, durante um instante; depois, soutou-o. Parou, junto guia da calada; e vibrou um pontap na relva do parque. A seguir, examinou a fisionomia da moa, com olhar enternecido, como que chamando-a. - Voc no se afastar dele, no ? - indagou ele, com expresso intensa. - No sei - retrucou Carrie, ainda hesitando ilgicamente, e no encontrando coisa alguma em que se agarrar. Como era fcil perceber, a moa encontrava-se na dvida mais desesperanada. Ali estava um homem de quem ela gostava por todos os aspectos; que exercia grande influncia sobre seu esprito; uma influncia quase que suficiente para arrast-la convico de que ela estivesse possuda de vivssima paixo por ele. Carrie continuava sendo vtima do olhar agudo, das maneiras suaves, das boas roupas de Hurstwood. Ela olhou e viu, diante de si, um homem galante, simptico, compreensivo, que se inclinava para o lado dela com um sentimento que era uma verdadeira satisfao observar. Ela no podia resistir ao fulgor do temperamento dele, nem luz dos seus olhos. Mal conseguia deixar de sentir, por ele, tudo o que ele sentia por ela. E ainda assim, Carrie no deixava de ter pensamentos que fossem perturbadores. Que que ele sabia? Que que Drouet lhe havia contado? Aos olhos de Hurstwood, ela era esposa de Drouet, ou qu? Casar-se-ia Hurstwood com ela? At mesmo enquanto ele lhe falava, e ela se sentia como que amolecida, e os olhos dela se iluminavam com um brilho de ternura, ela prosseguia perguntando-se a si mesma se Drouet havia dito, ou no havia dito, a Hurstwood, que no eram casados. Nunca ocorria alguma que a convecesse a respeito do que Drouet houvesse dito. Contudo, ela no se sentia magoada pelo amor de Hurstwood. No havia amargura alguma, para com ela, fosse l o que fosse que ele soubesse. Ele estava sendo evidentemente sincero. Sua paixo era real e afogueada. Havia poder de expresso no que ele dizia. Que que ela deveria fazer? Ela continuou pensando, respondendo vagamente, assumindo ares de apaixonamento lnguido, e hesitando o tempo todo - at que se viu num mar ilimitado de especulao. - Por que que voc no se afasta dele? - insistiu Hurstwood, com ternura: - eu arranjarei para voc seja l o que for... - Oh, no diga isso! - exclamou Carrie. - No diga o qu? - indagou ele. - Que que voc quer significar? Houve uma expresso de confuso e de sofrimento no rosto dela. Carrie ficou a imaginar o motivo pelo qual aquele miservel pensamento teria sido trazido baila. Sentia-se atingida, como que por um punhal, por aquela desacertada soluo que ficava fora do terreno do casamento. Ele prprio se convenceu de que constitua ato infeliz o de haver penetrado naquela esfera. Quisera pesar os efeitos daquilo tudo, e, no obstante, nada conseguira ver. Por isto, continuou a bater na mesma tecla, estimulado pela presena dela, claramente desperto, intensamente empenhado na execuo do seu plano. - No vir voc comigo? - perguntou Hurstwood, recomeando tudo, mas com um sentimento mais reverente: - Voc sabe que no posso viver sem voc. . . voc sabe disto. .. Eu no posso prosseguir por esta forma. . . E as coisas no podem continuar assim. . . Podem? - Sei disso - disse Carrie. - Eu no perguntaria se. . . Eu no discutiria consigo sobre se eu poderei ou no evitar esta situao. Olhe para mim, Carrie. Ponha-se no meu lugar. Voc no quer ficar longe de mim, no mesmo? Ela meneou a cabea, como se estivesse mergulhada em pensamentos profundos. - Mas ento por que no liquidamos este caso, uma vez por todas? - No sei - disse Carrie. - No sabe! Ah, Carrie, o que que faz voc falar assim? No me torture. Fale srio. - Estou falando - disse a moa, com voz suave. - Voc no pode estar falando srio e dizer isso. No pode, pelo menos, sabendo o quanto eu a amo. Olhe o que se passou na ltima noite. Os modos dele, ao dizer estas coisas, foram os mais serenos possveis. Tanto a fisionomia, como o corpo todo, mantinham uma compostura extrema. Somente os olhos se moviam; e irradiava um fogo fulgurante, sutil, dissolvente. Naqueles olhos, toda a intensidade do temperamento do homem se destilava. Carrie no deu resposta. - Como que voc pode comportar-se por essa forma, querida? - inquiriu ele, depois de algum tempo: - Voc me ama, no verdade? Hurstwood derramou sobre Carrie uma tal tempestade de sentimentos, que ela se sentiu sobrepujada. Por um instante, todas as dvidas foram dissipadas. - Sim - respondeu ela, com franqueza, com ternura. - Bem, ento voc vir comigo, no mesmo?... Esta noite? Carrie abanou a cabea, a despeito do seu desconforto. - No posso esperar mais - insistiu Hurstwood. - Se hoje muito cedo, ento venha sbado. - Quando que nos casaremos? - perguntou ela, desconfiada, esquecendo- se, na situao difcil em que se encontrava, de que tinha tido a esperana de que ele a houvesse considerado esposa legtima de Drouet. O gerente sobressaltou-se, atingido que foi pelo impacto de um problema ainda mais difcil do que o dela. Mas no deu sinal algum dos pensamentos que relampaguearam, como mensagens, pela sua mente. A qualquer momento que voc indicar - disse ele, com desenvoltura, recusando-se a descolorir o encantamento presente com o seu desagradvel problema domstico. - Sbado? - perguntou Carrie. Ele fez sinal com a cabea. - Bem. Se voc se casa comigo - disse ela - ento eu irei. O gerente olhou para a sua presa amorvel: to linda, to cativante, to difcil de conquistar. E tomou estranhas resolues. Sua paixo chegara a esse estgio, agora, em que j no podia mais ser influenciada pela razo. Pouco se incomodava ele com pequenos obstculos daquela espcie, em presena de to grande amorabilidade. Aceitaria a situao com todas as suas dificuldades; no procuraria dar resposta s objees que a verdade fria atirava por cima de sua pessoa. Estava disposto a prometer fosse l o que fosse; prometeria tudo; e confiaria na sorte, para o desvencilhar da maranha. Faria uma tentativa, no sentido de ganhar o Paraso, fosse qual fosse o resultado. Seria feliz, por Deus, ainda que isso lhe custasse toda a honestidade de declarao, e todo abandono da verdade. Carrie olhou para ele, enternecida. Teria pousado a cabea nos ombros dele, de to encantador que aquilo tudo lhe estava parecendo. - Bem - disse ela: - Farei o possvel e ficarei pronta para sbado. Hurstwood olhou para o lindo rosto da moa, cruzado e recruzado por pequenas sombras de maravilha e de preocupao; e pensou que nunca vira nada de mais carinhosamente amorvel. - V-la-ei outra vez amanh - disse ele, com alegria - e ento falaremos a respeito dos planos. Ele caminhou para a frente, com ela, embevecido alm de toda possibildade de expresso - de to maravilhoso que fora o resultado. Inculcou, no esprito da moa, longa narrativa de alegria e de afeio, embora s de vez em quando proferisse, aqui e acol, uma palavra. Depois de meia hora, percebeu que o encontro tinha de chegar ao fim, pois o mundo imperioso em suas exigncias. - Amanh - disse ele, ao despedir-se, com uma alegria, de maneiras a acentuar-lhe maravilhosamente a mscula desenvoltura. - Sim - confirmou Carrie, encaminhando-se, extasiada, para longe dali. Houvera tamanho entusiasmo, engendrado pelas circunstncias, que ela acabara considerando-se profundamente apaixonada. Ela suspirou, ao pensar no seu bem apessoado adorador. Sim, ficaria pronta para sbado. Iria com Hurstwood; e os dois seriam felizes. #break CAPITULO 22 A LABAREDA DO PAVIO: A CARNE GUERREIA A CARNE O infortnio do lar de Hurstwood era devido circunstncia de o cime, depois de nascer do amor, no ter morrido com ele. A senhora Hurstwood conservava o cime por tal forma, que as suas influncias subsequentes poderiam transform-lo em dio. Hurstwood ainda era homem que merecia, sem dvida, em acepo fsica, a afeio que sua esposa outrora lhe dedicara; em acepo social, podrm, acusava falhas. Com o respeito, morrera, nele, a capacidade de ser atencioso para com ela; e isto, para uma mulher, ainda maior do que um crime propriamente dito contra outra. O nosso amor-prprio dita a nossa apreciao do que bom, ou mau, em outra pessoa. Na senhora Hurstwood, o amorprprio descolaria at o matiz da natureza indiferente de seu marido. Ela via planos em fatos e em frases que surgiam tosmente de uma apreciao j fanada da presena dela. Em consequncia, ela continuava ressentida e desconfiada. O cime, que a induzia a observar todo afastamento das pequenas amenidades das relaes conjugais, de sua parte, servia para a fazer notar a desenvoltura entusiasmada com que o marido ainda enfrentava o mundo. Ela via - atravs do escrupuloso cuidado que ele punha em tudo quanto se relacionasse com a sua aparncia - que o interesse dele, pela vida, no se havia reduzido de maneira nenhuma. Todo movimento, todo olhar do marido, tinham algo do prazer que ele sentia devido a Carrie; do prazer que esta nova procura do prazer emprestava aos seus dias. A senhora Hurstwood percebeu alguma coisa; farejou mudana, como os animais farejam perigo, logo adiante. Este sentimento da senhora Hurstwood foi reforado pelos atos do marido, atos estes que eram de natureza direta e poderosa. Ns vimos com que a irritao ele se esquivava do cumprimento desses pequenos deveres que j no continham divertimento algum, nem satisfao nenhuma, para ele mesmo; e vimos tambm com que resmungos, sem disfarce, ele mais recentemente, se manifestava em face das aguilhoadas da mulher. Estes pequenos episdios eram na verdade precipitados por uma atmosfera que estava sobrecarregada de dissenses. O fato de que teria de chover, com um cu to cheio de nuvens negras de tempestade, mal se pensaria que fosse digno de um comentrio. Assim, depois de deixar a mesa do desdejum, nesta manh, interiormente enfurecida pela franca declarao de indiferena do marido, relativamente aos planos que arquitetara, a senhora Hurstwood encontrou Jessica em seu quarto de vestir; a filha estava, com todo o vagar, arrumando os prprios cabelos. Hurstwood j tinha sado de casa. - Gostaria que voc no tardasse tanto a descer para o desjejum - disse a sra Hrustwood, dirigindo-se a Jessica, enquanto tratava de buscar o seu cesto do croch. - Agora, aqui as coisas esto tornando-se bastante frias; e voc no comeu ainda. Sua compostura natural se apresentava ligeiramente perturbada; e Jessica estava condenada a perceber o rebotalho da tempestade. - No estou com fome - respondeu Jessica. - Ento por que que voc no diz isso, e no deixa que a empregada recolha as coisas, ao invs de fazer com que ela fique espera a manh inteira? - Ela no se incomoda - respondeu Jessica, friamente. - Bem, eu me incomodo, se ela no se incomoda - retrucou a me; - e, em todo caso, no gosto que voc fale dessa maneira comigo. Voc ainda nova demais, e no deve adotar essa forma de falar com sua me. - Oh, mame, no brigue - respondeu Jessica. - Mas o que que est acontecendo, em todo caso, esta manh? - No esto acontecendo nada, e eu no estou brigando. Voc no deve pensar que, pelo fato de eu tolerar certas coisas de sua parte, voc pode exigir que toda gente fique sua espera. No deve fazer isso. - No estou forando ningum a me esperar - replicou Jessica, com energia, passando da indiferena cnica para um defesa resoluta; - eu disse que no estava com fome. No quero desjejum nenhum. - Tome cuidado com a maneira pela qual se dirige a mim, menina. No estou disposta a tolerar isso. Oua-me bem, agora: No tolerarei isso. Jessica ouviu esta ltima parte enquanto se encaminhava para fora do quarto; fez um movimento altaneiro com a cabea, e farfalhou suas belas roupas, como sinal indicativo da sua independncia, bem como da indiferena que sentia. No se mostrou disposta a travar querela. Estes pequenos desentendimentos ocorriam com muita frequncia, resultando do crescimento de naturezas que eram acenluadamente independentes e egostas. George Jnior manifestava melindres ainda mais acentuados, bem como exageros mais estranhos, em matria dos seus direitos individuais; e procurava fazer com que todos sentissem que ele era homem com privilgios de homem - presuno que, dentre todas as coisas, era a mais sem fundamento e a mais sem propsito, num mocinho de dezenove anos de idade. Hurstwood era homem de autoridade, e de alguns bons sentimentos; irritava-o em excesso a circunstncia de se encontrar cada vez mais rodeado por um mundo sobre o qual no exercia mais mando algum, e do qual tinha compreenso cada vez mais reduzida. Agora, quando estes pequenos arrufos, maneira da proposta partida mais cedo para Waukesha, surgiam naquela casa, eles tornavam clara a posio dele. Hurstwood fora reduzido condio de acompanhar, no mais de liderar. Quando, alm disso, um repente de mau humor se manifestava, e, ao processo de o empurrar para fora de sua autoridade, se acrescentava um cunho intelectual nascente - tal como um olhar de zombaria, ou uma risada cnica - ele era incapaz de conter seus nervos. Entregava-se a um desabafo muito dificilmente reprimvel; e desejava encontrar-se inteiramente livre de todo o ambiente domstico. Aquilo que se lhe afigurava como sendo um freio irritante, aposto todos os seus desejos e a todas as suas oportunidades. A despeito de tudo isto, continuava retendo certa aparncia de chefia e de controle, ainda que sua mulher estivesse esforando-se por mostrar-se em estado de revolta. A demonstrao que ela fizera, de casmurrice e de franca afirmao de oposio, no estava baseada seno na simples impresso de que poderia proceder assim. No dispunha de nenhuma evidncia especial por meio da qual pudesse justificar essa atitude; no sabia de nada que, a tal respeito, lhe desse autoridade, ou desculpa. Esta ltima era a que mais falta fazia, entretanto, para proporcionar fundamento slido quilo que, de certo modo, se afigurava como sendo descontentamento sem motivo. A prova clara de um fato francamente reconhecido como tal, constitua a corrente fria de que se necessitava para converter as nuvens baixas da suspeitas em chuva de ira. Uma sugesto de atos irregulares, praticados por Hurstwood, tinha sido feita. O Dr. Beale, bem apessoado mdico de famlia das vizinhanas, encontrara-se a senhora Hurstwood, soleira da porta da prpria casa dela, alguns dias depois que Hurstwood e Carrie tinham dado o passeio e tomado rumo oeste, pelo Bulevar Washington. O Dr. Beale, procedendo de leste, pela mesma avenida, reconhecera Hurstwood - mas no antes de haver passado por ele. O mdico no tinha segurana alguma quanto a Carrie; no conseguira destinguir se se tratava da esposa ou da filha de Hurstwood. - A senhora no fala com os seus amigos, quando os encontra pelas avenidas, de carruagem, no verdade? - disse o doutor, jocosamente, senhora Hurstwood. - Quando os vejo, sadoros. Onde que eu estava? - No Bulevar Washington - respondeu ele, na esperana de que os olhos dela se iluminassem com a imediata recordao. Ela abanou a cabea. - Sim, senhora. L adiante, perto da Avenida Hoyne. A senhora estava com seu marido. - Presumo que o senhor est equivocado - respondeu ela. Depois, recordando-se da parte do marido no caso, ela caiu de pronto presa de uma srie de suspeitas - do que, entretanto, no deu sinal algum. - Sei que vi seu marido - prosseguiu o mdico; - no me senti seguro quanto senhora. Talvez, ento, fosse sua filha. - Talvez fosse - disse a senhora Hurstwood, sabendo perfeitamente bem que no era esse o caso, uma vez que Jessica tinha companheira dela, e no do marido, desde vrias semanas antes. A senhora Hurstwood recobrou-se suficientemente, e desejou saber mais quanto aos detalhes. - Foi isso tardinha? - perguntou ela, manhosa, assumindo ar de quem est no pleno conhecimento do caso. - Sim, l pelas duas ou trs horas. - Deve ter sido Jessica - disse a senhora Hurstwood, no desejando dar a impresso de emprestar a menor importncia ao incidente. O mdico teve um ou dois pensamentos, seus prprios; mas ps de lado o caso, como no merecendo mais discusso alguma, pelo menos de sua parte. A senhora Hurstwood dedicou, a esta pequena informao, considervel quantidade de pensamento, durante as poucas horas que se seguiram ao encontro com o Dr. Beale. Os pensamentos duravam vrios dias, mesmo. Ela deu por absolutamente inegvel que o mdico realmente vira o marido, e que este deve ter estado passeando, de carruagem, muito provavelmente, com alguma outra mulher, depois de se dizer extremamente ocupado, para uso dela. Em consequncia, ela recordou-se, com animosidade cada vez mais alta, da frequncia com que ele se vinha recusando a ir a lugares em companhia dela, para compartilhar de pequenas visitas, ou, em resumo, para tomar parte em alguma amenidade social, coisa que constitua a diverso da sua existncia. O marido fora visto no teatro, com gente que ele dizia ser composta de amigos de Moy; agora, tinha sido visto passeando de carruagem, e, com toda probabilidade, teria desculpa tambm para isto. Talvez houvesse outras mulheres, a respeito das quais ela no tivesse notcias; do contrrio, por qual razo deveria ele estar to ocupado, to indiferente, nestes ltimos tempos? Nas ltimas seis semanas, ele fizera-se estranhamente irascvel - estranhamente satisfeito por poder desentender-se e sair de casa, pouco se importando com o fato de estarem as coisas em ordem ou em desordem, em seu lar. Por qu? Ela recordou, com emoes mais sutis, que ele olhava mais para ela, agora, com sequer um pouco da velha expresso de satisfao, ou do antigo olhar de aprovao. Evidentemente, juntamente com outras coisas, ele admitia que ela estivesse envelhecendo e tornando-se desinteressante. O marido via-lhe as rugas, talvez. Ela estava murchando, ao passo que ele ainda se envaidecia de sua elegncia e de sua juventude. Hurstwood ainda integrava um fator interessante, nos crculos alegres do mundo; enquanto que ela... mas no prosseguiu no seu pensamento. Apenas achava que a situao era amarga; e comeava a odiar o marido, por causa disso tudo. Nada resultou deste incidente, na poca, porque a verdade que no parecia bastante conclusivo, a ponto de proporcionar fundamento para uma discusso. Todavia, a atmosfera de desconfiana e de hostilidade se reforou, precipitando, de quando em quando, pequenos chuviscos de conversao irritada, animados por fulgores de fria. O assunto da sada para Waukesha compunha meramente a continuao de outras da mesma natureza. No dia seguinte ao do aparecimento de Carrie no palco do Avery, a senhora Hurstwood compareceu s corridas, em companhia de Jessica, bem como de um moo das relaes da filha. Era o sr. Bart Taylor, filho do proprietrio de um estabelecimento local de moblia residencial. Os trs tinham sado, bem cedo, de carruagem; e, como aconteceu, encontraram vrios amigos de Hurstwood, todos Alces; dois destes tinham assistido representao da noite anterior. Em mil e uma oportunidade, o assunto da representao da noite anterior. Em mil e uma oportunidades, o assunto da representao teatral no conseguira nunca prender a ateno de Jessica, de tanto que ela se encontrava fascinada pelas atenes do seu jovem companheiro, que lhe usurpava tanto tempo quanto possvel. Isto deixou a senhora Hrustwoo com disposio para ampliar as saudaes sumrias de alguns seus conhecidos, entendendo-as em conversaes curtas; e as conversaes curtas, dos amigos, foram sendo transformadas em longas. Foi de um amigo que tivera a inteno de apenas cumpriment-la rapidamente, que esta comunicao interessante procedeu. - Notei - disse aquele indivduo, que trajava roupas esportivas do padro mais atraente, e que se munia de um enorme binculo que lhe pendia de correia passada por um dos ombros - que a senhora no compareceu ao nosso pequeno espetculo da noite passada. - No? - fez a senhora Hurstwood, inquirindo por sua vez, e ficando-se a imaginar o motivo pelo qual aquele indivduo deveria ter usado o tom de voz que usou, ao sublinhar o fato de ela no ter estado presente a alguma coisa de que no tivera informao alguma. A pergunta que ela desejara formular estava em seus lbios: "De que que se tratou?" Antes, entretanto, aquele indvduo acrescentou: - Vi o seu marido. A surpresa, da senhora Hurstwood, foi de imediato substituda pela qualidade mais sutil da suspeita. Sim, - disse ela, cautelosa - esteve agradvel? Ele no me contou muita coisa sobre isso. Muito agradvel. Em realidade, um dos melhores espetculos teatrais particulares a que j assisti. Houve l uma atriz que nos surpreendeu a todos. - Verdade? - fez a senhora Hurstwood. Grande pena que a senhora no pudesse comparecer, de fato. Fiquei sentido ao saber que a senhora no estava sentido-se muito bem. Sentindo-se bem! A senhora Hurstwood poderia ecoar estas palavras, a plenos pulmes, imitando o homem que as havia proferido. Entretanto, desvencilhou-se do impulso de negar e de interrogar; e disse, com voz quase que gutural. - Sim, foi uma grande pena. - Parece que vai haver uma verdadeira multido por aqui, hoje, no mesmo? - observou o amigo, desviando para outro assunto. A mulher do gerente poderia ter indagado mais; mas no encontrou oportunidade. No momento, sentiu-se inteiramente ao lu, ansiosa por pensar por sua prpria conta, e desejosa de adivinhar que novo engano teria sido aquele que havia induzido o marido a espalhar que ela estava doente, quando na realidade no estava. Outro caso de a sua companhia no ser desejada; e de desculpas apresentadas. A sra Hurstwood resolveu descobrir mais coisas. - Esteve o senhor no espetculo da noite passada? - perguntou ela ao seguinte dos amigos de Hurstwood que a saudaram, enquanto ela se manteve sentada em seu camarote. - Estive. A senhora no apareceu por l. - No - disse ela - eu no estava sentindo-me bem. - Foi o que o seu marido me disse - respondeu o outro. - Bem. Foi um espetculo realmente agradvel. Saiu muito melhor do que eu esperava. - Havia muita gente l? - A casa estava cheia. Foi bem uma noite Alce. Vi grande nmero de suas amigas... a senhora Harrison, a senhora Varnes, a senhora Collins. .. - Autntica reunio social. - Foi, com efeito. Minha esposa apreciou muito. A senhora Hurstwood mordeu o lbio inferior. - assim - pensou ela - este o modo pelo qual ele faz as coisas. Diz aos meus amigos que estou doente, e que no posso comparecer. Ela ficou tentando imaginar o motivo que induzia o marido a ir sozinho. Deveria haver alguma coisa atrs daquilo tudo. E passou em revista o prprio crebro, em busca de uma razo. noite, quando Hurstwood chegou sua casa, ela j se havia lanado a um estado de casmurro desejo de explicao e de vingana. Queria saber o que significava este ato peculiar do marido. Estava convencida de que havia mais coisas atrs daquilo tudo - mais coisas do que aquelas de que tinha ouvido falar; a curiosidade perversa misturava-se muito bem desconfiana e aos remanescentes da sua fria da manh. Ela personificando o prprio desastre, andou de um lado para outro, com os olhos carregados de ameaas, e com os msculos rudimentares da selvageria fazendo ressaltar-lhe as linhas da boca. Por outro lado, como bem podemos crer, o gerente voltara para casa com a mais ensolarada das disposies. Sua conversao e seu acordo com Carrie lhe haviam erguido o nimo; a tal ponto, que seu estado de esprito era o de um homem que canta de alegria. Hurstwood sentia-se orgulhoso de si mesmo; orgulho do sucesso que obtivera; orgulhoso de Carrie. Podia, pois, mostrar-se expansivo com toda gente; e j no manifestava rancor algum para com a esposa. Tinha o propsito de ser agradvel, de esquecer a presena dela, de viver em atmosfera de juventude e de prazer, que havia sido recomposta para o seu uso. De modo que, agora, a casa, para o seu esprito, apresentava um aspecto dos mais agradveis e dos mais confortveis. No hall, ele encontrara um jornal vespertino, ali deixado pela empregada e esquecido pela senhora Hurstwood. Na sala de jantar, a mesa lindamente posta, com toalha e guardanapos, a brilhar de copos e de xcaras decoradas de porcelana. Atravs de uma porta aberta, deu uma olhada cozinha, onde o fogo estava crepitando no fogo; o preparo da refeio da noite j ia bem adiantado. L fora, no pequeno quintal traseiro da casa, encontrava-se George Jnior, brincando com um cachorro novo que comprara havia pouco tempo; na sala de visitas, Jessica tocava algo ao piano: ouviam-se as notas de uma valsa alegre, que enchiam todos os cantos e recantos do lar confortvel. Toda gente, como ele prprio, parecia ter reconquistado a boa disposio de esprito; tudo parecia estar em hamonia com a juventude e a beleza; estar inclinado a brincar e a divertir-se. Hurstwood sentia-se como se estivesse pronto para dizer uma palavra amvel a qualquer pessoa ao seu redor; lanou um olhar dos mais expansivos mesa posta e ao guarda-loua polido, antes de subir as escadas, a fim de ir ler o seu jornal na confortvel cadeira de braos da sala de estar, que, atravs das janelas abertas, permitia que se contemplasse a rua. Quando ele entrou nesta sala, entretanto, encontrou a esposa escovando os prprios cabelos e cantarolando para si mesma enquanto os escovava. Hurstwood entrou de leve, a fim de aplainar qualquer ressentimento que pudesse ainda existir; desejava fazer isso por meio de uma palavra afvel e de uma promessa imediata. Entretanto, a senhora Hurstwood nada disse. Ele sentou-se na grande cadeira; movimentou-se de leve, ao dispor-se de maneira bem acomodada; abriu o jornal; e comeou a ler. Dentro de poucos momentos, estava sorrindo alegremente, devido a uma narrativa muito cmica de uma partida de basebol, que se havia realizado entre os quadros de Chicago e de Detroit. Enquanto ele ia fazendo isto, a senhora Hurstwood ia observando-o, como que por acaso, por meio do espelho que se encontrava frente dela. A mulher notou as maneiras agradveis e satisfeitas do marido; notou-lhe a elegante desenvoltura, bem como o humor sorridente. E isto apenas contribuiu para lhe agravar as apreenses. Ela ficou a imaginar como era que ele podia pensar em conduzir-se daquela forma, em sua presena, depois do cinismo, da indiferena e do descanso que tinha manifestado anteriormente, e que continuaria a manifestar por todo o tempo em que ela o pudesse suportar. Ficou pensando em como gostaria de dizer-lhe... em que inflexo de voz e em que acento lhe conviria pr em suas asseres; em como deveria encaminharse para o mago da questo, at que o mximo de satisfao lhe fosse proporcionado. Na verdade, a espada fulgurante de sua fria no passava de uma arma fracamente suspensa por um simples fio de pensamento. Nesse entrementes, Hurstwood encontrou uma passagem humorstica a respeito de um forasteiro, que chegara cidade e engalfilhara-se com um guia trapaceiro. O episdio divertiu-o imensamente; finalmente, ele moveu-se e riu de si para consigo mesmo. Desejava poder chamar a ateno da esposa, e ler-lhe o trecho. - Ah, ah - exclamou ele, baixinho, como se falasse para si prprio -isto engraado. A senhora Hurstwood continuou a arrumar os cabelos; e nem sequer se dignou lanar-lhe um olhar. Ele moveu-se outra vez, e passou para outro assunto. Por fim, achou que o seu bom humor precisava encontrar uma via de expanso. Jlia encontrava- se, provavelmente, de mau humor, devido quele caso ocorrido pela manh; mas isso poderia ser facilmente aplainado. Nem preciso dizer que ela estava do lado errado; mas ele no se incomodava. Bem que ela podia ir para Waukesha, j e j, se o quisesse. Quanto mais cedo, tanto melhor. Ele poderia dizer-lhe isso, assim que colhesse a oportunidade; e a a coisa toda estaria desafogada. - Notou voc - perguntou ele, afinal, interrompendo o silncio pelo fato de apegar-se a outra notcia que encontrara no jornal que moveram processo para obrigar a Central de Illinois a sair da beira do lago, Jlia? Ela mal podia esforar-se para responder; mas deu um jeito para dizer: - No - secamente. Hurstwood prestou mais ateno, como que apurando os ouvidos. Havia, na voz da esposa, uma nota que vibrava agudamente. - Seria uma boa coisa se sasse - prosseguiu ele, meio para si mesmo, meio para ela, embora percebesse que algo estava faltando naquele setor. Hurstwood recolheu a sua ateno para o jornal, muito circunspecto; e ficou a ouvir mentalmente os pequenos sons que lhe pudessem revelar o que era que se estava passando. Nem preciso dizer que nenhum homem, to ladino como era Hurstwood - to observador e to sensvel s atmosferas de muitas espcies, e particularmente no seu prprio plano de pensamento - teria praticado o engano que ele acabava de praticar para com sua esposa - ainda mais estando ela abespinhada como estava - se no estivesse mentalmente ocupado com um curso de preocupaes muito diverso. Se a influncia de Carrie, em relao a esse, juntamente com a exaltao que a promessa dela lhe despertava no esprito, no houvesse durado tanto, ele no teria contemplado a casa com humor to agradvel. A casa no se apresentava extraordinariamente iluminada, nem alegre, naquela tarde. Era ele que se encontrava muito enganado; e teria estado em condies muito melhores para enfrentar a hiptese, se houvesse chegado ao lar em seu estado normal. Depois de passar em revista o jornal por uns poucos momentos Hurstwood percebeu que precisava mudar as coisas, de uma forma ou de outra. Evidentemente, a esposa no iria refazer as pazes a troco de uma palavra. Por isto, ele disse: - Onde foi que George conseguiu o cachorro que est l embaixo no quintal? - No sei - retrucou ela, enrgica. Ele abaixou o jornal at aos joelhos, e olhou, ociosamente, para fora da janela. No tinha o propsito de perder as estribeiras, e sim o de ser persistente e agradvel; desejava, por meio de umas poucas perguntas, promover um ligeiro entendimento de alguma espcie. - Por que foi que voc se magoou tanto por causa daquela histria desta manh? - indagou ele, por fim. - No precisamos brigar por causa disso. Voc bem sabe que pode ir para Waukesha, se assim o quiser. - Assim voc poder ficar aqui e sair a passeio com alguma outra, no ? - exclamou ela, voltando para ele uma fisionomia resoluta, na qual se estampava uma expresso aguda e irada de escrnio. Ele deteve-se, como se houvesse sido esbofeteado. No mesmo instante, dissipou-se a sua maneira suasria e conciliadora. Psse na defensiva, num abrir e fechar de olhos, intrigado, procura de uma palavra para responder. - Que que voc quer dizer? - indagou ele, afinal, endireitando-se e olhando para a figura fria e resoluta que se encontrava sua frente; figura que no lhe prestava ateno, e que, ao contrrio, continuava a arrumar-se diante do espelho. - Voc bem sabe o que quero dizer - disse ela, finalmente, como se houvesse um mundo de informao que ela lhe estivesse ocultando, e mantendo em reserva de informao que no precisava dizer o que era. - Bem, no sei - afirmou ele, obstinado, embora nervoso e alerta, espera do que poderia seguir-se logo aps. A expresso final, assumida pela mulher, fez com que desaparecesse o sentimento de superioridade dele, na batalha. Ela no deu resposta. - Hunf! - murmurou ele, com um movimento da cabea para um dos lados. Esta foi a coisa mais fraca que ele jamais fez. A expresso foi de total insegurana. A senhora Hurstwood notou a falta de acento e de cor daquilo. Ela voltou- se contra ele, selvagem, pronta e capaz de vibrar um segundo golpe de grande eficcia. - Eu quero o dinheiro para ir a Waukesha; e quero-o amanh cedo - investiu ela. Ele olhou para ela, desnorteado. Nunca, antes, ele vira tamanha resoluo, dura e fria, nos olhos da esposa; nunca percebera uma tamanha expresso de cruel indiferena. A mulher parecia inteiramente senhora do prprio humor - inteiramente confiante em suas foras, e resolvida a arrancar, dele, toda possibilidade de controle da situao. Ele notou que todos os seus recursos bastariam para o defender, agora. Precisava, pois, atacar. - Que que voc quer significar? - gritou ele, pondo-se de p; - Voc quer! Gostaria de saber o que que se est passando dentro de voc, esta noite. - Nada entrou em mim - declarou ela, flamejante. - Quero o dinheiro. Voc poder fazer suas fanfarronices depois. - Fanfarronices, hem! Como no! Voc no receber nada de mim. Afinal de contas, que que voc pretende dizer com as suas insinuaes? - Onde que voc esteve ontem noite? - indagou ela. As palavras eram acaloradas; pareciam acalorar-se mais, na medida em que eram proferidas. E ela prosseguiu: - Com quem que voc estava passeando de carruagem, ao longo do Boulevar Washington? Quem que estava consigo no teatro, quando George o viu? Pensa voc que sou uma boba para ser ludibriada pelas suas jactncias? Pensa voc que me sentarei aqui em casa, e que aceitarei as suas desculpas de "estou muito ocupada", "no posso ir", enquanto voc se exibe por a, e faz constar que eu estou incapacitada de aparecer? Quero que voc saiba que esses ares senhoriais tm de chegar a um fim, pelo menos no que me diz respeito. Voc no pode ditar suas vontades a mim, nem aos meus filhos. Estou por aqui, com voc; para mim, basta. - mentira - disse ele, rumando para um canto, e no encontrando, nem sabendo, de outra escusa. - Mentira, hem? - investiu ela, feroz, mas com reserva de possibilidade para recuar; - voc pode chamar isso de mentira, se assim entender; mas eu sei. - mentira, asseguro-lhe - repetiu ele, com voz baixa, mas ntida. - Voc tem andado por a, procura de alguma acusao barata, h j vrios meses; agora, pensa que j a encontrou e est de posse dela. Pensa que vai fazer saltar alguma coisa e tomar conta de tudo. Pois bem: digo-lhe que no far isso. No poder faz-lo. Enquanto eu estiver nesta casa, eu serei o senhor aqui dentro; e nem voc, nem nenhuma outra pessoa, passar a mandar em mim. . . Est ouvindo? Ele avanou na direo dela, tendo, nos olhos, uma luz ominosa. Alguma coisa, na maneira fria, cnica, com ar de superioridade, da parte da mulher, como se ela j fosse senhora de tudo, fez com que ele, no momento, desejasse poder estrangul-la. Ela olhou para ele - como se fora uma pitonisa de mau humor. - No estou ditanto a minha vontade a voc; - retrucou ela. - Estou apenas dizendo-lhe o que eu quero. A resposta dela foi to fria, to rica de jactncia, que, por alguma razo, tolheu, por assim dizer, todo o vento que enfunava as velas do marido. Ele no podia atac-la; no podia pedir-lhe provas. De algum modo, ele percebeu que a evidncia, que a lei, que toda a sua propriedade, que se encontrava no nome dela - que tudo isto, enfim, rutilava no olhar da esposa. Ele estava como um navio, poderoso e perigoso, mas oscilando e vogando ao lu, sem velame. - E eu estou dizendo-lhe - voltou ele carga, por fim, rceuperando-se de leve - o que voc no ter. - Veremos quanto a isso - declarou ela. - Irei verificar quais so os meus direitos. Talvez que voc tenha que falar com um advogado, se no quiser falar comigo. Aquilo foi um jogo magnfico; e produziu seus efeitos. Hurstwood caiu em si, recuando, derrotado. Sabia, agora, que tinha de lutar com algo mais do que mero blefe. Percebeu que se encontrava face a face com uma proposta difcil. Mal sabia o que dizer, naquela hora. Toda a alegria daquele dia se dissipou completamente. Ele sentiu-se perturbado, ressentido. Que deveria tazer? - Faa como entender - disse ele, afinal. - No quero ter nada mais que ver voc. E saiu a largos passos. #break CAPITULO 23 UM ESPIRITO TOMADO DE ANGSTIA: UMA TRAVESSA POSTA NO ESPALDAR Quando Carrie chegou ao seu quarto, ela j tinha cado presa dessas dvidas e dessas preocupaes que so sempre o resultado da falta de deciso. No conseguia persuadir-se a si mesma quanto convenincia de sua promessa; e tambm no sabia, agora, depois de haver dado a palavra, se deveria ou no cumpri-la. Passou em revista o caso todo, na ausncia de Hurstwood, e descobriu umas pequenas objees que no lhe haviam ocorrido em meio ao calor da argumentao do gerente. Viu o ponto em que se pusera sob uma luz peculiar, isto , o ponto em que concordara casar-se, quando j se presumia que ela fosse casada. Recordou-se de uma poucas coisas que Drouet havia feito; e, agora, aproximao do momento em que iria afastar-se dele, sem proferir palavra, sentia-se como se estivesse praticando algo desacertado. Agora, ela encontrava-se confortvelmente situada; e, para algum que se sente mais ou menos atemorizado diante do mundo, isto constitui problema premente; um problema que levanta argumentos estranhos e perigosos. "Nunca se sabe o que acontecer. H coisas e episdios infelizes, l fora. H homens mendigando. H mulheres infelicitadas. Nunca se pode dizer o que vai acontecer. Lembre-se do tempo em que andou passando fome. Apegue-se quilo que j possui". Coisa curiosa: a despeito de toda a inclinao dela para o lado de Hurstwood, este no havia conseguido fazer p firme em sua compreenso. Ela ficava-se a ouvir, a sorrir, a aprovar, mas, apesar disto, finalmente concordar. Isto se devia falta de fora, da parte da jovem; falta dessa majestade de paixo que arrasta a mente para fora dos seus eixos; que funde e derrete todos os argumentos e todas as teorias, reduzindo tudo a uma nica massa emaranhada e informe; que, por essa forma, destri, temporariamente, a capacidade de raciocinar. A majestade da paixo possuda por quase todos os homens, pelo menos uma vez na vida; , contudo, usualmente, atributo da juventude - e conduz ao primeiro acasalamento bem sucedido. Hurstwood, sendo homem mais velho, mal se poderia dizer que ainda conservasse o fogo da juventude, embora ainda possusse o calor e a insensatez da paixo. Essa posse era poderosa; o suficiente para induzir a inclinao, para o lado dele, por parte de Carrie, que j vimos. Ela poderia ser considerada como imaginando-se a si mesma apaixonada, quando no o estava. As mulheres fazem isto frequentemente. O fato decorre da existncia, em cada uma delas, da tendncia para com a afeio; da ansiedade de usufruir o prazer de ser amada. O anseio de ser escudada, aperfeioada, compadecida, constitui um dos atributos do sexo. Isto, combinado com o sentimento e a inclinao natural para a emoo, faz com que frequentemente se torne difcil a recusa. Concorre para persuadir as mulheres de que esto enamoradas. Uma vez em seu apartamento, Carrie mudou de roupa e ps, ela mesma, as salas em ordem. Em matria do arranjo da moblia, nunca seguia a opinio da criada. Aquela jovem criada punha, invariveimente, uma das cadeiras de balano a um canto; e Carrie, com a mesma regularidade, punha a referida cadeira fora dali. Desta feita, ela mal notou que a mesma cadeira se achava no lugar em que no devia achar-se - de to absorvida que ela se encontrava por seus prprios pensamentos. Carrie andou atarefada ao lu, no interior do apartamento, at que Drouet por l apareceu, s cinco horas. O caixeiro-viajante mostrava-se ruborizado, animado, cheio de esprito de iniciativa e de resoluo, pronto para descobrir tudo a respeito das relaes da moa com Hurstwood. No obstante, depois de passar em revista o assunto inteiro, em esprito, durante o dia todo, que lhe pareceu longo como uma vida, Drouet sentia-se mais ou menos cansado daquilo; e desejava que tudo se liquidasse logo. No previra consequncias srias de espcie alguma; e, contudo, hesitava, agora, em comear. Carrie estava sentada janela, quando ele entrou; ela balanava e olhava para fora. - Bem - disse ela, inocentemente, cansada de sua prpria discusso mental, mas indagativa em face da pressa e da mal reprimida excitao do companheiro - que que o faz afobar-se por essa forma? Drouet hesitou, agora que ela se achava em sua presena; sentia-se incerto quanto ao curso a tomar. No era diplomata. No podia ler nem ver as coisas em profundidade. - Quando foi que voc chegou em casa? - perguntou, ele tolamente. - Oh, h uma hora, mais ou menos. Que que leva voc a perguntar-me isso? - Voc no estava aqui - disse ele - quando voltei ao apartamento esta manh; e pensei que voc tivesse sado. - Pois foi o que fiz - disse Carrie, com simplicidade. - Sa para dar um passeio. Drouet olhou para ela, duvidoso. A despeito de toda a sua falta de dignidade em assuntos daquela ordem, ele no sabia como comear. Fitou-a longamente, da maneira mais flagrante, at que, por fim, ela perguntou: - Que que o faz olhar-me dessa maneira? De que que se trata? - Nada - respondeu ele; - eu estava apenas pensando. - Apenas pensando o qu? - retrucou ela, sorrindo, mas intrigada pela atitude dele. - Oh, nada... nada de importante. - Pois ento, que que o induz a olhar-me assim? Drouet estava de p, junto ao guarda-roupa, olhando para ela, sempre de modo algo cmico. Ele tinha tirado o chapu e as luvas; e agora estava mexendo nos pequenos objetos da mesa do vestirio, que se encontravam mais perto de suas mos. Hesitava em acreditar que a bonita mocinha, ali sua frente, estivesse envolvida em alguma coisa que fosse desagradvel a ele. Sentiu-se bastante inclinado a admitir que tudo Jatava bem, afinal de contas. Contudo, a informao que lhe fora fornecida pela criada de quarto continuava a fervilhar em seu esprito. Queria mergulhar no assunto, com uma observao direta, de alguma espcie; mas no sabia com o qu. - Onde que voc foi esta manh? - perguntou ele, por fim, com voz fraca. - Ora, sa para um passeio - disse Carrie. - Est certa de que fez isso? - insistiu ele. - Sim. Mas o que que o faz perguntar-me? Ela estava comeando a perceber que ele sabia de alguma coisa. De pronto, recuou para uma posio mais reservada. Suas faces empalideceram de leve. - Pensei que talvez voc no o tivesse feito - sublinhou ele, procurando plantar verde para colher maduro, da maneira mais intil. Carrie fitou-o; e, ao fazer isto, a onda crescente da sua coragem se deteve. Percebeu que o prprio Drouet estava hesitando; e, com a intuio peculiar de mulher, convenceu-se de que no havia motivo para alarme de sua parte. - Que que impele voc a falar assim? - perguntou ela, enrugando a linha frontal. - Voc est conduzindo-se de modo to esquisito, esta noite... - Sinto-me esquisito - respondeu ele. Os dois ficaram a contemplar-se um ao outro, por um momento; depois, Drouet, j desesperado, mergulhou no assunto. - Que isso que h entre voc e Hurstwood? - indagou ele. - Eu e Hurstwood... que que voc quer dizer? - Pois no apareceu ele por aqui uma dzia de vezes, enquanto eu me encontrava fora? - Uma dzia de vezes... - repetiu Carrie, sentindo-se culpada. - No. Mas o que que voc quer significar? - Algum disse que voc ia passear de carro, em companhia dele, e que ele vinha para c todas as noites. - Nada disso - respondeu Carrie. - Isso no verdade. Quem foi que lhe disse tal coisa? Ela estava ruborizando-se at raiz dos cabelos; mas Drouet no lhe apanhou o matiz do rosto, devido luz modificada que agora reinava no quarto. Ele ia reconquistando maior confiana, na medida em que ela se defendia com as negativas. - Bem, foi algum - disse ele, vago. - Voc est certa de que no fez nada? - Sem dvida - afirmou Carrie. - Voc j sabe quantas vezes ele veio. Drouet fez pausa de um momento, e pensou. - Sei o que voc me contou - disse ele, afinal. O caixeiro-viajante ps-se a caminhar de um lado para outro, nervoso, enquanto que Carrie se mantinha olhando para ele, confusa. - Pois bem: eu sei que no contei coisa alguma desse gnero a voc - investiu Carrie, recobrando-se. - Se eu fosse voc - prosseguiu o caixeiro viajante, no fazendo caso da ltima observao da moa - no1 desejaria ter nada que ver com ele. Hurstwood casado, bem o sabe voc. - Quem... que ? - exclamou Carrie, gaguejando a essas palavras. - Ora, Hurstwood - repetiu Drouet, notando o efeito, e percebendo que estava vibrando um golpe para valer. - Hurstwood! - exclamou Carrie, erguendo-se. O rosto da moa mudara vrias vezes para vrias cores, quando esta comunicao foi feita. Ela olhou para perto e para longe de si mesma, de maneira um tanto desnorteada. - Quem foi que lhe disse isso? - perguntou ela, esquecendo-se de que o seu interesse era fora de propsito, e, ademais, extremamente incriminador. - Ora! Eu sei que ele casado. Sempre soube disso - afirmou Drouet. Carrie andou como que cata de um pensamento acertado para a ocasio. Estava dando um dos espetculos mais infelizes de si mesma; e, contudo, geravam-se, no seu ser, sentimentos que no eram nada mais do que desmoronante covardia. - Pensei que lhe tivesse dito - acrescentou Drouet. - No, no disse - contraditou-o ela, recompondo-se, de sbito, e restabelecendo a normalidade da voz. - Voc no fez coisa alguma em tal sentido. Drouet ouviu e viu a estupefao da moa. Isto era algo novo. - Pensei que o tivesse feito - insistiu ele. Carrie olhou ao redor de si, com certa solenidade; depois, foi para junto da janela. - Voc no deveria ter feito nada com ele - disse Drouet, em tom de pessoa que se sente ferida - depois de tudo o que fiz a seu favor. - Voc - gritou Carrie. - Voc! Que que voc fez por mim? O pequeno crebro da moa estivera ao sabor de fluxos e refluxos de sentimentos contraditrios: de vergonha por ter sido desmascarada; de indignao pela perfdia de Hurstwood; de zanga, em face da desiluso provocada por Drouet, bem,como pela zombaria que ele praticara contra ela. Agora, uma idia clara entrou na cabea de Carrie. Drouet era culpado. No havia dvida alguma a tal propsito. Por que foi ele quem provocara a primeira visita de Hurstwood ao apartamento? De Hurstwood, um homem casado? E, ademais, sem lhe dizer palavra quanto a isto? Pouco importava, agora, a perfdia de Hurstwood... Por que que ele, Drouet, havia feito aquilo? Por que que ele no a advertira? Ali estavia ele, agora, culpado por esta infeliz quebra de confiana, e a falar toa a respeito do que tinha feito por ela! - Bem, gosto disto - exclamou Drouet, mal percebendo o fogo que a sua observao tinha originado. - Penso que fiz um bom negcio. - Voc fez, no ? - investiu ela. - Voc me iludiu... Foi isso o que na verdade fez. Voc trouxe para c seus velhos cimigos, sob falsas alegaes. Voc fez com que eu me afigurasse, a por fora, uma... Oh! E, com isto, a voz dela se fez entrecortada; e ela apertou suas duas mos pequenas, uma contra a outra, com expresso trgica. - No vejo o que que isso tem que ver com voc - disse o caixeiro- viajante, de modo singular. - No - respondeu ela, recuperando-se e cerrando os dentes. - No. Naturalmente que voc no v. No h coisa alguma que voc veja. Voc no precisava, em primeiro lugar, contar-me isso, precisava? Voc precisou causar-se tanto mal quanto possvel, primeiro, at que se tornou tarde demais. Agora, a vem voc, de mansinho, com essa informao, e ainda pretende falar naquilo que fez por mim. Drouet nunca suspeitara a existncia deste aspecto da ndole de Carrie. Ela estava como que desperta de ira; seus olhos fulguravam; seus lbios tremiam; e todo o seu corpo, sensibilizado pelo ferimento que recebera, parecia compartilhar de sua fria. - Quem que vem de mansinho? - perguntou ele, levemente cnscio do erro de sua parte, mas tambm muito convencido de que estava sendo alvo de injustia. - voc mesmo - explodiu Carrie. - Voc um covarde horroroso e convencido! Isso o que voc . Se houvesse algum senso de ombridade em voc, no teria pensado em proceder por essa forma. O caixeiro-viajante ficou de olhos arregalados. - No sou covarde - afirmou ele. - Que que voc diz, em todo caso, quanto a isso de andar com outros homens? - Outros homens! - exclamou Carrie. - Outros homens, . . Voc sabe que no assim. Eu andei com o sr. Hurstwood; mas de quem a culpa? No foi voc quem o trouxe por aqui? Pois no foi voc mesmo que lhe disse que ele deveria aparecer por c, e me levar a passeio? Agora, depois de tudo que aconteceu, a vem voc para me dizer que eu no deveria ter sado com ele, e que ele homem casado. Ela deteve-se ao som destas duas ltimas palavras proferidas por ela mesma; e torceu as mos. A notcia da perfdia de Hurstwood ferira-a como se fora lmina de faca. - Oh - suspirou ela, reprimindo-se maravilhosamente, e conservando secos os olhos. - Oh, oh!... - Bem. Eu no quis significar que voc tivesse de sair por a com ele, quando eu me encontrasse em viagem - insistiu Drouet. - No quis significar!. .. repetiu Carrie, que se enfurecia em face da atitude peculiar assumida pelo companheiro. - Naturalmente que no. Voc s quis significar o que poderia servir aos seus interesses, e ser de sua satisfao. Pensou que iria fazer de mim um brinquedo... um joguete. Pois bem. Vou mostrarlhe que no serei isso. Nada mais quero ter com voc. Pode apanhar suas coisas e ficar com elas. E, desapertando um pequeno alfinete que ele lhe dera, atirou-o, vigorosamente, ao cho; depois, comeou a andar de um lado para outro, como se tencionasse reunir os seus prprios pertences. Em consequncia disto, Drouet, ao invs de sentir-se irritado, ficou at fascinado. Manteve-se olhando para a moa, estupefato. Por fim, disse: - No percebo onde que a sua fria se encaixa. Eu tenho o direito de ficar com este objeto. Voc que no deveria ter feito nada que no fosse direito, afinal de contas, depois de tudo o que fiz por voc. - Que foi que voc fez por mim? - indagou Carrie, toda em brasa, com a cabea atirada para trs, e com os lbios entreabertos. - Penso que fiz muita coisa - disse o caixeiro-viajante, olhando ao redor de si. - Dei-lhe todos os vestidos que voc quis, no dei? Levei-a por toda parte para onde voc quis ir. Voc teve tanto quanto eu tive, e muito mais ainda. Carrie no era moa ingrata, fosse o que fosse que se pudesse dizer dela quanto ao mais. At ao ponto ao qual sua mente podia chegar, ela reconhecia os benefcios recebidos. Por isto, mal sabia como responder investida do companheiro; ainda assim, sua fria no amainava. A moa convenceu-se de que o caixeiro-viajante a havia ferido irreparavelmente. - Pedi-lhe eu alguma coisa? - redarguiu ela. - Bem. Eu o fiz - esclareceu Drouet - e voc o aceitou! - Voc fala como se eu o houvesse persuadido - tornou a investir Carrie. - Voc a se planta, a atira-me cara o que j fez. Eu no quero suas velhas coisas. No quero continuar na posse delas. Leve-as consigo esta noite mesmo; e faa o que bem entender com elas. Eu no permanecerei aqui nem mais um minuto. - Esta muito boa! - carregou ele, fazendo-se zangado, agora, devido percepo da sua perda que se aproximava. - Voc faz uso de tudo, abusa de mim, e depois se vai embora. Isto justamente agir como uma mulher. Eu tomo-a num momento e que voc no tem coisa alguma; e, depois, quando algum outro homem surge no caminho, bem, eu j no presto mais. Sempre tive o pensamento de que isto acabaria por esta forma. O homem sentia-se realmente atingido, ao pensar no tratamento que estava recebendo por parte da moa; e tinha a aspecto de quem no via meio algum de conseguir injustia. - No assim - emendou Carrie - eu no estou para ir morar com nenhum outro homem. Voc tem sido to miservel e to cheio de faltas de considerao, como o poderia ser. Odeio-o, digo-lhe com franqueza; e no viverei em sua companhia sequer mais um minuto. Voc um grande insultador... - e aqui ela hesitou, achando melhor no fazer uso de palavra nenhuma - ou, do contrrio, no estaria falando desse jeito. Ela tinha tomado o chapu e a blusa, e vestira esta ltima por cima do pequeno vestido de tarde. Algumas mechas de cabelos ondulados se haviam desprendido dos bandos, aos lados da cabea, e agora lhe oscilavam sobre as faces vermelhas e quentes. Ela estava zangada, mortificada, acometida de amargura. Seus grandes olhos se apresentavam cheios de lgrimas de angstia; mas as plpebras ainda no estavam molhadas. Ela sentia-se desorientada, incerta, decidindo e fazendo coisas sem nenhum propsito de concluso; e no tinha a menor idia de como aquela dificuldade toda poderia concluir-se. - Bem, este um fim excelente - disse Drouet. - Faz as malas e d o fora, no ? Voc leva o bolo inteiro. Aposto que voc andou fazendo suas coisas por a, com Hurstwood; do contrrio no se comportaria dessa maneira. Eu no quero os velhos aposentos. Voc no precisa afastar-se de mim. Pode ficar com tudo o que a est; mas, por Deus!, voc no procedeu corretamente comigo. - Eu no quero morar com voc - clamou Carrie. - No quero morar com voc. Voc nada tem feito, alm de arrastar-se por a afora, desde que viemos para c. - Oh, eu no fiz nada disso - sustentou ele. Carrie caminhou em direo porta. - Para onde que voc vai? - indagou ele, dando umas passadas, alcanando-a e detendo-a. - Deixe-me ir embora - disse ela. - Para onde que voc vai? - repetiu ele. Acima de tudo, Drouet era condescendente; e a viso de uma Carrie saindo dali, vagando ao lu, indo ela no sabia para onde, passou a preocup-lo, a despeito do seu ressentimento. Carrie apenas puxou a porta. A tenso da situao era excessiva para ela, entretanto. Ela fez mais um esforo intil; e depois rompeu em lgrimas. - Agora, seja razovel, Cad - disse Drouet, com delicadeza. - Para que que voc quer ir-se embora dessa maneira? Voc no tem para onde ir. Por que no acha melhor permanecer aqui e ficar tranquila? Eu no a incomodarei. No desejo mais ficar neste apartamento. Carrie tinha ido, soluando, da porta para a janela. Estava to torturada, que no podia falar. - Seja razovel agora - repetiu Drouet. - Eu no quero segurar voc. Pode ir, se assim o quer; mas por que que voc no acha melhor pensar mais no caso? Deus bem o sabe que no serei eu quem ir meter-se no seu caminho para det-la. Ele no recebeu resposta. Entretanto, Carrie ia acalmando-se, sob a influncia dos pedidos dele. - Voc vai ficar aqui, agora; eu irei embora - disse ele, por fim. Carrie ouviu isto com sentimentos confusos. Seu esprito estava desprendendo-se da pequena ancoragem de lgica que possua. A moa estava sendo sacudida por este pensamento - e fazia-se exasperada em consequncia dele: a injustia dela mesma; a injustia de Hurstwood; a injustia de Drouet - as respectivas qualidades, as respectivas atenes e os respectivos favores; a ameaa do mundo l de fora, no qual ela j havia fracassado uma vez, antes; a impossibilidade da continuao deste estado de coisas dentro do apartamento, onde os quartos j no eram mais apenas seus, o efeito da briga sobre seus nervos - tudo se combinando para transform-la num monte de fibras zangarreadas; para transform-la num pequeno barco sem ncora, batido pela tempestade, que nada mais podia fazer, absulutamente nada, alm de vogar ao lu. - Olhe cad - disse Drouet, aproximando-se dela, depois de uns poucos momentos, com uma nova idia, e pondo uma das mos num dos ombros dela: - No me toque! - gritou Carrie, afastando-se, mas sem remover o leno com que enxugava os olhos. - No se preocupe mais com esta briga, agora. Deixe que as coisas passem por si. Voc ficar aqui, at que o ms se complete, em todo caso; depois, voc mesma resolver da melhor maneira sobre o que pretende fazer. Est certo? Carrie no deu resposta. - Ser melhor voc proceder assim - insistiu ele. - No h sentido algum em fazer as malas agora. Poder ir para onde quiser. Ele continuou ainda a no receber coisa alguma em troca de suas palavras. - Se voc concordar com isto, acabaremos a briga, por enquanto, e eu sairei. Carrie abaixou um pouco o leno com que cobria os olhos; e olhou para fora da janela. - Quer fazer assim? - perguntou ele. Nada de resposta, ainda. - Quer fazer assim? - repetiu ele. Ela apenas olhou vagamente para a rua. - Oh, vamos, vamos - disse ele - conte-me c. Quer fazer assim? - No sei - disse Carrie, com voz baixa e macia, vendo-se forada a responder. - Prometa-me que far como lhe estou dizendo - voltou ele carga - e acabaremos pondo ponto final nesta conversa. Ser a melhor coisa para voc. Carrie ouviu-o; mas no conseguia decidir-se a responderlhe de modo que fizesse sentido. Percebia que o homem era delicado, e que o interesse dele por ela no se havia reduzido; isto fazia com que ela sofresse uma rajada de remorso. Ela encontrava-se em meio pugna mais desesperanada. Quanto a Drouet, a atitude dele tinha sido a de todo o amante ciumento. Agora, seus sentimentos eram uma mistura de zanga e de desiluso; de tristeza por perder Carrie; de infelicidade, por ser derrotado. Queria seus direitos, de uma ou de outra forma; e, contudo, os seus direitos compreendiam a reteno de Carrie, com a correspondente tarefa de fazer com que ela sentisse o erro que cometera. - Vai fazer, ento? - tornou a insistir ele. - Bem, eu vou ver - disse Carrie. Isto deixou o assunto to sem soluo como antes; mas j era alguma coisa. Afigurava-se que a querela se concluiria por a, desde que conseguissem a maneira, fosse ela qual fosse, de um falar com o outro. Carrie estava envergonhada; e, Drouet, magoado. Ele fez meno de apanhar algumas coisas, e de arrum- las numa pequena mala. Agora, enquanto Carrie o contemplava, pelo canto dos olhos, alguns pensamentos sensatos lhe entraram na cabea. Drouet havia errado, por certo; mas o que foi que ela fizera? Era bondoso e de boa ndole, a despeito de todo o seu egocentrismo. Durante toda aquela briga, no dissera nada que fosse extremamente spero. De outra banda, havia Hurstwood - um decepcionador muito maior do que Drouet. Hurstwood tinha pretendido apoderar-se de toda a afeio dela; de toda a paixo da moa; e, no obstante, estivera mentindo-lhe o tempo todo. Oh, a perfdia dos homens! E ela o havia amado. Nada mais poderia haver neste setor. Ela no veria mais Hurstwood. Escrever-lhe-ia e comunicar-lhe-ia o que pensava dele. Da por diante, que poderia ela fazer mais? Aqui estavam estes quartos de apartamento. Aqui estava Drouet, pedindo-lhe que ficasse. Evidentemente, as coisas poderiam ir para a frente, mais ou menos como antes, desde que tudo se arranjasse. Seria sempre melhor do que a rua, sem lugar nenhum para pousar a cabea. Tudo isto Carrie pensou, enquanto Drouet foi rebuscando as gavetas cata de colarinhos, e cuidando meticulosamente, quase penosamente, da arrumao dos peitilhos das camisas. O caixeiro-viajante no mostrava pressa alguma em liquidar a sua arrumao. Sentia, para com a moa, uma atrao que no se reduzia. No podia conceber que aquilo tudo teria de chegar ao seu fim, assim que ele sasse daquela sala. Deveria haver um jeito de contornar o caso; alguma forma de fazer com que ela se convencesse de que ele estava com a razo, e de que era ela que estava errada; um jeito de remendar umas pazes, bem como de eliminar Hurstwood do cenrio, para sempre. Piedade! Como ele se voltava agora contra a desavergonhada duplicidade do homem. - Pensa voc - disse ele, depois de alguns momentos de silncio - que vai tentar a profisso do palco? Ele estava ansiando por saber o que era que ela tencionava fazer. - Ainda no sei o que farei - disse Carrie. - Se resolver alguma coisa, talvez eu possa ajud-la. Tenho muitos amigos nesse setor. Ela no deu resposta a isto. - No saia agora por a, batendo de porta em porta, sem nenhum dinheiro. Deixe que eu a ajude - disse ele. - No fcil a gente ir por a, contando com os prprios recursos. Carrie apenas balanava, para c e para l, na sua cadeira de balano. - No desejo que voc enfrente as durezas da vida por essa forma. Ele ps-se em maior atividade, agora, em consequncia de algum pormenor; e Carrie continuou a balanar. - Por que que voc no me conta tudo a respeito deste episdio - disse ele, aps algum tempo - e que no liquidamos esta histria toda? Voc no se incomoda, de verdade, quanto a Hurstwood, no mesmo? - Ora! Est voc querendo comear tudo de novo? - disse Carrie. - O culpado voc. - No, no sou - respondeu ele. - , sim. Voc tambm culpado - afirmou Carrie. - Voc nunca deveria ter-me contado essa histria toda. - Mas voc no deve ter tido muita coisa que fazer com ele, no verdade? - prosseguiu Drouet, ansioso no sentido de restabelecer sua paz de esprito, atravs de alguma negativa da parte dela. - No quero falar sobre isso - disse Carrie, desgostosa pela curva intrigante que o arranjo da paz havia tomado. - De que serve comportar-se por essa forma, agora, Cad? - insistiu ele, suspendendo a sua arrumao, e pondo uma das mos, sobre as coisas, expressivamente. - Voc poderia concorrer para que eu saiba, pelo menos, em que ponto me encontro. - No quero - disse Carrie, percebendo que no tinha refgio algum, ia no ser na zanga. - Seja l o que for que tenha acontecido, foi tudo culpa sua. - Ento, voc incomoda-se com ele? - indagou Drouet, detendo-se completamente, e experimentando uma onda de emoes pelo corpo todo. - Ora, pare com isso! - clamou Carrie. - Bem. Eu que no deixarei que se riam de mim - exclamou Drouet. - Voc poder andar por a com ele, se quiser; mas no mandar em mim. Poder contar tudo, ou no contar, como entender; mas no me far mais de bobo! Ele comprimiu as ltimas poucas coisas que restavam dentro da maleta, e fechou-a com energia, maneira de vingana. A seguir, agarrou o sobretudo, que tinha posto do lado para se movimentar com maior desenvoltura; apanhou as luvas; e pssj a caminho. - Voc pode ir para o diabo, quanto ao que me diz respeito - declarou ele, assim que chegou porta. - No sou nenhum trouxa. Abriu a porta; e, com um arranco, depois de sair, fechou-a, de modo igualmente vigoroso. Carrie ficou ouvindo, junto da janela, mais estupefada do que antes, em face deste sbito repente de fria da parte do caixeiro-viajante. Mal conseguia acreditar nos seus prprios sentidos. .. homem to bonacho e to tratvel como ele sempre fora. No lhe pertencia o dom de ver a fonte originria da paixo humana. Uma flama verdadeira de amor coisa sutil. Arde como fogo-ftuo, danando para a frente, rumo aos reinos de fada do prazer. Ruge, como uma fornalha. Com muita frequncia, o cime a qualidade do que ela se alimenta. #break CAPITULO 24 CINZAS DE GRAVETOS: UM ROSTO JANELA Naquela noite, Hurstwood permaneceu a noite toda na cidade, indo Palmer House, procura de uma cama, depois de o seu trabalho se completar. Encontrava-se em estado febril, devido mancha que a ao de sua esposa ameaava atirar sobre todo o seu futuro. Embora no tivesse segurana a propsito da importncia que poderia ser atribuda quela ameaa que ela fizera, ele estava convencido de que a atitude dela, se mantinha por longo tempo, poderia causar-lhe uma infinidade de aborrecimentos. Ela era mulher decidida; e derrotara-o em competio muito importante. Como seriam as coisas dali por diante? Hurstwood ficou andando, no mbito do seu pequeno escritrio, e mais tarde do seu quarto, tratando de coordenar uma coisa com outra; mas sem resultado. A senhora Hurstwood, ao contrrio, tinha resolvido no perder sua vantagem em consequncia de inao. Agora, que o havia praticamente acovardado, trataria de dar seguimento sua tarefa por meio de processos judicirios, cujas sanes deveriam transformar a sua palavra em lei, no futuro. O marido teria de pagar-lhe, agora, o dinheiro, que ela passaria a exigir com regularidade; do contrrio, haveria barulho. No importaria o que ele fizesse. Na verdade, ela no se incomodaria com o fato de ele voltar ou de no voltar para dasa. A vida, no lar, transcorreria muito mais agradvel sem ele; e ela passaria a fazer o que bem entendesse, sem consultar pessoa alguma. Agora, ela resolvera consultar um advogado, e alugar os servios de um detetive. Verificaria, de imediato, quais as vantagens que poderia ganhar. Hurstwood andou de um lado para outro, dispondo mentalmente os pontos principais da questo. - Aquela propriedade est em nome dela - continuava ele a dizer, de si para consigo. - Que manobra estpida, essa de querer proteg-la. Que v para o inferno! Mas que medida imbecil foi essa de pr a propriedade no nome dela! Hurstwood pensou tambm em sua posio gerencial. - Se ela promover barulheira, eu perderei isto. Os meus empregadores no me querero por aqui, se meu nome aparecer nos jornais. Nem os meus amigos, ademais! Ficou ainda mais zangado ao pensamento da tagarelice que qualquer ao, da parte da esposa, poderia criar. De que maneira se comportariam os jornais em face do caso? Todo homem que ele conhecesse ficaria estupefato. Teria de explicar, de negar, de ver-se alvo das indiscries de ordem geral. A seguir, Moy apareceria; conferenciaria com ele; o ento seria preciso enfrentar o diabo. Muitas rugas pequenas se juntaram entre seus olhos, enquanto ele tomou todas estas coisas em considerao; e sua fronte se umedeceu de suor. No via soluo para coisa alguma; no havia sequer um ponto de agarramento que pudesse ser usado a seu favor. Em meio a tudo isto, os pensamentos relativos a Carrie relampagueavam; e tambm os pensamentos relativos ao episdio do sbado que se aproximava. Baralhados como se encontravam os seus assuntos, no se sentiu preocupado com isto. Seria a nica coisa realmente agradvel, no quadro de toda aquela soma de aborrecimentos. Poderia dar um jeito naquele episdio, de modo satisfatrio. Carrie sentir-se-ia disposta a esperar, se necessrio. Ele veria o rumo que as coisas tomariam amanh; e depois falaria com ela. Os dois iriam encontrar-se, como de costume. Ele s via o bonito rosto da moa; via-lhe a figurinha delicada; e ficava a indagar, de si para consigo, o motivo pelo qual a vida no era disposta de modo que a alegria que ele havia encontrado com ela pudesse ser continuamente mantida. Depois disto ele retomava, em considerao ameaa feita pela esposa; e as rugas, com as gotculas de suor, retornavam-lhe fronte. Pela manh, dirigiu-se diretamente do hotel ao escritrio; e abriu a correspondncia; mas nada havia, nela, afora os assuntos de rotina. Por alguma razo, ele percebera que alguma coisa deveria acontecer por aquela forma; e sentiu-se aliviado quando todos os envelopes foram abertos, sem que nada de suspeito se manifestasse. Comeou a sentir de novo o apetite que sentira antes de chegar ao escritrio e decidiu que, antes de ir ao parque, a fim de se encontrar com Carrie, poderia ir ao Grand Pacific e tomar caf com alguns pezinhos. Embora o perigo no estivesse diminudo, era certo que ainda no se havia materializado. Se, ao menos, conseguisse bastante tempo para pensar, talvez que alguma coisa boa surgisse. No havia dvida; no havia dvida; este problema no iria desembocar em catstrofe; e ele no deixaria de encontrar uma sada. Seu nimo caiu, entretanto, quando, depois de chegar ao parque, ele esperou e continuou a esperar, sem que Carrie aparecesse. Ficou em seu posto favorito durante uma hora, ou mais; depois, ergueu-se, e comeou a andar por ali, inquieto. Teria acontecido alguma coisa, no apartamento, para a reter? Poderia Carrie ter sido encontrada por sua esposa? Por certo que no. Dedicava to pouca considerao a Drouet, que nunca lhe ocorrera preocupar-se com a possibilidade de ele vir a descobrir tudo. Hurstwood foi tornando-se cada vez mais inquieto, na medida em que mais remoa o caso; depois, decidiu que talvez no fosse nada. Ela no teria tido a possibilidade de sair naquela manh. Essa seria a razo pela qual nenhuma carta, notificando-o, lhe havia chegado s mos. Hoje, ele receberia uma carta da parte dela. Talvez que a missiva j estivesse em sua mesa, no escritrio, quando para l voltasse. Iria verificar isso imediatamente. Depois de algum tempo, desistiu de continuar esperando; e, com ar sombrio, encaminhou-se para tomar a conduo coletiva que o levaria a Madison. Para aumentar-lhe o desconforto, o cu, que estivera claro e azul, se encobriu de nuvens; algumas das nuvens eram pequenas e lanosas, dessas que empanam o sol. O vento virou plara leste; e, ao tempo em que Hurstwood chegou ao escritrio, j havia a ameaa de chuvisco para durar a tarde inteira. Ele entrou; examinou as cartas; nada havia, da parte de Carrie. Felizmente, nada havia tambm da parte de sua esposa. Ele agradeceu s estrelas por no ter de se defrontar naquele momento com o problema da esposa; naquele momento em que precisava pensar tanto. Andou de novo de um lado para outro, fingindo estar em seu humor usual; intimamente, porm, sentia-se perturbado alm de tda possvel descrio por palavras. uma hora e trinta, foi para o Rector's, a fim de almoar; quando voltou, um mensageiro se encontrava sua espera. Ele olhou para o rapazola, com expresso de dvida. - Devo levar uma resposta - disse o rapazola. Hurstwood reconheceu a caligrafia de mulher. Rasgou o envelope, e leu o bilhete, sem demonstrar sentimento algum. O bilhete comeava com a maneira mais formal; e, do comeo ao fim, estava redigido com palavras incisivas e frias. "Desejo que me mande imediatamente o dinheiro que lhe pedi. Preciso dele para levar avante os meus planos. Voc pode continuar afastado, se assim o quiser. Isso no importa absolutamente nada. Mas eu preciso ter algum dinheiro. Portanto, no demore; mande-o pelo rapaz". Quando Hurstwood acabou de ler, deteve-se, de p, com o bilhete a pender das mos. A audcia do gesto lhe tolhia a respirao. Despertava-lhe tambm a ira - que era o mais profundo elemento de revolta que havia nele. Seu primeiro impulso foi o de escrever apenas umas quatro palavras em resposta: "V para o diabo!" Ainda assim, contornou a situao dizendo ao rapazola que no haveria resposta nenhuma. Depois, sentou-se em sua poltrona, e ficou-se a olhar, sem ver, como se estivesse contemplando o resultado do seu trabalho. Que que a esposa faria naquele caso? A maldita infeliz! Estaria ela disposta a tentar reduzi-lo submisso? Ele iria ter com ela, l em sua residncia, e liquidar o assunto diretamente; isso o que ele faria. Ela estava levando as coisas de modo excessivamente altaneiro. Estes foram os seus primeiros pensamentos. Mais tarde, porm, a sua velha noo da discrio se afirmou de novo. Alguma coisa precisava ser feita. Um desenlace estava prximo; e ela que no iria ficar de braos cruzados. Ele conhecia-a bem; conhecia-a o bastante para saber que, quando ela se decidia pela execuo de determinado plano, costumava ir at ao fim. Com toda probabilidade, o caso iria parar s mos de um advogado, sem demora. - Que v para o inferno! - disse ele, em voz baixa, com os dentes energicamente cerrados. - Farei com que as coisas se tornem difceis para ela, se me provocar aborrecimentos. Obrigla-ei a mudar de tom, ainda que tenha de fazer uso da fora para isso! Ergueu-se da poltrona; foi janela; e olhou para a rua. O prolongado chuvisco tinha comeado. Os pedestres j andavam com as golas levantadas, e com as calas dobradas na bainha. As mos se metiam pelos bolsos dos que no tinham guarda-chuva; os guarda-chuvas iam abrindo-se. A rua parecia um mar de pequenos tetos redondos de pano preto, torcendo-se, desviando-se, movendo-se. Os caminhes e as carretas passavam, formando uma linha barulhenta; e, por toda parte, as pessoas se escudavam e se protegiam da melhor forma que lhes era possvel. Hurstwood mal percebia o quadro que contemplava. Mentalmente, continuava a defrontar-se com sua mulher, a exigir-lhe que mudasse de atitude para com ele, antes que ele lhe causasse danos corporais. s quatro horas, outra nota chegou; dizia, simplesmente, que, se o dinheiro no lhe fosse mandado prontamente, naquela tarde, o caso seria levado ao conhecimento de Fitzgerald e Moy, na manh do dia seguinte; e que outros passos seriam dados para a consecuo do dinheiro. Hurstwood quase que gritou, de indignao, em face da insistncia sobre o assunto. Sim. Mandar-lhe-ia o dinheiro. Ele mesmo o levaria s mos dela... Iria ter com a esposa, l no sobrado, e manter uma conversa com ela; e faria isto imediatamente. Ps o chapu na cabea, e lanou um olhar ao redor, procura do guarda- chuva. Precisava conseguir algum arranjo em torno daquela exigncia. Chamou um carro e foi levado, atravs da chuva melanclica, para o Lado Norte. Em caminho, seus nervos se acalmaram; e ele passou a pensar nos pormenores do episdio. Que que a mulher sabia? Que que ela tinha feito? Provavelmente, a esposa fora encontrar-se com Carrie, quem sabe...? Ou... ou com Drouet. Talvez que ela possusse realmente provas, e estivesse preparando-se para cair em cima dele, como um indivduo faz para outro, em emboscada secreta. Ela era esperta. Por qual motivo deveria ela tortur-lo por aquela forma, a no ser que estivesse pisando em cho muito firme? Hurstwood comeou a achar que teria sido melhor entrar em acordo, de uma ou de outra forma... Que teria sido melhor ter-lhe enviado o dinheiro pedido. Talvez pudesse fazer isso agora. Irei ter com ela, e verificar as possibilidades, em todo caso. No promoveria briga nenhuma. Ao tempo em que chegou rua em que morava, j se sentia nitidamente cnscio de todas as dificuldades da situao; e desejou, ves e vezes seguidas, que alguma soluo se oferecesse por si mesma; que uma sada, para ele, se apresentasse. Desceu do carro e subiu os degraus que davam para a porta de entrada; mas foi com uma nervosa palpitao do corao que o fez. Puxou do bolso a chave que possua, e procurou faz-la entrar na fechadura; mas outra chave estava inserta, do lado de dentro. Ele slacudiu a maaneta esfrica; mas a porta estava trancada; ento, ele tocou a campainha. Nenhuma resposta. Sacudiu a campainha, com violncia, por vrias vezes, em sucesso; inutilmente. Depois, ele desceu. Havia uma porta que se abria para baixo dos degraus e que ia dar na cozinha; estava protegida por barras de ferro, sendo as barras destinadas a servir de salvaguarda contra ladres. Quando chegou a esta porta, Hurstwood notou que tambm ela estava aferrolhada, e que as janelas da cozinha estavam fechadas. Que poderia significar aquilo? Tornou a tocar a campainha; e esperou. - Presumo que tenham sado - disse ele, guisa de escusa, ao indivduo que estava ocultando o rosto vermelho por trs de um capote folgado de lona, prprio para chuva. - Vi uma jovem, l em cima, na janela - informou o cocheiro. Hurstwood olhou; mas no havia rosto algum, na janela, agora. Subiu de mau humor no carro, sentindo-se ao mesmo tempo aliviado e perturbado. Ento, este era o jogo, no ? Deix-lo do lado de fora, e for-lo a gapar. Pois bem. Por Deus! Isto era o cmulo! #break CAPITULO 25 CINZAS DE GRAVETOS: O AFROUXAMENTO DAS RESISTNCIAS Quando Hurstwood voltou de novo ao escritrio, sentia-se presa de perplexidade maior do que a de anteriormente. Deus, Deus!, pensava ele: em que maada se havia metido! Como teriam podido as coisas tomar aquele aspecto violento, e de modo to rpido? Mal podia criar conscincia de como tudo aquilo se havia formado. Afigurava-se-lhe coisa monstruosa, antinatural, desarrazoada, aquela condio que havia desabado de sbito sobre ele, sem deixar via de escape, nem de salvao, e sem que ele pudesse evit-la. Nesse entrementes, ele ia dedicando um ou outro pensamento a Carrie. Qual poderia ser o problema, naquele setor? Nenhuma carta chegara; nenhuma palavra, de nenhuma espcie; no obstante, j era tarde, na parte final do dia; e ela concordara em encontrar-se com ele pela manh. No dia seguinte de manh, estavam os dois para se encontrara e partir. . . para onde? Hurstwood percebeu que, na excitao dos acontecimentos mais recentes, no havia formulado plano algum a tal respeito. Estava desesperadamente apaixonado, e enfrentaria grandes riscos para conquist- la, em circunstncias normais; mas agora.. . agora o qu? Suponhamos que ela tivesse descoberto alguma coisa. .. Suponhamos que tambm ela lhe houvesse escrito, informado de que havia sabido de tudo. . . e que ela no queria ter nada mais que ver com ele!. .. Era bem provvel que as coisas se desenrolassem por esta forma, em face do rumo que os fatos haviam tomado. No interregno, ele deixara de mandar o dinheiro. Hurstwood caminhou de um lado para outro, por cima do assoalho lustroso do escritrio: mos nos bolsos, fronte enrugada, boca firmemente fechada. Estava recebendo algum vago conforto, da parte de um bom charuto; mas o charuto no era panaceia para o mal que o afligia. De quando em quando, ele enclavinhava os dedos e batia o p no cho - sinais do enervante processo mental pelo qual estava passando. Todo o seu ser, estava sendo vigorosa e drasticamente sacudido; e ele estava verificando, agora, quais eram os limites que havia para a resistncia do esprito. Bebeu mais usque com soda, do que em qualquer outra noite, de muitos meses quela data. Constitua, no conjunto de sua pessoa, bom exemplo de grande perturbao mental. De todas as suas lucubraes, nada resultou, naquela noite, a no ser isto: mandou o dinheiro. F-lo depois de grande oposio; depois de duas ou trs horas da mais premente afirmao mental e da mais decidida negao; s depois disto tudo que ele, por fim, tomou um envelope, introduziu nele a soma exigida pela mulher, e, devagar, o fechou. A seguir, Hurstwood chamou Harry, o rapazola faz-tudo do estabelecimento. - Leve isto a este endereo - disse ele ao rapazola, entregando-lhe o envelope: - e entregue-o senhora Hurstwood. - Sim, senhor - disse o rapazola. - Se ela no estiver, traga-o de volta. - Sim, senhor. - Voc j viu a mulher? - perguntou ele, como medida de precauo, assim que o rapazola se virou para sair. - Oh, sim, meu senhor. Conheo-a. - Muito bem. V, agora. E volte depressa. - Tem resposta? - Suponho que no. O rapazola saiu s pressas; e o gerente tornou a cair em suas meditaes. Agora, tinha feito o que a mulher queria. No adiantava mais especular sobre o caso. Estava derrotado, por aquela noite; e bem que teria podido, da mesma forma, tirar o melhor proveito da circunstncia. Mas, oh!, a infelicidade de ser forado a agir por aquela forma! Hurstwood podia ver a esposa ir ao encontro do rapazola, porta, sorrindo sardnicamente. Ela tomaria o envelope; e ficaria sabendo que tinha triunfado. Se, ao menos, recebesse aquele envelope de volta, no o enviaria mais. Respirou pesadamente, e enxugou o suor das faces. Para alvio, ele ergueu-se e passou a tomar parte na conversao de uns poucos amigos que ali estavam bebendo. Procurou interessar-se pelas coisas ao seu redor; mas tudo intil. A todo instante, seus pensamentos corriam para a sua residncia, procurando adivinhar a cena que l se estaria desenrolando. A todo instante, punha-se a imaginar o que a esposa diria, quando o rapazola lhe entregasse o envelope. Cerca de uma hora e trs quartos mais tarde, o rapazola voltou. Fazia-se evidente que ele tinha entregado o envelope, porquanto, ao entrar no recinto, no deu sinal algum de estar puxando fosse l o que fosse para fora do bolso. - E ento? - perguntou Hurstwood. - Dei o envelope senhora. - Minha esposa? - Sim, meu senhor. - Alguma resposta? - Ela disse que j no era sem tempo. Hurstwood fez uma carranca feroz. Nada mais havia a fazer, nesse setor, por aquela noite. Hurstwood prosseguiu moendo e remoendo a sua situao, at meia-noite; a essa hora, ele refugiou-se, de novo, na Palmer House. E ficou a imaginar o que a manh seguinte lhe proporcionaria; com isto, dormiu; dormiu um sono que foi tudo, menos tranquilo. No dia seguinte, ele rumou outra vez para o escritrio; abriu a correspondncia, ao mesmo tempo desconfiado e esperanoso quanto ao seu contedo. Nenhuma palavra da parte de Carrie. Nada da parte de sua esposa, o que, de certo modo, se lhe tornou agradvel. O fato de Hurstwood haver enviado o dinheiro, e de a esposa haver Saceitado esse dinheiro, contribuiu para lhe aliviar a tenso mental; e isto porque, na medida em que o pensamento do que ele havia feito recuperava, a sua amargura, em face do episdio, se fazia menor; e a sua esperana de paz, maior. Imaginou, quando se sentou sua mesa de trabalho, que nada poderia ser feito, durante uma semana ou duas. Entrementes, ele teria tempo para pensar. O processo de pensar comeou pela reverso pessoa de Carrie, bem como o arranjo pelo qual ele estava para fazer com que ela se afastasse de Drouet. Que que havia, agora, a tal propsito? Sua mgoa, pelo fato de ela deixar de aparecer ao encontro marcado, e tambm de lhe escrever sobre o que poderia ter acontecido, aumentou rapidamente, assim que ele se concentrou neste assunto. Resolveu escrever a Carrie, aos cuidados da agncia do correio do Lado Oeste, e pedir-lhe explicaes, convidando-a, ao mesmo tempo, a aparecer ao encontro. O pensamento de que talvez a carta no chegasse moa antes da segunda-feira aborreceu-o imensamente. Precisava conseguir algum mtodo mais rpido. . . mas como? Pensou no caso durante meia hora, sem tomar em considerao um mensageiro, nem um carro, que fosse diretamente casa dela; e isto porque, neste caso, haveria exposio a perigos. Verificando, porm, que o tempo corria, sem finalidade alguma, ele escreveu a carta; e, depois, comeou a pensar de novo. As horas foram transcorrendo; e, com elas, a possibilidade da unio que ele almejara. Tinha pensado que, quela hora, estaria alegremente ajudando Carrie na tarefa de juntar os interesses dela aos dele; entretanto, aqui estava o meio da tarde; e nada havia sido feito. As trs horas soaram; quatro; cinco; seis. E nada de carta. O gerente, impossibilitado de agir, passou a caminhar de um lado para outro; e suportou sombriamente o amargor da derrota. Viu um sbado atarefado transcorrer por inteiro; viu o sab aproximar-se; e nada feito. O dia todo, estando o bar fechado, ele ficou a ruminar sozinho: via-se posto fora do lar; fora da agitao alegre do seu estabelecimento; fora de Carrie; e sem a possibilidade de modificar esta condio sequer num detalhe mnimo. Aquele foi o pior domingo que jamais passara em sua vida. Na segunda remessa do correio de segunda-feira, Hurstwood encontrou uma carta de aspecto muito formal, que, por algum tempo, lhe prendeu a ateno. O envelope ostentava o sinete do escritrio dos advogados McGregor, James and Hay. A carta comeava com um muito formal "Prezado Senhor", seguido por um "Pedimos permisso para declarar". Depois, a missiva prosseguia inforando-o, com perodos breves, de que o escritrio fora procurado pela senhora Jlia Hurstwood, a fim de ajustar determinados assuntos relacionados com o sustento e os direitos de propriedade dela; concluia- se a carta solicitando a gentileza do comparecimento dele, para tratar do assunto, imediatamente. Hurstwood leu a carta, por inteiro, vrias vezes; e, depois, meramente abanou a cabea. Afigurou-se-lhe que os aborrecimentos com sua famlia estavam apenas comeando. - Bem - disse ele, depois de algum tempo, e de modo bem audvel. - Eu no sei. A seguir, dobrou a carta; e p-la no bolso. Para aumentar-lhe a infelicidade, no houve comunicao alguma da parte de Carrie. Convenceu-se ele, a esta altura, de que ela acabara sabendo que ele era casado, e ficaria zangada em face da sua perfdia. Sua perda se lhe afigurou tanto mais amarga, agora, precisamente no momento em que mais precisava da moa. Pensou em sair e em insistir em v-la, se ela no lhe mandasse logo, a contar de ento, palavra alguma. Sentia-se realmente abatido e tornado infeliz, principalmente em consequncia da desero de Carrie. Tinha-o amado com a maior seriedade; agora, porm, quando a possibilidade de a perder se apresentava aos seus olhos, ela lhe pareceu ainda mais atraente. Ele realmente ansiou pela chegada de uma palavra; e passou a olhar para ela, com os olhos do esprito, da maneira mais sequiosa. No se conformava em perd-la, fosse l o que fosse que ela pudesse pensar. Acontecesse o que acontecesse, ele acabaria ajustando o assunto; e logo. Iria ter com ela; contar-lhe-ia todas as complicaes de famlia. Explicar-lhe-ia exatamente a posio em que se encontrava, e quanto precisava dela. No verdade que ela, agora, no poderia afastar-se dele? No seria possvel. Ele suplicaria, at que a zanga da moa se dissolvesse - at que ela o perdoasse. De sbito, ele pensou: Suponhamos que ela no esteja l... Suponhamos que ela se haja ido. . . Hurstwood sentiu-se forado a pr-se de p. Era demais pensar em tudo aquilo e, ainda assim, manter-se sentado. No obstante, o erguer-se de nada lhe valeu. Na tra-feira, a mesma coisa se passou. Conseguiu, com efeito, ganhar nimo para sair e ir casa de Carrie; quando, entretanto, chegou Praa Ogden, pensou ver um homem que o espiava; e ento se retirou dali. Um incidente mortificante, desta visita, foi o de que ele voltou numa conduo coletiva da Rua Randolph; e, sem notar, chegou a um ponto quase que fronteiro ao edifcio em que se encontrava instalada a firma qual seu filho se havia ligado. Isto como que lhe vibrou um soco no corao. Tinha visitado o rapaz, ali, vrias vezes. Agora, tinha de lhe mandar recados, se quisesse falar com ele. A ausncia de Hurstwood, no lar, parecia no ter sido notada por nenhum de seus filhos. Ora, ora: a sorte brinca de modo esquisito com a criatura humana. Hurstwood voltou ao seu escritrio, e entrou numa conversao que estava sendo mantida por alguns amigos. Era como se a conversa oca lhe amortecesse a sensao de infelicidade. Nessa noite, ele jantou no Rector's, voltando imediatamente ao escritrio. Na azfama e na ostentao do estabelecimento que se encontrava, agora, o seu nico alvio. Preocupou-se com muitos pequenos detalhes, e falou sumariamente com todas as pessoas. Permaneceu sua mesa de trabalho at muito tempo depois que os outros funcionrios da casa se retiraram; e s saiu dali quando o guarda noturno, em sua ronda, aplicou uns empurres porta de entrada, (a fim de verificar se ela se achava efetivamente fechada. Na quarta-feira, ele recebeu outra nota, corts, da parte de McGregor, Jamesa and Hay. Dizia a nota: "Prezado Senhor: Tomamos a liberdade de inform-lo de que recebemos instrues para esperar at amanh (quinta-feira), uma hora, antes de apresentar demanda contra o senhor, em nome da senhora Jlia Hurstwood, pedindo divrcio e alimentos. Se no tivermos notcias suas, antes dessa hora, passaremos a considerar que o senhor no deseja entendimento de forma alguma sobre o assunto; e ento agiremos de conformidade com isso. Muito atenciosamente", etc. - Entendimento! Acordo! - exclamou Hurstwood, com expresso amarga - Acordo! De novo, abanou a cabea. Assim, aqui estava o caso, claramente exposto diante de seus olhos; e agora ele sabia o que poderia esperar. Se ele no fosse entender-se com os advogados, estes lhe moveriam processo imediatamente. Se fosse, ser-lhe-ia oferecido acordo, em termos tais que seu sangue se poria a ferver. Hurstwood dobrou a carta, e p-la junto outra. Depois, ps o chapu na cabea, e saiu para dar uma volta no quarteiro. #break CAPITULO 26 O EMBAIXADOR DEGRADADO: PROCURA DE SAIDA Carrie, deixada sozinha por Drouet, ficou a ouvir os passos dele que se afastavam, mal conseguindo formar noo do que tinha acontecido. Ela sabia que ele tinha ido embora. Passaram-se alguns momentos, antes de ela indagar, de si para consigo, se ele voltaria ou no - no exatamente agora, mas em qualquer outro tempo. A moa olhou ao redor por todas as salas, nas quais a luz da tarde ia morrendo; e ficou a imaginar o motivo pelo qual no se sentia a mesma dentro delas. Foi para junto do guarda-roupa; riscou um fsforo, e acendeu o bico de gs. Depois voltou cadeira de balano a fim de pensar. Algum tempo se passou antes de ela conseguir estruturar seus pensamentos; entretanto, quando o conseguiu, a verdade comeou a assumir importncia. Ela estava inteiramente s. Suponhamos que Drouet no voltasse. Suponhamos que ela no viesse nunca mais a ter notcias dele. Esta linda arrumao das salas no poderia durar por muito tempo. Ela seria obrigada a sair dali. Para seu crdito, seja dito que nunca contou, nem sequer uma s vez, com Hurstwood. S conseguia pensar nesta pessoa com uma sensao de tristeza e de remorso. Em verdade, Carrie sentiu-se bastante chocada e at assustada, em face de tamanha demonstrao de depravao humana. Ele poderia t-la enganado sem sequer dobrar uma pestana. Ela poderia ter sido conduzida para uma situao mais nova e bem pior. Ainda assim, no conseguia eliminar de suas vises o aspecto e as maneiras daquele homem. O que havia era que o homem se afigurava estranho e miservel. Tudo contrastava flagrantemente com o que ela sentia e sabia a respeito da criatura humana. Ela estava s, entretanto. Este era o maior pensamento, precisamente naquele instante. Que poderia dizer a respeito? Iria ela de novo, por a em fora, a fim de trabalhar? Comearia de novo a peregrinar de um lado para outro, no distrito das casas de comrcio? O palco! Oh, sim. Drouet falara-lhe sobre isto. Haveria alguma esperana, por esse lado? Ela ps-se a caminhar de c para l, ruminando pensamentos profundos e variados; enquanto isso, os minutos foram transcorrendo; e a noite caiu de todo. Ela no tinha preparado coisa alguma para comer; no obstante, l se conservava sentada, pensando. Recordou-se de que estava com fome, e foi para o pequeno guarda-comidas, na sala traseira, onde se encontravam as sobras de um dos desjejuns do casal. Ela olhou para aquelas coisas, com alguma preocupao. A contemplao do alimento se revestiu de significao maior do que de costume. Enquanto ia correndo, comeou a tratar de adivinhar a quantidade de dinheiro que possua. Isto a impressionou como coisa extremamente importante; e, sem mais aquela, foi dar uma espiada bolsa. A bolsa estava em cima da cmoda; dentro dela havia sete dlares em cdulas, e algum troco. A moa encolheu-se, medrosa, em face da insignificncia daquela quantia; mas rejubilou-se pelo fato de o aluguel estar pago at o fim do ms. Comeou tambm a pensar no que teria feito, se tivesse ido para a rua, quando o caso todo comeara. Ao lado de tal situao, tal como ela a encarava agora, a situao presente se afigurava at agradvel. Dispunha, pelo menos, de um pouco de tempo; depois, tudo poderia sair direito, afinal de contas. Drouet tinha ido embora e que havia nisso? Ele no pareceu estar seriamente zangado. Apenas agiu como se estivesse melindrado. Acabaria voltando - naturalmente que voltaria. Ali estava sua bengala, a um canto. Ali estavam os seus colarinhos. Tinha deixado a capa de meia estao no guarda-roupa. A moa olhou ao redor, e procurou tranquilizar-se com a viso de uma dzia de pormenores como esses; mas, infelizmente, o pensamento secundrio chegou. Suponhamos que ele voltasse. E ento? Aqui estava uma nova propositura quase, seno igualmente, perturbadora. Carrie teria de falar com ele; de explicar-lhe tudo. Ele passaria a querer que ela declarasse reconhecer que ele estava com a razo. Passaria a ser impossvel, par ela, continuar a viver com ele. Na sexta-feira, Carrie lembrou-se do encontro marcado com Hurstwood; e a passagem da hora em que ela deveria - por todo o direito de promessa - estar na companhia dele, serviu para manter extremamente palpitante e ntida a calamidade que havia desabado sobre sua cabea. No seu nervosismo, bem como no seu tormento mental, ela achou necessrio agir; consequentemente, vestiu um vestido marrom, de passeio; e, s onze horas, comeou a visitar outra vez a zona comercial da cidade. Precisava procurar trabalho. A chuva, que ameaou desabar s doze, e que comeou a cair uma, serviu igualmente bem para fazer com que ela voltasse sobre os prprios passos e permanecesse em casa - exatamente como serviu para abater o nimo de Hurstwood, e para lhe dar um dia realmente infeliz. O dia seguinte foi sbado; meio feriado em muitos setores comerciais; alm disto, foi um dia radiante, encantador, com as rvores e os relvados brilhando com sua cor extremamente verde, depois das chuvas da noite anterior. Quando Carrie saiu, os pardais pipilavam alegremente, formando coros jubilosos. Ela no pde deixar de sentir - assim que olhou para o outro lado do lindo parque - que a vida era coisa estupenda para aqueles que no precisavam preocupar-se; e desejou, vezes e vezes seguidas, que alguma coisa interferisse, afora, a fim de lhe preservar a posio confortvel que estivera ocupando. No queria Drouet, nem o dinheiro dele, quando pensava no caso; nem queria ter mais nada que ver com Hurstwood; queria, to somente, de satisfao e a paz de esprito que havia experimentado antes - porque, afinal de contas, ela fora feliz - mais feliz, em todo caso, do que o estava sendo agora, defrontando-se com a necessidade de abrir caminho sozinha. Quando ela chegou ao setor comercial, j eram bem onze horas; e o comrcio tinha pouco tempo mais para ficar aberto. De incio, ela no teve percepo disto, influenciada como estava por antigo desconforto que era resultado de sua aventura anterior naquela zona fatigante e exaustiva. Carrie andou de c para l, assegurando-se de que estava preparando o esprito para andar procura de alguma coisa, e sentindo, ao mesmo tempo, que talvez no fosse necessrio ter tanta pressa a tal respeito. Emprego era coisa difcil de encontrar, e ela ainda tinha uns poucos dias sua disposio. Alm do mais, no tinha certeza de estar positivamente face a face, de novo, com o problema sempre amargo, e agora mais amargo ainda, do sustento prprio. De qualquer maneira, havia, no momento, uma modificao para melhor. Ela sabia que tinha melhorado quanto sua aparncia. Suas maneiras tinham melhorado enormemente. Suas roupas eram atraentes; e os homens - homens bem vestidos, alguns daquela espcie dos que haviam olhado para ela, com indiferena,, do outro lado dos corrimes de metal polido, ou de dentro das imponentes divises dos respectivos escritrios - esses mesmos homens agora olhavam para o rosto dela com uma luz macia e amiga nos olhos. De certo modo, ela sentia a fora e a satisfao de tal mudana; mas isto ainda no a tranquilizava inteiramente. No andava procura de coisa alguma que no fosse conseguida legitimamente, e, ademais, sem a aparncia de favor especial. Queria alguma coisa; mas nenhum homem conseguiria compr-la sob falsas alegaes de gentilezas. Nutria o propsito de ganhar a vida honestamente. "A loja fecha uma hora, aos sbados" era o letreiro agradvel e satisfatrio, que se via precisamente nas portas em que ela achava que deveria entrar e pedir trabalho. Isto dava, ma, uma espcie de escusa; e, depois de encontrar certa quantidade de letreiros dessa ordem e de notar que o relgio marcava 12,15, ela decidiu que no valeria a pena procurar mais naquele dia; por isto, tomou u mcarro de transporte coletivo, e foi para o Parque Lincoln. Sempre havia alguma coisa para ver ali: as flores, os animais, o lago; e ela lisonjeou-se com a idia de que, na segunda-feira, levantar-se-ia da cama bem cedo, e sairia logo procura do trabalho. Ademais, muita coisa poderia acontecer entre aquele momento e a segunda-feira seguinte. O domingo transcorreu com iguais dvidas, preocupaes, convices tranquilizadoras, e os cus sabem mais o qu, em matria de excentricidade da mente e do esprito. A cada nova meia hora, durante aquele dia, o pensamento voltou a ela, cada vez com mais agudeza, como se fosse a tira da ponta de um chicote: o pensamento de que a ao - a ao imediata - se tornava imperativa. Em outras oportunidades, ela olhava ao redor de si, e assegurava-se de que, afinal de contas, as coisas no eram to ruins assim - de que, por certo, sairia daquela situao s e salva. Nessas oportunidades, ela pensava no conselho dado por Drouet, quanto a abraar a carreira do palco; e ento via algumas possibilidades para si mesma, em tal setor. Ela resolveu colher uma dessas possibilidades no dia seguinte. De conformidade com tal deciso, ela levantou-se bem cedo iia segunda- feira, pela manh, e vestiu-se cuidadosamente. No sabia o motivo pelo qual todo aquele cuidado, no vestir, estava sendo tomado; mas admitiu que se tratava de assunto relacionado mais diretamente com os edifcios em que se achavam instalados os teatros. Tudo o que se precisa fazer se resumia em perguntar a algum, pelo administrador do teatro, e pedir-lhe uma colocao. Se houvesse colocao disponvel, seria possvel obt-la; em caso contrrio, ele, pelo menos, lhe diria o motivo por que no. Ela no tinha tido experincia alguma com esta espcie de indivduos; no sabia, portanto, da salacidade e do humor da tribo teatral. Tinha conhecimento apenas de que o sr. Hale ocupava boa posio; mas, dentre todas as demais coisas, ela no desejava encontra-se com este personagem devido intimidade dela, Carrie, com a esposa dele. Havia, entretanto, naquela poca, um teatro - a Chicago Opera House - O Teatro de pera. Era a casa de espetculos que andava na mente do pblico; e seu administrador, David A. Henderson, possuia excelente reputao local. Carrie tinha assistido, ali, a uma ou duas representaes muito caprichadas, e tinha ouvido boas referncias a respeito de outras. Nada sabia quanto a Henderson, nem dos mtodos de se apresentar para obter colocao; contudo, sentia, instintivamente, que aquele deveria ser lugar adequado para os seus fins; e, de conformidade com isto, andou um pouco ao lu, pelas suas redondezas. Chegou, com bastante nimo, entrada espetacular do teatro, em que se via um hall todo lustroso e dourado, ornamentado com quadros de ricas molduras; nos quadros, figuravam os artistas de maior atrao. O hall dava para uma bilheteria tranquila. Ela, porm, no pde ir alm desse ponto. Um conhecido comediante de pera cmica estava em plena voga, naquela semana; e o seu ar de distino e de prosperidade deixou a moa perplexa. Ela no podia imaginar que houvesse algo para sua convenincia em semelhante lugar; tratava-se de esfera altaneira, excessivamente nobre para a sua presena. Ela quase que tremeu, ao pensar na audcia que poderia t-la conduzido ali, na certeza de terrvel recusa. Carrie s teve nimo para dar uma olhada aos quadros vistosos; e depois saiu dali. Afigurou-se-lhe que aquela foi uma excelente espada; e convenceu-se de que seria simples loucura tentar de novo a consecuo de emprego em tal casa de espetculos. Esta pequena experincia ps ponto final sua caa ao trabalho, por aquele dia. Ela deu uma caminhada por outros setores; mas permaneceu do lado de fora, apenas. Fixou em sua mente, a localizao de vrias outras casas de espetculos, notadamente a Grande Casa de pera e o Teatro McVickar's, ambos os quais constituam atraes principais - e depois se retirou. Seu nimo se encontrava materialmente reduzido, particularmente devido ao senso, s recentemente restaurado, da magnitude dos grandes interesses, em confronto com a insignificncia das suas pretenes em sociedade, tal como ela entendia que os referidos interesses fosse. Nessa noite, Carrie foi visitada pela senhora Hale, cujas tagarelices e cuja permanncia prolongada tornaram impossvel, para o esprito da moa, demorar-se muito na anlise das ocorrncias registradas durante o dia. Antes de ir para a cama, entretanto, Carrie sentou-se, como de costume, para pensar; e entregou-se s mais sombrias previses. Drouet no tinha aparecido. Ela no tinha recebido palavra alguma, de nenhum dos lados; tinha gasto um dlar da sua preciosa reserva, na compra de aumentos e nas passagens de veculos de transporte coletivo. Tornava-se-lhe evidente que no poderia resistir assim por muito tempo. Ademais, no conseguira descobrir recurso algum. Nesta situao, seus pensamentos foram para a sua irm, que se encontrava na Rua Van Buren, a quem no tinha visto desde a noite da fuga; e foram tambm para a sua famlia, para o seu lar, na cidade de Colmbia; este lar parecia estar agora a fazer parte de alguma coisa que no podia voltar a existir de novo. Ela no procurou refgio por este lado. Nada, alm de tristeza, lhe proporcionaram os pensamentos relativos a Hurstwood; mas eram pensamentos que sempre voltavam; o fato de ele haver escolhido precisamente a ela, para enganar de maneira to pronta e drstica, afigurava-se-lhe, a cada vez mais, um ato cruel. A tera-feira chegou, e, com ela, a correspondente indeciso, com igual especulao. No se sentia disposta, depois do fracasso do dia anterior, a apressar-se muito, na tarefa de procurar colocao; no obstante, censurou-se a si mesma por aquilo que considerava como sendo sua prpria fraqueza do dia anterior. De conformidade com isto, saiu de casa, resolvida a visitar de novo a Casa da pera de Chicago; mas estava animada de muito pouca coragem para tentar nova investida. Conseguiu, em todo caso, fazer perguntas no postigo da bilheteria. - Procura o administrador da companhia, ou do teatro? - indagou o indivduo, corretamente vestido, que tomava conta dos ingressos. Mostrou-se favoravelmente impressionado pela aparncia de Carrie. - No sei - disse Carrie, sentindo-se desprevenida pergunta do homem. - Voc no poderia avistar-se com o administrador do teatro, hoje, em todo caso - apressou-se a informar o homem, que era ainda moo; e, depois, acrescentou: - Ele est l na cidade. O homem notou o olhar confuso da moa; depois indagou: - Sobre o que que deseja falar com ele? - Desejo falar sobre uma colocao para mim - respondeu ela. - Ser melhor ento que voc se aviste com o administrador da companhia - explicou o homem. - Mas ele no est por aqui agora. - Quando que ele estar? - perguntou Carrie, um tanto aliviada por esta informao. - Bem... Voc poder encontr-lo entre as onze e as doze. Mas permanece por aqui depois das duas horas. Carrie agradeceu e caminhou, algo apressada, para sair dali; o homem acompanhou-a com o olhar, atravs de uma das janelinhas laterais da sua cabina dourada. - Bem parecida - disse ele, de si para consigo; e continuou a formar vises de atos de condescendncia da parte dela - atos estes que seriam extremamente lisongeiros para ele mesmo. Uma das principais companhias de comdias do dia estava realizando temporada na Grande Casa da pera. Ali, Carrie pediu para se avistar com o administrador da companhia. Pouco poderia ela saber sobre a tola autoridade deste indivduo, bem como sobre o fato de que, se houvesse alguma vaga, um ator, ou uma atriz, conforme o caso, seria para ali transferido, procedendo de Nova York, para preench-la. - O escritrio dele fica l em cima; suba pelas escadas - disse-lhe o homem da bilheteria. Vrias pessoas se encontravam no escritrio do administrador; duas estavam ao lu, perto da janela; outra, de p, falava com um indivduo que se sentava a uma mesa de topo de correr; era o administrador. Carrie olhou nervosamente ao redor; e comeou a recear que tivesse de fazer o seu pedido de colocao diante de toda aquela gente; duas daquelas pessoas - as que se encontram junto janela - j a estavam observando com flagrante interesse. - No posso fazer isso - estava dizendo o administrador. - Trata-se de uma norma do sr. Frohman; diz a norma para nunca se permitir a entrada de visitantes atrs do palco. No, e no! Carrie, timidamente, esperou, de p. Havia cadeiras, por ali; mas ningum lhe fez sinal para que se sentasse. O indivduo ao qual o administrador estivera falando, se retirou, cabisbaixo, vencido. Aquele luminar, isto o administrador, olhou, com seriedade, para alguns papis que se encontravam sua frente, como se fossem da mais elevada importncia. - Viu voc isto, que saiu no ''Herald", esta manh, a respeito de Nat Goodwin, Harris? - No - respondeu a pessoa perguntada. - De que se trata? - Fez bem um discurso de pano de boca, no Hooley's, na noite passada. Ser bom dar uma olhada a isso. Harris estendeu o brao por cima da escrivaninha; e comeou a procurar o "Herald". - De que que setrata? - indagou o administrador a Carrie, dando mostras, pelos modos, de a avistar ento pela primeira vez. Desde logo, pensou que iria ser solicitado a fornecer ingressos de graa. Carrie reuniu toda a sua coragem, que, na melhor das hipteses, era muito pouca. Percebia que era apenas uma novia; e sentia-se como se a recusa fosse inevitvel. Disto, ela estava to convencida, que chegou a desejar agora fingir que estava apenas procurando conselho. - Poderia o senhor me dizer como que se faz para entrar na carreira do palco? Era, afinal de contas, a melhor maneira de entrar no assunto. Carrie afigurou-se interessante, de certo ponto de vista, ao homem que ocupava a cadeira da escrivaninha; e a simplicidade da solicitao dela provou a fantasia dele. O homem sorriu, como tambm sorriram os que se achavam ali presentes: estes, entretanto, pouco esforo fizeram para ocultar o humor da situao. - No sei - respondeu o homem, olhando para ela, com olhares intensos. - J teve voc alguma experincia de trabalho em palco? - Um pouco - respondeu Carrie. - J tomei parte em espetculos de amadores. Ela pensou que era preciso dar alguma demonstrao de capacidade, a fim de conservar o interesse do administrador. - Nunca estudou para o palco? - indagou ele, assumindo ar de entendedor, com o propsito de impressionar tanto os amigos como a moa, por sua meticulosidade nas escolhas. - No, meu senhor. - Bem. Eu no sei - disse o homem, inclinando-se preguiosamente para trs, em sua cadeira, enquanto ela continuava de p, diante dele. - Que que a induz a querer entrar para o palco? Ela sentia-se envergonhada, em presena da audcia do homem; mas apenas pde sorrir, em resposta malcia atraente daquele homem; e disse: - Preciso ganhar minha vida. - Oh! - exclamou ele, bastante impressionado pela aparncia correta da moa, percebendo que lhe seria conveniente entreter boas relaes de interesse com ela. - Essa uma boa razo, no mesmo? Bem. Chicago no bom lugar para o que pretende fazer. preciso que comece em Nova York. H mais oportunidades l. Voc mal poder esperar conseguir um comeo, na carreira do palco por aqui. Carrie sorriu, expansiva, agradecida pelo fato de o homem haver tido a condescendncia de lhe dar todas essas informaes. O administrador observou o sorriso; e introduziu, nele, umas intenes inteiramente diversas das tidas pela moa. Pensou defrontar-se com uma fcil oportunidade para flertar um pouco. - Sente-se - disse ele, puxando uma cadeira que encontrava ao lado da escrivaninha, e baixando a voz para que os dois homens, que se encontravam na sala, no pudessem ouvir. Estes dois lhe deram sugestes, por meio de uma piscada de olhos de cada qual. - Bem, eu vou retirar-me Barney - disse um deles, despedindo-se, e dirigindo-se por esta forma ao administrador. - V-lo-ei esta tarde. - Est certo - disse o administrador. O indivduo restante tomou um jornal, como se se dispusesse a ler. - J formou idia da espcie de papel que gostaria de interpretar? - perguntou o administrador, com voz macia, a Carrie. - Oh, no - respondeu Carrie. - Mas gostaria de aceitar fosse o que fosse, para comear. - Percebo - disse ele. - Voc mora aqui na cidade? - Moro, meu senhor. O administrador sorriu, da maneira mais branda possvel. - No procurou nunca ser admitida como corista? - tornou a perguntar ele, assumindo ar mais confidencial. Carrie comeou a perceber que havia algo de exuberante e pouco natural nas maneiras dele. - No - disse ela. - por a a maior parte das moas comea - prosseguiu ele - quando abraa a carreira do palco. bom recurso para ganhar experincia. O homem dirigia-lhe olhares de tendncia persuasiva e camarada. - Eu no sabia disso - explicou Carrie. - coisa difcil - prosseguiu o administrador - mas sempre pode haver uma oportunidade, bem sabe. Depois, como se se recordasse de subido de alguma coisa, puxou o relgio, viu as horas e falou: - Tenho um encontro para as duas horas; e preciso ir almoar agora. Gostaria de ir almoar comigo? Poderamos conversar sobre o seu caso almoando. - Oh, no - disse Carrie. O motivo todo daquela atitude do administrador como que relampagueou pelo esprito dela; e ela comentou: - Eu tambm tenho um encontro marcado. - uma pena - sublinhou o homem, percebendo que se havia adiantado demais em seu oferecimento, que Carrie se dispunha a ir-se embora. - Venha falar comigo mais tarde. Verei o que poderei fazer. - Muito obrigada - respondeu ela, com alguma trepidao; e retirou-se. - Essa moa tinha boa aparncia, no tinha? - disse o companheiro do administrador, que no havia captado todos os pormenores do jogo que o administrador fizera. - Sim, de certo modo - disse o outro, aborrecido por pensar que o jogo perdido. - Ela no seria atriz nunca, entretanto. Apenas mais uma corista. . . nada mais. Esta pequena experincia quase destruiu o desejo de Carrie, no sentido de visitar o administrador da Casa da pera de Chicago; mas ela resolveu visit-lo depois de algum tempo. Este administrador era dotado de mente mais moderada. Foi dizendo, de pronto, que no havia vaga de espcie alguma; e pareceu considerar como iniciativa disparatada a procura que ela tomara a peito. - Chicago no lugar para comear carreira - explicoulhe ele. - Voc deveria estar em Nova York. Mesmo assim, Carrie persistiu, e foi ao McVickar's, onde no conseguiu encontrar pessoal alguma com quem tratar do seu caso. O "Old Homestead" encontrava-se em temporada ali; mas a pessoa qual ela foi remetida no podia ser encontrada. Estas pequenas expedies tomaram todo o tempo da moa, at quase s quatro horas, quando ela se sentiu bastante cansada, a ponto de justificar a volta ao apartamento. Dava mostras de estar disposta a continuar procurando em outros lugares; mas os resultados, at ali, eram descoroadores. Ela tomou a conduo coletiva, e chegou Praa Ogden em trs quartos de hora; decidiu, porm, continuar viagem; e foi at agncia postal do Lado Oeste, onde estava acostumada a receber as cartas de Hurstwood. Havia ali uma carta, escrita por ele no sbado; ela rasgou o envelope e leu a missiva, com sentimentos confusos. Havia tamanho calor, nos dizeres da carta, e uma queixa to tensa e sincera, pelo fato de ela ter deixado de ir encontrar-se com ele, bem como pela circunstncia do subsequente silncio da parte dela, que ela chegou mesmo a ter pena do homem. Que ele a amasse, era fato bastante evidente. Que ele houvesse desejado e ousado fazer o que fizera, casado como estava, que constitua o mal todo. Carrie achou que o caso merecia uma resposta; e, consequentemente, resolveu que lhe escreveria, para que ele ficasse sabendo que ela tivera conhecimento do estado de casado dele, e que ficara, alis com justia, desconsolada em face de semelhante deciso. E-lhe-ia, ademais, que tudo estava acabado entre ambos. No apartamento, a redao da missiva ocupou Carrie por algum tempo; prevendo que isto iria acontecer, ela entregara-se imediatamente tarefa de escrever. A incumbncia foi das mais difceis. "Voc no precisa que eu lhe explique o motivo pelo qual no fui encontrar-me consigo - escreveu ela, em parte. - Como foi que voc pde iludir-me assim? No pode esperar que eu venha a ter mais seja l o que for com voc. No serei arrastada a isso, sob circunstncia nenhuma. Oh, como foi que voc pde agir dessa maneira?" - acrescentou a moa, num repente de ressentimento. - Voc me causou mais infelicidade do que possa pensar. Espero que supere o episdio do seu apaixonamento por mim. No podemos mais. encontrar-nos. Adeus!" Na manh seguinte, ela tomou a carta, e, na esquina logo adiante, p-la na caixa do correio, embora com relutncia, sempre na incerteza sobre se deveria ou no deveria mand-la. Depois, tomou a conduo coletiva, e foi para a cidade. Aquela era a estao morta do ano, para as lojas de roupas; mesmo assim, ela foi ouvida com alguma considerao bem maior do que a usualmente dispensada a moa que pedem emprego; deveu-se isso sua aparncia, asseada e atraente. Fizeram-lhe sempre as mesmas velhas perguntas, com as quais ela j se encontrava familiarizada. - Que que voc sabe fazer? J trabalhou alguma vez em casas de roupas e armarinho? Tem alguma experincia? Na firma Fair, See and Company, bem como em todas as grandes lojas, tudo transcorreu de igual maneira. Estava-se na estao menos movimentada. Poderia aparecer um pouco mais tarde; possivelmente, teriam prazer em tom-la a seu servio. Quando ela voltou ao apartamento, ao fim do dia, cansada e sem mais nimo, descobriu que Drouet estivera ali. Seu guarda-chuva e sua capa de meio estao j no estavam ali. Ela pensou que estava sentindo falta de outras coisas; mas no conseguia ter segurana. Nem tudo tinha sido levado pelo homem. Pelos modos, a sada de Drouet estava cristalizando-se em retirada. Que que ela iria fazer agora? Evidentemente, teria de enfrentar o mundo, pela mesma forma anterior, dentro de um dia ou dois. Suas roupas envelheceriam. Carrie ps as duas mos juntas, de acordo com a sua costumeira atitude expressiva; e apertou os dedos. Grossas lgrimas se reuniram em seus olhos, rompendo-se e escorrendo-lhe, quentes, pelas faces. Ela estava s; completamente s. Drouet estivera, realmente, no apartamento; mas o fizera com esprito totalmente diverso daquele que Carrie imaginava. Esperara encontr-la; pretendera justificar o regresso, fingindo que aparecera para buscar a parte restante do seu guarda-roupa; e desejara fazer as pazes, antes de se retirar de novo. De conformidade com esse plano, ele, quando chegou ao apartamento, se sentiu desapontado por verificar que Carrie no estava. Drouet andou entretendo-se ali, na esperana de que ela estivesse em algum ponto, pelas vizinhanas, e logo regressasse. Pusera-se constantemente espreita esperando ouvir-lhe os passos pela escada acima. Quando fizera isto, fizera-o com a inteno de fingir que acabava de chegar, e de dar mostras de se sentir perturbado por ser assim colhido no apartamento. Ento, ele explicaria a sua necessidade de roupas; e verificaria como estavam as coisas. Por mais que ele esperasse, como esperou, Carrie no apareceu. Do recurso de revista toa as gavetas, na esperana momentnea da chegada da moa, ele passou para o recurso de dar espiadas para fora da janela; da, passou para outro recurso ainda: o de repousar na cadeira de balano. E Carrie sem aparecer. Drouet comeou a fazer-se inquieto; acendeu um charuto. Depois disto, ps-se a andar de l para c. Depois, olhou para fora da janela; e viu as nuvens acumulando-se no cu. Lembrou-se de que tinha encontro marcado para as trs. Comeou a pensar que seria intil esperar; tomou o guarda-chuva e a capa de meia estao, com o propsito de levar estas coisas embora, em todo caso. O fato assustaria a moa, ao que ele esperava. No dia seguinte, voltaria para buscar outras coisas. E acabaria verificando em que p se encontrava o caso. Assim que se preparou para sair, sentiu-se sinceramente triste pelo fato de no a encontrar. Havia um pequeno retrato de Carrie, na parede; nesse retrato, ela aparecia com aquela pequena blusa que, logo no incio, ele lhe comprara; e o rosto dela se afigurava um pouco mais ansioso do que tinha estado ultimamente. O homem sentiu-se realmente tocado em sua sensibilidade por aquela viso; e olhou bem nos olhos do retrato, com um sentimento raro para consigo mesmo. - Voc no me fez justia, Cad - disse ele, como se estivesse dirigindo- se moa em carne e osso. Depois foi para a porta; deu mais uma olhada ao redor; e retirou-se. #break CAPITULO 27 QUANDO A GUA NOS ENGOLFA, PROCURAMOS NOS AGARRAR A UMA ESTRELA Foi quando ele regressou do conturbado passeio pelas ruas, depois de receber a nota decisiva dos advogados McGregor, James and Hay, que Hurstwood encontrou a carta que Carrie lhe havia remetido naquela manh. Teve tremores intensos, ao notar e reconhecer a caligrafia dela; e, a toda pressa, rasgou a parte superior do envelope, abrindo-o. - Ento - pensou ele - ela me ama; do contrrio, no me escreveria coisa alguma. O gerente sentiu-se levemente deprimido em face do teor da carta; e ficou nesse estado durante os primeiros poucos minutos; logo aps, porm, recobrou nimo. - Ela no escreveria coisa alguma, se no se incomodasse mais comigo. Este foi o seu recurso contra a depresso que o acometera. Pouca podia ele extrair, do modo pelo qual a carta dela fora redigida; mas, quanto ao esprito dos dizeres, ele pensou perceb-lo claramente. Havia, realmente, algo de extremamente humano - se no de pattico - no fato de ele sentir-se assim aliviado por uma rejeio claramente redigida. Ele, que por tanto tempo se conservara satisfeito consigo mesmo, agora saa para fora de si mesmo, procura de conforto e em busca de semelhante fonte de consolo. As corridas msticas da afeio! Como elas nos amarram a todos! O rubor subiu-lhe faces. No momento, esqueceu-se da nota dos advogados McGregor, James and Hay. Se, ao menos, pudesse conseguir a posse de Carrie, talvez que ele conseguisse desvencilhar-se daquela maranha inteira - ou tavez que aquilo no lhe importasse coisa alguma. Se assim fosse, ele no se incomodaria com que a esposa fizesse consigo mesma, desde que, com isso, ele no perdesse Carrie. Hurstwood ps-se de p, e andou de l para c, sonhando sempre o seu delicioso sonho de uma vida continuada com aquela bonita dona do seu corao. No se passou, entretanto, muito tempo. Logo depois, a velha preocupao voltou sua considerao; e, com ela, a sensao do enfadonho! Passou a pensar no dia seguinte, e no processo judicirio. No tinha feito nada, e ali estava a tarde quase toda transcorrida. Estava-se, agora, s quatro e um quarto. s cinco, os advogados iriam para casa. Hurstwood ainda dispunha do dia seguinte, at o meio-dia. Mesmo enquanto ele pensava nisto, os ltimos quinze minutos se passaram; e soaram as cinco. A, ele abandonou o pensamento de ver os mencionados advogados naquele dia; e voltou-se para Carrie. Deve-se observar que o homem no se justificava a si mesmo, para si mesmo. No se preocupava de modo algum com isto. Seu pensamento todo se concentrava na possibilidade de persuadir Carrie. Nada havia de errado nisto. Ele amava-a muito. A felicidade dos dois dependia disso. Se, ao menos, aquele Drouet se afastasse do caminho! Enquanto ele ia pensando por esta forma, jubiloso, recordou-se de que estava precisando de alguma roupa branca limpa na manh seguinte. Comprou essa roupa, juntamente com meia dzia de gravatas; e foi para Palmer House. Assim que entrou, pensou ver Drouet subindo as escadarias, com uma chave na mo. Por certo, no se trataria de Drouet! Depois, pensou ele, talvez que o casal houvesse mudado temporariamente de endereo. Hurstwood foi direto ao balco. - Est o sr. Drouet hospedado aqui? - perguntou ao empregado. - Penso que est - disse o empregado, consultando a sua lista particular de anotaes. - Sim. Est. - Ento assim? - exclamou Hurstwood, ocultando, quanto ao mais, o seu espanto. - Sozinho? - acrescentou. - Sozinho - confirmou o empregado. Hurstwood voltou-se para o outro lado, e arrumou o semblante, mas principalmente a boca, de maneira a ocultar, do melhor modo possvel, os seus sentimentos. - Ento o que significa isto? - pensava ele. - Os dois devem ter tido sria briga. Hurstwood apressou-se a ir para o seu aposento, no hotel; estava com nimo agitado; e mudou de roupa branca. Enquanto mudava, resolveu que, se Carrie se encontrava s, ou se ela havia rumado para outro lugar, caberia a ele descobrir. E decidiu fazer uma visita imediatamente. - Sei o que vou fazer - pensou ele. - Irei at porta, e perguntarei se a senhora Drouet est em casa. Isto me far saber se Drouet est l, ou no; e tambm onde que Carrie se acha. Ele sentia-se quase que impelido realizao de alguma demonstrao muscular, enquanto pensou nestas coisas todas. E assentou que iria imediatamente depois do jantar. Ao descer do seu quarto, s seis, olhou cuidadosamente para os lados, a fim de verificar se Drouet se achava presente; e depois foi para a sala de refeies. Mal pde comer, entretanto, de to ansioso que se sentia, para levar a efeito o plano que traara. Antes de sair, achou ser de bom aviso descobrir onde era que Drouet poderia estar, e voltou a perguntar ao empregado do hotel: - O sr. Drouet j saiu? - foi a pergunta que formulou. - No - respondeu o empregado. - Quer mandar-lhe algum recado? - No. Virei mais tarde para visit-lo - explicou Hurstwood; e saiu. Tomou conduo coletiva na Avenida Madison, e foi direito para a Praa Ogden. Desta vez, depois de se apear da conduo, caminhou resolutamente para a porta do edifcio. A criada de quarto respondeu s suas pancadas porta. - Est o sr. Drouet em casa? - perguntou brandamente Hurstwood. - Est fora da cidade - disse a moa, que ouvira Carrie dizer isto senhora Hale. - Est a senhora Drouet, ento? - No. Ela foi ao teatro. - Ah, foi ao teatro.. . - disse Hurstwood, consideravelmente surpreso. Depois, com aspecto de quem estivesse desincumbindo-se de uma tarefa importante, acrescentou: - No sabe a que teatro? A moa no formava realmente idia alguma do lugar para onde Carrie tinha ido; todavia, no gostando da pessoa de Hurstwood, e desejando causar-lhe aborrecimentos, respondeu: - Sei, sim. Ao Hooley's. - Muito obrigado - agradeceu o gerente; e, bulindo de leve no chapu, retirou-se dali. - Darei uma espiada no Hooley's - pensou ele. Entretanto, nem preciso dizer, no fez isso. Antes de chegar rea central da cidade, tornou a pensar no caso todo, e concluiu que aquilo seria intil. Tanto quanto ansiava por ver Carrie, tambm sabia que ela deveria estar em companhia de algum; e no queria interferir em coisa alguma, no teatro. Um pouco mais tarde que ele poderia fazer isso - pela manh do dia seguinte. Acontecia, porm, que, na manh do dia seguinte, ele teria o problema dos advogados diante de si. Esta breve peregrinao lanou como que um lenol molhado sobre o seu nimo ardoroso. Hurstwood no tardou a voltar velha preocupao; e regressou ao seu estabelecimento, ansioso por encontrar alvio. Um grande grupo de senhores estava dando vivacidade e movimentao ao lugar, por meio de animadas conversaes. Um grupo de polticos do Condado de Cook fazia referncias, ao redor de uma mesa redonda, de cerejeira, na rea traseira do salo. Vrios jovens promotores de diverses discutiam no bar, antes de efetuar uma j atrasada visita ao teatro. Um senhor mal vestido, porm de semblante distinto, bebia tranquilamente o seu copo de cerveja; tinha o nariz vermelho e usava um velho chapu alto; e estava sozinho, a um canto do balco do bar. L pelas dez horas, um amigo de Hurstwood, o sr. Frank L. Taintor, homem do esporte local e dado ao culto das corridas de cavalos, entrou no estabelecimento; e, vendo-o s, no escritrio, aproximou-se da porta. - Al, George! - fez ele. - Como que vai voc, Frank? - disse Hurstwood, um tanto aliviado pelo aparecimento do amigo. - Sente-se. E fez-lhe sinal para que o recm-chegado ocupasse uma das cadeiras, na pequena sala. - Que que est acontecendo, George? - indagou Taintor. - Voc est com ar um pouco sombrio. Ser que perdeu nas corridas, ou no? - No me senti muito bem a noite passada. Tive ligeiro resfriado no outro dia. - Tome um usque, George - aconselhou Taintor. - Voc deveria saber disto. Hurstwood sorriu. Enquanto os dois ainda conversavam no escritrio, vrios outros amigos de Hurstwood entraram; logo depois das onze, fechando-se os teatros, alguns atores comearam a chegar - entre eles, algumas notabilidades. Ento teve incio uma dessas conversaes sem propsito, de carter de todo social, to comuns nos logradouros norteamericanos, onde os que aspiram vida dourada tentam obter o dourado de que precisam, esfregando-se nas personalidades que o tm em abundncia. Se Hurstwood tinha um fraco, esse fraco era a propenso para estar entre notabilidades. Considerava-se como pertencendo a essa categoria. Se pertencia a alguma classificao, era dessa que fazia parte. Era excessivamente orgulhoso, e no bajulava; era excesivamente esperto, e, por isto, observava estritamente o lugar que realmente ocupava, quando se achavam presentes indivduos que no o apreciavam; quando, porm, ocorriam situaes como a atual, em cujo quadro podia brilhar como gentil-homem, e ser recebido sem manifestaes equvocas, na qualidade de amigo e de igual entre homens de conhecida competncia, ele sentia-se extremamente encantado. Era nestas ocasies que "tomava alguma coisa". Quando o ar social era bastante acentuado, ia a ponto de beber copo a copo com os seus companheiros, observando rigorosamente a sua vez de pagar, como se, no seu prprio estabelecimento, fosse um de fora, como os outros. Se lhe acontecia aproximar-se da bebedeira - ou, melhor, esse estado avermelhado, acalorado e desconfortvel, que precede um estado de maior desleixo - isso se dava apenas quando indivduos daquela categoria se encontravam reunidos ao seu redor; quando ele era como se fosse um membro da roda - do crculo de celebridades em conservao. Nesta noite, perturbado como se encontrava o seu esprito, ele sentiu-se bastante aliviado por encontrar companhia; e, agora, quando as notabilidades se achavam ali reunidas, deixou de lado, pelo menos por ora, os seus aborrecimentos; e juntou-se ao grupo, de todo corao. No foi preciso que muito tempo se passasse, para que a bebida comeasse a produzir seus efeitos. Comearam a repontar narrativas - essas perptuas narrativas, mais ou menos ingnuas, mais ou menos picantes, que compem a maior parte das conversaes entre homens norte-americanos, em tais circunstncias. Soaram as doze horas. Era a hora de fechar; e, com isto, o grupo desfez- se. Hurstwood trocou apertos de mo com eles, da maneira mais cordial. Fisicamente, estava rseo e flrido. Tinha chegado ao estado em que o esprito, embora claro, se encontrava, no obstante, acalorado e cheio de fantasias. Sentia-se como se os aborrecimentos no constitussem nada de srio. Voltando para o interior do seu escritrio, comeou a mexer em determinados documentos relativos a contas; e ficou espera da sada dos funcionrios do balco e tambm do caixa; estes no tardaram a retirar-se. Era dever do gerente - e constitua tambm seu costume - verificar, depois da sada de todos os empregados, se todas as gavetas e todas as portas se encontravam seguramente fechadas, para o transcurso da noite. Em norma, nenhum dinheiro - afora o recebido do pblico, depois do fechamento dos bancos - era conservado no estabelecimento; e o recebido nestas condies ficava fechado no cofre, a cargo do caixa; o caixa, juntamente com os proprietrios da firma, estava de posse do segredo da combinao do cofre. No obstante isto, Hurstwood, todas as noites, tomava a precauo de verificar se as gavetas das escrivaninhas e se a porta do cofre se encontravam realmente fechadas. S depois disto que ele fechava a porta do seu escritrio, e acendia a adequada luz que ficava a arder perto do cofre; a seguir que ele se retirava dali. Nunca, em toda a sua experincia naquele estabelecimento, ele havia encontrado fosse l o que fosse fora de lugar. Naquela noite, contudo, depois de fechar a prpria escrivaninha, Hurstwood saiu da saleta do escritrio e puxou a porta do cofre. Seu costume era o de aplicar-lhe um puxo enrgico. Desta vez, porm, a porta cedeu. Abriu-se. O homem ficou ligeiramente surpreso, em face do episdio; e, olhando para dentro do cofre, verificou que as reparties internas, contendo dinheiro, se encontravam igualmente ao alcance da mo, sem proteo alguma aparente. Seu primeiro pensamento, como era natural, foi o de inspecionar as gavetas internas e fechar a porta. - Falarei com Mayhew a esse respeito, amanh - pensou ele. Mayhew, com toda certeza, ao retirar-se, cerca de meia hora antes, imaginara que houvesse girado a maaneta da porta do cofre, para fazer funcionar a mola da fechadura. Nunca deixaria, com efeito, de proceder assim. Nessa noite, entretanto, Mayhew tivera outras preocupaes. Estivera a matutar sobre a instalao de um negcio seu prprio. - Vamos dar uma olhada aqui por dentro - pensou o gerente, puxando para fora as gavetas que continham dinheiro. Hurstwood no sabia o motivo pelo qual queria dar uma olhada para dentro daquelas gavetas. Seria, em todo caso, um ato inteiramente suprfluo; ato que, em qualquer outra oportunidade, no teria acontecido de forma alguma. Quando ele puxou a gaveta, uma camada de cdulas, em parcelas de mil dlares, tais como as fornecidas pelos bancos, lhe chamou a ateno. No lhe seria possvel dizer a quanto aquele dinheiro montava; mas parou, para contemplar os montes. Depois, puxou para fora o segundo dos compartimentos que continham dinheiro. Neles se encontravam os recibos do dia. - Eu no sabia que Fitzgerald and Moy houvesse deixado aqui algum dinheiro, hoje, e desta maneira - disse o esprito de Hurstwood para ele mesmo. - possvel que tenham esquecido tudo isto por aqui. Hurstwood lanou um olhar a uma outra gaveta; e deteve-se de novo. - Conte o dinheiro - disse-lhe a voz, ao ouvido. O gerente ps a mo dentro do primeiro dos compartimentos, e ergueu um pacote de cdulas, deixando que os montculos parcelados cassem. Tratava-se de notas de cinquenta e de cem dlares, tudo arrumado em pacotes do valor de mil dlares. Penso que contou dez destes pacotes. - Por que que eu no fecho o cofre? - indagou ele, de si para consigo, hesitante. - Que que me faz ficar aqui parado? guisa de resposta, l lhe ressoaram as mais estranhas palavras: - J possuiu voc dez mil dlares, em dinheiro vivo, mo? Arre! O gerente lembrou-se de que nunca possuir tamanha quantidade de dinheiro. Toda a sua fortuna, resumida em pouca propriedade, tinha sido acumulada lentamente; e, ademais, agora essa fortuna era possuda por sua mulher. Tudo contando, ele Hurstwood, valia mais de quarenta mil - mas era a esposa que se encontrava na posse de tudo. Hurstwood ficou intrigado, ao pensar nestas coisas; depois, empurrou as gavetas do cofre para dentro, e cerrou a meio a porta, detendo-se um pouco com a mo pousada na maaneta; girada a maaneta poderia facilmente fechar tudo, colocando aquela aprecivel quantidade de dinheiro fora do alcance de toda tentao. Ainda assim, ele deteve-se. Por fim, foi para a janela, e desceu as cortinas. A seguir, foi verificar se a porta estava fechada - a mesma que tinha anteriormente fechado. Que era aquela coisa que o estava tornando desconfiado? Por que que ele desejava mover-se de um lado para outro, com tamanha cautela? Hurstwood voltou extremidade do balco, como se pretendesse descansar ali os braos, e pr-se a pensar. Depois, saiu dali e foi abrir a porta do seu pequeno escritrio; ali, acendeu a luz. Abriu tambm a escrivaninha, sentando-se diante dela; apenas para pensar pensamentos estranhos. - O cofre est aberto - disse-lhe uma voz. - H apenas o mais minsculo dos tiques, nele. A mola no foi acionada. O gerente ficou ali, como que emaranhado numa montanha de pensamentos. Agora, voltou-lhe a soma de embarcaes surgida durante aquele dia. Voltou-lhe tambm o pensamento de que haveria uma soluo. Aquele dinheiro, ali do cofre, daria a soluo. Se ele tivesse aquele dinheiro e Carrie! Hurstwood ergueu-se; e parou, imvel como um tronco, a olhar para a porta. - Que que pensa a respeito? - perguntou-lhe o esprito. E, em resposta, ele ergueu lentamente uma das mos, e coou a cabea. O gerente no era nenhum tolo, que pudesse ser arrastado cegamente por uma proposio desta ordem, sua situao, contudo, se revestia de caractersticas peculiares. O vinho estava em suas veias. O vinho tinha-lhe trepado cabea, induzindo-o a ter uma viso confortadora da situao toda. O homem passou tambm a colorir as possibilidades que os dez mil dlares lhe proporcionaram. Podia ver grandes oportundades, atravs deles. Poderia conseguir Carrie. Oh, sim. Poderia! Poderia livrar-se da esposa. Ademais, tambm aquela carta estava espera de discusso no dia seguinte pela manh. No lhe seria necessrio responder a ela. Hurstwood foi de volta para junto do cofre; e ps de novo a mo em cima da maaneta. Depois, puxou outra vez a porta, abrindo-a; e puxou bem para fora o compartimento que continha dinheiro. Com a gaveta fora e diante dos olhos, afigurou-se-lhe coisa imbecil pensar muito para retirar o dinheiro dali. Por certo, retiraria o dinheiro que ali estava. Ora! Bem que poderia viver tranquilamente, em companhia de Carrie, ao longo de alguns anos. Senhor! Que foi isto? Pela primeira vez, Hurstwood ficou tenso, como se uma mo pesada e imperiosa se lhe houvesse pousado num dos ombros. Ele olhou temerosamente ao redor. No havia vivalma presente. Nem um som. Algum estava arrastando os ps, do lado de fora, na calada. O gerente apanhou a gaveta e o dinheiro, e colocou tudo de volta no interior do cofre. A seguir, fechou outra vez a porta, mas em parte, apenas. Para os que nunca hesitaram em s conscincia, o predicamento do indivduo cuja mente menos fortemente constituda, e que treme na oscilao entre o dever e o desejo, mal chega a ser aprecivel, a menos que se torne graficamente representado. Os que nunca ouviram, essa voz sole no relgio fantasmtico, que tique-taqueia, com horrorosa nitidez, estas duas ordens contraditrias: "Voc deve", "Voc no deve" - "Voc deve", "Voc no deve" - esses no esto em condies de julgar. No somente nas naturezas altamente sensveis, superiormente organizadas, que se torna possvel semelhante conflito mental. O mais bronco espcime da humanidade, quando arrastado pelo desejo na direo do mal, reanimado por uma noo clara do que direito; essa noo proporcional, em fora e em persistncia, sua tendncia para com a prtica do mal. Devemos recordarnos de que isso pode no ser um conhecimento do que direito - porquanto nenhum conhecimento do que direito fica na base do recuo instintiva do animal em face do que mau. O homem ainda conduzido pelo instinto, antes de ser orientado pelo conhecimento. o instinto que contm o criminoso; o instinto (nos seres de que o raciocnio altamente organizado est ausente) que d, ao criminoso, a sensao do perigo, o medo do que torto. Em toda primeira aventura, pois, para dentro da rea de algum mal ainda no praticado, a mente oscila. O relgio do pensamento tiquetaqueia o seu desejo e a sua negativa. Aos olhos daqueles que nunca provaram semelhante dilema de ordem mental, o que se segue poder exercer fascnio, pela sua simples qualidade de revelao. Quando Hurstwood ps o dinheiro de novo no interior do cofre, sua ndole ganhou de novo a costumeira desenvoltura e o habitual esprito de audcia. Viu-se novamente s e tranquilo. Ningum o havia observado. Ningum poderia dizer o que ele tentara ou desejara fazer. Poderia levar aquela coisa a cabo por sua prpria conta. A influncia do que Hurstwood tinha bebido, naquela tarde, ainda no se havia dissipado. mida como se encontrava a sua fronte, trmulas como se achavam as suas mos, logo depois do inominvel pavor, o certo que ele estava ainda tomado pelos vapores do lcool. Mal conseguia notar que o tempo ia passando. Tornou o homem a passar em revista a sua situao toda; seus olhos continuavam a ver o dinheiro, num pacote; sua mente continuava a ver o que ele, com aquele dinheiro, poderia fazer. O gerente movimentou-se de l para c, no pequeno escritrio; depois foi at porta; depois, voltou para junto do cofre. Ps outra vez a mo em cima da maaneta. Abriu a porta da burra. L estava o dinheiro! Por certo, nenhum mal poderia advir a ningum, do simples fato de o contemplar! Hurstwood puxou de novo, para fora, a pequena gaveta; e ergueu o pacote de cdulas. As notas eram to macias, to compactas, to portteis!.. . Como era pequeno, afinal de contas, o volume que formavam. Hurstwood resolveu que tomaria o dinheiro dali. Sim, tomaria. P-lo-ia no bolso. Depois, olhou para o bolso; e notou que o pacote no caberia nele. Mas ele tinha uma sacola de mo! Caberia bem nela... todo aquele dinheiro caberia ali. Ningum, ademais, iria pensar que a sacola passasse a conter dinheiro. O gerente foi para o pequeno escritrio; tomou a sacola, que se encontrava a um canto. Agora, ps a sacola sobre a mesa de trabalho; e foi a caminho do cofre. Por qualquer motivo, no desejou passar o dinheiro, do cofre para a sacola, no grande salo do estabelecimento. Primeiro, transportou as cdulas do salo para o escritrio; depois, os quebrados soltos da fria do dia. Levaria tudo. Ps de novo as gavetas, agora vazias, no interior do cofre; e empurrou a porta de ferro; ou quase que a empurrou; depois, ficou-se ali, de p, ao lado dela, meditando. A hesitao de um esprito, sob tais circunstncias, coisa quase que inexplicvel; e, contudo, absolutamente verdadeira. Hurstwood no conseguia induzir-se a si mesmo a agir de modo definitivo. Desejou pensar a respeito do caso; quis ponderar em trno do episdio; achou que era preciso verificar o que seria melhor. O homem sentiu-se levado por tamanho desejo de possuir Carrie - levado por tamanho turbilho, decorrente dos seus prprios assuntos particulares - que chegou a pensar, constantemente, que levar o dinheiro seria a melhor coisa a fazer; e, contudo, continuou ainda a hesitar. No sabia qual o mal que poderia resultar daquilo, para ele; nem poderia imaginar que bem cedo passaria a lamentar semelhante gesto. A verdadeira tica da situao nunca lhe ocorreu mente; e nunca ocorreria, sob circunstancia nenhuma. Depois de estar com todo o dinheiro dentro da sacola de mo, uma revoluo de sentimentos o acometeu. No faria aquilo... no! Pense-se no escndalo que decorreria daquele fato. A polcia! As autoridades se poriam sua procura. Ele teria que fugir. Mas, para onde? Oh, o terror de ser um fugitivo da Justia! Ele foi buscar as duas gavetas, e tornou a colocar nos respectivos compartimentos o dinheiro todo. Na excitao do momento, esqueceu-se do que estava fazendo; e ps as somas em escaninhos diferentes dos que lhes correspondiam. Quando empurrou a porta, para, fech-la, lembrou-se de que havia usado os escaninhos errados; ento, tornou a abrir a porta. L estavam as duas gavetas, cujos escaninhos erradamente usados, saltavam vista. Hurstwood tirou os compartimentos; ps tudo em ordem outra vez. Agora, porm, o terror j se havia ido. De que que deveria ter medo? Enquanto o dinheiro se achava em suas mos, a mola da fechadura do cofre estalou. Tinha sido acionada! Foi ele que fez isso? Hurstwood agarrou a maaneta; puxou-a vigorosamente; a porta estava fechada. Bem fechada. Cus! Agora, ele estava metido na enrascada; e no havia dvida alguma que estava mesmo. No momento em que ele percebeu que o cofre se fechou de maneira totalmente segura, o suor apontou por toda a sua fronte; e seu corpo comeou a tremer com certa violncia. O gerente olhou ao redor; e tomou sua deciso, naquele mesmo instante. No era mais possvel usar de delongas. - Suponhamos que eu coloque o dinheiro em cima do cofre - disse ele, mentalmente - e v embora; certo que eles viro a saber quem foi que o tomou do cofre. Eu sou o ltimo a fechar a casa. E a deduo automtica. Alm do mais, outras coisas acontecero. De pronto, Hurstwood voltou a ser homem de ao. - Preciso sair desta enrascada - pensou ele. Correu para dentro do seu pequeno escritrio; tomou a capa de meia- estao e o chapu; olhou para a escrivaninha; e agarrou a sacola. Depois, apagou todas as luzes, menos uma; e abriu a porta. Tratou de assumir aquele seu ar habitual de homem dono de si; mas a confiana que ele tinha em si mesmo j se havia quase diludo. Comeava rapidamente a arrepender-se. Bem que eu desejaria no ter feito o que fiz - disse ele. - Isto um erro. Caminhou, rpido, pela rua abaixo, saudando um guarda noturno que conhecia e que estava experimentando as portas, a fim de ver se se encontravam fechadas. Hurstwood precisava sair da cidade - e sair com bastante pressa. - Gostaria de saber quando que os trens partem - pensou ele. Imediatamente, puxou o relgio e olhou as horas. Era quase meia hora depois de uma da madrugada. Na primeira drogaria, ele deteve-se, por ter visto, dentro dela, uma cabina telefnica, de onde se poderiam fazer chamados interurbanos. Tratava-se de drogaria famosa; possua uma das primeiras cabinas privadas de telefone de longa distncia que foram construdas. - Desejo fazer uso do seu "telefone por minuto" - disse ele ao empregado que funcionava naquela noite. O empregado acenou que sim, com a cabea. - D-me o nmero 1643 - pediu ele Central, depois de procurar o nmero da estao Central de Michigan. Logo lhe foi feita a comunicao com o encarregado das passagens. - Quais so os horrios dos trens que vo daqui para Detroit? - perguntou Hurstwood. O funcionrio explicou os horrios. - No h mais nenhum trem esta noite? - Nada com carro-dormitrio. Ah, sim, h tambm - acrescentou o funcionrio, que foi dizendo: - H um trem postal que sai daqui s trs horas. Dentro de hora e meia. - Est bem - disse Hurstwood. - Que tempo leva ele para chegar a Detroit? Ele estava pensando que, se ao menos conseguisse chegar a Detroit e atravessar o rio, para o territrio do Canad, lhe sobraria tempo para ir at Montreal. Sentiu-se aliviado quando soube que o trem chegaria por l mais ou menos ao meio- dia. - Maynew no abrir o cofre antes das nove - pensou ele. - Eles no podero sair minha procura antes do meio-dia. Depois, Hurstwood pensou em Carrie. Pensou na rapidez com que poderia ir busc-la, se que conseguiria busc-la. Ela teria de ir em sua companhia. Hurstwood pulou para dentro do primeiro carro que encontrou parado. - Para a Praa Ogden - disse ele, seco. - Dou-lhe um dlar mais se fizer boa corrida. O cocheiro chicoteou o cavalo, pondo-o numa espcie de imitao de galope, coisa que, entretanto, resultou ser bastante rpida. Em caminho, Hurstwood foi pensando no que iria fazer. Chegando ao nmero desejado, subiu as escadas a toda pressa, e no poupou a campainha, no propsito de acordar a criada. - Est a senhora Drouet em casa? - perguntou ele. - Est - respondeu a moa, estarrecida. - Diga-lhe que se vista e que venha aqui porta imediatamente. O marido dela est no hospital, ferido, e deseja v-la. A criada subiu correndo as escadas internas, convencida que fora pelos modos tensos e marcantes do homem. - Que que h? - indagou Carrie, acendendo o bico de gs e pondo-se procura de suas roupas. - O sr. Drouet est ferido e acha-se no hospital. Deseja v-la. O carro est espera, l embaixo. Carrie vestiu-se com bastante rapidez, e logo apareceu no andar trreo, esquecendo-se de tudo, menos dos poucos objetos de uso pessoal. - Drouet est ferido - disse-lhe Hurstwood, apressado. -- Ele quer v-la. Venha depressa. Carrie ficou to atarantada, que engoliu a histria toda. - Entre - disse-lhe Hurstwood, ajudando-a a subir no carro, e subindo tambm ele, depois dela. O cocheiro comeou a virar o carro para o lado oposto quele em que chegara. - Vamos para a estao da Central de Michigan - disse ele ao cocheiro, pondo-se de p, e falando to baixo que Carrie no pde ouvir-lhe as palavras - e vamos to depressa quanto lhe for possvel. #break Captulo 28 UM PEREGRINO, UM FORA DA LEI: O ESPIRITO DETIDO O carro ainda no havia percorrido um breve quarteiro, quando Carrie, acomodando-se bem e sentindo-se plenamente desperta, por efeito da atmosfera noturna, perguntou: - Que foi que aconteceu com ele? Est ele ferido gravemente? - No nada de muito srio - disse Hurstwood, com solenidade. O gerente sentia-se muito perturbado, em face da sua prpria situao; e, agora que tinha Carrie em sua companhia, o que desejava era sair depressa, so e salvo, do alcance da lei. Por isto, no estava com disposio para falar coisa nenhuma, a no ser aquelas poucas palavras que servissem a fim de levar para diante, especificadamente, os planos que elaborara. Carrie no se havia esquecido de que havia alguma coisa a ser ajustada entre ela e Hurstwood; mas o pensamento disto foi deixado de lado, devido agitao do momento. A nica coisa que importava era acabar com aquela estranha peregrinao. - Onde que ele est? - L adiante, do Lado Sul - explicou Hurstwood. - Ns teremos que tomar o trem. o modo mais rpido de chegarmos l. Carrie no proferiu palavra; e o cavalo seguiu para a frente. A estranheza do aspecto da cidade, noite, prendeu a ateno da moa; esta se ps a olhar para os longos renques fugidios de lmpadas que pontilhavam a escurido, e que assinalavam os interiores das residncias silenciosas. - Como foi que ele se feriu? - perguntou ela, querendo significar qual seria a natureza dos ferimentos de Drouet. Hurstwood compreendeu. Tinha dio mentira que fosse usada mais do que o necessrio; contudo, no queria saber de protestos, nem de resistncias, antes de se colocar fora de perigo. No sei com certeza - disse ele. - Ele apenas me acordaram, para pedir-me que fosse buscar voc e a levasse para l. Disseram que no havia necessidade nenhuma de alarme, mas que era preciso que eu no deixasse de levar voc presena dele. As maneiras srias do homem convenceram Carrie; e ela se recolheu em silncio, ansiosa por saber o que se havia passado. Hurstwood examinou o relgio, e insistiu para que o cocheiro se apressasse. Para um homem em posio to delicada como aquela em que ele se encontrava, Hurstwood mantinha-se extremamente frio. S conseguiu pensar em como era absolutamente necessrio alcanar o trem e ir embora a toda pressa, sem despertar suspeitas. Carrie afigurava-se perfeitamente tratvel; e ele congratulou-se consigo mesmo por isso. No tempo devido, eles chegaram estao; e, depois de ajudar a moa a descer, Hurstwood entregou ao cocheiro uma cdula de cinco dlares e correu para a estao. - Fique voc minha espera aqui- disse ele a Carire, quando os dois chegaram sala de espera - enquanto vou buscar as passagens. - Tenho ainda bastante tempo para apanhar esse trem que vai a Detroit? - perguntou ele ao homem que se encontrava ao guich. - Quatro minutos - disse o outro. Hurstwood pagou por duas passagens, com tanta circunspeco quanta possvel. - Isso fica longe? - indagou Carrie, quando ele voltou para junto dela, com alguma pressa. - No muito - explicou ele. - Precisamos entrar logo. Ele empurrou-a sua frente, na borboleta da entrada; colocou-se entre ela e o picotador de passagens, enquanto este ltimo lhe perfurou os bilhetes, de modo que a moa no pde ver o destino que tomavam; depois, ele apressou-se, com ela, para a plataforma. Havia ali uma longa linha de vages expressos e de passageiros, mais um ou dois vages para uso durante o dia. Como o trem havia sido formado pouco antes, e como poucos passageiros eram esperados, no havia mais do que um ou dois guarda-freios espera. Hurstwood e Carrie entraram no vago de uso dirio, e sentaram-se. Quase que imediatamente aps, a voz de "Todos embarcados" ecoou, quase inaudvel, do lado de fora; e o trem partiu. Carrie comeou a pensar que aquilo tudo estava sendo bastante curioso; principalmente aquela ida estao ferroviria. Mas no disse nenhuma palavra. O incidente todo ficava to fora do natural, que ela no ligou muito importncia a coisa nenhuma que ia imaginando. - Como que voc tem passado? - perguntou-lhe Hurstwood, com voz afvel, pois ele agora estava respirando mais tranquilamente. - Muito bem - disse Carrie, que se sentia to perturbada, a ponto de no conseguir tomar uma atitude clara em face do episdio. Carrie estava ainda nervosa, ansiando por chegar ao lugar em que Drouet se encontrasse e assim ver do que que se tratava. Hurstwood contemplou- a, e percebeu isto. Mas no se mostrou perturbado por estarem assim as coisas. Tambm no se incomodou muito, por ver que ela estava sendo, no caso, apenas impelida por um sentimento de solidariedade. Era esta uma das qualidades dela que lhe agradavam, a ele, imensamente. Ele estava apenas pensando na maneira como, afinal, deveria explicar, a Carrie, o que se passava. Nem mesmo isto era, entretanto, a coisa mais sria que andava pelo esprito do homem. O que ele fizera, pouco antes, e a sua fuga, agora em curso, constituam as grandes sombras que lhe pesavam no esprito. - Que louco que eu fui em fazer tudo isto! - ia pensando ele, vezes e vezes seguidas. - Que engano que pratiquei! Com os sentidos em estado normal e sbrio, mal poderia ele conceber que aquela coisa houvesse sido realizada. No conseguia comear a pensar que era um fugitivo da Justia. Tinha lido com frequncia episdios como aquele, e sempre admitira que situaes dessa ordem deveriam ser terrveis: agora, porm, que o caso pesava sobre sua cabea, no fazia mais do que ficar sentado e lanar olhares ao passado. O futuro era coisa que se relacionava com a fronteira canadense. Queria chegar a ela. Quanto ao resto, passava em revista os seus atos da tarde e da noite anteriores; e levou tudo conta de um grande erro. - Ainda assim - pensou ele - que poderia ter eu feito? Ento, resolveu tirar o maior proveito da situao; e achou que comearia logo a fazer isso, comeando de novo, mais uma vez, a reviso de tudo o que fizera. Aquilo foi um esforo improfcuo, aborrecido, que o deixou de humor estranho, imprprio para lidar com a emergncia que tinha consubstanciado, na presena de Carrie. O trem estralejou atravs dos ptios de manobras, ao longo da beira do lago, e correu, mais ou menos lento, para a Rua Vinte e Quatro. Os freios e os sinais eram visveis do lado de fora. A locomotiva emitiu chamados breves, com os seus silvos; e, com frequncia o sino soou. Vrios guarda-freios passaram, portando lanternas. Estavam fechando os vestbulos e pondo os carros em ordem para uma longa rodada. Agora, o trem comeou a ganhar velocidade; e Carrie viu as ruas silenciosas relampagueando para trs, em rpida sucesso. A locomotiva tambm comeou os seus silvos de advertncia de quatro partes, com que assinalava a presena de perigo em cruzamentos importantes. - muito longe? - perguntou Carrie. - No muito - disse Hurstwood. Ele mal podia conter um sorriso, em face da simplicidade da moa. Desejava explicar-lhe e conciliar-lhe o esprito; mas tambm desejava colocar-se bem longe de Chicago. No decorrer de mais outra meia hora, tornou-se evidente, a Carrie, que aquilo, em todo caso, era bem uma fuga para fosse l onde fosse que ele a estivesse levando. - em Chicago? - perguntou ela, nervosa. Estavam agora bem longe dos limites da cidade, e o trem corria velozmente atravs da linha da Indiana. - No - disse ele - no fica em Chicago o ponto para onde estamos indo. Havia algo, na maneira pela qual ele disse isto, que despertou de imediato a ateno da moa. A bonita fronte dela comeou a enrugar-se, contraindo-se. - Ns estamos indo ver Charlie, no mesmo? - indagou ela. Hurstwood achou que o tempo j havia chegado. A explicao podia fazer to bem naquele instante, como mais tarde. Portanto, ele sacudiu a cabea, na mais delicada das negativas. - Que isso? - exclamou Carrie. Ela ficou perplexa, em face da possibilidade de aquela viagem ter finalidade diversa daquela que pensara que tivesse. Ele apenas olhou para ela, da maneira mais carinhosa e mais amolecedora. - Mas ento? Para onde que voc est me levando? - perguntou ela, com voz que bem revelava a qualidade do seu pavor. - Eu vou dizer-lhe, Carrie, se voc ficar calma. Quero que voc v comigo para outra cidade. - Oh! - exclamou ela, com voz que se transformou num grito fraco. E prosseguiu, nervosa: - Deixe-me sair daqui. No quero ir com voc. Carrie sentiu-se desnorteada, em face da audcia do homem. Isto compunha algo que nunca, nem por um instante, lhe havia passado pela cabea. Seu nico pensamento, agora, consistia em conseguir um meio de sair dali. Se, ao menos, o trem veloz pudesse ser detido! Ento, a terrvel esperteza ainda poderia ser corrigida. A moa ergueu-se e procurou correr para o corredor do vago, ir para que fosse l onde fosse. Ela sentia que precisava fazer alguma coisa. Mas Hurstwood pousou uma das mos, delicadamente, num dos ombros dela. - Fique sentada e quieta, Carrie - disse ele - fique sentada e conserve- se calma. No adiantar nada voc sair do trem aqui. Oua-me, e eu direi o que que vou fazer. Espere um momento. Ela ps-se a empurr-lo, pelos joelhos, mas ele apenas a puxava para trs. Ningum deu pela breve alterao dos dois. Pouca gente se encontrava no carro; e todos os presentes estavam tratando de cochilar. - No quero - disse Carrie, que, no obstante, j estava condescendendo, contra a vontade. - Deixe-me ir, solte-me - continuava ela dizendo. - Como foi que voc ousou semelhante coisa? E grossas lgrimas comearam a acumular-se nos olhos dela. Hurstwood estava agora plenamente cnscio da dificuldade imediata; e parou de pensar em sua prpria situao. Precisava fazer alguma coisa com aquela moa; do contrrio, ela poderia causar-lhe aborrecimento. Por isto, ps em ao a sua arte de persuadir, com a totalidade de suas energias. - Agora, olhe c, Carrie - disse ele - voc no deve proceder por essa forma. No tive a idia de melindrar seus sentimentos. No farei nada que possa fazer com que voc se sinta mal. - Oh... - soluava Carrie - oh, oh. .. o o.. .! Ora, vamos, vamos - disse ele - voc no deve chorar., No quer ouvir o que tenho para dizer? Oua-me um minuto. E eu contarei por que foi que cheguei a fazer isto tudo. No pude evitar. Asseguro-lhe que no pude evitar. Quer ouvir-me? Os soluos da moa perturbavam-no, de modo que ele se sentia absolutamente convencido de que ela no ouvia sequer uma palavra do que ele mesmo dizia. - No, no quero! - exclamou Carrie, irrompendo do choro. - Quero que voc me ponha fora disto tudo; do contrrio, vou contar ao chefe do trem. No vou em sua companhia. uma vergonha! E, de novo, os soluos de medo lhe suprimiram o desejo de expresso. Hurstwood ficou ouvindo, com alguma estupefao. Achava que a moa tinha causa justa para sentir-se como se sentia; e, no obstante, desejava ter foras para aplainar as coisas, e sem demora. Dentro de poucos minutos, o chefe do trem poderia aparecer, para controle das passagens. Hurstwood no queria saber de barulho; no queria aborrecimento de espcie alguma. Antes de mais nada, precisava acalmar a moa. - Voc no poder sair enquanto o trem no parar de novo - explicou-lhe Hurstwood. - No tardaremos muito a chegar prxima estao. Voc poder ir-se embora, ento, se entender que dever ir-se. No a deterei. Tudo o que eu quero que voc me oua por um momento. Vai deixar que lhe conte, no vai? Carrie parecia no estar ouvindo. Apenas voltou a cabea para o lado da janela, por onde se verificava que, do lado de fora, tudo era escurido. O trem corria com velocidade sustentada e desenvolta, atravs de campinas e atravs de trechos de floresta. Os longos silvos se ouviam com um efeito musical um pouco triste, na medida em que a solitria zona florestal foi sendo aproximada. Agora, o chefe do trem entrou no vago, e recolheu os dois ou trs bilhetes que haviam sido acrescentados em Chicago. Aproximou-se de Hurstwood, que lhe entregou os bilhetes correspondentes a ele e moa. Embora pronta como estava, para agir, Carrie no se moveu. Nem sequer olhou ao redor. Quando o chefe do trem se retirou, Hurstwood se sentiu novamente aliviado. Voc est zangada comigo porque a iludi - disse ele. - No tive essa inteno, Carrie. Por minha vida, que no tive. Mas no pude evitar. Estava esquecendo-se ou ignorando a ltima desiluso, como algo que poderia ser atirado ao mar. Queria convenc-la de que sua esposa no poderia mais ser um fator, em suas relaes com Carrie. Quanto ao dinheiro que havia roubado, procurou expuls-lo de suas preocupaes. - No fale comigo - pediu-lhe Carrie. - Odeio-o. Quero que se afaste definitivamente de mim. Vou descer na primeira estao em que o trem parar. Enquanto falava, ela dava mostras de se encontrar presa de excitao, de tremores e de propsitos contraditrios. - Est bem - disse ele - mas voc vai ouvir-me, no vai? Depois de tudo o que voc disse, cofessando que me amava, precisa ouvir-me. No desejo fazer-lhe mal algum. Dar-lhe-ei o dinheiro para voltar, quando voc se for. Apenas quero contar-lhe, Carrie. Voc no pode impedir que eu a ame, seja l o que for que pense sobre o caso. Hurstwood olhou enternecidamente para a moa; mas no recebeu resposta. - Voc pensa que eu a iludi gravemente; mas no foi isso o que fiz. No o fiz por desejar faz-lo. Liquidei o caso com minha esposa. Ela no pode exigir nada de mim. Nunca mais tornarei a v-la. Esta a razo pela qual estou aqui esta noite. Este o motivo pelo qual fui buscar voc. - Voc disse que Charlie estava ferido - gritou Carrie, enfurecida. - Voc enganou-me. Esteve enganando-me o tempo todo. E agora quer forar-me a fugir em sua companhia. A moa estava to exaltada, que se ps de p, e procurou afastar-se de Hurstwood. Ele deixou que ela se movesse; e ela tomou outro assento. Depois, ele a seguiu. - No fuja de mim, Carrie - disse ele, com delicadeza. - Deixe que eu lhe explique. Se, ao menos, quiser ouvir-me, acabar verificando em que ponto me situo. Afirmo-lhe que minha esposa j no coisa nenhuma para mim. J no vem sendo coisa nenhuma desde muitos anos; do contrrio, eu nunca teria vindo a voc. Vou tratar do divrcio, to cedo quanto me for possvel. Nunca mais verei minha mulher. Voc a nica pessoa que desejo ter comigo. Se eu no puder ficar com voc, nunca mais pensarei em ter mulher alguma. Carrie ouviu tudo isto, em estado bastante agitado e confuso. O que ela ouvia lhe parecia bastante sincero, entretanto, a despeito de tudo o que Hurstwood lhe havia feito. Havia, na voz e nas maneiras daquele homem, uma tenso que teria de causar efeito. Ela no queria nada a ver com ele. Era homem casado. Tinha-a enganado uma vez; agora, enganara-a mais outra vez. E ela pensava as piores coisas a respeito dele. Contudo, h algo, na ousadia e na fora, que fascinante para a mulher, principalmente se ela pode ser levada a crer que tudo feito por amor a ela. A marcha do trem estava tendo muita coisa que ver com a soluo daquela situao difcil. As rodas que giravam velozes, e a paisagem que desaparecia, iam pondo Chicago cada vez mais longe, para trs. Carrie podia perceber que tinha nascido a uma longa distncia dali - que a locomotiva estava efetuando uma corrida quase direta para alguma cidade distante. Por vezes, sentia-se como que com vontade de chorar e de provocar tamanha balbrdia, a fim de que algum corresse para ajud-la; outras vezes, tudo lhe parecia ser intil - de to longe que se encontrava em relao a qualquer auxlio, fosse o que fosse que ela fizesse. Durante o tempo todo, Hurstwood ficou procurando formular o seu pleito por tal forma que lhe fosse possvel sair vitorioso e induzir a moa a entrar em humor de solidariedade e de simpatia para consigo. - Eu fui simplesmente colocado numa situao em que no sabia mais o que fazer. Carrie nem sequer se dignou dar sugesto de estar ouvindo isto. - Quando percebi que voc no viria comigo, a menos que eu me casasse com voc, resolvi deixar tudo o mais para trs, e fazer com que voc fugisse comigo. Vou indo agora para qualquer outra cidade. Quero ir para Montreal, por algum tempo; e, depois, iremos para qualquer lugar para onde voc desejar ir. Iremos viver em Nova York, se voc assim preferir. - No quero ter nada que ver com voc - declarou Carrie. - O que desejo sair deste trem. Para onde que estamos indo? - Para Detroit - informou Hurstwood. - Oh!. .. - disse Carrie, num repente de raiva. Um ponto to distante e to definido, ao que se lhe afigurou, aumentava ainda mais a dificuldade. - No quer voc vir comigo? - indagou ele, como se houvesse grande perigo de que ela no fosse. - Voc no precisar fazer nada, a no ser viajar em minha companhia. No a incomodarei de modo nenhum. Poder visitar Montreal e Nova York; e, depois, se no quiser ficar, poder voltar. Ser sempre melhor isso do que tentar voltar esta noite. O primeiro vislumbre de generosidade brilhou nesta proposta para Carrie. Pareceu-lhe, moa, coisa muito plausvel fazer o que ele dizia; tanto mais que ela receava a oposio da parte dele, se tentasse voltar naquela noite. Montreal e Nova York! E dizer que, exatamente naquele momento, ela estava viajando, a toda velocidade, para essas duas terras, grandes e estranhas, podendo visit-las, se isso lhe desse prazer. Ela pensou nisto; mas no deu sinal a respeito. Hurstwood admitiu ver uma sombra de complacncia na atitude da moa. E isto lhe redobrou o ardor. - Pense - disse-lhe ele - naquilo a que eu renunciei. Eu j no posso mais voltar para Chicago. Serei obrigado a ficar longe daquela cidade, e a viver sozinho, agora, se voc no vier em minha companhia. Voc no se afastar de mim completamente, no verdade, Carrie? - No quero que voc fale mais comigo - respondeu-lhe ela, com energia. Hurstwood manteve-se em silncio, por algum tempo. Carrie notou que o trem estava desacelerando a marcha. Ia chegando o momento de agir, se que ela tinha o propsito real de agir. Ela estremeceu, inquieta, desajeitada. - No pense em ir-se embora, Carrie - disse ele. - Se voc jamais se incomodou comigo, venha comigo, e comearemos tudo de novo e s direitas. Farei o que voc mandar. Casar-me-ei com voc, ou, ento, deixarei que voc regresse. D a voc mesma o tempo necessrio para pensar no caso. Eu no teria desejado que viesse comigo, se no a amasse. Juro-lhe, Carrie, perante Deus, no poderei viver sem voc! E no viverei! Havia, na intensidade de expresso daquele homem, ao formular aquele pleito, justamente o vinco que mais profundamente provocava as simpatias da moa. Aquilo era como se fosse um fogo dissolvente, que estava atuando agora dentro de Hurstwood. Ele amava-a de maneira excessivamente intensa, de modo que se lhe tornava impossvel pensar em renunciar a ela, precisamente naquela hora de desconforto. O homem tocou nervosamente na mo da moa; e premeu- a com toda a fora de um apelo. O trem estava agora quase parado. Rodava ao longo de alguns vages que se achavam num desvio lateral. Tudo, l fora, era escuro e lgubre. Umas poucas gotas de gua, na vidraa, da janela do vago, indicavam que estava chovendo. Carrie estava tomada pela perplexidade, hesitando entre a deciso e impossibilidade de luta. Agora, o trem parou; e ela continuou a ouvir a splica de Hurstwood. A locomotiva recuou cerca de um metro; e tudo caiu em silncio. Carrie hesitava ainda, totalmente incapaz de tomar uma iniciativa. De minuto em minuto, ela ia cedendo, embora sempre hesitasse; e ele continuava a implorar. - E voc me deixar voltar a Chicago, se eu quiser? - indagou ela, como se agora estivesse no domnio da situao, e o seu companheiro se encontrasse completamente subjugado. - Est claro! - afirmou ele. - Voc sabe que deixarei. Carrie apenas ouvia, como pessoa que estivesse presa de amnsia temporria. Comeou a achar que a situao se encontrava inteiramente em suas mos. O trem j estava, de novo, em marcha rpida. Hurstwood mudou de assunto. - No est voc muito cansada? - perguntou. - No - respondeu ela. - Quer deixar que eu v conseguir-lhe um leito, na vagodormitrio? Carrie meneou a cabea; contudo, apesar de todo o seu desconforto, bem como a despeito de todas as manhas praticadas por ele, passou a notar o que sempre havia pressentido: a ateno solcita da parte de Hurstwood. - Oh, sim- disse ele. - Voc se sentir muito melhor. - Deixe que arrume a minha capa para voc, em todo caso - disse ele. Hurstwood levantou-se e arrumou sua capa de meia estao, de modo a constituir um confortvel ponto de apoio para a cabea da moa. - Assim - disse ele, com ternura. - Agora veja se pode descansar um pouco. Hurstwood gostaria de beij-la, pela complacncia de que ela dava mostras agora. Tomou assento ao lado da moa, e ficou pensando por um momento. - Penso que vamos ter chuva pesada - observou ele. - o que parece - disse Carrie, cujos nervos iam tranquilizando-se ao som adormecedor das gotas de chuva, impelidas pelas rajadas de vento, enquanto o trem corria desabaladamente para diante, atravs das trevas, rumo a um novo mundo. O fato de haver, at determinado ponto, amolecido a resistncia de Carrie, constituiu fonte de satisfao para Hurstwood; mas isso proporcionou apenas alvio temporrio; agora que a oposio da moa estava fora do seu caminho, ele passava a dispor do tempo todo para tomar em considerao o erro que havia praticado. Sua situao era extremamente amarga, principalmente porque no desejava ficar com a miservel soma que havia roubado. No queria ser ladro. Essa quantia, ou qualquer outra, no bastaria nunca para compensar a situao anterior, que ele tinha to aloucamente abandonado. No lhe poderia devolver a corte dos amigos; nem o bom nome; nem sua casa e sua famlia; nem Carrie, como ele tivera a inteno de receb-la. Ele estava agora posto fora de Chicago - fora da sua situao folgada e confortvel. Ele prprio se havia roubado e sua dignidade, nos seus alegres encontros, nas suas tardes agradveis. E para qu? Quanto mais pensava nisto, tanto mais o caso se lhe fazia intolervel. Hurstwood comeou a pensar que trataria de tentar e de restaurar sua vida, reconstituindo a antiga situao. Devolveria a miservel quantia roubada naquela noite, e explicaria tudo. Talvez que Moy compreendesse. Talvez que os donos do estabelecimento o perdoassem, e lhe permitissem voltar gerncia do estabelecimento. L pelo meio-dia, o trem rodou para dentro de Detroit, e ele comeou a sentir-se extremamente nervoso. A polcia deveria estar no seu encalo, quela hora. Os seus empregadores teriam, com toda probabilidade, notificado todas as polcias das grandes cidades; e tambm os detetives deveriam estar observando-lhe os passos. Recordou-se de episdios em que autores de desfalques haviam sido capturados. Consequentemente, ele respirou fundo, e empalideceu um pouco. Suas mos estavam como se precisassem ter algo para fazer. Ele simulou interessar-se por vrias cenas, do lado de fora do trem - pelas quais no tinha, na realidade, interesse algum. Bateu repetidamente os ps no assoalho do vago. Carrie notou-lhe a agitao; mas no disse uma palavra. No tinha a menor idia do que aquilo significava, nem de que o caso era importante. Hurstwood ficou a indagar, de si para consigo, a razo pela qual no havia perguntado se aquele trem prosseguiria at Montreal, ou at qualquer ponto do territrio canadense. Talvez que assim houvesse poupado tempo. Saiu do vago, e foi procura do chefe do trem. - Ser que alguma parte deste trem vai para Montreal? - inquiriu ele. - Vai. O vago-dormitrio seguinte, l atrs, vai. Hurstwood teria gostado de perguntar mais coisas; mas isso no lhe pareceu prudente; assim, resolveu fazer indagaes na prpria estao. O trem rodou para o ptio, estralejando e bufando. - Penso que ser melhor, para ns, irmos diretamente para Montreal - insinuou ele a Carrie. - Irei verificar quais sero as baldeaes e as coincidncias, quando descermos. Hurstwood estava extremamente nervoso; mas fazia o mximo possvel para aparentar calma. Carrie apenas olhava para ele, com aqueles olhos grandes e de expresso preocupada. O trem tornou a parar, e Hurstwood foi frente, abrindo caminho. Olhou, preocupado, ao seu redor, fingindo estar cuidando de Carrie. Nada vendo que lhe denotasse observao direta e intencional, abriu caminho para a bilheteria da estao. - Quando que sai o prximo trem para Montreal? - indagou. - Dentro de vinte minutos - explicou o homem. Hurstwood comprou duas passagens e dois leitos no pull- man. Depois apressou-se de volta para junto de Carrie. - Vamos seguir diretamente - disse-lhe, mal observando que Carrie estava com aparncia de cansada e preocupada. - Bem que eu gostaria de me encontrar fora desta maada toda - exclamou ela, soturna. - Voc sentir-se- melhor quando chegarmos a Montreal - disse ele. No tenho coisa alguma comigo - disse Carrie. - Nem sequer um leno. - Poder comprar tudo o que desejar, assim que chegarmos a Montreal, querida - esclareceu ele. - Poder chamar uma modista. Agora, o chefe da estao declarou que o trem estava pronto; e os dois entraram no vago respectivo. Hurstwood respirou, desafogado; teve um suspiro de alvio, quando o trem partiu. Houve breve corrida, em direo ao rio. Ali, foram todos transportados por um barco. Assim que o trem partiu, do outro lado do rio, saiu do barco - do ferry- boat - Hurstwood tornou a sentar-se, com outro suspiro. - Agora, j no levar mais muito tempo - disse ele, lembrando-se da moa em seu alvio. - A chegada a Montreal ser a primeira coisa que se dar pela manh. Carrie mal se dignou dar-lhe resposta. - Irei ver se h carro-restaurante - acrescentou ele. - Estou com fome. #break CAPITULO 29 O REFRIGRIO DA VIAGEM: OS BARCOS DO MAR Para a pessoa no viajada, todo territrio, que no seja o que lhe for a regio com se que acha familiarizada, invariavelmente fascinante. Depois do amor, viajar a nica coisa que conforta e deleita. As coisas novas so extremamente importantes, e no podem ser deixadas de lado; e a mente, que mero reflexo das impresses sensoriais, sucumbe ao impacto do fluxo dos objetos. assim que os amantes se esquecem, que as tristezas so postas de lado, e que a morte ocultada vista. H um mundo de sentimentos acumulados por trs da expresso dramaticamente banal "Eu vou partir". Quando Carrie contemplava o panorama que deslizava perante seus olhos quase que se esquecia de que havia sido ludibriada e arrastada, sob falsa alegao, para to longa jornada, contra sua vontade; esquecia-se tambm de que se encontrava sem o equipamento indispensvel para viajar. Esquecia-se de todo, por vezes, da presena de Hurstwood; e ficava contemplando, longe, as casas de fazenda to confortveis, bem como as casas de campo to aconchegadas, nas pequenas aldeias. Era com olhos arregalados que contemplava estas coisas. Aquele era, para ela, um mundo interessante. Sua vida tinha apenas comeado. Ela no se sentia, de modo nenhum, derrotada. Nem se deixava embeber de excessivas esperanas. A grande cidade prometia muito. Com toda probabilidade, poderia livrar-se daquela ligao e passar a gozar de liberdade - quem sabe? Talvez pudesse ser feliz. Estes pensamentos a elevavam acima do nvel em que poderia errar. Estava sendo salva pelo fato de ser esperanosa. Na manh seguinte, o trem desacelerou sua marcha, com toda segurana, na estao de Montreal; Hurstwood e Carrie desceram: ele, satisfeito por se ver fora de perigo; ela, indagando de si para consigo como seria a nova atmosfera da cidade do norte. Muito tempo antes, Hurstwood estivera ali; e agora se lembrou do nome de um hotel em que ficara hospedado. Assim que os dois saram da porta principal da estao, ele ouviu o nome do citado hotel ser gritado de novo por um cocheiro. - Iremos diretamente para l e tomaremos os quartos - disse ele. No balco da portaria, Hurstwood se ps a examinar toa o livro de registro, espera de que o funcionrio aparecesse. Estava pensando no nome que usaria para se registrar ali. Estando, agora, com o funcionrio sua frente, j no teve mais tempo para hesitaes. Um nome, que vira do lado de fora, atravs da janela do carro, ele escreveu "G. W. Murdock e Senhora". Foi a maior concesso que se disps a fazer necessidade do momento. Quanto s iniciais, no pde poup-las. Quando os dois foram conduzidos ao aposento tomado, Carrie percebeu, de pronto, que ele havia reservado uma sala muito bonita. - Voc tem quarto de banho, aqui - explicou-lhe ele. - Agora poder banhar-se, quando estiver disposta. Carrie atravessou a sala, e olhou para fora da janela, enquanto Hurstwood se contemplou a si mesmo, ao espelho. O homem sentia-se empoeirado e necessitado de limpeza. No tinha mala; estava sem muda de roupa branca; no dispunha sequer de uma escova de cabelos. - Vou chamar a camareira, para que traga sabonete e toalhas - disse ele - e tambm para que lhe traga uma escova de cabelos. Ento voc poder banhar-se e aprontar-se para o desjejum. Vou tratar de me barbear; depois virei busc-la. A seguir, iremos tratar de conseguir algumas roupas para voc. Ele sorriu, de bom corao, quando lhe disse isto. - Est bem - disse Carrie. Ela sentou-se numa das cadeiras de balano, enquanto que Hurstwood se ps espera do funcionrio do hotel, que no tardou a bater porta. - Sabonete, toalhas e uma jarra de gua gelada. - Pois no, meu senhor. Vou-me agora - disse ele, a Carrie, aproximando-se dela e estendendo-lhe as mos; mas ela no se moveu para as tomar nas suas. - Voc est com raiva de mim, est? - perguntou ele, com voz branda. - Oh, no! - respondeu a moa, com alguma indiferena. - Ser que voc no se incomoda nem um pouco comigo? Ela no deu resposta; ao contrrio, ficou olhando, com fixidez, para fora da janela. - No pensa voc que poderia amar-me um pouco? - suplicou Hurstwood, tomando-lhe uma das mos, que ela fez esforo para retirar. - Houve tempo em que voc dizia que me amava. - Que foi que induziu voc a me enganar desta maneira? - indagou Carrie. - No me foi possvel evit-lo - disse ele; - eu queria um bom infinito a voc. - Voc no tinha direito nenhum de me querer - respondeu ela, golpeando diretamente no alvo. - Ora, vamos Carrie - disse ele. - Ns estamos aqui. Agora muito tarde. No vai tentar querer-me bem pelo menos um pouco? Hurstwood pareceu um tanto derrotado, em pensamento, enquanto se manteve diante da moa. Ela sacudiu a cabea, em sinal negativo. - Deixe que eu comece tudo de novo. Seja minha esposa, de hoje para diante. Carrie ergueu-se, como que disposta a ir-se embora, enquanto ele ainda lhe segurava uma das mos. Agora, ele passou o brao ao redor do corpo dela; e ela encolheu-se; mas em vo. Hurstwood segurou-a bem perto de si. No mesmo instante, flamejou, pelo seu corpo todo, o desejo compulsivo. Sua afeio tomou forma ardorosa. - Deixe-me ir - exclamou Carrie, que estava como que dobrada, junto dele. - Ser que voc no vai amar-me? - indagou ele. - Ser que no quer ser minha daqui por diante? Carrie nunca se mostrava mal disposta para com ele. Havia apenas um momento que ela o estivera ouvindo, com complacncia, lembrando-se da antiga afeio que ele lhe devotara. Hurstwood era to bem apessoado, to ousado! Agora, entretanto, os sentimentos de Carrie se haviam modificado, assumindo aspecto de oposio; uma oposio que se havia erguido francamente. Este sentimento a dominou por um instante; e ento, segura to perto dele como se encontrava, comeou a ceder. Alguma coisa mais, dentro dela, falou. Este homem, contra cujo peito ela estava sendo apertada, era forte; era apaixonado; amava-a; e ela era s. Se ela no se voltasse para ele - se no lhe aceitasse o amor - para onde poderia ir? A resistncia da moa dissolveu-se a meio na torrente do sentimento pujante do homem. Ela verificou que ele estava erguendo-lhe a cabea e olhando-lhe para dentro dos olhos. Quanto ao magnetismo que nos olhos dele havia, ela nunca poderia saber. Os muitos pecados dele, entretanto, estavam, naquele momento, de todo esquecidos. Ele apertou-a ainda mais; e beijou-a; e ela sentiu que toda oposio ulterior seria intil. - Vai voc casar-se comigo? - perguntou ela, esquecendo-se de como. - Hoje mesmo - disse ele, com todo o entusiasmo. Agora, o rapazola funcionrio do hotel bateu porta; e Hurstwood abandonou a presso que fazia sobre Carrie; e abandonou-a com muita pena. - Apronte-se logo, sim? - pediu-lhe ele. - Imediatamente. - Sim - respondeu ela. - Estarei de volta dentro de uns trs quartos de hora. Carrie, ruborizada e exaltada, afastou-se dele, quando ele fez o rapazola do hotel entrar. L embaixo, ao p da escadaria, ele parou no hall, e procurou, com os olhos, o salo de barbeiro. No momento, encontrava-se de nimo elevado. Sua vitria recente sobre Carrie parecia compens-lo pelo muito que havia sofrido nos poucos ltimos dias. A vida afigurou-se-lhe digna de ser vivida; valia a pena lutar por ela. Esta fuga para leste, para longe de todas as coisas costumeiras e apegadas, parecia guardar, no seu bojo, para ele, a felicidade. A tempestade apresentava um arco-ris, em cuja extremidade oposta poderia encontrar-se um pote cheio de ouro. Hurstwood estava na iminncia de cruzar um pequeno bar, todo pintado de listas vermelhas e brancas, arrumando por trs de uma porta, quando uma voz o saudou com familiaridade. De sbito, o corao dele se afundou. - Ora, al, George, meu velho! - exclamou a voz. - Que que voc est fazendo por aqui? Hurstwood viu-se defrontado pelo homem que o saudava; e reconheceu nele o seu amigo Kenny, corretor de ttulos. - Apenas cuidando de uns assunto privados - respondeu ele, com o crebro a funcionar guisa de mesa de estao telefnica. Aquele homem, com toda evidncia, no sabia de coisa alguma. No podia ter lido nada nos jornais. - Ora bem. Parece coisa estranha v-lo por estas bandas - comentou o sr. Kenny, expansivo. - Est hospedado aqui? - Estou - disse Hurstwood, meio sem jeito, pensando na sua caligrafia deixada no livro de registro de hspedes do hotel. - Vai ficar muito tempo na cidade? - indagou o outro. - No - respondeu Hurstwood. - Apenas um dia ou dois. - Oh, to pouco! J teve o seu desjejum? - J - respondeu Hurstwood, mentindo suavemente. - Estava tratando agora de ir barbear-me. - No querer vir comigo e tomar um trago? - Somente depois - disse o ex-gerente. - V-lo-ei mais tarde. Est hospedado aqui? - Sim - confirmou o sr. Kenny; e a seguir, tomado novamente a palavra: - Como que vo as coisas l por Chicago? - Mais ou menos a mesma coisa de sempre - disse Hurstwood, sorrindo com nimo expansivo. - Est sua mulher consigo? - No. - Bem. Preciso v-lo mais demoradamente, ainda hoje. Vou apenas tratar do meu desjejum. V vr-me, quando estiver pronto. - Irei, sim - prometeu Hurstwood, retirando-se. Aquela conversao constituiu uma provao para ele. Parecia-lhe que acrescentava novas complicaes a cada palavra proferida. Aquele homem, Kenny, despertava milhares de memrias em seu esprito. Representava tudo o que ele havia deixado. Chicago, a esposa, os lugares elegantes de veraneio - tudo isto estava presente na saudao e nas perguntas feitas por Kenny. E ali ele se achava, no mesmo hotel, espera de conferenciar com ele, e desejando, inquestionavelmente, passar um bom quarto de hora em sua companhia. Dentro de pouco tempo, os jornais de Chicago chegariam. Os jornais locais tambm divulgariam relatos do seu caso, naquele mesmo dia. Hurstwood esqueceu-se do seu triunfo sobre Carrie, em face da possibilidade de logo ser reconhecido, ali, pelo que realmente era, aos olhos daquele corretor seu amigo: um arrombador de cofres. Hurstwood estava resmungando tudo isto, quando entrou no salo de barbeiro. Resolveu logo fugir, e procurar um hotel que desse menos na vista. De conformidade com esta deciso, quando saiu do salo de barbeiro, sentiu-se satisfeito por ver o hall vazio; e apressou-se rumo s escadas. Iria buscar Carrie; sairia pela porta de entrada das damas. Os dois poderiam fazer o desjejum em lugar menos conspcuo. Do outro lado do hall, entretanto, outro indivduo estava observando-o. Era tipo humano comum, irlands, pequeno de estatura, vestido com roupas baratas, e cuja cabea parecia ser edio bem reduzida de um grande poltico de bastidores. Este indivduo estivera, evidentemente, conversando com o empregado da portaria do hotel; agora, porm, entretinha-se observando meticulosamente a pessoa do ex- gerente. Hurstwood percebeu o exame, distncia, e que estava sendo submetido; e reconheceu o tipo. Por instinto, convenceu-se de que o homem era detetive - e que, portanto, ele, Hurstwood, estava mesmo sendo seguido. Hurstwood apressou-se a atravessar o hall, fingindo no notar nada; mas, em sua mente, fervia todo um mundo de pensamentos. Que que aconteceria agora? Que que aquela gente poderia fazer? Ele comeou a preocupar-se com o que diriam as leis de extradio. No as compreendia, absolutamente. Talvez pudesse ser preso. Oh, se Carria viesse a saber daquilo! Montreal ficou sendo cidade muito acalorada para ele. E ele comeou a desejar estar fora dela. Carrie tinha tomado banho e encontrava-se sua espera, quando ele chegou. Ela estava com aparncia recomposta, refrescada - mais deliciosa do que nunca, mas reservada. Desde que ele sara, ela retomara grande parte da antiga atitude para com o homem. O amor no esbraseava no peito dela. Hurstwood percebeu isto; e os seus aborrecimentos lhe pareceram multiplicados. No poderia tom-la em seus braos; de resto, nem sequer tentou faz-lo. Havia algo, no ar da moa, que o proibia. Em parte, a opinio dele era o resultado de suas prprias experincias e das suas prprias reflexes em torno do que se passara l embaixo do hall. - Voc est pronta, no est? - perguntou Hurstwood, moa, com gentileza. - Estou - respondeu ela. - Vamos sair, para tomar o desjejum. Este lugar aqui no me est inspirando muita simpatia. - Est bem - disse Carrie. Os dois saram; e, l no canto, o irlands de aparncia comum permanecia de p, espiando os movimento de Hurstwood. Este, mal conseguia fingir que no tomava conhecimento da presena daquele sujeito. A insolncia, flagrante nos olhares do irlands, era irritante. Contudo, os dois passaram, e ele deu algumas explicaes, a Carrie, a respeito da cidade. Outro restaurante no demorou muito a apresentar- se; e ali os dois entraram. - Que cidade esquisita esta, - exclamou Carrie, que se maravilhava de Montreal, exclusivamente porque no se parecia com Chicago. - No cidade to movimentada como Chicago - disse Hurstwood. - No gosta dela? - No - declarou Carrie, cujos sentimentos j se encontravam concentrados na grande cidade ocidental. - Est claro. No igualmente interessante - comentou Hurstwood. - Que esta cidade? - perguntou Carrie, querendo adivinhar o movimento pelo qual ele havia escolhido Montreal para a sua viagem. - Nada de muito importante - explicou Hurstwood - Trata-se de cidade de veraneio e de turismo. H belas paisagens, ao redor dela. Carrie ficou-se a ouvir; mas com uma sensao de inquietude. Havia muita coisa, na situao em que ela se encontrava que lhe destrua a possibilidade da apreciao justa. - Ns no ficaremos aqui muito tempo - explicou Hurstwood, que agora se sentia realmente satisfeito por notar a insatisfao da moa. - Voc tratar de apanhar suas coisas, assim que o desjejum se concluir; depois, desceremos imediatamente para Nova York. Voc gostar de Nova York. Parece-se muito que com uma cidade, do que qualquer outro lugar, afora Chicago Na verdade, Hurstwood j estava planejando escapulir e pr-se ao largo. Veria o que aqueles detetives poderiam fazer - quais os passos que os seus empregadores l de Chicago dariam - depois trataria de escapulir - de descer para Nova York, onde lhe seria fcil ocultar-se. Conhecia bastante a cidade; sabia dos seus mistrios; e no ignorava que as suas possibilidades de mistificao eram infinitas. Entretanto, quanto mais ele pensava, tanto mais infeliz se fazia a situao em que se encontrava. Percebeu que, com a chegada a Montreal, o terreno no ficaria propriamente limpo, para ele se mover nele vontade. A firma talvez passasse a empregar detetives, para que os seguissem; seriam homens de Pinkerton, ou agentes de Mooney and Roland. Poderiam prend-lo no momento em que tentasse sair do Canad. Assim, Hurstwood poderia ver-se compelido a permanecer ali durante vrios meses; e em que estado! De regresso ao hotel, Hurstwood estava ansioso, mas, ao mesmo tempo, temeroso de ver os jornais da manh. Queria saber at que ponto se haviam difundido as notcias relacionadas com o seu ato criminoso. Em consequncia, disse a Carrie que subiria ao aposento dentro de poucos momentos, e saiu para comprar e dar uma olhada aos dirios. No havia rosto familiares, nem fisionomias suspeitas ao seu redor; ainda assim, no lhe agradou a idia de ler no hall do hotel; por isto, procurou a principal sala de visitas, no andar de cima; sentou-se, ali, junto a uma janela; e passou os jornais em revista. Muito pouco se dizia quanto ao seu crime; mas a notcia l estava; eram, ao todo, uns poucos perodos, em meio a toda a maranha das informaes telegrafadas sobre assassnios, acidentes, casamentos e outras notcias. Chegou a desejar, meio entristecido, que lhe fosse possvel desfazer tudo o que tinha feito. Cada momento que se passava, do seu tempo, naquele distante lugar de segurana, a que se havia recolhido fugindo, aumentava-lhe a convico de que havia praticado um engano enorme. Deveria haver e poderia ter havido um processo mais fcil de sair daquela situao, se, ao menos, ele tivesse sabido o que se passaria depois. Deixou os jornais ali mesmo, antes de ir para o quarto; pensava conserv- los, por essa forma, longe das mos e das vistas de Carrie. - Bem. Como que voc est sentindo-se? - perguntoulhe. Ela estava entretida em olhar para fora da janela. - Oh, muito bem - respondeu a moa. Hurstwood aproximou-se dela, e estava na iminncia de comear uma conversao, quando se ouviram pancadas, porta do quarto. - Talvez seja algumas das minhas encomendas - disse Carrie. Hurstwood abriu a porta; do lado de fora dessa porta se encontrava, de p, um indivduo - aquele indivduo - a respeito do qual tivera as mais decididas suspeitas. - O senhor o sr. Hurstwood, no mesmo? - disse o indivduo, com um ar complicado de astcia afetada e de perfeita segurana. - Sim - disse Hurstwood, com calma. Conhecia o tipo daquele homem; conhecia-o to completamente, que alguma da sua antiga indiferena lhe voltou. Homens daquele tipo, daquela espcie, pertenciam mais baixa camada, dentre as que eram recebidas no estabelecimento que ele geria em Chicago. Hurstwood deu um passo frente, saindo do quarto; e fechou a porta atrs de si. - Bem. O senhor bem sabe por que que estou aqui, no sabe? - indagou o homem, com ar confidencial. - Presumo que estou adivinhando - disse Hurstwood, em voz baixa. - Pois bem. Vai o senhor tentar ficar com o dinheiro? - Isso da minha conta - disse Hurstwood, sombrio. - O senhor no pode ficar com esse dinheiro, e bem sabe disso - esclareceu o detetive, contemplando-o com olhar frio. - Olhe c, meu senhor - disse Hurstwood, com autoridade; - o senhor no compreende coisa alguma do que h neste caso; e eu no lhe posso explicar. Seja l o que for que eu pretenda fazer, pretendo faz-lo sem o conselho de pessoas estranhas. O senhor vai desculpar-me - Pois bem. Agora de nada adianta o senhor falar dessa maneira - afirmou o homem, - o senhor est nas mos da polcia. Poderemos causar-lhe muito aborrecimento, se o quisermos. O senhor no est corretamente registrado neste hotel; no trouxe sua mulher em sua companhia; e os jornais ainda no sabem que o senhor est aqui. Bem poder, portanto, ser mais razovel. - Que que o senhor quer saber? - perguntou Hurstwood. - Se vai mandar de volta esse dinheiro, ou no. Hurstwood fez uma pausa, durante a qual ficou como que a estudar o assoalho. - De nada valer dar-lhe explicaes a este respeito - disse ele, por fim. - E de nada vale o senhor perguntar-me. No sou idiota, o senhor o sabe. Sei exatamente o que o senhor pode e o que no pode fazer. Poder criar-me muito aborrecimento, se o quiser. Sei disto muito bem; mas isso no o ajudar a conseguir o dinheiro. Agora, saiba que j tomei minha deciso, quanto ao que deverei fazer. J escrevi a Fitzgerald and Moy, de modo que nada h que eu lhe possa dizer. Espero at ter mais notcias procedentes deles. Durante o tempo todo da conversao, ele estivera afastando-se da porta do seu quarto, pelo corredor adiante; situara-se, assim, fora do alcance do ouvido de Carrie. Os dois se encontravam agora perto do fim, no ponto em que o corredor se abria para dentro da grande sala geral de visitas. - O senhor no vai largar o dinheiro? - indagou o homem. Estas palavras irritaram Hurstwood; irritaram-no grandemente. Sangue quente lhe correu pelo crebro. Muitos pensamentos se formularam por si. Ele no se considerava ladro. No queria o dinheiro. S poderia explicar o caso a Fitzgerald and Moy; talvez que as coisas voltassem a ser o que tinham sido antes. - Olhe c - disse Hurstwood - de nada adianta falarme a tal propsito. Respeito a sua autoridade, sem dvida nenhuma; mas eu tenho de tratar apenas com pessoas que sabem o que h de permeio. - Bem. O senhor no poder sair com esse dinheiro - esclareceu o homem. - Eu no quero sair - disse Hurstwood. - Quando eu estiver pronto, nada haver para que me impeam de partir. O ex-gerente voltou-se, encaminhando-se para a porta do seu aposento; o detetive contemplou-o bem minuciosamente. Aquilo pareceu, a Hurstwood, coisa intolervel; ainda assim, caminhou para a frente, rumo porta. - Quem era? - perguntou Carrie. - Um meu amigo de Chicago. O conjunto desta conversao constituiu tamanho choque, chegando como chegou depois de todos os outros aborrecimentos da semana anterior, que foi bastante para induzir profundo mau humor e sria revulso moral em Hurstwood. O que mais lhe doa era o fato de estar sendo perseguido como ladro. Ele comeou a provar a natureza dessa injustia social que v de cada caso apenas um lado - em, com frequncia, apenas um ponto de toda uma longa tragdia. Todos os jornais faziam sobressair apenas um aspecto: o de ele haver tomado o dinheiro. O como e o porqu eram coisas encaradas com indiferena. Estava sendo acusado sem ser compreendido. Sentado em seu aposento, em companhia de Carrie, no mesmo dia, ele resolveu remeter o dinheiro de volta. Escreveria a Fitzgerald and Moy; explicaria tudo; e, a seguir, expediria a importncia por via expressa. Talvez que os seus empregadores lhe perdoassem. Talvez que o chamassem de volta. Transformaria em verdade a falsa declarao que fizera, de que havia escrito aos seus ex-patres. Depois, poderia abandonar aquela cidade peculiar. Durante uma hora, ele pensou e tornou a pensar sobre esta plausvel soluo da maranha. Desejou escrever-lhes a respeito de sua esposa; mas no pde. Por fim, reduziu o caso todo numa afirmao simples: estava com a cabea descontrolada, por haver entretido alguns amigos com bebidas, tinha encontrado o cofre aberto; e, depois de chegar ao ponto de retirar o dinheiro para fora do cofre, tinha-o fechado, acidentalmente. Lamentava extremamente a ocorrncia. Sentia-se triste por haver causado tamanho aborrecimento. Estava disposto a desfazer o que fosse possvel, do mal que fizera, remetendo o dinheiro de volta - a maior parte dele. O restante seria por ele reembolsado assim que pudesse. Haveria alguma possibilidade de ser reintegrado no posto? Quanto a isto, ele apenas fez leve aluso. O estado de perturbao do esprito do homem poderia ser julgado pela prpria construo da carta. No momento, ele esquecera-se do penoso que seria, para ele mesmo, retomar o antigo emprego, ainda que o posto lhe fosse dado de novo. Esquecera-se de que se havia separado do passado como que por meio de um golpe de espada; esquecera-se de que, ainda que conseguisse, de alguma forma, reunir-se a esse passado, a linha farpeada, ziguezagueada, da separao e da posterior reunio, ficaria sempre visvel. Hurstwood andava sempre esquecendo-se de alguma coisa: de sua mulher, de Carrie, da sua necessidade de dinheiro, da sua situao atual, ou fosse l do que fosse. Consequentemente, no raciocinava com clareza. Apesar disto, mandou a carta; esperaria pela resposta, antes de mandar o dinheiro de volta. Nesse entrementes, aceitou a situao presente, em companhia de Carrie; trato de extrair, do caso, a alegria e o gozo que fossem possveis. O sol se fez, l pelo meio-dia, e derramou um fluxo dourado atravs das janelas abertas do aposento. Havia pardais chilreando. Havia risadas e cantigas no ar. Hurstwood no conseguia manter os olhos despegados da pessoa de Carrie. Ela parecia-lhe ser o nico raio de sol, em todo o mar dos seu aborrecimentos. Oh, seno menos ela pudesse am-lo totalmente... se ao menos pudesse lanar os braos ao redor do pescoo dele, com aquele mesmo fascinante esprito com que ele a tinha visto no pequeno parque de Chicago.. . Ah, como ele poderia ser ento feliz! Isso o compensaria por tudo; mostrar-lhe-ia que no tinha perdido tudo. No se incomodaria com o resto. - Carrie - disse ele, erguendo-se de uma vez, e aproximando-se da moa - vai voc ficar comigo, a partir de agora e daqui por diante? Ela olhou para ele, como que intrigada; mas se desfez toda em sentimento de simpatia e de solidariedade, quando o valor da expresso do semblante dele se imps ao seu corao. Agora, aquilo era amor; amor intenso e forte. Amor acentuado pela dificuldade e pelos aborrecimentos. Ela no pde deixar de sorrir. - Deixe que eu seja tudo, para voc, daqui por diante - suplicou-lhe ele. - No me obrigue a preocupar-me mais. Serei fiel a voc. Iremos para Nova York; l arranjaremos um belo apartamento. Entrarei de novo no mundo dos negcios, e ns seremos felizes. No ser voc minha? Carrie ouviu, com ar bastante solene. No havia, nela, grande paixo; havia apenas a oscilao das coisas; e a proximidade deste homem criava a aparncia de uma afeio. Ela sentiu-se algo triste, por ele. Tristeza nascida daquilo que, ainda recentemente, havia sido grande admirao. Amor verdadeiro ela nunca sentira por ele. Ela mesmo teria sabido disso, se houvesse podido analisar seus prprios sentimentos; mas esta coisa que ela agora sentia, e que estava sendo despertada pelo grande sentimento dele, derrubou todas as barreiras que tinham existido entre os dois. - Voc ficar em minha companhia, no mesmo? - insistiu ela na pergunta. - Ficarei - disse ela, sacudindo a cabea em sinal afirmativo. Ele puxou-a para junto de si; e aplicou-lhe beijos aos lbios e s faces. - Entretanto, voc ter de se casar comigo - disse ela. - Vou conseguir licena para isso ainda hoje - afirmou ele. - Como? - indagou ela. - Sob outro nome - respondeu ele. - Tomarei novo nome, e passarei a viver nova vida. Daqui por diante, sou e serei o sr. Murdock. - Oh, no adote esse nome! - exclamou Carrie. - Por que no? - fez ele. -- No gosto. - Bem. Que nome deverei adotar, ento? - perguntou Hurstwood. - Oh, qualquer nome, apenas no adote esse. Hurstwood pensou um pouco, sempre conservando os braos ao redor do corpo dela; depois disse: - Que voc acha do nome Wheeler? - Esse est bem - disse Carrie. - Pois bem. Wheeler - disse ele. - Vou conseguir a licena de casamento ainda esta tarde. Os dois foram casados por um batista, o primeiro sacerdote que encontraram conveniente. Por fim, a firma de Chicago respondeu. A resposta obedecera ao ditado do sr. Moy. Moy declarava-se estarrecido em face da circunstncia de Hurstwood haver praticado aquele gesto; dizia-se muito triste pelo desfecho que o caso tivera. Se o dinheiro fosse devolvido, a firma no se daria ao incmodo de o processar, uma vez que os patres, na realidade, no lhe tinham rancor algum. Quanto ao seu regresso a Chicago, ou sua restaurao no posto de gerente do estabelecimento, os dois scios ainda no tinham decidido exatamente qual seria o efeito de tudo aquilo. Os scios tornariam a pensar no caso; escrever-lhe-iam mais tarde; possivelmente depois de pouco tempo. E assim por diante. O resumo e a substncia da resposta eram: no havia esperana de volta gerncia; os empregadores queriam ter o dinheiro de retorno, com o menor aborrecimento possvel. Hurstwood leu, na carta, a sua condenao. Resolveu pagar 9.500 dlares ao agente que os ex-empregadores diziam que iriam enviar; ficaria com 1.300 dlares, para seu prprio uso. Hurstwood telegrafou comunicando a sua aquiescncia; deu explicaes ao representante que se lhe apresentou no hotel no mesmo dia; recebeu o comprovante do pagamento; e disse a Carrie que arrumasse suas coisas. Hurstwood sentiu-se levemente deprimido, em face desta nova circunstncia, no momento em que ela ocorreu; mas, com o passar das horas, recobrou nimo. Receou que, apesar da devoluo do dinheiro fosse preso e levado de volta a Chicago; por isto, tratou de ocultar os prprios movimentos; mas isso mal chegou a ser possvel. Ordenou que a mala de Carrie fosse enviada estao, de onde mandou que a despachassem para Nova York, pelo expresso. Parecia que ningum o estava observando; mas ele saiu noite. Sentia-se grandemente agitado, com receio de que, na primeira estao, do outro lado da fronteira, ou na estao ferroviria de Nova York, se encontrasse sua espera um representante da lei. Carrie, desconhecendo o roubo que ele praticara, e os medos que sentia, apreciou bastante a entrada em Nova York, pela manh. As colinas, redondas e verdes, que no de sentinela ao seio amplo e bem expandido do Hudson, prenderam-lhe a ateno, por sua beleza, enquanto o trem acompanhou o curso do rio. Ela ouvira falar do Rio Hudson; da grande cidade de Nova York; e, agora, estava contemplando tudo aquilo, e enchendo o esprito com a maravilha daquela realidade. Quando o trem virou para leste, em Spuyten Duyvil, e seguiu a margem oriental do Rio Harlem, Hurstwood chamou nervosamente a ateno da moa para o fato de se encontrarem na periferia da grande cidade. Depois de sua experincia em Chicago, ela esperava ser longas linhas de carros - uma grande plataforma de trilhos - e notou a diferena. A vista de uns poucos botes no Harlem, de outros botes, em maior quantidade, no Rio Leste - fez com que seu jovem corao palpitasse. Era o primeiro sinal do grande mar. A seguir, surgiu uma rua plana, com edifcios de cinco andares; depois, o trem mergulhou no tnel. - Estao da Grand Central! - gritou o chefe do trem, quando, depois de uns poucos minutos de escurido e de fumaa, a luz do dia reapareceu. Hurstwood ergueu-se e reuniu suas pequenas bagagens. Estava com nimo elevado mais tenso. Em companhia de Carrie, esperou porta do vago; e depois desceu. Ningum o abordou; mas ele olhou furtivamente, ora para um lado, que dava para a rua. To agitado se encontrava, que se esqueceu totalmente de Carrie, que ficou para trs, a imaginar o que poderia induzir o companheiro a tamanha concentrao nos seus prprios pensamentos. Quanto ele passou pelo depsito da estao, a tenso atingiu o apogeu, e depois comeou a afrouxar. De sbito, ele viu-se na calada do passeio; e ningum, a no ser os cocheiros, o chamava. Hurstwod emitiu um grande suspiro, e voltou-se para trs, recordando-se de Carrie. - Pensei que voc estivesse para fugir e abandonar-me - disse ela. - Estou esforando-me para me lembrar qual a conduo coletiva que nos levar ao Gilsey - respondeu ele. Carrie mal chegou a ouvi-lo, de to interessada que estava na cena movimentada da estao. - Que tamanho tem Nova York? - perguntou ela. - Oh, um milho de habitantes, ou mais - disse ele. Ele olhou para os lados; chamou um carro; mas fez isto de maneira modificada. Pela primeira vez, no curso de muitos anos, teve conscincia de que precisaria calcular suas pequenas despesas; e este pensamento lhe passou como um relmpago pelo esprito, naquela hora. Foi uma coisa desagradvel. Resolveu, por isso, que no poderia perder tempo vivendo em hotis; alugaria um apartamento. De conformidade com isso, falou com Carrie; e ela concordou. - Procuraremos ainda hoje, se voc quiser - disse ela. De sbito, ele pensou em sua experincia de Montreal. Nos hotis mais importantes, teria a certeza de se encontrar com conhecidos de Chicago. Ele, j no carro, ergueu-se e falou ao cocheiro: - Leve-me ao Belford - disse ele, sabendo tratar-se de hotel menos bem frequentado do que aqueles que conhecia. Depois, sentou-se. - Onde que fica a zona residencial? - indagou Carrie, que no estava interpretando a presena de muralhas da altura de cinco andares, de ambos os lados da rua, como sendo lugares de residncia de famlias. - Toda a cidade - disse Hurstwod, que conhecia muito bem a metrpole. - No h setor particularmente residencial em Nova York. Tudo isso que est vendo so casas. - Bem; se assim, no gosto da cidade - disse Carrie, que j estava chegando ao ponto de formular umas poucas opinies suas prprias. #break CAPITULO 30 O REINO DA GRANDEZA: PEREGRINO A SONHAR Fosse o que fosse que um homem como Hurstwood pudesse ser em Chicago, torna-se evidente que no poderia passar de inconspcua gota de gua num oceano como Nova York. Em Chicago, cuja populao ainda continuava sendo de cerca de 500.000 almas, os milionrios no eram numerosos. Os ricos ainda no se haviam tornado to notoriamente ricos, a ponto de deixarem na obscuridade todos os que dispunham apenas de rendas moderadas. A ateno dos habitantes no se encontrava to desviada para as celebridades locais, nos campos dramtico, artstico, social e religioso, a ponto de ficarem fora de foco os homens que apenas gozavam de boa posio. Em Chicago, as duas rotas da distino eram a poltica e o comrcio. Em Nova York, as rotas eram todas e cada uma, de um conjunto de meia centena; e cada qual havia sido percorrida, diligentemente, por centenas de indivduos - de modo que as celebridades, em todos os campos, eram numerosas. O mar j estava cheio de baleias. As necessidades de um peixe comum desaparecem inteiramente do cenrio - permanecem no vistas. Por outras palavras: Hurstwood no era ningum. H um resultado mais sutil, de situaes dessa ordem; resultado que, embora nem sempre tomado em linha de conta, produz as tragdias do mundo. O grande cria uma atmosfera que reage mal sobre o pequeno. Esta atmosfera facilmente sentida - e sentida de imediato. Caminhe por entre residncias magnficas, por entre equipagens esplndidas, por entre lojas deslumbrantes, por entre grandes restaurantes, por entre logradouros de luxo, de toda espcie; por entre os aromas das flores, por entre sedas, por entre vinhos; beba a gargalhada que reponta da alma dos opulentamente satisfeitos; dos olhares que rebrilham como reflexos de lanas destemidas e desafiadoras; sinta a qualidade dos sorrisos que cortam como espadas rtilas; oua os passos que so dados com solenidade - e ento voc saber o que a atmosfera dos que esto no alto e dos que esto no poder. De pouco vale argumentar que esse no o reino da grandeza; todavia, enquanto o mundo continuar sendo atrado por isto, e enquanto o corao humano continuar encarando isto como sendo o nico reino desejado, e a que precisa chegar - por todo esse tempo, para esse corao, este continuar sendo o reino da grandeza. Por todo esse tempo, igualmente, a atmosfera de tal reino produzir os seus resultados desesperados na alma do homem. como se fora um reagente qumico. Um dia dele, como uma gota do outro, afeta e descolore por tal forma a viso, os objetivos e os desejos da mente, que permanece, da por diante, perpetuamente tingido. Um dia desse mundo, para o esprito no preparado, como o pio, para o corpo que no adquiriu o hbito. Uma nsia que, se for correspondida, resultar eternamente em sonhos e em morte. Ai dos sonhos no realizados - que roem e corroem, que engodam - fantasmas ociosos que acenam e conduzem - que acenam e conduzem - at que a morte e a dissoluo lhes dissolvem a potncia, e nos recompem, devolvendo-nos, na categoria de cegos, para o corao da Natureza. Um homem da idade de Hurstwood, e tambm do seu temperamento, no est sujeito s iluses e aos queimantes anseios da juventude; mas tambm no tem a potncia de esperana que jorra, como de uma fonte, para fora do corao da mocidade. Aquela atmosfera no poderia despertar, nele os anelos de um rapazola de dezoito anos; mas, at ao ponto em que tais anelos eram despertados, a falta de esperana os torna proporcionalmente amargos. Ele no podia deixar de notar os sinais de prosperidade e de luxo, que se ostentavam de todos os lados. Tinha estado antes em Nova York, e conhecia os recursos de sua loucura. Em parte, aquele era um lugar fatdico para Hurstwood, porquanto ali se reunia tudo o que h de mais respeitado neste mundo: riqueza, posio, fama. A maior parte das celebridades com as quais ele tocara copos, nos seus dias de gerente, em Chicago, tinha irrompido deste lugar populoso, centralizado em si mesmo. As estrias mais convidativas de prazer e de opulncia tinham sido contadas, a respeito de lugares e de pessoas dali. Hurstwood sabia que tais estrias eram verdadeiras; sabia que, inconscientemente, ele ali se acotovelava com gente de grande fortuna o da todo; sabia que cem mil, ou mesmo quinhentos mil, no davam a ningum o privilgio de viver mais do que confortvelmente, numa cidade to faustosa. A moda e a pompa requeriam somas mais amplas, de modo que o indivduo pobre no se situava em lugar nenhum. Tudo isto ele bem que o percebia, agora, de modo perfeitamente ntido, ao dar de face com a cidade, separado dos amigos, despojado de sua modesta fortuna, despido at do seu verdadeiro nome, e obrigado a comear a batalha pela conquista de posio e de conforto, tudo de novo. Ele no era velho; mas no era obtuso, a ponto de no perceber que logo o acabaria sendo. De sbito, pois, aquele espetculo de roupas finas, de posio social e de poderio, assumiu significao peculiar. O significado passou a ser acentuado pelo contraste relativamente ao seu prprio estado de dificuldade. E aquilo era interessante. Ele no tardou a verificar que a liberdade, em relao ao medo de ser preso, no era a condio sine qua non de sua existncia. Dissolvido este perigo, a necessidade se transformou na coisa mais dolorosa. A soma relativamente insignificante de mil e trezentos dlares, posta em confronto com as necessidades de aluguel, de indumentria, de alimentao e de diverses, durante anos vindouros, era espetculo pouco calculado para induzir paz de esprito em indivduo que, como Hurstwood, tinha sido acostumado a despender cinco vezes essa soma, no curso de um s ano. Ele pensou neste ponto, de modo mais ou menos ativo, no curso dos primeiros dias em que comeou a sua permanncia em Nova York; e resolveu que era preciso agir de pronto. Em consequncia, consultou as oportunidades comerciais anunciadas nos jornais matutinos; e depois comeou uma srie de investigaes por sua prpria conta. Isto, entretanto, no ocorreu antes de ele se instalar. Carrie e ele andaram procura de apartamento; queriam que fosse como se combinara; e encontraram um, nessas condies, na Rua Setenta e Oito, perto da Avenida da Amsterdam. O edifcio era de cinco andares; e o apartamento ficava no terceiro. Devido circunstncia de a rua no estar ainda toda tomada pelas construes, era possvel contemplar a rea a leste das copas verdes das rvores do Parque Central, e a oeste das guas amplas do Hudson; destas guas se contemplava um trecho atravs das janelas ocidentais do apartamento. Pelo privilgio de seis compartimentos e um quarto de banho, todos enfileirados em linha reta, os dois foram obrigados a pagar trinta e cinco dlares por ms - aluguel mdio, porm ainda exagerado, por uma moradia, naquela poca. Carrie notou a diferena entre o tamanho dos quartos ali, em Nova York, e l, em Chicago; e mencionou-a. - Voc no encontrar nada melhor - explicou-lhe Hurstwood - a menos que v para alguma dessas casas moda antiga; e, ento, no ter nenhuma destas convenincias. Carrie escolheu essa sua nova moradia porque gostou da sua novidade e da beleza de tudo quanto era madeira que nela havia. O prdio era dos mais novos; fora dotado de aquecimento a vapor, o que constitua grande vantagem. As instalaes sanitrias, a gua corrente quente e fria, o "elevador de cozinha", o tubo acstico, e a campainha de chamada do zelador, agradaram-lhe muito. Ela possua boa quantidade dos instintos da dona de casa, de modo que auferia grande satisfao em presena de tais comodidades. Hurstwood efetuou entendimentos com uma casa de vendas a prestaes; devido a tais entendimentos, a casa mobiliou completamente o apartamento, aceitando cinquenta dlares vista e dez dlares por ms. A seguir, Hurstwood mandou fazer uma pequena placa ostentando o nome "G. W. Wheeler"; e colocou a placa na caixa para cartas, no hall do edifcio. Soava de modo bastante estranho, a Carrie, o fato de ser chamada senhora Wheeler, pelo porteiro; com o tempo, todavia, acostumou-se a isso, e passou a olhar para esse nome como se fora o seu prprio. Assentados os pormenores da moradia, Hurstwood visitou algumas das oportunidades anunciadas, a fim de comprar a participao em algum prspero bar da cidade. Depois do estabelecimento palacial da Rua Adams, no se conformava com os bares corriqueiros, que foi o que encontrou entre os anunciados. Perdeu boa quantidade de dias examinando trs deles; mas os achou todos desagradveis. Ganhou, porm, considervel conhecimento conversando com pessoas enfronhadas no ramo, porquanto descobriu a influncia de Tammany Hall e a importncia de estar em harmonia com a polcia. Verificou que os lugares mais prsperos e mais rendosos eram aqueles que faziam tudo, menos negcio legtimo, ao contrrio do estabelecimento controlado pela firma Fitzgerald and Moy. Os elegantes aposentos traseiros e as saletas privadas de beber, nos segundos andares, constituam, normalmente, os anexos dos estabelecimentos mais lucrativos. Viu donos de bares cujas camisas tinham peitilhos que rebrilhavam de grandes diamantes, e cujas roupas eram adequadamente talhadas; e por eles verificou que o negcio de licores, na cidade, como em toda parte, proporcionava sempre o mesmo lucro dourado. Por fim, ele encontrou um indivduo que possua um estabelecimento na Rua Warren, que lhe pareceu excelente aventura. O estabelecimento era dotado de aparncia bastante aprecivel; e afigurava-se susceptvel de melhoramentos. O dono dizia que o negcio era excelente; e no havia dvida que dava essa impresso. - Ns lidamos com uma classe muito boa de gente - disse o dono a Hurstwood: - comerciantes, vendedores e profissionais. Trata-se de classe bem vestida. Nada de vagabundos, nem de filantes. No permitimos a entrada deles na casa. Hurstwood ficou ouvindo o tilintar da caixa registradora, e contemplou o movimento por algum tempo. - lucrativo o bastante para dois, no mesmo ? - perguntou ele. - O senhor poder ver por si, se for observador e conhecedor do negcio de licores - disse o dono. - Este apenas um dos estabelecimentos que possuo. O outro fica l adiante, na Rua Nassau. No posso cuidar dos dois sozinho. Se eu tiver algum que conhea a fundo o negcio, no me importarei de ceder uma parte a ele, nesta casa, e de permitir que a administre. - Possuo bastante experincia - declarou Hurstwood, com brandura; mas se sentiu um pouco desajeitado, e no fez referncias firma Fitzgerald and Moy. - Bem. O senhor poder acomodar-se, sr. Wheeler - disse o dono. O proprietrio oferecia apenas um tero do interesse no estoque, nas instalaes e na freguesia; e cedia isto em troca de mil dlares e da habilidade gerencial da parte de quem aparecesse em condies convenientes. No havia propriedade imobiliria implcita no caso, porque o dono do bar apenas tomava em aluguel o prdio em que estava instalado. A oferta era bastante justa e legal; mas, no caso de Hurstwood, havia a questo de se saber se um tero de interesse, naquela localizao, poderia render o suficiente para a consecuo dos cento e cinquenta dlares por ms; essa era a quantia que ele imaginava conseguir, a fim de fazer face s despesas familiares comuns, e, ainda assim, sentir-se folgado. Todavia, aquela no era a ocasio para hesitar muito, depois de tantos fracassos na tarefa de procurar o que mais desejava. Afigurava-se- lhe que um tero do interesse daria apenas cem por ms, agora. Por via de administrao ajuizada e de acertados melhoramentos, aquilo poderia render mais. De conformidade com este raciocnio, concordou em entrar na parceria; preparou o seu milhares de dlares; e disps-se a comparecer no dia seguinte Sua inclinao, de imediato, foi a de mostrar-se entusiasmado; e confiou a Carrie que pensava ter feito excelente arranjo. O tempo, entretanto, forneceu matria para reflexo. Hurstwood verificou que seu scio era homem muito desagradvel. Com frequncia, entregava-se ao consumo de licores, o que o punha de mau humor. Esta era a ltima coisa que Hurstwood estaria disposto a tolerar, em matria de negcios. Ademais, o rendimento variava. No se tratava de coisa que se parecesse com a espcie de patrocnio de que ele havia gozado em Chicago. Descobriu, por outro lado, que era preciso longo tempo para fazer amigos. Os fregueses corriam para dentro e para fora do estabelecimento, sem procurar o prazer de boas amizades. Aquele no era lugar de reunio, nem de permanncia ociosa. Dias inteiros e inteiras semanas se passavam, sem que ocorresse uma daquelas saudaes feitas com abundncia de corao, que ele estava acostumado a receber todos os dias em Chicago. Havia ainda outra coisa: Hurstwood achava falta das celebridades: indivduos bem vestidos, pertencentes ao que se denominava elite, que emprestavam graa e elegncia aos bares distintos, e que comunicavam sempre informaes relativas a crculos exclusivos e distantes. Chegou a no ver sequer um de tais indivduos, ao longo de um ms. Durante as noites, estando s no seu posto, lia, ocasionalmente, nos jornais vespertinos, os incidentes que ocorriam com celebridades que ele conhecia - celebridades com as quais tinha bebido ou ou mais copos de alguma bebida, muitas e muitas vezes. Estas celebridades podiam visitar um bar, como o de Fitzgerald and Moy, em Chicago, ou como a Hoffman House, no setor comercial de Nova York; mas Hurstwood sabia que nunca entrariam, nem nunca seriam vistas, num estabelecimento como aquele onde ele se encontrava. Mais uma vez, o negcio no rendeu to bem como ele havia previsto. O rendimento aumentou um pouco; mas ele se convenceu de que teria de restringir suas despesas caseiras - o que se lhe afigurou humilhante. Bem no comeo, era um regalo ir para casa, altas horas da noite, como ele fazia, para l se encontrar com Carrie. Hurstwood manobrou as coisas de modo a poder dar uma corrida e ir jantar em companhia dela, entre as seis e as sete, bem como a ficar em casa at s nove horas, pela manh; todavia, a novidade disto se dissipou depois de algum tempo; e ento ele comeou a sentir o esforo que seus deveres lhe impunham. Mal se havia passado um ms, quando Carrie lhe comunicou de maneira bastante natural: - Penso que irei cidade esta semana para comprar um vestido. - De que espcie? - indagou Hurstwood. - Oh, alguma coisa para uso comum, de rua. - Muito bem - respondeu ele, sorrindo, embora notasse, mentalmente, que lhe seria bem mais agradvel para as suas finanas se ela no o fizesse. Nada mais se disse, a tal respeito, no dia seguinte; mas no outro dia, ele perguntou, logo pela manh. - J tomou suas providncias a respeito do seu vestido? - Ainda no - respondeu Carrie. Ele fez uma pausa de alguns momentos, como se estivesse mergulhado em pensamentos; depois disse: - No se incomodaria voc de adiar isso por uns poucos dias? - No - respondeu Carrie, que no apanhou bem o sentido daquela observao. Carrie nunca tinha pensado em Hurstwood, relacionando-o com preocupaes de dinheiro, antes daquele dia. E, continuando, perguntou: - Por qu? - Espero t-lo de volta dentro de bem pouco tempo; mas, o investimento est levando grande quantidade do meu dinheiro, neste momento. Espero t- lo de volta dentro de bem pouco tempo; mas, neste instante, estou como que desprevenido. - Oh! - exclamou Carrie. - Mas como no! No h dvida, querido. Por que foi que no me disse isso antes? - No era necessrio - explicou Hurstwood. A despeito de sua aquiescncia, Carrie percebeu, no ar e nas maneiras de Hurstwood, bem como na fala dele, algo que lhe lembrou a pessoa de Drouet; lembrou-lhe tambm aquele pequeno negcio de que Drouet andava tratando sempre, na esperana contnua de um dia o concluir. Aquilo foi apenas uma sugesto, que durou uns poucos instantes. Mas constituiu o comeo. Era algo de novo no seu modo de encarar e de pensar na pessoa de Hurstwood. Outras coisas se seguiram, de tempos a tempos; pequenas coisas, todas da mesma ordem; e elas, no seu efeito cumulativo, passaram a ser, a seu tempo, uma completa revelao. Carrie no era tola, de forma alguma. Duas pessoas no podem morar juntas por muito tempo, sem chegar a uma determinada medida de compreenso recproca. As dificuldades mentais de um indivduo se revelam por si, seja que eles as confesse espontaneamente, seja que no as confesse. Os aborrecimentos pairam no ar, e concorrem para a definio do humor - o que tambm j fala por si. Hurstwood vestia-se to finamente como de costume; mas eram as mesmas roupas que tinha no Canad. Carrie notou que ele no instalou um grande guarda-roupa, muito embora o seu prprio tambm no fosse notvel pelas propores. Ela notou, igualmente, que ele j no sugeria muitas diverses; no dizia coisa alguma quanto alimentao; parecia preocupado apenas com o seu negcio. Aquele no era mais o despreocupado e folgado Hurstwood de Chicago; no era o liberal e opulento Hurstwood que tinha conhecido. A mudana era por demais evidente; e no podia passar despercebida. Com o tempo, ela comeou a perceber que uma modificao se havia operado realmente, e que ela no estava merecendo a confiana dele. Hurstwood no lhe fazia confidncias. Tornara-se evidentemente sigiloso, e preferia seguir seus prprios conselhos. Ela viu-se por vezes formulando-lhe perguntas a respeito de pequenas coisas. Esta uma situao desagradvel para uma mulher. O grande amor faz com que isso se afigure razovel, por vezes at plausvel, mas nunca satisfatrio. Onde o grande amor no existe, chega-se a uma concluso mais definida e menos satisfatria. Quanto a Hurstwood, esse andava debatendo-se contra as dificuldades de uma condio totalmente modificada. Sendo muito astuto, no podia deixar de perceber o erro tremendo que cometera; nem de apreciar que tinha andado bem, indo para onde fora; mesmo assim, no podia evitar a comparao entre o seu estado presente e o seu estado anterior, hora depois de hora, e dia aps dia. Alm disto, nutria o medo desagradvel de encontrar amigos dos velhos tempos; nutrira este medo desde quando ocorrera aquele encontro, logo depois de sua chegada cidade. Foi na Broadway que ele viu um homem aproximar-se da sua pessoa; um homem que ele conhecia. No houve tempo para simular um no- reconhecimento. A troca de olhares fora muito certeira e direta; o reconhecimento recproco foi excessivamente visvel. Assim, o amigo, comprador para uma das firmas por atacado de Chicago, sentiu, necessariamente, o imperativo de deter-se. - Como vai voc? - disse o outro, estendendo-lhe a mo, com evidente mistura de sentimentos e visvel falta de interesse. - Muito bem - disse Hurstwood, igualmente embaraado. - E como que vo as suas coisas? - Tudo bem. Estou agora por aqui, fazendo umas pequenas compras. Est voc morando por aqui, agora? - Estou - disse Hurstwood. - Tenho um estabelecimento l adiante, na Rua Warren. - Oh, assim? - exclamou o amigo. - Alegro-me por saber disso. Procurarei visit-lo. - Queira aparecer - confirmou Hurstwood. - At logo - disse o outro, sorrindo afvelmente, e prosseguindo no seu caminho. - Ele nem perguntou pelo meu endereo - pensou Hurstwood - e nunca pensar em visitar-me. Enxugou a fronte, que se tornara mida; e desejou, com toda sinceridade, no encontrar mais ningum. Estas coisas foram pesando sobre a sua boa ndole, modificando-a. A nica esperana do ex-gerente era a de que as coisas acabariam mudando para melhor, do ponto de vista do dinheiro. Possua Carrie. Seus mveis estavam sendo pagos. Ele estava sustentando a sua posio. Quanto a Carrie, as diverses que podia dar-lhe tinham de bastar para o momento presente. Talvez que ele conseguisse sustentar suas prprias pretenses durante um tempo suficientemente logo, sem expor-se a circunstncia embaraosa; depois, tudo deveria correr bem. Deixou, devido a estas convices, de levar em linha de conta as fraquezas da natureza humana - as dificuldades da vida conjugal. Carrie era moa. Tanto da parte dele, como da parte dela, os estados de esprito, dos mais variveis, eram comuns. Em qualquer momento, os extremos respectivos sentimentos podiam antipolarizar-se mesa do jantar. Isto com frequncia acontece no seio das famlias mais equilibradas. As pequenas coisas, postas em relevo em tais ocasies, requerem grande amor, para posteriormente as apagar. Onde no h amor, as duas partes contam dois mais dois - e compem um problema, depois de algum tempo. #break CAPITULO 31 UM QUERIDO DA BOA SORTE: BROADWAY ALARDEIA SUA ALEGRIA O efeito da cidade e da prpria situao pessoal, registrado sobre Hurstwood, teve seu paralelo no caso de Carrie; esta acentuou, com o mais expansivo bom-humor, as coisas que a sorte lhe proporcionou. Nova York, a despeito da primeira expresso de desagrado, da parte da jovem, logo passou a interess-la de modo extremo. A atmosfera clara, as avenidas mais populosas e a indiferena peculiar, impressionaram-na bastante. Nunca vira a moa um apartamento to pequeno como o seu; e, no obstante, aquele apartamento logo lhe ganhou a afeio. Os novos mveis davam excelente espetculo de si mesmos; o guarda-louas, que Hurstwood pessoalmente arrumara, apresentava-se brilhante. A moblia de cada dependncia era adequada; e, na assim chamada sala de visitas, ou sala de frente, estava instalado um piano, porque Carrie dissera que gostaria de aprender a tocar. Carrie tomou uma criada a seu servio, e rapidamente aperfeioou suas tticas e seus recursos de dona de casa. Pela primeira vez em sua vida, ela sentiu-se instalada; sentiu-se tambm at certo ponto justificada aos olhos da sociedade, como ela concebia o que a sociedade deveria ser. Seus pensamentos eram alegres e bastante inocentes. Durante longo tempo, ela preocupou-se com o arranjo interno dos apartamentos de Nova York; ficava maravilhada idia de existirem dez famlias morando num mesmo edifcio e, ainda assim, conservando-se estranhas e indiferentes uma s outras. Tambm ficava maravilhada com os silvos das sereias das centenas de navios surtos no porto - os chamados longos e graves dos vapores na baa, como dos ferry bots, quando havia neblina densa. O mero fato de tais coisas procederem do mar fazia com que ela se pusesse a meditar de si para consigo. Gostava muito de contemplar o setor que podia ver do Rio Hudson, das suas janelas ocidentais; e tambm da grande cidade, cujos edifcios se multiplicavam e subiam rapidamente, de ambos os lados. Havia muita coisa sobre que meditar; e isso bastou para entret-la durante mais de um ano, sem tornar-se enfadonho. Havia outra razo: Hurstwood constitua caso sumamente interessante, na sua afeio para com ela. Preocupado e obsorvido como andava, nunca expunha moa as suas dificuldades. Conduzia-se sempre com o mesmo ar de auto-importncia; aceitava a sua nova situao com desenvolta familiaridade; e alegrava-se com as inclinaes e os sucessos de Carrie. Todas as tardes, Hurstwood chegava pontualmente para o jantar, e encontrava a pequena sala de refeies apresentando espetculo dos mais convidativos. De certo modo, a pequenez da sala como que aumentava o conforto. Parecia cheia e repleta. A mesa, com toalha branca, estava arrumada com pratos bonitos, e iluminada com candelabros de quatro braos; e cada uma das luzes destes candelabros se apresentava coberta por um pequeno abajur vermelho. Do trabalho conjunto de Carrie e da mulher de servio, os bifes e os assados saam muito bem feitos; e os vveres enlatados faziam o resto. Carrie estudou a arte de fazer petiscos; e logo chegou ao estgio em que pde apresentar um prato leve, de petiscos muito gostosos, de sua confeco. Desta maneira, o primeiro, o segundo, o terceiro e o quarto meses passaram. O inverno chegou, e, com ele, uma sensao de que a vida, dentro de casa, era melhor; desta maneira, as idas aos teatros no foram muito objeto de conversao. Hurstwood realizava grandes esforos no sentido de fazer face a todas as despesas, sem demonstrao alguma de estar achando muito, nem pouco. Fingia estar reinvestindo o seu dinheiro no sentido de reforar o negcio em que se metera, para maiores vantagens no futuro. Contentava-se com uma parcela muito moderada de objetos de uso pessoal, e raramente sugeria fosse l o que fosse a Carrie. Assim, o primeiro inverno passou. No segundo ano, o negcio que Hurstwood geria aumentou um pouco. Retirou de l, regularmente, 150 dlares por ms, coisa que havia previsto. Infelizmente, foi a por essa poca que Carrie chegou a determinadas concluses; e ele j havia travado uns poucos conhecimentos. Carrie era moa de temperamento passivo e receptivo, mais do que ativo e agressivo. Por isto, aceitava a situao. Sua posio se lhe afigurava bastante satisfatria. L de vez em quando, os dois iam juntos ao teatro; ocasionalmente, nas temporadas, rumavam para as praias, ou para diferentes pontos da cidade; mas no travavam relaes de amizade. Hurstwood, naturalmente, abandonou a demonstrao de boas maneiras para com ela; e modificou sua atitude habitualmente rgida, dando-lhe um aspecto de desenvolta familiaridade. No havia mal-entendidos, nem diferenas aparentes de opinio. Na verdade, sem dinheiro, nem amigos a visitar, ou que os visitassem, ele vivia vida que no despertava cime, nem comentrio. Carrie chegava mesmo a solidarizar-se com os esforos dele, e no se incomodava com a falta de diverses - das diverses do gnero que usufrura em Chicago. Nova York, como entidade conjunta, e o seu apartamento, embora pequeno, afiguravam-se suficientes, para ela, pelo menos temporariamente. Entretanto, na medida em que o negcio de Hurstwood aumentava, ele, como ficou dito, ia travando conhecimentos. Tambm comeou a dispor de mais roupas. Convenceu-se de que a vida domstica era muito preciosa para ele; mas concordava consigo mesmo em que podia ocasionalmente deixar de aparecer no apartamento para o jantar. Da primeira vez que fez isto, mandou recado a Carrie, dizendo que iria ser retido pelos negcios. Carrie jantou sozinha; e desejou que aquilo no acontecesse mais. Da segunda vez tambm ele mandou aviso: mas o fez apenas no ltimo momento. Da terceira vez, ele esqueceu-se inteiramente - e explicou depois. Estes conhecimentos se registraram com o intervalo de meses entre uns e outros. - Onde que voc esteve, George? - indagou Carrie, depois da primeira ausncia. - Preso l no estabelecimento - disse ele, expansivo. - Havia l umas contas que eu precisava acertar. - Fiquei triste por voc no ter podido vir jantar em casa - disse ela, com delicadeza. - Eu estava projetando um lindo jantar. Da segunda vez, ele deu desculpa semelhante; mas, da terceira vez, a atitude mental de Carrie, em face da ocorrncia, se tornou um pouco diversa da costumeira. - No pude vir para casa - disse ele, quando chegou, bem tarde da noite. - Estive muito ocupado. - No poderia voc ter mandado algum recado? - perguntou Carrie. - Tive esse propsito - disse ele - mas, voc sabe: esqueci-me disso, e s voltei a lembrar-me quando j era muito tarde para valer a pena. - E eu que tinha um jantar to bom! - comentou Carrie. Ora, as coisas se passaram por tal forma, que ele, atravs de suas observaes quanto ao comportamento de Carrie, comeou a imaginar que ela pertencia ao tipo de mentalidade totalmente domstica. Chegou mesmo a admitir, depois de um ano, que a principal expresso da moa, na vida, estava encontrando seu curso natural nos deveres caseiros. No obstante o fato de ele haver observado a atuao de Carrie no teatro, em Chicago, e de, no ano anterior, s a ter visto limitada s suas relaes com o apartamento e com ele, por fora de condies que ele criara - tudo combinado com a circunstncia de ela no haver feito amigas, nem criado um crculo de relaes - ele tirou suas concluses pessoais. Com esta concluso, surgiu o sentimento de satisfao por possuir uma esposa que se mostrava assim contente com as obrigaes caseiras; e esta satisfao acabou dando o seu resultado natural. Isto : visto que ele imaginava v-la satisfeita, achou que seria seu dever proporcionar-lhe apenas aquilo que contribusse para tal satisfao. Fornecera os mveis, a decorao; estava dando os alimentos, bem como as roupas necessrias. Os pensamentos relativos a proporcionar-lhe diverses, a sair com ela e lev-la para o brilho e o fulgor da vida, foram tornando-se cada vez menores. Ele sentia-se atrado pelo mundo exterior; mas no pensava que ela pudesse gostar de lhe fazer companhia. De uma feita, ele foi ao teatro sozinho. Em outra ocasio, juntou-se a um par de novos amigos, num jogo de pquer, noite. Visto que as suas disponibilidades de dinheiro tinham comeado a crescer de novo, ele ganhou nimo para se entreter fora de casa. Tudo isto, entretanto, por uma forma muito menos imponente do que aquela a que estava habituado em Chicago. Evitava os lugares de alegria movimentada, onde lhe seria possvel dar de face com pessoas que o conhecessem. Agora, Carrie comeou a interpretar isto por vrias maneiras diversas. No pertencia ao tipo capaz de ser perturbado seriamente pelas aes dele. No o amando grandemente, no podia sentir-se enciumada de modo inquietante. Na verdade, ela no se sentia com cimes de modo algum. Hurstwood deu-se por satisfeito com a maneira plcida de ela se comportar, quando, em realidade, deveria t-la tomado em considerao. Depois, quando ele deixava de aparecer em casa, isso j no se afigurava mais uma coisa terrvel, aos olhos dela. Carrie achava que ele precisava mesmo ceder s solicitaes comuns aos homens; gente com quem conversar, lugares para deter-se, amigos com os quais trocar idias. Ela estava perfeitamente conformada com a circunstncia de ele divertir- se por esta forma; e no se incomodava com o fato de ir sendo esquecida. Sua posio ainda lhe parecia bastante razovel. Tudo o que ela notava era que Hurstwood se ia tornando um tanto diferente. Em certa altura, no segundo ano de sua residncia na Rua Setenta e Oito, o apartamento que ficava em frente ao de Carrie, do outro lado do hall, ficou desalugado; depois, para ali, se mudaram uma moa muito bonita e seu marido; com ambos estes recm-chegados, Carrie mais tarde travou conhecimento. Isto aconteceu exclusivamente devido disposio dos apartamentos: os dois estavam unidos num lugar, por assim dizer, pelo "elevador de cozinha", isto , pela corda, com um cesto na extremidade inferior, que servia para a elevao das compras para ali levadas pelo empregado das mercearias, empregado este que ficava no andar trreo. Este til elevador, por meio do qual se faziam subir o combustvel, as mercadorias e coisas semelhantes do andar trreo para cima, e se faziam descer o lixo e os detritos, era utilizado pelos moradores dos dois apartamentos de cada andar; isto : de cada apartamento, uma pequena porta conduzia ao ponto em que ele funcionava. Se os ocupantes de dois apartamentos do mesmo andar respondessem ao chamado silvado pelo porteiro, e o fizessem ao mesmo tempo, eles se encontrariam face a face, assim que abrissem as portas que conduziam ao elevador da cozinha. Certa manh, quando Carrie foi remover o seu jornal, a recm-chegada - que era uma bonita morena, de cerca de vinte e trs anos de idade - l se encontrava, para o mesmo fim. Ela estava de pijama e de roupo, com os cabelos bastante em desalinho; mas, mesmo assim, parecia to bonita e to bem humorada, que Carrie sentiu de imediato muita simpatia por ela. A recm-chegada no fizera mais do que sorrir algo acanhada; mas isso foi suficiente. Carrie teve a impresso de que gostaria de travar conhecimento com ela; e aconteceu que um sentimento semelhante se despertou no esprito da outra, que admirava o rosto de inocente de Carrie. - uma mulher verdadeiramente bonita, essa que se mudou para o apartamento vizinho - disse Carrie, a Hurstwood, mesa do desjejum. - De que gente se trata? - perguntou Hurstwood. - No sei - disse Oarrie; -o nome, na campainha, Vance. Algum, l no apartamento, toca muito bem. Presumo que seja ela. - Bem, a gente nunca pode adivinhar com que espcie de gente est vivendo, no mesmo andar, nesta cidade, no mesmo? - ponderou Hurstwood, expressando a costumeira opinio novairoquina a respeito dos vizinhos. - Pense um pouco - pediu Carrie; - tenho estado nesta casa, em compania de nove outras famlias, durante mais de um ano; e ainda no conheo sequer uma pessoa. Esse casal est a h apenas um ms; e no vi a mulher, nem o homem, a no ser esta manh. - a mesma coisa - disse Hurstwood. - Nunca se sabe com quem que se vai viver. Algumas das referidas famlias constituem companhia bastante m. - Era o que eu presumia - disse Carrie, com ar agradvel. A conversao passou para outras coisas; e Carrie no pensou mais no assunto, a no ser um ou dois dias depois, quando, ao sair para o mercado, se encontrou com a senhora Vance, que entrava no prdio. Esta ltima a reconheceu e acenou com a cabea; pelo que Carrie fez o mesmo, retribuindo o sorriso. Isto assentou a probabilidade de se travarem relaes de cordialidade. Se no houvesse havia uma vaga expresso de reconhecimento, naquela oportunidade, no teria havido probabilidade alguma de futura associao. Carrie no viu mais a senhora Vance, durante vrias semanas, mas, atravs das finas paredes que dividiam as salas dianteiras dos apartamentos, ouvia-a tocar; e, quando ouvia, ficava satisfeita em presena da alegre seleo de pginas musicais, bem como do brilho da sua interpretao. Carrie sabia tocar, mas apenas moderadamente; e aquela enorme variedade, de que a senhora Vance dava mostras, beirava, para Carrie, pela orla da grande arte. Tudo o que ela tinha visto, at quela poca - e que no passava de simples resduos, de vagas sombras - a induzia a pensar que os dois membros daquele casal Vance eram pessoas, de certo modo, requintadas, e, ademais, situadas em circunstncias confortveis da vida. Assim, Carrie ficou pronta para qualquer extenso de sua amizade - de uma amizade que deveria seguir-se. Um dia, a campainha de Carrie tocou, e a moa de servio, que se encontrava na cozinha, apertou o boto que fazia com que a porta dianteira da entrada geral, no andar trreo, fosse eltricamente desaferrolhada. Enquanto Carrie esperou, sua porta no terceiro andar, para ver quem poderia ser que estivesse chegando, a senhora Vance apareceu. - Espero que a senhora me desculpe - disse ela. - Tive de sair, h pouco, e esqueci-me da chave da porta de entrada; por isto, tomei a liberdade de tocar a sua campainha. Esta era a forma costumeira, de uso dos residentes de um mesmo edifcio, quando se esqueciam das respectivas chaves da porta de entrada. Em geral, porm, ningum pedia desculpas por isso. - No h dvida - disse Carrie. - Sinto-me satisfeita por haver tocado a minha campainha. Procedo da mesma forma, por vezes. - No acha que o tempo est delicioso? - indagou a senhora Vance, detendo-se por um instante. Assim, depois de mais algumas palavras preliminares, as relaes de contato e visita ficaram bem lanadas; e, na jovem senhora Vance, Carrie encontrou uma agradvel companheira. Em vrias ocasies, Carrie visitou-a; e foi por ela visitada. Os dois apartamentos podiam ser contemplados com agrado, embora o dos Vances se inclinasse um pouco mais para o aspecto luxuoso. - Desejo que voc venha visitar-me esta noite, e que conhea meu marido - disse a senhora Vance, no muito depois de haver sido comeada a fase de intimidade entre as duas. - Ele quer conhec-la. Voc joga s cartas, no joga? - Um pouco - disse Carrie. - Bem. Ns temos uma sesso de jogo de cartas. Se seu marido vier para casa, traga-o consigo. - Ele no dever vir para jantar, esta noite - explicou Carrie. - Bem. Quando ele aparecer, ns o convidaremos a vir. Carrie aquisceu. E, nessa noite, conheceu o bem apessoado Vance, homem de alguns poucos anos mais moo do que Hurstwood, mas que se encontrava na sua situao matrimonial, aparentemente confortvel, mais devido ao dinheiro que possua, do que sua boa aparncia. O homem mostrou-se agradado com Carrie, logo primeira vista; e decidiu ser expansivo; ensinoulhe um novo jogo de cartas; e falou-lhe a respeito de Nova York, bem como dos prazeres que a cidade proporcionava. A senhora Vance tocou um pouco ao piano; por fim, Hurstwood apareceu. - Sinto-me muito satisfeita por conhec-lo - disse a senhora Vance, quando Carrie o apresentou, pondo em relevo grande parte da desenvoltura e da fineza de maneiras que tanto havia cativado a moa de Chicago. - Pensou o senhor que sua esposa houvesse fugido, no mesmo? - disse o sr. Vance, estendendo-lhe cordialmente a mo, no ato de apresentao. - Eu no sabia se, talvez, ela houvesse encontrado um marido bem melhor - disse Hurstwood. O ex-gerente voltou agora a sua ateno para a senhora Vance; e, num olhar de relmpago, Carrie viu, outra vez, o que ela, desde algum tempo, vinha achando falta, da parte de Hurstwood: a fala franca e a lisonja, de que ele era capaz. Ela tambm percebeu que no estava bem vestida - no to bem vestida como a senhora Vance. Estas j no eram mais idias vagas. Sua situao assim se tornou clara aos seus olhos. Percebeu que sua vida ia tornando-se sediciosa e ranosa; ento, achou que tinha motivos para tornar-se soturna. A antiga melancolia, premente e proveitosa, estava reconstituda. A desejosa Carrie foi impelida a preocupar-se com suas prprias possibilidades. No houve resultado imediato, decorrente deste despertar, porquanto Carrie era dotada de pouca capacidade de iniciativa; mas, mesmo assim, ela parecia sempre capaz de se atirar mar de alguma modificao, onde facilmente poderia ser levada para diante. Hurstwood no notou nada. No tivera noo alguma do flagrante contraste que Carrie tinha observado. Nem sequer percebera a sombra de melancolia que se pusera nos olhos dela. O pior de tudo que ela, agora, comeou a sentir a solido do apartamento e a procurar a companhia da senhora Vance, que gostava dela de maneira extraordinria. - Vamos vesperal esta tarde - disse a senhora Vance, que entrara no apartamento de Carrie, certa manh, ainda metida em macio pijama cor de rosa, em que se pusera logo ao sair da cama. Hurstwood e o sr. Vance tinham sado, para os respectivos rumos separados, cerca de uma hora antes. - timo - exclamou Carrie, observando o ar de mulher mimada e bem vestida que havia no aspecto geral da senhora Vance. Ela dava a impresso de ser carinhosamente amada, de ver satisfeitos todos os seus desejos. - Que que vamos ver? - Oh, eu quero ver Nat Goodwin - declarou a senhora Vance. - Penso realmente que ele o mais alegre dos atores. Dizem os jornais que a pea em cartaz muito boa. - A que horas precisaremos sair? - perguntou Carrie. - Vamos agora mesmo; daremos um passeio a p, pela Broadway, a partir da Rua Trinta e Quatro - disse a senhora Vance. - um passeio muito interessante. Ele est na Praa Madison. - Gostaria muito de ir - disse Carrie. - Quanto que teremos de pagar pelas poltronas? - No mais de um dlar - explicou a senhora Vance. Esta ltima se retirou, e, uma hora, reapareceu, esplendidamente trajada, metida num vestido de passeio de cor azulescura, com alinhadssimo chapu, para combinar. Carrie arrumara-se tambm de modo bastante agradvel; mas a companheira a atormentava e a fazia sofrer, por via do contraste. Ela parecia possuir tantas e to lindas pequenas coisas que Carrie no tinha. Possua berloques de ouro; bolsa elegante, de couro verde, ornada com suas iniciais; leno de fantasia, de confeco extremamente rica; e coisas semelhantes. Carrie notou que estava precisando de mais e melhores vestidos, para se comparar com aquela mulher, e que, qualquer pessoa, olhando para as duas, escolheria a senhora Vance, ainda que mais no fosse do que apenas pelo seu traje. Este era um pensamento angustiante, embora um tanto injusto, porquanto Carrie tinha agora desenvolvido uma figura igualmente agradvel; tinha tambm crescido em graa e em maneiras, de modo que se havia tornado um tipo muito atraente da sua nuana de beleza. Havia alguma diferena no vestir das duas, tanto em qualidade como em idade da roupa; mas esta diferena no era particularmente notvel. Servia, no obstante, para aumentar a insatisfao de Carrie, em relao ao seu estado. O passeio pela Broadway abaixo, naquela poca como agora, constitua uma das caractersticas notveis da cidade. Ali se reuniam, antes e depois das vesperais, no somente todas as mulheres bonitas que gostavam de um desfile vistoso, mas tambm os homens que gostavam de contempl-las e de admir-las. Aquela era uma procisso imponente - realmente imponente - de rostos muito bonitos e de roupas muito finas. As mulheres apareciam em sua melhor forma, com os melhores chapus, os melhores sapatos, as melhores luvas; e caminhavam, de brao dado, a caminho das lojas mais chiques, ou dos teatros enfileirados ao longo da avenida, desde da Rua Catorze at Rua Trinta e Quatro. De igual maneira, os homens desfilavam ostentando as ltimas novidades que podiam dar-se ao luxo de possuir. Um alfaiate poderia ter encontrado sugestes quanto s medies de uma roupa; um sapateiro, sugestes quanto s frmas e quanto s cores dos couros; um chapeleiro, quanto aos chapus. Era literalmente exato que, se um amante de roupas finas comprasse um novo terno, a sua primeira apresentao ocorreria na Broadway. To verdadeiro e to bem compreendido era este ponto que, vrios anos depois, uma cano popular, detalhando este e outros fatos relacionados com o desfile vespertino, em dias de vesperal nos teatros, e intitulada "Que Direito tem Ele na Broadway?", foi publicada; essa cano esteve em grande voga pelos music-halls da metrpole. Em toda a sua permanncia na cidade, Carrie nunca tinha ouvido falar do carter vistoso deste desfile, nem mesmo do prprio desfile; nunca tinha estado na Broadway, em dia em que a parada se realizasse. De outro lado, porm, aquilo era coisa com a qual a senhora Vance se encontrava familiarizada; a senhora Vance no somente a conhecia, como entidade, mas tambm estivera frequentemente no desfile, indo para ali propositadamente para ver e para ser vista; para criar sensao com sua beleza, e tambm para dissipar toda tendncia de ficar atrs das outras mulheres quanto moda, pondo-se em contraste, ela prpria, com as beldades e as elegantes da cidade. Carrie caminhou por ali, com bastante desenvoltura, depois de as duas sarem do carro, na Rua Trinta e Quatro; mas logo fixou os olhares no adorvel mundo de gente que passava, ora em sentido contrrio, ora no mesmo sentido de sua caminhada. Carrie notou de pronto que a conduta da senhora Vance se tornara um pouco solene, sob os olhares de homens bem apessoados e de damas elegantemente vestidas, cujas olhadelas no eram modificadas por norma nenhuma de convenincia. Fitaram-se uns aos outros e era a coisa que naquele ambiente parecia mais natural. Carrie viu-se tambm fitada e cortejada. Homens metidos em impecveis sobrecasacas, de chapu alto, e de cabelos grisalhos, bem como de bengalas de passeio munidas de casto de prata, acotovelavam-se perto dela, e com frequncia excessiva olhavam para os olhos dela, que eram ohos extremamente cnscios. Damas passavam, ostentando vestidos de fazenda rgida, distribuindo sorrisos afetados e recendendo a perfumes vrios. Carrie observou que, no meio delas, havia apenas uma pitadinha de bondade, combinada com pesada porcentagem de vcio. As faces carregadas de p de arroz e de rouge, os lbios pintados de baton, os cabelos perfumados, e os olhos grandes, vagos, langorosos, eram coisa bastante comuns pelo desfile todo. Com um sobressalto, ela como que acordou para verificar que se encontrava em meio multido da moda, numa parada em lugar de encenao - e que opulento lugar de encenao! Vitrinas de joalheiros rebrilhavam ao longo da avenida, com frequncia notvel. Lojas de flores, de peleiros, de armarinhos, de confeces - tudo se seguia, em rpida sucesso. A rua estava cheia de carros. Pomposos porteiros, metidos em capotes imensos, com cintos de couro enfeitados de reluzentes botes de lato, prestavam assistncia em frente a lojas de alto preo. Cocheiros, com botas marrons, calas brancas altura das coxas, e jaquetas azuis, esperavam obsequiosos, pelas senhoras donas de suas carruagens, que estavam comprando, l no interior das lojas. A avenida toda tinha um cunho de riqueza e de espetculo; e Carrie percebeu que no pertencia quele ambiente. Ela no podia, de modo nenhum, assumir a atitude e a elegncia da senhora Vance, a qual, no esplendor de sua beleza, era toda uma personificao de segurana. Carrie apenas conseguia imaginar que deveria ser evidente, aos olhos de muitas daquelas pessoas, que ela era a menos bem vestida das duas. Isto a feriu profundamente; e ento ela resolveu que no voltaria para aquela parada de luxo outra vez, pelo menos enquanto no pudesse apresentar-se melhor. Ao mesmo tempo, sentiu o desejo ansioso de um dia sentir o gosto de desfilar por ali, como uma igual a todas as demais. Ah, ento, sim, se sentiria feliz! #break CAPITULO 32 O FESTIM DE BALTAZAR: UM VIDENTE A INTERPRETAR Os sentimentos da ordem daqueles que foram originados em Carrie, por efeito daquele passeio, colocaram-na em estado de humor extremamente receptivo, devido aos pathos que se seguiu, com a pea teatral. O ator que as duas tinham ido ver tinha conseguido popularidade em consequncia da apresentao de um tipo por assim dizer adocicado de comdia; um tipo de comdia em que se introduzia tristeza bastante para proporcionar contraste e alvio ao bom humor. Porquanto para Carrie, como ns bem sabemos, o palco exercia grande atrao. Ela nunca se esquecera do tento teatral que lavrara l em Chicago. O sucesso continuara a pairar em seu esprito, e ocupava-lhe a conscincia durante muitas e longas tardes; durante aquelas tardes em que a sua cadeira de balano e a sua novela mais recente contribuam, oferecendo-lhes os nicos prazeres ao seu alcance, naquela situao. Ela no podia nunca assistir representao de uma pea sem que a sua prpria habilidade lhe voltasse vvidamente lembrana e conscincia. Algumas cenas faziam com que tivesse o desejo de tomar parte nelas; teria gostado de dar expresso aos sentimentos que ela, em lugar da atriz atuante, passaria a sentir. Quase que invariavelmente Carrie saa do teatro com a imaginao lanada a toda brida; e ento, ela passava o dia seguinte sozinha, fantasiando e resmungando. Vivia tanto em meio a estas coisas, como em meio s realidades - e o conjunto disto que compunha a sua vida cotidiana. No era sempre que ela chegava ao teatro, para assistir a representaes, sacudida at ao mais profundo do seu corao pelo espetculo das coisas atuais. Naquele dia, uma cano, cantada em voz baixa - uma cano de anseio - se pusera a cantarolar em seu corao, por obra do requinte, da diverso, da beleza que ela contemplara na rua. Oh! Aquelas mulheres que haviam passado por ela, s centenas e centenas! Quem seriam elas? De onde procediam as riquezas, os vestidos elegantes, os botes fantasticamente coloridos, os berloques de prata e de ouro? Onde era que aquelas adorveis criaturas moravam? Em meio a que elegncias de mobilirio entalhado, de paredes ricamente decoradas, de tapetes macios e opulentos, se moviam elas? Onde que ficavam os seus ricos apartamentos, dotados de tudo quanto o dinheiro podia proporcionar? Em que estbulos escarvavam aqueles cavalos, esguios e nervosos, e repousavam aquelas imponentes carruagens? Onde que ficavam espera aqueles cocheiros e aqueles trintanrios to esplendidamente uniformizados? Oh, As manses, as luzes, os perfumes, os boudoirs repletos, e as mesas abundantes! A cidade de Nova York deveria estar cheia daqueles servidores que se curvavam e que reverenciavam; do contrrio, as lindas criaturas, altaneiras e soberbas, no poderiam existir. Algumas estufas deviam cont-las. E Carrie doa-se toda por saber que no fazia parte delas - por saber que, infelizmente, tinha sonhado um sonho, e o sonho no se transforma em realidade. Ficava a imaginar, de si para consigo, mastigando e ruminando a solitude em que estava vivendo havia j dois anos - e analisando a sua prpria indiferena em face do fato segundo o qual ela nunca tinha conseguido aquilo que tinha desejado. A pea, daquela feita, era uma dessas coces de sala de visitas, em que damas encantadoramente supervestidas e senhores supercarregados de roupas sofrem os anseios do amor e as torturas do cime, em meio a ambientes ornamentados a ouro. Semelhantes lucubraes so sempre fascinantes para as pessoas que, em toda a sua vida, andam aspirando posse de tais luxos materiais, mas que nunca vem os seus desejos satisfeitos. As peas daquele gnero se revestem do encanto de apresentar o sofrimento em meios s condies ideais de conforto. Quem no seria capaz de lamentar, estando numa poltrona dourada? Quem no seria capaz de sofrer, em meio a tapearias perfumadas, a mveis fofamente estofados e a servidores de libr? A amargura, sob tais circunstncias, transforma-se em coisa que fascina. Carrie sentia anseios de sofrer assim. Desejava levar os seus padecimentos, fossem eles quais fossem, para aquele mundo de riqueza, de opulncia e de bom-gsto; se isso no fosse possvel, desejava pelo menos simular essas condies, rodeada por circunstncias como aquelas no palco. O esprito da moa ficou to influenciado por aquilo que viu, que a pea, agora, passou a ser, aos olhos de Carrie, uma coisa muito bonita. Ela ficou logo perdida naquele mundo que a pea representava; e chegou a desejar no ter de regressar nunca de l. Nos intervalos entre um e outro, ela estudou a galxia dos frequentadores de matines, nas fileiras da frente e nos camarotes; e concebeu uma nova idia das possibilidades proporcionais por Nova York. Carrie teve a convico de que no vira todas essas possibilidades - de que no vira a cidade inteira - de que a cidade tinha de ser um turbilho de prazer e de encantamento. sada, a mesma Broadway lhe ensinou uma lio bem clara e mais contundente. A cena a que ela assistira, descendo pela avenida, apresentava-se agora aumentada; encontrava-se em seu apogeu. Tamanho amontoamento de coisas finas e de maluquices era espetculo que nunca tinha visto. Isto lhe reforou as convices relativas ao seu estado. Ela no tinha vivido; no podia dizer que tivesse vivido; s poderia clamar semelhante afirmativa quando alguma coisa daquela ordem - alguma coisa daquele torvelinho - lhe entrasse na vida. Aquelas mulheres andavam gastando dinheiro como gua; era-lhe fcil notar isto, em toda loja elegante pela qual passava. Flores, cande, jias, pareciam ser as coisas principais em que as damas elegantes estavam interessadas. E ela - ela mal possua o bastante, em matria de "dinheiro para alfinetes", para gozar de apenas umas poucas sadas como aquela, por ms. Naquela noite, o pequeno e bonito apartamento se lhe afigurou coisa muito corriqueira. No se tratava daquilo que o resto do mundo estava usufruindo. Ela contemplou, com olhares indiferentes, a moa de servio, enquanto esta preparava o jantar. No esprito de Carrie, ainda se desenrolavam as cenas da pea teatral. Em particular, ela recordava-se de uma atriz muito bonita - a namorada que havia sido cortejada e que sara ganhando. A graa daquela atriz conquistara a simpatia de Carrie. Os vestidos dela eram tudo o que a arte poderia sugerir; a expresso dos seus sofrimentos fora bem realstica. A angstia que ela havia retratado era coisa que Carrie podia sentir. A representao fora levada a efeito por tal forma, que ela achava que tambm poderia encarregar-se de tal papel. Havia pontos, at, em que o trabalho dela, Carrie, poderia ser mesmo melhor do que o da referida atriz. Depois, Carrie repetia, de si para consigo, as palavras e as sentenas. Oh, se ela, ao menos, pudesse obter um papel como aquele! Com isso lhe ampliaria a vida! Como a sua vida seria grande e rica! Ela, tambm ela, podia atuar de modo a exercer fascnio sobre os espectadores. Quando Hurstwood chegou, Carrie estava de humor soturno. Encontrava-se sentada, balouando e pensando; e no desejava que se interrompessem as suas fantasias fascinantes; por isto, quase nada disse. - Que que h, Carrie? - indagou Hurstwood, depois de algum tempo, notando o humor abatido da moa; abatido e quase hostil. - Oh, nada - disse Carrie. - No se sinto muito bem esta noite. - Voc no est doente, no mesmo? - perguntou ele, aproximando-se bem de Carrie. - Oh, no - respondeu ela, quase agastada - apenas no me sinto muito bem. - pena - comentou ele, afastando-se e ajustando o colete, que se encolhera pelo fato de ele se haver inclinado para a moa. - Eu estava pensando em irmos esta noite a um teatro. - No quero ir - disse Carrie, aborrecida pela circunstncia de as suas delicadas vises serem desfeitas e expulsas de seu esprito: - Estive na matine esta tarde. - Oh, esteve? - exclamou Hurstwood. - Que foi que viu? - Uma Mina de Ouro. - E que tal? - Muito boa pea - disse Carrie. - E voc no quer ir assistir a ela, outra vez, esta noite? - No penso que queira - disse ela. No obstante, acordada e arrancada para fora da sua melancolia, e, ademais, chamada para a mesa do jantar, Carrie mudou de idia. Um pouco de alimento no estmago faz maravilhas. Ela foi de novo ao teatro; e, por esta maneira, recobrou, pelo menos provisoriamente, a sua equanimidade. O grande golpe, capaz de despert-la, tinha, entretanto, sido vibrado. Com a mesma frequncia com que se recobrasse de tais pensamentos de insatisfao, esses mesmos pensamentos teriam de lhe voltar. O tempo e a repetio - ah, a maravilha de uma coisa e de outra! A gota de gua e a pedra dura - como a pedra, por fim, acaba cedendo - e cedendo bastante! No muito depois da experincia feita naquela vesperal - talvez um ms aps - a senhora Vance convidou Carrie para uma tarde no teatro, em companhia dela e de seu marido. A senhora Vance tinha ouvido dizer que Hurstwood no iria jantar no apartamento naquele dia. - Por que que voc no vem conosco? No jante sozinha em seu apartamento. Ns iremos ao Sherry's para o jantar; depois, seguiremos para o Lyceum. Venha conosco. - Penso que irei - respondeu Carrie. Ela comeou a vestir-se s trs horas, para sair s cinco e meia, rumo ao conhecido restaurante que estava, na poca, competindo com o Delmonico's, para a conquista de uma posio em sociedade. Nesse ato de se vestir, Carrie acusou a influncia que procedia de sua camaradagem com a vistosa senhora Vance. Carrie estivera com a ateno constantemente orientada, por obra da senhora Vance, para todas as ltimas novidades, relativamente a tudo aquilo quanto constitusse pea do vestirio feminino. - Vai voc comprar tal chapu? Ou aquele outro? Ou, ento: - Viu voc aquelas luvas novas, com botes ovais? Estas so apenas uma poucas frases, tomadas a uma grande coleo. - Da prxima vez voc comprar um par de sapatos, queridinha - disse a senhora Vance. - Compre com botes, solas grossas e biqueiras de verniz. Os sapatos assim que so a grande moda, este vero. - o que eu vou comprar - disse Carrie. - Oh, querida: j viu voc aquelas novas blusas no Altman's? L se encontram alguns dos padres mais adorveis. Vi uma, l, que dever ficar um espetculo em voc. Eu disse isso, de mim para comigo, assim que a vi. Carrie ouvia estas coisas com demonstrao de considervel interesse, pois eram sugeridas com muito mais amizade e com muito mais carinho do que usual entre mulheres bonitas. A senhora Vance gostava da ndole estvel da amiga; gostava tanto, que tinha realmente prazer em sugerir-lhe a compra das ltimas novidades. - Por que que voc no compra, para seu uso, uma daquelas lindas saias de sarja, que esto agora vendendo na Lord & Taylor's? - sugeriu a senhora Vance, certo dia. - So do estilo circular, e iro ser usadas daqui por diante. Uma, de cor azulescura, ficaria muito bem para voc. Carrie ouvia com ouvidos ansiosos. Coisas desta ordem nunca surgiam na conversa entre ela e Hurstwood. No obstante, Carrie comeou a sugerir, ora uma coisa, ora outra - com o que Hurstwood ia concordando, sem manifestar opinio nenhuma. Ele notava a nova tendncia que ocorria da parte da jovem; por fim, ouvindo muito falar na senhora Vance, bem como nas maneiras encantadoras desta sua vizinha de apartamento, passou a suspeitar de onde a mudana procedia. No se sentia, porm, inclinado a oferecer a mais leve objeo to cedo; ainda assim, percebia que as solicitaes de Carrie estavam aumentando. Isto no era exatamente o que mais lhe agradava; ele interessava-se por ela sua prpria maneira; e as coisas ficaram neste p. No obstante, havia algo, nos pormenores das transaes, que induzia Carrie a presumir que os seus pedidos no causavam alegria nenhuma a Hurstwood. Este no se entusiasmava pelas compras dela. E isto a levou a acreditar que a negligncia anda subindo de nvel no corao dele; desta maneira, outra pequena cunha foi introduzida. Apesar disto, um dos resultados das sugestes da senhora Vance e o fato de que, nesta ocasio, Carrie se apresentou vestida mais ou menos de acordo com a sua satisfao. Estava trajada com o que possua de melhor; mas havia conforto no pensamento de que, se ela tivesse de se limitar a um determinado melhor, era um melhor bem definido e ajustado. Carrie ganhou o ar de uma jovem bem tratada, de vinte e uns anos; e a senhora Vance elogiou-a, o que fez subir-lhe s faces bem nutridas um leve rubor, alm de lhe fazer irradiar um fulgor perceptvel dos olhos. Naquele dia ameaava chover; e o sr. Vance, por sugesto de sua esposa, tinha chamado uma carruagem. - Seu marido no vem conosco? - indagou o sr. Vance, quando se encontrou com Carrie, em sua pequena sala de visitas. - No vem. Disse que no vir para o jantar. - Ser melhor deixar um recado escrito, para ele, dizendo-lhe onde que estaremos. possvel que ele aparea. - Ele aparecer - disse Carrie, que no havia pensado nisso antes. - Deixe-lhe dito que estaremos no Sherry's, at s oito. Ele sabe onde , entretanto, ao que presumo. Carrie cruzou o hall, com o vestido farfalhante; e rabiscou a nota informativa, com as luvas caladas. Quando voltou, um novo senhor se encontrava no apartamento dos Vances. - senhora Wheeler: permita-me que lhe apresente o sr. Ames, meu primo - disse a senhora Vance. - Ele ir em nossa companhia, no mesmo, Bob? - Sinto-me muito satisfeito por poder cumpriment-la - disse Ames, inclinando-se corretamente para Carrie. A moa apanhou, num relance, as dimenses de uma figura bastante rigorosa e atltica. Tambm notou que ele estava bem barbeado, que tinha bom aspecto, e que era moo; nada mais. - O sr. Ames acaba de chegar a Nova York; aqui vai passar uns poucos dias - acrescentou o sr. Vance - e ns vamos procurar lev-lo a alguns lugares da cidade. - Oh, mesmo? - exclamou Carrie, lanando outra olhadela ao recm- chegado. - , sim. Estou acabando de chegar de Indianpolis, e ficarei durante uma semana ou pouco mais - disse o jovem Ames, sentando-se beira de uma cadeira, espera de que a senhora Vance completasse os ltimos toques da sua toilette. - Presumo que o senhor est achando que Nova York uma coisa digna de se ver, no est? - disse Carrie, aventurando-se a falar alguma coisa, a fim de evitar um possvel silncio incmodo. - bastante grande, e no provvel v-la toda numa semana - respondeu Ames, com satisfao. O sr. Ames era alma extremamente expansiva, cordial; bom rapaz; e inteiramente livre de afetao. Afigurou-se, a Carrie, que ele ainda estava apenas superando os ltimos resqucios da timidez prpria da juventude. No parecia apto a conversaes; tinha, contudo, o mrito de ser bem vestido, bem como de se mostrar de todo corajoso. Carrie percebeu que no deveria ser-lhe difcil manter palestra com ele. - Bem, presumo que estamos prontos agora. A carruagem est l fora. - Vamos, ento, gente - disse a senhora Vance, aparecendo toda sorridente. - Bob, voc ter de cuidar da senhora Wheeler. - Esforar-me-ei por isso - disse Bob, sorrindo, e aproximando-se bem de Carrie. - A senhora no precisar muito de vigilncia, no mesmo? - acrescentou o moo, assim com quem, com a possvel elegncia, pede licena para sair de uma trapalhada. - No muito, ao que espero - concordou Carrie. Todos desceram as escadas; enquanto desciam, a senhora Vance foi apresentando sugestes; j na rua, subiram na carruagem aberta. - Muito bem - disse o sr. Vance, batendo a porta da carruagem; e o veculo rodou para longe. - Que que iremos ver? - perguntou Ames. - Sother - disse o sr. Vance - em "Lorde Chumley". - Oh, ele to bom! - exclamou a senhora Vance. - o homem mais divertido que h. - J vi que os jornais o elogiam muito - comentou Ames. - No tenho a menor dvida - interferiu o sr. Vance. - Tenho a certeza de que nos divertiremos bastante. Ames tinha tomado assento ao lado de Carrie; e, em consequncia, sentia- se no imperioso dever de lhe prestar alguma ateno. Interessava-se por ela, por v-la to jovem, e to bonita - muito embora se tratasse apenas de interesse respeitoso. Nada havia, nele, do homem atirado s mulheres. Nutria respeito para com o estado de casada; e no pensava em nada mais do que em algumas determinadas jovens casadouras que se encontravam l em Indianpolis. - a senhora novaiorquina de nascimento? - perguntou Ames a Carrie. - Oh, no. Estou aqui h apenas dois anos. - Oh, ento j teve tempo de ver muita coisa da cidade, em todo caso. - No me parece que tenha - explicou Carrie: - A cidade quase que to estranha para mim, agora, como o era quando cheguei. - A senhora no do Oeste, no mesmo? - Sim. Sou do Wisconsin - respondeu ela. - Bem, ao que parece, a maior parte das pessoas desta cidade no tem estado aqui por muito tempo. Vim a saber que boa quantidade de pessoas l de Indiana, do meu ramo, est por aqui. - Qual o seu ramo? - indagou Carrie. - Estou ligado a uma companhia de eletricidade - respondeu o jovem. Carrie prosseguiu na sua conversao sem consequncias, com interrupes ocasionais da parte dos Vances. Por vrias vezes, a conversa se fez geral e parcialmente bem humorada; e, desta maneira, a carruagem chegou ao restaurante. Carrie notara a aparncia de alegria e de corrida em busca dos prazeres, das ruas pelas quais seguiram. As carruagens eram numerosas; os pedestres, muitos. E, na Rua Vinte e Nove, os carros estavam cunha. Na esquina da Rua Vinte e Nove com a Quinta Avenida, um fulgor de luzes, procedente de vrios hotis novos que beiravam o Plaza Square, dava uma sugesto de suntuosa vida turstica. A Quinta Avenida, rua residencial dos ricos, estava notavelmente apinhada de carruagens, bem como de senhores em trajes de noite. No Sherry's, um porteiro imponente ofereceu apoio ao cotovelo de Carrie, quando a ajudou a descer os degraus. Os quatro entraram no hall do estabelecimento que j formigava de pblico; e, ento, depois de se despirem dos respectivos agasalhos, passaram para o interior de um suntuoso salo de jantar. Em toda a experincia de Carrie, nunca ela tinha visto algo que com aquilo se parecesse. Durante a fase toda em que encontrava em Nova York, a situao modificada de Hurstwood no havia permitido, a este, lev-la a lugares daquela categoria. Reinava por toda parte uma atmosfera indescritvel, que induzida toda pessoa recm-chegada no sentido de se convencer de que aquilo que era como devia ser. Ali estava o lugar em que a questo do preo limitava a clientela exclusivamente classe das pessoas bem providas de dinheiro, e que gostava de gozar a vida. Carrie tinha lido, com frequncia, informaes a respeito, tanto no "Morning" (Manh), como "Evening Wold" (Mundo Vespertino). Tinha visto notas sobre danas, recepes, bailes e jantares no Sherry's. As senhoras tal e tal dariam uma recepo a quarta-feira noite, no Sherry's. O jovem senhor tal e tal receberia um grupo de amigos, em almoo ntimo, no dia 16, no Sherry's. A leitura comum, das notcias convencionais, sumrias, relativas ao que se passava em sociedade - leitura que ela mal conseguiria desistir de fazer todos os dias - j lhe haviam dado ma idia clara da ostentao e do luxo daquele maravilhoso tempo da gastronomia. Agora, por fim, ela estava bem dentro desse templo. Tinha subido as escadarias imponentes, guardadas pelo maior e mais portentoso dos porteiros. Tinha visto o hall, como que guardado por outro porteiro, tambm enorme e tambm majestoso. E tinha sido objeto da ateno de jovens uniformizados, que tomavam conta de bengalas, de sobretudos, de mantos, e de coisas semelhantes. Ali se encontrava a esplndida sala de jantar, toda decorada e fulgurante, onde os ricos jantavam. Ah, como era feliz a senhora Vance! jovem, bonita, e bem folgada financeiramente. .. pelo menos o suficiente para se dirigir quele restaurante, e de carruagem. Que coisa maravilhosa era ser rico! O sr. Vance foi frente, atravs de renques de mesas resplendentes, a que se sentavam grupos de dois, de trs, de quatro, de cinco e de seis. O ar de segurana e de dignidade, que se notava por tudo aquilo, era extremamente perceptvel para qualquer novio. As luzes incandescentes, que punham reflexos de seu brilho nos copos de vidro polido, e os tons ofuscantes do ouro, que havia pelas paredes, tudo se combinava num nico tom de luminosidade; nesse tom de refulgncia que requer minutos de observao complacente, para que a gente o separe do conjunto e tome nota particular dele. Os peitos brancos das camisas dos homens, os opulentos vestidos das damas, os diamantes, as jias, as plumas finas - tudo se fazia extremamente digno de nota. Carrie caminhou por ali com porte igual ao da senhora Vance, e aceitou o assento que o garo-chefe lhe proporcionou. Ela tomava nota e tinha plena conscincia de todas as pequenas coisas que ocorriam ao seu redor; principalmente das breves genuflexes e das pronunciadas atenes dos gares e do chefe dos gares, que os americanos pagavam. O ar com que o chefe dos gares puxava a cadeira, e a ondulao da mo com que ele acenava para algum, solicitando-lhe que se sentasse, valiam vrios dlares. Uma vez sentados, teve comeo essa exibio de gastronomia espetacular, desperdiadora e quase nada elegante, que era na poca praticada pelos americanos ricos - coisa que constitui a maravilha e a estupefao da verdadeira cultura e da verdadeira dignidade em todas as partes do mundo. O longo cardpio, que era uma grande nota de despesas, assegurava uma sequncia de pratos suficientes para alimentar um exrcito; e tudo era marginado por preos que tornavam ridculo impossibilidade toda despesa comedida ou razovel: sopas a cinquenta centavos de dlar, com uma lista de uma dzia de tipos diferentes, para escolher; outras em quarenta estilos, ao preo de sessenta centavos cada meia dzia; antepastos, peixes e carnes a preos que bastariam para uma noite inteira, em qualquer hotel de mediana categoria. As quantias de um dlar e meio e de dois dlares pareciam as mais comuns, naquele cardpio impresso, do mais flagrante bom gosto. Carrie notou este fato; e, ao passar em revista o cardpio, o preo do frango fez com que sua memria recordasse aquele outro menu, numa ocasio muito diversa, quando, pela primeira vez, ela se sentara, em companhia de Drouet, num bom restaurante de Chicago. Aquela recordao foi apenas momentnea; uma nota um pouco triste, em meio a uma cano antiga; e logo se dissipou. Nesse relampaguear, porm, foi vista aquela outra Carrie - pobre, com fome, largada ao lu, j no fim de suas foras e do seu nimo com toda a cidade de Chicago transformada em mundo frio e fechado, do qual ela se afastara somente porque ali no pudera conseguir trabalho. s paredes, viam-se desenhos em cores: setores quadrados de azul de ovo de papo-roxo, postos em molduras ornadas e pintadas a ouro, cujos cantos eram moldagens caprichosas de frutas e de flores, com cupidos gorduchinhos apresentados em anglico conforto. Nos tetos, viam-se relevos com mais filetes dourados, tudo convergindo para um centro, onde se expandia um foco de luz. A luz era produzida por uma penca de lmpadas - de globos incandescentes, com prismas tremeluzentes, e gavinhas de estuque, tambm cobertas de ouro. O assoalho era de matiz bem avermelhado, encerado e polido. Por todas as direes, viam-se espelhos - grandes espelhos altos, brilhantes, de margens biseladas - refletindo e tornando a refletir objetos, rostos, candelabros e uma vintena de outras coisas, repetindo-as centenas de vezes. As mesas no eram to notveis por si mesmas; contudo, o monograma de Sherry, nos guardanapos e nas toalhas, a marca de Tiffany nos talheres, a chancela de Haviland nas porcelanas, e, acima de tudo, o fulgor dos pequenos candelabros, com abajures vermelhos, e nos tons das paredes refletidos nas roupas e nos semblantes, fazia com que tudo se afigurasse notvel. Cada garo acrescentava um ar de exclusividade e de elegncia, pela maneira com a qual se inclinava, retirava as coisas da mesa, tocava nos objetos e remexia com os talheres. A exclusiva ateno pessoal, que ele dedicava a cada cliente, mantendo-se meio encurvado, com a cabea voltada para um lado, de ouvido atento ao fregus, cotovelos abertos, dizendo: "Sopa... tartaruga verde... sim. Uma poro, sim. Ostras... sem dvida... meia dzia. . . sim. Aspargos. Azeitonas.. . sim". Auilo podia repetir-se, sendo sempre a mesma coisa com cada qual; entretanto, os sr. Vance procurou dar as ordens em nome de todos, solicitando conselhos e sugestes. Carrie analisou o seu grupo, com olhos arregalados. Ento essa era a alta vida em Nova York. Era assim que os ricos passavam os seus dias e as suas noites. O seu pobre esprito no conseguia ir alm do ato de aplicar aquela cena sociedade toda. Para ela, agora, toda dama fina deveria misturar-se multido na Broadway, tardinha; no teatro, s vesperais; e nas carruagens e nos restaurantes chiques, noite. Era preciso que houvesse fulgor e brilho por toda parte, com carruagens espera, cocheiros e trintanrios prontos para servir. E ela, Carrie, se encontrara fora de tudo aquilo. Em dois longos anos, nunca estivera num lugar como aquele. O sr. Vance encontrava-se ali no seu elemento, tal como Hurstwood o fazia, nos dias antigos. Ordenou abundncia de sopa, de ostras, de carnes assadas, com outros pratos de permeio, e vrias garrafas de vinho; estas foram trazidas e colocadas ao lado da mesa, em ornamentado balde de gelo. Ames olhava para longe, mais ou menos distrado; olhava sem alvo certo, para a multido, e assim mostrou um perfil interessante para Carrie. A fronte dele era alta; o nariz, mais ou menos grande e forte; boca, bem feita; e os cabelos, marrons, bem escuros, se dividiam levemente a um dos lados. Afigurava-se, a Carrie, que ele ainda possusse uns toques de meninice; contudo, j era homem feito. - Sabe a senhora, - disse ele, voltando-se para Carrie, depois de algumas reflexes silenciosas - eu por vezes penso que uma vergonha esta gente gastar tanto dinheiro por esta forma. Carrie olhou para ele, por um momento, com uma leve expresso de surpresa, em face da seriedade com que Ames falou. Parecia que ele estivesse pensando a respeito de algo sobre o que ela nunca meditara. - Pensa o senhor assim? - respondeu ela, interessada. - Penso - declarou ele - todos aqui pagam muito mais do que estas coisas valem. Todos armam ao redor disto um verdadeiro espetculo. - No vejo a razo pela qual as pessoas no devem gastar dinheiro, quando o possuem - esclareceu a senhora Vance. - O despender no faz mal a ningum - explicou o sr. Vance, que ainda estava estudando o cardpio, embora j houvesse ordenado o que desejava ordenar. Ames estava outra vez olhando para longe; e Carrie se ps, de novo, a olhar para a fronte dele. Para ela, parecia que ele estivesse pensando em torno de coisas estranhas. Quando Ames estudava a multido, seus olhos se faziam doces. - Olhe para o vestido daquela mulher, l adiante - disse ele, voltando-se mais uma vez para Carrie, e acenando com a cabea para a direo indicada. - Onde? - indagou Carrie, acompanhando-lhe o olhar. - L adiante, no canto. . . mais para l. Est vendo aquele broche? - No grande? - exclamou Carrie. - Um dos maiores grupos de jias que jamais vi - declarou Ames. - Pois no ? - exclamou outra vez Carrie. Ela achava que tinha de ser agradvel para com aquele moo; e, contudo, com esta impresso, ou, talvez, precedendo esta impresso, Carrie percebeu uma leve sombra de convico de que ele era de educao mais fina do que a dela mesma; e de que a inteligncia dele era mais rica. Todo o aspecto dele lhe revelava estas coisas; e a graa salvadora, da parte de Carrie, estava em que ela conseguia compreender que as pessoas podiam ser mais esclarecidas do que ela. Carrie tinha encontrado grande quantidade de gente em sua vida; de gente que a fizera pensar vagamente naquilo que ela concebia como sendo gente ilustre. Este robusto jovem, que estava ao seu lado, com aspecto desenvolto, com atitudes naturais, parecia ter uma intuio das coisas - uma intuio que ela no compreedia, mas que aprovava inteiramente. Era excelente ser ele assim, como homem - pensava ela. A conversao passou para um livro que estava em plena voga na poca: "Moulding a Maiden", de Albert Rosse. A senhora Vance j o havia lido. O sr. Vance vira o livro ser discutido em vrios artigos de vrios jornais. - Um homem pode conseguir enorme projeo, escrevendo um livro - disse o sr. Vance. - Tenho notado que esse camarada, Ross, est sendo muito falado. Estava olhando para Carrie, ao dizer isto. - Nunca ouvi falar nele - disse Carrie, com fraqueza. - Oh, eu ouvi - declarou a senhora Vance. - Ele j escreveu um mundo de coisas. Esta ltima obra muito boa. - Sua importncia no l to grande - afirmou Ames. Carrie voltou os olhos para ele, como para um orculo. - Seu novo livro quase to ruim como o "Dora Thorne" - concluiu Ames. Carrie recebeu isto como sendo reprovao pessoal. Ela tinha lido "Dora Thorne", havia muito tempo. O livro parecia-lhe bastante aprecivel; mas supunha que as outras pessoas o considerassem muito bom. Agora, este moo, de olhos azuis e cabea fina, que por vezes lhe dava a impresso de ser mero estudante, divertia-se falando mal da obra. Para ele, o livro era pobre; nem valia a pena de ser lido. Carrie olhou para baixo; e, pela primeira vez, sentiu constrangimento por no compreender. Todavia, nada havia de sarcstico, nem de altaneiro, na maneira de Ames falar. Ames nem era sarcstico, nem se imbua de soberba. Carrie percebeu que aquilo constitua pensamento de alta ordem - a verdadeira forma de pensar; e ficou como que tentando adivinhar que outras coisas seriam corretas, de acordo com o ponto de vista dele. Ames pareceu notar que ela lhe prestava ouvidos, e que se inclinava a simpatizar com ele; por isto, deste ponto em diante, quase que s falou dirigindo-se a ela. Enquanto o garo se inclinava e procedia arrumao da mesa, apalpava os pratos do lado de fora, para verificar se se encontravam bastante quentes, dispunha as colheres e os garfos, e realizava todas essas outras pequenas coisas atenciosas, premeditadas para impressionar o esprito do cliente quanto ao luxo do estabelecimento, Ames tambm se inclinava levemente para um lado; assim ia contando, a Carrie, coisas de Indianpolis; e contava-as de maneira bem inteligente. O moo, na verdade, era dono de mente muito brilhante, que estava encontrando o seu principal desenvolvimento no ramo dos conhecimentos relativos eletricidade. No obstante, suas afinidades, para com outras formas de informao e para com outros tipos de pessoas, eram sutis e calorosas. O rubro fulgor das luzes dava, cabea de Ames, um tom leve de areia; e punha, ao mesmo tempo, um ponto de brilho particular nos olhos dele. Carrie notou todas estas coisas, enquanto ele se manteve inclinado para o seu lado; e achou-o extremamente jovem. Aquele homem, pouco mais do que adolescente, se encontrava muito frente dela. Parecia mais ilustrado do que Hurstwood; afigurava-se mais so e mais brilhante do que Drouet. Dava a impresso de ser inocente e asseado; e ela admitiu que ele era inecedivelmente agradvel. Notou, igualmente, que o interesse dele, para com ela, era algo muito distante, muito remoto. Ela no estava metida na vida dele; nem em nenhuma das coisas que se relacionavam com a vida dele; no obstante, agora, enquanto ele falava sobre aquelas coisas, todas aquelas coisas exerciam fascnio sobre o seu esprito. - Eu no me preocuparia com a tarefa de me tornar rico - disse ele a Carrie, enquanto o jantar prosseguia, e enquanto a ingesto de alimentos lhe ia aquecendo as simpatias - nem desejaria ser bastante rico para gastar dinheiro por esta forma. - Oh, pois no se preocuparia? - indagou Carrie, visto que esta atitude, para ela nova, se impunha, como que a fora, ao esprito dela, pela primeira vez. - No - confirmou ele. - Que bem me faria isso? Um homem no precisa desta espcie de coisas para ser feliz. Carrie pensou nisto, duvidando; mas, vindo a declarao da parte dele, a declarao ganhava peso aos olhos dela. - Ele provavelmente poderia ser feliz - pensou ela, de si para consigo - sozinho, por conta prpria. to robusto!... O sr. e senhora Vance mantinham um fogo cerrado de interrupes; e estas frases interessantes e impressionantes, da parte de Ames eram proferidas em momentos desencontrados. Tais frases, contudo, eram suficientes, porquanto a atmosfera que se harmonizava com esta juventude impressionava Carrie mesmo sem palavra alguma. Havia algo, no moo, ou no mundo dentro do qual ele se movia, que a fascinava. Ames fazia-a lembrar-se de cenas que ela tinha visto em palcos - de tristezas e de sacrifcios que sempre andavam de brao dado com ela no sabia bem o qu. O moo tinha feito dissipar-se um pouco da amargura do contraste entre a vida dele e a vida dela; e tinha feito isto exclusivamente por meio de certa calma indiferena, que dizia respeito somente a ele. Quando saram, Ames tomou o brao de Carrie; ajudou-a a subir na carruagem; e depois se puseram todos a caminho; e dali foram para o teatro. Durante os atos, Carrie se viu inclinada a prestar ouvidos muito atentos ao que o moo dizia. Ele mencionava passagens da pea representada, que ela mais aprovava >- passagens que haviam a tocado mais profundamente. - No acha que uma coisa muito boa ser ator? - perguntou-lhe ela, em certa altura. - Sim, acho - disse ele. - Mas ser ator bom. Creio que o teatro uma grande coisa. Esta simples aprovao fez com que o corao de Carrie pulasse. Ah, se ao menos ela pudesse ser atriz - uma boa atriz! Este moo era bastante esclarecido - ele sabia - e aprovada tambm. Se ela fosse uma atriz fina, os homens como ele lhe aprovariam a atuao. Carrie achou que fora bom ele falar como falara, muito embora nada disso se relacionasse de modo algum com ela. Carrie no sabia o motivo pelo qual achava isto, nem pelo qual sentia dessa maneira. Ao concluir-se o espetculo, logo se verificou que Ames no iria regressar em companhia de Carrie e dos Vances. - Oh no vai voltar conosco - exclamou Carrie, com um expresso sentida e mal controlada. - No vou - disse ele. - Vou parar aqui mesmo; ali na Rua Trinta e Trs. Carrie no pde dizer mais nada; mas, de algum modo, este desfecho a deixou chocada. Estava lamentando o transcorrer mais ou menos rpido da noite; mas pensava que ainda houvesse pelo menos meia hora mais. Oh! as meias horas, os minutos do mundo: quantas tristezas e quantas amarguras se encontram mergulhadas dentro deles! Ela disse-lhe at logo, com fingido desinteresse. Que diferena poderia fazer? Ainda assim, a carruagem lhe pareceu vazia. Quando ela entrou no seu prprio apartamento, teve isto para ocupar os pensamentos. No sabia se tornaria, em algum tempo futuro, a ver aquele moo. Que diferena faria isso. . . que diferena faria isso? #break CAPITULO 33 FORA DA CIDADE EMURALHADA: O DECLIVE DOS ANOS O resultado imediato disto no foi nenhum. Os resultados de tais coisas levam, em geral, muito tempo para aparecer. A manh proporciona mudana de modo de sentir. A condio existente pleiteia invariavelmente em prol de si mesma. somente em momentos esquisitos que ns apanhamos vislumbres da infelicidade das coisas. O corao compreende quando se defronta com contrastes. Tirem-se os contrastes - e a dor se dissipa. Carrie prosseguiu, vivendo mais ou menos esta mesma vida durante seis meses ou pouco mais, a partir daquela noite. Ela no viu mais o jovem Ames. Ele visitou uma vez o casal Vance; mas ela s foi saber disto por meio da jovem esposa. Depois, Ames seguiu para o Oeste; e houve uma diluio gradativa de toda atrao pessoal que pudesse ter existido. Entretanto, o efeito mental deste acontecimento ainda no se havia dissipado; e nunca se dissiparia de todo. Ela possua um ideal, por meio do qual julgava os outros homens - particularmente os homens que viviam ao seu redor. Durante todo este tempo - um perodo que se aproximou rapidamente dos trs anos - Hurstwood andou desvencilhando-se das dificuldades, e mantendo uma trilha plana e contnua. No houve, nesse perodo, descida alguma; e, decididamente, subida nenhuma se registrou -pelo menos quanto quilo que um observador ocasional poderia notar. Psicologicamente, porm, tinha havido mudana, bastante marcada, a ponto de sugerir, de modo bastante claro, o que surgiria no futuro. A mudana consistia simplesmente na circunstncia da parada a que sua carreira fora submetida, desde quando ele partira de Chicago. A sorte, ou o progresso material, de um homem, muito semelhante ao seu crescimento corporal. Ou o homem se faz mais forte, mais saudvel, mais esclarecido, na medida em que a juventude se aproxima da masculinidade, ou ento ele se faz mais fraco, mentalmente menos incisivo, na medida em que se aproxima da velhice. No h outros estgios, nem outros estados. Com frequncia, h um perodo - entre a cessao do crescimento juvenil e o aparecimento, no caso do homem de meia idade, da tendncia no sentido da decadncia - quando os dois processos se tornam quase que perfeitamente equilibrados; e ento pouco se pode fazer, em qualquer das direes. Se, porm, se der tempo ao tempo, o equilbrio se torna instvel, deslizando para o lado do tmulo. Devagar a princpio, depois com certa acelerao moderada, e, por fim, quando menos se suspeita, o processo a caminho da sepultura est em pleno andamento. isso o que frequentemente acontece com a sorte do homem. Se o seu processo de acrscimos nunca cessa, se a face do equilbrio mximo nunca atingido, no haver precipitao para o lado oposto. Os homens ricos, principalmente nestes nossos dias, se salvam frequentemente desta dissoluo de sua fortuna por meio de sua habilidade no sentido de alugar, em seu benefcio, os servios de crebros moos. Os crebros mais jovens contemplam os interesses da fortuna como sendo seus prprios; e, por isto, sustentam e dirigem o seu progresso. Se cada indivduo fosse deixado exclusivamente ao cuidado dos interesses, e tivesse tempo suficiente para se tornar extremamente velho, a sua fortuna se diluiria e desapareceria, exatamente como o seu vigor fsico e a sua vontade. Ele e os seus bens se decomporiam em grau extremo, dispersando-se afinal aos quatro ventos dos cus. Veja-se, porm, agora, onde que o paralelo se modifica. Uma fortuna, com um homem, um organismo que puxa para si outros espritos e outro vigor, alm do que est inerente no fundador. Alm dos espritos jovens, atrados para a fortuna, devido aos bons salrios, essa mesma fortuna se faz aliada de foras jovens, que do sua existncia alento e pujana, mesmo quando o vigor e a sabedoria do fundador comeam a dissiparse. A fortuna pode ser conservada pelo crescimento de uma comunidade, ou de um Estado. Poder envolver-se no empenho de proporcionar algo para o que exista procura ou solicitao crescente. Isto a remove de pronto, colocando-a fora do alcance dos cuidados do fundador. Agora, a fortuna j no precisa mais de tanta clarividncia em sua direo. O homem dissipa-se; a necessidade continua a crescer; a fortuna, caia ela em que mos cair, prossegue. Da decorre o fato de alguns homens nunca reconhecerem a mundana da mar de suas habilitaes. somente em oportunidades ocasionais, em que uma fortuna, ou um estado de xito arrancado de suas mos, que a falta de capacidade deles, no sentido de agir como anteriormente agiram, se faz aparente. Hurstwood, colocado sob novas condies, estava em posio de ver que j no era moo. Se no via, isso se dava apenas devido ao fato de que o seu estado se encontrava to bem equilibrado, que uma mudana absoluta, para o pior, no havia ainda ocorrido. No tendo sido treinado para raciocinar, nem para fazer introspeces, ele no conseguia analisar a mudana que estava realizando-se em seu esprito, e, consequentemente, em seu corpo; mas bem que sentia a depresso da decorrente. A comparao constante entre a sua situao antiga e a sua situao atual acusava um declive para pior; e isto produzia um estado de constante irritao, ou, pelo menos, de depresso. Agora, j se havia demonstrado experimentalmente que um estado de esprito constantemente submisso produz determinados venenos no sangue, denominados catstases - exatamente como os sentimentos virtuosos de prazer e de deleite produzem substncias qumicas que ajudam, e que se denominam anstases. Os veninos gerados pelo remorso investem contra o sistema, e, o seu tempo, produzem acentuada deteriorao fsica. A estes venenos que Hurstwood se encontrava submetido. Com o correr do tempo, isto pesou sobre a sua ndole. Seus olhos j no possuam mais aquela argcia flutuante, perscrutadora, que os havia caracterizado na Rua Adams. Seu passo j no era to lpido, nem to firme. Passara a entregar-se meditaes. Hurstwood ficava pensando, pensando, pensando. Os novos amigos que fazia no eram celebridades. Pertenciam a uma categoria mais barata, um pouco mais sensual e mais crua. Por certo que no podia encontrar prazer alguma naquela companhia; pelo menos, no podia encontrar o prazer que encontrava na companhia daqueles que frequentavam o seu estabelecimento l em Chicago. Hurstwood entregava-se a reuminaes sombrias. Devagar, extremamente devagar, o seu desejo de cumprimentar, de conciliar, e de fazer com que aquela gente toda se sentisse como que em sua casa, ali no bar, na Rua Warren, desapareceu dele. Cada vez mais - porm mais lentamente ainda - o significado do reino que ele tinha deixado se tornava claro. No se lhe afigurara que fosse um reino to maravilhoso, quando se encontrara dentro dele. Aquilo parecia coisa muito fcil para qualquer pessoa; era s ir at l, dispor de dinheiro para despender, e possuir amplos recursos de toda espcie; agora, porm, que ele se encontrava fora daquele mundo, como aquele mundo lhe parecia distante e remoto! Hurstwood comeou a ver as coisas como algum que v uma cidade que tenha muralha ao seu redor. H homens postados aos portes. A gente no pode entrar ali. Os que esto, l dentro no se preocupam com a idia de sair, para ver quem so os que esto fora. Os que se encontram l dentro so indivduos que se divertem; divertem-se tanto, que, para eles, todos os demais, que se acham do lado de fora, so esquecidos; e Hurstwood achava-se do lado de fora. Todos os dias ele podia ler, nos jornais vespertinos, referncias ao que ia pela cidade emuralhada. Nas notcias a respeito dos passageiros que partiam para a Europa, lia os nomes de frequentadores do seu antigo estabelecimento de Chicago. Na coluna das informaes teatrais, apareciam, de tempos a tempos, aluses aos sucessos mais recentes dos homens que tinham conhecido. Bem percebia ele que tais pernosalidades permaneciam nos seus antigos lugares de diverses. Os vages pullman andavam transportando-os de um lado para outro, pelo territrio do pas; os jornais os saudavam com referncias interessantes; os halls elegantes dos hotis e o esplendor de salas de jantar bem reluzentes os mantinham unidos, no interior da cidade emuralhada. Homens que ele tinha conhecido - homens com os quais ele havia tilintado os copos - ricos homens... e ele, ali, de todo esquecido! Bem era o sr. Wheeler? Que significava o estabelecimento da Rua Warren? Ba!. .. Se algum pensa que semelhantes pensamentos no surgem num tipo to comum de esprito - que semelhantes sentimentos requerem desenvolvimento mental mais elevado - eu inclino-me a apresentar-lhe, para considerao, o fato de que o desenvolvimento mental mais elevado que manda s favas tais pensamentos. o desenvolvimento mental mais elevado que induz filosofia, e que origina essa fortaleza de nimo que faz com que o indivduo se recuse a meditar longamente sobre tais coisas - com que se recuse a ser submetido a sofrimentos por via de ruminaes de tal ordem. O tipo comum de esprito extremamente arguto quanto a todas as coisas que relacionam com o seu bemestar fsico - extremamente arguto. o sovina no-intelectual que seu sangue, em face da perda de uma centena de dlares. o Epicteto que sorri, quando o ltimo vestgio de bem-estar fsico se apaga. Chegou o momento, no terceiro ano, em que este modo de pensar comeou a produzir seus resultados no estabelecimento da Rua Warren. A mar de clientes caiu um pouco abaixo do que tinha sido na melhor poca, a partir de quando Hurstwood fora para l. Isto o irritava e o preocupava. Houve uma noite em que ele confessou a Carrie que o negcio no ia indo naquele ms, to bem como estivera no ms anterior. Isto aconteceu por ocasio de determinadas sugestes que ela fizera, a respeito de pequenas coisas que desejava comprar. Carrie no deixara de notar que ele j no parecia inclinarse a consult-la, quanto a comprar peas de indumentria para si mesmo. Pela primeira vez, o episdio ocorreu como rusga, ou como advertncia no sentido de que ela no deveria andar pensando em pedir coisas. A resposta que ela deu foi bastante suave; mas os pensamentos dela foram rebeldes. Ele j no se incomodava mais com a companheira. Para suas diverses, Carrie estava dependendo dos Vances. E, agora, estes ltimos comunicaram que iam retirar-se. Aproximava-se a primavera, e o casal rumava para o Norte. - Oh, sim - disse a senhora Vance a Carrie - pensamos que podemos entregar o apartamento e deixar num depsito as nossas coisas. Estaremos fora durante o vero, e ficar com o apartamento seria despesa intil. Penso que nos instalaremos um pouco mais perto do centro da cidade, quando voltarmos. Carrie ouviu isto com genuna tristeza. Tinha apreciado muitssimo a companhia da senhora Vance. No havia, no prdio, ningum mais, de seu conhecimento. De novo, ficaria sozinha. O mau humor de Hurstwood, por causa da leve baixa dos lucros, e a partida dos Vances, por causa da primavera, foram coisas que apareceram juntas. Assim, Carrie teve solido prpria e mau humor do companheiro, para saborear ao mesmo tempo. Aquilo foi coisa de amargar. Ela tornou-se irrequieta e insatisfeita, no propriamente em relao a Hurstwood, como pensava que fosse, mas em relao com a vida. Que era a vida? Uma ronda bastante inspida, com efeito. Que que ela possua? Nada, alm do apartamento estreito e pequeno. Os Vances podiam viajar; podiam fazer coisas que mereciam ser feitas; e ali estava ela. Para o que que ela fora feita? Podia-se saber? Mais pensamentos se seguiram; e, depois lgrimas. . . as lgrimas pareciam estar justificadas, e eram o seu nico alvio no mundo. Por outro perodo, este estado de coisas continuou; os dois transcorreram vida bastante montona; a seguir, houve leve mudana para pior. Uma tarde, Hurstwood, depois de pensar num recurso para modificar o desejo de Carrie quanto a roupas, e de aliviar a presso generalizada sobre ele, para que as providenciasse, disse: - No penso que conseguirei muita coisa com Shaughnessy. - Que que h? - indagou Carrie. - Oh, ele um rato lento e miservel! No concorda com coisa alguma que se destine a melhorar o estabelecimento; e o estabelecimento nunca se pagar, se no for melhorado. - No pode voc convenc-lo? - perguntou Carrie. - No. J tentei. A nica coisa que posso ver, se desejo melhorar de vida, que devo tratar de arranjar um estabelecimento que seja mesmo meu. - E por que que no trata disso? - acrescentou Carrie. - Bem; tudo o que eu tenho est agora aplicado ali. Se eu tivesse oportunidade de poupar nas despesas de casa, durante algum tempo, acabaria podendo abrir um estabelecimento que nos daria abundncia de dinheiro. - E ns podemos economizar? - perguntou Carrie. - Poderemos tentar isso - sugeriu ele. Tenho estado a pensar em que, se estivesse um apartamento menor, mais perto do centro comercial da cidade, e se vivssemos economicamente, eu reuniria o suficiente para, com aquilo que j apliquei, abrir um bom bar. Ento poderamos dar um jeito para viver como voc deseja. - Para mim, isso estaria muito bem - disse Carrie, que, no obstante, achou pssimo o fato de as coisas terem chegado quele p. A fala relativa a um apartamento menor lhe soara como sinal de pobreza. - H grande abundncia de apartamentos pequenos e confortveis, ao redor da Sexta Avenida, abaixo da Rua Catorze. Poderamos alugar um por ali. - Darei uma olhada a eles, se voc quiser - disse Carrie. - Penso que poderei separar-me desse meu scio, dentro de um ano - esclareceu Hurstwood. - Nada resultar nunca esta parceria, como as coisas esto marchando agora. - Procurarei um apartamento como voc diz - afirmou Carrie, observando que a proposta oportunidade parecia ser coisa muito sria para ele. O resultado disto foi que a mudana se operou a seu tempo; no sem grande aborrecimento da parte de Carrie. Aquilo a afetou mais seriamente do que qualquer outra coisa que houvesse acontecido at ento. Ela comeou a encarar Hurstwood, inteiramente, como homem - no mais como amante, nem como marido. Sentia- se de todo ligada a ele, como esposa; e sabia que o dado de sua sorte fora lanado com o da sorte dele; mas comeou a notar que ele ia tornando-se mal-humorado e taciturno; no era mais o homem jovem, forte, cheio de vida. Aos olhos de Carrie, Hurstwood afigurava-se um pouco envelhecido, agora, perto dos olhos e ao redor da boca; e havia ainda outras coisas que o colocavam na sua verdadeira categoria de idade, pelo menos no que se referia aos pontos de vista dela. Carrie comeou a pensar que havia cometido grande erro. De passagem, passou a recordar-se do fato de que ele, praticamente, a foraria a fugir em sua companhia. O novo apartamento estava situado na Rua Treze, meio quarteiro a oeste da Sexta Avenida; e continha apenas quatro dependncias. A nova vizinhana no agradou muito a Carrie. Ali, no havia rvores, nem o panorama, a oeste, do rio. A rua estava toda construda. Havia doze famlias no edifcio; famlias bastante respeitveis; mas nada que se parecesse com os Vances. Gente mais rica exigia mais espao. Vivendo s, no pequeno apartamento, Carrie deixou de precisar de empregada. Ela deu, ao ambiente, um arranjo encantador; mas no conseguiu arrumar tudo a seu gosto. Hurstwood no parecia interiormente satisfeito com o pensamento de que precisariam modificar a sua instalao; argumentava, por isso, que no podia fazer coisa alguma em tal sentido. Era preciso fazer boa cara, e deixar as coisas correrem assim. Hurstwood tentou demonstrar, a Carrie, que no havia razes para alarme de ordem financeira; s havia motivo para congratulaes, pela oportunidade que se lhe abriria, ao fim daquele ano; lev-la-ia mais frequentemente ao teatro; e proporcionar-lhe-ia mesa bem melhor, mais abundante. A moradia, ali, seria apenas para os primeiros tempos. Ele estava entrando no estado de esprito de quem desejava negociar principalmente s, e pensar por conta prpria. O mal da ruminao estava comeando a reclam-lo como sua vtima. Somente os jornais e os seus prprios pensamentos, agora, tinham algum valor, para ele. O deleite do amor j se havia dissipado de novo. Era um caso de tratar de viver agora; de tirar o mximo proveito j, de todas as situaes, por mais corriqueiras que fossem, da vida. A estrada para baixo tinha poucos patamares e poucos trechos planos. O prprio estado do seu esprito, superinduzido pelas suas condies, fez com que a brecha se ampliasse, entre ele e o seu scio. Por fim, o scio comeou a desejar que Hurstwood sasse do negcio. As coisas aconteceram por tal forma, entretanto, que um negcio imobilirio, da parte do proprietrio do terreno, fez com que as coisas se tornassem muito piores do que a m vontade poderia ter programado. -- Est voc vendo isto? - indagou Shaughnessy, certa manh, a Hurstwood, apontando para a coluna de negcios imobilirios, num exemplar do "Herald", que tinha -em mos. - No vi, no. De que se trata? - disse Hurstwood, olhando para baixo, para os itens das novidades. - O homem que possui este terreno j o vendeu. - No me diga isso! - exclamou Hurstwood. Ele olhou, e l estava a notcia. O sr. August Viele tinha, no dia anterior, registrado a transferncia do love, 25 x 75 ps (pouco mais de oito metros, por pouco mais de vinte e cinco metros), na esquina da, Rua Warren com a Rua Hudson, ao sr. J. F. Slawson, pela soma de 57.000 dlares. - Quando que expira o nosso aluguel? - perguntou Hurstwood, pensando; e emendou: - em fevereiro prximo, no mesmo? - isso mesmo - confirmou Shaughnessy. - A no se diz o que o que o novo proprietrio vai fazer com isto - observou Hurstwood, tornando a olhar para o jornal. - Saberemos disso, ao que presumo, bem cedo - disse Shaughnessy. Sem dvida alguma, foi isso o que aconteceu. O sr. Slawson possua o imvel contguo, e estava projetando a construo de um moderno edifcio de escritrios. O prdio existente precisava ser derrubado. Requerer-se-ia, provavelmente, o tempo de ano e meio, para o outro ficar pronto. Todas estas coisas ocorreram gradativamente; e Hurstwood comeou a matutar sobre o que aconteceria com o seu bar. Certo dia, falou com o scio a tal respeito. - Pensa que valeria a pena abrir outro bar, em algum outro lugar, por estas redondezas? - Para qu, afinal? - disse Shaughnessy. - No nos seria possvel conseguir outra esquina, por aqui. - Pensa ento que no compensaria estabelecermo-nos em outro lugar? - Eu que no tentaria - disse o outro. A mudana iminente assumiu, assim, aspecto muito srio, aos olhos de Hurstwood. A dissoluo da sociedade significaria a perda dos seus mil dlares; e ele no conseguiria poupar outros mil, nesse entrementes. Compreendeu que Shaughenessy estava simplesmente cansado da parceria com ele; com toda probabilidade, alugaria a nova esquina, sozinho, quando o edifcio projetado ficasse pronto. Comeou, ento, a preocupar-se com a necessidade de nova ligao, e a ver a perespectiva de srios apuros financeiros, a menos que alguma coisa lhe aparecesse. Isto no o ps de humor conveniente para apreciar o novo apartamento, nem Carrie; e, consequentemente, a depresso invadiu a moradia. Nesse entrementes, passou a usar todo o tempo que podia, na procura de novo lugar; as oportunidades, porm, no eram numerosas. Mais ele j tinha a personalidade imponente que possua quando a primeira vez que aparecera em Nova York. Os maus pensamentos haviam posto sombras em seus olhos, o que no impressionava favoravelmente os outros. Nem ele tinha os 1.300 dlares mo, para negociar de pronto. Cerca de um ms depois verificando que no tinha realizado progresso nenhum, Shaughnessy comunicou definitivamente que Slawson no prorrogaria o aluguel. - Presumo que este negcio est chegando ao seu fim - disse ele, afetando um ar de preocupao. - Bem, se tiver de chegar, que chegue - respondeu Hurstwood, sombrio. No queria dar, ao outro, chave alguma para as suas opinies pessoais, fossem elas quais fossem. Shaughnessy no teria essa satisfao. Um ou dois dias aps, Hurstwood viu que precisava dizer alguma coisa a Carrie. Voc sabe - disse ele - penso que vou levar a pior no meu negcio l no bar. - Como que isso vai acontecer? -- perguntou Carrie, estupefata. - Bem, o homem que era dono do terreno vendeu-o; e o novo dono no quer realug-lo a ns. O negcio tem de ser fechado. - No pode voc instalar-se em algum outro lugar? - Parece que no h mais lugar nenhum. Shaughnessy no quer. - E perde voc o que ps no negcio com ele? - Sim - confirmou Hurstwood, cuja fisionomia se fez digna de estudo. - Oh, mas isto no mesmo muito ruim? - exclamou Carrie. - uma artimanha - explicou Hurstwood. - E isso tudo. Eles instalaro outro estabelecimento ali mesmo, no h dvida. Carrie olhou para ele; e percebeu, pelo conjunto inteiro da atividade do seu companheiro, o que aquilo significava. Era srio; muito srio. - Pensa voc que pode conseguir alguma outra coisa? - aventurou-se a perguntar timidamente. Hurstwood pensou um pouco. A questo toda estava na artimanha a respeito do dinheiro e do investimento. Ela pde ver, agora, que ele estava "quebrado". - No sei - disse ele, com solenidade - Posso tentar. #break CAPITULO 34 A MOENDA DE MO: UMA AMOSTRA DE FARELO Carrie meditou sobre esta situao, to reconcentradamente como Hurstwood, assim que conseguiu coordenar os fatos em seu esprito. Precisou de vrios dias para apreender plenamente que a aproximao do desaparecimento do negcio de seu marido significaria lutas e privaes desagradveis. Sua memria voltou primeira aventura em Chicago; aos Hansons e ao apartamento deles; e o corao dela revoltou- se. Aquilo era terrvel! Tudo a propsito de pobreza era terrvel. Gostaria de saber de uma forma para sair daquilo. Sua recentes experincias com os Vances a haviam tornado inteiramente incapaz de encarar sua prpria situao como trivial. O esplendor da alta vida da cidade tinha-a tomado completamente, nas poucas experincias que os mencionados vizinhos lhe haviam proporcionado. Fora ensinada a vestir-se a saber para onde ir, no dispunha de recursos nem para uma coisa, nem para a outra. Agora, estas coisas - realidades sempre presentes, como efetivamente eram - lhe enchiam os olhos e a mente. Quanto mais circunscrita se fazia a sua situao, tanto mais extasiante se tornava aquela outra vida. E, agora, a pobreza ameaava arrast-la em seu vrtice e colocar aquele outro mundo - o mundo dos ricos - to alto, como se fora um cu para o qual todo Lzaro ergueria, splice, as mos. Assim, tambm, o ideal posto em sua vida por Ames permaneceu. O moo fra-se; mas ficara a sua palavra, dizendo que as riquezas no eram tudo; dizendo que havia muita coisa mais, no mundo, do que ela sabia; que o palco era bom; e que a literatura que ela lia, pobre. Ele era homem forte e limpo.. . nem sabia ela quanto ele era mais robusto e melhor do que Hurstwood, do que Drouet; isto era coisa que ela apenas semiformulava para si mesma; contudo, a diferena era penosa. Era alguma coisa a que ela fechava voluntariamente os olhos. Durante os ltimos trs meses de sua ligao com a Rua Warren, Hurstwood tomara por sua conta parte dos dias, e sara cata, segundo os anncios comerciais. Tratava-se de tarefa mais ou menos deprimente, to somente pela circunstncia de que ele pensava que precisava conseguir logo imediatamente, porque, do contrrio, passaria a viver apenas das poucas centenas de dlares que poupara; depois, nada teria para aplicar em negcios - teria de tratar de empregar-se como auxiliar de escritrio. Tudo o que ele descobria, no gnero de sua atividade, anunciado guisa de oportunidade, ou era muito caro, ou muito desprezvel para o seu interesse. Ademais, o inverno estava aproximando-se; os jornais anunciavam rigores e penrias; e havia um pressentimento geral de tempos difceis pela atmosfera; ou, pelo menos, ele pensava que havia. Nas suas preocupaes, as preocupaes das outras pessoas que tornavam aparentes. Nenhum noticirio a respeito da falncia de uma firma, da existncia de uma famlia a morrer de fome, ou de um homem a 'agonizar pelas ruas, presumivelmente de inanio, chegava a deter-lhe os olhos, enquanto ele passava em revista os jornais matutinos. De uma feita, o "World" saiu com. uma notcia de arromba, a respeito de "80.000 pessoas sem emprego, em Nova York, neste inverno". Isto feriu-lhe como um punhal o corao. - Oitenta mil! - pensou ele. - Que coisa horrorosa que esta. Este constitua tipo novo de raciocnio para Hurstwood. Nos seus antigos dias, o mundo parecia que ia indo bastante bem. Talvez tivesse visto informaes semelhantes, no "Daily News", em Chicago; mas no lhe haviam prendido a ateno. Agora, estas coisas eram como nuvens carregadas, cor de cinza, pairando sobre o horizonte de um dia claro. Ameaavam cobrirlhe e escurecer-lhe a vida com um frio agrisalhamento. Hurstwood procurou sacudir aquilo para fora de sua mente; procurou esquecer e tomar nimo. Por vezes, dizia a si mesmo, mentalmente: - De que vale preocupar-me? Eu ainda no estou ao lu. Tenho mais seis semanas. Ainda que o pior se junte ao pior, disponho do bastante para viver seis meses. Curioso: enquanto ele se preocupava com o futuro, seus pensamentos revertiam, ocasionalmente, para a sua esposa e a sua famlia. Tratara de evitar pensamentos de tal ordem, durante os trs primeiros anos; e conseguira-o. Odiava a esposa, e poderia ir para a frente sem ela. A esposa que se fosse. Ele passaria muito bem, da mesma forma. Agora, porm, quando ele no estava indo bastante bem, comeou a indagar, de si para consigo, o que estaria ela fazendo, e como estariam indo seus filhos. Podia v-los vivendo to folgadamente como sempre, ocupando a casa confortvel, e usufruindo a sua propriedade. - Por Deus! uma vergonha que tenham ficado com tudo - pensou ele, vagamente, em vrias oportunidades. - Eu no fiz nada de mal. Agora, quando olhava para trs, e analisava a situao que conduzira a roubar aquele dinheiro, comeava a justificar-se pelo menos de leve. Que que ele tinha feito - que que ele tinha feito neste mundo - para lhe barrar os passos por aquela forma, e amontoar dificuldades sobre os seus ombros? Parecia que aquilo fora apenas do dia anterior. To pouco tempo, ao que se lhe afigurava, tinha transcorrido, a contar de quanto se encontrava confortvelmente instalado na vida, e dispunha de bastantes recursos. Agora, porm, aquilo tudo lhe fora arrancado das mos. - Ela no merecia o que obteve de mim; disto estou certo. No diz tanto mal assim; se, ao menos, todos pudessem saber... No havia pensamento algum quanto circunstncia de os fatos deverem ser anunciados. Aquilo constitua apenas justificao mental, que andava procurando para si mesmo; constitua algo capaz de o habilitar a suportar a sua situao como homem s direitas. Certa tarde, cinco semanas antes de o estabelecimento da Rua Warren ser fechado, ele deixou o bar, a fim de visitar trs ou quatro lugares, que vira anunciados no "Herald". Um ficava l embaixo, na Rua do Ouro; ele foi at l; mas no entrou. Era lugar de aspecto to pouco atraente, que no pde despertar- lhe o interesse. Outro se situava no Bowery, bairro que sabia que continha muitos estabelecimentos vistosos daquele gnero. Ficava perto da Rua Grand; e, ao que Hurstwood verificou, era estabelecimento muito bem montado. Ele falou, a respeito de investimento, durante trs quartos de hora, com o proprietrio; este demonstrou que sua sade era m, e que esta era a razo pela qual desejava conseguir um scio. - Bem, agora vejamos: quanto dinheiro seria necessrio para eu comprar metade do interesse, neste negcio? - indagou Hurstwood, que sabia que setecentos dlares era o seu limite. - Trs mil dlares - disse o homem. O queixo inferior de Hurstwood caiu. - vista? - continuou ele a indagar. - vista. Hurstwood procurou assumir um ar de resoluo, como algum que realmente desejasse comprar; seus olhos, porm, denotavam abatimento. Ele desvencilhou-se daquela situao dizendo que iria pensar no caso; e retirou-se. O homem com quem falara percebera-lhe a condio, embora de maneira vaga. - No presumo que ele queria comprar - disse, de si para consigo. - No fala como deveria falar. A tarde estava cinzenta e fria como chumbo. Soprava um desagradvel vento de inverno. Hurstwood visitou um estabelecimento, bem l adiante, do lado leste, perto da Rua Sessenta e Nove; e j eram cinco horas. O dia j ia escurecendo quando ele chegou ao lugar. Um alemo de corpulncia majestosa tomava conta do bar. - Que que me diz deste seu anncio? - perguntou Hurstwood, que j no estava gostando muito do aspecto do lugar. - Oh, isso j est liquidado - disse o alemo. - No vou vender agora. - Ah, assim? - . Nada mais h fazer a esse respeito. Est tudo liquidado. - Muito bem - disse Hurstwood, voltando-se para se retirar. O alemo no lhe prestou mais ateno; e isso fez com que ele se zangasse. - Essa besta maluca! - disse Hurstwood, de si para consigo. - Mas ento por que que anuncia? Totalmente deprimido, ele se ps a caminho, na direo da Rua Treze. O apartamento estava com apenas uma luz acesa, na cozinha, onde Carrie se encontrava trabalhando. Ele riscou um fsforo, e, acendendo o bico de gs, sentou-se na sala de jantar, sem sequer dirigir uma saudao moa. Ela aproximou-se da porta da sala, e lanou um olhar. - voc, no mesmo? - disse ela; e voltou para o seu lugar, na cozinha. - Sou - disse ele, sem nem sequer tirar o olhar do jornal vespertino que tinha comprado. Carrie percebeu que as coisas no andavam bem para ele. Hurstwood j no se afigurava mais bem apessoado, quando de humor sombrio. As linhas, aos lados dos olhos, estavam aprofundando-se. Sendo ele naturalmente amorenado de cor, o ar sombrio o fazia parecer levemente sinistro. Era, agora, uma figura de todo desagradvel. Carrie arrumou a mesa, e serviu o jantar. - O jantar est pronto - disse ela, passando diante dele, em busca de alguma coisa. Ela reaprocimou-se e sentou-se no seu lugar, sentindo-se extremamente abatida. - No vai voc querer jantar agora? perguntou ela. Ele dobrou o jornal e aproximou-se da mesa; o silncio foi mantido por algum tempo, quebrado apenas pelos "passe-me isso". - Foi um dia desacoroador o de hoje, no foi? - arriscou-se Carrie a dizer, depois de algum tempo. - Foi - disse ele. Hurstwood apenas beliscou a comida. - Voc ainda est certo de que o estabelecimento vai ser fechado? - indagou Carrie, aventurando-se a retomar o assunto que os dois j haviam debatido em demasia. - Naturalmente que estamos certos - afirmou ele, com uma leve modificao do carter incisivo da resposta. Este modo de retrucar irritou Carrie. Ela tambm, por sua vez tivera um dia amargurado. - Voc no precisa falar-me desse modo - observou ela. - Oh! - exclamou ele, afastanto sua cadeira da mesa, como se estivesse preparando-se para dizer mais, porm acabando por deixar as coisas como estavam. A seguir, Hurstwood retomou o jornal. Carrie abandou sua cadeira, contendo-se com dificuldade. Ele percebeu que ela estava ressentida. - No se retire - disse ele, vendo-a mover-se para voltar cozinha. - Tome o seu jantar. Ela passou, sem responder. Ele olhou para o jornal durante uns poucos momentos; depois ergueu-se e vestiu o palet. - Vou para a cidade, Carrie - disse ele, saindo. - Estou aborrecido esta noite. Ela no respondeu. - No se zangue - disse ele. - Estarei de novo bem amanh. Ele olhou para ela; mas no lhe prestou ateno, continuando a trabalhar com os seus pratos. - At logo - disse ele, finalmente; e saiu. Este foi o primeiro resultado fortemente desagradvel da situao entre os dois; mas, com a aproximao do ltimo dia de negcio, o ar sombrio tornou-se quase que uma permanente. Hurstwodd no conseguia ocultar suas preocupaes relativamente a este assunto. Carrie no podia deixar de indagar, de si para consigo, para onde era que estava encaminhando-se. As coisas tomaram tal aspecto, que eles passaram a falar ainda menos do que de costume; e, todavia, no era Hurstwood que tinha objeo a fazer a Carrie. Era Carrie que se afastava dele. Isto ele notou. Surgiu a objeo de ela se tornar indiferente para com ele. Hurstwood tornou a possibilidade de um intercurso amistoso quase que uma tarefa de gigante; e a seguir notou, com descontentamento, que Carrie piorava a situao, com suas maneiras, fazendo esse intercurso ainda mais impossvel. Por fim, o dia chegou. Quando esse dia, de fato chegou, Hurstwood - que estava com a cabea em tal estado que um estrondejar de trovo, seguido por uma tempestade violenta, se afiguraria acontecimento altamente apropriado - se sentiu at aliviado por verificar que se tratava de um dia simples, comum. O sol brilhava; a temperatura estava agradvel. Ele achou, assim que se aproximou da mesa do desjejum, que no era to terrvel assim, afinal de contas. - Bem - disse ele a Carrie - hoje o ltimo dia na Terra. Carrie sorriu, em resposta ao humor dele. Hurstwood deu uma olhada ao seu jornal, com ar mais ou menos alegre. Parecia que se havia livrado de um fardo. - Vou sair por um momento - disse ele, depois do desjejum; - depois, procurarei alguma coisa. Amanh, passarei o dia todo procurando por a. Penso que posso conseguir coisa, agora que esta trapalhada j no est mais em minhas mos. Saiu sorrindo, e visitou o estabelecimento. Shaughnessy l estava. Os dois j tinham preparado o assunto todo, quanto diviso, de conformidade com os interesses respectivos. Depois, porm, de ele l permanecer por vrias horas, e de andar ao lu durante mais trs para afinal regressar ao apartamento, a sua euforia j se havia dissipado. A despeito das muitas objees que tinha para furmular com o estabelecimento, agora, que o estabelecimento j no mais existia, ele sentiu-se triste por isso. Teria gostado que as coisas houvessem tomado rumo diverso. Shaughessy portara-se de maneira friamente negocista. - Bem - disse ele, s cinco horas - podemos muito bem contar a fria e dividi-la. Foi o que fizeram. As instalaes j haviam sido vendidas, e o dinheiro repartido. - Boa noite - disse ento Hurstwood, no momento final, num derradeiro esforo para parecer expansivo. - At logo - Respondeu Shaughnessy, mal se dignando tomar nota da despedida. Assim, o arranjo da Rua Warren ficara permanentemente concludo. Carrie havia preparado um bom jantar, no apartamento; entretanto; depois da sua caminhada, Hurstwood encontrava-se de humor solene e reflexivo. - E ento? - disse Carrie, indagativa. - J sa do negcio - respondeu ele, tirando o palet. Enquanto Carrie olhava para ele, ela se ps a imaginar qual seria o estado financeiro, agora, daquele homem. Os dois comeram e falaram um pouco. - Ter voc o bastante para comprar algum outro estabelecimento? - perguntou Carrie. - No - respondeu ele. - Vou ver se consigo alguma outra coisa, e tratar de economizar. - Seria interessante se voc conseguisse algum emprego - disse Carrie, estimulada pela ansiedade e pela segurana. - Penso que conseguirei - disse ele, pensativo. Durante alguns dias, dali por diante, ele vestiu regularmente o sobretudo, pela manh, e saiu pelas ruas. Nessas sadas, consolava-se a si mesmo, no comeo, com a idia de que, com os setecentos dlares que possua, ainda poderia fazer algum negcio vantajoso. Pensou em dirigir-se a alguma pequena cervejaria dessas que, como era de seu conhecimento, controlavam frequentemente os bares e os botequins, que alugavam a terceiros, e fazer com que lhe prestasse auxlio. Depois, recordava-se de que, de qualquer modo, teria de pagar vrias centenas de dlares em instalaes, de modo que, por essa forma, nada lhe sobraria para as suas despesas mensais. Custava-lhe quase oitenta dlares por ms, a vida ali. - No - dizia ele, nos seus momentos mais sos - no posso fazer isto. Tenho de arrumar algum emprego, e economizar. Esta disposio de "arrumar alguma coisa" se complicou no momento em que ele comeou a pensar no que era que desejava fazer. Administrar um bar? Onde que conseguiria essa ordem? Os jornais no publicavam anncios solicitando administradores, nem gerentes. Empregos dessa categoria, bem o sabia ele, ou eram conseguidos atravs de longos anos de servio, ou eram comprados a troco da compra da metade ou de um tero do interesse no estabelecimento. E ele no dispunha de dinheiro bastante para semelhante compra num estabelecimento suficientemente importante e para precisar de administrador. Ainda assim, ps mos obra. Suas roupas eram muito boas, e sua aparncia ainda excelente; mas tudo implicava o esforo de iludir. As pessoas, olhando para ele, imaginavam, de pronto, que um homem de sua idade, bem apessoado e bem vestido, deveria estar em condies folgadas. Tinha o aspecto de ser o confortvel proprietrio de alguma coisa; um homem de quem a camada comum dos mortais bem poderia esperar liberalidades. Contando agora quarenta e trs anos de idade, e apresentando-se confortvelmente nutrido, o caminhar j no lhe era to fcil. No fizera mais exerccios desde longos e longos anos. Suas pernas se cansavam; seus ombros doam; e os ps lhe doam, ao cair do dia, mesmo quando ele tomava conduo coletiva para quase que todas as direes. O simples esforo de levantar-se e de sentar-se, se se prolongasse, produzir-lhe-ia esse resultado. O fato de as pessoas o considerarem em posio mais folgada do que aquela em que estava, bem o compreendia ele. Tornava-se-lhe penosamente claro que isso lhe retardava os resultados das buscas. No que desejasse ter aparncia menos boa; que se sentia envergonhado de desmentir a aparncia por meio de incngruas solicitaes de trabalho. Assim, hesitava, pondo-se a imaginar o que iria fazer. Hurstwood pensou em hotis; lembrou-se de pronto, porm, de que no tivera experincia alguma na qualidade de balconista, e de que - ainda mais importante - no possua conhecimentos, nem amizades, nesse campo, para os quais pudesse apelar. Conhecia, por certo, vrios donos de hotis, em vrias cidades, inclusive em Nova York; mas esses sabiam do seu caso com a firma Fitzgerald and Moy. No poderia dirigir-se a eles. Hurstwood pensou em outros ramos de emprego, sugeridos por grandes edifcios, ou grandes negcios, de que tinha conhecimento: mercearias por atacado, companhias de seguros, lojas de ferragens, e coisas semelhantes. Mas no possua experincia alguma em tais ramos. Era pensamento amargo pensar em como sair rua, para conseguir algo. Teria ele de ir pessoalmente, e pedir? Ficar espera, do lado de fora de uma porta do escritrio, para depois, com aspecto de distino e de prosperidade, anunciar que andava procura de alguma coisa para fazer? Sentia-se penosamente constrangido em face de tal idia. No. No podia fazer isso. Ele realmente andava de um lado para outro, pensando; depois, por fazer frio, entrava num hotel. Conhecia muito bem os hotis; sabia que toda pessoa de aparncia decente bem recebida, para ocupar uma poltrona no hall. Isto aconteceu no Broadway Central, que era, ento, um dos hotis mais importantes da cidade. Tomar assento numa poltrona, ali, era, para ele, tarefa penosa. Pensar que ele se encontrava reduzido quilo! Tinha ouvido dizer que os frequentadores de halls de hotis eram denominados "esquentadores de cadeiras". Ele mesmo os havia tratado por essa denominao, nos seus bons tempos. Mas ali estava ele, a despeito da possibilidade de se encontrar com algum que o conhecesse; ali se defendia do frio, bem como da fadiga das caminhadas pelas ruas - num hall de hotel. - No posso continuar assim - dizia ele, de si para consigo. De nada vale sair pelas manhs, sem primeiro pensar em algum lugar para ir. Vou pensar em algum lugar, e depois me dirigirei para l. Ocorreu-lhe a lembrana de que, por vezes, havia lugares vagos para balconista de bar; mas expulsou isto do seu esprito. Balconista de bar - ele um ex-gerente! Tornou-se pavorosamente tedioso o ato de ficar sentado ali, no hall do hotel; por isto, s quatro, rumou para casa. Procurou assumir um ar de homem de negcios, quando entrou; mas aquilo foi fraca imitao, apenas. A cadeira de balano, na sala de jantar, era confortvel. Afundou-se nela, satisfeito, com vrios jornais que tinha comprado; e comeou a ler. Assim que ela atravessou a sala, para dar comeo ao preparo do jantar, Carrie disse: - senhorio esteve aqui, hoje, para buscar o aluguel. - Oh, esteve mesmo? - disse Hurstwood. Uma leve ruga se formou em sua fronte, quando se lembrou de que aquele era o dia 2 de fevereiro - poca em que o senhorio sempre aparecia. Hurstwood afundou uma das mos no bolso, procura da carteira; e ento provou pela primeira vez o sabor de ter de pagar algo, sem receber coisa alguma antes. Ele olhou para o rolo de cdulas; um rolo bem nutrido, verde; e olhou como algum olha para uma possvel cura salvadora. Depois, retirou, contando, vinte e oito dlares. - Aqui est para voc - disse ele a Carrie, quando ela tornou a passar pela sala. Ele meteu a cabea por entre os jornais, e ps-se a ler. Oh, o descanso daquilo - o alvio de deixar de caminhar e de pensar! Que guas, semelhantes s do rio infernal, Letes, que induziram ao esquecimento, eram aquelas inundaes de inteligncia telegrafada! Lendo, ele esquecia-se dos seus aborrecimentos, pelo menos em parte. Aqui estava uma mulher, jovem e de boa aparncia - se que a gente devia acreditar no desenho de um jornal - processando um ricomarido, gordo, fabricante de cande, em Brooklyn; o que ela queria era divrcio. Aqui estava outro item, detalhando o naufrgio de um barco em meio ao gelo e neve, ao largo da Baa do Prncipe, na Staten Island. Uma coluna, longo e clara, contava as ocorrncias do mundo teatral; as peas apresentadas, os atores que apareciam, os administradores fazendo comunicaes. Fannie Davenport estava acabando de estrear na Quinta Avenida. Daly estava interpretando ''O Rei Lear". Hurstwood leu algo sobre os primeiros embarques da estao do ano; um embarque era de um grupo composto pelos Vanderbilts e seus amigos, a caminho da Flrida. Uma rixa interessante, com troca de tiros, ia pelas montanhas do Kentucky. Assim, ele foi lendo, lendo, lendo, a balouar continuamente na sala aconchegada, perto do radiador de aquecimento, espera de que o jantar fosse servido. #break CAPITULO 35 A DISSIPAO DO ESFORO: O SEMBLANTE DA NECESSIDADE Na manh seguinte, ele deu uma olhada aos jornais e deslizou por uma longa lista de anncios, tomando umas poucas notas. Depois, voltou-se para a coluna dos empregados procurados; f-lo, porm, com sentimento de desagrado. O dia encontrava- se sua frente - um longo dia, em que precisaria descobrir alguma coisa - e desta maneira era como ele tinha de comear a descobrir. Esquadrilhou a longa coluna, cujas solicitaes se referiam, na maior parte, a padeiros, a remendes, a cozinheiros, a compositores, a cocheiros e a trabalhadores dessa espcie; e s encontrou duas coisas que lhe detiveram os olhares. Uma solicitava uma caixa para um estabelecimento que vendia mveis por atacado; a outra queria um vendedor para uma casa de usque. No tinha pensado nunca num emprego deste ltimo gnero. De pronto, Hurstwood resolveu ir ver este emprego. A firma em questo era a Alsbery & Co., distribuidora de usque. Foi l recebido, quase de imediato, e levado presena do gerente, assim que se apresentou. - Bom dia, meu senhor - disse o gerente, presumindo, de incio, que se tratasse de um dos seus clientes de fora da cidade. - Bom dia - disse Hurstwood. - O senhor publicou anncio, acredito eu, pedindo um vendedor. - Oh - disse o homem, mostrando plenamente o esclarecimento do que lhe havia ocorrido: - Sim, sim. Publiquei. - Pensei, por isso, em apresentar-me - disse Hurstwood, com dignidade. - Tenho tido alguma experincia nesse ramo. - Ah, tem tido? - exclamou o homem. - Que experincia que teve? - Bem; eu dirigi vrias casas de licores, no meu tempo. Recentemente, possu um tero do interesse num bar, na esquina das ruas Warren e Hudson. - Percebo - disse o homem. Hurstwood deteve-se, espera de alguma sugesto. - Ns precisvamos, com efeito, de um vendedor - explicou o homem. - Mas no sei, porm, se gostaria de aceitar qualquer coisa que fosse bastante rdua. - Percebo - disse Hurstwood. - Bem, eu no estou em condies de escolher, neste momento. Se a vaga se encontrasse aberta, eu gostaria de ser admitido. O homem no recebeu com bons olhos aquela sua expresso "no estou em condies de escolher". Queria algum que no estivesse pensando em escolha, ou em coisa melhor. O que era mais importante era que no queria um homem velho. Desejava admitir algum que fosse jovem, ativo, que gostasse de trabalhar por preo moderado. Hurstwood no lhe agradou de jeito nenhum. Tinha ar de mais importncia do que os seus possveis empregadores. - Bem - acrescentou o homem, em resposta - teramos prazer em tomar em considerao o seu pedido. Entretanto, no decidiremos nada durante mais uns dias. Quem sabe se nos deseja mandar as suas referncias... - Mandarei - disse Hurstwood. Ele fez sinal com a cabea, desejando bom dia; e retirou-se. Na esquina, procurou pelo endereo da firma vendedora de mveis; viu que a companhia ficava na Rua Vinte e Trs, a oeste. De conformidade com isso, rumou para l. O estabelecimento, entretanto, no era bastante grande. Tinha aspecto moderado; os empregados pareciam lentos e mal pagos. Hurstwood passou; olhou para dentro do estabelecimento; e resolveu no entrar. - Talvez queiram uma moa, a dez por semana - disse ele, de si para consigo. uma hora, ele pensou em comer; e foi para um restaurante, na Praa Madison. Ali, ps-se a meditar sobre os lugares em que poderia apresentar-se. Estava cansado. O tempo ia piorando e agrisalhando-se de novo. Do outro lado da rua, atravs do Parque da Praa Madison, ficavam os grandes hotis, como que olhando para baixo, para uma cena movimentada. Ele resolveu encaminhar-se para o hall de um deles, e sentar-se ali, por algum tempo... L dentro estava um ambiente aquecido e iluminado. No vira ningum do seu conhecimento, na Broadway Central. Com toda probabilidade, no encontraria ningum tambm ali. Encontrando assento em um dos divs opulentamente almofadados de vermelho, perto das grandes janelas que davam para o bulcio da Broadway, ali se sentou, pensativo. Suas condies j no pareciam mais to ms, ali. Sentando-se imvel, e olhando para a frente, pde auferir leve conforto por se encontrar na posse de umas poucas centenas de dlares, quantia esta que estava em sua carteira. Hurstwood pde esquecer, at certo ponto, a fadiga da rua e as suas buscas cansativas. Ainda assim, aquilo foi apenas uma fuga, de uma situao grave, para uma situao menos grave. Sentia-se ainda abatido e desacorooado. Naquele hall, os minutos pareciam transcorrer devagar. Uma hora era um tempo longo, muito longo, para passar. Para ele, a hora encheu-se de observaes e de comentrios mentais, relativamente aos hspedes verdadeiros do hotel; os hspedes passavam de um lado para outro; e, l fora, ele via os pedestres mais prsperos, cuja boa sorte se manifestava em suas boas roupas, bem como na sua animao, enquanto passavam ao longo da Broadway. Era talvez a primeira vez - desde quando ele chegara cidade - que os lazeres lhe proporcionavam ampla oportunidade para contemplar este espetculo. Agora, encontrando-se ele prprio, por fora, no cio, ficou a matutar sobre a atividade dos outros. Como eram alegres os moos que via; e como eram bonitas as mulheres! Que finas roupas eles todos envergavam! Eles no estavam com inteno de chegar a algum lugar. Hurstwood viu olhares faceiros, atirados por mocinhas magnficas. Ah, o dinheiro que se requeria para treinar com semelhante... Como ele conhecia bem tudo aquilo! Quanto tempo transcorrera, desde quando, pela ltima vez, tivera oportunidade de fazer aquilo! O relgio, l fora, assinalou as quatro. Era um pouco cedo; mas pensou que iria de volta ao apartamento. Este ato de regressar ao apartamento se combinou com a idia de que Carrie poderia pensar que ele andasse sentando-se ao lu, e perdendo muito tempo, uma vez que volta to cedo. Esperava no ter de perder tempo; mas o dia pesava excessivamente em suas mos. L no apartamento, ele sentia-se em seu ambiente. Poderia sentar-se na cadeira de balano, e ler. Esta cena movimentada, que distraa o esprito e era sugestiva, ficava fora de todo plano. No apartamento, ele podia ler jornais. De conformidade com este raciocnio, foi para casa. Carrie l estava, lendo, inteiramente s. Estava j bastante escuro no apartamento, fechado como estava. - Voc prejudicar os seus olhos - disse ele, quando viu a moa. Depois de tirar o palet, ele sentiu sobre si mesmo como que o peso da necessidade de proceder a breve relato do dia que tivera. - Estive falando com uma companhia de venda de licores por atacado - exps ele. - Talvez eu tenha de sair para vender fora. - Pois no seria isso uma tima coisa?... - disse Carrie. - No seria uma coisa to m - confirmou ele. Do jornaleiro da esquina, ele comprava sempre dois jornais: o "Evening World" e o "Evening Sun". De modo que, agora, devido ao costume, ele apenas apanhava os jornais, enquanto passava, sem deter-se. Hurstwood puxou sua cadeira para perto do radiador, e acendeu o gs. Depois, tudo correu como na tarde anterior. Suas dificuldades se desvaneceram por entre as notcias que ele tanto gostava de ler. O dia seguinte foi at pior do que o anterior, porque, agora, ele no conseguiu pensar sobre o lugar para onde iria. Nada do que viu nos jornais que analisou - at s dez horas - lhe despertou interesse. Perceberia que precisava sair do apartamento; e, no obstante, sentia-se como que doente ao pensamento de ter de sair. Para onde, para onde k? - Voc no deve esquecer-se do meu dinheiro para esta semana - disse Carrie, serena. Tinham feito uma combinao, pela qual ele entregava doze dlares, todas as semanas, nas mos dela, a fim de que ela pagasse as despesas normais. Ele emitiu leve suspiro, quando ela disse isto; e puxou a carteira para fora. De novo, ele sentiu o carter terrvel da coisa. Ali estava ele, tirando, tirando, sem que nada entrasse. - Senhor! - exclamou Hurstwood, em seus pensamentos - isto no pode prosseguir assim. A Carrie, ele no disse coisa alguma. Ela, porm, pde perceber que o pedido o perturbou. Dar-lhe dinheiro, logo se tornaria, para aquele homem, ato desacorooador. - No obstante, que que eu tenho com isso? - pensou ela. - Oh, por qual motivo deveria eu aborrecer-me? Hustwood saiu, rumando para a Broadway. Queria pensar em algum lugar. Dentro de pouco tempo, entretanto, chegou ao Grand Hotel, Rua Trinta e Trs. Sabia do hall confortvel que l havia. Sentia frio, depois dos vinte quarteires de caminhada. - Vou entrar na sala do barbeiro e mandar que me barbeiem - pensou. Assim, justificou-se por ir sentar-se ali, depois do tratamento tensorial. Mais uma vez, visto que o tempo passara a pesar muito em suas mos, ele foi para casa cedo; e esta rotina continuou por vrios dias; todos os dias, a necessidade de caa ao emprego o molestava; e a cada novo dia, o desgosto, a depresso, a vergonha, o empurravam mais para o cio em hall de hotis. Afinal, houve trs dias em que uma tempestade prevaleceu; e ele no saiu nem um pouco de casa. A neve comeou a cair bem tarde, certo dia. Foi uma queda regular de flocos brancos grandes e fofos. Na manh seguinte, a neve continuou caindo, acompanhada de vento forte; e os jornais anunciaram saraivada. Olhando para fora, atravs das janelas dianteiras, podia-se ver uma camada branca, no cho; uma camada espessa e macia. - Presumo que no tentarei sair hoje - disse ele a Carrie, ao desjejum. - O dia vai ser horrvel, ao que dizem os jornais. - O homem tambm no trouxe o meu carvo - esclareceu Carrie, que costumava encomendar o combustvel em boa quantidade de cada vez. - Vou sair e ver o que h a respeito - disse Hurstwood. Esta foi a primeira vez que ele sugeriu estar disposto a prestar algum servio; mas, de alguma forma, o desejo de sentarse por ali fazia parecer que aquilo constitusse uma espcie de compensao por esse privilgio. Todo o dia e toda a noite, caiu neve; e a cidade comeou a sofrer as consequncias do bloqueio geral do trnsito. Muita ateno era dada aos pormenores da tempestade, pelos jornais, os quais punham em relevo os padecimentos dos pobres, e o faziam em grandes tipos. Hurstwood sentava-se e lia, junto ao radiador de aquecimento, a um canto do apartamento. No tentava pensar a respeito da sua necessidade de trabalhar. A tempestade era to terrfica, que suspendia o funcionamento de todas as coisas, e que lhe tolhia a necessidade de pensar sobre o caso. "Ele instalou-se em casa, bem confortvelmente; e ali se ficou, a esquentar os ps. Carrie observou-lhe a desenvoltura; e observou-lha com alguma preocupao. A despeito de toda a fria da tempestade, ela duvidava no conforto dele. Hurstwood encarava a situao prpria com excessiva displiscncia. Hurstwood, entretanto, continuava a ler, sempre a ler. No prestava grande ateno a Carrie. Ela realizava seus deveres domsticos; e pouco falava, para no o perturbar. No dia seguinte, nevava ainda; e no outro tambm, com frio rigoroso Hurstwood admitiu o alarme dos jornais, e continuou sentado, imvel. Agora ele se oferecia voluntariamente para realizar umas poucas e pequenas coisas. Uma dessas coisas era ir ao aougue; outra, ao marceeiro. Na verdade, no pensava coisa alguma a respeito de tais pequenas coisas, em conexo com o seu verdadeiro significado. Sentia-se como se fosse de todo intil: com efeito, com aquele tempo horroroso, bem que valia a pena a sua presena em casa. No quarto dia, entretanto, o tempo clareou; e Hurstwood leu que a tempestade tinha chegado ao fim. Agora, porm, ele se inclinou para a ociosidade, pensando em como deveriam as ruas estar escorregadias. J era meio-dia quando, por fim, abandonou seus jornais e se ps a caminho. Em consequncia da temperatura levemente mais quente, as ruas estavam em ms condies. Hurstwood foi para o outro lado da Rua Catorze, no carro, e fez transferncia para o sul, na Broadway. O pequeno anncio que lhe estava nas mos se relacionava a um botequim, l embaixo, na Rua Prola. Quando chegou Broadway Central, entretanto, ele mudou de idia. - De que serve? - pensou ele, olhando por cima da lama e da neve: - Eu poderia comprar parte desse estabelecimento. H mil probabilidades contra uma de nada sair dali. Acho que vou embora. E foi embora. No hall de um hotel, sentou-se e tornou a esperar; enquanto esperou, ficou a imaginar no que iria fazer. Enquanto se conservava ocioso, a ponderar, satisfeito por se encontrar abrigado, um homem bem vestido passou pelo hall; parou, olhou com fixidez, como se no estivesse muito seguro de sua memria; e depois se aproximou. Hurstwood reconheceu Cargill, proprietrio dos grandes estbulos do mesmo nome, de Chicago; vira-o pela ltima vez no Avery Hall, na noite em que Carrie representou ali. A lembrana de como esse indivduo fora buscar a esposa, para trocar apertos de mo com ele, naquela oportunidade, tambm se fez imediatamente ntida. Hurstwood estava grandemente abatido. Seus olhos expressaram a dificuldade que ele sentia. - Ora! B Hurstwood! - exclamou Cargill, recordando-se, agora, e mostrando-se aborrecido por no o haver reconhecido de pronto, logo no comeo, a fim de ter tido tempo para evitar o encontro. - Sim - disse Hurstwood. - Como vai o senhor? - Muito bem - disse Cargill, perturbado e procura de algo sobre o que falar: - Hospedado aqui? - No - disse Hurstwood - apenas com encontro marcado. - Eu sabia que o senhor tinha deixado Chicago. Andei pensando muito sobre o que lhe teria acontecido. - Oh, eu estou aqui, agora. - afirmou Hurstwood, ansioso para desfazer o encontro e retirar-se. - Vai indo bem, no verdade? - Excelente. - Satisfeito por ouvi-lo dizer isso. Os dois se olharam reciprocamente, bastante embaraados. - Bem. Tenho encontro com um amigo l em cima. Vou deix-lo. At logo. Hurstwood meneou a cabea. - Que v tudo para o inferno -. murmurou ele, tomando o caminho da porta: - eu sabia que isto iria acontecer. Caminhou vrios quarteires rua acima. Seu relgio assinalava apenas 1,30. Tentou pensar em algum lugar para l ir, ou em alguma coisa para fazer. O dia estava to desagradvel, que a nica coisa que ele queria era ficar abrigado entre quatro paredes. Finalmente, comeou a sentir os ps molhados e frios; e tomou a conduo coletiva. A conduo levou-o Rua Cinquenta e Nove, que era destino to bom ou to mau como qualquer outro. Descendo ali, virou-se e caminhou de volta, ao longo da Stima Avenida; mas a fadiga do cio se fez excessiva. A infelicidade de vagar ao lu, sem lugar algum para se dirigir, se tornou intolervel. Sentiu-se nas condies de quem houvesse apanhado um resfriado. Parando a uma esquina, esperou por uma conduo coletiva que rumasse para o sul. Aquele no era dia para se estar na rua;, iria para casa. Carrie ficou surpresa por v-lo s trs e um quarto. - Est um dia medonho, l fora - foi tudo o que ele disse. Depois tirou o palet e mudou de calados. Nessa noite, ele percebeu que um resfriado se instalava; e tomou quinino. Continuou febrento at pela manh; e ficou sentado, ali pelo apartamento, durante todo o dia seguinte, enquanto Carrie lhe prestou assistncia. Hurstwood, quando doente, era criatura indefesa, incapaz fosse l do que fosse; no ficava muito bem parecido quando metido em roupo de banho de cor amortecida, e com os cabelos despenteados. Tinha aspecto encovado, ao redor dos olhos, e parecia bastante velho. Carrie notou isto; e isto no lhe causou agrado. Ela queria mostrar-se de boa ndole e condoda; mas alguma coisa, que havia no ar daquele homem, fez com que ela se contivesse. L pela tardinha, Hurstwood pareceu estar to mal, luz fraca do apartamento, que ela lhe sugeriu que fosse para a cama. - Ser melhor que voc durma um pouco - disse ela. - Voc sentir-se-a melhor assim. Vou preparar a sua cama para voc, agora. - Est bem - disse ele. Enquanto fez todas estas coisas, ela deu mostras de estar nas mais desesperadas condies de esprito. - Que vida! Que vida! - foi o seu nico pensamento. De uma feita, durante o dia, quando ele se encontrava sentado perto do radiador, encurvado sobre si mesmo e lendo, ela passou junto dele; vendo- o naquele estado, enrugou a fronte. No quarto dianteiro, onde o ambiente no era muito aquecido, ela sentou-se junto janela; e chorou. Era esta a vida preparada para ela? Era mesmo? Viver engaiolada num pequeno apartamento, com um indivduo que se encontrava sem trabalho, ocioso e indiferente para com ela! Carrie era to somente criada dele, agora; nada mais. Este choro fez com que seus olhos se tornassem vermelhos; e quando, ao preparar-lhe a cama, ela acendeu o bico de gs, e, depois de preparada a cama, o chamou para que se deitasse nela, ele notou o fato. - Que que h com voc? - perguntou ele, olhando para o rosto dela, A voz dele estava spera; e sua cabea despenteada somente acentuava a qualidade soturna da interrogativa. - Nada - disse Carrie, com voz fraca. - Voc esteve chorando - observou ele. - No estive, no - respondeu ela. No era por amor a ele; isto Hurstwood sabia. - Voc no precisa chorar - disse ele, pondo-se por baixo dos lenis: - As coisas ho de melhorar, sem dvida. Denrto de um dia ou dois, ele ps-se novamente de p; mas o mau tempo continuava; e ele ficou em casa. O jornaleiro italiano agora lhe entregava os jornais da manh; e estes ele os lia com assiduidade. Umas poucas vezes, depois disto, Hurstwood aventurou-se a sair; mas, encontrando-se com outros amigos dos velhos tempos, comeou a no se sentir mais bem quando se sentava nos halls e nos corredores dos hotis. Todos os dias, voltava para casa um pouco mais cedo; e, por fim, no se deu mais ao trabalho de fingir que ia a algum lugar. O inverno no era poca para se procurar fosse l que emprego fosse. Naturalmente, permanecendo em casa, ele notou como Carrie fazia as coisas. Ela estava longe de ser perfeita nos mtodos de economia domstica; e seus pequenos deslizes, neste terreno, no comeo lhe chamaram a ateno. No aconteceu isto, porm, antes de as solicitaes regulares, da parte dela, da sua mesada, se lhe tornarem irritantes e pesarosas. Conservando-se sentado, como fazia, as semanas, ao que se lhe afigurava, passavam muito depressa. Todas as teras-feiras, Carrie pedia o dinheiro de que precisava. - Pensa voc que estamos vivendo to economicamente como deveramos? - perguntou ele, certa manh de tera-feira. - Fao o mais que posso - afirmou Carrie. Nada foi acrescentado a isto, no momento; mas, no dia seguinte, ele perguntou: - Voc vai algumas vezes ao Mercado Gansevoort, aqui perto? - Eu no sabia que existisse esse mercado - disse' Carrie. - Dizem eles que se podem conseguir as coisas mais baratas ali. Carrie manteve-se indiferente sugesto. Estas eram coisas de que ela no gostava nem um pouco. - Quanto que voc paga por meio quilo de carne? - perguntou ele certo dia. - Oh, h diversos preos - explicou Carrie: - Lombo de vaca custa vinte e dois centavos. - Isso excessivo, no ? - exclamou ele. Assim ele andou fazendo perguntas a respeito de outras coisas, at que, finalmente, com o passar dos dias, aquilo pareceu transformar-se em mania. Ele tomava conhecimento dos preos, e lembrava-se deles. A capacidade prestativa do homem tambm melhorou muito. A coisa comeou aos poucos, naturalmente. Carrie, ao ir buscar o prprio chapu, certa manh, foi detida por ele. - Para onde que voc vai, Carrie? - indagou Hurstwood. - A adiante, at ao padeiro - respondeu ela. - Eu mesmo irei por voc - ofereceu-se ele. Ela aquiesceu, e ele foi. Todas as tardes, ele passou a ir at esquina, em busca dos jornais. - H alguma coisa que voc queira que eu traga? - perguntava-lhe ele. Gradativamente, ela comeou a servir-se de Hurstwood. Fazendo isto, porm, perdeu o pagamento semanal de doze dlares. - Voc precisa pagar-me hoje - disse ela, numa terafeira, por essa poca. - Quanto? - perguntou ele. Ela compreendeu muito bem o que isto significava. - Bem, uns cinco dlares - respondeu a moa. - Estou devendo ao homem do carvo. No mesmo dia, ele disse: - Penso que esse italiano ali, da esquina, vende carvo a vinte e cinco centavos por alqueire. Vou fazer negcio com ele. Carrie ouviu isto com indiferena. - Est bem - disse ela. Depois, acabou acontecendo isto: - George, preciso de um pouco de carvo hoje. Ou: - Voc precisa conseguir um pouco de carne, de alguma espcie, para o jantar. Ele ento tratava de encontrar o que ela queria, e ordenava. Acompanhando este plano, surgiu a mesquinhez. - S consegui um quarto de quilo de carne - disse ele, entrando no apartamento, certa tarde, com os seus jornais: - Ns, ao que parece, nunca comemos muito. Estes detalhes de miserabilidade roam o corao de Carrie. Enegreciam- lhe os dias, e amarguravam-lhe a alma. Oh, como aquele homem havia mudado! O dia inteiro, todos os dias, ali se sentava, lendo os jornais. Parecia que o mundo no exercia atrao alguma, para ele. De vez em quando saa, com bom tempo, por umas quatro ou cinco horas, entre as onze e as quatro. Ela no podia fazer nada, alm de o contemplar com o ar de furioso desacato. Aquilo era apatia, da parte de Hurstwood, resultante da sua inabilidade de ver uma sada. Cada novo ms impunha nova retirada da sua pequena reserva. Agora, tinha apenas quinhentos dlares de resto; e este dinheiro ele retinha com extremo cuidado, como se pressentisse que, com aquilo, poderia contornar qualquer necessidade, durante um perodo indefinido. Continuando a sentar-se pelo apartamento, ele decidiu fazer uso de algumas roupas velhas, que tinha. Isto aconteceu pela primeira vez, com os maus dias. Somente uma vez apresentou escusas, bem no comeo: - Est um tempo to ruim, hoje, que vou apenas usar isto em casa. A seu tempo, isto se tornou inclinao permanente. Ademais, estava habituado a pagar quinze centavos por uma barba, mais uma gorjeta de dez centavos. No comeo de suas dificuldades, reduziu a gorjeta para cinco centavos; depois, para nada. Mais tarde, tentou fazer uso de um barbeiro de dez centavos; e, verificando que o barbear era satisfatrio, passou a servir- se ali com regularidade. Mais tarde ainda, abandonou o hbito de barbear-se todos os dias, passando a faz-lo um dia sim e outro no; depois, passou para cada trs dias; e assim por diante, at que passou a barbear-se uma vez por semana; e isto se fez costume. Aos sbados, ele constitua espetculo digno de ser visto. Naturalmente, na medida em que o seu auto-respeito se desvanecia, o respeito para com ele morria em Carrie. Ela no conseguia compreender o que havia acontecido com o homem. Ele tinha algum dinheiro; dispunha de um terno decente, que ainda remanescia; no assumia m aparncia, quando bem arrumado. Ela no se esquecia de sua prpria luta, em Chicago; mas tambm no se esquecia de que no cesara de tentar. Ele, ao contrrio, no tentava nunca. Agora, nem sequer consultava os anncios, nas colunas dos jornais. Finalmente, uma impresso bem ntida escapou da parte dela. - Que que leva voc a pr tanta manteiga no bife - perguntou-lhe ele, certa noite, perambulando ao lu da cozinha. - Para faz-lo ficar bom, naturalmente - respondeu ela. - A manteiga est horrivelmente cara, nestes dias - observou ele. - Voc no se incomodaria com isso, se estivesse trabalhando - obtemperou ela. Ele calou a boca, depois disto; e foi para os seus jornais; todavia, o remoque ficou-lhe a dar voltas no esprito. Fora a primeira observao pungente que partira da pessoa dela. Nessa mesma noite, Carrie, depois de ler um pouco, saiu de perto dele, indo para o quarto dianteiro, a fim de se acomodar na cama. Isto foi ato inusitado. Quando Hurstwood resolveu ir, ele retirou-se, como sempre, sem luz. Foi ento que descobriu a ausncia de Carrie. - Isto estranho - murmurou ele: - Talvez que ela esteja sentada por a. Hurstwood no deu mais importncia ao caso; e dormiu. Pela manh, ela no estava ao lado dele. Estranho diz-lo: isto passou sem comentrio. Com a aproximao da noite, e com a predominncia de uma disposio mais social, Carrie disse: - Penso que vou dormir sozinha esta noite. Estou com dor de cabea. - Est bem - disse Hurstwood. Na terceira noite, ela foi para a sua cama, l no quarto dianteiro sem dar escusa alguma. Isto constituiu golpe duro e sombrio para Hurstwood; mas ele nunca mencionou o fato. - Est bem - disse ele, de si para consigo, com um franzir irreprimvel da testa: - ela que durma sozinha. #break CAPITULO 36 UMA REGRESSO SOMBRIA: O FANTASMA DA PROBABILIDADE Os Vances, que j se encontravam de volta cidade desde o Natal, no se haviam esquecido de Carrie; mas eles, ou, melhor, a senhora Vance, nunca a visitara, pela muito simples razo de que Carrie nunca lhe enviara seu novo endereo. Fiel sua ndole, Carrie correspondera-se com a senhora Vance durante todo o tempo em que morara na Rua Setenta e Oito; quando, porm, fora compelida a mudar-se para a Treze, o receio de que esta ltima interpretasse o caso como indicao de circunstncias de apuros fez com que ela estudasse algum recurso para evitar a necessidade de lhe comunicar o novo apartamento. No encontrando mtodo algum que fosse conveniente para tal fim, ela, com bastante tristeza, renunciou inteiramente ao privilgio de lhe escrever. A senhora Vance sentiu-se intrigada em presena de semelhante silncio; pensou que Carrie houvesse abandonado a cidade; e, por fim, desistiu de pensar nela, considerando-a de todo perdida. Por isto, ficou completamente surpresa quando a encontrou na Rua Catorze, para onde fora a fim de fazer compras. Carrie l estava para o mesmo fim. - Ol, senhora Wheeler - exclamou a senhora Vance, examinando a figura de Carrie com um rpido olhar - onde que tem estado? Por que que no tem ido ver-me? Tenho estado a imaginar, todo este tempo, o que poderia ter-lhe acontecido. Na verdade, eu... - Oh, sinto-me to feliz por v-la de novo - disse Carrie, satisfeita, e, ainda assim, confusa. De todas as ocasies imaginveis, aquela era a pior para encontrar a senhora Vance. Apesar disto, Carrie continuou: - Ora, veja! Estou morando aqui na cidade, na zona central. Tenho andado com a inteno de ir visit-la. Mas aonde que est morando agora? - Rua Cinquenta e Oito - disse a senhora Vance - logo adiante da Stima Avemida... n.<? 218. Por que que no aparece para uma visitinha? - Aparecerei - declarou Carrie. - Com toda sinceridade, tenho desejado ir v-la. Sei que j deveria ter feito isto. at uma vergonha. Mas, sabe como so as coisas... - Qual o seu nmero? - indagou a senhora Vance. - Rua Treze - informou Carrie, com relutncia - 112, Oeste. - Oh! - exclamou a senhora Vance - isso fica bem aqui perto, no mesmo? - Fica - disse Carrie: - Precisa descer e vir ver-me de quando em quando. - Muito bem. Voc uma excelente criatura - disse a senhora Vance, rindo; enquanto falava e ria; eia ia notando que a aparncia exterior de Carrie se havia modificado at certo ponto. - Tambm o endereo- acrescentou a senhora Vance, de si para consigo: - Eles devem estar passando um perodo de aperturas. Mesmo assim, a senhora Vance gostava de Carrie, o suficiente para a levar consigo por ali em fora. - Entre aqui comigo, um minuto - exclamou ela, virando-se para dentro de toda loja. Quando Carrie voltou para a sua casa, l estava Hurstwood, lendo, como de costume. Ele dava mostras de enfrentar as suas condies com uma mais extrema indiferena. Sua barba era de pelo menos quato dias. - Oh - pensom Carrie - se ela aparecesse por aqui e visse este homem!... Ela meneou a cabea, numa expresso de absoluta infelicidade. Afigurava- se que sua situao estava tornando-se insuportvel. Impelida ao desespero, ela perguntou, ao jantar: - J teve voc mais alguma notcia da parte daquela casa por atacado? - No - disse ele. - Eles, l, no querem um homem sem experincia. Carrie abandonou este assunto, sentindo-se incapaz de dizer mais do que dissera. Encontrei-me com a senhora Vance esta tarde - disse ela, depois de algum tempo. - Encontrou-a? - fez ele. - Agora, esto de volta a Nova York - prosseguiu Carrie: - Ela est com aspecto to bonito!. . . - Bem, ela pode dar-se a esse luxo, enquanto o marido pagar por isso - retrucou Hurstwood: - Ele conseguiu um trabalho suave. Hurstwood estava olhando para dentro do jornal desdobrado. No pde ver, por isso, o ar de infinito cansao e de indizvel descontentamento que Carrie lhe dirigiu. - Ela disse que estava pensando em fazer-nos uma visita, aqui, algum dia. - Ela vem levando muito tempo para fazer isso, no acha? - observou Hurstwood, com uma espcie de sarcasmo. A senhora Vance no lhe inspirava simpatia, devido sua tendncia para com os gastos. - Oh, no sei - disse Carrie, zangada em face da atitude do homem: - Talvez fosse eu que no quisesse que ela nos visitasse. - Ela excessivamente alegre - disse Hurstwood, significativamente: - Ningum pode acompanhar-lhe o passo, a menos que disponha de um mundo de dinheiro. - No parece que o sr. Vance ache o caso muito mau. - Ele pode no achar isso agora - considerou Hurstwood, obstinadamente, compreendendo muito bem a inferncia: - a vida dele ainda no est concluda. Ningum sabe o que vai acontecer. Ele poder vir abaixo, como qualquer outra pessoa. Havia algo de extremamente cortante, na atitude daquele homem. Seus olhos pareceram estar animados por uma piscadela piscada por inteno do afortunado de quem se falava, como que esperando a derrocada dele. O seu prprio estado se afigurava coisa parte - no destinada a ser tomada em considerao. Aquela coisa era o que remanescia da antiga soberba, da auto-confiana de outros tempos, da independncia a que se habituara. Sentando em seu apartamento, e lendo fatos relacionados com outras pessoas, este ar independente, de homem no derrotado, por vezes voltava sua pessoa. Esquecendo-se da fadiga das ruas e da humilhao da procura de emprego, ele, por vezes, como que punha as orelhas em ponta. Era como se dissesse: - Eu posso fazer alguma coisa. Ainda no estou por baixo. H um mundo de coisas que vir a mim, desde que eu me disponha a ir sua procura. Era com este estado de esprito que, ocasionalmente, ele se vestia, ia ao barbeiro para barbear-se, e, calando suas luvas, saa rua, de modo bastante gil. No que tivesse algum objetivo certo. Tratava-se, de preferncia, de simples condio baromtrica. Sentia-se perfeitamente bem, s pelo fato de estar ao ar livre e fazendo alguma coisa. Nessas ocasies, o seu dinheiro tambm saa. Sabia onde se localizavam diversos sales de pquer, no centro da cidade. Uns poucos conhecidos, bem que os tinha nos logradouros da rea central da cidade e nas vizinhanas da Prefeitura. Constitua novidade, variao, ir v-los, e trocar com eles umas poucas palavras comuns, com ar amistoso. Hurstwood acostumara-se a ter mo notavelmente boa, em jogo de pquer. Muitos jogos amistosos lhe haviam rendido centenas e centenas de dlares, e muito mais, numa poca em que somas dessa ordem constituam meramente algo assim como um tempero para o prato das apostas. Agora, pensava em jogar mesmo. Para ganhar. - Poderei ganhar um par de centenas de dlares. No estou fora de treino. apenas justo dizer que este pensamento lhe ocorreu vrias vezes, antes de ele tomar qualquer iniciativa em tal sentido. A sala de pquer em que primeiro entrou ficava por cima de um bar, na Rua Oeste, perto de um dos pontos de barcas. J estivera l antes. Vrios jogos estavam em andamento. Hurstwood contemplou-os por algum tempo; e notou que a bolada era bastante grande, para a parada feita no caso. - D-me cartas - disse ele, no comeo de um novo carteio. Puxou uma cadeira, e estudou suas cartas. Os que ali estavam jogando procederam ao estudo silencioso de sua figura; esse estudo que sempre despercebido; que como se no fosse feito; e que invariavelmente to perscrutador. A m sorte estve> do lado dele, no comeo. Hurstwood recebeu uma coleo misturada de cartas, sem progresso, sem pares. A bolada foi comeada. - Passo - disse ele. Com base nisto, deu-se por satisfeito por perder a sua parada inicial. Os carteios seguintes lhe foram bastante favorveis, com o correr das rodadas; e isto fez com que ele sasse dali com uns poucos dlares de lucro. Na tarde seguinte, tornou a aparecer por l, em busca de entretenimento e de ganho. Desta feita, quis explorar uma trinca do mesmo naipe, por sua infelicidade. Havia um jogador muito melhor, do outro lado da mesa; era um irlands pugnaz, bastante jovem, com uma sinecura poltica no distrito de Tammany, onde estavam localizados. Hurstwood mostrou-se surpreso em face da persistncia desse indivduo, cujas apostas se faziam com um sangue frio, que, no blefe, constitua arte excelente. Hurstwood comeou a duvidar; mas conservou, ou pelo menos pensou estar conservando conduta serena e fria - a mesma com que, nos velhos tempos, conseguia iludir aqueles estudantes de psicologia das mesas de jogo, estudantes que mais parecem ler pensamentos e estados de esprito, por mais sutis que sejam, do que evidncias exteriores. Hurstwood no pde dissipar o pensamento acovardado de que o mencionado irlands estava sempre de posse de algo melhor, e de que ficaria at o fim, forando-o a colocar o seu ltimo dlar no monte, se ele, Hurstwood, se decidisse a ir at esse ponto. No obstante, esperou ganhar bastante. . . sua mo era excelente. Por que motivo no elevar aquilo a cinco mais? - Pago-lhe trs - disse o jovem irlands. - Eleve-o a cinco - disse Hurstwood, empurrando suas fichas. - Vou ver de novo - disse o jovem, empurrando uma pequena pilha de fichas vermelhas. - D-me a um pouco mais de fichas - disse Hurstwood, ao zelador da sala, puxando do bolso uma cdula. Um sorriso cnico iluminou o rosto do seu jovem contendor. Quando as fichas foram postas no jogo, Hurstwood enfrentou a parada. - Mais cinco - disse o moo. A fronte de Hurstwood achava-se mida. Ele j estava afundando muito - muito realmente - as suas condies. Sessenta dlares do seu dinheiro j se encontravam empenhados no monte. Normalmente, no era covarde; mas o pensamento de perder tudo aquilo, naquele estado, o enfraqueceu. Finalmente, abandonou o jogo. No podia mais confiar nem um pouco naquele timo jogador que era o seu contendor. - Vou ver - disse ele. - Uma casa cheia - disse o jovem, derramando suas cartas. A mo de Hurstwood caiu. - Pensei que o tivesse apanhado blefando - disse ele, com voz fraca. O jovem recolheu para si as fichas; e Hurstwood saiu de l, no sem deter-se, primeiro, junto s escadas, para contar o dinheiro que lhe restava. - Trezentos e quarenta dlares - murmurou ele. Com aquela perda e as despesas comuns, era a isso que montava o que j se havia ido. De volta ao apartamento, decidiu que no jogaria mais. Recordando-se da promessa da senhora Vance, no sentido de lhe fazer uma visita, Carrie fez mais um outro protesto, bem de leve. Referia-se aparncia de Hurstwood. Naquele mesmo dia, indo para casa, o homem mudou de roupa, trocando-a por velhos acessrios de indumentria que sempre esparramava ao seu redor. - Que que faz com que voc ponha sempre esses velhos trastes? - perguntou Carrie. - De que vale eu usar as boas roupas aqui em casa? - indagou ele, em resposta. - Bem, eu inclinava-me a pensar que voc faria coisa melhor - disse ela; depois acrescentou: - Algum poder visitar-nos. - Quem? - perguntou ele. - Ora, a senhora Vance - explicou Carrie. - Ela no precisa ver-me - respondeu ele, mal-humorado. Esta falta de orgulho e de interesse fez com que Carrie quase passasse a odi-lo. - Oh - pensou ela - ele pe-se a sentar ali. - "Ela no precisa ver-me". Eu tiraria a concluso de que ele deveria envergonhar-se de se portar assim. O verdadeiro amargor desta situao foi acrescentado quando a senhora Vance efetivamente apareceu para uma visita. Aquilo se deu em uma das suas sadas para compras. Abrindo caminho pelo hall comum, ela bateu porta de Carrie. Para desesperado desconforto posterior de Carrie, esta no se achava em casa. Hurstwood abriu a porta, pensando a meio que a batida porta fosse efetuada por Carrie. Pelo menos desta vez, ele foi colhido francamente de surpresa. A perdida voz da juventude e do amor prprio falou dentro dele. - Ora - disse ele, gaguejando de verdade - como que vai a senhora? - Como que vai o senhor? - indagou a senhora Vance, que mal podia acreditar em seus prprios olhos. A moa percebeu imediatamente a grande confuso do homem. Este j no sabia se devia convid-la a entrar, ou no. - Est sua esposa em casa? - indagou a senhora Vance. - No - informou ele: - Carrie saiu; mas no querer a senhora entrar? Ela dever estar de volta dentro de pouco tempo. - No - disse a senhora Vance, percebendo a mudana toda que se havia operado: - Na verdade, estou com muita pressa. Pensei em dar um pulo at aqui, e avistar-me com ela; mas eu no poderia demorar-me. Faa o favor de dizer sua esposa que ela precisa k visitar-me. - Eu direi - afirmou Hurstwood, recuando e experimentando verdadeiro alvio perspectiva da retirada da moa. Sentia-se, por outro lado, to envergonhado, que comeou a esfregar e a dobrar as mos, sem energia alguma, quando, logo depois, se sentou, de novo, na cadeira, e comeou a pensar. Carrie, voltando ao apartamento por outra direo, pensou ter visto a senhora Vance indo-se embora. Aguou a vista; mas no conseguiu ganhar certeza. - Esteve algum aqui, agora h pouco? - perguntou ela a Hurstwood. - Sim - disse ele, com expresso de culpa: - a senhora Vance. - Ser que ela o viu, a voc? - indagou ela, manifestando assim todo o seu desespero. Isto atingiu Hurstwood como uma chicotada; e tornou-o taciturno. - Se ela tinha olhos, viu-me. Eu abri a porta. - Oh - disse Carrie, cerrando um dos punhos, com fora, num gesto de intenso nervosismo: - Que foi que ela deixou dito? - Nada - respondeu ele: - Ela no poderia demorar-se. - E voc, com esse aspecto! - exclamou Carrie, pondo de lado uma conteno j longamente reprimida. - Que h com isso? - indagou ele, zangando-se. - Eu no sabia que ela estava para chegar, sabia? - Voc sabia que ela viria - disse Carrie: - Eu disse-lhe que ela me comunicaria que viria. J lhe pedi a voc, uma dzia de vezes, para que fizesse uso de outras roupas. Oh, penso que isto simplesmente espantoso. - Oh, deixe disso - interferiu ele: - Que diferena faz isso? Voc no poderia nunca associar-se senhorita Vance, em todo caso. Aquela gente dispe de dinheiro em demasia. - Quem foi que lhe disse que eu desejo fazer isso? - investiu Carrie, com energia quase feroz. - Bem, voc age como se desejasse, uma vez que se preocupa muito com o meu aspecto. At parece que eu cometi. . . Carrie interrompeu-o: - verdade - disse ela: - Eu no poderia, ainda que o quisesse; mas de quem a culpa? Voc no tem toda a liberdade de sentar-se por a, e de falar a respeito das pessoas com as quais eu posso associar-me. Mas por que que voc no se levanta, e no sai procura de trabalho? Isto foi um raio em pleno descampado. - Que tem isso que ver com voc? - redarguiu ele, erguendo-se, com expresso quase tigrina: - Eu pago o aluguel, no pago? - Eu forneo o. .. - Sim, voc paga o aluguel - disse Carrie: - Voc fala como se no mundo nada mais existisse afora este apartamento, para nele se sentar. No tem feito coisa alguma, h trs meses, a no se sentar-se por a, e interferir no que eu fao. Eu gostaria de saber para que foi que voc se casou comigo! - Eu no me casei com voc - advertiu ele, em tom escrnio. - Eu gostaria de saber, ento, o que foi que voc fez, em Montreal! - retrucou ela. - Bem, eu no me casei com voc - reafirmou ele: - pode tirar isso de sua cabea. Voc fala como se, por acaso, no o soubesse. Carrie olhou para ele, durante um momento, com olhar tenso. Sempre acreditara que o ato houvesse sido inteiramente legal, e, por isso, vlido como vnculo. - Mas ento por que foi que voc mentiu para mim? - indagou ela, revoltada: - Para que foi que me forou a fugir em sua companhia? A voz dela transformou-se quase que num soluo. - Forcei! - disse ele, com os lbios entortados: - Muita coisa forcei eu. - Oh! - exclamou Carrie, rompendo em pranto sob aquela tenso, e voltando-se: - Oh, oh! E correu para o quarto da frente. Hurstwood estava agora agitado e plenamente desperto. Aquilo constituiu, para ele, violenta sacudida, tanto mental como moral. Passou o leno pela fronte, enxugando-a, enquanto olhou ao redor; depois, foi buscar suas roupas e vestiu-se. Nem uma palavra foi proferida por Carrie; ela deixou de soluar, quando percebeu que ele estava vestindo-se. Pensou, de incio com uma sombra de alarme, na iminncia de ser abandonada sem dinheiro - no de perder Hurstwood; este poderia ir-se embora permanentemente. Ela ouviu-o abrir a parte superior do guarda-roupa e retirar o chapu. A seguir, a porta da sala de jantar se fechou; e ento ela ficou sabendo que ele tinha sado. Depois de uns poucos momentos de silncio, ela ergueu-se, de olhos enxutos, e olhou para fora da janela. Hurstwood estava pondo-se a caminho, pela rua acima, rumando, do apartamento, para a Sexta Avenida. O homem caminhou ao longo da Rua Treze, passou para o outro lado da Rua Catorze, indo para a Praa Unio. - Procurar trabalho! - disse ele, de si para consigo: - Procurar trabalho! Ela me diz que devo levantar-me e sair procura de trabalho. O homem procurou escudar-se contra a sua prpria acusao mental - acusao esta que lhe dizia que a mulher tinha razo. - Que maldita coisa foi, em todo caso, aquela visita da senhora Vance - pensou ele. - Ela ficou ali, de p, e olhou para mim, examinando-me. Sei o que ela estava pensando. Recordou-se das poucas Vezes em que a tinha visto, na Rua Setenta e Oito. A senhora Vance fora sempre pessoa cata de gente de bom aspecto; e ele tinha tentado assumir um ar to importante, por esse prisma, como o dela, na presena dela. E pensar, agora, que ela o havia surpreendido com este aspecto de abandono! Hurstwood franziu a fronte, no seu desconforto. - O diabo! - foi o que ele disse, uma dzia de vezes, no decorrer de uma hora. Eram quatro e um quarto, quando ele deixou a casa. Carrie estava chorando. No haveria jantar naquela noite. - Que maada! - exclamou ele, emproando-se mentalmente, como que para ocultar sua vergonha aos seus prprios olhos. - Eu no sou afinal to ruim assim. Ainda no estou derrotado! Subiu para o rico salo de visitas da Morton House, que era, na poca, um dos melhores hotis da Nova York; e, descobrindo por ali uma poltrona bem acolchoada, sentou-se e ps-se a ler. No o perturbou muito a idia de que a sua soma de dinheiro, cada vez mais diminuda, no lhe permitiria semelhante extravagncia. Como o viciado em morfina, ele estava viciando-se no cio. Queria fosse l o que fosse, para lhe aliviar o desconforto mental: para lhe satisfazer o anseio de comodidade. Precisava agir daquele jeito. Nenhum pensamento para o amanh. No podia suportar o pensamento do amanh, exatamente como no podia suportar nenhuma outra calamidade. Como a certeza da morte, procurava afastar do seu esprito a certeza de logo ficar completamente sem dinheiro; e chegou bem perto de conseguir isto. A vista de hspedes bem vestidos, que se moviam de um lado para outro, por cima dos espessos tapetes do salo, fez com que ele voltasse aos seus velhos dias. Um jovem, hspede do estabelecimento, tocava piano num dos aposentos; e isto lhe agradou. Ele ficou ali sentado, lendo. O jantar custou-lhe um dlar e meio. L pelas oito horas, tinha terminado tudo; e, ento, vendo que os hspedes deixavam o salo e que a multido dos buscadores de prazeres se aglomerava l fora, ele ficou a meditar sobre o destino que tomaria. No para o apartamento. Carrie deveria estar de p. No. No voltaria para casa, naquela noite. Passaria a noite fora, e caminharia ao lu, como um homem que fosse independente - no "quebrado" - o poderia fazer. Comprou um charuto; e saiu, indo para uma esquina, onde outros indivduos se encontravam: eram corretores, gente do turfe, gente de teatro. Era a sua prpria carne e o seu prprio sangue. Detendo-se ali, pensou em suas antigas noites, em Chicago; e pensou em como as transcorria. Muitas eram as diverses que tinha tido. Isto o levou ao pquer. - No fiz esta coisa corretamente, no outro dia - pensou ele, referindo- se perda dos seus sessenta dlares: - Eu no deveria ter-me enfraquecido. Bem que eu poderia ter blefado aquele camarada, para derrot-lo. Eu no me encontrava em boa forma; foi isto o que me fez mal. A seguir, estudou as possibilidades do jogo, como o jogo tinha sido jogado; e comeou a imaginar como poderia ter sado ganhando, em vrias mos, pelo simples processo de blefar com um pouco mais de insistncia. - J tenho bastante idade, e posso jogar pquer para conseguir algum lucro com ele. Vou tentar minha mo esta noite. Vises de grandes montes, de enormes paradas, flutuaram em seu esprito. Suponha-se que ele ganhasse um par de centenas de dlares: no o poria isso de vento em popa? Um mundo de gente, que ele conhecia, obtinha seu meio de vida atravs desse jogo; e conseguia, ademais, viver muito bem. - Eles sempre tiveram tanto quanto eu tive - pensou Hurstwood. Assim, l se foi ele para uma sala de jogo de pquer, nas vizinhanas, sentindo-se bem maneira pela qual se sentia nos velhos tempos. Neste perodo de auto-esquecimento, originado primeiro pelo impacto do argumento, e, depois, aperfeioado pelo conforto do jantar no hotel com coquetis e charutos, ele voltou quase que a ser o antigo Hurstwood, tal como poderia tornar a ser. No era, porm, mais o antigo Hurstwood; era somente um homem argumentando e debatendo-se com uma conscincia dividida, e induzido a engodo por um fantasma. Aquele salo de pquer era bem igual ao outro; a diferena estava em que era traseiro, num estabelecimento de bebidas de superior categoria. Hurstwood ficou algum tempo contemplando os que jogavam; depois, dando com os olhos num jogo interessante, entrou nele. Como da outra vez, tudo foi fcil durante algum tempo; ele ganhou vrias vezes, e animou-se bastante; perdeu uns poucos montes; e fez-se cada vez mais interessado e mais resolvido a prosseguir, precisamente por isto. Por fim, o jogo fascinante firmou forte ascendncia sobre seu esprito. Hurstwood passou a ter prazer em assumir os riscos; numa rodada de cartas fracas, aventurou-se a blefar o grupo, e garantiu, assim, a posse de boa bolada. Para sua auto- satisfao intensa e forte, conseguiu isso. Ningum mais se tinha sado to bem. A seguir, houve outra mo moderada; e, mais uma vez, ele tentou abrir o monte com isso. Havia outros jogadores, ali, que quase se podia dizer que lhe estavam lendo o corao - de to arguta e cerrada que era a sua observao. - Tenho uma trinca - disse um dos jogadores, de si para consigo: - Vou ficar com esse camarada, enfrentando-o at o fim. O resultado foi que as apostas comearam. - Subo para dez. - Muito bem. - Mais dez. - Est certo. A coisa chegou a um ponto em que Hurstwood se viu com setenta e cinco dlares em jogo. O outro homem fz-se realmente muito srio. Talvez que esse indivduo (Hurstwood) possusse, efetivamente, um grupo forte de cartas. - Vou ver - disse ele. Hurstwood mostrou o que tinha. Estava liquidado. O fato amargo de haver perdido setenta e cinco dlares o levou ao desespero. - Passemos a mais uma partida - disse ele, sombrio. - Est certo - disse o homem. Alguns dos outros jogadores abandonaram a mesa; mas os sapos observadores lhes tomaram os lugares. O tempo transcorreu: chegou-se meia-noite. Hurstwood manteve-se, no ganhando nem perdendo muito. Depois, ficou fatigado; e, na ltima rodada, perdeu mais vinte. Sentia-se doente no corao. uma e um quarto da madrugada, Hurstwood saiu daquele lugar. As ruas frias e desertas, pareciam um ato de zombaria ao seu estado. O homem caminhou devagar, para oeste, pouco pensando em sua rusga com Carrie. Subiu as escadas e foi para o seu quarto, como se no tivesse contratempo algum. O que lhe ocupava o esprito era a perda sofrida. Sentando-se beirada da cama, contou o dinheiro restante. Somavam, agora, apenas cento e noventa dlares, mais algum troco. Guardou o dinheiro e comeou a despir-se. - Eu gostaria de saber, em todo caso, o que que se est passando comigo - disse ele. Pela manh, Carrie mal proferiu uma ou outra palavra; e ele achou que deveria sair outra vez. Ele tinha tratado muito mal a moa; mas no conseguia convencer-se, para remediar a situao. Agora, o desespero se apoderou dele. E, durante um dia ou dois, saindo rua por esta forma, ele viveu como um gentil- -homem - ou maneira pela qual ele acreditava que fosse a dos gentis- homens - o que exigiu dinheiro. Devido s suas fugidas, passou a ficar mais pobre de esprito e de corpo, para no se dizer nada quanto bolsa, que acabara perdendo mais trinta, nesse processo. Depois, ele voltou de novo sensatez amarga e fria. - O homem do aluguel vir hoje - anunciou-lhe Carrie, ao saud-lo, assim indiferentemente, trs manhs aps. - Oh, ele vir mesmo? - Vir, sim. Estamos no dia dois - respondeu Carrie. Hurstwood franziu a testa. Depois, tomado de desespero, puxou para fora a carteira. - Parece um destino horrvel ter de pagar o aluguel - disse ele. Hurstwood estava aproximando-se dos seus ltimos cem dlares. #break CAPITULO 37 O ESPIRITO DESPERTA: NOVA BUSCA PROCURA DO PORTO Seria intil explicar como foi que, no devido tempo, os ltimos cinquenta dlares ficaram vista. Os setecentos, por este processo de gastos adotado por Hurstwood, os levaram apenas at ao ms de junho. Antes que o marco dos cem finais fosse alcanado, ele comeou a indicar que uma calamidade estava aproximando-se. - No sei - disse ele um dia, tomando para pretexto uma despesa trivial relativa a carne: - parece que se requer um mundo de dinheiro para que possamos viver. - A mim, no me parece - objetou Carrie - que estejamos gastando mesmo muito. - Meu dinheiro est quase concludo - disse ele - e mal chego a saber para onde que se foi. - Todos os setecentos dlares? - indagou Carrie. - Tudo, menos cem. Ele assumiu um ar to desconsolado, que ela se assustou. Carrie comeou a ver que ela mesma estivera desorientada. Tinha percebido que assim seria, desde muito tempo antes. - Bem, George - exclamou ela. - Por que que voc no sai e no procura alguma coisa para fazer? Voc poderia encontrar algo, no podia? - J procurei - disse ele: - No possvel obrigar algum a dar emprego gente. Ela fitou-o, com olhar vago, e disse: - Bem, que que voc pensa que vai fazer? Uma centena de dlares no poder durar muito tempo. - No sei - disse ele: - No posso mais do que procurar. Carrie ficou apavorada em face desta comunicao. Pensou desesperadamente neste assunto. Com frequncia, tomara em considerao para aquele estado dourado com o qual tanto havia sonhado. Agora, como acontecera em Chicago, isso surgiu como sendo o ltimo recurso em meio catstrofe. Alguma coisa precisava ser feita, se Hurstwood no conseguisse trabalho logo. Talvez que ela tivesse de sair rua e de pelejar outra vez, sozinha. Carrie comeou a imaginar a maneira pela qual se podia andar por a, em busca de lugar de trabalho. Sua experincia em Chicago lhe servia de prova de que ela no havia tentado pelo caminho certo. Devia haver, na cidade, gente disposta a prestar ouvidos e a solicitar um teste justo gente inclinada a dar oportunidade. Os dois estavam conversando, mesa do desjejum, uma ou duas manhs aps, quando ela ps no ar o tema dramtico, dizendo que vira a notcia segundo a qual Sarah Bernhardt iria chegar aos pas. Tambm Hurstwood tinha visto a informao. - Como que as pessoas entram na vida do palco, George? - perguntou finalmente Carrie, inocentemente. - No sei - respondeu ele: - Deve haver por a agentes teatrais. Carrie estava bebendo caf, e no olhou para cima. - Gente que, por profisso regular, consegue lugar para os que se candidatam? - Sim, penso que sim - respondeu ele. De pronto, o ar com que ela lhe fez a pergunta lhe chamou a ateno. - Voc no est pensando ainda em vir ser atriz, no mesmo? - indagou ele. - No - respondeu ela: - eu estava apenas querendo saber. Sem ser clara, havia alguma coisa no pensamento contra o " qual ele opunha objeo. Ele j no acreditava mais, depois de trs anos de observao, que Carrie pudesse levar a efeito fosse l o que fosse de grandes propores, no ramo teatral. Ele afigurava-se-lhe excessivamente simples, excessivamente acomodada. A idia que ele fazia da arte era a de que a arte implicava em alguma coisa bem mais pomposa. Se ela tentasse entrar para o palco, poderia cair nas mos de algum gerente barato, transformando-se numa atriz obscuramente igual a todas as demais. Hurstwood tinha idia bem clara do que queria significar com a expresso: "todas as demais". Carrie era bonita. Ela poderia ir para a frente, sem dvida; mas aonde que estaria ele? - Eu tiraria semelhante idia da minha cabea, se fosse voc. muito mais difcil do que voc pensa. Carrie achou que isto foi dito para significar deslustre sua habilidade. - Voc disse que trabalhei realmente bem em Chicago - relembrou ela. - E trabalhou mesmo - afirmou ele, percebendo que estava despertando oposio: - mas Chicago no Nova York; vai uma grande distncia. Carrie no respondeu a nada disto. A observao feriu-a fundo. - O palco - prosseguiu Hurstwood - coisa muito boa, se a gente pode transformar-se numa de suas grandes figuras; mas nada h para o resto dos que nele trabalham. preciso muito tempo para algum subir. - Oh, no sei - disse Carrie, ligeiramente irritada. Num relmpago, ele pensou estar prevendo o resultado daquela conversao. Agora, quando o pior da situao dele estava aproximando-se, ela dispunha-se a entrar para o palco, por alguma forma qualquer, talvez barata, e a abandon-lo. Coisa estranha: ele no tinha formado muito bom conceito da capacidade mental da moa. Isto aconteceu porque ele no compreendia a natureza da grandiosidade emocional. Nunca soubera que uma pessoa pode ser grande, emocionalmente - ao invs de intelectualmente. Avery Hall encontrava-se excessivamente longe dele; de modo que no podia olhar para trs, nem recordar-se nitidamente. Hurstwood tinha vivido muito tempo com aquela mulher. - Bem, eu sei - afirmou ele: - Se eu fosse voc, no pensaria mais nisso. O palco no bem profisso, para uma mulher. - melhor do que passar fome - sentenciou Carrie: - Se voc no quer que eu faa isso, ento por que que no procura trabalhar. No havia resposta pronta para isto. Ele estava habituado apenas sugesto dessa circunstncia. - Oh, deixe disso! - fez ele. O resultado do caso foi o de que ela, secretamente, decidiu tentar. No lhe importava o que ele pensasse. No se sentia disposta a ser arrastada pobreza, e talvez a coisa ainda pior, apenas pela vontade dele. Ela poderia representar. Poderia conseguir alguma coisa, e depois ir subindo. Que poderia ele dizer, ento? Carrie imaginou-se j aparecendo em algum espetculo em andamento na Broadway; imaginou-se indo todas as noites para o camarim, e para a mesa da maquilagem. Imaginou-se a sair do teatro, s onze horas, e a ver as carruagens rodando ao lu, cata de passageiros; no lhe importava o fato de ser ela a estrela, ou de no ser. Se, ao menos, pudesse entrar esse gnero de vida, obter um salrio decente, usar a espcie de roupas que gostasse de usar, dispor de dinheiro para fazer o que melhor entendesse - como seria delicioso! O esprito da moa passou por todo este panorama de circunstncias, durante o dia inteiro. O desalentador estado em que Hurstwood se encontrava fazia com que semelhante panorama adquirisse cores mais vvidas. Coisa curiosa: esta idia logo se apoderou de Hurstwood. A soma de que ele dispunha ia desaparecendo; e isto sugeria que ele passaria a precisar de quem o sustentasse. Por que motivo, pois, Carrie no poderia prestar-lhe assistncia, at que ele arranjasse alguma coisa para fazer, e assim ganhar algum dinheiro? Ele entrou em casa, certo dia, com algo desta idia na cabea. - Encontrei-me com John B. Drake, hoje - disse ele: - Vai abrir um hotel aqui, no outono. Diz que poder arranjarme um lugar, nessa poca. - Quem ele? - indagou Carrie. - o homem que dirige o Grand Pacific, em Chicago. - Oh - fez Carrie. - Eu retirarei uns mil e quatrocentos por ano, nesse emprego. - Isso seria bom, no seria? - disse ela, com simpatia e solidariedade. - Se, ao menos, eu puder transpor este vero - observou ele: - Penso que tudo me correr bem. Estou tendo novamente notcias de alguns dos meus amigos. Carrie engoliu esta histria, em toda a sua pristina beleza. Desejava sinceramente que ele conseguisse atravessar o vero. Hurstwood tinha aspecto desesperanado! - Quanto dinheiro ainda lhe resta? - Somente cinquenta dlares. - Oh, obrigada - exclamou ela: - que que vamos fazer? S faltam vinte dias para que o aluguel seja devido de novo. Hurstwood repousou a cabea sobre as mos, e olhou, sem ver, para o assoalho. - Ser que voc poder arranjar alguma coisa no palco? - sugeriu ele, com voz branda. - Talvez eu pudesse - afirmou Carrie, satisfeita por ver que algum lhe aprovava a idia. - Eu agarrarei qualquer coisa que puder conseguir - disse ele, agora, ao v-la reanimar-se: - Posso conseguir alguma coisa. Carrie limpou as coisas, certa manh, depois de Hurstwood sair; vestiu-se to decentemente quanto lho permitia o seu guarda-roupa; e ps-se a caminho da Broadway. No conhecia muito bem essa avenida. Para ela, a Broadway consubstanciava uma maravilhosa aglomerao de tudo o que era grande e tudo o que era poderoso. Os teatros situavam-se ali; as agncias teatrais deveriam estar ali pelas vizinhanas. Ela resolveu parar e entrar no Teatro Praa Madison, a fim de perguntar como era que se fazia para encontrar agentes teatrais. Este lhe pareceu o meio mais razovel. Assim, quando chegou ao mencionado teatro, dirigiu-se ao homem da bilheteria. - Hem? - fez ele, olhando para fora: - Agentes teatrais? No sei. A senhora os encontrar no "Clipper", entretanto. Todos eles pem anncios nessa publicao. - Isso um jornal? - indagou Carrie. - Sim - disse o homem, admirando-se em face de semelhante ignorncia a respeito de um fato corriqueiro: - A senhora pode compr-lo nas bancas de jornais - acrescentou, delicadamente, vendo como era bonita a moa que lhe fazia as perguntas. Carrie tratou de conseguir o "Clipper" e procurou os anncios de agentes passando os olhos pelas suas pginas, de p, ali ao lado da banca. A pesquisa no podia ser feita com tanta facilidade. A Rua Treze ficava a alguns quarteires mais adiante; mas ela voltou, carregando o precioso jornal e lamentando a perda de tempo. Hurstwood j l se encontrava, sentado em seu lugar. - Onde que esteve? - perguntou ele. - Esteve tentando encontrar algum agente teatral. Ele achou um pouco difcil perguntar-lhe a respeito de como as coisas lhe haviam corrido. O jornal, que ela comeou a examinar, chamou a ateno do homem. - Que foi que voc conseguiu com isso? - inquiriu ele. - O "Clipper". O homem disse-lhe que posso encontrar o endereo deles nesta publicao. - Pois voc andou todo esse trajeto, daqui at Broadway, para descobrir isso? Eu poderia ter-lhe dado essa informao. - Mas ento por que foi que no deu? - indagou ela, sem olhar para cima. - Voc nunca me perguntou - retrucou o homem. Ela prosseguiu como que caando, pelas colunas apinhadas de anncios; prosseguiu toa, sem objetivo algum. Seu esprito estava distrado pela indiferena do seu companheiro. As dificuldades da situao que ela enfrentava eram simplesmente acentuadas por tudo o que ele fazia. Um pouco de autocomiserao se originou no corao dela. Duas lgrimas tremularam ao longo da abertura das plpebras; mas no caram. Hurstwood notou alguma coisa. - Deixe-me dar uma olhada. Para disfarar, ela dirigiu-se ao quarto dianteiro, enquanto ele l ficou procurando. A seguir ela voltou para junto dele. Hurstwood estava com um lpis na mo, e escrevia num envelope. - Aqui esto trs - disse ele. Carrie pegou no envelope, e verificou que um dos agentes era a senhora Bermudez; outro Marcus Jenks; o terceiro, Percy Well, Ela deteve-se apenas um momento; depois, encaminhou-se rumo porta. - Poderei muito bem ir imediatamente disse ela, sem olhar para trs. Hurstwood assistiu sada dela, com alguns leves estremees de vergonha; tais estremees eram expresses de masculinidade que se ia tornando rapidamente estupidificada. Ele ficou sentado durante algum tempo. Depois, aquilo se fez excessivo. Ergueu-se e ps o chapu na cabea. - Presumo que vou sair - disse ele, de si para consigo. E saiu, caminhando sem destino algum particular, mas a- chando, de algum modo, que precisava ir. A primeira visita de Carrie foi feita senhora Bermudez, cujo endereo, por sinal, era dos mais prximos. Era uma residncia de estilo antigo, transformada em edifcio de salas de escritrios. Os escritrios da senhora Bermudez consistiam no que anteriormente havia sido um conjunto de saleta e dormitrio, assinalado por uma tabuleta "Particular". Quando Carrie entrou, notou a presena de vrias pessoas espera: homens que no diziam palavra, e no faziam coisa alguma. Enquanto ela esperava que fosse notada, a porta do dormitrio abriu-se, e por ali emergiram duas mulheres de aspecto bastante masculino, trajando roupas justas, com colarinhos z punhos brancos. Depois delas, apareceu uma dama de porte respeitvel, de cerca de quarenta e cinco anos de idade; tinha cabelos claros, olhos vivos e aparncia de boa ndole. Pelo menos, estava sorrindo: - Agora, no se esquea disto - disse uma das mulheres masculinas. - no esquecerei - disse a mulher de porte respeitvel: - Vejamos - acrescentou ela - onde que voc vai encontrar-se na primeira semana de fevereiro? - Pittsburgh - declarou a mulher. - Eu lhe escreverei para l. - Est certo - disse a outra. E as duas passaram para diante. Instantaneamente, o rosto da dama de porte respeitvel se fz muito srio, com expresso de argcia. A mulher voltou-se, e fixou na pessoa de Carrie um olhar fracamente perscrutador. - Ento - disse ela - senhorinha, que que posso fazer para servi-la? - a senhora a senhora Bermudez? - Sim, sou. - Bem - disse Carrie, hesitando, como se no soubesse o modo de comear: - A senhora consegue lugares para pessoas que trabalham em palco? - Sim. - Poderia arranjar um lugar para mim? - J teve alguma experincia? - Muito pouca - respondeu Carrie. - Com quem foi que representou? - Oh, com ningum - explicou Carrie: - Foi apenas um espetculo arrumado... - Oh, percebo - disse a mulher, interrompendo-a: - No. No sei de coisa alguma que lhe sirva, no- momento. O nimo de Carrie caiu. - A senhorinha precisa ter alguma experincia em Nova York - concluiu a afvel senhora Bermudez: - Entretanto, tomaremos o seu nome. Carrie ficou ali, de p, olhando, enquanto a mulher se retirou para o seu escritrio. - Qual o seu endereo? - inquiriu uma jovem, que se encontrava por trs do balco, retomando a conversao truncada. - senhora George Wheeler - disse Carrie, encaminhando-se para onde a moa estava escrevendo. A funcionria tomou-lhe o endereo completo, e depois deixou que ela sasse com a folga que lhe conviesse. Carrie passou por outra experincia muito semelhante a essa, no escritrio do sr. Jenks; apenas, o sr. Jenks variou, dizendo, ao encerrar-se a conversao: - Se a senhora conseguisse representar em algum teatro, ou se tivesse um programa com o seu nome impresso nele, eu poderia fazer alguma coisa. No terceiro endereo, o indivduo perguntou-lhe: - Que espcie de trabalho deseja fazer? - Que que o senhor quer dizer? - indagou Carrie. - Bem, quer entrar em comdia, em "vaudeville", ou em coro? - Oh, eu gostaria de ter um papel numa pea - disse Carrie. - Bem - disse o homem - custar-lhe-a alguma coisa fazer isso. - Quanto? - indagou Carrie, que, por mais ridculo que possa parecer, no havia pensado nisto antes. - Bem, isto a senhora que deve dizer - respondeu o outro, astuto. Carrie olhou para ele, cheia de curiosidade. Mal sabia como prosseguir na inquirio. - Poderia o senhor conseguir-me um papel, se eu pegasse? - Se no conseguirmos, a senhora receber o dinheiro de volta. - Oh! - fez ela. O agente viu que estava tratando com uma alma inexperiente; e continuou, de acordo com essa observao: - A senhora precisaria depositar cinquenta dlares, em todo caso. Nenhum agente se incomodaria em conseguir-lhe um papel, por menos de que isso. Carrie percebeu uma luz. - Muito obrigado - disse ela: - vou pensar no caso. Ela comeou a retirar-se; mas depois, pensando, se deteve: - Dentro de quanto tempo poderia eu obter um papel? - indagou. - Bem, isso difcil dizer - explicou o homem: - Poder conseguir um lugar dentro de uma semana, como tambm o poder obter dentro de um ms. A senhora receber o primeiro lugar que pensarmos que possa servir-lhe. -- Percebo - disse Carrie. A seguir, meio sorrindo, para se mostrar agradvel, ela saiu. O agente estudou-a por um momento; depois, disse com os seus botes: - curioso como se mostram ansiosas estas mulheres para entrar para o palco. Carrie encontrou abundncia de substncia para reflexo, naquela proposta de cinquenta dlares. possvel que peguem no meu dinheiro e no me dem coisa alguma - racionou ela. Carrie possua algumas jias: um anel de diamante, um alfinete tambm de diamante, e vrias ourtas pequenas peas de ourivesaria. Poderia obter cinquenta dlares por isso tudo, se se dirigisse a uma casa de penhores. Hurstwood chegou ao apartamento antes dela. Ele no presumira que ela se demorasse tanto na procura. - E ento? - indagou ele, no se aventurando a perguntar pelas novidades. - No descobri coisa alguma, hoje - disse Carrie, descalando as luvas: - Eles querem dinheiro para arranjar um lugar de trabalho para a gente. - Quanto? - indagou Hurstwood. - Cinquenta dlares. - Eles no querem nada, no mesmo? - Oh, so como todos os outros. E nunca se sabe se eles vo mesmo arranjar alguma coisa, depois de serem pagos pelos candidatos. - Bem, eu no aplicaria cinquenta dlares nessa base - disse Hurstwood, como se estivesse decidindo com o dinheiro na mo. - No sei - disse Carrie: - Penso que vou tentar falar com alguns dos administradores. Hurstwood ouviu isto, cheio de horror em presena de tal perspectiva. Balanceou-se na cadeira, por alguns instantes, de c para l, mordendo a unha de um dos dedos. Aquilo parecia muito natural, em semelhante situao de extremos. Ele poderia fazer coisa melhor, mais tarde. #break CAPITULO 38 DIVERTINDO EM TERRA DE DUENDE: O MUNDO SINISTRO DO LADO DE FORA Quando Carrie renovou sua procura, como lhe aconteceu fazer no dia seguinte, indo ao Cassino, verificou que, no coro da pera, exatamente como ocorria em outros ramos da atividade, emprego coisa difcil de conseguir. As moas que podem ficar em fila e apresentar aspecto bonito so to numerosas como os trabalhadores braais que podem manejar uma picareta. Ela verificou que no havia discriminao entre umas e outras candidatas, excepto quanto ao que dizia respeito aos padres convencionais de boniteza e de boas formas. A opinio, ou o conhecimento, da parte dos agentes, a respeito da habilidade delas, no valia coisa alguma. - Onde que posso encontrar o sr. Gray? - indagou Carrie a um porteiro mal-humorado, entrada do palco, no Cassino. - A senhora no pode v-lo agora. Est ocupado. - Sabe o senhor quando poderei avistar-me com ele? - Marcou encontro com ele? - No. - Bem. A senhora tem de ir ao escritrio dele. - Oh, meu Deus! - exclamou Carrie: E onde que fica o escritrio? O porteiro deu-lhe o endereo. Ela sabia que no havia necessidade de visit-lo l, naquele momento. O homem no estaria no escritrio. Nada mais restava, a no ser empregar as horas de permeio em outras procuras. A desconfortante estria das peripcias registradas em outros lugares se expe rapidamente. O sr. Daly no recebia ningum, a no ser com hora marcada. Carrie esperou uma hora, num escritrio esqulido, a despeito de todos os obstculos encontrados, para ficar sabendo desse fato, a respeito do plcido e indiferente sr. Dorney. - A senhora ter de escrever-lhe pedindo-lhe que a receba. Assim, ela retirou-se. No Teatro Empire, ela encontrou uma colmeia de indivduos particularmente destitudos da faculdade de ouvir, e inteiramente indiferentes. Tudo arabescamente atapetado e estofado; tudo cuidadosamente acabado; tudo ostensivamente reservado. No Lyceum, ela entrou num desses gabinetes como que ocultos, instalados por baixo de escadas, cheio de tapetes e de painis, que fazem a gente sentir a grandiosidade de todas as posies de autoridade. Ali estava a reserva em si mesma considerada, personificada num funcionrio de bilheteria, num porteiro e num assistente, todos eles glorificando-se nas respectivas posies. - Ah, seja bem humilde, agora. .. bem humilde, na verdade. Conte-nos o que que deseja. Conte-nos isso em poucas palavras, rapidamente, nervosamente e sem vestgio algum de amor prprio. Se no nos incomodar, de modo nenhum, veremos o que poderemos fazer. Esta era a atmosfera no Lyceum - a atitude, no caso de todo escritrio agenciador da cidade. Aqueles pequenos proprietrios de negcios so gro-senhores, com efeito, no seu prprio terreno. Carrie saiu totalmente exauta, um tanto mais abatida devido aos seus sofrimentos. Hurstwood ouviu os pormenores da procura fatigante e intil, naquela noite. No consegui avistar-me com ningum - declarou Carrie: - apenas caminhei, caminhei, e fiquei esperando em vo. Hurstwood ficou-se a olhar, somente, para ela. - Suponho que voc precisar ter alguns amigos, antes de conseguir eptrar - acrescentou ele, desconsoladamente. Hurstwood via a dificuldade do caso, e, no obstante, no se lhe afigurava to terrvel. Carrie estava cansada e desanimada; agora porm, podia descansar. Hurstwood contemplava o mundo, da cadeira de balano; e, por isto, a amargura do mundo no lhe parecia que se aproximasse assim rapidamente. Amanh seria outro dia. O dia do amanh surgiu; e o outro; e depois o outro. Carrie avistou uma vez o administrador do Cassino. - Continue aparecendo - disse ele: - Venha no primeiro dia da prxima semana. Deverei fazer algumas alteraes nessa altura. O homem era indivduo alto e corpulento, revestido de boas roupas e nutrido por boa alimentao, que julgava as mulheres como outros homens julgam cavalos. Carrie era bonita e graciosa. Bem que poderia ser admitida, ainda que no tivesse experincia alguma. Um dos proprietrios tinha sugerido que o coro estava um pouco fraco, do ponto de vista da boniteza exterior. O primeiro dia da semana seguinte ficava ainda longe. O dia primeiro do ms se aproximara. Carrie comeou a preocuparse, como nunca se havia preocupado antes. - Procura voc realmente alguma coisa quando vai por a? - perguntou ela a Hurstwood, certa manh, como clmax de alguns penosos pensamentos seus prprios. - Naturalmente que procuro - declarou ele, com rabujice, perturbando-se, porm, muito pouco em face do desagrado da insinuao. - Eu aceitaria fosse l o que fosse - disse ela - por enquanto. Logo chegaremos ao primeiro do ms. Ela estava como se fora a personificao do desespero. Hurstwood deixou de ler o jornal, e mudou de roupa. - Ele ter dei ir cata de alguma coisa - pensou Hurstwood: - Ele deveria ir ver se alguma cervejaria poder admiti-lo em qualquer ocupao. Sim. Ele poder ocupar o posto de balconista de bar, se conseguir que o empreguem. Aquela foi a mesma espcie de peregrinao que fizera antes. Uma ou duas leves recusas; e a valentia desapareceu. - No adianta - pensou ele. - Posso muito bem ir de volta para casa. Agora que o seu dinheiro estava to reduzido, ele comeou a observar suas roupas; e notou que at as melhores delas j haviam principiado a parecer surradas. Este foi um pensamento amargo. Carrie entrou depois de ele haver chegado. - Fui avistar-me com alguns dos administradores de espetculos de variedades - disse ela, sem inteno alguma: - A gente precisa ter um nmero prprio. Eles no querem ningum que no o tenha. - Fui ver um pouco dessa gente de cervejaria, hoje - comunicou Hurstwood: Um dos homens me disse que tentar arranjar-me um lugar dentro de duas ou trs semanas. Em presena de tamanho desconforto da parte de Carrie, ele achou que devia fazer alguma demonstrao de esforo; e foi assim "que disse isto. Era a desculpa apresentada pela lassido energia. Na segunda-feira, Carrie foi de novo ao Cassino. - Ser mesmo que eu lhe disse para aparecer hoje? - indagou o administrador, olhando para ela, enquanto ela permanecia diante dele. - O senhor disse no primeiro dia da semana - afirmou Carrie, grandemente abatida. - No teve nunca experincia alguma? - tornou a perguntar o homem quase com severidade. Carrie pertencia ignorncia. Ele tornou a olhar para ele, dos ps cabea, ao mesmo tempo que passou a remexer em alguns papis. Sentia-se secretamente agradado com a presena desta mulher, bonita, jovem, e de aspecto perturbador: - Aparea aqui pelo teatro amanh de manh. O corao de Carrie pulou-lhe garganta. - Aparecerei - disse ela, com dificuldade. Ela conseguiu perceber que ele a queria; e virou-se para sair. - Ser que ele a poria realmente para trabalhar? Oh, sorte abenoada! Seria isto verdade? J o bulcio rduo da cidade, cujos rumores entravam pelas janelas abertas, se lhe tornou agradvel. Uma voz aguda lhe respondeu interrogativa mental, expulsando todos os temores imediatos quanto a este ponto. - Esteja certa de que estar l pontualmente - esclareceu o administrador, com certa rudeza: - Ser deixada margem, se no estiver. Carrie apressou-se a sair. Agora, no brigaria mais com Hurstwood, - por causa da ociosidade dele. Ela conseguira um lugar. . . tinha um lugar! Isto lhe cantava aos ouvidos. Na sua satisfao, ela quase ficou ansiosa para contar o caso ao companheiro. Contudo, enquanto caminhava rumo ao apartamento e enquanto a sua anlise dos fatos relacionados com o caso se fazia mais clara, comeou a pensar na anomalia de ela conseguir emprego em apenas vrias semanas, e de ele permanecer estatelado em sua ociosidade atravs de boa quantidade de meses. - Por que ser que ele no consegue nada? - disse ela, francamente, para si mesma: - se eu consigo, no h dvida que ele pode conseguir tambm. Afinal, no foi muito difcil para' mim. Ela esquecia-se de levar em conta a sua juventude e a sua beleza. O percalo da idade era coisa que, no seu entusiasmo, ela no percebia. assim que fala, sempre, a voz do sucesso. Contudo, ela no conseguiu guardar o seu segredo. Procurou mostrar-se calma e indiferente; mas era simulao palpvel. - E ento? - fez ele, vendo-lhe o rosto descansado. - Consegui um lugar. - Conseguiu mesmo? - fez ele, respirando bem mais confortvelmente. - De que espcie de lugar se trata? - indagou ele, sentindo em suas veias, algo assim como a sensao de que ele tambm poderia, obter algo de bom. - No coro - respondeu ela. - no espetculo do Cassino de que voc me falou? - - respondeu ela: - Vou comear o ensaio amanh. Houve mais explicaes, que Carrie se apressou expontneamente a fazer, porque se sentia feliz. Por fim, Hurstwood indagou: - Sabe que voc quanto vai receber? - No. Eu no quis perguntar - disse Carrie: - Presumo que estejam pagando de doze a catorze dlares por semana. - Mais ou menos isso, acho eu - confirmou Hurstwood. Houve um bom jantar, no apartamento, naquela noite, devido ao simples alvio da terrvel tenso. Hurstwood saiu, para se barbear; e voltou com um belo pedao de lombo de vaca. - Agora, amanh - pensou ele - sairei eu mesmo para dar uma olhada. E, com a renovada esperana, ergueu do cho os olhos. No dia seguinte, Carrie apresentou-se bem cedo, e recebeu um lugar na fila. Viu uma casa de espetculos grande, vazia, mergulhada em penumbra, ainda fragrante dos perfumes e da opulncia da noite anterior, e notvel pela sua rica aparncia oriental. A maravilha daquilo encantava e entusiasmava a moa. Que fosse abenoada a sua esplndida realidade. Como ela se empenharia com afinco para se tornar merecedora daquilo. Aquilo ficava acima da massa comum; acima da ociosidade; acima da penria; acima da insignificncia. As gentes rumavam para aquela casa de espetculos, bem vestidas e em carruagens, para ver. Era que sempre um centro de luz e de alegria. E ali estava ela, naquele palco. Oh, se ao menos lhe fosse possvel permanecer! Como seriam felizes os seus dias! - Qual o seu nome? - indagou o administrador, que estava dirigindo o exerccio. - Madenda - respondeu ela, de pronto, recordando-se do nome que Drouet lhe havia escondido em Chicago: - Carrie Madenda. - Bem, agora, senhorinha Madenda - disse o homem, muito afvel, ao que Carrie pensou: - voc vai para l. Depois, o administrador chamou uma outra moa, que j pertencia companhia. - Senhorinha Clark: faa par com a senhorinha Madenda. A outra moa deu um pao frente, de modo que Carrie viu para onde deveria ir; e o ensaio comeou. Carrie logo verificou que, ao passo que este exerccio acusava leve semelhana em relao aos ensaios que eram conduzidos no Avery Hall, a atitude do administrador era muito mais pronunciada. Ela admirara-se da insistncia e dos ares de superioridade do sr. Millice; mas o indivduo que dirigia o ensaio aqui tinha a mesma insistncia, conjugada com uma rudeza quase brutal. Na medida em que o exerccio se desenvolvia, ele parecia tornar-se cada vez mais irado em face da trivialidade; ademais, fazia o possvel para aumentar o poder dos seus pulmes, na devida proporo. Fazia-se bastante evidente que ele nutria grande desprezo para com qualquer presuno de dignidade, ou de inocncia, da parte de todas aquelas mulheres jovens. - Clark - chamava ele, querendo significar, naturalmente, senhorinha .Clark - por que que no acerta o passo a? - Em formao de quatro, direita! Eu disse direita! direita! Pelo amor de Deus, controle-se! direita! Ao dizer isto, o homem costumava erguer os ltimos sons altura veemente de um rugido. - Maitland! Maitland! - gritou ele, de uma feita. Uma pequena jovem, nervosa, bem vestidinha, deu um passo frente. Carrie tremeu por ele, simplesmente devido inteireza de suas simpatias, de sua solidariedade e do seu medo. - Sim, meu senhor - disse a senhorinha Maitland. - H alguma coisa que atrapalha os seus ouvidos? - No, meu senhor. - Sabe a senhorinha o que significa "coluna esquerda"? - Sei, meu senhor.. . - Ento, por que que continua sapateando para a direita? Quer desfazer a formao? - Eu estava apenas.. . - No importa o que voc estava "apenas".. . Conserve seus ouvidos abertos! Carrie teve pena de Clark, e tremeu por sua vez. Mais outra moa sofreu o desdouro da censura pessoal. -Parem um minuto - gritou o administrador, atirando as mos para cima, tomado de desespero. Seu comportamento parecia enfurecido. - Elvers - gritou ele - que foi que voc ps em sua boca? - Nada - declarou a senhorinha Elvers, enquanto algumas outras moas sorriam e se conservavam nervosamente ao lado. - Bem, est a senhorinha falando? - No, meu senhor. - Pois bem: matenha sua boca fechada. Agora, todas juntas mais uma vez. Por fim, chegou a vez de Carrie. Aquilo foi por causa da ansiedade dela, no sendido de fazer tudo o que fosse requerido; foi isto o que provou o contratempo. Carrie ouviu alguma companheira ser chamada. - Ela olhou ao redor, para ver quem poderia ser. Uma moa, atrs dela, a empurrou, de leve; mas ela no compreendeu. - Voc, voc! - disse o administrador: - No consegue voc ouvir? - Oh - exclamou Carrie, quase que a desmaiar, e ruborizando-se fortemente. - Pois o seu nome no Mason? - perguntou-lhe o administrador. - No, meu senhor - disse Carrie: - Madenda. - Bem. Que que est acontecendo com os seus ps? No consegue danar? - Consigo, meu senhor - disse Carrie, que muito tempo antes havia aprendido essa arte. - Ento por que que no dana? No v arrastando-se por a, como se fosse morta. Estou resolvido a ter gente com vida nesta formao. As faces de Carrie queimaram-se com um calor de cor carmesim. Seus lbios tremeram um pouco. - Sim, meu senhor - disse ela. Esta insistncia contnua, combinada com a irrascibilidade e com a energia, durou trs longas horas. Carrie saiu de l bastante fatigada quanto ao corpo; mas estava com o esprito to exaltado, que no poderia notar a fadiga fsica. Formou o propsito de ir para casa e ali praticar as evolues, como fora prescrito. Trataria de no errar de maneira nenhuma, se lhe fosse possvel. Quando ela chegou ao apartamento, Hurstwood no se encontrava nele. Por maravilha, estava fora, em busca de emprego, ao que ela sups. Carrie tomou apenas um bocado de comida, e depois se ps a praticar o exerccio do coro; sentia-se amparada por vises de libertao relativamente s dificuldades financeiras. .. ''O clarim da glria a soar em seus ouvidos". . . Quando Hurstwood voltou ao apartamento, j no se mostrava to animado como quando sara; agora, ela foi obrigada a acabar com o exerccio e tratar do jantar. Aqui ocorreu uma primeira irritao. Ela tinha de dar conta do seu trabalho, e tambm disto. Estaria destinada a trabalhar no palco e a cuidar da casa? - No farei isso - disse ela - depois de comear a trabalhar no teatro. Ele bem que pode tratar de suas prprias refeies. Cada novo dia, ali por diante, apresentou seus contratempos. Carrie verificou que no era l uma coisa maravilhosa fazer parte do coro; e tambm ficou sabendo que o seu salrio seria de apenas doze dlares por semana. Depois de uns poucos dias tornou viso clara das figuras e dos figures - dois altos e poderosos - das primeiras damas privilegiadas, e dos primeiros gentis-homens. Ela viu que elas e eles eram privilegiados, e que eram tambm reverenciados. Ela no era nada. Absulutamente nada, mesmo. Em casa, l Hurstwood, dando-lhe todos os dias motivos para preocupaes. Afigurava-se que ele no conseguia nada para fazer; e, no obstante, fazia ostentao de perguntar-lhe como era que ela ia indo. A regularidade com que ele fazia isto acusava a presena, nele, de uma pessoa que estivesse espera de viver do trabalho dela. Agora que Carrie estava de posse de um recurso visvel de ganhar a vida, isto a irritava. Parecia que dependia dos parcos doze dlares que ela ganhava. - Como que voc vai indo? - inquiria ele, com voz branda. - Oh, muito bem - respondia ela. - Est achando fcil a coisa? - Tudo correr bem quando eu me habituar com o trabalho. Os jornais dele, ento, lhe atiavam os pensamentos. - Consegui algum toucinho - acrescentava ele como se fora uma segunda idia que talvez quisesse fazer alguns biscoitos. A calma sugesto do homem a espantou, principalmente luz dos acontecimentos mais recentes. A independncia dela, que apenas amanhecia, dava-lhe mais coragem para observar; e ento ela se sentia como se estivesse desejando dizer coisas. Todavia, no se dispunha a falar, a Hurstwood, como havia falado a Drouet. Havia alguma coisa, nas maneiras do homem - alguma coisa em face da qual ela sempre se sentira como que em estado de fascnio. Parecia que o seu companheiro possusse algum poderio invisvel, em reserva. Um dia, depois da sua primeira semana de ensaio, o que ela receava surgiu abertamente superfcie. - Ns teremos de tratar de economizar - disse ele pousando na mesa alguma carne que tinha comprado: - Voc ainda no receber dinheiro, durante uma semana, ou coisa parecida. - No - disse Carrie, que estava mexendo numa panela, ao fogo. - S disponho, agora, do aluguel e de mais treze dlares - declarou Hurstwood. - Aqui est - disse ela, de si para consigo. Agora terei de fazer uso do meu dinheiro. De subto, ela lembrou-se de que esperara comprar umas poucas coisas para seu uso pessoal. Precisava de roupas. Seu chapu j no fazia mais boa vista. - De que valero doze dlares para manter este apartamento? - pensou ela: - No posso sustentar isto. Por que ser que ele no consegue algo para fazer? A noite importante, da primeira representao verdadeira, chegou. Carrie no sugeriu a Hurstwood que fosse ao teatro, para v-la. Ele, por sua vez, no pensou em ir. Seria apenas dinheiro desperdiado. Ela tinha um papel to pequeno!. . . Os anncios j apareciam nos jornais; os cartazes, nos pains. A primeira dama e muitos outros membros eram citados. Carrie no era coisa nenhuma. Como em Chicago, ela fora tomada do pavor do palco, assim que o momento da primeira entrada em cena, do "ballet" se aproximara. Logo aps, porm, recuperava-se. A insignificncia aparente e penosa, do seu papel, fez com que o medo se dissipasse de seu esprito. Achou que era figura to obscura, que sua presena no importava. Felizmente, no teve de fazer uso de calas estreitas. Um grupo de doze moas vestia lindas saias de cor de ouro; as saias chegavam a apenas dois centmetros e meio acima do joelho. Aconteceu que Carrie era uma das doze. Na incumbncia de ficar andando pelo palco, ora marchando, ora erguendo a voz no coro geral, ela teve oportunidade de observar o auditrio e ver como transcorria a inaugurao de uma pea de grande sucesso. Houve abundncia de aplausos; mas Carrie no pde deixar de notar como foi pobre a atuao de algumas mulheres de cuja habilidade tanta propaganda se fazia. - Eu poderia fazer melhor do que isso - aventurava-se ela a dizer, de si para consigo, em vrios episdios. Para se lhe fazer justia, Carrie estava com a razo. Depois de concludo o espetculo, ela vestiu-se s pressas; e visto que o administrador censurou algumas outras, mas passou por ela sem dizer nada, ela presumiu que tinha atuado de maneira satisfatria. Queria sair fora dali, depressa, porque conhecia apenas umas poucas companheiras, e tambm porque as estrelas estavam tagarelando. L fora, viam-se carruagens; havia alguns moos bem apessoados, em roupas atraentes, espera. Carrie notou que foi examinada minuciosamente. Bastaria uma piscada, apenas acenada por uma de suas sobrancelhas, para lhe conseguir um companheiro. Essa piscada ela no deu. Um moo experiente, entretanto, se ofereceu. - No vai indo sozinha para casa, no ? - disse ele. Carrie apenas estugou o passo, e tomou a conduo coletiva para a Sexta Avenida. Sua cabea estava to cheia de maravilha do teatro, que ela no tinha tempo para mais coisa alguma. - Teve mais alguma notcia l da cervejaria? - perguntou ela, a Hurstwood, ao fim da semana, na esperana de que a interrogativa o impelisse a agir. - No - respondeu ele. - Eles ainda no esto prontos. Contudo, penso que alguma coisa resultar dali para mim. Ela no disse mais palavra, ento, em objeo a ter de gastar o seu dinheiro; mas achou que teria sido o caso de dizer. Hurstwood percebeu a crise, e, manhosamente, resolveu apelar para Carrie. Desde muito tempo antes, havia percebido o quanto ela era bondosa, e at que ponto ela suportaria aquilo. Houve um pouco de vergonha, nele, ao pensar nisto; mas Hurstwood justificou-se com a idia de que realmente acabaria arranjando algum emprego. O dia do pagamento do aluguel proporcionou a oportunidade de que ele precisava. - Bem - disse ele, ao contar o dinheiro - isto quase o ltimo dinheiro que possuo. Tenho de conseguir emprego bem depressa. Carrie olhou para ele, de escanto, suspeitando a meio um apelo. - Se, ao menos, eu pudesse aguentar um pouco mais, presumo que conseguiria arrumar colocao. Drake est certo de que vai abrir um hotel aqui, em setembro. - Vai mesmo abrir? - indagou Carrie, pensando na brevidade do resto do ms que ainda restava para se chegar a essa poca. - No se incomodaria voc de me ajudar at l? - disse ele, splice: - penso que estarei em boas condies depois dessa fase. - No - disse Carrie, sentindo-se tristemente pesada pelo destino. - Poderemos prosseguir juntos e ir para a frente, se economizarmos. Eu a reembolsarei, sem dvida. Oh, eu o ajudarei - disse Carrie, achando que estava mostrando corao bastante duro por for-lo quele humilde apelo; no obstante, o desejo que sentia, de se beneficiar com o que ganhava, extraiu um leve protesto da parte dela. - Por que que voc no aceita qualquer trabalho, George, nesse entrementes? - perguntou ela: - Que diferena far isso? possvel que, depois de algum tempo, voc consiga alguma coisa melhor. - Eu aceitarei seja l o que for - disse ele, aliviado, e encolhendo-se sob o efeito da censura: - Concordaria at em cavar nas ruas. Ningum me conhece por aqui. Oh, voc no precisa fazer isso - disse Carrie, comovida pela piedade que o caso lhe inspirava: - mas devem existir outras coisas. - Aceitarei seja l o que for - declarou ele, assumindo ar de resoluo. - Depois, voltou para o seu jornal. #break CAPITULO 39 DE LUZES E SOMBRAS: A SEPARAO DOS MUNDOS O que Hurstwood conseguiu, como resultado desta resoluo, foi mais a auto-segurana de que nenhum dos dias, em particular, seria o dia. Ao mesmo tempo, Carrie passou por trinta dias de angstia mental. Sua necessidade de vestidos - para no dizer nada quanto ao seu desejo de adornos - aumentou rapidamente, na medida em que se tornou evidente o fato de que, por mais que ela trabalhasse, no os teria. A solidariedade que ela sentira para com Hurstwood, na poca em que ele lhe pedira para auxili-lo a vencer a mar, desaparecera, pela presso destas premncias mais novas de decncia. Hurstwood no renovava sempre o seu pedido; mas este amor para com uma aparncia melhor, da parte dela, se renovava. Este amor insistia; e Carrie desejava satisfaz-lo; e, para isto, desejava cada vez mais que Hurstwood no se encontrasse no seu caminho. Hurstwood raciocinou, quando se aproximou dos seus ltimos dez dlares, que seria melhor, para ele, ficar com algum dinheiro de bolso, trocado, e no passar a depender inteiramente da moa, quanto aos gastos de transporte, de barbeiro, e coisas semelhantes; assim, quando o dinheiro que possua em mos se reduziu quela soma, anunciou que se encontrava sem vintm. - Estou liquidado - disse ele a Carrie, certa tarde. - Paguei um pouco de carvo, esta manh; e isto me levou tudo, menos uns dez ou quinze centavos. - Eu estou com algum dinheiro, ali na minha bolsa. Hurstwood foi buscar o dinheiro, e saiu para comprar uma lata de tomates. Carrie mal percebeu que isto significava o comeo de uma nova ordem. Ele retirou quinze centavos, e comprou com isso a lata. Dali por diante, houve sucesses de episdios desta espcie; at que, certa manh, Carrie se lembrou, de sbito, de que no voltaria ao apartamento a no ser j quase na hora do jantar. - Estamos completamente sem farinha - disse ela: - Ser melhor que voc compre um pouco esta tarde. Tambm no temos mais carne. No seria bom termos fgado e presunto? - Est bem para mim - disse Hurstwood. - Ser melhor comprar um quarto de quilo disso. - Metade ser o bastante - prontificou-se Hurstwood a dizer. Ela abriu a bolsa e ps em cima da mesa meio dlar. Ele fingiu no notar aquilo. Hurstwood comprou a farinha - que todos os merceeiros vendiam em pacotes de quilo e meio - por treze centavos; e pagou quinze centavos por um quarto de quilo de fgado e de presunto. Deixou os embrulhos, juntos, com o troco de vinte e dois centavos, em cima da mesa da cozinha, onde Carrie o encontrou. No lhe escapou a observao o fato de o troco estar certo. Havia algo de triste, nesta observao; na observao de que, afinal de contas, tudo o que ele queria era apenas alguma coisa para comer. Ela achou que pensamentos severos, no caso, seriam justos. Era possvel que ele ainda conseguisse alguma coisa. Hurstwood no tinha vcios. Naquela mesma noite, entretanto, ao entrar no teatro, uma das coristas passou por ela, toda paramentada de novo, numa linda vestimenta de casimira pontilhada, sal-e-pimenta, que prendeu o olhar de Carrie. Aquela moa estava com um belo punhado de violetas, e parecia encontrar-se realmente animada. Ela sorriu para Carrie, ao passar; sorriu um sorriso de boa ndole, que lhe ps mostra os dentes bonitos e iguais; e Carrie, ento, sorriu-lhe em resposta. - Ela pode dar-se ao luxo de vestir-se bem - pensou Carrie - e tambm eu o poderia, se conseguisse fazer uso pessoal do meu dinheiro. No tenho nenhuma gravata decente, de espcie alguma, para usar. Carrie ps para a frente um dos ps, e olhou para o seu sapato, com ar pensativo. - Comprarei um par de sapatos no sbado, em todo caso; acontea o que acontecer. Uma das mais delicadas e mais simpticas companheiras, dentre as moas do coro, daquela companhia teatral, travou amizade com Carrie, porque em Carrie ela no encontrou nada que a assustasse, a expulsasse ou a repelisse. Aquela corista era uma pequena e alegre Manon, de todo incnscia da rgida concepo do que era moralidade, por parte da sociedade, mas, no obstante isso, bondosa e caridosa para com as suas semelhantes. Alguma liberdade era tolerada, no corpo coral, do ponto de vista da conversao; mas, apesar disto, fechavam-se os olhos para as conversaes que se prolongasse um pouco. - Faz calor, esta noite, no acha? - disse a corista, toda metida em roupa justa ao corpo e cor de carne, tendo na cabea uma imitao de capacete de ouro. Ademais, empunhava um escudo rutilante. - Faz, sim - concordou Carrie, agradada por ver que algum se dispunha a falar-lhe. - Estou quase que assada - afirmou a outra moa. Carrie olhou para o rosto dela; um rosto lindo e pequeno, com olhos grandes e azuis; e viu pequenas bolhas de umidade. - H mais marcha, nesta pera, do que quanto marcha em que tomei parte antes - acrescentou a moa. - J esteve voc em outras? - perguntou Carrie, surpreendida pela experincia da companheira. - Em muitas delas - explicou a corista: - E voc no? - Esta a minha primeira experincia. - Oh, mesmo? Pensei ver voc na poca em que apresentaram "The Queen's Mate", neste teatro. - No - disse Carrie, meneando a cabea: - No era eu. Esta conversao foi interrompida pelo clarinar da orquestra e pelo crepitar das luzes de clcio dos bastidores, assim que a formao foi chamada para uma nova entrada. Nenhuma outra oportunidade para conversao ocorreu, naquela noite. Na noite seguinte, porm, quando as moas se preparavam para o palco, aquela corista apareceu de novo ao lado de Carrie. - Esto dizendo que o espetculo vai viajar no prximo ms. - Oh, assim? - exclamou Carrie. - sim. Pensa voc que ir? - No sei. Presumo que sim, se eles me quiserem levar. - Oh, no h dvida que levaro. Eu no penso que irei. Eles no pagaro mais por isso, e a gente precisar pagar muito mais para viver. No sairei nunca de Nova York. H sempre muitos espetculos em cartaz, por aqui. - Pode voc conseguir sempre ser admitida em outros espetculos? - Sempre consegui emprego. H agora um espetculo, na Broadway; vai ser apresentado ainda neste ms. Vou tratar de entrar nesse espetculo, se este realmente tiver de viajar. Carrie ouviu isto com interesse extraordinrio. Ao que parecia, no devia ser muito difcil fazer parte de espetculos. Talvez tambm ela pudesse encontrar um lugar, se aquele espetculo sasse de Nova York. - Todos os espetculos pagam mais ou menos o mesmo? - perguntou ela. - Pagam. s vezes, a gente consegue um pouco mais. Esta companhia no est pagando muito. - Estou recebendo doze - disse Carrie. - Est mesmo? - indagou a moa: - A mim, eles esto pagando quinze; e voc faz mais trabalho do que eu. Eu no aguentaria, se fosse voc. Eles lhe esto dando menos, apenas porque pensam que voc no sabe. Voc deveria estar recebendo quinze. - Bem, mas no estou - disse Carrie. - Muito bem. Voc receber mais no prximo emprego, se o quiser - prosseguiu explicando a corista, que admirava muito a personalidade de Carrie: - Voc trabalha bem, e o administrador bem que sabe disso. Para dizer a verdade, Carrie movia-se inconscientemente, por ali, com um ar agradvel, impregnado de evidente distino. Isto se devia inteiramente sua maneira natural de ser, e tambm a uma ausncia total de autoconscincia. - Acha voc que eu poderia conseguir mais na Broadway? - Naturalmente que poder - respondeu a moa: - Voc vai sair daqui quando eu me retirar tambm. Eu tratarei do caso. Carrie ouviu isto, com o peito a regurgitar de sentimentos de gratido. Gostava daquela pequena, daquele "soldado da luz de gs". A moa parecia experimentada e confiante em seus prprios recursos, metida no seu capacete vistoso e nos seus ouropis militares. - Meu futuro estar por certo assegurado, se eu conseguir sempre trabalho desta maneira - pensou Carrie. Ainda assim, pela manh, quando os deveres de dona de casa lhe impunham esforos, e quando Hurstwood se ficava ali sentado, como uma perfeita carga intil, digna de ser contemplada, o destino dela se lhe afigurava desanimador e sobrecarregado. No se requeria muito dinheiro, para alimentar a ambos, naquele apartamento, de acordo com a tcnica de compras rigorosamente restrita, posta em prtica por Hurstwood; deveria sobrar, possivelmente, o bastante para o pagamento do aluguel; mas isso no deixava restar mais nada. Carrie comprou sapatos e algumas outras coisas - o que complicou muito seriamente o problema do aluguel. De pronto, uma semana antes do dia fatal, Carrie percebeu que o dinheiro no iria bastar. - No creio - exclamou ela, olhando para o interior de sua bolsa, hora do desjejum - que eu venha a ter o bastante para pagar o aluguel. - Quanto que voc tem? - inquiriu Hurstwood. - Bem, estou com vinte e dois dlares; mas ainda h tudo a pagar, para esta semana; e se eu fizer uso de tudo o que irei receber no sbado, para pagar isto, no sobrar dinheiro algum para a semana que vem. No pensa voc que esse homem, l do seu hotel, possa abrir o estabelecimento este ms? - Penso que sim - respondeu Hurstwood: - Ele disse que abriria. Depois de algum tempo, Hurstwood disse: - No se preocupe com o caso. Talvez o merceeiro possa esperar. Ele pode esperar. Ns j estamos fazendo compras, na mercearia dele, h tempo suficiente para que ele confie em ns, durante uma semana ou duas. - Pensa voc que ele confiar? - perguntou ela. - Penso que sim. Com isto em mente, Hurstwood, naquele mesmo dia, fitou o merceeiro Oeslogge diretamente nos olhos, enquanto pediu meio quilo de caf, e interrogou: - No se aborreceria o senhor se tivesse de adiar o pagamento da minha conta at o fim de cada semana? - No, no, sr. Wheeler - exclamou o sr. Oeslogge: - Est tudo certo. Hurstwood, que ainda tinha tacto, mesmo naquelas condies de dificuldade, nada acrescentou a isto. Aquilo pareceu coisa fcil. Ele olhou para fora da porta; depois apanhou o seu caf, quando este ficou pronto; e retirou-se dali. O jogo de um homem deseesperado tinha comeado. O aluguel foi pago; e agora chegara a vez do merceeiro. Hurstwood manobrou o caso pagando ao merceeiro com o seu prprio dinheiro, retirando a soma daquela quantia de dez dlares que possua, e depois recebendo de Carrie, ao fim da semana. Depois, ele atrasou um dia, na vez seguinte, para ajustar a conta do marceeiro; e assim tornou a completar os seus dez; Oeslogge passou a receber seus crditos na quinta-feira ou na sexta; mas os crditos se referiam ao sbado anterior. Esta maranha fez com que Carrie se tornasse ansiosa, no sentido de conseguir alguma modificao no caso, fosse l de que espcie fosse. Hurstwood no parecia perceber que ela tinha direito a tudo o que bem entendesse. Programava fazer com o que ela ganhava que pagasse todas as despesas; mas no parecia dar-se ao trabalho de acrescentar coisa alguma de seu. - Ele fala de preocupaes - pensou Carrie: - Mas, se se preocupasse mesmo, no ficaria ali sentado, espera da minha chegada. Conseguiria alguma coisa para fazer. Nenhum honem passaria sete meses sem encontrar emprego, se realmente o procurasse. A viso daquele homem, sempre ali pelo apartamento, metido em roupas maltratadas, e constantemente de aspecto sombrio, impeliu Carrie a procurar alvio em outros lugares. Duas vezes por semana, havia vesperais; e ento Hurstwood comia refeies frias, que ele mesmo preparava. Em outros dois dias, efetuavam- se ensaios que comeavam s dez da manh, indo habitualmente, at uma da tarde. Afora isto, Carrie acrescentou umas poucas visitas suas, a uma ou duas coristas suas colegas, inclusive aquela pequena de olhos azuis, que fazia papel de soldado, com capacete dourado. Carrie passou a proceder assim, porque isto lhe dava prazer, e constitua alvio em relao monotonia soturna do apartamento onde morava - monotonia na qual seu marido se estatelava. O nome da corista de olhos azuis, e que fazia papel de soldado, era Osborne; Lola Osborne. Seu quarto ficava na Rua Dezenove, perto da Quarta Avenida, num quarteiro agora inteiramente entregue a edifcios de escritrios. Ali ela dispunha de uma sala confortvel, que dava para uma coleo de quintais traseiros, nos quais cresciam numerosas rvores de sombra muito agradveis de se contemplar. - No fica a sua casa em Nova York? - perguntou ela a Lola, certo dia. - Fica; mas no consigo viver em harmonia com a minha gente. Os meus querem sempre que eu faa o que no desejo. E voc? Mora aqui? - Moro - disse Carrie. - Com sua famlia? Carrie teve vergonha de dizer que era casada. Tinha falado tanto a respeito de ganhar maior salrio, e fizera tantas confidncias quanto s suas ansiedades relativamente ao futuro, que, agora, quando a interrogativa direta, os fatos, foi formulada, e ficou espera de uma resposta, ela achou que no podia dizer a verdade moa. - Moro com alguns parentes - respondeu Carrie. A senhorinha Osborne aceitou a resposta e admitiu que, como acontecia com ela prpria, o tempo de Carrie era todo dela mesma. Osborne pedia, invariavelmente, para que Carrie ficasse mais; propunha sempre pequenas sadas e outras coisas mais, de toda espcie; com isto, Carrie comeou a no respeitar mais suas horas de jantar. Hurstwood notou isto; mas no se considerou em condies de brigar com ela. Vrias vezes ela chegou to tarde, a ponto de mal ter tempo de preparar uma refeio, arrumar-se e tornar a sair para o teatro. - Tem voc ensaios tarde? - perguntou Hurstwood, de uma feita, ocultando quase que completamente o cnico protesto e a mgoa que o impeliam a formul-lo. - No; estive andando procura de outro emprego - explicou Carrie. Na verdade, ela estivera procurando; mas apenas por uma forma que bastasse para servir de um mnimo de escusa. A senhorinha Osborne e ela tinham ido ao escritrio do administrador que estava para produzir uma nova pera na Broadway; depios, as duas tinham voltado para o quarto da primeira, onde permaneceram at s trs horas. Carrie achou que aquela pergunta de Hurstwood constitua infrao contra a sua liberdade. No levou em linha de conta a quantidade de liberdade de que estava fazendo uso. Para ela, somente o ltimo passo, a liberdade mais recente, no podia ser posta em questo. Hurstwood percebeu tudo, com bastante clareza. Era esperto sua maneira; contudo, ainda havia, nesse homem, decncia suficiente para impedir que ele fizesse um protesto propriamente dito. Na sua apatia quase que inexplicvel, dava-se por satisfeito entregando-se ao abandono, deitado, a olhar para o teto, enquanto Carrie se desviava para fora de sua vida, exatamente da mesma maneira pela qual se mostrava disposto a deixar que toda oportunidade fugisse para longe do seu controle. Contudo, ele no podia deixar de apegar-se a ela e de protestar, ainda que de modo irritante, e ineficaz; de um modo que simplesmente ampliava a brecha a pouco e pouco. Uma ampliao ulterior do abismo entre os dois ocorreu quando o administrador, olhando por entre os bastidores, por cima do palco fortemente iluminado, na altura em que o coro se encontrava efetuando algumas evolues de efeito brilhante, disse, ao mestre do corpo de "ballet": - Quem aquela quarta moa, direita. . . aquela que d a volta, l na extremidade, agora? - Oh - disse o mestre do corpo de baile: - Essa a senhorinha Madenda. - Ela tem boa aparncia. Por que que no faz com que ela encabece esta formao? - Tratarei disso - prometeu o homem. - Faa isso logo. Ela ficar melhor, l adiante, do que a mulher que voc conseguiu. - Est certo. Vou tratar disso - disse o mestre. Na noite seguinte, Carrie foi chamada, tal como se o fosse por causa de erro cometido. - Voc vai chefiar o seu grupo, esta noite - disse o mestre de baile. - Est bem, meu senhor - disse Carrie. - Ponha vivacidade no trabalho - acrescentou ele: - Precisamos de vivacidade. - Est bem, meu senhor - respondeu Carrie. Atnita, em face desta mudana, Carrie presumiu, de incio, que a moa que estivera ocupando aquele posto se encontrasse doente; quando, porm, a viu de formao, com expresso de algo desfavorvel nos olhos, ento comeou a pensar que talvez aquilo se houvesse dado por seu mrito. Carrie tinha uma maneira chique de atirar a cabea para um lado, e de sustentar os braos, como se o fizesse para entrar em ao - no molemente. frente da formao coral, isto se acuava com eficcia ainda maior. - Aquela moa sabe como portar-se - disse o administrador, em outra noite. O administrador comeou a pensar que gostaria de falar com Carrie. Se no houvesse implantado a norma de nada ter que ver com os membros do corpo coral, ter-se-ia aproximado dela com mais desembarao. - Ponha aquela moa cabea da coluna branca - sugeriu o administrador ao homem encarregado de dirigir o corpo de baile. Esta coluna branca se compunha de umas vinte moas, todas vestidas de flanelas brancas como neve, sendo as flanelas debruadas de prata e de azul. A figura principal desta coluna apresentava-se espetacularmente paramentada, nas mesmas cores; sua indumentria, porm, era mais caprichada, ornamentada de dragonas, cinto cor de prata, mais uma espada curta, que ficava a pender de um dos seus flancos. Carrie estava talhada para esta indumentria fantasiosa; e uns poucos dias depois apareceu, orgulhosa de seus novos louros. Sentiu-se particularmente satisfeita ao verificar que o seu salrio passara a ser de dezoito dlares semanais, ao invs de doze. Hurstwood nada soube a tal respeito. - No vou dar a ele o resto do meu dinheiro - disse Carrie: - J fao o bastante. Vou comprar alguma coisa para meu prprio uso. Nem preciso dizer que, durante este segundo ms, ela estivera comprando objetos para seu uso, de maneira to desabrida quanto lhe foi possvel ousar, sem considerao alguma para com as consequncias. Houve mais complicaes nos dias de pagamento de aluguel; e houve, igualmente, maior extenso do sistema de crdito pela vizinhana. Agora, entretanto, ela propsse a fazer o melhor em seu prprio benefcio. Sua primeira iniciativa foi a de comprar uma blusa de prender cintura; ao estudar esta aquisio, verificou como era pouco o que o seu dinheiro poderia comprar - e como era muito, se, ao menos, pudesse dispor da quantia toda. Esquecia-se de que, se vivesse sozinha, teria de pagar quarto e penso; mas imaginava que todos os centavos dos seus dezoito dlares pudessem ser empregados em roupa e em objetos de que viesse a gostar. Por fim, ela escolheu algo que no somente consumia todas as suas obras de recursos acima de doze dlares, mas tambm invadia a casa dessa soma. Percebeu que estava indo muito longe; mas o seu amor feminino para com o requinte prevaleceu. No dia seguinte, Hurstwood disse: - Estamos devendo cinco dlares e quarenta centavos ao vendeiro, esta semana. - Estamos mesmo? - indagou Carrie, franzindo um pouco a testa. Ela deu uma espiada bolsa, para deixar o dinheiro. - Consegui reunir apenas oito dlares e vinte centavos. - Estamos devendo sessenta centavos ao leiteiro - acrescentou Hurstwood. - Est certo. E h tambm o homem do carvo - disse Carrie. Hurstwood no disse palavra. Tinha visto as novas coisas que ela estava comprando; tinha notado o modo pelo qual ela passara a deixar de lado os seus deveres domsticos; tinha observado a espontaneidade com que ela desaparecia, passando as tardes fora, e continuando sem voltar ao apartamento. Percebia que alguma coisa estava para acontecer. De sbito, foi ela quem falou: - No sei - disse ela - Eu no posso fazer tudo sozinha. No estou ganhando o suficiente. Isto foi um desafio dketo. Hurstwood tinha de apanhar a luva. Mas ele procurou ficar calmo. - Eu no quero que voc faa tudo - disse ele - Quero apenas um pequeno auxlio, at que eu consiga alguma coisa para trabalhar. - Oh, sim - respondeu Carrie - Essa sempre a sua maneira. preciso mais do que eu posso ganhar para pagar todas as coisas. Nem sei o que que vou fazer daqui por diante. - Bem, eu tenho tentado conseguir alguma coisa - exclamou ele. - Que que voc quer que eu faa? - No possvel que voc tenha tentado com muito afinco - disse Carrie: - Eu consegui trabalho. - Bem, eu tentei - afirmou ele, zangado ao ponto de proferir palavras speras. - No preciso que voc me atire ao rosto o seu sucesso. Tudo o que eu pedi foi um pouco de ajuda, at que eu consiga alguma coisa. Ainda no estou liquidado. Eu me erguerei, no h dvida nenhuma. Hurstwood procurou falar fluentemente; mas sua voz tremeu um pouco. A zanga de Carrie dissipou-se de imediato. Ela sentiu-se envergonhada. - Bem - disse a moa - aqui est o dinheiro - e derramou sobre a mesa toda quantia que trazia na bolsa, esvaziando-a: - Ainda no consegui reunir o bastante para pagar tudo. Se os credores puderem esperar at sbado, entretanto, terei mais algum dinheiro para lhes dar. - Voc vai ficar com esse dinheiro - disse Hurstwood, com tristeza: - eu quero apenas o suficiente para pagar o merceeiro. Ela tornou a pr o dinheiro na bolsa; e continuou a preparar o jantar, comeando mais cedo, para t-lo pronto em boa hora. Aquela sua pequena bravata fez com que ela se sentisse na obrigao de proporcionar emendas. Dentro de poucos minutos, os antigos pensamentos dos dois retornaram ao esprito de ambos. - Ela est ganhando mais do que diz - pensou Hurstwood. - Ela diz que est percebendo doze; mas isto no daria para comprar todas aquelas coisas. No me importo. Ela que fique com o dinheiro que ganha. Deverei conseguir alguma coisa, nestes prximos dias. Ento ela poder ir para os demnios. Hurstwood disse isto apenas em momento de zanga; mas previu bastante bem um possvel curso de ao e de atividade. - No me importo - pensou Carrie: - preciso que se lhe diga que tem de sair procura e de conseguir algo para fazer. No justo que eu o sustente. Naqueles dias, Carrie foi apresentada a vrios moos, todos amigos da senhorinha Osborne; eram moos da espcie que poderia mais apropriadamente ser descrita como alegre e festiva. Os moos visitaram uma vez o quarto de Osborne, a fim de busc-la para um passeio de carro, tardinha. Carrie, nessa ocasio, encontrava-se na companhia dessa corista sua amiga. - Venha, e saiamos todos juntos - disse Lola. - No, no posso - disse Carrie. - Oh, venha; venha e saiamos juntos. Que que voc tem para fazer? - Preciso estar em casa l pelas cinco - explicou Carrie. - Para qu? - Oh, para o jantar. - Eles nos levaro para jantar - disse Lola. - Oh, no - exclamou Carrie. - Eu no irei. No posso ir. - Ora, venha! Eles todos so rapazes excelentes. Ns levaremos voc de volta sua casa em tempo. Vamos sair apenas para um passeio de carro, pelo Parque Central. Carrie pensou um pouco; e, por fim, cedeu. - Agora, eu devo estar de volta l pelas quatro e meia - disse Carrie. A informao entrou por uma orelha de Lola, e saiu pela outra. Depois de Drouet e Hurstwood, passara a haver um leve toque de cinismo na atitude de Carrie para com os homens ainda jovens - particularmente da espcie alegre e frvola. Ela sentia-se como se fosse mais velha do que eles. Algumas das lisonjas dos citados moos lhe pareciam tolas. Contudo, ela ainda era jovem no corao e no corpo; e a juventude exercia fascnio sobre seu esprito. - Oh, ns voltaremos logo, senhorinha Madenda - afirmou um dos rapazes, inclinando-se. - No vai pensar que a teremos conosco mais do que o tempo que for de sua convenincia, no ? - Bem, eu no sei - disse Carrie sorrindo. Todos saram para um passeio - ela, olhando ao redor e observando os vestidos finos; os moos, proferindo essas brincadeiras bobas e essas piadas ocas, que passam por humor em crculos pudicos. Carrie assistiu grande parada de carruagens do parque, comeando entrada da Rua Cinquenta e Nove e coleando pelo Museu de Arte, at sada, na Rua Cento e Dez e na Stima Avenida. Seus olhos foram mais uma vez atrados pelo espetculo de riqueza - de roupagens caprichadas, de arreios elegantes, de cavalos encabritados, e, acima de tudo, de beleza. Mais uma vez, a praga da pobreza a atormentou; agora, porm, ela esqueceu-se, at certa medida, dos seus prprios aborrecimentos; esqueceu-se tanto, que, de cambulhada, se esqueceu tambm de Hurstwood. Este esperou at s quatro; s cinco; e mesmo s seis. J estava escurecendo quando ele saiu de sua cadeira: - Presumo que ela no vir para casa - disse ele, desanimado. - assim que comea - pensou ele: - agora, ela est tomando impulso. Eu estou fora do assunto. Carrie descobrira, realmente, a sua prpria negligncia; mas fizera-o apenas s cinco e um quarto; e a carruagem aberta encontrava-se agora bem l adiante, na Stima Avenida, perto do Rio Harlem. - Que horas so? - indagou ela: - Preciso ir voltando. - Cinco e um quarto - disse o companheiro dela, consultando um relgio elegante, de mostrador descoberto. - Oh, meu Deus! - exclamou Carrie. Depois, ela sentou-se, confortvelmente, com um suspiro; e disse: - Agora, de nada vale chorar sobre o leite derramado. tarde demais. - Naturalmente que - disse o moo, que agora via vises de um fino jantar, e tambm de uma conversa revigorante, que poderia resultar em reunio, depois do espetculo. Sentia-se enlevado por Carrie. - Ns agora nos dirigiremos ao Delmonico's; vamos tomar l alguma coisa. No mesmo, Orrin? - Sem dvida nenhuma! - respondeu Orrin, alegremente. Carrie pensou em Hurstwood. Nunca, antes, deixara ela de lhe preparar o jantar, sem apresentar escusa. Rodaram de volta na carruagem, e, s 6 e 15, todos se sentaram para jantar. Foi, de novo, o incidente do Sherry, a lembrana que voltou penosamente ao esprito de Carrie. Ela recordou-se da senhora Vance, que nunca mais a visitara, depois daquela desastrada recepo por parte de Hurstwood: recordou-se tambm de Ames. A esta lembrana, recordao desta figura, o esprito dela se deteve. Foi uma viso forte, ntida. Ele gostava de livros melhores do que aqueles que ela costumava ler; ligava-se a pessoas melhores do que aquelas s quais ela se associava. Os ideais dele queimavam seu corao. - timo ser boa atriz - foi a frase dele, que lhe voltou distintamente. Que espcie de atriz era ela agora? - Em que que est pensando, senhorinha Madenda? - inquiriu o seu alegre companheiro: - Vamos, agora. Vejamos se consigo adivinhar. - Oh, no - exclamou Carrie: - Nem tente adivinhar. Carrie ps tudo isto de lado e jantou. Esqueceu-se, e, em parte, se divertiu. Quando chegou o momento da proposta de aps- espetculo, entretanto, meneou a cabea. - No - disse ela: - No posso. Tenho um compromisso anterior. - Ora, vamos senhorinha Madenda - implorou o moo. - No - disse Carrie: - No posso. Voc tem sido muito atencioso; mas vai desculpar-me. O moo assumiu aspecto de pessoa extremamente desencantada e abatida. - Alegre-se, velhinho - sussurrou-lhe o companheiro. - Ns daremos uma volta, em todo caso. Ela ainda poder mudar de idia. #break CAPITULO 40 UM DIMENSO PBLICA: UM APELO FINAL No houve, porm, diverso de aps-espetculo, pelo menos quanto ao que dizia respeito a Carrie. Ela tomou o caminho do seu apartamento, pensando na prpria ausncia. Hurstwood estava dormindo; mas se ergueu um pouco, para olhar, quando ela passou rumo sua prpria cama. - voc? - indagou ele. - Sim - respondeu ela. Na manh seguinte, ao desjejum, ela achou que deveria desculpar-se. - No me foi possvel vir para casa, na noite passada - disse ela. - Ah, Carrie - exclamou ele: De que serve dizer isso? Eu no me importo. Voc no me precisa dizer isso. - No pude - prosseguiu ela, ruborizando-se ainda mais. Depois, vendo que ele tomava o aspecto de quem estivesse a dizer "eu bem sei", exclamou: - Oh, est certo. Eu no me incomodo. Daqui por diante, a indiferena dela, em relao ao apartamento, se fez ainda maior. Parecia no haver mais terrreno comum em que os dois pudessem falar um ao outro. Ela deixava-se solicitar, para pagar as despesas. As coisas correram de tal forma, da parte dele, que ele detestava solicit-la. Preferia passar ao longe do aougueiro e do padeiro. Contraiu um dbito de dezesseis dlares na mercearia de Oeslogge, formando uma reserva de artigos bsicos, de modo que ele e ela no precisariam mais comprar tais artigos por algum tempo no futuro. Depois, ele mudou de mercearia. Deu-se o mesmo com o aougueiro; e com vrios outros. Carrie nunca soube destas coisas, diretamente por ele. Hurstwood passou a pedir o dinheiro que sabia que poderia conseguir; e foi enterrando-se cada vez mais, nessa situao - numa situao que s poderia ter um desfecho. Desta maneira, setembro passou. - No vai o sr. Darke abrir o hotel que disse que iria abrir? - perguntou Carrie, a Hurstwood, vrias vezes. - Vai. No ser entretanto, antes de outubro, agora. Carrie mostrou-se desgostosa. - Que homem, meu Deus! - dizia ela, para si mesma, com frequncia. Mais e mais ela fazia visitas. Empregava cada vez mais dinheiro em roupas, o que, afinal de contas, no representava quantia nenhuma de espantar. Por fim, a pera com que trabalhava anunciou que seu embarque para fora de Nova York se daria no prazo de quatro semanas. "As duas ltimas semanas do sucesso da Grande pera Cmica". Etc. Era isto o que se via nos painis de anncios e tambm nos jornais antes de ela tomar alguma iniciativa. - Eu que no vou para fora de Nova York - declarou a senhorinha Osborne. Carrie foi em companhia dela, a fim de apresentar-se a outro gerente. - J teve alguma experincia? - foi uma das perguntas. - Estou trabalhando agora na companhia do Cassino. - Ah, est? - disse o administrador. O fim disto foi outro contrato, a vinte dlares por semana. Carrie estava encantada. Comeava a achar que tinha um lugar ao sol. As pessoas lhe reconheciam a competncia. To modificada passou a ser a sua situao, que a atmosfera domstica, l no apartamento, se lhe tornou intolervel. Ali, tudo era pobreza e aborrecimento; ou, ento, parecia-lhe ser isso, porque se tratava de um fardo a suportar. O apartamento ficou sendo o lugar digno de se ficar longe dele. Ela continuou a dormir l, e a levar a efeito boa quantidade de trabalho, mantendo tudo em ordem. O apartamento era lugar de sentar, para Hurstwood. Ele sentava-se e balanava-se; balanava-se e lia, todo envolto no ar carrancudo do seu prprio fado. O ms de outubro passou; e novembro tambm. Passou-se para a plenitude do inverno, quase que antes de ele o perceber; e l continuou ele, sentado. Carrie ia indo muito melhor; isto ele o sabia. Os vestidos dela eram de superior qualidade, agora; eram mesmo finos. Ele via-a chegar e sair, imaginando, por vezes, por sua prpria conta, o xito dela. A parcimnia de comer tinha-o emagrecido bastante. Hurstwood quase no tinha apetite. Tambm suas roupas eram roupas de homem pobre. Falar de conseguir alguma coisa tornara-a manobra sedica e mesmo ridcula, para ele. Por isto, ele ps uma das mos em cima da outra, e ficou-se a esperar,. Esperar o qu - o que ele no sabia dizer. Por fim, entretanto, os aborrecimentos se adensaram. A caa dos credores, a indiferena de Carrie, o silncio do apartamento e a presena do inverno - tudo isto se juntou para produzir o clmax. Este clmax foi atingido pela chegada de Oeslogge, em pessoa, quando Carrie se encontrava em casa. - Vim tratar da minha conta - disse o sr. Oeslogge. Carrie mostrou-se surpresa apenas de leve. - Quanto ? - indagou ela. - Dezesseis dlares - respondeu ele. - Oh, tanto assim? - exclamou Carrie: - Est certa essa conta? - perguntou ela, voltando-se para Hurstwood. - Est - confirmou ele. - Bem, nunca tive notcia alguma quanto a isso. Ela tomou o aspecto de estar pensando que ele estivera fazendo alguma despesa desnecessria. - Sim. Fizemos toda essa despesa, sem dvida - respondeu ele. A seguir, Hurstwood foi para a porta: - No posso pagar-lhe nada, dessa conta, hoje - disse ele com voz branda. - Bem. Ento quando que poder? - indagou o merceeiro. - No antes de sbado, em todo caso - disse Hurstwood. - Humm! - fez o merceeiro: - Esta boa. Eu tenho de receber isto. Preciso do dinheiro. Carrie conservava-se de p, bem para trs, no quarto, ouvindo tudo aquilo. Sentia-se profundamente perturbada. Era tudo to ruim e to vulgar. Hurstwood tambm se sentia aborrecido. - Bem - disse Hurstwood: - de nada adianta falar sobre isto agora. Se o senhor vier no sbado, pagarei alguma coisa por conta. O homem da mercearia retirou-se. - Como que voc vai pagar? - perguntou Carrie, desnorteada em face da altura da conta: - Eu no posso pagar isso. - Bem. Voc no obrigada a pagar - disse ele: - Esse homem no poder conseguir o que no puder conseguir. O merceeiro ter de esperar. - No vejo como que podemos viver, fazendo contas dessa natureza - explicou Carrie. - Bem. que ns comemos o que veio - disse Hurstwood. - estranho - disse ela, ainda na dvida. - De que serve estar voc a de p, a falar por essa forma agora? - indagou ele: - Pensa voc que comi isso sozinho? Voc fala como se eu lhe tivesse tomado alguma coisa. - Bem, de qualquer forma demais - comunicou Carrie: - Eu no deveria ser levada a pagar por isso. Agora, tenho que pagar mais do que posso. - Est certo - emendou Hurstwood, sentando-se e caindo em silncio. O homem sentia-se desalentado pelo atrito da coisa. Carrie saiu; e l ficou ele sentado, resolvendo fazer alguma coisa. Tinham comeado a aparecer, nos jornais, por aquela poca, rumores e notcias a respeito da eminncia de uma greve nas linhas de trole em Brooklyn. Reinava insatisfao geral quanto s horas de trabalho requeridas e quanto aos salrios pagos. Como de costume - e por alguma razo inexplicvel - os homens escolhiam o inverno para forar a mo contra os seus empregadores, e assim liquidar suas dificuldades. Hurstwood estivera lendo coisas a tal respeito; e imaginara, de si para consigo, a enorme confuso que a isso se seguiria. Um dia ou dois, antes deste destempero com Carrie, a coisa estourou. Numa tarde fria, quando tudo era cor de cinza, e quando comeava a nevar, os jonais anunciaram que os homens haviam sido levados a retirar-se do servio, em todas as linhas. Sendo to exageradamente vadio, e com a mente cheia das numerosas predies que haviam sido feitas a propsito da escassez de trabalho nesse inverno, bem como do estado de pnico do mercado financeiro, Hurstwood leu isto com interesse. Notou as exigncias dos motorneiros e dos condutores em greve; diziam estes que deveriam receber dois dlares por dia, nos tempos anteriores, mas que, j durante um ano ou mais, tinham sido introduzidas novas linhas expressas, as quais lhes cortavam pela metade as probabilidades de viver do seu salrio, aUmentando-lhes, ao mesmo tempo, as horas de servido, de dez para doze, at para catorze. Os "adventcios" que operavam naquelas linhas expressas eram homens postos a trabalhar somente durante as horas da correria, das horas de afobamento; punham um carro em movimento para uma viagem apenas. A compensao, por essa viagem, era de somente vinte e cinco centavos. Uma vez passadas as horas de correria, de maior movimento, os "adventcios" eram mandados embora. O pior de tudo era que ningum podia saber quando iria conseguir um carro para dirigir. O "adventcio" tinha de k estao, ou ao depsito, pela manh, e ali ficar espera, ao lu, fizesse tempo bom ou tempo mau, at ao momento de o seu concurso ser solicitado. Duas viagens constituam a compensao mdia para tamanha espera - pouco mais de trs horas de trabalho, por cinquenta centavos. O tempo da espera no era contado como trabalho. Os empregados queixavam-se de que este sistema estava sendo ampliado, bem como de que no devia estar longe o tempo em que apenas uns poucos, dentre os mais de 7.000 empregados, passariam a ter trabalho a dois dlares por dia, se tanto. Pediam os empregados que o sistema dos adventcios fosse abolido, e que dez horas fossem consideradas um dia de trabalho, executados os atrasos inevitveis, com a paga de dois dlares e vinte e cinco centavos. Exigiam aceitao imediata destes termos - coisa que as vrias companhias de troles recusavam. Hurstwood simpatizara, de incio, com as exigncias daqueles trabalhadores; na verdade, permanece em dvida o fato de ele ter simpatizado ou no com eles, at ao fim, por mais que as suas aes o desmentissem. Lendo quase todas as notcias, ele sentiu-se atrado, primeiro, pelas letras em parangonas por meio das quais o movimento grevista fora anunciado pelo ''World" (Mundo). Hurstwood leu tudo, de ponta a ponta - com os nomes das sete companhias envolvidas no caso, e com a quantidade dos homens implicados na greve. - Esses homens so loucos, fazendo greve com esta espcie de tempo - pensou ele de si para consigo: - Entretanto, eles que ganhem a parada se lhes for possvel. No dia seguinte, apareceu uma notcia ainda mais longa do episdio. "Os moradores de Brooklyn andam a p" - dizia o "World". "Os cavaleiros do trabalho paralisam as linhas de trole do outro lado da ponte". "Cerca de sete mil homens cruzam os braos". Hurstwood leu isto, formulando a si mesmo a sua prpria idia de como seria o desfecho. Era grande crente na pujana das corporaes empresariais. - Eles no podem vencer - disse ele, relativamente aos homens grevistas: - No tm dinheiro nenhum. A polcia proteger as companhias. preciso que assim seja. O pblico precisa ter os seus carros. Hurstwood no simpatiza com as corporaes empresariais; mas a pujana estava com elas. Estava, tambm, com a propriedade e com a utilidade pblica. - Aqueles camaradas no podem vencer - pensou ele. Entre outras coisas, ele notou uma circular, emitida por uma das companhias, que rezava: "Ferrovia da Avenida Atlntica". NOTA ESPECIAL "Aos motorneiros e aos condutores, bem como a outros empregados desta companhia, que deixaram abruptamente o seu servio: d-se agora uma oportunidade, a todos os homens leais, que tenham feito greve contra a prpria vontade, contanto que eles se apresentem at s doze horas, na quarta-feira, dia 16 de janeiro. A estes homens ser dado emprego (com proteo garantida), na ordem em que tais apresentaes forem recebidas, sendo distribudas de acordo com isso as viagens e as posies. De contrrio, os empregados sero considerados dispensados, e toda a vaga ser preenchida por outro homem, assim que os seus servios puderem ser obtidos. "(assinado) "BENJAMIN NORTON, "Presidente" Hurstwood tambm notou outro anncio, que dizia: "PRECISA-SE - de 50 motorneiros experimentados, acostumados ao sistema Westinghouse, para dirigir exclusivamente carros postais dos Estados Unidos, na Cidade de Brooklyn; proteo garantida". Ele notou, particularmente, em cada uma das publicaes, a expresso "proteo garantida". Isto significava, para ele, o poderio inassaltvel das companhias. - As companhias conseguiram atrair a milcia para o seu lado - pensou ele: - No h nada que os grevistas possam fazer. Enquanto este pensamento se encontrava ainda em seu esprito, ocorreu o incidente entre Hurstwood e Carrie. Havia, pois, muita coisa para irritar Hurstwood; isto, porm, se lhe afigurou o pior. Nunca, antes, ela o havia acusado de roubo - ou de coisa muito parecida com isso. Ela duvidara da naturalidade de uma conta to grande. E ele, que se esforava tanto para fazer com que as despesas parecessem leves. Estivera contendo o aougueiro e o padeiro, para no ter que apelar para ela. Tinha comido muito pouco - quase nada. - Que v tudo para o inferno! - exclamou ele. - Eu posso conseguir alguma coisa. Ainda no estou na lona. Hurstwood pensou que precisava realmente fazer alguma coisa, agora. Seria humilhao excessiva ficar por ali, sentado, depois de semelhante insinuao. Ora: afinal de contas, poderia enfrentar fosse l o que fosse. Ergueu-se; olhou para fora da janela; e viu a rua gelada. Surgiu gradativamente, em seu esprito, enquanto ali esteve, de p, a idia de ir a Brooklyn. - Por que no? - disse o seu esprito: - E a gente pode conseguir trabalho por l. Recebem-se dois dlares por dia. -- Que que me diz quanto a acidentes? - objetou a voz: - Voc poder machucar-se. - Oh, no haver muita probabilidade disso - respondeu ele: - Eles j chamaram a polcia. Qualquer homem que queira dirigir um carro ser devidamente protegido. - Voc no sabe como dirigir um carro - insistiu a voz. - No me apresentarei como motorneiro - respondeu ele: - Posso muito bem registrar as passagens. - Eles precisam principalmente de motorneiros. - Admitiro qualquer pessoa; disto eu sei. Durante vrias horas Hurstwood discutiu os prs e os contras, com este conselheiro mental, no vendo necessidade alguma de agir imediatamente, num assunto de lucro to certo. Pela manh, vestiu suas melhores roupas, que eram bastante pobres; e comeou a andar de um lado para outro; depois, embrulhou um pouco de po e um pouco de carne, numa pgina de jornal. Carrie observou-o, interessada em sua nova iniciativa. - Para onde que voc vai? - perguntou ela. - L para Brooklyn - respondeu ele. Depois, vendo-a ainda em atitude inquisitiva, acrescentou: - Penso que posso conseguir algo por l. - Nas linhas de troles? - indagou Carrie, surpresa. - - confirmou ele. - No tem voc medo? - perguntou a moa. - De qu? - fez ele: - A polcia est protegendo aquela gente. - O jornal publicou que quatro homens ficaram feridos ontem. - Publicou - repetiu ele: - mas a gente no pode orientar-se pelo que dizem os jornais. As companhias faro correr os carros do mesmo jeito. Hurstwood parecia bastante decidido, agora, e de um modo acentuadamente aflitivo; Carrie sentiu-se muito entristecida. Algo do antigo Hurstwood ali estava - a mais leve sombra do que fora outrora, pujana arguta e agradvel. L fora, o tempo estava enublado; o vento soprava uns poucos flocos de neve. - Que pssimo dia para ir at l - pensou Carrie. Hurstwood saiu de casa antes que ela sasse - o que constituiu coisa digna de nota; e ele caminhou rumo a leste, para a Rua Catorze e para a Sexta Avenida, onde tomou conduo. Tinha lido que vintenas de candidatos estavam apresentando-se ao escritrio, no edifcio da Ferrovia da Cidade de Brooklyn, sendo todos ali recebidos. Ele rumou para l, vencendo a distncia por meio de carros puxados a cavalos e por meio de barcos - homem soturno e silencioso - a caminho dos escritrios em questo. Aquela foi uma longa caminhada, porquanto nenhuma conduo coletiva estava correndo, e o dia estava frio; mas ele foi sempre para a frente, resoluto. Uma vez em Brooklyn, pde ver e perceber claramente que a greve estava em marcha. O povo revelava que assim era, por suas maneiras. Ao longo dos percursos de certos trilhos, nenhum carro corria. Junto a determinadas esquinas e perto de alguns botequins, pequenos grupos de homens tratavam de passar o tempo. Vrios veculos passaram por ele, munidos de cadeiras de madeira tosca, de aspecto simples, rotulados "Flatbush", ou "Prospect Park. Tarifa, Dez Centavos". Hurstwood notou a existncia de rostos frios e at sinistros. A mo-de-obra estava travando a sua pequena guerra. Quando ele chegou perto do escritrio em questo, viu uns poucos homens, de p, pelas proximidades, e alguns policiais. Nos ngulos mais distantes, viam-se outros homens - que ele tomou como sendo grevistas - olhando. Todas as casas eram pequenas e de madeira; as ruas, pobremente pavimentadas. Em confronto com Nova York, Brooklyn afigurava-se realmente pobre e sem recursos. Hurstwood encaminhou-se para o meio do pequeno grupo; olhou para os policiais e para os homens que j l se encontravam. Um dos oficiais se dirigiu a ele. - Que est procurando? - Quero ver se consigo um lugar para trabalhar. - Os escritrios ficam l no cimo daquelas escadas - disse o blusa-azul. A fisionomia do policial era evidentemente neutra, digna de ser contemplada como tal. Bem no fundo do corao, ele simpatizava com os grevistas, e odiava este "fura-greve". Bem no fundo do seu corao, tambm, ele sentia a dignidade e a utilizao da fora policial, que impunha ordem. Com a sua verdadeira significao social, nunca ele sonhou. A sua no era mente para isso. Os dois sentimentos se combinavam num s, nele; neutralizavam-se reciprocamente, e neutralizavam a ele tambm. Teria lutado em prol deste homem, com a mesma resoluo com que lutaria por si mesmo; mas, ainda assim, lutaria at ao ponto e que fosse para isso ordenado. Se esse policial fosse despido do seu uniforme, imediatamente tomaria o lado de sua- preferncia, que era o dos grevistas. Hurstwood subiu um lance empoeirado de degraus, e entrou num escritrio pequeno, cor de p; no escritrio, havia um corrimo de metal, uma mesa comprida e vrios funcionrios. - E ento, meu senhor? - disse um homem de meia idade, olhando para cima, para Hurstwood, sem se levantar da sua mesa comprida. - Os senhores desejam tomar alguns homens a seu servio? - indagou Hurstwood. - Que que voc . . . motorneiro? - No. No sou nada - disse Hurstwood. Ele no se sentia de modo nenhum envergonhado pela posio em que se encontrava. Sabia que aquela gente precisava de empregados. Se uma companhia no lhe aceitasse os servios, outra companhia os aceitaria. O homem que ali estava, mesa comprida, podia aceit-lo ou mand-lo embora, como bem preferisse. - Bem; ns preferimos homens com experincia, naturalmente - disse o homem. Este homem fez uma pausa, enquanto Hurstwood sorriu, indiferente. Depois, acrescentou: - No obstante, presumo que voc pode aprender. Qual o seu nome? - Wheeler - disse Hurstwood. O homem da mesa comprida escreveu uma ordem, num pequeno carto: - Leve isto ao nosso depsito - disse ele - e entregue-o ao encarregado. Ele lhe mostrar o que ter de fazer. Hurstwood desceu as escadas e saiu. Caminhou diretamente na direo indicada, enquanto o policial ficou olhando para a sua figura. - A vai outro que deseja tentar - disse o oficial Kiely, ao oficial Macey. - Tenho a idia de que ele receber a sua parte - observou o ltimo, tranquilamente. Os dois tinham estado em greves, anteriormente. #break CAPITULO 41 A GREVE O depsito ao qual Hurstwood se apresentou encontrava-se extremamente privado de braos; e estava sendo operado praticamente por trs homens, na qualidade de diretores. Havia abundncia de mo-de-obra crua, por ali: homens esquisitos, de aspecto faminto, que davam a impresso de que a necessidade os havia impelido ao uso de meios desesperados. Esses homens procuravam mostrar-se vivazes e bem dispostos; mas havia um ar de desconfiana canina pela atmosfera do lugar. Hurstwood passou para o lado traseiro, atravs de depsitos, e entrou num espao amplo, cercado, onde se viam sries de trilhos em linha reta e de trilhos em curva, formando bales. Uns seis carros se encontravam por ali, pilotados por instrutores, sendo que cada instrutor tinha um aluno alavanca. Outros alunos estavam espera a uma das portas traseiras do depsito. Em silncio, Hurstwood contemplou esta cena, e esporou. Seus companheiros fitaram os olhos nele, por alguns momentos, embora eles, os companheiros, no o interessassem, a Hurstwood, mais dos que os carros. Aqueles homens, entretanto, compunham uma turba de aparncia inquietante. Um ou dois eram muito magros e esguios. Vrios eram bastante corpulentos. Vrios outros pareciam descarnados e lvidos, como se houvessem sido batidos por toda espcie de intempries. - Viu voc, nos jornais, que eles vo chamar o auxlio da milcia - ouviu Hurstwood que um deles dizia a outro. - Oh, eles faro isso - retrucou o outro: - sempre fazem isso. - Pensa voc que temos probabilidades de sofrer muitos aborrecimentos? - perguntou um outro, que Hurstwood no via. - No muito. - Aquele escocs, que saiu com o ltimo carro - explicou uma outra voz - me disse que o golpearam na orelha com uma barra. Uma risada breve, nervosa, acompanhou este esclarecimento. - Um daqueles camaradas da linha da Quinta Avenida deve ter tido um bocado de inferno, ao que dizem os jornais - resmungou um outro: - Quebraram-lhe as janelas do carro; puxaram-no para fora; arrastaram-no pela rua, antes que a polcia os pudesse deter. - verdade. Mas h mais polcia vigiando hoje - foi acrescentado por um outro. Hurstwood prestou ateno a tudo, sem muito comentrio mental. Aqueles faladores lhe pareciam assustados. O falar deles era febrento; aquelas coisas eram ditas apenas para lhes acalmar o prprio esprito. Ele olhou para o ptio; e ficou esperando. Dois dos homens se aproximaram bem dele, mas por trs, pelas suas costas. Eram dois indivduos bastante sociveis, e ele ficou ouvindo o que eles diziam. - voc ferrovirio? - indagou um deles. - Eu? No. Trabalhei sempre numa fbrica de papel. - Eu tive emprego em Newark, at outubro ltimo - voltou a falar o outro, com sentimento de reciprocidade de informao. Houve algumas palavras que passaram; foram proferidas em voz muito baixa; e no foi possvel ouvi-las. Depois, a conversao tornou a fazer-se em voz alta. - No censuro esses camaradas por fazerem greve - disse um - Tm o direito de faz-la, no h dvida; mas eu preciso alguma coisa para fazer. - D-se o mesmo comigo - comentou o outro: - Se eu tivesse algum emprego em Newark, no estaria aqui enfrentando riscos desta ordem. - So um inferno, estes dias, no mesmo? - disse o homem - Um homem pobre no sabe para onde ir. No se pode morrer de fome, por Deus!, a pelas ruas; e no h quase ningum que possa ajudar a gente. - Voc tem razo - disse o outro: - O trabalho que eu tinha eu o perdi porque fecharam o estabelecimento. Eles funcionam o vero inteiro; formam uma enorme reserva; e depois fecham as portas. Hurstwood prestou um pouco de ateno a isto. De certo modo, sentiu-se superior queles dois - em situao um pouco mais folgada. Para ele, aqueles dois eram ignorantes e vulgares; pobres carneiros na mo do tangedor de rebanhos. - Pobres diabos - pensou Hurstwood, falando por impulso dos pensamentos e dos sentimentos de um perodo j superado de sucesso. - O seguinte - disse um dos instrutores. - Voc o seguinte - disse um vizinho, tocando em Hurstwood. Ele saiu da fila e subiu na plataforma. O instrutor estava convencido de que no eram necessrios esclarecimentos preliminares. - Voc v esta manivela - disse ele, erguendo a mo para uma chave eltrica, que estava fixada ao teto: - Isto liga e desliga a corrente. Se quiser fazer o carro correr para trs, vira esta chave para c. Se quiser faz-lo correr para diante, coloque a chave para este outro lado. Se quiser cortar a fora, deixe-a no meio. Hurstwood sorriu, em face da informao simples. - Agora, esta manivela aqui regula a sua velocidade. Para aqui - disse ele, apontando com o dedo - lhe d cerca de seis quilmetros por hora. Aqui, d uns catorze. Quando a manivela est empurrada em todo o seu percurso, voc tem cerca de vinte e cinco quilmetros por hora. Hurstwood olhava para ele, calmo. Tinha visto, antes daquele dia, o trabalho dos motorneiros. Sabia quase que com perfeio como que eles atuavam e sentia-se seguro de que poderia atuar igualmente bem, desde que ganhasse alguma prtica. O instrutor explicou vrios detalhes mais; depois disse: - Agora, vamos dar marcha r ao carro. Hurstwood manteve-se plcidamente ao lado, enquanto o carro rodou para trs, para dentro do ptio. - Uma coisa com a qual voc ter de tomar cuidado esta: preciso comear devagar. Na partida, d tempo para que um grau de velocidade atue, antes de passar por outro grau. A principal falta da maior parte dos motorneiros a de que sempre querem abrir, dando a velocidade toda. Isso mau. perigoso tambm. Desgasta o motor. Voc no dever querer fazer isso. - Percebo - disse Hurstwood. Ele ficou esperando, esperando - enquanto o instrutor continuava a falar. - Agora, tome conta voc - disse o instrutor, por fim. O ex-gerente ps a mo na alavanca e empurrou-a, de leve, como pensava. Aquilo, entretanto, funcionou muito mais facilmente do que imaginara; o resultado foi que o carro como que pulou rpido para a frente, atirando-se a Hurstwood, para trs, juntamente com o instrutor, de encontro porta. Hurstwood endireitou-se, todo acarneirado, ao mesmo tempo em que o instrutor deteve o veculo por meio dos freios. - Voc precisar ter cuidado com isto - foi tudo o que o instrutor disse. Hurstwood verificou, todavia, que o manuseio dos freios e a regulao da velocidade no eram coisas to prontamente dominveis como tinha imaginado. Uma ou duas vezes, ele teria avanado pela cerca traseira afora, se no fosse pela mo pronta e pela palavra alerta do seu companheiro. Este se mostrou bastante paciente para com ele; mas nunca sorriu. - Voc ter de adquirir o jeito de trabalhar com os dois braos ao mesmo tempo - explicou o instrutor. - Isto requer um pouco de prtica. A uma hora chegou, enquanto Hurstwood ainda se encontrava no carro, praticando; e ento ele comeou a sentir fome, O dia comeara a nevar, e ele sentia frio. Acabou cansando-se de ir para c e para l, naquele breve trecho de trilhos. Os dois levaram o veculo ao fim dos trilhos, e sairam juntos. Hurstwood foi para o galpo; procurou um degrau de carro; e ali desembrulhou o seu lanche envolto em papel de jornal, que tirou do bolso. No havia gua ali por perto, e o po estava seco; mas ele gostou de com-lo. No havia cerimnia alguma quanto ao comer. Ele ia engolindo, enquanto olhava ao redor, contemplando o trabalho montono, rotineiro, naquele recinto. Aquilo era desagradvel - miseravelmente desagradvel - em todas as suas fases. No pelo fato de ser amargurado, e sim por seu rduo. Deveria ser rduo para qualquer pessoa, pensou ele. Depois de comer, Hurstwood ficou por ali, como antes, espera de que o seu turno chegasse. A inteno era a de se lhe dar uma tarde toda de prtica; mas a maior parte do tempo foi transcorrida em espera, ao lu. Por fim, o anoitecer chegou, e, com ele, a fome; com isto tudo, chegou tambm o debate dele consigo mesmo, sobre a maneira pela qual deveria passar a noite. Eram cinco e meia da tarde. No tardaria a precisar comer de novo. Se tentasse ir para casa passaria duas horas e meia em caminhadas e em condues coletivas, em pleno frio. Alm disto, tinha ordem de se apresentar s sete, na manh seguinte. Se, pois, fosse para o apartamento, teria de sair da cama em hora inslita e desagradvel. O dinheiro de que dispunha consistia em algo assim como um dlar e quinze centavos, do que lhe fora deixado por Carrie; com esse dinheiro, tivera a inteno de pagar a nota de duas semanas de fornecimento de carvo, antes de a idia de agora lhe ocorrer. - Eles devem ter algum lugar aqui por perto - pensou. - Onde ser que pousa aquele camarada de Newark? Finalmente, resolveu perguntar. Havia um indivduo moo, perto de uma das portas; exposto ao frio, ele tambm esperava pela sua vez. No passava de mero rapazola, quanto aos anos de idade; vinte e um, mais ou menos; tinha, porm, corpo longo e flcido, devido s privaes. Um pouco de bom passadio bastaria para tornar aquele moo gil e empenado. - Como que eles do um jeito nisto, se um homem no dispe de dinheiro nenhum? - inquiriu ele, discretamente. O rapaz virou para ele com um rosto magro, atencioso: - Voc se refere a comer? - indagou. - Sim; e a dormir. No posso voltar para Nova York esta noite. - O encarregado lhe arranjar isso tudo, se voc lho perguntar, presumo eu. Fez isso comigo. - assim? - Eu apenas disse a ele que no tinha coisa nenhuma. Arre! Eu no podia ir para casa. Moro para alm de Hoboken. Hurstwood apenas pigarreou, como que limpando a garganta, maneira de agradecimento. - Eles arrumaram um lugar, aqui, l em cima, no sobrado, compreende? No sei de que espcie se trata. Bastante duro, penso eu. O encarregado me deu um vale para comida, ao meiodia de hoje. Sei que no foi muito. Hurstwood sorriu, triste, e o rapaz riu. - No nada divertido, no mesmo? - disse o rapaz, esperando inutilmente por uma resposta animada. - No muito - respondeu Hurstwood. - Se eu fosse voc, iria falar com ele agora - sugeriu o rapaz: - ele poder ir-se embora. Hurstwood fez isso. - No h por a algum lugar em que eu possa ficar esta noite? - indagou: - Se eu tiver de ir devolta a Nova York, receio que no. .. - H algumas camas, l no sobrado - interrompeu-o o encarregado - se quiser fazer uso de uma delas. - Isso servir - aquiesceu Hurstwood. O ex-administrador teve a inteno de pedir tambm um vale para comida; mas o momento aparentemente apropriado para isto no apareceu; e ele resolveu pagar com o seu dinheiro, pela refeio, nessa noite. - Vou pedir-lhe amanh cedo. Hurstwood comeu num restaurante barato das vizinhanas; encontrando-se s e sentido frio, foi diretamente ao sobrado do galpo, procura do catre. A compainha no estava tentando fazer correr veculos depois do cair da noite. Fora aconselhada a proceder assim pela polcia. O lugar parecia ter sido salo de estar de trabalhadores que exerciam suas funes noite. Havia, por ali, umas nove camas de lona; duas ou trs cadeiras de madeira; um caixo de sabo; e um pequeno fogareiro, de bojo redondo, no qual ardia um braseiro. Embora Hurstwood houvesse chegado muito cedo, outro homem j l se encontrava. Este outro homem estava sentado ao lado do fogareiro, aquecendo as prprias mos. Hurstwood aproximou-se e estendeu suas mos na direo do fogo. Sentia-se estomagado com a nudez e a privao de todas as coisas ligadas quela aventura; mas desenvolvia esforo contra si mesmo, para sustentar a mo. Imaginava que poderia continuar assim por algum tempo. - Faz frio, no mesmo? - disse-lhe o primeiro chegado. - Bastante. Um longo silncio. - Nada bom como lugar para se dormir nele, no ? - disse o homem. Outro silncio. - Penso que vou deitar-me - disse o homem. Erguendo-se, ele dirigiu-se para um dos catres, sobre o qual se estendeu, depois de descalar apenas os sapatos, bem como de puxar para cima do prprio corpo o nico lenol, mais o velho e sujo cobertor; assim, ficou transformado numa espcie de embrulho. A viso daquilo desgostou a Hurstwood; mas o ex-gerente no se demorou em consideraes em torno do caso; preferiu cochilar olhando para dentro do fogareiro, e pensar em alguma outra coisa. A seguir, decidiu acomodar- se; escolheu uma cama de lona; e tambm descalou s os sapatos. Enquanto fazia isto, aquele moo, que lhe havia dado conselhos a fim de que fosse falar com o encarregado do galpo, entrou; e, vendo Hurstwood, procurou ser expansivo. - Melhor do que nada - observou, olhando ao redor. Hurstwood no recebeu isto como se fosse dirigido a ele. Admitiu que se tratava de expresso individual de satisfao; e, em consequncia, no respondeu. O moo imaginou que ele estivesse bastante desassossegado, e ps-se a assobiar, e baixinho. Vendo o outro homem adormecido, deixou de assobiar, e depois caiu em silncio. Hurstwood tratou de tirar o melhor proveito de um mau lance da sorte; conservou no corpo suas roupas, e empurrou o cobertor sujo para longe de sua cabea; por fim, porm, tambm comeou a cochilar, de enfado. O cobertor foi tornando-se- lhe cada vez mais confortvel; o carter desse cobertor foi esquecido; por fim, puxou o mesmo cobertor at o pescoo; e adormeceu. Pela manh, Hurstwood foi acordado de um sonho agradvel; foi acordado por homens que andavam ali, de um lado para outro, no salo frio e sem alegria. No sonho, estivera de volta a Chicago, e encontrara-se na sua prpria casa, muito confortvel. Jessica estivera arranjando as coisas, para ir para algum lugar; e ele estivera conversando com ela a esse respeito. Isto se encontrava to ntido, em seu esprito, que, agora, se sentiu surpreso e chocado pelo contraste entre o sonho e aquele salo. Hurstwood ergueu a cabea; a realidade, fria e amarga, sacudiu-o para o estado pleno de acordado. - Presumo que ser melhor que eu me levante - murmurou ele. No havia gua naquele andar. Ele calou os sapatos, no ar frio, e ps-se de p, sacudindo-se todo, a despeito da rigidez dos seus membros. As roupas lhe davam impresso desagradvel; os cabelos estavam em desalinho. - Que inferno! - murmurou; e ps-se o chapu na cabea. L embaixo, no andar trreo, as coisas comeavam a animar-se de novo. Ele encontrou um cano de gua, com uma tina que outrora servira de bebedouro para animais; mas no havia toalha, por ali; e seu leno estava sujo do dia anterior. Contentou-se, pois, com molhar os olhos, usando a gua gelada. Depois, procurou o encarregado, que j se encontrava em cena. - J teve o seu desjejum? - perguntou aquele figuro. - No - disse Hurstwood. - melhor tratar disso, ento; o seu carro no ficar pronto antes de se passar algum tempo. Hurstwood hesitou. - Poderia o senhor me proporcionar um vale de refeio? - perguntou ele ao encarregado, fazendo grande esforo. - Aqui est - disse o homem, entregando-lhe um vale. Hurstwood fez o seu desjejum, to pobremente como na noite anterior; tomou um pouco de carne frita e caf mau. Depois, voltou ao encarregado. - Aqui - disse o encarregado, acenando para ele, quando ele se aproximou: - Voc vai tirar este carro, dentro de uns poucos momentos. Hurstwood subiu plataforma do galpo sombrio, e ficou espera do sinal. Estava nervoso; e, no obstante, aquilo constitua para ele um alvio. Qualquer coisa era melhor do que ficar no galpo. Naquele dia, que era o quarto da greve, a situao mudou de aspecto, para pior. Os grevistas, seguindo o conselho de seus lderes e dos jornais, tinham lutado de maneira pacfica. No se haviam registrado casos de emprego de grande violncia. Alguns veculos tinham sido detidos, verdade; e os homens tinham brigado. Alguns motorneiros e condutores tinham sido vencidos e conduzidos para fora; algumas janelas, quebradas; alguns xingos, gritados; e algum vozerio, emitido; entretanto, os homens no tinham sido seriamente feridos em mais do que cinco ou seis episdios. E isto, ainda assim, havia sido praticado por aglomeraes populares, cujos atos os lderes repudiavam. O cio, entretanto, e a vista da companhia, amparada pela polcia, em posio de triunfo, irritaram os homens da greve. Viam os grevistas, que a cada dia que se passava, mais carros eram postos nas linhas; mais declaraes eram feitas pelos funcionrios superiores da companhia, afirmando que a oposio dos paredistas estava quebrada. Isto punha pensamentos de desespero no esprito dos homens em greve. Os mtodos pacficos significavam, ao que eles estavam vendo, que as companhias de transporte coletivos logo passariam a fazer funcionar todos os seus veculos; assim, os trabalhadores que se haviam queixado e cruzado os braos seriam esquecidos. Nada havia que fosse to favorvel s companhias, como os mtodos pacficos. De sbito, os grevistas zangados irromperam, apelando para a violncia; e durante toda uma semana, houve tempestades, arruaas e desassossego. Os carros eram assaltados; os homens que neles trabalhavam, contra os grevistas, atacados; haviam desordeiros que lutavam com a polcia; trilhos que eram arrancados; tiros deflagrados. At que, afinal, as lutas de rua se tornaram frequentes como frequentes tambm se fizeram os conflitos de multides annimas; em consequncia, a cidade foi tomada pela milcia. Hurstwood no sabia nada desta mudana de nimo. - Rode seu carro para fora - gritou-lhe o encarregado, ondulando uma mo vigorosa na direo dele. Um condutor novato pulou na trazeira do veculo, e bateu duas vezes a campainha, como sinal de partida. Hurstwood virou a alavanca, e levou o carro para fora, atravs da porta; e entrou na rua, em frente ao depsito. Ali, dois policiais, corpulentos e atlticos, subiram ao carro, colocando-se ao lado do ex- gerente, na plataforma - um de cada lado. Ao som de um gongo, perto da porta da estao, dois sinais de campainha foram dados pelo condutor; e Hurstwood a alavanca. Os dois policiais olhavam ao redor de si mesmos, com calma. - Este frio est muito bom, esta manh - disse o policial da esquerda, que possua um rico sapato tipo brogue. - J sofri bastante frio ontem - disse o outro: - Eu que no quereria para mim um servio destes, com carter permanente. - Nem eu. Nenhum dos dois prestou a menor ateno a Hurstwood, que se mantinha de p, enfrentando o vento frio; um vento que o enregelava por inteiro, e que o levava a pensar nas ordens que recebera. - Mantenha marcha contnua, por igual - disse-lhe o encarregado: - No pare para ningum que no se parea com um passageiro de verdade. Faa l o que quiser, mas no pare para atender a uma multido. Os dois policiais se conservaram em silncio, durante alguns momentos. - O ltimo homem deve ter passado sem novidade - disse o oficial da esquerda: - No vejo o carro dele em lugar nenhum. - Quem que est ali adiante? - perguntou o segundo oficial, referindo- se, naturalmente, ao complemento da fora policial. - Schaeffer e Ryan. Houve outro silncio, durante o qual o veculo rodou suavemente para diante. No se viam muitas casas ao longe daquele trecho do percurso. Hurstwood tambm no via muita gente. A situao, para ele, no se afigurava de todo desagradvel. Se no sentisse tanto frio, poderia, ao que pensava, trabalhar muito bem. Foi arrancado destas locubraes pelo sbito aparecimento de uma curva logo frente; uma curva que ele no tinha esperado Hurstwood cortou a corrente, e deu um giro enrgico ao freio, mas no em tempo para evitar uma curva extremamente fechada. Aquilo o sacudiu todo, e fez com que ele percebesse que deveria apresentar algumas observaes, a ttulo de desculpas; conteve-se, porm, - Voc precisa tomar ateno com essas coisas a - disse o policial da esquerda, com ar de condescendncia. - verdade - concordou Hurstwood, envergonhado. - H muitos elementos assim, nesta linha - disse o policial da direita. Do outro lado da esquina, surgiu um caminho um pouco mais cheio de gente. Um ou dois pedestres se encontravam vista, logo adiante. Um rapaz, saindo de um porto, com uma leiteira na mo, deu, a Hurstwood, a primeira saudao desgraciosa que ele recebeu. - Fura-greve! - gritou o rapaz: - Fura-greve! Hurstwood ouviu o insulto, mas procurou no fazer comentrios, nem mesmo para si prprio. Sabia que ia ganhar o apdo, e muita coisa mais daquela espcie, provavelmente. Numa esquina, bem l em cima, um homem se encontrava de p, junto aos trilhos; e fez sinal para que o carro parasse. - No se importe com ele - disse um dos oficiais da polcia. - Deve estar preparando alguma cilada. Hurstwood obedeceu. Na esquina, ele viu a sabedoria daquela conduta. Assim que o homem percebeu a inteno de no obedecer ao seu sinal, ergueu ao ar os punhos cerrados. - Ah, voc, seu estpido covarde! - gritou ele. Uns seis homens, parados na esquina, vociferaram vituprios e expresses de escrnio, na direo do carro que prosseguia para a frente em boa velocidade. Hurstwood tremeu um pouco. A coisa real era ligeiramente pior do que tinha pensado que fosse. Agora surgiu vista, trs ou quatro quarteires frente, um monte de alguma coisa sobre os trilhos. - Eles estiveram em atividade, por aqui, no h dvida - disse um dos policiais. - Talvez tenhamos uma discusso - comentou o outro. Hurstwood levou o carro para bem perto, e parou. Ainda no tinha completado a manobra da parada, entretanto, e j uma multido se havia aglomerado ao redor. Compunha-se a multido, em parte, de ex- motorneiros e ex-condutores, mais uns poucos amigos e simpatizantes. - Saia fora do carro, companheiro - disse um dos homens do grupo, com voz que tinha a inteno de ser conciliatria: - Voc no h de querer tirar o po da boca de outro homem, no mesmo? Hurstwood manteve-se firme, com as mos no freio e na alavanca; estava plido, e no tinha certeza quanto ao que fazer. - Afastem-se - gritou um dos oficiais de polcia, inclinando-se para fora do corrimo da plataforma do carro: - Agora, no se metam nisto. Dem a este homem a oportunidade de realizar o trabalho que recebeu a incumbncia de fazer. - Oua c, companheiro - disse o lder do grupo, ignorando as palavras do policial, e dirigindo-se a Hurstwood: -- Ns todos somos operrios, somos trabalhadores, como voc. Se voc fosse motorneiro empregado regularmente, e houvesse sido tratado como ns fomos, no gostaria que outro homem tomasse o seu lugar, gostaria? Voc no gostaria que ningum lhe tirasse a oportunidade de lutar pela consecuo dos seus direitos; gostaria? - No tome em considerao o que ele est dizendo! No tome em considerao! - exigiu rudemente o outro dos policiais: - Saiam vocs daqui agora! E, dizendo isto, ele pulou o corrimo da plataforma do carro, descendo ao solo junto do grupo amotinado; e ento comeou a empurrar a multido para trs. No mesmo instante, o outro oficial da polcia tambm desceu, colocando-se ao lado do primeiro. - Afastem-se daqui, agora - gritavam os dois policiais: - Saiam daqui! Que , afinal, o que vocs tm a inteno de fazer? Vamos! Afastem-se. Aquilo era como um pequeno enxame de abelhas. - No me empurre - exclamou um dos grevistas, resoluto: - No estou fazendo nada de mal. - Saia desta trapalhada! - gritou o oficial, brandindo o seu basto: - Olhe que lhes vibro uma pancada no cocoruto! Vamos para trs, agora. - Mas que diacho isso! - gritou outro dos grevistas, empurrando o primeiro para um lado, e acrescentando, ao mesmo tempo, alguns palavres bem expressivos. O basto de um dos oficiais da polcia vibrou um golpe diretamente na fronte do incentivador. Ele piscou os olhos, como se estivesse cego, umas poucas vezes; cambaleou, sobre as pernas impotentes; atirou as mos para cima; e tombou para trs. Em retribuio, um punho rpido vibrou um golpe no pescoo do policial. Enfurecido por isto, o policial comeou a vibrar golpes esquerda e direita, prostrando gente, amalucadamente, com o seu basto. Nisto, ele foi completamente assistido por seu irmo de farda, que acrescentou imprecaues muito ponderosas quelas guas j bastante turvas. Nenhum dano severo foi causado - o que se deveu agilidade dos grevistas na tarefa de se manterem fora do alcance do basto dos policiais. Os amotinados se alinharam no passeio da rua, e puseram-se a fazer mofas. - Onde que est o condutor? - gritou um dos oficiais, pondo seus olhos na figura deste indivduo, o qual tinha ido nervosamente para a frente, a fim de se colocar ao lado de Hurstwood. Este ltimo tinha permanecido ali, de p, imvel, contemplando aquela cena com mais estupefao do que medo. - Por que que voc no desce aqui para o cho, e retira estas pedras de cima dos trilhos? - indagou o oficial: - Para que que voc se mantm a onde est? Pretende ficar neste lugar o dia inteiro? Vamos, desa! Hurstwood respirou fundo, exaltado, e pulou para o cho, em companhia do condutor nervoso, como se tambm ele houvesse sido chamado. - Apressem-se, agora - ordenou o outro policial. Embora a temperatura fosse muito fria, aqueles oficiais se mostravam acalorados e decididos. Hurstwood trabalhou, juntamente com o condutor; os dois retiraram pedra aps pedra; e aqueceram-se bastante, enquanto realizaram este esforo. - Ah, voc, seu fura-greve! Seu indecente! - gritou a turba: - Covarde! Quer roubar o emprego de um trabalhador, no mesmo? Roubar um pobre operrio, no isso o que voc quer? Seu ladro! Ns o agarraremos, agora mesmo. Espere! Nem todas estas expresses foram proferidas por um s homem. Elas procederam de vrias bocas, daqui a dacol, tudo incorporado a muitas coisas mais da mesma espcie e dos mesmos xingos. - V trabalhar, voc, guarda negra - gritou uma voz: - Voc faz sempre trabalho sujo. Os guardas so chupins que mantm o povo pobre por baixo! - Possa Deus mat-los de fome! - gritou uma velha mulher irlandesa, que a esta altura dos acontecimentos abriu uma janela ali das vizinhanas, e ps para fora a sua cabea. - Sim, isto mesmo - acrescentou ela, ao cruzar seu olhar com o olhar dos dois policiais: - Vocs mesmos, sanguinrios assassinos, ladres! Batam na cabea de meu filho, batam, seus coraes duros, seus diabos assassinos. Ah, voc. . . Entretanto, os dois oficiais no lhe prestaram ouvidos. - V para o diabo que o carregue, velha bruxa! - murmurou um deles, a meio, enquanto lanava olhares ao redor, na direo do grupo que se dispersava. Agora, as pedras tinham sido retiradas, e Hurstwood tomou novamente o seu lugar em meio a um coro prolongado de eptetos. Os dois oficiais da polcia subiram ao veculo, recolocando-se ao lado dele; o condutor bateu a campainha. Foi quando, bang, bang! Atravs das janelas e da porta do carro entraram pedras, grandes e pequenas. Uma das pedras roou pela cabea de Hurstwood. Outra quebrou a vidraa logo atrs dele. - Abra completamente a alavanca - gritou um dos oficiais a Hurstwood, agarrando, ele prprio, o cabo da manivela, para fazer isso. Hurstwood concordou, e o veculo pulou para a frente, seguido por uma saraivada de pedras e por uma chuva de apodos. - Aquele me atingiu o pescoo - disse um dos policiais: - Contudo vibrei-lhe uma boa pancada na cabea, em troca. - Penso que devo ter deixado manchas em alguns deles - disse o outro. - O que eu sei que conheo aquele marmanjo que nos chamou de. . . - disse o primeiro: - Eu ainda o apanharei, por causa disso. - Pensei que tivssemos entrado de uma vez por todas na luta, depois comear a histria - confessou o segundo. Hurstwood, aquecido e exaltado, olhava fixamente para a frente. Aquela era, para ele, uma experincia esplndida. Tinha lido narrativas destas coisas, mas a realidade se lhe afigurava algo de inteiramente novo. No era covarde em esprito. O fato de haver sofrido tudo aquilo, naquela hora, concorreu para despertar uma obstinada determinao de permanecer no posto em que se encontrava. Hurstwood, em pensamento, no recorreu a Nova York, nem ao seu apartamento. Aquela nica viagem, conduzindo um veculo de transporte pblico de passageiros, lhe parecia episdio absorvente. Eles agora entraram no corao comercial de Brooklyn, sem ser interrompidos. O povo lanava olhares s vidraas quebradas do carro, e contemplava a figura de Hurstwood, metido em trajes paisana. Algumas vozes o chamavam de fura-greve, de quando em quando; chamaram-no tambm de outros eptetos; mas nehum grupo atacou o carro. No ponto terminal da linha, no centro da cidade, um dos oficiais saiu para telefonar sua delegacia e comunicar o contratempo havido. - H uma turba l adiante - comunicou ele - ainda nossa espera. Ser melhor enviar algum para o lugar, e limpar o terreno. O carro rodou de volta mais tranquilamente - vaiado, observado, apedrejado, mas no atacado. Hurstwood respirou, desafogado, quando viu de novo os galpes da estao de veculos coletivos. - Bem - observou ele, de si para consigo - at que me sa muito bem desta. O carro deu entrada, e ele teve permisso para descansar um pouco; logo aps, porm, foi chamado de novo. Desta vez, uma outra dupla de policiais j estava no veculo. Ligeiramente mais confiante, Hurstwood acelerou o carro pelas ruas, sem novidade; e sentiu-se, de algum modo, menos atemorizado. De um lado, entretanto, sofreu intensamente. O dia estava pssimo, com queda de flocos de neve e rajadas de vento; e tudo era tornado mais intolervel ainda, em consequncia da velocidade do veculo. Suas roupas no tinham sido feitas com a inteno de servir para aquele trabalho. Ele tremia, batia os ps no cho, e batia nos prprios braos, como tinha visto outros motorneiros fazendo, no passado; mas no dizia nada. A novidade e o perigo da situao modificaram, de certo modo, o seu desgosto e o seu desconforto, por se ver compelido a estar ali; mas no modificaram tanto, a ponto de impedirem que ele se conservasse de humor soturno e azedo. Aquela era vida de cachorro, pensou ele. Era uma coisa dura ter sido obrigado a chegar quilo. O nico pensamento que o fortalecia era o insulto formulado por Carrie. Ele no tinha descido tanto, a ponto de ter de engolir tudo aquilo, resmungava. Podia fazer alguma coisa - at isto - por algum tempo. Seria bem melhor assim. Poderia poupar um pouco de dinheiro. Um menino lhe atirou uma bola de lama endurecida, enquanto ele estava refletindo desta maneira; e atingiu-o no brao. Aquilo o machucou bastante; e zangou-se mais do que ele estivera zangado em qualquer momento, desde a manh daquele dia. - Esse pequeno patife! - murmurou ele. - Machucou-o? - indagou um dos policiais. - No - respondeu ele. Numa das esquinas, onde o carro desacelerou a marcha por acusa da curva, um ex-motorneiro, de p, na calada, gritou para ele: - No quer voc sair desse carro, companheiro, para mostrar que homem? Lembre-se de que estamos lutando por um salrio dirio decente; e isso tudo. Ns temos famlia para sustentar. O homem que falou parecia ter inclinaes bastante pacficas. Hurstwood fingiu que no o viu. Manteve o olhar diretamente para a frente, como antes, e abriu mais a alavanca. A voz tinha algo, em si mesma, que inspirava fascnio e simpatia. Durante a manh toda isto prosseguiu e entrou pela tarde a dentro. Hurstwood fez trs viagens. O jantar que teve no servia de esteio para tamanho trabalho; e o frio estava impondo-lhe sofrimentos. A cada fim de linha ele parava para se degelar; mas bem que poderia gemer de angstia, por causa do frio. Um dos homens da estao de veculos, sentindo piedade dele, lhe emprestou um bon de pano grosso, mais um par de luvas de pele de carneiro; e, pelo menos desta vez, ele mostrou-se extremamente agradecido. Na segunda viagem, tardinha, teve de passar no meio de uma multido, l pela metade da linha; a multido tinha barrado a passagem do seu veculo, por meio de um velho poste de linha telegrfica. - Tirem essa coisa de cima dos trilhos! - gritaram os dois policiais. - Ah, ah, ah! - gargalhou a multido: - Tirem-na vocs mesmos. Os dois policiais desceram do carro, e Hurstwood preparou-se para os acompanhar. - Voc fique a - gritou-lhe um deles: - Algum capaz de fugir com o seu carro. Em meio babel de vozes, Hurstwood ouviu uma delas, bem ao seu lado: - Desa da, companheiro, e seja homem. No lute contra os pobres. Deixe isso s corporaes empresariais. Hurstwood viu o mesmo indivduo que se havia dirigido a ele, estando na calada, l na esquina. Agora, como da outra vez, Hurstwood fingiu no ouvir. - Desa da - repetiu o homem, com delicadeza: - Voc no h de querer lutar contra os homens pobres. No lute de modo nenhum contra ns. Tratava-se de um motorneiro dos mais filosficos e mais jesuticos. Um terceiro policial se juntou aos dois que j l estavam, procedendo de algum lugar; e algum correu ao telefone, para pedir mais policiais. Hurstwood olhou ao redor, resoluto, mas com algum medo. Um homem o agarrou pelo palet. - Saia dessa histria - gritou-lhe o homem, sacudindo-o, procurando arranc-lo de l, e puxando-o por cima do corrimo. - Largue de mim - disse Hurstwood, com expresso selvagem. - Eu lhe mostrarei, seu fura-greve! - gritou-lhe um jovem irlands, pulando para o carro e vibrando um soco em Hurstwood. Este se abaixou, e recebeu o soco no ombro, ao invs de o receber no queixo. - Saia daqui - gritou um oficial, ao Mandes, correndo para defender Hurstwood, e acrescentando, naturalmente, os palavres usuais. Hurstwood recomps-se, plido todo a tremer. A coisa estava fazendo-se sria, do lado dele, agora. Havia gente que olhava para cima, e que lhe atirava improprios. Uma mocinha lhe fazia caretas. Hurstwood comeou a vacilar em sua resoluo; nessa altura, um caminho de patrulha chegou correndo, e mais policiais apareceram. Ento, os trilhos foram rapidamente desobstrudos, e a sada do carro foi restabelecida. - Trate de dar velocidade ao carro, agora, depressa - disse o oficial; e, de novo, o veculo se ps em marcha. O fim aconteceu com uma verdadeira turbamulta, que se defrontou com o carro em sua viagem de volta, a quilmetro e meio, ou pouco mais, dos galpes da estao. As redondezas apresentavam aspecto extremamente pobre. Hurstwood desejou correr, passando em boa velocidade pelo meio do povo; de novo, porm, o caminho estava barrado. Ele viu homens carregando alguma coisa para fora dos triblhos, quando ainda se encontrava a meia dzia de quarteires de distncia. - L esto eles, outra vez! - exclamou um policial. - Vou dar-lhes alguma coisa, desta vez - disse o segundo oficial; sua pacincia estava esgotando-se. Hurstwood sofreu um solavanco, no corpo, assim que o carro reduziu a velocidadde. Como anteriormente, a multido comeou a vaiar; agora, porm, ao invs de se aproximar, os amotinados atiravam coisas. Uma ou duas vidraas foram quebradas; e Hurstwood conseguiu desviar-se de uma pedra. Os dois policiais correram para fora, em direo multido; mas a multido respondeu correndo em direo ao carro. Uma mulher - uma simples mocinha, quanto aparncia- se encontrava entre os grevistas; ela brandia um porrete; mostrava-se extremamente enfurecida, e vibrou uma pancada contra Hurstwood, que se desviou. Em consequncia, os companheiros da mocinha, devidamente encorajados, pularam para o carro e puxaram Hurstwood, para fora. Ele mal teve tempo de falar, ou mesmo de gritar, antes de cair ao cho. - Larguem de mim - disse ele, caindo sobre um dos lados. - Ah, voc, seu chupim! - foi o que ele ouviu algum gritar. Pontaps e socos choveram sobre ele. Parecia estar sendo sufocado. Depois, pareceu que dois homens o estivesse arrastando para fora dali, a fim de livr-lo da sanha dos grevistas. - Erga-se - disse uma voz: - Voc est bem. Ponha-se de p. Largaram-no, e ele se recobrou. Agora, reconheceu dois oficiais da milcia. Sentiu-se como se fosse desfalecer de exausto. Alguma coisa estava mida em seu queixo. Ele ergueu a mo, e apalpou; depois olhou. Era vermelho. - Cortaram-me - disse ele, tolamente, procurando no bolso um leno. - Ora, ora - disse um dos oficiais: - Trata-se apenas de um arranho. Os sentidos de Hurstwood se tornaram mais claros agora; e ele olhou ao redor. Encontrava-se de p, numa pequena loja, onde o deixaram por alguns momentos. L fora - bem podia ver ele, ali, de p, limpando o queixo - se encontrava o carro e a multido exaltada. Um caminho da patrulha tambm ali estava; e outro, mais. Ele caminhou para l, e deu uma olhada. Tratava-se de uma ambulncia, movendo-se em marcha r. Hurstwood viu algumas investidas enrgicas da parte da polcia, sendo feitas algumas prises. - Venha para c agora, se que deseja retomar o seu carro - disse-lhe um oficial, abrindo a porta e espiando para dentro do veculo. Hurstwood encaminhou-se para ali, sentindo-se bastante incerto de si mesmo. Estava com muito frio; e tinha muito medo. - Onde que est o condutor? - perguntou ele. - Oh, ele no est por aqui neste momento - disse o policial. Hurstwood caminhou na direo do veculo, e subiu para o seu interior, todo nervoso. Quando ele subiu, ouviu-se um tiro de pistola. Alguma coisa como que lhe aplicou uma ferroada num dos ombros. - Quem foi que disparou esse tiro? - ele ouviu um oficial da milcia indagar: - Por Deus! Quem foi que fez isso? Os dois policiais saram dos lados de Hurstwood e foram correndo para um determinado edifcio. Hurstwood parou por um momento; depois desceu. - Meu Deus! - Exclamou Hurstwood, com voz fraca - isto demais para mim. Caminhou nervosamente para a esquina, e correu por uma rua lateral abaixo. - Fiu! - exclamou ele, respirando fundo. A meio quarteiro de distncia, uma menina olhou bastante para ele. - Ser melhor que voc fuja - gritou-lhe ela. Ele caminhou com o propsito de ir para casa; cambaleou em plena tempestade de neve - uma tempestade de cegar; e chegou ao ponto do ferry- boat ao lusco-fusco. As cabinas estavam repletas de pessoas de aspecto confortvel, que o examinaram com curiosidade. Sua cabea se encontrava ainda em tamanho remoinho, que ele se sentia confuso. Toda a maravilha do estculo das luzes a tremular nas guas do rio, no seio de uma tempestade branca, passou como se nada fosse Hurstwood locomoveu-se, trpego, cambaleando, at chegar ao apartamento. Ali, entrou, e encontrou o quarto aquecido. Carrie tinha sado. Alguns jornais vespertinos estavam abertos em cima da mesa, onde ela os havia deixado. Ele acendeu o bico de gs, e sentou- se. A seguir, ergueu-se e despiu o casaco, a fim de examinar o prprio ombro ferido. Tratava-se de simples arranho. Ele lavou as mos e o rosto, sempre meio tonto; e penteou os cabelos. Depois, andou procura de alguma coisa para comer; finalmente, saciada a fome, sentou-se de novo, na sua confortvel cadeira de balano, aquilo constituiu um alvio maravilhoso. Levou a mo ao queixo, esquecendo-se, por um momento, dos jornais. - Bem disse ele, depois de algum tempo, j com a sua ndole a restabelecer-se: - um jogo bastante violento aquele que por l vai. A seguir, virou-se; e viu os jornais. Com meio suspiro, apanhou o "World". "Greve Expandindo-se em Brooldyn - leu ele: "Tumultos Irrompem Por Toda a Cidade". Ajustou o jornal, muito confortvelmente, e continuou. Foi a nica coisa que leu com absorvente interesse. #break CAPITULO 42 UM TOQUE DE PRIMAVERA: A CONCHA VAZIA Os que olham para a aventura de Hurstwood em Brooklyn, e a consideram como sendo um erro de julgamento, percebero, apesar disso, a influncia negativa, exercida sobre ele, pelo fato de haver tentado e fracassado. Carrie formou idia errada do caso. Ele disse-lhe to pouca coisa, que ela imaginou que ele no encontrara nada pior do que simples briguinhas comuns; decidiu ela, ento, que o ato de ele abandonar o emprego to cedo, em face de to pouco, nada mais era do que vagabundagem. O que havia ele no queria trabalhar. Agora, Carrie fazia parte de um grupo de belezas orientais; eram belezas que, no segundo ato de uma pera cmica, desfilavam, por iniciativa de um vizir, perante um novo potentado, na qualidade de tesouros do seu harm. No havia palavra alguma atribuda a nenhuma de tais beldades; mas, naquela noite em que Hurstwood se acomodou no sobrado da estao dos veculos de conduo pblica de passageiros, o comediante principal, que era tambm o astro do espetculo, sentindo-se extremamente brincalho, disse com voz profunda: - Bem, quem voc? E isto criou uma onda de risos. Aconteceu, por simples acaso, que era Carrie que se encontrava fazendo reverncia diante do comediante. Poderia ter sido, por igual acaso, qualquer das outras do grupo - pelo menos do ponto de vista do ator em questo. O comediante no esperava resposta alguma; e uma resposta desgraciosa seria de todo reprovada. Carrie, porm, cuja experincia e cuja confiana em si mesma lhe davam impulsos de ousadia, fez nova reverncia, com toda a doura possvel, e respondeu: - Sou sua admiradora, obrigada. Aquela foi uma frase trivial, fcil de dizer; contudo, alguma coisa, que houve na maneira de ela a proferir, surpreendeu e agradou a platia, que riu gostosamente do potentado que se fingia feroz e que torreava diante da moa. O comediante tambm gostou do que aconteceu, depois de ouvir as risadas. - Pensei que seu nome fosse Smith - retrucou o comediante procurando provocar a ltima gargalhada. Carrie quase que tremia, por sua audcia, depois de haver dito aquilo. Todos os membros da companhia tinham sido advertidos de que todas as palavras interpoladas, todos os "acrscimos", significariam multa, e mesma coisa pior. Carrie, agora, no sabia o que pensar. Enquanto ela estava de p, na devida posio, atrs dos bastidores, espera de outra entrada, o grande comediante saiu da cena; passou por ela; e parou, para convencer-se de que a estava reconhecendo. - Voc pode dizer isso que disse hoje, daqui por diante - observou ele, notando o aspecto inteligente da corista: - Entretanto, no acrescente nada mais. - Muito obrigada - disse Carrie, com humildade. Quanto o ator se foi, ela viu a tremer toda- violentamente. - Bem, voc est de sorte - disse-lhe outra moa do coro: - No h nenhuma outra, entre ns, que tenha recebido a incumbncia de dizer sequer uma palavra. Nem teria cabimento discutir o valor desta observao. Todas as pessoas, na companhia, perceberam que se Carrie tinha conseguido um ponto de partida. Carrie acariciou-se a si mesma, quando, na noite seguinte, aquelas palavras despertaram os mesmos aplausos. Ela foi para casa jubilosa, sabendo que alguma coisa logo lhe aconteceria, em consequncia do episdio. Foi Hurstwood, com sua presena, que fez com que os alegres pensamentos dela fugissem; e foi ele que os substitui por decidida ansiedade no sentido de que aquela situao de desconforto e de embarao chegasse ao fim. No dia seguinte, ela fez-lhe perguntas em torno de sua aventura. - Eles no esto tentando fazer correr veculo nenhum, a no ser com a proteo da polcia. No querem admitir ningum neste momento. . . no o faro antes da prxima semana. A semana seguinte chegou; mas Carrie no viu mudana alguma quanto a ele. Hurstwood apresentava-se mais aptico e pattico do que nunca. Ele via a copanheira sair, pelas manhs, para os ensaios, e para coisas semelhantes, com a maior calma. Lia e continuava a ler. Vrias vezes se encontrou fitando longamente uma nica linha do jornal, pensando, porm, em coisa muito diversa. O primeiro destes lapsos, que ele notou deveras, se referiu a um grupo alegre, em recepo de que tinha tomado parte, num club de condutores particulares de carruagem, de que ele tinha sido membro. Hurstwood ficou-se ali sentado, olhando para baixo, e, aos poucos, passou a pensar que estava ouvindo as velhas vozes e os velhos sons cristalinos do tinir dos copos. - Voc um elegante, Hurstwood - disse-lhe o seu Walker. Ele, Hurstwood, l se encontrava, de p, de novo, sorrindo, bem humorado, como que a receber pedidos para a repetio de uma boa estria. De sbito, ele olhou para cima. O quarto estava to quieto, que parecia lugar de fantasma. Ouviu o tique-taque do relgio; ouviu-o bem nitidamente; e suspeitou a meio que estivera cochilando. O jornal encontrava-se to distendido, em suas mos, entretanto, e os itens que estivera lendo se achavam to diretamente diante dos seus olhos, que ps de lado, imediatamente, a hiptese do cochilo. No obstante, o caso se afigurava estranho. Quando aquilo aconteceu uma segunda vez, contudo, o caso j no lhe pareceu to estranho assim. O aougueiro e o merceeiro, o padeiro e o carvoeiro - no o grupo das pessoas com as quais ele estava tratando, e sim das que haviam confiado nele ao mximo - apareceram no apartamento. Ele recebeu todas essas pessoas com maneiras brandas, tornando-se adestrado na tcnica de pedir desculpas. Por fim, tornou-se atrevido; fingiu no estar em casa; e chegou mesmo a fazer-lhes sinal, com a mo, para que se retirassem. - Eles no podem extrair sangue espremendo um nabo - disse ele: - Se eu tivesse com qu, bem que lhes pagaria. A pequena amiga de Carrie, que fazia papel de soldado - a senhorinha Osborne - vendo-a obter xito, transformou-se numa espcie de seu satlite. Parecia que ela percebia a ascenso da amiga, maneira pela qual o perceberia uma gatinha; e, por instinto, resolveu apegar-se, com suas pequenas garras macias, pessoa de Carrie. - Oh, voc vai subir, na carreira - continuava ela dizendo a Carrie, com admirao: - Voc trabalha to bem! Tmida como era, Carrie era, no obstante, forte em habilitaes. A confiana dos outros com que ela sentisse que fazer algo era do seu dever, e quanto ela sentia que devia fazer, ousava. A experincia decorrente do mundo e da necessidade, militava a seu favor. As palavras acariciantes de um homem j no punham mais a sua cabea s voltas. Ela tinha aprendido que os homens podiam mudar e fracassar. A lisonja, em sua forma mais palpvel, tinha perdido totalmente a fora, aos olhos e aos sentimentos dela. Era preciso superioridade - uma superioridade delicada - para comov-la: a superioridade de um gnio, como Ames. - No gosto dos atores que trabalham na nossa companhia - disse ela a Lola, certo dia: - So todos to convencidos de sua grandeza!. .. - No pensa voc que o sr. Barclay bastante interessante? - inquiriu Lola, que tinha recebido um ou dois sorrisos de condescendncia da parte dele. - Oh, ele bastante interessante - respondeu Carrie - mas no simptico. Tem tanta pose!. . . Lola efetuou a sua primeira tentativa de apego pessoa de Carrie pela seguinte maneira: - Esta voc pagando aluguel, no lugar em que mora? - Sem dvida - respondeu Carrie. - Por qu? - Sei de um lugar onde eu poderia obter o quarto mais lindo, com banheiro, tudo bem barato. Mas muito grande para mim; acontece que daria bem para duas pessoas; e o aluguel de apenas seis dlares por semana, para as duas. - Onde? - indagou Carrie. - Na Rua Dezessete. - Bem. No sei se me interessaria mudar - comentou Carrie, que j estava apresentando a sua parcela de trs dlares, em esprito. Ela comeou a pensar que, se tivesse de se sustentar a si mesma, somente, isso lhe deixaria de sobra dezessete dlares por semana, para os seus gastos. Nada resultou desta conversa, seno depois da aventura de Hurstwood em BrooMyn, bem como depois do xito da prpria Carrie, naquela cena da fala. A seguir, ela comeou a sentir que deveria viver livre. Pensou em deixar Hurstwood, e assim for-lo a agir por si mesmo; todavia, ele desenvolvera traos to peculiares de carter, que ela temia que ele lhe oferecesse resistncia, a qualquer esforo em sentido de separao. Era possvel que ele passasse a ca-la por toda parte, e tambm no teatro feri-la em sua carreira. No acreditava de todo que ele assim viesse a proceder, mas admitiu que passaria a agir por essa forma. Isto - bem o sabia ela - poderia tornar-se uma coisa muito embaraosa, desde que ele se fizesse jactancioso por qualquer aspecto. E a idia perturbou-a grandemente. As coisas foram precipitadas pelo oferecimento de um papel melhor no espetculo. Uma das atrizes, que fazia o papel de modesta namorada, comunicara que se retiraria da companhia; e Carrie foi a escolhida para substitu-la. - Quando que voc vai receber agora? - perguntou-lhe a senhorinha Osborne, quando ouviu a notcia. - Bem. Procure saber. Bom Deus! Voc no conseguir nunca coisa nenhuma, se no pedir. Diga-lhes que voc precisa ganhar quarenta dlares, em todo caso. - Oh, no! - exclamou Carrie. - Deixe-se disso! - aconselhou Lola: - Em todo caso, pea-lhe essas quantias. Carrie sucumbiu a esta insistncia; esperou, porm, que o administrador lhe desse informaes a respeito das roupagens que ela precisaria usar para se ajustar ao papel. - Quanto que vou receber? - indagou ela. - Trinta e cinco dlares - respondeu o homem. Carrie sentiu-se extremamente surpresa e encantada; e nem sequer pensou em mencionar quarenta. Estava quase que fora de si; e quase sufocou Lola num abrao, quando a companheira se pendurou a ela, ao ouvir a notcia. - Ainda no tanto quanto voc deva receber - disse Lola - principalmente no caso de voc ter de comprar suas roupas. Carrie lembrou-se disto, com um sobressalto. Onde pecuniria alguma para fazer frente a semelhante emergncia. O dia do pagamento do aluguel estava aproximando-se. - No o pagarei - disse ela, recordando-se de suas necessidades de dinheiro. - Eu no uso o apartamento. No vou entregar o meu dinheiro, desta vez. Vou tratar de mudar-me. Ajustando-se a esta situao, l veio outro apelo da senhorinha Osborne; um apelo mais insistente e premente do que nunca. - Venha morar comigo, no quer? - pediu ela. - Ns duas podemos ter o mais lindo dos quartos. E isso no lhe custar quase nada, por esta forma. - Bem que eu gostaria de ir - disse Carrie, com franqueza. - Oh, venha ento - insistiu Lola: - Passaremos a ter uma vida to boa!. . . Carrie pensou um pouco. - Creio que vou - disse ela; depois acrescentou: - Entretanto, devo primeiro ver uma coisa. Com a idia assim enraizada, com o dia do pagamento do aluguel a aproximar-se, e com as roupas de cena exigindo compra imediata, ela encontrou logo escusa na lassido de Hurstwood. Este disse menos - e desanimou mais do que nunca. Assim que o dia do pagamento do aluguel mais se aproximou, uma idia surgiu nele. A idia foi acalentada pelas exigncias dos credores, bem como pela impossibilidade de continuar levando aquela vida por mais tempo. Vinte e oito dlares eram aluguel muito alto. - Isto pesa muito para Carrie - pensou ele. - Bem que poderamos obter um lugar mais barato para morar. Estimulado por esta idia, falou a Carrie, mesa do desjejum. - Pensa voc que estamos pagando aluguel muito alto aqui? - perguntou ele. - Na verdade, penso - disse a moa, sem perceber onde ele queria chegar. - Estou pensando em que poderamos conseguir um lugar menor para morar - insinuou ele: - Ns no precisamos de quatro salas. O semblante dela, se ele o houvesse examinado, lhe teria exibido a perturbao que a jovem sentiu desta resoluo, da parte de Hurstwood, no sentido de permanecer ao lado dela. Ele no viu nada de notvel no fato de pedir a Carrie que descesse mais ainda, em sua companhia. - Oh, eu no sei - respondeu ela, tornando-se cautelosa. - Devem existir uns lugares, aqui por perto, onde poderamos encontrar um par de quartos, coisa que nos bastaria da mesma forma. O corao dela revoltou-se. - Nunca! - pensou ela. - Quem daria o dinheiro para a mudana? Pensar que teria de viver em dois quartos, com ele! Ela resolveu gastar o seu dinheiro, depressa, comprando as roupas de cena de que precisava, antes que algo de terrvel acontecesse. Nesse mesmo dia, ela as comprou. Depois de fazer isso, s havia mais uma coisa a levar a cabo. - Lola - disse ela, indo visitar a amiga - penso que virei morar com voc. - Oh, esplndido! - exclamou a outra, num grito. - Pode voc conseguir j e j? - perguntou ela, referindo-se ao quarto. - Posso, sem dvida - disse Lola. As duas foram dar uma olhada ao quarto aludido. Carrie tinha economizado dez dlares, na realizao de seus gastos: o bastante para isto, e tambm para a sua penso. O salrio aumentado no comearia a ser recebido antes de uns dez dias, a partir de ento; no lhe chegaria s mos a no ser l pelo dia dezessete, Ela pagou metade dos seis dlares sua amiga. - Agora, s tenho o bastante apenas para ir at ao fim da semana - confessou ela. - Oh, eu consegui algum dinheiro - disse Lola: - Tenho de reserva vinte e cinco dlares, se que voc precisa deles. - No - disse Carrie: - Acredito que conseguirei ir para diante assim mesmo. Elas resolveram mudar-se na sexta-feira - que ficava dois dias frente. Agora que a coisa estava assentada, o corao de Carrie comeou a alimentar algumas dvidas. Ela sentia-se como se fosse criminosa, neste assunto. Todos os dias, olhando para Hurstwood, notava que, juntamente com o que havia de desagradvel na atitude dele, algo de pattico tambm existia. Ela olhou para ele, na mesma tarde em que tinha tomado a sua deciso de ir-se embora; e, agora, ele j no parecia mais to abandonvel, to sem valor; apresentava-se, isto sim, derrotado e surrado pela sorte. Seus olhos no eram mais argutos; o rosto estava marcado pelo tempo e pela angstia; as mos eram frouxas. Ela pensou que os cabelos dele apresentavam um toque de cor acinzentada. Inteiramente inconsciente do seu fadrio de condenado, ele balanava-se na cadeira de balano, e lia o seu jornal; enquanto isto, ela contemplava-o. Sabendo que o fim daquilo se encontrava to perto, ela mostrou-se bastante atenciosa. - Quer voc ir buscar uma lata de pssegos? - perguntou ela a Hurstwood, pousando na mesa uma cdula de dois dlares. - Sem dvida - disse ele, olhando, como que maravilhado, para o dinheiro. - Veja se consegue encontrar alguns bons aspargos - acrescentou ela: - tratarei de cozinh-los para o jantar. Hurstwood ergueu-se e tomou o dinheiro; vestiu o sobretudo e ps o chapu na cabea. Carrie notou que estes dois artigos de indumentria estavam velhos, e que tinham aparncia bastante desalentadora. A coisa j era perfeitamente visvel antes daquela tarde; agora, porm, o fato impressionava com uma fora peculiar. Talvez que ele no tivesse podido evitar aquela situao, afinal de contas. Em Chicago, tinha enfrentado a vida muito bem. Ela recordou-se do fino de seu aspecto, nos dias em que ia encontrar-se com ele l no parque. Naquela poca, Hurstwood era to jovem, to asseado! Teria sido aquilo tudo falta exclusivamente dele? Hurstwood voltou ao apartamento; e ps o troco em cima da mesa, com os gneros comprados. - Seria melhor voc ficar com esse dinheiro - observou ela: - Vamos precisar de outras coisas. - No - disse ele, com uma espcie de orgulho: - Fique voc com ele. - Ora, vamos! Tome-o e fique com ele - insistiu ela, algo irritado: - Haver outras coisas. Ele ficou admirado, no sabendo, como no sabia, a figura pattica em que se havia transformado aos olhos dela. Carrie conteve-se com dificuldade; esforou-se para no acusar tremor nenhum na voz. Para dizer a verdade, esta teria sido a atitude de Carrie, em qualquer hiptese. Por vezes, essa moa tinha lanado olhares para trs, para os tempos em que se havia separado de Drouet; e tinha lamentado o fato de o haver tratado to mal. Esperava no encontrar-se nunca mais com ele; mas se sentia envergonhada da prpria conduta. No que ela tivesse tido alguma possibilidade de escolha, quanto separao final. Ela tinha ido de muito boa vontade procur-lo, com simpatia e cordialidade no corao, quando Hurstwood lhe comunicara que ele se encontrava ferido. Havia alguma coisa de cruel, em algum ponto; e no sendo capaz de mentalmente investigar esta coisa at sua origem lgica, ela concluiu, ressentida, que Drouet no teria nunca compreendido o que Hurstwood havia feito; e' interpretaria tudo que ela fizesse como sendo produto ou deciso de corao empedernido. No que ela se incomodasse com ele. O que Carrie queria era evitar de induzir a pensar mal um indivduo que tinha sido bom para com ela. A moa no percebia o que estava fazendo, pelo processo de permitir que estes sentimentos tomassem conta do seu esprito. Hurstwood, notando aquelas atenes, pensou as melhores coisas a respeito dela. - Carrie de ndole generosa, em todo caso - pensou ele. Indo ter com a senhorinha Osborne, nessa tarde, ela encontrou a pequena garota arrumando as malas e cantando. - Por que que voc no se muda comigo hoje? - perguntou a Osborne. - Oh, no posso - disse Carrie: - Estarei por l na sexta-feira. Ser que voc no se incomodaria de me emprestar os vinte e cinco dlares de que me falou? - Est claro que no - exclamou Lola, indo em busca de sua bolsa. - Quero comprar mais algumas outras coisas - explicou Carrie. - Oh, est tudo certo - comentou a garota, de ndole bondosa, feliz por poder prestar um servio. J havia dias que Hurstwood no fazia mais do que ir mercearia e banca de jornais. Agora, o tdio da monotonia domstica pesava sobre ele; j vinha pesando desde dois dias antes; mas o tempo, frio e cinzento, o retivera no apartamento. O dia de sexta-feira rompeu claro e aquecido. Foi um desses amveis dias precursores da primavera, que surgem como sinal, em pleno e enfadonho inverno, de que a terra no est despida nem destituda de calor e de beleza. O cu azul, servindo de engaste ao seu disco de ouro que era o sol, derramava para baixo uma torrente cristalina de luz clida. Fazia-se claro, com base na voz dos pardais, que tudo era ocioso, sereno, maravilhoso l fora. Carrie ergueu as janelas dianteiras, e sentiu o sopro do vento sul. - Est lindo o dia, l fora, hoje - observou ela. - Est mesmo? - disse Hurstwood. Depois do desjejum, ele apanhou imediatamente as suas outras roupas. - Vai voc voltar para o almoo? - perguntou Carrie, nervosa. - No - disse ele. Ele saiu para a rua, e perambulou para o norte, ao longo da Stima Avenida, fixando, ociosamente, o rio Harlem como objetivo. Tinha visto alguns navios por ali, na poca em que andara visitando bares e cervejarias. Ficou admirado de como os edifcios, naquela rea, iam crescendo. Passando pela rua Cinquenta e Nove, ele tomou o lado oeste do Parque Central; e seguiu por ali at Rua Setenta e Oito. A, recordou-se do que havia nas redondezas, e virou-se para dar uma olhada grande quantidade de edifcios erigidos. A rea tinha melhorado muito. Os grandes espaos vazios estavam sendo ocupados. Voltando sobre seus passos, manteve-se perambulando pelo parque, e foi at rua Cento e Dez; depois, dobrou outra vez para a Stima Avenida, chegando ao belo rio l pela uma hora. O rio corria coleando diante de seus olhos; e fulgurava luz clara do dia, por entre a linha ondulante da margem, direita, e os altos barrancos, cobertos de rvores, esquerda. A atmosfera de aspecto primaveril despertou-lhe os sentidos para a sua prpria beleza, e, durante uns poucos momentos, ele se deteve olhando para aquele cenrio, de mos cruzadas atrs das costas. A seguir, ele virou-se e acompanhou o curso do rio rumo ao lado leste, procurando ociosamente os navios que tinha visto em outros tempos. J eram quatro horas quando o dia, j agonizante, e com uma sugesto de noite ainda mais fria, fez com que ele regressasse ao apartamento. Estava com fome, e iria gostar de comer alguma coisa no quarto aquecido. Quando chegou ao apartamento, l pelas cinco e meia, tudo estava ainda escuro. Ficou sabendo que Carrie no estava l, no somente pelo fato de no haver luz alguma filtrando-se atravs da bandeira da porta, mas tambm porque os jornais da tarde se encontravam espremidos do lado de fora, entre a maaneta e a porta. Ele abriu, com a sua chave, e entrou. Tudo estava ainda mergulhado em escurido. Acendendo os bicos de gs, sentou-se numa cadeira de balano, preparando- se para esperar um pouco. Ainda que Carrie aparecesse agora, o jantar ficaria atrasado. Ele leu at s seis; depois, ergueu-se, para preparar alguma coisa por si mesmo. Ao fazer isto, Hurstwood notou que o quarto parecia um pouco esquisito. De que que se tratava? Olhou ao redor, como se achasse falta de alguma coisa; e, em dado momento, viu um envelope perto do lugar onde estivera sentado. O envelope falava por si mesmo, quase que sem iniciativa alguma da parte de Hurstwood. Estendendo a mo, ele tomou o envelope; uma espcie de calafrio lhe correu pelo corpo, enquanto praticava o ato de o pegar. O estalidar do envelope em suas mos se fez alto. Cdulas monetrias, de papel macio, de cor verde, se encontravam dentro da nota dobrada. "Meu caro George" - leu ele, amarfanhando o dinheiro em uma das mos - "Eu vou-me embora. No voltarei mais. De nada adianta procurar manter o apartamento; eu no posso pagar por ele. Eu no me incomodaria de ajudar voc, se me fosse possvel; mas no posso sustentar ns dois, pagando, alm disso, o aluguel. Do pouco que eu ganho, preciso para pagar as minhas roupas. Estou deixando-lhe vinte dlares. tudo o que eu tenho neste momento. Voc pode fazer o que bem entender com a moblia. No vou quer-la para mim. - CARRIE". Ele deixou cair a nota, e olhou ao redor, tranquilo, porm atnito. Agora sabia do que era que estava sentindo falta. Era do pequeno relgio ornamental, que pertencia a ela. Tinha sido levado de cima do mrmore da lareira. Hurstwood foi para o quarto dianteiro; foi para o seu dormitrio; foi para a saleta de visitas, sempre acendendo os bicos de gs por onde ia passando, De cima da mesa do toucador, tinham desaparecido as bugigangas de prata e de outros metais. De cima da mesa, tinham desaparecido as pequenas toalhas de renda. Ele abriu o guarda-roupa: nenhuma das roupas dela. Abriu as gavetas: nada que pertencesse a Carrie. A mala dela j no se encontrava no lugar costumeiro. De volta ao seu prprio dormitrio, viu que l pendiam as suas velhas roupas, exatamente como ele as havia deixado. Nada mais fora levado. Hurstwood entrou na saleta de visitas, e l parou de p, por alguns momentos, olhando vagamente para o assoalho. O silncio tornou-se opressivo. O pequeno apartamento se lhe afigurou assombradamente deserto. Ele esqueceu-se inteiramente de que estava com fome - de que era apenas hora de jantar. Pareceu-lhe ser j tarde da noite. De sbito, verificou que o dinheiro estava ainda em suas mos. Eram vinte dlares ao todo, como a moa dissera. Agora, voltou para o quarto, deixando as luzes acesas, e sentindo a sensao de que o apartamento inteiro se encontrava vazio. - Eu ainda sairei disto - disse ele, de si para consigo. Depois, a extrema solido da situao em que se encontrava desabou sobre o seu esprito. - Abandonou-me! - murmurou ele; e repetiu: - Abandonou-me! O lugar que lhe fora to confortvel - no qual ele passara tantos dias de aconchego - era agora uma vaga memria. Algo de mais frio e de mais indiferente era com o que ele se defrontava. Afundou-se na sua cadeira, repousando o queixo numa das mos: uma sensao vaga, sem pensamento algum, se apoderou dele. A seguir, alguma coisa semelhante a um sentimento de afeio roubada e de autopiedade passou por cima dele. - Ela no precisava ir-se embora - disse ele: - Eu teria conseguido alguma coisa. Ele ficou sentado longo tempo, sem balanar, e acrescentou, bem claramente, em voz alta: - Eu tentei, no tentei? meia-noite, Hurstwood ainda estava balanando em sua cadeira, fitando o assoalho. #break CAPITULO 43 O MUNDO FAZ-SE MAIS PLANO: OLHOS NA ESCURIDO Instalada no seu quarto confortvel, Carrie ficou-se a imaginar como Hurstwood teria recebido a sua partida. Ela arranjou umas poucas coisas apressadamente, e depois rumou para o teatro, assim como se esperasse encontr-lo porta. No o encontrando, o seu temor se dissipou; e ela sentiu-se mais carinhosa para com ele. Carrie esqueceu-se de Hurstwood, at quase hora de sair, depois do espetculo; ento, a possibilidade de ele estar l fora a assustou. Na medida em que os dias foram passando, e visto que nenhuma notcia dele ela recebia, a preocupao de ser aborrecida por Hurstwood foi dissipando-se do esprito de Carrie. Dentro de pouco tempo, e a no ser em consequncia de uns poucos pensamentos ocasionais, ela viu-se inteiramente livre do carter soturno que havia pesado sobre a sua vida, no apartamento. curioso notar a rapidez com que a profisso absorve as pessoas. Carrie tornou-se perita em coisas de teatro, s pelo fato de ouvir as tagarelices da pequena Lola. Ficou sabendo quais eram os jornais teatrais, e quais as publicaes que estampavam notas a respeito de atrizes, bem como apontamentos semelhantes. Comeou a ler as notcias de jornais, no somente a respeito da pera em que desempenhava um papel de resto to pequeno, mas tambm sobre outros espetculos. Gradativamente, o desejo de ser objeto de notas jornalsticas, tomou conta dela. Passou a sentir nsias de ser famosa como as outras; e lia com avidez as crticas elogiosas, ou contrrias, que se publicavam a propsito de outras atrizes que ocupavam posies mais altas em sua profisso. O mundo dos espetculos, em que se concentrava o seu interesse, acabou obsorvendo-a completamente. Foi mais ou menos por esta poca que os jornais e as revistas comearam a prestar ateno ilustrativa s belezas do palco - ateno esta, que, a partir de ento, se tornou fervorosa. Os jornais, e particularmente as publicaes dominicais, demoravam-se estampando grandes pginas decorativas, sobre coisas de teatro; e em tais pginas os rostos e as formas das celebridades do palco apareciam, fechadas em artsticas molduras de arabescos tipogrficos. Tambm as revistas - ou pelo menos uma ou duas das mais novas delas - publicavam ocasionalmente retratos das estrelas bonitas; e difundiam tambm, de quando em quando, fotografias de cenas de vrias peas. Carrie contemplava tudo isto com crescente interesse. Quando que aparecia uma cena da pera em que ela trabalhava? Quando se daria o caso de alguma publicao admitir que a fotografia dela valesse a pena ser estampada? No domingo, antes de assumir o seu novo papel, Carrie passou os olhos pelas pginas teatrais, cata de alguma pequena notcia. Se nada fosse dito, o fato se harmonizaria com a sua expectativa; mas por entre as pasquinadas servindo de cauda a outros itens mais substanciais, ela encontrou uma nota minscula. Carrie leu-a, com o corpo todo a tilintar: "O papel de Katsha, a mocinha provinciana, da pea As Esposas de Abdul, na Broadway, at agora desempenhado por Inez Carew, estar, daqui por diante, a cargo de Carrie Madenda, uma das figuras mais hbeis do corpo coral". Carrie acariciou-se toda, satisfeita com aquilo. Oh, pois no era aquilo excelente?. . . por fim! A primeira notcia, longamente esperada e encantadora! E o noticiarista chamara-a de nbil. Ela mal podia conter-se, no desejo de rir alto. Teria Lola visto aquilo? - Eles publicaram aqui uma nota sobre o papel que vou desempenhar amanh noite - disse Carrie sua amiga. - Oh, esplndido! publicaram mesmo? - gritou Lola, correndo para junto de Carrie: - est certo - declarou ela, olhando: - voc ter mais notcias, se trabalhar bem. Eu tive o meu retrato publicado no "World", certa vez. - Oh, teve mesmo? - perguntou Carrie. - Ser que tive? Bem eu diria que sim - explicou a pequena atriz: - Eles puseram um friso ao redor da imagem. Carrie riu, dizendo: - Nunca publicaram o meu retrato. - Mas eles publicaro - disse Lola: - Voc ver. Voc j trabalha melhor do que muitas dessas cujos retratos esto sendo agora publicados. Carrie sentiu-se profundamente grata por este estmulo. Chegou quase a amar Lola, pela simpatia e pelo apreo que manifestava. Aquilo a ajudava tanto - dir-se-ia mesma que lhe era necessrio. O fato de ela interpretar o seu papel com inteligncia provocou outra notcia nos jornais, dizendo que ela estava portando-se de modo bastante aceitvel. Isto a agradou imensamente. Ela comeou a admitir que o mundo j estava tomando nota de sua presena. Na primeira semana em que ela recebeu os seus trinta e cinco dlares, esse dinheiro lhe pareceu uma soma enorme. A circunstncia de pagar somente trs dlares de aluguel pelo quarto se afigurou ridcula. Depois de dar a Lola os vinte e cinco do emprstimo, ainda lhe restaram sete dlares. Somando os quatro sobrados de recebimentos anteriores, ela ficou com onze. Cinco, destes onze, se destinaram ao pagamento da prestao regular, relativamente s roupas que tivera de comprar. Na semana seguinte, Carrie se viu em folga ainda maior. Agora, somente trs dlares precisaram ser pagos pelo aluguel, mais cinco para a prestao das roupas. O resto lhe ficou para alimentao e caprichos. - Ser melhor voc economizar um pouco para o vero - acautelou-a Lola: - muito provvel que o espetculo seja suspenso em maio. - o que pretendo fazer - disse Carrie. O recebimento regular de trinta e cinco dlares por semana, para quem j suportou escassas mesadas durante vrios anos, acontecimento moralizador. Carrie viu-se com a bolsa recheada de boas cdulas esverdeadas de valores bastante confortadores. No tendo pessoa alguma de sua dependncia, ela comeou a comprar vestidos finos e algumas jias de aspecto agradvel; comeou tambm a ter passadio melhor, e a ornamentar seu quarto. Os amigos no tardaram a reunir-se ao seu redor. Ela encontrou-se com uns poucos jovens que pertenciam ao grupo de Lola. Os membros da companhia se fizeram seus conhecidos sem a formalidade da apresentao. Um de tais membros descobriu que tinha uns pendores amorosos para com ela. Em vrias oportunidades, ele acompanhou-a at casa dela. - Vamos parar um pouco. Entremos aqui e tomemos alguma coisa - sugeriu ele, certa meia-noite. - Muito bem - aceitou Carrie. No restaurante rosado, repleto dos alegres amantes das horas altas, Carrie viu-se de pronto a criticar o homem que a acompanhava. Ele era muito cheio de cerimonias e de melindres - muito imubudo de sua prpria opinio. No falava de coisa alguma que a elevasse acima do nvel comum das roupas e do xito material. Quando tudo acabou, ele sorriu da maneira mais gentil possvel. - Est resolvida a ir diretamente para casa, no ? - indagou ele. - Estou - respondeu ela, com ar de compreenso tcita. E, dali por diante, aumentou tanto o seu respeito como o seu ardor. Carrie no pde evitar de participar do amor de Lola, para com as boas diverses. Havia dias em que as duas iam passear de carruagem; noites em que, depois do espetculo, iam jantar; tardes em que passeavam a p pela Broadway, ambas vestidas com muito bom gosto. Carrie ia penetrando no remoinho metropolitano do prazer. Por fim, o retrato dela apareceu num dos semanrios. Ela no soubera do caso com antecedncia; e o fato lhe tolheu a respirao. "Senhorinha Carrie Madenda" - dizia a legenda: -- "Uma das favoritas da companhia de As Esposas de Abdul". A conselho de Lola, Carrie mandara fazer retrato no estdio desse fotgrafo. Ela pensou em descer rua e comprar uns poucos de exemplares do semanrio; lembrou-se, entretanto, de que no conhecia suficientemente ningum, para remeter aqueles exemplares. Apenas Lola, pelas aparncias, se interessava pelo caso, em toda a face da terra. A metrpole , socialmente, lugar frio; e Carrie logo verificou que um pouco de dinheiro nada lhe proporcionava. O mundo da riqueza e da distino lhe ficava to longe como sempre. Ela podia perceber que no havia calor, nem amizade cordial, solidria, por trs da alegria fcil com que muitas criaturas se aproximavam de sua pessoa. Cada qual parecia estar procurando a sua prpria diverso, independentemente das possveis consequncias tristes para os outros. Isto bastava para confirmar as lies de Hurstwood e de Drouet. Em abril, Carrie ficou sabendo que a pera poderia permanecer em cartaz, provavelmente, at meados ou at fins de maio, de conformidade com o comparecimento dos espectadores. Na estao seguinte, o espetculo pasaria para outras cidades. Ento ela ficou a imaginar se podia, ou no, continuar na companhia. Como de costume, a senhorinha Osborne, em consequncia do seu salrio moderado, optava pela consecuo de um engajamento na metrpole. - Esto montando um espetculo de vero, no Cassino - comunicou ela, depois de, figuradamente, aplicar o ouvido ao cho: - Vamos tentar, e ver se conseguimos entrar nele. - Estou disposta - declarou Carrie. As duas tentaram em tempo, e foram informadas quanto data adequada para se apresentarem de novo. A data referida era a de 16 de maio. Nesse entrementes, o espetculo em que tomavam parte foi suspenso; foi-o no dia 5 do mesmo ms de maio. - Os que quiserem viajar com a companhia, na prxima temporada - disse o administrador - tero de fazer contrato esta semana. - No assine contrato - aconselhou Lola: - Eu no irei. - Sei disso - disse Carrie - mas talvez eu no possa conseguir nenhum outro emprego. - Bem, em todo caso no irei - disse a pequena atriz, que dispunha do recurso dos seus admiradores. - Eu fui uma vez, e depois no tive nada mais at ao fim da temporada. Carrie pensou bastante nisso. Nunca estivera trabalhando fora da metrpole. - Ns poderemos ir dando um jeito - acrescentou Lola: - eu sempre dei um jeito. Carrie no assinou contrato. O administrador que estava montando o espetculo de vero, no Cassino, nunca tinha ouvido falar em Carrie; mas as vrias notcias que haviam sido publicadas a respeito dela, bem como o retrato que fora estampado, alm do programa em que se ostentava o seu nome tiveram algum peso no esprito dele, a favor da moa. Ele deu-lhe um papel silencioso, com o salrio de trinta dlares por semana. - Eu no lhe disse? - exclamou Lola: - No lhe faz bem nenhum afastar-se de Nova York. Todos logo se esquecem da gente, se a gente se vai da metrpole. Agora, devido ao fato de Carrie ser bonita, os homens que fizeram as ilustraes antecipadas dos espetculos que seriam apresentados, ilustraes estas destinadas aos jornais dominicais, escolheram uma fotografia de Carrie, juntamente com outras, de outras artistas, para decorar o anncio. Em consequncia de ser ela muito bonita, deram-lhe ao retrato excelente espao, com moldura ao redor. Carrie sentiu-se encantada. Mesmo assim, no pareceu que a administrao houvesse visto alguma coisa a respeito dela. Em todo caso, nenhuma ateno, maior do que a anterior, foi prestada sua pessoa. Ao mesmo tempo, pouca coisa havia de notvel no seu papel. Consistia o papel em ela se manter de p e andar de um lado para outro, em todas as espcies de cenas, na qualidade de pequena e silenciosa quacre. O autor do espetculo tinha imaginado que muita coisa poderia ser feita com semelhante papel, desde que fosse entregue a uma atriz competente; agora, porm, visto que a parte fora entregue a Carrie, tanto se lhe dava que ficasse na pea, ou que fosse dela retirada. - No esperneie, meu velho - aconselhou o administrador: - Se o papel no der resultado na primeira semana, ns o cancelaremos. Carrie no teve nenhuma informao acerca deste propsito. Ensaiou com tristeza o papel, sentindo-se na verdade posta margem. No ensaio geral, apresentou-se de todo desconsolada. - Isto no est to ruim assim - disse o autor da pea, quando o administrador notou o curioso efeito, dado ao papel, pelo ar de tristeza de Carrie. - Diga-lhe que franza um pouco mais a testa, na hora em que Sparks dana. Carrie no sabia disto; o certo que havia uma leve sugesto de enrugamento em sua fronte, entre os olhos, e que sua boca estava levemente sublinhada por uma expresso de descaso. - Cerre o cenho um pouco mais, senhorinha Madenda - disse o diretor de cena. Carrie reanimou-se de sbito, presumindo que o diretor houvesse falado a ttulo de censura. - No; cerre o cenho - insistiu ele: - Franza a fronte como antes. Carrie olhou para ele, surpresa. - isso mesmo o que eu quero dizer - tornou o homem: - Franza a fronte um pouco mais, quando o sr. Sparks dana. Quero ver o efeito que produz. Era coisa fcil de fazer. Carrie carregou o sobrolho. O efeito resultou ser algo de to estranho e curioso, que convenceu at o prprio administrador. - Isso realmente bom - exclamou ele: - Se ela fizer isso durante todo o espetculo, penso que a coisa pegar. Dirigindo-se e aproximando-se de Carrie, ele disse: - Suponhamos que voc procure manter-se com a fronte franzida durante o tempo todo. Faa isso com inteno. Assuma aspecto de pessoa aloucada. Parece que isto concorrer para tornar o seu papel realmente interessante. Na noite da estria, afigurou-se a Carrie que, afinal de contas, nada de importante havia no seu papel. Os espectadores, felizes, embora sufocados pelo calor, parece que nem sequer a viram no decorrer do primeiro ato. Ela franziu e tornou a franzir a testa; mas nenhum efeito resultou. Todos os olhares estavam pregados nos esforos mais complexos das estrelas e dos astros do espetculo. No seguido ato, a multido, fatigada por uma conversao sem graa, comegou a passear os olhares ao lu, pelo palco; e viu Carrie. L estava ela, vestida de cinza, com semblante doce, aspecto severo, mas com a fronte franzida. A princpio, a impresso geral foi a de que ela se encontrava momentaneamente irritada; foi a de que a sua expresso fosse genuna, e no representada. Como, porm, ela continuou franzindo a testa, olhando ora para uma figura principal do espetculo, ora para outra, os espectadores comearam a sorrir. Os senhores bem apessoados das primeiras filas de poltronas da platia comearam a perceber que ela era uma figurinha realmente deliciosa. Aquela era a espcie de franzido que eles gostariam de desfazer com alguns beijos. Todos os senhores passaram a concentrar-se nela. Carrie tornou-se personagem capital. Por fim, o comediante central, cantando no meio do palco, notou umas risadinhas, por parte do pblico, num ponto em que as risadinhas no estavam sendo esperadas. Depois, outras risadinhas; a seguir, uma casquinada. Quando chegou o momento em que se presumia que devesse ocorrer uma ovao intensa, o aplauso foi apenas moderado. Qual poderia ser o contratempo causador daquilo? O comediante percebeu que alguma coisa estava acontecendo. De sbito, depois de uma sada, ele deu com os olhos em Carrie. Ela estava franzindo a fronte, sozinha, no palco, e os espectadores rindo, e mesmo gargalhando. - Por Deus, eu que no vou aguentar isto! - pensou o ator; - Eu que no vou querer que o meu trabalho seja interrompido e desdourado seja l por quem for. Ou essa pequena deixa de fazer isso quando a minha vez de atuar, ou eu no trabalho. - Ora essa! Est tudo certo - declarou o administrador, quando a reclamao foi feita pelo comediante. - precisamente isso o que ela tem obrigao de fazer. Voc no deve dar maior importncia ao caso. - Mas ela estraga o meu trabalho. - No, no estraga - retrucou o administrador, com o propsito de apaziguar: - Trata-se apenas de um pouco de bom humor margem. - Pensa o senhor que isso, no ? - exclamou o grande comediante: - ela abafou completamente a minha atuao. Eu que no vou suportar uma coisa dessas. - Muito bem, espere at acabar o espetculo. Espere at amanh. Veremos o que poderemos fazer. O ato seguinte, entretanto, que ditou o que devia ser feito. Carrie tornou-se a caracterstica principal da pea. Quanto mais os espectadores lhe observavam a figura, tanto mais manifestavam o seu agrado, e mesmo o seu encanto. Todas as outras atuaes empalideciam em presena da atmosfera esquisita, arreliadora e deliciosa, que Carrie proporcionava quando se encontrava no palco. O administrador e todos os demais membros da companhia perceberam claramente que ela havia lavrado um tento - conseguido um sucesso. Os crticos dos jornais dirios completaram o triunfo da atriz. Apareceram longas notas em louvor da passagem burlesca, interpoladas de constantes reverncias ao trabalho de Carrie. O carter divertidamente contagioso das atitudes da atriz foi repetidamente acentuado. "A senhorinha Madenda apresenta uma das passagens mais deliciosas de atuao caracterstica at agora vistas no palco do Cassino - observou o crtico teatral de Sun. - Trata-se de um momento de arrelia, quieta e despretensiosa, que aquece como um gole de bom vinho. Torna-se evidente que a sua parte no foi criada com a inteno de assumir precedncia, visto que a senhorinha Madenda no aparece frequentemente no palco; mas a platia, com a perversidade caracterstica das massas populares, fez a seleo por sua conta. A pequena quacre estava marcada para ser a favorita, desde o momento em que apareceu; da por diante, concentrou facilmente a ateno e os aplausos. Os caprichos da sorte so, com efeito, curiosos". O crtico do "Evening World", procurando, como de costume, estabelecer uma frase bem ajustada, que pudesse correr de boca em boca pela cidade, acabou aconselhando: "Se voc quiser divertir-se, v ver Carrie franzir a testa". O resultado foi milagroso, no que se referia sorte de Carrie. J na manh seguinte ela recebeu uma mensagem de congratulaes, da parte do administrador. "Parece que voc tomou a cidade de assalto - escreveu ele. - encantador. Sinto-me satisfeito, tanto por sua causa quanto por mim mesmo". O autor tambm lhe mandou um bilhete. Nessa noite, quando ela entrou no teatro, o administrador reservou-lhe a mais agradvel das saudaes. - O senhor Stevens - disse ele, referindo-se ao autor - est preparando uma breve cano que ele gostar que voc cante na prxima semana. - Oh, eu no sei cantar - retrucou Carrie. - No se trata de coisa difcil. Trata-se de coisa muito simples, diz ele, e deve adequar-se a voc com toda a perfeio. - Naturalmente, eu gostaria de tentar - disse Carrie, com alguma reserva. - Gostaria voc de passar pela tesouraria, uns momentos antes de se preparar para o seu papel? - observou o administrador, em prosseguimento: - h um pequeno assunto a respeito do qual desejo falar-lhe. - No h dvida - respondeu Carrie. Na tesouraria, o administrador apresentou-lhe uma folha de papel. - Agora, como natural - disse ele - ns queremos ser justos consigo na questo do salrio. O seu contrato, aqui, fala apenas de trinta dlares por semana, ao longo dos trs prximos meses. Que que acha voc, digamos, quanto a passarmos o salrio para cento e cinquenta dlares por semana, ampliando o prazo para doze meses? - Oh, muito bem - disse Carrie, mal acreditando nos seus ouvidos. Suponhamos, ento, que voc assina este novo contrato. Carrie olhou e teve em suas mos o novo contrato; estava redigido maneira do anterior, com exceo dos novos nmeros, indicando o novo salrio e o novo prazo. Com a mo trmula de excitao, ela aps o seu nome. - Cento e cinquenta por semana - murmurou ela, quando se viu de novo sozinha. Ela verificou, afinal de contas - e qual o milionrio que j no o fez? - que no adiantava tentar fazer uma idia, em s conscincia, do significado das grandes somas. Aquilo era apenas uma frase ofuscante, a tremeluzir; uma frase em que se encerrava um mundo de possibilidades. L embaixo, num hotel de terceira classe, da Rua Bleecker, o soturno Hurstwood leu a nota teatral, relativa ao sucesso de Carrie; leu-a, sem se dar conta, no comeo, da pessoa qual se referia. Depois, de sbito, percebeu do que se tratava; e leu de novo a notcia toda, do comeo ao fim. - Trata-se dela, no h dvida, penso eu - disse ele. A seguir, ele olhou ao redor, no hall do hotel, sujo e de tapete comido pelas traas. - Presumo que ela acertou agora - pensou ele. E uma imagem do antigo mundo brilhante, impregnado de luxo, voltou-lhe memria, com suas luzes, os seus ornamentos, as suas carruagens e as suas flores. Ah, ela agora estava no interior da cidade emuralhada! Os esplndidos portes se haviam aberto, dando-lhe entrada, a ela, que procedia de um mundo de fora, frio e miservel. Ela afigurou-se-lhe uma criatura distante, muito distante - como todas as outras celebridades que ele tinha conhecido. - Bem, ela que tire proveito disso - resmungou ele: - Eu que no irei incomod-la. Aquela foi a trva resoluo de um orgulho curvado, enlameado, mas ainda inderrocado. #break CAPITULO 44 E ISTO NO TERRA DE CONTO DE FADA: O QUE O OURO NO PODE COMPRAR Quando Carrie voltou ao palco, ela verificou que, de uma noite para outra, o camarim de seu uso tinha mudado de lugar. - Agora passar a utilizar-se deste outro camarim, senhorinha Madenda - disse um dos trabalhadores do palco. J no havia mais necessidade de subir vrios lances de escada, rumo a um pequeno quarto, compartilhado por outra. Ao invs disso, Carrie passou a ter uma sala relativamente ampla e confortvel, com pormenores que no figuravam nos pequenos cubculos l de cima. Ela respirou profundamente - encantada com a circunstncia. Suas sensaes eram mais fsicas do que mentais. Com efeito, ela mal chegava a ter tempo para pensar. Seu corao e seu corpo que estavam ditando-lhe a conduta. Gradativamente, as deferncias e as congratulaes lhe proporcionaram a justa apreciao do seu novo estado. Ela j no mais recebia ordens; era requestrada; e isto, ainda assim, com muita cortesia. Os outros membros da companhia olhavam para ela com inveja, quando ela saa do camarim, envergando suas roupagens simples, que costumava usar durante o tempo do espetculo. Todos os elementos, que se admitia que fossem seus iguais ou superiores, agora lhe sorriam o sorriso da sociabilidade, como para significar: ''Ns sempre fomos muito amigos, no verdade?" Somente aquele astro comediante, cuja parte fora profundamente prejudicada pela atuao de Carrie, se fechou em si mesmo. Figuradamente, ele no podia beijar a mo que o havia sufocado. Interpretando o seu papel simples, Carrie passou gradativamente a formar conscincia clara do sentido dos aplausos que se destinavam a ela; e esse sentido era doce. Ela sentia-se levemente culpada de alguma coisa - talvez de desvalor. Quando as suas companheiras se dirigiam a ela nos bastidores, Carrie apenas sorria um sorriso dbil. O orgulho e a ousadia da posio ocupada no eram coisas para ela. Nunca lhe passara pela idia tornar-se reservada, nem altiva; nunca tivera idia de ser diferente do que sempre fora. Depois dos espetculos, ia de carruagem para o seu quarto, em companhia de Lola; e a carruagem era proporcionada pela empresa teatral. Depois, chegou uma semana em que os primeiros frutos do sucesso foram oferecidos aos seus lbios - concha depois de concha. De nada importava o fato de o seu salrio, novo e esplndido, ainda no haver entrado em vigor. O mundo parecia satisfeito com a promessa. Ela comeou a receber cartas e cartes. Um sr. Withers - que ela nunca conhecera, e de quem nunca tivera notcias - ficou sabendo, sabe Deus por que vias, onde ela morava; e para l se dirigiu, l entrando, com uma reverncia muito corts. - Vai desculpar-me por eu me intrometer - disse ele: - Mas ser que a senhorinha j esteve pensando em mudar de apartamento? - No pensei absolutamente nisso - respondeu Carrie. - Muito bem. Eu estou ligado ao Wellington, um novo hotel da Broadway. Talvez a senhorinha j tenha visto notcias a respeito, nos jornais. Carrie reconheceu o nome que fora dado a uma das organizaes hoteleiras mais novas e mais importantes. Ouvira falar que esse hotel possua espndido restaurante. - exatamente isso - prosseguiu o sr. Withers, aceitando o reconhecimento dela como indicao de familiaridade: - Ns temos alguns aposentos muito elegantes, neste momento; gostaramos que a senhorinha os visitasse, desde que ainda no tenha resolvido sobre o ponto em que gostar de residir durante o vero. Os nossos apartamentos so perfeitos em todos os detalhes: tm gua quente e fria, banheiros privativos, servio de hall especial para cada andar, elevadores e tudo o mais. A senhorinha sabe o que o nosso restaurante. Carrie olhou para ele, tranquila. Estava a imaginar se aquele homem a tomava realmente por uma milionria. - Quais so os seus preos? - inquiriu ela. - Bem, agora, sobre isto que vim falar consigo em particular. Os nossos preos regulares vo de trs a cinquenta dlares por dia. - Muito obrigada! - interrompeu-o Carrie: - Eu no poderia pagar preos dessa categoria. - Sei perfeitamente o que a senhorinha acha a tal respeito - exclamou o sr. Withers, interferindo: - Entretanto, permita-me que lhe explique. Eu disse que esses so os nossos preos regulares. Como qualquer outro hotel, ns fazemos, todavia, preos especiais. Muito possivelmente, a senhorinha no pensou a esse respeito; mas o seu nome vale muito para ns. - Oh, - exclamou Carrie, percebendo imediatamente do que se tratava. - Naturalmente. Todo hotel depende da reputao dos seus clientes. Uma atriz de fama, como a senhorinha - e ele curvou-se, delicadamente, enquanto Carrie se ruborizou - chama a ateno do pblico para o hotel; e, embora a senhorinha no acredite, chama clientes. - Oh, sim - retrucou Carrie, hesitando, e procurando construir no seu esprito, esta nova e curiosa proposio. - Agora, continuou o sr. Withers, descrevendo meio arco para baixo, devagar, com o seu chapu de coco, e batendo um dos seus lustrosos sapatos no assoalho: - desejo acertar, se possvel, todas as coisas, para que a senhorinha passe a instalar-se no Wellington. No preciso preocupar-se quanto s condies. Na realidade, nem preciso que tratemos delas. Qualquer coisa servir para o vero; qualquer nmero; qualquer quantia que a senhorinha presuma que possa pagar. Carrie estava na iminncia de o interpretar, mas ele no lhe deu essa oportunidade. - A senhorinha poder mudar-se hoje ou amanh; quanto mais cedo, melhor; e ns lhe cederemos os quartos de sua escolha, bem iluminados e de frente; so os melhores de que dispomos. - O senhor muito atencioso - disse Carrie, sensibilizada pela extrema afabilidade do agente do hotel: - Eu gostaria muito de ir para l. Gostaria, entretanto, de pagar o preo justo. Eu gostaria de... - A senhorinha no precisa preocupar-se com coisa alguma - interrompeu-a o sr. Withers: - Ns poderemos arranjar isto tudo, sua inteira satisfao, a qualquer momento. Se trs dlares por dia forem preo satisfatrio para a senhorinha, selo-o tambm para ns. Tudo o que a senhorinha precisar fazer ser pagar esta quantia, ao funcionrio do hotel, a cada fim de semana, ou de ms, como achar mais conveniente; e o funcionrio lhe dar recibo correspondente ao preo real dos aposentos que preferir ocupar, como se a senhorinha estivesse pagando por eles os nossos preos regulares. O homem fez uma pausa. Depois, acrescentou: - Suponhamos que a senhorinha v agora comigo e d uma espiada aos aposentos. - Bem que eu gostaria - disse Carrie: - mas tenho um ensaio esta manh. - Eu no quis dizer imediatamente - emendou o homem; - a qualquer momento que o deseje. Acha que ser conveniente esta tarde? - Perfeitamente - concordou Carrie. De sbito, Carrie lembrou-se de Lola, que no momento se encontrava fora. - Tenho uma companheira de quarto - acrescentou ela - que ter de ir para onde eu for. Eu estava esquecendo-me disto. - Oh, muito bem - disse o sr. Withers, com voz branda: - Cabe senhorinha dizer qual a pessoa que quer que v consigo. Como j disse, tudo poder ser arranjado de maneira a convir aos seus interesses. O homem fez uma reverncia e afastou-se em direo porta. - s quatro, ento, poderei esper-la? - Pode, meu senhor - disse Carrie. - Eu l estarei para mostrar-lhe os aposentos. Dizendo isto, o sr. Withers retirou-se. Depois do ensaio, Carrie deu a informao a Lola. - Ofereceram mesmo? - exclamou esta ltima, pensando no hotel Wellington como sendo um grupo de administradores e gerentes - Pois no timo? Oh, que alegria! to bom. Esse o lugar em que jantamos naquela noite em que samos com aqueles dois rapazes chamados Cushing. No sabia voc? - Estou lembrando-me - disse Carrie. - Oh, o lugar mais fino que se possa desejar. Ser melhor que nos dirijamos para l - observou Carrie mais tarde, ao fim daquele dia. Os aposentos que o sr. Withers apresentou a Carrie e a Lola eram trs, com banheiro; um apartamento no andar do salo de visitas. Os quartos estavam decorados nas cores chocolate e vermelho-escuro, com tapetes e cortinados combinados. Trs janelas davam para a movimentada Broadway, que ficava l embaixo, para leste; outras trs janelas davam para uma rua lateral que ali atravessava a Broadway. Havia dois timos dormitrios, arrumados com camas de tubos de cobre e esmalte branco; as cadeiras tambm eram brancas, debruadas de azul; e os aparadores combinavam com tudo isso. No terceiro quarto, ou saleta de visitas, havia um piano, com uma grande lmpada, dentro de um abajur de cores muito vivas; havia tambm uma mesa com livros, vrias cadeiras de balano muito cmodas, algumas prateleiras quadradas para livros, e uma pequena vitrina de frisos dourados, contendo curiosidades. Viam-se quadros pelas paredes; macias almofadas turcas sobre um div, escabelos de estofamento marron pelo assoalho. Acomodaes como aquelas deveriam custar normalmente uns cem dlares por semana. - Oh, esplndido! - exclamou Lola, andando de um lado para outro. - Muito confortvel - disse Carrie, que estava erguendo uma cortina de rendas, e dando uma espiada para a Broadway apinhada de gente. A sala de banho era uma coisa bonita, toda em esmalte branco, com uma larga banheira orlada de azul, e ferragens de nquel. Era ampla, iluminada e cmoda; tinha, ademais, um espelho biselado, embutido na parede, a um canto; e lmpadas incandescentes dispostas em trs lugares. - Acha a senhorinha que isto satisfatrio - indagou o sr. Withers. - Oh, muito! - respondeu Carrie. - Muito bem; ento, a qualquer momento em que achar conveniente mudar-se, estes aposentos esto s suas ordens. O rapaz lhe dar as chaves da porta. Carrie notou o hall elegantemente atapetado e ricamente decorado; o corredor todo forrado de mrmore; e a sala de espera, realmente opulenta. Aquele era um lugar exatamente como o que sonhava, com frequncia, poder ocupar. - Presumo que ser melhor mudarmo-nos imediatamente, no pensa voc assim? - observou ela a Lola, tendo em mente o quarto muito corriqueiro em que moravam na Rua Dezessete. - Oh, mas nem h dvida - concordou a companheira. No dia seguinte, as malas de Carrie partiram para a nova moradia. Estava ela vestindo-se, depois da vesperal, na quarta-feira, quando umas pancadas foram vibradas porta do seu camarim. Carrie olhou para o carto que lhe foi entregue pelo mensageiro; e teve um choque de surpresa. - Diga-lhe que sairei imediatamente - disse ela, em voz baixa, ao mensageiro; depois, sempre olhando para o carto, acrescentou: - a senhora Vance. - Ora, ora, minha pequena pecadora - exclamou a senhora Vance, quando viu Carrie aproximando-se do palco agora vazio: - Como foi, afinal, que isto aconteceu? Carrie riu alegremente. No havia sinal algum de embarao nas maneiras da sua amiga. Dir-se-ia que a longa separao ocorrera apenas por acidente. - No sei - respondeu Carrie, animando-se, a despeito da sua perturbao inicial, e apressando-se na direo desta senhora formosa, bem disposta e bastante moa. - Ora, bem, voc sabe. Vi o seu retrato no jornal de domingo. Entretanto, o seu nome me induziu a equvoco. Pensei que deveria ser voc, ou algum extremamente parecida com voc. E disse, com os meus botes: "Bem, agora, vou diretamente para l; quero ver". Nunca me senti mais surpresa em minha vida. Em todo caso, diga-me primeiramente: como que voc vai? - Oh, muito bem - respondeu Carrie - e voc? Como que voc tem ido? - Otimamente. Mas no que voc um verdadeiro sucesso! Querida, oh! Todos os jornais esto falando de voc. A gente levada a pensar que, de tanto orgulho, voc at deixa de respirar. Quase que tive medo de vir para c esta tarde. - Oh, nada disso - disse Carrie, ruborizando-se: - Voc sabe que eu tenho satisfao em v-la. - Bem. Seja l como for, aqui est voc. No poder voc sair e vir jantar comigo agora? Aonde que voc est morando? - Estou no Wellington - disse Carrie, que assumiu certo ar de orgulho ao dizer isto. - Oh, est mesmo? - exclamou a outra, sobre cujo esprito o nome daquele hotel no deixou de causar o devido efeito. Com muito tacto, a senhora Vance evitou o assunto relativo a Hurstwood. Nele, entretanto, no pde evitar de pensar. Sem dvida, Carrie o havia deixado. Isto foi o que ela imaginou. - Oh, no penso que possa - explicou Carrie - pelo menos esta noite. Disponho de to pouco tempo!... Deverei estar de volta para c s sete e meia. No querer voc vir e jantar comigo? - Eu me sentiria encantada, mas no posso esta noite - explicou a senhora Vance, analisando a fina aparncia de Carrie. Ao boa sorte desta ltima fazia com que ela perecesse, mais do que nunca, digna de apreo e encantadora, aos olhos dos outros: - Eu prometi firmemente estar em casa s seis. Olhando para o pequeno relgio de ouro, alfinetado no seio da atriz, a senhora Vance acrescentou: - Eu tambm preciso ir-me indo. Diga-me quando que voc aparecer, se que isso lhe ser possvel. - Ora, ora! A qualquer momento que voc queira - disse Carrie. - Bem, ento amanh. Agora, estou morando no Chelsea. - Mudou-se de novo? - exclamou Carrie, rindo. - Mudei-me. Voc sabe que no posso ficar seis meses no mesmo lugar. Tenho que me mudar constantemente. Lembre-se, pois: s cinco e meia. - No me esquecerei - prometeu Carrie, lanando um olhar figura dela, enquanto ela se retirava. Ento, ocorreu-lhe a idia de que, agora, ela to boa e to aprecivel como aquela mulher - talvez melhor. Alguma coisa, na atitude e no interesse revelado pela outra, fez com que Carrie achasse que era ela, no momento, quem condescendia. Agora, como em cada dia precedente, cartas e mais cartas lhe eram entregues pelo porteiro do Cassino. Esta foi uma caracterstica que se desenvolveu rapidamente, a partir da segundafeira. O que as cartas continham, bem o sabia ela. Bilhetes apaixonados eram, para ela, coisas antigas, na sua forma mais atenciosa. Ela recordava-se de haver recebido o primeiro de tais bilhetes muito tempo antes, na cidade de Colmbia. A partir de ento, na qualidade de corista, recebera vrias outras - da parte de senhores que imploravam um compromisso. Os referidos bilhetes eram objeto de brincadeira comum entre ela e Lola, sendo que Lola tambm recebia alguns. Ambas, com frequncia, deixavam de fazer caso de solicitaes assim formuladas. Agora, entretanto, os bilhetes chegavam aos montes, uns aps outros. Senhores donos de fortunas no hesitavam em anotar, juntamente com a sua prpria coleo de virtudes, que possuam cavalos prprios e carruagens particulares. Um bilhete estava assim redigido: "Disponho de um milho, de fortuna prpria. Poderia oferecer-lhe todo o luxo que imaginasse. Nada h que a senhorinha possa pedir e que no possa possuir. Digo isto, no porque eu queira falar do meu dinheiro, e sim porque eu a amo, bem como desejo satisfazer todos os seus desejos. amor o que me impele a escrever-lhe. Querer a senhorinha conceder-me meia hora do seu tempo, a fim de que eu suplique em prol da minha causa?" Cartas e bilhetes deste gnero, recebidos ao tempo em que Carrie ainda morava na Rua Dezessete, eram lidos com mais interesse - embora nunca com encatamento - do que as cartas e os bilhetes chegados depois de ela se haver instalado nos luxuosos aposentos do Wellington. Mesmo nos referidos aposentos, a sua vaidade - ou essa auto-apreciao que, em sua forma Lola olhou para a amiga, com olhos grandes, esbugalhados, mais extremada, se denomina vaidade - no se apresentava suficientemente recatada, a ponto de tornar aborrecidas estas coisas. A adulao, sendo nova sob todas as formas, agradava-lhe muito. O que havia, agora, era apenas que ela se sentia bastante esclarecida, no sentido de discernir entre a sua antiga condio e a sua situao presente. Anteriormente, no tivera fama, nem dinheiro. Agora, fama e dinheiro tinham chegado. Anteriormente, no tivera adulaes, nem propostas amorosas. Agora, umas e outras tinham chegado. Por qual razo? Ela sorria ao pensar que os homens tinham passado de sbito a ach-la muito mais atraente agora. De certa forma, isto a inclinava a mostrar-se fria e indiferente. - Olhe, olhe c - observou ela a Lola: - olhe o que este homem diz: "Se ao menos a senhorinha se dignar concederme meia hora do seu tempo" - repetiu ela, com uma imitao de langor. - Que idia! No so tolos os homens? - Esse homem deve ter carradas de dinheiro, a julgar pelo modo por que fala - observou Lola. - Isso o que todos eles dizem - comentou Carrie, incentemente. - Por que que voc no o recebe? - sugeriu Lola: - Assim poder saber o que que ele tem para lhe dizer. - Na verdade, no quero receb-lo - disse Carrie: - Sei muito bem o que ele diria, se o recebesse. No quero encontrar-me com ningum por essa forma. - Ele no poderia fazer-lhe mal algum - retrucou Lola: - Em todo caso, voc poder divertir-se com ele. Carrie meneou a cabea. - Voc muito esquisita - tornou a falar a pequena companheira, de olhos azuis, que fazia papel de soldado. Assim se acumulavam os relances de boa sorte. Durante toda aquela semana, embora o seu grande salrio ainda no houvesse chegado, foi como se o mundo inteiro a compreendesse e nela confiasse. Sem dinheiro algum - ou, em todo caso, sem ter mo a soma requerida - ela usufrua os luxos que o dinheiro pode comprar. Para ela, as portas de todos os lugares selecionados pareciam abrir-se, sem que sequer ela pedisse. Os sales palacianos - como eles corriam maravilhosamente para ela! Os elegantes aposentos da senhora Vance, na Chelsea - tambm estavam disposio dela. Os homens enviavam-lhe flores, bilhetes de amor, ofertas de fortuna. E ainda assim os seus sonhos se faziam desordenados. Os cento e cinquenta dlares! Os cento e cinquenta dlares! Que porta maravilhosa pareciam eles ser, para a caverna de Aladim. Todos os dias, sua cabea quase que ficava zonza, devido aos acontecimentos que se sucediam, ou devido s suas fantasias a respeito do que a sua sorte poderia ser; tudo isto, com abundncia de dinheiro, se multiplicava. Ela concebia encantamentos que no existiam - via luzes de alegria que nunca tinham existido, nem na terra nem no mar. Depois, por fim, em seguida a um mundo de antecipaes, ela recebeu o seu primeiro pagamento de cento e cinquenta dlares. O pagamento foi feito em cdulas esverdeadas - trs de vinte, seis de dez e seis de cinco. Assim reunido, aquilo fazia uma pacote conveniente. A quantia foi-lhe entregue com um sorriso e muitas felicitaes da parte do tesoureiro que lhe entregou. - Ah, muito bem - disse o tesoureiro, quando ela se apresentou: - senhorinha Madenda... cento e cinquenta dlares. Grande sucesso parece que o espetculo vem fazendo. - Sem dvida, sem dvida - respondeu Carrie. Logo aps, compareceu caixa um dos membros insignificantes da companhia; e Carrie ouviu a mudana de tom no tratamento. - Quanto vai? - perguntou o tesoureiro, seco. Uma atriz, da categoria qual ela tambm havia pertencido ainda recentemente, estava espera, a fim de receber o seu modesto salrio. Aquilo levou-a para trs, para a poca de poucas semanas antes, em que ela tambm costumava ganhar - ou, melhor, em que tinha recebido - quase com o ar de uma servente, quatro dlares e meio por semana, de um soberbo encarregado de uma fbrica de calados - de um homem que, ao distribuir os envelopes, adquiria as maneiras de um prncipe que estivesse a conceder favores a um grupo servil de pedintes. Carrie sabia que, l em Chicago, naquele mesmo dia, o mesmo salo de fbrica estava repleto de pobres moas mal vestidas, que trabalhavam em longas filas, acionando mquinas estralejantes; ela sabia que, ao meio-dia, elas tomariam merenda miservel, num intervalo de meia hora; que, no sbado, elas se reuniriam, como se haviam reunido quando ela prpria fazia parte do grupo delas, e aceitava o pequeno pagamento por um trabalho cem vezes duro do que aquele que ela estava realizando agora. Oh, a coisa era fcil, neste momento! O mundo apresentava-se rseo e brilhante. Ela sentia-se to exaltada, que precisava voltar a p para o hotel, a fim de pensar, a fim de imaginar o que teria de fazer. Ao dinheiro, no preciso muito tempo para que ponha mostra a sua impotncia, desde que os desejos de quem o possui pertenam ao reino dos afetos. Com os seus cento e cinquenta dlares nas mos, Carrie no conseguiu pensar em coisa alguma, para fazer, de modo particular. Em si mesmo considerado, o dinheiro, como coisa tangvel e aparente, que ela podia tocar e contemplar, era coisa divertida; e foi-o durante uns poucos dias; mas isto logo passou. Sua conta no hotel no exigiia o uso daquele dinheiro. Suas roupas foram, por algum tempo, inteiramente satisfatrias. Dentro de mais um dia ou dois, receberia outros cento e cinquenta dlares. Comeou a parecer-lhe que isto no era to imperiosamente necessrio para manter-lhe a situao atual. Se ela quisesse fazer melhor fosse l o que fosse, ou rumar para uma posio mais alta, precisaria dispor de muito mais - realmente muito mais. Agora, um crtico teatral a visitou, a fim de fazer uma dessas entrevistas vistosas, que brilham por via de observaes hbeis, que pem em relevo o esprito dos entrevistadores, apresentam as maluquices das celebridades, e distraem o pblico. O crtico gostou de Carrie, e declarou isto publicamente - acrescentando, entretanto, que ela era meramente bonita, de boa ndole e de muita sorte. Isto cortou como faca. O "Herald", promovendo um espetculo divertido, em benefcio de um fundo especial de caridade, deu-lhe a honra de pedir-lhe que aparecesse, juntamente com outras celebridades, gratuitamente. Ela foi visitada por um jovem autor, que escrevera uma pea teatral que pensava que ela podia apresentar. Infelizmente, ela no poderia julgar. E sentiu-se ferida por pensar nisto. A seguir, verificou que precisava pr o seu dinheiro em banco, para segurana; e fazendo isto, finalmente, chegou ao ponto em que lhe ocorreu ao esprito que a porta do gozo perfeito da vida ainda no estava aberta. Aos poucos, ela comeou a pensar que aquilo se dava por que se estava no vero. Nada de muito importante se encontrava em curso, salvo os divertimentos como aquele de que ela era estrela. A Quinta Avenida estava fechada, nos pontos em que os ricos tinham desertado de suas manses. A Avenida Madison apresentava-se um pouco melhor. A Broadway estava cheia de atores e atrizes sem trabalho, em busca de contratos para a temporada seguinte. A cidade inteira se mostrava tranquila, e as noites de Carrie eram ocupadas pelo seu prprio trabalho. Da a sensao de que havia pouca coisa para fazer. - Eu no sei - disse Carrie a Lola, certo dia sentada junto a uma das janelas que davam para a Broadway, l embaixo: - Comeo a sentir-me s. No acontece isto com voc? - No - disse Lola. - No muito frequentemente. Voc no quer ir a parte alguma. E isso o que h consigo. - Mas para onde que eu posso ir? - Ora, h uma infinidade de lugares - respondeu-lhe Lola, que estava pensando nas suas levianas passeatas em companhia de rapazes alegres: - Voc no quer ir com ningum. - No quero sair com essa gente que me escreve. Sei de que espcie esses missivistas so. - Voc no deveria sentir-se solitria - disse-lhe Lola, pensando no grande sucesso da sua companheira: - H um mundo de gente que daria at as prprias orelhas para estar no seu lugar. Carrie olhou outra vez para fora, para a multido que passava. - No sei bem - disse ela. Inconscientemente, suas mos ociosas comearam a sentirse cansadas. #break CAPITULO 45 CURIOSAS ANDANAS DO POBRE O soturno Hurstwood, sentado em seu hotel barato, onde se refugiara com setenta dlares - o preo da moblia vendida - viu, entre ele e nada, transcorrer um vero acalorado, e entrar um outono frio; e no fez mais do que ler. No se mostrava de todo indiferente ao fato de o seu dinheiro reduzir-se cada vez mais. Na medida em que cinquenta centavos aps cinquenta centavos foram sendo pagos, todos os dias, pelo seu alojamento, ele foi tornando-se desassossegado; finalmente, decidiu tomar um quarto mais barato ainda - trinta e cinco centavos por dia - a fim de fazer com que o dinheiro durasse mais. Com frequncia, via notcias a respeito de Carrie. O retrato dela apareceu no "World", uma ou duas vezes; e um velho "Herald", que ele encontrou abandonado numa cadeira, o informou de que ela havia aparecido, pouco tempo antes, em companhia de outras personalidades do teatro, numa apresentao em benefcio de alguma coisa. Em geral, Hurstwood lia estas notcias com sentimentos confusos. Cada nova informao parecia que colocava Carrie pouco mais longe dele, impelindo-a para um reino que se tornava' tanto mais imponente quanto mais se afastava dele prprio. Num painel, tambm, ele viu um belo cartaz, mostrando-a em trajes de donzela quacre, recatada e graciosa. Mais de uma vez, Hurstwood deteve-se, a fim de olhar para cartazes desta ordem; e contemplava aquele rosto bonito, com expresso de indivduo que estivesse com o esprito embotado. As roupas dele eram velhas e reduzidas a trapos; e toda a sua figura consubstanciava um contraste notvel, em relao a tudo o que Carrie parecia ter-se tornado. De algum modo, enquanto teve certeza de que Carrie estava trabalhando no Cassino, embora nunca tivesse tido a menor inteno de se aproximar dela, houve algo assim como um conforto subconsciente, para ele: estando ela ali, ele no se sentia de todo s. O espetculo parecia constituir tamanho xito, que, depois de um ms ou dois, Hurstwood comeou a considerar como se fossem favas contadas que estivesse ainda em curso de temporada. Em setembro, a companhia iniciou sua caminhada por outras cidades; e ele no notou o fato. Quando todo o seu dinheiro, menos apenas vinte dlares, se escoou, Hurstwood mudou-se para uma locanda de quinze centavos por dia, no Bowery; havia, ali, uma sala de estar, despida de luxo, porm repleta de mesas e de bancos, bem como de cadeiras. Ali, a sua preferncia passou a ser a de fechar os olhos e sonhar com os dias do passado; e isto foi tornando-se hbito do seu esprito. No comeo, no se tratava de sono; tratava-se, ao contrrio, de se pr mentalmente escuta, revivendo cenas e incidentes ocorridos ao tempo de sua vida em Chicago. Na medida em que o presente ia fazendo-se mais duro e mais triste, o passado se lhe fazia mais brilhante; e tudo quanto se relacionava com esse passado adquiria colorido e relevo. Hurstwood no teve conscincia da intensidade com que este hbito se apoderou de seu esprito, a no ser quando percebeu que seus lbios estavam repetindo uma resposta que ele tinha dado a um dos seus amigos. Estavam todos no estabelecimento de Fitzgerald and Moy's. Era como se ele, Hurstwood, se encontrasse de p, porta do seu antigo escritrio, pequeno e elegante; estava confortvelmente vestido, a falar com Sagar Morrison, a respeito do valor dos imveis de Chicago, do sul, nos quais este ltimo estava em vspera de investir fundos. - Gostaria o senhor de entrar nesse negcio comigo? - ouviu ele Morrison dizer. - Eu no - respondeu ele, exatamente como respondera anos antes: - Estou agora com as minhas mos cheias. O movimento dos seus lbios o despertou. E ficou a indagar, de si para consigo, se havia ou no falado realmente. Na vez seguinte em que notou algo dessa espcie, havia realmente falado. - Por que que voc no pula, voc, seu louco sanguinrio? - estava ele dizendo: - Pule! Tratava-se de uma engraada narrativa inglesa que ele estava contando a um grupo de atres. Mesmo no momento em que sua voz o acordou, ele se viu sorrindo. Um caloso velho amalucado, que se encontrava sentado ao lado de Hurstwood, pareceu incomodar-se com isso; pelo menos, fitou-o de maneira bastante expressiva, com ar de aborrecimento. Hurstwood indireitou-se. O humor da narrativa, em sua memria, desapareceu no mesmo instante; e ele sentiu-se envergonhado. Para recompor-se, abandonou a cadeira em que estava, e comeou a caminhar ao lu pelas ruas. Um dia, dando uma olhada s colunas de anncios do "Evening World", ele viu onde que se encontrava em curso o espetculo do Cassino. De pronto, Hurstwood teve uma espcie de parada mental. Carrie tinha ido embora! Recordou-se, ento, de ter visto um cartaz dela do dia anterior; sem dvida, porm, devia ser cartaz antigo, deixado a descoberto pelos mais recentes. De maneira curiosa, ele era dependente do fato de ela se encontrar na cidade. Agora, ela tinha ido embora. Ficou a indagar, com os seus botes, como um fato daquela ordem, to importante para a sua vida, lhe havia escapado. S Deus saberia, agora, quando que ela voltaria para Nova York. Impelido por um pavor nervoso, ele ergueu-se e foi para o pequeno hall; ali, contou o dinheiro que ainda tinha; f-lo sem ser visto por terceiros. S lhe restavam dez dlares, ao todo. Ficou a imaginar como era que aqueles outros homens, instalados naquela locanda, ao seu redor, conseguiam ir vivendo. No lhe parecia que realizassem trabalho algum. Talvez pedissem esmola.. . Inquestionavelmente, pediam esmola. Muitos eram os nqueis que ele tinha dado a indivduos de aparncia exatamente igual daqueles que ali estavam. Tinha visto outros homens a pedir dinheiro, nas ruas. Talvez que ele prprio pudesse conseguir algum, por aquela forma. Havia horror, neste pensamento. Sentado no quarto da locanda, ele chegou aos seus ltimos cinquenta centavos. Economizara e contara, at que a sua sade ficou afetada. Sua intrepidez tinha desaparecido. Com isto, desaparecera igualmente a sua corpulncia; e at mesmo toda aparncia de ajuste do seu corpo s suas roupas se dissipara. Agora, resolveu ele, era preciso fazer alguma coisa; e, caminhando ao lu, viu outro dia transcorrer; e isto o arrastou aos seus ltimos vinte centavos - que j no bastava sequer para a alimentao do dia seguinte. Reunindo toda a sua coragem, ele rumou para Broadway; e caminhou com destino ao Broadway Central Hotel. Um quarteiro antes, porm, deteve-se, indeciso. Um porteiro, de corpo enorme e semblante pesado, se encontrava de p, a uma das entradas laterais do hotel, olhando para fora. Hurstwood animou-se a apelar para ele. Caminhando diretamente na sua direo, deu com a pessoa do porteiro, antes de se arrepender de fazer isso. - Meu amigo - disse Hurstwood, reconhecendo, at mesmo na sua splica, a inferioridade daquele homem - ser que h alguma coisa, neste hotel, que eu possa conseguir, para fazer? O porteiro fitou-o, enquanto ele continuou a falar. - Estou sem trabalho e sem dinheiro; e preciso fazer alguma coisa. . . No me importa o qu. No me incomodo de falar a respeito daquilo que j fui; mas, se o senhor me disser como devo agir, para conseguir algum trabalho; ficar-lhe-ei muito agradecido. No me importaria que a ocupao, agora, durasse apenas uns poucos dias. que eu preciso fazer seja l o que for. O porteiro continuou a fitar, procurando mostrar-se indiferente. Depois, vendo que Hurstwood estava preparando-se para retirar-se, disse: - No tenho nada com a admisso de pessoal. Voc precisa ir l dentro. Estranhamente, isto estimulou Hurstwood a fazer um esforo mais. - Pensei que o senhor poderia dizer-me isso. O porteiro meneou a cabea, parecendo irritado. L para dentro se encaminhou o antigo gerente do estabelecimento de Chicago; foi direto a um escritrio que ficava ao lado da mesa do balconista. Um dos administradores do hotel se encontrava, ocasionalmente, por ali. Hurstwood olhou para ele diretamente nos olhos. - Poderia o senhor dar-me alguma coisa para fazer, durante uns poucos dias? - indagou ele: - Encontro-me numa condio em que tenho de fazer alguma coisa imediatamente. O administrador, com aparncia de quem vive vida confortvel, olhou para ele, o tempo suficiente para dizer: - Bem, acho que sim. - Vim para c - explicou Hurstwood, nervoso - porque eu tambm fui administrador, nos meus bons tempos. Tive m sorte, de uma determinada forma; mas no estou aqui para lhe contar isto. Eu quero alguma coisa para fazer, ainda que seja por uma semana apenas. O administrador do hotel imaginou estar percebendo um brilho febrento nos olhos do suplicante. - Qual foi o hotel que voc administrou? - inquiriu ele. - No era hotel - explicou Hurstwood: - Fui administrador da firma Fitzgeral ond Moy's, que tem estabelecimento em Chicago, durante quinze anos. - Oh, assim? - exclamou o homem do hotel: - Mas como foi que voc saiu de l? A figura de Hurstwood constitua contraste bem surpreendente em relao ao fato revelado. - Bem, foi maluquice de minha parte. No se trata de nada sobre que convenha falar agora. Mas o senhor poder verificar, se o quiser. Estou inteiramente sem dinheiro, agora; e, se quiser dar-me crdito, digo-lhe que ainda no comi nada hoje. O homem do hotel ficou ligeiramente interessado na histria. Mal conseguia pensar no que poderia fazer com aquela figura; no obstante, a seriedade triste de Hurstwood o induziu a desejar fazer algo a seu favor. - Chame o Olsen - disse o administrador do hotel, virando-se para o balconista. Em resposta a um toque de campainha e ao desaparecimento de um rapazola de servio do hall, Olsen, o chefe dos carregadores internos, apareceu. - Olsen - disse o administrador - ser que h alguma coisa l embaixo, que voc possa achar, para que este homem faa algum trabalho? Eu gostaria de lhe dar algo para fazer? - No sei, meu senhor - disse Olsen: - Ns temos mais ou menos todos os auxiliares de que precisamos. Penso que poderei achar algo, meu senhor, apesar disto, se o senhor o desejar. - Trate disso. Leve-o cozinha, e diga ao Wilson que lhe d algo para comer. - Est certo, meu senhor - disse Olsen. Hurstwood segui-o. Fora das vistas do administrador, o chefe dos carregadores internos mudou de modos. - No sei que diabo de tarefa possa haver para ser feita aqui - observou ele. Hurstwood no disse palavra. Para ele, o enorme carregador de malas era objeto de particular desprezo. - Voc tem ordem de dar algo para comer a este homem - disse o chefe dos porteiros ao cozinheiro. Este ltimo examinou a figura de Hurstwood, de alto a baixo; e, vendo algo de superior e de intelectual, no olhar dele, disse: - Muito bem. Sente-se ali. Assim, Hurstwood se instalou no Broadway Central; mas no por muito tempo. No estava em condies fsicas nem em estado de esprito adequados para fazer o trabalho de esfregao e de limpeza, que existe nas partes inferiores de todos os hotis. No se oferecendo nada melhor, Hurstwood foi mandado a auxiliar o foguista, a trabalhar nos pores, bem como a fazer qualquer coisa - e todas as coisas que pudessem ser necessrias. Os porteiros, os carregadores, os cozinheiros, os foguistas, os balconistas - todos caam sobre ele. Alm disto, o aspecto de Hurstwood no agradava a nenhum daqueles indivduos: o temperamento dele era excessivamente solitrio - e eles tornavam tudo extremamente desagradvel para o infeliz. Com a estolidez e a indiferena do desespero, entretanto, Hurstwood suportou tudo; dormia num sto, no topo da casa; comia o que o cozinheiro lhe dava; e aceitava uns poucos dlares por semana, que procurava economizar. Sua constituio fsica, todavia, no se encontrava em condies de resistir. Um dia, no ms de fevereiro seguinte, ele teve ordem de desempenhar determinada incumbncia junto ao escritrio de uma grande companhia carvoeira. Nevara e degelera; e, por isto, as ruas estavam escorregadias. Ele encharcou os sapatos, na caminhada; e voltou ao hotel sentindo-se acabrunhado e cansado. Durante todo o dia seguinte, mostrou-se desusadamente deprimido; tratou de manter-se sentado tanto quanto possvel; e isto provocou irritao naqueles que admiravam a energia em outras pessoas. tardinha, algumas caixas tiveram de ser transferidas de um lugar para outro, para dar espao a novos abastecimentos culinrios. Hurstwood recebeu ordem de tratar de uma grande mala. Dando uma olhada ao vulto enorme daquele objeto, viu que no poderia ergu-lo. - Que que h por a? - indagou o chefe dos carregadores: - Ser que voc no pode lidar com isso? - No posso - declarou, com voz fraca. O outro homem olhou para ele, e notou que Hurstwood estava mortalmente plido. Hurstwood estava esforando-se arduamente, no propsito de erguer a mencionada mala; mas, agora, desistiu. - Ser que voc est doente? - indagou ele. - Penso que estou - respondeu Hurstwood. - Bem, nesse caso, ser melhor voc ficar sentado. Foi o que Hurstwood fez; logo, porm, seu estado comeou, a piorar; e a piorar muito rapidamente. Parecia que tudo o que ele poderia fazer seria arrastar-se at ao seu quarto. Foi o que fez; e l permaneceu durante um dia. - Esse homem, o Wheeler, est doente - comunicou um dos empregados do hotel, ao balconista da noite. - Que que h com ele? - No sei. Est com febre alta. O mdico do hotel foi v-lo. - Ser melhor envi-lo a Bellevue - recomendou o mdico: - Est com pneumonia. De conformidade com essa ordem, Hurstwood foi transportado dali numa carruagem. Ao cabo de trs semanas, o pior j havia passado; mais foi somente l pelo dia primeiro de maio que suas foras lhe permitiram sair da casa de sade. Nessa altura, viu-se despedido do emprego. Nunca um ser de aparncia mais dbil perambulou jamais para fora dali e para dentro da atmosfera banhada de sol primaveril, do que o ex-gerente, outrora robusto e cheio de vida. a sua corpulncia se havia dissipado. O rosto fizera-se fino e plido; as mos, esbranquiadas; o corpo, frouxo. Com roupas e tudo o mais, ele devia pesar apenas uns sessenta quilos. Algumas velhas peas de indumentria lhe haviam sido dadas; um palet marrom, de tecido barato, e um par mal ajustado de calas. Tinham-lhe dado tambm algum dinheiro trocado; e conselhos. Disseram-lhe que se dirigisse a instituies de caridade. De novo, recorreu ele a locanda noturna do Bowery, sempre a ruminar sobre a instituio a que deveria apelar. Dali, havia apenas um passo para mendicncia. - Que que um homem pode fazer? - disse ele. - No posso morrer de fome. Sua primeira tentativa, na qualidade de mendigo, ocorreu na ensolarada Segunda Avenida. Um homem bem vestido passou; caminhava folgadamente na direo dele, procedendo do Parque Stuyvesant. Hurstwood imbuiu-se de coragem, e aproximou-se dele, de lado. - No queria dar-me dez centavos? - implorou ele, direto. - Estou numa condio em que sou obrigado a pedir a algum. O homem mal olhou para ele; mas meteu dois dedos no bolso do colete, retirando dali um nquel . - A est - disse o homem. - Muito obrigado - disse Hurstwood, com voz calma; mas o outro no lhe prestou a menor ateno. Satisfeito com o xito, e, no obstante, envergonhado com a situao a que se via reduzido, resolveu que dali por diante pediria somente mais vinte e cinco centavos, uma vez que a soma, ento, lhe seria bastante para o dia. Perambulou por ali em fora, abordando pessoas; mas muito tempo se passou antes que a situao favorvel e o semblante adequado se lhe apresentassem. Quando pediu, sofreu recusa. Chocado por semelhante resultado, precisou de uma hora para se recompor; depois, tornou a pedir. Desta feita, foi-lhe dado um nquel. Por via do esforo mais vigilante, conseguiu vinte centavos mais, mas aquilo lhe resultou penoso. No dia seguinte, ele socorreu-se do mesmo esforo, experimentando certo nmero de repulsas e uma ou duas recepes generosas. Por fim, passou-lhe pelo esprito que havia uma cincia das fisionomias, e que um pedinte poderia selecionar os rostos de expresso liberal, desde que se empenhasse nessa tarefa. Para Hurstwood, porm, no constitua prazer nenhum esse ato de deter transeuntes. Viu um mendigo ser preso, por fazer o mesmo; e ficou preocupado, porquanto temia ser levado s grades. Ainda assim, prosseguiu, vagamente, esperando que acontecesse essa alguma coisa indefinida, que se presume sempre que seja melhor. Foi, pois, com uma sensao de satisfao que viu anunciada certa manh, a volta da Companhia do Cassino "com a senhorinha Carrie Madenda". Hurstwood tinha pensado nela com muita frequncia, nos dias que se haviam passado. Como fora bem sucedida! Quanto dinheiro deveria ela possuir! At mesmo nesta altura, entretanto, foi preciso que ocorresse ampla mar de m sorte a Hurstwood para induzi-lo a decidir-se a apelar para ela. Chegou a sentir-se realmente faminto; e s depois disto que disse, de si para consigo: - Vou pedir-lhe. Ela no me recusar uns poucos dlares. De conformidade com esta deciso, ele encaminhou-se uma tarde para o Cassino, passando pelo edifcio vrias vezes, na tentativa de localizar a entrada para o palco. Depois, sentou-se no' Parque Bryant, um quarteiro diante, espera. - Ela no poder recusar-se a me ajudar um pouco - continuava ele dizendo com os seus botes. Comeando l pelas seis e meia, passou a rondar, como se fora uma sombra, a entrada da Rua Trinta e Nove, fingindo sempre ser um pedestre apressado, mas, assim mesmo, sentindo-se temeroso de perder o seu objetivo. Mostrava-se um pouco nervoso, tambm, agora, no momento em que a hora fatdica se aproximava. Todavia, estando fraco e com fome, sua capacidade de sofrer se havia modificado. Por fim, ele viu que os atores tinham comeado a chegar; e sua tenso nervosa aumentou; aumentou a tal ponto, que houve um instante em que se lhe afigurou que no poderia suportar aquilo por mais tempo. Em certo momento, pensou ver Carrie aproximando-se; e encaminhou-se para a frente - mas apenas para verificar que estava enganado. Agora, ela no poder tardar muito - disse ele, de si para consigo, temendo a meio encontrar-se com ela, mas igualmente abatido pelo pensamento de que ela talvez tivesse chegado e entrado por outro caminho. Seu estmago estava vazio, que doa. Indivduos aps indivduos, todos passavam por ele - quase todos bem vestidos, e quase todos indiferentes. Viu passar carruagens; viu senhores transitando com damas. A tarde de diverses j estava no seu comeo, naquela rea de teatros e de hotis. De sbito, uma carruagem chegou correndo e parou; o cocheiro pulou ao cho, para abrir a porta. Antes que Hurstwood pudesse agir, duas moas atravessaram, farfalhando, a ampla calada, e desapareceram, penetrando na entrada do palco. Hurstwood pensou que se tratasse de Carrie; mas aquilo foi to inesperado, to elegante e to longnquo, que ele mal pde tomar conscincia do que se passava. Esperou mais um pouco, tornando-se como que febrento de ansiedade; a seguir, notando que a porta do palco no mais se abria, e que os espectadores alegres comeavam a chegar, concluiu que uma daquelas duas moas deveria ter sido Carrie; e voltou-se, indo embora. - Senhor - exclamou ele, apressando-se a sair da rua para a qual estavam afluindo, agora, os mais favorecidos da sorte: - Eu preciso conseguir alguma coisa. quela hora, quando a Broadway est acostumada a assumir o seu aspecto mais interessante, um indivduo peculiar tomava invariavelmente sua posio, de p, esquina da Rua Vinte e Seis com a Broadway - ponto que tambm interceptado pela Quinta Avenida. Aquela era a hora em que os teatros apenas comeavam a receber seus espectadores. Viam-se anncios luminosos clamando s trevas as diverses daquela noite; e esses anncios como que esbraseavam por todos os lados. Carros e carruagens, munidos de lanternas que rutilavam com suas luzes amarelas, rodavam de um lado para outro. Pares e grupos de trs e de quatro se misturavam livremente multido que aflua e transitava como uma torrente espessa, rindo e gesticulando. Na Quinta Avenida, viam-se pessoas folgadas - uns poucos passantes endinheirados; um senhor em traje de rigor, conduzindo sua dama pelo seu brao; alguns membros de clubes, passando de uma sala de fumar para outra. Do outro lado, os grandes hotis ostentavam suas centenas de janelas acesas; os cafs e os sales de bilhar estavam cheios de uma multido bem vestida, confortvel, amante dos prazeres. Ao redor de tudo isto, ficava a noite, pulsando ao ritmo de pensamentos de prazer e de regozijo - o curioso entusiasmo de uma grande cidade que se empenha em encontrar diverso alegre e animada, por mil formas diferentes. Aquele indivduo peculiar, nico, no era mais do que um ex-soldado, que virar propangandista religioso; esse indivduo, depois de sofrer as vergastadas e as privaes do nosso sistema particular, conclura que o seu dever para com Deus consistia em prestar assistncia aos homens seus semelhantes. A forma de auxlio que escolhera para administrar era de todo original, como ele prprio. Consistia em assegurar uma cama a todos os passantes sem lar, que a ele se dirigissem, exatamente naquele ponto, muito embora ele, em pessoa, mal possusse recursos para proporcionar uma habitao confortvel a si mesmo. Tomando o seu lugar, em meio quela atmosfera frvola, o homem l se conservava; figura corpulenta, envolta num enorme sobretudo de capuz; cabea protegida por amplo chapu desabado. Mantinha-se espera de quem se apresentasse; os que se apresentavam eram pedintes que, por vrios meios e formas, tinham recebido notcia relativamente natureza de sua caridade. Durante algum tempo, o homem caridoso ficava s, olhando toa, como qualquer indivduo ocioso, para uma cena cada vez mais fascinante. Na noite em questo, um policial, passando, saudou o homem caridoso, de maneira amiga, chamando-o "capito". Um pirralho, que o havia visto ali, antes, com bastante frequncia, parou para contempl-lo. Todos os demais passantes o tomavam por simples figura comum, sem coisa alguma de extraordinio, exceto quanto ao estranho modo de se vestir. O homem poderia ser considerado mero estranho, a assobiar, ocioso, para sua prpria diverso. Depois de passada a primeira meia hora, alguns indivduos apareceram. Aqui e acol, por entre a multido que transitava, bem que se podia distinguir, de vez em quando, algum vadio, aproximando-se com ar de pessoa interessada. Uma figura molenga cruzou a esquina oposta, e espiou furtivamente para aquela direo. Outra desceu pela Quinta Avenida, at esquina com a Rua Vinte e Seis; lanou um olhar ao panorama, como que passando tudo aquilo em revista; e afastou-se de novo. Dois ou trs tipos reconhecveis do Bowery avanaram ao longo do lado da Quinta Avenida que dava para a Praa Madison; mas no se aventuraram para alm desse ponto. O soldado, em seu sobretudo curto, continuou a caminhar uns trs ou quatro metros, na esquina, para l e para c, indiferentemente, sempre assobiando. Assim que as nove horas foram aproximando-se, um pouco daquele bulcio da primeira hora da noite amainou. A atmosfera dos hotis j no era mais to jovial. O ar, por sua vez, tornou-se mais frio. De todos os lados, figuras curiosas se moviam; contemplavam, espiavam, ao redor da rea de um crculo, em que todos pareciam ter medo de penetrar; eram doze, ao todo. Depois, com a chegada de uma sensao mais aguda do frio, uma daquelas figuras se adiantou. Cruzou a Broadway, emergindo das trevas da Rua Vinte e Seis; e, de maneira hesitante, cheia de ziguezagues e arremedos, chegou bem perto da figura que se encontrava espera. Havia algo de envergonhamento, ou de desconfiana, no movimento de quem se aproximava; como se ele tivesse a inteno de ocultar toda idia de deter-se ali, at ao ltimo momento. Depois, de sbito, bem perto do ex-soldado caridoso, a figura furtiva parou. O capito olhou, reconhecendo o indivduo; mas no houve saudao especial. O recm-chegado meneou a cabea, de leve, e murmurou alguma coisa, como algum que espera por um presente. O outro simplesmente fez um sinal, apontando na direo da beira da calada. - Fique a - disse ele. Com estas palavras, o encanto se rompeu. Mesmo durante os momentos em que o ex-soldado retomou as sua passadas, breves e solenes, outras figuras se precipitaram para a frente. Estas outras figuras no se preocupavam com o dever de saudar o chefe; apenas se juntavam primeira, fungando, coando-se e arrastanto os ps. - Esta frio, no mesmo? - Estou contente porque o inverno j passou. - Parece at que vai chover. O grupo heterogno aumentou para dez. Um ou dois dos pares se conheciam, e conversavam entre si. Outros indivduos, isolados, se mantinham um pouco ao lado, sem desejo de participar da turba, porm tambm sem quererem deixar de estar contidos nela. Eram figuras irritadias, rudes, soturnas, que no olhavam para nada em particular, e que estavam movendo sempre os prprios ps. Todos aqueles indivduos gostariam de se pr a falar uns aos outros; mas o soldado no lhes deu chance alguma. Depois de contar, e ver que havia indivduos suficientes para comear, adiantou-se para junto do grupo. - Camas, no ? Todos vocs? Houve uma movimentao geral, um pouco barulhenta, e um murmrio de expresso afirmativa. - Bem, alinhem-se ento ali. Vou ver o que que posso fazer. Eu, pessoalmente, no tenho sequer um centavo. Os homens do grupo dispuseram-se numa espcie de linha quebrada, porm mal definida. A gente podia ver, agora, algumas das caractersticas principais. Havia uma perna de pau, na linha, Os chapus eram todos desabados, formando um grupo que mal poderia assemelhar-se a uma coleo de chapus de segunda mo, de poro da Rua Hester. Todas as calas se apresentavam amarfanhadas e como que amontoadas, na base; e os palets eram gastos e descorados. rutilncia das luzes das lojas, alguns dos rostos se afiguravam secos e cor de gesse; outros se apresentavam vermelhos, com manchas, um pouco inchados nas faces, bem como por baixo dos olhos; um ou dois eram ossudos, e recordavam semblantes de operrios inferiores de estradas de ferro. Uns poucos espectadores se aproximaram, atrados pelo grupo que parecia conferenciar entre si; depois, outros espectadores se detiveram; e outros mais; em pouco tempo, formou-se uma pequena multido que se acotovelava e que se mantinha por assim dizer de boca aberta. Algum, na linha, comeou a falar. - Silncio! - clamou o capito. - Agora, meus senhores, estes homens no tm cama. Precisam ter algum lugar para dormir, esta noite. No podem deitar-se por a, pelas ruas. Eu' preciso de doze centavos para pr um destes indivduos na cama. Quem que me vai dar essa quantia? Nenhuma resposta. - Bem. Ns teremos de esperar aqui, meus rapazes, at que algum d o dinheiro. Doze centavos para cada um, afinal de contas, no so coisa excessiva para ningum. - Aqui esto quinze - exclamou um moo, olhando para a frente, com a vista aguada: - tudo o que posso oferecer. - Est bem. Agora, tenho quinze. Saia da fila. E, tomando um indivduo pelo ombro, o capito f-lo passar para um pouco mais adiante, e determinou que ele ali ficasse de p, sozinho. Voltando ao ponto anterior, o capito retomou sua atividade, e comeou de novo. - Tenho trs centavos de sobra. Estes homens precisam ser postos na cama, de um jeito ou de outro. Ainda h - e contou-os - um, dois, trs, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez, onze, doze homens. Mais nove centavos bastaro para pr o homem seguinte na cama. Vamos. Dem-lhe uma cama, boa e confortvel, para esta noite. Vou tratar disto eu, pessoalmente. Quem que me d nove centavos? Um dos espectadores, desta vez um homem de meia idade, entregou-lhe uma moeda de cinco centavos. - Agora, tenho oito centavos. Mais quatro daro, a este homem, uma cama. Vamos, meus senhores. Estamos indo muito devagar esta noite. Todos os senhores tm cama. Que que dize a respeito destes que aqui esto? - Aqui est - observou um espectador, pondo-lhe uma moeda nas mos. - Isto - disse o capito, olhando para a moeda - paga por duas camas, e deixa mais cinco para a cama seguinte. Quem que me vai dar sete centavos mais? - Eu dou - disse uma voz. Descendo pela Sexta Avenida, nessa noite, Hurstwood, ao que aconteceu, virou para leste, atravessando a Rua Vinte e Seis, rumo Terceira Avenida. Estava de todo desconsolado em esprito; sentia-se com fome at um extremo que ele j comeava a considerar mortal; ademais, estava cansado e derrotado. Como que ele poderia agora chegar a Carrie? Deveriam ser onze horas, quando o espetculo se conclusse. Se ela tivesse chegado ao teatro de carruagem, de carruagem se retiraria dali. Ele precisaria interromp-la sob circunstncias penosas. O que era pior era que se sentia cansado e com fome; na melhor das hipteses, um dia inteiro ficaria de permeio, porquanto j no tinha mais nimo de tentar naquela mesma noite. No tinha alimento. E no tinha cama. Quando se aproximou da Broadway, notou a reunio dos errabundos do capito; pensando, porm, tratar-se do resultado de um pregador de sermes de rua, ou da propaganda de algum vendedor ambulante de remdios legalizados, esteve na eminncia de passar e ir para diante. Entretanto, ao cruzar a rua, na direo do Parque da Praa Madison, Hurstwood percebeu a existncia da fila dos homens cujas camas j se encontravam asseguradas, fila esta que partia do corpo grosso do grupo de espectadores. Ao fulgor da luz eltrica vizinha, reconheceu um tipo de sua prpria espcie: o tipo das figuras que costumavam ver ao lu pelas ruas, bem como nas locandas noturnas, decaindo no corpo e no esprito, como ele prprio. Quis saber o que era aquilo; e voltou sobre seus passos. L estava o capito, implorando, com frases breves, como antes. Hurstwood ouviu, com espanto e com sensao de alvio, as palavras tantas vezes repetidas: ''Estes homens precisam de uma cama". Diante dele, desenrolava-se a fila dos desafortunados, cujas camas precisavam ainda ser conseguidas. Vendo um novo pedinte aproximar-se e tomar posio na fila, em sua extremidade traseira, Hurstwood resolveu fazer o mesmo. De que valeria discutir? Sentia-se fatigado naquela noite. Aquele era um jeito fcil de sair da dificuldade, pelo menos. Amanh, estaria em condies de obter coisa melhor. Atrs dele, onde se encontravam aqueles cujas camas j estavam garantidas, um ar de tranquilidade se fazia aparente. Removida a tenso de incerteza, ele ouviu aqueles homens falarem com liberdade moderada; alguns at se inclinavam a impulsos de sociabilidade. Poltica, religio, a situao do governo, as sensaes provocadas por alguns jornais e os fatos mais notrios, acontecidos no mundo todo, encontravam porta-vozes e ouvintes atenciosos naquela fila. Vozes roucas umas vezes, outras vezes cacarejantes, pronunciavam-se energicamente, emitindo opinies sobre assuntos estranhos. Observaes vagas e toa se faziam, em resposta. Havia olhares piscados, outros de soslaio, outros atarantados, outros mansos, como de boi, da parte daqueles que se sentiam excessivamente desinteressados, ou excessivamente cansados, a ponto de no quererem saber de conversa. Ficar parado, de p, cansa. Hurstwood cansou-se de manter-se na fila, espera. Pensou que logo cairia ao cho; e por isto comeou a passar, continuamente, de um p para outro. Por fim, sua vez chegou. O homem sua frente j estava com sua cama paga, encaminhando-se, pois, para a fila abenoada dos bem sucedidos. Agora, ele, Hurstwood, seria o primeiro; e j o capito estava falando a seu favor. - Doze centavos, meus senhores. . . Doze centavos pem este outro homem na cama. Este no resistiria se permanecesse exposto ao frio; e no estaria aqui, se tivesse algum lugar para pousar. Hurstwood engoliu alguma coisa que se lhe elevara at garganta. A fome e a fraqueza o tinham transformado em covarde. - Aqui est - disse um estranho, entregando dinheiro ao capito. A esta altura, o capito ps uma das mos num dos ombros do antigo gerente de estabelecimento de Chicago. - Ponha-se l naquela fila - disse-lhe ele. Uma vez ali, Hurstwood respirou com mais desafogo. Pareceu-lhe que o mundo talvez no fosse to mau assim, uma vez que tinha, dentro de si, um homem to bondoso como aquele que ali estava. - O capito um grande sujeito, no mesmo? - disse um homem, l na frente. Quem falou era um indivduo pequeno, acabrunhado, totalmente desesperanado, que dava a impresso de ter sempre sido uma espcie de objeto de caprichos e brincadeiras da sorte. - Sim, mesmo - confirmou Hurstwood, com indiferena. - Hum!... H muita gente ainda, l atrs - disse outro homem, mais adiante, inclinando-se para o lado de fora, e olhando para trs, para os ltimos chegados, em favor dos quais o capito estava agora formulando os seus apelos. - Sim; a coisa deve ir acima de cem, esta noite - disse outro. - Olhe para aquele sujeito, ali no carro - observou um terceiro. Um carro tinha parado. Um certo senhor, em traje de rigor, entregou uma cdula ao capito; este a tomou, proferindo um simples "muito obrigado"; e afastou-se daquele senhor, voltando para junto da sua fila. Houve um esticamento geral de pescoo, quando a jia, no peitilho, da camisa daquele senhor, fulgurou, bem como quando o seu carro se ps de novo em movimento. At mesmo a multido ficou a olhar, perplexa. - Isto acomoda nove homens por esta noite - disse o capito, contando esse nmero de indivduos da fila que ficava perto dele. - Alinhem-se ali adiante. Agora, pois, h somente sete que precisam de doze centavos cada um. O dinheiro juntou-se devagar. No decorrer do tempo, a multido foi rareando, at reduzir-se a um simples punhado de pessoas. A Quinta Avenida ficou vazia, salvo quanto a um ou outro carro, ou a um outro transeunte. A Broadway estava esparsamente povoada por uns raros pedestres. S de quando em quando, um forasteiro, de passagem, notava a presena do pequeno grupo; entregava uma moeda; e afastava-se dali, sem maiores preocupaes. O capito continuava, estlido e decidido. Continuava a falar, bem devagar, proferindo o menor nmero possvel de palavras, e dando mostras de certa autoconfiana, como se estivesse convencido de que no poderia falhar. - Vamos. No posso ficar por aqui a noite toda. Estes homens esto ficando cansados e com frio. Algum vai dar-me quatro centavos. L chegou um tempinho em que o capito no disse palavra alguma. O dinheiro era-lhe entregue, e, para cada doze centavos, ele retirava, de uma das linhas, um indivduo, e colocava-o na outra. Depois, punha-se a caminhar para cima e para baixo, como antes, olhando sempre para o cho. Os teatros fecharam-se. Os anncios luminosos apagaram-se. Um relgio deu as onze. Mais outra meia hora, e o capito chegou aos seus ltimos necessitados de cama. - Ora, vamos, agora - exclamou ele vrias vezes, para vrios observadores curiosos: - mais dezoito centavos bastaro para nos arrumar a todos, por esta noite. Tenho seis. Algum tem de me dar o dinheiro. Lembrem-se de que preciso ir at Brooklyn, ainda esta noite. Antes de ir, preciso levar estes homens l para baixo, e de p-los na cama. Dezoito centavos. Ningum respondeu. Ele caminhou de um lado para outro, olhando para baixo, durante alguns minutos, e dizendo, ocasionalmente, em voz baixa: - Dezoito centavos. Afigurou-se que esta pequena quantia estava destinada a retardar o desejado apogeu daquilo tudo; retard-lo por mais tempo do que o tempo que fora indispensvel para acomodar todos os demais. Hurstwood, como que carregado pela longa fila de que fazia parte, fazia grande esforo no sentido de conter-se, para no gemer; sentia-se extremamente fraco. Por fim, uma dama, envolta num manto de pera, e farfalhando as sedas do vestido, desceu pela Quinta Avenida, acompanhada pelo seu admirador. Hurstwood olhou para aquilo, cansado, como quem, mesmo olhando, no visse. A cena despertoulhe lembranas tanto de Carrie, estando esta no seu novo mundo teatral, como do tempo em que ele prprio acompanhava sua esposa, de maneira semelhante quela. Enquanto ele olhava, a dama voltou-se; e, olhando para a fila to flagrantemente formada, mandou que o seu acompanhante fosse ter com ela. O acompanhante aproximou-se, segurando uma cdula entre os dedos; caminhou com elegncia e com desenvoltura. - Aqui est - disse ele. - Obrigado - agradeceu o capito, voltando-se para os dois mendigos restantes: - Agora, temos algum dinheiro tambm para amanh noite - acrescentou ele. Logo a seguir, o capito alinhou na segunda fila os dois ltimos necessitados, e encaminhou-se para a sua extremidade dianteira, contando os homens na medida em que caminhava. - Cento e trinta e sete - anunciou ele: - Agora, rapazes, alinhem-se bem. Agora, vamos diretamente para l. No precisaremos de muito tempo para chegar. Firmes, agora. O capito colocou-se testa da fila e gritou: - Para a frente! Hurstwood moveu-se com a fila. Para o outro lado da Quinta Avenida, atravs da Praa Madison, por passagens coleantes, para leste at Rua Vinte e Trs, e pela Terceira Avenida abaixo, l se foi a fila serpenteante. Os pedestres e os notvagos paravam e ficavam a contemplar a companhia que passava. Policiais em conversa, em vrias esquinas, olhavam, indiferentes, ou faziam, com a cabea, sinal de saudao ao lder da coluna, lder este que tinham visto e conhecido antes. Na Terceira Avenida, os mendigos marcharam, com passadas pesadas e tristes, at Rua Oito, onde havia um albergue noturno, que se encontrava, pelos modos, fechado por aquela noite. Os necessitados do capito, entretanto, estavam sendo esperados. Do lado de fora, os homens da coluna ficaram, enquanto que, l dentro, o chefe parlamentava com o administrador da locanda. As portas, afinal, abriram-se de par em par; e os mendigos foram convidados a entrar, com um - Vamos devagar, agora. Havia algum, l na frente, mostrando os quartos; de modo que no ocorreram delongas por causa de chaves. Esforando-se por subir pelas escadas rangedoras, Hurstwood olhou para trs, e viu o capito, que contemplava a tarefa da acomodao dos homens; afinal, o ltimo da fila foi includo na sua vasta solido. Ento, Hurstwood ps o capote ao redor de sua prpria pessoa, e caminhou, trpego, para dentro da noite. - No poderei suportar por muito tempo esta coisa - disse Hurstwood, de si para consigo, sentindo doerem-lhe muito as pernas, quando se sentou no catre miservel, j no interior do quarto, pequeno e sem luz, que lhe fora designado: - Tenho de comer; do contrrio, morrerei. #break CAPITULO 46 AGITANDO GUAS TURVAS Representando em Nova York, certa noite, ao seu regresso, Carrie estava dando os toques finais de acabamento em sua toilette, antes de sair do teatro, quando uma agitao, que ocorria perto da porta de entrada para o palco, lhe chegou aos ouvidos. Na agitao, de mistura uma voz que lhe era familiar. - No me aborrea, agora. Quero ver a senhorinha Madenda. - Voc ter de lhe mandar, primeiro, o seu carto de visitas. - Oh, saia do caminho! Vamos! Uma moeda de meio dlar passou de uma mo para outra; e, depois, uma pancada foi batida porta do camarim da atriz. Carrie abriu a porta. - Ora, ora! - exclamou Drouet. - Bem que eu poderia jurar! Pois ento! Como que voc vai? Percebi e convenci-me de que era voc, no momento exato em que a vi. Carrie recuou um passo, na expectativa de uma conversao extremamente embaraosa. - Pois ento no vai voc trocar um aperto de mos comigo? Ora bem: voc est um primor! Pois est tudo muito bem. D c um aperto de mo. Carrie estendeu a mo, sorrindo, ainda que mais no fosse do que pela ndole exuberante daquele homem. Embora mais velho, tinha mudado muito pouco. As mesmas roupas finas, o mesmo fsico corpulento, a mesma compleio rosada. - Aquele camarada, ali, porta, no quis deixar que eu entrasse, enquanto no lhe pagasse por isso. Eu sabia que se tratava de voc, no havia dvida. Diga-me c: voc conseguiu um grande espetculo. Representa muito bem o seu papel. Eu estava convencido disso. Aconteceu-me estar passando, esta noite, e pensei em entrar por alguns minutos. Vi o seu nome no programa; mas no me recordei dele enquanto voc no apareceu no palco. Ento, a memria me voltou, de imediato. Digame c: voc poderia enganar-me como a uma criana. Esse o mesmo nome usado por voc l em Chicago, no ? - sim - respondeu-lhe Carrie, com voz meiga, como que esmagada pela segurana com que o homem dizia aquilo. - Convenci-me de que era, no momento em que a vi. Muito bem. Como que voc tem estado, em todo caso? - Oh, muito bem - disse Carrie, demorando-se ociosamente no camarim; sentia-se como que arrastada pelo assalto: - E voc, como tem estado? - Eu? Oh, timo. Agora estou aqui. Em Nova York. - Vai ficar mesmo? - indagou Carrie. - Sim. J me encontro em trabalho por aqui h seis meses. Assumi a administrao de uma filial nesta cidade. - Que bom! - Bem. Em todo caso, quando foi que voc entrou para o palco? - indagou Drouet. - H cerca de trs anos - informou Carrie. - Mas no me diga isso! Bem, esta foi a primeira vez que ouvi o seu nome. Bem sabia eu que voc acabaria entrando para o teatro. Sempre disse que voc conseguiria representar. . . no disse? Carrie sorriu. - verdade; voc sempre o disse - confirmou ela. - Bem. Voc tem um aspecto formidvel - declarou ele: - Nunca vi ningum melhorar tanto como voc. Est mais alta, no est? - Eu? - Oh, um pouquinho, talvez. Drouet olhou para as roupas dela; depois, para os cabelos, sobre os quais um chapu encantador fora colocado, em linha inclinada; a seguir, olhou para os olhos da moa, coisa que ela fez, a todo instante, o mximo possvel, para evitar. Evidentemente, o homem esperava restaurar a antiga amizade ali mesmo, de pronto; e sem modificaes. - Bem - disse ele, vendo-a tomar a bolsa, o leno e outras coisas de uso pessoal; ela preparava-se para sair: - Quero que voc venha jantar comigo, no vem? Trouxe um amigo. Est aqui comigo. - Oh, no posso - disse Carrie: - No esta noite. Tenho um compromisso anterior para amanh. - Ora, deixe de lado o compromisso. Venha comigo. Posso livrar-me desse amigo. Quero ter uma boa e longa conversa consigo. - No, no - insistiu Carrie: - no posso. Voc no deve continuar pedindo-me isso. No me interesso por jantares a altas horas. - Bem. Ento venha, em todo o caso; vamos conversar. - No esta noite - decidiu ela, sacudindo a cabea: - Teremos uma conversa em alguma outra oportunidade. Em consequncia desta expresso, ela notou que uma sombra de pensamento passou pelo semblante do homem - como se ele estivesse ameaado a perceber que as coisas tinham mudado. A ndole bonacheira fizera-o esperar que houvesse algo de melhor do que isso, para o homem que sempre gostara dela. - Voc poder aparecer no meu hotel, amanh - explicou Carrie, guisa de penitncia, pelo ato que praticara: - Poder jantar comigo. - Est certo - disse Drouet, iluminando o prprio rosto: - Onde que voc est hospedada? - No Waldorf - respondeu ela, mencionando o hotel da moda, que acabava ento de ser construdo. - A que horas? - Bem, aparea l pelas trs - disse Carrie, com ar agradvel. No dia seguinte, Drouet foi visit-la; mas no foi com agrado especial que Carrie se lembrou do compromisso assumido com ele. Ainda assim, ao v-lo bem apessoado e bem vestido como sempre, sua maneira, e sempre muito alegremente disposto, as dvidas dela, quanto ao fato de o jantar poder ser desagardvel, se dissiparam. O homem falava com a mesma volpia de sempre. - Eles puseram boa quantidade de velas por aqui, no mesmo? - foi a primeira observao dele. - sim, puseram - confirmou Carrie. Expansivo e egosta como era, ele se ps de imediato a narrar, em detalhe, a sua prpria carreira. - Logo terei uma casa de negcios de minha inteira propriedade - assinalou ele, em certa altura: - Poderei conseguir apoio financeiro para duzentos mil dlares. Carrie ouvia tudo, com a maior camaradagem possvel. - Diga-me c - fez ele, de sbito, mudando de assunto: - Onde que est Hurstwood agora? Carrie ruborizou-se um pouco. - Est aqui em Nova York, presumo eu - disse ela. - J no o vejo h bastante tempo. Drouet ficou cismado um pouco. At quele momento, no estivera de todo certo de que o ex-gerente no fora figura de grande influncia, no fundo da trama toda. Ele no imaginava; mas, agora, esta segurana lhe proporcionava alvio. Era presumvel que Carrie se houvesse livrado dele... como, de resto, deveria - pensou ele. - Um homem sempre comete erro quando faz seja l o que for do gnero que ele fez - observou Drouet. - De que gnero? - indagou Carrie, sem imaginar o que estava na iminncia de lhe ser dito. - Oh, voc sabe - e Drouet deu-lhe a informao fazendo um gesto com a mo; um gesto ondulante; assim como que por acaso. - No, no sei - afirmou ela. - Que que voc quer significar? - Ora, o caso de Chicago... no dia em que fugiu. - No sei do que que voc est falando - esclareceu Carrie. Seria possvel que Drouet se referisse to brutalmente fuga de Hurstwood com ela? - Oh, fez Drouet, incrdulo. - Voc bem sabia que ele tinha tirado dez mil dlares, quando fugiu, no sabia? - O qu? - perguntou Carrie. - Voc no estar querendo dizer que ele roubou dinheiro, no mesmo? - Ora! - exclamou Drouet, intrigado pela expresso dela - voc sabia disso, no sabia? - Absolutamente, no - disse Carrie. - Est claro que no sabia. - Bem, isto curioso - murmurou Drouet. - Ele roubou, voc sabe? O caso todo foi publicado pelos jornais. - Quanto foi que voc disse que ele roubou? - indagou a atriz. - Dez mil dlares. Vim a saber que ele, entretanto, mandou a maior parte desse dinheiro de volta, mais tarde. Carrie olhou, com olhar vago, como se nada visse, para o cho ricamente atapetado. Uma nova luz estava comeando a jorrar sobre todos aqueles anos transcorridos a partir da sua fuga forada. Carrie passou a recordar-se agora de uma centena de coisas que indicavam precisamente isso. Por outro lado, imaginou que Hurstwood houvesse praticado o roubo daquele dinheiro por causa dela. Ao invs de o dio repontar daquela informao, a notcia gerou apenas uma espcie de tristeza. Pobre homem! Que coisa para ter a pesar sobre a cabea dele o tempo todo! Ao jantar, Drouet animou-se, comendo e bebendo; e seu humor se acalmou; assim, imaginou que estivesse reconduzindo Carrie antiga e bonacheirona considerao para com ele. Deu corpo idia de que no deveria ser difcil tornar a entrar outra vez na vida dela, por mais elevada que essa vida fosse agora. Ah! Que conquista! - pensou ele. Que linda mulher! Que criatura elegante! Que pessoa famosa! Na sua moldura teatral, e instalada ali no Waldorf, Carrie era para Drouet tudo o que de mais estupendo se poderia desejar. - Lembra-se voc de como se sentia nervosa daquela noite, no Avery? - perguntou ele. Carrie sorriu ao pensar naquilo. - Nunca vi ningum atuar melhor do que voc atuou ento, Cad - acrescentou ele, pesaroso, apoiando um cotovelo em cima da mesa: - Eu pensava, naqueles dias, que voc e eu continuaramos a viver em harmonia. - Voc no deve falar desse modo - disse Carrie, pondo naquilo tudo um bem leve toque de frieza. - No me permitiria voc que lhe contasse. .. - No - disse ela, erguendo-se: - Ademais, j tempo de eu ir preparando-me para o teatro. Tenho de deix-lo. Vamo-nos, agora. - Oh, fique mais um minuto - implorou Drouet: - Voc tem ainda bastante tempo. - No - disse Carrie, com delicadeza. Relutante, Drouet abandonou a mesa brilhante, e seguiu-a. Acompanhou-a at ao elevador; e, de p, ali, disse: - Quando que poderei v-la outra vez? - Oh, algum dia, possivelmente - respondeu Carrie: Deverei ficar aqui durante o vero todo. Boa noite! A porta do elevador abriu-se. - Boa noite! - disse Drouet, enquanto ela, farfalhando, entrou. A seguir, ele desceu, triste, para o hall, a p, com todos os seus antigos anseios revividos; e isto porque, agora, ela se situava to longe e to fora do seu alcance. O algere bulcio do lugar falava do temperamento dela e da situao em que ela se encontrava. Entretanto, ele no chegou a considerar-se de todo posto margem. Carrie, todavia, tinha outras idias. Foi nessa noite que ela passou por Hurstwood, quando este se achava sua espera, porm sem o ver. Na noite seguinte, encaminhando-se para o teatro, Carrie encontrou-se face a face com Hurstwood. Ele estava esperando-a, mais magro do que nunca, resolvido a v-la e a falar-lhe, ainda que tivesse de lhe mandar um bilhete. De pronto, ela no reconheceu aquela figura molenga e maltrapilha. Com seu aspecto, o homem assustou-a, ao aproximar-se muito dela; no passava de um estranho e de um faminto. - Carrie - ele sussurrou a meio - posso eu trocar umas poucas palavras com voc? Ento ela virou-se, e reconheceu-o de chofre. Se jamais houve, no corao da atriz, algum sentimento contra aquele homem, esse sentimento se dissipou naquele instante. Ainda assim, ela lembrou-se do que Drouet lhe dissera, quanto ao dinheiro que Hurstwood tinha roubado. - Mas ento, George! - exclamou ela. - Que que est acontecendo consigo? - Tenho estado doente - respondeu ele: - Acabo de sair do hospital. Pelo amor de Deus, d-me algum dinheiro, sim? - Mas naturalmente - disse Carrie, com os lbios trmulos, num grande esforo para manter a compostura: - Mas, afinal, o que que aconteceu consigo? Ela estava abrindo a bolsa; pouco depois, puxou para fora da bolsa todas as cdulas que ali se continham - uma de cinco e duas de dois dlares. - Tenho estado doente, como acabo de lhe dizer - explicou ele, febrento, quase que se ressentindo em face da excessiva considerao da parte dela. Tornava-se-lhe difcil receber aquele dinheiro, procedendo daquela fonte. - Aqui est - disse ela. - tudo quanto eu tenho comigo. Est bem - respondeu ele, com voz calma: - Eu lho devolverei algum dia. Carrie olhou para Hurstwood, enquanto alguns pedestres a contemplavam. Ela sentiu a tortura da publicidade. O mesmo aconteceu com Hurstwood. - Por que que voc no me conta o que que est acontecendo consigo? - indagou ela, mal sabendo o que fazer: - Onde que est morando? - Oh, consegui um quarto l embaixo, no Bowery - respondeu ele; - de nada vale explicar isso a voc, aqui. Estou muito bem, agora. Afigurou-se a Carrie que ele se ressentia em face de suas delicadas indagaes - de tamanha que era a diferena, para melhor, na maneira com que a sorte a havia tratado. - Ser melhor voc entrar - disse ele. - Fico-lhe muito agradecido. Mas no tornarei a incomod-la mais. Ela tentou responder; mas ele virou-se, e afastou-se dali, rumando para leste. Durante vrios dias, esta apario permaneceu no esprito dela; e s depois que comeou, lentamente, a dissipar-se, em parte. Drouet tornou a visitar Carrie; desta vez, porm, ele nem sequer chegou a ser recebido pela moa. As suas atenes se lhe afiguravam, a ela, de todo fora de propsito. - Diga-lhe que sa - foi a resposta dela ao rapaz de servio. Era to peculiar, com efeito, o temperamento solitrio, recatado, recolhido, da atriz, que ela estava tornando-se figura interessante aos olhos do pblico - de tanto que se apresentava tranquila, reservada. No muito tempo depois disto, a administrao da empresa teatral resolveu transferir o espetculo para Londres. Uma segunda temporada de vero no prometia grande coisa em Nova York. - Gostaria a senhorinha de procurar subjugar Londres? - preguntou-lhe o administrador, certa tarde. - Poder acontecer precisamente o contrrio - disse Carrie. - Penso que iremos para l em junho - completou ele. Na pressa da partida, Hurstwood foi esquecido. Tanto ele como Drouet foram deixados, entregues tarefa de descobrir, depois, que ela tinha embarcado. Drouet foi visit-la ainda uma vez; e teve exclamaes de espanto ao receber a notcia. Depois, ele permaneceu no hall do hotel, como que a morder as extremidades do seu bigode. Por fim, chegou concluso de que os velhos tempos tinham realmente passado para sempre. - Ela no uma coisa to grande assim! - disse ele, de si para consigo; em seu corao, porm, bem no fundo, no acreditava no sentido destas palavras. Hurstwood foi deslizando, por via de meios estranhos, atravs de um longo vero e de um demorado outono. Um pequeno emprego, na qualidade de porteiro de salo de danas, o ajudou durante um ms. Mendigando, por vezes sofrendo fome, outras vezes dormindo no parque, conseguiu transcorrer mais alguns dias. O recurso a essas formas peculiares de caridade, com vrias das quais, sob a presso da busca imposta pela fome, se defrontou acidentalmente, fez o resto. L pelos meados de inverno, Carrie voltou de Londres, aparecendo na Broadway num novo espetculo; mas Hurstwood no teve conhecimento disto. Durante semanas, ele vagou pela cidade, ao lu, mendigando, enquanto que os letreiros luminosos, anunciando o seu reaparecimento, esbraseavam, todas as noites, por cima das ruas das diverses, todas elas apinhadas de gente. Drouet viu aquilo; mas no se arriscou a apresentar-se. Por esse tempo, Ames voltou a Nova York. Tinha conseguido algum xito no Oeste, e, agora, tinha aberto um laboratrio na Rua Wooster. Naturalmente, ele se encontrou com Carrie atravs da senhora Vance; mas nada houve, de afinidades, entre os dois. Ele pensou que ela ainda se achava unida a Hurstwood; s depois que foi informado do contrrio. No conhecendo os fatos naquela ocasio, no deu mostras de compreender os propsitos dela; e conteve-se, no fazendo comentrios. Em companhia da senhora Vance, ele assistiu ao novo espetculo, e manifestou-se a tal respeito com a costumeira franqueza. - Ela no deveria estar trabalhando em comdias - disse ele: - Penso que poderia fazer coisa melhor do que isso. Certa tarde, os dois se encontraram acidentalmente em casa dos Vance, e comearam uma conversao muito amistosa. Ela mal poderia dizer a razo pela qual o intenso interesse, de sua parte, para com aquele homem, no se manifestava mais em seu esprito. Sem dvida, isso deveria dar-se porque, naquela outra ocasio, ele representara algo que ela no possua; isto, porm, ela no conseguia compreender. O sucesso tinha-lhe dado a sensao momentnea de que ela, agora, estava sendo abenoada com muito mais do que aquilo que ele poderia aprovar. Diga-se de passagem: a pequena fama jornalstica, da atriz, nada significava para ele. O rapaz continuava pensando que ela poderia ter feito coisa melhor, mas muito melhor. - Voc no entrou para o gnero da comdia dramtica, afinal de contas? - disse ele, recordando-se do interesse por ela manifestado para com esta forma de arte do palco. - No - respondeu ela - no entrei, por enquanto. Ele olhou para ela, mas de uma forma to peculiar, que ela teve a percepo inegvel de que havia falhado como artista. Isto fez com que ela acrescentasse: - Mas eu quero, entretanto. - Eu me inclinaria a achar que voc deveria - insistiu ele: - Voc tem a espcie de disposio que deveria calhar muito bem na comdia dramtica. Surpreendeu-a o fato de ele lhe falar de disposio. Estaria ela, ento, to fortemente delineada no esprito dele? - Por qu? - indagou ela. - Bem - explicou ele: - Penso dever presumir que voc de ndole mais acentuadamente carinhosa, compadecida. Carrie sorriu, e ruborizou-se de leve. Ames mostrava-se to inocentemente franco, falando com ela, que ela se aproximou mais ainda dele, do ponto de vista da amizade. O antigo clamor do ideal estava ressoando. - No sei - respondeu ela, satisfeita, no obstante, com isto; satisfeita alm dos limites que conseguia ocultar. - Assisti sua pea - notou ele: - muito boa. - Alegra-me saber que gostou dela. - Muito boa, na verdade - confirmou ele - para uma comdia. Isto foi tudo o que se disse naquela oportunidade, devido a uma interrupo; mais tarde, porm, os dois tornaram a encontrar-se. Ele estava sentado a um canto, depois do jantar, olhando para o assoalho, quando Carrie apareceu, acompanhada de outro dos convidados. O trabalho do dia intenso e rduo, tinha imposto, ao rosto de Ames, ali sentado e s, o aspecto de quem se sente fatigado. No cabia a Carrie tomar conhecimento da coisa que, em particular, naquele rosto, a fascinava. - Inteiramente s? - disse ela. - Eu estava ouvindo msica. - Estarei de volta dentro de um momento - disse ela ao seu acompanhante, que nada viu de especial na figura do inventor. Agora, ele olhou para cima, diretamente para o rosto de Carrie, porquanto ela se encontrava de p, ao passo que ele continuava sentado. - No acha voc que esta uma expresso pattica? - inquiriu ele, prosseguindo na audio. - Oh, muito - confirmou ela, pondo-se tambm a ouvir, agora, que a sua ateno tinha sido provocada. - Sente-se a - acrescentou ele, oferecendo-lhe a cadeira que lhe ficava ao lado. Os dois ouviram msica, durante uns poucos momentos, em silncio, sensibilizados pela mesma emoo; a diferena estava em que a sensibilidade dela lhe atravessava o corao. A msica ainda a emocionava, como nos velhos tempos. - No sei o que se passa com a msica - comeou ela a falar, impelida pelos enexplicveis anseios que passaram a palpitar dentro do seu ser: - O que sei que ela sempre me faz sentir como se eu estivesse ansiando por alguma coisa... Eu... - Compreendo - disse ele. - Eu sei como que voc se sente. De sbito, ele passou a considerar a peculiaridade da disposio dela, expressando os prprios sentimentos com desembaraada franqueza. - Voc no deveria manifestar melancolia - explicou ele. Ames pensou um pouco; depois se lanou em outra observao aparentemente fora do assunto, mas que, no entretanto, se harmonizava com os sentimentos de ambos naquela hora. - O mundo est cheio de situaes desejveis; infelizmente, porm, ns s podemos ocupar uma de cada vez. De nada nos vale torcer as mos, nem estend-las, para alcanar coisas que se encontram muito longe. A msica cessou, e ele ergueu-se, ficando de p ao lado dela, como que para repousar. - Por que que voc no procura papel em alguma boa e forte comdia dramtica? - indagou ele. Agora, ele estava olhando diretamente para os olhos dela; e estudava-lhe a expresso do rosto. Os olhos, grande e pensativos, da atriz, bem como os ngulos de sua boca, ligeiramente tensos como em expresso de dor, fascinavam-no; constituam a prova do seu modo de julgar-lhe a disposio. - Talvez procure - respondeu ela. - Esse ser o seu meio - acrescentou Ames. - Pensa voc assim? - Penso - confirmou ele: - Penso assim. No presumo que voc tenha conscincia disso; mas h alguma coisa ao redor dos seus olhos e da sua boca, que ajustam precisamente para a espcie de trabalho a que me estou referindo. Carrie estremeceu toda, ao verificar que estava sendo levada to a srio. Por alguns momentos, a solido se afastou dela. Ali estava uma espcie de louvor que era aguda, com esprito analtico. - O caso est nos seus olhos e na sua boca - prosseguiu Ames, abstrato: - Lembro-me de que, da primeira vez em que a vi, logo notei que havia algo de peculiar a propsito de sua boca. Tive a impresso de que voc estivesse na iminncia de chorar. - Estranho - disse Carrie, como que aquecida e animada de encantamento. Era desta espcie de apreo que o seu corao andava procura. - Depois, notei que esse era o seu aspecto natural; e, esta noite, tornei a fazer essa verificao. H algo assim como uma sombra, no seu olhar, alm disto; uma sombra que lhe acentua precisamente esse mesmo carter do rosto. uma expresso que se encontra no fundo dos olhos, penso eu. Carrie olhou diretamente para o rosto do rapaz, inteiramente desperta. - Voc, muito provavelmente, no ter conscincia disso - observou Ames. Ela olhou para longe, contente por ouvi-lo falar daquela maneira; e teve um desejo sincero de se portar altura daquele sentimento que se encontrava escrito to claramente em sua aparncia. Aquelas expresses do amigo lhe abriram a porta para novos desejos. Ela teve de ponderar sobre isto at ao momento que se encontraram de novo - vrias semanas mais tarde. O novo encontro revelou, a Carrie, que ela estava desviando-se para longe e perdendo o antigo ideal - do ideal que lhe enchera o esprito nos camarins e no palco do Avery, bem como em tempos posteriores queles, durante muitos e muitos anos. Por que razo o teria perdido? - Eu sei o motivo pelo qual voc teria de ser um sucesso - disse ele, em outra oportunidade - se conseguisse papis um pouco mais dramticos. Estudei-lhe... - Que foi que estudou? - indagou Carrie. - Bem - fez ele, como pessoa que se sente satisfeita pelo enigma que sugere - a expresso do seu rosto dessas que se pem em relevo em coisas diferentes. Voc acusa o mesmo efeito com um cano sentimental, ou com qualquer imagem, ou com qualquer cena, que a comova profundamente. E isso coisa que o mundo gosta de ver, porque a expresso natural dos seus anseios. Carrie fitava o homem, sem colher, na verdade, a alada exata do que ele queria significar. - O mundo est sempre debatendo-se, no esforo de conseguir expressar-se - prosseguiu ele: - As pessoas, em sua maioria, no so capazes de traduzir em palavras os seus sentimentos. Essas pessoas, ento, dependem de outras. para isso que existem os gnios. H sempre um homem que expressa os desejos pelos outros, por exemplo, na msica; outro, em poesia; outro, numa pea teatral. Por vezes, a Natureza possibilita que isso se realize num rosto - fazendo com que esse rosto se torne representativo de todo desejo. Foi isto o que aconteceu no seu caso. Ames olhou para ela, tendo, nos prprios olhos, tamanha parte do significado do que estava dizendo, que ela, afinal, acabou captando-lhe a inteira significao. Pelo menos, em todo caso, ela captou a idia de que o seu olhar era alguma coisa que representava um anseio qualquer do mundo. Ela recebeu isto de todo corao, como coisa digna de crdito; mas depois ele acrescentou: - Isto impe um dever a voc. Aconteceu que voc dona dessa peculiaridade. Mas isto no decorre de mrito seu. . . isto , quero dizer, voc poderia muito bem deixar de a possuir. Voc nada fez, nada pagou, para a possuir. Agora, porm, que a possui, ser preciso que faa alguma coisa, com ela, para se tornar digna dela. - Como? - indagou Carrie. - Eu diria: volte-se para o campo dramtico. Voc possui temperamento emocional, alm de uma voz bastante melodiosa. Faa com que isso se torne valioso para os outros. Isto far com que os seus poderes perdurem. Carrie no compreendeu esta ltima parte. Todo o resto lhe mostrava que o seu xito, no gnero da comdia, pouca coisa valia, ou mesmo nada. - Que que voc quer significar? - inquiriu ela. - Ora, exatamente isso. Voc tem estas qualidades nos seus olhos, na sua boca e no seu temperamento. Poder perdlas todas, bem o sabe. Se voc se afasta dessas mesmas qualidades, e passa a viver para se satisfazer somente a si mesma, ela desaparecero com bastante rapidez. O olhar abandonar os seus olhos. Sua boca se modificar. O seu poder de atuar e de comover desaparecer. Talvez pense que no; mas como lhe digo. A Natureza que cuida disso. Ames mostrava-se to interessado em pugnar pelas boas causas, que, por vezes, se tornava entusiasmado, dando rdea solta a estas pregaes. Havia algo, em Carrie, que o fascinava. Ele queria espica-la. - Sei disso - disse ela, assim toa, sentindo-se como que levemente culpada de negligncia. - Seu eu fosse voc - disse ele - mudaria. O efeito disto foi como o de turvar guas tranquilas. Carrie como que se ps a moer e a remoer, em torno disto, perturbada, em sua cadeira de balano, durante dias e dias consecutivos. - No acredito que permanecerei na comdia por muito mais tempo - observou ela, certo dia, como que ocasionalmente, a Lola. - Oh, mas por que no? - indagou esta ltima. - Penso - explicou ela - que posso realizar mais e melhor em peas srias. - Quem foi que lhe ps essa idia na cabea? - Oh, nada - respondeu ela: - Andei pensando sempre assim. Contudo, ela nada fez - e sentiu-se pesarosa por isso. Era um caminho longo, o que tinha de percorrer, para chegar a essa coisa melhor, ou que considerava como sendo melhor - e o conforto estava ali mo, ao seu redor; da decorriam a sua inatividade e o seu anseio. #break CAPITULO 47 A ESTRADA DO VENCIDO: UMA HARPA AO VENTO Na cidade, naquele tempo, havia certo nmero de instituies de caridade semelhantes, quanto sua natureza, quela do capito, que Hurstwood agora frequentava, de maneira igualmente desafortunada. Uma delas era uma casa-convento de misso, das Irmos de Caridade, da Rua Quinze - um renque de moradias familiares, construdas de tijolos vermelhos; diante da porta de cada uma, dependurava-se uma caixa, feita de madeira tosca, para receber contribuies; nessa caixa havia uma inscrio dizendo que todos os dias, ao meio-dia, uma refeio era dada, gratuitamente, a todos quantos se apresentassem e pedissem auxlio. Esta simples comunicao era modesta em extremo, para indicar os trabalhos de uma instituio to ampla. As instituies e as casas de caridade so to grandes e to numerosas, em Nova York, que as coisas como estas nem sequer chegam a ser notadas pelos mais confortvelmente situados na vida. Todavia, para uma criatura cujo esprito se encontre concentrado no assunto, tais instituies e tais casas avultam e so submetidas a meticulosa inspeo. A menos que um observador se pusesse a examinar este assunto, de modo particular, ele poderia manter-se de p, ali, na esquina da Sexta Avenida e da Rua Quinze, durante dias a fio, l pelas horas do meio-dia, e no notar que, do seio da vasta multido que se movimentava ao longo da atarefadssima artria, emergiam, a cada perodo de poucos segundos, alguns espcimes da humanidade; espcimes batidos pelas tempestades da vida, derrotados pelas lutas do cotidiano, a caminhar com passos pesados como chumbo, de corpo magro e de roupas bastante dilapidadas. O fato, entretanto, nem por isso passava a ser menos verdadeiro; e quanto mais frio o dia, tanto mais aparente se tornava.- A escassez de espao e a falta de rea culinria, na casa da misso, obrigava a um arranjo que permitia que somente uns vinte e cinco ou trinta indivduos comessem ao mesmo tempo. Nestas condies, uma fila tinha de ser formada, do lado de fora; e uma entrada bem ordenada precisava ser organizada. Isto obrigava um espetculo dirio; o espetculo, todavia, se havia tornado repetio to comum, ao longo de bom nmero de anos, que ningum lhe dedicava o menor pensamento. Os homens esperavam pacientemente, como gado, expostos ao tempo mais frio; esperavam vrias horas, antes de poderem ter permisso para entrar. Ningum lhes formulava pergunta nenhuma; e nenhum servio lhes era prestado. Todos comiam e retiravam-se de novo; alguns deles voltavam regularmente, dias aps dias, durante o inverno inteiro. Uma mulher corpulenta, de aspecto maternal, montava guarda, invariavelmente, porta, durante a operao toda, e contava a quantidade de gente que tinha de ser admitida de cada vez. Os homens moviam-se em ordem solene. No havia pressa; e nenhuma ansiedade se manifestava. Era quase uma procisso noturna. Ainda que se estivesse na mais rigorosa das intempries, aquela fila podia ser encontrada ali. Nas fases de ventania gelada, ouvia-se um prodigioso bater de mos, juntamente com interminvel sequncia de ps a mover-se, como que danando. Dedos e feies do rosto se afiguravam como que severamente castigados pelo frio. Um estudo daqueles homens, luz de um dia claro, provaria que todos eles pertenciam quase que ao mesmo tipo. Constituam a classe desses que se sentam nos bancos de parques pblicos, durante os dias de temperatura tolervel, e que dormem em cima dos mesmos bancos, nas noites de vero. Frequentavam o Bowery mais as ruas que se situam bem l atrs, como que no calcanhar do Lado Leste, onde as roupas pobres e as feies encarquilhadas j no so apontadas a dedo, como curiosidade. Eram os homens que permaneciam nas salas de estar dos albergues, nas temporadas de mau tempo e de temperatura frgida; e que se apinhavam ao redor dos abrigos mais baratos, que s se abriam s seis, em pequena quantidade, nas ruas do setor mais baixo do Lado Leste. Alimentao miservel, sem horrio, e devorada com avidez, tinha efetuado a sua devastao nos ossos e nos msculos daqueles indivduos. Todos eram plidos, emaciados, de olhos encovados, de peito cncavo, com olhares que cintilavam e rebrilhavam, e com lbios que tinham cor escura, enfermia, por via de contraste. Seus cabelos eram tratados apenas a meio; suas orelhas, anmicas quanto cor da tez; e os calados, cortados no couro, cambados nos saltos e gastos nas pontas. Compunham a classe dos homens que simplesmente flutuam e se deixam ir ao lu; a classe de que toda onda de gente desprende e arrasta consigo um elemento, como fazem os quebra-ondas em relao aos calhaus, nos litorais tempestuosos. Durante quase um quarto de sculo, em outro setor da cidade, Fleischmann, o padeiro, tinha dado um pedao de po a qualquer pessoa que aparecesse para pedi-lo e busc-lo, ao lado da porta do seu restaurante, na esquina da Broadway com a Rua Dez, meia-noite. Todas as noites, ao longo de vinte anos, cerca de trezentos homens se puseram em fila, na hora marcada, marcharam frente daquela entrada; apanharam o seu pedao de po, de uma grande caixa colocada logo ali, do lado de fora; e desapareceram outra vez, dentro da noite. Desde o comeo, at ao tempo presente, pouca mudana tem havido, seja no carter, seja na quantidade dos referidos homens. Havia duas ou trs figuras que se tinham tornado familiares aos olhos dos que tinham visto aquela pequena procisso passar por ali, ano aps ano. Dois daqueles homens mal chegaram a deixar de comparecer uma nica vez, durante quinze anos consecutivos. Existiam uns quarenta, mais ou menos, que eram frequentadores assduos. O resto da fila se integrava de estranhos. Em pocas de pnico e de durezas inslitas, raramente compareciam ali menos de trezentos. Em fases de prosperidade, quando quase nada se ouvia falar a respeito de desemprego, raramente havia menos. Sempre o mesmo nmero, no inverno e no vero, na tempestade e na calmaria, nos bons tempos e nos maus, obedecia a este encontro melanclico meia-noite, junto caixa de po de Fleischmann. De ambas estas instituies de caridade, durante o rigoroso inverno que agora se encontrava em curso, Hurstwood passou a ser visitador assduo. De uma feita, o tempo estava particularmente frio; e, no encontrando conforto algum em mendigar pelas ruas, ele esperou at ao meio-dia, antes de procurar o que gratuitamente se oferecia aos pobres. J s onze horas daquela manh, vrios homens, nas condies dele, tinham caminhado, trpegos, procedendo da Sexta Avenida, com suas raras roupas esvoaando e tremulando ao vento. Esses homens encostaram-se e apoiaram-se no corrimo de ferro que protege as paredes do Arsenal do Nono Regimento, que do de face para o mencionado setor da Rua Quinze; tinham chegado bem cedo, a fim de ser os primeiros. Com uma hora de espera, eles perambularam, primeiro, a uma respeitosa distncia; quando, porm, outros se aproximaram, eles se chegaram mais ao ponto do encontro, a fim de proteger o seu direito de precedncia. Para esta coleo de homens, Hurstwood se dirigiu, procedendo do oeste, da Stima Avenida; e parou bem perto da porta, mais prximo dela do que todos os outros. Os que tinham estado espera antes dele, mas que se haviam conservado mais afastados, agora se chegaram mais; e, por meio de determinada estolidez de comportamento, sem que fossem proferidas palavras, indicaram que tinha chegado primeiro. Notando a oposio sua conduta, Hurstwood olhou, atoleimado, para o comprimento da fila; a seguir, saiu dela, indo tomar o lugar que lhe cabia na extremidade traseira. Quando a ordem foi restaurada, o sentimento animal de oposio amainou. - Deve-se estar j bem perto do meio-dia - aventurou-se um a dizer. - Deve-se estar - disse outro: - Estou aqui espera h cerca de uma hora. - Arre! Mas faz frio! Todos olharam, ansiosos, para a porta, por onde todos teriam de entrar. Um empregado de mercearia parou sua carroa ali em frente, e carregou l para dentro vrias cestas de combustveis. Isto deu comeo a algumas palavras em torno de empregados de mercearia e do custo geral dos aumentos. - Parece que o preo da carne subiu - disse um. - Se houvesse guerra, isso ajudaria bastante este pas. A fila ia aumentando rapidamente. J se viam ali uns cinquenta ou mais homens; e os que se achavam na ponta dianteira se congratulavam consigo mesmos, de modo flagrante, por sua conduta, por j no terem que esperar tanto tempo como aqueles que estavam na extremidade traseira. Houve muita movimentao de cabeas; e houve tambm muitos olhares lanados ao longo da fila toda. - No importa a proporo em que a gente se aproxima do primeiro lugar, contanto que se fique entre os primeiros vinte e cinco - comentou um dos primeiros vinte e cinco: - Neste caso, vai-se para dentro de uma s vez, tudo junto. - Humf - resmungou Hurstwood, que fora to casmurramente deslocado. - Esse negcio do Imposto nico que a coisa - explicou outro: - No haver ordem, enquanto o Imposto nico no vier. Na maior parte da fila, e durante a maior parte do tempo, houve silncio; houve homens descarnados a moverem-se, espiando e movimentando os prprios braos. Por fim, a porta abriu-se, e a religiosa, de aspecto maternal, apareceu. Ela apenas tomava conta da ordem. Devagar, a fila moveu-se, e, um a um, foi entrando, at que se contaram vinte e cinco indivduos. Nessa altura, a religiosa interps um brao robusto e enrgico, e a linha se deteve; seis homens ficaram nos degraus. Destes, fazia parte o ex-gerente de estabelecimento de Chicago. espera, por essa forma, alguns falavam; outros verberavam a infelicidade que os atingira; outros, ainda, resmungavam, como fazia Hurstwood. Por fim, ele foi admitido; e, depois de comer, afastou-se dali, quase que zangado, em consequncia das dificuldades que tivera de superar para obter aquilo. s onze horas de outra noite, talvez duas semanas mais tarde, Hurstwood encontrou-se na distribuio do po da meianoite - esperando pacientemente. Aquele tinha sido, para ele, um dia pouco afortunado; agora, porm, estava enfrentando o seu fadrio com certa filosofia. Se no conseguisse garantir a sopa, ou se ficasse com fome tardinha, aqui estava um lugar em que poderia apresentar-se sempre. Uns poucos minutos antes da meia-noite, uma grande cesta de po foi empurrada para fora; e, exatamente na hora marcada, um alemo, de porte imponente e de cara redonda, tomou posio ao seu lado, gritando: "Pronto!" A fila inteira, de sbito, se ps em movimento para a frente; cada indivduo foi tomando o seu po por sua vez; e cada qual se afastou pelo caminho que bem entendeu. Nesta ocasio, o ex-gerente comeu o seu po e caminhou, sem pressa, pelas ruas silenciosas, rumo sua cama. L pelo ms de janeiro, Hurstwood j estava na iminncia de concluir, afinal, que o jogo se encontrava no fim, quanto sua pessoa. A vida afigurava-se-lhe sempre uma coisa preciosa; agora, porm, a necessidade constante e a vitalidade enfraquecida lhe haviam tornado como inspidos e desimportantes os encantos do mundo. Por vrias vezes, quando a sorte exercia contra ele presso mais dura, chegou a pensar em que poria termo aos seus dias; todavia, com a mudana do tempo, ou com o recebimento de um nquel, ou com o ganho de meio dlar, o seu humor se modificava; e ento passava de novo a esperar. Todos os dias, encontrava um velho jornal atirado ao lu, pelo cho; e ento dava uma espiada, a fim de verificar se nele havia algum vestgio de Carrie; entretanto, durante todo o vero e todo o outono, procurara em vo. Depois, notou que seus olhos estavam comeando a doer-lhe; este incmodo se acentuou com grande rapidez; e, ento, nos sales escuros dos albergues que ele frequentava, no tentou mais ler. A alimentao m e irregular ia enfraquecendo-lhe as funes do corpo. O nico recurso que lhe restou foi o de cochilar, quando um lugar lhe era oferecido e ele podia conseguir o dinheiro necessrio para o ocupar. A seguir, comeou a notar que, metido como andava em roupas andrajosas, e apresentando-se como se apresentava com o corpo em estado de constante magreza, os outros o tomavam por um tipo crnico de vagabundo e de mendigo. A polcia enxotava-o; os administradores de restaurantes e de locandas o empurravam para fora, assim que ele acabava de receber a sua parte; os pedestres acenavam para que ele se afastasse, quando tentava aproximar-se deles. Aos poucos, foi achando cada vez mais difcil conseguir alguma coisa de algum. Por fim, admitiu, de si para consigo, que a sua luta estava concluda - que o jogo estava liquidado. Isso se deu depois de longa srie de apelos a pedestres - apelos estes nos quais fora recusado vez depois de vez - cada transeunte se apressando a evitar qualquer contato com a pessoa dele. - D-me um pouco de alguma coisa, por favor, meu senhor - disse ele, ao ltimo dos transeuntes: - Pelo amor de Deus, d-me. Estou morrendo de fome. - Ora, v embora - disse-lhe o homem, que aconteceu ser, por sua vez, um tipo comum: - Voc no serve para nada. No lhe darei coisa nenhuma. Hurstwood ps as mos, roxas de frio, nos bolsos. Lgrimas lhe surgiram nos olhos. - Isto est certo - murmurou ele: - J no presto para nada. Eu era um homem s direitas. Tinha dinheiro. Vou acabar com isto. E, com a morte no corao, comeou a caminhar rumo ao Bowery. Havia gente que, antes daquilo, havia aberto o gs; e morrido. Por que no poderia fazer isso ele tambm? Recordou-se de uma locanda, onde existiam pequenos quartos, mal ventilados, com bicos de gs em seu interior; eram quase que quartos pr- arrumados, pensou ele, para aquilo que pretendia levar a efeito; quartos que se alugavam por quinze centavos. Ento ele se lembrou de que no possua quinze centavos. Em caminho, encontrou um homem, com aparncia de quem leva vida confortvel; o homem aproximava-se, de barba bem feita; vinha saindo de um salo de barbeiro. - Quer fazer o favor de me dar alguma coisa? - indagou ele, com coragem, quele homem. O homem olhou para ele, assim como quem o faz de cima para baixo, e enfiou a mo no bolso, cata de um nquel. Nada mais, alm de moedas de um quarto de dlar, se encontrava ali. - Aqui est - disse o homem, dando-lhe uma dessas moedas, a fim de se livrar dele: - V-se embora, agora. Hurstwood caminhou para diante, matutando. A viso daquela moeda, grande e brilhante, lhe causou algum agrado. Lembrou-se de que estava com fome, e de que poderia conseguir uma cama por dez centavos. Com isto, o propsito da morte se dissipou, por enquanto de seu esprito. Era somente quando no conseguia esmola alguma, e quando, ao invs de um nquel, recebia insultos, que a morte lhe parecia valer a pena. Um dia, em meio ao inverno, a fase mais rigorosa da estao se declarou. Essa fase se iniciou cinzenta e fria, no primeiro dia; no segundo, caiu neve. Como a m sorte o perseguia, Hurstwood no conseguira mais do que dez centavos, at ao cair da noite; e isto ele gastara em comida. noite, viu-se na esquina do Boulevar e da Rua Setenta e Sete, onde, por fim, birou de face para a direo em que se encontrava o Bowery. Particularmente cansado, devido propenso ambulatria que o havia acometido pela manh, ele agora ia como que arrastando os ps molhados, esfregando as solas na calada. Um palet velho, mas de pano leve, estava com a gola virada por cima das orelhas vermelhas dele. O chapu de coco, j bastante maltratado e amassado, estava to enterrado em sua cabea, que lhe dobrava as orelhas para fora. As mos estavam metidas nos bolsos. - Eu vou descer pela Broadway - disse ele, de si para consigo. Quando chegou Rua Quarenta e Dois, os letreiros luminosos j estavam rutilando. As multides apressavam-se para o jantar. Atravs de janelas iluminadas, por todas as esquinas; podiam ver-se grupos alegres e animados, em restaurantes de luxo. Passavam carruagens particulares ao lado de carros de conduo coletiva, todos eles apinhados de gente. No seu estado de fagida e de fome, Hurstwood no deveria nunca passar por ali. O contraste era excessivamente flagrante. At ele evocou vividamente coisas melhores. - De que vale recordar agora? - pensou ele. - Est tudo liquidado, comigo. Vou abandonar isto. Os passantes se viravam, a olhar para ele, de to estranha que era a sua desmantelada figura. Vrios oficiais da polcia o acompanhavam com os olhares, para assegurar-se de que ele no pedia esmolas a ningum. De uma feita, Hurstwood parou, de certo modo incoerente, sem propsito algum; e olhou atravs das janelas de um restaurante imponente, diante do qual ardia um letreiro luminoso; atravs daquelas janelas amplas, envidraadas, podiam ser vistas as decoraes vermelho e ouro, as palmeiras, as toalhas e os guardanapos brancos, bem como os rutilantes servios de cristais; podia ver-se, acima de tudo, a multido de vida confortvel. Embora o esprito de Hurstwood se houvesse tornado fraco, a sua fome nem por isto deixou de ser bastante aguda - o suficiente para lhe pr em relevo a importncia de tudo aquilo. Ele parou, ficando como um cepo. As extremidades de suas calas frouxas empapavam-se na neve semiderretida. E ele espiou, com ar abobalhado, para o interior daquele estabelecimento. - Comam - murmurou ele: - Est certo. Comam. Ningum quer isso que a est. A seguir, sua voz ficou ainda mais baixa; e seu esprito perdeu a meio o impulso que vinha tendo. - Est muito frio - disse ele, com os seus botes - horrorosamente frio. Na esquina da Broadway com a Rua Trinta e Nove, esbraseava, numa luminosidade incandescente, o nome de Carrie. "Carrie Madenda" - dizia o letreiro - "e a Companhia do Cassino". Toda a calada mida e tomada pela neve, estava brilhando por efeito da iluminao irradiada. Aquilo estava brilhando tanto, que atraiu o olhar de Hurstwood. Ele olhou para cima; depois, para um painel enorme, emoldurado a ouro, no qual se ostentava uma excelente litografia de Carrie, em tamanho natural. Hurstwood contemplou o grande cartaz, durante um momento, fungando e arqueando um dos ombros, como se alguma coisa se estivesse esfregando nele. Ele estava to derreado, entretanto, que o seu esprito j no se apresentava mais muito claro. - Essa que a est voc - disse ele, por fim, dirigindo-se imagem da moa: - Eu no servia para voc, no verdade? Hum! Hesitou, procurando pensar na lgica. Mas pensar com lgica no era mais coisa possvel para ele. - Ela que se saiu bem - disse ele, incoerentemente, pensando em dinheiro: - Ela que me d algum. Comeou a caminhar, dando a volta para a porta lateral. A, ele esqueceu- se do que pretendia fazer; e parou. A seguir, enfiou mais fundamente as mos nos bolsos, a fim de aquecer os pulsos. De sbito, a lembrana voltou. A porta do palco! Era isso! Aproximou-se da entrada e entrou. - Que deseja? - indagou o porteiro, fitando-o; vendo-o deter-se, o porteiro foi at ele, e quis empurr-lo de volta porta: - Saia daqui - ordenou-lhe. - Quero falar com a senhorinha Madenda - disse Hurstwood. - Voc quer, no mesmo? - disse o outro, quase levado a rir, em presena de semelhante espetculo: - Saia daqui - e tornou a empurr-lo de volta porta de entrada. Hurstwood no tinha foras para resistncia. - Quero falar com a senhorinha Madenda - procurou ele explicar, mesmo enquanto estava sendo empurrado para fora: - Eu estou bem. Eu... O homem aplicou-lhe um ltimo empurro, e fechou a porta. Ao fazer ele isto, levou Hurstwood a escorregar e cair na neve. Aquilo machucou o infeliz; e uma vaga sensao de vergonha lhe voltou. Comeou, ento, a chorar e a proferir blasfmias abobalhadas. - Deus cachorro danado! - exclamava ele: - Venha besta furiosa! Enquanto dizia isto, ele ia limpando, do seu palet j sem valor algum, a neve que caa e se derretia nele. - Eu... Eu j tomei a meu servio essa gente, como voc, outrora. Agora, um sentimento enrgico, contra Carrie, se ergueu; apenas um pensamento enrgico, zangado, antes que a coisa toda se dissipasse de uma vez do seu esprito. - Ela me deve alguma coisa para comer - disse ele: - Ela deve-o a mim. Desesperanado, ele voltou para a Broadway; molhado e trpego, caminhou para a frente e para longe, chorando, perdendo o fio dos prprios pensamentos, desalinhavando as idias, umas depois de outras - como um esprito em decadncia e em dissoluo costuma fazer. Era uma noite realmente invernal, ocorrida poucos dias mais tarde, quando a sua ntida deciso mental foi tomada. J s quatro horas da tarde, o matiz sombrio da noite comeara a esbater o ar. Uma nevasca pesada estava caindo - uma neve fina, aos pedacinhos, empurrada para a frente por um vento firme, em linhas inclinadas e longas. As ruas estavam como que acolchoadas daquela neve; cerca de vinte centmetros de neve, fria e macia, como que atapetando o cho. A neve ia tornando-se uma coisa suja, amarronada, devido ao esmagamento efetuado pelos trabalhadores, bem como ao pisar dos ps dos passantes. Ao longo da Broadway, os homens abriam caminho metidos em casaces compridos, e protegidos por guarda-chuvas. Ao longo do Bowery, os homens caminhavam de cabea baixa atravs da nevasca, com a gola do casaco erguida at s orelhas, e com o chapu de todo enterrado na cabea. Na antiga artria da cidade, homens de negcios e viajantes rumavam para hotis confortveis. Pelas ruas, multides assoberbadas pelo frio passavam diante de lojas cujas vidraas se apresentavam embaadas, mas em cujo recesso j havia luzes acesas. Tambm j havia faris acesos prematuramente nas carruagens, cujos rumores se reduziam devido ao manto de neve no cho e nas rodas. A cidade inteira se achava como que amortecida por este manto que rapidamente engrossava. Nos seus confortveis aposentos, no Waldorf, Carrie estava lendo, a esta hora, o "Pre Goriot", que Ames lhe havia recomendado. O livro era to forte, e a simples recomendao de Ames lhe havia despertado por tal forma o interesse, que ela quase que conseguiu captar o inteiro significado humano da obra. Pela primeira vez, em seu esprito se formou a noo do ponto at ao qual tinham sido tolas e sem valor algum as suas leituras anteriores, consideradas em geral. Cansando-se de ler, entretanto, ela bocejou e foi at janela; e de l olhou para a sinuosa procisso de carruagens que rolava pela Quinta Avenida acima. - No acha que uma coisa ruim? - perguntou ela a Lola. - Terrvel - exclamou a pequena atriz, indo juntar-se a Carrie na janela. - Espero que se forme neve bastante para a gente poder passear de tren. - Oh, minha querida - exclamou Carrie, em cuja sensibilidade os sofrimentos do Pai Goriot ainda estavam palpitando: - somente nisso que voc pensa. No se preocupa com as pessoas que nada possuem, para passar esta noite? - natural que me preocupo - declarou Lola: - mas que que eu posso fazer? Eu no tenho nada. Carrie sorriu. - Voc no se incomodaria com ningum, ainda que tivesse! - respondeu ela. - Eu me incomodaria, tambm - afirmou Lola: - Mas nunca ningum me deu nada, quando me encontrei em dificuldade. - E voc no acha assim mesmo que uma coisa pavorosa? - indagou Carrie, como que estudando a tempestade de neve. - Olhe para aquele homem que l est - riu Lola, que tinha avistado algum que cara, l embaixo: - Como as pessoas parecem acarneiradas, quando caem, no verdade? - Bem. Ns temos de tomar uma carruagem esta noite - comentou Carrie, absorta. No hall do Imperial, o sr. Charles Drouet estava chegando naquele instante; e sacudia a neve do seu casaco comprido, muito bem talhado. O mau tempo o havia impelido cedo para casa, estimulando-lhe o desejo de prazeres tais como esses que fecham a porta neve e melancolia da vida. Um bom jantar, a companhia de uma mulher jovem, e uma noitada no teatro - a estava as coisas principais, para ele. - Ol, ento Harry! - exclamou Drouet, dirigindo-se a um hspede, refastelado numa das confortveis poltronas do hall; - Como vai voc? - Oh, mais ou menos meio e meio - disse o outro. - Tempo cachorro, no mesmo? - Bem. o que eu diria - confirmou o outro: - Eu. estava aqui, sentado, precisamente a pensar para onde que poderia ir esta noite. - Ento venha comigo - disse-lhe Drouet: - Posso apresent-lo a alguma coisa realmente notvel. - De quem se trata? - indagou o outro. - Oh, um par de moas, ali adiante, na Rua Quarenta. Poderemos passar um esplndido quarto de hora. Eu andava exatamente sua procura. - Suponhamos que as iremos buscar, para lev-las a jantar fora... - Sem dvida - disse Drouet: - Espere um pouco. Vou l para cima mudar de roupa. - Est bem. Eu estarei no salo de barbeiro - explicou o outro: - Quero que me barbeiem. - Est certo - disse Drouet - ringindo seus excelentes sapatos na direo do elevador. O velho pssaro estava de asas to leves como sempre estivera. Num pullman, dotado de corredores, que se aproximava, rodando a pouco mais de sessenta quilmetros por hora, atravs da nevasca daquela noite, estavam trs outras pessoas, todas aparentadas entre si. - Primeira chamada para jantar, no carro-restaurante - ia anunciando o servidor do pullman, e caminhando, apressado, atravs dos corredores, metido numa jaqueta e num avental, ambos brancos como neve. - No penso que desejo jogar mais - disse a mais moa, uma beleza de cabelos negros, transformada em criatura desdenhosa pela sorte, enquanto empurrava para longe de si uma mo de cartas. - Vamos ento para o jantar? - inquiriu o marido dela, que era tudo o que o requinte pode produzir. - Oh, no ainda - respondeu ela: - Entretanto, no quero jogar mais. - Jessica - disse-lhe a me, que tambm era um estudo sobre o que as boas roupas podem fazer em benefcio da idade - empurre para baixo esse alfinete em sua gravata... est subindo. Jessica obedeceu, tocando, de passagem, em seus lindos cabelos, e olhando para o seu pequeno relgio que tinha o aspecto de uma jia. O marido contemplou-a, porquanto a beleza, mesmo fria, sempre fascinante de algum ponto de vista. - Bem. J no teremos que suportar mais por muito tempo este clima - explicou ele: - Precisamos de apenas duas semanas para chegar a Roma. A senhora Hurstwood, animada confortvelmente no seu canto, sorriu. Era to bom ser sogra de um moo rico - um moo cuja situao financeira havia suportado a sua inspeo pessoal. - Supe voc que o barco zarpar imediatamente? - perguntou Jessica - se o tempo se mantiver como est? - Oh, por certo - respondeu-lhe o marido: - Isso no far diferena alguma. Passando pela ala central, aproximou-se um filho de banqueiro, muito louro, tambm de Chicago, que havia muito tempo tambm tinha andado de olho naquela beleza impertinente. Nem mesmo hesitou ele em olhar para ela; e ela teve conscincia clara disso. Com uma demonstrao de indiferena especialmente estudada, ela voltou o lindo rosto para o outro lado. Aquilo no foi, de modo algum, modstia de esposa. Por aquela atitude, o que aconteceu foi que o seu orgulho se sentiu satisfeito. Neste momento, Hurstwood encontrava-se de p, diante de um edifcio sujo, de quatro andares, numa rua adjacente, bem perto do Bowery; desse edifcio, a cor outrora amarelada, de camura, fora alterada para fuligem e pelas chuvas. Ele misturou-se multido de pessoas - uma multido que estivera, e ainda continuava, a aglomerar-se e a aumentar de propores, gradativamente. Aquilo comeou com a aproximao de dois ou trs, que se encostaram junto s portas de madeira, fechadas, e que bateram seus ps no cho, a fim de os aquecer. Tinham, na cabea, chapu de coco, desbotados, com amolgaduras. Seus palets, desajustados, estavam pesados, devido neve que neles se derretera; e as golas estavam viradas para cima. Suas calas eram meros sacos, pudas nas extremidades inferiores, amontoadas por cima de grandes sapatos encharcados, desgastados de um - Devagar, vocs a de fora, agora! Depois, a porta abriu-se. Houve empurra-empurra, durante uns momentos, tudo em meio a um silncio sinistro, bestial, para comprovar-lhe a qualidade; a seguir, os homens se dispersaram no seu interior, como troncos que flutuassem; e desapareceram. Haviam chapus molhados e ombros midos; tudo era s massa, fria, encolhida, descontente, a despejar-se l para dentro, por entre paredes geladas. Eram apenas seis horas; e havia jantar no rosto de todos pedestres apressados. Contudo, nenhum jantar se proporcionava ali - nada de jantar; apenas camas. Hurstwood pousou os seus quinze centavos, e afastou-se, com passos lentos, pesados, a caminho do quarto que lhe fora atribudo. Um antro escuro, com paredes de madeira, tudo empoeirado, duro. Um pequeno bico de gs fornecia luz bastante, para um recanto to deplorvel. - Hum! - fez ele, pigarreando e fechando a porta a chave. Agora, ele comeou a tirar a roupa, bem devagar; em primeiro lugar, deteve-se tratando do seu palet; e enfiou-o por entre a fresta da porta. Arranjou o colete, aplicando-o pela mesma forma, no mesmo lugar. O velho chapu, mido e amassado, ele o depositou, com delicadeza, em cima da mesa. Depois, descalou os sapatos, e pousou-os no cho. Parece que ele pensou por alguns momentos, porquanto a seguir se levantou, e fechou o gs; mas se manteve de p, na escurido, oculto vista de quem quer que fosse. Depois de uns poucos instantes, durante os quais ele no passou mentalmente em revista coisa nenhuma, mas apenas ficou hesitando, tornou a abrir o gs; mas no acendeu fsforo nenhum. Mesmo ento, continuou ali, de p, todo escondido nessa delicadeza que a noite, enquanto que o gs foi enchendo o quarto. Quando o cheiro lhe chegou s narinas, ele abandonou aquela atitude, e tacteou em busca da cama. - Para que que serve? - disse ele, com voz fraca, enquanto se estendia na cama, para descansar. E, agora, Carrie tinha alcanado isso que, no comeo, parecera ser o objetivo da vida - ou, pelo menos, uma tal frao desse objetivo, maneira do que os seres humanos alcanam, quanto aos seus desejos iniciais. Ela podia olhar ao redor de si, para os seus vestidos e a sua carruagem, para a sua moblia e para a sua conta no banco. Amigos l estavam, como o mundo os considera - aqueles que se curvam e sorriem, em sinal de reconhecimento do seu sucesso. Por aquilo ela outrora tivera anseios. Os aplausos l estavam; e tambm a publicidade; tudo se encontrara outrora to distante, afigurando-se coisas essenciais; mas agora se tinham transformado em coisas triviais e indiferentes. A beleza tambm - do tipo de amorabilidade; e, no obstante, ela era adorvel. Sentava-se na sua cadeira de balano, quando no precisava ocupar-se com outra coisa; e l se ficava, contando e sonhando. Assim, na vida, h sempre a ndole intelectual e a ndole emocional - o esprito que raciocina, e o esprito que sente. De um, procedem os homens de ao: generais e estadistas. De outro, os poetas e os sonhadores - todos artistas. Como harpas ao vento, estes ltimos respondem a todos os sopros da fantasias, dando voz, em seus estados de esprito, ao fluxo e refluxo do ideal. O homem ainda no compreendeu o sonhador, como tambm no lhe compreendeu o ideal. Para ele, as leis e os princpios morais do mundo so indevidamente severos. Sempre alerta ao cntico da beleza, sempre aguando a vista para lhe captar o fulgor das asas distantes, ele olha para seguir fatigando os ps na viagem. Assim contemplava Carrie; assim seguia; balanando e cantando. E preciso recordar que o raciocnio desempenhava pequeno papel nisto. Ao alvorecer de Chicago, ela vira a cidade oferecer mais afabilidade do que ela jamais conhecera; e, instintivamente, pela fora do seu estado de esprito somente, apegava-se quilo. Postos em rica indumentria e em ambiente elegante, os homens pareciam sentir-se contentes. Logo, ela se arrastava para perto dessas coisas: Chicago, Nova York; Drouet, Hurstwood; o mundo da moda e o mundo do palco - tudo isto constitua apenas incidentes. Aquilo ao que ela aspirava no era essas coisas; ela aspirava ao que essas coisas representavam. O tempo provara que a representao era falsa. Oh, a maranha da vida humana! Como vemos mal, ainda hoje. Aqui estava Carrie: pobre no comeo - sem caprichos e e emocional; respondia, com desejo, a tudo o que era mais amvel na vida, e, contudo, via-se rejeitada como que por uma parede. H leis que disem: "Seja fascinado, se assim o entender, por tudo o que for amorvel; mas no se aproxime demais, a no ser que o faa por justia ou retido". H a conveno que diz: "Voc no melhorar a sua situao, salvo atravs do trabalho honrado". Se o trabalho honesto no for bem remunerado, e for difcil de suportar; se isso for a estrada, longa, bem longa, que nunca chega beleza, mas fatiga os ps e o corao; se o esforo para acompanhar a beleza for de tal ordem, que a gente abandona o, caminho admirado, tomando, de preferncia, pelo atalho desprezado que conduz rapidamente ao sonho - quem que pode atirar a primeira pedra? No o mal, e sim o anseio pelo qual melhor, que o que com mais frequncia orienta os passos dos que erram. No o mal, e sim a bondade o que com mais frequncia fascina o esprito sensvel, pouco afeito ao raciocnio. Por entre os ouropis e o luzir prprios da sua situao, Carrie caminhava, infeliz. Assim como quando Drouet a havia tomado, ela pensou: - Agora, fui erguida at aquilo que o melhor. Assim como quando Hurstwood, aparentemente do mesmo modo, lhe ofereceu um caminho melhor: - Agora sou feliz. Visto, porm, que o mundo segue o seu caminho, passando adiante de todos os que recusam a partilhar as suas loucuras, ela agora, se via sozinha. Sua bolsa estava aberta para aquele cuja necessidade era maior. Nos seus passeios pela Broadway, ela j no pensava mais na elegncia das criaturas que passavam junto sua pessoa. Se tais criaturas tivessem mais, daquela paz e daquela beleza que luziam l, bem longe, ento, sim, seriam para ser invejadas. Drouet abandonou suas pretenses, e no foi mais visto. Da morte de .Hurstwood, ela nem sequer teve conhecimento. Um bote negro e lento, zarpando do molhe da Rua Vinte e Sete, e procedendo sua rotina semanal, levou juntamente com muitos outros, o corpo annimo dele, para o Cemitrio de Potter. Assim desapareceu tudo o que de interessante havia, com relao a estes dois, em suas conexes com Carrie. A influncia deles, sobre a vida dela, s explicvel pela natureza dos anseios que ela nutria. Tempo houve em que os dois representaram, aos olhos da moa, tudo o que era mais poderoso, quanto a xito terrenal. Eles eram os representantes pessoais de uma situao a que era bno chegar - os embaixadores titulados do conforto e da paz, aureolados por suas credenciais. simplesmente natural que, quando o mundo que eles tinham representado deixou de a fascinar, os respectivos embaixadores passaram a ser desacreditados. Ainda que Hurstwood regressasse, em sua beleza original, bem como na sua glria inicial, este j no mais a fascinaria. Carrie tinha aprendido que, no mundo dele, como na situao presente dela mesma, no existia felicidade. Sentada, ali, sozinha, ela era agora uma ilustrao dos caminhos tortuosos pelos quais a pessoa que sente, ao invs de raciocinar, pode ser conduzida, na perseguio da beleza. Embora com frequncia desiludida, ela ainda estava espera daquele dia alcinico em que seria levada para diante, por entre sonhos transformados em realidade. Ames tinha assinalado um passo mais frente; mas, adiante e bem alm disso, se isso se realizasse, haveria outros passos, para ela. Aquilo estava para ser sempre a perseguio daquela radincia do encantamento, que tinge os cimos distantes das colinas do mundo. Oh, Carrie, Carrie! As lutas cegas do corao humano! Para a frente, para a frente, diz o corao; e, para onde a beleza conduz, para ali que ele vai. Seja que se trate do tilintar da campainha de uma ovelha solitria, em meio a alguma paisagem tranquila, ou seja que se trate do fulgor da beleza em lugares silvestres, ou, ainda, da demonstrao de uma alma perante algum olhar transeunte, o corao sabe, e d a resposta, seguindo. quando os ps se fadigam e a esperana se afigurava que surgem as dores de corao e as aspiraes. Saiba, pois, que, para voc, no h excesso, nem satisfao. Em sua cadeira de balano, sonhando junto sua janela, voc ficar aspirando e sonhando, sozinha. Em sua cadeira de balano, junto sua janela, voc ter de sonhar com uma felicidade de tal ordem, que nunca poder sentir. fim