You are on page 1of 6

Roland

Barthe
s
EL
HAIKU
La factura
del
sentido
El haiku tiene la propiedad un tanto quimrica de permiti r
que cualquiera imagine poder producir uno fcilmente . Se dice :
qu ms accesible a la escritura espontnea que esto (de Bu -
son) :

I Ium
mI uur
El haiku es envidiable : cuntos lectores occidentales no ha n
soado pasearse por la vida, libreta en mano, anotando aqu y
all "impresiones" cuya brevedad garantizara la perfeccin
y
cuya simplicidad atestiguara por la profundidad (en virtud de
un doble mito, clsico en tanto hace de la concisin una prue-
ba de arte, romntico en tanto atribuye un prerrogativa de
verdad a la improvisacin) . Enteramente inteligible, el haiku
no quiere decir nada, y es debido a esta doble condicin que
parece estar ofrecido al sentido de una manera particularment e
disponible, servicial, al modo de un gentil anfitrin que permi-
tiera a alguno instalarse libremente en su casa, con sus hbitos ,
sus valores, sus smbolos ; la "ausencia" del haiku (coma se
dice tambin de un espritu irreal o de un anfitrin que se ha
ido de viaje) llama a la codicia mayor, la del sentido . Este sen-
tido precioso, vital, deseable como la fortuna (azar y dinero) ,
parece sernos provedo profusamente, a buen precio y sobr e
pedido, por el haiku, que se halla desembarazado de los cons-
treimientos mtricos (en las traducciones que tenemos) . E n
el haiku, dirase, el smbolo, la metfora, la leccin, no cuesta n
casi nada : apenas algunas palabras, una imagen, un sentimient o
ah donde nuestra literatura exige ordinariamente un poema ,
un desarrollo o, en el gnero breve, un pensamiento cincelado :
en suma, un amplio trabajo retrico . El haiku tambin parece
dar a Occidente derechos que su literatura le rehusa y comodi-
dades que le regatea . Usted tiene el derecho, dice el haiku, de
ser trivial, breve, ordinario ; encierre lo que ve, lo que siente en
un fino horizonte de palabras y apasionar ; tiene derecho a
fundar por usted mismo (y a partir de usted mismo) su propi
o
prestigio ; su frase, cualquiera que sea, enunciar una leccin, li -
berar un smbolo
; ser usted profundo ; al menor costo, su
escritura ser plena.
Occidente humedece cualquier cosa de sentido, a la maner a
de una religin autoritaria que importe el bautismo a poblacio-
nes completas, Los objetos de lenguaje (hechos con el habla )
estn evidentemente convertidos por derecho : el sentido pri-
mero de la lengua llama, metonmicamente, al segundo del
discurso, y este llamado tiene valor de obligacin universal .
Tenemos dos medios para evitar la infamia del sin- sentido en
el discurso, y someternos sistemticamente la enunciaci n
(con una saturacin carente de cualquier nulidad que pudier
a
dejar ver el vaco del lenguaje) a una u otra de estas significa-
ciones (o fabricaciones activas de signos) : el smbolo y
el ra-
zonamiento, la metfora y el silogismo
. El haiku, cuyas pro-
posiciones son siempre simples, corrientes, en una palabr
a
aceptables (como se dice en lingstica), es atrado hacia un
o
u otro de estos dos imperios del sentido . Como se trata de un
1
5
"poema", se le ordena en esa seccin der
cdigo general d
e
los sentimientos que llamamos "la
emocin potica" (la Poes a
es para nosotros, comnmente, el significante de lo
"difuso" ,
de lo "inefable", de lo "sensible", es la clase de impresiones
inclasificables)
; se habla de un instante privilegiado", y sobr e
todo de "silencio " (que es para nosotros signo de plenitud
del lenguaje)
. Si alguno (Joco) escribe:
Cunta gente
ha pasado a travs de la lluvia de otoo
sobre el puente de Seta !
se ve ah la imagen del tiempo que huye . Si otro (Basho )
escribe :
Llego por el sendero de la monta
a
Ah, qu exquisito!
Una violeta!
significa que ha encontrado una ermita budista, "flor de
virtud" ; y as subsecuentemente . No hay un solo trazo que
no sea investido de una carga simblica por el comentarist a
occidental . O an ms, se quiere ver a cualquier precio den-
tro del tercero del haiku
(tres versos de cinco, siete y cinco
slabas) un diseo silogstico de tres tiempos (ascenso, sus-
penso y conclusin) :
La vieja charca:
una rana salta adentro,
oh!, el chasquido del agua.
(en este silogismo singular se hace la inclusin por la fuerza :
es necesario, para considerarlo como tal, que la menor salt e
dentro de la mayor) . Desde luego, si se renuncia a la metfor
a
o al silogismo, el comentario resultara imposible : hablar del
haiku
sera pura y simplemente repetirlo . Es esto lo que hace
inocentemente un comentarista de Basho :
Son ya las cuatro
. . .
Me he levantado nueve veces
para admirar la luna.
"La luna est tan hermosa, dice, que el poeta se levanta y
vuelve a levantarse sin cesar para contemplarla desde su venta -
na . " Descifradoras, formalizantes o tautolgicas, las vas d
e
interpretacin, destinadas entre nosotros
a abrir paso al senti-
do, es decir a hacerlo entrar por una fractura - y no a sacudir
-
lo, a hacerlo fracasar cmo lo hace la muela del rumiante d e
absurdo que debe ser el practicante Zen cuando se halla frent e
a su
koan ' no hacen entonces ms que perder el haiku, pues
el trabajo de lectura que ste conlleva consiste en suspender el
lenguaje, no en provocarlo, empresa de la que precisamente el
maestro del
haiku, Basho, parece conocer bien la dificultad y
la necesidad:
Qu admirable es
quien la piensa: "La vida es efmera
"
al ver un relmpago!
1 6
La excencin del sentid o
El Zen
ejerce la guerra total contra la prevaricacin del sen-
tido . Se sabe que el budismo frustra la
va fatal de cualquie
r
aseveracin (o de cualquier negacin) al recomendarse el n
o
ser sorprendido jams dentro de las cuatro proposiciones si-
guientes: eso es A - eso no es A - -
eso es a la vez A y no A -
eso no es ni A ni no A. Ahora bien, esta cudruple posibilida
d
corresponde al paradigma perfecto, tal como lo ha construd
o
la lingstica estructural :
A - no A - ni A ni no A (grado ce
ro) - A y no A (grado complejo) . En otras palabras, la via
budista es precisamente aqulla del sentido obstrudo
: el arc
ano mismo de la significacin, a saber, el paradigma, se vuelv
e
imposible,
cuando el Sexto Patriarca 2 da sus instrucciones a
l
respecto del
mondo, ejercicio de la pregunta- respuesta, reco-
mienda, para mejor desvanecer el funcionamiento paradigm-
tico, que una vez que un trmino se establezca, el interlocuto r
se desplace hacia el trmino adverso
("Si al interrogarte alguie
n
te pregunta por el ser, responde con el no ser. Si te pregunta
por el no ser, responde con el ser
. Si te interroga por el hombre
coman, responde hablndole del sabio, etc. ") de manera que
se muestre lo irrisorio del dispositivo paradigmtico y el carc-
ter mecnico del sentido, Aquello que se busca (con una tcni-
ca mental en la que la precisin, la paciencia, el refinamient
o
y el saber atestiguan hasta qu punto el pensamiento orienta
l
tiene por dificil
el apremio del sentido) aquello que se busc a
es el fundamento del signo, a saberla clasificacin
(maya) .
Cons-
treido al enclasamiento por excelencia, el del lenguaje, e
l
haiku opera por lo menos con el fin de obtener un lenguaj e
plano, que nada asiente (como sucede irremisiblemente e
n
nuestra poesa) sobre los niveles superpuestos del sentido, es
o
que podra llamarse el "hojaldre" de los smbolos
. Cuando se
nos dice que es el ruido de la rana lo que despert a Basho a
la verdad del Zen, puede entenderse (aunque se trata todav a
de una manera demasiado occidental de hablar) que Bash
o
descubri en ese sonido no ciertamente el motivo de una
"ilu-
minacin", de una hiperestesis simblica, sino ms bien u
n
agotamiento del lenguaje : hay un momento en el que el len
-
guaje cesa (momenta
obtenido gracias a un gran refuerzo d e
ejercicios), y es este remate sin eco el que instituye a la vez l a
verdad del Zen y la forma, breve y vaca, del
haiku
.
La nega-
cin del "desarrollo" es aqu radical, pues no se trata de dete-
ner el lenguaje sabre un silencio pesado, pleno, profundo, n
i
tampoco sobre un vaco del alma que se abrira a la comunica-
cin divina (el
Zen
carece de Dios)
; lo que est establecido no
debe desarrollarse ni en el discurso ni al final del discurso ; l o
que est establecido es mate, y lo nico que se puede hacer e
s
repetirlo
; es esto lo que se le recomienda a un practicante qu e
trabaja un
koan (o ancdota que le es propuesta por su maes-
tro)
: no resolverlo, como si tuviera un sentido, tampoco qu e
perciba su absurdo (que es tambin un sentido) sino rumiarl
o
"hasta que la muela caiga". El
Zen, del que el haiku no es ms
que la rama literaria, aparece as como una inmensa prctic a
destinada a detener el lenguaje, a quebrantar esa suerte de ra -
diofona interior que emite continuamente dentro de nosotro s
hasta en nuestro sueo (quizs por eso se impide a los practi-
cantes dormir), a vaciar, a pasmar, a desecar la palabrera in -
coercible del alma ; y tal vez aquello que se llama en el Zen
satori y que los occidentales no pueden traducir ms que con
palabras vagamente cristianas (iluminacin, revelacin, intui-
cin) es slo una suspensin pnica del lenguaje, del blanc o
que borra en nosotros el reino de los Cdigos, el corte de es
a
recitacin interna que constituye nuestra persona ; y si este es-
tado de a- lenguaje es una liberacin, es porque para la expe-
riencia budista la proliferacin de segundos pensamientos (e l
pensamiento del pensamiento), o si se prefiere el suplement o
infinito de los significados sobrenumerarios - circulo del cua l
el lenguaje es el depositario mismo y el modelo- - aparece como
un bloqueo : es, por el contrario, la abolicin del segundo pen-
samiento la que rompe el infinito vicioso del lenguaje. E
n todas estas experiencias pareciera que no se trata de aplastar e l
lenguaje bajo el silencio mstico de lo inefable, sino de mesu-
rarlo, de detener este trompo verbal que arrastra en su giro e l
juego obsesivo de las sustituciones simblicas . En suma, es el
smbolo como operacin semntica lo que se ataca .
En el haiku, la limitacin del lenguaje es el objeto de u n
cuidado que nos resulta inconcebible porque no se trata de se r
conciso (es decir, de abreviar el significante sin disminuir l a
densidad del significado) sino, por el contrario, de actuar sobr e
la raz misma del sentido para lograr que ese sentido no se d
ifunda, no se interiorice, no se d por implcito, no s
e descuelgue, no divague en el infinito de las metforas, en las esfera s
del smbolo . La brevedad del haiku no es formal
; el
haiku no
es un pensamiento rico reducido a una forma breve sino a u n
acontecimiento breve que encuentra de golpe su forma justa .
La mesura del lenguaje es aquello para lo que el occidenta
l
est poco dispuesto
; no es que lo haga demasiado largo o dema
-
siado corto, sino que toda su retrica le exige desproporciona r
el significante y el significado, ya sea "disolviendo" el segund o
bajo la marea palabrera del primero, ya sea "profundizando" l
a
forma hacia las regiones implcitas del contenido
. La justeza
del haiku
(que en ningn momento es pintura exacta de lo rea
l
sino adecuacin del significante y el significado, supresin
de
los mrgenes, rebabas o intersticios que comunmente excede
n
u horadan la relacin semntica), esta justeza posee evident
emente algo de musical (msica de los sentidos y no forzos
amente de los sonidos) : el
haiku tiene la pureza, la esfericida d
y el vaco mismo de una nota musical
; es quiz por eso que s e
dice dos veces, en eco . No articular ms que una vez este habl
a
exquisita, sera adscribir un sentido a la sopresa, a la agudeza
,
a la instantaneidad de la perfeccin ; enunciarla ms veces ser
a
postular que el sentido est por descubrirse, simular la profun-
didad; entre los dos, ni singular ni profundo, el eco no hace m
s
que trazar un rasgo sobre la nulidad del sentido .
El incident e
El arte occidental transforma la "impresin en descripcin .
El haiku
nunca describe : su arte es contradescriptivo en l
a
medida en que todo estado de la cosa es inmediatamente, obs-
tinadamente, victoriosamente convertido en una esencial frgi
l
de aparicin : momenta literalmente "insostenible", en el qu
e
la cosa, que no es ya sino lenguaje, va a devenir habla, va a
pasar de un lenguaje al otro y se constituye coma recuerdo d
e
ese futuro que es, por lo mismo, anterior . Porque en el
haiku
no es slo el acontecimiento propiamente dicho lo que predo-
mina,
1 7
(Vi la primera nieve.
Esta maana olvid
lavarme la cara.
)
sino tambin eso que nos parecera tener vocacin de pintura ,
de minatura - como
hay tantas en el arte japons- ; as este
haiku de Shiki :
Llevando un toro aborda,
un barquito atraviesa el ro
a travs de la lluvia del atardecer.
llega a ser o no es ms que una especie de acento absolut o
(como se acoge cualquier cosa, ftil o no, en el Zen), un plie-
gue ligero en el que se atrapa, de un golpe sbito, la pgina d e
la vida, la seda del lenguaje. La descripcin, gnero occidental ,
tiene su correspondiente espiritual en la contemplacin, inven-
tario metdico de formas atributivas de la divinidad o de lo s
episodios del relato evanglico (en Ignacio de Loyola, el ejerci-
cio de la contemplacin es esencialmente descriptivo) ; el haiku ,
por el contrario, articulado sobre una metafsica sin sujeto y
sin Dios, corresponde al
Mu
budista 3 , al
satori Zen que no es,
en ningn momento, descenso iluminativo de Dios, sino "des-
pertar ante el hecho", aprehensin de la cosa como aconteci-
miento y no como sustancia, alcance de la orilla anterior de
l
lenguaje, contigua a la opacidad (por otra parte completamen-
te retrospectiva, reconstituida) de la aventura (aquello que l e
sucede al lenguaje, an ms que al sujeto) .
El nmero, la dispersin de los haiku, por una parte, y la bre-
vedad, la integridad de cada uno de ellos, por la otra, parece
n
dividir, clasificar el mundo al infinito, constituir un espacio de
puros fragmentos, un polvo de acontecimientos que, por un
a
suerte de desherencia de la significacin, no puede ni debe
coagular, construir,
dirigir,
terminar nada . Esto se debe a qu
e
el tiempo del haiku carece de sujeto : la lectura no tiene otr o
yo que la totalidad de los
haiku,
de los cuales este yo, por re -
fraccin infinita,
no es nunca ms que el sitio de la lectura .
Segn una imagen propuesta por la doctrina Hua- Yen, podr a
decirse que el cuerpo colectivo de los haiku es una red de alha-
jas en la cual cada joya refleja a todas las dems y as, sin in-
terrupcin, al infinito, sin que haya jams un centro del cua l
asirse, un ncleo primero de irradiacin (para nosotros, la ima-
gen ms exacta de esta reverberacin sin motor ni lmite, de
este juego de fulgores sin origen, sera la del diccionario, en e l
cual la palabra no puede definirse ms que por otras palabras)
.
En Occidente, el espejo es un objeto esencialmente narcisista :
el hombre no piensa en el espejo ms que para verse : pero e n
Oriente, segn parece, el espejo est vaco : es el smbolo del
vaco mismo de los smbolos ("El
espritu del hombre perfec-
to, dice un maestro del Tao, 4 es como un espejo. No toma pero
tampoco repele nada . Recibe pero no conserva. ": el espejo no
capta ms que otros espejos, y esta reflexin infinita es e
l vac o - que, se sabe, es la forma) . As, el
haiku
nos hace recor-
dar aquello que jams nos ha sucedido ; en l reconocemos una
repeticin sin origen, un acontecimiento sin causa, una memo-
ria sin persona, un habla sin amarras .
Lo que digo aqu sobre el
haiku, podra decirlo tambin d
e
todo lo que
acontece cuando se viaja por ese
pa s que se llama
1 8
aqu el Japn. Pues all, en la calle, en un bar, en una tienda ,
en un tren, acontece siempre algo . Ese algo - que, etimolgic
amente, es una aventura- es de orden infinitesimal : es una in -
congruencia de ropaje, un anacronismo de cultura, una liberta d
de comportamiento, un ilogismo de itinerario, etc. enumera r
estos acontecimientos seria una empresa como la de Ssifo ; pues
slo brillan en el momento en que se los lee, en la escritur a
viva de le calle, y el occidental no podra decirlos espontnea-
mente ms que atribuyndoles el sentido mismo de su distan-
cia : necesitara hacer precisamente haikus, un lenguaje que
nos est vedado . Lo que podemos aadir es que esas aventura s
nfimas (cuya acumulacin a lo largo de un da provoca un a
especie de embriaguez ertica) nunca tienen nada d
e pintoresco (el pintoresquismo japons nos es indiferente, pues se hall a
desvinculado de la que constituye la especialidad misma de l
Japn, su modernidad), ni de novelesco (sin prestarse para na-
da a la palabrera que hara con ellas relatos o descripciones) ,
Lo que esas aventuras dan a leer (all soy lector, no visitante) ,
es la rectitud del trazo, sin estelas, sin margen, sin vibracin ;
tantos comportamientos pequeos (de la vestimenta a la son -
risa) que entre nosotros, y a consecuencia del narcisismo inve-
terado del occidental, no son ms que los signos de una seguri -
dad exagerada, se vuelven, entre los japoneses, simples manera s
de pasar, de trazar algn imprevisto en la calle : pues la seguri-
dad y la independencia del gesto no remiten ya ms a una afir-
macin del yo (a una "suficiencia") sino solamente a un mod o
grfico de existir ; de manera que el espectculo de la calle japo -
nesa (ms en general del lugar pblico), excitante como el pro-
ducto de una esttica secular de la cual toda vulgaridad se ha
decantado, nunca depende de una teatralidad (de una histeria )
de los cuerpos, sino, una vez ms, de esta escritura alfa prima
en la que el esbozo y el arrepentimiento, le maniobra y l a
correccin son igualmente imposibles, porque el trazo, libera -
do de la imagen ventajosa que el escribiente querra dar de s
mismo, no expresa sino hace existir simplemente, "Cuando ca
mines, dice un maestro
Zen, contntate con caminar. Cuand
o
ests sentado, contntate con estar sentado. Pero, sobre toda ,
ino vaciles! ": esto es lo que parece decirme a su manera e l
joven ciclista que lleva en su brazo alzado una charola de arci-
lla ; o la muchacha que se inclina con un gesto tan profundo
,
tan ritualizado que pierde todo servilismo, frente a los clientes
de una enorme tienda que se han lanzado al asalto de una
escalera elctrica ; o el jugador de Pachinko
5
introduciendo
,
lanzando y recibiendo sus bolas en tres gestos cuya coordina-
cin misma es un dibujo ; o el dandy que, en el caf, hace salta r
con un golpe ritual (seco y varonil) le envoluta de plstico d e
la toallita caliente con la que se limpiar las manos antes d e
beber su coca- cola : todos estos incidentes son la materi
a misma del
haiku.
El quehacer del
haiku
es que la exencin del sentido se llev e
a cabo a travs de un discurso perfectamente legible (contr
adiccin denegada al arte occidental, que no sabe oponerse a l
sentido ms que volviendo su discurso incomprensible), de
manera que el haiku no es, a nuestros ojos, ni excntrico n
i
familiar, se asemeja a nada y a todo : legible, lo consideramo s
simple, prximo, conocido, delicioso, delicado, "potico", e n
una palabra ofrecido a todo un juego de predicados confortan -
tes
; insignificantes, sin embargo, nos resiste, pierde finalment e
los adjetivos que un momento antes se le concedan y entra e n
esa suspensin del sentido que nos resulta la cosa ms extraa
puesto que vuelve imposible el ejercicio ms corriente de nues-
tro habla, que es el comentario
. Qu decir de esto :
BrI urImu: ruI.
I /uru r mu ru uIu
o de esto :
Iu uII
u
, /r /u ru

Iu m/ruu u I
o de esto :
F Iu u uu I uu r
I I ru I uu
, I uI r
o an (pero no por ltimo, pues los ejemplos serian innume-
rables) de esto :
FI :I u I :I r Iu

I j u I gu
uruu u
Con tales trazos (esta palabra conviene al haiku,
especie de
navajazo ligero trazado en el tiempo) instalan lo que se ha po-
dido llamar "la visin sin comentario"
. Esta visin (la palabr a
es an demasiado occidental) es en el fondo completament
e
privativa
; lo que se ha abolido no es el sentido, es cualquie r
idea de finalidad
: el
haiku
no sirve a ninguno de los usos (ello s
mismos gratuitos, sin embargo) concedidos a la literatura : i
nsignificante (por una tcnica de detencin del sentido)
, cmo
podra instruir, expresar, distraer? De igual manera, mientra s
ciertas escuelas
Zen conciben la meditacin como una prctic a
destinada a obtener el estado de buda, otras rehusan inclus o
esa finalidad (sin embargo aparentemente esencial) : hay que
permanecer sentados "slo para permanecer sentados" . El hai-
ku (como los innumerables gestos grficos que marcan la m s
moderna, la ms social de las vidas japonesas) no pertenece a
esa especie escrita "slo para escribir" ?
Lo que desaparece en el haiku son las dos funciones funda -
mentales de nuestra escritura clsica (milenaria) : por un lado ,
la descripcin (la pipa del barquero, la sombra del pino, el olo r
del pescado, el viento de invierno, no son descritos, es decir or-
nados de significaciones, de lecciones, comprometidos a ttul o
de ndices en la revelacin de una verdad o de un sentimiento :
se le rehusa el sentido a lo real ; y an ms: lo real no dispone
ms del sentido mismo de lo real), y del otro lado la definicin ;
la definicin no es solamente transferida al gesto, aunque se a
grfico, sino tambin es derivada hacia una suerte de floreci-
miento inesencial
- excntrico- del objeto, como bien lo dice
una ancdota Zen en la que se ve al maestro otorgar la exclusi-
vidad de la definicin
('qu es un abanico?) sino a la inven-
cin de una cadena de acciones aberrantes (cerrar el abanico ,
rascar el cuello volver a abrirlo, poner encima un pastel y ofre-
cerlo
a/ maestro) . Sin describir ni definir, el haiku (llamo as fi -

nalmente a cualquier trazo discontinuo, a cualquier aconteci-
miento dele vida japonesa, tal y como se ofrece a mi lectura), se
adelgaza hasta la sola y pura designacin . Es esto, es as, dice
el haiku, es tal . O mejor todava : iTal!, dice, de una pincelada
tan instantnea y breve (sin vibracin ni reanudacin) que l a
cpula verbal aparece aun como un exceso, corno el remordi-
miento de una definicin prohibida, para siempre alargada . E
l
sentido no es ah mas que un fulgor, un rasguo de luz: When
the light of sense goes u /u vI u IIg u u r : uI u

I :I I/I
v rIu
rI/u S uk ur
r I /uIg r
I u u u I uIku uIum/ru r : Iu uuu I u u
u
/ gru/uu u murumu, uIuuu um (uIumu ru
ju u) r u/I u :I uu urgurI umuru u
u I uIu um/I . I uIku ( I ruz ) r r uu I g u Ig-
uu ru I I u uu u I u u I u u( I uIku
u u I u I uj ) uI I u Ium . , ! u
m :ImI u I m uIu ( u rI:uu u uuIuI rm uI u-
I . Iuu I u/ r Iuu I m/r I Iu Iuu Iu I )
u I u u Ig u IuI u IuuumI muu uu Iu I/I u-
I u I /j
. uuu IuI uI I uIku / r-
mIuuu I rI uu I Z . I u ImI m-
/ru/I u u u ru u I gu u I r u u I/I Iuuu .
m u rIz gru I I uIku r IIu /r mI m Iu
Iuu I Ig u ur u u/ r Iu ruzuuu / rru. uuu
u Iu uuuIrIu IuI uruu IuuIu/ru u Iu urr juuuuru
uuu. I Iu I rrI u I Iu
(Traduccin de Javier Sicilia y Jaime Moreno Villarreal )
1. V .infra ,La siguiente ancdota es un ejemplo : se cuenta que un mon-
je pidi a su maestro le enseara el Camino . - Podrs hallarlo detrs
de aquel rbol- , le replic ste
. El monje insisti en que quera co-
nocer el Camino Real
. - iAh! Ese va a Tokio- fue la respuesta de l
maestro . (N. de T. ) .
2 . Se refiere a En, sexto en la lnea patriarcal que se inicia con Buddha
y contina con Kasayapa, Bodhidharma, Ek y Jinsh . (N. de T. ) .
Literalmente, el V aco . (N. de
T. ).
4 . Recordemos que el budismo Zen se desarroll en China, donde reci-
bi un fuerte influjo taoista . (N. de T. ).
5. El Pachinko es un luego electrnico parecido al
pinball, muy popu-
lar en el Japn . B. B . le dedica un captulo de
I mIr u Ig
(\ u 1 )
6. "Cuando la luz d el sentido se apaga, mas con una luz que ha revel
ado el mundo invisible . " (N. de T. ) .
2 0

You might also like