You are on page 1of 2

grippe A

...
Jeu 12 Novembre 2009, 11 h 27 min 29 s
De rojo rabetokotany <rrabetokotany@yahoo.fr>
: ...
Voir le contact
À : autumn <autumn2909@yahoo.fr>; Tiana RABEJAOFERA <guynemer10@yahoo.fr>; IANTELY
RAKOTOVOLOVOLOMAHEFA <iantelym@yahoo.fr>; Lalaina Raolison <raolison@yahoo.fr>; Lalao
<perlinel@yahoo.fr>; Andriamparany Hanja <a_hanja@yahoo.fr>; Miry <miryandriamparany@live.fr>... suite

PLEASE EXPAND - I DID ATTEMPT TO FRENCH TRANSLATE....

Prevent Swine Flu - Good Advice


Prévenir la Grippe H1N1 - Conseils utiles

The only portals of entry are the nostrils and mouth/throat. In a global epidemic of this
nature, it's almost impossible to avoid coming into contact with H1N1 in spite of all
precautions.
Les seules portes d'entrée sont les narines et la bouche/gorge. Dans une pandémie (épidémie
mondialisée) de cette nature, il est presqu'impossible d'éviter systématiquement tout contact
avec le virus H1N1 malgré toutes les précautions.

While you are still healthy and not showing any symptoms of H1N1 infection, in order to
prevent proliferation, aggravation of symptoms and development of secondary infections,
some very simple steps can be practiced
Pendant que vous êtes encore indemne, à l'abri de tout symptôme d'infection du virus H1N1,
et en vue de protéger une éventuelle prolifération, aggravation des symptômes ou/et
développement d'infections secondaires, voici quelques simples conseils qui sont
pratiquement à la portée de tout le monde.

1. Gargle twice a day with warm salt water or Listerine. *H1N1 takes 2-3 days after initial
infection in the throat/nasal cavity to proliferate and show characteristic symptoms. Simple
gargling prevents proliferation. In a way, gargling with salt water has the same effect on a
healthy individual that Tamiflu has on an infected one. Don't underestimate this simple,
inexpensive, and powerful preventive method.
1. Gargariser (va et vient de jet d'eau à l'intérieur de la gorge avec la bouche fermée) deux
fois par jour avec de l'eau sale tiède ou alors la lotion pharmaceutique Listerine ou toute
autre lotion similaire. Le virus H1N1 prend 2 à 3 jours après l'infection initiale de la gorge
et des voies nasales pour proliférer et faire apparaître les symptômes. De simples
gargarisations préviennent une telle prolifération. En fait, gargariser avec de l'eau salée et
tiède a le même effet sur un sujet encore sain que le Tamiflu a sur un sujet infecté. Ne sous
estimez point ce simple geste , accessible et d'une puissance préventive avérée.
2. Blow the nose hard once a day and swab both nostrils with cotton buds dipped in warm
salt water. This is very effective in bringing down viral population.
2. Mouchez assez fortement le nez une fois par jour, et nettoyez profondément chaque
narine avec du coton imbibé d'eau salée et tiède. Ce geste est très efficace pour réduire la
population virale.

3. Boost your natural immunity with foods that are rich in Vitamins C and D. If you have to
supplement with Vitamin C tablets, make sure that it also has Zinc to boost absorption.
3. Renforcez vos défenses naturelles (système immunitaire) avec des aliments qui
contiennent naturellement de la vitamine C et D - Au besoin, prenez des suppléments
vitaminés pharmaceutique, mais assurez vous que ceux-ci contiennent aussi du Zinc pour
aussi booster (accélérer) l'absorption

4. Drink as much of warm liquids (tea, coffee, etc) as you can. Drinking warm liquids has
the same effect as gargling, but in the reverse direction. They wash off proliferating viruses
from the throat into the stomach where they cannot survive, proliferate or do any harm.
4. Buvez autant que possible du chaud (thé, café, etc.). Boire du chaud a le même effet que
la gargarisation, mais en sens inverse. Les liquides chauds absorbés anéantissent les chances
de prolifération des virus de la gorge vers l'estomac, où ils peuvent survivre, se multiplier et
causer une infection.

I suggest you pass this on to your entire e-list. You never know who might pay attention to
it -- and STAY ALIVE because of it.
Je suggère que vous passez cette information à votre entière liste électronique. Qui sait qui y
prêtera attention et survivra par le simple fait d'appliquer ces conseils.
The University of Kansas Hospital
Dept. of Nursing Units 43 & 51
office (913) 588-5144 (913) 588-5144
pager (913) 917-7305 (913) 917-7305
fax (913) 588-4360
bjones1@kumc.edu
_________________________________________________

You might also like